{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchen Sie unser Hilfezentrum, um mehr über die Verwaltung Ihrer Abonnements zu erfahren. \t Woglědajśo se k našomu centrumoju pomocy, aby wěcej wó tom zgónił, kak móžośo swóje abonementy zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-full-name } ist freie und quelloffene Software, entwickelt von einer Gemeinschaft tausender Gleichgesinnter, verteilt über die gesamte Welt. Es gibt da einige Dinge, die Sie wissen sollten: \t { -brand-full-name } jo dermotna softwara wótwórjonego žrědła, napórana wót zgromaźeństwa tysacych luźi z cełego swěta. Su někotare wěcy, kótarež wy by měł wěźeś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla }s Vorabversionen von { -brand-name-firefox } sind Entwicklungsplattformen, die häufig mit experimentellen Funktionen aktualisiert werden. Wir sammeln in Vorabversionen mehr Daten als in endgültigen Versionen, um zu verstehen, wie diese experimentellen Funktionen laufen. Sie können die Sammlung dieser Daten in den Einstellungen deaktivieren. \t Pśedwersije { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox } su wuwijańske platformy, kótarež se cesto z eksperimentelnymi funkcijami aktualizěruju. Zběramy w pśedwersiji wěcej datow ako w kóńcnych wersijach, aby my rozměli, kak toś te eksperimentelne funkcije funkcioněruju. Móžośo zběranje toś tych datow w nastajenjach znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Link zu Ihrer Datei läuft nach einem Download oder in 24 Stunden ab. \t Wótkaz k wašej dataji pó 1 ześěgnjenju abo 24 góźinach spadnjo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten und Passwörter werden für diese Websites nicht gespeichert. \t Pśizjawjenja a gronidła se za toś te sedła njeskładuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Guatemaltekischer Quetzal \t Guatemalski quetzal"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox }, der Internetbrowser auf Ihrem Gerät oder Computer ist Ihr Tor ins Internet. Ihr Browser verwaltet viele Daten über die von Ihnen besuchten Websites, aber diese Daten bleiben auf Ihrem Gerät. { -brand-name-mozilla }, der Entwickler von { -brand-name-firefox }, sammelt sie nicht (außer Sie bitten uns darum). \t { -brand-name-firefox }, webwobglědowak, kótaryž na wašom rěźe abo licadle běžy, jo waše wrota do interneta. Waš wobglědowak zastoj wjele informacijow wó websedłach, ku kotarymž woglědujośo, ale toś te informacije wóstawaju na wašom rěźe. { -brand-name-mozilla }, organizacija, kótaraž { -brand-name-firefox } gótujo, je njezběra (snaźkuli pšosyśo wó to)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein PKCS-#11-Modul lieferte CKR_FUNCTION_FAILED, was anzeigt, dass die angeforderte Funktion nicht ausgeführt werden konnte. Ein erneuter Versuch dieses Vorgangs könnte erfolgreich sein. \t Modul PKCS #11 jo CKR_FUNCTION_FAILED wrośił a pódawa, až pominana funkcija njedajo se wuwjasć. Wóspjetowanje teje samskeje operacíje by mógło wuspěšne byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ränder & Kopf-/Fußzeilen \t Kšomy a głowowa/nogowa smužka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Senden { $actionType }, wenn Sie fertig sind \t { $actionType } wótpósłaś, gaž sćo gótowy"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Adresse _kopieren \t Kopijowaś URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationsverlauf protokollieren \t Instalaciski proces protokolěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesund leben \t Nałoženje za strowje a fitnes"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können eine Zeilennummer nicht senden, ohne sie einem Dateinamen zuzuordnen. \t Njamóžośo smužkowy numer zapódaś, bźez togo aby jen datajowemu mjenoju pśipokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schritt 2. Preis und Verfügbarkeit \t Kšac 2. Płaśizna a k-dispoziciji-byśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren Sie sich, um mehr zu erfahren \t Zregistrěrujśo se, aby wěcej zgónił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuseeland-Dollar \t Nowoseelandski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterung hinzufügen \t Rozšyrjenje pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "das Vermögen und die Ressourcen der Mozilla Foundation (geistiges Eigentum wie Urheberrechte und Markenzeichen, Infrastruktur, Kapitalmittel und unseren Ruf) dafür einsetzen, das Internet als offene Plattform zu erhalten; \t aktiwa Mozilla wužywaś (intelektualne swójstwo ako na pś. awtorstwa a wikowe marki, infrastruktura, financielne srědki a mě), aby my internet ako wótwórjonu platformu wobchowali;"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lehren Sie das Web (Webmaker) \t Wuwucujśo web (Webmaker)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Verbinden mit „%s“ \t Zmólka pśi zwězowanju z „%s“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitpunkt der letzten Anmeldung \t Cas slědnego pśizjawjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "mehr… \t wěcej..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } kann Ihre Sprachen momentan nicht aktualisieren. Überprüfen Sie, ob Sie mit dem Internet verbunden sind, oder versuchen Sie es erneut. \t { -brand-short-name } njamóžo waše rěcy ned aktualizěrowaś. Pśekontrolěrujśo, lěc sćo z internetom zwězany abo wopytajśo hyšće raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es sind nur { $count } Archive erlaubt. \t Jano { $count } archiwow jo dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Das angeforderte Dokument ist nicht im Browser-Cache verfügbar.
Als Sicherheitsmaßnahme fordert der Browser vertrauliche Dokumente nicht automatisch erneut an.
Klicken Sie auf \"Erneut versuchen\", um das Dokument erneut von der Website anzufordern.
\t
Pominany dokument njestoj w pufrowaku wobglědowaka k dispoziciji.
Ako wěstnotna napšawa wobglědowak njewótwołujo delikatne dokumenty awtomatiski znowego.
Klikniśo na Hyšći raz, aby dokument hyšći raz z websedła wótwołał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Obersorbisch \t Górnoserbšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin jetzt fertig \t Som něnto gótowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, { $visits } Mal \t Jo, { $visits } razow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Ecuador \t Nałoženja za Ekuador"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesperrt \t Zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} :: Suchwerkzeuge \t {0} :: Pytańske rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Manifest wurde ein Wörterbuch-Objekt definiert, das jedoch leer war. \t Słownikowy objekt jo se w manifesće definěrował, ale jo był prozny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um Geräte zu synchronisieren \t Pśizjawśo se, aby pśez rědy synchronizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbe \t Barwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht an Entwickler senden \t Powěsć na wuwijarja pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s (privat) \t %s (priwatny)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie einen Wiederherstellungscode ein, den Sie bei der Einrichtung erhalten haben. \t Pšosym zapódajśo wótnowjeński kod, kótaryž sćo dostał w běgu instalacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird das Gerät auf seinen Auslieferungszustand zurückgesetzt \t wótnowjaju se zawodowe nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vergangene Experimente ausblenden \t Zachadne eksperimenty schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie schließlich noch alle Neuigkeiten über SUMO verfolgen möchten, vergessen Sie nicht \t Slědkoju, jolic cośo wšym nowosćam wó SUMO slědowaś, njezabydniśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla möchte die beste Möglichkeit herausfinden, mit der unsere Nutzer bei der Verwendung von Dritt-Software wie Plugins geschützt werden können. Durch Teilnahme an dieser Studie helfen Sie uns, dies zu ermitteln! \t Mozilla co nejlěpšy nałog namakaś, aby naše wužywarje wěste źaržał, jolic rozsuźuju, softwaru tśeśich póbitowarjow ako na pś. tykace wužywaś. Wobźělśo se na tej studiji, aby pśi tom pomagał!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenigste Mitglieder \t Njemjenjej cłonkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über die Bedeutung von Open-Source-Code für den Journalismus \t Zgóńśo wěcej wó kode wótwórjonego žrědła w žurnalizmje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie Ihr Theme \t Wubjeŕśo swóju drastwu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie nach Add-ons für Thunderbird oder SeaMonkey suchen, besuchen Sie bitte %(startTBLink)saddons.thunderbird.net%(endTBLink)s oder %(startSMLink)saddons.thunderbird.net/seamonkey%(endSMLink)s. \t Jolic dodanki za Thunderbird abo SeaMonkey pytaśo, woglědajśo se pšosym k %(startTBLink)saddons.thunderbird.net%(endTBLink)s abo %(startSMLink)saddons.thunderbird.net//seamonkey%(endSMLink)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Dateiname im Archiv: {0} \t Njepłaśiwe datajowe mě w archiwje: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Neustart erforderlich \t Žeden nowostart trěbny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf eine Anwendung erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Nałoženje se źěli. Klikniśo, aby źělenje kontrolěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie ein VPN? Dann könnte Ihre IP-Adresse bekannt werden. Verhindern Sie dies, indem Sie WebRTC deaktivieren. \t Wužywajśo VPN? Waša IP-adresa mógła do luźi pśiś. Znjemóžniśo WebRTC, aby tomu zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kennst Du unsere Blogs? \t Cytajśo naše blogi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbegrenzt Daten auf Gerät speichern \t Njewobgranicowanu licbu klientowych datow składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Free Software Foundation bietet kurze Zusammenfassungen der wichtigsten Open-Source-Lizenzen an, darunter auch, ob die Lizenz als Lizenz für freie Software oder Copyleft-Lizenz gilt. Dazu gehört auch eine Diskussion darüber, was eine Lizenz für freie Software oder eine Copyleft-Lizenz darstellt (eine Copyleft-Lizenz bedeutet beispielsweise allgemein, dass ein Programm oder ein anderes Werk frei ist und alle modifizierten und erweiterten Versionen des Programms ebenfalls frei sein müssen). \t Załožba Free Software Foundation staja krotke zespominanja nejwažnjejšych licencow wótwórjonego žrědła k dispoziciji, mjazy nimi, lěc licenca płaśi ako licenca za lichu softwaru abo licenca „copyleft“. Wopśimujo teke diskusiju wó tom, což jo licenca za lichu softwaru abo licenca copyleft (na ps. Licenca copyleft groni, až program abo druge źěło jo liche, a teke wšykne změnjone a rozšyrjone wersije programa muse liche byś.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "… und {0} weitere \t …a {0} dalšne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebteste vollständige Themes \t Nejwěcej woblubowane dopołne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorlagen \t Pśednastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hardwarebeschleunigung deaktiviert, falls false \t Jolic njewěrno, hardwarowe póspěšenje znjemóžniś."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Die GID »%s« wird bereits verwendet. \t GID '%s' južo jo wužywany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können entscheiden, ob Sie außerdem die neuesten Nachrichten über Mozilla und Firefox erhalten möchten. \t Pśidatnje móžośo rozsuźiś, lěc cośo nejnowše nowosći wó Mozilla a Firefox dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, Ihren Avatar für immer zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Sie könne jederzeit einen anderen Avatar hochladen, um Ihren aktuellen zu ersetzen. \t Cośo rowno swój awatar na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Móžośo kuždy cas drugi awatar nagraś, aby aktualny wuměnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktioniert mein Glitch-Projekt auf dieselbe Weise wie bei Thimble? \t Buźo mój projekt Glitch na tu samsku wašnju ako na Thimble funkcioněrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte erneut authentifizieren. \t Pšosym awtentificěrujśo znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, dieses Diskussionsthema für immer zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? \t Cośo toś tu nitku na pśecej lšowaś. To njedajo se anulěrowaś! Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschätzte Wartezeit: %(num)s Arbeitstage \t Licony cakański cas: %(num)s źěłowych dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standort suchen \t Stojnišćo pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "frozen \t zamarznjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sofort zum Link im neuen Tab wechseln \t Ned k wótkazoju w nowem rejtarku pśejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Endpunkt, mit dem eine Verbindung aufgebaut wird, benötigt weitere Informationen zum Authentifizieren der Verbindung. Bitte geben Sie den am anderen Endpunkt angezeigten Code ein. \t Kóńcny dypk, z kótarymž zwězujośo, trjeba dalšne informacije, aby toś ten zwisk awtentificěrowaś. Pšosym zasajźćo slědujucy znamuškowy slěd do zapódawańskego póla, kótaraž pokazujo se na drugem kóńcu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalt abgestürzt \t Wopśimjeśe jo se wowaliło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höchstbewertete vollständige Themes \t Nejwušej pógódnośone dopołne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"%S\" Zugriff auf Fenster erlaubt \t Wokno z \"%S\" źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Profilname \"{ $name }\" ist nicht erlaubt. \t Profilowe mě „{ $name }“ njejo dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf Daten erlauben \t Pśistup k datam dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Quelltexte: \t Pśidatne žrědłowe teksty:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Uigurisch \t Ujguršćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste \t Nejnowše"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Mozilla \t Wó Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Änderungen gespeichert \t Wšykne změny skłaźone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherlecks \t składowe źěry"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschichte des Mozilla-Projekts \t Stawizny projekta Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Updates installieren \t Aktualizacije instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern \t Změna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Er läuft in 5 Minuten ab. Sobald sie verifiziert wurde, erhält auch diese Adresse Sicherheitsinformationen und Bestätigungen. \t Spadnjo za 5 minutow. Gaž jo se wobkšuśiła, toś ta adresa zachopijo wěstotne powěźeńki a wobkšuśenja dostawaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichere Kommunikation mit der Gegenstelle ist nicht möglich: Keine gemeinsamen Komprimierungsalgorithmen. \t Wěsta komunikacija z napśeśiwnym městnom njejo móžna: žedne zwucone kompriměrowańske algoritmuse."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video kann nicht abgespielt werden, weil die Datei beschädigt ist. \t Wideo njedajo se wótgraś, dokulaž dataja jo wobškóźona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchtextfeld \t pytańske tekstowe pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellen \t Wótpóranje anulěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie hier, um uns Ihre Meinung zu sagen \t Klikniśo how, aby nam swójo měnjenje k wěsći dał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die URL hat sich geändert! \t URL jo se změnił!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Überprüfen Sie bitte, ob die Proxy-Einstellungen korrekt sind
Kontaktieren Sie bitte Ihren Netzwerk-Administrator, um sicherzustellen, dass der Proxy-Server funktioniert
\t
Pśekontrolěrujśo proksy-nastajenja, aby zawěsćił, až wóne su korektne.
Stajśo ze swójm seśowym administratorom do zwiska, aby zawěsćił, až proksy-serwer źěła.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein danke, ich warte einfach auf die E-Mail. \t Ně, źěkujom se, budu na mejlku cakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Sammlung positiv bewerten \t Pozitiwny głos za toś tu zběrku daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Theme-Sperre aufheben \t Drastwowe zawěry wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen ändern zum automatischen Ausfüllen von Formularen \t Nastajenja wěstoty za awtomatiske wupołnjowanje formularow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie, wie Suchvorschläge von Suchmaschinen angezeigt werden. \t Wubjeŕśo, kak se naraźenja z pytnicow pokazuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zufriedenheit der Mitwirkenden: Hilfe auf Twitter \t Spokojnosć sobustatkujucych: Pomoc na Twitter"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leihen Sie Mozilla Ihre Stimme – von Bloggen und sozialen Medien bis zum Anbieten technischer Dokumente für Anwender und Entwickler. \t Póžycćo Mozilla swój głos — wót blogowanja a socialnych medijow až do póbitowanja techniskich dokumentow za wužywarjow a wuwijarjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Sync-Daten sind geschützt \t Waše synchronizěrowańske daty su šćitane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung \t Pógódnośeni"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verteilen \t Rozdźěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Browser anzeigen \t Wšykne wobglědowaki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs anheften \t Rejtarki pśipěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte mit Grafiken müssen beschriftet werden. \t Wopśimjeśe z wobrazami musy se wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich nutze Firefox für fast alles im Internet. Also weiß Mozilla eine Menge über mich, richtig? \t Wužywam Firefox za skóro wšykno w interneśe. Nejskerjej wě Mozilla pšawje wjele wó mnje, nic ga?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlung umbenennen \t Zběrku pśemjenowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschafft, Profil erstellt! \t Profil jo se wuspěšnje załožył!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Deutschland \t Nałoženi za Nimsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhänge anzeigen \t Pśidanki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interaktive Elemente müssen beschriftet werden. \t Interaktiwne elementy muse se wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pop-up-Fenster öffnen \t Wuskokujuce wokna wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftgröße \t Pismowa wjelikosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Internetprobleme im echten Leben \t Internetne problemy w napšawdnem žywjenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Hauptpasswort schützt vertrauliche Daten wie Zugangsdaten und Passwörter. \t Waše głowne gronidło se wužywa, aby se diskretne informacije kaž pśizjawjenja a gronidła šćitali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veraltete LWTs \t Zestarjone lažke drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein. \t Pšosym zapódajśo e-mailowu adresu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Web durchsuchen mit &brandShortName; \t Web z &brandShortName; pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, sich bei der Website \"%1$S\" mit dem Benutzernamen \"%2$S\" anzumelden. \t Cośo se rowno pla sedła \"%1$S\" z wužywarskim mjenim \"%2$S\" pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen, menschliche Wesen! \t Witajśo cłowjeki!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Übersicht ist derzeit nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es in 10 Minuten erneut. \t Pśeglěd njestoj tuchylu k dispoziciji. Pšosym wopytajśo za 10 minutow hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bahnbrechende Apps \t Drogu rubajuce nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderung für externes Protokoll \t Napšašanje eksternego protokola"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Fortfahren neu laden \t Zacytajśo znowego, aby pókšacował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie eine font-style:italic;-CSS-Regel hinzu. \t Pśidajśo CSS-pšawidło font-weight:italic;."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für menschliche Überprüfung vorgelegt \t Za cłowjeske pśěglědanje markěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Netzwerkfehler. \t Seśowa zmólka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tastenkombinationen von Erweiterungen verwalten \t Tastowe skrotconki rozšyrjenjow zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihnen, Ihrer Privatsphäre und einem offenen Web verpflichtet \t Wam, wašej priwatnosći a wótwórjonemu weboju zawězany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte die Suchmaschine von \"%S\" nicht herunterladen, da bereits eine Suchmaschine mit demselben Namen existiert. \t %S njejo mógał pytański tykac z \"%S\" instalěrowaś, dokulaž pytnica z tym samskim mjenim južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfeseite \t Sedło pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kitsune-Mitwirkender \t Sobustatkujucy na Kitsune"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "3-Ansichten-Inspektor deaktivieren \t 3-wobceŕkowy inspektor wušaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles als HAR speichern \t Wšykno ako HAR składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifizierungsstellen-Schüsselidentifikator \t Identifikator kluca certifikatoweje awtority"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anderer Betrag \t Druga suma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S änderte einige Adobe-Flash-Einstellungen, um die Leistung zu verbessern. \t %S jo někotare nastajenja Adobe Flash změnił, aby wugbaśe pólěpšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons für Firefox Mobile \t Dodanki za mobilny Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Add-ons können durch einen Klick auf %1$S im %2$S-Menü verwaltet werden. \t Klikniśo na %1$S w meniju %2$S, aby swóje dodanki zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Lesezeichen bearbeiten (%S) \t Toś to cytańske znamje (%S) wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichensatz-String erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Slěd sajźby znamuškow wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lieber die gesamte Desktop-Website ansehen?%1$s Menü → Desktop-Seite anfordern \t Cośo lubjej dopołne desktopowe sedło wiźeś?%1$s Meni > Desktopowe sedło pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über die Zukunft wird online entschieden. Helfen Sie { -brand-name-mozilla }, für ein Web für uns alle zu kämpfen. \t Pśichod se online rozsuźujo. Pomagajśo { -brand-name-mozilla }, za web za nas wše wójowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Firefox Browser für Mobile blockt über 2000 Online-Tracker standardmäßig. Hol dir das Level an Privatsphäre und Geschwindigkeit, das du verdienst. \t Firefox Browser za mobilne rědy wěcej ako 2000 pśeslědowakow pó standarźe blokěrujo a dawa wam priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo a malsnosć, kótaruž trjebaśo, w priwatnem mobilnem wobhlědowaku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Daten erzeugen \t Nowe pśizjawjeńske daty twóriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerät-Pixel-Verhältnis (Device Pixel Ratio) der Ansicht ändern \t Rědowy pikselowy poměr viewporta změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vordergrund-Text \t Tekst prědka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Dokument \t Nowy dokument"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine benutzerdefinierte Grafik verwenden… \t Swójski wobraz wužywaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungsinformationen aktualisieren \t Płaśeńske informacije aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name einer Medienfunktion erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Medijowe funkciske mě wócakane, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prioritätsüberprüfung für {addon} angefordert. \t Pśeglědowanje priority za dodank {addon} pominane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren \t Blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "6-stelligen Code eingeben \t 6-městnowy kod zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Kompilieren der Definition ist ein Fehler aufgetreten \t Pśi kompilěrowanju definicije jo se zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dunkles Theme: Schont die Batterie und Ihre Augen. \t Wopytajśo śamnu drastwu: šonujo wašu bateriju a waše wócy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl negativer Cache-Einträge \t Licba zapiskow negatiwnego cacha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobile URL \t Mobilny URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Elemente zur Aktivitätenverfolgung werden zugelassen, damit es weniger Probleme mit dem Funktionieren von Websites gibt. \t Zmóžnja někotare pśeslědowaki, aby wěcej websedłow funkcioněrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle anderen Währungen \t Wšykne druge pjenjeze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Speicher-Inspektor \t Składowakowy inspektor"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender auf Twitter – Beantworten Sie Tweets über Firefox: \t Sobustatkujucy na Twitter - wótegrońśo na powěsći wó Firefox:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Daten werden mit der Firefox-Telemetrie-Sammlung verknüpft. \t Toś te daty se z telemetrijoweju zběrku Firefox zwězaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender an der Wissensdatenbank – Helfen Sie mit, Artikel in der Wissensdatenbank zu aktualisieren, die geändert werden müssen, oder schreiben Sie neue Artikel. \t Sobustatkujucy na wědowej datowej bance - Pomagajśo nastawki wědoweje datoweje banki aktualizěrowaś, kótarež pominaju se změny abo pišćo nowe nastawki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berechtigungen für Kamera, Mikrofon, Standort, Benachrichtigungen und automatische Wiedergabe festlegen \t Pšawa za kameru, mikrofon, stojnišćo, powěźeńki a awtomatiske wótgraśe konfigurěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt Firefox für macOS herunterladen \t Ześěgniśo Firefox za macOS"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei uns müssen alle Add-ons angeben, unter welchen Bedingungen ihr Quelltext lizenziert ist. Bitte wählen Sie eine Lizenz aus der folgenden Liste aus, oder geben Sie eine eigene Lizenz ein. \t Musymy za wšykne dodanki wuměnjenja pódaś, pód kótarymiž jich žrědłowy kod jo licencěrowany. Pšosym wubjeŕśo licencu ze slědujuceje lisćiny abo zapódajśo swójsku licencu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir suchen ständig nach Möglichkeiten, die Organisation der Website zu verbessern, so dass Add-ons, die in irgendeiner Weise beispielhaft sind, aber nur zu einer kleinen Gemeinschaft aus potenziellen Nutzern passen, untergebracht werden können. Wenn Sie Ihr Add-on korrekt kategorisieren und die Metadaten Ihres Add-ons warten, können wir besser herausfinden, wie wir mehr von dieser Art der Add-ons den Menschen präsentieren können, die vermutlich am ehesten davon profitieren. \t Pytamy stawnje za móžnosćami, organizaciju sedła pólěpšyś, aby lěpjej dodanki góspodowali, kótarež su howac eksemplariske, ale su jano na małe zgromaźeństo potencielnych wužywarjow wuměrjone. Pšawe kategorizěrowanje a woplěwanje metadatow wašogo dodanka buźotej nam pomagaś wuslěźiś, kak móžomy luźam, kótarež nejskerjej z nich profitěruja, wěcej wó takich dodankach prezentěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zulässiges HTML: %(html)s. Links sind nicht erlaubt. \t Dowólony HTML: %(html)s. Wótkaze su zakazane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Umwandeln der Seite \t Pśi konwertěrowanju boka jo zmólka nastała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können diesem Add-on aufgrund fehlender Metadaten über die API keine neue Version hinzufügen. Bitte übermitteln Sie diese über die Website. \t Njamóžośo toś tomu dodankoju naliconu wersiju pśez API pśidaś, dokulaž metadaty feluju. Pšosym pósćelśo je pśez websedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(email)s erstellt \t %(email)s napórane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neue Werkzeugleiste „Schnellfilter“ ermöglicht es Ihnen, Ihre Nachrichten schneller zu filtern. Wenn Sie beginnen, Wörter in das Suchfeld des Schnellfilters einzutippen, werden Ihnen die Ergebnisse sofort angezeigt. Oder filtern Sie Ihre E-Mails nach neuen Nachrichten, Schlagwörtern und Personen in Ihrem Adressbuch. Sie können einen Filter auch „anheften“ oder speichern und ihn in mehreren Ordnern verwenden. \t Rědka malsnego filtrowanja wam zmóžnja, waše mejlki malsnjej filtrowaś. Zapišćo słowa do pytańskego póla malsnego filtra a wuslědki se ned pokazuju. Abo móžośo swóju e-mail pó nowych powěsćach, wobznamjenjecych słowach a luźach w swójim adresniku filtrowaś. Móžośo teke filter „pśipěś“ abo składowaś a jen pśez někotare zarědniki wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls nötig, prüfen & neu aufnehmen \t Klipy pśeglědowaś a znowego nagraś, jolic trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Uruguay \t Nałoženi za Uruguay"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Kodierung des Manifests passte nicht zum Zeichensatz, den der HTTP-Content-Type angibt. \t Koděrowanje manifesta njegóźi se k znamuškowej sajźbje pódanej w HTTP Content-Type."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindungssicherheit \t Zwiskowa wěstota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trenner \t źěleńska linija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Wiederherstellungscode bestätigen \t Wótnowjeński kod wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vernünftige Einstellungen \t Zmysłapołne nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisation: AUS \t Synchronizacija: WUŠALTOWANA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Chronik und Lesezeichen \t Historija a cytańske znamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wähle einen Look \t Wubjeŕśo naglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausführliche Informationen zu allen Änderungen finden Sie in den Versionshinweisen zu Thunderbird 78.0 und höher. \t Móžośp drobnostki wšych našych změnow we wersijowych informacijach za Thunderbird 78.0 a nowše wiźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Verwenden Sie das Aufklappfeld in unserem Online-Formular, um aus über zwei Dutzend Währungen zu wählen. \t Jo. Wužywajśo na našom formularje online wuběrański meni, aby jadnu z dweju dwanastkow měnow wubrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tippen Sie hier, um das Plugin zu aktivieren. \t Pótusniśo how, aby tykac aktiwěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine E-Mail-Adresse (oder mehrere kommagetrennte Adressen) des Mozilla- Ansprechpartners für diese App, der von allen E-Mails von Überprüfern Kopien bekommt. \t E-mailowa adresa (abo adrese źělone pśez komy) za kontakt z Mozilla toś togo nałoženja, na kótaruž se za mejlki pogódnośowarjow kopija sćelo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Behalten \t Wobchowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on wurde von seinen Entwicklern als experimentell gekennzeichnet. \t Toś ten dodank jo se wót swójich wuwijarjow ako eksperimentelny markěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gibt es Probleme bei der Einrichtung des Standardbrowsers? \t Maśo problemy pśi nastajenju swójogo standardnego wobglědowaka?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video-Podcasts immer mit %S abonnieren \t Pśecej %S za aboněrowanje wideowych podkastow wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Tabs neu laden \t Wubrane rejtarki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShortName; - Absturzmelder \t &brandShortName; - rozpšawjak wowalenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort wiederholen \t Nowe gronidło wóspjetowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } hat einen Fingerabdruck auf dieser Seite blockiert \t { -brand-short-name } jo zablokěrował palcowe wótśišće na toś tom boku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beides entfernen \t Wobej wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können uns jederzeit Ihre Meinung sagen oder Min Vid in Test Pilot deaktivieren. \t Móžośo nam pśecej swójo měnjenje groniś abo Min Vid w Test Pilot znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einträge nach JavaScript-Aufrufliste beim Zeitpunkt der Aufzeichnung gruppieren \t Elementy pó JavaScriptowem štapjelu rědowaś, kótaryž jo se nagrał, gaž jo se objekt pśirědował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktseite bearbeiten \t Produktowy bok wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Privater Modus \t Mócnjejšy priwatny modus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bango-Konto hinzufügen \t Bango-konto pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozent Übersetzt: Alles \t Procentowa sajźba pśełožonych: Wšykne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schrifteinstellungen \t Pismowe elementy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teilen Sie diesen Link, damit Sie gemeinsam im Internet surfen können. \t Źělśo toś ten wótkaz, aby mógłej web zgromadnje pśeglědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstelle Websiten und optimiere deinen Code mit { -brand-name-firefox } { -brand-name-devtools } \t Napórajśo sedła a pólěpšćo swój kod z { -brand-name-firefox } { -brand-name-devtools }"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Programmieren \t Programowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Armenisch \t Armeńšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Code für Zwei-Schritt-Authentifizierung \t Njepłaśiwy kod za dwójokšacowu awtentifikaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fast alle der hier verglichenen Browser ermöglichen die Synchronisation zwischen Desktop und mobilen Geräten. Dafür wird ein bei allen Anbietern ein Account benötigt, mit dem man sich im Browser auf allen Geräten anmeldet und damit zum Beispiel Lesezeichen und Einstellungen synchronisieren kann. \t Skoro wše z how pśirownanych wobglědowakow synchronizaciju mjazy desktopom a mobilnymi rědami dowóluju. Trjebaśo konto, aby to cynił, kótarež móžośo wužywaś, aby se pla wobglědowaka pśizjawił a wěcy ako gronidła, pśeglědowańsku historiju, cytańske znamjenja a nastajenja synchronizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Absturzbericht wird vor dem Beenden oder dem Neustart abgesendet. \t Waša rozpšawa wó wowalenju se pósćelo, nježli až skóńcyśo abo znowego startujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Visualisierung von Web-Audio-Kontexten und Untersuchung von Audio-Knoten \t Kontekstowy wizualizěrowak webawdio a sukowy inspektor za awdio"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungen, letzte {0} Tage \t Pógódnośenja, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Freigabe angefordert. \t Nachylne pśeglědanje pominane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf Mikrofon für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Waš mikrofon se źěli. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der gewünschte Link kann nicht geteilt werden. \t Wótkaz, kótaryž cośo źěliś, njedajo se źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifiziert von: %1$s \t Pśeglědany wót: %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsche Sprache \t Wopacna rěc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt über {total} Benutzer mit mindestens einem Beitrag in den letzten 90 Tagen. \t Dajo wěcej ako {total} wužywarjow z nanjemjenjej jadnym pśinoskom w zachadnych 90 dnjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dokumente, die „{title}“ als Vorlage verwenden \t Dokumenty, kótarež wužywaju \"{title}\" ako pśedłogu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu: Der 3-Ansichten-Inspektor zeigt die CSS-Regeln und Layout-Werkzeuge gleichzeitig an. Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um ihn zu aktivieren. %S \t Nowy: 3-wobcerkowy modus wam zmóžnja, ako CSS-pšawidła tak teke wugótowańske rědy wiźeś. Klikniśo na toś ten tłocašk, aby pśešaltował. %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kombinierte Seitenanordnung \t Pózlažke suwanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler-Add-ons \t Wuwijarske dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Druckerfehler \t Zmólka śišćaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf verfügbare Updates für dieses Add-on prüfen \t Aktualizacije za toś ten dodank pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "niemals anlegen \t Se historiju nigda njespomnjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen erhalten Sie beim Support \t Woglědajśo se k bokam pomocy za dalšne drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Server-Zeiten \t Serwerowe casměrjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie mit Inhaltsblockierung eine Tracker-freie Zone \t Napórajśo conu bźez pśeslědowaka z blokěrowanim wopśimjeśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie uns etwas mehr über diesen Benutzer. Diese Felder sind optional, helfen anderen Nutzern aber, %(userName)s besser kennenzulernen. \t Dajśo wužywarjam někotare informacije wó toś tom wužywarju. Toś te póla su opcionalne, ale budu drugim wužywarjam pomagaś, %(userName)s lěpjej póznaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höchstbewertete Erweiterungen aus dem Bereich Datenschutz \t Nejwušej pógódnośone rozšyrjenja priwantnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} {version} Inhaltsablehnung geplant. \t Wótpokazanje wopśimjeśa {addon} {version} planowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenschaftsseite \t bok kakosćow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannt, wann zuletzt gesehen \t Slědny woglěd njeznaty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können diesen Feed abonnieren, um Updates zu erhalten, wenn der Inhalt geändert wird. \t Móžośo toś ten kanal aboněrowaś, aby aktualizacije dostał, gaž wopśimjeśe se změnijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Herunterladen \t Ześěgnjeńska zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standort aktualisieren \t Městno aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Struktur \t Nacerjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Erstattung \t {0} zarownanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WARNUNG! Möchten Sie diesen Benutzer wirklich deaktivieren? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! \t WARNOWANJE! Cośo napšawdu toś togo wužywarja znjemóžniś? To njedajo se anulěrowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Artikel wird nicht länger gewartet, darum ist dessen Inhalt möglicherweise veraltet. \t Toś ten nastawk wěcej se njewótwardujo, jogo wopśimjeśe by mógło pótakem zestarjony byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlung und Nutzung von Daten \t Zběranje a wužywanje datow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Mitarbeiten wird nach dem Klick auf »Übermitteln« kein Feedback zu Ihrem Beitrag mehr eingeblendet. Es geht direkt mit den nächsten fünf Aufzeichnungen oder Überprüfungen weiter. \t Pśi sobustatkowanju se zapódawański komentar pó kliknjenju na 'Wótpósłaś' pśeskócyjo. Sobuźěło se direktnje z pśiducymi 5 nagraśami abo pśeglědanjamii pśekšacujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier gibt es automatische Privatsphäre. Lade Firefox herunter, um über 2 000 Tracker zu blockieren. \t How jo awtomatiska priwatnosć. Ześěgniśo Fireofx, aby wěcej ako 2000 pśeslědowakow blokěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox vs. Microsoft Edge: Welcher Browser ist besser für dich? \t Firefox w pśirownanju Microsoft Edge: Kótary jo lěpšy wobglědowak za was?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn das Experiment No More 404s endet, wird es nicht aus Ihrem Browser entfernt und die Ergebnisse werden hier gemeldet. Zukünftige Updates sind über addons.mozilla.org erhältlich. \t Eksperiment No More 404s wótwónoźijo se z wašogo wobglědowaka a wuslědki daju se how k wěsći, gaž se kóńcy. Pśichodne aktualizacije budu na addons.mozilla.org k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Erweiterung wird im Privaten Modus nicht ausgeführt. \t Toś to rozšyrjenje w priwatnem modusu njefunkcioněrujo. "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Administration \t Administracija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unerwarteter Ressourcenfehler \t Njewótcakana resursowa zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillianer treffen \t Z Mozillanarjami zmakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erfolgreich deaktiviert \t %1$s jo se wuspěšnje znjemóžnił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der OCSP-Server hat mit unerkennbarem Status geantwortet. \t OCSP-serwer jo njepśipóznawajobny status wrośił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox }, den kostenlosen Browser für { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } oder { -brand-name-ios }. { -brand-name-firefox } wird { -brand-name-mozilla } entwickelt – der Non-Profit-Organisation, die sich für deine Online-Rechte stark macht. \t Ześěgniśo { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox }, dermotny webwobglědowak. { -brand-name-firefox } jo se wót za wše wužytneje organizacije wuwił, kótaraž so za to zasajźujo, až kuždy ma kontrolu online. Wobstarajśo se źinsa { -brand-name-firefox } za { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } a { -brand-name-ios }!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Etwas ist völlig schiefgegangen \t Něco njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startbildschirme ({0}) \t Startowe wobrazowki ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "API-Schlüssel erfolgreich gelöscht. \t API-kluc jo se wuspěšnje wulašował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Add-on konnte nicht installiert werden, da es nicht das von %1$S erwartete Add-on ist. \t Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gut so! Machen Sie einfach weiter, wenn Ihnen danach ist \t Wjelicne źěło! Słuchajśo znowego, gaž sćo gótowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf Kamera und Mikrofon für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Waša kamera a waš mikrofon se źělotej. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen \t Myta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie sich dem Programm für beworbene Add-ons angeschlossen haben! \t Žěkujomy se, až sćo pśizamknuł programoju za spěchowane dodanki!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dauer der aktuellen Sitzung in Minuten \t Kak dłujko w minutach aktualne pósejźenje južo běžy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen klaren und präzisen Namen (keine langen Schlüsselwörter) \t jasne a krotke mě (žedne nadměru dłujke klucowe słowa)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Umbenennen nach Neustart: \" \t \"Pśi nowem starśe pśemjeniś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Common-Voice-Aufnahmen werden von Akademikern, kleinen Unternehmen und Enthusiasten zur Spracherkennung verwendet, um öffentlich verfügbare Ressourcen wie Sprachmodelle zu trainieren und zu erweitern. Können Sie uns mitteilen, warum Sie Ihre Aufnahmen löschen möchten? \t Nagraśa Common Voice se wót akademikarjow, małych pśedewześow a entuziastow głosowego spóznaśa wužywaju, aby zjawnje k dispoziciji stojece resurse ako głosowe modele treněrowali a rozšyrili. Móžeće nam zdźělić, čehodla chceće swoje natočenja zhašeć?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht \"Zertifikatstatus\" empfangen. \t SSL jo dostał njewócakanu pówitańsku powěźeńku Certificate Status."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionshinweise / Hinweise für Überprüfer \t Wersijowe pokaze / Pokaze za pśepytowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Cookie \"%1$S\" wurde wegen ungültiger Zeichen im Wert abgelehnt. \t Cookie “%1$S” jo se wótpokazał njepłaśiwych znamuškow w gódnośe dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Überhangmenü hinzufügen \t Woběžkowemu menijoju pśidás"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Berechtigung wird benötigt \t Nowe pšawo jo trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Aktualisieren Ihres Anzeigennamens ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi aktualizěrowanju wašogo zwobraznjeńskego mjenja jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll dieses Sicherheitsmodul wirklich gelöscht werden? \t Cośo napšawdu toś tón wěstotny modul lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das in Thunderbird verfügbare dunkle Theme erhielt ein dunkles Nachrichtenfenster sowie viele weitere kleine Verbesserungen. \t Śamna drastwa, kótaraž jo w Thunderbird k dispoziciji, jo se rozšyriła pśez śamne powěsćowe wokno ako teke wjele drugich małych pólěpšenjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
\t
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie einfach die Textgröße auf einer Seite an – oder vergrößern Sie die ganze Seite. \t Jadnora móžnosć za pśiměrjenje tekstoweje wjelikosći boka - abo pówětšćo jadnorje bok."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: Ungültiges Zeichen gefunden: \t XPath analyzěrowańska zmólka: njedowólone znamuško namakane:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klappen Sie die Sidebar ein, um mehr von der Webseite zu sehen. Ihre Tabs sind direkt verfügbar, wenn Sie Ihre Maus an den Rand des Fensters bewegen. \t Schowajśo bocnicu, aby wěcej z webboka wiźeł. Waše rejtarki su ned k dispoziciji, gaž gibjošośo swóju myšku ke kšomje wokna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfaches Herunterladen von Videos von Hunderten beliebter Websites. \t Lažke ześěgowanje wideo ze stow woblubowanych websedłow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meldung erfolgreich abgesendet! \t Rozpšawa jo se wuspěšnje wótpósłała!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox antizipiert deine Wünsche mit intelligenten Suchvorschlägen und schnellem Zugriff auf die Websites, die du am häufigsten besuchst. \t Firefox waše pótrěbnosći z inteligentnymi pytańskimi naraźenjami a malsnym pśistupom k sedłam do togo wiźi, ku kótarymž se nejcesćej woglědujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie hier einen Download. \t Wubjeŕśo dołojce ześěgnjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte lassen Sie diesen Tab geöffnet, während Ihre Datei heruntergeladen und entschlüsselt wird. \t Pšosym wóstajśo toś ten rejtark wócynjony, mjaztym až wašu dataju ześěgujomy a dešifrěrujomy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble ist ein Online-Quelltext-Editor, mit den Sie ganz einfach Ihre eigenen Webseiten erstellen und veröffentlichen können, wobei Sie gleichzeitig HTML, CSS & JavaScript lernen können. \t Thimble jo editor online za žrědłowy tekst, z kótarymž móžośo lažko swóje webboki napóraś a wózjawis, mjáztym až HTML, CSS a JavaScript wuknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medienverbesserungen für Firefox \t Medijowe pólěpšenja za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung löschen \t Pógódnośenje wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen mindestens einen Gerätetyp angeben. \t Musyśo nanejmjenjej jaden rědowy typ pódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert auf der Plattform Unterstützung der API „navigator.geolocation“. \t Nałoženje pomina se pódpěru API \"navigator.geolocation\" na platformje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Synchronisieren anmelden \t Pla Sync pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privaten Fenstern erlaubt \t Jano w priwatnych woknach dowólony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerdiagnose: Sync-Authentifizierungsstatus vergessen \t Pytanje zmólkow: synchronizaciski awtentifikaciski status zabyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richten Sie die Kamera auf den QR-Code und tippen Sie auf den angezeigten Link \t Póstajśo kameru na QR-kod a pótusniśo wótkaz, kótaryž se pokazujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Webseiten- und Textübersetzung, Wörterbuch und mehr! \t Pśełožowak webbokow a tekstow, słownik a wěcej!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das ist Ihre derzeitige E-Mail. \t To jo waša aktualna mejlka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, bevor Sie diesen Abschnitt ansehen oder ändern können. \t Nježli až móžośo toś ten wótrězk woglědaś abo změniś, musyśo swóju e-mailowu adresu pśeglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie diese E-Mail-Adresse, um Ihr Firefox-Konto zu aktivieren, und machen Sie weiter bei %(serviceName)s. \t Wobkšuśćo toś tu e-mailowu adresu, aby swójo konto Firefox aktiwěrował a źiśo dalej k %(serviceName)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich auf Ihren anderen Geräten an, um alle Produkte, Kenntnisse und Datenschutzfunktionen von Firefox zu erhalten. \t Pśizjawśo se pla swójogo drugego rěda, aby se wšykne produkty, wědu a funkcije priwatnosći Firefox wobstarał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Tab öffnen \t Nowy rejtark wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ist keine Zertifizierungsstelle \t Njejo certifikatowa awtorita"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Die Website auf %1$s wurde als Lieferant von unerwünschter Software gemeldet und aufgrund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
\t
Sedło na %1$s jo se ako sedło k wěsći dało, kótarež póbitujo njewitanu softwaru a jo se na zakłaźe wašych wěstotnych nastajenjow zablokěrowało.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hindere Unternehmen daran, dir durchs Web zu folgen \t Zajźujśo pśedewześam, aby wam slědowali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das alt-Attribut zum Beschriften von mglyph-Elementen. Weitere Informationen \t Wužywajśo atribut alt, aby elementy mglyph wóznamjenił. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nigerianische Naira \t Nigeriska naira"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Niedrigste zu verwendende SSL-Version festlegen \t Minimalnu SSL-wersiju nastajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib deine E-Mail-Adresse oder Handynummer ein, um dir den Download-Link zu senden \t Zapódajśo swóju e-mailowu adresu abo telefonowy numer, aby ześěgnjeński wótkaz dostał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manuelle erneute Überprüfung angefordert \t Manuelne nowe pśeglědanje pominane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie den monatlichen Firefox-Newsletter. \t Dostańśo mjasecny powěsćowy list Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Strg- oder Alt-Taste kombinieren \t Strg abo Alt zapśimjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Downloads pro Woche \t {0} tyźeńske ześěgnjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sätze beitragen \t Sady pśinosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verknüpfung zum privaten Modus hinzufügen \t Skrotconku za priwatny modus pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue CRL (Zertifikatsperrliste) hat ein ungültiges Format. \t Nowa CRL ma njepłaśiwy format."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiedergabegeschwindigkeit der Animationen festlegen \t Wótgrawańske spěšnosći animacijow nastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelles Passwort eingeben \t Aktualne gronidło zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox für iOS funktioniert nicht wie erwartet \t Firefox za iOS njefunkcioněrujo ako wótcakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbunden mit %1, %2 \t Zwězany z %1, %2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herbst-Themes \t Nazymske drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir glauben, dass große und öffentlich zugängliche Sprachdatensätze Innovationen und einen gesunden, kommerziellen Wettbewerb unter Sprachtechnologien fördern, welche auf maschinellem Lernen aufsetzen. Dies ist ein globales Bestreben und wir laden jeden zur Teilnahme ein. Unser Ziel ist es, Sprachtechnologien offener werden zu lassen, sodass sie die Vielfalt der Stimmen aus der ganzen Welt widerspiegeln. \t Měnimy, až wjelike a zjawnje k dispoziciji stojece datowe sajźby głosow inowaciju a strowe komercielne wuběźowanje w głosowej technologiji spěchuju, kótaraž na mašinelnym wuknjenju bazěruju. To jo globalne napinanje a pśepšosujomy kuždego se na tom wobźěliś. Naš cel jo pomagaś, až głosowa technologija jo wěcej wótwórjona, aby wjelerakosć głosow z cełego swěta wótbłyšćowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Ihrer Daten \t Waše daty zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Achtung, Sie verlieren Ihre Chronik, wenn Sie sich mit Ihrem Konto anmelden. \t Glědajśo: Zgubijośo swóju historiju, gaž pśizjawijośo so ze swójim kontom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Feedback mitteilen \t Waš komentar wotpósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie zum Schutz Ihrer Identität sichere Passwörter \t Napórajśo wěste gronidła, aby swóju identitu šćitał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendung in Add-on-Listen, wie Suchergebnissen und vorgestellte Add-ons. \t Wužywa se w zapiskach lisćinow dodankow, ako na pśikład w pytańskich wuslědkach a pśedstajonych dodankach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PKCS #1 SHA-1 mit RSA-Verschlüsselung \t PKCS #1 SHA-1 ze skoděrowanim RSA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu! \t nowy!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bilder \t Wobraze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um eine Sammlung zu erstellen \t Pśizjewśo se, aby zběrku napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Mobilfunkanbieter bietet diese kostenlosen Apps an. Sie können sie gebührenfrei herunterladen. \t Waš póbitowaŕ póbitujo toś te dermotne nałoženja. Móžośo je zadermo ześěgnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir Firefox für Mobile \t Wobstarajśo se mobilny Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1 blockiert;#1 blockiert \t #1 zablokěrowany;#1 zablokěrowanej;#1 zablokěrowane;#1 zablokěrowanych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommentare \t Komentary"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hauptprozess des Zielbrowsers \t Głowny proces za celowy wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktioniert nahtlos bei den meisten beliebten Video-Websites. \t Funkcioněrujo njepósrědnje z nejwěcej woblubowanymi wideosedłami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine einzigartige URL für Ihre Detailseite aus. Standardmäßig verwenden wir den Namen Ihrer App, um diese URL zu erzeugen. \t Wubjeŕśo jadnorazowy URL za swój bok drobnostkow. Pó standarźe wužywamy mě wašogo nałoženja, aby my toś ten URL twórili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufgrund technischer Einschränkungen müssen Sie Ihr gesamtes Add-on löschen und mit diesem AMO-Konto neu einreichen, damit Ihr Add-on als „gelistet“ aufgeführt wird. Der Prozess wird in dieser Dokumentation ausführlich beschrieben. \t Techniskich wobgranicowanjow dla musyśo swój ceły dodank lašowaś a jen z pomocu toś togo AMO-konta znowego zapódaś, aby se waš dodank ako nalicony pódawa. Proces se w toś tej dokumentaciji nadrobnje wopisujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn…Sonst-Aussage \t Wugronjenje Jolic...hować"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Probleme mit Firefox und benötigen Sie Hilfe? Unsere Hilfeforen sind ideal für Ihre Frage. \t Maśo problemy z Firefox a trjebaśo pomoc? Naše forumy pomocy su wjelicne městno za pšašanja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version passt nicht zur Manifest-Datei. \t Wersija njewótpowědujo manifestowej dataji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auswählen, was synchronisiert wird \t Wubjeŕśo, což ma se synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Preisträger des „Erweiterungs-Wettbewerbs“ \t Nosarje myta „wuběźowanja rozšyrjenjow“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blenden Sie Bereiche der aktuellen Website aus. \t Schowajśo źěle websedła, kótarež se rowno woglědujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für den Flug! \t Źěkujomy se za lět!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "... Privatsphäre und Sicherheit, egal wo du bist. \t To jo teke priwatnosć a dušyny měr na mobilnych rědach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Personalisiere deinen mobilen Firefox Browser mit Erweiterungen, die Werbung blockieren, Passwörter verwalten oder Facebook daran hindern, dich zu tracken. \t Pśiměŕśo swój mobilny wobglědowak Firefox z rozšyrjenjami, aby wabjenje blokěrował, gronidła zastojał, Facebook zawoborał, aby wam slědował a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbildungen mit optionaler Legende sollten beschriftet werden. \t Wobraze z opcionelnymi pópisanjami měli se wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entsperren \t Wótwóriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr höchstbewertete Themes ansehen \t Dalšne nejwušej pógódnośone drastwy se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit \t Gótowo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird speichert keine Einstellungen oder Daten \t Thunderbird składujo nastajenja abo informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Innenabstand \t nutśkowny wótstawk"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "_öffne URL \t Wóttwórjony URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben noch keine Sammlungen. \t Njamaśo žedne zběrki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vietnamesisch \t Vietnamšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Punkte \t Nejnowše dypki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deinstallations-Assistent für $BrandFullNameDA \t Witajśo do wótinstalěrowańskego asistenta $BrandFullNameDA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von minifizierten, verkürzten oder anderweitig maschinengenerierten Skripten (außer bekannten Bibliotheken) müssen die Quelltexte getrennt zur Überprüfung eingereicht werden. Verwenden Sie unbedingt das Feld zum Hochladen von Quelltext, damit Ihre Einreichung nicht abgelehnt wird. \t Minificěrowane, zwězane abo hynac pśez mašiny napórane skripty (mimo znatych bibliotekow) muse se separatnje za pśeglědowanje zapódaś. Wužywajśo na kuždy pad pólo za nagrawanje žrědłowego koda, až njeby se wašo zapódaśe wótpokazało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie der Meinung sind, dass dieses Add-on %(linkTagStart)sMozillas Add-on-Richtlinien%(linkTagEnd)s verletzt oder Datenschutz- bzw. Sicherheitsprobleme aufweist, melden Sie diese Probleme bitte über dieses Formular an Mozilla. \t Jolic se toś ten dodank pśeśiwo %(linkTagStart)ssměrnicy Mozilla za dodanki%(linkTagEnd)s pśejźo abo ma problemy z wěstotu abo priwatnosću, dajśo pšosym Mozilla toś te problemy z pomocu toś togo formulara."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisiert nicht mit anderen Geräten \t Z drugimi rědami njesynchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank, dass Sie Ihr Abonnement von %(productName)s erneuert haben! \t Wjeliki źěk, až sćo zasej zaktiwěrował swój abonement %(productName)s!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite einrichten… \t Bok zarědowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto am %1$S um %2$S \t Wobrazowka jo se %1$S %2$S wótmólowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie bitte Firefox herunter! \t Pšosym ześěgniśo Firefox!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Grafik von Benutzer „%(user)s“ wurde gelöscht. \t Wobraz, kótaryž wužywarjoju „%(user)s“ słuša, jo se wulašował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneut versuchen… \t Hyšći raz wopytaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich %1$S oder %2$S und verbinden Sie sie mit Ihrem Firefox-Konto. \t Ześěgniśo %1$S abo %2$S a zwězajśo jej ze swójim kontom Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was passiert, wenn Ihr Add-on eingereicht wird? Erfahren Sie, wie unsere Redeakteure Einreichungen überprüfen. \t Co se stawa, za tym až waš dodank jo zapódany? Zgóńśo wěcej wó tom, kak naše redaktory pśeglěduju zapódaśa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werde Teil einer Bewegung, die das Internet für kommende Generationen sicherer macht. \t Šćitajśo teke wy internet za pśichodne generacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details zur Website \t Drobnostki wó websedle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Steuerung und Schaltflächen von Thunderbird \t Woźenje a tłocaški Thunderbird"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Sammlungen \t {0} zběrkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüssel-Verschlüsselung \t Skoděrowanje kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen anzeigen \t Dalšne informacije pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Bewertungen für dieses Add-on \t {0} pógódnośenja za toś ten dodank"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll dieses Lesezeichen wirklich gelöscht werden? \t Cośo napšawdu toś to cytańske znamje lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Betriebssystem, für das dieser Build konfiguriert wurde \t Źěłowy system, za kótaryž toś ta wersija jo se konfigurěrowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-lockwise } warnt dich, sollte einer deiner gespeicherten Logins bei Datenlecks anderer Unternehmen offengelegt und gefährdet werden, damit du deine Zugangsdaten sofort ändern kannst. \t { -brand-name-lockwise } buźo was warnowaś, jolic waše skłaźone pśizjawjenja su źěl datowych źěrow třeśich pśedewześow, aby je tak skóro ako móžno změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schnelleres Laden von Seiten und Wechseln von Tabs \t Malsnjejše zacytanje bokow a pśešaltowanje rejtarikow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortieren Sie Ihre Tabs basierend auf dem URL-Muster nach Farben. \t Organizěrujśo swóje rejtariki na zakłaźe URL-mustrow a zrědujśo je pó barwach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{n}
Stimme für „hilfreich“
\t
{n}
głosa za \"wužytny\"
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, während Sie offline sind. Um online zu gehen, wählen Sie \"Offline arbeiten\" im Datei-Menü ab. \t Toś ten dokument njedajo se zwobrazniś, mjaztym až sćo offline. Aby online šeł, wótpórajśo kokulku z Offline źěłaś w meniju Dataja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität aktualisieren \t Kompatibelnosć aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine aktiven Fragen \t Žedne aktiwne pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abfrage bei Add-ons fehlgeschlagen! \t Dodanki njejsu dali se napšašowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine offenen Tabs \t Žedne wócynjone rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla }-Gemeinschaft \t Zgromaźeństwo { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ischorisch \t Ižoršćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Messwerte über die Gemeinschaft ansehen \t Pódaśa wó zgromaźeństwje pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HTTP-Cache bei offenem Werkzeugkasten deaktivieren \t HTTP-Cache znjemóžniś (gaž rědowy kašćik jo wócynjony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kleine GC \t Mały GC"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sockets \t Sokety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Schlagwörter dürfen – nach Entfernung der ungültigen Zeichen – höchstens %s Zeichen haben. \t Wšykne gronidła muse z %s znamuškow abo mjenjej měś, za tym až su se njepłaśiwe znamuška wótpórali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Online-Tracking ist zu einer Epidemie im Web geworden: Unternehmen verfolgen jede Bewegung, jeden Klick und jeden Einkauf. Sie sammeln Daten, um vorherzusagen, was du als Nächstes tun wirst und um dich zu beeinflussen. Wir finden, dass das eine grobe Verletzung deiner Privatsphäre ist. Deshalb ist der erweiterte Tracking-Schutz im { -brand-name-firefox } Browser standardmäßig aktiviert – für Desktop und für Mobilgeräte. \t Slědowanje online jo něnto epidemija: Pśedewześa kuždemu pógiboju slěduju a gromaźe daty, aby pśedpowěźeli a wobwliwowali, což buźośo ako psiduce cyniś. Myslimy se, až to jo śěžke pśekśiwjenje wašeje priwatnosći. Togodla jo pólěpšony slědowański šćit za wobglědowaki { -brand-name-firefox } na mobilnych rědach a desktopje pó standarźe zaktiwěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionsgeschichte von {0} \t Wersijowa historija {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Erweiterungen/Add-ons \t Webrozšyrjenja/dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Protokoll für Add-ons-Überprüfung – Add-ons für Firefox \t Protokol za pśeglědowanje dodankow – Dodanki za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselwort \t Klucowe słowo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Veranstaltung finden \t Tšojenje namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine unbekannte XPath-Erweiterungsfunktion wurde aufgerufen. \t Njeznata rozšyrjeńska XPath-funkcija jo se wołała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Protokoll \t Protokolěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Freigabe ({0}) \t Nachylne pśeglědanja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Bewertung löschen \t Mójo pógódnośenje wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewahren Sie diese Einmalbenutzungscodes an einem sicheren Ort auf, für den Fall, dass Sie den Zugriff auf Ihr Mobilgerät verlieren. \t Składujśo toś te kody za jadnorazowe wužywanje na wěstem městnje, jolic pśistup k swójomu mobilnemu rědoju njamaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Top! Wie viele Clips pro Tag? \t Wjelicnje! Wjele klipow na źeń?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. WARNUNG: Das Passwort wird an eine andere Website als die derzeit geöffnete gesendet! \t %1$S pomina wašo wužywaŕske mě a gronidło. WARNOWANJE: Wašo gronidło njepósćelo se k websedłoju, ku kótaremuž rowno woglědujośo!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können beim Surfen auch Links in Side View öffnen, damit Sie sich nicht verirren. \t Gaž web pśeglědujośo, móžośo teke wótkaz w Side View wócyniś, až njeby wy městno zgubił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein im Manifest definiertes Inhaltsskript wurde nicht gefunden. \t Wopśimjeśowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Composite-Anfrage gesendet \t Zestajone napšašowanje pósłane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel bestätigen \t Wótnowjeński kluc wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Stimmen für „hilfreich“ \t {n} głosa za \"wužytny\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhaltsblockierung \t Blokěrowanje wopśimjeśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gekaufte Apps \t kupjone nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie ein Add-on-Entwickler sind, und Ihr Add-on zum Hosten auf AMO hochladen möchten \t Sćo wuwijaŕ dodanka a cośo swój dodank za góspodowanje na AMO nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie bei der Verbesserung dieser Website. Sie ist quelloffen und Sie können Fehler melden und Korrekturen übermitteln. Sie können mit einem %(startGoodFirstBugLink)sFehlerbericht für den Einstieg%(endGoodFirstBugLink)s anfangen oder alle offenen Fehlermeldung für den %(startAddonsServerRepoLink)sServer%(endAddonsServerRepoLink)s und die %(startAddonsFrontendRepoLink)sSeite%(endAddonsFrontendRepoLink)s von AMO auf GitHub ansehen. \t Pomagajśo toś to websedło pólěpšyś. Jo wótwórjonego žrědła, a móžośo zmólkowe rozpšawy pisaś a pórěźenja zapódaś. Móžośo z %(startGoodFirstBugLink)sdobreju zmólkoweju rozpšawu%(endGoodFirstBugLink)s zachopiś abo se wšykne njerozwězane problemy za %(startAddonsServerRepoLink)sserwer%(endAddonsServerRepoLink)s AMO a %(startAddonsFrontendRepoLink)sbok%(endAddonsFrontendRepoLink)s na Github woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wochenziel \t Tyźeński cel"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an oder erstellen Sie ein Benutzerkonto zum Speichern und {{ publishBtnOpenTag }}Veröffentlichen{{ publishBtnCloseTag }} \t Pśizjawśo se abo załožćo konto, aby składował a {{ publishBtnOpenTag }}wózjawił{{ publishBtnCloseTag }}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Benutzer „%(users)s“ wurden gebannt. \t Wužywarje „%(users)s“ su se wugnali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on wurde von einer früheren Version von %1$s migriert \t Toś ten dodank jo se pśenjasł wót pjerwjejšneje wersije %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zweit-E-Mail-Adresse hinzugefügt \t Druga e-mailowa adresa jo se pśidała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debugging \t Pytanje za zmólkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möglichkeiten für Freiwillige bei { -brand-name-mozilla } \t Móžnosći za dobrowólnikow pla { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir stellen seit 1998 den Status Quo in Frage \t Cwiblujomy na status quo wót lěta 1998"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wo wir herkommen und wie wir hierher kamen \t Wótkulž pśiźomy a kak smy se tam dostali, źož smy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe meinen Benutzernamen vergessen. \t Som swójo wužywarske mě zabył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungscodes \t Wótnowjeńske kody"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersteller \t Awtory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein in der Nachricht verwendeter Platzhalter wurde nicht definiert. \t Zastupujucy symbol, kótaryž se w powěźeńce wužywa, njejo definěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird ist das bedeutendste quelloffene und plattformübergreifende E-Mail- und Kalenderprogramm, und es ist für private und geschäftliche Nutzer kostenlos. Wir arbeiten laufend an der Verbesserung und Weiterentwicklung der Software. Spenden ermöglichen uns, Entwickler einzustellen, unsere Infrastruktur zu finanzieren und eine Weiterentwicklung voranzutreiben. \t Thunderbird jo wjeducy program wótwórjonego žrědła za e-mail a źěło z kalendrami na někotarych platformach a jo dermotny za komercielne a priwatne wužyśe. Comy, až wóstanjo wěsty a se samo pólěpša. Pósćiwanka nam zmóžnja, wuwijarje pśistajiś, infrastruktura płaśiś a jen dalej pólěpšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ignorierung von Dateien in dieser Gruppe beenden \t Dataje w toś tej kupce wěcej njeignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterung an %S melden \t Cu %S toś to rozšyrjenje k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite auf %S wurde als betrügerische Website gemeldet und auf Grund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert. \t Toś ten webbok na %S jo se ako wobšudnikojske sedło k wěsći dała a jo se na zakłaźe wašych wěstotnych nastajenjow blokěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein, danke \t Ně, źěkujom se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Schaltfläche 'Einstellungen' befindet sich am Anfang der Tab-Ablage. \t Tłocašk nastajenjow jo na zachopjeńku rejtarkoweje wótkładnice."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamte Zeit \t cely cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veraltet: \t Zestarjony:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockierte Cryptominer \t Blokěrowane kryptokopaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Statistik-Übersicht anzeigen \t Pśeglěd statistiki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Übermitteln Ihrer Anfrage zur Anmeldung für den Newsletter ist ein Fehler aufgetreten \t Pśi zapódawanju wašeje pšosby wó registrěrowanje powěsćowego lista jo zmólka nastała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie eine neue Bewertung \t Napišćo nowe pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekanntes Konto \t Njeznate konto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Üblicherweise 9, 10 oder 11 Ziffern. Beispiel: 0114584906. \t Zwětšego 9, 10 abo 11 cyfrow. Pśikład: 0114584906."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit \t Cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stimmen zur Antwort: % Nützlich \t Wótegronowe głose: % wužytne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren für diese Seite deaktivieren \t Blokěrowanje za toś to sedło znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Tracking-Schutz: AUS \t Pólěpšony slědowański šćit: ZNJEMÓŽNJONY"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenschaften Flex-Behälter \t Kakosći fleksibelnych kontejnerow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Nachricht nicht mehr einblenden, wenn Pop-ups blockiert wurden \t Toś tu powěsć njepokazaś, gaž wuskokujuce wokna se blokěruju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nie wieder Passwörter vegessen: Der Firefox Passwort-Manager speichert all Deine Passwörter. Für den schnellen Log-in und einfachen Zugriff. Für das Plus an Sicherheit empfehlen wir noch ein Masterpasswort für Deinen Rechner. \t Zabuźćo slědkstajenje. Zastojnik gronidłow Firefox waše gronidła składujo, aby wy se awtomatiski pśizjawił abo skłaźone gronidła lažko namakał. Aby maksimalnu wěstotu dostał, dajśo swójomu licadłoju głowne gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer privater Tab \t Nowy priwatny rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Profil-Name \"%S\" ist nicht erlaubt. \t Profilowe mě „%S“ njejo dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Benutzer aus Liste entfernt! \t %s wužywarje su se z lisćiny wótpórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firewall \t Wognjowa murja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Wörterbücher von diesen Übersetzern \t Wěcej słownikow wót toś tych pśełožowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übermittelt an Mozilla Browser-Daten wie Performanz, Nutzung, Hardware und Benutzeranpassungen des Browsers, um %1$s zu verbessern \t Źěli wugbaśe, wužyśe, hardware a pśiměrjenja wašogo wobglědowaka z Mozilla, aby nam pomagała, %1$spólěpšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe kein Benutzerkonto. \t Njamam konto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtlinien, Tipps und häufig gestellte Fragen zum Verfassen einer Bewertung für die Erweiterungen und Themes, die Sie in Firefox heruntergeladen und verwendet haben. \t Směrnice, tipy a cesto stajone pšašanja za pisanje pógódnośenja za rozšyrjenja a drastwy, kótarež sćo ześěgnuł a sćo wužył z Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu { -brand-name-firefox } gehört eine ganze Produktfamilie, mit der du sicherer und smarter im Web unterwegs bist. \t { -brand-name-firefox } jo ceła produktowa swójźba, kótaraž jo myslona za to, až sćo wěsćejšy a wěcej inteligentny online."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Sie wurde möglicherweise entfernt, verschoben, oder Dateiberechtigungen könnten den Zugriff verhindern.
\t
Snaź jo se wótpórała, pśesunuła, abo datajowe pšawa zajźuju pśistupoju.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über das Thunderbird-Projekt. \t Wó projekśe Thunderbird."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für aktuelle Web-Entwickler \t Za aktualne webwuwijarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie alle Fünf-Sterne-Bewertungen \t Wšykne pógódnośenja z pěś gwězdkami cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich möchte den monatlichen Firefox-Newsletter erhalten. \t Pósćelśo mě mjasecny powěsćowy wokolnik."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie einen Container, um eine Gruppe von Tabs zu beschriften und zu organisieren. \t Startujśo kontejner, aby sajźbu rejtarkow pópisał a organizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer / Add-on \t Wužywaŕ / dodank"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Update ist verfügbar \t Aktualizacija k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeinschaft \t Zgromaźeństwo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ablauffunktion der Animation: \t Funkcija casowego wótběga animacije:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, ich möchte Empfehlungen basierend auf meinen installierten Apps sehen. Erfahren Sie mehr \t Jow, pokažćo mě dopórucenja na zakłaźe mójich zainstalěrowanych nałoženjow. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "von { -brand-name-chrome } zu { -brand-name-firefox } wechseln, geht mega einfach und superschnell. \t { -brand-name-firefox } wam zmóžnja, napšawdu malsnje wót { -brand-name-chrome } pśejś. Spódoba se mě wjelgin, a wy měł jen teke wopytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfangen \t Dostanych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie alles über Add-ons \t Zgońśo wšykno wó dodankach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text der Notiz ist leer. \t Tekst notice jo prozny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Detaillierte Beschreibungen der jeweiligen Möglichkeiten finden Sie im Folgenden. Nachdem Sie bei der Einreichung einen Überprüfungsprozess ausgewählt haben, wird das Add-on in die Warteschlange geschoben. Add-ons werden von den AMO-Redakteuren überprüft, einer Gruppe von talentierten Entwicklern, die sich freiwillig bereit erklärt haben, dem Mozilla-Projekt durch Überprüfung der Add-ons zu helfen, um ein stabiles und gefahrloses Erlebnis für die Benutzer sicherzustellen. Die Entwickler erhalten eine E-Mail mit neuen Informationen während des Überprüfungsprozesses. \t Nadrobne wopisanja kuždeje móžnosći dołojce slěduju. Pó wuběranju pśeglědowańskego procesa za zapódaśe, buźo se dodank do cakańskego rěda zarědowaś. Dodanki pśeglěduju se wót AMO-redaktorow, kupka talentěrowanych wuwijarjow, kótarež pomagaja projektoju Mozilla dobrowólnje, dodanki pśeglědowaś, aby stabilne a wěste dožywjenje za wužywarje zawěsćili. Wuwijarje budu e-mail z aktualizacijami za ceły pśeglědowański proces dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für %S scheint abgelaufen zu sein. \t Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju, kótarež su płaśiwe za nastajonu periodu. Zda se, až certifikat za %S jo spadnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } ist mehr als ein Browser. { -brand-name-firefox } ist ... \t { -brand-name-firefox } oe wěcej ako wobglědowak."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte App-Bewertung \t Moderěrowane pśeglědowanje nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken und speichern Sie Geschichten für später \t Namakajśo a składujśo tšojenja za pózdźej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um Ihre App im Marketplace einzutragen, müssen Sie ein Zertifikat von der International Age Rating Coalition (IARC) erhalten. Wenn Sie auf die folgende Schaltfläche klicken, öffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie einen kurzen Ja-oder-Nein-Fragebogen zum Inhalt Ihrer App ausfüllen können. Wenn er ausgefüllt wurde, wird das Fenster geschlossen und Ihrer App besitzt eine Altersbewertung. \t Aby swójo nałoženje na Wikowanišću měł, trjebaśo certifikat wót International Age Rating Coalition (IARC). Gaž kliknjośo na slědujucy tłocašk, buźo se nowe wokno wócynjaś, źož móžośo krotki jo-ně-napšašnik wó wopśimjeśu swójogo nałoženja wupołniś. Pó wupołnjenju se wokno zacynijo, a wašo nałoženje změjo pón starstwowe pógódnośenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für diese App wurde noch kein Zahlungskonto eingerichtet \t Za toś to nałoženje hišće njejo žedno płaśeńske konto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie E-Mails wie Herausforderungs- und Zielerinnerungen, Fortschrittsaktualisierungen und Newsletter zu Common Voice. \t Dostańśo mejlki, ako na pśikład wupominańske a celowe dopomnjeśa, póstupowe aktualizacije a powěsćowe listy wó Common Voice."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieses Add-ons fragt, ob Sie ihn unterstützen möchten, indem Sie einen kleinen Betrag an %(charity_name)s spenden. \t Wuwijaŕ toś togo dodanka pšosy was wó mału pósćiwanku na %(charity_name)s pósćił, aby wy swóju pódpěru pokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $kb } KB ({ $bytes } Bytes) \t { $kb } KB ({ $bytes } bajtow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie das Passwort für das PKCS#11-Token %S ein. \t Pšosym zapódajśo gronidło za token PKCS#11 %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen mit Tabs \t Rejtarikowe pśeglědowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur in privaten Fenstern \t Jano w priwatnych woknach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nach Anwendung \t pó nałoženju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlung wird verifiziert \t Płaśenje se pśeglědujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Encrypted Media Extensions auf %S sollten nicht mehr in einem unsicheren (also nicht-HTTPS) Kontext verwendet werden und die Unterstützung dafür wird bald entfernt. Sie sollten einen Wechsel auf einen sicheren Ursprung wie HTTPS in Erwägung ziehen. \t Wužywanje skoděrowanych medijowych rozšyrjenjow na %S w njewěstem konteksće (t. gr. njejo HTTPS) jo zestarjone a se skóro wótwónoźijo. Wy měł k wěstemu póchadoju akoHTTPS pśejś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Typ aktualisieren \t Typ aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du hast deinen Benutzernamen geändert; beachte bitte, dass sich auch die URL deines Profils geändert hat. \t Sy swójo wužywarske mě změnił; pšosym źiwaj na to, až twój profilowy URL jo se teke změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigentümer \t Wobsejźaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konto verifiziert \t Konto Firefox wobkšuśone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht von externem Gerät konnte nicht entschlüsselt werden \t Powěźeńka z eksternego rěda njedajo se dešifrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Untersuchen \t Pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Statistiken \t Statistiki nałoženjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Namenloser Doctype. \t Doctype bźez mjenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte beachten Sie, dass Sie die Benachrichtigungen für alle Produkte abonnieren. Wenn Sie nur an bestimmten Produkten interessiert sind, besuchen Sie bitte die Übersicht für dieses Produkt. \t Pšosym źiwajśo na to, až toś te powěźeńki aboněrujośo se za wšykne produkty. Jolic zajmujośo se jano za specielne produkty, woglědajśo se pšosym k pśeglědoju za toś ten produkt."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Käufer und der Verkäufer müssen unterschiedliche PayPal-Konten haben. \t Kupc a pśedawaŕ musytej rozdźělnej konśe PayPal měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $num } Minuten \t { $num } minutow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzen Sie Inhalte im Internet aus und in über 40 Sprachen. \t Pśełožćo wopśimjeśe weba z a do wěcej ako 40 rěcow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primär-E-Mail-Adresse verifizieren \t Primarnu e-maijlowu adresu pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort verbergen \t Gronidła schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies werden standardmäßig als \"SameSite=Lax\" behandelt, wenn kein \"SameSite\"-Attribut angegeben ist. Entwickler können den aktuellen Status quo der uneingeschränkten Nutzung verwenden, indem sie explizit \"SameSite=None\" festlegen. \t Wobchadajśo z cookiejami ako „SameSite=Lax“ pó standarźe, jolic atribut „SameSite“ njejo pódany. Wuwijarje muse eksplicitnje „SameSite=None“ nastajiś, aby aktualnemu statusoju quo njewobgranicowanego wužywanja pśigłosowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Website spielt Medien ab \t Sedło medije wótgrawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie geht Glitch mit meinen Daten um? \t Kak Glitch z mójimi datami wobchada?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte-Hardware, Betriebssystem, Firefox-Version. \t Rědowa hardware, źěłowy system, wersija Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen - VR-Berechtigungen \t Nastajenja - pšawa za wirtuelnu realitu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzen Sie markierten Text oder die gesamte Website. \t Pśełožujśo wuzwignjony tekst abo ceły webbok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meiste Mitglieder \t Nejwěcej cłonkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie mehr über die laufende Arbeit zu Datenschutz- und Sicherheitspolitik in { -brand-name-mozilla }s Blog über Open Policy und Advocacy. \t Cytajśo wěcej wó našom běžnym źěle za zjawnu politiku priwatnosći a wěstoty na blogu wó Open Policy a Advocacy { -brand-name-mozilla }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Mindestmaß an Datenschutz und Privatsphäre erwarten wir einfach von den Produkten, die wir regelmäßig online nutzen. Von einem Browser, mit dem wir nahezu jeden Tag durchs Web browsen erst Recht. Deshalb sollte ein Browser mindestens einen “Privaten Modus” bieten, der unsere Chronik und den Suchverlauf automatisch löscht, sodass andere Benutzer desselben Computers keinen Zugriff darauf haben. Damit können die meisten Browser und auch alle sechs der hier miteinander verglichenen schon einmal punkten. \t Njejo wopak, wjeliki niwow šćita datow a priwatnosći wót produktow wócakaś, kótarež pšawidłownje online wužywamy. Wobglědowak měł nanejmjenjej „priwatny modus“ bitowaś, kótaryž wašu historiju a pytańsku historiju awtomatiski lašujo, až njeby druge wužywarje na tom samskem licadle k njomu pśistup měli. Na toś tom pólu su mógli wšykne šesć pśirownanych wobglědowakow dypki gromaźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik-Sidebar schließen \t Bócnicu historije schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Bewertungen \t Nałožeńske pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update nicht möglich \t njedajo se aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Updates suchen \t Za aktualizacijami pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Gesprächspartner hat das Gespräch beendet. \t Wósoba, kótaruž sćo zazwónił, jo rozgrono skóńcyła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du hast schon ein Konto? Melde dich an oder erfahre mehr über die Nutzung von Firefox. \t Maśo južo konto? Pśizjawśo se abo zgóńśo wěcej wó wužywanju Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenen Betrag eingeben \t Zapódajśo swóju sumu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2onb191v4 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2onb191v4"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitmachen \t Pśinosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fragen, ob Zugangsdaten und Passwörter für Websites gespeichert werden sollen \t Pšašaś se, lěc se maju pśizjawjenja a gronidła składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitauswahl ist in der Vergangenheit \t Wubrany cas jo w zajźonosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s wurde zu %2$s hinzugefügt \t %1$s jo se %2$s pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsichtbar für die Top-Tracker \t Njewidobny za głowne pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nach Kampagne \t pó kampani"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feld-Wert \t Gódnota póla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S beenden \t %S zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwischenablage \t Mjazywótkład"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thema für {app_name} wird angezeigt \t Nitka za {app_name} se zwobraznjujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Feld erfordert einen Identifikator, keine URL. \t Toś to pólo pomina se identifikator, nic URL."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Checke deinen Datenleak-Report \t Rozpšawu wó datowej źěrje woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites können Ihrem Browser heimlich einen \"Supercookie\" hinzufügen, der Sie im Internet verfolgen kann, selbst nachdem Sie Ihre Cookies gelöscht haben. { -brand-short-name } bietet jetzt einen starken Schutz vor Supercookies, damit diese nicht verwendet werden können, um Ihre Online-Aktivitäten von einer Website zur nächsten zu verfolgen. \t Websedła mógu kšajźu wašomu wobglědowakoju „supercookie“ pśidaś, kótaryž móžośo wam pó webje slědowaś, samo za tym až sćo swóje cookieje wulašował. { -brand-short-name } něnto mócny šćit pśeśiwo supercookiejam bitujo, až njeby dali se wužywaś, wašym aktiwitam online wót jadnogo sedła k pśiducemu sedłu slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das label-Attribut zum Beschriften eines optgroup-Elements. Weitere Informationen \t Wužywajśo atribut label, aby element optgroup pópisał. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie vorbereitete Antworten an – machen Sie jeden Tweet einzigartig \t Pśiměŕśo pśigótowane wótegrona - cyńśo kuždy tweet jadnorazny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin sicher: Mein Profil löschen \t Som wěsty: Wulašuj mój profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wurde auf Grund unterschiedlicher Grafiktreiberversionen in der Registrierung und der DLL-Datei blockiert. \t Blokěrowany, dokulaž wersija wašogo grafikowego gónjaka rozeznawa se mjazy regstraciju a DLL."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Titel des Artikels \t Titel nastawka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie mindestens ein Produkt aus. \t Pšosym wubjeŕśo nanejmjenjej jaden produkt."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verkäufe, letzte {0} Tage \t Pśedanki, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs ohne Verzögerung \t Dostańśo wše rejtariki bźez wokomuźenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Websites müssen auf Ihre Facebook-Identität zugreifen (oder wissen, wer Sie sind), um funktionieren zu können. Dies bedeutet auch, dass Facebook Ihre Aktivitäten auf diesen Websites verfolgen kann. \t Toś te sedła trjebaju pśistup k wašej identiśe Facebook (abo muse wěźeś, chto sćo), aby funkcioněrowali. To teke groni, až Facebook móžo wšymu slědowaś, což na toś tych sedłach cyniśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten, Tipps, sowie Informationen zum Verkaufsstart von Firefox OS, und wo man es kaufen kann. \t Firefox OS - nowosći, pokazki, startowe informacije a źo móžośo jen kupiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die E-Mails, die du bekommst helfen dir, besser mit Firefox zu arbeiten. Außerdem erfährst du mehr über Datenschutz und Sicherheit und darüber, wie du deine Zeit im Internet am besten nutzen kannst. \t Móžośo mejlki wótcakowaś, kótarež wam maju pomagaś, Firefox optiměrowaś, aby nejlěpje za was funkciobněrował, wěcej wó priwatnosći a wěstośe zgóniś a wuslěźiś, kak móžośo swój cas w interneśe nejlěpjej wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verworfen \t Wótpokazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde gesendet an \t Wobkšuśeńska mejlka jo se pósłała na"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik-Info anzeigen \t Info wó wobrazu pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text in die Zwischenablage kopiert \t Tekst jo se do mjazywótkłada kopěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falscher Code. Versuchen Sie es erneut (es verbleiben %d Versuche). \t Wopacny gronidłowy kod. Wopytajśo hyšći raz (zbytne wopyty: %d)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie mindestens einen Wert ein. \t Zapódajśo nanejmjenjej jadnu gódnotu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wird kein CSS-Raster auf dieser Seite verwendet. \t CSS-kśidno se na toś tom boku njewužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenprofil hinzufügen \t Kupkowy profil pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezeichner für das Objekt im Heap \t Pópisanje objekta w skłaźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle %(cnt)s Bewertungen ansehen \t Wšykne %(cnt)s pógódnośeni pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Britische Pfund Sterling (GBP) \t Britiske punty sterling (GBP)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Client-Zertifikat senden \t Žeden klientowy certifikat pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erlauben, Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zu verwenden? \t %1$s dowóliś, wašu kameru a waš mikrofon wužywaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Archivierte Datensätze \t Archiwěrowane pingdaty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisiert am {0} \t Aktualizěrowany: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name kann nicht leer sein. \t Mě njamóžo prozne byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Definition des benutzerdefinierten Elements anzeigen \t Definiciju swójskego elementa pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umschaltfläche \t pśesaltowański tłocašk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten des Zugriffs auf Ihr Mikrofon durch diese Website \t Źělenje wašogo mikrofona ze sedłom zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifizierer (Fingerprinter) \t zběraŕ palcowych wótśišćow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil das anfragende Element nicht mehr in seinem Dokument ist. \t Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž napšašujucy element wěcej njejo w swójom dokumenśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Strict-Transport-Security: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keine 'max-age'-Direktive enthielt. \t Strict-Transport-Security: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž njewopśimujo směrnicu max-age za maksimalne starstwo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es dauert keine Minute und tut nicht weh ;). \t Trajo mjenjej ako jadneje minuty a dajo dobre zacuśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien zum Hochladen auswählen \t Dataje za nagrawanje wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenleiter \t Kupkowe nawjedowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie in Ihrem E-Mail-Postfach nach dem Code, der an %(email)s gesendet wurde. \t Glědajśo do dochada posta za kodom, kótaryž jo se na %(email)s pósłał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass die Plattform Kommunikation von streamenden Daten zwischen Peers erlaubt. \t Nałoženje se pomina, až platforma komunikaciju tšugajucych datow mjazy licadłami w kompjuterowej seśi dowólujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Snooze Tabs sammelt Daten über Ihre Interaktion mit dem Add-on, zum Beispiel wenn Sie das Schlummerfeld über die Symbolleistenschaltfläche öffnen und im Feld auf schlummernde Tabs zugreifen, sie bearbeiten oder löschen. \t Snooze Tabs buźo informacije wó wašych interakcijach z dodankom zběraś, na pśikład, gaž wócynjaśo drěmańske pólo pśez tłocašk ze symboloweje rědki, aby na drěmajuce rejtarki pśistup měł, je wobźěłował abo wulašował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Hilfe-Website besuchen \t Woglědajśo se k sedłoju pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gelöschte Dateien: \t Wulašowane dataje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungsmethode löschen \t Płaśeńsku metodu wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spiele \t Graśa a rozwjaselenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "neuer Tab \t nowy rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja! Bitte besuchen Sie dieses Spendenformular, um speziell an Thunderbird zu spenden. \t Jo! Pšosym woglědajśo se k toś tomu pósćiwańskemu formularoju, aby specielnje za Thunderbird pósćił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "gesperrt \t zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerprofil \t Wužywarski profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2002 surften deutlich über 90%% der Internetnutzer mit dem Internet Explorer. \t Až do 2002 jo wěcej ako 90%% internetnych wužywarjow z Internet Explorer pśeglědowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neben spannenden Geschichten zeigen wir Ihnen auch relevante, geprüfte Inhalte von ausgewählten Sponsoren. Ihre Surf-Daten verlassen niemals Ihre { -brand-product-name }-Installation — wir sehen sie nicht und unsere Sponsoren auch nicht. \t Pśidatnje k našwicanjeju pśejmajucych tšojenjow, pokazujomy wam teke relewantny, wjelgin pśeglědane wopśimjeśe wót wubranych sponsorow. Buźćo wěsty, waše pśeglědowańske daty wašu wósobinsku wersiju { -brand-product-name } nigda njespušća - njewiźimy je, a naše sponsory teke nic."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Verwaltung neu gedacht \t Wobmyslujśo zastojanje rejtarkow znowego"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext steht unter der %(licenseName)s \t Žrědłowy kod jo pód licencu %(licenseName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir wünschen Ihnen ein gutes Gespräch \t Žycymy wam dobre rozgrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Malayalam \t Malajalamšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu diesem Tab wechseln \t K toś tomu rejtarikoju pśejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Chronik löschen \t Pśeglědowańsku historiju lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortieren nach: \t Sortěrowaś pó:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du & Mozilla \t Wy a Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über {user} \t Wó wužywarju {user}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht über eine Installation öffnen \t Wobceŕk instalaciskeje powěźeńki wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Zwischenablage kopieren \t Do mjazywótkłada kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwaltungseinstellungen aktualisieren \t Nastajenja administracije aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An Personen verliehenes Abzeichen, die zum Quelltext von Kitsune beigetragen haben. \t Myto pósćone wósobam, kótarež su k žrědłowemu kodoju Kitsune pśinosiwali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche an-/ausschalten \t Pytanje pśešaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Verschlüsselungsschlüssel bleibt ein Geheimnis, das nur Ihnen und Ihren autorisierten Geräten bekannt ist. \t Waš koděrowański kluc pótajmstwo wóstawa, kótarež jano wy a waše awtorizěrowane rědy znaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Übersetzen beginnen \t Pśełožowaś zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Stil-Bearbeitung öffnen \t Dataju w stilowem editorje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierte Adressen… \t Swójske URL…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Land des Meldenden \t Kraj rozpšawarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik zu aktueller Sitzung \t Wobraz aktualnego pósejźenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge für Mitwirkende \t Rědy za sobustatkujuce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bekomme den Respekt, den du verdienst \t Wobstarajśo se respekt, kótaryž se zasłužyjośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit zum Verbinden \t Gótowy za zwězowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik speichern unter… \t Wobraz składowaś ako…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name des Kontos im Marketplace (wird nicht an Bango gesendet). \t Mě konta na Wikowanišću (njesćelo se na Bango)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreiben Sie Ihren Grund für die Ablehnung \t Wopišćo swóju pśicynu za wótpokazanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Datenleck trat auf am \t Toś ta datowa źěra jo nastała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie ein Wörterbuch-Add-on installieren, hat Ihre Rechtschreibprüfung, die eingegebene Texte auf Fehler prüft, eine weitere Sprache zur Auswahl. \t Gaž słownikowy dodank instalěrujośo, ma waš pšawopisna kontrola dalšnu rěc k dispoziciji, aby waš pšawopis kontrolěrowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorsorglicher Allokationen-Trigger \t Napněty zapušćak pśipokazanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Abschließen des Updates { -brand-shorter-name } neu starten \t Startujśo znowego, aby { -brand-shorter-name } aktualizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum ersten Fehler springen \t K prědnej zmylce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie die DD Ihres Add-ons im Manifest an, wenn sie länger als 64 Zeichen ist. \t Pšosym pódajśo ID swójogo dodanka w manifesće, jolic jo dlešy ako 64 znamuškow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab anheften \t Rejtark pśipěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meistgesehene \t Nejcesćej wiźone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden müssen mindestens {minAmount} betragen \t Pósćiwanki muse nanejmjenjej {minAmount} wucyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie es funktioniert \t Kak funkcioněrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Geschichte von Firefox- und Mozilla-Plakaten (auf Englisch und Japanisch) \t Stawizny posterow Firefox a Mozilla (engelski a japański k dispoziciji)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "manifest.json wurde nicht gefunden \t manifest.json njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' wurde wegen Ablauf der Timeout-Frist abgebrochen, obwohl waitUntil/respondWith-Promises ausständige waren. \t ServiceWorker za wobcerk '%1$S' z felujucymi pśilubjenjoma waitUntil/respondWith kóńcy se casowego pśekšocenja z wokomuźenim dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Orientierungssensor sollte nicht mehr verwendet werden. \t Wužywanje sensora orientacije jo zestarjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s – Add-ons für Android \t %s - Dodanki za Android"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie mit wenigen Klicks E-Mails aus Ihren offenen Tabs. \t Napórajśo mejlki ze swójich wócynjonych rejtarkow z jano mało kliknjenjami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung steht aus \t Pśeglědowanje felujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzerklärung \t Wuzjawjenje priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons von Firefox \t Dodanki Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird geladen \t Zacytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Dokumente zu Mozilla \t Cytańske znamjenja Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Link an %(escapedPhoneNumber)s gesendet. Nummer falsch eingegeben? \t Nałožeński wótkaz na %(escapedPhoneNumber)s pósłany. Wopacny numer?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Entwickler-API-Schlüssel eines Mitautors wurde in der übermittelten Datei gefunden. Um Ihr Add-on zu schützen wird der Schlüssel neu erzeugt. \t Wuwijarski API-kluc sobuawtora jo se w zapódanej dataji namakał. Aby se waš dodanl šćitał, buźo se kluc znowego generěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Benutzerkonto können Sie Fragen beantworten, Beiträge verfolgen und Benachrichtigungen erhalten. \t Z kontom móžośo na pšašanja wótegroniś, pśinoski slědowaś a powěźeńki dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Skalierung: \t Měritko:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dem Zertifikat wird nicht vertraut, weil das Aussteller-Zertifikat unbekannt ist. \t Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat jo njeznaty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie diese Verknüpfung, um schneller Suchergebnisse zu erhalten. \t Wubjeŕśo toś to zwězanje, aby malsnjej namakał, což trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um Ihre persönlichen Daten zu schützen, können Sie Ihren Bildschirm sperren und auf ihm eine Mitteilung anzeigen, mit der es jemand einfacher zu Ihnen zurückbringen kann. \t aby swóje wósobinske informacije šćitał, móžośo swóju wobrazowku zastajiś a powěsć zwobrazniś daś, aby někomu pomagał, jen k wam slědk pśinjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Kommentar hinzufügen (Kommentare sind öffentlich sichtbar) \t Komentar pśidaś (komentary su zjawnje widobne)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie mehr aus der Firefox-Suite: Sync, Monitor, Lockwise und mehr. \t Spśistupniśo se wěcej z paketa Firefox: Sync, Monitor, Lockwise a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchte Links \t Woglědane wótkaze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte warten Sie, während $BrandFullNameDA entfernt wird. \t Pšosym cakajśo, mjaztym až se $BrandFullNameDA wótinstalěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox stürzt ab \t Firefox se wowalujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit (in Sekunden) \t Cas (w sekundach)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer privater Tab geöffnet \t Nowy priwatny rejtark jo se wócynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sonstiges (bietet eine Pop-Up-Abfrage für weitere Informationen) \t Druge (pokazujo wuskokujuce napšašowanje za dalšne informacije)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat zu viele tägliche Benutzer. \t Ma pśewjele wšednych wužywarjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben um {0} zu viele Schlagwörter. \t Maśo {0} wobznamjenjow pśewjele."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überweisung / SEPA \t Bankowa pśepokazanje / SEPA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Chronik anzeigen \t Aktualizacisku historiju pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greifen Sie auf Ihrem Startbildschirm direkt auf Ihre offenen Tabs zu. \t Mějśo pśistup k swójim wócynjonym rejtarikam direktnje na swójej startowej wobrazowce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Updates nicht automatisch installieren \t Aktualizacije awtomatiski njeinstalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Setzen Sie dieses Häkchen, wenn die Hauptfunktionen des Add-ons eine Zahlung vor Nutzung oder nach einer Testlaufzeit erfordern. \t Stajśo kokulku do kašćika, jolic se głowne funkcije toś togo doanka někotaru formu płaśenja do togo abo pó testowem casu pomnaju, aby funkcioněrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen Wert, der nicht früher ist als %S. \t Pšosym wubjeŕśo gódnotu, kótaraž njejo jěsnjejša ako %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Starte ein Videogespräch mit mir mittels {{clientShortname2}}! \t Pśizamkniśo se mě za wideorozgrono na {{clientShortname2}}!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Forum 2012“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2012; in diesem Fall: 30 Antworten im englischsprachigen SUMO-Forum. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Forum 2012“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-forum 2012 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2012; w toś tom paźe: 30 wótegronow w engelskorěcnem SUMO-forumje . Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-forum 2012 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte starten Sie Firefox neu, um dieses Add-on zu verwenden. \t Pšosym startujśo Firefox znowego, aby toś ten dodank wužywał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle hervorheben \t Wšykne wuzwignuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim nächsten Öffnen \t Pśiducy raz, gaž se wócynja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherzustellende Fenster und Tabs auswählen \t Jano witane wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dynamisches Lesezeichen konnte nicht geladen werden. \t Kanal dynamiskeje cytańskego znamjenja njedajo se zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelle \"%1$S\" wird ignoriert (Nur innerhalb von script-src erlaubt). \t Žrědło “%1$S” ignorěrujo se (Pódpěra se jano w script-src).\\u0020"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dokument wird für Drucken vorbereitet… \t Dokument pśigótujo se za śišćanje…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden von gemischten Ansichtsinhalten \"%1$S\" wurde blockiert. \t Zacytowanje měšanego zwobraznjeńskego wopśimjeśa \"%1$S\" zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorherige Übereinstimmung (%S) \t Pjerwjejšny wuslědk (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Projekt umbenennen \t Waš projekt pśemjeniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wer Sie verfolgt und wo sie Ihre Daten vielleicht weitergeben. \t Zgóńśo, chtož wam slědujo, a źož se waše daty dalej dawaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufzeichnung wiederholen \t Klip znowego nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anscheinend wurde die Standardsuchmaschine geändert. Soll %1$S die Standardsuchmaschine zu %2$S ändern? \t Zda se, až waša standardna pytnica jo se změniła. Ma %1$S %2$S k standardnej pytnicy cyniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispiel: Das Programm reagiert langsam auf Befehle und ist schwierig zu verwenden oder funktioniert nicht; Teile von Webseiten laden nicht oder sehen nicht wie erwartet aus \t Pśikład: Funkcije su pomałe, śěžko wužywajobne abo njefunkcioněruju; źěle websedła se njezacytaju abo wuglědaju njewšedne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version ist veraltet, aber eine neue Version {revision} ist verfügbar. \t Toś ta wersija jo zestarjona, ale nowa wersija {revision} jo k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie die folgenden Felder, um Ihr Add-on-Paket hochzuladen und Plattformbeschränkungen auszuwählen. Nach dem Hochladen wird Ihre Datei mehreren automatischen Validierungstests unterzogen. \t Wužywajśo slědujuce póla, aby swój dodankowy pakśik nagrał a wubjeŕśo platformowe wobgranicowanja. Pó nagraśu se rěd awtomatiskich pśeglědanjow na wašej dataji pśewjeźo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eindeutiger Schlüssel \t Jadnorazowy kluc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben keine Zahlungskonten eingerichtet. \t Njejsćo płaśeńske konta zarědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können dieses Formular trotzdem absenden, tun Sie es aber bitte nur, wenn Sie einen Konflikt ausschließen können. \t Móžośo hyšći toś ten formular wótpósłaś, ale cyńśo to jano, jolic wěsćo, až konflikt njedajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Inhaltsprozesse \t Webwopśimjeśowe procese"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bald gibt es eine Funktion für mehrere Notizen. Aktuell hat Ihre Notiz ihre maximale Länge erreicht, bitte räumen Sie auf, bevor Sie weitere Inhalte hinzufügen. \t Skóro funkcija za někotare notice pśiźo. Zrumujśo mjaztym, jolic waša notica ma maksimalnu wjelikosć, nježli až dalšne wopśimjeśe pśidajośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Private Tabs schließen \t Priwatne rejtarki zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SHA-256-Fingerabdruck: \t Palcowy wótśišć SHA-256:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lassen Sie nicht zu, dass angeklickte Links den aktuellen Tab kontrollieren und unerwünschte Inhalte laden. \t Njepśiwdawaj, až kliknjone wótkaze kontrolu nad wašym aktualnym rejtarkom pśewześ a njewitane wopśimjeśe zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie den unabhängigen Browser \t Wubjeŕśo nejwótwisny wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie ein Thema aus. \t Pšosym wubjeŕśo nanejmjenje jadnu temu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre JSON ist ungültig. \t Waš JSON njejo płaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Zugriff auf Cookies oder Speicher für \"%1$S\" wurde durch benutzerdefinierte Cookie-Berechtigung blockiert. \t Póžedanje na pśistup k cookiejam abo składowakoju na “%1$S” jo se pšawa swójskego cookieja dla zablokěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Asturisch \t Asturšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterleitungs-Tracker \t Dalejpósrědnjańske pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf Installieren, um die Installation zu starten. \t Klikniśo na Instalěrowaś, aby instalaciju startował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die %d ausgewählten Meldungen wurden als verdächtig markiert. \t %d wubranych rozpšawow jo se ako zawózdatne markěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfungen nicht aufgeführter Add-ons \t Dopołne pśeglědanja njenaliconych dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für Variablenname \t identifikator za wariablowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heruntergeladene Dateien \t Ześěgnjone dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Client konnte keine Session-Schlüssel für die SSL-Sitzung generieren. \t Klient njejo mógał pósejźeńske kluce za SSL-pósejźenje twóriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite, die Sie ansehen wollen, kann nicht angezeigt werden, weil sie in einem Dateityp enthalten ist, der eventuell nicht sicher geöffnet werden kann. Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren. \t Bok, kótaryž cośo se woglědaś, njedajo se pokazaś, dokulaž jo w datajowem typje wopśimjony, kótaryž njedajo se wěsćej wócyniś. Pšosym stajśo se z wobsejźarjami websedła do zwiska, aby jich wó toś tom problemje informěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich schnelle Releases, um sicherzustellen, dass Sie die neuesten Funktionen schneller erhalten, oder erweitern Sie diese, um ein super stabiles Erlebnis zu gewährleisten. \t Wobstarajśo se malsne wózjawjenja, aby zawěsćił, až nejnowše funkcije malsnjej dostanjośo, abo rozšyrśo je, aby superstabilne dožywjenje zawěsćił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle hatte ein nicht näher angegebenes Problem mit dem empfangenen Zertifikat. \t Napśeśiwne městno SSL jo měł njepódany problem z certifikatom, kótaryž jo dostało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Gast-WLAN-Netzwerk, mit dem Sie verbunden sind, erfordert Maßnahmen. Klicken Sie hier, um VPN zu deaktivieren und das Portal anzuzeigen. \t Góstna WLAN-seś, z kotrejuž sćo zwězany, se akciju pomina. Klikniśo, aby VPN znjemóžnił, aby portal wiźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkonto ist deaktiviert \t Wužywarske mě jo znjemóžnjone"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Systemeinstellungen \t Systemowe nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Sammlung geändert. Anwendung wird beendet, um Änderungen zu übernehmen… \t Dodankowa zběrka jo se změniła. Nałoženje se kóńcy, aby se změny nałožyli…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Pontoon kannst Du Webinhalte direkt auf der Webseite selbst übersetzen, wobei sowohl der Kontext als auch der verfügbare Platz sichtbar bleiben. \t Pontoon wam zmóžnja, webwopśimjeśe na městnje, z kontekstom a rumowymi wobgranicowanjami před wami pśełožowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aktuelle Version des Produkts \t Aktualna wersija produkta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Themes von diesem Künstler ansehen \t Wšykne drastwy wót toś togo wuměłca pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt anfangen \t Něnto zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht nicht für Anmerkung auswählbar \t Powěsć njejo wuběrajobna za pśispomnjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sepia \t Sepija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verifiziert \t Njewobkšuśony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } ist ein Open-Source-Projekt mit der Mission, Ihr Interneterlebnis zu verbessern. Dies ist die Triebfeder hinter unseren Datenschutzprinzipien. \t { -brand-name-mozilla } jo projekt wótwórjonego žrědła z misiju, wašo internetne dožywjenje pólěpšyś. To jo pógónjujuca móc za našymi praktikami datowego šćita."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr darüber, warum Spiele und Mozilla so gut zusammen passen. \t Zgóńśo wěcej wó tom, cogodla graśa a Mozilla góźe se tak derje gromadu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importieren von Einstellungen aus anderen Browsern \t Nastajenja z drugich wobglědowakow importěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Schlagwörter anzeigen \t Wšykne wobznamjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Online einkaufen \t Online nakupowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschläge aus der Zwischenablage anzeigen \t Naraźenja z mjazywótkłada pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für uns stehen Menschen über Profit. \t Za nas luźe nad profiltom stoje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "[Rekursive Einbeziehung von \"%s\"] \t [Rekursiwne zapśimowanje \"%s\"]"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bunt \t Barwny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen im englischsprachigen Bereich im Jahr 2018 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi engelskorěcnymi změnami w lěśe 2018."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Bewertung;#1 Bewertungen \t #1 pógódnośenje;#1 pógódnośeni;#1 pógódnośenja;#1 pógódnośenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{c} nicht überprüfte App-Einreichungen in dieser Woche \t {c} njepśeglědanych nałožeńskich zapódaśow w toś tom tyźenju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies sind die 20 meistbesuchten Artikel in den letzten 30 Tagen, die in Summe 50% der gesamten Zugriffe auf die englischsprachige Wissensdatenbank erzeugen. \t To jo 20 nejcesćej woglědanych nastawkow w zachadnych 30 dnjach, kótarež wucyniju wušej 50% cełkownych pśistupow na wědowu datowu banku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie den Newsletter abonniert haben! \t Źěkujomy se za aboněrowanje!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlagwörter \t Etikety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Erste, was in Sachen Portabilität auffällt, ist, dass nicht alle Browser auf allen Betriebssystemen laufen. Während { -brand-name-firefox }, { -brand-name-chrome }, { -brand-name-edge }, { -brand-name-brave } und { -brand-name-opera } auf allen wichtigen Systemen funktionieren und einfach installiert werden können, funktionieren { -brand-name-ie } und { -brand-name-safari } nur auf den hauseigenen Systemen von { -brand-name-microsoft } und Apple. Auf den mobilen Geräten von Apple ist die mobile Version von { -brand-name-safari } schon vorinstalliert und auch die meisten { -brand-name-android }-Geräte kommen mit vorinstalliertem Browser, der vom Hersteller für das jeweilige Gerät modifiziert wurde. Hier lassen sich { -brand-name-firefox }, { -brand-name-chrome },{ -brand-name-brave }, { -brand-name-edge } und { -brand-name-opera } aber einfach nachinstallieren und natürlich auch nebeneinander nutzen. \t Prědny dypk, na kótaryž musy se nastupajucy portabelnosć pokazaś, jo, až nic wšykne wobglědowaki na wšych źěłowych systemach funkcioněruju. Mjaztym až { -brand-name-firefox }, { -brand-name-chrome }, { -brand-name-edge }, { -brand-name-brave } a { -brand-name-opera } na wšych wažnych systemach funkcioněruju a su lažko instalěrujobne, { -brand-name-ie } a { -brand-name-safari } janož na systemoma { -brand-name-microsoft } a Apple funkcioněruju. Mobilna wersija { -brand-name-safari } jo na mobilnych rědach Apple pśedinstalěrowana, a nejwěcej rědow { -brand-name-android } pśiźo z pśedinstalěrowanym wobglědowakom, kótaryž zgótowaŕ rěda jo změnił. { -brand-name-firefox }, { -brand-name-chrome }, { -brand-name-brave }, { -brand-name-edge } a { -brand-name-opera } daju se lažko instalěrowaś a samo pósobicy wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelles Master-Passwort eingeben, um fortzufahren: \t Musyśo swójo tuchylne gronidło zapisaś, aby pókšacował:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Effizienter, mächtiger Werbeblocker. \t Eficientny, mócny wabjeński blokěrowak."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit diesem Browser weitermachen \t Z toś tym wobglědowakom pókšacowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "',' oder ')' nach Variablenname in Variablenreferenz erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t ',' abo ')' za wariablowym mjenim we wariablowej referency wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als privater Browser speichern wir Ihre letzte Surf-Sitzung nicht und können sie nicht wiederherstellen. \t Ako priwatny wobglědowak njeskładujomy nigda a njamóžomy wašo slědne pśeglědowańske pósejźenje wótnowiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animationen fortsetzen \t Z animacijami pókšacowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Profil wird derzeit verwendet und kann daher nicht gelöscht werden. \t Toś ten profil se rowno wužywa a njedajo se wulašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierungen ({0}) \t Aktualizacije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Risikoaufschlüsselung nicht verfügbar. \t Rizikowa analyza njejo k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wirf Ballast ab \t Wóttśěsćo śěžu pśeslědowakow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was bedeutet es, wenn ein Add-on \"nicht überprüft\" ist? \t Co ma na se, jolic dodank „njejo pśeglědany“?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angehalten \t Zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzer müssen die folgende Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) akzeptieren, bevor Sie Ihr Add-on installieren. Eine EULA hat starke Auswirkungen auf die Zahl der Downloads eines Add-ons. Bitte beachten Sie, dass eine EULA etwas anderes ist, als eine Quelltextlizenz, wie GPL oder MPL. Dies ist nur für gelistete Add-ons wichtig. \t Wuyiwarje muse slědujuce licencne dojadnanje za kóńcne wužywarje (EULA) akceptěrowaś, nježli až mógu waš dodank instalěrowaś. EULA ma rozsudny wliw na licbu ześěgnjenjow dodanka. Pšosym źiwajśo na to, až EULA jo něco druge ako kodowa licenca, ako na pśikład GPL abo MPL. Jo jano za nalicone dodanki wažne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markieren Sie Text auf einer Webseite, um einfach nach dem Begriff zu suchen \t Wuzwigniśo tekst na webboku, aby jadnorje za wurazom pytał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgestellt auf: %1$S \t Wudany na: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies von Drittanbietern blockiert \t Cookieje tśeśich póbitowarjow blokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Updates zu suchen, aber vor der Installation nachfragen \t Za aktualizacijami pytaś, ale do togo se pšašaś, lěc maju se instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der angeforderte Statistik-Endpunkt ist ungültig. \t Kóńcny dypk pominaneje statistiki jo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treiber-Hersteller \t Zgótowaŕ gónjaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble von Mozilla – Ein Online-Quelltext-Editor für Lernende & Ausbilder. \t Thimble wót Mozilla - Editor žrědłowego teksta online za wuknjece a wucece."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie aus, wann und wo Benutzer um Spenden gebeten werden \t Wubjeŕśo, gdy a kak se wužywarje wó pósćiwanku pšose"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maithili \t Majtilišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Display in Smartphone-Größe (qHD) \t Wobrazowki we wjelikosći smartfona (qHD)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um weitere unbefugte Zugriffe auf Ihr Firefox-Konto zu verhindern, haben wir Ihr Passwort zurückgesetzt und informieren Sie mit dieser Nachricht über diese Sicherheitsmaßnahme. \t Aby my dalšnemu njeawtorizěrowanemu pśistupoju na wašo konto Firefox zajowali, smy wašo gronidło slědk stajili a informěrujomy was wěstosći dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimwort \t Pótajmne słowo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Einträge hinzufügen… \t Dalšne zapiski pśidaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zu Zeiten von Verbindungsschritten \t Zgóńśo wěcej wó casach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jitter-Puffer-Verzögerung \t Wokomuźenje jitter-buffer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Erfahrung mit Add-on-Entwicklung haben, werden Sie Add-on-Kontrolleur! Unsere Kontrolleure sind Add-on-Fans mit technischem Hintergrund, die Add-ons auf Qualität des Quelltexts und Stabilität prüfen. \t Jolic maśo nazgónjenja we wuwijanju dodankow, buźćo pśeglědowaŕ dodankow! Naše pśeglědowarje su pśiwisniki dodankow z techniskeju slězynu, kótarež pśeglěduju dodanki za kodoweju kwalitu a stabilnosću."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Source-Maps aktivieren \t Žrědłowe kórty zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen über Änderungen in dieser Version, bekannte Fehler und andere nützliche Informationen zu dieser Version. Die Informationen werden auch bei der Aktualisisierung im Apps-Manager angezeigt. \t Informacije wó změnach w toś tej wersiji, nowe funkcije, znate programowe zmólki a druge wužytne informacije, kótarež su specialne k toś tej wersiji. Toś te informacije pokazuju se pśi aktualizěrowanju teke w zastojniku nałoženjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stilberechnung ist auf mehrere Threads aufgeteilt \t Stilowe woblicenje jo do někotarych nitkow rozdźělone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Berichten Sie uns, was Sie von $BrandShortName halten. \t &Dajśo nam k wěsći, což mysliśo wó $BrandShortName"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Menüpunkt schließen \t Meni Wobźěliś se zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Bewertungen \t {0} pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtig: Wenn Sie Ihr Zertifikats-Backup-Passwort vergessen, können Sie dieses Backup später nicht wiederherstellen. Bitte schreiben Sie es an einem sicheren Platz nieder. \t Wažny: Jolic zabydnjośo swóje gronidło za zawěsćenje certifikata, njamóžośo toś to zawěsćenje pózdźej wótnowiś. Pšosym wobchowajśo jo na wěstem městnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der TED-LIUM-Korpus wurde aus Audio-Vorträgen und deren Abschriften erstellt, die auf der TED-Webseite verfügbar sind. \t Korpus TED-LIUM jo napórał z awdiopśednoskow a jich transkripcijow, kótarež su na websedle TED k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigungsgenerator für Hausaufgaben \t Generator zagronjenjow za domacne nadawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungen für %(addonName)s. Erfahren Sie, was andere Nutzer über %(addonName)s denken und installieren Sie es in Ihrem Firefox-Browser. \t Pśespytowanja a pógódnośenja za %(addonName)s. Wuslěźćo, co wužywarje wó %(addonName)s mysle a pśidajśo jen swójomu wobglědowakoju Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Ersetzen Ihrer Wiederherstellungscodes ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi wuměnjanju wašych wótnowjeńskich kodow jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen Wert, der nicht kleiner ist als %S. \t Pšosym wubjeŕśo gódnotu, kótaraž njejo mjeńša ako %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage blockieren \t Blokěrowanje pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markieren Sie Text auf einer Webseite um ein praktisches Suchmenü zu öffnen \t Wuzwigniśo tekst na webboku, aby wócynił praktiski pytański meni"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ohne Schutz vor Aktivitätenverfolgung neu laden \t Bźez slědowańskego šćita znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlende PDF-Datei \t Felujuca PDF-dataja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bouvetinsel \t Bouvet-kupa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Probleme mit einem Mozilla-Produkt und benötigen Sie Hilfe? \t Maśo problemy z produktom Mozilla a trjebaśo pomoc?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: Bildschirmfoto von Thunderbird \t Foto wobrazowki Thunderbird"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine Überschrift für diesen Screenshot an: \t Pšosym pódajśo pomjenjenje za toś to foto wobrazowki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum bitten Sie die Leute nicht, Bücher oder Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen zu lesen? \t Cogodla luźi njepšosyśo, z knigłow abo nastawkow Wikipedije w rozdźělnych rěcach pśedcytaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie den Verdacht haben, dass jemand auf Ihr Konto zugreifen möchte, ändern Sie bitte Ihr Passwort. \t Jolic měniśo, až něchten wopytujo, pśistup na wašo konto dostaś, změńśo pšosym swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf {0} gehostet, aber vor allen außer Autoren versteckt. Wird verwendet, um kurzfristig Listeneinträge zu verstecken oder sie nicht weiterzuverwenden. \t Na {0} góspodowany, ale pśede wšymi mimo awtorow schowany. Wužywa se, aby se lisćinowe zapiski schowali abo njeby so wěcej wužywali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im &Startmenü \t W mójom p&rogramowem zarědniku startowego menija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName muss für die Installation beendet werden.\\n\\nBitte beenden Sie $BrandShortName, um fortzufahren. \t $BrandShortName dej se zacyniś, aby z instalaciju pókšacował.\\n\\nPšosym zacyńśo $BrandShortName, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vor einigen Stunden hinzugefügt (%1) \t Pśed někotarymi góźinami pśidany (%1)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s Absturzmelder \t Rozpšawjak wowalenjow %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können AMO auch nutzen, um Add-ons für Mozilla %(startTBLink)sThunderbird%(endTBLink)s und %(startSMLink)sSeaMonkey%(endSMLink)s zu finden. \t Móžośo AMO teke wužywaś, aby dodanki za Mozilla %(startTBLink)sThunderbird%(endTBLink)s a %(startSMLink)sSeaMonkey%(endSMLink)s namakał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Ablaufprotokoll befindet sich in: { $path } \t slědowański protokol dajo se namakaś na: { $path }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Gerätename darf nicht leer sein. \t Rědowe mě njamóžo prozne byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbild wird gespeichert… \t Cełkowna rozpšawa se napórajo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der FIPS-Modus für das Kryptographie-Modul konnte nicht geändert werden. Es wird empfohlen, dass Sie diese Anwendung benden und neu starten. \t Njejo móžno, FIPS-modus za wěstotny rěd změniś. Pśiraźujo se, až kóńcyśo toś to nałozenje a startujośo jo znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Und der Gewinner ist… \t A dobywaŕ jo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie einen Kommentar zu dieser Version ab. Der Autor kann ihn nicht sehen. \t Komentěrujśo toś tu wersiju. Awtor njamóžo jen wiźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge, die Ihre Veranstaltung zu einem sicheren Ort für Ihre Gäste machen \t Rědy, kótarež wašo zarědowanje k wěstemu městnoju za waše gósći cynje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wird in den folgenden ausgewählten Regionen verfügbar sein: \t Wašo nałoženje buźo k dispoziciji w slědujucych wubranych regionach:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Service-Worker angemeldet. \t Žedne \"service workers\" zregistrěrowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Hilfe \t Pomoc Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Definition: Übersetzungsabdeckung ist ein Maß für den Prozentsatz unserer Besucherbasis, die Artikel der Wissensdatenbank in ihrer Sprache lesen können. Sie wird berechnet, indem die wichtigsten 50 englischsprachigen Artikel, gewichtet nach dem Übersetzungsstatus eines Artikels, sowie die Zahl der Besuche für jede Sprache berücksichtigt werden. \t Definicija; Pśełožowański staw jo měra za procentowu sajźbu našeje baze woglědowarjow, kótarež mógu z nastawkami wědoweje datoweje banki w swójej rěcy cytaś. Wulicujo se pśez to, až nejwažnjejše 50 engelskorěcnych nastawkow, gódnośonych pó pśełožowańskem statusu nastawka, a licba woglědow za kuždu rěc se zapśimuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich Hilfe von einem Passwort-Manager \t Wobstarajśo se pomoc wót zastojnika gronidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur bei neuem Tab anzeigen \t Jano w nowem rejtariku pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "um weitere Informationen zu erhalten \t za dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Irgendetwas stimmt nicht! \t Něco njejo se raźiło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Simulation des hellen Farbschemas für die Seite umschalten \t Simulaciju swětłeje barwoweje šemy za bok pśešaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beheben von Langsamkeit, Abstürzen, Fehlermeldungen und anderen Problemen \t Wótpórajśo pomałkosć, wowalenja, zmólkowe powěźeńki a druge problemy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markierung „automatische Freischaltung deaktiviert“ ist gesetzt. \t Jo marku „awotmatiske pśizwólenje znjemóžnjone“ stajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Systemwerkzeuge \t Systemowe wobrědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir melden uns mit gelegentlichen Nachrichten, die Ihnen am wichtigsten sind. \t Móžomy ze pśigóźbnymi powěsćami w zwisku wóstaś, kótarež su nejwažnješe za was."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung verloren \t Cas jo pśekšocony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Firefox-Version unterstützt dieses Add-on nicht, weil es einen Neustart benötigt. \t Waša wersija Firefox toś ten dodank njepódpěra, dokulaž se znowegostartowanje pomina."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie installiere ich Add-ons, ohne Firefox neu zu starten? \t Kak mógu dodanki instalěrowaś, mimo aby musył Firefox znowego startowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, weil Sie nicht über die nötigen Berechtigungen verfügen. Wählen Sie einen anderen Ordner, um zu speichern. \t Dataja njedajo se składowaś, dokulaž njamaśo trěbne pšawa. Wubjeŕśo drugi zarědnik za składowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einschränkungen der Zertifikatsregeln \t Wobgranicowanja certifikatowych pšawidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genießen Sie Musik von über 30 000 Radiosendern aus aller Welt. \t Słuchajśo na muziku z 30.000+ radijowych stacijow z cełego swěta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Spendenmöglichkeiten: SEPA/BACS | Scheck | Bitcoin \t Dalšne móžnosći pósćiwanja: SEPA/BACS | šek | Bitcoin"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheitsfunktionen deaktivieren \t Funkcije bźezbariernosći znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie in Ihren Suchergebnissen automatisch Fakten aus Britannica. \t Pśidajśo awtomatiski swójim pytańskim wuslědkam fakty z Britannica."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren, speichern und teilen \t Synchronizěrowaś, składowaś a źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Anforderung zu einer Kontenänderung kam von folgendem Gerät: \t Slědujucy rěd jo sebje pominał, kontowu změnu pśewjasć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommasepariert, mindestens {0} Zeichen. \t Pśez komu wótźělone, minimalnje {0} znamuškow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern \t Registrěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto melden \t Toś to foto wobrazowki k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tailliert S \t Taljěrowany S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um Spam zu verhindern, beschränken wir die Zahl der Antworten, die innerhalb einer kurzen Zeit abgesendet werden können. Wenn Sie mehr absenden möchten, erstellen Sie bitte einen Beitrag im Forum für Mitwirkende und bitten Sie um eine Freigabe. \t Aby my spamoju zajźowali, wobgranicujomy licbu wótegronow, kótarež daju se w běgu krotkego casa wótpósłaś. Jolic cośo wěcej wótpósłaś, pósćelśo pšosym na forum sobustatkujucych, a pšosćo wó dowólnosć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standardfarbeinheit \t Standardna barwowa jadnotka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on hat die Überprüfung nicht bestanden. \t Dodank jo pśi pśeglědowanju pśepadnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Entwicklerprofil erstellen \t Załožćo wuwijarski profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Bewertung \t {num} pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren Sie sich für ein Entwicklerkonto oder melden Sie sich bei der Entwicklerecke an \t Registrěrujśo se za wuwijaŕske konto abo pśizjawśo se pla wuwijaŕskego rožka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter zur Stripe-Zahlung \t Dalej k płaśenjeju Stripe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Wiedergabe \t awtomatiske wótgraśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Master-Passwort schützt sensible Daten wie Passwörter und Zertifikate. \t Waše głowne gronidło se wužywa, aby se diskretne informacije kaž sedłowe gronidła šćitali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechner zu langsam? Frisst der Browser wieder mal zu viel Speicher? Wie wär's mit Firefox? Der ist nicht nur schön schlank, sondern auch schön schnell. \t Jo wašo licadło pomałe? Waš wobglědowak snaź pśewjele składa wužywa. Pśejźćo źinsa k Firefox za wěcej malsnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die zweite nennen wir „Interaktionsdaten“. Diese Daten betreffen die Interaktion eines Nutzers mit Firefox, wie die Anzahl der offenen Tabs, die Benutzereinstellungen oder wie oft bestimmte Browser-Funktionen genutzt wurden, wie Screenshots oder Container. Wir sammeln diese Daten beispielsweise über die Zurück-Schaltfläche, den Pfeil links oben im Browser, mit dem Sie eine vorherige Webseite aufrufen können, sodass wir sehen, ob jemand die Zurück-Schaltfläche verwendet hat, aber nicht, welche Webseite er besucht hat. \t Drugu pomjenjujomy „interakciske daty“. To su daty wó interakciji jadnotliwego wužywarja z Firefox, na pśikład licba wócynjonych rejtarikow, status wužywarskich nastajenjow abo kak cesto su se wěste funkcije wobglědowaku wužyli, na pśikład fota wobrazowki abo kontejnery. Zběramy toś te daty na pśikład z pomocu tłocaška Slědk, toś teje šypki w lěwem górnym rožku wašogo wobglědowaka, kótaryž wam zmóžnja, k pjerwjejšnemu bokoju nawigěrowaś, aby my mógli wiźeś, lěc něchten jo tłocašk Slědk wužył, ale njamóžomy wiźeś, ku kótarym webbokam sćo woglědał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projekt konnte nicht erstellt werden! \t Projekt njedajo se napóraś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Hilfe auf Twitter 2014“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2014; in diesem Fall: 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Hilfe auf Twitter 2014“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-pomoc na Twitter 2014 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2014; w toś tom paźe: 50 tweetow za pomoc na Twitter. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-pomoc na Twitter 2014 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Firefox \t Pśez Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung fehlgeschlagen. Eventuell blockiert Ihre Firewall Anrufe. \t Zwisk njejo se raźił. Waša wognjowa murja blokěrujo snaź zawołanja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken müssen entweder PNG oder JPG sein. \t Wobraze muse format PNG abo JPG měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Anstecker sollte auf eine Detailseite einer App im Firefox Marketplace verweisen Beispielsweise: https://marketplace.firefox.com/app/twitter \t Znamuško by měło na bok drobnostkow nałoženja na Wikowanišću Firefox pokazowaś Na pśikład: https://marketplace.firefox.com/app/twitter"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pause nach Ende: \t Kóńc wokomuźenja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummschaltung für Tab beenden (%S);Stummschaltung #1 für Tabs beenden (%S) \t #1 rejtarik głosny cyniś (%S);#1 rejtarika głosnej cyniś (%S);#1 rejtariki głosne cyniś (%S);#1 rejtarikow głosne cyniś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich die Statusseite an, um zu sehen, welche Länder derzeit für den Verkauf verfügbar sind. \t Woglědajśo se statusowy bok, aby wiźeł, kóatre kraje su tuchylu k dispoziciji za pśedań."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie bitte die Zeilennummer ein \t Zapódajśo numer smužki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Magst du T-Shirts? Trage deine Größe ein, damit du bei Veranstaltungen oder zu anderen besonderen Anlässen ein passendes T-Shirt von uns bekommst. \t Maš T-shirty rady? Pśidaj swóju wjelikosć, aby my mógli wam na zarědowanjach abo pśi drugich wósebnych góźbach shirt daś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beginnen Sie mit dem Synchronisieren von Lesezeichen, Passwörtern und mehr mittels Ihres Firefox-Kontos. \t Synchronizěrujśo něnto cytańske znamjenja, gronidła a wěcej ze swójim kontom Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigename aktualisiert \t Zwobraznjeńske mě zaktualizěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechte Tabs schließen \t Rejtarki napšawo zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optionen, Konfiguration und Einstellungen von Thunderbird \t Nastajenja Thunderbird"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Erweiterung hat die Startseite neuer Tabs geändert. Falls Sie diese Änderung nicht wollen, so können Sie diese rückgängig machen. \t Rozšyrjenje jo bok změnił, kótaryž wiźiśo, gaž nowy rejtark wócynjaśo. Móžośo swóje nastajenja wótnowiś, jolic toś tu změnu njocośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie wurden gebeten, einer neuen Zertifizierungsstelle (CA) zu vertrauen. \t Su was pšosyli, nowej certifikatowej awtoriśe (CA) dowěriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hochladen abbrechen \t Nagraśe pśetergnus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName ist gleich bereit. \t $BrandShortName buźo gótowy za jano mało wokognuśow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie Ihre Daten wieder her, wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben. \t Wótnowśo swóje informacije, gaž sćo zabył swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei-Schritt-Authentifizierung aktiviert \t Dwójokšacowa awtentifikacija jo se zmóžniła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir können helfen Stellen Sie uns Ihre Fragen! \t Móžomy pomagaś Stajśo nam swóje pšašanja!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stoppen Sie Werbe-Tracker, wenn Sie auf Suchergebnisse bei Google und Yandex klicken. \t Blokěrujśo wabjeńske pśeslědowaki, gaž na pytańske wuslědki Google a Yandex kliknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir können Spenden bis zu einem Jahr nach ihrer Verarbeitung erstatten. \t Bitujomy zarownanja až do jadnogo lěta pó pśeźěłowanju pósćiwanki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Einladungen \t Felujuce pśepšosenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2013 \t Myto za lokalizaciju 2013"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App ist bei der Überprüfung mit {0} Fehler durchgefallen. \t Wašo nałoženje jo pśi pśeglědowanju z {0} zmólkoma pśepadnuło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen-Speicher \t Skład rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die mehrsprachige Version des Common-Voice-Datensatzes wird derzeit mit Hilfe der Gemeinschaft gebündelt und bereinigt. Wenn Sie mehr über die Unterstützung dieser Bemühungen erfahren möchten, wenden Sie sich bitte an uns. Wir streben derzeit ein Veröffentlichungsdatum von Januar 2019 an. Danach werden wir den Datensatz regelmäßig mit neuen Sprachen und Sprachclips aktualisieren, sobald sie verfügbar sind. Ein iterativer Rhythmus der Veröffentlichungen steht noch nicht fest. \t Wěcejrěcna wersija datowje sajźby Common Voice se tuchylu z pomocu zgromaźeństwa zeběra a cysći. Jolic by wy rady wěcej wó pódpěranju toś tych procow zgónił, stajśo se pšosym z nami do zwiska. Měrimy se tuchylu na wózjawjeński datum januara 2019. Pótom buźomy datowu sajźbu pšawidłownje z nowymi rěcami a głosowymi klipami aktualizěrowaś, gaž su k dispoziciji. Iteratiwny wózjawjeński cyklus hyšći njejo póstajony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schnellüberprüfungen ({0}) \t Malsne pśeglědanje ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekanntes Namespace-Präfix '%1$S'. \t Njeznaty prefiks mjenjowego ruma '%1$S'."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklungs-Manager \t Wuwijański manager"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download-Link gesendet! \t Ześěgnjeński wótkaz pósłany!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lehren \t Wucenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nummerierte Liste \t Numerěrowana lisćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationsstatus für %(name)s ist unbekannt. \t Instalaciski status za %(name)s jo njeznaty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Überprüfung zu vollständigem Theme \t Nowe pśeglědanje dopołneje drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsch platzierte nicht-leere Zeichen innerhalb einer Tabelle. \t Wopak zaměstnjone njeprozne znamuška w tabeli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionale Bereiche durchsehen \t Funkcionalne wobcerki pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hello wird von Ihrem Browser nicht unterstützt. \t Hello njepódpěra se wót toś togo wobglědowaka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Laden von '%S'. Ein ServiceWorker übergab eine Fehler-Antwort (Error Response) an FetchEvent.respondWith(). Dies heißt normalerweise, dass der ServiceWorker einen ungültigen fetch()-Aufruf getätigt hat. \t '%S' njedajo se zacytaś. ServiceWorke jo zmólkowe wótegrono do FetchEvent.respondWith() pśepódał. To zwětšego wóznamjenijo, až ServiceWorker jo njepłaśiwe wołanje fetch() wuwjadł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animation von 'transform' kann nicht auf dem Compositor ausgeführt werden, weil sie mit Animationen von geometrischen Eigenschaften synchronisiert sein sollte, welche zur gleichen Zeit gestartet wurden \t Animacija ‘transform’ njedajo se w kompozitorje wuwjasć, dokulaž měła se z animacijami geometriskich kakosćow synchronizěrowaś, kótarež su se w tom samskem casu startowali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Generieren Mozilla-Produkte wie Firefox keine Einnahmen? \t Produkty Mozilla kaž na pśikład Firefox njewunjasu zasłužbu?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Afrikaans \t Afrikanšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppen aktualisieren \t Kupki aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autorisierungscode für Firefox-Konto \t Awtorizěrowański kod konta Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen Sie gemeinsam im Web \t Wašo pśepšosenje, aby web gromaźe pśeglědowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Software-Installation ist momentan deaktiviert. Klicken Sie auf \"Aktivieren\" und versuchen Sie es dann erneut. \t Instalěrowanje softwary jo tuchylu znjemóžnjone. Klikniśo na Zmóžniś a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meldungen, die vorher nicht gesendet werden konnten, werden erneut gesendet… \t Rozpšawy, kótarež njejsu se pjerwjej raźili słaś, znowego słaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieses Add-ons bittet Sie, eine Spende an %(charity_name)s in Erwägung zu ziehen, wenn Sie es gerne verwenden. \t Wuwijaŕ toś togo dodanka was pšosy, aby wy pósćiwanku za %(charity_name)s rozwažył, jolic jen rady wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Suchwerkzeug für „%(query)s“ gefunden \t %(count)s pytańskej rěda za \"%(query)s\" namakanej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Haltepunkt protokolliert das Ergebnis des Ausdrucks. \t Toś ten zastankowy dypk buźo wuslědk wuraza protokolěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfung \t Dopołne pśeglědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "% Innerhalb von 72 Stunden beantwortet \t % w běgu 72 góźinow wótegronjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendungs-ID: \t ID nałoženja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch freigeschaltet \t Awtomatiski pśizwólony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert auf der Plattform Unterstützung der API „addIdleObserve“. \t Nałoženje pomina se pódpěru API \"addIdleObserver\" na platformje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte senden Sie einen Scheck mit einem separaten Vermerk „Thunderbird“ und zahlbar (Empfänger) „Mozilla Foundation“ \t Pšosym sćelśo šek z wósebnym zapiskom “Thunderbird”, kótaryž ma se na (dostawarja) “Mozilla Foundation” zapłaśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierten Seitenbereich eingeben \t Swójski wobceŕk bokow zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopplung erfolgreich. \t Koplowanje jo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein neues Fenster im Privaten Modus öffnen \t Nowe wokno w priwatnem modusu wócyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Website (%1$S) hat eine Nur-Bericht-Regel (report-only) ohne eine Bericht-URI. CSP wird nichts blockieren und kann keine Verstöße gegen diese Regel berichten. \t Toś to sedło (%1$S) jo pšawidła za samo rozpšawjenje bźez URI rozpšawy. CSP njebuźo blokěrowaś a njamóžo pśekśiwjenje toś tych pšawidłow k wěsći daś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtig: Sobald eine Version gelöscht wurde, dürfen Sie keine neue Version mit der gleichen Versionsnummer hochladen. \t Wažny: Za tym až jo se wersija wulašowała, njamóžośo nowu wersiju z tym samskim wersijowym numerom nagraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisches Ausfüllen - Einstellungen \t Nastajenja za awtomatiske wupołnjowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-interne Zahlungen testen \t Płaśenja w nałoženju testowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung mit dem Server fehlgeschlagen. \t Zwisk ze serwerom njejo móžny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Favorit speichern \t Faworizěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ein Sperrlisteneintrag \t zapisk blokěrowańskeje lisćiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu in Thunderbird 78 \t Nowe w Thunderbird 78"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben eine Tastenkombination für eine Funktion der Entwicklerwerkzeuge verwendet. Falls dies unbeabsichtigt war, so können Sie diesen Tab schließen. \t Sćo tastowu skrotconku wuwijaŕskich rědow aktiwěrował. Joli jo to zmólka była, móžośo toś ten rejtarik zacyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine verwandten Dokumente. \t Žedne pśiswójźbne dokumenty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mails aufzeichnen und nicht versenden \t Mejlki protokolěrowaś a nic słaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla, es sieht aus, als hätten Sie dieses Manifest schon für %s eingereicht, die derzeit unvollständig ist. App fortführen \t Hopla, zda se, ako by wy toś ten manifest južo za %s zapódał, kótarež jo tuchylu njedopołne. Z nałoženim pókšacować"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Aufnahme war zu leise. \t Nagraśe jo było pśeśiche."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tschechische Republik \t Česka republika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbarkeit nach Regionen \t K-dispoziciji-byśe pó regionach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Während das Video abgespielt wird, werden die erwähnten Add-ons hier erscheinen. \t Mjaztym až se wideo wótgrawa, se naspomnjete dodanki how pokazuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ServiceWorker-Clients konnten nicht abgefragt werden: Es besteht in diesem Kontext nur eingeschränkter Zugriff auf Storage, entweder durch Benutzereinstellungen oder den Privaten Modus. \t Klienty service worker njejsu se dali wobstaraś: Pśistup k składowakoju jo w toś tom konteksće dla wužywaŕskich nastajenjow abo priwatnego modusa wobgranicowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschlüsseln ist nicht möglich: Verschlüsselung mit einem unerlaubten Algorithmus oder Schlüsselgröße. \t Dešifrěrowanje njejo móžne: pśez njedowólony algoritmus abo z njedowóloneju klucoweju wjelikosću skoděrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichte Version löschen \t Wózjawjonu wersiju wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgende Zertifikate werden verwendet, um Sie gegenüber Websites zu identifizieren: \t Toś te certifikaty se wužywaju, aby was na websedłach identificěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Speichern der Datei \t Zmólka pśi składowanju dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Voice Fill sammelt technische Daten zur Leistung der Funktion, beispielsweise wie lange es dauert, bis unsere Server eine übermittelte Aufnahme verarbeiten und ob sie unsere Vorschläge ausgewählt oder bearbeitet haben. \t Voice Fill techniske daty nastupajucy wugbaśe funkcije gromaźi, na pśikład kak dłujko naše serwery trjebaju, zapódane nagraśe pśeźěłowaś a lěc sćo jaden z našych naraźenjow wubrał abo změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat wird derzeit verifiziert… \t Certifikat se tuchylu pśespytujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Telugu \t Teluguske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie teilen Ihr Mikrofon. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Źěliśo swój mikrofon. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesundheit & Fitness \t Strowje a fitnes"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden Sie persönlich \t Buźćo wósobinski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Ereignis-ID \t ID slědnego tšojenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleib auf dem Laufenden \t Wóstańśo na běžnem"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Artikel \t Dopórucone nastawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfreiche Antwort \t Wužytne wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hervorgehoben \t Wuzwignjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum sehe ich das? \t Cogodla to wiźim?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pocket als Speicherliste für Webseiten deaktivieren \t Funkciju składowanja webbokow do Pocket znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Download wurde gestartet. \t Wašo ześěgnjenje jo se zachopiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gliederung \t wobcerjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Zugangsdaten entfernen? \t Wšykne pśizjawjenja wulašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse existiert bereits \t URL južo eksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigt wie freigeschaltet \t jo ako pśizwólony wobkšuśony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützung für mehrfaches Bild-im-Bild (PiP) \t Wěcejrazowa pódpěra wobraz-we-wobrazu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik Ihrer Einkäufe: \t Historija wašych kupjow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verlieren Sie dieses Passwort nicht. Wenn Sie es zurücksetzen müssen, verlieren Sie womöglich Ihre Sync-Daten. \t NJezgubujśo toś to gronidło. Jolic musyśo jo slědk stajiś, zgubijośo snaź synchronizaciske daty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Aktualisierte Überprüfung \t {num} aktualizaciske pśeglědanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie ein Zahlungskonto hinzu, damit Ihre App in weiteren Regionen verkauft werden kann \t Pśidajśo płaśeńske konto, aby swójo nałoženje za pśedank w dalšnych regionach zmóžnił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie mit \t Pśizamkniśo se nam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionsunterschiede ansehen \t Wersijowe rozdźěle se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Filterregeln mit dieser Eigenschaft \t Filtrowe pšawidła, kótarež wopśimuju toś tu kakosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigung, die Seite existiert nicht \t Bok bóžko njeksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heute schon morgen. \t Cośo na nejnowšem stawje byś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In eigenem Fenster anzeigen \t W swójskem woknje pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer Ordner… \t Nowy zarědnik…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitsbibliothekfehler. \t zmólka wěstotneje biblioteki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Telefonnummer \t Njepłaśiwe telefonowy numer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichenreferenz wird auf ein Kontrollzeichen aufgelöst. \t Znamuškowa referenca wopśimujo formatěrowańske znamuško."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtigste 100 Artikel: % übersetzt \t Nejwažnjejše 100 nastawkow: % pśełožone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sagen Sie Ihre Meinung zu Ihren Lieblings-Add-ons. Add-on-Autoren verbessern ihre Add-ons eher und erstellen neue, wenn sie wissen, dass Menschen ihre Arbeit zu schätzen wissen. \t Pišćo swójo měnjenje wó swójich nejlubšych dodankach. Wuwijarje dodankow zawěsće lubjej swóje dodanki pólěpšuju a nowe naporaju, gaž wěźe, až se wužywarje jich źěło waže."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme installieren \t Drastwu instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext-Lizenz für {addon} \t Licenca žrědłowego koda za {addon}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DOM des MathML-Quelltextes \t DOM-žrědło MathML"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur in benutzerdefinierten Tabs \t Jano w swójskich rejtarikach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei welchem Produkt benötigen Sie Hilfe? \t Za kótary produkt trjebaśo pomoc?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Transaktion konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte schreiben Sie eine E-Mail an donate@mozilla.org, um Hilfe bei Ihrer Spende zu erhalten. \t Transakcija njedajo se dokóńcyś. Pšosym sćelśo mejlku na donate@mozilla.org, aby pomoc za swójo pósćiwanje dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie beim Surfen Rückmeldung zur Leistung von Websites. \t Pišćo nam swójo měnjenje wó wugbaśu websedła pśi pśeglědowanju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Master-Passwort ändern \t Głowne gronidło změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Siehe auch: \t Glejśo teke:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppen von verwandten Add-ons, die jeder erstellen kann. \t Kupki pśiswójźbnych dodankow, kótarež kuždy móžo napóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{rating} für {addon} aktualisiert. \t {rating} jo se za dodank {addon} zaktualizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seriöse Banken, Geschäfte und andere öffentliche Seiten werden Sie nicht bitten, Derartiges zu tun. \t Banki, wobchody a druge zjawne městna njebudu was pšosyś to cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trennen Sie verschiedene Bereiche Ihres Online-Lebens – Arbeit, Privates, usw. – durch farbkodierte Tabs. \t Rozeznajśo rozdźělne źěle wašogo žywjenja online - źěło, wósobinske atd. - pśez rejtarki koděrowane z barwami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Code muss sich vom bestehenden unterscheiden. \t Nowy gronidłowy kod musy se wót eksistěrujucego koda rozeznawaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Ihre Sprache verfügbar \t Za wašu rěc k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort (nochmals): \t Nowe gronidło (hyšći raz):"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Update benötigt Administrator-Berechtigungen. Es wird beim nächsten Neustart von { -brand-short-name } installiert. Sie können { -brand-short-name } jetzt neu starten oder weiterarbeiten und später neu starten oder dieses Update ablehnen. \t Toś ta aktualizacija pomina se administratorowe priwilegije. Aktualizacija buźo se pśiducy raz instalěrowaś, gaž se { -brand-short-name } startujo. Móžośo { -brand-short-name } něnto znowego startowaś, dalej źěłaś a pózdźej znowaego startowaś abo toś tu aktualizaciju wótpokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Software-Update fehlgeschlagen \t Softwarowa aktualizěrowanje njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgeschlagene Zugangsdaten \t Naraźone pśizjawjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein oder mehrere Debugger wurden angehalten. Bitte setzen Sie den zuletzt angehaltenen Debugger auf %S fort. \t Su jaden abo někotare programy za pytanje zmólkow, kótarež su zastajone. Pšosym pókšacujśo z programom za pytanje zmólkow, kótaryž jo se ako slědny zastajił: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit der letzten Synchronisation unbekannt \t cas slědneje synchronizacije njeznaty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Download startet automatisch. Klappt nicht? Klicken Sie auf die folgende Schaltfläche! \t Wašo ześěgnjenje měło se awtomatiski zachopiś. To njefunkcioněrujo? Tłocćo na tłocašk dołojce!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhänge \t Pśiłožki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Mozilla mitmachen \t Pśizamkniśo Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine E-Mails mehr bei Diskussionen in meiner Sprache erhalten. \t E-maile za diskusiju w mójej rěcy znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link kopiert \t Wótkaz kopěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fortfahren \t Dalej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dank 256-Bit-Verschlüsselung bleiben deine Passwörter auf deinen Geräten sicher. \t Z 256-bitowym koděrowanim waše gronidła na wašych rědach pśecej wěste wóstanu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Projekte \t Waše projekty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stern-Bewertung gespeichert \t Gwězdowe pógódnośenje jo se składło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitmachen \t Sobu statkowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüft: \t Pśeglědany:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufzeichnung starten \t Protokolěrowanje zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website geladen \t Websedło jo se zacytało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einladung gesendet \t Pśepšosba pósłana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
%1$s gibt Ihnen die Kontrolle.
Verwenden Sie ihn als privaten Browser:
Suchen und blättern Sie in der App
Blockieren Sie Tracker (oder aktualisieren Sie die Einstellungen, um Tracker zu erlauben)
Entfernen Sie Cookies, um Such- und Browserverlauf zu löschen
%1$s wird von Mozilla entwickelt. Unsere Mission ist es, ein gesundes, offenes Internet zu fördern. Erfahren Sie mehr
\t
%1$s dajo was kontrolu wobchowaś.
Wužywajśo jen ako priwatny wobglědowak:
Pytajśo a pśeglědujśo direktnje w nałoženju
Blokěrujśo pśeslědowaki (abo aktualizěrujśo nastajenja, aby pśeslědowaki dowólił)
Lašujśo cookieje a pytańsku a pśeglědowańsku historiju
%1$s se wót Mozilla wuwija. Naša misija jo spěchowanje strowego, wótwórjonego interneta. Dalšne informacije
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Browser, der sich um seine Angelegenheiten kümmert. \t Wobglědowak,, kótaryž se wó swóje nastupnosći stara."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir Firefox aufs Smartphone \t Wužywajśo Firefox na swójom telefonje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser haben sich seit der Einführung von Chrome deutlich weiterentwickelt und Marktanteile übernommen. Die meisten modernen Browser haben die Lücke in Bezug auf Portabilität und Funktionalität geschlossen und in einigen Bereichen wie Geschwindigkeit und Privatsphäre sogar Chrome übertroffen. Die Entscheidung, welcher Browser für dich geeignet ist, hängt natürlich immer von deinen individuellen Bedürfnissen und dem ab, was du bei beim Surfen im Internet am meisten schätzt. \t Wobglědowaki su se wót zawjeźenja Chrome dalej wuwili a su pśewzeli późěle na wikach. Nejwěcej modernych wobglědowakow jo zatkało źěru w portabelnosći a funkcionalnosći a na někotarych pólach, ako malsnosć a priwatnosć, jo samo pśetrjefiło Chrome. Ale zawěsće rozsud, kótary wobglědowak jo pšawy za was, wót wašych wósobinskich pominanjow wótwisujo, a wót togo, což se pśi pśeglědowanju online nejwěcej wažyśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie geben jetzt Ihre Tabs weiter. Ihr Freund kann alle Tabs sehen, die Sie anklicken. \t Źělitej něnto swóje rejtarki. Waš pśijaśel buźo rejtark wiźeś, na kótaryž kliknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nummer erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Licba wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei \t Dataja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre meistbesuchten Websites erscheinen hier. \t Waše nejwěcej woblubowane sedła se how pokaže."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fidschi-Sprache \t Fidźišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Roboter dürfen kein menschliches Wesen verletzen oder durch Untätigkeit zulassen, dass einem menschlichen Wesen Schaden zugefügt wird. \t Robotery njesměju cłowjeka zraniś abo pśez njecynitosć pśiwdaś, až cłowjek pśiźo do škódy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verhindern, dass das Erweiterungs-Skript bis zum erneuten Laden der Seite auf dieser ausgeführt wird \t Zajźujśo, až rozšyrjeński skript na toś tom boku běžy, daniž se wóna pśiducy raz znowego zacytajo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du erhältst Mozilla-Nachrichten per E-Mail, sobald du ein verbürgter Mozillianer bist. Du kannst die E-Mails jederzeit abbestellen, indem du auf den Link am Ende dieser E-Mails klickst. \t Dostanjoš mailki wót Mozilla, gaž sy Mozillanaŕ, za kótaregož něchten jo rukował. Móžoš mailki kuždy cas wótskazaś, z tym až kliknjoš na wótkaz dołojce na toś tych mailkach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte melden Sie alle Linting-Fehler auf GitHub \t Dajśo pšosym problemy z procesom linting na GitHub k wěsći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik der Überprüfungen \t Historija pógódnośenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungskonto registrieren \t Płaśeńske konto registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer von 64-Bit-Windows, die Firefox herunterladen, erhalten standardmäßig unsere 64-Bit-Version. Das heißt, du bekommst eine sicherere Version von Firefox, die auch viel seltener abstürzt. Wie viel seltener? In unseren bisherigen Tests reduzierte 64-Bit-Firefox die Abstürze auf Computern mit 4 GB RAM oder mehr um 39 %%. \t Wužywarje 64-bitowego Windows, kótarež Firefox ześěguju, móga našu 64-bitowu wersiju pó standarźe dostaś. To groni, až wěsćejšu wersiju Firefox dostawaśo., jadnu, kótaraž se teke wjele mjenjej wowalujo. Kak wjele mjenjej? W našych dotychměstnych testach se Firefox na mašinach z 4 GB RAM abo wěcej wó 39 %% wowalujospaduje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medien mit Audio blockieren \t Awdio blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ATOM-Feed für diese Suche \t ATOM-kanal za toś to pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Tabs \t Žedne rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dank der Beiträge von über 259 000 Menschen in über 50 Sprachen werden diese Daten verwendet, um sprachfähige Anwendungen zu trainieren, damit sie besser auf die menschliche Stimme reagieren können. \t Z pomocu pśinoskow wót 259 000 luźi we wěcej ako 50 rěcach, se toś te daty wužywaju, aby se powědańske nałoženja treněrowali, aby cłowjeskemu głosoju lěpjej wótpowědowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Skript hinzufügen \t Skript pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschädigtes Installations-Programm: ungültiger Befehlscode \t Instalěrowański program wobškóźony: njepłaśiwy opkode"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über unautorisierte Anmeldung berichten? \t Njeawtorizěrowane pśizjawjenje k wěsći daś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügt einen Pfeil vor jedem Element mit class='arrow' ein \t Pśidawa šypku pśed kuždym elementom z class='arrow'"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Eigenschaft im Fortsetzungsschlüssel: %(property)s \t Njepłaśiwa kakosć w pókšacowańskem tokenje: %(property)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisiert \t Aktualizěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das \"Entwicklermenü\" in Android aktivieren. \t Wuwijaŕski meni na wašom rěźe Android zmóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächsten Treffer finden \t Dalej pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik mit jeweils der Anzahl an blockierten Skripten zur Aktivitätenverfolgung nach Typ während dieser Woche. \t Graf, kótaryž cełkownu licbu kuždego typa pśeslědowaka pokazujo, kótaryž jo se zablokěrował toś ten tyźeń."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Währungen \t Pjenjeze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherzugriff erlaubt für Element zur Aktivitätenverfolgung (Tracker) \"%2$S\" auf \"%1$S\". \t Pśistup k składowakoju jo se pśizwólił pśeslědowakoju “%2$S” na “%1$S”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel gelesen \t Sćo dogónjony!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kanadische/Deutsche Bankleitzahl \t Kanadiski/Nimski numer banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } das Installieren und Durchführen von Studien erlauben \t { -brand-short-name } dowóliś, studije instalěrowaś a pśewjasć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Aktion löscht alle Ihre persönlichen Daten. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Toś ta akcija wšykne z wašych priwatnych datow wulašujo. To njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechtsklicken Sie auf Links zu Videos und beachten Sie Min Vid im Kontexmenü. \t Klikniśo z pšaweju tastu na wideo, aby Min Vid w kontekstowem meniju namakał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachrichtenarchiv anzeigen \t Zajźone nowosći pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen \t Wěcej ako {{limit}} wótpowědnika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbürgung des Benutzers erfolgreich aufgehoben. \t Rucenje wužywarja wuspěšnje wótpórane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weswegen setzen Sie sich mit uns in Verbindung? \t Cogodla stajaśo se z nami do zwiska?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Drücken der Taste F7 schaltet das Surfen mit Textcursor-Steuerung an und aus. Diese Funktion fügt einen bewegbaren Textcursor in Webseiten ein, mit dem. z.B. Text ausgewählt werden kann. Soll die Textcursor-Steuerung aktiviert werden? \t Tłocenje tasty F7 zašaltujo abo wušaltujo tastaturowu nawigaciju. Toś ta funkcija staja pógibny kursor do webbokow a dowólujo wam tekst z tastaturu wubraś. Cośo něnto tastaturowu nawigaciju zašaltowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies und Local Storage werden benötigt. \t Cookieje a lokalny składowak stej trěbnej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler nicht angegeben \t Felujuca zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit der Startzeit wird gemessen, wie gut Ihre Firefox-Version läuft. Im Allgemeinen weisen schnellere Startzeiten (d. h. weniger Zeit) auf bessere Leistung hin. \t Startowy cas pomaga póstajiś, kak derje waša wersija Firefox źěła. Zwětšego pokazuju malsnješe case (t.gr. mjenjej casa) na lěpše wugbaśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikats-Layout \t Póla certifikata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hallo! \t Witaj!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie beliebige Dateien Ihres Projekts über das Kontextmenü herunter \t Ześěgniśo dataju swójogo projekta z pomocu kontekstowego menija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probieren Sie alle unsere Experimente aus \t Wopytajśo wše naše eksperimenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz und Sicherheit \t Priwatnosć a wěstota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt. \t Wašo gronidło jo se wuspěšnje slědk stajiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbthema des Editors ändern \t Barwowu drastwu editora změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(cardType)s-Karte endet auf %(lastFour)s \t Kórta %(cardType)s se na %(lastFour)s kóńcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Muss mein Update von Kontrolleuren überprüft werden? \t Musy se mója aktualizacija wót pśeglědowarjow pśeglědowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erscheinung: \t Wenkowny naglěd:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein effektiver und schlanker Werbeblocker. uBlock Origin nutzt Tausende von Inhaltsfiltern und geht dabei sparsam mit dem Speicherplatz um. \t Efektiwny, lažki blokěrowak wabjenja. uBlock Origin wužywa towzynty wopśimjeśowych filtrow, mimo až se wjele składa pśetrjeba."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Externes Debugging über USB \t Daloke pytanje zmólkow pśez USB"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Gelöscht) \t (Wulašowane)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Problem beim Laden der Daueraufträge \t Zmólka pśi cytanju abonementow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dokumenteigenschaften… \t Dokumentowe kakosći…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verlieren Sie nie wieder eine Seite \t Njezgubujśo žednje zas bok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab stummschalten \t Rejtarik nimy cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Prinzipien werden nicht von alleine lebendig. Es braucht Menschen, die das Internet offen und zu einem Ort der aktiven Teilnahme machen; sowohl einzelne als auch Menschen, die in Gruppen zusammenarbeiten und andere anleiten. Die { -brand-name-mozilla-foundation } setzt sich dafür ein, die Prinzipien des { -brand-name-mozilla }-Manifestes voranzutreiben. Wir laden jeden dazu ein, das Internet mit uns gemeinsam zu einem noch besseren Ort für alle zu machen. \t Toś te principy njezwopšawdnjuju se wót samego. Luźe su trěbne, kótarež cynje internet wótwórjony a k městnoju aktiwnego wobźělenja - luźe, kótarež jadnaju ako jadnotliwce, dźěłaju w kupkach gromadu a nawjeduju drugich. Załožba { -brand-name-mozilla-foundation } ma nadawk, principy manifesta { -brand-name-mozilla } spěchowaś. Pśepšošujomy drugich, se nam pśizamknuś a internet k stawnje lěpšemu městnoju za kuždego cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} aktiviert. \t Dodank {addon} jo zmóžnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scheitern der Authentifizierung erkannt. Sie versuchen auf nicht öffentliche Daten zuzugreifen. \t Njeraźona awtentifikacija jo se spóznała. Daty, na kótarež cośo pśistup měś, zjawne njejsu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da es widerrufen wurde. \t Toś ten certifikat njedajo se pśespytaś, dokulaž jo se wótwołał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Kanal: \t Aktualizěrowański kanal:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ignorieren von Dateien in diesem Verzeichnis beenden \t Dataje w toś tom zapisu wěcej njeignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto in Zwischenablage kopieren \t Foto wobrazowki do mjazywótkłada kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benötigte Berechtigungen: \t Waša dowólnosć jo trěbna za:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme automatisch je nach Display-Helligkeit wechseln \t Drastwu awtomatiski pó swětłosći změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So funktioniert's \t Kak funkcioněrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler \t Zmólki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktdetails \t Produktowe drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Monat des Ablaufs \t Wótběgowy mjasec"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hauptpasswort entfernen \t Głowne gronidło wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Session-ID des Clients wurde im Session-Cache des Servers nicht gefunden. \t Pósejźeński ID SSL klienta njejo se w pósejźeńskem pufrowaku serwera namakał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat mehrere Verbesserungen der Benutzeroberfläche umgesetzt und Fehler beim Front-End-Styling und der Funktionalität behoben \t Jo wšake pólěpšenja wužywarskego pówjercha pśidał a jo zmólki wugótowanja wužywarskego pówjercha a funkcionalnosći pórěźił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht autorisiert \t Njeawtorizěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debugger-Einstellungen \t Nastajenja pytanja za zmólkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist aus folgendem Grund nicht mit Ihrer %(app)s-Version kompatibel: \t Toś ten dodank njejo kompatibelny ze slědujuceje pśicyny z wašeju wersiju %(app)s:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hiligaynon \t Hiligajnon"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat der Gegenstelle wurde vom Benutzer als nicht vertrauenswürdig markiert. \t Certifikat napśeśiwnego městna jo se wót wužywarja ako dowěry njegódny markěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Mozilla von Add-ons, Plugins oder anderer Drittsoftware erfährt, die wesentlich die Sicherheit, Stabilität und Leistung von %(app)s beeinträchtigt und gewisse Kriterien erfüllt, kann die Software von der Verwendung ausgeschlossen werden. Weitere Informationen finden Sie in diesem Hilfeartikel. \t Gaž Mozilla zgónijo, až dodanki, tykace abo druge programy tśeśich póbitowarjow napšawdu wobgrozuju wěstotu, stabilnosć abo wugbaśe dodanka %(app)s a wótpowěduju wěstym kriterijam, dajo se softwarje powšykne wužywanje zawoboraś. Za dalšne informacije cytajśo pšosym toś ten nastawk pomocy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gujarātī-Sprache \t Guźaratiske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mails \t Mejlki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benötigt Änderung: \t Trjeba změnu:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fast geschafft! Erstellen Sie bitte ein Konto für das Hilfeforum! \t Pśisamem docynjone! Pšosymy was jano, konto za forum pomocy załožyś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihre App bereits über das obige IARC Global Ratings Tool bewertet wurde und Sie schon einen IARC-Sicherheitscode haben, können Sie ihn hier manuell eingeben. \t Jolic wašo nałoženje jo se južo pśez IARC-rěd za globalne pógódnośenja pógódnośiło a južo maśo wěstotny kod IARC, móžośo jen how manuelnje zapódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie weiterhin Hilfe bei der Installation benötigen, lesen Sie die Anleitung in unserem Hilfebereich. \t Jolic hyšći pomoc za instalěrowanje trjebaśo, cytajśo rozpokazanje w našom wótrězku pomocy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbe auf Seite auswählen \t Barwu na boku wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach einer Woche schließen \t Pó jadnom tyźenju zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte warten Sie einen Moment und versuchen Sie es dann erneut. \t Zmólka jo nastała. Pšosym cakajśo wokognuśe a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Wiedergabe \t Awtomatiske wótgrawanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on sollte eine der Dateiendungen .zip, .xpi, .crx, .jar oder .xml haben. \t Waš dodank by dejał datajowu kóńcowku .zip, .xpi, .crx, .jar abo .xml měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das SVG-Element <%S> mit der ID \"%S\" enthält eine Referenzschleife. \t Wobznamjenje <%S> SVG z ID “%S” ma póśěgowu šlejfu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitplan ansehen \t Glejśo terminowy plan"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezeichnung \t Pomjenjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlt etwas? Einige Plugins werden nicht mehr von &brandShortName; unterstützt. \t Felujo něco? Někotare tykace njepódpěraju se wěcej pśez &brandShortName;."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Nie für diese Website \t N&igda za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge bringen Sie schneller zu Websites. \t Z pytańskimi naraźenjami se malsnjej k websedłam dostawaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Bewertung kann nicht gemeldet werden, weil sie keinen Bewertungstext enthält. \t Toś to pógódnośenje njedajo se markěrowaś, dokulaž njama pógódnośeński tekst."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie hilfreiche Einzelheiten an. Zum Beispiel: \t Pódajśo specifiske a wužytne drobnostki. Na pśikład:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselwörter \t Klucowe słowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei der Übermittlung Ihrer Abstimmung ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi zapódawanju wašogo głosa jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Remote-XUL \t Daloki XUL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Forum 2013“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2013; in diesem Fall: 30 Antworten im englischsprachigen SUMO-Forum. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Forum 2013“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-forum 2013 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2013; w toś tom paźe: 30 wótegronow w engelskorěcnem SUMO-forumje. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-forum 2013 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe im Forum \t Pódpěra foruma pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Selfie machen \t Selfi gótowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Cookie \"%1$S\" wurde wegen eines ungültigen Präfixes abgelehnt. \t Cookie “%1$S” jo se wótpokazał njepłaśiwego prefiksa dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Suchwerkzeuge gefunden \t %(count)s pytańske rědy su se namakali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes: Suchergebnisse für {0} \t Drastwowe pytańske wuslědki za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Timer \"%S\" bereits vorhanden. \t Casowe měritko “%S” južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Konto von #2 wurde in #3 geknackt. Überprüfen Sie mit #4, ob Ihr Konto in Gefahr ist.;#1 Konten von #2 wurden in #3 geknackt. Überprüfen Sie mit #4, ob Ihr Konto in Gefahr ist. \t #1 konto sedła #2 jo se wobgrozyło w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.;#1 konśe sedła #2 stej se wobgrozyłej w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.;#1 konta sedła #2 su se wobgrozyli w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.;#1 kontow sedła #2 jo se wobgrozyło w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre PIN wurde gesperrt, weil Sie sie zu oft falsch eingegeben haben. Sie können fortfahren und versuchen, Ihre PIN erneut einzugeben oder sie zurücksetzen. \t Waš PIN jo se zastajił, dokulaž sćo jen pśecesto wopak zapódał. Móžośo pókšacowaś a wopytowaś, swój PIN hyšći raz zapódaś abo swój PIN slědk stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Sitzungs-Cookies löschen \t Wšykne cookieje pósejźenja wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitenabhängig \t Za specifiske sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort kopiert \t Gronidło jo se kopěrowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Ihrer Seite mit CSS und einem Pseudo-Element Inhalte hinzu \t Pśidajśo swójomu bokoju z CSS z pomocu pseudoelementa wopśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S: %2$Sms - Timer beendet \t %1$S: %2$Sms - casowe měritko jo zastało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: Alle Datumsangaben und Zeiten beziehen sich auf die Zeitzone Pacific Time. \t Glědajśo: Wšykne datumowe a casowe pódaśa póśěguju se na pacifiski cas."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert Cookies, die von Werbenetzwerken und Analyseunternehmen verwendet werden, um Ihre Browser-Daten auf vielen Websites zusammenzustellen. \t Blokěrujo cookieje, kótarež wabjeńske seśi a analyzowe pśedewześa wužywaju, aby waše pśeglědowańske daty na wjele websedłach zestajali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seiten laden schneller, verhalten sich aber möglicherweise unerwartet \t Boki se malsnjej zacytaju, mógli se pak teke na njewócakowanu wašnju zaźaržaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was ist, wenn ich Probleme mit einem Add-on habe? \t Co jo, jolic mam problemy z dodankom?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Forum 2012“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2012; in diesem Fall: 30 Antworten im englischsprachigen SUMO-Forum. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Forum 2012“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-forum 2012 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2012; w toś tom paźe: 30 wótegronow w engelskorěcnem SUMO-forumje. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-forum 2012 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ort \t Městnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespräch beginnen… \t Rozgrono zachopiś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatischer Datenschutz \t Awtomatiska priwatnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Ihrem Schutz blockiert \t Za waš šćit blokěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlgeschlagen \t Njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teilen Sie Ihre Weisheit mit der Welt. \t Źělśo swóju mudrosć ze swětom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sammeln grundlegende Nutzungsdaten über Ihren Umgang mit der intelligenten Adressleiste, wie die Zahl der eingegebenen Zeichen, die Arten der angeklickten Ergebnisse und ihre Positionen in der Ergebnisliste. \t Gromaźimy zakładne wužywańske daty wó tom, kak wobchadaśo z inteligentnym adresowym pólom, na pśikład licbu zapisanych znamuškow, typy wuslědkow, na kótarež sćo kliknuł a jich pozicije w lisćinje wuslědkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendung eines Zertifikatsschlüssels \t Wužyśe certifikatowego kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Private Tabs geschlossen \t Priwatne rejtariki su se zacynili"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützte Sprachen \t Pódpěrane rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass die Plattform H.264-Videodateien dekodieren und wiedergeben kann. \t Nałoženje se pomina, až platforma móžo dataje H.264-wideo dekoděrowaś a wótgraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kostenlose Apps vom Mobilfunkanbieter \t Dermotne nałoženja wašogo póbitowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufgezeichnete Aufruflisten \t Zwěsćone štapjele"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Müssen Sie Quelltext einreichen? \t Musyśo žrědłowy kod zapódaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Eigenschaft 'author' muss ein String sein. \t Kakosć „awtor“ musy znamuškowy rjeśazk byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht für Web-Speicher \t Składowakowy wobceŕk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsche PIN \t Wopacny PIN"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Version der Anwendung, die mit diesem Profil der Installation verwendet wurde \t Nałožeńska wersija, kótaraž jo se z toś tym instalaciskim profilom wužyła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privat surfen \t Priwatnje pśeglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter zu %(serviceName)s \t Dalej k %(serviceName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meistbesuchte Seiten \t Nejcesćej woglědane sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgen und eingebettete Anleitungen erstellen \t Slědowaś a zasajźone rozpokazanja napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist ein Open-Source-Projekt mit der Mission, Ihr Interneterlebnis zu verbessern. Dies ist die Triebfeder hinter unseren Datenschutzprinzipien. \t Mozilla jo projekt wótwórjonego žrědła z misiju, wašo internetne dožywjenje pólěpšyś. To jo pógónjujuca móc za našymi praktikami datowego šćita."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox, der Internetbrowser auf Ihrem Gerät oder Computer ist Ihr Tor ins Internet. Ihr Browser verwaltet viele Daten über die von Ihnen besuchten Websites, aber diese Daten bleiben auf Ihrem Gerät. Mozilla, der Entwickler von Firefox, sammelt sie nicht (außer Sie bitten uns darum). \t Firefox, webwobglědowak, kótaryž na wašom rěźe abo licadle běžy, jo waše wrota do interneta. Waš wobglědowak zastoj wjele informacijow wó websedłach, ku kotarymž woglědujośo, ale toś te informacije wóstawaju na wašom rěźe. Mozilla, organizacija, kótaraž Firefox gótujo, je njezběra (snaźkuli pšosyśo wó to)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgende Tabs schließen \t Slědujuce rejtarki zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesendete Nachricht \t Powěsć jo pósłana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben ein ungültiges Zertifikat erhalten. Bitte kontaktieren Sie den Server-Administrator oder E-Mail-Korrespondenten und geben Sie diesen die folgenden Informationen: Ihr Zertifikat enthält die gleiche Seriennummer wie ein anderes Zertifikat dieser Zertifizierungsstelle. Bitte erwerben Sie ein neues Zertifikat mit einer eindeutigen Seriennummer. \t Sćo njepłaśiwy certifikat dostał. Pšosym stajśo se ze serwerowym administratorom abo e-mailowym korespondentom do zwiska a dajśo jomu k wěsći slědujuce informacije: Waš certifikat wopśimujo ten samski serijowy numer ako drugi certifikat wudany wót certifikatoweje awtority. Pšosym wobstarajśo se nowy certifikat, kótaryž wopśimujo jasny certifikatowy numer."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seiteninformation \t Sedłowe informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse nicht gefunden \t Adresa njejo se namakała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie Mozilla unterstützt haben. Ihre Spende bedeutet uns sehr viel. \t Źěkujomy se, až sćo pódprěł Mozilla. Waš pśinosk nas z wjaselom wupołnjujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Preise und Länder \t Płaśizny a kraje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Amharisch \t Amharšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die V1-Zertifikatsperrliste des Ausstellers hat eine unbekannte kritische Erweiterung. \t Lisćina wótwołanych certifikatow V1 wudawarja ma kritiske rozšyrjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebte Apps \t Woblubowane nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat kann Mail-Benutzer identifizieren. \t Toś ten certifikat móžo e-mailowych wužywarjow identificěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So bleibst Du unabhängig \t Pśeglědujśo njewótwisnje z Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größere Symbole werden auf 128 × 128 Pixel angepasst. \t Symbole se na 128x128 pikselow pśiměrjaju, jolic su wětše."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe heute an @mozilla gespendet, denn #ichliebedasweb. Spende auch, um das Internet dauerhaft zu schützen. \t Som źinsa @mozilla pósćił, dokulaž #lubujuweb. Pósććo teke a pomagajśo web wuwijaś a na pśecej šćitaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen zu einem brandneuen %s \t Witajśo k nowučkemu %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich an, wie es funktioniert \t Woglědajśo se, kak funkcioněrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Link ist abgelaufen oder hat nie existiert! \t Toś ten wótkaz jo spadnjony abo njejo nigda eksistěrował!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges JSON im Anfragekörper \t Njepłaśiwy JSON w napšašowańskem korpusu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wöchentliche Downloads \t Tyźeńske ześěgnjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maximalgröße \t Maksimalna wjelikosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche von Zertifizierungsstellen ausgegeben werden. Die meisten Browser vertrauen Zertifikaten nicht mehr, welche von GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte oder VeriSign ausgestellt wurden. %S verwendet ein Zertifikat von einer dieser Zertifizierungsstellen, weshalb die Identität der Website nicht bestätigt werden kann. \t Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju, kótarež certificěrowanišća wudawaju. Nejwěcej wobglědowakow certifikatam wěcej njedowěrje, kótarež GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte a VeriSign su wudali. %S certifikat jadnogo z toś tych certificěrowanišćow wužywa a togodla njedajo se identita websedła dopokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bis \t Komu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WebGL-1-Treiber: Erweiterungen \t WebGL 1 - rozšyrjenja gónjaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Informationsanforderung wurde erfolgreich bearbeitet \t Toś ta pšosba wó informacije jo se rozwězała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Version erfolgreich hinzugefügt. \t Nowa wersija jo se wuspěšnje pśidała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Viele Entwickler hosten Ihre Add-on selbst. Wenn Sie Ihr Add-on auf Mozillas Add-on-Website hosten, haben Sie durch die vielen Besucher auf dieser Website aber mehr Reichweite. \t Jo. Wjele wuwijarjow góspodujo swóje dodanki same. Jolic pak góspodujośo swój dodank na sedle dodankow Mozilla, změjośo wětšu zjawnosć za swój dodank pśez wětšu licbu woglědowarjow na toś tom websedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Theme gefunden \t %(count)s drastwa jo se namakała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Übersetzungen im Jahr 2020 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2020."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SDP-Verlauf \t SDP-historija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerhafte Kodierung der Inhalte \t Zmólka pśi koděrowanju wopśimjeśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Behalten Sie Ihren Posteingang im Blick, Sie erhalten eine wichtige Nachricht von uns. \t Wobchowajśo za wažnu powěsć wót nas swój dochad posta we wócyma."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Einstellungen \t Preferencije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen zur Lizenzierung \t Licencne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständig überprüft \t Wšykne pśeglědane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $property } hat keine Wirkung auf interne Tabellenelemente. \t { $property } njama žeden efekt na interne tabelowe elementy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontrolle für Benutzer \t Kontrola za wužywarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen in der Firefox-Familie \t Witajśo k swóźbje Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Global ausgeschaltet. Öffnen Sie die Einstellungen, um diesen einzuschalten. \t Globalnje znjemóžnjony, źiśo do nastajenjow, aby jen zmóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Add-on-ID in URL oder Paket \t Njepłaśiwy dodankowy ID w URL abo pakeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail senden, wenn abgeschlossen \t Pósćelśo mejlku, gaž sćo gótowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CSS-Stile bearbeiten \t CSS-stile wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie {0} in Ihrem mobilen Firefox? Scannen Sie diesen QR-Code, um es direkt auf Ihr Handy zu installieren. (Sie benötigen einen QR-Leser. Durchsuchen Sie den Marktplatz Ihres Handys, wenn Sie noch keinen haben.) \t Cośo {0} na swójom mobilnem Firefox? Scannujśo toś ten QR-kod, aby jen direktnje na swójom telefonje instalěrował. (Trjebaśo QR-cytak. Pśepytujśo wikowanišćo swójogo telefona, jolic taki njamaśo.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s Nicht-Spam-Meldungen als Spam übermittelt \t %s njespamowych rozpšawow jo se ako spam pósłało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Aktion ist derzeit nicht verfügbar. Bitte warten Sie einen Moment und laden Sie dann die Seite neu. \t Toś ta akcija tuchylu njejo k dispoziciji. Pšosym cakajśo wokognuśe a zacytajós pótom bok znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Video-Podcasts abonnieren mit \t Toś ten wideowy podkast aboněrowaś z pomocu\\u0020"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschrift 2 \t Nadpismo 2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie Hilfeartikel \t Pišćo nastawki pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debug-Modus starten \t Modus pytanja zmólkow startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s zum Startbildschirm hinzugefügt! \t %s startowej wobrazowce pśidane!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dinge erledigen \t Nałoženi za źěło a pśekupstwo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbild speichern… \t Rozpšawa se składujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie Ihre Privatsphäre im Internet mit den Add-ons in dieser Sammlung. \t Šćitajśo swóju priwatnosć online z dodankami w toś tej zběrce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsch verwendeter Kombinator. \t Wopak wužyty kombinator."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzerklärung \t Powěźeńka priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tigrinja-Sprache \t Tigrinja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Liste Ihrer Projekte konnte nicht erstellt werden! \t Lisćina wašych projektow njedajo se zacytowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien hochladen \t Dataje nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Add-on-Bewertungen können Sie Ihre Meinung zu den Add-ons sagen, die Sie installiert haben und verwenden. Unser Moderationsteam für Bewertungen hat das Recht, alle Bewertungen abzulehnen oder zu entfernen, die diesem Leitfaden nicht entspricht. \t Pógódnośenja wó dodankach su móžnosć za was, waše měnjenja wó dodankach k wěsći daś, kótarež sćo zainstalěrował a wužywał. Naš moderaciski team za pógódnośenja wuměnja sebje pšawa, pógódnośenja wótpokazaś abo wótpóraś, kótarež njewótpowěduju toś tym směrnicam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status und Versionen verwalten \t Status a wersije zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Libanesisches Pfund \t Libaneziski punt"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experiment-Zweig \t Wótnožka eksperimenta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nicht wohlgeformt \t njeje derje wuformowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandFullNameDA wird in den unten angegebenen Ordner installiert. Falls Sie in einen anderen Ordner installieren möchten, klicken Sie auf Durchsuchen und wählen Sie einen anderen Ordner aus. $_CLICK \t Instalaciski proces buźo $BrandFullNameDA do slědujucego zarědnika instalěrowaś. Aby do drugego zarědnika instalěrował, klikniśo na Pśepytaś a wubjeŕśo drugi zarědnik. $_CLICK"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Proxy-Einstellungen des Systems verwenden \t Systemowe nastajenja proksy wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Antworten \t {0} wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung \t Pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verwendet \t Njewužywany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tauschen Sie Nachrichten mit anderen Mitwirkenden aus. \t Wuměńśo powěsći z drugimi sobustatkujucymi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privatsphäre ist unsere Einstellung \t Priwatnosć - wěcej ako směrnica"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausführliche Beschreibung \t Detailěrowane wopisanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich interessiere mich für: \t Som zajmowany:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Mozilla-basierten Produkte \t Wšykne produkty Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Kategorien \t Wšykne kategorije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannter Fehler \t Njeznata zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie brauchen kein Konto, um Firefox zu nutzen. Konten werden benötigt, um Daten über Geräte hinweg zu synchronisieren, aber wir benötige nur eine E-Mail-Adresse von Ihnen. Wir brauchen weder Ihren Namen, noch Ihre Adresse, Ihr Geburtsdatum oder Ihre Telefonnummer. \t Njetrjebaśo konto, aby Firefox wužywał. Konta su trěbne za synchronizěrowanje datow mjazy rědami, my pak pšosymy was jano wó e-mailowu adresu. Njocomy daniž wašo mě, daniž wašu adresu, daniž waš narodny źeń danži telefonowy numer wěźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einträge durchsuchen \t Zapiski filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzernamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen, „.“ und „-“ bestehen. \t Wužywarske mjenja směju jano z pismikow, licbow, „.“ a „-“ wobstojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschwindigkeit trifft auf Sicherheit. Firefox ist 2x schneller als vorher und verbraucht 30% weniger Arbeitsspeicher als Chrome. \t Malsnosć se z wěstotu zmakajo. Firefox jo dwójcy tak malsny ako Chrome a wužywa 30% mjenjej składa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Druckfunktionen sind derzeit nicht verfügbar. \t Śišćarska funkcionalnosć njestoj tuchylu k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S verwenden zum Suchen \t Z pomocu %S pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der SMS-Dienst steht nur in ausgewählten Ländern zur Verfügung. Es können Gebühren für SMS und Datenübertragung anfallen. Der Empfänger der E-Mail oder SMS muss zugestimmt haben. Weitere Informationen. \t SMS-słužba jo jano we wěstych krajach k dispoziciji. Za SMS a datowe pśenjasenje datow mógu płaśonki nastaś. Dostawaŕ mejlki abo SMS musy pśigłosyś. Dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, mit unserem System stimmt etwas nicht! Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Něco na našom systemje njejo w pórěźe! Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Externe Adresse: \t Zdalona adresa:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschau der Änderungen \t Pśeglěd změnow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: Die Suche nach \"Suchwort1, Suchwort2\" gibt Artikel zurück, die sowohl Suchwort1 als auch Suchwort2 enthalten \t Glědajśo: Pytanje za \"wuraz1, wuraz2\" wrośa pšašanja, kótrež wopśimuju ako wuraz1 tak teke wuraz2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aufgerufene Website leitet die Anfrage so um, dass sie nie beendet werden kann. \t Firefox jo nadejšeł, až serwer pósrědnja napšašanje za toś tu adresu tak dalej, až se njebuźo nigda kóńcyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstattungen \t Zarownanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox für Linux \t Firefox za Linux"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben ein unvollständiges Zahlungskonto. Vervollständigen Sie es oder richten Sie im Folgenden ein neues ein. \t Maśo njedopołne płaśeńske konto. Wudopołniśo jo abo załožćo dołojce nowe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat einen nicht wohlgeformten Warnungseintrag empfangen. \t SSL jo dostał wobškóźonu datowu sajźbu Alert."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Profil wartet auf die Freigabe. Wenn du für diese Person bürgen möchtest, verwende bitte das Formular am Ende der Seite. \t Toś ten profil caka na pśizwólenje. Jolic coš za toś tu wósobu rukowaś, wužyj formular dołojce na boku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deaktiviert \t Znjemóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüssel-Gefährdung \t Wobgrozenje kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Asm.js-Vorkompilierung \t Pśedkompilěrowanje Asm.js"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für %(q)s in %(l)s wurden keine Ergebnisse gefunden. Vielleicht hilft Ihnen einer dieser Artikel weiter? \t Njejsmy mógli wuslědki za %(q)s w %(l)s namakaś. Snaź jo jaden z toś tych nastawkow wužytny?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um Ihnen Suchvorschläge anzuzeigen, muss %1$s Ihre Eingaben in die Adressleiste an die ausgewählte Suchmaschine senden. %2$s. \t Aby pytańske naraźenja dostał, musyi %1$s wopśimjeśe, kótarež sćo zapódał do adresowego póla, na pytnicu słaś, kótaruž sćo wubrał. %2$s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla! Geben Sie bitte eine gültige E-Mail-Adresse ein. \t Hopla! Pśeznańśo se, lěc sćo płaśiwu e-mailowu adresu zapódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsch positiv \t Wopak pozitiwny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Download kann nicht gespeichert werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.\\n\\nBitte versuchen Sie es nochmals. \t Ześěgnjenje njedajo se składowaś, dokulaž njeznata zmólka jo nastała.\\n\\nPšosym wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu laden \t zacytajśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Neue in dieser Woche \t {n} nowych w toś tom tyźenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr vorgestellte Erweiterungen \t Dalšne pśedstajone rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen Sie neue Funktionen in der Vorabversion des Android-Browsers | Firefox \t Testujśo nowe funkcije w pśedwersiji wobglědowaka za Android | Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Du in den Übersetzungsmodus wechselst, wird der gesamte Textblock markiert. Du kannst deine Übersetzung direkt eintippen, während Du zugleich den exakten Kontext des Ursprungstextes sowie den verfügbaren Platz auf der Seite im Blick hast. \t Gaž pśejźóśo do wobźěłowańskego modusa, buźo se ceły tekstowy blok wuběraś. Móžośo zachopiś, swój pśełožk pisaś, gaž wiźiśo dokradny kontekst swójogo žrědłowego rjeśazka, a kak wjele ruma jo za waš pśełožk k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Privater Modus) \t (Priwatny modus)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Verknüpfungen zu Ihren offenen Tabs hinzu. \t Pśidajśo swójim wócynjonym rejtarikam zwězanja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Produktseiten bei anderen Online-Shops ansehen, können Sie mit einem Klick den Amazon-Eintrag sehen, wenn das Produkt dort erhältlich ist. \t Gaž se produktowe boki w drugich wobchodach online woglědujośo a jolic produkt jo teke na Amazon k dispoziciji, trjebaśo jano na tłocašk kliknuś, aby zapisk Amazon wiźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In analysierter Funktion angehalten \t Pśi za zmólkami pśepytanej funkciji zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ressource von \"%1$S\" wurde wegen eines MIME-Typ-Konfliktes blockiert (X-Content-Type-Options: nosniff). \t Resursa wot “%1$S” jo se wopacnego MIME-typa dla zablokěrowała (X-Content-Type-Options: nosniff)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen … \t Dalšne informacije..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie Ihre Tabs \t Změńśo swóje rejtarki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Webseite, nur SVG \t Webbok, jano SVG"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme eines Profils derzeit nicht möglich. Bitte schließen Sie alle privaten Fenster und versuchen Sie es erneut. \t Registrěrowanje profila tuchylu njejo móžne. Pšosym zacyńśo wšykne priwatne wokna a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich über Ihr Twitter-Konto an \t Zwězajśo se ze swójim twitterowym kontom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zähl \t licak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe zu: \t Pomoc za:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Verschieben \t Zmólka pśi pśesuwanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können nicht mehr als eine Bewertung für dieselbe Version eines Add-ons abgeben. \t Njamóžośo wěcek ako jadno pógódnośenje za tu samsku wersiju dodanka zawóstajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "':' oder ')' nach dem Name der Medienfunktion erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t ':' abo ')' za medijowym funkciskim mjenim wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Advance liefert in Echtzeit beim Surfen Vorschläge in Ihrer Firefox-Sidebar. Advance nutzt Ihr aktuelles Surf-Verhalten, um ähnliche Nachrichten und ähnliche Seiten zum Lesen zu empfehlen. Außerdem nutzt es Ihre Surf-Chronik, um eine personalisierten Feed qualitativer Inhalte zu erstellen. \t Advance dodawa pórucenja w napšawdnem casu za wašu bocnicu Firefox, mjaztym až pśeglědujośo. Advance wužywa wašo aktualne pśeglědowanje, aby pódobne powěsći a pódobne boki za cytanje naraźił a wužywa wašu pśeglědowańsku historiju, aby personalizěrowany kanal kwalitnego wopśimjeśa napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungelistete Aktualisierungen ({num}) \t Njenaliconej aktualizaciji ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selbstschließende Ayntax (“/>”) auf einem nicht-leeren HTML-Element verwendet. Der Schrägstrich wird ignoriert und es wird als Start-Tag verwendet. \t Zacynjajuca se syntaksa (“/>”) jo se na njeprozny HTML-element nałožyła. Nakósna smužka se ignorěrujo a wobchada se z elementom ako ze zachopnym elementom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName muss für die Installation beendet werden.\\n\\nBitte beenden Sie $BrandShortName, um fortzufahren. \t $BrandShortName musy se zacyniś, aby z instalaciju pókšacował.\\n\\nPšosym zacyńśo $BrandShortName, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto der Ansicht speichern \t Wokno wobrazowki fotografěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importieren war nicht möglich. Zu importierende Datei konnte nicht gelesen werden. \t Import njejo móžny. Njejo móžno, importowu dataju cytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Adresse hinzufügen \t Nowu adresu napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre Mobilfunknummer \t Numer wašogo mobilnego telefona wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung löschen \t Pógódnośenje lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Überprüfung — eine schnellere Überprüfung für experimentelle Add-ons. Vorläufige Überprüfungen testen nicht die Funktionalität oder die vollständige Einhaltung der Regeln, aber die geprüften Add-ons haben Warnhinweise an den Installationsschaltflächen und einige Einschränkungen bei Funktionen. \t Nachylne pśeglědanje — malsnejše pśeglědanje, kótarež jo myslone za eksperimentelne dodanki. Nachylne pśeglědanja njepśeglěduju funkcionalnosć abo dopołne wótpowědowanje z pšawidłami, ale pśeglědane dodanki maju warnowańske pokaze na instalěrowańskich tłocaškach a někotare wobgranicowanja funkcijow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Symbolleiste hinzufügen \t Symbolowej rědce pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Bewertung lesen \t %(count)s pógódnośeni cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Ihre Tabs, Passwörter und mehr. \t Synchronizěrujśo swóje rejtariki, gronidła a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link zum Autovervollständigen hinzufügen \t Wótkaz za awtowudopołnjenje pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Möglichkeiten. Nutze { -brand-name-firefox } für Mobilgeräte. \t Cyńśo wěcej. Wužywajśo { -brand-name-firefox } za mobilne rědy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Manifest konnte am angegebenen Ort nicht gefunden werden. \t Manifest njedajo se na pódanem městnje namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bist Du ein Entwickler und an Pontoon interessiert? Es gibt viele Möglichkeiten, um mit anzupacken. \t Sćo wy wuwijaŕ, kótarež zajmujo se za Pontoon? Jo wjele móžnosćow, se ruku wumazowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bulgarischer Lew \t Bulgarski lew"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Nutzung der Website von Firefox Send unterliegt außerdem Mozillas Datenschutzhinweis für Websites und Nutzungsbedingungen für Websites. \t Teke wužywanje websedła Firefox Send pokazce priwatnosći za websedła a wužywańskim wuměnjenjam za websedła Mozilla pódlažy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist keine gültige E-Mail-Adresse. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise. \t To njejo płaśiwa e-mailowa adresa. Pšosym kontrolěrujśo pšawopis."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen „Hilfeforum 2018“ \t Myto foruma pomocy 2018"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt Tausende von kostenlosen Add-ons von Entwicklern auf der ganzen Welt, mit denen Sie Firefox an Ihre Bedürfnisse anpassen können – alles, von lustigen Themes zu mächtigen Werkzeugen, dank denen Sie schneller und sicherer surfen können. Für den Einstieg empfehlen wir Ihnen hier einige besonders leistungsfähige und funktionsreiche Add-ons. \t Su towzynty dermotnych dodankwo, napóranych wót wuwijarjow z cełego swěta, kótrež wam zmóžnjaju, Firefox wašym pótrěbnosćam pśiměriś – wšykno, wót směšnych drastwow až do mócnych rědow, kótarež póspěšuju pśeglědowanje a cynje jo wěsćejše. Dodanki cynje waš wobglědowak k wašomu. Za zachopjeńk dopórucujomy wam někotare wugbałe dodanki z wjele funkcijami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzter Monat \t Slědny mjasec"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies und Local Storage werden benötigt \t Cookieje a lokalny składowak su trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kombinationsfeld-Liste \t lisćina kombinaciskego póla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verliehen von: \t Pósćony wót:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobilgeräte \t Mobilne rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Prinzipien werden nicht von alleine lebendig. Es braucht Menschen, die das Internet offen und zu einem Ort der aktiven Teilnahme machen; sowohl einzelne als auch Menschen, die in Gruppen zusammenarbeiten und andere anleiten. Die Mozilla Foundation setzt sich dafür ein, die Prinzipien des Mozilla-Manifestes voranzutreiben. Wir laden jeden dazu ein, das Internet mit uns gemeinsam zu einem noch besseren Ort für alle zu machen. \t Toś te principy njezwopšawdnjuju se wót samego. Luźe su trěbne, kótarež cynje internet wótwórjony a k městnoju aktiwnego wobźělenja - luźe, kótarež jadnaju ako jadnotliwce, dźěłaju w kupkach gromadu a nawjeduju drugich. Załožba Mozilla ma nadawk, principy manifesta Mozilla spěchowaś. Pśepšošujomy drugich, se nam pśizamknuś a internet k stawnje lěpšemu městnoju za kuždego cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Portabilität: \t Portabelnosć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s gelöscht \t %1$s wulašowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um vorgeschlagene Änderungen an unseren Datenschutzrichtlinien einzusehen und zu kommentieren, abonnieren Sie { -brand-name-mozilla }s Verwaltungsgruppe. \t Aby se naraźone změny na našych pšawidłach priwatnosći woglědał a je komentěrował, aboněrujśo nawjedowańsku kupku { -brand-name-mozilla }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Textknoten, der nur Leerraum enthält: %S \t Tekstowy suk janož z proznotu: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0.name} ({1}) wurde von {addon} entfernt. \t {0.name} ({1}) jo se z dodanka {addon} wótpórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freigeschaltet und empfohlen \t Pśizwólony a dopórucony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SUMO-Held \t Wójowaŕ SUMO"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme starten \t Nagraśe startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla hat im Laufe der Jahre 2018-2019 eine strategische Entscheidung für das Ende von Thimble getroffen. Um unsere Thimble-Gemeinschaft weiterhin zu unterstützen, haben wir uns mit Glitch zusammengetan.Lesen Sie unseren Blogbeitrag, um mehr über diese Partnerschaft zu erfahren. \t Mozilla jo strategiski rozsuźił wó kóńcu Thimble w běgu 2018-2019. Aby my swójo zgromaźeństwo Thimble dalej pódpěrali, smy se z Glitch zjadnośili. Cytajśo naš blogowy pśinosk, aby wěcej wó toś tom partnarstwje zgonił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik anzeigen \t Historiju pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab ablegen für späteres Öffnen… \t Nowy rejtark se cakańskemu rědoju pśidawa…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Apps in den letzten {0} Tagen \t Nałoženja, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwundbares Plugin \"%S\" ist auf %S aktiviert. \t Njewěsty tykac \"%S\" jo na %S zmóžnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Organisieren Sie Ihren Zeitplan und die wichtigen Ereignisse des Lebens in einem Kalender, der vollständig in Ihr E-Mail-Programm – Thunderbird oder Seamonkey – integriert ist. Verwalten Sie mehrere Kalender, erstellen Sie eine tägliche Aufgabenliste, laden Sie Freunde zu Veranstaltungen ein und abonnieren Sie öffentliche Kalender. \t Organizěrujśo swój plan a wažne tšojenja žywjenja w kalendarje, kótaryž jo dopołnje w e-mailowem programje Thunderbird abo Seamonkey integrěrowany. Zastojśo někotare kalendarje, napórajśo swóju wšednu nadawkowu lisćinu, pśepšosujśo pśijaśele k zarědowanjam a aboněrujśo zjawne kalendarje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum werden meine Daten durch Zurücksetzen meines Passworts zurückgesetzt? \t Cogodla se móje daty slědk stajaju, gaž swójo gronidło slědk stajam?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwende dieses Formular, um eine Gruppe auf Mozillians.org zu erstellen. Bevor du eine Gruppe erstellst, suche danach. Möglicherweise hat sie schon jemand erstellt. \t Wužyj toś ten formular, aby kupku na Mozillians.org załožył. Nježli až załožyjoš kupku, pytaj za tym. Něchten drugi jo ju snaź južo załožył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verlorenes oder gestohlenes Gerät getrennt \t Zgubjony abo kšadnjony rěd jo se źělił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Sommer in sechs Worten \t Mójo lěśe w šesć słowach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kaimaninseln \t Kajmanske kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sind Sie sicher, dass Sie die Deinstallation von $BrandFullName abbrechen möchten? \t Cośo napšawdu wótinstalaciju $BrandFullName skóńcyś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Modifizieren Sie ein Projekt, um loszulegen… \t Změńśo projekt, aby zachopił..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{user} – {num} Beiträge in den letzten 90 Tagen \t {user} - {num} pśinoskow w zachadnych 90 dnjach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf folgende Kamera erlauben: \t Kamera, kotaraž ma se gromaźe wužywaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formular konnte nicht abgeschickt werden. \t Formular njedajo se wótpósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Diskussionsforum der SUMO-Gemeinschaft gehen \t K diskusijnemu forumoju zgromaźeństwa SUMO"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Website verwendet anscheinend einen scroll-verknüpften Positionierungseffekt. Dies könnte mit asynchronem Verschieben (Panning) schlecht zusammenspielen; siehe https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects für weitere Details und nehmen Sie an der Diskussion über damit verbundene Werkzeuge und Funktionen teil! \t Zda se, až sedło wužywa pozicioněrowański efekt, kótaryž jo z kulanim zwězany. To njefunkcioněrujo snaź pórědnje z asynchronym pśesuwanim; glejśo https://developers.mozilla.org/docs/Mozilla/Performance/ScrollLinkedEffects za dalšne drobnostki a aby se diskusiji wó pódobnych rědach a funkcijach pśizamknuł!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die Suchmaschinen, welche unterhalb der Adress- bzw. Suchleiste angezeigt werden, nachdem Sie den Suchbegriff eingegeben haben. \t Wubjeŕśo alternatiwne pytnice, kótarež se pód adresowym pólom a pytańskim pólom pokazuju, gaž klucowe słowo zapódawaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ist das Add-on frei von unlizensierten Markenzeichen und Urheberrechten? Auch wenn Sie dem Eigentümer des Urheberrechts möglicherweise nichts Böses wollen, können wir keine Add-ons hosten, die Marken- oder Urheberrechte verletzen. Wenn Sie nicht die Genehmigung haben, einen markenrechtlich geschützten Namen oder eine Grafik zu verwenden, reichen Sie das Add-on bitte nicht ein. Wenn Ihr Add-on Quelltext enthält, der von jemand anderem urheberrechtlich geschützt ist und nicht für Ihre Verwendung in Ihrem Add-on lizensiert ist, reichen Sie das Add-on bitte nicht ein. \t Jo dodank bźez njelicencěrowanych wikowych markow a awtorowych pšawow? Lěcrownož wy by snaź měnił, až nješkódujośo mějarja wikoweje marki abo wobsejźarja awtorstwa źěła, njamóžomy dodanki góspodowaś, kótarež ranje wikowe marki abo awtorske pšawa. Jolic njamaśo pšawo, mě abo wobraz wikoweje marki wužywaś, njezapódawajśo swój dodank pla nas. Jolic waš dodank wopśimujo kod, kótaryž jo pśez awtorstwo někogo drugego šćitany, a njejo za wužywanje we wašom dodanku licencěrowany, njezapódawajśo pšosym swój dodank pla nas."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Dateiablage ausklappen \t Datajowu wótkładnicu pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht privilegiert \t Njepriwilegěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine IndexedDB-Transaktion, die noch nicht komplett war, wurde wegen Seitennavigation abgebrochen. \t IndexedDB-transakcija, kótaraž hišće njejo se zakócyła, jo se nawigacije boka dla pśetergnuła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierungen \t Aktualizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hören Sie über 20 000 Radiosender aus aller Welt. \t Słuchajśo 20.000 radijowych stacijow z cełego swěta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie Firefox Reality verwenden können \t Kak móžośo Firefox Reality wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über Schreiben \t Wěcej wó pisanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mai \t maj"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla, etwas ist schiefgegangen! \t Hopla, něco njejo se raźiło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählten Tab neu laden \t Wubrany rejtarik znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, Add-on-Autoren können genau eine Antwort auf eine Bewertung abgeben. Sie können ein Diskussionsthema in unserem Forum beginnen, um weiterführende Diskussionen zu führen oder Rückfragen zu ermöglichen. \t Jo, dodankowe awtory mógu na pógódnośenje jadno wótegrono daś. Móžośo diskusijnu temu w našom forumje zachopiś, aby dalšnu diskusiju abo wóspjetne dopšašanja zmóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gültigkeitsdauer \t Cas płaśiwosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Anmeldung bei %(clientName)s \t Nowe pśizjawjenje pla %(clientName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgeschlossen \t Blokěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie andere Mitwirkende \t Pytajśo druge sobustatkujuce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Microsoft-Schlüsselwiederherstellungsdienst \t Microsoft agent wótnowjenja klucow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausnahmen - Cookies und Website-Daten \t Wuwześa - cookieje a sedłowe daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sammeln nur die Daten, die benötigt werden, um die besten Produkte zu entwickeln. \t Zběramy jano daty, kótarež trjebamy, ab my nejlěpše produkty wuwijali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Starten: \" \t \"Wuwjasć: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie unten auf die Schaltfläche „Akzeptieren“, um zu bestätigen, dass Sie als Autor für {addon_name} hinzugefügt werden möchten. \t Klikniśo na tłocašk „Akceptěrowaś“ dołojce, aby wobkšuśił, až cośo awtor {addon_name} byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei zum Hochladen auswählen \t Wubjeŕśo dataju za nagraśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Synchronisierung: nie \t Slědny raz synchronizěrowany: nigda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Txtfeld \t tkstplo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anderes (bitte näher erläutern) \t Druge (pšosym pódaś)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächstes Ergebnis suchen \t Pśiducy wuslědk namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr als #1 Konto von #2 wurde in #3 geknackt. Überprüfen Sie mit #4, ob Ihr Konto in Gefahr ist.;Mehr als #1 Konten von #2 wurden in #3 geknackt. Überprüfen Sie mit #4, ob Ihr Konto in Gefahr ist. \t Wěcej ako #1 konto sedła #2 jo se wobgrozyło w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.Wěcej ako ;#1 konśe sedła #2 stej se wobgrozyłej w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.;Wěcej ako #1 konta sedła #2 su se wobgrozyli w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe.Wěcej ako ;#1 kontow sedła #2 jo se wobgrozyło w lěśe #3. Pśeglědujśo z #4, aby glědał, lěc wašo konto jo w tšachośe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der { -brand-name-firefox-browser } für Mobile blockt über 2000 Online-Tracker standardmäßig. Hol dir das Level an Privatsphäre und Geschwindigkeit, das du verdienst. \t { -brand-name-firefox-browser } za mobilne rědy wěcej ako 2000 pśeslědowakow pó standarźe blokěrujo a dawa wam priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo a malsnosć, kótaruž trjebaśo, w priwatnem mobilnem wobhlědowaku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Erweiterungen herunter, mit denen Sie auf dem neuesten Stand bleiben, Aufgaben verfolgen und die Effizienz steigern können. Finden Sie Erweiterungen, die Tabs neu laden, die Produktivität verwalten und vieles mehr. \t Ześěgniśo rozšyrjenja Firefox, kótarež wam pomagaju, na běžnem wóstaś, nadawkam slědowaś, eficiencu pólěpšyś. Pytajśo rozšyrjenja, kótarež rejtariki znowego zacytaju, produktiwitu zastoje a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Versuch, Ihr Gerät klingeln zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi wopyśe waš rěd zwóniś daś, jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primär-E-Mail-Adresse aktualisiert \t Primarna e-mailowa adresa jo se zaktualizěrowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontaktidentitäten \t Kontaktowe identity"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelle: { $originTitle } \t Póchad: { $originTitle }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei der Aktualisierung des Wiederherstellungsschlüssels ist ein Fehler aufgetreten. \t Bóžko jo pśi aktualizěrowanju wótnowjeńskego kluca problem nastał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Telefonbuch der Mozilla-Mitwirkenden \t Telefonowe knigły sobustatkujucych Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "onmozfullscreenchange sollte nicht mehr verwendet werden. \t onmozfullscreenchange jo zestarjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein, wir kaufen keine Daten von Menschen, um zielgerichtete Werbung zu schalten. \t Ně, njekupujomy daty luźi, aby zaměrne wabjenje cynili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect113r2 \t Eliptiska kśiwula SECG sect113r2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzernamen zum gespeicherten Passwort hinzufügen? \t Wužywaŕske mě skłaźonemu gronidłoju pśidaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die abzuwartende Zeit in Sekunden, bevor das Bildschirmfoto gespeichert wird \t Cas, kótaryž se caka (w sekundach), nježli až se wobrazowka fotografěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heutiger Fortschritt \t Źinsajšny póstup"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um die Änderungen anzuwenden, müssen alle Tabs neu geladen werden. \t Musyśo swóje rejtariki znowego zacytaś, aby toś te změny nałožył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Muss mindestens %s Zeichen lang sein. \t Minimalna licba znamuškow: %s abo wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im privaten Modus ausführen \t W priwatnem modusu wuwjasć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Konto aktualisieren \t Mójo konto aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Namibia \t Namibija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschriften müssen beschriftet werden. \t Nadpisma muse se wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorien können nicht geändert werden, solange Ihr Add-on vorgestellt wird. Bitte schicken Sie eine E-Mail an %(email)s, wenn es einen Grund gibt, Ihre Kategorien zu verändern. \t Kategorije njedaju se změniś, tak dłujko ako se waš dodank se pśedstaja. Pšosym pósćelśo mejlku na %(email)s, jolic jo pśicyna, aby wy swóje kategorije změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkonto löschen \t Wužywarske konto lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, diese Version dauerhaft zu löschen. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! Möchten Sie wirklich fortfahren? \t Cośo rowno toś tu wersiju na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs im Vordergrund öffnen \t Ned k rejtarikoju pśejś, w kótaremž se wótkaz wócynja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Datei von Ihrem Computer hochladen \t Dataju z wašogo licadła nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zweit-E-Mail-Adresse entfernt \t Druga e-mailowa adresa jo se wótwónoźeła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weihnachtsinsel \t Gódowna kupa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hiermit können Sie die Grafik in Ihren Aufnahmen speichern. \t To wam zmóžnja, wobraz do Camera Roll składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Menü schließen \t Meni wobglědowakow zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlene Erweiterungen \t Dopórucone rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlungen nach Name \t Zběrki pó mjenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pack Facebook in den Container. Für mehr Privatleben außerhalb des sozialen Netzwerks. \t Facebook. Pód kontrolu. Wužywajśo zbytk swójogo žywjenja za sebje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles dabei \t Wzejśo wšykno sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox }-Datenschutzhinweis \t Pokazki priwatnosći { -brand-name-firefox }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erlauben, %2$s zu öffnen \t %1$s dowóliś %2$s wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShorterName;-Hilfe \t &brandShorterName; - Pomoc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mozilla-Hilfe läuft vollständig über unsere Gemeinschaft aus Freiwilligen, die täglich Hunderten von Nutzern hilft. Diese Gemeinschaft besteht aus leidenschaftlichen Firefox- und Thunderbird-Nutzern, die sich die Zeit nehmen, anderen zu helfen. Wir könnten das nicht ohne Ihre Leidenschaft und Ihren Enthusiasmus. Ihr Beitrag, so klein er auch scheinen mag, hat unermesslichen Wert. Die Lösung eines Problems in den Hilfeforen kann über 1000 Nutzern pro Tag helfen! \t Pomoc Mozilla wobgóspodarjujo se wót našogo zgromaźeństwa z dobrowólnikow, kótarež pomagaju kuždy źeń stam wužywarjow. Zgromaźeństwo wobstoj ze zagóritych wužywarjow programowu Firefox a Thunderbird, kótarež se cas bjeru, drugim pomagaś. My njeby mógli to bźez rozpalenja a entuziazma cyniś. Waš pśinosk ma wurědnu gódnotu, samo gaby wjelgin mały był. Rozwězanje problema móžo až do 1000 wužywarjow na źeń pomagaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Regel.;#1 Regeln. \t #1 pšawidło.;#1 pšawidle.;#1 pšawidła.;#1 pšawidłow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierter Firefox-Kontoserver \t Swójski kontowy serwer Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Name sortieren \t Pó mjenje sortěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Port aus Sicherheitsgründen blockiert \t Toś ta adresa jo wobgranicowana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } hat ein soziales Netzwerk daran gehindert, deine Aktivitäten hier zu verfolgen. \t { -brand-short-name } socialnej seśi zawoborał, wam how slědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } bereinigen \t { -brand-short-name } wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht-negativer Ganzzahl-Wert erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Njenegatiwna cełolicbna gódnota wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vermeiden Sie \"tabindex\"-Attribute größer als 0. \t Njewužywajśo atribut „tabindex“ z gódnotu, kótaraž jo wětša ako nul."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Add-ons (unter 5 Tagen) \t Nowe dodanki (pód 5 dnjami)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video entfernt \t Wideo wótpórane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über die Entwickler \t Wó wuwijarjoma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen von Firefox-Sync \t Nastajenja Firefox Sync"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateistatus \t datajowy status"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab neu laden \t Rejtarik znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert Tracking-Aktivitäten, kann aber dazu führen, dass manche Websites und Seiten sich unerwartet verhalten \t Blokěrujo slědowańsku aktiwitu, ale móžo zawinowaś, až se někotare sedła a boki na njewótcakanu wašnju zaźaržuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standortzugriff erlauben \t Pśistup na stojnišćo dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein öffentlicher Identifikator wurde erwartet, aber der Doctype endete. \t Zjawny identifikator wócakany, ale dokumentowy typ jo se skóńcył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nie speichern \t Nigda njeskładowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fortschritt: \t Póstup:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2011 \t Myto za lokalizaciju 2011"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisieren Sie { -brand-shorter-name } für die neuesten Verbesserungen in Sachen Geschwindigkeit und Datenschutz. \t Aktualizěrujśo swój { -brand-shorter-name } za nejnowšy w malsnosći a priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie die Standardsprachversion angeben, müssen Sie in dieser Sprachversion einen Namen und eine Beschreibung angeben. Ihnen fehlt %s. \t Nježli až pódaśo swóju standardnu lokalu, musyśo mě a wopsianje w rěcy toś teje lokale měś. Wam %s felujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die automatische Freischaltung ist derzeit bis zum {date} deaktiviert \t Awtomatiske pśizwólenje je tuchylu až do {date} znjemóžnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillas Vorabversionen von Firefox sind Entwicklungsplattformen, die häufig mit experimentellen Funktionen aktualisiert werden. Wir sammeln in Vorabversionen mehr Daten als in endgültigen Versionen, um zu verstehen, wie diese experimentellen Funktionen laufen. Sie können die Sammlung dieser Daten in den Einstellungen deaktivieren. \t Pśedwersije Mozilla Firefox su wuwijańske platformy, kótarež se cesto z eksperimentelnymi funkcijami aktualizěruju. Zběramy w pśedwersiji wěcej datow ako w kóńcnych wersijach, aby my rozměli, kak toś te eksperimentelne funkcije funkcioněruju. Móžośo zběranje toś tych datow w nastajenjach znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Hauptprozesse sowohl für den übergeordneten Prozess als auch für die Inhaltsprozesse \t Głowne procese za nadrědowany proces a wopśimjeśowe procese"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf dieses Lesezeichen auf dem Handy zugreifen \t Spórajśo toś to cytańske znamje na swój telefon"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einklappen \t Schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Zertifikat mit X.509 Version 1, das kein Vertrauensursprung ist, wurde verwendet, um das Zertifikat des Servers herauszugeben. Zertifikate mit X.509 Version 1 sollten nicht mehr verwendet werden und auch nicht verwendet werden, um andere Zertifikate zu signieren. \t Certifikat wersije 1 X.509, kótaryž njejo dowěry gódna kokulka, jo se wužył, aby certifikat serwera wudał. Certifikaty wersije 1 X.509 su zestarjone a njeby měli se wužywaś, aby druge certifikaty signěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie kann ich Add-ons auf dem neuesten Stand halten? \t Kak mógu dodanki aktualne źaržaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten %1$@ für %2$@ aktualisieren? \t Pśizjawjenje za %1$@ na %2$@ aktualizěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Daten sicher zu speichern ist kompliziert – das sollte es zumindest sein. Deshalb unternehmen wir zusätzliche Schritte, um die Daten, die wir haben, zu klassifizieren, die Regeln für das Speichern und den Schutz jedes einzelnen Datentyps einzuhalten und unsere Prozesse immer wieder neu zu durchlaufen. Deine Privatsphäre hat für uns Priorität. Wir investieren darin und sehen uns ihr verpflichtet. Wir helfen sogar anderen Unternehmen dabei, es besser zu machen. \t Datowa wěstota je komplicěrowana – abo měła nanejmjenjej byś. Togodla cynimy pśidatne kšace, aby daty, kótarež mamy, klasificěrowali, pšawidła za składowanje a šćitanje kuždego typa doźaržali a wóspjetujomy to za naše procese pśecej zasej. Waša priwatnosć ma za nas prioritu. Inwestěrujomy do njeje. Smy jej zawězane. Pokazujomy samo drugim předewześam, kak muse to cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel, die Änderungen benötigen. \t Nastawki, kótarež trjebaju změny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hallo, ich bin Rubén, ein Mozillianer in Spanien \t Witajśo, som Rubén, Mozillanaŕ w Špańskej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie sich mit Twitter verbinden, müssen Sie sich bei der Mozilla-Hilfe anmelden. \t Nježli až zwězajośo z Twitter, musyśo se pla pomocy Mozilla pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kikuyu-Sprache \t Kikujušćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ende der Datei nach “<”. \t Kóńc dataje za znamuškom “<”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Zugangsdaten erstellen \t Nowe pśizjawjenje załožyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An Personen verliehenes Abzeichen, die zum Quelltext von Kitsune beigetragen haben. \t Myto pósćone wósobam, kótarež su pśinosiwali k žrědłowemu kodoju Kitsune."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $title } deaktivieren \t { $title } znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschwindigkeit \t Malsnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse und beginnen Sie mit der Synchronisation! \t Wobkšuśćo swóju e-mail a zachopśo synchronizěrowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuell können wir leider keine Bitcoin-Spenden annehmen. Wir suchen derzeit nach Möglichkeiten, Bitcoin-Spenden wieder zu aktivieren. \t Tuchylu njamóžomy bóžko dary w bitcoinach akceptěrowaś. Pytamy tuchylu nowe rozwězanja, aby pósćiwanki w bitcoinach zasej zmóžnili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kreditkarten \t Kreditowe kórty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Passwort ändern \t Mójo gronidło změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierte Add-ons \t Zaktualizěrowane dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Reserviertes Schlagwort: \t Rezerwěrowane wobznamjenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle mit dem Selektor übereinstimmenden Elemente hervorheben \t Wšykne elementy wuzwignuś, kótarež wótpowěduju toś tomu selektoroju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe heute an Mozilla gespendet, weil ich das Internet liebe! Mozilla, die Firefox-Entwickler, sind eine gemeinnützige Organisation und benötigen Spenden. Unterstützen auch Sie Mozilla, um das Internet als weltweite öffentliche Ressource zu erhalten: https://donate.mozilla.org \t Som źinsa Mozilla pósćił, dokulaž internet lubujom! Mozilla, zgótowaŕ Firefox, jo za wše wužytny a zepěra se na pósćiwanki ako pódpěru. Pomagajśo ze mnu internet ako globalnu zjawnu resursu šćitaś: https://donate.mozilla.org"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version wieder aktivieren \t Wersiju zasej zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Feed abonnieren \t Toś ten kanal aboněrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch eins wählen \t Někaki awtomatiski wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unzulässige(s) Zeichen in öffentlicher ID \t njedowólone znamuška w zjawnem id"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie Bildschirmfotos von vollständigen Webseiten oder Ausschnitten und speichern Sie diese temporär oder dauerhaft. \t Wzejśo klipy a fota wobrazowki z weba a składujśo je nachylu abo na pśecej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse teilen \t E-mailowu adresu źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videogespräch beginnen \t Wideorozgrono zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mindestens ein druckbares Zeichen muss enthalten sein. \t Musy nanejmjenjej jadnogo śišćajobne znamuško měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Such-String einfügen oder eingeben. Wenn nötig, ersetzen Sie den Suchbegriff mit: %s. \t Pytański wuraz zasajźiś abo zapódaś. Jolic trjeba, wuměńśo pytański wuraz pśez: %s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich als Lesezeichen gesetzt \t Njedawno ako cytańske znamjenja wótpołožone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine E-Mail wurde an {0} verschickt, um Ihre neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. Um die Änderung wirksam werden zu lassen, müssen Sie auf den Link in dieser E-Mail klicken. Bis dahin können Sie sich weiterhin mit Ihrer aktuellen E-Mail-Adresse anmelden. \t Mejlka jo se na {0} pósłała, aby wašu e-mailowu adresu wobkšuśiła. Aby se změna wustatkowała, musyśo na wótkaz kliknuś, kótaryž jo w toś tej mejlce pódany. Až do togo, móžośo se ze swójeju aktualneju e-mailoweju adresu pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort vergessen vergessen – mit dem Firefox Passwort-Manager. \t Zalutujśo sebje głowułamanje ze zastojnikom gronidłow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Admin-Werkzeuge \t Administratorowe rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Regel zugeordnet \t Žedno pśisłušne pšawidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Sammlungen anzeigen, die ich erstellt habe \t Zběrki pokazaś, kótarež som napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{n}
Fragen beantwortet
\t Jo se na
{n}
pšašanjow wótegroniło
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Uruguayischer Peso \t Uruguayaski peso"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zum Verteilen und Signieren von Add-ons \t Dalšne informacije wó rozdźělowanju a signěrowanju dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhalten, wenn Adresse enthält \t Pśetergnuś, gaž URL wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht unterstützt \t Njepódpěrany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer Tab von %@ erhalten \t Rejtarik jo se z %@ dostał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie den Such-String und versuchen Sie es erneut \t Pśeglědajśo pytański wuraz a wopytajśo hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen wirklich alle Ihre Daten gelöscht werden? Dabei werden auch alle offenen Tabs geschlossen. \t Cośo napšawdu wšykne swóje daty lašowaś? To zacynijo teke wšykne wócynjone rejtarki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Starten Sie { -brand-short-name } neu, um den Start-Cache zu löschen. Dadurch werden weder Ihre Einstellungen geändert noch die Erweiterungen entfernt, die Sie zu { -brand-short-name } hinzugefügt haben. \t Startujśo { -brand-short-name } znowego, aby startowy pufrowak wuproznił. To waše nastajenja njezměnijo abo rozšyrjenja njewótwónoźijo, kótarež sćo pśidał { -brand-short-name }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abmessungen auf der Seite bestimmen \t Źěl boka měriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "FIPS-Modus benötigt ein Master-Passwort für jedes Kryptographie-Modul. Bitte legen Sie das Passwort fest, bevor Sie versuchen, den FIPS-Modus zu aktivieren. \t Modus FIPS se pomina, až nastajaśo głowne gronidło za kuždy wěstotny rěd. Pšosym nastajśo gronidło, pjerwjej až wopytajośo, modus FIPS zmóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} ist an Überprüfung bei PayPal gescheitert. \t Za dodank {addon} njejsu se pśeglědanja pla PayPal raźili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bedingten Haltepunkt konfigurieren \t Wuměnjony zastankowy dypk konfigurěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Meinung hilft uns, Firefox OS zu verbessern. \t Waš komentar nam pomaga, Firefox OS pólěpšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamtanzahl Netzwerkanfragen \t Licba seśowych napšašowanjow dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer erfolgreich verbürgt. \t Wuspěšnje zarucony wužywaŕ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Spende hilft dabei, das Internet offen und frei zu erhalten. Vielen Dank im Voraus für Ihr Spende. \t Waš dar pomaga, web wótwórjony a lichy źaržaś. Źěkujomy se do casa za waš dar."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Wiederherstellungscodes erzeugt \t Nowy wótnowjeński kod napórany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rohdaten in die Zwischenablage kopieren \t Gropne daty do mjazywótkłada kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Add-ons können beliebig viele Autoren mit 3 möglichen Rollen haben:
Besitzer: Kann alle Aspekte des Add-on-Listeneintrags bearbeiten und auch andere Autoren hinzufügen und entfernen
Entwickler: Kann alle Aspekte des Add-on-Listeneintrags bearbeiten, aber keine anderen Autoren hinzufügen oder entfernen
Betrachter: Kann die Einstellungen und Statistiken des Add-ons ansehen, aber keine Änderungen vornehmen
\t
Dodanki mógu wjele awtorow z 3 móžnymi rolami měś:
Wuwijaŕ: Móžo wšykne aspekty nalicenja dodankow zastojaś, mimo pśidawanja a wótwónoźowanja drugich awtorow
Wobglědowaŕ: Móžo se nastajenja a statistiku dodanka woglědaś, ale njamóžo změny pśewjasć
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist ein seitenspezifisches Add-on. \t To jo dodank, kótaryž jo za wěste sedło myslony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veraltetes Plugin \"%S\" ist auf %S aktiviert. \t Njeaktualny tykac \"%S\" jo na %S zmóžnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungscode bestätigen \t Wótnowjeński kod wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Groß-/Kleinschreibung beachten \t Na wjelikopisanje źiwaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Glückwunsch – Du hast die Firefox Quantum: Developer Edition am Start. \t Gratulacija. Maśo něnto Firefox Quantum: Wuwijarska edicija."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Direkt aus der Adressleiste suchen \t Direktnje z adresowego póla pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalt muss durch Administrator überprüft werden \t ¨Wopśimjeśe musy se wót administratora pśeglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erledigt \t Gótowo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Beteiligten können Cookies und Website-Daten verwenden, während Sie sich auf dieser Website befinden. \t Toś te wobźělone mógu cookieje a sedłowe daty někotarych sedłow wužywaś, mjaztym až sćo na toś tom sedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons für Firefox für Android \t Dodanki za Android"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gelistete Versionen ({0}) \t Nalicone wersije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort auf {sitename} zurückgesetzt \t Gronidło na {sitename} jo slědk stajone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto am %1$S um %2$S \t Wobrazowka jo se %1$S %2$S fotografěrowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Master-Passwort zurücksetzen, gehen all Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten, persönlichen Zertifikate und privaten Schlüssel verloren. Soll Ihr Master-Passwort trotzdem zurückgesetzt werden? \t Jolic stajiśo swójo głowne gronidło slědk, zgubiju se wšykne waše składowane webowe a e-mailowe gronidła, formularne daty, wósobinske certifikaty a priwatne kluce. Cośo napšawdu swój głowne gronidło slědk stajiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Gerät finden \t Mój rěd namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Add-on-ID in Ihrer manifest.json oder install.rdf (%s) stimmt nicht mit der ID Ihres Add-ons auf AMO (%s) überein. \t ID dodanka we wašej dataji manifest.json abo install.rdf (%s) njewótpowdujo ID wašogo dodanka na AMO (%s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Lesezeichen werden gelöscht \t Wubrane cytańske znamjenja se lašuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Software-Installation wurde von Ihrem Administrator deaktiviert. \t Instalěrowanje softwary jo se wót wašogo systemowego administratora znjemóžniło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on hat keine freigeschalteten Versionen, daher sind seine öffentlichen Seiten (auch Beta-Versionen) versteckt. \t Toś ten dodank njama pśizwólone wersije, togodla su jogo zjawne boki (inkluziwnje betawersije) schowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie Ihr Projekt lustiger, indem Sie Filter auf Ihre Grafiken anwenden. Katzen sahen vorher noch nie so gut aus! \t Pśidajśo swójim wobrazam filtry, aby swój projekt žortnjejšny cynił. Kócki njejsu hyšći nigda tak derje wuglědali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich stimme nicht zu \t Njejsom wobjadny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2017 \t Myto wědoweje datoweje banki 2017"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Software für den einfachen Umgang mit E-Mails. \t Software, kótaraž jo se wuwiła, aby źěło z e-mailu wólažcyła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Sammlungen gefunden. \t Žedne zběrki namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Admin \t Administrator"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzung anbieten \t Pśełožk póbitowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir glauben, dass große, öffentlich verfügbare Sprachdatensätze Innovation und einen gesunden kommerziellen Wettbewerb in der Sprachtechnologie auf Basis von Maschinenlernen fördern. Der mehrsprachige Datensatz von Common Voice ist bereits der größte öffentlich verfügbare Sprachdatensatz seiner Art, jedoch nicht das einzige. Betrachten Sie diese Seite als Referenzpunkt für andere quelloffene Sprachdatensätze. Wenn Common Voice weiter wächst, finden Sie hier die neuesten Updates. \t Wěrimy, až wjelike, zjawnje k dispoziciji stojece datowe sajźby inowaciju a strowe komercielne wuběźowanje w powědańskej technologiji na zakłaźe mašinowego wuknjenja spěchuju. Wěcejrěcna datowa sajźba Common Voice jo južo nejwětša zjawnje k dispoziciji stojeca datowa sajźba swójeje družyny, ale njejo jadnučka. Mějśo toś ten bok ako referencny dypk za druge głosowe datowe sajbźy wótwórjonego žrědła a, dokulaž Common Voice dalej rosćo, ako startowy dypk za naše nejnowše aktualizacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bekannte JS-Bibliothek erkannt \t Znata JS-biblioteka namakana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "6. Prinzip \t Princip 6"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details erlauben es uns, einfacher etwas gegen das Problem zu unternehmen. Bitte beschreiben Sie, was passiert ist oder wo das Problem liegt. Vielen Dank, dass Sie mit uns das Web gesund halten. \t Jo lóžčej za nas, se problemoju wěnowaś, gaž drobnostki mamy. Pšosym wopišćo, na což sćo starcył. Źěkujomy se wam, až nam pomagaśo, web strowy źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur Cookies von Drittanbietern blockieren \t Jano cookieje tśeśich póbitowarjow blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie ein Firefox-Konto besitzen und dass „Mein Gerät finden“ auf Ihrem Handy aktiviert ist. \t Nježli až zachopijośo. pśeznańśo se. až maśo konto Firefox a až funkcija Mó rěd namakaś jo zmóžnjona na swójom telefonje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden Sie noch heute an Mozilla \t Pósććo Mozilla hyšći źinsa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Zahlung wurde über Bango abgewickelt. Weite Informationen erhalten Sie, wenn Sie die Bango-Hilfe mit den folgenden Daten kontaktieren. \t Toś to płaśenje jo se pśez Bango pśewjadło. Aby dalšne informacije dostał, stajśo se z pomocu Bango ze slědujucymi informacijami do zwiska."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein neuer Standard, um Lernen anzuerkennen und zu bestätigen. \t Nowy standard za pśipóznaśe a pśeglědowanje wědy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Datensatz steht jetzt auf unserer Webseite zum Herunterladen unter der CC0-Lizenz zur Verfügung. \t Datowa sajźba jo něnto na našej ześěgnjeńskem boku pód licencu CC-0 k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht hilfreich \t Njewužytny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Änderungen für %s \t Nejnowše změny za %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkende \t sobustatkujucych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich akzeptiere diese Bedingungen. \t Z toś tymi wuměnjenjami som wobjadny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Aktivieren dieser Einstellung ermöglicht den Entwicklerwerkzeugen das Debuggen anderer Instanzen wie Firefox OS. \t Zmóžnjenje toś togo nastajenja dowólijo wuwijarskim rědam, daloku instancu Firefox ako Firefox OS za zmólkami pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat ist am %1$S abgelaufen. Die aktuelle Zeit ist %2$S. \t Certifikat jo %1$S pśepadnuł. Aktualny cas jo %2$S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitscode verwenden \t Wěstotny kod wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben in Ihrem Firefox-Konto verdächtiges Verhalten festgestellt. Um den unbefugten Zugriff auf Ihr Firefox-Konto zu verhindern, haben wir alle Geräte in Ihrem Konto getrennt und Sie müssen vorsorglich Ihr Passwort ändern. \t Smy zwěsćili suspektne zaźaržanje na wašom konśe Firefox. Aby my njeawtorizěrowanemu pśistupoju k wašomu kontu Firefox zajźowali, smy źělili wšykne rědy we wašom konśe a napominamy was, wašo gronidło wěstoty dla změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil zumindest eines der Elemente, die dieses Dokument enthalten, kein iframe ist oder kein \"allowfullscreen\"-Attribut besitzt. \t Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž nanejmjenjej jaden z elementow dokumenta njejo iframe abo njama atribut \"allowfullscreen\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht nützliche Dokumente \t Njewužytne dokumenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Einstellungen für die Erweiterungsinstallation verwalten \t Wšykne aspekty instalacije rozšyrjenja zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den Einstellungen die automatische Übermittlung von Absturzberichten von { -brand-short-name } aktivieren \t Aktualizěrujśo nastajenja, aby awtomatiski rozpšawy wótpósłał, gaž se { -brand-short-name } wowalujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deine Privatsphäre geht vor \t Priwatnosć ma nejwušu prioritu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten (%1$S) \t Njeznata zmólka jo nastała (%1$S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen sind wie Apps für Firefox. \t Rozšyrjenja su za Firefox ako nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Negative Benutzerbewertungen ({num}) \t Špatne wužywarske pógódnośenja ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gegenstelle hat Handshake im alten Stil versucht (angriffsgefährdet). \t Napśeśiwne městno jo pówitanje starego stila wopytało (potencielnje napadojte)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Die 'Content-Encoding'-Kopfzeile muss 'aesgcm' sein. 'aesgcm128' ist erlaubt aber sollte nicht mehr verwendet werden und wird bald entfernt. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 für weitere Informationen. \t ServiceWorker za wobcerk '%1$S' njejo mógał eksternu powěsć dešifrěrowaś. Głowowa smužka 'Content-Encoding' musy 'aesgcm' byś. 'aesgcm128' jo dowólony, ale zestarjony a buźo se skóro wótwónoźowaś. Glejśo https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir verkaufen keine Nutzerdaten. Basta. \t Pśistup k wašym datam online njepśedawamy. Dypk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden sind nur für Add-ons mit gelisteten Versionen verfügbar. \t Pósćiwanki su jano za nalicone dodanki z naliconymi wersijami k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der aktiven Mitwirkenden im Forum \t Licba aktiwnych forumowych sobustatkujucych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickelt in Zusammenarbeit mit unseren Freunden bei Treehouse \t Wuwity w zgromadnem źěle z našymi pśijaśelami pla Treehouse"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie weitere %(linkStart)sTab%(linkEnd)s-Erweiterungen. \t Wuslěźćo dalšne rozšyrjenja za %(linkStart)srejtariki%(linkEnd)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Akzeptiert und korrigiert \t Akceptěrowany a skorigěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importieren abgeschlossen \t Importěrowanje dokóńćone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellte Add-ons nach Datum \t Napórane dodanki pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: Nicht geschlossenes Literal: \t XPath analyzěrowańska zmólka: njeskóńcony literal:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort konnte nicht geändert werden. \t Njejo móžno, gronidło změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Kein Benutzername) \t (žedno wužywaŕske mě)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivste Mitwirkende – Übersetzung \t Nejaktiwnjejše sobustatkujuce - pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf die meistbesuchten Websites mit einer Berührung%1$s Menü → Zum Startbildschirm hinzufügen \t Pśistup k sedłam, ku kótarymž nejcesćej woglědujośo, z jadnym dotyknjenim%1$s Meni > Startowej wobrazowce pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtlinien für Firefox für Unternehmen \t Pšawidła za Firefox za pśedewześa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung: Mögliches Sicherheitsrisiko erkannt \t Warnowanje: Potencielne wěstotne riziko prědku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An der Verifizierung ihrer Add-ons interessierte Entwickler können mehr dazu in unserer \t Wuwijarje, kótarež kśě, až jich dodanki se wobkšuśiju, mógu pókšacowaś, z tym až cytaju našu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } – nur für Entwickler gemacht. \t { -brand-name-firefox }, jano za wuwijarje napórany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu aktualisierende Adresse: \t Adresa, kótaraž ma se aktualizěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Sicherheitszertifikaten. %1$S vertraut %2$S nicht, weil das Sicherheitszertifikat nicht für %2$S gilt. Das Zertifikat gilt nur für folgende Namen: \t Websedła swóju identitu pśez wěstotne certifikaty dopokazuju. %1$S %2$S njedowěri, dokulaž wěstotny certifikat wužywa, kótaryž njejo płaśiwy za %2$S. Certifikat jo płaśiwy jano za slědujuce mjenja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sollten Firefox installieren und mindestens zwei Geräte synchronisieren, um sich vor Datenverlust in dem Fall zu schützen, dass Sie Daten wiederherstellen müssen, aber Ihr Passwort vergessen haben. \t Wy měł Firefox instalěrowaś a nanjemjenjej dwa rěda synchronizěrowaś za šćit pśeśiwo zgubjenjeju datow, jolic musyśo je wótnowiś, ale sćo swóje gronidło zabył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht signiert \t Njesigněrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markieren Sie Text auf einer Website und rechtsklicken Sie, um YouTube ähnliche Medien zu finden. \t Wuzwigniśo tekst na websedle a klikniśo z pšaweju tastu, aby YouTube za pódobnymi medijami pśepytował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat eine nicht wohlgeformte Handshake-Nachricht \"Server-Schlüsselaustausch\" empfangen. \t SSL jo dostał wobškóźonu pówitańsku powěźeńku ServerKeyExchange."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. \t %1$S pomina wašo wužywaŕske mě a gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jordanien \t Jordańska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "',' oder '{' erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t ',' abo '{' wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für #1 andere Seite zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Seiten zugreifen \t Mějśo pśistup k swóji datam na #1 drugem sedle;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugima sedłoma;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Software hindert &brandShortName; am Aufbauen einer sicheren Verbindung mit dieser Website \t Software &brandShortName; wěste zwězowanje z toś tym sedłom zawoborujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Upgrade \t Žedna aktualizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "gedrückt \t tłocony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download erneut versuchen \t Ześěgnjenje znowego wopytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Desktop-Lesezeichen \t Desktopowe cytańske znamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesammelte Daten \t Zgromaźone daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Teilen-Operation ist fehlgeschlagen. \t Źěleńska operacija njejo se raźiła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Benutzer {id} \t Wužywaŕ Firefox {id}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie einen neuen Tab und fügen Sie Ihre Lieblingsseiten ein, um mit einem Klick darauf zuzugreifen. \t Wócyńśo nowy rejtark a pśidajśo swóje nejlubše websedła za pśistup z jadnym kliknjenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockierliste ändern \t Blokěrowańsku lisćinu změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbname: \t Mě barwy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optionale Berechtigungen für zusätzliche Funktionalität: \t Opcionalne pšawa za pśidanu funkcionalnosć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unübertroffener Datenschutz – passend zur Release-Kadenz deiner Organisation. \t Dostańśo njepśetrjefjony datowy šćit pla wózjawjeńskego rytmusa, kótaryž se k wašej organizaciji maka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben keine Quelltextdatei hochgeladen. \t Njejsćo nagrał žrědłowu dataju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist bestrebt, nur die Informationen zu sammeln, mit denen wir Firefox anbieten und für alle Nutzer verbessern können. \t Mozilla se procujo, jano informacije gromaźiś, kótarež trjebamy, aby Firefox za kuždego póbitowaś a pólěpšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungen, die auf Moderation warten ({0}) \t Pógódnośenja, kótarež na moderaciju cakaju ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(kein Name) \t (žedno mě)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Server beschäftigt, versuchen Sie es in Kürze erneut \t Serwer jo pśeśěžony, wopytajśo pózdźej hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateitypen oder Anwendungen suchen \t Datajowe typy abo nałoženja pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab senden \t Rejtark słaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Akzente \t Diakritiske znamuška wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greife mit einem einzigen Login auf alle { -brand-name-firefox }-Produkte und Services zu – und hol das Beste aus jedem einzelnen Produkt heraus. \t Mějśo pśistup k wšym programam { -brand-name-firefox } z jadnučkim pśizjawjenim - a wuwónoźćo nejlěpše z kuždego produkta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge in privaten Sitzungen erlauben? \t Pytańske naraźenja w priwatnych pósejźenjach dowóliś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beginn \t Zachopjeńk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter verwalten \t Gronidła zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "GESPEICHERTE ZUGANGSDATEN \t SKŁAŹONE PŚIZJAWJENJA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projektstatus-Übersicht: so weit haben wir es schon geschafft! \t Projektowy status dogromady: glejśo, což smy južo dojśpili!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf die folgende Schaltfläche „Bestätigen“, um API-Anmeldeinformationen für den Benutzer %(name)s zu generieren. \t Pšosym klikniśo na wobkšuśeński tłocašk dołojce, aby pśizjawjeńske informacije API za wužywarja %(name)s napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für die Bestätigung Ihres Kontos, Sie können jetzt Ihr Profil erstellen. \t Źěkujomy se, až sćo wobkšuśił swójo konto, comy něnto waš profil zarědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Testen von Bildschirmgrößen steht derzeit in Tab-Umgebungen nicht zur Verfügung. \t Pśiměrjony design njejo tuchylu w kontejnerowych rejtarkach k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verlauf der Benutzereinschränkungen \t Historija wužywarskich wobgranicowanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir freuen uns immer, von neuen Leuten zu hören, die in den Foren helfen möchten. Wenn Sie unsere Gemeinschaft noch nicht kennen, stellen Sie sich bitte kurz vor. Wenn Sie nicht gleich so groß auftreten wollen, ist das auch in Ordnung. :-) Sie finden uns auch alle im IRC im Kanal #sumo auf irc.mozilla.org. \t Wjaselimy se pśecej, wó nowych luźich zgóniś, kótarež kśě w forumach pomagaś. Jolic hyšći njeznajośo našo zgromaźeństwo, bjeŕśo se minutku casa, aby se pśedstajił. Jolic hyšći cośo w slězynje wóstaś, jo to teke w pórěźe. :-) Namakajośo nas teke w IRC w kanalu #sumo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie diese Nachrichten wirklich löschen? \t Cośo napšawdu toś te powěsći lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellung konnte nicht gespeichert werden. Fehler beim Schreiben dieser Datei: { $path } \t Nastajenje njedajo se składowaś. Njejo było móžno, do dataje pisaś: { $path }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe durchsuchen \t Pomoc pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmausrichtung \t Wusměrjenje wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Mitarbeitern ausgewählt \t Wót sobuźěłaśerjow wubrane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optional übermittelte demografische Daten (z. B. Alter, Geschlecht, Sprache und Akzent) werden in Ihrem Profil niemals veröffentlicht und innerhalb des Datensatzes auch nicht mit Ihrem Konto verknüpft. Einzelne Audioclips werden demografischen Daten zugeordnet, um eine genauere Analyse zu ermöglichen. Beispielsweise möchte ein Forscher möglicherweise ein Trainingsmodell auf ein bestimmtes demografisches Segment ausrichten. \t Opcionelnje zapódane demografiske daty (na pś. starstwo, rod, rěc a akcent) se we wašom profilu nigda njewózjawiju a z wašym kontom w datowej sajźbje njezwězaju. Jadnotliwe awdioklipy se z demografiskimi datami za dokradnjejšu analyzu zwězaju - slěźaŕ na pśikład co snaź treningowy model na wěsty demografiski segment wusměriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zu Berechtigungen \t Dalšne informacije wó pšawach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PulseAudio konnte nicht verwendet werden \t PulseAudio njedajo se wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Länge der Sitzung, wie alt ein Profil ist, Anzahl der Abstürze, Anzahl der Seiten \t Dłujkosć pósejźenja, kak stary profil jo, licba wówalenjow, licba bokow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Löschen des Verzeichnisses {0} ist ein Fehler aufgetreten. {1} \t Pśi wopyśe zarědnik {0} lašowaś, jo zmólka nastała. {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu laden und Tab aufzeichnen \t Rejtarik znowego zacytaś a nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Ebene-3-Änderung bei der Überprüfung senkt die Übersetzung auf 0% des Artikels \t Změna schójźeńka 3 pśi pśeglědowanju zniža pśełožowański staw na 0% nastawka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DNS über HTTPS aktivieren \t DNS pśez HTTPS zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein-Klick-Suchmaschinen \t Pytnice z jadnym kliknjenim"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gestatten Sie diese Verbindung von diesem Gerät \t Dowólśo toś ten zwisk, z toś togo rěda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aragonesisch \t Aragonšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vertikale Seitenanordnung \t Wertikalnje suwanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext für diese Website \t Žrědłowy kod za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein guter Anfang ist Support Mozilla. Wenn Sie dort die Antwort nicht finden, können Sie in unseren Foren fragen. \t Dobre městno, źož móžośo zachopiś, su naše Pomoc Mozilla. Jolic namakajośo tam žedno wótegrono, móžośo se w našych forumach pšašaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Dateien dieses Typs immer diese Aktion ausführen \t To awtomatiski za dataje ako toś tu wótněnta cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um loszulegen \t Pśizjawśo se abo registrěrujśo se, aby zachopił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finger wurde zu schnell bewegt. Versuchen Sie es erneut. \t Palc jo se pśemalsnje gibnuł. Wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S beenden (%2$S) \t %1$S skóńcyś (%2$S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Passwort funktioniert nicht. \t Mójo gronidło njefunkcioněrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sperre für {0} in Sperrliste bearbeitet. \t Blokěrowanje za {0} jo se wobźěłało w lisćinje blokěrowanjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PDF-Dokumenten ist es nicht erlaubt, ihre eigenen Farben zu verwenden: 'Seiten das Verwenden von eigenen Farben erlauben' ist im Browser deaktiviert. \t PDF-dokumenty njesměju swóje barwy wužywaś: 'Bokam dowóliś, swóje barwy wužywaś' jo we wobglědowaku znjemóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Armenischer Dram \t Armeński dram"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen ergänzen %(app_name)s um neue Funktionen oder verändern bestehende Funktionen. Es gibt Erweiterungen, die Werbung blockieren, Videos von Websites herunterladen, besser mit sozialen Websites zusammenarbeiten und Funktionen hinzufügen, die Sie in anderen Anwendungen sehen. \t Rozšyrjenja pśidawaju nałoženjeju %(app_name)s nowe funkcije abo změnjaju eksistěrujucu funkcionalnosć. Daju rozšyrjenja, kótarež blokěruju wabjenje, ześěguju wideo z websedłow, zwězuju se wusčej ze socialnymi websedłami a pśidawaju funkcije, kótarež wiźiśo w drugich nałoženjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert die API „navigator.mozContacts“. \t Nałoženje pomina se API \"navigator.mozContacts\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Anwendung wurde nicht für die Anzeige von Absturzberichten konfiguriert. Die Einstellung breakpad.reportURL muss gesetzt werden. \t Toś to nałoženje njejo se konfigurěrowało, aby rozpšawy wó wowalenjach zwobrazniło. Nastajenje breakpad.reportURL musy se stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Zeile {1} Spalte {2} \t {0} smužka {1} słup {2}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind derzeit im FIPS-Modus. FIPS benötigt ein nicht leeres Master-Passwort. \t Sćo tuchylu we FIPS-modusu. FIPS pomina se głowne gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Adressname kann nicht verwendet werden. \t Toś to adresowe mě njedajo se wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verknüpfungen \t Skrotconki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Da ist wohl etwas kaputtgegangen. Versuchen Sie es später nochmal. \t Po zdaśu jo se něco skóńcowało. Woptajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie gespeicherte Daten und Funktionen in { -brand-mozilla }-Produkten verlieren könnten \t Móžośo skłaźone informacije a funkcije produktow { -brand-mozilla } zgubiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird ist ein kostenloses E-Mail-, Newsfeed-, Chat- und Kalender-Programm, das einfach einzurichten und anzupassen ist. Eines der Kernprinzipien von Thunderbird ist die Verwendung und Förderung offener Standards – durch diesen Fokus lehnen wir die geschlossenen Plattformen und Dienste unserer Welt ab, die nicht miteinander kommunizieren können. Wir möchten, dass unsere Benutzer die Freiheit und Wahl haben, wie sie kommunizieren. \t Thunderbird jo dermotny program wótwórjonego žrědła za e-mail, diskusijne kupki, chat a kalendaŕ, kótaryž dajo se lažko zarědowaś a pśiměriś. Jaden z jědrowych principow Thunderbird jo wužywanje a spěchowanje wótwórjonych standardow - toś ten fokus jo wótpokazanje našogo swěta wótzamknjonych platformow a słužbow, kótarež njamógu mjazy sobu komunicěrowaś. Comy, až naše wužywarje maju lichotu a wólbu, kak komunicěruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Altes Passwort \t Stare gronidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicher-Ansicht \t Składowy wobceŕk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Gerät ausgewählt \t žeden rěd wubrany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tage vom ersten bis zum neuesten Bildschirmfoto eines Benutzers \t Dny wót prědnego až do nejnowšego fota wobrazowki wužywarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Funktion wird derzeit entwickelt. In der Dokumentation finden Sie weitere Informationen. \t Toś ta funkcija se tuchylu wuwija. Pšosym glejśo dokumentaciju za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den Top 10 der Mitwirkenden \t Jaden z 10 nejlěpšych sobustatkujucych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Frage: „{title}“ wurde vom Fragesteller {asker} als gelöst markiert. \t Pšašanje: \"{title}\" jo se wót pšašarja {asker} ako rozwězane markěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Marken- oder Urheberrechtsverletzung melden \t Pśekśiwjenje markowego a stwóriśelskego pšawa k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite enthält Inhalte, die Ihre Surfaktivitäten verfolgen könnten. Sie haben den Schutz deaktiviert. \t Sedło wopśimujo elementy, kótarež by mógli wašo pśeglědowanje slědowaś. Sćo šćit znjemóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderung von {title} überprüfen \t Wersiju {title} pśeglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktivitäts-Apps – Unentbehrlich auf dem Desktop \t Nałoženja produktiwity - njewuzbytne na desktopje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on wird nicht unterstützt \t Dodank se njepódpěra"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jeder kann diese Sammlung sehen \t Kuždy móžo se toś tu zběrku woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Schlagwörter: {0} \t Njepłaśiwe wobznamjenje: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil kein Fenster mehr verfügbar ist. \t Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž wěcej njamamy wokno."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein anderes Programm auf dem Computer hat ein Add-on installiert, welches eventuell den Browser beeinflusst. Bitte überprüfen Sie die Berechtigungsanfragen des Add-ons und wählen Sie \"Aktivieren\" oder \"Abbrechen\" (um es deaktiviert zu lassen). \t Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym pséglědujśo pšosby wó pšawa dodanka a wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimwort zurücksetzen \t Pótajmne słowo slědk stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die Regionen, in denen Ihre App aufgelistet wird: \t Wubjeŕśo regiony, w kótarychž wašo nałoženje jo pomjenjone:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Am nächsten an: %S \t Nejblišej pśi: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maximale Größe wurde erreicht. {{link}} klicken, um mehr zu laden. \t Maksimalna wjelikosć jo se dostała. Klikniśo na {{link}}, aby wěcej zacytował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkonto erfolgreich gesperrt! \t Konto jo se wuspěšnje zastajiło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Themen \t Móje nitki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Speichern des Entwurfs \t Zmólka pśi składowanju nacerjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie uns etwas mehr über sich. Die meisten Felder sind optional, helfen anderen Nutzern aber, Sie besser kennenzulernen. \t Dajśo wužywarjam někotare informacije wěcej wó sebje. Nejwěcej pólow jo opcionalne, ale buźo drugim wužywarjam pomagaś, se z wami lěpjej póznaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitermachen \t Wótgraśe dokóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Bewertername kann nicht verwendet werden. \t Toś to mě pśeglědowarja njedajo se wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bedingungen & Ablaufdatum aktualisieren \t Wuměnjenja a płaśiwosć aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "about:config-Seitenzugriff (erweiterte Einstellungen ohne Dokumentation) blockieren \t Pśistup k bokoju about:config blokěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Gerät freischalten für %(email)s \t Nowy rěd za %(email)s pśizwóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Fenster öffnet sich in der oberen Ecke. Klicken Sie auf „Erlauben“ und dann auf „Installieren“ Wenn die automatische Möglichkeit nicht funktioniert, probieren Sie diese manuellen Schritte aus. \t Wokno buźo se w górnem rožku wócynjaś. Klikniśo na \"Dowóliś\" a pótom na \"Instalěrowaś\". Jolic awtomatiska móžnosć njefunkcioněrujo, wopytajśo toś te manuelne kšace."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S beenden (%2$S) \t %1$S spušćiś (%2$S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Statusbericht zur Internetgesundheit \t Rozpšawa wó strowosći interneta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genehmigt \t Wobstaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das eingegebene Passwort war falsch. \t Zapódane gronidło jo wopacne było."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert \t Blokěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei speichern unter… \t Dataju ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Downloads abbrechen? \t Wšykne ześěgnjenja pśetergnuś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzername: \t Wužywarske mě:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons, die so Änderungen an Web-Inhalten vornehmen, dass sie nicht offensichtlich oder für den Benutzer schwer zurückverfolgbar sind. \t Dodanki, kótarež změnjaju webwopśimjeśe na nałog, kótaryž njejo jasne abo dajo se jano śěžko wót wužywarjow slědk slědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kabardinisch \t Kabardińšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spielen Sie das Video im Vordergrund ab, während Sie weitersurfen. \t Wótgrajśo wideo na prědku, mjaztym až dalej pśeglědujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Oh, nein! Ein unerwarteter Fehler ist anscheinend aufgetreten. Wir haben den Administrator der Website bereits informiert. Bitte versuchen Sie es jetzt erneut oder in ein paar Minuten wieder. \t Ow, ně! Pó zdaśu jo njewótcakana zmólka nastał. Smy južo administratory sedła informěrowali. Pšosym wopytajśo něnto hyšći raz abo za někotare minuty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hindern Sie Firefox daran, bestimmte Websites aufzurufen. Hilft bei Selbstdisziplin im Internet. \t Zawoborajśo Firefox pśistup k wěstym websydłam. Wjelicny rěd za sebjedisciplinu online."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei der Kommunikation mit PayPal ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Pśi komunicěrowanju z PayPal jo zmólka nastała. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen zu Tabs \t Nastajenja rejtarikow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie versuchen, ein Add-on von einer unbekannten Website zu installieren. Überprüfen Sie, ob die Website vertrauenswürdig ist, bevor Sie fortfahren. \t Wopytujośo dodank z njeznatego sedła instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Frage archivieren \t Toś to pšašanje archiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht erkannter Objekt-Identifikator. \t Njespóznaty objektowy identifikator."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist die Version Ihres Add-ons, die installiert wird, wenn jemand auf die Installationsschaltfläche auf addons.mozilla.org klickt \t To jo wersija wašogo dodanka, kótaraž buźo se instalěrowaś, gaž něchten kliknjo na instalěrowański tłocašk na addons.mozilla.org"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite in neuem Tab öffnen \t Sedło w nowem woknje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dürfen andere aus Ihrem Add-on abgeleitete Werke erstellen? \t Směju druge luźe z wašogo dodanka wótwóźone źěła napóraś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on hat eine Datenschutzrichtlinie. \t Toś ten dodank ma pšawidła priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungelistete Aktualisierungen ({num}) \t Njenalicone aktualizacije ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen Sie automatisch die Surf-Chronik für ausgewählte Websites. \t Wulašujśo awtomatiski historiju wobglědowaka za wubrane websedła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen „guten ersten Bug“ zum Bearbeiten finden \t „Dobru prědnu zmólku“ za wobźěłowanje namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, wir konnten keine Mozillianer mit der Fähigkeit %(name)s finden \t Bóžko njamóžomy Mozillanarje ze zamóžnosću %(name)s namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können außerdem Werbe-E-Mails mit den neuesten Nachrichten über Mozilla und Firefox abonnieren. \t Móžośo mimo togo e-mejlki z nejnowšymi powěsćami wó Mozilla a Firefox aboněrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um diese Bewertung zu melden \t Pśizjawśo se, aby toś to pógódnośenje wóznamjenił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Speichern des Links bei Pocket ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi składowanju do Pocket jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu speichernde Tabs auswählen \t Rejtariki wubraś, kótarež maju se składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } speichert Ihre persönlichen Einstellungen und Daten in Ihrem persönlichen Profil. \t { -brand-short-name } składujo informacije wó wašych nastajenjach, preferencach a drugich wužywaŕskich zapiskach we wašom wužywaŕskem profilu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Akan-Sprache \t Akanšćina, Akan"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Belgien \t Belgiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Farbe von Text und Symbolen im Kopfbereich, mit Ausnahme des aktiven Tabs. Feld im Manifest: textcolor. \t Barwa teksta a symbole w głowowem wobcerku, mimo aktiwnego rejtarka. Pólo manifesta: textcolor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das \"alt\"-Attribut zum Beschriften von \"mglyph\"-Elementen. \t Wužywajśo atribut “alt”, aby elementy “mglyph” wóznamjenił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können { -brand-short-name } auch manuell aktualisieren. Besuchen Sie dazu den folgenden Link und laden die aktuelle Version herunter: \t Móžośo { -brand-short-name } manuelnje aktualizěrowaś, gaž woglědujuśo se k toś tomu wótkazoju a ześěgujośo nejnowšu wersiju:"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Büroanwendungen \t Běrowe aplikacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort \t wótegrona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "X.509-Zertifikat (DER) \t Certifikat X.509 (DER)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons mit ausstehender Ablennung ({0}) \t Dodanki, kótarež na wótpokazanje cakaju ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen, verlieren Sie alle Sync-Daten, die nicht auf einem Ihrer Geräte gespeichert sind. \t Gaž swójo gronidło slědk stajaśo, zgubijośo synchronizěrowańske daty, kótarež njejsu na jadnem ze swójich rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neben den Daten, die von allen Shield-Studien gesammelt werden, sammelt Mozilla Daten über: \t Pśidatnje k datam zgromaźonym pśez studije Shield, Mozilla daty wó slědujuce gromaźi:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2pnb208w1 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb208w1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Premium-Typ-Erweiterung \t Rozšyrjenje premiumowego typa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download-Optionen und weitere Sprachen \t Ześěgnjeńske móžnosći a druge rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details über den Listeneintrag dieses Add-ons bearbeiten. \t Drobnostki wó toś tom lisćinowem zapisku wobźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gegenstelle konnte eine SSL-Handshake-Nachricht nicht dekodieren. \t Napśeśiwne městno njejo mógł pówitańsku powěźeńku SSL dekoděrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie Ihren Anwendern, in Ihrem Entwicklerprofil warum Sie es erstellt haben. \t Dajśo swójim wužywarjam w swójom wuwijarskem profilu k wěsći, cogodla sćo jen napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autovervollständigung von Adressen \t URL awtomatiski wudopołniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden… \t Zacitujo se..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abstürze \t Wowalenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Überprüfung \t Pśeglědanje dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehr gut (2) \t Wjelgin dobry (2)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewahre deine Passwörter sicher auf – auf allen Geräten \t Wobchowajśo swóje gronidła wěste na kuždem rěźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Rollen der Team-Mitglieder \t Wó rolach teamowych cłonkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als HTML exportieren… \t Ako HTML eksportěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbolleisten ausblenden \t Symbolowe rědki schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "VPN muss ausgeschaltet sein, um App-Berechtigungen bearbeiten zu können \t VPN musy znjemóžnjony byś, aby wy mógał nałožeńske pšawa wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen darüber, welche Farben und Hintergründe Sie zum Erstellen eigener Themes nutzen. Dies hilft uns, die beliebtesten Optionen der Teilnehmer des Experiments zu verstehen. \t Informacije wó tom, kótare barwy a slězyny wužywaśo, aby swójske drastwy napórał. To nam pomaga, nejwěcej woblubowane wuběrki mjazy wobźělnikami eksperimenta rozměś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mauretanische Ouguiya \t Mawretańska ouguiya"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kantonesisch \t Kantonšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellung Ihres Kontos abschließen \t Dokóńcćo załožowanje swójogo konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche von Zertifizierungsstellen ausgegeben werden. Die meisten Browser vertrauen Zertifikaten nicht mehr, welche von GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte oder VeriSign ausgestellt wurden. { $hostname } verwendet ein Zertifikat von einer dieser Zertifizierungsstellen, weshalb die Identität der Website nicht bestätigt werden kann. \t Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju, kótarež certificěrowanišća wudawaju. Nejwěcej wobglědowakow certifikatam wěcej njedowěrje, kótarež GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte a VeriSign su wudali. { $hostname } certifikat jadnogo z toś tych certificěrowanišćow wužywa a togodla njedajo se identita websedła dopokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Projekt \t Nowy projekt"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat und Privater Schlüssel sind bereits auf dem Kryptographie-Modul vorhanden. \t Certifikat a priwatny kluc južo eksistujotej na wěstotnem rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigungslink fehlerhaft \t Wobkšuśeński wótkaz wobškóźony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um dieses Dokument zu übersetzen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link, oder fügen Sie ihn in die Adressleiste Ihres Browsers ein: \t Aby dokument pśełožował, klikniśo na slědujucy wótkaz abo kopěrujśo jen do adresowego póla swójogo wobglědowaka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterte Einstellungen \t Rozšyrjone nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Element sollte verkleinert werden, aber hatte Minimalgröße. \t Zapisk jo kśěł zlězć, ale jo był zaprěty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerbehebung \t Rozwězanje problemow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Daten aus einem anderen Browser importieren… \t Daty z drugego wobglědowaka importěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnitt aus {0} Bewertung \t Pśerězk z {0} pógódnośenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl Cache nicht langsam \t Pomałe licenje njepufrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfeforum \t Forum pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PSM private Schlüssel \t Priwatne kluce PSM"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nehmen Sie Ihre Lesezeichen, Chronik und Passwörter auf allen Geräten mit. \t Wzejśo swóje cytańske znamjenja, historiju a gronidła na wšych swójich rědach sobu."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Spiele \t Graśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für Ihre Hilfe. Das Experiment Pulse geht zu Ende. Sie können das Add-on deaktivieren oder entfernen. \t Źěkujomy se wam za wašu pomoc. Eksperiment Pulse se kóńcy. Móžośo dodank pak znjemóžniś pak wótwónoźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sperre bearbeiten \t Blokěrowanje wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchbegriff \t Pytańske napšašowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebte Schlagwörter \t Woblubowane klucowe słowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Version \t Nowa wersija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigung, wir haben Probleme mit Ihrer Zahlung \t Bóžko mamy problemy z wašym płaśenim"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie heraus, ob Ihr Add-on betroffen ist \t Wuslěźćo, lěc waš dodank jo pótrjefjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formulare automatisch ausfüllen. Speichern Sie eingegebene Daten einmal, dann werden sie beim nächsten Mal automatisch eingetragen. \t Wupołniśo formulary awtomatiski. Składujśo zapódane daty jaden raz a budu se pśiducy raz awtomatiski zapisowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Während des Add-on-Einreichungsprozesses wird Ihnen eine Liste beliebter Lizenzen zur Auswahl gegeben, sowie die Möglichkeit, Ihre eigene Lizenz anzugeben. Es ist am besten, sich bei einem Rechtsgelehrten darüber zu informieren, welche Lizenzoption am bestem für Sie passt. Die Wahl der richtigen Lizenz für Ihren Quelltext wird helfen, zukünftige Verwirrung und Quelltext-Konflikte zu verhindern. \t Za zapódawański proces dodanka se wam lisćina woblubowanych licencow za wuběranje pokazujo, a dostawaśo móžnosć, swójsku licencu pódaś. Pšašajśo se nejlěpjej pšawniskego póraźowarja, kótara licenca jo nejlěpša za was. Wólenje pšaweje licence za waš žrědłoy kod buźo pomagaś, zmuśenjeju a kodowym konfliktam w pśichoźe zajźowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatischer Schutz vor hinterhältigen Tracking-Taktiken \t Awtomatiski šćit pśed zakśebjatnymi slědowańskimi taktikami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalte ich für meine Spende technische Unterstützung? \t Dostanu technisku pódpěru za móju pósćiwanku?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie das Passwort für %1$S auf %2$S ein \t Zapódajśo gronidło za %1$S na %2$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie Ihre Release-Kadenz \t Wubjeŕśo swój wózjawjeński rytmus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie einen Direktlink zu einem Add-on erhalten, das laut Hinweis noch nicht überprüft wurde, wartet es derzeit auf die Überprüfung durch Mozilla. Seien Sie vorsichtig bei der Installation dieser Add-ons, da sie Ihrem Computer schaden oder Ihre Privatsphäre verletzen könnten. %(learnmore_link_open)sErfahren Sie mehr über unseren Prüfvorgang%(link_close)s \t Jolic direktny wótkaz na dodank dóstanjośo, kótaryž groni, až hyšći njejo pśeglědany, to groni, až hyšći na pśeglědanje pśez Mozilla caka. Buźćo wobglědniwy z instalěrowanim toś tych dodankow, dokulaž mógli wašo licadło wobškóźiś abo wašu priwatnosć zraniś. %(learnmore_link_open)sDalšne informacije wó našom pśeglědowańskem procesu%(link_close)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu { $title } gehen \t K { $title }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte lesen Sie sich die Regeln zum >Einreichen von Quelltext durch. \t Pšosym pśecytajśo pšawidła za zapódawanje žrědłowego koda."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbild-Modus verlassen \t Połnu wobrazowku spušćiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen für Seiten hinzufügen \t Boki ako cytańske znamjenja składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Messgrößen-Wörterbuch bietet Beschreibungen und Details zu den von Telemetrie gesammelten Daten. \t Probe Dictionary staja drobnostki a wopisanja za proby k dispoziciji, kótarež su se nagromaźili z telemetriju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobile Website anfordern \t Mobilne sedło pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamte Website vergessen \t Toś to sedło zabyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist der Schutz Ihrer E-Mail-Privatsphäre und -Sicherheit nicht nur wichtig – sie sind Teil unseres Manifests:„ Individuelle Sicherheit und Datenschutz im Internet sind von grundlegender Bedeutung und dürfen nicht als optional betrachtet werden.“ Hier können Sie mehr über unsere Prinzipien zur Datensicherheit erfahren. \t Mozilla sej nic jenož wašu e-mejlowu priwatnosć a wěstotu waži - je dźěl našeho manifesta: “Wěstota a priwatnosć jadnych samych w interneśe su fundamentalne a njesměju se za opcionalne měś.” How móžośo wěcej wó našych principach datoweje priwatnosći zgóniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kritisch \t Kritiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ziehen der Bildlaufleiste aktiviert \t śěgnjenje suwańskeje rědki zmóžnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifizierer (Fingerprinter) sammeln Eigenschaften Ihres Browsers und Computers und erstellen daraus ein Profil. Mit diesem digitalen Fingerabdruck können diese Sie über Websites hinweg verfolgen. Weitere Informationen \t Palcowe wótśišće zběraju nastajenja z wašogo wobglědowaka a licadła, aby profil wó was napórali. Gaž toś ten digitalny palcowy wótśišć wužywaśo, mógu wam pśez rozdźělne websedła slědowaś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihre regelmäßige Spende per PayPal eingerichtet haben, müssen Sie sich bei Ihrem PayPal-Konto anmelden, um Änderungen oder Auflösungen vorzunehmen. Wenn Sie per Kreditkarte eine monatliche Spende geleistet haben, schicken Sie bitte eine E-Mail an unser Hilfeteam unter donate@mozilla.org. Geben Sie die bei der Spende verwendete E-Mail-Adresse und den Namen an, wir versuchen dann, Ihnen innerhalb von zwei Geschäftstagen zu helfen. \t Jolic sć PayPal za pšawidłowne pósćiwanki zarědował, musyśo se pla swójogo konta PayPal pśizjawiś, aby změny pśewjadł abo pśetergnuł. Jolic sćo kuždy mjasec pśez swóju kreditowu kórtu pósćił, sćelśo pšosym pśez donate@mozilla.org mejlku na naš team pomocy. Pódajśo e-mailowu adresu a mě, kótarejž sćo wužył, aby pósćił a wopytajomy wam w běgu dweju wobchodneju dnjowu pomagaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laufend \t Běžny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freischalten \t Akceptěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Miniaturansichten anzeigen \t Miniatury pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Freund teilt seine Tabs nicht mehr. \t Waš pśijaśel swóje rejtarki wěcej njeźěli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort vergessen \t Gronidło zabyte"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Minuten \t Minuty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um erneut mit { $email } zu verbinden. \t Pšosym zregistrěrujśo se, aby znowego zwězał { $email }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassung von Firefox in einer Unternehmensumgebung \t Pśiměrjenje Firefox w pśedewześowej wokolinje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "versicherungsmathematisch \t zawěsćeńskomatematiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maße: Breite %1$S, Höhe %2$S, Position %3$S \t Wótměry: šyrokosć %1$S, wusokosć %2$S, pozicija %3$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Definition: Die Zahl von Menschen, die in den letzten 30 Tagen in den Foren mitgewirkt haben. \t Definicija: Licba luźi, kótarež su k forumam w zachadnych 30 dnjach pśinosowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortieren nach Adresse \t Pó městnje sortěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bekomme den Respekt, den du verdienst. \t Dostańśo respekt, kótaryž se zasłužijośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hochladen… \t Nagrawa se..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Neuüberprüfungen \t {num} nowopśeglědani"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync ist nicht verfügbar. \t Sync njejo k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Schecks in kanadischen Dollar kosten Mozilla pro eingelöstem Scheck 5 US-Dollar Bearbeitungsgebühr. \t Za wšykne šeki w kanadiskich dolarach musy Mozilla wobźěłowański płaśonk 5 US-dolarow na wupłaśony šek płaśiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über Lehren \t Wěcej wó wucenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Aktualisierungen ({num}) \t Felujucej aktualizaciji ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur Übersicht der Werkzeuge für Kontrolleure \t Slědk k pśeglědoju pśeglědowarskich rědow"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-wikimedia/v20230407/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "wikimedia", "source": "wikimedia", "original_code": "de - dsb", "text": "Der Cottbuser Ostsee, niedersorbisch Chóśebuski pódzajtšny jazor, ist ein Projekt, bei dem der ehemalige Braunkohletagebau Cottbus-Nord seit dem 12. April 2019 geflutet wird.[1][2] Daraus soll bis 2024 der mit 1900 Hektar flächenmäßig größte See des Lausitzer Tagebauseengebiets sowie der größte künstliche See Deutschlands entstehen.[3] \t Chóśebuski pódzajtšny jazor, nimski der Cottbuser Ostsee, jo Projekt, pśi kótaremž něgajšna Chóśebuz-połnoc brunicowa jama wót 12. aprila 2019 połni se wódu.[1] Do lěta 2024 z 1900 hektarami płoniny nejwětšy jazor Łužyskeje jazoriny a rownož njewětšy kumšny jazor Nimskeje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Nachrichten für Mozillianer auf mozillians.org, für die sich jemand verbürgt hat. \t E-mailowe aktualizacije za zaruconych Mozillanarjow na mozillians.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzername wird bereits verwendet. Bitte versuche es mit einem anderen. \t Toś to wužywarske mě se južo wužywa. Pšosym wopytaj druge."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichuan Yi \t Sečuanska Jišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Authentifizierung fehlgeschlagen ({{ httpStatusCode }}) \t Awtentifikacija njejo se raźiła ({{ httpStatusCode }})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesperrte Version erzeugt. \t Zastajona wersija jo se napórała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verhindern Sie, dass { -brand-name-facebook } Ihre Daten außerhalb seiner Website sammelt. \t Zawoborajśo { -brand-name-facebook } waše daty zwenka jogo sedła gromaźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie ein neues Passwort eingeben, verlieren Sie alle Sync-Daten, die nicht auf einem Ihrer Geräte gespeichert sind. \t Gaž swójo gronidło wótpósćełaśo, zgubijośo synchronizěrowańske daty, kótarež njejsu na jadnem ze swójich rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Code manuell eingeben \t Kod manuelnje zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Gäste in Ihren virtuellen Raum ein \t Pśepšosćo gósći do swójogo wirtuelnego ruma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit für die neue Firefox Quantum: Developer Edition \t Witajśo k cele nowemu Firefox Quantum: Wuwijarskej ediciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer-Identifikationsanfrage \t Napšašowanje wó identifikaciji wužywarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu \t Nowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme-Überprüfung \t Pśeglědanje drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Indem du fortfährst, stimmst du unseren Nutzungsbedingungen und unserer Datenschutzerklärung zu. \t Gaž pókšacujośo, zwolijośo do wužywańskich wuměnjenjow a powěźeńki priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Registrieren der DLL \t Zmólka pśi registrěrowanju DLL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Firefox Marketplace gibt Nutzern die Möglichkeit, Apps und für sie wichtige Inhalte zu finden, auszuprobieren und zu kaufen. Das bedeutet aufregende, nützliche und qualitativ hochwertige Apps, die für die lokalen Märkte in allen Kategorien relevant sind, mit denen Nutzer das Meiste aus ihrem täglichen Leben herausholen können. \t Wikowanišćo Firefox dawa wužywarjam móžnosć, nałoženja a za nich wažne wopśimjeśe namakaś, wopytowaś a kupiś. To wóznamjenijo, gnujuce, wužytne a kwalitatiwnje wusokogódnotne nałoženja, kótarež su relewantne za lokalne wiki we wšych kategorijach a kótarež wužywarje mógu wužywaś, aby nejwěcej ze swójogo žywjenja wuwónoźeli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Los, erstellen Sie welche. \t Pójśo, napórajśo někake."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Kamera und Tab-Audio) \t %S (kamera a awdio rejtarka)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Botsuanischer Pula \t Botsuaniska pula"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ältere werden geladen… \t Starše se zacytuju..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falscher Adressname. \t Wopacne adresowe mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vermutlich haben Sie ein Problem mit der Erweiterung erkannt. Damit es behoben wird, sollten Sie zusätzlich zum Senden der Meldung hier die Entwickler der Erweiterung kontaktieren. Besuchen Sie die Homepage der Erweiterung, um Informationen dafür zu erhalten. \t Zda se, zo sćo identificěrował zmólku. Mimo až móžośo rozpšawu wótpósłaś, stajśo se nejlěpjej z wuwijarjom rozšyrjenja do zwiska, aby problem z funkcionalnosću rozwězał. Woglědajśo se k websedłoju rozšyrjenja, aby se informacije wó wuwijarju wobstarał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenverwaltung \t Datowe zastojanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dokument wurde gelöscht. \t Dokument jo se wulašował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik weitergeben \t Wobraz źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "schließende Klammer \t zacynjajuca spinka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivste Mitwirkende – Wissensdatenbank \t Nejaktiwnjejše sobustatkujuce - wědowa datowa banka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme abbrechen \t Zasejnagraśe pśetergnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "VPN verbunden \t VPN jo zwězany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfotos ganzer Webseiten aufnehmen. \t Gótujśo fota wobrazowki cełych webbokow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Listentyp \t Lisćinowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine sichere Verbindung möglich \t Wěsty zwisk njejo móžny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorlage bearbeiten \t Pśedłogu wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Haltepunkte ignorieren \t Pśetergnjenja pśeskócyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herunterladen des Zertifikats \t Certifikat ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe erhalten… \t Pomoc pytaś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umgehen einiger Sicherheitswarnungen durch Benutzer deaktivieren \t Wužywarjeju zakazaś, se wěstych wěstotnych warnowanjow wobinuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort schreiben \t Wótegroniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige GUID für Zurück zu AMO (kein kuratiertes Add-on) \t Njepłaśiwe wrośenje k AMO-GUID (žeden wótwardowany dodank)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on bittet ggf. auch um Erlaubnis: \t Toś ten dodank pšosy snaź wó:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "32-Bit \t 32-bitowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Verbindung mit dem Server %S schlug fehl. \t Njamóžomy ze serwerom na %S zwězaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geteiltes Konto kann nicht gelöscht werden \t Źelone konto njedajo se lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützen Sie das Internet mit der neuesten Version des Internetprotokolls \t Spórajśo internet z nejnowšeju wersiju internetnego protokola doprědka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erinnerst du dich an das letzte größere Datenleck? Nein? Das liegt vielleicht daran, dass diese inzwischen einfach zu oft vorkommen. Unternehmen bewahren persönliche und finanzielle Kundendaten auf und Hacker stehlen sie. Wenn du deine Online-Sicherheit als Priorität ansiehst, solltest du dich unbedingt für einen sicheren Browser entscheiden. \t Dopominaśo se na slědnu wjeliku datowu źěru? Jolic nic, nejskerjej dokulaž se to dosć cesto stawa. Pśedewześa daty kupcow wobchowuju, na pśikład jich wósobinske abo financielne informacije a hackerje je kšadnu. Jolic wěstośe prioritu dajośo, jo wěsty wobglědowak nejlěpšy wobglědowak za was."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Theme gefunden \t %(count)s drastwy su se namakali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verworfene Pakete \t Zachyśone pakety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht speichern \t Njeskładowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewerten Sie Add-ons auf der Website. Add-on-Autoren verbessern ihre Add-ons eher und schreiben neue, wenn sie wissen, dass Menschen ihre Arbeit zu schätzen wissen. \t Pógódnośćo dodanki na sedle. Awtory dodankow pólěpšuju nejskerjej swóje dodanki a budu nowe pisaś, gaž wěźe, až luźe waže se jich źěło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie, ob der Such-String dem Beispielformat entspricht \t Pśeglědajśo, lěc pytański wuraz pśikładowemu formatoju wótpowědujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionssignierung ausstehend \t Wersijowe signěrowanje hyšći faluje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlen \t Licba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Empfänger-Zertifikat \t Certifikat e-mailowego dostawarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Import-Zusammenfassung \t Zespominanje importěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht validiert. \t Njepśeglědany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angeheftete Tabs \t Pśipěte rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sagen Sie Ihre Meinung zum Experiment „{ $title }“ \t Grońśo swójo měnjenje wó eksperimenśe { $title }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das { -brand-name-mozilla }-Projekt setzt auf gemeinschaftliche Zusammenarbeit, um erstklassige Open-Source-Software zu erstellen und neue kollaborative Formate zu entwickeln. Wir erschaffen Gemeinschaften von Leuten, die das Internet zu einem besseren Ort für uns alle machen. \t Projekt { -brand-name-mozilla } zepěra se na zgromaźeństwo, aby wuběrnu softwaru zjawnego žrědła napórał a nowe wašnje kooperacije wuwijał. Załožujomy zgromaźeństwa luźi, kótarež cynje internet k lěpšemu městnoju za nas wšych."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name der Datei, in welcher das Bildschirmfoto gespeichert werden soll (sollte die Dateiendung '.png' besitzen) \t Mě dataje (by měła kóńcowku '.png' měś), do kótarejež ma se foto wobrazowki pisaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox: Doppelt so schnell surfen, Top-Privatsphäre-Schutz und gut für das Internet. Weil Mozilla dahinter steht. \t Z dwójneju malsnosću, zatwarjonym šćitom priwatnosći a Mozilla, jo nowy Firefox wjelgickano malsny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das aktuelle Zahlungskonto wurde von einem App-Besitzer mit der App verknüpft. \t Aktualne płaśeńske konto jo se wót wobsejźarja nałoženja z nałoženim zwězało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht angemeldet \t Njepśizjawjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Orientierungspunkte \t Orientěrowanišća"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um den Status Ihrer zuvor hochgeladenen Dateien einzusehen oder sie zu löschen, werden grundlegende Informationen über Ihre hochgeladenen Dateien lokal auf Ihrem Gerät gespeichert, wie den Identifikator von Send für die Datei, der Dateiname und der einzigartige Download-Link für die Datei. Dies wird gelöscht, wenn Sie Ihre hochgeladene Datei löschen oder wenn Sie Send öffnen, nachdem die Datei verfällt. \t Aby wy status swójich do togo nagratych datajow wiźeł, abo aby wy je wulašował, se zakładne informacije wó wašych nagratych datajach na wašom lokalnem rěźe składuju, na pśikład identifikator Send za dataju, datajowe mě a jadnorazowy ześěgnjeński wótkaz dataje. To se wulašujo, jolic swóju nagratu dataju wulašujośo abo gaž k Send woglědujośo, za tym až dataja jo spadnuła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab wiederherstellen \t Rejtariki wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Transaktionen für Ihre Zahlungskonten hinzufügen, verwalten oder ansehen \t Transakcije za waše płaśeńske konta pśidaś, zastojaś abo see woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Twitter-Konten moderieren \t Twitterowe konta moderěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge von %@ \t Pytańske naraźenja z %@"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Details anzeigen \t Dro&bnostki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Website gibt gültige, überprüfte Informationen an. Es gibt keinen Grund, eine Ausnahmeregel hinzuzufügen. \t Toś to sedło dodawa płaśiwu, pśeglědanu identifikaciju. Njejo trěbne, wuwześe pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen: \t Změny:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Kompatibilität \t Kompatibelnosć nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weißrussland \t Běłoruska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Speichermenge, die Android meldet. Üblicherweise ohne Grafikspeicher. \t Wjelikosć składowaka, kótaruž Android jo k wěsći dał. Zwětšego njewopśimujo grafikowy składowak."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auch wenn dies damals nur wenigen Menschen auffiel, wurde die erste Version von Phoenix (später in Firefox umbenannt) ebenfalls in diesem Jahr von Mitgliedern der Mozilla-Gemeinschaft veröffentlicht, mit dem Ziel, einer größtmöglichen Menge an Menschen das bestmögliche Surf-Erlebnis zu bringen. \t Nic wjele luźi jo to tegdy zawupytnuło, ale prědna wersija Phoenix (pózdźej do Firefox pśemjenjony) jo se w tom lěśe wót cłonkow zgromaźeństwa Mozilla pśepódała, ze zaměrom, nejlěpše móžne pśeglědowańske dožywjenje tak wjele ako móžno luźam póbitowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Datei löschen: \" \t \"Dataju wulašowaś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab anzeigen \t Rejtarik pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Welche Version möchtest du? \t Kótaru wersiju cośo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine passenden Seiten zum Suchkriterium \t Žedne pśigódne boki za pytańske kriterije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stadt/Gemeinde der Bank \t Město/Gmejna banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WMF-VPX-Videodekoder \t Wideodekoder WMF VPX"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Funktionen sind während der Wartungsarbeiten an dieser Website vorübergehend abgeschaltet. Wir werden die volle Funktionsfähigkeit bald wiederherstellen. \t Někotare funkcije su nachylu znjemóžnjone, mjaztym wótwardujomy websedło. Buźomy połnu funkcionalnosć skóro wótnowjaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassbare Mausgesten. Entdecken Sie mit über 50 hilfreichen Einstellungen neue Wege der Navigation. \t Pśiměrśo gesty myški. Namakajśo nowu móžnosć, aby z wěcej ako 50 konfiguracijami nawigěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite (%S) versuchte, ein Theme zu installieren. \t Toś to sydło (%S) jo wopytał, drastwu instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Überprüfer mit Bestnote. \t Hyšći žedne nejlěpše pśepytowarje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Am beliebtesten diesen Monat \t Nejwěcej woblubowane toś togo mjaseca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-L10n 2012“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2012; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an Übersetzungen in der SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-L10n 2012“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto za lokalizaciju SUMO 2012 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2012; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych pśełožowańskich změnow wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za lokalizaciju SUMO 2012 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blocke über 2000 Tracker – auch die von Facebook \t Blokěrujśo wěcej ako 2000 pśeslědowakow - inkluziwnje Facebook"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In bestimmten Situationen kann Mozilla einen Add-on-Entwickler auffordern, sein Add-on in einer festgelegten Frist zu aktualisieren, um ein größeres Sicherheitsproblem oder eine Regelverletzung zu beheben. Wir arbeiten mit den Entwicklern, um uns möglichst an ihre Zeitpläne anzupassen, aber wenn das Problem erst genug ist, können Add-ons, die kein Update mit der geforderten Lösung besitzen, den Status „vollständig überprüft“ aberkannt bekommen, deaktiviert oder dauerhaft von der Seite entfernt werden. \t Wěste situacije mógu nastaś, gaž Mozilla pomina, až wuwijaŕ dodanka aktualizěrujo swój dodank w běgu wěstego casa, aby wětšy wěstotny problem abo pśestupjenje pšawidłow wótpórał. Źěłamy z wuwijarjami gromadu, aby my se jich casowym planam pśiměrjowali, ale jolic problem jo pógrozny dosć, mógu dodanki, kótarež njamógu aktualizaciju z pominanym rozwězanim k dispoziciji stajiś, status ako dopołnje pśeglědane zgubiś, se znjemóžniś abo na pśecej ze sedła wótpóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Website für Mobilgeräte wechseln \t K mobilnemu sedłoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den Hinweisen können Sie den Überprüfern für Ihr Add-on relevante Informationen angeben, unabhängig von der Version. Sie können dort Möglichkeiten zum Testen des Add-ons angeben, sowie weitere Informationen, die helfen könnten. Die Hinweise können auch von Überprüfern bearbeiten werden. \t Informaciska tofla jo městno, źož móžośo pśepytowarjam informacije pódaś, kótarež su za waš dodank relewantne, njewótwisnje wót wersije. Wužywajśo ju, aby móžnosći za testowanje dodanka a dalšne informacije pódał, kótarež by mógli pomagaś. Toś ta Informaciska tofla dajo se teke wót pśepytowarjow wobźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mittlerer Grad \t Srjeźny stopjeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Microsoft-Vertrauenslisten-Signatur \t Microsoft pódpisowanje lisćiny dowěry"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gegenstelle hat einen SSL-Eintrag erhalten, der länger war als erlaubt. \t Napśeśiwne městno jo datowu sajźbu SSL dostało, kótaraž jo była dlejša ako dowólona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen-Sidebar anzeigen \t Rědku cytańskich znamjenjow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie nach ungelösten Fragen und helfen Sie einem anderen Anwender \t Pytajśo njerozwězane pšašanja a pomagajśo drugemu wužywarjeju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Binär \t Binarne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "+ Benutzerdefinierte Adresse hinzufügen \t + Swójsku adresu pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie Nutzern, Ihre Erweiterung zu entdecken, indem Sie eine ansprechende Produktseite erstellen. \t Napórajśo spódobny produktowy bok, aby pomagał wužywarjam, wašo rozšyrjenje namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bilder-Rückwärtssuche mit einer Reihe von Suchmaschinen. \t Wuwjeźćo slědkpytanja wobrazow z rědom pytnicow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls Sie den derzeitigen Zustand beibehalten, werden Ihre Profildaten für { -brand-short-name } sich von denen für andere Firefox-Installationen unterscheiden. \t Jolic nic njecyniśo, budu se waše profilowe daty w { -brand-short-name } wót profilowych datow w drugich instalacijach Firefox rozeznawaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierte Adresse \t Swójska adresa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server hat ein Zertifikat mit einer ungültigen Kodierung einer Ganzzahl vorgezeigt. Zu den häufigsten Ursachen dafür zählen negative Seriennummern, negative RSA-Moduli und länger als benötigte Kodierungen. \t Serwer jo certifikat prezentěrował, kótaryž wopśimujo njepłaśiwe koděrowanje cełeje licby. Ceste zawiny mógu byś: negatiwne serijowe numery, negatiwne RSA-module a koděrowanja, kótarež su dlejše ako trěbne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Screenshots zum Mitnehmen \t Fota wobrazowki za drogu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendet: \t Wužywa se ako:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleiben Sie auf dem neuesten Stand und erhalten Sie Nachrichten und Informationen zu Veranstaltungen für Add-on-Entwickler \t wostańśo aktualny z powěsćami a tšojenjami, kótarež su relewantne za wuwijarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir empfehlen die Deaktivierung dieser Add-ons, bevor Sie das Experiment aktivieren: \t Pśiraźujomy toś te dodanki znjemóžniś, nježli až zmóžnijośo toś ten eksperiment:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen \t Napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{ $count }
Bestehende Zugangsdaten aktualisiert
\t
{ $count }
eksistěrujucych pśizjawjenjow jo se zaktualizěrowało
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erkennung von Anmelde- oder Bestätigungspflicht für Internetzugriff aktivieren oder deaktivieren \t Pódpěru za pśedboki zmóžniś abo znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird angemeldet \t Registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons sind derzeit nicht für Firefox für iOS verfügbar. \t Dodanki tuchylu njejsu za Firefox za iOS k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte für Zeile aktivieren \t Zastankowe dypki na liniji zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Mikrofon und Bildschirm) \t %S (mikrofon a wobrazowka)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltextdatei hochgeladen, aber Sie hatten angegeben, dass kein Quelltext benötigt würde. \t Žrědłowa dataja jo se nagrała, ale sćo pódał, až žrědło njejo trěbne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(title)s – Add-ons für Firefox (%(locale)s) \t %(title)s – Dodanki za Firefox (%(locale)s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } verwenden Stripe und Paypal für die sichere Zahlungsabwicklung. \t { -brand-name-mozilla } Stripe a Paypal za wěste pśeźěłowanje płaśenjow wužywa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige oder nicht unterstützte URL im CRL-Verteilungspunkt-Namen. \t Njepłaśiwy abo njepódpěrany URL w mjenju rozdźělowańskego dypka CRL."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla }-Lernnetzwerk \t Wuknjeńska seś { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das \"label\"-Attribut zum Beschriften von \"optgroup\"-Elementen. \t Wužywajśo atribut “label”, aby elementy “optgroup” wóznamjenił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht über gespeicherte Zugangsdaten öffnen \t Wobceŕk powěźeńki składowanja gronidła wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der aktuelle Name des Systems. \t Aktualne systemowe mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp112r1 \t Eliptiska kśiwula SECG secp112r1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weniger Speicherbedarf als { -brand-name-chrome } \t Mjenjej składowego wužyśa ako { -brand-name-chrome }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Installation verfügbare Add-ons anzeigen \t Instalěrujobne dodanki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für meistbesuchte Seiten \t Za nejlubše sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorherige Datei \t Pjerwjejšna dataja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Struktur des gewählten Rasters kann in der Layout-Ansicht nicht hinreichend dargestellt werden. \t Wobcerjenje wubranego pśepletanja njejo wužywajobne, dokulaž do wugótowańskego wobcerka njepasujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie beobachten dieses Diskussionsthema nicht \t Njewobglědujośo toś tu nitku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Modul-Quell-URI ist fehlerhaft: \"%S\". \t Žrědłowy URI modula jo deforměrowany: “%S”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Lesezeichen anpassen \t Pśiměrśo to cytańske znamje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die letzten zwei Stunden \t Zachadnej dwě góźinje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie sicher, dass dies genau mit der Adresse der Website übereinstimmt, auf der Sie sich anmelden. \t Pśeznańśo se, až to eksaktnej adresy websedła wótpowědujo, źož se cośo pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgefüllt \t Wupołnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzernamen kopieren \t Wužywaŕske mě kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "gespeicherte Zugangsdaten und Passwörter exportieren \t skłaźone pśizjawjenja a gronidła eksportěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopiert \t Kopěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "« Alle Themes \t « Wšykne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte beschreiben Sie, warum Sie diesen Benutzer melden, zum Beispiel wegen Spam oder einem unpassenden Bild. \t Pšosym wopisujśo, cogoždla dajośo toś togo wužiwarja k wěsći, na pśikład spama abo njepócnego wobraza dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„Für mich geht es bei der Mitarbeit an Thimble nicht nur um neue, wertvolle Erfahrung beim Programmieren sondern noch mehr um das Gefühl, etwas zu erreichen und an einem Produkt mitzuwirken, das Menschen auf der ganzen Welt nutzen. Zu verstehen, dass Millionen von Menschen von meinem Quelltext profitieren, war für mich Motivation, mich für die Mitarbeit bei Thimble zu bewerben. Der andere wichtige Faktor ist die freundliche und hilfsbereite Gemeinschaft im Projekt, was ein weiterer Grund dafür ist, dass meine Erfahrung in der Open-Source-Entwicklung mit Thimble faszinierend war.“ \t „Za mnjo źo pśi źěłanju na Thimble nic jano wó dobywanje gódnotnych programěrowańskich nazgónjenjow, ale wjele wěcej wó zacuśe, něco dojśpiś a k produktoju pśinosowaś, kótaryž se wót luźi z cełego swěta wužywa. Gaž som zrozměł, až miliony luźi z koda wužytk maju, kótaryž pišu, jo mě to pógnuło, se wó sobuźěło na Thimble prócowaś. Drugi wažny faktor jo pśijaśelne a pomocniwe zgromaźeństwo w projekśe, což jo dalšna pśicyna za to, až mójo nazgónjenje we wuwiśu wótwórjonego žrědła z Thimble jo fasciněrujuce.“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treffen Sie sich in der virtuellen Realität mit diesem sozialen Online-Raum. \t Zmakajśo se we wirtuelnej realiśe z toś tym socialnym rumom online."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, in welchem Land der Server einer Website steht. Seien Sie ein informierter Internet-Reisender. \t Zgóńśo geografiske městno serwera websedła. Buźćo informěrowany webdrogowaŕ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um diese Seite anzuzeigen, müssen die von %S gesendeten Daten erneut gesendet werden, wodurch alle zuvor durchgeführten Aktionen wiederholt werden (wie eine Suche oder eine Bestellungsaufgabe). \t Aby toś ten bok zwobraznił, %S musy informacije pósłaś, kótarež budu akciju wóspjetowaś (na pśikład pytanje abo wobkšuśenje nadawka), kótaraž jo se pjerwjej pśewjadła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Howlandinsel \t Kupa Howland"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gambia \t Gambija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@ blockiert \t %@ blokěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben erfolgreich einen Kontowiederherstellungsschlüssel für Ihr Firefox-Konto von folgendem Gerät erzeugt: \t Sćo wuspěšnje napórał nowy wótnowjeński kluc za swójo konto Firefox z slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du verwendest eine Vorabversion von Firefox. \t Wužywaśo pśedwersiju Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Und hiermit wird der große Browser-Battle wieder eröffnet: Zeit, den Firefox Browser und Google Chrome aufs Neue zu vergleichen und zu bewerten. Los geht’s. \t A něnto wójna wobglědowaka znowego eskalěrujo a jo cas za nowe pógódnośenje a pśirownanje Firefox Browser z Google Chrome."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter im Jahr 2019 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 50 tweetami za pomoc na Twitter w lěśe 2019."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weit mehr als nur ein Update: { -brand-name-firefox-quantum } ist ein völlig neuer { -brand-name-firefox }. Und noch viel schneller, flüssiger und leistungsstärker als je zuvor. \t To jo nic jano aktualizacija. { -brand-name-firefox-quantum } to jo: Nowučki { -brand-name-firefox }, kótaryž jo se dopołnje nowo wuwił a jo něnto malsnjejšy, elegantnjejšy a mócnjejšy ako do togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fertig! Diese Version wird in Kürze für die Selbstverteilung signiert. Sie werden per E-Mail benachrichtigt, wenn die signierte Datei zum Download bereitsteht. \t Sćo gótowy! Toś ta wersija buźo se skóro za samorozdźělenje signěrowaś. Dostańśo mejlku, gaž signěrowana dataja jo gótowa za ześěgnjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel erhalten \t Wótnowjeński kluc wobstaraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einzelne Seiten \t Žeden dwójny bok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies von Drittanbietern (einige Websites funktionieren dann eventuell nicht mehr) \t Wšykne cookieje tśeśich (móžo zawinowaś, až websedła wěcej njefunkcioněruju)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Websites \t Nowe sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Profil bearbeiten \t Twój profil wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikbeschreibung \t Wobrazowe wopisanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auch Nicht-Verbürgte anzeigen \t Njezaruconych zapśimjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird eingerichtet \t Zarědujo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teile Dateien mit weiteren Leuten \t Dataje z wěcej luźimi źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Tabs schließen \t Druge rejtarki zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Facebook: Ja. Tracking: NEIN! \t Jo w pórěźe, gaž se wam Facebook spódoba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der Erweiterungen: \t Licba rozšyrjenjow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über die Jahre haben viele Menschen an dieser Website mitgearbeitet, sowohl Freiwillige aus der Gemeinschaft als auch ein besonderes AMO-Team. \t Za lěta jo wjele luźi k toś tomu websedłoju pśinosowało, dobrowólniki ze zgromaźeństwa ako teke AMO-team."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr anzeigen… \t Wěcej pokazaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten zu { -brand-name-mozilla } \t Nowosći wó { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Beschädigte Inhalte \t Zmólka - wobškóźone wopśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Surfen Sie wieder ohne Unterbrechung. Mit Activity Stream haben Sie Ihre wichtigsten Websites, Lesezeichen und neueste Chronik in jedem Tab griffbereit. In der neuen Zeitleiste haben Sie Überblick über Ihre bisherige Surfchronik.
\t
Pśeglědujśo zasej bźez pśetergnjenja. Z Activity Stream su waše nejwažnjejše websedła, cytańske znamjenja a nejnowša historija w kuždem nowem rejtarku pśi ruce. A nowa casowa rědka dajo wam pśeglěd wó swójom pśeglědowanju z ptaškoweje perspektiwy.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir das Level an Privatsphäre, das du verdienst: Jeder Firefox Browser kommt standardmäßig mit verbessertem Tracking-Schutz. \t Dostańśo priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo. Pólěpšony slědowański šćit jo awtomatiski zmóžnjony w kuždem wobglědowaku Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "X.509-Zertifikat inklusive Ausstellern (PKCS#7) \t Certifikat X.509 z rjeśazom (PKCS#7)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Natürlich! Wir verstehen, dass nicht jeder unsere Mission finanziell unterstützen kann, aber Sie können Mozilla auf vielfältige Weise helfen und Teil unserer Gemeinschaft werden. Der Erfolg unserer Mission hängt tatsächlich von Menschen wie Ihnen ab. Hier erfahren Sie, wie Sie sich am besten in unserer Gemeinschaft einbringen können. \t Absolutnje! Rozmějomy, až nic kuždy móžo našu misiju financielnje pódpěraś, ale jo wjele móžnosćow, aby wy Mozilla pomagał a źěl našogo zgromaźeństwa był. Pópšawem samo wuspěch našeje misije wótwisujo wót wobźělenja luźi kaž wy. Pytajśo tu za nejlěpšeju móžnosću za was, aby se našomu zgromaźeństwu k dispoziciji stajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Systemkonfiguration und Abfragen \t Konfiguracijaa monitorowanje systema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte-Theme beachten \t Na rědowu drastwu źiwaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zentralafrikanische Republik \t Centralnoafrikańska republika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändere den Look \t Změńśo naglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort sollte mindestens 8 Zeichen lang sein und mindestens eine Ziffer enthalten. \t Gronidło by měło nanjemjenjej 8 znamuškow dłujke byś a nanejmjenjej jadnu cyfru wopśimowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie vermuten, dass dieses Add-on %(amo_policy_link_open)sunsere Richtlinien%(link_close)s verletzt oder Probleme für Sicherheit oder Datenschutz verursacht, verwenden Sie bitte das folgende Formular, um Ihre Bedenken zu beschreiben. Bitte verwenden Sie dieses Formular nicht für andere Zwecke. \t Jolic se mysliśo, až toś ten dodank pśejźo pśeśiwo %(amo_policy_link_open)snašym pšawidłam%(link_close)s abo ma problemy wěstoty a priwatnosći, wužywajśo pšosym slědujucy formular, aby swóje wobmyslenja wopisał. Pšosym njewužywajśo toś ten formular z drugeje pśicyny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genießen Sie die Vorteile einer starken Passwortverwaltung. \t Póžywajśo lěpšyny mócnego zastojanja gronidłow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese URL ist nur sichtbar, wenn der Nutzer ein Entwickler ist. \t Toś ten URL buźośo jano widobny za wužywarje, kótarež su wuwijarje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können auch versuchen, diese Seite zu aktualisieren, oder firefox.com oder mozilla.orgbesuchen \t Móžośo teke wopytaś, toś ten bok aktualizěrowaś abo k firefox.com abo mozilla.org pśejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schwarz-weiß \t Carny a běły"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "aus \t wušaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Anführungszeichen wurde entdeckt, wo ein Attributname erwartet wurde. Wahrscheinliche Ursache: \"=\" fehlt direkt davor. \t Pazorki su se namakali, źož atributowe mě se wótcakujo. Wěrjepódobna zawina: “=” felujo direktnje pśed tym."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie jede Woche einen Tipp, wie Sie Ihr { -brand-name-firefox }-Erlebnis noch besser machen können. \t Wobstarajśo se tyźeński pokazku, kak móžośo waše dožywjenja z źěłom { -brand-name-firefox } pólěpšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung \t Pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profildaten verbessern die Audiodaten, die beim Training der Spracherkennungsgenauigkeit verwendet werden. \t Profilowe informacije awdiodaty pólěpšuju, kótarež se pśi treněrowanju dokradnosći powědańskego spóznaśa wužywaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Sprache fehlt noch im Datensatz? Besuchen Sie unsere Sprachen-Seite, um eine Sprache anzufordern \t Njenamakajośo swóju rěc w datowej sajźbje? Aby swóju rěc pominak, woglědajśo se k našomu bokoju rěcow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie die Firefox-Erweiterungen herunter, um Funktionen hinzuzufügen, die das Surfen personalisieren. Schützen Sie Passwörter, finden Sie Angebote, verbessern Sie Videos und blockieren Sie störende Werbung mit Browser-Apps. \t Ześěgniśo rozšyrjenja Firefox, aby funkcije pśidał, kótarež pśeglědowanje pśiměrili. Šćitajśo gronidła, namakajśo póbitowanja, pólěpšćo wideo a blokěrujśo gramne wabjenje z nałoženjami wobglědowaka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "';' für Beenden einer Deklaration erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t ';' wócakany, aby se deklaracija skóńcyła, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mikrofon deaktivieren \t Mikrofon deaktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Updates suchen… \t Za aktualizacijami pytaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Bestätigung verschickt \t E-mailowe wobkšuśenje jo se pósłało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leseansicht beenden \t Cytański naglěd zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übertragung wurde unterbrochen (Versuchen Sie es bitte erneut) \t Pśenjasenje datow jo se pśetergnuło (pšosym wopytajśo hyšći raz)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für noch mehr Schutz als im Inkognito-Modus oder bei InPrivate. \t Wěcej šćita ako modus incognito abo InPrivate."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sidebar schließen \t Bócnicu zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experimentelle Add-ons wurden von ihren Entwicklern als ungeeignet für große Nutzergruppen gekennzeichnet. Sie können immer noch Fehler haben oder nicht richtig funktionieren. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie experimentelle Add-ons installieren und deinstallieren Sie das Add-on, sobald Sie Probleme feststellen. %(learnmore_link_open)sErfahren Sie mehr über unseren Überprüfungsprozess%(link_close)s \t Eksperimentelne dodanki su se wót swójich wuwijarjow ako njegóźece se za šyroki publikum markěrowali. Mógu hyšći zmólki měś abo njamógu pórědnje funkcioněrowaś. Buźćo wobglědniwy, gaž instalěrujośo eksperimentelne dodanki a wótinstalěrujśo dodank ned, jolic zawupytajośo problemy. %(learnmore_link_open)sDalšne informacije wó našom pśeglědowańskem procesu%(link_close)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Plattformen \t Wšykne platformy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Am wahrscheinlichsten sind Datum- und/oder Uhrzeit auf Ihrem Computer nicht korrekt, was &brandShortName; daran hindert, eine gesicherte Verbindung zu nutzen. \t Toś ten problem se nejskerjej zawinujo, dokulaž zeger wašogo licadła wopacny cas wužywa, což &brandShortName; pśi wěstem zwězowanju zajźujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es werden nur Vier-Sterne-Bewertungen angezeigt \t Jano pógódnośenja ze styrimi gwězdkami pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wegen häufiger Erstattungsanfragen an nächsthöhere Stelle weitergegeben \t Wjele zarownańskich napšašowanjow pśiducemu wušemu městnoju dalej dany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Android-Gerät mit dem Computer verbinden. \t Zwězajśo rěd Android ze swójim licadłom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab schließen;#1 Tabs schließen \t #1 rejtarik zacyniś;#1 rejtarika zacyniś;#1 rejtariki zacyniś;#1 rejtarikow zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie %(addonName)s für Firefox herunter. %(summary)s \t Ześěgniśo %(addonName)s za Firefox. %(summary)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "von {author} \t wót awtora {author}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Verifizierungs-E-Mail wurde an %(email)s gesendet. \t Wobkšuśeński wótkaz jo se na %(email)s pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachtmodus aktivieren \t Nocny modus zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Quantum für Unternehmen \t Firefox Quantum za pśedewześa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Egal, wo du Firefox das letzte Mal benutzt hast – Smartphone, Tablet oder Laptop –, mit Sync hast du alles Wichtige wie Passwörter, Chronik und offene Tabs auf jedem deiner Geräte parat. \t Wšojadno lěc Firefox na swójom telefonje abo licadle wužywaśo, zawěsććo, až se wšykne waše wažne daty - internetne pytanja, gronidła, wócynjone rejtariki - tam pokazuju, źož je trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur %S Adresse wechseln \t K městnoju %S skócyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei oder das Verzeichnis existiert bereits. \t Dataja abo zarědnik južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie den Code { $secret } zum Einrichten der Zwei-Schritt-Authentifizierung in unterstützten Anwendungen. \t Wužywajśo kod { $secret }, aby zarědował dwukšacowu awtentifikaciju w pódpěranych nałoženjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "10 Minuten \t 10 minutow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingabe \t Zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offene Tabs auf allen Geräten anschauen. \t Woglědajśo se wócynjone rejtarki na wšych rědach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Add-on löschen, werden alle seine Versionen und die Dateien gelöscht, die Sie für dieses Add-on übermittelt haben (gelistet und ungelistet). Die Add-on-ID bleibt auch weiterhin mit Ihrem Konto verknüpft, sodass andere keine Versionen mit derselben ID übermitteln können. \t Gaž swój dodank wulašujośo, se wšykne wersije a dataje wulašuju, kótarež sćo za toś ten dodank zapódał, nalicone abo njenalicone. ID dodanka wóstanjo dalej z wašym kontom zwězany, až njeby mógli druge wósoby wersije zapódaś, kótarež ten samski ID wužywaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalts-Tracker \t Wopśimjeśowe pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab schließen \t Rejtarki zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Funktion! Surfen Sie schneller, indem Sie Werbung und Quelltext, der Sie im Internet verfolgt, blockieren. \t Nowa funkcija! Blokěrujśo wabjenje a kod, kótarejž wam pó webje slědujotej, aby malsnjej pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG, JPG, APNG, SVG oder GIF (nicht animiert) \t PNG, JPG, APNG, SVG abo GIF (njeaniměrowany)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Achtung: Entwicklerversionen dieses Add-ons wurden nicht von Mozilla überprüft. \t Glědajśo: Wuwijarske wersije toś togo dodanka njejsu se pśeglědali wót Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übermittlung an den Marketplace \t Zapódawanje do Wikowanišća"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie Ihre erste Antwort! \t Pišćo swóju prědne wótegrono!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Browser, bei dem die Sicherheit an erster Stelle steht. \t Wobglědowak, za kótaryž wěstota na prědnem městnje stoj."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppeltes Gerät \t Dwójny rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Zertifikat-Aussteller der Gegenstelle wurde nicht erkannt. \t Wudawaŕ certifikata napśeśiwnego městna njejo pśipóznaty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahre mehr über die Produkte rund um { -brand-product-name }. \t Zgóńśo wěcej wó produktowej swójźbje { -brand-product-name }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie, wie offene Vorgehensweisen das Internet zugänglich halten \t Wuslěźćo, kak wótwórjone wašnje póstupowanja źarže web pśistupny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Ihre eigenen Webseiten schnell und einfach erstellen und teilen können. \t Zgóńśo, kak móžośo swóje webboki malsnje a lažko napóraś a źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Schaltfläche der Tab-Zähler-Symbolleiste. \t Symbol rejtarikowego licaka na symbolowej rědce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies und Website-Daten ablehnen (kann Probleme mit Websites verursachen) \t Cookieje a sedłowe daty blokěrowaś (mógło zawinowaś, až websedła njefunkcioněruju)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s wöchentliche Beobachter \t %(num)s tyźeńskej wobglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Türkisch \t Turkojske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} aktualisieren \t {0} aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinterlassen Sie {contributor} eine Nachricht: \t Zawóstajśo powěsć za sobustatkujucego {contributor}:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, du kannst für andere bürgen. \t Jo, móžoš za drugich rukowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für diese Sitzung merken \t Toś to pósejźenje se spomnjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ziele dieses Manifests sind: \t Cele za manifest su:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweise zur App-Einreichung \t Pokaze za zapódaśe nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status bei Multiprozess: \t Multiprocesowy status:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Legen Sie die Seite fest, die automatisch in neuen Tabs angezeigt wird. \t Wubjeŕśo bok, kótaryž kuždy raz wiźiśo, gaž nowy rejtarik wócynjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort eingeben \t Gronidło zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine automatische E-Mail; wenn Sie sie fälschlicherweise erhalten haben, wenn Sie diese Aktion nicht autorisiert haben, ändern Sie bitte umgehend Ihr Passwort. \t To jo awtomatiska mejlka; jolic sćo ju womólnje dostał, jolic njejsćo toś tu akciju awtorizěrował, změńśo pšosym swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie, um dieses Add-on zu bewerten \t Klikniśo, aby toś ten dodank pógódnośił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eritreische Nakfa \t Eritrejski nakfa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Spenden per Überweisung kosten Mozilla 15 US-Dollar Bearbeitungsgebühr. Berücksichtigen Sie dies bitte, wenn Sie per Überweisung an uns spenden. \t Wšykne pósćiwanki pśez pśepokazanku płaśe 15 US-dolarow wobźěłowańskego płaśonka. Źiwajśo pśosym na to, gaž se rozsuźujośo, nam pśez pśepokazanku pósćiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfach \t Lažki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da es abgelaufen ist. \t Toś ten certifikat njedajo se pśespytaś, dokulaž jo pśepadnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Theme mit hellen Farben \t Drastwa ze zwobraznjenim w swětłej barwje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Testquittung \t Njepłaśiwa testowa kwitowanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sobald ein Add-on die vollständige Freigabe erhält, ist es sofort in der Galerie zu sehen, sowie beim Durchblättern und in Suchergebnissen mit einer Installationsschaltfläche ohne Warnung. Alle Funktionen, einschließlich freiwilliger Spenden und Beta-Kanäle sind verfügbar. \t Za tym až dodank jo se za dopołne pśeglědanje pśizwólił, buźo ned w galeriji k dispoziciji a pokazujo se w pśeglědowańskich a pytańskich wuslědkach z instalěrowańskim tłocaškom bźez warnowańskego pokaza. Wšykne funkcije, inkluziwnje dobrowólne pósćiwanki a betakanale budu k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dutzende toller Emojis für jede Gelegenheit – immer nur einen Klick entfernt. \t Dwanastki wjelicnych emoźijow za kuždu góžbu - pśecej jano jadno kliknjenje zdalone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihre Kamera zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihre Kamera zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihre Kamera blockieren. \t Slědujuce websedła su pominali pśistup k wašej kamerje. Móžośo pódaś, kótare websedła maju pśistup k wašej kamerje. Móžośo teke nowe pominanja za pśistupom k wašej kamerje blokěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Details bearbeiten \t Drobnostki nałoženja wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat Quelltextvervollständigung zur optionalen Einstellung gemacht \t Jo wudopołnjenje žrědłowego koda k opcionalnemu nastajenjeju cynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebte Themen: \t Woblubowane temy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gambischer Dalasi \t Gambiski dalasi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Werkzeuge für mehrere Prozesse \t Multiprocesowe rědy wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Annehmen von Cookies und Website-Daten \t Cookieje a sedłowe daty akceptěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S-Daten kopieren \t Daty %S kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben diesen Benutzer bereits hinzugefügt. \t Sćo južo togo wužywarja pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr aktuell beliebte Erweiterungen \t Dalšne woblubowane rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Provinz \t Zwězkowy kraj"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ergebniszustand \t wuslědkowy status"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen nach %1$s \t Pytanje za %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zusammenfassung für der Suchergebnisse: \t Zespominanje za pytańske wuslědki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auch wenn dies damals nur wenigen Menschen auffiel, wurde die erste Version von Phoenix (später in { -brand-name-firefox } umbenannt) ebenfalls in diesem Jahr von Mitgliedern der { -brand-name-mozilla }-Gemeinschaft veröffentlicht, mit dem Ziel, einer größtmöglichen Menge an Menschen das bestmögliche Surf-Erlebnis zu bringen. \t Nic wjele luźi jo to tegdy zawupytnuło, ale prědna wersija Phoenix (pózdźej do { -brand-name-firefox } pśemjenjony) jo se w tom lěśe wót cłonkow zgromaźeństwa { -brand-name-mozilla } pśepódała, ze zaměrom, nejlěpše móžne pśeglědowańske dožywjenje tak wjele ako móžno luźam póbitowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Sammlung erstellen \t Zběrku napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersteller \t Wuwijaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispiel: dunkel, Kino, schwarz. Höchstens 20. \t Pśikład: śamny, kino, carny. Maksimalnje 20."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie die vollständige Einweg-E-Mail-Domain ein, die gesperrt werden soll. Platzhalter werden nicht unterstützt: Wenn Sie diese benötigen oder mit der gesamten E-Mail-Adresse und nicht nur mit dem Domain-Teil übereinstimmen müssen, verwenden Sie stattdessen „E-Mail-Benutzerbeschränkungen“. \t Zapódajśo dopołnu jadnorazowu e-mailowu domenu, kótaraž měła se blokěrowaś. Zastupujuce symbole se njepódpěraju: Jolic te trjebaśo, abo musyśo z cyłeju e-mailoweju adresu pśirownaś a nic jano z domenowym źělom, wužywajśo „e-mailowe wužywarske wobgranicowanja“ město togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der eingegebene Adressname ist ungültig. \t Adresowe mě jo płaśiwe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie Ihren mobilen Browser { -brand-name-firefox } mit Erweiterungen an. \t Pśiměŕśo swój mobilny wobglědowak { -brand-name-firefox } z rozšyrjenjami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich selbst \t Ja sam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "4. Wenn die Lupe nicht angezeigt wird, versuchen Sie, die Suchmaschine manuell hinzuzufügen. \t 4. Jolic žednu lupu njewiźiśo, wopytajśo pytnicu manuelnje pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickeln \t Wuwijaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannter PKCS-#11-Fehler. \t Njeznata zmólka PKCS #11."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Apps verwenden das VPN \t Toś te nałoženja budu VPN wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Sprachpakete gefunden. \t Žedne rěcne pakśiki namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experimentell (Erfahren Sie mehr) \t Eksperimentelny (Dalšne informacije)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu einem Add-on im Status „unsichtbar“ können keine neuen gelisteten Versionen hinzugefügt werden. \t Njamóžośo dodankoju nalicone wersije pśidaś, kótaryž ma status „Njewidobny“."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Partner \t Partnarje Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Bewertungen \t Žedne pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Attributname oder Namespace erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Atributowe mě abo mjenjowy rum wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr darüber, wie der Schutz vor Aktivitätenverfolgung Systeme blockiert, welche Ihr Surfverhalten über mehrere Websites verteilt aufzeichnen. \t Zgóńśo wěcej wó tom, ako slědowański šćit pśeslědowaki online blokěrujo, kótarež waše pśeglědowańske daty pśez někotare websedła gromaźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikats-Detail \t Drobnostka certifikata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen, werden Ihre Surf-Daten von unseren Servern gelöscht. Daten auf Ihren Geräten bleiben unangetastet. Beginnen Sie den Vorgang des Zurücksetzens, indem Sie unten Ihre E-Mail-Adresse eingeben. \t Gaž stajijośo swójo gronidło slědk, se waše pśeglědowańske daty wulašuju. Daty na wašych rědach wóstanu njedotyknjone. Zachopśo proces slědkstajanja pśez zapódawanje swójeje e-mailoweje adrese."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gegenstelle meldet eine inkompatible oder nicht unterstützte Protokollversion. \t Napśeśiwne městno dawa inkompatibelnu abo njepódpěranu protokolowu wersiju k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie Ihre Überprüfungsanfrage wirklich löschen? \t Cośo swójo pśeglědowańske napšašowanje napšawdu anulěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstelle ein { -firefox }-Konto oder melde dich an \t Załožćo konto { -firefox } abo pśizjawśo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S wird von der gemeinnützigen Mozilla-Organisation unterstützt, welche eine vollständig offene Datenbank für Zertifizierungsstellen (CA Store) betreibt. Diese Datenbank hilft bei der Sicherstellung, dass Zertifizierungsstellen sich an Sicherheitsrichtlinien für die Anwendersicherheit halten. \t %S se wót za wše wužytneje załožby Mozilla pódpěra, kótaraž dopołnje wótwórjony wobchod certificěrowanišća (CA) zarědujo. Wobchod certificěrowanišća pomaga zawěsćiś, až se certificěrowanišća za nejlěpšymi praktikami za wužywaŕsku wěstotu źarže."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Codes kopiert \t Kody kopěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstelle dein Profil \t Załožćo swój profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optimieren Sie HTML, CSS und JavaScript Ihrer Website mit Werkzeugen wie Inspektor und Debugger. \t Wudopołniśo HTML, CSS a JavaScript swójogo websedła z rědami ako Inspektor a pytanje za zmólkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName jetzt &starten \t $BrandShortName něnto &startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dadurch werden die gewählten öffentlichen Versionen abgelehnt. Die Kommentare werden an den Entwickler geschickt. \t To wubrane zjawne wersije wótpokazajo. Komentary se na wuwijarja pósćelu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung unterbrochen \t Zwisk psétergnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nimm Deine Privatsphäre, Passwörter und Lesezeichen überall mit hin. \t Wzejśo swóju priwatnosć, gronidła a cytańske znamjenja wšuźi sobu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Profil wird bereits verwendet \t Profil se južo wužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für %(addonName)s \t Licencne dojadnanje za kóńčne wužywarje za %(addonName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien \t Dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfüllt WCAG-AA-Standards für barrierefreien Text. %S \t Wótpowědujo standardam WCAG AA za pśistupny tekst. %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen durch Entwickler sollten vorliegen nach weniger als … \t Wuwijarja napominás wótegroniś za wěcej ako…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Webseite anzeigen \t Lisćinowy zapisk se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "um mehr über Add-ons zu erfahren \t aby wěcej wó dodankach zgónił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Neue in dieser Woche \t %s nowej toś ten tyźeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adygejisch \t Adygišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Erfolgsmeldung \t {0} rozpšawy wuspěcha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konsole wurde geleert. \t Konsola jo se wuprozniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $property } hat keine Wirkung auf interne Tabellenelemente außer Tabellenzellen. \t { $property } njama žeden efekt na interne tabelowe elementy mimo tabelowych celow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Papua-Neuguinea \t Papua-Nowa Guineja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Notification-Anfrage kann nur direkt aus dem aufgerufenen Dokument selbst oder einem iframe desselben Ursprungs (origin) gestartet werden. \t Zdźěleńska dowólnosć dajo se jano w dokumenśe nejwušeje rowniny abo iframe same-origin pominaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrierte OID \t Zregistrěrowany OID"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unt \t dołojce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie aus, was Sie interessiert und sagen Sie uns, wie Sie gerne helfen würden \t Wubjeŕśo, za což zajmujośo a dajśo nam k wěsći, kak by rady pomagał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das Master-Passwort nicht vergessen. Falls Sie das Master-Passwort vergessen sollten, gibt es keine Möglichkeit, an die Daten zu gelangen, die davon geschützt werden. \t Pšosym zawěsććo, až markujośo se głowne gronidło, kótarež sćo stajił. Jolic zabydnjośo swójo głowne gronidło, njamóžośo na z tym šćitane informacije pśistup měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert auf dem Gerät Unterstützung vom Vibration (der API „navigator.vibrate“). \t Nałoženje pomina se pódpěru wibracije (API navigator.vibrate) na rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge erhalten \t Pytańske naraźenja wobstaraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übermittlungsprozess für dieses Add-on fortsetzen. \t Ze zapódawańskim procesom za toś ten dodank pókšacowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre alten Daten wurden widerrufen und sind nicht mehr gültig. \t Waše stare pśizjawjeńske daty su se wótwołali a njejsu wěcej płaśiwe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelle stummschalten \t Žrědło carnego kašćika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on zwangsweise deaktivieren \t Znjemóžnjanje dodanka wunuźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgestellt von \t Wudany wót"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat gilt nur für %1$S. \t Certifikat jo jano płaśiwy za %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht vorhanden \t Njepśibytny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Filter zurücksetzen \t Filtry slědk stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir zeigen Ihnen, wie Sie erkennen, welche Passwörter Firefox für Sie speichert. \t Zgóńśo, kak móžośo spóznaś, kótare gronidła Firefox za was składujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(total)s Benutzer \t %(total)s wužywarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf die obige Schaltfläche, um mit einem Freund zusammen Webseiten anzusehen. \t Klikniśo na tłocašk, aby webboki z pśijaśelom pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die zu vergleichenden Versionen \t Wersije za pśirownanje wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu aktualisierende Kreditkarte: \t Kreditna kórta, kótaraž ma se aktualizěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite verwendet ein Plugin, welches %S verlangsamen könnte. \t Toś to sedło tykac wužywa, kótaryž mógał %S spómałšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht unterstützter Archivtyp. \t Njepódpěrany archiwowy typ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Partner \t Partnarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, diesen Beitrag endgültig zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? \t Cośo toś ten pśinosk na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie uns jetzt ein bisschen über Sie: \t Wulicujśo nam něnto něco wó sebje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlung wird gespeichert \t Zběrka se składujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Ordner \t Aktualizěrowański zarědnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Probleme? \t Maśo problemy?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgestellt in Nachrichten & Wetter \t Nałoženi za powěsći a wjedro"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Steuerung ausblenden \t Wóźeńske elementy schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leere Seite anzeigen \t Prozny bok pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungs-Workshop \t Źěłowa kupka Rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbinde alle deine Firefox Produkte miteinander und bleib in Sachen Online-Sicherheit immer auf dem neuesten Stand. \t Zwězajśo se z cełeju swójźbu respektnych produktow a z cełeju wědu, kótaruž trjebaśo, aby se online šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das neueste Update verbessert den Tracking-Schutz und macht es dir einfacher denn je, sichere Passwörter für jede Webseite zu erstellen. \t Nejnowša aktualizacija funkciju slědowański šćit pólěpšujo a wólažcujo wěcej nježli gdy do togo, wěste gronidła za kužde sedło napóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie ein interessantes Bild im Internet gesehen, zu dem Sie mehr wissen möchten? Probieren Sie dieses Werkzeug zur Bildersuche aus. \t Cośo se zajmawy wobraz w interneśe woglědaś a wěcej wó njom zgóniś? Wopytajśo toś ten rěd za pytanje wobrazow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte und geteilte Grafiken werden nicht gelöscht, wenn Sie die Chronik von %1$s löschen. \t Skłaźone a źělone wobraze se njewulašuju, gaž historiju %1$s lašujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen „Hilfeforum 2015“ \t Myto foruma pomocy 2015"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Halten bei… \t Pśetergnuś pla…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Proxy \t Žeden proksy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link an mich senden \t Sćelśo mě wótkaz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerantwort \t Wótegrono pśeglědarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sekunden her \t pśed někotarymi sekundami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Häufig gestellte Fragen (FAQ) \t Ceste pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch kein Versuch aufgezeichnet. \t Hyšći žeden wopyt zregistrěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Macauische Pataca \t Makauska pataca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Notes sammelt außerdem Daten über Ihre Nutzung dieser Funktion, zum Beispiel wie oft Sie Notizen erstellen und wie lange Sie sie bearbeiten, die Zeichenzahl, die Ihre Notiz umfasst und ob Sie Bearbeitungsfunktionen (z.B. fetten oder formatierten Text) nutzen. \t Notes daty wó wužywanju toś teje funkcije gromaźi, na pśikład kak cesto notice gótujośo a kak dłujko je wobźěłujośo, licbu znamuškow, kótarež w swójich noticach składujośo a lěc někake wobźěłowańske funkcije (na pś. tucny abo formatěrowany tekst) wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Info zu GNOME \t Wó GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie Millionen von Anwendern auf der ganzen Welt, das Beste aus ihrem Lieblingsbrowser zu machen. Ihre Beiträge erreichen Millionen von Anwendern weltweit und Sie können das von Ihrem bequemen Sofa aus tun! \t Pomagajśo milionam wužywarjow nejlěpše z jich wobglědowaka wuwónoźeś. Waše pśinoski pśigroniju se miliony wužywarjow swětodaloko, a wy móžośo to ze swójeje měkeje zofy cyniś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitmachen \t Dobrowólnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt Firefox für Linux herunterladen \t Ześěgniśo Firefox za Linux"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung nicht bestätigt, überprüfen Sie den Zielbrowser auf Mitteilungen. \t Zwisk hyšći njejo nawězany, pśespytajśo za powěsćami w celowem wobglědowaku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Inhalte für das Internet erstellen und pflegen \t Zgóńśo, kak móžośo wopśimjeśe za web napóraś a woplěwaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer Tab in %@ angekommen \t Nowy rejtarik jo w %@ pśišeł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobiles OS für Smartphones \t Mobilny źěłowy system za smartfony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die vollständige Überprüfung abgeschlossen ist. Bis dahin wird Ihr Add-on in unserer Galerie als experimentell angezeigt und Nutzer erhalten automatische Updates. Einige Funktionen stehen für Ihr Add-on nicht zur Verfügung. \t Dostanjośo mejlku, gaž dopołne pśeglědanje jo dokóńcone. Až do togo se waš dodank w našej galeriji ako eksperimentelny pokazujo a wužywarje dostawaju awtomatiske aktualizacije. Někotare funkcije njejsu za waš dodank k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Den Quelltext durchsehen und nach bewährten Methoden für Leistung und Sicherheit suchen \t žrědłowy kod pśeglědowaś a za nejlěpšymi metodami za wugbaśe a wěstotu pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endpunkte für CRL (Zertifikatsperrliste) \t Kóńcne dypki CRL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Sprachpaket enthält zu viele Ziele. Es wird nur ein Ziel pro Paket unterstützt. \t Waš rěcny pakśik wopśimujo pśewjele celow. Jano jaden cel pódpěra se na pakśik."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchbegriff \t Pytańske zapśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "diag.Lin.unten \t diag.linija dołoj"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mich benachrichtigen, wenn der Upload abgeschlossen ist. \t K wěsći daś, gaž nagraśe jo dokóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markenrechtsverletzung melden \t Znjewužywanje znamjenjow wóry k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Den Besitzer dieses Themes ändern. \t Wobseźarja toś teje drastwy změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "0 Dateien \t 0 datajow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterzugebendes Fenster: \t Wokno, kótarež ma se źěliś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkende bearbeiten \t Sobustatkujuce wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler melden \t Dajśo programowe zmólki k wěsći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alternativer Name des Zertifikat-Ausstellers \t Alternatiwne mě certifikatowego wudawarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der eingegebene CVV-Code war ungültig. \t Wěstotny kod kreditoweje kórty (CVV), kótaryž sćo zapódał, jo był njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Deinstallation wurde nicht vollständig abgeschlossen. \t Wótinstalěrowanje njejo se wuspěšnje dokóńcyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kyrillisch \t Kyriliske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht-englischsprachige Wissensdatenbank \t njeengelska wědowa datowa banka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Grafik von Benutzer „%(user)s“ wurde gelöscht. \t Wobraz, kótaryž wužywarjoju „%(user)s“ słuša, jo se wulašował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungsinformationen aktualisieren: \t Płaśeńske informacije aktualizěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Downloadwerkzeuge für Medien ansehen \t Dalšne rědy za ześěgnjenje medijow se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Add-ons erstellt haben, werden diese ebenfalls gelöscht, es sei denn, auch andere Autoren sind die Eigentümer. In diesem Fall werden Sie als Autor entfernt und die verbleibenden Autoren bleiben Eigentümer des Add-ons. \t Jolic sćo wuwił dodanki, se te teke wulašuju, snaźkuli druge awtory su teke wobsejźarje. W toś tom paźe was ako awtora wótwónoźiju a zbytne awtory wobsejźarje dodanka wóstanu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie zum Öffnen der PDF-Datei deren Passwort ein. \t Zapódajśo gronidło, aby PDF-dataju wócynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frühere Versionshinweise \t Starše wersijowe pokaze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-L10n 2013“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2013; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an Übersetzungen in der SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-L10n 2013“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto za lokalizaciju SUMO 2013 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2013; w toś tom paźe: 50 pśizwólonych pśełožowańskich změnow wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za lokalizaciju SUMO 2013 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte Überprüfung ({num}) \t Moderěrowanej pśeglědani ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf dem &Desktop \t Na &desktopje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "GESPONSERT \t SPONSOROWANY"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla, Ihre Anfrage war nicht erfolgreich \t Hopla, wašo napšašowanje njejo wuspěšne było"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe für Add-ons \t Pomoc za dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dino McVouch ist ein Mozillians.org-Bot. Er verbürgt automatisch bekannte Mozillianer und kümmert sich um Mozillians.org. \t Dino McVouch jo bośik na Mozillians.org. Rukujo awtomatiski za pśipóznate Mozillanarje a stara se wó Mozillians.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können Ihre eigene Bewertung nicht melden \t Njamóžośo swójske pógódnośenje wóznamjeniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie wähle ich zwischen Add-ons, die scheinbar das gleiche tun? \t Kak mógu mjazy dodankami wubraś, kótarež gótuju pó zdaśu to samske?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich verstehe, dass dieser Schritt nicht rückgängig gemacht werden kann. \t Rozměju, až toś ten kšac njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ohne Altersbeschränkung \t Kuždy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Tabs schließen \t Druge rejtariki zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie Ihr Gerät mit detailreichen Funktionen an. \t Pśiměrśo swój rěd z mócnymi funkcijami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "geschlossen \t zacynjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Datenlecks Ausschau halten \t Rozglědujśo se za datowymi źěrami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Service-Worker über HTTP aktivieren (bei geöffneten Entwicklerwerkzeugen) \t Service worker pśez HTTP zmóžniś (gaž rědowy kašćik jo wócynjony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text hinzufügen \t Tekst pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wurde zu %2$S hinzugefügt. \t %1$S jo se %2$S pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage erneut senden \t Napšašowanje znowego pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "T-Shirt-Daten \t Informacije wó T-shirśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox blockiert Tracking-Cookies von Drittanbietern und liefert dir Tools, mit denen du mehr Kontrolle über deine Daten hast. \t Firefox pytanja njewusnuchlijo. Blokěrujomy slědujuce cookieje tśeśich a dajomy wam połnu kontrolu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Asynchrone Berührungs-Eingabe deaktiviert auf Grund nicht unterstützter Einstellung: { $preferenceKey } \t asynchrone zapódaśe pśez dotyknjenje jo se njepódpěranego nastajenja znjemóžniło: { $preferenceKey }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab wiedergeben \t Rejtarik wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Preis \t Płaśizna nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Document.load() sollte nicht mehr verwendet werden. Um Ihren Code zu aktualisieren, verwenden Sie das XMLHttpRequest-Objekt aus DOM. Weitere Hilfe finden Sie unter https://developer.mozilla.org/en/XMLHttpRequest \t Wužywanje document.load() jo zestarjone. Aby swój kod aktualizěrował, wužyjśo DOM-objekt XMLHttpRequest. Za dalšnu pomoc glejśo https://developer.mozilla.org/en/XMLHttpRequest"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich { -brand-firefox } auf Ihr Mobilgerät oder Tablet \t Wobstarajśo se { -brand-firefox } za mobilny telefon abo tablet"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S das Ausführen von mehreren Plugins erlauben? \t %S dowóliś tykace wuwjasć?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„{title}“ hat eine Version, die bereit zum Übersetzen ist \t {title} ma wersiju, kótaraž jo gótowa za pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} gekennzeichnete Überprüfung \t {num} markěrowane pśeglědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importiertes Zertifikat \t Importěrowany certifikat"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seriennummer \t Serijowy numer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hallo nochmal. \t Witaj hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie Mozilla unterstützt haben. Ihre Spende hilft uns, das Internet zu einem besseren Ort zu machen. \t Źěkujomy se, až sćo pódprěł Mozilla. Waš pśinosk nam pomaga, internet k lěpšemu městnoju cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Add-ons installierte Entwicklerwerkzeuge \t Wuwijaŕske rědy zainstalěrowane pśez dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein unerwarteter Fehler verhinderte das Speichern der Änderungen. \t Njewótcakana zmólka jo składowanjeju wašych změnow zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download abgeschlossen \t Ześěgnjenje dokóńcone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da ihm nicht vertraut wird. \t Toś ten certifikat njedajo se pśespytaś, dokulaž njejo dowěry gódny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderungen \t Pominanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufstrebende vollständige Themes \t Rozmógujuce dopołne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update wird durchgeführt… \t Aktualizacija se nałožujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Nutzungsbedingungen für die Abonnementplattform konnten nicht abgerufen werden \t Wužywańske wuměnjenja abonementoweje platformy njedaju se wótwołaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Firefox registrieren \t Z Firefox registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Fehler;#1 Fehler \t #1 zmólka;#1 zmólce;#1 zmólki;#1 zmólkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Erweiterungen herunter, um Ihr Suchverfahren anzupassen – von datenschutzoptimierter Suche über website-spezifische Suchanfragen, bis zu Bildersuche und mehr. \t Ześěgniśo rozšyrjenja Firefox, aby swóju wašnju pytanja pśiměrił - wšykno wót pytanje z pólěpšoneju priwatnosću do pytanjow specifiskich za websedła, pytanja za wobrazami a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ende der Datei innerhalb eines Kommentars. \t Kóńc dataje w komentarje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat einen Eintrag mit fehlerhafter Block-Auffüllung erhalten. \t SSL jo dostał datowu sajźbu z wopacnym blokowym wupołnjenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie uns etwas mehr über sich. Die meisten Felder sind optional, helfen anderen Nutzern aber, Sie besser kennenzulernen. \t Dajśo wužywarjam někotare informacije wó sebje. Nejwěcej pólow jo opcionalne, ale buźo drugim wužywarjam pomagaś, was lěpjej póznaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ok, in Sachen Datenschutz schützt mich Mozilla offensichtlich wirklich. \t Derje, zda se, až napšawdu móju priwatnosć šćitaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle bekannten Elemente zur Aktivitätenverfolgung blockieren (einige Websites laden dann eventuell nicht). \t Wšykne znate pśeslědowaki blokěrowaś. (Móžo někotarym bokam zacytanje zawoborowaś.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfung anfordern \t Wó dopołne pśeglědanje pšosyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox weiß nicht, wie mit dem Server kommuniziert werden soll. \t Firefox njewě, kak ma ze serwerom komunicěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rohdaten in die Zwischenablage kopiert \t Gropny daty kopěrowane do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Profil \t Twój profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine sortierte Liste einfügen \t Zrědowanu lisćinu pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höchstbewertete Erweiterungen \t Nejwušej pógódnośone rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigen Sie mich bei zukünftigen Änderungen dieser Seite \t Informěrujśo mě wó pśichodnych změnach toś togo boka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Bitte geben Sie alle folgenden Wörter ein, falls nötig, getrennt durch ein Leerzeichen.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbergen Sie Ihren Standort, um Verfolger zu täuschen und Ihre Privatsphäre zu schützen. \t Schowajśo swójo městno, aby pśeslědowaki zmurił a swóju priwatnosć šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch {0} Zeichen übrig \t {0} znamuško wušej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Derzeitige Zeile \t Aktualna smužka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten und Passwörter speichern \t Pśizjawjenja a gronidła składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verhalten für Bildschirmfoto \t Zaźaržanje fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons-Verwaltung „Promo“ \t Zastojnik dodankow „Promo“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie auf Ihrem Gerät nach der E-Mail oder der Textnachricht. \t Pśepytujśo swój rěd za mejlku abo tekstoweju powěsću!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s abgeschlossen \t %1$s dokóńcony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Aussteller-Zertifikat ist ungültig. \t Certifikat wudawarja jo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbare Schaltflächen-Symbole \t K dispoziciji stojece tłocaški rědow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Face ID & Code \t Face ID a gronidłowy kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DoH-Adresse \t DoH URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Standard setzen, automatisch vervollständigen \t Standard nastajiś, awtomatiske wudopołnjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interessen-Übersicht \t Pśeglěd zajmow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Akzeptieren Sie Aktienspenden? \t Akceptěrujośo akcijowe pósćiwanki?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftart-Beschreibung erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Pismowy deskriptor wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hacker wissen, dass Menschen Passwörter auf verschiedenen Seiten wiederverwenden. Falls du das gleiche Passwort auf mehreren Seiten verwendest und eine dieser Seiten von einem Datenleck betroffen ist, erhältst du eine Warnung in { -lockwise-brand-short-name }, die Passwörter für diese Websites zu ändern. \t Hackery wěźe, až luźe te samske gronidła wužywaju. Jolic sćo wužył to samske gronidło na někotarych sedłach, a jadno z tych sedłow jo było w datowej źěrje, buźośo warnowanje w { -lockwise-brand-short-name } wiźeś, až maśo swójo gronidło na tych sedłach změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Wiederherstellungsschlüssel kann nicht mehr zur Wiederherstellung Ihres Kontos verwendet werden. \t Toś ten wótnowjeński kluc njedajo se wěcej wužywaś, aby wašo konto wótnowił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eritrea \t Eritreja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt kannst du das gerade heruntergeladene Installationsprogramm ausführen. \t Wuwjaźćo něnto instalěrowański program, kótaryž sćo rowno ześěgnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung für {0} \t Licencne dojadnanje za kóńcne wužywarje (EULA) za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wird von Mozilla überprüft, bevor sie öffentlich im Marketplace angezeigt wird. Geben Sie hier besondere Anweisungen für die App-Überprüfer ein. \t Wašo nałoženje pśeglědujo se wót Mozilla, nježli až se zjawnje na Wikoanišću pokazujo. Zapódajśo wósebne instrukcije za pśepytowarje nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschau der gelisteten Version \t Pśeglěd naliconeje wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wähle deine bevorzugte Sprache \t Wubjeŕśo rěc, kótaruž maśo lubjej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs schließen \t { $tabCount } rejtarikow zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Manifest kann nicht geparst werden. \t Nałožeński manifest njedajo se parsowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Link zum Zurücksetzen wurde an %(email)s gesendet \t Wótkaz za slědkstajenje jo se na %(email)s pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto löschen \t Konto wótónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gepackte App ist zu groß zum Übermitteln. Pakete müssen kleiner als %s sein. \t Zapakowane nałoženje jo pśewjelike za pśenosowanje. Pakety muse mjeńše ako %s byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interner Server-Fehler (500) \t Interna serwerowa zmólka (500)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unterzeichne \t Pódpisowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Basis-Einschränkungen des Zertifikats \t Zakładne wobgranicowanja certifikata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderationsprotokoll für Überprüfer – Add-ons für Firefox \t Protokol moderacije za pśeglědowarjow – Dodanki za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klickbare Elemente müssen fokussierbar und sollten interaktiv sein. Weitere Informationen \t Klikajobne elementy musy se fokusěrowaś daś a měli interaktiwnu semantiku měś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum wurde es gesperrt? \t Cogodla jo se blokěrował?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einreichung zu GUID %(guid)s steht noch aus \t GUID %(guid)s jo w njedocynjonem zapódaśu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den letzten 24 Stunden gab es keine unbeantworteten Fragen. Gut gemacht! \t 0 pšašanjow w zachadnych 24 góźinach njama wótegrono. Dobre źěło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, mein Mozillianer-Konto erstellen \t Jo, załožćo mójo konto na Mozillians"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trenner \t Žěleńske linije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheitsfunktionen können die Leistung anderer Entwicklerwerkzeuge negativ beeinflussen und sollten daher bei Nichtbenutzung deaktiviert werden. \t Funkcije bźezbariernosći mógu wugbaśe wuwijaŕskich rědow wobwliwowaś a měli se znjemóžniś, gaž se njewužywaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dschibuti-Franc \t Džibutiski franc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tuvaluischer Dollar \t Tuvaluski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren Sie Werbe-Tracker auf mehreren Geräten \t Wabjeńske pśeslědowaki pśez dalšne rěy blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können jetzt über die Symbolleiste auf %(name)s zugreifen. \t Něnto maśo pśistup k %(name)s ze symboloweje rědki."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Werkzeuge für Softwareentwicklung \t Rědy za wuwijanja software"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie { -brand-name-firefox } auf allen Geräten \t Synchronizěrujśo swój { -brand-name-firefox } na kuždem rěźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Quelltext überprüfen \t Žrědłowy kod dodanka pśeglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Anzeigen Sie nicht stören und es Ihnen nichts ausmacht, von Trackern und Cookies von Drittanbietern verfolgt zu werden, sollte die Standardeinstellung ausreichen. Verwenden Sie ein Fenster im Privaten Modus, um sich Tracker im Standardmodus vom Hals zu halten. \t Jolic wabjenje wam njewobuzujo a njewucynijo wam, až pśeslědowaki a cookieje tśeśich póbitowarjow wam slěduju, móžośo standardny modus wužywaś. Aby pśeslědowaki w standardnem modusu wótbył, wužywajśo priwatne wokno."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie stellen Sie die Anonymität und Vertraulichkeit der Personen sicher, die ihre Stimmen gespendet haben? \t Kak zawěsćujośo anonymnosć a priwatnosć luźi, kótarež su swóje głose pósćili?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe für Android \t Pódpěra za Android"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese E-Mails abbestellen \t Toś te mejlki wótskazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Protokoll moderierter Bewertungen \t Protokol moderěrowanych pśeglědanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu überprüfende Missbrauchsmeldungen: %s \t Znjewužywańske powěźeńki, kótarež trjebaju pśepytowanje: %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "wurde von Mozilla deaktiviert \t Wót Mozilla znjemóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Konfiguration \t Njepłaśiwa konfiguracija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort zurückgesetzt \t Gronidło slědk stajone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Monatliche Leistung \t Mjasecne wugbaśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Egal, ob Sie eine Reise planen oder ein Geschenk einkaufen, mit {{clientShortname2}} können Sie schnellere Entscheidungen in Echtzeit treffen. \t Lěc drogowanje planujośo abo dar nakupujośo, {{clientShortname2}} wam pomaga, w napšawdnem casu malsnjej rozsuźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingereichte Änderung: \t Zapódana wersija:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die ursprüngliche Adresse des Event Listeners wurde nicht erkannt. Vielleicht wurde der Quelltext mittels eines Transpilers wie z.B. Babel umgewandelt. \t Spócetne městno toś togo pśeźěłaka njedajo se namakaś. Snaź kod jo se pśez rěd ako Babel pśekompilěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwort Ihres Firefox-Kontos wurde geändert. Wenn Sie es nicht selbst geändert haben, setzen Sie bitte jetzt Ihr Passwort zurück. \t Gronidło wašogo konta Firefox jo se změniło. Jolic njejsćo jo změnił, stajśo něnto swójo gronidło slědk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies können Sie in den Einstellungen jederzeit ändern. \t Móžośo to kuždy cas w nastajenjach změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht beenden \t Njeskóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierte Screenshots der Funktionalität des Add-ons \t aktualizěrowane fota wobrazowki funkcionalnosći dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überspringt automatisch störende Kurzlinks \t Mólece krotke wótkaze awtomatiski pśeskócyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Updates \t {num} aktualizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchen Sie die neue Zeitleistenansicht, um visuell Ihre Chronik und Lesezeichen durchzusehen. \t Woglědajśo se nowy naglěd casoweje rědki, aby swóju historiju a swóje cytańske znamjenja wizuelnje pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pseudoklasse ändern \t Pseudoklasu změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fußzeilen \t Nogowe smužki boka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mich über neue ungelistete Versionen benachrichtigen \t Wó nowych njenaliconych wersijach informěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwaltungs-E-Mail-Adresse \t Administratiwna e-mailowa adresa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Signatur ist abgelaufen. \t Signatura jo pśepadnyła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zusatz \t wósebny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeige und Personalisierung \t Naglěd a pśiměrjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Japanisch (ISO-2022-JP) \t Japańske (ISO-2022-JP)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein ganz neues Projekt anfangen \t Cele nowy projekt zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2. Prinzip \t Princip 2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleib Hackern einen Schritt voraus. Checke Datenleaks mit { -brand-name-firefox-monitor }. \t Wóstańśo wó kusack pśed hackerami. Pytajśo za datowym źěrami z { -brand-name-firefox-monitor }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges Feld \t Njepłaśiwe pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Regelmäßige E-Mail-Nachrichten über unseren jährlichen internationalen Filmwettbewerb. \t Periodiske e-mailowe aktualizacije wó našom kuždolětnem mjazynarodnem filmowem wuběźowanju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich die besten Gutscheine für Ihren Einkaufswagen automatisch beim Bezahlen. \t Wobstarajśo se nejlěpše bony, aby je za swój nakupowański wózyk pśi płaśenju wužywał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort wurde gekürzt \t Wótegrono jo se wótrězało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Anzeigen Ihrer gespeicherten Zugangsdaten entsperren \t Za zwobraznjowanje wašych skłaźonych pśizjawjenjow wótwóriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme (Statisch) \t Drastwa (statiska)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinfällige Artikel einschließen? \t Zestarjone nastawki zapśimjeś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie nach einem Absturz Daten an Mozilla senden, erhalten Sie eine Absturz-ID, die Ihren Absturz eindeutig identifiziert und über die wir an Details gelangen, mit denen wir nach der Ursache suchen können. Um Ihre kürzlich übermittelten Absturz-IDs zu finden, rufen Sie über die Adressleiste about:crashes auf. Hier finden Sie weitere Anweisungen. \t Jolic pósrědnjaśo pó wowalenju informacije k Mozilla, dostanjośo wowaleński ID, kótaryž wašo wowalenje jasnje identificěrujo a nam zmóžnja, se drobnostki woglědaś, což snaź pomaga, zawinu namakaś. Aby swój nejnowšy wowaleński ID zgónił, źiśo k about:crashes w swójom adresowem pólu. Klikniśo za nadrobne instrukcije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Price Wise sucht automatisch nach Preissenkungen für bestimmte Produkte bei Amazon, Walmart und anderen führenden Händlern. \t Price Wise awtomatiski za zniženjami płaśizny za wěste produkty na Amazon, Walmart a drugich nawodnych wikowarjach pyta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Gültigkeit von Zertifikaten durch Anfrage bei OCSP-Server bestätigen lassen \t Pla wótegronowych serwerow OCSP se napšašowaś, aby aktualnu płaśiwosć certifikatow wobkšuśiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version löschen \t Wersiju lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Standardprogramm öffnen \t W systemowem wobglědowaku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Sommer-Themes ansehen \t Dalšne lěśojske drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Code-Signatur \t Kodowe pódpisowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen von HTML importieren… \t Cytańske znamjenja z HTML importěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du hast nicht die Erlaubnis, einen Gruppenzugriff einzurichten. \t Njamaš pšawo, kupku pśistupa zarědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzer hat nicht um Mitgliedschaft in dieser Gruppe gebeten. \t Toś ten wužywaŕ njejo wó cłonkojstwo w toś tej kupce pšosył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kamera konnte nicht initialisiert werden \t Kamera njedajo se inicializěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CSS-Schnellbearbeitung: Unvollständiges Klassenattribut \t Spěšna změna CSS: Njedopołny klasowy atribut"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Erneuerung des Dauerauftrages ist fehlgeschlagen \t Zasejaktiwěrowanje abonementa jo se mimo kuliło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Status in den letzten {0} Tagen \t Dodankowy status, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie \t kak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das { -brand-name-mozilla }-Projekt ist eine weltweite Gemeinschaft von Leuten, die davon überzeugt sind, dass Offenheit, Innovation und vielfältige Möglichkeiten der Schlüssel zu einer gesunden Entwicklung des Internets sind. Wir setzen uns seit 1998 dafür ein, dass sich das Internet in einer Weise entwickelt, die jedem zugute kommt. Am besten kennt man uns für unseren Webbrowser { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox }. \t Projekt { -brand-name-mozilla } jo gobalne zgromaźeństwo luźi, kótarež wěrje, až wótwórjonosć, inowacija a móžnosći su kluc wobstawnego derjeměśa interneta. Smy wót lěta 1998 gromad źěłali, aby zawěsćili, až internet wuwija se na wašnju, kótaraž jo kuždemu wužytna. Nejwěcej znaty z našych projektow jo webwobglědowak { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testquittung \t Testowa kwitowanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Bearbeitungs-Modus wechseln \t K wobźěłowańskemu modusoju pśejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hand-Werkzeug aktivieren \t Rucny rěd zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-beta } ist eine instabile Test- und Entwicklungsplattform. { -brand-name-beta } sendet standardmäßig Daten an { -brand-name-mozilla } – und manchmal an unsere Partner –, um uns beim Lösen von Problemen und Ausprobieren von Ideen zu helfen. Erfahren Sie, was weitergegeben wird. \t { -brand-name-beta } jo instabilna testowańska a wuwijańska platforma. Pó standarźe { -brand-name-beta } { -brand-name-mozilla } daty sćelo - a wótergi našym partnarjam - , aby nam pomagała, problemy rozwězaś a ideje wopytowaś. Zgóńśo, což se dalej dawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Konto aktualisieren \t Toś to konto aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstufung ausstehend \t Zastopnjowanje felujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Erweiterung gefunden \t %(count)s rozšyrjeni stej se namakałej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Impressum \t Impresum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie die Startseiten für den Start von Firefox oder eines neuen Tabs \t Změńśo swój startowy bok a nowy rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trotzdem für {0} herunterladen \t Weto za {0} ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "vor-hochgestellt \t doprědka stajone - pówušone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage wurde gekürzt \t Napšašowanje jo se wótrězało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sofortige Erstattung bewilligt für {addon}. \t Zarownanje ned jo za dodank {addon} pśizwólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn eine App gesperrt wird, erhalten die Anwender ein Upgrade auf eine besondere Version, die die App auf ihren Firefox-OS-Geräten unbenutzbar macht. Außerdem wird die App von öffentlichen Seiten entfernt, bis eine neue Version eingereicht und freigeschaltet wird. Diese Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. Bitte seien Sie hier vorsichtig. \t Gaž nałoženje se zastaja, dostanu wužywarje aktualizaciju na wósebitu wersiju, kótaraž cyni nałoženje na jich rědach Firefox OS njewužywajobne. To wótpórajo teke toś to nałoženje ze zjawnych bokow, až nowa wersija njejo zapódana a pśizwólona. Toś te změny njedaju se anulěrowaś. Pšosym buźćo wobglědniwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: Sanftes Zoomen durch Antippen \t Grafika: pózlažke dwójopalcowe skalěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ist es sicher, Add-ons zu installieren? \t Jo wěste, dodanki instalěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Modul wurde nicht signiert \t Toś ten modul njejo signěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla verwendet Ihre übermittelten Daten nur, um mit Ihnen über Ihre Anfrage zu kommunizieren. Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung. \t Mozilla buźo waše zapódane informacije wužywaś, aby z wami wó wašom napšašowanju komunicěrował. Glejśo naše pšawidła priwatnosći za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die scope-URL muss denselben Ursprung (origin) als das Dokument haben. \t URL-wobcerk musy ten samski póchad ako dokument měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchergebnisse ({num}) \t Pytańske wuslědki ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartung Ihrer Add-ons \t Waše dodanki wótwardowás"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ziel speichern unter… \t Wótkaz składowaś ako…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Tab wechseln \t K rejtarkoju pśěpěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sollten dem Absender dieser Datei vertrauen, da wir nicht überprüfen können, ob Ihr Gerät dadurch beschädigt wird. \t Wy měł wótpósłarjeju toś teje dataje dowěriś, dokulaž njamóžomy pśeglědaś, lěc to waš rěd kazy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie außerhalb der USA und Kanada leben und uns einen Scheck in einer Währung außer US- und kanadischem Dollar schicken möchten, beachten Sie bitte, dass unsere Bank von uns 45 US-Dollar für die Bearbeitung jedes Schecks in einer anderen Währung als US- oder kanadischen Dollar verlangt. \t Jolic bydliśo zwenka USA a Kanady a cośo nam šek w drugej měnje ako US-dolary a kanadiske dolary wupisaś, źiwajśo pšosym na to, až naša banka wobśěžyjo nas z płaśonkom 45 US-dolarow za pseźěłowanje kuždego šeka w drugej měnje ako US-dolary abo kanadiske dolary."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um ein Add-on in diese Sammlung aufzunehmen, geben Sie im folgenden Feld seinen Namen ein und drücken Sie die Eingabetaste. \t Aby toś tej zběrce dodank pśidał, zapódajśo jogo mě w slědujucem pólu a tłocćo Enter."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: Bei Einstellung auf „Sichtbar“ kann diese Einstellung auf der Profilseite geändert werden. \t Pokaz: Gaž jo 'Widobny' nastajone, dajo se nastajenje z profilowego boka změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mossi \t Mossišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, bei der Bearbeitung der Inhaltsbewertung ist unsererseits ein Fehler aufgetreten. Sie können es sofort oder später erneut versuchen. \t Bóžko jo zmólka pśi pśeźěłowanju wopśimjeśowych pógódnośenjow z našogo boka nastała. Móžośo ned dalej wópytowaś abo wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die gesendete Datei hat einen nicht-unterstützten Content-Type. \t Pósłana dataja ma njepódpěrany wopśimjeśowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragekopfzeilen von abgehender Verbindung \t Napšašowańske głowowe smužki z aktualizaciskego pruda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greifen Sie mit Ihrem bevorzugten PDF-Betrachter auf PDFs zu. \t Mějśo pśistup k PDF z pomocu swójogo póžedanego PDF-nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl der Missbrauchsmeldungen \t Licba powěźeńkow znjewužywanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei öffnen \t Dataju wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine im Manifest definierte Hintergrundseite wurde nicht gefunden. \t Slězynowy bok, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei herunterladen \t Dataju ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mazedonien \t Makedońska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnittliche Bewertung \t Pśerězne pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie Hilfeartikel \t Wuslěźćo nastawki pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren aktivieren… \t Blokěrowanje pśidaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifizierer (Fingerprinter) blockieren \t Palcowe wótśišće blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installiert \t Móje drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs auswählen \t Rejtariki wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ergebnis {0} - {1} von {2} \t Pokazujo se {0} - {1} z {2} wuslědkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%2$S hat \"%1$S\" zu Ihrem Schutz blockiert. \t %2$S jo \"%1$S\" za waš šćit blokěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungscode verwenden \t Wótnowjeński kod wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ID für verwendeten Schlüssel des Zertifikatinhabers (Subject Key ID) \t ID subjektnego kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Theme-Version erstellen \t Wersiju drastwy napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versteckte Objekte anzeigen \t Schowane objekty pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abmelden \t Registrěrowanje skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommunikationsübersicht \t Komunikaciski pśeglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich stimme zu \t Som wobjadny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Albanien \t Nałoženja za Albańsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächsten Tab anzeigen \t Pśiducy rejtarik pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse kopieren \t URL kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Entscheidung für diese Website merken \t Rozsud za toś to sedło se spomnjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wurde von einem Administrator der Website gesperrt. Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte. \t Wašo nałoženje jo se wót sedłowego administratora zastajiło. Jolic maśo pšašanja, stajśo se z nami do zwiska."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du musst der Verwalter dieser Gruppe sein, bevor du jemanden einlädst. \t Musyš zarědowaŕ toś teje kupki, nježli až móžoš někogo pśepšosyś, aby se pśizamknuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten in %1$d anderen Domains zugreifen \t Mějśo pśistup na swóje daty na %1$d dalšnych domenach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie den Code-Scanner in Ihrer Firefox-App und zeigen Sie den Code, wenn Sie bereit sind. \t Wócyńśo kodowy skanner w swójom nałoženju Firefox a pokažćo kod, gaž sćo gótowy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio speichern \t Awdio składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichung wird zurückgezogen… \t Njewózjawja se..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Autorisierungs-Header. Keine Daten angegeben. \t Njepłaśiwa awtorizěrowańska głowa. Žedne pśizjawjeńske daty pódane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verschlüsselte Datei herunterladen \t Skoděrowanu dataju ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Festplatten-Cache bei Initialisierung erkannt \t Platowy pufrowak jo se namakał pśi inicializěrowanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt viele Möglichkeiten, die im { -brand-name-mozilla }-Manifest angesprochenen Prinzipien voranzutreiben. Wir freuen uns über eine große Bandbreite an Aktivitäten und hoffen auf dasselbe Maß an Kreativität, das Mitwirkende am { -brand-name-mozilla }-Projekt schon in anderen Bereichen des Projektes gezeigt haben. Jeder, der sich nicht aktiv am { -brand-name-mozilla }-Projekt beteiligt, kann das Manifest auch durch die Nutzung von { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox } und anderen Produkte, die sich diesen Prinzipien verschreiben, auf einfache und sehr effektive Art unterstützen. \t Jo wjele rozdźělnych wašnjow, principy manifesta { -brand-name-mozilla } zwopšawdniś. Witamy šyroku paletu aktiwitow a wócakujomy tu samsku kreatiwnosć, kótaruž wobźělniki na projekśe { -brand-name-mozilla } su na drugich pólach projekta pokazali. Za jadnotliwcow, kótarež njejsu do projekta { -brand-name-mozilla } dłymoko zapśěgnjone, jo zakładna a wjelgin efektiwna móžnosć, manifest pódpěraś, { -brand-name-mozilla } { -brand-name-firefox } a druge produkty wužywaś, kótarež symbolizěruju principy manifesta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Immer \t Pśecej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzmelder \t Rozpšawjak wowalenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mathematiktabelle \t matematiska tabela"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download-Medien nach Datum \t Ześěgnjeńske medije pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort kopieren \t Wótegrono kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über das CSS Grid erfahren \t Zgóńśo wěcej wó CSS Grid"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiternutzung nach Woche \t Dalejwužiwanje pó tyźenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verstehen Sie das Web-Ökosystem \t Zrozmějśo ekosystem weba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine App einreichen \t Nałoženje zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kurve \t Kśiwanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnungen für gefährdete Passwörter erhalten \t Dostańśo warnowanja wó zranliwych gronidłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihren Standort zugreifen \t Pśistup na wašo stojnišćo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien, die größer als {0} MB sind, können nicht in {APP_NAME} geöffnet werden. \t Dataje, kótarež su wětše ako {0} MB njedaju se w {APP_NAME} wócyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie innerhalb einer Stunde auf den Link, den wir per E-Mail an %(email)s schicken, um ein neues Passwort zu erstellen. \t Klikniśo w běgu góźiny na wótkaz, kótaryž smy pśez e-mejl na %(email)s pósłali, aby napórał nowe gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionsbereich \t Funkcionalny wobcerk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter anzeigen \t Gronidła pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle meine Add-ons \t Wšykne móje dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für %(param)s zugreifen \t Mějśo pśistup k swójim datam za %(param)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leitfaden für Verteilung auf Systemen \t Směrnice za rozdźělenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für gestartete Downloads nach Speicherort fragen \t Pšašaś se, źož maju se dataja pśi ześěgowanju składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren Sie das Synchronisieren von Tabs, um eine Liste der Tabs auf Ihren anderen Geräten zu sehen. \t Synchronizěrowanje rejtarkow zašaltowaś, aby se lisćina rejtarkow z drugich rědow pokazała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App ist bereits installiert. \t Nałoženje jo južo zainstalowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In &brandShortName; anmelden \t Pla &brandShortName; pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gegenstelle versuchte eine Fortsetzung ohne korrekte extended_master_secret-Erweiterung. \t Napśeśiwne městno jo wopytało, bźez korektnego rozšyrjenja extended_master_secret pókšacowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Wettbewerbe oder -Veranstaltungen werden angekündigt \t Dodankowe wuběźowanja abo tšojenja se pśipowěźuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Benutzer deaktivieren und alle Inhalte als Spam kennzeichnen \t Toś togo wužywarja znjemóžniś a wšykno wopśimjeśe ako spam markěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Karriere bei { -brand-name-mozilla } \t Kariera pla { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist oft nicht klar, was man heutzutage von Software oder Diensten erwarten kann. Die Technologie, die unser Leben vorantreibt, ist komplex und oft fehlt die Zeit, sich mit Details zu befassen. Des gilt auch für Firefox, denn wir sehen oft, dass die Menschen viele verschiedene Vorstellungen davon haben, was im Innern ihres Browser passiert. \t Cesto luźe njewěźe, což mógu wót softwary abo słužbow wócakowaś, kótrež źinsa wužywaju. Technologija, kótaraž našo žywjenje doprědka pógónjujo, jo kompleksna a luźe njamaju casa, se nadrobnje z drobnostkami zaběraś. To teke za Firefox płaśi, pśeto cesto wiźimy, až luźe maju rozdźělne pśedstajenja wó tom, což se w jich wobglědowaku pód hawbu stawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Private Sitzung \t Priwatne pósejźenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jedes Gewicht im Deskriptor für additive Symbole muss kleiner als das vorherige sein. \t Kužda waga w deskriptorje aditiwnych symbolow musy mjeńša ako pjerwjejšna byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik löschen | {t} | Mediengalerie \t Wobraz wulašowaś | {t} | Medijowa galerija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls erlaubt, hat die Erweiterung Zugriff auf Ihre Online-Aktivitäten im Privaten Modus. Weitere Informationen \t Jolic maśo pšawo, ma rozšyrjenje pśistup na waše aktiwity online w priwatnem modusu. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist der einzige wirklich unabhängige Browser. Chrome, Edge und Brave werden alle mit dem Code von Google entwickelt – damit bekommt Google noch mehr Kontrolle über das Internet. \t Firefox jo jadnučki wuznamny njewótwisny wobglědowak. Chrome, Edge a Brave na koźe Google bazěruju, což groni, až Google samo wěcej kontrole nad internetom dostanjo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio des Tabs wiedergeben \t Rejtark wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Skript auf dieser Seite ist eventuell beschäftigt oder es antwortet nicht mehr. Sie können das Skript jetzt stoppen, im Debugger öffnen oder weiter ausführen. \t Skript na toś tom boku snaź źěła abo wěcej njewótegranja. Móžośo skript něnto zastajiś, w programje za pytanje za zmólkami wócyniś abo skript dalej źěłaś daś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bosnisch \t Bosnišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen „Hilfe auf Twitter 2020“ \t Myto za pomoc na Twitter 2020"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein im Manifest definiertes Hintergrundskript wurde nicht gefunden. \t Slězynowy skript, kótaryž jo se definěrował w manifesće, njedajo se namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probleme beim Spenden? In unseren FAQ finden Sie Antworten auf die häufigsten Fragen. Sie haben noch Probleme? Melden Sie sich bei uns. \t Maśo problemy pś pósćiwanju? Woglědajś se k našym CSP za wótegrona na nejcesćejše pšašanja. Maśo hyšći problemy? Stajśo z nami do zwiska."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Animation wird vom Compositor-Thread ausgeführt. \t Toś ta animacija běžy na kompoziciskej nitce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktioniert nicht oder verursacht Probleme mit der Browser-Darstellung \t Njefunkcioněrujo abo wobškóźujo zwobraznjenje wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassen \t Pśiměrjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlgeschlagen \t Njeraźony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie übersetzen ein englisches Dokument, das noch nicht zur Lokalisierung bereit ist. \t Pśełožujośo engelskorěcny dokument, kótryž hyšći njejo gótowy za pśełožowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn deine persönlichen Daten in einem neuen bekannten Datenleck auftauchen, senden wir dir eine Warnmeldung. \t Jolic waše daty w nowej datowej źěrje wustupuju, wam warnowanje pósćelomy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs vertikal anordnen \t Rejtarki wertikalnje rědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details \t Drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Megabyte \t Megabajty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adressname: \t Adresowe mě:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Entwickler dieses Add-ons \t Wuwijarje toś togo dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Detail zur Erstattung ein, um die Transaktion zu erstatten \t Zapódajśo drobnostki wó zarownanju, aby transakciju zarownał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Metasuchen \t Wšakorake pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität aktualisierenNeue Version hochladen oder Ignorieren \t Kompatibelnosć aktualizěrowaśNowu wersiju nagraś abo Ignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr aktuell beliebte Themes \t Dalšne woblubowane drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Zeit online. Mehr Schutz. \t Wěcej casa online. Wěcej šćita."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„Antworten an“ ist leer \t \"Komu\" jo prozny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(productName)s-Zahlung fehlgeschlagen \t Płaśenje %(productName)s njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-L10n 2010“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2010; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an Übersetzungen in der SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-L10n 2010“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto za lokalizaciju SUMO 2010 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2010; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych pśełožowańskich změnow wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za lokalizaciju SUMO 2010 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies (einige Websites funktionieren dann nicht mehr) \t Wšykne cookieje (buźo zawinowaś, až websedła njefunkcioněruju)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leider wurden keine passenden Projekte gefunden. \t Bóžko njejsu se pśigódne projekty namakali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Vorladen von %S wurde aufgrund unbekannter \"as\"- oder \"type\"-Werte oder eines nicht übereinstimmenden \"media\"-Attributes ignoriert. \t Pśedcytanje URL %S jo se ignorěrowało njeznatych gódnotow „as“ abo „type“ abo njepśigódnego atributa „media“ dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen \t Wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Registrierung: \" \t \"Registrěrowanje: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tagen \t dny"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Multimediamenü \t Meni multimedijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Erstellen von %S \t Zmólka pśi załožowanju %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox wird weder Chronik noch Cookies speichern. Neue Lesezeichen können jedoch gespeichert werden. \t Firefox njebuźo se wašu historiju abo cookieje spomnjeś, ale nowe cytańske znamjenja budu se składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in neuem Tab öffnen \t Wótkaz w nowem rejtarku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontostatus \t Kontowy status"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen weitere Details angeben, um fortzufahren. \t Musyśo dalšne drobnostki pódaś, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Version Ihres Sprachpakets muss sich von der unterscheiden, die Sie ersetzen. \t Wersija wašogo rěcnego pakśika musy se wót toś teje rozeznawaś, kótaruž wuměnjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weniger tippen, mehr finden: Direkt mit { $engineName } von der Adressleiste aus suchen. \t Pišćo mjenjej, namakajśo wěcej: Pytajśo z { $engineName } direktnje ze swójogo adresowego póla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} wird nicht mehr vorgestellt. \t Dodank {addon} se wěcej njepśedstaja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gute Nachrichten – Sync ist bereit! Aktivieren Sie es jetzt, um Ihre Notizen überall mit hin zu nehmen. \t Dobre powěsći - Sync jo gótowy! Zmóžniśo jen dołojce, aby swóje notice dostał, źož je trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben für diese Antwort bereits abgestimmt. \t Sćo južo za toś to wótegrono wótgłosował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 20 Antworten im Hilfeforum im Jahr 2017 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 20 wótegronami w forumje pomocy w lěśe 2017."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Der Browser arbeitet im Offline-Modus und kann daher keine Verbindung mit dem angefragten Element aufbauen.
Ist der Computer mit einem aktiven Netzwerk verbunden?
Wählen Sie \"Erneut versuchen\", um in den Online-Modus zu wechseln und die Seite erneut zu laden.
\t
Wobglědowak źěła offline a njamóžo z pominanym objektom zwězaś.
Jo licadło z aktiwneju seśu zwězany?
Klikniśo na \"Hyšći raz\", aby do online-modusa pśejšeł a bok znowego zacytał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateivergleich :: Werkzeuge für Kontrolleure \t Dataju pśirownaś :: rědy za pśeglědowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Min-Version darf nicht größer als die Max-Version sein \t Minimalna wersija njamóžo wětša ako maksimalna wersija byś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenzeit \t Samocas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich will mehr wissen! \t dajśo mě wěcej k wěsći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragen, deren Adresse \"%S\" enthält, werden jetzt blockiert \t Napšašowanja na URL, kótaryž “%S” wopśimujo, su něnto zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Attribut-Wert \t atributowa gódnota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S hat diese Webseite daran gehindert automatisch neu zu laden. \t %S jo toś ten bok pśi awtomatiskem znowegocytanju zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie Datum/Uhrzeit \t Datum/Cas wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wollen Sie Ihren Browser anpassen? \t Cośo swój wobglědowak pśiměriś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator. \t Konfiguraciska dataja njedajo se cytaś. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Informationen über diese Version von GNOME anzeigen \t Pokazuj informaciju na toś tej wersije GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Firefox-Version unterstützt keine Suchplugins. \t Waša wersija Firefox pytnice njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihren Standort zugreifen \t Mějśo pśistup na swójo městno"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox auf's Handy senden und grenzenlos surfen. \t Sćelśo Firefox na swój telefon a wulichujśo internet z pytow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf ein Fenster für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Wokno se źěli. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website im Browser öffnen \t Sedło we wobglědowaku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen und speichern Sie Webseiten ohne störendes Beiwerk und somit lesefreundlich \t Cytajśo a składujśo webboki w za wužywarja pśigódnem naglěźe bźez zbytnego cajka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Forum der Gemeinschaft finden Sie unter %(url)s. \t Forum zgromaźeństwa jo na %(url)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie im Folgenden die GUID eines Add-ons ein, um die von uns erhaltenen Berichte zu sehen. \t Zapódajśo GUID jadnogo ze slědujucych dodankow, aby rozpšawy cytał, kótarež smy dostali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website entfernt \t Sedło jo se wótwónoźeło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Internet mit diesen Eigenschaften entsteht nicht von alleine. Menschen und Organisationen müssen diese Ziele sowohl in Internettechnologie als auch in das individuelle Erleben im Internet integrieren. { -brand-name-mozilla }s Manifest und die Ergänzungen stehen für { -brand-name-mozilla }s Einsatz für diese Ziele. Wir möchten mit Menschen und Organisationen auf der ganzen Welt zusammenarbeiten, die diese Ziele teilen und zu einem besseren Internet für alle beitragen wollen. \t Internet z toś tymi kwalitami wót samego njenastawa. Wósoby a organizacije muse toś te cele k internetnej technologiji a k cłowjeskemu dožywjenjeju z internetom pśinosowaś. Manifest { -brand-name-mozilla } a pśidank reprezentěrujotej angažěrowanosć { -brand-name-mozilla } za rozšyrjowanje toś tych celow. Prócujomy se wó zgromadne źěło z luźimi a organizacijami wšuźi, kótarež toś te cele źěle, aby my internet k hyšći lěpšemu městnoju za kuždego cynili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist der einzige Browser mit speziellen Tools für Entwicklung und Design mit dem CSS Grid. Zur verbesserten Visualisierung des Grid. Zum Anzeigen von zugehörigen Namen innerhalb der Umgebung. Zur Vorschau bei Veränderungen des Grid und mehr. \t Firefox jo jadnučki wobglědowak z rědami, kótarež jo za wuwijanje a wugótowanje z CSS-kśidnom wuwity. Toś te rědy wam zmóžnjaju, kśidno wizualizěrowaś, zwězane mjenja wobcerkow pokazaś, transformacije na kśidnje w pśeglěźe pokazaś a wjele wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrunddatei {0} von {1} – {2} \t Slězynowa dataja {0} z {1} - {2}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben es zu häufig versucht. Versuchen Sie es später erneut. \t Sćo to pśecesto wopytał. Wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine ungültige Zeichenkodierung wurde für das HTML-Dokument mittels eines Meta-Tags deklariert. Die Deklaration wurde ignoriert. \t Njepódpěrane znamuškowe koděrowanje jo se z pomocu elementa meta za HTML-dokument deklarěrowało. Deklaracija jo se ignorěrowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleiben Sie in Verbindung \t Wóstańśo w zwisku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab ablösen \t Rejtark wótpěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle hat kein Zertifikat für den angeforderten DNS-Namen. \t Napśeśiwne městno SSL njama certifikat za pominane DNS-mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verschiedene Profile können durch ihre Namen unterschieden werden. Sie können den vorgegebenen oder einen eigenen Namen verwenden. \t Jolic založujośo někotare profile, móžośo je z profilowymi mjenjami rozeznaś. Móžośo how pódane abo swójske mě wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichendatei importieren \t Dataju cytańskich znamjenjow importěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges Ablaufdatum \t Njepłaśiwy datum płaśiwosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtlinien für Firefox Enterprise \t Pšawidła za Firefox Enterprises"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn diese Seite weiterhin angezeigt wird, sagen Sie uns Bescheid … \t Jolic se toś ten bok dalej pokazujo, informěrujśo nas..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie geben Ihre Tabs weiter. Jeder von Ihnen angeklickte Tab wird von Ihren Freunden gesehen. \t Źěliśo swóje rejtarki. Waše pśijaśele mógu kuždy rejtark wiźeś, na kótaryž kliknjośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Albanien \t Nałoženje za Albańsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Organisation meiner Wahl \t Organizacija mójeje wólby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwortkopfzeilen kopieren \t Wótegronowe głowy kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Zeit zu Zeit kann Mozilla Ihnen Informationen über zukünftige Veröffentlichungen und Add-on-Veranstaltungen schicken. Bitte wählen Sie die Themen, an denen Sie interessiert sind. \t Casy Mozilla wam sćelo mejlku wó pśiducych wersijach a dodankowych tšojenjach. Pšosym wubjeŕśo temy, za kótarež zajmujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Arbeiten Sie ehrenamtlich bei Mozilla mit! \t Buźćo dobrowólnik pla Mozilla!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Tabs einfach zwischen offenen Seiten wechseln. \t Pśešaltujśo lažko mjazy wócynjonymi bokami z rejtarkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tunesien \t Tuneziska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der benötigte Algorithmus ist nicht erlaubt. \t Trěbny algoritmus njejo dowólony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützung für sanftes Zoomen durch Antippen auf Touchscreens und Präzisions-Touchpads aktivieren \t Pódpěru za pózlažke dwójopalcowe skalěrowanje na dotyknjeńskich wobrazowkach a preciznostne dótyknjeńske póla zmóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie den Verdacht haben, dass jemand Zugang zu Ihrem Konto erlangen möchte, melden Sie uns dies bitte. \t Jolic měniš, až něchten wopytujo, pśistup na wašo konto dostaś, pšosym dajśo nam to k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl Netzwerk-Siege \t Licba wužywanjow seśi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync-Einstellungen \t Nastajenja synchronizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons könnten Probleme verursachen \t Dodanki mógu problemy zawinowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich bestätigt und Ihre Frage wurde jetzt im Hilfeforum der Mozilla-Gemeinschaft veröffentlicht. \t Wašo konto jo se wuspěšnje wobkšuśiło, a wašo pšašanje jo se něnto w forumje pomocy zgromaźeństwa Mozilla wózjawiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle ansehen » \t Wšykne pokazaś »"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Erweiterungen in %(categoryName)s gefunden \t %(count)s rozšyrjeni stej se namakałej w %(categoryName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannte Kodierung \t njeznate koděrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pausiert — %S \t Zastajony — %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lieblings-Add-ons sind Add-ons, die Sie mit einem Lesezeichen versehen haben, um sie später schnell wiederzufinden. Sie können ein Add-on zu Ihrer Lieblingsliste hinzufügen, indem Sie auf \"zu Favoriten hinzufügen\" auf dessen Details-Seite klicken. \t Nejlubše dodanki su dodanki, kótarež sćo ako cytańske znamjenja składli, aby pózdźej na nje pśistup měł. Klikniśo na „Faworitam pśidaś“ na boku drobnostkow, aby zběrce nejlubšych dodankow dodank pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn diese Umgebung jetzt gelöscht wird, so werden { $count } Tab aus dieser Umgebung geschlossen. Soll diese Umgebung wirklich gelöscht werden? \t Jolic něnto wotwónoźijośo toś ten kontejner, se { $count } kontejnerowych rejtarikow zacynijo. Cosó toś ten kontejner napšawdu wótwónoźeś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ansicht für Netzwerkanalyse ist abgestürzt. \t Wobceŕk Seś jo se wowalił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisieren Sie Firefox, um eine Verbindung herzustellen. \t Aktualizěrujśo Firefox, aby zwězał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung der App \t Pógódnośenje nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Installationspaketen und einer umfassenden Erweiterung der Gruppenrichtlinien und -funktionen ist die Bereitstellung schneller und flexibler als je zuvor – und in Windows- und MacOS-Umgebungen ein Kinderspiel. \t Z instalěrowańskimi paketami a wobšyrnym rozšyrjenim kupkowych směrnicow a funkcijow, jo rozdźělenje malsnjejše a fleksibelnjejše ako gdy do togo - a teke źiśece grajkanje we wokolinach Windowa a MacOS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Sammlung anlegen \t Zběrku napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autoren wurden per E-Mail auf Kompatibilität von {version} hingewiesen. \t Awtory su se wó kompatibelnosći wersije {version} pśez mejlku informěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese SSL-Funktion wird für Clients nicht unterstützt. \t SSL-funkcija njepódpěra se za klienty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die meisten Add-ons laden Quelltext und Ressourcen während Firefox startet. Meistens hat dies nur wenige Auswirkungen auf die Startzeit, aber manche Add-ons führen zu merklichen Verzögerungen. \t Nejwěcej dodankow zacytujo žrědłowy tekst a resurse, gaž Firefox se startujo. W nejwěcej padach to ma jano mało wliwa na startowy cas, ale někotare dodanki mógu spóznajobne spómałšenje zawinowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen eines DOMParser ohne eines Prinzipals sollte nicht mehr verwendet werden. \t Napóranje DOMParser bźez principala jo zestarjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschätzte Bandbreite \t Pówoblicona šyrokosć pasma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jeder Eintrag im Datensatz besteht aus einer eindeutigen MP3- und zugehörigen Textdatei. Viele der { $total } aufgezeichneten Stunden im Datensatz enthalten auch demografische Metadaten wie Alter, Geschlecht und Akzent, mit deren Hilfe die Genauigkeit von Spracherkennungs-Engines trainiert werden kann. Der Datensatz besteht derzeit aus { $valid } bestätigten Stunden in { $languages } Sprachen, aber wir fügen immer mehr Stimmen und Sprachen hinzu. Besuchen Sie unsere Sprachen-Seite, um eine Sprache anzufordern oder mitzumachen. \t Kuždy zapisk w datowej sajźbje wobstoj z jadnorazoweje MP3- a pśisłušneje tekstoweje dataje. Wjele z { $total } nagratych góźinow w datowej sajźbje teke demografiske daty ako starstwo, rod a akcent wopśimuju, kótarež mógu pomagaś, dokradnosć mašinow powědańskego spóznaśa treněrowaś. Datowa sajźba tuchylu z { $valid } wobkšuśonych góźinow w { $languages } rěcach, ale pśidawamy pśecej dalšne głose a rěcy. Wowglědajśo se k našomu bokoju rěcow, aby wó rěc pšosył abo zachopił sobu pśinosowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hurra! Ihr Projekt ist jetzt auf Glitch \t Hura! Waš projekt jo něnto na Glitch"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Immer aktivieren \t Pśecej aktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Log der gelöschten Themes \t Protokol wulašowanych drastwow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs ausgeblendet belassen \t Rejtariki schowane wobchowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn du sehen möchtest, was genau { -brand-name-firefox } für dich blockt, besuche diese Seite in deinem { -brand-name-firefox }-Desktop-Browser. \t Jolic cośo wiźeś, což { -brand-name-firefox } za was blokěruoe, woglědajśo se k toś tomu bokoju na swójom desktopowem wobglědowaku { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung vor Betrugsversuchen: Seien Sie aufmerksam, wenn Sie Sachen einfügen, die Sie nicht verstehen. Dies würde es Angreifern ermöglichen, Ihre Identität zu stehlen oder die Kontrolle über Ihren Computer zu übernehmen. Bitte geben Sie zum Erlauben des Einfügens unten '%S' ein (Drücken der Eingabetaste wird nicht benötigt). \t Warnowanje wó wobšuźe: Wupasćo se, gaž zasajźujośo wěcy, kótarež njerozmějośo. To by mógło napadowarjam zmóžniś, wašu identitu kšadnuś abo kontrolu nad wašym licadłom pśewześ. Pšosym zapódajśo dołojce '%S' (njetrjebaśo tastu enter tłocyś), aby zasajźenje zmóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussionsthema bearbeiten \t Nitku wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s abgewählt \t %1$s wěcej njewubrany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte für Zeile entfernen \t Zastankowe dypki na liniji wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken ganz einfach speichern – holen Sie sie direkt aus Ihrem aktuellen Tab. \t Składujśo wobraze cele lažko - pópadniśo je jadnorje ze swójogo aktualnego rejtarika."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XUL (XML User Interface Language) ist Mozillas XML-basierte Sprache, mit der Sie funktionsreiche, plattformübergreifende Anwendungen entwickeln können. XUL enthält Elemente für Benutzeroberflächen, wie z. B. Schaltflächen, Menüs, Symbolleisten oder Bäume, mit denen Add-ons verbessert werden können, indem sie Teile der Benutzeroberfläche des Browsers verändern. \t XUL (XML User Interface Language, rěc wužywarskego pówjercha XML) jo rěc na zakłaźe XML, kótaraž wam zmóžnja, nałoženja rozdźělnych platformow z wjele funkcijami wuwijaś. Bitujo elementy wužywarskego pówjercha, ako na pśikład tłocaški, menije, symbolowe rědki, bomy atd., kótarež daju se wužywaś, aby dodanki se pśez to pólěpšyli, až źěle wužywarskego pówjercha wobglědowaka se změnjaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu überprüfender Kopfbereich \t Cakajuca głowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neukaledonien \t Nowa Kaledonija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll diese lokale Datei auf die MIDI-Geräte zugreifen und SysEx-Nachrichten empfangen und versenden dürfen? \t Cośo toś tej lokalnej dataji pśistup k swójim MIDI-rědam a słanje/dostawanje SysEx-powěsćow dowóliś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Derzeit freigeschaltete Version: \t Aktualna zjawna wersija:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichere deine Passwörter in Firefox und nutze die Firefox Lockwise App, um sie auf all deinen Geräten parat zu haben. \t Składujśo swóje gronidła we Firefox. Wužywajśo pótom Firefox Lockwise, aby wěsty pśistup k swójim gronidłam we wšych swójich nałoženjach a na wšych wašych rědach měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Ergebnis unserer Bemühungen ist eine Reihe von Prinzipien, die wir für entscheidend halten, damit das Internet weiterhin sowohl dem Gemeinwohl als auch kommerziellen Interessen zugutekommen kann. \t Ako wuslědk toś tych prócowanjow smy rěd principow zestajali, kótarež mamy za kritiske za internet, aby dalej zjawnemu derjeměśeju słužyli a teke komercielnym aspektam žywjenja. Toś te principy pódajomy dołojce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frame-Informationen anzeigen \t Info wó wobłuku pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Portierung \t Portěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audiopegel für Klänge im ganzen Internet anpassen \t Awdiopegele za zuki w cełej interneśe pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status von {addon} auf {status} geändert. \t Status dodanka {addon} jo se do {status} změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Leidenschaft ist das Organisieren von lokalen Webmaker- und WoMoz- (Frauen bei Mozilla) -Gemeinschaftsveranstaltungen, wo ich andere ausbilden und ihnen bei der Entwicklung ihrer Fähigkeiten helfen kann.Ich helfe auch im Firefox-Studentenbotschafterprogramm und dem Aufbau der Gemeinschaft. \t Mójo rozpalenje jo organizěrowanje lokalnych zgromaźeństwowych tšojenjow za WebMaker a WoMoz (Žeński w Mozilla), źož mógu druge wukubłowaś a jim pomagaś, jich znaśa a zamóžnosći wuwijaś. Pomagam teke pśi programje studentskich wjelikopósłańcow Firefox a pśi twórjenju zgromaźeństwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer löschen \t Wužywarja wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionierte das Add-on so wie erwartet? \t Jo dodank funkcioněrował, kak sćo wótcakał?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihre App löschen, wird sie dauerhaft von dieser Website entfernt. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Jolic swójo nałoženje wótpórajośo, buźo se wóno na pśecej ze sedła wótwónoźeś. To njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klassische Themen \t Klasiske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann ich explizit zur Unterstützung des Thunderbird-Projekts spenden? \t Mógu pósćiwaś, aby specielnje projekt Thunderbird pódpěrał?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Fenster und Tabs \t Nowe wokna a rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben mal gut geraten, was Ihren aktuellen Browser und Ihr Betriebssystem angeht. \t Smy se wó wašom aktualnem wobglědowaku a źěłowem systemje rozpominali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt momentan nichts mehr in dieser Sprache, was Sie bestätigen könnten, bitte helfen Sie uns, indem Sie die Warteschlange wieder auffüllen. \t Njamamy nico, kótarež móžomy w toś tej rěcy pśekontrolěrowaś, pšosym pomagajśo nam cakański rěd połniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Abbilder löschen \t Wšykne składowe wuśěgi lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Abrufen der Anmerkungen zur Überprüfung ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi wótwołowanju pśipiskow pśeglědanjow jo problem nastał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite des Kontos \t Startowy bok konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Lese-Erweiterungen ansehen \t Dalšne cytańske rozšyrjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Person ist nicht online. \t Toś ta wósoba njejo online"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir arbeiten hart dafür, Ihren Posteingang zu schützen. Abonnieren Sie den Newsletter und erhalten Sie E-Mails zu Thunderbird, darunter Updates und Bitten um Ihr Feedback. \t Źěłamy śěžko, aby waš dochad posta šćitali. Registrěrujśo se, aby e-mailowe powěsći nastupajucy Thunderbird dostał, inkluziwnje aktualizacije a pšosby wó wašo měnjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $property } ist nach W3C-Standards veraltet. Es wird in den folgenden Browsern nicht unterstützt: \t { $property } jo zestarjona pó W3C-standardach. Njepódpěra se w slědujucych wobglědowakach:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von kompilierten Binärdateien sowie verkürzten oder verschleierten Skripten (außer bekannten Bibliotheken) müssen die Quelltexte getrennt zur Überprüfung eingereicht werden. Verwenden Sie unbedingt das Feld zum Hochladen von Quelltext, damit Ihre Einreichung nicht abgelehnt wird. \t Kompilěrowane binarne dataje ako teke skrótcone abo skazone skripty (mimo znatych bibliotekow) muse se separatnje za pśeglědowanje zapódaś. Wužywajśo na kuždy pad pólo za nagrawanje žrědłowego koda, až njeby se wašo zapódaśe wótpokazało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindungen mit localhost, 127.0.0.1/8 und ::1 werden nie über einen Proxy geleitet. \t Zwiski z localhost, 127.0.0.1/8 a ::1 nigda pśez proksy njejdu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Punkte \t Dypki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Modul-Dateiname: \t Datajowe mě modula"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Nach einem Mozillianer oder einer Gruppe suchen
Du kannst nach einem anderen Mozillianer suchen und zur Suche seinen Namen, seine E-Mail-Adresse, seinen Benutzernamen oder Stichwörter aus seiner Biografie verwenden oder nach Name und Mitgliedschaftsstatus nach Gruppen suchen.
\t
Mozillanarja abo kupku pytaś
Móžoš z pomocu jogo mjenja, e-mailloweje adrese, wužywarskego mjena a klucowych słowow jogo biografije za Mozillanarjom pytaś, abo móžoš z pomocu mjenja a statusa kupkowego cłonkojstwa za kupkami pytaś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen Inhaltsbewertungen einrichten. \t Musyśo wopśimjeśowe pógódnośenja zarědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Pšosym wopytajśo pózdej hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie brauchen kein Konto, um Firefox zu nutzen. Konten werden benötigt, um Daten über Geräte hinweg zu synchronisieren, aber wir benötige nur eine E-Mail-Adresse von Ihnen. Wir brauchen weder Ihren Namen, noch Ihre Adresse, Ihr Geburtsdatum oder Ihre Telefonnummer. \t Njetrjebaśo konto, aby Firefox wužywał. Konta su trěbne za synchronizěrowanje datow mjazy rědami, my pak pšosymy was jano wó e-mailowu adresu. Njocomy daniž wašo mě, daniž wašu adresu, daniž waš narodny źeń danži telefonowy numer wěźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Salomonen \t Solomonske kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte überprüfen Sie, ob Sie mit dem Internet verbunden sind. \t Musyśo z internetom zwězany byś, aby do Pocket składował. Pšosym pśeglědajśo swój zwisk a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Getestet auf: \t Testowany:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Bangladesch \t Nałoženja za Bangladeš"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Der Browser ist für die Verwendung eines Proxy-Servers konfiguriert, doch der Proxy verweigert die Verbindung.
Stimmt die Proxy-Konfiguration des Browsers? Überprüfen Sie die Einstellungen und versuchen Sie es erneut.
Lässt der Proxy-Dienst es zu, dass aus diesem Netzwerk heraus Verbindungen hergestellt werden?
Bestehen die Probleme weiterhin? Bitten Sie Ihren Netzwerkadministrator oder Internetanbieter um Hilfestellung.
\t
Wobglědowak jo konfigurěrowany, aby serwer proksy wužywał, ale proksy jo zwisk wótpokazał.
Jo konfiguracija proksy wobglědowaka korektna? Pśeglědajśo nastajenja a wopytajśo hyšći raz.
Dowólujo proksyjowa słužba zwiski z toś teje seśi?
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autor von {2} Add-on, dessen Validierung fehlgeschlagen ist, per E-Mail benachrichtigen. \t Awtoroju {2} dodanka mejlku pósłaś, kótaregož pśeglědowanje njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Links für Kontrolleure \t Wótkaze za pśeglědowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Liebt Deine Privatsphäre \t Mócnje priwatny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufig überspringen \t Tuchylu pśeskócyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "addons.mozilla.org, meist „AMO“ genannt, ist Mozillas offizielle Seite für Add-ons für Mozilla-Software, wie Firefox, Thunderbird und SeaMonkey. Mit Add-ons können Sie Ihrem Browser oder Programm neue Funktionen hinzufügen oder sein Verhalten ändern. Sehen Sie sich um und erkunden Sie die Tausenden von Möglichkeiten, um Ihre Online-Aktivitäten anzupassen. \t addons.mozilla.org, powšyknje znate ako „AMO“, jo oficielne sedło Mozilla za dodanki k programam Mozilla, na pśikład Firefox, Thunderbird a SeaMonkey. Dodanki wam zmóžnjaju, nowe funkcije pśidaś a wašnju změniś, kak waš wobglědowak abo nałoženje funkcioněrujo. Rozglědujśo se a wuslěźćo tysace móžnosćow, aby wašnju pśiměrił ako cyniśo wěcy online."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles da – von unzähligen Themes bis zu den ganzen Tools für Deine Privatsphäre. \t Personalizěrujśo Firefox ze wšym wót drastwow až k rědam priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht unterstützter Hash-Algorithmus im \"integrity\"-Attribut: \"%1$S\" \t Njepódpěrany algoritmus za pśeglědowańske cyfry w integritowem atribuśe: \"%1$S\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden Ihre Kontakte, Medien, Nachrichten und installierten Apps gelöscht \t lašuju se waše kontakty, medije, powěsći a zainstalěrowane nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mozilla-Projekt setzt auf gemeinschaftliche Zusammenarbeit, um erstklassige Open-Source-Software zu erstellen und neue kollaborative Formate zu entwickeln. Wir erschaffen Gemeinschaften von Leuten, die das Internet zu einem besseren Ort für uns alle machen. \t Projekt Mozilla zepěra se na zgromaźeństwo, aby wuběrnu softwaru zjawnego žrědła napórał a nowe wašnje kooperacije wuwijał. Załožujomy zgromaźeństwa luźi, kótarež cynje internet k lěpšemu městnoju za nas wšych."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Gespräche \t Hyšći žedne rozgrona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie jetzt mit \t Něnto se pśizamknuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Erinnerung: Synchronisieren Sie Ihre Geräte! \t Slědne dopomnjeśe na synchronizěrowanje rědow!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie Ihre eigene Version dieses Comicstreifens. \t Napórajśo swóju cele wósobinsku wersiju toś togo comica."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aktuelle Version von &brandShorterName; herunterladen \t Nowu kopiju &brandShorterName; ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldeseite des Netzwerks öffnen \t Pśizjawjeński bok seśi wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An der Verifizierung ihrer Add-ons interessierte Entwickler können mehr dazu in unserer erfahren. \t Wuwijarje, kótarež kśě, až jich dodanki se wobkšuśiju, mógu pókšacowaś, z tym až cytaju našu ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterschiede \t Rozdźěle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach der Bestätigung helfen wir Ihnen bei der Installation und Verbindung von Firefox auf mindestens einem anderen Gerät. \t Gaž jo wobkšuśona, buźomy wam pomagaś, Firefox na nanejmjenjej jadnom drugem rěźe instalěrowaś a zwězaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Chronik löschen \t Nejnowšu historiju wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Benötigter Speicher: \" \t \"Trěbny rum: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Monat \t mjasec"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das folgende Feld, um Ihr Add-on-Paket hochzuladen. \t Wužywajśo slědujuce pólo, aby swój dodankowy pakśik nagrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Untersuchen \t Pśespytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Wiederherstellungsschlüssel \t Njepłaśiwy wótnowjeński kluc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Normalgröße (%S) \t Skalěrowański schójźeńk slědk stajiś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern Sie Informationen aus dem Internet bei OneNote, sodass Sie diese bearbeiten, kommentieren und mehr damit tun können. \t Składujśo informacije z interneta do OneNote, aby je wobźěłował, komentěrował a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann ich Thimble weiterhin verwenden, bis ich meine Projekte exportiere? \t Mógu Thimble dalej wužywaś, daniž swóje projekty njeeksportěrujom?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wird deinstalliert, sobald Sie %2$S neu starten. \t %1$S se wótinstalěrujo, gaž startujośo %2$S znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Strg+Tab die Tabs nach letzter Nutzung in absteigender Reihenfolge anzeigen \t Strg+Tab pśejźo rejtarki pó tuchylu póstajonem pórěźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenmitgliedschaft „{0}“ entfernt \t Cłonkojstwo w kupce \"{0}\" wótpórane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können kein Add-on einreichen, dessen ID auf „%s“ endet \t Njamóžośo dodank z ID zapódaś, kótaryž kóńcy se na %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie jede Woche einen Tipp, wie Sie Ihr Firefox-Erlebnis noch besser machen können. \t Wobstarajśo se tyźeński pokazku, kak móžośo waše dožywjenja z źěłom Firefox pólěpšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Notiz schreiben… \t Gótujśo noticu…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Serbien \t Nałoženje za Serbisku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "FxStartseite \t Startowy bok Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als gelöst markieren \t Ako rozwězane markěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird verliehen an Mitwirkende an der Hilfe, die zum Start von Firefox 29 beigetragen haben (durch Mitarbeit an Artikeln der Wissensdatenbank, durch Beantworten von Fragen im Forum, durch Übersetzung von Artikeln in der Wissensdatenbank, Tweets, usw.). Vielen Dank! Funktionen von Firefox 29: 1. Firefox Desktop: Neues Erscheinungsbild „Australis“ UND Sync auf Basis von Firefox Accounts 2. Firefox für Android: Sync auf Basis von Firefox Accounts MEHR: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges \t Pósćiwa se sobustatkujucym pomocy, kótarež su k startoju Firefox 29 pśinosowali (pśez sobuźěło na dokumentaciji wědoweje datoweje banki, pśez wótegranjanje na forumowe pšašanja, pśez pśełožowanje nastawkow wědoweje datoweje banki, pśez tweety atd.), wjeliki źěk! Funkcije Firefox 29: 1. Firefox za desktop: Nowy wenkowny naglěd Australis A Sync na zakłaźe Firefox Account 2. Firefox za Android: Sync na zakłaźe Firefox AccountsWĚCEJ: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp521r1 (auch NIST P-521) \t Eliptiska kśiwula SECG secp521r1 (teke znata ako NIST P-521)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1+ Add-ons für die Schule \t Dodanki 1+ za šulu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherschonend \t Lažki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummschaltung für Tabs aufheben \t Rejtariki głosne cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie die Vorteile einer starken Passwortverwaltung. \t Zwužytkujśo sylne zastojanje gronidłow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Ihre E-Mail-Adresse wurde kein Gravatar gefunden \t Njejo se namakał žeden gravatar za wašu e-mail"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstattung für {addon} über {0} abgelehnt. \t Zarownanje za dodank {addon} na {0} wótpokazane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Nachricht wurde gesendet! \t Waša powěsć jo se pósłała!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thailändisch \t Thailandšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Entwickler \t Webwuwijaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzername konnte nicht erzeugt werden. \t Wužywarske mě njedajo se twóriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgende Updates wurden installiert: \t Slědujuce aktualizacije su se zainstalěrowali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte nicht installiert werden, da es nicht verifiziert wurde. \t Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobkšuśony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei %(productName)s! \t Witjaśo k %(productName)s!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Banküberweisung \t Bankowa pśepokazanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selbstständig. Ihre Einreichung wird direkt zur Selbstverteilung signiert. Updates sollten Sie über eine updateURL oder externe Anwendungs-Updates handhaben. \t Samostatny. Wašo zapódaśe buźo se ned za samorozdźělenje signěrowaś. Aktualizacije by měli se pśez updateURL abo eksterne nałožeńske aktualizacije zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um Fragen von anderen Firefox-OS-Nutzern zu beantworten. \t Pśizjawśo se, aby na pšašanja wužywarjow Firefox OS wótegronił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwort für Ihr Benutzerkonto muss mindestens 8 Zeichen lang sein, einschließlich Buchstaben und Zahlen. \t Gronidło za wašo konto musy nanejmjenjej 8 znamuškow dłujke byś, inkluziwnje pismiki a licby."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Fetch in Konsole verwenden \t Ako fetch w konsoli wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab klonen \t Rejatark pódwójś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Qualifizierer \t Kwalifikator"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktion für Erweiterung aktivieren \t Rozšyrjenje aktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechtlicher Disclaimer und Einschränkungen \t Pšawniske rukowańske wuzamknjenja a wobgranicowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CA-Aussteller \t Wudawarje certifikatoweje awtority"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wurde von einem Überprüfer gesperrt. \t Jo wót pśeglědowarja zastajony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bruch ohne Str \t łamk bźez smužki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrund des Feldbereichs der Symbolleisten \t Slězyna pólnego wobceŕka symboloweje rědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie mehr Details an, indem Sie seinen Listeneintrag bearbeiten. \t Pódajśo wěcej drobnostkow z tam až wobźěłujośo jogo lisćinowy zapisk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen in: \t Pytaś w:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für dieses Add-on müssen die folgenden Add-ons korrekt funktionieren: \t Toś ten dodank pomina se slědujuce dodanki, aby korektnje funkcioněrował:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Ausstehende App-Bewertungen \t {num} felujucej nałožeńskej pógódnośeni"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } spioniert Sie im Internet nicht aus. Wir stoppen viele bekannte Tracking-Cookies von Drittanbietern und geben Ihnen die volle Kontrolle. \t { -brand-name-firefox } was online njewusnuchlijo. Blokěrujomy wjele znatych slědujucych cookiejow tśeśich a dajomy wam połnu kontrolu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprache ist natürlich, Sprache ist menschlich. Deshalb sind wir davon fasziniert, brauchbare Technologien zur Spracherkennung für unsere Geräte zu erschaffen. Allerdings wird zur Entwicklung sprachbasierter Systeme eine sehr große Menge an Aufnahmen von gesprochener Sprache benötigt. \t Głos jp pśirodny, głos je cłowjeski. Togodla smy fasciněrowane, wužytnu głosowu technologiju za naše mašiny napóraś. Ale, za napóranje głosowych systemow jo wjelgin wjelika tšocha głosowych datow trěbne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Feld ist ungültig. \t Pólo jo njepłaśiwe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützung für Ende-zu-Ende verschlüsselte E-Mails \t Pódpěra za e-maile skoděrowane kóńc do kóńca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Tabs automatisch nach festgelegten Zeitintervallen neu. \t Zacytajśo rejtariki awtomatiski pó nastajonych casowych interwalach znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CSS-Schnellbearbeitung: Cursor auf einem einzelnen Klassennamen platzieren \t Spěšna změna CSS: Placěrujśo kursor nad mjenim jadnotliweje klase"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherbereich \t Składowański wobceŕk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachanfrage erfolgreich abgesendet, vielen Dank. \t Póžedanje na rěc jo se wuspěšnje wótpósłało, wjeliki źěk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalte Benachrichtigungen, wenn deine persönlichen Daten in einem bekanntgewordenen Datenleck enthalten sind. \t Dostańśo powěźeńki, gaž waše wósobinske informacije su w znatej datowej źěrje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhang überschreitet die maximale Größe von %s. \t Pśidank pśekšaca maksimalnu wjelikosć %s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@-Suche \t Z %@ pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Regelsatz wegen ungültigem Selektor ignoriert. \t Sajźba pšawidłow njepłaśiwego selektora ignorěrowana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "API-Schlüssel verwalten \t API-kluce zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Führen Sie diese Regel für Add-ons aus, die ebenfalls zwangsweise deaktiviert wurden. \t Nałožćo toś to pšawidło na dodanki, kótarež su se znjemóžnili teke pód nuźenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Add-ons sind in keiner Form erlaubt: \t Slědujuce dodanki njejsu w žednej formje dowólone:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin einverstanden, dass Mozilla meine Daten so behandelt, wie in dieser Datenschutzerklärung beschrieben. \t Som wobjadny, kak Mozilla wobchada z mójimi informacijami pó toś tych pšawidłach priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Verbindung zu dieser Website verwendet eine schwache Verschlüsselung. \t Waš zwisk z websedłom wužywa słabe koděrowanje a njejo priwatny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei-Schritt-Verifizierung ist deaktiviert \t Dwójokšacowa awtentifikacija jo se znjemóžniła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das 'storage'-Attribut in Optionen, die an indexedDB.open übergeben werden, sollte nicht mehr werwendet werden und wird bald entfernt. Um persistenten Speicher zu bekommen, verwenden Sie bitte navigator.storage.persist() stattdessen. \t Atribut ‘storage’ w nastajenjach, kótarež se indexedDB.open pśepódawa, jo zestarjony a buźo se skóro wótwónoźowaś. Aby trajny składowak dostał, wužywajśo pšosym navigator.storage.persist() město togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größe \t Wjelikosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Äußeres HTML \t Wenkowny HTML"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Host konnte nicht erreicht werden. \t Nałožeński host njedajo se dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "tief \t znižone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie wirklich alle Berechtigungen für alle Websites löschen? \t Cośo napšawdu wšykne pšawa za wšykne sedła lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von {0} \t {0} se pśeglědujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meistbesuchte Seiten \t Nejwěcej woblubowane sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Privatsphäre, die du verdienst. Die Geschwindigkeit, die du brauchst. \t Priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo. Malsnosć, kótaruž trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbild wird importiert… \t Składowy wuśěg se importěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zustimmen \t Pśigłosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, solange Sie die gleiche Lizenz nutzen. \t Jo, tak dłujko ako wužywaju tu samsku licencu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Öffnen der Bearbeitung der Ablauffunktion anklicken \t Klikniśo, aby editor za casowu funkciju wócynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konnte Gruppe „{0}“ nicht entfernen \t Kupka \"{0}\" njedajo se wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse eingeben, um einen Link zur Anmeldung zu senden \t Zapódajśo e-mailowu adresu, aby registrěrowański wótkaz pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherleaks finden und Anwendungen schnell und schlank machen { features-learn-more } \t Namakajśo składowe źěry, aby wašo nałoženje zgładka běžało. { features-learn-more }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto aufnehmen und direkt aus Firefox teilen, statt irgendwo nach irgendwelchen Bilddateien auf Deinem Rechner zu suchen. \t Jadnore fota wobrazowki. Wótmólujśo a źělśo je direktnje w Firefox. Pśez to wěcej njetrjebaśo za mysterioznymi datajowymi mjenjami na swójom licadle pytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einreichungs-ID \t Zapódawański ID"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hab deine Passwörter immer parat \t Wzejśo swóje gronidła wšuźi sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann ich Bitcoins spenden? \t Mógu bitcoiny pósćiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } leert die eingegebenen Suchbegriffe und besuchten Webseiten beim Beenden der Anwendung oder wenn alle privaten Tabs und Fenster geschlossen wurden. Das macht Sie gegenüber Website-Betreibern und Internetanbietern nicht anonym, aber erleichtert es Ihnen, dass andere Nutzer des Computers Ihre Aktivitäten nicht einsehen können. \t { -brand-short-name } wašu pytańsku a pśeglědowańsku historjiu wuproznijo, gaž nałoženje spušćijośo abo wšykne rejtariki a wokna priwatnego modus zacynijośo. Pšez to se wólažcyjo, pśed drugimi, kótarež toś to licadło wužywaju, schowaś, což online gótujośo, lěcrownož to was za websedła abo wašogo póbitowarja internetneje słužby njeanonymizěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Homepage: \t Startowy bok:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich angelegte oder geänderte Cookies löschen \t wulašuju se nejnowše cookieje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Abzeichen erstellen, bewerten und ausstellen. \t Zgóńśo, kak móžośo myta napóraś, pógódnośiś a wudaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchen Sie die sichere Version einer Website, wenn verfügbar. \t Woglědajśo se k wěstej wersiji websedła, jolic k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen speichern \t Změny składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{n}
Fragen beantwortet
\t Jo se na
{n}
pšašanja wótegroniło
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechtliches \t Pšawniske wěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik der App \t Historija nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CSS-Eigenschaften, -Werte und -Selektoren in der Stilbearbeitung während der Eingabe automatisch vervollständigen \t CSS-kakosći, gódnoty a selektory w stilowem editorje pśi pisanju awtomatiski wudopołniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht \"Server Hello\" empfangen. \t SSL jo dostał njewócakanu pówitańsku powěźeńku ServerHello."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle %(cnt)s Bewertungen ansehen \t Wšykne %(cnt)s pógódnośenjow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": ";Alle #1 Tabs anzeigen \t ;Wobej #1 rejtarka nalicyś;Wšě #1 rejtarki nalicyś;Wšych #1 rejtarkow nalicyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Support-Information für {0} \t Informacije pomocy za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "logging \t protokolěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldung für den Newsletter \t Registrěrowanje powěsćowego lista"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben nicht übermittelte Feedback-Daten. Möchten Sie erneut versuchen, sie zu übertragen? \t Maśo njewótpósłane daty. Cośo hyšći raz wopytowaś, jen wótpósłaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten verwalten \t Pśizjawjenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primär-E-Mail-Adresse bereits bestätigt \t Primarna e-mailowa adresa jo južo wokšuśona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob diese App ein Startbildschirm für Firefox OS ist. \t Lěc toś to nałoženje jo startowa wobrazowka za Firefox OS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik anzeigen \t View Image"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort aktualisieren \t Wótegrono aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext anzeigen \t Žrědłowy kod pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Sicherheitszertifikat für %S ist nicht vertrauenswürdig, da sich die ausstellende Organisation nicht an Sicherheitsregeln gehalten hat. Zertifikate, die von Symantec einschließlich der Marken Thawte, GeoTrust und RapidSSL ausgestellt wurden, werden als nicht sicher eingestuft. \t Wěstotny certifikat njejo dowěry gódny za %S, dokulaž organizacija, kótaraž jo jen wudał, njejo wěstotnym pšawidłam slědowała. Certifikaty wudane wót Symantec, inkluziwnje Thawte, GeoTrust a RapidSSL, njamaju za wěste."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Privatsphäre \t Waša priwatnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozesslaufzeit (ms) \t Procesowy źěłowy cas (ms)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeilenkopf \t smužkowa głowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Verarbeiten des Abbilds trat ein Fehler auf. \t Pśi pśeźěłowanju toś togo składowego wuśěga jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: Probleme bezüglich des Urheberrechts oder der Verletzung von Marken müssen in einem eigenen Prozess gemeldet werden. Folgen Sie diesen Anweisungen, um ein derartiges Problem zu melden. \t Glědajśo: Problemy z awtorstwom a wikowym znamjenim muse se na drugi nałog k wěsći daś. Mějśo se pó toś tych instrukcijach, aby problem k wěsći dał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Kamera, Mikrofon und Tab) \t %S (kamera, mikrofon a rejtark)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interner Server-Fehler. \t Nutśkowna serwerowa zmólka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Ihnen besuchte Websites, die Plugins nutzen möchten und welche Seiteninhalte das Plugin benötigen; \t Websedła, kótarež se woglědujośo, kótarež tykace wužywaju a kótare wopśimjeśe se pomina;"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktueller Bewertungsstatus \t Aktualny pógódnośeński status"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "pro Monat \t na mjasec"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat zusätzliches Padding im Editor hinzugefügt, um die Lesbarkeit zu verbessern \t Jo pśidatny nutśkowny wótkłon w editorje pśidała, aby cytajobnosć pólěpšyła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server hat ein Zertifikat vorgezeigt, das noch nicht gültig ist. \t Serwer jo certifikat pśedpołožył, kótaryž hyšći njejo płaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über GNOME erfahren \t Wěcej nawuknuś se wó GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Limit für Bewertungssperren erreicht \t Limit za pógódnośeńske zawěry dostany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschriften: Beginnen Sie eine Zeile mit `#` oder `##` oder `###`, gefolgt von einem Leerzeichen, um eine Überschrift 1, Überschrift 2 oder Überschrift 3 zu erstellen \t Nadpisma: Zachopśo smužku z `#` abo `##` abo `###` slědowany pśez prozne znamje, aby nadpismo 1, nadpismo 2 abo nadpismo 3 napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Quelltexttests für Ihr Add-on. \t Awtomatiske kodowe testy za waš dodank."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskutieren Sie mit in unseren Foren. \t Pśizamkniśo se rozgronam w našych forumach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } ist aktuell \t { -brand-short-name } jo aktualny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "UDP-Sockets \t UDP-sokety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HTML-Dateien \t HTML-dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Add-ons verfügbar \t Nowe dodanki k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigungslink abgelaufen \t Wobkšuśeński wótkaz jo pśepadnuł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzer von Firefox-Konten können ihre E-Mail-Adresse derzeit nicht ändern. \t Wužywarje Firefox Accounts njamógu tuchylu swóju e-mailowu adresu změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist die Version Ihres Add-ons, die installiert wird, wenn jemand auf die Installationsschaltfläche auf addons.mozilla.org klickt. \t To jo wersija wašogo dodanka, kótaraž buźo se instalěrowaś, gaž něchten kliknjo na instalěrowański tłocašk na addons.mozilla.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldeversuch abgebrochen \t Pśizjawjeński wopyt pśetergnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Der 'dh'-Parameter der 'Crypto-Key'-Kopfzeile muss der Diffie-Hellman öffentliche Schlüssel des App-Servers, base64url-kodiert (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) und in \"unkomprimierter\" oder \"raw\"-Form (vor der Verschlüsselung mindestens 65 Bytes lang) sein. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 für weitere Informationen. \t ServiceWorker za wobceŕk '%1$S' njejo mógał eksternu powěsć dešifrěrowaś. Paramet 'dh' w głowowej smužce 'Crypto-Key' musy zjawny kluc Diffie-Hellman nałožeńskego serwera byś, skoděrowany z base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) a w “njekompriměrowanej” abo “gropnej” formje (65 bajtow pśed kodowěranim). Glejśo https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Verbindung wurde getrennt. \t Sćo zwisk źělił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über {{clientShortname}} » \t Zgóńśo wěcej wó {{clientShortname}} »"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Vermutlich doppelte Einreichung) \t (Nejskerjej dwójne zapódaśe)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse bestätigen \t Mejlku wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Dateiname \t Njepłaśiwe datajowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbundene Dienste \t Zwězane słužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hallo, Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie neue Entwickler-API-Schlüssel für %(domain)s angefordert haben. Um diesen Vorgang abzuschließen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link: %(api_key_confirmation_link)s Wenn Sie dies nicht angefordert haben, benachrichtigen Sie bitte amo-admins@mozilla.com. Grüße Das Mozilla-Add-ons-Team \t Witajśo, dostawaśo toś tu powěsć, dokulaž sćo pominał nowe wuwijaŕske API-kluce za %(domain)s. Aby toś ten proces dokóńcył, klikniśo pšosym na slědujucy wótkaz: %(api_key_confirmation_link)s Jolic njejsćo to pominał, sćelśo pšosym mejlku na amo-admins@mozilla.com. Póstrowy, Team dodankow Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität \t Kompatibelnosć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuchen Sie erneut, mit einem anderen Schlüsselwort zu suchen, oder durchsuchen Sie stattdessen unsere unten aufgeführten Artikel. \t Pytajśo znowego z drugim klucowym słowom abo pśeglědujśo město togo naše dopórucone nastawki dołojce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählten Tab öffnen \t Wubrany rejtarik wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Firefox-Entwicklerwerkzeuge verfügen über einen neuen Editor für Formpfade, mit dem sich Form-Aussenseiten und Clip-Path-Formen einfacher bearbeiten lassen, indem Du Deine Anpassungen mit einem visuellen Editor durchführen kannst. \t Wuwijarske rědy Firefox maju nowučki editor za formowe sćažki, kótaryž dokradne nastajanje wenknownych bokow formow a formow clip path zmóžnjaju, a móžośo z nim swóje přiměrjenja z wizuelnym editorom wjelgin lažko pśewjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen Firefox Screenshots installiert haben oder mit Ihrem Firefox-Konto angemeldet sein, um Ihr Konto zu löschen. \t Musyśo Firefox Screenshots instalěrowaś abo se pla konta Firefox pśizjawiś, aby swójo konto wulašował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verzeichnisnamen \t Mjenja zarědnikow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen gültigen Wert. Die zwei nähesten gültigen Werte sind %S und %S. \t Pšosym wubjeŕśo płaśiwu gódnotu. Nejblišej płaśiwej gódnośe stej %S a %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Es ist ist möglich, aber einige der von diesem Bibliotheken Funktionalitäten sind per XPCPM, XUL und JavaScript verfügbar. Weiterhin sollten Autoren aufpassen, ob Bibliotheken primitive Objektprototypen (String.prototype, Date.prototype, usw.) modifizieren und/oder globale Funktionen (z.B. die $-Funktion) definieren. Diese sind anfällig dafür, Konflikte mit anderen Add-ons zu verursachen, besonders, wenn verschiedene Add-ons verschiedene Bibliotheksversionen verwenden, und so weiter. Entwickler müssen bei ihrer Verwendung sehr, sehr vorsichtig sein. Mozilla bietet keine Dokumentation für ihre Verwendung bei der Add-on-Entwicklung an. \t Jo. Jo móžno, ale někotare z funkcijow, kótarež stajaju se wót toś tych bibliotekow k dispoziciji, su pśez XPCOM, XUL a JavaScript k dispoziciji. Mimo togo awtory muse źiwaś na to, lěc biblioteki změnjaju primitiwne objektowe prototypy (String.prototype, Date.protoype ktp.) a/abo definěruju globalne funkcije (na pś. funkciju $). To zawinujo cesto konflikty z drugimi dodankami, wósebnje, jolic druge dodanki wužywaju druge wersije bibliotekow a tak dalej. Wuwijarje muse wjelgin, wjelgin wobglědniwe byś, gaž je wužywaju. Mozilla njestaja dokumentaciju wó jich wužywanju za wuwijanje dodankow k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern Sie Ihre Lieblingsbildschirmfotos für immer \t Składujśo swóje nejlubše fota wobrazowki na pśecej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WIEDERHOLEN \t ZNOWEGO WOPYTAŚ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Änderungen \t Nowe wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons werden geladen. \t Dodanki se wužywaju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für %(site)s zugreifen \t Mějśo pśistup na swóje daty za %(site)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Konto löschen, können Sie im Mozilla-Forum keine Fragen mehr stellen oder beantworten. Ihr Profil wird gelöscht und kann nicht wiederhergestellt werden. \t Jolic wulašujośo swójo konto, njamóžośo wěcej w pomocy Mozilla pšašanje stajiś abo na pšašanja wótegroniś. Waš profil se wulašujo a njedajo se wótnowiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(startLink)sEntwickeln Sie Ihr eigenes Add-on%(endLink)s. Wir bieten kostenlose Hosting- und Update-Dienste und können Ihnen helfen, eine große Zielgruppe aus Nutzern zu erreichen. \t %(startLink)sNapórajśo swójski dodank%(endLink)s. Bitujomy dermotne góspodowanje a aktualizěrowańske słužby a móžomy wam pomagaś, wjeliki krejz wužywarjow dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese E-Mail-Adresse wird öffentlich im Marketplace angezeigt und von Endnutzern verwendet, um Sie bei Problemen zu kontaktieren. Diese E-Mail-Adresse wird öffentlich auf der Detailseite Ihrer App angezeigt. \t Toś ta e-mailowa adresa pokazujo se zjawnje na Wikowanišću a wužywa se wót kóńcnych wužywarjow, aby was problemow dla kontaktěrowali. Toś ta e-mailowa adresa pokazujo se zjawnje na boku drobnostkow wašogo nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid. %1$s kann diese Seite nicht laden. \t Bóžko %1$s njamóžo toś ten bok zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie einen PKCS#11-Gerätetreiber zum Laden aus \t Wubjeŕśo rědowy gónjak PKCS#11, kótaryž ma se zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CA-Zertifikat-Vertrauenseinstellungen bearbeiten \t Nastajenja dowěrygódnosći certifikata certifikatoweje awtority wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privater Modus \t Pśeglědowajśo z priwatnosću"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ignoriere unbekannte Option %1$S \t Njeznate nastajenje %1$S se ignorěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Definition ist ungültig: %(error)s \t Definicija njejo płaśiwa: %(error)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert die API „navigator.mozApps“, um andere App zu installieren oder zu verwalten. \t Nałoženje pomina se API \"navigator.mozApps\" za instalěrowanje a zastojanje drugich nałoženjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das angegebene \"media\"-Attribut \"%1$S\" entspricht nicht der Umgebung. Das Laden der Medienressource %2$S ist fehlgeschlagen. \t Pódany atribut \"media\" za \"%1$S\" njewótpowědujo wokolinje. Zacytowanje medijoweje resurse %2$S njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das bearbeitbare Textfeld für das Passwort der Zugangsdaten. \t Wobźěłujobne tekstowe pólo za gronidło pśizjawjenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird importiert… \t Importěrujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern \t skŁadujśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Änderungen im Detail. \t Cytajśo, což jo nowe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien und Anwendungen \t Dataje a nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schritt 3. Beschreiben \t Kšac 3. Wopisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falsche E-Mail-Adresse? Trennen Sie die Verbindung hier und fangen Sie von vorn an. \t Wopacna e-mailowa adresa? Źělśo zwisk how a zachopśo znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Ihr Passwort vergessen? \t Sćo swójo gronidło zabył?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Add-ons wurden nicht für die Verwendung in { -brand-short-name } verifiziert. Sie können oder die Entwickler bitten, sie verifizieren zu lassen. \t Slědujuce dodanki njejsu se wobkšuśili za wužywanje w { -brand-short-name }. Móžośo abo wuwijarja pšosyś, je wobkšuśiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Ablage \t Wótkładnica rejtarikow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Mission \t Naša misija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lokal zwischengespeicherte Webinhalte/Cache \t Webwopśimjeśe w cachu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, aber Sie haben keine Geräte. \t Jo nam luto, ale njamaśo žedne rědy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach einer Woche \t Pó jadnom tyźenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben noch keine Kreditkarten hinzugefügt \t Hyšće njejsćo kreditowe kórty pśidał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zusammenfassung für die Suchergebnisse: \t Zespominanje pytańskich wuslědkow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir würden uns freuen, Sie als dauerhaften Unterstützer von Mozilla zu gewinnen. Würden Sie ab nächstem Monat regelmäßig spenden? \t By my was rady měli ako stawnego pódpěrarja za Mozilla. Mógał wy kuždy mjasec zachopinajucy z pśiducym mjasecom pósćiwaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie hier für weitere Details \t Klikniśo how za drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Isolierte Umgebungen \t Pěskowy kašćik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So navigieren Sie in Hubs \t Kak móžośo w Hubs nawigěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wollen Sie $BrandShortName installieren? \t Cośo $BrandShortName instalěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie eine Reihe neuer YouTube-Funktionen wie Kinomodus, Werbeblocker, Autowiedergabesteuerung und mehr. \t Wužywajśo rěd nowych funkcijow YouTube ako kinomodus, blokěrowanje wabjenja, wóźenje awtomatiskego wótgrawanja a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bahrain-Dinar \t Bahrainski dinar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerprofil aktualisieren \t Profil wužywarja aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen neuen Tab öffnen (%S) \t Nowy rejtarik (%S) wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dem Zertifikat wird nicht vertraut, weil dem Aussteller-Zertifikat nicht vertraut wird. \t Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat njejo dowěry gódny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der verbundene Browser ist aktueller ({ $runtimeVersion }, BuildID { $runtimeID }) als Ihr { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, BuildID { $localID }). Das ist eine nicht unterstützte Kombination und die Entwicklerwerkzeuge funktionieren eventuell nicht. Bitte aktualisieren Sie Firefox. Informationen zur Fehlerbehebung \t Zwězany wobglědowak jo aktualnjejšy ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) lěc waš { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). To jo njepódpěrana konfiguracija a móžo zawinowaś, až wuwijaŕske rědy njefunkcioněruju. Pšosym aktualizěrujśo Firefox. Rozwězanje problemow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur-Leeraum-String angegeben, um als Regel verarbeitet zu werden. \t Znamuškowy rjeśazk jo janož z proznym znamuškom pódany, aby se ako pšawidło analyzěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server hat ein Zertifikat vorgezeigt, dessen Schlüssellänge zu klein ist, um eine sichere Verbindung aufzubauen. \t Serwer jo certifikat z klucoweju wjelikosću prezentěrował, kótaraž jo pśemała, aby wěsty zwisk napórała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s passender Eintrag \t %(count)s wótpowědny zapisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bedingung bearbeiten \t Wuměnjenje wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles klar! \t Som to zrozměł!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Browseraktivität während Seitenwechsel zugreifen \t Mějśo pśistup na aktiwitu wobglědowaka za nawigaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kostenloses Update \t Dermotna aktualizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachenprüfer \t Rěcne pśeglědowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Add-on muss mindestens 2.000 Nutzer haben. \t Dodank musy nanejmjenjej 2.000 wužywarjow měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freiwillige Mitarbeit bei Mozilla… \t Dobrowólne sobuźěło pla Mozilla…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir würden uns freuen, Sie als dauerhaften Unterstützer von Thunderbird zu gewinnen. Würden Sie ab nächstem Monat regelmäßig spenden? \t By my was rady měli ako stawnego pódpěrarja za Thunderbird. Mógał wy kuždy mjasec zachopinajucy z pśiducym mjasecom pósćiwaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Top-Themen \t Wurědne temy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kamera aktivieren \t Kameru aktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorheriger Monat (Bild auf) \t Pjerwjejšny mjasec (Bild auf)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschichten von Mozillianern \t Tšojeńka Mozillanarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Hilfe-Konto können wir Sie benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet. \t Z kontom pomocy móžomy was informěrowaś, gaž něchten wótegronijo na wašo pšašanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie dieses Dokument als Ihre neue Startseite festlegen? \t Cośo toś ten dokument ako nowy startowy bok póstajiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat eine E-Mail zum Thema „Mitarbeit durch erste Antwort“ erhalten. \t Jo mejlku k temje \"Sobuźěło pśez prědne wótegrono\" dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endanwenderrechte \t Pšawa kóńcnego wužywarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Telefonbuch bietet eine API (derzeit v1) an, um zu helfen, andere Mitwirkende zu autorisieren und Profildaten mit anderen Werkzeugen und Websites wie Bugzilla und dem Mozilla-Reps-Portal zu teilen. \t Telefonowe knigły bituju API (tuchylu v1), aby pomagali, drugich sobustatkujucych awtorizěrowaś a profilowe daty z drugimi rědami a sedłami ako Bugzilla a portal Mozilla Reps źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur ein oder zwei Namen erlaubt. \t Jano jadno abo dwa mjeni stej zmóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "'|' erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t '|' wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nenner \t mjenowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Länder in den letzten {0} Tagen \t Kraje, zachadne dny: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rand \t ramik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei übermitteln \t Dataju zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeichert am {date} \t Składowany {date}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie hier mehr über den Umzug \t How wěcej wó pśeśěgu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mitgliedschaft dieses Benutzers wurde erneuert. \t Cłonstwo wužywarja jo se pónowiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschriften sollten sichtbaren Textinhalt besitzen. \t Nadpisma měli widźobne tekstowe wopśimjeśe měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine Lizenz, die zu den Rechten passt, die Sie an Ihrem Quelltext einräumen wollen. Dies ist nur für gelistete Add-ons wichtig. \t Pšosym wubjeŕśo licencu, kótaryž jo pśigódna za pšawa, kótarež dajośo za swój žrědłowy kod. To jo jano za nalicone dodanki relewantne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Add-ons umstellen auf automatische Aktualisierung \t Wšykne dodanki zasej awtomatiski aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla }s Prinzipien zum Schutz von Daten inspirieren unser Vorgehen, das die Menschen im Internet respektiert und schützt. Erfahren Sie in diesen FAQ, wie diese Prinzipien auf { -brand-name-firefox } und unsere anderen Produkte Einfluss nehmen. \t Principy za šćit datow { -brand-name-mozilla } inspirěruju našo póstupowanje, kótarež luźi respektěrujo a šćita, kótarež internet wužywaju. Zgóńśo w našych CEP, kak toś te principy { -brand-name-firefox } a wšykne naše produkty wobwliwuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Öffnen von %S \t Zmólka pśi wócynjanju %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Aktualisieren des Favoriten-Status des Bildschirmfotos \t Zmólka pśi aktualizěrowanju statusa nejlubšego fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit \"%S\" suchen \t Z %S pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir verpflichten uns, Ihren Browser- oder Netzwerkverlauf nicht zu überwachen oder zu protokollieren. \t Zawězujomy se, až wašu pśeglědowańsku abo seśowu historiju njedoglědujomy abo njeprotokolěrujomy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Druckvorschau \t Śišćarski pśeglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zitieren \t Citěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle aktivieren \t Wšykne zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ganda-Sprache \t Gandašćina, Ganda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein CSS-Syntaxfehler ist aufgetreten \t Syntaksowa zmólka CSS jo nastała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützen Sie Anwender, die Hilfe brauchen und helfen Sie allen, das beste aus ihren Mozilla-Produkten herauszuholen. \t Pódpěrajśo wužywarjow, kótarež trjebaju pomoc a pomagajśo kuždemu, nejlěpše z jogo produktow Mozilla wuwónoźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitsbibliothek: Speicherzuweisungsfehler. \t wěstotna biblioteka: zmólka pśi pśirědowanju składowaka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib deine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer ein \t Zapódajśo swóju e-mailowu adresu abo telefonowy numer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Design Contributor \t Designowy sobustatkujucy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von folgenden Versionen innerhalb von 5 Tagen \t Pśeglědanje pśiducych wersijow w běgu 5 dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zypern \t Cypern"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert durch Jugendschutz \t Pśez šćit młoźiny zablokěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung trennen \t Zwisk źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optionen, Konfiguration und Einstellungen von Firefox \t Nastajenja Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Verbinden von AudioNodes aus AudioContexten mit verschiedener Sample-Rate wird derzeit nicht unterstützt. \t Zwězowanje AudioNodes z AudioContexts z rozdźělneju wótsmasowańskeju ratu se tuchylu njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für Variablenname erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator za wariablowe mě wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die E-Mail-Adresse, über die Anwender Sie kontaktieren können, wenn sie Probleme haben. Wenn Sie unterschiedliche Adressen für jede Sprache haben, können mehrere Übersetzungen dieses Felds hinzugefügt werden. \t E-mailowa adresa, kótaraž se wót kóńcnych wužywarjow wužywa, aby was pśi problemach kontaktěrowali. Jolic maśo rozdźělne adresy za kuždu rěc, daju se někotare pśełožki pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tailliert XL \t Taljěrowany XL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version löschen \t Toś tu wersiju wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ältere Sprachpakete für Firefox werden nicht mehr unterstützt. Ein WebExtensions-Installationsmanifest ist erforderlich. Weitere Informationen finden Sie unter {mdn_link}. \t Rěcne pakśiki starego typa se wěcej njepódpěraju. Instalěrowański manifest WebExtensions jo trěbny. Glejśo {mdn_link} za dalšne drobnostki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S benötigt neue Berechtigungen \t %S pomina se nowe pšawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Feed-Reader anzeigen \t Dalšne kanalowe cytaki pokazaś"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "Nur einer oder zwei Namen sind erlaubt. \t Jano jadno abo dwa mjeni stej zmóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige dieser Empfehlungen sind personalisiert, da sie auf Ihren bereits installierten Erweiterungen, Profileinstellungen und Nutzungsstatistiken basieren. \t Někotare z toś tych dopórucenjow su personalizěrowane. Bazěruju na rozšyrjenjach, kótarež sćo instalěrował, profilowych nastajenjach a wužywańskej statistice."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenbankeinträge auflisten \t Datowu banku nalicyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir verstehen, dass Ihnen Ihre Privatsphäre sehr wichtig ist. Wir bitten um ein Minimum an Informationen, um Spenden per Kredit-/Debitkarten zu verarbeiten, einschließlich Rechnungsadressen. So kann unser Zahlungsverarbeiter Ihre Identität überprüfen, Ihre Zahlung bearbeiten und betrügerische Belastungen Ihrer Karte verhindern. Wir halten Ihre Daten unter Verschluss – wenn Sie fragen haben, lesen Sie bitte unsere Datenschutzerklärung. Wenn Sie Ihre Daten nicht in unserem Online-Spendenformular angeben möchten, können Sie einen Scheck oder eine Bankanweisung per Post schicken. \t Rozmějomy, až waša priwatnosć jo wjelgin wažna. Pšašamy se za minimumom informacijow, kótarež su trěbne za pśeźěłowanje darow pśez kreditowe kórty, inkluziwnje adrese zliceńkow. To nam dowólujo, wašu identitu pśespytowaś. wašo płaśenje pśeźěłowaś a wobšudnym wobśěženjam wašeje kreditoweje kórty zajźowaś. Šćitamy waše priwatne daty -- jolic pšašenja maśo, cytajśo naše pšawidła priwatnosći. Jolic njocośo swóje daty do našogo pósćiwańskego formulara online zapisaś, móžośo nam pśez e-mail šek abo płaśeńsku pśepokazanku pósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Attribut-Wert \"%S\" kopieren \t Atributowu gódnotu “%S” kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs der letzten Sitzung anzeigen \t Pjerwjejšne rejtariki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an {email} gesendet \t Wobkšuśeńska mejlka jo se pósłała na {email}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheit \t Bźezbariernosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sierraleonische Leone \t Sierra-leoński leone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lockwise warnt dich, sollte einer deiner gespeicherten Logins bei Datenlecks anderer Unternehmen offengelegt und gefährdet werden, damit du deine Zugangsdaten sofort ändern kannst. \t Lockwise buźo was warnowaś, jolic waše skłaźone pśizjawjenja su źěl datowych źěrow třeśich pśedewześow, aby je tak skóro ako móžno změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox bereinigen \t Firefox wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privaten Fenstern erlaubt \t W PRIWATNYCH WOKNACH DOWÓLONE"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel: %% übersetzt \t Wšykne nastawki: %% pśełožone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufrufe von navigator.requestMediaKeySystemAccess() (auf %S) mit einem Kandidaten für MediaKeySystemConfiguration, der audioCapabilities oder videoCapabilities ohne einen contentType mit einer \"codecs\"-Zeichenkette enthält, sollten nicht mehr verwendet werden und werden bald nicht mehr unterstützt. \t Wołanje navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na %S) bźez pśepodawanja kandidata MediaKeySystemConfiguration, kótaryž audioCapabilities abo videoCapabilities bźez wopśimjeśowego typa ze znamuškowym rjeśazkom “codecs“ wopśimujo, jo zestarjone a njebuźo se skóro pódpěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verworfene Pakete: \t Zachyśone pakety:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel erforderlich \t Wótnowjeński kluc trěbny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diagramm mit Stimmen zur Nützlichkeit anzeigen \t Diagram z głosami wó wužytnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2013 \t Myto wědoweje datoweje banki 2013"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beiträge von allen \t Pśinoski wóte wšych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftgröße \t Pismowe wjelikosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesprochene Suche \t Powědane pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umgehen einiger Sicherheitswarnungen durch Benutzer deaktivieren \t Wužywarjeju wobinjenje wěstych wěstotnych warnowanjow zawoboraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Updates werden installiert, %MOZ_APP_DISPLAYNAME% wird in Kürze gestartet… \t %MOZ_APP_DISPLAYNAME% instalěrujo waše aktualizacije a buźo za mało minutow startowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falscher Signaturalgorithmus in einem digital verschlüsselten Element angegeben. \t W digitalnje pódpisanem elemenśe jo wopacny pódpisowański algoritmus pódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "sie in einem neuen Tab öffnen \t Ju w nowem rejtarku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie das %s-Symbol sehen, ist das private Surfen nur einen Fingertipp entfernt. \t Gaž symbol %s wiźiśo, jo priwatny modus jano dotyknjenje zdalony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht mehr folgen \t Wěcej njewobglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Derzeit protokollierte Module \t Aktualne protokolowe module"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle %(cnt)s Bewertungen dieses Add-ons anzeigen \t Wšykne pógódnośenja toś togo dodanka pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Bildschirmfoto löschen \t Toś to foto wobrazowki wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Bewertung \t {num} pógódnośenjow"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Systemweite Einstellungen ändern (für alle Benutzer) \t Změniś globalne systemowe nastajenia (za wšyknych wužywarjow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Notes sammelt auch Daten über Ihre Interaktion mit dem Add-on, zum Beispiel wie Sie auf die Funktion zugreifen und auf welche Schaltflächen Sie klicken. \t Notes teke daty wó swójej interakciji z dodankom gromaźi, na pśikład kak na toś tu funkciju pśistup maśo, a na kótare tłocaški kliknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine automatisierte E-Mail, wenn Sie diese Aktion nicht genehmigt haben, ändern Sie bitte Ihr Passwort. \t To jo awtomatizěrowana mejlka; jolic njejsćo toś tu akciju awtorizěrował, změńśo pšosym swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfach genial: Wenn Privatsphäre auf Geschwindigkeit trifft. \t Malsnosć, kótaruž trjebaśo. Priwatnosć, kótarejž dowěriśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standort auswählen \t Stojnišćo wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Aktualisierungen ({0}) \t Aktualizacije dodankow ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen zum GNOME-Desktop \t Witaj w bliźe GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du hast nicht die Erlaubnis, dieser Gruppe beizutreten. \t Njamaš pšawo, toś tej kupce pśistupiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff erlauben \t Ześěgnjenje dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Suchplugin-Überprüfung \t Nowe pśeglědanje pytańskego póbitowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf kürzlich geschlossene Tabs zugreifen \t Mějśo pśistup na njedawno zacynjone rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Positionieren und drehen Sie Ihr Bild, wie gewünscht \t Pozicioněrujśo a wobwjertniśo swój wobraz pó swójom dobrozdaśu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
In der Adresse wird ein Protokoll angegeben (z. B. wxyz://), das der Browser nicht erkennt und ihn daran hindert, eine funktionierende Verbindung zu der Website herzustellen.
Versuchen Sie, auf Multimedia-Inhalte oder andere nicht textorientierte Dienste zuzugreifen? Prüfen Sie, ob für die Website zusätzliche Anforderungen gelten.
Manche Protokolle benötigen unter Umständen Drittanbieter-Software oder Plugins, damit sie von Browsern erkannt werden.
\t
Adresa pódawa protokol (na pś. wxyz://), kótaryž wobglědowak njepśipóznawa, tak až wobglědowak njamóžo pšawje ze sedłom zwězaś.
Wopytujośo na multimedia abo druge njetekstowe słužby pśistup maś? Pśespytajśo sedło za wósebnymi pótrěbnosćami.
Někotare protokole trjebaju programy tśeśich abo tykace, nježli až wobglědowak móžo je pśipóznaś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Herbst-Themes ansehen \t Dalšne nazymske drastwy pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "“&” startete keine Zeichenreferenz. (“&” sollte wahrscheinlich als “&” kodiert sein.) \t “&” njejo znamuškowu referencu zachopiła. (“&” by měło se nejskerjej ako “&” maskěrowaś.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audiogespräch beginnen \t Telefonowe rozgrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Schriftart deklarieren \t Pismo deklarěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine kurze Erklärung der grundlegenden Funktionalität Ihres Themes, die in Suchergebnissen und beim Durchsehen, sowie oben auf der Detailseite Ihres Themes angezeigt wird \t Krotke wujasnjenje zakładneje funkcionalnosći wašeje drastwy, kótarež pokazujo se w pytańskich a pśeglědowańskich lisćinowych zapiskach ako teke górjejce na boku drobnostkow wašeje drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie \"{ crashed-restore-tab-button }\", um die Seite neu zu laden. \t Wubjeŕśo { crashed-restore-tab-button }, aby bok znowego zacytał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind das führende plattformunabhängige E-Mail- und Kalenderprogramm, das sowohl privat als auch geschäftlich kostenlos genutzt werden darf. Durch Ihre Spende bleibt das so, außerdem unterstützen Sie die weitere Entwicklung. Spenden Sie heute? \t Smy wjeducy e-mailowy a kalendrowy program za někotare platformy, dermotny za wobchodne a wósobinske wužywanje. Pśez wašu pósćiwankur nam pomagaśo zawěsćiś, až to tak wóstanjo, a pśinosujośo k pśichodnemu wuwiśeju. Pósćiwaśo źinsa?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projekte schnell im Internet veröffentlichen \t Projekty malsnjej we webje wózjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} von {1} überprüft \t {0} z {1} pśeglědanych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für #1 andere Seite zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Seiten zugreifen \t Mějśo pśistup na swóje daty na #1 drugem sedle;Mějśo pśistup na swóje daty na #1 drugima sedłoma;Mějśo pśistup na swóje daty na #1 drugich sedłach;Mějśo pśistup na swóje daty na #1 drugich sedłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Kein Benutzername) \t (Žedno wužywaŕske mě)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version passt nicht \t Wersija se njegóźi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen übermitteln \t Waše změny wótpósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Host unter \"%s\" konnte nicht erreicht werden. \t Host na „%s“ njedajo se kontaktěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Installation von $BrandFullNameDA wird abgeschlossen \t Instalaciski asistent $BrandFullNameDA se kóńcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Updates suchen… \t Aktualizacije se pytaju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort in Zwischenablage kopiert \t Gronidło jo se do mjazywótkłada kopěrowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S versucht, Kreditkartendaten anzuzeigen. \t %S wopytujo, daty kreditneje kórty pokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fenster schließen \t Wokno zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla wird weiterhin eine Chance für Menschen bieten, die ihrer Stimme Gehör verschaffen wollen und ihre Online-Leben selbst gestalten möchten. \t Mozilla dajo dalej luźam góźbu, jich głose zwignuś a swójske žywjenja online wugótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leistung der Überprüfer – Add-ons für Firefox \t Wugbaśe pśeglědowarja – Dodanki za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie Firefox Sync? Hier geht es los \t Pytaśo Firefox Sync? Zachopśo how"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Kanal \t aktualizěrowański kanal"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsbedingungen und Datenschutz \t Wuměnjenja a priwatnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Browser-Tab öffnen \t Nowy rejtark wobglědowaka wócyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Hilfe auf Twitter veröffentlicht nie Tweets ohne Ihre Erlaubnis. \t Pomoc na Twitter njewózjawja tweety nigda bźez wašeje dowólnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung: Nicht antwortendes Skript \t Warnowanje: Njereagěrujucy skript"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen für Link setzen \t Wótkaz ako cytańske znamje składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Fortezza-Karte gewählt \t Žedna kórta Fortezza wubrana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateityp \t Typ wopśimjeśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebteste Erweiterungen \t Najwěcej woblubowane rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf Ihre Bildschirme. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen. %S \t Źělśo jano wobrazowki ze sedłami, kótarymž dowěriśo. Źělenje móžo wobšudnym sedłam zmóžniś, ako wy pśeglědowaś a waše priwatne daty kšadnuś. %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox das nächste Mal geöffnet wird \t pśiducy raz, gaž se Firefox wócynja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist zur allgemeinen Verwendung geeignet. \t Toś ten dodank jo gótowy za powšykne wužywanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Verwenden einer älteren als der zuletzt verwendeten { -brand-product-name }-Version kann Lesezeichen und Chronik eines bestehenden { -brand-product-name }-Profils beschädigen. Schützen Sie diese Informationen, indem Sie ein neues Profil für diese Installation von { -brand-short-name } erstellen. Sie können sich jederzeit mit einem { -fxaccount-brand-name } anmelden, um Lesezeichen und Chronik zwischen Profilen zu synchronisieren. \t Wužywanje staršeje wersije { -brand-product-name } móžo cytańske znamjenja a pśeglědowańsku historiju wobškóźiś, kótarež su se južo składli w eksistěrujucem profilu { -brand-product-name }. Aby swóje informacije šćitał, załožćo nowy profil za toś tu instalaciju { -brand-short-name }. Móžośo se pśecej z { -fxaccount-brand-name } pśizjawis, áby swóje cytańske znamjenja a pśeglědowańsku historiju mjazy profilami synchronizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeitung von Stylesheets (CSS) (%S) \t Editor stilowych pśedłogow (CSS) (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüssel-ID \t ID kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Griechisch \t Grichiske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichtbarkeit des Listeneintrags \t Widobnosć lisćinowego zapiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-lockwise } schlägt dir neue starke Passwörter vor, wenn du neue Account erstellst. \t { -brand-name-lockwise } nowe, mócne gronidła naraźujo, gaž nowe pśizjawjenje napórajośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Langsam (0.5×) \t Pómałem (0.5×)"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Zubehör für die Arbeitsumgebung \t Blodowe pśidanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Änderungen der englischen Version \t Nejnowše změny engelskeje wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Immer anzeigen \t Pśecej pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SHA-1-Digest-Funktion ist fehlgeschlagen. \t Funkcija SHA-1 digest njejo se raźiła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio erneut abspielen, wenn es zu Ende ist \t Awdio znowego startowaś, gaž jo dowótgrate"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an oder erstellen Sie ein Benutzerkonto zum Speichern und {{ publishBtnOpenTag }}Veröffentlichen{{ publishBtnCloseTag }} \t Pśizjawśo se abo Załožćo konto, by składował a {{ publishBtnOpenTag }}wózjawił{{ publishBtnCloseTag }}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekanntes Abonnement. \t Njeznaty abonement."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um das Profil zu bearbeiten \t Pśizjewśo se, aby profil wobźěłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "kopiert \t kopěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichere Kommunikation ist nicht möglich. Die Gegenstelle benötigt eine hochgradige Verschlüsselung, die nicht unterstützt wird. \t Wěsta komunikacija njejo móžna. Napśeśiwne městno pomina se wusoke skoděrowanje, kótarež se njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Abschnitt „Für Sie“ in der Sidebar zeigt Ihnen empfohlene Inhalte, abhängig von Ihren kürzlich besuchten Webseiten. \t Wótrězk „Za was“ bocnice pokazujo wopśimjeśe, kótarež se wam na zakłaźe nejnowšeje pśeglědowańskeje historije dopórucujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbar \t Stoj k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat gilt nur für folgende Namen: \t Certifikat jo jano płaśiwy za slědujuce mjenja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn du ein Mensch bist, der online arbeiten muss, um zu überleben, benötigst du einen schnellen Internetbrowser. Dazu solltest du wissen, dass ein Browser, in dem Tracker von Drittanbietern ausgeführt werden, mit größerer Wahrscheinlichkeit langsamer ist als ein Browser, der diese Tracker blockiert. Bei Trackern von Drittanbietern handelt es sich um Cookies. Du kannst sie zwar nicht sehen, aber sie sind da und werden im Hintergrund der Website ausgeführt – das nimmt natürlich wertvolle Zeit in Anspruch. Je mehr Drittanbieter-Tracker vom Browser blockiert werden, desto schneller läuft er. \t Wobglědowak źe jo rěd, togodla jo zmysłapołnje, až za swójo źěło nejlěpšy wuběraśo. Jolic sćo cłowjek, kótaryž musy źěłaś, aby pśežywił, trjebaśo malsny internetny wobglědowak. Jadna wěc, kótaruž musyśo se spomnjeś, jo. až wobhlědowak, kótaryž pśeslědowaki tśeśich póbitowarjow wužywa, jo nejskerjej pomałšy ako wobglědowak, kótaryž to njecyni. Pśeslědowaki tśeśich póbitowarjow su cookieje, a lěcrownož njamóžośo je wiźeś, běže w slězynje sedła a płaśi wam drogotny cas. Šym wěcej pśeslědowaki tśeśich póbitowarjow wobhlšdowak blokěrujo, śim malsnjej móžo běžaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höchste zu verwendende SSL-Version festlegen \t Nastajśo maksimalnu SSL-wersiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen Sie es erneut. \t %S njedajo se namakaś. Pšosym pśekontrolěrujśo mě a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wo finden Sie Ressourcen für erweiterte Anpassungen? \t Źo daju se resurse za rozšyrjone pśiměrjenje namakaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer gemeldet \t Wužywaŕ jo se k wěsći dał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler, bitte erneut versuchen. \t Wopak, pšosym wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrund des Kopfbereichs (accentcolor) \t Slězyna głowowego wobcerka (accentcolor)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Upload ist abgeschlossen. \t Wašo nagraśe jo dokóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich zuerst die Hilfe von Glitch an. Wenn Sie dort keine Antwort finden können, suchen oder stellen Sie Ihre Frage im Glitch-Hilfeforum. \t Woglědajśo se nejpjerwjej k pomoc Glitch. Jolic njamóžośo tam wótegrono namakaś, pytajśo abo stajśo swójo pšašanje w forumje pomocy Glitch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons für Android \t Dodanki za Android"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie einen Sprachclip als Teil Ihres Profil-Avatars. Andere können die Maus über Ihren Clip bewegen und ihn anhören. \t Napórajśo głosowy klip ako źěl swójogo profilowego awatara. Druge mógu z myšku pśez njen gibaś a waš klip słuchaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Postausgang \t Wuchad posta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie teilen Ihre Kamera. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Źěliśo swóju kameru. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie etwas bewirken? Beheben Sie einen Fehler, der Ihren Interessen entspricht. \t Cośo něco dojśpiś? Wótpórajśo zmólku, kótaraž wašym zajmam wótpowědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kehren Sie schnell zu Ihren Lieblings-Websites in %1$s zurück. Wählen Sie einfach im %1$s-Menü „Zum Startbildschirm hinzufügen“. \t Wrośćo se malsnjej k swójim nejlubšym sedłam w %1$s. Wubjeŕśo jadnorje „Startowej wobrazowce pśidaś“ z menija %1$s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert Verfolgung durch soziale Netzwerke \t Blokěrujo socialne pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken müssen entweder PNG oder JPG sein. \t Wobraze muse w formaśe PNG abo JPG byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert mehr Tracker, Anzeigen und Pop-ups. Seiten werden schneller geladen, aber einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht. \t Blokěrujo wěcej pśeslědowakow, wabjenja a wuskokujucych woknow. Boki se malsnjej spěšnje zacytaju, ale někotare funkcije snaź njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeigt eine Liste der Tabs von Ihren anderen Geräten an. \t Woglědajśo se lisćinu rejtarikow ze swójich rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AEC-Protokollierung aktiv (sprechen Sie einige Minuten mit dem Anrufer und stoppen Sie dann die Aufnahme) \t AEC-protokolěrowanje aktiwne (powědajśo pór minutow ze zazwónjarim a zastajśo pótom nagraśe)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on enthält verbotene Inhalte. \t Toś ten dodank zakazane wopśimjeśe wopśimujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch mehr Spaß in Ihrem Firefox. Spielen Sie Dutzende von Spielen direkt in Ihrem Browser – Puzzles, klassische Arcade- sowie Action-Spiele und mehr! \t Pśidajśo wašomu Firefox wěcej wjasela. Grajśo dwanastki graśow direktnje ze swójogo wobglědowaka — puzzle, klasiske arkadowe graśa, actiongraśa a wěcej!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Listeneintrag \t lisćinowy zapisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben eine E-Mail an jedes Benutzerkonto gesendet, das diese Adresse verwendet. Bitte folgen Sie dem Link in der E-Mail, um Ihr Passwort zurückzusetzen. \t Smy mejlku na kužde wužywarske konto pósłali, kótarež wužywa toś tu adresu. Pšosym slědujśo wótkazoju, aby swójo gronidło slědk stajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erforderliche Felder \t Trěbne póla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen… \t Glejśo wěcej…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die meisten Sprachdatenbanken werden mit einer Überrepräsentation bestimmter Demografien trainiert, was zu einer Bevorzugung männlicher und Mittelklasse-Teilnehmern führt. Akzente und Dialekte, die in Trainingsdatensätzen tendenziell unterrepräsentiert sind, werden meist Personengruppen zugeordnet, die bereits zu einer Randgruppe zählen. Viele Geräte können auch weibliche Stimmen nur schwer verstehen. Deshalb wollen wir Vielfalt in unserer Sprachdatenbank. \t Nejwěcej głosowych datowych bankow se z nadreprezentaciju wěstych demografijow treněrujo, pśez kótarež se muskece a žeńscyne wobźělniki a wobźělniki srjejźneje klase preferěruju. Akcenty a dialekty, kótarež su zwětšego pódreprezentěrowane w datowych sajźbach su typiski zwězane ze kupkami luźi, kótarež su južo na kšomu śišćane. Wjele mašinow ma južo śěže, žeńscyne głose rozměś. Togodla comy wjelerakosć w swójej głosowej datowej bance!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Produktivitäts-Erweiterungen ansehen \t Dalšne rozšyrjenja za produktiwitu pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Ihre Rechte \t Wó wašych pšawach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } hat festgestellt, dass folgende Add-ons dafür bekannt sind, Sicherheits- oder Stabilitätsprobleme zu verursachen: \t { -brand-short-name } jo póstajił, až slědujuce dodanki su za to znate, až zawinuju problemy stabilnosći abo wěstoty:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik der Überprüfungen schließen \t Historiju pśeglědanjow zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox für Mac: schnellere Seitenladezeiten, weniger Speicherverbrauch und vollgepackt mit neuen Funktionen. \t Nowy Firefox za Mac jo wujšeł: Malsnjejše cytanje bokow, wužywanje mjenjej składa a połny z funkcijami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen erfolgreich gespeichert. \t Změny su se wuspěšnje składli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bahamas-Dollar \t Bahamaski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzen Sie Hilfeartikel in Ihre Sprache \t Pśełožujśo nastawki pomocy do swójeje rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich liefere die angeforderten Informationen \t Pódawam pominane informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In &der Schnellstartleiste \t W mójej &rědce malsnego starta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Syntax-Fehler \t syntaksowa zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Akademisches Wissen in Griffweite. Genießen Sie kostenlosen Zugang zu über 10 Millionen wissenschaftlichen Artikeln. \t Akademiska wěda k ruce. Wužywajśo dermotny pśistup k wěcej ako 10 milionow slěźeńskim źěłam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Umbenennen des Verzeichnisses \t Zmólka pśi pśemjenjowanju zarědnika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Browser ist deine direkte Verbindung zum Internet. Geschwindigkeit, Sicherheit, Privatsphäre und Funktionalität dürfen nicht zu kurz kommen. Für viele war { -brand-name-google } { -brand-name-chrome } lange Zeit der Go-To-Browser. Aber in einer Zeit, in der Werbung uns überall durchs Web verfolgt und Datenlecks immer häufiger Schlagzeilen machen suchen viele nach Alternativen. \t Dokulaž waš wobglědowak jo waše wrota do interneta, maju malsnosć, wěstota, priwatnosć a wužywajobnosć prioritu. W zajźonych lětach jo za wjele luźi { -brand-name-google } { -brand-name-chrome } wobglědowak z jich wólby był. Ale w casu, w kótaremž se zda, až wabjenje online nam wšuźi slědujo a datowe źěry su stawny wobstatk głownych nadpismow powěsćow, se wjele luźi wěcej priwatnosći a respekta wót swójogo wobglědowaka pomina."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir konnten Ihre Anfrage nicht ausführen. Vielleicht weil die Aktion nicht mehr ausführbar ist oder Sie versucht haben, eine ungültige Aktion auszuführen. \t Njejsmy mógli wašo napšašowanje wuwjasć. Snaź, dokulaž akcija njedajo se wěcej wuwjasć abo wy sćo wopytał, njepłaśiwu akciju wuwjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Felder können nur durch Aktualisierung im Manifest geändert werden. \t Toś to pólo dajo se jano pśez jogo aktualizěrowanje w manifesće wobźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zu { -brand-name-mozilla } \t Wěcej wó { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie, ob Ihre E-Mail-Adresse von einem Datenleck betroffen ist. \t Glědajśo, lěc se waša e-mailowa adresa w datowej źěrje pśedewześa pokazujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was du online machst, geht nur dich etwas an. Firefox blockiert in Linux Cookies von Drittanbietern. \t Wašo žywjenje, wašo pśedewześe. Firefox slědujuce cookieje tśeśich na Linux blokěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum mitmachen? \t Cogodla sobu cyniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs von diesem Gerät anzeigen \t Wše rejtarki z toś togo rěda pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kambodschanisch \t Kambodžaniske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz \t Pšawidła priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können sich die Lösung ansehen, indem Sie auf den folgenden Link klicken. \t Móžośo se rozwězanje z pomocu slědujucego wótkaza woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Add-on in dieser Sammlung \t %(num)s dodankow w toś tej zběrce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Leerzeichen zwischen dem Schlüsselwort “SYSTEM” des Doctypes und dem Zitat. \t Žedno prozne znamuško mjazy klucowym słowom doctype “SYSTEM” a pazorkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie einen Betreff an. \t Pšosym pódajśo nastupanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jemand schreibt eine Bewertung für meine App \t něchten pišo pógódnośenje mójogo nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{{clientSuperShortname}} als Gast verwenden \t {{clientSuperShortname}} ako gósć wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freigabestatus für {region} \t pśizwóleński status za {region}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie, ob Ihre Erweiterung mit Firefox kompatibel ist. \t Pśeglědajśo, lěc wašo rozšyrjenje jo kompatibelne z Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on verwendet binäre Komponenten. \t Dodank wužywa binarne komponenty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fokus auf Videos. Min Vid zeigt Videos von YouTube und Vimeo in einem kleinen Rahmen an, der im Vordergrund bleibt, während Sie surfen. \t Staja fokus na wideo. Min Vid wam zmóžnja, wideo YouTube a Vimeo w małem wobłuku pokazaś, kótaryž na prědku wóstanjo, mjaztym až pśeglědujośo web."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offene Stellenangebote weltweit entdecken und die Vorteile von Mozilla kennenlernen. \t Zgóńśo wěcej wó lěpšynach źěła pla Mozilla a pytajśo za wótwórjonymi źěłowymi městnami w cełem swěśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{ $count }
Neue Zugangsdaten hinzugefügt
\t
{ $count }
nowe pśizjawjenja pśidane
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Archiv \t Archiwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine neue E-Mail-Adresse des Autors ein \t E-mailowu adresu nowego awtora zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum hellen Thema wechseln \t Swětłu drastwu wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert eingebettete Inhalte anderer Websites, welche Ihre Aktivitäten im Internet verfolgen. Kontrollieren Sie den Umfang Ihrer Online-Aktivitäten, welche von Websites gespeichert und mit anderen Websites ausgetauscht werden. \t Blokěrujśo wopśimjeśe tśeśich, kótarež wam pó webje slědujo. Kontrolěrujśo, kak cesto se waša aktiwita online składujo a mjazy websedłami źěli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellt am \t Napórany dnja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interne UUID \t Nutśikowny UUID"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht-leeres Zeichen in \"colgroup\" beim Parsen des Fragments. \t Njeprozne znamuško w “colgroup” pśi parsowanju fragmenta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sardisch \t Sardinišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies und Website-Daten löschen \t Cookieje a sedłowe daty wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannt \t Njeznate"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie uns verbessert haben! \t Wjeliki źěk, až sćo nas pólěpšył!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitenübergreifende Cookies \t Cookieje někotarych sedłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Live-Test \t Testowanje live"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "abger.Recht \t wukul.pšawokut"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Bildschirmfotos wurden gelöscht! \t Wše waše fota wobrazowki su se wulašowali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Formular enthält Fehler. Bitte korrigieren Sie diese Fehler. \t Zmólki su w formularje. Pšosym pópšawśo je dołojce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, Chronik, Tabs, Passwörter, Add-ons und Einstellungen zwischen allen Ihren Geräten. \t Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtariki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Postleitzahl ist erforderlich \t Postowa licba jo trjebna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Anforderung für Statistikdaten ist unvollständig oder ungültig. \t Napšašowanje za statistiske daty jo njedopołne abo njepłaśiwe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben eine E-Mail mit dem Benutzernamen an jedes Konto geschickt, das {email} verwendet. \t Smy mejlku z wužywarskim mjenim na kužde konto pósłali, kótarež wužywa {email}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -pocket-brand-name } speichert die besten Stories und Web-Inhalte für dich offline, damit du sie dann lesen oder hören kannst, wenn es dir passt. \t { -pocket-brand-name } waše nejlubše tšojeńka składujo, aby je za pawze cytał, słuchał a se woglědał, samo gaby wy był offline."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Snooze Tabs ist bald als Add-on für alle Firefox-Nutzer verfügbar. Wenn Sie das Experiment installiert haben, erhalten Sie automatisch das Update. \t Snooze Tabs buźo skóro k dispoziciji ako dodank za wše wužywarje Firefox. Jolic sćo toś ten eksperiment zainstalěrował, dostanjośo awtomatisku aktualizaciju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie den Wiederherstellungsschlüssel zur einmaligen Verwendung ein, den Sie an einem sicheren Ort aufbewahrt haben, um Zugriff auf Ihr Firefox-Konto zu erhalten. \t Pšosym zapódajśo wótnowjeński kluc za jadnorazowe wužyśe, kótaryž sćo składł na wěstem městnje, aby pśistup k swójomu kontoju Firefox měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. firefox.com bietet keine E-Mail-Adressen an. \t Zapódajśo płaśiwu e-mailowu adresu. firefox.com njepóbitujo e-mailowe adrese."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigung! Keine Ergebnisse gefunden für „%(q)s“ für „%(product)s“ \t Bóžko njejo se namakał žeden wuslědk za ‚%(q)s‘ za ‚%(product)s‘"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren, damit über 450 beliebte Adressen in der Adressleiste automatisch vervollständigt werden. \t Zmóžniś, aby se wěcej ako 450 woblubowanych adresow w adresowem pólu wudopołniło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Bild-im-Bild ansehen \t We „wobraz-we-wobrazu“ se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verschieben… \t Pśesunuś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bosnien und Herzegowina, konvertible Mark \t Konwertibelna marka Bosniskeje a Hercegowiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Entwicklung \t Webwuwiśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "JavaScript deaktivieren (erfordert erneutes Laden der Seite) \t Znjemóžnja JavaScript (pomina se aktualizěrowanje boka)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mindestens {0} Zeichen übrig. \t Nanejmjenjej {0} znamuško wušej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächsten Treffer in Seite suchen \t Pjerwjejšny na boku pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das hilft anderen Firefox-Anwendern, gute Antworten auf ihre Fragen zu finden! \t To pomóžo drugim wužywarjam Firefox. dobre wótegrona na jich pšašanja namakaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten und wählen Sie diejenigen ab, die Sie nicht installieren wollen. $_CLICK \t Wubjeŕśo komponenty, kótarež cośo instalěrowaś a wótwólśo komponenty, kótarež njocośo instalěrowaś. $_CLICK"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwortkopfzeilen \t Wótegronowa głowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie funktioniert ein Internet-Browser? \t Kak funkcioněrujo webwobglědowak?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind fantastisch! Danke! \t Sćo wjelicny, wjeliki źěk!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox für Linux: schnellere Seitenladezeiten, weniger Speicherverbrauch und vollgepackt mit neuen Funktionen. \t Nowy Firefox za Linux jo wujšeł: Malsnjejše cytanje bokow, wužywanje mjenjej składa a połny z funkcijami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie das Erscheinungsbild von Websites! Verändern Sie Farben, Seitenhintergründe und mehr. \t Změńśo naglěd websedłow! Změńśo barwy, slězyny bokow a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primär-E-Mail-Adresse verifiziert \t Primarna e-mailowa adresa jo wokšuśona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiteres Gerät verbinden \t Dalšny rěd zwězaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich bitte ab sofort mit {0} an. \t Pšosym wužywajśo {0} wótněnta, aby se pśizjawił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie das alt-Attribut zum Beschriften von
area
-Elementen, welche ein href-Attribut besitzen. Weitere Informationen \t Wužywajśo atribut alt, aby elementy
Überprüfen Sie bitte, ob die Proxy-Einstellungen korrekt sind.
Überprüfen Sie bitte, ob eine Netzwerk-/Internet-Verbindung besteht.
Wenn Ihr Computer oder Netzwerk von einer Firewall oder einem Proxy geschützt wird, stellen Sie bitte sicher, dass &brandShortName; auf das Internet zugreifen darf.
\t
Pśeglědajśo proksy-nastajenja, aby zawěsćił, až su korektne.
Pśekontrolěrujśo, lěc wašo licadło ma funkcioněrujucy seśowy zwisk.
Jolic wašo licadło abo seś šćita se z wognjoweju murju abo proksy, zawěsććo, až &brandShortName; smějo pśistup k weboju měś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markenrechtsverletzung melden \t Znjewužywanje wikoweje marki k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite der Add-ons \t Startowy bok dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2016 \t Myto za lokalizaciju 2016"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Aktivität: %(translatedTimeAgo)s \t Slědny raz aktiwny: %(translatedTimeAgo)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu beobachtenden Ausdruck hinzufügen \t Doglědowański wuraz pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufruf von \"%1$S\" aufgrund eines unbekannten Protokolls verhindert \t Nawigacija k „%1$S“ jo se znjemóžniła njeznatego protokola dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "500 Teilnehmer der Berliner Redner-Serie pro Jahr \t 500 lětnych wobźělnikow Barlińskeje gronaŕskeje serije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passcode ist erforderlich. \t Gronidłowa fraza jo trěbna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgebrochen \t Wótgronjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verfügbar für {0} \t Njejo za {0} k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützte Versionen \t Pódpěrane wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer-Identifikationsanfrage \t Napšašanje za identificěrowanje wužywarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} – Nutzungsbedingungen \t {addon} – EULA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Microsoft-Lebenszeit-Signatur \t Microsoft pódpisowanje cas žywjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kombinationsfeld \t kombinaciske pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Studie \t Toś ta specielna studija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download erlauben \t Ześěgnjenje dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Zwei-Schritt-Authentifizierung für Ihr Firefox-Konto von folgendem Gerät erfolgreich deaktiviert: \t Sćo wuspěšnje znjemóžnił dwójokšacowu awtentifikaciju na swójom konśe Firefox ze slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freut uns zu hören – danke dafür, dass Sie uns Ihre Meinung sagen! \t Wjaselimy se to słyšaś - źěkujomy se za waš komentar!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gelöschte Bewertungen \t Wulašone pśeglědanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla entwickelt Browser, Apps, Quelltext und Werkzeuge, für die Menschen über Profit stehen. Unsere Mission: Das Internet offen und für alle zugänglich zu halten. \t Mozilla wobglědowaki, nałoženja, kod a rědy wuwija, za kótarež luźe su wažnjejše ako profit. Naša misija: Internet wótwórjony a pśistupny za wše źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s wird die ausgewählten Elemente löschen. \t %s wubrane zapiski wulašujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dem Zertifikat wird nicht vertraut, weil es von einem ungültigen Zertifizierungsstellen-Zertifikat ausgestellt wurde. \t Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž jo se pśez njepłaśiwy certifikat certifikatoweje awtority wudał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Notes ergänzt die Sidebar Ihres Browsers um einen einfachen, einseitigen Notizblock. Wir haben für den Anfang einige einfache Formatierungsoptionen eingefügt, aber Ihre Meinung zu möglichen zusätzlichen Funktionen ist uns wichtig. \t Notes bocnicy wašogo wobglědowaka jadnory, jadnobócny zapisnik pśidawa. Smy někotare zakładne formatěrowańske nastajenja pśidali, ale dajśo nam pšosym wašo měnjenje k wěsći, kótare funkcije sebje žycyśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In keinem Fall, außer wenn durch geltendes Recht gefordert, sind { -vendor-short-name }, ihre Mitwirkenden, Lizenzgeber oder Distributoren für irgendwelchen indirekten oder speziellen Schäden, Schäden durch Seiteneffekte (Nebenwirkungen) oder Folgeschäden, die aus der Benutzung von { -brand-short-name } oder den Diensten folgen, haftbar. Die gesamte Haftbarkeit unter diesen Bedingungen beschränkt sich auf maximal $500 (fünfhundert Dollar). Manche Gerichtsbarkeiten erlauben nicht den Ausschluss oder die Eingrenzung von bestimmten Risiken, so dass diese Ausschlüsse oder Eingrenzungen möglicherweise nicht für Sie gelten. \t Samo gaby kazń to pominała, { -vendor-short-name }, jogo sobuźěłaśerje, licencedawarje a rozdźělowarje njerukuju za indirektne, specialne, pśipadne, naslědujuce, pokuśeńske abo eksemplariske škódy, kótrež wuchadaju z wašnje wužywanja { -brand-short-name } a słužbow. Kolektiwne rukowanje pód toś tymi wuměnjenjami njepśesegujo 500$ (pěś stow dolarow). Někotare suźenja njedowóluju wuzamknjenje abo wobgranicowanje wěstych škódow, tak toś tej wuzamknjenje a wobgranicowanje njedajotej se na was nałožyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto von Knoten aufnehmen \t Suk fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite speichern unter (%S) \t Toś ten bok składowaś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informieren Sie sich über die neuesten { -brand-name-firefox }-Funktionen und Möglichkeiten für die Sicherheit im Internet. \t Informěrujśo se wó nejnowšych funkcijach a móžnosćach { -brand-name-firefox }, aby online wěsty wóstał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite einrichten \t Bok zarědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Netzwerk-Zeitüberschreitung \t Casowe pśekšocenje seśi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox wurde konfiguriert, einen Proxy-Server zu nutzen, der die Verbindung zurückweist. \t Firefox jo konfigurěrowany, aby serwer proksy wužywał, kótaryž wótpokazujo zwiski."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stattdessen SMS nutzen \t SMS město togo wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Türkisch \t Turkojšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigte Stunden \t Wobwěsćone góźiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zusätzliche Konsole nicht anzeigen \t Rozdźělonu konsolu schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitscode eingeben \t Wěstotny kod zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Preisstufe \t Płaśiznowy schójźeńk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitengröße: \t Wjelikosć boka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles, was Sie verwenden und wo Sie angemeldet sind. \t Wškno, což wužywaśo a źož sćo pśizjawjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie farbkodierte Tabs, um auf einen Blick unterschiedliche Container zu erkennen. \t Wužywajśo barwojte wobznamjenja, aby rozdźělne kontejnery na prědne póglědnjenje spóznał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wurde gespeichert und ist startbereit! Ihre App wartet derzeit auf Überprüfung und sobald sie überprüft wurde, müssen Sie sie manuell über die „Status verwalten“-Seite aktivieren, damit sie in Auflistungen und in Suchergebnissen erscheint. Bis dahin können Sie gerne die Details und Einstellungen Ihrer App verbessern. \t Wašo nałoženje jo se składło a jo gótowe za start! Wašo nałoženje caka tuchylu na pśeglědowanje a gaž jo pśeglědane, musyśo swójo nałoženje pśez bok Status zastojaś manuelnje zmóžniś, aby se na bokach lisćinowych zapiskow a w pytańskich wuslědkach pokazało. Až do togo móžośo drobnostki a nastajenja swójogo nałoženja optiměrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vergewissern Sie sich, dass Ihre Profilangaben aktuell sind. \t Zawěsććo, až waš wužywarski profil jo aktualny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Spracherkennungstechnologie revolutioniert die Art und Weise, wie wir mit Geräten interagieren. Die derzeit verfügbaren Systeme sind jedoch teuer und proprietär. Common Voice ist Teil der Initiative von Mozilla, um Technologien zur Spracherkennung für alle besser und zugänglicher zu machen. Common Voice ist eine riesige globale Datenbank mit gespendeten Stimmen, mit der jeder schnell und einfach sprachgesteuerte Apps in jeder Sprache trainieren kann. Wir sammeln nicht nur Sprachproben in weit verbreiteten Sprachen, sondern auch in solchen mit einer geringeren Anzahl von Sprechern. Durch die Veröffentlichung eines umfangreichen Datensatzes von Stimmen können Entwickler, Unternehmer und Gemeinschaften diese Lücke selbst beheben. Neben dem Common-Voice-Datensatz erstellen wir auch eine Open-Source-Spracherkennungs-Engine namens Deep Speech. \t Technologija głosowego spóznaśa wašnju rewolucioněrujo, na kótaruž z mašinami interagěrujomy, ale tuchylu k dispoziciji stojece systemy su droge a proprietarne. Common Voice jo źěl iniciatiwy Mozilla, technologije głosowego spóznaśa pólěpšyś a wěcej pśistupne cyniś. Common Voice jo wjelicka globalna datowa banka pósćonych głosow, kótaraž kuždemu zmóžnja, pśez głose wóźone nałoženja w kuždej rěcy malsnje a lažko treněrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } wurde im Hintergrund aktualisiert. Klicken Sie auf \"{ -brand-short-name } neu starten\", um das Update abzuschließen. \t { -brand-short-name } jo se rowno w slězynje zaktualizěrował. Klikniśo na { -brand-short-name } znowego startowaś, aby aktualizaciju dokóńcył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klassisch \t Klasiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einkaufen \t Nakupowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Datei wird bearbeitet, bitte warten. \t Dodankowa dataja se pśeźěłujo, pšosym cakajśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Mitglieder \t Felujuce cłonki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassung abschließen \t Pśiměrjenje skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Installieren \t &Instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Es gibt hauptsächlich zwei Anwendungsgebiete für die Marketplace-API. Von einer anderen Website mit einem traditionellen OAuth-Prozess oder von einem Kommandozeilenwerkzeug. Der Unterschied wird in der Marketplace-Dokumentation beschrieben. Tests sollten auf dem Entwicklungs-Server und nicht auf dem öffentlichen Server stattfinden.
\t
Stej dwa głownej nałožowańskej zaměra za API Marketplace. Z drugego websedła z pomocu tradicionelnego OAuth-wobběga abo z rěda pśikazoweje smužki. Rozdźěl se w dokumentaciji Marketplace diskutěrujo. Testowanje by měło se na wuwijańskem serwerje wótměwaś a nic na produkciskem serwerje.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gestalten \t Wugótowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Server nicht gefunden \t Serwer njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Flexibilität \t Fleksibelnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spanische Bankleitzahl \t Špański numer banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2017 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2017 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichtbar \t Widobny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben einen schwerwiegenden Fehler entdeckt und behoben. Sie müssen Ihre App aktualisieren. \t Smy wótekšyli a pórěźili rozwažnu zmólku. Musyśo swójo nałoženje aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Betriebssystem \t Źěłowy system"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie einfach alle Ihre Passwörter für alle Ihre Geräte an einem Ort \t Zastojśo wše swóje gronidła za wše rědy na jadnom městnje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pakete für Unternehmen \t Pśedewześowe pakety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachenredakteure \t Rěcne wobźěłarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Datum \t Pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2012 \t Myto wědoweje datoweje banki 2012"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie zwei Websites gleichzeitig. Side View zeigt Websites in einer Ansicht für Mobilgeräte, damit sie weniger Platz benötigen. \t Źaržćo dwě sedle naraz wócynjonej. Side View sedła w mobilnem naglěźe pokazujo, aby wóne mjenjej městna trjebali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir halten viel von Datensparsamkeit und fragen nach nichts, was wir nicht brauchen. \t Dajomy wjele na miniměrowanje datow a njepšašamy se was za nicym, kótarež njetrjebamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie Firefox mit Add-ons, Plugins und Erweiterungen an \t Pśiměŕśo Firefox z dodankami, tykacami a rozšyrjenjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob die Anwendung derzeit der ausgewählte Standardbrowser des Betriebssystems ist \t Lěc nałoženje se tuchylu konfigurěrujo, aby standardny wobglědowak za źěłowy system było"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl positiver Cache-Einträge \t Licba zapiskow pozitiwnego cacha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigung [%s] existiert nicht \t Powěźeńka [%s] njeeksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berechnet \t Wulicony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat die Benutzerfreundlichkeit der Timble-Menüs verbessert \t Jo wužywarsku pśigódnosć menijow Thimble pólěpšył"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website entfernen \t Sedło wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie {{brandShortname}} herunter, um Ihr Eigenes zu beginnen. \t Ześěgniśo {{brandShortname}}, aby swójsku zachopił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu welchem Produkt möchten Sie eine Frage stellen? \t Wó kótarem produkśe cośo pšašanje stajiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sunbird wurde eingestellt \t Sunbird se wěcej njewužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können nur {0} Kategorien auswählen. \t Móžośo jano {0} kategoriji wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Präfix darf nicht an einen der reservierten Namespace-Namen gebunden werden \t prefiks njesmějo se z jadnym z rezerwěrowanych mjenjowych rumow zwězas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Verbindung wurde durch eine Zertifizierungsstelle bestätigt, welche standardmäßig nicht von Mozilla anerkannt wird. \t Zwisk jo se pśeglědował pśez certifikatowego wudawarja, kótaryž njejo pśipóznaty wót Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Chronik durchsuchen \t Pśeglědowańsku historiju pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zeichenkodierungs-Deklaration des HTML-Dokuments wurde beim Vorverarbeiten der ersten 1024 Zeichen der Datei nicht gefunden. Bei der Ansicht in einem anders konfigurierten Browser wird diese Seite automatisch neu geladen. Die Kodierungs-Deklaration muss in die ersten 1024 Zeichen der Datei verschoben werden. \t Deklaracija znamuškowego koděrowanja HTML-dokumenta njejo se namakała, gaž prědne 1024 bajtow dataje jo se pśedskanowało. Gaž wobhladujo se w hynac konfigurěrowanem wobglědowaku, se toś ten bok awtomatiski znowego zacytajo. Deklaracija koděrowanja musy se do prědnch 1024 bajtow dataje pśesunuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff autorisieren \t Pśistup awtorizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuell beliebte Themes \t Woblubowane drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Anmeldedaten für dieses Gerät speichern \t Na toś tom rěźe mě dopomnjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leitfaden zur Add-on-Überprüfung \t Rozpokazanje za pśeglědowanje dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Authentifizierungsanfrage bei gespeichertem Passwort \t Za awtentificěrowanim se njepšašaś, jolic gronidło jo składowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfehlungen \t Dopórucenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben dieser Website zusätzliche Berechtigungen erteilt. \t Sćo pśizwólił toś tomu websedłoju pśidatne pšawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deuteranomalie (wenig Grün) \t Deuteranomalija (zelenosłabowidnosć)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen die neu eingetragene E-Mail-Adresse bestätigen, um die Änderung abzuschließen. \t Musyśo nowo zapisanu e-mailowu adresu wobkšuśiś, aby změnu dokóńcył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version {0} Ihrer App ist {1} und aktiv \t Wersija {0} wašogo nałoženja jo {1} a aktiwna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Chronik anzeigen… \t Aktualizacisku historiju pokazaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren Sie Inhalte wie Werbung und Quelltext, der Sie im Internet verfolgt und ausbremst. Aktivieren Sie den Werbeblocker, um schneller und ohne störende Werbung zu surfen. \t Blokěrujśo wopśimjeśe kaž wabjenje a kod, kótarejž wam pó webje slědujotej a was późaržujotej. Zmóžniśo blokěrowanje, aby bźez wobuznego wabjenja malsnjej pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Common-Voice-Datensatz ist eine offene und öffentlich zugängliche Ressource, mit der eine Vielzahl von sprachgesteuerten Anwendungen trainiert werden kann. Um die Sicherheit unserer Mitwirkenden zu gewährleisten, bitten wir jeden, der den Common-Voice-Datensatz herunterlädt, um den Schutz der Privatsphäre der Mitwirkenden. Alle Sprachclips im Datensatz werden um persönlich identifizierende Informationen bereinigt. Wenn Sie den Datensatz herunterladen, stimmen Sie zu, nicht zu versuchen, die Identität eines Mitwirkenden zu ermitteln. Das bedeutet, dass Sie nicht versuchen dürfen, Informationen in der Datenmenge mit den persönlichen Informationen eines Mitwirkenden zu verknüpfen. Sie können den Datensatz jedoch zum Trainieren der Spracherkennung, Sprechererkennung oder anderer Anwendungen verwenden, indem Sie beispielsweise Informationen im Datensatz mit anderen Informationen verknüpfen, die bereits im Datensatz vorhanden sind. \t Datowa sajźba Common Voice jo wótwórjona a zjawnje pśistupna resursa, kótaraž dajo se za treněrowanje šyrokeje wjelerakosći pśez powědanje wóźonych nałoženjow wužywaś. Aby my wěstotu našych sobustatkujucych šćitali, pšosymy kuždego, kótaryž datowu sajźbu Common Voice ześěgujo, priwatnosć našych sobustatkujucych respektěrowaś. Ze wšych głosowych klipow w datowej sajźbje se informacije wótwónoźuju, kótarež wósoby identificěruju. Gaž datowu sajźbu ześěgujośo, zwolijośo do togo, až njewopytujośo identitu sobustatkujucego póstajiś. To groni, až njamóžośo wopytaś, informacije w datowej sajźbje z wósobinskimi informacijami sobustatkujucego zwěazaś. Móžośo pak datowu sajźbu wužywaś, aby powědańske spóznaśe, spóznaśe powědarjow abo druge nałoženja pśez to treněrował, až, na pśikład, informacije w datowej sajźbje z drugimi informacijami zwězujośo, kótarež su južo w datowej sajźbje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "abgelehnt \t wótpokazane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter importieren… \t Gronidła importěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung mit dem Server fehlgeschlagen \t Zwisk ze serwerom njejo móžny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Erstellen der PKCS#12-Backupdatei ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen. \t Zawěsćeńska dataja PKCS #12 njedajo z njeznatych pśicynow napóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um eine Liste der Tabs auf Ihren anderen Geräten zu sehen. \t Pśizjawśo se, aby se lisćinu rejtarikow ze swójich drugich rědow woglědał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre angegebenen Sprachen für die Apps befinden sich nicht im korrekten Format. \t Waše pódane rěcy za nałoženja njejsu w korektnem formaśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesponserte Inhalte \t Sponsorowane tšojeńka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unser Bestreben, das Web nach Vorne zu bringen und es für alle offen zu Halten zieht sich durch alles, was wir tun. \t Naš angažement za spěchowanje weba a wobchowowanje jogo wótwórjonosći za kuždego śěgnjo se pśez wšykno, což cynimy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprache \t Lokala"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können nur eine IP-Adresse oder ein Netzwerk eingeben. \t Móžośo jano jadnu zapódaś, pak IP-adresu pak seś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist Teil von Mozilla – der Non-Profit-Organisation, die sich für deine Online-Rechte stark macht. Firefox gibt's für Windows, macOS, Linux, Android oder iOS. \t Ześěgniśo Mozilla Firefox, dermotny webwobglědowak. Firefox jo se wót za wše wužytneje organizacije wuwił, kótaraž so za to zasajźujo, až kuždy ma kontrolu online. Wobstarajśo se źinsa Firefox za Windows, macOS, Linux, Android a iOS!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeigerwinkel \t pokazowarjowy kut"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name Ihres Themes \t Mě wašeje drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen entfernt \t Cytańske znamje wótpórane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen Ihre App für Firefox OS aktivieren, bevor sie überprüft oder veröffentlicht werden kann. \t Musyśo swójo nałoženje za Firefox OS zmóžniś, nježli až dajo se pógódnośiś abo wózjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Transaktionen von allen Unternehmen ansehen \t Transakcije ze wšych pśedewześow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuverhandlung ist auf diesem SSL-Socket nicht erlaubt. \t Znowegojadnanje na toś tom SSL-sokeśe njejo dowólene."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Passwortverwaltung benutzen, um dieses Passwort zu speichern. \t Zastojnik gronidłow wužywaś, aby se toś to gronidło spomnjeło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Details eingeben \t Drobnostki nałoženja zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über die Entwickler \t Wó wuwijarju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Senden eines Formulars über ein nicht vertrauenswürdiges submit-Ereignis ist veraltet und wird zu einem späteren Zeitpunkt entfernt. \t Wótpósćełanje formularow pśez dowěry njegódny wótpósłańske tšojenje jo zestarjete a buźo seo w pśichoźe wótwónoźowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über neue Experimente und lesen Sie die Testergebnisse von Experimenten, an denen Sie teilgenommen haben. \t Zgóńśo wěcej wó nowych eksperimentach a woglědajśo se testowe wuslědki za eksperimenty, na kótarychž sćo se wobźělił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichenreferenz außerhalb des erlaubten Unicode-bereichs. \t Znamuškowa referenca zwenka dowólonego unikodowego wobceŕka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken können nicht animiert sein. \t Wobraze njesměju animěrowane byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto freigegeben, bitte versuchen Sie es erneut \t Konto pśipušćone, pšosym wopytajśo hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Hintergrund laden \t W slězynje zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitarbeit \t Sobuźěło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlungen: Suchergebnisse für {0} \t Pytańske wuslědki za zběrki za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probleme mit einer Webseite? \t Problemy z webbokom?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite daran hindern, weitere Dialoge zu öffnen \t Pśidatne dialogi boka znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "verarbeitet \t parsowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scheck \t Šek"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Überprüfungen ({num}) \t Nachylne pśeglědanje ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In neuem privaten Fenster öffnen \t Wótkaz w nowem priwatnem woknje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei { -pocket-brand-name } speichern \t Pla { -pocket-brand-name } składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenschaften \t Kakosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Niederlande \t Nižozemska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs im Vordergrund öffnen \t Ned na wótkaz pśešaltowaś, kótaryž jo se w nowem rejtarku wócynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Marketplace: Hilfsanfrage an Entwickler \t Wikowanišćo: Napšašowanje pomocy na wuwijarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisches Schließen von Popups deaktivieren \t Awtomatiske chowanje wuskokujucych woknow znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine synchronisierten Tabs \t Hyšći žedne synchronizěrowane rejtarki …!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Achtung: Sie sind dabei, ein Profil zu löschen. Sind Sie sicher? \t Glědajśo: Cośo profil wulašowaś. Sćo se wěsty?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken ausblenden \t Wobraze schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatischen Bildlauf aktivieren \t Awtomatiske pśesuwanje wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können kein Add-on einreichen, dessen GUID auf „%s“ endet \t Njamóžośo žeden dodank z GUID zapódaś, kótaryž kóńcy se na %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Hintergrundfarbe des Kopfbereichs, die in dem Abschnitt des Kopfbereichs angezeigt wird, der nicht durch die Kopfbereichsgrafik verdeckt oder sichtbar ist. Feld im Manifest: frame. \t Barwa slězyny głowowego wobceŕka, kótaraž se w tom źělu głowowego wobceŕka pokazujo, kótaryž njejo zakšyty abo widobny pśez wobraz głowowego wobceŕka. Pólo manifesta: frame."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollten unsere Kontrolleure etwas beachten, wenn sie dieses Add-on überprüfen? \t Dajo něco, na což naše pśeglědowarjeř by měli źiwaś, gaž pśeglěduju toś ten dodank?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fortschritt \t Póstup"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungswarteschlange für {region} \t Pógódnośeński cakański rěd za {region}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Deutschland \t Nałoženja za Nimsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist eine weltweite gemeinnützige Organisation, die sich dafür einsetzt, dass Sie die Kontrolle über Ihr Online-Erlebnis haben und die Zukunft des Internets im Sinne des Gemeinwohls gestaltet wird. Besuchen Sie uns auf mozilla.org. \t Mozilla jo swětodaloko za wšykne wužytna organizacija, kótaraž se za to zasajźujo, až maśo kontrolu nad swójim dožywjenim online a až se pśichod weba za powšykne derjeměśe wugótujo. Woglědajśo se k nam na mozilla.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten & Hilfsmittel \t Nowosći a resurse"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videos, Klänge, Grafiken und Animationen funktionieren nicht \t Wideo, zuki, wobraze a animacije njefunkcioněruju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel enthält \t Nastawk wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in neuem privaten Fenster öffnen \t Wótkaz w nowem priwatnem woknje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Mozilla-Startseite gehen \t K startowemu bokoju Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Pre-Alpha-Version für Power-User, die gerne nach Abstürzen suchen und neue Funktionen testen möchten, während sie codiert sind. \t Wersija pśedalfa za nazgónjonych wužywarjow, kótarež za wowalenjami slěźe a nowe funkcije testuju, mjaztym až se programěruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie Ihre Add-ons-Daten? Sie können sich mit der E-Mail-Adresse Ihres alten Add-ons-Kontos für ein Firefox-Konto registrieren. \t Pytaśo za swójimi dodankowymi datami? Registrěrujśo se za konto Firefox z e-mailoweju adresu swójogo starego dodankowego konta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync verbunden \t Sync jo zwězany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"=\" wurde entdeckt, wenn ein Attributname erwartet wurde. Wahrscheinliche Ursache: Attributname fehlt. \t “=” jo se namakał, źož atributowe mě se wótcakujo. Wěrjepódobna zawina: Atributowe mě felujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Forum dient zur Diskussion über die Verbesserung der Übersetzung des Artikels \"%(title)s\". Wenn Sie den Artikelinhalt verbessern möchten, gehen Sie zur Diskussion des englischsprachigen Artikels. \t Toś ten forum słužy diskusiji wó pólěpšowanju pśełožowanja nastawka \"%(title)s\". Jolic cośo wopśimjeśe nastawka pólěpšaś, źiśo k diskusiji engelskorěcnego nastawka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie auf „Freischalten“ klicken, wird diese Version des Artikels freigeschaltet! Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um sicherzustellen, dass alle Optionen korrekt sind. \t Klikniśo na \"Akceptěrowaś\" a toś ta wersija nastawka buźo zjawna! Pšosym bjeŕśo se wokognuśe chyle, aby se wobswěsćił, až wšykne nastajenja su pšawe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobilgerät \t mobilny rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die automatische Freischaltung wurde vorübergehend verzögert \t Awtomatiske pśizwólenje jo se nachylu zaźaržało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlen \t Dopórucony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unseren offiziellen Blog \t naš oficielny blog"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bisher wurden keine Updates installiert \t Dotychměst žedne aktualizacije zainstalěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie weitere %(linkStart)sMedienerweiterungen%(linkEnd)s in der Auswahl der Mitarbeiter. \t Wuslěźćo dalšne %(linkStart)smedijowe rozšyrjenja%(linkEnd)s z wuběrka sobuźěłaśerjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Partner auswählen und mit ihnen umgehen \t wuběramy partnarje a interagěrujomy z niimi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hiermit können Sie Fotos machen und hochladen. \t To wam zmóžnja, fotografěrowaś a fota nagraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S konnte die Suchmaschine nicht herunterladen von:\\n%2$S \t %S njejo mógał pytański tykac ześěgnuś z:\\n%S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist Teil von { -brand-name-mozilla }. Als Non-Profit kämpft Mozilla für ein freies Internet, von dem alle profitieren. Wir entwickeln Produkte für Menschen statt für Profit, weil wir davon überzeugt sind, dass Internetnutzer mit einfachen Mitteln mehr Kontrolle über ihre Privatsphäre und Sicherheit haben sollten. \t Nas { -brand-name-mozilla } pódpěra, za wše wužytna organizacija, kótarejž luźe su wažnejše ako profit, a kótaraž se za to zasajźujo, až kuždy ma wěcej mocy online. Smy toś to rozšyrjenje napórali, dokulaž wěrimy, až trjebaśo lažko wužywajobne rědy, aby wy swóju priwatnosć a wěstotu šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite „Promo“ \t Startowy bok „Promo“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden des Workers von \"%1$S\" wurde auf Grund eines nicht freigegebenen MIME-Typs (\"%2$S\") blockiert. \t Cytanje worker z “%1$S” jo se zablokěrowało zakazanego typa MIME dla (“%2$S”)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lichter an- und ausschalten \t Swětła zašaltowaś a wušaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An Thunderbird spenden \t Za Thunderbird pósćiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerprotokoll \t Protokol njewuspěchow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum ist { -brand-name-firefox } so langsam? \t Čogodla jo { -brand-name-firefox } tak pómały?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie man ein Add-on entwickelt \t Dalšne informacije wó wuwijanju dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kursiv: `*Text*` oder `_Text_` \t Kursiwny: `*tekst*` abo `_tekst_`"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kursiv \t Kursiwny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkonto ist deaktiviert. \t Wužywarske konto jo znjemóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgebrochen \t Pśetorgnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir teilen gerne Neuigkeiten über die tollen Dinge, die bei { -brand-name-mozilla } passieren \t Źělimy rady aktualizacije wó wšych fantastiskich wěcach, kótarež wótměwaju se pla { -brand-name-mozilla }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für Ihre Wachsamkeit. \t Źěkujomy se za wašu stražniwosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf Kamera für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Waša kamera se źěli. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Benutzer als Mitwirkenden entfernen \t Toś togo wužywarja ako sobustatkujucego wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Stern-Bewertung: \t Wašo gwězdowe pógódnośenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt einen Weg, deine Privatsphäre zu schützen. Komm zu Firefox. \t Jo móžnosć, wašu priwatnosć šćitaś. Pśiźćo k Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherzugriff automatisch erlaubt für Quelle \"%2$S\" auf \"%1$S\". \t Pśistup k składowakoju jo se awtomatiski pśizwólił za spócetk “%2$S” na “%1$S”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Äquatorialguinea \t Ekwatorialna Guineja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Ihre Spende helfen Sie uns, weiter ein werbefreies und hervorragendes E-Mail-Programm zur Verfügung zu stellen. \t Pśez dary pomagaśo nam, bźezwabjeński wuběrny e-mailowy program dalej k dispoziciji stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "BCC \t Schowana kopija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, weil Sie die Inhalte dieses Ordners nicht ändern können.\\n\\nÄndern Sie die Ordnereigenschaften und versuchen Sie es erneut oder versuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž njamóžośo wopśimjeśe zarědnika změniś.\\n\\nZměniśo kakosći zarědnika a wopytajśo hyšći raz abo wopytajśo do drugego městna składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank für Ihr Interesse daran, Anwendern der Mozilla-Technologie zu helfen! \t Wjeliki źěk za waš zajm, wužywarjam technologijow Mozilla pomagaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Navigieren \t nawigacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Firefox Add-ons \t Wó dodankach za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt abonnieren \t Něnto aboněrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppe %s wurde gelöscht \t Kupka %s jo se wulašowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Links administrieren \t Wótkaze administrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine fertige Antwort einfügen … \t Pśigótowane wótegrono zasajźiś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was für ein Ziel möchten Sie erreichen? \t Kaki cel cośo dojśpiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seien Sie vorsichtig bei der Installation von Add-ons, da diese Ihrem Computer schaden oder Ihre Privatsphäre verletzen können. Auf dieser Website verfügbare Add-ons können von Mozillas Überprüferteam getestet werden, außerdem werden die Meinungen von Nutzern beobachtet – daher sollte die Installation üblicherweise sicher sein. %(learnmore_link_open)sErfahren Sie mehr über unseren Überprüfungsprozess%(link_close)s. \t Buźćo wobglědniwy, gaž dodanki instalěrujośo, dokelž mógu wašo licadło wobškóźiś abo wašu priwatnosć zraniś. Dodanki, kótarež su wót toś togo sedła k dispoziciji, pśeglědanjeju wót teama pśeglědowarjow Mozilla pódlaže, a měnjenje wužywarjow se dokradnje wobglědujo, togodla měła instalacija zwětšego wěsta byś. %(learnmore_link_open)sDalšne informacije wó našom pśeglědowańskem procesu%(link_close)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr als nur Tracking-Schutz \t Wěcej ako slědowański šćit"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte ändern \t Rědy změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Produktforen durchsuchen \t Wšykne produktowe forumy pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treiber-Datum \t Datum gónjaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer Rumänischer Leu \t Nowy rumunski leu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderung für Erstattung für diese Transaktion fehlgeschlagen. \t Zarownańske napšašowanje za toś tu transakciju njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerätekennung \t ID rěda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "… alles, was du wissen musst, um dich online zu schützen. \t To jo wšykno, což musyśo wěźeś, aby online wěsty wóstał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie werden eine E-Mail von mozilla@e.mozilla.org erhalten, um Ihr Abonnement zu bestätigen. Sollte dies nicht der Fall sein, kontrollieren Sie bitte Ihren Spam-Ordner. Sie müssen Ihr Abonnement bestätigen, um diesen Newsletter weiterhin zu bekommen. \t Dostanjośo mailku wót mozilla@e.mozilla.org, aby swój abonement wobkšuśił. Jolic ju njewiźiśo, pśeglědajśo swój spamowy filter. Musyśo swój abonement wobkšuśiś, aby naš powěsćowy list dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben etwas versucht, was Sie nicht tun durften. \t Sćo wopytał, něco cyniś, což njejsćo směł cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamter Zeitraum \t Ceły cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lettgallisch \t Latgalšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sanften Bildlauf aktivieren \t Pólažke pśesuwanje wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die vollständige Überprüfung abgeschlossen wurde, und Ihr Add-on mit einem Anwendungsinstallationsprogramm kombiniert werden kann. \t Dostanjośo mejlku, gaž dopołne pśeglědanje jo dokóńcone, a waš dodank dajo se z instalěrowańskim programom nałoženja kombiněrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Kolumbien \t Nałoženja za Kolumbisku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können festlegen, welchen Websites Sie erlauben möchten, Add-ons zu installieren. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, der Sie das erlauben möchten, und klicken Sie dann auf Erlauben. \t Móžośo pódaś, kótare websedła směju dodanki instalěrowaś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo dowóliś a klikniśo pón na Dowóliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alter ist erforderlich \t Starstwo jo trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(um)geschaltet \t pśešaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ziehen oder klicken Sie auf der Seite, um einen Bereich auszuwählen. Drücken Sie ESC zum Abbrechen. \t Śěgniśo abo klikniśo na bok, aby wobcerk wubrał. Tłocćo na ESC, aby pśetergnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite neu laden \t Bok znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzberichte der letzten { $days } Tage \t Rozpšawy wó wowalenjach za zachadnych { $days } dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen werden synchronisiert… \t Změny se synchronizěruju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heute und gestern \t Źinsa a cora"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert: Enthält eventuell einen Virus oder Spyware \t Zablokěrowany: Wopśimujo snaź wirus abo spionažny program"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigung, der gesuchte Download konnte nicht gefunden werden. Bitte versuche es erneut oder wähle einen Download aus der folgenden Liste. \t Bóžko njejsmy namakali ześěgnjenje, za kótarymž pytaśo. Pšosym wopytajśo hyšći raz abo wubjeŕśo ześěgnjenje ze slědujuceje lisćiny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Straße und Hausnummer \t Adresa drogi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrierte Benutzer nach Datum \t Wužywarske registrěrowanja pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thread-Auswahl ignorieren und alle registrierten Threads aufnehmen \t Wuběrki górjejce wobejś a wšě zregistrěrowane nitki nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rundi-Sprache \t Kirundi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkontensuche \t Kontowe pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche nach Transaktion \t Transakciske pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Tabellenzelle wurde implizit geschlossen, aber es gab offene Elemente. \t Tabelowa cela jo se implicitnje zacyniła, ale su wótwórjone elementy byli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HINWEIS: Das Debuggen langsamer SQL-Befehle ist aktiv. Es können vollständige SQL-Befehle weiter unten angezeigt werden, diese werden aber nicht durch die Telemetrie übertragen. \t GLĚDAJŚO: Pytanje za zmólkami za pómałe SQL-pśikaze jo zmóžnjone. Dopołne znamuškowe rjeśazki SQL daju se dołojce zwobrazniś, ale njebudu se do telemetrije pśenosowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Hinweis verwerfen \t Toś tu noticu zachyśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sorbisch \t Serbšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über neue Funktionen benachrichtigen \t Wo nowych funkcijach informěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie in einem neuen Tab Ihre wichtigsten Websites, neueste Chronik und Lesezeichen. \t Namakajśo swóje nejwažnjejše websedła, nejnowšu historiju a cytańske znamjenja, gaž nowy rejtark wócynjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $company }, Mitarbeiter von { $company }! \t Witajśo, sobuźěłaśerje { $company }!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Apps \t Nowe nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als privater Browser speichern wir diesen Tab nicht und können ihn nicht wiederherstellen. \t Ako priwatny wobglědowak njeskładujomy nigda a njamóžomy toś ten rejtark wótnowiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei konnte nicht aktualisiert werden! \t Dataja njedajo se aktualizěrowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerdiagnose: Upgrade anfordern \t Pytanje zmólkow: aktualizaciju pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitsbibliothek: Kein Nodelock. \t wěstotna biblioteka: žeden nodelock."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeile nicht gefunden \t Smužka njejo se namakała"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Ungültiger Parameter zur Option locale noexpr \t locale noexpr"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als ungelesen markieren \t Ako njecytany markěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichtbarkeit der App: \t Widobnosć nałoženja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können an der Kante von Tab Center ziehen, um die Breite je nach Wunsch anzupassen. \t Móžośo na rožku Tab Center śěgnuś, aby šyrokosć pśiměrił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datum der letzten Freischaltung \t Datum slědnego pśizwólenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben nicht genug Platz, um die Anwendung an diesem Ort zu installieren.\\n\\nKlicken Sie auf OK, um einen anderen Ort zu wählen. \t Njamaśo dosć ruma na plaśe, aby do toś togo městna instalěrował.\\n\\nKlikniśo na W pórěźe, aby druge městno wubrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Profil löschen \t Mój profil wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte wegen eines Dateisystem-Fehlers nicht installiert werden. \t Toś ten dodank njedajo se systemoweje zmólki dla instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selbst gehostet \t Sam góspodowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Daten löschen \t Pśeglědowańske daty wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Bewertungen \t Žedne pógódnośénja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie beginnen, lesen und akzeptieren Sie bitte unsere Einverständniserklärung zur Verteilung von Firefox-Add-ons. Sie verweist auch auf unseren Datenschutzhinweis, der erklärt, wie wir mit Ihren Daten umgehen. \t Nježli až zachopijośo, cytajśo a akceptěrujśo pšosym našo dojadnanje wó rozdźělowanju dodankow Firefox. Wopśimujo teke wótkaz k našomu pokazoju priwatnosći, kótaraž wujasnjujo, kak z wašymi informacijami wobchadamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderung(en) durch Überprüfer geändert \t Pominanja změnjone pśez pśepytowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Allgemeinen nicht. Aber wenn die Bewertung nicht den oben genannten Bewertungsrichtlinien entspricht, können Sie auf „Diese Bewertung melden“ klicken, damit sie moderiert wird. Wenn eine Bewertung eine Beschwerde enthält, die nach einer neuen Version Ihres Add-ons nicht mehr zutrifft, löschen wir möglicherweise diese Bewertung. Senden Sie Ihre ausführliche Anfrage an amo-editors@mozilla.org. \t Powšyknje nic. Ale jolic pógódnośenje njewótpowědujo górjejce pomjenjonym pógódnośeńskim směrnicam, móžośo na „Toś to pógódnośenje k wěsći daś“ kliknuś, aby se moderěrowało. Jolic pógódnośenje jo wobśěžkanje wopśimjeło, kótarež njejo wěcej płaśiwe noweje wersije wašogo dodanka dla, wulašujomy snaź pógódnośenje. Pósćelśo swóje nadrobne napšašowanje na amo-editors@mozilla.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur Mozilla-eigene Websites \t Jano sedła Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Konto wurde aus Sicherheitsgründen gesperrt \t Wašo konto jo se z wěstotnych pśicynow zastajiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies von nicht besuchten Websites \t Cookieje z njewoglědanych websedłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stoppen Sie Umleitungen, damit Sie die gewünschte Website erreichen – schneller. \t Blokěrujśo dalejpósrědnjenja, aby póžedane websedło dostał - a to malsnjej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kurzeinführung \t Krotke zapokazanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur seitenübergreifenden Aktivitätenverfolgung und von sozialen Netzwerken \t Pśeslědowaki mjazy sedłami a socialnych medijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtigste 100 Artikel: %% übersetzt \t Nejwažnjejše 100 nastawkow: %% pśełožone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs \t Wšykne rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Singhalesisch \t Singaleziske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} erneut zur Überprüfung eingereicht. \t Dodank {addon} jo se znowego za pśeglědowanje zapódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschlüsseln ist nicht möglich: Der Schlüssel-Verschlüsselungsagorithmus stimmt nicht mit Ihrem Zertifikat überein. \t Dešifrěrowanje njejo móžne: algoritmus klucowego skoděrowanja njewótpowědujo wašomu certifikatoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Warteschlange für erneute Überprüfung \t W cakańskem rěźe za nowopśeglědowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Schutz vor Aktivitätenverfolgung blockiert nur Systeme, welche Ihr Surfverhalten über mehrere Websites verteilt aufzeichnen. Weitere Informationen zum Schutz Ihrer Privatsphäre und vor Aktivitätenverfolgung \t Slědowański šćit pśeslědowaki online blokěrujo, kótarež waše pśeglědowańske daty pśez někotare websedła gromaźe. Zgóńśo wěcej wó slědowańskem šćiśe a swójej priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probleme bei der Codeeingabe? \t Maśo problemy pśi zapódawanju koda?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Größe des Symbols passt nicht zum Manifest. \t Wjelikosć symbola manifestoju njewótpowědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerwerkzeuge - %1$S \t Wuwijaŕske rědy - %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die E-Mail-Adresse, die Sie für Ihr Konto verwendet haben, ist für die Übermittlung von Add-ons nicht zulässig. \t E-mailowa adresa, kótaruž sćo wužył za swójo konto njejo dowólona za zapódawanje dodankow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummgeschaltet \t Zuk wušaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwortkopfzeilen: \t Wótegronowe głowy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden-URL \t URL pósćiwankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Yara-Regeln sollten eine Definition haben \t Pšawidła Yara měli definiciju měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Thema wurde geschlossen. \t Toś ta nitka jo se zacyniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text hervorheben, rechtsklicken und direkt übersetzen. \t Wuzwigniśo tekst, klikniśo z pšaweju tastu a pśełožćo ned."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen der Ordner und seine Inhalte wirklich gelöscht werden? \t Cośo napšawdu jen a jogo wopśimjeśe lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktioniert die Website nicht richtig? \t Sedło njefunkcioněrujo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte entfernen \t Zastankowe dypki wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über { $title } diskutieren \t Wó { $title } diskutěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ordnername: \t Mě zarědnika:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat einen unerwarteten Handshake-Eintrag empfangen. \t SSL jo dostał njewócakanu pówitańsku datowu sajźbu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s hat ein neues Update \t %1$s ma nowu aktualizaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können Ihre eigene Antwort nicht melden \t Njamóžośo swójske wótegrono wóznamjeniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei den meistbesuchten Websites \t Witajśo k woblubowanym sedłam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezug \t Pśirucnice"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um gespeicherte Versionen von Seiten anzubieten, senden wir die Adressen von 404-Fehlerseiten an Archive.org. Archive.org zeigt hier seine Datenschutzerklärung. \t Aby wam pufrowane wersije bokow k dispoziciji stajili, sćelomy internetne adrese zmólkowych bokow 404 na Archive.org. Archive.org pokazujo swóje pšawidła priwatnosći how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WICHTIG: Die Löschung Ihres Kontos kann nicht rückgängig gemacht werden. \t WAŽNY: Lašowanje wašogo konta njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiname für Backup \t Datajowe mě za zawěsćenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die PKCS#12-Operation ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen. \t Operacija PKCS #12 njejo so z njeznatych pśicynow raźiła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr erstes Theme übermitteln \t Wašu prědnu drastwu zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu überprüfender Fußbereich \t Cakajuca noga"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $count } Passwörter wurden möglicherweise durch Datenlecks offengelegt. \t { $count } gronidłow jo se datowej źěrje wustajiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wikipedia-Verbesserungen \t Pólěpšenja Wikipedije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchsuchen Sie die Diskussionsforen \t Pšepytajśo diskusijne forumy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Hoppla! Ein Fehler ist aufgetreten.
Wir werden ihn alsbald beheben.
Sie können versuchen, die Seite neu zu laden, oder zurück zur Add-ons-Startseite gehen.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereits im ersten Jahr hatten Mitglieder der Gemeinschaft aus der ganzen Welt neue Funktionalität beigetragen, bestehende Funktionen verbessert und sich im Management und der Planung des Projekts selbst engagiert. \t W běgu prědnego lěta su južo nowe cłonki zgromaźeństwa z cełego swěta nowu funkcionalnosć pśinosowali, eksistěrujuce funkcije pólěpšyli a su na nawjedowanju a planowanju projekta sobu statkowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Die Seite, die Sie anzeigen möchten, kann nicht angezeigt werden, weil die Authentizität der empfangenen Daten nicht verifiziert werden konnte.
Bitte kontaktieren Sie die Website-Betreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.
\t
Bok, kótaryž cośo se woglědaś, njedajo se pokazaś, dokulaž awtentiskosć dostanych datow njedajo se pśeglědaś.
Pšosym stajśo se z wobsejźarjami websedła do zwiska, aby je wó toś tom problemje informěrował.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer verwalten \t Wužywarja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihrer JavaScript-Datei einen Kommentar hinzufügen \t Swójej dataji JavaScript komentar pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stufe 1 \t Rownina 1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Übersprungen: \" \t \"Pśeskócony: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Glückwunsch, Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich angelegt! \t Glukužycenje! Wašo wužywarske konto jo se wuspěšnje załožyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche nicht verfügbar \t Pytanje nic k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{{ glitch.roadmapDate4 }} – Alle Projekte, Benutzerkonten und veröffentlichten Projekte werden gelöscht und Thimble geht offline \t {{ glitch.roadmapDate4 }} - Wšykne projekty, wužywarske konta a wózjawjone projekty se wulašuju a Thimble buźo offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einheitenlose Werte sollten in MathML 3 nicht mehr verwendet werden. \t Gódnoty bźez jadnotki su zestarjone w MathML 3."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $actionType } - Lesen Sie den Satz laut vor \t { $actionType } a pśedcytajśo sadu głosnje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nightly ist eine instabile Test- und Entwicklungsplattform. Nightly sendet standardmäßig Daten an Mozilla – und manchmal an unsere Partner –, um uns beim Lösen von Problemen und Ausprobieren von Ideen zu helfen. Erfahren Sie, was weitergegeben wird. \t Nightly jo instabilna testowańska a wuwijańska platforma. Pó standarźe Nightly Mozilla daty sćelo - a wótergi našym partnarjam - , aby nam pomagała, problemy rozwězaś a ideje wopytowaś. Zgóńśo, což se dalej dawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben derzeit keine Zahlungskonten. \t Tuchylu njamaśo płaśeńske konta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Infos zu unserer Mission \t Dalšne informacije wó našej misiji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzbericht an Mozilla senden \t Mozilla rozpšawu wowalenja pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbessern Sie Ihr Leseerlebnis. Gestalten Sie den Text, den Sie gerade lesen, attraktiver, indem Sie störende Inhalte darumherum entfernen. \t Pólěpšćo swójo cytańske dožywjenje. Wótwónoźćo cajk wokoło teksta, kótaryž cytaśo, aby jen atraktiwnjejšy wugótował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, diese Grafik für immer zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Möchten Sie wirklich fortfahren? \t Cośo toś ten wobraz na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soziale Medien \t Socialne medije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Fehler beim Erstellen: \" \t \"Zmólka pśi napóranju: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Organisationsart \t Wobchodowa kategorija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine Kategorie. \t Pšosym wubjeŕśo kategoriju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abonnieren \t Zrěgistrěrujśo mě!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s – Add-ons für Firefox \t %s - Dodanki za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Verwalter kann nicht aus einer Gruppe entfernt werden. \t Zastojnik njedajo se z kupki wótpóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox-devtools } zeigt ab sofort CSS-Deklarationen in grau an, die auf der Seite keine Anwendung finden. Wenn du mit der Maus über das Infosymbol fährst, wird eine hilfreiche Meldung angezeigt, warum das CSS nicht angewendet wird, einschließlich eines Hinweises zur Behebung des Problems. \t { -brand-name-firefox-devtools } CSS-deklaracije šerje, kótarež na boku žeden efekt njamaju. Gaž kursor myški pśez symbol Info gibaśo, buźośo wužytnu powěsć wiźeś, cogodla CSS se njenałožujo, inkluziwnje pokazku, kak móžośo problem rozwězaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich die Privatsphäre, die Sie verdienen. Der erweiterte Schutz vor Aktivitätenverfolgung macht die Privatsphäre zum Standard, jedes Mal, wenn Sie Ihren Browser öffnen. \t Dostańśo priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo. Pólěpšony slědowański šcit jó awtomatiski zmóžnjony, kuždy raz, gaž swój wobglědowak wócynjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zusammenfassung sollte klar und prägnant erläutern, was Ihr Add-On tut. Sowohl der Name als auch die Zusammenfassung werden auf Ihrer Produktseite und in den Suchergebnissen angezeigt. Sie haben zusammen eine maximale Länge von 70 Zeichen und eine Mindestlänge von jeweils 2 Zeichen. \t Zespominanje měło z krotkim a słodkim wujasniś, co waš dodank cyni. Mě a teke zespominananje se na wašem produktowem boku a w pytańskich wuslědkach zjawitej. Gromaźe matej maksimalnu dłujkosć 70 znamuškow a minimalnu dłujkosć pó 2 znamuškoma."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Validator ist ein Werkzeug, der bei der Prüfung Ihrer App auf Fehler, bewährte Vorgehensweisen und Übereinstimmung mit Marketplace-Richtlinien helfen kann, bevor Sie Ihre App tatsächlich zur Überprüfung einreichen. Wenn Sie sich für seine Funktionsweise interessieren oder ihn selbst einsetzen möchten, finden Sie den Quelltext auf GitHub. \t Walidator jo rěd, kótaryž móžo pśi testowanju wašogo nałoženja za zmólkami, nejlěpšymi póstupowańskimi wašnjami a wótpowědowanim ze směrnicami Wikowanišća pomagaś, nježli až swójo nałoženje napšawdu za pśeglědowanje zapódajośo. Jolic se za to zajmujośo, kak rěd funkcioněrujo, abo cośo jen wužywaś, namakajośo žrědłowy tekst na Github."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passt sich Ihren Geräteeinstellungen an \t Pśiměrja se wašym rědowym nastajenjam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandFullNameDA wurde auf Ihrem Computer installiert.\\n\\nKlicken Sie auf Fertigstellen, um den Installations-Assistenten zu schließen. \t $BrandFullNameDA jo se na wašom licadle zainstalěrował.\\n\\nKlikniśo na Dokóńcyś, aby toś ten asistent zacynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzung mittels \t Pśełožki wót "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können jetzt %(serviceName)s verwenden \t Móžośo něnto %(serviceName)s wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktiviert die experimentelle Unterstützung für Service-Worker in der Debugger-Ansicht. Diese Funktion kann die Entwicklerwerkzeuge verlangsamen und den Speicherverbrauch erhöhen. \t Zmóžnja eksperimentelnu pódpěru za service worker we woknje Pytanje za zmólkami. Toś ta funkcija móžo wuwijaŕske rědy spómałšyś a pśetrjebu składa pówušyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Binärkomponenten \t Binarne komponenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Überprüfer mit Bestnote. \t Hyšći žedne pśepytowarje njejsu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Browser wird durch Ihre Organisation verwaltet. \t Waš wobglědowak se wót wašeje organizacije zastoj."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der { -brand-name-firefox }-Browser sammelt so wenig Daten über dich, wir brauchen deine E-Mail-Adresse nicht. Wenn du damit aber ein { -brand-name-firefox-account } erstellst, verbindet sich dein Privatsphäre-Schutz über all unsere Produkte hinweg. \t Wobglědowak { -brand-name-firefox } tak mało datow wó was gromaźi, njetrjebamy daniž wašu e-mailowu adresu. Ale, gaž ju wužywaśo, aby konto { -brand-name-firefox-account } załožył, móžomy wašu priwatnosć pśez wašo cełe žywjenje online šćitaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Tippen automatisch im Seitentext suchen \t Pśi pisanju tekst pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimnisvolle App! \t Kradu pótajmne nałoženje!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort eingeben \t Zapódajśo swójo gronidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "überspannt %S Spalten \t wobpśimujo %S słupow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist ein neues { -brand-shorter-name }-Update verfügbar. \t Nowa aktualizacija { -brand-shorter-name } jo k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses persönliche Zertifikat kann nicht installiert werden, weil Sie den benötigten privaten Schlüssel nicht besitzen, der bei der Anfrage für das Zertifikat erstellt wurde. \t Toś ten wósobinski certifikat njedajo se instalěrowaś, dokulaž njamaśo wótpowědny priwatny kluc, kótaryž jo se napórał, gaž certifikat jo se pominał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website-Sicherheit \t Sedłowa wěstota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vergangene Experimente ansehen \t Zachadne eksperimenty se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stopp \t Skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank für das Upgrade! \t Wjeliki źěk za aktualizěrowanje!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Server-Fehler ist aufgetreten, als versucht wurde, den Anwendungsschlüssel zu holen. \t Pśi wótwołowanju nałožeńskego kluca jo serwerowa zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShortName; als Standardbrowser verwenden \t &brandShortName; k wašomu standardnemu wobglědowakoju cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite festlegen und optional zusätzlich unveränderbar setzen \t Startowy bok nastajiś a na žycenje zastajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine gültige Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ein: \t Zapódajśo płaśiwy telefonowy numer abo płaśiwu e-mailowu adresu:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aus Menü entfernen \t Z menija wótporaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weniger Speicherplatz \t Wužywajśo mjenjej składa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie mit Plugin-Inhalten auf diesen Seiten interagieren, einschließlich ob und wie Sie entscheiden, dass das Plugin ausgeführt werden darf. \t Kak z tykacowym wopśimjeśim na tych sedłach interagěrujośo, inkluziwnje lěc a kak wó tom rozsuźujośo, až tykac smějo se wuwjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Nachricht \t žedna powěsć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version des derzeit laufenden Betriebssystems (Kernel) \t Wersija tuchylu běžecego źěłowego systema (kernel)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Diskussionsthema ist gesperrt. Es ist nicht möglich, neue Antworten zu erstellen. \t Toś ta nitka jo se blokěrowała. Njejo wěcej móžno, nowe wótegrona pisaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie einen { $type }-Wert ein \t Zapódajśo gódnotu { $type }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte loggen Sie sich ein, um eine Bewertung zu schreiben \t Pšosym pśizjawśo se, aby pógódnośenje zapódał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Element sollte verkleinert werden, konnte aber nicht verkleinert werden. \t Zapisk jo se nastajił na zlězć, ale njedajo se cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Nachricht wurde an das Hilfe-Team gesendet \t Waša powěsć jo se pósłała na team pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen \t Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Passwort ist nicht erlaubt. \t Toś to gronidło njejo dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Preflight-Antwort schlug fehl). \t Napšašowanje Cross-Origin jo se zablokěrowało: Pšawidła Same Origin zakazujo cytanje dalokeje resurse na %1$S. (Pśicyna: Preflight-wótegrono CORS njejo wuspěšne było)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionsnummer muss höher als die letzte für dieses Add-on hochgeladene Version sein, welche „%s“ ist. \t Wersijowy numer musy wušy byś ako nejnowša wersija, kótaraž jo se za toś ten dodank nagrała, kótaraž jo \"%s\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gemeinschaft fragen \t Zgromaźeństwa se pšašaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Australischer Dollar \t Awstralski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationen und tägliche Benutzer, letzte {0} Tage \t Instalacije a wšedne wužywarje, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Chronik löschen… \t Aktualnu historiju wuprozniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble ist ein Online-Quelltext-Editor, mit den Sie ganz einfach Ihre eigenen Webseiten erstellen und veröffentlichen können, wobei Sie gleichzeitig HTML, CSS & JavaScript lernen können. \t Thimble jo editor online za žrědłowy tekst, z kótarymž móžośo lažko swóje webboki napóraś a wózjawis, mjáztym až HTML, CSS a JavaScript wuknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zielbrowser \t Celowe wobglědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox kann die Seite nicht öffnen, weil ihre Adresse ungültig ist. \t Firefox njamóžo bok wócyniś, dokulaž ma njepłaśiwu adresu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio-Dateien \t Awdiodataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "+ Weitere Suchmaschine hinzufügen \t + Dalšnu pytnicu pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselwörter der Übersetzung: \t Klucowe słowa pśełožka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeichert auf: %1$S \t Skłaźony na: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klein \t Mały"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Mission bei Mozilla ist es, das Internet gesund, offen und für alle zugänglich zu halten. Klicken Sie hier, um zu erfahren, wo Ihre Spende eingesetzt wird. \t Naša misija pla Mozilla jo, internet strowy wótwórjony a za wše pśistupny źaržaś. Aby zgónił, kak se waša pósćiwanka wužywa, klikniśo how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifizierer (Fingerprinter) sammeln Eigenschaften Ihres Browsers und Computers und erstellen daraus ein Profil. Mit diesem digitalen Fingerabdruck können diese Sie über Websites hinweg verfolgen. \t Palcowe wótśišće zběraju nastajenja z wašogo wobglědowaka a licadła, aby profil wó was napórali. Gaž toś ten digitalny palcowy wótśišć wužywaśo, mógu wam pśez rozdźělne websedła slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Aktualisierung \t Slědna aktualizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Globale Statistik \t Globalna statistika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab senden \t Rejtarki pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen-Symbolleiste \t Rědka cytańskich znamjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerätetyp \t Rědowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Erweiterung gefunden \t %(count)s rozšyrjenja su se namakali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Alt-Add-on-Überprüfung \t Nowe pśeglědanje zestarjonego dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName war schon einmal installiert.\\nLassen Sie uns ihn neu installieren. \t $BrandShortName jo se pjerwjej instalěrował.\\nGótujmy nowu kopiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standard (empfohlen) \t Standard (dopórucony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um sich das Logo des Firefox Marketplace anzusehen, besuchen Sie bitte den Mozilla-Stilleitfaden. \t Aby se logo Wikowanišćo Firefox woglědał a ześěgnuł, woglědajśo se pšosym Stilowy wjednik Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einzelne Benutzer pro Tag \t Jadnotliwe wužywarje na źeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken hinzufügen: \t Wobraze pśidaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Hilfe \t E-mailowa pomoc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Desktop-Ansicht \t Desktopowy naglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interaktionsdaten: Price Wise erfasst Informationen zur Verwendung der Funktion, beispielsweise wie oft Sie gespeicherte Produkte hinzufügen, löschen und mit ihnen interagieren, wie viele Produkte Sie beobachten und wie Sie mit Nachrichten und Push-Benachrichtigungen umgehen. \t Interakciske daty: Price Wise informacije wó tom gromaźi, kak funkciju wužywaśo, na pśikład kak cesto skłaźone produkty pśidawaśo, lašujośo a z nimi interagěrujośo, licbu produktow, kótarymž cośo slědowaś, a kak z powěsćami a eksternymi powěźeńkami wobchadaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla-Produkte – Von uns für das Web entwickelt \t Produkty Mozilla — wót nas napórane, za web"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Viele Erstattungsanforderungen \t Wjele zarownańskich pominanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr erfahren. \t Zgóńśo wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine Lizenz \t Wubjeŕśo licencu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort erneut eingeben \t Nowe gronidło znowego zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox: schnellere Seitenladezeiten, weniger Speicherverbrauch und vollgepackt mit neuen Funktionen. \t Boki se malsnjej zacytaju, mjenjej składa se wužywa a z wjele funkcijami: Nowy Firefox jo wujšeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect283r1 (auch NIST B-283) \t Eliptiska kśiwula SECG sect283r1 (teke znata ako NIST B-283)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeigt den Fortschritt der aktuellen Downloads an (%S) \t Póstup běžnych ześěgnjenjow (%S) zwobrazniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat mit Seriennummer: %1$S \t Certifikat ze serijowym numerom: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text der neuen Version: \t Tekst noweje wersije:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So einfach geht wechseln mit { -brand-name-firefox }. Jetzt mit deinen Freunden teilen. \t Źělśo ze swójimi pśijaśelami, kak k { -brand-name-firefox } pśejźośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Effektive Ebene der isolierten Umgebung \t Aktualna rownina wopśimjeśowych procesow w pěskowem kašćiku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Benutzername \t Žedno wužywarske mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich geschlossene Tabs \t Rowno zacynjone rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine automatisierte E-Mail; solltest du diese fälschlicherweise erhalten haben, musst du nichts tun. \t To jo awtomatiska mejlka; jolic sćo ju zmólnje dostał, njetrjebaśo nic cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie in den oberen Bereich Ihres Bildschirms und klicken Sie auf den Menüpunkt Hilfe. \t Poglědajśo do górnego wobcerka wobrazowki a klikniśo na menijowy zapisk Pomoc."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konzept: Eine großartige App \t Koncept: Wjelicne nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "9. Prinzip \t Princip 9"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie die Datenschutzerklärung von Striphe und dieDatenschutzerklärung von Paypal. \t Cytajśo pšawidła priwatnosći Stripe a pšawidła priwatnosći Paypal."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "URL in Zwischenablage kopiert \t URL kopěrowany do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich mit einem bestehenden Konto an \t Pśizjawśo se pla eksistěrujucego konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lassen Sie nur Web-Inhalte von vertrauenswürdigen Seiten ausführen. \t Dowólśo jano, až se webwopśimjeśe z dowěry gódnych sedłow wuwjeźo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wurden noch keine Netzwerk-Adressen hinzugefügt. \t Seśowe adrese hyšći njejsu se pśidali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie die Symbolleiste oder diese Befehle, um Ihren Text zu formatieren: \t Aby swój tekst formatěrował, wužywajśo symbolowu rědku abo slědujuce pśikaze:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Öffnen der folgenden Dateien ist ein Fehler aufgetreten: \t Pśi wopyśe slědujuce dataje wócyniś, jo zmólka nastała:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Müll nach \"\". \t Wuchytk za “”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Erweiterungen für die Neuer-Tab-Seite ansehen \t Dalšne dobre rozšyrjenja se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenmitglieder \t Cłonki w kupce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeinschaft… \t Zgromaźeństwo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebte Add-ons \t Woblubowane dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "vor-tiefgestellt \t doprědka stajone - znižone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, diese Version als bereit zur Lokalisierung zu markieren. Möchten Sie wirklich fortfahren? \t Cośo toś tu wersiju ako gótowu za pśełožowanje markěrowaś. Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Messen Sie die Zeit, die Sie am Computer oder auf bestimmten Arbeits-Apps wie Trello, JIRA, Basecamp, GitHub und vielen mehr verbringen. \t Měŕśo cas, kótaryž pśi licadle abo z wěstymi źěłowymi nałoženjami ako Trello, JIRA, Basecamp, GitHub a wjele dalšnych pśebywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Datei suchen… \t W dataji pytaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Irgendetwas ist schiefgegangen \t Něco njejo se raźiło"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "_kopiere URL \t Kopijowaś URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für { -brand-name-firefox } installieren \t Za { -brand-name-firefox } instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind Mozilla. Wir sind auf Ihrer Seite. \t My smy Mozilla. Smy na wašom boku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Ordner erstellen: \" \t \"Zarědnik załožyś:\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionshinweise für Überprüfer \t Wersijowe pokaze za pśeglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wurde deaktiviert, weil sie keine Inhaltsbewertungen besitzt. Sie wird automatisch wieder aktiviert, nachdem Sie Inhaltsbewertungen erhalten haben. \t Wašo nałoženje jo se znjemóžniło, dokulaž njama wopśimjeśowe pógódnośenja. Znjemóžnijo se awtomatiski, za tym až sćo wopśimjeśowe pógódnośenja dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Krimtatarisch \t Krimska tataršćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine fertige Antwort einfügen … \t Pśigótowane wótegrono zasajźiś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Festplatten-Cache-Ordner \t Sćažka platowego pufrowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über dieses Add-on \t Wěcej wó toś tom dodanku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfte Erweiterungen \t Pśeglědane rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlagwörter: \t Wobznamjenja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir konnten keine Zahlung entgegennehmen, da der Zahlungsdienstleister einen Fehler mit Ihren Adressdaten gemeldet hat: \t Njamóžośo płaśenje pśejwasć, dokulaž pśeźěłowaŕ płaśenjow jo dał zmólku z wašymi adresowymi informacijami k wěsći:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(awarder)s hat Ihnen das Abzeichen „%(title)s“ verliehen! \t %(awarder)s jo wam myto %(title)s pósćił!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die letzten vier Stunden \t Slědne styri góźiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Auswahlbereich ist zu klein \t Waš wuběrk jo pśemały"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik anzeigen \t Wobraz pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Forum 2011“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2011; in diesem Fall: 30 Antworten im englischsprachigen SUMO-Forum. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Forum 2011“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-forum 2011 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2011; w toś tom paźe: 30 wótegronow w engelskorěcnem SUMO-forumje. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-forum 2011 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmaschine mit dem Namen „%s“ existiert bereits. \t Pytnica z mjenim „%s“ južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jemand anderes überprüft dieses Theme. \t Něchten drugi pśeglědujo toś tu drastwu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie keine SMS erhalten, können Sie in Ihrem Appstore auch nach „Firefox“ suchen. \t Jolic SMS-powěsć njedostawaśo, móžośo teke swój wobchod nałoženjow za „Firefox“ pśepytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchergebnisse filtern \t Wuslědki filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgeblendete Tabs \t Schowane rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Firefox-Versionen erscheinen seither regelmäßig und stellen neue Rekorde auf. Die Beliebtheit von Firefox hat geholfen, den Nutzern wieder die Wahl zu lassen. \t Wót togo casa su pšawidłownje nowe wersije Firefox wujšli a dojśpiju stawnje nowe rekordy. Popularnosć Firefox jo k tomu pśinosowała, wuběrk slědk k wužywarjam donjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offline-Website-Daten \t Daty websedła offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickelt von der gemeinnützigen Organisation hinter dem Internet-Browser Firefox \t Wuwity wót njekomercielnego slědk Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichenverwaltung \t Zastojnik cytańskich znamjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inkognito-Browser: Was es wirklich bedeutet \t Wobglědowak incognito: Což to napšawdu wóznamjenijo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details… \t Drobnostki…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS-Anfrage war nicht http). \t Napšašowanje Cross-Origin jo se zablokěrowało: Pšawidła Same Origin zakazujo cytanje dalokeje resurse na %1$S. (Pśicyna: CORS-napšašowanje njejo http)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Browser-Einstellungen sind inkompatibel mit Service-Workern. Weitere Informationen \t Konfiguracija wašogo wobglědowaka njejo kompatibelna ze service workers. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Cottbuser Ostsee trägt nach einem Beschluss der Cottbuser Stadtverordneten seit dem 30. Mai 2013 endgültig diesen Namen. Er war 1998 im Rahmen eines Workshops aufgekommen, in dem es um die Entwicklung des Ortsteils Merzdorf ging. \t Pódzajtšne chóśebuske jazoro nosy toś te mě wót 30. meja 2013 pó wobzamnknjenju chóśebuskich měsćańskich wótpósłańcow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, da eine Datei mit gleichem Namen wie der '-Dateien'-Ordner bereits existiert.\\n\\nVersuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž dataja z tym samskim mjenim južo eksistěrujo ako zarědnik '_dataje'.\\n\\nWopytajśo do drugego městna składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen der Einstellungen zum Blockieren von Seitenelementen \t Nastajenja za blokěrowanje wopśimjeśa wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{locale} | Daten zur Sprache \t [{locale}] Daty wó rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Sicherheitszertifikaten. %1$S vertraut %2$S nicht, weil das Sicherheitszertifikat nicht für %2$S gilt. \t Websedła swóju identitu pśez wěstotne certifikaty dopokazuju. %1$S %2$S njedowěri, dokulaž wěstotny certifikat wužywa, kótryž njejo płaśiwy za %2$S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nordkoreanischer Won \t Pódpołnocnokorejski won"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen beim Verzeichnis der Mozilla-Gemeinschaft \t Witaj do zapisa zgromaźeństwa Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(addonName)s – Holen Sie sich dieses Sprachpaket für Firefox (%(locale)s) \t %(addonName)s – Wobstarajśo se rěcny pakśik za Firefox (%(locale)s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierte Add-ons von {0} bis {1} \t Zaktualizěrowane dodanki wót {0} až do {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Tab öffnen \t Nowy rejtarik wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selbstüberprüfungen sind nicht erlaubt. \t Samopśeglědanja njejsu dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionen ändern \t Wersije změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können bis zu %1 Geräte verbinden \t Zwěžćo až k %1 rědam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Voicewave erstellen \t Głosowu žwału napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "… eine Gemeinschaft, die an das Gute in der Tech-Welt glaubt. \t Jo zgromaźeństwo, kótarež wěri, až technologija móžo dobre cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat einen nicht wohlgeformten Anwendungsdateneintrag empfangen. \t SSL jo dostał wobškóźonu datowu sajźbu nałožeńskich datow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lokalisierung und Übersetzung \t Lokalizacija a pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmodus aktivieren \t Do pytańskego modusa stupiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzungsstatus aller vorbereiteten Antworten \t Pśełožowański status wšych pśigótowanych wótegronow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilitätsinformationen \t Informacije kompatibelnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben nicht alle der verfügbaren Plattformen für diese Einreichung ausgewählt. Sie können weitere Dateien hochladen, die sich an andere Plattformen richten: \t Sćo jano někotare z k dispoziciji stojecych platformow za zapódaśe wubrał. Móžośo dalšne dataje nagraś, kótarež su za druge platformy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert durch X-Frame-Options-Richtlinie \t Pśez pšawidła X-Frame-Options zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Ihrem Add-on wurde ein Autor entfernt \t Awtor jo se z wašogo dodanka wótpórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quellübergreifende (Cross-Origin) Anfrage blockiert: Die Gleiche-Quelle-Regel verbietet das Lesen der externen Ressource auf %1$S. (Grund: CORS deaktiviert). \t Napšašowanje Cross-Origin jo se zablokěrowało: Pšawidła Same Origin zakazujo cytanje dalokeje resurse na %1$S. (Pśicyna: CORS jo znjemóžnjony)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung erfolgreich verarbeitet. \t Pśeglědanje jo wuspěšnje pśeźěłane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tarako-Überprüfung bestanden \t Pśeglědowanje Tarako jo se wobstało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Laden dieses Inhalts ist ein Fehler aufgetreten. \t Hopla, pśi cytanju toś togo wopśimjeśa njejo se něco raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{{brandShortname}} herunterladen \t {{brandShortname}} ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn da „(32-Bit)“ steht und du { -brand-name-firefox } 56.0.1 oder neuer nutzt, erfüllt dein Computer möglicherweise nicht die Mindestspeicheranforderungen für 64-Bit (3 GB RAM oder mehr). Du kannst den 64-Bit-{ -brand-name-firefox } auch manuell installieren, falls gewünscht. \t Jolic tam „(32-bitowy)“ stoj a Firefox 56.0.1 abo nowšy wužywaśo, wašo licadło snaź minimalnemu składowemu pominanjeju za 64-bitowu wersiju njewótpowědujo (3 GB RAM abo wěcej). Móžośo pótom hyšći 64-bitowy Firefox manuelnje instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitenbereich auswählen \t Wobceŕk bokow wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wörterbücher von diesen Übersetzern \t Słowniki wót toś tych pśełožowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre JSON enthält Block-Kommentare. \t Waš JSON blokowe komentary wopśiámujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "amo-admins at mozilla punkt org \t amo-admins at mozilla dypk org"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Daten beim Beenden löschen \t Pśeglědowańske daty pśi kóńcenju wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie diese Version wirklich löschen? \t Cośo toś tu wersiju napšawdu lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben Ihr Hauptpasswort gelöscht. { pp-empty-warning } \t Sćo swójo wulašował swójo głowne gronidło. { pp-empty-warning }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutz vor Anzeigenverfolgung \t Šćit pśeśiwo wabjeńskemu slědowanjeju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Client-Endpunkt: %1$S \t Klientowy kóńcny dypk: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine App wird von einem Redakteur überprüft \t mójo nałoženje jo se wót redaktora pśeglědało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie die Kamera-App auf Ihrem Gerät \t Wócyńśo nałoženje kamery na swójom rěźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So funktioniert das Web-Ökosystem \t Zrozmějśo ekosystem weba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sizilianisch \t Sicilianišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tipps im Startbildschirm abschalten \t Tipy na startowej wobrazowce znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deaktivieren Sie die Schutzmaßnahmen, falls es Probleme gibt mit: \t Znjemóžniśo šćit, jolic maśo problemy z:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer können nicht direkt hinzugefügt werden \t Wužywarje njedaju se direktnje pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Icon gelöscht \t Symbol wulašowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt abmelden \t Něnto se wótzjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes sind leichtgewichtige Themes, die Hintergrundgrafiken verwenden, um die Symbolleisten Ihres %(app_name)s anzupassen. \t Drastwy su lažke drastwy, kótarež wužywaju slězynowe wobraze, aby symbolowe rědki wašogo nałoženja %(app_name)s pśiměrili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ICE-Neustarts: \t Znowegostartowanja ICE:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Links in Tabs anstatt in neuen Fenstern öffnen \t Wótkaze w rejtarikach město nowych woknow wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Energiespareinstellungen festgelegt \t Pó zažarjeńskich nastajenjach baterije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird zu Favoriten hinzugefügt … \t Pśidawa se faworitam…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu viele Allokationen in zu kurzer Zeit \t Pśewjele pśipokazanjow w krotkem casu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie jetzt Ihre Frage und holen Sie sich Hilfe. \t Pókšacujśo, aby swójo pšašanje pósłał a pomoc dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Seiten entfernen \t Wšykne sedła wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir kümmern uns um Ihre Datensicherheit, damit Sie dies nicht tun müssen. \t Staramy se wó wěstotu wašych datow, až njeby wy to cynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sende großen Dateien und vertraulichen Dokumente bis zu 2,5 GB sicher und geschützt. \t Sćelśo swóje wjelike dataje a sensibelne dokumenty wěsće, až k 2.5G."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Interesse? Warum nicht? \t Njejsćo zajmowany? Dajśo nam k wěsći cogodla nic."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Hosts auf dieser Seite \t Žedne hosty na boku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endungen \t Sufikse"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind Mozilla. Der Entwickler von Firefox. Wir kämpfen gegen unternehmerische Kontrolle im Netz. Damit das Internet offen und für alle zugänglich bleibt. \t Sćo južo wěźeł? Mozilla - zgótowaŕ Firefox - wójujo, aby internet ako globalnu zjawnu resursu wobchował, kótaraž jo wótwórjona a pśistupna za wše."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zoom auf allen Websites \t Skalěrowanje na wšych websedłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Such-String eingeben \t Pytański wuraz zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Werbeblocker ist eine Software, die zum Blockieren von Werbung verwendet werden kann und auf zwei Arten funktioniert. Die erste Möglichkeit besteht darin, dass ein Werbeblocker das Signal vom Server eines Werbetreibenden blockiert, sodass die Anzeige niemals auf Ihrer Seite erscheint. Eine andere Möglichkeit, wie Werbeblocker funktionieren, besteht darin, Bereiche einer Website zu blockieren, bei denen es sich um Anzeigen handeln könnte. \t Blokěrowak wabjenja jo program, z kótarymž móžośo wabjenje blokěrowaś a funkcioněruju na dwě wašni. Prědna wašnja jo, až se wabjenje nigda na wašom boku njepokazujo, gaž blokěrowak wabjenja signal ze serwera wabjarja blokěrujo. Druga wašnja, na kótaruž blokěrowaki wabjenja funkcioněruju, jo, až se wótrězki websedła blokěruju, kótarež mógli wabjenje byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto in Zwischenablage kopieren \t Foto wobrazowki do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerade + ungerade Seite \t Rowne boki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mails \t E-mailowe adrese"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Plan wird sofort geändert und für den Rest des Abrechungszeitraums wird ein geänderter Betrag berechnet. Ab dem { $startingDate } wird der volle Betrag berechnet. \t Waš plan se ned změnijo, a za zbytk wótliceńskeje periody se wam pśiměrjona suma woblicujo. Zachopinajucy z { $startingDate } se połna suma woblicujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Website deaktiviert. \t Slědowański šćit jo něnto znjemóžnjony za toś to sedło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Frage nicht mehr archivieren \t Toś to pšašanje wěcej njearchiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Miahuatlán-Zapotekisch \t Miahuatlanska zapotekšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Kontaktdaten werden nur von Mozilla zum Versand dieser T-Shirt-Sonderausgabe verwendet. \t Waše kontaktne informacije wužywaju se jano wót Mozilla za rozesłanje toś togo wósebnego T-shirta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla existiert, um Offenheit, Innovation und Chancen im Internet zu fördern. Der Erfolg unserer Mission hängt von Menschen wie dir ab. Erfahre, wie du mitmachen kannst, um dabei zu helfen, in den Leben von Menschen auf der ganzen Welt etwas zu bewegen. \t Mozilla eksistěrujo, aby wótwórjonosć, inowaciju a šanse w interneśe spěchował. Wuspěch našeje misije wótwisujo wót wobźělenja takich luźi ako wy. Wuslěźćo, kak móžośo sobu cyniś, aby pomagał, něco w žywjenjach luźi na cełem swěśe wustatkowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wird aktiviert, sobald Sie %2$S neu starten. \t %1$S se zmóžnijo, za tym až sćo %2$S znowego startował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox kann nicht für die Sicherheit Ihrer Daten auf %S garantieren, da diese Website das unsichere SSLv3-Protokoll verwendet. \t Toś to nałoženje njamóžo wěstotu wašych datow na %S garantěrowaś, dokulaž SSLv3 wužywa, złamany wěstotny protokol."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgestellte Add-ons werden jeden Monat vom Beratungsgremium überprüft (für Nominierungen vollständiger Themes alle 3 Monate). Häufige Ablehnungsgründe sind mangelnde Ansprache der Konsumenten, ein unzureichendes Benutzererlebnis, Qualitäts- oder Sicherheitsprobleme, Inkompatibilität und Ähnlichkeit zu einem anderen vorgestellten Add-on. Abgelehnte Add-ons können erst nach 3 Monaten erneut nominiert werden. \t Nominacije dodankow pśeglěduju se wót woradowarskego wuběrka jaden raz wob mjasec (jaden raz kužde 3 mjasece za nominacije dopołnych drastwow). Ceste pśicyny za wótpokazanje su niska atraktiwnosć za wužywarje, špatne wužywarske dožywjenje, kwalitne abo wěstotne problemy, inkompatibelnosć a pódobnosć na drugi pśedstajony dodank. Wótpokazane dodanki njedaju se za 3 mjasace znowego nominěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unerwartetes Token '%1$S' in Medienliste \t Njewótcakany token ‘%1$S’ w medijowej lisćinje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Beobachter \t %(num)s wobglědowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Weiter > \t &Dalej >"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie etwas anderes? Wählen Sie in den Einstellungen eine andere Standardsuchmaschine (oder fügen Sie Ihre eigene hinzu). \t Pytaśo za něcym drugim? Wubjeŕśo drugu standardnu pytnicu (abo swójsku) w nastajenjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Energieverbrauch \t Energijowa śěža"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind hocherfreut, dass Sie sich für Schreiben interessieren und können es nicht erwarten, Ihnen bei den ersten Schritten zu helfen. \t Smy zagórjone wiźeś, až zajmujośo se za pisanje a njamóžośo docakaś, aby zachopił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tippen, halten und bewegen Sie das Firefox-Symbol für den einfachen Zugriff in Ihr Dock. \t Pótusniśo symbol Firefox, źaržćo jen tłocony a pśesuńśo jen do swójogo doka za lažki pśistup."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Theme wurde noch nicht überprüft. Es ist für alle außer Ihnen unsichtbar. \t Toś ta drastwa hyšći caka na pśizwólenje. Jo njewidobna za wšykne mimo tebje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeile %1$S, Spalte %2$S \t Smužka %1$S, słup %2$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihre PIN erneut ein \t Zapódajśo swój PIN znowego"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldecode für Firefox \t Pśizjawjeński kod za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName - &Optionen \t $BrandShortName - &Nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwende als verbürgter Nutzer weitere Mozilla-Apps. \t Wužyj ako zarucony wužywaŕ druge nałoženja Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Feld erstellen \t Pólo napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Private Suche mit %s \t Priwatne pytanje z %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tägliche Benutzer \t Wšedne wužywarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespräch beginnen? \t Rozgrono zachopiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie an, wie viele Tage Ihr Browser-Verlauf gespeichert wird, bevor er automatisch gelöscht wird. \t Pódajśo wjele dnjow ma se historija wašogo wobglědowaka wobchowaś, nježli až se awtomatiski wulašujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Ergebnis gefunden \t %(count)s wuslědka stej se namakałej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs aus letzter Sitzung wiederherstellen \t Rejtarki slědnego raza wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle %(cnt)s Bewertungen von Benutzern ansehen \t Wšykne %(cnt)s wužywarske pógódnośenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellung der Tätigkeit \t Skóńcenje operacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veranstaltungen der Gemeinschaft \t Tšojenja zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vietnamesisch \t Vietnamske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschriebene Bewertungen \t Napisane pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie werden benachrichtigt, sobald ein Buddy zur Rettung naht. \t Dostanjośo powěźeńku, gaž pśijaśel chwata na pomoc."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Seite suchen \t Na boku pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit deaktivierten Add-ons neu starten \t Ze znjemóžnjonymi dodankami startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haupt- \t głowny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebige Thimble-Projekte modifizieren \t Změńśo někaki projekt Thimble"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Filtern nach Typ: \t Pó typje filtrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Mausklick können Sie Videos in voller Größe betrachten. \t Z kliknjenim myški móžośo se wideo w połnej kšasnosći na wobrazowce woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass die Plattform den Zugriff auf den Bildschirm des Geräts für Aufnahmen erlaubt. \t Nałoženje se pomina, až platforma dowólujo pśistup na wobrazowku rěda za fota."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Identität hinzufügen. \t Nowu identitu pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Polen \t Nałoženja za Pólsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } für Developer. Jetzt herunterladen. \t Ześěgniśo wobglědowak { -brand-name-firefox } wuwity za wuwijarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Webseite, nur XHTML \t Webbok, jano XHTML"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Inhalt \t Webwopśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Legen Sie fest, was als Startseite sowie in neuen Fenstern und Tabs geöffnet wird. \t Wubjeŕśo, což cośo wiźeś, gaž swój startowy bok, nowe wokna a nowe rejtariki wócynjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Aktualisierte Überprüfung \t {num} aktualizaciske pśeglědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Firefox-OS-Smartphone verloren haben, kann Ihnen „Mein Gerät finden“ dabei helfen, es wiederzufinden. Sie können es auf einer Karte ansehen, es einen Klang abspielen und es eine Mitteilung anzeigen lassen. Sie können es aus Sicherheitsgründen auch sperren oder Ihre persönlichen Daten vollständig löschen. \t Jolic sćo swój smartfon Firefox OS zgubił, móžo funkcija Mój rěd namakaś wam pomagaś, jen namakaś. Móžośo jen na kórśe wiźeś, jen zuk wótgraś daś a powěsć zwobrazniś daś. Móžośo jen teke wěstoty dla zastajiś abo swóje wósobinske informacije dopołnje wulašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn eine Website nicht wie erwartet funktioniert, tippen Sie auf den Schild in der Adressleiste und deaktivieren Sie den verbesserten Tracking-Schutz für diese Seite. \t Jolic sedło ako wótcakane njefunkcioněrujo, pótusniśo šćit w adresowem pólu a znjemóžniśo pólěpšony slědowański šćit za ten bok."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bericht-URI kann nicht verarbeitet werden: %1$S \t URI rozpšawy njedajo se parsowaś: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text verkleinern \t Tekstowu wjelikosć pómjeńšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Aktionen \t Wšykne akcije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie es geht \t Zgóńśo, kak to źo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trinidad und Tobago \t Trinidad a Tobago"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "angewählt \t zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Bewertungen \t Nowe pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingebauten PDF-Betrachter von { -brand-short-name } (PDF.js) deaktivieren oder konfigurieren \t PDF.js znjemóžniś abo konfigurěrowaś, zatwarjony PDF-wobglědowak w { -brand-short-name }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort-Felder sind auf einer unsicheren (http://) Seite vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können. \t Gronidłowe póla su na njewěstem (http://)-boku. To jo wěstotne riziko, kótarež zmóžnja kšadnjenje pśistupnych datow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsortiert \t Njesortěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Datei verwenden \t Nowu dataju wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs empfangen \t Dostany rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigt – Gruppe 1 \t Pśeglědany - rownina 1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte Formulardaten \t Składowana formularna historija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ende der Regel erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Kóńc pšawidła wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2008 stellte uns Google Chrome vor und seine Bedeutung in Sachen innovative Browser-Technologie war sofort spürbar: Seiten wurden schneller geladen und größtmöglich angezeigt. Und das Interface war minimalistisch und wunderbar simpel. \t W lěśe 2008 jo Google Chrome zawjadł a jogo wucynk ako inowacija w technologiji wobglědowaka jo był njepósrědny. Jo sedła malsnjej zacytał a jo zabrał minimalne městno na wobrazowce a jo bitował bźeze cwiblowanja jadnory wužywarski pówjerch."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} :: Nutzungsbedingungen \t {addon} :: EULA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Aktualisierungen, Übertratung des Eigentums, Benutzerbewertungen und was Sie erwarten müssen, wenn Ihr Add-on freigeschaltet wurde. \t Dodankowe aktualizacije, pśenosowanje wobsejźeństwa, wužywarske pógódnośenja a což musyśo wócakowaś, gaž waš dodank se chwali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werte von bestimmten Einstellungen festlegen und Änderungen daran verhindern \t Nastajśo a zastajśo gódnotu za pódsajźbu nastajenjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorsicht vor Phishing-Angriffen: Mozilla fordert Sie niemals auf, eine Nummer anzurufen oder eine Nicht-Mozilla-Website zu besuchen. Bitte ignorieren Sie solche Anfragen. Weitere Informationen: \t Glědajśo se kšadnjenja datow: Mozilla sebje nigda njepomina, telefonowy numer zawołaś abo se k websedłoju woglědaś, kótarež Mozilla njesłuša. Pšosym ignorěrujśo take pominanja. Dalšne informacije:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie den Firefox-Browser für Ihr Mobilgerät oder Ihren Desktop-PC herunter \t Ześěgniśowobglědowak Firefox za swój mobilny rěd abo desktop"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version %s existiert nicht \t Wersija %s njeeksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist keine attackierende Website… \t To njejo napadujuce sedło…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist jetzt noch schneller und schlanker \t Firefox jo něnto malsnjejšy a sćažnjejšy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab sofort bei Firefox Quantum an Bord: Eine in Rust entwickelte CSS Engine, inklusive State of the Art Innovationen und Top-Geschwindigkeit. \t Firefox Quantum nowu CSS-mašinu, napisanu w Rusće, wopśimujo, kótaraž ma wurědne inowacije a jo malsny kaž błysk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Root Certs\" ist ein reservierter Name und darf daher nicht als Modulname verwendet werden. \t „Root Certs“ jo rezerwěrowane mě a njedajo se ako mě modula wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ferien \t Swěty źeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nützliche Produkte \t Wužytne produkty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anführungszeichen in Attibutnamen. Wahrscheinliche Ursache: Dazupassendes Anführungszeichen fehlt irgendwo vorher. \t Pazorki w atributowem mjenje. Wěrjepódobna zawina: Wótpowědujuce pazorki feluju něźi pśed tym."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillas Datenschutz-FAQ \t Cesto stajone pšašanja priwatnosći Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Links \t Dalšne wótkaze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen zur Kommunikation \t Komunikaciske nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nach Plattform \t pó platformje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unter iCalShare.com finden Sie ebenfalls Kalender, die Sie abonnieren können. \t Na iCalShare.com namakajośo teke kalendarje, kótarež móžośo aboněrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für Ihren Besuch auf dieser Website! Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um Firefox über Ihr Erlebnis zu berichten. \t Źěkujomy se za waš woglěd na toś tom websedle! Bjeŕśo se někotare minuty casa, aby wó swójom dožywjenju z Firefox wulicował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte schreiben Sie keine Fehlerberichte oder Support-Anfragen als Bewertungen. Wir veröffentlichen Ihre E-Mail-Adresse gegenüber dem Autor nicht, und deshalb kann dieser Sie nicht erreichen, wenn das zur Lösung Ihres Problems erforderlich ist. \t Pšosym njesćelśo rozpšawy wó zmólkach w pógódnośenjach. Njestajamy wuwijarjam dodankow wašu e-mailowu adresu k dispoziciji a njamógu se togodla z wami do zwiska stajiś, aby waš problem rozwězali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höherer UX-Forscher \t Wušy UX-slěźaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies von eingebundenen externen Inhalten (\"Drittanbieter\") \t Cookieje tśeśich póbitowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kaufen \t Kupowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Benutzer aus Liste entfernt! \t %s wužywarjow jo se z lisćiny wótpórało!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "@import-Regeln sind in Constructed Stylesheets noch nicht gültig. \t Pšawidła @import hyšći njejsu płaśiwe w napóranych stilowych pśedłogach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Add-on-Updates aktivieren oder deaktivieren \t Awtomatiske aktualizacije rozšyrjenjow zmóžniś abo znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Programm für empfohlene Erweiterungen \t Program dopóruconych rozšyrjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Während Aufnahme angehalten \t Pśi nagrawanju zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Argument wurde unerwartet als global weitergegeben \t Njewócakana globala jo se ako argument pśepódała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der private Surf-Modus löscht Cookie-Daten und Ihre Chronik bei jedem Schließen. \t Priwatny modus cookiejowe daty a wašu historiju pśeglědowanja wulašujo, kuždy raz, gaž jen zacynjaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort gespeichert \t Gronidło jo se składło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erlaubt \t Dowólone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktiviert \t zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme-Auswahl \t Wuběrak drastwow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmaufnahmen \t Fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben immer schön trainiert. Das Ergebnis: Firefox ist fitter denn je, damit Du noch mehr erledigen kannst. \t Smy śěžko źěłali, aby wy mógł daś wěcej gótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vermeiden Sie hinterhältige Tracker und Einschränkungen. Verbergen Sie die Identität Ihres Browsers und Betriebssystems, um Ihr Surfverhalten zu verschleiern. \t Wobiniśo zakśebjatnych pśeslědowakow a wobgranicowanjow. Schowajśo identitu swójogo wobglědowaka a źěłowego systema, aby swóju nawigaciju skšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "BuddyUp unterstützt „“ derzeit nicht. \t BuddyUp tuchylu njepódpěra \"\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies werden blockiert \t Blokěrowanje wšych cookiejow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie normalerweise mit vielen geöffneten Tabs arbeiten, kennen Sie wahrscheinlich das Problem, wenn Sie in einer Reihe nicht identifizierbarer Tabs nach dem gewünschten suchen. Erweiterungen bieten kreative Lösungen zur Vereinfachung der Tab-Verwaltung. \t Jolic zwětšego z wjele wócynjonymi rejtarikami źěłaśo, znajośo nejskerjej derje problem, gaž ceły rěd njeidentificěrujobnych rejtarikow jano za tym rejtarikom pśepytujośo, kótaryž trjebaśo. Rozšyrjenja mógu wam kreatiwne rozwězanja za zjadnorjanje zastojanja rejtarikow póbitowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Erfolgsmeldung \t {0} rozpšawa wuspěcha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich akzeptiere diese Vereinbarung. \t Akceptěrujom toś to dojadnanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Firefox auf Ihre Desktop-Geräte herunterladen und Daten zu und aus anderen Browsern verschieben. \t Zgóńśo, kak móžośo Firefox na swóje desktopowe rědy ześěgnuś abo daty do abo z drugich wobglědowakow pśesunuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme-Übermittlung zur Überprüfung markiert \t Zapódaśe drastwy jo se za pśeglědowanje markěrowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falscher Code für Zwei-Schritt-Authentifizierung \t Wopacny kod za dwójokšacowu awtentifikaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine Testseite, der Inhalt wird jeweils am ersten eines Monats überschrieben. Die öffentliche Seite ist hier. \t To jo testowy bok, wopśimjeśe pśepisujo se prědny kuždego mjaseca. Produkciske sedło jo how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Bestätigen Ihres Wiederherstellungscodes ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi wobkšuśenju wašych wótnowjeńskich kodow jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In diesem Fall etwas tun \t Cyńśo něco za toś ten pad"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Community-Teilnahmerichtlinien \t Wobźěleńske směrnice zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deutsch macht über 10% unserer Besucherbasis aus \t Nimšćina wucynijo wušej 10% woglědowarskeje baze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab sofort kannst auch Du Tabs senden. \t Sćo gótowy, aby rejtariki słał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Profil ist für die Mitarbeit nicht notwendig, aber hilfreich \t Za sobuźěło profil trěbny njejo, lěcrownož jo wužytny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für Websites in der Domain %(param)s zugreifen \t Mějśo pśistup k swójim datam za sedła w domenje %(param)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufener Code \t Pśepadnjony kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WICHTIG: Die Löschung dieses Firefox-Add-ons-Profils kann nicht rückgängig gemacht werden. \t WAŽNY: Lašowanje toś togo profila za dodanki Firefox njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte \t Zastankowe dypki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Basierend auf den von uns beschriebenen Kriterien – Privatsphäre, Funktionalität und Portabilität – gibt es wirklich nur einen Browser, der alle Anforderungen erfüllt, und das ist { -brand-name-firefox }. Der eigentliche Unterschied liegt nicht in der Funktionalität, sondern in der Privatsphäre. { -brand-name-firefox } ist der privateste Browser, der dich nicht an ein Ökosystem bindet. Du kannst ihn auf jedem Betriebssystem und auf allen deinen Geräten nutzen und die so überall sicher fühlen. \t Na zakłaźe kriterijow, kótarež smy wocerili - priwatnosć, wužywajobnosć a portabelnosć - dajo jano jadnučki wobglědowak, kótaryž wšym pominanjam wótpowědujo, to jo { -brand-name-firefox }. Popšawny rozdźěl we funkcionalnosći njejo, ale w priwatnosći. { -brand-name-firefox } jo nejpriwatnjejšy wobhlědowak, kótaryž was do ekosystema njezamka. Móžośo jen na kuždem źěłowem systemje a na wšych wašych rědach wužywaś a se wšuźi wěsty cuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikatverwaltung \t Zastojnik certifikatow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Enthält Kommentar vom Kontrolleur \t Wopśimujo komentar pśeglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird abgespielt \t Wótgrawanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Sammlung öffentlich machen \t Toś tu zběrku zjawnu cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG und JPG werden unterstützt. Symbole müssen mindestens 128 px mal 128 px groß sein. \t PNG a JPG se pódpěrujotej. Symbole muse nanejmjenjej 128 px raz 128 px wjelike byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Synchronisation: %s \t Slědna synchronizacija: %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abrechnung auf Stripe verwalten \t Wótlicenje na Stripe zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungelistete neue Add-ons ({0}) \t Njenalicone nowe dodanki ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download abbrechen \t Ześěgnjenje pśetergnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeiten \t Wobźełaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Steuernummer der Mozilla Foundation ist 20-0097189. \t Dankowy numer załožby Mozilla Foundation jo 20-0097189."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bequemer geht der Umgang mit Lesezeichen nicht: Das Lesezeichen mit einem Klick auf den Stern in der Symbolleiste hinzufügen, ihm einen eigenen Namen geben und es einem Ordner zuweisen. Mit der Lesezeichen-Symbolleiste hast Du Deine Lieblingsseiten auch gleich direkt im Blick. \t Dajśo swóje fawority z gwězdowym symbolom cytańskich znamjenjow sortěrowaś, kótaryž wam zmóžnja, swójske mjenja a zarědnik malsnje pśidaś. Woglědajśo se pón swóju rědku cytańskich znamjenjow, aby zawěsćił, až swóje nejlubše wótkaze z wócowu njezgubijośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte Zugangsdaten \t Skłaźone pśizjawjanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Frage hat bereits eine Lösung. \t Toś to pšašanje ma južo rozwězanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie bitte aus, welche Daten importiert werden sollen: \t Zapiski wubraś, kótarež maju se importěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Samstag \t sobota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Personen können Ihre Informationen mitlesen oder das Verhalten der Website ändern. \t Druge luźe mógu se waše informacije woglědaś abo zaźaržanje websedła změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll %S Daten im dauerhaften Speicher speichern dürfen? \t Cośo %S dowóliś, daty w trajnem składowaku składowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Passwort-Manager \t Zastojnik gronidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Update erforderlich \t Aktualizacija Firefox trěbna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zeit in Sekunden, in der die abgebrochenen Sitzungen liefen \t Cas w sekundach, za kótaryž pśetergnjone pósejźenja su běžali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox gibt es bald für iOS! \t Firefox buźo skóro na iOS!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Elemente zur Aktivitätenverfolgung auf dieser Website wurden geladen, da der Schutz deaktiviert ist. \t Wšykne pśeslědowaki na toś tom sydle su se zacytali, dokulaž šćit jo znjemóžnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen Sie mit Tabs auf mehreren Webseiten gleichzeitig. \t Pśeglědujśo někotare webboki w tom samskem casu z rejtarkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Downloads vorhanden \t Ześěgnjenja njejsu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei konnte nicht gelesen werden \t Dataja njedajo se cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verworfen \t Wótpokazane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Entwicklung eines sicheren Browsers ist eine Kunst und eine Wissenschaft, da es keine festgelegten Regeln gibt. \t Wuwijanje wěstego wobglědowaka jo wuměśe a wědomnosć, dokulaž póstajone pšawidła njejsu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Verbindungsversuch unternommen: Mögliches Sicherheitsproblem \t Njejo se zwězało: Potencielny wěstotny problem"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Kompatibilitätsprobleme gefunden. \t Žedne problemy kompatibelnosći namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möglicherweise ist Ihre Kreditkarte abgelaufen oder Ihre aktuelle Zahlungsmethode ist veraltet. \t Waša kreditowa kórta jo se snaź spadnuła, abo waša aktualna płaśeńska metoda jo zestarjona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibel mit Firefox 57+ \t Kompatibelny z Firefox 57+"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter zum Hauptinhalt \t Dalej ku głownemu wopśimjeśeju"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Version \t Wersija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie keine Antwort finden, stellen Sie Ihre Frage in unserem Hilfeforum. \t Jolic njamóžośo wótegrono namakaś, pšašajśo se w našom forumje pomocy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorheriger Ausdruck \t Pjerwjejšny wuraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich {{brandShortname}} \t Wobstarajśo se {{brandShortname}}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status: Aktiviert \t Status: Zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufener oder ungültiger Anmeldecode \t Spadnoeny abo njepłaśiwy registrěrowański kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausnahmen - Übersetzung \t Wuwześa - Pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn der Benutzer Add-ons erstellt habt, werden diese ebenfalls gelöscht, es sei denn, auch andere Autoren sind die Eigentümer. In diesem Fall wird der Benutzer als Autor entfernt und die verbleibenden Autoren bleiben Eigentümer des Add-ons. \t Jolic wužywaŕ jo wuwił dodanki, se te teke wulašuju, snaźkuli druge awtory su teke wobsejźarje. W toś tom paźe wužywarja ako awtora wótwónoźiju a zbytne awtory wobsejźarje dodanka wóstanu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "oder ältere Versionen dieses Add-ons anzeigen. \t abo starše wersije toś togo dodanka pokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Bewertungen für dieses Add-on \t {0} pógódnośenjow za toś ten dodank"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab anheften \t Rejtarik pśipěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Modul konnte nicht geladen werden \t Modul njedajo se pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fassen Sie Ihre Frage in einem Satz zusammen \t Zespominajśo swójo pšašanje w jadnej saźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein erweitertes Leseprogramm, das alle Ihre RSS-/Atom-/RDF-Quellen anzeigt. \t Rozšyrjony cytak, kótaryž wšykne waše RSS/Atom/RDF-žrědła gromaźi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leitfaden für Überprüfer \t Wjednik za pśepytowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr lesen \t Wěcej cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hochladen von Quelltext \t Nagraśe žrědłowego koda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei größeren Zuwendungen müssen wir Namen und Adressen möglicherweise an den IRS melden. Mozilla ist gesetzlich verpflichtet, größere Spender und andere Zuwendungen wie Aktionen und Bitcoin im Wert von über 5 000 US-Dollar zu melden. \t W paźe wětšych financielnych pódpěrow musymy snaź IRS mjenja a adrese k wěsći daś. Mozilla jo pó kazni zawězany, toś te informacije za wětše pósćiwarje a wěcne pódpěry ako ekwiwalent gótowych pjenjez kaž akcije a bitcoin w gódnośe 5.000 dolarow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Zertifikat für %S scheint noch nicht gültig zu sein. \t Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju, kótarež su płaśiwe za nastajonu periodu. Zda se, až certifikat njejo płaśiwy za %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App erfolgreich erneut eingereicht. \t Nałoženje jo se wuspěšnje zasejzapódało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneut senden \t Znowego pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on aus Datei installieren… \t Dodank z dataje instalěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dänische Kronen \t Dańska krona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Löschen Ihres Profilbilds ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi lašowanju wašogo profilowego wobraza jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Secure Proxy herunterladen \t Wěsty proksy ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenleiter entfernen \t Nawjedowarja wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-ID wird für Firefox 47 und höher benötigt. \t ID dodanka jo trěbny za Firefox 47 a starše."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manche Add-on-Autoren bitten Nutzer, die ein Add-on nützlich finden, die Entwicklung finanziell zu unterstützen. Diese Spenden gehen direkt an den Entwickler, es sei denn es ist ein Dritter angegeben, wie die gemeinnützige Mozilla Foundation. \t Někotare awtory dodankow pšose wužywarje, kótarymž dodank se spódoba, jogo wuwijanje pśez pjenježnu pósćiwanku pódprěś. Toś te pósćiwanki du direktnje k wuwijarjeju, snaźkuli tśeśe póbitowarje jo pódany, ako na pśikład za wše wužytna załožba Mozilla Foundation."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tests und Qualitätssicherung \t Testowanje a kontrola kwality"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert die API „navigator.mozTime“. \t Nałoženje pomina se API \"navigator.mozTime\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen der Standardwerte dieser erweiterten Einstellungen können die Stabilität, Sicherheit und Geschwindigkeit dieser Anwendung gefährden. Sie sollten nur fortfahren, wenn Sie genau wissen, was Sie tun. \t Gaž toś te rozšyrjone nastajenja změnijośo, móžo se to škódnje na stabilitu, wěstotu a wugbaśe toś togo nałoženja wustatkowaś. Wy měł jano z tym pókšacowaś, jolic sćo se wěsty, což cyniśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grundlagen des Surfens \t Zakłady pśeglědowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ausgewählt \t wubrany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klassische Desktop-Website anzeigen \t Klasiske desktopowe sedło pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich wollte diese Erweiterung nie und werde sie nicht los \t Njejsom nigda kśěł toś to rozšyrjenje a njamógu jo wótbyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützte Geräte \t Pódpěrane rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1 Tab \t 1 rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung zum externen Gerät geschlossen, bitte erneut versuchen \t Zwisk z dalokim rědom jo se zacynił, pšosym wopytajśo hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2015 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2015 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name des Objektspeichers \t Mě objektowego składowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Kandidaten für die Ressource konnten nicht geladen werden. Medien-Laden pausiert. \t Wšykne kandidatne resurse njejsu dali se zaytaś. Zacytowanje medija jo zastało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch freigeschaltet ({0}) \t Awtomatiski pśizwólony dodank ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu synchronisieren \t Znowego synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mathematisch \t Matematika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu \t Nejnowše"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei %S existiert nicht \t Dataja %S njeeksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto existiert bereits \t Konto južo eksistěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassungen \t Pśiměrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmaschine hinzugefügt \t Pytnica pśidana!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger CVV \t Njepłaśiwy CVV"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir den verbesserten Tracking-Schutz. \t Pólěpšony slědowański šćit wobstaraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt keine Diskussionsthemen. Vielleicht sollten Sie eines eröffnen! \t Nitki njejsu. Wy by měł snaź nitku napóraś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Erweiterungen anzeigen \t Wšykne rozšyrjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App noch nicht überprüft \t Nałoženje hyšći njejo pśeglědane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Strichstärke \t Wažnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DRAN DENKEN: Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen, wird Ihr Konto zurückgesetzt. Einige Ihrer persönlichen Daten (einschließlich Chronik, Lesezeichen und Passwörter) können verloren gehen. Dies liegt daran, dass wir aus Datenschutzgründen Ihre Daten mit Ihrem Passwort verschlüsseln. \t GLĚDAJŚO: Gaž swójo gronidło slědk stajaśo, stajijośo swójo konto slědk. Móžośo někotare z wašych wósobinskich datow zgubiś (na pśikład historiju, cytańske znamjenjai a gronidła). Togodla zaklucujomy waše daty z wašym gronidłom, aby my wašu priwatnosć šćitali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Themes für Musikinteressierte und Künstler herunter. Diese Kategorie umfasst beliebte Bands wie Nirvana und BTS, Instrumente, Musikvideos und vieles mehr. \t Ześěgniśo drastwy za muzikowe zajmy a wuměłce. Toś ta kategorija woblubowane band ako Nirvana a BTS, instrumenty, muzikowe wideo a wjele wěcej wopśimujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die zweite nennen wir „Interaktionsdaten“. Diese Daten betreffen die Interaktion eines Nutzers mit { -brand-name-firefox }, wie die Anzahl der offenen Tabs, die Benutzereinstellungen oder wie oft bestimmte Browser-Funktionen genutzt wurden, wie Screenshots oder Container. Wir sammeln diese Daten beispielsweise über die Zurück-Schaltfläche, den Pfeil links oben im Browser, mit dem Sie eine vorherige Webseite aufrufen können, sodass wir sehen, ob jemand die Zurück-Schaltfläche verwendet hat, aber nicht, welche Webseite er besucht hat. \t Drugu pomjenjujomy „interakciske daty“. To su daty wó interakciji jadnotliwego wužywarja z { -brand-name-firefox }, na pśikład licba wócynjonych rejtarikow, status wužywarskich nastajenjow abo kak cesto su se wěste funkcije wobglědowaku wužyli, na pśikład fota wobrazowki abo kontejnery. Zběramy toś te daty na pśikład z pomocu tłocaška Slědk, toś teje šypki w lěwem górnym rožku wašogo wobglědowaka, kótaryž wam zmóžnja, k pjerwjejšnemu bokoju nawigěrowaś, aby my mógli wiźeś, lěc něchten jo tłocašk Slědk wužył, ale njamóžomy wiźeś, ku kótarym webbokam sćo woglědał."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Nur root darf Benutzer oder Gruppen zum System hinzufügen. \t Jano root móžo dodaś wužiwara abo kupku do sistema."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "<%2$S> wurde die Erlaubnis zum Erstellen des Wrappers für ein Objekt der Klasse %1$S verweigert \t Dowólnosć za <%2$S>, aby se wobwězowak za objekt klase %1$S napórał, jo se zawoborała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie das Add-on „Test Pilot“ \t Pytajśo za dodankom Test Pilot"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösen Sie Probleme mit Firefox Preview \t Rozwěžćo problemy z Firefox Preview"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie teilen ein Fenster oder einen Bildschirm. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Źěliśo swójo wokno abo wobrazowku. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Zahlungsinformationen für die App an. \t Pódajśo płaśeńske informacije za toś to nałoženje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei nicht gefunden \t Dataja njejo se namakała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schnell, privat und auf Ihrer Seite. \t Malsny, priwatny a na wašom boku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung angefordert. \t Pśeglědowanje jo se pominało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bericht anschauen \t Glejśo swóju rozpšawu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S: Timer gestartet \t %S: casowe měritko startowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf das Pulse-Symbol in Ihrer Adressleiste, um Rückmeldung zu dieser Website zu geben. \t Klikniśo na symbol Pulse w swójom adresowem pólu, aby swójo měnjenje wó tom websedle zawóstajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich war 2011 auf meiner ersten lokalen Mozilla-Veranstaltung und wurde durch die wunderbaren Menschen, die ich getroffen und kennengelernt habe, dazu inspiriert, noch mehr zu tun. Mittlerweile bin ich Mozilla Philippines Community Manager. \t W lěśe 2011 som se na swójom prědnem městnem tšojenju Mozilla wobźělił a som se wót wšych późiwabnych luźi, kótarež som zmakał a póznał, inspirěrował, wěcej cyniś. A něnto som wjednik filipiniskego zgromaźeństwa Mozilla."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Gruppe »%s« wurde nicht angelegt. \t Kupka '%s' njejo była natwarjona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox \t Nowy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen \t Wěcej ako {{limit}} wótpowědniki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie ein Gerät. \t Pšosym wubjeŕśo rěd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen;Löschen \t Bok lašowaś;Boka lašowaś;Boki lašowaś;Boki lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispieltext erscheint hier. \t How buźo pśikładowy tekst."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie zuerst auf das Firefox-Menü in der oberen rechten Ecke Ihres Bildschirms. Es sieht aus wie drei übereinander gestapelte Linien. Klicken Sie im Dropdown-Menü auf Inhaltsblockierung. Sie sollten ein blaues Pop-up mit verschiedenen Auswahlmöglichkeiten sehen. \t Aby zachopił, klikniśo na meni Firefox w pšawem górnem rožku swójeje wobrazowki. Wuglěda ako tśi linije jadna nad drugeju. Klikniśo we wuběrańskem meniju na Blokěrowanje wopśimjeśa. Wy dejał módre wuskokujuce wokno z rozdźělnymi wuběrańskimi móžnosćami wiźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Downloads und tägliche Benutzer von {0} bis {1} \t Ześěgnjenja a wšedne wužywarje wót {0} až do {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden gehen an die Mozilla Foundation, eine Organisation nach 501(c)(3), um Mozilla Thunderbird zu unterstützen. \t Pósćiwanki pójdu na załožbu Mozilla Foundation, organizacija 501(c)(3), aby Mozilla Thunderbird pódpěrała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on zwangsweise aktivieren \t Zmóžnjanje dodanka wunuźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei %s! \t Witajśo k %s!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschriften \t Nadpisma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quirks-Modus-Doctype. “” erwartet. \t Doctype-modus quirks. “” wócakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla-Persona \t Mozilla Persona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Umbenennen der Datei {0} ist ein Fehler aufgetreten. {1} \t Pśi wopyśe dataju {0} pśemjeniś, jo zmólka nastała. {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Drucken ist ein unerwartetes Problem aufgetreten. \t Pśi śišćanju jo njewócakany problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Einstellungen des Pop-up-Blockers für diese Website ändern \t Nastajenja blokěrowanja wuskokujucych woknow za toś to websedło zmeniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Befreie Dich jetzt – mit Firefox. \t Pśeglědujśo hyšći źinsa licho z Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Während der temporären Installation des Add-ons trat ein Fehler auf. \t Pśi instalěrowanju nachylnego dodanka jo zmólka nastała."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Willkommen in der GNOME-Arbeitsumgebung \t Witaj w bliźe GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderung rückgängig machen \t Nastajenja wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass dass die Plattform Peer-to-Peer-Austausch von anderen Daten als Audio und Video gestattet. \t Nałoženje se pomina, až platforma direktnu wuměnu hynakšych datow ako awdio a wideo dowólujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vierteljahr \t Běrtyllěto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wurde eine Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts dieses Benutzerkontos %(sitename)s erhalten. Um das Passwort zu ändern, klicken Sie bitte auf den folgenden Link, oder fügen Sie ihn in die Adressleiste Ihres Browsers ein: \t Smy pšósbu wó slědkstajenje gronidła za toś to konto na %(sitename)s dostali. Aby toś to gronidło změnił, klikniśo na slědujucy wótkaz abo kopěrujśo jen do adresowego póla swójogo wobglědowaka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht bis ich sie selbst veröffentliche. \t Nic, až jo manuelnje njewózjawjam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie eine Hilfsanfrage für ein bestimmtes Add-on haben, zum Beispiel „Wie benutze ich dieses Add-on?“ oder „Wieso funktioniert das nicht richtig?“ kontaktieren Sie bitte den Autor des Add-ons, über die Hilfekanäle, die auf der Detailseite des Add-ons aufgeführt sind. \t Jolic maśo pšašanje pomocy za wěsty dodank, na pśikład „Kak mógu toś ten dodank wužywaś?“ abo „Cogodla to njefunkcioněrujo pšawje?“, stajśo se z awtorom toś togo dodanka pśez kanale pomocy do zwiska, kótarež su na lisćinje drobnostkow dodanka pódane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version überprüfen \t Toś tu wersiju pśeglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Sehen Sie gerne Videos? Und erledigen Sie gerne gleichzeitig Ihre Arbeit? Sehen Sie sich Min Vid an. Es bietet Bild im Bild, wobei das eine Bild ein Video und das andere das ganze Web ist.
Klicken und los: Öffnen Sie den Min-Vid-Rahmen, um Videos im Vordergrund laufen zu lassen, während Sie surfen.
Egal, wo Sie wollen: Mit Min Vid können Sie den Videorahmen irgendwo auf Ihren Desktop ziehen.
Steuerung am richtigen Ort: Min Vid verfügt über eine Steuerung, mit der Sie direkt im Rahmen das Video pausieren und fortsetzen, scrubben, ziehen, minimieren und die Lautstärke ändern können.
\t
Woglědujośo se rady wideo? Cyniśo rady swójo źěło, mjaztym až se wideo woglědujośo? Wopytajśo Min Vid. Bitujo wobraz we wobrazu, źož jaden wobraz jo wideo a drugi wobraz ceły web.
Kliknuś a start: Wócyńśo wobłuk Min Vid, aby wideo na prědku wótgrał, mjaztym až pśeglědujośo.
Pśesuńśo jen, źož cośo: Min Vid wam zmóžnja, wideowy wobłuk něźi na wašim desktopje śěgnuś.
Wóźi na pšawem městnje: Min Vid ma wóźeńske elementy, kótarež wam zmóžnjaju, wideo direktnje we wobłuku pawzěrowaś, wótgraś, pśewóźiś, śěgnuś, miniměrowaś a głosnosć změniś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, ich möchte E-Mails erhalten. Ich möchte über den Fortschritt dieser Sprache bei Common Voice informiert werden. \t Jo, sćelśo mě pšosym mejlki. Cu se wó póstupje toś teje rěcy na Common Voice informěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deine Privatsphäre ist wichtig. { -brand-short-name } blockiert jetzt auch bekannte Skripte zur Aktivitätenverfolgung durch soziale Netzwerke und begrenzt damit, wie viel Informationen diese über deine Online-Aktivitäten sammeln können. \t Waša priwatnosć jo wažna. { -brand-short-name } něnto zwucone pśeslědowaki socialnych medijow blokěrujo, wobgranicujo tšochu datow, kótarež mógu wó tom zběraś, což wy online gótujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die beliebte Erweiterung zum Schutz vor Aktivitätenverfolgung, jetzt mit Werbeblocker \t Woblubowane rozšyrjenje pśeśiwo slědowanjeju móžo něnto wabjenje blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisches Ausfüllen von Formularen & Sicherheit - Einstellungen \t Nastajenja wěstoty za awtomatiske wupołnjowanje formularow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfung nicht aufgeführter Add-ons ({num}) \t Dopołne pśeglědanje njenaliconych dodankow ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll { -brand-short-name } mit dem Update fortfahren? \t Cośo, až { -brand-short-name } z toś teju aktualizaciju pókšacujo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, Sie können derzeit kein T-Shirt anfordern. \t Jo nam luto, ale njamóžośo tuchylu T-shirt skazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on kann nicht bewertet werden, weil keine Versionen veröffentlicht wurden. \t Toś ten dodank njedajo se pógódnośiś, dokulaž žedne wersije njejsu se wózjawili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teste deine Websites mit leistungsstarken, flexiblen Entwicklerwerkzeugen, die standardmäßig aktiviert sind, auf die bald veröffentlichten { -brand-name-firefox }-Browserfunktionen. \t Testujśo planowane funkcije wobglědowaka { -brand-name-firefox } nowego wózjawjenja z mócnymi, fleksibelnymi wuwijarskimi rědami, kótarež su zmóžnjone pó standarźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Daueraufträge \t Wobstawne nadawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der Nutzer, die mindestens ein Bildschirmfoto erstellt hat, nach Tag (letzte 30 Tage) \t Licba wužywarjow, kótarež su nanejmjenjej jadno foto wobrazowki napórali (zachadne 30 dnjow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tastenkombination aktivieren \t Tastowe skrotconki zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Quelltext, der verwendet wird, um ein Add-on zu erstellen, ist ausschließlich vom Autor urheberrechtlich geschützt, wenn nicht etwas anderes in der Quelltext-Lizenz angegeben wird. Viele Add-ons auf dieser Webseite haben eine Open-Source-Lizenz, die den Quelltext öffentlich zur Verfügung stellt, so dass er unter den vom Autor angegebenen Bedingungen kopiert und weiterverwendet werden kann. Viele Autoren entscheiden sich für weithin bekannte Open-Source-Lizenzen wie die GPL- oder BSD-Lizenzen, anstatt ihre eigene zu erstellen. \t Žrěsłowy kod, kótaryž se wužywa, aby dodank wuwijał, pódlažy eksluziwnemu awtorskemu pšawoju, snaźkuli jo se hynac w licency žrědłowego koda deklarěrowało. Wjele dodankow na sedle ma licence wótwórjonego žrědła, kótarež stajaju žrědłowy kod pód wuměnjenjami awtora za kopěrowanje a zasejwužywanje k dispoziciji. Nejwěcej awtorow wuběra daloko znate licence wótwórjonego žrědła ako GPL abo BSD, město togo, aby swójsku gótowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist auf dieser Website DEAKTIVIERT. \t Polěpšony slědowański šćit jo znjemóžnjony za toś to sedło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden sind nur für gelistete Add-ons verfügbar. \t Pósćiwanki su jano za nalicone dodanki k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt können Sie \t Móžośo kuždy cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur aggregierten Darstellung \t Slědk k agregatam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deplatzierte Fehlermeldung oder Hilfeanfrage \t Deplacěrowana zmólkowa rozpšawa abo pšosba wó pomoc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Bildschirmfotos gefunden \t Žedne fota wobrazowki namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons-Verwaltung „Mehr erfahren“ \t Zastojnik dodankow „Dalšne informacije“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilft Ihnen, wieder reinzukommen, wenn Sie den Zugriff auf Ihre E-Mail-Adresse verlieren. \t Pomaga wam se slědk dostaś, jolic pśistup k swójej e-mailowej adresy zgubijośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privater Tab geschlossen \t Priwatny rejtarik jo se zacynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entscheiden Sie sich für Unabhängigkeit \t Wubjeŕśo njewótwisnje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Richtungs-Selektor (direction) wurde 'ltr' oder 'rtl' erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t 'ltr' abo 'rtl' w směrowem selektorje wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei ist bereits vorhanden. \t Dataja južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"%S\" nach Name sortieren \t '%S' pó mjenje sortěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sich früh eine Fan-Gemeinde aufzubauen und Beliebtheit zu erlangen. \t Natwarśo ranu fanowu kupku a nabydniśo woblubowanosć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konto verwenden \t Konto Firefox wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit deiner Entscheidung für { -brand-name-firefox } unterstützt du ein besseres Internet – für dich und andere. Um immer gut geschützt im Web unterwegs zu sein, kannst du noch eines tun: \t Gaž { -brand-name-firefox } wuběraśo, pódpěraśo lěpšy web za was a wšych drugich. Pśewjeźćo pśiducy kšac, aby se šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Websites deaktiviert \t Pólěpšony slědowański šćit jo znjemóžnjony za toś te sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitüberschreitung bei einer internen Web-Anfrage. \t Nutśkowne webnapšašowanje jo cas pśekšocyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktive Mitglieder der Add-ons-Gemeinschaft sein, entweder als Entwickler, Evangelist oder Fan \t aktiwne cłonki dodankowego zgromaźeństwa byś, lěc ako wuwijarje, techniske ewangelisty lěc pśiwisniki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(addonName)s – Holen Sie sich dieses Wörterbuch für Firefox (%(locale)s) \t %(addonName)s – Wobstarajśo se słownik za Firefox (%(locale)s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Wählen Sie \"Nochmals versuchen\", um in den Online-Modus zu wechseln und die Seite erneut zu laden.
\t
Klikniśo na \"Hyšći raz\", aby do online-modusa pśejšeł a bok znowego zacytał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Website %S unterstützt keine Verschlüsselung für die Seite, die Sie ansehen. \t Websedło %S njepódpěra skoděrowanje za bok, kótaryž se rowno woglědujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status: Aktiviert ({ $blockListState }) \t Status: Zmóžnjony ({ $blockListState })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medienwiedergabe \t Wótgraśe medijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnen, wenn Websites versuchen, Add-ons zu installieren \t Warnowaś, gaž sedła wopytuju dodanki instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keinen übereinstimmenden Pin-Eintrag enthielt. \t Public-Key-Pins: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž njejo wótpowědny pin wopśimjeła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "'none', URL oder Filterfunktion erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t 'none', URL abo filtrowa funkcija wócakane, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachausgabe gestartet \t Cytak wobrazowki jo se startował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aktuelle Version des Browsers. \t Aktualna wersija wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschätzte Wartezeit: %(num)s Arbeitstage \t Licony cakański cas: %(num)s źěłowe dny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verteilung \t Distribucija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt abonnieren \t Něnto registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Abonnement verlängert sich automatisch jeden Abrechnungszeitraum, sofern Sie nicht kündigen. \t Waš abonement se awtomatiski kuždy cas wótlicenja pśedlejšyjo, snaźkuli wupowěźejośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Browser, Ihr Stil! Kleiden Sie ihn in ein eigenes Design! \t Waš wobglědowak, waš stil! Wupyšniśo jen pśez swójski design!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Theme erstellen \t Drastwu napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte tragen Sie einen gültigen Hostnamen ein \t Pšosym zapódajśo płaśiwe mě hosta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} passendes Ergebnis \t {0} pśigódny wuslědk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Karte verbessern \t Toś tu kórtu pólěpšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markiert: {0} \t Markěrowany: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreiben Sie Ihr Theme. \t Wopišćo swóju drastwu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons für Firefox (%(locale)s) \t Dodanki za Firefox (%(locale)s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tibetisch \t Tibetiske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfach und privat Dateien versenden \t Jadnore, priwatne datajowe źělenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit der WebExtensions-API ist es einfach, Erweiterungen zu erstellen, die mit nur wenigen Änderungen auf Firefox, Chrome, Opera und Edge ausgeführt werden können. Erfahren Sie mehr über die Unterschiede in der Erweiterungsentwicklung zwischen den vier wichtigsten Browsern und darüber, wie Sie Ihre Erweiterung browserübergreifend kompatibel machen können. \t Z API WebExtensions jo lažko, rozšyrjenja napóraś, kótarež w Firefox, Chrome, Opera a Edge z jano małymi změnami funkcioněruju. Zgóńśo wěcej wó rozdźělach we wuwiśu rozšyrjenjow mjazy styrimi nejwažnješymi wobglědowakami a kak móžośo swóje rozšyrjenje za wšykne wobglědowaki kompatibelne gótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn ein Benutzer als ignoriert gekennzeichnet wird, erscheinen seine Tweets nicht in der Hilfe auf Twitter. \t Gaž wužywaŕ wóznamjenjujo se ako ignorěrowany, se jogo tweety w pomocy na Twitter njepokazuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie uns dabei, mehr Stimmen zu finden \t Pomagajśo nam, dalšne głose namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Grafiken hinzu \t Pśidajśo wobraze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Proxy-Konfigurations-Adresse: \t URL awtomatiskeje proksy-konfiguracije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprecher \t Powědarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eventuell täuscht jemand die Website vor und es sollte nicht fortgefahren werden. \t Něchten mógał wopytaś, sedło imitěrowaś a wy njedejał pókšacowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-interne Produkte konfigurieren \t Produkty w nałoženju konfigurěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Honduranische Lempira \t Honduraniski lempira"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Definition von Mitarbeit: Bearbeitung oder Prüfung mehr als eines nicht-englischsprachigen Artikels. \t Definicija sobuźěła: Wobźěłowanje abo pśeglědoanje wěcej ako 1 njeengelskorěcnego nastawka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(product)s macht mich glücklich \t %(product)s mě glucy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen & öffnen \t Wulašowaś a wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drucken… \t Śišći se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkenden hinzufügen \t Sobustatkujucego pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuletzt aktiv: vor Tagen \t Slědny raz aktiwny: pśed někotarymi dnjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Komoren-Franc \t Komoriski franc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte sehen Sie im Folgenden die Informationen Ihres Listeneintrags durch. Wir haben aus Ihren Manifest so viel wie möglich vorher eingetragen. \t Pšosym pśeglědujśo informacije swójogo lisćinowego zapiska. Smy tak wjele ako móžno z wašogo manifesta do togo zapisali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kongo-Sprache \t Kongošćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs neu laden \t Rejtariki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debugging-Werkzeuge für Browser-Chrome und Add-ons aktivieren \t Rědowe kašćiki pytanja zmólkow pówjercha wobglědowaka a dodankow zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie noch weitere Geräte hinzu? \t Cośo dalšne rědy pśidaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
&brandShortName; hat das Laden dieser Seite in diesem Kontext verhindert, da die Seite über eine X-Frame-Options-Richtlinie verfügt, die dies verbietet.
\t
&brandShortName; jo zacytanjeju toś togo boka w toś tom konteksće zajźował, dokulaž bok ma pšawidła X-Frame-Options, kótarež to njedowóluju.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge für Überprüfer \t Rědy za pśeglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie den richtigen Werbeblocker für Sie \t Namakajśo pšawy wabjeński blokěrowak za sebje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2016 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2016."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte verwalten \t Rědy zastojiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersteller \t Awtor"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Nicht gespeichert) \t (Njeskłaźony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DNS über HTTPS einrichten \t DNS pśez HTTPS konfigurěrowaś-"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Mikrofon und Tab) \t %S (mikrofon a rejtarik)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren Sie sich für neue Benutzerkonten, ohne Ihre E-Mail-Adresse anzugeben. \t Registrěrujśo se za nowe konta, bźez togo aby swóju e-mailowu adresu pódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie automatisch den niedrigsten Preis, wenn Sie im Internet einkaufen oder Flüge suchen. \t Dostańśo awtomatiski nejnišu płaśiznu, gaž nakupujośo online abo pytaśo za lětami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich bei der Entwicklerecke an, um Erweiterungen und Themes einzureichen oder zu verwalten. \t Pśizjawśo se pla wuwijaŕskego rožka, aby rozšyrjenja a drastwy zapódał abo zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla-Location-Service-Schlüssel \t Kluc słužby póstajenja městna Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob dieses Add-on eine Erweiterung oder ein Plugin ist \t Lěc toś ten dodank jo rozšyrjenje abo tykac"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn du 64-Bit-Windows nutzt (hier erfährst du, wie du dies herausfindest), ist dein Firefox möglicherweise bereits eine 64-Bit-Version. Überprüfe deine Firefox-Version (im Fenster „Über Firefox“) und suche nach „(32-Bit)“ oder „(64-Bit)“ nach der Version Nummer: \t Jolic 64-bitowy Windows wužywaśo (how móžośo to zwěsćiś), maśo snaź južo 64-bitowu wersiju Firefox. Pśeglědajśo swóju wersiju Firefox (we woknje „Wó Firefox“) a pytajśo za „(32-bitowy)“ abo „(64-bitowy)“ za wersijowym numerom:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir jemanden zur Seite, der Datenlecks im Auge behält. \t Rozglědujśo se za datowymi źěrami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie unbegrenztes Potenzial, endlose Möglichkeiten und die Weiten des offenen Webs. \t Namakajśo njewobgranicowany potencial, njeskóńcne móžnosći a šyroki wótwórjony web."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Einladung von %s zu den Mozillianern wurde widerrufen. Wenn du möchtest, kannst du %s erneut einladen. \t Pśepšoba wužywarja %s do Mozillians jo se anulěrowała. Móžoš %s znowego pśepšosyś, jolic coš."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls die derzeitige Seite Service-Worker besitzen sollte, können Sie Folgendes versuchen: \t Jolic aktualny bok ma service worker, móžośo tole wopytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützen Sie uns als studentische Botschafter \t Pśizamkniśo se nam ako studentski wjelikopósłańc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuch, einen Bericht an eine ungültige URI zu senden: \"%1$S\" \t Jo se wopytało, rozpšawu na njepłaśiwy URI słaś: \"%1$S\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind hocherfreut, dass Sie sich für freiwillige Mitarbeit interessieren und können es nicht erwarten, Ihnen bei den ersten Schritten zu helfen. \t Smy zagórjone wiźeś, až zajmujośo se za dobrowólnu pomoc a njamóžośo docakaś, aby zachopił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffentlichkeit \t Zjawnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Wartezeiten \t Aktualne cakańske case:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung wird hergestellt \t Zwězujo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Das könnte ein Problem mit der Konfiguration des Servers sein, oder jemand will sich als dieser Server ausgeben.
Wenn Sie mit diesem Server in der Vergangenheit erfolgreich Verbindungen herstellen konnten, ist der Fehler eventuell nur vorübergehend, und Sie können es später erneut versuchen.
\t
To by mógło problem z konfiguraciju serwera byś, abo by mógło byś, až něchten wopytujo serwer imitěrowaś.
Jolic sćo ze serwerom w zachadnosći wuspěšnje zwězany był, by mógła zmólka snaź nachylna byś a móžośo pózdźej hyšći raz wopytaś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewahren Sie persönliche Notizen überall im Web auf. Verwenden Sie einfach eine Seitenleiste, um Notizen an bestimmte Webseiten anzuhängen. \t Wobchowajśo wósobinske notice wšuźi we webje. Wužywajśo jadnorje bocnicu, aby notice na wěstych webbokach pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frankfurt, Deutschland \t Frankobrod nad Mainom, Nimska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs ganz einfach. Organisieren Sie Ihre vielen offenen Tabs in einer praktischen vertikalen Sidebar. \t Zjadnoŕśo rejtariki. Zastojśo swóje wjele wócynjonych rejtarikow w praktiskej wertikalnej bocnicy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Wiederherstellungsschlüssel erzeugen \t Nowy wótnowjeński kluc napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Plugin wird automatisch von Mozilla installiert, um die WebRTC-Spezifikation zu befolgen und WebRTC-Anrufe mit Geräten zu ermöglichen, die das H.264-Codec benötigen. Besuchen Sie http://www.openh264.org/ um den Quelltext des Plugins zu sehen und mehr über die Implementierung zu erfahren. \t Toś ten tykac instalěrujo se wót Mozilla awtomatiski, aby specifikaciji WebRTC wótpowědował a wołanja WebRTC z rědami zmóžnił, kótarež pominaju se wideocodec H.264. Woglědajśo se k http://www.openh264.org/, aby se codecowy žrědłowy kod woglědał a wěcej wó implementaciji zgónił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link zu deiner Geschichte als Mitwirkender \t Wótkaz k twójomu tšojeńkoju sobuźěła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgeschlossene Studien \t Dokóńcone studije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir den neuesten { -brand-name-firefox } Browser. \t Wobstarajśo se nejnowšy wobglědowak { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tschuwaschisch \t Čuwašćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "eine Änderung, eine neue Funktion oder ein Einstiegsprojekt vorzuschlagen \t Naraźćo změnu, nowu funkciju abo projekt za zachopjeńkarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte lesen Sie die Lizenzvereinbarung, bevor Sie $BrandFullNameDA installieren. Wenn Sie alle Bedingungen der Lizenzvereinbarung akzeptieren, wählen Sie die entsprechende Option. $_CLICK \t Pšosym pśecytajśo licencne dojadnanje, nježli až instalěrujośo $BrandFullNameDA. Jolic akceptěrujośo wšykne wuměnjenja, wubjeŕśo nejpjerwjej slědujuce nastajenje. $_CLICK"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Hierarchie der Dokumentstruktur verfügt über zu viele Ebenen. Ihre Tiefe wird auf 513 Elementebenen reduziert. \t Dokumentowy bom jo pśedłymoki. Bom se na 513 elementow dłymokosći wopłonijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Addon-Kompatibilitäts-Prüfung aktivieren \t Pśespytowanje dodankeje kompatibelnosći zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Client-Authentifizierung ist fehlgeschlagen: Privater Schlüssel in Schlüsseldatenbank stimmt nicht mit öffentlichem Schlüssel in Zertifikatsdatenbank überein. \t Klientowa awtentifikacija njejo se raźiła: priwatny kluc w datowej bance klucow njewótpowědujo zjawnemu klucoju w datowej bance certifikatow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel erstellt. \t Wótnowjeński kluc jo se napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Textbeschriftung \t Tekstowe pópisanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShorterName; ausblenden \t &brandShorterName;Name; schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachrichten werden gelöscht… \t Lašujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersjanisch \t Erzya"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von gepackter App \t Pśeglědowanje zapakowanego nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Ende des Selektors oder eine Benutzeraktions-Pseudoklasse nach dem Pseudo-Element wurde erwartet, aber '%1$S' wurde gefunden. \t Kóńc selektora abo pseudoklasa wužywaŕskeje akcije za pseudoelementom wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XHR-Haltepunkt hinzufügen \t Zastankowy dypk XHR pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihr Add-on binären oder verschleierten Quelltext enthält, der Ihnen nicht gehört oder dessen Quelltext sie nicht bekommen können, können Sie uns kontaktieren, um zu erfahren, wie Sie weiter vorgehen sollten. \t Jolic waš dodank wopśimujo binarny abo zamazany kod, kótaryž wam njesłuša abo kótaregož žrědłowy tekst njamóžośo dostawaś, móžośo se z nami do zwiska stajiś, aby informacije wó tom dostał, kak musyśo póstupowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie Neuigkeiten über { -brand-name-firefox }. \t Wóstańśo wó wšych wěcach { -brand-name-firefox } na běžnem."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicher aufzeichnen \t Skład registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berichte zu Hintergrund-Tabs senden \t Slězynowe rejtariki k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch nicht bewertet \t Hyšći njepógódnośone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stufe 5 \t Rownina 5"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Email Tabs formatiert automatisch Ihre E-Mail. Tragen Sie einfach Ihre Empfänger ein und senden Sie sie ab. \t Email Tabs buźo wašu mejlku awtomatiski formatěrowaś. Pśidajśo jadnorje swóje dostawarje a wótpósćelće je."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab schließen (%S);#1 Tabs schließen (%S) \t #1 rejtarik zacyniś (%S);#1 rejtarika zacyniś (%S);#1 rejtariki zacyniś (%S);#1 rejtarikow zacyniś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wurzelverzeichnis zurücksetzen \t Zapis korjenja wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussion zu {d} \t Diskusija wó {d}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass die Plattform ein Display in Smartphone-Größe (qHD-Auflösung) hat. Diese Option bedeutet, dass die App auf größeren Displays (z.B. Tablets, Desktop-PCs oder Handys mit hoher DPI) nicht verwendbar ist. \t Nałoženje se pomina, až platforma ma wobrazowku we wjelikosći smartfona (t. gr. ma qHD-rozeznaśe). Toś ta opcija pokazujo, až nałoženje njedajo se na wětšych wobrazowkach wužywaś (na pś. na tabletach, desktopowych PC abo mobilnych telefonach z wjele DPI)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Virtuelle Realität \t Wirtualna realita"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur Hilfeartikel \t Jano nastawki pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über die Performance Tools erfahren \t Zgóńśo wěcej wó wugbaśowych rědach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Perfekt! Du hast die neueste Version von { -brand-name-firefox }. \t Glukužycenje! Wužywaśo nejnowšu wersiju { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf die meistbesuchten Websites mit einer Berührung Menü → Zum Startbildschirm hinzufügen \t Wócyńśo sedła, ku kótarymž nejcesćej woglědujośo, z jadnym dotyknjenim Meni > Startowej wobrazowce pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Klar \t Wobglědowak Klar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Anfragen zur Hilfe mit Produkten besuchen Sie bitte unsere Foren. \t Za napšašowanja produktoweje pódpěry woglědajsó se pšosym k našym forumam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audiodatei \t Awdiodataja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie einige Informationen über sich selbst angeben, werden Ihre Aufzeichnungen nützlicher für Spracherkennungssoftware sein, weil diese mit den Informationen ihre Genauigkeit erhöhen können. \t Dajśo někotare informacije wó sebje k wěsći, aby awdiodaty, kótarež na Common Voice sćelośo, su wužytnjejše za systemy głosowego spóznaśa, kótarež toś te daty wužywaju, aby swóju dokradnosć pólěpšyli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Sicherheit Ihrer Daten auf %S konnte nicht garantiert werden, weil SSLv3, ein defektes Sicherheitsprotokoll, verwendet wird. \t Wěstota wašych datow na %S njedajo se garantěrowaś, dokulaž wužywa se SSLv3, złamany wěstotny protokol."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir freuen uns, dass Sie eine App mit Web-Technologien entwickelt haben und ein Einstellen in den Firefox Marketplace ist die beste Möglichkeit, damit Anwender sie entdecken und auf all ihren Geräten verwenden können. Zunächst müssen Sie sich im Folgenden dem Marketplace-Entwicklerprogramm anschließen. \t Wjaselimy se, až sćo nałoženje z pomocu webtechnologijami wuwił, a zapódowanje do Wikowanišća Firefox jo za wužywarjow nejlěpša móžnosć, jo na wšych rědach namakaś a wužywaś. Nejpjerwjej musyśo se dokojce wuwijarskemu programoju Wikowanišća pśizamknuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über Test Pilot \t Zgóńśo wěcej wó Test Pilot"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgeschlagene Tags \t Naraźone wobznamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zeit in Sekunden, in der die abgebrochenen Sitzungen aktiv verwendet wurden \t Cas w sekundach, za kótaryž pśetergnjone pósejźenja njejsu w proznem chóźe byli"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autor: \t Awtor:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmaschinen-Optionen \t Nastajenja pytnicow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Funktionen sind während der Wartungsarbeiten an dieser Website vorübergehend abgeschaltet. Wir werden die volle Funktionsfähigkeit bald wiederherstellen. \t Někotare funkcije su nachylu znjemóžnjone, mjaztym až websedło wótwardujomy. Buźomy skóro połnu funkcionalnosć wótnowjaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitüberschreitung des Systems während des Abmeldeversuchs. \t Pśi wótzjawjeńskem wopyśe jo system cas pśekšocył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Einzeilenmodus zurück wechseln (%S) \t K nutśikosmužkowemu modusoju se wrośiś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Regeln in Firefox für Ihr Unternehmen einrichten. \t Pšawidła w Firefox za wašo pśedewześe zarědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s wird aktualisiert… \t %s se aktualizěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktlokalisierung \t Produktowa lokalizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tschechische Krone \t Česka krona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer sperren \t Wužywarja wugnaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hervorragend (3) \t Wuběrny (3)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einträge anzeigen \t Zapiski pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "blau \t módre"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie Aussehen, Verhalten und Einstellungen von Firefox. \t Změńśo naglěd Firefox, zaźaržanje a nastajenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie sich bereit erklären, mitzumachen: \t Jolić swóju zwólniwosć wugronijośo se wobźěliś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Versionsnummer einer installierten Mozilla-Fehlerkorrektur für die Anwendung \t Wersijowy numer pórěźenja Mozilla nałožone na nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@ wurde erfolgreich getrennt. \t %@ jo se wuspěšnje wótźělił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies wird in einer anderen Anwendung geöffnet \t To wócynijo se w drugem nałoženju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du musst Verwalter oder Administrator sein, um eine Gruppe zu bearbeiten \t Musyš zastojnik abo administrator byś, aby kupku wobźěłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nie aktivieren \t Nigda njeaktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle löschen \t Wšykne wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla gibt Ihnen keine Markenrechte oder Lizenzen an den Handelsmarken der Mozilla Foundation oder irgendeiner Partei, einschließlich ohne Einschränkungen am Namen \"Firefox\" oder dem Firefox-Logo. Weitere Informationen zur Nutzung der Marken finden Sie hier. \t Njegarantěruju wam žedne pšawa na wikowańskich znamjenjach abo licence na wikowańskich znamjenjach załožby Mozilla Foundation abo někakeje drugego boka, bźez wobgranicowanja na mě abo logo Firefox. Pśidatne informacije wó wikowańskich znamjenjach namakajośo how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Test Pilot deinstallieren? \t Test Pilot wótinstalěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist bereits eine Suchmaschine installiert, die diesen Namen verwendet. \t Jo južo pytnica zainstalěrowana, kótaraž toś to mě wužywa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen der Cookie-Ausnahme für %S \t Cookiejowe wuwześe za %S wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Web durchsuchen \t Web pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Annehmbar (5 bis 10 Tage) \t Akceptabelny (5 až do 10 dnjow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständiger Bildschirm \t Ceła wobrazowka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppieren nach: \t Rědowaś pó:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte starten Sie Firefox, öffnen Sie die Einstellungen und melden Sie sich an, um fortzufahren. \t Pšosym wócyńśo Firefox, źiśo k nastajenjam a pśizjawśo se, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlen von { $provider } \t Wót { $provider } dopórucony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten verwalten \t Waše pśizjawjenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfotos im privaten Modus zulassen \t Fota wobrazowki w priwatnem modusu dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen bearbeiten \t Toś to cytańske znamje wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Ferienkalender beisteuern \t Prozninski kalendaŕ pśinosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie einfach auf Wikipedia, indem Sie einfach Text auf einer Webseite hervorheben und rechtsklicken. \t Wuzwigniśo jadnorje tekst na webboku a klikniśo z pšaweju tastu, aby jadnorje we Wikipediji pytał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Browseraktivität während Seitenwechsel zugreifen \t Mějśo pśistup k aktiwiśe wobglědowaka za nawigaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Empfehlungen \t Dalšne pórucenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen tatsächlich alle gespeicherten Passwörter gelöscht werden? \t Cośo napšawdu wšykne gronidła wótpóraś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab gesendet \t Rejtarik jo se pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} wurde zu Ihrem Schutz gesperrt. \t {0} jo se za waš šćit blokěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erster Eintrag \t Prědny zapisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experimentell? \t Eksperimentelny?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Welchen Browser möchtest du downloaden? \t Kótary wobglědowak cośo ześěgnuś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Summe \t Dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speicherzugriff erlaubt für Isolierung von Ressourcen gleichen Ursprungs: \"%2$S\" auf \"%1$S\". \t Pśistup na składowak jo se awtomatiski pśizwólił za izolěrowanje prědnego póbitowarja “%2$S” na “%1$S”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzer wurde bereits gelöscht. \t Toś ten wužywaŕ jo se južo wulašował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendung ausführen \t Nałoženje startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Add-on von diesen Entwicklern \t Wěcej dodankow wót toś tych wuwijarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thema für alle Beiträge der Wissensdatenbank, die sich auf Mitarbeit im Hilfeforum beziehen \t Tema za nastawki wědoweje datoweje banki, kótarež se na sobuźěło we forumach pomocy póśěguju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht lesen \t Powěsć cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Downloads durchsuchen \t Ześěgnjenja přepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachen in der Vorbereitungsphase werden aktuell für die Mitarbeit durch unsere Gemeinschaften vorbereitet, dieser Fortschritt zeigt, wie weit sie bei Übersetzung der Website und Sammlung der Sätze gekommen sind. \t Rěcy w pśigótowanju se tuchylu pśez naše zgromaźeństwa wuwijaju; jich póstup wótbłyšćujo, na kótarem stawje pśełožowanje jich websedła a faze zběrki sadow su."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gedruckt \t Śišćane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Antworten \t {n} wótegronje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An Thunderbird mitarbeiten \t K Thunderbird pśinosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Erstellen des Verzeichnisses {1} ist ein Fehler aufgetreten. {2} \t Pśi wopyśe zarědnik {1} napóraś, jo zmólka nastała. {2}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel {title} übersetzen \t Nastawk {title} pśełožyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Relevant für \t Relewantny za"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopieren \t Kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Chronik zugreifen \t Mějśo pśistup na pśeglědowańsku historiju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Während wir daran arbeiten, eine Reihe von Hilfskanälen einzurichten, die Ihnen bei Ihren Problemen helfen, können Sie StackOverflow besuchen, um alle Ihre Fragen zur Entwicklung von Web-Apps zu klären. \t Mjaztym až na tom źěłamy, ceły rěd kanalow napóraś, kótarež pomagaju wam pśi rozwězowanju problemow, možośo se k StackOverflow woglědaś, aby wšykne swóje pšašanja k wuwiśeju webnałoženjow wujasnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutzmaßnahmen-Übersicht \t Pśeglěd šćitow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Demnächst gibt es die Registrierung auch für Firefox für iOS \t Skóro registrěrowanje za Firefox za iOS pśiźo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Awarisch \t Awaršćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verkleinern \t Pomjeńšiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionsgeschichte mit Entwickler-Kommentaren \t Wersijowa historija ze změnowymi protokolami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Archivieren Sie Ihre Nachrichten durch Klicken der Schaltfläche „Archivieren“ oder Drücken der Taste „A“. \t Pśez kliknjenje na tłocašk „Archiwěrowaś“ abo tłocenje tasty „A“ buźo se waša e-mail archiwěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelte %1$S-Direktiven wurden entdeckt. Alle außer der ersten Instanz werden ignoriert. \t Duplikaty směrnice %1$S namakane. Wšykne mimo prědneje instance budu se ignorěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Allgemeine Krypto-Dienste \t Powšykne kryptosłužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
{n}
Stimme für „hilfreich“
\t
{n}
głos za \"wužytny\"
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelte Einreichung \t Dwójne zapódaśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Bildschirmfoto dieser Seite ist nicht möglich. \t Foto wobrazowki toś togo boka njejo móžne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Mozilla steht der Mensch bei allem, was wir sagen, entwickeln und tun über dem Profit. Den Kern unseres Unternehmens bildet sogar eine gemeinnützige Stiftung. \t Mozilla luźi nad profit staja, we wšom, což gronimy, wuwijamy a cynimy. Zawěrno, jědro našogo pśedewześa za wše wužytna załožba twóri."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlt \t Felujucy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tastenkombination drücken \t Zapódajśo tastowu skrotconku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie das gewünschte Theme \t Wubjeŕśo, kótaru draswtu cośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontrollieren Sie, wie Ihre Daten gespeichert oder verfolgt werden \t Kontrolěrujśo, kak waše daty se składuju abo slěduju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melde Dich bitte zum Teilen an \t Pśizjawśo se, aby źělił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größe: Breite %1$S, Höhe %2$S \t Wjelikosć: šyrokosć %1$S, wusokosć %2$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: Download-Schaltfläche \t Wobraz ześěgnjeńskego tłocaška"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Theme gefunden \t %(count)s drastwje stej se namakałej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf das Feld „Tracker“, um Tracker auf zwei Arten blockieren. Eine Möglichkeit, Tracker zu blockieren, besteht, wenn Sie in einem privaten Fenster arbeiten. Eine andere Möglichkeit besteht darin, Tracker in allen Fenstern zu blockieren. Beachten Sie, dass einige Seiten möglicherweise nicht korrekt geladen werden, wenn Sie Tracker immer blockieren. \t Klikniśo na kašćik Pśeslědowaki a móžośo pśeslědowaki na dwě wašni blokěrowaś. Jadna wašnja, aby pśeslědowaki blokěrował, jo, gaž w priwatnem woknje źěłaśo. Druga wašnja, aby to cynił, jo, pśeslědowaki we wšych woknach blokěrowaś. Źiwajśo na to, až, jolic se rozsuźujośo, pśeslědowaki pśecej blokěrowaś, někotare boki njemógli se korektnje zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesperrt am %(date)s. Sperranforderung lesen. \t Dnja %(date)s blokěrowany. Blokěrowańske napšašowanje pokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wurde eine nachhaltige Organisation geschaffen, welche das Funktionieren des Marktes für eine dem öffentlichen Wohl dienende Mission nutzt und deren Modell von anderen übernommen wurde, um offene, transparente und zur Mitarbeit einladende Organisationen in verschiedenenBereichen zu schaffen. \t Do pśichodna gódna organizacija jo se załožyła, kótaraž wužywa wikowe mechanizmy, aby pódpěrała misiju zjawnego wužytka a toś ten model jo se pótom teke wót drugich wužył, aby wótwórjone, transparentne a gromadu źěłajuce organizacije w šyrokem wobłukupólow napórali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von DevTools blockiert \t Pśez wuwijaŕske rědy zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "8. Prinzip \t Princip 8"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen im englischsprachigen Bereich im Jahr 2016 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi engelskorěcnymi změnami w lěśe 2016 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrageinhalt \t Napšašowańska nakładna śěža"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Authentifizierungs-Einstellungen ändern \t awtentifkaciske nastajenja změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen Sie unerwünschte Cookies automatisch. Bietet White- und Blacklist-Unterstützung. \t Njewitane cookieje awtomatiski wulašowaś. Bitujo pódpěru za běłe a carne lisćiny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme fertigstellen \t Drastwu dokóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Partnerschaften \t Partnarstwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Langsame SQL-Befehle auf Hilfs-Thread \t Pómałe SQL-pśikaze na pomogaŕskich nitkach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortiert die aufgerufenen JavaScript-Funktionen nach der darin verbrachten Zeit \t Wuzwigujo funkcije JavaScript, źož wobglědowak wóstawa nejwěcej casa pśi nagrawanju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersprungene Bilder \t Wuwóstajone wobceŕki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Grafik. Bitte wählen Sie eine Grafik in einem zulässigen Dateiformat aus. \t Njepłaśiwy wobraz. Pšosym wubjeŕśo płaśiwu wobrazowu dataju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktdaten-Wissenschaftler \t Wědomnostnik za produktowe daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ignorierung von Dateien außerhalb dieses Verzeichnisses beenden \t Dataje zwenka toś togo zapisa wěcej njeignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aserbaidschan \t Azerbajdžan"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsbedingungen akzeptieren \t Wužywańske wuměnjenja akceptěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName ist bereits aktiv.\\n\\nBitte beenden Sie $BrandShortName, bevor Sie die Version starten, die Sie gerade installiert haben. \t $BrandShortName južo běžy.\\n\\nPšosym zacyńśo $BrandShortName, nježli až startujośo wersiju, kótaruž sćo rowno zainstalěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik zu groß. Bitte wählen Sie eine kleinere Grafikdatei aus. \t Wobraz jo pśewjeliki. Pšosym wubjeŕśo mjeńšu wobrazowu dataju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung angefordert. Um fortzufahren müssen Sie weitere Details angeben. \t Pśeglědowanje pominane. Musyśo dalšne drobnostki pódaś, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der beste Firefox aller Zeiten \t Dotychměst nejlěpšy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Event Listener angehalten \t Pśi tśojeńskem pśeźělaku pawzěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein “%1$S” Start-Tag wurde entdeckt, aber ein Element des gleichen Typs war bereits offen. \t Zachopny element “%1$S” jo se namakał, ale element togo samskego typa jo južo wócynjony był."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version zur Überprüfung eingereicht \t Wersija, kótaraž jo se za pśeglědowanje zapódała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aus Mozillianer-Gruppe „%s“ entfernt \t Z kupki Mozillanarjow \"%s\" wótpórany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies und Website-Daten entfernen \t Wšykne cookieje a sedłowe daty lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen verwalten (%S) \t Waše cytańske znamjenja (%S) pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Ihrem Startbildschirm eine Firefox-Verknüpfung hinzu. Berühren und halten Sie das Widget nach dem Hinzufügen, um es zu bearbeiten und eine andere Verknüpfung auszuwählen. \t Pśidajśo startowej wobrazowce zwězanje Firefox. Za tym až sćo pśidał asistent, pótusniśo asistent a źaržćo jen, aby wobźěłował a wubjeŕśo druge zwězanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klammern automatisch schließen \t Rožkate spinki awtomatiski zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s mal aufgerufen \t %(count)s wuwołanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir bei { -brand-name-mozilla } respektieren und schützen Ihre persönlichen Daten. \t My pla { -brand-name-mozilla } waše wósobinske daty respektěrujomy a šćitamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Programme, die Quelltext oder Dateien bearbeitet und Quelltext oder Dateien erzeugt, die dann im Add-on enthalten sind \t Druge rědy, kótarež žrědłowy kod abo dataje wužywaju, aby je pśeźěłali a kótarež žrědłowy kod abo dataje napóraju, aby je do dodanka zapśimjeli"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ladedauer (ms) \t Zacytański cas (ms)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dienstag \t wałtoru"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein wenig mehr Details... \t Pitśku nadrobnjejše..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Setzen Sie auf Unabhängigkeit \t Rozsuźćo se za njewótwisnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für { -brand-name-mozilla } steht der Mensch bei allem, was wir sagen, entwickeln und tun über dem Profit. Den Kern unseres Unternehmens bildet sogar eine gemeinnützige Stiftung. \t { -brand-name-mozilla } luźi nad profit staja, we wšom, což gronimy, wuwijamy a cynimy. Zawěrno, jědro našogo pśedewześa za wše wužytna załožba twóri."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lokales SDP (Antwort) \t Lokalny SDP (Wótegrono)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Nutzen des Internets als öffentliche Ressource hängt von Kompatibilität (Protokolle, Datenformate, Inhalte), Innovation und einer weltweiten, dezentralen Mitwirkung ab. \t Efektiwita interneta ako zjawna resursa wótwisujo wót komunikacije mjazy sobu (protokole, datowe formaty, wopśimjeśe), inowacije a decentralnego wobźělenja swětodaloko."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbotene Inhalte im Add-on gefunden. \t Zakazane wopśimjeśe w dodanku namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übereinstimmende Fähigkeiten dieser Mitglieder \t Zamóžnosći, kótarež cłonki maju zgromadne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Firefox-Statusbericht zeichnet Informationen über Ihren Browser und Ihr Gerät auf. Sie können sich die Informationen ansehen, die wir aufzeichnen. Sie können sich auch ansehen, was Sie an Mozilla weitergeben. \t Statusowa rozpšawa Firefox zapśěgujo informacije wó wašom wobglědowaku a rěźe. Móžośo informacije wiźeś, kótarež zapśěgujomy. Móžośo teke wiźeś, což źělimy z Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Kamera, Tab-Audio und Fenster) \t %S (kamera, awdio rejtarika a wokno)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozentsatz der Übersetzung \t Procentowa sajźba pśełožka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "<%S> wurde die Erlaubnis für den Aufruf der Methode %S.%S verweigert. \t Dowólnosć za <%S>, aby metodu %S.%S zawołała, jo se zawoborała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechner zu langsam? Frisst der Browser wieder mal zu viel Speicher? Wie wär's mit { -brand-name-firefox }? Der ist nicht nur schön schlank, sondern auch schön schnell. \t Jo wašo licadło pomałe? Waš wobglědowak snaź pśewjele składa wužywa. Pśejźćo źinsa k { -brand-name-firefox } za wěcej malsnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Missbrauchsmeldungen \t Znjewužywańske powěźeńki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Führen Sie Video- oder Audio-Gespräche mit dem Firefox-Browser \t Rozgranjajśo se pśez wideo abo awdio z pomocu wobglědowaka Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Oh, nein! So wie es aussieht, gibt es keine Beiträge! \t Ow, ně! Zda se, až njedajo pśinoski!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Langsamkeit oder Hängen \t Pomałkosć abo wisanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorherige Kommentare \t Pjerwjejšne komentary"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestimmte Apps schützen \t Wěste nałoženja šćitaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wahrscheinlich unterstützt die Website HTTPS nicht. Es ist aber auch möglich, dass ein Angreifer die HTTPS-Version blockiert. \t Nejskerjej websedło HTTPS njepódpěra, ale jo teke móžno, až napadowaŕ HTTPS-wersiju blokěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SMS versandt \t SMS pósłany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalt zurückgewiesen \t Wopśimjeśe jo wótpokazane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecke Produkte, die dich schützen \t Namakajśo produkty, kótarež was wěstego źarže"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Zugangsdaten \t Pśizjawjeńske daty Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt keine Fragen, die den aktuellen Filtereinstellungen entsprechen. \t Njejsu pšašanja, kótarež wótpowěduju aktualnym filtrowym nastajenjam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dienstlich \t Priwatny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto in Zwischenablage kopieren \t Wobraz do mjazywótkłada kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Fenster wiederherstellen \t Wšykne wokna wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elemente mit einer Klasse stylen \t Elementy z klasu ze stilom wugótowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Umfang \t Pśełožowański staw"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greifen Sie durch Rechtsklick auf das Symbol in Ihrer Symbolleiste auf kürzlich geschlossene Tabs zu. \t Klikniśo z pšaweju tastu na symbol w swójej symbolowej rědce, aby pśistup k njedawno zacynjonym rejtarikam měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sitzung abgelaufen. Alle vorher von Ihnen erzeugten und weitergegebenen Adressen funktionieren nicht mehr. \t Pósejźenje jo pśepadnuło. Wšykne URL, kótarež sćo pjerwjej napórał a źělił, wěcej njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ressourcen durchsuchen (Eingabe drücken)… \t W resursach namakaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richten Sie ein Gerätesperrmuster, eine PIN oder ein Passwort ein, um zu verhindern, dass auf Ihre gespeicherten Zugangsdaten und Passwörter zugegriffen wird, wenn jemand anderes über Ihr Gerät verfügt. \t Nastajśo rědowy zastajeński muster, PIN abo gronidło, aby pśistupoju k swójim skłaźonym pśizjawjenjam a gronidłam zajźował, jolic něchten drugi ma waš rěd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 blockierte #2 Element zur Aktivitätenverfolgung seit #3;#1 blockierte #2 Elemente zur Aktivitätenverfolgung seit #3 \t #1 jo zablokěrował #2 pśeslědowak wót #3;#1 jo zablokěrował #2 pśeslědowaka wót #3;#1 jo zablokěrował #2 pśeslědowaki wót #3;#1 jo zablokěrował #2 pśeslědowakow wót #3"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formular- und Suchchronik nicht speichern \t Pytańsku a formularnu historiju se njespomnjeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist. \t Dostanjośo mejlku, gaž pśeglědowanje jo dokóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ZIP-Datei {0} erfolgreich entpackt. \t Zip-dataja {0} jo se wuspěšnje wupakowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte wegen eines Dateisystem-Fehlers nicht installiert werden. \t Toś ten dodank njedajo se zmólki datajowego systema dla instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionalität \t Wužytnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Ablehnung ({0}) \t Felujuce wótpokazanja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um eine Gruppe zu verlassen, klicke im Folgenden auf deren Namen, um ihre Seite aufzurufen und klicke dort auf die Schaltfläche „Gruppe verlassen“. \t Aby kupku spušćił, klikniśo na dołojce na jeje mě, aby na jeje bok šeł a klikniśo pótom na tłocašk Kupku spušćiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr als nur Screenshots: Mit Awesome Screenshots Plus können Sie Bilder mit Text und Grafiken versehen. Dateien lassen sich ganz einfach speichern und teilen. \t Wěcej ako janož fota wobrazowki: Z Awesome Screenshot Plus móžośo wobrazam tekst a grafiki přidać. Dataje daju se cele jadnorje składowaś a źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine unsortierte Liste einfügen \t Njerědowanu lisćinu pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installieren Sie Ihre Erweiterung temporär in Firefox, um sie live zu testen und Fehler zu beheben. \t Instalěrujśo swójo rozšyrjenje nachylu w Firefox, a by jo live testował a za zmólkami pśespytował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Standards \t Wó standardach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Chronik ist Geschichte \t Waša historija jo zajźonosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Denken Sie an die folgenden Tipps:
Schreiben Sie so, als würden Sie einem Freund über das Erlebnis mit dem Add-on erzählen. Geben Sie hilfreiche Einzelheiten an, zum Beispiel: welche Funktionen Ihnen (nicht) gefallen haben, wie leicht man es verwenden kann und welche Nachteile es hat. Vermeiden Sie allgemeine Formulierungen wie „gut“ oder „schlecht“, wenn Sie dafür keine Gründe angeben können.
Schreiben Sie bitte keine Fehlerberichte in die Bewertungen. Der Add-on-Entwickler kann Ihre E-Mail-Adresse nicht sehen, müsste Sie zur Lösung des Problems aber möglicherweise kontaktieren. Im Abschnitt „Hilfe“ erfahren Sie, wo Sie Unterstützung zu diesem Add-on erhalten.
Halten Sie die Bewertungen bitte sauber, gebrauchen Sie keine unpassenden Ausdrücke und veröffentlichen Sie keine persönlichen Daten.
Weitere Details zu Benutzerbewertungen von Add-ons finden Sie im Bewertungsleitfaden.
\t
Spomnjejśo toś te pokaze:
Pišćo tak, ako by wy pśijaśeloju swóje nazgónjenja z dodankom wulicował. Pódajśo specifiske a wužytne drobnostki, ako na pśikład kótare funkcije se wam spódobaju a/abo njespódobaju, kak lažko dajo se wužywaś a kótare njelěpšyny ma. Njewužywajśo powšyknu rěc, ako na pśikład „Wjelicne“ abo „Špatne“, snaźkuli móžośo pśicyny pódaś, cogoždla tomu tak jo.
Pšosym njesćelćo rozprawy wó programowych zmólkach w pógódnośenjach. Njestajamy wuwijarjam dodankow wašu e-mailow adresu k dispoziciji, ale muse se snaź z wami do zwiska stajiś, aby problem rozwězali. Glejśo wótrězk pomocy, aby pódpěru za toś ten dodank dostał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wussten Sie, dass %(answerer)s ein Firefox-Anwender ist, genau wie Sie? Fangen Sie an, anderen Firefox-Anwendern zu helfen, indem Sie die Fragen durchlesen – vielleicht retten Sie jemandem den Tag! \t Sćo wěźeł, až %(answerer)s jo wužywaŕ Firefox ako wy? Zapchopśo, drugim wužywarjam Firefox pomagaś, za tym až cytaśo pšašanja - snaź rozwjaselijośo někogo!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Premium-App \t Premiumowe nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendet ein Inhaltsskript für alle URLs. \t Wužywa wopśimjeśowy skript za wšykne URL."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfezentrum \t Centrum pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Internet ist nur global, wenn es überall verstanden wird. Helfen Sie uns, { -brand-name-mozilla }-Produkte und Websites in Ihre Landessprache zu übersetzen. \t Internet jo jano globalny, gaž se wšuźi rozmějo. Pomagajśo nam produkty a websedła { -brand-name-mozilla } do swójeje rěcy pśełožowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik löschen \t Historiju lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on erfordert keine zusätzliche Zahlung, kostenpflichtige Dienste oder Software oder zusätzliche Hardware. \t Toś ten dodank se pśidatne płaśenja, słužby, softwaru abo pśidatnu hardwaru njepomina."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Flexibler Leerraum \t Fleksibelna prozny rum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die GID »%s« wird bereits verwendet. \t GID '%s' južo jo wužywany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probleme bei Bezahlungen \t Problemy z płaśenjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox-lockwise } hat deine in { -brand-name-firefox } gespeicherten Passwörter immer und auf allen deinen Geräten für dich parat. \t { -brand-name-firefox-lockwise } gronidła, kótarež w { -brand-name-firefox } składujośo, na wšych wašych rědach k dispoziciji staja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Originalgröße \t Napšawdna wjelikosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls Dein Browser zu viel Speicher belegt, dann wechsle doch einfach zu Firefox. \t Jolic waš webwobglědowak pśewjele składa wužywa, pśejźćo k Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Leeren der Logs beim Aufrufen einer neuen Seite wird durch Setzen dieser Option verhindert. \t Jolic zmóžnijośo toś to nastajenje, se lisćina napšašowanjow, kuždy raz, gaž woglědujośo se k nowemu bokoju, njewulašujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie Ihre Währung für eine sichere Onlinespende: \t Wubjeŕśo swóje pjenjeze za wěstu pósćiwanku online:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzungen zulassen: \t Pśełožki dowóliś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verweigert \t Zakazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi śišćanju jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinzugefügt am {0} \t Pśidany: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorwärts navigieren \t Doprědka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio und Video nur per WLAN zulassen \t Awdio a wideo jano pśez WLAN dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen, Lesezeichen, Chronik, Passwörter und sonstige Daten importieren von: \t Nastajenja, cytańske znamjenja, historiju, gronidła a hynakše daty importěrowaś z:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "aktiviert durch Benutzer \t Wót wužywarja zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Wiedergabe von Medien mit Ton durch Websites verhindern \t Websedłam zakazaś, medije ze zukom wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung trennen zu: \t Zwisk źěli se wót:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von vielen Add-ons kann der Quelltext offen eingesehen werden. Das heißt nicht, dass der Quelltext Open Source ist oder für ein anderes Add-on verwendet werden darf. Der ursprüngliche Autor behält das Urheberrecht an seiner Arbeit, es sei denn, es wird in der Lizenz des Add-ons anders angegeben. \t Wjele dodanki dowólujo, aby se jich žrědłowy kod zjawnje woglědało. To njegroni, až žrědłowy kod jo wótwórjone žrědło abo až dajo se w drugim dodanku wužywaś. Spócetny awtor dodanka wobchowajo awtorske pšawo na swójom źěle, snaźkuli jo něco druge w licency dodanka pódane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(auf Englisch) \t (engelski)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie das E-Mail-Zertifikat einer Person löschen, können Sie keine verschlüsselten E-Mails mehr an diese Person senden. \t Jolic wulašujośo e-mailowy certifikat někakeje wósoby, njamóžośo wěcej wósobnje skoděrowanu e-mail pósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken anzeigen \t Wobraze pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir bei { -brand-name-mozilla } respektieren und schützen Ihre persönlichen Daten: \t My pla { -brand-name-mozilla } waše wósobinske daty respektěrujomy a šćitamy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName - &Abgesicherter Modus \t $BrandShortName - &wěsty modus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soziale Netzwerke platzieren Tracker auf anderen Websites, um ein vollständigeres und gezielteres Profil von Ihnen zu erstellen. Das Blockieren dieser Tracker reduziert, wie viel Social-Media-Unternehmen von Ihren Online-Aktivitäten mitbekommen. \t Socialne seśi pśeslědowaki na drugich websedłach placěruju, aby dopołnjejšy a zaměrnjejšy profil wó was napórali. Blokěrowanje toś tych pśeslědowakow reducěrujo, kak wjele pśedewześa socialnych medijow mógu wó tom wiźeś, což wy online gótujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on-Listeneintrag wurde deaktiviert und wird nirgendwo in unserer Galerie oder beim Update-Dienst angezeigt. \t Lisćinowy zapisk wašogo dodanka jo znjemóžnjony a njepokazujo se niźi w našej galeriji abo aktualizěrowańskej słužbje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-Forum 2014“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2014; in diesem Fall: 30 Antworten im englischsprachigen SUMO-Forum. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-Forum 2014“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto SUMO-forum 2014 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2014; w toś tom paźe: 30 wótegronow w engelskorěcnem SUMO-forumje. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto SUMO-forum 2014 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Ihrer Spende schützen Sie das Internet und halten es offen und für alle zugänglich. \t Waš dar buźo pomagaś, web šćitaś, jen wótwórjony a za wšych k dispoziciji źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abonnement kündigen \t Wobstawny nadawk anulěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu öffnende URL \t URL, kótaryž ma se wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Prinzipien, die wir 1998 verfasst haben, leiten uns auch heute noch. Und im Jahr 2018 haben wir einen Anhang erstellt, der Inklusion, den Schutz der Privatsphäre und die Sicherheit aller Internetnutzer in den Mittelpunkt stellt. \t Principy, kótarež smy napisali w lěśe 1998, nas źinsa wjedu. A w lěśe 2018 smy napórali pśidank. aby inkluziju, priwatnosć a wěstotu za kuždego online wuzwignuli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten des Zugriffs auf Ihre Kamera und/oder Ihr Mikrofon durch diese Website \t Źělenje wašeje kamery a/abo wašogo mikrofona ze sedłom zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihrer CSS-Datei einen Kommentar hinzufügen \t Pśidajśo swójej CSS-dataji komentar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie auf Wikipedia, indem Sie einfach Text auf einer Webseite hervorheben und rechtsklicken. \t Wuzwigniśo jadnorje tekst na webboku a klikniśo z pšaweju tastu, aby we Wikipediji pytał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesperrte externe JS-Bibliothek \t JS-biblioteka tśeśego póbitowarja zakazana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text-Deklaration nicht wohlgeformt \t tekstowa deklaracija njejo derje wuformowana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Quantum ist da \t Póznajśo Firefox Quantum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie empfanden Sie das Gespräch? \t Kak jo wašo rozgrono było?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $email } erfolgreich hinzugefügt. \t { $email } jo se wuspěšnje pśidała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manifest von {addon} aktualisiert. \t Manifest dodanka {addon} jo se aktualizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalte Stabilität und Benutzerfreundlichkeit mit diesem { -brand-name-firefox }-Browser für Unternehmen. \t Spušććo se na stabilnosć a lažke wužywanje z toś tym wobglědowakom { -brand-name-firefox } za pśedewześa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselwörter in {locale}: \t Klucowe słowa na {locale}:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Puerto Rico \t Puerto Riko"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "Über den GNOME Desktop \t Wó bliźe GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich nutze { -brand-name-firefox } für fast alles im Internet. Also weiß { -brand-name-mozilla } eine Menge über mich, richtig? \t Wužywam { -brand-name-firefox } za skóro wšykno w interneśe. Nejskerjej wě { -brand-name-mozilla } pšawje wjele wó mnje, nic ga?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfangen %S ms \t Dostawa: %S ms"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manifest-Änderung \t Změna manifesta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Datei überschreitet die maximale Größe von {0}. \t Waša dataja pśekšacujo maksimalnu wjelikosć {0}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heute sind die Ansprüche an einen Browser jedoch andere: Immer mehr Menschen wollen wissen, wie es innerhalb des Browsers um ihre Privatsphäre steht. Was passiert mit Chronik, Passwörtern und anderen sensiblen Informationen? Seit 2008, als { -brand-name-chrome } die Bühne betrat, hat sich einiges getan. Bei { -brand-name-firefox } haben wir die Köpfe zusammengesteckt, unser Interface redesignt, und uns daran gemacht unseren Usern ein ständig wachsendes Angebot in Sachen Privatsphäre und Performance ab Werk sowie nützlichen Browser-Tools zu bieten. \t Malsny pśedběg až do źinsnajšego, wuběźowańska krajina za wobglědowaki jo se změniła z wjele luźimi, kótarež su zachopili se jadnorje pšasaś, co se z jich datami online ako pśeglědowańska historija, gronidła a druge sensibelne informacije stawa. Wjele jo se wót lěta 2008 změniło, gaž { -brand-name-chrome } jo se zjawił na scenje. Pla { -brand-name-firefox } smy se slědk śěgnuli, aby my naš wužywarski pówjerch pśewugótowali a wužywarjow z rosćeceju licbu pólěpšenjow priwatnosći a wugbaśa, kótarež su pó standarźe awtomatiski, a z wjele pśirucnymi rědami wobglědowaka wobstarali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihre App eine URL hat, hinter der sie gehostet wird, können Sie diese für die Benutzer angeben, die Ihre App vor der Installation ausprobieren möchten. \t Jolic wašo nałoženje ma URL, źož se góspódujo, móžośo jen wužywarjam pódaś, kótarež kśě wašo nałoženje pśed instalaciju wopytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interne UUID \t Nutśkowny UUID"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben seit der letzten Veröffentlichung dieses Projekts etwas geändert. \t Sćo změny pśewjadł wót togo, až sćo toś ten projekt slědny raz wózjawił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge \t Pytańske naraźenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kroatische Kuna \t Chorwatska kuna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort eingeben \t Gronidłowy kod zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorherige Seite \t Pjerwjejšny bok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite wurde nicht gefunden \t Bok njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungsüberprüfung ({0}) \t Pśeglědanje pógódnośenja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Mission besteht darin, dafür zu sorgen, dass das Internet eine weltweite öffentliche und für alle zugängliche Ressource ist. Ein Internet, für das Menschen zuerst kommen, wo der Einzelne sein eigenes Erlebnis gestalten kann und Einfluss, Sicherheit und Unabhängigkeit besitzt. \t Naša misija jo, zawěsćiś, až internet jo globalna zjawna resursa, kótaraž jo za wšych wótwórjona a pśistupna. Internet, kótaryž luźi napšawdu na prědne městno staja, źož jadne same mógu swójske dožywjenje wugótowaś a su społnomócnjone, wěste a njewótwisne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikatsverwendungsfeld ist ungültig. \t Pólo wužyśow certifikata jo njepłaśiwe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Token '%1$S' auf oberster Ebene eines Variablenreferenz-Rückfalls gefunden. \t Njepłaśiwy token '%1$S' na górnjej rowninje slědkpadnjenja wariabloweje reference namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfer mit Bestnote (letzte 7 Tage) \t Nejlěpše pśepytowarje (zachadne 7 dnjow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei Stunden \t zachadnej dwě góźinje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verfügbar für Ihre Plattform \t Njejo za wašu platformu k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung verweigert \t Zwisk wótpokazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fordern Sie an, dass Ihre App auf Geräten mit wenig Speicher unter Status & Versionen angezeigt wird \t Pominajśo, až wašo nałoženje pokazujo se na rědach z mało składowakom pód Status a wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der URL-Pfad für GitHub-Sponsoren muss /sponsors/ enthalten. \t URL-sćažka za sponsory GitHub musy /sponsors/ wopśimowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontoname \t Kontowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Aufruf von 'preventDefault()' auf einem Ereignis des Typs ‘%1$S’ von einem als 'passive' registrierten Listener wird ignoriert. \t Wołanje ‘preventDefault()’ za tšojenje typa ‘%1$S’ wót pśisłuchaka zregistrěrowanego ako ‘passive’ se ignorěujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debugging \t Za zmólkami pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Ändern der Anzahl der Inhaltsprozesse ist nur in { -brand-short-name } mit mehreren Prozessen möglich. Wie Sie herausfinden, ob Firefox mit mehreren Prozessen ausgeführt wird \t Licba wopśimjeśowych procesow dajo se jano z wěcejprocesowym { -brand-short-name } změniś. Zgóńśo, kak móžośo kontrolěrowaś, lěc wěcejprocesowa funkcija jo zmóžnjona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Website erlauben, den { $scheme }-Link mit { $appName } zu öffnen? \t Toś tomu sedłoju dowóliś, wótkaz typa { $scheme } z { $appName } wócyniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Anzeigen können laute Videoanzeigen, Anzeigen, die Sie im Internet verfolgen, Tracker, Cookies von Drittanbietern und mehr sein. Um einen Werbeblocker zu verwenden, können Sie nach Werbeblocker-Add-ons suchen, die in Ihrem Browser verfügbar sind. { -brand-name-firefox } hat beispielsweise diese Liste freigeschalteter Werbeblocker-Add-ons. Klicken Sie auf diese Liste (oder auf Werbeblocker, die für Ihren Browser zugelassen sind) und sehen Sie, welche für Ihre Anforderungen geeignet sind. \t Toś to wabjenje mógło głosne wabjeńske wideo, wabjenje, kótarež wam we webje slědujo, pśeslědowaki, cookieje tśeśich póbitowarjow a wěcej byś. Aby blokěrowak wabjenja wužywał, móžośo za dodankami blokěrowakow wabjenja pytaś, kótarež su za waš wobglědowak k dispoziciji. { -brand-name-firefox }, na pśikład, ma toś tu lisćinu pśizwólonych dodankow blokěrowakow wabjenja. Klikniśo na toś tu lisćinu (abo blokěrowaki wabjenja, kótarež su pśizwólone za waše wobglědowak) a glědajśo, kótary wašym pótrjebnosćam wótpowědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Versuch, JavaScript von einer Textkette aufzurufen (durch Aufruf einer Funktion wie eval), wurde blockiert \t Wopyt, JavaScript ze znamuškowego rjeśazka zawołaś (z funkciju ako eval), jo se zablokěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Dekomprimierung: Fehler beim Schreiben der Datei \" \t \"Rozpakowaś: Zmólka pśi pisanju dataje \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Überschreiben der Datei: \\r\\n\\r\\n$0\\r\\n\\r\\nKlicken Sie auf Wiederholen, um den Schreibvorgang erneut zu versuchen\\r\\noder auf Abbrechen, um die Installation zu beenden. \t Zmólka pśi wócynjanju dataje za pisanje: \\r\\n\\r\\n$0\\r\\n\\r\\nKlikniśo na Hyšći raz wopytaś, aby hyšći raz wopytał abo\\r\\npśetergniśo, aby instalaciju zastajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Archiviert \t Archiwěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifizierte Erweiterungen \t Wobkšuśone rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antworten Sie Twitter-Nutzern, die Hilfe brauchen. Mit unseren vorbereiteten Antworten geht das ganz einfach. \t Wógrońso na wužywarjow Twitter, kótarež trjebaju pomoc. Z našymi pśigótowanymi wótegronami jo to cele lažko."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Sprachcode {lang_code} ist ungültig. \t Rěcny kod {lang_code} jo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto direkt in der Zwischenablage speichern \t Składujo foto wobrazowki direktnje do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Upgrade bestätigen \t Aktualizaciju wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgeladener neuer Tab \t Do togo zacytany nowy rejtarik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version hochladen \t Wersiju nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beta ist eine instabile Test- und Entwicklungsplattform. Beta sendet standardmäßig Daten an Mozilla – und manchmal an unsere Partner –, um uns beim Lösen von Problemen und Ausprobieren von Ideen zu helfen. Erfahren Sie, was weitergegeben wird. \t Beta jo instabilna testowańska a wuwijańska platforma. Pó standarźe Beta Mozilla daty sćelo - a wótergi našym partnarjam - , aby nam pomagała, problemy rozwězaś a ideje wopytowaś. Zgóńśo, což se dalej dawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbe \t barwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erlauben Sie %1$S, Cookies und Website-Daten auf %2$S zu verwenden? Wenn Sie dies zulassen, kann %3$S verfolgen, was Sie auf dieser Website tun. \t Cośo %1$S dowóliś, cookieje a sedłowe daty na %2$S wužywaś? Jolic to dowólujośo, móžo %3$S slědowaś, což na toś tom sedle cyniśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Aktivieren dieser Einstellung ermöglicht das Verwenden diverser Entwicklerwerkzeuge auf Browser-Ebene (über Extras > Web-Entwickler > Browser-Werkzeuge) und das Debuggen von Add-ons über die Add-ons-Verwaltung. \t Gaž zmóžnijośo toś to nastajenje, móžośo wšake wuwijaŕske rědy w konteksće wobglědowaka (pśez Rědy > Webwuwijaŕ > Rědy) wužywaś a dodanki ze zastojnika dodankow za zmólkami pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten auf %(param)s anderen Website zugreifen \t Mějśo pśistup k swójim datam na %(param)s drugima websedłoma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle konnte einen SSL-Eintrag, den sie empfangen hat, nicht erfolgreich entpacken. \t Napśeśiwne městno SSL njejo mógło datowu sajźbu SSL dekompriměrowaś, kótaruž jo dostało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen (Prozess { $pid }) \t Rozšyrjenja (proces { $pid })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender der Gemeinschaft \t sobustatkujucy zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animierte Symbole dürfen nicht verwendet werden. \t Symbole njesměju animěrowane byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik-Dateien \t Wobrazowe dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab Zugriff auf Anwendung erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Anwendungen erlaubt \t Nałoženje źěli se z #1 rejtarikom;Nałoženja źěle se z #1 rejtarikoma;Nałoženja źěla se z #1 rejtarikami;Nałoženja źěle se z #1 rejtarikami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Werkzeuge \t Dalšne rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für diese Website deaktiviert \t Za toś to sedło znjemóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Älter als 6 Monate \t Starše ako 6 mjasecow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die hier aufgeführten Add-ons wurden von Tausenden von Entwicklern aus unserer Gemeinschaft entwickelt, die von einzelnen Hobbyprogrammierern bis zu großen Unternehmen reichen. Alle öffentlich aufgeführten Add-ons werden vor ihrer Veröffentlichung von einem Team aus Überprüfern kontrolliert. Als experimentell gekennzeichnete Add-ons wurden nicht überprüft und sollten nur mit Vorsicht installiert werden. \t Dodanki, kótarež se how nalicyju, su se wót tysacow wuwijarjow z našogo zgromaźeństwa napórali, kótarež dosegaju wót jadnotliwych programowarjow až k wjelikim pśedewześam. Wšykne zjawnje nalicone dodanki pśeglěduju se wót teama pśepytowarjow, nježli až se wózjawiju. Dodanki, kótarež su ako eksperimentelne markěrowane, njejsu pśeglědane a by měli se jano z glědanim instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schnell. Und richtig gut. \t Malsny a dobry."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen zur Fehlerbehebung \t Informacije wó problemach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort-Manager \t Zastojnik gronidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Breite (px) \t Šyrokosć (px)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre anonymen Stimmaufzeichnungen verbleiben im Common-Voice-Datensatz. Nachdem Sie Ihr Profil gelöscht haben, können Sie die Löschung Ihrer Aufzeichnungen aus dem Datensatz nicht mehr beantragen. \t Waše anonymne głosowe nagraśa wóstanu w datowej sajźbje Common Voice. Gaž swój profil wulašujośo, njamóžośo wěcej napšašowanje wótpósłaś, aby swóje nahraśa z datoweje sajźby wótwónoźeł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Etwas tun, wenn ein Element angeklickt wird \t Cyńśo něco, gaž se na element kliknjo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die angegebene Zeile konnte nicht gefunden werden. \t Pódana smužka njejo se namakała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht festgelegt \t Njepóstajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höherer Entwickler \t Wušy wuwijaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } speichert weniger Daten, bewahrt sie sicher auf und geht offen und ehrlich damit um. \t { -brand-name-firefox } mjenjej datow składujo, wobchowujo je wěsće a bźez pótajmstwow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachpakete ändern die Sprache der Benutzeroberfläche Ihres Browsers, einschließlich Menüoptionen und Einstellungen. \t Rěcne pakśiki změniju pówjerchowu rěc wašogo wobglědowaka, inkluziwnje menijowe opcije a nastajenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufzählungsliste: Beginnen Sie eine Zeile mit `*` oder `–`, gefolgt von einem Leerzeichen \t Nalicenje: Zachopśo smužku z `*` abo `-` slědowany pśez prozne znamje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Nachrichten arbeiten \t Z powěsćami źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2016 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2016 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über dieses Theme \t Wó toś tej drastwje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Sicherheitscodes aus einer dieser Authentifizierungs-Apps können Sie Ihr Konto durch eine weitere Sicherheitsebene schützen. \t Pominajśo wěstotne kody z jadnogo z toś tych awtentifikaciskich nałoženjow, aby pśidał swójomu kontoju wěstotnu rowninu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle vorgenommenen Änderungen werden NICHT in der Legacy-Sperrliste aktualisiert. Sie müssen eine manuelle Änderung über die Kinto-Verwaltungs-Weboberfläche vornehmen. \t Pśewjeźone změny se w zestarjonej lisćinje blokěrowanjow NJEaktualizěruju - musyśo manuelnu změnu pśez webowy pówjerch zarědowanja Kinto pśewjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mitglied %2$S von %1$S wurde als %3$S erwartet. \t Kakosć %2$S objekta %1$S by dejała typ %3$S měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "umgeschaltet \t pśešaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie mehr erfahren und zum Projekt beitragen? \t Cośo wěcej zgóniś a k projektoju pśinosowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Uhrzeit auswählen \t Cas wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Firefox suchen \t W Firefox pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Sprachen und Plattformen \t Wšykne rěcy a platformy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte aktivieren Sie Cookies und Local Storage in Ihrem Browser, um Firefox-Konten zu nutzen. Dies aktiviert Funktionen wie die Wiedererkennung über Sitzungen hinweg. \t Pšosym zmóžniśo cookieje a lokalny składowak we wašom wobglědowaku, aby pśistup ku kontam Firefox měł. To funkcije zmóžnja, ako na pśikład markowanje pśez pósejźenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich auf Ihren anderen Geräten bei Firefox an, um deren Tabs hier angezeigt zu bekommen. \t Pśizjawśo se pla Firefox z drugich rědow, aby se jich rejtarki how woglědał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein App-Entwickler antwortet auf meine Bewertung \t wuwijaŕ nałoženja wótegranja na mójo pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Umgebungen \t Kontejnerowe rejtarki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie so, als würden Sie einem Freund über das Erlebnis mit dem Add-on erzählen. \t Pišćo, kaž pśijaśeloju wó swójich nazgónjenjach z dodankom wulicujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Apps nach App-Typ \t Nowe nałoženja pó nałožeńskem typje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Hello funktioniert nur mit Browsern, die WebRTC unterstützen. \t Firefox Hello funkcioněrujo jano we wobglědowakach, kótarež pódpěraju WebRTC"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer oder Sitzung nicht verifiziert \t Njewobkšuśony wužywaŕ abo njewobkšuśone pósejźenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Transaktion konnte nicht verarbeitet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Kreditkarteninformationen und versuchen Sie es erneut. \t Waša transakcija njedajo se pśeźěłowaś. Pśeglědujśo pšosym informacije swójeje kreditoweje kórty a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgefüllt \t Solidne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn erlaubt, sind auch private Tabs sichtbar, wenn mehrere Apps geöffnet sind \t Jolic dowólone, budu priwatne rejtariki teke widobne, gaž někotare nałoženja su wócynjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Overlay konnte nicht von %1$S geladen werden. \t Cytanje nawarstowanja z %1$S njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SafeBrowsing: Das Deaktivieren von SafeBrowsing wird nicht empfohlen, da Sie auf unsichere Seiten stoßen könnten. Wenn Sie diese Funktion komplett deaktivieren möchten, führen Sie bitte folgende Schritte aus: \t Wěste pśeglědowanje: Njepśiraźijo se funkciju wěstego pśeglědowanja znjemóžniś, dokulaž to móžo k tomu wjasć, až dostanjośo se do njewěstych sedłow. Jolic cośo toś tu funkciju dopołnje znjemóžniś, wuwjaźćo slědujuce kšace:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kleines Buch der Privatsphäre \t Kniglicki priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu-Überprüfung für {addon} freigegeben. \t Nowopśěgldanje za dodank {addon} pśizwólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten speichern \t Pśizjawjenje składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifizieren, um Bereich zu entsperren \t wobkšuśiś, aby se wótrězk wótwórił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Transaktions-ID: \t Transakciski ID:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mozilla Foundation ist eine gemeinnützige Einrichtung in Kalifornien und gemäß IRC 501(c)3 von der Einkommensteuer in den USA befreit. Spenden sind für Menschen in den USA (Ausländer mit Aufenthaltsgenehmigung und Staatsbürger) steuerlich absetzbar. Die Steuernummer der Mozilla Foundation lautet 20-0097189. \t Załožba Mozilla Foundation jo za wše wužytna organizacija w Kaliforniskej, kótaraž jo pó IRC 501(c)3 wót zasłužbowego danka USA wuwólnjona a pósćiwanki daju se wót danka wótsajźiś za luźe w USA (wukrajniki z dowólnosć k pśebywanju a staśany USA). Dankowy numer załožby Mozilla Foundation jo 20-0097189."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "IRC-Benutzername \t IRC-pśimě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Daten \t Daty wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Suchmaschine hinzugefügt. \t Nowa pytnica jo se pśidała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontowiederherstellungscodes aktualisiert. \t Kontowe wótnowjeńske kody su se zaktualizěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrierungsprofil \t registrěrowański profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie Ihre Einstellungen an \t Waše nastajenja změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Versionen anzeigen \t Wšykne wersije pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "in #1 Datei;in #1 Dateien \t w #1 dataji;w #1 datajoma;w #1 datajach;w #1 datajach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir brauchen Ihre Hilfe, um die Botschaft zu verbreiten. \t Trjebamy wašu pomoc, aby powěsć rozšyrili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve prime192v1 (auch secp192r1, NIST P-192) \t Eliptiska kśiwule ANSI X9.62 prime192v1 (teke znata ako secp192r1, NIST P-192)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich mit Firefox für Android an, um die Einrichtung abzuschließen \t Pśizjawśo se pla Firefox za Android, aby zarědowanje dokóńcył"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rätoromanisch \t Retoromanišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} :: Statistische Übersicht :: Add-ons für {1} \t {0} :: Kontrolna deska statistiki :: Dodanki za {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlene optionale Komponenten \t Opcionalne dopórucone komponenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zeit in Sekunden, seit die Anwendung zuletzt gestartet wurde \t Cas w sekundach, wót togo, až nałoženje jo se slědny raz startowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Immer fragen \t Pśecej se pšašaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genehmigungsanfrage \t Wó dowólnosć pšosyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XML-Verarbeitungsfehler: %1$S\\nAdresse: %2$S\\nZeile Nr. %3$u, Spalte %4$u: \t XML - analyzěrowańska zmólka: %1$S\\nMěstno: %2$S\\nsmužka %3$u, słup %4$u:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Benutzername wird zusammen mit Ihrer Frage in unseren öffentlichen Hilfeforen angezeigt. \t Wašo wužywarske mě pokažo se pódla wašogo pšašanja w zjawnych forumach pomocy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "[Veraltet] Wichtige Themen \t [Zestarjone] Wurědne temy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Desktop herunterladen \t Za desktop ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheit \t Pśistupnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bretonisch \t Bretońšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter im Jahr 2015 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 50 tweetami za pomoc na Twitter w lěśe 2015 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finnland \t Finska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Nutzungsbedingungen des Firefox Marketplace finden Sie unter: \t Wužywańske wuměnjenja za Wikowanišćo Firefox namakajośo pód:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Inhaltsicherheitsrichtlinie (CSP) blockiert \t Pśez wěstotne pšawidła za wopśimjeśe zablokěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das aufgezeichnete HTMLMediaElement gibt einen MediaStream wieder. Das Festlegen der Lautstärke oder der Stummschaltung wird nicht unterstützt. \t Nagrany HTMLMediaElement MediaStream wótgrawa. Głosnosć abo nimy status se tuchylu njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen durchsuchen \t Rozšyrjenja pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verfügbarer Gerätebefehl \t Rědowy pśikaz njejo k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei der Zukunft von Thunderbird \t Witajśo k pśichodoju Thunderbird"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Legen Sie los mit %1$S! Importieren Sie Ihre Lieblingsseiten, Chronik und Passwörter aus %2$S. \t Zanuŕśo se direktnje do %1$S! Importěrujśo swóje nejlubše sedła, historiju a gronidła z %2$S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Passwörter und Zugangsdaten, die du in { -brand-name-firefox-lockwise } speicherst, werden auf allen deinen Geräten verschlüsselt, sodass nicht einmal wir sie sehen können. \t Gronidła a pśizjawjeńske daty, kótarež w { -brand-name-firefox-lockwise } składujośo, se na wšych wašych rědach koděruju, samo my njamóžomy je wiźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als cURL-Adresse kopieren \t Ako cURL kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privat \t Priwatny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitleiste des Mozilla-Projekts \t Casowy plan projekta Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Sprachpakete von %(author)s \t Wěcej rěcnych pakśikow wót %(author)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bermuda \t Bermudy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Zusatzfunktionen und Stile hinzu, um sich %(app)s zu Eigen zu machen. \t Pśidajśo pśidatne funkcije a stile, aby %(app)s pó swójich pótrěbnosćach pśiměrił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s wurde zu den Mozillianern eingeladen. Er erhält eine E-Mail mit weiteren Instruktionen. Du kannst, wenn du möchtest, einen weiteren Mozillianer einladen. \t %s jo se k Mozillanarjam pśepšosył. Dostanjo mailku z instrukcijami, kak móžo pśistupiś. Móžoš teke dalšnego Mozillanarja pśepšosyś, jolic coš."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Menü Seitennavigation \t Meni sedłoweje nawigacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass Sie sich für Firefox entschieden haben! \t Źěkujomy se, až sćo Firefox wubrał!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Erscheinungsbild deines Betriebssystems für Schaltflächen, Menüs und Fenster übernehmen. \t Naglěd z wašogo źěłowego systema za tłocaški, menije a wokna zderbnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies und Website-Daten entfernen \t Wšykne cookieje a sedłowe daty wualšowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auflistung durchsuchen „Sortiert nach Aufstrebende“ \t Lisćinu pśepytowaś „Sortěrowane pó rozmógujucych“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich Firefox für Mobilgeräte \t Wobstarajśo se mobilny Firefox!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppeneinstellungen \t Nastajenja kupki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der OCSP-Server schlägt vor, es später erneut zu versuchen. \t OCSP-serwer naraźujo, až maśo pózdźej hyšći raz wopytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Aktionen \t Dalšne akcije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Profil aktualisieren \t Mój profil aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es enthält Spam oder fügt unerwünschte Werbung ein \t Wopśimujo spam abo zasajźujo njewitane wabjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Cookie \"%1$S\" wird in Zukunft bald abgelehnt werden, da es für das Attribut \"SameSite\" entweder \"None\" oder einen ungültigen Wert angibt, ohne das \"secure\"-Attribut zu verwenden. Weitere Informationen zum \"SameSite\"-Attribut finden Sie unter %2$S. \t Cookie “%1$S” se skóro wótpokažo, dokulaž jogo atribut “SameSite” ma gódnotu „None“ abo njepłaśiwu gódnotu, bźez atributa „secure“. Aby wěcej wó atribuśe „SameSite“ zgónił, cytajśo %2$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Cliqz-Test-Pilot-Experiment wird durch Zusammenarbeit zwischen der Cliqz GmbH und Mozilla entwickelt. Cliqz schützt Ihre Privatsphäre und sammelt keine sensiblen Daten, mit denen Benutzerprofile erstellt werden können. Die Anonymisierung dieser Daten ist allerdings schwierig, und einzelne Personen können möglicherweise dennoch identifiziert werden. \t Eksperiment Test Pilot Cliqz staja se wam pśez zgromadne źěło mjazy Cliqz GmbH a Mozilla k dispoziciji. Cliqz jo za to myslony, wašu priwatnosć šćitaś a zajźowaś, až se sensibelne daty gromaźe, kótarež daju se wužywaś, aby wužywarske profile napórali. Anonymizěrowanje datow ako toś tych pak jo śěžke a mógło hyšći móžno byś, až wěste wósoby se identficěruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es existiert bereits eine App auf dieser Domain, es ist nur eine App pro Domain erlaubt. \t Nałoženje z tós teju domenu južo eksistěrujo; jano jadno nałoženje jo na domenu dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Quelltext dieser Erweiterung wurde aus Sicherheitsgründen überprüft. \t Kod toś togo rozšyrjenja jo se pśeglědało z pśicynow wěstoty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ASN.1-Daten konnten nicht dekodiert werden. Die angegebene Vorlage war ungültig. \t Daty ASN.1 njejsu dali se dekoděrowaś. Pódana pśedłoga jo była njepłaśiwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartet auf Überprüfung \t Caka na pśeglědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeinschaftsecke \t Zmakanišćo zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "VPN stellt automatisch die Verbindung wieder her, wenn es bereit ist \t VPN se awtomatiski zasej zwěžo, gaž jo gótowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei nächster Ausnahme anhalten \t Pśi pśiducem pśikazu zastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstelle ein kostenloses Konto und synchronisiere Passwörter, Chronik und Einstellungen auf allen deinen Geräten. \t Registrěrujśo se za dermotne konto a synchronizěrujśo wše swóje gronidła, pśeglědowańsku historiju a nastajenja pśez swóje rědy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standardlesezeichen von { -brand-short-name } und Intelligente Lesezeichenordner (\"Meistbesucht\", \"Kürzlich verwendete Schlagwörter\") nicht erstellen. Hinweis: Diese Richtlinie findet nur Anwendung, wenn sie vor dem ersten Ausführen des Profils aktiv wurde. \t Napóranje standardnych cytańskich znamjenjow { -brand-short-name } znjemóžniś, a inteligentnych cytańskich znamjenjow (nejcesćej woglědane, tuchylne wobznamjenja). Glědajśo: Toś to pšawidło se jano wustatkujo, gaž jo pśed prědnym startom profila wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Den Status „vorgestellt“ für Ihr Add-on erlangen \t Dajśo swój dodank pśedstajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Version des Android-Betriebssystems. \t Wersija źěłowego systema Android."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Updates von Ihrem System-Administrator deaktiviert \t Aktualizacije su se wót twójogo administratora znjemóžnili"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für diese abgeschlossenen Sprachen wurde die Website vollständig übersetzt und es wurden genügend Sätze gesammelt, um fortlaufende Mitarbeit durch { speak } und { listen } zu ermöglichen. \t Za toś te startowane rěcy jo se websedło wuspěšnje pśełožyło, a ma dosć zběranych sadow, aby běžne sobuźěło pśez { speak } a { listen } dowóliło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die angegebene E-Mail-Adresse ({new_email}) existiert bereits in unserem System. Die derzeitige E-Mail-Adresse für Ihr Benutzerkonto lautet immer noch {old_email}. \t Zapódana e-mailowa adresa ({new_email}) eksistěrujo južo w systemje. Aktualna e-mailowa adresa za wašo konto jo hyšći {old_email}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "horiz.Lin \t horic.linija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tigre-Sprache \t Tigre"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitergabe an nächsthöhere Stelle durch Überprüfer \t Dalejdaśe pśiducemu wušemu městnoju pśez pśepytowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Daten möglicherweise nicht wiederhergestellt werden, wenn Sie das Konto mit dieser E-Mail-Adresse erneut aktivieren \t Waše skłaźone informacije njedaju se snaź wótnowiś, gaž toś tu e-mailowu adresu znowego aktiwěrujośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privaten Fenstern nicht erlaubt \t W priwatnych woknach njedowólony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat der Gegenstelle hat eine ungültige Signatur. \t Certifikat napśeśiwnego městna ma njepłaśiwy pódpis."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterer E-Mail-Text \t Pśidatny e-mailowy tekst"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenname \t Mě toś teje kupki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen erhälst Du per E-Mail an { $dmca }. \t Dalšne informacije pśez e-mail na { $dmca } dostanjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Standort \t Twójo stojnišćo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsbedingungen der Abonnementplattform \t Wužywańske wuměnjenja abonementoweje platformy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchleiste \t Pytańske pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text aktualisieren \t Tekst aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei &brandShortName; \t Witajśo k &brandShortName;"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seiten entfernen \t Boki lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur App \t Slědk k nałoženjeju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschriebene Bewertungen nach Datum \t Napórane pógódnosenja pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Wettbewerb hat die Innovation beschleunigt und das Internet für alle verbessert. \t Wótnowjone wuběźowanje jo inowacije póspěšyło a internet za kuždego pólěpšyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Zeitstempel in Anfragesignatur \t Njepłaśiwy casowy kołk w napšašowańskej signaturje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier finden Sie die neuesten Nachrichten über %(product)s. \t Namakajśo nejnowše powěsći wó %(product)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gewichtung der Metadaten \t Wažnosć metadatow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine Option aus \t Pšosym wubjeŕśo něco"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Blogbeitrag liefert nähere Informationen darüber, warum { -product } endet und was die Zukunft bringt. \t Toś ten blogowy pśinosk dodawa wěcej nadrobnych informacijow, cogodla se { -product } skóńcyjo a co pśichod pśinjaso."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: Binärer Operator erwartet: \t XPath analyzěrowańska zmólka: binarny operator wócakany:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab sofort nutzen Sie Firefox Nightly %(version)s! \t Sćo rowno na Firefox Nightly %(version)s aktualizěrował!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte überprüfen Sie, ob die Adresse korrekt ist, und versuchen Sie es anschließend erneut. \t Pśeglědajśo pšosym, lěc URL jo korektny a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie bleibe ich über die AMO-Aktivitäten auf dem neuesten Stand? \t Kak mógu wó aktiwitach na AMO na běžnem wóstaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tour durch &brandShorterName; \t &brandShorterName; - Tura"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ist vollständig überprüft \t Dopołnje pśeglědany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Port aus Sicherheitsgründen gesperrt \t Port z pśicynow wěstoty wobgranicowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Übersetzungen im Jahr 2021 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2021 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung (EULA) \t EULA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe an Thunderbird gespendet, zur Freiheit des Posteingangs. Unterstützen Sie das Kommunikationsgeheimnis. \t Som źinsa Thunderbird pósćił, za lichotu #dochadposta. Pódpěrajśo teke wy priwatnosć komunikacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Git-Extrakt \t Git-ekstrakt"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikats-Unterzeichner \t Pódpisany certifikata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Element nach seiner ID stylen \t Element pó jogo ID ze stilom wugótowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Achtung: Wenn Sie den Besitzer dieser Sammlung ändern, können Sie sie nicht mehr bearbeiten. Sie können dann nur noch Add-ons hinzufügen und entfernen. \t Warnowanje: Jolic swójstwownika toś teje zběrki změnijośo, njamóžośo ju wěcej wobźěłaś. Móžośo jej jano dodanki pśidaś abo z njeje wótpóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ist die Lautstärke einer Website zu leise? Zu laut? SoundFixer kann helfen. \t Jo głosnosć na websedle pśeśicha? Pśegłosna? SoundFixer móžo pomagaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Theme \t {0} drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2018 \t Myto wědoweje datoweje banki 2018"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite konnte nicht in der Leseansicht dargestellt werden. \t Bok njedajo se w cytańskem naglěźe zwobrazniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text vergrößern \t Tekstowu wjelikosć pówětšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen ohne verfolgt zu werden \t Pśeglědujśo bźez togo, aby wam slědowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Bandbreitenbeschränkungen \t Žedne wobgranicowanja šyrokosći pasma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwürfe \t Nacerjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitarbeiterforum \t Forumy sobustatkujucych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht \t Wugótowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevorzugtes Kanallayout \t Preferěrowane kanalowe wugótowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Ergebnisse anzeigen \t Wšykne wuslědki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierung ({0}) \t Aktualizacije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzeugtes Passwort verwenden \t Napórane gronidło wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Übereinstimmungen \t Žedne wótpowědniki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übernehmen \t Póstajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges oder defektes Archiv. \t Njepłaśiwy abo wobškóźony archiw."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert ,dass die Plattform das Senden von asynchronen HTTP Requests ohne die Beschränkungen der selben Herkunft erlaubt. \t Nałoženje se pomina, až platforma słanje asynchronych HTTP-napšašowanjow bźez wobgranicowanjow togo samskego póchada dowólujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. \t Zapódajśo płaśiwu e-mailowu adresu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitstests \t Wěstotne skannery"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben vor kurzem die Kriterien geändert, nach denen man andere Mozillianer einladen und für sie bürgen kann. Wenn du diese Seite verwenden möchtest, musst du %(vouch_threshold)s Verbürgungen erhalten. Bitte jemanden, dein Profil zu besuchen und für dich zu bürgen. Komme wieder, sobald du %(vouch_threshold)s Verbürgungen hast, und du kannst andere Mozillianer in das Verzeichnis einladen. Erfahre mehr über das Bürgen. \t Smy njedawno kriterije změnili, pó kótarychž daju se Mozillanarje pśepšosyś a zarucyś. Jolic coš toś ten bok wužywaś, musyš %(vouch_threshold)s rucenjow dostaś. Pšos někogo, aby se k twójomu profiloju woglědał a za tebje rukował. Pśiź pótom sem slědk, gaž maš %(vouch_threshold)s rucenjow a móžoš luźi do zapisa pśepšosyś. Zgóń wěcej wó rukowanju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationseinstellungen wählen \t Instalaciske nastajenja wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzter Sync: %S \t Slědna synchronizacija: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mach den neuen Firefox zu Deinem Firefox mit Erweiterungen wie LastPass, Evernote und und und … \t Pśiměŕśo Firefox z towzyntami rozšyrjenjow ako LastPass, uBlock Origin, Evernote a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SMS erneut senden \t SMS hyšći raz pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf dieser Website. \t Na toś tom sedle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den Hinweisen können Sie und der Überprüfer für Ihr Add-on relevante Informationen austauschen, unabhängig von der Version. Dies kann von beiden Seiten angesehen und bearbeitet werden. \t Informaciska tofla jo městno, źož wuwijaŕ a pśepytowaŕ móžotej informacije wuměniś, kótarež su relewantne za toś ten dodank (njeźiwajucy na wersiju). To dajo se wót wobeju woglědaś a wobźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein. \t Ně."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "neu \t nowy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontonummer (8 Stellen): \t Kontowy numer (8 městnow):"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme-Aktualisierungen ({0}) \t Aktualizacije drastwow ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du wurdest bei Mozillians.org verbürgt \t Maš něnto rucarja na Mozillians.org"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installiert am: %S \t Zainstalěrowany na: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schluss mit „Neuer Versuch“ beim Anmelden, weil irgendwie das Passwort nicht stimmt. Melden Sie sich einfach per Handy auf Ihrem { -brand-name-firefox-account } an. Und schon erscheinen Ihre Zugangsdaten und Passwörter wie von Zauberhand. \t Žeden “nowy wopyt” wěcej, gaž se něźi pśizjawjaśo. Pśizjawśo se pla swójogo { -brand-name-firefox-account } na swójom telefonje a wzejśo swóje gronidła sobu. Waše pśizawjeńske daty se jadnorje pokazuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Meldung einreichen \t Rozpšawu wótpósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu in %S: Blockieren von Seitenelementen \t Nowy w %S: Blokěrowanje wopśimjeśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um API-Anfragen zu stellen, senden Sie einen JSON-Web-Token (JWT) als Autorisierungs-Header. Sie müssen für jede Anfrage einen JWT erzeugen, wie in der API-Dokumentation beschrieben. \t Aby API-napšašowanja stajił, pósćelśo JSON Web Token (JWT) ako awtorizěrowańsku głowu. Musyśo JWT za kužde napšašowanje twóriś, ako se to wAPI-dokumentaciji wujasnjujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dokumentstruktur anzeigen (Doppelklicken, um alle Einträge aus- bzw. einzuklappen) \t Dokumentowe naraźenje pokazaś (dwójne kliknjenje, aby se wšykne zapiski pokazali/schowali)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Endlosschleife \t Awtomatiski wóspjetowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie brauchen ein Update! Bleiben Sie in weniger als einer Minute geschützt. Verwenden Sie ab sofort Ihren neuen Firefox, um das Beste beim Surfen und der Anpassbarkeit im Internet zu erleben. Es geht schnell und ist kostenlos! \t Trjebaśo aktualizaciju! Wóstańśo wěsty za mjenjej ako jadnu minutu. Wužyjśo nowy Firefox za nejlěpše pśeglědowanje a pśiměrjenje we webje. Jo malsny a dermotny!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Benutzer als Mitwirkenden entfernen \t Wužywarja ako sobustatkujucego wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für alle Websites zugreifen \t Mějśo pśistup na swóje daty za wšykne websedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbole sollten JPG, JPEG, WebP, GIFF, PNG oder SVG sein. \t Symbole měli dataje typa JPG, JPEG, WebP, GIFF, PNG abo SVG byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "get für Eigenschaft \t Kakosć get"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freigabelink abgelaufen \t Pśipušćeński wótkaz pśepadnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto erfolgreich verifiziert! \t Konto jo se wuspěšnje wobkšuśiło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderung vom 20. März 2020: \t AKTUALIZACIJA wót 20. měrca 2020:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbrechen und zur Versionsgeschichte zurückkehren \t Pśetergnuś a slědk k historiji dokumenta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Screenshot hinzufügen… \t Foto wobrazowki pśidaś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp160r1 \t Eliptiska kśiwula SECG secp160r1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berechtigungen für Kamera, Mikrofon, Standort und Benachrichtigungen festlegen \t Pšawa za kameru, mikrofon, stojnišćo a powěźeńki konfigurěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privaten Fenstern deaktiviert \t W priwatnych woknach znjemóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzer werden informiert und Übersetzungen werden in der Übersicht als „Veraltet“ markiert. Übersetzungen zeigen Benutzern eine Warnung, dass sie veraltet sind und dass die englische Version die genaueste ist. Verwenden Sie das, wenn die alte Anleitung komplett unbenutzbar ist. \t Pśełožowarje se informěruju a pśełožki markěruju se w pśeglědach ako \"zestarjony\". Pśełožki pokažu wužywarjam warnowanje, až su zestarjone a až engelska wersija jo nejdokradnjejša. Wužyjśo to, gaž stare rozpokazanje jo cele njewužywajobne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Anzahl der Benutzer, die insgesamt etwa N Bildschirmfotos hat \t Licba wužywarjow, kótarež maju dogromady wokoło N fotow wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link aus Zwischenablage einfügen \t Wótkaz z mjazywótkłada zasajźiś"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Nochmal versuchen? [j/N] locale yesexpr \t locale yesexpr"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Kamera, Mikrofon und Bildschirm) \t %S (kamera, mikrofon a wobrazowka)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzungen leicht gemacht. Heben Sie Text auf einer Webseite hervor – oder wählen Sie die ganze Seite aus –, um die Auswahl direkt zu übersetzen. \t Lažke pśełožki. Wuzwigniśo tekst na webboku - abo wubjeŕśo ceły bok -, aby ned pśełožił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als gelesen markieren \t Ako cytane markěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gelöscht: {1} \t Wulašowany: {1}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung wird abgeschickt \t Pógódnośenje se wótpóscelo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine %S-Kopie wird bereits ausgeführt. Die offene %S-Kopie wird beendet, um diese Kopie zu öffnen. \t Kopija %S jo južo wócynjona. Běžeca kopija %S se skóńcyjo, aby se druga wócyniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version {id} überprüfen \t Wersiju {id} pśeglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nützlichkeit \t Wužytnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitsbibliothek: Zufallsdaten benötigt. \t wěstotna biblioteka: pśipadne daty trěbne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$d Elemente löschen \t Zapiski za lašowanje: %1$d"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächste Version: \t Pśiduca wersija:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meldungen über Richtlinienverstöße für {addon} und seine Entwickler ({num}) \t Znjewužywańske rozpšawy za {addon} a jogo wuwijarje ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorteile von Firefox \t Lěpšyny Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneute Überprüfung wegen Premium-Typ-Upgrade \t Nowe pśeglědowanje aktualizacije premiumowego typa dla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Ziel teilen \t Mój cel źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gefunden ({{ httpStatusCode }}) \t Njenamakany ({{ httpStatusCode }})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{username} ist kein aktiver Benutzer. \t {username} njejo aktiwny wužywaŕ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schließen bestätigen \t Zacynjenje wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftart-Panel \t Pólo pismow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich möchte meine Bewertung doch nicht bearbeiten \t Njewaźi, njocu swójo pógódnośenje wobdźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikate anzeigen… \t Certifikaty pokazaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Statistiken für {0} \t Statistika za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationsanforderung löschen \t Pšosbu wó informacije wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen. Löschen. Wiederholen. \t Pśeglědowaś. Wulašowaś. Wóspjetowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab Zugriff auf Tab erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Tabs erlaubt \t Rejtark źěli se z #1 rejtarkom;Rejtarki źěle se z #1 rejtarkoma;Rejtarki źěle se z #1 rejtarkami;Rejtarki źěle se z #1 rejtarkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diesen Künstler unterstützen \t Toś togo wuměłca pódpěraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur Startseite der Werkzeuge für Kontrolleure \t Slědk k startowemu bokoju pśeglědowarskich rědow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab stummschalten \t Rejtark nimy cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben einen negativen Datenbereich ausgewählt. Umkehren? \t Sćo negatiwny datowy wobcerk zapódał. Pśewobrośiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für Websites in der Domain %1$s zugreifen \t Mějśo pśistup na swóje daty za sedła w domenje %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesemodus verfügbar \t Cytański modus k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte Add-on-Bewertung \t Moderěrowane pógódnośenje dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Tab-Umgebung öffnen \t W kontejnerje znowego wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufgrund bekannter Probleme blockiert: Bug { $bugNumber } \t W blokěrowańskej lisćinje znatych problemow dla: programowa zmólka { $bugNumber }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite verwendet eine nicht mehr unterstützte Methode (Remote-XUL), die von Firefox standardmäßig nicht mehr angeboten wird. \t Toś ten bok wužywa njepódpěranu technologiju, kótaraž njestoj ako standard we Firefoxu k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp384r1 (auch NIST P-384) \t Eliptiska kśiwula SECG secp384r1 (teke znata ako NIST P-384)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Computer muss neu gestartet werden, um die Deinstallation von $BrandFullNameDA abzuschließen. Möchten Sie den Computer jetzt neu starten? \t Wašo licadło dej se znowego startowaś, aby se wótinstalěrowanje $BrandFullNameDA dokóńcyło. Cośo něnto znowego startowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on wurde ohne Fehler und {0} Warnungen validiert. \t Waš dodank jo pśeglědowanje bźeze zmólkow a z {0} warnowanjoma wobstał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbild beenden (esc) \t Połnu wobrazowku (esc) skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Browseraktivität während Seitenwechsel zugreifen \t Pśistup na aktiwitu wobglědowaka pśi nawigaciji měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stil-Dokument speichern \t Stilowu pśedłogu składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Laden von \"%2$S\" wurde eine ungültige X-Frame-Options-Kopfzeile gefunden: \"%1$S\" ist keine gültige Direktive. \t Njepłaśiwa głowa X-Frame-Options jo se namakała pśi cytanju “%2$S”: “%1$S” njejo płaśiwa direktiwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s löscht die ausgewählten Browser-Daten. \t %s wubrane pśeglědowańske daty wulašujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Preview unterstützt derzeit keine Add-ons. \t Firefox Preview tuchylu dodanki njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen über Änderungen in dieser Version, neue Funktionen, bekannte Probleme und andere nützliche Hinweise zu dieser Version. Diese Informationen werden auch bei der Aktualisierung im Add-ons-Manager angezeigt. \t Informacije wó změnach w toś tej wersiji, nowych funkcijach, znatych programowych zmólkach a drugich wužytnych informacijach, kótarež su specifiske za toś tu wersiju. Toś te informacije pokazuju se pśi aktualizěrowanju teke w zastojniku dodankow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchergebnisse der Gemeinschaft \t Pytańske wuslědki zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichung des Projekts konnte nicht rückgängig gemacht werden! \t Wózjawjenje projekta njedajo se anulěrowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf \"Fertigstellen\", um das neue Profil zu erstellen. \t Klikniśo na Dokóńcyś, aby toś ten nowy profil załožył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Libyen \t Libyska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie online mit anderen zusammenarbeiten können \t Zgóńśo, kak móžośo online gromadu źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Liste \t lisćina rejtarikow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitergabe an nächsthöhere Stelle erledigt \t Dalejdaśe pśiducemu wušemu městnoju pśizwólone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Mozilla arbeiten \t Pla Mozilla źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Promo-Grafik speichern \t Promografiku składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Validierungsprozess stellte folgende Probleme fest, die zur Ablehnung führen könnten: \t Pśeglědowański proces jo slědujuce problemy namakał, kótarež bymógli k wótpokazanjam wjasć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wieder weitergeben \t Źělenje znowego startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte mit wenig Speicher \t Rědy z mało składowakom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einkaufswagen \t Nakupowański wózyk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Vorlagen... \t Wšykne pśedłogi…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Abmeldeversuch ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi wótzjawjeńskem wopyśe jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Erweiterungen suchen \t Dalšne rozšyrjenja pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Höchste Zeit, dass Sie Ihren Zeitplan in den Griff bekommen! \t Organizěrujśo swójo žywjenje - cas jo wažny!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über { -brand-name-firefox }, seine Geschichte, Funktionen und Mission \t Zgóńśo wěcej wó { -brand-name-firefox }, jogo historiji, funkcijach a misiji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fragen mit folgendem Schlagwort anzeigen: \t Pšašanja ze slědujucym wobznamjenim pokazaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll diese Version wirklich zurückgezogen und deaktiviert werden? \t Cośo napšawdu toś tu wersiju pśetergnuś a znjemóžniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschrift \t Nadpismo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dank strengem Adblocking bleibst du der Boss in deinen Browser. Tracker und Cookies von Drittanbietern kommen hier nicht rein. \t Buźćo kněz nad wašeju domenu ze striktnym blokěrowanim wopśimjeśa. Blokěrujśo wšykne cookieje a pśeslědowaki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spendenbetrag \t Pósćiwańska suma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Sprachpakete von diesen Übersetzern \t Wěcej rěcnych pakśikow wót toś tych pśełožowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die fixierte Bildlauf-Position (Scroll Anchoring) wurde in einem Scroll-Container deaktiviert, weil zu viele aufeinanderfolgende Korrekturen (%1$S) mit zu wenig Abstand (%2$S Pixel im Durchschnitt, %3$S Pixel insgesamt) vorgenommen wurden. \t Kulańske zakokulanje jo se znjemóžniło w kulańskem kontejnerje pśewjele pśiměrjenjow (%1$S) dla, kótarež z pśemałym cełkownym wótkłonom (%2$S px w pśerězku, %3$S px dogromady)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s wöchentliche Beobachter \t %(num)s tyźeńskich wobglědowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies und Website-Daten \t Cookieje a sedłowe daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Dateien \t {0} dataja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommen Sie in der Überprüfungs-Warteschlange voran! \t Pśiźćo w cakańskem reźe doprědka!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Behandelte Ausnahmen ignorieren \t Wótpópadnjone wuwześa ignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel: % übersetzt \t Wšykne nastawki: % pśełožone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Server auswählen \t Serwer wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Häufig gestellte Fragen zur Bewertung von Add-ons \t Cesto stajone pšašanja wó pógódnośenjach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An kurzer Umfrage teilnehmen \t Na krotkem napšašowanju se wobźěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Regionen und Listeneinträge \t Regiony a lisćinowe zapiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuaufnahme abbrechen \t Zasejnagraśe pśetergnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Website AKTIVIERT. \t Pólěpšony slědowański šćit jo zmóžnjony za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab drücken, um { $engine } zu durchsuchen \t Tłocćo tabulatorowu tastu, aby z { $engine } pytał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sitzungswiederherstellung \t Pósejźenje wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine im Manifest definierte Wörterbuchdatei wurde nicht gefunden. \t Słownikowa dataja, kótaraž jo se definěrowała w manifesće, njedajo se namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name der Verknüpfung \t Mě skrotconki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animation kann nicht auf dem Compositor ausgeführt werden, weil die Framegröße (%1$S, %2$S) relativ zum Viewport zu groß ist (größer als (%3$S, %4$S)) oder größer ist als der maximal erlaubte Wert (%5$S, %6$S) \t Animacija njedajo se w kompozitorje wuwjasć, dokulž wobcerkowa wjelikosć (%1$S, %2$S) jo pśewjelika nastupajucy naglědowe wokno (wětša ako (%3$S, %4$S)) abo wětša ako dowólona maksimalna gódnota (%5$S, %6$S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein neues Fenster öffnen (%S) \t Nowe wokno wócyniś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerwerkzeuge für Firefox aktivieren, um \"Element untersuchen\" zu verwenden \t Wuwijaŕske rědy Firefox zmóžniś, aby se Element pśepytowaś wužywało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie alles, was Sie wissen müssen, um Firefox für Android zum Laufen zu bringen. \t Zgóńśo wšykno, což musyśo wěźeś, aby Firefox za Android do běga spórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat Mozilla eine Richtlinie dazu, was eine akzeptable Einreichung ist? \t Ma Mozilla pšawidła wó tom, což jo akceptabelne zapódaśe?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umleitung auf unsichere data:-URI ist nicht erlaubt (Folgendes wurde nicht geladen: \"%1$S\") \t Pósrědnja k njewěstym datam dalej: URI njejo dowólony (zacytanje “%1$S” jo se zablokěrowało)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwortfeld darf nicht leer bleiben \t Gronidłowe pólo njesmějo prozne byś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird jetzt installiert… \t Instalěrujo se něnto…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hast du Fragen? Die { -brand-name-mozilla }-Hilfe ist für dich da. \t Maśo pšašanja? Pomoc { -brand-name-mozilla } buźo wam pomagaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das automatische Ausfüllen von Adressen ist derzeit nur für Adressen in den USA verfügbar. \t Awtomatiske wupołnjenje formularow jo tuchylu jano za adrese w Zjadnośonych statach k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passcode erneut eingeben: \t Gronidłowu frazu znowego zapódaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lokalisiere das Web. \t lokalizěrujśo web."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mindestgröße: {0}×{1} \t Minimalna wjelikosć: {0} x {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht des Überprüfers: \t Powěsć pśeglědowarja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kosovo \t Kosowo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Der 'salt'-Parameter der 'Encryption'-Kopfzeile muss base64url-kodiert (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) und vor der Verschlüsselung mindestens 16 Bytes lang sein. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 für weitere Informationen. \t ServiceWorker za wobceŕk '%1$S' njejo mógał eksternu powěsć dešifrěrowaś. Parameter 'salt' w głowowej smužce 'Encryption' musy z bas64url skoděrowany byś (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), a musy nanejmjenjej 16 bajtow pśed koděrowanim byś. Glejśo https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s | OSS-Bibliotheken \t %s | OSS-biblioteki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigungscode: %(code)s \t Wobkšuśeński kod: %(code)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S aktualisiert eine unsichere Anzeige-Abfrage '%2$S' zur Verwendeung von '%3$S' \t %1$S njewěste zwobraznjeńske napšašowanje ‘%2$S’ aktualizěrujo, aby ‘%3$S’ wužywał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Du nichts tust, wird dieses Bildschirmfoto automatisch { $timediff } gelöscht. \t Jolic nic njecyniśo, se toś to foto wobrazowki na pśecej wulašujo { $timediff }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung: \t Zwisk:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelle \t póchad"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} {version} an nächsthöhere Stelle weitergegeben. \t Dodank {addon} {version} jo se pśiducemu wušemu městnoju dalej dał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll %1$S die Zugangsdaten für %2$S speichern? \t Cośo, až %1$S składujo toś to pśizjawjenje za %2$S?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mozilla-Manifest \t Manifest Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu teilendes Fenster oder zu teilender Bildschirm: \t Wokno abo wobrazowka za źělenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schneller denn je: Firefox starten, zwischen Tabs hin-und-her-springen und scrollen – alles Früchte unserer Arbeit, die Du endlich ernten kannst. \t Pójź, internet! Łoni smy wugbaśe Firefox wjelgin pólěpšyli. Firefox móžo něnto malsnjej startowaś, rejtariki wuměniś a boki kulnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Konto löschen \t Mójo konto wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige URL \t Dopołny URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufteilung der Gesamtpunkte nach Typ \t Rozklucenje w dypkach pó typje za ceły cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Missbrauchsmeldung {report} für {addon} gelesen. \t Znjewužywańska powěźeńka {report} za {addon} jo se pśecytała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffentlicher Überprüferkommentar \t Zjawny pśepytowarski komentar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Master-Passwort \t Głowne gronidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Aktualisierungen \t Felujuce aktualizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Download E-Mail-Adresse eingeben \t E-mailowu adresu za ześěgnjenje zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird heruntergeladen… \t Ześěgujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video anzeigen \t Wideo pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Mozillas Add-on-Überprüfungsrichtlinien beschreiben, welche Einreichungen erlaubt sind. Diese Richtlinien können sich ohne Benachrichtigung ändern. Außerdem nutzt das AMO-Kontrolleursteam den Add-on-Überprüfungsleitfaden, damit Ihr Add-on bestimmte Anforderungen an Funktionalität und Sicherheit erfüllt. \t Jo. Pšawidła dodankow Mozilla wopisuju, což jo akceptabelne zapódaśe. Toś te pšawidła mógu se bźez zdźělenja změniś. Mimo togo wužywa team AMO-pśeglědowarjow pśirucnik za pśeglědowanje dodankow, aby zawěsćił, až waš dodank wótpowědujo wěstym směrnicam za funkcionalnosć a wěstotu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste vollständige Themes \t Nejnowše dopołne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen-Symbole \t Zapiski rědki cytańskich znamjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name des Überprüfers \t Mě pśeglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, weil die Quelldatei nicht gelesen werden konnte.\\n\\nVersuchen Sie es später erneut oder kontaktieren Sie den Server-Administrator. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž žrědłowa dataja njedajo se cytaś.\\n\\nWopytajśo pózdźej hyšći raz abo stajśo se ze serwerowym administratorom do zwiska."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein farbenfrohes Erscheinungsbild für Schaltflächen, Menüs und Fenster verwenden. \t Wužywajśo barwny naglěd za tłocaški, menije a wokna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "TV-URL \t URL telewizije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alphabetisch \t Alfabetiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist ein Open-Source-Projekt mit einer Mission, um Ihr Internet-Erlebnis zu verbessern. Dies ist eine treibende Kraft hinter unseren Datenschutzpraktiken Lesen Sie mehr \t Mozilla jo projekt wótwórjonego žrědła z misiju, wašo internetowe dožywjenje pólěpšyś. To jo pógónjujuca móc za našym póstupowanim za šćit priwatnosći. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein direkter Weg zur Anpassung der integrierten Datenschutzeinstellungen von Firefox. \t Direktna sćažka, aby wy nastajenja priwatnosći, kótarež su integrěrowane w Firefox , pśiměrił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Das ist ganz einfach. Wenn Sie beim Surfen auf eine 404-Seite stoßen, sagen wir Ihnen, ob die gesuchten Inhalte über die Wayback Machine des Internet Archive archiviert wurden.
\t
To jo lažko. Jolic starcyjośo na 404-bok, mjaztym až web pśeglědujośo, informěrujomy was, lěc wopśimjeśe, za kótarymž pytaśo, jo na Wayback Machine w Internet Archive archiwěrowany.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Theme-Grafikdatei unter „%(path)s“ hat eine nicht unterstützte Dateierweiterung \t Wobrazowa dataja drastwy na \"%(path)s\" ma datajowu kóńcowku, kótaraž se njepódpěra"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitenzahl: \t Licba bokow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Thunderbird Earlybird oder Thunderbird Beta herunter und testen Sie als einer der Ersten die neuesten Funktionen in der nächsten Thunderbird-Version. Durch Ihre Rückmeldung können wir E-Mail für Millionen anderer Nutzer noch besser machen. \t Ześěgniśo Earlybird abo Thunderbird Beta a buźćo jaden z prědnych, kenž nejnowše funkcije w pśiducej wersiji Thunderbird wuproběrujo! Dajśo nam swójo měnjenje k wěsći, buźośo pomagaś, e-mail za miliony wašych sobuwužywarjow pólěpšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird standardmäßig auf zukünftigen Detailseiten von Add-ons verwendet. \t Buźo standard na bokach drobnostkow pśichodnego dodanka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Themes verändern das Erscheinungsbild Ihres Browsers mit Stilen für den Fensterrahmen, die Adressleiste, Schaltflächen, Tabs und Menüs. Sehen Sie sich um \t Dopołne drastwy změnjaju wenkowny naglěd wašogo wobglědowaka pśez stile za woknowy wocerk, adresowu rědku, tłocaška, rejtarki a menije. Rozglědujśo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte Erinnerung: Schließen Sie die Synchronisierungs-Einrichtung ab \t Slědne dopomnjeśe: Dokóńcćo konfiguracije synchronizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen des User Agent \t Pśepisanja identifikatora wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Erweiterung wird von Mozilla nicht überwacht. Stellen Sie sicher, dass Sie der Erweiterung vertrauen, bevor Sie sie installieren. \t Toś to rozšyrjenje se pśez Mozilla njedoglědujo. Kontrolěrujśo, lěc móžośo rozšyrjenjeju dowěriś, nježli až jo instalěrujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Deutschland \t Nałoženje za Nimsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier findest du alles Wichtige, um deinen Standard-Browser auf Android-Geräten oder auf demDesktop einzurichten. \t How jo wšykno, což musyśo wó nastajanju swójogo standardnego wobglědowaka na rědach Androidabo desktopowych licadłach wěźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfehlungen \t Pórucenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktivitäts-Erweiterungen \t Rozšyrjenja produktiwity"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Frage beantwortet \t Jo se na {n} pšašanjow wótegroniło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es täuscht vor, etwas zu sein, das es nicht ist \t Twjerźi, až to njejo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 20 Antworten im Hilfeforum im Jahr 2020 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 20 wótegronami w forumje pomocy w lěśe 2020."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine Anwendung, um den { $scheme }-Link zu öffnen. \t Wubjeŕśo nałoženje, aby wótkaz typa { $scheme } wócynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie diese Kopie von { -brand-short-name } mit anderen Anwendern gemeinsam verwenden, können Sie verschiedene Profile nutzen, um die persönlichen Daten jedes Benutzers getrennt zu verwalten. Dazu sollte jeder Anwender sein eigenes Profil erstellen. \t Jolic wužywaśo toś tu kopiju { -brand-short-name } zgromadnje z drugimi wužywarjami, móžośo rozdźelne profile wužywaś, aby informacije kuždego wužywarja rozdźělone źaržał. Za to by dejał kuždy wužywaŕ swój profil załožyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung: Es gibt neuere, nicht überprüfte Änderungen dieses Artikels. \t Warnowanje: Su nowše njepśeglědane wersije toś togo nastawka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle eingereichten Add-ons, ob neu oder aktualisiert, werden überprüft, um sicherzustellen, dass Mozilla-Nutzer ein stabiles und sicheres Erlebnis haben. Alle eingereichten Add-ons werden anhand der Richtlinien im Add-on-Überprüfungsleitfaden überprüft. \t Wšykne zapódane dodanki, nowe abo aktualizěrowane, se pśeglěduju, aby se zawěsćiło, až wužywarje Mozilla maju stabilne a wěste dožywjenje. Wšykne zapódaśa dodankow pśeglěduju se pó směrnicach, kótarež su w pśeglědowańskej pśirucce za dodanki wobcerjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Direkter Link zu dieser Version \t Trajny wótkaz k toś tej wersiji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse bearbeiten \t E-mailowe adrese wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab wurde von #2 empfangen.;#1 Tabs wurden von #2 empfangen. \t #1 rejtark jo wót #2 pśišeł;#1 rejtarka stej wót #2 pśišłej;#1 rejtarki su wót #2 pśišli;#1 rejtarkow jo wót #2 pśišło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstattung bewilligt für {addon} über {0}. \t Zarownanje za dodank {addon} na {0} pśizwólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sidebar umschalten \t Bócnicu pokazaś/schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen für diese Seite hinzufügen;Lesezeichen für diese Seiten hinzufügen \t Bok ako cytańske znamjo składowaś;Boka ako cytańskej znamjeni składowaś;Boki ako cytańske znamjenja składowaś;Boki ako cytańske znamjenja składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Produkt durchsuchen \t Pó produkśe pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } kann Ihre Privatsphäre im Hintergrund schützen, während Sie im Internet surfen. Dies ist eine personalisierte Zusammenfassung dieser Schutzmaßnahmen und enthält auch Funktionen, mit denen Sie die Kontrolle über Ihre Online-Sicherheit übernehmen können. \t { -brand-short-name } móžo wašu priwatnosć za kulisami šćitaś, mjaztym až pśeglědujośo. To jo personalizěrowane zespominanje toś tych šćitnych napšawow, mjazy nimi rědy, kótarež wašu wěstotu online kontrolěruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, das zu hören. Wenn Sie diesem Gerät wirklich nicht vertrauen, sollten Sie das Passwort Ihres Firefox-Kontos und alle in Firefox gespeicherten Passwörter ändern. \t Jo nam luto to słyšaś. Jolic to jo rěd było, kótaremuž napšawdu njedowěriśo, wy by měł gronidło swójogo konta Firefox a gronidła, kótarež su w Firefox skłaźone, změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine verwendbare Grafik gefunden \t Wužywajobny wobraz njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht-leeres Zeichen innerhalb \"noscript\" im \"head\". \t Njeprozne znamuško w “noscript” w “head”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank im Voraus für Ihre großzügige Spende. \t Wjeliki źěk za waš šćodry dar."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelehnt \t Wótpokazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen bearbeiten \t Cytańske znamje wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ressource von \"%1$S\" wurde wegen eines MIME-Typ-Konfliktes (\"%2$S\") blockiert (X-Content-Type-Options: nosniff). \t Resursa wot “%1$S” jo se wopacnego MIME-typa (“%2$S”) dla zablokěrowała (X-Content-Type-Options: nosniff)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben geantwortet \t Sćo wótegronił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozentualer Zeitanteil, welcher ausschließlich in dieser Funktion verbracht wurde \t Procentowa sajźba casa jano w toś tej funkciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Ungültige Adresse \t Adresa njejo płaśiwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit zur Übersetzung \t Gótowy za pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Welche Probleme haben Sie mit diesem Satz? \t Na kótare problemy z toś teju sadu starcyjośo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivste Mitwirkende – Hilfeforum \t Nejaktiwnjejše sobustatkujuce - forum pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorheriges Diff \t Pjerwjejšny rozdźěl"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Musikliebhaber \t Muzikowe nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseiten-Einstellungen \t Nastajenja startowego boka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Kontakt hinzufügen \t Kontaktoju pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Marokkanischer Dirham \t Marokkański dirham"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Tab einschließlich Audio) \t %S (awdio rejtarka a rajtark)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, mein Profil löschen \t Jo, mój profil wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte werden synchronisiert… \t Rědy se synchronizěruju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status: Deaktiviert \t Status: Znjemóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle hat Ihr Zertifikat als \"abgelaufen\" abgelehnt. \t Napśeśiwne městno SSL jo waš certifikat ako pśepadnjony wótpokazało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen in der GNOME-Arbeitsumgebung \t Witaj w bliźe GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Warteschlange (derzeit offline) \t W cakańskem rěźe (offline)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich Ihre Tabs, Lesezeichen und Passwörter von Ihren anderen Geräten. \t Wobstarajśo se swóje rejtariki, cytańske znamjenja a gronidła ze swójich drugich rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Menü \"Hilfe\" öffnen \t Meni Pomoc wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezug zum Lightning-Add-on für Kalender \t Zwisk z dodankom Lightning za kalendaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab hinzufügen \t Rejtarik pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir hoffen, dass Sie weiterhin Screenshots zum Aufnehmen, Kopieren und Herunterladen von Bildschirmfotos verwenden. \t Naźejamy se, až Screenshots dalej wužywaśo, aby wy fota wobrazowki napórał, kopěrował a ześěgnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeiten \t Pśeźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DOM-Ansicht durchsuchen \t Dom-wobceŕk filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es dürfen nicht mehr als 3 Add-ons erforderlich sein. \t Wěcej ako 3 trěbnych dodankow njejo móžne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "“`” in einem nicht mit Anführungszeichen umschlossenen Attribut-Wert. Wahrscheinliche Ursache: Falsches Zeichen als Anführungszeichen verwendet. \t “`” w atributowej ´gódnośe bźez pazorkow. Wěrjepódobna zawina: Wopacne znamuško wužywa se ako citatowe znamuško."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie viele Themes installiert sind. \t Wjelež drastwowe dodanki su se zainstalěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } verhindert automatisch, dass mehr als 2000 Werbe-Tracker Sie im Internet verfolgen. \t { -brand-name-firefox } awtomatiski tomu zajźujo, až wušej 2000 wabjeńskich pśeslědowakow wam pó interneśe slědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen finden Sie unter https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs). \t Glejśo https://mzl.la/1R1n1t0 (MDN Docs) za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs wiederherstellen \t Wšyken rejtarki wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Apps mehr erreichen \t Z nałoženjami wěcej dojśpiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Installationen \t {0} instalacijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s Spam-Meldungen als Nicht-Spam übermittelt \t %s spamowych rozpšawow jo se ako njespam pósłało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Version hochladen \t Nowu wersiju ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kaimaninseln \t Kaimanske kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für vollständige Überprüfung signiert \t Za dopołne pśeglědanje signěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App ist derzeit unvollständig. Wählen Sie eine Zahlungsmethode und einen Preispunkt aus, um sie wiederherzustellen. \t Wašo nałoženje jo tuchylu njedopołne. Wubjeŕśo płaśeńske konto a płaśiznowy dypk, aby jo wótnowił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Add-ons umstellen auf manuelle Aktualisierung \t Wšykne dodanki manuelnje aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchsuchen… \t Pśepytaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler bei der App-Installation: {error} \t Zmólka pśi instalěrowanju nałoženja: {error}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine externe Anwendung muss ausgeführt werden, um %1$S:-Links zu verarbeiten.\\n\\n\\nAngeforderter Link:\\n\\n%2$S\\n\\nAnwendung: %3$S\\n\\n\\nWenn Sie diese Anforderung nicht erwartet haben, könnte es ein Versuch sein, eine Sicherheitslücke in dieser externen Anwendung auszunutzen. Unterbrechen Sie diese Anforderung, wenn Sie nicht sicher sind, ob sie bösartig sein könnte.\\n \t Eksterne nałoženje musy se startowaś, aby se z wótkazami %1$S: wobźěłało.\\n\\n\\nTrěbny wótkaz:\\n\\n%2$S\\n\\nNałoženje:%3$S\\n\\n\\nJolic njejsćo toś to napšašanje wótcakował, móžo se wó wopyt jadnaś, słabosć w tom eksternem programje znjewužywaś. Pśetergniśo toś to napšašanje, snaźkuli sćo wěsty, až njejo złosne.\\n"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heruntergeladene Add-ons \t Ześěgnjone dodanki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies sind die 50 meistbesuchten Artikel in den letzten 30 Tagen. \t To jo 50 nejcesćej woglědanych nastawkow w zachadnych 30 dnjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Links öffnen mit \t E-mailowe wótkaze wócyniś z"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wurde zum Zeitstempel %2$S gesetzt \t %1$S na casowy kołk %2$S stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Typ der Quittung \t Typ kwitowanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein Add-on wird von einem Redakteur geprüft \t mój dodank jo se wót pśeglědowarja pśeglědał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat gilt nicht für den Namen %S. \t Certifikat njejo płaśiwy za mě %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es muss ein Überprüfungstyp ausgewählt werden. \t Pśeglědowański typ musy se wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Externes Debugging aktivieren \t Daloke pytanje za zmólkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Lieblingsinhalte im Internet ausschneiden, speichern und ordnen \t Waš nejlubšy material w interneśe wurězaś, składowaś a organizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maledivisch \t Malediwšćina, Diwehi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitergabe Ihrer Tabs beenden \t Waše rejtarki wěcej njeźěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitmachen \t Cyń sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} und {1} Andere haben geantwortet \t {0} a {1} drugi stej wótegroniłej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte bestätigen Sie die Änderung Ihrer E-Mail-Adresse für %s \t Pšosym wobkšuśćo swóju e-mailowu adresu na %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden von Abstürzen deaktiviert. \t Rozpšawjanje wó wowalenjach jo znjemóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privatem Tab öffnen \t W nowem priwatnem rejtariku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben zu oft die falsche PIN eingegeben. Ihr Konto ist gesperrt. Bitte versuchen Sie Ihren Kauf in 5 Minuten erneut. \t Sćo pśecesto wopacny PIN zapódał. Wašo konto jo se zastajiło. Pšosym wopytajśo swóju kup za 5 minutow hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Freiwilligen arbeiten an der Übersetzung dieses Artikels. Bis dahin hilft Ihnen vielleicht die englische Version. Wenn Sie bei der Übersetzung von Artikeln wie diesem helfen möchten, klicken Sie bitte hier. \t Naše dobrowólniki južo pśełožuju toś ten nastawk. Mjaztym móžo wam snaź engelski nastawk pomagaś. Jolic cośo nam pomagaś, nastawki ako toś ten pśełožowaś, klikniśo pšosym how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Problembeschreibung \t Problemowe wopisanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist inkompatibel mit %(app_name)s %(app_version)s, der neuesten Version von %(app_name)s. Bitte erwägen Sie eine Aktualisierung der Kompatibilitätsinformation Ihres Add-ons, oder das Hochladen einer neueren Version dieses Add-ons. \t Toś ten dodank jo inkompatibelny z %(app_name)s%(app_version)s, nejnowšeju wersiju %(app_name)s. Pšosym rozwažćo aktualizěrowanje informacijow kompatibelnosći swójogo dodanka, abo nagrawanje nowšeje wersije toś togo dodanka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei %S konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die Adresse und versuchen Sie es erneut. \t Dataja %S njedajo se namakaś. Pšosym pśeglědajśo městno a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateityp \t Wopśimjeśowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppen-Avatar von {group} ändern \t Awatar kupki {group} změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XHR-Haltepunkte \t Zastankowe dypki XHR"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größe/übertragene Größe aller Anfragen \t Wjelikosć/pśenjasona wjelikosć wšych napšašowanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes-Künstler \t Wuměłc drastwow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Japanischer Yen \t Japański yen"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter im Jahr 2020 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 50 tweetami za pomoc na Twitter w lěśe 2020 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Moderatoren \t Nowe redaktory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wer Firefox nutzt, unterstützt damit auch Mozillas Kampf für vertrauenswürdige Nachrichtenquellen, digitale Bildung und ein respektvolles Miteinander im Web. Erfahre jetzt wie wir das Internet gesünder machen können. \t Gaž Firefox wužywaśo, pomagaśo Mozilla pśi wojowanju pśeśiwo desinformaciji online, pśi wucenju digitalnych zamóžnosćow a gótujośo komentarne wobcerki wěcej cłowjecne. Woglědajśo se, což pomaga, strowšy internet napóraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt Tausende von Add-ons, mit denen Sie Firefox an Ihre Bedürfnisse anpassen können – alles, von lustigen Themes zu mächtigen Werkzeugen und Funktionen. Hier sind ein paar tolle Beispiele, die Sie ausprobieren können. \t Su tysace dodankow, kótarež wam zmóžnjaju, Firefox wašym pótrjebam pśiměriś – wšykno, wót zabawnych drastwow až do mócnych rědow a funkcijow. How su někotare, kótarež móžośo wopytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Ecuador \t Nałoženje za Ekuador"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Skalierung \t Skalěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass du den aktuellsten Firefox-Browser verwendest. Mit deiner Entscheidung für Firefox unterstützt du ein besseres Internet – für dich und andere. Um immer gut geschützt im Web unterwegs zu sein, kannst du noch eines tun: \t Wjeliki źěk, až nejnowšy wobglědowak Firefox wužywaśo. Gaž Firefox wužywaśo, pódpěraśo lěpšy web za sebje a wšych drugich. Něnto móžośo se šćitaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto existiert bereits. Anmelden \t Konto južo eksistěrujo. Pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autor von {2} Add-on, dessen Validierung fehlgeschlagen ist, per E-Mail benachrichtigen. \t Awtoroju {2} dodankowu mejlku pósłaś, kótarejuž pśeglědowanje njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie kann ich spenden? \t Kak mógu pósćiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillas globale Reichweite umfasst hunderte Millionen Firefox-Nutzer weltweit. Durch intelligente Verwaltung des Marketplace und effektive Nutzung von Mozillas Marketing-Kanälen kann Mozilla den Entwicklern helfen, ihre App in die Hände der Anwender ihrer Zielgruppe auf der ganzen Welt zu legen. \t Gobalna wliwowa sfera Mozilla wopśimujo sta milionow wužywarjow Firefox swětodaloko. Pśez inteligentne wótwardowanje Wikowanišća a efektiwne wužywanje marketingowych kanalow Mozilla, móžo Mozilla wuwijarjam pomagaś, jich nałoženje do rukow wužywarjow jich celoweje kupki na cełem swěśe połožyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Verbindung zur Website ist nicht vertrauenswürdig, daher wurde die angegebene Kopfzeile ignoriert. \t Public-Key-Pins: Zwisk ze sedłom jo dowěry njegódny, togodla jo se pódana głowowa smužka ignorěrowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ton eines Kameraverschlusses abspielen \t Zapušćeński zuk kamery wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseitensymbol im Menü anzeigen \t Symbol startowego boka w meniju pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieses Add-ons bittet Sie, eine kleine Spende an %(charity_name)s in Erwägung zu ziehen, wenn Sie es gerne verwenden. \t Wuwijaŕ toś togo dodanka was pšosy, aby wy mału pósćiwanku za %(charity_name)s rozwažył, jolic jen rady wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website funktioniert? Bericht senden \t Sedło pórěźone? Sćelśo rozpšawu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit neuen Bearbeitungswerkzeugen können Sie Ihr Bildschirmfoto zuschneiden, hervorheben oder Text hinzufügen. \t Z nowymi wobźěłowańskimi rědami móžośo w swójom fośe wobrazowki tekst wurězaś, wuzwignuś a samo pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Auswahl von Websites, die Sie gespeichert oder besucht haben \t Wuběrk websedłow, kótarež sćo składował abo se woglědał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server sendet eventuell nicht die richtigen Zwischen-Zertifikate. \t Serwer njamóžo snaź wótpowědne mjazycertifikaty słaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitergabe an nächsthöhere Stelle gelöscht für {addon}. \t Dalejdaśe pśiducemu wušemu městnoju za dodank {addon} pśizwólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wollen Sie mehr Werkzeuge? \t Cośo dalšne rědy?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird abgeschlossen… \t Kóńcy se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, weil der Datenträger, der Ordner oder die Datei schreibgeschützt ist.\\n\\nEntfernen Sie den Schreibschutz und versuchen Sie es erneut oder versuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž plata, zarědnik abo dataja su šćitane pśeśiwo pópisowanjeju.\\n\\nZmóžniśo pisanje na platu a wopytajśo hyšći raz abo wopytajśo do drugego městna składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fertig! Diese Version wurde zur Überprüfung eingereicht. Sie werden benachrichtigt, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist oder wenn unsere Kontrolleure Fragen zu Ihrer Einreichung haben. \t Gótowo! Toś ta wersija jo se za pśeglědowanje zapódała. Dostanjośo powěźeńku, gaž pśeglědanje jo se dokóńcyło abo jolic naše pśeglědowarje maju pšašanja wó wašom zapódaśu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch das Übersetzen von Webseiten auf der Seite selbst ist immer klar, ob das Wort, welches Du übersetzt, ein Verb oder ein Substantiv ist. \t Gaž pśełožujośo webbok na boku samem, njetrjebaśo se wěcej wó to staraś, lěc słowo, kótarež pśełožujośo, jo werb abo substantiw."}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Gewählte virtuelle Größe passt nicht zur verfügbaren Größe: Erwünschte=(%d, %d), Minimum=(%d, %d), Maximum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas \t MirrorPantallas en Espejo\", *not* \"Espejar Pantallas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Starten Sie Ihre Suche in der Adressleiste, um Suchvorschläge von { $engineName } sowie Ihre Browser-Chronik angezeigt zu bekommen. \t Zachopśo swójo pytanje w adresowem pólu, aby naraźenja wót { $engineName } a ze swójeje pśeglědowańskeje historije wiźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(nicht verifiziert) \t (Njewobkšuśony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Downloads \t Nejnowše ześěgnjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschätzte Wartezeit: %(num)s Arbeitstage \t Licony cakański cas: %(num)s źěłowej dnja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr von diesem Künstler \t Wěcej wót toś togo wuměłca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details anzeigen » \t Drobnostki pokazaś »"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Produktiver sein \t Buźćo wěcej produktiwny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorien von {addon} bearbeitet. \t Kategorije za dodank {addon} su se wobźěłali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfolgreich aktualisiert \t Wuspěšnje zaktualizěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Dateien als verdächtig melden \t Toś te dataje ako suspektne k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Englisch (US) \t Dolnoserbšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei ist zu groß zum Hochladen. Sie sollte maximal { $size } groß sein. \t Toś ta dataja jo pśewjelika za nagraśe. Měła mjeńša ako { $size } byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um ein Hauptpasswort zu erstellen, müssen die Anmeldedaten des Windows-Benutzerkontos eingegeben werden. Dies dient dem Schutz Ihrer Zugangsdaten. \t Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty Windows, aby głowne gronidło napórał. To wěstotu wašych kontow šćita."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Autor darf nur einmal aufgeführt werden. \t Awtor smějo se jano jaden raz pódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $addon } wurde entfernt. \t { $addon } jo se wótwónoźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine empfohlene Summe größer 0 ein. \t Pšosym zapódajśo naraźonu sumu, kótaraž jo wětša ako 0."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla und das Beratungsgremium für vorgestellte Add-ons werden regelmäßig vorgestellte Add-ons bewerten und auswechseln. Einige der häufigsten Gründe für das Entfernen von Add-ons aus der Liste der Vorstellungen sind: \t Mozilla a wobradowarski wuběrk za pśedstajone dodanki pógódnośuju a wuměnjaju pšawidłownje pśedstajone dodanki. Někotare z nejcesćejšych pśicynow za wótwónoźowanje dodankow z lisćiny pśedstajonych dodankow su:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppierung der Objekte ändern \t Změńśo, kak objekty maju se rědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Add-on muss hervorragende Benutzerbewertungen haben und jegliche Probleme oder Hilfeanfragen müssen zeitnah von Entwickler bearbeitet werden. \t Dodank musy wuběrne wužywarske pógódnośenja měś a wuwijaŕ musy se ned wó problemy abo pšosby wó pomoc staraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr beliebte Erweiterungen \t Dalšne woblubowane rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auswertungskontext auswählen \t Pógódnośeński kontekst wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Zugriff auf die angegebene Port-Nummer wurde aus Sicherheitsgründen deaktiviert. \t Pśistup k pódanemu portowemu numeroju jo se z wěstotnych pśicynow znjemóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Debugger öffnen \t Pytanje zmólkow wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie den neuen Profilnamen ein: \t Zapódajśo nowe profilowe mě:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über GNOME \t Wó GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir konnten Ihr Benutzerkonto nicht aktivieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie auf den richtigen Link in Ihrer E-Mail geklickt haben oder dass Sie die richtige Adresse eingegeben haben. \t Njejsym mógli wašo konto zmóžniś. Pšosym wobwěsććo se, lěc sćo na pšawy wótkaz w swójej mejlce kliknuł abo pšawu adresu zapódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll eine veraltete Version von Adobe Flash auf dieser Website ausgeführt werden? Eine veraltete Version kann die Browserleistung und die Sicherheit beeinträchtigen. \t Cośo zestarjonu wersiju Adobe Flash na toś tom sedle dowóliś? Zestarjona wersija móžo wugbaśe a wěstotu wobglědowaka kazyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interaktive Elemente \t Interaktiwne elementy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on wird heruntergeladen und verifiziert…;#1 Add-ons werden heruntergeladen und verifiziert… \t Dodank se ześěgujo a pśekontrolěrujo…;#1 dodanka se ześěgujotej a pśekontrolěrujotej…;#1 dodanki se ześěguju a pśekontrolěruju…;#1 dodankow se ześěgujo a pśekontrolěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Nicht unterstützt) \t (Njepódprěty)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in externer App öffnen \t Wótkaz w eksternem nałoženju wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Quelltext von Add-ons, die mit einem Anwendungs-Installationsprogramm verknüpft werden, wird von Mozilla vor der Signierung überprüft. Außerdem gilt ein höherer Qualitätsstandard. \t Žrědłowy kod dodankow, kótarež su z instalěrowańskim programom za nałoženja kombiněrowane, buźo se wót Mozilla pśeglědowaś, nježli až se signěruju, a płaśi wušy kwalitny standard."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe 2008 als Teenager angefangen, Patches zu Firefox beizutragen. Vier Jahre später beschloss ich, offiziell Mozilla Rep zu werden und helfe seitdem beim Aufbau der schweizer Mozilla-Gemeinschaft. \t Som w lěśe 2008 ako młodostny zachopił, korektury za Firefox pśinosowaś. Styri lěta pózdźej som rozsuźił, oficielny reprezentant Mozilla byś a pomagam wót togo casa, šwicarske zgromaźeństwo Mozilla natwariś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Theme-Überprüfungen erfolgreich verarbeitet (+{1} Punkte, {2} insgesamt). \t {0} drastwowe pśeglědanje wuspěšnje pśeźěłane (+{1} dypkow, {2} dogromady)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Suchdaten. \t Njepłaśiwe pytańske daty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Antwort des OCSP-Servers war beschädigt oder falsch geformt. \t Wótegrono OCSP-serwera jo se wobškóźeło abo njepórědnje wuformowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1 Tab \t 1 rejtark"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir werden automatisch eine E-Mail mit dieser Nachricht an Benutzer schicken, die für Ihr Add-on gespendet haben. \t Buźomy awtomatiski wužywarjam, kótarež pósćiwaju za waš dodank, mejlku z toś teju powěźeńku słaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben für den Einstieg mehrere vorgefertigte Themes erstellt. \t Smy napórali někotare pśigótowane drastwy, aby wam zachopjeńk wólažcyli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfungen nicht aufgeführter Add-ons ({0}) \t Moderěrowane pśeglědanja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rest der Welt \t Zbytk swěta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Firefox anmelden \t Pla Firefox pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich nur Bilder von Ihrem aktuellen Tab. \t Składujśo jano wobraze ze swójogo aktualnego rejtarka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Bestätigungs-E-Mail wird an diese Adresse verschickt, um Ihre Frage zu veröffentlichen. \t Wobkšuśeńska mejlka jo se na adresu pósłała, aby se wašo pšašanje wózjawiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein neues Theme hochladen \t Nowu drastwu zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterte Suche verwenden \t Rozšyrjone pytanje wužywś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Ihre Fähigkeiten für die Online-Zusammenarbeit weiterentwickeln können \t Zgóńśo, kak móžośo zamóžnosći za zgromadne źěło online wuwijaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein: Mein Profil nicht löschen \t Ně: Njelašujśo mój profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftgröße verringern \t Wjelikosć pisma pómjeńšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen für optimale Geschwindigkeit, Datenschutz und Sicherheit anpassen \t Optiměrowanje wašych nastajenjow za malsnosć, priwatnosć a wěstotu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greifen Sie einfach auf Ihre offenen Tabs, Lesezeichen und Chronik zu. \t Mějśo lažki pśistup k swójim wócynjonym rejtarkam, cytańskim znamjenjam a historiji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entsperren \t Wugnanje wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "oder melden Sie sich mit Ihrem aktuellen Benutzerkonto an \t abo pśizjawśo se pla swójogo aktualnego konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keiner Zertizierungsstelle wird für SSL-Client-Authentifizierung vertraut. \t Žedna certifikatowa awtorita njejo dowěru za klientowu awtentifikaciju SSL dostała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anders als Plugins werden Add-ons einmal täglich auf Updates überprüft. In Firefox werden Updates standardmäßig automatisch installiert. Firefox-Versionen vor 4 (und andere Anwendungen) melden Ihnen, dass Updates für Ihre Add-ons verfügbar sind. Plugins werden derzeit nicht automatisch auf Updates überprüft, also besuchen Sie regelmäßig die Plugin-Testseite, um auf dem neuesten Stand zu bleiben. \t Na rozdźěl wót tykacow dodanki pytaju awtomatiski raz wob źeń za aktualizacijami. W Firefox aktualizacije instalěruju se pó standarźe. Wersije Firefox pśed wersiju 4 (a druge nałoženja) daju wam k wěsći, až aktualizacije su za waše dodanki k dispoziciji. Tykace njepytaju awtomatiski za aktualizacijami, woglědajśo se pótakem pšawidłownje k bokoju Pśespytajśo swóje tykace, aby tykace aktualne źaržał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfügen erlauben \t zasajźenje zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie wissen möchten, was sich im Umfeld von { -brand-name-nightly } und der Gemeinschaft tut, lesen Sie für den Einstieg unser Blog und folgen Sie uns auf { -brand-name-twitter }! \t Jolic cośo wěźeś, což se dowokoła { -brand-name-nightly } a jogo zgromaźeństwa stawa, cytajśo nejpjerwjej naš blog a slědujśo nam na { -brand-name-twitter }!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl der Fehler auf der Seite anzeigen \t Licbu zmólkow na boku pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die { -brand-name-mozilla-foundation } lädt alle Unterstützer der Prinzipien des { -brand-name-mozilla }-Manifests zur Zusammenarbeit ein, um so neue Wege zu finden, um diese Vision des Internets Wirklichkeit werden zu lassen. \t Załožba { -brand-name-mozilla-foundation } pśepšosujo wšych drugich, kótarež pódpěraju principy manifesta { -brand-name-mozilla }, se nam pśizamknuś a nowe drogi namakaś, toś tu wiziju interneta zwopšawdniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Konsole verwenden \t W konsoli wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abstürze der Anwendung \t wówalenja nałoženjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Versprechen der Mozilla Foundation \t Zlubjenje załožby Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keinen Backup-Pin-Eintrag enthielt. \t Public-Key-Pins: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž njejo zawěsćeński pin wopśimjeła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In der Definition ist nur eine Yara-Regel zulässig \t W definiciji jo jano jadno pšawidło Yara dowólone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stimmen zum Artikel: % Nützlich \t Nastawkowe głose: % wužytne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchen Sie diesen Link, um direkt und sicher online per Kreditkarte oder PayPal zu spenden. Wir haben auch Informationen zu weiteren Spendenmöglichkeiten – wie Scheck, Bitcoin oder Überweisung. \t Woglědajśo se do toś tógo wótkaza, aby direktnje pśez kreditowu kórtu abo PayPal wěsće online pósćił. Za pśidatne móžnosći pósćiwanja - na pśikład šek, bitcoin abo bankowu pśepokazanku - woglědajśo se do našogo boka Dalšne móžnosći pósćiwanja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: Ungültiger Variablenname: \t XPath analyzěrowańska zmólka: njepłaśiwe wariablowe mě:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur eine Version des Dokuments zu löschen ist nicht möglich \t Njejo móžno, jano jadnu wersiju dokumenta wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An Seite anpassen \t Bokoju pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "System-Theme verwenden \t Systemowu drastwu wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debugging-Hilfe \t Pomoc za pytanje zmólkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben erfolgreich neue Wiederherstellungscodes von folgendem Gerät erzeugt: \t Sćo wuspěšnje napórał nowe wótnowjeńske kody ze slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispiel: Irreführende Beschreibung oder Bilder \t Pśikład: Torjece wopisanje abo wobraznosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble verwenden \t Thimble wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es braucht keine Begründung, damit etwas offen ist. Es braucht eine Begründung, damit etwas nicht offen ist. \t Njetrjebaśo wobtwarźiś, cogodla něco jo wótwórjone. Musyśo wobtwarźiś, cogodla něco njejo wótworjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Haltepunkt zum Anzeigen \t Žedne stankowe dypki zwobraznjujobne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Einreichungs-ID findet sich im Zertifikat, das Sie erhalten haben. Sie ist ein numerischer Wert wie „14“. \t Zapódawański ID dajo se na certifikaśe namakaś, kótaryž jo so wam pśipósłał. Jo numeriska gódnota ako \"14\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Listeneintrag wird erfolgreicher sein, wenn Sie eine detaillierte Beschreibung und Screenshots einfügen. Machen Sie Ihren Listeneintrag zur Veröffentlichung bereit: \t Waš lisćinowy zapisk buźo wuspěšnjejšy, gaž pśidawaśo nadrobne wopisanje a fota wobrazowki. Pśigótujśo swój lisćinwoy zapisk za wózjawjenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Funktion zeigt eine Schaltfläche in der Kommandozeile der Konsole an, mit der Sie den Kontext ändern können, in dem der von Ihnen eingegebene Ausdruck ausgeführt wird. Weitere Informationen finden Sie unter Bug 1605154 und Bug 1605153. \t Toś ta funkcija tłocašk w pśikazowej smužce konsole pokazujo, z kótarymž móžośo kontekst změniś, w kótaremž se ma zapódany wuraz wuwjasć. Glejśo zmólka 1605154 a zmólka 1605153 za dalšne drobnostki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Die Netzwerkverbindung wurde während des Verbindungsaufbaus unterbrochen. Bitte versuchen Sie es erneut.
\t
Seśowy wótkaz jo se pśetergnuł, gaž zwisk jo se wujadnawał. Pšosym wopytajśo hyšći raz.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Netzwerkverbindungen \t Wo seśowych zwiskach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leseansicht \t Cytański naglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel für Mitwirkende \t Nastawki za sobustatkujuce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Benutzer bannen \t Wubrane wužywarje wugnaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechnung #{ $invoiceNumber } \t Zliceńka #{ $invoiceNumber }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehrfachauswah-Modus aktiviert, wählen Sie Tabs zum Speichern in einer Sammlung \t Wěcejwuběrański modus jo se zmóžnił, wubjeŕśo rejtariki, aby je do zběrki składował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Archiv \t Archiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimnisvolle App! \t Kradu pótajmnej nałoženi!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "'postMessage' konnte auf 'DOMWindow' nicht ausgeführt werden: Der angegebene Ziel-Ursprung (origin - '%S') stimmt nicht mit dem Empfängerfenster-Ursprung überein ('%S'). \t 'postMessage' njedajo se w 'DOMWindow' wuwjasć: Pódany celowy póchad ('%S') njemaka se z póchadom celowego wokna ('%S')."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Screenshots muss installiert sein, um Dein Konto zu löschen \t Firefox Screenshots musy instalěrowany byś, aby se wašo konto wulašowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächsten Monat \t Pśiducy mjasec"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelt \t Duplikat"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von aktualisiertem Suchplugin \t Pśeglědanje aktualizěrowanego pytańskego póbitowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Liste auswählen, welche { -brand-short-name } zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll \t Móžośo wubraś, kótaru lisćinu { -brand-short-name } ma wužywaś, aby webelementy blokěrował, kótarež by mógli wašu pśeglědowańsku aktiwitu slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Laufzeitanalyse speichert die Einträge in einem kontinuierlichen Puffer. Sobald der Puffer an die Maximalgrenze für die Aufnahme kommt, überschreiben neue Einträge die alten vom Beginn der Aufnahme. \t Analyza běžnego casa składujo pśepśimanja w cirkularnem cachu, a gaž cache dostanjo limit za nagrawanje, zachopiju nowše pśepśimanja, pśepśimanja zachopjeńka nagrawanja pśepisowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer als Sprachenleiter entfernen \t Wužywarja z rěcnych nawjedowarjow wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler für die Richtlinie \t Zmólki pšawidła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschätzte Wartezeit: %(num)s Arbeitstage \t Licony cakański cas: %(num)s źěłowy źeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Tabs neu laden \t Wubrane rejtariki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Costa Rica \t Nałoženja za Kosta Riku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Panama \t Nałoženi za Panamu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Kombination \t Njepłaśiwa kombinacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Sync anmelden \t Pla Sync pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beworbene Add-ons \t Sponsorowane dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Veranstaltung finden \t Tšojenje namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicher aufbewahren \t Wěsće wobchowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist mehr als ein Browser \t Firefox jo wěcej ako wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Macht Lesezeichen-Liebhaber glücklich \t Lěpše cytańske znamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 (#2 Fenster);#1 (#2 Fenster) \t #1 (#2 wokno);#1 (#2 woknje);#1 (#2 wokna);#1 (#2 woknow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum ein Profil? \t Cogodla profil?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisiert am {date} \t Synchronizěrowany {date}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen zu Datenschutz und Sicherheit \t Nastajenja priwatnosći a wěstoty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir wir im Vergleich zu anderen Browsern dastehen \t Kak w pśirownanju k drugim wobglědowakam wótrěznjomy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mexikanischer Peso \t Mexikański peso"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir entwickeln derzeit Unterstützung für eine erste Auswahl empfohlener Erweiterungen. \t Napórajomy tuchylu pódpěru za zachopny wuběr dopóruconych rozšyrjenjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie nutzen eine Beta-Funktion. Sie können hier weiterhin auf die alten Statistikseiten zugreifen. \t Woglědujośo se betafunkciju. Maśo how hyšći pśistup k zestarjonym bokam statistiki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "# Home pagehomePageButtonMyShots = Meine Bildschirmfotos anzeigen \t Skóro k dispoziciji..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlgeschlagen (Unbekannter Grund) \t Njejo se raźiło (njeznata pśicyna)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahre mehr über andere { -mozilla }-Dienste \t Zgóńśo wěcej wó drugich słužbach { -mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle beliebtesten Personas anzeigen \t Wšykne nejwěcej woblubowane pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Meldung enthält Informationen über den Status der Anwendung zum Zeitpunkt des Absturzes. \t Toś ta rozpšawa wopśimujo teke techniske informacije wó stawje nałoženja, gaž jo se wowaliło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichung zurückziehen \t Wěcej njewózjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine sichere Verbindung konnte nicht aufgebaut werden, weil die Website eine ältere, unsichere Version des SSL-Protokolls verwendet. \t Wěsty zwisk njejo móžny, dokulaž sedło wužywa staršu, njewěstu wersiju SSL-protokola."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Je nachdem, wonach Sie suchen, kann Voice Fill Ihnen mehrere Optionen anzeigen. Wenn Sie Voice Fill nutzen, wird es intelligenter. \t Pó tom, což pytaśo, móžo wam Voice Fill někotare móžnosći póbitowaś. Cym wěcej Voice Fill wužywaśo, śim wěcej inteligentny buźo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere { -brand-name-mozilla }-Innovationen \t Wěcej inowacijow { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren von Seitenelementen deaktivieren \t Blokěrowanje wopśimjeśa znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "abgewählt \t njezmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hardwarebeschleunigung verwenden, wenn verfügbar \t Hardwarowe póspěšenje wužywaś, jolic jo k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neben der Organisation von Veranstaltungen der Gemeinschaft in der Schweiz koordiniere ich auch Veranstaltungen in Deutschland und Österreich, was mich zu einem der wenigen Mozillianer macht, der bei Veranstaltungen in drei verschiedenen Ländern hilft – und das alles im Abstand weniger Monate. \t Mimo organizěrowanja tšojenjow zgromaźeństwa w Šwicarskej koordiněrujom teke tšojenja w Nimskej a Awstriskej, tak až som jadyn z mało Mozillanarjow, kótarež pomagaju, tšojenja w tśich rozdźělnych krajach na nogi spóraś — w interwalu por mjasecow mjazy nimi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2019 \t Myto wědoweje datoweje banki 2019"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aus Leseliste entfernen \t Z cytańskeje lisćiny wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite, die Sie ansehen, wurde nicht verschlüsselt, bevor sie über das Internet übermittelt wurde. \t Bok, kótaryž se woglědujośo, jo se skoděrował, pjerwjej až jo se pśez internet pósłał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler bei der Verarbeitung des Timer-Namens. \t Mě casowego měritka njedajo se pśeźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } verfügt über nur noch wenig freien Speicherplatz. Website-Inhalte werden vielleicht nicht richtig angezeigt. Sie können gespeicherte Daten im Menü Einstellungen > Datenschutz & Sicherheit > Cookies und Website-Daten löschen. \t { -brand-short-name } njama wěcej dosć składowańskego ruma. Wopśimjeśe websedła se snaź korektnje njezwobraznijo. Móžośo skłaźone daty w Nastajenja > Priwatnosć a wěstota > Cookieje a sedłowe daty lašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsdaten senden \t Wužywańske daty pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht genügend Daten für eine Statistik. \t Nic dosć datow za statistiku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Bewertungspunkte verliehen. \t Hyšći žedne pógódnośeńske dypki pósćone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Seite suchen: %@ \t Na boku pytaś: %@"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt herunterladen \t Wobstarajśo se jen něnto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das dauert länger als erwartet. Erneut versuchen? \t To trajo dleje ako wótcakane. Hyšći raz wopytaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchwerkzeug \t Pytański rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Erstellen der Datei {1} ist ein Fehler aufgetreten. {2} \t Pśi wopyśe dataju {1} napóraś, jo zmólka nastała. {2}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwicklerkanal ermöglicht es Ihnen, eine experimentelle neue Version dieses Add-ons zu testen, bevor es der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt wird. Sobald Sie die Entwicklerversion installieren, erhalten Sie weiter Updates über diesen Kanal. Wenn Sie keine Updates der Entwicklerversion mehr erhalten möchten, installieren Sie die normale Version über obigen Link neu. \t Wuwijarski kanal wam zmóžnja, nowu eksperimentelnu wersiju toś togo dodanka testowaś, nježli až se powšyknej zjawnosći pśewóstajijo. Gaž wuwijarsku wersiju instalěrujośo, buźośo dalej aktualizacije z toś togo kanala dostawaś. Až njeby wěcej žedne wuwijarske aktualizacije dostał, instalěrujśo strandardnu wersiju z wótkaza górjejce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experimentell \t Eksperimentelny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ebenen \t Warstwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfeseite: \t Sedło pomocy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mediengalerie durchsuchen \t Medijowu galeriju pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben eine E-Mail über einen Zugriffsversuch auf Ihr Konto erhalten. Möchten Sie diese Aktivität als verdächtig melden? \t Sćo mejlku wó wopytanem pśistupu na swójo konto dostał. Cośo toś tu aktiwitu ako suspektnu k wěsći daś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neueste Version von { -brand-name-firefox } lädt Webseiten noch schneller und kommt mit einem intuitiven, cleanen Design, das die Handhabung noch einfacher und effizienter macht. \t Naša nejnowša wersija { -brand-name-firefox } spěšnučke zacytanje bokow a cysty nowy design bitujo, kótaryž wam zmóžnja, wěcej wěcow malsnjej cynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name des derzeit laufenden Betriebssystems (Kernel) \t Mě tuchylu běžecego źěłowego systema (kernel)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } hat diese Seite blockiert, da sie versuchen könnte, Sie mittels Tricks dazu zu bringen, Software zu installieren, welche sich negativ auf das Surfen im Internet auswirkt (zum Beispiel die Homepage ändert oder zusätzliche Werbung anzeigt). \t { -brand-short-name } jo toś ten bok blokěrował, dokulaž mógał wopytowaś, was zawjedowaś, programy instalěrowaś, kótarež wašomu pśeglědowańskemu dožywjenjeju škóźeś (na pśikład pśez to, až waš startowy bok změnjaju abo pśidatne wabjenje na sedłach, ku kótaremuž se woglědujośo, pokazuju)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozessübergreifende Nachricht zum Ausführen der Garbage-Collection empfangen \t Mjezyprocesowa powěsć jo se dostała, kótaraž jo garbage collection pominała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Ziel des Common-Voice-Datensatzes ist es, jedem auf der Welt die Möglichkeit zu geben, Spracherkennung, Sprechererkennung oder andere Arten von Anwendungen zu erstellen, die Sprachdaten erfordern. Ein Sprachassistent ist nur eine von vielen Arten von Anwendungen, die Sie mit dem Datensatz erstellen können. \t Zaměr datoweje sajźby Common Voice jo, kuždemu na swěśe zmóžniś, powědańske spóznaśe, spóznaśe powědarjow abo drugi typ nałoženja wuwijaś, kótarež głosowe daty trjeba. Głosowy asistent jo jano jaden z wjele typow nałoženjow, kótarež móžośo wužywaś, aby datowu sajźbu natwarił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobilgeräte \t Mobilny rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verknüpfungen einrichten \t Tastowe skrotconki nastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsdaten \t wužywańske daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App nicht mehr auflisten \t Nałoženje z lisćiny wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung auf Sicherheitsupdates für Add-ons aktivieren \t Pśespytowanje wěstoty aktualizacije zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um die Verbindung wiederherzustellen \t Pśizjawśo se, aby zasej zwězał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie die mobile App herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Gerät. \t Ześěgniśo a instalěrujśo mobilne nałoženje na swójom rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir verstehen, dass Ihnen Ihre Privatsphäre sehr wichtig ist. Wir bitten um ein Minimum an Informationen, um Spenden per Kredit-/Debitkarten zu verarbeiten, einschließlich Rechnungsadressen. So kann unser Zahlungsverarbeiter Ihre Identität überprüfen, Ihre Zahlung bearbeiten und betrügerische Belastungen Ihrer Karte verhindern. Wir halten Ihre Daten unter Verschluss – wenn Sie fragen haben, lesen Sie bitte unsere Datenschutzerklärung. Wenn Sie Ihre Daten nicht in unserem Online-Spendenformular angeben möchten, können Sie einen Scheck oder eine Bankanweisung per Post schicken. \t Rozmějomy, až waša priwatnosć jo wjelgin wažna. Pšašamy se za minimumom informacijow, kótarež su trěbne za pśeźěłowanje darow pśez kreditowe kórty, inkluziwnje adrese zliceńkow. To nam dowólujo, wašu identitu pśespytowaś. wašo płaśenje pśeźěłowaś a wobšudnym wobśěženjam wašeje kreditoweje kórty zajźowaś. Šćitamy waše priwatne daty -- jolic pšašenja maśo, cytajśo naše pšawidła priwatnosći. Jolic njocośo swóje daty do našogo pósćiwańskego formulara online zapisaś, móžośo nam pśez e-mail šek abo płaśeńsku pśepokazanku pósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zentralkurdisch \t Centralna kurdišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte aktualisieren Sie die App, bevor Sie das VPN weiter verwenden \t Pšosym aktualizěrujśo nałoženje, nježli až VPN dalej wužywaśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Sperre(n) wurde(n) aus einer Regex-basierten Legacy-Sperre importiert. \t Slědujuce blokěrowanja su se importěrowali ze zestarjonego blokěrowanja, kótarež na regularnych wurazach bazěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie über einen externen Anbieter wie PayPal oder Stripe an Mozilla spenden, sammeln diese Organisationen Ihre Daten ebenfalls. Deren Sammlung und Nutzung Ihrer Daten fällt unter die entsprechenden Datenschutzrichtlinien. \t Slědkoju, gaž Mozilla pśez tśeśego póbitowarja ako PayPal abo Stripe pósćiwaśo, toś te organizacije waše daty teke gromaźe. Jich gromaźenje a wužywanje datow jich datym pšawidłam priwatnosći pódlažy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei konnte nicht geöffnet werden \t Dataja njedajo se wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $sponsorOrSource } · Gesponsert \t { $sponsorOrSource } - sponsorowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen;Löschen \t Bok lašowaś;Boka lašowaś;Boki lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Erweiterung gefunden \t %(count)s rozšyrjenje jo se namakało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierungs-Status: \t Aktualizěrowański status:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auch wenn Sie sich Regeln und Syntax nicht merken können, bleiben Sie nicht stecken. Thimble macht Ihnen Vorschläge in HTML-, CSS- und sogar JavaScript-Dateien. \t Samo gaž njeby wy mógał se wjele pšawidłow a syntaksu spomnjeś, njewustanjośo. Thimble dajo wam pokazki w datajach HTML, CSS a samo JavaScript."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "JS-Kontext zerstört \t JS-kontekst znicyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicher erzeugtes Passwort verwenden… \t Wěsće napórane gronidło wužywaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 blockiertes Pop-up anzeigen…;#1 blockierte Pop-ups anzeigen… \t #1 blokěrowane wuskokujuce wokno pokazaś…;#1 blokěrowanej wuskokujucej woknje pokazaś…;#1 blokěrowane wuskokujuce wokna pokazaś…;#1 blokěrowane wuskokujuce wokna pokazaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können sich nicht selbst als Mitwirkenden hinzufügen. \t Njamóžośo sebje ako sobustatkujucego pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importieren von XUL-Knoten in ein Inhaltsdokument sollte nicht mehr verwendet werden. Diese Funktionalität könnte bald entfernt werden. \t Importěrowanje XUL-sukow do wopśimjeśowego dokumenta jo zestarjone. Toś ta funkcionalnosć wótpórajo se skóro."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhöhen Sie den Nutzen Ihrer übermittelten Daten, indem Sie anonyme demografische Daten hinzufügen. Alle demografischen Daten werden vor der Veröffentlichung anonymisiert. \t Pódajśo anonymne demografiske daty, aby wužytk swójich zapódanych datow pówušył. Anonymizěrujomy wšykne demografiske daty, nježli až je wózjawijomy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Bitte stellen Sie sicher, dass auf Ihrem System der Personal-Security-Manager installiert ist.
Dies kann mit einer nicht-standardgemäßen Konfiguration des Servers zusammenhängen.
\t
Pséglědajśo, lěc Personal Security Manager jo zainstalěrowany na wašom systemje.
Pśicyna jo snaź njestandardna konfiguracija na wašom serwerje.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Plus an Privatsphäre \t Priwatnjejšy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "für Desktop \t za Desktop"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter ausblenden \t Gronidła schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "BEREITGESTELLT VON %1$s \t SPĚCHOWANY WÓT %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Odia \t Odiašćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie auf eine Abfrage reagieren, sammeln wir auch Daten über die aktuelle Seite und die verfolgende Domain, die blockiert wird. Damit verstehen wir besser, wann und warum Sie ein Problem haben. \t Gaž na reagěrujośo napšašowanju, gromaźimy teke daty wó boku, na kótaremž rowno sćo a slědujucej domenje, kótaraž se blokěrujo. Pśez to rozmějomy, gdy a cogodla starcyjośo na problem."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nicht kompatibel mit Ihrem Gerät \t njejo kompatibelny z wašym rědom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeug zum Erstellen und Lehren des Internets \t Rědy za napóranje a wucenje interneta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privates Surfen mit Schutz vor Verfolgung \t Priwatny modus ze slědowańskim šćitom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigungen für Tabs, die von anderen Firefox-Geräten empfangen wurden. \t Powěźeńki za rejtariki su se dostali z drugich rědow Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frames dekodiert \t Zdekoděrowane wobłuki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Allgemeinen nur so lange, um das zu tun, wofür wir sie erhoben haben. Weitere Details finden Sie in der Mozilla-Datenschutzrichtlinie. \t W cełkem jano tak dłujko, aby my to gótowali, za kótarež smy gromaźili. Pšosym cytajśo pšawidła priwatnosći Mozilla za dalšne drobnostki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Common-Voice-Datensatz steht unter der CC0-Lizenz und ist auf unserer Seite mit Datensätzen zum Download verfügbar. Sie können auch viele andere öffentliche Datensätze von derselben Seite herunterladen. \t Datowa sajźba Common Voice jo pód licencu CC0 na našomu bokoju datowych sajźbow za ześěgnjenje k dispoziciji. Móžośo teke někotare druge zjawnje k dispoziciji stojece datowe sajźby z togo samskego boka ześěgnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Ihrem Computer… \t Z wašogo licadła..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Innerhalb von 24 Stunden beantwortet \t W běgu 24 góźinow wótegronjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DOM-Ansicht \t DOM-wobceŕk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie sich aus, wie Sie mitmachen möchten \t Wubjeŕśo, kak cośo sobu źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} wird hochgeladen \t {0} se nagrawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte aktualisiere Firefox– für optimale Geschwindigkeit und maximale Privatsphäre. \t Aktualizěrujśo swój Firefox za nejnowše w malsnosći a priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen des Profils fehlgeschlagen \t Załoženje profila njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letztes Jahrhundert \t Zachadne stolěśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung nicht verschlüsselt \t Zwisk njeskoděrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtig gut. Für das Internet \t Za dobre pśeglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum sind diese Angaben relevant? \t Cogodla jo to wažne?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte aktivieren \t Zastankowe dypki zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lettland \t Letiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist schnell und behandelt deine persönlichen Daten mit Respekt. Wir sind schneller, weil wir dich nicht zu Werbezwecken tracken. \t Firefox jo malsny a wobchada kradosćiwje z wašymi datami - žedne slědowanje pśez wabjenje a žedno spómałšenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cache gelöscht. \t Cache wuproznjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht unterstützte Endung einer Grafikdatei \t Kóńcowka wobrazoweje dataje se njepódpěra"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Fragen \t Žedne pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons vor Freischaltung \t Hyšći njepśizwólone dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Firefox-Passwort-Manager speichert alle Passwörter sicher an einem Ort. Für den schnellen Log-in und einfachen Zugriff auf alle Passwörter. \t Zastojnik gronidłow Firefox waše gronidła na jadnom městnje składujo, aby wy mógł se awtomatiski pla sedłow pśizjawiś abo skłaźone gronidła wótwołaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox hat einen Verstoß gegen das Netzwerkprotokoll festgestellt, welcher nicht behoben werden kann. \t Firefox jo pśekśiwjenje seśowego protokola dožywiło, kótarež njedajo se pórěźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese netten Menschen haben geholfen, diesen Artikel zu schreiben: %(contributors)s. Auch Sie können helfen – erfahren Sie, wie. \t Toś te pśijazne luźe su pomógli, toś ten nastawk pisaś: %(contributors)s. Móžośo teke pomagaś - zgóńśo, kak."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragekopfzeilen kopieren \t Napšašowańske głowy kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird ist langsam oder funktioniert nicht mehr \t Thunderbird jo pómałku abo wěcej njefunkcioněrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie Ihre Standardsprache ändern, müssen Sie in dieser Sprache einen Namen, eine Zusammenfassung und eine Beschreibung haben. Es fehlt noch %s. \t Nježli až změnjaśo swóju standardnu rěc, musyśo mě, zespominanje a wopisanje w tej rěcy měś. Felujo wam %s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe auf Twitter \t Pomoc na Twitter"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Praktisches Wissen \t Praktiska wěda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Halte { -brand-name-facebook } und { -brand-name-instagram } davon ab, dir durchs Web zu folgen. \t Zajźujśo tomu, až { -brand-name-facebook } a { -brand-name-instagram } wam pó webje slědujotej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik muss mindestens {0} Pixel breit und {1} Pixel hoch sein. \t Wobraz musy nanejmjenjej {0} pikselow šyroki a {1} pikselow wusoki byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbolleisten benötigen eine Beschriftung, falls mehr als eine Symbolleiste vorhanden ist. \t Symbolowe rědki muse se wóznamjeniś, gaž dajo wěcej ako jadneje symboloweje rědki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von mir erstellte Sammlungen \t Zběrki, kótarež som napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja, an Ihrer Stimme sind wir besonders interessiert! Ein Teil des Ziels von Common Voice ist es, so viele verschiedene Akzente wie möglich zu sammeln, damit Spracherkennungsdienste für alle gleich gut funktionieren. Dies bedeutet, dass Spenden von Nicht-Muttersprachlern besonders wichtig sind. \t Jo, comy pśedewšym waš głos! Jaden źěl cela Common Voice jo, tak wjele rozdźělnych akcentow ako móžno gromaźiś, aby słužby głosowego spóznaśa za kuždego jadnak funkcioněruju. To groni, dary wót njemaminorěcnych powědarjow su wósebnje wažne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Mitgliedschaft angefragt) \t (cłonkojstwo pominane)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App wurde freigeschaltet und ist derzeit nicht gelistet. \t Wašo nałoženje jo se pśizwóliło a jo tuchylu njenalicone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Verkauf \t {0} pśedanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "mehr erfahren \t zgóńśo wěcej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie versuchen, ein Add-on von %S zu installieren. Überprüfen Sie, ob die Website vertrauenswürdig ist, bevor Sie fortfahren. \t Wopytujośo dodank z %S instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herunterladen { $title } im iOS App Store \t { $title } z iOS App Store ześěgnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Manifest zum Untersuchen gefunden \t Žeden manifest namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillianer-Benutzername \t Wužywarske mě Mozillanarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Etwas ist völlig schiefgegangen. \t Něco njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite enthält keine Quellen. \t Toś ten bok njama žrědła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Bösartigkeits-Wert gibt die Wahrscheinlichkeit an, dass diese Version böswillig ist, basierend auf den Ergebnissen der Scanner. \t Wuslědk złosniwosći wěrjepódobnosć zwuraznja, z kakejuž jo wersija na zakłaźe namakankow skannera złosna ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Iranischer Rial \t Irański rial"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Mission lesen \t Cytajśo našu misiju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie tat dies, indem sie weiterhin Software wie { -brand-name-firefox } und { -brand-name-thunderbird } veröffentlichte und sich gleichzeitig in neue Bereiche ausdehnte, wie der Unterstützung von Verbesserungen der Barrierefreiheit im Internet. \t Wóna jo dalej softwaru k dispoziciji stajał, na pśikład { -brand-name-firefox } a { -brand-name-thunderbird }, a jo swójo źěło na nowe póla rozšyriła, ako na pśikład pśizwolenje spěchowańskich srědkow, aby pólěpšenje bźezbariernosći we webje pódpěrała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Verbinden mit { $hostname } trat ein Fehler auf. { $errorMessage } \t Pśi zwězowanju z { $hostname } jo zmólka nastała. { $errorMessage }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bild ab \t Bild ↓"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein anderer { -brand-product-name }-Prozess hat Änderungen an Profilen vorgenommen. { -brand-short-name } muss neu gestartet werden, bevor weitere Änderungen möglich sind. \t Druga kopija { -brand-product-name } jo pśewjedła změny na wašych profilach. Musyśo { -brand-short-name } znowego startowaś, nježli až dalšne změny pśewjedujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Multitasking wie ein Boss. Mit Side View können Sie zwei Websites nebeneinander öffnen, ohne Tabs zu wechseln. \t Cyńśo někotare wěcy naraz ako šef. Side View wam zmóžnja, dwě websedle jadno pódle drugego wócyniś, mimo aby wy mjazy rejtarkami pśešaltował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach 5 Minuten \t Pó 5 minutach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeldet {t} (Grund: {r}) \t Zdźělony {t} (Pśicyna: {r})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir bei Mozilla bauen eine Gemeinschaft rund um sprachbasierte Technologien auf. Wir würden gerne für Aktualisierungen und neue Datenquellen mit Ihnen in Kontakt bleiben und mehr darüber erfahren, wie Sie diese Daten nutzen. \t My póla Mozilla twarimy zgromaźeństwo wokoło głosoweje technologije. My by rady z aktualizacijami, žrědłami nowych datow w zwisku wóstaś a wěcej wó tom słyšali, kak toś te daty wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Version, zu der Sie beigetragen haben, wurde überprüft: {title} \t Wersija, ku kótarejž sćo pśinosował, jo se pśeglědała: {title}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden Sie Teil einer Gemeinschaft, die etwas verändert \t Pśizamkniśo se zgromaźeństwoju nowotarjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneute Überprüfung von {addon} wegen neu hinzugefügtem/n Gerät(en) erforderlich. \t Nowe pśeglědanje dodanka {addon} nowych rědow dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Microsoft-Dateiwiederherstellung \t Microsoft wótnowjenje datajow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben außerdem tolle neue App-Experimente wie { -exp-lockbox } und { -exp-send } entwickelt, durch die { -brand } mehr als nur ein Browser ist. Im Jahr 2019 erwarten Sie hier spannende neue Entwicklungen. \t Smy teke wjelicne nowe nałoženja ako { -exp-lockbox } a { -exp-send } wuwili, pśez kótarež { -brand } jo wěcej ako pśeglědowak. Glědajśo za gnujucymi nowymi wuwiśami z toś teju wobeju projektow w lěśe 2019."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Gravatar gefunden \t Žeden gravatar namakany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freigabe-E-Mail gesendet \t Pśipušćeńska mejlka jo se pósłała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungen gesamt \t Pógódnośenja dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbare Sprachen \t K dispoziciji stojece rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte umschalten \t Wopśimjeśe pśešaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Antwort schreiben \t Wótegrono pisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzbericht senden \t Wowaleńsku rozpšawu pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz & Sicherheit \t Priwatnosć a wěstota"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls Sie abbrechen, wird $BrandShortName nicht installiert. \t Jolic pśetergnjośo, njebuźo se $BrandShortName instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Übereinstimmungen \t Žedne wuslědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren \t Zašaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie Ihre Firefox-Kontoeinstellungen, indem Sie Ihre Kontoseite besuchen. \t Woglědajśo se k swójej kontowej stronje, aby swóje kontowe nastajenja Firefox zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschriften sollten sichtbaren Textinhalt besitzen. Weitere Informationen \t Nadpisma měli widobne tekstowe wopśimjeśe měś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erster Buchstabe von „Bereit zur Übersetzung“ \t Prědny pismik „Gótowy za pśełožowanje“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sparen Sie Bandbreite, indem Sie nur den Audioinhalt aus YouTube-Videos streamen. \t Pśenosujśo jano awdiowopśimjeśe wideo Youtube, aby šyrokosć paska zažarił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Zertifikats-ID wird nicht von IARC erkannt oder wird bereits für eine App im Firefox Marketplace verwendet. \t Toś ten certifikatowy ID njepśipóznawa se wót IARC abo jo južo nałoženjeju we Wikowanišću Firefox pśipokazany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie melde ich eine unpassende Bewertung oder Spam? \t Kak mógu njepśigódne abo spamowe wužywarske pógódnośenje k wěsći daś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die in der XML-Deklaration angegebene Kodierung ist fehlerhaft \t koděrowanje w XML-deklaraciji njejo korektne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das heutige Internet ist voll mit unerwünschter Werbung, die Ihnen im Weg steht und Sie ausbremst. Werbeblocker-Erweiterungen, können diese Anzeigen blockieren oder filtern, sodass Sie wieder ungestört Surfen können. \t Źinsajšny web jo połny njewitanego wabjenja, kótarež wam naprěki pśiźo a was późaržujo. Rozšyrjenja za blokěrowanje wabjenja mógu toś to wabjenje blokěrowaś abo filtrowaś, aby mógał zasej bźez mólenja pśeglědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Tracking-Schutz: Immer an \t Pólěpšony slědowański šćit: pśecej zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen die E-Mail-Zertifikate dieser Personen wirklich gelöscht werden? \t Cośo napšawdu e-mailowe certifikaty toś tych luźi lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Video „%s“ existiert nicht. \t Wideo \"%s\" njeeksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bessere Lesezeichen-Verwaltung \t Lěpše zastojanje cytańskich zmanjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie die Hell- und Dunkeltöne an, um Webseiten optisch ansprechender zu gestalten. \t Pśiměŕśo swětłe a śamne wósenjenja, aby webboki optiski spódobne gótował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons sind Anwendungen, mit denen Sie nach Ihren Vorlieben %(app)s mit zusätzlichen Funktionen oder Stilen versehen können. Versuchen Sie eine zeitsparende Seitenleiste, ein Wetter-Info-Add-on, oder ein anderes Theme, um %(app)s ganz nach Ihrem Geschmack auszustatten. \t Dodanki su nałoženja, kótarež wam zmóžnjaju, %(app)s z pśidatneju funkcionalnosću abo drugim stilom personalizěrowaś. Wopytujśo cas žarjecu bocnicu, wjedrowy dodank abo drastwu, kótaraž wam zmóžnja, wenkowny naglěd programa %(app)s tak wugótowaś, kak se wam spósoba."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "VON FIREFOX \t PŚEZ FIREFOX"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über (Prozess { $pid }) \t Wó (proces { $pid })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur manuelle Updates erlauben und den Benutzer nicht über Updates benachrichtigen. \t Jano manuelne aktualizacije dowóliś a wužywarja wó aktualizacijach njeinforměrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leistung der Add-on-Redakteure \t Wugbaśe dodankowych redaktorow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Passwörter ausdenken und merken, kannst du vergessen \t Nigda se nowe gronidła njewumysliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab wird geschlossen \t Rejtarik zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozesstyp \t Procesowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jedes Mal nachfragen, wo eine Datei gespeichert werden soll \t Pśecej se pšašaś, źož dataje maju se składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es sieht danach aus, als hätten Sie eine alte URL als Lesezeichen gespeichert. Die neue URL für diese Seite finden Sie weiter unten. Bitte aktualisieren Sie Ihre Lesezeichen. Wir werden Sie in 10 Sekunden auf die neue URL weiterleiten. \t Pó zdaśu sćo stary URL ako cytańske znamje składł. Nowy URL za toś ten bok namakajośo dołojce. Wy by dejał swó cytańske znamjenja aktualizěrowaś. Buźomy was za 10 sekundow do nowego URL dalej pósrědniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierung des Plans fehlgeschlagen \t Aktualizěrowanje plana njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "postMessage kann nicht mit einem Shared Memory Object als Inhalt und einem quellübergreifenden Fenster als Ziel ausgeführt werden. \t Powěsć, kótaraž źělony składowy objekt wopśimujo, njedajo se do wokna drugego póchada pósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} ({1} Mal verwendet) \t {0} ({1} raz wužyty)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinter jedem einzelnen Firefox-Produkt steht unser Versprechen für deine persönlichen Daten: Wenig sammeln. Sicher aufbewahren. Ehrlich sein. \t Kuždy jadnotliwy produkt Firefox našo zlubjenje za wósobinske daty spjelnja: Mjenjej zběraś. Wěsće sładowaś. Žedne pótajmstwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie, Mozilla-Material in anderen Sprachen verfügbar zu machen. Übersetzen Sie alles von Newslettern und Websites bis zu Texten für Firefox und Firefox OS. \t Pomagajśo Mozilla, material w drugich rěcach k dispoziciji stajiś. Pśełožujśo wšykno z powěsćowych listow a websedłow, aby jo za Firefox a Firefox OS kopěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der Installationen \t Licba instalacijow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Seiten verwenden \t Aktualne boki wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie Thunderbird installieren und aktuell halten \t Kak móžośo Thunderbird instalěrowaś a aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren eines ServiceWorker ist fehlgeschlagen: Der Pfad des angegebenen Gültigkeitsbereichs '%1$S' ist nicht unterhalb des maximal erlaubten Gültigkeitsbereichs '%2$S'. Passen Sie den Gültigkeitsbereich an, verschieben Sie das ServiceWorker-Skript, oder verwenden Sie die HTTP-Kopfzeile Service-Worker-Allowed um den Gültigkeitsbereich zu erlauben. \t ServiceWorker njedajo se registrěrowaś: Sćažka pódanego wobceŕka '%1$S' njejo pód maksimalnje dowólonym wobceŕkom '%2$S'. Pśiměŕśo wobceŕk, pśesuńśo skript Service Worker abo wužywajśo HTTP-głowu Service-Worker-Allowed, aby wobceŕk dowólił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Top-Themen \t Wurědny temy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Der Browser hat die Verbindung erfolgreich hergestellt, diese ist jedoch während der Datenübertragung abgebrochen. Bitte versuchen Sie es erneut.
Möglicherweise ist die Website vorübergehend nicht verfügbar oder zu beschäftigt. Bitte warten Sie einen Moment und versuchen Sie es dann erneut.
Wenn Sie auch keine andere Website aufrufen können, überprüfen Sie bitte die Daten- oder WLAN-Verbindung.
\t
Wobglědowak jo se wuspěšnje zwězał, ale zwisk jo se pśetergnuł, mjaztym až su se informacije pśenosowali. Pšosym wopytajśo hyšći raz.
Sedło njejo snaź nachylu k dispoziji abo jo pśeśěžone. Wopytajśo za někotare wokognuśa hyšći raz.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit %s verwandte Suchwerkzeuge \t Pytańske rědy za kategoriju %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiname \t Datajowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "LastPass-Passwort-Manager \t Zastojnik gronidłow LastPass"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine weitere Datei hochladen \t Drugu dataju nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schrift des Editors vergrößern \t Pismowu wjelikosć editora pówětšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Donnerstag \t Stwórtk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen nach %@ \t Za %@ pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfügen (%S) \t Zasajźiś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht für Shader-Bearbeitung \t Editorowe wokno za wósenjowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwort Ihres Firefox-Kontos wurde zurückgesetzt \t Gronidło wašogo konta Firefox jo se slědk stajiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere fortgesetzte Arbeit beim Datenschutz wird im Blog zu Datenschutz und Datensicherheit behandelt. Informationen zu unserer fortgesetzten Arbeit findet sich im Wiki zu Mozilla-Datenschutzteam. \t Našo běžne źěło na priwatnosći se w blogu wó priwatnosći a datowej wěstośe wobjadna a informacije wó našom běžnem źěle su we wikiju teama priwatnosći Mozilla k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seiten das Verwenden von eigenen statt der oben gewählten Schriftarten erlauben \t Bokam dowóliś, swóje pisma město górjejce wubranych wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie viel kostet Glitch (und ist es immer kostenlos)? \t Wjele Glitch płaśi (a buźo pśecej dermotny byś)?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hyperlink einfügen \t Wótkaz zasajźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann ich in einer anderen Währung als US-Dollar spenden? \t Mógu w drugich pjenjezach ako US-dolary pósćiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja! Der { -brand-name-firefox-browser } ist kostenlos. Sogar mehr als kostenlos. Keine versteckten Kosten oder so. Sie müssen für die Nutzung nichts bezahlen und wir verkaufen Ihre persönlichen Daten nicht. \t Jo! { -brand-name-firefox-browser } jo dermotny. Samo wěcej ako dermotny. Žedne schowane kosty abo tak. Njetrjebaśo nic płaśiś, aby jen wužywał a my waše wósobinske daty njepśedawamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ist dein Browser also der beste für das, was du im Web machst? Der richtige Browser kann einen großen Unterschied darin machen, wie du das Web erlebst. Also heißt es: Browser vergleichen und herausfinden, worin sich Google Chrome, Firefox, Safari, Opera, Microsoft Internet Explorer und Edge eigentlich unterscheiden und herausfinden, was deinen Anforderungen am besten entspricht. Los geht's: \t Jo pótakem waš wobglědowak nejlěpšy za wašu aktiwitu online? Pšawy wobglědowak móžo wjeliki rozdźěl w tom wucyniś, kak web dožywjaśo. Togodla pśirownujomy bźez wjelikego wónoženja Google Chrome, Firefox, Safari, Opera Microsoft Internet Explorer a Edge, aby wiźeli, kótary nejlěpjej wašym pominanjam wótpowědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s monatliche Beobachter \t %(num)s mjasecny wobglědowaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1. Prinzip \t Princip 1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikats-Backup-Passwort: \t Gronidło zawěsćenja certifikata:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2018 \t Myto za lokalizaciju 2018"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neuere Version wurde bereits überprüft. \t Nowša wersija jo se južo pśeglědała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgeschickt \t Wótpósłane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie außerhalb der USA und Kanada leben und uns einen Scheck in einer Währung außer US- und kanadischem Dollar schicken möchten, beachten Sie bitte, dass unsere Bank von uns 45 US-Dollar für die Bearbeitung jedes Schecks in einer anderen Währung als US- oder kanadischen Dollar verlangt. \t Jolic bydliśo zwenka USA a Kanady a cośo nam šek w drugich pjenjezach ako US-dolary a kanadiske dolary wupisaś, źiwajśo na to, až naša banka wobśěžyjo nas z 45 US-dolarami za wobźěłowanje šeka w drugich pjenjezach ako US-dolary abo kanadiske dolary."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Indem Sie fortfahren, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen und unserer Datenschutzerklärung zu. \t Z tym, až pśekšacujośo, zwólijośo do našych wuměnjenjow a pšawidłow priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort (nochmals): \t Gronidło wóspjetowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Versuch, Zertifikate zu exportieren. \t Zmólka pśi wopyśe certifikaty eksportěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync aktiviert \t Synchronizacija jo zmóžnjona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schnellansicht beim Daraufzeigen mit der Maus \t Spěšny pśeglěd pśi pokazowanju z myšku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Verbindung ist nicht sicher \t Waš zwisk njejo wěsty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von { -brand-name-firefox } und { -brand-name-mozilla } \t Wó { -brand-name-firefox } a { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies durchsuchen \t Cookieje filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir stehen derzeit unter hoher Belastung und arbeiten daran, das System baldmöglichst wie gewohnt zur Verfügung zu stellen. \t Smy tuchylu wjelgin wobśěžoni a źěłamy na tom, system zasej tak normalny ako móžno cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Werkzeuge… \t Dalšne rědy…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anstehend \t Cakajucy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche nach Themes für {0} \t Temy za {0} pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersatz finden \t Narownanje pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll %1$s Daten im dauerhaften Speicher speichern dürfen? \t Cośo %1$s dowóliś, daty w trajnem składowaku składowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es enthält Wörter oder Ausdrücke, die schwer zu lesen oder auszusprechen sind. \t Wopśimujo słowa abo fraze, kótarež daju se śěžko cytaś abo wugroniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkte für Event Listener \t Zastankowe dypki tšojeńskich pśisłuchakow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eindeutiger Identifikator für die Anwendung, der anzeigt, ob es sich um Firefox oder Thunderbird, usw. handelt. Gleich für alle Installationen einer Anwendung unabhängig vom Wert von appName \t Za nałoženje jasny identifikator, kótaryž pódawa, lěc jo Firefox abo Thunderbird atd. To samske płaśi za wšykne instalacije nałoženja njeźiwajucy na gódnotu appName"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendungen zur Grafikbearbeitung \t Grafiske nałožowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin einverstanden, dass { -brand-name-mozilla } meine Daten wie in diesem Datenschutzhinweis angegeben verwendet \t Som z tym wobjadny, kak { -brand-name-mozilla } wobchada pó toś tych pšawidłach priwatnosći z mójimi informacijami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe mein Passwort vergessen. \t Som swójo gronidło zabył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den anzuheftenden Tab. \t Klikniśo z pšaweju tastu na rejtarik, kótaryž cośo pśipěś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Erweiterungen konnten nicht verifiziert werden. \t Někotare rozšyrjenja njejsu dali se wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leer \t Prozny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie als Erster eine Bewertung \t Buźćo prědny, kótaryž pišo pógódnośenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Benutzername angegeben. Geben Sie im Folgenden einen neuen Benutzernamen ein. \t Njepłaśiwe wužywarske mě pódane. Zapódajśo dołojce nowe wužywarske mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text\\u00adkodierung \t Tekstowe koděrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir können in Vorabversionen auch zusätzliche Daten für eine unserer Studien sammeln. Einige Studien benötigen zum Beispiel sogenannte „Web-Aktivitätsdaten“, zu denen URLs und andere Informationen über bestimmte Websites gehören können. Dadurch können wir genaue Fragen beantworten, um Firefox zu verbessern, um beispielsweise beliebte Websites besser in bestimmte Sprachversionen zu integrieren. \t Móžomy teke dalšne daty w pśedwersiji zběraś, za jadnu z našych studijow. Někotare studije na pśikład trjebaju tak pomjenjone „daty webaktiwity“, ku kótarymž móža URL a druge daty wó wěstych websedłach słušaś. To nam pomaga, na wěste pšašanja wótegroniś, aby my Firefox pólěpšyli, na pśikład, kak daju se wěste woblubowane websedła do wěstych rěcnych wersijow integrěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiinhalt wird für Syntaxhervorhebung nicht unterstützt \t Datajowe wopśimjeśe njepódpěra se za syntaksowe wuzwignjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelklicken Sie auf ein Wort, um dessen Definition sofort anzuzeigen. \t Klikniśo dwójcy na někake słowo, aby ned jogo definiciju wiźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Themes zu {0} \t Dalšne drastwy kategorije {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "3. Prinzip \t Princip 3"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken \t Grafiki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein anderer %1$S-Prozess hat Änderungen an Profilen vorgenommen. %2$S muss neu gestartet werden, bevor weitere Änderungen möglich sind. \t Druga kopija %1$S jo pśewjedła změny na wašych profilach. Musyśo %2$S znowego startowaś, nježli až dalšne změny pśewjedujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Mitglied \t %(num)s cłonki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drucken ist beim Starten einer neuen Seite fehlgeschlagen. \t Pśi startowanju nowego boka njejo se śišćanje raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies markiert das Add-on und seine neueste Version und seine Dateien als öffentlich. Zukünftige Versionen landen im Sandkasten, bis sie von einem Redakteur überprüft werden. \t To buźo dodank a jogo nejnowšu wersiju a dataje ako zjawne markěrowaś. Pśichodne wersije pśidu do pěškowego kašćika, daniž njepśeglěduju se wót redaktora."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab Juni bietet Screenshots keinen Online-Speicher mehr. Möchten Sie Bildschirmfotos aus Ihrer Bibliothek behalten? Laden Sie die Bildschirmfotos einzeln oder gesammelt herunter. Vielen Dank, dass Sie diese Funktion verwenden. Wir bitten um Entschuldigung für etwaige Unannehmlichkeiten. \t Wót junija Screenshots wěcej składowak njepóbitujo. Cośo fota wobrazowki ze swójeje biblioteki wobchowaś? Ześěgniśo fota wobrazowki jadno pó jadnom abo pó kupkach. Źěkujomy se za wužywanje toś teje funkcije a wódajśo pšosym wobuznosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich geschlossene Tabs \t Rowno zacynjone rejtarki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wörterbuch \t Słownik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Laden von '%S'. Ein ServiceWorker fing die Anfrage ab und es kam zu einem unwarteten Fehler. \t '%S' njedajo se zacytaś. ServiceWorker jo napšašowanje wótpópadnuł a jo na wótcakanu zmólku starcył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben kürzlich Ihr Firefox-Konto gelöscht. Aus diesem Grund haben wir Ihr Abonnement für %(productName)s storniert. Ihre letzte Zahlung von %(invoiceTotal)s wurde am %(invoiceDateOnly)s bezahlt. \t Sćo njedawno wukašował swójo konto Firefox. Togodla smy wótskazali waš abonement %(productName)s. Wašo kóńcne płaśenje %(invoiceTotal)s jo se zapłaśiło dnja %(invoiceDateOnly)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbessertes dunkles Theme \t Lěpša śamna drastwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ressource von \"%1$S\" wurde aufgrund eines unbekannten, inkorrekten oder fehlenden MIME-Typs nicht dargestellt (X-Content-Type-Options: nosniff). \t Resursa wot “%1$S” njejo se kresliła njeznatego, wopacnego abo felujucego MIME-typa dla (X-Content-Type-Options: nosniff)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} passendes Ergebnis \t {0} pśigódne wuslědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf MIDI-Geräte mit SysEx-Unterstützung zugreifen \t Pśistup k MIDI-rědam z pódpěru za SysEx"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen gespeichert \t Změny su se składli"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Berichte über Fehler \t {0} rozpšawow wo zmólkach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beitrag „Wie entwickle ich eine Firefox-Erweiterung“ im Add-ons-Blog \t Pśinosk „Kak mógu rozšyrjenje Firefox wuwijaś“ w blogu dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortierung zurücksetzen \t Sortěrowanje slědk stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleiben Sie auf dem neuesten Stand und erhalten Sie Nachrichten und Informationen zu Veranstaltungen für Add-on-Entwickler (einschließlich des Newsletters about:addons) \t wostańśo aktualny z powěsćami a tšojenjami, kótarež su relewantne za wuwijarje (inkluziwnje powěsćowy list about:addons)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interaktive Warteschlange für Themes \t Interaktiwny cakański rěd za drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grund für die Trennung… \t Pśicyna za źělenje…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Statistiken dieses Add-ons sind öffentlich einsehbar. \t Statistika toś togo dodanka jo zjawnje widobna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Online-Verfolgung blockieren \t Pśeslědowaki online blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In %S speichern \t Do %S składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Bangladesch \t Nałoženje za Bangladeš"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einträge aus der Chronik \t Pśeglědowańska historija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechtsklicken und ziehen Sie die Maus über Links, die Sie in neuen Tabs öffnen möchten. \t Klikniśo z pšaweju tastu a śěgniśo kursor pó wótkazach, kótarež cośo w nowych rejtarkach wócyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selbständig. \t Ja sam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Dekodieren einer Medien-Ressource trat ein Fehler auf. \t Pśi dekoděrowanju medijoweje resurse jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgestellt von: %1$S \t Wudany wót: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie Ihre Zugangsdaten und Informationen überall dort, wo Sie Firefox verwenden. \t Šćitajśo swóje pśizjawjenja a daty wšuźi, źož Firefox wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren/aktualisieren eines ServiceWorker für Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen: Es besteht in diesem Kontext nur eingeschränkter Zugriff auf Storage, entweder durch Benutzereinstellungen oder den Privaten Modus. \t ServiceWorker za wobceŕk ‘%S’ njedajo se registrěrowaś/aktualizěrowaś: Pśistup k składowakoju jo w toś tom konteksće dla wužywaŕskich nastajenjow abo priwatnego modusa wobgranicowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stromstärke \t Aktualny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier können Sie direkt und sicher online spenden. \t Źiśo k toś tomu wótkazoju, aby direktnje a wěsće online pósćił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Benutzerwörterbuch hinzufügen \t Słownikoju pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das war’s … \t To jo było …"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutzstufe gesetzt auf Streng. \t Šćitny schójźeńk jo se stajił na Striktny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } bietet etwas Neues, um deine Sicherheit zu gewährleisten: { -brand-name-firefox-monitor }. Dabei handelt es sich um einen kostenlosen Dienst, der dich benachrichtigt, wenn deine Konten von Datenlecks betroffen sind. Du kannst auch überprüfen, ob deine Konten in der Vergangenheit schon einmal gehackt wurden. Ein weiteres nettes Feature ist das grüne Schloss oben links in deiner URL-Leiste. Wenn du { -brand-name-firefox } verwendest und das grüne Schloss siehst, bedeutet es, dass die Website verschlüsselt und wahrscheinlich sicher ist. Wenn das Schloss grau ist, solltest du unbedingt überdenken, ob du dort wirklich vertrauliche Informationen eingeben möchtest. \t { -brand-name-firefox } něco nowego bitujo, aby was wěsty źaržał: { -brand-name-firefox-monitor }. Jo dermotna słužba, kótaraž wam k wěsći dajo, lěc su někake zjawne datowe źěry we wašych kontach a informěrujo, lěc su se zadobyli južo w zachadnosći do wašych kontow. Druga spódobna funkcija jo zelene pytko. Wuglěda ako mały zeleny symbol górjejce nalěwo we woknje wobglědowaka. Jolic z { -brand-name-firefox } źěłaśo, a wiźiśo zelene pytko, to groni, až websedło jo skoděrowane a wěste. Jolic pytko jo šere, pśemyslujśo se snaź dwójcy, lěc sensibelne informacije zapódaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch erhöhen \t Awtomatiske licenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickeln von Spiele-Apps \t Wuwijanje grajnych nałoženjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchvorschläge aktivieren oder deaktivieren \t Pytańske naraźenja zmóžniś abo znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschlag \t Naraźony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Frage beantwortet \t Jo se na {n} pšašanja wótegroniło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach der Überprüfung \t Pó pśeglědanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie geben Ihren Statusbericht derzeit an Mozilla weiter. \t Tuchylu źěliśo swóju statusowu rozpšawu z Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primäre Kontaktidentität erfolgreich aktualisiert. \t Primarna kontaktowa identita jo se wuspěšnje wulašowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier können die Websites festgelegt werden, welche automatisch Medien mit Ton wiedergeben dürfen. Geben Sie die exakte Adresse der zu erlaubenden Website ein und klicken Sie dann auf \"Erlauben\". \t Móžośo pódaś, kótare websedła směju medijowe elementy awtomatiski wótgraś. Zapódajśo eksaktnu adresu sedła, kótaremuž cośo to dowóliś a klikniśo pótom na Dowóliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiname \t Mě celoweje dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die von Ihnen angegebene Postleitzahl ist ungültig. \t Postowa licba, kótaruž sćo pódał, njejo płaśiwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie unserer Nutzergemeinschaft Ihre Frage \t Stajśo swójo pšašanje našomu zgromaźeństwoju wužywarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Datei hochladen \t Nowu dataju nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen für Chronik, Lesezeichen und vorgeschlagene offene Tabs ändern \t Wubjeŕśo nastajenja za pśeglědowańsku historiju, cytańske znamjenja a rejtarikowe naraźenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja! Bitte besuchen Sie dieses Spendenformular, um explizit an Thunderbird zu spenden. \t Jo. Pšosym woglědajśo se k toś tomu pósćiwańskemu formularoju, aby specielnje za Thunderbird pósćił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Umleitungsfehler \t Bok njepósrědnja pšawje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Mitwirkender registrieren \t Ako sobustatkujucego registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit dem Nachtmodus erhalten Sie ein angenehmeres Bild. \t Zmóžniśo nocny modus za lěpše wiźeńske dožywjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Unbekannt) \t (Njeznaty)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Mitwirkende \t Za sobustatkujuce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Quittung \t Žedna kwitowanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Sicherheitszertifikaten, welche für einen bestimmten Zeitraum gültig sind. Das Sicherheitszertifikat für %S ist noch nicht gültig. \t Websedła swóju identitu pśez wěstotne certifikaty dopokazuju, kótarež su płaśiwe za naóstajonu periodu. Zda se, až wěstotny certifikat njejo płaśiwy za %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es öffnet sich ein kleines Kästchen. Klicken Sie auf den Punkt Informationen zur Fehlerbehebung. \t Mały kašćik se wócynijo. Klikniśo na zapisk Informacije za rozwězowanje problemow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Bewertungen \t {0} pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wissen ist Macht \t Wěda jo móc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Perfekt! Du hast die neueste Version von Firefox am Start. \t Glukužycenje! Wužywaśo nejnowšu wersiju Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles kopieren \t Wšykne kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichte Projekte benötigen eine Seite „index.html“ – fügen Sie bitte eine solche hinzu und versuchen Sie es erneut. Erfahren Sie mehr \t Wózjawjone projekty trjebaju bok \"index.html\", pšosym pśidajśo jen a wopytajśo hyšći raz. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über das gemeinsame Erstellen von Ressourcen im Internet \t Zgóńśo, kak móžośo webresurse gromaźe z drugimi luźimi napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern Sie Passwörter sicher und greifen Sie über mehrere Geräte hinweg darauf zu. \t Składujśo gronidła wěsće a mějśo pśistup k nim pśez někotare rědy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiedervorlage verweigern \t Zasejzapódaśe wótpokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Mit Page Shot können Sie Bildschirmfotos machen – ohne Firefox zu verlassen.
Rasteransicht: Durchsuchen Sie Vorschaugrafiken gespeicherter Bildschirmfotos
Intelligente Suche: Finden Sie das gesuchte Bildschirmfoto mit einem Stichwort. Page Shot indexiert Seitentitel und Text in Bildschirmfotos
Teilen in einem Schritt: Veröffentlichen Sie Ihre Bildschirmfotos in sozialen Medien oder kopieren Sie den teilbaren Link direkt oben aus Ihrem Browser-Fenster.
\t
Z Page Shot móžośo fota wobrazowki cyniś, źěliś a wótwołaś - bźez togo, aby Firefox spušćił.
Inteligentne pytanje: Pytajśo pominane foto wobrazowki z klucnym słowom. Page Shot indicěrujo titele bokow a tekst we fotach wobrazowki
Źělenje w jadnom kšacu: Sćelśo swójo foto wobrazowki na socialne medije abo kopěrujśo źělobny wótkaz direktnje górjejce z wokna wobglědowaka.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie einen Überprüfungsprozess \t Wubjeŕśo pśeglědowański proces"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartet auf Freigabe \t caka na pśizwólenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir den Browser, der ganz automatisch mehr als 2000 Online-Tracker blockiert. Den erweiterten Tracking-Schutz gibt es standardmäßig in jedem Firefox Browser. \t Wobstarajśo se wobglědowaki, kótarež 2000+ datowych pśeslědowakow awtomatiski blokěruju. Pólěpšony slědowański šćit jo něnto standard w kuždem wobglědowaku Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Grafik wurde auf {pixels} px zugeschnitten. \t Toś ten wobraz jo se na {pixels}px pśirězał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie uns, das Problem zu beheben, indem Sie Ihre Zahlungsinformationen innerhalb von drei Tagen aktualisieren: \t Aktualizěrujśo swóje płaśeńske informacije w běgu tśich dnjow, aby nam pomagał problem rozwězaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden… \t Zacytujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zubehör \t Pśidanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-OS-TV \t Telewizija Firefox OS"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Erstellen des Kontexts für symmetrischen Schlüssel. \t Zmólka pśi twórjenju konteksta symetriskego kluca."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dialoge sollten beschriftet werden. Weitere Informationen \t Dialogi měli se wóznamjeniś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Steuerung \t Wóźeńske elementy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht geöffnet werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.\\n\\nVersuchen Sie, die Datei zuerst auf der Festplatte zu speichern und dann zu öffnen. \t %S njedajo se wócyniś, dokulaž njeznata zmólka jo nastała.\\n\\nWopytajśo nejpjerwjej na platu składowaś a wócyńśo pótom dataju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Ergebnisse gefunden. \t Žedne wusědki namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschichte des { -brand-name-mozilla }-Projekts \t Stawizny projekta { -brand-name-mozilla }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sofortige Übersetzungen durch Daraufzeigen und Klicken. \t Pśełožki ned pśez pokazowanje a kliknjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die MathML-Attribute \"align\", \"numalign\" und \"denomalign\" sind veraltete Werte und werden in einer späteren Version nicht mehr unterstützt. \t Atributy „align“, „numalign“ a „denomalign“ MathML su zestarjone gódnoty a wówónoźiju se něźi raz w pśichoźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Die 'Content-Encoding'-Kopfzeile muss 'aesgcm' sein. 'aesgcm128' ist erlaubt aber sollte nicht mehr verwendet werden und wird bald entfernt. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 für weitere Informationen. \t ServiceWorker za wobceŕk '%1$S' njejo mógał eksternu powěsć dešifrěrowaś. Głowowa smužka 'Content-Encoding' musy 'aesgcm' byś. 'aesgcm128' jo dowólony, ale zestarjony a buźo se skóro wótwónoźowaś. Glejśo https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen Sie Werbung und laden Sie Audio von VK herunter. \t Wótwónoźćo wabjenje a ześěgniśo awdio z VK."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox für Desktop-Rechner \t Firefox za Desktop"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verstauen Sie die Tabs, bis Sie sie brauchen. \t Schowajśo te rejtarki, daniž je njetrjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiformatproblem \t Problem datajowego formata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihre Anfrage in das folgende Textfeld ein und klicken Sie auf Suchen. \t Zapódajśo swój wuraz do slědujucego formulara a klikniśo na Pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie einen privaten Überprüferkommentar zu dieser App ab. Diese Nachricht ist für den/die Autor(en) nicht sichtbar und es wird auch keine Benachrichtigung an ihn/sie gesendet. \t Pósćelśo priwatny pśeglědowański komentar k toś tomu nałoženjeju. Toś ta powěsć njebuźo widobna za awtory, a teke powěźeńka se wam njepósćelo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre überprüften Aufzeichnungen \t Klipy, kótarež sćo pśeglědał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbundene Dienste aktualisieren \t Zwězane słužby aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Diskussionsthema eröffnen \t Nowu nitku napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profil umbenennen… \t Profil pśemjeniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl der Stimmen \t Licba głosow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussionsthema enthält \t Nitka wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn diese Option ausgewählt ist, wird diese Wikiseite vor normalen Suchanfragen und den Übersichtsseiten versteckt. Wenn die Seite aufgerufen wird, wird sie den Leser warnen, dass die Seite nicht mehr gewartet wird. \t Jolic toś to nastajenje jo zmóžnjone, toś ten wikibok schowajo se pśed zakładnymi pytanjami a pśeglědami. Gaž toś ten bok se zwobraznjujo, buźo wužywarja warnowaś, až se wěcej njewótwardujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragetext: \t Napšašowański znamuškowy rjeśazk:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte 7 Tage \t slědne 7 dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmerkungen können nur zur neuesten Version eines Add-ons hinzugefügt werden. \t Pśipiski daju se jano nejnowšym wersijam dodankow pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben um {0} zu viele Schlagwörter. \t Maśo {0} wobznamjenja pśewjele."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter im Jahr 2020 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 50 tweetami za pomoc na Twitter w lěśe 2020."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopiert \t Kopěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol Dir den zweiten schwarzen Gürtel für Sicherheit mit den vielen Add-ons für den Passwort-Manager von Firefox. Wähle einen Deiner Favoriten. Oder lass Dich von den Bewertungen der Community leiten. \t Zasłužćo se swój drugi carny pas we wěstośe z wjele dodankami za zastojnik gronidłow Firefox. Wubjeŕśo swój nejlubšy abo pytajśo nowy na zakłaźe pógódnośenjow a pósudkow zgromaźeństwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche löschen \t Pytanje lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik teilen \t Wobraz śěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich an, was es Neues gibt \t Cytajśo, což jo nowe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prüfen \t pógódnośenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragen blockieren, wenn Adresse Folgendes enthält \t Resursu blokěrowaś, gaž URL wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Element durfte größer werden. \t Zapisk jo se nastajił na rosć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wollen Sie uns unterstützen? oder \t Cośo pomagaś? abo "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Dokumentation ist öffentlich, sodass jeder überprüfen kann, ob wir die Wahrheit sagen, uns sagen kann, was wir verbessern müssen und sicher sein kann, dass wir nichts verbergen. \t Naša dokumentacija jo zjawna, aby kuždy mógł pśeglědowaś, lěc to, což gronimy, jo wěrne, nam k wěsći daś, což musymy pólěpšyś a na to spušćiś, až nic njezatajamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie die Transaktions-ID an. \t Pšosym pódajśo transakciski ID."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Adressleiste Suchvorschläge vor Einträgen aus der Browser-Chronik anzeigen \t Pytańske naraźenja pśed pśeglědowańskeju historiju we wuslědkach adresowego póla pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugelassene Formate sind: PNG, JPEG, GIF. Erfahren Sie mehr... \t Dowólone formaty su: PNG, JPEG, GIF. Dalšne informacije…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2010 \t Myto za lokalizaciju 2010"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter immer dabei \t Gronidła pśecej sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Erweiterungen und Themes, die Sie auf addons.mozilla.org veröffentlicht haben, werden gelöscht \t Rozšyrjenja, kótarež sćo wózjawił na addons.mozilla.org, se wulašuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingebettete Inhalte müssen beschriftet werden. \t Zasajźone wopśimjeśe musy se wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie in der Versionsgeschichte nach, um Ihre Änderung auf einer bestehenden, nicht überprüften Version dieses Artikels aufzubauen. \t Poglědajśo do wersijoweje historije, aby swóju změnu na eksistěrujucej njepśeglědanej wersiji natwarił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel \t Wótnowjeński kluc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Erweiterung wurde überprüft, um unsere Standards für Sicherheit und Leistung zu erfüllen. \t Toś to rozšyrjenje jo se pśeglědało, aby našym standardam za wěstotu a wugbaśe wótpowědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Betrieb vom aktuellen Standort aus nicht zulässig \t Operacija njejo dowólona wót aktualnego městna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es können Gebühren für SMS & Datenverkehr anfallen. Die Zustimmung des Empfängers ist erforderlich. Weitere Informationen \t Za SMS a datowe raty mógu płaśonki nastaś. Pśigłosenje dostawarja jo trěbne. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir unterliegen dem Dokument „Mozillas rechtlicher Disclaimer und Einschränkungen“. \t Pódlažymy dokumentoju pšawniske rukowańske wuzamknjenja a wobgranicowanja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Deinstallation wurde erfolgreich abgeschlossen. \t Wótinstalacija jo se wuspěšnje dokóńcyła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können hier jederzeit Ihr Ziel bearbeiten \t Wrośćo se kuždy cas, aby swój cel wobźěłował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es muss ein Service-Worker angemeldet sein, um ihn hier zu untersuchen. Weitere Informationen \t Musyśo service worker registrěrowaś, aby jen tu pśepytował. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf dem &Desktop \t Na mójom &desktopje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach einem Monat \t Pó jadnom mjasecu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Nach einem Mozillianer suchen
Du kannst nach einem anderen Mozillianer suchen und zur Suche seinen Namen, seine E-Mail-Adresse oder seinen Benutzernamen verwenden.
\t
Pytaj Mozillanarja
Móžoš drugego Mozillanarja pytaś, z tym až wužywaš jogo mě, e-mailowu adresu abo pśmě.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen Sie sicher über öffentliches WLAN \t Pśeglědujśo wěsće w zjawnem WLAN"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Add-on-Verteilungsvereinbarung \t Dojadnanje za rozdźělowanje dodankow Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgen \t Slědowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Äthiopischer Birr \t Etiopiski birr"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen erhalten Sie bei der Mozilla-Hilfe. \t Pšosym woglědajśo se k pomocyMozilla za dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie eine Server-Ausnahmeregel löschen, werden die normalen Sicherheitsüberprüfungen für diesen Server wiederhergestellt und er muss ein gültiges Zertifikat vorweisen. \t Jolic wulašujośo serwerowe wuwześe, wóbnowijośo zwucone kontrole wěstoty za ten serwer a jo trěbne, až wón wužywa płaśiwy certifikat."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Lesezeichenordner anzeigen \t Wšykne zarědniki cytańskich znamjenjow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen suchen \t Rozšyrjenja pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Illegale und kriminelle Add-ons, wie Generatoren für Klickbetrug, Download- und Verzeichnis-Assistenten für Warez, Kinderporno-Finder, usw. \t Ilegalne a kriminalne dodanki ako na pśikład generatory za kliknjeńsku wobšudu (nimski), ześěgnjeńske a zapisowe asistenty za warez (nimski), pytnice za pornografiske filmy ze źiśimi atd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Verbindung mit dieser Website verwendet schwache Verschlüsselung und ist nicht privat. Andere Personen können Ihre Informationen einsehen oder das Verhalten der Website verändern. \t Waš zwisk z toś tym websedłom wužywa słabe koděrowanje a njejo priwatny. Druge luźe mógu waše informacije wiźeś abo zaźarženje websedła změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbleibende Zeichen: \t Wuzbywajuce znamuška:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihre VR-Geräte blockieren \t Nowe napšašanja za pśistupom k wašym rědam wirtuelneje reality"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderungen geändert \t Pominanja změnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "30 % weniger Speicher als Chrome \t 30% lažčej ako Chrome"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von aktualisierter gepackter App \t Pśeglědowanje zaktualizěrowanego zapakowanego nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen im englischsprachigen Bereich im Jahr 2021 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi engelskorěcnymi změnami w lěśe 2021 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beta-Kanäle stehen nur vollständig überprüften Add-ons zur Verfügung. \t Betakanale su jano za dopołnje pśeglědane dodanki k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tausche Clickbait und Fake News gegen Inhalte, die sich lohnen. \t Wuměńśo clickbait a sfalšowane powěsći z wopśimjeśim wusokeje kwality."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fast fertig… \t Skóro dokóńcone…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox für Mobilgeräte \t Firefox mobilny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vergessen Sie nicht, nach dem Export ein Glitch-Konto zu erstellen, wenn Sie nicht schon angemeldet sind \t Załožćo konto na Glitch pó eksporśe, jolic hyšći njejsćo pśizjawjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorien sind die Hauptmöglichkeit, über die Nutzer Apps durchstöbern. Wählen Sie die aus, die zur Funktionalität Ihrer App passen, um viele Interessenten zu erreichen. \t Kategorije su głowny srědk, kótaryž wužywarje wužywaju, aby nałoženja pśepytowali. Wubjeŕśo kategoriju, kótaraž dajo se k funkcionalnosći wašogo nałoženja, aby se tak k wjelilkemu ako móžny publikum pśigroniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen verwalten \t Rozšyrjenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HINWEIS: Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen, wird Ihr Konto zurückgesetzt. Einige Ihrer persönlichen Daten (einschließlich Chronik, Lesezeichen und Passwörter) können verloren gehen. Dies liegt daran, dass wir aus Datenschutzgründen Ihre Daten mit Ihrem Passwort verschlüsseln. \t GLĚDAJŚO: Gaž swójo gronidło slědk stajaśo, stajijośo swójo konto slědk. Móžośo někotare z wašych wósobinskich datow zgubiś (na pśikład historiju, cytańske znamjenjai a gronidła). Togodla zaklucujomy waše daty z wašym gronidłom, aby my wašu priwatnosć šćitali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin mir der Gefahren bewusst \t Akceptěrujom riziko"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privates Suchen mit nur einem Klick. \t Pytajśo priwatnje z jano jadnym kliknjenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "hat Popup \t ma wuskokujuce wokno"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zeichenkodierung eines Dokuments im Frame wurde nicht deklariert. Das Dokument kann unterschiedlich aussehen, wenn es ohne das umgebende Frame-Dokument angesehen wird. \t Znamuškowe koděrowanje dokumenta we wobłuku njejo se deklarěrowało. Dokument by mógał hynac wuglědaś, jolic wobglědujo se bźez wobdawajucego dokumenta z wobłukom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können diese Website einfach zum Startbildschirm Ihres Geräts hinzufügen, um unmittelbaren Zugriff darauf zu haben und sie wie eine App zu nutzen. \t Móžośo startowej wobrazowce swójogo rěda toś to websedło lažko pśidaś, aby direktny pśistup měł a malsnjej z dožywjenim nałoženja pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifizierer (Fingerprinter) blockiert \t Palcowe wótśišće zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei der Übermittlung des Berichts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Pśi słanju rozpšawy jo zmólka nastała. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat eine unerwartete Handshake-Nachricht \"Hello-Anfrage\" empfangen. \t SSL jo dostał njewócakanu pówitańsku powěźeńku HelloRequest."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In einer anderen Sprache oder für ein anderes Betriebssystem herunterladen. \t W drugej rěcy abo za drugi źěłowy system ześěgnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{{clientShortname}} ist in Ihrem Land nicht verfügbar. \t {{clientShortname}} njestoj we wašom kraju k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sammeln Nutzungsdaten, wenn Sie mit dem Kontextmenü, dem Experimentsymbol und der Videosteuerung interagieren. \t Gromaźimy zakładne wužywańske daty, gaž źěłaśo z kontekstowym menijom, eksperimentowym symbolom a wóźeńskimi elementami wótgrawaka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dauerauftrag erhalten \t Dalej aboněrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahmen löschen \t Nagraśa wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datensparsamkeit \t Wobgranicowane daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Add-on verstecken, erscheint es nicht mehr in unserer Galerie und Nutzer erhalten keine automatischen Updates mehr. \t Gaž se waš dodank schowajo, njezjawijo se wěcej niźi w našej galeriji a wužywarje wěcej njedostanu awtomatiske aktualizacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfaches Aufklappmenü mit Zugang zu Google-Diensten wie Suchen und Übersetzen \t Lažki pśistup pśez padajucy meni na słužby Google ako pytanje a pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenübermittlung \t Datowe wuběrki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird ausgeführt \t Běžece"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll zu dem gespeicherten Passwort ein Benutzername hinzugefügt werden? \t Cośo skłaźonemu gronidłoju wužywaŕske mě pśidaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine übereinstimmende CRL (Zertifikatsperrliste) gefunden. \t Žedna wótpowědujuca CRL namakana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Newsletter für Erweiterungsentwickler \t Powěsćowy list za wuwijarje rozšyrjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stattdessen $BrandShortName bereinigen? \t $BrandShortName město togo aktualizěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte Antworten ({0}) \t Moderěrowane pógódnosénja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen lassen sich so besser speichern, wenn Sie mehrere Lesezeichenordner verwenden. \t Lěpša wašnja cytańske znamjenja składowaś, jolic někotare zarědniki cytańskich znamjenjow wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Startseite \t Startowy bok Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweise zu herunterladbarer Software \t Pokazki wó ześěgujobnej softwarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einführung \t Zachopmy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Felder in meinem Profil sichtbar machen für: \t Wšykne póla mójogo profila widobne cyniś za:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie \t Cytajśo naše pšawidła priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umgebungsdaten \t Wokolinowe daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Editoreinstellungen ändern \t Nastajenja editora změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzte 90 Tage \t Zachadne 90 dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ergebnisse werden aktualisiert … \t Wuslědki so aktualizěruju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs verschieben \t Rejtariki pśesunuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Menü „Wer wir sind“ schließen \t Meni „Chto smy“ zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SMS-Dienst nur für US-Handynummern verfügbar. Es können Gebühren für SMS und Datentransfer anfallen. Der gewünschte Empfänger der E-Mail oder SMS muss einverstanden sein. Mehr erfahren \t SMS-słužba jo jano US-ameriske telefonowe numery k dispoziciji. Mógo kosty za SMS a daty nastaś. Dostawaŕ mejlki abo SMS musy wobjadny byś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel \t nastawk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Ebene-2-Änderung bei der Überprüfung senkt die Übersetzung auf 50% des Artikels \t Změna schójźeńka 2 pśi pśeglědowanju zniža pśełožowański staw na 50% nastawka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teile auch große Dateien gut geschützt \t Źělśo wjelike dataje bźez narskich wócow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn nicht, helfen Sie uns bei der Abwehr von Eindringlingen und schreiben Sie eine Meldung an uns. \t Joli nic, pomagajśo nam zadobywarje wótwoboraś a dajśo nam to k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp224r1 (auch NIST P-224) \t Eliptiska kśiwula SECG secp224r1 (teke znata ako NIST P-224)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abhängigkeiten \t Wótwisnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab spiegeln \t Glědałkowy rejtark"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei der Verbindung mit dem Zahlungs-Server ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi zwězowanju z płaśeńskim serwerom jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisierung läuft… \t Synchronizěrujo se..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S zum Suchen nach Dateien \t %S za pytanje za žrědłami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie funktioniert es? \t Kak funkcioněrujo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PKCS #1 MD5 mit RSA-Verschlüsselung \t PKCS #1 MD5 ze skoděrowanim RSA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlt etwas? Einige Plugins werden nicht mehr von { -brand-short-name } unterstützt. \t Felujo něco? Někotare tykace njepódpěraju se wěcej pśez { -brand-short-name }. "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kap Verde \t Kapwerdiske kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Memory Leaks aufspüren, damit die Anwendung immer reibungslos läuft. \t Namakajśo składowe źěry, aby wašo nałoženje zgładka běžało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite vereinfachen \t Bok zjadnoriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden und korrigieren Sie defekte Lesezeichen, Duplikate und mehr. \t Namakajśo a pórěźćo wobškóźone cytańske znamjenja, duplikaty a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum haben Sie dieses Add-on entwickelt? \t Cogodla sćo toś ten dodank napórał?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übertragung an Ihren Fernseher \t Pśenosowanje na waš telewizor"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es sieht so aus, als würden Sie mit dieser Transaktion Ihr Kreditlimit überschreiten. Versuchen Sie es mit einer anderen Karte. \t Zda se, ako by wy z toś teju transakciju swój kórtowy limit pśekšocył. Wopytajśo drugu kórtu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf mehr als 30000 Radiosender aus aller Welt, immer nur einen Klick entfernt. \t Pśistup k wušej 30.000 radijosćelakam ze wšogo swěta, pśecej jano jadno kliknjenje zdalone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort vergessen? \t Sćo gronidło zabył?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Erweiterungen herunter, die das Erscheinungsbild von Websites und des Firefox-Browsers verändern. Diese Kategorie umfasst Erweiterungen für dunkle Themes, Tab-Verwaltung und mehr. \t Ześěgniśo rozšyrjenja, kótarež naglěd websedłow a wobglědowak Firefox změnjaju. Toś ta kategorija rozšyrjenja za śamne drastwy, zastojanje rejtarikow a wěcej wopśimujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wer überprüft mein Add-on? \t Chto pśeglědujo mój dodank?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht überprüft \t Njepśeglědany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Chronik anzeigen \t Wšu historiju pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge für Produktivität \t Rědy produktiwity"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie Ihre Einreichung abschließen. Dies minimiert Verzögerungen oder Missverständnisse während des Überprüfungsprozesses: \t Pšosym wobkšuśćo slědujuce dypki, nježli až swóje zapódaśe dokóńcyjośo. To miniměrujo wokomuźenja abo njedorozměśa za pséglědowański proces:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat \"{ $certName }\" repräsentiert eine Zertifizierungsstelle. \t Certifikat \"{ $certName }\" reprezentěrujo certifikatowu awtoritu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Non-Profit aus Überzeugung \t Wót Mozilla, za wše wužytneje organizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Diese Seite wurde leider nicht gefunden.
Die Webseite oder Datei, die Sie angefordert haben, wurde auf unserem Server nicht gefunden. Es ist möglich, dass Sie auf einen Link geklickt haben, der nicht mehr aktuell ist, oder vielleicht haben Sie sich bei der Eingabe der Adresse vertippt.
Falls Sie die Adresse von Hand eingegeben haben, überprüfen Sie bitte noch einmal, ob Sie sie richtig geschrieben haben.
Wenn Sie einem Link gefolgt sind, schreiben Sie bitte einen %(open_bug_link)sFehlerbericht%(close_bug_link)s.Teilen Sie uns mit, woher Sie gekommen sind und wohin Sie gelangen wollten, und wir werden uns bemühen, das Problem zu beheben.
Stattdessen möchten Sie aber vielleicht auch einfach zu einer der beliebten Seiten auf unserem Angebot surfen.
Bok abo dataja, wó kótaruž sćo pšosył, njejo se na našom sedle namakała. Jo móžno, až sćo na zestarjony wótkaz kliknuł abo adresu wopak zapisał.
Jolic sćo adresu zapisał, klikniśo dwójcy, aby pšawopis kontrolěrował.
Jolic sćo wótkazoju wót něźi slědował, %(open_bug_link)spišćo pšosym zmólkowu rozpšawu%(close_bug_link)s. Dajśo nam k wěsći, wótkulž sćo pśišeł a za cymž sćo pytał, a my buźomy našo nejlěpše cyniś, aby problem rozwězali.
Abo móžośo jadnorje k někotarym z woblubowanych bokow na našom websedle skócyś.
Sieh dir die Mozillianer, Verwalter und Informationen für jeden Funktionsbereich an. Erfahre, wer woran arbeitet und wie du helfen kannst.
\t
Woglědaj se Mozillanarjow, zastojnikow a informacije wó kuždem funkcionalnem wobcerku. Zgóń, chtož na com źěła a kak móžoš pomagaś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Niedrigste zu verwendende SSL-Version festlegen \t Nastajśo minimalnu SSL-wersiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie Lesezeichen, Tabs und grundlegende Firefox-Funktionen auf Ihrem iOS-Gerät nutzen \t Kak móžośo cytańske znamjenja, rejtarki a zakładne funkcije Firefox na swójom rěźe iOS wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version erfolgreich aktiviert. \t Wersija jo se wuspěšnje zaktiwěrowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleiben Sie in Verbindung. \t Wóstańśo zwězany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zertifikatsperrliste des Ausstellers hat eine unbekannte Versionsnummer. \t Lisćina wótwołanych certifikatow wudawarja ma njeznaty wersijowy numer."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle meldet einen ungültigen Nachrichtenauthentifizierungscode. \t Napśeśiwne městno SSL dawa wopacny awtentifikaciski kod powěsći k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationsverlauf protokollieren \t Instalěrowański proces protokolěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $numberToShow } weitere anzeigen \t { $numberToShow } dalšnych pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalts-Skript-Datei wurde nicht gefunden \t Wopśimjeśowa skriptowa dataja njejo se namakała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die KRL für das Zertifikat dieser Seite ist abgelaufen. \t KRL za certifikat toś togo sedła jo pśepadnjona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie sich anmelden können, müssen Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Wir haben Ihnen eine E-Mail mit einem Bestätigungs-Link darin geschickt. Klicken Sie einfach den Link an und Sie sind startklar! \t Nježli až móžośo se pśizjawiś, musyśo swóju e-mailowu adresu wobkšuśiś. Smy wam mejlku pósłali, kótaraž wopśimujo wobkšuśeński wótkaz. Klikniśo jadnorje na wótkaz a sćo gótowy za start!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges Argument für die wählbare Möglichkeit locale noexpr \t locale noexpr"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{username} ist kein gültiger Benutzername. \t {username} njejo płaśiwe wužywarske mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommentar: \t Komentar:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Version dieses Add-ons hochladen. \t Nowu wersiju toś togo nałoženja nagraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat der Gegenstelle ist abgelaufen. \t Certifikat napśeśiwnego městna jo pśepadnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Allgemeinen nicht. Wenn die Bewertung aber nicht dem oben beschriebenen Bewertungsleitfaden entspricht, können Sie auf „Diese Bewertung melden“ klicken, damit sie moderiert wird. Wenn eine Bewertung einen Kritikpunkt enthält, der aufgrund einer neuen Version Ihres Add-ons nicht mehr aktuell ist, löschen wir diese Bewertung womöglich. \t Powšyknje nic. Ale jolic pógódnośenje njewótpowědujo górjejce pomjenjonym pógódnośeńskim směrnicam, móžośo na „Toś to pógódnośenje k wěsći daś“ kliknuś, aby se moderěrowało. Jolic pógódnośenje jo wobśěžkanje wopśimjeło, kótarež njejo wěcej płaśiwe noweje wersije wašogo dodanka dla, wulašujomy snaź pógódnośenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues privates Fenster \t Nowe priwatne wokno"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sagen Sie uns Ihre Meinung und helfen Sie uns, in einer stabilen Umgebung die letzten Verbesserungen an Leistung und Funktionalität vorzunehmen. \t Pósćelśo nam komentar, aby nam pomagał, kóńcne dokradne nastajenja za wugbaśe a funkcionalnosć w stabilnej wokolinje stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Ablehnungen löschen \t Felujuce wótpokazanja lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beheben von Langsamkeit, Abstürzen, Fehlermeldungen und anderen Problemen \t Pómałkosć, wowalenja, zmólkowe powěźeńki a druge problemy wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab ablösen \t Rejtarik wótpěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihre Überprüfungsanfrage abbrechen, wird Ihr Add-on als unvollständig gekennzeichnet und alle Versionen, die auf Überprüfung warten, werden deaktiviert. \t Gaž pśetergnjośo swójo pśeglědowańske napšašowanje, buźo se waš dodank ako njedopołny wóznamjeniś a wersije, kótarež cakaju na pśeglědanje, se znjemóžniju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevorzugte Sprache \t Preferěrowana rěc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei konnte nicht gelöscht werden! \t Dataja njedajo se lašowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Sprache wurde bereits ausgewählt. \t Toś ta rěc jo se južo wubrała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der angegebene Upload hat die Überprüfung nicht bestanden. \t Pódane nagraśe njejo w pśeglědanju było."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe heute an Mozilla gespendet, denn #ichliebedasweb. Spende auch, um für ein besseres und gesünderes Internet für alle zu kämpfen. \t Som źinsa Mozilla pósćił, dokulaž #lubujomweb. Pósććo teke a wójujśo z nami za lěpšy a strowšy internet za wšykne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel, die Änderungen benötigen… \t Wšykne nastawki, kótarež trjebaju změny…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie Mozilla-Karrieren \t Kariery Mozilla pśeslěźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Knotenentfernung \t Wótwónoźenje suka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufsteigend sortiert \t Stupujucy sortěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auflistung durchsuchen „Sortiert nach Erstellt“ \t Lisćinu pśepytowaś „Sortěrowane pó napóranju“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soziale Netzwerke \t Socialne seśi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte mit DRM-Kopierschutz wiedergeben \t Wopśimjeśe wóźony pśez DRM wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gültige App-Versionen \t Płaśiwe nałožeńske wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zu einfacheren Zeiten – als die wichtigsten Suchergebnisse noch über der Werbung standen (kompatibel mit den Google- und Bing-Suchmaschinen). \t Slědk k jadnorjejšemu casoju – gaž wašo nejwažnjejše pytańske wuslědki su stojali nad wabjenim (kompatibelne z pytnicoma Google a Bing)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten konnten nicht gespeichert werden \t Pśizjawjenje njedajo se składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte melden Sie alle fragwürdigen Bewertungen durch Klick auf „Diese Bewertung melden“, dann wird diese unserer Moderation vorgelegt. Unser Moderationsteam nutzt den Bewertungsleitfaden, um zu prüfen, ob die Bewertung gelöscht oder wiederhergestellt wird. \t Pšosym klikniśo na „Toś to pógódnośenje k wěsći daś“, aby dał abo wóznamjenił póchmurne pógódnośenja k wěsći a pósćelo se k sedłoju za moderaciju. Naš moderaciski team buźo směrnice za pógódnośenja wužywaś, aby pósuźił, lěc měło se pógódnośenje wulašowaś abo nic, abo lěc měło se wótnowiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereits beantwortet \t Južo wótegronjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Anwendung ist gespeichert unter: \t Toś to webnałoženje jo na:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wann der Nutzer eine Umfrage zum Zustand der Gemeinschaft erhielt \t Gaž jo wužywaŕ napšašowanje wó stawje zgromaźeństwa dostał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lassen Sie sich Webseiten vorlesen. Über 40 Sprachen werden unterstützt. \t Dajśo se webboki pśedcytaś. Pśez 40 rěcow se pódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Ihre Daten zwischen Firefox und einem anderen Browser importieren und exportieren \t Zgóńśo, kak móžośo swóje daty mjazy Firefox a drugim wobglědowakom importěrowaś abo eksportěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tägliche Benutzer in den letzten {0} Tagen \t Wšedne wužywarje, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lernen Sie noch mehr Mozillianer kennen \t Zmakajśo se z wěcej Mozillanarjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lassen Sie sich nicht zu lange Zeit! Wir können Ihre Projekte nur bis zum {{ migrationDate }} auf Thimble behalten und deaktivieren nach und nach Funktionen. Danach werden alle Projekte und Kontodaten gelöscht. \t Jadnajśo skóro! Móžomy janož waše projekty až do {{ migrationDate }} na Thimble wobchowaś, a znjemóžnijomy funkcije kšac pó kšacu. Pó toś tom datumje se wšykne projektowe a kontowe daty wulašuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vor … Sekunden \t Pśed sekundami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Da geht noch mehr: Auch verborgene Tracker von Werbeanzeigen haben keine Chance. Weil sie direkt gestoppt werden. \t Młoge wabjenje wopśimujo schowane pśeslědowaki, kótarež wam online slěduju. To scełego njejźo. To wěmy. Togodla naš mócny rěd je wušaltujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie ein Produkt aus, um Ihr Feedback abzugeben. \t Wubjeŕśo produkt, kótaryž cośo komentěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterte Konfiguration \t Rozšyrjone konfiguracije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auswahl aufheben \t Wšykne wótwóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für Ihr Interesse, an Team { $lang } mitzuarbeiten. Wir arbeiten hart daran, alle Sprachen zu vervollständigen, um sie ins Projekt aufnehmen zu können, und halten die Teams per E-Mail darüber auf dem Laufenden.Sie möchten mitmachen? Dann teilen Sie uns bitte Ihre E-Mail-Adresse mit. \t Źěkujomy se za waš zajm, na { $lang } sobu źěłaś. Źěłamy śěžko, aby kuždu rěc na start psigótowali a teamy pśez e-mail na běžnem źaržali. Jolic cośo sobu cyniś, dajśo nam dołojce swóju e-mailowu adresu k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ist viel mehr, als nur mit anzupacken. Es bedeutet Lernen, Zusammenarbeit und Teilen Ihres Könnens mit einer weltweiten Gemeinschaft von Mozillianern – Programmierern, Organisatoren, Aktivisten und vielen anderen – die mithelfen, das Web täglich neu zu formen. \t jo wěcej ako wupomoc. Źo wó wuknjenje, zgromadne źěło a dźělenje wašych zamóžnosćoiw z globalnym zgromaźenstwom Mozillanarjow — z programěrowarjami, organizatorami, aktiwistami a drugimi —, kótarež pomagaju, web kuždy źeń wugótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In &brandShorterName; neu installierte Erweiterungen werden in privaten Fenstern nicht ausgeführt, außer dies wird in den Einstellungen aktiviert. \t Někotare nowe rozšyrjenja, kótarež &brandShorterName; pśidawaśo, w priwatnych woknach njefunkcioněruju, snaźkuli dowólujośo to w nastajenjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dialog-Einstellungen bestätigen \t Dialogowe nastajenje wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%d von #1 Treffer;%d von #1 Treffern \t %d z #1 wuslědka;%d z #1 wuslědkowu;%d z #1 wuslědkow;%d z #1 wuslědkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank, dass Sie %(productName)s abonniert haben \t Wjeliki źěk, až sćo aboněrował %(productName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "gespeicherte Zugangsdaten wurden eventuell durch einen Datenleck offengelegt. Ändern Sie das Passwort für mehr Online-Sicherheit. Gespeicherte Zugangsdaten anzeigen \t Skłaźone pśizjewjenje su se wótkšyli w datowej źěrje. Změńśo toś te gronidła za lěpšu wěstotu online. Skłaźone pśizjewjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datum der Überprüfung \t Pśeglědowański datum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Updates können nicht angewendet werden \t Njamóžośo dalšne aktualizacije pśewjasć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir akzeptieren derzeit keine Bitcoins. \t Tuchylu bitcoin njeakceptěrujomy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nie aktivieren \t nigda njeaktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on verwalten \t Waš dodank zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. \t %1$S pomina wašo wužywarske mě a gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf IP-Adresse und Hostnamen zugreifen \t Pśistup k informacijam wó IP-adresy a mjenju serwera"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeilen nicht umbrechen \t Smužki wěcej njełamaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Tab-Erweiterungen ansehen \t Dalšne rejtarkowe rozšyrjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine Benachrichtigung per E-Mail, wenn eine neue Region hinzugefügt wird. \t Dostanjośo mejlku, gaž se nowy region pśidawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist. Bis dahin ist Ihr Add-on nicht in unserer Galerie aufgelistet, ist aber direkt über seine Detailseite zugänglich. \t Dostanjośo mejlku, gaž pśeglědanje jo dokóńcone. Až do togo waš dodank njenalicyjo se w našej galeriji, ale pśistup jo direktnje wót boka drobnostkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2020 kommt der brandneue Firefox \t Waš dopołnje nowy Firefox, kótaryž w lěśe 2020 wujźo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } blockiert Tracking-Cookies von Drittanbietern und liefert dir Tools, mit denen du mehr Kontrolle über deine Daten hast. \t { -brand-name-firefox } pytanja njewusnuchlijo. Blokěrujomy slědujuce cookieje tśeśich a dajomy wam połnu kontrolu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Blockieren von Cookies und Elementen zur Aktivitätenverfolgung kann zu Problemen mit einigen Websites führen. Deshalb können Sie die Funktion für Websites, denen Sie vertrauen, leicht deaktivieren. \t Gaž cookieje a pśeslědowaki blokěrujośo, njemógli někotare websedła korektnje funkcioněrowaś. Jo lažko, blokěrowanje sedłow, kótarymž dowěriśo, znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-KB 2010“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2010; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an der englischsprachigen SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-KB 2010“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto wědoweje datoweje banki SUMO 2010 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2010; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych změnow w engelskorěcnej wědowej datowej bance SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto wědoweje datoweje banki 2010 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abschließen \t Dokóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Algorithmus des Inhabers \t Algoritmus zjawnego kluca subjekta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Griechenland \t Nałoženja za Grichojsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderation \t Moderacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler für Cloud-Dienste \t Wuwijaŕ za mrokowe słužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihrer Sammlung einen Namen. \t Dajso swójej zběrce mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse in neuem Tab öffnen \t URL w nowem rejtarku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beobachter \t Wobglědowaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Website versucht sich mit ungültigen Informationen zu identifizieren. \t Toś to sedło wopytujo se z njepłaśiwymi informacijami identificěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerkonto aktualisieren \t Konto aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elemente zur Aktivitätenverfolgung (empfohlen) \t Pśeslědowaki (pśiraźone)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls Sie mit nicht vertraut sind, könnte dies ein Angriff sein und Sie können nichts unternehmen, um diese Seite zu laden. \t Jolic se z njewuznawaśo, mógło to nadpad, a njedajo nic, což móžośo, aby pśistup k sydłoju měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie wurden abgemeldet. \t Sćo wótzjawjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gewinner des Quantum-Erweiterungs-Wettbewerbs! Hören Sie Live-Radio aus der ganzen Welt \t Dobyśaŕ wuběźowanja rozšyrjenjow Quantum! Pósłuchajśo radijo z cełego swěta live"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es liegen noch keine Bewertungen vor \t Hyšći pógódnośenja njejsu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelles ansehen \t Aktualne pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Signaturschema \t Signaturowa šema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons, die Sie mit Zu Favoriten hinzufügen als Ihre Favoriten markieren, werden hier unten angezeigt. Diese Sammlung ist momentan privat, das bedeutet, dass nur Sie sie sehen können. Wenn Sie wollen, dass jeder Ihre Favoriten sehen kann, klicken Sie auf die unten stehende Schaltfläche, um die Sammlung öffentlich zu machen. \t Dodanki, kótarež markěrujośo z pomocu funkcije Faworitam pśidaś ako fawority, se dołojce pokazuju. Toś ta zběrka jo tuchylu priwatna, to groni, jano wy móžośo ju wiźeś. Jolic cośo, až kuždy móžo waše fawority wiźeś, klikniśo na tłócašk dołojce, aby ju zjawnu cynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikfilter \t Wobrazowe filtry"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Lesezeichen… \t Nowe cytańske znamje…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s passende Gruppen \t %(count)s góźbnych kupkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes von diesen Künstlern \t Drastwy wót toś tych wuměłcow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Speichern \t &Składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das aktuelle Betriebssystem. \t Aktualny źěłowy system."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konto verwalten... \t Konta Firefox zastojaś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf die Hello-Schaltfläche, um Webseiten zusammen mit einem Freund zu besuchen. \t Klikniśo na tłocašk Hello, aby webboki z pśijaśelom pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden, weil ein Problem mit dem Dienst { -screenshots-brand-name } aufgetreten ist. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Njesjmy mógli swójo foto wobrazowki składowaś, dokulaž dajo problem ze słužbu { -screenshots-brand-name }. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thema für alle Beiträge der Wissensdatenbank, die sich auf Mitarbeit bei Artikeln der Wissensdatenbank beziehen \t Tema za nastawki wědoweje datoweje banki, kótarež se na sobuźěło w nastawkach wědoweje datoweje banki póśěguju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox für iOS unterstützt derzeit keine Add-ons. \t Firefox za iOS tuchylu dodanki njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitglieder des Funktionsbereichs \t Cłonki funkcionalnego wobcerka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgabe der Web-Konsole leeren \t Webkonsolu wuprozniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Slowienien \t Słowjeńska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Typ melden \t Typ rozpšawy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Touch ID & Code \t Touch ID a gronidłowy kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine andere Suchmaschine kann in den Einstellungen festgelegt werden. \t Aby drugu pytnicu wubrał, źiśo k nastajenjam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei hochladen \t Datajowe nagraśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: ')' erwartet: \t XPath analyzěrowańska zmólka: ')' wócakana:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feedback senden \t Komentar pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs stummschalten \t Rejtarki nime cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellte Sammlungen nach Datum \t Napórane zběrki pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Datei nach Neustart löschen: \" \t \"Pśi znowegostartowanju wulašowaś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nummer oder Prozentwert in rgb() erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Licba abo procentowa sajźba w rgb() wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons-Verwaltung \t Zastojnik dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie dieses Diskussionsthema wirklich löschen? \t Cośo napšawdu toś tu nitku lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesendet \t Pósłany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiedergabegeschwindigkeit \t Wótgrawańska malsnošć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopiere den Link, um deine Datei zu teilen: \t Kopěrujśo wótkaz, aby swóju dataju źělił:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Liste blieb ohne Ergebnisse. \t Lisćina njejo žedne wuslědki wrośiła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden Sie freiwilliger Mitwirkender in verschiedenen Bereichen. \t Buźćo dobrowólny sobustatkujucy na wšakich pólach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprecher aktuell online \t Głose něnto online"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie auf eine neue Firefox-Version aktualisieren oder Ihre Add-ons aktualisieren, werden Ihre Berichte für die alten Versionen ausgeblendet, damit Sie die neue Version testen können. Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie bitte in unseren Foren. \t Jolic aktualizěrujośo na nowu wersiju Firefox abo swóje dodanku, se rozpšawy za starše wersije schowaju, aby se wam zmóžniło, nowu wersiju testowaś. Jolic maśo pšašanja, pšašajśo se w našych forumach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "POST-Daten kopieren \t POST-daty kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seccomp-Thread-Synchronisierung \t Nitkowa synchronizacija Seccomp"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName ist bereits installiert.\\nLassen Sie uns ihn aktualisieren. \t $BrandShortName jo južo instalěrowany.\\nAktualizěrujmy jen."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "API-Schlüssel erfolgreich erzeugt. \t API-kluc jo se wuspěšnje napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin auch ein begeisterter Schreiber – wenn Sie im Bereich Kommunikation oder PR arbeiten, können Sie sich gerne bei mir melden. Ich würde gerne an etwas arbeiten. Und wenn Sie sich jemals über Webmaking und Lehren unterhalten möchten, stehe ich immer zur Verfügung. \t Som teke sprocniwy awtor — jolic źěłaśo na pólu komunikacije abo zjawnostnego źěła, stajśo se źe ze mnu do zwiska, ja by rady na něcom źěłał. A jolic gdy cośo wó webwugótwanju a wucenju powědaś, ja som pśecej k wašej dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sobald eine vorläufige Überprüfung erteilt wird, ist das Add-on sofort in der Galerie verfügbar und wird in Ergebnissen beim Durchsehen und Suchen angezeigt, hat aber einen niedrigeren Rang als vollständig überprüfte Add-ons. Die Installationsschaltflächen haben ein Warnkennzeichnung und einen Hinweis, dass das Add-on experimentell ist und nicht vollständig von Mozilla überprüft wurde, ein Durchklicken ist aber nicht notwendig. Außerdem können diese Add-ons nicht die freiwilligen Spenden und die Funktionen des Beta-Kanals nutzen. \t Za tym až nachylne pśeglědanje jo se pśizwóliło, dodank buźo ned w galeriji k dispoziciji a pokazujo se w pśeglědowańskich a pytańskich wuslědkach, zastopnjujo se pak nižej ako dodanki, kótarež su dopołne pśeglědanje pśejšli. Instalěrowańske tłocaški maju warnowańske pokaze a pśipisk, až dodank jo eksperimentelny a njejo dopołnje pśeglědany wót Mozilla, lěcrownož pśekliknjenje njejo trěbne. Mimo togo toś te dodanki njamógu dobrowólne pósćiwanki a funkcije betakanala wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren, damit %1$s über 450 beliebte Adressen in der Adressleiste automatisch vervollständigt. \t Zmóžniś, aby %1$s wěcej ako 450 woblubowanych adresow w adresowrm pólu wudopołnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Tab-Erweiterungen ansehen \t Dalšne rejtarkowe rozšyrjenja se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie uns an Ihrer Zufriedenheit teilhaben lassen, indem Sie uns eine Bewertung mit fünf Sternen bei Google Play geben? \t Dajośo nam na swójo wjaselu późěl měś, z tym až dawaśo nam 5 gwězdkow na Google Play?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erlauben… \t Dowóliś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Preis: \t Płaśizna:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie uns beim Bestätigen von Sätzen! \t Pomagajśo nam, sady wobkšuśiś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Statusbericht \t Firefox - Statusowa rozpšawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können die Liste auswählen, welche Firefox zum Blockieren von Ihre Internetaktivitäten verfolgenden Web-Elementen verwenden soll. \t Móžośo wubraś, kótaru lisćinu Firefox ma wužywaś, aby webelementy blokěrował, kótarež by mógli wašu pśeglědowańsku aktiwitu slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir legen Wert darauf, weniger über dich zu wissen. \t Jo naša zasada, mjenjej wó was wěźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungsname suchen \t Mě nastajenja pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummschaltung für Tab aufheben \t Rejtarik głosny cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wird installiert, sobald Sie %2$S neu starten. \t %1$S buźo se instalěrowaś, za tym až sćo %2$S znowego startował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisation mit dem Handy \t Synchronizacija z mobilnym rědom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#jetpack (für Diskussionen über das Add-ons-SDK und cfx/jpm – ehemals Jetpack genannt) \t #jetpack (za diskusiju wó SDK dodankow a cfx/jpm - pjerwjej ako Jetpack znaty)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Friesisch \t Frizišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat eine ausstehende Informationsanfrage. \t Ma felujuce informaciske napšašowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich folge... \t Wóte mnjo slědowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "API-Version 2, die gerade getestet wird, respektiert die Datenschutzstufen feldspezifisch. Diese Felder werden mit der überflüssig und schließlich mit der API-Version 1 abgeschafft. \t API wersije 2, se rowno testuje, źiwa na pó pólu definěrowane schójźeńki priwatnosći. Toś te póla budu zestarjone a spušćiju se napósledku gromaźe z API wersije 1."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernt Formatierung beim Kopieren von Text in die Zwischenablage \t Formatěrowanje wótwónoźeś, gaž se tekst do wašogo mjazywótkłada składujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützt von der gemeinnützigen Organisation Mozilla \t Pódpěra se pśez za wše wužytnu organizaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profilbild für %(name)s \t Profilowy wobraz za %(name)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionalität & Entwicklung der Website \t Funkcionalnosć a wuwijanje websedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was ist der Hauptgrund für das Trennen dieses Geräts? \t Co jo głowna pśicyna za źělenje toś togo rěda?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte des Heap-Abbilds filtern \t Wopśimjeśe składowego wuśěga filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Systemeinstellungen \t Systemowe nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstattungsinformationen \t Zarownańske informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Sprachpaket enthält zu viele Sprachen. Es wird nur eine Sprache pro Paket unterstützt. \t Waš rěcny pakśik wopśimujo pśewjele rěcow. Jano jadna rěc pódpěra se na pakśik."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fähigkeit \t Zamóžnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Browser unterstützt keine Add-ons. Sie können Firefox herunterladen , um dieses Add-on zu installieren. \t Waš wobglědowak dodanki njepódpěra. Móžośo Firefox ześěgnuś, aby toś ten dodank instalěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung wird aktualisiert \t Pógódnośenje se aktualizěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manifest aktualisiert \t Manifest jo se zaktualizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Bewertungen \t Hyšći žedne pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Metadaten zur Erweiterung \t Metadaty rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Lesezeichen anzeigen \t Druge cytańske znamjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie Ihren Proxy-Server und surfen Sie mit eigenen Proxy-Einstellungen durchs Internet. \t Změńśo swój proksyserwer a pśeglědujśo web ze swójskimi proksynastajenjami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "set oder get für Eigenschaft \t Kakosć wobstaraś abo stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Nutzungsbedingungen wurden geädert, seit Sie ihnen zuletzt zugestimmt haben. Bitte lesen und akzeptieren Sie die neuen Bedingungen. \t Wužywańske wuměnjenja su se změnili, wót togo, až sćo do nich zwólił. Pšosym cytajśo a akceptěrujśo nowe wuměnjenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Kauf ist abgeschlossen. Schließen Sie dieses Fenster, um fortzufahren \t Waša kup jo dopołna. Zacyńśo wokno, aby pókšacował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gewichtung des Quelltextes \t Wažnosć žrědłowego koda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Nur ganze Wörter) \t (Jano cełe słowa)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"%S\" Zugriff auf Bildschirm erlaubt \t Wobrazowku z \"%S\" źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Evaluieren eines ungültigen Ausdrucks. \t Njepłaśiwy wuraz se wugódnośujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Erweiterungskategorien \t Wšykne kategorije rozšyrjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Entwicklerprofil erzählt Benutzern von Ihnen, warum Sie dieses Add-on entwickelt haben und was für dieses Add-on als Nächstes ansteht. Dieses Profil ist erforderlich für Add-ons, die Spenden erbitten, kann aber für alle Entwickler hilfreich sein, die mit Benutzern in Verbindung treten möchten. \t Waš wuwijarski profil buźo wužywarje wó was informěrowaś, cogodla sćo toś ten dodank napórał, a co jo za dodank w pśichoźe planowane. Toś ten profil jo trěbny za dodanki, kótarež pšose wó pósćiwanki, ale móžo teke za wuwijarje wužytny byś, kótarež su na kontaktach z wužywarjami zajmowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fähigkeiten \t Zamóžnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen zur Fehlerbehebung \t Informacije za rozwězowanje problemow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was bedeutet es, wenn ein Add-on um Spenden bittet? \t Co ma na se, gaž dodank pšosy wó pósćiwanki?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verkäufer bietet keine Hilfe \t Pśedawaŕ dawa pomoc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es liegen noch keine Bewertungen vor \t Njedaju pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Assistent wird Sie durch die Installation von $BrandFullNameDA begleiten.\\n\\nEs wird empfohlen, vor der Installation alle anderen Programme zu schließen, damit bestimmte Systemdateien ohne Neustart ersetzt werden können.\\n\\n$_CLICK \t Toś ten asistent buźo was pśez instalaciju $BrandFullNameDA wjasć.\\n\\nPśiraźijo se, až zacynijośo wšykne druge nałoženja, nježli až startujośo instalaciju. To zmóžnijo, relewantne systemowe dataje aktualizěrowaś, bźeztogo až wy by musył swójo licadło znowego startowaś.\\n\\n$_CLICK"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treffen Sie in jedem neuen Tab ein süßes Kätzchen. Streicheln Sie es hinterm Ohr und warten Sie, was passiert. \t Zmakajśo se z něžneju kóccycku na kuždem nowem rejtariku. Hajckajśo ju za wuchom a cakajśo, co se stawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berlin \t Barliń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Problem ist aufgetreten und Firefox ist abgestürzt. Es wird versucht, Ihre Tabs und Fenster bei einem Neustart wiederherzustellen.\\n\\nBedauerlicherweise kann der Absturzmelder diesen Absturz nicht melden.\\n\\nDetails: %s \t Firefox jo problem měł a jo se wowalił. Buźomy wopytowaś, waše rejtarki a wokna wótnowiś, gaž startujo znowego.\\n\\nBóžko njamóžo rozpšawjak wowalenjow rozpšawu wó wowalenju pósłaś.\\n\\nDrobnostki: %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie die Funktionen von Firefox für Android auf Ihre Bedürfnisse an. \t Pśiměŕśo funkcije Firefox za Android na swóje pótrjeby."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Firefox zwischen Geräten \t Firefox mjazy rědami synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs auflisten \t Wšykne rejtariki nalicyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von folgendem Firefox-Konto erfolgte eine Anfrage, %(email)s als Zweit-E-Mail-Adresse zu nutzen: \t Slědujuce konto Firefox jo pominało, %(email)s ako drugu e-mailowu adresu wužywaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgeschlossen \t Dokóńcone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Regionen \t Wšykne regiony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verändert: %@ \t Změnjony: %@"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbinden Sie Firefox, wo immer Sie ihn verwenden. \t Zwězajśo Firefox wšuźi, źož jen wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine App veröffentlichen und sie für jeden im Marketplace sichtbar machen. Sie soll auch in Suchergebnissen erscheinen. \t Wózjawśo mójo nałoženje a cyńśo jo za kuždego na Wikowanišću widobne a zapśimjejśo jo do pytańskich wuslědkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2020 \t Myto wědoweje datoweje banki 2020"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erbitten derzeit Spenden von Nutzern \t Pšosyśo tuchylu pósćiwanki wót wužywarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen Sie die Installation Ihrer App, bevor Sie sie beim Marketplace hochladen. Sie können verschieden Arten von Quittungen hochladen, um den Umgang mit Ihrem Quittungen zu testen. \t Testujśo instalaciju swójogo nałoženja, nježli až nagraśo jo k wikowanišćoju. Móžośo wšake družyny kwitowankow wubraś, aby wobchadanje ze swójimi kwitowankami testował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Skript auf dieser Seite ist eventuell beschäftigt oder es antwortet nicht mehr. Sie können das Skript jetzt stoppen oder fortsetzen, um zu sehen, ob das Skript fertig wird. \t Skript na toś tom boku snaź źěła abo wěcej njewótegranja. Móžośo skript něnto zastajiś abo z nim pókšačowaś, aby wiźeł, lěc skript se skóńcyjo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details in die Zwischenablage kopieren \t Drobnostki do mjazywótkłada kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um fortzufahren. \t Pśizjawśo se, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte beschreiben Sie im Folgenden möglichst genau Ihr Problem. Der Inhalt Ihres Feedbacks ist öffentlich sichtbar, nennen Sie hier also bitte keine persönlichen Daten, wie Ihre E-Mail-Adresse, Passwörter oder Telefonnummer. \t Pšosym wopišćo dołojce swój problem tak dokradnje ako móžno. Wopśimjeśe wašogo komentara buźo zjawnje widobne, pótakem njepódawajśo pšosym wósobinske informacije ako swóju e-mailowu adresu, swóje gronidła abo swój telefonowy numer."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text der Bewertung \t Tekst pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob dieses Add-on vom Anwender oder automatisch von einer anderen Anwendung installiert wurde \t Lěc toś ten dodank jo se wót wužywarja zainstalěrował abo awtomatiski pśez druge nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext \t Žrědłowy tekst"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu starten und wiederherstellen \t Znowego startowaś a wobnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie einen Fehler gefunden? Melden Sie ihn an uns! \t Sćo namakał zmólku? Dajśo ju nam k wěsći!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spielen Sie Audio oder Video direkt von Ihrer Tastatur oder Ihrem Headset ab und halten Sie sie an. So können Sie Medien ganz einfach aus einem anderen Tab, einem anderen Programm oder sogar bei gesperrtem Computer steuern. Sie können auch mit der Vorwärts- und der Rückwärts-Taste zwischen den Liedern wechseln. \t Wótgrajśo awdio abo wideo direktnje ze swójeje tastatury abo z headseta a zastajśo jo. Pśez to móžośo medije z drugego rejtarika, programa, abo samo, gaž wašo licadło jo zawrěte, lažčej wóźiś. Móžośo se teke z pomocu tastow Doprědka a Slědk mjazy cerami gibnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie noch eine betriebssystemspezifische Datei zu dieser Version hoch. \t Nagrajśo dalšnu dataju wěsteje platformy k toś tej wersiji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nützlich, wenn das Ergebnis des Scanners wirklich positiv ist, das Add-on jedoch nicht schädlich ist \t Wužytny, gaž skannerowy wuslědk jo pšawje pozitiwny, ale dodank njejo škódny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr System erfüllt nicht alle Voraussetzungen, um Thunderbird auszuführen. \t Waš system njewotpowědujo pominanjam, aby Thunderbird funkcioněrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie wird meine Spende verwendet? \t Kak se mója pósćiwanka wužywa?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spenden sind nur für vollständig überprüfte Add-ons verfügbar. \t Pósćiwanki su jano za dopołnje pśeglědane pdodanki k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Dokument mit diesem Adressnamen existiert bereits in dieser Sprache. \t Dokument z toś tom adresowym mjenim eksistěrujo južo w toś tej lokali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnittliche Bildfrequenz \t Pśerězna wobrazowa frekwenca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs gesendet \t Rejtariki su se pósłali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen an Zugangsdaten speichern. \t Změny pśizjawjenja składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Kreditkarte ist abgelaufen. Bitte aktualisieren Sie sie hier. \t Waša kreditowa kórta jo spadnuła. Pšosym aktualizěrujśo how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Adressname wird bereits von einer anderen Ihrer Sammlungen verwendet. \t Toś to adresowe mě wužywa se južo wót jandeje z twójich zběrkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können über den über den MDN-Artikel Einrichten einer Entwicklungsumgebung für Erweiterungen auch mehr über die Einrichtung Ihrer Entwicklungsumgebung erfahren. \t Móžośo teke wěcej wó zarědowanju swójeje wuwijańskeje wokoliny pśez nastawk MDN Einrichten einer Entwicklungsumgebung für Erweiterungen (nimski) zgóniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie das Erscheinungsbild von Websites an! Verändern Sie Farben, Seitenhintergründe und mehr. \t Pśiměŕśo naglěd websedłow. Změńśo barwy, slězyny bokow a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie digitale Abzeichen aus, um neue Fähigkeiten und Errungenschaften anzuerkennen. \t Wudajśo digitalne myta, aby nowe zamóžnosći a wudobyśa pśipóznał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installierte Apps \t Instalěrowane nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben den Zugriff auf Ihren Standort durch diese Website blockiert. \t Sćo toś tomu websedłoju informacijie wó městnje zawoborał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chiffren deaktivieren \t Šyfry znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das { -brand-name-firefox } Privatsphäre-Versprechen \t Zlubjenje priwatnosći { -brand-name-firefox }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie eine Frage zu einer Überprüfung eines Add-ons durch einen Redakteur haben, oder eine Regelverletzung melden möchten, schreiben Sie bitte eine E-Mail an %(mail_editors)s. Fast alle Meldungen zu Add-ons fallen in diese Kategorie. Bitte fügen Sie unbedingt einen Link zu dem fraglichen Add-on ein, sowie eine detaillierte Beschreibung Ihrer Frage oder Ihres Kommentars. \t Jolic maśo pšašanje wó pśeglědowanju redaktora dodanka abo cosó pśestupjenje pšawidłow k wěsći daś, sćelśo pšosym mejlku na %(mail_editors)s. Pśisamem wšykne dodankowe rozpšawy słušaju do toś teje kategorije. Pšosym njezabywajśo wótkaz k wótpowědnemu dodankoju a nadrobne wopisanje swójogo pšašanja abo komentara pódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimwort anzeigen \t Pótajmne słowo pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorsicht vor Support-Betrug: Wir fordern Sie niemals auf, eine Nummer anzurufen, sie per SMS zu kontaktieren oder persönliche Daten preiszugeben. Bitte melden Sie verdächtige Aktivitäten über die Funktion „Missbrauch melden“. \t Glědajśo se wobšudy pomocy. Njenapominajomy was nigda, telefonowy numer zawołaś, SMS pósłaś abo wósobinske informacije pśeraźiś. Pšosym dajśo suspektnu aktiwitu z pomocu nastajenja „Znjewužywanje k wěsći daś“ k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, Chronik, Tabs, Passwörter, Add-ons und Einstellungen zwischen allen Ihren Geräten. \t Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtarki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "EDI-Beteiligtenname \t Mě boka EDI"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ziele \t Cele"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version übermitteln \t Wersiju zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendungsaktualisierung über benutzerdefinierte Adresse festlegen \t Swójski aktualizěrowański URL za nałoženje nastajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendete Add-ons von {0} bis {1} \t Wužywane dodanki wót {0} až do {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie dabei, Deep-Learning-Algorithmen für die Open-Source-Welt verfügbar zu machen. \t Pomagajśo swětoju wótwórjonego žrědła algoritmuse dłymokego wuknjenja k dispoziciji stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie in { -brand-short-name } gespeicherte Passwörter auf jedem Gerät. \t Wužywajśo gronidła, kótarež sćo składł w { -brand-short-name }, na kuždem rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aserbaidschanisch \t Azerbajdžanišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispiel: \t Pśikład:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbild ein \t Połnu wobrazowku pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopieren fehlgeschlagen \t Kopěrowanje njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Schreibweisen \t Druge pismowe systemy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannter Fehler: „{error}“ \t Njeznata zmólka: \"{error}\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf {title} verweisen keine anderen Dokumente. \t Žedne druge dokumenty wótkazuju na {title}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ungeschlossener CDATA-Bereich \t njezacynjona CDATA-sekcija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen über Änderungen in der neuesten Version, neue Funktionen, bekannte Fehler und andere hilfreiche Informationen zu dieser Version. \t Informacije wó změnach w nejnowšej wersiji, nowych funkcijach, znatych zmólkach a drugich wužytnych informacijach za toś tu wersiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind bereits eingeloggt. \t Sćo južo pla konta pśizjawjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamtgröße der Dateien überschreitet Limit im Archiv: {0} \t Wjelikosć datajow dogromady pśekšaca limit w archiwje: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik konnte nicht geladen werden. Verwenden Sie eine andere Adresse. \t Wobraz njedajo se zacytaś. Wopytajśo drugi URL."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Wiederherstellungscode eingeben \t Wótnowjeński kod zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt zwei Kategorien von Daten, die wir in unserer fertigen Firefox-Version standardmäßig sammeln. \t Stej dwě kategoriji datow, kótarejž pó standarźe w našej kóńcnej wersiji Firefox zběramy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausnahmen verwalten… \t Wuwześa zastojaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leider können Sie diesem Gespräch nicht beitreten. Der Link könnte abgelaufen oder ungültig sein. \t Bóžko njamóžośo se toś tomu rozgronoju pśizamknuś. Wótkaz jo snaź pśepadnjony abo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShortName; hat ein mögliches Sicherheitsrisiko erkannt und nicht geladen. Falls Sie die Website besuchen, könnten Angreifer versuchen, Passwörter, E-Mails oder Kreditkartendaten zu stehlen. \t &brandShortName; jo namakał potencielne wobgrozenje wěstoty a njejo togodla zwězał z . Jolic se k toś tomu sedłoju woglědujośo, mógli napadowarje wopytaś, daty ako waše gronidło, e-mailowe adrese abo drobnostki kreditowych kórtow kšadnuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Titel auf {locale}: \t Titel na {locale}:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmaschinen automatisch aktualisieren \t Pytnice awtomatiski aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Lösung \t {0} rozwězanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Aktivität \t Nejnowša aktiwita"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Administrationsartikel… \t Wšykne administraciske nastawki…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden. \t Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Socket \t Soket"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Sprachpaket-Überprüfung \t Dopołne pśeglědanje rěcnego pakśika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Sicherheitszertifikaten. %1$S vertraut %2$S nicht, weil das Sicherheitszertifikat nicht für %2$S gilt. \t Websedła swóju identitu pśez wěstotne certifikaty dopokazuju. %1$S %2$S njedowěri, dokulaž wěstotny certifikat wužywa, kótaryž njejo płaśiwy za %2$S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name des wartenden Caches: { $name } \t Mě cakajucego cacha: { $name }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox vs. Chrome: Welcher Browser ist besser für dich? \t Firefox w pśirownanju ku Chrome: Kótary jo lěpšy?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist mit Ihrer Firefox-Version nicht kompatibel. \t Toś ten dodank njejo kompatibelny z wašeju wersiju Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich weitere Add-ons an! \t Woglědajśo se dalšne dodanki!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wem kann ich per E-Mail Fragen zu Spenden schicken? \t Komu mógu pšašanja wó pósćiwanju páez mejlku słaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen ändern \t Aktualizěrowańske nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S &Einstellungen \t %S &Opcijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um sich über weitere Möglichkeiten zur Mitarbeit an der Add-on-Gemeinschaft zu informieren, besuchen Sie bitte unser %(startLink)sWiki%(endLink)s \t Aby se wó dalšnych móžnosćach informěrował, kak móžośo na zgromaźeństwje dodankow sobu źěłaś, woglědajsó se pšosym k našomu %(startLink)swikijoju%(endLink)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Bildschirmfoto wird gespeichert … \t Wašo foto wobrazowki se składujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was ist neu in Firefox? Mach Firefox zu deinem Standardbrowser \t Nowe funkcije a změny w Firefox - cyńśo Firefox k swójomu standardnemu wobglědowakoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Nachrichten \t Nejnowše aktualizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie einen korrekten Benutzernamen und ein korrektes Passwort ein. Beachten Sie, dass in beiden Feldern zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden wird. \t Pšosym zapódajśo korektne wužywarske mě a gronidło. Źiwajśo na to, až wobej póli rozeznawatej mjazy wjeliko- a małopisanim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deinstallation abgebrochen \t Wótinstalacija jo se pśetergnuła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte senden Sie einen Scheck mit einem separaten Vermerk mit Ihrer E-Mail-Adresse und zahlbar (Empfänger) an „Mozilla Foundation“ \t Pšosym sćelśo šek ze separatnym zapiskom inkluziwnje wašu e-mailowu adresu a až ma se zapłaśiś na „Mozilla Foundation“ (dostawaŕ płaśenja)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitüberschreitung \t Cas pśekšocony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Ihre Lesezeichen, um sie überall verfügbar zu haben. \t Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja wšuźi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige der folgenden Felder sind ungültig. Bitte korrigieren Sie die ungültigen Felder und versuchen Sie es erneut. \t Někotare póla su njepłaśiwe. Pšosym korigěrujśo njepłaśiwe póla a wopytajśoe hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Personenverzeichnis \t Zapis luźi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine einfache Möglichkeit, dies zu überprüfen, besteht darin, die Seite mit den Inhaltseinstellungen und die Datenschutzbestimmungen eines Browsers aufzurufen. Auf der Datenschutz-Webseite sollte angegeben werden, ob und warum deine Daten weitergegeben werden. Aus diesem Grund ist der Firefox-Datenschutzhinweis leicht zu finden und leicht zu lesen. \t Lažka móžnosć, aby to pśeglědował, jo, k bokoju wopśimjeśowych nastejenjow a k pšawidłam priwatnosći woglědaś. Webbok priwatnosći měła wuwjasć, lěc se waše daty źěle a cogodla. Togodla móžośo pšawidła priwatnosći lažko cytaś a lažko namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-KB 2014“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2014; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an der englischsprachigen SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-KB 2014“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto wědoweje datoweje banki SUMO 2014 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2014; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych změnow engelskorěcneje wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za pśełožowanje SUMO 2014 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle abgestürzte Tabs wiederherstellen \t Wšykne wowalone rejtarki wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SIRI-TASTATURKÜRZEL \t TASTOWE SKROTCONKI SIRI"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktueller Speicher: \t Aktualny wobchod:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vom Lesezeichen bis zur gespeicherten Pocket-Seite – alles, was Du in Firefox gespeichert hast, ganz einfach an einem Ort. \t Žaŕśo cas! Namakajśo wšo swójo wopśimjeśe kaž skłaźone zapiski Pocket, cytańske znamjenja, pśeglědowańsku historiju, fota wobrazowki a ześěgnjenja na jadnom městnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rekursionen in Baumstruktur zusammenfassen \t Bomowu rekursiju wopłoniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie den Startmenü-Ordner für die Programmverknüpfungen aus. Falls Sie einen neuen Ordner erstellen möchten, geben Sie dessen Namen ein. \t Wubjeŕśo zarědnik startowego menija, w kótaremž cośo tastowe skrotconki programa składowaś. Móžośo teke mě zapódaś, aby nowy zarědnik załožył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Marketplace-Regeln \t Pśidatne pšawidła Wikowanišća"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Reichen Sie jetzt eine App einoderreichen Sie sie per API ein \t Něnto zapódaśaboPśez API zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die CRL (Zertifikatsperrliste) für den Zertifikataussteller ist abgelaufen. Aktualisieren Sie diese oder überprüfen Sie Datum und Zeit Ihres Systems. \t CRL za wudawarja certifikata jo pśepadnjona. Aktualizěrujśo ju abo pśekontrolujśo datum a cas wašogo systema."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch {0} Zeichen übrig \t {0} znamuškow wušej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Add-ons, die in unserer Galerie gehostet werden, müssen von einem Redakteur überprüft werden, bevor sie in Kategorien oder Suchergebnissen auftauchen. Während Ihr Add-on auf die Überprüfung wartet, ist es trotzdem über seine direkte URL verfügbar. Bitte wählen Sie im Folgenden den Überprüfungsprozess, der am besten zu Ihrem Add-on passt. \t Wšykne dodanki, kótarež se w našej galeriji góspoduju, muse se wót redaktora pśeglědowaś, nježli až se w kategorijach abo pytańskich wuslědkach pokazuju. Mjaztym až cakaśo na pśeglědanje, móžośo hyšći pśez jogo direktny URL pśistup na swó dodank měś. Pšosym wubjeŕśo dołojce pśeglědowański proces, kótaryž wašomu dodankoju nejlěpjej wótpowědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei {{clientShortname}} \t Witajśo k {{clientShortname}}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S kann keinen dauerhaften Zugriff auf Ihren Bildschirm erlauben. \t %S njamóžo trajny pśistup k wašej wobrazowce dopušćiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannter Kunde für Abonnement. \t Njeznaty kupc za abonement."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Anzeigen und Bearbeiten von Erweiterungen-Speicher einen Host auswählen. Weitere Informationen \t Wubjeŕśo host, aby rozšyrjeński składowak pokazał a wobźěłał. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich verwende mein eigenes System für app-interne Zahlungen \t Wužywam swójski system za płaśenja w nałoženju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In der Add-ons-Verwaltung anzeigen \t W zastojniku dodankow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angenommene Aufzeichnungen \t Pśizwólone dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnungsdialog \t warnowański dialog"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort \t wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Externer Hyperlink: \t Eksterny wótkaz:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{user} wurde erfolgreich als Gruppenleiter entfernt! \t {user} jo se wuspěšnje z kupkowych nawjedowarjow wótpórał!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen - Benachrichtigungsberechtigungen \t Nastajenja - zdźěleńske pšawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Dino McVouch \t Wó Dino McVouch"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Chronik wird von allen Ihren verbundenen Geräten gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Historija wótpórajo se ze wšych wašych zwězanych rědow. To njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite und neue Fenster \t Startowy bok a nowe wokna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierter Datumsbereich \t Swójski datumowy wobceŕk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendeter Wiederherstellungscode \t Wužyty wótnowjeński kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markieren Sie einfach Text auf einer Website und suchen Sie mit einer von vielen Suchmaschinen nach dem Inhalt. \t Wuzwigniśo jadnorje tekst na někakem webboku, aby z pytnicu wuraz pytał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Internet spricht viele Sprachen. Damit du das Beste für dich aus dem Web holst, stellen wir den { -brand-name-firefox-browser } auch auf Deutsch und in mehr als 90 weiteren Sprachen zur Verfügung. \t Kuždy se pśistup na internet zasłužy - waša rěc njeměła nigda zajźowu byś. Togodla stajamy z pomocu angažěrowanych dobrowólnikow z cełego swěta { -brand-name-firefox-browser } we wěcej ako 90 rěcach k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir geben persönliche Daten nicht weiter, wenn Sie dem nicht ausdrücklich zugestimmt haben, mit Ausnahme von Fällen, die in unserer Datenschutzerklärung beschrieben werden. Weitere Informationen erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung im Abschnitt „Unter welchen Umständen geben wir Ihre Daten an Dritte weiter?“ \t Njedawamy wósobinske daty dalej, jolic njejsćo wuraznje pśizwólił, snaźkuli smy to hynac rozkładli w swójich pšawidłach priwatnosći. Dalšne informacije dostanjośo w našych pšawidłach priwatnosći we wótrězku “Gdy dawamy waše daty drugim?”"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungsentwicklung \t Wuwijanje rozšyrjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "“>” wurde entdeckt. Wahrscheinliche Ursachen: Unkodierte “<” (kodieren Sie sie als “<”) oder falsch geschriebenes End-Tag. \t “>” jo se namakał. Wěrjepódobne zawiny: Njekoděrowana “<” (koděrujśo ako “<”) abo wopak napisany kóńcny element."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Lesezeichen- und Chronik-System wird nicht funktionieren, da eine der Dateien von %S von einer anderen Anwendung verwendet wird. Dieses Problem könnte von einer Sicherheitssoftware verursacht werden, beispielsweise von einem Virenscanner. \t System cytańskich znamjenjow a historije njebuźo funkcioněrowaś, dokulaž wužywa se jadna z datajow %S pśez druge nałoženje. Někaka wěstotna softwara móžo toś ten problem zawinowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@ beim erneuten Öffnen entsperren, um unbefugten Zugriff zu verhindern. \t %@ pśi wócynjanju wótwóriś, aby njeawtorizěrowanemu pśistupoju zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meinten Sie %s? \t Sćo %s měnił?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on wurde ohne Fehler und mit {0} Hinweis validiert. \t Waš dodank jo pśeglědowanje bźeze zmólkow a z {0} powězeńku wobstał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Departamento \t Wótźělenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für den Desktop \t Wobglědowak za desktop"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl aktiver Mitwirkender an der englischsprachigen Wissensdatenbank \t Licba aktiwnych sobustatkujucych na engelskorěcnej wědowej datowej bance"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Cookies blockieren (stört die Funktionsweise von Websites) \t Wšykne cookieje blokěrowaś (móžo zawinowaś, až websedła wěcej njefunkcioněruju)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s gelöscht \t Pytnica %s jo wulašowana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie helfen können \t Kak móžośo pomagaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitstipps \t Wěstotne pokazki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter mit Firefox-Konto \t dalej z kontom Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Frage \t {0} pšašanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterung verwalten… \t Rozšyrjenje zastojaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schreiben Sie Ihre Nachricht… \t Pišćo swóju powěsć…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie diese Version wirklich löschen? \t Cośo napšawdu toś tu wersiju lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Arbeit hat Einfluss auf Nutzer auf der ganzen Welt \t Wašo źěło ma wliw na wužywarje na cełem swěśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bild-im-Bild-Modus aktivieren oder deaktivieren \t Wobraz-we-wobrazu zmóžniś abo znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte nicht installiert werden, da es nicht das von %1$S erwartete Add-on ist. \t Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben Ihnen eine E-Mail geschickt. Folgen Sie einfach dem Link darin, um Ihr Passwort zurückzusetzen. \t Smy wam mejlku pósłali. Slědujśo wótkazoju w mejlce, aby swójo gronidło slědk stajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um dieses Sprachpaket zu bewerten \t Pśizjawśo se, aby toś ten rěcny pakśik pógódnośił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s gespeichert \t Pytnica %s jo skłaźona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn wir von einer Urheberrechts- oder Lizenzverletzung Kenntnis erhalten, werden wir Maßnahmen ergreifen, um die Situation zu bewerten und festzustellen, ob tatsächlich eine Verletzung eingetreten ist. Wenn wir eine Verletzung feststellen, werden wir das verursachende Add-on entfernen und den Autor kontaktieren. Neu übermittelte Add-ons (einschließlich Updates), die verletzenden Quelltext enthalten, werden nicht für die öffentliche Sichtbarkeit freigeschaltet. \t Jolic dopominaju nam na pśekśiwjenje awtorstwa abo licence, buźomy pśeśiwo tomu zakšacaś, aby situaciju pśespytowali a zwěsćili, lěc aktualne pśekśiwjenje jo se stało. Jolic zwěsćijomy, až pśekśiwjenje pśedlažy, wótpórajomy zawinujucy dodank a stajijomy se z awtorom do zwiska. Nowe zapódaśa dodankow (inkluziwnje aktualizacije), kótarež wopśimuju ranjecy žrědłowy kod, njedostanu pśizwólenje za zjawny status."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie brauchen kein Konto, um { -brand-name-firefox } zu nutzen. Konten werden benötigt, um Daten über Geräte hinweg zu synchronisieren, aber wir benötige nur eine E-Mail-Adresse von Ihnen. Wir brauchen weder Ihren Namen, noch Ihre Adresse, Ihr Geburtsdatum oder Ihre Telefonnummer. \t Njetrjebaśo konto, aby { -brand-name-firefox } wužywał. Konta su trěbne za synchronizěrowanje datow mjazy rědami, my pak pšosymy was jano wó e-mailowu adresu. Njocomy daniž wašo mě, daniž wašu adresu, daniž waš narodny źeń danži telefonowy numer wěźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elementinspektor an-/ausschalten \t Elementowy inspektor zmóžniś abo znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die Verbindungsmethode für das externe Debugging des Geräts. \t Konfigurěrujśo zwiskowu metodu, z kótarejuž cośo swój rěd znazdala za zmólkami pśespytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlicht \t Wótpósłany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Njamóźośo toś tu akciju anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerätetyp: \t Rědowy typ:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieses Add-ons bittet Sie, Ihre Unterstützung zu zeigen, indem Sie einen kleinen Betrag an %(charity_name)s spenden. \t Wuwijaŕ toś togo dodanka was pšosy, aby wy swóju pódpěru pśez mału pósćiwanku za %(charity_name)s pokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere beliebte Themes ansehen \t Dalšne woblubowane drastwy pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies lehnt das Add-on ab und entfernt es aus der Warteschlange für Überprüfungen. \t To wótpokažo dodank a wótpórajo jen z cakańskego rěda za pśeglědanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Juni \t junija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inkrementelle GC \t Inkrementelny GC"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Älteste zuerst \t Nejstarše ako prědne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "<%1$S> wurde die Erlaubnis für das Lesen der Eigenschaft %2$S.%3$S von <%4$S> verweigert. \t Dowólnosć jo se zawoborała za <%1$S>, aby kakosć %2$S.%3$S z <%4$S> dostała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ordner hinzufügen \t Zapis pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezeichner: \t Pomjenjenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "'%2$S' erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t '%2$S' wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen, Plugins und Anzahl der installierten Add-ons. \t Rozšyrjenja, tykace a licba zainstalěrowanych dodankow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Signaturwert des Zertifikats \t Gódnota certifikatowego pódpisa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktueller Name: \t Aktualne mě:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wurde aus Sicherheits- und Stabilitätsgründen deaktiviert. \t %1$S jo se dla problemow wěstoty abo stabilnosći znjemóžnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Sprache nicht mehr beobachten \t Toś tu rěc wěcej njewobglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockierung für diese Website aktivieren \t Blokěrowanje za toś to sedło zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "64-Bit-Installationsprogramme \t 64-bitowe instalěrowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details ausblenden \t drobnostki schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie Spenden auf Ihr PayPal-Konto oder schicken Sie sie an eine Organisation Ihrer Wahl \t Dostawajśo pósćiwanki na swójom konśe PayPal abo sćelśo je na organizaciju pó swójom žycenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Codes konnten nicht kopiert werden. Bitte kopieren Sie sie manuell. \t Kody njejsu se dali kopěrowaś. Pšosym kopěrujśo je manuelnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für allgemeinen Support zu Firefox besuchen Sie unsere Support-Website. Für allgemeine Fragen zu Add-ons und der Add-ons-Webseite besuchen Sie unser Forum. \t Za powšyknu pomoc Firefox, woglědajśo se k našomu websedłoju pomocy. Za powšykne pšašanja wó dodankach a websedłach, woglědajśo se k našomu forumoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir brauchen Ihre Hilfe! \t Trjebamy wašu pomoc!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons und Einstellungen werden derzeit nicht mit Mobilgeräten synchronisiert. \t Dodanki a nastajenja njesynchronizěruju se tuchylu na mobilnych rědach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandFullNameDA wurde von Ihrem Computer entfernt.\\n\\nKlicken Sie auf Fertigstellen, um den Assistenten zu schließen. \t $BrandFullNameDA jo se z wašogo licadła wótinstalěrował.\\n\\nKlikniśo na Dokóńcyś, aby toś ten asistent zacynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen angefordert \t Dalšne informacije pominane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Ihnen besuchte Websites können Ihren Standort abfragen. \t Websedła, kótarež se woglědujośo, pominaju snaź wašo městno."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheit \t Uniwersalny pśistup"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorherigen Treffer in Seite suchen \t Pśiducy na boku pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seiten werden normal geladen, aber weniger Tracker blockiert. \t Boki se normalnje zacytaju, ale blokěrujo se mjenjej pśeslědowakow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tauschen Sie private Nachrichten mit anderen Mitwirkenden aus. \t Wuměńśo priwatne powěsći z drugimi sobustatkujucymi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Websites haben um Erlaubnis angefragt, auf Ihren Standort zugreifen zu dürfen. Sie können festlegen, welche Websites auf Ihren Standort zugreifen dürfen. Weiterhin können Sie alle zukünftigen Anfragen für den Zugriff auf Ihren Standort blockieren. \t Slědujuce websedła su pominali pśistup k wašomu městnoju. Móžośo pódaś, kótare websedła maju pśistup k wašomu městnoju. Móžośo teke nowe pominanja za pśistupom k wašomu městnoju blokěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Vorschau an-/ausschalten \t Pśeglědy nałoženja pśešaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG oder JPG \t PNG abo JPG"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um einer Gruppe beizutreten, suche die Gruppenseite und klicke dann auf die Schaltfläche „Gruppe beitreten“. \t Aby kupce pśistupił, pytajśo bok kupki a klikniśo pótom na tłocašk Kupce pśistupiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dann geht’s jetzt los! \t Zachopmy něnto!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie die Linux-Anmeldedaten ein, um die Authentifizierungs-Einstellungen zu ändern. \t Aby awtentifikaciske nastajenja změnił, zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty za Linux."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte folge dieser Anleitung, um { -brand-name-firefox } zu installieren. \t Pšosym slědujśo toś tym instrukcijam za instalěrowanje { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Koordinatenpaar erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Koordinatowy por wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine URL eines Wikis mit weiteren Informationen über diese Gruppe (optional). \t URL wikija z dalšnymi informacijami wó toś tej kupce (opcionalny)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung anfordern \t Pśeglědanje pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Problem beim Laden des Profils \t Zmólka pśi cytanju profila"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine Grafik oder ein Video, das Sie einfügen möchten. \t Pšosym wubjeŕśo wobraz abo wideo za zasajźenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungen/Abrechnung \t Płaśenja/Wótlicenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerdokumente \t Wuwijarske dokumenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzername kann nicht verwendet werden. \t Toś to wužywarske mě njedajo se wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Details ein \t Zapódajśo drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier sind ein paar unserer Lieblings-Add-ons, die Ihnen dabei helfen können, %s nach Ihren Vorlieben einzurichten. \t How su někotare z našych nejlubšych dodankow, aby my wam pśiměrjenje dodanki %s wólažcyli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler \t Zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einführung in Apps des offenen Web \t Zapokazanje do nałoženjow wótwórjonego weba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten von Team { $lang } abonnieren: \t Za aktualizacije { $lang } registrěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version überprüfen \t Wersiju pśeglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons entdecken \t Dodanki wuslěźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen Sie Cookies, Surf-Chronik und zwischengespeicherte Dateien mit nur einem Klick. \t Wulašujśo cookieje, pśeglědowańsku historiju a pufrowane dataje z jano jadnym kliknjenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständig \t Dokóńcone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lief ab { $timediff } \t spadnjony { $timediff }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank! Ihre Frage erscheint auf der Website, sobald Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigt haben. Sie sollten in Kürze eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung erhalten. \t Wjeliki źěk! Wašo pšašanje pokažo se na sedle, gaž wobkšuśijośo swóju e-mailowu adresu. Wy by dejał skóro mejlku z wobkšuśeńskim wótkazom dostaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server unterstützt keine Protokolle, die der Client in der ALPN-Erweiterung bekannt gibt. \t Serwer njepódpěra protokole, kótarež klient póbitujo w ALPN-rozšyrjenju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Tabs als Lesezeichen hinzufügen… \t Wubrane rejtariki ako cytańske znamjenja składowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Austragen \t Wótskazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich freigeschaltete Aktualisierungen \t Njedawno pśizwólone aktualizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{label_open} Sichtbar:{label_close} Sichtbar für jeden auf {site_url} und sichtbar in Suchergebnissen und Produktseiten. \t {label_open}Widobny:{label_close} Widobny za wše na {site_url} a wopśimowany w pytańskich wuslědkach a na produktowych bokach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie den Eigenschaftsnamen ein \t Zapódajśo mě nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz jenseits von Browsererweiterungen \t Priwatnosć za rozšyrjenjami wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Werkzeuge \t Rědowy kašćik wobglědowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Experimente \t Dalšne eksperimenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Puffer-Einstellungen \t Nastajenja pufrowaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Add-ons wurden aktualisiert. \t Waše dodanki su se zaktualizěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit am stolzesten in meiner Zeit als Mozillianer bin ich auf „KidZilla“, ein Projekt, das ich gestartet habe, um unterprivilegierten Schülern die Grundlage von Computern und dem Internet beizubringen. \t Jadna wěc, na kótaruž som wjelgin gjardy w swójom casu ako Mozillanaŕ, jo \"KidZilla\", projekt, kótaryž som iniciěrował, aby pódpriwilegěrowanym wuknikam zakłady kompjuterow a interneta wucyli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhang: \t Pśidank:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Werbeblocker – eine Geheimwaffe gegen nervige Werbung. \t Wabjeński blokěrowak - pótajmna bróń pśeśiwo gramnemu wabjenjeju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildergalerie \t Wobrazowa galerija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was bedeutet es, wenn ein Add-on „experimentell“ ist? \t Co ma na se, jolic dodank jo „eksperimentelny“?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "End-Tag “%1$S” wurde entdeckt, aber keine Elemente waren offen. \t Kóńcny element “%1$S” namakany, ale su wótwórjone elementy byli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Fehler beim Erstellen der Verknüpfung: \" \t \"Zmólka pśi napóranju tastoweje skrotconki: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verdienen Sie Abzeichen für die Fähigkeiten, die Sie online und offline lernen. \t Zasłužćo se myta za zamóžnosći, kótarež wuknjośo online a offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreiben Sie Ihr Add-on \t Wopišćo swój dodank"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über dieses Wörterbuch \t Wó toś tom słowniku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName muss für die Deinstallation beendet werden.\\n\\nBitte beenden Sie $BrandShortName, um fortzufahren. \t $BrandShortName musy se zacyniś, aby z wótinstalaciju pókšacował.\\n\\nPšosym zacyńśo $BrandShortName, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da dem Aussteller nicht vertraut wird. \t Toś ten certifikat njedajo se pśespytaś, dokulaž wudawaŕ njejo dowěry gódny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie den mobilen Browser mit eingebautem Schutz vor Werbe-Tracking. \t Mobilny wobglědowak ze zatwarjonym šćitom pśeśiwo wabjeńskemu slědowanjeju wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passen Sie Ihr E-Mail-Erlebnis an \t Pśiměŕśo swójo e-majlowe dožywjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Galerie durchsuchen \t Galeriju pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Bitte überprüfen Sie die Adresse auf Tippfehler, wie ww.example.com statt www.example.com
Wenn Sie auch keine andere Website aufrufen können, überprüfen Sie bitte die Daten- oder WLAN-Verbindung.
\t
Pśeglědajśo adresu za pisańskimi zmólkami ako ww.example.com město www.example.com
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "geschrieben am %(timestamp)s \t jo se napisał %(timestamp)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Haltepunkte deaktivieren \t Wšykne zastankowe dypki znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(escapedEmail)s registriert. E-Mail-Adresse falsch geschrieben? \t %(escapedEmail)s zregistrěrowany. E-mailowa adresa wopak napisana?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projekt konnte nicht veröffentlicht werden! \t Projekt njedajo se wózjawiś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie einen Direktlink zu einem Add-on erhalten, das laut Hinweis noch nicht überprüft wurde, wartet es derzeit auf die Überprüfung durch Mozilla. Seien Sie vorsichtig bei der Installation dieser Add-ons, da Sie Ihrem Computer schaden oder Ihre Privatsphäre verletzten könnten. Erfahren Sie mehr über unseren Prüfvorgang \t Jolic direktny wótkaz na dodank dóstanjośo, kótaryž groni, až hyšći njejo pśeglědany, to groni, až hyšći na pśeglědanje pśez Mozilla caka. Buźćo wobglědniwy z instalěrowanim toś tych dodankow, dokulaž mógli wašo licadło wobškóźiś abo wašu priwatnosć zraniś. Dalšne informacije wó našom pśeglědowańskem procesu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Status aktualisieren \t Status aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spiele und Unterhaltung \t Graśa a rozdrosćenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie einige Suchbegriffe ein. \t Pšosym zapódajśo někotare pytańske zapśimjeśa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tahitisch \t Tahitišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von Tarako-App \t Pśeglědowanje Taroko-nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autor der Bewertung \t Awtor pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine schöne URL für Ihre Detailseite aus. \t Pódajśo rědny URL za swój bok drobnostkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Estland \t Estniska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das passiert \t To se stawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als letztes Kind \t Ako slědne góle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Verbindung wird nicht vertraut \t Toś ten zwisk jo dowěry njegódny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort \t wótegronje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichere deine Verbindung \t Zawěsććo swój zwisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dienstag \t wałtory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Informationen – Suchen im Internet, Passwörter, geöffnete Tabs – auf jedem Gerät dort angezeigt werden, wo Sie sie benötigen. \t Zawěsććo, až se wšykne waše wažne daty – internetne pytanja, gronidła, wócynjone rejtariki – tam pokazuju, źož je na kuždem rěźe trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Avatar \t Waš awatar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL konnte den öffentlichen Schlüssel nicht aus den Zertifikat der Gegenstelle extrahieren. \t SSL njejo mógł zjawny kluc z certifikata napśeśiwnego městna ekstrahěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeiten Sie Ihre Bewertung \t Wobźěłajśo swójo pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Link zur Aktivierung wurde per E-Mail an Ihre Adresse {0} verschickt. Sie müssen ihn anklicken, bevor Sie sich anmelden können. \t Na wašu e-mailowu adresu {0} jo se wótkaz za aktiwěrowanje wašogo wužywarskego konta pósłał. Musyśo na njen kliknuś, nježli až móžośo se pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen „Hilfeforum 2014“ \t Myto foruma pomocy 2014"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "oder in den Notizen für Überprüfer auf der nächsten Seite (falls zutreffend). \t abo w noticach pśepytowarjow na pśiducem boku (jolic nałožujobne)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„manifest.json“ im Archiv ist keine gültige JSON-Datei. \t 'manifest.json' w archiwje njejo płaśiwa JSON-dataja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Freigabe gewähren \t Nachylne pśeglědanje se pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik teilen \t Wobraz źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Firefox für Windows: schnellere Seitenladezeiten, weniger Speicherverbrauch und vollgepackt mit neuen Funktionen. \t Nowy Firefox za Windows jo wujšeł: Malsnjejše cytanje bokow, wužywanje mjenjej składa a połny z funkcijami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtigste Artikel \t Nejwažnjejše nastawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert weniger Tracker. Seiten werden normal geladen. \t Blokěrujo mjenjej pśeslědowakow. Boki se normalnje zacytaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beitrag löschen \t Pśinosk wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbergen Sie die Identität Ihres Browsers und Betriebssystems, um Ihre Navigation zu verschleiern. \t Schowajśo identitu swójogo wobglědowaka a źěłowego systema, aby swóju nawigaciju skšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufene Testquittung \t Pśepadnjona testowa kwitowanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gelistete Versionen ({0}) \t Njenalicone wersije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Ihre Sicherheitszonen-Regeln blockiert \t Pśez waše pšawidła wěstotnych conow zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da der Aussteller unbekannt ist. \t Toś ten certifikat njedajo se pśespytaś, dokulaž wudawaŕ jo njeznaty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommentar des Überprüfers \t Komentar pśespytarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erfolgreich deinstalliert \t %1$s jo se wuspěšnje wótinstalěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sonderziehungsrechte des Internationalen Währungsfonds (IWF) \t Wósebne śěgnjeńske pšawa Mjazynarodnego pjenjeznego fondsa (MPF)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link-Styles \t Wótkazowe stile"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppe »%s« wurde nicht angelegt. \t Kupka '%s' njejo była natwarjona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneute Überprüfung anfordern \t Nowe pśeglědanje pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(hours)s Stunden vor deiner Zeitzone. \t %(hours)s góźin psed twójeju casoweju conu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit zum Senden \t Gótowy za słanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s blockiert Tracker auf dieser Website, wenn der Schild violett ist. Tippen Sie darauf, um zu sehen, was blockiert wird. \t %s pśeslědowaki na toś tom sedle blokěrujo, gaž šćit jo wioletny. Pótusniśo, aby wiźeł, co se blokěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrunddienstfehler \t Zmólka slězynoweje słužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Farbe erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Barwa wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medienfunktionen mit min- oder max- müssen einen Wert haben. \t Medijowe funkcije z min- abo max- muse gódnotu měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Bewertung wurde erfolgreich veröffentlicht. Vielen Dank! \t Wašo pógódnośenje jo se wuspěšnje wózjawiło. Wjeliki źěk!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt ein leidenschaftliches Team von Freiwilligen, das an der Entwicklung von Thunderbird beteiligt ist und seine Benutzer unterstützt, an dem Sie gern mitwirken können. Auf unserer Mitmach-Seite erfahren Sie, wie Sie im Thunderbird-Team mitarbeiten können. Wir haben auch bezahlte Mitarbeiter, die Vollzeit bei Thunderbird arbeiten, finanziert durch Spenden unserer Nutzer. Wenn Sie wissen möchten, wer an Thunderbird arbeitet, sehen Sie sich die Liste unserer wichtigsten Mitwirkenden an. \t Dajo zagórity team dobrowólnych, kótarež se na wuwijanju Thunderbird a na pódpěranju jogo wužywarjow wobźěluju, kótarež by witali wašo wobźělenje. Cytajśo naš bokstronu Cyńśo sobu, aby zgónił, kak móžośo w teamje Thunderbird sobu źěłaś. Mamy teke zapłaśony personal, kótaryž połny cas za Thunderbird źěła, kótaryž se pśez dary našych wužywarjow financěrujo. Jolic cośo zgóniś, chto na Thunderbird źěła, cytajśo lisćinu našych głownych sobuźěłaśerjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockiert Werbung und andere störende Inhalte \t Wabjenje a druge wobuze blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über den Style Editor erfahren \t Zgóńśo wěcej wó stilowem editoru"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Venezuelanischer Bolivar \t Venezolaniski bolívar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG und JPG werden unterstützt. Das Bild wird verkleinert auf 32x32. \t PNG a JPG se pódpěratej. Wobraz se na 32x32 pśiměrjujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfung ({0}) \t Dopołne pśeglědanje ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte erstelle auch du ein Benutzerkonto auf mozillians.org \t Pšosym pśiwzej mě na mozillians.org"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenes Kamerabild ist ausgeblendet, wird aber gesendet. Passen Sie die Fenstergröße an, um es anzuzeigen. \t Samonaglěd schowany, ale sćelo se hyšći; změńśo wjelikosć wokna, kótarež ma se pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Konto wird aktualisiert… \t Toś to konto se aktualizěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Schaltfläche steht nur für Seiten mit mehreren Iframes zur Verfügung \t Toś ten tłocašk jo jano na bokach z někotarymi elementami iframe k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Orten Sie ein verlorengegangenes Handy, sperren oder löschen Sie es sogar per Fernzugriff. \t Namakajśo zgubjony telefon, zastajśoe jen abo wulašujśo jen samo znazdala."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskutieren \t Diskutěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ICE-Zurücknahmen (Rollbacks): \t Slědkkulnjenja ICE:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillas Prinzipien zum Schutz von Daten inspirieren unser Vorgehen, das die Menschen im Internet respektiert und schützt. Erfahren Sie in diesen FAQ, wie diese Prinzipien auf Firefox und unsere anderen Produkte Einfluss nehmen. \t Principy za šćit datow Mozilla inspirěruju našo póstupowanje, kótarež luźi respektěrujo a šćita, kótarež internet wužywaju. Zgóńśo w našych CEP, kak toś te principy Firefox a wšykne naše produkty wobwliwuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Paket enthält doppelte Einträge \t Pakśik dwójne zapiski wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "An diesem Haltepunkt wird pausiert, wenn der Ausdruck true zurückgibt \t Toś ten zastankowy dypk buźo pawzěrowaś, gaž wuraz jo wěrny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formularelemente müssen beschriftet werden. Weitere Informationen \t Formularne elementy muse se wóznamjeniś. Dalšne informacje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } wird die erste Sprache als Standardsprache und die anderen Sprachen falls nötig als Alternativen in der aufgeführten Reihenfolge verwenden. \t { -brand-short-name } pokažo prědnu rěc ako waš standard a dalšne rěcy, jolic trjeba, w pórěźe, w kótaremž se zjewijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobilfunkanbieter \t Póbitowaŕ mobilneje telefonije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Handshake-Hashwerte von Gegenstelle erhalten. \t Wopacne hašowe pówitańske gódnoty z napśeśiwnego městna dostane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch ausblenden \t Awtomatiski schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video nicht mehr automatisch wiedergeben \t Wideo awtomatiski wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blocke Online-Tracker und invasive Werbung \t Blokěrujśo pśeslědowaki a gramne wabjenje online"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Trennlinie \t Nowa źěleńska linija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Avatar löschen \t Awatar wulašowaś"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Multimedia \t Zuk a Wobraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse. \t Wobkšuśćo swóju e-mailowu adresu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein oder mehrere Add-ons konnten nicht verifiziert werden und wurden deshalb deaktiviert. \t Jaden dodank abo někotare dodanki njedaju se pśeglědowaś a su se znjemóžnili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösung vorhanden \t Rozwězanje pódane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Systeme & Sprachen \t Systemy a rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s (Privater Modus) \t %1$s (priwatny modus)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfacher Push \t Jadnory push"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuletzt verwendet \t Slědny raz wužyty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Wettbewerbe oder -Veranstaltungen werden angekündigt \t dodankowe wuběźowanja abo tšojenja su se pśipowěźeli"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die UUID dieses Add-ons wird in dessen Install-Manifest festgelegt und identifiziert es eindeutig. Sie können die UUID nicht mehr ändern, wenn Sie sie einmal übermittelt haben. \t UUID wašogo dodanka pódawa se w jogo instalěrowańskem manifesće a identificěrujo jen ako jadnorazowy. Njamóžośo swój UUID změniś, za tym až sćo jen zapódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummschaltung für Tab aufheben \t Rejtark głosny cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teil des Attribut-Selektors \t źěl atributowego selektora"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamte Chronik löschen \t Cełu historiju wuprozniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Umbenennen nach Neustart: \" \t \"Pśi znowegostartowanju pśemjeniś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateiname für Lesezeichen-Backup \t Datajowe mě za zawěsćenje cytańskich znamjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Website versuchte, eine unpassende Sicherheitsstufe auszuhandeln. \t Websedło jo wopytało, njepśigódny wěstotny schójźeńk wujadnaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlen \t Dopórucone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formularelemente sollten eine sichtbare Textbeschriftung besitzen. Weitere Informationen \t Formularne elementy měli widobne tekstowe wóznamjenjenje měś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschläge \t Naraźenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur ein- oder zweimal \t Jano raz abo dwójcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn die Antwort Ihr Problem löst, markieren Sie es bitte als „Gelöst“: \t Jolic wótegrono rozwěžo waš problem, markěrujśo jen ako \"rozwězany\":"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufzählungsliste \t Naliceńska lisćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfohlener Beitrag: %S \t Naraźony pśinosk: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Koreanisch \t Korejańšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausrichtung \t Wusměrjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Zwei-Schritt-Authentifizierung für Ihr Firefox-Konto erfolgreich deaktiviert. Sicherheitscodes sind bei der Anmeldung ab sofort nicht mehr erforderlich. \t Sćo wuspěšnje znjemóžnił dwójokšacowu awtentifikaciju na swójom konśe Firefox. Wěstotne kody wěcej njejsu wótněnta trěbne pśi kuždem pśizjawjenju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du kannst niemanden einladen, der bereits verbürgt ist. \t Njamóžoš nikogo pśepšosyś, za kótaregož něchten jo južo rukował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden nicht alle Ihrer Geräte angezeigt? \t Njewiźiśo wšykne swóje rědy?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerbehebung \t Problemy rozwězaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte speichern. Wissen aufsaugen. \t Składujśo wopśimjeśe. Zešrěbajśo wědu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schneller loslegen, schneller Tabs wechseln, mehr erledigen. \t Malsnjej startowaś, malsnjej rejtark wuměniś, wěcej gótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "404: Seite nicht gefunden \t 404: Bok njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Das angefragte Dokument ist nicht im Browser-Cache verfügbar.
Als Sicherheitsmaßnahme fordert der Browser vertrauliche Dokumente nicht automatisch erneut an.
Klicken Sie auf \"Nochmals versuchen\", um das Dokument erneut von der Website anzufordern.
\t
Pominany dokument stoj w pufrowaku &brandShortName; k dispoziciji.
Ako wěstnotnu napšawu &brandShortName; njewótwołujo awtomatiski sensibelne dokumenty znowego.
Klikniśo na Hyšći raz, aby dokument hyšći raz z websedła wótwołał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie das Adressbuch von Thunderbird verwenden \t Kak móžośo adresnik Thunderbird wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern Sie Ihre Lieblingstexte in { -pocket-brand-name } und gewinnen Sie gedankenreiche Einblicke durch faszinierende Texte. \t Składujśo tšojeńka, kótarež se wam spódobuju, w { -pocket-brand-name } a žywśo swój duch z fasciněrujucymi cytańkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer ist nicht angemeldet \t Wužywaŕ njejo pśizjawjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sambischer Kwacha \t Sambiski kwacha"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Erweiterung ist als kritisch gekennzeichnet, weshalb Geräte das Zertifikat zurückweisen müssen, wenn sie die Erweiterung nicht unterstützen. \t Toś to rozšyrjenje jo se markěrowało ako kritiske, to groni, až klienty muse certifikat wótpokazaś, jolic jen njerozměju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zukünftige Versionen des Add-ons werden automatisch in der Warteschlange für vorläufige Überprüfungen platziert. Bis die Überprüfung abgeschlossen ist, wird die neue Version nur auf der Seite „Versionsgeschichte“ des Add-ons angezeigt. Sobald die Überprüfung abgeschlossen wurde, wird die Version auf der ganzen Website aktualisiert und über den automatischen Update-Dienst verteilt. \t Jadna pó drugej slědujuce wersije dodanka zarduju se awtomatiski do cakańskego rěda nachylnego pśeglědanja. Daniž pśeglědanje njejo dokóńcone, pokazujo se nowa wersija jano na boku wersijoweje historije diodanka. Gaž jo pśeglědana, buźo se wersija na sedle aktualizěrowaś a pśez awtomatisku aktualizěrowańsku słužbu startowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine Sprache zum Hinzufügen aus… \t Wubjeŕśo rěc, aby ju pśidał…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung konnte nicht von HTTP geändert werden. \t Zwisk njedajo se z HTTP aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr beliebte Themes \t Dalšne woblubowane drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eventuell muss ein zusätzliches Stammzertifikat importiert werden. \t Pśidatny kórjenjowy certifikat musy se snaź importěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gefunden \t Njenamakany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fähigkeiten aktualisieren \t Znaśa aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir crowdsourcen einen Open-Source-Datensatz von Stimmen. Spenden Sie Ihre Stimme, überprüfen Sie die Genauigkeit der Clips anderer Personen, und verbessern Sie den Datensatz für alle. \t Wuměstnjamy datowu sajźbu głosow wótwórjonego žrědła do dobrowólnikow. Pósććo swój głos, pśeglědujśo dokradnosć klipy drugich wósobow, pólěpšćo datowu sajźbu za kuždego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldung beim Netzwerk \t Se pla seśi pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungen \t Pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Maus \t Myška"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version wurde nicht überprüft \t Toś ta wersija njejo se pśeglědała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Add-on-Überprüfung \t Nachylne pśeglědanje dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Inhaber von %S hat seine Website falsch konfiguriert. Um Ihre Informationen vor Diebstahl zu schützen, wurde keine Verbindung zu dieser Website aufgebaut. \t Mějaŕ %S jo swójo websedło wopak konfigurěrował. Aby swóje informacije pśeśiwo tomu šćitał, až se kšadnu, njejo se zwisk z toś tym websedłom napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, dass Sie uns verlassen \t Jo nam luto, až nas spušćaśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlung löschen \t Zběrku wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichung \t Wersija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Luxemburgisch \t Luksemburgšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen Sie die störende Inhalte um Text auf Webseiten. Für mehr Durchblick und Übersicht beim Lesen. \t Wótwónoźćo mólece wopśimjeśe w teksće na webbokach. Cytajśo jasny tekst z wěcej lažkosću."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{count} aktive Mitwirkende (letzte 90 Tage) \t {count} aktiwne sobustatkujuce (zachadne 90 dnjow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spendenstatistiken sind derzeit privat. \t Statistika pósćiwankow jo tuchylu priwatna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } im Vergleich zu anderen Browsern \t Pśirownanje mjazy { -brand-name-firefox } a drugimi wobglědowakami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "partielles Zeichen \t źělne znamuško"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie jetzt einen Ihrer Wiederherstellungscodes ein, um zu bestätigen, dass Sie ihn gespeichert haben. Sie benötigen einen Code, wenn Sie Ihr Gerät verlieren und auf Ihr Konto zugreifen möchten. \t Pšosym zapódajśo něnto jaden ze swójich wótnowjeńskich kodow, aby wobkšuśił, až sćo jen składł. Trjebaśo kod, jolic swój rěd zgubijośo a cośo pśistup k swójomu kontoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab sofort verfügbar! \t Wótněnta k dispoziciji!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Nachricht wurde nicht gespeichert, um die Speichernutzung zu begrenzen.;#1 Nachrichten wurden nicht gespeichert, um die Speichernutzung zu begrenzen. \t #1 powěsć jo se wótrězała, aby se skład zažarił;#1 powěsći stej se wótrězałej, aby se skład zažarił;#1 powěsći su se wótrězali, aby se skład zažarił;#1 powěsćow jo se wótrězało, aby se skład zažarił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Aktivieren dieser Einstellung ermöglicht das externe Debuggen dieser Browser-Instanz außerhalb des Programms, ggf. auf einem anderen Gerät. \t Gaž toś to nastajenje zmóžnjaśo, se instanca wobglědowaka znazdala za zmólkami pśepytujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um dieses Wörterbuch zu bewerten \t Pśizjawśo se, aby toś ten słownik pógódnośił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Etwas anderes \t Něco druge"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung erlauben? \t Zwisk dowóliś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on wurde signiert und kann jetzt verwendet werden. Sie können es hier herunterladen: \t Waš dodank jo se signěrował a dajo se něnto wužywaś. Móžośo jen how ześěgnuś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich Videos im Vordergrund an, während Sie anderweitig im Internet beschäftigt sind. \t Woglědajśo se wideo na prědku, mjaztym až něco druge we webje cyniśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchte Seiten \t woglědane boki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Signatur-Verifizierung ist fehlgeschlagen: Kein Unterzeichner gefunden, zu viele Unterzeichner gefunden, unpassende oder beschädigte Daten. \t Pśespytowanje pódpisa njejo se raźiło: žeden pódpisaŕ namakany, pśewjele pódpisarjow namakane abo njegódne abo wobškóźone daty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%3$S hat das Ausführen von \"%1$S\" auf %2$S verhindert. \t %3$S jo wuwjedowanjeju njeaktualnego tykaca \"%1$S\" na %2$S zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tschetschenisch \t Čečeńšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Authentifizierung \t Awtentifikacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teammitglieder & Lizenz \t Teamowe cłonki a licenca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Marken-Werkzeugkasten \t Markowy rědowy kašćik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere von diesem Autor \t Druge pó awtorje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich aktualisierte Sammlungen \t Njedawno zaktualizěrowane zběrki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bester Treffer \t Nejlěpšy wótpowědnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügt Firefox suchfunktionsähnliche Dienste hinzu \t Firefox pytańsku funkcionalnosć pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kleinerer Zeilenabstand \t Smužkowu wusokosć pómjeńšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sobald sie verbürgt wurden, können sie: \t Gaž něchten jo za nich rukował, mógu:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2014 \t Myto wědoweje datoweje banki 2014"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei Firefox \t Witajśo k Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir fragen nach Ihrer E-Mail-Adresse, weil unsere Forschung zeigt, dass Menschen, die eine Einführung erhalten, mehr und besser mit Firefox arbeiten. \t Smy se za wašeju e-mailoweju adresu pšašali, dokulaž našo slěźenje pokazujo, až luźe, kótarež zapokazanje dostawaju, wěcej a lěpjej z Firefox źěłaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entnahme \t anulěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Einstellungen \t Wěcej nastajenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 50 Tweets für die Hilfe auf Twitter im Jahr 2016 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 50 tweetami za pomoc na Twitter w lěśe 2016."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sudanesisches Pfund \t Sudański punt"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beitrag aktualisieren \t Pśinosk aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen Sie täglich (oder… nächtlich) brandneue Funktionen. Nutzung auf eigene Gefahr. \t Testujśo nowučke funkcije kuždy źeń (abo … kuždu nóc). Wjeselśo se na swójo riziko."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre Identität, um das gespeicherte Passwort anzuzeigen. \t Pśeglědajśo swóju identitu, aby skłaźone gronidło pokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (%S-Grafik, %S × %S Pixel) \t %S (Wobraz %S, %S × %S pikselow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Lesezeichen hinzufügen \t Cytańskim znamjenjam pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweise und Benachrichtigungen \t Pokaze a aktualizacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur Frage. \t Slědk k pšašanjeju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Face ID zum Entsperren der App verwenden \t Face ID za wótwórjanje nałoženja wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorgeschlagene Zugangsdaten ausklappen \t Naraźone pśizjawjenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Aktivieren nachfragen \t pšašaś se, lěc ma se aktiwěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Brauchen Sie eine Pause? Jetzt wissen Sie wann! \t Trjebaśo pawzu? Něnto wěsćo gdy!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie surfen und Ihre Add-ons verwenden, achten Sie auf alles, was sich seit dem letzten Verwenden der Erweiterung geändert zu haben scheint. Das kann ein Anzeigefehler sein, wie ein fehlender Menüeintrag oder etwas Ernsteres, z. B. dass das Add-on gar nicht funktioniert oder Fehler anzeigt. \t Gaž zachopinaśo pśeglědowaś a swóje dodanki wužywaś, źiwajśo na wšykno, což zda se hynac byś, wót togo casa, ako sćo rozšyrjenje slědny raz wužył. To mógło zwobraznjowańska zmólka bys, ako na pśikład felujucy menijowy zapisk abo něco pógroznjejše, na pśikład, gaž dodank njefunkcioněrujo abo pokazujo zmólki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwttxt \t tkstgronid"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Presse \t Tłocyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen \t Cytańske znamje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Benutzerkonto ist bereits aktiviert, melden Sie sich unten an. \t Wašo konto jo južo zaktiwěrowane, pśizjawśo se dołojce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "“=” am Start eines nicht mit Anführungszeichen umschlossenen Attribut-Wertes. Wahrscheinliche Ursache: Verirrtes doppeltes Gleichzeichen. \t “=” na zachopjeńki atributoweje gódnoty bźez pazorkow. Wěrjepódobna zawina: Zabłuźone znamuško rownosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "H264-Dekodierung durch Hardware \t Hardwarowe dekoděrowanje H264"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle konnte Ihr Zertifikat nicht von der angegebenen URL beziehen. \t Napśeśiwne městno SSL njejo mógło waš certifikat wót pódanego URL wobstaraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität mit Anwendungen anzeigen und bearbeiten \t Wobceŕki kompatibelnosći z nałoženjami pokazaś a aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfolgreich \t wuspěch"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "geöffnet \t wócynjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Häufig gestellte Fragen \t Cesto stajone pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konto überprüft. Fast geschafft. \t Konto Firefox jo pśeglědane. Sćo skóro gótowy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Symbole müssen quadratisch und mindestens 128 × 128 Pixel groß sein. \t Symbole muse kwadratiske byś a minimalnu wjelikosć 128x128 pikselow měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vereinfachte Passwortverwaltung. Synchronisation Ihrer diversen Zugangsdaten zwischen Geräten durch ein gemeinsames Passwort. \t Zastojanje gronidłow jo zjadnorjone. Synchronizěrujśo wše swóje pśizjawjenja pśez rědy z jadnym gronidłom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Add-ons bitten um Berechtigungen, um gewisse Funktionen zu erfüllen. Da Sie die Kontrolle über Ihren Firefox haben, können Sie bestimmen, ob Sie diese Anfragen gewähren oder ablehnen. \t Někotare dodanki pšose wó pšawo, aby wěste funkcije wuwjadli. Dokulaž wy kontrolu nad swójim Firefox maśo, lažy na was, lěc toś te napšašowanja pśizwólujośo abo wótpokazujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $sitename } wurde als betrügerische Seite gemeldet. Sie können dies als Fehlerkennung melden. \t Jo se k wěsći dako, až sedło { $sitename } jo wobšudne sedło. Móžośo problem ze spóznaśim k wěsći daś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen diese Zugangsdaten aktualisiert werden? \t Cośo toś to pśizjawjenje aktualizěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umwelt \t Wokolina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück \t Pjerwjejšny bok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu laden \t Znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rekursionen beim Untersuchen von Funktionen zusammenfassen \t Rekursiju wopłoniś, gaž funkcije se pśespytuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version wurde nicht überprüft. \t Toś ta wersija njejo pśeglědana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lade Dir den Firefox Browser in Deutsch und in über 90 weiteren Sprachen herunter \t Ześěgniśo wobglědowak Firefox w engelšćinje (US) a wěcej ako 90 drugich rěcach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Bestätigungslink wurde an %(email)s versandt \t Wobkšuśeński wótkaz jo se na %(email)s pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alarme \t Alarmy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{tag} zu {addon} hinzugefügt. \t {tag} jo se dodankoju {addon} pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $sitename } wurde als betrügerische Seite gemeldet. Sie können dies als Fehlerkennung melden oder aber auch das Risiko ignorieren und diese nicht sichere Seite aufrufen. \t Jo se k wěsći dało, až sedło { $sitename } jo wobšudne sedło. Móžośo problem ze spóznaśim k wěsći daś abo riziko ignorěrowaś a k toś tomu njrwěstemu sedłoju woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: Fingerabdruck \t Symbol palcowego wótśišća"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort löschen | {t} | Firefox-Hilfeforum \t Wótegrono lašowaś | {t} | Forum pomocy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mozilla-Wissensdatenbank und das Hilfeforum durchsuchen. \t Wědowu datowu banku Mozilla a forum pomocy pśepytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Daten im dauerhaften Speicher speichern \t Daty w trajnem składowaku składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich aktualisierte Fragen \t Njedawno zaktualizěrowane pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Koreanisch \t Korejańske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen sich mit Ihrem Benutzerkonto anmelden, um auf Beiträge zu antworten. Bitte stellen Sie eine neue Frage, wenn Sie noch kein Benutzerkonto haben. \t Musyśo se pla swójogo konta pśizjawiś, aby na pśinoski wótegronił. Pšosym pstajśo pšašanje, jolic hyšći njamaśo wužywarske konto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren Sie diese Option, damit %@ Ihre Lieblingsadressen automatisch vervollständigt. \t Zmóžniś, až %@ waše nejlubše URL awtomatiski wudopołnjujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect239k1 \t Eliptiska kśiwula SECG sect239k1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifizierte Themes \t Wobkšuśone drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freunde von GNOME \t Pśijaśele GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verteidigung in der Tiefe \t Zašćitowanje w dłymokosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "JSON durchsuchen \t JSON filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Übersicht ist derzeit privat. \t Toś ta kontrolna deska jo tuchylu priwatna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deinstallieren \t Wótinstalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "und eine weitere;und #1 weitere \t a jadna dalšna;a #1 dalšnej;a #1 dalšne;a #1 dalšnych"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Sammlungen \t Žedne zběrki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rotation (Grad) \t Wobwjertnjenje (stopnje)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Protanopie (kein Rot) \t Protanopija (čerwjenoslěposć)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Benutzerwörterbuch hinzufügen \t K słownikoju pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind erfolgreich Team { $language } beigetreten. Vielen Dank! \t Sćo se wuspěšnje zregistrěrował za sobuźěło na { $language }. Wjeliki źěk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Bericht-URI (%1$S) sollte eine HTTP- oder HTTPS-URI sein. \t URI rozpšawy (%1$S) by měł URI HTTP abo URI HTTPS byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerprofil wird aktualisiert… \t Profil wužywarja se aktualizěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HTML wird teilweise unterstützt: <abbr title> <acronym title> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <li> <ol> <strong> <ul>. Links sind nicht erlaubt. \t HTML se pó źělach pódpěra: <abbr title> <acronym title> <b> <blockquote> <code> <em> <i> <li> <ol> <strong> <ul>. Wótkaze su zakazane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(total)s Bewertung \t %(total)s pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu löschende Zeitspanne: \t Cas za wuproznjenje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Zwei-Schritt-Authentifizierung für Ihr Firefox-Konto von folgendem Gerät erfolgreich aktiviert: \t Sćo wuspěšnje zmóžnił dwójokšacowu awtentifikaciju na swójom konśe Firefox ze slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozillas Wahl des Monats! \t Wuběrk mjaseca Mozilla!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Add-on-Kontrolleursteam folgt dem Add-on-Überprüfungsleitfaden, wenn ein Add-on für die Aufnahme bei AMO getestet wird. Es ist wichtig, dass Add-on-Entwickler diesen Leitfaden durchsehen, um sicherzustellen, dass häufige Problembereiche vor der Einreichung des Add-ons zur Überprüfung behandelt werden. Dies hilft sehr dabei, Probleme bei Überprüfungen zu vermeiden. \t Team pśeglědowarjow Mozilla slědujo pśirucceza pśeglědowanje dodankow, gaž dodank testujo. Jo wažnje, až wuwijarje dodankow toś tu pśirucku pśecytuju, aby zawěsćili, až ceste problemowe póla wobjadnaju se pśed zapódawanim jich dodankow. To buźo wjelgin pomagaś, se pśeglědowańskich problemow wobinuś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwerfen \t Zachyśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Projekt erstellen \t Nowy projekt napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Konto erstellen \t Konto załožyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Websites verwenden Elemente zur Aktivitätenverfolgung, um Ihr Surfverhalten quer über das Internet zu verfolgen. In privaten Fenstern ist { -brand-short-name }s Blockieren von Seitenelementen automatisch aktiv und verhindert das Laden vieler Elemente zur Aktivitätenverfolgung, welche sonst Informationen über Ihr Surfverhalten sammeln können. \t Někotare websedła wužywaju pśeslědowaki, kótarež wašu aktiwitu pśez internet wobglěduju. W priwatnych woknach blokěrowanje wopśimjeśa { -brand-short-name } awtomatiski wjele pśeslědowaki blokěrujo, kótarež mógu informacije wó wašom pśeglědowańskem zaźaržanju nagromaźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchbegriffe eingeben \t Pytańske wuraze zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Los geht’s! \t Zachopniśo!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte zur Aktivitätenverfolgung nicht blockiert \t Slědujuce wopśimjeśe se njeblokěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WebExtensions sind jetzt der Standard für die Add-on-Entwicklung in Firefox. Sie müssen Ihre älteren Add-ons aktualisieren, um kompatibel zu bleiben. \t WebExtensions su něnto standard za wuwijanje dodankow w Firefox. Musyśo swóje stare dodanki aktualizěrowaś, aby kompatibelne wóstali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbenannt \t Bźez mjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse ein und wir schicken Ihnen Anweisungen, um ein neues festzulegen. \t Sćo swójo gronidło zabył? Zapódajśo dołojce swóju e-mailowu adresu a buźomy wam instrukcije za póstajenje nowego gronidła słaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen von Firefox-Produkten \t Testowanje produktow Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s passende Gruppen \t %(count)s góźbne kupki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offline-Unterstützung \t Pódpěra offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} aktiver Benutzer \t {0} aktiwny wužywaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Dateiablage einklappen \t Datajowu wótkładnicu schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort gesetzt \t Gronidło jo se nastajiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Skripte zur Aktivitätenverfolgung leiten Sie auf andere Websites weiter, welche dann heimlich Cookies anlegen. { -brand-short-name } entfernt diese Cookies von nun an automatisch, damit Ihre Online-Aktivitäten nicht verfolgt werden können. \t Někotare pśeslědowaki was k drugim websedłam dalej pósrědnjaju, kótarež kšajźu cookieje stajaju. { -brand-short-name } něnto te cookieje awtomatiski lašujo, až njeby móžno było, wam slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Entwickler \t Za wuwijarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Manifest ist ungültig. \t Nałožeński manifest jo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftarten & Farben \t Pisma a barwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erlauben, Ihre Kamera zu verwenden? \t %1$s dowóliś, wašu kameru wužywaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung der Version {id} von {user}. \t Pśeglědowanje wersije {id} wót wužywarja {user}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie im Internet ein interessantes Bild gefunden? Erforschen Sie mit TinEye seine Herkunft. \t Sćo namakał zajmny wobraz w interneśe? Wužywajśo TinEye, aby wuslěźił, wótkul póchada."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Neuigkeiten per E-Mail benachrichtigen \t Pśez e-mail nowosći k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lifestyle & Kultur \t Nałoženi za Lifestyle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video löschen | {t} | Mediengalerie \t Wideo wulašowaś | {t} | Medijowa galerija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf die Blob-URL \"%S\" kann nicht von einem anderen Agent-Cluster zugegriffen werden. \t Pśistup k blobowemu URL „%S“ z drugego „agent cluster“ njejo móžny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern Sie Seiten in Ihrer Leseliste, indem Sie auf das Buch-Plus-Symbol in der Steuerung der Leseansicht tippen. \t Składujśo boki do swójeje cytańskeje lisćiny, z tym až pótuskujośo knigłowy plusowy symbol we woźenju cytańskego naglěda."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tolles Spiel \t Wjelikne graśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Downloads entfernt \t Ześěgnjenja wótwónoźone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla! Firefox ist abgestürzt \t Hopla! Firefox jo se wowalił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir Wissen, das dich schützt. \t Wobstarajśo se wědu, aby se šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die gesamte Chronik wird gelöscht. \t Wša historija se wuproznijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank für das Senden der Meldung. Sie haben die Erweiterung { $addon-name } entfernt. \t Źěkujomy se, až sćo pósłał rozpšawu. Sćo wótwónoźeł rozšyěrjenje { $addon-name }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probiere unseren Lieblingsbrowser aus \t Wopytajśo naš nejlubšy wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Region(en) ausgewählt. \t Njepłaśiwy region wubrany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie auf Ihrem Gerät nach der E-Mail. \t Pśepytujśo swój rěd za mejlku!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn der Artikel zur Startseite der einzige übersetzte Artikel ist, und er auf Deutsch aktuell ist, dann liegt unsere Gesamtabdeckung bei 2% von 10% = 0,2% insgesamt (+ die englische Abdeckung) \t Jolic nastawk wó startowe boku jo jadnučki pśełožony nastawk, a jo aktualny nimski, ga jo naš cełkowny staw dogromady 2% z 10% = 0,2% (+ engelski staw)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AUS \t WUŠALTOWANE"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach häufigen Antworten suchen \t Za pśigotowanymi wótegronami pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Vorliegen weiterer Informationen per E-Mail benachrichtigen \t Pósćelśo mě mejlku, gaž dalšne informacije stoje k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Infos zu { -brand-name-firefox-quantum } \t Dalšne informacije wó { -brand-name-firefox-quantum }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details anzeigen \t drobnostki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fazit: \t Facit:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Laden des Diagramms \t Zmólka pśi zacytowanju grafa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kostenlos (mit app-internen Zahlungen) \t Dermo (z płaśenjami w nałoženju)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich das Video an \t Wideo se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht unterstützter Bildanbieter \t Njepódprěty póbitowaŕ wobrazow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Private Daten löschen \t Priwatne daty wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So erledigst Du noch mehr \t Cyńśo wěcej z Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Test Pilot hat etwas nicht funktioniert. Bitte legen Sie einen Fehlerbericht an und nennen Sie diese Fehlermeldung. \t Něco njejo se z Test Pilot raźiło. Pšosym pišćo zmólkowu rozpšawu a pódajśo toś tu zmólkowu powěźeńku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Autoren, die zu diesem Add-on hinzugefügt, aber nicht bestätigt wurden. \t Awtory, kótarež su se pśidali dodankoju, ale njejsu se wobkšuśili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird sonst in Symbolleiste angezeigt \t abo w symbolowej rědce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Seite neu laden (%S) \t Aktualny bok (%S) znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nach Sammlungen suchen \t zběrki pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht für Javascript-Umgebung \t Wokno zapisnika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Niedrig \t Niša"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Vorschau Mauszeiger darüber halten, zum Installieren von %(name)s klicken \t Za pśeglěd špěrku myški nad tym źaržaś abo za instalěrowanje %(name)s kliknuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Add-ons können durch einen Klick auf Add-ons im Menü verwaltet werden. \t Klikniśo na Dodanki w meniju, aby swóje dodanki zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontonummer \t Numer bankowego konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, es wurde keine unterstützte Plattform gefunden. \t Bóžko njejo se pódpěrana platforma namakała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbild beenden (Esc) \t Połnu wobrazowku skóńcyś (Esc)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme der Laufzeitanalyse beenden \t Nagrawanje wugbaśa zastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erinnerung: Erstellung Ihres Kontos abschließen \t Dopominanje: Skóńcćo załožowanje swójogo konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitmachen \t Sobu źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pop-up-Fenster blockieren \t Wuskokujuce wokno blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pseudoelemente werden derzeit nicht unterstützt. \t Pseudoelementy se tuchylu njepódpěraju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies von Drittanbietern werden nicht blockiert \t Cookieje tśeśich póbitowarjow se njeblokěruju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuer Privater Tab \t Nowy priwatny rejtark"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Wochenziel wurde erstellt \t Waš tyźeński cel jo se napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Einreichung benötigt Quelltext. \t Wašo zapódaśe žrědłowy kod trjeba."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite verlassen! \t Cu how wen!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite hat keine Quellen \t Toś ten bok njama žrědła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationen erlaubt von \t Instalacije dowólone z"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons, die Surf-Daten speichern oder anderweitig verwenden, müssen den Privaten Modus unterstützen. Während einer Sitzung im Privaten Modus, dürfen keine Surf-Daten auf die Festplatte geschrieben werden und all diese Daten müssen gelöscht werden, wenn Firefox oder die Sitzung im Privaten Modus beendet wird. \t Dodanki, kótarež składuju pśeglědowańske daty abo wobchadaju z nimi, muse priwatny modus pódpěraś. Za pósejźenje w priwatnem modusu, njedaju se pśeglědowańske daty na platu pisaś, a wšykne z tutych datow muse se wulašowaś, gaž Firefox abo pósejźenje priwatnego modusa se kóńcy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausfüllen ist erforderlich. \t Pólo Komu jo trěbne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie die Firefox-Version herunter, die zu Ihnen passt. \t Ześěgniśo wersiju Firefox, kótaraž maka se k wam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Bedenken zu diesem Add-on haben, die sich ein Administrator ansehen sollte, geben Sie im folgenden Bereich Ihre Kommentare ein. Der Entwickler erhält diese nicht. \t Jolic maśo wobmyslenja pśi toś tom dodanku, tak až administrator ma jen pśeglědowaś, zapódajśo swóje komentary do slědujucego póla. Njepósćelu se na wuwijarja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teilen Sie den Link zu Ihrer Datei: \t Źělśo wótkaz k swójej dataji:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab Zugriff auf Kamera erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Kamera erlaubt \t Kamera źěli se z #1 rejtarkom;Kamera źěli se z #1 rejtarkoma;Kamera źěli se z #1 rejtarkami;Kamera źěli se z #1 rejtarkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel auf {locale} übersetzen. \t Nastawk za {locale} přełožyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichen Sie keine persönlichen Daten über Anwender ohne deren Zustimmung. \t Njewózjawśo wósobinske daty wužywarjow bźez jich dowólnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein. Wir entfernen negative Bewertungen von Add-ons nicht, außer sie stellen sich als falsch heraus. \t Ně. Njewótwónoźujomy negatiwne pógódnośenja dodankow, snaźkuli wupokazujo se, až pógódnośenje jo wopak."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Arbeiten mit Objekten in Hubs \t Tak móžośo z objektami w Hubs źěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startbildschirme können nur für Firefox OS eingereicht werden. \t Startowe wobrazowki daju se jano za Firefox OS zapódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berührung \t Dotyknuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Zugangsdaten gefunden \t Žedne pśizjawjenja namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelt \t Dwójny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "';' oder '}' zum Beenden der Deklaration erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t ';' abo '}' wócakany, aby se deklaracija skóńcyła, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderation für Add-on-Bewertung rückgängig gemacht \t Moderacija za pógódnośenje dodanka jo se anulěrowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren von Inhaltsverfolgern kann einige Videos und Webseiten stören. \t Blokěrowanje drugich pśeslědowaki móžo někotare wideo a webboki kazyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat anzeigen \t Certifikat se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungsschlüssel nicht gefunden \t Wótnowjeński kluc njejo se namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab gespeichert \t Rejtarik jo skłaźony!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spanische/Französische/Italienische/Niederländische Bankleitzahl \t Špański/Francojski/Nižozemski numer banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Zeile in einer Datei springen \t K smužkowemu numeroju w dataji hyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel bearbeiten \t Nastawk wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter zum Tab \t K rejtarikoju póstupowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Siehe auch \t Glejśo teke"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Verwaltung neu gedacht \t Wobmyslujśo zastojanje rejtarikow znowego"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht überprüfte Änderungen \t Njepśeglědane změny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Ende des Selektors oder eine Benutzeraktions-Pseudoklasse nach dem Pseudo-Element wurde erwartet, aber die Pseudoklasse '%1$S' wurde gefunden. \t Kóńc selektora abo pseudoklasa wužywaŕskeje akcije za pseudoelementom wócakany, ale pseudoklasa '%1$S' namakana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob eingebaute Zertifikate verwendet werden sollen. Diese Richtlinie wird derzeit nur unter Windows unterstützt. \t Lěc se zatwarjone certifikaty wužywaju abo nic. Toś te pšawidła tuchylu jano za Windows płaśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt doppelt so schnell \t Něnto dwójcy tak malsny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "– Add-on nicht auf AMO – \t - Dodank njejo na AMO -"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen über { $rootProperty } \t Dalšne informacijewó { $rootProperty }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Anwendungen können nur auf Geräten mit Firefox OS installiert werden. \t Toś te nałoženja daju se jano na rědy instalěrowaś, kótarež Firefox OS wužywaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name und Adresse im Quellcode der aufgezeichneten Funktion \t Mě a žrědłowa adresa pśepśimaneje funkcije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Spendenbetrag muss eine Zahl sein. \t Pósćiwańska suma musy licba byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionen dieser App \t Wersije toś togo nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie Ihre Chronikeinstellungen in Firefox für iOS \t Změńśo swóje nastajenja historije w Firefox za iOS"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons-Verwaltung „Vorgestellt“ \t W zastojniku dodankow pśedstajone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verändern oder Übermitteln von Versionen ist bei deaktivierten Add-ons verboten. \t Měnjanje abo wótpósćełanje wersijow jo zakazane za znjemóžnjone dodanki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivieren Sie diese Option, um hier eingetragene Websites automatisch zu vervollständigen. \t Zmóžniś, aby se sedła awtomatiski aktualizěrowali, kótarež how pśidawaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version ist veraltet, aber eine neue Version ist verfügbar. \t Toś ta wersija jo zestarjona, ale jo nowa wersija k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spielen Sie 45 kreative Varianten von Schach. \t Grajśo 45 kreatiwnych wariantow šacha."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab Zugriff auf Mikrofon erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Mikrofon erlaubt \t Mikrofon źěli se z #1 rejtarkom;Mikrofon źěli se z #1 rejtarkoma;Mikrofon źěli se z #1 rejtarkami;Mikrofon źěli se z #1 rejtarkami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mauretanien \t Mauretańska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Module von Drittanbietern \t Module tśeśich póbitowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei zu vergleichende Abbilder auswählen \t Wubjeŕśo dwa składowej wuśěga za pśirownanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifizierte Add-ons \t Wobkšuśone dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht überprüft \t njewobkšuśony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In einem privaten Fenster. \t W priwatnem woknje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen im englischsprachigen Bereich im Jahr 2017 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi engelskorěcnymi změnami w lěśe 2017 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab gelöscht \t Rejtarik jo se wulašował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Farbe \t Njepłaśiwa barwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Folgen Sie diesem Link, um direkt eine sichere Online-Spende zu geben. \t Slědujśo toś tomu wótkazoju, aby ned wěsty dar online dał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse bestätigen: \t E-mailowu adresu wobkšuśiś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "0 Fragen in den letzten 24 Stunden wurden noch nicht beantwortet. Gute Arbeit! \t 0 pšašanjow w zachadnych 24 góźinach njama wótegrono. Dobre źěło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie ein neues Hilfe-Konto \t Załožćo nowe konto pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„{0}“ erfolgreich verarbeitet (+{1} Punkte, {2} insgesamt). \t \"{0}\" wuspěšnje přeźěłany (+{1} dypkow, {2} dogromady)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frohes neues Jahr! Sehen Sie sich an, was für Add-ons im Jahr 2017 bevorsteht. \t Strowe nowe lěto! Glědajśo, což stoj w lěśe 2017 pśed dodankami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktion in einer Datei suchen \t Funkciju w dataji pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Seite verwenden \t Aktualny bok wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2019 \t Myto za lokalizaciju 2019"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie die Kopplung für %(email)s \t Wobkšuśćo koplowanje za %(email)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben noch keine Vorlagen. \\ Sie können welche erstellen, indem Sie einen Namen angeben und sie speichern. \\ Auf Vorlagen können Sie schnell zugreifen und sie sind leicht wiederwendbar. \t Njamaśo skłaźone pśednastajenja. Wubjeŕśo mě za filtrowe pśednastajenja a składujśo je. Pśednastajenja su lažko pśistupne a móžośo je lažko zasej wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, beim Veröffentlichen Ihrer Bewertung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Bóžko jo zmólka pśi wózjawjanju wašogo pógódnośenja nastała. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte nicht installiert werden, da es nicht verifiziert wurde. \t Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njejo pśeglědany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit { $engine } direkt aus der Adressleiste suchen \t Z { $engine } direktnje z adresowego póla pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort geändert. \t Gronidło změnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$Ss %2$S auf %3$S \t %2$S wužywarja %1$S na %3$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Freigabe anfordern \t Wó nachylne pśeglědanje pšosyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer \t wužywarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Projekt wird erstellt… \t Nowy projekt se napórajo..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab stummschalten;#1 Tab stummschalten \t #1 rejtarik nimy cyniś;#1 rejtarika nimej cyniś;#1 rejtariki nime cyniś;#1 rejtarikow nime cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort-Felder sind in einem Formular mit einer unsicheren (http://) Formular-Aktion vorhanden. Dies ist ein Sicherheitsrisiko, durch das Zugangsdaten gestohlen werden können. \t Gronidłowe póla su we formularje z njewěsteju akciju (http://)-formulara. To jo wěstotne riziko, kótarež zmóžnja kšadnjenje pśistupnych datow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschn. Bitrate: \t Pśerězna bitowa rata:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Master-Passwort ändern \t Głowne gronidło změniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S wieder verbinden \t Z %S znowego zwězaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bezahlung & Abrechnung \t Płaśenje a wótlicenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie, wie es geht \t Glědajśo, kak źo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sollen Suchvorschläge angezeigt werden? \t Cośo pytańske naraźenja aktiwěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhaltsbewertung für die App erhalten. \t Wopśimjeśowe pógódnośenja za nałoženje se wobstaraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tauche mit { -brand-name-firefox } in die virtuelle und erweiterte Realität ein. \t Dožywśo z { -brand-name-firefox } rozšyrjonu a wirtuelnu realitu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Datei „manifest.webapp“ wurde nicht im Wurzelverzeichnis des App-Archivs gefunden. \t Dataja \"manifest.webapp\" njedajo se w kórjenjowem zarědniku archiwa zapakowanych nałoženjow namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Negations-Pseudoklasse kann nicht negiert werden: '%1$S'. \t Negaciska pseudoklasa njedajo se negěrowaś: '%1$S'."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stimme: \t Głos:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verhindert das Laden von Werbung, Videos und anderen Inhalten, die Skripte zur Aktivitätenverfolgung enthalten. Kann einige Funktionen der Website beeinträchtigen. \t Zaźujo zacytanjeju wabjenja, wideo a drugego wopśimjeśa, kótarež slědowański kod wopśimuju. Móžo někotare funkcije websedłow kazyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibel bis zu \t Maksimalna wersija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link abgelaufen \t Wótkaz spadnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zur {0}-Add-ons-Startseite \t Slědk k startowemu bokoju dodankow {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragekörper zu groß \t Napšašowański korpus jo pśedłujki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AMO erhält ein neues Erscheinungsbild. Möchten Sie es sich ansehen? \t AMO nowy naglěd dostanjo. Cośo jen wiźeś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Den Besitzer dieses Themes ändern \t Wobseźarja toś teje drastwy změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2tnb431r1 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb431r1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird heruntergeladen… \t Ześěgujo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, Folgendes zu abonnieren: \t Sćo pśi tym, slědujuce aboněrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geänderte(s) Gerät(e): {0} \t Změnjone rědy: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drehen \t Wobwjertnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei {0} aus {version} von {addon} gelöscht. \t Dataja {0} jo se z wersije {version} dodanka {addon} wulašowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Wartungsdienst ermöglicht es, $BrandShortName ohne Benachrichtigungen im Hintergrund zu aktualisieren. \t Wótwardowańska słužba wam dowólijo, $BrandShortName mjelcyno w slězynje aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gekennzeichnet \t Markěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jüngste Aktivität \t Nejnowša aktiwita"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du willst selbst entscheiden, was blockiert wird? Deine Einstellungen sind nur einen Klick entfernt. \t Cośo rozsuźiś, což ma se blokěrowaś? Waše nastajenja su jano jadno kliknjenje zdalone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Albanien \t Albańska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitüberschreitung bei Ihrer Add-on-Validierung, es gibt eine manuelle Überprüfung. \t Wašo pśeglědowanje dodanka jo cas pśekšocyło, buźo se togodla manuelnje pśewjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Position in der Warteschlange: %(pos)s von %(total)s \t Pozicija w cakańskem rěźe: %(pos)s z %(total)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Schutzmaßnahmen für folgende Websites deaktiviert. \t Sćo znjemóžnił šćit na toś tych websedłach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichendatei exportieren \t Dataju cytańskich znamjenjow eksportěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte die Integrität des Update-Pakets nicht sicherstellen. \t %S njejo mógał integritu pakśika aktualizacije wobkšuśiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profilordner \t Profilowy zarědnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte besuchen Sie unsere Kontakt-Seite. \t Pšosym woglědajśo se k našomu kontaktowemu bokoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Themes zu {0} ansehen \t Wšykne drastwy kategorije {0} pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihr Add-on binären oder verschleierten Quelltext enthält, stellen Sie den Quelltext hier für die Kontrolleure zur Verfügung. \t Jolic waš dodank wopśimujo binarny abo zamazany kod, stajśo how pśeglědowarjam žrědłowy tekst k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Problembeschreibung \t Wopisanje problema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgewiesene Systemaufrufe \t Wótpokazane systemowe wołanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie das Arbeiten mit Tabs in Firefox mögen, werden Sie die Nachrichten-Tabs lieben. Mit Thunderbird können Sie Nachrichten in getrennten Tabs laden und damit schnell zwischen ihnen wechseln. Vielleicht beantworten Sie ja gerade eine Nachricht und müssen sich dabei auf eine frühere Nachricht beziehen. Dank der Anzeige von Nachrichten in Tabs können Sie mehrere Nachrichten gleichzeitig offen halten. \t Jolic rady źěłaśo z rejtarikami Firefox, buźośo zawěsće e-mailowe rejtariki lubowaś. E-mailowe rajtariki zacytuju waše mejlki a separatnych rejtarikach, aby wy mógał malsnje mjazy nimi tam a sem skokaś. Cośo snaź na mejlku wótgroniś a musyśo se na pjerwjejšnu mejlku póśěgowaś. E-mailowe rejtariki źarže wam někotare mejlki wócynjone,a by wy na nje lažčejšy pśistup měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Programme sind bekannt dafür, ernsthafte Sicherheits-, Stabilitäts-, oder Leistungsprobleme mit {app} zu verursachen. \t Wó slědujucych programach jo znate, až pógrozne wěstotne, stabilnostne abo wugbaśowe problemy z {app} zawinuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie einen neuen Tab und die Avance-Sidebar wird mit neuen Vorschlägen „Für Sie“ aktualisiert. \t Wócyńśo nowy rejtark a bocnica Advance aktualizěrujo se z nowymi pórucenjami „Za was“."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Datei wird hochgeladen \t Waša dataja se nagrawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Indien · Lehren \t Indiska · Wucenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitteleuropäisch (ISO) \t Srjejźnoeuropske, ISO"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige GUID in URL \t Njepłaśiwy GUID w URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirm drehen \t Naglěd wjerśeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeige der verschiedenen vom Browser während der Aufnahme ausgeführten Operationen als eine Abfolge \t Pokazujo rozdźělne procese, kótarež wobglědowak wuwjeźo pśi nagrawanju, sekwencielnje ako wódopad wugótowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AEC-Protokollierung starten \t AEC-protokolěrowanje startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dschibuti \t Džibuti"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorien können nicht geändert werden, während Ihr Add-on für diese Anwendung vorgestellt wird. \t Kategorije njedaju se změniś, mjaztym až waš dodank se za toś to nałoženje pśedstaja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle beliebten Add-ons ansehen \t Wšykne woblubowane dodanki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eigenschaften durchsuchen \t Filtrowe kakosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie anderen Firefox-Anwendern, indem Sie ungelöste Fragen auf {host} durchlesen: \t Pomagajśo drugim wužywarjam Firefox, z tym až cytaśo njerozwězane pšašanja na {host}:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie Ihren Fingerabdruck, um das erforderliche Code-Intervall zu konfigurieren. \t Wužywajśo swój palcowy wótśišć, aby pśistup ku konfiguraciji swójogo interwala gronidłowego koda měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Add-on muss einen vollständigen und informativen Listeneintrag auf AMO haben. Das heißt: \t Dodank musy na AMO dopołny a informatiwny lisćinowy zapisk měś. To groni:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Einrichten der Zahlung für Ihr Add-on ist ein Fehler aufgetreten. Wenn Sie Probleme mit diesem Prozess haben oder Ihre Meinung geändert haben, kontaktieren Sie uns bitte unter amo-admins@mozilla.com. \t Pśi konfigurěrowanju wašogo płaśenja za waš dodank jo zmólka nastała. Jolic na problemy z toś tym procesom starcyjośo abo sćo změniła swójo měnjenje, stajśo se pšosym z amo-admins@mozilla.com do zwiska."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozesstyp & ID \t Procesowy typ a ID"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Hintergrund verschoben \t Do slězyny pśesunjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie ein Lesezeichen als Ihre Startseite aus. Wenn Sie einen Ordner wählen, werden die Lesezeichen in diesem Ordner als Tabs geöffnet. \t Wubjeŕśo cytańske znamje, kótarež ma waš startowy bok byś. Jolic wuběraśo zarědnik, budu se cytańske znamjenja w toś tom zarědniku na rejtarikach wócynjaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Add-on-Kompatibilitätsmelder wurde installiert \t Rozpšawjak dodankoweje kompatibelnosći jo se instalěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter \t Pśidujuca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen mit \t Pytaś z"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deaktiviert durch \t Znjemóžnjony wót"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DNS-Auflösung erfolgt in diesem Thread \t Na toś tej nitce se DNS-rozeznaśe stawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berechtigungen auf allen Websites löschen \t Pšawa na wšych sedłach lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on wurde in die Warteschlange für die neue Add-ons aufgenommen. \t Waš dodank jo se k cakańskemu rědoju za nowe dodanki zapódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf „Weiter“, um eine Bestätigungs-E-Mail an Ihre Adresse zu erhalten. \t Klikniśo na „Dalej“”, aby wobkšuśeńsku mailku dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AUS \t WUŠALTOWANY"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen \t Dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dokumentationsseite konnte nicht geladen werden \t Dokumentowy bok njedajo se zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie tragen zu unserem ersten Zielsegment bei \t Pśinosujośo k našomu prědnemu celowemu segmentoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medien konnte nicht abgespielt werden. Keine Dekoder für angefragte Formate: %S \t Medije njedaju se wótgrawaś. Žedne dekodery za pominane formaty: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Add-on in dieser Sammlung \t %(num)s dodanki w toś tej zběrce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir konnten unter der eingegebenen Adresse leider nichts finden. Wenn Sie einem Link zu einem Add-on gefolgt sind, wurde es möglicherweise durch seinen Autor entfernt. \t Bóžko njamóžomy nic na adresy namakaś, kótaruž sćo pódał. Jolic sćo wótkazoju k dodankoju slědował, jo móžno, až dodank jo se wót swójogo awtora wótwónoźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie jetzt den Browser schließen, werden %S Downloads abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie den Browser schließen möchten? \t Jolic něnto skóńcyjośo, se %S ześěgnjenjow pśetergnjo. Cośo napšawdu skóńcyś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dänisch \t Dańšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Desktop-Hintergrund.bmp \t Desktop pozadk.bmp"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(anonym) \t (anonymny)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beteiligen Sie sich in unserem Steuerungsforum \t Wobźělśo se na našom wjeźeńskem forumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikatsgegenstand-Schlüssel-ID \t ID kluca certifikatowego pśedmjata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt kannst du die gerade heruntergeladene Datei öffnen. \t Wócyńśo něnto dataju, kótaruž sćo rowno ześěgnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufener oder ungültiger Code \t Spadnjony abo njepłaśiwy kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haltepunkt-Bedingung bearbeiten \t Wuměnjenje zastankowego dypka wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisches Ausfüllen von Formularen - Einstellungen \t Nastajenja za awtomatiske wupołnjowanje formularow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort-ID: {id} \t ID wótegrona: {id}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Erstellen der Grafik. Sie war wahrscheinlich zu groß. \t Zmólka pśi napóranju wobraza. Wobraz, kótaryž jo z togo nastaty, jo nejskerjej był pśewjeliki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } bemerkte einen Fehler und hat diese Änderung nicht gespeichert. Das Setzen dieser Update-Einstellung benötigt Schreibrechte für die unten genannte Datei. Sie oder ein Systemadministrator können das Problem eventuell beheben, indem Sie der Gruppe \"Benutzer\" vollständige Kontrolle über die Datei gewähren. Konnte folgende Datei nicht speichern: { $path } \t { -brand-short-name } jo starcył na zmólku a njejo toś tu změnu składł. Źiwajśo na to, až se toś to aktualizěrowańske nastajenje pisańske pšawo za slědujucu dataju pomina. Wy abo systemowy administrator móžotej zmólku pórěźiś, gaž wužywaŕskej kupce połnu kontrolu nad toś teju dataju dajotej. Njedajo se do dataje pisaś: { $path }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Abrufen der Symbole trat ein Fehler auf. Überprüfen Sie die Internetverbindung und versuchen Sie es erneut. \t Pśi wołanju symbolow jo zmólka nastała. Skontrolěrujśo, lěc sćo z internetom zwězany a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt, bitte wähle einen anderen. \t Toś to wužywarske mě njejo dowólone, pšosym wužywaj druge."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Japanisch \t Japańšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Täglich \t Kuždy źeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll %S Daten auf dem Computer speichern dürfen? \t Cośo %S dowóliś, daty na swójom licadle składowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Keine Anmeldevorschläge) \t (Žedne pśizjaweńske naraźenja)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details zum System \t Systemowe drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren eines ServiceWorker ist fehlgeschlagen: Der Pfad des angegebenen Gültigkeitsbereichs '%1$S' ist nicht unterhalb des maximal erlaubten Gültigkeitsbereichs '%2$S'. Passen Sie den Gültigkeitsbereich an, verschieben Sie das ServiceWorker-Skript, oder verwenden Sie die HTTP-Kopfzeile Service-Worker-Allowed um den Gültigkeitsbereich zu erlauben. \t ServiceWorker njedajo se registrěrowaś: Sćažka pódanego wobcerka '%1$S' njejo pód maksimalnje dowólonym wobcerkom '%2$S'. Pśiměrśo wobcerk, pśesuńśo skript Serrvice Worker abo wužywajśo HTTP-głowu Service-Worker-Allowed, aby wobcerk dowólił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "400 Kooperationsbesuche mit Mozilla-Mitarbeitern jedes Jahr. \t 400 kooperaciskich woglědow z pśistajonymi Mozilla kužde lěto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Glitch plädiert für Offenheit im Web. Dies bedeutet, dass beim Export Ihres Projekts sowohl das Projekt als auch der Quelltext standardmäßig live und öffentlich sind. Bevor Sie Ihr Projekt exportieren, werden Sie gefragt, ob Sie die veröffentlichte oder die in Arbeit befindliche Version exportieren möchten. Bei Bedarf können Sie den Quelltext Ihres Projekts als privat kennzeichnen. \t Glitch se za wótwórjonosć we webje zasaźujo. To groni, až, gaž swój projekt eksportěrujośo, ako projekt tak teke žrědłowy kod buźotej pó standarźe live a zjawnej. Nježli až swój projekty eksportěrujośo, was se pšašaju, jolic cośo wózjawjonu wersiju eksportěrowaś abo wersiju, kótaraž jo w źěle. Jolic musyśo, móžośo kod swójogo projekta ako priwatny wóznamjeniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartet auf Überprüfung \t Caka se na pśeglědowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchergebnisse für „{0}“ \t Pytańske wuslědki za „{0}“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: { $field } fehlt \t Zmólka: Felujuce pólo { $field }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellte Add-ons von {0} bis {1} \t Napórane dodanki wót {0} až do {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Ordner hinzufügen \t Nowy zarědnik pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie weitere Add-ons \t Dalšne dodanki wuslěźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Mitglied \t %(num)s cłonk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{{ glitch.roadmapDate1 }} – Abschalten der Erstellung neuer Konten \t {{ glitch.roadmapDate1 }} - Napóranje nowych kontow buźo se wótšaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Bewertung gefunden. \t Žedne pógódnośenja namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jemand hat das Gespräch betreten! \t Něchten jo se rozgronoju pśizamknuł!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine schnellere Überprüfung des Quelltextes Ihres Add-ons auf größere Probleme. Erfahren Sie mehr … \t Malsnjejše pśeglědanje žrědłowego koda wašogo dodanka za wětše problemy. Dalšne informacije…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse eingeben \t E-majlowu adresu zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "_Nur Auswahl drucken \t _Jano wuběrk śišćas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreibung anzeigen \t Wopisanje pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falls erlaubt, hat die Erweiterung Zugriff auf Ihre Online-Aktivitäten im Privaten Modus. \t Joćli ma pšawo, ma rozšyrjenje pśistup k wašym aktiwitam online w priwatnem modusu. "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Add-ons zum Schutz Ihrer Privatsphäre ansehen \t Dalšne dodanki pokazaś, kótarež wašu priwatnosć šćitaju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Eigenschaften \t Žedne kakosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfolgreich \t Wuspěch"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Firefox Monitor erfährst du, was Hacker vielleicht bereits von dir wissen. Überprüfe, ob deine Accounts sicher sind und bleib ihnen immer einen Schritt voraus. (Ist übrigens kostenlos) \t Firefox Monitor wam zmóžnja zwěsćiś, kótare hackery mógli južo wó was wěźeś a pomaga wam wó kšac dalej nich byś. (A jo dermotny.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HINWEIS: Wenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen und Ihren Wiederherstellungsschlüssel nicht gespeichert haben, werden einige Ihrer Daten gelöscht (einschließlich synchronisierter Serverdaten wie Chronik und Lesezeichen). \t GLĚDAJŚO: Jolic sćo swójo gronidło slědk stajił a njamaśo skłaźony kontowy wótnowjeński kluc, budu se někotare z wašych datow lašowaś (inkluziwnje synchronizěrowane serwerowe daty ako historiju a cytańske znamjenja)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich aktualisierte vollständige Themes \t Njedawno aktualizěrowane dopołne drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox wurde konfiguriert, einen Proxy-Server zu nutzen, der die Verbindung zurückweist. \t Firefox jo konfigurěrowany, aby proksyjowy serwer wužywał, kótaryž wótpokazujo zwiski."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vietnamesischer Dong \t Vietnameziski dong"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Twitter-Benutzernamen dürfen nur alphanumerische Zeichen und den Unterstrich enthalten. \t Twitterowe wužywarske mjenja směju jano alfanumeriske znamuška a pódsmužku wopśimowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuche \t Woglědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Änderung wurde freigeschaltet: {title} \t Waša wersija jo se pśizwóliła: {title}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sperre hinzugefügt \t Blokěrowanje jo se pśidało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die { -brand-name-firefox-devtools } für perfekte Websites \t Wuwijajśo a perfekcioněrujśo swójo sedło z { -brand-name-firefox-devtools }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben erfolgreich einen Wiederherstellungscode von folgendem Gerät verwendet: \t Sćo wuspěšnje wužył wótnowjeński kod ze slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lernen Sie mehr über Firefox \t Zgóńśo wěcej wó Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto-Bestätigungsmail erneut senden \t Kontowu wobkšuśeńsku mejlku hyšći raz pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video-Format oder MIME-Typ wird nicht unterstützt. \t Wideowy format abo MIME-typ se njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme speichern… \t Nagraśe se składujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzername1, Benutzername2 ... \t wužywarske_me1, wužywarske_mě2,…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie entweder die vollständige Domain oder die E-Mail-Adresse ein, die blockiert werden soll, oder verwenden Sie glob-artige Platzhalter, um andere Muster abzugleichen. Zum Beispiel „@*.mail.com“ Bitte beachten Sie, dass wir kein „@“ in die Passung aufnehmen, also sollten Sie es in das Muster aufnehmen. \t Zapódajśo pak dopołnu domenu pak e-mailowu adresu, kótaruž měła se blokěrowaś abo wužywajśo globowe zastupujuce symbole, aby drugim mustram wótpowědował, na pś. „@*.mail.com“. Pšosym źiwajśo na to, až „@“ do wótpowědowanja njezapśimujomy, wy měł jo pótakem do mustra zapśimjeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stil-Änderungen übernehmen \t Stilowe změny nałožyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobiler Browser für iOS \t Mobilny wobglědowak za iOS"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XPath-Verarbeitungsfehler: Unbekannte Achse: \t XPath analyzěrowańska zmólka: njepłaśiwa wóska:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterleitungen \t Dalejpósrědnjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlesisch (polnischer Dialekt) \t Šlazyńšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: \t Wobraz:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "besucht \t woglědany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gesicherte Verbindung \t Njewěsty zwisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Glitch ist eine kreative Gemeinschaft, die Ihnen die Werkezeuge gibt, mit denen Sie jede App oder Website erstellen können, die Sie sich vorstellen können – und es ist kostenlos! Wie bei Thimble können Sie Web-Projekte neu mischen und optimieren, um neue Inhalte zu lernen, neue Inhalte zu erstellen und Ihre eigenen Ideen zu entwickeln. Klicken Sie hier, um mehr über Glitch und seine Möglichkeiten zu erfahren. \t Glitch jo kreatiwne zgromaźeństwo, kótarež wam rědy do ruki dajo, z kótarymiž móžośo kužde nałoženje abo websedło napórali, kótarež móžośo se mysliś - a jo dermotne! Ako Thimble wam zmóžnja, webprojekty nowo měšaś a optiměrowaś, aby nowe wopśimjeśe wuknuł a napórał a jo pó wašych pśedstajenjach wugótowaś. Klikniśo how, aby wěcej wó Glitch zgonił a wó tom, což móžo cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Inhalte auf einem anderen Bildschirm ansehen können \t Zgóńśo, kak móžośo se wopśimjeśe na drugej wobrazowce woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie das Symbol aus, um Min Vid zu verwenden. \t Wubjeŕśo symbol, aby Min Vid wužywał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Webseiten-Stil \t Stil boka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Themes herunter, die interessant, kreativ und einzigartig sind. \t Ześěgniśo drastwy Firefox, kótarež su zajmne, kreatiwne a jadnorazne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre letzte Änderung wiederholen \t Wašu slědnu změnu wóspjetowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue { -brand-name-firefox }: schnellere Seitenladezeiten, weniger Speicherverbrauch und vollgepackt mit neuen Funktionen. \t Boki se malsnjej zacytaju, mjenjej składa se wužywa a z wjele funkcijami: Nowy { -brand-name-firefox } jo wujšeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Auswahl an Internetbrowsern ist groß, aber nur einer erfüllt alle deine Ansprüche. Der beste Browser für dich sollte Geschwindigkeit und Privatsphäre gleichzeitig bieten. \t Jo wjele wobglědowakow, ale jano jaden wašym pótrjebnosćam nejlěpjej wótpowědujo. Nejlěpšy wobglědowak za was měł malsnosć a teke šćit priwatnosći bitowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte fügen Sie die E-Mail-Adresse mozilla@e.mozilla.org zu Ihrer Kontaktliste hinzu, damit unsere E-Mails Sie erreichen. \t Pšosym njezabydniśo našu adresu wótpósłanja mozilla@e.mozilla.org swójomu adresnikoju pśidaś, aby zarucył, až dostawamy se pśecej do wašogo postowego kašćika."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rewind \t Slědk cewkaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf alle Ihre Bedürfnisse zugeschnitten \t Za wšykne waše pótrjebnosći pśiměrjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prüfen \t Pógódnośenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Englischsprachige Versionen von Websites für verbesserte Privatsphäre anfordern \t Engelskorěcne wersije webbokow za pólěpšonu priwatnosć pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } für { -brand-name-linux } herunterladen \t Ześěgniśo { -brand-name-firefox } za { -brand-name-linux }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in neuem Fenster öffnen \t Wótkaz w nowem woknje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Version ist verfügbar \t Nowa wersija k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Themes in %(categoryName)s gefunden \t %(count)s drastwow jo se namakało w %(categoryName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drücken Sie für Play/Stop { shortcut-play-toggle } \t Tłocćo na { shortcut-play-toggle }, aby wótgrawański modus pśešaltował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuseeland \t Nowoseelandska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der { -brand-name-firefox }-Passwort-Manager speichert alle Passwörter sicher an einem Ort. Für den schnellen Log-in und einfachen Zugriff auf alle Passwörter. \t Zastojnik gronidłow { -brand-name-firefox } waše gronidła na jadnom městnje składujo, aby wy mógł se awtomatiski pla sedłow pśizjawiś abo skłaźone gronidła wótwołaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl Cache langsam \t Pomałe licenje pufrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scannen Sie den unter firefox.com/pair angezeigten QR-Code \t Skannujśo QR-kod, kótaryž se na firefox.com/pair pokazujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über Helfen \t Wěcej wó pomaganju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Punkte verliehen. \t Hiyće žedne dypki pósćone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Ein unbekannter Fehler ist beim Verarbeiten der von der Website angegebenen Kopfzeile aufgetreten. \t Public-Key-Pins: Pśi pśeźěłowanju głowoweje smužki, kótaraž jo se wót sedła pódała, jo njeznata zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videosteuerung anzeigen \t Wóźeńske elementy wideo pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Kommentar zu diesem Add-on verfassen. \t Wó toś tom dodanku komentar pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Organisationseinheit (OU): \t Organizaciska jadnotka (OU):"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox ist langsam oder funktioniert nicht mehr \t Firefox jo pomały abo wěcej njefunkcioněrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wörterbücher & Sprachpakete ergänzen %(app_name)s um zusätzliche Sprachen. \t Słowniki a rěcne pakśiki pśidawaju nałoženjeju %(app_name)s pódpěru za pśidatne rěcy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können keinen leeren Kommentar abgeben. \t Njamóžośo prozny komentar zapódaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte Überprüfung ({num}) \t Moderěrowane pśeglědanja ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Konto wird nicht belastet. \t Wašo konto se njewobśěžyjo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Dateien ausgewählt. \t Žedne dataje wubrane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge, mit denen Hubs für alle eine gute Erfahrung werden. \t Rědy, z kótarymiž Hubs budu dobre nazgónjenje za wšych."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leseliste anzeigen \t Wašu cytańsku lisćinu pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details zu {0} \t Drobnostki za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SUCHE \t PYTANJE"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs oben anzeigen \t Rejtarki górjejce pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "API zur App-Verwaltung \t API za zastojanje nałoženjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenig sammeln. Sicher aufbewahren. Ehrlich sein. Unser Geschäftsmodell baut nicht darauf auf, dein Vertrauen zu missbrauchen. \t Gromaźimy mjenjej. Źaržymy to wěste. Njamamy žedne pótajmstwa. My wašu dowěru kšajźu njeznjewužywamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einkaufen leicht gemacht \t Nakupowanje lažko cynjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte Zugangsdaten… \t Skłaźone pśizjawjenja…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installieren für {price} \t Za {price} instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abbildungen mit optionaler Legende sollten beschriftet werden. Weitere Informationen \t Wobraze z opcionelnymi pópisanjami měli se wóznamjeniś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeldete Dateiendungen gefunden \t Woznamjenjone datajowe kóńcowki namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Quelltext-Schnipsel einfügen \t Kodowy kusack zasajźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Saint-Barthélemy \t Saint Barthélemy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlermeldungen: Was sie bedeuten und wie man sie löst \t Zmólkowe powěźeńki: Což wóznamjeniju a kak se rozwězuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Erweiterungen anzeigen \t Wšykne rozšyrjenja pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Invertieren der Aufrufliste werden die Aufrufe vom jüngsten Aufruf ausgehend dargestellt und führen zu den vorhergehenden Aufrufen in der Aufrufliste. \t Pśewobrośenje wołańskego boma zwobraznjujo wołańske sćažki, zachopinajucy wót nejmłodšych wobłukow a rozšyrjujucy se na starše wobłuki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Response-Bodies enthalten \t Wopśimjeśe wótegronow njejo zapśimjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Täglich insgesamt \t Kuždy źeń dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Laden weiterer Daten \t Zmólka pśi zacytowanju dalšnych datow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie werden Downloads gezählt? \t Kak se ześěgnjenja lice?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%d Adressen \t Adrese: %d"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So nutzen wir Bild-in-Bild: \t Kaž móžośo wobraz-we wobrazu wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Denken Sie an die folgenden Tipps:
Schreiben Sie so, als würden Sie einem Freund über das Erlebnis mit dem Add-on erzählen. Geben Sie hilfreiche Einzelheiten an, zum Beispiel: welche Funktionen Ihnen (nicht) gefallen haben, wie leicht man es verwenden kann und welche Nachteile es hat. Vermeiden Sie allgemeine Formulierungen wie „gut“ oder „schlecht“, wenn Sie dafür keine Gründe angeben können.
Schreiben Sie hier bitte keine Fehlerberichte. Der Add-on-Entwickler kann Ihre E-Mail-Adresse nicht sehen, müsste Sie zur Lösung des Problems aber möglicherweise kontaktieren. Im Abschnitt „Hilfe“ erfahren Sie, wo Sie Unterstützung zu diesem Add-on erhalten. Sie können auch in der Add-on-Gemeinschaft um Hilfe bitten.
Halten Sie die Bewertungen bitte sauber, gebrauchen Sie keine unangemessenen Ausdrücke und veröffentlichen Sie keine persönlichen Daten.
Weitere Details zu Benutzerbewertungen von Add-ons finden Sie im Bewertungsleitfaden.
\t
Spomnjejśo toś te pokaze:
Pišćo tak, ako by wy pśijaśeloju swóje nazgónjenja z dodankom wulicował. Pódajśo specifiske a wužytne drobnostki, ako na pśikład kótare funkcije se wam spódobaju a/abo njespódobaju, kak lažko dajo se wužywaś a kótare njelěpšyny ma. Njewužywajśo powšyknu rěc, ako na pśikład „Wjelicne“ abo „Špatne“, snaźkuli móžośo pśicyny pódaś, cogoždla tomu tak jo.
Pšosym njesćelćo how rozpšawy wó programowych zmólkach. Njestajamy wuwijarjam dodankow wašu e-mailowy adresu k dispoziciji, tak až njemógu se z wami do zwiska stajiś, aby waš problem rozwězali. Glejśo wótrězk pomocy, zoś togo dodanka, aby pódpěru za toś ten dodank dostał. Móžośo teke dodankowe zgromaźeństwo wó pomoc pšosyś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projektdateien konnten nicht angezeigt werden! \t Projektowe dataje njedaju se zacytowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ton aus \t Bźez zuka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lokal zwischengespeicherte Webinhalte/Cache \t Pufrowane webwopśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Große Allokation fehlgeschlagen \t Wjelike pśipokazanje njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Preisträger des „Erweiterungs-Wettbewerbs“ \t How su dalše nosarje myta „wuběźowanja rozšyrjenjow“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leistungsanalyse \t Profilowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorie-Übersicht „Karussell der Vorgestellten“ \t Kategorijowy pśeglěd „Karusel pśedstajonych“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Netzwerkinformationen \t Seśowe informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbarkeit für mobile Betriebssysteme \t K-dispoziciji-byśe mobilnego źěłowego systema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bleiben Sie in Sachen neue Versionen und Neuigkeiten zu Firefox für Android auf dem Laufenden. \t Buźćo z wersijami a nowosćami wó Firefox za Android na běžnem."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler voraus! \t Zmólki prězy!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2pnb304w1 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb304w1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teile der Browser-Chronik löschen \t Pśeglědowańsku historiju zabyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Downloads in den letzten {0} Tagen \t Ześěgnjenja, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Installation von $BrandFullNameDA wird abgeschlossen \t Instalaciski asistent $BrandFullNameDA skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie E-Mails wie Zielerinnerungen, Fortschrittsaktualisierungen und Newsletter zu Common Voice. \t Dostańśo mejlki, ako na pśikład celowe dopomnjeśa, póstupowe aktualizacije a powěsćowe listy wó Common Voice."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anbieter \t Pśedawaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von Missbrauchsmeldungen \t Pśepytowanje znjewužywańskich powěźeńkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verirrter \"/\" am Ende eines End-Tags. \t Zabłuźona “/” na kóńcu kóńcnego elementa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellt am \t Napórany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Überprüfung abgeschlossen ist. Bis dahin ist Ihr Add-on nicht in unserer Galerie aufgelistet, ist aber direkt über seine Detailseite zugänglich. \t Dostanjośo mejlku, gaž pśeglědanje jo dokóńcone. Až do togo waš dodank njenalicyjo se w našej galeriji, ale pśistup jo móžny direktnje wót jogo boka drobnostkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassen der Steuerung, Optionen und Add-ons \t Pśiměrjenje woźenja, nastajenjow a dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einladung abgelehnt. \t Pśepšosba jo wótpokazana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durch Add-ons installierte Entwicklerwerkzeuge \t Wuwijarske rědy zainstalěrowane pśez dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sind { -brand-name-mozilla }. Der Entwickler von { -brand-name-firefox }. Wir kämpfen gegen unternehmerische Kontrolle im Netz. Damit das Internet offen und für alle zugänglich bleibt. \t Sćo južo wěźeł? { -brand-name-mozilla } - zgótowaŕ { -brand-name-firefox } - wójujo, aby internet ako globalnu zjawnu resursu wobchował, kótaraž jo wótwórjona a pśistupna za wše."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%d weitere Tabs… \t %d dalšnej rejtarka…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschädigt meinen Computer oder meine Daten \t Wobškóźujo mójo licadło a daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kirgisistan \t Kirgizistan"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichen Sie Ihr Add-on \t Wózjawśo swój dodank"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben um {0} zu viele Schlagwörter. \t Maśo {0} gronidła pśewjele."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersetzt Ihren neuen Tab durch eine persönliche Übersicht – Aufgabenlisten, Wettervorhersagen und mehr. \t Wuměńśo swój nowy rejtark z wósobinskim pśeglědom - lisćinami nadawkow, pśedpowěźenjami wjedra a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine kompatiblen Versionen \t Žedne kompatibelne wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrieren \t Registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interessieren Sie sich nicht für unsere Newsletter, aber für diese besonderen Ankündigungen? Kein Problem. \t Njejsćo na našych powěsćowych listach zajmowany, spodobaju se pak wam te wósebne pśipowěźeńki? Žeden problem."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tracker sind alle lästigen „Cookies“ – also die, um die es in den Mitteilungen geht, die du zum Beispiel auf Websites von Fluggesellschaften erhältst. Diese Tracker von Drittanbietern wissen, wohin du klickst, und können zur Analyse deinen Online-Verhaltens verwendet werden. Ein privater Browser sollte Benutzern die Möglichkeit geben, Tracker von Drittanbietern zu deaktivieren. Im Idealfall solltest du diese jedoch standardmäßig deaktivieren. \t Pśeslědowaki su wše te gramne „cookieje“, kótarež na pśikład na sedłach lětaŕstwowych towaristwow dostawaśo. Toś te pśeslědowaki tśeśich póbitowarjow wěźe, źož kliknjośo a daju se wužywaś, aby wašo zaźaržanje analyzěrował. Priwatny wobglědowak měł wužywarjam móžnosć daś, pśeslědowaki tśeśich póbitowarjow znjemóžniś, znjemóžniśo pak je w idealnem paźe pó standarźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das einzige Dev Tool zum inspizieren der Web Audio API. \t Jadnučki wuwijarski rěd za analyzěrowanje API webawdio."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Signaturalgorithmus im Signaturfeld des Zertifikats stimmt nicht mit dem Algorithmus in seinem signatureAlgorithm-Feld überein. \t Pódpisowański algoritmus njemaka se w signaturowem pólu certifikata z algoritmusom w jogo pólu signatureAlgorithm."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Webmaker und andere Werkzeuge zum Lehren und Lernen des Internets \t Webmaker a druge rědy za wucenje a wuknjenje weba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihre Zugangsdaten ein \t Zapódajśo swóje pśizjawjeńske daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur Auswahl drucken \t Jano wuběrk śišćas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es konnten keine übereinstimmenden Add-ons gefunden werden \t Gódne dodanki njejsu se dali namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Firefox trägt Mozilla als Non-Profit seine gemeinnützige Arbeit in die Welt. Mozilla macht sich stark: Für ein gesundes Internet. Für die digitale Bildung von Frauen. Für vertrauenswürdige Nachrichtenquellen. Und für ein respektvolles Miteinander im Web. \t Za tym wěcej štycy. Sćo wěźeł, až za wobglědowakom Firefox za wšykne wužytna organizacija Mozilla stoj? Organizacija internet z programami strowšy źaržy, kótarež techniske kubłanje źowćow pódpěraju, dowěru do wěrnych powěsćow twórje, pśistojnosć do komentarow donjasu a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#extdev (für Diskussionen zur Add-on-Entwicklung) \t #extdev (za diskusije wó wuwijanju dodankow)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die gemeinnützigen Aspekte des Internets hervorzuheben ist ein wichtiges Ziel und den Einsatz von Zeit, Aufmerksamkeit und Mitarbeit wert. \t Mócowanje aspektow zjawnego wužytka interneta jo wažny zaměr, kótaryž jo gódny nałožka na casu, zajmowanosći a angažemenśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hello unterstützt keine Mobilgeräte. \t Hello mobilne rědy njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihr Handy nicht finden, können Sie es dauerhaft löschen. Beachten Sie aber bitte, dass dies nicht rückgängig gemacht werden kann. \t Jolic njenamakajośo swój telefon, móžośo jen na pśecej wulašowaś, ale źiwajśo pšosym na to, až to njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leerzeichen anstatt dem Tabulator-Zeichen für den Einzug verwenden \t Prozne znamjenja město tabulatora wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projekte löschen \t Projekty lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufnahme in neuem Tab öffnen \t Nagraśe w nowem rejtariku zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anforderungen geändert: {0} \t Pominanja změnjone: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Validierung fehlgeschlagen: \t Pśeglědanje njejo se raźiło:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Singhalesisch \t Singalezišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verschlüsseln und senden Sie Dateien mit einem Link, der automatisch abläuft, damit Ihre wichtigen Dokumente nicht für immer online bleiben. \t Koděrujśo a sćelśo dataje z wótkazom, kótaryž awtomatiski spadnjo, aby zawěsćił, až waše wažne dokumenty na pśecej online njewóstanu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heute sind die Ansprüche an einen Browser jedoch andere: Immer mehr Menschen wollen wissen, wie es innerhalb des Browsers um ihre Privatsphäre steht. Was passiert mit Chronik, Passwörtern und anderen sensiblen Informationen? Seit 2008, als Chrome die Bühne betrat, hat sich einiges getan. Bei Firefox haben wir die Köpfe zusammengesteckt, unser Interface redesignt, und uns daran gemacht unseren Usern ein ständig wachsendes Angebot in Sachen Privatsphäre, Performance sowie nützlichen Browser Tools zu bieten. \t Malsny pśedběg až do źinsnajšego, wuběźowańska krajina za wobglědowaki jo se změniła z wjele luźimi, kótarež su zachopili se jadnorje pšasaś, co se z jich datami online ako pśeglědowańska historija, gronidła a druge sensibelne informacije stawa. Wjele jo se wót lěta 2008 změniło, gaž Chrome jo se zjawił na scenje. Pla Firefox smy se slědk śěgnuli, aby my naš wužywarski pówjerch pśewugótowali a wužywarjow z rosćeceju licbu pólěpšenjow priwatnosći a wugbaśa a z wjele pśirucnymi rědami wobglědowaka wobstarali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben erfolgreich Ihr erstes Gerät mit Ihrem Firefox-Konto verbunden. Um das meiste aus Sync herauszuholen, stellen Sie Verbindungen zu Firefox für Android oder Firefox für iOS her, falls vorhanden. \t Sćo swój prědny rěd wuspěšnje ze swójim kontom Firefox zwězał. Aby nejwěcej ze Sync wuwónoźeł zwězajśo z Firefox za Android abo Firefox za iOS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Flex-Element von %S \t Zapisk flex %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindungsaufbau: \t Zwězowanje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lernen durch Entwickeln in der digitalen Welt \t Wuknjenje pśez sobustatkowanje w digitalnem swěśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Los geht’s \t Něnto zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können Links zu Ihren Tabs, Bildschirmfotos und sogar vollständige Artikel versenden. \t Móžośo swójim rejtarkam, fotam wobrazowki a wótkazam wótkaze pósłaś, abo samo dopołne nastawki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird wird durch Spenden von Nutzern wie Ihnen finanziert! Wenn Sie Thunderbird mögen, können Sie uns mit einer Spende unterstützen. Wenn Sie dafür sorgen möchten, dass es Thunderbird auch in Zukunft noch gibt, spenden Sie bitte! \t Thunderbird se pśez pósćiwanki financěrujo! Jolic se Thunderbird wam spódoba, rozwažćo pósćiwanku. Aby zawěsćił, až Thunderbird dalej eksistěrujo, pósććo pšosym."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Uhr/Wecker \t Zeger/Alarm"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hauptpasswort erfolgreich geändert. \t Głowne gronidło jo se wuspěšnje změniło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S hat diese Webseite daran gehindert automatisch auf eine andere Webseite umzuleiten. \t %S jo toś ten bok pśi awtomatiskem dalejpósrědnjanju k drugemu bokoju zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisiert \t Zaktualizěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter zu den Experimenten… \t Dalej k eksperimentam..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung von aktualisierter privilegierter App \t Pśeglědowanje zaktualizěrowanego priwilegěrowanego nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio per E-Mail senden… \t Awdiodataju e-mailowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisieren Sie Firefox, um fortzufahren! \t Aktualizěrujśo Firefox, aby pókšacował!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Löschen des Bildschirmfotos \t Zmólka pśi lašowanju fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elemente zur Aktivitätenverfolgung \t pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anruf fehlgeschlagen; weitere Details in der Konsole. \t Telefonat njejo se raźił; glejśo konsolu za drobnostki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie informative Tipps, Tricks und Produktankündigungen direkt in Ihren Posteingang. \t Dostańśo informatiwne pokazki, triki a produktowe pśipowěźenja direktnje we swójom postowem dochaźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite (%S) versuchte, ein Theme zu installieren. \t Toś to sedło (%S) jo wopytało, drastwu instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie ein Problem auf einer unserer Websites gefunden haben, melden Sie es bitte in Bugzilla, unserem Fehlermeldesystem. Einer unserer Entwickler wird sich des Problems schnellstmöglich annehmen. \t Jolic sćo na problem na jadnom z našych websedłow starcył, dajśo nam to pšosym k wěsći w Bugzilla, našom systemje za slědowanje zmólkow. Jaden z našych wuwijarjow se to tak skóro ako móžno woglědajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Bewertungen \t Hyšći žedne pógódnośenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } weiß über das Surfverhalten der Menschen weniger als Sie erwarten. Als Browser-Entwickler ist das für uns eine große Herausforderung. Deswegen entwickeln wir Werkzeuge zur freiwilligen Teilnahme, wie { -brand-name-firefox } Pioneer, mit dem interessierte Nutzer uns Einblick in Ihr Surfverhalten geben können. Wenn Sie Ihre Surf-Chronik über verschiedene { -brand-name-firefox }-Installationen hinweg synchronisieren, wissen wir nicht, was darinsteht – weil sie auf Ihrem Gerät verschlüsselt wird. \t { -brand-name-mozilla } njewě tak wjele ako wócakujośo wó tom, kak luźe web pśeglědujośo. Ako zgótowaŕ wobglědowaka jo to napšawdu wjelike wupominanje za nas. Togodla smy rědy za dobrowólne wužywanje wuwili, na pśikład { -brand-name-firefox } Pioneer, kótarež zajmowanym wužywarjam zmóžnjaju, nam doglěd do jich webpśeglědowanja bitowaś. Jolic swóju pśeglědowańsku historiju pśez instalacije { -brand-name-firefox } synchronizěrujośo, njewěmy, což toś ta historija wopśimujo - dokulaž jo pśez waš rěd skoděrowana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\">\" in System-Identifikator. \t “>” w systemowem identifikatorje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Euro-Mitgliedsländer \t Cłonkojske kraje eura"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Bitte stellen Sie sicher, dass auf Ihrem System der Personal-Security-Manager installiert ist.
Dies kann mit einer nicht-standardgemäßen Konfiguration des Servers zusammenhängen.
\t
Kontrolěrujśo, lěc Personal Security Manager jo instalěrowany na wašom systemje.
Pśicyna jo snaź njestandardna konfiguracija na wašom serwerje.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht geschlossene Kinder in \"ruby\". \t Njezacynjone źiśece elementy w “ruby”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerbenachrichtigungen \t Wužywarske powěźeńki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites bestätigen ihre Identität mittels Zertifikaten. %1$S vertraut dieser Website nicht, weil das von der Website verwendete Zertifikat nicht für %2$S gilt. \t Websedła swóju identitu pśez certifikaty dopokazuju. %1$S toś tomu sedłoju njedowěri, dokulaž certifikat wužywa, kótaryž njejo płaśiwy za %2$S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfache Installation \t Instalěrowaś a w šachu źaržaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besucht \t Woglědany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontrolle: In den Einstellungen können Sie festlegen, welche Daten Laserlike von Ihnen über dieses Experiement erhält. Sie können auch Cookies, Surf-Chronik und Daten mit Bezug zum Laserlike-Konto löschen. \t Kontrole: Nastajenja wam zmóžnjaju póstajiś, kótare daty Laserlike wó was z toś togo eksperimenta dostanjo. Móžośo teke cookieje, pśeglědowańsku historiju a pśisłušne kontowe informacije Laserlike wulašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konto verwalten… \t Konto Firefox zastojaś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweitert \t Rozšyrjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie uns mehr. \t Wulicujśo nam wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markieren Sie Text auf Webseiten, um ihn zu speichern und später aufzurufen. \t Wuzwigniśo tekst na webbokach, aby jen składował a za póznjejšy pśistup."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über die Entwicklerwerkzeuge \t Wó wuwijaŕskich rědach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich globale Wetterdaten direkt in Ihren Firefox. \t Wobstarajśo se globalne wjedrowe daty direktnje w swójom Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sidebar bei Nichtgebrauch einklappen \t Bocnicu schowaś, gaž se njewužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kirgisisch \t Kirghišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on wegen Richtlinienverstoß melden \t Toś ten dodank znjewužywanja dla k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben einen vollständigen Abschlussbericht erstellt. \t Smy pśigótowali dopołnu kóńcnu rozpšawu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gehen Sie die Service-Worker-Anmeldung durch und suchen Sie nach Ausnahmen. Debugger öffnen \t Pśeglědujśo swóju registrěrowanje service worker a pytajśo za wuwześami. Pytanje za zmólkami wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontenlöschung bestätigen \t Lašowanje konta wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte beachten Sie, dass dieses Add-on ältere Technologie nutzt, was ihm Zugang zu allen Funktionen und Daten Ihres Browsers gestattet, ohne um Ihre Erlaubnis zu fragen. \t Pšosym źiwajśo na to, až toś ten dodank zestarjonu technologiju wužywa, kótaraž jomu pśistup k wšyknym funkcijam wobglědowaka a daty dawa, bźez togo, aby wó wašu dowolnosć pšosył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen sich anmelden, um fortzufahren. \t Musyśo se pśizjawiś, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheitsereignisse \t Wěstotne tšojenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Dateibetrachter ist gesperrt, das Entpacken von %s läuft vielleicht gerade. Bitte versuchen Sie es in etwa 5 Minuten erneut. \t Datajowy wobglědowak jo zastajony, rozpakowanje %s snaź južo běžy. Pšosym wopytajśo za něźi 5 minutow hysći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benötigen Sie einen weiteren Code? Erneut senden \t Trjebaśo drugi kod? Znowego pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Systemdialog drucken… \t Z pomocu systemowego dialoga śišćaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dem Zertifikat wird nicht vertraut, weil das Aussteller-Zertifikat abgelaufen ist. \t Certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž wudawarski certifikat jo pśepadnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.\\n\\nVersuchen Sie, an einem anderen Ort zu speichern. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž njeznata zmólka jo nastała.\\n\\nWopytajśo na drugem městnje składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie die Hilfe hier funktioniert, schauen Sie sich unser Training für Mitwirkende an. Dazu gehören praktische Informationen zur Problemlösung, Leitfäden, Anleitungsfragen und Informationen, wo Sie weitere Hilfe finden, wenn Sie nicht weiterkommen. \t Jolic cośo wěcej wó tom zgóniś, kak pomoc how funkcioněrujo, woglědajśo se naš trening za sobustatkujuce. K tomu słušaju informacije wó rozwězowanju problemow, směrnice, rozpokazowańske pšašanja a informacije, źož namakajośo dalšnu pomoc, jolic njepśiźośo doprědka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mails lesen, senden und organisieren \t Mejlki cytaś, słaś a organizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Platzhaltername enthält ungültige Zeichen \t Mě zastupujucego symbola njepłaśiwe znamuška wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht zugelassener Hostname! \t Njedówolone hostmě!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbürgungen können nicht bearbeitet oder zurückgezogen werden. \t Rucenja njedaju se wobźěłaś abo wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail zum Zurücksetzen gesendet \t Mailka za slědkstajenje jo se pósłała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenleck einer Website \t Datowa źěra websedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benötigte Berechtigungen nicht gewährt, Dateiauswahl des Systems wird verwendet \t Trěbne pšawa njejsu se dali, wrośijo se k systemowemu datajowemu wuběrakoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Algerien \t Algeriska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -vendor-short-name } und die Mitwirkenden, Lizenzgeber und Partner versuchen die genausten und aktuellsten Services zur Verfügung zu stellen. Allerdings kann nicht garantiert werden, dass die Daten umfassend und fehlerfrei sind. Beispielsweise könnte der SafeBrowsing-Service manche riskanten Websites als sicher einstufen und manche sicheren Websites fälschlicherweise als riskant. Und für standortbezogene Dienste gilt, dass alle Standortdaten, die von unseren Service-Providern geliefert werden, nur Schätzungen darstellen, und weder wir noch unsere Service-Provider garantieren für die Genauigkeit der Standortdaten. \t { -vendor-short-name } a jogo sobustatkujuce, licencedawarje a partnarje źěłaju, aby nejdokradnjejše a nejaktualnjejše słužby k dispoziciji stajili. Ale njamóžomy garantěrowaś, až toś te informacije su dopołne a bźez zmólkow. Jo na pśikład móžno, až słužba wěstego pśeglědowanja njeidentificěrujo wšykne tšašne sědła a ma někotare wěste sedła za tšašne a pśeglědowanje z lokalizaciju městna a za słužbu pśeglědowanja z lokalizaciju městna by mógło płaśiś, až wšykne městna, kótarež naše póbitowarje słužby dodawaju, su jano pówoblicenja a daniž my daniž póbitowarje słužby njegarantěruju dokradnosć pódanych městnow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie Anwendern auf Twitter \t Pomagajśo wužywarjam na Twitter"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit %S suchen oder Adresse eingeben \t Pytajśo z %S abo zapódajśo adresu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optionale Komponenten einrichten \t Opcionalne komponenty instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie sich abmelden, müssen Sie sich erneut anmelden, um wieder auf Ihre Screenshots zugreifen zu können. \t Jolic se wózjwjaśo, musyśo se znowego pśizjawiś, ab pśistup k swójim fotam wobrazowki slědk dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kirchenslawisch \t Cerkwinosłowjańšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Reservierter Dateiname gefunden. \t Rezerwěrowane datajowe mě namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veränderte Einstellungen \t Změnjone nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "übergestellt \t nad tym napisany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details zum Listeneintrag dieses Themes bearbeiten. \t Drobnostki wó lisćinowem zapisku toś teje drastwy wobźěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über den Web-Audio-Editor erfahren \t Zgóńśo wěcej wó webawdiowem editorje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-L10n 2013“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2013; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an Übersetzungen in der SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-L10n 2013“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto za lokalizaciju SUMO 2013 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2013; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych pśełožowańskich změnow wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za lokalizaciju SUMO 2013 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lädt\\u2026 \t Zacytujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigungen \t Zdźělenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jeder – Unternehmen und Einzelpersonen kann an Thunderbird spenden, um das Produkt jetzt und in Zukunft zu schützen. \t Kuždy móžo Thunderbird pósćiś, pśedewześa a jadnotliwe wósoby, aby produkt něnto a w pśichoźe šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grundeinstellungen \t Zakładne nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bihari \t Biharšćina, Bihari"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offene Tabs \t Wócynjone rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fragen zur allgemeinen Nutzung \t Pšašanja wó powšyknem wužywanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu laden \t Znowa zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelles Gerät \t Aktualny rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Add-ons ({0}) \t Nowe dodanki ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt {total} Benutzer mit mindestens einem Beitrag in den letzten 90 Tagen. \t Jo {total} wužywarjow z nanjemjenjej jadnym pśinoskom w zachadnych 90 dnjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Paneuropäische Spieleinformation \t Paneuropske informacije wó graśach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Damit werden Aktivitäten wie Tippen und Blättern gesammelt, analysiert und ausgewertet \t Z tym se aktiwity ako pótuskowanje a kulanje pśez boki gromaźe, analyzěruju a měrje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download-Ordner auswählen \t Zarědnik ześěgnjenjow wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HTML bearbeiten \t Ako HTML wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Ihre Apps in einem offenen Marktplatz verteilen, für den Anwender und Entwickler zuerst kommen \t Zgóńśo, kak móžośo swóje nałoženja na wótwórjonem wikowanišću rozdźěliś, kótarež staja wužywarje a wuwijarje na prědne městno"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%2$S verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. Ausgabe der Website: \"%1$S\" \t %2$S pomina wužywarske mě a gronidło. Sedło groni: \"%1$S\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erneut versuchen \t Wopytajśo hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzten Tab öffnen \t Slědny rejtarik wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihren Standort anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihren Standort können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren. \t To buźo websedłam, kótarež górjejce w lisćinje pódane njejsu, pominanje za pśistupom k wašomu městnoju zajźowaś. Gaž pśistup k wašomu městnoju blokěrujośo, móžo se staś, až někotare funkcije websedła njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Audio-Wiedergabe müssen Sie die eventuell benötigte Software PulseAudio installieren. \t Aby wideo wótgrał, musyśo trěbnu softwaru PulseAudio instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sagen Sie uns, wann alles funktioniert, und wann nicht. \t Dajśo nam k wěsći, gdy wěcy funkcioněruju a gdy njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie unsere FAQ \t Cytajśo naše cesto stajone pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zehnstelligen Wiederherstellungscode eingeben \t Zapódajśo 10-městny wótnowjeński kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Regel \t Nowe pšawidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie mitmachen möchten, aber nicht so technisch orientiert sind, gibt es andere Möglichkeiten, wie Sie helfen können: \t Jolic cośo sobu cyniś, ale njejsćo techniski nazgónity, maśo tśi móžnosći, aby pomagał:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionen für Barrierefreiheit aktiviert \t Funkcije bźezbariernosći zmóžnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Übersicht… \t Dopołny pśeglěd…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil dessen Verwendung von einer Feature Policy untersagt wurde. \t Pominanje za połneju wobrazowku jo se wótpokazało direktiwow FeaturePolicy dla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "geändert \t změnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Ihre geschäftlichen und privaten Termine finden Platz in diesem Kalender, der integraler Bestandteil des Thunderbird-E-Mail-Programms ist. \t Organizěrujśo swój plan a wažne tšojenja žywjenja w kalendarje, kótaryž jo dopołnje w e-maili Thunderbird integrěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen trotzdem übernehmen \t Móje změny weto wobchowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einrichtung abschließen \t Konfiguraciju dokóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } ist mehr als ein Browser \t { -brand-name-firefox } jo wěcej ako wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Wörterbücher für „%(query)s“ gefunden \t %(count)s słownika za \"%(query)s\" namakanej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gelistet \t Njepódany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sagen Sie’s Ihren Freunden! Teilen Sie anderen Menschen mit, welche Add-ons Sie verwenden. \t Informěrujśo swójich pśijaśele! Dajśo luźam k wěsći, kótare dodanki wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie auf das Symbol, um Ihren aktuellen Tab schlummern zu lassen. \t Klikniśo na symbol. aby swój aktualny rejtark drěmaś dał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir { -brand-name-firefox }, den kostenlosen Webbrowser, der von der gemeinnützigen Organisation { -brand-name-mozilla } unterstützt wird. Mozilla setzt sich für ein gesundes Internet und Datenschutz ein. Firefox ist ab sofort verfügbar für { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac-short }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } und { -brand-name-ios }. \t Wobstarajśo se { -brand-name-firefox }, dermotny webwobglědowak, kótaryž se wót { -brand-name-mozilla }, za wše wužytneje organizacije, spěchujo, kótaraž se za internetnu strowosć a priwatnosć zasajźujo. Jo něnto na { -brand-name-windows }, { -brand-name-mac-short }, { -brand-name-linux }, { -brand-name-android } a { -brand-name-ios } k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Einstellungen \t Dalšne nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Theme-Sperren wurden erfolgreich entfernt. Andere Prüfer können diese freigegebenen Themes jetzt überprüfen. Sie müssen möglicherweise die Seite aktualisieren, um die Änderungen in der folgenden Tabelle zu sehen. \t Waše drastwowe zawěry su se wuspěšnje wótwónoźeli. Druge pśeglědowarje mógu něnto spušćone drastwy pśeglědowaś. Musyśo snaź bok aktualizěrowaś, aby se změny w slědujucej tabeli pokazali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect409r1 (auch NIST B-409) \t Eliptiska kśiwula SECG sect409r1 (teke znata ako NIST B-409)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das MathML-Attribut \"scriptsizemultiplier\" ist veraltet und wird in einer späteren Version nicht mehr unterstützt. \t Atribut MathML „scriptsizemulitplier“ jo zestarjony a buźo se w bliskem pśichoźe wótwónoźowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video entfernt \t Wideo jo se wótpórało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll diese lokale Datei auf Ihre VR-Geräte (Virtuelle Realität) zugreifen dürfen? Dies könnte vertrauliche Informationen zugänglich machen. \t Cośo toś tej lokalnej dataji pśistup k rědam wirtuelneje reality dowóliś? Pśez to se snaź sensibelne informacije pokazuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Impressum \t Pšawniske pokazki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwort ist gesperrt. \t Gronidło jo zastajone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab von %S \t Rajtark z %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Updates erlauben \t Awtomatiske aktualizacije dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Nicht-HTML-Dokument nicht verfügbar \t W dokumentach, kótarež njejsu w HTML, njejo k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib deine E-Mail-Adresse ein, um loszulegen. \t Zapódajśo how swóju e-mailowu adresu, aby zachopił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie es für gemeinsame Aktivitäten: gemeinsam planen, gemeinsam lachen, gemeinsam arbeiten. \t Wužywajštej jen, aby něco gromaźe cyniłej: planowaś, se smjaś, źěłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoppla, bitte füllen Sie alle in rot hervorgehobenen Felder aus. \t Hopla, wupołniśo pšosym wšykne cerwjene wuzwignjone póla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie zuerst eine Anwendung aus \t Wubjeŕśo nejpjerwjej nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s hat mit %s (%s) geantwortet. \t %s jo z %s (%s) wótegronił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartung Ihres Add-ons \t Wótwardowanje wašogo dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis zum Anzeigen von Benachrichtigungen anzufragen. Durch das Blockieren von Benachrichtigungen können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren. \t To buźo websedłam, kótarež górjejce w lisćinje pódane njejsu, pominanje za słanim powěźeńkow zajźowaś. Gaž powěźeńki blokěrujośo, móžo se staś, až někotare funkcije websedła njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren \t Snychronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Polen \t Nałoženje za Pólsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Insgesamt gespendeter Betrag \t Pósćona suma dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Add-ons lassen sich durch Klicken auf im -Menü verwalten. \t Klikniśo na w meniju , aby swóje dodanki zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wartet ein komplett überarbeiteter Browser mit verbesserter Leistung und Funktionen auf Sie, der Ihnen im Internet noch mehr Möglichkeiten bietet.\\n\\nBitte warten Sie, wir aktualisieren %s mit Ihren \t Dopołnje nowo wugótowany wobglědowak z pólěpšonym wugbaśim a funkcijami na was caka, aby online wěcej za was cynił.\\n\\nPšosym cakajśo, mjaztym až %s aktualizěrujomy z"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wegen vieler Erstattungsanfragen an nächsthöhere Stelle weitergegeben \t Wjele zarunańskich napšašowanjow dla pśiducemu wušemu městnoju dalej dany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warten \t Cakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fotos und Medien \t Fota a medije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genießen Sie eine schöne neue Seite mit anpassbaren Hintergründen, lokalen Wetterinfos und mehr \t Wužywajśo wjelicny nowy bok z pśiměrujobnymi slězynami, informacijami wó lokalnem wjedrje a wěcej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Screenshots und Videos müssen mindestens 320 px × 480 px groß sein. Medien, die zu 320 px × 480 px proportional sind, sind optimal. Videos müssen als WebM kodiert sein. \t Fota wobrazowki a wideo muse nanejmjenje 320 px raz 480 px wjelike byś. Medije, kótarež su wótměram 320 px raz 480 px proporcionalne, su optimalne. Wideo muse ako WebM skoděrowane byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jüngste Aktivität für meine Add-ons \t Nejnowša aktiwita za móje dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einträge nach invertierter JavaScript-Aufrufliste beim Zeitpunkt der Aufzeichnung gruppieren \t Elementy pó inwertěrowanem JavaScriptowem štapjelu rědowaś, kótaryž jo se nagrał, gaž jo se objekt napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Baumkarte speichern… \t Bomowa struktura se składujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfung konnte nicht abgeschlossen werden oder wurde mit Fehlern abgeschlossen \t Pśeglědowanje njedajo se dokóńcyś abo jo se ze zmólkami dokóńcyło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie wissen, wann eine Lösung gefunden wird? \t Dejmy was informěrowaś, gaž rozwězanje jo namakane?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weniger Speicherverbrauch heißt auch mehr Luft für Deinen Rechner. Deine anderen Programme werden es Dir danken. \t Mjenjej wužyśa składa wěcej ruma za wašo licadło a běžnjejše funkcioněrowanje wóznamjenijo. Waše druge programy budu se wam źěkowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Daten sind zugangsbeschränkt oder es wurden keine Daten gefunden \t Toś te daty su wobgranicowane abo daty njejsu se namakali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Add-ons bergen ein hohes Sicherheits- oder Stabilitätsrisiko und wurden blockiert, aber ein Neustart ist notwendig, um sie vollständig zu deaktivieren. \t Toś te dodanki maju wusoke riziko, až zawinuju problemy stabilnosći a wěstoty a su se zablokěrowali, ale nowy start jo trěbny, aby se dopołnje znjemóžnili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vereinigte Staaten \t Zjadnośone staty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktiv \t Aktiwny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox-browser }: Weniger Speicherverbrauch, mehr Geschwindigkeit \t { -brand-name-firefox-browser }: Mjenjej składa wužywaś, wěcej malsnosći dostaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei in Stilbearbeitung öffnen \t Dataju w stilowem editorje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinter jedem einzelnen { -brand-name-firefox }-Produkt steht unser Versprechen für deine persönlichen Daten: Wenig sammeln. Sicher aufbewahren. Ehrlich sein. \t Kuždy jadnotliwy produkt { -brand-name-firefox } našo zlubjenje za wósobinske daty spjelnja: Mjenjej zběraś. Wěsće sładowaś. Žedne pótajmstwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Einträge \t Žedne zapiski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Horizontale Seitenanordnung \t Horicontalne suwanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes und Sucheinstellungen verwalten \t Drastwy a pytańske nastajenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Kategorien suchen \t Pó kategoriji pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "aktiviert \t aktiwěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Übersetzungswerkzeuge ansehen \t Dalšne pśełožowańske rědy pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können festlegen, welchen Websites Sie immer oder niemals erlauben möchten, Cookies und Website-Daten zu verwenden. Geben Sie bitte die exakte Adresse der Website ein, die Sie verwalten möchten, und klicken Sie dann Blockieren, für diese Sitzung erlauben oder Erlauben. \t Móžośo pódaś, kótare websedła směju pśecej abo njesměju nigda cookieje a sedłowe daty wužywaś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo zastojaś a klikniśo pótom na Blokěrowaś, Za pósejźenje dowóliś abo Dowóliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Benutzer von iOS 13 wechselt Firefox jetzt automatisch zu einem dunklen Theme, wenn Ihr Telefon auf den dunklen Modus eingestellt ist. Um dieses Verhalten zu ändern, gehen Sie zu Einstellungen → Theme. \t Za wužywarjow iOS 13 Firefox něnto k śamnej drastwje pśešaltujo, gaž waš telefon śamny modus wužywa. Aby toś to zaźaržanje změnił, źiśo k Nastajenja > Drastwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichtbarkeit der App aktualisieren \t Widobnosć nałoženja aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Risiko akzeptieren und Seite aufrufen \t Riziko akceptěrowaś a k sedłoju pókšacowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Websites filtern \t Sedła filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Webseite, die Sie öffnen möchten, kann nicht angezeigt werden, da sie eine ungültige oder unbekannte Form der Kompression verwendet. \t Bok, kótaryž wopytujośo se woglědaś, njedajo se pokazaś, dokulaž wužywa njepłaśiwu abo njepódpěranu formu kompresije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experiment endet am: { DATETIME($completedDate) } \t Kóńcny datum eksperimenta: { DATETIME($completedDate) }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschränkt die Möglichkeiten sozialer Netzwerke, Ihre Surfaktivitäten im Internet zu verfolgen. \t Wobgranicujo móžnosći socialnych seśow, wašej pśeglědowańskej aktiwiśe pó webje slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen Sie Tweets, die eigentlich nichts mit Firefox zu tun haben oder keine Antwort benötigen \t Wótpórajśo tweety, kótarež njejadnaju wó Firefox abo njetrjebaju wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab schließen \t Rejtarik zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine dieser Optionen. \t Pšosym wubjeŕśo jadno z toś tych nastajenjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gedrückt halten, um Chronik anzuzeigen \t Śěgniśo dołoj, aby historiju pokazał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wörterbuch suchen \t Słownik pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie sich – verwenden Sie Passwörter nicht wieder. Ihr Passwort: \t Šćitajśo se – njewužywajśo gronidła znowego. Wašo gronidło:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s konnte nicht entfernt werden \t %1$s njedajo se wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ablehnung geplant \t Wótpokazanje planowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tadschikisch \t Tadžikšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen können Firefox zu einem eigenen Entertainment-Hub machen, das Ihnen sofortigen Zugriff auf Musik, Bilderfassung, Spiele und mehr bietet. \t Rozšyrjenja mógu Firefox do swójskego rozdrosćeńskego suka, kótaryž wam ned pśistup k muzice, registrěrowanjeju wobrazow a wěcej dajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unangemessene Sprache oder Gespräch \t Njesłušne słowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Datei mit einer Version, die auf a|alpha|b|beta und einer optionalen Zahl endet, wird als Beta erkannt. \t Dataja z wersiju, kótaraž kóńcy se na a|alpha|b|beta a opcionalnu licbu, ma se za beta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leidenschaftliche Mozillianer, mit denen du dich zum Arbeiten, Spielen oder zu einer Tasse Kaffee treffen kannst. \t Zagórite Mozillanarje, z kótarymiž móžoš se za źěło, graśe abo tasu kafeja zmakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So erstellen und bearbeiten Sie Ihre Identität in Hubs \t Tak móžośo swóju identitu w Hubs napóraś a wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist seit langem bekannt, dass ein Leser beim Betrachten des Layouts vom lesbaren Inhalt einer Seite abgelenkt wird. \t Jo južo dłujko znaty fakt, až se cytaŕ wót cytajobnego wopśimjeśa boka wótchyla, gaž se jogo wugótowanje woglědujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie die Konsole auf Fehler. Konsole öffnen \t W konsoli za zmólkami pytaś. Konsolu wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Nachricht ist leer \t Powěsć jo prozna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierten Eintrag zum Menü \"Hilfe\" hinzufügen \t Swójski menijowy zapisk pomocy menijoju pomocy pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Indentifikator oder String für Wert in Attribut-Selektor erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator abo znamuškowy rjeśazk za gódnotu w atributowem selektorje wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "versuchen, sie zu bearbeiten \t Wopytowaś, ju wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kapverdische Inseln \t Kapwerdiske kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wurde kein unterstützer TLS-Signaturalgorithmus konfiguriert. \t Signaturowy algoritmus za TLS njejo se konfigurěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Überprüfungen nicht aufgeführter Add-ons ({0}) \t Nachylnej pśeglědani njenaliconych dodankow ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "x y Radius Farbe \t Barwa radiusa x y"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rundgang \t Tura"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Überprüfung — eine gründliche Überprüfung der Funktionalität und des Quelltexts des Add-ons, geeignet für Add-ons, die bereit sind, an die Masse verteilt zu werden. Alle Seitenfunktionen sind für diese Add-ons verfügbar. \t Dopołne pśeglědanje — dokradne pśeglědowanje funkcionalnosći a žrědłowego koda dodanka, pśigódne za dodanki, kótarež su gótowe za rozdźělenje masam. Wšykne sedłowe funkcije stoje za toś te dodanki k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Website gab eine Kopfzeile an, die keine 'max-age'-Direktive enthielt. \t Public-Key-Pins: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž njewopśimujo směrnicu max-age za maksimalne starstwo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung (Link) bestätigt \t Wótkaz jo pśepadnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbleibend (Bytes) \t Zbytna wjelikosć (w bajtach)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um mehr über mit Firefox für Android kompatible Add-ons zu erfahren, klicken Sie hier. \t Aby wěcej wó dodankach zgónił, kótarež su kompatibelne z Firefox za Android, klikniśo how."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein im Manifest definiertes Symbol konnte im Paket nicht gefunden werden. \t Symbol, kótaryž jo se w manifesće definěrował, njedajo se w pakśiku namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fokussierbare Elemente sollten interaktiv sein. Weitere Informationen \t Fokusujobne elementy měli interaktiwnu semantiku měś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ServiceWorker-Registrierungen konnten nicht abgefragt werden: Es besteht in diesem Kontext nur eingeschränkter Zugriff auf Storage, entweder durch Benutzereinstellungen oder den Privaten Modus. \t Registracije service worker njejsu se dali wobstaraś: Pśistup k składowakoju jo wobgranicowany w toś tom konteksće dla wužywaŕskich nastajenjow abo priwatnego modusa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie Ihre Daten mit Passwort- und Sicherheitseinstellungen. \t Šćitajśo swóje informacije z gronidłowymi a wěstotnymi nastajenjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "XUL-Dateien \t XUL-dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tansania, Vereinigte Republik \t Tansanija, Zjadnośona republika"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite, auf die Sie zugreifen wollten, ist in Ihrer Region nicht verfügbar. \t Bok, kótaryž sćo se kśěł woglědaś, njejo we wašom regionje k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur weiteren Überprüfung markiert \t Za dalšne pśeglědanje wóznamjenjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren Sie alle Anzeigen – Videos, Popups, Banner und mehr. \t Blokěrujśo kužde wabjenje - wideo, wuskokujuce wokna, chórgoje a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenzusammenfassung \t Kupkowe zespominanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Serbien \t Nałoženi za Serbisku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt. \t Wašo gronidło jo se slědk stajiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse für Benutzer {username} kann nicht geändert werden \t E-mailowa adresa za wužywarja {username} njedajo se změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Login. Auf all deinen Geräten. Eine ganze Reihe an Produkten, die deine Privatsphäre respektieren. \t Jadno pśizjewjenje. Wšykne waše rědy. Produktowa swójźba, kótaraž priwatnosć respektěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderatoren und Gastgeber \t Moderatory a gósćinarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Sprachclip wird als „korrekt“ markiert, wenn ein Benutzer ihm eine Ja-Stimme gibt. \t Głosowy klip se ako „płaśiwy markěrujo, gaž wužywaŕ jomu jogłos dajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons die den Netzwerkverkehr anderer Nutzer abhören oder abfangen. \t Dodanki, kótarež wótsłuchuju abo wótpópaduju seśowy wobchad drugich wužywarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie in Ihrem Browser die Kopfzeile „Referer“ deaktiviert haben, aktivieren Sie sie bitte wenigstens für diese Website, oder für HTTPS-Verbindungen, oder für Anfragen des selben Ursprungs. \t Jolic sćo swój wobglědowak konfigurěrował, aby głowowe smužki ‚Referer‘ znjemóžnił, zmóžniśo je zasej pšosym, nanejmjenjej za toś to sedło abo za HTTPS-zwiski abo za napšašowanja ‚same-origin‘."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Einstellungen verwalten \t Dalšne nastajenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Themes in dieser Sammlung \t %(num)s drastwa w toś tej zběrce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie diese kostenlosen Werkzeuge, um das Internet zu lehren \t Wužywajśo toś te dermotne rědy, aby web wucył"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kokosinseln/Keelinginseln \t Kokoske (Keelingske) kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es kann keine weiterer SSL-Handshake begonnen werden, bis der aktuelle Handshake komplett ist. \t Njejo móžno, druge pówitanje SSL iniciěrowaś, daniž aktualne pówitanje njejo dokóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie müssen ein Zahlungskonto einrichten. \t Musyśo płaśeśke konto zarědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Benutzer pro Tag im Durchschnitt \t {0} wšednych wužywarjow w pśerězku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbesserter Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Website AKTIVIERT \t Pólěpšony slědowański šćit jo zmóžnjony za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der verbesserte Tracking-Schutz blockiert Malware und stoppt Tracker. \t Pólěpšony slědowański šćit škódnu softwaru a pśeslědowaki blokěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S-Suche nach \"%2$S\" \t Z %1$S \"%2$S\" pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Zweit-E-Mail-Adresse ist eine zusätzliche Adresse zum Empfangen von Sicherheitshinweisen und zur Bestätigung neuer Geräte. \t Sekundarna e-mailowa adresa jo pśidatna adresa za dostawanje wěstotnych pokazkow a wobkšuśenje nowych rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Druckerfunktionen sind noch nicht implementiert. \t Śišćarska funkcionalnosć hyšći njejo implementowana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie in Ihren Suchergebnissen Fakten aus Britannica \t Pśidajśo swójim pytańskim wuslědkam fakty z Britannica"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla hält diese Daten unter Verschluss; Daten werden nur zusammengefasst oder anonymisiert weitergegeben. \t Mozilla buźo z toś tymi datami dowěrliwje wobchadaś; daty se jano w zespominanej a anonymizěrowanej formje dalej daju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir wissen, dass Ihnen Datenschutz sehr wichtig ist. Wir bitten um ein Minimum an Daten, mit denen wir Spenden per Kreditkarte verarbeiten können, einschließlich Rechnungsadressen. Dadurch kann unser Zahlungsdienstleister Ihre Identität verifizieren, Ihre Zahlung bearbeiten und betrügerische Belastungen Ihrer Kreditkarte verhindern. Wir halten Ihre Daten unter Verschluss – wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie. Wenn Sie Ihre Daten nicht in unserem Online-Spendenformular angeben möchten, können Sie uns einen Scheck senden. \t Rozmějomy, až waša priwatnosć jo wjelgin wažna. Pšosymy wó minimimum informacijow, kótarež trjebamy, aby my dary pśez kreditne karty pśeźěłali, inkluziwnje adrese zliceńkow. To našomu płaśeńskemu słužbywugbarjeju zmóžnja, wašu identitu pśekontrolěrowaś, waše płaśenje pśeźěłaś a wobšudnikojskim wobśěženjam wašeje kreditneje kórty zajźowaś. Źaržymy waše daty priwatne - jolic maśo pšašanja, cytajśo naše pšawidła priwatnosći. Jolic lubjej njocośo swóje daty do pósćiwańskego formulara online zapódaś, móžośo šek pósłaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Datei immer erlauben, { $scheme }-Links zu öffnen \t Toś tej dataji pśecej dowóliś, wótkaze typa { $scheme } wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Passwörter löschen \t Wšykne gronidła wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Transaktion ist fehlgeschlagen. Ihr Konto wurde für diesen Kauf nicht belastet. \t Transakcija njejo se raźiła. Wašo konto njejo se za toś tu kup wobśěžyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungelistete Aktualisierung ({0}) \t Njenalicone aktualizacije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Taiwan, Chinesische Provinz \t Taiwan, chinska prowinca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an, um offene Tabs Ihrer anderen Geräte anzusehen. \t Pśizjawśo se, aby se wócynjone rejtarki na swójich drugich rědach woglědał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WebGL-1-Treiber: Version \t WebGL 1 - wersija gónjaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was kommt als Nächstes: Tragen Sie die restlichen Details Ihrer App ein \t Což ako pśiduce pśiźo: Zapišćo zbytne drobnostki swójogo nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Unterschiede \t Žedne rozdźěle namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deckkraft in Farbwert \t opacita w barwowej gódnośe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons für {0} \t Dodanki za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markierung für Admin-Inhaltsüberprüfung löschen \t Marku za pśeglědowanje wopśimjeśa wót administratora wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Netzwerk-Proxy \t Seśowy proksy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Laufe des Tages \t Pózdźej źinsa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwandte Produkte \t Pśiswójźbne produkty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect113r1 \t Eliptiska kśiwula SECG sect113r1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync-Fehler \t Zmólka Sync"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Herunterladen von %1$S ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi ześěgowanju %1$S jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständig \t Dopołny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Sie sollten keine Ausnahme hinzufügen, wenn Sie eine Internetverbindung verwenden, der Sie nicht komplett vertrauen, oder nicht gewohnt sind, diese Warnung für diesen Server zu sehen.
Wenn Sie trotzdem eine Ausnahme für diese Website hinzufügen möchten, können Sie das in Ihren erweiterten Verschlüsselungseinstellungen tun.
\t
Wy njeby měl wuwześe pśidaś, jolic wužywaśo internetny zwisk, kótaremuž dopołnje njedowěriśo abo jolic zwětšego njewiźiśo warnowanje za toś ten serwer.
Jolic cośo hyšći wuwześe za toś to sedło pśidaś, móžośo to w swójich rozšyrjonych koděrowańskich nastajenjach cyniś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue CRL (Zertifikatsperrliste) ist nicht jünger als die aktuelle. \t Nowa CRL njejo nowša ako aktualna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Klasse hinzufügen \t Nowu klasu pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Mitwirkenden \t Wšykne sobustatkujuce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuletzt aktiv über %(translatedTimeAgo)s \t Slědny raz aktiwny wěcej ako %(translatedTimeAgo)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suburb \t Pśedměsto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erfolgreich installiert \t %1$s jo se wuspěšnje instalěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neue KRL hat ein ungültiges Format. \t Nowa KRL ma njepłaśiwy format."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie schon hier sind, schauen Sie sich doch weitere wunderbare Facetten von { -brand-name-firefox } an. \t Gaž sćo něnto raz how, cogodla njewuslěźujośo wjelicne móžnosći { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschwindigkeit, Sicherheit und Datenschutz bei jedem Surfen. \t Malsnosć, wěstota a priwatnosć kuždy raz, gaž pśeglědujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Skalierung: \t Skalěrowanje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hoffentlich hat Ihnen das Experiment Spaß gemacht. Sie können jederzeit wiederkommen. \t Naźijamy se, až eksperiment jo was wjaselił. Móžośo kuždy cas zasej pśiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe und Anleitungen \t Pomoc a rozpokazanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie nicht möchten, dass Ihr Online-Verhalten für Anzeigen verwendet wird, können Sie Websites eine höflichen Nachricht im Sinne von „Danke, aber nein danke“ senden, indem Sie die Option Do Not Track in Firefox aktivieren. Die Teilnahme ist freiwillig, aber die teilnehmenden Websites hören sofort auf, Sie zu verfolgen. \t Jolic njocośo, až se wašo zaźaržanje za wabjenje wužywa, móžośo nastajenje Firefox Njeslědowaś zmóžniś, aby websedłam zdwórliwe „ně, źěkujom se“ pósłał. Wobźělenje jo dobrowólne, ale websedła, kótarež se wobźěluju, ned slědowanje skóńcyju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur erneuten Überprüfung markieren \t Za nowe pśeglědowanje markěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Detailseite \t Bok drobnostkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herunterladen, Installieren und Daten übernehmen \t Ześěgnuś, instalěrowaś a daty pśewześ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies wird alle nicht oben aufgeführten Websites daran hindern, um die Erlaubnis für den Zugriff auf Ihr Mikrofon anzufragen. Durch das Blockieren des Zugriffs auf Ihr Mikrofon können einige Funktionen von Webseiten nicht mehr funktionieren. \t To buźo websedłam, kótarež górjejce w lisćinje pódane njejsu, pominanje za pśistupom k wašomu mikrofonoju zajźowaś. Gaž pśistup k wašomu mikrofonoju blokěrujośo, móžo se staś, až někotare funkcije websedła njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neueste Version von { -brand-shorter-name } wird auf Ihrem System nicht unterstützt. \t Nejnowša wersija { -brand-shorter-name } se na wašom systemje njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird verliehen an Mitwirkende an der Hilfe, die zum Start von Firefox 29 beigetragen haben (durch Mitarbeit an Artikeln der Wissensdatenbank, durch Beantworten von Fragen im Forum, durch Übersetzung von Artikeln in der Wissensdatenbank, Tweets, usw.). Vielen Dank! Funktionen von Firefox 29: 1. Firefox Desktop: Neues Erscheinungsbild „Australis“ UND Sync auf Basis von Firefox Accounts 2. Firefox für Android: Sync auf Basis von Firefox Accounts MEHR: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges \t Pósćiwa se sobustatkujucym pomocy, kótarež su k startoju Firefox 29 pśinosowali (pśez sobuźěło na dokumentaciji wědoweje datoweje banki, pśez wótegranjanje na forumowe pšašanja, pśez pśełožowanje nastawkow wědoweje datoweje banki, pśez tweety atd.), wjeliki źěk! Funkcije Firefox 29: 1. Firefox za desktop: Nowy wenkowny naglěd Australis A Sync na zakłaźe Firefox Account 2. Firefox za Android: Sync na zakłaźe Firefox Accounts WĚCEJ: https://sumo.etherpad.mozilla.org/sumo-australis-badges"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktivierungs-E-Mail verschickt \t Aktiwěrowańska mejlka jo se pósłała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerpraktikant \t Wuwijarski praktikant"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufene Informationsanforderungen ({0}) \t Spadnjone pšosby wó Informacije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen entfernt \t Cytańske znamje wótporane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Ihrer Zustimmung zum Empfang von E-Mails erklären Sie, dass Sie damit einverstanden sind, dass Mozilla diese Informationen gemäß der Datenschutzerklärung von Mozilla verarbeitet. \t Jolic cośo mejlki dostaś, musyśo do wobchadanja Mozilla z tymi informacijami zwóliś, kótarež se w pšawidłach priwatnosći Mozilla rozjasnjuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Allgemeiner Name \t Zwucone mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Verknüpfung erstellen: \" \t \"Tastowu skrotconku napóraś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fläche zum Ziehen \t Śěgaty rum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Merken Sie sich Ihr PasswortWenn Sie Ihr Passwort zurücksetzen müssen, verlieren Sie alle Sync-Daten, die nicht auf einem Ihrer Geräte gespeichert sind. \t Spomnjejśo sej swójo gronidłoJolic musyśo swójo gronidło slědk stajiś, zgubijośo synchronizaciske daty, kótarež njejsu na jadnom z wašych rědow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufzählungssymbol \t Nalicenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur veränderte Einstellungen anzeigen \t Jano změnjone nastajenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie zusätzliche hilfreiche Informationen für uns haben, können Sie einen Fehlerbericht schreiben. Sagen Sie uns, wie Sie auf den Fehler gestoßen sind und wir tun unser Bestes, um ihn zu beheben. \t Jolic maśo pśidatne informacije, kótarež by nam pomagali, móžośo zmólkowu rozpšawu pisaś. Dajśo nam k wěsći, kótare kšace su k zmólce wjadli, a my buźomy našo nejlěpše cynić, aby jen rozwězali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhabername \t Subjektne mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktive Bildschirmfotos \t Aktiwne fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kolumbianischer Peso \t Kolumbiski peso"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisieren Sie Lesezeichen, Chronik und mehr mit Ihrem Firefox-Konto \t Synchronizěrujśo cytańske znamjenja, historiju a wěcej ze swójim kontom Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beginnt mit \t Zachopijo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Verbindung zu %S wurde unterbrochen, während die Seite geladen wurde. \t Zwisk z %S jo se pśi zacytowanju boka pśetergnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erzählen Sie mit uns von Mozillas wichtiger Arbeit? \t Móžośo nam pomagaś, wažne źěło źěliś, kótarež Mozilla gótujo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Sammlung hinzugefügt \t Zběrce pśidany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stern-Bewertung wird gespeichert \t Gwězdowe pógódnośenje se składujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Wopytajśo pšosym pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Zahlungsdaten werden von Braintree, einem PayPal-Unternehmen (für Kredit-/Debitkarten) oder PayPal verarbeitet und Mozilla protokolliert Ihre Spende. \t Waše płaśeńske daty se wót Braintree, pśedewześe PayPal (za kreditowe kórty) abo PayPal pśeźěłaju, a datowa sajźba wašogo dara se pla Mozilla składujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%d Tab(s) geschlossen \t %d rejtarikow zacynjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Juli \t julij"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung fehlgeschlagen \t Zwisk njejo móžny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wo die Datei gehostet wird \t Źož se dataja góspodujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Suchwerkzeug für „%(query)s“ gefunden \t %(count)s pytańskich rědow za \"%(query)s\" namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werkzeuge maximieren \t Rědowy kašćik maksiměrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gehen Sie rüber zum Mozilla Developer Center, um alles zu erfahren, was Sie für den Anfang wissen müssen. \t Źiśo k Mozilla Developer Network (wuwijarska seś Mozilla), aby wšykno zgónił, což musyśo wěźeś, aby zachopił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Privatsphäre ist uns wichtig, Ihr Benutzername ist immer für die Öffentlichkeit sichtbar. Wenn Sie Ihren Benutzernamen bearbeiten möchten, %(a_open)sklicken Sie hier%(a_close)s \t Waša priwatnosć jo wažna za nas, wašo wužywaŕske mě jo za zjawnosć pśecej widobne, jolic cośo swójo wužywaŕske mě wobźěłaś, %(a_open)s klikniśo how. %(a_close)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In einem neuen Firefox-Tab öffnen \t Nowy rejtarik Firefox wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Habe ich Passwörter für diese Website gespeichert? \t Su se gronidła za toś to websedło składowali?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Browser-Chronik löschen \t Pśeglědowańsku historiju wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meist egal, bis man’s dann braucht: Mit Sync hast du von jedem deiner Geräte Zugriff auf deinen Suchverlauf. \t To nic wósebne njejo, daniž njamaśo. Z Firefox Sync jo waša pśeglědowańska historija tam, źož ju trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Wiederherstellungsschlüssel erzeugen: \t Nowy wótnowjeński kluc napóraś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2019 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2019 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Missbrauchsberichte – {addon} – Add-ons für Firefox \t Rozpšawy wó znjewužywanju – {addon} – Dodanki za Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib bitte eine gültige Telefonnummer im internationalen Format ein (z.B. +49 555 555 5555) \t Pšosym zapódaj płaśiwy telefonowy numer w mjazynarodnem formaśe (na pś. +1 555 555 5555)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie eine Vorschau unseres Internet-Browsers der nächsten Generation und helfen Sie uns, ihn zum bestmöglichen Browser zu machen: Testen Sie Firefox Nightly. \t Woglědajśo se naš webwobglědowak pśiduceje generacije, a pomagajśo nam jen k nejlěpšemu wobgladowakoju cyniś: wopytajśo Firefox Nightly."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 wird installiert, wenn Sie #3 neu starten.;#2 werden installiert, wenn Sie #3 neu starten. \t #1 buźo se instalěrowaś, gaž sćo #3 znowego startował.;#2 dodanka buźotej se instalěrowaś, gaž sćo #3 znowego startował.;#2 dodanki budu se instalěrowaś, gaž sćo #3 znowego startował.;#2 dodankow buźo se instalěrowaś, gaž sćo #3 znowego startował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drucken ist abgeschlossen. \t Śišćanje jo skóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gab Probleme beim Herunterladen der App. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Bóžko smy měli problemy, daty toś togo nałoženja wótwołaś. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} automatisch an nächsthöhere Stelle weitergereicht, weil es eine App zur Vorab-Veröffentlichung ist. \t Dodank {addon} jo se awtomatiski pśiducemu wušemu městnoju dalej dał, dokulaž jo nałoženje za pśedwózjewjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S wurde aktualisiert \t %S jo se zaktualizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adressen \t Adrese"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App aus der Warteschlange zur Weitergabe an nächsthöhere Stelle entfernen. Der/die Autor(en) erhalten weder eine E-Mail, noch sehen sie hier Kommentare. \t Toś to nałoženje z cakańskego rěda za dalejdaśe pśiducemu wušemu městnoju wótpóraś. Awtory daniž njedostanu mejlku daniž njewiźe how komentary."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In den Einstellungen die automatische Übermittlung von Absturzberichten von { -brand-short-name } aktivieren \t Aktualizěrujśo nastajenja, aby awtomatiski rozpšawy wótpósłał, gaž se { -brand-short-name } wowalujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Läuft ab (Sekunden) \t Pśepadnjo (sekundy)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien in dieser Version \t Dataje w toś tej wersiji:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2012 \t Myto za lokalizaciju 2012"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in neuem %S-Tab öffnen \t Wótkaz w nowem rejtariku %S wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Host %1$S kann nicht verarbeitet werden \t Njepłaśiwy host %1$S njedajo se parsowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aktuelle Version dieses Add-ons \t Aktualna wersija toś togo dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Update-Chronik anzeigen \t Historiju aktualizacijow pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scannen Sie den QR-Code in Ihrer Authentifizierungs-App und geben Sie dann den bereitgestellten Sicherheitscode ein. \t Skannujśo QR-kod w swójom awtentifikaciskem nałoženju a zapódajśo pótom k dispoziciji stajony wěstotny kod."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie auf „Löschen“ klicken, wird Ihr Benutzerkonto dauerhaft gelöscht. Das bedeutet: \t Klikniśo na „lašowaś“, aby se wašo konto na pśecej wótwónoźeło. To groni:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Daten werden überall dort synchronisiert, wo Sie sich anmelden: \t Toś te wšuźi synchronizěrowaś, źož se pśizjawijośo:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verlassen \t Spušćiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die $BrandFullNameDA-Komponenten aus, die Sie installieren möchten. \t Wubjerśo, kótare funkcije $BrandFullNameDA cośo instalowěraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Diskussionsthema nicht mehr anpinnen \t Toś tu nitku wěcej njepśipinaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geplant \t Planowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feedbackseite überspringen \t Komentar wótpósłanja pśeskócyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie Sie Inhalte umgestalten, um etwas Neues zu erschaffen \t Zgóńśo, kak móžośo wopśimjeśe nowo měšaś, aby něco nowe napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre persönlichen Einstellungen \t Buźćo wósobinski"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(amo_mdn_link_open)sEntwickeln Sie Ihr eigenes%(amo_mdn_link_close)s Suchwerkzeug \t %(amo_mdn_link_open)sWuwijśo swójski%(amo_mdn_link_close)s pytański rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigung für Entwickler-API-Schlüssel \t Wobkšuśenje za wuwijarske API-kluce"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Österreich \t Awstriska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In unserer Galerie gehostete Add-ons sind frei, sofern nicht eindeutig anderes vermerkt ist. \t Dodanki, kótarež góspoduju se w našej galeriji, su dermotne, snaźkuli su hynac wóznamjenjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Zertifikat wurde mit einem Signatur-Algorithmus signiert, der deaktiviert ist, weil er nicht sicher ist. \t Certifikat jo se z pomocu signěrowańskego algoritmusa signěrował, kótaryž jo se znjemóžnił, dokulaž njejo wěsty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-product-name } beendet die Synchronisation mit Ihrem Konto, löscht aber keine Surf-Daten auf diesem Gerät. \t { -brand-product-name } pśestanjo waš konto synchronizěrowaś, ale njewulašujo pśeglědowańske daty na toś tom rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie Ihren Namen ein \t Pšosym zapódajśo swójo mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die beim Besuch der Page-Shot-Website gesammelten Daten werden in unserem Datenschutz-Hinweis zu Websites, Mitteilungen und Cookies beschrieben. \t Daty, kótarež gromaźimy pśi woglědach websedła Page Shot wopisuju w našom pokazu priwatnosći za websedła, zdźělenja a cookieje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox anpassen \t Firefox pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle auswählen \t Wšykne wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Untertitel \t Pódtitele"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen verwenden… \t Cytańske znamje wužywaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen \t Dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kaqchikel \t Kakčikelšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Add-on-Überprüfung \t Nowe pśeglědanje dodanka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Objektgröße (Bytes) \t Objektowa wjelikosć (w bajtach)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anleitungen \t Rozpokazanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Bewertung hinzufügen \t Pógódnośenje pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel ist für: \t Nastawk jo za:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der eingegebene Text wurde als Spam markiert. \t Tekst, kótaryž sćo zapódał, jo se ako spam markěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab Firefox 53 können neue Erweiterungen auf dieser Website nur WebExtensions sein. \t Wót Firefox 53 mógu nowe rozšyrjenja jano WebExtensions byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. \t Pšosym zapódajśo płaśiwu e-mailowu adresu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie die Standardsucheinstellungen \t Změńśo swóje standardne pytańske nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"%S\" ist bereits als Feed-Reader registriert \t \"%S\" jo južo ako kanalowy cytak zregistrěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ziehen Sie Ihre Lieblingswerkzeuge in die Symbolleiste oder das Überhangmenü. \t Śěgniśo swóje nejlubše zapiski do symboloweje rědki abo woběžkowego menija."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App zur Überprüfung durch einen Administrator melden. Die Kommentare werden an die Administratoren gesendet, nicht an den/die Autor(en). \t Dajśo administratoroju toś to nałoženje k wěsći za pśeglědowanje. Komentary sćelu se na administratory, nic na awtory."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei nächstem Neustart zurücksetzen \t Pśi pśiducem nowem starśe slědk stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installieren Sie offene Apps aus dem Marketplace, um Ihrem Gerät mehr Spaß und Funktionalität hinzuzufügen \t Instalěrujśo wótwórjone nałoženja z Wikowanišća, aby swójomu rědoju wěcej wjasela a funkcionalnosći pśidał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link-Adresse kopieren \t Wótkazowu adresu kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erforderliche Add-ons \t Trěbne dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei nicht gefunden \t Dataja njenamakana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Nicht speichern \t &Njeskładowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Kontaktieren des Servers ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi kontaktěrowanju serwera jo problem nastał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du hast den Browser. Erhöhe deinen Datenschutz. \t Maśo wobglědowak. Pśidajmy wěcej šćita priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gecko-Plattformdaten anzeigen \t Platformowe daty Gecko pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu laden, wenn Berührungssimulation umgeschaltet wird \t Znowego zacytaś, gaž se dotyknjeńska simulacija pśešaltujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Download wurde abgeschlossen. \t Wašo ześěgnjenje jo dokóńcone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{label_open}Unsichtbar:{label_close} Erscheint nicht in Suchergebnissen und seine Listenseite wird anzeigen, dass Sie es deaktiviert haben. Einreichungen neuer Versionen zum Listen werden in diesem Status nicht akzeptiert. \t {label_open}Njewidobny:{label_close} Njezjawijo se w pytańskich wuslědkach, a jogo lisćinowy bok pokažo, až sćo jen znjemóžnił. Zapodaśa nowych wersijow za lisćinu njebudu se w toś tom statusu akceptěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PKCS#11-Gerätetreiber laden \t Rědowy gónjak PKCS#11 zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie { -brand-firefox } im { -google-play } und im { -app-store } oder senden Sie einen Download-Link an Ihr Gerät. \t Namakajśo { -brand-firefox } w { -google-play } a { -app-store } abo sćelśo ześěgnjeński wótkaz na swój rěd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wegen VIP-App an nächsthöhere Stelle weitergegeben \t VIP-nałoženja dla pśiducemu wušemu městnoju dalej dany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie noch mehr Geschichten auf Twitter mit #IAmAMozillian \t Namakajśo hyšći wěcej tšojeńkow na Twitter z #IAmAMozillian"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Gerät klingelt. \t Waš rěd zwóni."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit für Übersetzung \t Gótowy za pśełožowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(productName)s herunterladen \t %(productName)s ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Verteilungsvereinbarung \t Dojadnanje za rozdźělowanje dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neueste { -brand-name-firefox }-Engine: { -brand-name-firefox-quantum } \t Nejnowša mašina { -brand-name-firefox }: { -brand-name-firefox-quantum }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um uns bei der Verbesserung der Genauigkeit unserer Vorschläge zu helfen, können wir eine Kopie der übermittelten Audioaufzeichnungen und der verknüpften Vorschlagsdaten behalten. Zu diesem Zwecke gespeicherte Aufzeichnungen werden nicht mit personenbezogenen Daten verknüpft. \t Aby wy nam pomagał, dokradnosć našych naraźenjow pólěpšyś, móžomy kopiju zapódanych awdionagraśow a pśisłušnych nagraźeńskich informacijow wobchowaś. Awdionagraśa skłaźone za toś ten zaměr se z drugimi wósobinskimi datami njezwězuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grönländisch \t Grenlandšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erste Schritte mit der Spracherkennung \t Prědne kšace z powědańskim spóznaśim"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "zur Navigation springen \t ned dalej k nawigaciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "kontrolliert den Mauszeiger. Drücken Sie die Esc-Taste, wenn Sie wieder die Kontrolle übernehmen wollen. \t ma kontrolu nad wašeju špěrku. Tłocćo Esc, aby kontrolu slědk dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum kann ich nicht auf Gelistet oder Versteckt umschalten? \t Cogodla njamógu na Nalicony abo Schowany pśešaltowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie keinen Wiederherstellungsschlüssel? \t Njamaśo wótnowjeński kluc?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachtmodus ausschalten \t Nocny modus wušaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn dieser Kommentar hilfreich ist, geben Sie Ihre Stimme dafür ab: \t Jolic toś ten komentar jo wužytny, wótgłosujśo wó nim:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: XUL ist eine Alt-Technologie in Firefox und ab Firefox 57 werden Add-ons, die XUL nutzen, nicht mehr unterstützt. Bitte verwenden Sie die APIs von WebExtensions, um neue Add-ons zu entwickeln. Wenn Sie ein Alt-Add-on haben, können Sie es auf WebExtensions umziehen. Weitere Informationen zum Umziehen eines Alt-Add-ons finden Sie unter Ein Firefox-Alt-Add-on umziehen. \t Pokazka: XUL ma se za zestarjona technologija w Firefox. a dodanki, kótarež XUL wužywaju, se wót Firefox 57 wěcej njepódpěraju. Pšosym wužywajśo API WebExtensions, aby nowe dodanki wuwijał. Jolic zestarjony dodank maśo, móžośo jen do WebExtensions pśetwóriś. Za dalšne informacije wó pśetwórjowanju zestarjonego dodanka, cytajśo pšosym Zestarjony dodank pśetwóriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die minimale Größe beträgt 1000 × 750, und ein Verhältnis von 4: 3 ist erforderlich. \t Minimalna wjelikosć jo 1000x750, a poměr 4:3 jo trěbny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Startseite \t Aktualny startowy bok"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Anfrage \t Na napšašowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Internet ist ein wesentlicher Bestandteil des heutigen Lebensalltags: ein wichtiger Bestandteil von Bildung, Kommunikation und Zusammenarbeit, im Geschäftsleben, in der Freizeit sowie für die Gesellschaft als Ganzes. \t Internet jo integralny źěl modernego žywjenja — klucowa komponenta w kubłanju, komunikaciji, kooperaciji, pśekupowanju, rozdrosćenju a towarišnosći w cełku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "overridden \t pśepisany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendete Add-ons, letzte {0} Tage \t Wužywane dodanki, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass du für einen anderen Mozillianer gebürgt hast! Dieser Benutzer ist nun verbürgt! \t Wjeliki źěk, až sy za drugego Mozillanarja rukował! Toś ten wužywaŕ jo něnto zarucony!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In der „default_locale“ fehlen Lokalisierungen. \t W \"default_locale\" lokalizacije feluju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen neuer Produkte \t Testowanje nowych produktow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben %S lange nicht mehr genutzt. Soll jetzt aufgeräumt werden, damit Sie ein Benutzererlebnis wie am ersten Tag erfahren? Übrigens, willkommen zurück! \t Zda se, až njejsćo %S chylu startował. Cośo jen za cerstwe, ako se groni nowe dožywjenje zrumowaś? Pśipódla gronjone, witajśo slědk!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Performance \t Malsnjejše wugbaśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Verbinden mit %1$S trat ein Fehler auf. %2$S\\n \t Pśi zwězowanju z %1$S jo zmólka nastała. %2$S\\n"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hochladen mehrerer Dateien oder eines Ordners wird derzeit nicht unterstützt. \t Nagrawanje někotarych datajow abo zarědnika se tuchylu njepódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Exportieren Sie hier Ihre Projekte \t Eksport wašych projektow zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail gesendet \t Mailka jo se pósłała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Staat/Provinz/Region der Bank \t Stat/Prowinca/Region banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angemeldet als \t Pśizjawjony ako"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version {version} wurde zuvor schon hochgeladen und gelöscht. \t Wersija {version} jo se pjerwjej nagrała a wulašowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Adresse \t Njepłaśiwa adresa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Frankreich \t Nałoženi za Francojsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Versuch, Ihre PIN zu erstellen, wurde die Erlaubnis verweigert. \t Pśi wopyśe waš PIN napóraś, jo se dowólnosć wótpokazała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debug-Menü: Noch %1$d Klick(s) zum Aktivieren \t Meni pytanja zmólkow - licba lěwych kliknjenjow za zmóžnjenje: %1$d"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„Mit Thimble zu arbeiten war eine tolle Erfahrung. Der Quelltext ist gut geschrieben und die Mentoren sind sehr hilfsbereit. Es ist eines der besten Projekte für den Einstieg bei Open Source und ich habe viel über bewährte Methoden bei Open Source gelernt.“ \t „Źěło na Thimble jo wjelicne nazgónjenje było. Žrědłowy kod jo wjelgin derje napisany a mentory su napšawdu pomocniwe. Jo jaden z nejlěpšych projektow, jolic cośo zachopiś na wótwórjonem žrědle źěłaś a som wjele wó wuprobowanych metodach wuknuł.“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender auf Twitter – Beantworten Sie Tweets über Firefox: \t Sobustatkujucy na Twitter - Wótegrońśo na tweety wó Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwortschutz für Ihre persönlichen Lesezeichen \t Šćit z gronidłami za waše wósobinske cytańske znamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen Sie schon mal den allerneuesten Stand der Entwicklung. Ihre Rückmeldungen helfen uns dabei, weitere Verbesserungen und Optimierungen auf dem Weg zur späteren endgültigen Version durchzuführen. \t Dožywśo nejnowše funkcije. Dajśo nam swójo měnjenje k wěsći, aby kóńcnu wersiju wudopołnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Skriptfehler \t Skriptowa zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie ein Konto mit anderer E-Mail-Adresse? Melden Sie sich an \t Maśo konto z druheju e-mailoweju adresu? Pśizjawśo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort mit Wiederherstellungsschlüssel aktualisiert \t Gronidło jo se zaktualizěrowało z pomocu wótnowjeńskego kluca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatischer Privater Modus. \t Awtomatiski priwatny modus."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendungs-Versionen \t Nałožeńske wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein, nicht zurückziehen \t Ně, njepśetergnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Menschen beteiligten sich auf vielfältige Weise an Mozilla, aber jeder war mit Leidenschaft dabei, freie Software zu entwickeln, die es Menschen ermöglichen würde, in ihrem Internet-Erlebnis eine Wahl zu haben. \t Luźoe su k Mozilla na rozdźělne wašnje pśinosowali, ale kuždy jo ze zagóritosću dermotnu softwaru napórał, kótaraž by luźam zmóžniła, wuběrk měś, kak su internet dožywili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "neuer Tab \t nowy rejtark"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du bist bei Firefox angemeldet. Probiere jetzt Firefox Monitor aus. \t Sćo pla Firefox pśizjawjony. Wopytajśo něnto Firefox Monitor."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox – Offene Tabs \t Firefox - wócynjone rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Formulare & Automatisches Ausfüllen \t Formulary a awtomatiske wupołnjowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie direkten Zugang zu etlichen tollen Emojis und verwenden Sie diese auf beliebten Websites wie Facebook, Twitter, Google+ und weiteren. \t Dostańśo direktny pśistup na wjele wjelicnych emoźijow a wužywajśo je na woblubowanych sedłach ako Facebook, Twitter, Googel+ a na drugich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Profil ist nicht öffentlich. Wenn du dein Profil bearbeitest und mindestens ein öffentliches Feld einstellst, wird dein öffentliches Profil angezeigt. \t Twój profil njejo zjawny. Jolic wobzěłujoš swój profil, aby nanejmjenjej jadno zjawne pólo měł, buźo se twój zjawny profil pokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schwarz \t Carny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weißrussischer Rubel \t Běłoruski rubel"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Remote-Dienst-Fehler \t Zmólka dalokeje słužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect163r2 (auch NIST B-163) \t Eliptiska kśiwula SECG sect163r2 (teke znata ako NIST B-163)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerprofil bearbeiten \t Wužywarski profil wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Surfen Sie gemeinsam mit einem Freund \t Woglědajśo se webboki se z pśijaśelom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können sich anmelden bei: \t Móžośo se pśizjawiś pla:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies lehnt die Dateien ab und entfernt sie aus der Warteschlange für Überprüfungen. \t To wótpokažo dataje a wótpórajo je z cakańskego rěda za pśeglědanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} in {0} vorgestellt. \t Dodank {addon} w {0} pśedstajony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pause \t Pawza"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie wissen vielleicht schon, dass Thunderbird-Verbesserungen nicht mehr von Mozilla bezahlt werden. Zum Glück gibt es eine aktive Gemeinschaft, die ihn am Laufen hält und weiterentwickelt. Zum langfristigen Überleben braucht das Projekt aber Geld. \t Wěsćo snaź južo, až pólěpšenja Thunderbird njepłaśe se wěcej wót Mozilla. Chwaliśboga dajo aktiwne zgromaźeństwo, kótarež jen dalej wuwija. Ale, aby na dłujku dobu pśežywił, trjeba projekt dary."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-shorter-name } kann Identifizierer (Fingerprinter) blockieren, die sonst heimlich Informationen über dein Gerät und deine Aktivitäten sammeln, um ein Werbeprofil über dich zu erstellen. \t { -brand-shorter-name } móžo wjele palcowych śišćow blokěrowaś, kótarež informacije wó wašom rěźe a akcijach gromaźe, aby wabjeński profil wó was napórali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Erstellen Ihrer PIN wurde kein gültiger Benutzer gefunden \t Pśi twórjenju wašogo PIN njejo se płaśiwy wužywaŕ namakał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In der Legacy-Blockliste enthalten. \t W zestarjonej lisćinje blokěrowanjow wopśimjete."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Schlagwörter: {0} \t Njepłaśiwej wobznamjeni: {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Computer muss neu gestartet werden, um die Deinstallation von $BrandShortName abzuschließen. Soll jetzt neu gestartet werden? \t Wašo licadło dej se znowego startowaś, aby se pjerwjejšne wótinstalěrowanje $BrandShortName dokóńcyło. Cośo něnto znowego startowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privatsphäre: \t Priwatnosć:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für El Salvador \t Nałoženje za El Salvador"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "TAR-Datei konnte nicht entpackt werden \t tar-dataja njedajo se wupakowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ok, die Fragen waren noch einfach. Welche Daten sammeln Sie? \t W pórěźe, toś te pšašanja su byli jadnore. Kótare daty zběraśo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Oje, da ist etwas schiefgegangen. Wir wurden benachrichtigt und machen uns an die Behebung des Problems. \t Mój Bog, něco jo kśiwje šło. Smy se informěrowali a dajomy se do wótwónoźowanja problema."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du musst Verwalter sein, um eine Gruppe zu löschen \t Musyš zastojnik byś, aby kupku wulašował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für Name einer @keyframes-Regel erwartet. \t Identifikator za mě pšawidła @keyframes wócakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videos in HD abspielen, Deaktivieren von Anmerkungen, Ändern der Player-Größe und mehr \t Wideo w HD wótegraś, pśispomnjeśa znjemóžniś, wjelikosć wótgrawaka změniś a wěcej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hosting auf Mozilla Add-ons ist die optimale Möglichkeit zur Verteilung Ihres Add-ons. \t Njedajo žedna lěpša móžnosć, aby wy swój dodank rozdźělował, ako jen na Dodanki Mozilla góspodowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Empfehlung \t Pórucenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beendet \t Skóńcony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuellen Tab als Lesezeichen hinzufügen \t Aktualny rejtarik ako cytańske znamje składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für alle Websites zugreifen \t Na waše daty za wšykne websedła pśistup měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum verwendet Mozilla reCaptcha? \t Cogodla Mozilla reCaptcha wužywa?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel übersetzen \t Nastawk pśełožyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfe zu einer anderen Plattform erhalten: \t Wobstarajśo se pomoc za drugu platformu:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Update konnte nicht installiert werden (Patch-Anwendung fehlgeschlagen) \t Aktualizacija njedajo se instalěrowaś (nałožowanje korektury njejo se raźiło)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht in Adressleiste anzeigen \t W adresowem pólu njepokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterung melden \t Rozšyrjenje k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfte Aufzeichnungen \t Pśeglědane klipy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kreditkarten-Typ \t Kórtowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf „Kostenlos“ ändern \t Na \"dermo\" změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Update-System von Thunderbird überprüft, ob Sie die aktuelle Version verwenden, und benachrichtigt Sie, wenn ein Sicherheits-Update bereitsteht. Diese Sicherheits-Updates sind klein (üblicherweise 200 KB - 700 KB), geben Ihnen nur, was Sie brauchen, und sorgen dafür, dass Sicherheits-Updates schnell heruntergeladen und installiert werden. Das automatische Update-System liefert Updates für Thunderbird unter Windows, macOS und Linux in über 40 Sprachen. \t Aktualizěrowański system Thunderbird pśeglědujo, lěc wužywaśo nejnowšu wersiju a dajo wam powěsć, gaž wěstotna aktualizacija jo k dispoziciji. Toś te wěstotne aktualizacije su małe (zwětšego 200 KB - 700 KB), kótarež wam jano daju, což trjebaśo a staraju za to, až se wěstotna aktualizacija malsnje ześěgujo a instalěrujo. Awtomatizěrowany aktualizěrowański system stajaju aktualizacije za Windows, macOS a Linux we wušej 40 rozdźělnych rěcach k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die interne Kennung für die Anwendung. \t Nutśkowny identifikator za nałoženje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können wählen, ob Sie alle Tabs oder nur eine Auswahl per E-Mail versenden möchten. \t Móžośo wubraś, lěc cośo wšykne swóje rejtarki pśez e-mejl pósłaś abo jano někotare z nich wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gefährliche Downloads blockieren \t Tšašne ześěgnjenja blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Füge ein Skript ein und Du bist schon fast fertig \t Pśidajśo skript a połojca jo docynjona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tadschikistan \t Tadžikistan"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deaktivieren des Schutzes vor Aktivitätenverfolgung im Privaten Modus \t Slědowański šćit w priwatnem modusu znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen von Bildschirmgrößen beenden \t Modus pśiměrjonego webdesigna skóńcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details des gewählten Zertifikats: \t Drobnostki wubranego certifikata:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid. Wir haben ein Problem mit diesem Tab. \t Bóžko mamy problem z toś tym rejtarkom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail zum Thema Add-on-Kompatibilität an Autor gesendet. \t E-mejlka wó kompatibelnosći dodanka jo se na awtora pósłała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Adresse \t Njepłaśiwy URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Selektor kopieren \t Selektor kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Anfragen \t Žedne napšašowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit %S in privatem Fenster suchen \t Z %S w priwatnem woknje pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Bewertung lesen \t %(count)s pógódnośenje cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Halte Persönliches privat mit dem Firefox Tracking-Schutz \t Wóstańśo ze slědowańskim šćitom Firefox zwenka jich bliskosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikadresse kopieren \t Wobrazowu adresu kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Optionen können in den &brandShortName;-Einstellungen geändert werden. \t Nastajenja daju se w nastajenjach &brandShortName; změniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben Ihr Limit erreicht. Um das VPN auf diesem Gerät zu installieren, müssen Sie eines entfernen. \t Sćo dojśpił swój limit. Aby VPN na toś tom rěźe instalěrował, musyśo jaden z nich wótwónoźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie ein Zertifikat, das als Identifikation vorgezeigt wird: \t Wubjeŕśo certifikat za identifikaciju:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Entwickler unterstützen \t Toś te wuwijarje pódpěraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto nicht verifiziert \t Konto njejo pśeglědane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuchen Sie, mit der unteren Symbolleiste mit einer Hand zu surfen, oder verschieben Sie sie nach oben. \t Woytajśo z dolneju symboloweju rědku z jadneju ruku pśeglědowaś abo pśesuńśo ju górjej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Speichern \t Składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufrufe \t Wołanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisiere Passwörter, Lesezeichen und Tabs sicher auf allen deinen Geräten. Hol dir dein Firefox-Konto: Ein Login. So viele Features. \t Synchronizěrujśo swóje gronidła, cytańske znamjenja a rejtariki wěsće pśez wšykne swóje rědy. Wobstarajśo se nowe konto Firefox - Jadno pśizjawjenje - wugbaśe a priwatnosć wšuźi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie benötigen dieses Passwort, um auf verschlüsselte Daten zuzugreifen, die Sie bei uns speichern. Wenn Sie es zurücksetzen, gehen möglicherweise Daten wie Passwörter und Lesezeichen verloren. \t Trjebaśo toś to gronidło za pśistup ku koděrowanym datam, kótarež pla nas składujośo. Gaž slědk stajaśo, se snaź daty ako gronidło a cytańske znamjenja zgubuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerader Schnitt XXXL \t Rowny pśirěz XXXL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern von Standardeinstellungen und unerwartete Funktionen. \t Změnjanje standardnych nastajenjow a njewótcakanych funkcijow"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Wanda, der GNOME Fisch \t Wanda- ryba GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindungssicherheit für %S \t Zwiskowa wěstota za %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookies setzen durch Websites erlauben oder verbieten \t Websedłam dowóliś abo zakazaś, cookieje składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesperrt am %(date)s. \t Dnja %(date)s blokěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unsere wöchentlichen Treffen \t naše tyźeńske zmakanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Umgebungsnamen eingeben \t Zapódajśo kontejnerowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüft \t Pśeglědany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzprodukte für Desktop und Mobilgeräte \t Produkty šćita datow za desktopowe a mobilne rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen finden Sie unter http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs). \t Glejśo http://mzl.la/1kXIADa (MDN Docs) za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie Ihre Produktivität, indem Sie in festgelegten Zeitabschnitten arbeiten. \t Źěłajśo w póstajonych casowych interwalach, aby swóju produktiwnosć zastojał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie mit dem Web etwas wunderbares. \t Cyńśo něco wobźiwowanja gódnego z webom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alt-Erweiterungen werden in Firefox nicht mehr unterstützt. \t Zestarjone rozšyrjenja se wěcej w Firefox njepódpěraju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fernseher \t Telewizory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlt etwas? Einige Plugins werden nicht mehr unterstützt. \t Felujo něco? Někotare tykace se wěcej njepódpěraju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht verifizierte Sitzung \t Njewobkšuśone pósejźenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Spam markiert \t Ako spam markěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name der Bank \t Mě banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterer Titel \t Drugi titel"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Zweit-E-Mail-Adresse ist eine zusätzliche Adresse zum Empfangen von Sicherheitshinweisen und zur Bestätigung neuer Sync-Geräte. \t Sekundarna e-mailowa adresa jo pśidatna adresa za dostawanje wěstotnych pokazkow a za wobkšuśenje nowych synchronizaciskich rědow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beenden der Aufzeichnungen durch Eingabe von \t Nagrawanje zastajiś, z tym až zapódawaśo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grund für Löschung \t Pśicyna za wulašowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aufgerufene Website leitet die Anfrage so um, dass sie nie beendet werden kann. \t Firefox jo nadejšeł, až serwer dalej pósrědnja napšašowanje za toś tu adresu tak, až njebuźo se nigda kóńcyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt einige Möglichkeiten, wie ein Browser dir helfen kann, sicher zu bleiben. Ein Browser, der auf dem neuesten Stand der Sicherheitstechnik ist, kann deinen Computer und deine Websites vor unerwünschten Besuchern wie Malware oder Computerviren schützen. \t Su někotare móžnosći, aby wobglědowak pomagał, až jogo wužywarje wěste wóstanu. Wobglědowak, kótaryž jo na nejnowšem stawje wěstotneje techniki, móžo wašo licadło a websedła pśed njewitanymi woglědowarjami šćitaś, na pśikład pśed škódneju softwaru abo kompjuterowymi wirusami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachentwickler \t Wuwijaŕ za powědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sind Sie bereit, Ihre Stimme hinzuzufügen oder Ihr Ohr zu leihen? \t Sćo gótowy swój głos pśidaś abo słuchaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird aktualisiert… \t aktualizěrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schieber \t suwaty regler"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um in den Common-Voice-Datensatz aufgenommen zu werden, muss ein Sprachclip von zwei verschiedenen Benutzern geprüft werden. \t Aby se głosowy klip do datoweje sajźby Common Voice pśewzeł, musy se wót dweju rozdźělneju wužywarjowu pśeglědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicheres Surfen! \t Wěste pśeglědowanje!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr… \t Wěcej…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie gerne Schreiben und Lehren, sind Sie bei der Wissensdatenbank genau richtig. Wir brauchen Mitwirkende, die Artikel schreiben, bearbeiten oder Korrektur lesen. Tausende von Menschen rufen jede Woche unsere Wissensdatenbank auf. Stellen Sie sich vor, wie vielen von ihnen geholfen wird! \t Jolic rady pišośo a wucyśo, ga jo wědowa datowa banka pšawe městno za was. Trjebamy sobustatkujuce, kótarež mógu nastawki pisaś, wobźěłowaś abo korigěrowaś. Tysace luźi maju kuždy tyźeń pśistup k našej wědowej datowej bance. Pśedstajśo se, kak wjele luźi dostawa pomoc wót was!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was ist öffentlich? \t Co jo zjawne?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on wurde noch nicht bewertet. \t Toś ten dodank hyšći njama pógódnośenja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mauretanien \t Mawretańska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Völlig frei und Open Source \t Jo dermo a z wótwórjonym žrědłowym kodom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gute Nachrichten! \t Dobre powěsći!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s ist freie und quelloffene Software, die von Mozilla und anderen Mitwirkenden entwickelt wird. \t %1$s jo dermotna software wótwórjonego žrědła wót Mozilla a drugich sobustatkujucych."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Setzen Sie diesen Haken, um technische Daten über Ihren Browser anzugeben. Diese Daten helfen uns, unsere Anwender besser zu verstehen und bessere Produkte zu entwickeln. Diese Daten werden gemäß unserer Datenschutzerklärung aufbewahrt. \t Wubjeŕśo to, aby techniske informacije wó swójom wobglědowaku pódał. Toś te informacije pomagaju nam, našych wužywarjow lěpjej rozměś a lěpše produkty napóraś. Toś te daty wobchowaju se w makanju z našymi pšawidłami priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammeln Sie die Inhalte, die Ihnen wichtig sind. Speichern Sie für den Anfang geöffnete Tabs in einer neuen Sammlung. \t Zběrajśo wěcy, kótarež su wam wažne. Aby zachopił, składujśo wócynjone rejtariki do noweje zběrki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussion zu {d} | Wissensdatenbank \t Diskusija wó {d} | Wědowa datowa banka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes benötigen {0} \t Drastwy se {0} pominaju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die folgenden Fragen und Antworten sollen Ihnen dabei helfen, zu verstehen, was Sie von Mozilla und Firefox erwarten können: \t Slědujuce pšašanja a wótegrona maju wam pomagaś, rozměś, což móžośo wót Mozilla a Firefox wócakowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen Sie als einer der Ersten neue Thunderbird-Funktionen. Mit Ihrer Rückmeldung helfen Sie uns bei der Verbesserung von Funktionen, die in der endgültigen Version enthalten sein werden. \t Buźćo jaden z prědnych, kenž nejnowše funkcije Thunderbird wuprobujo. Pomagaśo nam funkcije kóńcneje wersije wudopołniś, gaž dajośo nam swójo měnjenje k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(num)s Beobachter \t %(num)s wobglědowarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind jetzt Mitglied der Gruppe der Mitwirkenden! \t Sćo něnto cłonk kupki sobustatkujucych!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox bei Twitter \t Firefox na Twitter"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihren Standort blockieren \t Nowe pominanja za pśistupom na wašo městno blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausprobieren \t Rozglědajśo se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigen nach \t Pokazaś pó"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie in Ihrem E-Mail-Postfach nach dem Bestätigungs-Link, der an %(escapedEmail)s gesendet wurde \t Pśepytajśo swóju e-mail za wobkšuśeńskim wótkazom, kótaryž jo se na %(escapedEmail)s pósłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Totes Global wiederhergestellt \t Marła globalna wariabla jo zasej wóžywjona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schließen (%S) \t Zacyniś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis des Sammlers \t Pśipisk zběrarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie dieses Gerät mit Ihrem Konto synchronisieren? \t Cośo toś ten rěd ze swójim kontom synchronizěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profil erstellen \t Profil natwariś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Funktionsbeschränkungen \t Někotare wobgranicowanja funkcijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Müll in \"colgroup\"-Fragment. \t Wuchytk w fragmenśe “colgroup”."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Websites eingebettet, um Ihre Besuche zu verfolgen und Funktionen wie Links zum Teilen anzuzeigen \t Na sedłach zasajźone, aby wóne waše woglědy slědowali a funkcije ako tłocaški za źělenje zwobraznili"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Anfragen für den Zugriff auf Ihre Kamera blockieren \t Nowe pominanja za pśistupom na wašu kameru blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Ihre Daten korrigieren möchten oder Fragen zu unseren Datenschutzregeln haben, melden Sie sich bitte bei: \t Jolic cośo swóje daty pórěźiś, abo maśo pšašanja wó našych pšawidłach priwatnosći, stajśo se do zwiska z:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für Klassenselektor erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator za klasowy selektor wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen Sie mit einer einzigen Berührung die gesamte Chronik, Passwörter und Cookies Ihrer Sitzung. \t Wulašujśo swóju póseźeńsku historiju, swóje gronidła a cookieje kuždy cas z jadnym dotyknjenim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier Mitreden \t Sobu diskutěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passcodes müssen übereinstimmen. \t Gronidłowej frazy muse jadnakej byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu registrieren oder anmelden \t Registrěrowaś abo Pśizjawiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Fragen zu den neu gestalteten %s? Möchten Sie wissen, was sich geändert hat? \t Maśo pšašanja wó nowo wugótowanem %s? Cośo wěźeś, což jo se změniło?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wörterbücher \t Słowniki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto organisieren \t Foto wobrazowki organizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Komoren \t Komory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Zertifikat kann Websites identifizieren. \t Toś ten certifikat móžo websedła identificěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Insgesamt bestätigte Stunden \t Wobkšuśone góźiny dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berechnet basierend auf Hintergrund: %S \t W pśirownanju k slězynje woblicony: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Individueller Privatsphäre-Bericht \t Indiwiduelna rozpšawa wo šćiśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Fehler {0}) \t (zmólka {0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio des Tabs wird weitergegeben. \t Awdio z rejtarka buźo se źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich brauche Rat beim Entwickeln meines Add-ons. Wo kann ich Hilfe erhalten? \t Trjebam radu za wuwijanje swójogo dodanka. Źo mógu pomoc dostaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto erstellen \t Konto załožyś"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "konnte keine Informationen über Ausgabe %d erhaltenposition\", \"size\", and \"maximum \t position\", \"size\", and \"maximum"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Schlagwörter müssen aus mindestens {0} Zeichen bestehen. \t Wšykne gronidła muse nanejmjenjej {0} znamušce měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können nur {0} Kategorien auswählen. \t Móžóśo jano {0} kategoriji měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit welchen Anwendungen ist diese Version kompatibel? \t Z kótarymiž nałoženjami jo toś ta wersija kompatibelna?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Design \t Drastwa"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_DE-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_DE - dsb", "text": "Geben Sie nur einen Namen in diesem Modus an. \t Zapodaj jano jaden w toś tom modusoju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Sprachpaket sollte eine Version enthalten. \t Waš rěcny pakśik by měł wersiju wopśimowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheit und Benutzererlebnis müssen in einem ausgewogenen Verhältnis stehen. \t Wěstota a wužywarske dožywjenje musytej we wuwažonem poměrje staś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, \"%1$S\" zu besuchen. Diese Website könnte versuchen, Ihnen vorzutäuschen, dass Sie eine andere Website besuchen. Seien Sie besonders vorsichtig. \t Cośo rowno k \"%1$S\" woglědaś. Toś to sedło by mógło wopytaś, wam nabarwiś, až by wy k drugemu sedłoju woglědał. Buźćo wjelgin wobglědniwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Profile \t Wó profilowach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbole (Icons) müssen im Format PNG oder JPG vorliegen. \t Symbole muse w formaśe PNG abo JPG byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S wird deinstalliert, sobald Sie %2$S neu starten. \t %1$S se wótinstalěrujo, za tym až sćo %2$S znowego startował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbessern Sie aktiv { -brand-name-mozilla }-Produkte, indem Sie zu einer Vielzahl von Entwicklungsmöglichkeiten beitragen. \t Pśinosujśo k wjele wuwijańskim móžnosćam, aby produkty { -brand-name-mozilla } aktiwnje pólěpšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat mit Seriennummer: { $serialNumber } \t Certifikat ze serijowym numerom: { $serialNumber }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spanien · Aktivismus \t Špańska · Aktiwizm"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Pakete \t pakety"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht kategorisiert \t Njekategorizěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifizierungsstelle (unbenannt) \t Certifikatowa awtorita (bźez mjenja)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Adressleiste hinzufügen \t Adresowemu póloju pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderieren \t Moderěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bessere Übersicht durch visuelle Lesezeichen. Greifen Sie über eine Kachelansicht auf Ihre Lieblings-Websites zu. \t Wužywajśo wizuelne cytańske znamjenja. Mějśo pśistup k swójim nejlubšym sedłam z kachlickowego naglěda."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzerklärung für {0} \t Pšawidła priwatnosći za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen im englischsprachigen Bereich im Jahr 2019 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi engelskorěcnymi změnami w lěśe 2019."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib Trackern keine Chance \t Schowane pśeslědowaki wuslěźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobile-ID \t ID mobilnego telefona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben eine Menge treuer User, die unsere Standhaftigkeit und unseren Einsatz für ihre Online-Privatsphäre sehr schätzen. Zum Beispiel mit dem verbesserten Tracking-Schutz (Enhanced Tracking Protection/ETP), der standardmäßig bei { -brand-name-firefox } dabei ist. ETP blockiert über 2000 Tracker, inklusive Tracker von Social-Plattformen wie { -brand-name-facebook }, { -brand-name-twitter } und LinkedIn. Ein weiteres { -brand-name-firefox } Feature ist { $attrs }{ -brand-name-firefox-monitor }. Monitor schickt dir automatisch Warnmeldungen, wenn dein Passwort oder andere Daten Teil eines Datenlecks geworden sind oder dringend ein Update brauchen. Zusätzlich zu diesen Schutzfunktionen, löscht der Private Modus im { -brand-name-firefox }-Browser automatisch alle Informationen wie Chronik und Cookies, so dass nach deiner Online-Session keine Spuren zurückbleiben. \t Pla { -brand-name-firefox } mamy wjelicku licbu angažěrowanych wužywarjow, kótarež se naše stawne wěnowanje priwatnosći online waže. Nejnowša wersija { -brand-name-firefox } na pśikład funkciju z mjenim Pólěpšony slědowański šćit (ETP) wopśimujo, kótaryž jo pó standarźe zmóžnjony za wšych wužywarjow na cełem swěśe. ETP pśez 2000 pśeslědowakow blokěrujo, inkluziwnje pśeslědowaki socialnych medijow ako { -brand-name-facebook }, { -brand-name-twitter } a LinkedIn. Ma teke integrěrowanu funkciju z mjenim { -brand-name-firefox-monitor }, kótaraž was awtomatiski informěrujo, jolic wašo gronidło jo złamane abo musy se aktualizěrowaś. Mimo toś togo šćita priwatny modus { -brand-name-firefox } awtomatiski waše pśeglědowańske informacije, na pśikład historiju a cookieje, lašujo a njezawóstaju žedne slědy, za tym až sćo skóńcył swójo pósejźenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt neu starten \t Licadło něnto znowego startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der neue Tab „Einstellungen“ erleichtert auch das Multitasking, ohne dass Sie den Überblick über Ihre Einstellungen verlieren, wenn Sie zwischen Fenstern wechseln. \t Nowy rejtarik Nastajenja teke wuwjeźenje někotarych nadawkow wólažcujo, mimo aby pśeglěd wó swójich nastajenjach zgubił, gaž mjazy woknami pśešaltujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekannt \t Njeznaty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Südafrika \t Nałoženje za Pódpołdnjowu Afriku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version ist bereit zum Übersetzen. \t Toś ta wersija jo gótowa za pśełožowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol das Beste aus deinem { -brand-name-firefox } heraus – auf jedem Gerät. \t Wuwónoźćo nejlěpše z dožywjenja { -brand-name-firefox }, na kuždem rěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Die Website auf %1$s wurde als betrügerische Website gemeldet und aufgrund Ihrer Sicherheitseinstellungen blockiert.
\t
Toś ten bok na %1$s jo se ako wobšudne sedło k wěsći dało a jo se na zakłaźe wašych wěstotnych nastajenjow zablokěrowało.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "3. Firefox auswählen \t 3. Firefox wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Schlüsseln für App-interne Zahlungen können Sie Zahlungen in Ihrer Anwendung für einen beliebigen Preispunkt annehmen. Sie sind für die Definition und Verwaltung von Produkten verantwortlich. \t Kluce za płaśenja w nałoženju mógu płaśenja we wašom nałoženju za někakižkuli płaśiznowy dypk pśiwześ. Sćo zagronity za definěrowanje a zastojanje produktow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs von diesem Gerät anzeigen \t Wše rejtariki z toś togo rěda pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungstests \t Testy rozšyrjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz & Chronik \t Priwatnosć a historija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuallererst sind Ihre Tabs jetzt an der Seite. \t Nanejpjerwjej su wšykne waše rejtarki něnto na boku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um diese Änderung zu überprüfen, klicken Sie bitte auf den folgenden Link, oder fügen Sie ihn in die Adressleiste Ihres Browsers ein: \t Aby toś tu wersiju pśeglědował, klikniśo na slědujucy wótkaz abo kopěrujśo jen do adresowego póla swójogo wobglědowaka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Registrierung ist abgeschlossen. Sie können gern die Seite {0} besuchen, um in Ihrem Profil weitere Informationen zu ergänzen. \t Wašo registrěrowanje jo dokóńcone. Móžośo źe se k bokoju {0} woglědaś, aby swójomu profiloju pśidatne informacije pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre persönlichen Einstellungen und Daten werden gespeichert in: \t Waše wužywaŕske nastajenja, preference a druge daty, kótarež pósěguju se na wužywarja, budu se składowaś w:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontentyp \t Kontowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachpaket (Anwendung) \t Rěcny pakśik (nałoženje)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Seitenende wurde erreicht, Suche vom Seitenanfang fortgesetzt \t Kóńc boka dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 übereinstimmende Zeile gefunden;#1 übereinstimmende Zeilen gefunden \t Je so #1 góźeca se smužka namakała;Stej so #1 góźecej se smužce namakałej;Su se #1 góźece se smužki namakali;Jo se #1 góźecych se smužkow namakało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Element sollte vergrößert werden, aber hatte Maximalgröße. \t Zapisk jo kśěł rosć, ale jo był zaprěty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letztes Jahr (Strg + Links) \t Zachadne lěto (Strg + nalěwo)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein IRC-Kanal, in dem diese Gruppe diskutiert (optional). \t IRC-kanal, źož toś ta kupka se diskutěrujo (opcionalny)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Einstellungen dieses Add-ons ändern \t Nastajenja toś togo dodanka změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs neu laden \t Wšykne rejtarki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert \t Waše nastajenja su se wuspěšnje składli"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine umfangreiche Möglichkeit, archivierte Versionen älterer Webseiten zu finden \t Mócna móžnosć, archiwěrowane wersije staršych webbokow namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "geschrieben von \t napisany wót"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Groß-/Kleinschreibung unterscheiden \t Na wjelikopisanje źiwaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Äthiopien \t Etiopiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WebRTC - Interne Daten \t Nutśikownosći WebRTC"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Protokolle zur Online-Aktivität \t Žedne protokole aktiwnosći online"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum kann ich nicht auf Gelistet umschalten? \t Cogodla njamógu na Nalicony pśešaltowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on sollte eine der Dateiendungen .xpi, .jar oder .xml haben. \t Waš dodank by dejał kóńcowku .xpi, .jar abo .xml měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verkleinern \t Wótnowiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frage löschen | {t} | Firefox-Hilfeforum \t Pšašanje lašowaś | {t} | Forum pomocy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Weil du nicht authentifiziert bist, hast du möglicherweise keinen Zugang zu privaten Profilen im Telefonbuch. Du solltest dich anmelden, wenn du versuchst, auf ein privates Profil zuzugreifen. Wenn du kein Benutzerkonto hast, schließe dich uns an.
\t
Dokulaž njejsy awtentificěrowany, njamaš snaź pśistup k priwatnym profilam w telefonowych knigłach. Ty by měł se pśizjawiś, jolic wopytujoš, k priwatnemu profiloju pśistup měś. Jolic njamaš konto, pśizamkni se k nam.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie erstklassige Erweiterungen und Themes \t Wuwijajśo wuběrne rozšyrjenja a drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir entwickeln für Firefox die Funktionen der nächsten Generation. Mit Test Pilot können Sie diese ausprobieren! \t Wuwijamy funkcije pśiduceje generacije za Firefox. Instalěrujśo Test Pilot, aby jen wopytał!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2pnb163v1 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2pnb163v1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Entwickler dieser Erweiterung bitten Sie, dass Sie die Entwicklung unterstützen, indem Sie einen kleinen Betrag spenden. \t Wuwijarje toś togo rozšyrjenja was pšose, mały pśinošk pósćiś, aby jogo wuwiśe pódpěrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch keine Punkte verliehen. \t Hyšći žedne dypki rozdane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlungen sind Gruppen von Add-ons, die Benutzer angelegt haben, um sie mit anderen zu teilen. \t Zběrki su kupki pśiswójźbnych dodankow, kótarež wužywarje su napórali, aby je drugim dalej dali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist ein Anwendungsfall-gesteuertes Segment, das Daten enthält, um die Erkennung gesprochener Ziffern, die Ja/Nein-Erkennung und Wakeword-Testdaten für Firefox Voice zu unterstützen. \t To jo segment, kótaryž se pśez nałožowański pad wóźi, kótaryž daty wopśimujo, aby spóznawanje powědanych cyfrow, jo/ně-wótkrywanje a testowańske daty wakeword za Firefox Voice pódpěrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu & Jetzt \t Nowy a něnto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "JavaScript wird benötigt, um Feedback zu hinterlassen. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Browser und laden Sie diese Seite neu. \t JavaScript jo trěbny, aby mógał komentary zawóstajiś. Pšosym zmóžniśo JavaScript w swójom wobglědowaku a zaktualizěrujśo toś ten bok."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse der Bank \t Adresa banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "mozIndexedDB wurde entfernt; verwenden Sie stattdessen indexedDB. \t mozIndexedDB jo se wótwónoźeł; wužywajśo indexedDB město togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzbericht an %1$s senden \t %1$s rozpšawu wowalenja pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigungen anzeigen \t Dostane powěźeńki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thema für alle Beiträge der Wissensdatenbank, die sich auf Lokalisierung beziehen \t Tema za nastawki wědoweje datoweje banki, kótarež se na sobuźěło w lokalizaciji póśěguju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ferien \t Dowol"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lautstärkeregler \t Regler głosnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur die Elemente zur Aktivitätenverfolgung blockieren, welche das Laden von Seiten verlangsamen. \t Jano pśeslědowaki blokěrowaś, kótarež bokam malsne zacyitanje zawoborujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werbeblocker \t Wabjeńske blokěrowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tauschen und Veröffentlichen \t Socialne a komunikacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das gilt auch für die Markenzeichen der Mozilla Foundation, einschließlich \"Mozilla\", \"Firefox\", und \"Thunderbird\". Die Mozilla-Richtlinie zur Verwendung von Markenzeichen soll vor Verwirrung schützen und verhindern, dass die Warenzeichen mangels Schutz missbraucht werden; bitte respektieren Sie die Notwendigkeit für diesen Schutz und helfen Sie uns, einige der wichtigsten Werte der Mozilla Foundation zu schützen. \t To płaś teke za šćitane marki Mozilla, mjazy nimi „Mozilla“, „Firefox“ a „Thunderbird“. Pšawidła Mozilla wó wužywanju šćitanych markow su za šćit pśeśiwo zmuśenjeju myslone a aby znjewužywanjeju šćitanych markow felujucego šćita dla zajźowali; pšosym respektěrujśo notnosć za taki šćit a pomagajśo nam někotare z nejwažnjejšych gódnotow załožby Mozilla Foundation wobchowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Litauen \t Litawska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Lockwise hat deine gespeicherten Passwörter immer und auf allen deinen Geräten für dich parat. \t Firefox Lockwise gronidła, kótarež w Firefox składujośo, na wšych wašych rědach k dispoziciji staja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Telemetrie-Übersicht ermöglicht die Visualisierung der Daten, welche Mozilla mittels der Telemetrie empfängt. \t Telemetrijowy pśeglěd wam zmóžnja, daty wizualizěrowaś, kótarež Mozilla pśez telemetriju dostawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Datum, an dem diese Version mit diesem Profil der Installation erstmals verwendet wurde \t Datum, gaž toś ta wersija jo se prědny raz z toś tym instalaciskim profilom wužyła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Datei speichern? (true/false) \t Dataju składowaś? (wěrno/njewěrno)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionalität: \t Wužytnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderungen benötigt \t Změny trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tatoeba ist eine umfangreiche Datenbank aus Sätzen und deren Übersetzungen und gesprochener Form (Audio) zum Sprachenlernen. Dieser Download enthält alle gesprochenen, englischen Texte, die von der dortigen Gemeinschaft aufgenommen wurden. \t Tatoeba jo wjelika datowa banka sadow, pśełožkow a zukowych datow za wuknjenje rěcow. Toś to ześěgnjenje wopśimujo engelske teksty, kótarež su se nagrali wót tamnjejšego zgromaźeństwa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haupt-Thread \t Głowna nitka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anwendungsname: \t Mě nałoženja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändert Farbeinstellung. \t Změnijo barwnu drastwu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s Benutzer erfolgreich entsperrt! \t Wugnanje za 1 wužywarja jo se wuspěšnje wótpórało!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letzter Absturz \t slědne wówalenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufrufliste: {{stack}} \t Lisćina zawołanjow: {{stack}}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerwerkzeuge: Kompatibilitäts-Ansicht \t Wuwijaŕske rědy: Wokno kompatibelnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an \t Zapódajśo swóju e-mailowu adresu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abgelaufene Infoanforderungen ({0}) \t Spadnjonej pšosbje wó informacije ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gelistete Versionen, die einer menschlichen Überprüfung bedürfen ({0}) \t Njenalicone wersije, kótarež se cłowjeske pśeglědanje pominaju ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Service-Worker \t Wó \"service workers\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Neuigkeiten zu dieser Frage nicht mehr per E-Mail benachrichtigen. \t Wó nowosćach za toś to pšašanje pśez e-mail wěcej njeinforměrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "QR-Code zum Scannen am Rahmen ausrichten \t QR-kod we wobłuku za skannowanje wusměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Postleitzahl (falls zutreffend) \t Postowa licba (jolic trěbna)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Plugins (Prozess { $pid }) \t Tykace (proces { $pid })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassen der Steuerung, Optionen und Add-ons \t Woźenje, nastajenja a dodanki pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bytes gesamt \t Bajty dogromady"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tragen Sie zur Codebasis von { -brand-name-mozilla } bei \t Ku kodowej bazy { -brand-name-mozilla } pśinosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählte Grafiken löschen \t Wubrane wobraze wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu installierendes Add-on auswählen \t Dodank za instalaciju wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Firefox-Konto wurde bestätigt \t Wašo konto Firefox jo wobkšuśone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "KB-Abzeichen 2010 \t Myto wědoweje datoweje banki 2010"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1.) Ändern Sie das Passwort für Ihr Firefox-Konto. \t Změńśo ako prědne swójo gronidło za konto Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs zum Mitnehmen \t Bjeŕśo swóje rejtariki sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Ordner erstellen: \" \t \"Zarědnik załožyś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die eingegebene Kreditkartennummer war ungültig. \t Numer kreditoweje kórty, kótaryž sćo zapódał, jo był njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShorterName; bereinigen… \t &brandShortName; wótnowiś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn dies ausgewählt ist, werden wir automatisch versuchen, Ihr Add-on zu aktualisieren, wenn eine neue Version des SDK erscheint. Dies ist nur für gelistete Add-ons wichtig. \t Jolic to jo wubrane, wopytujomy waš dodank awtomatiski aktualizěrowaś, gaž nowa wersija SDK jo wujšła. To jo jano za nalicone dodanki relewantne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zusammenfassung: \t Zespominanje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on konnte nicht installiert werden, da es beschädigt zu sein scheint. \t Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, ako by był wobškóźony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfügbare Regionen \t K dispoziciji stojece regiony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie optional weitere Informationen ein, die für den Überprüfer, der diese App überprüft, hilfreich sein könnten, wie Informationen zu einem Testkonto. \t Na žycenje móžośo teke informacije zapódaś, kótarež su wužytne za pśepytowarja toś togo nałoženja, ako na pśikład informacije k testowym kontam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Downloads löschen \t Ześěgnjenja lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikatsgegenstand-Verzeichnisattribute \t Zarědnikowe atributy certifikatowego pśedmjata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wegen vieler Missbrauchsmeldungen an nächsthöhere Stelle weitergegeben \t Wjele znjewužywańskich zdźělenjow dla pśiducemu wušemu městnoju dalej dany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sind Sie bereit, ein Gespräch zu beginnen? \t Cośo swójo rozgrono zachopiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlungen sind Gruppen von ähnlichen Add-ons, die jeder anlegen und verteilen kann. \t Zběrki su kupki pśiswójźbnych dodankow, kótarež móžo kuždy wuwijaś a dalej daś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldefenster wird geöffnet… \t Pśizjawjeńske wokno se wócynja…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort kopieren \t Gronidło kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angegeben \t Pódany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName muss für die Deinstallation beendet werden.\\n\\nBitte beenden Sie $BrandShortName, um fortzufahren. \t $BrandShortName dej se zacyniś, aby z wótinstalěrowanim pókšacował.\\n\\nPšosym zacyńśo $BrandShortName, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Willkommen bei SUMO! \t Witajśo k SUMO!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Täuscht vor, etwas zu sein, das es nicht ist \t Twarźi něco byś, což njejo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen für Stilbearbeitung \t Nastajenja stilowego editora"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Übersicht „Entwicklerwerkzeuge“ bietet Ihnen die Möglichkeit, Add-ons hochzuladen und auf AMO einzureichen. Sie müssen ein registrierter AMO-Nutzer sein, bevor Sie ein Add-on einreichen können. Bevor Sie Ihr Add-on einreichen, stellen Sie sicher, dass Sie den Add-on-Überprüfungsleitfaden gelesen haben, damit Ihr Add-on den Richtlinien entspricht, nach denen Kontrolleure die Add-ons überprüfen. \t Pśeglěd wuwijarskich rědow wam zmóžnja, dodanki do AMO nagraś a tam zapódaś. Musyśo zregistrěrowany AMO-wužywaŕ byś, nježli až móžośo dodank zapódaś. Cytajśo pšosym pśeglědowański pśewódnik za dodanki, nježli až zapódawaśo swój dodank, aby zawěsćił, až waš dodank wótpowědujo směrnicam, kótarež wužywaju se wót pśeglědowarjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Ihre App freigeschaltet wird, müssen Sie Zahlungsinformationen angeben. Sobald Sie ein Zahlungskonto und einen Preis hinzugefügt haben, wird Ihre App zur Überprüfung eingereicht. \t Nježli až wašo nałoženje se pśizwólijo, musyśo płaśeńske informacije pódaś. Gaž sćo płaśeńske konto a płaśiznu pśidał, se wašo nałoženje za pśeglědowanje zapódajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Signaturalgorithmus \t Signaturowy algoritmus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mozilla Foundation verspricht, das Mozilla-Manifest mit ihrer Arbeit zu unterstützen. Im Besonderen werden wir: \t Załožba Mozilla lubi aktiwity manifesta Mozilla pódpěraś. Pśedewšym buźomy:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachenleiter \t Rěcne nawjedowarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturzbericht gesendet. \t Rozpšawa wó wowalenju jo se pósłała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlung gespeichert! \t Zběrka skłaźona!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerader Schnitt XL \t Rowny pśirěz XL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Dienst für Unternehmensrichtlinien wird ausgeführt, aber es sind keine Richtlinien aktiviert. \t Słužba pśdedewześowych pšawidłow jo aktiwna, ale pšawidła njejsu zmóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschau der Änderung \t Wopśimjeśe wersije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Theme löschen. \t Toś tu drastwu lašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine eingehende Anfrage für eine externe Debugger-Verbindung wurde erkannt. Ein externer Client kann vollständig die Kontrolle über Ihren Browser übernehmen! \t Dochadajuce napšašowanje, zwisk za daloke pytanja za zmólkami jo se namakało. Daloki klient móžo połnu kontrolu nad waš wobglědowak pśewześ!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine andere Standardsuchmaschine nur für private Fenster. \t Wubjeŕśo drugu standardnu pytnicu jano za priwatny modus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von automatisierten Scannern markiert \t Pśez awtomatizěrowane skannery markěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitpunkt des \"load\"-Ereignisses \t Cas, gaž se tšojenje “load” stawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Freischalthinweise geändert \t Pśizwóleńske pokaze změnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Berichten Sie uns, was Sie von $BrandShortName halten. \t &Dajśo nam k wěsći, což sćo wo $BrandShortName myslił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "⁂ Individuelle Knoten der Gruppe werden angezeigt \t ⁂ Cłonki kupki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtige nicht veränderbare Einstellungen \t Wažne zastajone nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ältere ansehen \t Starše se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige URL %(url)s \t Njepłaśiwy URL %(url)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Cookie \"%1$S\" verfügt über keinen gültigen Wert für das \"SameSite\"-Attribut. In Zukunft werden bald Cookies ohne das \"SameSite\"-Attribut oder mit einem ungültigen Wert dafür als \"Lax\" behandelt. Dadurch wird das Cookie nicht länger an Kontexte gesendet, die zu einem Drittanbieter gehören. Falls Ihre Anwendung das Cookie in diesen Kontexten benötigt, fügen Sie bitte das Attribut \"SameSite=None\" zu ihm hinzu. Weitere Informationen zum \"SameSite\"-Attribut finden Sie unter %2$S. \t Cookie “%1$S” njama pśigodnu gódnotu za atribut „SameSite“. Skóro z cookijami bźez atributa „SameSite“ abo z njepłaśiweju gódnotu ako „Lax“ wobchadaju. To groni až cookie se w kontekstach tśeśich póbitowarjow wěcej njepósćelo. Jolic wašo nałoženje wót cookieja wótwisujo, kótaryž jo w takich kontekstach k dispoziciji, pśidajśo pšosym jomu atribut „SameSite=None“. Aby wěcej wó atribuśe „SameSite“ zgónił, cytajśo %2$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort vergessen vergessen – mit dem { -brand-name-firefox } Passwort-Manager. \t Njezabywajśo gronidła ze zastojnikom gronidłow { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mach’ mit \t Pśizamkniśo nam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sparen Sie bei Ihren Lieblingsgegenständen, bequem von Ihrem Browser aus. \t Žaŕśo na swójich woblubowanych zapiskach direktnje z wobglědowaka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wollen Sie sich wirklich bei Sync anmelden? \t Cośo se napšawdu pla Sync pśizjawiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Guyana-Dollar \t Guyaniski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie das Design dieses Posters, um es an Ihre Wünsche anzupassen. \t Změńśo design postera, aby jen swójim žycenjam pśiměrił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manifest-URLs müssen mit einem Protokoll beginnen (zum Beispiel http:// oder https://) und verwenden üblicherweise die Erweiterung .webapp. \t Manifestowe URL muse se z protokolom zachopiś (na pśikład http:// abo https://) a w normalnem paźe sufiks.webapp wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können keine einzelne Datei entfernen, wenn der Überprüfungsprozess begonnen hat. Sie müssen die ganze Version löschen. \t Njamóžośo jadnotliwu dataju wótpóraś, za tym až pśeglědowański proces jo se zachopił. Musyśo cełu wersiju wulašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anmeldefeldern \t Pśizjawjeńske póla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Text in der Zwischenablage zugreifen \t Pśistup na tekstowy mjazywótkład měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName wird mit den am häufigsten verwendeten Programmteilen installiert. \t $BrandShortName buźo se z nejwěcej zwuconymi nastajenjami instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kyrillisch (ISO) \t Kyriliske (ISO)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Installation von { -brand-short-name } nutzt jetzt ein neues Profil. Ein Profil ist eine Gruppe von Dateien, in welchen Daten wie Lesezeichen, Passwörter und vom Benutzer geänderte Einstellungen gespeichert werden. \t Toś ta instalacija { -brand-short-name } ma nowy profil. Profil jo sajźba datajow, źož Firefox informacije ako cytańske znamjenja, gronidła a wužywaŕske nastajenja składujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "AEC-Protokollierung beenden \t AEC-protokolěrowanje zastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Updates \t {num} aktualizacijow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Aktivitätenverwaltung zeichnet alle Interaktionen zwischen Thunderbird und Ihrem E-Mail-Anbieter an einem Ort auf. Sie brauchen nicht mehr zu raten. Sie müssen nur noch an einem Ort nachschauen, um alles zu sehen, was mit Ihren Nachrichten passiert. \t Zastojnik aktiwity registrěrujo wšykne interakcije mjazy Thunderbird a wašym e-mailowym póbitowarjom na jadnem městnje. Njetrjebaśo wěcej gódaś. Musyśo jano do jadnogo městna glědaś, aby wšykno wiźeł, což stawa se z wašeju e-mailu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden der Profilverwaltung - Hilfeartikel \t Profilowy zastojnik wužywaś - nastawk pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Lesen der Inhalte des Verzeichnisses {0} ist ein Fehler aufgetreten. (Fehler {1}) \t Pśi cytanju wopśimjeśa zarědnika {0} jo zmólka nastała. (zmólka {1})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standardbrowser-Überprüfung beim Start nicht durchführen \t Kontrolu za standardnym wobglědowakom pśi starśe znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beginn \t Zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern der Einstellungen zum automatischen Ausfüllen von Formularen \t Nastajenja za awtomatiske wupołnjowanje formularow změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Verknüpfungen auf Ihrem Startbildschirm hinzu \t Pśidajśo swójej startowej wobrazowce tastowe skrotconki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichenreferenz wird auf einen permanent nicht zugeteilten Codepunkt aufgelöst. \t Znamuškowa referenca rozpśestrěwa se na stawnje njepśipokazany kodowy dypk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich alle Details an: \t Woglědajśo se wšykne drobnostki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": ";#1 Fenster %S werden geschlossen. Tabs in nicht privaten Fenstern werden beim nächsten Start wiederhergestellt. Wollen Sie fortfahren? \t ;Cośo #1 woknje %S zacyniś. Rejtarika w njepriwatnych woknach se wótnowjatej, gaž znowego startujośo. Cośo napšawdu pókšacowaś?;Cośo #1 wokna %S zacyniś. Rejtariki w njepriwatnych woknach se wótnowjaju, gaž znowego startujośo. Cośo napšawdu pókšacowaś?;Cośo #1 woknow %S zacyniś. Rejtariki w priwatnych woknach se wótnowjaju, gaž znowego startujośo. Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schaue Videos während du surfst \t Woglědajśo se wideo, mjaztym až pśeglědujośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herzlichen Glückwunsch, Ihre App-Einreichung ist jetzt vollständig und wird bald überprüft! \t Wutšobne glukužycenje, wašo nałožeńske zapódaśe jo něnto dopołne a buźo se skóro pśeglědowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on beschreiben \t Dodank wopisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trenner \t Žěleńske znamuško"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profi \t Pro"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die letzte Stunde \t Zachadna góźina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufruf \t naglědow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisierung fehlgeschlagen. Zuletzt synchronisiert: nie \t Synchronizacija njejo se raźiła. Slědna synchronizacija: žedna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll %S auf Ihre HTML5-Canvas-Grafikdaten zugreifen dürfen? Dies wird eventuell dazu benutzt, um Ihren Computer im Internet zu identifizieren. \t Cośo %S dowóliś, waše wobrazowe daty HTML5 canvas wužywaś? To dajo se za jasne identificěrowanje wašogo licadła wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Ihrem Konto muss ein Anzeigename festgelegt sein, damit Benutzer wissen, von wem Ihr Add-on stammt. Bitte geben Sie hier einen Anzeigenamen ein. \t Wašo konto zwobraznjeńske mě trjeba, aby wužywarje wěźeli, wót kogo waš dodank pśiźo. Pšosym zapódajśo jo dołojce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Standardprofil festlegen \t Ako standardny profil nastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fokussierbare Elemente besitzen eventuell keine Hervorhebung als fokussiert. Weitere Informationen \t Zda se, až fokusujobnemu elementoju fokusowy stil felujo. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "gespeicherte Kreditkartendaten anzeigen \t skłaźone informacije kreditoweje kórty wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konnte Gruppe „{0}“ nicht hinzufügen \t Kupka \"{0}\" njedajo se pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ignorieren \t Ignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Apps suchen \t nałoženja pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "'{' als Ende der '@font-feature-values'-Regel erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Zacynjajuca spinka '}' wócakana, aby se pšawidło @font-feature-values skóńcyło, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösen Sie Probleme mit Firefox Reality \t Rozwěžćo problemy z Firefox Reality"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie den monatlichen Firefox-Newsletter \t Aboněrujśo mjasecny powěsćowy list Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zurück zu Überprüferwerkzeugen \t Slědk k rědam pśepytowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorteile \t Lěpšyny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Oder mit Karte bezahlen \t Abo płaśćo z kórtu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie angemeldet sind, und versuchen Sie es erneut. \t Pšosym pśeglědajśo, lěc sćo pśizjawjony a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Kolumbien \t Nałoženi za Kolumbisku"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de_AT-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de_AT - dsb", "text": "Sound und Video \t Zuk a Wobraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ab 0 Jahren \t Za wšykne starstwowe kupki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Details zur Übersetzung von Add-ons finden Sie auf der Übersetzungsseite im Mozilla Developer Network. Das BabelZilla-Projekt ist auch eine tolle Anlaufstelle, um mehr über die Übersetzung zu erfahren und sich freiwillig für die Übersetzung von Add-ons zu melden. \t Jo. Drobnostki wó pśełožowanju wašogo dodanka móžośo na lokalizěrowańskem boku wuwijarskeje seśi Mozilla (MDN) namakaś. Projekt Babelzilla jo teke wjelicna resursa, aby wěcej wó lokalizěrowanju zgónił a dobrowólnje pomagał, dodanki pśełožowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Sie wurde möglicherweise entfernt, verschoben, oder Dateiberechtigungen könnten den Zugriff verhindern.
\t
Snaź jo se wótpórała, pśesunuła, abo datajowe pšawa zajźuju pśistupoju.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir lassen den Menschen die Kontrolle über ihre Daten und ihr Online-Erlebnis. \t Wóstajijomy luźam kontrolu nad jich datami a dožywjenjami online."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr \t zgóńśo wěcej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisierung ({0}) \t Aktualizacija ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Fehler \t {0} zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzer werden informiert und Übersetzungen werden in der Übersicht als „Aktualisierung benötigt“ markiert. Die meisten Änderungen – Aktualisierung einer Grafik, Korrektur der {for}-Auszeichnung, Hinzufügen oder Entfernen nicht-kritischer Abschnitte – sollten dies verwenden. \t Pśełožowarje se informěruju a pśełožki markěruju se w pśeglěźe ako \"Aktualizěrowanje trěbne\". Nejwěcej změnow - aktualizěrowanje wobraza, korigěrowanje wóznamjenjenja {for}, pśidawanje abo wótpóranje njekritiskich wtrězkow - by dejało to wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein \t Zapódajśo płaśiwu e-mailowu adresu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Qualifizierer \t Kwalifikatory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Add-ons von %(author)s \t Druge dodanki wót toś tych awtorow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Amharisch \t Amharišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S (Kamera, Tab-Audio und Fenster) \t %S (kamera, awdio rejtarka a wokno)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Herunterladen \t Zmólka pśi ześěgowanju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hiermit können Sie die App entsperren. \t Z tym móžośo nałoženje wótwóriś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Außerdem sollte dein Browser nicht zu viele Benutzerdaten speichern. Hacker können schließlich nichts stehlen, das nicht da ist. Deshalb bewahrt { -brand-name-firefox } nur ein Mindestmaß an Informationen über seine Benutzer auf. { -brand-name-firefox } weiß, dass du den Browser verwendest und wo du dich ungefähr aufhältst, aber ganz sicher nicht den Namen deines Haustieres oder deine Lieblingsfarbe. \t Mimo togo njeměł pśewjele wužywarskich datow składowaś. Hackery njamógu kšadnuś, což njejo, togodla jano minimum informacijow wó swójich wužywarjach wobchowujo. { -brand-name-firefox } wě, lěc wobglědowak wužywaśo a wašo powšykne stojnišćo, ale njewě mě wašogo domacnego zwěrjeśa abo wašu nejlubšu barwu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Firefox-Version kann Firefox für Android (68) nicht debuggen. Es wird empfohlen, Firefox für Android Nightly zum Testen auf dem Telefon zu installieren. Weitere Informationen \t Toś ta wersija Firefox njamóžo Firefox za Android (68) za zmólkami pśeglědowaś. Pórucamy, až Firefox za Android Nightly na swójom telefonje za testowanje instalěrujośo. Dalšne drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kacheln \t Kachle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName ermöglicht sicheres und einfaches Surfen. Mit einer gewohnten Oberfläche, verbesserten Sicherheitsfunktionen, inklusive Schutz vor Identitätsdiebstahl und integrierter Suche holen Sie mehr aus dem Web. \t $BrandShortName bitujo wěste, lažke webpśegladowanje. Znaty wužywaŕski pówjerch, pólěpšone wěstotne funkcije inkluziwnje šćit pśeśiwo kšadnjenju identity online a integrěrowane pytanje daju wam nějwěcej z weba wuwónoźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S hat diese Website daran gehindert, Sie zu fragen, ob Software auf Ihrem Computer installiert werden soll. \t %S jo zajźował, až toś to sedło was pšosy, software na wašom licadle instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich eine Liste aller Firefox-OS-Artikel an \t Woglědajśo se lisćinu wšych nastawkow wó Firefox OS"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "mit einem QR-Code, den wir nur für Sie erstellt haben \t z QR-kodom, kótaryž smy napórali jano za was"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das dauerte länger als erwartet. Erneut versuchen? \t To jo dleje trało ako wótcakane. Hyšći raz wopytaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@ wird von Mozilla entwickelt. Wir setzen uns für ein gesundes, offenes Internet ein. \t %@ se wót Mozilla gótujo. Naša misija jo woplěwanje strowego, wótwórjonego interneta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs wiedergeben \t Rejtariki wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Einreichung wird direkt zur Selbstverteilung signiert. Updates sollten Sie über eine updateURL oder externe Anwendungs-Updates handhaben. \t Wašo zapódaśe buźo se ned za samorozdźělenje signěrowaś. Aktualizacije by měli se pśez updateURL abo eksterne nałožeńske aktualizacije zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der private Schlüssel für dieses Zertifikat kann in der Schlüsseldatenbank nicht gefunden werden \t Priwatny kluc za toś ten certifikat njedajo se w datowej bance klucow namakaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons in dieser Galerie funktionieren nur mit Mozilla-basierten Anwendungen, wie zum Beispiel Firefox, Firefox für Android, SeaMonkey und Thunderbird. Nicht alle Add-ons funktionieren aber mit all diesen Anwendungen oder jeder Version dieser Anwendungen. Jedes Add-on definiert, welche Anwendungen und Versionen unterstützt sind, zum Beispiel: Firefox 50.0 – 52.*. Für Firefox-Add-ons zeigt Ihnen die Installations-Schaltfläche, ob das jeweilige Add-on kompatibel ist oder nicht. \t W toś tej galeriji nalicone dodanki funkcioněruju jano z nałoženjami wót Mozilla, na pśikład Firefox, Firefox Mobile, SeaMonkey a Thunderbird. Ale, nic wšykne dodanki funkcioněruju z kuždym z toś tych nałoženjow abo z kuždeju wersiju toś tych nałoženjow. Kuždy dodank pódawa, z kótarymiž nałoženjami a wersijami funkcioněrujo, na pśikład 50.0 - 52.*. Za dodanki Firefox instalěrowańske tłocaški pokazuju na to, lěc dodank jo kompatibelny abo nic."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwurf \t Nacerjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten zu Thunderbird und zur Einführung von neuen Software-Versionen finden Sie im offiziellen Thunderbird-Blog! \t Slědujśe oficielnemu blogoju Thunderbird, aby z nejnowšymi pśipowěźenjami a wózjawjenjami na běžnem wóstał!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben Ihre letzte Zahlung für %(productName)s erhalten. \t Smy dostali waše nejnowše płaśenje za %(productName)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Stimmen für „hilfreich“ \t {n} głosow za \"wužytny\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesemodus \t Cytański modus"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download Firefox für Mac – den Browser, der deine Privatsphäre respektiert und auch noch richtig schnell ist. \t Ześěgniśo Mozilla Firefox za Mac, lichy webwobglědowak. Firefox se wót swětodalokeje za wše wužytneje organizacije wuwija, kótaraž se za to zasajźujo, až kuždy ma kontrolu w interneśe. Wobstarajśo se źinsa Firefox za Mac!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Infos über { -brand-name-devtools } \t Dalšne informacije wó { -brand-name-devtools }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein kurze Erklärung, warum das Add-on viele Menschen anspricht und vorgestellt werden sollte \t krótkim wujasnjenim, cogodla dodank spódoba se wjele luźam a by měł se pśedstajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} täglicher Benutzer \t {0} wšedne wužywarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Zertifikats-ID ist ein einzigartiger Identifikator, den Sie erhalten. Er besteht aus Buchstaben, Ziffern und Bindestrichen und folgt dabei dem kanonischen hexadezimalen UUID-Format wie „adb3261b-c657-4fd2-a057-bc9f85310b80“. \t Certifikatowy ID jo jadnorazowy identifikator, kótaryž jo se wam pśipósłał. To jo měšańca z pismikow, licbow a smužkow, kótaryž wužywa kanoniski heksadecimalny format UUID, na pśikład \"adb3261b-c657-4fd2-a057-bc9f85310b80\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName wird deinstalliert… \t $BrandShortName se wótinstalěrujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Schriftarten für derzeitiges Element gefunden \t Žedne pisma njejsu se za aktualny element namakali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Version ist nicht bereit zum Übersetzen. \t Toś ta wersija njejo gótowa za pśełožowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, Sie gehen zu sehen. \t Jo nam luto, až wótejźośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aus Überhangmenü entfernen \t Pśeběgowy meni wótpěś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jeder erhält technische Unterstützung für Mozilla-Produkte, wenn er das Hilfeforum besucht. Mozilla bietet keine technische Unterstützung oder erweiterte technische Unterstützung als Gegenleistung für Spenden. \t Kuždy móžo technisku pódpěru za produkty Mozilla dostaś, gaž woglědujo se do foruma pomocy. Mozilla njepóbitujo technisku pódpěru abo rozšyrjonu technisku pódpěru ako zarownańske wugbaśe za pósćiwanku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre E-Mail-Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert. \t Waše e-mailowe nastajenja su se wuspěšnje zaktualizěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profil für die Leistungsanalyse aufnehmen \t Nagrajśo wugbaśowy profil"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(deaktiviert) \t (znjemóžnjony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit dieser Erweiterung hälst du { -brand-name-facebook } und { -brand-name-instagram } davon ab, dir durchs Web zu folgen. Du kannst sie hier einfach downloaden. \t Ześěgniśo toś to rozšyrjenje wobglědowaka, aby { -brand-name-facebook } a ({ -brand-name-instagram }) zajźował, wam pó webje slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tipp: \t Tip:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Erweiterungen für verbesserten Datenschutz ansehen \t Dalšne pólěpšone rozšyrjenja za priwatnosć se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierte Adressen für Autovervollständigung hinzufügen und verwalten. \t Swójske adrese za wudopołnjenje pśidaś a zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fenster oder Bildschirm auswählen \t Wubjeŕśo wokno abo wobrazowku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Benutzer war über eine lange Zeit untätig. Diese Möglichkeit wurde zur Durchführung einer Garbage-Collection genutzt, da sie wahrscheinlich nicht wahrgenommen wird. \t Wužywaŕ jo dłujko inaktiwny był. Toś ta góźba jo se wužyła, aby GC wuwjadło, dokulaž se njeskerjej njezawupytajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zhuang \t Džuang, Zhuang"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Erweiterungen in %(categoryName)s gefunden \t %(count)s rozšyrjenjow jo se namakało w %(categoryName)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Add-ons können Millionen von Firefox-Nutzern Ihr Surf-Erlebnis verbessern und anpassen. Wenn Sie Web-Entwickler sind und HTML, JavaScript und CSS können, haben Sie schon alle Fähigkeiten, die zur Entwicklung eines tollen Add-ons nötig sind. \t Dodanki zmóžnjaju milionam wužywarjow Firefox jich pśeglědowańske dožywjenje pólěpšyś. Jolic se w HTML, JavaScript a CSS wuznawaśo, maśo južo trěbne znajobnosći, aby wjelicny dodank wuwijał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Ansicht \t Aktualny naglěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die maximal zulässige Anzahl sekundärer E-Mail-Adressen erreicht \t Sćo dojśpił maksimalnu licbu sekundarnych e-mailowych adresow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie eine neue E-Mail-Adresse des Autors ein \t Zapódajśo nowu e-mailowu adresu awtora"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bette es in Deine Seite ein \t Zmóžniśo jen na swójom sedle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installation in Thunderbird
Laden Sie die Datei herunter und speichern Sie sie auf Ihrer Festplatte.
Öffnen Sie in Mozilla Thunderbird den Add-ons-Manager über das Menü „Extras“
Wählen Sie aus dem Optionsmenü neben dem Add-on-Suchfeld den Punkt „Add-on aus Datei installieren…“ und wählen Sie das heruntergeladene Add-on aus.
\t Instalacija w Thunderbird
Ześěgniśo a składujśo dataju na swójej twardej plaśe.
Wócyńśo zastojnik dodankow pśez meni „Rědy“ w Mozilla Thunderbird.
Wubjeŕśo z tłocaškom ze zubkatym kólaskom pódla pytańskego póla dodanka zapisk „Dodank z dataje instalěrowas...“ a wubjeŕśo ześěgnjony dodank.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs geschlossen \t Rejtariki su se zacynili"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir können in Vorabversionen auch zusätzliche Daten für eine unserer Studien sammeln. Einige Studien benötigen zum Beispiel sogenannte „Web-Aktivitätsdaten“, zu denen URLs und andere Informationen über bestimmte Websites gehören können. Dadurch können wir genaue Fragen beantworten, um { -brand-name-firefox } zu verbessern, um beispielsweise beliebte Websites besser in bestimmte Sprachversionen zu integrieren. \t Móžomy teke dalšne daty w pśedwersiji zběraś, za jadnu z našych studijow. Někotare studije na pśikład trjebaju tak pomjenjone „daty webaktiwity“, ku kótarymž móža URL a druge daty wó wěstych websedłach słušaś. To nam pomaga, na wěste pšašanja wótegroniś, aby my { -brand-name-firefox } pólěpšyli, na pśikład, kak daju se wěste woblubowane websedła do wěstych rěcnych wersijow integrěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elfenbeinküste \t Słonokóstna pśibrjóg"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie etwas anderes? Wählen Sie eine andere Suchmaschine. \t Pytaśo za něcym drugim? Wubjeŕśo drugu pytnicu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren von Cookies und Website-Daten \t Cookieje a sedłowe daty blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finnisch \t Finšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Client-Code eingeben \t Zapódajśo znamuškowy slěd klienta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Debug-Modus beenden \t Modus pytanja zmólkow zastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Version übermitteln \t Nowu wersiju zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In { $selectedTitle } suchen \t W { $selectedTitle } pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit %S wieder verbinden \t Z %S znowego zwězaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kanuri-Sprache \t Kanurišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Master-Passwort festlegen \t głowne gronidło napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tracker sammeln nicht nur ungefragt Deine Daten, sondern können auch beim Surfen bremsen. Auch hier kommt der Private Modus von { -brand-name-firefox } zum Zug: Werbung mit Trackern wird blockiert, damit Du ohne Ballast frei surfen kannst. \t Pśeslědowaki nic jano daty gromaźe, mógu teke waše pśeglědowanje spómałšyś. Jano priwatny modus { -brand-name-firefox } wabjenje ze schowanymi pśeslědowakami blokěrujo, aby wy balast wótbył a ĺicho pśeglědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Deinstallation wurde erfolgreich abgeschlossen. \t Wótinstalěrowanje jo se wuspěšnje dokóńcyło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich brauche Hilfe bei einem Firefox-Problem \t Trjebam pomoc z problemom Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Umgebungen aktivieren \t Kontejnerowe rejtarki zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Sammlung folgen \t Toś tej zběrce slědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Anzeigen der Plattform-Daten ermöglicht der JavaScript-Laufzeitanalyse das Verwenden von Symbolen der Gecko-Plattform. \t Pokazowanje platformowych datow zmóžnja rozpšawy JavaScriptoweje analyze běžnego casa, aby se platformowe symbole Gecko zapśimjeli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzung von Seiten verwalten \t Pśełožowanje boka zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link bei Pocket speichern \t Wótkaz do Pocket składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalten Sie zu viele E-Mails von uns? \t Dostawaśo pśewjele mejlkow wót nas?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vergessen Sie nicht, alle Links auf Ihr veröffentlichtes Thimble-Projekt auf Ihr Glitch-Projekt anzupassen \t Njezabywajśo wótkaze k swójomu wózjawjonemu projektoju Thimble aktualizěrowaś, aby něnto na waš projekt Glitch pokazowali"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzerklärung: \t Powěźeńka priwatnosći:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über Sammlungen erfahren \t Wěcej wó zběrkach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen Nominierungstyp für die Überprüfung \t Pšosym wubjeŕśo nominěrowański typ za pśeglědanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HINWEIS: Wenn Sie den Privaten Modus verwenden, laden Sie bitte im normalen Modus neu. \t POKAZ: Jolic priwatny modus wužywaśo, zacytujśo w normalnem modusu znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besuchen Sie die Startseite des Firefox Marketplace. \t Woglědajśo se k startowemu bokoju Wikowanišća Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons sind Anwendungen, mit denen Sie Firefox mit zusätzlichen Informationen und Stil personalisieren können. Egal ob Sie den Namen einer Website falsch geschrieben haben oder eine beschäftigte Seite nicht lesen können, es gibt ein Add-on, um Sie beim Surfen zu unterstützen. \t Dodanki su nałoženja, kótarež wam zmóžnjaju, Firefox z pśidatneju funkcionalnosću a pśidatnym stilom pśiměriś. Lěc pišośo mě websedła wopak abo njamóžośo wjelgin aktiwny bok cytaś, dajo dodank, aby waše pśeglědowanje pólěpšył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Version herunterladen \t Nejnowšu ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble ist ein quelloffenes Projekt der Mozilla Foundation zusammen mit CDOT am Seneca College. Seit seinem Beginn haben Mitwirkende aus der ganzen Welt eine wichtige Rolle bei seinem Erfolg gespielt. \t Thimble jo projekt wótwórjonego žrědła napórany wót załožby Mozilla Foundation z jeje partnarjom CDOT na Seneca College. Wót zachopjeńka su sobustatkujuce z cełego swěta wažnu rolu na jogo wuspěchu grali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie beim Schutz des offenen Webs. \t Pomagajśo wótwórjony web šćitaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie %(username)s der Gemeinschaft vor \t Pśedstajśo %(username)s zgromaźeństwoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Bildschirmfoto wegen Missbrauchs, Spam oder anderer Probleme melden \t Toś to foto wobrazowki dla znjewužywanja, spama abo drugich problemow k wěsći daś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges Markup: Mehr als ein in . \t Njepłaśiwe tekstowe wobznamjenje: Wěcej nježli jaden element w elemenśe ."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werbeblocker \t Blokěrowanje wabjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Proxy für: \t Žeden proksy za"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Erweiterung hast Du ruckzuck installiert. Und sobald sie aktiviert ist, öffnet sich Facebook bei jeder Nutzung in einem blauen Tab. Ab da läuft alles wie gewohnt. Du erhältst auch weiterhin Werbung oder Empfehlungen. Allerdings können Deine Aktivitäten außerhalb von Facebook nicht mehr einfach so von Facebook für weitere Werbung und personalisierte Inhalte genutzt werden. \t Instalěrowanje rozšyrjenja jo lažke a, gaž jo zmóžnjone, buźo se Facebook kuždy raz, gaž jen wužywaśo, w módrym rejtariku wócynjaś. Wužywajśo Facebook cele normalnje. Facebook móžo wam dalej wabjenje a dopórucenja na swójom websedle pósłaś, ale buźo wjele śěžej za Facebook, wašu zwenka Facebooka zběranu aktiwitu wužywaś, wam wabjenje a druge wusměrjone powěsći słaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle erkannten Elemente zur Aktivitätenverfolgung (\"Tracker\") werden blockiert. Einige Websites oder Inhalte laden eventuell nicht richtig. \t Blokěrujo wšykne namakane pśesslědowaki. Někotare websedła abo wopśimjeśe se snaź korektnje njezacytaju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie Ihr Handy synchronisieren? \t Cośo swój telefon synchronizěrowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die automatische Freischaltung wurde dauerhaft verzögert \t Awtomatiske pśizwólenje jo se na njewěsty cas zaźaržało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur bei neuem Tab \t Jano w nowem rejtariku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter dieser Website wurden veröffentlicht oder gestohlen, seit Sie Ihre Zugangsdaten zuletzt aktualisiert haben. Ändern Sie Ihr Passwort, um Ihr Konto zu schützen. \t Gronidła su se z toś togo websedła roznjasli abo kšadnuli, wót togo, až sćo zaktualizěrował swóje pśizjawjeńske daty slědny raz. Změńśo swójo gronidło, aby swójo konto šćitał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(nicht initialisiert) \t (njeinicializěrowany)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Browser-Einstellungen auf den Standard zurücksetzen \t Nastajenja wašogo wobglědowaka na standardne gódnoty slědk stajaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installiert \t Zainstalěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir möchten die Privatsphäre und die Daten unserer Spender schützen, daher begrenzen wir die Daten zum „Verfolgen“ und die Daten, die zwischen Systemen ausgetauscht werden. Dies schützt Ihre sensiblen Daten, es heißt aber auch, dass wir die Firefox-Startseite nach Ihrer Spende nicht anpassen können. \t Comy priwatnosć a daty šćitaś, kótarež słušaju našym pósćiwarjam, to groni, wobgranicujomy „slědowanje“ informacijow a datow, kótarež sćelomy pśez systemy. To šćita waše sensibelne daty, ale wóznamjenijo teke, až njamóžomy startowy bok Firefox pśiměriś, gaž sćo pósćił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tab Zugriff auf Kamera erlaubt;#1 Tabs Zugriff auf Kamera erlaubt \t Kamera źěli se z #1 rejtarikom;Kamera źěli se z #1 rejtarikoma;Kamera źěli se z #1 rejtarikami;Kamera źěli se z #1 rejtarikami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort-Champion \t Gronidłowy mejstaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf die Plätze, fertig, sync \t Gótowo, nastajiś, synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihr Firefox-Konto erneut \t Wobkšuśćo swójo konto Firefox hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtig: Zur Zeit verwenden wir ein vereinfachtes Modell, in dem jeder Artikel 1/50=2% der Besuche pro Sprache zählt \t Wažny: Tuchylu wužywamy zjadnorjony model, źož kuždy nastawk wucynijo 1/50=2% woglědow na rěc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Genießen Sie in Echtzeit Gespräche mit Ihren Kontakten direkt aus Ihrer bevorzugten Nachrichten-Anwendung mit mehreren unterstützten Netzwerken. Mit Thunderbird können Sie sowohl frühere Konversationen als auch empfangene E-Mails auf einfache Weise durchsuchen. \t Póžywajśo rozgrona ze swójimi kontaktami w napšawdnem casu, direktnje z wašogo nejlubšego powěsćowego nałoženja z někotarymi pódprětymi seśami. Thunderbird wam wólažcujo, zajźone rozgrona ako teke dostane mejlki pśepytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie, digitale Fähigkeiten zu lehren und teilen Sie kreative Möglichkeiten, um Technologie zu lehren. \t Pomagajśo, digitalne zamóžnosći wucyś a źělśo kreatiwne móžnosći, aby technologiju wucył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über das Senden von Tabs erfahren… \t Wěcej wó słanju rejtarkow zgóniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zu {addon} {version} angefordert. \t Dalšne informacije wó dodanku {addon} {version} su se pominali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel \t Wšykne nastawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"Dekomprimieren: \" \t \"Ekstrahěrowaś: \""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei in Debugger öffnen \t Dataju w pytanju zmólkow wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausdruck ausführen (%S). Die Eingabe wird nicht geleert. \t Wuraz wuwjasć (%S). To zapódaśe njewulašujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert, dass die Plattform Tastaturen von Drittanbietern unterstützt. \t Nałoženje se pomina, až platforma tastatury tśeśich póbitowarjow pódpěra."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfügen & Los \t Zasajźiś a zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Enthält Kommentar vom Redakteur \t Wopśimujo komentar redaktora"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Würden Sie uns bitte sagen, warum Sie gehen? \t Njocośo nam k wěsći daś, cogodla wótskazujośo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "vor { $hours } Stunden \t pśed { $hours } góźinami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben festgestellt, dass Sie nur noch wenige Wiederherstellungscodes besitzen. Überlegen Sie bitte, ob Sie neue Codes erzeugen möchten, um nicht aus Ihrem Konto ausgesperrt zu werden. \t Smy zwěsćili, až mało wótnowjeńskich kodow wužywaśo. Pšosym rozwažujśo, lěc nowe kody napórajośo, aby se wobinuł zastajenja swójogo konta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle %(cnt)s Bewertungen dieses Add-ons anzeigen \t Wšykne %(cnt)s pógódnośenja toś togo dodanka pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Andere Möglichkeiten zur Mitwirkung an Thunderbird \t Druge móžnosći, aby wy k Thunderbird pśinosował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was Nutzern aber ebenso einfach gemacht werden sollte, ist es, Webseiten und Unternehmen auch im normalen Modus daran zu hindern, ihre Nase in unsere Daten zu stecken. Tracking-Cookies von Drittanbietern werden bei Firefox und Safari standardmäßig geblockt und setzen neugierige Werbe-Tracker einfach vor die Tür. Hier kannst du also selbst entscheiden, was du mit anderen teilen möchtest. \t Mimo togo měł wobglědowak websedłam a pśedewześam zawoboraś, wašym pśeglědowańskim a nakupowańskim datam slědowaś - teke w normalnem modusu. To pak nic wšykne wobglědowaki gótuju: W napšawdnosći stej Firefox a Safari jadnučkej wobglědowaka, kótarejž cookieje tśeśich póbitowarjow blokěrujotej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $domain } befindet sich jetzt im Vollbildmodus. \t { $domain } jo něnto połna wobrazowka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Entfernen der Auflistung eines Add-ons kann nicht rückgängig gemacht werden! \t Wótpóranje dodanka njedajo se anulěrowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklerwerkzeuge für Firefox aktivieren \t Wuwijaŕske rědy Firefox zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheit und Privatsphäre \t Wěstota a priwatnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtig \t Wažny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsere Foren sind ein guter Ort, um mit der Add-ons-Gemeinschaft zu interagieren und kommende Änderungen an AMO zu diskutieren. \t Naše forumy su dobre městno za interagěrowanje z dodankowym zgromaźeństwom a diskusiju pśichodnych změnow na AMO."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details ansehen \t Glejśo drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse enthält \"%S\" \t URL “%S” wopśimujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Verwendung von eval() und ähnlichem Verhalten ist im übergeordneten Prozess und in Systemkontexten nicht erlaubt (Verwendung von \"%1$S\" blockiert) \t eval() a wužyśa pó eval() njejsu dowólone w nadrědowanem procesu abo w systemowych kontekstach (zablokěrowane wužywanje w „%1$S“)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Bereich muss eine Zahl zwischen 1 und { $numPages } sein. \t Wobceŕk musy licba mjazy 1 a { $numPages } byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickeln eines Add-ons \t Dodank wuwijaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlendes Datenattribut: %(property)s \t Felujucy datowy atribut: %(property)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passe Android an deine Wünsche an \t Pśiměŕśo se Android"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen Sie das mit diesem Gerät verknüpfte Firefox-Konto, um sich als anderer Benutzer anzumelden. \t Wótwónoźćo konto Firefox, kótaryž jo z toś tym rědom zwězany, aby se ako drugi wužywaŕ pśizjawił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Aktionen: \t Dalšne akcije:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in neuem Tab öffnen \t Wótkaz w nowem rejtariku wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopfzeile links \t Lěwa głowowa smužka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen von Chronik, Lesezeichen und mehr \t Historiju, skłaźone cytańske znamjenja a wěcej pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kreditkarte für %(productName)s läuft bald ab \t Kreditowa kórta za %(productName)s skóro spadnjo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich aktualisiert \t Njedawno nagrate"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Absturz-ID: %s \t ID wowalenja: %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen \t Pytanje zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Modelle fördern, die einen wirtschaftlichen Beitrag zum Wohl der Gemeinschaft schaffen; und \t modele za napóranje ekonomiskich gódnotow k zjawnemu wužytkoju spěchowaś; a"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Übersetzen der Seite trat ein Fehler auf. \t Pśi pśełožowanju toś togo boka jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } hilft dir, Websiten daran zu hindern, dich online zu tracken. So machst du es Werbetreibenden schwerer, dich mit Online-Werbung im Web zu verfolgen. \t { -brand-short-name } wam pomaga, websedłam zawoboraś, wam online slědowaś, aby za wabjenje śěžčej było, wam pó webje slědowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hallo %(author_name)s, Sie wurden eingeladen, Autor von %(addon_name)s auf %(domain)s zu werden. Wenn Sie die Einladung annehmen, können Sie das Add-on bearbeiten und dürfen Ihren Namen in der Autorenliste auf der Website anzeigen. Klicken Sie auf den folgenden Link, um zu antworten, wenn Sie als Autor für %(addon_name)s hinzugefügt werden möchten. %(author_confirmation_link)s Wenn Sie diese Einladung nicht erwartet haben, senden Sie bitte eine E-Mail an amo-admins@mozilla.com. Mit freundlichen Grüßen Das Mozilla-Add-ons-Team \t Witajśo %(author_name)s, su was pśepšosyli awtor dodanka %(addon_name)s na %(domain)s byś. Gaž pśepšosenje pśiwzejośo, dostanjośo pśistup, aby dodank wobźěłował a wašo mě se w lisćinje awtorow na websydle pokažo. Klikniśo na slědujucy wótkaz, aby wótegronił, lěc cośo se ako awtor za %(addon_name)s pśidaś. %(author_confirmation_link)s Jolic njejsćo toś wótcakał to pśepšosenje, sćelśo nam pšosym mejlku na amo-admins@mozilla.com. Z pśijaśelskimi póstrowami, Team dodankow Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik-Link kopieren \t Wobrazowy wótkaz kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(name)s wurde installiert und aktiviert. Klicken Sie, um es zu deinstallieren. \t %(name)s jo zainstalěrowany a zmóžnjony. Klikniśo, aby jen wótinstalěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leer \t Prozny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Anzeigen und Bearbeiten von Local Storage einen Host auswählen. Weitere Informationen \t Wubjeŕśo host, aby lokalny składowak pokazał a wobźěłał. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfolgreich aktiviert \t Wuspěšnje zmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit, welche ausschließlich in dieser Funktion verbracht wurde \t Cas jano w toś tej funkciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Apps über den Marketplace herunter \t Ześěgniśo nałoženja z Wikowanišća"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } – mehr als nur ein Browser \t { -brand-name-firefox } jo wěcej ako wobglědowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs durchsuchen \t Rejtariki pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchmaschine hinzufügen? \t Pytańskego póbitowarja pśidaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler \t Personalny inženjer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Malayalam \t Malajalamske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich mache das später, sende mir eine Erinnerung \t Budu to pózdźej cyniś, sćelśo mě dopomnjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werfen Sie einen Blick auf unseren Webbrowser der nächsten Generation und helfen Sie uns, ihn zum besten Browser zu machen. \t Póglědniśo na naš webwobglědowak pśiduceje generacije a pomagajśo nam, jen k nejlěpšemu wobglědowakoju cynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "weitere Add-ons... \t dalšne dodanki..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unformatierte Aufruflisten anzeigen \t Gropne štapjelowe daty pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gültig ab: \t Zachopijo se:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockierung für diese Website deaktivieren \t Blokěrowanje za toś to sedło znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Moderierte Überprüfungen \t Moderěrowane pśeglědanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spiele & Unterhaltungs-Apps – Unentbehrlich auf dem Desktop \t Nałoženja za graśa a rozdrosćenje - njewuzbytne na desktopje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Sicherheits- und Stabilitäts-Update für %1$S ist verfügbar: \t Wěstotna a stabilnostna aktualizacija za %1$S stoj k dispoziciji:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um nun ein Profil zu erstellen, klicken Sie auf \"Weiter\". \t Aby swój profil založył, klikniśo na Dalej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animationen von vorn beginnen \t Animacije naslědk wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PKCS#11-Modul konnte nicht entfernt werden, weil es noch immer verwendet wird. \t Modul PKCS #11 njedajo se wótwónoźeś, dokulaž se hyšći wužywa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Flüssig surfen und immer noch viel Luft für Deine anderen Programme. \t Pśeglědujśo lasnje a wóstajśo wjele składa za waše kompjuterowe programy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als privaten Browser verwenden: \t Wužywajśo jen ako priwatny wobglědowak:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sind Sie sicher, dass Sie alle {0} Übersetzungen entfernen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Cośo napšawdu wšykne pśełožk w rěcy {0} wótpóraś? To njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Griechenland \t Nałoženje za Grichojsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Suchen nach vorbereiteten Antworten ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi pytanju za pśigótowanymi wótegronami jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Download ({ $error }) \t ześěgnjeńska zmólka ({ $error })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möglicherweise erfüllt Ihr System nicht alle Voraussetzungen für { -brand-name-firefox }. Versuchen Sie es mit einer dieser Versionen. \t Waš system nejskerjej njewótpowědujo pominanjam { -brand-name-firefox }, ale móžośo jadnu z toś tych wersijow wopytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Voice Fill kann Ihnen mehrere Optionen anbieten. Wählen Sie den gewünschten, um die KI mitzutrainieren. \t Voice Fill móžo wam někotare móžnosći póbitowaś. Wubjeŕśo jadnu z nich, aby kumštnu inteligencu treněrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zoom zurücksetzen \t skalěrowanje slědk stajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„{0}“ sind reservierte Schlagwörter und können nicht verwendet werden. \t „{0}“ stej rezerwěrowanej wobznamjeni a njedajotej se wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So ändern Sie Ihre Kameraeinstellungen in Hubs \t Tak móžośo nastajenja swójeje kamery w Hubs změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unbekanntes Konto. Registrieren \t Njeznate konto. Registrěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Bildschirmfotos \t Wšykne fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trotzdem ausprobieren! \t Cu jen weto wopytowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geändert \t Změnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Firefox-Add-on können Sie sicher im öffentlichen WLAN surfen. \t Pśeglědujśo wěsće w zjawnem WLAN z pomocu dodanka Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs neu laden \t Wšykne rejtariki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach weiteren Sprachen suchen… \t Dalšne rěcy pytaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Französische Süd- und Antarktisgebiete \t Francojske pódpołdnjowe a antarktiske teritorije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verifizierung konnte nicht gesendet werden \t Wobkšuśenje njedajo se pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Egal, ob Sie neu in der Erweiterungsentwicklung sind, eine vorhandene Erweiterung oder ein vorhandenes Theme aufpolieren oder portieren oder eine benutzerdefinierte Unternehmenslösung erstellen, wir haben die Ressourcen, die Sie unterstützen. \t Wšojadno, lěc sćo nowy we wuwijanju rozšyrjenjow, eksistěrujuce rozšyrjenje abo drastwu wupólěrujośo abo portěrujośo abo swójsku pśedewześaŕske rozwězanje napórajośo, my mamy resurse, aby was pódpěrali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Entpacken des Manifests aus der ZIP-Datei. \t Zmólka pśi wupakowanju manifesta ze ZIP-dataje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbergen Sie Ihre Spur und blockieren Sie Tracker \t Zatrějśo swój slěd, blokěrujśo pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlermeldung \t Zmólkowa rozpšawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie das Mozilla-Manifest, um mehr über die Werte und Prinzipien zu erfahren, die uns bei unserer Mission leiten. \t Cytajśo manifest Mozilla, aby wěcej wó gódnotach a principach zgónił, kótarež wjadu nam pśi dopolnjenju našeje misije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Anzeigen des Datei-öffnen-Dialogs ist ein Fehler aufgetreten. (Fehler {0}) \t Pśi pokazowanju dialoga wócynjanja datajow jo zmólka nastała. (zmólka {0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Persisch \t Persišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine einfache, sichere Notizblock-App, die mit Firefox synchronisiert wird \t Jadnory, wěsty zapisnikowe nałoženje, kótarež se z Firefox synchronizěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Löschen markiert \t Za wulašowanje markěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre App ist bei der Überprüfung mit {0} Fehler durchgefallen. \t Wašo nałoženje jo pśi pśeglědowanju z {0} zmólkami pśepadnuło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Artikel basierend auf dieser Version bearbeiten \t Nastawk na zakłaźe toś teje wersije wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auszug aus Nachricht \t Wupis powěsći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigungsmail gesendet \t Wobkšuśeńska mejlka jo se pósłała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wer ist Mozilla? \t Chto jo Mozilla?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die E-Mail kam nicht an und liegt auch nicht im Spam-Ordner? Erneut senden. \t Mejlka njejo došła a njejo w spamowem zastojniku? Znowego pósłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihre Mobilfunknummer ein \t Zapódajśo swój numer mobilnego telefona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können über Ihre Statusleiste schnell auf Mozilla VPN zugreifen. \t Maśo malsny pśistup k Mozilla VPN ze swójeje statusoweje rědki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerprofil gelöscht \t Profil wulašowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Immer dann, wenn ein Add-on eine unerwartete* Funktion enthält, die
die Privatsphäre oder Sicherheit des Benutzers kompromittiert (beispielsweise Daten an Dritte sendet),
Standardeinstellungen wie die Startseite oder Suchmaschine ändert, oder
Einstellungen oder Funktionen in anderen Add-ons verändert oder ganz deaktiviert
müssen die Funktionen die folgenden Anforderungen erfüllen:
Die Beschreibung des Add-ons muss deutlich machen, welche Änderungen dieses Add-on vornimmt.
Alle Änderungen müssen freiwillig (Opt-in) sein, das heißt der Benutzer muss eine nicht-normale Aktion durchführen, um die Änderungen anzuwenden.
Der Opt-in-Dialog muss den Namen des Add-ons, das die Änderung verlangt, deutlich machen.
Deinstallation des Add-on stellt die ursprünglichen Einstellungen des Benutzers wieder her, wenn sie geändert wurden.
* Unerwartete Funktionen sind solche, die nichts mit der eigentlichen Funktion des Add-ons zu tun haben.
pomjeńšujo priwatnosć abo wěstotu (gaž sćelo na pśikład daty na tśeśe póbitowarje),
změnja standardne nastajenja ako na pśikład startowy bok abo pytnicu abo
změnja abo samo znjemóžnja nastajenja abo funkcije w drugich dodankach
muse funkcije slědujucym pominanjam wótpowědowaś:
Wopisanje dodanka musy jasnje pódaś, což dodank změnijo.
Wšykne změny muse opcionalne byś, to groni, až wužywaŕ musy njestandardnu akciju pśewjasć, aby změnu nałožył.
Dialog změnow musy jasnje mě dodanka pódaś, kótaryž se změnu pomina.
Gaž dodank se wótinstalěrujo, se spócetne nastajenja wužywarja wótnowjaju, jolic su se změnili.
*Njewócakane funkcije su take, kótarež njezwisuju z pópšawneju funkcionalnosću dodanka.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungsbedingungen \t Wužywańske wuměnenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat anzeigen \t Certifikat pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach abgelehntem Promise angehalten \t Pśi stawje rejected (wótpokazany) objekta promise zastajony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du bist auf dem richtigen Weg zu mehr Sicherheit online \t Sćo na pšawej droze, aby šćitany wóstał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geben Sie Ihr Passwort ein, um eine Verbindung herzustellen. \t Zapódajśo swójo gronidło, aby zwězał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on wurde ohne Fehler und {0} Warnungen validiert. \t Waš dodank jo pśeglědowanje bźeze zmólkow a z {0} warnowanjami wobstał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs und visualisieren Sie Ihre Registerkarten in einem kaskadierenden Baumformat in der Firefox-Sidebar. \t Rědujśo a wizualizěrujśo swóje rejtariki w kaskaděrujucem “bomowem” formaśe w bocnicy Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Serverfehler \t Serwerowa zmólka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HINWEIS: Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, wird dieser Schlüssel zum erneuten Zugriff auf Ihre Daten benötigt. Speichern Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel an einem sicheren Ort, an dem Sie ihn später einfach wiederfinden. \t GLĚDAJŚO: Jolic swójo gronidło zabydnjośo, jo toś ten kluc trěbny, aby zasej pśistup k swójim datam dojśpił. Składujśo swój wótnowjeński kluc na wěstem městnje, źož móžośo jen lažko zasej namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sucheinstellungen ändern \t Pytańske nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fertig! Ihre Frage wurde jetzt im Hilfeforum der Mozilla-Gemeinschaft veröffentlicht. \t Gótowe! Wašo pšašanje jo se něnto w forumje pomocy zgromaźeństwa Mozilla wózjawiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Irgendetwas ist schiefgegangen. \t Něco njejo se raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Angeforderte Sprachen \t Pominane rěcy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. \t Zmólka jo nastała. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Dateien enthalten personenbezogene Daten über mich. \t Toś te dataje wósobinske informacije wó mnje, kótarež mógu mě identificěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheit-Überprüfungen \t Pśeglědanja bźezbariernosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markierungen \t Markěrowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "heute um %@ \t źinsa w %@"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen - Automatische Wiedergabe \t Nastajenja - awtomatiske wótgraśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie Erweiterungen \t Wuslěźćo rozšyrjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateinamen können keine vom System reservierten Worte nutzen, dürfen nicht auf Punkte (.) enden und dürfen keines der folgenden Zeichen verwenden: {1} \t Datajowe mjenja njesměju rezerwěrowane systemowe słowa wužywaś, se z dypkami (.) kóńcyś abo slědujuce znamuška wužywaś: {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Benutzern mitteilen, was als nächstes bevorsteht, können sie sich auf etwas freuen. \t Gaž dajośo swójim wužywarjam k wěsći, což skóro pśiźo, mógu se na něco wjaseliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Mehrere Werte für { $field } \t Zmólka: Někotare gódnoty za pólo { $field }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Name der meistbesuchten Seite \t Mě nejcesćej woglědanego boka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primär-E-Mail-Adresse verifizieren \t Primarnu e-maijlowu adresu wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App benötigt ein eingerichtetes Zahlungskonto. \t Toś to nałoženje trjeba zarědowane płaśeńske konto."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Video teilen \t Wideo źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorie ändern \t kategoriju změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für Pseudoklassenparameter erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator za pseudoklasowy parameter wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Akzentzeichen berücksichtigen) \t (źiwa na diakritikiske znamuška)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Heute automatisch überprüft \t Źinsa awtomatiski skannowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schema \t Šema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche nach Personen, Gruppen und mehr \t Pytaj luźi, kupki a wěcej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeitungsstufen werden folgendermaßen berücksichtigt: \t Wobźěłowańske schójźeńki se tak zapśimuju:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine gespeicherten Bildschirmfotos. \t Žedne skłaźone fota wobrazowki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Manche Funktionen in { -brand-short-name }, wie z.B. der Absturzmelder, geben Ihnen die Möglichkeit, { -vendor-short-name } Feedback zu geben. Indem Sie das Feedback absenden, erteilen Sie { -vendor-short-name } die Erlaubnis, das Feedback zur Verbesserung von Produkten zu nutzen, es auf Webseiten zu veröffentlichen und es zu verteilen. \t Někotare funkcije w { -brand-short-name }, na pś. pśizjawjanje wowalenjow, dawaju wam móžnosć, waše pósudki na { -vendor-short-name } pósłaś. Gaž wótpósćełaśo waše pósudki, dajośo { -vendor-short-name } dowólenje, pósudki wužywaś, jogo produkty pólěpšyś, pósudki na jogo websedłach wózjawiś a pósudki rozdźěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meldungsstatus \t Pśizjawjony status"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor wir Ihre E-Mail-Adresse aktualisieren, müssen Sie sie bestätigen. Bitte klicken Sie auf den folgenden Link, oder fügen Sie ihn in die Adressleiste Ihres Browsers ein: \t Nježli až zaktualizěrujomy wašu e-mailowu adresu, musyśo ju wobkšuśiś. Klikniśo pšosym na slědujucy wótkaz abo kopěrujśo jen do adresowego póla swójogo wobglědowaka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Senden Sie größere Dateien sicher und privat. \t Sćelśo wětše dataje wěsće a priwatnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle \t Wšykne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösung hat nicht funktioniert \t Rozwězanje njejo funkcioněrowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre PRIVATSPHÄRE wird bei uns ganz großgeschrieben. Deshalb ist der Private Modus von { -brand-name-firefox } so viel leistungsstärker als andere. \t Šćit wašeje priwatnosći jo nam wjelgin wažny. Togodla jo priwatny modus { -brand-name-firefox } mócnjejšy ako druge."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben %(secondaryEmail)s als Zweit-E-Mail-Adresse Ihres Firefox-Kontos verifiziert. Sicherheitshinweise und Anmeldebestätigungen werden ab sofort an beide Adressen geschickt. \t Sćo %(secondaryEmail)s wuspěšnje ako sekundarnu e-mailowu adresu za swójo konto Firefox wobkšuśił. Wěstotne powěźeńki a pśizjawjeńske wobkšuśenja budu se něnto na wobej e-mailowej adresy słaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Identifikation. \t Njepłaśiwy ID."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorläufige Überprüfungen ({num}) \t Nachylnej pśeglědani ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } sammelt standardmäßig eine begrenzte Menge Daten über { -brand-name-firefox }, die uns zu verstehen hilft, wie Menschen den Browser nutzen. Die Daten sind mit einem zufälligen Identifikator verknüpft und nicht mit Ihrem Namen oder Ihrer E-Mail-Adresse. Weitere Informationen finden Sie in unserem Datenschutzhinweis und in der vollständigen Dokumentation zu dieser Datensammlung. \t { -brand-name-mozilla } zběra pó standarźe wobgranicowanu tšochu datow z { -brand-name-firefox }, kótarež nam pomagaju, rozměś, kak luźe wobglědowak wužywaju. Toś te daty su na pśipadnem identifikatorje zwězane a nic z wašym mjenim abo e-mailoweju adresu. Móžośo na našej powěźeńce priwatnosći wěcej wó tom cytaś, a móžośo dopołnu dokumentaciju za zběranje datow cytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": " passt nicht zum Add-on \t njewótpowědujo dodankoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweitern Sie das Menü „Aktionen für Seite“ in der Adressleiste immer dann, wenn Sie ein Bildschirmfoto machen möchten. \t Wócyńśo meni akcijow boka w adresowem pólu kuždy raz, gaž cośo foto worazowki gótowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionshinweise \t Pśipiski k wersiji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tags werden hinzugefügt… \t Wobznamjenja se pśidawaju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abmelden? \t Wótzjawiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Ressource auf \"%1$S\" wurde blockiert, weil das Blockieren von Seitenelementen aktiviert ist. \t Resursa na “%1$S” jo se blokěrowała, dokulaž blokěrowanje wopśimjeśa jo zmóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kommasepariert, mindestens {0} Zeichen. \t Pśez komu wótźělone, minimalnje {0} znamušce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Russisch \t Ruske"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Albanien \t Nałoženi za Albańsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Blockieren von Seitenelementen kann bei einigen Websites zu Problemen führen. Wenn Sie Probleme melden, helfen Sie &brandShortName; für alle besser zu machen. (Dabei werden die Adresse sowie Informationen über Ihre Browsereinstellungen an Mozilla gesendet.) \t Blokěrowanje wopśimjeśa móžo problemy z někotarymi websedłami zawinowaś. Gaž problemy k wěsći dajośo, pomagaśo &brandShortName; za kuždego pólěpšyś. (Pósćelo se Mozilla URL a informacije wó wašych nastajenjach wobglědowaka.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrundfarben drucken \t Slězynowe barwy śišćaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie Ihrer HTML-Datei einen -Tag hinzu. Üblicherweise gehört er in den -Tag. \t Pśidajśo swójej HTML-dataji wobznamjenje . Zwětšego wóna do wobznamjenja słuša"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gehostete App \t Góspodowane nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Einstellungen für das Blockieren von Seitenelementen verhindern Änderungen an den Einstellungen für Cookies und Website-Daten. \t Waše nastajenja blokěrowanja wopśimjeśa změnam na nastajenjach cookiejow a sedłowych datow zajźujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten, Tipps, sowie Informationen zum Verkaufsstart von { -brand-name-firefox-os }, und wo man es kaufen kann. \t { -brand-name-firefox-os } - nowosći, pokazki, startowe informacije a źo móžośo jen kupiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das problematische Add-on oder Plugin wird automatisch deaktiviert und ist dann nicht mehr benutzbar. \t Problematiski dodank abo tykac se awtomatiski znjemóžnijo a njebuźo wěcej wužywajobny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leider kann $BrandShortName nicht installiert werden. Diese Version von $BrandShortName benötigt ${MinSupportedVer} oder neuer sowie einen Prozessor mit Unterstützung für ${MinSupportedCPU}. Bitte klicken Sie auf die Schaltfläche \"OK\", um weitere Informationen zu erhalten. \t Bóžko $BrandShortName njedajo se instalěrowaś. Toś ta wersija $BrandShortName trjeba ${MinSupportedVer} abo nowše a procesor z pódpěru ${MinSupportedCPU}. Pšosym klikniśo na tłocašk „W pórěźe“ za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-pocket } zeigt dir empfohlene Artikel in jeden neuen Tab. Speichere sie ab, wenn sie dich interessieren. \t { -brand-name-pocket } wam kuždy raz dopórucone tšojeńka pokazujo, gaž nowy rejtarik wócynjaśo. Składujśo te, kótarež was zajmuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereits im ersten Jahr hatten Mitglieder der Gemeinschaft aus der ganzen Welt neue Funktionalität beigetragen, bestehende Funktionen verbessert und sich im Management und der Planung des Projekts selbst engagiert. \t W běgu prědnego lěta su južo nowe cłonki zgromaźeństwa z cełego swěta nowu funkcionalnosć pśinosowali, eksistěrujuce funkcije pólěpšyli a su na nawjedowanju a planowanju projekta sobu statkowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Fragen \t Wšykne pšašanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kopfzeile mittig \t Srjeźna głowowa smužka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S existiert bereits.\\nSoll die Datei überschrieben werden? \t %S južo ekistěrujo.\\nCośo ju wuměniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Achtung: Sie sind dabei, Ihr Profil zu löschen. Sind Sie sicher? \t Glědajśo: Cośo swój profil wulašowaś. Sćo se wěsty?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG und JPG werden unterstützt. Die maximale und empfohlene Größe für Bildschirmfotos beträgt 1280×800 Pixel. 640×400 Pixel sind eine gute Alternative, wenn Sie nur kleinere Grafiken besitzen. Bildschirmfotos in Ihrem Listeneintrag erhöhen deutlich die Chancen, dass Ihr Add-on installiert und auf der Startseite vorgestellt wird. \t PNG a JPG se njepódpěratej. Maksimalna a dopórucona wjelikosć za fota wobrazowki jo 1280x800 pikselow. 640x400 pikselow jo dobra alternatiwa, jolic maśo jano mjeńše wobraze. Fota wobrazowki na wašom lisćinowem boku jasnje šanse pówušuju, až se waš dodank instalěrujo a na startowem boku pśedstaja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Extras \t Pśidanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auswählen, was synchronisiert werden soll \t Wubjeŕśo, což ma se synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontoeinstellungen \t Kontowe nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Transaktionstyp \t Typ transakcije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jordanischer Dinar \t Jordaniski dinar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichere Kommunikation ist nicht möglich. Die Gegenstelle unterstützt keine hochgradige Verschlüsselung. \t Wěsta komunikacija njejo móžna. Napśeśiwne městno njepódpěra wusoke skoděrowanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbildvorschau deaktivieren \t Pśeglěd połneje wobrazowki znjemóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Profil erfolgreich aktualisiert \t Profil jo se wuspěšnje zaktualizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suche mit %s \t Pytanje z %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisation läuft… \t Synchronizěrujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haitianisch \t Haitiańšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aus Chronik entfernen \t Z historije wótwónoźeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum sollte ich ein Konto erstellen? \t Cogodla dejał ja konto załožyś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator für die genaue Distribution der verwendeten Anwendung. Er stammt aus der Einstellung distribution.id \t Identifikator za wósebnu distribuciju nałoženja, kótaraž se wužywa. Bjerjo se z nastajenja distribution.id"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Antwort \t Njekorektne wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist für Ihre Plattform nicht verfügbar. \t Toś ten dodank njejo na wašej platformje k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookinseln \t Cookowe kupy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir verstehen, dass Ihnen der Schutz Ihrer Daten wichtig ist. Wir benötigen ein Mindestmaß an Daten zur Verarbeitung von Spenden per Kreditkarte, wie eine Rechnungsadresse. So kann unser Zahlungsdienstleister Ihre Identität überprüfen, Ihre Zahlung verarbeiten und betrügerische Belastungen Ihrer Kreditkarte verhindern. Ihre Daten bleiben privat – wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte unsere Datenschutzerklärung. Wenn Sie keine Daten in unserem Online-Spendenformular eintragen möchten, können Sie uns einen Scheck senden oder direkt per Paypal spenden. \t Rozmějomy, až waša priwatnosć jo wjelgin wažna. Pšosymy wó minimalnu tšochu datow, kótarež su za pśeźěłowanje pósćiwankow z kreditoweju kórtu trěbne, inkluziwnje adrese zliceńkow. To zmóžnja našomu słužbywugbaŕjeju, wašu identitu pśekontrolěrowaś, wašo płaśenje pśeźěłaś a wobšudnikojskim wobśěžkanjam wašeje kreditoweje kórty zajźowaś. Źaržymy waše daty priwatne - jolic maśo pšašanja, pśecytajśo pšosym naše pšawidła priwatnosći. Jolic lubjej njocośo naš pósćiwański formular online wupołniś, móžośo šek pśez post słaś abo direktnje pśez PayPal pósćiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hyperlink einfügen... \t Wótkaz zasajźiś..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingabe & Ereignisse \t Zapódaśe a tšojenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "grafik.png \t wobraz.png"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Exportieren war nicht möglich. Die gleiche Kurzbezeichnung existiert bereits in der Datenbank. \t Import njejo móžny. To samske pśimě južo eksistěrujo w datowej bance."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen mit %s \t Z %s pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erhalte schon vor der Veröffentlichung Infos über die neuesten Funktionen des Firefox Browsers. \t Póglědniśo na nejnowše funkcije wobglědowaka Firefox, nježli až se wózjawiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S konnte nicht gespeichert werden, weil der Dateiname zu lang ist.\\n\\nVersuchen Sie, einen kürzeren Namen zum Speichern zu verwenden. \t %S njedajo se składowaś, dokulaž mě dataje jo pśedłujko było.\\n\\nWopytajśo z krotšym datajowym mjenim składowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link in der Zwischenablage aufrufen \t Ku kopěrowanemu wótkazoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Aktualisierungen können den gleichen Überprüfungen unterzogen werden wie Neueinreichungen. \t Aktualizacije dodankow rowno tak ako nowe zapodaśa pśeglědowanjeju pódlaže."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Anmeldeversuch konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuchen Sie es erneut. \t Waš pśizjawjeński wopyt njejo dał se analyzěrowaś. Pšosym wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herunterladen \t Ześěgnjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schneller und privat surfen \t Pśeglědujśo malsnjej a priwatnje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der angegebene Link ist abgelaufen. Im nächsten Newsletter erhalten Sie einen neuen. \t Pódany wótkaz jo njepłaśiwy. Dostanjośo nowy wótkaz w pśiducem powěsćowem lisće."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besitz übertragen \t Wobsejźeństwo pśenosowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchsuchen \t Pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreiben Sie Ihre Erfahrung mit dieser Erweiterung. Schreiben Sie kurz und prägnant. \t Wulicćo nam wó swójom dožywjenju z rozšyrjenim. Wulicćo z krotkim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fügen Sie in Thunderbird Ihre E-Mail-Konten hinzu und konfigurieren Sie diese \t Pśidajśo a konfigurěrujśo swóje e-mailowe konta w Thunderbird"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine Beschreibung an. \t Pšosym pódajśo wopisanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Text in die Zwischenablage kopiert \t Tekst kopěrowany do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich aktualisiert \t Waša e-mailowa adresa jo se wuspěšnje změniła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spaltenkopf \t słupowa głowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesamtgröße: { $size } \t Cełkowna wjelikosć: { $size }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Apps (unter 5 Tage) \t Nowe nałoženja (pód 5 dnjami)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warten Sie auf eine E-Mail, die Sie mit der Mozilla-Gemeinschaft zusammenbringt \t Buźćo pśigótowany za mejlku, kótaraž zwěžo was ze zgromaźeństwom Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit App-internen Produkten können Sie Zahlungen in Ihrer Anwendung annehmen. Außerdem wird der Prozess dadurch erleichtert, dass Sie Ihre Produkte in der Entwicklerecke des Firefox Marketplace erstellen und verwalten können. \t Produkty w nałoženju zmóžnjaju wam, płaśenja we wašom nałoženju pśiwześ a proces zjadnorja so z tym, až móžośo waše produkty we wuwijarseim rožku Wikowanišća Firefox napóraś a zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie Downloads über eine aufgeräumte Statusleiste \t Zastojśo ześěgnjenja z pórědneje statusoweje rědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Link zum Zurücksetzen des Passwortes war ungültig, möglicherweise weil er bereits verwendet wurde. Bitte fordern erneut das Zurücksetzen des Passwortes an. \t Wótkaz za slědkstajenje gronidło jo njepłaśiwy, snaź dokulaž se wěcej njewužywa. Pšosym pšošćo znowego wó slědkstajanje gronidła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüferantwort \t Wótegrono pśeglědarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geräte verwalten \t Rědy zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jarvisinsel \t Kupa Jarvis"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gecko-Medien-Plugins (Prozess { $pid }) \t Medijowe tykace Gecko (proces { $pid })"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ehemaliges Universitätsprogramm von 2008-2011. Mittlerweile eingestellt und als Firefox-Studentenbotschafter-Programm neu aufgelegt. \t Něgajšny uniwersitowy program z lět 2008-2011, něnto skóńcony a znowego startowany ako program studentowych wjelikopósłańcow Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "\"%S\" Zugriff auf Tab erlaubt \t Rejtark z \"%S\" źěliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Updates für installierte Plugins finden Sie auf \t Aktualizacije za zainstalěrowane tykace pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} :: Schlagwort \t {0} :: wobznamjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie außerhalb der USA leben, fragen Sie bitte Ihren Steuerberater, ob Ihre Spende steuerlich absetzbar ist. \t Jolic bydliśo zwenka Zjadnośonych statow, stajśo se pšosym ze swójim dankowym wobradowarjom do zwiska, lěc móžośo swóju pósćiwanku wót danka wótsajźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie, wie Sie helfen können, das Internet offen zu halten \t Zgóńśo, kak móžośo pomagaś, web wótwórjony źaržaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Ihrer Sprache verfügbar \t We wašej rěcy k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treffen Sie informierte Entscheidungen, indem Sie den Preis eines Amazon-Produkts verfolgen. \t Slědujśo płaśiznje produkta na Amazon, aby informěrowane rozsudy gótował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen für alle Tabs hinzufügen… \t Wšykne rejtariki ako cytańske znamjenja…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s passender Eintrag \t %(count)s wótpowědnej zapiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichtbar für alle in {0} und sichtbar in Suchergebnissen und Listenseiten \t Widobny za wše w {0} a w pytańskich wuslědkach a lisćinowych bokach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Verbindung ist während des Updates nicht sicher. \t Waš zwisk njejo wěsty, daniž njeaktualizěrujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Versuch, Ihre PIN zurückzusetzen, wurde das Zeitlimit für die Anfrage überschritten. \t Pśi wopyśe waš PIN slědk stajaś, jo se cas za napšašowanje pśekšocył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Statistiken sind zur Zeit leider nicht verfügbar. \t Bóžko njejo statistika tuchylu k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über {0} Ergebnisse gefunden, Sie sollten Ihre Suchanfrage präzisieren. \t Wušej {0} wuslědkow namakane, wy by měł swóje pytanje precizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Primäre E-Mail-Adresse bestätigen \t Primarnu e-maijlowu adresu wobkšuśiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikator in Medienliste erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Identifikator w lisćinje medijow wócakany, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ort: \t Město:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } wird von der gemeinnützigen Mozilla-Organisation unterstützt, welche eine vollständig offene Datenbank für Zertifizierungsstellen (CA Store) betreibt. Diese Datenbank hilft bei der Sicherstellung, dass Zertifizierungsstellen sich an Sicherheitsrichtlinien für die Anwendersicherheit halten. \t { -brand-short-name } se wót za wše wužytneje załožby Mozilla pódpěra, kótaraž dopołnje wótwórjony wobchod certificěrowanišća (CA) zarědujo. Wobchod certificěrowanišća pomaga zawěsćiś, až se certificěrowanišća za nejlěpšymi praktikami za wužywaŕsku wěstotu źarže."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zweit-E-Mail-Adresse \t Druga e-mailowa adresa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Empfänger der E-Mail muss eingewilligt haben. \t Wótglědany dostawaŕ mejlki musy wobadny byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla behält sich vor, Ihnen persönliche E-Mails zu schreiben, wenn es um bestimmte Angelegenheiten im Bezug auf Ihre hier beherbergten Add-ons geht. \t Mozilla wuměnja sebje pšawo, se z wami wó wěstych nastupnosćach z wašymi góspodowanymi dodankami do zwiska stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Details zum System \t Dalšne systemowe drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PNG und JPG werden unterstützt. Größere Symbole werden auf 64 x 64 px angepasst. \t PNG a JPG se pódpěratej. Wětše symbole se na 64x64 pikselow pśiměrjuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherheits-Ausnahmeregel hinzufügen \t Wěstotne wuwześe pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuletzt aktiv: vor Sekunden \t Slědny raz aktiwny: pśed někotarymi sekundami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Konten \t Konta Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Älteres vollständiges Theme \t Zestarjona dopołna drastwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhalten/Fortfahren \t Zastajiś/Pókšacowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Nein \t &Ně"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Behandeln das Add-on und sein Autor den Benutzer respektvoll? Ihr Programm sollte den Benutzer nicht unnötig belästigen, versuchen, den Benutzer zu täuschen oder seine Aktivitäten vor dem Benutzer zu verbergen. Benutzer (oder sogar Nicht-Benutzer) sind manchmal unfreundlich in ihren Kommentaren, und auch wenn wir unser Bestes geben, ungenaue Bewertungen, die uns gemeldet werden, herauszufiltern, erwarten wir, dass Autoren sich nicht mit eigener Unfreundlichkeit rächen. \t Wobchadatej dodank a awtor dodanka respektnje z wužywarjom? Waša software njedejała wužywarja bźez nuzy wobuzowaś, wužywarja zawjedowaś abo swóje aktiwity pśed wužywarjom zatajiś. Wužywarje (abo samo njewužywarje) su wótergi njepśijazne w swójich komentarach a lěcrownož dawamy našo nejlěpše, aby njedokradne pógódnośenja, kótrež su se nam k wěsći dali, wufiltrowali, wócakujomy wót awtorow, až njepomsće se ze swójskeju njepśijaznosću."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überprüfen Sie, dass das Kontrollfeld \"Zugangsdaten\" in den { -sync-brand-short-name }-Einstellungen ausgewählt ist. \t Pśeznańśo se, až sćo wubrał kontrolny kašćik pśizjawjenjow w nastajenjach { -sync-brand-short-name }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Tag verbleibend;#1 Tage verbleibend \t #1 źeń wušej;#1 dnja wušej;#1 dny wušej;#1 dnjow wušej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgetragen \t Wótskazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Timer-Name: \t Mě casowego měritka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der SMS-Dienst ist nur in einigen Ländern verfügbar. Für SMS und Datenübertragung können Gebühren anfallen. Der Empfänger der E-Mail oder SMS muss zugestimmt haben. Erfahren Sie mehr \t SMS-słužba jo jano we wěstych krajach k dispoziciji. Za SMS a datowe pśenjasenje mógu płaśonki nastaś. Dostawaŕ mejlki abo SMS musy do togo pśigłosowaś. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größe: {size} \t wjelikosć: {size}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufrufe \t Naglědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entschuldigen Sie, aber wir konnten zu der eingegebenen URL nichts finden. \t Bóžko njamóžomy nic na URL namakaś, kótaryž sćo pódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Jetzt synchronisieren \t Něnto synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie anfangen, einfach aussehende Fragen zu beantworten, stoßen Sie vielleicht selbst auf einige Fragen. Was passiert zum Beispiel, wenn ein verärgerter Anwender keine Umgehungslösung will, oder was passiert als nächstes? Im Qualitätstraining für Mitwirkende gibt es vielleicht Antworten. Hier ist ein möglicher Startpunkt: Qualitätstraining für Mitwirkende. \t Gaž zachopijośo na pšašanja wótegranjaś, kótarež su pó zdaśu jadnore, starcyjośo snaź sam na někotare pšašanja. Co stanjo se na pśikład, jolic pógóršny wužywaŕ njoco nuzowe rozwězanje, abo što stanjo se ako pśiduce? Trening kwality za sobustatukujuce dajo snaź wótegrona. Móžośo na pśikład how zachopiś: Trening kwality za sobustatkujuce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wo finde ich Versionshinweise und zukünftige Funktionen? \t Źo mógu wersijowe informacije a pśichodne funkcije namakaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%s übermittelt Ihre Eingaben in die Adressleiste an Ihre Standard-Suchmaschine. \t %s wykno źěli, což w adresowem pólu ze swójeju pytnicu zapódajośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2002 surften deutlich über 90% der Internetnutzer mit dem { -brand-name-ie }. \t Až do 2002 jo wěcej ako 90% internetnych wužywarjow z { -brand-name-ie } pśeglědowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockierliste ändern… \t Blokěrowańsku lisćinu změniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gruppe muss mindestens einen Verwalter haben. \t Kupka musy nanejmjenjej jadnogo zastojnika měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Welche Kategorie wähle ich für mein Add-on? \t Kótaru kategoriju by ja měł ja za swój dodank wubraś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie das Einzelwort-Zielsegment herunter \t Ześěgniśo celowy segment jadnotliwego słowa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projektbeschreibung \t Projektowe wopisanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Woche, in der der Benutzer erstmals ein Bildschirmfoto erstellt hat \t Tyźeń, gaž wužywaŕ jo prědne foto wobrazowki napórał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(app_name)s sagt, dass ein Add-on inkompatibel ist. Kann ich es trotzdem noch irgendwie verwenden? \t %(app_name)s jo mě k wěsći dał, až dodank njejo kompatibelny. Eksistěrujo móžnosć, až mógu jen weto wužywaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchleiste zur Symbolleiste hinzufügen \t Symbolowej rědce pytańske pólo pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "öffnende Klammer \t wócynjajuca spinka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%@ verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. \t Wužywarske mě a gronidło pominatej se wót %@."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tastenkombinationen überschreiben \t Tastowe skrotconki pśepisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download-Ordner wählen: \t Zarědnik ześěgnjenjow wubraś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollständige Themes nach wöchentlichem Download \t Dopołne drastwy pó tyźeńskich ześěgnjenjach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie die Hilfe hier funktioniert, schauen Sie sich unser Training für Mitwirkende an. Dazu gehören praktische Informationen zur Problemlösung, Leitfäden, Anleitungsfragen und Informationen, wo Sie weitere Hilfe finden, wenn Sie nicht weiterkommen. \t Jolic cośo wěcej wó tom zgóniś, kak pomoc funkcioněrujo, woglědajśo se trening za sobusstatkujuce. K tomu słušaju praktiske pokaze za rozwězowanje problemow, směrnice, pšašanja rozpokazanja a informacije wó tom, źož móžośo dalšnu pomoc dostaś, jolic njepśiźośo doprědka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Profil können Sie Ihren Fortschritt im Auge behalten und unsere Sprachdaten noch genauer machen. \t Z profilom móžośo swój póstup we wócyma wobchowaś a pomagaś, naše głosowe daty dokradnjejše cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktueller Schritt: %S \t Aktualny kšac: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Code: %1$S \t Znamuškowy slěd: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppierte Ordner \t Zjadnośone zarědniki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neuere Version Ihres Add-ons wartet derzeit auf die Überprüfung. \t Nowša wersija wašogo dodanka tuchylu na pśeglědowanje caka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das angeforderte Zertifikat konnte nicht gefunden werden. \t Pominany certifikat njedajo se namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichenreferenz wird auf ein nicht darstellbares Zeichen aufgelöst. \t Znamuškowa referenca wopśimujo njezwobraznjujobne znamuško."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Theme \t {0} drastwje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unveröffentlichtes Projekt exportieren \t Njewózjawjony projekt eksportěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Druckdarstellung für Seite umschalten \t Simulaciju śišćaŕskeje medije za bok pśešaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzungs- und technische Daten \t Wužyśe a techniske daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerdetails \t Zmólkowe drobnostki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seborganischer Luigino \t Seborgaski luidžino"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Verwendung von SOCKS v5 den Proxy für DNS-Anfragen verwenden \t Proksy-DNS, gaž se SOCKS v5 wužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigen als: \t Zwobrazniś ako:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Mobilfunkanbieter stellt einige kostenlose Apps zur Verfügung. \t Waš póbitowaŕ póbitujo někotare dermotne nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wartezeit \t Cakański cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr höchstbewertete Erweiterungen ansehen \t Dalšne nejwušej pógódnośone rozšyrjenja se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-ons verwalten (%S) \t Waše dodanki zastojaś (%S)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erfordert auf der Plattform Unterstützung von IndexedDB. \t Nałoženje pomina se pódpěru IndexedDB na platformje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es ist nicht genügend Speicherplatz zum Drucken verfügbar. \t Njejo dosć lichego składowaka za śišćanje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Starten Sie Ihre Suche hier, um Suchvorschläge von { $engineName } sowie Ihre Browser-Chronik angezeigt zu bekommen. \t Zachopśo swójo pytanje how, aby naraźenja wót { $engineName } a ze swójeje pśeglědowańskeje historije wiźeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes von {0} \t Drastwy awtora {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} tägliche Benutzer \t {0} wšednych wužywarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Schlagwort existiert nicht. \t Toś to wobznamjenje njeeksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Am Mozillianer-sein mag ich am meisten die weltweite Gemeinschaft. Ich sehe uns gerne als „Familie“, in der wir einander offen akzeptieren und frei unsere Meinung sagen können, während wir zusammenarbeiten. \t Za mnjo ako Mozillanaŕ jo globalne zgromaźeństwo nejlubše. Naglědam nas ako \"familiju\", źož jaden drugego zjawnje akceptěrujo a smějomy naše mysli groniś, gaž źěłamy gromaźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuigkeiten \t Aktualnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dein Firefox-Konto ist das Tor zu Deinem persönlichen Web. Deswegen schützen wir es für Dich. Deine Daten sind per Passwort verschlüsselt, immer unter Deiner Kontrolle und für andere unlesbar. Du siehst: Wir sichern Dich ab und geben Dir den Schlüssel. \t Wašo konto Firefox jo zachod k wašym webnastupnosćam - pomagamy wam je wěste źaržaś. Waše daty su pśecej pód wašeju kontrolu, njecytajobne wót nikogo drugego a zaklucowane z wašym kontowym gronidłom. Šćitamy je a dajomy wam kluc."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählten Tab als Lesezeichen hinzufügen… \t Wubrany rejtarik ako cytańske znamje składowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Internet mit diesen Eigenschaften entsteht nicht von alleine. Menschen und Organisationen müssen diese Ziele sowohl in Internettechnologie als auch in das individuelle Erleben im Internet integrieren. Mozillas Manifest und die Ergänzungen stehen für Mozillas Einsatz für diese Ziele. Wir möchten mit Menschen und Organisationen auf der ganzen Welt zusammenarbeiten, die diese Ziele teilen und zu einem besseren Internet für alle beitragen wollen. \t Internet z toś tymi kwalitami wót samego njenastawa. Wósoby a organizacije muse toś te cele k internetnej technologiji a k cłowjeskemu dožywjenjeju z internetom pśinosowaś. Manifest Mozilla a pśidank reprezentěrujotej angažěrowanosć Mozilla za rozšyrjowanje toś tych celow. Prócujomy se wó zgromadne źěło z luźimi a organizacijami wšuźi, kótarež toś te cele źěle, aby my internet k hyšći lěpšemu městnoju za kuždego cynili."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das blockiert { -brand-name-firefox } für dich \t Glědajśo, což { -brand-name-firefox } za was blokěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat ausgestellt für: %S \t Certifikat wudany na: %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderung der Manifest-URL \t Změna manifestego URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie Ihre offenen Tabs in einer übersichtlichen Sidebar. \t Zastojśo swóje wócynjone rejtariki w pśeglědnej bocnicy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2018 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2018 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeichnen \t Kresliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WhatsApp im Web. Nutzen Sie WhatsApp aus der Firefox-Symbolleiste, um Benachrichtigungen zu ungelesenen Konversationen zu erhalten. \t WhatsApp we webje. Wužywajśo WhatsApp ze symboloweje rědki Firefox, aby powěźeńki wó njecytanych nitkach dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Firefox-Statusbericht (FSB) verwendet 4 Messkategorien: \t Statusowa rozpšawa Firefox (FHR) ma 4 kategorije metriki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bigramm \t Bigram"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfotos nach Tag \t Fota wobrazowki na źeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Laden der Seite %S wurde gegen das Netzwerkprotokoll verstoßen. Dieser Fehler kann nicht behoben werden. \t Sedło na %S jo pśekśiwjenje seśowego protokola dožywiło, kótarež njedajo se pórěźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Profil \"{ $name }\" umbenennen in: \t Profil { $name } pśemjeniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Beiträge \t {0} pśinoska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox. Der Newsletter. Das Abo. Bitte hier entlang. \t Wobstarajśo se nowosći Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie mehr » \t Cytajśo wěcej »"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Überschreiben des Gerätetyps: \t Pśepisowanje rědowego typa:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte lesen Sie die Lizenzvereinbarung, bevor Sie $BrandFullNameDA installieren. Wenn Sie alle Bedingungen der Lizenzvereinbarung akzeptieren, wählen Sie die entsprechende Option. $_CLICK \t Pšosym pśecytajśo licencne dojadnanje, nježli až instalěrujośo $BrandFullNameDA. Jolic akceptěrujośo wšykne wuměnjenja, wubjerśo nejpjerwjej slědujuce nastajenje. $_CLICK"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unangemessener oder anstößiger Inhalt \t Njepśistojne abo kśiwźece wopśimjeśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindungs-Zeitüberschreitung. Überprüfen Sie die Fehlerkonsole auf beiden Geräten auf mögliche Fehlermeldungen. Öffnen Sie die Web-Konsole erneut, um es noch einmal zu versuchen. \t Zwisk jo cas pšekšocył. Póglědajśo do zmólkoweje konsole na wobyma rědoma, aby potencielne zmólkowe zdźělenja namakał. Wócyńso webkonsolu znowego a wopytajśo hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla-Entwickler-Newsletter \t Wuwijaŕski powěsćowy list Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff aktualisieren \t Pśistup aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Script-Element hat einen fehlgeformten Hash in seinem \"integrity\"-Attribut: \"%1$S\". Das korrekte Format ist \"-\". \t Skriptowy element ma deforměrowanu pśeglědowańsku cyfru w swójom integritowem atribuśe: \"%1$S\". Korektny format jo \"-\"."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dem Zertifikat wird nicht vertraut, weil es mit einem Signatur-Algorithmus signiert wurde, der deaktiviert wurde, weil er nicht sicher ist. \t Toś ten certifikat njejo dowěry gódny, dokulaž jo se ze signěrowańskim algoritmusom signěrował, kótaryž jo se znjemóžnił, dokulaž algoritmus njejo wěsty."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Französisch-Polynesien \t Francojska Polyneziska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CSS hier eingeben. \t Zapišćo how CSS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich die neuesten Add-ons, die man jetzt haben muss. \t Wobstarajśo se nejnowše dodanki, kótarež musyśo měś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisiere Lesezeichen und Passwörter überall dort, wo du { -brand-product-name } nutzt. \t Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja a gronidła wšuźi, źož { -brand-product-name } wužywaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung: Zusammenführung \t Zjadnośeńske warnowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "in { $number } Tagen \t za { $number } dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offene Tabs \t Wócynjone rejtarki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "MSI-Installationsprogramme \t MSI-instalěrowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link zu weiteren Informationen \t Wótkaz „Dalšne informacije“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterwegs? \t Pó droze?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei dieser Gelegenheit danken wir Ihnen für Ihre Hilfe bei der Verbesserung von Firefox und weisen Sie auf Dokumentation, Kommunikationskanäle und Websites für Neuigkeiten zu Nightly hin, die Sie interessieren könnten. \t Pśi toś tej góźbje źěkujomy se za wašu pomoc pśi pólěpšowanju Firefox a pokazujomy was na dokumentaciju, komunikaciske kanale a websedła za nowosći, kótarež se na Nightly póśěguju a kótarež mógli was zajmowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfrage für Vollbildmodus wurde abgelehnt, weil das anfragende Element nicht im aktuell fokussierten Tab ist. \t Napšašowanje za połnu wobrazowku jo se wótpokazało, dokulaž napšašujucy element njejo w rejtarku, kótaryž ma tuchylu fokus."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prozessverwaltung \t Procesowy zastojnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Suchmaschine konnte nicht hinzugefügt werden. \t Pytański póbitowaŕ njedajo se pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie Firefox weiter wie gewohnt. Je nachdem, wie Sie das Internet verwenden, bemerken Sie möglicherweise keine Veränderungen. \t Wužywajśo Firefox dalej ako pśecej. Za tym, ako web wužywaśo, njezawupytnjośo žedne změny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Anzeige der verbleibenden Pfade einen Knoten auswählen \t Wubjeŕśo zapisk, aby se jogo nejkrotše sćažki woglědał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerät(e) von Überprüfer geändert \t Rědy wót pśepytowarja změnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Sitzung ist abgelaufen \t Wašo pósejźenje jo pśepadnuło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hardwarebeschleunigung verwenden, wenn verfügbar \t Hardwarowe póspěšenje wužywaś, jolic k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie Ihre Daten mit den Datenschutz- und Sicherheitseinstellungen von Firefox für Android. \t Šćitajśo swóje daty z nastajenjami priwatnosći a wěstoty w Firefox za Android."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie die Firefox-Erweiterungen zum Suchen und Nachschlagen herunter. Diese Kategorie enthält Erweiterungen, die Text hervorheben und durchsuchen, IP-Adressen/Domains suchen und mehr. \t Ześěgniśo rozšyrjenja Firefox za pytanje a glědanje za informacijami. Toś ta kategorija rozšyrjenja wopśimujo, kótarež tekst wuzwiguju a pytaju, za IP-adresami/domenami glědaju a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Seiten \t Wšykne boki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Verwendung von dauerhaftem Speicher für diese Website blockiert. \t Sćo trajny składowak za toś to websedło blokěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbolleisten \t Symbolowe rědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inhalte zur Aktivitätenverfolgung blockiert \t Slědujuce wopśimjeśe jo zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzername ist verfügbar. \t Toś to wužywarske mě jo k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie den Verdacht haben, dass jemand auf Ihr Konto zugreifen möchte, ändern Sie bitte Ihr Passwort. \t Jolic měniśo, až něchten wopytujo, pśistup k wašomu kontoju dostaś, změńśo pšosym swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird aktualisiert… \t Aktualizěrujo se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Dekomprimieren. Eventuell ist das Installations-Programm beschädigt. \t Zmólka pśi dekompriměrowanju datow! Wobškóźony instalaciski program?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis: Sie müssen sich weiterhin zwischen »Sprechen« und »Anhören« entscheiden, je nachdem wie Sie mitarbeiten möchten. \t glědajśo: Musyśo hyšći mjazy Powědaś abo Słuchaś wubraś, aby typ sobustatkowanja změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtlinien-Abbildung enthält \"anypolicy\" \t Zwobraznjenje pšawidłow wopśimujo anypolicy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videos ansehen \t Wideo se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wer wir sind \t Chto smy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PKCS #1 SHA-384 mit RSA-Verschlüsselung \t PKCS #1 SHA-384 ze skoděrowanim RSA"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inklusion von Fremdsoftware \t zapśimowanje softwary tśeśich póbitowarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DOM-Mutation-Haltepunkte \t Zastankowe dypki za DOM-změny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Statistik-Übersicht \t Pśeglěd statistiki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Browser muss neu gestartet werden, um diese Funktion zu aktivieren. \t Wobglědowak musy se znowego startowaś, aby se toś ta funkcija zmóžniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Tracking-Schutz ist für diese Website deaktiviert \t Slědowański šćit jo něnto znjemóžnjony za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unser Versprechen \t Našo zlubjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Link, den Sie zum Zurücksetzen Ihres Passworts angeklickt haben, ist abgelaufen. \t Wótkaz, na kótaryž sćo kliknuł, aby swójo gronidło slědk stajił, jo pśepadnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tage seit Einreichung \t Dny wót zapódaśa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Antwort hinzufügen \t Wótegrono zawóstajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültig formatierte Zeitangabe. \t Wopak formatěrowany casowy znamuškowy rjeśazk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertungsüberprüfung ({0}) \t Pśeglědani pógódnośenja ({0})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Viele offene Tabs? Vergessen Sie den Bildlauf und suchen Sie mit Tastaturkürzeln. \t Wjele wócynjonych rejtarikow? Ignorěrujśo kulanje a pytajśo z tastowymi skrotconkami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorhandensein übereinstimmender Regeln \t eksistenca wótpowědujucych pšawidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Snooze Tabs sammelt KEINE Daten oder Details über Ihre Tabs, wie URLs, Metaattribute oder Seiteninhalte. \t Snooze Tabs NJEzběra informacije abo drobnostki wó wašych rejtarkach, na pśikład URL, metaatributy abo wopśimjeśe bokow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie eine gültige Übermittlungs-ID ein. \t Pšosym zapódajśo płaśiwy pśenosowański ID."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen aus: \t Wótinstalěrowaś z:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $shortcut } wird mehrmals als Tastenkombination verwendet. Dies kann zu unerwartetem Verhalten führen. \t { $shortcut } se ako tastowa skrotconka wěcej raz wužywa. Dwójne tastowe skrotconki mógu njewótcakane zaźaržanje zawinowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie uns etwas mitteilen? \t Maśo komentary?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Betrag gespendet, vielen Dank. \t Pósćiwanka jo se dała, wjeliki źěk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } entwickelt Browser, Apps, Quelltext und Werkzeuge, für die Menschen über Profit stehen. Unsere Mission: Das Internet offen und für alle zugänglich zu halten. \t { -brand-name-mozilla } wobglědowaki, nałoženja, kod a rědy wuwija, za kótarež luźe su wažnjejše ako profit. Naša misija: Internet wótwórjony a pśistupny za wše źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die App-Beschreibung ist eines der Felder, über die Suchergebnisse im Firefox Marketplace erzeugt werden. Die App-Beschreibung erscheint auch auf der Detailseite der App. Geben Sie unbedingt eine Beschreibung an, die Ihre App zutreffend repräsentiert. \t Wopisanje nałoženja jo jadno z pólow, kótarež se wužywaju, aby pytańske wuslědki we Wikowanišću Firefox dodawali. Wopisanje nałoženja pokazujo se teke na boku drobnostkow nałoženja. Pódajśo wopisanje, kótarež wopisujo wašo nałoženje dokradnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Aufnahme von Daten in Echtzeit ist nur möglich, wenn Firefox mit mehreren Prozessen ausgeführt wird. \t Daty nagraśa w napšawdnem casu su na njemultiprocesowem Firefox znjemóžnjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie innerhalb der nächsten Stunde auf die Schaltfläche, um ein neues Passwort zu erstellen. Diese Anfrage kam von folgendem Gerät: \t Klikniśo na tłocašk w běgu góźinu, aby napórał nowe gronidło. Napšašowanje pśiźo wót slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox QA \t Kwalitne zawěsćenje Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzerklärung lesen \t Pšawidła priwatnosći cytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Präsentationsmodus wechseln \t Do prezentaciskego modusa pśejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "über Webinhalte \t nad webwopśimjeśim"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Falkland-Pfund \t Punt falklandskich kupow (Malwiny)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audioformat \t Awdioformat"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interessengebiete \t Za co se zajmujośo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte schreiben Sie eine Nachricht. \t Pšosym pišćo nam powěsć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext kopieren \t Žrědłowy tekst kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden dieser Seite stoppen (%S) \t Cytanje toś togo boka (%S) zastajiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "WebGL-2-Treiber: Version \t WebGL 2 - wersija gónjaka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von %1, %2 zu %3, %4 umgeschaltet \t Wót %1, %2 do %3, %4 pśešaltowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-mozilla } entwickelt Browser, Apps, Quelltext und Werkzeuge, für die Menschen über Profit stehen. \t { -brand-name-mozilla } wobglědowaki, nałoženja, kod a rědy wuwija, za kótarež luźe su wažnjejše ako profit."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich aktualisierte Diskussionsthemen über %s \t Njedawno zaktualizěrowane nitki wó %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die gespeicherten Bildschirmfotos laufen bald ab. Ab Juni bietet Screenshots keinen Online-Speicher mehr. Möchten Sie Aufnahmen aus Ihrer Bibliothek behalten? Laden Sie sie auf Ihren Computer herunter. \t Skłaźone fota wobrazowki skóro spadnu. Wót junija Screenshots žeden składowak online njepóbitujo. Cośo fota wobrazowki ze swójeje biblioteki wobchowaś? Ześěgniśo je do swójogo licadła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Netzwerkanalyse öffnen \t W seśowem dialogu wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatische Freischaltung auf unbestimmte Zeit verzögern \t Awtomatiske pśizwólenje na njewěsty cas wótstarcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vollbildmodus wurde verlassen, weil ein Plugin im Fenstermodus fokussiert wurde. \t Połna wobrazowka jo se spušćiła, dokulaž tykac z woknom jo fokus dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch {0} Zeichen übrig \t {0} znamušce wušej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie die Systemvoraussetzungen \t Cytajśo systemowe pominanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nominierungsdatum für {region} \t Nominěrowański datum za {region}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Worker-Adresse:{ $url } \t URL za aktualny \"worker\":{ $url }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht-leeres Zeichen im Seiten-Nachspann. \t Njeprozne znamuško w slěznem źělu boka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelles Struktur-Element \t Aktualny rozrědowański zapisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung gestatten \t Zwisk dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Benutzername ist bereits vergeben! \t Toś to wužywarske mě jo južo rozdane!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite wurde nicht weiter ausgeführt, nachdem der Debugger verbunden wurde. Schließen und öffnen Sie die Entwicklerwerkzeuge, um das Problem zu beheben. \t Bok njejo póstupił, za tym až pytanje za zmólkami jo se pśidało. Aby toś ten problem rozwězał, zacyńśo rědowy kašćik a wócyńśo jen zasej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Objekte \t Objekty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$s erfolgreich aktiviert \t %1$s jo se wuspěšnje zmóžnił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Betriebssystem und Anforderungen der Build-Umgebung. \t Źěłowy system a pominanja twórjeńskeje wokoliny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Und damit eines der Firefox Produkte, für die deine Privatsphäre an erster Stelle steht. \t Dostańśo pótakem respekt, kótaryž se zasłužyjośo, z našeju produktoweju swójźbu, za kótaruž priwatnosć na prědnem městnje stoj."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync ist offline. \t Sync jo offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Hintergrunddienst verwenden, um Updates zu installieren \t Slězynowu słužbu za instalěrowanje aktualizacijow wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Übereinstimmungen \t Žedne wótpowědniki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigungen \t Powěźeńki"}
{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/de-dsb.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "de - dsb", "text": "Adresse _öffnen \t Wóttwórjony URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox für Windows, Mac und Linux herunter und halten Sie ihn aktuell. \t Ześěgniśo Firefox za Windows, Mac a Linux a źaržo jen aktualny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für alle ein Grund zur Freude: Werbung und Skripte, die das Surfen verlangsamen, werden blockiert – Ergebnis: Seiten laden bis zu 44%% schneller. \t Gaž se wabjenje a skripty, kótarež pśeglědowanje spómakšuju, blokěruju, se boki wó 44%% malsnjej zacytaju. To jo dobyśe za wobej boka."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlende oder doppelte Elemente? \t Felujuce abo dwójne elementy?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Themes \t Felujuce drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abteilung für Justiz, Bewertung, Titel und Qualifikation (DEJUS) \t Wótźělba za justicu, pógódnośowanje, titele a kwalifikaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für #1 andere Seite zugreifen;Auf Ihre Daten für #1 andere Seiten zugreifen \t Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugem sedle;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugima sedłoma;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach;Mějśo pśistup k swójim datam na #1 drugich sedłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "abgelehnt \t wótpokazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie ein Symbol für Ihr Add-on aus: \t Wubjeŕśo symbol za swój dodank:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Einstellungen für die Erweiterungsinstallation verwalten \t Wšykne aspekty instalacije rozšyrjenjow zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feedback senden über \"Hilfe\"-Menü deaktivieren (\"Feedback senden…\" und \"Betrügerische Website melden…\") \t Pśikaze znjemóžniś, kótarež komentary z menija Pomoc sćelu (Pósudk pósłaś a Wobšudnikojske sedło k wěsći daś)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Rechte vorbehalten \t Wšykne pšawa wuměnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgezeichnete Erweiterungen für alle Lagen \t Wuběrne rozšyrjenja za wšykne situacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können Sie jetzt mit Ihrem Firefox-Konto auf der Mozilla-Hilfeseite anmelden. \t Móžośo se něnto ze swójim kontom Firefox na websedle pomocy Mozilla pśizjawiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachricht kopieren \t Powěsć kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr… \t Wěcej…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Glean \t Wó Glean"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Add-on-Überprüfung nach Freischaltung (geringes Risiko) \t Pśeglědowanje dodanka pó pśizwólenju (niske riziko)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seitenelemente nicht mehr blockieren \t Blokěrowanje wopśimjeśa wušaltowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Holen Sie sich mit Firefox für Unternehmen unübertroffenen Datenschutz und eine Release-Frequenz, die zu Ihnen passt. Laden Sie ESR und Rapid Release herunter. \t Dostańśo njepśetrjefjony datowy šćit pla wózjawjeńskego rytmusa z Firefox za pśedewześa, kótaryž se k wam maka. Ześěgniśo ESR a Rapid Release."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat herunterladen \t Certifikat se wobstaraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox – Schnellaktionen \t Fiefox - malsne akcije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie Antworten? \t Maśo wótegrona?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on ist nicht mit diesem Browser kompatibel. Versuchen Sie, es auf Firefox für den Desktop zu installieren. \t Toś ten dodank njejo kompatibelny z toś tym wobglědowakom. Wopytajśo jen do Firefox za Desktop instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Treffen Sie eine gültige Wahl. Diese Wahl gehört nicht zu den verfügbaren Möglichkeiten. \t Wubjeŕśo płaśiwu gódnotu. Toś ta gódnota njesłuša k dispoziciji stojecym gódnotam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Frage: \t Pšašanje:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebte Themes \t Woblubowane drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnittliche Zufriedenheit \t Pśerězna spokojnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist bestrebt, nur die Informationen zu sammeln, mit denen wir %@ anbieten und für alle Nutzer verbessern können. \t Mozilla se procujo, jano informacije gromaźiś, kótarež trjebamy, aby %@ za kuždego póbitowaś a pólěpšyś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Niedersorbisch \t Dolnoserbšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leere oder keine Eingabe erhalten. Ein leeres DocumentFragment zurückgeben. \t Prozne abo žedno zapódaśe dostane. Prozny DocumentFragment se wrośa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einfacher und übersichtlicher Lesen. Entfernen Sie störende Inhalte um Text auf Webseiten. \t Cytajśo z wěcej jasnosću a lažkosću. Wówónoźćo barłog wokoło teksta na webbokach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "releaseEvents() sollte nicht mehr verwendet werden. Um Ihren Code zu aktualisieren, verwenden Sie die removeEventListener()-Methode aus DOM 2. Weitere Hilfe auf http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener \t Wužywanje releaseEvents() jo zestarjone. Aby wy swój kod aktualizěrował, wužyjśo DOM2-metodu removeEventListener(). Za wěcej pomocy glejśo http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Allgemeines \t powšykne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on wurde überprüft, um unsere Standards für Sicherheit und Leistung zu erfüllen. \t Toś ten dodank jo se pśeglědał, aby našym standardam za wěstotu a wugbaśe wótpowědował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "JavaScript versuchte Speicher zu allozieren, aber es stand kein Speicher zur Verfügung. Es wird mittels eines vollen Garbage-Collection-Zyklus versucht, Speicher freizugeben. \t JavaScript jo wopytał pśipokazowaś, ale njejo skład k dispoziciji był. Wopytujo se z pomocu połnego cyklusa garbage collection skład za pśipokazanje k dispoziciji stajaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht gelistet \t Njenalicone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vor einer Woche haben Sie ein Firefox-Konto erstellt, es aber nie verifiziert. Wir machen uns Sorgen um Sie. Bestätigen Sie diese E-Mail-Adresse, um Ihr Konto zu aktivieren und uns zu zeigen, dass es Ihnen gut geht. \t Pśed tyźenim sćo konto Firefox załožył, ale nichten njejo jo pśeglědał. Starosćimy se wó was. Wobkšuśćo pšosym e-mailowu adresu, aby swójo konto aktiwěrował a dajśo nam k wěsći, lěc wšykno jo w pórěźe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Animierte Symbole dürfen nicht verwendet werden. \t Symbole njedaju se animěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie viele Plugins installiert sind. \t Wjele tykacow su zainstalěrowane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deplatzierte Fehlermeldung oder Hilfeanfrage \t Deplacěrowana zmólkowa rozpšawa abo pódpěrańske napšašowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien außerhalb dieser Gruppe ignorieren \t Dataje zwenka toś teje kupki ignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Dekodieren einer Push-Nachricht im ServiceWorker für den Gültigkeitsbereich '%1$S' ist fehlgeschlagen. Die 'Crypto-Key'-Kopfzeile muss einen 'dh'-Parameter mit dem öffentlichen Schlüssel des App-Servers enthalten. Siehe https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 für weitere Informationen. \t ServiceWorker za wobceŕk '%1$S' njejo mógał eksternu powěsć dešifrěrowaś. Głowowa smužka ‘Cyrpto-key' musy parameter ‘dh‘ wopśimowaś, kótaryž wopśimujo zjawny kluc nałožeńskego serwera. Glejśo https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 za dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} abgelehnt \t {0} wótpokazany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie Anwendern auf Twitter \t Wužywarjam na Twitter pomagaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur als aufgerufene Seite erlauben \t Jano prědnego póbitowarja dowóliś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu den Systemvoraussetzungen \t Cytajśo systemowe pominanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Argentinischer Peso \t Argentinski peso"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse für Hilfestellungen \t E-mailowa adresa pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die bei diesem Firefox-Konto verwendete E-Mail-Adresse ist bereits in einem anderen Profil verlinkt. \t E-mailowa adresa, kótaraž se z toś tym kontom Firefox wužywa, jo južo zwězana z drugim profilom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Drucken ist beim Starten des Druckvorgangs fehlgeschlagen. \t Pśi startowanju śišćarskego nadawka njejo se śišćanje raźiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen und Zugangsdaten verwalten \t Nastajenja a pśizjawjenja zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen zu einer Überweisung an Mozilla erhalten Sie, wenn Sie eine E-Mail an donate@mozilla.org senden. \t Za dalšne informacije wó bankowej pśepokazance na Mozilla, sćelśo nam pšosym mejlku na adresu donate@mozilla.org."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offline-Nutzung von Apps \t Wužywanje nałoženjow offline"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Textauswahl-Werkzeug \t Rěd za wuběranje teksta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Dienst für Unternehmensrichtlinien ist inaktiv. \t Słužba pśedewześowych pšawidłow njejo aktiwna."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Beenden \t &Zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(lokale Dateien) \t (lokalne dataje)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Verschieben Sie Ihre Tabs aus dem Weg und an den Rand. Tab Center schiebt Ihre Tabs an die Seite des Browser-Fensters, sodass sie außer Sicht sind, wenn Sie sie nicht brauchen, gleichzeitig aber einfach ausgeklappt werden können, wenn Sie sie brauchen.
\t
Pśesuńśo swóje rejtarki z drogi. Tab Center suwa waše rejtarki na bok wokna wašogo wobglědowaka, až njeby widobne byli, gaž je njetrjebaśo, ale na drugem boce daju se lažko pokazaś, gaž je trjebaśo.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbindung und Standort werden verschleiert \t Zwisk a stejnišćo se chowatej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann nicht kostenlos und kostenpflichtig sein. \t Njamóžo dermotne a z płaśenim byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bild mit niedriger Qualität, gestrecktes oder leeres Bild \t Wobraz niskeje kwality, rozćěgnjony abo prozny wobraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Stadt, Land oder Veranstaltung: \t Pó měsće, kraju abo tšojenju:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Identifikation der Website wird versucht… \t Wopytujo se, sedło identificěrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächstes Prinzip \t Pśiducy princip"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Du ein Bildschirmfoto machst, speichert Firefox den Screenshot in Deiner Online-Bibliothek für Bildschirmfotos und kopiert Dir den Link in die Zwischenablage. Deine Bildschirmfotos werden automatisch zwei Wochen in der Bibliothek gespeichert. Dort kannst Du sie jederzeit löschen oder das Ablaufdatum ändern, um sie länger in der Bibliothek zu behalten. \t Gaž foto wobrazowki gótujośo, buźo Firefox wašo foto wobrazowki na wašu biblioteku fotow wobrazowki online słaś a kopěrujo wótkaz na waš mjazywótkład. Wašo foto wobrazowki za dwa tyźenja składujomy, ale móžośo fota wobrazowki kuždy cas wulašowaś abo datum spadnjenja změniś, aby je dlej w swójej bibliotece chował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort erfolgreich geändert! \t Gronidło jo se wuspěšnje změniło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schon freigeschaltet? \t Jo pśizwólony?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helles Theme \t Swětła drastwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sichere Verbindung \t Wěsty zwisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfolgen Sie vergangene Preise, finden Sie konkurrierende Produkte, informieren Sie sich über die Verkäuferbewertungen und mehr. \t Slědujśo něgajšne płaśizny, namakajśo konkurencne produkty, informěrujśo se wó pógódnośenjach pśedawarjow a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grundlagen über Tabs \t Zakłady wó rejtarikach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bericht gesendet. Danke! \t Rozpšawa jo se pósłała. Wjeliki źěk!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "+%d weitere… \t +dalšne %d…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Antworten \t 1 wótegrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine andere Grafik für die Kopfzeile \t Wubjeŕśo drugi głowowy wobraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Problem ist aufgetreten und Firefox ist abgestürzt. Es wird versucht, Ihre Tabs und Fenster bei einem Neustart wiederherzustellen.\\n\\nBedauerlicherweise kann der Absturzmelder diesen Absturz nicht melden.\\n\\nDetails: %s \t Firefox jo problem měł a jo se wowalił. Buźomy wopytowaś, waše rejtariki a wokna wótnowiś, gaž startujo znowego.\\n\\nBóžko njamóžo rozpšawjak wowalenjow rozpšawu wó wowalenju pósłaś.\\n\\nDrobnostki: %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiger Autorisierungscode \t Njepłaśiwy awtorizěrowański kod"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vom Benutzer deaktiviert \t Wót wužywarja znjezmóžnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gesamtgröße der Dateien in Ihrem Projekt hat den maximal verfügbaren Speicherplatz überschritten. Sie können keine weiteren Dateien hinzufügen, bis Sie durch Löschen bestehender Dateien Speicherplatz freigeben. \t Cełkowna wjelikosć datajow we wašom projekśe jo maksimum k dispoziciji stojecego ruma pśekšocył. Njamóžośo dalšne dataje pśidaś, až někotare z eksistěrujucych datajow njewulašuju, aby wy składowański rum napórał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerätename wird bereits verwendet \t Rědowe mě se južo wužywa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Dialogfenster nicht mehr anzeigen \t Toś ten dialogowy kašćik wěcej njepokazaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie aus Tausenden von Zusatzfunktionen und Stilen, um sich Firefox zu Eigen zu machen. \t Wubjeŕśo z tysacow pśidatnych funkcijow a stilow, aby Firefox pó swójich pótrěbnosćach pśiměrił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei nicht heruntergeladen: Mögliches Sicherheitsrisiko. \t Dataja njejo se ześěgnuła: Potencielne wěstotne riziko."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingehende Verbindung \t Dochadajucy zwisk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testmethoden & Häufige Probleme \t Testowańske metody a ceste problemy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik: Drucken-Schaltfläche \t Wobraz śišćarskego tłocaška"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Links unterstreichen \t Wótkaze pódšmarnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützen Sie Mozillas Mission eines offenen Internets für alle \t Pódpěrajśo misiju Mozilla wótwórjonego interneta za wše"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie Ihre virtuelle Identität einrichten und mit ihr navigieren \t Tak móžośo swóju wirtuelnu identitu konfigurěrowaś a z njeju nawigěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird neu gestartet… \t Startujo se znowego…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen - Kamerazugriff \t Nastajenja - pšawa kamery"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mein SDK-basiertes Add-on wurde erfolgreich aktualisiert \t mój dodank na zakłaźe SDK jo se wuspěšnje zaktualizěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leider unterstützt diese Firefox-Version die Web-Technologie nicht, auf der Firefox Send basiert. Du musst deinen Browser aktualisieren. \t Bóžko toś ta wersija Firefox webtechnologiju njepódpěra, na kótarejž Firefox Send bazěrujo. Musyśo swój wobglědowak aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab-Umgebungen aktivieren \t Kontejnerowe rejtariki zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir sammeln grundlegende Nutzungsdaten darüber, wie oft Sie auf die Fehlermeldung „Seite nicht gefunden“ (Code 404) stoßen, wie oft eine gespeicherte Version dieser Seite auf Archive.org existiert und wie oft Sie beschließen, diese gespeicherte Version anzusehen. \t Gromaźimy zakładne wužywańske daty wó tom, kak cesto starcyjośo na zmólkowu powěźeńku „Bok njejo se namakał“ (kod 404)e, kak cesto pufrowana wersija togo boka na Archive.org eksistěrujo, a kak cesto rozsuźijośo, se pufrowanu wersiju woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist ein offizielles Add-on, das von den Machern von Mozilla Firefox entwickelt wurde. \t To jo oficielny dodank, kótaryž jo se wuwił wót wuwijarjow Mozilla Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich an, wie Sie helfen können \t Woglědajśo se, kak móžośo pomagaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste beliebte \t Nejnowše woblubowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Audio blockieren \t Awdio blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselwörter für die Suche: \t Pytańske klucowe słowa:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Im Marketplace gesperrt \t Z wikowanišća wuzamknjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl der entwickelten Add-ons \t Licba wuwitych dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 30 Antworten im Hilfeforum im Jahr 2016 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 30 wótegronami w forumje pomocy w lěśe 2016 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veröffentlichtes Projekt exportieren \t Wózjawjony projekt eksportěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigename \t Mě zwobrazniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Profiler ist derzeit deaktiviert, wahrscheinlich aufgrund eines offenen privaten Fensters. \t Profilowak jo tuchylu znjemóžnjony, nejskerjej dokulaž priwatne wokno jo wócynjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie, wie jedes { -brand-name-firefox }-Produkt Ihre Daten schützt und respektiert. \t Zgóńśo, kak kuždy produkt { -brand-name-firefox } waše daty šćita a respektěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sortieren nach zuletzt geändert \t Pó slědnjej změnje sortěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "L10n-Abzeichen 2020 \t Myto za lokalizaciju 2020"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir finden leider weder \t Bóžko njamóžomy namakaś daniž"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Einreichung wird automatisch signiert. \t Wašo zapódaśe buźo se awtomatiski signěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zuletzt aktiv: vor Wochen \t Slědny raz aktiwny: pśed někotarymi tyźenjami"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Überprüfung abgeschlossen wurde und Ihr Add-on signiert ist. \t Dostanjośo mejlku, gaž pśeglědanje jo dokóńcone a waš dodank jo signěrowany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewertung wird gemeldet… \t Pógódnośenje se pśizjawa..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wegen VIP-App an nächsthöhere Stelle weitergegeben \t Dalejdaśe pśiducemu wušemu městnoju VIP-nałoženja dla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationsart \t Instalaciski typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rufe deine meistbesuchten Websites mit einem Klick in die Adressleiste auf. Werde schneller fündig mit Vorschlägen aus deiner Browser-Chronik. \t Wobstarajśo se sedła, kótarež nejcesćej wužywaśo, z jadnym kliknjenim. Namakajśo wěcy malsnjej z pytańskimi wuslědkami ze swójeje pśeglědowańskeje historije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adressleiste \t Adresowe pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nur Personen mit der folgenden URL können diese App ansehen und installieren: %(app_url)s. \t Jano wósoby ze slědujucym URL mógu se toś to nałoženje woglědaś a jo instalěrowaś: %(app_url)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beidseitig bedrucken \t Na woběma bokoma šišćaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler-Zentrum \t Centrum wuwijarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussionsthema aktualisieren \t Nitku aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ob Firefox detaillierte Benutzungsdaten sendet, um bei der Entwicklung zu helfen. Auf den meisten Kanälen standardmäßig deaktiviert. \t Lěc Firefox dajo nadrobne wužywańske daty k wěsći, aby pśi wuwiśu pomogł. Standard: wušaltowany za nejwěcej kanalow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Anfrage;#1 Anfragen \t Jadno napšašowanje;#1 napšašowani;#1 napšašowanja;#1 napšašowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen nach Name \t Rozšyrjenja pó mjenju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Diskussionsthema nicht mehr beobachten \t Toś tu nitku wěcej njewobglědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "User-Namespaces für privilegierte Prozesse \t Wužywaŕske mjenjowe rumy za priwilegěrowane procese"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeige der Anforderungen nach Speicher während der Aufnahme \t Pokazujo, źož skład jo se pśi nagrawanju pśipokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meistbesuchte Seiten anzeigen \t Nejcesćej woglědane sedła pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(addonName)s – Holen Sie sich dieses Suchwerkzeug für Android (%(locale)s) \t %(addonName)s – Wobstarajśo se pytański rěd za Android (%(locale)s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Region {region} zum Firefox Marketplace hinzugefügt \t Region {region} jo se Wikowanišćoju Firefox pśidał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Teilen Sie Ihre Fähigkeiten und lernen Sie dabei ein paar neue. \t Źělśo swóje zamóžnosći a pśiswójśo se nowe w běgu casa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Aktualisierungen nicht aufgeführter Add-ons \t Felujuce aktualizacije njenaliconych dodankow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Soll dieser Benutzer wirklich gelöscht werden? \t Cośo napšawdu toś togo wužywarja lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Änderung an der Ausführung von Erweiterungen in privaten Fenstern \t K rozšyrjenjam w priwatnych woknach přejś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisieren Sie jetzt \t Něnto aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich hinzugefügte Lesezeichen ausblenden \t Tuchylu ako cytańske znamje skłaźone schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Schutz für diese Website ist deaktiviert \t Šćit jo znjemóžnjony za toś to sedło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die „langpack“-Rolle ist für Web-Apps ungültig. Bitte übermitteln Sie diese App stattdessen als Sprachpaket. \t Rola \"langpack\" jo njepłaśiwa za webnałoženja. Pšosym zapódajśo město togo toś to nałoženje ako rěcny pakśik."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Inupik \t Inupiak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von uns verwendete Bibliotheken \t Biblioteki, kótarež wužywamy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfolgen Sie Ihren Fortschritt mit einem Profil \t Slědujśo swójomu póstupoju z profilom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammeln Sie die Dinge, die Ihnen wichtig sind \t Gromaźćo wěcy, kótarež su wam wažne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erleben Sie die neuesten Funktionen in stabilerer Umgebung. \t Dožywśo nejnowše funkcije z wěcej stabilnošću"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie die GUID Ihres Add-ons im Manifest an, wenn sie länger als 64 Zeichen ist. \t Pšosym pódajśo GUID swójogo dodanka w manifesće, jolic jo dlešy ako 64 znamuškow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausstehende Informationsanforderung: \t Pšosba wó informacije hyšći felujo:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gehostete URL: \t Góspódowany URL"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um geräteübergreifend Ihre Bildschirmfotos anzusehen und Ihre Favoriten dauerhaft zu speichern. \t Pśizjawśo se abo registrěrujśo se, aby pśistup k swójim fotam wobrazowki pśez rědy měł a składujśo swóje fawority na pśecej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Passwort \t Nowe gronidło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es wurde ein Update im Hintergrund installiert. Klicken Sie auf \"{ -brand-short-name } neu starten\", um es abzuschließen. \t Smy rowno aktualizaciju w slězynje instalěrowali. Klikniśo na { -brand-short-name } znowego startowaś, aby ju wužywał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Versionen werden einer Warteschlange für ausstehende Überprüfungen hinzugefügt und alle zusätzlichen Versionen, die übermittelt werden, bevor die Überprüfung abgeschlossen ist, schieben diese Version ans Ende der Warteschlange. \t Nowe wersije budu se cakańskemu rědoju za felujuce pśeglědanja přidaś a dalšne wersije, kótarež su se zapódali, nježli až pśeglědanje jo dokóńcone, budu se do kóńca cakańskego rěda pśesuwaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Paket bereit signiert \t Pakśik jo južo signěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesprächsanfrage \t Pšosba wó rozgrono"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Berechtigungen für das Speichern \t Njepłaśiwe składowańske pšawa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben eine Willkommens-E-Mail verschickt an: \t Smy pówitańsku mejlku pósłali na:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warten… \t Caka se…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verbunden \t Zwězany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Client hat ungültige Daten vom Server empfangen. \t Klient jo na njepłaśiwe daty ze serwera starcył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp128r1 \t Eliptiska kśiwula SECG secp128r1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Bearbeiten des Benutzerprofils! \t W změnach, kótarež sćo pśewjadł, su zmólki byli. Pšosym korigěrujśo je a wótpósćelśo znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme-Generator \t Generator drastwow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details des Abzeichens \t Drobnostki myta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Statistik-Übersicht :: Add-ons für {0} \t Kontrolna deska statistiki :: Dodanki za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feedback senden \t Komentar pisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dank schnellen Seitenladezeiten und intelligenten Suchvorschlägen wird dein Tag noch produktiver. \t Dojśpiśo na swójom dnju wěcej z bokom, kótaryž se ze spěšnosću swětła zacytajo a z wjele inteligentnymi naraźenjami."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, dieses Dokument endgültig zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? \t Cośo rowno toś ten dokument na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Add-ons und Anpassungen wurden entfernt und Ihre Browser-Einstellungen auf die Standardvorgaben zurückgesetzt. Falls das Problem dadurch nicht behoben wurde, so gibt es weitere Möglichkeiten, was Sie tun können. \t Waše dodanki a pśiměrjenja su se wótpórali a nastajenja wašogo wobglědowaka su se na standardne gódnoty slědk stajili. Jolic to njejo waš problem rozwězał, wěcej wó tom zgóniś, což móžośo cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie tonnenweise offene Tabs? Organisieren Sie sie in einer praktischen Seitenleiste. \t Maśo wjelgin wjele wócynjonych rejtarikow? Organizěrujśo je w praktiskej bocnicy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scannen Sie den Pairing-Code in Firefox \t Pórowański kod w desktopowem Firefox skannowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Große Unternehmen möchten den Zugang zum Internet einschränken. Falschmeldungen machen es schwieriger, die Wahrheit zu finden. Mit dem Internet verbundene Geräte werden auf den Markt gebracht, ohne Mindeststandards für die Sicherheit zu erfüllen. Die gemeinnützige Mozilla Foundation kämpft dafür, dass das Internet sicher, offen und für alle zugänglich ist. Spenden Sie heute? \t Wjelike pśedewześa wopytuju naš pśistup k weboju wobgranicowaś. Wopacne informacije nam pośěžuju, wěrnosć namakaś. Z webom zwězane rědy bźez zakładnych wěstotnych standardow na pśedank du. Za wše wužytna załožba Mozilla Foundation za strowšy internet wójujo. Cośo źinsa pósćiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entfernen aus: \t Wótinstalěrujo se z:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Primär-E-Mail-Adresse des Kontos wird für die Anmeldung benötigt. \t Primarna e-mailowa adresa jo trěbna za pśizjawjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorheriges Suchergebnis auf dieser Seite \t Pjerwjejšny wuslědk na boku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle nicht gespeicherten Änderungen gehen verloren. \t Wšykne njeskłaźone změny se zgubiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einsatz für Verschlüsselung \t Zašćitajśo skoděrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "VIP-Auto-Weitergabe \t Awtomatiske dalejdaśe VIP-dodanka pśiducemu wušemu městnoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfolgreich erstellt \t Wuspěšnje napórany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu wichtigen Seiten hinzufügen \t Woblubowanym sedłam pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sidebar nach links verschieben \t Bocnicu nalěwo pśesunuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die SSL-Gegenstelle hat diese Verbindung geschlossen. \t Napśeśiwne městno SSL jo toś ten zwisk zacynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Mozilla-Hilfe ist eine Gemeinschaft von begeisterten Freiwilligen und Angestellten, die versuchen, unsere Anwender auf der ganzen Welt zu unterstützen. Machen Sie mit und erleben Sie ein unglaubliches Abenteuer! \t Pomoc Mozilla jo zgromaźeństwo zagórjonych dobrowólnikow a pśistajonych, kótarež wopytuju, naše wužywarje na cełem swěśe pódpěraś. Cyńśo sobu a dožywśo tšašnycke dyrdakojstwo!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Einhaltung der Mozilla-Richtlinien achten, die in diesen Dokumenten beschrieben werden \t na doźaržanju wšych pšawidłow Mozilla źiwaś, kótarež wopisuju se w toś tych dokumentach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL-Server-Cache für diesen Socket nicht konfiguriert und nicht deaktiviert. \t Pufrowak SSL-serwera njejo za ten soket konfigurěrowany a zmóžnjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website in Zwischenablage kopiert \t Sedło jo se kopěrowało do mjazywótkłada"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Benutzer »%s« existiert nicht. \t Njama wužiwara '%s'."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie ein schönes Bildschirmfoto. Dann speichern Sie es in der Online-Bibliothek von Screeenshots und Firefox kopiert den Link in Ihre Zwischenablage, damit Sie es einfach teilen können. Bildschirmfotos in der Bibliothek werden nach zwei Wochen automatisch gelöscht, aber Sie können Sie auch vorher löschen oder länger speichern. \t Gótujśo swójo nejlěpše foto wobrazowki. Składujśo jo pótom w bibliotece fotow wobrazowkow online, a Fiefox kopěrujo wótkaz do swójogo mjazywótkłada za lažke zgromadne wužywanje. Fota wobrazowki w bibliotece pó dwěma tyźenjoma awtomatiski spadnu, ale móžośo je kuždy cas wulašowaś abo rozsuźiś, lěc je dlěj wobchowajośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiterführende Links \t Pśidatne resurse"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungeschlossenes Token \t njezacynjony token"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Haben Sie sich in den letzten 60 Tagen von einem der folgenden Standorte in Ihr Firefox-Konto eingeloggt? Wenn Sie diese Standorte nicht kennen, hat sich möglicherweise eine andere Person Zugriff zu Ihrem Firefox-Konto verschafft. \t Sćo se pla swójogo konta Firefox w zachadnych 60 dnjach ze slědujucych městnow pśizjawił? Jolic toś te městna njespóznawaśo, jo snaź něchten drugi pśistup na wašo konto Firefox měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist ungefähr die Anzahl an Stunden, die notwendig ist, um ein produktiv einsetzbares Sprache-zu-Text-System zu trainieren. \t To jo pśibližnje licba góźinow, kótarež su trěbne, aby produktiwny system powědanje do teksta treněrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen für neue Tabs anpassen \t Bok wašogo nowego rejtarika pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sammlungen-Menü \t Meni zběrkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein anderes Programm auf dem Computer hat ein Add-on installiert, welches eventuell den Browser beeinflusst. Bitte überprüfen Sie die Berechtigungsanfragen des Add-ons und wählen Sie \"Aktivieren\" oder \"Abbrechen\" (um es deaktiviert zu lassen). \t Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym pśeglědujśo pšawa toś togo dodanka a wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Übereinstimmungen gefunden \t Žedne wótpowědniki namakane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verdunkeln Sie die Seite um den Videospieler, um sich besser auf das Video konzentrieren zu können. \t Wóśamniśo bok wokoło wideowótgrawakow, aby se lěpjej na wiźeńske dožywjenje koncentrěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Südwesttlaxiacoisches Mixtekisch \t Krotkowjacorna tlaksiakska mikstekšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke; diese Bewertung wurde zur Moderation markiert. \t Wjeliki źěk; toś to pśeglědanje jo se za pśizwólenje redaktora markěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konnte nicht berechnet werden \t Njedajo se wulicyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab ist abgestürzt \t Rejtark jo wowalił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stummschaltung für Tab beenden \t Rejtark głosny cyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefinierten Eintrag zum Menü \"Hilfe\" hinzufügen \t Pśidajśo menijoju pomocy swójski zapisk menija pomocy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte laden Sie Ihren Browser neu, um Thimble erneut zu laden. \t Pšosym startujśo swój wobglědowak znowego, aby Thimble znowego zacytał. "}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, bei der Bearbeitung Ihrer Bewertung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Bóžko jo pśi wobźěłowanju wašogo pógódnośenja problem nastał. Pšosym wopytajśo pózdej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Armenien \t Armeńska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte beachten Sie, dass wir für kleinere Spenden (unter 10 EUR oder gleichwertig) und insbesondere für Spenden unter 5 EUR oder gleichwertig eine Spende per Kreditkarte oder PayPal verlangen, um unsere Bearbeitungsgebühren zu senken. \t Pšosym źiwajśo na to, až za mjeńše (mjenjej ako 10 EUR abo rownogódne) dary, a pśedewšym za dary mjenjej ako 5 EUR abo rownogódne) pšosymy, až pśez kreditowu kórtu abo PayPal pósćiwaśo, aby pomagał, pśeźěłowańske naše płaśonki reducěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickeln, testen und skalieren – mit dem einzigen Browser nur für Entwickler. \t Wuwijajśo, testujśo, pśiměŕśo a wěcej za jadnučki wobglědowak, kótaryž jo se za wuwijarje wuwił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können eine Datei nicht mehr löschen, sobald die Überprüfung begonnen hat. Sie müssen die gesamte Version löschen. \t Njamóžośo dataju lašowaś, gaž pśeglědowański proces jo se zachopił. Musyśo cełu wersiju wulašowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir möchten, dass der Common-Voice-Datensatz die Audioqualität widerspiegelt, die eine Sprach-zu-Text-Engine in der freien Natur hört. Wir suchen also nach Abwechslung. Zusätzlich zu einer vielfältigen Gemeinschaft von Sprechern wird ein Datensatz mit unterschiedlicher Audioqualität die Sprach-zu-Text-Engine in die Lage versetzen, mit verschiedenen Situationen der realen Welt umzugehen, vom Hintergrundgespräch bis zum Autolärm. Solange Ihr Sprachclip verständlich ist, sollte er für den Datensatz gut genug sein. \t Comy, až datowa sajźba Common Voice awdiokwalitu wótbłyšćujo, kótaruž mašina powědanja do teksta w lichej pśiroźe słyša, pytamy pótakem za wjelerakosću. Mimo wjelerakego zgromaźeństwa powědarjow, datowa sajźba ze wšakeju awdiokwalitu mašinu powědanja do teksta wuzamóžnijo, z rozdźělnymi situacijami z napšawdnego žywjenja wobchadaś, wót rozgronow w slězynje do awtowego zogola. Tak dłujko ako waš głosowy klip jo k rozměśu, dejał dobry dosć za datowu sajźbu byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Übersetzung eines Artikels kann Tausenden von Anwendern in Ihrer Sprache helfen \t Pśełožowanje jadnogo nastawka móžo tysacam wužywarjow we wašej rěcy pomagaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wanda, der GNOME Fisch \t Wanda- ryba GNOME"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz \t Datowy šćit"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Themen für {app_name} werden angezeigt \t Wšykne nitki za {app_name} se zwobraznjuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sieh dir weitere Ergebnisse an, indem du dich anmeldest. \t Woglědaj se dalšne wuslědki, z tym až se pśizjawjaš."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kürzlich durchgeführte Updates anzeigen \t Nowe aktualizacije se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kredit-/Debitkarte und PayPal \t Kreditowa/Debitowa kórta a PayPal"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "eine Vision für das Internet zu formulieren, die die Mozilla Foundation nach Meinung der Mitwirkenden des Mozilla-Projekts vorantreiben soll; \t wiziju za internet artikulěrowaś, kótaruž załožba Mozilla ma pó měnjenju sobustatkujucych Mozilla spěchowaś;"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Entwicklerwerkzeuge \t Wuwijarske rědy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen für neue Tabs anpassen \t Bok wašogo nowego rejtarka pśiměriś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehrere Versionen ablehnen \t Někotare wersije wótpokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kann ich eine Lizenzvereinbarung für die Verwendung meines Add-ons angeben? \t Mógu licencne dojadnanje za wužywanje swójogo dodanka pódaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie ein Add-on für den Vorgestellt-Status nominieren, stellen Sie bitte sicher, dass es den folgenden Kriterien entspricht: \t Nježli nominěrujośo až dodank za pśedstajenje, pśeznańśo se, lěc docynjaju slědujuce kriterije:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat nicht wie erwartet funktioniert \t Njejo se ako wótcakane funkcioněrowało"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen. \t Profil z toś tym mjenim južo eksistěrujo. Pšosym wubjeŕśo druge mě."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Dienst für Barrierefreiheit wird für alle Tabs und Fenster deaktiviert. \t Słužba bźezbariernosći se za wšykne rejtariki a wokna znjemóžnijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eines der folgenden (%S) ist kein registriertes Protokoll oder ist in diesem Kontext nicht erlaubt. \t Jaden ze slědujucych (%S) njejo zregistrěrowany protokol abo njejo w toś tom konteksće dowólony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Missbrauchsmeldungen für {item} ({num}) \t Znjewužywańske powěźeńki za {item} ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Website-Lokalisierung \t Lokalizacija websedłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat diese Antwort Ihr Problem gelöst? \t Jo toś to wótegrono waš problem rozwězało?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rufe deine meistbesuchten Websites mit einem Klick in die Adressleiste auf. Werde schneller fündig mit Suchergebnissen von { $searchEngineName } und deiner Browser-Chronik. \t Wobstarajśo se sedła, kótarež nejcesćej wužywaśo, z jadnym kliknjenim. Namakajśo wěcy malsnjej z wuslědkami z { $searchEngineName } a ze swójeje pśeglědowańskeje historije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutzhinweise und -regeln \t Pokazki a pšawidła priwatnosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Erweiterungen herunter, die Firefox eine Leistungssteigerung verleihen. Finden Sie Erweiterungen, die Ihnen helfen, produktiver und effizienter zu sein, indem Sie störende Anzeigen und mehr blockieren. \t Ześěgniśo rozšyrjenja, kótarež wugbaśe Firefox pówušaju. Namakajśo rozšyrjenja, kótarež gramne wabjenje blokěruju, aby wam pomagali, wěcej produktiwny a eficientny byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Wählen Sie \"Nochmals versuchen\", um in den Online-Modus zu wechseln und die Seite erneut zu laden.
\t
Tłocćo \"Hyšći raz\", aby do online-modusa šaltował a bok znowego zacytał.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können Details dieses Absturzes unter %s ansehen \t Móžośo se drobnostki wó toś tom wowalenju na %s woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen mit %S \t Z %S pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%2$S verlangt einen Benutzernamen und ein Passwort. Ausgabe der Website: \"%1$S\" \t %2$S pomina wužywaŕske mě a gronidło. Sedło groni: \"%1$S\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei-Schritt-Authentifizierung konnte nicht deaktiviert werden. \t Dwójokšacowa awtentifikacija njedajo se znjemóžniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bereit zum Installieren von $BrandShortName \t Gótowo za instalěrowanje $BrandShortName"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Offizielle Erweiterung von Mozilla. Erfüllt Sicherheits- und Leistungsstandards. \t Oficielne rozšyrjenje, wuwite wót Mozilla. Docynja wěstotne a wugbaśowe standardy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen Eintrag in der Liste. \t Pšosym wubjeŕśo zapisk z lisćiny."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über {0} Add-on-Bewertungen \t Wěcej ako {0} dodankowych pógódnośenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. \t Toś ta akcija njedajo se anulěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützung für ältere Browser \t Pódpěra za starše wobglědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum sehe ich das? \t Cogodla se to pokazujo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie uns, der Welt vom wunderbaren Firefox zu erzählen und von der wichtigen Arbeit, die Mozilla täglich tut. \t Pomagajśo nam, swět k wěsći daś, kak wjelicny Firefox jo a kótare wažne źěło Mozilla kuždy źeń cyni."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Erstattungen \t {0} zarownanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine heruntergeladenen Dateien \t Žadne ześěgnjone dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Intelligenten Einkaufen \t Nałoženja za nakupowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren Sie nicht nur lästige Anzeigen, sondern schützen Sie sich auch vor Malware und Anzeigenverfolgung. \t Blokěrujśo wabjenje a dostańśo pólěpšony šćit pśed škódneju softwaru a slědowanim pśez wabjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-firefox } ist unabhängig und wird von dem gemeinnützigen { -brand-name-mozilla } unterstützt, der für Ihre Online-Rechte kämpft und das Internet für alle und überall zugänglich macht. \t { -brand-name-firefox } jo njewótwisny a spěchujo se wót za wše wužitneje organizacije { -brand-name-mozilla }, kótaraž za waše pšawa online wójujo, a cyni internet wšuźi pśistupny za kuždego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie innerhalb der nächsten Stunde auf diese Schaltfläche, um ein neues Passwort für Ihr Firefox-Konto festzulegen. \t Klikniśo na tłocašk za pśiducu góźinu, aby nowe gronidło za swójo konto Firefox póstajił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla VPN ausblenden \t Mozilla VPN schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail konnte nicht gesendet werden \t E-mailowa adresa njedajo se słaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilfeanfragen \t Pšašanja pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So einfach wie nie: Multi-Tasking mit ganz vielen Tabs. Weil { -brand-name-firefox } ab jetzt ein Multi-Prozess-Browser ist. Deine Tabs müssen nicht mehr ewig lange neu laden. Mit 86% weniger Wartezeit, kannst Du also ruckzuck die Tabs wechseln und weitere öffnen. \t Pśewjeźenje někotarych nadawkow z někotarymi rejtarikami jo něnto lažčejše. { -brand-name-firefox } jo něnto wěcejprocesowy wobglědowak, což wóznamjenijo, až waše rejtariki aktualne wóstawaju a se wjele casa njetrjeba, aby se znowego zacytali. Z 86% mjeńšym wisajucym casom pśechadaśo wót jadnogo rejtarika k drugemu, samo gaby wy wěcej wócynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie einen Titel an. \t Pšosym pódajśo titel."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Berichte, die uns über den Add-on-Kompatibilitätsmelder erreicht haben, werden hier zur Ansicht durch die Entwickler gesammelt. Diese Berichte helfen uns, zu ermitteln, welche Add-ons Hilfe benötigen, um eine neue Firefox-Version zu unterstützen.
\t
Rozpšawy, kótarež su se nam pśez rozpšawjak dodankoweje kompatibelnosći pśipokazali, se how zběraju, aby mógli wuwijarje je cytas. Toś te rozpšawy nam pomagaju póstajiś, kótare dodanki trjebaju pomoc, aby pśichodnu wersiju Firefox pódpěrali.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Öffnen der Filterbearbeitung anklicken \t Klikniśo, aby filtrowy editor wócynił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "DOM-Ereignis \t DOM-tšojenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(count)s Wörterbücher für „%(query)s“ gefunden \t %(count)s słownik za \"%(query)s\" namakany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Punkt der nummerierten Liste \t Zapisk numerěrowaneje lisćiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neu hinzugefügt \t Njedawno pśidane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Server verwendet ein Zertifikat mit einer Basiseinschränkungserweiterung, die es als eine Zertifizierungsstelle identifiziert. Für ein korrekt ausgestelltes Zertifikat sollte das nicht der Fall sein. \t Serwer wužywa certifikat z rozšyrjenim Basic Constraints, kótarež identificěrujo jen ako certifikatowu awtoritu. Za porědnje wudany certifikat to njepśitrjefi."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer als Sprachenprüfer entfernen \t Wužywarja z rěcnych pśeglědowarjow wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Vollbild-Schnittstelle mit Präfix sollte nicht mehr verwendet werden. Bitte verwenden Sie die Variante ohne Präfix für den Vollbildmodus. Weitere Hilfe auf https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fullscreen_API \t Prefigěrowany API połneje wobrazowki jo zestarjony. Pšosym wužywajśo njeprefigěrowany API za połnu wobrazowku. Za dalšnu pomoc glejśo https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Fullscreen_API"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendung von vulgären Ausdrücken, sexuellen Ausdrücken oder Ausdrücken, die als hasserfüllt gelten können. \t Njewužywajśo wulgarne, seksualne wuraze abo wuraze, kótarež maju za gramoty połne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Regulärer Ausdruck \t Regularny wuraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einloggen fehlgeschlagen \t Pśizjawjenje njejo se raźiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gelöst \t rozwězany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zur Download-Seite gehen \t K bokoju ześěgnjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Der Browser wurde für die Verwendung eines Proxy-Servers konfiguriert, aber der Proxy wurde nicht gefunden.
Sind die Proxy-Einstellungen korrekt? Überprüfen Sie die Einstellungen und versuchen Sie es dann erneut.
Erlaubt der Proxy-Service Verbindungen aus diesem Netzwerk?
Treten auch weiterhin Probleme auf? Kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator oder Internetanbieter zur Unterstützung.
\t
Wobglědowak jo se konfigurěrował, aby se wužywa proksyjowy serwer, ale proksy njedajo se namakaś.
Jo konfiguracija proksyja wobglědowaka korektna? Pśeglědajśo nastajenja a wopytajśo hyšći raz.
Jo licadło z aktiwneju seśu zwězane?
Maśo hyšći śěže? Stajśo ze swójim seśowym administratorom abo internetny póbitowarjom za pódpěru do zwiska.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie sich die Suche leicht, indem Sie einfach Text auf einer Website markieren und mit einer von vielen Suchmaschinen nach dem Inhalt suchen. \t Wuzwigniśo tekst na někakem webboku, aby pytanje wólažcył a wuraz z wjele pytnicami pytał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab Center ist ein Versuch, Probleme einiger Personen im Umgang mit Tabs (vor allem „zu vielen Tabs“) zu lösen und der Benutzeroberfläche eine vielseitigere Basis für zukünftige Innovationen zu geben. Die erste Version dieses Firefox-Add-ons zeigt Tabs vertikal und nicht horizontal an. Die Idee stammt von dem hervorragenden Add-on „VerticalTabs“. \t Tab Center jo wopyt, někotare problemy rozwězaś, kótarež su z tofo wujšli, kak luźe wužywaju rejtarki (pśedewšym problem \"pśewjele rejtarkow\") a bitujo wěcej wjelebocnu bazu wužywarskego pówjercha za pśichodnu inowaciju. Prědna wersija toś togo dodanka Firefox zastoj rejtarki we wertikalnrm pórěźe, nic w horicontalnem. Jo se pśez wjelicny dodank VerticalTabs inspirěrował, z kótaregož jo ideje pśewzeł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quellen stummschalten \t Carny kašćik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel mit Änderungen, die nicht bereit zum Übersetzen sind... \t Wšykne nastawki ze změnami, kótarež njejsu gótowe za pśełožowanje…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben ungespeicherte Änderungen in der Sprache {0}. Möchten Sie Ihre Änderungen speichern, bevor Sie die Sprache wechseln? \t Maśo njeskładowane změny w rěcy {0}. Cośo swóje změny składowaś, nježli až změnijośo rěc?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Markierte Themes \t Markěrowane drastwy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ZIP-Code \t Postowa licba"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitgliedschaft hat ein Ablaufdatum \t Cłonkojstwo móžo pśepadnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "TLS-Handshake mit %1$S wird durchgeführt… \t Pódaśe ruki TLS se z %1$S wuwjedujo…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn da „(32-Bit)“ steht und du { -brand-name-firefox } 56.0 oder älter nutzt, solltest du beim Update auf die neueste { -brand-name-firefox }-Version automatisch die 64-Bit-Version erhalten. \t Jolic tam „(32-bitowy)“ stoj a { -brand-name-firefox } 56.0 abo staršy wužywaśo, dostanjośo pśi aktualizěrowanju na nejnowšu wersiju { -brand-name-firefox } awtomatiski 64-bitowu wersiju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geschriebene Bewertungen von {0} bis {1} \t Napisane pógódnośenja wót {0} až do {1}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen Sie automatisch Daten (Cookies, lokaler Speicher, usw.) auf allen besuchten Websites, außer denen auf Ihrer Freigabeliste. \t Wulašujśo daty awtomatiski (cookieje, lokalny składowak atd.) na wšych sedłach, kótarež se woglědujośo, mimo tych na běłęj lisćinje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwendet ein benutzerdefiniertes CSP. \t Wužywa swójski CSP."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probleme mit Add-ons, Plugins oder unerwünschten Programmen \t Problemy z dodankami, tykacami abo njewitaneju softwaru"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrund_bilder drucken \t Slězynowe wob_raze śišćaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gib Trackern keine Chance \t Wabjeńske slědowanje blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Datenschutz-Erweiterungen ansehen \t Dalšne rejtarkowe rozšyrjenja priwatnosći se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Staat/Provinz (falls zutreffend) \t Stat/Prowinca (jolic trěbny)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Version {0} von {addon} gelöscht. \t Wersija {0} dodanka {addon} jo se wulašowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Voice Fill nutzen, werden Ihre Aufzeichnungen zur Verarbeitung an unsere Server geschickt, damit Sie Textvorschläge erhalten. \t Gaž Voice Fill wužywaśo, se waše nagraśa za pśeźěłowanje na naše serwery sćelu, aby wy tekstowe naraźenja dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einstellungen des Betriebssystems für \"{ $localeName }\" verwenden, um Datum, Uhrzeit, Zahlen und Maßeinheiten zu formatieren. \t Nastajenja wašogo źěłowego systema za „{ $localeName }“ wužywaś, aby se datumy, case, licby a měry formatěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diskussionsthemen zur Wissensdatenbank beobachten, die ich kommentiere \t Diskusijne nitki wědoweje datoweje banki wobglědowaś, kótarež komentěrujom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dunkles Farbschema \t Śamna barwowa šema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S weitere Datei wird heruntergeladen;%1$S weitere Dateien werden heruntergeladen \t %1$S dataja se ześěgujo;%1$S dataji se ześěgujotej;%1$S dataje se ześěguju;%1$S datajow se ześěgujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach Sprache filtern \t Pó rěcy filtrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entspannung \t Chłodnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benötigt weitere Informationen \t Trjeba dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fähigkeit entfernen \t Zamóžnosć wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Symbol muss mindestens 128 px mal 128 px groß sein. \t Symbole muse nanejmjenjej 128 px raz128 px wjelike byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leerer String \t Prozny znamuškowy rjeśazk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine automatische E-Mail; wenn Sie diese Aktion nicht autorisiert haben, ändern Sie bitte umgehend Ihr Passwort. \t To jo awtomatizěrowana mejlka; jolic njejsćo toś tu akciju awtorizěrował, změńśo pšosym swójo gronidło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auswahl-Quelltext anzeigen \t Žrědłowy tekst wuběrka zwobrazniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "$BrandShortName - so schnell wie noch nie \t Dotychměst nejmalsnjejšy $BrandShortName z nejwušeju reakciskeju zamóžnosću"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich habe diese Einverständniserklärung sowie die Regeln und Richtlinien gelesen und akzeptiere sie \t Som toś to dojadnanje, pšawidła a zasady pśecytał a akceptěrował"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link-Vorschau anzeigen \t Wótkazowe pśeglědy pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterstützen Sie uns bei unserem Einsatz für Freiheit, Sicherheit und Datenschutz im offenen Web. \t Wužywajśo naše móžnosći, aby lichotu, wěstotu a priwatnosć we wótwórjonem webje pódpěrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutz vor Aktivitätenverfolgung \t Slědowański šćit"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die scope-URL ist ungültig. \t URL-wobceŕk jo njepłaśiwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schützen Sie Ihre Daten mit der Sperre, Datenschutzeinstellungen und mehr von Firefox OS. \t Šćitajśo swóje daty pśez zastajenja, funkcije priwatnosći a wěcej na Firefox OS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hongkong-Dollar \t Hongkongski dolar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlermeldungen \t Rozpšawy wó programowych zmólkach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Individueller Knoten im Abbild \t Jadnotliwy suk w składowem wuśěgu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität & Zahlungen \t Kompatibelnosć a płaśenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten Sie Ihre Newsletter-Abonnements \t Zastojśo swóje abonementy powěsćowych listow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuche der Aktivitätenverfolgung blockiert \t Slědowańske wopyty blokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Mozillianer einladen \t Mozillanarja pśepšosyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox muss erneut geöffnet werden, um diese Änderungen anzuwenden. \t Firefox musy se znowego startowaś, aby se to wustatkowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warum freiwillig mitarbeiten? \t Cogodla dobrowólnje pomagaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Website gab eine Kopfzeile an, die mehrere 'max-age'-Direktiven enthielt. \t Public-Key-Pins: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž wopśimujo někotare směrnice 'max-age' za maksimalne starstwo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bevor Sie sich anmelden können, müssen Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Wir haben Ihnen eine neue Bestätigungsmail an %(email)s gesendet. Um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen, klicken Sie einfach auf den Link in der E-Mail. \t Nježli až móžośo se pśizjawiś, musyśo swóju e-mailowu adresu wobkšuśiś. Smy nowu wobkšuśeńsku mejlku na kužde konto pósłali, kótarež wužywa %(email)s. Aby e-mailowu adresu wobkšuśił, slědujśo jadnorje wótkazoju w mejlce."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Löschen \t Wotpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie ein Symbol für Ihr Add-on hoch oder wählen Sie eines von unseren. Dieses Symbol wird nahezu überall angezeigt, wo Ihr Add-on ist. Hochgeladene Grafiken müssen zu den folgenden Grafiktypen gehören: .png, .jpg. Dies ist nur für gelistete Add-ons wichtig. \t Nagrajśo symbol za swój dodank abo wubjeŕśo jaden z našych. Symbol zwobraznjujo se pśisamem wšuźi, źož waš dodank jo. Nagrate wobraze muse jaden ze slědujucych wobrazowych typow měś: .png, .jpg. To jo jano za nalicone dodanki relewantne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Klicken Sie hier, um einen neuen Link zum Zurücksetzen zu erhalten \t Klikniśo sem, aby nowy wótkaz za slědkstajenje dostał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Werde verbürgt und du kannst die Gruppen durchsehen!
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um die Kompatibilität mit der neuesten Mozilla-Software sicherzustellen, müssen verfügbare Updates heruntergeladen werden und Ihr Add-on muss darauf getestet werden, ob es noch wie erwartet funktioniert. Da mit diesen Versionen Änderungen an der Architektur vorgenommen werden können, die möglicherweise die Funktionalität Ihres Add-ons betreffen, ist es wichtig, sich aktiv am Beta-Prozess zu beteiligen, damit die Nutzer Ihres Add-ons bei Veröffentlichung der endgültigen Version von Mozilla-Software keine negativen Folgen erleben. \t Aby se kompatibelnosć z nejnowšeju softwaru Mozilla zawěsćiła, jo wažnje, aktualizacije ześěgnuś, gaž su k dispoziciji a waš dodank testowaś, aby se zawěsćujo, až hyšći funkcioněrujo ako wócakane. Dokulaž toś te wersije wótergi zawjeduju změny architektury, kótarež mógu funkcionalnosć wašogo dodanka wobwliwowaś, jo wažnje, až wobźělujośo se aktiwnje na betaprocesu, aby zawěsćił, až wužywarje wašogo dodanka njejsu negatiwnje załapjone pśi kóńcnej wersiji softwary Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hat eine E-Mail zum Thema „Mitarbeit durch erste Bearbeitung“ erhalten. \t Jo mejlku k temje \"Sobuźěło pśez prědnu změnu\" dostał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "32-Bit-Installationsprogramme \t 32-bitowe instalěrowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten: \t Wubjeŕśo komponenty, kótarež cośo instalěrowaś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Funktionen wie Bildlauf durch „Greifen und Ziehen“ auf Desktop-Webseiten. \t Funkcije ako kulanje myški pśez „pśimjeś a śěgnuś“ na desktopowych webbokach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchen Sie Firefox Sync? Hier geht es los \t Pytaśo Firefox Sync? Zachopśo how"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtige Maße zur Leistung, wie die Startgeschwindigkeit. \t Wažne wugbaśowe měry, na pś. startowa malsnosć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreiben Sie Ihre Sammlung (Links sind nicht erlaubt). \t Wopisajśo swóju zběrku (wótkaze njejsu dowólone)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine E-Mail mit weiteren Informationen wurde an die gewählte E-Mail-Adresse gesendet. Wenn Sie diese E-Mail nicht erhalten, prüfen Sie bitte, dass es dieselbe Adresse ist, die Sie während der Registrierung angegeben haben. \t Mejlka z dalšnymi informacijami jo se na wubrane konto pósłała. Jolic njedostanjośo mejlku, wobkšuśćo pšosym, až e-mailowa adresa jo ta samska ako ta, kótaruž sćo pśi registrěrowanju konta pódał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für alle Websites zugreifen \t Pśistup k wašym datam za wšykne websedła měś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bei Mozilla dabei seit {date} \t Pśi Mozilla pódla wót {date}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir bauen ein besseres Internet \t Napórajomy nowy internet"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie weitere %(linkStart)sPasswort-Manager%(linkEnd)s in der Auswahl der Mitarbeiter. \t Wuslěźćo dalšne %(linkStart)szastojniki gronidłow%(linkEnd)s z wuběrka sobuźěłaśerjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite mit der Adresse %S meldet: \t Bok na %S groni:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmfoto kopiert \t Foto kopěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Temporäre Dateien \t nachylne dataje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort \t Kóńc dokumenta dostany, pókšacujo se ze zachopjeńkom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort hinzufügen \t Gronidło pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Exportieren war nicht möglich. Zertifikat oder Schlüssel konnte nicht über die Kurzbezeichnung aufgefunden werden. \t Eksport njejo móžny. Njejo móžno, certifikat abo kluc pó přimjenju lokalizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Scratchpad \t Zapisnik"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Senden nicht möglich \t Słanje njejo móžne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter, Formulare und Suchen \t Gronidła, formulary a pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie Grafiken von beliebigen Websites und laden Sie diese herunter. \t Wubjeŕśo wobraze z websedła a ześěgniśo je."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Warnung: Wenn Ihre App bereits ein Zertifikat hat, wird dieses überschrieben. Seien Sie vorsichtig. \t Warnowanje: Jolic certifikat jo južo wašomu nałoženjeju pśidany, buźo se to pśepisowaś. Buźćo wobglědniwy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Zwischenablage kopiert \t Do mjazywótkłada kopěrowany!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie Firefox (bei besserer Übersetzung) in mehr Sprachen der Welt zur Verfügung. \t Stajśo Firefox (w lěpšem pśełožku) we wěcej rěcach swěta k dispoziciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla ist keine gewöhnliche Organisation. Mozilla wurde 1998 als gemeinschaftliches Open-Source-Projekt gegründet und ist eine Organisation mit einer Mission, die an einem gesünderen Internet arbeitet. Die meisten Einnahmen erzielt die Mozilla Corporation aus Vergütung durch Suchpartnerschaften des Internetbrowsers Firefox und Verteilungsabkommen auf der ganzen Welt. In unserem jährlichen Finanzbericht erfahren Sie mehr darüber, wie wir Geld verdienen. \t Mozilla njejo žedna wšedna organizacija. Ako projekt wótwórjoneho žrědła zgromaźeństwa w lěśe 1998 załožony, jo Mozilla organizacija z misiju, kótaraž za strowšy internet źěła. Wětšyna zasłužbow, kótarež pśedewześe Mozilla Corporation dojśpiwa, póchadaju z płaśenjow pśez partnarstwa webwobglědowaka Firefox a rozdźěleńskich dogronow cełego swěta. Móžośo w našej lětnej financnej rozpšawje wěcej wó tom zgóniś, kak pjenjeze zasłužymy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übergeordnete Übereinstimmung \t Nadrědowany wótpowědujucy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Freund wartet auf Sie in Firefox Hello. Klicken Sie zum Chatten auf den Link und surfen Sie gemeinsam auf {{title}}: {{callUrl}} \t Pśijaśel caka na was w Firefox Hello. Klikniśo na wótkaz, aby se zwězał a z nim gromaźe {{title}} pśeglědował: {{callUrl}}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konto verwalten \t Konto zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Knoten löschen \t Suk lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Videoinhalte genießen, bieten Erweiterungen eine Reihe von Möglichkeiten, um Ihr Erlebnis zu optimieren, darunter Anpassung von YouTube an Ihren Geschmack und Wiedergabe von Videos im Kinomodus. \t Jolic wideowe wopśimjeśe wužywaśo, bituju rozšyrjenja rěd móžnosćow, aby wašo dožywjenje optiměrowali, wót pśiměrjenja YouTube wašomu słodoju do wótgrawanja wideo w kinowem modusu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf kürzlich geschlossene Tabs zugreifen \t Mějśo pśistup k njedawno zacynjonym rejtarikam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre Identität, um das gespeicherte Passwort zu kopieren. \t Pśeglědajśo swóju identitu, aby skłaźone gronidło kopěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um nun ein Profil zu erstellen, klicken Sie auf \"Weiter\". \t Aby swój profil załožył, klikniśo na Dalej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Greifen Sie mit Lesezeichen und Tabs einfach auf Ihre Lieblings-Webseiten zu und organisieren Sie diese \t Mějśo jadnorje pśistup z cytańskimi znamjenjami a rejtarkami k swójim nejlubšim webbokam a organizěrujśo je"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikat \t Certifikat"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unser Team wurde benachrichtigt. Meldungen wie diese helfen uns bei der Abwehr von Eindringlingen. \t Naš team jo powěźeńku dostał. Rozpšawy ako toś ta nam pomagaju, zadobywarje wótwoboraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SSL hat einen unerwarteten Anwendungsdateneintrag empfangen. \t SSL jo dostał njewócakanu sajźbu nałožeńskich datow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weniger nervige Pop-ups durch Websites \t Mjenjej gramnych wuskokujuych woknow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blocke automatische Wiedergabe von Video und Audio \t Awtomatiske wótgrawanje wideo a awdio blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Zertifikate löschen \t Waše certifikaty wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privat Surfen plus Schutz vor Aktivitätenverfolgung \t Napšawdu priwatny modus ze slědowańskim šćitom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mache mit beim letzten unabhängigen Browser: Code schreiben, Bugs fixen, Add-ons entwickeln und mehr. \t Pomagajśo slědny njewótwisny wobglědowak pólěpšowaś. Pišćo kod, pórěźćo zmólki, wuwijajśo dodanki a wěcej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gesendete Nachrichten \t Pósłane powěsći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vor fast einer Woche haben Sie ein Firefox-Konto erstellt, es jedoch nie verifiziert. Wir machen uns Sorgen um Sie. \t Pśed skóro jadnym tyźenim sćo załožył konto Firefox, ale njejsćo jo wobkšuśił. Gótujomy sebje starosći wó was."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schaltfläche \t tłocašk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installieren \t Instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Per E-Mail versenden mit… \t Mejlki słaś z …"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{addon} gekauft. \t {addon} jo se kupił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hauptprozess \t Głowny proces"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S ist bekannt dafür, Sicherheitsprobleme zu haben. Verwenden Sie das Plugin mit Vorsicht. \t Jo znate, až %1$S jo napadojty. Wužyjśo jen z glědanim."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "1. Einstellungen öffnen \t 1. K nastajenjam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke fürs Mitfliegen \t Źěkujomy se za waš cas,"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Anzahl der Stunden der Sprachaufzeichnung, die durch 2 von 3 Benutzern mit einer Stimme von „Ja“ bestätigt wurden. Dies markiert den Fortschritt in Richtung des Gesamtziels von 10 000 Stunden. \t Licba góźinow głosowego nagraś, kótarež su se wót 2 z 3 wužywarjow z \"Jo\" wobkšuśili. To póstup k cełkownemu celoju 10 000 góźinow markěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nach einem Tag \t Pó jadnom dnju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie kann ich die Spendenanfrage auf der Firefox-Startseite deaktivieren? \t Kak mógu pósćiwańske napšašowanje na startowem boku Firefox znjemóžniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&brandShortName; ist abgestürzt \t &brandShortName; jo wótwalił"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir versichern Ihnen, mit ihren Daten sorgfältig umzugehen. Lesen Sie mehr dazu in unserer Datenschutzerklärung. \t Lubimy wam, z wašymi informacijami wobglědniwje wobchadaś. Cytajśo wěcej w našej powěźeńce priwatnosći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeitstempel für den Empfang des ersten Bilds \t Casowy kołk za dostaśe prědnego wobłuka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Erweiterungen in dieser Kategorie anzeigen. \t Wšykne rozšyrjenja w toś tej kategoriji pśepytowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung, wo immer Sie können \t Wužywajśo „dwójofaktorowu awtentifikaciju“, źožkuli móžośo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Page Shot, Activity Stream, Tab Center und Pulse verlassen Test Pilot in der nächsten Woche – wir bereiten die nächste Runde an Experimenten vor. Wir informieren bald darüber, wo diese Experimente hingehen und wie Sie sie weiter verwenden können. \t Page Shot, Activity Stream, Tab Center a Pulse budu pśichodny tyźeń z Test Pilot póstupowaś, dokulaž se na pśichodnu rundu eksperimentow pśigótujomy. Buźomy skóro dalej gótowaś, aby my wam k wěsći dali, źož toś te eksperimenty du a kak móžośo je dalej wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "PDF erstellt mit: \t PDF-gótowaŕ:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Isländisch \t Islandšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ton und Video \t Zuk a wideo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Themes für alle vier Jahreszeiten herunter: Herbst, Winter, Frühling und Sommer. Herbstlaub, schneebedeckte Bergspitzen, sonnige Sommertage und Frühlingsblumen. \t Ześěgniśo drastwy Firefox za wšykne styri lětne case - nazymu, zymu, nalěśe a lěśe. Nazymski list, zasněgowane wjeraški górow, słyńcne lěśojske dny a nalětne kwětki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikdesigner Benutzererlebnis \t Wizuelny designer UX"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Exportieren war nicht möglich. Export-Datei konnte nicht geschrieben werden. \t Eksport njejo móžny. Njejo móžno, eksportowu dataju pisaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseiten-Auswahl \t Startowy bok wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre E-Mail kam gerade zurück \t Waša mejlka jo se wrośiła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wähle ein 32-Bit-Installationsprogramm für Computer mit 32-Bit-Prozessoren – oder für ältere oder weniger leistungsstarke Computer. Wenn du nicht sicher bist, ob du ein 64-Bit- oder ein 32-Bit-Installationsprogramm auswählen solltest, empfehlen wir dir, 32-Bit zu verwenden. \t Wubjeŕśo 32-bitowy instalěrowański program za licadła z 32-bitowymi procesorami - abo za starše abo mjenjej wugbałe licadła. Jolic se wěsty njejsćo, lěc maśo 64-bitowy abo 32-bitowy instalěrowański program wubraś, pórucujomy wam 32-bitowy instalěrowański program wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Überprüfung der Sicherheit von Add-on-Updates ist deaktiviert. Ihre Sicherheit könnte durch Updates kompromittiert worden sein. \t Pśespytowanje wěstoty aktualizacije jo znjemóžnjone. Jo móžno, až aktualizacije wam wobgrozuju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Öffnen Sie Nachrichten per Doppelklick oder durch Drücken der Eingabetaste in einem neuen Tab. Mit einem Klick mit der mittleren Maustaste können Sie Nachrichten oder ganze Ordner im Hintergrund öffnen. \t Klikniśo dwójcy na mejlku abo tłocćo zapódawańsku tastu a toś ta mejlka buźo se we nowem rejtarkowem woknje wócynjaś. Klikniśo z pšaweju tastu myški na powěsći abo zarědniki a wóni budu se w rejtarku w slězynje wócynjaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ändern Sie Ihre E-Mail-Adresse über die Einstellungen unter Anmeldeidentität \t E-mailowu adresu w nastajenjach pód pśizjawjeńskeju identitu změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herstellerkennung \t ID pśedawarja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen \t Pśi pisanju pšawopis kontrolěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melde Dich bitte mit Deinem Firefox-Konto an, damit Du Tabs zwischen Deinen Geräten teilen kannst. \t Pśizjawśo se pla swójogo konta Firefox, aby rrjtarki mjazy rědami wuměnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wischen Sie mit drei Fingern nach rechts oder links, um den Tab zu schließen. \t Trějśo z tśimi palcami napšawo a nalěwo, aby rejtarik zacynił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlung aktualisieren \t Płaśenje aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abspielen des Videos wegen eines unbekannten Fehlers abgebrochen. \t Wotgrawanje wideo jo se njeznateje zmólki dla pśetergnuło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Beispiel für die Verwendung einer Python-Bibliothek für die Kommandozeile auf Mac OS X/Linux mit Ihren OAuth-Informationen:
\t
Pśikład, kótaryž wužywa Pythonowu biblioteku za pśikazowu smužku na Mac OS X/Linux a waše awtentificěrowańske daty OAuth:
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ganzzahl-Wert erwartet, aber '%1$S' gefunden. \t Ceła licba wócakana, ale '%1$S' namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie abenteuerlustig sind, können Sie sich die folgenden GitHub-Repositories ansehen. \t Jolic maśo lušt na dyrdakojstwa, móžośo se slědujuce repozitorije GitHub woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ab Firefox 53 können neue Add-ons auf dieser Website nur WebExtensions sein. \t Wót Firefox 53 mógu nowe rozšyrjenja na toś tom sedle jano WebExtensions byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine zusätzliche Regelbeschränkung ist beim Validieren dieses Zertifikats fehlgeschlagen. \t Pśidatne wobgranicowanje pšawidła njejo mógło toś ten certifikat pśeglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungen werden in ZIP-Dateien oder -Paketen gepackt und verteilt, die die Dateiendung XPI (gesprochen „zippy“) tragen. \t Rozšyrjenja zapakuju a rozdźěluju se w ZIP-datajach abo pakśikach, kótarež maju datajowu kóńcowku XPI (wugronjonu ako „zipi“)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine neue Version dieses Add-ons hochladen \t Nowu wersiju toś togo nałoženja nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Firefox-Themes mit Feiertagen herunter. Diese Kategorie umfasst Weihnachten, Halloween, Thanksgiving, St. Patrick’s Day, Ostern, den 4. Juli und mehr. \t Ześěgniśo drastwy Firefox ze swětnymi dnjami. Toś ta kategorija gódy, halloween, žnjowny swěźeń, St. Patrick's Day, jatšy, 4. julija a wěcej wopśimujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Testen von Bildschirmgrößen steht nur in externen Browser-Tabs zur Verfügung, wie z.B. bei Web-Inhalten in Firefox mit mehreren Prozessen. \t Modus pśiměrjonego designa jo jano za daloke rejtariki wobglědowaka k dispoziciji, na pśikład za take, kótarež wužywaju se za webwopśimjeśe w multiprocesowem Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "erweiterte Daten über eine Entwicklerversion \t daty pśedwózjawjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Tempo dank Werbeblockern \t Malsnjejšy z pomocu wabjeńskich blokěrowakow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einige Audio- oder Videodateien auf dieser Seite nutzen DRM-Kopierschutz, der einschränkt, was Sie in %S damit tun können. \t Někaka awdio- abo wideodataja na toś tom sedle wužywa DRM-softwaru, kótaraž by mógła wobgranicowaś, což %S dajo wam z tym cyniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Du kannst eine Gruppe nicht löschen, wenn sie noch andere Mitglieder hat. \t Njamóžoš kupku lašowaś, jolic ma dalšnych cłonkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der Themes: \t Licba drastwow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App-Chronik wird geladen … \t Historija nałoženja se zacytujo …"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um die Kompatibilität mit der neuesten Mozilla-Software sicherzustellen, müssen Updates heruntergeladen werden und Ihr Add-on muss darauf getestet werden, ob es noch wie erwartet funktioniert. In vielen Fällen kann die neueste Version von Mozilla-Software eine Beta-Version sein. Da mit diesen Versionen Änderungen an der Architektur vorgenommen werden können, die möglicherweise die Funktionalität Ihres Add-ons betreffen, ist es wichtig, sich aktiv am Beta-Prozess zu beteiligen, damit die Nutzer Ihres Add-ons bei Veröffentlichung der endgültigen Version von Mozilla-Software keine negativen Folgen erleben. \t Aby se kompatibelnosć z nejnowšeju softwaru Mozilla zawěsćiła, jo wažnje, aktualizacije ześěgnuś, gaž su k dispoziciji a waš dodank testowaś, aby se zawěsćujo, až hyšći funkcioněrujo ako wócakane. We wjele padach jo nejnowša wersija softwary Mozilla betawersija. Dokulaž toś te wersije wótergi zawjeduju změny architektury, kótarež mógu funkcionalnosć wašogo dodanka wobwliwowaś, jo wažnje, až wobźělujośo se aktiwnje na betaprocesu, aby zawěsćił, až wužywarje wašogo dodanka njejsu negatiwnje załapjone pśi kóńcnem wózjawjenju softwary Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hilf uns, Tech-Giganten in Schach zu halten. \t Pomagajśo nam, wjelike technologiske pśedewześa w šachu źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leistung analysieren \t Profilowe wugbaśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Damit wird die Frage geschlossen und Ihrem Buddy mitgeteilt, dass Sie keine Hilfe mehr benötigen. \t To zacynijo pšašanje a waš pśijaśel se informěrujo, až njetrjebaśo wěcej pomoc."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue App einreichen \t Nowe nałoženje zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Cookie-Einstellungen ändern \t Nastajenja cookiejow změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eingebettete Vorschau ausblenden \t Nutśikosmužkowy pśeglěd schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt. \t Wašo gronidło jo se slědk stajiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble konnte nicht geladen werden! \t Thimble njedajo se startowaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr über WLAN, Bluetooth und Nahfeldkommunikation. \t Zgóńśo wěcej wó WLAN, Bluetooth a bliskopólnej komunikaciji."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse \t adresa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unsicherer Dateityp \t Njewěsty datajowy typ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigt – Gruppe 2 \t Pśeglědany - rownina 2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen Sie die Steuerung im Rahmen zum Anpassen der Lautstärke, Abspielen, Pausieren und Verschieben des Videos. \t Wužywajśo wóźeńske elementy we wobłuku, aby głosnosć pśiměrił, wideo wóthrał, pawzěrował a pśesunuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Tests wurden nicht durchgeführt. \t Toś te testy njejsu se pśewjadli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SHA-256-Fingerabdruck \t Palcowy wótśišć SHA-256"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht aktualisiert für {0} {1} \t Za {0} {1} njeaktualizěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Frame in neuem Fenster öffnen \t Wobłuk w nowem woknje wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen \t Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Postkarte „Zurück zur Schule“ \t Postowa kórtka „Slědk k šuli“"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Quelltext veröffentlicht unter %(name)s \t Žrědłowy kod jo se pód slědujuceju licencu wózjawił: %(name)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich liebe es \t Spódoba se mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie eine Lizenz, die zu den Rechten passt, die Sie an Ihrem Quelltext einräumen wollen. \t Pšosym wubjeŕśo licencu, kótaraž jo pśigódna za pšawa, kótarež dajośo za swój žrědłowy kod."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues dynamisches Lesezeichen \t Nowe dynamiske cytańske znamje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Benutzer war über eine lange Zeit untätig. Diese Möglichkeit wurde zur Durchführung einer Garbage-Collection genutzt, da sie wahrscheinlich nicht wahrgenommen wird. \t Wužywaŕ jo dłujko inaktiwny był. Firefox jo góźbu wužył, aby GC wuwjadło, dokula se nejskerjej njezawupytajo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "setAttributeNodeNS() sollte nicht mehr verwendet werden. Verwenden Sie stattdessen setAttributeNS(). \t Wužywanje setAttributeNodeNS() jo zestarjone. Wužyjśo setAttributeNS() město togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Aufruf dieser Einstellungen immer warnen \t Warnowaś, gaž wopytujom, pśistup k tutym nastajenjam dostaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Erweiterung wird im Privaten Modus nicht ausgeführt. Weitere Informationen \t Toś to rozšyrjenje w priwatnem modusu njefunkcioněrujo. Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ablaufdatum: \t Datum płaśiwosći:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler beim Überschreiben der Datei: \\r\\n\\r\\n$0\\r\\n\\r\\nKlicken Sie auf Abbrechen, um abzubrechen,\\r\\nauf Wiederholen, um den Schreibvorgang erneut zu versuchen\\r\\noder auf Ignorieren, um diese Datei zu überspringen. \t Zmólka pśi wócynjanju dataje za pisanje: \\r\\n\\r\\n$0\\r\\n\\r\\nKlikniśo na Pśetergnuś, aby instalaciju zastajił,\\r\\nZnowego wopytaś, aby hyšći raz wopytał abo\\r\\nIgnorěrowaś, aby toś tu dataju pśeskócył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausgewählten Knoten automatisch in sichtbaren Bereich verschieben \t Wubrany suk awtomatisji do naglěda kulnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Letztes Jahr haben über 400 000 Menschen an Mozilla gespendet, um die Gesundheit des Internets zu erhalten und zu verbessern. Die Mozilla Foundation erhält auch Unterstützung in Form von Zuwendungen durch andere große Stiftungen, wie Knight, MacArthur und Ford. \t Łoni jo 400.000 luźi na Mozilla pósćiło, aby strowje interneta wuchowało. Załožba Mozilla Foundation dostawa teke pódpěru we formje financielnych pódpěrow drugich wjelikich załožbow kaž na pśikład Knight, MacArthur a Ford."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neuen Code eingeben \t Nowy gronidłowy kod zapódaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beliebtheit \t Woblubowanosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik verwalten \t Historiju zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beenden \t Spušćiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir arbeiten hart daran, das offene Web zu schützen. Wir möchten Sie auf dem Laufenden halten! \t Źěłamy śěžko, aby my wótwórjony web šćitali. Comy was na běžnem źaržaś!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigename \t Pokazowańske mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adressleiste: Ergebnisse während der IME-Komposition anzeigen \t Adresowe pólo: wuslědki za IME-kompoziciju pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "800 Flaschen kalt gebrühter Kaffee werden jährlich verbraucht. \t 800 flašow zymnje naparjonego kafeja se kužde lěto pśetrjebujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "UX-Entwickler \t UX-wuwijaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachclips werden in eine Übermittlungswarteschlange eingereiht, in der sie zum Anhören bereitstehen. \t Głosowe klipy se do pśenosowańskego cakańskego rěda zapódawaju, kótaryž je za słuchanje k dispoziciji staja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Automatisch bestimmen \t Awtomatiski zwěsćiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nimm deine Passwörter überall mit hin \t Wzejśo swóje gronidła wšuźi sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen und Tabs \t Cytańske znamjenja a rejtariki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlung vollständig \t Płaśenje dokóńcone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Herunterladen von \"%S\" wurde blockiert, weil für den auslösenden iframe das sandbox-Attribut gesetzt ist. \t Ześěgnjenje z \"%S\" jo se zablokěrowało, dokulaž wuwabjujucy iframe jo stajił marku pěskowego kašćika."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich ermächtige Mozilla Foundation, meine Karte mit dem oben angegebenen Betrag zu belasten und dies jeden Monat zu tun, bis ich kündige. \t Awtorizěrujom Mozilla, móju kórtu z górjejce pódaneju sumu wobśěžyś a to kuždy mjaseć gótowaś, až njewupowěźejom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie aufgefordert werden, anzugeben, dass die App, die Sie installieren möchten, keine von { -brand-name-microsoft } verifizierte App ist, klicken Sie auf „Trotzdem installieren“ oder ändern Sie die App-Empfehlungseinstellungen. \t Jolic napominanje wiźiśo, kótarež k wěsć dawa, až nałoženje, kótarež cośo instalěrowaś, njejo wót { -brand-name-microsoft } pśeglědane, klikniśo na „Weto instalěrowaś“ abo změńśo dopóruceńske nastajenja nałoženja."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Web-Schriftarten blockieren \t Webpisma blokěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Prüfen \t pógódnośenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender an der Wissensdatenbank – Helfen Sie mit, Artikel in der Wissensdatenbank zu aktualisieren, die geändert werden müssen, oder schreiben Sie neue Artikel: \t Sobustatkujucy na wědowej datowej bance - pomagajśo, nastawki we wědowej datowej bance aktualizěrowaś, kótarež pominaju se změny abo pišćo nowe nastawki:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ukrainisch \t Ukrainšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ansicht für Web-Speicher \t Składowakowy wobcerk"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Illegale Parameter-Entität-Referenz \t njedowólona parametrowa entitowa referenca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, in unserem System ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut! \t Bóžko jo problem z našym systemom nastał. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": ";#1 Fenster %S werden geschlossen. Wollen Sie fortfahren? \t ;Cośo #1 woknje %S zacyniś. Cośo napšawdu pókšacowaś?;Cośo #1 wokna %S zacyniś. Cośo napšawdu pókšacowaś?;Cośo #1 woknow %S zacyniś. Cośo napšawdu pókšacowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier können Sie Aufzeichnungen überprüfen und erneut aufnehmen \t How móžośo klipy pśeglědowaś a znowego nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Praktische Quelltext-Schnipsel \t Praktiske kusacki žrědłowego koda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bahnbrechende Apps \t Drogu rubajuce nałoženje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 20 Antworten im Hilfeforum im Jahr 2017 verliehen. \t Toś to myto jo se sobustatkujucym z 20 wótegronami w forumje pomocy w lěśe 2017 pósćiło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem einfachen Mausklick können Sie Videos in voller Größe betrachten. \t Z jadnorym kliknjenim myški móžośo se wideo w połnej kšasnosći na wobrazowce woglědaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort erfolgreich zurückgesetzt. Melden Sie sich an, um fortzufahren. \t Gronidło jo se wuspěšnje slědk stajiło. Pśizjawśo se, aby pókšacował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seien Sie vorsichtig mit alten Versionen! \t Buźćo wobglědniwy ze starymi wersijami!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hochgeladene Datei konnte nicht geparst werden. \t Nagrata dataja njedajo se analyzěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von dieser Website \t Z toś togo sedła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugangsdaten für folgende Websites sind auf Ihrem Computer gespeichert: \t Pśizjawjenja za slědujuce sedła składuju se na wašom licadle"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zwei erledigt, weiter so! \t 2 zwónoźonej, dalej tak!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs neu laden \t Rejtarki znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Seite abonnieren… \t Toś ten bok aboněrowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität Ihres Add-ons mit Firefox-Multiprozessen (e10s). \t Waša dodankowa kompatibelnosć z multiprocesowym Firefox (e10s)."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nein, bin ich nicht. \t Ně."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte wählen Sie einen Wert, der nicht größer ist als %S. \t Pšosym wubjeŕśo gódnotu, kótaraž njejo wuša ako %S."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hol dir das Level an Privatsphäre, das du verdienst: Jeder { -brand-name-firefox } Browser kommt standardmäßig mit verbessertem Tracking-Schutz. \t Dostańśo priwatnosć, kótaruž se zasłužyjośo. Pólěpšony slědowański šćit jo awtomatiski zmóžnjony w kuždem wobglědowaku { -brand-name-firefox }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lossurfen \t Pśeglědowanje zachopiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "10. Prinzip \t Princip 10"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr darüber, warum Ihre Plattform {{clientShortname}} nicht unterstützt \t Zgóńśo wěcej wó tom, cogodla waša platforma {{clientShortname}} njepódpěra"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spam abwehren. Nutzen Sie praktische temporäre E-Mail-Adressen, um anonym zu bleiben und Spam zu vermeiden. \t Dobydniśo spam. Wužywajśo praktiske nachylne e-mailowe adrese, aby anonymny wóstał a se spama wobinuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie glauben, dass Sie eine Nachricht zukünftig noch brauchen, sie aber aus Ihrem Posteingang entfernen möchten, ohne sie zu löschen, dann archivieren Sie sie! Die Archivierung hilft Ihnen, Ihren Posteingang zu verwalten und Ihre Nachrichten in ein neues System aus Archivordnern zu verschieben. \t Jolić měniśo, až trjebaśo mejlku w pśichoźe, ale cośo ju z dochada posta wótpóraś, mimo až ju lašujośo, archiwěrujśo ju! Archiwěrowanje wam pomaga, swój dochad posta zastojaś a swóju e-mail w zarědnikowem systemje archiwa zaměstniś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "App für Costa Rica \t Nałoženje za Kosta Riku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Werden Sie Test Pilot \t Buźćo testowy pilot"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privatsphäre in jedem Produkt \t Waša priwatnosć, w kuždem produkśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Füllen Sie die folgenden Felder aus, um freiwillige Spenden von Nutzern zu erbitten. \t Wupolniśo slědujuce póla, aby wužyiwarje wó dobrowólne pósćiwanki pšosył."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik der aktuellen Seite erstellen \t Wobraz boka składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktualisieren Sie Ihre Alt-Erweiterung \t Aktualizěrujśo swójo zestarjone rozšyrjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sind Sie sicher? Die veröffentlichte Version dieses Projekts wird ebenfalls gelöscht. \t Sće wěsty? Wózjawjona wersija toś togo projekta se teke wulašujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Abzeichen wird an Mitwirkende mit 10 freigeschalteten Bearbeitungen von Übersetzungen im Jahr 2019 verliehen. \t Toś to myto jo se pósćiło sobustatkujucym z 10 pśizwólonymi pśełožowańskimi změnami w lěśe 2019."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie diese Dokumente als Ihre neuen Startseiten festlegen? \t Cośo toś te dokumenyt ako nowe startowe boki nastajiś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wiederherstellungscodes speichern \t Wótnowjeńske kody składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Referenzen für Open-Source-Lizenzen \t Reference za licence wótwórjonego žrědła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei öffnen… \t Dataju wócyniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Formular wurde in der %S-Kodierung abgesendet, das nicht alle Unicode-Zeichen kodieren kann, daher könnten Benutzereingaben beschädigt sein. Um dieses Problem zu vermeiden, sollte die Seite geändert werden, sodass das Formular in der UTF-8-Kodierung gesendet wird, entweder durch Änderung der Kodierung der Seite selbst oder durch Angabe von accept-charset=utf-8 am form-Element. \t Formular jo se w koděrowanju %S pósłał, kótarež njamóžo wšykne Unicode-znamuška koděrowaś, togodla by mógło zapódaśe wužywarja wobškóźone byś. Aby se toś ten problem wobinuł, by měł se bok změniś, tak až formular wótpósćelo se w koděrowanju UTF-8, pak pśez to, až změniśo koděrowanje boka do UTF-8, pak pśez to, až pódajośo accept-charset=utf-8 na formularnem elemenśe."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mindestschriftgröße: \t Minimalna wjelikosć pisma"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifizierungsstelle \t Certifikatowa awtorita"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schwedische Krone \t Šwedska krona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Herunterladen des Zertifikats \t Ześěgnjenje certifikata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Add-on aus der Sammlung entfernen \t Toś ten dodank ze zběrki wótpóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Geheimnisvolle App! \t Kradu pótajmne nałoženja!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnittlich {0} in den letzten {1} Tagen \t Pśerěznje {0} w zachadnych {1} dnjach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unterwegs \t Nałoženi za kaóty a nawigaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Qu.Wurzel \t kw. kórjeń"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit einem Konto für das Hilfeforum können wir Sie benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet. \t Z kontom za forumy pomocy móžomy was informěrowaś, gaž něchten wótegronijo na wašo pšašanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versionshinweise \t Wersijowe pokaze"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tage seit letzter Aktivität: \t Dny wót slědneje aktiwity:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse des Artikels \t URL nastawka"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bitte geben Sie die Datenschutzrichtlinie Ihres Add-ons an: \t Pšosym pódajśo pšawidła priwatnosći swójogo dodanka:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Touch: %1$S \t Dotyknjenje: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $hours }h { $minutes }m \t { $hours } góź. { $minutes } min."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich ermächtige Mozilla Foundation, meine Karte mit dem unten angegebenen Betrag zu belasten und dies jeden Monat zu tun, bis ich kündige. \t Awtorizěrujom Mozilla, móju kórtu z dołojce pódaneju sumu wobśěžyś a to kuždy mjaseć gótowaś, až njewupowěźejom."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$d neue Berechtigungen werden benötigt \t Licba nowych trěbnych pšawow: %1$d"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie ein neues Theme \t Napórajśo nowu drastwu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verfolger blockieren (oder Einstellungen ändern, um Verfolger zuzulassen) \t Blokujśo pśeslědowaki (abo aktualizěrujśo nastajenja, aby pśeslědowaki dowólił)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Suche übereinstimmende Zugangsdaten \t Pśizjawjenja, kótarež pytańskemu napšašowanjeju wótpowěduju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wieder mit Sync verbinden \t Zasej ze Sync zwězaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Visueller Designer \t Wizuelny designer"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. \t Njewótcakana zmólka jo nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Sammlungen \t Nejnowše zběrki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihnen wurde das Abzeichen „%(title)s“ verliehen! \t Wam jo se myto %(title)s pósćiło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie archivierte, tote oder auf andere Weise verschwundene Webseiten. \t Namakajśo archiwowane, marłe abo howac někak zgubjone webboki."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Browser für Entwickler \t Wobglědowak za wuwijarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Datei oder ein Verzeichnis mit dem Namen {0} existiert bereits. \t Dataja abo zarědnik z mjenim {0} južo eksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Serbien \t Serbiska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync & Konten \t Synchronizacija a konta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abonnieren Sie den Mozilla-Newsletter und helfen Sie uns, es offen und frei zu erhalten. \t Aboněrujśo powěsćowy list Mozilla a pomagajśo nam, web wótwórjony a lichy źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch nichts \t Hyšći nic."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzernamen dürfen nicht nur aus Ziffern bestehen. \t Wužywarske mjenja njesměju jano cyfry wopśimowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationsanforderung entfernt \t Pšosba wó informacije jo se wótwónoźiła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stärkerer Schutz, einige Websites oder mancher Inhalt funktioniert eventuell nicht. \t Mócnjejšy šćit, ale móžo zawinowaś, až někotare sedła abo wopśimjeśe wěcej njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Experiment läuft seit: { $startedDate } \t Zachopny datum eksperimenta: { $startedDate }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die letzte freigeschaltete Version dieser empfohlenen Erweiterung kann nicht gelöscht oder deaktiviert werden, da die vorherige Version nicht zur Empfehlung genehmigt wurde. Bitte wenden Sie sich an die AMO-Administratoren, wenn Sie Hilfe benötigen. \t Nejnowša pśizwólona wersija dopóruconego rozšyrjenja njedajo se wulašowaś abo znjemóžniś, dokulaž pjerwjejšna wersija njejo se pśizwóliła za dopórucenje. Pšosym stajśo se z administratorami AMO do zwiska, jolic pomoc wó tom trjebaśo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erledigt \t Dokóńcone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikdatei hochladen \t Wobrazowu dataju nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie unser Versprechen \t Cytajśo našo zlubjenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die beliebtesten Marken der Welt und alle Ihre Lieblings-Apps bauen ihr Erlebnis im Firefox Marketplace. \t Nejwěcej woblubowane marki swěta a wšykne waše nejlubše nałoženja póstajaju jich dožywjenje na Wikowanišću Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Abschicken Ihrer Meldung ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. \t Pśi słanju wašogo zdźělenja jo problem nastał. Pšosym wopytajśo pózdźej hyšći raz."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Passwort Ihres Firefox-Kontos wurde erfolgreich geändert. \t Gronidło wašogo konta Firefox jo se wuspěšnje změniło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Antworten \t {n} wótegrona"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie sich die Funktionen in jeder Version an. \t Woglědajśo se funkcije kuždeje wersije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla entfernte es. Dies kann passieren, wenn während der Überprüfung der Erweiterung oder des Themes Probleme gefunden werden oder die Erweiterung oder das Theme gegen die Nutzungsbedingungen für addons.mozilla.org verstoßen hat. Der Entwickler hat die Möglichkeit, die Probleme zu beheben und das Add-on wieder anzubieten. \t Mozilla jo ju wótwónoźeł. To móžo se staś, gaž se problemy za pśeglědowanje rozšyrjenja abo drastwy namakaju, abo rozšyrjenje abo drastwa jo wuměnjenja za addons.mozilla.org znjewužywało. Wuwijaŕ ma šansu, problemy rozwězaś a dodank znowego k dispoziciji stajiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppen \t Kupki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite nicht gespeichert \t Bok njejo se składł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Informationen über das Anzeigen ursprünglicher Variablennamen \t Dalšne informacije wó zwobraznjeńskich wobceŕkach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beide (Sprechen und Hören) \t Wobej (powědanje a słuchanje)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Download startet automatisch. Klappt nicht? Starte den Download erneut. \t Wašo ześěgnjenje dejało se awtomatiski zachopiś. Njefunkcioněrujo? Ześěgniśo znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Listen \t Cakańske rědy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über das Senden von Tabs erfahren… \t Wěcej wó słanju rejtarikow zgóniś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anstößige Rede \t Njepśistojna rěc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Tracking-Schutz hat Tracker blockiert \t Slědowański šćit jo blokěrował pśeslědowaki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox DevTools \t Wuwijarske rědy Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ersatz-Textkodierung: \t Narownanje za tekstowe koděrowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Bestätigungs-E-Mail kam gerade zurück. Stimmt Ihre E-Mail-Adresse? \t Waša wobkšuśeńska mejlka jo se rowno wrośiła. Jo e-mailowa adresa wopak?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die automatische Wiedergabe ist nur erlaubt, wenn durch den Benutzer erlaubt, die Seite vom Benutzer aktiviert wurde oder das Medium stummgeschaltet ist. \t Awtomatiske wótgraśe jo jano dowólone, gaž jo wót wužywarja pśizwólone, sedło wót wužywarja aktiwěrowane a gaž su medije nime cynjone."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihr Add-on nicht mehr gelistet wird, ist es (und alle seiner Versionen/Dateien) auf der Website unsichtbar. Es erscheint nicht in Suchergebnissen, hat keine öffentlich sichtbare Seite und wird für bestehende Nutzer nicht automatisch aktualisiert. Für ungelistete Add-ons wird für automatische Updates eine angepasste updateURL in der Manifest-Datei empfohlen. \t Gaž se waš dodank wěcej njenalicyjo, buźo (a wšykne z jogo wersijow/datajow) njewidobny na toś tom websedle. Njepokažo se w pytańskich wuslědkach, njama zjawnje widobny bok a njeaktualizěrujo se awtomatiski za tuchylne wužywarje. Pśiraźujo se za njenalicone dodanki, až maju swójski updateURL w swójej manifestowej dataji za awtomatiske aktualizacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafiken müssen entweder PNG oder JPG sein. \t Wobraze muse pak PNG pak JPG byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie unsere Videos an und lesen Sie unsere Dokumentation \t Woglědajśo se naše wideo a cytajśo našu dokumentaciju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültiges OCSP-Unterzeichnungszertifikat in OCSP-Antwort. \t Njepłaśiwy pódpisowański OCSP-certifikat w OCSP-wótegronje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer können mehr, aber auch weniger als diesen Betrag spenden. \t Wužywarje maju móžnosć, wěcej abo mjenjej ako toś tu sumu pósćiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Konsole-Einstellungen \t Konsolowe nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse, um die Anmeldung mit Ihrem Firefox-Konto abzuschließen. \t Wobkšuśćo swóju mejlku, aby pśizjawjenje pla swójogo konta Firefox dokóńcył"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ferienkalender \t Prozninske kalendarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind nicht der Besitzer dieses Add-ons. \t Toś ten dodank wam njesłuša."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hintergrund des Symbolleistenbereichs \t Slězyna wobceŕka symboloweje rědki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Käufe \t Kupi"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benachrichtigungen bei Änderungen abonnieren \t Powěźeńki wó změnach aboněrowás"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "sie nicht mehr gültig sind \t až njepśepadnu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppen durchsehen \t Kupki pśepytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie Hilfe zu einer Spende benötigen, füllen Sie dieses Formular aus und wir werden uns umgehend bei Ihnen melden. \t Jolic pomoc z darom trjebaśo, wupołniśo toś ten formular a dajomy se skóro wót nas słyšaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Individuelle Knoten in dieser Gruppe und die sie enthaltende Pfade anzeigen \t Indiwiduelne suki w toś tej kupce a jich sćažki pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Diesmal nicht \t &Nic něnto"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Testen von Seiten auf simulierten Geräten im Browser { features-learn-more } \t Testujśo sedła na emulěrowanych rědach w swójom wobglědowaku. { features-learn-more }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Elliptische Kurve: Öffentlicher Schlüssel \t Zjawny kluc eliptiskeje kśiwule"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzername: \t Mě wužywarja:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hören Sie über 30 000 Radiosender aus aller Welt. \t Słuchajśo 30.000+ radijowych stacijow z cełego swěta."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hinweis zur App-Einreichung \t Pokaz za zapódaśe nałoženja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Überprüfungen wurden moderiert. Gute Arbeit! \t Wšykne pśeglědanja su moderěrowane. Dobre źěło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beispiel: Fügt Werbung zu Webseiten hinzu \t Pśikład: wabjenje na webbokach zasajźiś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gemeinnützige Organisationen sind ein häufiges Ziel von Kreditkartenbetrug im Internet. Die Verwendung von reCaptcha ist eine der Möglichkeiten, durch die wir uns vor automatischem Missbrauch schützen und Betrüger mit gestohlenen Kartendaten daran hindern, diese Nummern in unseren Spendenformularen auszuprobieren. Datenschutz ist uns wichtig. Wenn Mozilla (also wir) Daten über Sie sammelt, erklärt unsere Mozilla-Datenschutzrichtlinie, wie wir diese Daten verwenden. \t Za wše wužytne organizacije su cesty cel za wobšudu z kreditowymi kórtami online. Wužywanje reCaptcha jo jadna móžnosć, kótaruž wužywamy, aby my se šćitali pśed awtomatizěrowanym znjewužywanim a aby my zawoborowali wobšudnikam z kšadnjonymi kórtowymi datami testowanje licbow na našych pósćiwańskich formularach. Staramy se wó wašu priwatnosć. Gaž Mozilla (my smy to) informacije wó was gromaźi, wopisuju naše pšawidła priwatnosći Mozilla, kak z toś tymi informacijami wobchadamy."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verzögerung (Sekunden) \t Wokomuźenje (sekundy)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie lautet die URL der Organisation? \t Kaki jo URL organizacije?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie eine Frage zu Spenden an Thunderbird haben, melden Sie sich bitte unter thunderbird-donate@mozilla.org. Wir tun unser Bestes, uns möglichst schnell bei Ihnen zu melden. Wenn Sie technische Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an die Thunderbird-Hilfe. \t Jolic pšašanje wó pósćiwanju na Thunderbird maśo, stajśo se z nami pśez thunderbird-donate@mozilla.org do zwiska. Buźomy swóje nejlěpše cyniś, aby my se wam tak skóro ako móžno wěnowali. Jolic technisku pódpěru trjebaśo, wobrośćo se na Pomoc Thunderbird."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{n} Stimmen für „hilfreich“ \t {n} głose za \"wužytny\""}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Algerischer Dinar \t Algeriski dinar"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Leiter des Sprachteams \t Rěcny nawjedowaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anpassbares Layout neuer Tabs \t Wugótowanje nowego rejtarika změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Websites der Gemeinschaft \t Wšykne websedła zgromaźeństwa"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Informationen, die für Nutzer vielleicht wichtig sind, aber nicht unbedingt in die Zusammenfassung oder Beschreibung des Add-ons gehören. Typische Verwendungen sind bekannte Fehler, Informationen zur Meldung von Fehlern, das erwartete Erscheinungsdatum einer neuen Version, usw. Dies ist nur für gelistete Add-ons wichtig. \t Kóńcne wužywarje kśě snaź informacije wěźeś, kótarež pópšawem njesłušaju do zespominanja abo wopisanja dodanka. Typiske wužywanja su znate programowe zmólki, informacije wó wózjawjenju programowych zmólkow, wótcakany datum wujźenja atd. To jo jano za nalicone dodanki relewantne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr Werkzeuge anzeigen \t Dalšne rědy pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler können auf unserer API-Seite API-Schlüssel anfordern und bestehende verwalten. \t Wuwijarje mógu na API-kluce póžedanja stajiś a eksistěrujuce z pomocu pśisłušnego API-boka zastojaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aktuelle Gültigkeit von Zertifikaten durch Anfrage bei OCSP-Server bestätigen lassen \t Pla wótegronowych serwerow OCSP se napšašowaś, aby se aktualna płaśiwosć certifikatow wobkšuśiło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke für Ihr Interesse an Kontakt mit dem Team von Mozilla-Add-ons. Bitte lesen Sie diese Seite sorgfältig, damit Ihre Anfrage an der richtigen Stelle ankommt. \t Źěkujomy se za waš zajm na kontakśe z teamom dodankow Mozilla. Pšosym cytajśo toś ten bok kradosćiwje, aby zawěsćił, až se wašo napšašowanje k pšawemu městnoju dostanjo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beenden und Aufzeichnungen löschen \t Nagraśe skóńcyś a wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum Aktualisieren von { -brand-shorter-name } neu starten \t Startujśo znowego, aby { -brand-shorter-name } aktualizěrował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Richtung (direction): \t Směr:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sicherstellen, dass die Datenschutzerklärung des Add-ons zu seiner Funktionalität passt \t zawěsćowaś, až se pšawidła priwatnosći dodanka k jogo funkcionalnosći góźe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Polen \t Pólska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Add-ons anzeigen \t Wšykne dodanki pśepytowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten auf %(param)s anderen Website zugreifen \t Mějśo pśistup k swójim datam na %(param)s drugich websedłach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $title } wird erstellt \t { $title } se gótujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Projekte, mit denen das Internet offen und zugänglich bleibt. \t Projekty, kótarež pomagaju, internet wótwórjony a pśistupny za wšych źaržaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schlüsselgebrauch: %1$S \t Klucowe wužyśa: %1$S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir haben Ihre Erweiterung erstellt und sind bereit, sie zu veröffentlichen. Was kommt als Nächstes? Sehen Sie sich unsere Tipps für eine ansprechende Produktseite an, für eine Vorstellung Ihrer Erweiterung auf %(amo_link_open)saddons.mozilla.org%(amo_link_close)s, Antworten auf Fragen zur Entwicklung und Benachrichtigungen über Neuigkeiten und Veranstaltungen für Erweiterungsentwickler. \t Sćo swójo rozšyrjenje wuwił a móžośo jo něnto wózjawiś. Co ako pśiduce pśiźo? Cytajśo naše pokaze, kak móžośo spódobny produktowy bok napóraś, aby se wašo rozšyrjenje na %(amo_link_open)saddons.mozilla.org%(amo_link_close)s pśedstajiło, by se wótegrona na wuwijańske pšašanja namakali a z nowosćami a tšojenjami na běžnem wóstali, kótarež su relewantne za wuwijarje rozšyrjenjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie die Teilen-Funktion, um Links aus anderen Apps an Firefox zu senden. \t Wužywajśo źěleńske łopjeno, aby wótkaze z drugich nałoženjow do Firefox pósłał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ANSI X9.62 elliptische Kurve c2tnb191v1 \t Eliptiska kśiwula ANSI X9.62 c2tnb191v1"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte Kennwörter \t Składowane gronidła"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unbekanntes Signatur-Schema \t njeznata signaturowa šema"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Möchten Sie Ihren Sprachclip ändern? \t Cośo swój głosowy klip změniś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Event-Handler \t Tšojeński wobźěłaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Unformatiertes Datenpaket \t Gropne wužywańske daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-name-brave } unterscheidet sich von den anderen { -brand-name-chromium }-Browsern durch den Fokus auf die Privatsphäre der Benutzer – insbesondere durch das standardmäßige Blockieren von Trackern, Skripten und Werbung. Wenn Sie also den Browser { -brand-name-brave } verwenden, werden die Bereiche einer Website, in denen normalerweise Werbung angezeigt wird, als leere Flächen angezeigt. In einigen Fällen werden Seiten nicht ordnungsgemäß geladen. Daher müssen Sie entweder einen anderen Browser auswählen oder die Einstellung „Schilde aktiviert“ auf „Schilde deaktiviert“ stellen, um den Schutz der Privatsphäre und der Sicherheit zu deaktivieren. \t { -brand-name-brave } staja fokus – na rozdźěl wót drugich wobglědowakow { -brand-name-chromium } na wužywaŕsku priwatnosć, pśedewšym pśez blokěrowanje pśeslědowakow, skriptow a wabjenja pó standarźe. Gaž pótakem wobglědowak { -brand-name-brave } wužywaśo, by se wobceŕki websedła, kótarež w normalnem paźe wabjenje pokazuju, prozne zjawili. Wótergi se boki korektnje njezacytaju, za kótarež musyśo pak drugi wobglědowak wužywaś pak nastajenje „Schilde aktiviert“ do „Schilde deaktiviert“ změniś, kótarež šćit priwatnosći a wěstoty znjemóžnja. (Wobglědowak { -brand-name-brave } dotychměst dolnoserbski njeeksistěrujo.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahl der Plugins: \t Licba tykacow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abschließende ')' fehlt in Pseudoklasse, stattdessen '%1$S' gefunden. \t Felujuca kóńcna spinka ')' w pseudoklasy, '%1$S' město togo namakany."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "&Speichern \t &Spomnjeś se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer-Sammlungen \t Wužywarske zběrki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sonstige Daten \t Druge daty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Cache \t Głowny pufrowak"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Barrierefreiheitslogo \t Logo bźezbariernosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Um diese Seite anzuzeigen, müssen die von %S gesendeten Daten erneut gesendet werden, wodurch alle zuvor durchgeführten Aktionen wiederholt werden (wie eine Suche oder eine Bestellungsaufgabe). \t Aby toś ten bok zwobraznił, musy %S informacije pósłaś, kótarež budu akciju wóspjetowaś (na pśikład pytanje abo wobkšuśenje nadawka), kótaraž jo se pjerwjej pśewjadła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wir nehmen grundsätzlich Zuwendungen in Form von öffentlich gehandelten Aktien und Anleihen an und berücksichtigen im Einzelfall auch andere Wertpapiere. Bitte melden Sie sich bei Jesse Ward unter jessew@mozillafoundation.org, um mehr zu erfahren. (Sie sollten Ihren Steuerberater befragen, um zu erfahren, inwieweit wohltätige Spenden von Wertpapieren steuerlich absetzbar sind und welche Dokumente dafür benötigt werden.) \t Jo, akceptěrujomy principielnje pósćiwanki w formje zjawnje wikowanych akcijow a póžyconkach a zapśimujomy w jadnotliwem paźe teke druge dary gódnotnych papjerow. Stajśo se pšosym z Jesse Ward pśez jessew@mozillafoundation.org za dalšne informacije do zwiska. (Wy by měł swójogo dankowego wobradowarja konsultěrowaś, aby zgónił, do kótareje měry dobrotne pósćiwanki daju se wót wěstych gódnotnych papjerow wótsajźiś a kótare dokumenty trjebaśo, aby wótśěgnjenje pominał.)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Privates, verschlüsseltes Austauschen von Dateien \t Priwatne, skoděrowane źělenje datajow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tab neu laden \t Rejtark znowego zacytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Interner Identifikator für diese App im Firefox Marketplace. \t Nutśkowny identifikator za toś to nałoženje na Wikowanišću Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Add-on wurde erfolgreich installiert.;#1 Add-ons wurden erfolgreich installiert. \t #1 dodank jo se wuspěšnje instalěrował.;#1 dodanka stej se wuspěšnje instalěrowałej.;#1 dodanki su se wuspěšnje instalěrowali.;#1 dodankow jo se wuspěšnje instalěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "ungelesen \t njecytany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Machen Sie Ihre Arbeit mit Mausgesten – dann geht es schneller. \t Wužywajśo gesty myški, aby źěło doscynił - a to malsnjej."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nutzen und testen Sie zukünftige Versionen von Firefox für Desktop, Android und iOS. \t Ześěgniśo a testujśo pśichodne wersije Firefox za desktop, Android a iOS."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thimble von Mozilla – Mitmachen \t Thimble wót Mozilla - Cyńśo sobu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschläge anzeigen \t Naraźenja pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Probieren Sie einen dieser Artikel aus: \t Wopytajśo jaden z toś tych nastawkow:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In Firefox können Sie alle Cookies von Drittanbietern oder nur die von Trackern gesetzten blockieren. Beachten Sie, dass das Blockieren aller Cookies einige Websites stören kann. \t Móžośo we Firefox wšykne cookieje tśeśich póbitowarjow blokěrowaś, abo jano te, kótarež pśeslědowaki stajaju. Buźćo se wědobny, až blokěrowanje wšych cookiejow móžo někotare sedła wobškóźiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchschnittliche Bitrate \t Pśerězna bitowa rata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Doppelte Schlüssel sind in JSON-Dateien nicht erlaubt. \t Dwójne kluce njejsu dowólone w JSON-datajach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Aufbewahrung \t Chowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlerdiagnose: Passwort anfordern \t Pytanje zmólkow: gronidło pominaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ermöglicht Mozilla die Installation von experimentellen Funktionen und Erfassung von Daten darüber \t Dowólujo Mozilla, eksperimentelne funkcije instalěrowaś a daty wó nich zběraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anfragemethode: \t Napšašowańska metoda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösungen \t Rozwězanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Importieren war nicht möglich. Die Dateistruktur ist beschädigt. \t Import njejo móžny. Datajowa struktura jo wobškóźona."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "URL-Domain muss zu [%s] gehören oder eine Subdomain sein. \t URL-domena musy jadna z [%s] abo póddomena byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nächstes Ziel: { $goal } \t Pśiducy cel: { $goal }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Debugger-Ansicht aktivieren \t Nowy frontend za pytanje za zmólkami zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bewerben \t Procowaś se"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "War es einfach zu verwenden? \t Dajo se lažko wužywaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Infos zu { -brand-name-pocket } \t Dalšne informacije wó { -brand-name-pocket }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "2003 gründete das { -brand-name-mozilla }-Projekt die { -brand-name-mozilla-foundation }, eine unabhängige, gemeinnützige Organisation, die von einzelnen Spendern und mehreren Unternehmen unterstützt wird. \t W lěśe 2003 jo projekt { -brand-name-mozilla } załožbu { -brand-name-mozilla-foundation } załožył, njewótwisnu za wše wužytnu organizaciju, kótaraž pódpěra se wót jadnotliwych pósćiwarjow a wjele pśedewześow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppenmitgliedschaft „{0}“ hinzugefügt \t Cłonkojstwo w kupce \"{0} pśidane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn ein Add-on nicht mit Ihrer Version von %(app_name)s kompatibel ist, dann ist das normalerweise entweder der Fall, weil Ihre Version von %(app_name)s veraltet ist, oder weil der Autor sein Add-on noch nicht mit Ihrer neueren Version kompatibel gemacht hat. Mozilla empfiehlt nicht, dass Sie diese Kompatibilitätschecks umgehen, da das Ihren Browser instabil machen kann und in manchen Fällen zu Datenverlust führen kann. Benutzern, die Alpha- oder Beta-Versionen von Firefox ausprobieren, bieten wir den Add-on-Kompatibilitäts-Reporter an, um Add-on-Entwicklern dabei zu helfen, die Kompatibilität ihrer Add-ons aktuell zu halten. \t Jolic dodank njejo kompatibelny z wašeju wersiju %(app_name)s, jo to zwětšego pak dokulaž waša wersija %(app_name)s jo zestarjona pak awtor dodanka hyšći njejo dodank aktualizěrował, aby z nowšeju wersiju, kótaruž wužywaśo, kompatibelny był. Mozilla njepśiraźujo, toś te pśeglědanja kompatibelnosći wobejś, dokulaž to móžo k instabilnosći wobglědowaka abo w někotrych padach k zgubjenjeju datow wjasć. Za wužywarje, kótarež testuju alfa- abo betawersije Firefox, póbitujomy dodank Add-on Compatibility Reporter , aby wuwijarjam dodankow pomagał, jich kompatibelnosć aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigeeinstellungen für Raster \t Nastajenja za zwobraznjenje kśidna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die aufgerufene Adresse fordert einen Port, der normalerweise nicht zum Browsen im Web verwendet wird. Die Anfrage wurde zu Ihrem Schutz abgebrochen. \t Toś ta adresa wužywa seśowy port, kótaryž wužywa se normalnje za druge zaměry ako webpśeglědowanje. Firefox jo napšašanje za waš šćit pśetergnuł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Speicher verfügbar \t Žedno składowańske městno"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datei verschoben, umbenannt oder gelöscht \t Dataja jo se pśesunyła abo felujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorkommen \t Wustupowanja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sprachen in den letzten {0} Tagen \t Rěcy, zachadne {0} dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie die verschiedenen Feiertage Ihres Landes in diesem lokalen Kalender. \t Napórajśo wšake swěte dny swójogo kraja w toś tom městnem kalendarju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Durchsuchen Sie die Hilfeanfragen \t Pśepytajśo pšašanja pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Künstler unterstützen \t Toś te wuměłce pódpěraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlendes Leerzeichen vor dem Doctype-Namen. \t Felujuce prozne znamuško pśed mjenim doctype."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abklingzeit \t Slědkstajeński cas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über Mozillianer \t Wó Mozillanarjach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles gut. Wir wissen Bescheid. \t Wjelicnje. Smy zrozměli."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verhältnis physische zu virtuelle Pixel (dpr) \t Pikselowy poměr rěda"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieser Erweiterung bittet Sie, dass Sie die Entwicklung unterstützen, indem Sie einen kleinen Betrag spenden. \t Wuwijaŕ toś togo rozšyrjenja was pšosy, mały pśinošk pósćiś, aby jogo wuwiśe pódpěrał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zahlungskonto einrichten \t Płaśeńske konto zarědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mailingliste für Add-on-Entwickler \t Rozpósłańska lisćina za dodankowe wuwijarje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Datenübertragung unterbrochen \t Zwisk jo se pśetergnuł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie eine .zip-Datei Ihres Projekts herunter und öffnen Sie sie von Ihrer Festplatte \t Ześěgniśo .zip swójogo projekta a wócyńśo jen ze swójeje twardeje platy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzeigemodus: \t Zwobraznjeński modus:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Gegenstelle meldet einen Fehler bei der Zertifikatsprüfung oder beim Schlüsselaustausch. \t Napśeśiwne městno dawa zmólku pśi pśespytowanju pódpisa abo wuměnje kluca k wěsći."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ $dailyUsers } Nutzer \t Wužywarje: { $dailyUsers }"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "So ändern Sie Ihre Kontoeinstellungen \t Tak móžośo swóje kontowe nastajenja změniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Details zu Land und Sprache für {0} \t Drobnostki wó kraju a rěcy za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer überprüfen die Richtigkeit der gespendeten Clips und überprüfen, ob der Sprecher den Satz richtig gelesen hat. \t Wužywarje kontrolěruju, lěc powědaŕ sadu korektnje wugranja, aby akuratnosć pósćonych klipow pśeglědowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zugriff auf einen Tab für Andere erlaubt. Klicken, um Zugriffe zu verwalten. \t Rejtarik se źěli. Klikniśo, aby źělenje wóźił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Gerät synchronisieren \t Toś ten rěd synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entdecken Sie die gesamte Familie von Firefox-Produkten, die Ihre Privatsphäre respektieren. \t Wuslěźćo cełu swójźbu za produkty Firefox, kótarež su se wuwili, aby wašu priwatnosć respektěrowali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Download abgeschlossen \t Ześěgnjenje jo se dokóńcyło"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die App im Marketplace sperren. Ähnlich wie „Ablehnen“ aber der/die Autor(en) können sie nicht erneut einreichen. Nur für Extremfälle. \t Nałoženje na Wikowanišću blokěrowaś. To jo pódobne ako Wótpokazaś, ale awtory njamógu jo znowego zapódaś. To se jano w ekstremnych padach stawa."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adressen aktualisieren \t E-mailowe adrese aktualizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Public-Key-Pins: Die Website gab eine Kopfzeile an, die einen ungültigen Pin-Eintrag enthielt. \t Public-Key-Pins: Sedło jo głowowu smužku pódało, kótaraž wopśimujo njepłaśiwy pin."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mobiler Browser für Indonesien, Indien, die Philippinen und Thailand \t Mobilny wobglědowak za Indonezisku, Indisku, Filipiny a Thailandsku"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entscheidung merken \t Toś ten rozsud se spomnjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{0} Berichte über Erfolg \t {0} wuspěšnych rozpšawow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync-Einstellungen öffnen \t Synchronizěrowańske nastajenja wócyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kompatibilität Ihres Add-ons mit Firefox-Multiprozessen (e10s) \t Waša dodankowa kompatibelnosć z multiprocesowym Firefox (e10s)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Meine Bildschirmfotos \t Móje fota wobrazowki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Plugin ermöglicht die Wiedergabe von verschlüsselten Mediendateien, welche nach der Spezifikation für Encrypted Media Extensions erstellt wurden. Verschlüsselte Mediendateien werden meist von Websites verwendet, um das Kopieren von Medieninhalten zu verhindern. Weitere Informationen zu Encrypted Media Extensions stehen unter https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ zur Verfügung. \t Toś ten tykac wótgrawanje skoděrowanych medijow pó specifikaciji za rozšyrjenja skoděrowanych medijow zmóžnja. Skoděrowane medije se zwětšego wót sedła k šćitoju pśed kopěrowanim premiumowego medijowego wopśimjeśa wužywaju. Woglědajśo se k https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ za dalšne informacije wó rozšyrjenjach skoděrowanych medijow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuchen Sie bitte, Ihre Manifest-URL nicht zu oft zu ändern. Wenn Sie Ihre Manifest-URL ändern, werden bestehende Nutzer nicht auf die neue Manifest-URL aktualisiert. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zum Aktualisieren von Apps. \t Pšosym wopytajśo, URL swójogo manifesta nic pśecesto změniś. Jolic URL swójogo manifesta změnijośo, njebudu se eksistěrujuce wužywarje na nowy manifestowy URL aktualizěrowaś. Dalšne informacije namakajośo w dokumentaciji wó aktualizěrowanju nałoženjow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Email Tabs sammelt Informationen über Ihre Nutzung der Funktion, dazu gehören der gewählte E-Mail-Anbieter, wie oft Sie mit der Benutzeroberfläche von Email Tabs interagieren und ob Sie alle Tabs auf einmal oder nur eine Auswahl versenden. \t Email Tabs gromaźi informacije wó wašom wužywanju toś teje funkcije, na pśikład, kótarego e-mailowego póbitowarja maśo, kak cesto z wužywarskim pówjerchom Email Tabs interagěrujośo, a lěc wšykne rejtarki naraz sćelośo, abo jano wuběrk z nich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Nicht-Spam gemeldet \t Pśizjawjony njespam"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gruppensuche \t Kupkowe pytanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Artikel wurde noch nicht übersetzt. \t Toś ten dokument njama aktualny pśełožk."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vernünftige Einstellungen \t Rozymne nastajenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "oder trotzdem herunterladen \t abo weto ześěgnuś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dateien in dieser Gruppe ignorieren \t Dataje w toś tej kupce ignorěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Von Firefox UND Mozilla \t Wó Firefox a Mozilla"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Programmsymbole erstellen für $BrandShortName: \t Symbole za $BrandShortName napóraś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalte Deine Passwörter sicher und nimm sie überall mit hin. \t Zastojśo gronidła, kótarež su šćitane a portabelne."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hiri-Motu \t Hiri Motu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veraltet. Weitere Informationen… \t Zestarjony. Dalšne informacije…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwörter nie wieder vergessen, zurücksetzen müssen oder zu Hause lassen. \t Njezabywajśo swóje gronidła, njestajajśo je slědk abo njewudajśo se na drogu bźez nich."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installation abgebrochen \t Instalacija jo se anulěrowała"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige GUID für Zurück zu AMO (nicht im base64url-Format?) \t Njepłaśiwe wrośenje k AMO-GUID (nic w URL-formaśe base64)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das nächste Vorkommen des Ausdrucks suchen \t Pśidujuce wustupowanje pytańskego wuraza pytaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Noch nicht erzeugt. \t Hyšći njetwórjony."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve sect233r1 (auch NIST B-233) \t Eliptiska kśiwula SECG sect233r1 (teke znata ako NIST B-233)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeigt eine Länderflagge an, um den Standort des Servers der aktuellen Website und mehr anzuzeigen. \t Pokazujo krajnu chórgojcku, aby stojnišćo serwera aktualnego websedła a wěcej pokazało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Inhalte zur Aktivitätenverfolgung auf dieser Seite gefunden. \t Žedne slědowańske elementy na toś tom boku namakane."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzer mit der Rolle „Administrator“ können die API nicht verwenden. \t Wužywarje z rolu administratora njamógu API wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stoppen Sie Aktivitätenverfolgung, wenn Sie auf Suchergebnisse bei Google und Yandex klicken. \t Blokěrujśo pśeslědowaki, gaž na pytańske wuslědki Google a Yandex kliknjośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Größen werden berechnet… \t Wjelikosći se wulicuju…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "In privaten Fenstern ausführen \t W priwatnych woknach wuwjasć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Stellen Sie eine Frage in unserem Hilfeforum \t Pšašajśo se w našom forumje pomocy"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Bitte kontaktieren Sie die Webseitenbetreiber, um sie über dieses Problem zu informieren.
\t
Pšosym stajśo se z wobsejźarjami websedła do zwiska, aby wy jich wó toś tom problemje informěrował.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen, Passwörter und mehr – immer schön synchron auf allen Geräten. Und mit Send Tabs ist es kinderleicht, Inhalte zwischen mobilen und Desktop-Geräten zu teilen. \t Mějśo njepósrědny pśistup ku gronidłam, cytańskim znamjenjam a wěcej. Wužywajśo mimo togo našu funkciju Rejtariki pósłaś, aby wócynjone rejtariki mjazy desktopom, mobilnym telefonom a tabletom wuměnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Dekodieren einer Medien-Ressource trat ein behebbarer Fehler auf. \t Pśi dekoděrowanju medijoweje resurse jo wótpórajobna zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gespeicherte Adressen… \t Skłaźone adrese…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Turkmenisch \t Turkmeńšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorheriges Prinzip \t Pjerwješny princip"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Menüpunkt schließen \t Wuwijarski meni zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "überspannt %S Zeilen \t wobpśijimujo %S smužkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre neue Sammlung wird im Folgenden angezeigt. Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen bearbeiten. \t Waša nowa zběrka se dołojce pokazujo. Móžośo pśidatne nastajenja wobźěłaś, jolic cośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Benutzerdefiniert (Zoll) \t Swójske (cole)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie alt sind Sie? \t Kak stary sćo?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Helfen Sie uns, einen qualitativ hochwertigen, öffentlich zugänglichen Datensatz zu erstellen \t Pomagajśo nam, zjawnje pśistupnu wótwórjonu datowu sajźbu wusokeje kwality napóraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "getAttributeNode() sollte nicht mehr verwendet werden. Verwenden Sie stattdessen getAttribute(). \t Wužywanje getAttributeNode() jo zestarjone. Wužyjśo getAttribute() město togo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beim Installieren von %1$S ist ein Fehler aufgetreten. \t Pśi instalěrowanju %1$S jo zmólka nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Finden Sie heraus, was von Add-ons, die wir hosten, erwartet wird und erfahren Sie mehr über Regeln zu besonderen Add-on-Praktiken. \t Namakajśo, co wócakujo se wót dodankow, kótarež góspodujomy a zgóńśo wěcej wó wěstych dodankowych praktikach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Muss mein Add-on überprüft werden? \t Musy se mój dodank pśeglědowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mitwirkender im Forum – Beantworten Sie Hilfeanfragen von Anwendern, die am meisten gestellt werden, aber noch nicht beantwortet wurden: \t Sobustatkujuce w forumje - wótegrońśo na pšašanja pomocy, kótarež su se nejcesćej stajili, kótarež pak hyšći su bźez wótegrona:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben die Entwicklerwerkzeuge erfolgreich aktiviert. Legen Sie los, indem Sie das Menü \"Web-Entwickler\" verwenden oder die Werkzeuge mit { $shortcut } öffnen. \t Sćo wuspěšnje zmóžnił wuwijaŕske rědy! Aby zachopił, pśepytajśo meni Webwuwijaŕ abo wócyńśo rědy z pomocu tastoweje skrotconki { $shortcut }."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist ein privates Fenster \t Sćo w priwatnem woknje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Computer muss neu gestartet werden, um ein vorheriges Upgrade von $BrandShortName abzuschließen. Soll jetzt neu gestartet werden? \t Wašo licadło musy se znowego startowaś, aby se pjerwjejšna aktualizacija $BrandShortName dokóńcyła. Cośo něnto licadko znowego startowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Auf Ihre Daten für folgende Websites zugreifen: \t Na waše daty na slědujucych websedłach pśistup měś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Action-Spiel \t Akciske graśe"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Änderung zurückstellen \t Toś tu wersiju wótstarcyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lies die Versionshinweise, um mehr über die Neuerungen in deinem { -brand-name-firefox } zu erfahren. \t Cytajśo wersije informacije, aby wěcej wó nowych funkcijach a změnach w swójom wobglědowaku { -brand-name-firefox } zgónił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ungültige Rückruffunktion. \t Njepłaśiwa slědkwołańska funkcija."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für komprimierte Stylesheets kann keine Verwendungsanalyse angezeigt werden. \t Kompatibelnostne informacije za kompriměrowane stilowe pśedłogi njepokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neue Lesezeichen \t Nejnowše cytańske znamjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Bewertung aufrufen \t K toś tomu póhódnośenjeju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lateinisch \t Łatyńšćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie Sie Firefox installieren und aktuell halten \t Kak móžośo Firefox instalěrowaś a aktualny źaržaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontobild \t Kontowy wobraz"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "vor mehr als einer Woche \t pśed wěcej ako jadnym tyźenjom"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Firefox-OS-Artikel ansehen \t Wšykne nastawki wó Firefox OS se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Software-Installation wurde von Ihrem Administrator deaktiviert. \t Softwarowa instalacija jo se wót wašogo systemowego administratora znjemóžniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ich bin ein Add-on-Autor, kann ich ungünstige Bewertungen löschen? \t Som awtor dodanka, mógu njepśijazne pógódnośenja lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Montenegro \t Carnogórska"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine CSS-Datei hinzufügen \t CSS-dataju pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Videosteuerung für Bild-im-Bild (PiP) anzeigen \t Wóźeńske elementy wideo wobraz-we-wobrazu zmóžniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwalten \t Zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Patente \t Patenty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Länder der Benutzer nach Datum \t Wužywaŕske kraje pó datumje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie mehr \t Dalšne informacije"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "schriftliche Division \t pisna diwizija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre Privatsphäre ist wichtig. %S blockiert jetzt auch bekannte Skripte zur Aktivitätenverfolgung durch soziale Netzwerke und begrenzt damit, wie viel Informationen diese über Ihre Online-Aktivitäten sammeln können. \t Waša priwatnosć jo wažna. %S něnto zwucone pśeslědowaki socialnych medijow blokěrujo, wobgranicujo tšochu datow, kótarež mógu wó tom zběraś, což wy online gótujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Melde Dich einfach mit Deinem Firefox-Konto auf Deinem Handy oder Tablet an, um überall Zugriff auf Deine offenen Tabs, Lesezeichen und Passwörter zu haben. \t Pśizjawśo se pla swójogo konta Firefox na mobilnem telefonje abo tableśe, aby wšuźi pśistup k swójim wócynjonym rejtarikam, cytańskim znamjenjam a gronidłam měł."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie aufstrebende Add-ons vorgestellt werden und was bei diesem Prozess passiert. \t Kak rozmógojuce dodanki se pśedstajaju a což stawa se w toś tom procesu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(Keine Korrekturvorschläge) \t (Žedne pšawopisne naraźenja)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deaktiviert \t Znjemóžnjone"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zertifikate löschen \t Certifikaty wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "„{title}“ wurde bearbeitet von {creator} \t {title} jo se wót wužywarja {creator} wobźěłał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vereinigte Arabische Emirate \t Zjadnośone arabiske emiraty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weitere Infos zu den Vorteilen. \t Dalšne informacije wó lěpšynach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Video von {addon} wurde aufgrund eines Problems mit dem Video entfernt. \t Wideo dodanka {addon} jo se problema z wideo dla wótpórało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nochmals versuchen, dieses Add-on herunterzuladen und zu installieren \t Wopytajśo toś ten dodank hyšći raz ześěgnuś a instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben das Gespräch {{chatHeaderName}} betreten. \t Sćo se k {{chatHeaderName}} pśizamknuł"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz \t Priwatnosć"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erweiterungsnutzung überwachen und Themes verwalten \t Wužywanje rozšyrjenjow wobglědowaś a drastwy zastojaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sehen Sie, wo Sie waren, damit Sie dorthin kommen, wo Sie hingehen. \t Glědajśo, źož sćo był, aby se tam dostał, źož dojźośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können neue Versionen Ihres Add-ons über die Add-on-Entwicklerseite hochladen. \t Móžośo nowe wersije swójogo dodanka na boku wuwijarja dodanka nagraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Medium speichern \t Medije składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{ -brand-short-name } muss neu gestartet werden, um diese Funktion zu aktivieren. \t { -brand-short-name } musy se znowego startowaś, aby se toś ta funkcija zmóžniła."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Deinstallation \t Se wótinstalěrujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anzahl der Stimmen. Muss eine ganze Zahl sein. \t Licba głosow. Musy ceła licba byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beschreibung speichern \t Wopisanje składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nicht ändern \t Njezměniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ja. Mozillas %(policy_link_open)sAdd-on-Überprüfungsrichtlinien%(link_close)s beschreiben, welche Einreichungen erlaubt sind. Diese Richtlinien können sich ohne Benachrichtigung ändern. Außerdem nutzt das AMO-Kontrolleursteam den %(guide_link_open)sAdd-on-Überprüfungsleitfaden%(link_close)s, damit Ihr Add-on bestimmte Anforderungen an Funktionalität und Sicherheit erfüllt. \t Jo. %(policy_link_open)sPšawidła dodankow%(link_close)s Mozilla wopisuju, což jo akceptabelne zapódaśe. Toś te pšawidła mógu se bźez zdźělenja změniś. Mimo togo wužywa team AMO-pśeglědowarjow %(guide_link_open)spśirucnik za pśeglědowanje dodankow%(link_close)s, aby zawěsćił, až waš dodank wótpowědujo wěstym směrnicam za funkcionalnosć a wěstotu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Satz beinhaltet einen grammatikalischen oder Rechtschreibfehler. \t Sada ma gramatisku abo pisańsku zmólku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachfragen, ob aktiviert werden soll \t Za aktiwěrowanje se pšašaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Tabs und Fenster schließen \t zacynïju se rejtariki a wokna"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weg mit nervigen Cookie-Warnungen! \t Pšec z wobuznymi cookiejowymi warnowanjami!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neueste Version: \t Nejnowša wersija:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sync-Einstellungen \t Nastajenja synchronizěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Entwickler dieses Add-ons bittet Sie, Ihre Unterstützung zu zeigen, indem Sie einen Betrag an %(charity_name)s spenden. \t Wuwijaŕ toś togo dodanka was pšosy, aby wy swóju pódpěru pśez pósćiwanku za %(charity_name)s pokazał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zu Lesezeichen hinzufügen \t K cytańskim znamjenjam pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Add-on überschreitet die maximale Größe von {0}. \t Waš dodank pśekšacujo maksimalnu wjelikosć {0}."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Theme gelöscht. \t Drastwa jo se wulašowała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Reduziert gezielte Anzeigen und verhindert, dass Werbetreibende Ihre Online-Aktivitäten verfolgen. \t Reducěrujo zaměrne wabjenje a zajźujo tomu, až wabjerje waše pśeglědowanje slěduju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite von Screenshots \t Startowy bok Screenshots"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Berichte für Ihre Add-ons \t Rozpšawy za waše dodanki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Groß \t Wjeliki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Starten \t Startowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Feedback senden… \t Pósudk pósłaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "(veraltet) \t (zestarjony)"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Einen Bug melden \t Zmólkowu rozpšawu pisaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwickler & Administratoren \t Wuwijarje a administratory"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Veraltetes Cookie-Verhalten \"SameSite\" auf angegebenen Websites aktivieren \t Zestarjone zaźaržanje atributa SameSite za cookieje na wěstych sedłach wužywaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schließen \t Zacyniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bildschirmtastatur falls notwendig anzeigen \t Dotykańsku tastaturu pokazaś, jolic trěbne"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellt \t Napórany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Log der Theme-Überprüfungen \t Protokol drastwowych pśeglědanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Missbrauchsmeldungen für {addon} ({num}) \t Znjewužywańske rozpšawy za {addon} ({num})"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Überprüfen Sie bitte, ob die Proxy-Einstellungen korrekt sind.
Überprüfen Sie bitte, ob eine Netzwerk-/Internet-Verbindung besteht.
Wenn Ihr Computer oder Netzwerk von einer Firewall oder einem Proxy geschützt wird, stellen Sie bitte sicher, dass &brandShortName; auf das Internet zugreifen darf.
\t
Pśekontrolěrujśo proksy-nastajenja, aby zawěsćił, až su korektne.
Skontrolěrujśo, lěc wašo licadło ma funkcioněrujucy seśowy zwisk.
Jolic wašo licadło abo waša seś šćita se z wognjoweju murju abo proksy, zawěsććo, až &brandShortName; ma pšawo na Web pśistup měś.
"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Themes benötigen eine neuere Version von {0} \t Drastwy se nowšu wersiju {0} pominaju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihre gespeicherten Web- und E-Mail-Passwörter, Formulardaten und privaten Schlüssel werden nicht geschützt. \t Waše webowe a e-mailowe gronidła, formularne daty a priwatne kluce njebudu se šćitaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Isolationsschlüssel \t Izolaciski kluc"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erwähnen Sie keine technischen Probleme, Hilfsgesuche oder Vorschläge für neue Funktionen. Verwenden Sie die Möglichkeiten für Hilfsgesuche, falls vorhanden. Sie finden sie in der Randspalte neben dem Abschnitt „Über dieses Add-on“. \t Njepišćo wó techniskich problemach, njepšosćo wó pomoc a njenaraźćo nowe funkcije. Wužywajśo k dispoziciji stojece móžnosći pomocy kuždego dodanka. Móžośo je w słupje na pšawej kšomje pódla wótrězka „Wó toś tom dodanku“ namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Beschreibung wird auf der Detailseite erscheinen. \t Wopisanje pokažo se na boku drobnostkow."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Favorit speichern \t Ako faworit składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts:\\n\\n\"%S\"\\n\\nACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden!\\n\\nMöchten Sie die Daten des Profils löschen? \t Lašowanje profila wótpórajo profil z lisćiny k dispoziciji stojecych profilow a njedajo se anulěrowaś.\\nMóžośo teke dataje z profilowymi datami lašowaś, inkluziwnje waše nastajenja, certifikaty a druge daty, kótarež pósěguju se na wužywarja. Toś ta opcija buźo zarědnik \"%S\" lašowaś a njedajo se anulěrowaś.\\nCośo dataje z profilowymi datami lašowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zeit: #1 Sekunde;Zeit: #1 Sekunden \t Cas: #1 sekunda;Cas: #1 sekunźe;Cas: #1 sekundy;Cas: #1 sekundow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehler: Fehlendes Feld \t Zmólka: Felujuce pólo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Ihr Add-on für eine begrenzte Nutzergruppe gedacht ist, sollten Sie „Vorläufige Überprüfung“ anstelle von „Vollständige Überprüfung“ wählen. \t Jolic waš dodank jo za wobgranicowany krejz wužywarjow myslony, wy by dejał „Nachylne pśeglědowanje“ město „Dopołne pśeglědowanje“ wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wie hoch muss die Qualität der Tonaufnahme sein, um verwendet werden zu können? \t Kaka jo trěbna kwalita za awdio, aby se wužywało?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 hat diese Website daran gehindert, ein Pop-up-Fenster zu öffnen.;#1 hat diese Website daran gehindert, #2 Pop-up-Fenster zu öffnen. \t #1 jo wócynjanjeju wuskokujucego wokna zajźował.;#1 jo wócynjanjeju #2 wuskokujuceju woknowu pśez toś to sydło zajźował.;#1 jo wócynjanjeju #2 wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował.;#1 jo wócynjanjeju #2 wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datenschutz im Web ist ein wichtiges Thema. Wenn Datenschutz auf deiner Prioritätenliste an erster Stelle steht, solltest du nach einem Browser suchen, der das ebenso ernst nimmt. Achte bei der Auswahl des für dich am besten geeigneten privaten Browsers auf die Tracking-Richtlinien und den Umgang des Browsers mit deinen Daten. Das klingt zwar sehr technisch, aber es ist der Grund dafür, warum einige Browser privater sind als andere. \t Priwatnosć we webje jo wažna tema. Jolic jo priwatnosć za was na prědnem městnje, sćo wěsće na wobglědowaku zajmowany, kótaryž to serioznje měni. Aby se nejlěpšy priwatny wobglědowak za was wubrał, źiwajśo na slědowańske směrnice a na to, kak wobglědowak z wašymi datami wobchada. To drje wjelgin techniski klincy, ale jo pśicyna, až někotare wobglědowaki su priwatnjejše ako druge."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die neue Website unterstützt Mobilgeräte und Desktop-Computer \t Nowe websedło mobilne a desktopowe klienty pódpěra"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Beteiligen Sie sich an unserem %(startLink)sForum%(endLink)s. \t Wobźělśo se na našom %(startLink)sforumje%(endLink)s."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Problem beim Laden der Pläne \t Zmólka pśi cytanju planow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Reisende \t Nałoženje za drogowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird später neu klassifiziert. \t Měło se pózdźej klasificěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abzeichen „Hilfe auf Twitter 2014“ \t Myto za pomoc na Twitter 2014"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mozilla-Projekt umfasst viele Länder und Sprachen. Veröffentliche die Sprachen, die du sprichst, damit andere Mozillianer dich einfacher finden können. \t Projekt Mozilla wopśimujo wjele krajow a rěcow. Pódajśo rěcy, kótarež wumějośo, aby śi druge Mozillanarje lažčej namakali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieses Experiment basiert auf dem Schutz vor Aktivitätenverfolgung in Firefox, der von Mozilla-Angestellten und -Mitwirkenden in den letzten Jahren entwickelt wurde. \t Toś ten eksperiment bazěrujo na technologiji slědowańskego šćita Firefox wuwitej wót pśistajonych a sobustatkujucych Mozilla w běgu zachadnych lět."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Datei ist ein Verzeichnis. \t Toś ta dataja jo zarědnik."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tagen \t dnjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Für Warnmeldungen zu Datenlecks anmelden \t Registrěrujśo se za warnowanja wó datowych źěrach"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese Zugangsdaten speichern? \t Toś to pśizjawjenje składowaś?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es gibt keinen gemeldeten Inhalt, der auf seine Moderation wartet. \t Njejo žedno zdźělone wopśimjeśe, kótarež caka na moderaciju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesen Sie das gesamte Manifest \t Cytajśo ceły manifest"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie mehr über das Blockieren von Werbung erfahren möchten, stehen für { -brand-name-firefox } und andere Browser Hunderte von Werbeblocker-Erweiterungen zur Verfügung. Wenn Sie die von { -brand-name-firefox } verwendeten Werbeblocker ausprobieren möchten, klicken Sie hier, um einen Browser herunterzuladen, bei dem der Datenschutz an erster Stelle steht. \t Jolic cośo wěcej wó blokěrowanju wabjenja zgóniś, su sta rozšyrjenjow za blokěrowanje wabjenja za { -brand-name-firefox } a druge wobglědowaki k dispoziciji. Jolic cośo wabjeńske blokěrowaki wopytaś, kótarež { -brand-name-firefox } wužywa, klikniśo how, aby wobglědowak ześěgnuł, za kótaryž priwatnosć jo na prědnem městnje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Das Mini-Abzeichen „SUMO-L10n 2010“ gehört zur SUMO-Serie. Es steht für Mitarbeit bei SUMO im Jahr 2010; in diesem Fall: 10 freigeschaltete Änderungen an Übersetzungen in der SUMO-Wissensdatenbank. Herzlichen Glückwunsch an alle, die sich das Abzeichen „SUMO-L10n 2010“ damit verdient haben, dass sie die Mozilla-Mission vorangebracht haben! \t Minimyto za lokalizaciju SUMO 201 słuša k SUMO-seriji. Reprezentěrujo sobuźěło na SUMO w lěśe 2010; w toś tom paźe: 10 pśizwólonych pśełožowańskich změnow wědoweje datoweje banki SUMO. Wutšobne głukužycenje wšym, kótarež su se myto za lokalizaciju SUMO 2010 pśez to zasłužyli, až su misiju Mozilla doprědka spórali!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "SECG elliptische Kurve secp160r2 \t Eliptiska kśiwula SECG secp160r2"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie Tabs automatisch nach bestimmten Zeitintervallen neu. \t Zacytajśo rejtariki awtomatiski pó casowych interwalach znowego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr vorgestellte Erweiterungen ansehen \t Dalšne pśedstajone rozšyrjenja se woglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine Bewertung für {0} schreiben \t Pógódnośenje za {0} pśidaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kryptographie-Modul \t Wěstotny rěd"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie sind dabei, Ihren Avatar für immer zu löschen. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! Sie können jederzeit einen anderen Avatar hochladen, um Ihren aktuellen zu ersetzen. \t Cośo awatar na pśecej lašowaś. To njedajo se anulěrowaś! Móžośo kuždy cas drugi awatar nagraś, aby aktualny wuměnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorsicht vor Support-Betrug: Wir fordern Sie niemals auf, eine Nummer anzurufen, sie per SMS zu kontaktieren oder persönliche Daten preiszugeben. Hier finden Sie weitere Informationen. \t Glědajśo se wobšudy pomocy: Njenapominajomy was nigda, telefonowy numer zawołaś, tekst pósłaś abo wósobinske informacije pśeraźiś. How su dalšne informacije."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fett: `**Text**` oder `__Text__` \t Tucny: `**tekst**`abo `__tekst__`"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie %1$s als Standardbrowser und nutzen Sie die Vorteile des privaten Surfens, wenn Sie von anderen Android-Apps das Internet nutzen. \t Nastajśo %1$s ako swój standardny wobglědowak a mějśo wužytk z priwatnego modusa, gaž se z webom z drugich nałoženjow Android zwězujośo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "CA-Zertifikat überprüfen \t Certifikat certifikatoweje awtority pśeglědaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es tut uns leid, aber Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen. Wenn Sie nicht angemeldet sind, versuchen Sie, sich über den Link oben an der Seite anzumelden. \t Bóžko njejsćo za pśistup k toś tomu bokoju awtorizěrowany. Jolic njejsćo pśizjawjony, pśizjawśo se z pomocu wótkaza górjejce na boku."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kirgisisch \t Kirgišćina"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "A/V-Sync \t A/V-synchronizacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anhören \t Słuchaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dies ist eine empfohlene Erweiterung. \t To jo dopórucone rozšyrjenje."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vorschau wird vorbereitet \t Śišćarski pśeglěd pśigótowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Logo \t Logo Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Registrierung auf AMO ist nicht erforderlich, wenn Sie öffentliche Add-ons einfach herunterladen und installieren möchten. \t Registrěrowanje na AMO njejo trěbne, jolic jadnorje cośo zjawne dodanki ześěgnuś a instalěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Hier finden Sie die am häufigsten gestellten Fragen zu Spenden an Thunderbird. \t How su nejcesćejše pšašanja wó pósćiwanju na Thunderbird."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%2$s ID von %1$s \t ID %2$s wót %1$s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Computer wurde erfolgreich von Firefox Sync getrennt. \t Toś to licadło jo se wuspěšnje wót Firefox Sync wótźěliło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "{num} Lösungen \t {num} rozwězanjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine andere Möglichkeit, die Verfolgung von Trackern zu verhindern, ist es, im Privaten Modus zu surfen. Jeder Browser, der behauptet, privat zu sein, sollte das Surfen im Privaten Modus anbieten. \t Druga móžnosć, aby slědowanjeju pśez pśeslědowaki zajźowało, jo wužywanje priwatnego modusa. Kuždy wobglědowak, kótaryž twarźi, priwatny byś, měł pśeglědowanje w priwatnem modusu póbitowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausführung wiedergeben \t Wuwjeźenje znowego wótgraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein I/O-Fehler ist während der Sicherheitsauthentifizierung aufgetreten. \t Zapodawańska/wudawańska zmólka jo za wěstotnu awtorizaciju nastała."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Installationsordner wählen \t Instalaciske městno wubraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Danke, dass du dich für Firefox entschieden hast \t Źěkujomy se, až sćo Firefox wubrał"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Relevanz \t Relewanca"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erfahren Sie alles, was Sie für die ersten Schritte mit Firefox wissen müssen. \t Zgóńśo wšykno, což musyśo za prědne kšacei z Firefox wěźeś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla hat sich einem offenen und für alle zugänglichen Netz verschrieben. Um das zu erreichen, müssen wir Webschaffende durch Projekte wie Common Voice unterstützen. Da sich sprachbasierte Technologien über Nischenanwendungen hinaus entwickelt haben, sind wir der Meinung, dass sie allen Anwendern gleichermaßen gut zur Verfügung stehen müssen. Wir sehen daher die Notwendigkeit, mehr Sprachen, Akzente und Bevölkerungsteile in die Entwicklung und Erprobung von sprachbasierten Technologien einzubeziehen. Mozilla möchte ein gesundes und lebhaftes Internet erleben. Das bedeutet, neuen kreativen Köpfen den Zugang zu Sprachdaten zu geben, so dass diese neue, außergewöhnliche Projekte erstellen können. Common Voice wird eine gemeinfreie Quelle für Sprachdaten sein, die den Teams von Mozilla und Entwicklern auf der ganzen Welt helfen wird. \t Mozilla se za to zasajźujo, web wótwórjony a za kuždego pśistupny źaržaś. Aby to cyniło, musymy webstwóriśele pśez projekty ako Common Voice wuzamóžniś. Dokulaž głosowe technologije wěcej žedne nišowe nałoženja njejsu, měnimy, až muse wšym wužywarjam w jadnak słužyś. Wiźimy nutnosć, dalšne rěcy, akcenty a demografiske daty zapśimjeś, gaž głosowe technologije wuwijamy a testujomy. Mozilla co strowy a žywy internet. To groni, dawamy nowym stwóriśelam pśistup ku głosowym datam, aby móhli nowe, wurědne projekty napóraś. Common Voice buźo zjawna resursa, kótaraž teamam Mozilla a wuwijarjam z cełego swěta pomaga."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gerätename \t Rědowe mě"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox-Add-ons dürfen keine Coin-Miner einsetzen. \t Dodanki Firefox njesměju pjenjezekopaki wuwjasć."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gibt Wikipedia ein neues und modernes Aussehen. \t Dajo Wikipediji nowy a moderny naglěd."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erlaubt \t Dowólony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite existiert nicht. \t Bok njeeksistěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie Ihr E-Mail-Passwort hier nichtWenn jemand Ihr E-Mail-Passwort kennt, kann er Ihre Firefox-Anmeldung auf einem neuen Gerät bestätigen und auf Ihre Daten zugreifen. \t Njewužywajśo swójo e-mailowe gronidło znowegoJolic něchten wašo e-mailowe gronidło wě, móžo wašo pśizjawjenje Firefox na nowem rěźe wobkšuśiś a změjo pśistup k wašym datam."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%(addonName)s %(startSpan)s von %(authorList)s %(endSpan)s \t %(addonName)s %(startSpan)swót %(authorList)s%(endSpan)s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Name kann nicht verwendet werden. \t Toś to mě njedajo se wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Über %S \t Wó %S"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wählen Sie eine Firefox-Verknüpfung aus, die Sie Ihrem Startbildschirm hinzufügen möchten. \t Wubjeŕśo zwězanje Firefox, aby jo swójej startowej wobrazowce pśidał."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es war keine Verbindung zu Ihren Bildschirmfotos möglich. \t Njamóžomy z wašymi fotami wobrazowki zwězaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "#1 Knoten wird überprüft;#1 Knoten werden überprüft \t #1 suk se pśeglědujo;#1 suka se pśeglědujotej;#1 suki se pśeglěduju;#1 sukow se pśeglědujo"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Es stand wenig Arbeitsspeicher zur Verfügung. \t Jo pśemało składa k dispoziciji stało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können die gerade eingereichte Version auch bearbeiten, um Versionshinweise oder Quelltext hinzuzufügen, wenn Ihre Einreichung minifizierten, verschleierten oder kompilierten Quelltext enthält. \t Móžośo teke toś tu wersiju wobźěłaś, aby wersijowe informacije abo žrědłowy tekst pśidał, jolic wašo zapódaśe wopśimujo pónižony, zamazany abo kompilěrowany žrědłowy tekst."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie geben Ihren Statusbericht derzeit nicht an Mozilla weiter. \t Tuchylu njeźěliśo swóju statusowu rozpšawu z Mozilla."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik löschen… \t Historiju lašowaś…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gut gemacht! \t Dobre źěło!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kontrast-Warnung \t kontrastowe warnowanje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ort des Manifests \t Městno manifesta"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Somalia \t Somalija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alles von \"%S\" löschen \t Wšykne z “%S” lašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Als Favorit speichern \t Faworit"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%1$S ist bekannt dafür, Sicherheitsprobleme zu haben, und sollte aktualisiert werden. \t Jo znate, až %1$S jo napadojty a by měł se aktualizěrowaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der von Ihnen verwendete Kartentyp wird nicht akzeptiert. \t Kórtowy typ, kótaryž sćo wužył, se njeakceptěrujo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie erhalten eine separate E-Mail mit Anweisungen zum Herunterladen und dazu, wie Sie %(productName)s verwenden können. \t Dostanjośo separatnu mejlku ze ześěgnjeńskimi instrukcijami a wó tom, kak móžośo %(productName)s wužywaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Übersetzungen des Add-on-Namens \t Pśełožki dodankowego mjenja"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schriftgröße erhöhen \t Wjelikosć pisma pówětšyś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Verwenden Sie die Funktion, um gemeinsam zu planen, zu arbeiten und zu lachen. \t Wužywajštej jen, aby gromaźe planowałej, gromaźe źěłałej, gromaźe se smjali."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lupensymbol \t Lupowy symbol"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Synchronisiert um {time} \t Synchronizěrowany {time}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kategorien konnten nicht geladen werden. \t Kategorije njejsu se dali zacytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Besserer Schutz. Einige Websites funktionieren eventuell nicht richtig. \t Mócnjejšy šćit, móžo zawinowaś, až někotare sedła wěcej njefunkcioněruju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Passwort einfügen \t Gronidło wupołniś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ein Eintrag für { $loginTitle } mit diesem Benutzernamen ist bereits vorhanden. Bestehenden Eintrag aufrufen? \t Zapisk za { $loginTitle } z tym wužywaŕskim mjenim južo eksistěrujo. K eksistěrujucemu zapiskoju?"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Vielen Dank, dass Sie Thunderbird heruntergeladen haben! \t Wjeliki źěk, až sćo ześěgnuł Thunderbird!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Lizenzgeber erlaubt es anderen, nur unveränderte Kopien des Werks zu kopieren, zu verteilen und zu übermitteln — keine darauf basierenden Abwandlungen. \t Licencudawaŕ dowólujo drugim, jano njezměnjone kopije źěła kopěrowaś, rozdźělowaś a dalej dawaś — žedne źěła, kótarež bazěruju na toś tom źěle."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Chronik- und Lesezeichendatenbank \t Datowa banka historije a cytańskich znamjenjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Adresse bearbeiten \t Adresu wobźěłaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link kopieren \t Wótkaz kopěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mehr über uns \t Wěcej wó nas"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla sammelt Telemetriedaten, darunter Anzahl der Besuche auf Suchmaschinenseiten und welche Suchmaschinen Sie nutzen, sowie Cliqz’ eindeutigen Identifikator, mit dem Mozilla Korrelationen zwischen den Telemetriesystemen von Firefox und Cliqz suchen kann. \t Mozilla gromaźi telemetrijowe daty, inkluziwnje licbu woglědow pla pytnicow a kótare pytnice wužywaśo, a identifikator Cliqz, kótaryž dowólujo Mozilla, za korelacijami mjazy telemetrijowyma systemoma Firefox a Cliqz pytaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Firefox Browser: Weniger Speicherverbrauch, mehr Geschwindigkeit \t Wobglědowak Firefox: Mjenjej składa wužywaś, wěcej malsnosći dostaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Startseite neuer Tabs wurde geändert \t Waš nowy rejtarik jo se změnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Abschließende } eines ungültigen Regelsatzes \t kóńcna spinka } njepłaśiweje sajźby pšawidłow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Eine im Manifest definierte CSS-Datei konnte unter „%(path)s“ nicht gefunden werden. \t CSS-dataja wopśimjeśowego skripta, kótaraž jo se w manifesće definěrowała, njedajo se na \"%(path)s\" namakaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Tabs der letzten Sitzung ausblenden \t Pjerwjejšne rejtariki schowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Standort muss in einem Land liegen. \t Městno musy w kraju byś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafikänderungen werden angewendet \t Změny wobrazow se přeźěłuju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird geladen \t Zacytujo se..."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösung ansehen \t Rozwězanje pokazaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Netzwerksimulation \t Žedna seśowa simulacija"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Senden Sie ein Do-Not-Track-Signal \t Sćelśo signal Njeslědowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Blockieren Sie unsichtbare Verfolger und Werbung, die Sie beobachtet und im Netz verfolgt. \t Blokěrujśo njewidobne pśeslědowarje a špioněrujuce wabjenje, kótarež wam we webje slěduju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Neues Design hochladen \t Nowy design nagraś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Weiter \t dalej"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Suchergebnisse von Firefox Input \t Pytańske wuslědki z Firefox Input"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Erstellen Sie Ihre Sammlung, danach können Sie Erweiterungen und Themes hinzufügen. \t Napórajśo nejpjerwjej swóju zběrku. Pótom móžośo rozšyrjenja a drastwy pśidaś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Dieser Theme-LWT-Alias wurde in Firefox 70 entfernt. \t Alias LWT toś teje drastwy jo se wótwónoźeł w Firefox 70."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Was du online so machst, geht nur dich etwas an und niemanden sonst. \t Což online gótujośo, jano was nastupa a nikogo drugego."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mozilla bemüht sich, für unsere Nutzer und Entwickler ein tolles Add-on-Erlebnis sicherzustellen. Bitte lesen Sie die folgenden Regeln, bevor Sie Ihr Add-on einreichen. \t Mozilla se prócujo, wjelicne dožywjenje pśez dodanki za naše wužywarje a wuwijarje zawěsćiś. Pšosym cytajśo slědujuce pšawidła, nježli až zapódajośo swój dodank."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Spende für {0} \t Pósćiwanka za {0}"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nominiert \t Nominěrowany"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Send können Sie verschlüsselte Dateien hochladen und teilen. \t Send wam zmóžnja, skoděrowane dataje nagraś a źěliś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Druckauftrag wurde abgebrochen. \t Śišćanje jo se pśetergnuło abo anulěrowało."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Postleitzahl der Bank \t Postowa licba banki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Keine Datei ausgewählt \t Žedna dataja wubrana"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Listen \t Lisćiny"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können diesen Feed abonnieren, um Updates zu erhalten, wenn neue Video-Podcasts angeboten werden. \t Móžośo toś ten wideowy podkast aboněrowaś, aby aktualizacije dostał, gaž wopśimjeśe se změnijo."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Grafik speichern \t Wobraz składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Datensatz in Aufzeichnung \t Aktualne pingdaty"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Gültig bis: \t Spadnjo:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Bearbeitungsstufen werden folgendermaßen berücksichtigt: \t Wobźěłowańske schójźeńki se takle zapśimuju:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Der Common-Voice-Datasatz ist eine Ergänzung zu Mozillas Open-Source-Spracherkennungs-Engine Deep Speech, mit der Sie Spracherkennungsanwendungen entwickeln können. Lesen Sie unsere Github-Übersicht oder treten Sie dem DeepSpeech-Forum auf Discourse bei, um zu erfahren, wie die ersten Schritte ausssehen \t Datowa sajźba Common Voice wudopołnjujo Deep Speech, mašinu głosowego spóznaśa wótwórjonego žrědła Mozilla, kótaruž móžośo wužywaś, aby nałoženja głosowego spóznaśa wuwijaś. Cytajśo naš pśeglěd Github abo pśizamkniśo se forumoju DeepSpeech Discourse, aby zgónił, kak móžośo zachopiś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wichtigste 100 Artikel \t Nejwažnjejše 100 nastawkow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lösen Sie Probleme mit Fehlermeldungen in Firefox \t Kak rozwězujośo problemy ze zmólkowymi powěźeńkami w Firefox"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie sich unserer Mission anschließen möchten, machen Sie bitte mit bei uns. \t Jolic cośo se nam w našej misiji pśizamknuś, cyńśo pšosym sobu."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Entwicklernachrichten \t Nowosći wuwijarjow"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "E-Mail-Adresse ist derzeit mit einem anderem Benutzer verknüpft. \t E-mailowa adresa jo tuchylu z drugim wužywarjom zwězana."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wenn Sie angemeldet sind und diese Nachricht für einen Fehler halten, schreiben Sie bitte einen Fehlerbericht. Sagen Sie uns, woher Sie kamen und was Sie erreichen wollten, dann beheben wir das Problem. \t Jolic sćo se pśizjawił a se mysliśo, až toś ta powěsć jo zmólka, pišćo pšosym zmólkowu rozpšawu. Dajśo nam k wěsći, wótkulž sćo pśišeł a na což sćo kśěł pśistup měś, a my rozwězajomy ten problem."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "%S In Dateien suchen \t %S W datajach pytać"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Seite wurde auf ein neues Dokument weitergeleitet. \t Bok jo se do nowego dokumenta dalej pósrědnił."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Fehlt etwas? Einige Erweiterungen werden nicht mehr von %S unterstützt. \t Felujo něco? Někotare rozšyrjenja se wót %S wěcej njepódpěraju."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Versuchen Sie ein anderes Thema \t Wopytajśo drugu temu"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "nicht für Ihre Plattform verfügbar \t njejo za wašu platformu k dispoziciji"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Externer Kandidat \t Zdalony kandidat"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden von gemischten aktiven Inhalten \"%1$S\" wurde blockiert. \t Zacytowanje měšanego aktiwnego wopśimjeśa \"%1$S\" zablokěrowane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Thunderbird ist ein unabhängiges Projekt, dessen rechtliches und finanzielles Zuhause bei der Mozilla Foundation liegt. Die Mozilla Foundation glaubt, dass das Internet eine globale öffentliche Ressource ist, die für alle offen und zugänglich bleiben muss. Sie konzentriert sich auf Interessenvertretung und das gesunde Internet, ist aber auch der einzige Anteilseigner des Firefox-Entwicklers Mozilla Corporation. Mozilla übt keine Kontrolle über das Projekt aus, das stattdessen dem Thunderbird-Rat unterliegt, der von der Gemeinschaft des Thunderbird-Projekts gewählt wird. Die Mozilla Foundation wurde nach einer Überprüfung der rechtlichen Möglichkeiten im Jahr 2017 zu Thunderbirds Zuhause. \t Thunderbird jo njewótwisny projekt ze swójeju pšawniskeju a financielneju domownju pla załožby Mozilla Foundation. Mozilla Foundation wěri na to, až internet jo globalna zjawna resursa, kótaraž musy za wšych wótwórjona a pśistupna wóstaś. Koncentrěrujo se na zastupowanje zajmow a strowy internet, ale jo teke jadnučki mějaŕ późělow na zgótowjerju Firefox, Mozilla Corporation. Mozilla njekkontrolěrujo projekt, kótaryž město togo Raźe Thunderbird pódlažy, kótaraž se wót zgromaźeństwa projekta Thunderbird wóli. Mozilla Foundation bu domownja Thunderbird pó pśeglědowanju pšawniskich góspodow w lěśe 2017."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Schutz vor Aktivitätenverfolgung ist für diese Website aktiviert. \t Slědowański šćit jo něnto zmóžnjony za toś to sedło."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "FIPS 140 Krypto-, Schlüssel- und Zertifikat-Dienste \t FIPS 140 kryptografiske, klucowe a certifikatowe słužby"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Zum nächsten Ziel \t K pśiducemu celoju"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Diese App erhält keine Sicherheitsupdates mehr. Holen Sie sich das neue Nightly und nutzen Sie diese App nicht mehr. \\n\\nUm Ihre Lesezeichen, Zugangsdaten und Chronik auf eine andere App zu übertragen, erstellen Sie ein Firefox-Konto. \t Toś to nałoženje wěstotne aktualizacije wěcej njedostawa. Wobstarajśo se nowy Nightly a pśestańśo toś to nałoženje wužywaś. \\n\\nAby swóje cytańske znamjenja, pśizjawjenja a historiju do drugego nałoženja pśenosował, załožćo konto Firefox."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Mit Strg-, Alt- oder ⌘-Taste kombinieren \t Strg, Alt abo ⌘ zapśimjeś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Laden Sie jemanden dazu ein, gemeinsam mit Ihnen auf der Seite zu surfen! \t Pśepšosćo někogo, aby toś ten bok z wami pśeglědował!"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie haben erfolgreich einen Kontowiederherstellungsschlüssel für Ihr Firefox-Konto mit folgendem Gerät entfernt: \t Sćo wuspěšnje wótwónoźeł nowy wótnowjeński kluc za swójo konto Firefox z pomocu slědujucego rěda:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Wird in Listeneinträgen der App, wie Suchergebnissen und vorgestellten App verwendet. \t Wužywa se w lisćinowych zapiskach nałoženjow, ako na pśikład w pytańskich wuslědkach a pśedstajonych nałoženjach."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ihr Benutzername auf %s \t Wašo wužywarske mě na %s"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Link zum Zurücksetzen des Passworts abgelaufen \t Wótkaz k slědkstajanjeju gronidła pśepadnjony"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Die Primär-E-Mail-Adresse des Kontos wird zum Zurücksetzen benötigt. \t Primarna e-mailowa adresa jo trěbna za slědkstajenje"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Anbieter \t Póbitowaŕ"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Ausnahmeregel für Serverzertifikat löschen \t Serwerowe wuwześe certifikata wulašowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Seite speichern unter… \t Bok składowaś ako…"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Kein Kennzeichen \t Zastopnjowanje wótpokazane"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Trotzdem für {0} installieren \t Weto za {0} instalěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Lesezeichen für diese Seite setzen (%S) \t Toś ten bok (%S) ako cytańske znamje składowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Sie können nur {0} Kategorien auswählen. \t Móžośo jano {0} kategorijow wubraś."}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Nachrichten \t Nowosći"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "HAR-Datei mit Netzwerkverkehrsdaten importieren \t HAR-dataju seśowych datow importěrowaś"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "iOS-Nutzer können unsere App kostenlos herunterladen: \t Wužywarje iOS mógu naše dermotne nałoženje ześěgnuś:"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "Alle Artikel anzeigen \t Glějśo wšykne nastawki"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "unbekannt \t njeznata"}
{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "deu - dsb", "text": "
Add-ons können beliebig viele Autoren mit 2 möglichen Rollen haben:
Besitzer: Kann alle Aspekte des Add-on-Listeneintrags bearbeiten und auch andere Autoren hinzufügen und entfernen
Entwickler: Kann alle Aspekte des Add-on-Listeneintrags bearbeiten, aber keine anderen Autoren hinzufügen oder entfernen
\t
Dodanki mógu wjele awtorow z 2 móžnyma roloma měś: