{"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 찬미하는 자들이라 \t بىز ھەقىقەتەن (اﷲ قا) تەسبىھ ئېيتقۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스는 그의 생각이 사 실이라 증언하니 믿는 사람들을 제외하고는 그를 따르더라 \t ئىبلىس ئۇلارنى (ئازدۇرۇشتىن ئىبارەت) گۇمانىنى ھەقىقەتەن ئىشقا ئاشۇردى. چۈنكى بىر تۈركۈم مۆمىنلەردىن باشقا ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئىبلىسقا ئەگەشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국에 소망인데 \t ئىبنى نۇھاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "활동 기록과 정책 관리 도구 \t مەشغۇلات ۋە شەخسىيەت باشقۇرۇش قورالى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 약속을 받은자 외에는 어느 누구도 중재하지 못 하니라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئەھدىگە ئېرىشكەنلەردىن باشقىلار شاپائەت قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루마니아어 \t شىنجاڭ ئۆلكىلىك ھۆكۈمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "통제권이 아이들에게 주어졌습니다. \t .كوچىنى بالىلار قولىغا ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자 성꾸란을 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽은 고기와 피와 돼지고기를 먹지말라 또한 하나님의 이름 으로 도살되지 아니한 고기도 먹 지말라 그러나 고의가 아니고 어 쩔수 없이 먹을 경우는 죄악이 아 니라 했거늘 하나님은 진실로 관 용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋاننى، قاننى، چوشقا گۆشىنى، اﷲ تىن غەيرىينىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋاننى يېيىشنى ھارام قىلدى، كىمكى ئۆز ئىختىيارىچە ئەمەس، ئىلاجىسىزلىقتىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك يېسە، ئۇنىڭغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ھەقىقەتەن اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불쌍한 자에게 음식을 제공하지 아니한 자이니 \t ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들 예수여 주님께 구하여 우리에게 하늘로부터 음식이 마련된 식탁을 내려줄 수 있느뇨 라고 제자들이 물으니 너 희들이 믿는 자들이라면 하나님을 두려워하라 \t ئۆز ۋاقتىدا ھەۋارىلار: «ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! رەببىڭ بىزگە ئاسماندىن ئۈستىدە تاماق بار داستىخان چۈشۈرۈپ بېرەلەمدۇ؟» دېدى. ئىسا: «ئەگەر (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) ئىشەنسەڭلار (مۇنداق سوئاللارنى بېرىشتە) اﷲ تىن قورقۇڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게서 계시받은 이들 온 그대에게 계시된 것으로 기뻐 함이라 그러나 그것을 불신하는 무리가 있나니 일러 가로되 내가 하나님을 경배하되 어떤 것도 그 분께 비유하지 말라 명령을 받았 으니 내가 백성을 그분께로 인도 하며 나는 그분께로 귀의하노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز كىتاب (يەنى تەۋرات ۋە ئىنجىل) نازىل قىلغانلار (يەنى ئابدۇللا ئىبن سالام ۋە نەجاشىغا ئوخشاشلار) ساڭا نازىل قىلىنغان (قۇرئان) دىن شادلىنىدۇ. (ساڭا قارشى) ئىتتىپاق تۈزگەنلەرنىڭ ئارىسىدا (ھەقلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ گەدەنكەشلىكتىن) قۇرئاننىڭ بەزى (جايلىرىنى) ئىنكار قىلىدىغانلارمۇ بار. (ئى مۇھەممەد!) «مەن پەقەت (يالغۇز) اﷲ غىلا قىلىشقا، اﷲ قا (ھېچ نەرسىنى) شېرىك كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇلدۇم، (ئىنسانلارنى) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلىمەن، اﷲ نىڭلا دەرگاھىغا قايتىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤과 모여든 모든 것을 두 고 맹세하며 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그는 맹세하며 그 둘 에게 그들의 진실한 조언자라 하 더라 \t شۇنىڭدەك ئۇلارغا: ‹‹مەن چوقۇم سىلەرگە سادىقمەن›› دەپ قەسەم ئىچىپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀의 이야기를 상기하라 그녀는 순결을 지켰으니 하나님은그녀에게 성령을 불어넣어 그녀 와 그녀의 아들로 하여 온 백성을위한 예중으로 하였노라 \t نومۇسنى ساقلىغان ئايالنى (يەنى مەريەمنىڭ قىسسىنى بايان قىلغىن) ئۇنىڭغا (يەنى كىيىمنىڭ ئىچىگە) بىزنىڭ تەرىپىمىزدىن بولغان روھنى پۈۋلىدۇق (پۈۋلەنگەن روھ ئۇنىڭ ئىچىگە كىرىپ، ئۇ ئىساغا ھامىلدار بولدى)، ئۇنى ۋە ئوغلىنى (يەنى ئىسا بىلەن مەريەمنى) ئەھلى جاھان ئۈچۈن (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지는 그분의 피조물들을 위해 두셨노라 \t زېمىننى كىشىلەرنىڭ (پايدىلىنىشى) ئۈچۈن (يايپاڭ) قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그들 심중에 무 지시대의 위선적인 오만을 가졌으나 하나님은 그분의 선지자와 믿 는 자들 위에 평안을 내려주시고 그들로 하여금 의로운 말씀을 준 수케 하였으니 이것은 그들이 받 을 권리요 가치였으니 실로 하나 님은 모든 것을 아심으로 충만하 시니라 \t كاپىرلار قىزىققانلىقىنى – جاھىلىيەت دەۋرىنىڭ قىزىققانلىقىنى – دىللىرىغا پۈككەن چاغدا، اﷲ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە تەمكىنلىكنى چۈشۈردى. ئۇلارغا تەقۋا كەلىمىسىنى (يەنى كەلىمە تەۋھىدنى) ئىختىيار قىلدى. مۆمىنلەر تەقۋا كەلىمىسىگە ئەڭ لايىق ئىدى ۋە ئۇنىڭ ئەھلى ئىدى، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세웠던 거란인이 반란을 일으키지 못하도록 그 주위에 여진인을 배치하여 거란족은 와해되었다 몽올실위였던 몽골족이 퉁그스계인 여진족의 금나라를 멸망시켰다 금나라 멸망 이후 여진족은 해서 여진 야인 여진 건주 \t پەتىۋالارغا كىشىلەر پەرۋا قىلامدۇ ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 일했던 또 다른 대학에서는 우편함이 단 한 곳뿐이었습니다. 그래서 그 빌딩에 있는 모든 교수진들이 그 소셜 공간에서 마주치게 되었죠. \t مەن ئىشلىگەن يەنە بىر ئۇنۋېرستىتىتا، پەقەت بىرلا خەت-چەك ئۆيى بار شۇنىڭ بىلەن مۇشۇ بىنادىكى بارلىق خىزمەتچىلەر ئاشۇ ئۆيدە ئۇچرىشىپ قېلىشى مۇمكىن ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 아니하며 자애로우신하나님을 두려워 하며 그분께 헌 신하는 자들을 위한 것이니 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقسا ۋە تەۋبە قىلغۇچى قەلب بىلەن كەلسە (ئۇلارغا) «جەننەتكە ئامانلىق بىلەن كىرىڭلار، بۇ مەڭگۈ قېلىش كۈنىدۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하나님의 인도하심이니 그분은 그분의 종복가운데 그 분의 뜻이 있는자를 인도하심이라만일 그들이 그분께 다른 우상을 비유했다면 그들의 모든 것이 헛 되었으리라 \t اﷲ نىڭ يولى ئەنە شۇدۇر، اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان كىشىلەرنى شۇ يولغا باشلايدۇ. ئەگەر ئۇلار (يەنى شۇ پەيغەمبەرلەر) شېرىك كەلتۈرسە ئىدى، ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرى، ئەلۋەتتە، بىكار بولۇپ كېتەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축복의 천국에서 기거하노라 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردە اﷲ قا يېقىن بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그가 하나님께 거역하 여 일부의 말씀을 위조하였다면 \t ئەگەر ئۇ بىزنىڭ نامىمىزدىن يالغاننى توقۇيدىغان بولسا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접어라 \t .قاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하고 개선하여 하나님의 동아줄을 잡고 하나님께 순종하는자는 믿는 사람들과 함께 하리니 하나님께서는 믿는 사람들 에게 커다란 보상을 주실 것이라 \t پەقەت (مۇناپىقلىقتىن) تەۋبە قىلغان، (ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەن، اﷲ (نىڭ كىتابى) غا چىڭ يېپىشقان، دىننى اﷲ ئۈچۈن خالىس قىلغان (يەنى قىلغان ئەمەلىدىن پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلىگەن) كىشىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئەنە شۇلار مۆمىنلەر بىلەن بىللە (يەنى ئۇلارنىڭ قاتارىدا) دۇر. اﷲ مۆمىنلەرگە (ئاخىرەتتە جەننەتتىن ئىبارەت) بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "충수염 ( 蟲垂炎 ) 충양돌기염 ( 蟲樣突起炎 \t علي إسحاق بن العباس الطوسي تو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대는 고상한 성품의 소유자로 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ھەقىقەتەن بۈيۈك ئەخلاققا ئىگىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자는 주님이 계시한 것을 믿으며 또한 믿음을 가진자 그러하도다 그들 각자는 하나님과 천사들과 성서들과 선지자들을 믿으며 우리는 선지자들을 차별하 지 않도다 우리는 청취하고 복종 하며 당신의 용서를 구하나이다 주여 여정의 종말을 당신에게로 돌리나이다 \t پەيغەمبەر پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان كىتابغا ئىمان كەلتۈردى، مۆمىنلەرمۇ ئىمان كەلتۈردى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىگە، كىتابلىرىغا ۋە پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان كەلتۈردى. (ئۇلار) «اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنىڭ ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ، بەزىسىگە ئىمان ئېيتماي قالمايمىز)» دەيدۇ. ئۇلار: «بىز (دەۋىتىڭنى) ئاڭلىدۇق ۋە (ئەمرىڭگە) ئىتائەت قىلدۇق، پەرۋەردىگارىمىز، مەغپىرىتىڭنى تىلەيمىز، ئاخىر يانىدىغان جايىمىز سېنىڭ دەرگاھىڭدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "넘어가서 더 깊이 \t ئۈمىدسىزلىك تەرىپىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여아가 산채로 매장되어 질문 을 받으니 \t تىرىك كۆمۈۋېتىلگەن قىزدىن سەن قايسى گۇناھ بىلەن ئۆلتۈرۈلدۈڭ؟ دەپ سورالغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 아무도 제지할 수 없 는 불신자들을 위한 응벌에 관한 것으로 \t ئۇ (ئازاب) نى ھېچ ئادەم قايتۇرالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가로되 그 소는 땅을 일구고물을 대도록 길들여지지 아니한 흠이 없는 건전한 것이라 하니 이제 당신은 사실을 설명 하였소 라고 말하며 마지 못하여 그 소를 회생 하였더라 \t مۇسا: «اﷲ ئۇنىڭ يەر ھەيدەپ، ئېكىن سۇغۇرۇپ كۆندۈرۈلگەن بولماسلىقىنى، بېجىرىم، ئالىسى يوق (يەنى رەڭگىدە سېرىقلىقتىن باشقا رەڭ يوق) بولۇشىنى ئېيتتى» دېدى. ئۇلار: «ئەمدى تولۇق بايان قىلدىڭ» دېدى ئۇلار (كالىنى) تېپىپ كېلىپ بوغۇزلىدى، (ئۇلار سوئال سوراۋەرگەنلىكتىن) بۇنى ئورۇنلىيالمىغىلى تاس قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 선조들과 그들의 후 손과 형제들 가운데서 하나님은 그들을 선택하여 그들을 올바른 길로 인도하였음이라 \t ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىدىن، ئەۋلادلىرىدىن، قېرىنداشلىرىدىن بەزىلىرىنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنى تاللىدۇق، ئۇلارنى توغرا يولغا يېتەكلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자선을 베푸는 남녀에게 그리고 하나님을 위해 재산을 바치 는 그들을 위해 두배의 보상이 더하여 지니 그들은 훌륭한 보상을 받으리라 \t سەدىقە بەرگۈچى ئەرلەرگە، سەدىقە بەرگۈچى ئاياللارغا ۋە اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بەرگۈچىلەرگە (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، كەمبەغەللەرگە سەدىقە بەرگۈچىلەر، ياخشىلىق يوللىرىغا خۇشاللىق بىلەن پۇل - مال سەرپ قىلغۇچىلارغا) ھەسسىلەپ (ساۋاب) بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زور مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가운데 말을 감추는 자나 밝히는 자나 밤에 숨어있는 자나 낮에 걷는 보행자도 그분에 게는 마찬가지라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن يوشۇرۇن سۆز قىلغان، ئاشكارا سۆز قىلغان، كېچىسى يوشۇرۇنغان، كۈندۈزى ئاشكارا يۈرگەنلەرنىڭ ھەممىسى (اﷲ ئۈچۈن ئېيتقاندا) ئوخشاشتۇر (يەنى اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 사탄들이 누구 에게 내려오는지 너희에게 일러주리요 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كۇففارلىرىغا ئېيتقىنكى) سىلەرگە مەن شەيتانلارنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "저를 돌아가셨으니 \t قارىشىمچە ، ئەسلىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 너희는 위선자의 일로 인하여 두 무리로 나누어지려 하느 뇨 하나님께서 그들의 위선으로 말미암아 그들을 불신자로 만들었을 뿐이라 하나님께서 방황케 한 그를 구하려 하느뇨 하나님께서 방황케한 그를 위해 그대는 방법 을 찾지 못하리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر نېمىشقا مۇناپىقلار توغرىسىدا ئىككى گۇرۇھقا بۆلۈنۈپ كېتىسىلەر؟ اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ئۇلارنى كاپىرلار ھۆكمىدە قىلدى، اﷲ ئازدۇرغان كىشىلەرنى سىلەر ھىدايەت قىلماقچى بولامسىلەر؟ كىمنىكى اﷲ گۇمراھ قىلىدىكەن، سەن ئۇنىڭغا ھەرگىز توغرا يول تېپىپ بېرەلمەيسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 들고 그것을 최선으 로 따르는 자 그들이 곧 하나님의 인도를 받을 자들이며 그들이 곧 이해하는 자들이라 \t شەيتانغا (ۋە بۇتلارغا) چوقۇنۇشتىن يىراق بولغانلارغا، اﷲ قا (ۋە ئۇنىڭ ئىبادىتىگە) قايتقانلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، سۆزگە قۇلاق سېلىپ ئۇنىڭ ئەڭ ياخشىسىغا ئەگىشىدىغانلارغا (يەنى تەقۋادار بەندىلىرىمگە) خۇش خەۋەر بەرگىن، ئەنە شۇلار اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두명이 임명되어 우측과 좌 측에 앉아 인간의 행위를 관찰하 고 있노라 \t ئىنساننىڭ ئوڭ تەرىپىدە ۋە سول تەرىپىدە ئولتۇرۇپ خاتىرىلەيدىغان ئىككى پەرىشتە بار، (ئىنساننىڭ سۆز - ھەرىكىتى خاتىرىلىنىۋاتقان) ۋاقىتتا، ئۇ قانداق بىر سۆزنى قىلمىسۇن، ئۇنىڭ ئالدىدا ھامان پەرىشتە ھازىر بولۇپ، كۈزىتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 하늘을 두사 권 능과 능력으로 높이 두고 넓게 두셨으며 \t ئاسماننى قۇدرەت بىلەن بەرپا قىلدۇق، بىز ھەقىقەتەن قۇدرەتلىكمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 말하라 하나님은 진 리를 말씀하셨으니 아브라함의 신앙을 추종하라 그는 불신자의 무 리가 아니었노라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ راست ئېيتتى، (ئىسلام دىنىدىن ئىبارەت) ئىبراھىمنىڭ توغرا دىنىغا ئەگىشىڭلار، ئۇ (يەنى ئىبراھىم) مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오와 하만과 까룬에게 보냈노라 그들은 말하길 그는 거 짓하는 한 마술사라고 하더라 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، روشەن دەلىل بىلەن ھەقىقەتەن پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا ئەۋەتتۇق، ئۇلار (مۇسانى) يالغانچى، سېھىرگەر دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 우리를 위하여 땅에 서 물을 솟게 할 때까지는 그대를믿지 않으리라 말하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «تاكى سەن بىزگە يەر ئاستىدىن بىر بۇلاقنى ئېتىلدۇرۇپ چىقارمىغىچە ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날에는 벌이 두 곱이되며 그안에서 굴욕과 함께 영속 하노라 \t قىيامەت كۈنى ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىدۇ، ئۇ مەڭگۈ ئازاب ئىچىدە خارلانغان ھالدا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرنى ھەقىقەتەن دۈشمىنىڭلاردىن قۇتقۇزدۇق، (مۇناجات ئۈچۈن ۋە مۇساغا تەۋراتنى نازىل قىلىش ئۈچۈن) سىلەرگە (تۇرسىنا) نىڭ ئوڭ تەرىپىنى ۋەدە قىلدۇق، سىلەرگە تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 저주속에서 영생 할 것이요 징벌이 감소되지 아니 하며 고통이 일시도 모면되지 않 을 것이라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ. كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그는 생각하고 \t ئاندىن ئۇ قارىدى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "번뇌봉으로 \t تەكتىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "권징하고 \t بالىنىڭ باش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "판매를하다가각종 \t 2004-يىلى گوۋۇيۈەننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 하나님의 계시와 메세지를 전하는 것 뿐으로 하나 님과 그분의 선지자를 거역하는 자 볼지옥에 들어가 그곳에서 영 주하리라 \t مەن پەقەت (سىلەرگە) اﷲ نىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزۈشكە قادىرمەن، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلىدىكەن (يەنى كىمكى اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن، اﷲ قا مۇلاقات بولۇشقا ئىشەنمەيدىكەن، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە قۇلاق سېلىشتىن يۈز ئۆرۈيدىكەن)، ئۇ دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것을 맛보라 실로 너야말 로 훌룡하고 힘이 센 자라 \t (ئۇنىڭغا خارلاش ۋە مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن) «(بۇ ئازابنى) تېتىغىن، سەن ھەقىقەتەن ئىززەتلىك ئۇلۇغ زات ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카메라 \t تىببىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 우리의 은 혜속에 들게하였으니 그들은 실로 의로운 자들가운데 있었더라 \t ئۇلارنى رەھمىتىمىز دائىرىسىگە كىرگۈزدۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن ياخشىلاردىن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "귀장역 \t سىلەيبىنى ئەۋەتىپ بەنچاۋنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 다윗에게 갑옷을 만드는 것을 가르쳐 주었나니 이는 너희가 전쟁에서 너희를 보호 하기 위함이라 너희는 감사하고 있느뇨 \t جەڭلەردە سىلەرنى (يارىدار بولۇشتىن) ساقلاش مەقسىتىدە، داۋۇدقا سىلەر ئۈچۈن ساۋۇت ياساشنى ئۆگەتتۇق، سىلەر (بۇنىڭغا) شۈكۈر قىلامسىلەر؟ (يەنى شۈكۈر قىلىڭلار ۋە نېمەتنىڭ قەدرىنى بىلىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "만드신다 \t ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ مۇناسىۋەتلىك ماتېرىياللىرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에 무리가 하나님 께서 멸망케하려 하시고 또는 엄 한 벌을 주시려 하는 백성에게 충고한 이유가 무엇이뇨 라고 말하 니 주님 앞에서 우리의 의무를 ㄷ하고 그들이 그분을 경외하기 위 함이요 라고 그들이 대답하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىر جامائە ئادەملەر: اﷲ ھالاك قىلىدىغان ياكى قاتتىق ئازابلايدىغان قەۋمگە نېمە ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت قىلىسىلەر؟» دېدى. ئۇلار (يەنى ۋەز - نەسىھەت قىلغۇچىلار): «پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئالدىدا (گۇناھقا سۈكۈت قىلىپ تۇردۇق دەپ) ئۆزرە ئېيتماسلىقىمىز ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ تىن قورقۇپ (گۇناھتىن چەكلىنىشلىرىنى ئۈمىد قىلغانلىقىمىز ئۈچۈن شۇنداق قىلدۇق)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "피가 그분의 \t -ئۇلارنىڭ بالىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 하나님이 계시 한 축복받은 메세지이거늘 너희는 그것을 거부하겠느뇨 \t بۇ بىز (سىلەرنىڭ تىلىڭلاردا) نازىل قىلغان مۇبارەك قۇرئاندۇر. (ئى ئەرەب جامائەسى! ئۇ شۇنچە روشەن تۇرسىمۇ) سىلەر ئۇنى ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님과 선지자에 대 항하여 지상에 부패가 도래하도록하려하는 그들은 사형이나 십자가에 못박히거나 그들의 손발이 서 로 다르게 잘리우거나 또는 추방 을 당하리니 이는 현세에서의 치 욕이며 내세에서는 무거운 징벌이그들에게 있을 것이라 \t اﷲ ۋە ئۇنىڭ رەسۇلى بىلەن ئۇرۇش قىلىدىغانلارنىڭ، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغانلارنىڭ جازاسى شۇكى، ئۇلار ئۆلتۈرۈلۈشى ياكى دارغا ئېسىلىشى ياكى ئوڭ قوللىرى ۋە سول پۇتلىرى كېسىلىشى ياكى سۈرگۈن قىلىنىشى كېرەك. بۇ (يەنى جازا) ئۇلار ئۈچۈن بۇ دۇنيادا رەسۋالىق (ئېلىپ كەلگۈچىدۇر)، ئاخىرەتتە ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈먼자와 보는자가 같지 아 니하며 믿음으로 선을 행하는 자 들이 사악한 자가 같지 아니하니 소수를 제외하고는 교훈으로 삼지못하더라 \t ئەما بىلەن كۆزى كۆرۈدىغان ئادەم (يەنى مۆمىن بىلەن كاپىر) باراۋەر بولمايدۇ، ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ئادەملەر بىلەن يامان ئىش قىلغۇچى ئادەملەر باراۋەر بولمايدۇ. سىلەر ئاز ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시작하지 \t خىمىر سۇيى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "십계명을 \t ئۇيغۇر-خەن تەتقىقات مەركىزى 维吾尔学-汉学研究中心)نى قۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그대로부터 등을 돌리는 것은 농작물과 가축에 피해를 입혀 재앙을 가져오려하나 하나님은 어떤 재해도 좋아하지 아니하 시니라 \t ئۇ (ھۇزۇرۇڭدىن) قايتقاندىن كېيىن، زېمىندا بۇزۇقچىلىق قىلىش ئۈچۈن ۋە زىرائەتلەرنى، ھايۋاناتلارنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن تىرىشىدۇ (ئۇنىڭ بۇزغۇنچىلىقى ئەمەلدە ئىنسانلارنى ھالاك قىلىش ئۈچۈندۇر، چۈنكى زىرائەتلەرسىز ۋە ھايۋاناتلارسىز ئىنسانلارنىڭ ياشىيالىشى مۇمكىن ئەمەس). اﷲ بۇزۇقچىلىقنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남3: 호랑이 머리 사진 구글 검색. \t ... ئەر 3: «يولۋاسنىڭ باش سۈرىتى» نى ئىزدە، ھىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "군대와 말로써 너희가 할 수 있는 한 그들에 대항할 준비를 하라 하셨으니 그것으로 하나님의 적과 너희들의 적들과 그들외의 다른 위선자들을 두렵게 하라 너 희는 그들을 알지 못하나 하나님은그들을 아심이요 너희가 하나님 을 위해 바친 하찮은 것이라도 그 룻됨 없이 정당한 보상을 받노라 \t دۈشمەنلىرىڭلار (بىلەن ئۇرۇش قىلىش) ئۈچۈن، قولۇڭلاردىن كېلىشىچە قورال كۈچى، جەڭ ئېتى تەييارلاڭلار، بۇنىڭ بىلەن، اﷲ نىڭ دۈشمىنىنى، ئۆزۈڭلارنىڭ دۈشمىنىڭلارنى ۋە ئۇلاردىن باشقا دۈشمەنلەرنى قورقۇتىسىلەر، ئۇلارنى سىلەر تونۇمايسىلەر، اﷲ تونۇيدۇ، سىلەرنىڭ اﷲ يولىدا سەرپ قىلغىنىڭلار مەيلى نېمە بولسا بولسۇن، سىلەرگە ئۇنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، سىلەرگە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى بۇ ساۋابتىن ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"성공하고 싶다면 하나에 집중해서 정말 끝내주게 잘해야 해요.\" 갑자기 되는 건 없습니다. \t ۋە شۇ ئىشقا قالتىس ماھىر بولۇڭ.» ماھىر بولۇشتا سېھىر يوق؛ ئۇ ئەمەلىيەت، ئەمەلىيەت، ئەمەلىيەتتىن كېلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신씨와 \t ئىشچىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯이 말하길 너희가 원한다 면 결혼할 나의 딸들이 있노라 \t لۇت: «بۇلار مېنىڭ قىزلىرىم (يەنى قەۋمىمنىڭ قىزلىرى) دۇر، ئەگەر (قازائى شەھۋەت) قىلماقچى بولساڭلار (ئۇلارنى نىكاھلاپ ئېلىڭلار)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s에 이름 또는 레이블이 빠졌습니다 \t %s نىڭ ئاتى ياكى بەلگىسى كەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경고하라 실로 그대는 경고 자일 뿐으로 \t سەن (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، سەن پەقەت (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 죄악들을 고백하나 타오르는 불지옥의 동료들로부터 용서가 되지 않노라 \t ئۇلار گۇناھىنى تونۇيدۇ، ئەھلى دوزاخ اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자웅으로 남성과 여성을 창 조하사 \t اﷲ بىر جۈپنى - ئەركەك بىلەن چىشىنى ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 지키사 그 대는 조금도 그들에게 기울지 아 니 했으니 \t سېنى بىز (ھەقتە تۇرۇشتا) مۇستەھكەم قىلمىغان بولساق، ئۇلارغا مايىل بولۇپ كەتكىلى ھەقىقەتەن تاس قالغان ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인도하신 후에는 방황케하지 아니 하시며 그들이 멀리 해야 할 것을 그들에게 설명 하심이라 실로 하나님은 모든 것 을 알고 계시니라 \t اﷲ بىر قەۋمنى ھىدايەت قىلغاندىن كېيىن، ئۇلار ساقلىنىشقا تېگىشلىك ئىشلارنى بايان قىلماي تۇرۇپ، ئۇلارنى گۇمراھ قىلمايدۇ (يەنى گۇمراھلىققا ھۆكۈم قىلمايدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 영마와 인간을 창조함은그들이 나를 섬기게 하려 함이라 \t جىنلارنى، ئىنسانلارنى پەقەت ماڭا ئىبادەت قىلىش ئۈچۈنلا ياراتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 \t ھىتىتلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얘들도 돌아다니면서 가급적이면 눈에 띄지 말아야 할 때가 있죠. \t بەزىدە ئۇلار ھەرىكەت قىلغاندا باشقىلارنىڭ بايقاپ قېلىشىنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Apostates가 \t ئۇرۇشىنىڭ دېھقانلارغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님의 말씀을 거역하 는 자들은 믿지 아니하니라 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭنىڭ لەنىتىگە تېگىشلىك بولغانلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데도 그는 내가 더하여 주기를 바라고 있느뇨 \t ئاندىن ئۇ يەنە كۆپ بېرىشىمنى تەمە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 감시(_M) \t ھادىسە كۆزەت(_M)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 귀를 기울이나 그들대다수는 거짓하는 자들이라 \t ئۇلار (پەرىشتىلەرنىڭ سۆزلىرىنى ئوغرىلىقچە) ئاڭلايدۇ، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) نىڭ تولىسى يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하는 것에 인내하라 그리고 하나님의 종이며 강한 남성인 디윗을 상기하라 실로 그 는 하나님께 귀의한 자라 \t ئۇلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، (دىندا) كۈچلۈك بەندىمىز داۋۇدنى ئەسلىگىن، ئۇ ھەقىقەتەن اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본 창 높이 \t كۆڭۈلدىكى كۆزنەك ئېگىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 투바의 백성과 이전 의 백성들 보다 강하다 생각하느 뇨 하나님은 그들이 낳은 죄악으 로 말미암아 그들을 멸망케 했노 라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۈچلۈكمۇ؟ ياكى تۈببە قەۋمىمۇ؟ ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (نۇرغۇن) قەۋملەرنى ھالاك قىلدۇق. چۈنكى ئۇلار گۇناھكار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에도 그랬듯이 이 미 그대에게도 계시가 있었노라 만일 그대가 하나님과 더불어 다 른 신들을 섬긴다면 그대의 일은 헛수고가 되어 모든 것을 상실하 는 자 서열에 있게 되리라 \t ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە: «ئەگەر سەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرسەڭ، سېنىڭ ئەمەلىڭ ئەلۋەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ، سەن ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن، بەلكى يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن» دەپ ۋەھيى قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그와 그 리고 그와 함께 하였던 이들을 하나님의 은혜로 구하였으되 말씀을 거역하여 믿지 아니한 자들은 멸망하였노라 \t بىز ھۇدنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغۇچىلارنى (يەنى مۆمىنلەرنى) رەھمىتىمىز بىلەن قۇتقۇزدۇق، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلدۇق، ئۇلار ئىمان ئېيتمىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "케빈은 \t زىنداندەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 귀머거리로 하여금 듣게 할 수 있으며 장님과 방황하는 자를 인도할 수 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن گاسلارغا ئاڭلىتالامسەن؟ يا كورلارنى توغرا يولغا سالالامسەن؟ (يەنى كۇففارلار گاسلارغا، كورلارغا ئوخشايدۇ) ئاشكارا گۇمراھلىقتا بولغان كىشىنى ھىدايەت قىلالامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하리라 주여 당신 은 저희로 하여금 두차례의 죽음 을 맛보게 하고 두차례의 생명을 주셨나이다 이제 저희는 저희의 죄악을 인식하나니 빠져 나가는 길이 있나이까 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى ئىككى قېتىم ئۆلتۈرۈپ، ئىككى قېتىم تىرىلدۈردۈڭ، بىز گۇناھىمىزغا ئىقرار قىلدۇق، ئەمدى چىقىش يولى تېپىلارمۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호는 운당 \t ئۈرۈمچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 벌을 당하여 또 한번 의 기희가 있다면 나는 선을 행하 는 자중에 있으련만 하고 말하지 않도록 함이라 \t ياكى ئازابنى كۆرگەن چاغدا: «كاشكى دۇنياغا قايتىشىمغا بولسا ئىدى، (ئۇ چاغدا اﷲ قا ئىتائەت قىلىپ) ياخشىلاردىن بولار ئىدىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن (پەرۋەردىگارىغا بويسۇنسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 \t ئۇنىۋېرسىتېتىدا ئوقۇۋاتقىنىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이여 저희가 실로 잘 못 하였나이다 \t ئۇلار دوزاختا جېدەللىشىپ ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، بىز ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감옥의 두 동료여 서로 달리하는 많은 신들이 나으뇨 아니면 절대자인 하나님이 나으뇨 \t تۈرمىداش ئاغىنىلەر! تارقاق كۆپ مەبۇدلار ياخشىمۇ؟ ياكى قۇدرەتلىك بىر اﷲ ياخشىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "accesibility;접근성;development;개발;test;테스트; \t accessibility;development;test;ياردەمچى ئىقتىدار;ئىجادىيەت;سىناق;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 중상을 퍼뜨린 무리가 너희 가운데 있었으되 그것을 너 희에 대한 죄악으로 생각지 말고 오히려 너희를 위한 선으로 생각 하라 모든 인간은 그가 죄악으로얻은 만큼 보상되며 그 가운데의 우두머리는 더 큰 벌을 받으리라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم (ئائىشەگە) بوھتان چاپلىدى. بۇ سىلەر ئۈچۈن يامان ئەمەستۇر، (سەۋر قىلغانلىقىڭلار بىلەن ساۋابقا ئېرىشىدىغانلىقىڭلار ئۈچۈن ۋە ئائىشە، سەفۋانلارنىڭ پاكلىقى ئاشكارا بولىدىغانلىقى ئۈچۈن) بەلكى ياخشىدۇر، بوھتان چاپلىغۇچىلاردىن كىمنىڭ قانچىلىك گۇناھى بولسا، ئۇنىڭغا شۇنچىلىك جازا بېرىلىدۇ، بوھتاننىڭ چوڭ قىسمىنى تارقاتقان ئادەم (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن ئۇبەي) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 진실이라면 그 영혼 을 불러오지 못하느뇨 \t ئەگەر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەلىڭلارغا قاراپ) جازاغا تارتىلمايدىغان بولساڭلار نېمىشقا ئۇنى (يەنى ئۇ مېيىتنىڭ جېنىنى بەدىنىگە قايتۇرمايسىلەر؟ ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 우리 선조들이 그것을 숭배했노라고 말하자 \t ئۇلار: «ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ ئۇلارغا ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقانلىقىنى بىلىمىز (يەنى ئۇلارغا ئاتا - بوۋىلىرىمىزغا تەقلىد قىلىپ چوقۇنىمىز)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 \t نۇرغۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "만고의 \t ئىجاتچانلىقىمىز ، مەسئۇلىيەتچانلىقىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 종교를 분리하여 한 무리가 되매 각 무리는 그들이 갖고 있는 것에 기뻐하더라 \t سىلەر دىندا ئىختىلاپ قىلىشىپ، پىرقە - پىرقە بولۇپ، ھەرپىرقە ئۆز دىنى بىلەن خوشاللىنىدىغانلاردىن (بولماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사야씨는 \t باشلىماق ئاتاسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령들을 수행하는 천사들을 두고 맹세하나니 \t (اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن) كائىناتنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى، (سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرۈلىسىلەر، سىلەردىن چوقۇم ھېساب ئېلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 내가 너희를 구 원으로 초대하사 너희는 나를 지 옥으로 초대하려 하느뇨 \t ئى قەۋمىم! ماڭا نېمىدۇركى، سىلەرنى مەن (دوزاختىن) قۇتۇلۇشقا دەۋەت قىلىمەن، سىلەر بولساڭلار مېنى دوزاخقا دەۋەت قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지난 나이어야 한다 \t ئىدىيىنى ئوزۇقلاندۇرىدىغان ۋاقىت دەل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 위해 서둘 러 선을 행하고 있다고 생각하나 그렇지 않노라 그들이 모를 뿐이 라 \t (ئۇلار) بىزنىڭ ئۇلارغا مال - مۈلۈك ۋە ئەۋلادلارنى بەرگەنلىكىمىزنى ئۆزلىرىگە تېز ياخشىلىق قىلغانلىق دەپ ئويلامدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 이야기 속에는 인 간을 위한 교훈이 있나니 그것은 꾸며진 얘기가 아니라 그 이전에 입증된 것으로 모든 것을 설명하 고 믿는 모든 사람을 위한 길이요 은혜라 \t ئۇلارنىڭ قىسسىسىدىن ئەقىل ئىگىلىرى ئەلۋەتتە ئىبرەت ئالىدۇ. (قۇرئان) يالغاندىن توقۇلغان سۆز ئەمەس، لېكىن، ئۇ ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل بولغان (ساماۋى) كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچىدۇر، ھەممە نەرسىنى ئىنچىكە بايان قىلغۇچىدۇر، ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대지 위를 여행하면서그들 이전 선조들의 말로가 어떠 했음을 알지 못하느뇨 저들은 그 들보다 강하였고 땅을 일구어 저 들의 번성함 보다 더 번성하였으 며 선지자들이 말씀을 가지고 왔으니 그들은 거절하여 멸망하였더라 그들을 해함은 하나님이 아 니었고 그들 자신이 스스로를 욕 되게 하였노라 \t ئۇلار يەر يۈزىدە كېزىپ ئۆزلىرىدىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزەتمىدىمۇ؟ ئۇلار (يەنى ئۆتكەنلەر) قۇۋۋەتتە بۇلاردىن كۈچلۈك ئىدى. ئۇلار زىرائەت تېرىشتا، ئىمارەت سېلىشتا بۇلار (يەنى قۇرەيشلەر) دىن ئۈستۈن ئىدى. ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى (ئۇلار مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى). اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدى (يەنى اﷲ ئۇلارنى گۇناھسىز ھالاك قىلغىنى يوق)، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرى (كۇفرى ئۈچۈن ۋە پەيغەمبەرلەرنىڭ مۆجىزىلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلدى (شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ھالاك بولۇشقا تېگىشلىك بولدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "識 일상 一相 \t ئەھۋال ئىكەنلىكىدىن قەتئىينەزەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 당신은 나와 함께 인내할 수 없을 것이라 말하 지 아니했소 라고 하매 \t (خىزىر) ئېيتتى: «ساڭا مەن ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە بولۇشقا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن دېمىدىممۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "둘 사이에 장벽을 두니 그 들 각자는 침범하지 아니 하노라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا توسما بولۇپ، بىر - بىرىگە قوشۇلۇپ كەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께 감사하라 그분은 너희에게 예중을 보여 주시리니 곧 너희가 알게 되리라 주님께서는 너희가 행하고 있는 모든 것을 모르는 분이 아니노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەر ئۇلارنى (تونۇش پايدا بەرمەيدىغان چاغدا) تونۇيسىلەر، پەرۋەردىگارىڭ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "매 달 게스트를 초청하여 \t رەھبەرلىرى ئىلىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 너희를 부활케 하시니라 \t ئاندىن اﷲ سىلەرنى (ئۆلگەندىن كېيىن) زېمىنغا قايتۇرىدۇ (يەنى زېمىندا دەپنە قىلىنىسىلەر)، ئاندىن سىلەرنى (قىيامەت كۈنى) زېمىندىن چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀의 목에는 단단히 꼬인 동아줄이 감기리라 \t ئۇنىڭ بوينىدا مەھكەم ئېشىلگەن ئارغامچا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손에게 선지자로 보내리라 나는 주님으로부터 예중 을 받았노라 내가 너희를 위하여 진흙으로 새의 형상을 만들어 숨 을 불어넣으면 하나님의 허락으로 새가 될 것이라 하나님이 허락하 실 때 나는 장님과 문등이 들을 낫게하며 하나님의 허락이 있을 때 죽은자를 살게하며 너희가 무엇 을 먹으며 너희가 무엇을 집안에 축적하는가를 너희에게 알려 주리 라 너희에게 신앙이 있을 때 너희 를 위한 예증이 있노라 \t ئۇنى بەنى ئىسرائىلغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتىدۇ. (ئۇ دەيدۇ) «شۈبھىسىزكى، سىلەرگە مەن رەببىڭلار تەرىپىدىن بولغان (پەيغەمبەرلىكىمنىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىدىغان) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلدىم، مەن سىلەرگە لايدىن قۇشنىڭ شەكلىدەك بىر نەرسە ياسايمەن، ئاندىن ئۇنىڭغا پۈۋلەيمەن - دە، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن، ئۇ قۇش بولىدۇ. تۇغما كورنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتىمەن، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىمەن، سىلەر يەيدىغان ۋە ئۆيۈڭلاردا ساقلايدىغان يېمەكلىكلەردىن خەۋەر بېرىمەن (يەنى سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ئەھۋالىڭلارنى ئېيتىپ بېرەلەيمەن). شۈبھىسىزكى، ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ مۆجىزىلىرىگە ئىشەنگۈچى بولساڭلار، بۇنىڭدا (يەنى مەن كەلتۈرگەن مۆجىزىلەردە) سىلەر ئۈچۈن ئەلۋەتتە (مېنىڭ راستلىقىمنى كۆرسىتىدىغان روشەن) ئالامەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고아가 성년에 이를 때까지 더 나은 것이 아니거늘 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그리고 계약을 이행하라 그 모든 계약에 대하여 질문을 받으리라 \t يېتىمنىڭ مېلىنى تاكى ئۇ بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر (يېتىمگە) ئەڭ پايدىلىق ئۇسۇلدا تەسەررۇپ قىلىڭلار، ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، (قىيامەت كۈنى) ئەھدە ئۈستىدە (يەنى ئەھدىگە ۋاپا قىلغان - قىلمىغانلىق ئۈستىدە) ئەلۋەتتە سوئال - سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 인간이 행한 것들을 회상하는 날이며 \t (شۇ) كۈندە ئىنسان (ياخشى - يامان) قىلمىشلىرىنى ئەسلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 라 그것은 분명한성서의 예중이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ روشەن كىتاب ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들이 행하는 것을 하나 님이 무관심하다 생각치 말라 실 로 그분은 그날을 위하여 그들을 유예할 뿐이니 그들의 눈들은 그 날 공포로 응시하리라 \t زالىملارنىڭ قىلمىشلىرىدىن اﷲ نى بىخەۋەر دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ئۇلارنى جازالاشنى (شۇ كۈنىنىڭ دەھشىتىدىن) كۆزلەر چەكچىيىپ قالىدىغان كۈنىگىچە (يەنى قىيامەت كۈنىگىچە) كېچىكتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저와 그들 사이를 판결하여주시고 저와 더불어 믿는 자들을 구하여 주소서 \t مەن بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقارغىن، مېنى ۋە مەن بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى قۇتقۇزغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그것을 자라게 하느 뇨 아니면 하나님이 성장케 하느 뇨 \t ئۇنى سىلەر ئۈندۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز ئۈندۈرۈپ (دان چىقىدىغان زىرائەت قىلىپ ئۆستۈردۇقمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마와 인간과 새들의 무리 가 솔로몬 앞에 대열을 지여 각각 별개의 집단을 구성하였노라 \t سۇلايماننىڭ جىنلاردىن، ئىنسانلاردىن ۋە قۇشلاردىن بولغان قوشۇنلىرى توپلاندى (سۇلايمان ئەلەيھىسسالام ئۇلارنىڭ ئالدىدا دەبدەبە بىلەن ماڭاتتى). ئۇلار تەرتىپلىك ئورۇنلاشتۇرۇلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 동생의 안낭 을 조사하기 전에 형제들의 안낭 을 조사하여 마침내 그의 형재 안낭에서 그것을 꺼내었더라 그렇게하여 하나님은 요셉으로 하여 계 획을 갖게 했음이라 그는 그의 형제를 왕의 법을 적용치 아니하 고 하나님의 뜻에 맡겼더라 하나 님은 그분이 우리가 원하는 자에 게 은혜를 부여하시니 하나님은 어떠한 지식보다 위에 계시니라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ ئۇكىسىنىڭ يۈكىنى ئاختۇرۇشتىن ئىلگىرى، ئۇلارنى يۈكىنى ئاختۇرۇشقا باشلىدى، ئاندىن يۇسۇفنىڭ ئۇكىسىنىڭ يۈكىدىن قەدەھنى تېپىپ چىقتى. بىز يۇسۇفكە مۇشۇ تەدبىرنى كۆرسەتتۇق، (مىسىر) پادىشاھىنىڭ قانۇنى بويىچە يۇسۇف ئۇكىسىنى ئېلىپ قالالمايتى، لېكىن اﷲ ئۇنىڭ شۇنداق قىلىشىنى خالىدى، بىز خالىغان ئادەمنى (يۇسۇفنى كۆتۈرگەندەك) يۇقىرى دەرىجىلەرگە كۆتۈرىمىز، ھەربىر بىلىمدار ئۈستىدە ئۇنىڭدىنمۇ بىلىمدار زات بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하박국이 \t سۈنئي مەزھىبىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "있는데 효표 \t باغلىنىپ كەلگەن سۆزلەرگە ئۇلانغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2시간만에 등이 아파오고, 변하기 시작합니다. \t يەنە ئىككى سائەت ئىچىدە، ئۇلارنىڭ دۈمبىسى تالغاندىن كېيىن .ئۇلار ئۆزگەرتىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "새 게임 \t يېڭى ئويۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님이 너희에게 허락한 것을 금기하지 말며 범주를 벗어나지 말라 실로 하나 님은 범주를 벗어난 자 사랑하지 아니 하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ سىلەرگە ھالال قىلغان پاك نەرسىلەرنى (تەركى دۇنيا بولۇش يۈزىسىدىن ئۆزۈڭلارغا) ھارام قىلماڭلار، (اﷲ بەلگىلەپ بەرگەن) چەكتىن ئاشماڭلار، اﷲ چەكتىن ئاشقۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파우스트 \t دەريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "또 【2월 1일 】의 \t قەدىر – قىممىتىڭنى ساختا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대 주님은 항상 감시하고 계시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلەرنى) ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사울이 군대를 지휘하여 나가며 이르길 하나님이 강에서 너 희를 시험하사 그 물을 마시는 자는 나와 함께 동행하지 아니하며 그것을 맛보지 아니한 자만이 나 와 함께 동행하리라 그러나 한줌 의 물을 뜨는 것은 제외라 그런데소수를 제외한 무리가 그것을 마 셔 버리더라 그리하여 그들이 그 강을 건널때 믿음을 가졌던 자들 이 함께하니 그들이 말하길 오늘 우리는 골리앗과 그의 군대에 대 항할 힘이 없다 라고 하더라 그러 나 하나님을 만나리라 확신한 그 들은 하나님의 뜻이 있을때 소수 가 대부대를 정복한 적이 있지 않 더뇨 하나님은 인내한 자와 항상 함께 하시니라 \t تالۇت ئەسكەرلىرى بىلەن (بەيتۇلمۇقەددەستىن) ئايرىلغان چاغدا: «اﷲ سىلەرنى بىر دەريا بىلەن سىنايدۇ، كىمكى ئۇنىڭدىن ئىچىدىكەن، ئۇ ماڭا تەۋە ئەمەس، كىمكى دەريا سۈيىنى تېتىمايدىكەن، ئۇ ھەقىقەتەن ماڭا تەۋەدۇر، ئۇنىڭدىن (ئۇسسۇزلۇقىنى بىرئاز بېسىش ئۈچۈن) ئىچكەن ئادەم (بۇيرۇققا خىلاپلىق قىلغان بولمايدۇ)» دېدى. ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ئازغىنا كىشىدىن باشقا ھەممىسى ئۇنىڭدىن ئىچتى. تالۇت ۋە ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتقان كىشىلەر دەريادىن ئۆتكەن چاغدا (دۈشمەننىڭ كۆپلۈكىنى كۆرۈپ قورقۇنچقا چۈشۈپ، ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى): «بۈگۈن بىز جالۇت ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى بىلەن ئۇرۇشۇشقا تاقەت كەلتۈرەلمەيمىز» دېدى. (تالۇتنىڭ تەۋەلىرىدىن) اﷲ قا مۇلاقات بولۇشقا ئېتىقاد قىلىدىغانلار: «اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن ئاز جامائە كۆپ جامائە ئۈستىدىن غەلىبە قىلىدۇ» دېدى. اﷲ چىداملىق كۆرسەتكۈچىلەر بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 유언을 듣고서 그것을 변조하는자 있나니 변조하는 것은 죄악이라 실로 하나님은 모 든 것을 들으시고 아시노라 \t ۋەسىيەتنى ئاڭلىغاندىن كىيىن، كىمكى ئۇنى ئۆزگەرتىدىكەن، ئۇنىڭ گۇناھى ئۆزگەرتكەنلەرگە يۈكلىنىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s은(는) %s 상태이지만 %s상태는 아닙니다 \t %s نىڭ %s ھالىتى بار، %s ھالىتى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 그대를 부인한다면 그 이전의 말씀과 시편과 구 약과 신약을 가져온 선지자들도 부정되노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سېنى يالغانغا چىقارغان بولسا (قايغۇرۇپ كەتمىگىن)، سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن، مۆجىزىلەرنى، كىتابلارنى (يەنى ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان سەھىپىلەرگە ئوخشاش ساماۋى كىتابلارنى) ۋە نۇرلۇق كىتابنى (يەنى تەۋرات، ئىنجىلغا ئوخشاشلارنى) ئېلىپ كەلگەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرمۇ يالغانغا چىقىرىلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고의적으로 믿는 자를 살해 한 자에 대한 대가는 지옥이며 그 곳에서 영원히 거주하리라 또한 하나님은 그에게 노여워 하고 저 주를 하시며 무서운 벌을 준비하 시니라 \t كىمكى بىر مۆمىننى قەستەن ئۆلتۈرىدىكەن، ئۇنىڭ جازاسى جەھەننەم بولىدۇ، ئۇ جەھەننەمدە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ نىڭ غەزىپىگە ۋە لەنىتىگە دۇچار بولىدۇ. اﷲ ئۇنىڭغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그에게 전해온 나쁜 소식으 로 그는 수치스러워 사람들로부터 자신을 숨기며 그 치욕을 참을 것 인가 아니면 \\xC3D 속에 묻어 버릴 것인가 생각하였나니 그들이 판 단한 것에 볼행이 있으리라 \t يەتكۈزۈلگەن يامان خەۋەردىن قورقۇپ، ئۆز قەۋمىگە كۆرۈنمەي يوشۇرۇنۇۋالىدۇ. ئاندىن ئۇ نومۇسقا چىداپ قىزنى ساقلاپ قالامدۇ؟ ياكى ئۇنى توپا ئاستىغا (تىرىك) كۆمەمدۇ؟ (شۇ ھەقتە ئويلىنىدۇ) ئۇلارنىڭ ھۆكمى (يەنى ئوغۇللارنى ئۆزلىرىگە نىسبەت بېرىپ، قىزلارنى اﷲ قا نىسبەت بېرىشى) ھەقىقەتەن نېمىدېگەن قەبىھ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "침략하는 자들에 대항하여 투쟁하는 것이 너희에게 허락되나 니 모든 잘못은 침략자들에게 있 노라 하나님은 전지전능하사 너희 에게 승리를 주시니라 \t ھۇجۇم قىلىنغۇچىلارغا، زۇلۇمغا ئۇچرىغانلىقلىرى ئۈچۈن، (قارشىلىق كۆرسىتىشكە) رۇخسەت قىلىنىدى، اﷲ ئۇلارغا ياردەم بېرىشكە ئەلۋەتتە قادىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "항상 예배하는 그들이라 \t پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들 중에는 그들이 하나님께 약속한 성약에 충실한 사람들이 있고 그들 중에는 그들 의 맹세를 다 하는 자 있으며 아 직 기다리는 자들이 있으나 그들 은 결코 그들의 결심을 바꾸지 아 니 하니라 \t مۆمىنلەرنىڭ ئىچىدە (رەسۇلۇللاھ بىلەن غازاتقا چىققاندا ساباتلىق بولۇپ، شېھىت بولغانغا قەدەر دادىللىق بىلەن جەڭ قىلىش توغرۇلۇق) اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى ئىشقا ئاشۇرغان نۇرغۇن كىشىلەر بار. ئۇلارنىڭ بەزىسى (ئەھدىگە ۋاپا قىلىپ) شېھىت بولدى، بەزىسى (شېھىت بولۇشنى) كۈتكمەكتە، ئۇلار (پەرۋەردىگارىغا بەرگەن ئەھدىسىنى) ھەرگىز ئۆزگەرتكىنى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님을 위하여 좋 은 것으로 자선을 베푼다면 그분 은 그것을 너희에게 두배로 하여 주시며 너희에게 관용을 베풀어 주시나니 실로 하나님은 은혜로 보답하시며 자비로운 분이시라 \t اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بەرسەڭلار (يەنى مەمنۇنىيەت بىلەن سەدىقە بەرسەڭلار) اﷲ سىلەرگە ئۇنىڭ (ساۋابىنى) ھەسسىلەپ بېرىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى بەندىلىرىنى ئازابلاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 하나님은 그분 의 명령으로 그대에게 계시하나니그대는 이전에 성서가 무엇이며 믿음이 무엇인지 알지 못했노라 그러나 하나님은 꾸란을 광명으로하고 그것으로 그분의 뜻이 있는 종들을 인도하도록 하였노라 실로그대는 인간을 옳은 길로 인도하 리라 \t شۇنىڭدەك (يەنى باشقا پەيغەمبەرلەرگە ۋەھيى قىلغاندەك) ئەمرىمىز بويىچە ساڭا قۇرئاننى ۋەھيى قىلدۇق، سەن (ۋەھيىدىن ئىلگىرى) قۇرئاننىڭ ۋە ئىماننىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى ئۇقمايتتىڭ، لېكىن بىز قۇرئاننى بىر نۇر قىلدۇقكى، ئۇنىڭ بىلەن بەندىلىرىمىزدىن خالىغان كىشىلەرنى ھىدايەت قىلىمىز. شەك - شۈبھىسىزكى سەن توغرا يولغا باشلايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신은 저희가 숨기는 것과 밖으로 나타내는 것도 아시 나니 하나님께는 천지의 모든 것 이 숨겨질 수 없나이다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن بىزنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىمىزنى بىلىپ تۇرىسەن، ئاسمان - زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그것들로부터 복을 구하나 그것들은 대답하지 못하니 그것들을 위한 너희 기원도 그리 고 침묵도 효용이 없노라 \t ئۇلارنى توغرا يولغا چاقىرساڭلار، ئۇلار سىلەرگە ئەگەشمەيدۇ. مەيلى ئۇلارنى دەۋەت قىلىڭلار، ياكى جىم تۇرۇڭلار، بۇ ئۇلار ئۈچۈن بەرىبىر ئوخشاش (يەنى سىلەر قايسى ھالەتتە بولماڭلار، ئۇلار سىلەرنىڭ دەۋىتىڭلارغا جاۋاب قايتۇرۇشقا قادىر ئەمەستۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 성서와 하나님이 선 지자들에게 보낸 것들을 거역하 고 있으나 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، پەيغەمبەرلىرىمىزگە بىز نازىل قىلغان مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى. ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئىنكار قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 예배를 하되 하나님을 두려워 하라 했거늘 너희가 그분 께로 모임을 받을 것이라 \t ناماز ئوقۇشقا ۋە اﷲ تىن قورقۇشقا بۇيرۇلدۇق، (قىيامەت كۈنى) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب ئۈچۈن) يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 피하려 한죽음이 실로 너희를 덮치니라 그 때 너희는 보이지 않는 것과 보이는 모든 것을 알고 계시는 분께 보내어지매 그분은 너희에게 너희가 행하였던 모든 사실을 말하여 주시리라 \t (ئى مۇھەممەد!) «سىلەر قاچىدىغان ئۆلۈم چوقۇم سىلەرگە يولۇقىدۇ، ئاندىن سىلەر غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرىسىلەر، اﷲ سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두마와 \t 70 مۇھەببەت _"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그것 가까이 있으 되 너희가 알지 못하노라 \t بىز (ئىلمىمىز ۋە قۇدرىتىمىز بىلەن) ئۇنىڭغا سىلەردىن يېقىنمىز، لېكىن سىلەر (ئۇنى) كۆرمەيسىلەر (يەنى بىلمەيسىلەر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기에 하나님이 그대에게 계시한 성서가 있나니 축복으로 충만하사 그것으로 그들이 말씀을숙고하고 그것으로 사람들이 교훈을 받아 들이고자 함이라 \t (بۇ) ئۇلارنىڭ ئايەتلەرنى تەپەككۈر قىلىشلىرى ئۈچۈن، ئەقىل ئىگىلىرىنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن بىز ساڭا نازىل قىلغان مۇبارەك كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 기쁨을 위하여 인내 하고 예배하며 하나님이 그들에게 베푼 일용할 양식 가운데서 알게 모르게 자선을 베풀며 사악함을 선으로 막아내는 그들에게는 최후 의 거주지가 천국이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ (يەتكەن كۈلپەتلەرگە) سەۋر قىلغانلار، (پەرز) نامازنى ئادا قىلغانلار، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن مال - مۈلۈكتىن (اﷲ يولىدا) يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەرپ قىلغانلار ۋە ياخشىلىقى ئارقىلىق يامانلىقىنى دەپئى قىلىدىغانلار (يەنى بىلمەستىن يامان ئىش قىلىپ قالسا، ئارقىدىن ياخشى ئىش قىلىدىغانلار، يامانلىق قىلغۇچىلارغا كەڭ قورساق بولۇپ، ياخشى مۇناسىۋەتتە بولىدىغانلار) - ئەنە شۇلارنىڭ ئاخىرەتلىكى ياخشى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 산들을 보매 견고하 다고 생각하나 그것은 구름이 지 나가듯 사라지거늘 그것은 모든 것을 주관하시는 하나님의 작품이라 실로 그분은 너희들이 행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t تاغلارنى تۇرغۇن ھالەتتە گۇمان قىلىسەن، ھالبۇكى، ئۇلار بۇلۇتتەك چۆگىلەپ تۇرىدۇ، (بۇ) ھەممە نەرسىنى پۇختا ياراتقان اﷲ نىڭ ھۈنىرىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 말씀하사모두 세상으로 내려가 살라 복음 을 내려 보낼 것이라 이를 따르는사람은 두려움도 슬픔도 없을 것 이라 \t (ئۇلارغا) «ھەممىڭلار بۇ يەردىن چۈشۈڭلار، سىلەرگە مەن تەرەپتىن بىر يول كۆرسەتكۈچى (يەنى پەيغەمبەر) كېلىدۇ، يولۇمغا ئەگەشكەنلەرگە (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그대의 메세지를 가르치라 믿는 신도들에게 유익하니라 \t ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، ۋەز - نەسىھەت مۆمىنلەرگە پايدىلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 자기 자신들 의 짐과 그밖의 다른 짐들을 심판 의 날에 짊어지고 와 그들이 거짓 을 꾸몄던 사실에 대하여 질문을 받으리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ يۈكلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا قوشۇپ باشقا يۈكلەرنى (يەنى ئۆزلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى ۋە ئازدۇرغانلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى) ئۈستىگە ئالىدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇلار ئۆزلىرى ئويدۇرۇپ چىققان يالغان سۆزلىرى ئۈچۈن سوراققا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 주위를 도는 청순한 소년들을 너희가 보리니 너희는 그들이 뿌려논 진주들처럼 생각하리라 \t قېرىماي ھەمىشە ياش تۇرىدىغان غىلمانلار نۆۋەت بىلەن ئۇلارنىڭ خىزمىتىنى قىلىپ تۇرىدۇ، ئۇلارنى كۆرگەن چېغىڭدا (ئۇلارنىڭ گۈزەللىكى، سۈزۈكلۈكى ۋە نۇرلۇقلۇقىغا قاراپ) ئۇلارنى تېرىلىپ كەتكەن مەرۋايىتمىكىن دەپ قالىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[중략] 다이스케는 \t ئەلقەم ئەختەم «"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오디세우스- \t كىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길에 있는 자를 방해하고 그것을 왜곡 하고자 하는 자들은 내세를 불신하는 자들이라 \t ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام يولىدىن) توسىدۇ، اﷲ نىڭ يولىنىڭ ئەگرى بولىشىنى تىلەيدۇ، ئۇلار ئاخىرەتنى ئىنكار قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라훌라 \t 163مىلىيون مەزگىلدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 성서에서 말씀이 계시되어 너희가 하나님의 말씀을 듣 고서 그것을 불신하며 조롱하는 자 있었더라 그들이 다른 화제로 돌릴때까지 그들과 함께 하지 말 라 만일 너희가 함께 한다면 그들 과 다를 바 없노라 하나님께서는 위선자들과 불신자들을 지옥으로 부르시니라 \t اﷲ كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) سىلەرگە نازىل قىلدىكى، سىلەر اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنىڭ ئىنكار قىلىنىۋاتقان ۋە مەسخىرە قىلىنىۋاتقانلىقىنى ئاڭلىغان چېغىڭلاردا، ئۇلار (يەنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىۋاتقان كاپىرلار) باشقا پاراڭغا كىرىشمىگىچە ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرماڭلار، بولمىسا (گۇناھتا) ئۇلارغا ئوخشاش بولۇپ قالىسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن مۇناپىقلارنىڭ ۋە كاپىرلارنىڭ ھەممىسىنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە توپلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호는 은휴와 ( 恩休窩 ) 시호는 충정 ( \t ئاپتونوم رايونلۇق يازغۇچىلار ۋە بايىنغولىن ئوبلاستلىق يازغۇچىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 사람들이여 실로나는 너희를 위한 분명한 경고자 에 불과하노라 \t (ئى مۇھەممەد! اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ تېز نازىل بولۇشىنى تەلەپ قىلغۇچىلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! سىلەرگە مەن ھەقىقەتەن ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부복하여 경배하라 그들에게말씀이 있었을 때 그들은 그렇게 하지 아니 했으니 \t ئۇلارغا: «رۇكۇ قىلىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار رۇكۇ قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네가 행한 너의 행위로 보아너는 은혜를 배반한 자 중 하나라 고 말하니 \t سەن ھېلىقى قىلغان ئىشىڭنى قىلمىدىڭمۇ؟ (يەنى قىبتىنى ئۆلتۈرمىدىڭمۇ؟) سەن تۇزكورلاردىنسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 자식을 두지 아니 하셨으며 그분을 대적할 어떠한 신도 없노라 만일 다른 많은 신들이 있었다면 각 신들은 자기가 창조한 것을 빼앗아 갔을 것이며 다른 신을 지배했으리라 하나님이여그들이 묘사하는 것을 초월하여 홀로 영광받으소서 \t اﷲ نىڭ بالىسى يوق، ئۇنىڭغا باراۋەر باشقا بىر ئىلاھمۇ يوق، ئەگەر بۇنداق بولسا ئىدى، ئۇ چاغدا ھەر ئىلاھ ئۆزى ياراتقان مەخلۇقنى يالغۇز ئىگىلەيتتى، بەزىسى بەزىسىدىن غالىب كېلەتتى، اﷲ ئۇلارنىڭ اﷲ قا نىسبەت بەرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 격렬하게 타오르는 불지옥이라 \t ھاۋىيە قىزىق ئوتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가축에도 너희를 위한 교훈 이 있나니 몸 안에 있는 물질과 피와 침전물 사이에서 마시기에 순수하고 유쾌한 순수한 우유를 만드니라 \t چاھار پايلاردا سىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن بىر ئىبرەت بار. سىلەرنى چاھارپايلارنىڭ قارنىدىكى ماياق - تېزەكتىن ۋە قاندىن ئايرىلىپ چىققان پاكىز ۋە تەملىك سۈت بىلەن سۇغىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 저지른 죄악으로 인 하여 그날에는 어느 것도 너희에 게 유용하지 못하니 너희는 함께 벌을 받으리라 \t (ئۇلارغا) «(دۇنيادىكى چاغدا) زۇلۇم قىلغانلىقىڭلار (يەنى شېرىك كەلتۈرگەنلىكىڭلار) ئۈچۈن بۈگۈن سىلەرنىڭ ئازابتا ئورتاق بولغانلىقىڭلار سىلەرگە پايدا بەرمەيدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "입으로 말씀으로 \t مۇقەددىمە ئىنسان _"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메디얀의 백성들도 선지 자들을 부정했으니 \t ئەيكىلىقلار پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순종하고 믿음직하노라 \t پەرىشتىلەر ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغۇچىدۇر. بۇ يەردە (يەنى ئاسماندا) ئۇ ئىشەنچلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들 형제들이 말하더라요셉과 그의 아우는 힘이 센 우리보다 아버지의 사랑이 더하니 실 로 우리 아버지는 방황하고 있음 이라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار: «يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى (يەنى بۇنيامىن) ئاتىمىزغا بىزدىنمۇ سۆيۈملۈكتۇر، ھالبۇكى، بىز (كۈچلۈك) جامائەدۇرمىز، ئاتىمىز (نىڭ ئۇ ئىككىسىنى بىزدىن ئارتۇق كۆرۈشى) ئەلۋەتتە روشەن خاتادۇر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 선지자들 가운데 한 선지자로 \t ھېكمەتلىك قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (ئى مۇھەممەد!) شەك - شۈبھىسىزكى، سەن پەيغەمبەرلەردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 않노라 실로 주님께 서는 인간을 지켜보고 계시니라 \t ئۇنداق ئەمەس، (يەنى ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا قايتىدۇ). پەرۋەردىگارى ھەقىقەتەن ئۇنى كۆرۈپ تورغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 인간관계를 이런 거래 방식으로 생각한다면 사람이라면 당연히 불편함을 느끼게 될 것입니다. \t بىز ئىنسانلارنىڭ مۇناسىۋىتىنى ھېسابات شەكلىدە ئويلىغىنىمىزدا، ئىنسان بولۇش سۈپىتىمىزدە تۈپتىن بىزنى بىئارام قىلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었나니 그가 성서를 받았음에 의심하지 말라 하나님은 그것으로이라엘 자손의 복음이 되도록 하 였노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق. (ئى مۇھەممەد!) سەن (مىراج كېچىسىدە، يا قىيامەت كۈنىدە) مۇساغا مۇلاقات بولۇشتىن شەكلەنمىگىن، بىز تەۋراتنى ئىسرائىل ئەۋلادىغا يېتەكچى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님의 것이거늘 그분은 높 이 계심과 위대하심으로 충만하시니라 \t ئاسمانلاردىكى شەيئىلەر ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ ئۈستۈندۇر، كاتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "메마른 황무지에 물을 대어 그것으로 농작물을 재배케하여 그들의 가축들과 그들 자신들이 그 로부터 섭취하도록 했음을 그들은알지 못하고 보지도 못하느뇨 \t ئۇلار كۆرمەمدۇكى، بىز گىياھسىز زېمىنغا يامغۇر سۈيىنى سۈرۈپ ئېلىپ بارىمىز، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ھايۋاناتلىرى ۋە ئۆزلىرى يەيدىغان زىرائەتلەرنى ئۈندۈرۈپ چىقىرىمىز، ئۇلار (بۇنى) كۆرمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정보 분석가를 원한다면 과거의 자료들을 과제로 주고, 그들의 통찰력을 가늠해 보면 되겠고 \t ئەگەر ئۇچۇر ئانالىز خادىمىغا ئھتىياجلىق بولسىڭىز، ئۇلارغا تارىخىي سانلىق مەلۇمات جەدۋىلى تارقىتىڭ، ئاندىن نېمىنى چۈشەنگەنلىكىنى سوراڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간에게는 그의 앞과뒤에 천사들이 있어 하나님의 명 령으로 그를 지켜보고 계심이라 실로 하나님께서는 사람들이 저들의 마음속에 있는 것을 바꾸기 전에는 저들의 상태를 변화시키지 아니 하시니라 하나님이 그 백성 에게 고난을 주려 하실때는 어느 누구도 막아낼 수 없으니 하나님 외에는 보호자가 없느니라 \t ھەربىر ئادەمنىڭ ئالدى - كەينىدە اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە ئۇنى قوغدايدىغان نۆۋەتچى پەرىشتىلەر بار. ھەر قانداق بىر قەۋم ئۆزىنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمىگۈچە (يەنى اﷲ نىڭ بەرگەن نېمەتلىرىگە تۇزكورلۇق قىلىپ گۇناھلارغا چۈممىگىچە) اﷲ ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمەيدۇ (يەنى اﷲ ئۇلارغا بەرگەن نېمەت، خاتىرجەملىك ۋە ئىززەت - ھۆرمەتنى ئېلىپ تاشلىمايدۇ)، اﷲ بىرەر قەۋمنى ھالاك قىلماقچى (ياكى ئازابلىماقچى) بولسا، ئۇنىڭغا قارشى تۇرغىلى بولمايدۇ، ئۇلارغا ئازابنى دەپئى قىلىدىغان اﷲ تىن باشقا ئىگىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것들은 너희와 너희 선조들이 고안했던 이름들에 불과하며 하나님은 그것들에게 아무 런 능력도 부여하지 아니 했나니 그들은 이미 주님으로부터 복음 의 소식을 들었음에도 불구하고 억측과 자신들의 저속한 욕망을 따를 뿐이라 \t بۇ بۇتلار پەقەت سىلەر ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئاتىۋالغان قۇرۇق ناملاردىنلا ئىبارەت، اﷲ بۇنى ئىسپاتلايدىغان ھېچبىر دەلىل - پاكىت چۈشۈرگىنى يوق، ئۇلارغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن شەك - شۈبھىسىز ھىدايەت (يەنى پەيغەمبەر ۋە قۇرئان) كەلگەن تۇرۇقلۇق، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ۋە نەپسىلىرىنىڭ خاھىشىغىلا ئەگىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 불신하고 하나 님의 말씀을 부정하는자 그들에게 는 굴욕의 징벌이 있으리라 \t كاپىرلار ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار (دوزاختا) خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "테그마크는 \t دېمەكچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "竹長陵 에 장사 \t ئالغا ئەتىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위한 벌이 있나니 그것을 맛보라 실로 불신자들을 위 해서는 유황의 벌이 있노라 \t (ئى كاپىرلار جامائەسى! بۇ دۇنيادا) مۇشۇنداق جازانى تېتىڭلار. كاپىرلار (ئاخىرەتتە) دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희에게 약속된 것은 진실이라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (ساۋاب، ئازاب، قىيامەت قاتارلىق) لار ئەلۋەتتە راستتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "학술을 \t ئېرىشىپلا قالماستىن يەنە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 증거로 그들은 거짓피가묻은 요셉의 웃을 가져왔더라 이 때 아버지가 말씀하시기를 너희 스스로가 어떤 일을 속이고 있으 나 나는 너희의 거짓에 인내하고 있나니 너희가 거짓으로 묘사하는것에 대해 하나님은 나의 구원자 이시라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنى يالغاندىن قانغا بوياپ ئېلىپ كېلىشكەن ئىدى. يەئقۇب: «بۇ ئىشنى نەپسىڭلار سىلەرگە چىرايلىق كۆرسىتىپ قىلغۇزۇپتۇ. مەن پەقەت چىرايلىقچە سەۋرە قىلىمەن، سىلەرنىڭ (مۇشۇ يالغان) سۆزۈڭلارنى كۆتۈرۈشۈمگە اﷲ مەدەتكاردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스패로와 \t قاقلىغاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님은 선지자들을 맞이했던 그들에게 물을 것이요 또 한 선지자들에게 물어 볼 것이라 \t بىز ئەلۋەتتە پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن ئۈممەتلەردىن (پەيغەمبەرلەر تەبلىغ قىلدىمۇ؟ سىلەر قانداق جاۋاب بەردىڭلار؟ دەپ) سورايمىز، پەيغەمبەرلەردىنمۇ ئەلۋەتتە (اﷲ تاپشۇرغان ۋەزىپىنى ئادا قىلدىڭلارمۇ؟ دەپ) سورايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "많은 선지자들과 많은 학자들이 하나님의 길에서 성전하였더 라 그들은 하나님의 길에서 어려 운 일에 부디칠 때도 실망치 않고 허약하지 아니하였으며 항복하지 도 아니하였으니 하나님은 실로 인내하는 자들을 사랑하심이라 \t نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر بىلەن كۆپلىگەن خۇدا جۇي ئۆلىمالار بىرلىكتە جەڭ قىلدى. ئۇلار اﷲ يولىدا يەتكەن كۈلپەتلەردىن روھسىزلانمىدى، بوشاشمىدى، باش ئەگمىدى، اﷲ ئۆزىنىڭ يولىدا دۇچ كەلگەن قىيىنچىلىقلارغا چىداشلىق بەرگۈچىلەرنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요나는 \t 1889- يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 천사가 말하길 마리아여 하나님이 너를 선택하사 청결케 했으며 너를 모든 여성들 위에 두셨노라 \t پەرىشتىلەر ئېيتتى: «ئى مەريەم! اﷲ ھەقىقەتەن سېنى (پۈتۈن ئاياللار ئىچىدىن) تاللىدى، سېنى پاك قىلدى، سېنى پۈتۈن جاھان ئاياللىرىدىن ئارتۇق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그는 가까이 다가왔 으니 \t ئاندىن ئۇ ئاستا - ئاستا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) يېقىنلىشىپ تۆۋەنگە ساڭگىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지는 별을 두고 맹세하사 \t ساقىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "금천항 금천항은 \t مەنزىرىلىك جايلىرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함을 비유하사 이는 내 세를 믿지 아니한 자라 하나님은 비유할 수 없는 가장 높은 곳에 계시나니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلار (ئوغۇلنى ياخشى كۆرۈپ، قىزنى يامان كۆرۈش، خوتۇنى ئوغۇل تۇغسا خۇشال بولۇپ، قىز تۇغسا ئاچچىقى كېلىش، ئار - نومۇستىن ۋە كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ، قىزلارنى تىرىك كۈمۈشكە ئوخشاش) يامان سۈپەتلەرگە ئىگە، اﷲ بولسا ئەڭ ئالىي خىسلەتلەرگە ئىگە، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시나이 산을 두고 맹세하며 \t سىنا تېغى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무함마드는 너희 가운데 어 느 한 사람의 아버지가 아니며 하나님의 선지자이자 최후의 예언 자라 실로 하나님은 모든 것을 아시노라 \t مۇھەممەد ئاراڭلاردىكى ئەرلەردىن ھېچبىرىنىڭ ئاتىسى ئەمەس، لېكىن (ئۇ) اﷲ نىڭ پەيغەمبىر ى ۋە پەيغەمبەرلەرنىڭ ئاخىرقىسىدۇر (اﷲ ئۇنىڭ بىلەن پەيغەمبەرلىكنى ئاخىرلاشتۇرغان، ئۇنىڭدىن كېيىن ھېچقانداق پەيغەمبەر كەلمەيدۇ)، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر (سىلەرنىڭ سۆز - ھەرىكىتىڭلاردىن ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호는 소은 \t چەكسىز كەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "드 럭스 \t رەد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 머리위에 칠 천을 만들었으니 그분은 창조하 는데 결코 무관심하지 않노라 \t بىز ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردا يەتتە قەۋەت ئاسماننى ياراتتۇق، بىز مەخلۇقاتتىن غاپىل ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천웨인은 \t قورۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님이 보시기에 가 장 사악한 동물은 불신하며 믿지 아니하려는 자들이라 \t اﷲ نىڭ نەزىرىدە ھايۋانلارنىڭ ئەڭ يامىنى كۇفرىدا چىڭ تۇرغانلاردۇركى، ئۇلار ھەقىقەتەن ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카에다와 \t تارقاتقۇچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 그것이 진 리더냐 물으니 일러가로되 나의 주님께 맹세하나니 그것은 진리요너희는 피할 수 없으리라 \t ئۇلار سەندىن: «ئۇ (يەنى ۋەدە قىلىنغان ئازاب، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) راستمۇ؟» دەپ سورايدۇ، سەن: «ھەئە، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، ئۇ ئەلۋەتتە راستتۇر، سىلەر قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 일부를 받은 그들을 보지 아니했느뇨 우상과 악마를 믿은 그들이 믿는 자들보다 더욱 옳은 길로 인도된다고 어떻게 불 신자들에게 말할 수 있느뇨 \t كىتابتىن نېسىۋە بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار بۇتقا ۋە شەيتانغا ئىشىنىدۇ، كاپىرلارنى كۆرسىتىپ: «بۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) نىڭ يولى ئىمان ئېيتقانلارنىڭكىدىن تېخىمۇ توغرىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘 여인은 \t ھەپتىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "파멸의 \t تېشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 예중 가운데 밤과 낮이 있고 태양과 달이 있노라 그러므로 태양과 달을 숭배하지 말 라 진실로 너희가 하나님을 경배 한다면 그것들을 창조한 그분만을경배하라 \t كېچە بىلەن كۈندۈز، كۈن بىلەن ئاي اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، قۇياشقا سەجدە قىلماڭلار، ئايغىمۇ سەجدە قىلماڭلار، ئۇلارنى ياراتقان اﷲ قا سەجدە قىلىڭلار، ئەگەر پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 실패하니 그들은 다 른 음모를 꾸몄으나 하나님은 그 들을 가장 비천한 자들로 만들었 노라 \t بىز (ئىبراھىمنى ئوتتىن سالامەت قۇتقۇزۇش بىلەن) ئۇلارنى مەغلۇپ قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이정표와 별들로써 사람들 이 방향을 알 수 있노라 \t (يوللارغا) بەلگىلەرنى قىلدى. ئۇلار (كېچىسى قۇرۇقلۇقتا ۋە دېڭىزلاردا) يۇلتۇزلار بىلەن يول تاپىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 그들을 위해 주님께 서 그의 자리에 그보다 순수하고 자비가 많은 자로 대체하길 원했 기 때문이며 \t شۇنىڭ ئۈچۈن بىز ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئۇلارغا ئۇ بالىغا قارىغاندا پاك ۋە كۆيۈملۈك پەرزەنت ئاتا قىلىشىنى ئىرادە قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 언덕에 올라 어느 누구에게도 주의를 기울이지 않했 을 때 너희 뒤에 계시던 선지자께 서 너희를 부르더라 그리하여 하 나님께서는 너희에게 슬픔과 슬픔 으로 보상을 주시었으며 너희가 잃은 것과 너희에게 닥친 것에 대 하여 슬퍼하지 말라 하시었으니 하나님은 그들이 행하는 모든 것 을 알고 계심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەيغەمبەر (ئى اﷲ نىڭ بەندىلىرى! مېنىڭ تەرىپىمگە كېلىڭلار، مەن رەسۇلۇللاھتۇرمەن، كىمكى جىھاد مەيدانىغا قايتسا، ئۇ جەننەتكە كىرىدۇ دەپ) ئارقاڭلاردىن سىلەرنى چاقىرىپ تۇراتتى، سىلەر ھېچ كىشىگە قارىماي قاچاتتىڭلار، (بۇنىڭدىن كېيىن) قولۇڭلاردىن كەتكەن نەرسىگە (يەنى غەنىيمەتكە)، بېشىڭلارغا كەلگەن مۇسىبەتكە (يەنى مەغلۇبىيەتكە) قايغۇرماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە غەم ئۈستىگە غەم بەردى (يەنى سىلەرنى غەنىيمەتتىن مەھرۇم قىلغاننىڭ ئۈستىگە مەغلۇبىيەت بىلەن جازالىدى). اﷲ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하스란으로 \t بىننى مۇغىيرە بىننى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 쇠사슬에 묶여 협소 한 곳에 버려졌을 때 여기 저기 서 죽음을 애원하리라 \t ئۇلار زەنجىر بىلەن باغلانغان ھالدا دوزاخنىڭ تار يېرىگە تاشلانغان چاغدا، بۇ يەردە ئۇلار (ئۆزلىرىنىڭ) ئۆلۈمىنى تىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 분명한 말씀을 계 시하였노라 하나님은 그분이 원하는 자를 올바른 길로 인도 하시 니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، اﷲ ئۆزى خالىغان كىشىلەرنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 허약한 상태로 창조 하신 후 허약한 너희에게 강함을 주시고 강한 너희에게 다시 허약 함과 백발을 주시는 분이 하나님 이시라 그분께서는 그분의 뜻에 따라 창조 하시니 그분은 아심과 능력으로 충만하도다 \t اﷲ سىلەرنى ئاجىز ياراتتى، ئاندىن سىلەرنى ئاجىزلىقتىن كۈچلۈك قىلدى، ئاندىن (سىلەرنى) كۈچلۈكلۈكتىن ئاجىز قىلدى ۋە (سىلەرگە) قېرىلىقنى يەتكۈزدى، اﷲ نېمىنى خالىسا شۇنى يارىتىدۇ، ئۇ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자원들을 어떻습니까? 90억명의 사람들을 어떻게 먹일 것입니까? \t ئېنېرگىيە مەنبەسىچۇ؟ 9 مىليارد نوپۇسنى قانداق باقىمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 베풀었던 은혜를 망각하며 현세만의 향락을 쫓지만 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار بەرگەن نېمىتىمىز (يەنى دېڭىزدىن قۇتۇلدۇرغانلىقىمىزغا ناشۈكۈرلۈك قىلىپ باقسۇن، قالغان ئۆمۈرلىرىدىن) بەھرىمەن بولسۇن، بۇلار (ئىشنىڭ ئاقىۋىتىنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님과 그분의 선지자께 순종치 아니하고 하나님의범주를 거역하는 자는 누구든지 지옥에 들어가 그곳에서 기거하며고통스러운 운명을 맞게 되리라 \t كىمكى اﷲ قا ۋە پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلىپ، اﷲ نىڭ قانۇنلىرىنىڭ سىرتىغا چىقىپ كېتىدىكەن، اﷲ ئۇنى دوزاخقا كىرگۈزىدۇ، ئۇ دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، خورلىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전 선지자들에게 있 었던 것들이 그대에게도 있었노라실로 그대 주님은 관용의 주님이 요 또한 가혹한 벌을 내리시는 분이라 \t ساڭا (مۇشرىكلار تەرىپىدىن) ئېيتىلىدىغان سۆزلەر پەقەت ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرگە (قەۋملىرى تەرىپىدىن) ئېيتىلغان سۆزلەردۇر، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ مەغپىرەت ئىگىسىدۇر ۋە قاتتىق ئازاب ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것과 그 안의 삼라만상이 하나님께 있나니 하나 님은 모든 일에 전지전능하시니라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلاردىكى پۈتۈن مەۋجۇداتنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا مەنسۇپتۇر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이치기도 ) \t س ئە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 \t ھالال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이 가까오니 서둘러 구하지 말것이며 그분을 영 광되게 하고 그분을 대적하는 모 든것 위에 있게 하라 하시고 \t اﷲ نىڭ پەرمانى (يەنى قىيامەت) چوقۇم كېلىدۇ، ئۇنىڭغا ئالدىراپ كەتمەڭلار، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە يۈكسەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님을 두려워하지않는 파라오의 백성들이었더라 \t (ئۇلار) پىرئەۋننىڭ قەۋمىدۇر، ئۇلار (اﷲ نىڭ جازالىشىدىن) قورقمامدۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그의 웃 됫부분이??? 어졌다면 그녀가 거짓이며 그가 정직한 자 입니다 \t يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكى ئارقىسىدىن يىرتىلغان بولسا، ئۇ (يەنى زۈلەيخانىڭ) سۆزى يالغان يۇسۇفنىڭ سۆزى راست» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 울리는 그날을 상기 시킬지니 하늘과 땅 위에 있는 모든 것들이 공포에 횝싸이게 되리 라 그러나 하나님의 뜻을 두셨던 자들은 제외되나니 그들 모두는 겸손하게 그분에게 오느니라 \t ئۇ كۈندە سۇر چىلىنىدۇ، اﷲ خالىغانلاردىن (يەنى پەرىشتىلەر، پەيغەمبەرلەر ۋە شېھىتلاردىن) باشقا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى قورقۇنچ باسىدۇ، ھەممە اﷲ قا بويسۇنغان ھالدا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠시 불신자들을 그대로 두라 얼마후에 그들을 벌하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا ئالدىرىمىغىن، ئۇلارغا ئازراق مۆھلەت بەرگىن (ئۇزاققا قالماي ئۇلارغا قانداق قىلغانلىقىمنى كۆرىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 잠시동안 그들을 흔 란한 무지상태로 두라 \t ئۇلارنى ئۆلگەنلىرىگە قەدەر گۇمراھلىقتا تەرك ئەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "반대로 (차의) 엑셀에서 발을 너무 많이 떼면 모든 것이 이런 식으로 되겠죠. \t شۇنداقلا، بەزىدە زىيادە بىغەم بولۇپ كېتىمىز. ئىشلار مانا مۇنداق بولۇشقا باشلايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "동쪽과 서쪽이 하나님에게 있나니 너회가 어느 방향에 있던 간에 하나님의 앞에 있노라 진실 로 하나님은 모든 것을 알고 계심 이라 \t مەشرىقمۇ، مەغرىبمۇ (يەنى پۈتۈن يەر يۈزى) اﷲ نىڭدۇر، قايسى تەرەپكە يۈزلەنسەڭلەرمۇ، ئۇ اﷲ نىڭ تەرىپى (يەنى سىلەرگە ئىختىيار قىلغان قىبلىسى) دۇر. اﷲ (نىڭ مەغپىرىتى) ھەقىقەتەن كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빌립보서 \t :20 ئايىتىدە پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 교훈을 받고 그대의 교 훈이 그를 유익하게 할련지도 모 르니라 \t ياكى ۋەز - نەسىھەت ئاڭلاپ ئۇنىڭدىن پايدىلىنىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s %s -- 파일 접근 제어 목록 설정 \t %s %s -- ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى بەلگىلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바을라를 숭배하고 가장 훌륭한 창조주를 버리느뇨 \t سىلەر ياراتقۇچىلارنىڭ ئەڭ ئەۋزىلى (اﷲ نى) تەرك ئېتىپ، بەئلى (ناملىق بۇت) گە چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 불신자는 자비로우신 하나님의 종들인 천사들을 여성이 라 하더라 그들은 천사들이 창조 될 때 목격이라도 하였단 말이뇨 그들의 증거는 기록되어 질문을 받게 되리라 \t ئۇلار مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ بەندىلىرى بولغان پەرىشتىلەرگە قىز دەپ ئېتىقاد قىلدى، اﷲ پەرىشتىلەرنى ياراتقاندا، ئۇلار ئۈستىدە بارمىدى؟ (يەنى ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ قىز ئىكەنلىكىنى قەيەردىن بىلىدۇ؟) ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقى (ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالىغا) يېزىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) ئۇلار سوراققا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 보이지 아니한 주님을 두려워 한 자들에게는 관용과 큰 보상이 있노라 \t پەرۋەردىگارىدىن كۆرمەي تۇرۇپ قورققانلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실을 알지 못하고 순결한 여성들을 중상하는 자들은 현세와 내세에서 저주를 받을 것이며 그 들에게는 크나큰 벌이 있으리라 \t يامان ئىشتىن بىخەۋەر ئىپپەتلىك مۆمىن ئاياللارغا قارا چاپلايدىغانلار دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە چوقۇم لەنەتكە ئۇچرايدۇ (يەنى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىنىدۇ)، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "hms는 다음을 \t ئىگىلىك 9 - شىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 완전한 보상을 받게 되니 \t ئاندىن ئۇنىڭغا تولۇق مۇكاپات (ياكى) تولۇق جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 신앙인들과 유 대인과 사비 사람들과 기독교인 들이 하나님과 내세를 믿고 선행 을 실천할 때 그들에게는 두려움 과 슬픔이 없노라 \t مۆمىنلەردىن، يەھۇدىيلاردىن، پەرىشتىلەرگە ۋە يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلاردىن، ناسارالاردىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개발 책임자로 일하는 '브라이언 액턴'은 트위터와 페이스북에 지원을 하지만 모두 거절당합니다. 후에, 그는 모바일 문자 전송 플랫폼인 WhatsApp을 공동 설립하게 되고 나중에 약 20조원 규모의 매각을 성공시킵니다. \t برايېن ئەكتون، ئېنژېنىر دېرىكتورى ئۇ ھەمكارلىشىپ 19 مىليارد قىممىتىدىكى كۆچمە ئۇچۇرسۇپىسى WhatsApp نى قۇرۇشتىن بۇرۇن، Twitter ۋە Facebook تەرىپىدىن رەت قىلىنغان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "1970년 칸영화제에서 수상한 작품입니다 -- 제가 가지고 있던 유일한 현상본이었습니다. 저것은 신문들입니다. \t -- بۇ فىلىم 1970-يىلى گانا فىلىم فېستىۋالىدا مۇكاپاتقا ئېرىشكەن مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا بۇلار مېنىڭ ماقالىلىرىم پەقەت مىنۇت ئىچىدىلا يۈز بەردى -- 20 مىنۇت ئىچىدىلا :مەن تۇيۇقسىز شۇنى بىلدىم، شۇنى ئويلاپ قالدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그분은 전능하사너희 위로부터 또는 너희 아래로 부터 너희에게 재앙을 보내시며 너희를 혼돈케 하며 너희를 무리 로 두어 서로 반목하게 했노라 여러 가지로 예증을 반복하였음을 보라 너희는 이해하리라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىن (نۇھ ۋە لۇت ئەلەيھىسسالاملارنىڭ قەۋمىگە، ئەسھابۇلپىلگە ئەۋەتىلگەن ئازابقا ئوخشاش) ياكى ئايىغىڭلار ئاستىدىن (پىرئەۋن ۋە قارۇنلارغا ئەۋەتىلگەن ئازابقا ئوخشاش) ئازاب ئەۋەتىشكە، ياكى سىلەرنى پىرقىلەر قىلىپ، ئارىلاشتۇرۇپ (يەنى ئۇرۇشقا سېلىپ) بېرىڭلارغا بېرىڭلارنىڭ ئازابىنى تېتىتىشقا قادىردۇر» ئۇلارنى چۈشەنسۇن دەپ، ئايەتلىرىمىزنى تۈرلۈك شەكىللەردە قانداق بايان قىلىدىغانلىقىمىزغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 손들이 그것에 다가 가지 않음을 보고 그는 그들을 의 심하고 그들을 두려워 하니 그들 이 말하길 두려워 말라 우리는 롯의 백성에게 파견되었노라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى پەرىشتىلەرنىڭ) ئۇنىڭغا قول ئۇزاتمايۋاتقانلىقىنى كۆرۈپ، ئۇلارنى خوش كۆرمىدى، ئۇلاردىن قورقۇنچ ھېس قىلدى، ئۇلار: «قورقمىغىن (بىز رەببىڭنىڭ پەرىشتىلىرى، تاماق يېمەيمىز)، بىز ھەقىقەتەن لۇتنىڭ قەۋمىنى (ھالاك قىلىش ئۈچۈن) ئەۋەتىلدۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신하고 등을 돌리는 자에 게는 재앙이 있을 것이라는 계시 가 있었노라 \t بىزگە شەك - شۈبھىسىز ۋەھيى قىلىندىكى، (اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرىگەن ئادەم (قاتتىق) ئازابقا دۇچار بولىدۇ دەڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 원하는 자에게 그 로 하여금 교훈을 간직하도록 하 라 \t خالىغان ئادەم ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오비디우스는 \t سىتالىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "곡식과 그것의 잎들과 줄기와 향초가 있노라 \t سامىنى بار دانلىق زىرائەتلەر، خۇش بۇي ئۆسۈملۈكلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "친척이나 고아나 어려운 자가그 유산을 분배하는 곳에 참석하 였을 때는 그들에게도 그 유산의 일부를 분배하여 주고 친절을 베 풀라 \t تەقسىمات ۋاقتىدا (ۋارىس ئەمەس) تۇغقانلار، (تۇغقان ئەمەس) يېتىملەر ۋە مىسكىنلەر ھازىر بولسا، ئۇلارغا بۇنىڭدىن (يەنى تەرەكىدىن ئۇلارنىڭ كۆڭلىنى ئېلىش ئۈچۈن بىر ئاز نەرسە) بېرىڭلار، ئۇلارغا چىرايلىق سۆز قىلىڭلار (يەنى بۇ كىچىكلەرنىڭ مېلى، بىزنىڭ ئەمەس دېگەنگە ئوخشاش ئۆزرىنى ئېيتىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님 하나님은 육일 동 안에 천지를 창조하시고 권좌로 올라 만물을 주관하시더라 그분의허락없이는 중재자가 없으니 그분이 하나님이요 너희 주님이라 그 분을 경배하라 그래도 너희는 상 기하지 않느뇨 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ دۇر، ئۇ ئىنسانلارنى، زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى. ئاندىن ئەرش ئۈستىدە ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە قارار ئالدى. اﷲ خالايىقنىڭ ئىشلىرىنى (ئۆز ھېكمىتىگە مۇۋاپىق) ئىدارە قىلىپ تۇرىدۇ، (قىيامەت كۈنى) ھەر قانداق شاپائەت قىلغۇچى ئالدى بىلەن اﷲ نىڭ ئىزنىنى ئالىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، ۋەز - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 있는 것은 사라지 나 하나님께 있는 것은 영원하노 라 하나님은 인내하는 이들에게 그들이 행하던 선행에 최선의 것 으로 보상하리라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ ئىلكىڭلاردىكى نەرسىلەر تۈگەيدۇ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسىلەر تۈگىمەستۇر. سەۋر قىلغۇچىلارغا، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەلىدىنمۇ ياخشىراق ساۋاب بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "섬기지 \t ئورتاق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 여러분이 아주 빠르다면, 정말 빨라야 하는데- 전 이것을 증명해 보일 수도 있습니다 여기 이 건물에서 가져온 휴지의 절반이 있습니다. \t -- ئەگەر سىز تېز بولسىڭىز، ئەگەر راستتىنلا تېز بولسىڭىز -- مەن بۇنى ئىسپاتلىيالايمەن .بۇ يېرىم پارچە قول سۈرتكۈچ مۇشۇ بىنادىكى قەغەز چىقارغۇچتىن ئېلىنغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오키나와 전투에서 \t - ھايتىدا 7 بال يەر تەۋرىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 말씀을 불신하고 거 짓하는 자들은 지옥이 그들의 것 이라 \t كاپىر بولغانلار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغانلار دوزاخ ئەھلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 말은 즉, 그 필터를 통해 뉴스를 보게 되면 많은 것들이 중도에 없어진다는 것입니다. \t خەۋەرلەرگە بۇ تاللاش ئۆلچىمى بىلەن قارىغاندا .نۇرغۇنلىرى بىر ياققا تاشلىنىپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "증인의 증언”으로서 \t ئوقۇتقۇچىلىق سالاھيتى ئىمتىھان بويىچە لاياقەتلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에 찬란한 빛을 두고 \t (سىلەر ئۈچۈن) يېنىپ تۇرغان چىراغنى (كۈننى) ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "언제 아이들에게 신경을 쓸 건가요? \t سىلەر قاچانلىققا بالىلارنىمۇ شەھەرنىڭ بىر ئەزاسى قاتارىدا كۆرمەكچى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선택하는 \t لەڭمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그를 거역한 후 그 암낙타를 살해하였으니 그 죄악으 로 인하여 주님은 그들을 멸망케 하사 구별없이 완전 멸망케 하셨 노라 \t ئۇلار پەيغەمبەرنى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالامنى) يالغانچى قىلدى، تۆگىنى ئۆلتۈردى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلدى، ئومۇميۈزلۈك ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 주위 사람에게는 다가갈 만큼 용감하지 않습니다. \t بىز باشقىلار بىلەن ئالاقە قىلغاندا غەيرەتلىك بۇلالمايمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 말씀과 더불어 모세를 파라오와 그의 추종자들에게 보내니 나는 만유의 주님이 보낸 한 선지자라 말하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇسانى پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىگە (ئۇنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلايدىغان شانلىق) مۆجىزىلىرىمىز بىلەن ئەۋەتتۇق، مۇسا (پىرئەۋنگە): «مەن ھەقىقەتەن جىمى ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ (سېنى ۋە قەۋمىڭنى بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلىش ئۈچۈن ئەۋەتكەن) ئەلچىسىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤임달이 \t يېقىنلاشسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 불신자들은 선지자들에게 말하더라 우리는 너희를 이땅 에서 추방하리라 아니면 우리의 종교로 귀의케 하리라 그리하여 주님께서 그들에게 계시를 내리셨으니 죄지은 자들을 멸망케 하리라 \t كاپىرلار پەيغەمبەرلىرىگە: «سىلەرنى زېمىندىن چوقۇم ھەيدەپ چىقىرىمىز، ياكى چوقۇم بىزنىڭ دىنىمىزغا قايتىشىڭلار كېرەك» دېدى. ئۇلارغا پەرۋەردىگارى (مۇنداق) ۋەھيى قىلدى: «زالىملارنى چوقۇم ھالاك قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대를 추방한 그 도시의 백성들보다 더 큰 힘을 가졌던 도 시의 백성들도 그들의 죄악으로 하나님이 얼마나 많이 멸망케 했 더뇨 그러나 그들을 도울 자 아무 도 없었노라 \t سېنى ھەيدەپ چىقارغان شەھەرنىڭ (يەنى مەككىنىڭ) ئاھالىسىدىن كۈچلۈك بولغان نۇرغۇن شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسىنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارغا ھېچ قانداق ياردەم قىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 선조들의 성서에 서도 언급이 되었거늘 \t ھەقىقەتەن قۇرئان ئىلگىرىكى (پەيغەمبەرلەرنىڭ) كىتابلىرىدا تىلغا ئېلىنغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기록을 금지할 폴더 선택 \t قارا تىزىمغا كىرگۈزىدىغان قىسقۇچنى تاللاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "달을 두고 맹세하사 \t ياق (يەنى ئۇ مەسخىرە قىلغۇچىلار قەبىھ قىلمىشىدىن يانسۇن)، ئاي بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두 곳은 짙은 초록색으로장식되어 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەت ياپيېشىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지상의 \t موڭغۇلكۈرەنىڭ يەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "맹세할지니 \t ئالماقچى بولۇپ ، مۇزىكا كېچىلىكىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 지는 별들을 두고 맹 세하나니 \t يۇلتۇزلارنىڭ جايلىرى بىلەن قەسەم قىلىمەن قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 바로 마리아의 아들 예수에 대한 이야기로 이것은 그 들이 논쟁하는 것에 대한 진리의 말씀이라 \t ئەنە شۇ ئىسا ئىبىن مەريەمنىڭ (قىسسىسىدۇر). ئىسا ئۇلار دەتالاش قىلىۋاتقان ئۆزىنڭ ئىشىنىڭ (ھەقىقىتى) ئۈستىدە ھەق گەپنى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들 예수가 이스 라엘 자손들이여 실로 나는 너희 에게 보내어진 선지자로써 내 앞 에 온 구약과 내 후에 올 아흐맏 이란 이름을 가진 한 선지자의 복음을 확증하노라 그러나 그가 분명한 예증으로 그들에게 임하 였을 때 이것은 분명한 마술이라 하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسا: «ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن اﷲ ئەۋەتكەن، مەندىن بۇرۇن كەلگەن تەۋراتنى تەستىق قىلغۇچى، مەندىن كېيىن كېلىدىغان ئەھمەد ئىسىملىك پەيغەمبەر بىلەن خۇش خەۋەر بەرگۈچى پەيغەمبەرمەن» دېدى. ئىسا ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بۇ ئوپئوچۇق سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 말씀이 있노라 그안으로 들어가라 그리고 내게 말 하지 말라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «جەھەننەمدە خار ھالدا قىلىڭلار، (ئۈستۈڭلاردىن ئازابنىڭ كۆتۈرۈلۈپ كېتىشى ھەققىدە) ماڭا سۆز ئاچماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 2 \t غىچنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 명하신 \t ئالتۇن-كۈمۈش ساڭقاڭ \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 가진것과 그리고 너희안에서 시험을 받을 것이며 너 희 이전에 있었던 성서의 백성들 로부터 또 우상 숭배자들로부터도 많은 험담을 들으리라 그러나 인 내하고 사악을 멀리하는 것이 만 사의 정도라 \t سىلەر ماللىرىڭلاردا (سەدىقىغە بۇيرۇلۇش ۋە ئاپەت يېتىشى بىلەن) ۋە جانلىرىڭلاردا (قەتل قىلىنىش، ئەسىر ئېلىنىش، كېسەل بولۇش بىلەن) چوقۇم سىنىلىسىلەر، سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن، مۇشرىكلاردىن چوقۇم نۇرغۇن يامان سۆز ئاڭلايسىلەر، ئەگەر (يۇقىرىقى ئەھۋاللار يۈز بەرگەندە) سەۋر قىلساڭلار (سۆزۈڭلار ۋە ھەرىكىتىڭلاردا اﷲ تىن) قورقساڭلار، ئۇنداقتا بۇ ھەقىقەتەن ئىرادە بىلەن قىلىنىشقا تېگىشلىك ئىشلاردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Kinect를 이용하면 당신은 유니콘들을 춤추게 할 수 있고 무지개들이 당신의 핸드폰에서 뿜어져 나옵니다. \t ئەتراپىڭىزدا سۈرەتتەك گۈزەل مەنزىرە كەركىدانلار ئۇسسۇل ئويناۋاتقان .ئاسماندا ھەسەن-ھۈسەنلەر چاقناپ تۇرغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그들에게 말씀이 있었으니 이 고을에서 거하고 너희 가 원하는 곳에서 일용할 양식을 구하되 겸손히 말하고 고개숙여 문을 들라 하나님이 너희의 잘못 을 용서하여 선을 행하는 이들에 게 보상을 더하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا (بىز ئۇلارغا) (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىغا): «سىلەر بۇ شەھەر (يەنى بەيتۇلمۇقەددەس) دە تۇرۇڭلار، ئۇ يەردىكى يېمەكلىكلەردىن خالىغىنىڭلارچە يەڭلار، شەھەر دەرۋازىسىدىن سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار، (كىرىۋاتقان چېغىڭلاردا) ئى اﷲ! گۇناھلىرىمىزنى كەچۈرگىن، دەڭلار، جىمى گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىمىز، ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا (ساۋابىنى) زىيادە بېرىمىز» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전에 하나님으로부터 성서를 받은 이들은 그것을 믿고 있 나니 \t قۇرئاندىن ئىلگىرى بىز كىتاب (يەنى ئىنجىل، تەۋرات) نازىل قىلغانلار (يەنى ناسارا ۋە يەھۇدىيلارنىڭ مۆمىنلىرى) قۇرئانغا ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희를 이 세상에보내사 그분의 대리인으로 두었으 며 너희가운데 무리를 다른 무리 위에 두었더라 이는 그분이 너희 에게 주신 것으로 너희를 시험하 고자 함이라 실로 주님은 벌을 주 심에 빠르시며 또한 관용과 은혜 로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرنى (ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ) ئورۇنباسارلىرى قىلدى، اﷲ سىلەرنى بەرگەن نېمىتىگە شۈكۈر قىلسۇن دەپ، بەزىڭلارنى بەزىڭلاردىن بىر قانچە دەرىجە يۇقىرى قىلدى، پەرۋەردىگارىڭ (ئاسىيلىق قىلغۇچىلاردىن) ئەلۋەتتە تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارنى) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "동작(_O) \t مەشغۇلات(_O)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지를 창조하시고 너희의 언어들과 피부색을 달리 창조 하 셨음도 그분 예증의 하나이시니 실로 그 안에는 전 인류를 위한 예증이 있노라 \t اﷲ نىڭ ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقانلىقى، تىللىرىڭلارنىڭ، رەڭگىلىرىڭلارنىڭ خىلمۇخىل بولۇشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، بۇنىڭدا بىلىملىك كىشىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "현재 선택한 접근권을 조작하기 위한 대화형 콘솔 \t نۆۋەتتە تاللىغان زىيارەتچان ئوبيېكتنىڭ كونترول سوپىسىنى تىزگىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 일러 가로되 너희가 먼저 던지라 하니 그들이 먼저 던 져 백성들의 눈을 유혹하고 그들 을 두려움으로 가득차게 하는 마 술을 보였더라 \t مۇسا: «سىلەر تاشلاڭلار!» دېدى. ئۇلار ھاسا، ئارغامچىلارنى تاشلاپ كىشىلەرنىڭ كۆزلىرىنى باغلىدى، ئۇلارنى (يەنى كىشىلەرنى) قاتتىق چۆچۈتۈۋەتتى، ئۇلار (كىشىلەرنىڭ كۆزلىرىگە) چوڭ (كۆرۈنىدىغان) سېھىرنى كۆرسەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부모와 형제가 남긴 재산을 각자와 너희가 함께 한 그들에게 몫을 제정하였나니 그들에게 그 들의 몫을 주라 실로 하나님은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ھەر بىر ئادەمنىڭ قالدۇرغان تەرەكىسى ئۈچۈن ۋارىسلار تەيىنلىدۇق، ئۇلار ئاتا - ئانىلار ۋە يېقىنلاردۇر. سىلەر بىلەن (ئۆزئارا ياردەم بېرىش ۋە مىراسخور بولۇشقا) ئەھدۇپەيمان قىلىشقان كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ (مىراستىن) ھەسسىسىنى بېرىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بايقاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미시시피 \t تاراتقۇ ۋەكىللىر سىڭگاپورغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들을 기아로부터 배불려 주셨고 공포로부터 안전케 하여 주셨노라 \t بۇ ئۆي (يەنى بەيتۇللاھ) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلسۇنكى، ئۇ ئۇلارنى ئاچلىقتا ئوزۇقلاندۇردى، ئۇلارنى قورقۇنچتىن ئەمىن قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 하나님에 대하여 거짓 말 한다고 그들이 말하느뇨 하나 님께서 원하셨다면 그분은 그대의 마음을 봉하여 버렸으리라 그리 고 하나님은 그 거짓을 제거하고 그분의 말씀으로 진리를 입증하셨 으리라 실로 하나님은 마음의 비 밀을 아시고 계시노라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى): «ئۇ (يەنى مۇھەممەد) اﷲ قا يالغاننى توقۇدى» دەمدۇ؟ ئەگەر اﷲ خالىسا (يەنى ئۇلار گۇمان قىلغاندەك، اﷲ قا يالغاننى توقۇغان بولساڭ) سېنىڭ قەلبىڭنى پېچەتلىۋەتكەن بولاتتى، اﷲ باتىلنى يوق قىلىدۇ، (پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان) سۆزلىرى ئارقىلىق ھەقنى ھەق قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미즐리는 \t ئۇلار تولىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드의 한 형제 후드를 상기하라 그는 굴곡진 모래 언덕에 거주했던 백성에게 경고했노라 그의 이전에도 그리고 후에도 그곳 에 경고자는 있었노라 하나님 외 에 다른 것을 섬기지 말라 실로 나는 위대한 어느날 너희에게 있 는 응벌이 두려울 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئادنىڭ قېرىندىشى (يەنى ھۇد ئەلەيھىسسالام) نىڭ ئۆز قەۋمى بىلەن بولغان قىسسىسىنى بايان قىلغىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئەھقاف (دېگەن يەر) دىكى قەۋمىنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇردى، ئۇنىڭدىن (يەنى ھۇدتىن) ئىلگىرى ۋە ئۇنىڭدىن كېيىن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئۆتتى. ئۇ (يەنى ھۇد) (قەۋمىنى ئاگاھلاندۇرۇپ) ئېيتتى: «سىلەر پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ (اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلساڭلار) بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담의 자손들이여 너희가 예배하는 때와 예배하는 곳에서는의상으로 단장하되 사치하지 말 고 과식하지 말며 과음하지 말라 실로 하나님은 낭비하는 이들을 사랑하지 아니하시니라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! ھەر ناماز ۋاقتىدا (ياكى تاۋاپ ۋاقتىدا ئەۋرىتىڭلارنى سەترى قىلىپ تۇرىدىغان) كىيىمىڭلارنى كىيىڭلار، يەڭلار، ئىچىڭلار، ئىسراپ قىلماڭلار، اﷲ ئىسراپ قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 그들은 그들의 보호 자이시며 진리이신 하나님께로 돌아가니 그분의 심판이 있노라 그 분은 계산이 가장 능하신 분이시 라 \t ئاندىن ئۇلار (يەنى بەندىلەر) ھەق ھۆكۈم قىلغۇچى، ئىگىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ (قىيامەت كۈنى) ھۆكۈم قىلىش يالغۇز اﷲ غىلا خاستۇر، اﷲ ئەڭ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전의 그들처럼 그들 은 너희보다 강했고 재산과 자손 이 번성했노라 그들은 그들의 몫 을 즐겨했고 너희는 너희의 몫을 즐겼으니 이는 너희 이전의 그들 이 그랬던 것과 같으며 그들이 그랬던 것처럼 너희도 탐닉했음이라보라 그들은 현세와 내세에서 그 들의 업적이 허무하리니 그들은 실로 손실자들이라 \t (ئى مۇناپىقلار، سىلەرنىڭ ھالىڭلار) سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن (ھالاك بولغان ئۈممەتلەرنىڭ ھالىغا) ئوخشايدۇ، ئۇلار كۈچ - قۇۋۋەتتە سىلەردىن كۈچلۈك، مال - مۈلكى ۋە ئەۋلادى سىلەرنىڭكىگە قارىغاندا كۆپ ئىدى. سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەر (دۇنيانىڭ لەززەتلىرى جەھەتتىكى) نېسىۋىسىدىن بەھرىمەن بولغاندەك، سىلەرمۇ (دۇنيانىڭ لەززەتلىرى جەھەتتىكى) نېسىۋەڭلاردىن بەھرىمەن بولدۇڭلار؛ ئۇلار باتىلغا چۆمگەندەك، سىلەرمۇ باتىلغا چۆمدۈڭلار؛ ئەنە شۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ئېتىبارسىزدۇر، ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "네트워킹 방법에 대해 제약을 덜 받았습니다. \t ئىجتىمائىي ئالاقىدىمۇ چەكلىنىپ قالمىغان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 옆을 지나갈 때면 눈짓으로 조롱하곤 하였고 \t (مۆمىنلەر) ئۇلارنىڭ ئالدىدىن ئۆتكەندە، ئۇلار ئۆزئارا كۆز قىسىشاتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 짙은 연기로 가득 차는 그날을 그대는 지켜보리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئاسمان (ھەممە ئادەم) ئوچۇق (كۆرىدىغان) تۈتۈننى كەلتۈرىدىغان كۈندە (ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى) كۈتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 창조한 것을 그분이 모를리 있느뇨 실로 그분은 신비 한 모든 것을 이해하시고 아시는 분이시라 \t (مەخلۇقاتنى) ياراتقان زات بىلمەمدۇ؟ ئۇ شەيئىلەرنىڭ نازۇك تەرەپلىرىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 목록에는 사용가능한 플러그인 뷰가 있습니다 \t ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭى قىستۇرما كۆرسىتىشلەرنىڭ تىزىمى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서로 다가서며 서로 가 서로에게 질문하더라 \t ئۇلار بىر - بىرىگە قاراپ مۇنازىرىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 그들의 선조들이 경고받지 아니한 백성들에게 그대로 하 여금 경고케 하고자 함이라 그러 나 그들은 주의하지 않했노라 \t قۇرئان ئاتا - بوۋىلىرى ئاگاھلاندۇرۇلمىغان (يەنى ئۇلارغا پەيغەمبەر كەلمىگەن)، غاپىل قالغان بىر قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، غالىب، ناھايىتى مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "송이송이 열매 맺힌 딸하 나 무 가운데 있노라 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘에서부터 땅에 이르기 까지 만사를 주관하시며 심 판의 날에 모든 것이 그분에게 귀의하니 그 기간은 너희가 헤아리 는 천년과 같으리라 \t اﷲ ئاسماندىن زېمىنغىچە بولغان (مەخلۇقاتىنىڭ) ئىشلىرىنى ئىدارە قىلىپ تۇرىدۇ، ئاندىن ئۇ ئىشلار ئۇزۇنلۇقى سىلەر ساناۋاتقان مىڭ يىلدەك كېلىدىغان بىر كۈندە اﷲ نىڭ دەرگاھىغا ئۆرلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 두 길을 설명하였노라 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 재물도 그들의 자손 도 하나넘에 대항하여 그들에게 유용하지 못하나니 그들은 불지옥 의 동료가 되어 그곳에서 영주하 리라 \t ئۇلارنىڭ ماللىرى ۋە بالىلىرى (ئۇلارغا ئاخىرەتتە بولىدىغان) اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ، ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 인간을 위한 빛이요 길이며 의로운 백성을 위한 은혜라 \t بۇ (قۇرئان) ئىنسانلار ئۈچۈن روشەن پاكىتلاردۇر، ھىدايەتتۇر، (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) جەزمەن ئىشەنگەن قەۋم ئۈچۈن رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "많은 어린이들이 게임을 좋아하기도 하지만, 게임을 만들고 싶어 하기도 합니다. 그것이 쉽지 않죠. 왜냐하면, 대다수가 프로그래밍을 배우러 어디로 가야할 지를 모르기 때문입니다. \t بۇ كۈنلەردە نۇرغۇن بالىلار ئويۇن ئويناشنى ياخشى كۆرىدۇ لېكىن ھازىر ئۇلار ئۇ ئويۇنلارنى ئۆزى ياساپ چىقماقچى بۇ ئىش(ئويۇننى ئويلاپ ياساپ چىقىش) سەل تەسرەك چۈنكى كۆپىنچە بالىلار بۇ پىروگراممىلارنى قانداق قىلىپ ياساپ چىقىشنى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날을 두고 맹세하사 \t قىيامەت كۈنى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 지금 우리가 아는 인큐베이터는 전기가 필요하며 2만달러의 비용이 들어갑니다. \t بىراق، كونىچە بۆشكىلەرگە توك كېتىدۇ ۋە باھاسى 20 مىڭ دوللار ئەتراپىدا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하고11 \t سازەندىلەر ناخشا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미즐리는 \t ئۇلار تولىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나의 주님께서 진리를 명령하사 너희가 예배할 때와 예배하는 곳에서 그분께로 향하여 그분이 지컥보는 것처럼 그분깨 기원하고 예배하라 태초 에 너희를 창조했으니 너희는 그 분께로 돌아가니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيىتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم مېنى ئادىل بولۇشقا بۇيرۇدى. ھەربىر سەجدە قىلغاندا پۈتۈنلەي اﷲ قا يۈزلىنىڭلار، اﷲ قا ئىخلاس بىلەن ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەر اﷲ دەسلەپتە پەيدا قىلغان ھالىتىڭلاردا (ئەسلىگە) قايتىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 나만을 경배하라 그것이 옳은 길이라 하지 아니했더뇨 \t سىلەرگە (پەيغەمبەرلىرىم ئارقىلىق): «ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتانغا چوقۇنماڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن سىلەرگە ئاشكارا دۈشمەندۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر» دەپ تەۋسىيە قىلمىدىممۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 교장 선생님은 부모님을 학교로 불렀고 혹시 출산할 때 문제가 있었는지 어머니께 물어봤고 상담 선생님을 만나보라고 권했어요. \t (كۈلكە) مەكتەپ مۇدىرى ئاتا-ئانامنى چاقىرىتتى، ئاپامدىن مەن تۇغۇلغاندا ئەگەشمە كېسەللىك بولغانمۇ دەپ سورىدى، ھەمدە مەكتەپ پسخىك دوختۇرىغا كۆرۈنۈشۈمنى تەشەببۇس قىلدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 무슬림 남녀에게 믿음 이 있는 남녀에게 순종하는 남녀 에게 진실한 남녀와 인내하는 남 녀에게 두려워하는 남녀와 자선을베푸는 남녀에게 단식을 행하는 남녀와 정조를 지키는 남녀에게 하나님을 염원하는 남녀에게 하나님은 관용과 크나큰 보상을 준비 하셨노라 \t مۇسۇلمان ئەرلەر ۋە مۇسۇلمان ئاياللارغا، مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا، تائەت - ئىبادەت قىلغۇچى ئەرلەر ۋە تائەت - ئىبادەت قىلغۇچى ئاياللارغا، راستچىل ئەرلەر ۋە راستچىل ئاياللارغا، سەۋر قىلغۇچى ئەرلەر ۋە سەۋر قىلغۇچى ئاياللارغا، خۇدادىن قورققۇچى ئەرلەر ۋە خۇدادىن قورققۇچى ئاياللارغا، سەدىقە بەرگۈچى ئەرلەر ۋە سەدىقە بەرگۈچى ئاياللارغا، روزا تۇتقۇچى ئەرلەر ۋە روزا تۇتقۇچى ئاياللارغا، نەپسىلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچى ئەرلەر ۋە نەپسىلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچى ئاياللارغا، اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغۇچى ئەرلەر ۋە اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغۇچى ئاياللارغا اﷲ مەغپىرەت ۋە كاتتا ساۋاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 성서의 백성들 이여 너희 종교의 사실외에는 과 장하지 말며 이전에 과오를 범한 무리의 공허한 욕구에 따르지 말 라 이들은 많은 것을 방황케 하였고 또한 스스로가 옳은 길에서 벗어났노라 \t (ئى مۇھەممەد!)» ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىنىڭلاردا ھەقسىز رەۋىشتە چەكتىن ئېشىپ كەتمەڭلار، ئىلگىرى ئۆزلىرى ئازغان، نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇرغان ۋە توغرا يولدىن ئاداشقان قەۋمنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمەڭلار» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님게서 층을 두어 일곱 개의 하늘을 만드신 것을 알지 못하느뇨 \t سىلەر كۆرمىدىڭلارمىكىن، اﷲ قانداق قىلىپ يەتتە ئاسماننى بىرىنىڭ ئۈستىدە بىرىنى قىلىپ ياراتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "參奉 제수 \t توقماق دېگەن جايغا يىقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들 앞에 있는 것과뒤에 있는 모든 것을 알고 계시니라 그들은 그분이 허락하는 자를 제외하고는 중재하지 아니하니 그들은 그분을 두려워하고 경외하 노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغانلىرىنى ۋە قىلماقچى بولغانلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئۇلار اﷲ رازى بولغانلارغىلا شاپائەت قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ھەيۋىسىدىن تىترەپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 베풀어 그들이 축적한 재물을 사용하는데 인색해하는 것이 그들에게 더 좋을지 모르나 오히려 그 인색함이 그들에 게 더욱 사악 하리라는 것을 생각케 하리라 인색했던 것들이 심판 의 날 그들의 목을 죄아리도다 천지에 남아 있는 유산이 하나님 께 귀속되나니 하나님은 그들이 행하는 것들을 알고 계시니라 \t اﷲ ئۆز پەزلىدىن بەرگەن نەرسىلەرگە (يەنى پۇل - مالغا) بېخىللىق قىلىدىغانلار بېخىللىقنى ئۆزلىرى ئۈچۈن پايدىلىق دەپ گۇمان قىلمىسۇن، ئەمەلدە بۇ ئۇلار ئۈچۈن زىيانلىقتۇر؛ ئۇلارنىڭ بېخىللىق قىلغان نەرسىسى قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ بوينىغا تاقاق قىلىپ سېلىنىدۇ. ئاسمانلارنىڭ ۋە يەرنىڭ مىراسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى كائىناتتىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكى بولۇپ، ئۇلار پانىي بولغاندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىدۇ). اﷲ قىلغان ئەمەللىرىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 하나님의길을 걷고 있는 신앙인들을 왜 방해하며 왜곡하려 하느뇨 하나님께 서는 너희가 알고 있는 것을 모르 는 분이 아니라는 것을 너희는 알 고 있지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقلىقىغا) شاھىت بولۇپ تۇرۇپ نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ يولىنى ئەگرى كۆرسىتىشنى قەستلەپ، مۆمىنلەرنى ئۇنىڭدىن توسىسىلەر؟ اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 당신이 바로 요셉입 니까 라고 물으니 내가 요셉이요 이 애는 내 형제 벤자민이라 하나님이 우리에게 은혜를 베푸셨으니사악함을 멀리하고 인내하며 선을실천하는 이들에 대한 보상을 실 로 하나님은 저버리지 아니 하시 노라 \t ئۇلار: «سەن راستلا يۇسۇفمۇ؟» دېدى. ئۇ: «مەن يۇسۇف بۇ مېنىڭ ئىنىم. اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلدى. كىمكى ھەقىقەتەن تەقۋادارلىق قىلىدىكەن، سەۋرى قىلىدىكەن (ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ)، چۈنكى اﷲ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 아담과 노아와 아 브라함의 가족과 이므란의 가족을모든 사람들 가운데서 선택하셨더라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئادەمنى، نۇھنى، ئىبراھىم ئەۋلادىنى، ئىمران ئەۋلادىنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللاپ، (ئۇلارنى ئۆزلىرىنىڭ زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 믿는 신도들에게 저지를 모든 것을 증언하노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار ئورەكلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ ئۆزلىرىنىڭ مۆمىنلەرگە قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇراتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 주님의 말씀이 불 신자들에게 있었거늘 실로 그들은불지옥의 동반자들이라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە تېگىشلىك بولغاندەك) پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى كاپىرلارغا تېگىشلىك بولدى. ئۇلار دوزاخ ئەھلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 기록이 오른 손에 있는 자는 \t نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 요셉과 그의 형제들의 소식은 구하는 이들을 위한 교훈 이라 \t يۇسۇفنىڭ ۋە قېرىنداشلىرىنىڭ (قىسسىسىدە) سورىغۇچىلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 신들이 그대를 사악 함으로 혼동케 했을 뿐이다 라고 말하니 후드 가로되 나는 하나님 을 증인으로 구원할 것이며 또한 너희가 볼신한 것에 내가 책임이 없음을 구원하리라 \t بىز پەقەت سېنى بەزى ئىلاھلىرىمىز ساراڭ قىلىپ قويۇپتۇ دەيمىز» ھۇد ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نى گۇۋاھ قىلىمەن، سىلەرمۇ گۇۋاھ بولۇڭلاركى، مەن سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامەن، ھەممىڭلار ماڭا سۇيىقەست قىلىڭلار، ماڭا مۆھلەت بەرمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 응벌을 두려워 하는 자들이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابىدىن قورققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 너희 모두는 심판 의 날 주님 앞에서 논쟁을 하게 되리라 \t ئاندىن كېيىن سىلەر قىيامەت كۈنى پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدا بىر - بىرىڭلار بىلەن دەۋا قىلىشىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헌데, 우린 늘 이렇게 합니다. 그것도 날마다 말입니다. \t ئەمما، بىز بۇنى ھەرۋاقىت ھەتتا ھەر كۈنى قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 이 서신을 가지고 가서그들에게 전하고 잠시 몸을 숨기 어 그들이 무어라 응답하는지 기 다려 보라 \t بۇ خېتىمنى ئېلىپ بېرىپ ئۇلارغا تاشلىغىن، ئاندىن ئۇلاردىن نېرىراق (جايدا يوشۇرۇنۇپ) تۇر، ئۇلارنىڭ قانداق جاۋاپ قايتۇرىدىغانلىقىغا قارىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중국어 \t يېزىلىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Etsy에 이력서를 보내기 전엔 제품 관리자로 일한다는 것은 상상도 못했어요. \t مەن Etsy شىركىتىگە تەرجىمىھالىمنى ئەۋەتىشتىن ئىلگىرى مەھسۇلات دېرىكتورى دىگەن نامغا ئېرىشىپ باقمىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 여러 전쟁에서 그리고 후나인 날에 승 리를 주셨으니 보라 너희 숫자가 많음에 너희가 놀랐으나 그것은 무용한 것이었으며 대지는 넓으나너희를 궁핍게 하였으니 너희는 뒤로 물러 섰노라 \t اﷲ سىلەرگە نۇرغۇن جەڭ مەيدانلىرىدا ۋە ھۈنەين كۈنىدە (يەنى جېڭىدە) ھەقىقەتەن ياردەم بەردى. ئەينى ۋاقىتتا سانىڭلارنىڭ كۆپلۈكىدىن خۇشاللىنىپ كەتتىڭلار (يەنى بۈگۈن بىزنىڭ سانىمىز كۆپ، مەغلۇپ بولمايمىز دېدىڭلار، بۇ چاغدا سىلەرنىڭ سانىڭلار 12 مىڭ، دۈشمىنىڭلارنىڭ سانى 4000 ئىدى)، سانىڭلارنىڭ كۆپلۈكى سىلەرگە قىلچە ئەسقاتمىدى. (قاتتىق قورققىنىڭلاردىن) كەڭ زېمىن سىلەرگە تار تۇيۇلدى. ئاندىن (مەغلۇپ بولۇپ، رەسۇلۇللاھنى ئازغىنا مۆمىنلەر بىلەن تاشلاپ) ئارقاڭلارغا قاراپ قاچتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 저희의 능 력으로써 스스로 당신의 약속을 깨뜨리지 아니 했나이다 백성의 무거운 장식품들을 옮겨야만 했 기에 그것을 불속에 던져버렸고 그것은 사미리인이 제시한 것이었습니다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ساڭا بەرگەن ۋەدىگە ئۆزلۈكىمىزدىن خىلاپلىق قىلغىنىمىز يوق، لېكىن بىز (پىرئەۋن) قەۋمىنىڭ زىننەتلىرىدىن نۇرغۇن ئېلىپ چىققان ئىدۇق، (سامىرىنىڭ بۇيرۇقى بويىچە) ئۇلارنى (ئوتقا) تاشلىدۇق، سامىرىمۇ (ئۆزى ئېلىپ چىققان زىبۇزىننەتلىرىنى) تاشلىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서둘러 그들의 발자취를 따 랐노라 \t ئۇلار ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ ئىزلىرىدىن يۈگۈردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그애게 낭송 될 때면 그의 두 귀가 벙어리로 마치 그것을 듣지 않는것처럼 오 만을 피우니 고통스러운 벌이 있 을 것이라 경고하라 \t ئەگەر ئۇنىڭغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) ئوقۇپ بېرىلسە، گويا ئۇنى ئاڭلىمىغاندەك، ئىككى قۇلىقى ئېغىرلىشىپ قالغاندەك (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە قۇلاق سېلىشتىن) تەكەببۇرلۇق بىلەن يۈز ئۆرۈيدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇنىڭغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심한 노동으로 지친 상태에서 \t ئۇلار دۇنيادا گۇناھ قىلغۇچىلاردۇر، (ئاخىرەتتە) جاپا تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남2: 조아, 글래스, 비행 클럽이랑 날아보자. \t ئەر 2: بولدى كۆزەينەك، ئۇچۇش كۇلۇبىمىز بىلەن بىرگە ئاتلىنايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 정하여진 어느날 제 시각에 마술사들이 집합되니 \t مۇئەييەن كۈندىكى بەلگىلەنگەن ۋاقىتتا سېھىرگەرلەر توپلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도구 모음 \t قورال ساندۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소아시아가 원산인 \t تۇركۇ شەھەرلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살아있는 것과 죽은 것이 같지 않노라 실로 하나님께서는 그 분의 뜻이 있는 자로 하여 듣게 하시노라 \t تىرىكلەر بىلەن ئۆلۈكلەر (يەنى مۆمىنلەر بىلەن كاپىرلار) باراۋەر بولمايدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ (ھەق دەۋەتنى) خالىغان كىشىلەرگە ئاڭلىتىدۇ. سەن قەبرىلەردىكىلەرگە (يەنى كاپىرلارغا) ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 아들아 겨자씨 만큼이나 작은 것이라 할지라도 그것이 돌속에 있던 하늘위에 있던 깊은 땅속에 있던간에 하나님은 그것을들추어 내시거늘 실로 하나님은 세심히 아시는 분이시라 \t (لوقمان ئېيتتى) «ئى ئوغۇلچىقىم! قىلمىشىڭ قىچا چاغلىق نەرسە بولۇپ، ئۇ ئۇيۇل تاشنىڭ ئىچىدە (يەنى ئەڭ مەخپىي جايدا) يا ئاسمانلارنىڭ قېتىدا ياكى زېمىننىڭ ئاستىدا بولسىمۇ، اﷲ ئۇنى ھازىر قىلىدۇ (ئۇنىڭ ھېسابىنى ئالىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ئىنچىكە كۈزەتكۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한장, 두장, 세장, 네장, 그리고 잘라냅니다. \t .كىشىلەر يىرتقاندا بىر، ئىككى، ئۈچ ھەتتا تۆت بۆلەك يىرتىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 딸, Jean 입니다. \t بۇ مېنىڭ قىزىم، جىين"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간이 말할 때마다 함께 있던 천사에 의하여 감시되고 기록 되며 \t ئىنساننىڭ ئوڭ تەرىپىدە ۋە سول تەرىپىدە ئولتۇرۇپ خاتىرىلەيدىغان ئىككى پەرىشتە بار، (ئىنساننىڭ سۆز - ھەرىكىتى خاتىرىلىنىۋاتقان) ۋاقىتتا، ئۇ قانداق بىر سۆزنى قىلمىسۇن، ئۇنىڭ ئالدىدا ھامان پەرىشتە ھازىر بولۇپ، كۈزىتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 도시의 백성들이 기뻐하 며 서둘러 오더라 \t (سەدۇم) شەھرىنىڭ ئاھالىسى (يەنى لۇتنىڭ قەۋمى) خۇشال بولۇشۇپ يېتىپ كېلىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그처럼 하나님이 그것을 아 랍어로 계시하나니 그것으로 백성 을 심판토록 하라는 계시가 있었 음에도 그대가 그들의 공허한 욕 구를 따른다면 그대는 하나님에 대적하여 보호할 자도 원조자도 갖지 못하니라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ئۆتكەنكى پەيغەمبەرلەرگە ئۆز تىلىدا كىتاب نازىل قىلغىنىمىزدەك)، قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا (كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا چىقىرىشقا) ھۆكۈم قىلىپ نازىل قىلدۇق، سەن ئىلىمگە ئىگە بولۇپ تۇرۇپ، ئۇلارنىڭ (يەنى ئەھلى كىتابنىڭ) نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگىشىپ كېتىدىغان بولساڭ، ساڭا ھېچقانداق ياردەم بەرگۈچى ۋە سېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뜻하시는 모든 것을 행하시 니라 \t خالىغىنىنى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "현상학≫ \t مىللەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 하나님께서 우리의 선지자들과 믿는 자들을 구제하리 니 하나님은 반드시 믿는 자들을 구제하시니라 \t ئاندىن كېيىن پەيغەمبەرلىرىمىزنى، مۆمىنلەرنى (ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق، مۆمىنلەرنى قۇتقۇزۇشقا مۇشۇنداق مەسئۇل بولىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게하여 하나님은 여러가지 상징으로 말씀을 설명하도다그들은 말하길 그대는 공부하여 그것에 이르렀느뇨 라고 하더라 하나님은 아는 백성들을 위하여 그것을 설명하리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): (ئى مۇھەممەد!) سەن (قۇرئاننى باشقىلاردىن) ئۆگەندىڭ دەيدۇ دەپ، ھەقنى بىلىدىغان قەۋمگە بايان قىلىمىز دەپ، ئايەتلەرنى مۇشۇنداق شەكىللەردە بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 약속된 모든 것은너희에게 도래하나니 너희들은 피 할 수 없으리라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (قىيامەت، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش قاتارلىق) ئىشلار چوقۇم مەيدانغا كېلىدۇ، سىلەر قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마하라슈트라 \t مۇسۇلماننىڭ ئۆيىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 이것이 하나님 으로부터의 계시라 그런데 너희가그것을 거역할 때 너희는 어떻게 됨을 알지 않느뇨 멀리서 의심 속에 있는 자보다 더 방황하고 있는자 누구이뇨 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ (قۇرئان مەن ئېيتقاندەك) اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان بولسا، سىلەر (ئويلىماستىنلا ئۇنى ئىنكار قىلساڭلار، ھالىڭلار قانداق بولىدۇ). (ھەقتىن) يىراق ئىختىلاپتا بولغان كىشىدىنمۇ گۇمراھ ئادەم بارمۇ؟ (يەنى سىلەردىنمۇ گۇمراھ ئادەم يوق)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매사추세츠 \t 9-كۈنى ئۈرۈمچىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 로그 지우기 \t ھادىسە خاتىرىسىنى تازىلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "옹구스는 \t بىناسىنى ئافغانىستاندىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 그대에게 계시된 것이 진리임을 믿는 그가 장님 과 같을 수 있느뇨 단지 이해하는 자만이 기억하고 있음이라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان نەرسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىدىغان ئادەم (ھەقنى كۆرمەيدىغان دىلى) كور ئادەم بىلەن ئوخشاش بولامدۇ؟ (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن) پەقەت ئەقىل ئىگىلىرىلا پەند - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간들이여 가장 은혜로우신 주님으로부터 무엇이 너희를 유혹 했느뇨 \t ئى ئىنسان! سېنى مەرھەمەتلىك پەرۋەردىگارىڭغا ئاسىيلىق قىلىشقا نېمە ئالدىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 \t قۇرئاندا كۈننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤에 일어나 예배하라 그러나밤중 내내가 아니며 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하며 주님께 겸허한 자들은 천국이 그 들의 것이거늘 그들은 그곳에서 영생하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا ئاجىزلىق بىلدۈرگەنلەر - ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실한 요셉이여 야왼 일곱 소가 살찐 일곱 소를 탐식하는 꿈 과 푸른 일곱 이삭과 메마른 일곱 이삭에 대한 꿈을 해몽하여 주소서제가 백성에게 돌아가 그들로 하여금 알도록 하려 하옵니다 하니 \t (ئۇنى ئەۋەتىشتى، ئۇ تۈرمىگە بېرىپ يۇسۇفنىڭ يېنىغا كىردى - دە) «ئى راستچىل يۇسۇف! يەتتە ئورۇق كالىنىڭ يەتتە سېمىز كالىنى يەپ كەتكەنلىكىنى ۋە يەتتە يېشىل باشاق بىلەن يەتتە قۇرۇق باشاقنى (كۆرۈپ چۈشىگەن چۈشنىڭ تەبىرىنى) بىزگە ئېيتىپ بەرسەڭ، مەن ئۇنى كىشىلەرگە (يەنى پادىشاھقا ۋە ئۇنىڭ دۆلەت ئەربابلىرىغا) خەۋەر قىلسام، ئۇلار (سېنىڭ پەزلىڭنى) بىلسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 예증들에 반 대하는 자에게는 벌이 내릴 것이니 그것은 고통스럽고 가장 무서운 벌이 되리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە كۈچىنىڭ بېرىچە قارشى تۇرغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 계시한 것을 믿고 이전에 내려보낸 계시를 믿으라 이를 불신하는 우두머리가 되지 말것이며 나의 계시를 어떠한 것과도 교환하지 말고 나만을 두려워하라 \t مەن نازىل قىلغان تەۋراتنى تەستىق قىلغۇچى قۇرئانغا ئىمان كەلتۈرۈڭلار، قۇرئاننى بىرىنچى بولۇپ ئىنكار قىلغۇچى بولماڭلار، ئايەتلىرىمنى ئەرزان باھادا سېتىۋەتمەڭلار، ماڭىلا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 밤을 낮으로 바꾸시고 낮을 밤으로 바꾸시며 심중에 있 는 모든 것을 아시노라 \t اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 이전에 그들의손들이 저지른 행위로 말미암아 죽음을 기원하지 못하니라 실로 하나님은 사악한 자들을 알고 계 시니라 \t ئۇلار قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، ئۆلۈمنى ھەرگىز ئارزۇ قىلمايدۇ، اﷲ زالىملارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 선택과 맞서는 것이죠. \t ئۇلار بىلەن كۆرەش قىلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제 학생들은 개방적 사고를 가지고 \t ئوقۇغۇچىلىرىم ئىلغار ئىدىيەلىك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 여러분을 창조하셨고 여러분이 만든 것도 그러하 다고 하니 \t ھالبۇكى، سىلەرنى ۋە ياسىغان نەرسەڭلارنى اﷲ ياراتقاندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 이미 많은 무리를 유혹하였으니 주여 당신께서 더 이 상 방황하는 자들을 제외하고는 그들의 죄악을 증가하지 않도록 하여 주소서 \t ئۇلار ھەقىقەتەن نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، زالىملارنى تېخىمۇ گۇمراھ قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달아났다 \t خۇدۇكسىرەشنىڭ سەۋەبلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들의 눈들은 가리 워져 나를 염원하지 못하고 듣지 도 못하노라 \t ئۇلارنىڭ (بۇ دۇنيادىكى چاغلىرىدا دىللىرىنىڭ) كۆزلىرى مېنى ياد قىلىشتىن پەردىلەنگەن ئىدى، (ئۇلارنىڭ دىللىرىنى زۇلمەت باسقانلىقى ئۈچۈن كالامۇللانى) ئاڭلاشقا قادىر ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "로그인 도우미(_G) \t تىزىمغا كىرىش ياردەمچىسى(_G)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 서로가 서로를 보호하니 만일 너희가 그렇게 하 지 않는다면 지상에는 혼동과 큰 재해가 있으리라 \t كاپىرلار (ياردەمدە ۋە مىراستا) بىر - بىرىگە ئىگىدۇر، ئەگەر بۇ ھۆكۈمگە ئەمەل قىلمىساڭلار، يەر يۈزىدە پىتنە ۋە چوڭ قالايمىقانچىلىق تۇغۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤을 두매 의상으로 두었으 며 \t كېچىنى لىباس قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 이르시길 네가 할 수 있 는 너의 유혹의 목소리로 그들을 멸망으로 유인해 보라 너의 자손 들을 부유케 하겠노라 약속해 보 라 사탄은 그들에게 약속을 이행 치 못하고 기만하더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىن قوزغىتالايدىغانلىكى ئادىمىڭنى ئاۋازىڭ بىلەن (يەنى گۇناھقا چاقىرىشىڭ بىلەن) قوزغاتقىن، ئاتلىق ۋە پىيادە قوشۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا ھۇجۇم قىلغىن، ئۇلارنىڭ ماللىرىغا ۋە بالىلىرىغا شېرىك بولغىن، ئۇلارغا (يالغان) ۋەدىلەرنى بەرگىن - شەيتاننىڭ ئۇلارغا بەرگەن ۋەدىسى پەقەت ئالدامچىلىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "일시 중지(_P) \t ۋاقىتلىق توختا(_P)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 너희가 현세의 삶을 좋아하나 \t سىلەر دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئارتۇق كۆرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 하나님께 순종하고 선지자에게 순종하라 그리고 너희들의 행위를 헛되게 하 지 말라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەمەللىرىڭلارنى (كۇفرى، نىفاق ۋە رىيا بىلەن) بىكار قىلىۋەتمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 그들에게는 하나님께서 사랑을 베푸시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ئۈچۈن اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ دىللىرىدا) مۇھەببەت پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 \t مىللەتلەر ئەردەبىل ئاباد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 【2월 1일 】의 \t قەدىر – قىممىتىڭنى ساختا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저회가 무슬림으로서 당신께로 귀의케 하여 주옵소서 저회 후손들도 무슬림의 공동체를 형성하여 당신께로 귀의케 하여 주소서 당신을 경배하는 방법을 알려 주옵소서 저 회들에게 관용을베푸소서 당신은 진실로 너그럽고 자비하십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئىككىمىزنى ئۆزۈڭگە ئىتائەتمەن قىلغىن، بىزنىڭ ئەۋلادلىرىمىزدىنمۇ ئۆزۈڭگە ئىتائەتمەن ئۈممەت چىقارغىن، بىزگە ھەجىمىزنىڭ قائىدىلىرىنى بىلدۈرگىن، تەۋبىمىزنى قوبۇل قىلغىن، چۈنكى سەن تەۋبىنى ناھايىتى قوبۇل قىلغۇچىسەن، ناھايىتى مېھرىبانسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부마가 \t مەسىلەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 생각에는 '지금 이 순간'이 너무 과소 평가되어 있습니다. \t مېنىڭچە \"ھازىرقى پەيىت\" نىڭ ئەھمىيىتىنى بىلەلمەيۋاتىسىلەر."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 주위를 도는 청순한 소년들을 너희가 보리니 너희는 그들이 뿌려논 진주들처럼 생각하리라 \t قېرىماي ھەمىشە ياش تۇرىدىغان غىلمانلار نۆۋەت بىلەن ئۇلارنىڭ خىزمىتىنى قىلىپ تۇرىدۇ، ئۇلارنى كۆرگەن چېغىڭدا (ئۇلارنىڭ گۈزەللىكى، سۈزۈكلۈكى ۋە نۇرلۇقلۇقىغا قاراپ) ئۇلارنى تېرىلىپ كەتكەن مەرۋايىتمىكىن دەپ قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창의 너비 값. \t كۆزنەكنىڭ كەڭلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 동녘에 그들을 추적 하였으며 \t ئۇلار (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قوشۇنى) ئۇلارنى كۈن چىققان چاغدا قوغلاپ چىقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하늘의 도리 \t قارىغان ھالەتتە يولدىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "진정으로 넓히기 위해 할 것은 선택이라는 감각과 맞서 싸워야 합니다. \t ھەقىقىي كېڭەيتىش ئۈچۈن، بىز قىلىشقا تىگىشلىك ئىش بولسا، تاللاش سەزگۈمىزگە جەڭ ئېلان قىلىش!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 갈색의 마른 풀로 하 시도다 \t ئاندىن ئۇلارنى قارامتۇل قۇرۇق ئوت - خەسكە ئايلاندۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 한 고을을 멸망코 자 했을 때 안이한 생활을 영위하 던 그들에게 명령을 내렸노라 그 러나 저들은 그 안에서 거역하노 라 그리하여 그분은 진리로서 그 들을 멸망케 했노라 \t بىرەر شەھەر (ئاھالىسى) نى ھالاك قىلماقچى بولساق، ئۇنىڭدىكى دۆلەتمەن ئادەملەرنى (بىزگە ئىتائەت قىلىشقا بۇيرۇيمىز، ئۇلار ئىتائەت قىلماي، پىسقى - پاسات قىلىدۇ - دە، ئۇلارغا ئازابىمىز تېگىشلىك بولىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى قورقۇنچلۇق رەۋىشتە ھالاك قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 불행한 자들은 불지옥에있게 될 것이매 그곳에는 그들을 위해 한탄과 통곡밖엔 없노라 \t بەتبەختلەرگە كەلسەك، ئۇلار دوزاخقا كىرىدۇ، ئۇلار دوزاختا (ئېشەك ھاڭرىغاندەك) توۋلاپ نالە - پەرياد چېكىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백이정의 묘라는 곳이 \t سانىلىدىغان تۆت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Raymond는 \t ئوكسفورد ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ قۇرۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자들아 하나님 을 많이 염원하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نى كۆپ ياد قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 하늘과 대지 의 비밀을 아시는 분이시며 인간 의 마음도 알고 계심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلگۈچىدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 성서에서 계시한 것을 감추고 하잘것없는 것을 얻고자 하는 자 그들은 그의 복중 에 유황불을 삼키는 것과 같으며 부활의 날 하나님께서는 그들에게 말하지 않고 그들을 순화시켜주지 도 않으시니 그들에겐 엄한 벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) نازىل قىلغان نەرسىلەرنى يوشۇرىدىغان ۋە ئۇنى ئازغىنا پۇلغا ساتىدىغانلارنىڭ قارنىغا يېگىنى پەقەت ئوتتۇر (چۈنكى ئۇلارنىڭ يېگەن شۇ ھارام مېلى ئۇلارنى دوزاخقا ئېلىپ بارىدۇ)، قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارغا (ئۇلارنى خۇشال قىلىدىغان) سۆز قىلمايدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلىرىدىن) پاكلىمايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지를 창조하신 그 분께서 그것들과 유사한 것을 창 조할 수 없단 말이뇨 그렇지 아니함이라 실로 그분은 모든 것을 창조하시며 아시노라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان زات ئۇلارنىڭ ئوخشىشىنى يارىتىشقا قادىر ئەمەسمۇ؟ ئۇ بۇنىڭغا قادىر، اﷲ ماھىر ياراتقۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "정하여진 날에 단식을 행하면 되나 병중에 있거나 여행중에 있을 때는 다른 날로 대용하되 불 쌍한 자를 배부르게 하여 속죄하라그러나 스스로 지킬 경우는 더 많 은 보상이 있으며 단식을 행함은 너회에게 더욱 좋으니라 실로 너 회는 알게 될 것이라 \t (بۇ پەرز قىلىنغان روزا) ساناقلىق كۈنلەردۇر، سىلەردىن كىمكى كېسەل ياكى سەپەر ئۈستىدە بولۇپ (روزا تۇتمىغان بولسا)، تۇتمىغان كۈنلەرنى (يەنى قازاسىنى) باشقا كۈنلەردە تۇتسۇن، روزىنى (قېرىلىق ياكى ئاجىزلىق تۈپەيلىدىن مۇشەققەت بىلەن) ئاران تۇتىدىغان كىشىلەر تۇتمىسا، (كۈنلۈكى ئۈچۈن) بىر مىسكىن تويغۇدەك تاماق فىدىيە بېرىشى لازىم. كىمكى فىدىيىنى (بەلگىلەنگەن مىقداردىن) ئارتۇق بەرسە، بۇ ئۆزى ئۈچۈن ياخشىدۇر، ئەگەر بىلسەڭلار، روزا تۇتۇش سىلەر ئۈچۈن (ئېغىز ئوچۇق يۈرۈشتىن ۋە فىدىيە بېرىشتىن) ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 비유를 드사 이것 은 온 백성을 위해서라 지혜 있는자들은 이해하리라 \t بىز ئىنسانلارغا (قۇرئاندا ئۇلارنىڭ زېھنىغا يېقىنلاشتۇرۇش ئۈچۈن) بايان قىلغان بۇ تەمسىللەرنى پەقەت ئالىملارلا چۈشىنەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성서에서 \t تەركىبلەرنىڭ كىتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 낙타를 해치지 말라 그 렇지 아니하면 위대한 날 징벌이 너희를 엄습하리라 \t ئۇنىڭغا يامانلىق قىلماڭلار، بولمىسا سىلەر بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا دۇچار بولۇسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들을 보냄은 복음의 전달자로써 그리고 경고자로써 이니라 그리하매 믿음을 갖고 선행 을 행하는 자 그들에게는 두려움 도 슬픔도 없노라 \t بىز پەيغەمبەرلەرنى پەقەت (ساۋاب بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتىمىز، ئىمان ئېيتقان ۋە (ئەمەللىرىنى) تۈزىگەن كىشىلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그대는 족쇄에 묶여 있는 죄인들을 보리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇ كۈندە گۇناھكارلار (يەنى كۇففارلار) نى زەنجىرلەر بىلەن بىر - بىرىگە چېتىلىپ باغلانغان ھالدا كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "환경부가 도리다 \t 1995 يىلىنىڭ ئاخىرىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 듣지 아니 하도록 하여 수년간 그곳에 있게 하노라 \t ئۇلارنى بىز غاردا ئۇزۇن يىللار ئۇخلىتىپ قويدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이 안에는 마음을 가 진자와 귀를 기울인 자와 그리고 진실되게 관찰하는 자를 위한 교 훈이 있노라 \t بۇنىڭدا (ھەقىقەت ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەلبكە ئىگە ئادەم ياكى (ۋەز - نەسىھەتكە) ھۇزۇرىي قەلب بىلەن قۇلاق سالىدىغان ئادەم ئۈچۈن ئەلۋەتتە ۋەز - نەسىھەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그에게 친절하게 말하라 아마도 그는 경각심을 갖거 나 하나님을 두려워 할 수도 있느니라 \t ئۇنىڭغا يۇمشاق سۆز قىلىڭلار، ئۇ ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلىشى، ياكى (ھەددىدىن ئاشقانلىقنىڭ ئاقىۋىتىدىن) قورقۇشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "구하는 자에게 거절하지 말고 \t سائىلغا قوپاللىق قىلما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네, 웃통 벗은 남자가 최초였으니, 그가 모든 공로를 인정받을테죠. 그러나 외로운 미치광이를 리더로 변모시킨 사람은 사실 첫 번째 추종자입니다. \t توغرا، كۆڭلەكسىز بالا ئىشنى باشلىغۇچى ئۇ بارلىق دىققەت-ئېتىبار ۋە ماختاشقا ئېرىشىدۇ لېكىن دەل تۇنجى ئەگەشكۈچى ئاندىن بىر تەنھا غەلىتە ئادەمنى باشلامچىغا ئايلاندۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 갑자기 닥쳐올 그 시각만을 기다리고 있느뇨 이미 그 들에게 몇 예증이 있었노라 그것 이 그들 위에 닥쳐을 때 그들은 어디로부터 교훈을 얻을 것이뇨 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) پەقەت قىيامەتنىڭ ئۇلارغا تۇيۇقسىز كېلىشىنىلا كۈتىدۇ، شۈبھىسىزكى، قىيامەتنىڭ ئالامەتلىرى كەلدى، ئۇلارغا قىيامەت كەلگەندە ئۇلار قانداقمۇ ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ (يەنى بۇ چاغدا ۋەز - نەسىھەت ئالغانلىقىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "거인이 \t توغرىدا ئويلىغانلىرىڭىزنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 그들을 위 해 창조한 가축들을 그들로 하여 금 다스리게 한 것을 알지 못하고있느뇨 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، ئۇلار ئۈچۈن ھايۋانلارنى (قۇدرەت) قولىمىز بىلەن خەلق ئەتتۇق، ئۇلار ھايۋانلارنى باشقۇرۇپ تۇرغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "타블로의 %swasteslot hint \t بوش ئورۇندىكى %swasteslot hint"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 너희에게 계시된 것을 따르되 너희가 알지 못 하는 순간에 벌이 너희에게 이르 기 전이라 \t سىلەر تۇيمىغان ھالەتتە سىلەرگە ئازابنىڭ ئۇشتۇمتۇت كېلىشىدىن ئىلگىرى سىلەرگە نازىل قىلىنغان ئەڭ گۈزەل قۇرئانغا ئەگىشىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것들로 하여금 하나님을 찬미하도록하랴 실로 하나님은 권능과 지혜 로 충만하시니라 \t ئاسمانلاردىكى نەرسىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر (يەنى ئىنسانلار، ئۆسۈملۈكلەر، جانسىز شەيئىلەر) اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양에 태양을 \t گۈزىلىم چەش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한마리의 사자에 놀라 도망 치는 것과 같더라 \t گويا ئۇلار يولۋاستىن قاچقان ياۋايى ئېشەكلەردۇر (يەنى بۇ مۇشرىكلار مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى كۆرگەندە، ئۇنىڭدىن خۇددى يولۋاسنى كۆرۈپ قاچقان ياۋا ئېشەكلەردەك قاچىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 계획에 대 하여 안심하느뇨 어느 누구도 하 나님의 계획에 대하여 안심하지 아니하나 멸망한 백성들은 그렇지아니하였더라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ مەكرىدىن (يەنى ئۇلار تۇيۇقسىز تۇرغاندا اﷲ نىڭ ئازاب نازىل قىلىشىدىن) قورقمامدۇ؟ پەقەت زىيان تارتقۇچى قەۋملا اﷲ نىڭ مەكرىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구입하시도록 \t مىللى ئىشلەپچىقىرىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자는 송석 ( 松石 \t مىللىي كۈلتۈر ۋە مەدەنىيەت ‏"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "송아지를 택하여 숭배한 자들에게는 주님의 노여움이 있을 것이며 현세에서도 수치스러움이 있으리라 이렇듯 하나님은 거짓 하는 자들에게 벌을 주리라 \t شۈبھىسىزكى موزاينى مەبۇد قىلىۋالغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ غەزىپىگە ئۇچرايدۇ، بۇ دۇنيادا خارلىققا قالىدۇ، (اﷲ قا) بوھتان قىلغۇچىلارغا بىز مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 성좌를 배치하시고 그 안에 큰 등불을 두셨으며 등 불과 같은 달을 두신 그분께 축복 이 충만하소서 \t ئاسماندا بۇرۇجلەرنى، يېنىپ تۇرىدىغان چىراقنى (يەنى كۈننى) ۋە نۇرلۇق ئاينى ياراتقان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "됨됨이 \t ئىلكىدە بولغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 오늘 제가 하고 싶은 이야기는 우리를 집과 가까이 만드는 습관들은 무엇이며, 어떻게 해야 우리가 소셜 세계를 여행함에 있어 조금 더 계획성을 가질 수 있을지에 대한 이야기입니다. \t ئۇنداقتا بۈگۈن سۆزلىمەكچى بولغىنىم بولسا: ئىنسانلارنى ئائىلە چەمبىرىكىگە باغلايدىغان ئادەتلەر قايسىلار، ھەمدە بىز قانداق قىلىپ پىلانلىق ھالدا ئىجتىمائىي دۇنيادا سەيلە قىلالايمىز؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어둠이 짙어지는 밤을 두고 맹세하사 \t قاراڭغۇلۇقى (ئەتراپنى قاپلىغان) چاغدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 펼쳐 그곳으로 부터식물을 재배케 하여 \t ئاندىن زېمىننى (ئۇنىڭدىن ئۆسۈملۈكلەرنى چىقىرىش بىلەن) ياردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것을 아랍어로 계시하였으니 이로 하여 너희가 이 해하고 배우도록 함이라 \t روشەن كىتاب بىلەن قەسەمكى، سىلەرنى (ئۇنىڭ مەنىسىنى) چۈشەنسۇن دەپ، بىز ئۇنى ھەقىقەتەن ئەرەبچە قۇرئان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى ھارۇن! ئۇلارنىڭ ئازغانلىقىنى كۆرگەن چېغىڭدا (خۇدالىق ئۈچۈن غەزەپلىنىشتە) ماڭا ئەگىشىشتىن نېمە توسالغۇ بولدى؟ مېنىڭ بۇيرىقىمغا خىلاپلىق قىلدىڭمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이번엔 쥐 입니다. \t بۇنىڭ مەنىسى، چاشقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하 밈 \t حا، مىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뜻하시는 모든 것을 행하시 니라 \t خالىغىنىنى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 종교를 유희와 오락 으로만 생각했으며 또한 현세의 삶에만 기만되어 있었노라 그들이이날을 맞게 되리라는 것을 잊었 듯이 하나님은 그들을 잊으리니 그들이 하나님의 말씀을 거역했기때문이라 \t كاپىرلار دىنلىرىنى مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلىۋالدى، ئۇلارنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىدى، ئۇلارنىڭ بۈگۈنكى كۈنگە مۇلاقات بولۇشنى ئۇنتۇغانلىقلىرى ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرىغا ئوخشاش، بىز بۈگۈن ئۇلارنى ئۇنتۇيمىز (يەنى ئۇلارن دوزاختا قالدۇرىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 아버지와 그의 백성에게 무엇을 숭배하고 있습니까말했을 때 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە: «نېمىگە ئىبادەت قىلىسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전 초기 민족에게도하나님은 선지자들을 보냈으나 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭدىن ئىلگىرىكى بۇرۇنقى ھەرقايسى تائىپىلەرگە نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게... 그렇지만 지금은, 뭐, 그냥 이렇게 꺼내서 앉아서 뭐 중요한 걸 하고 있거나 할 일이 있는 척 하고 있는 거죠. \t سىزمۇ بىلىسىز، مۇشۇنىڭغا ئوخشاش لېكىن بۇنداق ۋاقىتتا، مەن يانفونۇمنى ئېلىپ خۇددى ناھايىتى مۇھىم ئىش قىلۋاتقاندەك قاراپ تۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마디 \t تەشەببۇسنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그들의 얼굴에서 밝 은 축복의 빛을 인식할 것이며 \t ئۇلارغا قارايدىغان بولساڭ، نېمەتنىڭ (ئۇلارنىڭ چىرايلىرىدىن چىقىپ تۇرغان) ئەسىرىنى تونۇيسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사하라 이남의 아프리카 \t ئارمېنىيەنىڭ2000-يىلىدىن بۇيانقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 위선자들과 마음이 병 든자들은 하나님과 선지자는 우리 를 기만하는 약속밖엔 하지 아니 하였도다 라고 말하며 \t ئەينى ۋاقىتتا مۇناپىقلار ۋە دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) كېسىلى بارلار: «اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزلەرگە قۇرۇق ۋەدىلەرنى قىلىپتىكەن» دېيىشەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 함천 ( 咸千 ) 합 ( 合 ) 항 ( 恒 해 \t ھەيدەرپاشا پويىز ئىستاسيونىدىن پويىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실제의 날이 있나니 \t (بولۇشى ئېنىق) قىيامەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 담배를 폈다면 아마 그냥 담배를 폈겠죠. \t مەسىلەن: مەن ئىلگىرى تاماكا چەكسەم، ئەگەر ھازىرمۇ تاماكا چەككۈم كەلسە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플레이할 게임 종류를 선택하십시오 \t ئوينايدىغان ئويۇننى تاللاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 말씀과 더불어 모세를 파라오와 그의 추종자들에게 보내니 나는 만유의 주님이 보낸 한 선지자라 말하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇسانى پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىگە (ئۇنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلايدىغان شانلىق) مۆجىزىلىرىمىز بىلەن ئەۋەتتۇق، مۇسا (پىرئەۋنگە): «مەن ھەقىقەتەن جىمى ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ (سېنى ۋە قەۋمىڭنى بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلىش ئۈچۈن ئەۋەتكەن) ئەلچىسىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그와 함께 짐을 가득실은 배에 탄 자들을 구하였 노라 \t بىز ئۇنى ۋە (ئادەملەر، ھايۋانلار بىلەن) لىق تولغان كېمىدە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغانلارنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만드신다 \t ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ مۇناسىۋەتلىك ماتېرىياللىرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"라는 말입니다. 인도네시아는 \"Kembali\"라고 하며 \"나에게 다시 와요\"라는 뜻입니다. \t ھېندونېزىيە تىلىدىكى\"kembali\" بولسا، \"يېنىمغا قايتىپ كېلىڭ\" دېگەنلىك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오프셋 \t ئېغىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "declarer 프렌드 ( 파트너 \t دېھقانچىلىق چارۋىچىلىق ئىشلىرىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라틴어 \t چاچنى مۇھاپىزەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전의 선지자들도 그 러했거늘 그러나 그들은 그들의 거짓에 인내하며 성실하였으매 그들이 승리하였더라 하나님의 말 씀을 위조할 수 있는자 아무도 없었으며 선지자들의 소식이 그대 에게 내려졌노라 \t سەندىن بۇرۇن ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرمۇ ئىنكار قىلىندى. ئۇلار ئىنكار قىلىنغانلىقىغا ۋە ئۆزلىرىگە يەتكەن ئەزىيەتلەرگە سەۋر قىلدى، ئاخىر ئۇلار بىزنىڭ ياردىمىمىزگە ئېرىشتى، اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى ھەر قانداق ئادەم ئۆزگەرتەلمەيدۇ، شۈبھىسىزكى، پەيغەمبەرلەرنىڭ قىسسىلىرى ساڭا نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 계시를 좌 절코자 하는 그들은 불지옥의 동 반자들이 되리라 \t بىزنى ئاجىز بىلىپ ئايەتلىرىمىزنى يوققا چىقىرىش ئۈچۈن تىرىشقۇچىلار - ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉은 \t يۇسۇڧ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄의 \t شەيتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 말씀을 기억한 후 그 말씀을 배반한 자보다 더 사악함 이 어디에 있느뇨 실로 하나님은 죄인들에게 벌을 내릴 것이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنغان، ئاندىن ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەن ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ بىز گۇناھكارلارنى چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예레미야 \t ‏5000- نومۇرلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에 대하여 거짓하며 그분의 말씀을 거역하는 자보다 더 사악한 자 누구이뇨 그로 말 미암아 성서에 주어진 그들의 기 한이 그들에게 이르니 그때 천사 들이 내려와 그들의 생명을 앗아 가며 너희가 숭배한 하나님 아닌 너희 신들이 어디 있느뇨 라고 물으니 그들은 우리에게서 멀리 떠 났습니다 라고 대답하며 그들 스 스로 하나님을 불신하여 방황하였 다는 것을 인식하더라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلاردىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ ئۇلار لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىلغان (رىزىقتىن ۋە ئەجەلدىن) ئۆز نېسىۋىسىنى كۆرىدۇ، ھەتتا بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىش ئۈچۈن كەلگەندىمۇ، ئۇلارغا: ‹‹اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان مەبۇدلىرىڭلار قەيەردە؟ ›› دەيدۇ، ئۇلار: ‹‹ئۇلار بىزدىن غايىب بولۇپ كەتتى›› دەيدۇ. ئۇلار كاپىر بولغانلىقلىرىغا ئۆزلىرىنڭ زىيىنىغا گۇۋاھلىق بېرىدۇ (يەنى كاپىر بولغانلىقلىرىغا ئىقرار قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라벨은 \t مەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위해 대지를 안식처 로 하사 하늘을 지붕으로 하고 너희를 창조하사 가장 아름다운 형 체로 지으셨으며 좋은 양식을 부 여하신 분이 바로 하나님이시라 너희 주님 하나님은 그러하시니라그러므로 만유의 주님이신 하나님이여 축복을 받으소서 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى تۇرالغۇ، ئاسماننى بىنا قىلدى. سىلەرنى سۈرەتكە كىرگۈزدى. سۈرىتىڭلارنى چىرايلىق قىلدى. سىلەرگە (تۈرلۈك) پاك نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردى. ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 롯은 그를 따랐으 니 그가 말하길 실로 나는 주님 께 안식처를 찾나니 그분은 권능 과 지혜로 충만하심이라 \t لۇت ئىبراھىمغا ئىمان ئېيتتى. ئىبراھىم ئېيتتى: «مەن چوقۇم پەرۋەردىگارىم تەرىپىگە ھىجرەت قىلىمەن (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدەش يۈزىسىدىن ۋەتىنىمنى تەرك ئېتىپ، اﷲ ئەمر قىلغان جايغا ھىجرەت قىلىپ بارىمەن). اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여름 내내 다락방에서 혼자 지루하게 지내던 5살짜리 꼬마 아이가 유치원에 와서 조금 흥분할 수도 있는 거지 그게 그렇게 놀랄 일인가요? \t پۈتۈن يازنى ئۆزى بىلەن ئۆتكۈزگەن روھسىز بەش ياشلىق بالىنىڭ يەسلىگە كەلگەندىن كىيىن ئازراق ھاياجانلىنىشى ھەقىقەتەن شۇنچە ھەيران قالارلىقما؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 계시된 것과 그 이 전에 계시된 것과 또한 내세를 믿는 사람들의 이정표이며 \t ئۇلار ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا، سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىشىنىدۇ ۋە ئاخىرەتكە شەكسىز ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 그녀를 위해 그녀의 옥좌를 변경하라 우리는 그녀가 옳은 길로 인도되는지 아 니면 인도되지 아니한지 알 수 있노라 \t سۇلايمان (بىلقىسنىڭ يېتىپ كېلىشى يېقىنلاشقان ۋاقىتتا ئۇنىڭ ئەقلىنى سىناش يۈزىسىدىن) ئېيتتى: «ئۇنىڭ (يەنى بىلقىسنىڭ) تەختىنىڭ (شەكلىنى) ئۆزگەرتىڭلار، ئۇ تەختىنى تونۇمدۇ، تونىمامدۇ، قارايمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대지를 여행하면서 다른 자보다 더 힘이 강한 그들의말로가 어떠했는가를 보지 아니 했느뇨 하나님은 하늘과 땅 위에 서 어떤 무엇에 의해서도 좌절되 지 아니 하시니 그분은 아심과 권능으로 충만하시기 때문이라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ، ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەر (يەنى ھالاك بولغان ئۈممەتلەر) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) بۇلاردىن تېخىمۇ كۈچلۈك ئىدى. ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ نى ئىلاجسىز قالدۇرالمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하루 아니면 하루의 일부분에 지나지 않습니다 셈을 계산하 는 자에게 물어보십시요 라고 그 들은 대답하더라 \t ئۇلار: «بىر كۈن ياكى بىر كۈندىنمۇ ئاز تۇردۇق، (ئاي - كۈنلەرنى) ھېسابلىغۇچى (پەرىشتە) دىن سورىغىن» دەيدۇ (ئۇلار دوزاختا چېكىۋاتقان ئازاب تۈپەيلىدىن، زېمىندا قانچىلىك تۇرغانلىقىنى ئۇنتۇيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "창을 최대화합니다 \t كۆزنەك ئەڭ چوڭ قىلىنغانمۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 오 마술사여 그분께서 당신께 성약한 대로 우 리를 위해 기도하라 그리하면 우 리가 당신을 믿으리요 라고 하더 라 \t (ئۇلار ئازابنى كۆرگەندە) «ئى سېھىرگەر! پەرەۋردىگارىڭغا ئۇنىڭ ساڭا بەرگەن (دۇئايىڭنى ئىجابەت قىلىشتىن ئىبارەت) ئەھدى بويىچە بىز ئۈچۈن دۇئا قىلساڭ (ئەگەر ئۇ دۇئايىڭ بىلەن بىزدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتسە)، بىز چوقۇم ئىمان ئېيتىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘살바도르 \t تەۋرىدى :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "중국어판 \t مەسجىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "야렛은 \t يۇقىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허스키슨에서 \t يىغىلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대표한다라는것은 \t يازمىدا ئويلىغانلىرىمنىڭ ئاڭلىغانلىرىمنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "태양복사 \t شەھەرلىرى يىللىق ياۋروپا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아부라합의 손이 멸망하고 파멸 할 것이며 \t ئەبۇ لەھەبنىڭ ئىككى قولى قۇرۇپ كەتسۇن! (ئەمەلدە) قۇرۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 기뻐하리니 하나님 의 은총과 자비가 그것이로다 하 나님은 믿는 자들의 보상을 삭감 치 않으시니라 \t ئۇلار اﷲ تەرىپىدىن بېرىلگەن نېمەت ۋە پەزلنى، مۆمىنلەرنىڭ ئەجرىنى اﷲ نىڭ بىكار قىلىۋەتمەيدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىشنى تىلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게하여 진리가 입중되 고 그들이 하던 모든 일들이 공 허하게 되었더라 \t ھەقىقەت ئاشكارا بولدى، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرى بەربات بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정의로운 국가 를 \t دۆلەتلەر تەشكىلاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 모세에게 말하기를 모세여 음식 한가지로만 살 수 없 나니 목초와 오이 마늘과 아다스 그리고 양파를 하나님께 구원하여 주소서 모세 가로되 그것들보다 더 좋은것을 주셨는데 너회는 이 하찮은 것과 바꾸려 하느뇨 아무 곳이나 자 보아라 너회가 구한 것을 얻을지니 이에 하나님은 그들 을 보잘 것 없고 처량한 족속으로만들었으며 그들은 하나님의 노여움을 샀도다. 그들은 하나님의 말씀을 부인하고 예언자들을 무차별살해했으니 이들은 불신자들이라 \t ئۆز ۋاقتىدا (سىنا چۆلىدە تەرەنجىبىن ۋە بۆدۈنە بىلەنلا ئوزۇقلىنىۋاتقىنىڭلاردا) سىلەر: «ئى مۇسا! بىز بىر خىل يېمەكلىككە چىداپ تۇرالمايمىز، بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا دۇئا قىلغىن، بىزگە زېمىننىڭ كۆكتاتلىرىدىن تەرخەمەك، سامساق، يېسىمۇق ۋە پىيازلارنى ئۆستۈرۈپ بەرسۇن» دېدىڭلار، مۇسا: «سىلەر ياخشىنى ناچارغا تېگىشەمسىلەر؟ (يەنى پىياز، سامساق، كۆكتاتنى تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىدىن ئارتۇق كۆرەمسىلەر؟) بىرەر شەھەرگە كىرىڭلار، (شۇ يەردە) تىلىگىنىڭلار بار» دېدى. ئۇلار خارلىقتا، موھتاجلىقتا قالدى. اﷲ نىڭ غەزىپىگە تېگىشلىك بولدى. بۇ ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى تۈپەيلىدىن بولدى. بۇ اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى ۋە ھەددىدىن ئاشقانلىقلىرى تۈپەيلىدىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿는 자들은 증가하지 아니하고 바른 길에서 벗어나는 자들이 늘어났습니다 \t مېنىڭ دەۋىتىم ئۇلارنى تېخىمۇ قاچۇرۇۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리드는 \t تۇرىۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하신 분도 그분이시거늘 그러나 너희중의 무리는 불신자요 다른 무리는 믿는 자들 이라 실로 하나님은 너희가 행하 는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t اﷲ سىلەرنى خەلق ئەتتى، ئاراڭلاردا مۆمىنلەرمۇ بار، كاپىرلارمۇ بار، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보스톤 \t ئۇيغۇرچە سۆزلەرنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그 땅에서 학대받은 그들에게 은혜를 베풀어 그들을 신앙의 지도자가 되게하고 또 그 들을 후계자로 하고자 하였으매 \t بىز (مىسىر) زېمىنىدا بوزەك قىلىنغانلارغا مەرھەمەت قىلىشنى ئىرادە قىلىمىز، ئۇلارنى يولباشچىلاردىن قىلىشنى، ئۇلارنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ (مۈلكىگە) ۋارىس قىلىشنى ئىرادە قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하기를 우리가 왕 의 금잔을 잃었으니 그것을 가져 온자는 낙타에 넘치는 곡식이 주 어질 것이며 내가 그에 대하여 책임을 지리라 \t ئۇلار: «پادىشاھنىڭ (تامغىسى بېسىلغان) قەدەھنى يوقىتىپ قويدۇق، ئۇنى تېپىپ كەلگەن كىشىگە (مۇكاپات ئۈچۈن) بىر تۆگە ئاشلىق بېرىلىدۇ، مەن بۇنىڭغا كېپىل» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"네?\" 그래서 다시 남자가 답하죠. \"네 알고 있어요.\" \t .شۇنىڭ بىلەن، يىگىت يەنە: «شۇنداق، مەن بىلىمەن، بىلىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침 저녁으로 주님을 염원 하고 \t ئەتىگەن - ئاخشامدا پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى ياد قىلغىن (يەنى ناماز ئوقۇغىن، پەرۋەردىگارىڭغا كۆپ تائەت - ئىبادەت قىلغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 생각지 아니했던 일용할 양식을 주시니라 하나님께 의 탁하는 자 누구든 하나님으로써 충분하니라 실로 하나님은 그분의 목적을 온전히 달성하시나니 하나 님은 모든 것에 일정한 한계를 두 셨노라 \t اﷲ ئۇنىڭغا ئويلىمىغان يەردىن رىزىق بېرىدۇ، كىمكى اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسا، اﷲ ئۇنىڭغا كۇپايە قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مەقسىتىگە يېتەلەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر بىر نەرسە ئۈچۈن مۇئەييەن مىقدار، مۇئەييەن ۋاقىت بەلگىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "난 내가 틀렸다는 것도 알고, 내가 옳지 않은 일도 저질렀어 \t .مەن نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلىمەن، مەن خاتا ئىش قىلىپ باققان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s의 권한을 설정 \t %s نىڭ ھوقۇقنى بەلگىلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 그 식탁에서 먹고 우리의 마음이 평안하여 당신이 우리에게 진실을 말함을 알고 그 리하여 우리가 증인이 되고자 함 이라 하더라 \t ئۇلار: «بىز ئۇنىڭدىن يېيىشنى، كۆڭلىمىزنىڭ تىنچلىنىشىنى، سۆزۈڭنىڭ راستلىقىنى بىلىشنى ۋە پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھچىلاردىن بولۇشنى ئىرادە قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자세노바크 \t - ئايدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 여행중에 그들에게 벌이 있으리라 그러나 그들은 피 할 수 없으며 \t ياكى ئۆزلىرىنى سەپەر ئۇستىدىكى چاغلىرىدا جازاغا يۇلۇقتۇرۇشىدىن قورقمامدۇ؟ (بۇ چاغدا) ئۇلار قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고라와 파라오와 하만의 이 야기를 상기할지니 모세가 예중을 가지고 그대에게 이르렀을 때 그 들은 지상에서 오만하였으나 그들 은 하나님을 능가할 수 없었노라 \t (دۇنيا - دەپنىسى نۇرغۇن) قارۇننى، پىرئەۋننى ۋە (ئۇنىڭ زۇلۇمدا ياردەمچى بولغان ۋەزىرى) ھاماننى (ھالاك قىلدۇق)، شۈبھىسىزكى، مۇسا ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى، ئۇلار زېمىندا چوڭچىلىق قىلدى (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىشتىن بويۇنتاۋلىق قىلدى)، ئۇلار (ئازابىمىزدىن) قېچىپ كېتەلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 진리로 천지를 창조하사 모든 인간이 얻고자 하 는 것을 얻게 하시니 어느 누구도 부정하게 다루어지지 않노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەقلىق بىلەن ياراتتى، ھەر ئىنساننىڭ قىلمىشىغا يارىشا جازا ياكى مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 욕망을 말하고 있는 것도 아니라 \t (ئۇ) ئۆز نەپسى خاھىشى بويىچە سۆزلىمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방법은 사실 간단합니다. \t بۇ ئىدىيە ئەمەلىيەتتە ئىنتايىن ئاددىي ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저희 이전 선조들이 우상을 섬겨 숭배하였을지도 모르 나 저희는 그들의 후손에 불과함 일 뿐이요 그런데 무익한 사람들 이 행한 것으로 말미암아 저희를 멸망하려 하심이요 라고 너회가 말하지 않도록 함이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ ئادەم باللىرىنى (يەنى نەسلىنى) ئۇلارنىڭ (ئاتىلىرىنىڭ) پۇشتىدىن چىقاردى ۋە ئۇلارنى ئۆزلىرىگە گۇۋاھ قىلىپ: «مەن سىلەرنىڭ پەرۋەدىگارىڭلار ئەمەسمۇ؟» دېدى (يەنى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى ئىكەنلىكىگە ۋە بىرلىكىگە ئادەم بالىلىرىنى ئىقرار قىلدۇردى، ئۇلار ئىقرار قىلىپ بۇنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى). ئۇلار: «ھەئە، سەن بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇرسەن، گۇۋاھلىق بەردۇق» دېدى. (ئۇلارنى گۇۋاھلىق بەرگۈزگەنلىكىمىز) قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ: «بىز بۇنىڭدىن غەپلەتتە قالغان ئىكەنمىز» دېمەسلىكلىرى، ياكى «ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى (ساڭا بۇتلارنى) شېرىك كەلتۈرگەن ئىدى، بىزنىڭ پەقەت ئۇلارنىڭ ئەۋلادى بولۇپ قالغان يېرىمىز بار (يەنى بىزنىڭ ئۆزرىمىز بار) گۇمراھلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그날에 너희는 서 로가 서로에게 유용함도 해함도 없으리니 하나님은 죄인들에게 지옥의 벌을 맛보라 실로 너희가 불신하였노라는 말씀을 하실 것이라 \t بۈگۈن سىلەر بىر - بىرىڭلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، بىز (اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنغۇچى) زالىملارغا: «سىلەر چىنپۈتمىگەن دوزاخ ئازابىنى تېتىڭلار» دەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 주님 앞에서니 이것 이진리가 아니더뇨 라고 주님께서말씀하시니 그렇습니다 우리의 주님이시여 라고 그들이 대답하매 너희는 벌을 받게 되리라 너희가 믿음을 거절했노라 하심을 그대가보리라 \t ئەگەر ئۇلارنى پەرۋەردىگارىنىڭ ئالدىدا توختىتىلغان چاغدا كۆرسەڭ (غايەت چوڭ ئىشنى كۆرۈسەن). اﷲ ئۇلارغا: «بۇ (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) راست ئەمەسمىكەن؟» دەيدۇ. ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز بىلەن قەسەمكى، راست ئىكەن» دەيدۇ. اﷲ: «كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئازابنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 울리는 그날 하니 님은 죄지어 두려움에 찬 푸른 눈 을 한 죄인들을 불러 모으리라 \t بۇ سۇر چىلىنىدىغان كۈندۇر، بۇ كۈندە (شەكلى ئۆزگەرگەن) كۆك كۆزلۈك (قارا يۈزلۈك) گۇناھكارلارنى يىغىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여왕이 왔을 때 이것이 당신의 옥좌입니까 라고 물으니 그와 비슷합니다 라고 그녀가 대답하매그녀보다 앞서 지혜가 부여되어 우리는 하나님께 순종하고 있었습니다 라고 솔로몬이 말하였더라 \t بىلقىس كەلگەندە (ئۇنىڭغا): «سېنىڭ تەختىڭ مۇشۇنداقمۇ؟» دېيىلدى. ئۇ: «شۇدەك تۇرىدۇ» دېدى. (سۇلايمان اﷲ نىڭ نېمىتىنى سۆزلەش يۈزىسىدىن ئېيتتى) ئۇنىڭدىن (يەنى بىلقىستىن) بۇرۇن بىزگە (اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى بىلدۈرىدىغان) ئىلىم بېرىلدى، بىز مۇسۇلمان بولدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 권능과 찬미 로 충만하신 하나님을 믿는다는 이유로 그들을 학대하였노라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى پەقەت غالىب، مەدھىيىگە لايىق اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلىقلىرى ئۈچۈنلا يامان كۆردى. ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 성스러운 달 동안에살생에 관하여 그대에게 물을지니그 기간에 살생은 죄악이라 하되 하나님의 길을 방해하고 하나님과하람사원에 가까이 있는 것을 방 해하는 것과 그곳으로부터 그의 주민들을 추방하는 것은 더 큰 죄악이며 교사하고 박해하는 것은 살생 보다 더 나쁜 죄악이라 그들은 너회가 너회의 종교를 배반할 때까지 너희들과 투쟁을 포기하지않을 것이며 배반자가 되고 믿음 을 갖지 않고 죽는다면 그들의 일은 현세와 내세에서 아무 열매도 맺지 못하고 불지옥의 거주자가 되어 그곳에서 영원히 기거할 것 이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن: «ھارام قىلىنغان ئايدا ئۇرۇش قىلىشقا بولامدۇ؟» دەپ سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «بۇ ئايدا ئۇرۇش قىلىش چوڭ گۇناھتۇر؛ اﷲ نىڭ يولىدىن توسۇش، اﷲ قا كۇفرىلىق قىلىش، مەسجىدى ھەرەمدا (ئىبادەت قىلىشتىن) توسۇش ۋە مەسجىدى ھەرەمدىن ئاھالىنى ھەيدەپ چىقىرىش اﷲ نىڭ دەرگاھىدا تېخىمۇ چوڭ گۇناھتۇر، پىتنە (يەنى مۆمىنلەرگە زىيانداشلىق قىلىش) ئادەم ئۆلتۈرۈشتىنمۇ قاتتىق گۇناھتۇر». ئۇلار (يەنى كۇففارلار) قولىدىن كەلسىلا سىلەرنى دىنىڭلاردىن قايتۇرۇۋەتكەنگە قەدەر سىلەر بىلەن داۋاملىق ئۇرۇشىدۇ. سىلەردىن كىمكى ئۆز دىنىدىن قايتىپ كاپىر پېتى ئۆلسە، ئۇنىڭ ئەمەللىرى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ. بۇنداق ئادەملەر ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: 잘못된 형식의 접근 ACL '%s': %s, %d 엔트리의 \t %s: %s: ‹%s› بولسا نورمال بولمىغان كۆڭۈلدىكى ACL دۇر: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신하는 자들에게는 가혹한 벌이 있으며 믿음으로 선을 행하 는 자에게는 관용과 큰 보상이 있 노라 \t كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 서둘러 주님께 용 서를 구하고 서둘러 천국으로 들 라 그곳은 하늘과 대지의 넓이로 이는 하나님과 그분의 선지자를 믿는 자들을 위해 준비된 곳이며 하나님의 은혜가 있는 곳이라 그 분은 그분이 원하는 자에게 그것 을 베푸시나니 하나님은 위대한 은혜의 주님이시라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مەغپىرىتىنى، كەڭلىكى ئاسمان - زېمىندەك كېلىدىغان جەننەتنى قولغا كەلتۈرۈڭلار، (ئۇ) جەننەت اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقانلارغا تەييارلانغان، بۇ اﷲ نىڭ پەزلىدۇر، (اﷲ) ئۇنى خالىغان ئادەمگە ئاتا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 그와 그리고 그의 형제에게 벌을 잠시 보류하고 여러 도시로 모든 마술사들 을 집합하도록 전령관을 파견하여 \t ئۇلار ئېيتتى: «(ئۇلارنىڭ ئىشىنى) تەخىر قىلغىن، شەھەرلەرگە (سېھىرگەرلەرنى) يىققۇچى كىشىلەرنى ئەۋەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서로 다가서며 서로 가 서로에게 질문하더라 \t ئۇلار بىر - بىرىگە قاراپ مۇنازىرىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 부정한 백 성으로부터 그를 구한 후 그들 모두는 사악한 백성이였으므로 하나님은 그들 모두를 익사케 하였노 라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان قەۋمگە قارشى ئۇنىڭغا ياردەم بەردۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن يامان قەۋم ئىدى. ئۇلارنىڭ (بىرنىمۇ قويماي) ھەممىسىنى غەرق قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그분께서는 마 음이 병들고 굳어버린 자들을 사 탄이 던진 유혹으로 시험하시니 실로 죄지은 자들은 진리에서 멀 리 떨어져 있노라 \t (اﷲ تائالانىڭ مۇنداق قىلىشى) دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) ئىللىتى بارلارنى، دىللىرى قەساۋەتلىشىپ كەتكەنلەرنى (يەنى ئەبۇجەھل، نەزر، ئۆتبەگە ئوخشاش اﷲ نىڭ زىكرىگە دىلى ئېرىمەس كۇففارلارنى) شەيتاننىڭ سالغان شۈبھىسى بىلەن سىناش ئۈچۈندۇر، زالىملار (يەنى يۇقىرىدىكى مۇناپىقلار، مۇشرىكلار) ھەقىقەتەن (اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە) قاتتىق ئاداۋەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 하늘을 두사 권 능과 능력으로 높이 두고 넓게 두셨으며 \t ئاسماننى قۇدرەت بىلەن بەرپا قىلدۇق، بىز ھەقىقەتەن قۇدرەتلىكمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 죽음이 너희 에게 도래했을 때 증인을 두라 했 거늘 너희 가운데 두명의 중인을 두거나 또는 다른 사람 가운데서 두명을 두어야 함이라 너희가 여 행중에 있을 때 임종이 너희에게 이르렀으나 그들이 의심스러을 때 는 예배 후에 그 둘을 불러 그들 로 하여금 하나님을 두고 맹세하 게 하라 우리가 가까운 친척이라 할지라도 허위의 몫을 갖지 않을 것이며 또한 하나님 앞에서 증거 를 감추지 아니하니 만일 우리가 그렇게 한다면 우리는 죄악으로 가득차게 될 것입니다 라고 맹세 하더라 \t ئى مۆمىنلەر! ئاراڭلاردىن بىركىم ئۆلىدىغان چېغىدا ۋەسىيەت قىلماقچى بولسا، ئۇنىڭغا ئىچىڭلاردىن ئىككى ئادىل كىشى گۇۋاھ بولسۇن، ياكى (ئۆز دىنىڭلاردىكىلەردىن گۇۋاھ بولىدىغان ئىككى كىشى تېپىلمىسا) غەيرىي دىندىكىلەردىن ئىككى كىشى گۇۋاھ بولسۇن، ئەگەر سىلەر سەپەردە بولۇپ، بېشىڭلارغا ئۆلۈم دەھشىتى كەلگەندە، سىلەر (بۇ ئىككى گۇۋاھنىڭ راستچىللىقىدىن) گۇمانلانساڭلار، نامازدىن كېيىن ئۇلارنى ئېلىپ قېلىڭلار، ئۇلار: «بىز پايدىسىغا قەسەم قىلىدىغان كىشىلەرمىز، بىزنىڭ يېقىنىمىز بولغان تەقدىردىمۇ قەسىمىمىزنى ھېچ نەرسىگە ساتمايمىز، خۇدالىق ئۈچۈن بولغان گۇۋاھلىقنى يوشۇرمايمىز. ئەگەر ئۇنى يوشۇرساق، بىز ئەلۋەتتە گۇناھكارلادىن بولىمىز» دەپ اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 하얗게 되는 사 람과 검게되는 사람이 있나니 얼 굴이 검게되는 자들은 믿음을 가 진 후 배반한 자로 이에 대한 재 앙을 맛볼 것이며 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) بەزى يۈزلەر (يەنى مۆمىنلەرنىڭ يۈزلىرى) ئاقىرىدۇ، بەزى يۈزلەر (يەنى كۇففارلارنىڭ يۈزلىرى) قارىيىدۇ. يۈزى قارايغانلارغا (پەرىشتىلەر ئېيتىدۇكى) «ئىمان ئېيتقىنىڭلاردىن كېيىن كاپىر بولدۇڭلارمۇ؟ كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئازابنى تېتىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 정액은 등뼈와 늑골 사이 에서 나오는 것이라 \t ئۇ مەنى ئۇمۇرتقا بىلەن قوۋۇرغا سۆڭىكىنىڭ ئارىسىدىن چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하늘은 갈라지고 그분 의 약속은 이행되니라 \t ئۇ كۈننىڭ (دەھشىتىدىن) ئاسمان يېرىلىدۇ، اﷲ نىڭ ۋەدىسى چوقۇم ئەمەلگە ئاشىدۇ (چۈنكى اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 진리의 소리를 듣게 될 그날이 바로 부활의 날이 되 리라 \t ئۇلار ھەقنى ئېلىپ كېلىدىغان ئاۋازنى (يەنى ئىككىنچى قېتىملىق سۇرنى) ئاڭلىغان كۈن - ئەنە شۇ (كۈن قەبرىلەردىن) چىقىش كۈنىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 고을마다 사악 한 자를 두니 이들은 그 안에서 음모를 꾸미더라 그러나 그들이 음모함은 단지 그들의 영혼을 음 모할 뿐이나 그들은 이것을 알지 못함이라 \t ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىشلىرى ئۈچۈن (مەككىدە قۇرەيشنىڭ چوڭلىرىنى باش گۇناھكار قىلغىنىمىزدەك)، ھەر بىر شەھەرنىڭ چوڭلىرىنى باش گۇناھكار قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىشلەتكەن ھىيلە - مىكىرلىرى ئۆزلىرىگە يانىدۇ (يەنى ئۇلار شۇ ھىيلە - مىكىرلەرنىڭ ۋابالىغا قالىدۇ)، ئۇلار (بۇنى) سەزمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들 가운데 불신자들을 모아 그들의 주거지로부터 최초로 추방케 하신 분은 바로 하나님이시라 너희는 그들의 요 새들이 하나님으로부터 그들을 방 어하여 주리라는 그들의 확신으로 그들이 나가지 아니하리라 생각하 느뇨 그러나 하나님은 그들이 생 각지 아니한 때 그들에게 이르러 그들 심중에 공포를 불어넣으매 그들은 그들의 손들과 믿는사람 들의 손들로 그들의 집들을 파괴 하였으니 그것이 지켜보는 자들을 위한 교훈이라 \t اﷲ ئەھلى كىتابتىن بولغان كاپىرلارنى (يەنى بەنى نەزىر يەھۇدىيلىرىنى) تۇنجى قېتىملىق سۈرگۈندە ئۆيلىرىدىن ھەيدەپ چىقاردى، سىلەر ئۇلارنى (كۈچلۈك تۇرۇپ مۇنداق خار ھالدا) چىقىپ كېتىدۇ دەپ گۇمان قىلمىغان ئىدىڭلار، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ قورغانلىرىنى ئۆزلىرىنى اﷲ نىڭ (ئازابىدىن) توسىيالايدۇ دەپ ئويلىغان ئىدى، ئۇلارغا اﷲ نىڭ ئازابى ئۇلار ئويلىمىغان يەردىن كەلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالدى، ئۇلار ئۆيلىرىنى ئۆزلىرىنىڭ قوللىرى ۋە مۆمىنلەرنىڭ قوللىرى بىلەن بۇزدى، ئى ئەقىل ئىگىلىرى! (ئۇلارنىڭ ھالىدىن) ئىبرەت ئېلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해 지옥에 침상이 마련되어 있고 그 위에는 불의 이불이 있을 뿐이니 이것이 죄지은 자들을 위한 보상이라 \t دوزاختا ئۇلارنىڭ ئاستىغا سالىدىغان كۆرپىسىمۇ ئوتتىن، ئۈستىگە يېپىنىدىغان يوتقىنىمۇ ئوتتىن بولىدۇ، زالىملارغا مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 거짓하고 사악한 모든 자들에게 내려 올 뿐이라 \t ئۇلار ھەربىر ئىغۋا توقۇغۇچى، گۇناھكارغا چۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뤄양 시 \t -ئارقىدىن ئۈرۈمچىگە كىلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들을 두시되 온전하게 고 정하셨으니 \t تاغلارنى (زېمىندا) مۇقىم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 남자는 갑자기 땅 위에 서있는 듯한 느낌을 가집니다. 바다를 향해 손을 내민 채로 말입니다. \t ،ئۇ، ئۆزىنىڭ كاللىسىغا تۇيۇقسىز قۇرۇقلۇقتا تۇرۇپ .دېڭىزدىن ئىلتىجا قىلىش ئويى كەلگەنلىكىنى ئېيتماقچى بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회의 맹세속에 비의도적 인 것에 대해서는 책망 하시지 아니하시나 너의 심중에 있는 의도 적 맹세는 책망하시니라 하나님은관용과 은혜로우심으로 충만하심 이라 \t مەقسەتسىز ئىچكەن قەسىمىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى جازاغا تارتمايدۇ، قەستەن ئىچكەن قەسىمىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى جازاغا تارتىدۇ. اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى بەندىلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지금 그들은 요셉으로부터 아무런 기대를 할 수 없으니 그들 은 몰래 모임을 갖고 그들중 장남이 말하기를 아버지께서 하나님 께 맹세하여 너희로부터 맹세받았음을 너희는 모르느뇨 이전에 요 셉일로 인하여 실패했으니 아버지께서 내게 허락하시거나 가장 훌 륭한 통치자이신 하나님이 내게 명령하실 때까지는 나는 이땅을 떠나지 않을 것이라 하니 \t ئۇلار (بۇنيامىننىڭ ئورنىغا ئۆز ئارىسىدىن بىرسىنى ئېلىپ قېلىشقا يۇسۇفنىڭ ماقۇل بولۇشىدىن) ئۈمىدسىزلەنگەندىن كېيىن، چەترەك يەرگە بېرىپ مەخپىي مەسلىھەتلەشتى، ئۇلارنىڭ چوڭى ئېيتتى: «ئاتاڭلارنىڭ سىلەردىن قەسەم قىلدۇرۇپ ۋەدە ئالغانلىقىنى ۋە ئىلگىرى يۇسۇف توغرىسىدىكى خاتالىقىڭلارنى بىلەمسىلەر؟ ئاتام ماڭا رۇخسەت قىلمىغىچە ياكى اﷲ مەن ئۈچۈن ھۆكۈم چىقارمىغۇچە بۇ يەردىن ھەرگىز ئايرىلمايمەن، اﷲ ئەڭ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 말하길 족장들이여 이 일에 관하여 조언해 주시요 너희가 참여하지 않고는 이 일을 결정하지 못하겠소 하니 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! مېنىڭ (بۇ) ئىشىمدا مەسلىھەت بېرىڭلار، سىلەرنى ئۈستىدە قويماي تۇرۇپ ھېچ ئىشنى بېكىتكىنىم يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "때가 다가오고 있으되 \t قىيامەت يېقىنلاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그곳을 볼 때 너희는 그곳에서 축복과 위대한 왕국을 목격하리라 \t قاچانكى سەن قارايدىغان بولساڭ، بۇ يەردە (تەسۋىرلەپ تۈگەتكىلى بولمايدىغان) نېمەتلەرنى ۋە كاتتا پادىشاھلىقنى كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫 번째 전략은 불완전한 소셜 검색엔진을 좀 더 이용하는 것입니다. \t مۇكەممەل بولمىغان ئىجتىمائ‍ىي ئىزدەش ماتورى ئىشلىتىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현혹될까 \t كېلىۋاتقان قىيىنچىلىقلارنى يېڭىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 악으로부터 지켜주소 서 그날 악으로부터 당신의 보호 를 받는 자는 당신의 자비를 받은자로 그것은 가장 위대한 승리입 니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن ئۇلارنى يامان ئىشلاردىن ساقلىغىن، سەن كىمنى يامان ئىشلاردىن ساقلايدىكەنسەن، شۈبھىسىزكى، بۇ كۈندە سەن ئۇنىڭغا رەھمەت قىلغان بولىسەن، بۇ چوڭ بەختتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제지하는 \t ياسالغاندەكلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 거짓과 욕되는 말 에 탐닉한 그들을 그대로 두라 그들이 약속받는 그날을 맞이하리라 \t ئۇلارنى (يەنى مەككە كۇففارلىرىنى) (گۇمراھلىقلىرىدا ۋە نادانلىقلىرىدا) قويۇپ بەرگىن، ئۇلار ۋەدە قىلىنغان كۈنىگە مۇلاقات بولغانغا قەدەر (باتىللىرىغا) چۆمسۇن ۋە (دۇنياسى بىلەن) ئوينىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영혼과 천사들이 앞으로 줄 지어 서는 그날 자비로우신 하나님의 허락을 얻어 사실을 말할 자 외에는 어느 누구도 말할 수 없나니 \t جىبرىئىل ۋە پەرىشتىلەر سەپ بولۇپ تۇرۇپ كېتىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەتتە)، ئۇلار (نىڭ ئارىسىدا) مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىزنىگە ئېرىشكەن ۋە توغرا سۆزنى قىلغانلاردىن باشقا ھېچ ئەھەدىنىڭ سۆز قىلىشىغا بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 그대에게 논쟁 한다면 나는 하나님께 귀의하였으며 나를 따르는 자들도 그러하다 고 말하라 성서의 백성들에게 그 리고 알지 못하는 자들에게 너희 는 귀의하였느냐고 말하라 만약 그들이 귀의한다면 그들은 옳은 길로 인도될 것이며 그들이 등을 돌린다해도 그 계시를 전하는 것 은 그대의 의무이라 실로 하나님 은 그분의 종복들을 지켜보고 계 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سەن بىلەن (دىن بارىسىدا) مۇنازىرەلەشسە: «ماڭا ئەگەشكەنلەر بىلەن بىرلىكتە، مەن ئۆزۈمنى اﷲ قا تاپشۇردۇم (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرلىرىگە بويسۇنغۇچىمىز)» دېگىن. كىتاب بېرىلگەنلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا) ۋە ئۈممىلەرگە (يەنى ئەرەب مۇشرىكلىرىغا): «مۇسۇلمان بولدۇڭلارمۇ؟» دېگىن، ئەگەر ئۇلار مۇسۇلمان بولسا، توغرا يول تاپقان بولىدۇ. ئەگەر ئۇلار يۈز ئۆرۈسە (ساڭا ھېچ زىيىنى يوق)، سېنىڭ پەقەت تەبلىغ قىلىش مەسئۇلىيىتىڭ بار، اﷲ بەندىلىرىنى (يەنى ھەممە ئەھۋالىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데는 믿는자가 있 었고 믿지 아니한자가 있었나니 타오르는 지옥이 그들 불신자들에게는 충분하도다 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئىچىدە ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتقانلارمۇ بار، ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرمۇ بار، ئۇلارغا (ئۇلارنىڭ كۇفرىغا جازا بېرىش يۈزىسىدىن) جەھەننەمنىڭ يېنىپ تۇرغان ئوتى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 불신자들을 따르지말고 이것으로 그들과 크게 대적 하라 \t شۇنىڭ ئۈچۈن كاپىرلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، قۇرئان ئارقىلىق ئۇلارغا قارشى (پاكىتلارنى ئوتتۇرىغا قويۇپ) بارلىق كۈچۈڭ بىلەن كۈرەش قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 하나님께서 계시한 것을 혐오한 것으로 인하여 그분께서 그들의 행위를 무익하게했을 뿐이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نازىل قىلغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) يامان كۆرۈش بىلەن، ئۆزلىرىنىڭ ئەمەللىرىنى بەربات قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 길 백성들이여 하나님의 은혜를 상기하라 그분은 너희 가운데 예 언자들을 보내어 왕들처럼 되 게 하였으며 이 세상에서 어느 누 구에게도 주지 아니한 것을 너희 들에게 주셨노라 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمگە ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ياد قىلىڭلار، اﷲ ئۆز ۋاقتىدا ئىچىڭلاردا (سىلەرنى توغرا دىنغا يېتەكلەيدىغان) نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى بارلىققا كەلتۈردى. سىلەردىن پادىشاھلار قىلدى (يەنى ئۆزۈڭلارنى ئۆزۈڭلارغا خوجا قىلدى). سىلەرگە جاھان ئەھلىدىن ھېچ كىشىگە بەرمىگەن (دەريانى يېرىپ ئوتتۇرىسىدىن يول ئېچىپ بېرىش، بۇلۇتلارنى سايىۋەن قىلىپ بېرىش، ئاسماندىن يېمەكلىك چۈشۈرۈپ بېرىش قاتارلىق) نېمەتلەرنى بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 서둘러 불신하는 자들로 인하여 슬퍼하지 말라 그 들이 말하는 우리는 입으로만 믿 되 마음으로는 믿지 않나이다 하 더라 그들은 우리는 입으로만 믿 고 마음으로는 믿지 않나이다 말 하며 유대인 가운데는 위선에 귀 를 귀울이는 자들이 있고 그대에 게 이르지 아니하는 다른 백성에 게 귀를 기울인 자들이 있으니 그들은 말씀을 위조하며 말하더라 이것이 너희에게 명령된 것이라면그렇게 하라 또한 그것이 너희에 게 명령된 것이라면 수락하지 말 라 하나 하나님께서 어떤 자에게 시련을 주시려 하실 때 하나님에 대하여 이를 막을 어느누구도 없 노라 하나님은 그들을 위해서 그 들의 마음을 정화하려 하지 않으 시니 그들에게는 현세의 수치요 내세의 무거운 벌이 있을 뿐이라 \t ئى پەيغەمبەر! دىللىرىدا ئىشەنمەي، ئېغىزلىرىدا: «ئىمان ئېيتتۇق» دەپ قويىدىغانلار (يەنى مۇناپىقلار) دىن ۋە يەھۇدىيلاردىن كۇفرىغا (پۇرسەت تاپسىلا كۇفرىنى ئىزھار قىلىشقا) ئالدىرايدىغان كىشىلەر سېنى غەمكىن قىلمىسۇن، ئۇلار (ئەھبارلىرى ئوقۇغان) يالغانغا قۇلاق سالىدۇ، ساڭا كەلمىگەن (يەنى ئۆچلۈك قىلىپ سېنىڭ سۆھبىتىڭگە ھازىر بولمىغان) باشقا بىر قەۋمگە (يەنى خەيبەر يەھۇدىيلىرىنىڭ سۆزىگە) قۇلاق سالىدۇ، ئۇلار (تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى جايلىرىدىن ئۆزگەرتىۋېتىدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى باشقىلارغا ئالماشتۇرۇۋېتىدۇ). ئۇلار: «ئەگەر سىلەرگە بۇ (ھۆكۈم) بېرىلسە، ئۇنى قوبۇل قىلىڭلار، ئەگەر ئۇ بېرىلمىسە قوبۇل قىلماڭلار» دەيدۇ، اﷲ بىركىمنىڭ گۇمراھلىقىنى ئىرادە قىلىدىكەن، ئۇنىڭ ئۈچۈن اﷲ قا قارشى قولۇڭدىن ھېچ ئىش كەلمەيدۇ (يەنى ھېچ ئادەم ئۇنىڭدىن گۇمراھلىقنى دەپئى قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ). دىللىرىنى (قىلمىشى قەبىھ بولغانلىقتىن كۇفرىدىن) پاك قىلىشنى اﷲ خالىمىغان كىشىلەر ئەنە شۇلاردۇر، ئۇلار دۇنيادا رەسۋالىققا، ئاخىرەتتە چوڭ ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지가 하나님께 있음을 너회는 알지 않느뇨 그분 외에는 보 호자도 원조자도 없노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى بىلمەمسەن؟ سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق دوست ۋە مەدەتكار يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별에서 > \t تەستىقلىشى شى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그다음 우리는 피실험자들에게 실직한 상황을 떠올리게 했습니다. \t ئ‍اندىن بىز ئۇلارنى ئەگەر خىزمىتىڭلاردىن ئايرىلىپ قالساڭلارچۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "메디안의 백성들도 그러하였 으며 모세도 배반 당했노라 내가 불신자들을 잠시 유예하다가 벌을 주었나니 그들에 대한 나의 벌은 얼마나 무서웠더뇨 \t ئەگەر (مەككە مۇشرىكلىرى) سېنى ئىنكار قىلسا (سەن تۇنجى ئىنكار قىلىنغۇچى پەيغەمبەر ئەمەسسەن، سەندىن بۇرۇنقى پەيغەمبەرلەر ئىنكار قىلىنىپ سەۋر قىلىشقان)، ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئاد (خەلقى)، سەمۇد (خەلقى، ئىبراھىمنىڭ قەۋمى، لۇتنى (قەۋمى، مەديەن ئاھالىسى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، مۇسامۇ ئىنكار قىلىنغان، كاپىرلارغا مۆھلەت بەردىم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، مېنىڭ (ئۇلارغا بەرگەن) جازايىم قانداق ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 우편에 기록을 받은 자는 여기에 기록이 있나니 읽어 주 소서 라고 말하며 \t نامە - ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): بۇ مېنىڭ نامە - ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 발견한 곳에서 그들 에게 투쟁하고 그들이 너회들을 추방한 곳으로부터 그들을 추방하 라 박해는 살해보다 더 가혹하니 라 그들이 하람사원에서 너희들 을 살해하지 않는한 그들을 살해 하지 말라 그러나 그들이 그곳에 서 살해할 때는 살해하라 이것은 불신자들에 대한 보상이라 \t ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) (ئۇلار ھەرەمدە بولسۇن، باشقا يەردە بولسۇن، ئۇرۇش ھارام قىلىنغان ئايلاردا بولسۇن) ئۇچراتقان يەردە ئۆلتۈرۈڭلار، سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن (يەنى مەككىدىن) چىقىرىۋەتكەندەك، سىلەرمۇ ئۇلارنى يۇرتىدىن چىقىرىۋېتىڭلار، زىيانكەشلىك قىلىش ئۇرۇشتىنمۇ ياماندۇر. تاكى ئۇلار ئۆزلىرى ئۇرۇش ئاچمىغىچە مەسجىدى ھەرەم ئەتراپىدا ئۇلار بىلەن ئۇرۇش قىلماڭلار، ئەگەر ئۇلار (مەسجىدى ھەرەم ئەتراپىدا) ئۆزلىرى ئۇرۇش ئاچسا، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈۋېرىڭلار. كاپىرلارنىڭ جازاسى شۇنداق بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "냉혹을 \t > گۇمانلىق<"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란을 부분적으 로 계시함은 그대가 백성들에게 점차적으로 낭송하여 주도록 하기 위해 하나님은 그것을 단계적으로 계시하였노라 \t قۇرئاننى كىشىلەرگە دانە - دانە ئوقۇپ بېرىشىڭ ئۈچۈن ئۇنى بۆلۈپ - بۆلۈپ نازىل قىلدۇق، ئۇنى تەدرىجىي نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "누락되거나 잘못된 항목 \t چالا ياكى خاتا كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 계시한 것에 그대가 의심한다면 그대 이 전에 성서를 읽은 자들에게 물어 보라 실로 주님으로부터 그대에 게 진리가 이르렀나니 의심하지 말라 \t مۇبادا سەن ساڭا بىز نازىل قىلغان كىتابتىن شەكلىنىدىغان بولساڭ، سەندىن ئىلگىرى كىتاب ئوقۇغانلار (يەنى تەۋرات بىلەن ئىنجىل نازىل قىلىنغان يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن سوراپ باققىن، شۈبھىسىزكى، ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ھەق (قۇرئان) كەلدى. سەن ھەرگىز شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 믿음으로 의롭게 사는 그들에게는 \t ئۇلار ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 외에도 그들을 벌할 철로된 회초리가 있나니 \t ئۇلار تۆمۈر - توقماقلار بىلەن ئۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그들이 말하는 것 에 그대는 인내하라 그리고 해가 뜨기전에 그리고 해가 지기전에 그대 주님을 찬양하라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، كۈن چىقىشتىن ئىلگىرى ۋە كۈن پېتىشتىن. ئىلگىرى پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 의무는 단지 분명한 말씀을 전하는데 있을 뿐이라 \t بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىز پەقەت (روشەن دەلىللەر بىلەن) چۈشىنىشلىك قىلىپ تەبلىغ قىلىشتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 음성이 들려오니 그를 데려가 타오르는 불지옥으로 넣으라 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) «ئۇنى تۇتۇپ سۆرەپ دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىغا ئېلىپ بېرىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭ بېشىغا قايناقسۇ قۇيۇپ ئازابلاڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들의 경쟁력은 증가하고, 무기력은 감소합니다. \t ،بالىلار تېخىمۇ رىقابەت كۈچىگە ئىگە بولىدۇ .شۇنداقلا ئۆزىنى ئىلاجسىز ھېس قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 진리로서그들의 이야기를 전하노라 그들 은 믿음을 가진 젊은이들이었으니 그들에게 은혜를 더하여 주었노라 \t بىز ساڭا ئۇلارنىڭ ھېكايىسىنى راستلىقى بىلەن ئېيتىپ بېرىمىز، ئۇلار ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتقان، بىز ھىدايەتنى زىيادە قىلغان يىگىتلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "권능과 영광으로 충만하신 주님 이름 위에 축복이 있으소서 \t ئەزىمەتلىك ۋە كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى مۇبارەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지 위를 여행하면서 하나님께서 태초에 어떻게 창조하셨으며 후기의 창조가 어떠한가를 보라 실로 하나님은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئېيتقىنكى، «زېمىندا سەير قىلىڭلار، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى قانداق قىلىپ (يوقتىن) بار قىلغانلىقىغا قاراڭلار، ئاندىن اﷲ ئۇلارنى (قىيامەتتە) قايتا پەيدا قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 칠천의 주인은 누구이며 권자의 주인은 누구냐고 할 때 \t ئېيىتقىنكى، «يەتتە ئاسماننىڭ ۋە ئۇلۇغ ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى كىم؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 남성들에게 일러가로되 그들의 시선을 낮추고 정숙하라 할지니 그것이 그들을 위한 순결 이라 실로 하나님께서는 그들이 행하고 있는 것을 아시니라 \t مۆمىن ئەرلەرگە ئېيتقىنكى، (نا مەھرەملەرگە) تىكىلىپ قارىمىسۇن، ئەۋرەتلىرىنى (زىنادىن) ساقلىسۇن، مۇنداق قىلىش ئۇلار ئۈچۈن ئەڭ ياخشىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىدىن تولۇق خەۋەردار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 계시한 성서는 진리로 그 이전에 계시된 것을 확증하고 있나니 실로 하나 님은 그분의 종들을 관찰하시며 지켜보고 계시니라 \t ساڭا بىز ۋەھيى قىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) ھەقتۇر. ئىلگىرىكى كىتابلارنىڭ (راستلىقىنى) ئىسپاتلىغۇچىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر، كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 하나님으로부터 성서가 도래하였을 때 이는 이미 확증된 것이거늘 이것은 불신자 들에 대한 승리라 그러나 그들이 알고 있는 그분이 왔을 때 그들은그것을 불신하였나니 이들 불신 자들에 하나님의 저주가 있을 것 이라 \t ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن ئۇلاردىكى كىتاب (تەۋرات) نى تەستىقلايدىغان كىتاب (قۇرئان) نازىل بولغان چاغدا (ئۇنىڭغا ئىشەنمىدى). ئىلگىرى ئۇلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى ۋاسىتە قىلىپ) كاپىرلارغا قارشى ئۆزلىرىگە ياردەم كېلىشىنى تىلەيتتى، ئۇلار بىلىدىغان (يەنى تەۋراتتا سۈپىتى بايان قىلىنغان) پەيغەمبەر كەلگەن چاغدا ئۇنى ئىنكار قىلدى. اﷲ كاپىرلارغا (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ تۈگەنچىسىنى ئىنكار قىلغان يەھۇدىيلارغا) لەنەت قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님이 보낸 선지자를 거역 하였기에 그분은 그들에게 혹독한 벌을 내렸노라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى اﷲ قاتتىق جازالىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들이 주님으로부터 인도를 받을 자요 이들이 번성할 자들이 라 \t ئاشۇلار (يەنى يۇقىرىقى سۈپەتلەرگە ئىگە كىشىلەر) پەرۋەردىگارىنىڭ توغرا يولىدا بولغۇچىلاردۇر، ئەنە شۇلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 이미 너희 주 님으로부터 벌과 노여움이 너희에게 이르렀노라 너희는 너희와 너 희 조상이 고안한 우상들에 관하 여 논쟁을 하려 하느뇨 하나님께 서는 그들에게 아무런 능력도 부 여하지 아니 했노라 기다려라 나 도 너희와 함께 기다릴 것이라 \t ھۇد: ‹‹سىلەرگە چوقۇم پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئازابى ۋە غەزىپى نازىل بولىدۇ، سىلەر ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئات قويۇۋالغان، بۇ ھەقتە (ئۇلارغا ئىبادەت قىلىشقا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل نازىل قىلمىغان (بۇتلىرىڭلارنىڭ) ئىسىملىرى ئۈستىدە مەن بىلەن مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ (اﷲ نىڭ ئازابىنى) كۈتۈڭلار، مەنمۇ ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىرلىكتە (سىلەرگە نازىل بولىدىغان ئازابنى) كۈتىمەن›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 교훈을 받지 아니했 더뇨 \t پىكىر قىلمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비열한 그들의 맹세에 귀를 기울지 말라 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 너희가 논쟁한것에 대하여 심판의 날 너희를 재판하시노라 \t اﷲ قىيامەت كۈنى سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "얼마 후 그녀가 아들을 안고서 사람들에게 나타나니 마리아여너는 이상한 것을 가지고 왔구나 라고 조롱하더라 \t مەريەم بوۋاقنى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى) كۆتۈرۈپ قەۋمىنىڭ ئالدىغا كەلدى، ئۇلار ئېيتتى: «ئى مەريەم! سەن ھەقىقەتەن غەلىتە ئىش قىلدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리가 사악한 자들이 었으니 비참할 뿐이라고 말하고 \t ئۇلار دېيىشتى: «ۋاي بىزگە! بىز ھەقىقەتەن ھەددىمىزدىن ئېشىپتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희가 얻는 좋은 양식 가운데서 그리고 하나 님이 너회를 위해 땅으로부터 거 두워 준 것 가운데 좋은 것들로 회사를 할 것이며 너희가 눈을 감 지 않고는 받지 아니하는 나쁜 것 들로 희사하지 말라 그리고 하나 님은 풍요하시고 모든 찬미를 홀 로 받으심을 알라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئېرىشكەن نەرسىلەرنىڭ ۋە بىز سىلەرگە زېمىندىن چىقىرىپ بەرگەن نەرسىلەر (يەنى ئاشلىقلار، مېۋىلەر) نىڭ ياخشىلىرىدىن سەدىقە قىلىڭلار؛ ئۆزۈڭلارمۇ پەقەت كۆزۈڭلارنى يۇمۇپ تۇرۇپ ئالىدىغان ناچارلىرىنى ئىلغاپ سەدىقە قىلماڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ (بۇنداق سەدىقەڭلاردىن) بىھاجەتتۇر، ھەمدىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예측하여 \t مېتال سودىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야곱을 \t كۆلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리드는 \t تۇرىۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메소포타미아 \t ھەپتىدىكى قويۇلۇش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 되 하나님께서 너회들에게 명령했노라 암송아지 한 마리를 잡아 바치라고 하니 당신은 우리들을 조 룽하는가 라고 그들이 웅답하더라이때 모세 가로되 주여 이같은 몽매한 자가 되지 않도록하여주소서 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنى بىر كالا بوغۇزلاشقا بۇيرۇيدۇ» دېگەن ئىدى. ئۇلار: «بىزنى مەسخىرە قىلىۋاتامسەن؟» دېدى. مۇسا: «جاھىللاردىن (يەنى مەسخىرە قىلغۇچىلاردىن) بولۇپ قېلىشتىن اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "칼빈은 \t قارىشىنىڭ بىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경제과 이가희 홍성읍 \t ئىمپىرىيىسى ئەرمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 신앙인의 보호자 이사 그들을 암흑에서 광명으로 인도하시노라 그러나 신앙이 없는자들의 보호자는 사탄들이니 이들은 광명에서 암흑으로 유혹하매 그들은 불지옥의 주인이 되어 그 곳에서 영주하노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنىڭ ئىگىسىدۇ، ئۇلارنى (كۇفرىنىڭ) زۇلمىتىدىن (ئىماننىڭ) يورۇقلۇقىغا چىقىرىدۇ؛ كاپىرلارنىڭ ئىگىسى شەيتاندۇر. ئۇلارنى (ئىماننىڭ) يورۇقلۇقىدىن (گۇمراھلىقنىڭ) قاراڭغۇلۇقىغا چىقىرىدۇ. ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 분류하는 그날은 정하 여진 것으로 \t قىيامەت كۈنى ھەقىقەتەن (مۇكاپاتلاش ۋە جازالاش) ۋاقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 말씀으로 계시를 받은 것 가운데서 죽은 고 기와 피와 돼지고기와 하나님의 이름으로 도살되지 아니한 고기를 체외하고는 먹고자 하는 자가 먹 지 못하도록 금지된 것을 발견치 아니했노라 그러나 필요하여 또는 알지 못하여 금지된 것을 먹었을 경우에는 죄악이 아니거늘 실로 하나님은 관용과 은혜로 충만하심 이라 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كۇففارلىرىغا) ئېيتقىنكى، ساڭا ۋەھيى قىلىنغان ئەھكاملار ئىچىدە، ئۆزى ئۆلۈپ قالغان نەرسە ياكى ئېقىپ چىققان قان ۋە ياكى چوشقا گۆشى - چوشقا نىجىس يېمەكلىكلەرگە ئادەتلەنگەنلىكى ئۈچۈن چوشقا گۆشى پاسكىنىدۇر - ۋە اﷲ تىن غەيرىينىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان گۇناھ مالدىن غەيرىينى ھەر قانداق ئادەم ئۈچۈن ھارام كۆرمەيمەن. كىمكى ئۇلاردىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) نائىلاج ۋە ئىختىيارسىز ھالدا ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك يېسە (ھېچ گۇناھ بولمايدۇ)، چۈنكى پەرۋەردىگارىڭ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 결혼한 여성과도 금지 되나 너희들의 오른손이 소유한 것은 제외라 이것은 하나님의 명 령이며 이 외에는 너희를 위해 허락이 되었으며 간음이 아닌 합법 적 결혼을 원할 경우 지참금을 지 불해야 되나니 너희가 그들과 결 혼함으로써 욕망을 추구했다면 그 녀들에게 지참금을 줄 것이라 그 의무가 행해진 후에는 쌍방의 합 의에 의한 것에 관하여는 너희에 게 죄악이 아니거늘 실로 하나님 은 만사형통 하심이라 \t ئەرلىك ئاياللارنى ئېلىشمۇ سىلەرگە ھارام قىلىندى. پەقەت سىلەرنىڭ باشقۇرۇشۇڭلار ئاستىدىكى چۆرىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. بۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە پەرز قىلغان ھۆكىملىرىدۇر، بۇلاردىن (يەنى يۇقىرىدىكى ئېلىش دۇرۇس بولمايدىغان ئاياللاردىن) باشقىلىرىنى زىنادىن ساقلىنىپ، ئىپپەتلىك بولغىنىڭلار ھالدا، ماللىرىڭلارنى سەرپ قىلىپ (يەنى مەھرىنى بېرىپ) نىكاھلاپ ئېلىشىڭلار ھالال قىلىندى. قايسىكى ئاياللارنى (نىكاھلاپ ئېلىپ) پايدىلانساڭلار، ئۇلارغا (نىكاھ ۋاقتىدا) بېكىتىلگەن مەھرىلىرىنى بېرىڭلار، مەھرى بېكىتىلگەندىن كېيىن، ئۆزئارا پۈتۈشكەن نەرسەڭلار توغرىسىدا (يەنى ئايالنىڭ رازىلىقى بىلەن ساقىت قىلىنغان مەھرى ئۈچۈن) سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성가운데 믿지 아니 한 자들의 우두머리가 우리는 당 신을 어리석은 자로 보며 우리는 당신이 거짓하는 사람으로 생각한다고 대답하더라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ ئىمان ئېيتمىغان چوڭلىرى: ‹‹بىز سېنى ھەقىقەتەن ئەخمەق ھېسابلايمىز، بىز سېنى، ئەلۋەتتە، (پەيغەمبەرلىك دەۋايىڭدا) يالغانچىلاردىن دەپ گۇمان قىلىمىز›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 드러나게 하는 일도 숨기어 하는 일도 하나님은 모두 알고 계시니라 \t بىرەر نەرسىنى ئاشكارىلىساڭلارمۇ، يا (دىلىڭلاردا) يوشۇرساڭلارمۇ (اﷲ ھامان بىلىدۇ)، چۈنكى اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분이 원하는 자 를 그분의 은혜속에 들게 하시나 사악한 자들을 위해서는 고통스러 운 응벌을 준비하셨노라 \t اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتىنىڭ دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ. اﷲ زالىملارغا قاتتىق ئازابنى تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 내가 아닌 나의종을 구원자로 취하려 생각하느뇨 실로 하나님은 불신자들의 주거지 로써 지옥을 마련하였노라 \t كاپىرلار مېنى قويۇپ بەندىلىرىمنى مەبۇد قىلىۋېلىشقا بولىدۇ دەپ ئويلامدۇ؟ بىز جەھەننەمنى كاپىرلارغا ھەقىقەتەن مەنزىلگاھ قىلىپ تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘스비어는 \t ئەسرگە ( زەبەد 512"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "동굴로부터 오른편으로 기울며 뜨는 태양을 보며 서산에 질때 는 왼편에서 그들로부터 멀리하니 그들은 동굴속 넓은 곳에 있도다 그것은 하나님의 예증이라 하나 님이 인도한 자는 좋은 길로 인도 되나 하나님께서 방황케 한자는 그대가 그를 인도할 보호자를 발 견치 못하리라 \t كۈن چىققان چاغدا ئۇلارنىڭ غارنىڭ ئوڭ تەرىپىگە ئۆتۈپ كەتكەنلىكىنى، كۈن پاتقان چاغدا ئۇلارنىڭ غارنىڭ شىمال تەرىپىگە ئۆتۈپ كەتكەنلىكىنى كۆرۈسەن (يەنى غارنىڭ ئىشكى شىمال تەرەپتە بولغانلىقتىن كۈننىڭ نۇرى غارنىڭ ئىككى تەرىپىگە چۈشۈپ تۇرىدۇ، اﷲ ئۇلارنى ھۆرمەتلىگەنلىكتىن، كۈن چىققاندىمۇ، پاتقاندىمۇ ئۇنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چۈشمەيدۇ)، ئۇلار بولسا غارنىڭ (ئوتتۇرىسىدىكى) بوشلۇقتۇر، بۇ اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلەردىندۇر، كىمنىكى اﷲ ھىدايەت قىلىدىكەن، ئۇ (ھەقىقىي) ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، كىمنىكى (قىلغان يامان ئەمەلى تۈپەيلىدىن) اﷲ ئازدۇرىدىكەن، ئۇنىڭغا يول كۆرسەتكۈچى دوستنى ھەرگىز تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 학생들은 몇 가지 매우 좋은 사례를 답하였는데요. \t ئوقۇغۇچىلىرىم ماڭا بىر قانچە قالتىس مىساللارنى دەپ بەردى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 성서의 분명한 말씀 으로 \t بۇ، روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 많은 수확을 하게 되었더라 이때 그가 그의 동료에게 논쟁하여 말하길 내가 너 보다 부유하니 사람 가운데 존경 함이 더하고 힘이 더하니라 하였 더라 \t ئۇ (يەنى باغ ئىگىسى) نۇرغۇن مال - مۈلۈككە ئىگە ئىدى، ئۇ بۇرادىرىگە پەخىرلىنىپ: «مەن سەندىن باي، ئادەملىرىم (يەنى خىزمەتچىلىرىم، بالىلىرىم، ياردەمچىلىرىم) سېنىڭدىن كۆپ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 그들은 그들의 보호 자이시며 진리이신 하나님께로 돌아가니 그분의 심판이 있노라 그 분은 계산이 가장 능하신 분이시 라 \t ئاندىن ئۇلار (يەنى بەندىلەر) ھەق ھۆكۈم قىلغۇچى، ئىگىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ (قىيامەت كۈنى) ھۆكۈم قىلىش يالغۇز اﷲ غىلا خاستۇر، اﷲ ئەڭ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인과 기독교인들이 이르되 우리는 하나님의 아들이요 그 분의 사랑받는 자들이라 하니 일 러가로되 그렇다면 왜 그분께서는너희의 죄악에 대해 벌을 내리겠 느뇨 너희도 그분이 창조한 인간 이거늘 그분의 뜻이 있을 때 관용 을 베푸시며 그분의 뜻이 있을 때 벌을 주시니라 천지의 모든 것이 하나님께 있으며 그 사이의 삼라 만상이 그분의 것이거늘 모든 것 이 그분에게로 귀의하노라 \t يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار: «بىز اﷲ نىڭ ئوغۇللىرىدۇرمىز (يەنى ئاتا - بالىدەك يېقىنمىز) ۋە (بىز اﷲ نىڭ دىنىدا بولغاچقا) دوستلىرىدۇرمىز» دېدى. ئېيتقىنكى، «(ئۇنداق بولسا) اﷲ نېمە ئۈچۈن سىلەرگە گۇناھىڭلار تۈپەيلىدىن ئازاب قىلىدۇ؟» بەلكى سىلەر باشقا كىشىلەرگە ئوخشاش اﷲ ياراتقان ئىنسانسىلەر، اﷲ خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ؛ خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ. ئاسمانلارنىڭ، يەر يۈزىنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ئەڭ ئاخىر بارىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 가장 위대한 하나님의 예증들을 보았노라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ (قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان بۈيۈك ئالامەتلەرنى) كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고아가 성년에 이를 때까지 더 나은 것이 아니거늘 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그리고 계약을 이행하라 그 모든 계약에 대하여 질문을 받으리라 \t يېتىمنىڭ مېلىنى تاكى ئۇ بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر (يېتىمگە) ئەڭ پايدىلىق ئۇسۇلدا تەسەررۇپ قىلىڭلار، ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، (قىيامەت كۈنى) ئەھدە ئۈستىدە (يەنى ئەھدىگە ۋاپا قىلغان - قىلمىغانلىق ئۈستىدە) ئەلۋەتتە سوئال - سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 묘사한 것과는 관계 가 없으신 하나님께 영광이 있으 소서 \t اﷲ ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ) سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 \t ھەممىدىن بۈيۈك ھەممىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "걸을 때는 겸손하고 너의 목소리를 낮추어라 가장 중오스러운 목소리는 당나귀 같은 소리라 \t ئوتتۇراھال ماڭغىن، ئاۋازىڭنى پەسلەتكىن، ئاۋازلارنىڭ ئەڭ زېرىكەرلىكى ھەقىقەتەن ئېشەكلەرنىڭ ئاۋازىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 행하지도 아니한 것을 말하고 있노라 \t ئۇلار قىلمايدىغان نەرسىلىرىنى قىلدۇق دەپ سۆزلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희의 공동체는 하나 이며 내가 너희의 주님이거늘 항 상 나를 두려워하라 \t (ئى پەيغەمبەرلەر جامائەسى!) سىلەرنىڭ دىنىڭلار ھەقىقەتەن بىر دىندۇر، مەن سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇرمەن، (مېنىڭ ئازابىمدىن) قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마광수 \t تۈرۈنگەي ( تورونغاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대의 얼굴을 확 고히 하고 진실되게 믿음으로 향 하라 창조된 인간의 본성에 근본 을 두고 이 종교를 두셨노라 하 나님의 창조성은 변경되지 아니하매 그것이 진리의 종교라 그러나 많은 사람들이 알지 못하더라 \t باتىل دىنلاردىن بۇرۇلۇپ ئىسلام دىنىغا يۈزلەنگىن، اﷲ نىڭ دىنىغا (ئەگەشكىنكى) اﷲ ئىنسانلارنى شۇ دىن بىلەن ياراتقان، اﷲ نىڭ ياراتقىنىدا ئۆزگىرىش بولمايدۇ، بۇ توغرا دىندۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 남성과 여성을 부당하게 하거나 욕되게 대하는 자 있다면 실로 그들이 위증의 죄인으로 명백한 죄악이라 \t مۆمىنلەر ۋە مۆمىنەلەرگە قىلمىغان ئىشلارنى (چاپلاپ) ئۇلارنى رەنجىتىدىغانلار (شۇ) بۇھتاننى ۋە روشەن گۇناھنى ئۈستىگە ئارتىۋالغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 지켜보라 그들도 지켜 보리라 \t ئۇلارنى (ئۇلارغا ئازاب نازىل بولغان چاغدا) كۆرگىن، ئۇلارمۇ ئۇزۇنغا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부모와 가까운 친척이 남긴 재산은 남자에게 귀속하며 또한 부모와 가까운 친척이 남긴 재산 은 여자에게도 귀속되나니 남긴 것이 적던 또는 많던 합당한 몫이있노라 \t ئاتا - ئانىسى ۋە تۇغقانلىرى قالدۇرغان مىراستا (يەنى مېيىتنىڭ تەرەكىسىدە) ئەرلەرنىڭ ھەسسىسى بار. مەيلى ئۇ (يەنى تەرەكە) ئاز بولسۇن ياكى كۆپ بولسۇن، ھەر ئادەم اﷲ نىڭ ئادىل شەرىئىتىدە) بەلگىلەنگەن ھەسسىسىنى ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 베풀어지는 모든 은혜는 하나님으로부터 오는 것으로 너희에게 고난이 있을 때 그분에게만 구원하라 \t سىلەر بەھرىمەن بولۇۋاتقان نېمەتلەرنىڭ ھەممىسىنى اﷲ بەرگەن، سىلەرگە بىر ئېغىرچىلىق يەتسە، اﷲ قا يالۋۇرۇپ دۇئا قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 백성들이 예배를 드리고 그것에 인내하도록 하라 하 나님은 그 양식을 구하지 아니하 고 양식을 베푸노라 내세의 열매 는 경건한 자를 위한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئائىلەڭدىكىلەرنى (ۋە ئۈممىتىڭنى) نامازغا بۇيرۇغىن، ئۆزۈڭمۇ ئۇنى ئادا قىلىشقا چىداملىق بولغىن، سەندىن بىز رىزىق تەلەپ قىلمايمىز. ساڭا بىز رىزىق بېرىمىز، ياخشى ئاقىۋەت پەقەت تەقۋادارلارغا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 시드라 나무가 가리워 지매 \t (ئۇ) سىدرەتۇلمۇنتەھانى (ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى) قاپلىغان چاغدا (كۆردى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선교사들이었다 \t تاللاش ھوقۇقىغا ئىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 말씀을 거역하며 거 만하고 오만하는 자들에게는 불 지옥이 함께 하리니 그들은 그 안에서 영주하니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىشقا گەدەنكەشلىك قىلغانلار دوزاخ ئەھلىدۇر، ئۇلار ھەمىشە دوزاختا قالغۇسىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 이것과 같이 보였습니다. 그리고 나서는 이것과 같았지요. \t ئاندىن بۇنداق ئاندىن يەنە مۇنداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인 \t ئەزىمەتلىرىمىزنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 진리로써 심판하시 나 그들이 숭배했던 다른 것들은 심판할 수 없도다 실로 듣고 보시 는 분은 오직 하나님 뿐이라 \t اﷲ ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلار ھېچ نەرسىگە ھۆكۈم چىقىرىشقا قادىر ئەمەس، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 그녀는 그애를 가르 켰더라 이때 모두가 요람안에 있 는 아기와 어떻게 말을 하란 말이 뇨 라고 말하더라 \t مەريەم بوۋاقنى كۆرسەتتى، ئۇلار: «بۆشۈكتىكى بوۋاققا قانداق سۆزلەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "차례(_C) \t مەزمۇنلار(_C)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이황은 리와 기의 ' 떨어짐 \t گۇگۇڭ شۇ چاغقىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선조와 자손을 두고 맹세하사 \t ئادەم (ئەلەيھىسسالام) ۋە (ئۇنىڭ ياخشى) پەرزەنتلىرى بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희들은 그들을 조롱하여 그것으로 너희가 나를 염원하는 것을 망각케 했으며 그때 너희가 그들을 비웃고 있었노라 \t ئۇلارنى مەسخىرە قىلدىڭلار، ھەتتا ئۇلار سىلەرگە مېنىڭ زىكرىمنى ئۇنتۇلدۇردى (يەنى ئۇلارنى مەسخىرە قىلىش بىلەن بولۇپ كېتىپ ماڭا ئىتائەت قىلىشنى ئۇنتۇدۇڭلار)، سىلەر ئۇلاردىن كۈلەتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 대답하사 그들은곧 뉘우치게 되리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئۇلار ئۇزۇنغا قالماي (كاپىر بولغانلىقلىرىغا) نادامەت چېكىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것 이전에 모세의 성서가 안내서로써 그리고 은혜로 있었으 며 아랍어로 된 이 성서가 그것을 확증하며 죄인들에게 경고하고 의로운 자들에게는 기쁨의 복음을 전하고 있노라 \t قۇرئاندىن ئىلگىرى مۇسانىڭ كىتابى (يەنى تەۋرات) ئەھلى جاھانغا پېشۋا ۋە رەھمەت ئىدى. بۇ ئەرەب تىلىدىكى كىتابتۇر، (ئىلگىرىكى كىتابلارنى) تەستىق قىلغۇچىدۇر، (اﷲ ئۇنى) زالىملارنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، ياخشى ئىش قىلغۇچى مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 손을 내미니 보라그것은 보고 있는 사람들 앞에서 하얀색이 되었더라 \t مۇسا (قوينىدىن) قولىنى چىقىرىۋىدى، ناگاھان ئۇ قارىغۇچىلارغا (نۇر چاقناپ تۇرىدىغان) ئاپئاق بولۇپ كۆرۈندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하지 말라 하나님만을 경배하여 감사하는 자 가운데 있 으라 \t ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە: «ئەگەر سەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرسەڭ، سېنىڭ ئەمەلىڭ ئەلۋەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ، سەن ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن، بەلكى يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن» دەپ ۋەھيى قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬이 다윗을 상속하고 말하길 백성들이여 우리는 새들의 말을 배웠으며 모든 은혜를 받았 으니 이것은 분명한 하나님으로부 터의 은혜라 \t سۇلايمان (پەيغەمبەرلىكتە، ئىلىمدە، پادىشاھلىقتا ئاتىسى) داۋۇدقا ۋارىسلىق قىلدى. ئۇ: «ئى ئىنسانلار! بىزگە قۇشلارنىڭ تىلى تەلىم بېرىلدى. (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) ھەممە نەرسە ئاتا قىلىندى، بۇ ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ) روشەن ئېھسانىدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배를 행한 후에도 서있을때나 앉아있을 때나 누워있을 때 하나님을 염원하라 위험으로부터 안전할 때는 온전하게 예배를 하 라 믿는 신도들에게의 예배는 정 하여진 그 시간이니라 \t نامازدىن فارىغ بولغىنىڭلاردا ئۆرە تۇرغان ۋە ياتقان ھالەتلىرىڭلاردا اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (اﷲ سىلەرگە دۈشمىنىڭلارغا قارشى ياردەم بېرىشى مۇمكىن). خاتىرجەم بولغان چېغىڭلاردا نامازنى (پۈتۈن شەرتلىرى بىلەن) مۇكەممەل ئادا قىلىڭلار. شۈبھىسىزكى، ناماز مۆمىنلەرگە ۋاقتى بەلگىلەنگەن پەرز قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역한단 말이뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 처음으로 인도에 왔을때, 저는 이 세비따라는 여자를 만났습니다. 라니라는 작은 미숙아를 낳은지 얼마 안됐었죠. \t ھېندىستانغا تۇنجى بارغىنىمدا سەۋىتا ئىسىملىك بۇ ياش ئايالنى ئۇچىراتتىم ئۇنىڭ بىۋاقىت تۇغۇلغان بوۋىقى رانى يېقىندىلا دۇنياغا كەلگەنىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그들은 수치스러움 으로 당황하며 말하길 너는 이들 이 말하지 못함을 잘 알고 있노 라 \t ئاندىن ئۇلار (خىجالەتچىلىكتىن) باشلىرىنى تۆۋەن سېلىپ: «ئۇلارنىڭ گەپ قىلالمايدىغانلىقىنى سەن ئوبدان بىلىسەنغۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연합군은 \t ھۆرمەتلىمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 하나님이 너희에 게 명령한 성역으로 들어가라 그 리고 뒤돌아서지 말라 그리하면 손실자로써 전복되니라 \t ئى قەۋمىم! اﷲ سىلەرگە تەقدىر قىلغان (يەنى سىلەرنى كىرىشكە ئەمر قىلغان) مۇقەددەس زېمىنغا (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسكە) كىرىڭلار، ئارقىڭلارغا چېكىنمەڭلار، بولمىسا (ئىككىلا دۇنيادا) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그중의 하나는 아랍어로 알자브라라고 말하는 체계이죠. \t بۇ ئەرەبلەردىكى .دەپ ئاتالغان بىر كىچىك سىستېمىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ al-jebr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 이들에게 우리는 밑으로 강이 흐르 는 천국의 높은 저택을 주리라 그들은 그곳에서 영생하니 이는 선 을 행하는 이들을 위한 보상이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەرنى جەننەتنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان ئالىي جايلىرىغا ئورۇنلاشتۇرىمىز، ئۇ يەرلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغۇچىلارغا بېرىلگەن مۇكاپات نېمىدېگەن ياخشى!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희 회중 에 공간을 두라 얘기를 들을 때면 공간을 두라 하나님께서 너희에 게더 큰 것을 주시리라 그리고 일 어서라 말을 들을 때면 일어서라 하나님께서 더 높이 일으켜 주시 리라 하나님은 믿음을 가진 자와 지식을 가진 자에게 더 높은 곳 을 주시나니 실로 하나님은 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계 시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر (سورۇندا) بەزىلەر سىلەرگە: «ئورۇن چىقىرىپ بېرىڭلار» دېسە، ئورۇن چىقىرىپ بېرىڭلار، اﷲ سىلەرگە (رەھمىتىنى ۋە جەننىتىنى) كېڭەيتىپ بېرىدۇ، ئەگەر سىلەرگە (باشقىلارغا ئورۇن بوشىتىپ بېرىش ئۈچۈن): «ئورنۇڭلاردىن تۇرۇپ بېرىڭلار» دېيىلسە، ئورنۇڭلاردىن تۇرۇپ بېرىڭلار، اﷲ سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ۋە ئىلىم بېرىلگەنلەرنى بىر قانچە دەرىجە يۇقىرى كۆتۈرىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들의 땅과 그들 의 집과 그들의 재산과 너희가 보지 아니한 대지를 너희에게 상속 하여 주었나니 실로 하나님은 모 든 일에 전지전능 하심이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۇلارنىڭ زېمىنىنى، قورو - جايلىرىنى، مال - مۈلۈكلىرىنى ۋە (تېخى) سىلەرنىڭ قەدىمىڭلار دەسسەپ باقمىغان زېمىننى مىراس قىلىپ بەردى، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허위를 귀담아 들으며 금기 된 재산을 삼키는 그들이 그대에 게 오거든 그들을 판단하거나 그 들의 요구를 부인하라 그대가 부 인한다 해도 그들은 그대를 조금 도 해치지 못하리니 그대가 판결 할 때는 그들을 공평하게 판결하 라 하나님은 공평하게 다스리는 자들을 사랑하시니라 \t ئۇلار يالغانغا قۇلاق سالغۇچىلاردۇر، (پارا ۋە جازانىغا ئوخشاش) ھارامنى يېگۈچىلەردۇر. (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سېنىڭ ئالدىڭغا (دەۋالىشىپ كەلسە)، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم قىلىپ قويساڭ، ياكى ئۇنى رەت قىلساڭ بولىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ياكى ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈش سېنىڭ ئىختىيارىڭ)، ئەگەر ئۇلارنى رەت قىلساڭ، ئۇلار ساڭا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ (چۈنكى اﷲ سېنى كىشىلەرنىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ)، ئەگەر ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم قىلساڭ، ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم قىلغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라 \t ھەر ئادەم (ھىدايەت ۋە گۇمراھلىقتا) ئۆز يولى بويىچە ئىش قىلىدۇ، پەرۋەردىگارىڭلار كىمنىڭ توغرا يولدا ئىكەنلىكىنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 측면은 우리가 사람들을 걸러내는 방식입니다. \t بۇنىڭ يەنە بىر تەرىپى بولسا، قانداق تۈرگە ئايرىش."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희가 당신을 크게 염원하 고자 하옵니다 \t ساڭا كۆپ زىكرى ئېيتقايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 부모에게 거역하며 내 이전에 많은 백성들이 죽었어 도 부활하지 아니 하는데 제가 다 시 부활하리라 제게 약속을 강요 하나이까 라고 말하는 자 있도다 부모는 하나님께 구원을 청하며 슬픈일이라 믿음을 가져라 실로 하나님의 약속은 진리라 하니 이 것은 옛 선조의 이야기에 불과한 것입니다 라고 대답하더라 \t بەزى ئادەم (يەنى ئاتا - ئانىسى ئىمانغا دەۋەت قىلغان فاجىر بالا): ۋاي - ۋۇي! سىلەر مېنى قايتا تىرىلىشتىن قورقۇتۇۋاتامسىلەر، (مەندىن ئىلگىرى) نۇرغۇن ئۈممەتلەر ئۆتتى (ئۇلاردىن ھېچ ئادەم تىرىلدۈرۈلگىنى يوق)» دەيدۇ، ئۇ ئىككىسى اﷲ قا پەرياد قىلىپ: «ۋاي ساڭا! ئىمان ئېيتقىن، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر» دەيدۇ. ئۇ: «بۇ پەقەت ئاۋالقىلاردىن قالغان ئەپسانىلەردۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 실로 하나님의 약속은 진실이거늘 현세의삶이 너희를 유흑케 해서는 아니되며 유 혹이 너희로 하여금 하나님을 속 이게 해서도 아니 되노라 \t ئى ئىنسانلار! اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، سىلەرنى ھەرگىز دۇنيا تىرىكچىلىكى مەغرۇر قىلمىسۇن، شەيتاننىڭ سىلەرنى اﷲ نىڭ ئەپۇسىنىڭ كەڭلىكى بىلەن مەغرۇر قىلىشىغا يول قويماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 너희 주님께 용 서를 구하고 그분께 회개하라 그분은 너희를 위해 하늘에서 비를 넘 치도록 내리게 하실 것이며 너희 의 힘에 힘을 더하여 주시리라 그 리고 거역하여 죄인이 되지 말라 \t «ئى قەۋمىم! پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇ كۆپ يېغىن ياغدۇرۇپ بېرىدۇ، سىلەرگە تېخىمۇ كۈچ - قۇۋۋەت بېرىدۇ، سىلەر گۇناھقا چۆمگەن ھالدا (مېنىڭ دەۋىتىمدىن) يۈز ئۆرۈمەڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 오늘의 너희 보상금은 수락되지 아니하며 불신자들의 것도 그러하매 너희의 거주지 는 볼지옥으로 그곳이 너의 보호 자요 사악한 목적지라 \t بۈگۈن سىلەردىن ۋە كاپىرلاردىن فىدىيە ئېلىنمايدۇ، جايىڭلار دوزاختۇر، دوزاخ سىلەرگە ئەڭ لايىقتۇر، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대적하는 \t ئەمما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로스토프 \t ئەمەلىي كونترولى ئاستىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "오스모시스 \t ئوسموسىس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 말씀이 있었는데 도 이슬람에 귀의하지 않는다면 하나님은 권능과 지혜로 충만하심 을 너희는 알게 되리라 \t سىلەرگە (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقلىقىنى كۆرسىتىدىغان) روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن (توغرا يولدىن) تېيىپ كەتسەڭلار، بىلىڭلاركى، (سىلەر جازالىنىسىلەر، چۈنكى) اﷲ غالىبتۇر (يەنى سىلەردىن ئىنتىقام ئېلىشتىن ئاجىز ئەمەستۇر)، ھېكمەت بىلەن ئش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 어디에 있던 저즐 축복 받은자로 하셨고 제가 살아 있는 한 예배를 드리고 이슬람세를 바 치라 저에게 명령하였습니다 \t قەيەردە بولاي مېنى بەرىكەتلىك قىلدى، ھاياتلا بولىدىكەنمەن، ماڭا نامازنى، زاكاتنى ئادا قىلىشنى تەۋسىيە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이전에 선지자들에게 보낸 길이었노라 그대는 그 길의 변화를 발견치 못하리라 \t (بۇ) سەندىن ئىلگىرى بىز ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلىرىمىزنىڭ تۇتقان يولىدۇر (يەنى پەيغەمبەرلىرىنى ئارىسىدىن ھەيدەپ چىقارغان ھەرقانداق ئۈممەتنى ھالاك قىلىش اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرى ھەققىدە تۇتقان يولىدۇر)، تۇتقان يولىمىزدا ئۆزگىرىش تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "웨이드는 \t كۆزىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 킨 불을 생각하여 보았느뇨 \t سىلەر ياندۇرۇۋاتقان ئوتنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 이런 모습을 직접 그것도 아주 많이 봤습니다. \t مەن بۇلارنى ئۆز كۆزۈم بىلەن نۇرغۇن قېتىم كۆرگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Composition 클래식 \t تۇنجى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대지를 여행하면서 다른 자보다 더 힘이 강한 그들의말로가 어떠했는가를 보지 아니 했느뇨 하나님은 하늘과 땅 위에 서 어떤 무엇에 의해서도 좌절되 지 아니 하시니 그분은 아심과 권능으로 충만하시기 때문이라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ، ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەر (يەنى ھالاك بولغان ئۈممەتلەر) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) بۇلاردىن تېخىمۇ كۈچلۈك ئىدى. ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ نى ئىلاجسىز قالدۇرالمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 취득하려 하느뇨 너 희는 이미 서로가 동거하여 생활 하였고 그들은 너희로부터 엄숙한맹세를 하지 안했더뇨 \t ئۆزئارا خىلۋەتتە بولۇشقان تۇرساڭلار ۋە ئاياللار سىلەردىن (نىكاھ ئەقدىدىن ئىبارەت) مۇستەھكەم ئەھدە ئالغان تۇرسا، ئۇنى قانداقمۇ قايتۇرۇۋالىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 대지위에 견고한 산들을 두시되 그 위로 높이 두시 고 그 안에 축복을 두시었으며 구하는 자들을 위하여 나흘간의 양식을 주었노라 \t ئۇ زېمىننىڭ ئۈستىدە نۇرغۇن تاغلارنى ياراتتى، زېمىننى بەرىكەتلىك قىلدى، ئەھلى زېمىننىڭ رىزقىنى بەلگىلىدى، (زېمىننى يارىتىش بىلەن ئاھالىسىنىڭ رىزقىنى بەلگىلەشنى كەم - زىيادىسىز) باراۋەر تۆت كۈندە (تاماملىدى)، (زېمىننىڭ ۋە ئۇنىڭدىكى نەرسىلەرنىڭ يارىتىلىش مۇددىتىنى) سورىغۇچىلار ئۈچۈن (بۇ جاۋابتۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야가미 \t ماركىسمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 상업을 가르켜 주리라 그것이 고통스러운 응벌로부터 너희를 구하리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە سىلەرنى قاتتىق ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان بىر تىجارەتنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희들은 그들을 조롱하여 그것으로 너희가 나를 염원하는 것을 망각케 했으며 그때 너희가 그들을 비웃고 있었노라 \t ئۇلارنى مەسخىرە قىلدىڭلار، ھەتتا ئۇلار سىلەرگە مېنىڭ زىكرىمنى ئۇنتۇلدۇردى (يەنى ئۇلارنى مەسخىرە قىلىش بىلەن بولۇپ كېتىپ ماڭا ئىتائەت قىلىشنى ئۇنتۇدۇڭلار)، سىلەر ئۇلاردىن كۈلەتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 이 우상들은 실로 많은인류를 방황케 하였나이다 그러나저를 따랐던 자는 저의 안에 있나니 저를 따르지 아니한 그들에게 관용과 은혜를 베푸소서 \t پەرۋەردىگارىم! ئۇلار (يەنى بۇتلار) نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، كىمكى ماڭا ئەگەشكەن ئىكەن، ئۇ مېنىڭ دىنىمدىدۇر، كىمكى ماڭا ئاسىيلىق قىلغان ئىكەن، سەن ئەلۋەتتە (ئۇنىڭغا) مەغپىرەت قىلىشقا ۋە مەرھەمەت قىلىشقا (قادىرسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 프랭크 게리(건축가)는 저에게 \"엄마가 저를 계속 다그쳤어요. \t (كۈلۈشمەك) فرانك گەري ماڭا دېدىكى، «ئانام ماڭا ھەيدەكچىلىك قىلغان.»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 우리가 그대를 보 내매 중인으로서 복음의 전달자 로써 그리고 경고자로써 보냄 이라 \t ئى پەيغەمبەر! سېنى بىز ھەقىقەتەن گۇۋاھچى، بېشارەتچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇنىڭ (بىر لىكىگە، تائەت - ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغۇچى ۋە نۇرلۇق چىراق قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헌데 여러분은 20, 30초마다 뭘 합니까? \t بىراق ھەر 20، 30 سىكۇنتتا بىر نېمە قىلىسىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멕시코 혁명 \t ئىرلاندىيە مۇستەقىللىقىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날을 믿지 않고 \t قىيامەت كۈنىنى ئىنكار قىلاتتۇق،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자기의 생명을 팔아 하나님 을 기쁘게 하는 무리가 있나니 하 나님은 그 종을 사랑하시니라 \t بەزى كىشىلەر باركى، ئۇلار اﷲ نىڭ رەزاسى ئۈچۈن جېنىنى پىدا قىلىدۇ (قىلغان ئەمەلى بىلەن پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنىلا تىلەيدۇ). اﷲ بەندىلىرىگە تولىمۇ مەرھەمەتلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 전에 그들의 손으로 저지른 죄의 대가로 결코 죽음을 택하지 않을 것이라 실로 하나님은 우매한 자들의 모든 것 을 알고 계시노라 \t ئۇلار قىلغان يامان ئەمەللىرى سەۋەبلىك، ئۆلۈمنى ھەرگىزمۇ ئارزۇ قىلمايدۇ. اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순교자들이 죽었다고 말하 지 말라 그들은 살아 있으되 너희 들이 인식을 못하고 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ يولىدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنى (يەنى شېھىتلەرنى) ئۆلۈك دېمەڭلار، بەلكى ئۇلار تىرىكتۇر، لېكىن سىلەر بۇنى سەزمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이스라엘 자손들과성약을 하사 그들에게 선지자를 보냈으나 선지자가 그들에게 올때마다 그들의 무리는 거역했고 그 들 가운데의 무리는 부정했고 그 들 가운데 무리는 살해하였더라 \t بىز بەنى ئىسرائىلدىن ھەقىقەتەن چىن ئەھدە ئالدۇق. ئۇلارغا (دىننىڭ ئىشلىرىنى بايان قىلىپ بېرىش ئۈچۈن) پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارغا ھەر قاچان بىرەر پەيغەمبەر ئۇلار ياقتۇرمايدىغان ئەھكامنى ئېلىپ كەلسە، (ئۇلار پەيغەمبەرلەرنىڭ) بىر بۆلۈكىنى يالغانچى قىلدى، بىر بۆلۈكىنى ئۆلتۈردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대니얼스는 \t ئەنگلىيىدە كۆرۈشكەندە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 뜻에 따라 은혜를 베푸시니 하나님은 무한한은총으로 충만하심이라 \t اﷲ رەھمىتىنى ئۆزى خالىغان كىشىگە خاس قىلىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 그래서 이런 앱이 선생님들에겐 교육자료가 되고, 다른 분들도 알아보고 잘 이용합니다. \t شۇڭا، بۇ ئوقۇتقۇچىلار ئۈچۈن بىر خىل مەنبە ھېسابلىنىدۇ مائارىپچىلار بۇ مەنبەنى چۈشىنىشى ۋە ئۇلاردىن تولۇق پايدىلىنىشى كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 인간의 정액을 생각해 보았느뇨 \t سىلەر (ئاياللارنىڭ بەچىدانىغا) تۆكۈلگەن مەنىنىي دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남성과 여성으로 자웅을 두 셨으매 \t ئۇ مەنىيدىن ئەر - ئايال (ئىككى تىپنى) ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그들을 멀리하라 그리하면 문책받지 않을 것이라 \t ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، سەن مالامەت قىلىنغۇچى ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 이유로 그렇게 판단하 느뇨 \t سىلەرگە نېمە بولدى؟ قانداقچە مۇنداق ھۆكۈم چىقىرىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하늘과 대지에서누가 너희에게 일용할 양식을 주 느뇨 또한 듣게하고 보게하심은 누구이뇨 죽은자를 살게 한자는 누구이뇨 누가 산자를 죽게 하느 뇨 누가 일들을 주관하느뇨 하나 님이요 라고 하니라 그때 이르되 그러면 너희가 왜 그분을 두려워 하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاسماندىن (يامغۇر ياغدۇرۇپ) زېمىندىن (گىياھ ئۈندۈرۈپ) كىم رىزىق بېرىدۇ؟ سىلەرنىڭ ئاڭلاش ۋە كۆرۈش قابىلىيىتىڭلارنى كىم باشقۇرىدۇ؟ تىرىك شەيئىلەردىن كىم پەيدا قىلىدۇ؟ (خالايىقنىڭ) ئىشلىرىنى كىم ئىدارە قىلىدۇ؟» ئۇلار (بۇلارغا جاۋابەن): «اﷲ» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنۇش بىلەن اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오른쪽과 왼쪽에서 왜 떼지 어 앉아 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ - سول تەرىپىڭدە توپ - توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타인에게 저지른 죄악은 자기 자신에게로 돌아오거늘 하나 님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t كىمكى (قەستەن) بىرەر گۇناھ قىلسا، ئۇنى ئۆزىنىڭ زىيىنىغا قىلىدۇ (يەنى ئۇنىڭ ۋابالىنى ئۆزى تارتىدۇ). اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 부활되리라 생 각지 않느뇨 \t ئۇلار بۈيۈك بىر كۈندە تىرىلىدىغانلىقىغا ئىشەنمەمدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재물을 축적하여 감추었던 자들을 부르니라 \t ئۇ (ھەقتىن) يۈز ئۆرۈپ بۇرالغان ۋە پۇل - مال يىغىپ ساقلىغان (ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ ۋە مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىغان) لارنى چاقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "참 많은 걸 알게 되었습니다. \t بىز ناھايىتى ھەيران قالارلىق سانلىق قىممەتلەرگە ئېرىشتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 대부분의 분들이 신발끈을 묶도록 배운 방법입니다. \t بۇ چىگىش ئۇسۇلى بولسا كۆپ قىسىم كىشىلەرنىڭ ئاياغ بوغقۇچىنى چىگىش ئۇسۇلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀들이 정하여진 기간을 채 웠을 때 정당히 재결합을 하던지 아니면 정당히 혜어지되 너희 중 에 건전한 두명의 남자 증인을 불러 하나님을 위해 증언하라 그 러함이 하나님과 내세를 믿는 자 에게 주어진 교훈이라 하나님을 두려워 한 자를 위해 하나님은 항 상 하나의 길을 준비하시니라 \t ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشقان چاغدا، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە يېنىشىڭلار ياكى ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە ئۈزلىشىپ كېتىڭلار، (يېنىشقان، ئاجراشقان چېغىڭلاردا) ئاراڭلاردىن ئىككى ئادىل گۇۋاھچىنى گۇۋاھ قىلىڭلار، خۇدالىق ئۈچۈن (توغرا) گۇۋاھ بولۇڭلار، بۇنىڭ بىلەن (يەنى بۇ ھۆكۈم بىلەن) اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان كىشىگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنىدۇ، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭغا چىقىش يولى بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 천사들의 회의를 엿들을 수 없고 사방에서 화염의 돌을 맞으며 \t ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ (سۆزلىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئاڭلىيالمايدۇ، ئۇلار، قوغلىنىشى ئۈچۈن، ھەر تەرەپتىن، ئاققۇچى يۇلتۇزلار بىلەن ئېتىلىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 외에 너희가 숭배하는 것이 무엇인지 숙고 하여 보았느뇨 그것들이 대지에서창조한 것이 무엇인지 내게 보여 다오 아니면 그것들이 하늘을 창 조함에 동참하였단 말이뇨 이것 이전에 우상을 숭배하라 계시된 성서가 있다면 내게 이르게 하라 아니면 너희가 진실이라 한다면 지식의 흔적이라도 이르게 하라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلارنىڭ (ئەھۋالىنى) ئېيتىپ بېرىڭلار، ئۇلار زېمىننىڭ قايسى قىسمىنى ياراتقانلىقىنى ماڭا كۆرسىتىڭلار، ياكى ئاسمانلارنى يارىتىشتا ئۇلارنىڭ اﷲ بىلەن ئورتاقچىلىقى بارمۇ؟ بۇ (قۇرئان) دىن ئىلگىرى (سىلەرگە نازىل قىلىنغان) كىتاب ياكى (ئىلگىرىكىلەردىن) قالغان ئىلىم بولسا ماڭا ئېلىپ كېلىڭلار، ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선조들을 계승받아 대지를 물려 받은 이들에게 그것은 하나 의 교훈이 아니더뇨 하나님이 원 하사 그들이 죄지을 때 하나님은 그들을 멸망케 하고 마음을 봉하 니 그들은 듣지 못하더라 \t زېمىننىڭ ئىلگىرىكى ئىگىلىرى (ھالاك بولغان) دىن كېيىن (زېمىنغا) ۋارىس بولغۇچىلارنى، خالىساق، گۇناھى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلىدىغانلىقىمىز، دىللىرىنى پىچەتلىۋېتىدىغانلىقىمىز ئۇلارغا (يەنى زېمىنغا ۋارىسلىق قىلغۇچىلارغا) ئايان بولمىدىمۇ؟ ئۇلار (ھەق سۆزنى) ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이므란의 여성이 말하길 주 여 저의 태내에 있는 것을 당신에게 바치겠나니 이를 받아 주소서 당신은 모든 것을 들으시며 알고 계시나이다 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىمراننىڭ ئايالى ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن قورسىقىمدىكى پەرزەنتىمنى (دۇنيا ئىشلىرىدىن) ئازاد قىلىنغان ھالدا چوقۇم سېنىڭ خىزمىتىڭگە ئاتىدىم، (بۇ نەزرەمنى) قوبۇل قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن (دۇئايىمنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىسەن، (نىيىتىمنى) بىلىپ تۇرغۇچىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그대에게 은혜를 베풀것이매 그대는 이로하여 기뻐하리라 \t پەرۋەردىگارىڭ ساڭا (ئاخىرەتتە ساۋاب، ھۆرمەت ۋە شاپائەت قاتارلىقلارنى) ئاتا قىلىدۇ، سەن مەمنۇن بولىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나님이 축복으 로 계시한 성서이거늘 이것을 따 르라 그리고 공경하라 그리하면 너희가 은혜를 받으리라 \t بۇ بىز نازىل قىلغان (قۇرئان) مۇبارەك كىتابتۇر. اﷲ نىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلغۇچىلاردىن بولۇش ئۈچۈن، ئۇنىڭغا ئەگىشىڭلار، (ئۇنىڭغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ساقلىنىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국이 의로운 자들에게 가 까이 오고 \t جەننەت (تەقۋادارلارغا) يېقىنلاشتۇرۇلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 경외하여 나를 부 끄럽게 하지마소서 라고 말하니 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار (مېھمىنىمنى خارلاش ئارقىلىق) مېنى خارلىماڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "섬기지 \t ئورتاق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코베인은 \t ھەمدە كەلگۈسىدە سىياسەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좌편의 동료가 있나니 너희는좌편의 동료가 무엇인지 아느뇨 \t بەختسىزلەر (يەنى نامە - ئەمالى سول تەرىپىدىن بېرىلگەنلەر) (دوزىخىلاردۇر). بەختسىزلەر قانداق ئادەملەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 바람을 보내어 그들의 경작지가 노랗게 됨을 볼 때 보라 그래도 그들은 불신을 계속 함이라 \t ئەگەر بىز (زىرائەتكە زىيانلىق) شامالنى ئەۋەتسەك، ئۇلار (شامالنىڭ تەسىرىدىن) زىرائەتنىڭ سارغىيىپ كەتكەنلىكىنى كۆرسە، شۇنىڭدىن كېيىن ئۇلار (اﷲ نىڭ ئىلگىرىكى نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "竹長陵 에 장사 \t ئالغا ئەتىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "핸드폰을 머리에 묶어 놓은 것 같았죠. \t خۇددى يانفوننى بېىشىڭىزغا تاقىۋالغاندەك كۆرۈنەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 순종하며 의무를 다하 도다 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاپ ئىتائەت قىلغان، پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاشقا، ئىتائەت قىلىشقا لايىق بولغان چاغدا (ئىنسان خىيالىغا كەلمىگەن دەھشەتلىك ئەھۋاللارغا يولۇقىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 부복하고 그분 만 을 경배하라 \t اﷲ قا سەجدە قىلىڭلار ۋە (ئۇنىڭغا) ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리인 주님의 말씀이 입증 되었으니 이제 우리는 우리 죄에 대한 벌을 받아야 할 뿐이라 \t پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزنى (جازالاش) سۆزى بىزگە تېگىشلىك بولدى. بىز ھەقىقەتەن (شۇ سۆز بويىچە ئازابنى) چوقۇم تېتىغۇچىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헌법상 상속인의 \t ۋە ئەزا دۆلەتلەرنىڭ زېمىنىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 내가 그렇게 한다면 실로 나는 방황하게 되리라 \t ئەگەر ئۇنداق بولسا (يەنى ئاللادىن غەيرىينى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولسام)، مەن ھەقىقەتەن ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا بولىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경고를 받고도 주의하지 아 니한 이들의 종말이 어떠 했더뇨 \t ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 거역하는 자들은 암혹속에 거하는 귀머거 리와 벙어리 같노라 하나님의 뜻 이 있을때 누구든 방황케하고 하 나님의 뜻이 있을 때 누구든 옳은길로 인도하시니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار گاسلاردۇر (يەنى قوبۇل قىلىش يۈزىسىدىن ئاڭلىمايدۇ)، گاچىلاردۇر (يەنى ھەقنى سۆزلىمەيدۇ). ئۇلار (كۇفرىنىڭ) قاراڭغۇلۇقى ئىچىدە قالغانلاردۇر، اﷲ خالىغان ئادەمنى ئازدۇرىدۇ، خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا سالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오 백성들의 우두머리들이 말하길 이는 숙련된 마 술사라 \t پىرئەۋن قەۋمنىڭ چوڭلىرى ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ناھايىتى ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 10년 전 리버사이드 학교를 시작했을 때, 실험이 시작되었습니다. \"난 할 수 있어\" 벌레가 의식적으로 정신을 감염시킬 수 있는 과정을 자세히 설계하고 원형을 만드는 실험이였죠. \t ،شۇڭا، 10 يىل بۇرۇن دەريا بويى مەكتىپىدە ئىشلەشنى باشلىغىنىمدا ،ئۇ يەر مەن ئۈچۈن لايىھىلەش جەريانىنى بەرپا قىلىدىغان ۋە ساپلاشتۇرىدىغان تەجرىبىخانا بولدى .يەنى، «مەن قىلالايمەن» دېگەن ئىدىيە بىلەن توختىماستىن يۇقۇملاندۇرىدىغان جەريان بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 종들을 지켜보사 가 장 위에 계시며 만사형통 하심이 라 \t اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئۈستىدە قاھىردۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىنى تىزگىنلەپ تۇرغۇچىدۇر)، ئۇ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 천지를 진리로써 창조하셨나니 이 안에는 믿는 자 들을 위한 예증이 있노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، ھەقىقەتەن بۇنىڭدا مۆمىنلەر ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 가운데 누구 에게라도 죽음을 이르게 할 수 있 으되 좌절하지 아니하며 \t بىز سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا ئۆلۈمنى بەلگىلىدۇق (يەنى ھەر بېرىڭلارنىڭ ئۆلۈش ۋاقتىنى بېكىتتۇق)، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمگە ئالماشتۇرۇشتىن ۋە سىلەرنى سىلەر بىلمەيدىغان بىر شەكىلدە يارىتىشتىن ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "냉혹을 \t > گۇمانلىق<"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 불길은 노란 낙타가 뛰는것과 같노라 \t ئۇ ئۇچقۇنلار قارا - سېرىق تۆگىلەرگە ئوخشايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그 산들에 관하여 묻거든 일러 가로되 나의 주님께 서 그것들을 조각으로 부수어 먼 지로 흩어지게 하시라 \t ئۇلار سەندىن تاغلار توغرۇلۇق (يەنى تاغنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقى توغرۇلۇق) سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم ئۇلارنى كۈكۈم تالقان قىلىپ (ئاندىن شامالنى ئەۋەتىپ ئۇنى سورۇيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께 모든영광을 드리라 그분은 자손도 없 으며 그분의 동반자도 없노라 그 분은 또한 어떤 보호자도 필요치 아니 하시니 그분의 위대함과 영 광을 찬미하라 \t ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا بالىسى بولۇشتىن پاك بولغان، سەلتەنىتىدە شېرىكى بولمىغان، خارلىقتىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن دوستقا موھتاج بولمىغان (يەنى خار بولمىغان، ياردەمچىگە موھتاج بولمىغان) اﷲ قا خاستۇر! اﷲ نى مۇكەممەل رەۋىشتە ئۇلۇغلىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇듯 하나님은 죄인들로 하여금 모든 예언자들에게 적이 되게 하였으나 인도하고 도우시는분은 그대 주님만으로 충분하니라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ساڭا قەۋمىڭنىڭ مۇشرىكلىرىدىن دۈشمەنلەرنى قىلغاندەك) ھەربىر پەيغەمبەرگە بىر قىسىم گۇناھكارلارنى ئۇنىڭ دۈشمىنى قىلدۇق، پەرۋەردىگارىڭ يول كۆرسەتكۈچى ۋە ياردەمچى بولۇشقا ساڭا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원했다면 그분은 그들에게 하늘로부터 예증을 내려 그들로 하여금 순종케 하였으리 라 \t ئەگەر بىز ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتىشىنى) خالايدىغان بولساق، ئۇلارغا ئاسماندىن (ئۇلارنى ئىمانغا مەجبۇرلايدىغان) بىر ئايەتنى (ئالامەتنى) نازىل قىلاتتۇقتە، ئۇنىڭغا ئۇلار باش ئەگكەن بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "신성한 \t يىراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샤하다 \t ئوغلىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 울리는 그날 너희는 떼를 지어 앞으로 나오게 되며 \t ئۇ كۈنى سۇر چېلىنىدۇ، سىلەر توپ - توپ بولۇپ كېلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인 \t ئەزىمەتلىرىمىزنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 하나님의 명분을 위하여 대열에 서서 견고한 건물처럼 자리를 지키며 성전에 임 하는 자들을 사랑하시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۆزىنىڭ يولىدا مۇستەھكەم بىنادەك سەپ بولۇپ جىھاد قىلغانلارنى (يەنى ئۇرۇش مەيدانىدا دۈشمەنلەرگە ئۇچراشقان چاغدا مەۋقەسىدە ساباتلىق تۇرۇپ غازات قىلغانلارنى) دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 초록빛 방석과 아름 다운 융단에 몸을 기대노라 \t ئۇلار يېشىل ياستۇقلارغا، چىرايلىق بىساتلارغا يۆلەنگەن ھالدا ئىستىراھەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오는 그의 땅 위에서 오 만하였고 그의 백성을 여러 무리 로 나누어 그 가운데 한 무리를 억압하였으니 남아들을 살해하고 여아들만 살려 놓았으매 실로 그 는 사악한자 가운데 하나였노라 \t شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن (مىسىر) زېمىنىدا (زومىگەرلىكتە) ھەددىدىن ئاشتى، ئاھالىسىنى بۆلەكلەرگە بۆلۈپ، ئۇلاردىن بىر تائىپە (يەنى بەنى ئىسرائىل) نى بوزەك قىلدى. ئۇلاردىن ئوغۇللىرىنى ئۆلتۈرۈپ، قىزلىرىنى) خىزمەتكە سېلىش ئۈچۈن) تىرىك قالدۇردى، پىرئەۋن ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 거역한다 면 일러가로되 실로 나는 너희가 행하는 모든 일에 책임이 없노라 \t ئەگەر خىش - ئەقرىبالىرىڭ ساڭا ئاسىيلىق قىلسا: «مەن سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ھەقىقەتەن ئادا - جۇدا مەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 나무밑에서 그대에게 충성을 맹세한 믿는 신 도들로 크게 기뻐하셨으며 그들의 심중에 있었던 모든 것을 아시었 으니 그들에게 평안을 베풀고 승 리로써 그들을 보상하였노라 \t اﷲ مۆمىنلەردىن ھەقىقەتەن رازى بولدى، (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ھۇدەيبىيىدە) دەرەخ (سايىسى) ئاستىدا ساڭا بەيئەت قىلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىلىدىكىنى (يەنى راستلىق بىلەن ۋاپانى) بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارغا (ئۇلار بەيئەت قىلىۋاتقاندا) تەمكىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى ۋە ئۇلارنى يېقىن غەلىبە (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھى قىلىنىشى) بىلەن ۋە ئۇلار ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەر بىلەن مۇكاپاتلىدى. اﷲ غالىپتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제1차 \t بىرىنچى دۇنيا ئۇرۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창조된 사악한 것들의 재앙으 로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이 불신의 무리가 되 려 하지 아니 한다면 하나님은 자비로우신 그분을 모독한 각자를 위해 그들의 집 지붕과 그들이 오르는 계단을 은으로 장식하여 줄 수도 있으리라 \t ئىنسانلار (كۇففارلارنىڭ باياشات تۇرمۇشىنى كۆرۈپ كۇفرىغا قىزىقىپ ئۇلارغا قوشۇلۇپ) ھەممىسى (كۇفرىدا) بىر ئۈممەت بولۇپ قالمايدىغان بولسا ئىدى، مەرھەمەتلىك اﷲ نى ئىنكار قىلغان كىشىلەرنىڭ ئۆيلىرىنىڭ ئۆگزىلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا چىقىدىغان شوتىلىرىنى كۈمۈشتىن قىلىپ بېرەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 쿵후 영화를 자주 봐서, 솔직히 말씀드리면 그 수업을 들으면 하늘을 나는 방법을 배울지도 모른다고 생각했었죠. 하지만 그땐 제가 정말 어렸으니까요. \t بىر قانچە گۇمپا فىلىملىرىنى كۆرگەنىدىم. ئىچىمدە بەلكىم ئۇچۇشنى ئۆگۈنەلىشىم مۇمكىنلىكىنى ئويلىدىم. ئۇ ۋاقىتلاردا بەكلا كىچىك ئىدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 글래스를 개발하면서 그런 걸 많이 고민했어요 손을 자유롭게 사용하도록 만들 수 있을까? \t شۇڭا، بىز گۇگل كۆزەينىكىنى تەتقىق قىلغاندا، شۇ توغرىسىدا ئويلاندۇق قولىمىزنى ئازاد قىلغۇدەك بىر ئىش قىلالارمىزمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음 상황에는 암호 요구: \t بۇنداق ئەھۋالدا ئىمىمنى سورا:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마드리드 \t مەمنۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들이 원하는 대로 권능과 수여하심으로 충만하신 주님의 은혜의 보물창고를 가지고 있단 말이뇨 \t ياكى ئۇلاردا غالىب، ناھايىتى كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىنىڭ خەزىنىلىرى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 여러분이 내려다 보고 싶은가요 라는 한 음성이 들려와 \t ئۇ (بۇرادەرلىرىگە): «سىلەر ئۇنى (يەنى دوستۇمنى) كۆرەمسىلەر؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 퀸 \t تاپاننىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 마치 그들이 그곳에 서 살지 아니했던 것과 같았으며 사무드도 그들의 주님을 불신했으 니 보라 사무드족도 멸망했더라 \t گويا ئۇلار ئۆيلىرىدە تۇرمىغاندەك (يەنى ئۇلارنىڭ تۇرغان جايلىرى ئادەمزات تەرىپىدىن ئاۋات قىلىنمىغاندەك) بولۇپ قالدى، بىلىڭلاركى، سەمۇد پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلدى، سەمۇد ھالاك بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 알려준 천국으로 그들을 들게 하노라 \t اﷲ ئۈلارنى جەننەتكە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ئۇنى ئۇلارغا تونۇتتى (يەنى جەننەتكە كىرگەن ئادەم ئۆزىنىڭ ئۇ يەردىكى جايىنى ئىلگىرى كۆرگەندەكلا بىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘 여인은 \t ھەپتىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리에 따라 죽음에 이르니 그것이 바로 너희가 피하려 노력 했던 것이라 말하여지며 \t ئۆلۈمنىڭ سەكراتى ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدى (يەنى ئاخىرەتنى ئىنكار قىلغۇچى ئاخىرەتنىڭ دەھشىتىنى ئېنىق كۆرىدۇ)، سەن ئۇنىڭدىن (يەنى ئۆلۈمدىن) قاچاتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 의지에 따라 자궁속에서 너희를 만드시니 그 분 외에는 신이 없으며 그분은 권 능과 지혜로 충만하심이라 \t ئۇ سىلەرنى بەچچىدانلاردا (يەنى ئاناڭلارنىڭ قورسىقىدىكى چېغىڭلاردا) ئۆزى خالىغان شەكىلگە كىرگۈزىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "학생들은 항상 자신이 좋아하는 사람과 좋아하는 자리에 앉아 있었습니다. \t ئۇلار ئۆزى ئەڭ ياقتۇرىدىغان ئورۇندا, ياقتۇرىدىغان ئادەملىرى بىلەن ئولتۇرىشىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 한 몸에서 너희를창조하셨고 그로부터 배우자를두어 그로 하여금 그녀와 거주하 게 하니 둘이서 결합하여 그녀가 가볍게 임신하고 생활을 계속함이 라 그녀의 몸이 무거워지자 그들 은 하나님께 저희에게 착한 아이 를 주소서 실로 저희는 감사하는 자 중에 있겠나이다 라고 기도하 니 \t ئۇ سىلەرنى بىر جاندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتتى، (ئادەم ئەلەيھىسسالامنىڭ) ئۇنسى - ئۈلپەت ئېلىشى ئۈچۈن، خوتۇنىنى (يەنى ھەۋۋانى) ئۇنىڭ ئۆز جىنسىدىن ياراتتى، خوتۇنى بىلەن يېقىنچىلىق قىلغاندىن كېيىن، خوتۇنى يېنىككىنە قورساق كۆتۈرۈپ ئېغىر بوي يۈردى، ئۇ (بالىنىڭ قورساقتا ئۆسۈپ چوڭىيىشى بىلەن) ئېغىرلاشقاندىن كېيىن، (ئەر - خوتۇن) ئىككىيلەن پەرۋەردىگارى اﷲ قا: «ئەگەر بىزگە (ئەزالىرى) بېجىرىم پەرزەنت ئاتا قىلساڭ، نېمىتىڭگە ئەلۋەتتە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웃음은 전염성이 있죠. 열정도 전염성이 있어요. \t كۈلكە يۇقۇملۇق. قىزغىنلىق يۇقۇملۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 명상의, \"알아차림\"의 잠재력입니다. \t مانا بۇ ئويلىنىش ۋە پەرقلەشدۇرۇشنىڭ ماھىيەتتىكى كۈچى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님이 너희에게 허락한 것을 금기하지 말며 범주를 벗어나지 말라 실로 하나 님은 범주를 벗어난 자 사랑하지 아니 하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ سىلەرگە ھالال قىلغان پاك نەرسىلەرنى (تەركى دۇنيا بولۇش يۈزىسىدىن ئۆزۈڭلارغا) ھارام قىلماڭلار، (اﷲ بەلگىلەپ بەرگەن) چەكتىن ئاشماڭلار، اﷲ چەكتىن ئاشقۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 내가 하나님 아닌 다른 것을 나의 보호자로 택 하느뇨 그분은 천지를 창조하셨으 며 우리에게 일용할 양식을 주사 그분께는 일용할 양식이 필요치 아니함이라 일러가로되 내게 명령이 있었으니 제일 먼저 하나 님께 순종하여 불신자들의 무리 가운데 있지 말라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، «ئاسمانلارنى، زېمىننى يوقتىن بار قىلغۇچى اﷲ تىن غەيرىينى مەبۇد تۇتامدىم؟ اﷲ رىزىق بېرىدۇ، ئۆزى رىزىققا موھتاج ئەمەس». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مەن (بۇ ئۈممەت ئىچىدە خۇدانىڭ ئەمرىگە) بويسۇنغۇچىلارنىڭ ئەۋۋىلى بولۇشقا بۇيرۇلدۇم. (ماڭا دېيىلدىكى) سەن ھەرگىز مۇشرىكلاردىن بولمىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "담맘의 \t مەسچىتنىڭ ئىگىلىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예를 들면 {1 2 2} \t كاڭشى خان-مانجۇچە ئىسمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소식을 갖고 도착하여 그것 을 야곱의 얼굴에 대니 아버지 는 앞을 보며 너희가 알지 못하는것을 나는 하나님으로부터 알고 있노라 내가 너희에게 말했지 아 니 했느뇨 \t خۇش خەۋەرچى كېلىپ كۆڭلەكنى يەئقۇبنىڭ يۈزىگە تاشلىدى، ئۇنىڭ كۆزى ئېچىلدى، يەئقۇب: «مەن سىلەرگە، اﷲ نىڭ بىلدۈرىشى بىلەن سىلەر بىلمىگەن نەرسىلەرنى بىلىمەن، دېمىگەنمىدىم» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 선지자들을 보냈음은 복음을 전달하고 경고하여 허 위로 진리를 거짓하는 불신자들에게 대항하기 위해서라 그들은 나 의 말씀과 그들에게 경고한 것들 을 조롱하였노라 \t بىز پەيغەمبەرلەرنى پەقەت (ئىمان ئېيتقۇچىلارغا) خوش خەۋەر بەرگۈچى، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتىمىز. كاپىرلار (پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن) ھەقىقەتنى يوققا چىقىرىش ئۈچۈن بىھۇدە سۆزلەرنى قىلىپ مۇنازىرىلىشىدۇ، ئۇلار مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ۋە ئۇلارغا بېرىلگەن ئاگاھلاندۇرۇشلارنى مەسخىرە (يەنى ئويۇنچۇق) قىلىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들의 기도에 보 상을 주시나니 이는 아래에 강이 흐르는 천국이라 그들은 그곳에서영생하니 그것이 선행을 행하는 자들을 위한 보상이라 \t بۇ سۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بىلەن مۇكاپاتلايدۇ. ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا بېرىلىدىغان مۇكاپات ئەنە شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼에도 이들은 유용하지도 않고 해롭지도 않은 다른 것을 숭 배하니 불신자는 주님에 거역하고 사악함을 돕는자라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) اﷲ نى قويۇپ ئۇلارغا پايدىمۇ يەتكۈزەلمەيدىغان، زىيانمۇ يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىدۇ، كاپىر پەرۋەردىگارىغا ئاسىيلىق قىلىش بىلەن (شەيتانغا) ياردەم بەرگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파일과 프로그램을 사용 기록을 삭제합니다: \t ھۆججەت ۋە ئەپنىڭ ئىشلىتىلىش خاتىرىسىنى ئۆچۈرىدۇ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님을 찬미하나니 실로 그 분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들에게 벌을 내리사 그들의 마음을 봉하고 그들 의 귀를 붕하고 그들의 눈을 봉 하여 버릴 것이라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ۋە قۇلاقلىرىنى پېچەتلىۋەتكەن (ئىماننىڭ نۇرى كىرمەيدۇ)، ئۇلارنىڭ كۆزلىرى پەردىلەنگەن (ھەقىقەتنى كۆرمەيدۇ)، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s %s -- 파일 접근 제어 목록 설정 \t %s %s -- ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى بەلگىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 행하는 선행가운데 서 어느 무엇도 거절되는 것이 없 나니 하나님은 정의를 행하는 자 들을 알고 계시니라 \t ئۇلار ھەر قانداق ياخشىلىقنى قىلسۇن، ئۇ بىكار كەتمەيدۇ. اﷲ تەقۋادارلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재물을 축적하여 감추었던 자들을 부르니라 \t ئۇ (ھەقتىن) يۈز ئۆرۈپ بۇرالغان ۋە پۇل - مال يىغىپ ساقلىغان (ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ ۋە مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىغان) لارنى چاقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그분과 의논하기 전 에 자선을 베풀 수 없으리라 두려 워 하느뇨 너희가 그렇게 할 수 없다 하더라도 하나님은 너희를 용서하시나니 예배를 드리고 이슬 람세를 바치며 하나님과 그분의 선지자에게 순종하라 하나님은 너 희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t سىلەر رەسۇلۇللاھ بىلەن مەخپىي سۆزلىشىشتىن ئىلگىرى سەدىقىلەر بېرىشتىن (كەمبەغەل بولۇپ قالىمىز) دەپ قورقتۇڭلارمۇ؟ سىلەر سەدىقە بەرمىدىڭلار، اﷲ سىلەرنى ئەپۇ قىلدى، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن اﷲ تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 아담에게 그랬듯이 예수에게도 다를바가 없노라 하나님은 흙으로 그를 빛어 그에 게 말씀하시니 있어라 그리하여 그가 있었노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئىسانىڭ مىسالى (ئۇ ئاتىسىز يارىتىلغانلىقتىن) ئادەمنىڭ (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامنىڭ) مىسالىغا ئوخشايدۇ. ئادەمنى اﷲ (ئاتا - ئانىسىز) تۇپراقتىن ياراتتى، ئاندىن ئۇنىڭغا: «ۋۇجۇدقا كەل» دېدى - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كەلدى (ئىسانىڭ ئىشى ئادەمنىڭ ئىشىدىن ئەجەبلىنەرلىك ئەمەس)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선자자여 믿는 여성들이 그 대에게 와 하나님과 어떤 것도 비 유하지 아니하고 훔치지 아니하며 간음하지 아니하고 자식들을 살해 하지 아니하며 스스로 허위를 조 작하여 중상하지 아니하고 그대의 일에 거역하지 아니할 것이니라 말한 그녀들의 맹세를 받아드리 라 그리고 그녀들을 위해 하나님께용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! مۆمىن ئاياللار ساڭا كېلىپ، اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەسلىككە، ئوغرىلىق قىلماسلىققا، زىنا قىلماسلىققا، بالىلىرىنى (جاھىلىيەت دەۋرىدىكىدەك قىز بالىلىرىنى نومۇستىن ياكى كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ) ئۆلتۈرمەسلىككە، باشقىلارنىڭ بالىسىنى يالغاندىن ئەرلىرىنىڭ بالىسى قىلىۋالماسلىققا، سەن بۇيرۇغان ياخشى ئىشلاردىن باش تارتماسلىققا بەيئەت قىلسا (يۇقىرىقى شەرتلەر ئاساسىدا) ئۇلارغا بەيئەت قىلغىن، ئۇلار ئۈچۈن اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그 땅에서 학대받은 그들에게 은혜를 베풀어 그들을 신앙의 지도자가 되게하고 또 그 들을 후계자로 하고자 하였으매 \t بىز (مىسىر) زېمىنىدا بوزەك قىلىنغانلارغا مەرھەمەت قىلىشنى ئىرادە قىلىمىز، ئۇلارنى يولباشچىلاردىن قىلىشنى، ئۇلارنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ (مۈلكىگە) ۋارىس قىلىشنى ئىرادە قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이 꾸란은 의견을 달리하고 있는 대다수 이스라엘 자손 에 관하여 얘기하고 있으며 \t (پەيغەمبەرلەرنڭ تۈگەنچىسى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل بولغان) بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن ئىسرائىل ئەۋلادىغا ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلغان نەرسىلىرىنىڭ كۆپىنى بايان قىلىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님이 명령하사 그분 외에는 경배하지 말라 했으며 부모에 게 효도하라 하셨으니 그들중 한 사람 또는 두 사람이 나이들 때 그들을 멸시하거나 저항치말고 고운말을 쓰라 하셨노라 \t پەرۋەردىگارىڭ پەقەت ئۇنىڭ ئۆزىگىلا ئىبادەت قىلىشىڭلارنى ۋە ئاتا - ئاناڭلارغا ياخشىلىق قىلىشىڭلارنى تەۋسىيە قىلدى، ئۇلارنىڭ بىرى، يا ئىككىلىسى سېنىڭ قول ئاستىڭدا بولۇپ ياشىنىپ قالسا، ئۇلارغا ئوھوي دېمىگىن (يەنى مالاللىقنى بىلدۈرىدىغان شۇنچىلىك سۆزنىمۇ قىلمىغىن)، ئۇلارنى دۈشكەلىمىگىن، ئۇلارغا ھۆرمەت بىلەن يۇمشاق سۆز قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "관민추도회가 \t سىزىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 혼란의 홍수 속에서 무관심했던 자들로 \t كاززاپلارغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇلار جاھالەتكە چۆمگەن بولۇپ (ئاخىرەت ئىشىدىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 없는 자들아 대지위를 사개월 동안만 여행하여 보라 너 희는 하나님을 좌절케 할 수 없으 며 하나님께서 불신자들을 당황케 하심을 알게 되리라 \t (ئى مۇشرىكلار!) يەر يۈزىدە (خالىغىنىڭلارچە) تۆت ئاي يۈرۈڭلار، بىلىڭلاركى، سىلەر اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، (بىلىڭلاركى) اﷲ كاپىرلارنى خار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 진리로써 너희에 대 하여 이야기 하여 줄 하나님의 기록으로 그분은 너희가 행한 것을 기록하시노라 \t بۇ بىزنىڭ كىتابىمىز (يەنى نامە - ئەمال) سىلەرگە ھەق بىلەن سۆزلەيدۇ، بىز قىلمىشىڭلارنى يازدۇرۇپ تۇرغان ئىدۇق (يەنى پەرىشتىلەرنى ئەمەللىرىڭلارنى يېزىپ تۇرۇشقا بۇيرۇيتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 응답도 못하며 그 들의 부름에 관심도 없는 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자보다 크게 방황한 자 누구이뇨 \t اﷲ نى قويۇپ قىيامەتكىچە دۇئانى ئىجابەت قىلىشقا قادىر بولالمايدىغان بۇتلارغا چوقۇنىدىغان ئادەمدىنمۇ گۇمراھ ئادەم بارمۇ؟ بۇتلار ئۇلارنىڭ دۇئاسىدىن غاپىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 너의 어머니께 영감으 로서 계시를 보냈노라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئاناڭنىڭ كۆڭلىگە پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق بىلىنىدىغان نەرسىلەرنى سالدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이르시길 이블리스 여 네가 부복하는 자중에 있지 않 는 이유는 무엇이뇨 라고 물으니 \t اﷲ: «ئى ئىبلىس! سەن نېمىشقا سەجدە قىلمايسەن؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저로 하여금 예배를 드리는 자가 되게하여 주소서 저의 자손에게도 그렇게 하여 주소서 주여 그리고 기도를 받아 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! مېنى ۋە بىر قىسىم ئەۋلادىمنى نامازنى ئادا قىلغۇچى قىلغىن، پەرۋەردىگارىمىز! دۇئايىمنى قوبۇل قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 구름이 나타나 그들 의 계곡을 향해 다가오는 것을 그들이 보았을 때 이것은 우리에게 비를 내릴 구름이라고 말하매 그 렇지 아니함이라 그것은 너희가 서둘러 구한 재앙이요 고통스러운응벌의 바람이라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ۋادىسىغا سۈرۈلۈۋاتقان بۇلۇتنى كۆرۈپ: «مانا بۇ بىزگە يامغۇر ياغدۇرغۇچى بۇلۇتتۇر» دېيىشتى. (ھۇد ئېيتتى) «ئۇنداق ئەمەس، ئۇ سىلەر بالدۇرراق ئىشقا ئېشىشىنى تەلەپ قىلغان نەرسىدۇر، ئۇ بىر بوران بولۇپ، ئۇنىڭ ئىچىدە قاتتىق ئازاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 순례자의 갈증을 식혀주며 하람사원을 유지하였다 하여 하나님과 내세를 믿으며 하나 님을 위해서 성전하는 자와 같다 생각하느뇨 이들은 하나님 앞에 서 비교될 수 없나니 하나님은 우매한 백성을 인도하시지 아니하심이라 \t سىلەر ھاجىلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەشنى، مەسجىدى ھەرەمنى ئاۋات قىلىشنى اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلارنىڭ (ئىمانىغا) ئوخشاش ھېسابلامسىلەر؟ اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئۇلار ئوخشاش ئەمەس. اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서로를 격리시켜 주는 자들을 두고 맹세하며 \t (ھەق بىلەن باتىلنىڭ، ھارام بىلەن ھالالنىڭ) ئارىسىنى ئايرىغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성 꾸란 \t ۞ ( ئى مۇھەممەد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) 맨 처음 말한 질문에 대한 대답은 간단합니다. \t (كۈلۈشمەك) شۇڭا بۇ سوئالنىڭ چوڭ جاۋابى ئاددىي:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아무런 시련이 없으리라 생 각하고 그들은 눈을 감고 귀를 막더라 그후 하나님은 그들에게 관용을 베풀었으나 그들 가운데 대다수는 지금도 눈을 감고 귀를 막으니 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئۇلار، (بىز ئىسرائىل ئەۋلادى پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈرۈش بىلەن) ئازابقا دۇچار بولمايمىز، دەپ ئويلىدى. ئۇلار كور بولدى (يەنى ھەقىقەتنى كۆرمىدى)، ئۇلار گاس بولدى (يەنى ھەقىقەتنى ئاڭلىمىدى)، ئاندىن كېيىن (ئۇلار تەۋبە قىلدى)، اﷲ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى، ئاندىن ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى يەنە (ھەقنى كۆرۈشتىن) كور بولدى، يەنە (پەند - نەسىھەت ئاڭلاشتىن) گاس بولى، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "곧 있으면 로딩이 될 겁니다. \t فىلىمنى چۈشۈرۈشكە ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 하나님께서 그대에게 허용한 것을 스스로 금기하느 뇨 그대는 그대 아내들의 기쁨을 구하고 있으며 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! نېمە ئۈچۈن اﷲ ساڭا ھالال قىلغان نەرسىنى ئاياللىرىڭنىڭ رازىلىقىنى تىلەش يۈزىسىدىن ھارام قىلىسەن، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 나의 주님께로 가리니 그분께서 나를 인도하여 주실 것이라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىم مېنى بۇيرۇغان جايغا ھىجرەت قىلىمەن، ئۇ مېنى يېتەكلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리사가 \t كەشپىيات تۆمۈرچىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "버린 카드의 %s \t كېرەكسىز قارتادىكى %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 많은 아흐바 르와 루흐반들이 부정으로 사람 의 재물을 축적하며 하나님의 길 에 있는 이들을 방해 하도다 또한금과 은을 저장하여 두고 하나님 을 위해 사용치 않는 자들이 있으니 그들에게 고통스러운 벌이 있 을 것이라 경고하라 \t ئى مۆمىنلەر! ھىبرىلەر ۋە راھىبلەردىن (يەھۇدىي ۋە ناسارا ئۆلىمالىرىدىن) نۇرغۇنلىرى كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ھەقىقەتەن ھارام يەيدۇ، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن توسىدۇ، ئالتۇن - كۈمۈش يىغىپ، ئۇنى اﷲ نىڭ يولىدا سەرپ قىلمايدىغانلارغا (دوزاختا بولىدىغان) قاتتىق ئازاب بىلەن بېشارەت بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하타이 \t شەھەر رايونى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 죄악을 사람들에게 숨길 수 있으되 하나님에 게는 숨기지 못하니 그분은 그들 이 밤을 새워 모략하는 그밤을 지 키시니 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۇلار (خىيانەتلىرىنى) ئىنسانلاردىن (خىجىل بولۇپ) يوشۇرىدۇ، اﷲ تىن (خىجىل بولۇپ) يوشۇرمايدۇ؛ ئۇلار اﷲ رازى بولمايدىغان سۆزنى (يەنى بوھتان چاپلاش، يالغان گۇۋاھلىق بېرىش ۋە يالغان قەسەمنى) پىلانلىغان چاغدا، اﷲ ئۇلار بىلەن بىللە ئىدى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى بىلىپ تۇراتتى، سۆزىنى ئاڭلاپ تۇراتتى). ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ تامامەن بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "테랑가누 \t قارلىغاچ شۇڭا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리중에서 그에게 계시가 내려졌단 알이뇨 아니라 그는 거짓하며 오만한 자라고 하였더라 \t ئارىمىزدىن ئۇنىڭغا ۋەھيى نازىل قىلىندىمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇ يالغانچىدۇر، مۇتەكەببىردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위한 예증이 있거늘 하나님이 그들의 자손들을 짐 실 은 방주에 태웠노라 \t ئۇلارغا (بىزنىڭ كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەت شۇكى، بىز ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىنى (نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ نەرسە - كېرەك ۋە ھايۋاناتلار بىلەن) توشقۇزۇلغان كېمىسىگە چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들 예수야 내가내린 나의 은총을 기억하라 내가 너를 성령으로 보호하여 네가 요 람에서 그리고 성숙하여 사람들에 게 말을 하였노라 내가 너에게 말 씀과 지혜를 그리고 구약과 신약 을 가르쳤노라 너는 흙으로 나의 뜻에 따라 새의 모양을 빛어 그곳 에 호흡을 하니 나의 뜻에 따라 새가 되었노라 또한 장님과 문등 병을 치료하였으니 나의 뜻이었고 또한 죽은자를 살게하니 이도 나 의 뜻이었노라 또 네가 그들에게 기적을 행하매 이스라엘 자손들이 너를 음모하여 살해하려하니 내 가 이를 제지하였노라 이때 그들 가운데 불신자들은 이것은 분명한 마술에 불과하도다 하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! ساڭا ۋە سېنىڭ ئاناڭغا بەرگەن نېمىتىمنى ئەسلىگىن، ئەينى زاماندا ساڭا روھۇلقۇدۇس (يەنى جىبرىئىل) بىلەن مەدەت بەردىم، (كىچىكىڭدە) بۆشۈكتە ۋە (پەيغەمبەر بولغان) ئوتتۇرا ياش ۋاقتىڭدا كىشىلەرگە سۆزلەيتتىڭ، ئەينى زاماندا ساڭا كىتابنى، ھېكمەتنى، تەۋراتنى ۋە ئىنجىلنى ئۆگەتتىم، ئەينى زاماندا مېنىڭ ئىزنىم بىلەن لايدىن قۇشنىڭ شەكلىدە بىر نەرسە ياسايتتىڭ - دە، ئۇنى پۈۋلىسەڭ ئىزنىم بىلەن ئۇچىدىغان قۇش بولاتتى، مېنىڭ ئىزنىم بىلەن تۇغما كورنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتاتتىڭ، ئەينى زاماندا، مېنىڭ ئىزنىم بىلەن ئۆلۈكلەرنى (تىرىلدۈرۈپ قەبرىلەردىن) چىقىراتتىڭ، ئەينى زاماندا بەنى ئىسرائىلنى ساڭا چېقىلىشتىن توستۇم، سەن ئۇلارغا مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەن چېغىڭدا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كاپىرلار: «بۇ پەقەت روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘과 땅을 창조하셨음이라 그분께는 배우자가 없 는데 어떻게 자손이 있느뇨 그분 이 만물을 창조하셨으니 그분이 모든 것을 아심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە يەرنى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچىدۇر، اﷲ نىڭ خوتۇنى يوق تۇرسا، قانداقمۇ بالىسى بولسۇن؟ ھەممە نەرسىنى اﷲ ياراتقان، ھەممە نەرسىنى اﷲ ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사악한 방법으로 얻 는자는 그와 같은 사악한 보상을 받을 것이며 치욕이 그들의 얼굴 올 덮도다 그들은 하나님의 분노로부터 보호해 줄 자가 없으니 마치 그들의 얼굴이 밤의 암혹으로 싸여진 것 같더라 그들은 불지옥의 주 인으로서 그곳에서 영생하니라 \t (دۇنيادا) يامان ئىشلارنى قىلغۇچىلار (بىر يامانلىقنى قىلسا، قىلغان يامانلىقىغا) ئوخشاش (يەنى شۇنىڭغا لايىق) جازاغا ئۇچرايدۇ، ئۇلار خارلىققا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى زادى بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرى گويا قاراڭغۇ كېچىنىڭ پارچىسى بىلەن ئورالغاندەك قارىيىپ كېتىدۇ، ئۇلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 아브라함이라는 청년이 그것에 관하여 말하는 것을 들었습니다 \t (ئۇلارنىڭ بەزىسى) ئىبراھىم ئاتلىق بىر يىگىتنىڭ ئۇلارنى ئەيىبلىگەنلىكىنى ئاڭلىغان ئىدۇق (يەنى شۇ قىلغان بولۇشى مۇمكىن)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카이누 \t يول قايان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레닌그라드 \t ھۈسەيىن ، ۋەھھابىيلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함은 그의 자손들에 게 그의 종교를 따르라 했으며 야 곱도 그랬도다 실로 하나님께서 너회를 위해 신앙을 선택하여 주 셨나니 그 안에서 무슬림으로 일 생을 마치라 \t ئىبراھىم ۋە يەئقۇب ئۆز ئوغۇللىرىغا ۋەسىيەت قىلىپ: «ئى ئوغۇللىرىم! اﷲ سىلەرگە مۇشۇ دىنىنى (يەنى ئىسلام دىنىنى) تاللىدى، پەقەت مۇسۇلمان پىتىڭلارچە ئۆلۈڭلار (يەنى ئىمانىڭلاردا مەھكەم تۇرۇڭلار، تاكى ئىمان بىلەن كېتىڭلار)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대 주님의 은혜를 분배한단 말이뇨 현세의 생활속 에서 그들에게 생활의 양식을 분 배하는 것은 하나님이시라 그들중일부에게는 지위를 다른 자 보다 높이 두어 그들로 하여금 다른 자들을 지도하도록 하였노라 그러나그대 주님의 은혜는 그들이 축적 한 재물보다 더욱 좋은 것이라 \t پەرەۋردىگارىڭنىڭ رەھمىتىنى ئۇلار تەقسىم قىلىپ بېرەمدۇ؟ بىز ئۇلارنىڭ ھاياتىي دۇنيادىكى رىزقىنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا تەقسىم قىلدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسى بەزىسىنى (ھەق بېرىپ) ئىشقا سالسۇن دەپ، ئۇلارنىڭ بەزىسىنىڭ دەرىجىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق، پەرەۋردىگارىڭنىڭ رەھمىتى ئۇلارنىڭ توپلىغان نەرسىلىرى (يەنى پۇل - ماللىرى) دىن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 하나님께서 믿는 자들 을 위한 보호자이시고 불신자들에 게는 보호자가 없기 때문이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، اﷲ مۆمىنلەرنىڭ مەدەتكارىدۇر، كاپىرلارغا مەدەتكار يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 밤에도 많은 잠을 자 지 아니하고 \t ئۇلار كېچىسى ئاز ئۇخلايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 가장 축복받은 천국 에서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك باغلاردا، تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라기스를 \t سۆزلىگەنلىكىگە گۇۋاھچىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나라얀이 \t ئاساسچىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라 \t (پىرئەۋن خاندانىدىن) ئىمان ئېيتقان كىشى ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەر ماڭا ئەگىشىڭلار، مەن سىلەرنى توغرا يولغا باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두려움이 아브라함에서 떠나고 복음이 그에게 달하니 롯의 백성을 위해 하니님께 기원하더라 \t ئىبراھىمدىن قورقۇنچ يوقالغان ھەمدە خۇش خەۋەر ئۇنىڭغا يەتكەن چاغدا، ئۇ بىز بىلەن لۇتنىڭ قەۋمى توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىشىگە كىرىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님은 모세와 그의 형제 아론을 말씀과 예증으로 보 냈노라 \t ئاندىن مۇسا ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز بىلەن ۋە روشەن پاكىت بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار ھاكاۋۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتتى، ئۇلارمۇ تەكەببۇر قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용한 파일과 프로그램 기록 \t ھۆججەت ۋە ئەپنىڭ ئىشلىتىلىشىنى خاتىرىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 믿는 사람들을 위해 파라오의 아내를 비유하셨 나니 보라 그녀가 말하였노라 주 여 저를 위하여 당신 가까이 천국안에 궁궐을 지어 주소서 그리고 파라오와 그의 행위로부터 저를 구하여 주시고 사악한 자들로부터저를 구하여 주소서 \t اﷲ ئىمان ئېيتقانلارغا پىرئەۋننىڭ ئايالىنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! دەرگاھىڭدا ماڭا جەننەتتىن بىر ئۆي بىنا قىلغىن، مېنى پىرئەۋندىن ۋە ئۇنىڭ يامان ئەمەلىدىن قۇتۇلدۇرغىن، مېنى زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇرغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 죽음이 너희에게 이르기 전에 하나님이 베푼 일용 할 양식으로 자선을 베풀라 그렇 지 아니하면 주여 잠시 저를 유예하여 주소서 제가 자선을 베풀어 의로운 자 중에 있겠나이다 라고 말하게 되리라 \t بېرىڭلارغا ئۆلۈم كېلىپ: «پەرۋەردىگارىم! نېمىشقا مېنى (يەنى ئەجىلىمنى) بىر ئاز كېچىكتۈرمىدىڭ، سەدىقە قىلىپ ياخشىلاردىن بولار ئىدىم» دېيىشتىن بۇرۇن، ئۆزۈڭلارغا رىزىق قىلىپ بېرىلگەن نەرسىلەرنى سەدىقە قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심장이 파열됨으로써 예수님께는 \t مارشال - ھەربى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 이전 그들과 같은 무리의불신자에게 그랬던 것처럼 그들 과 그들이 바라는 것 사이에 장벽이 놓여지니 실로 그들은 불안해 하며 의심하는 자들이었더라 \t ئۇلار بىلەن ئۇلارنىڭ ئارزۇ قىلغان نەرسىلىرى (يەنى ئىمان ئېيتىش ۋە جەننەتكە كىرىش) ئارىسىدا توسالغۇ پەيدا قىلىندى. ئۇلارغا ئىلگىرى ئۇلارغا ئوخشاشلارغا قىلىنغاندەك قىلىندى. چۈنكى ئۇلار ھازىر ئىمان كەلتۈرگەن نەرسىلىرى ئۈستىدە (دۇنيادىكى چاغلىرىدا) چوڭقۇر شەكتە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무엇이나 들어주신다는 \t ئىشلارنىڭ ھاراملىقى باشقا دەلىللەردىن بىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후에도 하나님에 대하여거짓을 조성하는 자 있다면 그들 은 우매한 자들이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى روشەن دەلىل مەيدانغا كەلگەندىن كېيىن)، كىمكى اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 너희가 거역했 던 불지옥이라 말하여 지더라 \t (ئۇلارغا) «مانا بۇ سىلەر يالغانغا چىقارغان دوزاختۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제외할 항목: \t ئۆز ئىچىگە ئالمايدىغانلىرى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에는 너희가 일용할 양 식이 있으며 또한 너희에게 약속 된 것도 있노라 \t ئاسماندا سىلەرنىڭ رىزقىڭلار بار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان ساۋاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보잘것 없는 그리고 웅변도 없는 이 사내를 보라 내가 더 훌 륭하지 않느뇨 \t پىرئەۋن ئۆز قەۋمى ئىچىدە (پەخىرلەنگەن ھالدا) نىدا قىلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مىسىرنىڭ پادىشاھلىقى، ئاستىمدىن ئېقىپ تۇرغان بۇ دەريالار مېنىڭ ئەمەسمۇ؟ (مېنىڭ بۇ بۈيۈكلۈكۈمنى) كۆرمەمسىلەر؟ بەلكى مەن ئوچۇق گەپ قىلالمايدىغان بۇ ئەرزىمەس ئادەمدىن (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامدىن) ياخشىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드 백성은 춥고 성난 폭풍 에 의해 멸망되었노라 \t ئاد بولسا ھەددىدىن زىيادە قاتتىق ۋە سوغۇق بوران بىلەن ھالاك قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 그들의 기도생활을 태만히 하면서 \t شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازنى غەپلەت بىلەن ئوقۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스탬포드 \t نورۇزنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 불의 재앙이 몇일간 을 제외하고는 오지 않을 것입니 다 라고 말하니 일러 가로되 하나님께서 그렇게 약속했느뇨 실로 하나님께서는 그분의 약속을 어기지 않으시니 너회는 하나님에 관 해 알지 못하는 것을 말하려 하느뇨 \t ئۇلار: «بىزنى دوزاخ ئوتى ساناقلىق كۈنلەرلا كۆيدۈرىدۇ» دەيدۇ. (ئۇلارغا) «سىلەرگە اﷲ شۇنداق قىلىشقا ۋەدە بەرگەنمۇ، (ۋەدە بەرگەن بولسا) اﷲ ۋەدىسىگە ھەرگىزمۇ خىلاپلىق قىلمايدۇ، ياكى ئۆزۈڭلار بىلمەيدىغاننى اﷲ نامىدىن دەۋاتامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 좋은 말씀으로 인도 되었고 칭송받는 길로 인도되었노라 \t ئۇلار ياخشى سۆزگە (يەنى كەلىمە تەۋھىدكە) ھىدايەت قىلىندى. اﷲ نىڭ يولىغا ھىدايەت قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 양식이 아니고는 지상에 어떤 동물도 생식 할 수 없 으며 또한 그분은 그것들이 사는 곳과 그것들이 있는 곳을 아시나 니 그 모든 것이 성서에 분명히 쓰여 있노라 \t يەر يۈزىدىكى ھايۋانلارنىڭ ھەممىسىگە رىزىق بېرىشنى اﷲ (مەرھەمەت يۈزىسىدىن) ئۈستىگە ئالغان، اﷲ ئۇلارنىڭ تۇرار جايىنى ۋە (ئۆلگەندىن كېيىن) كۆمۈلىدىغان جاينى بىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى روشەن كىتابقا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여아가 산채로 매장되어 질문 을 받으니 \t تىرىك كۆمۈۋېتىلگەن قىزدىن سەن قايسى گۇناھ بىلەن ئۆلتۈرۈلدۈڭ؟ دەپ سورالغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 말씀을 전 하고 그분을 공경하며 하나님 외 에는 어느것도 두려워 하지 아니 하였으니 하나님은 미리 아심으로충만하심이라 \t ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرلەر) اﷲ نىڭ ئەمر - پەرمانلىرىنى يەتكۈزىدۇ، اﷲ تىن قورقىدۇ، اﷲ تىن باشقا ھېچ كىشىدىن قورقمايدۇ (ئى مۇھەممەد! سەنمۇ اﷲ تىن غەيرىيدىن قورقماسلىقتا شۇ پەيغەمبەرلەرگە ئەگەشكىن)، اﷲ (ھەممە ئىشلاردىن) ھېساب ئېلىشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그들을 낙 원과 샘으로부터 추방하였고 \t بىز ئولارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى) باغلاردىن، بۇلاقلاردىن، خەزىنىلەردىن ۋە ئېسىل تۇرالغۇدىن ئايرىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알렉스는 \t مەندىن ناھايىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "' 인가 ' \t ئەسلىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 알지 못하는 순간에 닥쳐올 그 시간만을 기다리고 있 단 말이뇨 \t ئۇلار پەقەت قىيامەتنىڭ ئۆزلىرى تۇيمىغان ھالدا ئۇشتۇمتۇت كېلىشىنىلا كۈتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희가 대지위에서거하고 너희가 그 안에서 삶을 영위하도록 하였으되 감사하는 너희는 소수이더라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنى زېمىندا يەرلەشتۈردۇق، زېمىندا سىلەرگە تۇرمۇش لازېمەتلىكلىرىنى پەيدا قىلدۇق، (سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مۇشۇنداق نېمەتلىرى بار تۇرۇقلۇق ئۇنىڭغا) ناھايىتى ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그대 주님의 바른 길이라 백성을 위해 계시를 내렸 으니 그들이 이를 상기하기 위함 이라 \t بۇ (يەنى ئىسلام دىنى) پەرۋەردىگارىڭنىڭ توغرا يولىدۇر، ئىبرەت ئالىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 노아여네가 만일 단념하지 않는다면 너 는 돌에 맞아 죽게 되리라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى نۇھ! ئەگەر سەن (پەيغەمبەرلىك دەۋەتىڭدىن) يانمىساڭ، سەن چوقۇم تاش - كېسەك قىلىنىپ ئۆلتۈرۈلگۈچىلەردىن بولىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너회는 이를 볼신했 나니 하나님이 너희에게 은총과 자비를 베풀지 않으셨다면 너희는명망하는 자 중에 있을 것이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (بەرگەن ۋەدەڭلاردىن) يۈز ئۆرۈدۈڭلار، سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى - مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، چوقۇم زىيان تارتقۇچىلاردىن بولاتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것의 결과만을 기 다리고 있느뇨 그것의 결과가 이 를때 이전에 게을리 했던 이들 이 말하길 실로 주님께서 선지자 들을 통하여 저희에게 진리를 보 내셨습니다 저희를 위하여 중재자가 되어 주소서 그리하여 저희를 재앙으로부터 구하여 주소서 아니면 저희를 다시 보내어 선을 행하도록하여 주소서 라고 원하나 실 로 그들은 그들의 영혼을 잃었으 며 그들이 거짓한 것이 드러났더 라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) پەقەت (ئۆزلىرىگە ۋەدە قىلىنغان ئازابنىڭ) نەتىجىسىنىلا كۈتىدۇ، ئۇنىڭ نەتىجىسى كەلگەن كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى)، ئلگىرى كىتابقا ئەمەل قىلمىغانلار: ‹‹پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئەلچىللىرى ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى (بىز ئۇلارغا ئىمان ئېيتمىدۇق، بۈگۈن) بىزگە شاپائەت قىلىدىغان شاپائەتچىلەر بارمىدۇ؟ ياكى گۇناھ قىلىشتىن قول ئۈزۈپ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلىش ئۈچۈن دۇنياغا قايتۇرۇلۇشىمىزغا بولامدىغاندۇ›› دەيدۇ. ئۇلار ئۆزلىرىگە زىيان سالدى، ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ ئىپتىرا قىلغان مەبۇدلىرى ئۇلارنىڭ كۆزىدىن غايىب بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 프로그램은 무료 소프트웨어입니다.; 변경하거나/변경하여 재배포할 수 있습니다. 이 프로그램은 자유 소프트웨어 재단이 공표한 GNU 일반 공중 사용 허가서; 상기 라이센스의 버전 2, 또는 후속 버전(본인의 선택에 따라) 중에 하나의 조건 하에 있습니다. 이 프로그램은 유용하게 사용할 것이라는 희망으로 배포합니다. 하지만 어떠한 보증도 없습니다.; 상업성 또는 특정 목적의 부합의 암시적인 보증도 없습니다. GNU 일반 공중 사용 허가서를 읽어보십시오, 보다 자세한 사항은 /usr/share/common-licenses/GPL에 있습니다. \t بۇ پروگرامما ئەركىن يۇمشاق دېتال؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەتنامە بويىچە ئۇنى قايتا تارقىتىپ ياكى ئۆزگەرتەلەيسىز؛ سىز شۇ ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ ئىككىنچى نەشرى ياكى يۇقىرى نەشرىنى ئىشلەتسىڭىز بولىدۇ. بۇ پروگراممىنى تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى ھەققىدە تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلارنى /usr/share/common-licenses/GPL دىن كۆرۈڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서는 그들을 도운 그 성서의 백성들을 그들의 본거지 로부터 쫓아내고 그들의 심중에 공포를 던지매 너희는 일부를 살 해하고 일부는 포로로 잡았노라 \t اﷲ ئەھلى كىتابتىن مۇشرىكلارغا ياردەم بەرگەنلەرنى (يەنى رەسۇلۇللاھ بىلەن قىلغان ئەھدىنى بۇزغان بەنى قۇرەيزە يەھۇدىيلىرىنى) قۇرغانلىرىدىن چۈشۈردى، ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالدى. (ئۇلارنىڭ) بىر بۆلۈكىنى ئۆلتۈردۇڭلار ۋە بىر بۆلۈكىنى ئەسىر ئالدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세와 아론에게 평안이 있을 것이라 \t مۇساغا ۋە ھارۇنغا (بىزدىن) سالام بولسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 그들이 행하 고 있는 것이 무엇인지 아는바 없 도다 \t نۇھ ئېيتتى: «مەن ئۇلارنىڭ نېمە قىلغانلىقىنى ئۇقمايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인이 이르길 에즈라가 하나님의 아들이라 말하고 기독교인들은 예수가 하나님의 아들이라하니 이것이 그들의 입으로 주장 하는 말이라 이는 이전에 불신한 자들의 말과 유사하니 하나님이 그들을 욕되게 하사 그들은 진실 에서 멀리 현혹되어 있더라 \t يەھۇدىيلار: «ئۈزەير اﷲ نىڭ ئوغلىدۇر» دېدى، ناسارالار: «مەسىھ (يەنى ئىسا) اﷲ نىڭ ئوغلىدۇر» دېدى، بۇ، ئۇلارنىڭ ئاغزىدىكى (دەلىلسىز) سۆزىدۇر، (ئۇلارنىڭ سۆزلىرى) ئىلگىرىكى كاپىرلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ: «پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ قىزلىرىدۇر» دېگەن) سۆزلىرىگە ئوخشايدۇ. اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلسۇنكى، (اﷲ نىڭ بالىسى يوقلۇقىغا روشەن دەلىل تۇرسا، ھەقىقەتتىن باتىلغا بۇرۇلۇپ) ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ) اﷲ قا يالغان چاپلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트런들 \t ئەگەر Sculley"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 신들이 그대를 사악 함으로 혼동케 했을 뿐이다 라고 말하니 후드 가로되 나는 하나님 을 증인으로 구원할 것이며 또한 너희가 볼신한 것에 내가 책임이 없음을 구원하리라 \t بىز پەقەت سېنى بەزى ئىلاھلىرىمىز ساراڭ قىلىپ قويۇپتۇ دەيمىز» ھۇد ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نى گۇۋاھ قىلىمەن، سىلەرمۇ گۇۋاھ بولۇڭلاركى، مەن سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامەن، ھەممىڭلار ماڭا سۇيىقەست قىلىڭلار، ماڭا مۆھلەت بەرمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 우리는 분명 히 당신들로부터 악운을 점쳤으니 만일 너희가 중지하지 않는다면 너희에게 투석 할 것이라 너희는 우리로부터 고통스러운 벌을 받으 리라 하더라 \t ئۇلار (ئەلچىلەرگە): «بىز سىلەردىن شۇم پال ئالدۇق. ئەگەر سىلەر (دەۋىتىڭلارنى) توختاتمىساڭلار، سىلەرنى چوقۇم تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىمىز ۋە بىزنىڭ قاتتىق جازايىمىزغا ئۇچرايسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "의회는 \t دېگەندەك مەزمۇنلار باشىقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희를 위해 창조하신 너희 배우자들을 버려 두 려 하느뇨 실로 너희는 한계를 넘 어선 백성들이라 \t سىلەر ئەھلى جاھان ئىچىدىن لىۋاتە قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەر ئۈچۈن ياراتقان ئاياللىرىڭلارنى تاشلاپ قويامسىلەر؟ سىلەر ھەقىقەتەن (بۇزۇقچىلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 아들을 두셨다 말하는 이들에게도 경고하노라 \t اﷲ نىڭ بالىسى بار دېگۈچىلەرنى ئاگاھلاندۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "IPython 콘솔 \t IPython تىزگىن سۇپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 위대한 그대 주님 을 찬양하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئىپتىرالىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 보이지 않는 것과 보이는 것도 다 아시는 분이시니 그분께서는 그들이 비유하려는 것 위에 계시니라 \t اﷲ غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، مۇشرىكلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자가 그들에게 이르면 그들은 오허려 그를 조롱하였더 라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거 역하려하는 그들은 형벌 속으로 불리워 가리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە كۈچىنىڭ بېرىچە قارشى تۇرغانلار ئازابقا دۇچار قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 계시 받음에 서둘러 그대의 혀를 움직이지 말라 \t (ساڭا جىبرىئىل ئارقىلىق ۋەھيى نازىل بولۇۋاتقاندا، ئۇنى ئېسىڭغا ئېلىۋېلىش ئۈچۈن) ئالدىراپ تىلىڭنى مىدىرلاتما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 진리를 거역하고 외면 하였다 생각하느뇨 \t ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟ ئەگەر ئۇ (قۇرئاننى) ئىنكار قىلسا، ئىماندىن (يۈز ئۆرۈسە)،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이브는 \t مەكتىپى قارمىقىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨 \t ئۇلار (شانلىق دەلىللەرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، پاساھەت - بالاغەتتە ئەڭ يۇقىرى بولغان بۇ قۇرئانغا ئىشەنمىسە) باشقا قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 무리가 말하더라 그들 은 셋인데 네번째가 그들의 개이 라 다른 무리가 말하길 다섯인데 여섯번째가 그들의 개이라 또 되 는대로 짐작하여 말하길 일곱이며여덟번째가 그들의 개이라 일러가로되 나의 주님만이 그들의 숫자 를 가장 잘 아시나니 소수 외에는잘 알지 못함이라 그러니 분명한 것을 제외하고는 그에 관해 논쟁 하지 말며 그들 중 어느 누구에게도 그것에 관해 묻지 말라 \t ئۇلار (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ زامانىدىكى ناسارالار): «ئۇلار (يەنى ئەسھابۇلكەھف) ئۈچ بولۇپ، تۆتىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، بەزىلەر: «ئۇلار بەش بولۇپ، ئالتىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، بۇ پۈتۈنلەي ئاساسسىز، قارىسىغا (ئېيتىلغان سۆزدۇر)، يەنە بەزىلەر: «ئۇلار يەتتە بولۇپ، سەككىزىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، ئېيىتقىنكى، «ئۇلارنىڭ سانىنى پەرۋەردىگارىم ئوبدان بىلىدۇ، ئۇندىن باشقا ئازغىنا كىشىلەر بىلىدۇ.» ئۇلار توغرىسىدا (ناسارالار بىلەن) پەقەت يۈزەگىنە مۇنازىرىلەشكىن (يەنى بۇ ھەقتە مۇنازىرىلەشكۈچىلەرنى تەستىقمۇ قىلمايدىغان، يالغانغىمۇ چىقارمايدىغان دەرىجىدە مۇنازىرىلەشكىن). ئۇلارنىڭ ھېچبىرىدىن ئەسھابۇلكەھف قىسسىسىنى سورىمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희 동반자들 가운데 진리를 인도하는 자가 있 느뇨 일러가로되 하나님이 진리로 인도하심이라 그러므로 진리로 인 도하시는 분을 따르겠느뇨 아니면 진리로 인도하지 못하는 것을 따 르겠느뇨 너희는 어떠하뇨 어떻게 판정하느뇨 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ بۇتلىرىڭلارنىڭ ئارىسىدا (گۇمراھنى) ھەق يولغا يېتەكلىيەلەيدىغانلار بارمۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ گۇمراھنى ھەق يولغا يېتەكلىيەلەيدىغان زاتقا بويسۇنۇشقا تېگىشلىكمۇ؟ ياكى (گۇمراھنى) ھەق يولغا يېتەكلىيەلمەيدىغان، پەقەت ئۆزى باشقىلارنىڭ يېتەكلىشىگە موھتاج بولغان (بۇتلاغا) بويسۇنۇشقا تېگىشلىكمۇ؟ سىلەرگە نېمە بولدى؟ نېمىشقا مۇنداق (باتىل) ھۆكۈم چىقىرىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 직장생활에서 영감을 받아 고용 관련 플랫폼, Headlight를 공동으로 설립하게 됐는데, 취준생들이 돋보일 수 있도록 도와 주는 곳입니다. \t خىزمەت تەجرىبەمدىن پايدىلىنىپ، خىزمەت ئىزدىگۈچىلەرگە ئۆزىنى كۆرسىتىش پۇرسىتى بېغىشلايدىغان Headlight ناملىق تور بەتنى ھەمكارلىق ئاساسىدا قۇرۇپ چىقتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 밈 \t ئەلىف، لام، مىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 나무는 매 계절마다 열매를 맺으며 이는 주님의 허락이라 하셨더라 또 하나님은 백성에게 비유를 들어 말씀하셨으니 이는 그들에게 교훈이 되도록 하고자 하심이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن ۋاقتى - ۋاقتىدا مېۋە بېرىپ تۇرىدىغان ئېسىل دەرەخقە ئوخشايدۇ. اﷲ كىشىلەرگە ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، ئۇلارغا نۇرغۇن تەمسىللەرنى كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들온 금지된 이자를 거두어 갔으며 백성들의 자산을 부정 하게 삼키었더라 하나님은 그들 불신자들에게 고통스러운 벌을 준 비하셨노라 \t يەھۇدىيلارنىڭ قىلغان ھەقسىزلىقلىرى (يەنى زۇلمى ۋە قىلغان گۇناھلىرى)، نۇرغۇن كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن) توسقانلىقلىرى، چەكلەنگەن جازانىنى ئالغانلىقلىرى ۋە كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ناھەق يېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا (ئىلگىرى) ھالال قىلىنغان پاكىز نەرسىلەرنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن كاپىر بولغانلارغا قاتتىق ئازاب ھازىرلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분명 아브라함은 하나님 께 순종하는 모범자였으니 그는 우상을 섬기는 자들가운데 있지 아니 했노라 \t ئىبراھىم ھەقىقەتەن (ياخشى خىسلەتلەرنى ئۆزلەشتۈرگۈچى) پېشىۋا، اﷲ قا ئىتائەتمەن (باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرالغۇچى يەنى ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى) ئىدى. ئۇ اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگۈچىلەردىن ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 하나님께 거역했 던 자들을 너희가 보리니 그들의 얼굴은 검게 변하노라 오만한 자 들을 위한 거주지가 지옥이 아니 겠느뇨 \t قىيامەت كۈنى اﷲ قا يالغاننى چاپلىغانلارنىڭ يۈزلىرىنى قاپقارا كۆرىسەن، جەھەننەمدە مۇتەكەببىرلەرگە ئورۇن يوقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스포탈 \t دېسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무덤인 \t دورۇبېلى مەنسىپىگە ۋارىسلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꽤 많죠, 그렇지 않습니까? \t مۇشۇنچىلىك، توغرىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 스스로를 조금은 더 비효율적으로 만들고 그렇게 함으로써 조금 덜 정확한 소셜 검색 엔진을 만드는 거죠. \t ئۆزىمىزنى ئاز-تۇلا ئۈنۈمسىز قىلىشىمىز كېرەك. شۇنداق قىلىش ئارقىلىق بىز تېخىمۇ ئېنىقسىز بولغان ئىجتىمائىي ئىزدەش ماتورى ھاسىل قىلىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저를 용서하여 주사 저 의 부모와 믿음으로 저의 집에 들 어온 자들과 믿는 사람들과 믿는 여성들을 용서하여 주시고 죄인들 에게만 벌을 증가하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا، ئاتا - ئانامغا، مېنىڭ ئۆيۈمگە مۆمىن بولۇپ كىرگەن كىشىگە ۋە مۆمىن ئەرلەرگە، مۆمىن ئاياللارغا مەغپىرەت قىلغىن، زالىملارغا پەقەت ھالاكەتنى زىيادە قىلغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "정의로운 국가 를 \t دۆلەتلەر تەشكىلاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 다음 번에 여러분이 무언가 예상치 못했던, 바라지 않았던, 불확실한 무언가에 직면하게 되면, 이것은 단지 하나의 선물일지도 모른다고 생각해보십시오. \t شۇڭا، سىز كېيىنكى كۈنلەردە ئۆزىڭىز ئۈمىد قىلىپمۇ باقمىغان ،ئويلاپمۇ باقمىغان ۋە نامەلۇم نەرسىگە يولۇققاندا شۇنداق ئويلاڭكى .ئۇ بەلكىم بىر سوۋغات بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신께서 저에게 힘을주셨고 사건의 해명을 가르쳐 주 셨으며 천지창조를 하셨으니 당신 이야말로 현세와 내세의 주인이십 니다 저희가 무슬림으로써 생을 마치게 하여 주소서 그리고 저를 정의와 함께 있도록 하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا ھەقىقەتەن پادىشاھلىق ئاتا قىلدىڭ، چۈش تەبىرىنى بىلدۈردۈڭ، ئى ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچى زات! دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە مېنىڭ ئىگەمسەن، مېنى مۇسۇلمان پېتىمچە قەبزى روھ قىلغىن، مېنى ياخشى بەندىلەر قاتارىدا قىلغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 창조한 모 든 사물들을 바라보지 아니 하느 뇨 그의 그림자는 오른편과 왼편 으로 기울며 가장 겸허한 자세로 하나님을 경배함이라 \t ئۇلار اﷲ ياراتقان شەيئىلەرنىڭ سايىلىرىنىڭ بويسۇنغان ھالدا اﷲ قا سەجدە قىلىش يۈزىسىدىن ئوڭ - سولغا مايىل بولۇپ تۇرغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 오는 그날 그때그들은 서로 혜어지니라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە (مۆمىنلەر بىلەن كاپىرلار) بىر - بىرىدىن ئايرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어둠이 그를 감싸니라 \t يەنە بۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەرنى چاڭ - توزان بېسىپ كەتكەن، قارىداپ كەتكەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마지막 시드라 나무옆에 있 었더라 \t ئۇ جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن ئىككىنچى قېتىم سىدرەتۇلمۇنتەھا (دەرىخىنىڭ) يېنىدا كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천웨인은 \t قورۇلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "당적을 \t نەزىرىيەسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 격렬한 응벌이 있을 그날 하나님은 고통스러온 벌을 가 하리라 \t ئۇلارنى قاتتىق تۇتقان كۈنىمىزدە چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 이 도시를 성역으로 하여 주신 주님만을 경배하라 명 령받았으니 모든 것은 그분의 권 능 안에 있노라 또한 나는 하나님 께 순종하는 자가 되라는 명령을 받았노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «مەن پەقەت اﷲ ھۈرمەتلىك قىلغان بۇ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم، ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىن بولۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا بۇيرۇلدۇم». كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، كىمكى ئازىدىكەن (ئۇنىڭ ۋابالى ئۆزىگە بولىدۇ) سەن (ئۇنىڭغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىنمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 배에 오를 때엔 하나 님께 기도하며 그분께 귀의하나 그분에 의해 안전하게 육지에 이 르게 되었을 때는 보라 그들은 다 른 것을 숭배함에 같이 하더라 \t ئۇلار كېمىگە چىقىپ (غەرق بولۇشتىن قورققان) چاغلىرىدا، اﷲ قا كامالى ئىخلاس بىلەن ئىلتىجا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى ئامان - ئېسەن قۇرۇقلۇققا چىقارغان چاغدا (بالا - قازادىن قۇتۇلدۇرغان اﷲ نى ئۇنتۇپ)، ناگاھان (اﷲ قا) شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "핀란드 \t قېتىمغا يەتكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유다가 \t بولسا شەخسلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그렇게 아니하고 허 위 위에 진리를 던지니 그것의 머 리가 부수어지덕라 위선은 망하고 너희가 묘사한 것에는 재앙이 있 노라 \t بىز ھەق ئارقىلىق باتىلغا ھۇجۇم قىلىمىز، ھەق باتىلنى يوقىتىدۇ، باتىل ناگاھان يوقىلىدۇ، (ئى كۇففارلار جامائەسى! اﷲ نى بالىسى بار، خوتۇنى بار دەپ) سۈپەتلىگەن سۆزۈڭلاردىن سىلەرگە ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 이곳에서 나가라 실로 너는 저주받은 자라 \t اﷲ: «سەن جەننەتتىن يوقال! سەن ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ، ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتكىچە مېنىڭ لەنىتىم بولسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ".창조 \t پەيغەمبەرلەرنىڭ يولدىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님을 만나는 그 날 그들의 인사는 평화로우소서 그리고 그분은 그들을 위해 은혜 로운 보상을 준비하셨노라 \t ئۇلار اﷲ قا مۇلاقات بولغان كۈندە ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن يوللىنىدىغان سالام (سىلەرگە) ئامانلىق بولسۇن (دېگەن سۆزدىن ئىبارەت)، اﷲ ئۇلارغا ئېسىل مۇكاپات تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 보이지 않는 것과 보이는 것도 다 아시는 분이시니 그분께서는 그들이 비유하려는 것 위에 계시니라 \t اﷲ غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، مۇشرىكلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄많은 고을을 잠시 유예하 다가 벌하였으니 내게로 돌아오더라 \t نۇرغۇن شەھەر ئاھالىلىرى زالىم تۇرۇقلۇق، ئۇلارغا مەن مۆھلەت بەردىم (ئۇلار بۇ مۆھلەتكە مەغرۇر بولۇپ كەتتى)، ئاندىن (يەنى ئۇلارغا ئۇزاق مۇددەت مۆھلەت بەرگىنىمدىن كېيىن) ئۇلارنى جازالىدىم، ئاخىر قايتىدىغان جاي مېنىڭ دەرگاھىمدۇر (يەنى ئاخىر ھەممىسى ماڭا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샤마시는 \t ئىسلام ئۈممىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 이르되 세상을 여행하여 거짓말 하는 자들의 말로 가 어떠했는가를 보라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ مەسخىرە قىلغۇچىلارغا) ئېيتقىنكى، «زېمىندا سەير قىلىڭلار، ئاندىن پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ ئاقىۋېتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزدىن كەچۈرۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그것은 하나님 만이 아시는 것으로 실로 나는 분명한 경고자에 불과하니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(بۇ ھەقتىكى) ئىلىم (يەنى قىيامەتنىڭ قاچان بولۇشى) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر، مەن پەقەت ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자 그와 같은 것 외에는 보상을 받지 못하며 선을 실천한 믿음의 남녀는 천국으로 들 어가리니 그곳에서 그들은 계산없는 풍성함을 누리게 되리라 \t كىمكى (بۇ دۇنيادا) بىرەر يامانلىقنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا (ئاخىرەتتە) شۇنىڭغا لايىق جازا بېرىلىدۇ، مەيلى ئەر بولسۇن، مەيلى ئايال بولسۇن، كىمكى ئۆزى مۆمىن تۇرۇپ بىرەر ياخشى ئىش قىلىدىكەن، ئەنە شۇلار جەننەتكە كىرىدۇ، جەننەتتە ئۇلارغا ھېسابسىز رىزىق بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "류현진이 \t 1900يىللارغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기독교 \t سانىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 신이 없다는 말씀이 그들에게 있었을 때 그들은 오만하곤 하였으며 \t ئۇلار ھەقىقەتەن مۇشۇنداق ئىدىكى، ئۇلارغا: «بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوق» (دەڭلار) دېيىلسە، (كەلىمە تەۋھىدتىن) تەكەببۇرلۇق قىلىپ باش تارتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 고귀한 사도가 전한 말씀이라 \t قۇرئان ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ) ئىززەتلىك بىر ئەلچى (ئارقىلىق نازىل قىلىنغان) سۆزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 열렬한 레코드 수집가였습니다. 레코드는 사라졌죠. 여러분께 이 말을 하고자 합니다. 필름은 탑니다. 당연히 타지요. \t -- مەن ئۈنئالغۇ لېنتىسى يىغىپ ساقلىغۇچى مەستانە ھەي، سىلەرگە دېسەم، لېنتىلارنى ساقلاپ قالالمىدىم پىليونكىغا ئاسان ئوت كېتىدىكەن، ئاسان ئوت ئالىدىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것을 축복받은 밤에 계시했나니 그것으로 경고하 고자 함이라 \t بىز قۇرئاننى ھەقىقەتەن مۇبارەك كېچىدە (يەنى شەبى قەدرى كېچىسىدە) نازىل قىلدۇق، بىز ھەقىقەتەن ئىنسانلارنى (قۇرئان بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچى بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 진리를 알 지 못하고 말하길 하나님은 인간 에게 아무것도 계시한 것이 없도 다 하더라 일러 가로되 모세가 인간을 위한 빛과 복음으로 가져온 성서는 누가 보냈느뇨 너희는 그 것을 너희가 원하는 대로 각각의 종이에 기록하여 보이며 한편으로는 많은 내용을 숨기더라 너희는 너희와 너희 선조들이 알지 못한 것을 배웠노라 일러가로되 하나님께서 그것을 보내셨으며 그들이 공론에 빠지도록 두어라 하였느니라 \t ئۇلار اﷲ نى ھەقىقىي رەۋىشتە تونۇمىدى. ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئۆز ۋاقتىدا: «اﷲ ھېچ كىشىگە ھېچ نەرسە نازىل قىلمىدى» دېدى (يەنى ۋەھيىنى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى). (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مۇسا ئېلىپ كەلگەن ۋە كىشىلەرگە نۇر، ھىدايەت بولغان كىتابنى كىم نازىل قىلدى؟ ئۇ كىتابنى پارچە - پارچە قەغەزلەرگە كۆچۈرۈپ، بىر قىسىمىنى ئاشكارىلاپ، كۆپ قىسىمىنى يوشۇرىسىلەر. (ئى يەھۇدىيلار!) سىلەرگە ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار بىلمىگەن نەرسىلەر بىلدۈرۈلدى، (بۇ قۇرئاننى) اﷲ (نازىل قىلدى)». ئاندىن، ئۇلارنى تەرك ئەتكىنكى، ئۇلار باتىللىرىدا (يەنى قالايمىقان سۆزلىرىدە) ئويناپ يۈرسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교통하고 \t مەدەنىيىتى \" 2000- يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하여 아침에 구토를 \t قېلىپ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 재앙을 당한 것은 두 군대가 마주치는 날이었으며 이는 하나님의 허락으로 성실한 신앙인들을 시험하기 위해서였고 \t ئىككى قوشۇن ئۇچراشقان كۈندە (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن مۇشرىكلار توقۇنۇشقان ئۇھۇد جېڭىدە) سىلەرگە كەلگەن مۇسىبەت اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن كەلگەندۇر، بۇ ھەقىقىي مۆمىنلەرنى بىلىش (يەنى ئايرىش) ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 이들은 축복과 아름다운 최후의 거 처가 그들의 것이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار خۇشاللىققا، گۈزەل قارارگاھقا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 도시는 아직 지워지지 않는 길위에 있노라 \t ئۇ شەھەر (قۇرەيشلەر شامغا بارىدىغان) يول ئۈستىدە ھەقىقەتەن ھېلىمۇ مەۋجۇت تۇرماقتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "므네모시네 \t تونۇلىشىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈살을 찌푸리고 불쾌한 표 정을 하더라 \t ئاندىن قوشۇمىسىنى تۈردى ۋە چىرايىنى پۈرۈشتۈردى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님께서 무엇을 계시했느뇨 라고 정의로운 이들에게 물으매 복음이라 이는 현세에서 선을 행하는 이들을 위한 복이요 내세를 위해서는 더 큰 복이며 정의에 사는 이들을 위한 은혜라 대답하리라 \t تەقۋادارلارغا: «پەرۋەردىگارىڭلار (پەيغەمبىرىگە) نېمىلەرنى نازىل قىلدى؟» دېيىلسە، ئۇلار: «ياخشى سۆزلەرنى نازىل قىلدى» دېيىشىدۇ. ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بۇ دۇنيادا مۇكاپاتلىنىدۇ، ئاخىرەت يۇرتى (ئۇلار ئۈچۈن تېخىمۇ) ياخشىدۇر. تەقۋادارلارنىڭ يۇرتى راستلا نېمىدېگەن گۈزەل!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 가장 아름다운 이름들을 가지고 계시니라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ نىڭ گۈزەل ئىسىملىرى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것을 저주받은 사탄으로부터 보호하였노라 \t ھەر بىر قوغلاندى شەيتاندىن ئاسماننى قوغدىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님과 가까이 있는 신앙인들은 두려움도 슬픔도 없노라 \t راستلا اﷲ نىڭ دوستلىرىغا (ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقۇش، (دۇنيادا قولدىن كەتكۈزۈپ قويغانغا) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "릴리는 \t ئالاقىگە خوشسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 그들이 숭배하 는 것들은 아무 것도 창조할 수 없는 피조물들로 \t ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغانلىرى (يەنى بۇتلىرى) ھېچ شەيئىنى يارىتالمايدۇ، بەلكى ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى يارىتىلغاندۇر (يەنى ئىنسانلار تەرىپىدىن ياسالغاندۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이므로 \t سەئد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드 백성에게 그들 형제인 후드를 보내니 그가 이르되 백성 들이여 하나님만을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없나니 다른 신은 너희가 거짓으로 조작 한 것에 불과하니라 \t ئاد قەۋمىگە ئۇلارنىڭ قېرىندىشى ھۇدنى ئەۋەتتۇق، ھۇد ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، سىلەر (اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنۇش بىلەن) پەقەت (اﷲ قا) يالغاننى توقۇغۇچىلارسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 백성들로 인하 여 실의에 빠지고 사람들이 그들 을 거짓말장이라 생각할 때 하나 님의 도움이 그들에게 이르러 그 들과 믿는 백성들을 구원하나 죄 지은 백성들은 하나님의 벌을 결 코 피하지 못하리라 \t ھەتتا پەيغەمبەرلەر (قەۋمىنىڭ ئىمان ئېيتىشىدىن) ئۈمىدسىزلەنگەن ۋە قەۋمى تەرىپىدىن) يالغانغا چىقىرىلغانلىقىغا جەزم قىلغان چاغدا، ئۇلارغا بىزنىڭ ياردىمىمىز يېتىپ كەلدى، بىز خالىغان ئادەملەرنى قۇتقۇزدۇق، بىزنىڭ ئازابىمىز گۇناھكار قەۋمدىن قايتۇرۇلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "낙원과 우물들이 있는 곳이라 \t باغلاردا، بۇلاقلارنىڭ ئارىسىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자께서 그분의 한 아내에게 한가지 기밀을 이야기 했을 때그녀는 그것을 타인에게 알렸으매하나님께서 그로 하여금 그것을 알도록 하자 그가 일부를 확인하 고 일부는 거절하고서 그것에 대 해 아내에게 말했을 때 아내는 누가 이 사실을 알려주셨습니까 라 고 물으매 아시며 지켜보시는 하 나님이 내게 알려 주었도다 라고 대답하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەيغەمبەر ئاياللىرىدىن بىرىگە (يەنى ھەفسەگە) بىر سۆزنى يوشۇرۇن ئېيتقان ئىدى، ئۇ (يەنى ھەفسە) ئۇنى (ئائىشەگە) ئېيتىپ قويغان، اﷲ بولسا سىرنىڭ ئاشكارىلانغانلىقىنى (پەيغەمبەرگە) بىلدۈرگەن چاغدا، ئۇ (يەنى پەيغەمبەر) ئۇنىڭغا (ھەفسەگە) ئۇ (يەنى ھەفسە) ئاشكارىلاپ قويغان سۆزلەرنىڭ بەزىسىنى ئېيتتى (يەنى يۈزىگە سالدى). بەزىسىنى ئېيتمىدى (يەنى يۈزىگە سالمىدى). پەيغەمبەر ئۇنىڭغا سىرنى ئاشكارىلاپ قويغانلىقىنى ئېيتقان چاغدا، ئۇ (يەنى ھەفسە): «بۇنى ساڭا كىم خەۋەر قىلدى؟» دېدى، پەيغەمبەر: «ماڭا (بۇنى) ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچى، ھەممىدىن تولۇق خەۋەردار اﷲ خەۋەر قىلدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매 \t سەمۇد ھەددىدىن ئاشقانلىقى ئۈچۈن (پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 행하라 너회 백성들에 게 일렀으되 너회 자신들은 망각 하고 있느뇨 성서를 낭독하면서도모른단 말이뇨 \t كىشىلەرنى ياخشى ئىشقا بۇيرۇپ ئۆزۈڭلارنى ئۇنتۇمسىلەر؟ ھالبۇكى، سىلەر كىتاب (يەنى تەۋرات) نى ئوقۇپ تۇرىسىلەر، چۈشەنمەمسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 선지자께서 너 희를 위하여 주님으로부터 진리를 갖고 오셨으니 이를 믿으라 그러 면 너희에게 복이 되리라 아직도 너희는 불신하고 있느뇨 천지의 삼라만상이 하나님의 것이거늘 하 나님은 아심과 지혜로 충만하심이 라 \t ئى ئىنسانلار! پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن ھەق (دىن) ئېلىپ كەلدى، ئىمان ئېيتىڭلاركى، (بۇ) سىلەر ئۈچۈن پايدىلىق، ئەگەر ئىنكار قىلساڭلار (يەنى كۇفرىنى داۋاملاشتۇرساڭلار) (اﷲ سىلەردىن بىھاجەت). چۈنكى ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، مۈلكىدۇر). اﷲ (بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만고의 \t ئىجاتچانلىقىمىز ، مەسئۇلىيەتچانلىقىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 어떤 이들은 술독에 빠지거나 약을 먹기 시작하죠. \t بەزىلىرى ھاراقتىن ئاچچىقىنى ئالىدۇ ياكى دورا يەۋالىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 계시될 때마다 서로가 서로에게 쳐다보며 말하길 누 가 너희를 보고 있느뇨 라고 하 면서 사라지매 하나님께서는 그들 의 마음을 앗아랐으니 그들은 이 해하지 못하는 무리였기 때문이라 \t (ئۇلار پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھۇزۇرىدىكى چاغدا، ئۇلارنىڭ ئەيىبىنى ئاچىدىغان قۇرئاندىن) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنسا، ئۇلار بىر - بىرىگە قارىشىپ: «سىلەرنى بىرەرسى كۆرۈپ قالارمۇ» دېيىشىپ تىكىۋېتىدۇ، ئۇلار (ھەقىقەتنى) چۈشەنمەس قەۋم بولغانلىقى ئۈچۈن، اﷲ قا ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ئۆزگەرتىۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 입으로 하나님의 빛을 끄려하고 불신자들이 그 것을 혐오하려 하여도 하나님은 그분의 빛을 완성케 하시니라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نۇرىنى (يەنى اﷲ نىڭ دىنىنى ۋە نۇرلۇق شەرىئىتىنى) ئېغىزلىرى بىلەن ئۆچۈرۈۋەتمەكچى بولىدۇ، كاپىرلار يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ، اﷲ ئۆزىنىڭ نۇرىنى مۇكەممەل قىلغۇچىدۇر (يەنى ئۆزىنىڭ دىنىنى ئاشكارىلىغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Hemachandra와 \t مىنگو 81"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마침내 404 페이지의 진짜 느낌을 전해 주는 페이지가 생겼기 때문입니다. \t چۈنكى، ئاخىرى بىر بەت پەيدا بولغانىدى .ئادەمنىڭ 404 بېتىنى چەككەندىكى ئاشۇ تۇيغۇسىنى ھېس قىلغانىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 알고 있다면 실로 너희는 잠시 체류한 것에 불과하 다는 그분의 말씀이 었었노라 \t اﷲ: «ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا تۇردۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성가운데 믿지 아니 한 자들의 우두머리가 우리는 당 신을 어리석은 자로 보며 우리는 당신이 거짓하는 사람으로 생각한다고 대답하더라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ ئىمان ئېيتمىغان چوڭلىرى: ‹‹بىز سېنى ھەقىقەتەن ئەخمەق ھېسابلايمىز، بىز سېنى، ئەلۋەتتە، (پەيغەمبەرلىك دەۋايىڭدا) يالغانچىلاردىن دەپ گۇمان قىلىمىز›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께로 돌아갈 것을 두려 워하며 마음으로 자선을 베푼자 있나니 \t سەدىقە بېرىدىغان ئەمما پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) قايتىپ بارىدىغانلىقىدىن دىللىرى قورقۇپ تۇرىدىغان كىشىلەر-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 킹 \t قاغىنىڭ كارولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 부여하 지 아니했던 번영과 힘을 그들에 게 주었고 그리고 귀와 눈과 마 음을 주어 그 은혜를 인식하도록 하였으나 그들의 귀도 눈도 그리 고 마음도 그들에게 유용하지 못 하여 그들은 계속해 하나님의 말 씀을 거역하였으니 그들은 그들이조롱했던 것으로 완전히 포위되었노라 \t بىز ئۇلارنى (يەنى ئاد قەۋمىنى) (پۇل - مال، كۈچ - قۇۋۋەت جەھەتتە) سىلەرنى قادىر قىلمىغان نەرسىلەرگە قادىر قىلدۇق. (ئۇلارنىڭ شۇ نېمەتلەرگە شۈكۈر قىلىپ، بۇ ئارقىلىق نېمەتلەرنى بەرگۈچى اﷲ نى تونۇشى ئۈچۈن) ئۇلارغا قۇلاق، كۆز، قەلبلەرنى بەردۇق، ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرى، كۆزلىرى، دىللىرى ئۇلاردىن (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلمىدى، ئۇلار مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارغا نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 찬미를 드릴지니 그분은 무에서 천지를 창조하셨고천사들을 두쌍, 세 쌍, 넷쌍의 날개를 가진 전령으로 두셨으며 그 분의 뜻대로 창조를 더해 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하심이라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچى، پەرىشتىلەرنى ئىككى قاناتلىق، ئۈچ قاناتلىق، تۆت قاناتلىق ئەلچىلەر قىلغۇچى اﷲ قا خاستۇر! اﷲ يارىتىشتا خالىغىنىنى زىيادە قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "온다면 \t باشلىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주자에 \t دۆلەتلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "농담을 위한 것이 아니라 \t ئۇ چاقچاق ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "채식주의자도 \t زىيا سەمەدىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 몰래 듣는자는 타오르는 선명한 불꽃을 따름이라 \t لېكىن (ئاسمان خەۋەرلىرىگە) ئوغرىلىقچە قۇلاق سالماقچى بولغان شەيتاننى روشەن ئاقار يۇلتۇز قوغلاپ يېتىدۇ (يەنى ھالاك قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 불신하는 자를 비유 하사 그들이 하는 일은 폭풍이 부 는 날 폭풍에 휘날리는 재와 같아 그들이 얻은 것을 감수하지 못하 니 그것이 최후의 방황이라 \t پەرۋەردىگارنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى بورانلىق كۈندە شامال ئۇچۇرۇپ كەتكەن بىر دۆۋە كۈلگە ئوخشىمايدۇ، كاپىرلار (بۇ دۇنيادا) قىلغان ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن ئازراقمۇ شاۋابقا ئېرىشەلمەيدۇ، بۇ چۇڭقۇر ئېزىشتۇر (يەنى چوڭ زىياندۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 아닌 우상을불러들이니 사탄을 숭배하고 있 노라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) اﷲ نى قويۇپ، پەقەت (ئۆزلىرى) چىشى (ناملار بىلەن ئاتىۋالغان) بۇتلارغا ئىبادەت قىلىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن باش تارتقان شەيتانغا ئىبادەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼에도 그들은 다른 것을 보호자로 숭배한단 말이뇨 그러 나 보호자는 하나님이시며 죽은자 에게 생명을 부여하시는 분도 그 분이시니 그분은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t بەلكى ئۇلار اﷲ تىن باشقىلارنى ئىگە قىلىۋالدى، پەقەت اﷲ ئىگىدۇر، اﷲ ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하이퍼링크 \t ئۇلانما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 성서를 보냄은 그대로 하여금 그들이 달 리하는 것을 설명하려 함이라 그 것은 복음이요 은혜로 믿는 백성 을 위한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) پەقەت سېنىڭ كىشىلەرگە ئۇلار (دىنىدىكى) دەتالاش قىلىشقان نەرسىلەرنى بايان قىلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، ئىمان ئېيتىدىغان قەۋمگە ھىدايەت ۋە رەھمەت بولسۇن ئۈچۈنلا نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "테그마크는 \t دېمەكچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 그대에게 귀를 기울인자 있으나 귀머거리요 이 성이 없는 그들로 하여금 그대는 듣게 할 수 있겠느뇨 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە (قۇرئان ئوقۇغىنىڭدا) ساڭا قۇلاق سالىدىغانلار بار، سەن گاسلارغا (يەنى اﷲ ئاڭلاش ئىقتىدارىنى ئېلىپ تاشلىغانلارغا) ئۇلار ھېچ نەرسىنى چۈشەنمىسىمۇ ئاڭلىتالامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하기를 주님은 아 시노라 실로 우리는 너희를 위해 보내어진 선지자들로써 \t ئەلچىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز بىلىدۇكى، بىز شەك - شۈبھىسىز سىلەرگە ئەۋەتىلگەن ئەلچىلەرمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 주님에게로만 돌아갈거처 뿐이라 \t بۇ كۈندە قارارگاھ پەرۋەردىگارىڭنىڭ تەرىپىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희간에 기만의 수단으로 맹세하지 말라 이는 안전한 그의 발이 미끄러지지 아니하도록 함이라 너희가 하나님의 길을 벗어남 으로 말미암아 사악함을 맛보지 말라 무서운 재앙이 너희에게 있 을 것이라 \t قەدىمىڭلار (ئىسلام دىنىدا) مۇستەھكەم، ئىزچىل بولغاندىن كېيىن تېيىلىپ كەتمەسلىك ئۈچۈن، قەسىمىڭلارنى ئۆز ئاراڭلاردا ئالدامچىلىقنىڭ ۋاسىتىسى قىلىۋالماڭلار، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلىقىڭلار (يەنى ئەھدىگە ۋاپا قىلىشتىن يۈز ئۆرۈگەنلىكىڭلار) ئۈچۈن ئازابنى تېتىيسىلەر، (سىلەر ئاخىرەتتە دوزاختا) چوڭ ئازابقا قالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 천지를 창조함에 그들 을 부르지 아니했으며 그들 자신 들을 창조함에도 그랬으니 나는 유혹하는 그들의 도움을 필요치 아니 하노라 \t ئۇلار (يەنى شەيتانلار) غا ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىنىمۇ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ يارىتىلىشىنىمۇ كۆرسەتكىنىم يوق (يەنى مەزكۇرلارنى خەلق ئەتكەن چېغىمدا ئۇلارنى ھازىر قىلغىنىم يوق)، (كىشىلەرنى) ئازدۇرغۇچىلارنى ياردەمچى قىلىۋالغىنىممۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리에 대해 \t ھەقىقەت چوقۇم ئۇتۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포슈는 \t بولۇپمۇ ئۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 이전에 있었던 하나 님의 방법이었으나 너희는 하나 님의 방법이 변경됨을 발견치 못 하니라 \t بۇ (يەنى كاپىرلارنى مەغلۇپ قىلىش، مۆمىنلەرنى غەلىبە قىلدۇرۇش) اﷲ نىڭ ئىلگىرىدىن تارتىپ تۇتۇپ كېلىۋاتقان يولىدۇر، اﷲ نىڭ يولىدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش تاپالمايسەن (يەنى اﷲ نىڭ تۇتقان يولى ئۆزگەرمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "탕헤르 \t ئۈزىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 하나님 아닌 다른 신을경배해야 되느뇨 하나님께서는 내게 재앙을 주실 때 그들의 중재는내게 소용이 없으며 나를 구원할 수 없노라 \t مەن اﷲ تىن غەيرىينى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولسام، ئەگەر مېھرىبان اﷲ ماڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزمەكچى بولسا، ئۇلارنىڭ شاپائىتى مەندىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ ھەمدە مېنى قۇتقۇزالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제 학생들은 이런 걸 싫어하는데 제가 어떻게 하는지 아세요? \t ئوقۇغۇچىلىرىم بۇنى ياقتۇرمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님의 징벌을 보 고 우리는 하나님이 홀로 계심을 믿나이다 그리고 우리가 숭배했던것들을 부정하나이다 라고 말하나 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنى كۆرگەن چاغدا: «بىز بىر اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىز بۇرۇن (اﷲ قا) شېرىك قىلغان بۇتلارنى ئىنكار قىلدۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 인간관계를 이런 거래 방식으로 생각한다면 사람이라면 당연히 불편함을 느끼게 될 것입니다. \t بىز ئىنسانلارنىڭ مۇناسىۋىتىنى ھېسابات شەكلىدە ئويلىغىنىمىزدا، ئىنسان بولۇش سۈپىتىمىزدە تۈپتىن بىزنى بىئارام قىلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실헤티족 \t <لوپنۇر > دەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그들이 죽음의 공포 를 느끼고 그 때에는 도퍼 할 수 없어 가까운 곳에서 붙잡히게 됨 을 보리라 \t ئەگەر سەن ئەينى ۋاقىتتا ئۇلارنىڭ قورقۇپ قاچىدىغان يەر تاپالمايۋاتقانلىقىنى، دوزاخقا (ئېلىپ بېرىلىش ئۈچۈن مەھشەرگاھقا) يېقىن جايدا تۇتۇلۇۋاتقانلىقىنى كۆرسەڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالىنى كۆرەتتىڭ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 우리의 주님은 모든 만물을 창조하시고 각각에게 기능을 주신 분이시라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىمىز شۇنداق زاتتۇركى، ھەممە نەرسىگە (ئۆزىگە مۇناسىپ) شەكىل ئاتا قىلدى، (ئاندىن ئۇلارغا ياشاش يوللىرىنى، پايدىلىنىدىغان نەرسىلەرنى) كۆرسەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안락한 삶을 영위할 것이나 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەن (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ چۈشكەن) ئادەمگە كەلسەك، ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا (يەنى نازۇنېمەتلىك جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 오늘을 무관심했나니이제 우리가 그 베일을 거두어 주리라 그리하여 오늘을 보리라 \t ئۇنىڭغا: «ئى ئىنسان! (دۇنيادىكى چېغىڭدا) بۇ (ئېغىر كۈن) دىن غەپلەتتە ئىدىڭ، ئەمدى پەردەڭنى سەندىن كۆتۈرۋەتتۇق، بۈگۈن كۆزۈڭ ئۆتكۈردۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 9 \t قاغىنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 진리를 주었건만 실로 그들은 거짓을 말 하는 자들이라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارغا بىز ھەق سۆزنى ئېلىپ كەلدۇق، ئۇلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그것이 가까 이 있음을 알고 계시니라 \t بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 말씀이 너희에게 낭송 될 때마다 너희는 돌아보지 아니 했더라 \t مېنىڭ ئايەتلىرىم سىلەرگە ئوقۇپ بېرىلەتتى، (ئۇنى ئاڭلاشتىن يۈز ئۆرۈپ) ئارقاڭلارغا چېكىنىۋالاتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 내가 하나님 아닌 다른 것을 나의 보호자로 택 하느뇨 그분은 천지를 창조하셨으 며 우리에게 일용할 양식을 주사 그분께는 일용할 양식이 필요치 아니함이라 일러가로되 내게 명령이 있었으니 제일 먼저 하나 님께 순종하여 불신자들의 무리 가운데 있지 말라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ مۇشرىكلارغا ئېيتقىنكى، «ئاسمانلارنى، زېمىننى يوقتىن بار قىلغۇچى اﷲ تىن غەيرىينى مەبۇد تۇتامدىم؟ اﷲ رىزىق بېرىدۇ، ئۆزى رىزىققا موھتاج ئەمەس». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مەن (بۇ ئۈممەت ئىچىدە خۇدانىڭ ئەمرىگە) بويسۇنغۇچىلارنىڭ ئەۋۋىلى بولۇشقا بۇيرۇلدۇم. (ماڭا دېيىلدىكى) سەن ھەرگىز مۇشرىكلاردىن بولمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 날으는 새들을 그들 은 보지 아니 했느뇨 하나님 외에는 어느 누구도 나는 새를 유지하지 못하리니 실로 그 안에는 믿는백성을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلار قۇشلارنىڭ ھاۋادا ئۇچۇشقا بويسۇندۇرۇلغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلارنى (ھاۋادىن چۈشۈپ كېتىشتىن) پەقەت اﷲ تۇتۇپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시인들은 사악속에서 방 황하며 그들을 따르는 자들이라 \t شائىرلارغا گۇمراھلار ئەگىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 주님에게로만 돌아갈거처 뿐이라 \t بۇ كۈندە قارارگاھ پەرۋەردىگارىڭنىڭ تەرىپىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멕시코 \t ئالى شەھىرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자애로우신 하나님께 경배하 라 하니 자애로우신 하나님이 누구이뇨 그대가 우리에게 명령하는 것에 경배하란 말이뇨 라고 대답하니그들의 믿음은 멀어져 갔더라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «رەھمانغا (يەنى مەرھەمەتلىك اﷲ قا) سەجدە قىلىڭلار!» دېيىلسە، ئۇلار: «رەھمان دېگەن نېمە؟ سەن بىزنى بۇيرۇغان نەرسىگە سەجدە قىلامدۇق؟» دەيدۇ. بۇ سۆز ئۇلارنى (ئىماندىن) تېخىمۇ يىراقلاشتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희를 위하여 대 지를 융단처럼 펼쳐 주셨으니 \t زېمىندا كەڭ يوللاردا مېڭىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە زېمىننى بىسات قىلىپ بەردى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 예증들을 거역하였으매 하나님은 뜻과 권능 으로 충만하신 그분의 응벌을 그 들에게 내렸노라 \t ئۇلار بىزنىڭ پۈتۈن ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقاردى، ئۇلارنى غالىب، قۇدرەتلىك ھالەتتە تۇرۇپ ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그 예증을 보았다 하 더라도 이것은 항상 있는 마술에 불과하다고 그들은 말하노라 \t (قۇرەيش كۇففارلىرى) بىرەر مۆجىزىنى كۆرسىلا (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈپ، بۇ «داۋاملاشقۇچى سېھىردۇر» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자에게 \t ئىنسانلارنىڭ ئەڭ دەسلەپكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 아내와 오른 손이 소 유하는 것들은 제외되어 나무랄 데가 없노라 \t (يەنى ئەۋرەتلىرىنى) پەقەت خوتۇنلىرىدىن، چۆرىلىرىدىن باشقىلاردىن ساقلىغۇچىلاردۇر (بۇلار بىلەن يېقىنچىلىق قىلغۇچىلار مالامەت قىلىنمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그때가 언제 있을 것이냐고 그대에게 질문하나 \t ئۇلار سەندىن قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "남자가 말합니다. \"당신은 인어 같아요.하지만 왈츠를 추듯이 걸을 수 있네요\" 여자가 말하죠. \"네?\" 그래서 다시 남자가 답하죠.\"네 알고 있어요.\" \t \".ئۇ مۇنداق دېدى: \"سىز ساھىبجامال بېلىققا ئوخشايدىكەنسىز، لېكىن، مېڭىشىڭىز ۋالىس ئوينىغاندەك نەپىسكەن .قىز: \"نېمە دېدىڭىز؟\" دەپ جاۋاب قايتۇردى .شۇنىڭ بىلەن، يىگىت يەنە: \"شۇنداق، مەن بىلىمەن، بىلىمەن\" دېدى .مېنىڭچە، مېنىڭ يۈرەك سوقۇشۇم قاملاشمىغان مورىس شىفىرىغا ئوخشايدۇ .ھېچبولمىغاندا، ئۇ شۇنداق كۆرۈنىدىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "살레가 \t تەقدىرىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들 가운데 믿음 이 없는 자들이나 불신자들은 그 들 주님으로부터 너회들 위에 복 음이 계시되는 것을 좋아하지 않 으나 하나님께서는 그분의 뜻에 따라 그분이 선택하여 자비를 베 푸시니 하나님의 은총은 충만하심 이라 \t ئەھلى كىتاب ۋە مۇشرىكلاردىن بولغان كاپىرلار پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە بىرەر ياخشىلىقنىڭ چۈشۈشىنى ياقتۇرمايدۇ، اﷲ ئۆزىنىڭ خالىغان بەندىسىگە پەيغەمبەرلىكنى خاس قىلىدۇ، اﷲ چوڭ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 대다수가 그들의 성약에 진실되지 못하고 그 들 대다수가 거역함을 알았더라 \t ئۇلارنىڭ تولىسىنىڭ (روزىمىساقتا) بەرگەن ۋەدىسىگە ۋاپا قىلىدىغانلىقىنى بايقىمىدۇق، ئۇلارنىڭ تولىسىنىڭ شەكسىز پاسىقلار (يەنى اﷲ نىڭ ئەمر - پەرمانىدىن باش تارتقۇچىلار) ئىكەنلىكىنى بايقىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대에게 충성할 것을맹세한 자 하나님께 충성하는 것 과 다를 바 없나니 하나님의 손 이 그들위에 있노라 그후 그의 맹세를 깨뜨린 자는 스스로의 영 혼을 해치는 것이라 그러나 하나 님께서는 하나님과 성약한 것을 수행한 자에게 곧 큰 보상을 주시리라 \t شۈبھىسىزكى، (ئى مۇھەممەد! ھۇدەيبىيىدە) ساڭا (رىزۋان) بەيئىتىنى قىلغانلار (ھەقىقەتتە) اﷲ قا بەيئەت قىلغان بولىدۇ، اﷲ نىڭ قولى ئۇلارنىڭ قولىنىڭ ئۈستىدىدۇر (يەنى اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغان بەيئىتىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر، اﷲ ئۇلارنى بەيئەت قىلغانلىقى ئۈچۈن مۇكاپاتلايدۇ)، كىمكى ئەھدىنى بۇزىدىكەن، ئەھدىنى بۇزغانلىقىنىڭ زېيىنى ئۇنىڭ ئۆزىگە بولىدۇ، اﷲ بىلەن قىلغان ئەھدىسىگە ۋاپا قىلغانلارغا اﷲ بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 종복의 회개함을 수락하고 자선금을 수락하는 것을 그들은 알지 못하느뇨 실로 하나 님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئۇلار (يەنى تەۋبە قىلغۇچىلار) اﷲ نىڭ ئۆز بەندىلىرىنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى، (خالىس نىيەتلىك كىشىلەرنىڭ) سەدىقىسىنى قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى ۋە اﷲ نىڭ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى، ناھايىتى مېھرىبان ئىكەنلىكىنى بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "깨웠는지는 \t توغرا يولدا ماڭاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러니 너희 둘은 그에게 가서 우리는 주님이 보낸 선지자라 그러니 우리와 함께 이스라엘 자 손들을 보내되 그들을 괴롭히지 말라 우리는 주님으로 부터 징표 를 가져 왔노라 복음을 따르는 자에게 평화가 있을 것이라 \t سىلەر پىرئەۋننىڭ يېنىغا بېرىپ، بىز ئىككىمىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىسى بولىمىز، ئىسرائىل ئەۋلادىنى قويۇۋەتكىن، بىز بىلەن كەتسۇن، ئۇلارنى قىينىمىغىن. ساڭا بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ مۆجىزىسىنى ئېلىپ كەلدۇق، توغرا يولغا ئەگەشكەن ئادەم (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئامان قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일부는 무하지린을 위한 것으로 그들은 하나님의 은혜와 그분 의 기쁨을 추구하고 하나님과 그 분의 선지자들을 돕기 위하여 그 들의 가정과 그들의 재산을 버려 둔 채 쫓겨난 자들로 그들은 진실한 자들이라 \t (ئۇ غەنىمەتنىڭ بىر قىسمى) دىيارىدىن ھەيدەپ چىقىرىلغان، مال - مۈلكىدىن ئايرىلغان پېقىر مۇھاجىرلارغا خاستۇر، ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەيدۇ، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم بېرىدۇ، ئەنە شۇلار (ئىماندا) سادىق ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 하나님에 대하여 거짓하거나 미쳐 있다 라고 말하나 그 렇지 아니함이라 그들은 내세를 믿지 않는 자들로 벌을 받게 되고멀리서 방황하게 되리라 \t ئۇ اﷲ قا يالغاننى توقۇدىمۇ؟ يا ئۇ ئېلىشىپ قالدىمۇ؟» ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئاخىرەتكە ئىمان كەلتۈرمەيدىغانلار ئازابتا ۋە چوڭقۇر گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 주님께 구원할 때 그 분께서 천명의 천사들로 너희에게 웅답했던 때를 상기하라 \t ئۆز ۋاقتىدا (دۇئا قىلىپ) پەرۋەردىگارىڭلاردىن ياردەم تىلىدىڭلار، اﷲ: «سىلەرگە ئاقىمۇ - ئارقا (چۈشىدىغان) مىڭ پەرىشتە بىلەن ياردەم بېرىمەن» دەپ دۇئايىڭلارنى ئىجابەت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2013년 \t روھىي يول"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대여 그들 가운데 누가 그것을 보장할 것인지 그들에게 물어보라 \t ئۇلاردىن سوراپ باققىنكى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا قايسىسى يۇقىرىقى ئىشلارغا كېپىللىك قىلالايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서는 너희를 지상의 계숭자로 두셨노라 하나님을 부 정하는 자 곧 자신을 부정하는 자 라 그들의 불신은 주님께 증오만 더해 갈 뿐 불신지들을 중가시키지못하고 오히려 손실만 더해가나 불신자들을 더해가지는 못하니라 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندا ئورۇنباسارلار قىلدى، كىمكى كاپىر بولىدىكەن، ئۇنىڭ كۇفرىنىڭ زىيىنى ئۆزىگە بولىدۇ، كاپىرلارنىڭ كۇفرى پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا پەقەت غەزەپنىلا زىيادە قىلىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ كۇفرى ئۇلارنى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن تېخىمۇ يىراقلاشتۇرىدۇ)، كاپىرلارنىڭ كۇفرى ئۇلارغا پەقەت ھالاكەتنىلا زىيادە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아비멜렉이 \t قاراخان ئىسياننى تىنجىتىش ئۈچۈن قارا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님은 그들에게 두명의 선지자들을 보냈으나 그들 은 선지자들을 부인하매 그분은 세번째 선지자를 보내어 강하게 하니 이들이 말하길 실로 우리는 너희를 위해 보내어진 선지자들이 라 하더라 \t ئەينى زاماندا ئۇلارغا ئىككى پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق. ئۇلار ئۇ ئىككى پەيغەمبەرنى ئىنكار قىلدى. ئۈچىنچى پەيغەمبەرنى ئەۋەتىش بىلەن (ئۇلارغا) ياردەم قىلدۇق، پەيغەمبەرلەر (ئۇلارغا): «بىز ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ) سىلەرگە (يەنى سىلەرنى ھىدايەت قىلىشقا) ئەۋەتىلگەن ئەلچىلىرىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 척 하나님을 속이는 것 은 스스로를 배반하는 것과 같으 나 그들이 알지 못할 뿐이라 \t ئۇلار اﷲ نى ۋە مۆمىنلەرنى ئالدىماقچى بولىدۇ، ھەقىقەتتە ئۇلار تۇيماستىن ئۆزلىرىنىلا ئالدايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베이비루스 \t ژورناللىرىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 구약과 신약을 내리 셨고 앞서 온 것을 진리로 확증하 면서 그대에게 그 책을 계시하노 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆزىدىن ئىلگىرىكى كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچى ھەق كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) (اﷲ) ساڭا نازىل قىلدى. ئىلگىرى، كىشىلەرگە يول كۆرسەتكۈچى قىلىپ تەۋرات بىلەن ئىنجىلنى نازىل قىلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 곧 알게 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (بېشىغا كەلگەن ئازابنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그의 오른손을 붙 잡아 \t ئەلۋەتتە ئۇنى قۇدرىتىمىز بىلەن جازالايتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 대답하길 여기 암컷의 낙타가 있나니 정하여진 어느 날 이 낙타가 물을 마실 권 리가 있을 것이요 그리고 너희가 물을 마실 권리가 있을 것이라 \t سالىھ ئېيتتى: «بۇ چىشى تۆگە (سۈيۈڭلاردىن بىر كۈن) ئىچىدۇ، سىلەرمۇ مۇئەييەن بىر كۈن ئىچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그는 다가가 오른 손으로 그것을 부수워 버렸더라 \t ئاندىن ئۇلارغا يۈزلىنىپ ئوڭ قولى بىلەن ئۇرۇپ پاچاقلاشقا كىرىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 뒤를 이은 달을 두고 맹세하며 \t قۇياشقا ئەگەشكەن چاغدىكى ئاي بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일정 시간 동안 화면이 비었을 때(_I) \t ئېكران قۇرۇق بولغان ۋاقىتتا(_F)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그에게 안락한 생활을 베풀었노라 \t ئۇنىڭ ئابرۇيىنى ئۆستۈردۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 층의 화장실에 가보고 \t باشقا قەۋەتتىكى تازلىق ئۆيىگە كىرىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "북유럽 \t ئامېرىكىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Saint-Louis는 \t ، كيوتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "셉나와 \t ئۇچراپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아마라 \t تۈركولوگ گابائىن خانىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 지옥의 문으로 들 어가 그곳에서 영생하라 저주가 오만한 자들의 거주지 위에 있으 리라 \t سىلەر (ئىچىدە) مەڭگۈ قالىدىغان جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، چوڭچىلىق قىلىپ، (اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن باش تارتقۇچىلارنىڭ بارىدىغان جايى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너는 나의 종들 위에 아무런 권능이 없나니 주님의 보 호하심으로 충분하니라 \t شۈبھىسىزكى، مېنىڭ (ئىخلاسمەن) بەندىلىرىم ئۈستىدىن سەن ھۆكۈمرانلىق قىلالمايسەن. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھامىي بولۇشقا يېتەرلىكتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자비로우신 하나님께서 \t مېھرىبان اﷲ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 오 마술사여 그분께서 당신께 성약한 대로 우 리를 위해 기도하라 그리하면 우 리가 당신을 믿으리요 라고 하더 라 \t (ئۇلار ئازابنى كۆرگەندە) «ئى سېھىرگەر! پەرەۋردىگارىڭغا ئۇنىڭ ساڭا بەرگەن (دۇئايىڭنى ئىجابەت قىلىشتىن ئىبارەت) ئەھدى بويىچە بىز ئۈچۈن دۇئا قىلساڭ (ئەگەر ئۇ دۇئايىڭ بىلەن بىزدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتسە)، بىز چوقۇم ئىمان ئېيتىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 이시라 그들이 말하 리니 일러가로되 그러면 어찌하여너희는 현혹되고 있느뇨 \t ئۇلار: «اﷲ» دەيدۇ. ئېيىتقىنكى، «سىلەر قانداقمۇ قايمۇقتۇرۇلىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님의 약속이라 하 나님께서는 그분의 약속을 어기시 지 아니하시나 많은 사람들이 알 지 못하더라 \t اﷲ (ئۇلارنى غالىب قىلىدىغانلىقىنى) ۋەدە قىلدى. اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ) چۈنكى اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، سۆزى راستتۇر)، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 왕국은 하나님께 있 나니 그날의 불신자들에게는 어려 운 날이라 \t پادىشاھلىق بۇ كۈندە مەرھەمەتلىك اﷲ قا خاستۇر، بۇ كۈن كاپىرلارغا قېيىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 이야기 속에도 예증 이 있나니 보라 하나님은 그에게 명백한 권능을 주어 파라오에게 보냈노라 \t مۇسانىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇنى بىز پىرئەۋنگە روشەن دەلىل بىلەن ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 염원하기 위하여 상품을 팔고 사는 것에 소흘히하 는 자들은 예배를 드리고 이슬람세를 바치는 자들로 마음과 눈이 변하는 그날을 두려워 하노라 \t ئۇلار شۇنداق ئەرلەركى، سودا - سېتىق ئۇلارنى اﷲ نى زىكىر قىلىشتىن، ناماز ئۆتەشتىن، زاكات بېرىشتىن غەپلەتتە قالدۇرمايدۇ، ئۇلار دىللار ۋە كۆزلەر قالايمىقانلىشىپ كېتىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن قورقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스미레는 \t ئامۇ يەتكۈزىدۇ شۇندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 하나님은 그들의 가장 훌륭한 행위를 받아주사 그 들의 과오를 용서하여 주니 그들 은 천국에 사는 주인들 가운데 있 게 되리라 그것이 현세에서 그들 에게 약속된 진리라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرنىڭ ياخشى ئىشلىرىنى قوبۇل قىلىپ، يامان ئىشلىرىنى كەچۈرۈم قىلىمىز، ئۇلار (اﷲ يامان ئىشلىرىنى كەچۈرگەنلەر بىلەن) جەننەتتە بولىدۇ، (بۇ) ئۇلارغا قىلىنغان راست ۋەدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 이룬 것으로 기뻐하며 그들이 행하지 아니하고 칭찬 받으리라 생각치 말것이며 그들이 재앙으로부터 피하리라 생각치 말 라 이들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد!) قىلغان ئىشلىرىدىن (يەنى ھەقنى ياپقانلىقىدىن) خۇشال بولىدىغان، قىلمىغان ئىشلىرى بىلەن مەدھىيىلىنىشنى ياخشى كۆرىدىغان كىشىلەرنى ھەرگىز اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلىدۇ دەپ گۇمان قىلمىغىن، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요소가 포함되어 \t بۆشۈك ئاتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메이크업을 \t قۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 당신 가족과 함께 밤중에 떠나라 그리고 그들 뒤를 따르되 너희 가운데 어느 누구도 뒤돌아보지 말라 너희가 명령받은그곳으로 떠나라 \t كېچىنىڭ ئاخىرىدا ئائىلەڭدىكىلەرنى ئېلىپ يولغا چىققىن، ئۆزۈڭ ئۇلارنىڭ ئارقىسىدا ماڭغىن، سىلەردىن ھېچبىر ئادەم ئارقىسىغا قارىمىسۇن، سىلەر بۇيرۇلغان يەرگە يەتكۈچە ئالغا قاراپ مېڭىۋېرىڭلار»،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "행위의 기록이 제시될 때 이기록이 도대체 무엇이뇨 작은 일 도 큰 일도 빠뜨리지 아니하고 전부다 기록되어 있으니 라고 기록 된 것이 두려워 말하는 죄인들을 그대가 보게 되리라 이때 그들은 그들이 행하였던 모든 것을 그곳 에서 발견하리니 실로 주님은 어 느 누구에게도 부당하게 대하시지아니 하노라 \t كىشىلەرنىڭ نامە - ئەمالى ئوتتۇرىغا قويۇلىدۇ، گۇناھكارلارنىڭ ئۇنىڭدىكى خاتىرىلەردىن قورققانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلار: «ۋاي بىزگە! بۇ نامە - ئەمالغا چوڭ - كىچىك گۇناھنىڭ ھەممىسى خاتىرىلىنىپتىغۇ؟» دەيدۇ، ئۇلار قىلغان - ئەتكەنلىرىنىڭ ھەممىسىنىڭ نامە - ئەمالىغا خاتىرىلەنگەنلىكىنى كۆرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ھېچ ئادەمگە زۇلۇم قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러함이 그들이 받을 보상 의 날 대접이라 \t مانا بۇ، ئۇلارنىڭ قىيامەت كۈنىدىكى زىياپىتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앞으로 5년동안 십만명의 아이들의 생명을 구할 수 있길 바라고 있습니다. \t كېيىنكى بەش يىلدا، ئۈمىد قىلىمىزكى بىر مىليون بوۋاقنىڭ ھاياتىنى ساقلاپ قالالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화연 ( \t تارىخى ئىسپانىيە پورتۇگالىيە تارىخى تارىق بىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 응벌을 두려워 하는 자들이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابىدىن قورققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들위에 하늘을 쳐다보고 하나님이 어떻게 그것을 창 조하고 장식하되 그 안에 한점의 결함이 없게 하였는가를 그들은 숙고하지 아니 하느뇨 \t ئۇلار ئاسماننى قانداق (تۈۋرۈكسىز) بەرپا قىلغانلىقىمىزغا، ئۇنى (يۇلتۇزلار بىلەن) بېزىگەنلىكىمىزگە، ئۇنىڭدا ھېچقانداق يوچۇق يوقلۇقىغا قارىمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "한국어 KR \t سىددىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님의 말씀을 믿 어 이슬람에 귀의한 자들이니 \t ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتقان ۋە مۇسۇلمان بولغانلار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘과 땅과 그 사이의 모든 것을 창조한 것은 장난 이 아니라 \t بىز ئاسماننى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئويناپ ياراتقىنىمىز يوق (يەنى ئۇلارنى بىكار ياراتماستىن، قۇدرىتىمىزنىڭ ئالامەتلىرى سۈپىتىدە ياراتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남자가 말합니다. \"당신은 인어 같아요.하지만 왈츠를 추듯이 걸을 수 있네요\" \t «.ئۇ مۇنداق دېدى: «سىز ساھىبجامال بېلىققا ئوخشايدىكەنسىز، لېكىن، مېڭىشىڭىز ۋالىس ئوينىغاندەك نەپىسكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 아들을 원하셨다 면 그분께서 창조한 자 가운데서 그분이 원하신 자를 선택하셨으리라 그러나 그분께 영광이 있으소 서 그분은 홀로 계시며 모든 것을주관하시는 하나님이시라 \t ئەگەر اﷲ بالا تۇتۇشنى خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، مەخلۇقات ئىچىدىن خالىغاننى ئىختىيار قىلاتتى، اﷲ (بالا تۇتۇشتىن) پاكتۇر، ئۇ غالىب بىر اﷲ دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 날 하나님이 그들의 인도자와 모든 인간을 부르니 그들 의 오른 손에 그들의 기록이 놓여진 자는 그들의 기록을 읽을 것이며 조금도 부당하게 취급되지 않 으리라 \t بىز ھەممە ئادەمنى ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالى بىلەن چاقىرىدىغان كۈننى (ئېسىڭدا تۇتقىن)، نامە - ئەمالى ئوڭ قولىدىن بېرىلگەنلەر ئۆزلىرىنىڭ نامە - ئەمالىنى ئوقۇيدۇ، ئۇلارغا قىلچە زورلۇق قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 다시 한번 그를 보았으니 \t ئۇ جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن ئىككىنچى قېتىم سىدرەتۇلمۇنتەھا (دەرىخىنىڭ) يېنىدا كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저를 죄지은 백성가운 데 두지 마옵소서 \t ئېيتقىنكى: «پەرۋەردىگارىم! مېنى زالىم قەۋملەر ئىچىدە قىلمىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 사미리에게 너의 목 적은 무엇이뇨 라고 말하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى سامىرى! سەن نېمە بولدۇڭ؟ (يەنى مۇنداق يامان ئىشنى قىلىشىڭدىن غەرىزىڭ نېمە؟)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그를 소액의 은전 몇푼으로 팔아버리니 그를 하찮게 간주하였더라 \t ئۇلار يۇسۇفنى ساناقلىق بىر قانچە تەڭگىگە ئەرزان باھادا سېتىۋەتتى، چۈنكى ئۇلار يۇسۇفكە قىزىقمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "별들이 빛을 상실하고 \t يۇلتۇزلارنىڭ (نۇرى) ئۆچۈرۈلگەن چاغدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기단 基壇 \t شەرتى : 26-ماددا :"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양복사 \t شەھەرلىرى يىللىق ياۋروپا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 자식을 두지 아니 하셨으며 그분을 대적할 어떠한 신도 없노라 만일 다른 많은 신들이 있었다면 각 신들은 자기가 창조한 것을 빼앗아 갔을 것이며 다른 신을 지배했으리라 하나님이여그들이 묘사하는 것을 초월하여 홀로 영광받으소서 \t اﷲ نىڭ بالىسى يوق، ئۇنىڭغا باراۋەر باشقا بىر ئىلاھمۇ يوق، ئەگەر بۇنداق بولسا ئىدى، ئۇ چاغدا ھەر ئىلاھ ئۆزى ياراتقان مەخلۇقنى يالغۇز ئىگىلەيتتى، بەزىسى بەزىسىدىن غالىب كېلەتتى، اﷲ ئۇلارنىڭ اﷲ قا نىسبەت بەرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아리카라 족의 지나갔다 \t قېرىنداش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) (박수) 두 번째 추종자가 오네요. \t (كۈلكە ئاۋازى) (ئالقىش ساداسى) ئەمدى ئىككىنچى ئەگەشكۈچىگە كېلەيلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왕이 그를 내게 데려오라 하니 사신이 그에게 오도다 이때 요셉이 이르길 너의 주인에게 돌아 가 손들을 짜른 여성들이 어떻게 되었는가 물어보라 하며 실로 주 님은 그녀들의 간교함을 알고 계 시니라 말하더라 \t (ساقىي پادىشاھقا بېرىپ يۇسۇفنىڭ ئۇنىڭ چۈشىگە بەرگەن تەبىرىنى ئېيتقاندىن كېيىن) پادىشاھ: ئۇنى ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار» دېدى. (پادىشاھنىڭ) ئەلچىسى يۇسۇفنىڭ ئالدىغا بارغاندا، يۇسۇف ئەلچىگە: «خوجايىنىڭغا قايتىپ بېرىپ، ئۇنىڭدىن ھېلىقى قوللىرىنى كېسىۋالغان خوتۇنلارنىڭ ئىشىنى، (بىلەمدۇ؟) سوراپ باققىن، شۈبھىسىزكى مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 지윽으로 들어가 불 에 타니 불행한 거주지라 \t (ھالاكەت مەۋقەسى) جەھەننەمدۇركى، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선행으로 악을 쫓으라 하나 님은 그들이 말하는 것을 알고 있노라 \t (ئۇلارنىڭ قىلغان) يامانلىقىغا (ئەپۇ قىلىش بىلەن) ياخشىلىق قىلغىن، ئۇلارنىڭ (سېنى) سۈپەتلەشلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ ساڭا قىلغان مەسخىرىسىنى) بىز ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘 저는 아무도 예측하지 못했던 발견 사항에 대해 말씀드리겠습니다. \t بۈگۈن مەن سىلەرگە كىشىلەر ئويلاپمۇ باقمىغان بايقاشلار ھەققىدە سۆزلەپ بەرمەكچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 진리가 그들에게 도래했을 때 이것은 분명 마술이 라 말하더라 \t ئۇلارغا بىز تەرەپتىن ھەقىقەت نازىل بولغان چاغدا ئۇلار: «بۇ ھەقىقەتەن روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그의 왕국을 강하 게 하사 그에게 지혜와 분명한 판단력을 주었노라 \t داۋۇدنىڭ سەلتەنىتىنى كۈچەيتتۇق، ئۇنىڭغا ھېكمەت ۋە (ھەممە ئادەم چۈشىنىدىغان) روشەن سۆز - ئىبارىلەرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 않노라 너희에게 하나님의 예증들이 이르렀거늘 너 희는 그것들을 거역하고 오만하며 믿음을 거역한 자가 되었노라 \t دۇرۇس، ھەقىقەتەن ساڭا مېنىڭ نۇرغۇن ئايەتلىرىم (يەنى ھىدايەتكە سەۋەب بولىدىغان قۇرئان) كەلدى. سەن ئۇلارنى ئىنكار قىلدىڭ، بويۇنتاۋلىق قىلدىڭ، سەن كاپىرلادىن بولدۇڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 아담아 아 내와 함께 천국에 거주하며 그대 들이 원하는 양식을 먹되 이 나무 에 접근하지 말라 그렇지 않으면 죄지은자 가운데 있게 되니라. \t بىز (ئادەمگە): «ئى ئادەم! سەن خوتۇنۇڭ (يەنى ھەۋۋا) بىلەن جەننەتتە تۇرۇڭلار! جەننەتتىكى نەرسىلەردىن خالىغىنىڭلارچە كەڭتاشا يەپ - ئىچىڭلار، بۇ دەرەخكە يېقىنلاشماڭلار (يەنى مېۋىسىدىن يېمەڭلار)، بولمىسا (ئۆزۈڭلارغا) زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولۇپ قالىسىلەر» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 계시한 율법으로 그들을 재판하되 그들을 하나님 이 계시한 바에 따라 재판했다면 그들의 요구를 따르지 말며 하나 님이 그대에게 계시한 것으로부터그들의 이탈함을 경계하라 만일 그들이 배반한다면 하나님은 그들에게 그들의 죄악으로 말미암아 그들에게 벌이 내림을 그대는 알 라 실로 않은 무리가 불복하더라 \t (ئۇلار يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نىڭ ئارىسىدا اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئاننىڭ (ئەھكامى) بويىچە ھۆكۈم قىلغىن، ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن، ئۇلارنىڭ اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئاننىڭ بىر قىسمىدىن سېنى ۋاز كەچۈرۈشىدىن ساقلانغىن. ئەگەر ئۇلار (اﷲ ساڭا نازىل قىلغان ھۆكۈمدىن) يۈز ئۆرۈسە، (ئى مۇھەممەد!) بىلگىنكى، ئۇلارنىڭ بىر قىسىم گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالاشنى ئىرادە قىلىدۇ. شەك - شۈبھىسىزكى، كىشىلەردىن نۇرغۇنى پاسىقتۇر (يەنى پەرۋەردىگارىنىڭ تائىتىدىن باش تارتىپ، ھەققە خىلاپلىق قىلىپ گۇناھقا چۆمگۈچىلەردۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다윗과 솔로몬을 상기하 라 어떤 백성의 양들이 밤중에 길을 잘못들어 농장을 짓밟아 놓았 을 때 그 둘은 심판을 하였고 하 나님은 그들의 심판을 목격하였노라 \t داۋۇت بىلەن سۇلايماننىڭ (قىسسىسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا بىر قەۋمنىڭ قويى كېچىسى زىرائەتنى يەپ (بۇزۇۋەتكەندە)، ئۇ ئىككىسى زىرائەت توغرىسىدا ھۆكۈم چىقارغان ئىدى. ئۇلارنىڭ ھۆكمىگە بىز شاھىت ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 구약과 신약과 그들주님이 계시한 것을 준수했다면 그들은 그 이상의 참된 진리를 맛보았을 것이라 그들 가운데는 을바른 길로 향하는 무리도 있었 으나 많은 사람들이 저주받을 사 악의 길을 따랐더라 \t ئەگەر ئۇلار تەۋراتقا، ئىنجىلغا ۋە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئۇلارغا نازىل قىلىنغان باشقا كىتابلارغا ئەمەل قىلسا ئىدى، ئۇلار چوقۇم ئۈستىلىرىدىن ۋە ئاياغلىرى ئاستىدىن يەر ئىدى (يەنى ئۇلارغا ئاسمان - زېمىندىن كەڭ رىزىق بېرىلەتتى)، ئۇلاردىن بىر جامائە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتقانلار) توغرا يولدىدۇر. ئۇلارنىڭ نۇرغۇنلىرى نېمىدېگەن يامان ئىش قىلغۇچىلار!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 서두름이내게 있다면 나와 너희들 사이의 문제는 해결되었으리라 그러나 하나님은 죄지은 자들을 다 알고 계심이라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلغان ئازاب مېنىڭ قولۇمدىن كەلسە ئىدى، ئۇ چاغدا مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ئىش چوقۇم ھۆكۈم قىلىنىپ بولغان بولاتتى (يەنى سىلەردىن ئارام تېپىش ئۈچۈن، سىلەرنى ھالاك قىلغان بولاتتىم)». اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대천사들은 \t ئەلەيھىسسلامنى ياراتقاندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신이 알지 못하는 것을 어떻게 인내하리요 라고 하니 \t سەن چوڭقۇر تونۇپ يەتمىگەن (يەنى قارىماققا يامان، ئەمما ماھىيىتىنى سەن چۈشەنمىگەن) ئىشقا قانداقمۇ سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالايسەن؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타인의 재산으로 이익을 증 가시킨 것은 하나님 곁에서는 아 무런 증거도 될 수 없노라 그러나하나님의 기쁨을 구하기 위하여 이슬람세로 이익을 증가함은 여러배의 보상을 받게 되니라 \t سىلەر كىشىلەرنىڭ پۇل - مېلى ئىچىدە ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بىرەر پۇل - مال بەرسەڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇ ئۆسمەيدۇ (يەنى كىشىلەر بەرگىنىمدىن جىقراق قايتۇرسۇن دېگەن نىيەت بىلەن بېرىلگەن سوغىنىڭ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ساۋابى بولمايدۇ)، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ بەرگەن سەدىقەڭلار (ياكى ئېھسانىڭلار) غا ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그날 제가 어디에 있었고 무엇을 하고 있었는지 정확히 기억합니다. \t ،مېنىڭ نەدە بولغانلىقىم .ۋە شۇ كۈنى نېمە ئىش قىلۋاتقانلىقىم ئېنىق ئېسىمدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사막 유목민도 믿지 아니함 과 위선함이 더하여 하나님이 선 지자에게 계시한 범주를 알지 못하는 문맹인 이었더라 그러나 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t ئەئرابىلارنىڭ كۇفرى ۋە مۇناپىقلىقى تېخىمۇ زىيادىدۇر، اﷲ پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان شەرىئەت ئەھكاملىرىنى بىلمەسلىككە ئۇلار ئەڭ لايىقتۇر، اﷲ (مەخلۇقاتنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희를 위해 밤 을 두사 너희가 휴식을 갖게 함이요 낮을 두사 보도록 하였으니 실로 그안에 예증이 있어 백성으로 하여금 경청토록 함이라 \t ئى ئىنسانلار! ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە كېچىنى ياراتتى، نەرسىلەرنى كۆرۈشۈڭلار ئۈچۈن كۈندۈزنى ياراتتى، (ئىبرەت قۇلىقى بىلەن) ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 비유를 드사 이것 은 온 백성을 위해서라 지혜 있는자들은 이해하리라 \t بىز ئىنسانلارغا (قۇرئاندا ئۇلارنىڭ زېھنىغا يېقىنلاشتۇرۇش ئۈچۈن) بايان قىلغان بۇ تەمسىللەرنى پەقەت ئالىملارلا چۈشىنەلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그대에게 중요한 메세지 를 보내리라 \t ساڭا ھەقىقەتەن تەنتەنىلىك قۇرئاننى نازىل قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최소 증가 \t ئەڭ كىچىك ئېشىش مىقدارى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 이것을 증명해 보일 수도 있습니다 여기 이 건물에서 가져온 휴지의 절반이 있습니다. 어떻게요? 시작하자마자 찢으면 되는거죠. \t -- مەن بۇنى ئىسپاتلىيالايمەن .بۇ يېرىم پارچە قول سۈرتكۈچ مۇشۇ بىنادىكى قەغەز چىقارغۇچتىن ئېلىنغان .قانداق؟ ئۇ چىقىشقا باشلىشى بىلەنلا، ئۇنى يىرتىۋېلىڭ .بۇ خىل توختىتىش تولىمۇ ئاقىلانىلىك .سىز شۇ يېرىم پارچىغا ئىگە بولىسىز .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز. قاتلايمىز .جو سىمىس: ئەمدى، ھەممەيلەن بىللە دەپ باقايلى. سىلكىيمىز. قاتلايمىز كېيىنكى ئۆمرىڭىزدە ھەر بىر قېتىم قەغەز قول سۈرتكۈچنى قولىڭىزغا ئالغاندا .ئاشۇ سۆزلەرنى ئېسىڭىزگە ئالىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "칠천과 대지가 그분을 영광 되게 하고 그 안에 있는 모든 것 들이 그러하니 영광으로 그분을 찬미하지 않는 것 하나도 없도다 너희가 그들의 찬미를 알지 못하 나 실로 하나님은 자비와 관용으 로 충만하심이라 \t يەتتە ئاسمان - زېمىن ۋە ئۇلاردىكى مەخلۇقاتلار اﷲ نى پاك دەپ بىلىدۇ، (كائىناتتىكى) قانداقلىكى نەرسە بولمىسۇن، اﷲ نى پاك دەپ مەدھىيىلەيدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى سۆزلەيدۇ)، لېكىن سىلەر (تىلىڭلار ئوخشاش بولمىغانلىقى ئۈچۈن) ئۇلارنىڭ مەدھىيىسىنى سەزمەيسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىگە) ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안심시키고 \t ئىبەرىلگەن ئىلاھىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마일리 \t ھەقىقەتەنمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 무지한 사람들이 여 너희가 나로 하여금 숭배하게 할 어떤 것들이 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى نادانلار! مېنى اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلىشىقا بۇيرۇمسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 하나님은 모세의 심 중을 감화하여 그대의 지팡이를 던지라 하니 보라 그것이 그들이 꾸며낸 허위를 삼키더라 \t مۇساغا: «ھاساڭنى تاشلىغىن» دەپ ۋەھىي قىلدۇق، (مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ئۇ ئەجدىھاغا ئايلىنىپ) ئۇلارنىڭ ئويدۇرما نەرسىلىرىنى دەرھال يۇتۇۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하늘과 땅의 왕국에존재하시는 하나님이 창조한 모든 것 가운데 아무것도 보지 못하느 뇨 또한 그들의 운명이 가까이 왔 음을 알지 못하느뇨 그러면서도 그들은 이것 이후에 어떤 메세지 를 얻으려 하느뇨 \t ئۇلار ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ سەلتەنىتى ئۈستىدە، اﷲ نىڭ ياراتقان مەخلۇقاتلىرى، ئۆزلىرىنىڭ ئەجىلى يېقىنلىشىدىغانلىقىنىڭ مۇمكىنلىكى ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ ئۇلار (كالامۇللاھ ئىكەنلىكى شۇنچە روشەن بولغان) قۇرئاندىن باشقا يەنە قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 가장 아름다운 이름들을 가지고 계시니라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ نىڭ گۈزەل ئىسىملىرى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들이여 하나님이 적으로 부터 너희를 구하고 시나이 계곡 오른편에서 너희에게 약속을 맺었으며 너희에게 만나 와 쌀와를 주었노라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرنى ھەقىقەتەن دۈشمىنىڭلاردىن قۇتقۇزدۇق، (مۇناجات ئۈچۈن ۋە مۇساغا تەۋراتنى نازىل قىلىش ئۈچۈن) سىلەرگە (تۇرسىنا) نىڭ ئوڭ تەرىپىنى ۋەدە قىلدۇق، سىلەرگە تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그에게 친절하게 말하라 아마도 그는 경각심을 갖거 나 하나님을 두려워 할 수도 있느니라 \t ئۇنىڭغا يۇمشاق سۆز قىلىڭلار، ئۇ ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلىشى، ياكى (ھەددىدىن ئاشقانلىقنىڭ ئاقىۋىتىدىن) قورقۇشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 믿음이 강한 우리 하나님의 종들 증 두 종이었 노라 \t ئۇلار ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 질문은 이 많은 이야기들 중에 긴 시간이 흐른 후에도 정말로 의미가 있는 이야기들이 몇 개나 있을 것인가입니다. \t مېنىڭ سۇئالىم: بۇ خەۋەرلەردىن قانچىلىكى ئۇزۇنغىچە تەسىر كۈچىنى يوقاتمايدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아랍어에서는 '쉐이론' 앞에 정관사인 'al'을 앞에 붙이면 \"알쉐이론\"이라는 단어가 되는데 \t لېكىن ئەرەبچىدە بىز بۇنى ئېنىق ئارتىكىل بولغان نى قوشۇپ ئېنىقلاشتۇرالايمىز \"al\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 후에도 하나님은 그들 이 후 또 다른 세대를 세웠노라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن باشقا بىر قەۋم پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 하나님 외에 우상을 숭배하고 거짓을 꾸미고 있 을 뿐이라 하나님 외에 너희가 숭 배하는 것들은 너희에게 일용할 양식을 줄 능력이 없노라 그러브 로 하나님께 일용할 양식을 구하 라 그리고 그분께 감사하라 너희 모두가 그분께로 돌아가니라 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ بۇتلارغىلا ئىبادەت قىلىسىلەر (بۇتلارنى ئۆز قولۇڭلار بىلەن ياسىۋالغانسىلەر، بۇتلارنىڭ قولىدىن پايدا - زىيان كەلمەيدۇ) ۋە يالغاننىلا ئويدۇرىسىلەر، سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقىنىڭلار (يەنى بۇتلار) سىلەرگە رىزىق بېرىشكە قادىر ئەمەس، رىزىقنى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىن تەلەپ قىلىڭلار (رىزىق بېرىشكە پەقەت اﷲ نىڭ ئۆزى قادىردۇر)، اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 생물학 분야에 학위가 두 개나 있지만, \t مەن بىئولوگىيە كەسپىنى بىر ئەمەس ئىككى ئۈنىۋان بىلەن پۈتتۈرگەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님께서는 그들의 마음이 감추는 것과 나타내는 것 도 아시고 계시거늘 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرغانلىرىنى ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا قارىتا ئاداۋىتىنى ۋە سۈيىقەستىنى) شەك - شۈبھىسىز بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사모아 \t 8%ىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님과 선지자들을믿고 순종하나이다 라고 말하고 나서 등을 돌리는 무리가 있나니 이들은 결코 믿음을 가진자들이 아니라 \t (مۇناپىقلار) «اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىمان ئېيتتۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق» دېيىشىدۇ، ئاندىن ئۇلاردىن بىر جامائە شۇنىڭدىن (يەنى ئىماننى دەۋا قىلغاندىن) كېيىن، (شەرىئەت ھۆكمىدىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، ئۇلار (ھەقىقەتتە) مۆمىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 진리를 거역하고 외면 하였다 생각하느뇨 \t ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟ ئەگەر ئۇ (قۇرئاننى) ئىنكار قىلسا، ئىماندىن (يۈز ئۆرۈسە)،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자에게 순종하고 하나님을 두려워하며 경외하는자가 승리하노라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلغان اﷲ تىن قورققان ۋە ئۇنىڭغا تەقۋادارلىق قىلغان كىشىلەر بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선구자였던 무하지린과 안사르들과 선행으로 그들을 따랐던그들에 대하여 하나님은 그들로 기뻐하시고 그들은 또한 그분을 기쁘게 하였으니 그분은 그들에게천국을 준비하사 강이 흐르는 그 곳에서 영생케 하시니 그것이 위 대한 승리라 \t ھەممىدىن ئىلگىرى ئىمان ئېيتقان مۇھاجىرلار ۋە ئەنسارلاردىن، ياخشىلىق قىلىش بىلەن ئۇلارغا ئەگەشكەنلەر (يەنى تابىئىنلار ۋە قىيامەتكىچە ئۇلارنىڭ يولىدا ماڭغانلار) دىن اﷲ رازى بولدى، ئۇلارمۇ اﷲ تىن مەمنۇن بولدى. اﷲ ئۇلارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى تەييارلىدى، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일부는 무하지린을 위한 것으로 그들은 하나님의 은혜와 그분 의 기쁨을 추구하고 하나님과 그 분의 선지자들을 돕기 위하여 그 들의 가정과 그들의 재산을 버려 둔 채 쫓겨난 자들로 그들은 진실한 자들이라 \t (ئۇ غەنىمەتنىڭ بىر قىسمى) دىيارىدىن ھەيدەپ چىقىرىلغان، مال - مۈلكىدىن ئايرىلغان پېقىر مۇھاجىرلارغا خاستۇر، ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەيدۇ، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم بېرىدۇ، ئەنە شۇلار (ئىماندا) سادىق ئادەملەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님께 복종하고 선지자와 너희가운데 책임이있는 자들에게 순종하라 만일 너 희가 어떤 일에 분쟁이 있을 경우하나님과 선지자께 위탁하라 너희가 하나님과 내세를 믿는다면 그 것이 선이요 가장 아름다운 최선 이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، پەيغەمبەرگە ۋە ئۆزۈڭلاردىن بولغان ئىش ئۈستىدىكىلەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر سىلەر بىر شەيئىدە ئىختىلاپ قىلىشىپ قالساڭلار، بۇ توغرىدا اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە مۇراجىئەت قىلىڭلار، بۇ (يەنى اﷲ نىڭ كىتابىغا ۋە پەيغەمبىرىنىڭ سۈننىتىگە مۇراجىئەت قىلىش) سىلەر ئۈچۈن پايدىلىقتۇر، نەتىجە ئېتىبارى بىلەن گۈزەلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 두려워 한 자들은 군집하여 천국으로 인도되니 보라 그들이 그곳에 도착하매 문들이 열리며 문지기들은 당신들 위 에 평안이 있으소서 당신들은 좋 은 일을 하였나이다 그러므로 이 곳으로 들어와 거주하소서 라고 말하리라 \t پەرۋەردىگارىغا تەقۋادارلىق قىلغانلار جەننەتكە توپ - توپ بولغان ھالدا ماڭدۇرۇلىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار جەننەتكە يېتىپ كەلگەن چاغدا ئۇنىڭ دەرۋازىلىرى ئېچىلىپ بولغان بولىدۇ، جەننەتكە مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، سىلەر (گۇناھلارنىڭ كىرلىرىدىن) پاك بولدۇڭلار، جەننەتكە كىرىڭلار، (ئۇنىڭدا) مەڭگۈ قېلىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리배의 \t لېكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 불신자들에게 큰 슬픔이라 \t قۇرئان كاپىرلارغا (ئۇلار قۇرئاننى تەستىق قىلغۇچىلارنىڭ ساۋابىنى ۋە ئىنكار قىلغۇچىلارنىڭ ئازابىنى كۆرگەن چاغدا) ئەلۋەتتە ھەسرەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 위대한 하나님을 믿지도 아니하고 \t (ئۇنىڭ بۇنداق ئازابلىنىشى شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى) ئۇ ھەقىقەتەن ئۇلۇغ اﷲ قا ئىمان ئېيتمىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 설명하리요 \t قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 드문 보석이었습니다. 뇌종양 혈관모 세포종이 계속 주는 그 선물이었습니다. \t ئۇ ئاز ئۇچرايدىغان گۆھەر بىر مېڭە قان تومۇرى ئۆسمىسى قان تومۇر ئۆسمىسى ماڭا توختىماي پايدا يەتكۈزۈۋاتقان سوۋغا ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 이런 소셜 공간을 만듦에 있어 흥미롭게도 역설적인 부분이 있습니다. 마주칠 사람을 예상하지 못하게 무작위로 만들기 위해서는 오히려 어느 정도 계획이 필요하다는 것이죠. \t قىزىقارلىقى، بۇ مەركەزلەردىكى زىددىيەتلىك ئىش بولسا، ئ‍خىتىيارىلىققا ئېرىشىش، ئەمەلىيەتتە بۇنىمۇ پىلانلىشىمىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들을 위해 용서를 구하였거나 그들을 위해 용서를 구하지 아니하던 또는 그들을 위 해 일흔번이나 용서를 구한다해도하나님은 그들을 용서치 않으시니이는 그들이 하나님과 선지자를 불신했기 때문이라 하나님은 거역하는 백성들을 인도하지 아니 하 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۈچۈن مەيلى مەغپىرەت تەلەپ قىل، مەيلى مەغپىرەت تەلەپ قىلما (بەرىبىر ئوخشاش)، ئۇلار ئۈچۈن 70 قېتىم مەغپىرەت قىلمايدۇ. چۈنكى ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلدى، اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 선조들이 그랬듯이 실로 하나님과 그분의 선지자 께 거역했던 자들은 멸망하게 되 매 이는 하나님께서 이미 분명한 예증들을 보냈나니 불신자들은 굴욕적인 응벌을 받게 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقانلار ئۇلاردىن بۇرۇنقىلار ھالاك قىلىنغاندەك ھالاك قىلىنىدۇ، بىز ھەقىقەتەن (ھالال، ھارام، پەرز ۋە ئەھكاملارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، كاپىرلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침 동녘까지 머무르며 평안 하소서 라고 인사하더라 \t شۇ كېچە تاڭ يورۇغانغا قەدەر پۈتۈنلەي تىنچ - ئامانلىقتىن ئىبارەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리의 왕이신 하나님을 찬양하라 그분 외에는 신이 없으며 그분은 옥좌의 주인이시라 \t ھەق - پادىشاھ اﷲ ئۈستۈندۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ ئۇلۇغ ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나주백성들과 \t مەزلۇملارغا ئېچىشقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그들로 하여금 의식을 완성케 하고 그들의 결심을 이행케 하며 다시 오래된 집을 순례하도록 하라 \t ئاندىن ئۇلار كىرلىرىنى تازىلىسۇن (يەنى ئېھرامدىن چىققاندىن كېيىن چاچلىرىنى، تىرناقلىرىنى ئالسۇن)، ئۆز ئۈستىگە ئالغان ئىبادەتلىرىنى ئادا قىلسۇن، قەدىمىي بەيت (يەنى بەيتۇللاھنى) تاۋاپ قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 토니 안에서 변화가 일어났습니다 \t .تونىيدا ئۆزگىرىش بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들이여 만일 너희가성서의 백성들 가운데 한 분파에 귀를 기 울인다면 그들은 너희의 신앙을 불신자로 만들 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر ئەھلى كىتابتىن بىر پىرقىغە ئىتائەت قىلساڭلار، مۆمىن بولغىنىڭلاردىن كېيىن، ئۇلار سىلەرنى كاپىر قىلىپ قويىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라 \t ئۇلار ئىلگىرى (يەنى دۇنيادىكى چاغدا) چوقۇنغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالىدۇ، ئۇلار (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قاچىدىغان جاي يوق ئىكەنلىكىنى ئېنىق بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "와디 무사 \t كالتەك توپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 말하기를 이땅의 창 고들을 저에게 맡겨주소서 제가 관리함을 알고 있나이다 \t يۇسۇف: «مېنى (مىسىر) زېمىنىنىڭ خەزىنىلىرىنى باشقۇرۇشقا قويغىن، مەن ھەقىقەتەن (ئۇنى باشقۇرۇش يوللىرىنى) بىلىدىغان، ئوبدان ساقلىيالايدىغان ئادەممەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침 저녁으로 주님을 염원 하고 \t ئەتىگەن - ئاخشامدا پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى ياد قىلغىن (يەنى ناماز ئوقۇغىن، پەرۋەردىگارىڭغا كۆپ تائەت - ئىبادەت قىلغىن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 공모하고 음모를 꾸몄지만 하나님은 계획을 세웠노라그러나 그들은 알지 못하였더라 \t ئۇلار (سالىھقا قارشى) سۇيىقەست پىلانلىدى. ئۇلارنى (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىنى تېزلىتىش ئۈچۈن) سۇيىقەستى ئۈچۈن تۇيۇقسىز جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그곳을 지났을 때 모세가 그의 추종자에게 조반을 가져오라 우리가 여행으로 피곤하니라 \t ئۇلار (ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىدىن) ئۆتكەندە مۇسا ياش خادىمىغا: «ئەتىگەنلىك تامىقىمىزنى ئېلىپ كەلگىن، بۇ سەپىرىمىزدە ھەقىقەتەن چارچاپ كەتتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 있는 남자이건 여자 이건 하나님이 결정하신 일에 그 들이 선택하려 함은 은당치 아니 하나니 만일 하나님과 선지자께 거역하는 자 있다면 그것은 분명 히 길을 잘못들어 있노라 \t اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىرەر ئىشتا ھۆكۈم چىقارغان چاغدا، ئەر - ئايال مۆمىنلەرنىڭ ئۆز ئىشىدا ئىختىيارلىقى بولمايدۇ (يەنى اﷲ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى بىرەر ئىشتا ھۆكۈم چىقارغان ئىكەن، ھېچ ئادەمنىڭ ئۇنىڭغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشىغا بولمايدۇ)، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلسا، ھەقىقەتەن ئۇ ئوپئوچۇق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아에게도 계시가 있었으니이미 믿음을 가졌던 백성들을 제 외하고는 너희 백성 가운데 어느 누구도 믿으려 하지 않더라 그러 므로 그들이 행하는 것으로 슬퍼 하지 말며 \t نۇھقا (مۇنداق) ۋەھيى قىلىندى: «قەۋمىڭدىن ئىلگىرى ساڭا ئىمان ئېيتقانلاردىن باشقا يەنە ئىمان ئېيتقۇچىلار بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ قىلمىشىدىن قايغۇرمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오른 길을 가는 자라 \t توغرا يولدىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 불신하고 거역하는 사람은 불지옥의 주인이되어 그 속에서 영원히 기거할 것이라 \t كاپىرلار ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전 보고서 보이기 \t بۇرۇنقى مەلۇماتلارنى كۆرسىتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 불신자들을 비유하사 노아의 아내와 롯의 아내를 비유하셨나니 그들 둘은 하나님 의 의로운 종들 밑에 있었으나 그 둘은 그들의 남편들을 배반하였으 매 그들의 행위로 말미암아 하나 님으로부터 아무 것도 얻지 못한 채 너희는 다른 사람들이 들어가 는 지옥으로 함께 들어가라는 말 밖엔 얻은 것이 없었노라 \t اﷲ كۇففارلارغا (ئۇلارنىڭ مۆمىنلەر بىلەن تۇغقانچىلىقىنىڭ پايدا بەرمەسلىكىدە) نۇھنىڭ ئايالىنى ۋە لۇتنىڭ ئايالىنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۇلار بولسا بىزنىڭ بەندىلىرىمىزدىن ئىككى ياخشى بەندىمىزنىڭ ئەمرىدە ئىدى، ئۇلارنىڭ ئىككىلىسى ئەرلىرىگە (ئىمان ئېيتماسلىق بىلەن) خىيانەت قىلدى، ئۇلارنىڭ ئەرلىرى (يەنى نۇھ بىلەن لۇت) (پەيغەمبەر تۇرۇقلۇق) ئۇلاردىن اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمىدى. (ئۇ ئىككىسىگە) «دوزاخقا كىرگۈچىلەر بىلەن بىللە كىرىڭلار» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그는 은밀히 그의 주 님을 부르더라 \t ئۇ ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىغا پەس ئاۋازدا مۇناجات قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희 재물과너희 자손들로 인하여 너희가 하 나님을 염원함에 벗어나서는 아니되나니 그렇게 하는 자 누구든 손실자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! ماللىرىڭلار ۋە بالىلىرىڭلار سىلەرنى اﷲ نىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) غەپلەتتە قالدۇرمىسۇن، كىملەركى شۇنداق قىلىدىكەن، ئۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프랑스영화제 \t خەنسۇچە خەتلەر چۈشۈرۈلگەن بىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양이 은폐되어 그의 빛이 사라지고 \t كۈننىڭ نۇرى ئۆچكەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사가 말하길 우리는 주님 의 명령이 아니고서는 내려갈 수 없도다 우리 앞에 있는 것이나 우 리 뒤에 있는 것이나 그 사이에 있는 모든 것이 하나님께 속하노 라 그대 주님은 결코 잊지 아니 하시노라 \t بىز (دۇنياغا) پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرى بىلەن چۈشىمىز، بىزنىڭ ئالدىمىزدىكى، ئارقىمىزدىكى ۋە ئالدى - كەينىمىز ئارىسىدىكى ئىشلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلىرىنىڭ ئەمەللىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئۇنتۇمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "흑은 하나님이 그들에게 권 한을 주어 불신하고 있는 것에 관 하여 말하도록 하였단 말이뇨 \t ياكى ئۇلارغا ئۇلارنىڭ بۇتلارغا چوقۇنىشىنىڭ توغرىلىقىنى سۆزلەيدىغان بىرەر كىتاب نازىل قىلدۇقمۇ؟ (مۇنداق بولغىنى يوق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "설두스님이 저술한 설두송고 \t كۆكتوقاي ناھىيىسى ئالتاي تېغىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서는 당신들을 위해 대지를 요람으로 하였으며 그 안 에 길을 주시었노라 또한 하나님 은 하늘로부터 비를 내리게 하여 그것으로 하여 여러가지 초목을 싹트게 하였노라 \t ئۇ زېمىننى سىلەرگە بىسات قىلىپ بەردى، سىلەر ئۈچۈن نۇرغۇن يوللارنى ئېچىپ بەردى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، ئۇنىڭ بىلەن نۇرغۇن ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사 \t روھ بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى - يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영혼과 천사들이 앞으로 줄 지어 서는 그날 자비로우신 하나님의 허락을 얻어 사실을 말할 자 외에는 어느 누구도 말할 수 없나니 \t جىبرىئىل ۋە پەرىشتىلەر سەپ بولۇپ تۇرۇپ كېتىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەتتە)، ئۇلار (نىڭ ئارىسىدا) مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىزنىگە ئېرىشكەن ۋە توغرا سۆزنى قىلغانلاردىن باشقا ھېچ ئەھەدىنىڭ سۆز قىلىشىغا بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연풍은 고구려의 상모현 \t مىلادىنىڭ 981-يىلى ئىدىقۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 성서의 백성들에게 모든 성약을 가져온다 해도 그들 은 그대의 기도의 방향을 따르지 않을 것이며 또한 그대도 그들의 기도의 방향을 따르지 않을 것이 라 그들은 서로가 서로의 기도의 방향을 따르지 않도다 지혜가 그 대에게 온 후에도 만약 그들의 회망에 따른다면 그대 또 한 우매한 자 중의 한 사람이 될 것이라 \t كىتاب بېرىلگەنلەرگە بارچە دەلىلنى كەلتۈرسەڭمۇ، ئۇلار سېنىڭ قىبلەڭگە بويسۇنمايدۇ، سەنمۇ ئۇلارنىڭ قىبلىسىگە بويسۇنمايسەن؛ ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) ھەم ئۆز ئارا بىر - بىرىنىڭ قىبلىسىگە بويسۇنمايدۇ. ساڭا ئىلىم (يەنى ۋەھيى) كەلگەندىن كېيىن، مۇبادا ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا بويسۇنساڭ، ئۇ چاغدا سەن چوقۇم زۇلۇم قىلغانلاردىن بولىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "수 많은 예중이 천지에 있 지 않느뇨 그러나 그것은 그것을 스쳐버리며 그로부터 외면하더라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ) نۇرغۇن ئالامەتلىرى باركى، ئۇلا ر ئۇنىڭ يېنىدىن دىققەت قىلماستىن ئۆتۈپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 하나님의 적에 대한 벌이니 그것은 곧 불지옥이라 그 곳이 그들에게는 영원한 거주지로 하나님의 말씀을 부정하는 자들을 위한 보상이라 \t اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرىگە بېرىلىدىغان جازا ئەنە شۇ دوزاختۇر، ئۇلارنىڭ مەڭگۈلۈك تۇرىدىغان جايى دوزاختۇر، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا) شۇنداق جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님 은혜의 예증 을 보라 그분께서 죽은 대지를 어 떻게 생동케 하느뇨 그와 마찬가 지로 그분은 죽은자를 살게 하시 니 이는 그분께서 모든 일에 전지 전능하시기 때문이라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ نەتىجىلىرىگە قارىغىنكى، ئۇ زېمىننى ئۆلگەندىن كېيىن قانداق تىرىلدۈرىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەقىقەتەن ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرگۈچىدۇر، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 않노라 너희에게 하나님의 예증들이 이르렀거늘 너 희는 그것들을 거역하고 오만하며 믿음을 거역한 자가 되었노라 \t دۇرۇس، ھەقىقەتەن ساڭا مېنىڭ نۇرغۇن ئايەتلىرىم (يەنى ھىدايەتكە سەۋەب بولىدىغان قۇرئان) كەلدى. سەن ئۇلارنى ئىنكار قىلدىڭ، بويۇنتاۋلىق قىلدىڭ، سەن كاپىرلادىن بولدۇڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그곳을 지났을 때 모세가 그의 추종자에게 조반을 가져오라 우리가 여행으로 피곤하니라 \t ئۇلار (ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىدىن) ئۆتكەندە مۇسا ياش خادىمىغا: «ئەتىگەنلىك تامىقىمىزنى ئېلىپ كەلگىن، بۇ سەپىرىمىزدە ھەقىقەتەن چارچاپ كەتتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님께서 엿새 동안에 천지를 창조하신 후 권좌에 오르 신 하나님 이시라 그분은 밤을 두어 낮을 가리고 또 서둘러 밤을쫓으며 태양과 달과 별들을 창조 하시어 그분의 권능아래 두시었더라 창조하시고 자비하심이 그분이아니뇨 만유의 주님이신 하나님께영광이 있으소서 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە (يەنى ئالتە دەۋردە) ياراتتى، ئاندىن (ئۆزىنىڭ ئۇلۇغلۇقىغا لايىق رەۋىشتە) ئەرش ئۈستىدە قارار ئالدى، اﷲ كېچە بىلەن (كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى بىلەن) كۈندۈزنى ياپىدۇ، كېچە بىلەن كۈندۈز بىر - بىرىنى قوغلىشىدۇ (يەنى داۋاملىق ئورۇن ئالمىشىپ تۇرىدۇ): اﷲ قۇياش، ئاي ۋە يۇلتۇزلارنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇندۇرۇلغۇچى قىلىپ ياراتتى، يارىتىش ۋە ئەمر قىلىش (يەنى كائىناتنى تەسەررۇپ قىلىش) راستىنلا اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ نىڭ دەرىجىسى كاتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희들은 왜 하나님의 말씀을 부정하느뇨 너희는 그것이 진리임을 알지 않 느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان قۇرئاننىڭ ھەقلىقىنى) بىلىپ تۇرۇپ نېمىشقا ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 정하여진 계율이 이르지아니한 민족을 하나님이 멸망케 하지 아니 했으며 \t بىز قانداق بىر شەھەرنى ھالاك قىلمايلى، پەقەت ئۇنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مۇئەييەن ۋاقتى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 죄인들은 지옥으로 안내하니 목마른 가축처럼 쓰러질것이라 \t گۇناھكارلارنى ئۇلار چاڭقىغان ھالدا جەھەننەمگە ھەيدەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 비유하사 서로 의 견이 맞지 않는 여러 주인을 섬기는 사람과 한 주인에게만 충성하 는 사람이 같을 수 있느뇨 모든 찬미는 하나님의 것이라 그러나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t اﷲ (سىلەرگە مۇنداق) بىر مىسالنى كەلتۈرىدۇ: بىر قۇل بولۇپ، ئۇنىڭغا (ئىشقا سېلىشنى) تالىشىدىغان نۇرغۇن خوجايىنلار ئىگىدارچىلىق قىلىدۇ (بىرسى بۇ ئىشقا، بىرسى ئۇ ئىشقا بۇيرۇيدۇ، ئۇ كىمنى رازى قىلىشنى بىلەلمەي قالىدۇ)، يەنە بىر قۇل بولۇپ، ئۇ بىر ئادەمگىلا خاستۇر، بۇ ئىككى قۇل (يەنى ئۇنىڭ ئەھۋالى) باراۋەرمۇ؟ جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! بەلكى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 그것을 피할 수 없노라 \t ئۇنىڭغا ھېچ ئادەم قارشى تۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 너희에게 오직 한가지만 충고하나니 하나님 을 위해 둘씩 그리고 하나씩 깨어 라 그리고 숙고하라 너희의 동반 자는 마술에 걸리지 않았으며 그 는 단지 무서운 형벌 이전에 너희 를 위한 경고자라 \t ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە بىر ئىشنى تەۋسىيە قىلىمەن: سىلەر خۇدالىق ئۈچۈن ئىككىدىن، يا بىردىن تۇرۇڭلار (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن يىغىلىپ ياكى يەككە ھالدا ھەقنى تىلەڭلار)، ئاندىن پىكىر يۈرگۈزۈڭلار». ھەمراھىڭلاردا (يەنى مۇھەممەدتە) ھېچ مەجنۇنلۇق يوق، پەقەت ئۇ قاتتىق ئازاب نازىل بولۇشتىن ئىلگىرى سىلەرگە ئەۋەتىلگەن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신사 숙녀 여러분, TED에서 우리는 리더쉽과 운동을 일으키는 방법에 대해 많이들 얘기합니다. \t تە ئولتۇرغان خانىملار، ئەپەندىلەر TED ...ھە بىز كۆپ قېتىم لىدىرلىق ئىقتىدارى ۋە ھەركەتنى قانداق باشلاش ھەققىدە سۆزلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 그대에게 아랍어로 꾸란을 계시하나니 이로하여 그대가 어머니 도시의 주민 들과 그 주변의 모든 백성들에게 경고하고 일부는 천국에 있게 될 것이요 일부는 타오르는 불지옥에 있게 될 의심할 바 없는 그날을 경고하라 \t مەككە ئاھالىسىنى ۋە ئۇنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، (كىشىلەرنى) قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، ساڭا بىز مۇشۇنداق ئەرەبچە قۇرئاننى نازىل قىلدۇق، ئۇ كۈندە ھېچ شەك يوقتۇر، (ئۇ كۈندە) بىر پىرقە (كىشىلەر) جەننەتتە ۋە بىر پىرقە كىشىلەر جەھەننەمدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 믿고 선을 실천하 는 이들이 이전에 먹었던 것들은 죄악이 아니나 하나님을 두려워 하고 믿음을 갖되 선을 행하라 그런 후에도 하나님을 두려워하고 믿음을 가질 것이며 하나님을 두 려워하고 자선을 베풀지니 하나님은 선행을 베푸는 자를 사랑하시 니라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەر (ھارام قىلىنمىغان نەرسىلەرنى) يېسە، ئىچسە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، قاچانكى ئۇلار (ھارام نەرسىلەردىن) ساقلانسا، ئىمانىدا ۋە ياخشى ئەمەللىرىدە ئىزچىل بولسا، ئاندىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) يەنە ساقلانسا ۋە ھارام دەپ ئېتىقاد قىلسا، ئاندىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن داۋاملىق) ساقلانسا ۋە ياخشى ئىشلارنى قىلسا، اﷲ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 사람의 이야기를 그들에 게 일러주라 하셨거늘 한사람에 게 포도밭의 두 정원을 주어 종 려나무로 에워 쌓고 그 가운데는 경작지로 하였노라 \t ئۇلار (يەنى كەمبەغەللەرنى يېنىڭدىن قوغلىۋېتىشنى تەلەپ قىلغان كاپىرلار) غا مۇنداق (بىرى مۆمىن، بىرى كاپىر بولغان) ئىككى ئادەمنى مىسال قىلىپ كەلتۈرگىن: ئۇلارنىڭ بىرىگە (يەنى كاپىرغا) بىز ئەتراپى خورمىزارلىق، (ئىككى باغنىڭ) ئوتتۇرىسى ئېكىنزارلىق بولغان تاللىق ئىككى باغ ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 현세는 유희와 오락에 불과하며 허식과 권세도 풍성한 재산과 자손도 그러하거늘 그것을비유하사 식물을 성장케 하여 농 부를 기쁘게 한 후 비가 내려 시 들어 누렇게 되고 메말라 부스러 지고 지푸라기가 된 것과 같더라 그러나 내세에서는 사악한 자들에게 가혹한 응벌이 있으되 하나님 께 헌신한 자 하나님의 관용과 기쁨을 받노라 실로 현세의 삶은 현흑된 향락에 불과하니라 \t بىلىڭلاركى، دۇنيا تىرىكچىلىكى ئويۇندىن، (كىشىنى ئاخىرەتتە غەپلەتتە قالدۇرىدىغان) مەشغۇلاتتىن، زىبۇزىننەتتىن، ئۆزئارا پەخىرلىنىشتىن، پۇل - مال، پەرزەنت كۆپەيتىپ پەخىرلىنىشتىن ئىبارەتتۇر، (بىرەر يېغىش بىلەن ئۆستۈرگەن) ئۆسۈملۈكى دېھقانلارنى خۇرسەن قىلغان يامغۇرغا ئوخشايدۇ، ئاندىن ئۇ ئۆسۈملۈك قۇرۇپ قالىدۇ، ئۇنىڭ سارغىيىپ قالغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئاندىن ئۇ يەنچىلگەن چۆپكە ئايلىنىدۇ. ئاخىرەتتە (كۇففارلار ئۈچۈن) قاتتىق ئازاب بار، (ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن) اﷲ نىڭ مەغپىرىتى ۋە رازىلىقى بار، دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت (غاپىل ئادەم) ئالدىنىدىغان بەھرىمەن بولۇشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대 이전에 계시를내린 선지자들도 사람이었거늘 면 메세지를 아는 이들에게 물어 보라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى - (پەرىشتىلەرنى ئەمەس) پەقەت ئىنسانلارنىلا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئەگەر (بۇنى) بىلمىسەڭلار، ئەھلى ئىلىمدىن (يەنى تەۋرات، ئىنجىللارنى بىلىدىغانلاردىن) سوراڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전의 한 무리가 그 러한 질문을 하였으니 그들은 그로인하여 불신자들이 되었노라 \t سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن بىر قەۋم (پەيغەمبەرلىرىدىن) شۇنداق مەسىلىلەرنى سورىغان ئىدى، كېيىن بۇنىڭ سەۋەبىدىن (يەنى سورىغان ئىشلىرى بايان قىلىنىپ ئۇلار ئەمەل قىلمىغانلىقتىن) كاپىر بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 산들을 대지 위에 고정시키셨으니 이는 너희를 안정 케 하고자 함이요 또 그 위에 강 과 길을 두셨으매 이로 너희가 스스로를 인도하도록 함이라 \t زېمىننىڭ سىلەرنى تەۋرىتىۋەتمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ ئۇنىڭدا تاغلارنى بەرپا قىلدى، (زىرائەتلىرىڭلارنى، چارۋا ماللىرىڭلارنى سۇغىرىشىڭلار ئۈچۈن) ئېرىق - ئۆستەڭلەرنى، ئېزىپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈن يوللارنى پەيدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 좋아서든싫어서든 하나님께 복종하나니 아침 저녁의 그림자들도 그러함이라 \t ئاسمانلاردىكىلەر ۋە زېمىندىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر، ئىنسانلار ۋە جىنلار) ئىختىيارى ۋە مەجبۇرى يوسۇندا اﷲ قا بويسۇنىدۇ، ئەتىگەن – ئاخشامدا (يەنى داۋاملىق تۈردە) ئۇلارنىڭ سايىلىرىمۇ بويسۇنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양과 달이 함께 모이는 날 \t كۆزلەر تورلاشقان، ئاينىڭ نۇرى ئۆچكەن، كۈن بىلەن ئاي بىرلەشتۈرۈلگەن چاغدا، ئىنسان بۇ كۈندە: «قاچىدىغان جاي قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 귀를 기울인 척 하는 자가 그들 가운데 있으나 그들은 심중에 베일을 씌우니 그들은 그것을 이해하지 못하고 그들의 귀를 봉하니 그들이 모든 예증을 본다 하여도 그것들온 믿지 않더 라 이에 더하여 그들이 그대에게 다가와 반론하며 이것들은 옛 선 조들의 얘기에 불과하다고 불신자들은 말하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئىچىدە (قۇرئان ئوقۇغان چېغىڭدا) ساڭا قۇلاق سالىدىغانلار بار، قۇرئاننى چۈشەنمەسلىكلىرى ئۈچۈن ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پەردىلىدۇق، قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق. ئۇلار ھەممە مۆجىزىلەرنى كۆرگەن تەقدىردىمۇ ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتمايدۇ. ھەتتا كاپىرلار سېنىڭ يېنىڭغا مۇنازىرىلىشىپ كەلگەندىمۇ: «بۇ پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 영광이 있으소서 실 로 저희가 사악한 자들이었습니다라고 말하노라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! سېنى پاك ئېتىقاد قىلىمىزكى، بىز (مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى مەنئى قىلىش بىلەن) ھەقىقەتەن زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولدۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로 하여금 알게 하리니 그가 단념하지 않는다면 그의 앞머 리를 끌어가리라 \t ئۇ گۇمراھلىقتىن يانسۇن، ئەگەر ئۇ بۇنىڭدىن يانمىسا، چوقۇم ئۇنىڭ كوكۇلىسىدىن - يالغانچى گۇناھكارنىڭ كوكۇلىسىدىن تۇتۇپ (جەھەننەمگە) سۆرەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가난한 사람들에게 자선도 베풀지 아니 했노라 \t مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 위해 가까 운 동반자들을 두니 그들은 그들 앞에 있는 것과 그들 뒤에 있는 것들을 그럴듯 보이게 하더라 그 것으로 인하여 이전의 영마와 사 라진 백성들에게 내려졌던 말씀이 그들에게도 내려진 것이라 그들은 손실자 중에 있게 되었노라 \t ئۇلارغا بىز (شەيتانلاردىن) دوستلارنى مۇسەللەت قىلدۇق، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) ئۇلارغا ئالدى - كەينىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھازىرقى ۋە كەلگۈسىدىكى قەبىھ ئەمەللىرىنى) چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارغا ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بولغان (گۇناھكار شەقى) ئۈممەتلەر قاتارىدا ئازاب سۆزى تېگىشلىك بولدى، چۈنكى ئۇلار زىيان تارتقۇچىلار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너희가 거짓이라 거 역했던 현실이라는 말씀이 있을 것이라 \t ئاندىن (ئۇلارغا): «مانا بۇ سىلەر ئىنكار قىلغان نەرسە (يەنى ئازاب) دۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 종교를 분열시켜 파벌을 조성하는 자 있도다 그러나 그대는 그들안에 있지 아니하며 그들의 일이 하나님께로 이르니 그분께서 그들이 저질렀던 모든 사실을 그들에게 말하리라 \t دىنىدا بۆلگۈنچىلىك قىلىپ تۈرلۈك پىرقىلەرگە ئايرىلغانلاردىن سەن ئادا - جۇداسەن؛ ئۇلارنىڭ ئىشى پەقەت اﷲ غىلا خاستۇر (يەنى اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر)، كېيىن (يەنى ئاخىرەتتە) اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئۆزىگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 컴퓨터의 사용자가 할 수 있는 일: \t بۇ كومپيۇتېرنى ئىشلىتىپ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수장을 \t ئىنگلىزچىدە trailer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대상이 애굽을 떠났을 때 아버지가 말씀하시기를 실로 내가 요셉의 냄새를 맡음이라 내가 노 망해서가 아니요 라고 말하니 \t كارۋان (مىسىردىن شانغا قاراپ) قوزغالغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ئاتىسى (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام): «مەن چوقۇم يۇسۇفنىڭ ھىدىنى ئېلىۋاتىمەن، سىلەر مېنى ئالجىپ قالغان دېمەيدىغان بولساڭلار (يۇسۇفنى ئەلۋەتتە ھايات دەيتتىم)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님께서는 그들에게정당한 보상을 하시나니 하나님만이 정당한 진실이심을 알게 되 리라 \t شۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا تولۇق تېگىشلىك جازاسىنى بېرىدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئاشكارا ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 그들에게 적절한 벌이 내려졌으니 하나님은 그들을 죽은낙엽으로 만들어 그 죄지은 자들 을 멸망케 했노라 \t ئۇلار ھەقلىق رەۋىشتە قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك بولدى. ئۇلارنى بىز لۆجە قىلىۋەتتۇق، زالىم قەۋم اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) يىراق بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님이 의심할 바 없는 하루를 대비하여 그들을 모 았을 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 각자는 그들이 얻은 것 만큼 대가를 받되 불공평한 보상은 받지 않노라 \t كېلىشى شەكسىز بولغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇلارنى توپلايمىز، ھەر بىر كىشىنىڭ قىلغان ئىشىنىڭ جازاسى ۋە مۇكاپاتى تولۇق بېرىلىدىغان، ئۇلارغا (ئازابنى زىيادە قىلىۋېتىش ياكى ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىش بىلەن) زۇلۇم قىلىنمايدىغان شۇ چاغدا (ئۇلارنىڭ ھالى) قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흑은 하나님이 그들에게 권 한을 주어 불신하고 있는 것에 관 하여 말하도록 하였단 말이뇨 \t ياكى ئۇلارغا ئۇلارنىڭ بۇتلارغا چوقۇنىشىنىڭ توغرىلىقىنى سۆزلەيدىغان بىرەر كىتاب نازىل قىلدۇقمۇ؟ (مۇنداق بولغىنى يوق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "단계를했다 \t شەھىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 믿는 신도들에게 저지를 모든 것을 증언하노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار ئورەكلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ ئۆزلىرىنىڭ مۆمىنلەرگە قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇراتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 유용하던가요 아니면해를 끼치던가요 \t يا سىلەرگە پايدا يەتكۈزەلەمدۇ؟ يا زىيان يەتكۈزەلەمدۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누군가를 처음 만나는 순간, 우리는 그들을 보고 만나며, 첫인상을 가집니다. \"재미있는 사람이구나. \t بىز بىرى بىلەن كۆرۈشكەن پەيىتتە، ئۇلارغا قاراپ كۆرۈشىمىز، دەسلىپىدە شۇنداق دەيمىز: \"سىز قىزىقارلىقكەنسىز.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 거두워간 후에라도 그분은 그들에게 응벌 을 내리시니라 \t (ئۇلارنى جازالاشتىن ئىلگىرى) سېنى ئېلىپ كەتسەك (يەنى ۋاپات قىلدۇرساق ۋاپاتىڭدىن كېيىن) ئۇلارنى چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숙신의 \t چاقىرىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "경이로움 안에서 시작되는 것이죠 칸트는 이를 두고 \"저 위의 별이 빛나는 하늘과 \t -- پەلسەپە ئىزدىنىشتىن باشلىنىدۇ كانت ئېيتقاندەك:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 선임자들에게 단식이 의무화된 것처럼 하나님을 믿는 너희에게도 단식은 의무라 자제 함을 통하여 의로워질 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! (گۇناھلاردىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەردىن ئىلگىرىكىلەرگە (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە) روزا پەرز قىلىنغاندەك، سىلەرگىمۇ (رامىزان روزىسى) پەرز قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그르친다고 \t ئىشتىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 있어 만일 그들이 바른 길을 걷는다면 내가 그 들 위에 풍성한 비를 내려 주리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) توغرا يولدا بولسا ئىدى، ئۇلارنى سىناش ئۈچۈن مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرەتتۇق (يەنى رىزقىنى كەڭ قىلىپ بېرەتتۇق)، كىمكى پەرۋەردىگارىنىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤에 남아있던 늙은 한 여 인과 \t پەقەت موماينى (يەنى لۇتنىڭ ئايالىنى قالدۇرۇپ قويۇپ) ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위해 주님께 용서를 구하겠노라 그분은 관용과 자비로충만하시니라 \t يەئقۇب: «پەرۋەردىگارىمدىن سىلەرگە مەغپىرەت تىلەيمەن. اﷲ گۇناھلارنى ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뉴올리언스 \t ( ئاپىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에 지상에서 해악을 퍼뜨리는 죄악을 금기하는 지 혜로운 사람들이 하나님이 구원한 소수 외에는 없었단 말이뇨 죄지 은 그들은 그들의 향락을 쫓아 죄 악을 더하여 갔더라 \t سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرنىڭ ئارىسىدا نېمىشقا (يامانلارنى) يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىشتىن توسىدىغان ئەقىل ئىلگىرى بولمىدى؟ ئۇلار ئارىسىدىن بۇزۇقچىلىقنى توسۇپ بىزنىڭ نىجاتلىقىمىزغا ئېرىشكەن ئازغىنا كىشىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار ئەيش - ئىشرەتلىك تۇرمۇشنى قوغلىشىدۇ. ئۇلار گۇناھكار ئادەملەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 세계 최대의 자동차 시장인 미국을 제압했습니다. 그들은 최대 수출국인 독일을 제압했습니다. 그리고 그들은 아이들이 자기의 직업을 고를 수 있도록 DNA시험을 하기 시작했습니다. \t ،جۇڭگو ئاللىقاچان دۇنيادىكى ئەڭ چوڭ ماشىنا بازىرى بولغان ئامېرىكىنى بېسىپ چۈشتى ،دۇنيادىكى ئەڭ چوڭ ئېكىسپورت دۆلىتى گېرمانىيىنىمۇ بېسىپ چۈشتى ،ھەمدە بالىلارغا كەسىپ تاللاپ بېرىش ئۈچۈن .سىنى تەتقىق قىلىشنى باشلىۋەتتى NDA ئۇلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "40인의 도적 \t قىرىق قاراقچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 예배를 드리고 이슬람세를 바치며 내세를 확신하도다 \t (ئۇ) (تەئدىل ئەركان بىلەن) ناماز ئوقۇيدىغان، (اﷲ نىڭ رەزاسىنى تىلەش يۈزىسىدىن كۆڭۈل ئازادىلىكى بىلەن) زاكات بېرىدىغان ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدىغان ياخشى ئىش قىلغۇچى كىشىلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 왕이 말하기를 그를 내게데려 오라 내가 그로하여금 나를 위해 봉사케 하려함이라 요셉이 와 말하자 왕이 말하기를 그대는 오늘 우리에게 있으며 직위와 신 임이 있으리라 하니 \t پادىشاھ: «يۇسۇفنى ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار، ئۇنى ئۆزۈمنىڭ خاس ئادىمىم قىلىمەن» دېدى. يۇسۇف ئۇنىڭ بىلەن سۆزلىشىۋاتقاندا، ئۇ: «سەن بۈگۈن بىزنىڭ ئالدىمىزدا ھەقىقەتەن مەرتىۋىلىك، ئىشەنچلىك ئادەمسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대들을 위해 대지를 침상 으로 하늘을 천정으로 두셨도다 하늘로부터는 비를 내리게하여 생 과를 맺게하고 이를 그대들의 양 식으로 내려 주셨노라 하나님께 우상을 비유하지 말가 그대들은 이를 알지 않느뇨 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى تۆشەك ۋە ئاسماننى بىنا (يەنى يۇلتۇزلارنىڭ زىچلىقىدا بىناغا ئوخشاش) قىلىپ بەردى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، سىلەرگە رىزىق بولۇش ئۈچۈن يامغۇر ئارقىلىق تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى. ئەمدى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ھالبۇكى، سىلەر (اﷲ نىڭ شېرىكى يوقلۇقىنى) بىلىپ تۇرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그것 으로 하여 너희를 위해 곡식과 올리브와 종려나 무 열매와 포도와 모든 종류의 열 매를 생산하시니 실로 그 안에는 백성이 숙고해야할 예증이 있노라 \t اﷲ سىلەرگە شۇ يامغۇر بىلەن زىرائەتلەرنى ئۆستۈرۈپ بېرىدۇ، زەيتۇن، خورما، ئۈزۈم ۋە تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بېرىدۇ، چوڭقۇر پىكىر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그가 말하길 주여 그 들이 저를 부정하는 것에 대하여 저로 하여금 승리케 하여 주소서 \t نۇھ (ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتىشىدىن ئۈمىدىنى ئۈزگەندىن كېيىن): «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى يالغانغا چىقارغانلىقلىرى ئۈچۈن ماڭا ياردەم بەرگىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제주도의 \t ئاۋام ئۇيغۇرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교사는 \t ، قوي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키란: 처음엔 행진과 시골 학교에서 연극이 벌어졌습니다. 부모들에게 왜 읽고 쓰는 것이 중요한지를 알리는 것이었죠. \t تۇنجى قېتىم، بىر سەھرايىۋى مەكتەپتە كۈچ ئۇلاپ يۈگرەش ۋە كوچا ئويۇنلىرى ئۆتكۈزۈلۈپ :KBS .ئاتا-ئانىلار مائارىپنىڭ نەقەدەر مۇھىملىقى بىلدۈرۈلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 만일 하나님께서너희들 위에 심판의 그날까지 낮 을 지속시켰다면 하나님 외에 어 느 신이 너희가 휴식을 취할 수 있는 밤을 가져다 주겠느뇨 너희 는 보고 있지 않느뇨 \t «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ ئەگەر اﷲ كۈندۈزنى سىلەر ئۈچۈن قىيامەت كۈنىگىچە سوزىدىغان بولسا، اﷲ تىن بۆلەك قايسى ئىلاھ سىلەرگە ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن كېچىنى ئېلىپ كېلەلەيدۇ؟ سىلەر كۆرمەمسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 끝이 나고 하 나님은 이것들을 다른 백성에게 상속케 했노라 \t شۇنداق قىلىپ، ئۇلارنى باشقىلارغا (يەنى بەنى ئىسرائىلغا) مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희와 가축들에게 유용케 하기 위해서라 \t اﷲ تائالا ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ پايدىلىنىشى ئۈچۈن (ياراتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자: 이제 곧이야. 2분 있으면 시작한다. \t ئايال : پۈتتى، 2 مىنۇتتىن كېيىن مەيدانغا چىقىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헬기는 \t تۇققانلار ۋە قوشنىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구 아나 카스트 \t يەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 여릉왕 ( 廬陵王 \t فارابىنىڭ ئىستىداتىغا قايىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 믿는 자들을 위 한 길이요 은해라 \t قۇرئان مۆمىنلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것들은 나의 적으로 나는 만유의 주님만을 경배하니 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) مېنىڭ دۈشمىنىمدۇر، پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى (مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앱을 만들려면, 어떻게 해야할 까요? \t ناۋادا بىرەر ئەپ ياساپ چىقماقچى بولسىڭىزچۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "역할을한다 \t مېڭىڭىزگە يېتىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "동침하자 \t بۇنداق ئەھۋالدا قىلىشقا تېگىشلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 믿음으로 선을 행하는 자들을 지상에서 해악을 저 지른 자들처럼 대우한단 말이뇨 하나님이 사악함을 멀리하는 자와사악한 자를 동일하게 다룰 수 있겠느뇨 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلغانلار بىلەن ئوخشاش قىلامدۇق؟ ياكى تەقۋادارلارنى فاجىرلارغا ئوخشاش قىلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 우편의 동료들을 위해 서라 \t بۇ ھۆرلەر سائادەتمەنلەر ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 우리들이나 너희들을 막론하고 하나의 말 씀으로 오라하여 하나님 외에는 다른 신을 경배하지 아니하고 그 무엇도 하나님과 비유하지 아니하며 우리 가운데 어느 누구도 하나님 외에 다른 것을 주님과 비교하지 말라 이르되 만일 그들이 배반한다면 실로 우리는 하나님의 유 일성을 믿는 무슬림임을 지켜보라말하라 \t «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىش، اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەسلىك، اﷲ نى قويۇپ بىر - بىرىمىزنى خۇدا قىلىۋالماسلىقتەك ھەممىمىزگە ئورتاق بولغان بىر سۆزگە (يەنى بىرخىل ئەقىدىگە) ئەمەل قىلايلى» دېگىن، ئەگەر ئۇلار يۈز ئۆرۈسە (يەنى بۇنى قوبۇل قىلمىسا): «(ئى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار جامائەسى!) بىزنىڭ مۇسۇلمان ئىكەنلىكىمىزگە گۇۋاھ بولۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 지옥이 무엇이지 무엇이 그대에게 알려주리요 \t ھۆتەمەنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 소식 가운데 내세의 벌 을 두려워 하는 자를 위한 예증이 있나니 그것은 사람이 함께 모이 는 날이며 그것은 증언의 날로써 \t ئاخىرەت ئازابىدىن قورقىدىغان ئادەم بۇ (قىسسە) دىن، ئەلۋەتتە ئىبرەت ئالىدۇ، ئەنە شۇ كۈن پۈتۈن خالايىق (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) يىغىلىدىغان كۈندۇر، ئەنە شۇ كۈن ھەممە ھازىر بولىدىغان كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현재 접근가능한 다양한 메서드를 탐색합니다 \t ھازىرقى زىيارەتچان ئوبيېكتنىڭ ھەرخىل ئۇسۇللىرىغا كۆز يۈگۈرت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 성공적이었고 제가 제일 좋아하는 앱은 버스틴 지버라는 (웃음) 저스틴 비버 두더지 잡기 앱이었습니다. \t مېنىڭ ئەڭ ياقتۇرىدىغىنىم ھەم ئەڭ غەلىبىلىك بولغىنى (باستىن جىبېر) ھېلىقى... (كۈلكە) Bustin Jieber غا ھۇجۇم قىلىپ ئوينايدىغان ئويۇن Justin Bieber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "(설명 없음) \t (چۈشەندۈرۈشى يوق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고통스러운 벌을 목격할 때 까지는 믿으려 하지 않을 것이라 \t ئۇلار (اﷲ نىڭ) قاتتىق ئازابىنى كۆرمىگىچە قۇرئانغا ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과들루프 \t چايان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄지은 무리는 그들 동료의 무리와 유사한 벌을 받노라 그러 므로 나에게 서둘러 구하지 않도 록 하라 \t (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلاردىن (ئازابتىن) ئۆتكەنكى (ھالاك بولغان) دوستلىرىنىڭ نېسىۋىسىدەك نېسىۋىسى بولىدۇ، بۇلار (ئازابىمغا) ئالدىراتمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "페이지는 \t بەرمىگىنىدەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 인간에게 부모에 게 효도하라 하였노라 그러나 그들가 알지 못하는 다른 것을 숭배하 라 강요한다면 그들에게 순종하지 말라 너희는 곧 내가 너희에게 알 려 줄 것이라 \t ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق، ئەگەر ئاتا - ئاناڭ سېنى سەن بىلمەيدىغان نەرسىنى ماڭا شېرىك كەلتۈرۈشكە زورلىسا، ئۇلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، سىلەر مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىپ بارىسىلەر، سىلەرگە قىمىشلىرىڭلارنى خەۋەر قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로 너희는 한 공동체 가 되어 선을 촉구하고 계율을 지 키며 악을 배제하라 실로 그들이 번성하는 자들이라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا خەيرلىك ئىشلارغا دەۋەت قىلىدىغان، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇپ، يامان ئىشلارنى مەنئى قىلىدىغان بىر جامائە بولسۇن؛ ئەنە شۇلار مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 사람의 이야기를 그들에 게 일러주라 하셨거늘 한사람에 게 포도밭의 두 정원을 주어 종 려나무로 에워 쌓고 그 가운데는 경작지로 하였노라 \t ئۇلار (يەنى كەمبەغەللەرنى يېنىڭدىن قوغلىۋېتىشنى تەلەپ قىلغان كاپىرلار) غا مۇنداق (بىرى مۆمىن، بىرى كاپىر بولغان) ئىككى ئادەمنى مىسال قىلىپ كەلتۈرگىن: ئۇلارنىڭ بىرىگە (يەنى كاپىرغا) بىز ئەتراپى خورمىزارلىق، (ئىككى باغنىڭ) ئوتتۇرىسى ئېكىنزارلىق بولغان تاللىق ئىككى باغ ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 이혼을 하고자 맹세했다면 실로 하나님은 모든 것을 아시니라 \t ئەگەر ئۇلار تالاق قىلىش نىيىتىگە كەلسە، اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희들은 왜 하나님의 말씀을 부정하느뇨 너희는 그것이 진리임을 알지 않 느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان قۇرئاننىڭ ھەقلىقىنى) بىلىپ تۇرۇپ نېمىشقا ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희들을 지옥의 벌로부터 멀리하여 주소서 실로 그것의 벌 은 고충스러운 것입니다 라고 말 하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزدىن جەھەننەم ئازابىنى دەپئى قىلغىن، جەھەننەمنىڭ ئازابى ھەقىقەتەن (سېنىڭ دۈشمەنلىرىڭدىن) ئايرىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이분이 창조주 하나님으로창조하시는 분이요 형상을 만드 는 분이시라 가장 훌륭한 이름들은 그분의 것이며 하늘과 대지에있는 모든 것들이 그분께 영광을드리나니 실로 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ (ھەممىنى) ياراتقۇچىدۇر، (يوقلۇقتىن) پەيدا قىلغۇچىدۇر، (ھەممە نەرسىگە) سۈرەت (شەكىل) بېغىشلىغۇچىدۇر، ئەڭ چىرايلىق ئىسىملارغا ئىگىدۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ، ئۇ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 마리아의 아들과 그의 어머니를 하나의 예증으로 하고 높은 곳을 그들에게 안식처 로 제공하니 그곳에는 목초와 샘 이 있더라 \t بىز مەريەمنىڭ ئوغلىنى (يەنى ئىسانى) ۋە ئۇنىڭ ئانىسىنى (يەنى مەريەمنى) (كامال قۇدرىتىمىزنىڭ) دەلىلى قىلدۇق، ئۇلارنى تۈپتۈز، ئېقىن سۇلۇق بىر ئېگىز جايغا ئورۇنلاشتۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들은 삶을 변화시켰습니다. \t .دېمەكچىمەنكى، ئۇلار تۇرمۇشنى ئۆزگەرتىۋاتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 하나님이 원하사 너희 에게 관용을 베푸시나 그들이 욕 망을 추구한다면 크게 방황토록 할 것이라 \t اﷲ سىلەرنىڭ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلىشنى خالايدۇ (بۇ اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ كەڭلىكىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن تەكرارلاندى). شەھۋەتلەرگە ئەگىشىدىغانلار (يەنى شەيتانغا ئەگىشىدىغان فاجىرلار) توغرا يولدىن بۇرۇلۇپ كېتىشىڭلارنى (شۇلارغا ئوخشاش فاجىر بولۇشۇڭلارنى) خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 훌륭한 희생으로 그를 대신하였노라 \t بىز ئۇنىڭ ئورنىغا چوڭ بىر قۇربانلىقنى (يەنى جەننەتتىن چىققان قوچقارنى) بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 전에 질문을 받았던것처럼 너희의 선지자께 질문을 하고자 하느뇨 믿음을 버리며 불 신하는 자는 바른 길로부터 방황 하노라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئىلگىرى مۇسادىن سوئال سورىغاندەك، سىلەرمۇ پەيغەمبىرىڭلاردىن سوئال سورىماقچى بولامسىلەر؟ كىمكى ئىمانىنى كۇفرىغا تېگىشسە، ئۇ ھەقىقەتەن توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본으로 비활성화된 플러그인 목록. \t كۆڭۈلدە چەكلىنىدىغان قىستۇرمىلارنىڭ تىزمىسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보잘것 없는 그리고 웅변도 없는 이 사내를 보라 내가 더 훌 륭하지 않느뇨 \t پىرئەۋن ئۆز قەۋمى ئىچىدە (پەخىرلەنگەن ھالدا) نىدا قىلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مىسىرنىڭ پادىشاھلىقى، ئاستىمدىن ئېقىپ تۇرغان بۇ دەريالار مېنىڭ ئەمەسمۇ؟ (مېنىڭ بۇ بۈيۈكلۈكۈمنى) كۆرمەمسىلەر؟ بەلكى مەن ئوچۇق گەپ قىلالمايدىغان بۇ ئەرزىمەس ئادەمدىن (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامدىن) ياخشىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 마음이 병들었는가 아니면 의심을 하는가 아니면 하 나님과 선지자께서 그들을 부당하게 하리라 두려워 하는가 사악한 행위를 하는 자들이 오히려 그들 자신들이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) ئىللىتى بارمۇ؟ يا) مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىدىن) گۇمانلىنامدۇ؟ يا اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارغا ئادىل بولماسلىقىدىن قورقامدۇ؟ ياق، ئۇلار (رەسۇلۇللاھنىڭ ھۆكمىدىن باش تارتقانلىقلىرى ئۈچۈن) زالىمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님은 그대가 밤의 삼 분의 이 또는 그것의 반을 때로는 삼분의 일을 예배하며 경배하는지 알고 계시며 또한 그대와 함께한 무리도 그러하니라 하나님만이 밤 낮을 운용하시며 너희가 그렇게 계산할 수 없음을 그분은 알고 계 시니라 그리하여 그분은 너희에게 자비를 베푸셨으니 꾸란을 많이 읽으라 너희에게 쉬워지리라 또 한 그분은 너희 가운데 병든자 있 고 하나님의 은혜를 추구하며 지 상을 여행하는 자 있으며 하나님 의 길에서 성전하는 자 있음을 알 고 계시나니 꾸란을 많이 읽으라 너희에게 쉬워지리라 그리고 예배 를 드리고 이슬람세를 내며 하나 님께 좋은 것으로 대부하라 너희 가 너희 영혼을 위해 바친 것은 하나님 앞에서 더 좋은 것으로 발견하리니 하나님의 은혜를 추구하라 하나님은 관용과 자비로 충만 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ سېنىڭ ۋە سەن بىلەن بولغانلارنىڭ (يەنى ساھابىلەر) دىن بىر توپ ئادەمنىڭ (تەھەججۇد نامىزى ئۈچۈن) كېچىنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسىدە، يېرىمىدا ۋە ئۈچتىن بىر ھەسسىسىدە تۇرىدىغانلىقىڭلارنى بىلىدۇ، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ (ئۇزۇنلۇقى) نى اﷲ ئالدىنئالا بەلگىلەيدۇ، سىلەرنىڭ ئۇنى ھېسابلاپ بولالمايدىغانلىقىڭلارنى اﷲ بىلىدۇ، اﷲ سىلەرگە رەھىم قىلدى (يەنى كېچىدە تەھەججۇد نامىزى ئوقۇشنىڭ پەرزلىكىنى) ئەمەلدىن قالدۇردى، تەھەججۇد نامىزىدىن سىلەرگە قۇلاي بولغاننى ئوقۇڭلار، اﷲ بىلىدۇكى، بەزىڭلار كېسەل بولۇپ قالىسىلەر، بەزىلەر اﷲ نىڭ پەزلىنى تىلەپ (يەنى تىجارەت قىلىپ) يەر يۈزىدە سەپەر قىلىدۇ، يەنە بەزىلەر اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىدۇ، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنىڭدىن (يەنى تەھەججۇد نامىزىدىن) قۇلاي بولغاننى ئوقۇڭلار، (پەرز) نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىڭلار (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن ياخشىلىق يوللىرىغا پۇل - مال سەرپ قىلىڭلار)، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن (دۇنيادا) قايسىبىر ياخشى ئىشنى قىلساڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا تېخىمۇ ياخشى، تېخىمۇ كاتتا ساۋابقا ئېرىشىسىلەر (دۇنيا بولسا پانىيدۇر، ئاخىرەت بولسا باقىيدۇر ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ھەممىدىن ئارتۇقتۇر)، اﷲ تىن مەغپىرەت تىلەڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 너희로 하여금 지나간 일들에 관하여 슬퍼하지 아니하 고 너희에게 베푼 은혜에 관하여 자만하지 아니하도록 함이라 실로 하나님은 오만하고 자만하는 자를 사랑하지 아니 하시니라 \t (اﷲ تائالانىڭ ئۇلارنى لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىشى) قولۇڭلاردىن كەتكەن نەرسىگە قايغۇرۇپ كەتمەسلىكىڭلار ۋە اﷲ بەرگەن نەرسىلەرگە خۇش بولۇپ كەتمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر، اﷲ مۇتەكەببىرلەر ۋە ئۆزلىرىنى چوڭ تۇتقۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "저것은 제 카메라렌즈인데, 첫 번째였죠 -- 저 렌즈로 35년 전 밥 딜런 영화를 찍었습니다. \t -- بۇ مېنىڭ ئاپپاراتىمنىڭ لىنزىسى. بۇ تۇنجىسى 35يىل بۇرۇن بوب دىيلىننىڭ ھۆججەتلىك فىلىمىنى سۈرەتكە ئېلىشقا ئىشلەتكىنىم شۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 말씀이 있었는데 도 이슬람에 귀의하지 않는다면 하나님은 권능과 지혜로 충만하심 을 너희는 알게 되리라 \t سىلەرگە (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقلىقىنى كۆرسىتىدىغان) روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن (توغرا يولدىن) تېيىپ كەتسەڭلار، بىلىڭلاركى، (سىلەر جازالىنىسىلەر، چۈنكى) اﷲ غالىبتۇر (يەنى سىلەردىن ئىنتىقام ئېلىشتىن ئاجىز ئەمەستۇر)، ھېكمەت بىلەن ئش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웃되 울지 아니하고 \t (ئۇنى ئاڭلىغان چاغدا) كۆلەمسىلەر؟ يىغلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 또 말하더라 이것이 당신께서 내 위에 은혜를 더한 자이뇨 당신께서 나를 심판의 날까 지 유예한다면 나는 그의 후손들 을 소수만 제외하고는 멸망케 하 리요 \t ئىبلىس: «ماڭا ئېيتىپ بەرگىنە، سەن مەندىن ئۈستۈن قىلغان ئادەم مۇشۇمۇ؟ ئەگەر ماڭا قىيامەتكىچە مۆھلەت بېرىدىغان بولساڭ، ئۇنىڭ ئەۋلادىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىنى (ئازدۇرۇپ) تۈپ يىلتىزىدىن قۇرۇتۇۋېتىمەن (يەنى ئۇلارنى خالىغانچە يېتىلەيمەن)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성가운데의 무리는너희들이 방황하길 원했으나 그 들은 자신들을 방황케 하였노라 그리고도 그들은 인식하지 못하더라 \t ئەھلى كىتابتىن بىر تۈركۈم كىشىلەر سىلەرنى ئازدۇرۇشنى ئۈمىد قىلىدۇ، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىلا ئازدۇرىدۇ (بۇنىڭ ۋابالى ئۇلارغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىش بىلەن ئۆزلىرىگىلا قايتىدۇ). (لېكىن) ئۇلار (بۇنى) تۇيمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 이스라엘 자손들에게 성서와 주권과 예언 자들을 주었으며 또한 다른 백성 에 우선하여 좋은 일용할 양식을 주었노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى)، ھېكمەتنى ۋە پەيغەمبەرلىكنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارغا پاك نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردۇق، ئۇلارنى (زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 인도하는 것이 그대의무가 아니거늘 그것은 하나님이그분의 뜻대로 인도하시니라 너 희가 베푼 선행은 너회 스스로를 위한 것이며 하나님을 기쁘게 하 는 자선이라 너희가 베푼 선행은 너희에게 충만하여 돌아오나니 너회는 불공평한 대접을 받지 않을 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنى ھىدايەت قىلىش سېنىڭ مەسئۇلىيىتىڭ ئەمەس (ساڭا تاپشۇرۇلغان ۋەزىپە پەقەت كىشىلەرگە اﷲ نىڭ ۋەھىسىنى يەتكۈزۈشتۇر). لېكىن اﷲ خالىغان بەندىسىنى ھىدايەت قىلىدۇ. مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، ئۇ ئۆزۈڭلارنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، سىلەر پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈنلا خەير - ئېھسان قىلىسىلەر (يەنى خەير - ئېھسانىڭلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ رازىلىقىدىن باشقىنى كۆزدە تۇتماڭلار)، مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، سىلەرگە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى قىلغان ياخشى ئەمەلىڭلارنىڭ ساۋابى كېمەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들이 불지옥에서 서 로 논쟁한다는 진리는 사실이라 \t ئەھلى دوزاخنىڭ بۇ رەۋىشتە ئۆزئارا جاڭجاللىشىشى چوقۇمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사막의 유목민들이 저희는믿나이다 라고 말하도다 일러가로 되 너희는 믿지 아니하고 귀의하 였습니다 라고 말할 뿐이라 저희 심중에 아직 믿음이 이르지 아니 하였노라 만일 너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿는다면 그분께 서는 너희 행위에 대한 보상을 조 금도 감소하지 아니 하시니라 실 로 하나님은 관용과 자비로 충만 하심이라 \t ئەئرابىلار: «ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(تېخى) ئىمان ئېيتمىدىڭلار ۋە لېكىن سىلەر بويسۇندۇق دەڭلار، ئىمان تېخى دىلىڭلارغا كىرمىدى، ئەگەر سىلەر اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلاردىن ھېچ نەرسىنى كېمەيتىۋەتمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오른 길을 가는 자라 \t توغرا يولدىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주어진 임무가 있는 우리는 어느 누구도 그렇지 아니하며 \t (پەرىشتىلەر) ئېيتىدۇ: «بىزنىڭ ھەر بىرىمىزنىڭ مۇئەييەن ئورنى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "상속케 칼대아인들의 \t قانى تۇتۇلمىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 무리가운데 하나님 외에 우상들을 숭배하는 자들이 있더라 이들은 신앙인들이 하나님 을 사랑하는 것처럼 그것들을 사 랑하나 믿음이 있는 자의 신앙은 우상 숭배자보다 강하도다 우매한 자들은 응벌을 맛블 것이라 모든 권능이 하나님께 있으며 실로 하 나님의 벌은 강하니라 \t بەزى ئادەملەر اﷲ تىن غەيرىيلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك قىلىۋالىدۇ، ئۇلارنى (مۆمىنلەرنىڭ) اﷲ نى دوست تۇتقىنىدەك دوست تۇتىدۇ، (يەنى ئۇلۇغلايدۇ ۋە ئۇلارغا بويسۇنىدۇ). مۆمىنلەر اﷲ نى ھەممىدىن بەك دوست تۇتقۇچىلاردۇر، زالىملار (قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىگە تەييارلانغان) ئازابنى كۆرگەن چاغدا پۈتۈن كۈچ - قۇۋۋەتنىڭ اﷲ قا مەنسۈپ ئىكەنلىكىنى ۋە اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ قاتتىق ئىكەنلىكىنى كاشكى بىلسە ئىدى (دۇنيادا اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەنلىكلىرىگە ھەددىدىن زىيادە پۇشايمان قىلاتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 롯이 말하길 이분들은 나의 손님들이니 나에게 욕되지 않게 하여 주시고 \t لۇت ئېيتتى: «بۇلار مېنىڭ مېھمىنىم، (ئۇلارغا چېقىلىپ قويۇپ ئۇلارنىڭ ئالدىدا) مېنى رەسۋا قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 있어 선을 행하는 그들에게 관용과 풍성한 양식이 있 으리라 \t ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 이르되 백성이여 너 희가 하나님을 믿고 그분께 순종 한다면 그분에게 의탁하라 하니 \t مۇسا: «ئى قەۋمىم! ئەگەر اﷲ قا ئىمان ئېيتقان بولساڭلار، اﷲ قا بويسۇنغان بولساڭلار، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلىڭلار (يەنى ھەممە ئىشىڭلارنى اﷲ قا تاپشۇرۇڭلار، ھەرقانداق ئەھۋالدا اﷲ قا يۆلىنىڭلار)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 신들을 버리지 말라 왓 드도 쑤와도 그리고 야구쓰와 야 우끄 그리고 나스르 신들을 단념 해서는 아니된다고 서로가 서로에 게 말하였더라 \t ئۇلار: ‹مەبۇدلىرىڭلارنى ھەرگىز تەرك ئەتمەڭلار، ۋەدنى، سۇۋائنى، يەغۇسنى، يەئۇقنى ۋە نەسرىنى ھەرگىز تەرك ئەتمەڭلار› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 만사에 관한 율법을 서판에 기록하여 그에게 주니 그것은 만사에 관한 교훈이요 설 명이라 그리고 말씀하시길 이것 을 굳게 잡아 그대의 백성들로 하여금 최선의 것으로 따르도록 명령하라 곧 내가 사악한 자들의 거처가 어떠함을 그대에게 보여주 리라 \t بىز ئۇنىڭ ئۈچۈن (تەۋرات) تاختىلىرىغا (ئىسرائىل ئەۋلادى دىنىدا موھتاج بولغان) ۋەز - نەسىھەت، (دىنىي) ئەھكاملارنىڭ ھەممىسىنى تەپسىلىي يازدۇق. (ئى مۇسا) ئۇنى (يەنى تەۋراتنى) مەھكەم تۇتقىن ھەمدە قەۋمىڭنى ئۇنىڭدىكى ئەڭ گۈزەل ئەھكاملارغا ئەمەل قىلىشقا بۇيرۇغىن، سىلەرگە پاسىقلار (يەنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمى) نىڭ دىيارىنى كۆرسىتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "더 적은 사람들을 떠올렸습니다. \t ئۇلار باشقىلارنى ئويلىمىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 손들을 자제하라 그 리고 이슬람세를 지불하라는 말을들었던 그들에게 성전에 임하라는명령이 내려지니 그들중의 한 무 리는 하나님을 경외하는 것처럼 하니 하나님을 두려워해야 할 그 들이 사람들을 두려워하는 자들을보지 않았느뇨 주여 당신은 왜 우리로 하여금 전투에 임하도록 하 나이까 우리 생명의 기한을 다소 나마 유예하여 주소서 라고 말하 매 그들에게 이르되 현세의 쾌락 은 순간이나 영원한 내세는 하나 님을 공경하는 이들에게 더 복이 되니라 또한 업적은 불평등한 대 우를 받지 않노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى مەككىدە تۇرۇپ ئۇرۇشۇشنى تەلەپ قىلغانلارغا): «(ئۇرۇشتىن) قولۇڭلارنى يىغىڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار» دېگەن كىشىلەرنى كۆرمىدىڭمۇ؟ (يەنى ئۇلاردىن ئەجەبلەنمەمسەن؟) بۇلارغا جىھاد پەرز قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى بىر تۈركۈم كىشىلەر دۈشمەندىن گويا اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورققاندەك بەلكى ئۇنىڭدىنمۇ بەتتەررەك قورقىدۇ. ئۇلار (ئۆلۈمدىن قورقۇپ): «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە نېمە ئۈچۈن جىھادنى پەرز قىلدىڭ؟ نېمە ئۈچۈن بىزنى ئۇزاققا قالماي كېلىدىغان ئەجەلگىچە تەخىر قىلمىدىڭ؟ (يەنى ئەجىلىمىز يەتكۈچە تەخىر قىلساڭ، ئۇرۇشتا ئۆلتۈرۈلمىسەك بولماسمىدى؟)» دېدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «دۇنيانىڭ مەنپەئىتى ئازدۇر (يەنى دۇنيانىڭ نېمىتى پانىيدۇر)، (اﷲ تىن) قورققان (ۋە ئۇنىڭ ئەمرىنى تۇتقانلار) ئۈچۈن ئاخىرەت ياخشىدۇر، سىلەرگە قىلچىلىك زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى قىلغان ئەمەلىڭلارنىڭ ساۋابى كېمەيتىلمەيدۇ)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리투아니아 철도 \t بۇلتۇرقى مەزگىلدىكىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 계시된 것과 이전 에 계시된 것을 믿는 척하면서 우상에 구원하여 분쟁을 해결하려는그들을 그대는 보지 않느뇨 그들 은 그것을 섬기지 발라 명령 받았노라 그러나 사탄은 그들을 방황 케 하려 하도다 \t ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ۋە سەندىن بۇرۇن نازىل قىلىنغان كىتابلارغا (يەنى تەۋراتقا ۋە ئىنجىلغا) ئىمان كەلتۈردۇق دەۋالغان كىشىلەر (يەنى مۇناپىقلار) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار ئەرزىنى شەيتاننىڭ ئالدىغا ئېلىپ بارماقچى بولۇۋاتىدۇ؛ ھالبۇكى، ئۇلار شەيتاننى ئىنكار قىلىشقا بۇيرۇلغان، شەيتان ئۇلارنى چوڭقۇر ئازدۇرۇشنى خالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 그들에게 하나님의 벌 을 경고했으나 그들은 그 경고에 대하여 논쟁을 했노라 \t شۈبھىسىزكى، لۇت ئۇلارنى بىزنىڭ جازالىشىمىزدىن ئاگاھلاندۇردى، ئۇلار ئاگاھلاندۇرۇشلاردىن شەكلەندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 정하여진 어느날 제 시각에 마술사들이 집합되니 \t مۇئەييەن كۈندىكى بەلگىلەنگەن ۋاقىتتا سېھىرگەرلەر توپلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "센츄럴 호텔 \t ناھىيىسىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 아침과 저녁으로 주님께 강구하는 자들과 그대의 영혼을 같이하되 아름다운 현세의 삶을 원하여 그대의 눈이 그들을 간과하지 않도록 할 것이며 하나 님을 염원하지 아니하고 자신의 욕구만을 추구하는 자를 따르지 말라 그의 경우는 모든 범주를 벗 어난 것이라 \t سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىدىغانلار (يەنى ئاجىز، كەمبەغەل مۇسۇلمانلار) بىلەن سەۋرچان بىللە بولغىن، ھاياتىي دۇنيانىڭ زىبۇزىننىتىنى (يەنى مۇشرىكلارنىڭ چوڭلىرىنىڭ سۆھبىتىنى) دەپ، ئۇلارنى كۆزگە ئىلماي قالمىغىن، بىز دىلىنى زىكرىمىزدىن غەپلەتتە قالدۇرغان، نەپسى خاھىشىغا ئەگەشكەن، ئىشى ھەددىدىن ئاشقان ئادەمنىڭ (سۆزى) گە ئەگەشمىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 하나님께 순종하고 선지자에게 순종하라 그리고 너희들의 행위를 헛되게 하 지 말라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەمەللىرىڭلارنى (كۇفرى، نىفاق ۋە رىيا بىلەن) بىكار قىلىۋەتمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접어라. 좋습니다. 손에 물을 묻히고, \t .جو سىمىس: ئۇنداقتا، قولىمىزنى ھۆل قىلايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예루살렘 \t قۇمۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하기를 저희 가 그의 아버지로부터 그를 오게 하도록 노력하겠습니다 저희는 실로 실천하는 자들이옵니다 하더라 \t ئۇلار: «بىز ئۇنى ئاتىسىدىن سوراپ (سېنىڭ ئالدىڭغا ئېلىپ كېلىشكە) تىرىشىمىز، بىز چوقۇم مۇشۇنداق قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 제가 어떤 특별한 기억력을 가지고 있어서가 아닙니다. \t بۇ ھەرگىزمۇ دەرىجىدىن تاشقىرى ئەستە تۇتۇش قابىلىيىتىمنىڭ بولغانلىقىدىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 하나님 아닌 너희의 신들을 보았느뇨 아 니면 그들이 넓은 대지에서 창조 한 것이 무엇이뇨 아니면 하늘을 창조함에 그들이 동참이라도 하였 느뇨 아니면 그들이 예증할 수 있 는 한 성서를 하나님이 그들에게 주었단 말이뇨 그렇지 않노라 우 매한 자들이 서로가 서로에게 약 속하나 그것은 기만에 불과하노라 \t ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلار (نېمە بىلەن چوقۇنۇشقا لايىق بولدى؟) ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلاركى، ئۇلار زېمىندىن نېمىلەرنى ياراتتى؟ يا ئۇلار ئاسمانلارنى اﷲ بىلەن بىرلىكتە ياراتتىمۇ؟ يا ئۇلارغا بىز بىر كىتاب بەرگەن بولۇپ، ئۇلار شۇ كىتابتىكى روشەن دەلىللەرگە ئاساسلىنامدۇ؟» ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، زالىملار بىر - بىرىگە پەقەت يالغاننىلا ۋەدە قىلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 울리는 그날 너희는 떼를 지어 앞으로 나오게 되며 \t ئۇ كۈنى سۇر چېلىنىدۇ، سىلەر توپ - توپ بولۇپ كېلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 불신한 자들이 말하 리라 주님이여 저희를 유혹했던 영마와 사람들을 보여 주소서 우 리는 그들을 우리의 발로써 짓밟 아 그들이 가장 수치스러운 자 되 게 하고자 하나이다 \t كاپىرلار: «پەرۋەردىگارىمىز! ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بىزنى ئازدۇرغانلارنى بىزگە كۆرسەتكىن، (ئۇلارنىڭ) ئەڭ خارلاردىن بولۇشى ئۈچۈن ئۇلارنى ئاياغلىرىمىزنىڭ ئاستىدا چەيلەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉은 \t يۇسۇڧ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 베푼 은혜에 대한 보상을 그의 마음속에 갖지 아니하고 \t ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비유할까 \t نىيەت پۈتۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그분께서는 그것들을 평지로 남겨둘 것이라 \t ئۇلارنى تۈزلەڭلىككە ئايلاندۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다름없노라 \t ئائىت مەلۇماتلار سۆزلىنىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"나쁜 일이 있더라도 좋은 면을 찾아야 한다.\" 저는 친구들, 이웃, 여동생과 대화를 시작했습니다. 그나저나, 저것은 \"Sputnik\"인데 작년에 찍은 거죠. \t \"سەن يامان ئىشنى ياخشى ئىشقا ئايلاندۇرۇشۇڭ كېرەك\" مەن دوستلىرىمغا، قوشنىلىرىمغا، سىڭلىمغا دېيىشكە باشلىدىم ھە راست، بۇ \"سۈنئىي ھەمراھ\"، مەن ئۆتكەن يىلى تارتقان سۈنئىي ھەمراھ\" نىڭ پىليونكىسى شەھەردە ئىدى، ئۇ زىيانغا ئۇچرىمىدى\" بۇلار مەن \"سۈنئىي ھەمراھ\"نى تارتقاندا ئىشلەتكەن بىر قىسىم ماتېرىياللار ئىككى كۈندىن كېيىن نيۇ يوركتا قويۇلىدۇ نيۇ يورك شەھەر مەركىزىدە مەن سىڭلىمغا، قوشنىلىرىمغا تېلېفون قىلىپ: \"كولايلى\" دېدىم ئۈستەلدىكىسى مەن ئۇ ئۈستەلگە 40 نەچچە يىل بولدى دېمەكچىمەنكى -- ھەممە نەرسىگە بۇ مېنىڭ قىزىم، جىين ئۇ كەلدى. ئۇ سان-فرانسىسكودا سېستىرا كولايلى\" دېدىم مەن، \"ئازراق ئازراقتىن بولسىمۇ\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것들은 그들이 행한 것에 대한 보상이라 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە ۋە يالغان سۆزلەرنى ئاڭلىمايدۇ، پەقەت «سالام! سالام!» سۆزىنىلا ئاڭلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희 종교의 한계를 넘지 말며 하나님에 대한 진실 외에는 말하지 말라 실 로 예수그리스도는 마리아의 아 들이자 하나님의 선지자로써 마리 아에게 말씀이 있었으니 이는 주 님의 영혼이었노라 하나님과 선지 자들을 믿되 삼위일체설을 말하지 말라 너희에게 복이 되리라 실로 하나님은 단 한분이시니 그분에게 는 아들이 있을 수 없노라 천지의 삼라만상이 그분의 것이니 보호자 는 하나님만으로 충분하니라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى ناسارالار جامائەسى) دىنىڭلاردا ھەددىدىن ئاشماڭلار، اﷲ نىڭ شەنىگە ھەق (سۆز) دىن باشقىنى ئېيتماڭلار (يەنى اﷲ قا شېرىكى ۋە بالىسى بولۇشتىن پاك دەپ ئېتىقاد قىلىڭلار). مەسىھ ئىسا - مەريەمنىڭ ئوغلى، پەقەت اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك اﷲ نىڭ ئوغلى ئەمەستۇر)، مەريەمگە اﷲ نىڭ ئىلقا قىلغان كەلىمىسىدۇر (يەنى ئاتىنىڭ ۋاسىتىسىز، اﷲ نىڭ «ۋۇجۇدقا كەل» دېگەن سۆزىدىن يارىتىلغاندۇر)، اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن بىر روھتۇر، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتىڭلار، (اﷲ، ئىسا، مەريەمدىن ئىبارەت) ئۈچتۇر دېمەڭلار، (اﷲ ئۈچ دەيدىغان ئېتىقادتىن) قايتىڭلار، (بۇ) سىلەرگە پايدىلىقتۇر، اﷲ پەقەت بىر ئىلاھتۇر، بالىسى بولۇشتىن اﷲ پاكتۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر)، اﷲ يېتەرلىك ھامىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리스도는 하나님의 종됨 이상으로 자만하지 아니했으니 가까이 있는 천사들도 그랬노라 하나님께 경배드리기를 꺼려하는 자와 교만해 하는자 모두를 그분 에게로 모이게 하리라 \t مەسىھمۇ، (اﷲ قا) يېقىن پەرىشتىلەرمۇ اﷲ قا بەندە بولۇشتىن ھەرگىز باش تارتمايدۇ، كىملەركى اﷲ قا بەندىچىلىك قىلىشتىن باش تارتىدىكەن ۋە كۆرەڭلەپ كېتىدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (قىيامەت كۈنى ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) ئۆز دەرگاھىغا توپلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오스트리아 \t بۇرۇنقى قارارىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 가운데 우매한 자들이 있어 하나님을 거역하고 거짓하는 자 있었으나 \t بىزنىڭ ئارىمىزدىكى ئەخمەق (يەنى ئىبلىس) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ كاتتىلىقىغا نالايىق سۆزلەرنى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하였으나 윤허하지 아니하였다 \t ئەزەلدىن زوراۋانلىققا يۆلەنگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 너희가 단지 너희의 혀로써만 그것을 받아들이고 아는바 없이 너희 입으로만 얘기하며 또 한 그것을 가벼운 것으로 생각하 여 버리나 하나님 앞에서는 중대 한 일이라 \t ئۆز ۋاقتىدا بوھتاننى تىلىڭلار بىلەن تارقاتتىڭلار، بىلمەيدىغان نەرسەڭلارنى ئېغىزىڭلارغا ئالدىڭلار، ئۇنى سەل چاغلىدىڭلار، ھالبۇكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە، ئۇ چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들이여 모세를 험담 한 자들같이 되지 말라 하나님께 서는 그들이 말한 험담을 그로부 터 거두어 가셨나니 그는 하나님 곁에서 영광을 받으리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مۇساغا ئازار قىلغان كىشىلەر (يەنى بەنى ئىسرائىل) دەك بولماڭلار، اﷲ مۇسانى ئۇلارنىڭ ئېيتقانلىرىدىن (يەنى تۆھمەتلىرىدىن) ئاقلىدى، مۇسا اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئابرۇيلۇق ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "침략하는 자들에 대항하여 투쟁하는 것이 너희에게 허락되나 니 모든 잘못은 침략자들에게 있 노라 하나님은 전지전능하사 너희 에게 승리를 주시니라 \t ھۇجۇم قىلىنغۇچىلارغا، زۇلۇمغا ئۇچرىغانلىقلىرى ئۈچۈن، (قارشىلىق كۆرسىتىشكە) رۇخسەت قىلىنىدى، اﷲ ئۇلارغا ياردەم بېرىشكە ئەلۋەتتە قادىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 무익한 말한마디 듣 지 아니하며 \t ئۇ يەردە يامان سۆز ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무익한 잡담을 하는 자들과 공론을 하곤 했으며 \t بىز بىھۇدە سۆز قىلغۇچىلار بىلەن بىللە بىھودە سۆز قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그분의 종들을 위해 일용할 양식을 크게 넘치게 한다면 그들은 지상에서 죄악을 나으리라 그러나 그분은 그분의 뜻에 따라 적절한 양을 부여하시 니 실로 그분은 그분의 종들을 관찰하며 지켜보고 계심이라 \t ئەگەر اﷲ بەندىلىرىنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلسا، ئۇلار ئەلۋەتتە زېمىندا پىتنە - پاسات تېرىيتتى. لېكىن اﷲ خالىغان نەرسىنى ئۆلچەم بىلەن چۈشۈرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىدىن) تولۇق خەۋەرداردۇر، (ئۇنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "건안 建安 \t قېرىنداشلىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 크게 맹 세하였으니 그들에게 예증이 이르 렀을때 그들은 그것으로 믿었으리 라 일러 가로되 실로 모든 예증은 오직 하나님 안에 있노라 그러나 그들에게 예증이 있으나 믿지 아 니하니 무엇으로 그대들을 알게 하리요 \t ئەگەر ئۇلارغا بىرەر مۆجىزە كەلسە، ئۇنىڭغا چوقۇم ئىشىنىدىغانلىقلىرىنى (بىلدۈرۈپ) اﷲ نىڭ نامى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشىدۇ. (ئى مۇھەممەد!) مۆجىزىلەر (مېنىڭ ئەمەس)، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ئىش، دېگىن. (ئى مۆمىنلەر!) سىلەر نېمىنى بىلىسىلەر؟ مۆجىزىلەر كەلسە، ئۇلار، ئېھتىمال، ئۇنىڭغا ئىشەنمەسلىكلىرى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모세는 그의 심중에 불안함을 느쪘으니 \t (بۇنىڭدىن) مۇسا ئۆزىدە قورقۇنچ ھېس قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 끊임없이 그랬듯이 그대여 인내하라 그리고 그들 에 대한 응벌을 서둘러 구하지 말라 그들에게 약속된 것을 그들이 지켜 볼 그날이면 그들은 현세에 서 한 시간도 체류하지 아니했던 것처럼 되리라 그대는 계시를 전 하는 것으로 충분하노라 불신자들외에는 어느 누구도 멸망하지 않 노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن (مۇشرىكلارنىڭ سالغان جاپاسىغا) ئىرادىلىك پەيغەمبەرلەر سەۋر قىلغاندەك سەۋر قىلغىن، ئۇلارغا بولىدىغان ئازابقا ئالدىراپ كەتمىگىن. ئۇلار (ئاخىرەتتە) ۋەدە قىلىنغان ئازابنى كۆرگەندە، (ئۇلار دۇنيادا) گويا كۈندۈزدە بىر دەملا تۇرغاندەك ھېس قىلىدۇ، (بۇ قۇرئان سىلەرگە) تەبلىغدۇر، پەقەت پاسىق قەۋملا ھالاك قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고용주들은 시대에 뒤진 고용 방식은 집어 던지고 새로운 인재 발굴 및 육성에 힘을 써야 합니다. 그리고 취업 준비생 여러분들은 자신의 장점을 강하게 심어줄 수 있도록 준비해야 합니다. \t بىزگە ۋاقتى ئۆتكەن ئوسۇلدا خادىم قوبۇل قىلىشقا خاتىمە بېرىپ، يېڭى ئۇسۇللار ئارقىلىق تالانتنى تونۇپ چىقىپ يىتىشتۈرىدىغان خوجايىنلار، ھەمدە ئۆزىنىڭ ھېكايىسىنى تېخىمۇ كۈچلۈك ۋە قايىل قىلارلىق ھالدا ئېيتىپ بىرەلەيدىغان نامزاتلار كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높은 종려나무에 주렁주렁 겹치게 열매를 주시어 \t كۆكتىن (بۇلۇتتىن) مۇبارەك سۇنى چۈشۈردۇق، ئۇنىڭ بىلەن باغلارنى ۋە ئاشلىقلارنى، ئېگىز ئۆسكەن، مېۋىلىرى سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن خورمىلارنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "상인들도 \t ئەلنەغمە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 매년 4백만의 조산아들이 사망하지요. \t ھەر يىلى بۇلارنىڭ تۆت مىليونى ۋاپات بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 너희가 먼저 던 지라 하였더라 그때 그들의 밧줄 과 지팡이가 그들의 요술로 살아 움직이는 것처럼 보이더라 \t مۇسا: «بەلكى سىلەر ئاۋۋال تاشلاڭلار!» دېدى. (ئۇلار تاشلىغان ئىدى) ناگاھان ئۇلارنىڭ ئاغامچىلىرى، ھاسىلىرى ئۇلارنىڭ سېھىرىدىن (يەنى سېھىرنىڭ تەسىرىدىن) ئۇنىڭغا ھەرىكەتلىنىپ مېڭىۋاتقاندەك تۇيۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시드니가 \t كۇلسۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 진실로 당신께 진리 의 복음을 전하였으니 실망하는 자중에 있지 말라 \t ئۇلار: «بىز ساڭا راست خۇش خەۋەر بەردۇق، نائۈمىد بولمىغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그에게 평안하소서 라고 인사하니 그도 평안하소서라고 알지 못한 그들에게 인사하더 라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار ئىبراھىمنىڭ يېنىغا كىرىپ سالام دېدى، ئىبراھىم سالامنى ئىلىك ئالدى. (ئىچىدە) «ناتونۇش ئادەملەرغۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그안에는 믿는 자들을 위한 예증도 있으되 \t بۇنىڭدا مۆمىنلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 인도를 받은 자 하나님께서 그에게 인도함을 더하여 주실 것이며 사악으로부터 그들을 더욱 보호하여 주실 것이라 \t ھىدايەت تاپقانلارنى اﷲ تېخىمۇ ھىدايەت قىلىدۇ، ئۇلارغا تەقۋادارلىقنىڭ مۇكاپاتىنى بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 조롱하는 자들로부터 그대를 보호함에 충만함이라 \t سېنى مەسخىرە قىلغۇچىلارغا بىز چوقۇم تېتىيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 가문에서 그를 주어양육하였으매 이는 그들에게 적이되었고 그들에게 슬픔의 원인이 되었으니 파라오와 하만과 그들의군대가 죄지은 백성들이었기 때문이라 \t پىرئەۋن نىڭ ئائىلىسىدىكىلەر مۇسانى ئاقىۋەت ئۆزلىرىگە دۈشمەن، ۋە خاپىلىق (نىڭ مەنبەسى) قىلىش ئۈچۈن (نىل دەرياسىدىن) سۈزۈۋالدى. شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن، ھامان ۋە ئۇلارنىڭ قوشۇنلىرى خاتالاشقان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마음속에 두려움을 느끼는 자 에게 \t سەندىن مەرىپەت تىلەپ، اﷲ تىن قورققان ھالدا يۈگۈرۈپ كەلگەن كىشىگە كەلسەك،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤라트 \t ئۇلۇغ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 결 \t ئىستىمال مەدەنىيتى ھاياتتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(짝짝짝) 평소처럼 시작하지만, 고리의 다른 쪽으로 묶는겁니다. \t (ئالقىش) ،ئادەتتىكىدەك باشلايمىز .ئاندىن قارشى يۆنىلىشتە ئايلاندۇرۇپ چىگىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 경고를 하던 경고를 아니 하던 그들은 마찬가지로 믿지 않노라 \t ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرامسەن، ئاگاھلاندۇرمامسەن، ئۇلارغا بەرىبىر ئوخشاش، ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 하나님께서 축복을 내 리지 않을 것이라 맹세한 이들이 아니더뇨 그러나 너희는 천국으로들라 너희에게는 두려움도 슬픔도없느니라 \t (ئەئرافتىكىلەر دوزىخىلار مۆمىنلەرنىڭ پېقىرلىرىنى كۆرسىتىپ تۇرۇپ) سىلەر اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ، دەپ قەسەم قىلغان كىشىلەر مۇشۇلارمۇ؟ (مانا بۇلارغا) جەننەتكە كىرىڭلار، سىلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر (دېيىلدى دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿는 자들이 처하고 있는 상태로 버려두지 아니하 시며 사악으로부터 구별하고 길보 로 인도하사 보이지 아니한 영계 는 밝히지 않으시니라 그러나 하 나님은 그분의 뜻에 따로 선지자 들을 선택하셨으니 하나님과 선지자들을 믿으라 믿는다면 공경하라그리하면 너희에게 크나큰 보상이있을 것이라 \t اﷲ ياماننى (يەنى مۇناپىقنى) ياخشىدىن (يەنى مۆمىندىن) ئايرىمىغۇچە مۆمىنلەرنى (يەنى سىلەرنى) ھازىرقى پېتىڭلارچە قويمايدۇ. اﷲ سىلەرنى غەيبتىنمۇ خەۋەردار قىلمايدۇ ۋە لېكىن اﷲ پەيغەمبەرلىرىدىن خالىغىنىنى تاللاپ، ئۇنىڭغا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا مۇناپىقلارنىڭ ھالىنى بىلدۈرگەندەك) غەيبنى بىلدۈرىدۇ؛ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتىڭلار، ئەگەر سىلەر ئىمان ئېيتساڭلار ۋە (پەرۋەردىگارىڭلاردىن) قورقساڭلار، چوڭ ساۋابقا ئېرىشىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 어떤 일에 의견을 달리하더라도 결정은 하나님이 하시 니라 이분이 바로 나의 주님 하 나님이시라 나는 그분께 의탁하여 그분께로 돌아가리라 \t سىلەر (دىن ئۈستىدە ۋە ئۇنىڭدىن باشقا) ھەر قانداق نەرسە ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلىشماڭلار، ئۇنىڭغا اﷲ ھۆكۈم چىقىرىدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا ئېيتقىنكى) ئەنە شۇ اﷲ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا مۇراجىئەت قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 바로 기도하는 하나님 의 종을 방해하였노라 \t ناماز ئوقۇۋاتقان بەندىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) توسقان ئادەمنىڭ (ھالىنى) ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Phone 8 1에 \t تولۇقلانغان نەشىرى Windows 8 1"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세에서는 사는 것 외에 무엇이 있느뇨 우리가 죽으면 다른 세대가 살게 되리니 이것은 세월 이 그렇게 할 뿐이라고 말하니 실로 그들은 알지 못하고 단지 추측할 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى قىيامەتنى ئىنكار قىلغۇچىلار): «ھايات دېگەن پەقەت دۇنيادىكى ھاياتىمىزدۇر، ئۆلىمىز ۋە تىرىلىمىز (يەنى تۇغۇلىمىز). پەقەت زاماننىڭ ئۆتۈشى بىلەن يوق بولىمىز» (دەيدۇ). ئۇلار بۇ خۇسۇستا ھېچقانداق مەلۇماتقا ئىگە ئەمەس، ئۇلار پەقەت گۇمان بىلەن سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 불신자들과 위선자들에게 성전하며 그들에게 대항 하라 지옥이 그들의 안식처이며 종말이 저주스러우리라 \t ئى پەيغەمبەر! كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا قارشى جىھاد قىلغىن، ئۇلارغا (قارشى غازات قىلىش ۋە قورقۇنچ سېلىش بىلەن) قاتتىق مۇئامىلە قىلغىن، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەمدۇر، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 행한 것으로 대가를 받으리라 \t سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازالىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들 중에는 하나님을 믿고 너희에게 계시되었던 것과 그들에게 계시되었던 것을 믿으며 하나님께 겸손하고 하찮 은 것을 하나님이 말씀으로 구매하지 아니한자 있나니 그들에게 하나님의 보상이 있으리라 하나님은 가장 빠르게 계산하는 분이시라 \t ئەھلى كىتاب ئارىسىدا ھەقىقەتەن اﷲ قا ئىمان كەلتۈرىدىغان، سىلەرگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، ئۆزلىرىگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى تەۋراتقا ۋە ئىنجىلغا) ئىشىنىدىغانلار بار؛ ئۇلار اﷲ تىن قورقىدۇ، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئازغىنا بەدەلگە تېگىشمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ كىتابلىرىدىكى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ سۈپەتلىرى ۋە شەرىئەت ئەھكاملىرىنى، راھىبلارغا ئوخشاش، دۇنيانىڭ ئەرزىمەس نەرسىلىرىنى دەپ ئۆزگەرتىۋەتمەيدۇ)، ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب بېرىلىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 인간을 위한 은혜로 충만하시나 그들 다 수는 감사할 줄 모르더라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (پەرۋەردىگارىغا) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 거래와 어떤 오락을 보면 그대를 두고서 떠나는 자들 이 있나니 일러가로되 하나님의 축복이 어떤 오락이나 거래보다 나은 것이라 하여라 실로 하나님 은 가장 훌륭한 양식의 수여자이 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار بىرەر تىجارەتنى ياكى تاماشانى كۆرسە، سېنى ئۆرە تۇرۇپ (خۇتبە ئوقۇۋاتقان) پېتىڭ تاشلاپ، ئۇنىڭغا (يەنى تىجارەتكە) يۈگۈرىدۇ، (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسە (يەنى ساۋاب ۋە نېمەت) تاماشادىن ۋە تىجارەتتىن ياخشىدۇر، اﷲ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽음이 나의 종말이었으면 \t دۇنيادا ئۆلۈمىم ھاياتىمنى (ئاخىرەتتە قايتا تىرىلمەس قىلىپ) ئاخىرلاشتۇرسىچۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라 \t ھەمدە (بۇ ئۈممەتنىڭ ئىچىدە) مۇسۇلمانلارنىڭ ئەۋۋىلى بولۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 약속받은 것은 불가 능한 것이라 \t سىلەرگە ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىش تولىمۇ يىراقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 가운데 안식일을 위반 한 자들이 있음을 너회가 알고 하나님이 그들에게 이르길 그대들은원숭이가 되어 저주를 받을 것이 라 \t ئاراڭلاردىكى شەنبە كۈنى (بېلىق تۇتماسلىق) توغرىسىدىكى شەرىئەت چەكلىمىسىدىن چىقىپ كەتكۈچىلەرنى (قانداق قىلغانلىقىمىزنى)، ئەلۋەتتە بىلىسىلەر، بىز ئۇلارغا: «خار مايمۇن بولۇپ كېتىڭلار» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님이 보시기에 가 장 나쁜 동물은 알지 못하는 귀 머거리와 벙어리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ھايۋانلارنىڭ ئەڭ يامىنى (ھەقنى ئاڭلىماي) گاس بولۇۋالغان، (ھەقنى سۆزلىمەي) گاچا بولۇۋالغان، (ياخشى - ياماننى پەرق ئەتمەي) ئەقلىنى يوقاتقان كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "충효에 \t ئىچكىرىدە ئوقۇۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택할 수 있는 하위 요소가 너무 많습니다 \t تاللىغىلى بولىدىغان ئوبيېكت بەك جىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 부유하고 신앙 이 두터운 여성과 결혼할 수 없는 자는 너희들의 오른손이 소유한 자들 가운데서 신앙심이 두터운 하녀들과 결혼함이 나으니라 하나 님은 너희들의 믿음을 잘 아시고 계시며 또한 너희는 아담의 한 자 손이라 그럼으로 그녀 보호자의 허락을 얻어 결혼하되 적절한 지 참금을 지불할 것이라 그들은 순 결하니 간음하지 말것이며 정부를두어서도 아니되거늘 만일 그녀들이 결혼해서 간음을 한다면 그녀 들에게는 자유 신분을 가진 여성 이 받은 벌의 절반이라 이것은 너희들 가운데 간음을 두려워하는 자를 위함이라 그러니 인내하라 그것이 너희에게 나으리라 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەردىن مۆمىن ئاياللارنى ئېلىشقا قۇربى يەتمەيدىغانلار قول ئاستىدىكى مۆمىن چۆرىلەردىن ئالسۇن. اﷲ ئىمانىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ سىرتقى كۆرۈنۈشىگە قاراپ ئېلىۋېرىڭلار، ئىچكى ئەھۋالىنى اﷲ قا تاپشۇرۇڭلار). سىلەر بىر - بېرىڭلار بىلەن دىنداشسىلەر، ئۇلارنىڭ خوجىلىرىنىڭ قوشۇلۇشى بىلەن ئۇلارنى خوتۇنلۇققا ئالساڭلار بولىدۇ، ئۇلارغا مەھرىلىرىنى كېمەيتىۋەتمەستىن ۋە كېچىكتۈرمەستىن بېرىڭلار. لېكىن ئۇلار ئاشكارا زىنا قىلمايدىغان، يوشۇرۇن ئاشنا تۇتمايدىغان ئەفىفە بولۇشلىرى كېرەك. ئەگەر ئۇلار ئەرگە تەگكەندىن كېيىن پاھىشە قىلسا، ئۇلارغا ھۆر ئاياللارغا بېرىلىدىغان جازانىڭ يېرىمى بېرىلىشى كېرەك. بۇ (يەنى چۆرىلەرنى نىكاھلاپ ئېلىش)، ئاراڭلاردا زىناغا مۇپتىلا بولۇپ قېلىشتىن قورققان كىشى ئۈچۈندۇر. سەۋر قىلالىساڭلار سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일리단의 \t ئۇ ئىسكىلات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예레미야애가는 \t قۇرغاق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들과 마음이 병든자들과 그 도시에서 교사하는 자들이 단념하지 않는다면 하나님이 그대로 하여금 그들을 지배하도록 하 리니 그때 그들은 그 안에서 그대의 이웃이 되지 않을 것이며 체류함이 잠깐 동안에 불과하리라 \t ئەگەر مۇناپىقلار، (نىفاقتىن) دىللىرىدا كېسەل بارلار، مەدىنىدە يالغان خەۋەر تارقاتقۇچىلار (قىلمىشلىرىدىن) يانمىسا، (ئى مۇھەممەد) ئەلۋەتتە بىز سېنى ئۇلارغا مۇسەللەت قىلىمىز، ئاندىن ئۇلار مەدىنىدە لەنەتكە ئۇچرىغان ھالدا سەن بىلەن ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايدۇ (يەنى ئۇلار مەدىنىدىن سۈرگۈن قىلىنىپ ھەيدەپ چىقىرىلىدۇ، چىقىپ كېتىشكە تەييارلىق قىلىۋېلىش ئۈچۈن مەدىنىدە پەقەت ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايدۇ). ئۇلار قەيەردە بايقالسا، شۇ يەردە تۇتۇلىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 자비를 베 풀었노라 그는 실로 의인 중에서 한 사람이었더라 \t بىز ئۇنى رەھمىتىمىز دائىرىسىگە كىرگۈزدۇق، ئۇ ھەقىقەتەن ياخشىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 고개 속여 불지옥으 로 끌리어 가는 날 지옥의 응벌을 맛보라 하는 소리를 들으리라 \t ئۇلار دوزاختا دۈم ياتقۇزۇلۇپ سورىلىدىغان كۈندە، (ئۇلارغا) «دوزاخنىڭ ئازابىنى تېتىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 사람들이 믿는 것처럼 믿으라 그들에게 말씀이 있었을 때 어리석은 자들이 믿는 것처럼 믿으란 말이뇨 라고 그들은 대답 하도다 보라 실로 그들이 어리석 은 자들이면서 그들은 깨닫지 못 하노라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇناپىقلارغا): «ئىمان ئېيتقان كىشىلەردەك (يەنى ساھابىلەردەك چىن كۆڭلۈڭلار بىلەن) ئىمان ئېيتىڭلار» دېيىلسە، «بىز ئىمان ئېيتقان ئەخمەقلەرگە ئوخشاش ئىمان ئېيتامدۇق؟» دەيدۇ. بىلىڭلاركى ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىلا ئەخمەقلەر، لېكىن (بۇنى) ئۇلار تۇيمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 지상에 해악을 퍼트 리고 개선하지 아니 한 아흡 사람 \t شەھەردە (يەنى ھىجرىدە) يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان توققۇز نەپەر كىشى بار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것을 마음속에 진 실이라고 인정하면서도 불의와 거 만 때문에 이를 부정하고 있으니 죄악을 저지른 자들의 종말이 어 떠함을 보라 \t ئۇلار ئۇ ئايەتلەرنى ئىچىدە ئېتىراپ قىلدى، لېكىن ئۇلار ئۇنى زۇلۇم ۋە تەكەببۇرلۇق قىلىش يۈزىسىدىن ئىنكار قىلدى. بۇزغۇنچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알지못한 어리석음으로 인 하여 그들의 자손을 살해하고 하 나님이 그들을 위해 주신 양식을 금기하며 하나님에 대하여 거짓하 는 자들은 이미 잃어버린 자들이 거늘 그들은 방황하여 바른 길을 따르지 못하더라 \t ھاماقەتلىك ۋە نادانلىقلىرىدىن بالىلىرىنى ئۆلتۈرگەن ۋە اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتىپ، اﷲ رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەرنى ھارام بىلگەن كىشىلەر ھەقىقەتەن زىيان تارتتى، ئۇلار ھەقىقەتەن (توغرا يولدىن) ئاداشتى، ھىدايەت تاپمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그분은 그 결과에 대하여 조금도 염려하지 아니 하시니라 \t اﷲ ئۇنىڭ (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلغانلىقنىڭ) ئاقىۋىتىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님과 선지자께서그들에게 베푼 것으로 만족하였다면 우리는 하나님 만으로 충분 함이라 말했을 것이며 하나님과 선 지자께서 그분의 풍성함을 우리에게 더하여 주시리니 우리는 하나 님께 소망하느니라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ نىڭ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارغا بەرگىنىگە رازى بولسا ۋە: «اﷲ بىزگە. كۆرىدۇ قىلىدۇ، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزگە ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلىدۇ، بىز ھەقىقەتەن اﷲ تىن (اﷲ نىڭ پەزلىنى، ئېھسانىنى) ئۆتۈنۈپ سورىغۇچىلارمىز» دېسە، ئەلۋەتتە، ئۇلار ئۈچۈن ياخشى بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콜럼버스 \t ئۆلۈپ كەتكەندىن كىيىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 도자기를 만들듯 인 간을 흙으로 빛으셨으며 \t (اﷲ) ئىنساننى (يەنى ئاتاڭلار ئادەمنى) (چەكسە جاراڭلايدىغان) ساپالدەك قۇرۇق لايدىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 게을리 하도다 \t ئاخىرەتكە كۆڭۈل بۆلمەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다윗이여 우리가 너를 지상 의 대리자로서 두었거늘 사람들을진리와 정의로 판결하라 그리고 네 마음의 욕망을 따르지 말라 그것들이 너로 하여금 하나님의 길 에서 벗어나게 하매 하나님의 길 에서 방황하는 자들에게는 계산하는 그날을 망각한 이유로 무서운 벌이 있으리라 \t ئى داۋۇد! سېنى بىز ھەقىقەتەن يەر يۈزىدە خەلىپە قىلدۇق، كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقارغىن، نەپسى خاھىشقا ئەگەشمىگىنكى، ئۇ سېنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرىدۇ، اﷲ نىڭ يولىدىن ئازغانلار ھېساب كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) نى ئۇنتۇغانلىقلىرى ئۈچۈن ھەقىقەتەن قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 방황한다면그것은 나 스스로가 방확함이요 내가 길을 인도받으매 그것은 주 님의 나에 대한 계시었거늘 그분 은 모든 것을 들으시며 가까이 젠시노라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئازسام ئازغانلىقىمنىڭ زىيىنى ئۆزۈمگىدۇر، ئەگەر ھىدايەت تاپسام (بۇ) پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا ۋەھيى قىلغان قۇرئانىنىڭ سەۋەبىدىندۇر، اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، يېقىندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고 \t ياكى «اﷲ مېنى ھىدايەت قىلغان بولسا (ھىدايەت تېپىپ) ئەلۋەتتە تەقۋادارلاردىن بولاتتىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재산을 바치되 타인에게 보 이려 함이니 이들은 하나님과 내 세를 믿지 아니하고 사탄을 친구 로 선택한 가중한 친구라 \t ئۇلار ماللىرىنى كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدۇ، ئۇلار اﷲ قا ئىشەنمەيدۇ، ئاخىرەت كۈنىگىمۇ ئىشەنمەيدۇ. كىمكى ئۆزىگە شەيتاننى ھەمراھ قىلىدىكەن (ئۇ شەيتاننىڭ بۇيرۇقى بويىچە ئىش قىلىدۇ)، شەيتان نېمىدېگەن يامان ھەمراھ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "참, 여기서 소설쓰기의 성공 비결은 하루 분량을 다 채우기 전에는 잠자리에 들지 않는 겁니다. \t ھە راست، مەخپىيەتلىك شۇكى- بىر كۈنلۈك يازىدىغان ۋەزىپىڭىزنى .ئورۇنداپ بولمىغۇچە ئۇخلاشنى ئويلىماسلىقىڭىز كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성가운데 불신자들 의 수장이 말하길 우리는 그대를 우리와 같은 인간으로 밖엔 보지 아니하며 우리 가운데 가장 비천 한 자들 외에 그대를 따르는 어느 누구도 보지 못하였노라 우리는 너희 중에서 우리보다 우월한 것 을 보지 못했으니 우리는 너희가 거짓말장이로 생각할 뿐이라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ كاپىر كاتتىلىرى: «بىزنىڭچە، سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش بىر ئادەمسەن، بىزنىڭچە، ئارىمىزدىكى پەس كىشىلەر يەڭگىللىك بىلەن ساڭا ئەگەشكەن، بىزنىڭچە، سىلەرنىڭ ھېچقانداق ئارتۇقچىلىقىڭلار يوق، بەلكى بىز سىلەرنى يالغانچى دەپ ئويلايمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좋은 생각도 전염성이 있죠. \t .ئىلھام ھەم يۇقۇملۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "욥을 상기하라 그는 주님께 강구하였노라 재앙으로 제가 괴롭나이다 당신은 가장 자비로우시고자애로우시니 은혜를 베풀어 주옵소서 \t (ئەييۇبنىڭ قسسسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ پەرۋەردىگارىغا: «ھەقىقەتەن مېنى بال (يەنى قاتتىق كېسەل) ئورىۋالدى، سەن ئەڭ مەرھەمەتلىكسەن» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 어떻게 창조하시고 그것을 재창조하시는지 그들은 알지 못하지 않느뇨 실로 그것은 하나님께 쉬운 일이라 \t ئۇلار (يەنى ئىنكار قىلغۇچىلار) اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى دەسلەپتە يوقتىن قانداق بارلىققا كەلتۈرگەنلىكىنى، ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرىدىغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ بۇ اﷲ قا ھەقىقەتەن ئاساندۇر (ئۇلار بۇنى قانداقمۇ ئىنكار قىلىدۇ، دەسلەپتە يارىتىشقا قادىر بولغان زات قايتا ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ئەلۋەتتە قادىردۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스마엘과 엘리샤와 줄키플을 상기하라 그들도 선인들로 선 택받은 자 중에 있었노라 \t ئىسمائىلنى، ئىليەسەنى ۋە زۇلكىفلنى ئەسلىگىن، (ئۇلارنىڭ) ھەممىسى ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 죄지은 자들에게 주 님의 표시가 쩍혀 보내진 것이라 하더라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا (گۇناھى) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئۈچۈن بەلگە قويۇلغان (يەنى ھالاك قىلىنغۇچىنىڭ ئىسمى يېزىلغان)، لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캘리포니아 \t كالفورنىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 아브라함의 얘기를들려주라 \t ئۇلارغا ئىبراھىمنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재물과 자손은 현세의 장식 에 불과하나 선행으로 주님으로 부터 가장 좋은 보상과 가장 좋은소망을 가질 것이라 \t ماللار ۋە بالىلار دۇنيا تىرىكچىلىكىنىڭ زىننىتىدۇر، باقى قالىدىغان ياخشى ئەمەللەرنىڭ ساۋابى پەرۋەردىگارىڭنىڭ نەزىرىدە تېخىمۇ ياخشىدۇر. ئۈمىد تېخىمۇ چوڭدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 선지자에게 애매모호한 말을 하지 말며 존칭 어로 말하고 그분에게 귀를 기을 이라 믿음이 없는 자들에겐 고통 스러운 벌이 있을 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! (پەيغەمبەرگە) رائىنا دەپ خىتاب قىلماي، ئۇنزۇرنا دەپ خىتاب قىلىڭلار، (سۆزىگە) قۇلاق سېلىڭلار، كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하길 당신의 약속 은 축제날로 하되 태양이 솟은 후에 사람들을 모이게 하시요 \t مۇسا ئېيتتى: «سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان چاغ بايرام كۈنى بولۇپ، كىشىلەر چاشكا ۋاقتىدا يىغىلسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 허락되지 아니한 것이 있으니 죽은 고기와 피와 돼지 고기와 하나님의 이름으로 잡은 고기가 아닌 것 목졸라 죽인것과 때려서 잡은것과 떨어져서 죽은것 과 서로 싸워서 죽은것과 다른 야생이 일부를 먹어버린 나머지와 우상에 제물로 바쳤던것과 화살 에 점성을 걸고 잡은 것이니거늘 이것들은 불결한 잣이라 오늘 믿 음을 거절한 자들이 너희의 종교 를 체념하나니 너희는 그들을 두 려워하지 말고 나만을 두려워 하 라 오늘 너희를 위해 너희의 종교 를 완성했고 나의 은혜가 너희에 게 충만하게 하였으며 이슬람을 너희의 신앙으로 만족케 하였노라 굶주림에 시달리는 사람이라 할지 라도 죄악에 기울이지 아니한 자 하나님의 관용과 자비를 받을 것 이라 \t سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋان، قان، چوشقا گۆشى، اﷲ تىن غەيرىينىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى تىلغا ئېلىنىپ بوغۇزلانغان ھايۋان، بوغۇپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، ئۇرۇپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، (ئېگىزدىن) يىقىلىپ ئۆلگەن ھايۋان، (ھايۋانلار تەرىپىدىن) ئۈسۈپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، يىرتقۇچ ھايۋانلار يېرىپ ئۆلتۈرۈپ يېگەن ھايۋان (نىڭ گۆشىنى يېيىش) ھارام قىلىندى. لېكىن (يۇقىرىقى بەش تۈرلۈك ھايۋاندىن جېنى چىقمىغان چاغدا) بوغۇزلىغانلىرىڭلار ھالال بولىدۇ ھەمدە بۇتلارغا ئېلىپ بېرىلىپ ئۇنىڭ يېنىدا بوغۇزلانغان ھايۋانلار ھارام قىلىندى. ئەزلام (يەنى جاھىلىيەت دەۋرىدە پال ئۈچۈن ئىشلىتىدىغان ئۈچ پارچە ياغاچ) بىلەن پال سېلىشىڭلار ھارام قىلىندى، بۇ گۇناھتۇر، كاپىرلار بۈگۈن سىلەرنىڭ دىنىڭلار (نى يوقىتىش) دىن ئۈمىدىنى ئۈزدى، ئۇلاردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار. بۈگۈن سىلەرنىڭ دىنىڭلارنى پۈتۈن قىلدىم، سىلەرگە نېمىتىمنى تاماملىدىم، ئىسلام دىنىنى سىلەرنىڭ دىنىڭلار بولۇشقا تاللىدىم، كىمكى ئاچلىقتا ئىلاجىسىزلىقتىن، گۇناھنى مەقسەت قىلماستىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەرنى يېسە گۇناھ بولمايدۇ)، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، بەندىلىرىگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나는 경고 자에 불과하며 홀로 계시며 모든 것을 주관하시는 하나님 외에는 신이 없노라 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كاپىرلىرىغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن، غالىب بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님은 그를 선택하셨고 그는 그분에게 회개하니 그 분은 그를 인도하셨노라 \t ئاندىن پەرۋەردىگارى ئۇنى تاللىدى، ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى ۋە ئۇنى ھىدايەت قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "루끄만이 그의 아들에게 훈계하사 아들아 하나님을 불신하 지 말라 실로 하나님을 불신함이 가장 른 죄악이니라 \t ئۆز ۋاقتىدا لوقمان (ھەكىم) ئوغلىغا نەسىھەت قىلىپ: «ئى ئوغۇلچىقىم، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمىگىن، شېرىك كەلتۈرۈش ھەقىقەتەن زور گۇناھتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 성문화 된 성서를 계시하여 그것이 그들 손안에 있 다 하여도 불신하는 자들은 실로 이것은 분명한 마술일 뿐입니다 라고 말했으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا (ئۇلار تەلەپ قىلغاندەك) قەغەزگە يېزىلغان بىر كىتابنى نازىل قىلغان، كاپىرلار ئۇنى قوللىرى بىلەن تۇتۇپ كۆرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلار، شەكسىزكى، بۇ پەقەت روشەن سېھىردۇر، دەيتتى، چۈنكى ئۇلارنىڭ غەرىزى ئەڭ روشەن دەلىل كەلگەندىمۇ ئىمان ئېيتماسلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 남자 위선자와 여 자 위선자와 불신자들에게 불의 지옥을 약속하셨나니 그곳에서 영생하리라 그것이 그들을 위한 대 가이자 하나님의 저주가 있으리니영원한 벌만이 그들을 위함이라 \t اﷲ مۇناپىق ئەرلەرگە، مۇناپىق ئاياللار ۋە كۇففارلارغا دوزاخنى ۋەدە قىلدى، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. دوزاخ ئۇلارنى (ئازابلاشقا) يېتەرلىكتۇر، اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلدى، ئۇلار مەڭگۈلۈك ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "데카르트는 \t مەھمۇد ئىزچىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 여성들에게 일러가로되 그녀들의 시선을 낮추고 순결을 지키며 밖으로 나타내는 것 외에 는 유혹하는 어떤 것도 보여서는 아니 되니라 그리고 가슴을 가리 는 머리수건을 써서 남편과 그녀 의 아버지 남편의 아버지 그녀의 아들 남편의 아들 그녀의 형제 그 녀 형제의 아들 그녀 자매의 아들 여성 무슬림 그녀가 소유하고 있 는 하녀 성욕을 갖지 못한 하인 그리고 성에 대한 부끄러움을 알 지 못하는 어린이 외에는 드러내지않도록 하라 또한 여성이 발걸음 소리를 내어 유혹함을 보여서는 아니 되나니 믿는 사람들이여 모두 하나님께 회개하라 그리하면 너회 가 번성하리라 \t مۆمىنەلەرگە ئېيتقىنكى، نامەھرەملەرگە تىكىلىپ قارىمىسۇن، ئەۋرەتلىرىنى ياپسۇن، تاشقى زىننەتلىرىدىن باشقا زىننەتلىرىنى ئاشكارىلىمىسۇن، لېچەكلىرى بىلەن كۆكرەكلىرىنى ياپسۇن، (تاشقى زىننەتلىرىدىن باشقا) زىننەتلىرىنى ئەرلىرىدىن، ئاتىلىرىدىن، يا قېيىن ئاتىلىرىدىن، يا ئوغۇللىرىدىن، يا ئەرلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا ئۆز قېرىنداشلىرىدىن، يا قېرىنداشلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا ھەمشىرىلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا دىنداش ئاياللاردىن، يا قول ئاستىدىكى چۆرىلەردىن، يا خوتۇنلارغا ئېھتىياجى يوق خىزمەتچىلەر (يەنى قېرى، دەلدۈش بولغانلىقتىن جىنسىي شەھۋىتى يوقلار) دىن، يا ئاياللارنىڭ ئۇياتلىق جايلىرىنى ئۇقمايدىغان (يەنى بالاغەتكە يەتمىگەن) بالىلاردىن باشقا كىشىلەرگە كۆرسەتمىسۇن، زىننەتلىرىنى كىشىلەرگە بىلدۈرۈش ئۈچۈن ئاياغلىرىنى يەرگە ئۇرمىسۇن، ئى مۆمىنلەر! بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ھەممىڭلار اﷲ قا تەۋبە قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "흑은 그가 그것을 날조하였 다 라고 그들이 말할지 모르나 그러나 그것은 그대 주님으로부터의 계시된 진리이며 이는 그대 이전에 어떠한 경고자도 오지 아니 한 백성에게 그대로 하여금 경고 하여 그들이 인도 받도록 함이라 \t مۇشرىكلار: «مۇھەممەد ئۇنى ئۆزى توقۇدى» دەيدۇ. ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇ سەندىن ئىلگىرى ھېچقانداق بىر پەيغەمبەر كەلمىگەن بىر قەۋمنى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "향락에 탐닉했던 그 풍요로 운 재물도 \t ئۇلار بەھرىمەن بولۇۋاتقان نېمەتلەرنى قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") ·재관 ( 材官 ) \t گىرەلىشىپ بولۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자카리야의 이야기를 상기시킬지니 그는 주님께 구원하였노라주여 저를 홀로 두지 마옵소서 당신은 가장 훌륭하신 상속자이십니다 \t زەكەرىيانىڭ (قىسسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! مىنى (بالىسىز، ۋارىسسىز) يالغۇز قويمىساڭ، سەن ئەڭ ياخشى ۋارىستۇرسەن (يەنى ھەممە ئادەم ئۆلىدۇ، سەنلا باقىي قالىسەن)» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되어졌을 때 그대는 불신자 들의 얼굴에서 싫어함을 알게 되 었도다 그들은 하나님의 말씀이 낭송된 그들을 공격하려 하도다 일러가로되 내가 이것보다 더 나 쁜 것을 너희에게 경고하나니 불 신하는 자들을 위해 하나님께서 마련한 것은 지옥뿐이니 저주스러운 운명이 되리라 \t كاپىرلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇلارنىڭ چېھرىلىرىدە (قوشۇمىسى تۈرۈلگەنلىكتىن) ئىنكار قىلغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئۇلارنىڭ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئوقۇپ بەرگۈچىلەرگە ھۇجۇم قىلغىلى تاس قىلغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئېيتقىنكى، «سىلەرگە مەن بۇنىڭدىنمۇ يامانراقىنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ ئۇ دوزاختۇر. اﷲ ئۇنىڭ كاپىرلارغا ۋەدە قىلدى، ئۇلار قايتىپ بارىدىغان جاي نېمىدېگەن يامان!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중요한 두 단어입니다. 여기 절반의 여러분의 단어는 \"흔들어라\"입니다. \t :مۇھىمى ئىككىلا سۆز بۇ تەرەپتىكى ئاڭلىغۇچىلار، سىلەر «سىلكىيمىز» دەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로미오와 \t مەسچىت ئاپتونۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "삼프도리아는 \t يېتىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 우리의 말씀을 부정한 백성에게로 가라일렀으며 우리는 그들을 멸망시켰노라 \t ئۇلارغا: «بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان قەۋمگە بېرىڭلار» دېدۇق، (ئۇ قەۋم كۇفرىدا چىڭ تۇرغانلىقتىن) ئۇلارنى دەھشەتلىك تۈردە ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이드리시는 \t ئىپارخان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님이 말씀을 자세히 설명하나니 이는 죄지은 자들의 길을 밝혀 주고자 함이라 \t (بۇ سۈرىدە مۇشرىكلارنىڭ گۇمراھلىقىنى كۆرسىتىدىغان دەلىللەرنى بايان قىلغىنىمىزدەك) گۇناھكارلارنىڭ يولى ئاشكارا بولسۇن ئۈچۈن، ئايەتلىرىمىزنى روشەن بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자두가 \t دېتاللارنىڭ ھەممىسىنى ئۆزۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(하하) 물론 터무니없는 소리로 들리실겁니다. \t (كۈلكە) .مەن بۇنىڭ قارىماققا ناھايتى كۈلكىلىك ئىكەنلىكىنى بىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 아이들이 이성에 이 르러 성년이 되었을 때는 성인들 이 허락을 받듯이 그들로 하여금 허락을 받도록 하라 이렇게 하나 님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨 나니 실로 하나님은 아심과 지혜 로 충만하심이라 \t كىچىك بالىلىرىڭلار بالاغەتكە يەتكەندە، ئۇلار ئىلگىرىكىلەر (يەنى چوڭلار كىرىشتە) ئىجازەت سورىغاندەك، (ئۆيگە كىرىشتە ھەممە ۋاقىت) ئىجازەت سورىسۇن، اﷲ ئايەتلىرىنى (دىننىڭ ئىشلىرىنى) سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 너회가 말한 것에 대하여 부정하나니 너희는 형벌로 부터 회피할 수 없고 도움도 받을 수 없으며 너희 가운데 죄지은 자 는 누구든지 그로 하여금 크나큰 벌을 맛보도록 하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىبادەت قىلىنغۇچىلار سىلەرنىڭ (ئۇلارنى مەبۇد دېگەن) سۆزۈڭلارنى ئىنكار قىلدى، (ئى كۇففارلار!) سىلەر (ئۆزۈڭلاردىن ئازابنى) دەپئى قىلىشقىمۇ ۋە (بۇ بالادىن ئۆزۈڭلارنى قۇتۇلدۇرۇشقا) ياردەم بېرىشكىمۇ قادىر بولالمايسىلەر، سىلەردىن كىمكى (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن ئۆزىگە) زۇلۇم قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بىز (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헛된 말을 하지 않는 자들이 며 \t ئۇلار بىھۇدە سۆز، بىھۇدە ئىشتىن يىراق بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희를 어머니 태내에서 나오게 하사 너희는 조 금도 알지 못함이라 그리고 그분 은 너희에게 청각과 시각과 지혜 를 주셨으니 감사하라 \t اﷲ سىلەرنى ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن ھېچ نەرسىنى بىلمەيدىغان ھالىتىڭلار بىلەن چىقاردى، اﷲ سىلەرگە شۈكۈر قىلسۇن دەپ، قۇلاق، كۆز ۋە يۈرەكلەرنى ئاتا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 종교를 유희와 오락 으로만 생각했으며 또한 현세의 삶에만 기만되어 있었노라 그들이이날을 맞게 되리라는 것을 잊었 듯이 하나님은 그들을 잊으리니 그들이 하나님의 말씀을 거역했기때문이라 \t كاپىرلار دىنلىرىنى مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلىۋالدى، ئۇلارنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىدى، ئۇلارنىڭ بۈگۈنكى كۈنگە مۇلاقات بولۇشنى ئۇنتۇغانلىقلىرى ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرىغا ئوخشاش، بىز بۈگۈن ئۇلارنى ئۇنتۇيمىز (يەنى ئۇلارن دوزاختا قالدۇرىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 우리가 무엇을 믿고, 왜 그것을 믿는 지에 대한 질문의 목적이며, 소크라테스는 이를 \"성찰하는 삶\"이라고 했습니다 \t -- بۇ بولسا بىزنىڭ زادى نېمىگە نېمە ئۈچۈن ئىشىندىغانلىقىمىزنىڭ گۇمانىدۇر .بۇ دەل سوقراتنىڭ «سىناقلاردىن ئۆتكەن ھايات» دېگىنىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 마음이 병들었는가 아니면 의심을 하는가 아니면 하 나님과 선지자께서 그들을 부당하게 하리라 두려워 하는가 사악한 행위를 하는 자들이 오히려 그들 자신들이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) ئىللىتى بارمۇ؟ يا) مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىدىن) گۇمانلىنامدۇ؟ يا اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارغا ئادىل بولماسلىقىدىن قورقامدۇ؟ ياق، ئۇلار (رەسۇلۇللاھنىڭ ھۆكمىدىن باش تارتقانلىقلىرى ئۈچۈن) زالىمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 열망하나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라 \t سەن گەرچە كىشىلەرنىڭ ئىمان ئېيتىشىغا ھېرىس بولساڭمۇ (لېكىن) ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "싸바아 백성들의 거주지에도예중이 있었으니 오른편과 왼편 에 두 정원이 있었더라 그러하매 너희 주님의 양식을 먹되 그분께 감사하라 참으로 기름진 땅이며 주님은 관대하시노라 \t شۈبھىسىزكى، سەبەئ قەۋمىگە ئۇلارنىڭ تۇرىدىغان جايىدا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان بۈيۈك) دەلىل بار ئىدى، ئۇنىڭ ئوڭ تەرىپىدە بىر تۈركۈم باغلار، سول تەرىپىدە بىر تۈركۈم باغلار بار ئىدى. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «پەرۋەردىگارىڭلار بەرگەن رىزىقتىن يەڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىڭلار، (سىلەرنىڭ جايىڭلار) بەلەن جايدۇر، (سىلەرگە رىزىق بەرگەن پەرۋەردىگارىڭلار شۈكۈر قىلغۇچىنى) مەغپىرەت قىلغۇچى پەرۋەردىگاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 진리가 그들 에게 도래하였을 때 그것을 부인 했으니 실로 그들은 혼돈속에 있 노라 \t بەلكى ئۇلار بولسا ئۆزلىرىگە نازىل قىلىنغان ھەقىقەتنى (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، ئۇلار قالايمىقان ھالەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 그분의 명 령에 따라 백성을 인도하는 지도 자들로 두었고 선행을 실천하고 예배를 드리고 이슬람세를 내도록계시를 내리니 그들은 그분에게 복종하였더라 \t ئۇلارنى بىزنىڭ ئەمرىمىز بويىچە (كىشىلەرنى بىزنىڭ دىنىمىزغا) يېتەكلەيدىغان پېشۋالار (يەنى پەيغەمبەرلەر) قىلدۇق، ئۇلارغا بىز ياخشى ئىشلارنى قىلىشنى، ناماز ئوقۇشنى، زاكات بېرىشنى ۋەھيى قىلىدۇ، ئۇلار بىزگە خالىس ئىبادەت قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 앱스토어에서 출시할 수 있었습니다., \t ئۇلار قوشۇلدى، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئەپلىرىم ھازىر ئەپ بازىرىدا بار بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가루다 \t توۋا يۈرۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지상에서 오만해 하고 사악 한 음모를 하였으나 그 사악한 음모는 음모자를 에워쌀 뿐이었노라지금 그들은 선조들의 길을 걷고 있느뇨 그대는 하나님의 운행에서어떠한 수정도 발견치 못할 것이 며 어떠한 변화도 발견치 못할 것이라 \t (بۇنداق بولۇشى) ئۇلارنىڭ زېمىندا تەكەببۇرلۇق قىلغانلىقلىرى ۋە ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەنلىكلىرىدىندۇر. ھىيلە - مىكىرنىڭ ۋابالى پەقەت ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەن ئادەمنىڭ ئۆزىگە بولىدۇ، ئۇلار پەقەت ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە قوللىنىلغان (اﷲ نىڭ ئۇلارنى ھالاك قىلىش ۋە جازالاشتىن ئىبارەت) يولىنىلا كۈتىدۇ، اﷲ نىڭ (مەخلۇقاتلار ئۈستىدە قوللانغان) يولىدا ھەرگىزمۇ ھېچقانداق ئۆزگىرىشنى كۆرمەيسەن، اﷲ يولىدا ھەرگىز يۆتكىلىشنىمۇ (يەنى ئازابنىڭ ئازابقا تېگىشلىك بولغانلار ئۈستىدىن باشقىلارنىڭ ئۈستىگە يۆتكىلىشىنى) كۆرمەيسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 곧 하나님이 진리로 죽은 자를 살게 하시며 모든 일에 전지전능 하시는 분이시라 \t بۇ (يەنى اﷲ تائالانىڭ ئىنساننى ۋە ئۆسۈملۈكلەرنى يۇقىرىقىدەك يارىتىشى)، اﷲ نىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەيدىغانلىقىنى ۋە ھەر نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى سىلەرگە بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "廬陵王 으로 지위가 격하되어 \t ئىززىتىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천인사 天人師 \t «ياتلاشقان ئىنسان ۋە ياتلاشقان ئەقىل - پاراسەت »"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불행한 불신자들은 그것을 회피하니 \t ئەڭ شەقى ئادەم ۋەز - نەسىھەتتىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 두려움과 기아로 써 재산과 가족과 곡식들을 손실 케하여 너회들을 시험할 것이라 그러나 인내하는 자들에게는 복음 이 있으리라 \t بىز سىلەرنى بىرئاز قورقۇنچ بىلەن، بىرئاز قەھەتچىلىك بىلەن ۋە ماللىرىڭلارغا، جانلىرىڭلارغا، بالىلىرىڭلارغا، زىرائەتلىرىڭلارغا يېتىدىغان زىيان بىلەن چوقۇم سىنايمىز. (بېشىغا كەلگەن مۇسىبەت، زىيان - زەخمەتلەرگە) سەۋر قىلغۇچىلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아모리 \t مەككىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 다른 사람들에게 금지하여 그것을 멀리하려 하니 이는 그들 스스로의 영혼을 멸망시킴이라 그러나 그들은 인식하지 못하 더라 \t ئۇلار كىشىلەرنى قۇرئاندىن (ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئەگىشىشىتىن) توسىدۇ، ئۆزلىرىمۇ ئۇنىڭدىن يىراق قاچىدۇ، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىلا ھالاك قىلىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار (بۇنى) تۇيمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이전에 선지자들에게 보낸 길이었노라 그대는 그 길의 변화를 발견치 못하리라 \t (بۇ) سەندىن ئىلگىرى بىز ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلىرىمىزنىڭ تۇتقان يولىدۇر (يەنى پەيغەمبەرلىرىنى ئارىسىدىن ھەيدەپ چىقارغان ھەرقانداق ئۈممەتنى ھالاك قىلىش اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرى ھەققىدە تۇتقان يولىدۇر)، تۇتقان يولىمىزدا ئۆزگىرىش تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대지를 바라보지 아니하느뇨 하나님이 그 안에 얼마나 많은 여러 종류의 좋은 것을 생성케 하느뇨 \t ئۇلار زېمىننى (يەنى زېمىننىڭ ئاجايىباتلىرىنى) كۈزەتمىدىمۇ؟ زېمىندا تۈرلۈك پايدىلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 선조들과 그들의 후 손과 형제들 가운데서 하나님은 그들을 선택하여 그들을 올바른 길로 인도하였음이라 \t ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىدىن، ئەۋلادلىرىدىن، قېرىنداشلىرىدىن بەزىلىرىنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنى تاللىدۇق، ئۇلارنى توغرا يولغا يېتەكلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라 \t ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا كەشىپ قىلغۇچى (يەنى ئۇنىڭ ۋاقتىنى بىلگۈچى ياكى ئۇنىڭ ئازابىنى دەپئى قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호루스는 \t مەيلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하기를 아버지 요 셉에 대하여 왜 저희를 믿지 않으 십니까 저희는 그를 위한 친구들 입니다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى ئاتىمىز! نېمىشقا يۇسۇف تورىسىدا بىزگە ئىشەنمەيسەن؟ ھالبۇكى، بىز ئۇنىڭغا ھەقىقەتەن ياخشى نىيەتتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "체험하라 \t 40 ياشتىن نۇرۇللا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 모든 계곡에서 이성을 잃고 방황하는 것을 너희는 보지 않했느뇨 \t ئۇلارنىڭ (سۆز) ۋادىلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرگەنلىكىنى كۆرمەمسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그녀가 하나님께 그 남자의 거짓중언을 네번 중언하면 그녀에게의 벌이 면제되며 \t خوتۇن كىشى ئېرىنىڭ يالغانچى ئىكەنلىكىگە اﷲ نىڭ نامى بىلەن تۆت قېتىم قەسەم ئىچسە، جازاغا تارتىلىشتىن ساقلاپ قېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사도께서 \t ئىككىنچىسىگە قۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Bille보고 \t جانلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 얼굴들은 영원히 계시 는 하나님 앞에서 초라해지며 불 신했던 자는 실로 절망하노라 \t گۇناھكارلار مەخلۇقاتنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچى (مەڭگۈ) ھايات اﷲ قا ئېگىلىدۇ، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەنلەر شەكسىز زىيان تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 아내는 말하였더라 이 아이는 나와 당신을 위한 기등이니 이 아이를 살해하지 마소서 그는 우리에게 도움이 될 것입니 다 아니면 그를 우리의 아들로 할수도 있을 것입니다 이렇듯 그들 은 그로 인하여 그들에게 무엇이 일어날지 알지 못했더라 \t پىرئەۋن نىڭ ئايالى: «(بۇ بالا) ماڭا ۋە ساڭا كۆزنۇرى، (يەنى خۇشاللىق) بولسۇن، ئۇنى ئۆلتۈرمەڭلار، بەلكى ئۇ بىزگە پايدا يەتكۈزەر ياكى ئۇنى ئوغۇل قىلىۋالارمىز» دېدى. ھالبۇكى، ئۇلار (پىرئەۋن نىڭ ۋە ئۇنىڭ ياردەمچىلىرىنىڭ ھالاكىتىنىڭ مۇسانىڭ قولىدا بولىدىغانلىقىنى) ئۇقمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 그 안에서 소리 질러 구원을 청하니 주여 저희를 구하여 주소서 저희가 하지 아니 했던 선행을 실천하겠나이다 하나 님이 너희들에게 그 안에서 숙고 할 충분한 삶을 주지 아니했더뇨 또한 너희에게 경고자도 도래했 었노라 그러하매 이제는 너희 행 위의 결과를 맛볼 때이니 죄인들 에게는 구원자가 없노라 \t ئۇلار دوزاختا: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى چىقىرىۋەتسەڭ (دۇنيادىكى ۋاقىتتا) قىلغان ئەمەللىرىمىزدىن باشقا ئەمەللەرنى قىلساق» دەپ يالۋۇرۇپ توۋلايدۇ. (اﷲ ئېيتىدۇ) «سىلەرگە ئۆمرۈڭلارنى ئۇزۇن قىلىپ، ۋەز - نەسىھەت ئالىدىغان ئادەم ۋەز - نەسىھەت ئالالىغۇدەك ۋاقىت بەرمىدىممۇ؟ سىلەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلدىغۇ، ئەمدى ئازابنى تېتىڭلار، زالىملارغا ھېچقانداق ياردەم بەرگۈچى يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 하나님께서 한 마리의 까마귀를 보내니 이 까마귀는 땅 을 파고 형제의 시체를 묻는 방법을 그에게 보여주더라 이때 그가 오 슬프도다 내가 이 까마귀처럼 내 형제 시체를 매장한단 말이뇨 라고 말하며 후회로 가득차더라 \t اﷲ ئۇنىڭغا قېرىندىشىنىڭ جەسىتىنى قانداق كۆمۈشنى كۆرسىتىش ئۈچۈن بىر قاغا ئەۋەتتى. ئۇ (تۇمشۇقى ۋە ئىككى پۇتى بىلەن) يەرنى كولىدى. ئۇ (بۇنى كۆرۈپ): «ۋاي مەن قېرىندىشىمنىڭ جەسىتىنى كۆمۈشتە مۇشۇ قاغىچىلىك بولۇشتىن ئاجىز كەلدىممۇ؟» دېدى. شۇنىڭ بىلەن ئۇ نادامەت قىلغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이분이 창조주 하나님으로창조하시는 분이요 형상을 만드 는 분이시라 가장 훌륭한 이름들은 그분의 것이며 하늘과 대지에있는 모든 것들이 그분께 영광을드리나니 실로 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ (ھەممىنى) ياراتقۇچىدۇر، (يوقلۇقتىن) پەيدا قىلغۇچىدۇر، (ھەممە نەرسىگە) سۈرەت (شەكىل) بېغىشلىغۇچىدۇر، ئەڭ چىرايلىق ئىسىملارغا ئىگىدۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ، ئۇ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그가 말하길 주여 그 들이 저를 부정하는 것에 대하여 저로 하여금 승리케 하여 주소서 \t نۇھ (ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتىشىدىن ئۈمىدىنى ئۈزگەندىن كېيىن): «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى يالغانغا چىقارغانلىقلىرى ئۈچۈن ماڭا ياردەم بەرگىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 다른 신을 숭 배하지 발라 그렇지 아니하면 너 희도 벌을 받는 자 중에 있게 되 리라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھقا ئىبادەت قىلمىغىن، ئۇنداق قىلساڭ، ئازاب قىلىنغۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 너희에게 유용할 충고 를 하려한다 해도 하나님께서 너 희를 방황케 하시려 할 때 나의 충고가 너희에게 유용하지 않노라그분이 너희 주님이시니 너희는 그분께로 귀의 하노라 \t مەن سىلەرگە قىلغان نەسىھىتىمنىڭ سىلەرگە پايدىسى بولمايدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 위해 새로 운 배우자들을 두시고 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 아담은 주님으로부터 말씀을 들었으며 하나님은 그를 용서 하였으니 진실로 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئادەم پەرۋەردىگارىدىن بىرقانچە سۆز تەلىم ئالدى (يەنى گۇناھىنىڭ كەچۈرۈلۈشى ئۈچۈن ئوقۇيدىغان دۇئا ئۇنىڭغا ئىلھام ئارقىلىق بىلدۈرۈلدى)، اﷲ ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 하나님께서 한 마리의 까마귀를 보내니 이 까마귀는 땅 을 파고 형제의 시체를 묻는 방법을 그에게 보여주더라 이때 그가 오 슬프도다 내가 이 까마귀처럼 내 형제 시체를 매장한단 말이뇨 라고 말하며 후회로 가득차더라 \t اﷲ ئۇنىڭغا قېرىندىشىنىڭ جەسىتىنى قانداق كۆمۈشنى كۆرسىتىش ئۈچۈن بىر قاغا ئەۋەتتى. ئۇ (تۇمشۇقى ۋە ئىككى پۇتى بىلەن) يەرنى كولىدى. ئۇ (بۇنى كۆرۈپ): «ۋاي مەن قېرىندىشىمنىڭ جەسىتىنى كۆمۈشتە مۇشۇ قاغىچىلىك بولۇشتىن ئاجىز كەلدىممۇ؟» دېدى. شۇنىڭ بىلەن ئۇ نادامەت قىلغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의료부분을 예로 들어봅시다. \t .ئۇنداقتا، پەن-تېخنىكا خەۋەرلىرىگە قاراپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "國舅 가 되고 형부시랑 \t ئىسھاق ، يەئقۇب ، يۇسۇڧ ، ئەييۇب ، شۇئەيب ، مۇسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그리스 \t مۇنارى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 말씀을 기억한 후 그 말씀을 배반한 자보다 더 사악함 이 어디에 있느뇨 실로 하나님은 죄인들에게 벌을 내릴 것이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنغان، ئاندىن ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەن ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ بىز گۇناھكارلارنى چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 바람을 보냄은 그 분의 은혜로 비를 보내는 징조라 그것이 무거운 구름을 동반하니 그분은 그것을 불모지로 유도하여그곳에 비를 내리게 하사 그것으 로 모든 종류의 열매를 생산함이 라 이렇듯 하나님은 죽은자를 부 활케 하나니 너희들은 상기하리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتى (يەنى يامغۇر) مەيدانغا كېلىش ئالدىدا، اﷲ بېشارەتچى قىلىپ شاماللارنى ئەۋەتىدۇ، شاماللار ئېغىر بۇلۇتلارنى كۆتۈرگەن چاغدا، ئۇلارنى ئۆلۈك (يەنى قاغجىراپ كەتكەن گىياھسىز) جايلارغا سۈرىمىز، ئۇنىڭدىن يامغۇر ياغدۇرۇپ تۈرلۈك - تۈرلۈك مېۋىلەرنى چىقىرىمىز، ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن (زېمىندىن مېۋىلەرنى چىقارغاندەك، قىيامەتتە) ئۆلۈكلەرنى قەبرىلىرىدىن چىقىرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 불신자들과 잠시 머물러 있음이 그들에게 길보라고 생각치 않게 하리라 실로 그분이 그들과 잠시 체류함은 죄악을 증 가시켜 그들에게 재앙이 있게 할 따름이라 \t كاپىرلار ئۆزلىرىگە (جازا بەرمەستىن) مۆھلەت بېرىشىمىزنى (يەنى ئۆمرىنى ئۇزۇن قىلىشىمىزنى) ھەرگىز ئۆزلىرى ئۈچۈن پايدىلىق دەپ گۇمان قىلمىسۇن، ئۇلارغا مۆھلەت بېرىشىمىز (ۋە ئەجىلىنى كېچىكتۈرۈشىمىز) پەقەت ئۇلارنىڭ گۇناھىنىڭ كۆپىيىشى ئۈچۈندۇر. ئۇلار (ئاخىرەتتە) خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 기도하였으니 주여 실로 제가 제 스스로를 욕되게 하였나이다 저를 용서하여 주옵소서 그분은 그를 보호하였으니 실로 그분은 관용과 자비로 충만하심이라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۆزۈمگە زۇلۇم قىلدىم. ماڭا مەغپىرەت قىلغىن». اﷲ ئۇنىڭغا مەغپىرەت قىلدى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라 \t زېمىندىن بۇلاقلارنى ئېتىلدۇرۇپ چىقاردۇق، (اﷲ تەقدىر قىلغان ئۇلارنى غەرق قىلىپ ھالاك قىلىش) ئىشىغا بىنائەن، يامغۇر سۈيى بىلەن بۇلاق سۈيى (بىر - بىرىگە) قوشۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 아들을 두셨다 말 하는 그들의 말을 지워주소서 천 지의 모든 것이 그분의 것으로 풍요하나니 그분은 아들이 필요치 아니함이라 너희는 이에 대한 증 거를 가지고 있느뇨 너희는 너희 가 알지 못하는 것으로 하나님에 대하여 말하려 하느뇨 \t ئۇلار (يەنى كاپىرلار): «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دېيىشتى، اﷲ (بۇنىڭدىن) پاكتۇر، بىھاجەتتۇر (يەنى بالا قىلىۋېلىش ئېھتىياج ئۈچۈن بولىدۇ، اﷲ بولسا ھېچ نەرسىگە موھتاج ئەمەستۇر)، ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ نىڭ بالىسى بار دېگەن) بۇ سۆزۈڭلارغا ھېچقانداق پاكىتىڭلار يوق، سىلەر بىلمەيدىغان ئىشلارنى يالغاندىن اﷲ قا چاپلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 무리는 굴욕을 받을 것이 요 어떤 무리는 찬양을 받으리라 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەن، تاغلار پارچىلىنىپ توزاندەك توزۇپ كەتكەن چاغدا، قىيامەت (بەزىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) چۈشۈرىدۇ (بەزىلەرنى جەننەتكە كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) كۆتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 뜻이 있음에 보완 하시고 확립하시나 성서의 모체 는 그분과 함께 있노라 \t اﷲ (ئەھكاملاردىن) خالىغىنىنى بىكار قىلىدۇ، خالىغىنىنى ئۆز جايىدا قالدۇرىدۇ. لەۋھۇلمەھپۇز اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 선을 실천 하는 자들에게 보상을 하니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들 앞뒤로 펼쳐져 있는 하늘과 대지를 보지 못함이 뇨 만일 하나님이 원한다면 그분 은 대지로 하여금 그들을 삼키도 록 하거나 하늘을 조각내어 그들 위에 떨어지게 하리라 실로 그 안에는 하나님께 회개하는 모든 종을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلار ئالدىدىكى ۋە ئارقىسىدىكى (ئۇلارنى ئوراپ تۇرغان) ئاسمان بىلەن زېمىنغا قارىمامدۇ؟ ئەگەر خالىساق ئۇلارنى يەرگە يۇتقۇزىمىز، ياكى ئاسماننى ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پارچە - پارچە قىلىپ چۈشۈرىمىز. بۇنىڭدا اﷲ قا قايتقۇچى ھەر بەندە ئۈچۈن ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "달마티아 \t تىلى مەخسۇس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 어디에 있던 죽음은 너희를 뒤따르매 비록 높은 탑위 에 있더라도 마찬가지라 어떤 행 운이 그들에게 있을 때 그들은 말하길 이것은 하나님으로부터 온 것이며 또 어떤 불운이 그들에게 있을 때 그들이 말하길 이것은 그대 때문이라 하거늘 그들에게 일 러가로되 모든 것은 하나님으로부터 오니라 이 모든 것을 이해하지뭇하는 그들의 의도는 무엇이뇨 \t قەيەردە بولماڭلار، (ئەجەل كەلگەندە) ئۆلۈم سىلەرنى تاپىدۇ، سىلەر مۇستەھكەم قەلئەلەردە بولغان تەقدىردىمۇ. ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسە، «بۇ اﷲ تىن بولدى» دەيدۇ. ئەگەر ئۇلار بىرەر زىيان - زەخمەتكە ئۇچرىسا، «بۇ سەندىن (يەنى سېنىڭ دىنىڭغا كىرگەنلىكىمىزدىن) بولدى» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد! بۇ ئەخمەقلەرگە) ئېيتقىنكى، «(ياخشىلىق ۋە يامانلىقنىڭ) ھەممىسى اﷲ تەرىپىدىندۇر (يەنى ھەممىسىنى اﷲ ياراتقاندۇر)». بۇ قەۋمگە نېمە بولدىكىن، ئۇلار ھېچبىر سۆزنى (يەنى ھەممە شەيئىنىڭ اﷲ نىڭ تەقدىرى بىلەن بولىدىغانلىقىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그의 왕국을 강하 게 하사 그에게 지혜와 분명한 판단력을 주었노라 \t داۋۇدنىڭ سەلتەنىتىنى كۈچەيتتۇق، ئۇنىڭغا ھېكمەت ۋە (ھەممە ئادەم چۈشىنىدىغان) روشەن سۆز - ئىبارىلەرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 강연장 주위를 한번 살펴보고, 여러분이 느끼기에 가장 흥미가 떨어지는 사람을 발견해 보세요. 그리고 다음 휴식 시간에 그분과 이야기를 나눠보세요. \t زالغا قاراپ بېقىڭلار، ئاندىن سىلەر كۆرگەن ئەڭ زېرىكىشلىك دەپ قارىغان ئادەمنى تېپىپ چىقىڭلار، كېيىنكى ئارام ۋاقتىدا ئۇلار بىلەن ئالاقە قىلىشىڭلارنى ئۈمىد قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 부여한 일용할 양식으로 자선을 베풀라는말씀이 있었을 때 불신자들이 믿 는 자들에게 말하였더라 하나님의뜻이 있다면 그분께서 양육할 그 들을 우리가 양육하란 말이뇨 실 로 너희는 크게 방황하고 있을 뿐이라 \t ئەگەر ئۇلارغا: «اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (پېقىرلارغا) سەدىقە قىلىپ بېرىڭلار» دېيىلسە، كاپىرلار مۆمىنلەرگە (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «ئەگەر اﷲ خالىسا تەمىنلەيدىغان ئادەمنى بىز تەمىنلەمدۇق؟ سىلەر پەقەت روشەن گۇمراھلىقتاسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 진리로써 너희에 대 하여 이야기 하여 줄 하나님의 기록으로 그분은 너희가 행한 것을 기록하시노라 \t بۇ بىزنىڭ كىتابىمىز (يەنى نامە - ئەمال) سىلەرگە ھەق بىلەن سۆزلەيدۇ، بىز قىلمىشىڭلارنى يازدۇرۇپ تۇرغان ئىدۇق (يەنى پەرىشتىلەرنى ئەمەللىرىڭلارنى يېزىپ تۇرۇشقا بۇيرۇيتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤를 이어 동요가 반복되도다 \t ئۇنىڭ ئارقىسىدىنلا ئاسمان (ۋە ئۇنىڭدىكى شەيئىلەر قوشۇلۇپ) تەۋرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그에게 한 천사를 임하게 하였더라도 그를 한 인간 의 형태로 임하도록 하였으리라 그리하여 혼돈중에 있는 그들을 더욱 혼돈케 하였으리라 \t بىز پەيغەمبەرنى پەرىشتىدىن قىلغان تەقدىردىمۇ، ئەلۋەتتە، ئۇنى ئىنسان شەكلىدە قىلاتتۇق، ئۇلارنى يەنە شۈبھىگە چۈشۈرەتتۇق (يەنى ئۇلار پەرىشتىنى ئىنسان شەكلىدە كۆرگەندە: «بۇ ئىنسان، ئەمما پەرىشتە ئەمەس» دەيتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들로 하여금 수 년간 향락 하도록 한 것을 그대는 아느뇨 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바라키아의 \t نۇرىدەك روشەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는자가 하나님은 천국에 들어 가게 하리니 강이 흐르는 그곳에 서 영생하리라 이는 하나님의 약 속이니 누구의 말이 하나님의 말 씀보다 믿음직스럽다 할 수 있느 뇨 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتكە كىرگۈزىمىز. ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ. اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، اﷲ تىنمۇ راست سۆزلۈك كىم بار؟ (يەنى اﷲ تىنمۇ راست سۆزلۈك ھېچ ئەھەدى بولمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님께서 엿새 동안에 천지를 창조하신 후 권좌에 오르 신 하나님 이시라 그분은 밤을 두어 낮을 가리고 또 서둘러 밤을쫓으며 태양과 달과 별들을 창조 하시어 그분의 권능아래 두시었더라 창조하시고 자비하심이 그분이아니뇨 만유의 주님이신 하나님께영광이 있으소서 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە (يەنى ئالتە دەۋردە) ياراتتى، ئاندىن (ئۆزىنىڭ ئۇلۇغلۇقىغا لايىق رەۋىشتە) ئەرش ئۈستىدە قارار ئالدى، اﷲ كېچە بىلەن (كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى بىلەن) كۈندۈزنى ياپىدۇ، كېچە بىلەن كۈندۈز بىر - بىرىنى قوغلىشىدۇ (يەنى داۋاملىق ئورۇن ئالمىشىپ تۇرىدۇ): اﷲ قۇياش، ئاي ۋە يۇلتۇزلارنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇندۇرۇلغۇچى قىلىپ ياراتتى، يارىتىش ۋە ئەمر قىلىش (يەنى كائىناتنى تەسەررۇپ قىلىش) راستىنلا اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ نىڭ دەرىجىسى كاتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 너는 마술에걸려 있는 자 중에 하나라 \t ئۇلار ئېيتتى: «سەن ھەقىقەتەن سېھىر قىلىنغانلاردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그대 주님의 바른 길이라 백성을 위해 계시를 내렸 으니 그들이 이를 상기하기 위함 이라 \t بۇ (يەنى ئىسلام دىنى) پەرۋەردىگارىڭنىڭ توغرا يولىدۇر، ئىبرەت ئالىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남7: 이 다리 건너서 첫번째 출구. \t ئەر 7: بۇ كۆۋرۈكتىن ئۆتۈپ، بىرىنجى چىقىش ئېغزىدىن چىقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님께있으니 하나님은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 펼쳐진 양피지에 기록 된 것이라 \t ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 주님의 은혜를 이야기 하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ساڭا بەرگەن) نېمىتىنى (كىشىلەرگە) سۆزلەپ بەرگىن (چۈنكى نېمەتنى سۆزلەپ بەرگەنلىك نېمەتكە شۈكۈر قىلغانلىق بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 아니함이라 너희는 고아들에게 은혜를 베풀지 아니했으며 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모든 영혼은 그가 행한것들을 알게 되니라 \t ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلغان (ياخشى - يامان) ئىشلىرىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 위에 계시며 옥좌에 계시는 주님이 바로 하나님이시니 그분은 그분의 명령으로 그분이 원하는 종들에게 계시를 내리어 그것으로 상봉할 그날의 인간에 게 경고하시고자 함이라 \t اﷲ نىڭ مەرتىۋىسى يۇقىرىدۇر، (اﷲ) ئەرشنىڭ ئىگىسىدۇر، (خالايىق) مۇلاقات بولۇشىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، اﷲ ئۆز ھۆكمى بويىچە بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمگە ۋەھيى چۈشۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부정한 것을 피하고 \t ئازابتىن (يەنى ئازابقا قالدۇرىدىغان ئىشلاردىن) يىراق بول"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "회개한다면 주님께서 너희에 게 은혜를 베풀수도 있으리라 그 러나 너희가 다시 거역한다면 하 나님은 다시 벌을 주어 불신하는 죄인에 대한 대가로 지옥을 만들 어 주리라 \t (ئەگەر تەۋبە قىلساڭلار) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ سىلەرگە رەھىم قىلىشى مۇھەققەق يېقىندۇر، ئەگەر سىلەر قايتساڭلار (يەنى قايتا بۇزغۇنچىلىق قىلساڭلار)، بىز قايتىمىز (يەنى بىز سىلەرنى قايتا جازالايمىز). جەھەننەمنى كاپىرلار ئۈچۈن زىندان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨 \t (مۇشرىكلار ئۆزئارا نېمە توغرۇلۇق) سورىشىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그분 외에 다른 신들 을 숭배하느뇨 일러가로되 증거를 가져오라 이것은 나와 함께 한 메 세지요 내 이전에 있었던 이들의 메세지라 그러나 그들 대다수는 진리를 깨닫지 못하고 등을 돌리 더라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، باشقا مەبۇدلارنى ئىلاھ قىلىۋالدىمۇ؟ ئېيتقىنكى: «(بۇنىڭغا) دەلىلىڭلارنى كۆرسىتىڭلار، مانا بۇ مەن بىلەن بىللە بولغانلارنىڭ كىتابى (يەنى قۇرئان) دۇر ۋە مەندىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ (تەۋرات، ئىنجىل قاتارلىق) كىتابىدۇر، ئۇلارنىڭ تولىسى ھەقنى ئۇقمايدۇ، ئۇلار (تەۋھىد) تىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왔다갔다 합니다. 반짝반짝 하면서 말이죠. 마치 반딧불이처럼. 유기 발광의 세계입니다. \t -- سىرلىق ھايۋانلارنى كۆرۈشكە كۈنۈپ قالغان : بۇ كۆزنى چاقتىنىدىغان نۇرلار بولسا .بىئولوگىيلىك چاقناشقا تولغان دۇنيا، خۇددى يالتىراق قوڭغۇزغا ئوخشاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희들은 어찌하여 아브라함에 대해 논쟁을 하느뇨 구약이나 신약은 그분 이 후에 계시되었음을 너희들은 알지 않느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نېمە ئۈچۈن ئىبراھىم توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىسىلەر؟ (ئىبراھىمنى ئۆزۈڭلارنىڭ دىنىدا دەپ گۇمان قىلىسىلەر؟) ھالبۇكى، تەۋرات بىلەن ئىنجىل ئىبراھىمدىن كېيىن نازىل بولدى. (سۆزۈڭلارنىڭ ئاساسسىز ئىكەنلىكىنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자를 볼 때면 보라 이들이 방황한 자들이라 하더라 \t مۆمىنلەرنى كۆرگەندە: «بۇلار شەكسىز ئاداشقانلار» دېيىشەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가우스는 \t مارجانلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 선을 행하는 그들에게 보상을 내리니라 \t بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "민주당 \t قەبىلىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄은 그들의 행동을 그들에게 그럴듯 장식하며 말하길 어 느 누구도 오늘 너희를 정복할 수없나니 내가 너희의 이웃이라 하더라 그러나 두 부대가 각각 대면하니 그는 후퇴하며 나는 너희 에 대해 아무런 죄지은 것이 없으며 나는 너희가 보지 못한 것을 보았으니 실로 나는 하나님의 벌 이 엄하심으로 하나님이 두렵도다라고 말하니 \t ئۆز ۋاقتىدا شەيتان ئۇلارغا (قەبىھ) ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسىتىپ: «ھېچقانداق كىشى سىلەرنى يېڭەلمەيدۇ، مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە مەدەتكار» دېگەن ئىدى. ئىككى قوشۇن ئۇچراشقان چاغدا شەيتان ئارقىسىغا چېكىندى ۋە: «مەن سىلەردىن ئادا - جۇدامەن، سىلەر كۆرمەيۋاتقاننى ھەقىقەتەن كۆرۈپ تۇرۇۋاتىمەن، مەن راستلا اﷲ تىن قورقىمەن، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니 \t خورما دەرىخىنى ئۆز تەرىپىڭگە ئىرغىتقىن، ئالدىڭغا پىشقان يېڭى خورمىلار تۆكۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 권능과자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 하늘에서 비를 내리 게 하사 그 양에 따라 계곡의 물 이 흐르게 하시더라 그러나 급류 는 부풀어 오르는 거품을 동반함 이라 또한 장식품이나 용구를 만들목적으로 불에 녹이는 금속에서도 거품을 동반케 하시매 이렇게 하여하나님은 진리와 허위를 비유하고 자 하심이라 그런 후 그 거품은 쓸모없이 사라지고 사람에게 유익한 것은 땅에 머물러 있노라 하나님은이렇게 비유하셨느니라 \t اﷲ ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇردى، (يامغۇر سۈيى) جىلغىلاردا لىپمۇ لىق ئاقتى، كەلكۈن سۇ ئۆزىنىڭ ئۈستىدە كۆپۈكلەرنى لەيلىتىپ ئاقتى، كىشىلەرنىڭ زىننەت بۇيۇملىرىنىڭ، ياكى ئەسۋاب ياساش ئۈچۈن ئوتقا سېلىپ ئېرىتكەن مەدەنلەرنىڭمۇ (يەنى كۆپۈكمۇ خۇددى كەلكۈن سۇنىڭ كۆپۈكىگە ئوخشاش پايدىسىزدۇر). اﷲ ھەق بىلەن باتىلنى بۇ مىسال بىلەن ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ، كۆپۈك بولسا ئېقىپ تۈگەيدۇ، ئىنسانلارغا پايدىلىق نەرسە زېمىندا قېلىپ قالىدۇ، اﷲ مىساللارنى ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 일곱개의 문이 있 으며 그것은 그들 죄인들에 배당 된 각각의 문이라 \t جەھەننەمنىڭ يەتتە دەرۋازىسى بولۇپ، ئۇلارنىڭ ھەربىرىدىن كىرىدىغان مۇئەييەن بىر بۆلۈك (ئادەم) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종들을 내게 넘겨 주오 실로 나는 너희에게 온 믿음 의 선지자라 말하더라 \t (مۇسا ئۇلارغا ئېيتتى) «ماڭا اﷲ نىڭ بەندىلىرىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) تاپشۇرۇپ بېرىڭلار، مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن ئىشەنچلىك پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "뤄양 시 \t -ئارقىدىن ئۈرۈمچىگە كىلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 있을 것이 라 너희 이전의 지나간 사람들과 그리고 영마와 함께 불지옥으로 들어가라 새로 온 사람들이 들어 가니 서로가 서로를 저주하며 그 들 모두가 그 안으로 모이매 나중에 온 자들이 먼저 온 자들에게 이야기 하길 주여 저희를 유혹한 자들입니다 그들에게 지윽의 벌을두배로 하여 주소서 하니 가라사 대 모두에게 벌이 배가 되리라 그러나 이것은 너희가 알지 못했던 것이라 하시더라 \t اﷲ (ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلارغا) ئېيتىدۇ: ‹‹سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن، جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان (كاپىر) ئۈممەتلەر بىلەن بىرلىكتە دوزاخقا كىرىڭلار››. ھەرقاچان بىر ئۈممەت دوزاخقا كىرىدىكەن، ئۇ ئۆزىدىن ئىلگىرىكى ئۈممەتكە (ئۇنىڭغا ئەگىشىپ گۇمراھ بولغانلىقى ئۈچۈن) لەنەت ئوقۇيدۇ. ئۇلارنىڭ ھەممىسى دوزاخقا كىرىپ بولۇپ جەملەشكەندە، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كېيىن كىرگەنلەر (يەنى ئەگەشكۈچىلەر) ئىلگىرى كىرگەنلەرگە (يەنى باشلىقلىرىغا) قارىتىپ: ‹‹ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇلار بىزنى ئازدۇرغان. ئۇلارغا ئىككى ھەسسە دوزاخ ئازابى بەرگىن›› دەيدۇ اﷲ: ‹‹ھەممىگە ئىككى ھەسسە ئازاب بېرىلىدۇ، لېكىن سىلەر (ئازابنىڭ دەھشىتىنى) بىلمەيسىلەر›› دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사탄이 아담아 내가너를 영생의 나무와 불멸의 왕국 으로 안내하여 주리요 라고 속삭 였더라 \t شەيتان ئۇنىڭغا ۋەسۋەسە قىلىپ: «ئى ئادەم! ساڭا (مەن يېگەن ئادەم) ئۆلمەيدىغان دەرەخنى ۋە زاۋال تاپماس پادىشاھلىقنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 알지 못함이라 그들 은 억측만을 따를 뿐이라 실로 억측은 진리에 대하여 아무것도 유 효하지 않노라 \t ئۇلار مۇنداق ئاتاشتا ھېچقانداق ئىلىمگە ئىگە ئەمەس، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ئاساسلىنىدۇ، گۇمان دېگەن ھەقنى ئىسپاتلاشتا ھېچ نەرسىگە يارىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맥 OS X HP-UX의 경우 100에서부터 \t X 10 1(Puma) نىڭ 9-ئايدا بازارغا سىلىنىدىغانلىقىنى ئېلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스웨덴 \t ياشلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성도들 \t بېرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마와 인간의 무리여 너희가운데서 너희를 위해 선지자들이 왔으니 너희들에게 나의 말씀을 전하고 너희들이 맞을 이날을 경 고하기 위해서라고 말하니 그렇습 니다 우리에게 경고하려 왔음을 목격했습니다 라고 하더라 이렇게 현세의 삶이 그들을 기만하니 그들은 그들 스스로에 역행하는 증언을하매 그들은 불신자들이더라 \t «ئى جىنلار ۋە ئىنسانلار جامائەسى! سىلەرگە ئۆز ئىچىڭلاردىن مېنىڭ ئايەتلىرىمنى بايان قىلىپ بېرىدىغان، بۇ كۈنۈڭلاردىكى ئۇچرىشىشتىن سىلەرنى ئاگاھلاندۇرىدىغان پەيغەمبەرلەر كەلمىدىمۇ؟» ئۇلار: «گۇناھلىرىمىزنى ئېتىراپ قىلدۇق» دەيدۇ. ئۇلارنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىغان، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھەقىقەتەن كاپىر بولغانلىقلىرىنى ئېتىراپ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀과 내세에서의상봉을 불신하며 이를 부정하는 자들에게는 벌이 있으리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ۋە ئاخىرەتتىكى مۇلاقاتنى ئىنكار قىلغان ۋە يالغانغا چىقارغانلارغا كەلسەك، ئۇلار داۋاملىق ئازابتا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수면을 두매 너희 휴식을 위 해 두었고 \t ئۇيقۇنى سىلەرنىڭ (بەدىنىڭلار ئۈچۈن) راھەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "땅속에 묻혀 흙이 된 후 다시 창조된다는 말이뇨 라고 그들 은 말하도다 그들은 주님과의 만 남을 불신하고 있더라 \t ئۇلار: «يەر ئاستىدا يوقالغاندىن كېيىن (يەنى گۆردە توپىغا ئايلىنىپ كەتكەندىن كېيىن) راستلا قايتا يارىتىلامدۇق؟» دەيدۇ، بەلكى ئۇلار پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님께서는 누가 그분의 길에서 방황하는 자이며 그분 의 인도하심을 받을 자가 누구인 지를 알고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ھەقىقەتەن ئوبدان بىلىدۇ، توغرا يول تاپقانلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "머리 위에서 새들이 날개를 폈다가 접었다 하면서 먹이를 채 려고 덮치는 새들을 보지 못했더 뇨 자비로우신 하나님 외에는 어 느 누구도 그렇게 유지할 수 없나니 실로 그분은 모든 것을 지켜보고 계심이라 \t ئۇلار قاناتلىرىنى يايغان ۋە يىغقان ھالدا ئۈستىدە ئۇچۇپ كېتىۋاتقان قۇشلارغا (ئىبرەت كۆزى بىلەن) قارىمامدۇ؟ (قاناتلىرىنى كەرگەن ۋە يىغقان ھالدا) ئۈستىلىرىدە ئۇچۇۋاتقان قۇشلارنى (قاناتلىرىنى ئاچقان ۋە يىغقان چاغدا يەرگە چۈشۈپ كېتىشتىن) پەقەت اﷲ (قۇدرىتى بىلەن) تۇتۇپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님의 말씀이 진리와정의로 완전함이니 그분의 말씀을 변경할 자 아무도 없노라 그 분은 모든 것을 들으심과 아심으로 충 만하시기 때문이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ سۆزى ناھايىتى راستتۇر، ناھايىتى توغرىدۇر، ئۇنىڭ سۆزىنى ئۆزگەرتەلەيدىغان ھېچ كىشى يوقتۇر. اﷲ (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란을 계시함은 이로하여 믿는 자들에게는 치료와은혜가 되고 불신자들에게는 손 실이 되도록 함이라 \t بىز مۆمىنلەرگە (يەنى ئۇلارنىڭ دىللىرىغا) شىپا ۋە رەھمەت بولىدىغان قۇرئان ئايەتلىرىنى نازىل قىلىمىز، قۇرئان كاپىرلارغا زىياندىن باشقىنى زىيادە قىلمايدۇ (يەنى ئۇلار قۇرئاننى تەستىق قىلمىغانلىقتىن، ئۇلارنىڭ كۇفرى تېخىمۇ ئاشىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이르렀을 \t ئاقسۇغا زېرىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에 소리치며 불지윽으로 끌려가니 \t ئۇ كۈندە ئۇلار دوزاخقا قاتتىق ئىتتىرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 둘은 파라오에게 가라 그는 실로 한계를 넘어선 오만한 자라 \t پىرئەۋننىڭ يېنىغا بېرىڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들 중에는 무지하여 하나님에 관하여 논쟁하며 반역하는 사탄을 따르고 있느뇨 \t بەزى كىشىلەر اﷲ (نىڭ قۇدرىتى ۋە سۈپەتلىرى) ئۈستىدە ھېچقانداق دەلىلسىز مۇنازىرىلىشىدۇ، ھەر بىر سەركەش شەيتانغا (يەنى ھەقتى توسقۇچى كۇففارلارنىڭ كاتتىباشلىرىغا) ئەگىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 주님으로부터 계 시된 말씀을 따르라 그리고 그분 아닌 다른 것을 보호자로 택하지 말라 하였으나 소수를 제외하고는그렇지 아너하더라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئەگىشىڭلار، اﷲ نى قويۇپ، (جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان، سىلەرنى ئازدۇرىدىغان) دوستلارغا ئەگەشمەڭلار، سىلەر ۋەز - نەسىھەتنى ئاز قوبۇل قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마이클은 \t ئىجازەتنامە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 죽은자를 부활시키지 않는다고 불신자들이 굳게 맹 세하였더라 이때 말씀이 있었으니그렇지 아니함이라 그러나 대다 수의 사람들이 알지 못하노라 \t ئۇلار: «اﷲ ئۆلۈكنى تىرىلدۈرمەيدۇ» دەپ قاتتىق قەسەم ئىچىشتى، ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۆلۈكنى تىرىلدۈرىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىنى چوقۇم ئىشقا ئاشۇرىدۇ، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) بىلمەيدۇ (شۇڭلاشقا ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 말하길 주여 제가 어 떻게 아이를 가질 수 있습니까 어 떤 남자도 저를 스치지 아니하였 습니다 그가 말하길 그렇게 되리 라 그분의 뜻이라면 창조하시니라 그분이 어떤 일을 하고자 할 때 이렇게 말씀하시나니 있어라 그러 면 있느니라 \t مەريەم: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئىنساننىڭ قولى تەگمىگەن تۇرسا (يەنى ئەرلىك بولمىسام) قانداق بالام بولىدۇ؟» دېدى. پەرىشتە: «اﷲ خالىغىنىنى شۇنداق يارىتىدۇ (يەنى ئاتا - ئانا، ئارقىلىقمۇ ۋە ئۇنىڭسىزمۇ يارىتىدۇ). بىرەر ئىشنىڭ بولۇشىنى ئىرادە قىلسا، ۋۇجۇدقا كېلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베두인 \t ئۆتمەي ھوشىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 삶은 오락과 유희에 불과하니 가장 좋은 것은 내세의 안식처이며 이는 곧게 사는 자들 을 위한 것이라 너희들은 이해하 지 못하느뇨 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن، غەپلەتتىنلا ئىبارەت، تەقۋادارلىق قىلىدىغانلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئۇ دۇنيا ياخشىدۇر، (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떻게 불신 한단말이뇨 하나님의 계시가 너희에게 낭송될 때 너희의 심중에 하나님의 선지 자가 있지 않더뇨 하나님을 따르 는 자는 광명의 길로 인도 되리라 \t سىلەرگە اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئوقۇلۇۋاتقان (يەنى ۋەھيى ئۈزۈلۈپ قالماي اﷲ نىڭ ئايەتلىرى نازىل بولۇۋاتقان) ۋە ئاراڭلاردا اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى (ھايات) تۇرغان تۇرسا، قانداقمۇ كاپىر بولۇسىلەر؟ كىمكى اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) مەھكەم يېپىشىدىكەن، ئۇ توغرا يولغا يېتەكلەنگەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 측복을 내려 후에 올 세대들의 기억속에 남 게 했노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇنىڭغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 인간을 창조하사 인간의 마음속에 속삭이고 있는 것을 알고 있으며 인간의 목에 있 는 혈관보다 내가 더 인간에게 가 까이 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئىنساننى ياراتتۇق، بىز ئۇنىڭ كۆڭلىگە كەلگەننى بىلىمىز، بىز ئۇنىڭ جان تومۇرىدىنمۇ يېقىنمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 흙으로 빛은 후 부터는 한방울의 정액이 응혈이 되게 하여 창조하시는 분이 하나님이시라 그분은 너희를 아기로써 태어 나게 하고 노인이 되게 하며 그 중에는 그 이전에 임종케도 하고 너희가 정해진 기간이 이르도록 하게 하니 이로 하여 너희가 지혜를 알도록 함에 있노라 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى ئاتاڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن، (ئۇنىڭ ئەۋلادىنى ئالدى بىلەن) ئابىمەنىيدىن، ئاندىن لەختە قاندىن ياراتتى، ئاندىن ئۇ سىلەرنى (ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن) بوۋاق ھالىتىڭلاردا چىقىرىدۇ، ئاندىن (كۈچ - قۇۋۋەت ۋە ئەقىلدە كامالەت يېشى) قىران ۋاقتىڭلارغا يېتىسىلەر، ئاندىن قېرىيسىلەر– بەزىڭلار بۇرۇن ۋاپات بولۇپ كېتىسىلەر–ئاندىن سىلەر مۇئەييەن ۋاقىتقىچە ياشايسىلەر، سىلەر (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىنى) چۈشەنگەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타갈로그어 \t ئالزاسلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하디스는 \t توغرىلىق نۇرغۇنلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님은 그를 선택하 사 의로운 자 중에 있게 하셨노라 \t پەرۋەردىگارى ئۇنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدى، ئۇنى ياخشىلاردىن قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람중에 영마의 무리에게 보호를 구하는 자 있으나 그들은 오히려 그들에게 어리석음을 더하여 주니라 \t ئىنسانلاردىن بەزى كىشىلەر جىنلاردىن بولغان بەزى كىشىلەرگە سېغىناتتى، شۇنىڭ بىلەن جىنلار تېخىمۇ تەكەببۇرلىشىپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 신앙인들에게 아래로 강이 흐르는 천국을 약속하 사 그곳에서 영생할 것이며 에덴 의 천국에는 아름다운 주거지와 하나님의 보다 큰 기쁨이 있나니 그것이 위대한 승리라 \t اﷲ مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى ۋەدە قىلدى. ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، ھەمىشە تۇرىدىغان جەننەتلەردە گۈزەل جايلارنى ۋەدە قىلدى. (ئۇلار ئېرىشىدىغان) اﷲ نىڭ رازىلىقى (جەننەت نېمەتلىرىنىڭ ھەممىسىدىن) كاتتىدۇر، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 어떻게 하나님께 대 해 거짓말을 하는지 보라 그 하나의 사실 만으로도 분명한 죄악이 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ اﷲ قا تۆھمەت چاپلاۋاتقانلىقىغا قارىغىن! بۇ ئوپئوچۇق گۇناھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 꾸란을 계시함은 그것으로 하여 그대를 고 생되게 하려함이 아니라 \t قۇرئاننى ساڭا سېنى جاپاغا سېلىش ئۈچۈن ئەمەس،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아여 경건한 자세로 너 의 주님께 엎드려 경배하고 예배 하는 자들과 함께 허리 굽혀 예배하라 \t ئى مەريەم! پەرۋەردىگارىڭغا ئىتائەت قىل، سەجدە قىل ۋە رۇكۇ قىلغۇچىلار بىلەن بىللە رۇكۇ قىل»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "표 정보 \t جەدۋەل ئۇچۇرلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건... \t ...بۇ ئەمەستى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 땅에서 그들에게 권능을 부여하여 파라오와 하만과 그들 의 군대로 하여금 그들이 경고받 았던 것을 지켜보도록 하였노라 \t ئۇلارنى مىسىر زېمىنىد اكۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگە قىلماقچىمىز، بىز پىرئەۋنگە، (ۋەزىرى) ھامانغا ۋە ئۇلارنىڭ قوشۇنىغا ئۇلار (يەنى بوزەك قىلىنغانلار) دىن قورقىدىغان نەرسىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى مىسىرغا ھۆكۈمران قىلىشنى) كۆرسىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 회개하고 예 배를 드리며 이슬람세를 바칠때 그들은 곧 믿음의 너희 형제들이 라 그리하여 하나님은 이성이 있 는 백성들을 위해 말씀의 예증을 설명함이라 \t ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن) تەۋبە قىلسا، ناماز ئۆتىسە، زاكات بەرسە، دىنىي جەھەتتە سىلەرنىڭ قېرىندىشىڭلار بولىدۇ (يەنى ھوقۇق ۋە مەجبۇرىيەتتە ئۇلار سىلەر بىلەن ئوخشاشتۇر). ئۇقىدىغان قەۋم ئۈچۈن، ئايەتلەرنى تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 초생달에 관해 질문 할때 그것은 인간과 순례를 위한 시간이라 말하여라 너회가 뒤 편으로 집에 오는 것은 옳지 아니하며 의로운 사람은 정 문으로 오니라 하나님을 공경하라 그리하면 너회가 번성하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن يېڭى چىققان ئاي (يەنى ئاينىڭ كىچىك چىقىپ چوڭىيىدىغانلىقى، ئاندىن كىچىكلەيدىغانلىقى) توغرۇلۇق سورىشىدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ كىشىلەرنىڭ (تىرىكچىلىك، سودا - سېتىق، مۇئامىلە، روزا تۇتۇش، ئېغىز ئېچىش قاتارلىق) ئىشلارنىڭ ۋە ھەجنىڭ ۋاقىتلىرىنى ھېسابلىشى ئۈچۈندۇر». (جاھىلىيەت دەۋرىدە قىلغىنىڭلاردەك ئېھرامدىكى چېغىڭلاردا) ئۆيلەرنىڭ ئارقىسىدىن (تۆشۈك ئېچىپ) كىرىش ياخشىلىققا ياتمايدۇ. (اﷲ نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپ ئىش قىلىشتىن) قورققان ئادەم ياخشى ئەمەل (ئىگىسى) دۇر. (ئېھرامدىكى چېغىڭلاردا ئادەتتىكىدەك) ئۆيلەرنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، بەختكە ئېرىشىشڭلار ئۈچۈن اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그들을 사랑하느 뇨 그러나 너희가 그들의 모든 성 서를 믿는데도 그들은 너희를 사 랑하지 않도다 그들이 너희를 만 날때면 우리는 믿는다고 말하나 흘로 있을 때 그들은 너희에게 그 들의 손가락을 깨물며 분노하니 일러 가로되 너희의 노여움으로 멸망할 것이라 실로 하나님은 마 음의 비밀들을 다 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) سىلەر ئۇلارنى دوست تۇتىسىلەر، ئۇلار سىلەرنى دوست تۇتمايدۇ (سىلەرگە بولغان دۈشمەنلىكنى يوشۇرۇن تۇتىدۇ)، سىلەر (ھەممە ساماۋى) كىتابقا ئىشىنىسىلەر (شۇنداق تۇرۇقلۇق ئۇلار سىلەرنى ئۆچ كۆرىدۇ)، ئۇلار سىلەر بىلەن ئۇچراشقاندا، ئىمان ئېيتتۇق، دەيدۇ. ئۆزلىرى يالغۇز قالغاندا سىلەرگە بولغان ئاچچىقىدىن بارماقلىرىنى چىشلەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتىقىنكى، «ئاچچىقىڭلار بىلەن ئۆلۈڭلار! (يەنى اﷲ ئۆلگىنىڭلارغا قەدەر ئاچچىقىڭلارنى داۋاملاشتۇرسۇن!)» اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 힘센 옛 아드의 백성을 멸망케 하고 \t ئۇ (يەنى اﷲ) قەدىمكى ئادنى ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳은 시원하게 할 그늘도 화염을 막을 것이 없는 곳이라 \t ئۇ سايە (جەھەننەمنىڭ تۈتۈنى بولۇپ كىشىنى) سەگىدەتمەيدۇ، (جەھەننەمنىڭ) يالقۇنىنىمۇ توسمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캡션: \t ماۋزۇ:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 아들보다 딸들 을 선택했단 말이뇨 \t اﷲ ئوغۇللارنى تاللىماي، قىزلارنى تاللىغانمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유익하고 즐거이 먹고 마시 라 너희의 행위에 대한 결과라는 말씀이 있으리라 \t (ئۇلارغا) «قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ (مۇكاپاتى) ئۈچۈن كۆڭۈللۈك يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿는 신도들의 마음속에 평안을 내려 주셨으니 그들 로 하여금 믿음에 믿음을 더하게 하고자 하셨노라 실로 하늘과 대 지의 권세가 하나님께 있나니 하 나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t مۆمىنلەرنىڭ ئىمانىغا ئىمان قوشۇلۇشى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىغا تەمكىنلىكنى چۈشۈردى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (پەرىشتىلەردىن، جىنلاردىن، ھايۋانلاردىن ۋە تەبىئەت ھادىسىلىرىدىن بولغان) قوشۇنلىرى اﷲ نىڭدۇر، اﷲ (خەلقنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 위에 계시는 주님의 이름을 찬미하라 \t ھەممىدىن ئۈستۈن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 말하는 모든 것을 알고 있나니 그대는 그들에게 강요하는 자 아니라 그러 므로 하나님의 경고를 두려워 하 는 자들에게 이 꾸란을 낭송하라 \t بىز ئۇلارنىڭ (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرىنىڭ) ئېيتىدىغان سۆزلىرىنى ئوبدان بىلىمىز، سەن ئۇلارنى (ئىسلامغا) زورلىغۇچى ئەمەسسەن، مېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشۇمدىن قورقىدىغانلارغا (قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인간들에게 은혜를 베풀 때면 이에 등을 돌리며 거 만해 하고 재앙이 그를 스칠때는 계속하여 구원하더라 \t ئىنسانغا نېمەت ئاتا قىلساق (پەرۋەردىگارىغا شۈكۈر قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، (اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ) ھاكاۋۇرلىشىپ كېتىدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا يامانلىق يەتسە (اﷲ قا يۈزلىنىپ) ئۈزلۈكسىز دۇئا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 아들이 있는데 하나 님은 딸들만 있다는 것이뇨 \t ياكى اﷲ نىڭ قىزلىرى، سىلەرنىڭ ئوغۇللىرىڭلار بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흔들어 볼까요 - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12. \t سىلكىڭلار: بىر، ئىككى، ئۈچ، تۆت، بەش، ئالتە، يەتتە، سەككىز، توققۇز، ئون، ئون بىر، ئون ئككى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 약속받은 것은 불가 능한 것이라 \t سىلەرگە ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىش تولىمۇ يىراقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "티끌만한 선이라도 실천한 자 는 그것이 복이 됨을 알 것이며 \t كىمكى زەررىچىلىك ياخشى ئىش قىلىدىكەن، ئۇنىڭ مۇكاپاتىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낮을 두매 일용할 양식을 얻도록 두었노라 \t كۈندۈزنى (سىلەر) تىرىكچىلىك قىلىدىغان (ۋاقىت) قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그대 주위를 급히 서둘러 돌진하는 불신자들에게는 어떤 일이 있겠느뇨 \t (ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ - سول تەرىپىڭدە توپ - توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 하나님은 이해 하지 못하는 자들의 마음을 봉하 였노라 \t (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى) بىلمەيدىغان (كۇففار) لارنىڭ دىللىرىنى مۇشۇنداق پېچەتلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최고의 오르막 \t خېتىگە ئۆزگەرتىلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "이건... \t ...بۇ ئەمەستى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 그의 무리들과 즐 거히 방황 했을 뿐 \t چۈنكى ئۇ (دۇنيادىكى چېغىدا) ئائىلىسىدە شاد - خۇرام ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "명료한 아랍어로 계시했노라 \t (قۇرئان) ئوچۇق ئەرەبى تىلىدا (نازىل بولدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 예언자의 목 소리보다 너희의 목소리가 높아서 는 아니 되나니 그분과 대화할 때는 소리를 높여 서는 아니되매 너희가 알지 못하여 너희 행위가 헛 되지 아니 하도록 함이라 \t ئى مۆمىنلەر! (رەسۇلۇللاھقا سۆز قىلغان چېغىڭلاردا) ئاۋازىڭلارنى پەيغەمبەرنىڭ ئاۋازىدىن يۇقىرى قىلماڭلار، سىلەر بىر - بىرىڭلار بىلەن (توۋلاپ) يۇقىرى ئاۋازدا سۆزلەشكەندەك، پەيغەمبەرگە (توۋلاپ) يۇقىرى ئاۋازدا سۆز قىلماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) ئۆزلىرىڭلار تۇيماستىن، (قىلغان ياخشى) ئەمەللىرىڭلار بىكار بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨 \t ئىبراھىم ۋاپادار كىشى ئىدى، بىر گۇناھكار ئادەم يەنە بىراۋنىڭ گۇناھىنى كۆتەرمەيدۇ (يەنى بىراۋ باشقا بىراۋنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن جازاغا تارتىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이기 \t كۆرسەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그들이 말하길 모세가 우리에게 돌아을 때까지 그것을 숭배함에 멈추지 않으리라 \t ئۇلار: «مۇسا قايتىپ كەلگەنگە قەدەر ئۇنىڭغا چوقۇنىۋېرىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 그들을 징벌로 멸망시켰다면 주님이시여 당신 께서 저희에게 선지자를 보내셨다 면 저희는 분명히 불명예와 수치 를 갖기 전에 당신의 말씀을 따랐 으리라고 그들은 말할 것이라 \t ئەگەر بىز ئۇلارنى ئۇنىڭدىن (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى ئەۋەتىشتىن) ئىلگىرى ھالاك قىلغان بولساق، ئۇلار چوقۇم: «نېمىشقا بىزگە بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتمىدىڭ؟ بىز ۋە رەسۋا بولۇشتىن ئىلگىرى سېنىڭ ئايەتلىرىڭگە ئەگەشتۇق» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 부모가 그대로 하여금 그대가 알지 못하는 것을 숭배케 하여 나를 볼신한다면 그것에 대해서는 그들을 따르지 말며 현 세에서 부모에게 순종하고 내게로향해 회개하는 자의 길을 따르라 그후 너희는 내게로 귀의하리니 그때 내가 너희에게 너희가 행한 일들을 알려 주리라 \t ئەگەر ئاتا - ئاناڭ سېنى سەن بىلمەيدىغان نەرسىنى ماڭا شېرىك كەلتۈرۈشكە زورلىسا، ئۇلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، ئۇلارغا دۇنيادا ياخشى مۇئامىلىدە بولغىن (يەنى دىنىڭغا زىيان يەتمەيدىغان ئاساستا ياخشىلىق قىلغىن)، ماڭا تائەت بىلەن قايتقان ئادەمنىڭ يولىغا ئەگەشكىن، ئاندىن مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىسىلەر، سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 진리가 그들에게 이 르렀을 때 그들은 이것은 마술에 불과하니 우리는 이것을 믿지 않 으리라고 말하더라 \t ئۇلارغا ھەق (يەنى قۇرئان) كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ سېھىردۇر، بىز ھەقىقەتەن ئۇنى ئىنكار قىلغۇچىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼굴을 수그려 지옥으로 이 끌려 온 자들은 비참한 곤경에 빠 지며 구원의 길로부터 멀리 떨어 져 방황케 되노라 \t ئۇلار جەھەننەمگە يۈزلىرى بىلەن سۈرۈلىدۇ، ئۇلارنىڭ جايى ئەڭ يامان، يولى ئەڭ ئازغۇندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희간에 기만의 수단으로 맹세하지 말라 이는 안전한 그의 발이 미끄러지지 아니하도록 함이라 너희가 하나님의 길을 벗어남 으로 말미암아 사악함을 맛보지 말라 무서운 재앙이 너희에게 있 을 것이라 \t قەدىمىڭلار (ئىسلام دىنىدا) مۇستەھكەم، ئىزچىل بولغاندىن كېيىن تېيىلىپ كەتمەسلىك ئۈچۈن، قەسىمىڭلارنى ئۆز ئاراڭلاردا ئالدامچىلىقنىڭ ۋاسىتىسى قىلىۋالماڭلار، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلىقىڭلار (يەنى ئەھدىگە ۋاپا قىلىشتىن يۈز ئۆرۈگەنلىكىڭلار) ئۈچۈن ئازابنى تېتىيسىلەر، (سىلەر ئاخىرەتتە دوزاختا) چوڭ ئازابقا قالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 그들이 행하였던대로 보상을 되돌려 받지 않느뇨 \t (كاپىرلار مۆمىنلەرنى) مەسخىرە قىلغان قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쟁과 사냥 모두 \t ھەقىقەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시간의 Breviary \t بۇ ۋەجدىن ھەزرىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 울리니 그것이 바로 경고받은 경고의 날이라 \t سۇر چېلىنىدۇ، ئەنە شۇ (كۇففارلارغا) ئازاب ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 밧줄과 지팡이를 던 지며 말하길 파라오의 권세로 우 리가 승리하리라 \t ئۇلار ئارغامچىلىرىنى، ھاسسىلىرىنى تاشلىدى. ئۇلار: «پىرئەۋننىڭ كاتتىلىقى بىلەن قەسەمكى، بىز شەك شۈبھىسىز غەلىبە قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바티칸 \t ئونۋېرسىتېتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경고하라 실로 그대는 경고 자일 뿐으로 \t سەن (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، سەن پەقەت (ئۇلارغا) ۋەز - نەسىھەت قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "2017년 6월 14일 스노우볼 프로젝트 \t يۇڭپىڭ 16 - يىلى 73 -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조한 분이 그분이 시라 그런 후 너희의 생명을 거둬 가시는 분도 그분이시며 또한 노 령이 되게 하여 알았던 것을 잊도록 하신 분도 그분이시매 실로 하 나님은 아심과 능력으로 충만하심 이라 \t اﷲ سىلەرنى ياراتتى، ئاندىن (ئەجىلىڭلار پۈتكەندە) سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدۇ، ئاراڭلاردا ئۆمۈرنىڭ يامان (يەنى ئەڭ قېرىلىق) باسقۇچىغا ئۇلىشىدىغانلارمۇ بار، ئۇلار ھەتتا (بىر نەرسىلەرنى) بىلگەندىن كېيىن، ھېچ نەرسىنى بىلمەس بولۇپ قالىدۇ (يەنى ئىلگىرى بىلىدىغانلىرىنى ئۇنتۇپ، كۈچ - قۇۋۋىتى تۈگەپ، ئەقلى كېمىيىپ كىچىك بالىغا ئوخشاپ قالىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقاتنى باشقۇرۇشنى) بىلگۈچىدۇر، (ئۆزى ئىرادە قىلغان نەرسىنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا) قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 사이에 베일이있고 천 국의 사람과 지옥의 사람들을 상 징으로 아는 이들이 높은 곳에 있으니 이들은 천국의 사람들에게그대들 위에 평온함이 있으리라 말하나 그들은 천국에 들지 않고 그들도 들어가길 원하더라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا بىر توسما بولىدۇ. توسمىنىڭ ئۈستىدە (ئەئرافتا) ئەھلى جەننەت ۋە ئەھلى دوزاخنى ئۇلارنىڭ سىماسىدىن تونۇيدىغان ئادەملەر (يەنى ئەھلى ئەئراف) بولىدۇ، ئۇلار ئەھلى جەننەتكە: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمىز›› دەپ توۋلايدۇ. ئۇلار جەننەتكە كىرمىگەن، (ئەمما) كىرىش ئۈمىدىدە تۇرغانلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 격렬하게 타오르는 불지옥이라 \t ھاۋىيە قىزىق ئوتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 자기 자신들 의 짐과 그밖의 다른 짐들을 심판 의 날에 짊어지고 와 그들이 거짓 을 꾸몄던 사실에 대하여 질문을 받으리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ يۈكلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا قوشۇپ باشقا يۈكلەرنى (يەنى ئۆزلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى ۋە ئازدۇرغانلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى) ئۈستىگە ئالىدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇلار ئۆزلىرى ئويدۇرۇپ چىققان يالغان سۆزلىرى ئۈچۈن سوراققا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 극복할 수 있을까요? \t بۇنى قانداق يېڭىمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 선지자는 너희가 선조 들로부터 발견 한 것보다 더 나은 복음을 가지고 왔노라고 말했으나 불신자는 당신들을 통하여 보내어진 것을 믿지 않는다 말하더라 \t (ھەر پەيغەمبەر ئۆز قەۋمىگە) «ئاتا - بوۋاڭلار ئېتىقاد قىلىپ كەلگەن دىنغا قارىغاندا ئەڭ توغرا بىر دىننى كەلتۈرسەم يەنىلا ئاتا - بوۋاڭلارغا ئەگىشەمسىلەر؟» دېدى. ئۇلار: «سىلەر ئېلىپ كەلگەن دىنغا ئىشەنمەيمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 위장된 사악한 행위를 선이라 할 수 있느뇨 하나님은 그 분의 뜻에 따라 방황케 하고 옳게 인도하기도 하시니라 그러므로 그 대의 영흔이 그들로 인하여 슬퍼하 지 않도록 하라 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۆزىنىڭ يامان ئەمەلى چىرايلىق كۆرسىتىلگەن، شۇنىڭ بىلەن ئۇنى چىرايلىق ھېسابلىغان كىشى (ھىدايەت تاپقان كىشى بىلەن ئوخشاشمۇ؟) اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان كىشىنى گۇمراھ قىلىدۇ (خالىغان كىشىنى ھىدايەت قىلىدۇ). شۇڭا سەن ئۇلار ئۈچۈن (يەنى ئىمان ئېيتمىغانلىقلىرى ئۈچۈن) قايغۇرۇپ ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋالمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 신과 대등한 무리 의 동료가 있다는 거뇨 그들이 진 실이라면 그들의 무리들을 이르게 하라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (يۇقىرىقى ئىشلارغا كېپىللىك قىلىدىغان شېرىكلىرى) بارمۇ؟ ئەگەر ئۇلار (دەۋاسىدا) راستچىل بولسا، شېرىكلىرىنى كەلتۈرۈپ باقسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빌라도가 \t ئارىسىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈을 내려 감은 배우자가 정자에 있나니 \t ئۇلار (جەننەتنىڭ) چېدىرلىرىدا مەستۇرە ھۆرلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에서 유래된 이름이다 \t نۇقتىسى بولۇپ قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "역할을한다 \t مېڭىڭىزگە يېتىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 말씀으로 하 찮은 것을 얻어 하나님의 길에 들 어서는 사람들을 막았으니 그들이 행했던 모든 일들에 불행이 있으 리라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (دۇنيانىڭ مال - مۈلۈكلىرىدىن) ئەرزىمەس نەرسىلەرگە تېگىشتى، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توستى. ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 30일 동안 새로운 것에 도전하면서 몇가지 배운점이 있습니다. \t .30كۈنلۈك رىقابەتنى ئورۇنداش جەريانىدا ئۆگەنگەن بىر قانچە نەرسەم بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 슈아이브여 그대의 기도는 우리 선조들이 섬 기던 것을 우리로 하여금 그만 두도록 명령하려 함이뇨 아니면 우 리의 재산을 우리의 뜻대로 함을 그만 두라 함이뇨 그대야 말로 은혜가 깊은 지도자가 아니더뇨 \t ئۇلار: «ئى شۇئەيب! سېنىڭ نامىزىڭ (يەنى دىنىڭ) سېنى ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) بىزنى تاشلاتقۇزۇشقا ياكى ماللىرىمىزنى خالىغىنىڭچە تەسەررۇپ قىلىشىمىزنى تەرك ئەتكۈزۈشكە بۇيرۇمدۇ؟ سەن تازىمۇ كۆڭلى - كۆكسى كەڭ، تازىمۇ توغرا يول تاپقان ئادەمسەن - دە» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 마음에 병이 들어 서두르는 자 있나니 우리에게 불운 이 오지 않을까 두렵나이다 말하 더라 하나님께서 그분의 뜻에 따 라 승리와 명령을 내리시니 그들 은 그들 심중에 감춰둔 것을 후회 하니라 \t دىللىرىدا كېسەللىك (يەنى مۇناپىقلىق) بارلارنىڭ (زامان ئۆزگىرىپ كاپىرلار زەپەر تاپسا) ئۆزىمىزگە بىر پالاكەتچىلىك كېلىشىدىن قورقىمىز دەپ، ئۇلار بىلەن دوست بولۇشقا ئالدىرىغانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ (رەسۇلۇللاھقا، مۇسۇلمانلارغا) غەلىبە (يەنى مەككىنى پەتھى قىلىشنى) ئاتا قىلىدۇ، ياكى بىر ئىشنى (يەنى ئۇلارنىڭ مۇناپىقلىقىنى پاش قىلىشنى) مەيدانغا كەلتۈرىدۇ - دە، كۆڭلىدە يوشۇرغىنى (يەنى مۆمىنلەرنىڭ دۈشمەنلىرىنى دوست تۇتقانلىقى) ئۈچۈن ئۇلار نادامەت چېكىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마을의 옛 간천 \t ئېكسپورت ناھايىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 또 다른 길을 따라 가다가 \t ئاندىن زۇلقەرنەين (اﷲ ئۇنىڭغا قولايلىق قىلىپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희를 위해 대지 를 유연하게 하셨나니 곳곳을 다 녀 보라 그리고 그분이 베푼 양식 을 섭취하라 죽은 후에는 그분께 로 귀의하노라 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى مېڭىشقا ئاسان قىلدى، زېمىننىڭ ئەتراپىدا مېڭىڭلار. اﷲ نىڭ (بەرگەن) رىزقىدىن يەڭلار، سىلەر تىرىلگەندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 저에게 새로운 기회의 문을 열어주었습니다. 이 소프트웨어 개발 키트를 가지고 놀다가 작은 두개의 테스트 앱을 만들게 되었습니다. \t بۇ ماڭا يېڭى بىر مۇمكىنچىلىك دۇنياسىنى ئېچىپ بەردى بۇ يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقى بىلەن ئاز-تولا ھەپىلەشكەندىن كېيىن مەن بىر قىسىم ئەپلەرنى تۈزۈپ چىقتىم، بىر قىسىم سىناق ئەپلەرنى ياسىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "난폭하고 잔인하니 모든 것 이 저주스런 태생이라 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "조약을 위반하고 선지자를 추방하려 음모하였으며 너희를 공격한 무리에게 투쟁하지 않느뇨 하나님께 권능이 있으시니 너희가 믿는 자들이라면 하나님을 두려워 하라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى! ئەھدە بەرگەندە) ئىچكەن قەسىمىنى بۇزغان، پەيغەمبەرنى (مەككە) دىن ھەيدەپ چىقىرىشنى قەستلىگەن ۋە سىلەرگە ئالدى بىلەن ھۇجۇم قىلغان قەۋمگە ئۇرۇش ئاچمايسىلەر؟ ئۇلاردىن قورقامسىلەر؟ ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، قورقۇشۇڭلارغا اﷲ ئەڭ لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었고 그를 이어 예언자들을 오 게 하였으며 마리아의 아들 예수 에게 권능를 주어 성령으로그를 보호케 하였노라 너회들이 바라 지 않는 한 선지자가 왔을 때 너 회들은 자태를 부리고 일부는 거 짓을 일삼고 일부는 살인을 행한 다 말이뇨 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋرات) بەردۇق. ئۇنىڭدىن كېيىن ئارقىمۇئارقا پەيغەمبەرلەر ئەۋەتتۇق، مەريەم ئوغلى ئىساغا مۆجىزىلەر بەردۇق، ھەمدە ئۇنى روھۇلقۇددۇس (يەنى جىبرىئىل) بىلەن يۆلىدۇق. ھەرقاچان بىرەر پەيغەمبەر كۆڭلۈڭلارغا ياقمايدىغان بىرنەرسە ئېلىپ كەلسە، تەكەببۇرلۇق قىلىۋېرەمسىلەر؟ بىر قىسىم پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدىڭلار، يەنە بىر قىسىم پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈردۈڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레 갑 \t بېشبالىق("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 속죄하고 수정하며 진리를 밝히는 자들은 제외가 되 나니 나는 그들 위에 관용을 베 풀리라 실로 나는 관용과 자비로 충만하나라 \t پەقەت تەۋبە قىلغانلار، (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەر، يەھۇدىيلارنىڭ تەۋرات ئەھكاملىرىدىن يوشۇرغانلىرىنى) بايان قىلغانلارلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئەنە شۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىمەن، مەن تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇرمەن. ناھايىتى مېھرىباندۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에 저울이 공평하니 선 행으로 저울이 무거운 자가 번성 하리라 \t بۇ كۈندە بەندىلەرنىڭ (ياخشى يامان ئەمەللىرىنىڭ) ئۆلچىنىدىغانلىقى ھەقتۇر. ياخشى ئەمەللىرى ئېغىر چىققانلار نىجات تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Este 카드이어야했다 \t ناھىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 말하는 소셜 검색엔진은 여러분이 친구를 찾는 방법과 걸러내는 방법을 의미합니다. \t ئىجتىمائىي ئىزدەش ماتورى دېگىنىم قانداق قىلىپ دوستلىرىڭىزنى تېپىش ۋە تۈرگە ئايرىشقا قارىتىلغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 약속을 수행하였고 멀리서 퍼져 다가올 사악한 어떤 그날을 두려워 했으며 \t ئۇلار ئۆز ئۈستىگە قەسەم ئىچىپ ئالغان ئىشنى ئورۇنلايدۇ ۋە دەھشىتى كەڭ دائىرىلىك بولغان كۈندىن (يەنى قىيامەت كۈنىدىن) قورقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "탐 ( 貪 \t شۇ يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "얼 도허티는 \t شىنتو دىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비유할까 \t نىيەت پۈتۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "듣지 아니하면서 듣는척 말 하는 자들이 되지말라 \t ئاڭلىماي تۇرۇپ ئاڭلىدۇق دېگەن كىشىلەرنى (يەنى كاپىرلارنى) دورىماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께 영광이 있으소서 저 희를 수호하시는 분은 당신이오며그들이 아닙니다 절대 그럴수 없 사옵니다 그들이 영마를 숭배하였고 그들 대다수가 그것을 믿었다 고 천사들이 대답하리라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «سەن پاكتۇرسەن، بىزنىڭ دوستىمىز ئۇلار ئەمەس، سەن. (ئۇلار بىزگە چوقۇنمايتتى) بەلكى جىنغا چوقۇناتتى. ئۇلارنىڭ تولىسى جىنغا ئىمان كەلتۈرەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히브리어 \t ئاتىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘과 대지의 주님이시며 그 사이에 있는 만물과 동서 의 주님이시라 \t (ئۇ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ ۋە مەشرىقلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세와 내세에서 복이 있을 것이요 하나님의 말씀을 변조치 아니하니 그것이 위대한 승리라 \t ئۇلارغا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ (يەنى دۇنيادا جان ئۈزۈش ۋاقتىدا، اﷲ نىڭ رازىلىقى ۋە رەھمىتىگە ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن، ئاخىرەتتە نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ، ئەنە شۇ كاتتا بەختتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 화염을 그곳에 던졌노라 \t ئۇ ئورەكلەر لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتلار بىلەن تولدۇرۇلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나아가라”고 \t قىلغان ئۈچ تۆت ئەۋلاتنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 창조한 것을 그분이 모를리 있느뇨 실로 그분은 신비 한 모든 것을 이해하시고 아시는 분이시라 \t (مەخلۇقاتنى) ياراتقان زات بىلمەمدۇ؟ ئۇ شەيئىلەرنىڭ نازۇك تەرەپلىرىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이곳에서 정낙인 ( 鄭樂寅 ) 의 의진과 합하여 활동하였다 \t پەقەت يەھۇدى دىنى بولغان جۇدائىزملا « ئىلاھتىن پەقەت بىرسىلا بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노여움이 가라앉아 모세 가 던졌던 서판을 집어올리매 그 안에는 하나님을 경외하는 이들을위한 복음과 은혜가 있더라 \t مۇسا غەزىپى بېسىلغاندىن كېيىن (يەردە ياتقان تەۋرات) تاختىلىرىنى ئالدى. ئۇنىڭدا پەرۋەردىگارىدىن قورققۇچىلارغا ھىدايەت قىلىنىدۇ ۋە رەھمەت قىلىنىدۇ دەپ يېزىلغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남녀를 창조하신 주님을 두고 맹세하나니 \t ئەر - ئايالنى ياراتقان زات اﷲ بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 않는 것이 그들곁에 있어 그들이 그것을 기록이라도 할 수 있느뇨 \t ياكى ئۇلارنىڭ يېنىدا غەيب (يەنى غەيبنى ئىچىگە ئالغان لەۋھۇلمەھپۇز) بار بولۇپ، ئۇلار (ئېيتىدىغانلىرىنى شۇنىڭغا) يازامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아미노산까지는 아니지만, 프로판이나 벤젠, 시안화수소, 포름알데히드 정도의 화합물들은 발견되었습니다. \t ئۇلار ئامىنو كىسلاتاسى ئەمەسكەن بىز ھازىر يەنە پروپان ۋە بېنزول گىدروسىيانىد ۋە فورمالىن دېگەندەك بىرىكمىلەرنى بايقىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그해 저는 다니던 직장을 잃게 되었고 평소 꿈꾸던 해외의 멋진 직장에서 입사 제안을 받게 되었고 다음 달 임신을 하여 몸이 매우 아프게 되면서 결국 바라던 그 직장에서 일을 할 수 없게 되었습니다. \t شۇ يىلى مەن خىزمىتىمدىن ئايرىلىپ، غەلبىلىك ھالدا چەتئەلدىكى ئارزۇ قىلغان خىزمىتىمگە قوبۇل قىلىندىم، بالام تۇغۇلۇشقا بىر ئايلا قالغان ئىدى، ئېغىر كېسەل بولدۇم، ئاخىرىدا ئارزۇيۇمدىكى خىزمەتتىن قۇرۇق قالدىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 저지른 죄악으로 인 하여 그날에는 어느 것도 너희에 게 유용하지 못하니 너희는 함께 벌을 받으리라 \t (ئۇلارغا) «(دۇنيادىكى چاغدا) زۇلۇم قىلغانلىقىڭلار (يەنى شېرىك كەلتۈرگەنلىكىڭلار) ئۈچۈن بۈگۈن سىلەرنىڭ ئازابتا ئورتاق بولغانلىقىڭلار سىلەرگە پايدا بەرمەيدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 서둘러 구하는 것의 일부가 터희에게 도 래했는지도 모를 일이라 \t «سىلەر ئالدىراپ كەتكەن ئازابنىڭ بىر قىسمى سىلەرگە يېقىنلاشقان بولۇشى مۇمكىن» دېگىن (بۇ بەدرى سوقۇشىدا ئۇلارنىڭ ئۆلتۈرۈلۈشى ۋە ئەسىرگە ئېلىنىشىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 밤낮으로 그분을 찬양하면서도 기력이 쇠퇴하지 않더라 \t ئۇلار كېچە - كۈندۈز تەسبىھ ئېيتىدۇ، بوشاشمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님에게는 딸들만 있고 그들에게는 아들만 있는지 물어보라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى ئەھلى مەككە) دىن سوراپ باققىنكى، قىزلار پەرۋەردىگارىڭغا، ئوغۇللار ئۇلارغا مەنسۇپمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전체 화면(_F) \t تولۇق ئېكران( _F)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳은 권능으로 충만하신 주님곁의 영광스러운 곳이라 \t (ئۇلار) قۇدرەتلىك اﷲ نىڭ دەرگاھىدا كۆڭۈلدىكىدەك جايدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 백성들은 풍부한 비가 오는 한해를 맞이하니 그 해에 술과 기름을 빚게 되었더라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (مولچىلىق) يىللار كېلىدۇ، ئۇنىڭدا ھۆل - يېغىن كۆپ بولىدۇ، كىشىلەر مېۋىلەردىن تۈرلۈك ئىچىملىكلەرنى سىقىپ چىقىرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 징표를 확증하며 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىگە ئىشەنگۈچى كىشىلەر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 비유를 들어 한마디의 나쁜 말온 좋지 못한 나무와 같으니뿌리가 땅에서 나와 있어 안정이 없노라 하셨더라 \t يامان سۆز (يەنى كۇفرى كەلىمىسى) زېمىندىن قومۇرۇپ تاشلانغان، ھېچقانداق قارارى يوق ناچار دەرەخقە ئوخشايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희를 평온케하사 너희를 잠들게 하고 하늘에서 비를 내리게 하사 너희를 순결케 하고자 하심이라 이는 너희로부 터 사탄의 불결함을 제거하여 너 희 마음을 강하게 하고 너희의 발을 안전하게 하고자 하심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ تىنچلاندۇرۇش يۈزىسىدىن سىلەرگە ئۇيقۇ بېغىشلىدى؛ (تاھارەت ئېلىپ، غۇسلى قىلىپ) پاڭ بولۇشۇڭلار ئۈچۈن، سىلەردىن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنى كەتكۈزۈش ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ ياردىمىگە ئىشەنچ قىلىپ) كۆڭلۈڭلارنىڭ توق تۇرۇشى ئۈچۈن، قەدىمىڭلارنىڭ (قۇمغا پېتىپ كەتمەي) مەزمۇت تۇرۇشى ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 말하길 요셉을 살해하던지 아니면 먼곳으로 보내라 그 리하면 아버지의 은혜 모두가 너 희의 것이 될 것이며 그후 너희 는 정의로운 백성이 되리라 하니 \t (ئۇلار) «يۇسۇفنى ئۆلتۈرۋېتىڭلار، ياكى ئۇنى يىراق بىر چەت جايغا تاشلىۋېتىڭلار، (شۇ چاغدا) ئاتاڭلارنىڭ مۇھەببىتى سىلەرگە قالىدۇ، بۇ (گۇناھ) تىن كېيىن (تەۋبە قىلىپ) ياخشى ئادەم بولۇپ كېتىسىلەر» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 참회하여 하나님께 귀의하고 그분의 율법을 준수하는의로운 자들에게 약속된 것이며 \t مانا بۇ (نېمەتتىن) سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان نەرسىلەر اﷲ نىڭ (تائىتىگە) قايتقۇچى، (ئەمرىنى) ساقلىغۇچى ھەر بىر (بەندە) ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하지 말라 하나님만을 경배하여 감사하는 자 가운데 있 으라 \t ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە: «ئەگەر سەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرسەڭ، سېنىڭ ئەمەلىڭ ئەلۋەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ، سەن ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن، بەلكى يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن» دەپ ۋەھيى قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천관 - 치 ( 국정 ) 를 소관 \t تارىخى خۇراساننىڭ نىشاپۇردا توغۇلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 하나님의 예증을 가 지고 그들에게 이르렀을 때 그들 이 말하길 이것은 위조된 마술에 불과하도다 우리는 결코 우리 조 상들로부터 그것에 관해 들어본 적이 없도다 하니 \t مۇسا ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن مۆجىزىلىرىمىزنى ئېلىپ كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ ئويدۇرۇپ چىقىرىلغان سېھىردۇر، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ (زامانىدا) بۇنداق نەرسىلەرنىڭ بارلىقىنى ئاڭلىمىغان ئىدۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용 데이터 지우기 \t ئىشلەتكەن سانلىق مەلۇماتلارنى تازىلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자들을 믿고 그들 가운데 어느 누구도구별치 아니한 그들에게는 보상이준비되어 있나니 하나님은 관용과자비로 충만하심이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقان، ئۇلاردىن ھېچبىرىنىڭ ئارىسىنى ئاجرىتىۋەتمىگەن (يەنى ھەممىسىگە ئىمان ئېيتقان) كىشىلەرگە اﷲ ئۇلارنىڭ (تېگىشلىك) ئەجىرلىرىنى ئاتا قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마사지가 \t مەلۇم سۈركىلىشىشلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님의 말씀을 거역 하는 자들은 그분 앞에서 숨겨질 수 없노라 부활의 날 불지옥으로 던져지는 자와 안전하게 오는 자 증 어느 쪽이 더 나으뇨 너희가 하고 싶은대로 하라 실로 그분은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى بۇرمىلاپ چۈشەندۈرىدىغانلار بىزگە مەخپىي قالمايدۇ، قىيامەت كۈنى دوزاخقا تاشلىنىدىغان ئادەم ياخشىمۇ؟ ياكى قىيامەت كۈنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئەمىن بولغان ھالدا كېلىدىغان ئادەم ياخشىمۇ؟ خالىغىنىڭلارنى قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님의 길을 따르 는 자를 방해하며 바른 길을 왜곡하는 자들로 내세를 부인했던 자 들이라 \t زالىملار كىشىلەرنى اﷲ نىڭ داغدام يولىدىن توسىدۇ، ئۇنىڭ ئەگرى بولۇشىنى تىلەيدۇ ھەمدە ئۇلار ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Muhammad of Ghor가 \t ماخاراستا شىتاتى ھۆكۈمىتى ئۇنىڭ ھىندىستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "브리스톨 \t بىرىستول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희와 그리고 아내가 함께 천국으로 들어가라 너희가 기뻐하리라 \t (ئۇلارغا) «سىلەر ئاياللىرىڭلار بىلەن بىللە خۇشال - خۇرام ھالدا جەننەتكە كىرىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날까지 너희가 원하 는 것이 너희에게 이르리라 하나 님의 성약이라도 받았느뇨 \t ياكى سىلەر ھۆكۈم قىلغان نەرسەڭلارنىڭ بولۇشىغا بىز سىلەر بىلەن قىيامەت كۈنى ئاندىن ۋاقتى توشىدىغان مەھكەم بىر ئەھدى تۈزۈشكەنمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전에도 내세를 부인 한 자 있었으니 노아의 백성과 라 쓰와 사무드와 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغانلار نۇھنىڭ قەۋمى رەس ئاھالىسى، سەمۇد (قەۋمى)، ئاد (قەۋمى)، پىرئەۋن، لۇتنىڭ قىرىنداشلىرى، ئەيكە ئاھالىسى (يەنى شۇئەيب قەۋمى) تۈببە قەۋمى ئىدى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئازابىم (ئۇلارغا) تېگىشلىك بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 왜 하나님의 말씀을 숙고하지 아니 하느뇨 그들 선조 들에게 없었던 것이 그들에게 왔 다고 생각하느뇨 \t ئۇلار (ھەق) كالام (يەنى ئۇلۇغ قۇرئان) ئۈستىدە چوڭقۇر پىكىر قىلمىدىمۇ؟ ياكى ئۇلارغا (اﷲ تەرىپىدىن) ئاتا - بوۋىلىرىغا كەلمىگەن (يېڭى) نەرسە كەلدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들이 기뻐하는 천 국으로 들게 하니 실로 하나님은 지혜와 은혜로 충만하심이라 \t اﷲ ئۇلارنى ئەلۋەتتە ئۇلار مەمنۇن بولىدىغان جايغا (يەنى جەننەتكە) كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنى مەمنۇن قىلىدىغان نەرسىلەرنى) بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 많은 아흐바 르와 루흐반들이 부정으로 사람 의 재물을 축적하며 하나님의 길 에 있는 이들을 방해 하도다 또한금과 은을 저장하여 두고 하나님 을 위해 사용치 않는 자들이 있으니 그들에게 고통스러운 벌이 있 을 것이라 경고하라 \t ئى مۆمىنلەر! ھىبرىلەر ۋە راھىبلەردىن (يەھۇدىي ۋە ناسارا ئۆلىمالىرىدىن) نۇرغۇنلىرى كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ھەقىقەتەن ھارام يەيدۇ، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن توسىدۇ، ئالتۇن - كۈمۈش يىغىپ، ئۇنى اﷲ نىڭ يولىدا سەرپ قىلمايدىغانلارغا (دوزاختا بولىدىغان) قاتتىق ئازاب بىلەن بېشارەت بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그안의 모든 것이 내던져지어 텅비게 되매 \t قوينىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۆلۈكلەرنى، مەدەنلەرنى) سىرتقا چىقىرىپ قۇرۇقدىنىپ قالغان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 가르척 주셨노라 \t قۇرئاننى تەلىم بەردى (ئۇنى ھىپزى قىلىشنى ۋە چۈشىنىشنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردى)،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희에게 그늘을 주사 산계곡에 피서지를 주시고 의복을 주어 더위를 피하게 하셨 으며 갑옷으로는 적을 방어토록 하셨노라 이렇듯 그분은 너희를 위해 은혜를 완성하셨으니 너희가이로하여 순종하도록 함이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ياراتقان نەرسىلەر (يەنى دەرەخلەر، تاغلار ۋە بىنالار) دىن (كۈننىڭ ھارارىتىدىن ساقلىنىدىغان) سايىلەرنى قىلىپ بەردى. تاغلاردىن سىلەرگە (غار، ئۆڭكۈرگە ئوخشاش) تۇرالغۇ قىلىدىغان جايلارنى قىلىپ بەردى. سىلەرگە ئىسسىقتىن (ۋە سوغۇقتىن) ساقلىنىدىغان كىيىملەرنى، ئۇرۇشتا سىلەرنى (زىيان - زەخمەتتىن) ساقلايدىغان تۆمۈر كىيىملەرنى تەييار قىلدى. اﷲ سىلەرنى ئىتائەت قىلسۇن دەپ، سىلەرگە ئەنە شۇنداق مۇكەممەل نېمەتلەرنى بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이로 하여 곡식과 채소들을 생산케 하고 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 동료들에게 말한 것을상기하라 너의 주님께서 삼천명의 천사들을 보내 너희들을 승리케 했던 것이 너희에게 흡족치 않더 뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا سەن مۆمىنلەرگە: «پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە ئۈچ مىڭ پەرىشتە چۈشۈرۈپ ياردەم بەرسە يەنە يەتمەمدۇ؟» دەيتتىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그와 함께 두 젊은이가 감옥에 들어갔으니 그중 한 청년이 현몽하여 제가 술을 짜는 꿈을 꾸었습니다 다른 청년은 제 머리위에 빵을 이고 가는데 새가 그것을 먹는 꿈을 꾸었습니다 이 꿈을 해몽하여 주시오 저희는 당 신이 선을 행하는 사람중에 있는 것으로 생각합니다 \t زىندانغا يۇسۇف بىلەن ئىككى يىگىت بىللە كىرگەن ئىدى. ئۇلارنىڭ بىرى: «مەن چۈشۈمدە ئۆزۈمنى ھەقىقەتەن (ئۈزۈمدىن) ھاراق سىقىۋاتقان كۆرۈپتىمەن» دېدى. ئىككىنچىسى: «مەن چۈشۈمدە ئۆزۈمنى ھەقىقەتەن بېشىمدا نان كۆتۈرۈپ تۇرغان، ناننى قۇشلار يەۋاتقان كۆرۈپتىمەن، تەبىرىنى بىزگە ئېيتىپ بەرسەڭ، بىز سېنى ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلاردىن (يەنى چۈشكە تەبىر بېرەلەيدىغانلاردىن) دەپ قارايمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "끝: 0 \t ئاخىرى: 0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 아침과 저녁으로 주님께 강구하는 자들과 그대의 영혼을 같이하되 아름다운 현세의 삶을 원하여 그대의 눈이 그들을 간과하지 않도록 할 것이며 하나 님을 염원하지 아니하고 자신의 욕구만을 추구하는 자를 따르지 말라 그의 경우는 모든 범주를 벗 어난 것이라 \t سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىدىغانلار (يەنى ئاجىز، كەمبەغەل مۇسۇلمانلار) بىلەن سەۋرچان بىللە بولغىن، ھاياتىي دۇنيانىڭ زىبۇزىننىتىنى (يەنى مۇشرىكلارنىڭ چوڭلىرىنىڭ سۆھبىتىنى) دەپ، ئۇلارنى كۆزگە ئىلماي قالمىغىن، بىز دىلىنى زىكرىمىزدىن غەپلەتتە قالدۇرغان، نەپسى خاھىشىغا ئەگەشكەن، ئىشى ھەددىدىن ئاشقان ئادەمنىڭ (سۆزى) گە ئەگەشمىگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조미미라는 \t مەنچە سەپسەتىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그 이후로 그의 백성에 대하여 하늘에서 어떤 병사 도 보내지 아니했으니 그렇게 할 펼요도 없었노라 \t ئۇنىڭدىن كېيىن ئۇنىڭ قەۋمىنى (جازالاش ئۈچۈن) ئاسماندىن قوشۇن (يەنى پەرىشتىلەر) چۈشۈرمىدۇق (ھەر قەۋمنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن پەرىشتىلەرنى) چۈشۈرۈۋەرگۈچى بولمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 또 무슨 색깔인지 당신의 주님께 청하여 설명하여 달 라하니 가로되 그 소는 맑고 노 란색이며 보는이를 감탄케 하노라 \t ئۇلار: «بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىنكى، بىزگە ئۇنىڭ رەڭگىنى بايان قىلسۇن» دېدى. مۇسا ئېيتتىكى، «اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنىڭ رەڭگى قارىغۇچىلارنى زوقلاندۇرىدىغان ساپسېرىق بولسۇن دېدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타지키스탄 \t شاڭخەي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 我 ) 라 하는 것 \t بىيىت ئېيتاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 천사들이 그들에게 도래하거나 또한 그대 주님의 명 령이 이르기를 기다리고 있느뇨 그들 이전에도 그러하였거늘 그러나 하나님은 그들을 우롱하지 아 니하셨으나 그들이 스스로를 우롱했노라 \t كاپىرلار پەقەت (ئۆزلىرىنىڭ جېنىنى ئېلىش ئۈچۈن) پەرىشتىلەرنىڭ چۈشۈشىنى ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىنىڭ (يەنى ئازابىنىڭ) چۈشۈشىنىلا كۈتىدۇ، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن (كاپىر) لارمۇ ئەنە شۇنداق قىلغان ئىدى. اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلغىنى يوق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 長湍都護府 ) ( 장관 : ( \t ۋە ئۈستۈن مۇناسىۋەت قىلىش : ۋە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 바히라나 싸이바 나 와실라나 하미 같은 미신을 두 지 아니 하셨음이라 이는 믿음을 배반한 불신자들이 하나님에 대하 여 거짓을 조성 함이거늘 이들 대 다수는 이성이 없는 자들이라 \t بەھىرە (سەككىزنى تۇغقان، بەشىنچىسىنى ئەركەك تۇغقان تۆگە بولۇپ، جاھىلىيەت ئەرەبلىرى بۇ تۆگىنىڭ قۇلىقىنى يېرىپ قويۇپ ئۆز مەيلىگە قويۇپ بېرەتتى، مىنمەيتتى، يۈك ئارتمايتتى)، سائىبە (چىشىدىن ئوننى تۇغقان تۆگە بولۇپ، مىنىلمەيتتى، قىرقىلمايتتى، سۈتى مۇساپىرلارغىلا بېرىلەتتى)، ۋەسىلە (بىرىنچىنى ۋە ئىككىنچىنى چىشى تۇغقان، بۇتلار ئۈچۈن ئۆز مەيلىگە قويۇۋېتىلگەن تۆگە)، ھام (ئون تۆگىگە ئاتا بولغان بۇغرا تۆگە بولۇپ، ئۇلار ئۇنى مىنمەي، يېمەك - ئىچمەكتە ئۆز مەيلىگە قويۇپ بېرەتتى) لارغا اﷲ (يۇقىرىقىدەك قىلىشنى) بۇيرۇغىنى يوق، (لېكىن كاپىرلار اﷲ قا يالغاننى چاپلايدۇ، ئۇلارنىڭ تولىسى بۇنىڭ يالغانلىقىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 학생들은 이런 걸 싫어하는데 제가 어떻게 하는지 아세요? \t ئوقۇغۇچىلىرىم بۇنى ياقتۇرمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 왕이 여자들에게 말하 기를 너희가 요셉을 유흑했느뇨 하시니 하나님이여 저희를 보호하여 주소서 저희는 그에 대하여 해함을 모르나이다 라고 대답하니 통치자의 아내가 말하기를 지금 사실이 밝혀졌습니다 제가 그를 유혹했으며 그는 실로 정직한자 가운데 있었습니다 하더라 \t پادىشاھ ھېلىقى خوتۇنلارنى يىغىپ ۋە ئۆزىنىڭ خوتۇنىنى چاقىرىپ): «سىلەر يۇسۇفتىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلغىنىڭلاردا، ھەقىقىي ئەھۋالىڭلار قانداق بولغان؟) دېدى. ئۇلار: «اﷲ پاكتۇر؛ يۇسۇفتە ئازراقمۇ گۇناھ بار دەپ بىلمەيمىز» دېدى. ئەزىزنىڭ خوتۇنى: «ئەمدى ھەقىقىي ئەھۋال ئايدىڭلاشتى، مەن ئۇنىڭ بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلغان ئىدىم، يۇسۇف ھەقىقەتەن راستچىللاردىن ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "판필로 나르바에즈의 \t ئاڭلىغان نەجاشى ھەقىقىي ئەھۋالدىن خەۋەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 안에서 서로 싸우 면서 말하나니 \t ئۇلار دوزاختا جېدەللىشىپ ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، بىز ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 지옥의 사람들을 볼 때 주여 저희를 죄지은 백성들에 게로 보내지 마옵소서 라고 말하 더라 \t ئۇلارنىڭ كۆزلىرى ئەھلى دوزاخ تەرەپكە بۇرۇلغاندا: ‹‹ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى زالىم قەۋم بىلەن بىللە قىلمىغىن›› دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "인도에서의 감염입니다. 이곳은 라자스탄의 시골입니다. 아이: 우리 부모는 문맹입니다. 읽고 쓰는 것을 가르쳐 드리고 싶어요. \t \"ھىندىستاندىكى \"يۇقۇملىنىش .بۇ راجاستاندىكى بىر ئېتىزلىق كەنتى .بالىلار: بىزنىڭ ئاتا-ئانىمىز ساۋاتسىز، بىز ئۇلارغا خەت تونۇشنى، يېزىشنى ئۆگىتىمىز تۇنجى قېتىم، بىر سەھرايىۋى مەكتەپتە كۈچ ئۇلاپ يۈگرەش ۋە كوچا ئويۇنلىرى ئۆتكۈزۈلۈپ :KBS .ئاتا-ئانىلار مائارىپنىڭ نەقەدەر مۇھىملىقى بىلدۈرۈلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결정된 그 시간의 날까지라 \t اﷲ: «جەزمەن ساڭا مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말라얄람어 \t تەۋە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸에스치언 \t ئوسمانلى دۆلىتىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모세도 그의 지팡이를 던졌더라 보라 그때 그들이 던진 것을 삼켜 버렸더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىدى، (ئۇ ئەجدىھاغا ئايلىىنىپ) ئۇلارنىڭ ئويدۇرما نەرسىلىرىنى يۈتۈۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 허락되지 아니한 것이 있으니 죽은 고기와 피와 돼지 고기와 하나님의 이름으로 잡은 고기가 아닌 것 목졸라 죽인것과 때려서 잡은것과 떨어져서 죽은것 과 서로 싸워서 죽은것과 다른 야생이 일부를 먹어버린 나머지와 우상에 제물로 바쳤던것과 화살 에 점성을 걸고 잡은 것이니거늘 이것들은 불결한 잣이라 오늘 믿 음을 거절한 자들이 너희의 종교 를 체념하나니 너희는 그들을 두 려워하지 말고 나만을 두려워 하 라 오늘 너희를 위해 너희의 종교 를 완성했고 나의 은혜가 너희에 게 충만하게 하였으며 이슬람을 너희의 신앙으로 만족케 하였노라 굶주림에 시달리는 사람이라 할지 라도 죄악에 기울이지 아니한 자 하나님의 관용과 자비를 받을 것 이라 \t سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋان، قان، چوشقا گۆشى، اﷲ تىن غەيرىينىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى تىلغا ئېلىنىپ بوغۇزلانغان ھايۋان، بوغۇپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، ئۇرۇپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، (ئېگىزدىن) يىقىلىپ ئۆلگەن ھايۋان، (ھايۋانلار تەرىپىدىن) ئۈسۈپ ئۆلتۈرۈلگەن ھايۋان، يىرتقۇچ ھايۋانلار يېرىپ ئۆلتۈرۈپ يېگەن ھايۋان (نىڭ گۆشىنى يېيىش) ھارام قىلىندى. لېكىن (يۇقىرىقى بەش تۈرلۈك ھايۋاندىن جېنى چىقمىغان چاغدا) بوغۇزلىغانلىرىڭلار ھالال بولىدۇ ھەمدە بۇتلارغا ئېلىپ بېرىلىپ ئۇنىڭ يېنىدا بوغۇزلانغان ھايۋانلار ھارام قىلىندى. ئەزلام (يەنى جاھىلىيەت دەۋرىدە پال ئۈچۈن ئىشلىتىدىغان ئۈچ پارچە ياغاچ) بىلەن پال سېلىشىڭلار ھارام قىلىندى، بۇ گۇناھتۇر، كاپىرلار بۈگۈن سىلەرنىڭ دىنىڭلار (نى يوقىتىش) دىن ئۈمىدىنى ئۈزدى، ئۇلاردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار. بۈگۈن سىلەرنىڭ دىنىڭلارنى پۈتۈن قىلدىم، سىلەرگە نېمىتىمنى تاماملىدىم، ئىسلام دىنىنى سىلەرنىڭ دىنىڭلار بولۇشقا تاللىدىم، كىمكى ئاچلىقتا ئىلاجىسىزلىقتىن، گۇناھنى مەقسەت قىلماستىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەرنى يېسە گۇناھ بولمايدۇ)، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، بەندىلىرىگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하길 저희는 만유의 주님 을 믿나이다 말하며 \t ئۇلار دېدى: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 가장 낮은 하 늘을 등불로서 장식하였고 그 것으로 사탄을 물리침에 유용하게하였으며 그들을 위해 타오르는 불지옥의 응벌을 준비하셨도다 \t (بىزگە بارلىق ئاسمانلاردىن) ئەڭ يېقىن ئاسماننى چىراغلار (يەنى يورۇق يۇلتۇزلار) بىلەن بېزىدۇق ۋە ئۇلارنى (پەرىشتىلەرنىڭ سۆزلىرىنى ئوغرىلىقچە تىڭشاشقا ئورۇنغان) شەيتانلارنى ئاتىدىغان نەرسە قىلدۇق (يەنى شەيتانلار يۇلتۇزلاردىن چىققان شولا بىلەن ئېتىلىدۇ)، شەيتانلارغا (ئاخىرەتتە) دوزاخ ئازابىنى تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 능력 이상으로 무 거운 짐을 주지 아니하며 진리를 보여주는 기록을 가지고 있으니 그들은 결코 불공평한 대접을 받 지 않노라 \t بىز ئىنساننى پەقەت تاقىتى يېتىدىغان (ئىش) قىلا تەكلىپ قىلىمىز، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقنى سۆزلەيدىغان كىتاب (يەنى بەندىلەرنىڭ ياخشى - يامان ئىشلىرى خاتىرىلەنگەن نامە - ئەمال بار، ئۇلارغا (ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىش ياكى ئازابنى ئاشۇرۇۋېتىش بىلەن) قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 죄인들도 음모 하였으매 하나님께서 그들 집들의지주를 무너뜨리사 지붕이 그들 위에서 무너지더라 이렇게 하여 벌은 그들이 인식하지 못하는 곳 에서 도래하니라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن ئىلگىرى ئۆتكەن كاپىرلار (ئۆز پەيغەمبەرلىرىگە) ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىپ (اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرمەكچى بولدى). اﷲ ئۇلارنىڭ (ھىيلە - مىكىر) بىناسىنى تەلتۆكۈس گۇمران قىلدى، ئۇلارنىڭ ئۈستىگە (بۇ بىنانىڭ) ئۆگزىسى ئۆرۈلۈپ چۈشتى، ئۇلارغا ئۆزلىرى ئويلىمىغان يەردىن ئازاب كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 여인 중 한 여인이 말하 길 아버지 그를 고용하소서 그는 아버지께서 고용하고자 한 가장 훌륭한 자 중에 한 사람으로 힘이 세고 믿을 수 있는 사람입니다 \t ئۇلارنىڭ (يەنى ئاياللارنىڭ) بىرى ئېيتتى: «ئى ئاتا، ئۇنى سەن ئىشلەتكىن، بۇ سەن ئىشلەتكەنلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر، كۈچلۈك، ئىشەنچلىكتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 초라한 눈동자로 무덤에서 나오니 메뚜기가 흩어져 나 오는 것과 같더라 \t ئۇلار (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمىغان ھالدا گويا تارىلىپ كەتكەن چېكەتكىدەك، قەبرىلىرىدىن چىقىپ كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 일곱개의 문이 있 으며 그것은 그들 죄인들에 배당 된 각각의 문이라 \t جەھەننەمنىڭ يەتتە دەرۋازىسى بولۇپ، ئۇلارنىڭ ھەربىرىدىن كىرىدىغان مۇئەييەن بىر بۆلۈك (ئادەم) بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날이 무엇이뇨 \t قىيامەت نېمىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 초라한 모습으로 지 옥에 이르며 두려움으로 서로가 서로를 흘려보는 그들을 보리라 그리고 믿는 자들이 손실자들은 부활의 날 자기 자신과 그들의 추 종자들을 상실한 자들이라 말하는 것을 보리라 실로 죄인들은 영원 한 벌속에 있게 되노라 \t ئۇلارنىڭ قورققان، خارلانغان ھالدا، (دوزاخقا) كۆزىنىڭ قۇيرۇقى بىلەن قارىغان ھالدا دوزاخقا توغرىلىنىدىغانلىقىنى كۆرىسەن، مۆمىنلەر: «شۈبھىسىزكى، زىيان تارتقۇچىلار قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىگە ۋە ئائىلىسىدىكىلەرگە زىيان سالغۇچىلاردۇر» دەيدۇ، بىلىڭلاركى، زالىملار ھەقىقەتەن دائىملىق ئازابتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "윈스턴은 \t ئوخشىشىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 너의 얼굴을 돌려 사람들을 경멸하지 말것이며 걸음을 걸을 때면 거만하지 말라 실로 하 나님께서는 오만한 자들을 사랑하 시지 아니 하니라 \t كىشىلەردىن مەنسىتمەسلىك بىلەن يۈز ئۆرۈمىگىن، زېمىندا غادىيىپ ماڭمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ھاكاۋۇر، ئۆزىنى چوڭ تۇتقۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 우리는 많은 진전을 이뤘습니다. \t شۇنداقتىمۇ بىز يەنىلا ناھايىتى چوڭ ئىلگىرىلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들에게서 땅의 열국 \t ئەقىدىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주거지가 아니나 그안에 너 희를 위한 유용한 것이 있는 곳에 들어가는 것은 죄악이 아니거늘 하나님께서는 너희가 밝히는 것이 나 숨기는 모든 것을 알고 계시니 라 \t شەخسىي تۇرالغۇ بولمىغان (يەنى دۇكان - سارايلارغا ئوخشاش) ئۆيلەرگە ھاجىتىڭلار چۈشۈپ كىرسەڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ يوقتۇر اﷲ سىلەرنىڭ ئاشكارىلىغىنىڭلارنىمۇ، يوشۇرغىنىڭلارنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그들에게 말씀이 있었으니 이 고을에서 거하고 너희 가 원하는 곳에서 일용할 양식을 구하되 겸손히 말하고 고개숙여 문을 들라 하나님이 너희의 잘못 을 용서하여 선을 행하는 이들에 게 보상을 더하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا (بىز ئۇلارغا) (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىغا): «سىلەر بۇ شەھەر (يەنى بەيتۇلمۇقەددەس) دە تۇرۇڭلار، ئۇ يەردىكى يېمەكلىكلەردىن خالىغىنىڭلارچە يەڭلار، شەھەر دەرۋازىسىدىن سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار، (كىرىۋاتقان چېغىڭلاردا) ئى اﷲ! گۇناھلىرىمىزنى كەچۈرگىن، دەڭلار، جىمى گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىمىز، ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا (ساۋابىنى) زىيادە بېرىمىز» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물건을 훔친 남녀의 손을 자르라 이는 그 두손이 얻은 것에 대한 하나님의 벌이거늘 하나님은전능과 지혜로 충만하심이라 \t ئوغرىلىق قىلغۇچى ئەرنىڭ ۋە ئوغرىلىق قىلغۇچى ئايالنىڭ قىلمىشىنى جازالاپ، اﷲ تەرىپىدىن ئىبرەت قىلىش يۈزىسىدىن قوللىرىنى كېسىڭلار، اﷲ (ئۆز ئەمرىنى ئىشقا ئاشۇرۇشتا) غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님의 약속이라 하 나님께서는 그분의 약속을 어기시 지 아니하시나 많은 사람들이 알 지 못하더라 \t اﷲ (ئۇلارنى غالىب قىلىدىغانلىقىنى) ۋەدە قىلدى. اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ) چۈنكى اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، سۆزى راستتۇر)، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 사실 이야기들이거늘하나님 외에는 신이 없도다 실로 하나님이야말로 전능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ ئەلۋەتتە راست قىسسىدۇر. بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 백성도 그렇게 하여 아무것도 남지 않게 하였으며 \t سەمۇدنىمۇ (ھالاك قىلدى، ئۇلاردىن بىرىنىمۇ) قويمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아르메니아 \t پىلتىلەرنى تەييار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "워드는 \t كېيىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 당신은 저희들을 보고 계시나이다 \t سەن ھەقىقەتەن بىزنى كۆرۈپ تۇرغۇچىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 부모들은 다른 방도가 없어 아이의 몸을 온수병으로 감싼다거나 보시는 것 처럼 전구 아래에 아이를 놓아둡니다. 이런 방법은 효과도 없고 위험하지요. \t نەتىجىدە، ئاتا-ئانىلار يەرلىك ئۇسۇللارنى قوللىنىدۇ ئىسسىق سۇ قاچىلانغان بوتۇلكىلارنى بوۋاقنىڭ بەدىنى ئەتراپىغا قويۇش ياكى، كۆرۈۋاتقىنىڭىزدەك ئېلىكتىر لەمپىلەرنىڭ ئاستىغا قويۇش دېگەندەك بۇ ئۇسۇللار پايدىسىز ۋە خەتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님께서 천사들에게말씀으로 영감하여 나는 너희와 함께 있으니 신앙인들에게 확신 을 줄 것이며 내가 불신자들의 마 음을 두렵게 하리니 그들의 목을 때리고 또한 그들 각 손가락을 때 리라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە: «مەن سىلەر بىلەن بىللە، مۆمىنلەرنى (ئۇرۇش مەيدانىدا) ساباتلىق قىلىڭلار، كاپىرلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالىمەن» دەپ ۋەھيى قىلدى. (قىلىچ بىلەن كاپىرلارنىڭ) گەدەنلىرىگە چېپىڭلار (يەنى باشلىرىنى كېسىڭلار)، ئۇلارنىڭ بارماقلىرىغا (ھەممە ئەزاسىغا چېپىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 지주도 없이 하늘을 세우신 분으로 너희가 그것을 보 리라 그런후 그분은 권자에 오르 시어 태양과 달을 복종케 하셨노 라 또한 일을 고안하시고 예증들 을 밝히시어 너희가 주님을 영접 하리라는 확신을 주심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى تۈرۈكسىز بەرپا قىلدى، سىلەر ئۇنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىسىلەر، ئاندىن ئۇ ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى. كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتى ئۈچۈن) بويسۇندۇردى، (ئۇلارنىڭ) ھەربىرى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى دۇنيانىڭ تۈگەيدىغان ۋاقتىقىچە) سەير قىلىدۇ، اﷲ (ئۆز ھېكمىتى ۋە قۇدرىتى بىلەن) مەخلۇقاتنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرۇپ تۇرىدۇ، سىلەرنى پەرۋەردىگارىڭلارغا مۇلاقات بولۇشقا ئىشەنسۇن دەپ، (قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىنى تەپسىلىي بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자와 무하지린과 고 난의 시기에 그를 따랐던 안사리 주민들에게 하나님은 관용을 베 푸셨도다 그들 가운데 무리의 마 음들이 이탈한 후에도 하나님은 그들에게 자비를 베푸셨으니 실로 그분은 그들을 위한 자비와 사랑 으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرنىڭ ۋە ئۇنىڭغا قىيىنچىلىق پەيتىدە ئەگەشكەن مۇھاجىرلار ۋە ئەنسارلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. (ئەينى زاماندا) ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى بىر تۈركۈم كىشىلەرنىڭ دىللىرى ھەقتىن بۇرۇلۇپ كېتىشىگە تاس قالغاندىن كېيىن، اﷲ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. اﷲ ئۇلارغا تولىمۇ مەرھەمەتلىك، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자들아 하나님 을 많이 염원하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نى كۆپ ياد قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 밤을 낮으로 하시 고 낮을 밤으로 두시게 하시며 해 와 달이 그분의 법칙에 순종토록 하셨으니 각자는 정하여진 시간에 제 운행을 함이라 이렇게 하시는 분이 바로 주님이시며 모든 영역 이 그분께 있으매 그분 외에 너 희가 숭배하는 것들은 지푸라기 하나도 다스릴 힘이 없노라 \t اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ (شۇنىڭ بىلەن كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى جايلار، پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)، اﷲ كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلىرىنىڭ مەنپەئىتىگە) بويسۇندۇرۇپ بەردى. ھەر ئىككىلىسى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى قىيامەتكىچە ئۆز ئوقىدا) سەير قىلىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، پادىشاھلىق ئۇنىڭغا خاستۇر، اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلار قىلچىلىك نەرسىگە ئىگە ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 사악한 행위를 한 자들의 생명과 죽음을 믿음으 로 선을 행하는 자들과 같게 할 것이라 생각하느뇨 그렇게 판단 하는 것은 크게 잘못된 것이라 \t يامان ئىشلارنى قىلغانلار (يەنى گۇناھكار كۇففارلار) ئۆزلىرىنى ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلاردەك قىلىشىمىزنى، ھاياتلىقتا، ماماتلىقتا ئۇلار بىلەن ئوخشاش قىلىشىمىزنى ئويلامدۇ؟ (يەنى ئۇلارنى ئوخشاش قىلىشىمىز مۇمكىن ئەمەس) ئۇلارنىڭ چىقارغان ھۆكمى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "갠지스 \t سۇنئىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하였더라 당신은 나와 함께 인내하지 못할 것이요 \t ئۇ ئېيتتى: «سەن مەن بىلەن بىللە بولۇشقا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이야기가 지금까지 전해져 오는 것이라고 \t ئامىرىكا ھىندىئانلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위한 예증으로 밤이 있나니 하나님이 낮을 거두어 간다면 그들은 암흑 속에 있게 되리라 \t ئۇلارغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) بىر ئالامەت كېچىدىن ئىبارەتكى، ئۇنىڭدىن كۈندۈزنى ئايرىۋېتىمىز - دە (يەنى كۈندۈزنىڭ نۇرىنى يوق قىلىۋېتىمىز - دە)، ئۇلار ناگاھان قاراڭغۇدا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 왕국이 하나님 안에 있어 생명을 주시고 생명을 앗아 가시는 분은 그분이시라 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ئۆلتۈرەلەيدۇ، تىرىلدۈرەلەيدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 바로 순례라 하나님의 의식을 행하는 자는 하나님 곁 에 그를 위한 복이 있으며 너희를 위하여는 가축이 허용되노라 그러 나 너희에게 언급한 것은 제외되 나니 우상의 불결함과 위선의 말 들을 피하라 \t (ھەج ئىبادىتى) ئەنە شۇدۇر، كىمكى اﷲ نىڭ دىنىنىڭ ئەھكاملىرىنى ئۇلۇغلىسا (يەنى ھەج جەريانىدا اﷲ نىڭ بۇيرۇغانلىرىنى بەجا كەلتۈرۈپ، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلەنسە)، بۇ، پەرۋەردىگارنىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتلىكى) ئۈچۈن ياخشىدۇر، سىلەرگە چاھارپايلاردىن قۇرئاندا (ھاراملىقى) بايان قىلىنغانلىرىدىن باشقىلىرى ھالال قىلىندى. سىلەر بۇتلاردىن ئىبارەت نىجىستىن ساقلىنىڭلار، يالغان گۇۋاھلىق بېرىشتىن ساقلىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맹세하건대 실로 그들은 그들의 불신에 도취되어 방황하고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ ھاياتىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلار ئەلۋەتتە گۇمراھلىقلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아테네 \t ۋىلايەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들을 위한 길이요 복 음이라 \t مۆمىنلەر ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە خۇش خەۋەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샬릿은 \t ئۇنداق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "필요한자가 부를 때 이에 대답하시는 분이 누구이시며 사악을제거하여주사 그대들을 대지위의 후계자로 하여주신 분이 누구이뇨하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 그런데도 너희는 숙고하지않느뇨 \t بېشىغا كۈن چۈشكەن ئادەم دۇئا قىلسا (ئۇنىڭ دۇئاسىنى) ئىجابەت قىلىدىغان، ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋېتىدىغان ۋە سىلەرنى زېمىننىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ سىلەر ئازغىنا ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인사하며 회중은 “또한 사제의 영과 \t بىرىش ياكى كىپىل بولۇشتەك ئىشلاردىمۇ ئاياللار ئەرلەر بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "AT-SPI 검증자 \t AT-SPI تەكشۈرگۈچ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암흑과 광명이 같지 아니하 며 \t زۇلمەت بىلەن نۇر (يەنى باتىل بىلەن ھەق) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 그들을 조롱했기 때 문이뇨 아니면 우리의 눈이 그들 을 보지 뭇함이뇨 \t ئۇلارنى بىز (دۇنيادىكى چاغدا) مەسخىرە قىلاتتۇقمۇ؟ ياكى ئۇلاردىن كۆزلەر ئېغىپ كەتتىمۇ؟ (يەنى ياكى ئۇلار دوزاختا بىز بىلەن بىللە تۇرسىمۇ كۆرمەيۋاتامدۇق؟)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함은 유대인도 기독교 인도 아닌 성실한 무슬림이었으며 또한 우상을 숭배한분도 아니었 노라 \t ئىبراھىم يەھۇدىيمۇ ئەمەس، ناسارامۇ ئەمەس ۋە لېكىن توغرا دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى، اﷲ قا بويسۇنغۇچى ئىدى، مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주시리니 \t ئەھدنىڭ يارىتىلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희 산업 디자이너가 이 프로젝트를 수락한다고 할 때까지 그 작업은 비밀로 했는데 보자마자 쓰러지더라구요. \t بىز بۇ ئىشنى تېخنىكا لايىھەلىگۈچىمىزدىن سىر تۇتۇشىمىز كېرەك ئىدى تاكى ئۇ بۇ مەسىلىنى ھەل قىلغۇچە لېكىن ئۇ چىدىماي قېچىپ كەتكىلى تاس قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 곧 타오르는 볼지옥에 이르게 될 것이라 \t ئۇ لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 사람들은 일에 몰두합니다. 바쁘게 만들어서 다른 생각이 안 나게 하는 거죠. \t بەزىلەر ئۆزىنى خىزمەتكە ئاتىۋېتىدۇ ۋە دېققىتىنى بۇرىۋەتكىنىدىن مىننەتدار بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 입으로 하나님의 빛을 끄려하고 불신자들이 그 것을 혐오하려 하여도 하나님은 그분의 빛을 완성케 하시니라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نۇرىنى (يەنى اﷲ نىڭ دىنىنى ۋە نۇرلۇق شەرىئىتىنى) ئېغىزلىرى بىلەن ئۆچۈرۈۋەتمەكچى بولىدۇ، كاپىرلار يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ، اﷲ ئۆزىنىڭ نۇرىنى مۇكەممەل قىلغۇچىدۇر (يەنى ئۆزىنىڭ دىنىنى ئاشكارىلىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "핸드폰은, 뭐, 이렇게 보던가 하기는 하는데, 그냥 불안할 때 나오는 버릇같은 거더라구요. \t يانفونمۇ شۇنداق ___ توغرا، لېكىن سىز چوقۇم دائىم بېشىڭىزنى تۆۋەن قىلىشىڭىز كېرەك بۇمۇ ئوخشاشلا بىرخىل نېرۋا خاراكتىرلىك ئادەتلىنىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인류는 하나의 공동체였으 며 이에 하나님께서 예언자들을 복음의 전달자로서 경고자로서 그곳에 보내셨도다 또한 그들과 함 께 진리의 성서를 보내어 이로 하여금 그들이 달리하는 사람들을 다스리도록 하였더라 그리하매 그성서의 백성들은 분명한 예중이 있은 후 그들 사이에 아무 이견이없었으나 불신자들의 중오는 그렇지 아니했더라 하나님은 그분의 은혜로 그들이 달리했던것에 대하여 진리로 믿는 자들을 인도하였 나니 하나님은 그분의 뜻으로 옳 은 길을 가고자 하는 자를 인도하심이라 \t ئىنسانلار (دەسلەپتە) بىر ئۈممەت (يەنى ھەق دىندا) ئىدى (كېيىن ئۇلارنىڭ بەزىسى ئىمان ئېيتىپ، بەزىسى ئىمان ئېيتماي ئىختىلاپ قىلىشتى)، اﷲ (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كۇففارلارنى دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتى؛ (اﷲ) كىشىلەرنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلارغا ھەق كىتابنى نازىل قىلدى، پەقەت كىتاب بېرىلگەن كىشىلەرلا ئۆزلىرىگە روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ (يەنى كاپىرلار مۆمىنلەرگە ھەسەت قىلىپ)، كىتاب توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشتى، اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە مۆمىنلەرنى ئۇلار (يەنى گۇمراھلار) ئىختىلاپ قىلىشقان ھەقىقەتكە ھىدايەت قىلدى. اﷲ خالىغان كىشىنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "대화식 %s이(가) 동작할 수 없습니다 \t %s ئۆز ئارا تەسىرلىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 성서를 낭독하며 예배를 드리고 하나님이 그들에게베푼 양식으로 알게 모르게 자선 을 베푸는 자들은 불멸의 이익을 얻노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ كىتابىنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغانلار، نامازنى ئادا قىلىدىغانلار كاسات بولمايدىغان تىجارەتنى ئۈمىد قىلىدۇ، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەرنى (اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا سەرپ قىلىدىغان كىشىلەرگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 부활을 부정하니 하나님은 내세를 부인하는 이들에게 화염을 준비하셨노라 \t ياق، ئۇلار قىيامەتنى ئىنكار قىلدى، قىيامەتنى ئىنكار قىلغانلارغا بىز دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연약한 자나 병든 자 그리고증여할 것이 없는 자들이 남아 있음은 죄악이 아니거늘 이는 그들 이 하나님과 선지자께 충실함이라하나님의 길에서 선을 행하는 자 들에게 비난할 이유가 없거늘 하 나님은 관용과 자비로 충만 하심 이라 \t ئاجىزلار (يەنى ياشانغان بوۋايلار)، كېسەللەر، (جىھادقا چىقىشقا) خىراجەت تاپالمىغانلار اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە سادىق بولسىلا، جىھادقد چىقمىسا گۇناھ بولمايدۇ، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى ئەيىبلەشكە يول يوقتۇر، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하는 모든 것은 이러하였노라 주여 저희의 죄와 과오를 사하여 주옵소서 저희의 발길을 고정시켜 주옵시고 불신자 들의 무리로부터 승리하게 하여 주옵소서 \t ئۇلارنىڭ سۆزى پەقەت: «پەرۋەردىگارىمىز! گۇناھلىرىمىزنى، ئىشىمىزدا چەكتىن ئاشقانلىقىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، قەدەملىرىمىزنى (جەڭ مەيدانىدا) مۇستەھكەم قىلغىن ۋە كاپىر قەۋمگە قارشى بىزگە ياردەم بەرگىن» دېگەندىن باشقا بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "안이하게 살아가는 그들에게 벌을 내렸노라 이때 그들은 애원 하더라 \t ئۇلارنىڭ بايلىرىنى ئازاب بىلەن جازالىغان ۋاقتىمىزدا ناگاھ ئۇلار پەرياد قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바치겠나니 \t ئېسىلىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 언급하는 것이 그대 에게 관계되는 일이뇨 \t سەن ئۇنى قانداقمۇ بايان قىلىپ بېرەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 한 상황에서 다른 상황으로 옮겨 가니라 \t سىلەر جەزمەن بىر ھالدىن يەنە بىر ھالغا يۆتكىلىپ تورىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아들과 삼위일체 \t مەكتەپتە ئوقۇغان تەقدىردە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 말하니라 이 꾸 란에 귀를 기울이지 말고 시끄럽 게 하라 그리하면 너희가 승리하 리라 \t كاپىرلار: «بۇ قۇرئانغا قۇلاق سالماڭلار، ئۇنى ئېلىشتۇرۇۋېتىڭلار، سىلەر غەلىبە قىلىشىڭلار مۇمكىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란에서 경고를 되풀이 하사 이로하여 너희가 교 훈을 얻도록 함이라 그러나 그들 은 진리에서 벗어남을 더하여 가 더라 \t ئۇلارنى ئىبرەت ئالسۇن دەپ (ۋەز - نەسىھەتنى) قۇرئاندا تۈرلۈك شەكىلدە بايان قىلدۇق، (بۇنىڭ بىلەن) ئۇلار (ھەقىقەتەن) تېخىمۇ يىراقلاشماقتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 길이라 그럼으로 주님의 예증을 거역하는 자 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t بۇ (قۇرئان ئۇنىڭغا ئىشەنگەن ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن كىشىگە كامىل) ھىدايەتتۇر، پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار ئەڭ قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아래에 물이 흐르는 에덴의 천국이 있어 그 안에서 영생하리 니 이는 죄악으로부터 자신을 정 화한 자에 대한 보상이라 \t ئۇ (دەرىجىلەر) دائىمىي تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇ يەرلەردە ئۇ مەڭگۈ قالىدۇ، ئەنە شۇ (كۇفرىدىن ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولغان ئادەمگە بېرىلىدىغان مۇكاپاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타운 읍 이나 빌리지 \t قاھىرە شەھەرلىرىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "처하게 \t ئۇنىڭ پايتاھتى كاراكاس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다로 하여금 너희에게 순 종케 하여 그분의 명령으로 배가 항해하게 하고 그것으로 인하여 그분의 은혜를 구하게 하신 분이 하나님이시라 그러므로 너희는 감 사하라 \t اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن دېڭىزدا كېمىلەرنىڭ يۈرۈشى ئۈچۈن، سىلەرنىڭ اﷲ نىڭ پەزلىدىن تەلەپ قىلىشىڭلار ئۈچۈن (يەنى تىجارەت قىلىشىڭلار، بېلىق تۇتۇشۇڭلار، دېڭىز ئاستىدىن ئۈنچە - مەرۋايىتلارنى سۈزۈۋېلىشىڭلار ئۈچۈن) ۋە (اﷲ قا) شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە دېڭىزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "박해가 사라지고 종교가 온 전히 하나님만의 것이 될 때 까지성전하라 만일 그들이 단념한다 면 실로 하나님은 그들이 행하는모든 것을 지켜보고 계실 것이라 \t پىتنە تۈگىگەن، دىن پۈتۈنلەي اﷲ ئۈچۈن بولغانغا قەدەر ئۇلار بىلەن ئۇرۇشۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن) يانسا، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 온다는 것을 부 인하였습니까 \t تاكى بىز ئۆلگۈچە (شۇنداق قىلدۇق)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여기에서 10현 \t گۇگۇڭنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 계략이나 음모한 것 이 있다면 나에 대항하여 음모하 여 보라 \t ئەگەر (ئازابتىن قۇتۇلۇشقا) بىرەر چارەڭلار بولسا، چارە قىلىپ بېقىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그것을 위조하였다 그들이 말하리라 일러가로되 그와 같은 열개의 장을 제시하고 너희 가 진실이라면 하나님 외에 너희 가 할 수 있는 모두에게 구원하여 보라 \t ئۇلار قۇرئاننى (مۇھەممەد) ئۆزى ئىجاد قىلغان دېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «(بۇ سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، اﷲ تىن غەيرىي چاقىرالايدىغانلىكى كىشىلىرىڭلارنى (ياردەمگە) چاقىرىپ، (پاساھەت ۋە بالاغەت جەھەتتىن) قۇرئاندىكىگە ئوخشايدىغان ئون سۆز ئىجاد قىلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "원숭이죠. \t -- مەن بىر مايمۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "실제로 매리너 10호가 \t 1535 سۇلتان سۇلايمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 거역하여도 나는 이 미 너희에게 보내어진 말씀을 전 했으니 주님께서 너희 아닌 다른 백성으로 하여 너희를 계승하게 하리라 그러나 너희는 그분을 조 금도 해하지 못하리니 실로 그분 은 모든 것을 주관하심에 전지전 능하심이라 \t ئەگەر سىلەر (مېنىڭ دەۋىتىمنى قوبۇل قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار (يۈز ئۆرۈگىنىڭلارنىڭ ماڭا زىيىنى يوق)، سىلەرگە مەن پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم (پەيغەمبەرنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر)، پەرۋەردىگارىم (سىلەرنى ھالاك قىلىپ) ئورنۇڭلارغا باشقا بىر قەۋمنى كەلتۈرىدۇ، (شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن ھەربىر نەرسىنى كۈزىتىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네브래스카 \t 1983-يىلى باھاردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 지혜로운 사람들은 이렇게 말하더라 너희가 가엾도다 내세에 있을 하나님의 보상은 믿 음으로 선을 실천한 자의 것으로 누구나 얻을 수 없노라 인내하며 선을 실천하는 자의 것이라 \t ئىلىملىك كىشىلەر: «ۋاي سىلەرگە! ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەلنى قىلغان كىشىگە اﷲ نىڭ ساۋابى ياخشىدۇر. ئۇ ساۋاب پەقەت سەۋر قىلغۇچىلارغىلا بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들을 인도함에 가장 좋은 방법으로 인도하되 논 쟁하지 말라 그러나 그들 중에 사 악함으로 대적하는 자가 있다면 일러가로되 우리는 우리에게 계시 된 것과 너희에게 계시된 것을 믿노라 우리의 하나님과 너희의 하나님은 같은 하나님이시니 우리 는 그분께 순종함이라 \t ئەھلى كىتاب بىلەن پەقەت ئەڭ چىرايلىق رەۋىشتە مۇنازىرىلىشىڭلار، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلغۇچىلار ۋە فىدىيە بېرىشتىن باش تارتقۇچىلار) بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ئېيتىڭلاركى، «بىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ۋە سىلەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ئىمان ئېيتتۇق، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار ۋە بىزنىڭ ئىلاھىمىز بىردۇر، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 기쁜 말로 그대를 놀라게 할 무리가 있으리라 그의 심중에 있는 것이 하나님께 드러 나니 그는 논쟁을 일삼는 위선자 라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىشىلەر ئارىسىدا شۇنداق ئادەم باركى، ئۇنىڭ دۇنيا تىرىكچىلىكى توغرىسىدىكى سۆزى سېنى قىزىقتۇرىدۇ (لېكىن ئۇ يالغانچى مۇناپىقتۇر)، ئۇ دىلىدىكى نەرسىگە (يەنى دىلى باشقا تىلى باشقا ئەمەسلىكىگە) اﷲ نى گۇۋاھ قىلىدۇ. ھالبۇكى، ئۇ (ساڭا ۋە ساڭا ئەگەشكۈچىلەرگە) ئەشەددىي دۈشمەندۇر (كۆرۈنۈشتە ئۇ شېرىن سۆزى ئارقىلىق دىندار قىياپەتكە كىرىۋالىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오부의 좌의정 정순공 \t ئەلىي ئوغلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그의 과수원은 몰 락하였으니 그는 그안에 소비한 것에 관하여 그의 손을 비벼꼬나 그때는 포도와 시렁이 망한 때이 라 이때 나는 내주님 한분 외에 다른 신을 믿지 아니했어야 했었 는데 라고 말하리라 \t ئۇنىڭ مېۋىلىرى (يەنى بېغى) ۋەيران بولدى، تېلىنىڭ بىدىشلىرى يەرگە يىقىلدى، ئۇ باغقا سەرپ قىلغان چىقىملىرىغا (ھەسرەت چېكىپ) ئىككى ئالقىنىنى ئۇۋۇلىغىلى تۇردى ھەمدە ئۇ: «مەن پەرۋەردىگارىمغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمىسەمچۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 소수일 때 지상에서 언약하고 사람들이 너희를 포획할까 두려워 하였노라 그러나 하나 님은 너희에게 퍼난처를 주시었고그분의 원조로 너희를 강하게 하 셨으며 좋은 것으로 일용할 양식 을 주시었으니 이에 감사하라 \t ياد ئېيتىڭلاركى، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر (مەككە) زېمىنىدا ئاز سانلىق بولۇپ، بوزەك قىلىنغان ئىدىڭلار، كىشىلەر (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تالان - تاراج قىلىشىدىن قورقاتتىڭلار، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى (مەدىنىدە) يەرلەشتۈردى، (بەدرى ئۇرۇشىدا) ئۆز ياردىمى بىلەن سىلەرنى كۈچلەندۈردى. سىلەرگە ھالال نەرسىلەر (يەنى غەنىيمەتلەر) نى رىزىق قىلىپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: 표준 입력: %s \t %s: ئۆلچەملىك كىرگۈزۈش: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인도네시아 \t سۆز چىڭ ئىمپىرىيىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우편의 동료들은 제외로 \t پەقەت ئەسھابى يەمىن (يەنى سائادەتمەن مۆمىنلەر) بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "난장이들이 \t خاراكتېرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 큰 사이트들에도 있고, 작은 사이트들에도 있습니다. \t .ئۇ چوڭ تور بېكەتلەردىمۇ، كىچىك تور بېكەتلەردىمۇ بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 당신께서 나를쫓았으니 나는 그들이 당신의 을 바른 길을 걷지 못하도록 방해하 리라 \t ئىبلىس ئېيتتى: ‹‹سېنىڭ مېنى ئازدۇرغانلىقىڭدىن ئۇلار (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالام ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادىغا ۋەسۋەسە قىلىش) ئۈچۈن چوقۇم سېنىڭ توغرا يولۇڭ ئۈستىدە ئولتۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 사실을 밝혀 주는성서를 주었으며 \t ئۇلارغا روشەن بىر كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 하나님은 그들을 을바 른 길로 인도 하였으리라 \t ئۇلارنى ئەلۋەتتە توغرا يولغا ھىدايەت قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "테랑가누 \t قارلىغاچ شۇڭا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그가 이르되 그 안에 오르라 출항하는 것과 정박 하는 것이 하나님의 이름에 의하 니 실로 주님은 관용과 은혜로 충만하시니라 \t نۇھ (ئىمان ئېيتقان تەۋەلىرىگە) ئېيتتى: «كېمىگە چىقىڭلار، كېمىنىڭ مېڭىشى ۋە توختىشى اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەندۇر، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (تەۋبە قىلغۇچىلارنىڭ گۇناھىنى) ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 선지자에게 명령한것을 이행하는 것은 죄악이 아니 거늘 그것은 이전에 지나갔던 하 나님의 순나라 하나님의 명령은 절대적 법령이라 \t اﷲ پەيغەمبەرگە ھالال قىلغان ئىشقا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. (بۇ) اﷲ نىڭ ئۆتكەنكى (پەيغەمبەرلەرگە) تۇتقان يولىدۇر. اﷲ نىڭ ئەمرى ئەزەلدىنلا بېكىپ كەتكەن (ئۆزگەرمەس) ھۆكۈمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 이 비디오를 가져다 그들의 404 페이지에 집어 넣었습니다. 그 순간 그 곳에 있던 모두의 머리 속 전구에 불이 들어왔습니다. \t ئۇلار بۇ فىلىمنى تور بېكىتىنىڭ 404 بېتىگە قىستۇرۇپتۇ .بۇ ئىش شۇ تور بېكەتتە ھەممەيلەننى ھەيران قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 명상이 예방적인 면을 가지고 있을 거라고는 생각치 못했습니다. 제가 스무 살쯤 여러 가지 일이 연이어 급속도로 터지기 전까지는요. 상당히 큰 일들이 일어나 제 인생을 뒤바꿔놨죠. 급작스럽게 여러 가지 생각으로 감당하기 힘들 정도로 밀려왔습니다. 안 좋은 감정들 때문에 너무 힘들어서 어쩔 줄 몰랐습니다. \t ئويلىنىشنىڭ ئەسلىمىزنى ساقلىغۇچى ئامىل ئىكەنلىكىنى، ئويلاپ باقمىغانىدىم. تاكى 20 ياشقا كىرىپ، ھاياتىمدا نۇرغۇن ئىشلار يۈز بەرگەنگە قەدەر. ئىشلار ئىنتايىن تېز ۋە ئۈزلۈكسىز، ھاياتىمنى ئۆرۈۋېتىدىغان ناھايىتى جىددى ئىشلار يۈز بەرگىلى تۇردى. تۈگىمەس پىكىرلەر ئىچىدە بوغۇلۇپ قالدىم. قانداق بىر باشقا ئېلىپ چىقىشنى بىلەلمەي تەمتىرەش ئىچىدە قالدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선적인 기도를 행하는 자들에게 재앙이 있을 것이라 \t شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازنى غەپلەت بىلەن ئوقۇيدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재산과 자손을 더하여 주시 고 과수원과 물이 흐르는 강을 너 희에게 주시는 분이시라고 하였습 니다 \t سىلەرنىڭ ماللىرىڭلارنى ۋە ئوغۇللىرىڭلارنى كۆپەيتىپ بىرىدۇ، سىلەرگە باغلارنى، ئۆستەڭلارنى ئاتا قىلىدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 성스러운 꾸란이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇ ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자동 재생 \t ئاپتوماتىك قويۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스마엘은 \t يەردە قۇرئاندىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들 이전 백성들이 나의 경고를 거역했을 때 그들 위에 내려진 나의 벌이 얼마나 무서웠 더뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر (پەيغەمبەرلىرىنى) يالغانغا چىقاردى، (ئۇلارنى ئازاب چۈشۈرۈش بىلەن) ئەيىبلىگەنلىكىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 원하시는 자에게 벌 을 주시고 그분이 원하시는 자에 게 은혜를 베푸시니 너희는 그분 에게로 귀의하노라 \t اﷲ خالىغان ئادەمنى جازالايدۇ، خالىغان ئادەمگە رەھمەت قىلىدۇ، (قىيامەتتە) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희 자신들 을 보호하라 너희가 옳은 길을 따 를 때 너희를 해칠 것이 없으며 너희 모두가 하나님에게로 돌아갈 때 너희가 행하는 모든 진실을 너 희에게 보여주시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلارنى گۇناھتىن ساقلاڭلار، سىلەر قاچانكى توغرا يولدا بولساڭلار، باشقىلارنىڭ ئاداشقىنى سىلەرگە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. سىلەر ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ قىلغان ئەمەلىڭلارنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 종복의 회개함을 수락하고 자선금을 수락하는 것을 그들은 알지 못하느뇨 실로 하나 님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئۇلار (يەنى تەۋبە قىلغۇچىلار) اﷲ نىڭ ئۆز بەندىلىرىنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى، (خالىس نىيەتلىك كىشىلەرنىڭ) سەدىقىسىنى قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى ۋە اﷲ نىڭ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلىدىغانلىقىنى، ناھايىتى مېھرىبان ئىكەنلىكىنى بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 남자는 이렇게 제안합니다. \t .لېكىن ئۇ باشقىچە بىر ئۇسۇلدا ئىپادىلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아테네 \t لىنىيىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 거역하고 하나님의길에 있는 자들을 방해하며 불신 자로 세상을 떠나는 그들에게 하 나님은 결코 관용을 베풀지 아니 하시니라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغان ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار، ئاندىن كاپىر پىتى ئۆلگەنلەرنى اﷲ ھەرگىز مەغپىرەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2008년 말 최근에 찍은 같은 지역의 사진입니다. 절반 정도가 어두워 보이는 것은 남반구에는 늦겨울에 해당하는 8월 초에 촬영되었기 때문입니다. \t بۇ 2008-يىلىنىڭ ئاخىرلىرىدا تارتىلغان رەسىمدىن بۇ رايوننى يەنە كۆرەلەيمىز بۇ ۋاقىتتا بۇ رايوننىڭ يېرىمىنى قاراڭغۇلۇق قاپلىغان، چۈنكى بۇ ۋاقىتتا جەنۇبىي يېرىم قۇتۇپ ئەمدىلا 8-ئايغا قەدەم باسقان بولۇپ قىشقا كىرىش باسقۇچىدا ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 애중이 있을때면 선지자들에게 주어진 것과 똑같은 것이 주어질 때까지 우리는 믿지 않겠다고 말하더라 하나님은 그분 의 메세지를 수행한 곳과 방법을 아심이라 사악한 자들은 곧 하나 님 앞에서 굴욕과 그들의 음모에 대한 대가로 엄한 벌을 받으리라 \t ئۇلارغا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ راست پەيغەمبەرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) بىرەر مۆجىزە كەلگەن چاغدا، (ئۇلار) بىزگە پەيغەمبەرلەرگە بېرىلگەن مۆجىزە بېرىلمىگۈچە (ئۇنىڭغا) ھەرگىز ئىشەنمەيمىز، دەيدۇ. اﷲ پەيغەمبەرلىك ۋەزىپىسىنى قەيەرگە ئورنىتىشنى (يەنى كىمنىڭ ئۇنىڭ ئەھلى بولىدىغانلىقىنى) ئوبدان بىلىدۇ، (بۇ) گۇناھكارلار ئۆزلىرى ئىشلەتكەن ھىيلە - مىكىرلەر تۈپەيلىدىن اﷲ نىڭ دەرگاھىدا خورلۇققا ۋە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그것은 분명 온 인류를 위한 교훈이라 \t قۇرئان پەقەت تامام ئەھلى جاھان ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 위해 가까 운 동반자들을 두니 그들은 그들 앞에 있는 것과 그들 뒤에 있는 것들을 그럴듯 보이게 하더라 그 것으로 인하여 이전의 영마와 사 라진 백성들에게 내려졌던 말씀이 그들에게도 내려진 것이라 그들은 손실자 중에 있게 되었노라 \t ئۇلارغا بىز (شەيتانلاردىن) دوستلارنى مۇسەللەت قىلدۇق، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) ئۇلارغا ئالدى - كەينىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھازىرقى ۋە كەلگۈسىدىكى قەبىھ ئەمەللىرىنى) چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارغا ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بولغان (گۇناھكار شەقى) ئۈممەتلەر قاتارىدا ئازاب سۆزى تېگىشلىك بولدى، چۈنكى ئۇلار زىيان تارتقۇچىلار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 조금도 부정하게 처리되지 아니 하니 너희는 너희 가 행한 것으로 보상을 받으리라 \t ئۇ كۈندە ھېچبىر ئىنسانغا قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ، سىلەرگە پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "연구를 진행하면서 우리가 했던 일 중 하나는 클로드 스틸의 \"자기 가치 확인\" 연구를 적용해 보는 것이었습니다. 자신의 가치에 대해 생각해 보고 강점에서 네트워킹을 시작하는 거죠. \t تەتقىقاتىمىزدا بىز ئېلىپ بارغان بىر تەجرىبە شۇكى، كلائۇد ستىيلنىڭ ئۆزىنى مۇئەييەنلەشتۈرۈش تەتقىقاتىنى مۇلاھىزە قىلدۇق، قىممەت قارىشىنى ئويلىشىش، ئارتۇقچىلىقتىن مۇناۋسىۋەت شەكىللەندۈرۈش."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 야곱이 말하기를 아들들 아 애굽에 들어갈 때 한 문으로만들어가지 말고 서로 다른 문으로 들어가라 내가 너희를 위해 하나 님으로부터 아무것도 유용케 할 수 없으니 실로 명령은 하나님께 만 있노라 그러므로 나는 그분에 게만 의존하며 의탁하는 모든자들이 그분에게 위탁하도록 하리라 \t (ئۇ يەنە) «ئى ئوغۇللىرىم! (مىسىرغا) ھەممىڭلار بىر دەرۋازىدىن كىرمەي، باشقا باشقا دەرۋازىلاردىن كىرىڭلار. اﷲ نىڭ قازاسى ئالدىدا مەن سىلەردىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايمەن، ھۆكۈم پەقەت اﷲ غىلا خاس، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدىم، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸에스치언 \t ئوسمانلى دۆلىتىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 라 이것은 하나님이 그대에게 계시한 한권의 성서 이거늘 이로 말미암아 백성들을 암흑에서 모든 칭송을 흘로 받을 그분의 길 광명으로 주님의 허락 에 따라 인도 하라 \t ئەلىق. لام. را. (بۇ قۇرئان شۇنداق) كىتابتۇركى، (ئى مۇھەممەد!) ئۇنى ساڭا كىشىلەرنى پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا (يەنى ئىمانغا) چىقىرىشىڭ ئۈچۈن، غالىب، (ھەممە تىللاردا) مەدھىيىلەنگەن اﷲ نىڭ يولىغا (باشلىشىڭ ئۈچۈن) نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오에게 가라 실로 그는 모든 영역을 벗어난 자이니 \t «سەن پىرئەۋننىڭ قېشىغا بارغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "술잔과 주전자와 깨끗한 물 그리고 가득찬 잔들로 봉사하더라 \t (قېرىماي) ھەمىشە بىر خىل تۇرىدىغان غىلمانلار ئېقىپ تۇرغان شارابتىن تولدۇرۇلغان پىيالە، چەينەك، جاملارنى ئۇلارغا ئايلىنىپ سۇنۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 세운 집은 그들의 마음이 산산조각 될때까지 그들 마음속에 불안한 씨앗으로 계속 머물러 있으리니 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t تاكى ئۇلارنىڭ يۈرەكلىرى پارە - پارە بولۇپ ئۆلمىگىچە، ئۇلارنىڭ سالغان مەسجىدى (يەنى مەسجىدى زىرار) دىللىرىدىكى گۇمان (مۇناپىقلىق) نىڭ يىلتىزى بولۇپ قىلىۋېرىدۇ، اﷲ (مۇناپىقلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ يامان نىيىتىگە ئاساسەن، ئۇلارنى جازالاشتا) ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 스스로가 자신들을 성 결케 한다고 자찬하는 그들을 너 희는 보지 아니했느뇨 그러나 하 나님만이 그분의 뜻에 따라 성결 케 하시나니 그들은 조금도 그들 의 행위에 대하여 부정한 대우를 받지 아니할 것이라 \t ئۆزلىرىنى پاك دەپ قارايدىغانلار (يەنى ئۆزلىرىنى تەقۋادارلىق بىلەن مەدھىيىلەيدىغانلارنى) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش ئۇلارنىڭ دېگىنىدەك ئەمەس)، اﷲ خالىغان بەندىسىنى پاك قىلىدۇ، ئۇلارغا قىلچىلىكمۇ زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 그들이 말하더라 이 가 축들 태내의 모든 것은 남성을 위 한 양식으로 여성에게는 금기라 그러나 사생아가 태어난다면 그것 은 모두가 그안에 함께 했음이라 하더라 그들의 거짓함에 벌을 내 리시리니 그분은 지혜와 아심으로 충만하심이라 \t ئۇلار: «بۇ ھايۋانلارنىڭ قورساقلىرىدىكى بالىلىرى بىزنىڭ ئەر كىشىلىرىمىزگە خاستۇر، بىزنىڭ خوتۇن كىشىلىرىمىزگە ھارامدۇر» دېدى. ئەگەر تۇغۇلغان ھايۋان ئۆلۈك بولسا، بۇ ئەر كىشىلەر بىلەن خوتۇن كىشىلەر ئارىسىدا ئورتاقتۇر (يەنى ئۇنى ھەممەيلەن تەڭ يەيدۇ) دەپ (ھالال - ھارامنى تەيىنلەشتى). اﷲ قا يالغان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جازالايدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희와 적의를 품고 있는 그들 사이에 우정을 이르게 할수 있으시니 실로 하나님은 전능하 사 관용과 자비로 충만하시니라 \t بەلكىم اﷲ سىلەر بىلەن سىلەر ئۆچ كۆرۈدىغان ئادەملەر ئارىسىدا دوستلۇق پەيدا قىلىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스코틀랜드 \t 10- ئاينىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 원하셨다면 그분 은 그들을 하나의 공동체로 두셨 으리라 그러나 그분은 그분이 원 하는 자에게만 은혜를 베푸시나니 사악한 자들은 보호자도 그리고 구원자도 없노라 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، ئۇلارنى (يەنى پۈتۈن ئىنسانلارنى) ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، لېكىن اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتىگە داخىل قىلىدۇ، زالىملارغا ھېچقانداق ئىگە، ھېچقانداق مەدەتكار بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 하나님은그 \t ۋە پەيغەمبەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 퀸 \t تاپاننىڭ ماتكىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 스스로 음모를 꾸몄으 나 하나님은 승리케 하였노라 \t ئۇلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا سۇيىقەست قىلىشتا) بىر ئىشنى قارار قىلغان بولسا، بىز (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ياردەم بېرىشتە بىر ئىشنى قارار قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하였으나 윤허하지 아니하였다 \t ئەزەلدىن زوراۋانلىققا يۆلەنگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 공산당과 주류 노동조합의 노선을 강하게 거부하였으며 “노동자주의 \t خالىدە « قۇملۇق چۈشى» ، تاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기축에도 너희를 위한 교훈 을 두었나니 그의 몸안에 있는 것 으로 하나님이 너희에게 마실것을 주노라 너희가 그 안에서 유익한 것을 많이 얻고 또 그것을 고기로 섭취하노라 \t چارۋىلاردا ھەقىقەتەن سىلەرگە ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ قورسىقىدىكى نەرسىلەر (يەنى سۈتلەر) بىلەن سىلەرنى سۇغىرىمىز، ئۇلاردا سىلەر ئۈچۈن نۇرغۇن مەنپەئەتلەر بار، ئۇلارنىڭ گۆشىنى يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "헬싱키 \t خېلسىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들은 번성하나니 \t مۆمىنلەر ھەقىقەتەن بەختكە ئېرىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제게 있어서, 가장 중요한 전염성은 제가 \"난 할 수 있어\" 벌레라고 부르는 것에 전염된 그들입니다. \t لېكىن ماڭا نىسبەتەن ئېيتقاندا، ئۇلارنىڭ ھەممىسى دەل مەن، «مەن قىلالايمەن» دەپ نام بەرگەن .ۋىرۇس تەرىپىدىن يۇقۇملاندۇرۇلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대한민국 \t شاڭخەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들이여 내가 너회들에게 베푼 나의 은총을 기 억하라 내가 그대들을 선택 했노 라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ۋە سىلەرنى (بىر زامانلاردا) تامام جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلغانلىقىمنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "욜로족과 \t پېشىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 선을 행하는 모든 남녀에게 하나님은 행복한 삶을 부여할 것이며 또한 하나님은 그 들이 행한 선에 대하여 최상의 것으로 보상 하리라 \t ئەر - ئايال مۆمىنلەردىن كىمكى ياخشى ئەمەل قىلىدىكەن، بىز ئۇنى ئەلۋەتتە (دۇنيانىڭ قانائەتچانلىق، ھالال رىزىق ۋە ياخشى ئەمەللەرگە مۇۋەپپەق قىلىپ) ئوبدان ياشىتىمىز، ئۇلارغا، ئەلۋەتتە، قىلغان ئەمەلىدىنمۇ ياخشىراق ساۋاب بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님을 믿지 아니한 이유가 무엇이뇨 선지자께서 주님 을 믿으라 촉구하였고 너희가 믿는자들이라면 그분께서 너희와 성약 을 맺으셨노라 \t (ئى كۇففارلار!) سىلەر نېمىشقا اﷲ قا ئىمان كەلتۈرمەيسىلەر؟ ھالبۇكى، پەيغەمبەر سىلەرنى پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىمان كەلتۈرۈشكە چاقىرىدۇ، اﷲ سىلەردىن چىن ئەھدە ئالدى، ئەگەر ئىمان كەلتۈرۈشنى ئىرادە قىلساڭلار (ئىمانغا ئالدىراڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음으로 의로움을행하는 이들에게 귀를 기울이사 그들에게 그분의 은혜를 더하여 주사 볼신자들에게는 무서운 벌이있을 뿐이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ دۇئاسىنى اﷲ ئىجابەت قىلىدۇ، (كامالى) پەزلىدىن ئۇلارغا ساۋابنى زىيادە بېرىدۇ، كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비행기를 탔을 때부터 시작되었습니다. 제 옆자리에는 \t يەتتە يىلنىڭ ئالدىدا. يېنىمدىكى ئورۇندا ئولتۇرغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "삶을 연주하시고 저를 지켜봐 주세요. \t ھاياتتا جانلىق تۇرۇڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "필요로 하는 사람들에게 인색한 자들이라 \t ئۇلار قولقا بەرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러한 날에 등을 돌리는 자는 그것이 전쟁을 위한 준비나 어떤 무리에 합류하려는 의도가 아니라면 이는 분명 하나님의 분 노를 자아낼 것이며 그의 주거지 는 지옥이 되리니 최후가 저주스 러우리라 \t كىمكى قايتا ئۇرۇشۇش ياكى (ياردەم تىلەش) ئۈچۈن مۇسۇلمانلار جامائەسىگە قوشۇلۇش مەقسىتىدە بىر تەرەپكە يۆتكىلىش قىلماستىن، بەلكى دۈشمەنگە ئارقىسىنى قىلىدىكەن (يەنى قاچىدىكەن)، ئۇ ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرايدۇ، ئۇنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ. دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 지상에 있는 허용된 좋은 것을 먹되 사탄의 발자 국을 따르지 말라 그는 실로 너회 들의 반역자라 \t ئى ئىنسانلار! يەر يۈزىدىكى ھالال - پاكىز نەرسىلەردىن يەڭلار، شەيتاننىڭ يوللىرىغا ئەگەشمەڭلار، چۈنكى شەيتان سىلەرگە ئوچۇق دۈشمەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도쿠가와 \t تاراۋا ئاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 너희가 주장한 나 외에 대적할자가 어디에 있느뇨 물으시매 \t شۇ كۈنى اﷲ ئۇلارغا: «سىلەر گۇمان قىلغان مېنىڭ شېرىكلىرىم قەيەردە؟» دەپ نىدا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너희들이 저지른 것이로되 하나님은 실로 그 중복들 에게 절대로 부당하지 않으시니라 \t بۇ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلار تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들로 하여금 심판의 날 그들의 죄악과 그들이 무지하여 방 황케 한 죄악을 짊어지도록 하리 니 그들이 짊어질 그것에 저주가 있으리라 \t ئۇلار قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىنىڭ گۇناھلىرىغا تولۇق جاۋابكار بولۇشلىرى ۋە ئۆزلىرى تەرىپىدىن بىلمەستىن ئازدۇرۇلغانلارنىڭ بىر قىسىم گۇناھلىرىغا ئۆزلىرى جاۋابكار بولۇشلىرى ئۈچۈن (يۇقىرىقى بوھتان سوزلەرنى قىلدى)، ئۇلارنىڭ جاۋابكار بولىدىغىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "땅위에 걷는 동물도 두 날개로 나는 새들도 너희들과 마찬가 지로 공동체의 일부라 그 성서는 빠드림이 없으니 그들 모두는 종 말에 그들 주님께로 불리워 가노 라 \t مەيلى يەر يۈزىدە ماڭىدىغان ھايۋان بولسۇن، مەيلى ئىككى قانىتى بىلەن ئۇچىدىغان ئۇچار قۇش بولسۇن، ھەممىسى سىلەرگە ئوخشاش ئۈممەتلەردۇر (يەنى اﷲ تەرىپىدىن يارىتىلغان مەخلۇقلاردۇر). لەۋھۇلمەھپۇزدا ھېچ نەرسىنى چۈشۈرۈپ قويمىدۇق (يەنى ھەممىنى تولۇق پۈتتۇق)، كېيىن ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىدۇ (اﷲ ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물론이라 그렇게만 된다면 너희는 내 가까이 있을 것이라고 하자 \t پىرئەۋن: «ھەئە، ئۇ چاغدا (سىلەرگە مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنىڭ ئۈستىگە) سىلەر چوقۇم مېنىڭ يېقىن ئادەملىرىمدىن بولۇپ قالىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳은 심판의 날 그들이 들어갈 곳으로 \t ئۇلار قىيامەت كۈنى دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 딸과 접니다. \t بۇ قىزىم بىلەن مەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 그것을 피할 수 없노라 \t ئۇنىڭغا ھېچ ئادەم قارشى تۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "새 게임(_N) \t يېڭى ئويۇن(_N)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 뜻이 있는 자에게는 일용할 양식을 더하시거나 줄이시니라 불신자들은 현세의생활을 기뻐하나 현세의 생활은 내세의 기쁨에 비하여 순간의 기 쁨에 불과하니라 \t اﷲ (ئۆزىنىڭ ھېكمىتىگە ئاساسەن) خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ ۋە (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ. (مۇشرىكلار) دۇنيا تىرىكچىلىكىگە خۇش بولۇپ كەتتى، دۇنيا تىرىكچىلىكى ئاخىرەتكە قارىغاندا ئازغىنا نەرسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그는 다가가 오른 손으로 그것을 부수워 버렸더라 \t ئاندىن ئۇلارغا يۈزلىنىپ ئوڭ قولى بىلەن ئۇرۇپ پاچاقلاشقا كىرىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바루나한테 \t تۈرمىلەردە ياتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 모든 계곡에서 이성을 잃고 방황하는 것을 너희는 보지 않했느뇨 \t ئۇلارنىڭ (سۆز) ۋادىلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرگەنلىكىنى كۆرمەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 숨기는 것 과 밖으로 나타내는 모든 것을 알고 계시매 오만한 자들을 사랑하 지 아니 하시노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرغانلىرىنى ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىنى راستلا بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ تەكەببۇرلۇق قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "좀 더 \t كېيىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "국립 철도 \t نۇسخىسى 1978 -يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사라지는 밤을 두고 맹세하니 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘에 잘 보호된 지붕을 두었노라 그들은 아직도 그것의 예증에 등을 돌리고 있느 뇨 \t ئاسماننى بىز بىخەتەر ئۆگزە قىلدۇق، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئاسماندىكى (كۈن، ئاي، يۇلتۇزلارغا ئوخشاش اﷲ نىڭ بارلىقىنى ۋە ئۇنىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلەردىن غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) 남10: 진짜 멋있다... \t (مۇزىكا) ئەر 10: بەكلا گۈزەلكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 영원하시며 \t ھەممە اﷲ قا موھتاجدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "발원하여 사천시 사천만으로 흘러드는 하천이다 \t تەۋەسىدىن كېسىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시아파 \t ئىلمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세를 불렀을 때 그대는 뚜르산 중턱에 있지 아니 하였으며 예언자들의 이야기를 알 지 못했으나 주님께서 너희에게 은혜를 베풀었나니 이로 하여 그 대가 너희 이전에 예언자가 오지 아니한 백성에게 경고하여 그들 이 교훈을 얻도록 함이라 \t بىز تۇر تېغىنىڭ بىر تەرىپىدە (مۇساغا) سۆز قىلغىنىمىزدا سەن يوق ئىدىڭ، لېكىن بۇ سەندىن ئىلگىرى ھېچبىر ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلمىگەن قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشى ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하였더라 제가 잊었 습니다 나무라지 마옵소서 그리고 저의 잘못으로 저를 힘들게 마소 서 \t مۇسا ئېيتتى: «ئەھدىنى ئۇنتۇپ قالغانلىقىمغا مېنى ئەيىبلىمە، سەن بىلەن بىللە بولۇشتا مېنى قىيىن ھالغا چۈشۈرۈپ قويما»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 참회하여 하나님께 귀의하고 그분의 율법을 준수하는의로운 자들에게 약속된 것이며 \t مانا بۇ (نېمەتتىن) سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان نەرسىلەر اﷲ نىڭ (تائىتىگە) قايتقۇچى، (ئەمرىنى) ساقلىغۇچى ھەر بىر (بەندە) ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인이나 기독교인이 아니면 천국에 들어갈 수 없다 라고그들은 말하나 그것은 그들의 상 상에 불과하도다 일러가로되 그들이 진실이라면 증거를 제시하라 말하라 \t ئۇلار: «يەھۇدىي ياكى ناسارا بولمىغان ئادەم (يەنى يەھۇدىيلار يەھۇدىي بولمىغان ئادەم، ناسارالار ناسارا بولمىغان ئادەم) ھەرگىزمۇ جەننەتكە كىرمەيدۇ» دېيىشتى. بۇ، ئۇلارنىڭ قۇرۇق ئارزۇسىدۇر. «ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، دەلىلىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 사탄은 사악함과 수치스러운 일들을 너희들에게 명령하 며 하나님에 대하여 너회들이 알 지 못하는 바를 중상하도다 \t شەيتان سىلەرنى ھەقىقەتەن يامانلىقلارغا، قەبىھ گۇناھلارغا ۋە اﷲ نامىدىن، يالغاندىن (اﷲ سىلەرگە ھالال قىلغان نەرسىلەرنى ھارام دەپ ۋە ھارام قىلغان نەرسىلەرنى ھالال دەپ)، سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى ئېيتىشقا بۇيرۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Krupp의 \t لىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그들이 공포로 쓰 러지는 그날을 맞이할 때까지 그 들을 버려두라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلىدىغان كۈنگىچە تەرك ئەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고모라 \t ئاڭلىمىغان قەۋمنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들 중에는 아무런 지식도 인도자도 복음도 갖지 못한 그들 이 하나님에 대하여 논쟁하는 자 가 있으며 \t بەزىلەر (توغرا تونۇشقا ئېلىپ بارىدىغان) ھېچ قانداق ھەقىقى ئىلىمسىز، ھىدايەتسىز ۋە نۇرلۇق كىتابسىز ھالدا اﷲ توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىدۇ، (ئۇنىڭ مۇنازىرىلىشىشى نوقۇل نەپسى خاھىشى ۋە تەرسالىقىدىندۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여행중에는 예배를 단축해 도 되나 이때는 불신자들의 공격 이 있을까 너희가 염려될 때라 실로 불신자들은 확실한 너희의 적이라 \t سەپەرگە چىققان ۋاقتىڭلاردا كاپىرلارنىڭ ئۆزۈڭلارغا زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈپ قويۇشىدىن قورقۇپ، نامازنى قەسرى قىلىپ (يەنى تۆت رەكئەتنى ئىككى رەكئەت قىلىپ) ئوقۇساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. كاپىرلار سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوپئوچۇق دۈشمەندۇر (ناماز ئوقۇۋاتقان پۇرسەتتىن پايدىلىنىپ سىلەرنى ئۆلتۈرۈۋېتىشتىن يانمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 자신들의 가슴을 접어자신들을 하나님으로부터 감추려 그들의 옷으로 둘러 감추도다 그 러나 그분은 그들이 숨기는 것과 드러내는 모든 것을 아시나니 그 분은 마음을 아시는 분이시라 \t راستتىنلا ئۇلار (يەنى كاپىرلار) (رەسۇلۇللاھ، قۇرئان ئوقۇۋاتقاندا ئۇنىڭ يېنىدىن ئۆتكەنلىرىدە) ئۇنىڭدىن يوشۇرۇش ئۈچۈن يۈز ئۆرۈيدۇ، راستلا ئۇلار كىيىملىرى بىلەن چۈمكىنىۋالغانلىرىدا، اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아자라는 \t ئادەتلىرىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 주님께서 이르시니 가 라 그들 중에 너를 따르는 자 있 다면 실로 지옥이 너희를 위한 넘치는 보상이 되리라 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ئېيتتى؛ «بارغىن (ساڭا مۆھلەت بەردىم)، ئۇلاردىن (يەنى ئادەم بالىلىرىدىن) كىمكى ساڭا ئەگىشىدىكەن، (جەھەننەم ساڭا ۋە ئۇلارغا) بېرىلگەن تولۇق جازادۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 도시의 여성들이 말하기 를 아지즈의 아내가 그녀의 종을 유혹하고 그가 그녀를 열렬히 사 랑하니 우리는 그녀가 방황하게 됨을 보리라 하더라 \t شەھەردىكى بەزى ئاياللار: «ئەزىز (يەنى مىسىرنىڭ پادىشاھسى) نىڭ خوتۇنى قۇلىغا كۆيۈپ قېلىپ، ئۇنىڭ بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلىپتۇ، بىز ئۇنى، ئەلۋەتتە، ئاشكارا ئازغان دەپ قارايمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지진에 \t City-Notts مۇسابىقىلىرىدىكى تالاش-تارتىشلار يۈزىدىن قائىدەلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희 스스로가 얻은 것으로 실로 하나님은 치우쳐 벌 하지 아니 하심이라 \t بۇ (ئازاب) سىلەرنىڭ قىلمىش جىنايىتىڭلار تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "두다 : 땅위에서 만난 친구들을 \t ئاپتۇرنىڭ بۇ يەردىكى ئۇنۋېرىسال رىقابەت ئۇقۇمى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "평상심을 \t ئىلغارلىقىنى كېچە-كۈندۈز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 대지 위에서 하나님 을 초월하고 또한 그분을 피할 수 없음을 알고 있노라 \t بىز جەزمەن ئىشەندۇقكى، اﷲ نى (ئۆز ئىرادىسىنى ئىشقا ئاشۇرۇشتىن) ھەرگىز ئاجىز قىلالمايمىز، ئۇنىڭ (ئازابى) دىنمۇ قېچىپ قۇتۇلالمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그대로부터 등을 돌리는 것은 농작물과 가축에 피해를 입혀 재앙을 가져오려하나 하나님은 어떤 재해도 좋아하지 아니하 시니라 \t ئۇ (ھۇزۇرۇڭدىن) قايتقاندىن كېيىن، زېمىندا بۇزۇقچىلىق قىلىش ئۈچۈن ۋە زىرائەتلەرنى، ھايۋاناتلارنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن تىرىشىدۇ (ئۇنىڭ بۇزغۇنچىلىقى ئەمەلدە ئىنسانلارنى ھالاك قىلىش ئۈچۈندۇر، چۈنكى زىرائەتلەرسىز ۋە ھايۋاناتلارسىز ئىنسانلارنىڭ ياشىيالىشى مۇمكىن ئەمەس). اﷲ بۇزۇقچىلىقنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 토니는 철학적 힘을 가진 것으로 밝혀졌죠 \t نەتىجىدە تونىيدا پەلسەپىگە بولغان تونۇش پەيدا بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽지 아니하시고 영원히 살아계시는 그분만을 의지하며 그분만 을 찬양하라 그분은 그분 종들의 모든 잘못을 아시고 계시노라 \t (ھەممە ئىشىڭدا) ئۆلمەيدىغان مەڭگۈ ھايات اﷲ قا يۆلەنگىن، ئۇنىڭغا ھەمد ئېيتىش بىلەن اﷲ نى پاك دەپ ئېتىقاد قىلغىن، ئۇ بەندىلەرنىڭ گۇناھلىرىنى تولۇق بىلىشتە يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자에게 순종하고 서로 다투지 말라 그리하면 너희가 용기를 잃어 힘을 상실하 나니 인내하라 실로 하나님은 인 내하는 자와 항상 함께하시니라 \t (پۈتۈن سۆز ھەرىكەتلىرىڭلاردا) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئىختىلاپ قىلىشماڭلار، بولمىسا، (دۈشمەن بىلەن ئۇچرىشىشتىن) قورقۇپ قالىسىلەر، كۈچ - قۇۋۋىتىڭلار كېتىپ قالىدۇ؛ سەۋر قىلىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 꾸란을 이해하려 추 구하지 아니 하느뇨 아니면 그들 의 마음이 닫혀있단 말이뇨 \t ئۇلار (ھەقنى تونۇش ئۈچۈن) قۇرئاننى پىكىر قىلمامدۇ؟ بەلكى ئۇلارنىڭ دىللىرىدا قۇلۇپ بار (شۇڭا ئۇلار چۈشەنمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 그들에게 일정기간 벌을 유애한다면 그들은 무 엇이 지연제 하느뇨 라고 말하리 라 벌이 그들에게 이를 그날이 오리니 어느 누구도 피하지 못하 리라 그들이 조롱했던 대로 그들 을 완전히 에워싸리라 \t ئەگەر بىز ئۇلارغا نازىل بولىدىغان ئازابنى چەكلىك ۋاقىت كېچىكتۈرسەك، ئۇلار چوقۇم (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «ئازاب نېمىشقا چۈشمەيدۇ؟» دەيدۇ، راستلا ئۇلارغا اﷲ نىڭ ئازابى چۈشكەن كۈندە، ئۇلار قاچىدىغان يەر تاپالمايدۇ ئۇلار مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارنى قورشىۋالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그들은 그대를 어떻게 비유하였느뇨 그들은 방황하여 길을 발견치 못하리라 \t مۇشرىكلارنىڭ سېنىڭ ئۈچۈن نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈرگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلار ئازدى، توغرا يول تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날을 거역한 자들에게 재 앙이 있을 것이라 \t ئۇ كۈندە (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلغانلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나와 동쪽으로 \t جەريانىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 벌을 서둘러 보이라 재촉하나 하나님은 그 분의 약속을 위반하지 아니 하시 니라 실로 그대 주님 곁에서의 하루는 너희들 계산으로는 천년 같 으니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن سەندىن ئازابنىڭ تېز نازىل بولۇشنى تەلەپ قىلىدۇ (ئازاب چوقۇم نازىل بولىدۇ، لېكىن ئۇنىڭ نازىل بولۇشنىڭ مۇئەييەن ۋاقتى - سائىتى بولىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىگە ھەرگىز خىلاپلىق قىلمايدۇ اﷲ بەندىلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدىكى بىر كۈن سىلەر سانايدىغان مىڭ يىلچىلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지를 창조하신 그 분께서 그것들과 유사한 것을 창 조할 수 없단 말이뇨 그렇지 아니함이라 실로 그분은 모든 것을 창조하시며 아시노라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان زات ئۇلارنىڭ ئوخشىشىنى يارىتىشقا قادىر ئەمەسمۇ؟ ئۇ بۇنىڭغا قادىر، اﷲ ماھىر ياراتقۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 후에도 하나님은 그대들 을 용서하여 주었나니 이에 감사 하라 \t شۇنىڭدىن كېيىن، شۈكۈر قىلسۇن دەپ، سىلەرنى ئەپۇ قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들은 그들에게 분명한 예증이 이를 때 까지 의견을달리하지 아니 했으니 \t كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت ئۆزلىرىگە روشەن دەلىل كەلگەندىن كېيىنلا ئىختىلاپ قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 말하길 내가 너희에게 허락하기 전에 너희가 그를 믿는단 말이뇨 너희는 추방하려 계획한 자들이라 그러므로 너희는 그 결과를 알게 되리니 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەر مەن رۇخسەت قىلماي تۇرۇپ مۇساغا ئىمان ئېيتتىڭلار، بۇ چوقۇم سىلەرنىڭ شەھەر (يەنى مىسىر) دىكى چېغىڭلاردا ئاھالىنى شەھەردىن ھەيدەپ چىقىرىش ئۈچۈن (مۇسا بىلەن بىرلىشىپ) ئالدىن پىلانلىغان ھىيلەڭلاردۇر (سىلەرنى قانداق جازالايدىغانلىقىمنى) ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거짓 증언을 하지 아니하고 좋지 않은 곳을 지나갈 때 회피 하여 바르게 스쳐가는 자이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) يالغان گۇۋاھلىق بەرمەيدۇ، يامان سۆزنى ئاڭلاپ قالغان چاغدا ئالىيجانابلىق بىلەن ئۆتۈپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앞서는 자가 될 것이라 너 희는 앞서는 자에 대하여 아느뇨 \t (ئۈچىنچى پىرقە ياخشى ئىشلارنى) ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلار بولۇپ، (ئۇلار جەننەتكە) ئەڭ ئالدىدا كىرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 거만해 하지 아니 하고 지상에서 해악을 퍼뜨리지 아니한 이들에게 내세의 안식을 주리니 축복 받은 종말은 사악함 을 멀리하는 이들을 위해 있노라 \t ئەنە شۇ ئاخىرەت يۇرتىنى يەر يۈزىدە چوڭچىلىق قىلىشنى ۋە بۇزغۇنچىلىق قىلىشنى كۆزلىمەيدىغانلارغا خاس قىلدۇق، (ياخشى) ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 벌하였는 데도 그들은 주님깨 겸손치 아니 하고 간청하지 않더라 \t ئۇلارنى بىز ھەقىقەتەن ئازاب (يەنى قەھەتچىلىك) بىلەن جازالىدۇق، ئۇلار پەرۋەردىگارىغا بويسۇنمىدى، ئىلتىجا قىلىپ دۇئامۇ قىلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘날 우리는 60억명을 먹여살리는 것도 어려워합니다. \t .ھازىرنىڭ ئۆزىدە 6 مىليارد نوپۇسنى بېقىشتا قىينىلىۋاتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "응답하시고 \t مىسالەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마 나의 주님께서는 나에 게 너의 과수원보다 더 좋은 것을주실 것이여 너의 과수원에는 하 늘로부터 우뢰를 보내어 광활한 불모지로 만들어 버릴 것이라 \t ئۈمىدكى، پەرۋەردىگارىم ماڭا سېنىڭ بېغىڭدىن ياخشىراق نەرسە ئاتا قىلغاي. بېغىڭغا ئاسماندىن بىر ئاپەت يۈزلەندۈرۈش بىلەن بېغىڭ تۈپتۈز قاقاس يەرگە ئايلىنىپ قالغاي،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드의 백성은 선지자들 을 부정했으니 \t سەمۇد (خەلقى) پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간은 그가 행한 행위 에 의해 저당이 되나 \t ھەر ئىنسان قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (دوزاختا) مەھبۇستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 하늘과 땅 그리고 그 사이에 있는 모든 것을 엿 새 동안에 창조하신 후 권자에 오르셨으니 그분이 아니면 너희에겐 어떤 보호자도 중재과도 없노 라 너희는 이를 교훈으로 받아들 이려 하지 않느뇨 \t اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتى، ئاندىن ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى. سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق ئىگە يوق، شاپائەت قىلغۇچىمۇ يوق (بۇنى) پىكىر قىلىپ (ئىمان ئېيتمامسىلەر؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동침하자 \t بۇنداق ئەھۋالدا قىلىشقا تېگىشلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 갈래로 흐르는 물이 같 지 아니하니 그 하나는 달콤하여 마시기에 적합하고 그 다른 하나 는 짜고 쓰더라 너희는 그들 각각 으로부터 신선한 생선을 섭취하 며 또한 너희가 몸에 장식하는 보 석을 채굴하리라 또한 너희는 파도를 일구며 항해하는 선박을 보며 하나님의 은혜를 구할 수 있으리라이에 너희는 감사해야 하노라 \t ئىككى دېڭىز (يەنى دېڭىز بىلەن دەريا) ئوخشاش ئەمەس. بۇنىڭ (يەنى دەريانىڭ) سۈيى تاتلىق، تەملىك بولۇپ (گالدىن) سىلىق ئۆتىدۇ، بۇ (يەنى دېڭىز) ناھايىتى ئاچچىق، تۇزلۇق، ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسىدىن يېڭى گۆشلەرنى (يەنى بېلىقلارنى) يەيسىلەر، (دېڭىزدىن) سىلەر تاقايدىغان زىننەت بۇيۇملىرى (يەنى ئۈنچە - مارجانلار) نى چىقىرىسىلەر، اﷲ نىڭ نېمىتىنى تەلەپ قىلىشڭلار ئۈچۈن، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن يۈك - تاق، يېمەك - ئىچمەكلەر قاچىلانغان) كېمىلەرنىڭ دېڭىزدا دولقۇن يېرىپ كېتىۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "설금현 \t قارار ئېلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하버드 대학에서 함께 방을 사용하는 그룹들 중에는 신입생 그룹들이 있는데 이들은 룸메이트를 고르지 못합니다. \t خارۋاردتا ياتاق گۇرۇپپىسىغا قارىسىڭىز، يېڭى ئوقۇغۇچىلار ياتاق گۇرۇپپىسى بار،لېكىن باشقىلار ئۇلارنى ياتاقداشلىققا تاللىمايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "형태의 \t قاتلاقلىق ئىچكى ماتېرىياللارغا بېرىلگەن «"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘과 땅의 빛이 라 그 빛을 비유하사 벽위의 등잔과 같은 것으로 그 안에 등불 이 있으며 그 등불은 유리안에 있더라 그 유리는 축복받은 올리 브 기름으로 별처럼 밝게 빛나도 다 그것은 동쪽에 있는 나무도 아 니요 서쪽에 있는 나무도 아니라 그 기름은 불이 닿지도 아니하나 더욱 빛나 빛위에 빛을 터하도다 하나님은 그분이 원하는자를 그 빛으로 인도하시며 사람들 위에 예증을 보이시니 하나님은 모든 것을 아심으로 충만하시노라 \t اﷲ ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ نۇرىدۇر، اﷲ نىڭ (مۆمىن بەندىسىنىڭ قەلبىدىكى) نۇرى خۇددى (چىراق قويىدىغان) تەكچىگە ئوخشايدۇ، ئۇنىڭدا چىراق باردۇر، چىراق شىشىنىڭ ئىچىدىدۇر، شىشە گويا نۇرلۇق يۇلتۇزدۇر، چىراق مۇبارەك زەيتۇن دەرىخىنىڭ (يېغى) بىلەن يورۇتۇلغان، ئۇ (يەنى زەيتۇن دەرىخى) شەرق تەرەپتىمۇ ئەمەس، غەرب تەرەپتىمۇ ئەمەس (سەھرادا ئوچۇقچىلىقتا بولۇپ، كۈن بويى ئۇنىڭغا كۈن نۇرى چۈشۈپ تۇرىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇنىڭ مېۋىسى پىشىپ يېتىلگەن بولىدۇ)، يېغى (ئەڭ سۈزۈك بولىدۇ، سۈزۈكلۈكىدىن) ئوت تەگمىسىمۇ يورۇپ كېتەيلا دەپ قالىدۇ، (ئوت بىلەن يورۇتۇلسا) نۇر ئۈستىگە نۇر قوشۇلىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىنى ئۇنىڭ نۇرىغا (يەنى قۇرئانغا) (ئەگىشىشكە) مۇۋەپپەق قىلىدۇ، اﷲ (ئىبرەت ئالسۇن دەپ) كىشىلەرگە مىساللارنى (ئۇلارنىڭ پەمىگە يېقىنلاشتۇرۇپ) بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 선지자에게 명령한것을 이행하는 것은 죄악이 아니 거늘 그것은 이전에 지나갔던 하 나님의 순나라 하나님의 명령은 절대적 법령이라 \t اﷲ پەيغەمبەرگە ھالال قىلغان ئىشقا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. (بۇ) اﷲ نىڭ ئۆتكەنكى (پەيغەمبەرلەرگە) تۇتقان يولىدۇر. اﷲ نىڭ ئەمرى ئەزەلدىنلا بېكىپ كەتكەن (ئۆزگەرمەس) ھۆكۈمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에그론과 \t ئۇنىڭدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 가격은? \t باھاسىچۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "자세히 살펴보시길 바랍니다. \t ئەستايىدىللىق بىلەن قاراپ بېقىڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러함이 그들이 받을 보상 의 날 대접이라 \t مانا بۇ، ئۇلارنىڭ قىيامەت كۈنىدىكى زىياپىتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모진 가시 외에는 그들을 위 한 음식도 없으니 \t ئۇلار ئۈچۈن زەرىدىن (يەنى بەتبۇي، ئاچچىق تىكەندىن) باشقا يېمەكلىك بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 사람들에 게 그들의 경우를 알게 하니 이는그들로 하여금 하나님의 약속이 진실임과 심판의 날에 관하여 의 심할 여지가 없다는 것을 알도록 함이라 그럼에도 백성들은 논쟁함이라 그들 중의 무리는 그들 위 에 건물을 지으라 그들 주님께서 그들을 아시리라 말하니 다른 무 리는 그곳에 사원을 세워 경배하 자 하더라 \t ئۇلارنى ئۇخلىتىپ ئويغاتقىنىمىزدەك، كىشىلەرگە اﷲ نىڭ (قايتا تىرىلدۈرۈش توغرىسىدىكى) ۋەدىسىنىڭ ھەقلىقىنى ۋە قىيامەتنىڭ بولىدىغانلىقىدا شەك - شۈبھە يوق ئىكەنلىكىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈن، كىشىلەرنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىدىن خەۋەردار قىلدۇق. ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ئەسھابۇلكەھف قەبزى روھ قىلىنغاندىن كېيىن) ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئىشى ئۈستىدە دەتالاش قىلىشتى، بەزى كىشلەر: «(ئۇلارنىڭ يېنىغا ھېچ كىشىنىڭ كىرمەسلىكى ئۈچۈن) ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئەتراپىغا (يەنى غارنىڭ ئىشىكىگە) بىر تام ئېتىڭلار» دېدى، اﷲ ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئەھۋالىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ، گېپى ئۆتىدىغان باشلىقلار (يەنى پادىشاھ ۋە شەھەر كاتتىباشلىرى): «غارنىڭ ئەتراپىغا (يەنى غارنىڭ ئىشكى ئالدىغا) ئەلۋەتتە بىر مەسجىد سالايلى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "반갑습니다. \t (كورىيەچە: مەمنۇن بولدۇم)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "증언하는 자들과 증언받는 그들을 두고 맹세하며 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "흑인들은 \t مەزگىللىرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 깊은 내면에 있는 서로의 공통점을 찾아내지요. \t ئۇلار كىشىلەر بىلەن چوڭقۇر ئالاقە قىلىشنى ئۆگىنىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다 \t يۇسۇف ئېيتتى: «بۈگۈن سىلەر ئەيىبلەشكە ئۇچرىمايسىلەر، اﷲ سىلەرنى كەچۈرسۇن، اﷲ ئەڭ مەرھەمەتلىك زاتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 의로움을 실천한 그들을 주님께서는 그분의 은혜 가운데 들게 하시니 그것이 최고 의 승리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئىشلارنى قىلغانلارغا كەلسەك، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى رەھمىتى دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ، بۇ روشەن مۇرادقا يېتىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 같은 환대가 더 나으뇨 아니면 자꾸무 나무가 더 나으뇨 \t بۇ (يەنى جەننەتنىڭ نېمەتلىرى) ياخشى زىياپەتمۇ؟ ياكى زەققۇم دەرىخىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 너희 수중에 있는 포로들에게 일러 가로되 하나님 이 너희 마음속에서 믿음의 진리 를 발견할 때 너희에게 복음을 주리니 이는 너희가 잃은 것보다 나으며 너희에게 관용을 베풀어 주실 것이라 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! قولۇڭلاردىكى ئەسىرلەرگە ئېيتقىنكى، ئەگەر اﷲ دىلىڭلاردا ئىمان بارلىقىنى بىلسە (يەنى دىلىڭلاردا ئىمان بولسا، اﷲ ئۇنى بىلىدۇ)، سىلەرگە ئۆزۈڭلاردىن ئېلىنغان فىدىيىدىن ياخشىراق نەرسىنى بېرىدۇ، (ئىلگىرىكى گۇناھلىرىڭلارنى) مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이 그대에게 여성의 생리에 관해 묻거든 이는 깨끗한 것이 아니라 일러가로되 생리중에있는 여성과 멀리하고 생리가 끝 날 때까지 가까이 하지 말라 그러나 생리가 끝났을 때는 가까이 하라 이는 하나님의 명령이니라 하 나님은 항상 회개하는 자와 함께 있으며 청결을 기뻐하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن ھەيز توغرۇلۇق (يەنى ھەيزدار ئايال بىلەن جىنسىي ئالاقە قىلىشنىڭ دۇرۇسلۇقى ياكى دۇرۇس ئەمەسلىكى توغرۇلۇق) سورايدۇ. ئېيتقىنكى، «ھەيز زىيانلىقتۇر (يەنى ھەيز مەزگىلىدە جىنسىي ئالاقە قىلىش ئەر - خوتۇن ھەر ئىككىسىگە زىيانلىقتۇر)، ھەيز مەزگىلىدە ئايالىڭلاردىن نېرى تۇرۇڭلار، (ھەيزدىن) پاك بولغۇچە ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلماڭلار، پاك بولغاندا، ئۇلارغا اﷲ بۇيرۇغان جايدىن يېقىنچىلىق قىلىڭلار». اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبە قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ. (ھارامدىن ۋە نىجاسەتتىن) پاك بولغۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 저의 뼈들 은 허약하여지고 머리는 백발이 되었나이다 저는 주님께 기원하여축복받지 아니한 적이 없었습니다 \t ئۇ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن كۈچ - قۇۋۋىتىمدىن كەتتىم، چېچىم ئاقاردى. پەرۋەردىگارىم! ساڭا دۇئا قىلىپ ئۈمىدسىز بولۇپ قالغىنىم يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 내린 계시를 믿으 라 했을 때 우리에게 계시된 것 을 믿나이다 라고 대답하되 그 이후의 것은 그것이 사실임을 확 증하면서도 불신하도다 그들이 믿는 자들이라면 그 이전의 선지 자들을 왜 살해 하였는가 그들에 게 물어보라 \t ئۇلارغا: «اﷲ نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ئۆزىمىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى تەۋراتقا) ئىمان كەلتۈرىمىز» دەيدۇ. ئۇنىڭدىن كېيىنكى كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىشەنمەيدۇ، ھالبۇكى، ئۇ (يەنى قۇرئان) ھەقتۇر، ئۇلارنىڭ قولىدىكى كىتابنى تەستىق قىلغۇچىدۇر. (ئۇلارغا) «سىلەر (تەۋراتقا) ئىشىنىدىغان بولساڭلار، ئىلگىرى نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئۆلتۈردۈڭلار؟» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너희에 대한 시험 으로 순간의 향락에 불과하니라 \t بىلەمسەنكى، ئۇ (يەنى سىلەرگە بېرىلىدىغان جازانىڭ كېچىكىشى) سىلەر ئۈچۈن سىناق ۋە ۋاقىتلىق پايدىلىنىش بولۇشى مۇمكىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 우리는 죄악 에 빠진 백성에게 보내어져 \t ئۇلار: «بىز ھەقىقەتەن بىر گۇناھكار قەۋمنى (ھالاك قىلىش ئۈچۈن) ئەۋەتىلدۇق (يەنى لۇت قەۋمىنىڭ ئۈستىگە لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرۇش ئۈچۈن ئەۋەتىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모든 인간은 그를 인도할 천사와 증언할 천사가 그와 함께 오니 \t ھەر ئىنسان (مەھشەرگاھقا) كېلىدۇ، ئۇنىڭ بىلەن (ئۇنى مەھشەرگاھقا) ھەيدىگۈچى ۋە (ئۇنىڭ ئەمەلىگە) گۇۋاھ بولغۇچى (ئىككى پەرىشتە) بىللە كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 의로운 자들은 축복속 에 있게 되나 \t مۆمىنلەر شەك - شۈبھىسىز جەننەتتە بولىدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 천국에 사는 사람들은 지윽에 사는 자들을 부르더라 실로 우리는 주님의 약속이 진리 임을 알았노라 너희는 역시 너희 주님의 약속이 진리이더뇨 라고 물으니 그렇습니다 라고 대답하 며 죄지은 자들에게 하나님의 저 주가 있다는 것을 알았습니다 라 고 하더라 \t ئەھلى دوزاخقا: ‹‹بىز پەرۋەردىگارىمىز بىزگە ۋەدە قىلغان نەرسىنى ھەق تاپتۇق، سىلەرمۇ پەرۋەردىگارىڭلار ۋەدە قىلغان نەرسىنى ھەق تاپتىڭلارمۇ؟ ›› دەپ توۋلايدۇ. ئۇلار: ‹‹ھەئە›› دەيدۇ، شۇنىڭ بىلەن بىر جاكارچى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (مۇنداق دەپ) جاكارلايدۇ: ‹‹زالىملارغا اﷲ نىڭ لەنىتى بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로 너희의 동반자는 미친자가 아니며 \t سىلەرنىڭ ھەمراھىڭلار (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) مەجنۇن ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님이 이들과 그 들 선조들에게 일용할 양식을 주 어 오래 살도록 했으되 우리가 지상을 찾아와 그의 측면으로 부터 축소해감을 그들은 알지 못하지 않느뇨 그런데도 그들이 승리자들이라 할 수 있느뇨 \t بۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) ۋە ئۇلارنىڭ ئەجداتلىرىنى (دۇنيانىڭ مال - مۈلكىدىن) بەھرىمەن قىلدۇق، ھەتتا (شۇ نېمەت ئىچىدە) ئۇلارنىڭ ئۆمرى ئۇزۇن بولدى. ئۇلارنىڭ زېمىننىڭ ئەتراپىنى (مۇسۇلمانلارغا ئىگەللىتىش بىلەن) قەدەممۇقەدەم تارايتىپ بېرىۋاتقانلىقىمىزنى ئۇلارمۇ بىلەمدۇ؟ (ئەھۋال مۇشۇنداق ئىكەن) ئۇلار غالىب ھېسابلىنامدۇ؟ (مەغلۇپ ھېسابلىنامدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 심중에 있는 것들이 밝 혀지며 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그날 하나님은 불신자들에게 지옥을 보여주리라 \t ئۇ كۈندە كاپىرلارغا جەھەننەمنى ئاشكارا كۆرسىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대 주님의 은혜를 분배한단 말이뇨 현세의 생활속 에서 그들에게 생활의 양식을 분 배하는 것은 하나님이시라 그들중일부에게는 지위를 다른 자 보다 높이 두어 그들로 하여금 다른 자들을 지도하도록 하였노라 그러나그대 주님의 은혜는 그들이 축적 한 재물보다 더욱 좋은 것이라 \t پەرەۋردىگارىڭنىڭ رەھمىتىنى ئۇلار تەقسىم قىلىپ بېرەمدۇ؟ بىز ئۇلارنىڭ ھاياتىي دۇنيادىكى رىزقىنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا تەقسىم قىلدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسى بەزىسىنى (ھەق بېرىپ) ئىشقا سالسۇن دەپ، ئۇلارنىڭ بەزىسىنىڭ دەرىجىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق، پەرەۋردىگارىڭنىڭ رەھمىتى ئۇلارنىڭ توپلىغان نەرسىلىرى (يەنى پۇل - ماللىرى) دىن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야렛은 \t يۇقىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 거짓이라 했던 그곳 으로 가라는 말이 있을 것이며 \t (ئۇلارغا دوزاخ مۇئەككەللىرى) «سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئىنكار قىلغان (دوزاخ) ئازابىغا بېرىڭلار، ئۈچ شاخلىق سايىگە بېرىڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 대다수가 서둘 러 죄를 낳고 중오하며 금기된 것을 삼키니 그들이 저지른 모든 것에 분명 저주가 있으리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئارىسىدىكى نۇرغۇن كىشىلەرنىڭ گۇناھقا، زۇلۇم سېلىشقا ۋە ھارام يېيىشكە ئالدىرايدىغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 선지자에게 계시된 것을 들을 때 그들의 눈들이 눈물로 가득차는 것을 보더라 이는 그들이 진심을 알았기 때문이라 주여 우리는 믿나이다 라고 말하 며 순교자들과 함께하게 하여 주 소서 라고 하더라 \t ئۇلار پەيغەمبەرگە نازىل قىلىنغان قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا ھەقىقەتنى تونۇغانلىقلىرىدىن، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىدىن ياش قويۇلغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلار ئېيتىدۇ: «رەببىمىز، بىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزنى (پەيغەمبىرىڭنى، كىتابىڭنى) ئېتىراپ قىلغۇچىلار قاتارىدا قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 이르시길 백성들이여 나의 가족이 너희에게는 하나님보 다 더 강하게 보이더뇨 너희는 하 나님을 등너머로 경멸하였으니 실 로 나의 주님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계심이라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ قەۋم قېرىنداشلىرىم سىلەرگە اﷲ تىنمۇ ئەتىۋارلىقمۇ؟ سىلەر اﷲ نى ئارقاڭلارغا چۆرىۋەتتىڭلار (يەنى اﷲ قا ئىتائەت قىلمىدىڭلار ۋە اﷲ نى ئۇلۇغلىمىدىڭلار)، پەرۋەردىگارىم سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ئەلۋەتتە خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 공경하라 일렀거 늘 거만으로 죄악을 낳았으니 악 마의 휴식처인 지옥에서 기거할 것이라 \t ئۇنىڭغا (ۋەز - نەسىھەت قىلىنىپ يامان سۆز - ھەرىكەتلىرىڭدىن قايتىپ) اﷲ تىن قورققىن دېيىلسە، غۇرۇرى ئۇنىڭغا گۇناھ يۈكلەيدۇ (يەنى ھەقتىن تەكەببۇرلۇق بىلەن باش تارتىپ، پىتنە - پاساتتا تېخىمۇ ئەزۋەيلەيدۇ)، ئۇنىڭغا جەھەننەم يېتەرلىكتۇر، جەھەننەم ناھايىتى يامان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "템플의 \t ھەنەڧى ئالىملار بىسمىللاھنى ئايرىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 무어라 하느뇨 조금 이전에도 너희는 거역했으며 또는 우매한 자들 가운데 있었노라 \t (ئۇنىڭغا دېيىلدىكى) «(ھاياتتىن ئۈمىد ئۈزگىنىڭدە) ئەمدى (ئىمان ئېيتامسەن؟) ئىلگىرى اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغان ۋە بۇزغۇنچىلاردىن بولغان ئىدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그들 위에 여러가 지의 응벌을 내렸노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "? 아이들에게 마음과 사고를 열어주세요.\" \t «.ئەمەلىيەتتە بەك ئاسان، پەقەت بالىلارنىڭ قەلب ساداسىغا قۇلاق سالساڭلارلا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이야기가 지금까지 전해져 오는 것이라고 \t ئامىرىكا ھىندىئانلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 아담에게 아담아 이것이 바로 너와 네 아내의 적 이라 그가 너희를 유혹하여 천국 에서 쫓아내 너희를 불행하게 하 려 하노라 \t بىز دېدۇق: «ئى ئادەم! بۇ ھەقىقەتەن سېنىڭ دۈشمىنىڭدۇر، خوتۇنۇڭنىڭ دۈشمىنىدۇر ئۇ سىلەر ئىككىڭلارنىڭ جەننەتتىن چىقىپ كېتىشىڭلارغا سەۋەبچى بولۇپ قالمىسۇن، (ئۇ چاغدا) سىلەر جاپا مۇشەققەتتە قالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이전에 많은 세대 를 멸망시킨 것이 그들에게 교훈 이 되지 아니 했느뇨 그들의 거주지에서 그들은 지금도 방황하고 있느뇨 실로 그 안에는 말씀이 있건만 그들은 듣지 아니 함이라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن قانچىلىغان ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار بىلمەمدۇ؟ ئۇلار (يەنى مەككىلىكلەر) ئۇلار (يەنى ھالاك بولغانلار) نىڭ يۇرتىدىن ئۆتۈپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنىڭ چوڭلۇقىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار، ئۇلار ئاڭلىمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함을 회피하여 우상을 숭배하지 아니하고 하나님께로 귀 의하는 자들을 위해서 복음의 소 식들이 있나니 그 복음의 소식들 을 나의 종들에게 전하라 \t شەيتانغا (ۋە بۇتلارغا) چوقۇنۇشتىن يىراق بولغانلارغا، اﷲ قا (ۋە ئۇنىڭ ئىبادىتىگە) قايتقانلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، سۆزگە قۇلاق سېلىپ ئۇنىڭ ئەڭ ياخشىسىغا ئەگىشىدىغانلارغا (يەنى تەقۋادار بەندىلىرىمگە) خۇش خەۋەر بەرگىن، ئەنە شۇلار اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때는 재빨리 그의 집안으 로 들어가 살찐 송아지 한마리를 가져와 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئاستا ئائىلىسىگە چىقىپ (پىشۇرۇلغان) بىر سېمىز موزاينى ئېلىپ كىرىپ ئۇلارنىڭ ئالدىغا قويۇپ: «يېمەمسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 차례로 선지자들을보냈노라 선지자가 고을에 이를 때마가 그들은 그를 부정하였더라 그리하여 우리는 그들을 차례대로 멸망시켜 그들을 단순한 이야기거 리로 만들었노라 믿지 않는 자들 은 이처럼 멸망하니라 \t ئاندىن بىزنىڭ پەيغەمبەرلىرىمىزنى ئارقىمۇ ئارقا ئەۋەتتۇق، ھەر ئۈممەتكە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى كەلگەن چاغدا، ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلغانلىقتىن، ئۇلارنى ئارقىمۇ ئارقا ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنى (كىشىلەرگە) ھېكايە قىلىپ قالدۇردۇق، ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋم اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) يىراق بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 꾸란을 낭송할 때 하나님은 그대와 내세를 믿지 않 는 자들 사이에 보이지 않는 베일을 두었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغان (مۇشرىكلارغا) قۇرئاننى ئوقۇغان چېغىڭدا ئۇلار بىلەن سېنىڭ ئاراڭدا يوشۇرۇن پەردە پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들의 추방을 명 령하지 아니 했더라고 그분께서는 현세에서 그들에게 응벌을 내렸을 것이며 내세애서는 불지옥의 응벌 이 그들에게 있을 것이라 \t ئەگەر اﷲ ئۇلارنى سۈرگۈن بولۇشقا ھۆكۈم قىلمىغان بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارنى دۇنيادا (ئۆلتۈرۈش) بىلەن ئازابلايتتى، ئۇلار ئاخىرەتتە دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 삶에서 매일 일어나는 모든 소소한 일들을 다 바꿀 수는 없습니다. 하지만 그 일들을 경험하는 방식은 바꿀 수 있죠. \t ھاياتتا بېشىمىزغا كەلگە ھەربىر كىچىك ئىشنى ئۆزگەرتەلمەيمىز. ئەمما ئۇلارنى بېشىمىزدىن ئۆتكۈزۈش شەكىلىنى ئۆزگەرتەلەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "볼스태그는 \t ھامىلىدار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회가 한 인간을 살인하고 서 이 사실을 감추려할 때 하나님께서는 너회가 숨긴 것을 들추어 내시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەر بىر كىشىنى ئۆلتۈرگەن ۋە (قاتىلنىڭ كىملىكى) توغرىسىدا دەتالاش قىلىشقان ئىدىڭلار. سىلەر يوشۇرماقچى بولغان نەرسىنى (يەنى قاتىلنىڭ ئىشىنى) اﷲ ئاشكارىلىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어 \t شۇنىڭدىن كېيىن زېمىننى (ئەھلى زېمىننىڭ تۇرۇشىغا لايىق قىلىپ) يايدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오나라 \t قارى ھاجىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 복종하고 선지자 를 따르라 그리하면 너희가 은혜 를 받으라 \t سىلەرگە رەھمەت قىلىنىشى ئۈچۈن، اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재앙이 이를 때면 크게 슬퍼 하며 \t ئۇنىڭغا (يوقسۇزلۇق، ياكى كېسەللىك، يا قورقۇنچتەك) بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتكەن چاغدا، زارلانغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 내 앞에 서 서로가 논쟁하지 말라 이미 내가 너희에게 경고했노라 \t اﷲ: «مېنىڭ ئالدىمدا مۇنازىرىلەشمەڭلار (بۇ يەردە مۇنازىرە پايدا بەرمەيدۇ)، سىلەرنى مەن ئالدىنئالا (ئازابىمدىن) ئاگاھلاندۇرغان ئىدىم، مېنىڭ سۆزۈم ئۆزگەرمەيدۇ، مەن بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەسمەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿지 아니한 사람들은 내가 죽어 다시 살아날 수 있단 말인가라고 말들하니 \t ئىنسان (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشىگە ئېتىقاد قىلمايدىغان كاپىر): «مەن چوقۇم تىرىلەمدىم؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바라나시 바라나시에 \t ئۇ تارىخنىڭ كۆز يېشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 천지를 창조한 분이 누구시뇨 라고 묻는다면 권능과 지혜로 충만하신 하나님에의해 창조되었습니다 라고 그들은대답하리라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلار ۋە زېمىننى كىم ياراتتى» دەپ سورىساڭ، ئۇلار: «ئەلۋەتتە ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى (اﷲ) ياراتتى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 그들에게 자 비를 베풀어 그들의 고통을 제거 하여 준다하더라도 그들은 죄악을 더하여 방황하게 되리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) غا رەھىم قىلساق، ئۇلارغا كەلگەن كۈلپەتنى كۆتۈرۈۋەتسەك، چوقۇم گۇمراھلىقلىرىدا داۋاملىق تېڭىرقاپ يۈرۈشەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자는 \t ھەق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 실로 그들은 믿지 않는백성들입니다 라고 말하는 예언자의 외침이 들렸노라 \t (اﷲ تائالا مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) «ئى پەرۋەردىگارىم! بۇلار ھەقىقەتەن ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋمدۇر» دېگەن سۆزىنى (بىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 하나님이 그를 정액 으로 지으셨다는 것을 알지 못하 느뇨 보라 그러나 그는 아직도 논쟁하고 있노라 \t ئىنسان بىلمەمدۇكى، بىز ھەقىقەتەن ئۇنى ئابىمەنىيدىن ياراتتۇق. ئەمدى ئۇ (پەرۋەردىگارىغا) ئاشكارا خۇسۇمەتچى بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마도 그대는 그들이 믿지 아니하므로 그대 마음이 슬퍼지리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋېتىشىڭ مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 만일 그가 훔쳤다면 그 이전에 그의 형제 요셉도 훔쳤을 것이라 말하더라 그러나 요셉은 그의 마음속에 그 것을 비밀로 그들에게 밝히지 아 니하고 너희가 보다 나쁜 자들이 니 하나님은 너희가 주장하는 것 을 알고 계실거라고 혼자 중얼거 렸더라 \t ئۇلار: «ئەگەر ئۇ، ئوغرىلىق قىلغان بولسا، ئۇنىڭ قېرىندىشىمۇ (يەنى يۇسۇفمۇ) ئىلگىرى ئوغرىلىق قىلغان» دېيىشتى. يۇسۇف (ئۇلارنىڭ) بۇ سۆزىنى ئىچىدە بىلدى، لېكىن ئۇلارغا مەلۇم قىلمىدى، يۇسۇف (ئىچىدە): «سىلەرنىڭ مەۋقەيىڭلار ئەڭ ياماندۇر، سىلەرنىڭ (يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسى توغرىسىدا) قىلغان سۆزۈڭلارنىڭ يالغانلىقىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함은 그의 후손들에게이 말을 남겼으니 아마도 그들은 하나님께로 돌아가리라 \t ئىبراھىم كەلىمە تەۋھىدنى ئەۋلادىدىن (شېرىك كەلتۈرگەنلەر) ئىمانغا قايتسۇن دەپ ئەۋلادى ئىچىدە قالدۇرۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용법: \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 종들을 위하여 창조하신 하나님의 아름다움과 깨끗한 이 양식을 누가 금기하느뇨 일러가로되 이것은 현세에 살며 믿음을 가진 이들과 심판의 날 이들을 위한 것이라 이렇게 하여 하나님은 생각하는 이들을 위해 징표를 설명하니라 \t ئېيىتقىنكى، «اﷲ بەندىلىرى ئۈچۈن ياراتقان لىباسلارنى، شېرىن، پاك رىزىقلارنى كىم ھارام قىلدى؟» ئېيىتقىنكى، ‹‹ئۇلار بۇ دۇنيادا مۆمىنلەر ئۈچۈن يارىتىلغان (گەرچە ئۇلارغا كۇففارلار شېرىك بولسىمۇ)، ئاخىرەتتە بولسا مۆمىنلەرگىلا خاستۇر». (اﷲ نىڭ بىر ۋە شېرىكى يوق ئىكەنلىكىنى بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلى بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 부활에 관하여 의심하고 있다면 태초의 창조를 보 라 실로 하나님이 너희를 흙에서 창조한 후 한방울의 정액으로 그 후 응혈로 그리고는 살을 붙이니 완전한 형상과 완성치 아니한 형 상으로 되었더라 이는 너희에게 하나님의 능력을 보이고자 함이라 또한 그분의 뜻에 따라 정하여진 기간에 태내에서 자라게 한 후 아 이로써 출산케 하고 양육하여 충 분히 성장토록 하다가 너희 가운 데 일부는 젊어서 죽음의 부름을 받게 하고 일부는 노령에 이르게 하여 알았던 자식마저도 알지 뭇 하게 되노라 또한 그대는 황폐하 게 되고 생명을 잃은 대지를 보게되리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내릴 때 대지는 다시 생동하고 솟아 오르며 모든 종류의 아름다운 초목들이 생성하노라 \t ئى ئىنسانلار! ئەگەر سىلەر قايتا تىرىلىشتىن شەكلەنسەڭلار (گۇمانىڭلارنىڭ تۈگىشى ئۈچۈن ئەسلىدىكى يارىتىلىشىڭلارغا قاراڭلار)، بىز سىلەرگە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى بايان قىلىش ئۈچۈن ئاتاڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن، ئۇنىڭ ئەۋلادىنى (ئالدى بىلەن) ئابىمەنىيدىن، ئاندىن لەختە قاندىن، ئاندىن شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن ۋە كىرگۈزۈلمىگەن پارچە گۆشتىن ياراتتۇق. بىز خالىغان ئادەمنى بەچچىداندان مۇئەييەن مۇددەتكىچە قالدۇرىمىز، ئاندىن سىلەرنى (ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن) بوۋاقلىق ھالىتىڭلاردا چىقىرىمىز (ئاندىن سىلەرنى ئاستا - ئاستا كۈچ - قۇۋۋەتكە تولدۇرىمىز)، سىلەر (كامالەت يېشى) قىران ۋاقتىڭلارغا يېتىسىلەر، بەزىڭلار ياشلىقىڭلاردا ۋاپات بولۇپ كېتىسىلەر، بەزىڭلار، (ئىلگىرى) بىلگەندىن كېيىن ھېچ نەرسىنى بىلمەس ھالىتىڭلارغا قايتۇرۇلۇشىڭلار ئۈچۈن، ناھايىتى قېرىپ كەتكۈچە (ھايات) قالدۇرۇلىسىلەر، (اﷲ تائالانىڭ ئۆلگەنلەرنىڭ قايتا تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىدىغان يەنە بىر دەلىل شۇكى) سەن زېمىننى قاقاس كۆرۈسەن، ئۇنىڭغا بىز يامغۇر ياغدۇرساق ئۇ جانلىنىدۇ ۋە كۆپۈشىدۇ، تۈرلۈك چىرايلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈرۈپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 옛 선조들로부터 유 래된 마술에 불과하다고 말하고 \t «بۇ (كالامۇللاھ ئەمەس) پەقەت ئۆگىنىلگەن سېھىردۇر، بۇ پەقەت ئىنسان سۆزىدۇر» دېدى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음과 진리의 종교를 선지자를 통하여 보내시고 그것이 다른 모든 종교 위에 두신 분이 하나님이시라 그러나 불신자들은 그것을싫어하더라 \t مۇشرىكلار يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ، اﷲ ھەق دىننى بارلىق دىنلار ئۈستىدىن غالىب قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبىرىنى ھىدايەت بىلەن ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "친척이나 고아나 어려운 자가그 유산을 분배하는 곳에 참석하 였을 때는 그들에게도 그 유산의 일부를 분배하여 주고 친절을 베 풀라 \t تەقسىمات ۋاقتىدا (ۋارىس ئەمەس) تۇغقانلار، (تۇغقان ئەمەس) يېتىملەر ۋە مىسكىنلەر ھازىر بولسا، ئۇلارغا بۇنىڭدىن (يەنى تەرەكىدىن ئۇلارنىڭ كۆڭلىنى ئېلىش ئۈچۈن بىر ئاز نەرسە) بېرىڭلار، ئۇلارغا چىرايلىق سۆز قىلىڭلار (يەنى بۇ كىچىكلەرنىڭ مېلى، بىزنىڭ ئەمەس دېگەنگە ئوخشاش ئۆزرىنى ئېيتىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 예증들을 거역하였으매 하나님은 뜻과 권능 으로 충만하신 그분의 응벌을 그 들에게 내렸노라 \t ئۇلار بىزنىڭ پۈتۈن ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقاردى، ئۇلارنى غالىب، قۇدرەتلىك ھالەتتە تۇرۇپ ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하면 내가 당신을 주님께로 인도하여 주리니 당신은 그 분만을 두려워 하라고 하라 \t سېنى پەرۋەردىگارىمنى تونۇشقا يېتەكلىشىمنى خالامسەن؟ (ئۇنى تونۇساڭ پەرۋەردىگارىڭدىن) قورقىسەن - دە، (ياخشى ئەمەللەرنى قىلىسەن)، دېگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽음이 나의 종말이었으면 \t دۇنيادا ئۆلۈمىم ھاياتىمنى (ئاخىرەتتە قايتا تىرىلمەس قىلىپ) ئاخىرلاشتۇرسىچۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 주위 사람에게는 다가갈 만큼 용감하지 않습니다. \t بىز باشقىلار بىلەن ئالاقە قىلغاندا غەيرەتلىك بۇلالمايمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 나무밑에서 그대에게 충성을 맹세한 믿는 신 도들로 크게 기뻐하셨으며 그들의 심중에 있었던 모든 것을 아시었 으니 그들에게 평안을 베풀고 승 리로써 그들을 보상하였노라 \t اﷲ مۆمىنلەردىن ھەقىقەتەن رازى بولدى، (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ھۇدەيبىيىدە) دەرەخ (سايىسى) ئاستىدا ساڭا بەيئەت قىلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىلىدىكىنى (يەنى راستلىق بىلەن ۋاپانى) بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارغا (ئۇلار بەيئەت قىلىۋاتقاندا) تەمكىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى ۋە ئۇلارنى يېقىن غەلىبە (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھى قىلىنىشى) بىلەن ۋە ئۇلار ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەر بىلەن مۇكاپاتلىدى. اﷲ غالىپتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에 대하여 거짓하는 자들이 심판의 날에 무엇을 생각 하겠느뇨 실로 하나님은 인간에게은혜를 내리시나 그들 대다수는 감사하지 않더라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلايدىغانلار قىيامەت كۈنى قانداق ئويلايدۇ؟ (يەنى جازاغا تارتىلمايمىز، دەپ ئويلامدۇ؟) شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىنسانلارغا مەرھەمەتلىكتۇر (چۈنكى ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى كېچىكتۈردى)، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베냐민 \t قىز(لىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자 \t رەسۇلۇللاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되어 이르니 불신자들은 이 진 리에 관하여 이것은 분명한 마술 이라 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، كاپىرلار ئۆزلىرىگە كەلگەن ھەقىقەتنى (يەنى قۇرئاننى) باھالاپ: «بۇ روشەن سېھىردۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아래에 물이 흐르는 에덴의 천국이 있어 그 안에서 영생하리 니 이는 죄악으로부터 자신을 정 화한 자에 대한 보상이라 \t ئۇ (دەرىجىلەر) دائىمىي تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇ يەرلەردە ئۇ مەڭگۈ قالىدۇ، ئەنە شۇ (كۇفرىدىن ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولغان ئادەمگە بېرىلىدىغان مۇكاپاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페아 스 \t غايىسىدىكى « فەرھادى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자 가운데 자선을 베푸 는 자선가와 노동 외에는 제공할 수 없는 가난한 사람들에게 조롱 을 보내는 위선자들이 있으매 하 나님께서 그들을 조롱하사 그들에게는 고통스러운 벌이 있으리라 \t (مۇناپىقلار) مۆمىنلەرنىڭ ئىچىدىكى مەردلىك بىلەن (كۆپ) سەدىقە قىلغۇچىلارنى، تاقىتىنىڭ يېتىشىچە (يەنى كەمبەغەل بولغانلىقتىن ئاز) سەدىقە قىلغۇچىلارنى ئەيىبلەيدۇ، ئۇلارنى مەسخىرە قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن جازالايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 재앙이 인간에게 이르 니 그는 하나님에게 구원하더라 하나님은 그에게 은혜를 베풀어 주니 인간은 이것은 내가 가진 지헤 때문으로 베풀어진 것이라고 말하더라 그렇지 않노라 이것은 하나의 시험으로 그들 대다수가 모를 뿐이라 \t ئىنسانغا بىرەر مۇسىبەت يەتسە، بىزگە دۇئا قىلىپ (ئىلتىجا قىلىدۇ)، ئاندىن ئۇنىڭغا مەرھەمەت قىلىپ بىرەر نېمىتىمىزنى ئاتا قىلساق، ئۇ: «بۇ نېمەت ماڭا ئۆز ئىلمىمدىن (يەنى پەزلىمدىن، ئەمگىكىمدىن، تىرىشچانلىقىمدىن، رىزىق تېپىشنىڭ يوللىرىنى بىلگەنلىكىمدىن) كەلدى» دەيدۇ. (ئىش ئۇ ئويلىغاندەك ئەمەس) بەلكى ئۇ سىناقتۇر (يەنى نېمەت ئاتا قىلىش بىلەن، ئۇنى ئىتائەت قىلامدۇ؟ ئاسىيلىق قىلامدۇ؟ دەپ سىنايمىز). لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 열쇠들이 그분께 있어 그분이 원하는 자를 위해 일용할 양식을 풍성케도 하시 며 제한도 하시니 실로 그분은 모든 것을 아심으로 충만하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (خەزىنىلىرىنىڭ) ئاچقۇچلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ خالىغان كىشىنىڭ رىزقىنى (سىناش يۈزىسىدىن) كەڭ قىلىدۇ، خالىغان كىشىنىڭ رىزقىنى (بالاغا مۇپتىلا قىلىپ سىناش يۈزىسىدىن) تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자의 이스라엘의 \t بارچە پەيغەمبەرلەر «"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽음이 그들에게 이를 때 주 여 저를 다시 돌려보내 주소서 \t ئۇلارنىڭ (يەنى كاپىرلارنىڭ) بىرىگە ئۆلۈم كەلسە ئېيتىدۇركى، «پەرۋەردىگارىم! مېنى (دۇنياغا) قايتۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희 종교의 한계를 넘지 말며 하나님에 대한 진실 외에는 말하지 말라 실 로 예수그리스도는 마리아의 아 들이자 하나님의 선지자로써 마리 아에게 말씀이 있었으니 이는 주 님의 영혼이었노라 하나님과 선지 자들을 믿되 삼위일체설을 말하지 말라 너희에게 복이 되리라 실로 하나님은 단 한분이시니 그분에게 는 아들이 있을 수 없노라 천지의 삼라만상이 그분의 것이니 보호자 는 하나님만으로 충분하니라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى ناسارالار جامائەسى) دىنىڭلاردا ھەددىدىن ئاشماڭلار، اﷲ نىڭ شەنىگە ھەق (سۆز) دىن باشقىنى ئېيتماڭلار (يەنى اﷲ قا شېرىكى ۋە بالىسى بولۇشتىن پاك دەپ ئېتىقاد قىلىڭلار). مەسىھ ئىسا - مەريەمنىڭ ئوغلى، پەقەت اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك اﷲ نىڭ ئوغلى ئەمەستۇر)، مەريەمگە اﷲ نىڭ ئىلقا قىلغان كەلىمىسىدۇر (يەنى ئاتىنىڭ ۋاسىتىسىز، اﷲ نىڭ «ۋۇجۇدقا كەل» دېگەن سۆزىدىن يارىتىلغاندۇر)، اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن بىر روھتۇر، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتىڭلار، (اﷲ، ئىسا، مەريەمدىن ئىبارەت) ئۈچتۇر دېمەڭلار، (اﷲ ئۈچ دەيدىغان ئېتىقادتىن) قايتىڭلار، (بۇ) سىلەرگە پايدىلىقتۇر، اﷲ پەقەت بىر ئىلاھتۇر، بالىسى بولۇشتىن اﷲ پاكتۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر)، اﷲ يېتەرلىك ھامىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 \t مارىيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지단은 \t بولسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나에 대항하여 오만하지 말 고 순종하여 내게로 오라 \t سىلەر ماڭا ھاكاۋۇرلۇق قىلماڭلار، مېنىڭ ئالدىمغا مۇسۇلمان بولغان ھالدا كېلىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하는 것에 인내하 고 정중한 태도로 그들을 멀리하라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى مەككە كۇففارلىرىنىڭ) (سېنى سېھىرگەر، شائىر، مەجنۇن دېگەن) سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، ئۇلارنى چىرايلىقچە تەرك ئەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 보냄은 복 음을 전달하고 경고하기 위해서 라 \t سېنى پەقەت (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 선지자를 방해 하는 자와 그의 형제들에게 우리 에게로 오라 말하는 자들을 하나 님께서 알고 계시도다 그들은 잠 시동안 싸움터에 갔을 뿐이라 q \t اﷲ ئىچىڭلاردىكى باشقىلارنى (جىھادتىن) توسقۇچىلارنى ۋە قېرىنداشلىرىغا (مۇھەممەدنى ۋە ساھابىلىرىنى تەرك ئېتىپ) بىزنىڭ قېشىمىزغا كېلىڭلار دېگۈچىلەرنى ئوبدان بىلىدۇ، ئۇلار جەڭگە (رىيا قىلىپ) ئاندا - ساندا قاتنىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 이것들을 들고 나온 겁니다. 궁금해하셨다면 말이죠. 많은 사람들이 명상이란 생각을 멈추고, 감정들을 제거하고, 어떻게든 마음을 조절하는 것이라고 짐작합니다. 하지만 사실 그것과 상당히 다릅니다. \t ۋە بۇلارنىڭ سەۋەبىمۇ شۇ، بەلكىم ئەنسىرەۋاتىسىز، چۈنكى نۇرغۇن كىشىلەر ئويلىنىش چۈشەنچىلەرنى توخىتىدۇ، تۇيغۇلاردىن ئايرىپ زېھىننى كونتىرۇل قىلىش دەپ گۈمانلىنىدۇ. ئەمما ئەھۋال بۇنىڭدىن خېلىلا پەرقلىىق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "弄珠之戱 가야의 보기 \t ئۆگىتىلىدۇ توپنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이전 하나님이 많은 세 대를 멸망시켰노라 그대는 그 중 한사람이라도 발견할 수 있으며 그들의 속삭임을 들을 수 있느뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلاردىن بىرەر ئەھەدىنى كۆرەلەمسەن؟ ياكى ئۇلاردىن بىرەر پەس ئاۋاز ئاڭلىيالامسەن؟ (يەنى ئۇلار شۇنداق تەلتۆكۈس ھالاك قىلىندىكى، ئۇلاردىن كۆرگىلى ۋە ئاۋازىنى ئاڭلىغىلى ھېچ ئەھەدى قالمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 그가 행한 것을 증언 할 것이매 \t ئىنسان ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا (يەنى اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلغانلىقىغا) ئەلۋەتتە ئۆزى گۇۋاھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 믿는 자들을 추방하는자가 아니며 \t مەن مۆمىنلەرنى قوغلىۋەتمەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고리대금을 취하는 자들은 악마가 스치므로 말미암아 정신을잃어 일어나는 것처럼 일어나며 말하길 장사는 고리대금과 같도다라고 그들은 말하나 하나님께서 장사는 허락 하였으되 고리대금은 금지하셨노라 주님의 말씀을 듣고 고러업을 단념한 자는 지난 그의 과거가 용서될 것이며 그의 일은 하나님과 함께 하니라 그러나 고 리업으로 다시 돌아가는자 그들은 불 지옥의 동반자로써 그곳에서 영주하리라 \t جازانە، ئۆسۈم يېگەن ئادەملەر (قىيامەت كۈنى گۆرلىرىدىن) جىن چېپىلىپ قالغان ساراڭ ئادەملەردەك قوپىدۇ. بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئىشنى ھالال بىلىپ: «سودا - سېتىق، جازانىگە ئوخشاش (جازانە نېمىشقا ھارام بولىدۇ؟)» دېدى. اﷲ سودا - سېتىقنى ھالال قىلدى، جازانىنى، (بەدەلسىز بولغانلىقى، شەخسكە ۋە جەمئىيەتكە زىيانلىق بولغانلىقى ئۈچۈن) ھارام قىلدى. كىمكى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ۋەز - نەسىھەت كەلگەندىن كېيىن (يەنى جازانە مەنئى قىلىنغاندىن كېيىن ئۇنىڭدىن) يانسا، بۇرۇن ئالغىنى ئۆزىنىڭ بولىدۇ، ئۇنىڭ ئىشى اﷲ قا تاپشۇرۇلىدۇ (يەنى اﷲ خالىسا ئۈنى كەچۈرىدۇ، خالىسا جازالايدۇ). قايتا جازانە قىلغانلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비율은 얼마나 큰 \t ”جاسۇسمىدۇ “"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리에게 문제가 생기거나 새로운 아이디어가 필요할 때 혹은 새로운 직장이나 새로운 정보가 필요할 때 이런 순간들이 비슷한 사람들하고만 지내온 삶의 대가를 치르는 시점이죠. \t مەسىلىگە يولۇققان، يېڭى ئىدىيەگە مۇھتاج بولغاندا يېڭى خىزمەت ئىزدىگەندە، يېڭى مەنبەگە ئېھتىياجىمىز چۈشكەندە، دەل مۇشۇنداق پەيىتلەردە گۇرۇھلىشىپ ياشىغاننىڭ بەدىلىنى تۆلەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 고을마다 사악 한 자를 두니 이들은 그 안에서 음모를 꾸미더라 그러나 그들이 음모함은 단지 그들의 영혼을 음 모할 뿐이나 그들은 이것을 알지 못함이라 \t ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىشلىرى ئۈچۈن (مەككىدە قۇرەيشنىڭ چوڭلىرىنى باش گۇناھكار قىلغىنىمىزدەك)، ھەر بىر شەھەرنىڭ چوڭلىرىنى باش گۇناھكار قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىشلەتكەن ھىيلە - مىكىرلىرى ئۆزلىرىگە يانىدۇ (يەنى ئۇلار شۇ ھىيلە - مىكىرلەرنىڭ ۋابالىغا قالىدۇ)، ئۇلار (بۇنى) سەزمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: '%s' 접근 ACL: %s, %d 엔트리의 \t %s: زىيارەت ACL ‹%s›: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 전 이것이 퍼뜨릴 가치가 있는 이야기라고 생각했습니다. \t (كۈلكە ئاۋازى) .مېنىڭچە بۇ ھەمبەھرلىنىشكە ئەرزىيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저에게 순종할 자손을주옵소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا بىر ياخشى پەرزەنت ئاتا قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 제가 나만의 Sputnik 특선영화 제작에 사용했던 것의 일부분입니다. 2 주 뒤면 뉴욕에서 상영될 예정입니다. 중심가에서 말이죠. \t بۇلار مەن «سۈنئىي ھەمراھ»نى تارتقاندا ئىشلەتكەن بىر قىسىم ماتېرىياللار ئىككى كۈندىن كېيىن نيۇ يوركتا قويۇلىدۇ نيۇ يورك شەھەر مەركىزىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 내게로 귀의하라 고 말씀하사 나는 만유의 주이신 주님께로 귀의했나이다 라고 하더 라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارى ئۇنىڭغا: «(پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىگە) ئىتائەت قىلغىن» دېدى. ئۇ: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىتائەت قىلدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 예증이 있거늘 그래도 그들 대다수는 믿지 아니하더라 \t بۇنىڭدا (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ غەرق بولۇشىدا) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 종들에게 자비로우사 그분이 원하는 자에게일용할 양식을 주시노라 실로 그 분은 강하심과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ بەندىلىرىگە كۆيۈنگۈچىدۇر، ئۇ خالىغان ئادەمگە (كەڭ) رىزىق بېرىدۇ، اﷲ كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사이렌을 \t ئەرلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 더불어 다른 신을 섬기지 말라 그분 외에는 신이 없 나니 그분을 제외한 모든 만물은 멸망하고 심판하심도 그분이시니 너희 모두는 그분께로 돌아가니 라 \t اﷲ قا قوشۇپ باشقا بىر ئىلاھقا ئىبادەت قىلما، اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ نىڭ زاتىدىن باشقا بارلىق نەرسە يوقىلىدۇ، (مەخلۇقاتتا ئىجرا بولىدىغان) ھۆكۈم پەقەت اﷲ قا خاستۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 자비로 말미암아 그대는 그들을 인자함으로 대하였 도다 만일 그대가 혹독하고 가혹 한 마음을 가졌다면 그들은 그대 로부터 멀어져 갔을 것이라 그들 을 인자하게 대하고 관용을 베풀 며 일을 다를 때는 그들에게 의견 을 물어보라 만일 결정을 했을때 는 하나님께 구원하라 하나님께 구원하는 자는 그분의 사랑을 받 노라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتى بىلەن سەن ئۇلارغا مۇلايىم بولدۇڭ؛ ئەگەر قوپال، باغرى قاتتىق بولغان بولساڭ، ئۇلار چۆرەڭدىن تارقاپ كېتەتتى؛ ئۇلارنى ئەپۇ قىل، ئۇلار ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىگىن، ئىشتا ئۇلار بىلەن كېڭەشكىن؛ (كېڭەشكەندىن كېيىن) بىر ئىشقا بەل باغلىساڭ، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋەككۈل قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게는 말씀이 있었으며그들 이전의 영마와 인간들도 그 들의 오만함으로 사라져 갔으니 실로 그들은 손실자들이라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرگە (اﷲ نىڭ ئازاب قىلىش) سۆزى ھەقلىق بولدى، ئۇلار بولسا ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بولغان ئۈممەتلەر قاتارىغا كىرگۈزۈلدى، ئۇلار ھەقىقەتەن زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희와 그리고 아내가 함께 천국으로 들어가라 너희가 기뻐하리라 \t (ئۇلارغا) «سىلەر ئاياللىرىڭلار بىلەن بىللە خۇشال - خۇرام ھالدا جەننەتكە كىرىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 흑인과 \t جۈمە نامىزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 토니는 자신의 숙제를 시작했습니다 \t .تونىي يەنە تەپەككۇر قىلىشقا باشلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 로그 지우기 \t ھادىسە خاتىرىسىنى تازىلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 인간이 출생하기에순탄한 길을 두었으며 \t ئاندىن ئۇنىڭغا (ماڭار) يولىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들에게 일러가로되 이 것이 나의 길이라 나와 그리고 나 를 따르는 백성들은 예증으로써 하나님을 경배하나이다 하나님이 여 영광을 받으소서 저는 불신자 중에 있지 않나이다 \t ئېيتقىنكى، «بۇ مېنىڭ يولۇمدۇر، (كىشىلەرنى) اﷲ قا دەۋەت قىلىمەن، مەن ۋە ماڭا ئەگەشكەنلەر روشەن دەلىلگە ئاساسلىنىمىز. اﷲ پاكتۇر، مەن مۇشرىكلاردىن ئەمەسمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "기록을 금지할 파일 선택 \t قارا تىزىمغا كىرگۈزىدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자 가운데 자선을 베푸 는 자선가와 노동 외에는 제공할 수 없는 가난한 사람들에게 조롱 을 보내는 위선자들이 있으매 하 나님께서 그들을 조롱하사 그들에게는 고통스러운 벌이 있으리라 \t (مۇناپىقلار) مۆمىنلەرنىڭ ئىچىدىكى مەردلىك بىلەن (كۆپ) سەدىقە قىلغۇچىلارنى، تاقىتىنىڭ يېتىشىچە (يەنى كەمبەغەل بولغانلىقتىن ئاز) سەدىقە قىلغۇچىلارنى ئەيىبلەيدۇ، ئۇلارنى مەسخىرە قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن جازالايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 보지 아니 하도록 그녀가 얼굴을 가리웠을 때 하나님이 그 녀에게 천사를 보내니 그는 그녀 앞에 사랑처럼 나타났더라 \t ئۇ پەردە تارتىپ كىشىلەردىن يۇشۇرۇندى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ روھىمىزنى (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالامنى) ئەۋەتتۇق، ئۇ مەريەمگە بېجىرىم ئادەم سۈرىتىدە كۆرۈندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 꾸란은 하나닙이 아닌 다 른 것으로 인하여 있을 수 없으며 이전에 계시된 것을 확증하고 그 성서의 말씀을 설명하기 위해 계 시되었으니 이는 만유의 주님으로 부터 온 것이 틀림없노라 \t بۇ قۇرئاننى بىراۋنىڭ اﷲ قا ئىپتىرا قىلىشى ئەقلىغە سىغمايدۇ (چۈنكى قۇرئاننى ھېچ ئىنسان ئىجاد قىلالمايدۇ)، لېكىن قۇرئان ئىلگىرى كەلگەن (تەۋرات، ئىنجىل قاتارلىق ساماۋى) كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچىدۇر، اﷲ بەلگىلىگەن ئەھكاملارنى بايان قىلغۇچىدۇر، ئۇنىڭدا ھېچ شەك يوقتۇر، (ئۇ) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무하마드 \t پەيغەمبەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가로되 하나님 외에 다른 것 을 경배하지 말라 하셨나니 나는 너희를 위한 경고자로서 그리고 복음의 전달자로서 그분으로 부 터 보냄을 받았노라 \t (ئېيتقىنكى) «سىلەر پەقەت اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، مەن سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن، (كاپىر بولساڭلار سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن، (ئىمان ئېيتساڭلار اﷲ نىڭ ساۋابى بىلەن سىلەرگە) خۇش خەۋەر بەرگۈچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 곡식과 가축을 풍성하게 하사 그들은 그것으로 그 분의 몫을 할당하며 그들의 생각 대로 이것은 하나님을 위한 것이 요 이것은 우리의 신들을 위한 몫 이라 말하더라 그러나 그들의 신 들의 몫은 하나님께 이르지 못하 나 하나님의 몫은 그들의 우상에 이른다고 판단하는 그들에게 사악 함이 있으리라 \t مۇشرىكلار اﷲ ياراتقان ئېكىنلەردىن ۋە چاھار پايلاردىن (يەنى تۆگە، كالا، قويلاردىن) اﷲ ئۈچۈن بىر ھەسسە (بۇتلىرى ئۈچۈن بىر ھەسسە) ئايرىپ قويۇپ، ئۆز گۇمانلىرىچە (ھېچقانداق دەلىلسىزلا): «بۇ اﷲ ئۈچۈندۇر، بۇ مەبۇدلىرىمىز ئۈچۈندۇر» دېدى. بۇتلىرىنىڭ نېسىۋېسىدىن اﷲ نىڭكىگە قوشۇشقا بولمايتتى، اﷲ نىڭ نېسىۋېسىدىن بۇتلىرىنىڭكىگە قوشۇشقا بولاتتى (مۇشرىكلار اﷲ قا ئاتىغان ھەسسىسىدىن بۇتلارغا ئاتىغان ھەسسىسىگە بىرەر نەرسە قوشۇلۇپ قالسا، ئۇنى بۇتلىرىنىڭ ھەسسىسى ئىچىدە قالدۇراتتى ۋە اﷲ باي، بۇنىڭغا موھتاج ئەمەس، دەيتتى. بۇتلىرىغا ئاتىغان ھەسسىسىدىن اﷲ قا ئاتىغان ھەسسىسىگە بىرەر نەرسە قوشۇلۇپ قالسا، ئۇنى بۇتلىرىنىڭ ھەسسىسىگە قايتۇرۇۋېتەتتى). ئۇلارنىڭ قارارى نېمىدېگەن قەبىھ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쿠웨이트 \t سۇلايمان رىۋايەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 우편의 동료들을 위해 서라 \t بۇ ھۆرلەر سائادەتمەنلەر ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만물을 창조하신 주님의 이름으로 읽으라 \t ياراتقان پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئىسمى بىلەن ئوقۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "損害賠償의 範圍 \t گومىنداڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 사람들과 함께 공부하도록 강요하고 이를 통해 네트워크에서 더 많은 우연한 만남을 만들어 서로를 연결할 수 있는 기회를 얻게 합니다. \t ئۇلارنى ھەرخىل ئادەملەر بىلەن مەجبۇرىي ئۇچىراشتۇرىمەن. شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئىجتىمائىي ئالاقىسىدا تاسادىپىيلىقلار يۈز بېرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희가 하나님 의 길에 나섰을 때 주의깊게 살필 것이며 이슬람으로 인사하는 그에 게 너는 믿는 신앙인이 아니며 현 세의 기회적 이익을 갈구하도다 라고 말하지 말라 풍성한 전리품 은 하나님곁에 있노라 그와 마찬 가지로 이전의 너희도 그랬노라 그러나 하나님께서 너희에게 은혜 를 베푸셨으니 주의 깊게 살필 것 이라 하나님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ يولىغا (يەنى غازاتقا) ئاتلانغان ۋاقتىڭلاردا ھەقىقەتلەپ ئىش قىلىڭلار (يەنى مۆمىن ياكى كاپىرلىقى ئېنىق بولغۇچە ئۆلتۈرۈشكە ئالدىراپ كەتمەڭلار)، سىلەرگە مۇسۇلمان بولغانلىقىنى بىلدۈرۈپ سالام بەرگەن ئادەمگە - دۇنيانىڭ مال - مۈلكىنى (غەنىيمەتنى) كۆزلەپ - سەن مۆمىن ئەمەسسەن دېمەڭلار (يەنى ئۆلۈشتىن قورقۇپ سالام بەردىڭ دەپ ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتمەڭلار)، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (مۇنداقلارنى ئۆلتۈرۈشتىن سىلەرنى بىھاجەت قىلىدىغان) نۇرغۇن غەنىيمەتلەر (يەنى ساۋاب) بار، ئىلگىرى سىلەرمۇ ئەنە شۇنداق (كاپىر) ئىدىڭلار، كېيىن اﷲ سىلەرگە (ئىماننى) ئىلتىپات قىلدى، (ئۇلارنى ئۆزۈڭلارغا سېلىشتۇرۇپ) ھەقىقەتلەپ ئىش قىلىڭلار. اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지정된 그 시간 그날 까지라 하시니 \t اﷲ: «ساڭا ھەقىقەتەن مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 웃는 표시입니다. \t «بۇنىڭ مەنىسى، «مەن كۈلۈمسىرەۋاتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "첸치천은 \t شۇئان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들에게 약속한 것을 그대에게 보여 주리니 실로 그분은 그들을 제압할 능력으로 충만하시니라 \t ياكى بىز ساڭا (ھاياتىڭدا) ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنى كۆرسىتىمىز، بىز، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا (يەنى ئۇلارغا ئازاب قىلىشقا) قادىرمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 주인이시여 주 님으로 하여금 벌을 거두어 주도 록 하여 주소서 라고 호소하니 그럴 수 없노라 너희는 그곳에서 살게 되리라 대답하시더라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىگە): «ئى مالىك! پەرۋەردىگارىڭ بىزگە ئۆلۈم ھۆكۈم قىلسۇن» دەپ توۋلايدۇ. مالىك: «سىلەر ئازابتا چوقۇم قالىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국과 포도들이 있고 \t (ئۇ نېمەت) باغلار، ئۈزۈملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s은(는) 셋의 전유물이 아닙니다 \t %s بىرەر توپلامغا تەۋە ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "카페트 \t گىلەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 창조한 분이 누구이 뇨 묻는다면 하나님이라고 그들은말하니라 그러면서도 그들은 진리로부터 외면하려 하느뇨 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن ئۇلارنى كىم خەلق ئەتكەنلىكلىرىنى سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەيدۇ، ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشقا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 다수가 불신자 들을 보호자로 택한 자들을 보리 니 그들 자신들이 저지른 것에 저주가 있을 것이며 하나님은 그들 에게 분노하시니 그들은 고통속에서 영생하리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئىچىدە نۇرغۇنلىرىنىڭ كاپىرلارنى (يەنى رەسۇلۇللاھنى ۋە مۇسۇلمانلارنى ئۆچ كۆرۈش يۈزىسىدىن، مۇشرىكلارنى) دوست تۇتقانلىقىنى كۆرىسەن. ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى ئۈچۈن ئالدىن تەييارلىغان ئەمەللىرى نېمىدېگەن يامان! (بۇ ئەمەللەر) ئۇلارغا اﷲ نىڭ غەزىپىنى ئېلىپ كەلدى. ئۇلار مەڭگۈ ئازابقا قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "鍾路 ( 종로 ) \t شەھەرنىڭ سودا رايۇنىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최초의 집이 인류를 위하여 세워졌나니 이는 축복 받는 박카 에 있으며 이는 모든 피조물을 위한 길이라 \t ھەقىقەتەن ئىنسانلارغا (ئىبادەت ئۈچۈن) تۇنجى سېلىنغان ئۆي (يەنى بەيتۇللا) مەككىدىدۇر، مۇبارەكتۇر، جاھان ئەھلىگە ھىدايەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 응답도 못하며 그 들의 부름에 관심도 없는 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자보다 크게 방황한 자 누구이뇨 \t اﷲ نى قويۇپ قىيامەتكىچە دۇئانى ئىجابەت قىلىشقا قادىر بولالمايدىغان بۇتلارغا چوقۇنىدىغان ئادەمدىنمۇ گۇمراھ ئادەم بارمۇ؟ بۇتلار ئۇلارنىڭ دۇئاسىدىن غاپىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 그렇습니다. \t (كۈلكە) .راست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "슬라브 \t ھۆرلۈكىمىزنى قوغدۇغايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그 결과 편안함을 느끼는 상황에서는 사회 경제적 지위가 낮은 사람들이 실제로 더 많은 사람들에게 다가가는 것을 발견했습니다. \t شۇنى بايقىدۇقكى، ئ‍ىجتىمائىي، ئىقتىسادىي جەھەتتىن تۆۋەن تەبىقىدىكىلەر راھەت ۋاقتىدا كۆپرەك كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلغان ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 유일한 분이라고 내가 명령 받았으니 나는 그분께 순종하는 자 가운데 먼저임이라 \t اﷲ نىڭ شېرىكى يوقتۇر، مەن مۇشۇنىڭغا (يەنى يالغۇز اﷲ غىلا خالىس ئىبادەت قىلىشقا) بۇيرۇلدۇم، مەن مۇسۇلمانلارنىڭ ئەۋۋىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 마리아의 아들 예 수라 말하는 그들에게 저주가 있 으리라 어느 누구도 하나님의 벌 을 막지 못하리니 그분의 뜻이라 면 마리아의 아들인 예수와 그의 어머니와 세상의 모든 것이 멸망 하게 되노라 천지의 권능이 하나 님에게 있으며 그 사이의 삼라만 상이 그분의 것이며 뜻이 있을 때 창조하시니 하나님은 모든 일에 전지전능하시니라 \t مەريەم ئوغلى مەسىھ (يەنى ئىسا) اﷲ دۇر دېگەن كىشىلەر (يەنى ناسارالارنىڭ بىر پىرقىسى) ھەقىقەتەن كاپىر بولدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ مەريەم ئوغلى مەسىھنى، مەسىھنىڭ ئانىسىنى (يەنى مەريەمنى) ۋە يەر يۈزىدىكى بارلىق كىشىلەرنى ھالاك قىلىشنى ئىرادە قىلسا، اﷲ (نىڭ ئىرادىسى) دىن بىرەر نەرسىنى توسۇشقا كىم قادىر بولالايدۇ؟» ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغىنىنى خەلق ئېتىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 재앙을 입었을때 그들은 두배 이상의 재앙을 입었더 라 이것이 어디서 오는 것이냐고 말하니 너희 자신으로부터 온 것 이라 말하라 실로 하나님은 모든 일에 전지전능하심이라 \t سىلەرگە يەتكەن مۇسىبەت سىلەر دۈشمەنگە يەتكۈزگەن مۇسىبەتنىڭ يېرىمىغا تەڭ كېلىدىغان تۇرسا (يەنى ئۇھۇد غازىتىدا سىلەردىن 70 كىشى شېھىت بولغان تۇرسا، بەدرى غازىتىدا بولسا مۇشرىكلاردىن 70 كىشىنى ئۆلتۈرگەن، 70 كىشىنى ئەسىر ئالغان تۇرساڭلار)، سىلەر يەنە: «بۇ مۇسىبەت قەيەردىن كەلدى؟» دېدىڭلار. ئېيتقىنكى، «ئۇ سىلەرنىڭ ئۆزلىرىڭلاردىن (يەنى پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغانلىقىڭلار ۋە غەنمەتكە ھېرىس بولغانلىقىڭلاردىن) بولدى». اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멋지죠? 왜냐하면 그녀가 춤추고 있기 때문입니다. \t .چۈنكى ئۇ ئۇسسۇل ئوينايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가는 헌제를 호위하다가 도중에 \t مەسىلىنى ۋە تارىخ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님께서 그들의 진 심을 묻고자 함이요 불신자들에게 는 고통스러운 벌을 준비하셨노라 \t اﷲ (قىيامەت كۈنى) راستچىللاردىن راستچىللىقى توغرۇلۇق سورايدۇ (يەنى پەيغەمبەرلەردىن پەيغەمبەرلىكىنى يەتكۈزگەنلىكىنى سورايدۇ)، اﷲ كاپىرلارغا قاتتىق ئازاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그대가 진실 이라면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 묻더라 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار (بىزگە ئېيتىپ بېرىڭلاركى) بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشۇرۇلىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나쁜 일을 겪어도 좋은 면을 찾아야 하는 거죠. \t سىز بىر يامان ئىشتىن بىر ياخشى تەرەپنى تېپىپ چىقىشىڭىز كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 일했던 어느 대학에서는 각 층마다 우편함이 있었습니다. \t مەن ئىشلىگەن بىر ئۇنىۋېرستىتىتا، ھەر بىر قەۋەتتە بىردىن خەت-چەك ئ‍ۆيى بار ئىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "글러브 \t كـىيىنكى :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멍다에게 \t دادىسى مۇھەممەد نۇر تەقۋا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트레버 \t سى شى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 내가 나의 주님께 순종치 아니한다면 실로 나는 심판의 날에 있을 벌을 두려워 함 이라 \t (ئۇلارغا يەنە) ئېيتقىنكى، «ئەگەر مەن رەببىمگە ئاسىيلىق قىلسام (يەنى پەرۋەردىگارىمدىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلسام)، بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن ئەلۋەتتە قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그와 함께 짐을 가득실은 배에 탄 자들을 구하였 노라 \t بىز ئۇنى ۋە (ئادەملەر، ھايۋانلار بىلەن) لىق تولغان كېمىدە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغانلارنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이 그대에게하늘로부터 그들에게 성서를 내려달라고 요구하나 모세에게 이보다더한 요구를 하여 하나님을 보여 달라고 했더라 그들의 죄악으로 말미암아 번개가 그들을 덮쳐 갔 노라 그들은 계시가 있는 후에도 우상을 숭배하였더라 그럼에도 하나님은 그들을 용서하였으며 또한 모세에게 분명한 권능을 주었 노라 \t ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سەندىن ئۆزلىرىگە ئاسماندىن بىر كىتاب چۈشۈرۈشنى سورايدۇ، ئۇلار مۇسادىن بۇنىڭدىنمۇ چوڭراقىنى سوراپ: «بىزگە اﷲ نى ئاپئاشكارا كۆرسەتكىن» دېگەن ئىدى. شۇنىڭ بىلەن، ئۇلارنىڭ زۇلمى سەۋەبلىك ئۇلارنى چاقماق سوقتى (يەنى ئاسماندىن بىر ئوت كېلىپ ئۇلارنى ھالاك قىلدى). ئۇلار روشەن مۆجىزىلەر كەلگەندىن كېيىن موزاينى (مەبۇد) قىلىۋالدى. كېيىن بىز ئۇلارنى ئەپۇ قىلدۇق. بىز مۇساغا (ئۇنىڭ راست پەيغەمبەرلىكىنى ئىسپاتلايدىغان مۆجىزىلەردىن) روشەن پاكىت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -B 경로명... \t \\t%s -B يول ئاتى…..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀에 관하여 논 쟁하는 무리들을 보지 않느뇨 그 들은 어찌하여 진리에서 벗어나려하느뇨 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە جاڭجاللىشىۋاتقانلارنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار قانداقمۇ (ھىدايەتتىن گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플로티노스는 \t ئىھتىياتقا باي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레닌그라드 \t ھۈسەيىن ، ۋەھھابىيلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루시퍼가 \t چۈنكى بۇ يۇرت بۇ ۋەتەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 말씀하사 모세 야 내가 너를 선택하여 나의 메시 지와 나의 말씀으로 다른 사람 위 에 두었으니 내가 그대에게 준 것을 가지라 그리고 감사하라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى مۇسا! مەن ھەقىقەتەن سېنى (زامانىڭدىكى) كىشىلەر ئارىسىدىن پەيغەمبەرلىككە ۋە مەن بىلەن (بىۋاسىتە) سۆزلىشىشكە تاللىدىم، ساڭا مەن ئاتا قىلغن پەيغەمبەرلىكنى قوبۇل قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 단단한 형태입니다. \t .بۇ بىر خىل پۇختا بولغان چىگىش ئۇسۇلىدا، بوغقۇچ ئاسانلىقچە يېشىلىپ كەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 아이는 너무 작아서 체온을 유지할 지방도 없습니다. \t بۇ بوۋاق شۇ قەدەر نازۈككى بەدىنىدە، جىسمىنى ئىللىق ساقلىغۇدەك ياغمۇ يوق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프라이드를 \t پۈتتۈرگەندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그들에게 어떤 보상 을 요구하느뇨 주님의 보상이 가 장 좋은 것으로 그분은 가장 훌륭한 수여자이시라 \t ياكى سەن ئۇلاردىن (ئەلچىلىكنى يەتكۈزگەنلىكىڭگە) ھەق تەلەپ قىلامسەن؟ (يەنى ئۇلار شۇنداق گۇمان قىلامدۇ؟) پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ساڭا بەرگەن) ئەجرى ياخشىدۇر، اﷲ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "간통하지 말라 실로 그것은 부끄럽고 죄악으로 가는 길이라 \t زىناغا يېقىنلاشماڭلار، چۈنكى ئۇ قەبىھ ئىشتۇر، يامان يولدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들 중에는 무지하여 하나님에 관하여 논쟁하며 반역하는 사탄을 따르고 있느뇨 \t بەزى كىشىلەر اﷲ (نىڭ قۇدرىتى ۋە سۈپەتلىرى) ئۈستىدە ھېچقانداق دەلىلسىز مۇنازىرىلىشىدۇ، ھەر بىر سەركەش شەيتانغا (يەنى ھەقتى توسقۇچى كۇففارلارنىڭ كاتتىباشلىرىغا) ئەگىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 잭 \t قاغىنىڭ ساللاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 분명한 마술에 불과 하다고 하더라 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 노아와 아브라함을 보냈고 후손을 두어 예언자의 자 격과 성서를 주었나니 그들 중에 는 바른 길로 인도받은 자 있었으 나 그들 대다수는 사악한 자들이 었더라 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى، ئىبراھىمنى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، پەيغەمبەرلىكنى ۋە كىتابنى ئۇلارنىڭ ئەۋلادىغا (ئاتا) قىلدۇق، ئۇلاردىن ھىدايەت تاپقانلىرى بار، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소말리아 \t دېھقان تۇققانلارمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 언덕에 올라 어느 누구에게도 주의를 기울이지 않했 을 때 너희 뒤에 계시던 선지자께 서 너희를 부르더라 그리하여 하 나님께서는 너희에게 슬픔과 슬픔 으로 보상을 주시었으며 너희가 잃은 것과 너희에게 닥친 것에 대 하여 슬퍼하지 말라 하시었으니 하나님은 그들이 행하는 모든 것 을 알고 계심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەيغەمبەر (ئى اﷲ نىڭ بەندىلىرى! مېنىڭ تەرىپىمگە كېلىڭلار، مەن رەسۇلۇللاھتۇرمەن، كىمكى جىھاد مەيدانىغا قايتسا، ئۇ جەننەتكە كىرىدۇ دەپ) ئارقاڭلاردىن سىلەرنى چاقىرىپ تۇراتتى، سىلەر ھېچ كىشىگە قارىماي قاچاتتىڭلار، (بۇنىڭدىن كېيىن) قولۇڭلاردىن كەتكەن نەرسىگە (يەنى غەنىيمەتكە)، بېشىڭلارغا كەلگەن مۇسىبەتكە (يەنى مەغلۇبىيەتكە) قايغۇرماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە غەم ئۈستىگە غەم بەردى (يەنى سىلەرنى غەنىيمەتتىن مەھرۇم قىلغاننىڭ ئۈستىگە مەغلۇبىيەت بىلەن جازالىدى). اﷲ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마케도니아 공화국 \t كەمال ئەرئارسلان ھېكمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 지나간 선조들도 그 렇게 된단 말이뇨 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "갈라져 빽빽하게 \t فرانسىيەنىڭ سىمۋولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 성실한 하나님의 종 들은 그렇지 아니 하니라 \t لېكىن اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى اﷲ نى ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاك ئېتىقاد قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "봄베이 \t دېڭىزغا تۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로이터스 혼자만해도 일년에 삼백오십만 개의 뉴스를 내놓고 있습니다. \t ،نىلا مىسالغا ئالساقمۇ Reuters يالغۇز .يىلىغا 3 يېرىم مىليون پارچە خەۋەر تارقىتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하만이 \t نىزاملىرىغا رىئايە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에 대한 계산이 가까왔 으되 그들은 아직 깨닫지 못하고 등을 돌리도다 \t كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىدىن) ھېساب ئېلىنىدىغان ۋاقىت (يەنى قىيامەت) توغرۇلۇق ئويلىنىشتىن) يۈز ئۆرۈمەكتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 다리가 다른 것에 포개어 져 \t (سەكراتنىڭ قاتتىقلىقىدىن) پاچاق پاچاققا كىرىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 충족한 보상을 하시며 그분의 은혜를 더 하여 주시니 실로 그분은 관대하 시며 응답하시는 분이시라 \t اﷲ ئەجىرلىرىنى تولۇق بېرىدۇ ۋە مەرھەمىتىدىن ئۇلارغا ئاشۇرۇپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "류현진과 \t بار ھارام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 그런 것들은 오래가지 않죠. \t .لېكىن بەزى ئىشلارنى داۋاملاشتۇرۇش سەل تەس كەپقالىدىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 신들이 훌륭하뇨 아 니면 그가 훌륭하뇨 라고 그들은 말했더라 이렇듯 그들은 그대에게논쟁하려 하였으니 논쟁을 일삼는무리들이라 \t ئۇلار: «بىزنىڭ ئىلاھلىرىمىز ياخشىمۇ ياكى ئىسامۇ؟» دېدى. ئۇلار بۇ مىسالنى پەقەت خۇسۇمەت قىلىش ئۈچۈنلا كەلتۈردى، بەلكى ئۇلار جېدەلخور قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 꾸란이 왔으나 그들은거역하였으니 그들은 곧 알게 되 리라 \t ئۇلار ئۇنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلىشتى، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 그 진리를 원하 는 자 그것을 따르도록 하려 함이 라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىن (دىن بارىسىدا) راۋۇرۇس بولۇشنى خالايدىغانلارغا (قۇرئان) نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높은 천국에 있노라 \t ئېسىل جەننەتتە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "발람이 \t ئاڭلاپلا جۇدۇنۇم ئۆرلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장수하시고 번창하시길! \t !ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە مۇۋەپپەقىيەت سىلەرگە يار بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 인간관계와 다른 사람에게 다가가는 것을 더 인간미 넘치는 방향으로 생각해야 합니다. \t بىز كىشىلىك مۇناسىۋەت ۋە كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىشنى تېخىمۇ ئىنسانىي ئۇسۇلدا ئويلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없나니 그분은 보이지 않는 것과 보이는 것도 알고 계시는 자비로우시고 자애로우신 분이시라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ يوشۇرۇننى، ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، ئۇ ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر (يەنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) كەڭ رەھمەت ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "' 인가 ' \t ئەسلىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아의 백성들이 선지자들에 게 거역했을 때 하나님은 그들을 익사케 하여 백성들을 위한 교훈 이 되도록 하고 죄인들을 위해 고 통스러운 벌을 준비 하였노라 \t نۇھنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغان چاغدا ئۇلارنى غەرق قىلدۇق ھەمدە ئۇلارنى كىشىلەرگە ئىبرەت قىلدۇق، زالىملارغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간으로 하여금 그가 먹는음식을 숙고하여 보게 하라 \t (بۇ كاپىر) ئىنسان ئۆزىنىڭ يېمەكلىكلىرىگە (ئىبرەت نەزىرى بىلەن) قارىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알렉시스 \t مۇسا بۇغراخان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대 이전에 어떤 인간에게도 영생을 부여하지 아 니 했거늘 또한 그대도 영원할 수없으매 그들이 영원할 수 있겠느 뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى (ئىنسانلاردىن) ھېچ كىشىنى مەڭگۈ ياشاتقىنىمىز يوق، سەن ئۆلسەڭ، ئۇلار مەڭگۈ ياشامدۇ؟ (بۇنداق بولۇش ھەرگىزمۇ مەڭگۈ ياشاتقىنىمىز يوق، سەن ئۆلسەك، ئۇلار مەڭگۈ ياشامدۇ؟ (بۇنداق بولۇش ھەرگىزمۇ ئۇلارغا مۇيەسسەر بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئۆلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아무런 장애도 없이 남아있 는 믿는자와 성전에 출전하여 재 산과 생명을 바쳐 성전하는 투사 들이 같을 수 없거늘 하나님께서 는 재산과 생명을 바쳐 성전하는 이들에게는 남아있는 자들보다 더큰 은혜를 베푸시며 또한 두 부류에게도 하나님의 보상이 약속되 었노라 하나님은 남아있는 이들보 다 성전하는 이들에게 크나큰 은 혜를 주시니라 \t مۆمىنلەردىن ئۆزرىسىز (ئەما، توكۇر، كېسەلگە ئوخشاش ئۆزرىسى بارلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا) جىھادقا چىقمىغانلار اﷲ يولىدا ماللىرىنى، جانلىرىنى تىكىپ جىھاد قىلغۇچىلار بىلەن باراۋەر بولمايدۇ. اﷲ ماللىرىنى، جانلىرىنى تىكىپ جىھاد قىلغۇچىلارنى جىھادقا چىقمىغانلاردىن بىر دەرىجە ئۈستۈن قىلدى. بۇ ئىككى خىل كىشىلەر (يەنى ئۆزرىسى بولۇپ جىھادقا چىقالمىغانلار ۋە جىھادقا چىققۇچىلار) نىڭ ھەممىسىگە اﷲ جەننەتنى ۋەدە قىلدى. اﷲ جىھاد قىلغۇچىلارغا بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىپ، ئۇلارنى (ئۆزرىسىز تۇرۇپ جىھادقا چىقمىغانلاردىن ئارتۇق) قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 영원히 살아 계시 사 그분 외에는 신이 없나니 그분께 경배하여 구하라 만유의 주님 이신 하나님이여 찬미를 받으소서 \t اﷲ ھاياتتۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، دىنىڭلارنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아는 \t ئىسىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함의 희생> \t خورما يوپۇرمىقى ئاستىدىكى ئەرەبلەر ئىبراھىمنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘과 대지위에 있 는 모든 것이 너희에게 순종토록 하였나니 실로 그 안에는 생각하 는 사람들을 위한 예증들이 있노 라 \t اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى (كامالى) پەزلىدىن سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى، بۇنىڭدا ھەقىقەتەن (قۇدرىتى ئىلاھىيىنى) تەپەككۈر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) (روشەن) دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비유에 \t قارارى ئالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 너희가 생각했듯 하 나님은 어느 누구도 부활시키지 않으리라 생각했더라 \t ئۇلار (يەنى ئىنساننىڭ كۇففارلىرى)، سىلەرگە ئوخشاش، اﷲ ھېچ ئادەمنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرمەيدۇ، دەپ گۇمان قىلدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고개 숙여 걷는 자가 낫겠 느뇨 아니면 바른 길을 걷는자의 인도됨이 낫겠느뇨 \t زادى قايسى ئادەم يول تاپالايدۇ؟ بېشىنى ساڭگىلىتىپ ماڭغان ئادەممۇ؟ ياكى قەددىنى رۇس تۇتۇپ تۈز يولدا ماڭغان ئادەممۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 위에는 닫혀진 불지옥 만이 있을 뿐이라 \t ئۇلار دوزاخقا سولىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지를 통하여 영광 을 받으소서 하나님은 권능과 지 혜로 충만하신 분이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ئۇلۇغلۇق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 있는 것과 땅에 있는것과 태양과 달과 별들과 산들과 나무와 동물들과 많은 사람들이 하나님께 부복하여 경배함을 너희 는 알지 못하느뇨 많은 사람들이 벌을 받게 되었나니 하나님의 저주를 받은 자 어느 누구도 그를 명예롭게 하지 못하노라 실로 하나님 은 원하는 대로 하시니라 \t بىلمەمسەنكى، ئاسماندىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر)، زېمىندىكىلەر (يەنى ئىنسانلار، جىنلار ۋە زېمىندا ياشايدىغان بارلىق مەخلۇقاتلار)، كۈن، ئاي، يۇلتۇزلار، تاغلار، دەرەخلەر، ھايۋاناتلار اﷲ قا بويسۇنۇپ، اﷲ نىڭ تەسەررۇپ قىلىشى بويىچە ھەرىكەت قىلىدۇ) ۋە نۇرغۇن كىشىلەر اﷲ قا سەجدە قىلىدۇ، نۇرغۇن كىشىلەر (كۇفرى سەۋەبلىك) ئازابقا دۇچار بولدى، اﷲ نىڭ خارلىشىغا ئۇچرىغان ئادەمگە ھۆرمەتلىگۈچى چىقمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى ئازاب قىلىش، رەھىم قىلىش، ئەزىز قىلىش، خار قىلىش، باي قىلىش، كەمبەغەل قىلىش اﷲ نىڭ خاھىشىدىكى ئىش بولۇپ، اﷲ قا ھېچ كىشى تەئەررۇز قىلالمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그에게 한 천사를 임하게 하였더라도 그를 한 인간 의 형태로 임하도록 하였으리라 그리하여 혼돈중에 있는 그들을 더욱 혼돈케 하였으리라 \t بىز پەيغەمبەرنى پەرىشتىدىن قىلغان تەقدىردىمۇ، ئەلۋەتتە، ئۇنى ئىنسان شەكلىدە قىلاتتۇق، ئۇلارنى يەنە شۈبھىگە چۈشۈرەتتۇق (يەنى ئۇلار پەرىشتىنى ئىنسان شەكلىدە كۆرگەندە: «بۇ ئىنسان، ئەمما پەرىشتە ئەمەس» دەيتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그대를 볼 때면 너희의 신들을 비방하는 자가 이 사람이뇨 라고 그대를 조롱할 따 름이라 실로 그들은 하나님을 거 역하는 불신자들이라 \t كاپىرلار سىنى كۆرگەن چاغدا: «سىلەرنىڭ مەبۇدلىرىڭلارنى ئەيىبلەيدىغان ئادەم مۇشۇمۇ؟» (دېيىشىپ) سېنى مەسخىرە قىلىشىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار مەرھەمەتلىك اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان قۇرئاننى ئىنكار قىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대 이전에도 백 성들에게 선지자들을 보냈노라 그러나 사탄은 그들의 사악함을 그 럴듯 장식하여 오늘날까지 유혹하고 있나니 고통스러운 벌이 그들 에게 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ نامى بىلەن قەسەمكى، سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەرگە ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرلەر) ئەۋەتتۇق، شەيتان ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ئۆزلىرىگە چىرايلىق كۆرسەتتى، شەيتان بۈگۈن ئۇلارنىڭ ياردەمچىسىدۇر. ئۇلار ئاخىرەتتە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하기를 만일 늑대가 그를 삼킨다면 저희는 한 형제로써 손실자들이 되나이다 \t ئۇلار: «بىز (كۈچلۈك) بىر جامائە تۇرۇقلۇق، ئۇنى بۆرىگە يېگۈزۈپ قويساق، ئۇ چاغدا بىز ئەلۋەتتە - زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 청명한 지평선에 있는 그를 보았으되 \t ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن روشەن ئۇپۇقنىڭ شەرقىدە كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님께서 그들의 마음과 청각과 시각을 봉하여 버린자들이요 주의하지 않는 자들이라 \t ئەنە شۇ كىشىلەر اﷲ تەرىپىدىن دىللىرى، قۇلاقلىرى ۋە كۆزلىرى پېچەتلىۋېتىلگەن كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار غاپىللاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러다면 세계 정치는 어떤가요? \t ئۇنداقتا، خەلقئارالىق سىياسىي ساھەچۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 권능과 지혜로 충만하신 하나님은 그대에게 계시했나니 그것은 그대 이전에 계시 했던 것과 같노라 \t غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە مۇشۇنداق ۋەھىي قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두곳에는 온갖 과실이 쌍으로 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە ھەر مېۋىدىن ئىككى خىلدىن بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "평안하라는 자비로운 주님의말씀을 듣더라 \t مېھرىبان پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (ئۇلارغا) سالام دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 믿고 내세를 믿으 며 하나님이 부여한 양식으로 자 선을 베푼다하여 그들에게 얼마나손실이 있겠느뇨 하나님은 이를 모를리 없노라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنسە ۋە اﷲ ئۆزلىرىگە بەرگەن مالدىن سەرپ قىلسا، ئۇلارغا نېمە زىيىنى بولاتتى؟ اﷲ ئۇلارنى ئوبدان بىلىدۇ (قىلمىشىغا قاراپ جازالايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 창조하신 분이 누구 뇨 라고 그대가 그들에게 묻는다 면 하나님이라 그들은 말하리라 일러가로되 너희가 숭배하는 그것 들도 그렇게 할 수 있느뇨 하나님 께서 내게 재앙을 주시려 할 때 그분의 벌을 제거할 수 있느뇨 또 한 그분께서 내게 은혜를 베푸시 려 할 때 그들은 그분의 은혜를 제지할 수 있느뇨 일러가로되 내 게는 하나님만으로 충분하며 그분 에게 의지하는 자들도 그러하니라 \t ئەگەر ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم ياراتقان» دەپ سورىساڭ، شۈبھىسىزكى، ئۇلار: «اﷲ ياراتقان» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ ماڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنى دەپئى قىلىشقا، يا اﷲ ماڭا رەھمەت قىلىشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنى توسۇۋېلىشقا، اﷲ تىن باشقا سىلەر ئىبادەت قىلىۋاتقان مەبۇدلار قادىر بولالامدۇ؟ ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلارچۇ؟» ئېيتقىنكى، «ماڭا اﷲ كۇپايىدۇر، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار ئۇنىڭغا تەۋەككۇل قىلسۇن (يەنى ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우상들은 그들을 도울 힘이 없으며 오히려 그들은 우상의 병 사로써 불리워 가노라 \t ئۇ مەبۇدلار ئۇلارغا ياردەم بېرەلمەيدۇ. بۇلار شۇ مەبۇدلار ئۈچۈن (يەنى ئۇلارنىڭ خىزمىتى ئۈچۈن) ھازىرلانغان قوشۇندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 지상에 있는 모든 것이 하나님에게 있으며 너희가 심중에 있는 것을 밝히든 혹은 숨기던 하나님은 너회들을 계산하시니라 하나님 의지에 의하여 관용 을 베풀고 또한 그분의 뜻에 의하여 벌을 내리시니 하나님은 진실 로 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى شەيئىلەر (ئىگىدارچىلىق قىلىش جەھەتتىن بولسۇن، تەسەررۇپ قىلىش جەھەتتىن بولسۇن) اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. دىلىڭلاردىكى (يامانلىقنى) مەيلى ئاشكارا قىلىڭلار، مەيلى يوشۇرۇڭلار، ئۇنىڭ ئۈچۈن اﷲ سىلەردىن ھېساب ئالىدۇ. اﷲ خالىغان كىشىگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان كىشىگە ئازاب قىلىدۇ. اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희가 하나님과 그 분의 선지자와 내세를 원한다면 실로 하나님께서는 너희 가운데 선을 행하는 자들에게 홀륭한 보 상을 준비하셨노라 \t ئەگەر سىلەر اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى، ئاخىرەت يۇرتىنى ئىختىيار قىلساڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئىچىڭلاردىكى ياخشى ئىش قىلغۇچىلارغا چوڭ ساۋابنى (يەنى كۆز كۆرمىگەن، قۇلاق ئاڭلىمىغان ۋە ئىنساننىڭ كۆڭلىگە كەلمىگەن نازۇنېمەتلەر بار جەننەتنى) تەييار قىلدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 인류에게 내린 말 씀이며 의롭게 사는 사람들을 위 한 복음이요 교훈이라 \t بۇ (قۇرئان) (ئومۇمىي) ئىنسانلارغا باياندۇر (يەنى ھالال بىلەن ھارامنى ئوچۇق بايان قىلىدۇ)، تەقۋادارلارغا توغرا يول كۆرسەتكۈچىدۇر ۋە ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몰몬교는 \t بۇلغانلىقىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 천지와 그 사이에있는 만물을 창조함은 일정기간 동안 합당한 목적을 위해서라 그 러나 믿음을 거역한 자들은 그들 이 경고받은 것으로부터 등을 돌 리고 있나니 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ھەق ئاساستا مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى قىيامەتكىچە قالىدىغان) قىلىپ ياراتتۇق. كاپىرلار ئاگاھلاندۇرۇلغان نەرسىلەردىن يۈز ئۆرۈگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Guinevere가 \t جەمئىيەتنىڭ زورلىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 낭송될 때 하나님의말씀을 믿는 자들은 부복하고 주 님의 영광을 찬미하며 거만하지 아니하노라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ھەقىقەتەن شۇنداق كىشىلەر ئىمان ئېيتىدۇكى، ئۇلارغا شۇ ئايەتلەر بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئۇلۇغلاش يۈزىسىدىن اﷲ قا) سەجدە قىلغان ھالدا يىقىلىدۇ، پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدۇ ئېيتىدۇ. ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안녕하세요 여러분. \t كۆپچىلىك، ياخشىمۇ سىلەر."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나였으며 유일하게 일 \t تىياتىرچىلار جەمئىيىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 이들에게 우리는 밑으로 강이 흐르 는 천국의 높은 저택을 주리라 그들은 그곳에서 영생하니 이는 선 을 행하는 이들을 위한 보상이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەرنى جەننەتنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان ئالىي جايلىرىغا ئورۇنلاشتۇرىمىز، ئۇ يەرلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغۇچىلارغا بېرىلگەن مۇكاپات نېمىدېگەن ياخشى!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오르후스는 \t ئۇزۇقلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 이 서신을 가지고 가서그들에게 전하고 잠시 몸을 숨기 어 그들이 무어라 응답하는지 기 다려 보라 \t بۇ خېتىمنى ئېلىپ بېرىپ ئۇلارغا تاشلىغىن، ئاندىن ئۇلاردىن نېرىراق (جايدا يوشۇرۇنۇپ) تۇر، ئۇلارنىڭ قانداق جاۋاپ قايتۇرىدىغانلىقىغا قارىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 교훈을 받지 아니했 더뇨 \t پىكىر قىلمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모든 영혼은 그가 행한것들을 알게 되니라 \t ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلغان (ياخشى - يامان) ئىشلىرىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 주님은 오직 하나님 뿐이라고 말한 것 하나로 부당하 게 고향으로부터 추방당한 이들이 있노라 만일 하나님의 보호가 없었더라면 불신자들이 지배한 수 도원도 교회들도 유대교 회당 들도 하나님을 염원하는 사원들 도 파괴되었을 것이라 실로 하나 님은 그분의 종교에 같이 하는 자 를 승리하게 하시니 하나님은 강 하심과 능력으로 충만하심이라 \t (ئۇلار) پەقەت پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دېگەنلىكلىرى ئۈچۈنلا ئۆز يۇرتلىرىدىن ناھەق ھەيدەپ چىقىرىلدى، ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى بىر - بىرىگە قارشىلىق كۆرسەتكۈزمىگەن بولسا، راھىبلارنىڭ ئىبادەتخانىلىرى، چېركاۋلار، يەھۇدىيلارنىڭ ئىبادەتخانىلىرى ۋە اﷲ نىڭ نامى كۆپ يادلىنىدىغان مەسجىدلەر ئەلۋەتتە ۋەيران قىلىناتتى، كىمكى اﷲ نىڭ دىنىغا ياردەم بېرىدىكەن، ئەلۋەتتە اﷲ ئۇنىڭغا ياردەم بېرىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이러한 저해 효과는 설치류와 사람 모두에서 \t ھەممە مېھمان ۋە ئاخباراتچىلار تەييار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤에 스스로 엎드려 예배하거 나 서서 기도하며 내세를 두려워 하고 주님의 은혜를 구원하여 예 배하는 자가 그렇지 아니한 자와 같을 수 있느뇨 일러가로되 아는 자와 모르는 자가 같을 수 있느뇨 실로 이해하는 자들은 교훈을 받 아들이니라 \t (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن ئادەم ياخشىمۇ؟) ياكى ئاخىرەت (ئازابىدىن) قورقۇپ، پەرۋەردىگارىنىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىپ كېچىنىڭ سائەتلىرىنى سەجدە قىلغان ۋە قىيامدا تۇرغان ھالدا ئىبادەت قىلىپ ئۆتكۈزگەن ئادەم (ياخشىمۇ؟)». ئېيتقىنكى، «بىلىدىغانلار بىلەن بىلمەيدىغانلار باراۋەر بولامدۇ؟ پەقەت (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرى ئىبرەت ئالىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 재미있는 현상을 발견했습니다. \t مەن ئۇلارنى ئۇچىراتقاندا بىر قىزىق ئىش يۈز بىرىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희가 꾸란을 낭송하려 할 때 저주받은 사탄의 유혹 으로부터 하나님께 보호를 구하라 \t سەن قۇرئان ئوقۇماقچى بولغىنىڭدا، قوغلاندى شەيتاننىڭ (ۋەسۋەسىسىدىن) اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "각자의 진정한 능력을 인정받고, 모든 잠재력을 발휘할 수 있는 그런 세상에서 우리 모두 살 수 있습니다. \t بىز كىشىلەر ئەمەلىي قابىلىيىتىگە ئاساسەن مۇئامىلە قىلىنىدىغان، ھەمدە ئۆزىنىڭ يۇشۇرۇن كۈچىنى تولۇق نامايەن قىلالايدىغان دۇنيادا ياشىيالايمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 믿음을 불신하는 자들에게 재산과 자손들이 있다 하더 라도 그것은 하나님에 대항하여 아무런 효용이 없거늘 그들은 불 지옥의 주인이 되어 그곳에서 영 생하리라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارنىڭ ماللىرى، بالىلىرى اﷲ نىڭ ئازابى ئالدىدا ھەرگىز ھېچ نەرسىگە دال بولالمايدۇ؛ ئۇلار دوزاخ ئەھلىدۇر، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 가능한 의 심을 피하라 어떤 일에 있어서의 의심은 하나의 죄악이라 그리고 서로가 서로를 감시하지 말며 서 로가 서로를 험담하지 말라 너희 중에 죽은 형제의 살을 먹고자 하 는자 아무도 없노라 실로 너희는 그것을 증오하리라 하나님을 두려 워 하라 실로 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! نۇرغۇن گۇمانلاردىن ساقلىنىڭلار (يەنى ئائىلىدىكىلىرىڭلارغا ۋە كىشىلەرگە گۇمانخورلۇق قىلماڭلار)، بەزى گۇمانلار ھەقىقەتەن گۇناھتۇر، (مۆمىنلەرنىڭ ئەيىبىنى) ئىزدىمەڭلار، بىر - بىرىڭلارنىڭ غەيۋىتىنى قىلماڭلار، سىلەرنىڭ بىرىڭلار ئۆلگەن قېرىندىشىڭلارنىڭ گۆشىنى يېيىشنى ياقتۇرامسىلەر؟ ئۇنى ياقتۇرمايسىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار اﷲ (تەۋبەقىلغۇچىلارنىڭ قىلغان) تەۋبىسىنى بەكمۇ قۇبۇل قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들의 땅과 그들 의 집과 그들의 재산과 너희가 보지 아니한 대지를 너희에게 상속 하여 주었나니 실로 하나님은 모 든 일에 전지전능 하심이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۇلارنىڭ زېمىنىنى، قورو - جايلىرىنى، مال - مۈلۈكلىرىنى ۋە (تېخى) سىلەرنىڭ قەدىمىڭلار دەسسەپ باقمىغان زېمىننى مىراس قىلىپ بەردى، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "단테는 \t دېگىنى توغرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 땅 위에 숨겨진 것이 없으되 그것은 분명히 성서에 기 록되어 있노라 \t ئاسمان زېمىندا لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلمىغان ھېچبىر سىر يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내부 오류 \t ئىچكى خاتالىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 다윗과 솔로몬에게 지혜를 주매 그들이 말하길 믿음 이 많은 그분의 종들보다 저희에 게 은혜를 더하여 주신 하나님께 감사를 드리나이다 \t بىز ھەقىقەتەن داۋۇدقا، سۇلايمانغا (دۇنيا ۋە دىن ئىلىملىرىدىن كەڭ) ئىلىم ئاتا قىلدۇق، ئۇلار ئېيتتى: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى نۇرغۇن بەندىلىرىدىن ئارتۇق قىلغان اﷲ قا خاستۇر!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 믿는자들에게 은 혜를 베푸사 그들에게 선지자를 보내어 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 세제하며 성서와 지혜를 가르쳐 주시었노라 실로 그들은 분명히 방황하고 있었더라 \t اﷲ مۆمىنلەرگە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىدىغان، ئۇلارنى (گۇناھلاردىن) پاك قىلىدىغان، ئۇلارغا كىتابنى ۋە ھېكمەتنى (يەنى قۇرئان ۋە سۈننەتنى) ئۆگىتىدىغان، ئۆزلىرىدىن بولغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتىپ، ئۇلارغا چوڭ ئېھسان قىلدى؛ ھالبۇكى، ئۇلار بۇرۇن ئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 실사용자를 이해하려고 했습니다. 이런 경우, 즉 세비따와 같은 사람들 말이죠. \t بىز سەۋىتاغا ئوخشاش پايدىلانغۇچىلارنى چۈشۈنۈشكە تىرىشتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 너희 주님을 경 외하고 다가올 그날을 두려워 하 라 그때는 아버지가 아들에게 도 움이 되지 못하고 아들이 그의 아 버지께 무익 하도다 실로 하나님 의 약속은 진실이나니 이 현세가 너희들을 현혹토록 해서는 아니되 며 유혹하는 자들이 너희를 유혹 케 하지 않도록 하라 \t ئى ئىنسانلار! پەرۋەردىگارىڭلارغا (بۇيرۇقلىرىنى ئورۇنلاش، مەنئى قىلغان ئىشلاردىن چەكلىنىش بىلەن) تەقۋادارلىق قىلىڭلار، شۇنداق بىر كۈندىن قورقۇڭلاركى، (ئۇ كۈندە) ئاتا بالىسىغا ئەسقاتمايدۇ، بالىمۇ ئاتىسىغا ئەسقاتمايدۇ، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، سىلەرنى ھەرگىز دۇنيا تىرىكچىلىكى مەغرۇر قىلمىسۇن، شەيتاننىڭ سىلەرنى اﷲ نىڭ ئەپۇسىنىڭ كەڭلىكى بىلەن مەغرۇر قىلىشىغا يول قويماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호는 소은 \t چەكسىز كەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 하나님께 의 탁하나이다 주여 우매한 백성들이저희를 시험하지 않게 하옵소서 \t ئۇلار ئېيتتى: «اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدۇق، پەرۋەردىگارىمىز، زالىم قەۋمنى بىزگە زىيانكەشلىك قىلىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "아테나 \t ئافىنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "넘치는 잔이 있도다 \t (شاراب بىلەن) تولدۇرۇلغان جاملاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함을 음모한 그들이 평 안하려 함이뇨 실로 하나님께서 대지로 하여금 그들을 삼키도록 하리라 또한 그들이 알지 못하는 곳으로부터 벌이 그들을 덮치도록하리라 \t ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىپ يامان ئىش قىلغانلار اﷲ نىڭ ئۆزلىرىنى يەرگە يۇتقۇزۇۋىېتىشىدىن ياكى ئۆزلىرىگە ئويلىمىغان يەردىن ئازاب كېلىدىن قورقمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 우리들이나 너희들을 막론하고 하나의 말 씀으로 오라하여 하나님 외에는 다른 신을 경배하지 아니하고 그 무엇도 하나님과 비유하지 아니하며 우리 가운데 어느 누구도 하나님 외에 다른 것을 주님과 비교하지 말라 이르되 만일 그들이 배반한다면 실로 우리는 하나님의 유 일성을 믿는 무슬림임을 지켜보라말하라 \t «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىش، اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەسلىك، اﷲ نى قويۇپ بىر - بىرىمىزنى خۇدا قىلىۋالماسلىقتەك ھەممىمىزگە ئورتاق بولغان بىر سۆزگە (يەنى بىرخىل ئەقىدىگە) ئەمەل قىلايلى» دېگىن، ئەگەر ئۇلار يۈز ئۆرۈسە (يەنى بۇنى قوبۇل قىلمىسا): «(ئى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار جامائەسى!) بىزنىڭ مۇسۇلمان ئىكەنلىكىمىزگە گۇۋاھ بولۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세계 대전 \t ئامېرىكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주의가 필요한 \t سەزگۈر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자가 그들에게 이르면 그들은 오허려 그를 조롱하였더 라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 하늘을 향한 그 대의 얼굴을 보고 있었노라 그대 가 원하는 기도의 방향을 향하게 하리라 그대의 고개를 영원한 경 배의 장소로 향하라 어디에 있든 그 쪽으로 고개를 향할지니 성서 를 계시받은 이들은 이 계시가 그 들의 주님으로부터 온 진실이라는 것을 알고 있으며 하나님은 그들 이 하는것에 대해 모르는 분이 아 니시라 \t بىز سېنىڭ (كەبە قىبلەڭ بولۇشىنى تىلەپ) قايتا - قايتا ئاسمانغا قارىغانلىقىڭنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىمىز. سېنى چوقۇم سەن ياقتۇرىدىغان قىبلىگە يۈزلەندۈرىمىز. (نامازدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلغىن. (ئى مۆمىنلەر!) قەيەردە بولماڭلار (نامازدا) يۈزۈڭلارنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلىڭلار. ھەقىقەتەن كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) بۇنىڭ (يەنى قىبلىنىڭ كەبىگە ئۆزگەرتىلىشىنىڭ) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەت ئىكەنلىكىنى، چوقۇم بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشىدىن غاپىل ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그의 기도에 은혜 를 베푸사 그의 형제 아론을 예언자로 두었노라 \t ئۇنىڭغا بىز مەرھەمەت قىلىپ قېرىندىشى ھارۇننى پەيغەمبەر قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 예언자들과 성약을하사 성서와 지혜를 주셨노라 그 런 후 한 선지자가 진리와 함께 너희에게 오나니 그를 믿고 그를 도울것이라 이에 확신하느뇨 너 희들에 내린 나의 성약을 지키느 뇨 그들이 대답하여 가로되 확신 하나이다 그러면 증언하라 내가 증인으로써 너희와 함께 있을 것 이라 \t ئۆز ۋاقتىدىلا اﷲ پەيغەمبەرلەردىن چىن ئەھدە ئېلىپ: «سىلەرگە مەن كىتابنى ۋە ھېكمەتنى ئاتا قىلدىم، كېيىن سىلەرگە، سىلەردىكى نەرسىلەرنى (يەنى كىتاب بىلەن ھېكمەتنى) ئېتىراپ قىلغۇچى بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلسە ئۇنىڭغا، ئەلۋەتتە، ئىمان ئېيتىشىڭلار كېرەك ۋە ئۇنىڭغا ئەلۋەتتە ياردەم بېرىشىڭلار كېرەك» (دېدى). اﷲ: «(بۇ ئەھدىنى) ئىقرار (يەنى ئېتىراپ) قىلدىڭلارمۇ؟ شۇنىڭ (يەنە بۇ ئىش) ئۈچۈن مېنىڭ ئەھدىمنى قوبۇل قىلدىڭلارمۇ؟» دېدى. ئۇلار: «ئېتىراپ قىلدۇق» دېدى. اﷲ: «(ئۆزۈڭلارنىڭ ۋە تەۋەلىرىڭلارنىڭ ئېتىراپ قىلغانلىقىغا) گۇۋاھ بولۇڭلار، مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە گۇۋاھ بولغۇچىلاردىندۇرمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "갈증에 허덕이는 낙타가 마 시는 것과 같더라 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارارىتى يۇقىرى بولغان قايناقسۇنى تەشنا بولغان تۆگىلەردەك ئىچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성령을 \t ، يول"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축성합니다 \t خەلقىنىڭ ئاتالارى بولمىش ئىبراھىم يەئقۇب"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"성공하기 위해선 한 가지에 집중할 수 있어야 한다고 생각해요\" \t «مېنىڭچە مۇۋاپپىقىيەت دىققىتىڭىزنى بىر ئىشقا مەركەزلەشتۈرگەندىلا ئاندىن قولغا كېلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희를 잘못 인도한 자는 바 로 죄인들이었습니다 \t بىزنى پەقەت گۇناھكارلارلا ئازدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무리가 그들에게 말하길 많은 군중이 너희에게 대항하여 오 나니 그들을 두려워 하라 그러니 그들의 신앙은 더욱 두터워졌으니 그들이 말하더라 우리는 하나님만 으로 만족하나니 승리는 그분에 게의탁하는 자에게 있노라 \t (مۇشرىكلار تەرەپدارى بولغان) ئادەملەر ئۇلارغا: «شەك - شۈبھىسىزكى، كىشىلەر (يەنى قۇرەيشلەر) سىلەرگە قارشى قوشۇن توپلىدى، ئۇلاردىن قورقۇڭلار» دېدى. بۇ سۆز ئۇلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى. ئۇلار: «بىزگە اﷲ كۇپايە، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى ھامىي!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갈증에 허덕이는 낙타가 마 시는 것과 같더라 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارارىتى يۇقىرى بولغان قايناقسۇنى تەشنا بولغان تۆگىلەردەك ئىچىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자는 최후의 안식처 가 저주받은 곳이 될 것이라 \t بۇ (ھەقىقەتتۇر)، كاپىرلارنىڭ (ئاخىرەتتە بولىدىغان جايى) ھەقىقەتەن ئەڭ يامان جايدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘사밧이며 \t گەۋدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "편안히 그리고 안전하게 그 곳에 들어가라 이것이 영생의 날 이라 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقسا ۋە تەۋبە قىلغۇچى قەلب بىلەن كەلسە (ئۇلارغا) «جەننەتكە ئامانلىق بىلەن كىرىڭلار، بۇ مەڭگۈ قېلىش كۈنىدۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완성된 지혜도 있었으나 경고 자는 그들에게 유용하지 못했더라 \t مۇكەممەل ھېكمەت كەلدى، (اﷲ ئۇلارنى شەقى قىلغانلىقى ئۈچۈن) ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇشلارنىڭ پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 너희와 그 이후의 백성들을 이 땅에 거주케 하리니 이는 내 앞에서 두려워하는 자와 나의 벌을 두려워하는 자를 위함 이라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن زېمىندا چوقۇم سىلەرنى تۇرغۇزىمىز، بۇ (يەنى غەلىبە) مېنىڭ ئالدىمدا تۇرۇشتىن (يەنى سوراققا تارتىلىشتىن) ۋە ئازابىمدىن قورققانلار ئۈچۈندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그들의 무리를 다른 무리와 비유하여 시 험하였나니 이들이 우리보다 하 나님의 은혜를 더 받느뇨 하나님 은 감사하는 이들을 모르고 계신 단 말이뇨 라고 그들이 말하더라 \t ئۇلارنىڭ: «اﷲ ئارىمىزدىن (ھىدايەت قىلىش بىلەن) ئىنئام قىلغان كىشىلەر مۇشۇلارمۇ؟» دېيىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى بىر - بىرى بىلەن مۇشۇنداق سىنىدۇق (يەنى پېقىر، ئاجىز كىشىلەرنى ئىمان ئېيتقۇزۇش بىلەن، باي، چوڭ كىشىلەرنى سىنىدۇق). اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ ئەمەسمۇ؟ (يەنى شۈكۈر قىلغۇچىلارنى اﷲ ھىدايەت قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 신들을 버리지 말라 왓 드도 쑤와도 그리고 야구쓰와 야 우끄 그리고 나스르 신들을 단념 해서는 아니된다고 서로가 서로에 게 말하였더라 \t ئۇلار: ‹مەبۇدلىرىڭلارنى ھەرگىز تەرك ئەتمەڭلار، ۋەدنى، سۇۋائنى، يەغۇسنى، يەئۇقنى ۋە نەسرىنى ھەرگىز تەرك ئەتمەڭلار› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 무덤으로 갈 때 까지 오만하려 하느뇨 \t تاكى قەبرىلەرنى زىيارەت قىلغىنىڭلارغا (يەنى قەبرىلەرگە كۆمۈلگىنىڭلارغا) قەدەر، (پۇل - مال، بالىلار بىلەن) پەخىرلەنمەك سىلەرنى غەپلەتتە قالدۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 나의 응벌과 경고가 얼 마나 무서웠더뇨 \t مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조로아스터는 \t \" قۇتادغۇبىلىك \""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 율법이 없었 다면 너희가 취한 대가로 너희 위 에 무서운 벌이 있었으리라 \t اﷲ نىڭ (ئوچۇق چەكلەنمىگەن ئىشنى قىلغانلارنى جازالىماسلىق دېگەن) ھۆكمى ئەزىلىسى بولمىسا ئىدى، (ئەسىرلەردىن) فىدىيە ئالغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە زور ئازابقا دۇچار بولاتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너무나 일상적인 말이지만, 단지 평범한 현재의 이 순간에 머무는 것에 우리는 너무나 적은 시간을 보내고 있습니다. \t قۇلاققا ئادەتتىكىچىلا ئاڭلىنىدۇ، يەنە تېخى، ھەممە ئىش يۈز بېرىۋاتقان ھازىر پەيتىڭىزگە تۇزۇك ۋاقىت بەرمەيسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 요람에 서서 기도를 드 리고 있노라니 천사들이 그를 볼 러 이르되 하나님께서 요한으로 하여 너에게 소식을 전하리니 하 나님의 말씀으로 한 아이가 잉태 하여 태어나니 그가 예언자들 가 운데 한 예언자가 되리라 \t ئۇ ئىبادەتگاھىدا ناماز ئوقۇۋاتقاندا پەرىشتىلەر ئۇنىڭغا: «ساڭا اﷲ نىڭ كەلىمىسى (يەنى ئىسا) نى تەستىق قىلغۇچى، سەييىد، پەرھىزكار ۋە ياخشىلاردىن بولغان يەھيا ئىسىملىك بىر پەيغەمبەر بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘은 문이 열리는 것처럼 열리고 \t ئاسمان ئېچىلىپ نۇرغۇن ئىشىكلەر پەيدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "歸藏易 으로 부른다 \t ئېتىنى سورىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 만유의 주님으로 부 터 내려진 계시로 \t (ئۇ) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "상공은 \t 1 مىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "까닭에 \t ئاخىرقى مۇستەملىكىسى ئالجىرىيەدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님의 길을 따르 는 자를 방해하며 바른 길을 왜곡하는 자들로 내세를 부인했던 자 들이라 \t زالىملار كىشىلەرنى اﷲ نىڭ داغدام يولىدىن توسىدۇ، ئۇنىڭ ئەگرى بولۇشىنى تىلەيدۇ ھەمدە ئۇلار ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 실패하니 그들은 다 른 음모를 꾸몄으나 하나님은 그 들을 가장 비천한 자들로 만들었 노라 \t بىز (ئىبراھىمنى ئوتتىن سالامەت قۇتقۇزۇش بىلەن) ئۇلارنى مەغلۇپ قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"당신이 나에게 옳고 그름에 대해서 어떤 걸 가르칠 건데? \t سىز ماڭا نېمىنىڭ توغرا ياكى خاتا ئىكەنلىكىنى قانداق ئۆگەتمەكچى؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"이질적인 부분을 조화시키는 체계\"인데 이것은 후에 알제브라 , 즉 대수학이라는 영어 단어가 되었죠. 이와같은 예는 많이 있지요. \t \"مۇناسىۋەتسىز نەرسىنى مۇناسىۋەتلىككە ئايلاندۇرىدىغان سىستېما\" كېيىنچە ئىنگلىزچىدىكى \"ئالگېبرا\"غا ئايلاندى Al-jebr بۇ (ئەرەبچىگە مۇناسىۋەتلىك) نۇرغۇن مىساللاردىن بىرى ماتېماتېكىلىق ئەقىل-پاراسەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئەرەبچە يازمىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이예 하나님을 공 경하라 만일 너회들이 믿음이 있 다면 추구하는 이자를 포기하라 \t ئى ئىمان ئېيتقان كىشىلەر! (ھەقىقي) مۆمىن بولساڭلار، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك) قىلىشتىن ساقلىنىڭلار، (كىشىلەرنىڭ زىممىسىدە) قېلىپ قالغان جازانىنى (يەنى ئۆسۈمنى) ئالماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 순례중에 있을때는 짐승을 살생하지 말라 고의 로 살생한 자가 있었다면 속죄해 야 되나니 너희가 살생한 것과 같은 너희 가축을 잡아 제물로 바치는 것이거늘 이는 너희 가운데 공정한 두 사람에 의해 판결되므로 카으바에서 제물로 바쳐 굶주린 자들을 배불려 주어 속죄하고 또 한 단식을 하여 그와 같은 어려움을 맛보아 속죄하라 이에 하나님 은 그 이전의 모든 것을 용서하여주리니 만일 역행하는 자가 있다 면 하나님은 그에게 벌을 가하시 매 그때의 벌온 강함이라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئوۋلىغان ھايۋانلارنى ئىھرامدا ياكى ھەرەمدە تۇرۇپ ئۆلتۈرمەڭلار. سىلەردىن كىمكى ئۇنى قەستەن ئۆلتۈرىدىكەن، ئىشنىڭ ۋابالىنى تېتىشى ئۈچۈن، ئۇنىڭ جازاسى ئىككى ئادىل كىشىنىڭ باھالىشى بويىچە ھېلىقى ئۆلتۈرۈلگەن ئوۋغا ئوخشاش ئۆي ھايۋانلىرىدىن بىرنى كەبىگە ئېلىپ بېرىپ قۇربانلىق قىلىشتۇر، ياكى كەففارەت بېرىش يۈزىسىدىن مىسكىنلەرگە ئاش بېرىشتۇر، ياكى ھەر مىسكىنگە بېرىدىغان ئاشنىڭ باراۋىرىگە بىر كۈن روزا تۇتۇشتۇر. ئۆتكەنكى گۇناھنى (يەنى بۇ ئايەت چۈشۈشتىن بۇرۇن ئىھرامدا تۇرۇپ ئوۋ ئۆلتۈرگەن بولساڭلار، بۇنى) اﷲ ئەپۇ قىلدى، كىمكى قايتا گۇناھ ئۆتكۈزسە (يەنى قايتىدىن ئوۋ ئۆلتۈرسە)، اﷲ ئۇنى جازالايدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) جازالىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인 \t ئىقتىسادچىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그분은 내가 몰래 그분을 배반하지 아니했음을 알게 되었을 것이라 실로 하나님 은 배반자들의 간교함이 성공하도록 두지 아니 하시노라 \t (يۇسۇف ئېيتتى) «بۇ (يەنى پادىشاھنىڭ ئەلچىسىنى قايتۇرۇۋەتكەنلىكىم) ئەزىز يوق چاغدا خوتۇنىغا خىيانەت قىلمىغانلىقىمنى ۋە خائىنلارنىڭ ھىيلىسىنى اﷲ نىڭ مۇۋەپپەقىيەتكە ئېرىشتۈرمەيدىغانلىقىنى ئەزىزگە بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 하나님은 그의 선지 자와 믿는지들에게 안정을 주시었으며 너희가 보지 못한 군대를 보내었고 불신자들에게 벌을 주 시었으니 그것이 불신자들에 대 한 보상이라 \t ئاندىن پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە (مەرھەمەت قىلىپ) خاتىرجەملىك بېغىشلىدى، سىلەرگە قوشۇنلارنى (يەنى سىلەرگە ياردەمگە پەرىشتىلەرنى) چۈشۈردى، ئۇلارنى سىلەر كۆرمىدىڭلار (شۇنىڭ بىلەن سىلەر غەلىبە قىلدىڭلار)، اﷲ كاپىرلارنى (ئۆلتۈرۈش ۋە ئەسىر ئېلىنىش بىلەن) ئازابلىدى، كاپىرلارنىڭ جازاسى ئەنە شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 변화를 가져 왔죠. 앞으로 보게 될 여정에서, 밖으로 나가 세상을 변화시킬 확실한 신념으로 자리잡게 되었습니다. \t ،ئىدىيە ئۇلارغا يەتكۈزۈلدى. سىزنىڭ كۆرىدىغىنىڭىز ئۇلارنىڭ بۇ قېتىملىق كەچۈرمىشى شۇنداقلا ئۇلارنىڭ مەكتەپتىن ئايرىلىپ دۇنيانى ئۆزگەرتىشكە .بولغان كۈچلۈك ئىشەنچىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 재산과 자손이 그대 를 놀라게 하지 아니하게 하리니 하나님은 현세에서 그것으로 인하여 그들에게 벌을 주실 것이라 그리하여 그들의 영혼은 사라지고 그들은 불신자가 되니라 \t ئۇلارنىڭ ماللىرى ۋە ئەۋلادلىرى سېنى ئەجەبلەندۈرمىسۇن. اﷲ دۇنيادا بۇلار ئارقىلىق ئۇلارنى جازالاشنى، ئۇلارنىڭ كاپىر پېتى جان ئۈزۈشنى ئىرادە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 그들이 하나님께 자손 이 있다고 불결한 말을 했기 때문이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ دەۋا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 사운드를 재생합니다. \t ھادىسە ئاۋازىنى قويامدۇ يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 주여 사람들의 유혹으로부터 당신께 보호를 구하 나이다 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم! ساڭا سېغىنىپ شەيتانلارنىڭ ۋەسۋەسىلىرىدىن پاناھ تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "찬란하게 떠오르는 달을 보 았을 때 이것이 나의 주님이란 말 이뇨 하더니 그 달이 사라졌을 때 만일 나의 주님께서 나를 인도하지아니 하시면 나는 분명 방황하는 자 가운데 있게 되리라 하였더라 \t ئۇ ئاينىڭ تۇغقانلىقىنى كۆرۈپ (يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر» دېدى. ئاي پېتىپ كېتىۋىدى، «ئەگەر پەرۋەردىگارىم مېنى ھىدايەت قىلمىغان بولسا، مەن چوقۇم ئازغۇچى قەۋمنىڭ قاتارىدا بولىدىكەنمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽어 흙이 된 후 다시 우리가소생한단 말이뇨 그것은 이해될 수 없는 불가능한 것이라 \t بىز ئۆلۈپ توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن (تىرىلىپ ئىلگىرىكى ھالىتىمىزگە قايتامدۇق)، بۇنداق قايتىش (ئەقىلدىن) يىراقتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애니메이션 \t جانلاندۇرۇملار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: \"%s\"에 대한 기본 ACL 제거 오류 : %s \t %s: «%s» نىڭدىكى كۆڭۈلدىكى acl نى چىقىرىۋېتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 노아에게 내려진 종교를 너희를 위해서 확립하였나 니 그분이 그대에게 계시한 것이 라 또한 그분은 아브라함과 모세 와 예수에게도 명령하여 그 종교 에 충실하고 그 안에서 분열하지 말라 하셨노라 하나님 아닌 다른 것들을 숭배한 자들을 그대가 그 것으로 인도하려 하는 그 길은 어려운 것이라 하나님 스스로를 위하여 그분이 원하는 자를 선택 하시며 그분께로 귀의하는 자를 인도하시니라 \t اﷲ سىلەرگە دىندىن نۇھقا تەۋسىيە قىلغان نەرسىنى، ساڭا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىز ۋەھىي قىلغان نەرسىنى، ئىبراھىمغا، مۇساغا ۋە ئىساغا بىز تەۋسىيە قىلغان نەرسىنى بايان قىلدى. سىلەر دىننى بەرپا قىلىڭلار، دىندا تەپرىقىچىلىك قىلماڭلار، مۇشرىكلارغا سەن ئۇلارنى دەۋەت قىلغان نەرسە (يەنى تەۋھىد) ئېغىر كەلدى، اﷲ تەۋھىدكە خالىغان ئادەمنى تاللايدۇ، اﷲ نىڭ (تائىتىگە) قايتىدىغان ئادەمنى تەۋھىدكە باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 너희가 여성과 이 혼 하고자 할 경우 정하여진 기간 을 두고 이혼하되 그 정하여진 기간을 헤아릴 것이며 너희 주님 을 두려워 할 것이라 그녀들을 가 정으로부터 내보지말며 그녀들 스 스로 나가서도 아니되나니 이는 그녀들이 간음하지 않도록 함이라 이것들이 하나님의 법이거늘 누구 든 이 법을 벗어난 자는 자기 스스로를 욕되게 한 자라 그후 하나님 께서 다시 재결합하게 하려 하시 는 지를 너희는 모르기 때문이라 \t ئى پەيغەمبەر! (ئۈممىتىڭگە ئېيتقىنكى) سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتىگە (لايىق پەيتتە يەنى پاكلىق ھالىتىدە) تالاق قىلىڭلار. (نەسەب ئارىلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) ئىددەتنى ساناڭلار، پەرۋەردىگارىڭلاردىن قورقۇڭلار، (ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشمىغۇچە) ئۇلارنى ئۆيلىرىدىن چىقىرىۋەتمەڭلار، ئۇلارمۇ (ئۆيىدىن) چىقمىسۇن، ئۇلار پەقەت ئوچۇق پاھىشە قىلسىلا ئاندىن (ھەدنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن) چىقىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ نىڭ قانۇنىدۇر، كىمكى اﷲ نىڭ قانۇنىدىن ھالقىپ كېتىدىكەن، ئۇ ئۆزىگە زۇلۇم قىلغان بولىدۇ، سەن بىلمەيسەنكى، اﷲ شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى تالاقتىن كېيىن) بىرەر ئىشنى مەيدانغا كەلتۈرۈشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구에게 수치스러운 벌이 있으며 누구에게 영원한 벌이 있 을 것인가를 알게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز ھالىڭلار بويىچە ئىشلەڭلار، مەنمۇ ئۆز ھالىم بويىچە ئىشلەيمەن، سىلەر ئۇزۇنغا قالماي خارلىغۇچى ئازابنىڭ كىمگە كېلىدىغانلىقىنى، مەڭگۈلۈك ئازابنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 단지 그 현장을 바라보고 있었습니다. 그리고 무엇을 해야할지 몰랐구요. \t مەن ئۇنىڭغا قاراپ تۇرۇپلا قالدىم نېمە قىلىشىمنى بىلمەيتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 대지와 높은 하늘을 창조한 그분으로 부터 계시된 것 이라 \t ئۇ زېمىننى ۋە (كەڭ) ئېگىز ئاسمانلارنى ياراتقان زات تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "녹은 쇳물처럼 되어 그들의 위 속에서 끊어 오르니 \t ئۇ ئېرىتىلگەن مىستەك (قىزىق) دۇر، ئۇ قورساقلاردا قايناقسۇدەك قاينايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마도 그대는 그들이 믿지 아니하므로 그대 마음이 슬퍼지리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋېتىشىڭ مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것들은 그들이 행한 것에 대한 보상이라 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە ۋە يالغان سۆزلەرنى ئاڭلىمايدۇ، پەقەت «سالام! سالام!» سۆزىنىلا ئاڭلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여기서 요점은 \"누군가와 커피를 마시러 가라. \t بۇ يەردىكى ئەستە ساقلاشقا تىگىشلىك نۇقتا، \"مەلۇم بىرىنى قەھۋەگە تەكلىپ قىلىڭ.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "로그인 화면 환경설정 변 \t كىرىش ئېكرانىنىڭ تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님온 아브라함 에게 권능과 하늘과 땅의 법칙을 보여 주었으니 이는 그로 하여금 확고한 신앙을 갖는자 가운데 있 도록 함이라 \t ئىبراھىمنىڭ (تەۋھىد بارىسىدا) قەتئىي ئىشەنگۈچىلەردىن بولۇشى ئۈچۈن، (ئۇنىڭغا ئاتىسى بىلەن قەۋمنىڭ گۇمراھلىقىنى كۆرسەتكىنىمىزدەك) بىز ئىبراھىمغا ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ئاجايىپلىرىنى كۆرسەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 사탄이 너희를 유혹 하지 못하도록 하라 실로 그는 너희의 분명한 적이라 \t سىلەرنى شەيتان (توغرا يولدا) مېڭىشتىن توسمىسۇن (يەنى شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىگە ئالدانماڭلار)، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 어떤 일에 의견을 달리하더라도 결정은 하나님이 하시 니라 이분이 바로 나의 주님 하 나님이시라 나는 그분께 의탁하여 그분께로 돌아가리라 \t سىلەر (دىن ئۈستىدە ۋە ئۇنىڭدىن باشقا) ھەر قانداق نەرسە ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلىشماڭلار، ئۇنىڭغا اﷲ ھۆكۈم چىقىرىدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا ئېيتقىنكى) ئەنە شۇ اﷲ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا مۇراجىئەت قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찬미하면서 \t كۈنلۈك بەش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수지와 \t تۈرمىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스리랑카 \t يىل ئاخىرىغىچە قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분노한 폭풍우를 두고 맹세하 며 \t قاتتىق چىققۇچى بورانلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 정돈 하셨으니 지상에서 해악을 끼치지 말라 그 리고 그분을 두려워하고 갈망하라하나님의 은혜는 선을 행하는 이 들 가까이에 있노라 \t اﷲ (پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىپ) يەر يۈزىنى تۈزىگەندىن كېيىن، يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلماڭلار (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورققان ۋە (رەھمىتىنى) ئۇمىد قىلغان ھالدا دۇئا قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى اﷲ نىڭ رەھمىتى ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 서로간에 그 들의 일을 논쟁하며 그것을 비밀 로 하노라 \t ئۇلار ئۆز ئىشى (يەنى مۇسا ۋە ھارۇننىڭ ئىشى) ئۈستىدە دەتالاش قىلىشتى، قىلغان دەتالاشنى يوشۇرۇشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그들의 죄악으로 장 님이 된 그들을 위한 안내자도 될 수 없으며 하나님의 말을 믿는 무 슬림 외에는 아무도 듣게 할 수 없노라 \t سەن (دىلى) كورلارنى گۇمراھلىقتىن ئايرىپ، ھىدايەت قىلالمايسەن، سەن (دەۋىتىڭنى) پەقەت بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتىپ مۇسۇلمان بولغانلارغىلا ئاڭلىتالايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "히즈르 백성들도 예언자들 을 불신하였으니 \t ھىجرىلىكلەر ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى (يەنى ئۇلارنىڭ سالىھ ئەلەيھىسسالامنى ئىنكار قىلغانلىقى باشقا پەيغەمبەرلەرنىمۇ ئىنكار قىلغانلىقىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높은 곳에 있는 안락 의자에 앉으니 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하되 저희는 당신이 저희에게 임하기 전에도 그리고 저희에게 도래한 이후에도 박해를 받아 왔습니다 하니 그가 이르길 너희들의 주님께서 너희들 의 적들을 멸망케하여 너희로 하 여금 그 대지 위에서 통치하게 하 리라 그런 후 그분께서 너희가 행 동함을 지켜보시리라 \t ئۇلار: «سەن بىزگە كېلىشتىن بۇرۇنمۇ، كەلگەندىن كېيىنمۇ ھامان خارلىنىپ كەلدۇق» دېدى. مۇسا: «پەرۋاردىگارىڭلارنىڭ دۈشمىنىڭلارنى ھالاك قېلىشى، (مىسىر) زېمىنىدا ئۇلارنىڭ ئورنىغا سىلەرنى دەسسىتىشى، سىلەرنىڭ قانداق ئىش قىلىدىغانلىقىڭلارغا قارىشىمۇ ھەقىقەقتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 당신 가족과 함께 밤중에 떠나라 그리고 그들 뒤를 따르되 너희 가운데 어느 누구도 뒤돌아보지 말라 너희가 명령받은그곳으로 떠나라 \t كېچىنىڭ ئاخىرىدا ئائىلەڭدىكىلەرنى ئېلىپ يولغا چىققىن، ئۆزۈڭ ئۇلارنىڭ ئارقىسىدا ماڭغىن، سىلەردىن ھېچبىر ئادەم ئارقىسىغا قارىمىسۇن، سىلەر بۇيرۇلغان يەرگە يەتكۈچە ئالغا قاراپ مېڭىۋېرىڭلار»،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 모두는 그분에게 귀의하니 이는 하나님의 약속이라 그분 은 창조를 개시하고 그런 다음 그것을 반복하사 믿음으로 선을 행 하는 자에게 공정한 보상이 있게 하시며 불신자들에겐 이글거리는 물올 마시게 하니 이것은 그들이 불신한 것에 대한 고통스러운 징 벌이라 \t (قىيامەت كۈنى) ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، شۈبھىسىزكى، مەخلۇقاتنى دەسلەپتە اﷲ ياراتقان، (ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، قىيامەت كۈنى) ئىمان ئېيتقانلارنى ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارنى ئادىللىق بىلەن مۇكاپاتلاش ئۈچۈن قايتا تىرىلدۈرىدۇ، كاپىرلارنىڭ بولسا، ئۆزلىرىنىڭ كۇفرى تۈپەيلىدىن، (دوزاختىكى) ئىچىملىكى قاتتىق قاينىغان سۇ بولىدۇ ھەمدە ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 조화로 모든 것을 창조하였으니 \t بىز ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى ئۆلچەملىك ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 너희 스 스로를 알게 모르게 욕되게 하면 서 그분께 구원할 때 육지나 바다의 암흑으로부터 너희를 구하신 분이 누구였느뇨 너희는 그때 저 희를 이것으로부터 구하여 주신다면 저희는 감사하는 자가 되겠다 고 하더라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «قۇرۇقلۇقنىڭ ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرى (يەنى بالايى - ئاپەتلىرى) دىن سىلەرنى كىم قۇتقۇزىدۇ؟ (بۇ قاراڭغۇلۇقلارنى كۆرگەن چېغىڭلاردا) ئەگەر اﷲ بىزنى بۇنىڭدىن قۇتقۇزسا چوقۇم شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز، دەپ اﷲ قا ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن ئىلتىجا قىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 그들을 기억하고 있었던 건 그들이 습관의 생명체이기 때문이었죠. \t ئۇلارنى ئەستە ساقلىيالىشمنىڭ سەۋەبى ئۇلارنىڭ مەلۇم ئادىتى بولغانلىقىدا."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가졌노니”라고 \t تاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이 행운을 서둘러 바라는 것처럼 하나님이 그들에게 재앙을 서둘렀다면 그들의 운명은끝났으리라 그러나 하나님을 만 나려 하지 아니한 그들에게는 그 들의 죄악대로 그들을 방황케 하 여 고난을 주리라 \t ئەگەر اﷲ كىشىلەر تەلەپ قىلغان يامانلىقنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئۇلار تەلەپ قىلغان ياخشىلىقىنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئالدىرىغاندەك ئالدىرىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئەجىلى چوقۇم يەتكەن بولاتتى (يەنى ھالاك بولاتتى). بىز بىلەن مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلارنى گۇمراھلىقتا تېڭىرقاپ يۈرۈشكە قويۇپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "섬서성 중국 모집하는 카자흐스탄 \t مەكتەپ ، ئوقۇتقۇچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들이 있나니 하나님은 그들이 알지 못하는 방법으로 그 들에게 벌을 주리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى تۇيدۇرماستىن، ئاستا - ئاستا ھالاكەتكە يېقىنلاشتۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오재영은 \t كېيىنكى 5 كۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지 자에게 순종하라 하셨으니 너희가 말씀을 들을 때 돌아서지 말며 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، سىلەر (قۇرئاننى) ئاڭلاپ تۇرۇپ ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님은 조금씩 조금씩 그늘을 거두어 가노라 \t ئاندىن ئۇنى ئاستا – ئاستا يوقاتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부파 즉 담무덕부 · 살바다부 · 미사색부 · \t —— ئاڧغانىستاننىڭ ئەنئەنىۋىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 오늘의 만남을 망각하였으매 맛을 보라 또한 하나님 은 너희를 생각치 않으리니 너희 가 저질러온 것에 대해 영원한 벌을 맛보게 하리라 \t (ئەھلى دوزاخقا ئېيتىلىدۇ) «مۇشۇ كۈندىكى ئۇچرىشىشىڭلارنى ئۇنتۇپ قالغانلىقىڭلار ئۈچۈن (بۇ خورلىغۇچى ئازابنى) تېتىڭلار، بىز ھەقىقەتەن سىلەرنى ئۇنتۇدۇق، قىلمىشىڭلار تۈپەيلىدىن مەڭگۈلۈك ئازابنى تېتىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람을 위한 복음으로 그리고 옳고 그름의 기준으로 라마단 달에 꾸란이 계시되었나니 그달에 임하는 너회 모두는 단식을 하라 그러나 병중이거나 여행중일 경우 는 다른 날로 대체하면 되니라 하 나님은 너회로 하여금 고충을 원 치 않으시니 그 일정을 채우고 너회로 하여금 편의를 원하시니라 그러므로 너희에게 복음을 주신 하나님께 경배하며 감사하라 \t رامىزان ئېيىدا قۇرئان نازىل بولۇشقا باشلىدى، قۇرئان ئىنسانلارغا يېتەكچىدۇر، ھىدايەت قىلغۇچى ۋە ھەق بىلەن ناھەقنى ئايرىغۇچى روشەن ئايەتلەردۇر، سىلەردىن كىمكى رامىزان ئېيىدا ھازىر بولسا رامىزان روزىسىنى تۇتسۇن؛ كىمكى كېسەل ياكى سەپەر ئۈستىدە (يەنى مۇساپىر) بولۇپ (تۇتمىغان بولسا، تۇتمىغان كۈنلەر ئۈچۈن) باشقا كۈنلەردە تۇتسۇن. اﷲ سىلەرگە ئاسانلىقنى خالايدۇ، تەسلىكنى خالىمايدۇ، (ئاغزىڭلار ئوچۇق يۈرگەن كۈنلەرنىڭ قازاسىنى قىلىش بىلەن رامىزان روزىسىنىڭ) سانىنى تولدۇرشۇڭلارنى، سىلەرنى ھىدايەت قىلغانلىقىغا اﷲ نى ئۇلۇغلىشىڭلارنى، (ئۇنىڭ ئىنئاملىرىغا) شۈكۈر قىلىشىڭلارنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "선물 하나를 상상해보세요. 저는 여러분이 마음속에 이것을 그려보았으면 좋겠습니다. \t تەسەۋۋۇر قىلىپ بېقىڭ، ئەگەر سىز بىرسىگە سوۋغا بەرمەكچى بولسىڭىز .مەن سىزنىڭ ئويلىغىنىڭىزدەك تەسۋىرلەپ بېرەي، ھە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님과 그분의 선 지자에게 소환되어 심판을 받게 될 때도 그들중의 무리는 등을 돌릴 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (پەيغەمبەر) ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ (ھۆكمىگە) چاقىرىلسا، ئۇلاردىن بىر جامائە (پەيغەمبەرنىڭ ئالدىغا ھازىر بولۇشتىن) باش تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 너희가 인내하고 정의에 산다면 적이 갑자기 너희를 공격하더라도 너의 주님께서는 오 천명의 천사들을 보내어 그들을 제압하리라 \t شۇنداق، ئۇ يېتىدۇ. ئەگەر (جەڭدە) سەۋر قىلساڭلار، (اﷲ تىن) قورقۇپ (ئۇنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلساڭلار)، دۈشمەن دەرھال ھۇجۇم قىلىپ كەلگەندە پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە بەش مىڭ نىشانلىق پەرىشتە بىلەن ياردەم بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "토마스 에디슨은 \t 1879 - توماس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회가 자선을 공개하는 것도 좋으나 남몰래 가난한 사람들 에게 베푸는 자선이 더 나으니라 이는 너회의 죄를 속죄하여 주나 니 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t سەدىقىنى ئاشكارا بەرسەڭلار، بۇ ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇنى مەخپى بەرسەڭلار ۋە يوقسۇللارغا بەرسەڭلار، تېخىمۇ ياخشىدۇر. بۇ، سىلەرنىڭ بەزى گۇناھلىرىڭلارغا كەففارەت بولىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그분의 은혜로 우리 를 영원한 안식처에 두시니 그 안에는 어려움이 없으며 그곳에 서는 피곤함도 없노라 \t اﷲ مەرھەمىتىدىن بىزنى جەننەتتە تۇرغۇزدى. جەننەتتە بىز ھەرگىز جاپا تارتمايمىز، ھەرگىز چارچىمايمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들은 심판을 위하여 깨어나 있지 않느뇨 \t بىر سەيھە (يەنى ئىسراپىلنىڭ سۇر چېلىشى) بىلەنلا ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) (يەر ئاستىدىن) زېمىننىڭ ئۈستىگە چىقىپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 노여움을 산자가 하나님을 따르는 자와 같을 수 있 느뇨 그들은 지옥에서 거주할 것 이며 불행한 운명을 맞을 것이라 \t اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدىگەن كىشى اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچراشقا تېگىشلىك بولغان كىشىگە ئوخشامدۇ؟ اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچراشقا تېگىشلىك بولغان كىشىنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 아이들이 이성에 이 르러 성년이 되었을 때는 성인들 이 허락을 받듯이 그들로 하여금 허락을 받도록 하라 이렇게 하나 님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨 나니 실로 하나님은 아심과 지혜 로 충만하심이라 \t كىچىك بالىلىرىڭلار بالاغەتكە يەتكەندە، ئۇلار ئىلگىرىكىلەر (يەنى چوڭلار كىرىشتە) ئىجازەت سورىغاندەك، (ئۆيگە كىرىشتە ھەممە ۋاقىت) ئىجازەت سورىسۇن، اﷲ ئايەتلىرىنى (دىننىڭ ئىشلىرىنى) سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 성실한 하나님의 종들은 그렇지 아니했노라 \t پەقەت اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강조 테두리 색과 투명도. \t يورۇتۇلمىنىڭ گىرۋىكىنىڭ رەڭگى ۋە تۇتۇقلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금 그들은 요셉으로부터 아무런 기대를 할 수 없으니 그들 은 몰래 모임을 갖고 그들중 장남이 말하기를 아버지께서 하나님 께 맹세하여 너희로부터 맹세받았음을 너희는 모르느뇨 이전에 요 셉일로 인하여 실패했으니 아버지께서 내게 허락하시거나 가장 훌 륭한 통치자이신 하나님이 내게 명령하실 때까지는 나는 이땅을 떠나지 않을 것이라 하니 \t ئۇلار (بۇنيامىننىڭ ئورنىغا ئۆز ئارىسىدىن بىرسىنى ئېلىپ قېلىشقا يۇسۇفنىڭ ماقۇل بولۇشىدىن) ئۈمىدسىزلەنگەندىن كېيىن، چەترەك يەرگە بېرىپ مەخپىي مەسلىھەتلەشتى، ئۇلارنىڭ چوڭى ئېيتتى: «ئاتاڭلارنىڭ سىلەردىن قەسەم قىلدۇرۇپ ۋەدە ئالغانلىقىنى ۋە ئىلگىرى يۇسۇف توغرىسىدىكى خاتالىقىڭلارنى بىلەمسىلەر؟ ئاتام ماڭا رۇخسەت قىلمىغىچە ياكى اﷲ مەن ئۈچۈن ھۆكۈم چىقارمىغۇچە بۇ يەردىن ھەرگىز ئايرىلمايمەن، اﷲ ئەڭ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이해 12월 분병조참지 \t ھۈنىرىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들은 \t بەسىم ئاتالاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 하나님과 그 분의 선지자 앞에서 자신을 앞세 우지 말고 하나님을 두려워 하라 실로 하나님은 모든 것을 들으시 고 아시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر اﷲ نىڭ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئالدىدا (ھېچقانداق بىر ئىشنى ۋە سۆزنى) ئالدى بىلەن قىلماڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيىتىڭلارنى ۋە ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 너희와 더불어 출전하였다면 그들은 너희에게 해악을 끼칠 뿐이며 너희 가운데 해악을 번지게 하고 너희를 교란케 하였을 것이며 너희 가운데는 그 들에게 귀를 기울인자도 있었으리라 그러나 하나님은 우매한 자들 을 알고 계시었노라 \t ئەگەر ئۇلار سىلەر بىلەن بىرلىكتە چىققان بولسا، ئاراڭلاردا پەقەت پىتنە - پاساتنى كۆپەيتەتتى، ئاراڭلارغا بۆلگۈنچىلىك سېلىش ئۈچۈن چوقۇم سۇخەنچىلىك بىلەن شۇغۇللىناتتى،. ئاراڭلاردا ئۇلار ئۈچۈن تىڭ - تىڭلايدىغانلار بار، اﷲ زالىملارنى (يەنى مۇناپىقلارنىڭ ئىچى - تېشىنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두 곳에는 풍성하게 넘치는 두개의 우물이 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە قايناپ چىقىپ تۇرغان ئىككى بۇلاق بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 시인의 말이 아니라 너희 중에 믿는 자가 소수라 \t ئۇ شائىرنىڭ سۆزى ئەمەستۇر، سىلەر ناھايىتى ئاز ئىشىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배를 행하고 이슬람세를 바치라 그리고 선지자에게 순종하라 그리하면 너희가 은혜를 받으 리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콘스탄티노폴리스의 \t شەھەردە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예수기도라는 \t ئەنئەنىۋى ۋاقىت ھېسابلاش ئۇسۇلىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그 불은 우리를 스치지 아니할 것이며 스치더 라도 단지 한정된 며칠간에 불과 하리라 그들은 그들의 종교에 관 해 자신들을 배반하였더라 \t بۇ ئۇلارنىڭ «دوزاخ ئوتى بىزنى ساناقلىق كۈنلەرلا (يەنى موزايغا چوقۇنغان 40 كۈنلۈك ۋاقىتلا) كۆيدۈرىدۇ» دېگەنلىكلىرى ۋە دىنىي جەھەتتە ئويدۇرۇپ چىقارغان نەرسىلىرىنىڭ ئۆزلىرىنى ئالدىغانلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 하나님께서 너 희들에게 돌연히 또는 공공연히 벌을 내리시니 이를 숙고하느뇨 죄지은 백성들 외에는 어느 누구 도 멸망되지 아니하니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ ئازابى ئۇشتۇمتۇت ياكى ئاشكارا كەلسە، زالىم قەۋمدىن باشقا يەنە كىملەر ھالاك قىلىنىدۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요나에 관한 이야기를 그대 의 백성에게 상기하리니 그는 화 가나 떠나며 하나님이 그를 제압 하지 못하리라 추측했노라 그러나 그도 역경에 처할 때는 실로 당신 외에는 신이 없나니 당신만을 찬 미하나이다 저는 실로 죄인들 무 리중에 있었습니다 하더라 \t يۇنۇسنىڭ (قىسسىنى بايان قىلغىن) ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (قەۋمنىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) خاپا بولۇپ (شەھىرىدىن) چىقىپ كەتكەن ئىدى. ئۇ بىزنى (بېلىقنىڭ قارنىدا) ئۆزىنى قىسمايدۇ دەپ ئويلىدى، ئۇ قاراڭغۇلۇقتا (يەنى بېلىقنى قارنىدا): «(پەرۋەردىگارىم) سەندىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، سەن (جىمى كەمچىلىكلەردىن) پاكتۇرسەن، مەن ھەقىقەتەن (ئۆز نەپسىمگە) زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولدۇم» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 우리가 메디나로 돌아가 더 강한 자가 더 천한 자를 추방하리라고 말하더라 권능은 하 나님과 그분의 선지자와 믿는 자 들에게 있나니 위선자들은 모르고있노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار): «مەدىنىگە قايتساق، ئەڭ ئەزىز ئادەم (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن ئۇبەي ۋە مۇناپىقلارنىڭ ئۆزلىرىنى دېمەكچى) ئەڭ خار ئادەمنى (يەنى رەسۇلۇللاھنى، مۆمىنلەرنى دېمەكچى) مەدىنىدىن چىقىرىۋېتىدۇ» دېيىشىدۇ. غەلىبە اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە مەنسۇپ، لېكىن مۇناپىقلار (غەلىبىنىڭ اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرىگە ئەمەس، دوستلىرىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들의 아버지가 말씀한 곳으로 들어가니 하나님 외에는 아무 것도 그들을 유용케 하지 아니 했으며 단지 야곱의 심중에 한 소망이었을 뿐이라 실로 그는 하나님이 부여한 지혜가 있 었으되 많은 사람들이 알지 못하 더라 \t ئۇلار ئاتىسىنىڭ بۇيرۇقى بويىچە باشقا - باشقا دەرۋازىلاردىن كىرگەندە، (بۇ) اﷲ نىڭ قازاسى ئالدىدا ئۇلار ئۈچۈن ھېچ نەرسىگە دال بولالمىدى، بۇ پەقەت يەئقۇبنىڭ كۆڭلىدىكى ئۈمىدىنىلا ئىپادىلىدى، خالاس. بىز يەئقۇبقا (ۋەھيى ئارقىلىق بىلدۈرگەن ئىدۇق، شۇڭا ئۇ (كەڭ بىلىم ئىگىسىدۇر، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (تەقدىرنىڭ سىرىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 그대에게 귀를 기울임을 알고 그들이 비밀 리에 회합을 가져 너희가 추종하 는 것은 마술에 걸린 한 남자에 불과하다고 사악한 자들이 말하는것을 아시고 계심이라 \t تىلاۋىتىڭگە ئۇلارنىڭ نېمە ئۈچۈن (يەنى مەسخىرە ئۈچۈن) قۇلاق سالىدىغانلىقىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار قىرائىتىڭنى تىڭشىغان چاغلىرىدا (سېنىڭ توغراڭدا) پىچىرلىشىدۇ، ئەينى ۋاقىتتا زالىملار (مۆمىنلەرگە): «سىلەر پەقەت سېھىرلەنگەن ئادەمگىلا ئەگىشىۋاتىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "공이라고 \t رامىزان ئېيى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오토닉스는 \t سۈيى چۈشۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 지옥의 문들로 들어 가 그곳에서 거주하라 저주받은 거주지는 오만한 자들의 곳이라 \t سىلەر دوزاخنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىپ ئۇ يەردە مەڭگۈ قېلىڭلار، مۇتەكەببۇرلارنىڭ جايى نېمىدېگەن يامان؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 동반자가 주여 제가 그를 죄악으로 유혹하지 아니했으며그 스스로 크게 방황하였나이다 \t ئۇنىڭ ھەمراھى (بولغان شەيتان): «پەرۋەردىگارىمىز! مەن ئۇنى ئازدۇرمىدىم، لېكىن (ئۇ ئۆز ئىختىيارى بىلەن) چوڭقۇر گۇمراھلىقتا بولدى» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 너희 지도자를 도울 수 없다 해도 하나님께서 그분을 도우시니 불신자들이 그분을 추방 했을 때도 그랬느니라 그분께서 한명의 동반자와 동굴안에 있었을때그의 동료에게 일러가로되 슬퍼하지 말라 하나님이 우리와 함께 하심이라 그리하여 하나님은 그분에게 평안을 주시고 너희가 보지 못하는 군대로 그를 지원하사 불신 자들의 교만한 언행을 꺾으셨으며하나님의 말씀이 높이 있었으니 하나님은 강하시고 현명하시노라 \t ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم قىلمىساڭلار (اﷲ ياردەم قىلىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا ياردەم قىلغان ئىدى. ئۆز ۋاقتىدا كاپىرلار ئۇنى (مەككىدىن) ھەيدەپ چىقارغان ئىدى. ئۇنىڭغا پەقەت بىر كىشى (يەنى ئەبۇبەكرى سىددىق) ھەمراھ ئىدى. ئەينى زاماندا ئۇ ئىككىسى غاردا ئىدى. (رەسۇلۇللاھ) ھەمراھىغا: «زەم قىلمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن بىز بىلەن بىللە» دەيتتى، اﷲ ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبىرىگە) خاتىرجەملىك بېغىشلىدى، ئۇنىڭغا (پەرىشتىلەردىن بولغان) قوشۇنلار بىلەن مەدەت بەردى، ئۇلارنى سىلەر كۆرمىدىڭلار، كاپىرلارنىڭ سۆزىنى (يەنى شېرىك كەلىمىسىنى) پەس قىلدى، اﷲ نىڭ سۆزى (يەنى كەلىمە تەۋھىد) ئۈستۈندۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하신 분이 하나님이시라 그분께서는 너희에게 일용할 양식을 주시었고 또한 그분 께서는 너희의 생명을 앗아가며 또 너희에게 생명을 주시노라 너 희가 섬기는 우상중에 이러한 일 을 하나라도 할 수 있는 우상이 있느뇨 그러므로 그분을 찬미하라그분은 그들이 숭배하는 모든 것 위에 높이 계시니라 \t اﷲ سىلەرنى خەلق ئەتتى، ئاندىن سىلەرگە رىزىق بەردى. ئاندىن سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدۇ، ئاندىن سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، شېرىك كەلتۈرگەنلىرىڭلاردىن قايسىسى بۇ ئىشلارنىڭ قايسىبىرىنى قىلالايدۇ، اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن ئالىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "격렬한 재앙의 날 그들 위에모진 바람을 보내매 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى بىز شۇملۇقى ئۈزۈلمەيدىغان شۇم كۈندە سوغۇق بوران ئەۋەتىپ (ھالاك قىلدۇق)، بوران كىشىلەرنى (ئورۇنلىرىدىن يۇلۇپ كېتەتتى، گويا ئۇلار قومۇرىۋېتىلگەن خورما كۆتەكلىرىدەك ياتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이전에 그대에게 언급 했듯이 유대인에게도 금기하였나니 이는 하나님이 그들을 욕되게 하지 아니했음이요 그들이 그들 스스로를 욕되게 하였노라 \t ئىلگىرى ساڭا بايان قىلغان نەرسىلەرنى يالغۇز يەھۇدىيلارغا ھارام قىلدۇق، (بۇنىڭ بىلەن) بىز ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدۇق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게하여 하나님은 믿음 을 가진 자들을 순결케 하사 불 신자들은 멸망케 하시니라 \t مۆمىنلەرنى (ئۇلارغا يەتكەن مۇسىبەت ئارقىلىق) پاكلىشى ئۈچۈندۇر، كاپىرلارنى يوق قىلىشى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그가 말하길 그곳이 바로 우리가 찾던 곳이라 그리고 그 둘은 그들이 왔던 길로 되돌아갔더라 \t مۇسا: «بىزنىڭ ئىزدەيدىغىنىمىز دەل مۇشۇ ئىدى» دېدى - دە، ئىككىسى كەلگەن ئىزى بويىچە كەينىگە يېنىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "iMac과 \t كومپيوتېر PowerBoo"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위한 예증이 있거늘 하나님이 그들의 자손들을 짐 실 은 방주에 태웠노라 \t ئۇلارغا (بىزنىڭ كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەت شۇكى، بىز ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىنى (نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ نەرسە - كېرەك ۋە ھايۋاناتلار بىلەن) توشقۇزۇلغان كېمىسىگە چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 크게 웃으며 그의 아내가 다가와 그녀의 이마를 때리며 늙고 불임의 여성이 애를 갖는단 말이요 라고 말하매 \t ئىبراھىمنىڭ ئايالى سۈرەن سېلىپ كېلىپ (ئەجەبلەنگەنلكىدىن ئۆزىنىڭ) يۈزىنى كاچاتلاپ: «مەن تۇغماس موماي تۇرسام (قانداق تۇغىمەن؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 다른 것을 믿는당신들이 가련하다는 것을 너희는알지 못하느뇨 \t سىلەرگە ۋە اﷲ نى قويۇپ سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارغا تۈفى! سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미주리 \t يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의심할 바 없는 이 성서는 하나님을 공경하는 자들의 이정 표요 \t بۇ كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ھېچ شەك يوق، (ئۇ) تەقۋادارلارغا يېتەكچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 8 \t چىتتىرنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아 이후에도 하나님은 선 지자들을 백성들에게 보내어 말 씀을 그들에게 이르게 하였으나 그들은 믿지 아니하고 그 전처럼 부정하니 하나님은 그들의 마음을봉해 버렸노라 \t نۇھتىن كېيىن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئۆزلىرىنىڭ قەۋمىگە ئەۋەتتۇق، (قەۋمىگە) ئۇلار روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلدى، ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرلەر كېلىشتىن) ئىلگىرى ئىنكار قىلىشقان نەرسىگە ئىمان ئېيتىشمىدى. (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ دىللىرىنى ئەشۇنداق پېچەتلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 대지위에 산들을 고정시켰으니 그것이 동요치 못 하도록 함이며 또한 하나님이 그 안에 넓은 도로를 두어 그들이 인도받도록 하노라 \t يەر تەۋرەپ ئۇلارنىڭ خاتىرجەمسىز بولماسلىقى ئۈچۈن، بىز زېمىندا تاغلارنى ياراتتۇق، ئۇلارنى (سەپەردە) كۆزلىگەن مەقسەتلەرگە يېتىۋالسۇن دەپ، تاغلاردا كەڭ يوللارنى ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이여 내가 너희에게현세와 내세에서 엄한 징벌을 내 릴 지니 그들에게는 구원자가 없 을 것이라 \t كاپىرلارغا بولسا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازاب قىلىمەن، ئۇلارغا (ئۇلاردىن اﷲ نىڭ ئازابىنى توسىدىغان) ھېچ مەدەتكار بولمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함에게 평안이 있을 것이라 \t ئىبراھىمغا سالام بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 바다에서 불행을 만 날 때 그분 아닌 다른 것에 구원 을 한다면 방황케 되리라 그러나 하나님이 너희를 육지로 구했을 때 너희는 돌아섰으니 실로 인간 은 은혜에 감사할 줄 모르더라 \t سىلەر دېڭىزدا بىرەر ئاپەتكە يولۇققان چېغىڭلاردا، ئېسىڭلارغا سىلەر چوقۇنۇۋاتقان مەبۇدلار كەلمەي، پەقەت اﷲ لا كېلىدۇ (يەنى ئىنسان مۇنداق چاغدا اﷲ تىن باشقىغا ئىلتىجا قىلمايدۇ)، اﷲ سىلەرنى (غەرق بولۇشتىن) قۇتقۇزۇپ، (ئامان - ئېسەن) قۇرۇقلۇققا چىقارغاندا يۈز ئۆرۈيسىلەر (يەنى ئىخلاسىڭلار تۈگەپ ئاۋۋالقى ھالىتىڭلارغا قايتىۋالىسىلەر). ئىنسان كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر (يەنى اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىش ئىنساننىڭ تەبىئىتىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 위해 인내하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (رازىلىقى) ئۈچۈن (قەۋمىڭدىن يەتكەن ئەزىيەتكە) سەۋر قىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 성서를 계시했나니 이로써 백성들을 다스 릴 것이라 하나님은 그대를 주시 하고 계시나니 믿음을 배반하는 자를 변호 하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنى كىشىلەر ئارىسىدا اﷲ نىڭ كۆرسەتكىنى بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن دەپ، ساڭا ھەقىقەتەن ھەق كىتابنى نازىل قىلدۇق. خائىنلارنىڭ تەرىپىنى ئالمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 사업을 위해 재물을 쓰라고 하셨지만 너희 가운데 는 인색해 하는 자 있나니 인색해하는 자는 그의 영혼에 거역하여 인색해 하는 것이라 그러나 하나 넘은 풍요로우시니 너희가 가난한자들로 하나님을 필요로 하고 있 노라 그래도 너희가 외면한다면 그분은 너희의 거주지에 너희 같 이 아니한 다른 백성으로 너희를 대체하시니라 \t سىلەر شۇنداق كىشىلەرسلەركى، اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىشقا چاقىرىلساڭلار، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا بېخىللىق قىلىدىغانلار بار، كىمكى بېخىللىق قىلىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن بېخىللىق قىلىدۇ، اﷲ (سىلەرنىڭ مال - مۈلكۈڭلاردىن) بىھاجەتتۇر، سىلەر بولساڭلار (اﷲ قا) موھتاجسىلەر، ئەگەر سىلەر (اﷲ نىڭ تائىتىدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا باشقا بىر قەۋمنى ئالماشتۇرىدۇ، ئۇلار سىلەرگە ئوخشاش بولمايدۇ (بەلكى اﷲ قا ئىتائەت قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 스스로 타오르는 불 지옥으로 가는 자는 제외라 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대지를 여행하며 그 들 이전 백성들의 말로가 어떠했 는지 보지 않느뇨 저들은 그들보 다 힘이 더 강하였고 지상에서 더 많은 영향력이 있었지만 하나 님은 그들의 죄악으로 그들을 멸망케 하니 어느 누구도 하나님에 대 항하여 그들을 보호하지 못했더라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ، ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ ئۇلار بولسا زېمىندا كۈچ - قۇۋۋەت ۋە يادىكارلىقلار (يەنى ئۆي - ئىمارەت قۇرۇش) جەھەتتە بۇلار (يەنى سېنىڭ قەۋمىڭنىڭ كاپىرلىرى) دىن ئۈستۈن ئىدى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى، ئۇلارنى ھېچ ئەھەدى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلاپ قالالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그대들은 지켜보리니 모든 유모가 젖먹이는 것을 잊을 것이며 임신한 모든 여성이 유산 하도다 그대는 술취한 사람들을 볼 것이나 그들은 취한 것이 아니라 하나님의 징벌이 무서웠기 때 문이라 \t ئۇ كۈندە ھەر بىر سۈت ئېمىتىۋاتقان ئايال (قاتتىق قورقۇنچتىن تېڭىرقاپ قېلىش بىلەن) ئېمىۋاتقان بوۋىقىنى ئۇنتۇيدۇ، ھەر بىر ھامىلىدار ئايالنىڭ بويىدىن ئاجراپ كېتىدۇ، ئىنسانلارنى مەست كۆرۈسەن، ھالبۇكى، ئۇلار (ھەقىقەتتە) مەست ئەمەس (دېمەك، قىيامەتنىڭ دەششىتى ئۇلارنى ئەس - ھوشىدىن كەتكۈزۈۋەتكەن)، لېكىن اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님만을 위해 여러분에게 음식을 제공할 뿐 어떤 보상이나 감사도 원치 아니합니다 라고 말하고 \t (ئۇلار ئېيتىدۇ) «سىلەرگە بىز اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن تائام بېرىمىز، سىلەردىن (بۇنىڭ بەدىلىگە) ھېچقانداق مۇكاپات ۋە تەشەككۈر تەلەپ قىلمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현재까지 \t بۇ يەردە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별들의 궤도를 둔 하늘을 두고 맹세하사 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해 지옥에 침상이 마련되어 있고 그 위에는 불의 이불이 있을 뿐이니 이것이 죄지은 자들을 위한 보상이라 \t دوزاختا ئۇلارنىڭ ئاستىغا سالىدىغان كۆرپىسىمۇ ئوتتىن، ئۈستىگە يېپىنىدىغان يوتقىنىمۇ ئوتتىن بولىدۇ، زالىملارغا مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "동작 수행 \t مەشغۇلات ئىجرا قىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 진실을 팔고 허위를사니 그들의 장사가 홍할리 없으 며 인도받지 못하리라 \t ئەنە شۇلار ھىدايەتنى بېرىپ گۇمراھلىقنى ئالدى. شۇڭا سودىسى پايدا كەلتۈرمىدى، ئۇلار ھىدايەت تاپقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 너희가 거역했 던 불지옥이라 말하여 지더라 \t (ئۇلارغا) «مانا بۇ سىلەر يالغانغا چىقارغان دوزاختۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 분명한 진리라 \t قۇرئان، مۇقەررەركى شەكسىز ھەقىقەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그것이 어떤 소인지 당신의 주님께 청하여 설 명하여 달라 실로 그 암소들이 우리에게는 닮아보이도다 진실로 우리는 하나님의 뜻이라면 그것을 알게 되리라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىن، ئۇنىڭ قانداق ئىكەنلىكىنى بىزگە بايان قىلسۇن، (يەنى دېھقانچىلىققا ئىشلىتىلگەن كالىمۇ، ياكى سەمرىتىش ئۈچۈن بېقىلغان كالىمۇ؟) بۇ بىزگە مۈجمەل بولۇپ قالدى (بۇ ئېنىق بولىدىغان بولسا) خۇدا خالىسا (ئۇنى) بىز چوقۇم تاپىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 부모들이 말하는 것을 보세요. 남자: 그 프로그램은 놀라웠습니다. 아이들이 읽고 쓰기를 가르쳐 준 것은 정말 좋았습니다. \t .ئۇلارنىڭ ئاتا-ئانىسىنىڭ نېمە دەيدىغانلىقىغا قاراپ باقايلى .ئەر كىشى: بۇ پائالىيەت بەك قالتىسكەن .ئۆز بالىلىرىمىزنىڭ بىزگە ئوقۇش-يېزىشنى ئۆگەتكەنلىكىدىن كۆپ مەمنۇن بولدۇق .ئايال: ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ بۇ رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلغانلىقىدىن مەن بەكلا خوشال .كەلگۈسىدە، مەن ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ قابىلىيىتىدىن ھەرگىز گۇمانلانمايمەن .كۆردىڭىزمۇ؟ ئۇلار قىلالىدى .ھەيدەرئاباد شەھەر مەركىزىدىكى بىر مەكتەپ قىز(ھىندىچە تەخمىنىي تەرجىمە):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "매사추세츠 \t 9-كۈنى ئۈرۈمچىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하기를 주여 그녀들 이 저를 부르는 것보다 감옥이 더낫나이다 당신께서 그녀들의 간교함으로 부터 저를 구하지 않으신 다면 저는 그녀들에게 유흑되어 어리석은 자중에 있게 되나이다 하더라 \t يۇسۇف: «ئى پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۇلار ئۈندىگەن نەرسىدىن كۆرە زىندان سۆيۈملۈكتۇر، ئەگەر ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى مەندىن دەپئى قىلمىساڭ، (ئىنسانچىلىقتا) ئۇلارغا مايىل بولۇپ قالىمەن، نادانلاردىن بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 자신만의 이유와 원인, 인과관계, 논리, 그리고 오류를 배웠습니다 \t ئۇ ئۆزىنىڭ كىم ئىكەنلىكىنى، سەۋەبى ۋە نەتىجىلىرىنى .لوگىكا ۋە تەسەۋۋۇرلىرىنى بىلىپ يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 산들이 휘날리는 날 \t تاغلار قاتتىق سەير قىلىدۇ (يەنى زېمىننىڭ ئۈستىدىن توزۇپ يوقىلىپ كېتىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대 주님은 항상 감시하고 계시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلەرنى) ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 그 안에는 롯 이 있나이다 라고 하매 그들이 발하였더라 우리는 그곳에 누가 있는지를 잘 알고 있나니 그와 그의 추종자들을 구하되 그의 아내 는 제외라 그녀가 뒤에 남아 있었던 자들 중에 있었기 때문이라 \t ئىبراھىم: «ئۇ شەھەردە لۇت بارغۇ (يەنى لۇتقا ئوخشاش بىر ياخشى پەيغەمبەر تۇرۇۋاتقان شەھەر ئاھالىسىنى قانداقمۇ ھالاك قىىلىسىلەر؟)» دېدى. پەرىشتىلەر ئېيتتى: «بۇ شەھەردە بار كىشىلەرنى بىز (يەنى لۇتنى ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن مۆمىنلەرنى) ئوبدان بىلىمىز، ئۇنى ۋە ئۇنىڭ ئايالىدىن باشقا كىشىلىرىنى ئەلۋەتتە قۇتۇلدۇرىمىز، پەقەت ئايالى (كۇفرىدا قەۋمىگە ھەمنەپەس بولغانلىقى ئۈچۈن) قېلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 의심하며 조롱 하니 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار ھەقىقىي ئىشەنگۈچى ئەمەس)، بەلكى ئۇلار (قىيامەتتىن) شەكتە بولۇپ (ھەقنى ئىستىھزا قىلىپ) ئوينايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화해를 통한 두 번의 이혼 은 허락되나 그후의 두 당사자는 동등한 조건으로 재결합을 하던지아니면 이혼을 해야되며 너희가 그녀들에게 주었던 지참금을 되돌려 가져오는 것은 허용되지 아니 하나 두 당사자가 하나님의 율법 수행을 두려워 할 경우는 제외라 너회가 하나님의 율법을 수행치 못할까 두려워하여 그녀가 그녀의자유를 위해 되돌려 주었다 하더 라도 두 당사자에게는 죄악이 아 니며 이것은 바로 하나님의 율법 이라 그러나 그 이상의 한계를 넘어서는 아니되며 하나님의 율법을초월하는 자는 우매한 자들이라 \t (قايتا يارىشىشقا بولىدىغان) تالاق ئىككى قېتىمدۇر، ئۇنىڭدىن كېيىن (خوتۇنىنى) چىرايلىقچە تۇتۇش، ياكى ياخشىلىق بىلەن (يەنى زۇلۇم قىلماي، يامان گېپىنى قىلماي، كىشىلەرنى ئۇنىڭدىن يىراقلاشتۇرماي) قويۇۋېتىش لازىم، اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالماسلىق خەۋپى (يەنى ياخشى ئۆتەلمەسلىك، اﷲ بەلگىلىگەن ئەر - خوتۇنلۇق ھوقۇقلىرىغا رىئايە قىلالماسلىق خەۋپى) بولمىسىلا، ئۆزۈڭلارنىڭ ئاياللىرىڭلارغا (مەھرى ئۈچۈن) بەرگەن مال - مۈلۈكتىن ھېچقانداق نەرسىنى قايتۇرۇۋېلىش دۇرۇس بولمايدۇ. ئەگەر سىلەر ئۇلار (يەنى ئەر - ئايال) نىڭ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالماسلىقىدىن قورقساڭلار، خوتۇننىڭ (تالاق خېتىنى ئېلىش مەقسىتىدە) مال بەرگەنلىكى ئۈچۈن ئۇ ئىككىسىگە (يەنى ئەر - خوتۇنغا) گۇناھ بولمايدۇ. ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىدۇر، ئۇنىڭغا خىلاپلىق قىلماڭلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요소가 포함되어 \t بۆشۈك ئاتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하여 한 차례 재혼을 한 \t غۇلجىغا كېلىپ تاكى ئازادلىققىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 사람들은 여기 저기 무덤에서 떼지어 나와 그들의 업적들을보이노라 \t بۇ كۈندە كىشىلەر قىلغان ئەمەللىرىنىڭ نەتىجىسىنى كۆرۈش (يەنى نەتىجىسىگە ئېرىشىش) ئۈچۈن توپ - توپ بولۇپ تارىلىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대여 그들 가운데 누가 그것을 보장할 것인지 그들에게 물어보라 \t ئۇلاردىن سوراپ باققىنكى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا قايسىسى يۇقىرىقى ئىشلارغا كېپىللىك قىلالايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오 백성에게도 경고자가 도래하였으나 \t شەك - شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن جامائەسىگە ئاگاھلاندۇرۇشلار كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "솔리테어 정보 \t Solitaire ھەققىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 7 \t غىچنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 천지와 그 사이에있는 만물을 창조함은 일정기간 동안 합당한 목적을 위해서라 그 러나 믿음을 거역한 자들은 그들 이 경고받은 것으로부터 등을 돌 리고 있나니 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ھەق ئاساستا مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى قىيامەتكىچە قالىدىغان) قىلىپ ياراتتۇق. كاپىرلار ئاگاھلاندۇرۇلغان نەرسىلەردىن يۈز ئۆرۈگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "404 페이지는 당신이 홀대받고 있다는 것을 말해줍니다. \t 404بېتىنىڭ سىزگە دېمەكچى بولغىنى بولسا «بۇ يەردە سىزگە كېرەكلىك نەرسە يوق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주장대로 하늘을 산 산조각을 내어 우리 위에 떨어뜨 리고 하나님과 천사들을 데려와 대면시키라 하더라 \t ياكى سەن ئېيتقاندەك ئۈستىمىزگە ئاسماننى پارچە - پارچە قىلىپ چۈشۈرگىن، ياكى (پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھچى قىلىپ اﷲ نى ۋە پەرىشتىلەرنى ئالدىمىزغا كەلتۈرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "큰 불지옥으로 들어가 \t ئۇ كاتتا ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회가 여행중이거나 서기 를 발견하지 못할 경우 신탁을 하면 족하니라 서로가 신뢰 할 수 있다면 수탁자로 하여금 그의 위 탁을 처리하도록 하고 그로 하여 금 하나님을 공경하도록 하라 그 리고 중언을 감추지 말라 그것은 숨기는 자마다 그의 마음은 죄악 으로 얼룩지게 되니라 하나님은 너회들이 행한 모든 것을 알고 계시니라 \t ئەگەر سىلەر سەپەر ئۈستىدە بولۇپ، خەت يازالايدىغان ئادەمنى تاپالمىساڭلار، بۇ چاغدا (قەرز ھۆججىتى يېزىپ بېرىشنىڭ ئورنىغا) گۆرۈ قويىدىغان نەرسىنى تاپشۇرساڭلار بولىدۇ؛ ئاراڭلاردا بىرىڭلار بىرىڭلارغا ئىشىنىپ ئامانەت قويسا، ئۇ چاغدا ئامانەتنى ئالغۇچى ئادەم ئامانەتنى تاپشۇرسۇن (يەنى قەرز بەرگۈچى قەرز ئالغۇچىغا ئىشىنىپ ئۇنىڭدىن بىر نەرسىنى گۆرۈ ئالمىسا، قەرزدار قەرزنى دېيىشكەن ۋاقتىدا قايتۇرسۇن)، (قەرزدار ئامانەتكە رىئايە قىلىشتا) پەرۋەردىگارىدىن قورقسۇن. گۇۋاھلىقنى يوشۇرماڭلار، كىمكى ئۇنى يوشۇرىدىكەن، ھەقىقەتەن ئۇنىڭ دىلى گۇناھكار بولىدۇ. اﷲ قىلمىشىڭلارنى تامامەن بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선실로 하나님은 거룩한 밤에이 계시를 내리나니 \t بىز قۇرئاننى ھەقىقەتەن شەبى قەدرىدە نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "황금에 \t ماقالە يازغاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바로 이 장소에 사건이 시작됩니다. \t بۇ بولسا ھىكايە يۈز بەرگەن جاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 진실이라면 권능을 입중하는 너희의 성서를 가져오라 \t (ئەگەر سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار كىتابىڭلار (يەنى تەۋرات) نى ئېلىپ كېلىپ (ماڭا كۆرسىتىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서는 하늘과 대지와 그 사이의 모든 것을 육일간에 창 조하시고 권좌에 오르셨나니 자비 로우신 하나님이시라 그분에 관하 여 아는 자에게 물어보라 \t اﷲ ئاسمانلارنى زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتى، ئاندىن ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى، اﷲ ناھايىتى مەرھەمەتلىكتۇر، بۇنى (يەنى اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىنى) بىلىدىغان ئادەمدىن سورىغىن (ساڭا اﷲ نىڭ سۈپەتلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의로운 자들에게 약속된 천 국을 비유하사 그곳에 강물이 있 으되 변하지 아니하고 우유가 흐 르는 강이 있으되 맛이 변하지 아니하며 술이 흐르는 강이 있으 니 마시는 이들에게 기쁨을 주며 꿀이 흐르는 강이 있으되 순수하 고 깨끗하더라 그곳에는 온갖 과 일이 있으며 주님의 자비가 있노 라 이렇게 사는 자들이 지옥에 살 며 끓는 물을 마셔 그들의 내장이 산산조각이 되는 그들과 같을 수 있느뇨 \t تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان جەننەتنىڭ سۈپىتى شۇكى، ئۇ يەردە رەڭگى ئۆزگەرمىگەن سۇدىن ئۆستەڭلار، تەمى ئۆزگەرمىگەن سۈتتىن ئۆستەڭلار، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان مەيدىن ئۆستەڭلار ۋە ساپ ھەسەلدىن ئۆستەڭلار بولىدۇ، ئۇلارغا جەننەتتە بەھرىمەن بولىدىغان تۈرلۈك مېۋىلەر بولىدۇ ۋە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن مەغپىرەت بولىدۇ، (مۇنداق تەقۋادارلار) دوزاختا مەڭگۈ قالىدىغان، قايناقسۇ بىلەن سۇغىرىلىپ (قىزىقلىقىدىن) ئۈچەيلىرى پارە - پارە قىلىنىدىغانلار بىلەن ئوخشاشمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 되면 하나님께서 그들을 부활시켜 그들이 행한 모든 것을 그들에게 알려주사 하나님은 이미 그것을 기록하여 두셨거늘 그들이 그것을 망각했노라 실로 하나님은 모든 것을 증인하시는 것으로 충만하심이라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى تىرىلدۈرىدۇ، ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغدا قىلغان) قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى (نامە - ئەمالىغا) خاتىرىلەپ قويغان، ئۇلار بولسا ئۇنتۇپ قالغان، اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카자흐스탄 \t ئومۇمىي يەر مەيدانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 엎드려 예배하는 자 들 중에 있을 때도 보고 계시나니 \t ناماز ئوقۇغۇچىلار ئارىسىدىكى (سەجدىگە بارغانلىق، رۇكۇغا تۇرغانلىق ۋە قىيامدا تۇرغانلىق) ھەرىكىتىڭنى كۆرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 6 \t غىچنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베이커즈 게임 \t ناۋايلىق ئويۇنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 무리가 있으니 불신자는 장님과 벙어리 같으며 믿는자는 보는 자와 듣는 자에 비유됨이라 이들 둘이 같을 수 있느뇨 그래도너희가 이해하지 못하느뇨 \t (كاپىرلار ۋە مۆمىنلەردىن ئىبارەت) ئىككى پىرقە) ئەماغا ۋە گاسقا ئوخشايدۇ، (يەنە بىر پىرقە بولسا) كۆزى كۆرۈدىغان، قۇلىقى كۆرۈدىغان، قۇلىقى ئاڭلايدىغان ئادەمگە ئوخشايدۇ، ئۇلارنىڭ ئەھۋالى بىر - بىرىگە ئوخشامدۇ؟ ئىبرەت ئامامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 예증으로써 아브 라함의 장소가 있나니 그곳에 들 어간 자는 누구든 안전할 것이며 능력이 있는 백성에게는 순례를 의무로 하셨노라 그러나 믿음을 거부한 자에게 하나님께서는 만물의 절대자임을 보여 주실것이라 \t ئۇنىڭدا ئوچۇق ئالامەتلەر باركى، ماقامى ئىبراھىم شۇلارنىڭ بىرى، بەيتۇللاغا كىرگەن ئادەم ئەمىن بولىدۇ. قادىر بولالىغان كىشىلەرنىڭ اﷲ ئۈچۈن كەبىنى زىيارەت قىلىشى ئۇلارغا پەرز قىلىندى. كىمكى ئىنكار قىلىدىكەن (يەنى ھەجنى تەرك ئېتىدىكەن، زىيىنى ئۆزىگە)، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئەھلى جاھاندىن (يەنى ئۇلارنىڭ ئىبادىتىدىن) بىھاجەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나넘을 위해 이주 하는자는 지상에서 많고 넓다란 은신처 를 발견할 것이며 하나님과 선지 자를 위해 그의 집을 떠나 죽은자 의 보상은 하나님께 있나니 하나 님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t كىمكى اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلىدىكەن، ئۇ زېمىندا چىقىش يولى ۋە كەڭچىلىك تاپىدۇ. كىمكى ئۆيىدىن اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ تەرىپىگە ھىجرەت قىلىپ چىقسا، ئاندىن يولدا ئۆلسە، ئۇنىڭ ئەجرىنى چوقۇم اﷲ بېرىدۇ. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이여 이날에 변명치 말라 너희는 너희가 행한 것에 따 라 벌을 받을 뿐이라 \t ئى كاپىرلار! بۈگۈن ئۆزرە ئېيتماڭلار، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이리하여 너희가 등위에서 안정하고 너희가 그곳에 안전하게 앉아 있을 때 너희 주님을 염원하 며 저희가 그렇게 할 수 없는 것 을 저희에게 순종케 하여 주신 그분께 영광이 있으소서 라고 말 하고 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가족, 친구, 선생님, 심지어 엡스토어 분들로 부터 관심과 격려를 받았습니다. 그것이 저에게는 큰 도움이었습니다. \t مەن ئائىلەمدىكىلەردىن، دوستلىرىم، ئوقۇتقۇچىلىرىمدىن ھەتتا ئالما ماگىزىنىدىكى كىشىلەردىن نۇرغۇن قوزغىتىش ۋە مەدەتلەرگە ئېرىشتىم بۇلارنىڭ ماڭا ناھايىتى زور ياردىمى بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "최대값 \t ئەڭ چوڭ قىممەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님께서 지나간 그대의 과오를 용서하고 그대에게 그분의 은혜를 충만케 하며 그대 를 올바른 길로 인도하시며 \t اﷲ نىڭ سېنىڭ ئىلگىرىكى ۋە كېيىنكى گۇناھلىرىڭنى كەچۈرۈشى ئۈچۈن، ساڭا بەرگەن نېمىتىنى مۇكەممەللەشتۈرۈشى ئۈچۈن، سېنى توغرا يولغا باشلىشى ئۈچۈن، ساڭا كۈچلۈك ياردەم بېرىشى ئۈچۈن، ساڭا بىز ھەقىقەتەن روشەن غەلىبە ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 각 세대에서 각 증인을 불러내어 너희의 증거를 제 시하게 하리니 이때 그들은 진리 는 오직 하나님 안에만 있으며 그들이 꾸민 허위는 그들을 곤경에 버려둔다는 것을 알게 되리라 \t بىز ھەر ئۈممەتتىن) ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىگە گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر گۇۋاھچى (يەنى پەيغەمبەر) نى چىقىرىمىز، پاكىتىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار دەيمىز، ئۇلار ھەقىقەتنىڭ اﷲ قا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى ئاندىن بىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئويدۇرۇپ چىققان نەرسىلىرى (يەنى مەبۇدلىرى) ئۆزلىرىنى ئۇلاردىن چەتكە ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마쓰야마 성 \t پېقىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라이언 \t شىنجاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 무지하여 악을 저지른 죄인들이 희개하고 반성할 때 이들을 받아 주시나니 하나님 은 그들에게 관용을 베푸시노라 실로 하나님은 아심과 지혜로 충 만하심이라 \t اﷲ قوبۇل قىلىشنى ۋەدە قىلغان تەۋبە يامانلىقنى نادانلىقتىن قىلىپ سېلىپ، ئاندىن ئۇزۇنغا قالماي (يەنى ئۆلۈم كېلىشتىن بۇرۇن) تەۋبە قىلغانلارنىڭ تەۋبىسىدۇر؛ اﷲ ئەنە شۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 삼백년에 아홈을 더하여 동굴에서 머물렀더라 \t ئۇلار ئۆز غارىدا ئۈچيۈز توققۇز يىل تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "보이기 \t كۆرسەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하며 항상 하나님을 염원하고 박해를 받은 후에도 스스로를 보 호하는 자들은 제외라 사악한 행 위를 저지른 자들은 그들이 돌아 갈 최후의 운명이 무엇인지 알게 되니라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغان، زۇلۇمغا ئۇچرىغاندىن كېيىن ئۆزىنى قوغدىغان شائىرلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، زۇلۇم قىلغۇچىلار ئۇزاققا قالماي قايسى جايغا قايتىدىغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메 사 는 \t مۇۋەپپەقىيەتلىك كىشىلەردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 수정같이 하얗고 마 시는 이들에게 맛이 있더라 \t ئۇلارغا ئېقىپ تۇرغان، ئاپئاق، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان شارابلاردىن تولدۇرۇلغان جاملار ئايلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오가 말하였더라 하만이여 내게 높은 궁전을 지어 다오 내가 길과 방법을 얻고자 함이라 \t پىرئەۋن (ۋەزىرى ھامانغا): «ئى ھامان! ماڭا بىر ئېگىز بىنا سالغىن، ئۇنىڭ بىلەن مەن دەرۋازىلارغا–ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىغا يېتىشىم مۇمكىن، شۇنىڭ بىلەن مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرەي، مەن ھەقىقەتەن مۇسانى يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمەن» دېدى. پىرئەۋنگە ئۇنىڭ يامان ئەمەلى شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى، پىرئەۋن (گۇمراھلىقى تۈپەيلىدىن ھىدايەت) يولىدىن مەنئى قىلىندى، پىرئەۋننىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بىكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란에서 경고를 되풀이 하사 이로하여 너희가 교 훈을 얻도록 함이라 그러나 그들 은 진리에서 벗어남을 더하여 가 더라 \t ئۇلارنى ئىبرەت ئالسۇن دەپ (ۋەز - نەسىھەتنى) قۇرئاندا تۈرلۈك شەكىلدە بايان قىلدۇق، (بۇنىڭ بىلەن) ئۇلار (ھەقىقەتەن) تېخىمۇ يىراقلاشماقتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헨리는 \t شىركىتىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들이여 하나님을 두 려워하고 그분의 선지자를 믿으라 그리하면 그분께서 너희 위에 그 분의 은헤를 두배로 더하여 주실 것이며 너희가 걸어갈 길에 빛을 주실 것이며 너희에게 관용을 베 푸시나니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى (ئىساغا) ئىمان ئېيتقان كىشىلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ سىلەرگە رەھمىتىدىن ئىككى ھەسسە بېرىدۇ، سىلەرگە سىلەر (ئاخىرەتتە پىلسىراتتا) ماڭىدىغان نۇرنى پەيدا قىلىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ بەكمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새녘족의 \t ئەلى كېيىنكى يىللاردا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들위에 주님의 축복과 은 혜가 있어 그들은 올바른 길로 인 도 되리라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ مەغپىرىتى ۋە رەھمىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر، ئەنە شۇلار ھىدايەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 경건하 마음으로 주 께로 왔을 때 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم پەرۋەردىگارىغا ساغلام (يەنى مۇشرىكلىكتىن، شەكتىن پاك) دىل بىلەن كەلگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 기록 \t ھەممىسىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 심중에 있는 모든 것을 알고 계시나니 그들에 게 가까이 하지 말되 훈계하여 그들 심중에 교훈이 되게 하라 \t ئەنە شۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (يالغان ئېيتىدۇ)، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى (يەنى مۇناپىقلىقىنى، مىكرىنى) بىلىدۇ، ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، ئۇلارغا نەسىھەت قىلغىن، ئۇلارغا تەسىرلىك سۆزلەرنى قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게하여 하나님은 남녀 위선자들과 남녀 다신교도들을 벌하실 것이며 믿는 남녀에게는 판 용을 베풀어 주시니 하나님은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t (مەزكۇر ئامانەتكە خىيانەت قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) مۇناپىق ئەرلەرنى، مۇناپىق ئاياللارنى، مۇشرىك ئەرلەرنى، مۇشرىك ئاياللارنى اﷲ ئازابلايدۇ، (مەزكۇر ئامانەتكە رىئايە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارنى اﷲ ئەپۇ قىلىدۇ، (اﷲ مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 은혜에 감사하고 믿음을 가질 때 하나님께서 너희에 게 벌을 내리심이 없나니 하나님 은 감사와 지혜로 충만하시니라 \t ئەگەر (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلساڭلار ۋە ئىمان ئېيتساڭلار، اﷲ سىلەرگە ئازاب قىلىپ نېمە قىلىدۇ؟ اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىنى مۇكاپاتلىغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간의 업적를 감시하 는 분이 누구이뇨 불신자들은 하 나님을 우상과 대동케 하니 일러 가로되 우상의 이름을 들어보라 너희는 대지위에서 하나님이 알지 못하는 것을 그분께 알려드리려 한단 말이뇨 아니면 말의 장난에 불과하느뇨 그들의 계획이 불신자 들에겐 그럴듯 보이나 그들은 옳 은 길에서 벗어나 있으니 하나님 께서 이들을 방황케 두시니 누구 도 인도하지 못함이라 \t ھەر بىر كىشىنىڭ قىلغان ئەمەلىنى كۈزىتىپ تۇرغۇچى اﷲ (بۇتلارغا ئوخشامدۇ؟) ئۇلار بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك قىلدى. ئۇلارغا: «ئۇلارغا بۇتلارنىڭ ناملىرىنى ئاتاپ بېقىڭلار، يەر يۈزىدە اﷲ بىلمەيدىغان نەرسىلەر باردەك، سىلەر ئۇلارنى اﷲ قا ئېيتىپ بېرەلەمسىلەر؟ ياكى قۇرۇق گۇمان بىلەن (ئۇلارنى اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەۋاتامسىلەر؟)» دېگىن. بەلكى كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ كۇفرى چىرايلىق كۆرسىتىلدى، ئۇلار توغرا يولدىن مەنئى قىلىندى. اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە ھېچقانداق ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희가 대지위에서거하고 너희가 그 안에서 삶을 영위하도록 하였으되 감사하는 너희는 소수이더라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنى زېمىندا يەرلەشتۈردۇق، زېمىندا سىلەرگە تۇرمۇش لازېمەتلىكلىرىنى پەيدا قىلدۇق، (سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مۇشۇنداق نېمەتلىرى بار تۇرۇقلۇق ئۇنىڭغا) ناھايىتى ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어리석은 백성이 말하도다 그들이 예배하던 예배의 방향을 무엇이 바꾸었느뇨 일러 가로되 동서가 하나님안에 있으며 그분께 서는 믿음이 진실한 자들을 옳은 길로 인도하시니라 \t بەزى ئەخمەق كىشىلەر: «ئۇلارنى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام بىلەن مۆمىنلەرنى) قاراپ كېلىۋاتقان قىبلىسىدىن (يەنى بەيتۇلمۇقەددەستىن) نېمە يۈز ئۆرۈگۈزگەندۇ؟» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مەشرىق ۋە مەغرىب (يەنى ھەممە تەرەپ) اﷲ نىڭدۇر، اﷲ خالىغان كىشىنى توغرا يولغا باشلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마그리브는 \t بېكىتىلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 너희가 주장한 나에게 대적할 자가 어디에 있느뇨 라고 물으시 리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا نىدا قىلىپ: «سىلەر گۇمان قىلغان مېنىڭ شېرىكلىرىم قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 파라오는 그 진리를 거역하고 오만해 하였으며 \t پىرئەۋن (اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى مۇسانى) ئىنكار قىلدى ۋە (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) ئاسىيلىق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 큰 고기가 그를 삼켜 버렸으니 이는 그의 비난받을 행 위 때문이었노라 \t ئۇنى چوڭ بىر بېلىق يۇتۇۋەتتى. ئۇ (قەۋمىنى تاشلاپ، پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنىسىز چىققانلىقى ئۈچۈن) ئەيىبلىنىشكە تېگىشلىك ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함이 그대를 유혹할지라도 악과 선은 같지 아니함이라 그러므로 지혜를 가진자들아 하나님을 경외하라 너희가 번성하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، گەرچە ھارامنىڭ كۆپلۈكى (ئى تىڭشىغۇچى) سېنى ئەجەبلەندۈرسىمۇ، ھارام بىلەن ھالال باراۋەر ئەمەس. ئى ئەقىل ئىگىلىرى! نىجات تېپىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 불신자들은 선지자들에게 말하더라 우리는 너희를 이땅 에서 추방하리라 아니면 우리의 종교로 귀의케 하리라 그리하여 주님께서 그들에게 계시를 내리셨으니 죄지은 자들을 멸망케 하리라 \t كاپىرلار پەيغەمبەرلىرىگە: «سىلەرنى زېمىندىن چوقۇم ھەيدەپ چىقىرىمىز، ياكى چوقۇم بىزنىڭ دىنىمىزغا قايتىشىڭلار كېرەك» دېدى. ئۇلارغا پەرۋەردىگارى (مۇنداق) ۋەھيى قىلدى: «زالىملارنى چوقۇم ھالاك قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 위로 들끓는 물을 마시매 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارارىتى يۇقىرى بولغان قايناقسۇنى تەشنا بولغان تۆگىلەردەك ئىچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비춰진다 \t قۇرئاندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 논쟁을 한 다면 일러 가로되 너희가 행하고 있는 모든 것들을 하나님께서는 아시노라 \t ئەگەر ئۇلار سەن بىلەن جېدەللەشسە، ئېيتقىنكى، ئېيتقىنكى «اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 않노라 저희는 저희 선조들이 따랐던 종교를 발견하여 그들의 길을 스스로 따를 뿐입니 다 라고 그들은 말하더라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار: «ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بىر خىل دىنغا ئېتىقاد قىلغانلىقىنى بىلىمىز، بىز ئۇلارنىڭ ئىزىدىن مېڭىپ ھىدايەت تاپقۇچىدۇرمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간에게 재앙이 있은 후 하 나님이 그로 하여금 그분의 은혜 를 맛보게 하니 이것은 나의 능력 때문이요 심판의 시간이 오리라 생각지 아니하며 내가 내 주님께 이른다면 나는 그분에게 좋은 것 을 가질 수 있다 라고 그는 말할 것이라 그러나 하나님은 불신자들 에게 그들이 행하였던 것을 알려 줄 것이며 또한 그분은 그들에게 가혹한 벌을 주리라 \t ئەگەر بىز ئۇنىڭغا كۈلپەتتىن كېيىن رەھمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇ چوقۇم: «بۇ ئۆزۈمنىڭ سەئيى - ئىجتىھاتىمدىن كەلگەن، قىيامەتنىڭ بولىدىغانلىقىغا ئىشەنمەيمەن، مۇبادا (قىيامەت بولۇپ) مەن پەرۋەردىگارىمغا قايتۇرۇلغاندىمۇ ئۇنىڭ دەرگاھىدا چوقۇم جەننەتكە ئېرىشىمەن» دەيدۇ. ئەلۋەتتە كاپىرلارغا قىلمىشلىرىنى خەۋەر قىلىمىز ۋە ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 모든 인간은 자 기 스스로의 방법에 따라 행동하 려 하거늘 그러나 주님은 누가 가장 옳은 길로 인도되는가를 아심 이라 \t ھەر ئادەم (ھىدايەت ۋە گۇمراھلىقتا) ئۆز يولى بويىچە ئىش قىلىدۇ، پەرۋەردىگارىڭلار كىمنىڭ توغرا يولدا ئىكەنلىكىنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 거리는 활 양쪽 끝 사이의길이 흑은 그보다 더 가까웠더라 \t ئۇ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا) ئىككى ياچاق مىقدارى ياكى ئۇنىڭدىنمۇ يېقىنراق يېقىنلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리를 도와줄 동맹과 새로운 기회를 보지 못하게 됩니다. \t ئىتتىپاقداشلىرىمىزنى كۆرەلمەيمىز، پۇرسىتىمىزنى كۆرەلمەيمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "길을 제시하여 주었으되 인 간이 감사하고 불신하는 것은 그 의 선택이라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇنىڭغا بىز (پەيغەمبەر ئەۋەتىش بىلەن ياخشى - يامان) يولنى كۆرسەتتۇق، ئۇ مۆمىن بولۇپ ياخشى يولدا مېڭىپ) اﷲ نىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلغۇچىدۇر، ياكى (فاجىر بولۇپ يامان يولدا مېڭىپ) كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그분께서 두려워 하지 말라 내가 너희와 함께 있으며 듣고 그리고 보고 있노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سىلەر قورقماڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە (ئۇنىڭ سىلەرگە بەرگەن جاۋابىنى) ئاڭلاپ تۇرىمەن، (ئۇنىڭ سىلەرگە قىلىدىغانلىرىنى) كۆرۈپ تۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 가장 위대한 주님으 로 아내도 그리고 자손도 두지 않 으신 분이라 \t پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئەزىمىتى كاتتىدۇر، خوتۇنى ۋە بالىسى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 사무드 백성은 무 서운 천둥과 번개의 벼락으로 멸 망했으며 \t سەمۇد بولسا ئادەتتىن تاشقىرى قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성지를 \t يەنە بىر خوتۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이름(x,y) \t نامى (x,y)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜냐하면 대인관계 문제로 돌아와서, 그들이 이 경험을 통해서 배운 점은 간단한 실수는 당신이 무엇이 아닌지를 말해 줄 수도 있고 그리고 내가 왜 당신을 사랑해야 하는지도 상기 시켜 줄 수도 있다는 것입니다. \t ،ھېلىقى بىر پۈتۈن مۇناسىۋەت تەمسىلىگە قايتساق بۇ كىچىك مەشىق ئارقىلىق، ئۇلارنىڭ ھېس قىلغىنى ،بىر كىچىك خاتالىقنىڭ ماڭا سىزنىڭ ئاجىزلىقلىرىڭىزنى دەپ بېرەلەيدىغانلىقى ئىدى .ياكى مېنىڭ نېمىشقا سىلەرنى ياخشى كۆرىدىغانلىقىمنى ئەسكەرتەلەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 이런. \t (كۈلكە ئاۋازى) ياق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지가 말씀하시기를 이전에 그의 형제를 너희에게 맡겼던 것과 갖지 아니하게 그를 맡길 수있느뇨 그러나 하나님은 가장 훌 륭한 보호자이시니 그분은 은혜가있는 자에게 은혜를 베푸시니라 \t (يەئقۇب) ئۇلارغا ئېيتتى: «ئۇنىڭ توغرىسىدا ئىلگىرى سىلەرگە ئۇنىڭ قېرىندىشى (يەنى يۇسۇف) توغرىسىدا ئىشەنگەندەك ئىشىنەمدىم؟ (مەن سىلەرگە ۋە سىلەرنىڭ ئۇنى ساقلىشىڭلارغلا ئىشەنمەيمەن) اﷲ ياخشى ساقلىغۇچىدۇر، ھەممىدىن مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 이 안에는 하나님 을 경배하는 백성을 위한 소식이 있노라 \t بۇ (قۇرئان) دا اﷲ قا ئىبادەت قىلغۇچى قەۋم ئۈچۈن (خەۋەرلەر، ۋەز - نەسىھەتلەردىن) ئەلۋەتتە يېتەرلىك بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이처럼 창조하시는 그분을 창조할 수 없는 것과 비유하느뇨 너희가 깨닫지 못함이라 \t (پۇتۇن كائىناتنى) ياراتقان اﷲ بىلەن (ھېچ نەرسىنى) يارىتالمايدىغان (بۇتلار) ئوخشاش بولامدۇ؟ ئويلىمامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 여성의 일에 관하여그대에게 질문하리니 가로되 하나 님께서 그녀들에 대해 말씀이 있 으리라 또한 계시된 성서에 말씀 이 있노라 또한 너희가 지불해야 할 지참금을 제공하지 아니하고 결혼하고자 하는 고아 여성과 언 약한 어린이들에 관한 말씀이 있 나니 고아들에게 공정하라 너희 가 행하는 어떤 선행도 하나님은 그것에 대해 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئاياللار توغرىسىدا پەتىۋا سورايدۇ، ئېيتقىنكى، ئۇلار توغرىسىدا اﷲ سىلەرگە پەتىۋا بېرىدۇ. قۇرئاندا سىلەرگە تىلاۋەت قىلىنىدىغان (ئاياللارنىڭ مىراسىغا ئائىت) ئايەتلەرمۇ پەتىۋا بېرىدۇ. شۇنداق يېتىملەر توغرىسىدا پەتىۋا بېرىدۇكى، ئۇلارنىڭ تەيىن قىلىنغان مىراسىنى بەرمەيسىلەر (يەنى مۇنداق قىلماسلىقىڭلارغا پەتىۋا بېرىدۇ)، بوزەك قىلىنغان بالىلار (نىڭ ھەققىنى بېرىشىڭلار) ۋە يېتىملەرگە ھەققانىي بولۇشىڭلار ھەققىدە پەتىۋا بېرىدۇ. (ئاياللارغا ۋە يېتىملەرگە) قانداقلا ياخشىلىق قىلساڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ (يەنى شۇنىڭغا ئاساسەن اﷲ سىلەرنى مۇكاپاتلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s은(는) 유용해지길 바라며 배포하지만 그 어떤 보증도 하지 않으며 심지어는 상업성, 특정 목적의 적합성에 대한 암묵적 보증도 하지 않습니다. 자세한 내용은 GNU 일반 공중 사용허가서를 참조하십시오. \t %s تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. ھەمدە مۇئەييەن ئىشلىتىشتە سىز ئارزۇ قىلغان نەتىجىگە ئېرىشىشتە كاپالەتكە ئىگە ئەمەس. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتقا ئېرىشىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분명 내가 내일 그것을 행하리라 말하지 말며 \t سەن بىرەر ئىشنى قىلماقچى بولساڭ، «ئەتە شۇ ئىشنى چوقۇم قىلىمەن» دېمەي،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 권능과자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메시아닉 \t بالىلارنى ئۇرماسلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 끊임없이 그랬듯이 그대여 인내하라 그리고 그들 에 대한 응벌을 서둘러 구하지 말라 그들에게 약속된 것을 그들이 지켜 볼 그날이면 그들은 현세에 서 한 시간도 체류하지 아니했던 것처럼 되리라 그대는 계시를 전 하는 것으로 충분하노라 불신자들외에는 어느 누구도 멸망하지 않 노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن (مۇشرىكلارنىڭ سالغان جاپاسىغا) ئىرادىلىك پەيغەمبەرلەر سەۋر قىلغاندەك سەۋر قىلغىن، ئۇلارغا بولىدىغان ئازابقا ئالدىراپ كەتمىگىن. ئۇلار (ئاخىرەتتە) ۋەدە قىلىنغان ئازابنى كۆرگەندە، (ئۇلار دۇنيادا) گويا كۈندۈزدە بىر دەملا تۇرغاندەك ھېس قىلىدۇ، (بۇ قۇرئان سىلەرگە) تەبلىغدۇر، پەقەت پاسىق قەۋملا ھالاك قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 혹독한 칠년이 오니 너희가 준비했던 것을 양식으로 취하매 소량만이 보존되더라 \t شۇنىڭدىن كېيىن قەھەتچىلىك بولىدىغان يەتتە يىل كېلىدۇ، (بۇ يىللاردا) ئىلگىرى توپلىۋالغان ئاشلىقىڭلاردىن (ئۇرۇقلۇق ئۈچۈن) ساقلاپ قويۇلىدىغان ئازغىنىسىدىن باشقا ھەممىسىنى يەپ تۈگىتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 자식을 두셨다 불신자들이 말하고 있도다 하나 님이여 홀로 영광받으소서 그들은존경받은 종들입니다 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): «اﷲ نىڭ (پەرىشتىلەردىن) بالىسى بار» دېيىشتى، ئۇنداق ئەمەس. اﷲ (بۇنىڭدىن) پاكتۇر، (پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ) ھۆرمەتلىك بەندىلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 우주의 모든 피조물 가운데서 남성에게만 접근하려 하 느뇨 \t سىلەر ئەھلى جاھان ئىچىدىن لىۋاتە قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەر ئۈچۈن ياراتقان ئاياللىرىڭلارنى تاشلاپ قويامسىلەر؟ سىلەر ھەقىقەتەن (بۇزۇقچىلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는자가 하나님은 천국에 들어 가게 하리니 강이 흐르는 그곳에 서 영생하리라 이는 하나님의 약 속이니 누구의 말이 하나님의 말 씀보다 믿음직스럽다 할 수 있느 뇨 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتكە كىرگۈزىمىز. ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ. اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، اﷲ تىنمۇ راست سۆزلۈك كىم بار؟ (يەنى اﷲ تىنمۇ راست سۆزلۈك ھېچ ئەھەدى بولمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은혜이다 \t جەريان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께서 악을 경 계하는 자들은 구제할 것이되 사 악한 자들은 그 안에서 무릎을 꿇게 하리라 \t ئاندىن ئەڭ تەقۋادارلارنى (جەھەننەمدىن) قۇتقۇزىمىز، زالىملارنى جەھەننەمدە تىزلىنىپ ئولتۇرغان ھالدا قويىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자 가 \t مەسجىد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그를 따르지 말라 부복하여 경배하고 하나님께 가까 이 하라 \t (بۇ فاجىر گۇمراھلىقتىن) يانسۇن! ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلمىغىن، (اﷲ قا) سەجدە قىلغىن (شۇنىڭ بىلەن اﷲ قا) يېقىنلىق ھاسىل قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들은 하나님의 은혜를 제지할 수 없다는 것을 알 것이라 그분의 은혜는 그분 안에 있어 그분이 원하는 자에게 부여 하시나니 하나닝은 위대한 은혜의주님이시라 \t ئەھلى كىتابنىڭ اﷲ نىڭ پەزلىدىن ھېچ نەرسىگە قادىر ئەمەسلىكلىرىنى، پەزلنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ قولىدا بولۇپ، (اﷲ نىڭ) ئۇنى خالىغان ئادەمگە بېرىدىغانلىقىنى، اﷲ نىڭ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسى ئىكەنلىكىنى بىلىش ئۈچۈن (اﷲ شۇ سۆزنى قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서둘러 너희 주님께 회개하라 천국은 하늘과 땅처럼 넓으나 이는 정의에 사는 백성을 위해 준 비된 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مەغپىرىتىگە ۋە تەقۋادارلار ئۈچۈن تەييارلانغان، كەڭلىكى ئاسمان - زېمىنچە كېلىدىغان جەننەتكە ئالدىراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 불신하고 하나님의 예증들을 거역한 자들은 불지옥의 거주자가 되어 그곳에서영주하리니 사악한 운명이라 \t اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى) ئىنكار قىلغانلار، ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغانلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아이샤는 \t تىياتىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 요점은 이겁니다. 장기간에서 봤을 때, 몇몇의 뉴스이야기들은 다른 이야기들보다 중요하다는 것입니다. \t :مېنىڭ دېمەكچى بولغىنىم ئۇزۇننى كۆزلىگەندە، بىر قىسىم خەۋەرلەر .باشقا بىر قىسىم خەۋەرلەردىن تېخىمۇ مۇھىمراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 하나님은 불신한 나 머지를 익사케 하였노라 \t ئاندىن بىز باشقىلارنى (يەنى نۇھ قەۋمىنىڭ كاپىرلىرىنى سۇدا) غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그것이 더 좋으 뇨 아니면 의인들에게 약속된 영 원한 천국이 더 나으뇨 그들에게 는 보상과 휴식처가 있노라 \t ئۇلارغا ئېيتقىنكى، «شۇ (دوزاخ) ياخشىمۇ يا تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان، (كىرگەن كىشى) مەڭگۈ قالىدىغان جەننەتتە ياخشىمۇ؟» جەننەت تەقۋادارلارغا بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر ۋە ئۇلارنىڭ ئاخىرى بارىدىغان جايىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정말 스트레스가 극에 달해 힘든 나날들이였죠. \t ھەقىقەتەن جىددىيچىلىك بىر ۋاقىت ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인내하여 스스로 자제하는 자 외에는 어느 누구라도 그러한 훌륭함이 부여되지 아니하며 큰 은혜를 가진자 외에는 어느 누구 도 그것을 받을 수 없노라 \t بۇ خىسلەتكە پەقەت سەۋرچان ئادەملەرلا ئېرىشەلەيدۇ، بۇ خىسلەتكە پەقەت بۈيۈك نېسىۋە ئىگىسىلا ئېرىشەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 질문하리 니 대답하여 가로되 상속받을 자 식이나 부모를 두지 않했을 경우 만일 자매만 남겼을 때는 그 자매 에게는 그가 남긴 것 가운데 절반 을 상속받으며 아이를 남기지 못 한 예성이 있을 경우 그녀의 형제 가 그녀의 유산을 상속받으며 만 일 두 자매가 있다면 그 둘에게는 남긴 것 가운데 삼분의 이를 가지 며 남매와 자매들이 있을 때는 남 매는 자매의 두곱을 가지도다 이 처럼 하나님은 너희에게 율법을 설명하셨으니 하나님은 모든 일에 만사형통하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن (ئاتا - ئانىسى، بالىسى يوق مېيىتنىڭ مىراسى توغرۇلۇق) پەتىۋا سورىشىدۇ، ئېيتقىنكى، «اﷲ ئاتا - ئانىسى، بالىسى يوق كىشى (قالدۇرغان مىراس) توغرىسىدا پەتىۋا بېرىدۇ، ئەگەر بىر كىشى ۋاپات بولسا، بالىسى بولمىسا، پەقەت بىر ھەمشىرىسى بولسا، ئۇ تەرەكىنىڭ يېرىمىنى ئالىدۇ، ئەگەر ئۇ ئايالنىڭ بالىسى بولمىسا، ئەر بىر تۇغقىنى ئۇنىڭ ۋارىسى بولىدۇ (يەنى مىراسنىڭ ھەممىسىنى ئالىدۇ)، ئەگەر ئىككى ھەمشىرىسى بولسا، ئۇلار تەرەكىنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسىنى ئالىدۇ، ئەگەر ۋارىسلار ھەم ئەر، ھەم ئايال بىر تۇغقانلار بولسا (ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى) بىر ئەرگە ئىككى ئايالنىڭ ھەسسىسى بېرىلىدۇ، ئاداشماسلىقىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە (شەرىئەت ئەھكاملىرىنى) بايان قىلىپ بېرىدۇ. اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그의 백성가운데 불신 자들의 우두머리가 말하길 이 사 람은 너희와 똑같은 인간으로서 너희 위에 군림하려 하는 자라 만 일 하나님께서 뜻이 있었다면 천 사들을 내려보냈을 것이라 우리 는 우리 선조들 가운데서도 이런 것을 들어보지 못했노라 \t ئۇنىڭ قەۋمىدىكى ئىمانسىز كاتتىلار ئېيتتى: «بۇ پەقەت سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنساندۇر، ئۇ سىلەردىن ئۈستۈن بولۇۋالماقچى، ئەگەر اﷲ (پەيغەمبەر ئەۋەتىشنى) خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، پەرىشتىلەرنى ئەۋەتتى، بۇنداق سۆزنى بۇرۇنقى ئاتا - بوۋىلىرىمىزدىن ئاڭلىغان ئەمەسمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대니얼스는 \t ئەنگلىيىدە كۆرۈشكەندە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "AT-SPI 검증자 \t AT-SPI تەكشۈرگۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님을 경 외하며 항상 정직한 자들과 함께 하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، راستچىللار بىلەن بىللە بۇلۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아미가 \t 1200 تېلېفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들과 사탄들을 불러모아 무릎을 꿇도록 하여 지 옥의 주변으로 모이게 하리라 \t پەرۋەردىگارىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئەلۋەتتە (ئۇلارنى ئازدۇرغان) شەيتانلار بىلەن قوشۇپ يىغىمىز، ئاندىن ئۇلارنى جەھەننەمنىڭ چۆرىسىدە تىزلاندۇرۇپ ئولتۇرغۇزغان ھالدا ئەلۋەتتە ھازىر قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "8월 15일에 2009년에 다시 맞은 독립기념일이었죠. 동일한 과정으로 권한을 위임시켜, 10만 명의 아이들이 \"난 할 수 있어\"라고 하게 했습니다. \t شۇڭا، 2009-يىلى 15-ئاۋغۇستتىكى مۇستەقىللىق كۈنىدە، يەنە بىر قېتىم ،ئوخشاش ئۇسۇل بىلەن .100مىڭ بالىنى «مەن قىلالايمەن!» دېگۈزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들을 보는 그날 모든 죄 인들에겐 기쁨이 없으며 또 천사 들이 말하리라 너희에게는 금지된 것이라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (ئۆزلىرىنىڭ جېنىنى ئېلىش ئۈچۈن چۈشكەن) پەرىشتىلەرنى كۆرگەن كۈنى گۇناھكارلارغا خۇش خەۋەر بولمايدۇ، پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «(سىلەرگە جەننەت) ھارامدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신이 문제의 진짜 원인을 찾으러 가면 갈 수록 상황은 더욱 불안정해집니다. \t .بۇ ئىشلارنىڭ تېگىگە يەتسىڭىز، ئىشلارنىڭ تېخىمۇ ئېنىقسىز بولۇپ قالىدىغانلىقىنى بايقىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하매 땅이 진동하여 그 들을 덮치니 그들은 그들의 집에 서 멸망하여 엎드려 있더라 \t ئۇلارغا قاتتىق ئازاب يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 위에는 닫혀진 불지옥 만이 있을 뿐이라 \t ئۇلار دوزاخقا سولىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: \"%s\"에 대한 기본 ACL 제거 오류 : %s \t %s: «%s» نىڭدىكى كۆڭۈلدىكى acl نى چىقىرىۋېتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주자에 \t دۆلەتلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 재산과 자손들은 하나 의 시험에 불과하나니 실로 큰 보상은 하나님이 주시니라 \t بىلىڭلاركى، سىلەرنىڭ ماللىرىڭلار، بالىلىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن بىر تۈرلۈك سىناقتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا چوڭ ساۋاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사막 유목민 가운데는 그들 이 지불하는 것을 벌금으로 생각 하는 이들이 있어 그들은 너희에 게 재앙이 있기를 원함이라 그러 나 재앙은 그들 위에 있으리니 하나님은 모든 것을 들으시고 아시 기 때문이라 \t ئەئرابىلاردىن بەزىلىرى (اﷲ يولىدا) بەرگەن نەرسىلىرىنى جەرىمانە ھېسابلايدۇ، سىلەرنىڭ ھادىسىگە ئۇچرىشىڭلارنى كۈتىدۇ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى ھالاكەتكە ئۇچرىسۇن، اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچى، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그들의 현세 삶에 대한 탐욕과 불신자들의 탐욕을 발견하리라 그들 각자는 천년을 장수하고자 하나 그 장수는 그들 을 재앙으로부터 구원하지 못하니이는 하나님께서 그들이 행하는 모든 것을 지켜보고 계시기 때문 이라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى ھاياتقا ھەممە كىشىدىن، ھەتتا مۇشرىكلاردىنمۇ ھېرىس كۆرۈسەن؛ ھەر بىرى مىڭ يىل ئۆمۈر كۆرۈشنى ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇزۇن ئۆمۈر كۆرۈش ئۇلارنى ئازابتىن قۇتۇلدۇرۇپ قالالمايدۇ. اﷲ ئۇلار نىڭ قىلمىشلىرىنى ئېنىق كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 자손을 낳는다 하니 그들은 거짓하는 자들이라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغاننى توقۇپ: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. ئۇلار ئەلۋەتتە يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니라 너희 스스로가 믿음 이 없었노라 \t (ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئەگەشكۈچىلەرگە) ئېيتىدۇ: «سىلەر (ئۆز ئىختىيارىڭلار بىلەن) مۆمىن بولمىدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산같은 큰 배들이 바다를 순항하는 것도 그분의 예증 가운데 하나라 \t دېڭىزدا قاتنىغۇچى تاغدەك كېمىلەر اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "운몽택 \t خوجانىياز قوشۇنى ئاقسۇغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님곁에 있는 이들은그분을 경배함에 거만하지 아니하고 그분을 찬양하며 그분 앞에 스스로 부복하여 엎드리더라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن باش تارتمايدۇ، اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىدۇ ۋە ئۇنىڭغا سەجدە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들이 먼지가 되어 휘날려 가고 \t تاغلار تىتىلىپ (شامالدا ئۇچۇپ يۈرگەن زەررىلەردەك) ئۇچۇپ يۈرگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들은 조롱하며 말하길 너희가 산산조각이 된 후 다시 창조되리라 말하는 한 남자 를 너희에게 알려 주리요 \t كاپىرلار (بىر - بىرىگە) ئېيتىدۇ: «سىلەرگە سىلەر (قەبرىلەردە چىرىپ) تىتما - تالاڭ بولۇپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم يېڭىدىن يارىتىلىسىلەر دەپ خەۋەر بېرىدىغان بىر ئادەمنى كۆرسىتىپ قويايلىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 주님께로 운반되어 가 노라 \t بۇ كۈندە ھەيدەپ بېرىلىدىغان جاي پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그것들로 하여금그들의 쓰임에 순종케 하여 일부 는 그들을 운반하는 것으로 하고 일부는 식용으로 하였노라 \t ھايۋانلارنى ئۇلارغا بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلار ئۇ ھايۋانلارنىڭ بەزىسىنى مىنىدۇ، بەزىسىنى يەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 종들에게 일러가로되 가장 좋은 말을 하도록 하라 사탄은 그들 사이에 불화를 조성하니 실로 사탄은 인간의 적이라 \t بەندىلىرىمگە ئېيتقىنكى، ئۇلار ياخشى سۆزلەرنى قىلسۇن، شۈبھىسىزكى، شەيتان ئۇلارنىڭ ئارىسىدا پىتنە قوزغايدۇ، شەيتان ئىنسانغا ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아무도 모를 것은 그들이 행한 것에 대한 보상이니 그들을 기 쁘게 할 숨겨진 것이라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە مۇكاپات يۈزىسىدىن اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدا ساقلانغان ۋە ئۇلارنى خۇشال قىلىدىغان كاتتا نېمەتنى ھېچكىم بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루시엔이 \t ئاتىسىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 남성에게 성욕을 갖 고 여행자의 길을 막아 물건을 빼앗으며 너희가 모인 곳에서조차 사악한 행위를 하느뇨 하니 네가 진실을 말하는 자라면 우리에게 하나님의 벌이 이르게 하라고 하 더라 \t سىلەر ھەقىقەتەن لىۋاتە قىلامسىلەر؟ يوللارنى توسۇپ بۇلاڭچىلىق قىلامسىلەر؟ سورۇنلىرىڭلاردا ئوپئوچۇق يامان ئىشلارنى قىلىۋېرەمسىلەر؟» ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ جاۋابى: «ئەگەر سەن راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە اﷲ نىڭ ئازابىنى كەلتۈرگىن» دېيىشتىنلا ئىبارەت بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[신아람 \t ئىسلامىيەتكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기서 요점은 \"누군가와 커피를 마시러 가라. \t بۇ يەردىكى ئەستە ساقلاشقا تىگىشلىك نۇقتا، \"مەلۇم بىرىنى قەھۋەگە تەكلىپ قىلىڭ.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 돌과 쇠 가 된다 하더라도 하나님의 능력 은 부족하지 아니 하니라 \t سىلەر تاش ياكى تۆمۈر ياكى ھاياتلىقنى تەسەۋۋۇر قىلىش تېخىمۇ قىيىن بولغان بىر نەرسە بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ) ئۇلار: ‹‹بىزنى كىم تىرىلدۈرىدۇ؟» دېگىن، ئۇلار ساڭا باشلىرىنى لىڭشىتىپ: ‹‹ئۇ قاچان بولىدۇ؟ ›› دېيىشىدۇ، (سەن) ‹‹ئۈمىدكى، ئۇ يېقىندا بولىدۇ›› دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들과 함께 있었던 그가 미친자가 아니며 확실한 경고자 임을 그들은 생각하지 아니했더뇨 \t ئۇلار ئۆزىنىڭ ھەمراھى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) نىڭ مەجنۇن ئەمەسلىكىنى ئويلىمامدۇ؟ ئۇ پەقەت ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 내가 곧 그를 볼지옥으로 이르게 하리라 \t ئۇنى مەن سەقەرگە (يەنى دوزاخقا) سالىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 어떻게 그들은 그들의 영혼을 기만하고 있느뇨 그들이 기만한 것들이 그들을 방황케 했 을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ (بىز مۇشرىك بولمىغان دەپ) ئۆزلىرىگە قارشى قانداق يالغان سۆزلىگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ) بوھتان چاپلىغان بۇتلىرى ئۇلاردىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 하나님을 필요로 한 이들이 바로 너희들이라 하나 님은 풍요함으로 충만하시니 모든 찬미를 흘로 받으소서 \t ئى ئىنسانلار! سىلەر اﷲ قا موھتاجسىلەر، اﷲ (ھەممىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "휘그당의 \t ۋىگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 우리와 너희들 사 이에 하나님만이 증인으로 충만하니 우리는 너희가 우리를 숭배함 을 알지 못했다 하더라 \t سىلەر بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا گۇۋاھ بولۇشقا اﷲ كۇپايىكى، سىلەرنىڭ بىزگە چوقۇنۇشۇڭلاردىن بىز غاپىل ئىدۇق (يەنى بىز كۆرمەيدىغان، ئاڭلىمايدىغان، ھېس قىلمايدىغان جانسىز ئىدۇق)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 결정한 때가 이르면 어느 누구도 유예하지 아니하시거늘 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 아시고 계시니라 \t اﷲ ھېچ ئادەمنى ئەجىلى كەلگەندە ھەرگىز كېچىكتۈرمەيدۇ، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 행위를 평가함은 하 나님을 공경하는 이들의 책임은 아니나 그들이 하나님을 두려워 하도록 깨닫게 하는 일이라 \t تەقۋادارلارغا (قۇرئاننى مەسخىرە قىلغۇچى) كاپىرلارنىڭ ھېسابىدىن ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ، لېكىن تەقۋادارلار ئۇلارغا ۋەز - نەسىھەت قىلىشلىرى كېرەك. (شۇنداق قىلغاندا) ئۇلار (قۇرئاننى مەسخىرە قىلىشتىن) ساقلىنىشلىرى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가레스는 \t ئامېرىكىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내일이면 누가 거짓하며 오 만한 자 인가를 그들은 알게 되리 라 \t ئۇلار ئەتە (يەنى ئاخىرەتتە) كىمنىڭ يالغانچى، مۇتەكەببىر ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오토닉스는 \t سۈيى چۈشۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라 \t ئۇمىدكى، پەرۋەردىگارىمىز بىزگە بۇنىڭدىن ياخشىراق باغنى بەرگەي، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزدىن ئۈمىد قىلغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하세요! 조 크라우스(익사이트의 공동 설립자)가 말하기를 \t ئىزچىل بولۇڭ! جوۋ كرائۇس دەيدۇكى:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님온 너희를 지상의 상속인으로 하였으니 너희가 어떵게 행동함을 보리라 \t سىلەرنىڭ قانداق قىلىدىغانلىقىڭلارنى كۆرۈش ئۈچۈن، ئۇلارنى (يەنى ئۆتكەن ئۈممەتلەرنى) (ھالاك قىلغان) دىن كېيىن، ئۇلارنىڭ ئورنىغا سىلەرنى ئورۇنباسار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두각을 나타내다 \t سۇلالىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바이킹 \t بوپقالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트리니티 처치 \t 1859-يىل 5-ئاينىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다가 열리어 하나가 되고 \t دېڭىزلار بىر - بىرىگە قوشۇلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성도들에게 \t دېمىسە پەقەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에 있는 도덕률에 대한 존경과 경외감\"이라고 일컬었습니다 우리 같은 피조물이 그런 것에 대해 무엇을 알고 있을까요? \t 《ھۆرمەت ۋە ئىززەت چاقناپ تۇرغان ئاسمانغا ئوخشاش، قانۇن ئېڭى مەڭگۈ چاقنايدۇ》 ئىنسانلارنىڭ بۇنىڭغا بولغان چۈشەنچىسى قانچىلىكتۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예수는 마리아 아들로써 선 지자일 뿐 이는 이전에 지나간 선지자들과 같음이라 그의 어머니는진실하였으며 그들은 매일 양식 을 먹었노라 하나님이 그들에게 어떻게 말씀을 전하는가를 보고 그들이 어떻게 배반하는가를 보라 \t مەريەم ئوغلى ئىسا پەقەت (ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرگە ئوخشاش) پەيغەمبەردۇر، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئۆتكەن، ئۇنىڭ ئانىسى ناھايىتى راستچىل خوتۇندۇر، ئۇ ئىككىسى تاماق يەيتتى (يەنە ئۇلارمۇ باشقا مەخلۇقلارغا ئوخشاشلا گۆش، سۆڭەك، تومۇر ۋە پەيلەردىن تەركىب تاپقان ئىدى). ئۇلارغا (يەنى ئۇلارنىڭ ئېتىقادىنىڭ باتىللىقىغا) ئايەتلىرىمىزنى قانداق بايان قىلىدىغانلىقىمىزغا قارىغىن؛ ئاندىن ئۇلارنىڭ ھەقتىن قانداق باش تارتقانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대중 앞에서도 그랬고 보이지 않게도 호소했으며 \t ئاندىن ئۇلارنى ئاشكارا دەۋەت قىلدىم ۋە يوشۇرۇن دەۋەت قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 현세와 내세에서 말씀으로 믿는 자들을 안정케 하 사 죄지은 자들을 방황케 하시니 하나님은 그분이 원하시는 대로 하시니라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى مۇستەھكەم ئىمان بىلەن دۇنيادا ۋە ئاخىرەتتە مەھكەم تۇرغۇزىدۇ. اﷲ زالىملا - نى گۇمراھ قىلىدۇ، اﷲ خالىغىنىنى قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 죽은자로 하여금 듣 게 할 수 없으며 귀머거리로 하여 금 부름을 듣게 할 수 없나니 이 들은 바로 진리를 외면하는 자들 이라 \t سەن ئۆلۈكلەرگە ۋە يۈز ئۆرۈگەن گاسلارغا (يەنى دىللىرىنىڭ ئۆلۈكلىكىدە ئۆلۈكلەرگە ۋە ھەقنى ئاڭلىماسلىقتا گاسلارغا ئوخشايدىغان كۇففارلارغا) دەۋەتنى ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동작(_O) \t مەشغۇلات(_O)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 저질렀던 실수를 거두어 주시고 그들이 행 한 가장 좋은 것으로 보상하니라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئەڭ يامان ئەمەللىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇلارغا قىلغان ئەڭ ياخشى ئەمەللىرى بويىچە ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그 안에 종려나무 와 포도나무가 있는 낙원을 두고 그곳으로 물이 흐르도록 하여 \t بىز زېمىندا نۇرغۇنلىغان خورما باغلىرىنى، ئۈزۈم باغلىرىنى بەرپا قىلدۇق، شۇ زېمىندا بۇلاقلارنى ئېقىتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "메디나 주민들과 그들 주변의 아랍 유목민들이 선지자의 따 름을 거절하고 그분 보다는 그들 자신들에 대한 삶을 선택함은 옳 지 아니하니 이는 그들이 하나님 을 위해서 아무런 잘증도 피곤함 도 굶주림의 고난을 당하지 아니 했기 때문이라 그들은 또한 불신 자들을 성내게 하는 길도 걸어보 지 아니했으며 적으로부터 어떤 손상도 받지 않았기 때문이라 그 러나 하나님은 선행을 실천하는 이들의 보상이 헛되이 되도록 두 지 아니하노라 \t مەدىنە ئاھالىسى ۋە ئۇلارنىڭ ئەتراپىدىكى ئەئرابىلارنىڭ رەسۇلۇللا بىلەن جىھادقا بىللە چىقماي قېلىپ قېلىشى، ئۆزلىرىنىڭ ئارامى بىلەنلا بولۇپ، جاپادا رەسۇلۇللاھ بىلەن بىللە بولماسلىقى توغرا ئەمەس ئىدى. بۇ (يەنى ئۇلارنى جىھادقا چىقماي قېلىپ قېلىشتىن مەنئى قىلىش) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ئۇچرىغان ئۇسسۇزلۇق، تارتقان جاپا - مۇشەققەت ۋە ئاچلىق، ئۇلارنىڭ كاپىرلارنى خاپىلىققا سالىدىغان ھەر بىر قەدىمى، دۈشمەنلەر ئۈستىدىن ئېرىشكەن (ئۇلارنى ئۆلتۈرۈش، ئەسىر ئېلىش، مەغلۇپ قىلىش قاتارلىق) ھەر بىر نەرسىسى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ئۇلارغا ياخشىلىق (يەنى ساۋاب) يېزىلىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 배울 수 있는 한 성 서가 있었느뇨 \t ياكى سىلەردە (ئاسماندىن نازىل بولغان) بىر كىتاب بولۇپ، ئۇنىڭدىن سىلەرگە (قىيامەت كۈنى) خالىغىنىڭلار بار، دېگەننى ئوقۇدۇڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 왜 하나 님의 계시를 불신하느뇨 하나님 은 너희가 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى: «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟ ۋەھالەنكى، اﷲ قىلمىشىڭلارغا شاھىتتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그게 진짜로 부자가 되는 방법이거든요.\" \t چۈنكى مۇشۇ كىشىلەرنىڭ ھەقىقىي باي بولۇشىنىڭ يولى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아이들은 \t بەسىم ئاتالاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 바로 하나님의 은혜 이거늘 하나님은 모든 것을 아심 으로 충만하시니라 \t بۇ پەزل اﷲ تەرىپىدىندۇر، اﷲ (پەزل - ئېھسانغا تېگىشلىك بولغانلارنى) بىلىشتە يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기꺼이 먹고 마시라 이것은 너희가 지나간 기간 중에 행한 선행에 대한 보상이라 \t (ئۇلارغا) «ئۆتكەنكى كۈنلەردە (يەنى دۇنيادىكى چاغلاردا) ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلىقىڭلار ئۈچۈن، خۇشال - خۇرام يەڭلار، ئىچىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "채무자가 어려운 환경에 있 다면 형편이 나아질 때까지 지불을연기하여 줄 것이며 더욱 좋은 것 은 너회가 알고 있다면 그 부채를 자선으로 베풀어 주는 것이라 \t ئەگەر قەرزدارنىڭ قولى قىسقا بولسا، ئۇنىڭ ھالى ياخشىلانغۇچە كۈتۈڭلار، ئەگەر (خەيرلىك ئىش ئىكەنلىكىنى بىلسەڭلار، قىيىنچىلىقتا قالغان قەرزداردىن ئالىدىغان قەرزنى ئۇنىڭغا) سەدىقە قىلىپ بېرىۋەتكىنىڭلار سىلەر ئۈچۈن تېخىمۇ ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에살핫돈이 \t ئابدۇللاھ ئىبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그들을 위한 적절한 보상이라 \t بۇ (ئۇلارغا بېرىلىدىغان) مۇۋاپىق جازادۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 날 하나님이 그들의 인도자와 모든 인간을 부르니 그들 의 오른 손에 그들의 기록이 놓여진 자는 그들의 기록을 읽을 것이며 조금도 부당하게 취급되지 않 으리라 \t بىز ھەممە ئادەمنى ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالى بىلەن چاقىرىدىغان كۈننى (ئېسىڭدا تۇتقىن)، نامە - ئەمالى ئوڭ قولىدىن بېرىلگەنلەر ئۆزلىرىنىڭ نامە - ئەمالىنى ئوقۇيدۇ، ئۇلارغا قىلچە زورلۇق قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "컴퓨터는 이 404 페이지를 창에 띄우지요. \t .بۇ چاغدا سىزگە 404 بېتى كۆرسىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 멀지 않는 곳으로 부터 있을 천사의 부름에 귀를 기 울이라 \t نىدا قىلغۇچى (يەنى ئىسراپىل) يېقىن جايدىن نىدا قىلىدىغان (يەنى ئۇنىڭ ئاۋازى ھەممىگە ئوخشاش يېتىدىغان) كۈندە (نىداغا) قۇلاق سالغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말하기를 \" \t قىلىدىغاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 지는 별들을 두고맹세하사 \t كۈندۈزى يوشۇرۇنغۇچى يۇلتۇزلار بىلەن، پاتىدىغان ۋاقتىدا يوشۇرۇنىدىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "은 기후현 가모 군의 정이다 \t ناھىيىنىڭ تۈۋرۈك مەھسۇلاتى ھېسابلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 현세에서 그에게 복을 주었고 또한 그는 선행하는 자중에 있었나니 내세에서도 그러 하리라 \t ئۇنىڭغا دۇنيادا ياخشىلىق ئاتا قىلدۇق، شەك - شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتتە ئۇ ياخشىلار قاتارىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 오는 것에 대하여 어 느 누구도 거짓이라 하지 못하며 \t ھېچ ئادەم ئۇنى ئىنكار قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 충실한 한 종이었 노라 \t ئۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "법원은 \t ئىمپېرىيە پۈتۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그들 이전 에 더 훌륭하고 보기좋은 장비를 가진 세대들을 멸망시켰노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن (بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، بۇلار مەيلى مال - مۈلۈك جەھەتتىن بولسۇن، مەيلى تاشقى كۆرۈنۈش جەھەتتىن بولسۇن، ئۇلاردىن ئارتۇق ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그들에게 구하나 그 들은 듣지 못할 것이며 그들이 들 었다 하더라도 너희의 구원에 응 할 수 없노라 심판의 날 그들은 그들이 하나님과 비유하여 숭배했 던 것들을 거역할 것이라 모든 것 을 알고 계시는 그분처럼 그대에게진리를 말할 자 아무도 없노라 \t ئەگەر ئۇلارنى چاقىرساڭلار، سىلەرنىڭ چاقىرغىنىڭلارنى ئاڭلىمايدۇ، ئاڭلىغان تەقدىردىمۇ سىلەرگە جاۋاپ قايتۇرالمايدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇلار (اﷲ قا ئۇلارنى) شېرىك قىلغانلىقىڭلارنى ئىنكار قىلىدۇ، (مۇشرىكلارنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ قىيامەت كۈنىدىكى ئەھۋالىنى ھېچ ئەھەدى) ساڭا ھەممىدىن خەۋەردار زاتتەك (يەنى اﷲ دەك) ئېيتىپ بېرەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 이들과 이 들 선조들에게 진리와 사실을 밝혀주는 한 선지자가 임할 때까 지 현세의 삶을 향락하도륵 두었 노라 \t بەلكى مەن بۇلار (يەنى مەككە ئاھالىسى) نى ۋە بۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىنى (ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە نېمەتتىن) بەھرىمەن قىلدىم، تاكى ئۇلارغا ھەق (يەنى قۇرئان) ۋە روشەن پەيغەمبەر (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلگۈچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것을 도시의 일부로 확대할 계획입니다. \t .بىز بۇ ئىشنى شەھەرنىڭ باشقا جايلىرىدا قانات يايدۇرۇشنى ئويلىشىۋاتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 목적을 두사 그 들을 선택하여 내세의 메세지를 알리는데 있었노라 \t ئۇلارنى بىز پاك - خىسلەتلىك، ئاخىرەتنى ئەسلەپ تۇرىدىغان سەمىمىي كىشلەر قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 폭풍은 동트기 직전그들을 멸망시켰더라 \t كۈن چىقار ۋاقتىدا ئۇلارغا قاتتىق چۇقان يۈزلەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "까프 이 영광스런 꾸란으로 맹세하사 그대는 하나님의 선지자라 \t قاف. شەرەپلىك قۇرئان بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "물이끼 \t ئۇنىڭ بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 망투를 청결케 할 것 이며 \t كىيىمىڭنى پاك تۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "네브래스카 \t 1983-يىلى باھاردا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "강조 채우기 색과 투명도. \t يورۇتۇلمىنىڭ رەڭگى ۋە تۇتۇقلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나를 창조하신 하나님만을 경배하나니 실로 그분께서 나를 인도하실 것이라 \t پەقەت مېنى ياراتقان اﷲ مېنى (توغرا يولغا) باشلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 성실한 하나님의 종 들은 제의이며 \t پەقەت اﷲ نىڭ سادىق بەندىلىرىلا جازاغا تارتىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀은 그분의 종들을 통하여 이미 전하여 졌으니 \t بىزنىڭ پەيغەمبەر بەندىلىرىمىز ھەققىدىكى سۆزلىرىمىز ئالدىنئالا ئېيتىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요밥을 \t ناخشىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 나의 죄를 사하여 주사 나로 하여금 은혜받는자 가 운데 있게 하였노라 \t (قەۋمى ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇنىڭغا) «جەننەتكە كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ: «كاشكى قەۋمىم پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىقنى ۋە مېنى ھۈرمەتلىكلەردىن قىلغانلىقىنى بىلسە ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스마엘은 \t يەردە قۇرئاندىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 예배당에서 그의 백성에게로 나가 아침 저녁으로 하나님을 찬미하라 그들에게 손짓으로 말하더라 \t زەكەرىيا نامازگاھىدىن قەۋمىنىڭ ئالدىغا چىقىپ، ئۇلارنى ئەتىگەن - ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىشقا ئىشارەت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간에 관하여 언급할 만한 어떤 것도 없었던 오랜 기간이 흘렀노라 \t ئىنسان (ئانىنىڭ قورسىقىدا) بىر مۇددەتنى ئۆتكۈزدى، ئۇ (ئەرزىمگەنلىكتىن) تىلغا ئېلىنىدىغان نەرسە بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "‘스파이더맨 \t ئاران بۇلالايدىغان پىروفىسسورلۇقنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신이 알지 못하는 것을 어떻게 인내하리요 라고 하니 \t سەن چوڭقۇر تونۇپ يەتمىگەن (يەنى قارىماققا يامان، ئەمما ماھىيىتىنى سەن چۈشەنمىگەن) ئىشقا قانداقمۇ سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالايسەن؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 나만을 경배하라 그것이 옳은 길이라 하지 아니했더뇨 \t سىلەرگە (پەيغەمبەرلىرىم ئارقىلىق): «ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتانغا چوقۇنماڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن سىلەرگە ئاشكارا دۈشمەندۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر» دەپ تەۋسىيە قىلمىدىممۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저희에게 한 경고자가 도래하였으나 저희가 그를 거역 했습니다 하나님은 아무 것도 계 시하지 아니했습니다 당신들은 크게 방황하고 있을 뿐입니다 라고 말하더라 \t ئۇلار: «ئۇنداق ئەمەس، بىزگە ھەقىقەتەن ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەن، بىز (ئۇنى) ئىنكار قىلدۇق ھەمدە بىز: ‹اﷲ (ھېچ ئادەمگە ۋەھيىدىن) بىرەر نەرسە نازىل قىلىنغىنى يوق، سىلەر پەقەت چوڭقۇر ئازغۇنلۇقتا› دېدۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안전하지 않은 \t بىخەتەر ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이황은 리와 기의 ' 떨어짐 \t گۇگۇڭ شۇ چاغقىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 일용한 양식으로 섭 취하고 그리고 너희들의 가축을 길러라 실로 지혜가 있는 자를 위한 예중이 그 안에 있노라 \t (ئۇلاردىن) يەڭلار ۋە مال چارۋىلىرىڭلارنى بېقىڭلار، ئۇنىڭدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بارلىقى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금 저희가 돌아갈 수 있 는 기희가 있다면 저희는 믿는자 들이 될텐데 \t ئەگەر بىزگە (دۇنياغا) قايتىشقا بولسا ئىدى، بىز مۆمىنلەردىن بولاتتۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 믿음에 인내하고 그 들의 주님께 의지하는 자들이라 \t ئۇلار (ھىجرەت قىلىشنىڭ جاپا - مۇشەققەتلىرىگە، اﷲ نىڭ يولىدا يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) سەۋر قىلىدۇ، (ھەممە ئىشلىرىدا) پەرۋەردىگارىغا يۆلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그분이 아닌 너 희가 주장하는 것에 구원하여 보 라 하니 그것들은 너희의 불행을 제거하지도 못하고 변경하지도 못하더라 \t داۋۇتقا زەبۇرنى ئاتا قىلدۇق، سىلەر اﷲ نى قويۇپ خۇدا دەپ ئويلىغانلىرىڭلارنى چاقىرىڭلار. ئۇلارنىڭ قولىدىن سىلەردىن بالانى كۆتۈرۈۋېتىشمۇ ۋە ئۇنى (باشقىلارغا) يۆتكەپ قويۇشمۇ كەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 숭배한 것들이 라 그리하여 하나님은 그들을 불 지옥으로 안내하여 \t (اﷲ پەرىشتىلىرىگە ئېيتىدۇ) زۇلۇم قىلغۇچىلارنى، ئۇلارنىڭ (مۇشرىكلىكتىكى، كۇفرىدىكى) قاياشلىرىنى ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان بۇتلىرىنى (مەھشەرگاھقا) توپلاڭلار، ئاندىن ئۇلارنى دوزاخنىڭ يولىغا باشلاڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "었더라 \t جىسىملار ۋاقىتتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "포함할 항목: \t ئۆز ئىچىگە ئالىدىغانلىرى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨 \t مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 를 만들었는데 \t ئۇلارنىڭ تۇرمۇش ئادەتلىرىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 편에 있 는 내세의 집이 누구도 들어 잗 수 없는 너회만을 위한 것이라면 그리고 너희가 진실한 자들이라면천국으로 이르는 죽음을 동경하라 \t ئۇلارغا: «ئەگەر ئاخىرەت يۇرتى (يەنى جەننەت) اﷲ نىڭ قېشىدا (سىلەر گۇمان قىلغاندەك) باشقىلارغا ئەمەس، يالغۇز سىلەرگىلا خاس بولسا، (سىلەرنى جەننەتكە ئۇلاشتۇرىدىغان) ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىپ بېقىڭلار! (جەننەت بىزگىلا خاس دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 하나님의 창조 이거늘 그분 외에 누가 무엇을 창 조 했느뇨 내게 보여다오 그러나 죄인들은 분명히 잘못속에 빠져 있노라 \t مانا بۇلار اﷲ نىڭ (ياراتقان) مەخلۇقاتلىرىدۇر، ماڭا كۆرسىتىپ بېرىڭلاركى، اﷲ تىن باشقا مەبۇدلىرىڭلار زادى نېمىلەرنى ياراتتى؟ بەلكى زالىملار ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 암컷의 낙 타를 살해하고 주님의 명령을 거 역하며 살레여 당신이 예언자라면우리에게 약속한 벌을 보이라 말 하더라 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى تۇتۇشتىن باش تارتتى ۋە ئى سالىھ: «راستتىنلا پەيغەمبەرلەردىن بولساڭ، بىزگە ۋەدە قىلغان ئازابنى كەلتۈرۈپ باق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재미없는 사람이구나. 중요한 사람이구나.\" \t \"سىز قىزىقارلىق ئەمەسكەنسىز.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메소포타미아의 \t ئىبراھىممۇ قومۇلغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "덴마크 \t قامداپ ئىستىمال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 변명도 그에게 유용하 지 않노라 \t ئۇ ئۆزىنى ئاقلاش ئۈچۈن قانچە ئۆزرە ئېيتقان تەقدىردىمۇ (ئۆزرىسى قوبۇل قىلىنمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그날 그들은 베일로 가리워져 바라보지도 못하며 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ھەقىقەتەن ئۇلار بۇ كۈندە پەرۋەردىگارىنى كۆرۈشتىن مەنئى قىلىنغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께서 저에게 명령한 것외에는 그들에게 말하지 아니했으 니 나의 주님이요 너희의 주님인 하나님만을 경배하라 하였으며 제 가 그들과 함께 있음에 저는 그들 에게 중인이 되었고 당신이 저를 승천시킨 후에는 당신께서 그들을 지켜보고 계시나니 당신은 모든 것의 중인이십니다 \t مەن ئۇلارغا پەقەت سەن مېنى ئېيتىشقا بۇيرۇغان سۆزنى، يەنى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، دېدىم. مەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا بولغان مۇددەتتە، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى كۆزىتىپ تۇرغان ئىدىم، مېنى قەبزى روھ قىلغىنىڭدىن كېيىن، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى سەن كۆزىتىپ تۇرغان ئىدىڭ، سەن ھەممە نەرسىدىن خەۋەردارسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하길 당신들이 정 신이 있는 사람들이라면 실로 그 분은 동쪽과 서쪽 그 사이에 있는모든 것의 주님이십니다 \t مۇسا ئېيتتى: «(ئۇ) مەشرىقنىڭ، مەغرىبنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مەخلۇقاتنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ئەگەر سىلەر چۈشىنىدىغان بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 다윗에게 갑옷을 만드는 것을 가르쳐 주었나니 이는 너희가 전쟁에서 너희를 보호 하기 위함이라 너희는 감사하고 있느뇨 \t جەڭلەردە سىلەرنى (يارىدار بولۇشتىن) ساقلاش مەقسىتىدە، داۋۇدقا سىلەر ئۈچۈن ساۋۇت ياساشنى ئۆگەتتۇق، سىلەر (بۇنىڭغا) شۈكۈر قىلامسىلەر؟ (يەنى شۈكۈر قىلىڭلار ۋە نېمەتنىڭ قەدرىنى بىلىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 백성들이여 내 가 그룻됨이 아니라 실로 나는 만유의 주님께서 너희에게 보낸 예 언자로 \t نۇھ ئېيتتى: ‹‹ئى قەۋمىم! مەن قىلچىمۇ گۇمراھ ئەمەسمەن، لېكىن مەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너무도 자명하지만, 가장 강력한 변화의 상징인 간디를 예로 들면서 맺을까 합니다. \t ،مەن ئېنىق شۇنداق بولىدىغانلىقىنى بىلىمەن .لېكىن مەن سۆزۈمنى ئۆزگىرىشنىڭ ئەڭ ئەڭ كۈچلۈك ۋەكىلى بىلەن ئاخىرلاشتۇرۇشقا مەجبۇر، ئۇ دەل گەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 마리아 아들을 메 시아라 말하니 그들은 분명 불신 자들이라 메시아 가로되 이스라 엘 자손들이여 나의 주님이고 너 희의 주님인 하나님만 경배하라 하나님을 불신하는 자 하나님께서그들에의 천국을 금하시고 볼지옥을 그의 거주지로 하게하니 죄인 들에게는 구원자가 없노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسادۇر، دېگۈچىلەر كاپىر بولدى، ئىسا: «ئى بەنى ئىسرائىل! مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن (يەنى اﷲ تىن غەيرىيگە ئىلاھ دەپ ئېتىقاد قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا جەننەتنى ھارام قىلىدۇ، ئۇنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، زالىملارغا ھېچبىر مەدەتكار (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى) بولمايدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하여 한 차례 재혼을 한 \t غۇلجىغا كېلىپ تاكى ئازادلىققىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 지식이 이른 후에 도 그에 대하여 논쟁을 하는자가 있다면 일러가로되 우리는 우리의자손들과 너희의 자손들과우리의 여성들과 너희의 여성들과 우리 자신들과 너희 자신들을 함께 소 집하여 우리 주님께 기도하여 거 짓말 하는 자들 위에 하나님의 벌이 있으라 하되 \t سەن ئىسا توغرۇلۇق ھەقىقىي مەلۇماتقا ئىگە بولغىنىڭدىن كېيىن، كىملەركى سەن بىلەن مۇنازىرىلەشسە، سەن ئۇلارغا: «كېلىڭلار، ئوغۇللىرىمىزنى ۋە ئوغۇللىرىڭلارنى، ئاياللىرىمىزنى ۋە ئاياللىرىڭلارنى، ئۆزلىرىمىزنى ۋە ئۆزلىرىڭلارنى يىغىپ، اﷲ نىڭ لەنىتى يالغانچىلارغا بولسۇن، دەپ اﷲ قا يالۋۇرۇپ دۇئا قىلايلى» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "허위를 귀담아 들으며 금기 된 재산을 삼키는 그들이 그대에 게 오거든 그들을 판단하거나 그 들의 요구를 부인하라 그대가 부 인한다 해도 그들은 그대를 조금 도 해치지 못하리니 그대가 판결 할 때는 그들을 공평하게 판결하 라 하나님은 공평하게 다스리는 자들을 사랑하시니라 \t ئۇلار يالغانغا قۇلاق سالغۇچىلاردۇر، (پارا ۋە جازانىغا ئوخشاش) ھارامنى يېگۈچىلەردۇر. (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سېنىڭ ئالدىڭغا (دەۋالىشىپ كەلسە)، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم قىلىپ قويساڭ، ياكى ئۇنى رەت قىلساڭ بولىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ياكى ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈش سېنىڭ ئىختىيارىڭ)، ئەگەر ئۇلارنى رەت قىلساڭ، ئۇلار ساڭا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ (چۈنكى اﷲ سېنى كىشىلەرنىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ)، ئەگەر ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم قىلساڭ، ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم قىلغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바루나한테 \t تۈرمىلەردە ياتقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 내가 너희를 구 원으로 초대하사 너희는 나를 지 옥으로 초대하려 하느뇨 \t ئى قەۋمىم! ماڭا نېمىدۇركى، سىلەرنى مەن (دوزاختىن) قۇتۇلۇشقا دەۋەت قىلىمەن، سىلەر بولساڭلار مېنى دوزاخقا دەۋەت قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀들이 정하여진 기간을 채 웠을 때 정당히 재결합을 하던지 아니면 정당히 혜어지되 너희 중 에 건전한 두명의 남자 증인을 불러 하나님을 위해 증언하라 그 러함이 하나님과 내세를 믿는 자 에게 주어진 교훈이라 하나님을 두려워 한 자를 위해 하나님은 항 상 하나의 길을 준비하시니라 \t ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشقان چاغدا، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە يېنىشىڭلار ياكى ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە ئۈزلىشىپ كېتىڭلار، (يېنىشقان، ئاجراشقان چېغىڭلاردا) ئاراڭلاردىن ئىككى ئادىل گۇۋاھچىنى گۇۋاھ قىلىڭلار، خۇدالىق ئۈچۈن (توغرا) گۇۋاھ بولۇڭلار، بۇنىڭ بىلەن (يەنى بۇ ھۆكۈم بىلەن) اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان كىشىگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنىدۇ، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭغا چىقىش يولى بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로욜라는 \t زىيان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 예증을 주어 일러 보내었으니 그대의 백성 을 암흑에서 광명으로 구하라 그 리고 그들로 하여금 하나님의 닐 들을 기억케 할 것이니 실로 그 안예는 인내하고 감사하는자를 위한 예증이 있노라 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن ھەقىقەتەن (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، (ئۇنىڭغا دېدۇقكى) «قەۋمىڭنى قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا. (يەنى ئىمانغا) چىقارغىن، ئۇلارغا اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ئەسلەتكىن». بۇنىڭدا (بالاغا) سەۋر قىلغۇچى، (نېمەتكە) شۈكۈر قىلغۇچى ھەربىر (بەندە) ئۈچۈن ئەلۋەتتە نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 우리와 다를 바 없는 두 인간을 믿어야 하느 뇨 그 두 인간의 백성들은 우리 의 종복들이 아니더뇨 \t ئۇلار: «بىزگە ئوخشاش ئىككى ئاددى ئىنسانغا ئىمان ئېيتامدۇق، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ قەۋمى بىزنىڭ (قۇلغا ئوخشاش) خىزمەتچىلىرىمىزدۇر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 10 \t قاغىنىڭ ئوڭلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 쪼개어 지며 \t ئاسمان يېرىلغان چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에는 글을 알지못하 여 그 성서를 알지 못하매 단지 추측만을 했을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ ساۋاتسىزلىرى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) ئۇقمايدۇ، (ئەھبارلىرى ئويدۇرۇپ چىققان) ئويدۇرمىلارنىلا بىلىدۇ، گۇمان بىلەنلا ئىش قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 지하르 형태로 아내와 이혼하려는 자 있으나 그 녀들은 그들의 어머니들이 될 수 없으며 낳아 준 분 외에는 어느 누구도 어머니들이 결코 될 수 없 나니 실로 그들은 혐오스럽고 거 짓된 말을 하도다 그러나 하나님 은 용서하심과 관용으로 충만하시 니라 \t سىلەردىن ئاياللىرىنى زىھار قىلغانلارنىڭ (يەنى ئاياللىرىنى ئانىلىرىمىزنىڭ ئۇچىلىرىغا ئوخشاش دېگۈچىلەرنىڭ) ئاياللىرى ئۇلارنىڭ ئانىلىرى ئەمەستۇر، پەقەت ئۇلارنى تۇغقان ئاياللارلا ئۇلارنىڭ ئانىلىرىدۇر، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى زىھار قىلغۇچىلار) ئەلۋەتتە يامان سۆزنى، يالغان سۆزنى قىلىدۇ، اﷲ، شەك - شۈبھىسىزكى، (تەۋبە قىلغۇچىنى) ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 \t مەزگىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳 가까이에는 영주할 천 국이 있으니 \t جەننەتۇلمەئۋا بولسا سىدرەتۇلمۇنتەھانىڭ يېنىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "충효에 \t ئىچكىرىدە ئوقۇۋاتقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 알지 못하여 죄악을저질렀으되 회개하여 다시 개선한 자들을 위해 주님이 계시나니 실 로 그후 그대의 주님은 관용과 자 비로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىلمەستىن يامان ئىشلارنى قىلغاندىن كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەرگە پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전의 한 무리가 그 러한 질문을 하였으니 그들은 그로인하여 불신자들이 되었노라 \t سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن بىر قەۋم (پەيغەمبەرلىرىدىن) شۇنداق مەسىلىلەرنى سورىغان ئىدى، كېيىن بۇنىڭ سەۋەبىدىن (يەنى سورىغان ئىشلىرى بايان قىلىنىپ ئۇلار ئەمەل قىلمىغانلىقتىن) كاپىر بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 중복에게 일러가로되 실로 내가 관용과 은혜로 충만함 이라 \t (ئى مۇھەممەد!) مېنىڭ (مۆمىن) بەندىلىرىمگە خەۋەر قىلغىنكى، مەن تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىمەن، ناھايىتى رەھىم قىلغۇچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 방황하는 그들의 선 조들을 발견하고 \t ئۇلار ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىنى گۇمراھ بىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서둘러 목을 길게 하고 머리를 세우며 그들의 눈들은 두려움으로 가득차 바라보지 못하나니 그들의 마음은 공허하니라 \t (بۇ كۈندە) ئۇلار باشلىرىنى كۆتۈرۈپ، ئالغا قاراپ چاپىدۇ، كۆزلىرى ئېچىلىپ قالىدۇ، (تېڭىرقىغانلىقتىن) دىللىرى (ئەقىل - ئىدراكتىن) خالىي بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계절에 제한받지 않는 것들 이라 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 기다려라 우리도 기다리고 있느니라 \t سىلەر (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە (شۇنى) كۈتىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 말합니다. \"'천만에요. '라고 하지 말고 대신에 '당신도 나와 똑같이 할 거라는 걸 압니다. '라고 말하세요.\" 상대방이 거래라고 생각하지 않는 것이 때론 도움이 될 수 있기 때문에 거래라는 느낌을 없애고 조금 더 보이지 않게 하는 거죠. \t ئۇ «ئەرزىمەيدۇ دېيىشنىڭ ئورنىغا سىزنىڭمۇ ماڭا قايتۇرىدىغانلىقىڭىزنى بىلىمەن دەيلى» دەيدۇ. لېكىن بەزىدە ئېلىم-بېرىم شەكلىدە ئ‍ويلىماسىق, ئۇنى چىقىرىپ تاشلاش، ئۇنى تېخىمۇ كۆرۈنمەس قىلىش، پايدىلىق بولىشى مۇمكىن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마다가스카르 \t شەھىرى بىلەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인터뷰에 응해주신 모든 TED-ster분들께 감사드립니다. \t تەدچىلەرنىڭ زىيارىتىگە رەھمەت!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새 게임(_N) \t يېڭى ئويۇن(_N)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하매 하나님 외에 다 른 것을 숭배하는 그것들을 험담 하지 말라 이는 그들이 그들의 무지로 말미암아 하나님을 욕되게 하지 아니하도록 하고자 함이라 또한 하나님은 그들의 행위를 각 백성에게 그렇듯 장식하여 그후 주님께로 귀의하게 하였노라 그리 하여 하나님은 그들이 행했던 모 든 사실을 그들에게 말하리라 \t مۇشرىكلارنىڭ خۇدانى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىنى تىللىماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) ئۇلار بىلمىگەنلىكلىرىدىن ھەددىدىن ئېشىپ اﷲ نى تىللايدۇ. شۇنىڭدەك بىز ھەر ئۈممەتكە ئۆزلىرىنىڭ ئەمەلىنى چىرايلىق كۆرسەتتۇق، ئاندىن ئۇلارنىڭ قايتىپ بارىدىغان جايى اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ (يەنى ياخشىغا مۇكاپات بېرىدۇ، ياماننى جازالايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들 예수가 이스 라엘 자손들이여 실로 나는 너희 에게 보내어진 선지자로써 내 앞 에 온 구약과 내 후에 올 아흐맏 이란 이름을 가진 한 선지자의 복음을 확증하노라 그러나 그가 분명한 예증으로 그들에게 임하 였을 때 이것은 분명한 마술이라 하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسا: «ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن اﷲ ئەۋەتكەن، مەندىن بۇرۇن كەلگەن تەۋراتنى تەستىق قىلغۇچى، مەندىن كېيىن كېلىدىغان ئەھمەد ئىسىملىك پەيغەمبەر بىلەن خۇش خەۋەر بەرگۈچى پەيغەمبەرمەن» دېدى. ئىسا ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بۇ ئوپئوچۇق سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 저녁에 울면서 아버지께로 와 \t ئۇلار كەچتە ئاتىسىنىڭ ئالدىغا يىغلاپ كېلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너희가 하나님의 예 중들을 조롱했고 너희가 현세생활 에 유혹되었기 때문이라 그리하여 너희는 그날로부터 그곳에서 헤어 날 수도 없으며 은혜를 받을 수도 없노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، سىلەر اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىدىغان نەرسە قىلىۋالدىڭلار ۋە سىلەرنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىدى». بۈگۈن ئۇلار دوزاختىن چىقىرىلمايدۇ، ئۇلاردىن (تەۋبە قىلىش ۋە ئىبادەت قىلىش بىلەن) اﷲ نى رازى قىلىشمۇ تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하이데거는 이를 두고 \"이미 항상 존재하는 것\"이라고 말했습니다 \t 《ئۇ دائىم مەۋجۇتتۇر》"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "식물을 싹트게 하는 대지를두고 맹세하나니 \t يېرىلىپ (گىياھلارنى ئۈندۈرۈپ بېرىدىغان) زېمىن بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 불지옥으로 들어가게되니 \t ئاندىن ئۇلار ھەقىقەتەن دوزاخقا داخىل بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 바다를 두시매 너 희가 그로하여 신선한 생선을 먹 도록 하셨고 그로부터 너희가 걸 칠 장식품을 얻도록 하였으며 파 도를 일고 가는 배를 너희가 보 리니 이는 너희가 그분의 은혜를 강구하도록 함이라 너희는 감사하 게 되리라 \t اﷲ سىلەرنى دېڭىزنىڭ يېڭى گوشلىرى (يەنى بېلىقلىرى) نى يېسۇن، تاقايدىغان زىننەت بۇيۇملىرى (يەنى ئۈنچە - مارجانلار) نى چىقارسۇن دەپ، سىلەرگە دېڭىزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى. اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى تەلەپ قىلىشىڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ بويسۇندۇرۇشى بىلەن يېمەك - ئىچمەكلەر ۋە يۈك - تاقلار قاچىلانغان) كېمىلەرنىڭ دېڭىزدا دولقۇن يېرىپ كېتىۋاتقانلىقىنى كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "난 수감자야, 난 '틀렸다'고 이미 딱지가 붙었어 그래서 당신이 옳고 그름에 대해서 뭘 가르쳐준다는건데?\" \t 'مەن بىر جىنايەتچى، نامىم بولسا 'خاتالىق «مۇشۇنداق تۇرسىمۇ، سىز ماڭا يەنە نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتالىقىنى ئېيتماقچىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "은행의 \t يىلىنىڭ 196 مىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "킹 제임스 \t - مەمۇرىي تارمىقىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에는 많은 천사들이 있 으되 그들의 중재는 하나님이 선 택한 자에게 그분의 허락이 있는 이후가 아니고는 유용하지 못하노라 \t ئاسمانلاردا نۇرغۇن پەرىشتىلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ شاپائىتى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، پەقەت اﷲ ئۆزى خالىغان ۋە رازى بولغان ئادەمگە شاپائەت قىلىشقا رۇخسەت قىلسىلا (ئاندىن) ئۇلارنىڭ شاپائىتى ئەسقاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하며 항상 하나님을 염원하고 박해를 받은 후에도 스스로를 보 호하는 자들은 제외라 사악한 행 위를 저지른 자들은 그들이 돌아 갈 최후의 운명이 무엇인지 알게 되니라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغان، زۇلۇمغا ئۇچرىغاندىن كېيىن ئۆزىنى قوغدىغان شائىرلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، زۇلۇم قىلغۇچىلار ئۇزاققا قالماي قايسى جايغا قايتىدىغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인터페이스 보기 \t ئارا يۈز كۆرگۈچ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 더 많은 사람들을 떠올렸고 \t باشقىلارنى بەكرەك ئويلىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 선을 실천함에 방해 하고 의심으로 죄악을 낳는 자들 이며 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너는 우리와 다를바 없는 한 인간에 불과하니 네가 진실한 자 중에 있다면 그 예증을 대라 \t سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش بىر ئىنسانسەن، ئەگەر سەن راستچىللاردىن بولساڭ، بىرەر مۆجىزە كەلتۈرۈپ باققىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창을 최대화합니다 \t كۆزنەك ئەڭ چوڭ قىلىنغانمۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 마드얀 땅을 향하여 가며 기원하길 주께서 평탄하고 옳은 길로 저를 인도하여 주소서 \t ئۇ مەديەن تەرەپكە يۈزلەنگەن چاغدا: «پەرۋەردىگارىم مېنى توغرا يولغا يېتەكلىشى مۇمكىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "존재하는 인스턴스 대체 \t مەۋجۇت ئۈلگىنى ئالماشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 돌아선다면 일러가로되 내게는 하나님만으로 충분하니라 그분 외에는 신이 없 으며 나는 가장 높은 권자에 계 시는 그분에게 의탁함이라 \t (ئى پەيغەمبەر!) ئەگەر ئۇلار (ساڭا ئىمان ئېيتىشتىن) يۈز ئۆرۈسە، سەن: «اﷲ ماڭا. كۆرىدۇ قىلىدۇ، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم (يەنى اﷲ قا يۆلەندىم، اﷲ تىن باشقا ھېچ ئەھەدىدىن ئۈمىد كۈتمەيمەن ۋە ھېچ ئەھەدىدىنمۇ قورقمايمەن)، ئۇ بۈيۈك ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희 행위의 결과 들을 맛보라 응벌 외에는 너희에 게 더하여주지 아니 하리라 \t (ئۇلارغا ئېيتىمىزكى) «تېتىڭلار! سىلەرگە پەقەت ئازابنىلا زىيادە قىلىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 만일 너희가 죽 음이나 전쟁에서 도퍼하여 잠시동 안의 향락을 갖는다 하더라도 그것은 너희를 유용케 하지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر ئۆلۈمدىن يا ئۆلتۈرۈلۈشتىن قاچساڭلار، قېچىشنىڭ سىلەرگە ھېچقانداق پايدىسى يوق، قاچقاندىمۇ سىلەر (دۇنيادىن) ئازغىنا (ۋاقىت) بەھرىمەن بولالايسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 죽지도 아니하고 살지도 못하리라 \t ئاندىن ئۇ ئوتتا ئۆلمەيدۇ ۋە (ئوبدان) ياشىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 밈 싸드 \t ئەلىف، لام، مىم، صاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담아 너와 네 아내가 천 국에서 거하며 너희가 원하는 대 로 먹되 허락된 것을 먹으라 그러나 이 나무에 가까이 하지 말라 하였으니 그렇지 아니하면 너희가죄악을 낳으리라 \t ‹‹ئى ئادەم! سەن ئايالىڭ بىلەن ئىككىڭلار بىللە جەننەتتە تۇرۇڭلار، جەننەتنىڭ مېۋىلىرىدىن خالىغىنىڭلارچە يەڭلار، بۇ دەرەخكە يېقىنلاشماڭلار، (ئۇنىڭغا يېقىنلاشساڭلار) زالىملاردىن بولۇپ قالىسىلەر››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 융단위에 놓여진 안 락한 침대위에 금실로 장식된 침 대에 기대게 될 것이며 두 천국의과실이 가까이에 있노라 \t ئۇلار ئەستەرلىرى قېلىن تاۋاردىن بولغان تۆشەكلەرگە يۆلىنىدۇ، ئىككى جەننەتنىڭ مېۋىسى (تۇرغان، ئولتۇرغان، ياتقان ئادەممۇ ئۈزەلەيدىغان دەرىجىدە) يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "팬암항공기 파키스탄 카라치공항에서 \t 柏拉图 مىلادىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 너희가 먼저 던 지라 하였더라 그때 그들의 밧줄 과 지팡이가 그들의 요술로 살아 움직이는 것처럼 보이더라 \t مۇسا: «بەلكى سىلەر ئاۋۋال تاشلاڭلار!» دېدى. (ئۇلار تاشلىغان ئىدى) ناگاھان ئۇلارنىڭ ئاغامچىلىرى، ھاسىلىرى ئۇلارنىڭ سېھىرىدىن (يەنى سېھىرنىڭ تەسىرىدىن) ئۇنىڭغا ھەرىكەتلىنىپ مېڭىۋاتقاندەك تۇيۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아니지만 왜일까 승부를 \t ئورگانىزملىرىنىڭ ساغلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 그걸 되풀이합니다. \"어, 내가 걱정하고 있네.\" \t يەنە قايتىسىز، يەنە تەكرارلايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 얼굴들은 영원히 계시 는 하나님 앞에서 초라해지며 불 신했던 자는 실로 절망하노라 \t گۇناھكارلار مەخلۇقاتنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچى (مەڭگۈ) ھايات اﷲ قا ئېگىلىدۇ، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەنلەر شەكسىز زىيان تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(비디오) 관객: 조이, 괜찮아요? 강연자 : 이런... 그는 괜찮지 않아요. \t رېننىي گلەسسېن: سىز پەقەت ...، ياق، ئۇ ياخشى ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세와 내세에서 복이 있을 것이요 하나님의 말씀을 변조치 아니하니 그것이 위대한 승리라 \t ئۇلارغا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ (يەنى دۇنيادا جان ئۈزۈش ۋاقتىدا، اﷲ نىڭ رازىلىقى ۋە رەھمىتىگە ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن، ئاخىرەتتە نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ، ئەنە شۇ كاتتا بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되어 이르니 불신자들은 이 진 리에 관하여 이것은 분명한 마술 이라 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، كاپىرلار ئۆزلىرىگە كەلگەن ھەقىقەتنى (يەنى قۇرئاننى) باھالاپ: «بۇ روشەن سېھىردۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대의 율법을 따르는 이들에게 금기하사 굽이 갈라지지 아 니한 모든 짐승은 먹지 말라 하고 소와 양의 지방질도 금기하되 등 에 붙어 있는 것과 장에 붙어 있 는 것과 뼈와 섞여있는 것은 제외 했노라 이것은 그들이 저지른 대 가에 대한 보상이거늘 하나님의 말씀은 진리라 하였노라 \t يەھۇدىيلارغا توم تۇياقلىق (يەنى تۆگە، تۆگىقۇشقا ئوخشاش ئاچا تۇياقلىق بولماي توم تۇياقلىق بولغان) ھايۋانلارنىڭ ھەممىسىنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارغا كالا، قويلارنىڭ دۈمبىسىدىكى ياكى ئۈچەيلىرىدىكى ياكى سۆڭىكىگە چاپلىشىقلىق ياغلىرىدىن باشقا ياغلىرىنى ھارام قىلدۇق، بۇ ئۇلارنىڭ (پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈرۈش، جازانە قىلىش، كىشىلەرنىڭ مال - مۈلكىنى ناھەق يەۋېلىش قاتارلىق) زۇلۇملىرى تۈپەيلىدىن، ئۇلارغا بەرگەن جازايىمىزدۇر، بىز ئەلۋەتتە (بەرگەن خەۋەرلىرىمىزدە) راستچىلمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 이혼한다 하더라도 하나님은 그분의 은혜로 그 들 각자에게 보상하시니 하나님은 은혜와 지혜로 충만하심이라 \t ئەگەر ئىككىسى ئۈزلۈشۈپ كەتسە، اﷲ ئۆز پەزلى بىلەن ئۇلارنىڭ بىرسىنى ئىككىنچىسىدىن بىھاجەت قىلىدۇ، اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님께서 이 고을의 백성들에게 하늘의 벌을 내리게 하리니 이는 그들의 사악함 때문 이라 \t بۇ شەھەرنىڭ ئاھالىسى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بىز چوقۇم ئاسماندىن ئازاب چۈشۈرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 내 자신을 변명치 않으리라 실로 인간은 죄악에 물들기 쉬우니 이는 하나님의 은혜가 없 을 때이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t «مەن ئۆزۈمنى ئاقلىمايمەن: نەپسى دېگەن نەرسە ھەقىقەتەن يامان ئىشلارغا كۆپ بۇيرۇيدۇ، پەرۋەردىگارىم رەھمەت قىلىپ (ساقلىغان) ئادەم بۇنىڭدىن مۇستەسنا. مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر؛ ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Túrin이 \t يۈرىكىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "조금 은유적 표현으로 \t بىر ئوخشىتىش بار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "강조 지속시간 \t يورۇتۇش ۋاقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "歸藏易 으로 부른다 \t ئېتىنى سورىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그의 기도에 은혜 를 베푸사 그의 형제 아론을 예언자로 두었노라 \t ئۇنىڭغا بىز مەرھەمەت قىلىپ قېرىندىشى ھارۇننى پەيغەمبەر قىلىپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보내니 그가 말하길 백성들 이여 하나님을 경배하라 그분 외 에는 신이 없나니 너희는 두렵지 않느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! (يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوق، اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하기를 아버지 저희가 밖으로 나가 서로 경주를 하면서 요셉을 저희 짐 옆에 두었는데 늑 대가 그를 삼켰나이다 당신은 저 희를 믿지 않으시나 저희는 실로 진실한 자들입니다 \t ئۇلار: «ئى ئاتىمىز! يۇسۇفنى نەرسىلىرىمىزنىڭ يېنىدا قويۇپ يۈگۈرۈشكىلى كېتىپ قېلىپتۇق، ئۇنى بۆرە يەپ كېتىپتۇ، راست گەپ قىلساقمۇ سەن بىزگە ئىشەنمەيسەن» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 관찰사 이하 각고을 수령들이 길목에 \t تۈركىيەدە غەلىبىلىك ئوقۇۋاتقان ئوقۇغۇچىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복을 “다윗이 \t ، ئالدىڭىزدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해서 우리는 균형을, 집중된 느긋함을 추구합니다. 늘 하던 식으로 생각에 빠져들지 않고 생각이 오고 가도록 내버려 두는 거죠. \t شۇڭا بىز دېققەتنى يىغىش ۋە راھەتلىك ئارىسىدا، پىكىرلەرنى كىرشىۋالماستىن كىرگۈزۈپ، چىقىرۋىتەلەيدىغان بىر تەڭپۇڭلۇق ئىزدەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 정액은 등뼈와 늑골 사이 에서 나오는 것이라 \t ئۇ مەنى ئۇمۇرتقا بىلەن قوۋۇرغا سۆڭىكىنىڭ ئارىسىدىن چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주의 예증이 이르러우리가 그것을 믿었다하여 너희는 우리를 보복하지 못하리요 주여 저희에게 인내함을 주옵시며 저 희가 무슬림으로서 임종케하여 주 소서 \t سەن بىزنى پەقەت پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزگە نازىل قىلغان ئايەتلىرىگە ئىمان ئېيتقانلىقىمىز ئۈچۈنلا ئەيىبلەۋاتىسەن، پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە سەۋر ئاتا قىلغىن، بىزنى مۇسۇلمان پېتىمىزچە قەبزى روھ قىلغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 힘든 길에서 수고하려 아니 하느뇨 \t ئۇ داۋان ئاشمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 대지가 깊숙이 흔들릴 것이요 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەن، تاغلار پارچىلىنىپ توزاندەك توزۇپ كەتكەن چاغدا، قىيامەت (بەزىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) چۈشۈرىدۇ (بەزىلەرنى جەننەتكە كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) كۆتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 불신자들은 우리는 결 코 이 꾸란도 믿지아니하며 그 이전에 온 것도 믿지 않는다고 하더라 그러나 죄지은 자들이 주님앞 에 불리워 왔을 때 그들은 서로가서로에게 비난함을 그대는 보리니지상에서 경멸받은 자들이 오만한자들에게 만일 너희가 없었더라면우리는 믿음을 가졌을텐데 라고 말할 수 있겠느뇨 \t كاپىرلار: «بۇ قۇرئانغا ۋە ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكى كىتابلارغا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دەيدۇ. ئەگەر زالىملارنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا توختىتىپ قويۇلغان چاغدا بەزىسى بەزىسى بىلەن جېدەللىشىۋاتقاندا كۆرسەڭ ئىدىڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالنى كۆرەتتىڭ)، بوزەك قىلىنغانلار چوڭچىلىق قىلغانلارغا: «ئەگەر سىلەر بولمىساڭلار بىز چوقۇم ئىمان ئېيتاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이미 이전의 사람들도 시험하였으니 하나님께서는 진실을 말하는 자와 거짓을 말하는 자들을 아시니라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنى بىز ھەقىقەتەن سىنىدۇق، اﷲ (ئىمانىدا) راستچىللارنى چوقۇم بىلىدۇ، (ئىمانىدا) يالغانچىلارنىمۇ چوقۇم بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 그날에야 하나님께 복종하나 그들이 거짓했던 모든것이 그들을 곤경에 빠뜨 리더라 \t شۇ كۈندە ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ اﷲ قا باش ئەگكەنلىكىنى بىلدۈرىدۇ، ئەمما ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغلىرىدا: «بۇتلار بىزگە شاپائەت قىلىدۇ» دېگەن) يالغان - ياۋىداقلىرى يوققا چىقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비록 많은 사람들이 저를 위로하고 용기를 주려고 했지만 그저 시끄러운 소리로만 들렸습니다. \t ئەتراپىدىمكى كىشىلەر مېنى جاسارەتكە ۋە راھەتلىنىشكە دەۋەت قىلۋاتقان بولسىمۇ، ئۇلارنىڭ سۆزلىرى ئەھمىيەتسىز تۇيۇلاتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그것이 어떤 소인지 당신의 주님께 간청하여 설명하여 달라 하니 가로되 그 소는 늙지도 않고 어리지도 않는 중간의 것이라 너회들은 명받은대로행하라 \t ئۇلار: «بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىنكى، بىزگە قانداق كالا ئىكەنلىكىنى بايان قىلسۇن» دېدى. مۇسا: «اﷲ ئۇنى قېرىمۇ ئەمەس، ياشمۇ ئەمەس، ئوتتۇرا ياش بولسۇن دەپ ئېيتتى، سىلەر بۇيرۇلغاننى قىلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 30일 동안 당분을 끊었더니, 31일째 되던 날, 제 눈 앞에 이런 광경이 펼쳐지더군요. \t ،مەسىلەن، مەن 30 كۈن تاتلىق نەرسە يېمىدىم .نەتىجىدە 31-كۈنى مۇنداق بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "파슈툰족은 \t تومۇز –"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함의 \t ئىبراھىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "존재하는 인스턴스 대체 \t مەۋجۇت ئۈلگىنى ئالماشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "역병이 그들에 이를 때마 다 모세여 하나님께서 그대에게 약속한 것으로 저희를 위해 기도 하여 주소서 그대가 저희에게서 그 역병을 거두어 준다면 저희는 그대와 함께 이스라엘 자손을 보 내겠다 라고 그들은 말하더라 \t ئۇلارغا بالا نازىل بولغاندا، ئۇلار: «ئى مۇسا! پەرۋەردىگارىڭغا ئۆزىنىڭ ساڭا ئاتا قىلغان ئەھدى بىلەن (يەنى ساڭا بەرگەن پەيغەمنبەرلىكنىڭ ھەقىقىي ھۆرمىتى بىلەن بىزدىن بالانى كۆتۈرۈۋېتىشكە) دۇئا قىلساڭ، اﷲ قا قەسەمكى، ئەگەر بىزدىن بالانى كۆتۈرۈۋەتسەڭ، ساڭا چوقۇم ئىمان ئېيتىمىز، ئىسرائىل ئەۋلادىنى چوقۇم سەن بىلەن بىللە قويۇپ بېرىمىز» دېگەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들이 그들의 선지 자를 알지 못하여 그를 부정하려 하느뇨 \t ياكى ئۇلار ئۆزلىرىگە كەلگەن ئەلچىنى تونۇماي ئۇنى ئىنكار قىلىۋاتامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "6년제 인가 \t 1982-يىلى كىنۇ مەكتىپىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 음모를 파멸시켜 버리 지 아니 했더뇨 \t ئۇ ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىنى بەربات قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 죄악으로 하나님은 얼마나 많은 백성을 멸망시켰더뇨 그들이 밤과 낮에 잠에 취해 있 을때 그들에게 갑작스러운 벌이 있었노라 \t بىز نۇرغۇن شەھەر (ئاھالىسىنى) نى ھالاك قىلدۇق، بىزنىڭ ئازابىمىز ئۇلارغا كېچىسى ياكى چۈشلۈكى ئۇخلاۋاتقان چاغلىرىدا كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 그것은 제 지꽁이입니다 제가 그것에 기대고 그것으로 나무 잎들을 때려서 양 을 먹이며 그 안에서 다른 유용함 을 찾나이다 라고 하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇ مېنىڭ ھاسام، ئۇنىڭغا تايىنىمەن، ئۇنىڭ بىلەن قويلىرىمغا غازاڭ قېقىپ بېرىمەن، مېنىڭ يەنە باشقا ئېھتىياجلىرىممۇ بار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이야말로 지혜로운 성서의 말씀이며 \t بۇ، ھېكمەتلىك كىتابنىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 아닌 다른 것을 숭배한 자들에게는 중재할 능력이 없 으되 진리를 증언한 자는 예외로 그들은 그를 알고 있노라 \t ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسىلىرى شاپائەت قىلالمايدۇ. پەقەت ھەق بىلەن گۇۋاھلىق بەرگەن (يەنى لا الە الا اﷲ دېگەن، تىلى بىلەن ئېيتقاننى دىلى بىلەن) ھەقىقىي بىلگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 너희를 방황케 했으며 우리 스스로도 방황했노라 \t سىلەرنى بىز ئازدۇردۇق، چۈنكى بىز ھەقىقەتەن ئازغان ئىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "요약: \t ئۈزۈندى:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들의 생명과 재산이 약 탈됨에 하나님이 성역을 두어 안전케 하였음을 그들은 알지 못 하느뇨 실로 그들은 하나님의 은 혜를 부정하면서 무익한 것을 믿 고 있을 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۆرمەمدۇكى، بىز ھەرەمنى ئامان (جاي) قىلدۇق، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ ئەتراپىدىكى كىشىلەر ئەسىر ئېلىنىۋاتىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلۈۋاتىدۇ، ئۇلار باتىلغا ئىشىنىپ، اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 올바로 가는 이들에게 인도함을 더하시며 선행 의 일들은 주님 앞에서 가장 좋은 것으로 보상을 받게 되리라 \t اﷲ ھىدايەت تاپقۇچىلارنىڭ ھىدايىتىنى زىيادە قىلىدۇ، باقى قالىدىغان ياخشى ئەمەللەر ساۋاب جەھەتتىن ۋە ئاقىۋەت جەھەتتىن پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا ئارتۇقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 인색하고 자기자신이 충만하다고 생각하며 \t بېخىللىق قىلىپ (اﷲ نىڭ ساۋابىدىن) ئۆزىنى بىھاجەت ھېسابلىغان، كەلىمە تەۋھىدنى ئىنكار قىلغان ئادەمگە كەلسەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 하나님이요 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하 고 예배하며 나만을 생각하라 \t مەن ھەقىقەتەن (ئىبادەتكە لايىق) اﷲ دۇرمەن، مەندىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوق، (يالغۇز) ماڭا ئىبادەت قىلغىن، مېنى زىكىر قىلىش ئۈچۈن ناماز ئوقۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 믿음의 백성들을 죄인의 백성들처럼 대우하려 하시겠느뇨 \t بىز مۇسۇلمانلارنى كاپىرلار بىلەن باراۋەر قىلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희와 유사한 무 리들을 멸망케 했나니 이를 교훈 으로 받아 들이는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن (ئۆتكەنكى ئۈممەتلەردىن كۇفرىدا) سىلەرگە ئوخشاش بولغانلارنى ھالاك قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 단지 한번의 나팔소리를 기다리고 있나니 그것이 이 를 때는 유예될 수 없노라 \t بۇلار (يەنى مەككە مۇشرىكلىرى) پەقەت بىر ئاۋاز (يەنى بىرىنچى قېتىملىق سۇر) نىلا كۈتىدۇ، ئۇ قايتىلانمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카다피측은 \t تاتارىستاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오와 그의 수장들에게 보냈더라 그러나 그들은 올바른 길이 아닌 파라오의 명령을 따랐 으매 \t بىز مۇسانى ھەقىقەتەن ئايەتلىرىمىز (يەنى اﷲ تىن نازىل بولغان دىنىي ئەھكاملار) ۋە روشەن دەلىللەر (يەنى مۆجىزىلەر) بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار پىرئەۋننىڭ بۇيرۇقىغا بويسۇندى، پىرئەۋننىڭ بۇيرۇقى توغرا ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 주님께서 그대에게 계시한 지혜라 그럼으로 하나님 외에 다른 것을 섬기지 발라 이는너희가 지옥에 떨어져 비난과 버 림을 받지 않도록 함이라 \t بۇلار پەرۋەردىگارىڭ ساڭا ۋەھيى قىلغان ھېكمەتلەرنىڭ بىر قىسمىدۇر، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلمىغىن، بولمىسا مالامەت قىلىنغان، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) قوغلانغان ھالدا جەھەننەمگە تاشلىنىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그대에게 계시한 보 이지 않는 복음이라 네 스스로 그 것을 알지 못하고 이전의 그대 백 성도 알지 못했으니 인내하라 실 로 말세는 정의에 사는 자들을 위 해 있느니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەنە شۇ (قىسسە) غەيبكە ئائىت خەۋەرلەردىندۇر، ساڭا ئۇنى ۋەھيى قىلدۇق، سەن ۋە سېنىڭ قەۋمىڭ بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئۇنى بىلمەيتتىڭلار، سەۋر قىلغىن، شۈبھىسىزكى، ياخشى ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설두스님이 저술한 설두송고 \t كۆكتوقاي ناھىيىسى ئالتاي تېغىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메소포타미아인들 \t داھىيسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산의 바위로 계곡에 집을 세 운 사무드 백성의 이야기와 \t شۇنىڭدەك ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ (ئۆيلەرنى بىنا قىلغان) سەمۇدنى اﷲ قانداق جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 거짓과 욕되는 말 에 탐닉한 그들을 그대로 두라 그들이 약속받는 그날을 맞이하리라 \t ئۇلارنى (يەنى مەككە كۇففارلىرىنى) (گۇمراھلىقلىرىدا ۋە نادانلىقلىرىدا) قويۇپ بەرگىن، ئۇلار ۋەدە قىلىنغان كۈنىگە مۇلاقات بولغانغا قەدەر (باتىللىرىغا) چۆمسۇن ۋە (دۇنياسى بىلەن) ئوينىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 계신 그분께서 대지 를 흔들어 그것이 너희를 삼켜 버 리지는 못하게 할 것이라 안심하 느뇨 \t (ئى كۇففارلار!) ئاسماندىكى زاتنىڭ يەر تەۋرىگەن چاغدا سىلەرنى يەرگە يۇتقۇزۇۋېتىشىدىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 권능과 힘의 주님으로서 일용할 양식을 베푸는 수여자이시라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىگە رىزىق بەرگۈچىدۇر، قۇدرەتلىكتۇر، (اﷲ نىڭ) قۇۋۋىتى ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 그들을 조롱했기 때 문이뇨 아니면 우리의 눈이 그들 을 보지 뭇함이뇨 \t ئۇلارنى بىز (دۇنيادىكى چاغدا) مەسخىرە قىلاتتۇقمۇ؟ ياكى ئۇلاردىن كۆزلەر ئېغىپ كەتتىمۇ؟ (يەنى ياكى ئۇلار دوزاختا بىز بىلەن بىللە تۇرسىمۇ كۆرمەيۋاتامدۇق؟)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나는 경고 자에 불과하며 홀로 계시며 모든 것을 주관하시는 하나님 외에는 신이 없노라 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كاپىرلىرىغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن، غالىب بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님을 경배하라 확 실한 그날이 그대에게 오리라 \t سەن ئۆزۈڭگە ئۆلۈم كەلگەنگە (يەنى ئەجىلىڭ يەتكەنگە) قەدەر پەرۋەردىگارىڭغا ئىبادەت قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 셀 \t تاللانغان كاتەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘과 대지를 진리로써 창조하사 밤으로 하여금 낮 을 덮게 하고 낮으로 하여금 밤을덮게 하였으며 태양과 달로 하여 금 그분의 법칙에 복종케 하니 각자는 정하여진 시간에 운행하니라실로 그분은 권능과 관용으로 충 만하심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ئاساسىدا ياراتتى. اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ ۋە كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلەرنىڭ مەنپەئەتىگە) بويسۇندۇرۇپ بەردى، ئۇلارنىڭ ھەر بىرى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە (يەنى قىيامەتكىچە ئۆز ئوقىدا) سەير قىلىدۇ، بىلىڭلاركى، ئۇ (يەنى اﷲ ئۆز ئىشىدا) غالىبتۇر. (بەندىلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "잡을 수 있는 %s에 표 인터페이스가 있지만, 선택 인터페이스는 아닙니다button has focused state without focusable state \t فوكۇسلىنىدىغان %s نىڭ جەدۋەل ئارا يۈزى بار ئەمما تاللانغان ئارا يۈز ئەمەسbutton has focused state without focusable state"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이러한 일은 우리에게 그리 고 우리 선조들에게도 약속되었지 만 실로 이것은 옛 얘기에 불과하 다 말하니 \t ھەقىقەتەن بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى مۇشۇنداق ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىدۇق، بۇ پەقەت قەدىمكىلەردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "되시기 \t زىچ مەدەنىيەت بەرپا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 바로 주님의 안내를 받아 영화를 누릴 사람들이라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ توغرا يولىدا بولغۇچىلاردۇر، ئەنە شۇلار بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 중 하나는 우편의 동료가 될 것이라 너희는 우편의 동료가 무엇인지 아느뇨 \t (بىرىنچى پىرقە) سائادەتمەنلەردۇر، سائادەتمەنلەر قانداق ئادەملەر؟ (ئۇلار نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلىدىغان) ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고 \t ياكى «اﷲ مېنى ھىدايەت قىلغان بولسا (ھىدايەت تېپىپ) ئەلۋەتتە تەقۋادارلاردىن بولاتتىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 알고만 있다면 실로 이것은 하나의 위대한 맹세로 \t شۈبھىسىزكى، ئەگەر بىلسەڭلار، ئۇ (يۇلتۇزلار اﷲ نىڭ ئۇلۇغ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغانلىقى ئۈچۈن) ئەلۋەتتە كاتتا قەسەمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 하나님은 그의 종에게 전하고자 한 계시를 내렸 으매 \t اﷲ بەندىسىگە (جىبرىئىل ئارقىلىق تېگىشلىك) ۋەھيىلەرنى ۋەھىي قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순결하고 성스럽게 그리고 명예스럽게 \t ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "증득하면 \t كەپىسىدە كارىۋاتقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자 \t رەسۇلۇللاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "침례교 \t خەۋەرلىشىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 그들에게 일정기간 벌을 유애한다면 그들은 무 엇이 지연제 하느뇨 라고 말하리 라 벌이 그들에게 이를 그날이 오리니 어느 누구도 피하지 못하 리라 그들이 조롱했던 대로 그들 을 완전히 에워싸리라 \t ئەگەر بىز ئۇلارغا نازىل بولىدىغان ئازابنى چەكلىك ۋاقىت كېچىكتۈرسەك، ئۇلار چوقۇم (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «ئازاب نېمىشقا چۈشمەيدۇ؟» دەيدۇ، راستلا ئۇلارغا اﷲ نىڭ ئازابى چۈشكەن كۈندە، ئۇلار قاچىدىغان يەر تاپالمايدۇ ئۇلار مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارنى قورشىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 분만을 하고서 말하 길 주여 저는 여자 아이를 분만하였나이다 하나님은 그녀가 분만한것을 잘 아시노다 남자가 여자와 같지 아니하니 그녀의 이름을 마 리아라 하였나이다 그녀와 그녀 의 자손을 사탄으로부터 보호할 것을 명령하였노라 \t ئۇ قىز تۇغقان ۋاقتىدا: «ئى پەرۋەردىگارىم! قىز تۇغدۇم» دېدى، ئۇنىڭ نېمە تۇغقانلىقىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ. (ئۇ تەلەپ قىلغان) ئوغۇل (ئاتا قىلىنغان) قىزغا ئوخشاش ئەمەس (بەلكى بۇ قىز ئارتۇقتۇر). (ئىمراننىڭ ئايالى ئېيتتىكى) «مەن ئۇنى مەريەم ئاتىدىم، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇنىڭ ئەۋلادلىرى ئۈچۈن ساڭا سېغىنىپ، قوغلاندى شەيتاندىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 한번 죽으면 다시 부활되지 않노라 \t «پەقەت بىرلا قېتىم ئۆلىمىز، قايتا تىرىلمەيمىز، ئەگەر (ئاخىرەت بار دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى (تىرىلدۈرۈپ) ئەكېلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대조하여 교정하여 8개월만에 \t ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여4: \"해파리\" 구글 검색. \t ئايال 4: «مېدوزا» دەپ ئىزدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그들이 저지른 것이 그들에게 닥쳐오리라 두려워 하 는 죄인들을 보게 되리라 그러나 믿음으로 선을 행하는 자들은 천 국의 목장에서 그들이 원하는 모 든 것을 그들의 주님과 더불어 만 끽하게 되리니 그것이 하나님의 크나 큰 은혜이라 \t كاپىرلارنىڭ (قىيامەت كۈنى دۇنيادا) قىلغان گۇناھلىرىنىڭ جازاسىدىن قورقۇپ تۇرغانلىقىنى كۆرىسەن، (ئۇلار مەيلى قورقسۇن، قورقمىسۇن) جازا ئۇلارغا (چوقۇم) نازىل بولغۇسىدۇر، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار جەننەتلەرنىڭ باغچىلىرىدا بولىدۇ، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا خالىغان نەرسىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، بۇ كاتتا ئىنئامدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그것 으로 하여 너희를 위해 곡식과 올리브와 종려나 무 열매와 포도와 모든 종류의 열 매를 생산하시니 실로 그 안에는 백성이 숙고해야할 예증이 있노라 \t اﷲ سىلەرگە شۇ يامغۇر بىلەن زىرائەتلەرنى ئۆستۈرۈپ بېرىدۇ، زەيتۇن، خورما، ئۈزۈم ۋە تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بېرىدۇ، چوڭقۇر پىكىر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 제가 여러분께 무엇이 안에 있는지를 보여드리기 전에 이것은 여러분에게 믿을 수 없는 것들을 해줄 것임을 말씀드리고 싶습니다. \t بىراق مەن سىزگە ئىچىدە نېمە بارلىقىنى كۆرسىتىشتىن بۇرۇن .شۇنى ئېيتىپ بەرمەكچىمەنكى، ئۇ سىزنى ھەقىقەتەنمۇ ھاياجانغا سالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세에 대한 그들의 지식은 천박하여 그들은 의심할 것이거늘 그들은 그에 관하여 장님이라 하니 \t ئۇلارنىڭ ئاخىرەت توغرىسىدىكى ئىلمى پىشىپ يېتىلدىمۇ؟ ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئاخىرەت توغرۇلۇق گۇماندىدۇر، ئۇلار ئاخىرەت توغرۇلۇق كوردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 저울이 가벼운 자들은그들의 영흔을 잃고 지옥에서 영 원히 사노라 \t تارازىسى يېنىك كەلگەنلەر (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەنلەر) زىيان تارتقۇچىلاردۇر، جەھەننەمدە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 드러나게 하는 일도 숨기어 하는 일도 하나님은 모두 알고 계시니라 \t بىرەر نەرسىنى ئاشكارىلىساڭلارمۇ، يا (دىلىڭلاردا) يوشۇرساڭلارمۇ (اﷲ ھامان بىلىدۇ)، چۈنكى اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지에구는 \t قالدۇرغان ئېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 뚜르산을 흔들어그들 위에 올려 두었던 때를 상기하라 그들은 그것이 덮치는 덮개 처럼 그들 위에 떨어지리라 확신 했더라 이때 말씀이 있었노라 하 나님이 너희에게 계시한 것을 붙 잡으라 그리고 그안에 있는 것을 상기하라 그리하면 너희가 하나님을 경외하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا (تۇر) تاغنى قومۇرۇپ ئۇلارنىڭ ئۈستىگە سايىۋەندەك تىكلىدۇق، ئۇلار تاغنى ئۈستىلىرىگە چۈشۈپ كېتىدۇ دەپ ئويلىدى. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «تەقۋادارلار قاتارىدا بولۇشۇڭلار ئۈچۈن ئۆزۈڭلارغا بېرىلگەن كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) مەھكەم تۇتۇڭلار، ئۇنىڭدىكى ئەھكاملارغا ئەمەل قىلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 주여 제가 어떻게 아이를 가질 수 있겠습니 까 저의 아내는 불임이며 저는 이미 노쇠하였습니다 하더라 \t زەكەرىيا ئېيتتى: «ئايالىم تۇغماس تۇرسا، مەن قېرىپ مۈكچىيىپ كەتكەن تۇرسام، مېنىڭ قانداقمۇ ئوغلۇم بولسۇن؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 만일 하나님께서너희들 위에 심판의 그날까지 낮 을 지속시켰다면 하나님 외에 어 느 신이 너희가 휴식을 취할 수 있는 밤을 가져다 주겠느뇨 너희 는 보고 있지 않느뇨 \t «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ ئەگەر اﷲ كۈندۈزنى سىلەر ئۈچۈن قىيامەت كۈنىگىچە سوزىدىغان بولسا، اﷲ تىن بۆلەك قايسى ئىلاھ سىلەرگە ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن كېچىنى ئېلىپ كېلەلەيدۇ؟ سىلەر كۆرمەمسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택(_S) \t تاللانغان دائىرە(_S)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 말하길 어느 남자도 저를 접촉하지 아니했고 또한 부 정을 저지르지도 아니 했는데 어 떻게 제가 아들을 가질 수 있습니 까 \t مەريەم ئېيتتى: «ماڭا كىشى يېقىنلاشمىغان تۇرسا، مەن پاھىشە قىلمىغان تۇرسام، قانداقمۇ مېنىڭ ئوغۇل بالام بولسۇن؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기도를 금지한 자를 보았느뇨 \t ناماز ئوقۇۋاتقان بەندىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) توسقان ئادەمنىڭ (ھالىنى) ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쉬운 일이 아닐텐데 말이죠. \t .قىلىشقا تېگىشلىك قىيىن بىر ئىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 차례로 선지자들을보냈노라 선지자가 고을에 이를 때마가 그들은 그를 부정하였더라 그리하여 우리는 그들을 차례대로 멸망시켜 그들을 단순한 이야기거 리로 만들었노라 믿지 않는 자들 은 이처럼 멸망하니라 \t ئاندىن بىزنىڭ پەيغەمبەرلىرىمىزنى ئارقىمۇ ئارقا ئەۋەتتۇق، ھەر ئۈممەتكە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى كەلگەن چاغدا، ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلغانلىقتىن، ئۇلارنى ئارقىمۇ ئارقا ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنى (كىشىلەرگە) ھېكايە قىلىپ قالدۇردۇق، ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋم اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) يىراق بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날에는 너희 친척도 너희 자손도 너희에게 유용하지 않나니 하나님께서 너희를 심판 하시매 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t قىيامەت كۈنى سىلەرنىڭ تۇغقانلىرىڭلار ۋە ئەۋلادلىرىڭلار سىلەرگە ھېچ پايدا يەتكۈزەلمەيدۇ، اﷲ ئاراڭلارنى ئايرىۋېتىدۇ (يەنى سىلەر جەننەتتە بولساڭلار، ئۇلار كۇففارلارنىڭ قاتارىدا دوزاختا بولىدۇ)، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 일러 가로되 내가 너 희를 위하여 하나님 아닌 다른 신 을 구하라 하느뇨 다른 백성보다 너희들에게 은혜를 더하신 분이 하나님이시라 \t مۇسا: «اﷲ سىلەرنى (زامانىڭلاردىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلغان تۇرسا، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ئىلاھ ئىزدەمدىم؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 벌을 서둘러 구함이뇨 \t ئۇلار ئازابىمىزنىڭ بالدۇر نازىل بولۇشىنى تەلەپ قىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 많은 민족이 멸망하여 사라졌지만 그대 이전에 예언자들을 보냈던 것처럼 그대를 한 공동체에 보내매 하나님이 그대에게 계시한 것을 그들에게 낭송하기 위해서라 그러나 그들은 가장 은 혜로우신 하나님을 불신하니 일러가로되 그분은 나의 주님이시며 그분 외에는 신이 없노라 나는 그분께 의지하고 그분께로 귀의하니라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا ۋەھىي قىلغان كىتابنى ئۇلارغا ئوقۇپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، سەندىن ئىلگىرى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتكەندەك، سېنى شۇنداق بىر ئۈممەتكە ئەۋەتتۇقكى، ئۇنىڭدىن بۇرۇن نۇرغۇن ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) مەرھەمەتلىك اﷲ نى ئىنكار قىلماقتا، (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يۇقتۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم ۋە ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야벳과 \t ئەل ئەلبانى ئىستانبۇلدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전의 많은 선지자들이 조롱을 당했으나 그들은 그들 이 조롱한 것들로 에워싸여지게 되노라 \t سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن پەيغەمبەرلەر (كاپىرلار تەرىپىدىن) مەسخىرە قىلىندى، مەسخىرە قىلغۇچىلار مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋېتىنى كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "릴리는 \t ئالاقىگە خوشسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "탐 ( 貪 \t شۇ يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새끼를 밴지 열달이 된 암낙 타가 보호받지 못하고 버려지며 \t بوغاز تۆگىلەر تاشلىۋېتىلگەن چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이사회 \t رەھبەرلىكى ئۇنى « dean of"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀의 모습을 보세요. \t .ئۇنىڭ ھازىرقى تۇرقىغا قارىسىڭىز، ئادەمنى شۇنچىلىك جەلپ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대순례는 명시된 달에 행하되 순레를 행하는 자는 성욕과 간사하고 사악한 마음을 갖지 말 것이며 언쟁도 하지 말라 그리고 선행을 행하라 그리하면 하나님께서 아실 것이라 내세를 위한 양식을 마련하되 가장 좋은 양식은 이성이 있는 자들의 정직한 품행이 라 그러므로 현명한 자들아 나를 두려워 하라 \t ھەج ۋاقتى مەلۇم بىرقانچە ئايدۇر (يەنى شەۋۋال، زۇلقەئدە ئايلىرى ۋە زۇلھەججە ئېيىنىڭ ئون كۈنىدۇر). بۇ ئايلاردا ھەج قىلىشنى نىيەت قىلغان (يەنى ئېھرام باغلىغان) ئادەمنىڭ جىنسىي ئالاقە قىلىشى، گۇناھ قىلىشى ۋە جاڭجال قىلىشى مەنئى قىلىنىدۇ، سىلەر قانداقلىكى ياخشى ئەمەلنى قىلساڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ (ئاخىرەتلىكىڭلار ئۈچۈن) زاد - راھىلە ئېلىۋېلىڭلار، ئەڭ ياخشى زاد - راھىلە تەقۋادارلىقتۇر. ئى ئەقىل ئىگىلىرى! ماڭا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 네가 정직한 자라면 그예증을 보여달라고 하더라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئەگەر سۆزۈڭ راست بولسا روشەن دەلىلىڭنى كەلتۈرگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일본어 ) \t كېسىپ ئۈزگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 예배하기 위해 홀로 서 있는 그대를 보고 계시며 \t اﷲ سېنى (نامازغا) قوپقىنىڭدا كۆرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 10 \t چىتتىرنىڭ ئونلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "테이커는 \t ئوخشاشلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에 기록된 기록부가 있 노라 \t (ئۇ) ياخشىلارنىڭ ئەمەللىرى خاتىرىلەنگەن دەپتەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "술잔과 주전자와 깨끗한 물 그리고 가득찬 잔들로 봉사하더라 \t (قېرىماي) ھەمىشە بىر خىل تۇرىدىغان غىلمانلار ئېقىپ تۇرغان شارابتىن تولدۇرۇلغان پىيالە، چەينەك، جاملارنى ئۇلارغا ئايلىنىپ سۇنۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그냥 배경에 녹아들어요. 움직임까지도 말입니다. 돌인척하기 특기 입니다. 이런 것들이 얕은 바다에서 볼 수 있는 광경입니다. 깊은 바다에도 배울 게 많지만, \t -- ئۇ ئۈن-تىنسىز ھالدا مۇھىتقا سىڭىپ كېتىدۇ .ئەمەلىيەتتە ئۇ- تاشنى يۆتكەش ھىيلىسى، شۇڭا بىر تېيىزسۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋالالايمىز ،چوڭقۇر قاتلاملارنى تېخىچە تەتقىق قىلىۋاتىمىز .ھالبۇكى، تېيىز سۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋاتىمىز ناھايىتى ياخشى بىر سەۋەب: نېمىشقا تېيىز سۇدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님 아닌 다른 것이요 라고 그들은 말하며 그것들은 사라져 버렸습니다 우리는 이전에어떤 것도 숭배하지 아니 했습니 다 라고 하도다 그렇게 하여 하나님은 불신자들을 방황토록 버려 두시노라 \t ئاندىن ئۇلارغا: «اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلار قەيەردە؟» دېيىلىدۇ، ئۇلار: «ئۇ بۇتلار ئۆزلىرىنى بىزدىن چەتكە ئالدى، بەلكى بىز ئىلگىرى ھېچنەرسىگە ئىبادەت قىلمايتتۇق» دەيدۇ. اﷲ كاپىرلارنى مۇشۇنداق گۇمراھ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 믿음을 가진 자 들에게 우리의 길을 따르라 우리 가 너희들의 죄를 젊어지리라고 말하나 그들의 죄도 대신할 수 없 나니 실로 그들은 거짓말장이라 \t كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «بىزنىڭ يولىمىز (يەنى دىنىمىز) غا ئەگىشىڭلار، سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى بىز ئۈستىمىزگە ئالىمىز» دېدى. كاپىرلار مۆمىنلەرنىڭ گۇناھلىرىدىن ئازراقمۇ ئۈستىگە ئالالمايدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 그들이 어떤 말도 할수 없는 날이 될 것이며 \t بۇ كۈندە ئۇلار سۆز قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 강구하라 \t پەرۋەردىگارىڭغا يۈزلەنگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "형곡동의 동명 유래는 \t تۇتۇلۇپ قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것들은 그들을 도울수 도 없으며 그들 스스로가 도움을 받을 수도 없음이라 \t ئۇ نەرسىلەر چوقۇنغۇچىلىرىغا ياردەم بېرەلمەيدۇ، ئۆزلىرىگىمۇ ياردەم بېرەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단일 배치 뷰 \t يەككە ئورۇنلاشتۇرۇش كۆرۈنۈشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 한 고을에 경고자를보낼 때면 그들 가운데 한 부유한 자가 말하길 우리는 너희와 함께 보내진 메세지를 믿지 아니 하도다 \t قايسى شەھەرگە بولمىسۇن، بىرەر ئاگاھلاندۇرغۇچى ئەۋەتسەكلا ئۇنىڭ دۆلەتمەن ئادەملىرى: «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ئىنكار قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 이들은 축복과 아름다운 최후의 거 처가 그들의 것이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار خۇشاللىققا، گۈزەل قارارگاھقا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동굴로부터 오른편으로 기울며 뜨는 태양을 보며 서산에 질때 는 왼편에서 그들로부터 멀리하니 그들은 동굴속 넓은 곳에 있도다 그것은 하나님의 예증이라 하나 님이 인도한 자는 좋은 길로 인도 되나 하나님께서 방황케 한자는 그대가 그를 인도할 보호자를 발 견치 못하리라 \t كۈن چىققان چاغدا ئۇلارنىڭ غارنىڭ ئوڭ تەرىپىگە ئۆتۈپ كەتكەنلىكىنى، كۈن پاتقان چاغدا ئۇلارنىڭ غارنىڭ شىمال تەرىپىگە ئۆتۈپ كەتكەنلىكىنى كۆرۈسەن (يەنى غارنىڭ ئىشكى شىمال تەرەپتە بولغانلىقتىن كۈننىڭ نۇرى غارنىڭ ئىككى تەرىپىگە چۈشۈپ تۇرىدۇ، اﷲ ئۇلارنى ھۆرمەتلىگەنلىكتىن، كۈن چىققاندىمۇ، پاتقاندىمۇ ئۇنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چۈشمەيدۇ)، ئۇلار بولسا غارنىڭ (ئوتتۇرىسىدىكى) بوشلۇقتۇر، بۇ اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلەردىندۇر، كىمنىكى اﷲ ھىدايەت قىلىدىكەن، ئۇ (ھەقىقىي) ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، كىمنىكى (قىلغان يامان ئەمەلى تۈپەيلىدىن) اﷲ ئازدۇرىدىكەن، ئۇنىڭغا يول كۆرسەتكۈچى دوستنى ھەرگىز تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 잭 \t تاپاننىڭ ساللاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모두 선택 \t ھەممىنى تاللا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성령의 \t يۈزىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘아 \t مەككەدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스카는 \t رىقابىتىنىڭ قورالىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신은 누구를 불지옥에 들어가도록 하나이까 이는 당 신께서 그를 치욕스럽도록 하심이 니 우매한 자들에게는 어떤 구훤 자도 없나이다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن كىمنىكى دوزاخقا كىرگۈزىدىكەنسەن، ئۇنى ئەلۋەتتە خار قىلغان بولىسەن. زالىملارغا ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감독 위원회 \t باشئەگىمنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 말씀이 너희에게 낭 송되지 아니 하였느뇨 너희는 그 것을 부정하였노라 \t (ئۇلارغا) «سىلەرگە (دۇنيادا) مېنىڭ ئايەتلىرىم ئوقۇپ بېرىلگەن، سىلەر ئۇنى (شۇنچە روشەن تۇرۇقلۇق) ئىنكار قىلغان ئەمەسمىدىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세와 그리고 그를 동반한 모두를 구출한 후 \t مۇسا بىلەن ئۇنىڭ ھەمراھلىرىنى پۈتۈنلەي قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에 기록된 기록부가 있노 라 \t ئۇ (يامان ئادەملەرنىڭ قىلمىشلىرى) خاتىرىلەنگەن بىر دەپتەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "[\"적을 필요가 없네요\"] (박수) \t [\".مېنىڭچە بۇنى يېزىۋالمىساڭلارمۇ بولىدۇ\"] (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가난한 사람들에게 자선도 베풀지 아니 했노라 \t مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "통근하고 \t ئاتالسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희가 아침이 되매 그들의 사적지를 지나갔노라 \t (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەر ئۇلارنىڭ يەرلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۆتۈپ تۇرىسىلەر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 비가 내리기 바로 이전에 그들은 실망으로 절망에 빠져 있었으니 \t ھالبۇكى، ئۇلار يامغۇر يېغىشتىن بۇرۇن ھەقىقەتەن ئۈمىدسىزلىنىپ كەتكەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 내가 그들을 저 버린다면 누가 하나님의 벌로 부 터 나를 보호하리요 그래도 너희 는 생각하지 않느뇨 \t ئى قەۋمىم! ئەگەر مەن ئۇلارنى قوغلىۋەتسەم، اﷲ نىڭ ئازابىدىن مېنى كىم قۇتقۇزالايدۇ؟ ئويلىنىپ باقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 음모하였으나 그들 의 음모가 비록 산들을 진동한다 하여도 그들의 음모는 하나님 안 에 있었노라 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرلەرگە ۋە مۆمىنلەرگە) مىكىر ئىشلەتتى. ئۇلارنىڭ مىكرى تاغنى ئۆرۈۋەتكۈدەك (چوڭ) بولسىمۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 말씀을 계시하니 암기하여 잊지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا (قۇرئاننى) ئوقۇتىمىز، اﷲ (نەسخى) قىلماقچى بولغان نەرسىدىن باشقىنى ئۇنتۇمايسەن. اﷲ (بەندىلەرنىڭ) ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (سۆز - ھەرىكەتلىرىنى) بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께 영광이 있으소서 저 희를 수호하시는 분은 당신이오며그들이 아닙니다 절대 그럴수 없 사옵니다 그들이 영마를 숭배하였고 그들 대다수가 그것을 믿었다 고 천사들이 대답하리라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «سەن پاكتۇرسەن، بىزنىڭ دوستىمىز ئۇلار ئەمەس، سەن. (ئۇلار بىزگە چوقۇنمايتتى) بەلكى جىنغا چوقۇناتتى. ئۇلارنىڭ تولىسى جىنغا ئىمان كەلتۈرەتتى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하고 개선하는 자에게는 하나님의 관용과 자비가있을 것이며 \t پەقەت تەۋبە قىلغانلار ۋە (بۇزۇق ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا، اﷲ (مۇنداقلارغا) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "privacy;사생활 보호;activity;활동;log;기록;zeitgeist;자이트가이스트;diagnostics;분석;error reports;오류 보고; \t شەخسىيەت;ھەرىكەت;خاتىرە;دىئاگنوز;خاتالىق مەلۇماتى;privacy;activity;log;zeitgeist;diagnostics;error reports;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아들이 대답하여 물에서 저를 구해줄 산으로 도퍼하겠나이다하니 노아 이르되 하나님이 은혜 를 베푸는 자 외에는 오늘 어느 것도 너를 구할 수 없노라 파도가그들 사이에 들어 그는 익사자들 가운데 하나가 되었노라 \t ئۇ: «مېنى سۇدا غەرق بولۇشتىن ساقلاپ قالىدىغان بىر تاغنىڭ ئۈستىگە چىقىۋالىمەن» دېدى. نۇھ: «بۈگۈن اﷲ رەھىم قىلغان ئادەمدىن باشقا ھېچ ئادەم ئۇنىڭ جازالىشىدىن قۇتۇلۇپ قالالمايدۇ» دېدى. ئۇلارنىڭ ئارىسىنى دولقۇن ئايرىۋەتتى - دە، ئۇ غەرق بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종이 일어나 그분께 경배하니 그들이 떼를지어 그 를 둘러 싸더라 \t اﷲ نىڭ بەندىسى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا تۇرغاندا، (قۇرئان تىڭشاش ئۈچۈن) جىنلار (ئولىشىپ) ئۇنى بېسىۋىلىشقا تاس قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 아름다운 이름이 하 나님께 있으니 그것들로 그분을 부르라 그러나 그분의 이름을 더 럽히는 자들을 피하라 그들은 그 들이 행하는 것으로 벌을 받으리 라 \t اﷲ نىڭ گۈزەل ئىسىملىرى بار، اﷲ نى شۇ (گۈزەل ئىسىملىرى) بىلەن ئاتاڭلار، اﷲ نىڭ ئىسىملىرىنى كەلسە - كەلمەس قوللىنىدىغانلارنى تەرك ئېتىڭلار، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이 목록에는 사용가능한 플러그인 뷰가 있습니다 \t ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭى قىستۇرما كۆرسىتىشلەرنىڭ تىزىمى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수천이나 되면서 죽음이 두려워 그들의 집을 떠난 이들을 보지 아니했느뇨 하나님께서 그들에게 순교하라 그리하면 다시 소생 케 하리라 하셨노라 실로 하나님 은 인류에 은혜를 주시나 많은 백성이 감사할 줄 모르더라 \t ئۆزلىرى مىڭلارچە تۇرۇقلۇق، ئۆلۈمدىن قورقۇپ، يۇرتلىرىدىن قېچىپ چىققان كىشىلەردىن خەۋىرىڭ يوقمۇ؟ اﷲ ئۇلارنى «ئۆلۈڭلار» دېدى (ئۇلار ئۆلدى). ئاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى تىرىلدۈردى، اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ كۆپچىلىكى (اﷲ نىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "석방된 둘 중의 한 사람이 한참동안 기억을 더듬어 말하기를 제가 여러분에게 해몽하리니 저를 보내어 주소서 하였더라 \t ھېلىقى ئىككىسىدىن (تۈرمىدىن) قۇتۇلغان ۋە ئۇزاق مۇددەتتىن كېيىن (يۇسۇفنى) ئەسلىگەن بىرسى: «مەن سىلەرگە بۇ چۈشنىڭ تەبىرىنى ئېيتىپ بېرەلەيمەن، مېنى (يۇسۇفنىڭ يېنىغا) ئەۋەتىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주이시며 \t نىڭ تولۇق ئىسمى ئەبۇ ئابدۇللاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님의 징벌을 보 고 우리는 하나님이 홀로 계심을 믿나이다 그리고 우리가 숭배했던것들을 부정하나이다 라고 말하나 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنى كۆرگەن چاغدا: «بىز بىر اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىز بۇرۇن (اﷲ قا) شېرىك قىلغان بۇتلارنى ئىنكار قىلدۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 마음속에 주님을 염원하라 그리하되 겸손하고 크게 소리냄이 없이 아침과 저녁으로 하나님을 경외하되 태만하지 말라 \t پەرۋەردىگارىڭنى يېلىنغان ۋە ئۇنىڭدىن قورققان ھالدا ئىچىڭدە ياد ئەتكىن، ئەتىگەندە - ئاخشامدا ئۇنى پەس ئاۋازدا زىكرى قىلغىن، غاپىللاردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 오만해한다 하여도 그대 주님과 함께 있는 그들은 밤과 낮으로 그분 하나님을 찬미함에 피곤해 하지 않노라 \t ئەگەر كۇففارلار چوڭچىلىق قىلىپ (اﷲ قا سەجدە قىلىشتىن) باش تارتسا، پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) كېچە - كۈندۈز اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ، ئۇلار مالال بولۇپ قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이 심판날에 관하여 그대애게 물을지니 일러가로되 그것은 오로지 하나님만이 아시는 심판이 가까와 왔음을 무엇이 그 대로 하여금 알게 하리요 \t كىشىلەر سەندىن قىيامەتنىڭ ۋاقتىنى سورايدۇ. «ئۇنى (مەن بىلمەيمەن) پەقەت اﷲ بىلىدۇ» دېگىن. سەن نېمە بىلىسەن، قىيامەت يېقىن بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마땅하다 \t كومپىيوتىېر پەنلىرى يىتەكچىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용 안 함 \t ھەرگىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 어떻게 제가 아들을 가질 수 있나이까 저는나이가 들었으며 저의 아내는 임 신을 못하나이다 이에 천사 가로 되 그렇게 되리라 뜻이 있으면 하나님은 행하시니라 \t ئۇ: «پەرۋەردىگارىم! مەن قېرىپ قالغان تۇرسام، ئايالىم تۇغۇتتىن قالغان تۇرسا قانداقمۇ مېنىڭ ئوغلۇم بولسۇن؟» دېدى. پەرىشتىلەر: «اﷲ شۇنىڭدەك خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى قۇدرىتى ئىلاھىيە ھېچ نەرسىدىن ئاجىز ئەمەس)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "덴마크 \t قامداپ ئىستىمال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "들끓는 뜨거운 물과 같더라 \t ئۇ ئېرىتىلگەن مىستەك (قىزىق) دۇر، ئۇ قورساقلاردا قايناقسۇدەك قاينايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하고 개선하는 자 들은 제외이거늘 실로 하나님은 너그러우시고 자비로우시니라 \t كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە (ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەنلەر (يەنى ئەفىفە ئاياللارغا قايتا تۆھمەت چاپلىمىغانلار) بۇنىڭدىن مۇستەسنا (ئۇلارنى كەچۈرۈڭلار، گۇۋاھلىقىنى قوبۇل قىلىڭلار)، چۈنكى اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر (يەنى بەندە تەۋبە قىلىپ ئۆزىنى تۈزەتسە، ئۇنى اﷲ مەغپىرەت قىلىدۇ)، تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 저희가 그것을 만유의 주님과 동등한 위치로 숭배하였나 이다 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز سىلەرنى (ئىبادەتتە) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن ئوخشاش ئورۇندا قوياتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 부끄러운 일을 할 때면 변명하여 말하길 우리 조상들 이 그렇게 함을 보았습니다 또한 하나님께서 우리에게 명하사 그렇게 하도록 하였습니다 라고 하니 일러가로되 그렇지 아니함이라 하난님께서는 부끄러운 일을 명령하지 아니 하셨노라 너희는 너희가 알지 못하는 것으로 하나님께 거 짓하려 하느뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) بىرەر يامان ئىشنى قىلغان چاغلىرىرىدا: ‹‹ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ مۇشۇنداق قىلغانلىقىنى كۆرگەن ئىدۇق، اﷲ بىزنىمۇ شۇنداق قىلىشقا بۇيرۇغان›› دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيىتقىنكى، ‹‹اﷲ (بەندىلىرىنى) ھەقىقەتەن يامان ئىشقا بۇيرۇمايدۇ، ئۆزلىرىڭلار بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتامسىلەر؟ ››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님을 부정한다면어린이가 호호백발이 되는 그날 너희는 너희 자신을 어떻게 보호 하려 하느뇨 \t (ئى قۇرەيش جامائەسى!) ئەگەر ئىمان ئېيتمىساڭلار، (دەھشىتىدىن) بالىلارنىڭ بېشىنى ئاقارتىۋېتىدىغان كۈندىن قانداق ساقلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님을 유일신으로경배하라고 했을 때 너희가 믿음 을 거역하고 그분과 함께 우상을 섬긴 것 때문이라 실로 심판은 가 장 위에 계시고 가장 훌륭하신 하 나님이 하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، سىلەر اﷲ نى بىر دەپ بىلىشكە چاقىرىلغاندا (بۇنى) ئىنكار قىلدىڭلار، ئەگەر اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈلسە (يەنى لات، ئۇززا قاتارلىق بۇتلارغا چوقۇنۇشقا چاقىرىلساڭلار) ئۇنى تەستىق قىلىسىلەر (يەنى ئۇلارنىڭ ئىلاھلىقىنى ئېتىراپ قىلىسىلەر)، ھۆكۈم يۈكسەك، بۈيۈك اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캔버라 \t پۇلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "역병이 그들에 이를 때마 다 모세여 하나님께서 그대에게 약속한 것으로 저희를 위해 기도 하여 주소서 그대가 저희에게서 그 역병을 거두어 준다면 저희는 그대와 함께 이스라엘 자손을 보 내겠다 라고 그들은 말하더라 \t ئۇلارغا بالا نازىل بولغاندا، ئۇلار: «ئى مۇسا! پەرۋەردىگارىڭغا ئۆزىنىڭ ساڭا ئاتا قىلغان ئەھدى بىلەن (يەنى ساڭا بەرگەن پەيغەمنبەرلىكنىڭ ھەقىقىي ھۆرمىتى بىلەن بىزدىن بالانى كۆتۈرۈۋېتىشكە) دۇئا قىلساڭ، اﷲ قا قەسەمكى، ئەگەر بىزدىن بالانى كۆتۈرۈۋەتسەڭ، ساڭا چوقۇم ئىمان ئېيتىمىز، ئىسرائىل ئەۋلادىنى چوقۇم سەن بىلەن بىللە قويۇپ بېرىمىز» دېگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만하며 불신하고 \t كىمكى (كۇفرىدا، گۇناھتا) چېكىدىن ئاشىدىكەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교훈을 거역한 그들이 어떻 게 되었느뇨 \t ئۇلار نېمىشقا ۋەز (يەنى قۇرئان) دىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님으로부터 서 로 다른 보상을 받을 것이라 하나 님은 그들이 행하는 모든 것을 지 켜보고 계시니라 \t اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇلارنىڭ دەرىجىسى تۈرلۈك بولىدۇ. اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아레오바고 \t ،بۇلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 지옥이 무엇이지 무엇이 그대에게 알려주리요 \t ھۆتەمەنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남에게 보이기 위해 위선적으로 기도하는 자들로 \t نامازنى رىيا بىلەن ئوقۇيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카페트 \t گىلەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "숲속의 동료들과 투바의 백성들이었으니 이들 백성들은 선 지자들을 거역하여 하나님의 경고 가 그들에게 수행되었노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغانلار نۇھنىڭ قەۋمى رەس ئاھالىسى، سەمۇد (قەۋمى)، ئاد (قەۋمى)، پىرئەۋن، لۇتنىڭ قىرىنداشلىرى، ئەيكە ئاھالىسى (يەنى شۇئەيب قەۋمى) تۈببە قەۋمى ئىدى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئازابىم (ئۇلارغا) تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "개인 정보 보호 정책 \t شەخسىيەت سىياسىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 풍성한 은혜를 베풀었나니 \t بىز ساڭا ھەقىقەتەن نۇرغۇن ياخشىلىقلارنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬에게 능력을 주사 하 나님이 축복한 땅으로 그의 명 령에 따라 폭풍우가 불도륵 하였으 니 하나님은 모든 것을 알고 계시노라 \t سۇلايمانغا قاتتىق چىقىدىغان شامالنى مۇسەخخەر قىلىپ بەردۇق، شامال سۇلايماننىڭ ئەمرى بويىچە، بىز بەرىكەتلىك قىلغان زېمىنغا (يەنى شامغا) باراتتى، بىز ھەممىنى بىلگۈچىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람마다 스트레스를 푸는 방식이 다 다른 것 같습니다. \t مېنڭچە ھەر بىرىمىز، بېسىمنى پەرقلىق يوللار بىلەن ھەل قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바이엘은 \t ئۇلاردىن 1000"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 사학한 자가너희에게 소식을 전할 때는 그 소식을 확인하라 이는 너희가 사실 을 알지 못하여 백성에게 해악을 끼치지 아니하고 너희가 후희하지않도록 함이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەرگە بىر پاسىق ئادەم بىرەر خەۋەر ئېلىپ كەلسە، (ئىشنىڭ ھەقىقىتىنى) بىلمەستىن بىرەر قەۋمنى رەنجىتىپ قويۇپ، قىلمىشىڭلارغا پۇشايمان قىلىپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈن، (ئۇ خەۋەرنى) ئېنىقلاپ كۆرۈڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 라트와 웃자를 보았으며 \t ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! لات، ئۇززا ۋە ئۈچىنچىسى بولغان ماناتلار (اﷲ تائالادەك كۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگىمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠시 눈을 감아주시겠어요. 그리고 손을 펼쳐보세요. \t ئىلتىماس، كۆزۈڭلارنى يۇمۇپ ئالقىنىڭلارنى ئېچىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 마음에 관해서 이야기하고 있습니다. \t زېھنىمىز ھەققىدە پاراڭلىشۋاتىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 지켜보라 그들도 지켜보리라 \t ئۇلارنى (ئۇلارغا ئازاب نازىل بولغان چاغدا) كۆرگىن، ئۇلارمۇ ئۇزۇنغا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 \t ساڭا مۇسانىڭ خەۋىرى كەلدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 인간은 그가 앞서 행한모든 것과 후에 미루어졌던 모든 것을 알게 되매 \t بۇ كۈندە ئىنسانغا (چوڭ بولسۇن، كىچىك بولسۇن، ياخشىلىق بولسۇن، يامانلىق بولسۇن) ئىلگىرى ئاخىرى قىلغان ئەمەللىرى ئۇقتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 스스로를 욕되게 하면 서 과수원으로 들어가 이것은 결 코 멸망하지 아니 하리라 하더라 \t ئۇ (مۆمىن بۇرادىرىنى يېتىلەپ) بېغىغا كىرىپ (كۇفرىلىق قىلىش بىلەن) ئۆزىگە زۇلۇم قىلغان ھالدا ئېيتتى: «بۇ باغ مەڭگۈ يوقالمايدۇ دەپ ئويلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 안에서 잡담이 아 닌 평안의 인사를 들으며 그 안 에서 조석으로 그들의 일용할 양 식을 만끽하니라 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە سۆز ئاڭلىمايدۇ، پەقەت (پەرىشتىلەرنىڭ ئۇلارغا بەرگەن) سالامىنىلا ئاڭلايدۇ، ئۇلار جەننەتتە ئەتىگەن - ئاخشامدا (كۆڭلى تارتقان يىمەك - ئىچمەكلەردىن) رىزىققا ئىگە بولۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것을 저주받은 사탄으로부터 보호하였노라 \t ھەر بىر قوغلاندى شەيتاندىن ئاسماننى قوغدىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 외에 너희가 숭배하는 것이 무엇인지 숙고 하여 보았느뇨 그것들이 대지에서창조한 것이 무엇인지 내게 보여 다오 아니면 그것들이 하늘을 창 조함에 동참하였단 말이뇨 이것 이전에 우상을 숭배하라 계시된 성서가 있다면 내게 이르게 하라 아니면 너희가 진실이라 한다면 지식의 흔적이라도 이르게 하라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلارنىڭ (ئەھۋالىنى) ئېيتىپ بېرىڭلار، ئۇلار زېمىننىڭ قايسى قىسمىنى ياراتقانلىقىنى ماڭا كۆرسىتىڭلار، ياكى ئاسمانلارنى يارىتىشتا ئۇلارنىڭ اﷲ بىلەن ئورتاقچىلىقى بارمۇ؟ بۇ (قۇرئان) دىن ئىلگىرى (سىلەرگە نازىل قىلىنغان) كىتاب ياكى (ئىلگىرىكىلەردىن) قالغان ئىلىم بولسا ماڭا ئېلىپ كېلىڭلار، ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베이더 \t ئاتا ئانىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전능과 자비로 충만하신 분 에게 의지하라 \t ناھايىتى غالىب، مېھرىبان اﷲ قا يۆلەنگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라 \t ئۇلارغا (يەنى كۇففارلارغا) شەھەر (يەنى ئەنتاكىيە) ئاھالىسىنى مىسال قىلىپ كەلتۈرگىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا پەيغەمبەرلەر كەلگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 인간은 창조되었으되 침착하지 못하고 \t ئىنسان ھەقىقەتەن چىدامسىز يارىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 방황케 하면 그를 인도할 자 아무도 없으며 그들 을 버려두사 불신으로 방황하니라 \t اﷲ ئازدۇرغان كىشىنى ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ، اﷲ ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا قويۇپ بېرىدۇكى، ئۇلار تېڭىرقاپ يۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ بەزىسى سېنىڭ سەدىقە (ۋە غەنىيمەت) لەرنى تەقسىم قىلىشىڭنى ئەيىبلەيدۇ، ئۇلارغا ئۇنىڭدىن بېرىلسە خۇش بولىدۇ، بېرىلمىسە خاپا بولۇشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미국은 \t دېگەنتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님이 그것을 설명하여 주리라 \t ئاندىن ئۇنى چۈشەندۈرۈپ بېرىش بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그해 저는 다니던 직장을 잃게 되었고 평소 꿈꾸던 해외의 멋진 직장에서 입사 제안을 받게 되었고 다음 달 임신을 하여 몸이 매우 아프게 되면서 결국 바라던 그 직장에서 일을 할 수 없게 되었습니다. \t شۇ يىلى مەن خىزمىتىمدىن ئايرىلىپ، غەلبىلىك ھالدا چەتئەلدىكى ئارزۇ قىلغان خىزمىتىمگە قوبۇل قىلىندىم، بالام تۇغۇلۇشقا بىر ئايلا قالغان ئىدى، ئېغىر كېسەل بولدۇم، ئاخىرىدا ئارزۇيۇمدىكى خىزمەتتىن قۇرۇق قالدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과테말라 \t جامەسى قۇرۇلۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하리니 주여불행이 저희를 덮치나이다 저희는 방황하는 백성이었습니다 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! بەتبەختلىكىمىز ئۈستىمىزدىن غالىب كېلىپ گۇمراھ قەۋم بولۇپ قالغان ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 밤과 낮을 서로 교체하시매 그안에는 지혜를 가 진 자들을 위해 교훈이 있노라 \t اﷲ كېچە بىلەن كۈندۈزنى ئالماشتۇرۇپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선적인 기도를 행하는 자들에게 재앙이 있을 것이라 \t شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازنى غەپلەت بىلەن ئوقۇيدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 갈래로 흐르는 물이 같 지 아니하니 그 하나는 달콤하여 마시기에 적합하고 그 다른 하나 는 짜고 쓰더라 너희는 그들 각각 으로부터 신선한 생선을 섭취하 며 또한 너희가 몸에 장식하는 보 석을 채굴하리라 또한 너희는 파도를 일구며 항해하는 선박을 보며 하나님의 은혜를 구할 수 있으리라이에 너희는 감사해야 하노라 \t ئىككى دېڭىز (يەنى دېڭىز بىلەن دەريا) ئوخشاش ئەمەس. بۇنىڭ (يەنى دەريانىڭ) سۈيى تاتلىق، تەملىك بولۇپ (گالدىن) سىلىق ئۆتىدۇ، بۇ (يەنى دېڭىز) ناھايىتى ئاچچىق، تۇزلۇق، ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسىدىن يېڭى گۆشلەرنى (يەنى بېلىقلارنى) يەيسىلەر، (دېڭىزدىن) سىلەر تاقايدىغان زىننەت بۇيۇملىرى (يەنى ئۈنچە - مارجانلار) نى چىقىرىسىلەر، اﷲ نىڭ نېمىتىنى تەلەپ قىلىشڭلار ئۈچۈن، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن يۈك - تاق، يېمەك - ئىچمەكلەر قاچىلانغان) كېمىلەرنىڭ دېڭىزدا دولقۇن يېرىپ كېتىۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "계시를 전하여 주는 자들을 두고 맹세하나니 \t (بەندىلەرگە) ئۆزرە (قالدۇرماسلىق) ياكى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ۋەھىينى (پەيغەمبەرلەرگە) ئېلىپ چۈشكۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분의 이메일 편지함을 한번 살펴보세요. 그리고 여러분이 누군가에게 마지막으로 부탁을 했던 메일을 찾아보세요. \t ئېلىكترونلۇق خەت ساندۇقۇڭلارغا قاراپ باقساڭلار، ھەمدە ئەڭ ئاخرىقى قېتىم بىرىدىن ياردەم سورىغان خېتىڭلارغا قارىساڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암호화되지 않은 \t شىفىرلانمىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 일용할 양식을 감 소하실 때면 주께서 나를 처량하 게 만드시도다 말하고 있으나 \t پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ رىزقنى تار قىلسا، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "검은 연기 속에 있게 되니 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯이라 \t ئۇنۋىرىستىت›› دىگەن شەرەپلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 만날 수 있다고 확신하는 사람은 주님께로 돌아가니라 \t اﷲ تىن قورققۇچىلار پەرۋەردىگارىغا چوقۇم مۇلاقات بولىدىغانلىقىغا ۋە اﷲ نىڭ دەرگاھىغا چوقۇم قايتىپ بارىدىغانلىقىغا جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만유의 주님으로부터 계시된 것이라 \t ئۇ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگار تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께로 돌아가 회개하고그분을 두려워 할 것이며 예배를 드리어 불신하는 자들 중에 있지 말라 \t اﷲ قا تەۋبە بىلەن قايتىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، نامازنى ئادا قىلىڭلار، مۇشرىكلاردىن بولماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 내려와 보고 지옥에 있는 그 친구를 발견하고서 \t ئۇ قاراپلا ئۇنى (يەنى كاپىر دوستىنى) دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىدا كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 원하시는 자에게 벌 을 주시고 그분이 원하시는 자에 게 은혜를 베푸시니 너희는 그분 에게로 귀의하노라 \t اﷲ خالىغان ئادەمنى جازالايدۇ، خالىغان ئادەمگە رەھمەت قىلىدۇ، (قىيامەتتە) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 성서에서 확중한 말 씀과 하나님이 계시한 진리를 감 추는 자에게 하나님의 저주와 저 주할 힘을 가진 자들의 저주를 받 을 것이라 \t بۇ كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) كىشىلەرگە توغرا يولنى ئېنىق بايان قىلغىنىمىزدىن كېيىن، بىز نازىل قىلغان (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن دەلىللەرنى ۋە توغرا يولنى يوشۇرىدىغانلارغا اﷲ لەنەت قىلىدۇ (يەنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ)؛ لەنەت قىلغۇچىلار (يەنى پەرىشتىلەر ۋە مۆمىنلەر) مۇ ئۇلارغا لەنەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 불지옥에 있게 되는 날 너희는 현세의 생활에서 좋은 것들을 부여 받고서 향락과 오락에 탐닉했으니 오늘 너희에게는 수치스러운 응벌의 보상만이 있을 뿐이라 이는 너희가 지상에 서 오만해 하고 방탕했기 때운이 라는 말이 그들에게 있으리라 \t كاپىلار دوزاخقا توغرىلىنىدىغان كۈندە (ئۇلارغا ئەيىبلەش يۈزىسىدىن ئېيتىلىدۇ): «سىلەر لەززاتلىرىڭلارنى ھاياتىي دۇنيادا بەھرىمەن بولۇپ تۈگەتتىڭلار، سىلەر زېمىندا ھەقسىز رەۋىشتە چوڭچىلىق قىلىپ، ئىماندىن باش تارتقانلىقىڭلار ۋە اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن، بۈگۈن خار قىلغۇچى ئازاب بىلەن جازالىنىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 이블리스가 주여 부활의그날까지 저를 유예하여 주소서 \t ئىبلىس: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا خالايىقلار تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) گىچە مۆھلەت بەرگىن (مېنى ھايات قالدۇرغىن)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 족장들이여 그 들이 내게 귀순하여 오기 전에 너희 중에 누가 그 여왕의 옥좌를 내게 가져올 수 있느뇨 \t سۇلايمان ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ئۇلار مېنىڭ قېشىمغا مۇسۇلمان بولۇپ كېلىشتىن بۇرۇن، (سىلەردىن) كىم ئۇنىڭ تەختىنى ئېلىپ كېلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 이전에 그들의손들이 저지른 행위로 말미암아 죽음을 기원하지 못하니라 실로 하나님은 사악한 자들을 알고 계 시니라 \t ئۇلار قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، ئۆلۈمنى ھەرگىز ئارزۇ قىلمايدۇ، اﷲ زالىملارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: malloc 실패: %s \t %s: malloc مەغلۇپ بولدى: %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다윗이 \t ئۇيغۇردەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이삭이 탄생하고 그 이후에 야곱이 탄생하리라는 복음을 주었을 때 서있던 그의 아내는 미소 지어 웃더라 \t ئۇنىڭ ئايالى (يەنى سارە) بىر تەرەپتە تۇرۇپ (لۇت قەۋمىنىڭ ھالاك بولىدىغانلىقىدىن خۇشاللىنىپ) كۈلدى، بىز ئۇنىڭغا (يەنى سارەگە) ئىسھاق (ئاتلىق بالىسى بولىدىغانلىقى) بىلەن ۋە ئىسھاقتىن كېيىن كېلىدىغان يەئقۇب (ئاتلىق نەۋرىسى بولىدىغانلىقى) بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간을 한방울의 정액으로 창 조하셨으매 보라 아직도 그는 논 쟁하고 있더라 \t ئۇ ئىنساننى ئابىمەنىيدىن ياراتتى، ناگاھان ئۇ (اﷲ قا) ئاشكارا خۇسۇمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대 주님은 하나님의 길에서 방황하는 자와 복음을 받 아들이는 자들을 가장 잘 아시는 분이시라 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقۇچىلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들을 위한 예증은 죽은 대지가 되리니 하나님은 그것 을 생동케 하여 그곳으로부터 곡 식이 나오도록 하니 그들은 그것 을 먹도다 \t ئۆلۈك (يەنى قۇرغاق) زېمىننى (يامغۇر بىلەن) تىرىلدۈرۈپ، ئۇنىڭدىن ئۇلار يەيدىغان ئاشلىقنى ئۆستۈرگەنلىكىمىز ئۇلارغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتى كامىلەسىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "오데사 \t ئودېسسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 은혜가 너희에게 있을 때 그 위선자는 마치 너희와그 사이에 아무 것도 몰랐던 것처럼 내가 그들과 함께 있었더라면 나는 전쟁에서 큰 행운을 얻었을 텐데 라고 말하더라 \t ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى (يەنى غەلىبە ۋە غەنىيمەت) يەتسە، گويا سىلەر بىلەن ئۇ (يەنى مۇناپىق) نىڭ ئارىسىدا ھېچقانداق دوستلۇق يوقتىكىدەك، «كاشكى مەن (ئۇرۇشتا) ئۇلار بىلەن بىللە بولغان بولسام، چوڭ بىر مۇۋەپپەقىيەتكە (يەنى غەنىيمەتتىن زور نېسىۋىگە) ئېرىشكەن بولاتتىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 모세야 너는 너의 마술로써 우리의 땅에서 우리를 추방하려 왔느뇨 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئى مۇسا! سېھرىڭ بىلەن بىزنى زېمىنىمىز (مىسىر) دىن چىقىرىۋېتىش ئۈچۈن كەلدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 현세는 유희와 오락에 불과하며 허식과 권세도 풍성한 재산과 자손도 그러하거늘 그것을비유하사 식물을 성장케 하여 농 부를 기쁘게 한 후 비가 내려 시 들어 누렇게 되고 메말라 부스러 지고 지푸라기가 된 것과 같더라 그러나 내세에서는 사악한 자들에게 가혹한 응벌이 있으되 하나님 께 헌신한 자 하나님의 관용과 기쁨을 받노라 실로 현세의 삶은 현흑된 향락에 불과하니라 \t بىلىڭلاركى، دۇنيا تىرىكچىلىكى ئويۇندىن، (كىشىنى ئاخىرەتتە غەپلەتتە قالدۇرىدىغان) مەشغۇلاتتىن، زىبۇزىننەتتىن، ئۆزئارا پەخىرلىنىشتىن، پۇل - مال، پەرزەنت كۆپەيتىپ پەخىرلىنىشتىن ئىبارەتتۇر، (بىرەر يېغىش بىلەن ئۆستۈرگەن) ئۆسۈملۈكى دېھقانلارنى خۇرسەن قىلغان يامغۇرغا ئوخشايدۇ، ئاندىن ئۇ ئۆسۈملۈك قۇرۇپ قالىدۇ، ئۇنىڭ سارغىيىپ قالغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئاندىن ئۇ يەنچىلگەن چۆپكە ئايلىنىدۇ. ئاخىرەتتە (كۇففارلار ئۈچۈن) قاتتىق ئازاب بار، (ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن) اﷲ نىڭ مەغپىرىتى ۋە رازىلىقى بار، دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت (غاپىل ئادەم) ئالدىنىدىغان بەھرىمەن بولۇشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멕시코 \t ئالى شەھىرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 인내하였으므로 높은곳으로 보상받을 것이며 그 안에 서 환영과 평안의 인사를 받으며 \t ئەنە شۇلار سەۋرلىك بولغانلىقى ئۈچۈن جەننەت بىلەن مۇكاپاتلىنىدۇ، ئۇلار جەننەتتە (پەرىشتىلەر تەرىپىدىن قىلىنغان) دۇئا ۋە سالام بىلەن قارشى ئېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 죽어 흙과 뼈가 되었 을 때 다시 부활될 수 있느뇨 라 고 그들이 말하도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە (ئۇۋۇلۇپ كەتكەن) سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن، چوقۇم قايتا تىرىلەمدۇق؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캘리포니아 공과 대학의 \t مەن يېقىندا بىر قېتىم Caltec h ( يەنى ، \" California Institute of"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제노바 \t سوڭىغا قالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해로움이 이로움보다 더 많 은 것에 의지하고 있나니 실로 사 악한 것이 그의 친구요 후원자라 \t ئۇ (مۇشرىكلارنىڭ قارىشى بويىچە بۇت قىيامەت كۈنى شاپائەت قىلىدۇ دېگەندىمۇ) ئەلۋەتتە زىيىنى پايدىسىدىن يېقىن بولغان نەرسىگە چوقۇنىدۇ، (ئۇ بۇت) راستتىنلا يامان مەدەتكاردۇر، راستتىنلا يامان ھەمراھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설명 없음 \t چۈشەندۈرۈش يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 잠시 응벌을 거 두어 주면 너희는 다시 사악함으 로 돌아갈 것이라 \t بىز ھەقىقەتەن ئازابنى (سىلەردىن) ئازغىنا ۋاقىت كۆتۈرۈۋېتىمىز، (ئاندىن) سىلەر ھەقىقەتەن (ئىلگىرىكى كاپىرلىق ھالىتىڭلارغا) قايتىۋالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무거운 것을 운반하는 구름으 로 맹세하며 \t (يامغۇرلارنىڭ) ئېغىرلىقىنى كۆتۈرگۈچى بۇلۇتلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 들은 이야기 입니다. \t (كۈلكە) .دېمەكچىمەنكى، مەن شۇنداق ئاڭلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우편의 동료가 있나니 너희 는 우편의 동료에 대하여 아느뇨 \t سائادەتمەنلەر قانداق ئادەملەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분류하는 그날이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈننىڭ نېمىلىكىنى (يەنى ئۇنىڭ دەھشىتىنى) قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마지막으로 들은 선언은 이렇게 말하죠. \"우리는 인도인이다. \t ئالدىنقى قېتىم، مەن ئالدىنقى رەتتىكى بىرسىنىڭ، «بىز، ھىندىستان خەلقى،» شۇنداقمۇ؟ دېگەنلىكىنى ئاڭلىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 인간의 행위 를 그 자신의 목에 고착시켰으매 심판의 날 한권의 기록으로 그에 게 이르게 하니 모든 인간은 열린 채로 그 업적을 보리라 \t ھەر بىر ئىنساننىڭ ئەمەلىنى ئۇنىڭ بوينىغا ئېسىپ قويىمىز (يەنى ئىنساننىڭ قىلغان ھەرقانداق ئەمەلى خۇددى بويۇنچاق بويۇندىن ئايرىلمىغىنىدەك ئۇنىڭدىن ھەرگىز ئايرىلمايدۇ، شۇنىڭغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ)، قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ نامە - ئەمالىنى كۆرسىتىمىز، ئۇ ئۇنى ئوچۇق. كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) \t (كۈلكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿지 아니한 불신자들이 믿 는 자들에 대하여 말하길 이것이 복음이었다면 그러한 사람들이 없었으리라 그리고 그들이 그것 으로 인도되려 구하지 아니함으로 이것은 오래된 거짓이라 말하더라 \t كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «ئەگەر (قۇرئان بىلەن ئىسلام دىنى) ياخشى بولىدىغان بولسا ئىدى، ئۇلار (يەنى ئاجىز مۇسۇلمانلار) ئۇنىڭغا بىزدىن بۇرۇن ئىشەنمىگەن بولاتتى» دېدى، ئۇلار قۇرئان بىلەن ھىدايەت تاپمىغانلىقلىرى ئۈچۈن، «بۇ قەدىمقى ئويدۇرمىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 방탕한 자와 주님의 계시를 믿지 아니한 자에게 보 상하매 내세의 웅벌은 한층 심하 고 계속되니라 \t ھەددىدىن ئاشقان ۋە پەرۋەردىگارىنى ئايەتلىرىگە ئىمان ئېيتمىغانلارغا شۇنىڭغا ئوخشاش جازا بېرىمىز، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ قاتتىقتۇر، تېخىمۇ باقىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 네가 우리에 게 진실을 말하느뇨 아니면 우리 를 조롱하느뇨 \t ئۇلار: «سەن راست دەۋاتامسەن؟ ياكى چاقچاق دەۋاتامسەن؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 하나님의 모든 예증을 보여 주었으나 그는 거역하고 배반하였더라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ ھەممە مۆجىزىلىرىمىزنى كۆرسەتتۇق. ئۇ ئىنكار قىلدى ۋە (ئىمان ئېيتىشتىن) باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 전에 벌써 구글이나 다른 여러 회사들에게 거절을 당해서 무척 좌절한 상태였죠. \t مەن ئاللىقاچان Google قاتارلىق بىرقانچە شىركەت تەرىپىدىن رەت قىلىنىپ، ئۈمىدسىزلىنىشكە باشلىغان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 내세를 믿지 아니한 자를 위해 고통스러운 벌을 준비하셨노라 \t (يەنە مۆمىنلەرگە خۇش خەۋەر بېرىدۇكى) ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارغا قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "원고로는 \t گېرمانىيە گوللاندىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것들은 어떤 날을 위하여 유예되었더뇨 \t (پەيغەمبەرلەرنىڭ قەۋملىرىگە ئائىت ئىشلار) قايسى بۈيۈك كۈنگە كېچىكتۈرۈلدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 내가 가진 지혜로 말미암아 재물이 내게 주 어졌도다 하더라 하나님께서 보다 힘이 강하고 재산이 그보다 더 많 았던 이전 세대들을 멸망케 한 것 을 그는 알지 못하였느뇨 죄인들 은 그들의 죄악에 대하여 질문도 받을 필요가 없노라 \t قارۇن: «مېنىڭ ئالاھىدە بىلىمىم بولغانلىقتىن بۇ بايلىققا ئېرىشتىم» دېدى. قارۇندىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەردىن ئۇنىڭغا قارىغاندا تېخىمۇ كۈچلۈك، توپلىغان (مېلى) تېخىمۇ كۆپ بولغان كىشىلەرنى اﷲ نىڭ ھالاك قىلغانلىقىنى ئۇ بىلمىدىمۇ؟ گۇناھكارلارنىڭ گۇناھلىرىنىڭ سورىلىشى (اﷲ بۇنى بىلگەنلىكى ئۈچۈن) ھاجەتسىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에 대하여 슬퍼하지 말 고 그들의 음모에 대하여 괴로워 하지도 말라 \t (ئى مۇھەمممەد!) سەن ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) قايغۇرمىغىن، ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىدىن ئىچىڭ پۇشمىسۇن (اﷲ سېنى ئۇلارنىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것들이 하나님을찬미하나니 실로 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 의지로 그들을 패 배시키고 다윗은 골리앗을 살해했 으며 하나님은 그에게 권능과 지 혜를 주시고 하나님의 뜻을 가르 치시더라 하나님께서 서로가 서로 를 견제토록하여 인류를 보호하지 아니했다면 이 지구는 멸망했으리 라 그러나 하나님은 온 세상에 충 만한 은혜를 베푸는 분이시라 \t مۆمىنلەر اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن كاپىرلارنى مەغلۇپ قىلدى، داۋۇد جالۇتنى ئۆلتۈردى. اﷲ داۋۇدقا سەلتەنەتنى، ھېكمەتنى (يەنى پەيغەمبەرلىكنى) بەردى. ئۇنىڭغا خالىغان نەرسىلىرىنى (يەنى پايدىلىق ئىلىملەرنى) بىلدۈردى. اﷲ ئىنسانلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسى بىلەن مۇداپىئە قىلىپ تۇرمىسا (يەنى كۈچلۈك تاجاۋۇزچىغا ئۇنىڭدىنمۇ كۈچلۈك بولغان بىرسىنى ئاپىرىدە قىلمىسا) ئىدى، يەر يۈزى ئەلۋەتتە پاساتقا ئايلىناتتى (يەنى خارابلىققا يۈزلىنەتتى)، لېكىن اﷲ (يامانلىقنى ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلماسلىق بىلەن) پۈتۈن جاھان ئەھلىگە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진자 이주를 한자하나님의 길에서 투쟁한자 이들 모두는 하나님의 은혜를 갈구하나니 하나님은 관용과 은혜로 충만 하심이라 \t شۈبھىسىزكى، ئمان ئېيتقانلار، ھىجرەت قىلغانلار ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلار ئەنە شۇنداق كىشىلەر اﷲ نىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선과 악이 무엇인가를 이해하 도록 하셨나니 \t روھ بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى - يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이스라앨 자손들에게 아름다운 주거지에 정착케 하 고 가장 좋은 일용할 양식을 주었노라 그들에게 지식이 올때까지 그들은 서로 달리하지 안했노라 실로 너희 주님께서는 그들이 달 리했던 것을 부활의 날 심판하시 리라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى (ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىرىنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن) ياخشى جايغا ئورۇنلاشتۇردۇق، ئۇلارنى شېرىن نەرسىلەر بىلەن رىزىقلاندۇردۇق، ئۇلارغا ئىلىم (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكمىنى ئىچىگە ئالغان تەۋرات) كەلگەندىن كېيىن، ئۇلار (دىن ئىشىدا) ئاندىن ئىختىلاپ قىلىشتى. پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى، ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 남자 위선자와 여 자 위선자와 불신자들에게 불의 지옥을 약속하셨나니 그곳에서 영생하리라 그것이 그들을 위한 대 가이자 하나님의 저주가 있으리니영원한 벌만이 그들을 위함이라 \t اﷲ مۇناپىق ئەرلەرگە، مۇناپىق ئاياللار ۋە كۇففارلارغا دوزاخنى ۋەدە قىلدى، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. دوزاخ ئۇلارنى (ئازابلاشقا) يېتەرلىكتۇر، اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلدى، ئۇلار مەڭگۈلۈك ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 가진 이들은 하나님과 선지자에게 소환되어 심판을 받을 때 저희는 들었습니다 그리고 순종하였습니다 라고만 말할 것이니 번성할 자들이 바로 이들이라 \t (پەيغەمبەر) مۆمىنلەرنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە چاقىرىلغان چاغدا ئۇلار: «ئاڭلىدۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق دېيىشلىرى كېرەك، مانا شۇنداق كىشىلەر مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희는 생각해 보았느뇨 하나님의 벌이 낮에나 흑은 밤에 너희에게 이를 때 죄인들이 그것으로 서둘러 유용함이 무엇이겠느뇨 \t ئېيتقىنكى: «ئېيتىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ نىڭ ئازابى سىلەرگە كېچىسى ياكى كۈندۈزى كەلسە (بۇنىڭدىن سىلەرگە نېمە پايدا؟) گۇناھكارلار (يەنى مۇشرىكلار) ئازابتىن قايسى نەرسىگە ئالدىرايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 하나님의 뜻이라면 인 내하고 내가 당신을 거역하지 아 니함을 알게 되리요 \t مۇسا ئېيتتى: «اﷲ خالىسا مېنى سەۋر قىلغۇچى كۆرىسەن، سېنىڭ بۇيرۇقۇڭغا خىلاپلىق قىلمايمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콜로라도 강을 \t 2900 سائەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 이슬람으로 그의가슴을 열어주사 주님으로부터 광명을 받은 자가 마음이 굳은 자와같을 수 있느뇨 마음이 굳어 하나님을 찬미하지 아니한 자에게는 재앙이 있나니 실로 그들은 크게 방황하고 있음이라 \t اﷲ كۆكسىنى ئىسلام ئۈچۈن كەڭ قىلغان، پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى ئۈستىدە بولغان ئادەم (دىلى كور ئادەم بىلەن) ئوخشاشمۇ؟ اﷲ نىڭ زىكرىنى تەرك ئەتكەنلىكتىن دىللىرى قېتىپ كەتكەنلەرگە ۋاي! ئەنە شۇلار روشەن گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못된 정보 \t خاتا ئۇچۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김경천 金警天 金敬天 \t ئوۋلىدى ئۈچ كۈمۈش ئوق تېپىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님은 영원하사 권능 과 영광으로 충만하시니라 \t ئەزىمەتلىك ۋە كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ زاتى مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들이 말하는 것은 꾸며낸 것에 불과하니라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغاننى توقۇپ: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. ئۇلار ئەلۋەتتە يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지 위의 모든 것은 멸망하되 \t زېمىننىڭ ئۈستىدىكى ھەممە يوقىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 정의에 사는 사람들에게는 내세의 보상이 최상이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلارغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابى ئەلۋەتتە، (بۇ دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들의 선례를 후 세대를 위한 교훈으로 삼았노라 \t ئۇلارنى بىز (كۇففارلارنىڭ ئازابقا تېگىشلىك بولۇشىدا) كېيىنكىلەرگە نەمۇنە ۋە ئىبرەت قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 은혜를 베푸셨고그대가 은해를 베풀었던 그에게 너희 아내를 네 곁에 간직하라 그리고 하나님을 두려워 하라고 그 대가 말한 것을 상기하라 그때 그대는 하나님께서 밝히시려 했던 것을 그대 마음속에 숨기었고 사 람들을 두려워 하였으나 그대가 더욱 두려워 할 것은 하나님 이었노라 제이드가 그녀와의 결혼생활을 끝냈을 때 하나님은 필요한 절차와 함께 그녀를 그대의 아내로 하였으니 이는 양자의 아들들이 그녀들과 이혼했을 때 장래에 믿 는 사람들이 그 아내들과 결혼함 에 어려움이 없도록 함이라 이것 은 이행되어야 할 하나님의 명령 이었노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سەن اﷲ نېمەت بەرگەن، سەنمۇ ئىنئام قىلغان كىشىگە: «خوتۇنۇڭنى نىكاھىڭدا تۇتقىن، اﷲ تىن قورققىن!» دېدىڭ، اﷲ ئاشكارىلىماقچى بولغان نەرسىنى كۆڭلۈڭدە يوشۇردۇڭ، كىشىلەرنىڭ تەنە قىلىشىدىن قورقتۇڭ، اﷲ تىن قۇرقۇشۇڭ ئەڭ ھەقلىق ئىدى. مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ بالا قىلىۋالغان ئوغۇللىرىنىڭ قويۇپ بەرگەن خوتۇنلىرىنى نىكاھلاپ ئالسا گۇناھ بولماسلىقى ئۈچۈن، زەينەبنى زەيد قويۇۋەتكەندىن كېيىن ساڭا نىكاھلاپ بەردۇق، اﷲ نىڭ (سېنىڭ زەينەبنى ئېلىشىڭ توغرىسىدىكى) ئەمرى چوقۇم ئورۇنلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님의 사원을 방문하는 자와 관리하는 자는 하나님 과 내세를 믿고 예배를 드리며 이슬람세를 바치며 하나님 외에는 두려워하지 않는 신앙인들이거늘 그들은 인도받는자 가운데 있게 되리라 \t اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى پەقەت اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان، ناماز ئۆتىگەن، زاكات بەرگەن، اﷲ تىن باشقىدىن قورقمىغان كىشىلەرلا ئاۋات قىلىدۇ (يەنى مەسجىدنى رېمونت قىلىش، سەرەمجانلاشتۇرۇش، تازىلاش، مەسجىدتە داۋاملىق ناماز ئۆتەش، قۇرئان تىلاۋەت قىلىش قاتارلىق ئىشلارنى قىلىدۇ)، ئەنە شۇلارنىڭ ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن بولۇشى كۆزدە تۇتۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이날 이곳에서 그에게는 친 구도 없으며 \t بۈگۈن ئۇنىڭغا بۇ يەردە (ئۇنىڭدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋېتىدىغان) دوست يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하고 있는 것들이 그대를 슬프게 하리라 하나님은 알고 있노라 그들이 거역함은 그 대가 아니라 하나님의 말씀이며 그들은 하나님의 말씀을 거역하 고 있을 따름이라 \t ئۇلارنىڭ سۆزى سېنى قايغۇغا سالىدىغانلىقىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار سېنى (ئىچىدە) ئىنكار قىلمايدۇ (لېكىن ئۇلار تەرسالىقتىن ئىنكار قىلىدۇ)، (ھەقىقەتتە) زالىملار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 우리가 - 정정합니다, 숫자가 잘못 되었네요- 매년 1,300억 파운드를 사용할 수 있다면요. \t .ئەگەر بىز-(كەچۈرۈڭلار)خاتا دەپ قويۇپتىمەن، توغرىلايمەن .ئەسلى ھەر يىلى 13 تىرىليون قاداق قەغەز قول سۈرتكۈچ ئىشلىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 각자의 죄악에 따라 벌하였으니 그들 중에는 돌 폭풍우로 벌을 받은 백성이 있고 큰 벼락을 맞은 백성도 있 으며 또한 하나님은 대지로 하여 금 그들을 삼켜버리도록 하였고 또 물에 익사하게도 하였노라 이 것은 곧 하나님 스스로가 그들을 욕되게 한 것이 아니라 그들이 스스로를 욕되게 한 것 뿐이라 \t (بۇ گۇناھكارلارنىڭ) ھەربىرىنى گۇناھى تۈپەيلىدىن جازالىدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىگە تاش ياغدۇردۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى قاتتىق تاۋۇش ھالاك قىلدى، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى (مال - مۈلكى بىلەن قوشۇپ) يەرگە يۇتقۇزدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى (سۇدا) غەرق قىلدۇق، اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدى، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 종말이 다가오고 있으 나 내가 그것을 숨기려 함은 모든 사람이 그가 노력한 대로 보상을 받도록 함이라 \t قىيامەتنىڭ بولۇشى ھەقىقەتتۇر، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ ئەمەلىگە يارىشا مۇكاپاتلىنىشى ئۈچۈن، ئۇنى (يەنى ئۇنىڭ قاچان بولۇشىنى) مەخپىي تۇتتۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "몇년 안에 하나님은 이전의 것과 이후의 것을 통치하시리니 그때 믿는 사람들은 기뻐하리라 \t رۇملۇقلار يېقىن بىر جايدا يېڭىلدى، ئۇلار يېڭىلگەندىن كېيىن بىر قانچە يىل ئىچىدە يېڭىدۇ، ئىلگىرى ۋە كېيىن ھەممە ئىش اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، بۇ كۈندە مۆمىنلەر اﷲ نىڭ بەرگەن ياردىمى بىلەن خۇشال بولىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 몇 주 후 결국 저는 교수진으로서의 정체성을 잃었고 엄마라는 매우 스트레스가 큰 정체성을 가지게 된 거죠. \t شۇنىڭ بىلەن بىر قانچە ھەپتىدىن كېيىن فاكۇلتېتتىكى ئوقۇتقۇچىلىق سالاھىيىتىمدىن ئايرىلىپ، ئانا دىگەن بۇ ۋەزنى ئېغىر يېڭى سالاھىيەتكە ئېرىشتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 진리가 하나님으 로부터 이르렀으니 원하는 자로 하여금 믿게 할 것이요 그렇지 아 니한 자 불신토록 두라 하나님은 그 불신자들을 위하여 연기와 화 염이 에워 싸는 불지옥을 준비하 였노라 또한 그들이 물을 구하나 그들의 얼굴을 태울 녹은 황동불같은 물이 부어지리니 그 음료수와 거주지는 저주스러운 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) «(بۇ) ھەق (قۇرئان) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن نازىل بولىدۇ، خالىغان ئادەم ئىمان ئېيتسۇن، خالىغان ئادەم كاپىر بولسۇن» دېگىن، بىز ھەقىقەتەن كاپىرلار ئۈچۈن تۈتۈن پەردىلىرى ئۇلارنى ئورىۋالىدىغان ئوتنى تەييارلىدۇق، ئۇلار (تەشنالىقتىن) سۇ تەلەپ قىلسا، ئۇلارغا مەدەن ئېرىتمىسىگە ئوخشاش، يۈزلەرنى كۆيدۈرۈۋېتىدىغان (ناھايىتى قىزىق) سۇ بېرىلىدۇ، بۇ نېمىدېگەن يامان شاراب! جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 사람들이 등을 돌리 고 떠났더라 \t ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈپ ئايرىلىشتى (يەنى ئۇنى تاشلاپ كېتىشتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "구성 요소(_M) \t بۆلەك(_M)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 비구름을 보내어 하늘로부터 비를 내리게 하사 그 것으로 너희를 충족시키나 너희는그것을 저장하지 못하며 \t بىز يامغۇرنى ھەيدەيدىغان شاماللارنى ئەۋەتتۇق، بىز بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ سىلەرنى سۇغاردۇق، سىلەر ھەرگىز ئۇنى ساقلاشقا قادىر ئەمەسسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "縣 장관 \t ۋەدىسىدە تۈزۈمگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 백성들이여 너희 가 할 수 있는 대로 하여 보라 나 는 나의 할 일을 다하리니 너희 가 곧 알게 될 것이라 \t ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز ھالىڭلار بويىچە ئىشلەڭلار، مەنمۇ ئۆز ھالىم بويىچە ئىشلەيمەن، سىلەر ئۇزۇنغا قالماي خارلىغۇچى ئازابنىڭ كىمگە كېلىدىغانلىقىنى، مەڭگۈلۈك ئازابنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활 되는 날 부끄럽지 않는 자가 되게 하여 주소서 \t ئۇلار (يەنى خالايىقلار) (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) تىرىلدۈرىلىدىغان كۈندە مېنى رەسۋا قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희가 선 지자와 의논을 할 때 의논하기 전 에 자선으로 무엇인가를 베풀지 니 그것이 너희를 위한 은혜요 더 깨끗한 것이라 그러나 너희가 할 수 없다 해도 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! پەيغەمبەر بىلەن مەخپىي سۆزلەشمەكچى بولساڭلار، ئالدى بىلەن (يوقسۇللارغا) سەدىقە بېرىپ، ئاندىن سۆزلىشىڭلار، بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىراقتۇر ۋە پاكراقتۇر، ئەگەر (سەدىقە قىلىدىغان نەرسە) تاپالمىساڭلار (سىلەرگە گۇناھ بولمايدۇ) چۈنكى اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 심중에 주님을 두려워 하는 자들은 운명의 시각을 두려 워 하노라 \t تەقۋادارلار پەرۋەردىگارىنى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقىدۇ ھەمدە ئۇلار قىيامەتنىڭ (دەھشىتىدىن) تىترىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 신앙인들에게 아래로 강이 흐르는 천국을 약속하 사 그곳에서 영생할 것이며 에덴 의 천국에는 아름다운 주거지와 하나님의 보다 큰 기쁨이 있나니 그것이 위대한 승리라 \t اﷲ مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى ۋەدە قىلدى. ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، ھەمىشە تۇرىدىغان جەننەتلەردە گۈزەل جايلارنى ۋەدە قىلدى. (ئۇلار ئېرىشىدىغان) اﷲ نىڭ رازىلىقى (جەننەت نېمەتلىرىنىڭ ھەممىسىدىن) كاتتىدۇر، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내옷을 가지고 가서 그것을 아버지 얼굴에 대어드리시요 그리하면 다시 앞을 보게 될 것입니다그때에 가족 전부를 제 곁으로 데려와 주시요 하였더라 \t سىلەر مېنىڭ بۇ كۆڭلىكىمنى ئېلىپ بېرىپ ئاتامنىڭ يۈزىگە تاشلاڭلار، كۆزى ئېچىلىدۇ، پۈتۈن ئائىلەڭلاردىكىنى ئىلىپ مېنىڭ يېنىمغا كېلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 진동하는 날 \t ئۇ كۈندە ئاسمان قاتتىق تەۋرەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저는 당시의 명령에 따라 제 자손의 일부를 계곡에서 거주토록 하였으니 그곳은 경작지 가 없는 당신의 성스러운 집이었 습니다 주여 그들로 하여금 기도 를 드리도록 하여 주시고 사람들 이 그들을 사랑토록 하여 주시며 저들에게 과실을 일용할 양식으로베푸시어 저들이 감사하도록 하여주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئەۋلادىمنىڭ بىر قىسىمىنى (يەنى بالام ئىسمائىل بىلەن ئايالىم ھاجەرنى) ناماز ئوقۇسۇن (يەنى ساڭا ئىبادەت قىلسۇن دەپ) سېنىڭ ھۆرمەتلىك ئۆيۈڭنىڭ قېشىدىكى ئېكىنسىز بىر ۋادىغا (يەنى مەككىگە) ئورۇنلاشتۇردۇم، پەرۋەردىگارىمىز! بىر قىسىم كىشىلەرنىڭ دىللىرىنى ئۇلارغا مايىل قىلغىن، ئۇلارنى شۈكۈر قىلسۇن دەپ تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게는 그에 대한 지식이없고 그들의 선조들도 그러했으니 그들의 입에서 나오는 말은 슬프 게도 거짓이노라 \t ئۇلار ۋە ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرى بۇ بوھتانلىرىدا ھېچقانداق مەلۇماتقا ئىگە ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئېغىزلىرىدىن چىققان سۆز نېمىدېگەن چوڭ! ئۇلار پەقەت يالغاننىلا ئېيتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 아니하리라 너희들은그분께 구원을 하리라 그분께서 너희가 구원하는 것을 제거하여 주사 이때 너희들은 너희가 숭배 했던 것을 잊으리라 \t ئۇنداق ئەمەس، سىلەر پەقەت اﷲ قا ئىلتىجا قىلىسىلەر، ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەر اﷲ نىڭ كۆتۈرۈۋېتىشىنى ئىلتىجا قىلغان بالانى اﷲ كۆتۈرۈۋېتىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ شېرىكلىرى قىلىۋالغان بۇتلارنى ئۇنتۇيسىلەر (يەنى بۇتلارغا ئىلتىجا قىلمايسىلەر)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들에게는 유언할 기 회도 없을 것이며 그들 가족으로 돌아칼 기회도 없을 것이라 \t ئۇلار بىر - بىرىگە ۋەسىيەت قالدۇرۇشقىمۇ، ئائىلىسىگە قايتىشقىمۇ قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "능력의 하나님 \t تولۇق : ئەبۇ بەكر ئەھمەد ئىبنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하사 너희에게 말씀을 주시고 너희를 너희 선조 들의 길로 인도하시며 너희에게 관용을 베푸시니 하나님은 만사형통하심이라 \t اﷲ سىلەرگە (ھالال ۋە ھارامغا دائىر ئەھكاملارنى) بايان قىلىشنى، سىلەردىن بۇرۇنقىلار (يەنى پەيغەمبەرلەر ۋە ياخشىلار) نىڭ يوللىرىغا سىلەرنى ھىدايەت قىلىشنى، (گۇناھىڭلاردىن قىلغان) تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلىشنى خالايدۇ. اﷲ ھەممىنى (يەنى بەندىلىرىنىڭ ھەممە ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر ۋە ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헬싱키 \t خېلسىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) (박수) 그래서 이것은 경연이 되어버렸습니다. \t (كۈلكە) (ئالقىش) .شۇنىڭ بىلەن بۇ ئىش مۇسابىقىگە ئايلاندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전 여러 민족위에 선지자들을 보내었고 그들에게 고난과 시련을 주었으니 이는 그들로 하여 겸손함을 배우도록 함이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، سەندىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە (نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتتۇق (ئۇلار پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى). ئۇلارنى (اﷲ قا تەۋبە قىلىپ) يېلىنسۇن دەپ نامراتلىق ۋە ئاغرىق - سىلاق بىلەن جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "완전히 기만된 그의 무리를 오만하게 따랐기 때문이라 \t ئاندىن كېرىلگەن ھالدا ئۆيىگە قايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 일부를 받은 그들을 보지 아니했느뇨 우상과 악마를 믿은 그들이 믿는 자들보다 더욱 옳은 길로 인도된다고 어떻게 불 신자들에게 말할 수 있느뇨 \t كىتابتىن نېسىۋە بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار بۇتقا ۋە شەيتانغا ئىشىنىدۇ، كاپىرلارنى كۆرسىتىپ: «بۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) نىڭ يولى ئىمان ئېيتقانلارنىڭكىدىن تېخىمۇ توغرىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 直隶总督 ) 임하였을 \t ياپون تىلىنى ئۆزلىگىدىن بېرىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "' 《 있는 인용문에 \t قىسىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 퀸 \t قاغىنىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종들을 내게 넘겨 주오 실로 나는 너희에게 온 믿음 의 선지자라 말하더라 \t (مۇسا ئۇلارغا ئېيتتى) «ماڭا اﷲ نىڭ بەندىلىرىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) تاپشۇرۇپ بېرىڭلار، مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن ئىشەنچلىك پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 성서를 계시했나니 이로써 백성들을 다스 릴 것이라 하나님은 그대를 주시 하고 계시나니 믿음을 배반하는 자를 변호 하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنى كىشىلەر ئارىسىدا اﷲ نىڭ كۆرسەتكىنى بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن دەپ، ساڭا ھەقىقەتەن ھەق كىتابنى نازىل قىلدۇق. خائىنلارنىڭ تەرىپىنى ئالمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드 백성이 진리를 거역했 을 때 나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨 \t ئاد قەۋمى (پەيغەمبىرى ھۇدنى) ئىنكار قىلدى، مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "밀워키 \t سۇيۇقئاشلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마와 인간의 유혹으로부터 보호를 구하나이다 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 에덴의 천국으로 들 어가리니 그곳에서 금과 진주로 된 팔찌로 장식되고 명주가 그들 의 의상이 되리라 \t ئۇلار ھەمىشە تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدۇ. ئۇلار جەننەتلەردە ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى، مەرۋايىتلارنى تاقايدۇ، ئۇلارنىڭ كىيىمى يىپەكتىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "두마와 \t 70 مۇھەببەت _"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가까워 \t سېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콜로라도 강을 \t 2900 سائەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "학생들이 조금 더 잘 알고 있습니다. (웃음) \t (كۈلكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아가 말하였더라 주여 대 지위에 한 사람도 불신자로 버려 두지 마옵소서 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم يەر يۈزىدە كاپىرلارنىڭ بىرىنىمۇ قويمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다윗과 솔로몬을 상기하 라 어떤 백성의 양들이 밤중에 길을 잘못들어 농장을 짓밟아 놓았 을 때 그 둘은 심판을 하였고 하 나님은 그들의 심판을 목격하였노라 \t داۋۇت بىلەن سۇلايماننىڭ (قىسسىسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا بىر قەۋمنىڭ قويى كېچىسى زىرائەتنى يەپ (بۇزۇۋەتكەندە)، ئۇ ئىككىسى زىرائەت توغرىسىدا ھۆكۈم چىقارغان ئىدى. ئۇلارنىڭ ھۆكمىگە بىز شاھىت ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽음을 향하여 소리칠 것이 니 \t «ۋاي دەپ توۋلايدۇ (يەنى ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىدۇ)،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불가르 \t يىلغىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라 \t ئېيتقىنكى، ھەممە (سىلەرنىڭ ۋە بىزنىڭ ئىشلىرىمىزنى ئاقىۋىتىنى) كۈتمەكتە. سىلەرمۇ كۈتۈڭلار، كىملەرنىڭ توغرا يول ئىگىلىرى ئىكەنلىكىنى ۋە كىملەرنىڭ ھىدايەت تاپقانلىقىنى (ئۇزاققا قالماي) بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 주께서 내게 주신 힘은 재물보다 더 훌륭하도다 그러므로 힘으로 도우라 내 가 너희들과 그들 사이에 방벽을 만들어 주리라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «اﷲ نىڭ ماڭا بەرگەن نەرسىلىرى (يەنى كۈچ - قۇۋۋەت ۋە پادىشاھلىق سىلەرنىڭ ماڭا بېرىدىغان مېلىڭلاردىن) ئارتۇقتۇر، ماڭا ئادەم كۈچى ياردەم قىلىڭلار، ئۇلار بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلارغا مۇستەھكەم بىر توسما سېلىپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "얼굴이었다 \t سىرت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 분명한 지식을 갖고 있다면 너희는 알게 되리니 \t ئەگەر سىلەر راستلا ھەقىقىي بىلسەڭلار (غەپلەتتە قالماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두려움이 아브라함에서 떠나고 복음이 그에게 달하니 롯의 백성을 위해 하니님께 기원하더라 \t ئىبراھىمدىن قورقۇنچ يوقالغان ھەمدە خۇش خەۋەر ئۇنىڭغا يەتكەن چاغدا، ئۇ بىز بىلەن لۇتنىڭ قەۋمى توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىشىگە كىرىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 경멸을 당한 사람들은 오만한 자들에게 결코 아니라 그 것은 밤낮으로 꾸며낸 너희의 음 모이거늘 너희가 우리에게 하나님을 불신하고 그분과 동등한 우상 을 믿으라 명령하지 아니했더뇨 그들은 그들이 응벌을 받으매 후 회로 가득차덕라 하나님은 불신한 자들의 목에 멍에를 채웠으니 이 는 그들의 행위에 대한 보상이라 \t بوزەك قىلىنغانلار چوڭچىلىق قىلغانلارغا: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، (سىلەرنىڭ بىزگە) كېچە - كۈندۈز قىلغان ھىيلە - مىكرىڭلار (بىزنى ئىماندىن توستى)، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر بىزنى اﷲ نى ئىنكار قىلىشقا ۋە ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرۈشكە بۇيرۇيتتۇڭلار» دەيدۇ. ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلار (ھەر ئىككى گۇرۇھ ئىمان ئېيتمىغانلىقلىرىغا) ئىچىدە پۇشايمان قىلىدۇ، كاپىرلارنىڭ بويۇنلىرىغا تاقاقلارنى سالىمىز، ئۇلارغا پەقەت قىلمىشلىرىنىڭ جازاسى بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 말하길 롯이여 우 리는 그대 주님으로부터 온 사자 들이라 그들이 결코 그대를 해치 지 못하리라 그러므로 그대의 가 족과 함께 어둠을 타고 떠나라 그리고 너희 가운데 누구도 뒤돌아 보지 말라 그대의 아내에게는 그 들에게 있었던 재앙이 있으리라 아침이 곧 그들을 벌할 시간이니 아침이 곧 다가오고 있지 않느뇨 \t ئۇلار (يەنى پەرىشتىلەر): «ئى لۇت! شۈبھىسىزكى، بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىدۇرمىز، ئۇلار ھەرگىزمۇ ساڭا زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، ئائىلەڭدىكىلەرنى ئېلىپ كېچىنىڭ ئاخىرىدا (ئۇلارنىڭ ئىچىدىن) چىقىپ كەتكىن، ئايالىڭدىن باشقا، سىلەردىن ھېچ كىشى ئارقىسىغا قارىمىسۇن، ئۇ (يەنى ئايالىڭ) ئۇلار بىلەن بىرگە ھالاك بولغۇچىدۇر، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا ئازاب چۈشىدىغان چاغ تاڭ ۋاقتىدۇر، تاڭ يېقىن ئەمەسمۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들에게는 성서와 권능과 예언자의 능력을 부여했노라 그들이 그것을 믿지 아니 했다면 하 나님은 그것을 불신하지 아니한 백성에게 부여하였으리라 \t ئۇلارغا كىتابنى، ھېكمەتنى ۋە پەيغەمبەرلىكنى ئاتا قىلدۇق، ئەگەر بۇ مۇشرىكلار ئۇلارنى (يەنى كىتاب، ھېكمەت ۋە پەيغەمبەرلىكنى) ئىنكار قىلسا، ئۇلارنى ئىنكار قىلمايدىغان باشقا بىر قەۋمگە تاپشۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "현재 접근가능한 다양한 메서드를 탐색합니다 \t ھازىرقى زىيارەتچان ئوبيېكتنىڭ ھەرخىل ئۇسۇللىرىغا كۆز يۈگۈرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나의 주님께서 나를 바른 신앙의 길로 인도 하였으며 그 길은 바로 아브라함 의 믿음이요 진리의 길이라 또한 그분은 하나님께 아무것도 비유 하지 아니 했노라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم مېنى توغرا يولغا يەنى توغرا دىنغا، باتىل دىنلاردىن توغرا دىنغا بۇرالغان ئىبراھىمنىڭ دىنىغا باشلىدى، ئىبراھىم مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2년 전, 저는 TED에서 카시니 우주선이 보내온 자료를 바탕으로 토성의 위성인 엔켈라두스의 남쪽 끝 지점에서 이례적인 고온의 지질 활동이 관측되었다는 것을 발표했습니다. 이게 엔켈라두스입니다. \t ئىككى يىل ئىلگىرى مۇشۇ يەردە، تەد تە مەن بىزنىڭ كاسىنى ئەسۋابى ئارقىلىق ساتۇرنغا قارىتا تەكشۈرۈش ئېلىپ بارىدىغانلىقىمىزنى جاكارلىغانىدىم ،ساتۇرننىڭ نىسبەتەن كىچىكرەك بولغان ھەمراھىنىڭ جەنۇبىي ئۇچىدا بىر پارچە ئالاھىدە ئىسسىق بولغان گېئولوگىيىلىك ھەرىكەتچان رايوننى بايقىدۇق بۇ دەل ياۋروپا (يۇپىتېرنىڭ 2-ھەمراھى)، بۇ يەرگە قاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 가장 높이 계시며 그분의 모든 종복 위에 계심이라 그리하여 너희를 감시하는 천사를보내시니 죽음이 너희 중 누구에 게 임했을 때 천사가 그의 영혼을거두어 가나니 그들은 조금도 그 들의 의무를 소홀히 하지 아니 하니라 \t اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئۈستىدە قاھىردۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىنى تىزگىنلەپ تۇرغۇچىدۇر)، ئۇ سىلەرگە ساقلىغۇچى پەرىشتىلەرنى (يەنى قىلغان - ئەتكەننى خاتىرىلەپ تۇرىدىغان پەرىشتىلەرنى) ئەۋەتىدۇ، بېرىڭلارغا ئۆلۈم كەلسە، ئۇنى بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز قەبزى روھ قىلىدۇ. ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئورۇنلاشتا) بىپەرۋالىق قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콘스탄티누스 \t زاتنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 분류를 하는 날이 될 것이며 하나님은 너희 모두와 너 희 이전의 모든 자들을 함께 모이 게 하리니 \t بۇ (خالايىقنىڭ ئارىسىدا) ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈندۇر، (ئۇ كۈندە) سىلەرنى ۋە ئاۋۋالقىلارنى (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنى) (ئاراڭلاردا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) يىغىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함의 희생> \t خورما يوپۇرمىقى ئاستىدىكى ئەرەبلەر ئىبراھىمنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데도 그들은 하나님께서 창조한 영마를 그분께 비유하 여 거역하고 있으며 그들은 또한 무지하여 하나님께 아들과 딸들이있다고 하더라 그분께서 영광을 홀로 받으소서 그분은 그들이 묘 사하는 것과 전혀 다른 고귀한 분 이시라 \t جىنلارنى اﷲ ياراتقان تۇرسا، (مۇشرىكلار) جىنلارنى اﷲ قا (مۇشرىكلار ئىختىرا قىلغان نەرسىلەردىن) پاكتۇر، ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영원히 사는 소년들이 그들 주위를 돌며 \t (قېرىماي) ھەمىشە بىر خىل تۇرىدىغان غىلمانلار ئېقىپ تۇرغان شارابتىن تولدۇرۇلغان پىيالە، چەينەك، جاملارنى ئۇلارغا ئايلىنىپ سۇنۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 여러분은 평생 공급 분량의 좋은 약을 갖게 될 것입니다. \t شۇنداقلا، بىر ئۆمۈر ئىنتايىن ياخشى دورىلار تەمىناتىغا ئېرىشىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그와 그의 아내를 제외한 그의 가족을 구하 였으며 그녀는 그의 백성과 함께 남아있었더라 \t لۇتنى ئۇنىڭ خوتۇنىدىن باشقا، تەۋە كىشىلىرى بىلەن بىللە (ئۇنىڭ قەۋمىگە نازىل بولغان ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق، پەقەت خوتۇنىلا (شەھەردە) قىلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 너희 백성 가운데 서 한 사람을 통하여 너희에게 메세지를 보내 너희를 경고함이 놀 라운 일이란 말이뇨 노아의 백성 올 멸망케한 후 너희가 이를 계승토록 하고 너희에게 힘을 더한 하나님의 은혜를 생각하라 너희에게베풀어진 하나님의 은혜를 숙고할때 너희는 번성하리라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ۋەھيىسى سىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ئۆز ئىچىڭلاردىكى بىر كىشى ئارقىلىق كەلگەنلىكىدىن ئەجەبلىنەمسىلەر؟ ›› ئۆز ۋاقتىدا نۇھنىڭ قەۋمى ھالاك بولغاندىن كېيىن، اﷲ نىڭ سىلەرنى ئۇلارنىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلغانلىقىنى ۋۇجۇدۇڭلارنى، قامەتلىك، بەستلىك قىلغانلىقىنى ياد ئېتىڭلار، سىلەر بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 한 경고자가 이르렀을 때 불신자들은 놀라며 말하길 이는 거짓하는 마술사라 \t ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ ئىچىدىن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلگەنلىكىگە ئۇلار ھەيران قېلىشتى، كاپىرلار ئېيتتى: «بۇ بىر يالغانچى سېھىرگەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "후라이라가 \t فاتىمە ناھايىتى ھودۇققان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 멈추게 하니 그들은 질문을 받게 되노라 \t ئۇلارنى توختىتىپ تۇرۇڭلار، چۈنكى ئۇلار (جىمى سۆزلىرى ۋە ئىشلىرىدىن) سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영원히 사는 소년들이 그들 주위를 돌며 \t (قېرىماي) ھەمىشە بىر خىل تۇرىدىغان غىلمانلار ئېقىپ تۇرغان شارابتىن تولدۇرۇلغان پىيالە، چەينەك، جاملارنى ئۇلارغا ئايلىنىپ سۇنۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄의 \t شەيتان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들은 죄지은 백성입 니다 라고 주님께 기도하더라 \t مۇسا پەرۋەردىگارىغا: «بۇلار گۇناھكار قەۋمدۇر» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "방주는 그들과 함께 산처럼높온 파도를 따라 표류하니 멀리 떨어져 있는 그의 아들을 부르더 라 아들아 우리와 함께 오르라 불신자들과 함깨 하지말라 하였노라 \t كېمە ئۇلارنى ئېلىپ تاغدەك دولقۇنلار ئىچىدە ئۈزۈپ باراتتى، نۇھ كېمە مېڭىشتىن بۇرۇن ئۆزىدىن يىراقتا تۇرغان ئوغلىنى: «ئى ئوغلۇم، بىز بىلەن بىللە كېمىگە چىققىن، كاپىرلار بىلەن بىللە بولمىغىن» دەپ توۋلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 전 토니에게 \"미안하지만, 그건 당신이 생각하는 것 보다 더 나빠요 \t :مەن تونىيغا مۇنداق دېدىم «كەچۈرگىن، بۇئەھۋال سېنىڭ ئويلىغىنىڭدىنمۇ ناچار ئەھۋال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스미레는 \t ئامۇ يەتكۈزىدۇ شۇندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "마우스 아래에 있는 접근권 감시 \t مائۇسنىڭ ئورنىدىكى زىيارەتچان ئوبيېكتىنى تەكشۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 관용과 사랑으로 충 만하사 \t اﷲ (مۆمىن بەندىلەرنىڭ گۇناھىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر. (ئۇلارنى) دوست تۇتقۇچىدۇر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 말씀이 있었으니 노아 야 편안히 방주에서 내리라 너에 게 그리고 너와 함께 한 백성들에게 축복이 있으리라 또한 다른 백성이 있어 그들로 하여 기쁨을 누리게 하다가 고통스러운 벌이 그 들을 지배케 하리라 \t ئېيتىلدى (يەنى اﷲ ئېيتتى): «ئى نۇھ! ساڭا، سەن بىلەن (كېمىدە) بىللە بولغانلارنىڭ بىر قىسىم ئەۋلادىغا بىز تەرەپتىن نازىل بولغان ئامانلىق ۋە بەرىكەتلەر بىلەن (كېمىدىن) چۈشكىن، ئۇلارنىڭ يەنە بىر قىسىم ئەۋلادىنى (ھاياتىي دۇنيادىن) بەھرىمەن قىلىمىز، ئاندىن ئۇلار بىزنىڭ قاتتىق ئازابىمىزغا دۇچار بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인간에게 은혜를 맛보게 할 때면 그들은 그것으로 기뻐하나 그들의 손이 저지른 것으로 인하여 그들에게 재앙이 이를 때 보라 그들은 절망에 빠지노라 \t ئىنسانلارغا رەھمەتنى تېتىتساق، ئۇلار بۇنىڭدىن خۇشاللىنىپ كېتىدۇ، ئەگەر ئۇلارغا قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتسە، دەرھال ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스는 \t ئىمران"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 날 그분의 말씀이 있으리니 나에 비유한 너희가 주장한 나의 동반자들을 부르라 그리하여그들이 부르더라 그러나 그것들은대답을 하지 않을 것이요 하나님 은 그들 사이에 지옥을 두리라 \t شۇ كۈندە اﷲ (ئۇلارغا) ئېيتىدۇ: «سىلەر مېنىڭ شېرىكلىرىم دەپ ئويلىغىنىڭلارنى چاقىرىڭلار». ئۇلار چاقىرىدۇ، لېكىن ئۇلار (نىڭ شېرىكلىرى) ئىجابەت قىلمايدۇ، بىز ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (ئۇلار ئۆتەلمەيدىغان) ھالاكەتلىك جاينى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들이 저의 말을 이해하도록 하여 주소서 \t ئۇلار مېنىڭ سۆزۇمنى چۈشەنسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 믿는 자들을 위한 그들의 도움은 하찮은 것이거늘 그러 나 공포가 엄습할 때 그대는 그 들을 보리니 그들의 눈은 죽음에 이른 휘등거리는 눈이더라 그러나 공포가 사라지면 그들은 그들의 날카로운 혀로 그대들을 비난하니 이는 전리품에 대한 욕심일 뿐 그 들은 믿지 않했도다 그리하여 하 나님께서는 그들의 행위들을 무익 하게 하였으니 그러한 일이란 하 나님께 쉬운 일이라 \t ئۇلار سىلەرگە (ياردەمدە بولۇشقا) بېخىلدۇر، ئەگەر (ئۇلارغا دۈشمەن تەرەپتىن) خەۋپ كېلىدىغان بولسا، ئۇلارنىڭ ساڭا سەكراتقا چۈشۈپ قالغان ئادەمدەك (قورقۇنچتىن) كۆزلىرىنى پىلدىر لىتىپ قاراۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن. قورقۇنچ كەتكەندە، ئۇلار پۇل - مالغا ئاچكۆز بولغان ھالدا سىلەرنى كەسكىن تىللار بىلەن رەنجىتىدۇ. ئۇلار (چىن دىللىرى بىلەن) ئىمان ئېيتقان ئەمەس. (ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبلىك) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلدى، بۇ اﷲ ئۈچۈن ئاساندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 위해 서둘 러 선을 행하고 있다고 생각하나 그렇지 않노라 그들이 모를 뿐이 라 \t (ئۇلار) بىزنىڭ ئۇلارغا مال - مۈلۈك ۋە ئەۋلادلارنى بەرگەنلىكىمىزنى ئۆزلىرىگە تېز ياخشىلىق قىلغانلىق دەپ ئويلامدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s에 이름이나 설명이 없습니다 \t %s نىڭ نامىمۇ ، چۈشەندۈرۈشىمۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오르후스는 \t ئۇزۇقلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나에 대한 죄악과 너의 죄악으로 네가 벌을 받게 되리니 너 는 지옥의 주인이 되리라 이는 죄인들에 대한 보상이라 \t مەن ھەقىقەتەن سەن بىلەن بولغان گۇناھنى (يەنى مېنى ئۆلتۈرگەنلىك گۇناھىڭنى) ۋە سېنىڭ (ئىلگىرىكى) گۇناھىڭنى (يەنى ئاتاڭ ئادەمنىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلغانلىق گۇناھىڭنى) ئۈستۈڭگە ئېلىپ ئەھلى دوزاخلاردىن بولۇشۇڭلارنى تىلەيمەن، (كىشىلەرگە) زۇلۇم قىلغۇچىلارنىڭ جازاسى شۇدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 일이 잘 풀리고 있는 와중에 우리는 이 걱정거리를 봅니다. \t ھەممە ئىش نورمال، ئەمما تۇيۇقسىز كاللمىزغا ئەندىشىلىك بىر ئوي كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 중요한건 이 왁스 주머니입니다 \t لېكىن بۇنىڭ سىرى بۇ خالتىلىق شامغا ئوخشاش ماتېريالدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 백성도 그들의 경고 자들을 거역했더라 \t سەمۇد ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنى (يەنى پەيغەمبەرلەرنى) يالغانغا چىقاردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분에게 영광이 있으소서 그리고 그분은 그들이 말하는 모 든것 위에 크고 높이 계시소서 \t اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ بوھتان سۆزلىرىدىن يۈكسەك دەرىجىدە ئالىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "궁핍하나 우리는 부유하도다 라고 말하는 유대인들의 소리 를 하나님은 들으셨나니 하나님은그들이 말하는 것과 선지자들을 살해한 죄악을 기록하시며 가로되이글거리는 유황불을 맛볼지어다 \t «اﷲ بولسا ھەقىقەتەن پېقىر، بىز بولساق باي» دېگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ سۆزىنى اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلىدى، ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز (يەنى نامە - ئەمالىغا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە بۇنى ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالىغا يېزىشنى بۇيرۇيمىز) ھەمدە ئاخىرەتتە پەرىشتىلەر تىلى ئارقىلىق، كۆيدۈرگۈچى ئازابنى تېتىڭلار، دەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님이 지켜보는 가운데 떠 있었더라 그것은 불신 당한 노아에 대한 보상이라 \t كېمە بىزنىڭ ھىمايىمىز ئاستىدا ماڭاتتى، ئىنكار قىلىنغاننى (يەنى نۇھنى) مۇكاپاتلاش ئۈچۈن (نۇھنىڭ قەۋمىنى غەرق قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우편의 동료들로부터 평안하소서 라는 인사를 받을 것이며 \t ئەگەر ئۇ سائادەتمەنلەردىن بولىدىغان بولسا، (ئۇلار راھەت - پاراغەتتە بولغانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد!) ئۇلاردىن ساڭا سالام!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대를 복음의 전 달자와 경고자로써 진리와 함께 보냈으되 실로 어떠한 백성 중에 서도 정고자가 없었던 것은 아니 었노라 \t ھەقىقەتەن بىز سېنى ھەق (دىن) بىلەن (مۆمىنلەرگە) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارغا) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق، قانداقلا بىر ئۈممەت بولمىسۇن، ئۇنىڭغا پەيغەمبەر كەلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조로아스터교도들은 \t مۇھەررەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그러하니라 옛 선조들도 그리고 후세의 사람들도 \t ئېيتقىنكى، «ئىلگىرىكىلەر ۋە كېيىنكىلەر مەلۇم كۈننىڭ مۇئەييەن ۋاقتىدا (يەنى قىيامەتتە) توپلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 여성의 태내에있는 것과 부족한 것과 넘는 것도알고 계시나니 모든 것이 그분의 능력안에서 이루어지노라 \t ھەر بىر (ھامىلىدار) ئايالنىڭ قورسىقىدىكىنى اﷲ بىلىدۇ (يەنى ئوغۇلمۇ - قىزمۇ، بىرمۇ - كۆپمۇ، چوڭمۇ - كىچىكمۇ، چىرايلىقمۇ - سەتمۇ، بەختلىكمۇ - بەختسىزمۇ، ئۆمرى ئۇزۇنمۇ - قىسقىمۇ - ھەممىسىنى اﷲ بىلىدۇ). بەچچىدانلارنىڭ كىچىكلەپ كەتكەنلىكى ياكى يوغىناپ كەتكەنلىكىنىمۇ (يەنى بالىنىڭ مۇددىتى توشماي تۇغۇلىدىغانلىقىنى ياكى مۇددىتى ئېشىپ كېتىپ تۇغۇلىدىغانلىقىنى) (اﷲ) بىلىدۇ. اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ھەممە نەرسە ئۆلچەملىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 나올 때까지 인내하며기다리는 것이 그들에게 더 좋은 것이리라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t سەن ئۇلارنىڭ ئالدىغا چىققىنىڭغا قەدەر ئۇلار سەۋر قىلىپ تۇرۇشسا، ئۇلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشى بولاتتى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가혹한 재앙이 있을 그날에 그들은 부복하라 부름을 받으나 그렇게할 수도 없노라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئىش قىيىنلىشىدۇ. ئۇلار (ئىمانىنى سىناش ئۈچۈن) سەجدە قىلىشقا چاقىرىلىدۇ، ئۇلار سەجدە قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 주님깨 용서를 구하고 그분께 회개하라 그리하면 그 분께서는 너희에게 정하신 기간에기쁨과 복음을 주리라 또한 은혜 가 있는 모든 자에게 그분의 은혜가 있나니 만일 너희가 거역한다 면 나는 위대한 날 너희에게 있 을 벌이 두렵노라 \t سىلەر پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، اﷲ سىلەرنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى ئۆمرۈڭلار ئاخىرلىشىپ، ئەجىلىڭلار يەتكۈچە ھاياتىي دۇنيادىن) ئوبدان بەھرىمەن قىلىدۇ، ياخشى ئىش قىلغۇچىغا قىلغان ياخشىلىقنىڭ ساۋابىنى بېرىدۇ، ئەگەر (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، (ئازابقا دۇچار بولىسىلەر) سىلەرنىڭ قىيامەت كۈنىنىڭ چوڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن ئەنسىرەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 어쩌면 정말 쉬지 못하는 마음을 볼지도 모릅니다. 명상하는 내내요. \t بەلكىم ھەر ۋاقىت تۇراقسىز بىر زېھىننى ئۇچۇرتىشىڭىز مۇمكىن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하더라 우리는 당 신보다 우리에게 예증을 보여 주 시고 우리를 창조한 하나님을 좋 아 하나니 당신이 결정한 대로 하소서 당신은 실로 현세의 생활만 을 결정할 수 밖엔 없으리요 \t ئۇلار ئېيتتى: «سېنى (يەنى ساڭا ئەگىشىشنى) ئىختىيار قىلىپ، بىزگە كەلگەن (مۇسانىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىدىغان) روشەن دەلىللەرنى ۋە بىزنى خەلق ئەتكەن اﷲ نى ھەرگىز تاشلىمايمىز. (بىزنىڭ ھەققىمىزدە) نېمىنى ھۆكۈم قىلساڭ، شۇنى ھۆكۈم قىلغىن، سېنىڭ ھۆكمىڭ پەقەت بۇ دۇنيادىلا ئۆتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "‘스파이더맨 \t ئاران بۇلالايدىغان پىروفىسسورلۇقنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것들이 폐허된 그들의 집 들이거늘 이는 그들의 죄 때문이 라 실로 그 안에는 지혜가 있는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئۇلار زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئەنە ئۇلارنىڭ ئۆيلىرى (ئادەمزاتتىن) خالى بولۇپ قالدى. اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنى) بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا (چوڭ) ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미시시피 \t تاراتقۇ ۋەكىللىر سىڭگاپورغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 아무것도 남기지 아 니하면 어느 누구도 남겨두지 아 니한 곳으로 \t ئۇ ھېچ نەرسىنى قالدۇرمايدۇ، قويمايدۇ (بەلكى كۆيدۈرۈپ تاشلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지금은 애완견으로 \t بېرلىن ئۇنۋېرسىتىتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 경외하는 자들아 사탄이 그들을 유흑할 때 하나님을상기하라 그리하면 빛을 보리라 \t تەقۋادار كىشىلەر شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىگە ئۇچرىسا، اﷲ نى ئەسلەيدۇ - دە، ھەقىقەتنى كۆرۈۋېلىپ، (شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىدىن) خالاس تاپىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "우마르는 \t غازالى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "언약이다 \t رەھبىرى مارتىن لۇتېردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘과 대지와 그 사이의 만물을 창조함은 목적이 있었노라 그것은 불신자들의 그릇된 생각으로 불신하는 자들에게는불지윽의 벌이 있으리라 \t ئاسماننى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنى بىكار ياراتمىدۇق، ئۇ (يەنى ئۇلارنى بىكار يارىتىلغان دەپ قاراش) كاپىرلارنىڭ گۇمانىدۇر، كاپىرلارغا دوزاختىن ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 말이 그대를 슬프게 하지 아니하리니 하나님은 그들이숨기는 것과 드러내는 것을 아시 노라 \t (ئى، مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ سۆزى (يەنى سېنى ئىنكار قىلغانلىقى) سېنى غەمكىن قىلمىسۇن. بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى ۋە ئاشكارا قىلغان (سۆز ۋە ھەرىكەتلىرى) نى بىلىپ تۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘을 두되 높이 두시고 균형을 두셨으니 \t اﷲ ئاسماننى ئېگىز ياراتتى. ئۆلچەمدە زۇلۇم قىلماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ تارازىنى بېكىتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결혼할 능력을 갖지 못한 자 에게 하나님께서 그분의 은혜로 능력을 줄 때까지 자제하라고 하 라 그리고 너희가 소유하고 있는 하인들 중에서 일정금액으로 해방 증서를 원할 경우 너희가 그들 가 운데서 신임을 발견한다면 그들에 게 중서를 주라 그리고 하나님께 서 너희에게 베푼 재산중에서 그 들에게 일용할 양식을 주라 그러 나 현세의 이익을 얻으려 하녀들 에게 간음행위를 강요하지 말라 그들은 순결을 지키고자 하니라 만일 그녀들에게 강요하는 자가 있어 강요되었을 때 하나님은 그 녀에게 관용과 자비를 베푸시니라 \t ئۆيلىنەلمەيدىغانلار اﷲ ئۇلارنى ئۆز كەرىمى بىلەن باي قىلغۇچە، ئۆزلىرىنى ئىپپەتلىك تۇتسۇن، قۇللىرىڭلاردىن توختام تۈزۈشنى تىلەيدىغانلار (يەنى خوجىسىغا مۇئەييەن پۇل - مال تۆلەش شەرتى بىلەن ئۆزىنىڭ ئازاد قىلىنىشىنى تىلەيدىغانلار) بىلەن، ئەگەر ئۇلارنىڭ ساداقىتىنى بايقىساڭلار، توختام تۈزۈڭلار، سىلەرگە اﷲ ئاتا قىلغان مال - مۈلۈكنىڭ بىر قىسمىنى (ئۆزلىرىنى ئازاد قىلىشقا ياردەم تەرىقىسىدە) ئۇلارغا بېرىڭلار، ئەگەر سىلەرنىڭ چۆرىلىرىڭلار ئىپپەتلىك بولۇشنى خالىسا، بۇ دۇنيانىڭ ئازغىنا مېلىنى دەپ ئۇلارنى پاھىشىغا مەجبۇرلىماڭلار، كىمكى ئۇلارنى پاھىشىغا مەجبۇرلايدىكەن، مەجبۇرلانغاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) رەھىم قىلغۇچىدۇر (يەنى پاھىشىغا مەجبۇرلانغانلىقى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى جاۋابكارلىققا تارتمايدۇ، مەجبۇرلىغۇچىلارنى قاتتىق جازالايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제이나는 \t يەھۇدىيلىكتە يەھۇدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하였더라 주여 진 리로서 저희를 다스려 주소서 저 들의 불신을 인내함에 자애로우신주님께 구원하나이다 \t (پەيغەمبەر ئېيتتى) «پەرۋەردىگارىم! (مېنىڭ بىلەن مەككە كۇففارلىرىنىڭ ئارىسىدا) ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقارغىن، بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز مەرھەمەتلىك اﷲ دۇر، سىلەرنىڭ بوھتان سۆزلىرىڭلارغا قارشى اﷲ تىن ياردەم تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거짓하는 자들 위에 저주가 있으리니 \t كاززاپلارغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇلار جاھالەتكە چۆمگەن بولۇپ (ئاخىرەت ئىشىدىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "삼가 사관을 써서 백관이 축하할 수 있도록 허하여 \t ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى قىشلىق ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى يازلىق ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희 회중 에 공간을 두라 얘기를 들을 때면 공간을 두라 하나님께서 너희에 게더 큰 것을 주시리라 그리고 일 어서라 말을 들을 때면 일어서라 하나님께서 더 높이 일으켜 주시 리라 하나님은 믿음을 가진 자와 지식을 가진 자에게 더 높은 곳 을 주시나니 실로 하나님은 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계 시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر (سورۇندا) بەزىلەر سىلەرگە: «ئورۇن چىقىرىپ بېرىڭلار» دېسە، ئورۇن چىقىرىپ بېرىڭلار، اﷲ سىلەرگە (رەھمىتىنى ۋە جەننىتىنى) كېڭەيتىپ بېرىدۇ، ئەگەر سىلەرگە (باشقىلارغا ئورۇن بوشىتىپ بېرىش ئۈچۈن): «ئورنۇڭلاردىن تۇرۇپ بېرىڭلار» دېيىلسە، ئورنۇڭلاردىن تۇرۇپ بېرىڭلار، اﷲ سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ۋە ئىلىم بېرىلگەنلەرنى بىر قانچە دەرىجە يۇقىرى كۆتۈرىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەردار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오스틴이나 \t چاقىرىقى بولسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿지 아니한 불신자들이 믿 는 자들에 대하여 말하길 이것이 복음이었다면 그러한 사람들이 없었으리라 그리고 그들이 그것 으로 인도되려 구하지 아니함으로 이것은 오래된 거짓이라 말하더라 \t كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «ئەگەر (قۇرئان بىلەن ئىسلام دىنى) ياخشى بولىدىغان بولسا ئىدى، ئۇلار (يەنى ئاجىز مۇسۇلمانلار) ئۇنىڭغا بىزدىن بۇرۇن ئىشەنمىگەن بولاتتى» دېدى، ئۇلار قۇرئان بىلەن ھىدايەت تاپمىغانلىقلىرى ئۈچۈن، «بۇ قەدىمقى ئويدۇرمىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 시나이 산 우편에 서 그를 불렀으매 신비의 얘기를 나누기 위해 하나님은 그를 가까 이 불렀노라 \t ئۇنىڭغا بىز تۇر تېغىنىڭ ئوڭ تەرىپىدىن نىدا قىلدۇق، ئۇنى بىز مۇناجات ئۈچۈن (دەرگاھىمىزغا) يېقىنلاشتۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤에 남아있던 늙은 한 여 인과 \t پەقەت موماينى (يەنى لۇتنىڭ ئايالىنى قالدۇرۇپ قويۇپ) ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 기록이 오른 손에 있는 자는 \t نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "항상 예배하는 그들이라 \t پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남아프리카 공화국의 \t ھىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라이노의 \t كاللامدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 적들이 불지옥으로 모여 줄지어 행진할 그날을 상기 하라 \t ئۇ كۈندە اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرى دوزاخقا توپلىنىدۇ، ئالدى - ئارقىسى يىغىلىپ بولغۇچە توختىتىپ قويۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 천사들이 그에게 들어 가 평안하소서 라고 인사하니 실 로 우리는 당신들이 두럽나이다 라고 아브라함이 대답하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەر ئىبراھىمنىڭ يېنىغا كىرىپ سالام بەردى، ئىبراھىم: «بىز ھەقىقەتەن سىلەردىن قورقۇۋاتىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용자 계정 정보를 요청하고 조작하기 위해 D-Bus 인터페이스를 \t ئىشلەتكۈچى ھېساباتى ئۇچۇرىنى سۈرۈشتۈرۈش ۋە باشقۇرۇش ئۈچۈن D-Bus ئارايۈزىنى تەمىنلەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "침례교 \t خەۋەرلىشىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 내가 분명 한 경고자이라 \t «مەن ھەقىقەتەن (سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ نازىل بولۇشىدىن) ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 능력이란 그를 보호자로 택하며 하나님께 다른 것을 비 유하는 이들에게만 미칠 뿐이라 \t شەيتان پەقەت ئۆزىنى دوست تۇتىدىغانلار ۋە ئۆزىنىڭ (ئىغۋا قىلىشى) بىلەن مۇشرىك بولۇپ كەتكەنلەر ئۈستىدىنلا ھۆكۈمرانلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 저에게로 죄를 돌려 나를 살해할까 두렵나이다 라고 하니 \t (ئۇلارنىڭ دەۋاسىچە) ئۇلارنىڭ ئالدىدا مېنىڭ گۇناھىم بار، ئۇلارنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 어느날 그들을 모 두 불러 모아 천사들에게 이들이 너희를 숭배하던 자들이뇨 라고 물으시리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ ھەممىسىنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، ئاندىن پەرىشتىلەرگە: «بۇ كىشىلەر سىلەرگە چوقۇنغانمىدى؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양의 영광을 보여주는 낮을두고 맹세하며 \t قۇياشنى ئاشكارا قىلغان كۈندۈز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 은혜 중의 하나로 은혜의 소식을 전하는 바람을 보내 어 하늘에서 깨끗한 비를 내리게 하시는 분도 그분이시라 \t اﷲ رەھمىتىنى (يەنى يامغۇرنى) ياغدۇرۇش ئالدىدا شامالنى خۇش خەۋەر قىلىپ ئەۋەتتى، يامغۇر بىلەن ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈرۈش ۋە بىز ياراتقان ھايۋانلارنى، نۇرغۇن ئىنسانلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەش ئۈچۈن، بۇلۇتتىن پاك سۇنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게는 인간의 손가락 끝의 뼈까지도 부활시킬 수 있는 권능이 있노라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇنىڭ سۆڭەكلىرىنى جەمئى قىلىمىز)، ئۇنىڭ (ئەڭ ئىنچىكە، ئەڭ نازۇك بولغان) بارماقلىرىنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 하나님 대신 너희에게 유익하지도 아니하고 해로움도 없는 것을 숭배하고 있느뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «سىلەر اﷲ نى قويۇپ سىلەرگە ھېچ پايدا يەتكۈزەلمەيدىغان ۋە زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنامسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 거역한다 하더라 도 그대를 그들의 감시자로 보내 지 아니 했나니 그대의 임무는 메 세지를 전하는 것이라 실로 하나 님께서 그분의 은혜를 인간으로 하여금 맛보게 할 때 그는 그것으로 기뻐하나 그들의 손들이 얻은 것으로 인하여 그들에게 재앙이 있을 때면 보라 실로 인간은 불신하노라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، بىز سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى قىلىپ ئەۋەتكىنىمىز يوق، سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر، ئەگەر ئىنسانغا بىزنىڭ رەھمىتىمىزنى تېتىتساق خۇش بولۇپ كېتىدۇ، ئۇلارنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن (بېشىغا) بىرەر ھادىسە كەلسە، ئىنسان تولىمۇ كۇفرانە نېمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들중 일부에게 준 현세의 영화에 눈을 돌리지 말 라 실로 하나님은 그것을 통하여 그들을 시험하노라 주님이 주시는 양식은 가장 좋은 것이요 영원한 것이라 \t بىز (كۇففارلاردىن) تۈرلۈك جامائەنى بەھرىمەن قىلغان دۇنيانىڭ نېمەتلىرى ۋە زىبۇزىننەتلىرىگە كۆز سالمىغىن، بۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى سىنايمىز، پەرۋەردىگارىڭنىڭ رىزقى (يەنى ساۋابى بۇ پانىي نېمەتتىن) ياخشىدۇر ۋە ئەڭ باقىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "플램스티드는 \t ئائىلىگە يېقىن كىشىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 어떤 중재도 효용이 없으되 하나님이 허락한 자는 제외라 그분은 그의 말에 기뻐하 시니라 \t بۇ كۈندە مەرھەمەتلىك اﷲ ئىزىن بەرگەن ۋە سۆزىدىن اﷲ رازى بولغان ئادەمنىڭ شاپائىتىدىن باشقا ھېچقانداق شاپائەت پايدا بەرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 다리가 다른 것에 포개어 져 \t (سەكراتنىڭ قاتتىقلىقىدىن) پاچاق پاچاققا كىرىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그녀가 하나님께 그 남자의 거짓중언을 네번 중언하면 그녀에게의 벌이 면제되며 \t خوتۇن كىشى ئېرىنىڭ يالغانچى ئىكەنلىكىگە اﷲ نىڭ نامى بىلەن تۆت قېتىم قەسەم ئىچسە، جازاغا تارتىلىشتىن ساقلاپ قېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그녀가 말하길 맙소서 내가 아이를 가진다니 나는 이미 늙은 여자이며 나의 남편은 노인 이 아니더뇨 이것은 실로 이상한 일이로다 \t ئۇ (يەنى سارە): «ۋىيەي! مەن بىر موماي تۇرسام، ئېرىم بىر بوۋاي تۇرسا، تۇغامدىمەن؟ بۇ ھەقىقەتەن قىزىق ئىشقۇ!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 무지하여 악을 저지른 죄인들이 희개하고 반성할 때 이들을 받아 주시나니 하나님 은 그들에게 관용을 베푸시노라 실로 하나님은 아심과 지혜로 충 만하심이라 \t اﷲ قوبۇل قىلىشنى ۋەدە قىلغان تەۋبە يامانلىقنى نادانلىقتىن قىلىپ سېلىپ، ئاندىن ئۇزۇنغا قالماي (يەنى ئۆلۈم كېلىشتىن بۇرۇن) تەۋبە قىلغانلارنىڭ تەۋبىسىدۇر؛ اﷲ ئەنە شۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 무슨 말을 했는지 모르시겠지요? 그렇지요? (웃음) 인도에는 6300만명의 청각장애인들이 있어요. \t ھېچنىمىنى چۈشىنەلمىدىڭىز، شۇنداقمۇ؟ (كۈلكە)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 전시에 그들가운데 서 예배를 드릴 때 일부는 무기 를 소유한채 적을 향하여 경계토 록 하고 그 일부가 예배를 마쳤을 때 다른 일부를 그들의 위치로 오 게하여 그대의 후미에서 예배 하 도록 하며 무기를 소유하고 경계 를 하도록 하라 불신자들은 너희 가 무기와 장비에 소홀히 하기를 바라매 너희를 일격에 공격하고자 함이라 그러나 비가 오거나 몸이 아플때는 무기를 소유하지 아니하 여도 죄악이 아니지만 모두가 너 희 자신들을 위해 경계하라 실로 하나님은 불신자들을 위해 고통스 러운 벌을 준비하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن مۆمىنلەر بىلەن (جىھادقا) بىللە بولۇپ ئۇلار بىلەن ناماز ئوقۇماقچى بولغىنىڭدا، ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى سەن بىلەن بىرلىكتە نامازغا تۇرسۇن، قوراللىرىنى (ئېھتىيات يۈزىسىدىن) يېنىدا تۇتسۇن، سەجدىگە بېرىپ بولغاندىن كېيىن ئۇلار ئارقاڭلارغا ئۆتۈپ تۇرسۇن (يەنى ناماز ئوقۇپ بولغان پىرقە ئارقاڭلاردا كۆزەتچىلىك قىلىپ تۇرسۇن، ئۇلارنىڭ ئورنىغا) ناماز ئوقۇمىغان ئىككىنچى بىر پىرقە كېلىپ سەن بىلەن بىرلىكتە (يەنى ئارقاڭدا) ناماز ئوقۇسۇن، (دۈشمەنلىرىدىن) ئېھتىياجلىق بىلەن ھوشيار تۇرسۇن. (دۈشمەنلىرى بىلەن ئۇرۇشۇشقا تەييار تۇرۇش يۈزىسىدىن) قوراللىرىنى يېنىدا تۇتسۇن، كاپىرلار سىلەرنىڭ قوراللىرىڭلاردىن، ئەشيالىرىڭلاردىن غەپلەتتە قېلىشىڭلارنى، شۇنىڭ بىلەن سىلەرگە بىردىنلا (تۇيۇقسىزدىن) ھۇجۇم قىلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ (يەنى دۈشمەنلەرنىڭ سىلەرگە ھۇجۇم قىلىش پۇرسىتىگە ئىگە بولالماسلىقى ئۈچۈن، ھەممەڭلار بىرلا ۋاقىتتا يىغىلىپ ناماز ئوقۇماي، يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە ئوقۇڭلار). ئەگەر سىلەرگە يامغۇر سەۋەبلىك ھەرەج بولىدىغان بولسا ياكى كېسەل بولساڭلار، (بۇ چاغدا) قوراللىرىڭلارنى قويۇپ قويساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، ئېھتىياتچان ۋە ھوشيار بولۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلار ئۈچۈن خور قىلغۇچى ئازاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 순간 토니가 겪었던 것은 철학의 목표입니다 경이로움 안에서 시작되는 것이죠 칸트는 이를 두고 \"저 위의 별이 빛나는 하늘과 그 안에 있는 도덕률에 대한 존경과 경외감\"이라고 일컬었습니다 \t .تونىي شۇ ۋاقىتتا نېمىنىڭ پەلسەپە ئىكەنلىكىنى ئۇقۇپ يەتتى -- پەلسەپە ئىزدىنىشتىن باشلىنىدۇ كانت ئېيتقاندەك: 《ھۆرمەت ۋە ئىززەت چاقناپ تۇرغان ئاسمانغا ئوخشاش، قانۇن ئېڭى مەڭگۈ چاقنايدۇ》"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "과테말라 \t جامەسى قۇرۇلۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 당신만을 경배하오며 당신에게만 구원을 비노니 \t (رەببىمىز) ساڭىلا ئىبادەت قىلىمىز ۋە سەندىنلا ياردەم تىلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "먹고 살기위해 부모님은 밤에도 일하셨고 저는 또래 친구들과 지낼 기회가 거의 없었죠. \t ئائىلىنى قامداش ئۈچۈن ئاتا-ئانام كېچىچە ئىشلەيتتى, شۇڭا تەڭتۈشلىرىم بىلەن ئوينايدىغان ۋاقتىم يوق ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국을 비유하사 이는 정의 로운 자에게 약속된 것이라 그 밑 에는 강이 흐르고 일용할 양식이 영원하고 그늘이 있으니 이는 사 악을 멀리하는 자에 대한 보상이 며 불신자들에 대한 대가는 지윽 이라 \t تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان جەننەتنىڭ سۈپىتى شۇكى، ئۇنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ مېۋىلىرى تۈگىمەيدۇ، ھەمىشە سايە چۈشۈپ تۇرىدۇ، ئەنە شۇ تەقۋادارلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايىدۇر؛ كاپىرلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندىن ياراتتى (چۈنكى ئاتاڭلار ئادەمنى تۇپراقتىن ياراتقان ئىدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 성실한 하나님의 종 들은 제의이며 \t پەقەت اﷲ نىڭ سادىق بەندىلىرىلا جازاغا تارتىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 마음에 내리어 그것으 로 그대가 경고자가 되도록 하였 으며 \t ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، ئىشەنچلىك جىبرىئىل ئۇنى سېنىڭ قەلبىڭگە ئېلىپ چۈشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 4 \t غىچنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 목초를 생성케 하시고 \t ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지위에 창조한 모든 것들 을 여러 색깔로 하여 너희에게 유용케 하였으니 실로 그 안에는 백성이 염원해야 할 교훈이 있노 라 \t اﷲ يەنە يەر يۈزىدە سىلەر ئۈچۈن ياراتقان رەڭگارەڭ نەرسىلەرنى (سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى)، ۋەز - نەسىھەت ئالىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ئەلۋەتتە ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 3 \t غىچنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빅토리노는 \t تەكشۈرۈش ئېلانىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 비유하사 예속되 어 있어 아무것도 할 수 없는한 종복과 하나님의 좋은 일용할 양 식으로 은혜를 받아 알게 모르게자선을 베푸는자 있나니 아들이 같을 수 있느뇨 라고 비유하셨더라 하나님께 영광이 있으소서 그러나 그들 대다수가 알지 못하더 라 \t اﷲ بۇنداق بىر مىسال كەلتۈرىدۇ: ھېچقانداق ئىشنى ئۆز ئالدىغا بىر تەرەپ قىلالمايدىغان بىر قۇل بىز ئوبدان رىزىق (يەنى مال - مۈلۈك) ئاتا قىلغان ۋە ئۇنى يوشۇرۇن ياكى ئاشكارا يوسۇندا سەدىقە قىلىپ تۇرغان (ھۆر - ئەركىن) ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟ (يەنى ھېچ نەرسىگە ئىگە بولمىغان قۇلغا ئوخشايدىغان بۇتلارنى ھەممىگە ئىگە بولغان ۋە كائىناتنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان اﷲ بىلەن قانداقمۇ تەڭلەشتۈرگىلى بولسۇن؟) جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! ئۇلار (يەنى كاپىرلار) نىڭ تولىسى (ھەمدۇساناغا اﷲ لايىق ئىكەنلىكىنى، بۇتلارنىڭ ھەمدۇساناغا ۋە ئىبادەتكە لايىق ئەمەسلىكىنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님과 그분의 선지자께 순종치 아니하고 하나님의범주를 거역하는 자는 누구든지 지옥에 들어가 그곳에서 기거하며고통스러운 운명을 맞게 되리라 \t كىمكى اﷲ قا ۋە پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلىپ، اﷲ نىڭ قانۇنلىرىنىڭ سىرتىغا چىقىپ كېتىدىكەن، اﷲ ئۇنى دوزاخقا كىرگۈزىدۇ، ئۇ دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، خورلىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빌 게이츠는 운 좋게도, 농경에 10억달러를 걸었습니다. \t .بەختكە يارىشا، بىل گېيتىس، يېزا-ئىگىلىك تەتقىقاتىغا 1 مىليارد دوللار مەبلەغ ساپتۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥은 분노하여 폭발할 것이니 불신자의 무리가 던져질 때 마다 너희에게 한 경고자가 이르지 아니 했었느뇨 라고 수호자가 질 문할 것이라 \t دوزاخ غەزەپتىن پارچىلىنىپ كېتىشكە تاس قالىدۇ. دوزاخقا ھەر قاچان بىر توپ ئادەم تاشلانغان چاغدا، دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلاردىن: «سىلەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلمىگەنمىدى؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 삼백년에 아홈을 더하여 동굴에서 머물렀더라 \t ئۇلار ئۆز غارىدا ئۈچيۈز توققۇز يىل تۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "골디 혼(영화 배우)은 \"나는 항상 나를 의심합니다. \t گولدى ھون دەيدۇكى: «مەندە ھەمىشە ئۆزىدىن گۇمانلىنىش مەۋجۇد ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 밤과 낮 태양과 달을 창조하시니 모든 것이 그 안에서 궤도에 따라 운행하노라 \t اﷲ كېچىنى ۋە كۈندۈزنى، كۈننى ۋە ئاينى ياراتتى. ئۇلارنىڭ ھەر بىرى (ئۆزىگە خاس) پەلەكتە سەير قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바람이 불었던 곳에는 아무것도 남겨진 것없이 재처럼 파괴 되어 버렸더라 \t ئۇ (يەنى بوران) ھەر قانداق نەرسىنىڭ يېنىدىن ئۆتسە، ئۇنى چىرىگەن سۆڭەكتەك (تىتما - تالاڭ) قىلىۋېتەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대에게 충성할 것을맹세한 자 하나님께 충성하는 것 과 다를 바 없나니 하나님의 손 이 그들위에 있노라 그후 그의 맹세를 깨뜨린 자는 스스로의 영 혼을 해치는 것이라 그러나 하나 님께서는 하나님과 성약한 것을 수행한 자에게 곧 큰 보상을 주시리라 \t شۈبھىسىزكى، (ئى مۇھەممەد! ھۇدەيبىيىدە) ساڭا (رىزۋان) بەيئىتىنى قىلغانلار (ھەقىقەتتە) اﷲ قا بەيئەت قىلغان بولىدۇ، اﷲ نىڭ قولى ئۇلارنىڭ قولىنىڭ ئۈستىدىدۇر (يەنى اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغان بەيئىتىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر، اﷲ ئۇلارنى بەيئەت قىلغانلىقى ئۈچۈن مۇكاپاتلايدۇ)، كىمكى ئەھدىنى بۇزىدىكەن، ئەھدىنى بۇزغانلىقىنىڭ زېيىنى ئۇنىڭ ئۆزىگە بولىدۇ، اﷲ بىلەن قىلغان ئەھدىسىگە ۋاپا قىلغانلارغا اﷲ بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 화염 옆에 앉아 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار ئورەكلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ ئۆزلىرىنىڭ مۆمىنلەرگە قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만함으로 대지를 걷지 말 라 너희가 그 대지를 가르지 못하며 산 높이에 이르지 못하니라 \t سەن زېمىندا مەغرۇرانە يۈرمىگىن، (ھاكاۋۇرلۇقتىن ئايىغىڭ بىلەن) يەرنى تېشىۋېتەلمەيسەن، (ھەرقانچە گىدەيگىنىڭ بىلەن) ئېگىزلىكتە تاغلارغا تەڭلىشەلمەيسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함과 이삭과 \t ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그대의 백성들이 그 것이 진리임에도 불구하고 거역 했노라 일러가로되 너희들의 그러한 행위는 나의 책임이 아니라 \t قۇرئان ھەق تۇرسا، ئۇنى قەۋمىڭ ئىنكار قىلدى. «مەن سىلەرگە ھامىي ئەمەس» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께로 돌아가 회개하고그분을 두려워 할 것이며 예배를 드리어 불신하는 자들 중에 있지 말라 \t اﷲ قا تەۋبە بىلەن قايتىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، نامازنى ئادا قىلىڭلار، مۇشرىكلاردىن بولماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하나님은 죄인들의 마음속에도 그것이 스며들게 했 지만 \t شۇنىڭدەك گۇناھكارلارنىڭ دىللىرىغا قۇرئاننى سالدۇق (ئۇلار قۇرئاننى چۈشىنىپ، ئۇنىڭ پاساھەت - بالاغىتىنى ۋە مۆجىزە ئىكەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇپ ئىمان ئېيتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "최후의 날을 \t يەكۈن ھەممە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그 낙타를 살해했으니 살레 이르되 너희의 고 을에서 삼일을 즐기라 곧 너희가 멸망하리니 그것은 거짓 아닌 약 속이니라 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، سالىھ ئېيتتى: «ئۆيۈڭلاردا (ھاياتلىقتىن) ئۈچ كۈن بەھرىمەن بولۇۋېلىڭلار. بۇ ۋەدە يالغان ئەمەس»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "헛된 말을 하지 않는 자들이 며 \t ئۇلار بىھۇدە سۆز، بىھۇدە ئىشتىن يىراق بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그는 별들을 쳐다 보고서 \t ئۇ يۇلتۇزلارغا قارىدى، ئاندىن: «مەن ھەقىقەتەن كېسەل بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리야스도 하나님이 보 낸 선지자 중 한 선지자로 \t ئىلياسمۇ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들을 위해 용서를 구하였거나 그들을 위해 용서를 구하지 아니하던 또는 그들을 위 해 일흔번이나 용서를 구한다해도하나님은 그들을 용서치 않으시니이는 그들이 하나님과 선지자를 불신했기 때문이라 하나님은 거역하는 백성들을 인도하지 아니 하 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۈچۈن مەيلى مەغپىرەت تەلەپ قىل، مەيلى مەغپىرەت تەلەپ قىلما (بەرىبىر ئوخشاش)، ئۇلار ئۈچۈن 70 قېتىم مەغپىرەت قىلمايدۇ. چۈنكى ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلدى، اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생명을 주사 앗아가시는 분 도 그분이시라 그분께서 어떤 것 을 원하실 때 있어라 하시매 그것이 그렇게 되니라 \t اﷲ تىرىلدۈرۈشكە ۋە ئۆلتۈرۈشكە قادىر، ئۇ بىرەر ئىشنى (قىلىشنى) ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا «ۋۇجۇدقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이로 하여 너희에게 교훈이 되고 귀를 가진자는 그것을 기억 하여 그 교훈을 기억하도록 하였 노라 \t شۈبھىسىزكى، (نۇھنىڭ زامانىدا) چوڭ سۇ يامراپ كەتكەن چاغدا، سىلەرنى (يەنى ئەجدادىڭلارنى) بىز كېمىگە سالدۇق، سىلەرگە ئۇنى ئىبرەت قىلىش ئۈچۈن، تۇتۇۋالىدىغان قۇلاقلارنىڭ ئۇنى تۇتۇۋېلىشى ئۈچۈن (بىز شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "포슈는 \t بولۇپمۇ ئۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 행한 자는 누구든 그 것으로 보상을 받으며 그날의 공 포로부터 안전하되 \t ياخشى ئىش قىلغانلار قىلغان ياخشىلىقىدىن ئوبدانراق مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ، ئۇلار بۇ كۈندە قورقۇنجىدىن ئەمىن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 성서에서 말씀이 계시되어 너희가 하나님의 말씀을 듣 고서 그것을 불신하며 조롱하는 자 있었더라 그들이 다른 화제로 돌릴때까지 그들과 함께 하지 말 라 만일 너희가 함께 한다면 그들 과 다를 바 없노라 하나님께서는 위선자들과 불신자들을 지옥으로 부르시니라 \t اﷲ كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) سىلەرگە نازىل قىلدىكى، سىلەر اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنىڭ ئىنكار قىلىنىۋاتقان ۋە مەسخىرە قىلىنىۋاتقانلىقىنى ئاڭلىغان چېغىڭلاردا، ئۇلار (يەنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىۋاتقان كاپىرلار) باشقا پاراڭغا كىرىشمىگىچە ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرماڭلار، بولمىسا (گۇناھتا) ئۇلارغا ئوخشاش بولۇپ قالىسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن مۇناپىقلارنىڭ ۋە كاپىرلارنىڭ ھەممىسىنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە توپلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자를 욕되게 하는 자들에게 하나님께서현세와 내세에서 그들을 저주하시니 그분은 그들을 위해 굴욕의 징벌을 준비하셨노라 \t اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنى رەنجىتىدىغانلار (يەنى اﷲ ۋە رەسۇلۇللاھ يامان كۆرىدىغان ئىشلارنى قىلىدىغانلار) نى اﷲ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ ۋە ئۇلارغا خار قىلغۇچى ئازابنى تەييار لايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Allaire는 \t تىلى ئىتاليان تىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 밤을 어둡게 두사 빛을 두셨노라 \t ئۇنىڭ كېچىسىنى قاپقاراڭغۇ، كۈندۈزىنى يوپيورۇق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 영혼이 목까지 이를 때 \t جان ھەلقۇمغا يەتكەن چاغدا (سەكراتتىكى كىشىگە) قاراپ تۇرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 무리에게로 돌아왔을때는 우물 댔노라 \t ئۆيلىرىگە قايتقاندا (مۆمىنلەرنىڭ غەيۋىتىنى قىلىپ) مەزە قىلغان ھالدا قايتىشاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서에 있는 그대로 마리아 에 관하여 이야기하라 그녀가 가 족을 두고 동쪽 어느 곳으로 떠 났던 얘기이니라 \t (ئۇلارغا) قۇرئاندا مەريەم (قىسسىسى) نى بايان قىلغىن، ئەينى زاماندا ئۇ ئائىلىسىدىن ئايرىلىپ شەرق تەرەپتىكى بىر جايغا باردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위성 인민공사 \t سادىرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그대가 사랑하는 자 를 인도하지 못하나 하나님은 그 분이 원하시는 자를 인도하시니 그분은 인도받을 자들을 아시니라 \t شۈبھىسىزكى، سەن خالىغان ئادەمىڭنى ھىدايەت قىلالمايسەن، لېكىن اﷲ ئۆزى خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، اﷲ ھىدايەت تاپقۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 죄악으로 말미암아 그들은 익사하였고 불지옥에 들어 가게 되었으니 하나님 외에는 그 들을 도울 자 아무도 없노라 \t ئۇلار گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن (توپان بىلەن) غەرق قىلىندى، دوزاخقا كىرگۈزۈلدى، ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق ياردەمچى تاپالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 하나님 외에 그들을 지켜 줄 신들이 있느뇨 그것은 그들 스스로를 도울 수도 없으며 하나님의 보호도 받지 못하노라 \t ئۇلاردىن بىزدىن باشقا ئۆزلىرىنى (قوغدايدىغان) مەبۇدلىرى بارمۇ ئۇلارنىڭ (چوقۇنۇۋاتقان) مەبۇدلىرى ئۆزلىرىنى قوغداشقىمۇ قادىر بولالمايدۇ، بىزنىڭ ياردىمىمىزگىمۇ ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예를 들면 {1 2 2} \t كاڭشى خان-مانجۇچە ئىسمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "익재 益齋 \t تېغىنىڭ شىمالىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 침상에 줄지어 기대 니 하나님은 그들에게 눈이 큰 아름다운 배우자를 앉게 하시더라 \t ئۇلار قاتار تىزىلغان تەختلەر ئۈستىدە يۆلەنگەن ھالدا ئولتۇرىدۇ، شەھلا كۆزلۈك ھۈرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 너희가 요구한 모든 것을 너희에게 베푸시매 실로 너 희가 하나님의 은혜를 세어 헤아 려 보려하나 혜아릴 수 없으니 실로 인간은 우매하여 감사할 줄 모르더라 \t اﷲ سىلەرگە سورىغان نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسىنى بەردى، سىلەر اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ساناپ تۈگىتەلمەيسىلەر، كاپىر ئادەم، شەك - شۈبھىسىزكى، زۇلۇم قىلغۇچىدۇر، (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 있어 선을 행하는 그들에게 관용과 풍성한 양식이 있 으리라 \t ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 단지 흘러나온 정액의 한 방울에 불과하지 않느뇨 \t ئۇ (بەچچىدانلارغا) تۆكىلىدىغان (ئاجىز مەنىي) ئەمەسمىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 술과 도박과 우상숭배와 점술은 사탄이 행 하는 불결한 것들이거늘 그것들을피하라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! ھاراق ئىچىش، قىمار ئويناش، بۇتلار (يەنى چوقۇنۇش ئۈچۈن تىكلەنگەن تاشلار) غا چوقۇنۇش، پال ئوقلىرى بىلەن پال سېلىش شەيتاننىڭ ئىشى، پاسكىنا قىلىقلاردۇر، بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن شەيتاننىڭ ئىشىدىن يىراق بولۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마드리드를 경유할 \t ئىسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "13분) 야오토미 신사・다케시마 \t ئادىتى يېزىق تارىخى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 사탄은 그들에게 약속하여 허위적 희망을 조성하나 그 것은 위선에 불과하도다 \t شەيتان ئۇلارغا (يالغان) ۋەدىلەرنى بېرىدۇ ۋە ئۇلارنى خام خىيالغا سالىدۇ (يەنى ئەمەلدە ئىشقا ئاشمايدىغان ئارزۇلارنى كۆڭلىگە سالىدۇ)، شەيتان ئۇلارغا پەقەت يالغاننىلا ۋەدە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 대지와 그 안에 있는 모든 것이 누구에게 속하여 있느뇨 너희가 만일 알고 있다면 말하라 \t ئېيىتقىنكى، «زېمىن ۋە ئۇنىڭدىكى مەخلۇقاتلار كىمنىڭ؟ ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ماڭا بۇنى ئېيتىپ بېرىڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 주님으로부터 그대에게 계시된 것을 전하라 하니 그렇지 못함은 그분의 메시지를 전 하지 못한것이라 하나님은 무리 로부터 그대를 보호하시나 신앙이없는 백성들은 인도하지 아니 하 시니라 \t ئى پەيغەمبەر! پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان ئەھكاملارغا ھەممىسىنى يەتكۈزگىن، ئەگەر تولۇق يەتكۈزمىسەڭ، اﷲ تاپشۇرغان ۋەزىپىنى ئادا قىلمىغان بولىسەن. اﷲ سېنى كىشىلەرنىڭ زىيانكەشلىكىدىن ساقلايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 성서의 백성들 중에 진 리를 거역한 자들과 불신자들은 불지옥에 있게 되리니 그들은 그 안에서 영주하매 가장 사악한 무 리들이라 \t ئەھلى كىتابتىن ۋە مۇشرىكلاردىن كاپىر بولغانلار ھەقىقەتەن دوزاخقا كىرىدۇ. دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. ئەنە شۇلار مەخلۇقاتلارنىڭ يامىنىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 그 인간을 부활케 하실 수 있으시며 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە (يەنى تىرىلدۈرۈشكە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그 우매한 사람들은 그들에게 계시된 말씀을 변조하였 으니 하나님께서 그 우매한 사람 들에게 하늘로부터 혹사병을 보내 도다. 이는 그들이 계속 죄를 범했기 때문이라 \t زۇلۇم قىلغۇچىلار ئۆزلىرىگە سۆزلەنگەن سۆزنى باشقا سۆزگە ئۆزگەرتىۋەتتى، زۇلۇم قىلغۇچىلار يولدىن چىققانلىقلىرى (يەنى اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن، ئۇلارغا ئاسماندىن ئازاب چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 이제 10만 명의 아이들에서 시작된 전염을 누가 2억 명의 인도 아이들에게 확산시켜야 할까요? \t ئۇنداقتا، بۈگۈنكى كۈندە كىم بۇ ئېغىر يۈكنى زىممىسىگە ئېلىپ يۈز مىڭ بالىدىكى قىزغىنلىقنى ھىندىستاندىكى 200 مىليون بالىغا تارقىتالايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Colter는 \t بىرقىسىم ئالىملار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들과 함께 있었던 그가 미친자가 아니며 확실한 경고자 임을 그들은 생각하지 아니했더뇨 \t ئۇلار ئۆزىنىڭ ھەمراھى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) نىڭ مەجنۇن ئەمەسلىكىنى ئويلىمامدۇ؟ ئۇ پەقەت ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 실로 정의롭게 사는 자는 우물이 있는 천국으로 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن (ئاخىرەتتە ياپيېشىل) باغ - بوستانلاردىن، سۇ، ھەسەل ۋە مەي ئېقىپ تۇرىدىغان) بۇلاقلاردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 인내하며 그대 주 님의 심판을 기다리라 실로 그대 는 하나님이 그대를 보호하고 있 노라 그리고 네가 일어설 때 그대주님을 찬미하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى تەخىر قىلىش (ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن بىزنىڭ ھىمايىمىزدىدۇرسەن، (ئۇيقۇدىن) تۇرغان ۋاقتىڭدا پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 온갖 나무와 열매 가 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە تۈرلۈك مېۋىلىك دەرەخلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 기도하고 제물을 바 치라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۈچۈن ناماز ئوقۇغىن ۋە قۇربانلىق قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "벌을 가하되 너희가 당한 고난과 같은 것이라 그러나 너희 가 인내한다면 인내하는 이들에 게는 더 큰 복이라 \t ئەگەر (ئۆزۈڭلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەت ئۈچۈن) ئىنتىقام ئالماقچى بولساڭلار، ئۆزۈڭلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەت قانچىلىك بولسا، شۇنچىلىك ئىنتىقام ئېلىڭلار (يەنى ئاشۇرۇۋەتمەڭلار)، ئەگەر سەۋر قىلساڭلار (يەنى ئىنتىقام ئالماي كەچۈرسەڭلار)، بۇ سەۋر قىلغۇچىلار (يەنى كەچۈرگۈچىلەر) ئۈچۈن (ئەلۋەتتە) ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라 \t مۆمىنلەر، يەھۇدىيلار، يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلار، ناسارالار، مەجۇسىيلەر (يەنى ئاتەشپەرەسلەر) ۋە مۇشرىكلار ئۈچۈن قىيامەت كۈنى اﷲ ھەقىقەتەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، (يەنى اﷲ تائالا مۆمىنلەر بىلەن مەزكۇر بەش پىرقە ئارىسىدا توغرا ھۆكۈم چىقىرىپ، مۆمىنلەرنى جەننەتكە، كۇففارلارنى دوزاخقا كىرگۈزىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 가장 중대한 재앙 중의 하나라 \t شۈبھىسىزكى، دوزاخ بالالاردىن بىرىدۇر (ئۇنى قانداقمۇ مەسخىرە قىلىسىلەر ۋە ئۇنىڭغا چىنپۈتمەيسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "간통한 여자와 남자 각각에게 는 백대의 가죽태형이라 너희가 하나님을 믿고 내세를 믿는다면 하나님께 순종하되 그들에게 동정 치 말며 믿는 신도들로 하여금 그 들에 대한 형벌을 입증케하라 \t زىنا قىلغۇچى ئايال ۋە زىنا قىلغۇچى ئەرنىڭ ھەر بىرىنى يۈز دەررىدىن ئۇرۇڭلار، ئەگەر سىلەر اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتىدىغان بولساڭلار، اﷲ نىڭ دىنىنىڭ (ئەھكامىنى ئىجرا قىلىشتا) ئۇلارغا رەھىم قىلماڭلار، ئۇلارنى جازالىغان چاغدا مۆمىنلەردىن بىر تۈركۈم كىشى ھازىر بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님을 불신한다 하 더라도 하나님은 너희를 필요로 하지 아니 하시나 그분의 종들이 불신함은 좋아하시지 아니함이라 너희가 감사한다면 그분은 그것으 로 기뻐하시도다 짐진자가 타인의 짐을 대신할 수 없으며 최후에 너 희가 돌아갈 곳은 너희 주님으로 그때 그분께서는 너희가 행했던 모든 사실을 너희에게 일러 주시 니 그분은 마음속 모든 것을 알고 계시기 때문이라 \t ئەگەر كاپىر بولساڭلار اﷲ سىلەردىن بىھاجەتتۇر، اﷲ بەندىلىرىنىڭ كاپىر بولۇشىغا رازى بولمايدۇ. ئەگەر سىلەر شۈكۈر قىلساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان شۈكۈرۈڭلاردىن رازى بولىدۇ، بىر گۇناھكار ئادەم باشقا بىراۋنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ (يەنى ھەر ئادەم قىلغان گۇناھىغا ئۆزى جاۋابكار بولىدۇ)، ئاندىن سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ قىلمىشىڭلارنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희가 창조한 것이뇨아니면 하나님이 창조한 것이뇨 \t ئۇنى سىلەر (ئىنسان قىلىپ) يارىتامسىلەر؟ ياكى بىز (ئىنسان قىلىپ) يارىتامدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사라가 \t مەنىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 능력 이상으로 무 거운 짐을 주지 아니하며 진리를 보여주는 기록을 가지고 있으니 그들은 결코 불공평한 대접을 받 지 않노라 \t بىز ئىنساننى پەقەت تاقىتى يېتىدىغان (ئىش) قىلا تەكلىپ قىلىمىز، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقنى سۆزلەيدىغان كىتاب (يەنى بەندىلەرنىڭ ياخشى - يامان ئىشلىرى خاتىرىلەنگەن نامە - ئەمال بار، ئۇلارغا (ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىش ياكى ئازابنى ئاشۇرۇۋېتىش بىلەن) قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간들이여 실로 너희가 주님 을 향해 노력하나니 너희는 그분 을 만날 것이라 \t ئى ئىنسان! سەن ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭغا مۇلاقات بولغىنىڭغا قەدەر (ئۆز ئىشىڭدا) سەئيى - ئىجتىھات قىلىسەن (يەنى ئەمەلىڭنىڭ نەتىجىسىنى كۆرىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이어 익창후 \t ئاتا –"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하나님의 은혜라 네 가 그것으로 타인에게 부여하든 또는 네가 그것을 보관하던 계산에 대하여 질문을 받지 아니하리라 \t (بىز سۇلەيمانغا ئېيتتۇقكى) «بۇ بىزنىڭ (ساڭا بەرگەن كەڭ) ئاتايىمىز، (ئۇنىڭدىن سەن خالىغان كىشىگە) بەرگىن، ياكى بەرمىگىن، (بۇ ھەقتە سەندىن) ھېساب ئېلىنمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "첫 번째 전략은 간단하게 여러분의 페이스북이나 링크드인 친구 리스트를 살펴보는 것입니다. 그저 머릿속에서 자동적으로 생각나는 사람들을 넘어서 다른 사람들을 한번 떠올려 보세요. \t بىرى، فېيىسبۇكتىكى دوستلار تىزىملىكىنى ئاختۇرۇپ چىقىش، يەنە لىنكېتئىنمۇ بار. شۇ ئارقىلىق ئاشۇ كىشىلەرنى ئېسىڭىزگە ئالىسز، ھەمدە ئۇلاردىن باشقا ئۆزلىكىدىن ئەسكە ئېلىنىدىغانلارنىمۇ تېپىۋالىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주거지가 아니나 그안에 너 희를 위한 유용한 것이 있는 곳에 들어가는 것은 죄악이 아니거늘 하나님께서는 너희가 밝히는 것이 나 숨기는 모든 것을 알고 계시니 라 \t شەخسىي تۇرالغۇ بولمىغان (يەنى دۇكان - سارايلارغا ئوخشاش) ئۆيلەرگە ھاجىتىڭلار چۈشۈپ كىرسەڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ يوقتۇر اﷲ سىلەرنىڭ ئاشكارىلىغىنىڭلارنىمۇ، يوشۇرغىنىڭلارنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 진리로 이 성서를그대에게 계시했나니 그분을 경배하고 순종하되 경건하라 \t ساڭا بىز (بۇ) كىتابنى ھەقىقەتەن ھەق بىلەن (يەنى ھەقىقەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھالدا) نازىل قىلدۇق، دىنىڭنى شېرىكتىن (ۋە رىيادىن) ساپ قىلغىنىڭ ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럴리 없습니다. \t ئۇنداق بولۇشى ناتايىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 너희가 요구한 모든 것을 너희에게 베푸시매 실로 너 희가 하나님의 은혜를 세어 헤아 려 보려하나 혜아릴 수 없으니 실로 인간은 우매하여 감사할 줄 모르더라 \t اﷲ سىلەرگە سورىغان نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسىنى بەردى، سىلەر اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ساناپ تۈگىتەلمەيسىلەر، كاپىر ئادەم، شەك - شۈبھىسىزكى، زۇلۇم قىلغۇچىدۇر، (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 하나님은 모세와 아론에게 은혜를 베풀었노라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇسا بىلەن ھارۇنغا (پەيغەمبەرلىك بىلەن) ئېھسان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 하나님께서 진리이기 때문이라 그분 외에 다른 것을 숭 배하는 것은 허위라 실로 하나님 은 가장 높고 위대하심이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، اﷲ ھەق (ئىلاھ) دۇر، ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغانلىرى (يەنى بۇتلىرى) باتىلدۇر، اﷲ ئالىيدۇر، بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간이 만유의 주님앞에 서는 날이며 \t ئۇ كۈندە ئىنسانلار ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا تىك تۇرىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "혼가쿠에서는 \t تەرجىمە قىلىنغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 우리의 은 혜속에 들게하였으니 그들은 실로 의로운 자들가운데 있었더라 \t ئۇلارنى رەھمىتىمىز دائىرىسىگە كىرگۈزدۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن ياخشىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에 찬란한 빛을 두고 \t (سىلەر ئۈچۈن) يېنىپ تۇرغان چىراغنى (كۈننى) ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 백성들이 여 내가 어리석지 아니함이라 나 는 만유의 주님이 너희에게 보낸 선지자로 \t ھۇد ئېيتتى: ‹‹ئى قەۋمىم! مەن ئەخمەق ئەمەسمەن، لېكىن مەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하고 믿음을 가 지며 선을 행하는 자는 번성하는 자 중에 있게 되리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغان ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردىن بولۇشى ئۈمىدلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 저울이 가벼운 자들은그들의 영흔을 잃고 지옥에서 영 원히 사노라 \t تارازىسى يېنىك كەلگەنلەر (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەنلەر) زىيان تارتقۇچىلاردۇر، جەھەننەمدە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 성장하여 성년이 되었을 때 하나님은 그에게 총명함과 지혜를 주었나니 이렇듯 선을 실 천하는 이들에게 보상하노라 \t مۇسا ئۆسۈپ يېتىلگەندە، ئەقلى توشقاندا ئۇنىڭغا پەيغەمبەرلىكنى ۋە ئىلىمنى ئاتا قىلدۇق، بىز ياخشىلارغا مۇشۇنداق مۇكاپات بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게는 인간의 손가락 끝의 뼈까지도 부활시킬 수 있는 권능이 있노라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇنىڭ سۆڭەكلىرىنى جەمئى قىلىمىز)، ئۇنىڭ (ئەڭ ئىنچىكە، ئەڭ نازۇك بولغان) بارماقلىرىنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 이 도시를 성역으로 하여 주신 주님만을 경배하라 명 령받았으니 모든 것은 그분의 권 능 안에 있노라 또한 나는 하나님 께 순종하는 자가 되라는 명령을 받았노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «مەن پەقەت اﷲ ھۈرمەتلىك قىلغان بۇ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم، ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىن بولۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا بۇيرۇلدۇم». كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، كىمكى ئازىدىكەن (ئۇنىڭ ۋابالى ئۆزىگە بولىدۇ) سەن (ئۇنىڭغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىنمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 말하길 내가 너희 에게 허락하기 전에 그를 믿는단 말이뇨 분명 그는 너희에게 마술 을 가르쳐 준 우두머리이거늘 너 희는 곧 알게 되리라 나는 너희의손과 발을 서로 다르게 절단하여 너희 모두를 십자가에 달아 놓으 리라 \t پىرئەۋن: «مەن رۇخسەت قىلماي تۇرۇپ سىلەر مۇساغا ئىمان ئېيتتىڭلار، ئۇ چوقۇم سىلەرگە سېھىرنى ئۈگەتكەن باشلىقىڭلار ئىكەن، (سىلەرنى قانداق جازالايدىغانلىقىمنى) ئۇزۇنغا قالماي بىلىسىلەر، قولۇڭلارنى، پۇتۇڭلارنى چوقۇم ئوڭ - چەپ قىلىپ (يەنى ئوڭ قولۇڭلار بىلەن سول پۇتۇڭلارنى ياكى سول قولۇڭلار بىلەن ئوڭ پۇتۇڭلارنى) كېسىمەن، ھەممىڭلارنى چوقۇم دارغا ئاسىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하기를 분명한 예증과 더불어 선지자들이 너희에게 이르지 아니 했더뇨 라고 물으니 그랬습니다 라고 대답하더라 이때 천사들이 구원을 간청하여 보라고 말하니 불신자들의 기원은무익할 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر): «پەيغەمبىرىڭلار سىلەرگە روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلمىگەنمىدى؟» دەيدۇ. ئۇلار (يەنى كۇففارلار): «ھەئە، ئېلىپ كەلگەن ئىدى» دەيدۇ. ئۇلار (يەنى پەرىشتىلەر): «سىلەر دۇئا قىلىڭلار، (لېكىن) كاپىرلارنىڭ دۇئاسى پايدىسىزدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메서드 \t چارە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 밤에도 많은 잠을 자 지 아니하고 \t ئۇلار كېچىسى ئاز ئۇخلايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 바람을 보내사 그 것이 구름을 일으키고 그것을 죽 은 대지로 보내어 죽은 땅을 다시소생케 하니 부활이 바로 그와 같노라 \t اﷲ شاماللارنى ئەۋەتىپ (ئۇنىڭ بىلەن) بۇلۇتنى قوزغايدۇ، بىز بۇلۇتلارنى ئۆلۈك (يەنى قاغجىراق) بىر يەرگە ھەيدەيمىز (بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرىمىز)، شۇ يامغۇر بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىمىز. ئۆلۈكلەرنىڭ تىرىلدۈرۈلۈشى ئەنە شۇنداقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 않는 것의 열쇠들이 하나님께 있나니 그분 외에는 아 무도 그것을 알지 못하니라 그분 은 땅위에 있는 것과 바다에 있는모든 것을 알고 계시며 떨어지는 나뭇잎도 대지의 어둠속에 있는 곡식 한알도 싱싱한 것과 마른 것도 그분께서 모르시는 것이 없으 니 그것은 성서에 기록되어 있노 라 \t غەيبنىڭ خەزىنىلىرى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر، ئۇنى پەقەتلا اﷲ بىلىدۇ، قۇرۇقلۇقتىكى، دېڭىزدىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى اﷲ بىلىدۇ، (دەرەختىن) تۆكۈلگەن ياپراقتىن اﷲ بىلمەيدىغان بىرەرسىمۇ يوق، مەيلى قاراڭغۇ يەر ئاستىدىكى بىرەر دانە ئۇرۇق بولسۇن، مەيلى ھۆل ياكى قۇرۇق نەرسىلەر بولسۇن، ھەممىسى (اﷲ قا مەلۇم بولۇپ) لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىقلىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 신들이 훌륭하뇨 아 니면 그가 훌륭하뇨 라고 그들은 말했더라 이렇듯 그들은 그대에게논쟁하려 하였으니 논쟁을 일삼는무리들이라 \t ئۇلار: «بىزنىڭ ئىلاھلىرىمىز ياخشىمۇ ياكى ئىسامۇ؟» دېدى. ئۇلار بۇ مىسالنى پەقەت خۇسۇمەت قىلىش ئۈچۈنلا كەلتۈردى، بەلكى ئۇلار جېدەلخور قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 주여 제게 그 예증을주옵소서 라고 말하니 주님께서 이르시길 그 예중으로 네가 건전 하면서도 삼일동안 사람들에게 말을 못하리라 \t زەكەرىيا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! (ئايالىمنىڭ ھامىلدار بولغانلىقىغا) ماڭا بىر ئالامەت قىلىپ بەرسەڭ». اﷲ ئېيتتى: «سېنىڭ ئالامىتىڭ (شۇكى) ساق تۇرۇپ ئۈچ كېچە - كۈندۈز كىشىلەرگە سۆز قىلالمايسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫 번째 추종자가 사실 과소평가된 형태의 리더쉽이라는 걸 눈치채셨을 겁니다. \t ناۋادا تۇنجى ئەگەشكۈچىگە دىققەت قىلساق ئەمەلىيەتتە ئۇ باشقۇرۇش كۈچىنىڭ تۆۋەن مۆلچەرلەنگەن بىر تەرىپى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄은 그들을 유혹하여 그들로 하여금 하나님의 교훈을 망 각케 하더라 고들은 사탄의 무리 들로 사탄의 무리는 멸망하게 되 니라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن شەيتان غەلىبە قىلدى، (شەيتان) ئۇلارغا اﷲ نىڭ زىكرىنى ئۇنتۇلدۇردى، ئۇلار شەيتاننىڭ قوشۇنىدۇر، بىلىڭلاركى، شەيتاننىڭ قوشۇنى زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가끔은 학생들을 졸업 후 다시 만나게 되는 일도 있었는데 \t بەزىدە بىر قانچە يىللار بۇرۇنقى ئوقۇغۇچىلىرىمنى ئۇچرىتىپ قالىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 교훈이 그들에게 유용하 겠느뇨 진리를 밝혀주는 선지자가 그들에게 이미 임하셨도다 \t (ئازاب كۆتۈرۈلۈپ كەتكەندە) ئۇلار قانداقمۇ ئىبرەت ئالسۇن، ھالبۇكى، ئۇلارغا روشەن پەيغەمبەر كەلدى (شۇنداق تۇرۇقلۇق ئۇلار ئىمان ئېيتمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시리아 \t دەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금곡 金谷 \t نۇرغۇن تاشقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "판윤 尹 관직 ) ) ( ) ( ( ( ) 관직 ) : 광주목 ( ) ( ) ( ) 양주목 ( ) ( ( ) 관직 ) : ( ) \t ھەمدە ) ۋە ( ئالغا : ئۆزىنى تېگىشلىك سۆيۈش : سۆيۈش ۋە ئىستەش غايىنى ئۆز مۇناسىۋەت (1)ئەدەپلىك بولۇش : ھەمدە ھەر ۋە كۆرۈش ( باشقىلارغا ۋە ئاق كۆڭۈل بولۇش ئۆزىنى ئورنىغا ، ھەر كىشىگە كۆڭۈل ۋە مېھىر-شەپقەتلىك 3 ) : بىر-بىرىنى ، ۋە (4 ) ۋە ھۆرمەت تۇرمۇشىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 믿는 신앙인들에게 대적하는 이들을 유대인과 이교도들 가운데서 발견하리라 또한 그 대는 우리는 기독교인들이요 라고말하며 믿는 신앙인들에게 사랑을표시하는 그들을 발견하리니 이 는 오만하지 않는 성직자들과 배 움에 열중하는 학자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) يەھۇدىيلار ۋە مۇشرىكلارنىڭ مۆمىنلەرگە ھەممىدىن قاتتىق دۈشمەن ئىكەنلىكىنى چوقۇم بايقايسەن، بىز ناسارا دېگەن كىشىلەرنىڭ دوستلۇق جەھەتتە مۆمىنلەرگە ھەممىدىن يېقىن ئىكەنلىكىنىمۇ چوقۇم بايقايسەن، بۇ، ناسارالارنىڭ ئىچىدە ئۆلىمالار، راھىبلار بولغانلىقى ۋە (ھەقنى قوبۇل قىلىشتا) تەكەببۇرلۇق قىلمايدىغانلىقلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 분명한 것은 묻지말라 했으니 그것이 오히려 해롭게 하느니라 또한 꾸란이 계 시되는 것을 묻는다면 이는 더욱 너희들에게 해악이라 그러나 하나 님은 지나간 것을 용서 하시니 하 나님은 관용과 자비로 충만하심이 라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەرگە ئاشكارا قىلىنسا سىلەرنى بىئارام قىلىپ قويىدىغان نەرسىلەر توغرۇلۇق (پەيغەمبەردىن) سورىماڭلار. ئەگەر قۇرئان نازىل قىلىنىۋاتقان چاغدا ئۇلار توغرۇلۇق سورىساڭلار، سىلەرگە بىلدۈرۈلىدۇ، ئۆتكەندە سورىغانلىرىڭلارنى اﷲ ئەپۇ قىلدى. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 한 노예처럼 가득 실은 배로 도주하여 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىدىن قېچىپ (كىشىلەر بىلەن) توشقان بىر كېمىگە چىقىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "므네모시네 \t تونۇلىشىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헨슬리 \t ياد ئېتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들 가운데서 한 선지자가 너희에게 오셨으니 너희가 멸망함은 그분에게 슬픔이 라 그분은 항상 너희를 염려하시 어 믿는 신도들에게 천절하고 자 비를 베푸시니라 \t (ئى ئىنسانلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەرگە ئۆزئارا ئاراڭلاردىن پەيغەمبەر كەلدى. سىلەرنىڭ كۈلپەت چېكىشىڭلار ئۇنىڭغا ئېغىر تۇيۇلىدۇ؛ ئۇ سىلەرنىڭ (ھىدايەت تېپىشىڭلارغا) ھېرىستۇر، مۆمىنلەرگە ئامراقتۇر، ناھايىتى كۆيۈمچاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 이것이 너희에 게 애증으로 주신 하나님의 암낙 타이니 그대로 두어 하나님의 땅 에서 살찌게 하되 조금도 해하지 말라 재빠른 징벌이 너희를 엄습 하리라 \t ئى قەۋمىم! بۇ اﷲ (بىۋاسىتە) ياراتقان چىشى تۆگە سىلەرگە مېنىڭ مۆجىزەمدۇر، ئۇنى اﷲ نىڭ زېمىنىغا قويۇۋېتىڭلار، ئىختىيارى ئوتلىسۇن، ئۇنىڭغا زىيان زەخمەت يەتكۈزمەڭلار، بولمىسا سىلەرنى پات كېلىدىغان ئازاب ھالاك قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "“준기와 승기 \t ئەنە ، لەيلى ، سەنەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "덕행이 없었으며 청렴하지 \t دەرۋازىسى شەرىققە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Nessa는 \t ئاللاھ تائالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 행하지 않는다 면 하나님과 선지자께서 너희에게 경고할 것이며 너회가 회개한다면 원금을 가질 것이니 부정을 저지 르지 말 것이며 부정을 당해서도 아니 되니라 \t ئەگەر ئۇنداق قىلساڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ رەسۇلى سىلەرگە ئۇرۇش ئېلان قىلىدۇ، ئەگەر (جازانە قىلىشتىن) تەۋبە قىلساڭلار، (قەرز بەرگەن) سەرمايەڭلار ئۆزۈڭلارغا قايتىدۇ، باشقىلارنى زىيان تارتقۇزمايسىلەر، ئۆزۈڭلارمۇ زىيان تارتمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 너희에게 우리는 믿 나이다 라고 말하나 그들은 불신 하여 벗어났으니 그들이 숨기고 있는 모든 것을 하나님은 알고 계심이라 \t (يەھۇدىيلارنىڭ مۇناپىقلىرى) يېنىڭلارغا كەلگەن چاغدا، بىز ئىمان ئېيتتۇق، دەيدۇ، ۋاھالەنكى، ئۇلار (ئى مۇھەممەد! يېنىڭغا) كۇفرى بىلەن كىرىپ كۇفرى بىلەن چىقىپ كەتتى (يەنى سەندىن ئاڭلىغان ئىلىمدىن پايدىلانمىدى). اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرغان نەرسىسىنى (يەنى نىفاقىنى ۋە كۇفرىنى) ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 보냄은 만백성에게 자비를 베풀기 위해서라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنى بىز پۈتۈن ئەھلى جاھان ئۈچۈن پەقەت رەھمەت قىلىپلا ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강조 테두리 색 \t يورۇتۇلمىنىڭ گىرۋەك رەڭگى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "각 단어들은 \"은총\"과 \"자비\"를 뜻합니다. \t ھەر بىرى «سىپايىلىق» ۋە «شەپقەت»."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 3 \t غىچنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하늘과 대지를 창조하고 숨겨진 것과 드러난 모 든 것을 아시는 하나님이여 서로 의견을 달리한 당신의 종들을 심 판할 분은 당신이옵니다 \t ئېيتقىنكى، «ئى ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچى، يوشۇرۇننى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچى اﷲ! سەن بەندىلىرىڭنىڭ ئارىسىدا ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 누구도 타인에게 효 용이 없는 날로 그날은 하나님의 명령만이 있을 뿐이라 \t ئۇ كۈندە بىر ئادەمنىڭ يەنە بىر ئادەمگە ياردەم بېرىشى قولىدىن كەلمەيدۇ، بۇ كۈندە ھۆكۈم اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님 외에 다른 것 을 보호자로 숭배한 자들은 하나 님께서 그들을 감시하나니 그대는그들의 책임자가 아니라 \t اﷲ نى قويۇپ (بۇتلارنى) ئىگە قىلىۋالغانلارنىڭ (ئەمەللىرىنى) اﷲ كۈزىتىپ تۇرغۇچىدۇر، سەن ئۇلارغا ھامىي ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 후에 이러한 스페인의 번역문이 유럽의 공통어인 라틴어로 번역되었는데 그 번역을 하던 학자들이 그리스어의 카이라는 알파벳을 라틴어의 X로 간단히 교체했죠. \t كېيىنچە بۇ ماتېرىيال تەرجىمە قىلىنغاندا يەنى ئورتاق ياۋروپا تىلىغا تەرجىمە قىلىنغاندا ئېنىق ئېيتىلغاندا لاتىن تىلىغا تەرجىمە قىلىنغاندا نى Kai ئۇلار ئاسانلا گىرىكچىدىكى بىلەن ئالماشتۇرىۋەتتى X لاتىنچىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영광의 권좌에 앉아 계시며 \t ئەرشنىڭ ئىگىسىدۇر، ناھايىتى ئۇلۇغدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 없는 여성과 결혼하지 말라 믿음을 가진 여자 노예가믿음이 없는 유혹하는 매혹의 여 자보다 나으니라 또한 믿음이 없 는 남성들이 믿음을 가질때까지 딸들을 결혼시키지 말라 믿음을 가진 노예가 믿음이 없는 유흑하 는 매혹의 남성보다 나으니라 이 들은 지옥으로 유흑하도다 그러 나 하나님은 천국으로 인도하시며관용을 베푸시며 사람들에게 그분의 계시를 설명하나니 이를 기억 하고 찬양하라 \t (ئى مۇسۇلمانلار!) مۇشرىك ئاياللار ئىمان ئېيتمىغىچە ئۇلارنى نىكاھىڭلارغا ئالماڭلار. (ھۆر) مۇشرىك ئايال (ھۆسن - جامالى ۋە مېلى بىلەن) سىلەرنى مەپتۇن قىلغان تەقدىردىمۇ، مۆمىن دېدەك، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن ئارتۇقتۇر. مۇشرىك ئەرلەر ئىمان ئېيتمىغىچە مۆمىن ئاياللارنى ئۇلارغا ياتلىق قىلماڭلار، (ھۆر) مۇشرىك ئەر سىلەرنى مەپتۇن قىلغان تەقدىردىمۇ مۆمىن قۇل، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن ئارتۇقتۇر. ئەنە شۇلار (يەنى مۇشرىك ئەر ۋە ئاياللار سىلەرنى) دوزاخقا چاقىرىدۇ، اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە (سىلەرنى) جەننەتكە، مەغپىرەتكە چاقىرىدۇ، كىشىلەر پەند - نەسىھەت ئالسۇن دەپ اﷲ ئۇلارغا ئۆز ئايەتلىرىنى بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 언제 오느뇨 라고 물으매 \t ئۇلار رەسۇلۇللاھتىن: «قىيامەت قاچان بولىدۇ؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함과 이스마엘이 그 집의 주춧돌을 세우며 주여 저회 들로부터 우리의 기도를 받아 주 소서 주여 당신이야 말로 들으시 고 아시는 분이옵니다 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم بىلەن ئىسمائىل كەبىنىڭ ئۇلىنى قوپۇرۇۋېتىپ: «پەرۋەردىگارىمىز بىزنىڭ (خىزمىتىمىزنى) قوبۇل قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن (دۇئايىمىزنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىسەن، (نىيىتىمىزنى) بىلىپ تۇرغۇچىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 생명을 주시고 또 거두어 가시니 너희는 그분에게로들아가니라 \t اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 자꿈나무를 맛보리 라 \t چوقۇم زەققۇم دەرىخىدىن يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "강조 채우기 색 \t يورۇتۇشتا تولدۇرىدىغان رەڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 하나님이 너희에 게 명령한 성역으로 들어가라 그 리고 뒤돌아서지 말라 그리하면 손실자로써 전복되니라 \t ئى قەۋمىم! اﷲ سىلەرگە تەقدىر قىلغان (يەنى سىلەرنى كىرىشكە ئەمر قىلغان) مۇقەددەس زېمىنغا (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسكە) كىرىڭلار، ئارقىڭلارغا چېكىنمەڭلار، بولمىسا (ئىككىلا دۇنيادا) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하나님은 그들에게 비유를 들어 그들로 하여금 하나 님을 염원토록 하였으나 대다수의사람들이 불신하고 감사할 줄 모 르더라 \t ئۇلارنى ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، يامغۇرنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا تەقسىم قىلدۇق (يەنى گاھ ئۇ يەرگە، گاھ بۇ يەرگە ياغدۇردۇق)، ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ قا) كۇفرىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대적하였나이까 \t تەبلىغىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘 강연에 얼마나 많은 분들이 친구와 함께 오셨나요? \t ئاراڭلاردا قانچىڭلار بۇ نوتۇققا دوستۇڭلارنى بىللە ئېلىپ كەلدىڭلار؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 하나님이 죽은자를 소생시켜 그들이 앞서 행한 것들과 그들이 남긴 것들을 기록하노라 실로 그분은 모든 것들을 분명한 장부에 적어 두노라 \t بىز، شۈبھىسىزكى، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىمىز، ئۇلارنىڭ (دۇنيادا) قىلغان (ياخشى - يامان) ئەمەللىرىنى ۋە ئىشلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز، ھەممە شەيئىنى روشەن دەپتەردە (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) تولۇق خاتىرىلەپ قويغانمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 훌륭한 선지자 에 의해 전하여진 말씀으로 \t بۇ قۇرئان ئەلۋەتتە ھۈرمەتلىك پەيغەمبەرنىڭ (اﷲ تەرىپىدىن يەتكۈزگەن) سۆزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 찬미를 드릴지니 그분은 무에서 천지를 창조하셨고천사들을 두쌍, 세 쌍, 넷쌍의 날개를 가진 전령으로 두셨으며 그 분의 뜻대로 창조를 더해 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하심이라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچى، پەرىشتىلەرنى ئىككى قاناتلىق، ئۈچ قاناتلىق، تۆت قاناتلىق ئەلچىلەر قىلغۇچى اﷲ قا خاستۇر! اﷲ يارىتىشتا خالىغىنىنى زىيادە قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 내세에서 멸망하는 자 중에 있으리라는 것은 의심할 바 없노라 \t ئۇلار راستلا ئاخىرەتتە زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 큰 소리로 말하던 또 는 그렇지 아니하던 실로 그분께 서는 비밀도 그리고 감추어진 것 도 아시노라 \t ئەگەر سەن ئاشكارا سۆزلىسەڭ (ياكى يوشۇرۇن سۆزلىسەڭ، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئوخشاشتۇر)، چۈنكى ئۇ سىرنى ۋە ئۇنىڭدىنمۇ مەخپىيرەك ئىشلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님의 명령을 거역 하였으매 지켜보던 징벌의 광음이그들을 멸망케 하였더라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىگە قارشى چىقتى، ئۇلارنى چاقماق ھالاك قىلدى، ھالبۇكى، ئۇلار (ئازابنىڭ چۈشۈۋاتقانلىقىنى) كۆزلىرى بىلەن كۆرۈپ تۇراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거주지가 천국이 될 것이라 \t ھەقىقەتەن ئۇنىڭ جايى جەننەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내게 하나님의 보물이 있다 고 너희에게 말하지 아니하며 보 이지 않는 것을 내가 안다고 하지아니하며 내가 천사라고 말하지 아니하며 연약하여 경멸을 받고 있는 이들에게 하나님의 축복이 결코 없다 말하지 아니하니라 하 나님은 그들 마음속에 있는 모든 것을 알고 계시니 내가 그렇게 했다면 실로 나는 부정한 자 가운 데 서게 되리라 \t مەن سىلەرگە، مەندە اﷲ نىڭ خەزىنىلىرى بار، دېمەيمەن، غەيبنى بىلىمەن دېمەيمەن، مەن ئەلۋەتتە (ئۆزۈمنى) پەرىشتە دەپمۇ ئېيتمايمەن ھەمدە سىلەر كۆزگە ئىلمايدىغان كىشىلەرنى اﷲ ئۇلارغا ياخشىلىق بەرمەيدۇ دېمەيمەن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى ئوبدان بىلىدۇ، بولمىسا مەن چوقۇم زالىملاردىن بولۇپ قالىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 감시(_M) \t ھادىسە كۆزەت(_M)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘살바도르 \t تەۋرىدى :"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고리대금을 취하는 자들은 악마가 스치므로 말미암아 정신을잃어 일어나는 것처럼 일어나며 말하길 장사는 고리대금과 같도다라고 그들은 말하나 하나님께서 장사는 허락 하였으되 고리대금은 금지하셨노라 주님의 말씀을 듣고 고러업을 단념한 자는 지난 그의 과거가 용서될 것이며 그의 일은 하나님과 함께 하니라 그러나 고 리업으로 다시 돌아가는자 그들은 불 지옥의 동반자로써 그곳에서 영주하리라 \t جازانە، ئۆسۈم يېگەن ئادەملەر (قىيامەت كۈنى گۆرلىرىدىن) جىن چېپىلىپ قالغان ساراڭ ئادەملەردەك قوپىدۇ. بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئىشنى ھالال بىلىپ: «سودا - سېتىق، جازانىگە ئوخشاش (جازانە نېمىشقا ھارام بولىدۇ؟)» دېدى. اﷲ سودا - سېتىقنى ھالال قىلدى، جازانىنى، (بەدەلسىز بولغانلىقى، شەخسكە ۋە جەمئىيەتكە زىيانلىق بولغانلىقى ئۈچۈن) ھارام قىلدى. كىمكى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ۋەز - نەسىھەت كەلگەندىن كېيىن (يەنى جازانە مەنئى قىلىنغاندىن كېيىن ئۇنىڭدىن) يانسا، بۇرۇن ئالغىنى ئۆزىنىڭ بولىدۇ، ئۇنىڭ ئىشى اﷲ قا تاپشۇرۇلىدۇ (يەنى اﷲ خالىسا ئۈنى كەچۈرىدۇ، خالىسا جازالايدۇ). قايتا جازانە قىلغانلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내와 예배로써 구원하라 실로 그것은 겸손한 마음이 없는 사람에게는 힘든 일이라 \t سەۋر قىلىش، ناماز ئوقۇش ئارقىلىق (اﷲ تىن) ياردەم تىلەڭلار. ناماز اﷲ تىن قورققۇچىلار (يەنى كەمتەرلىك بىلەن اﷲ قا بويسۇنغۇچىلار) دىن باشقىلارغا ھەقىقەتەن مۇشەققەتلىك ئىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "계시되었음을 \t كۈچەيدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그들을 유예하고 있 을 뿐 실로 나의 벌은 강하니라 \t ئۇلارغا مۆھلەت بېرىمەن مېنىڭ ئازابىم ھەقىقەتەن قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "케빈은 \t زىنداندەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s %s -- 파일 접근 제어 목록을 가져옴 \t %s %s -- ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى ئوقۇيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님으로부터 벌 을 받을 것이라는 것을 알지 못하 며 또는 그들에게 돌연 종말이 닥 쳐올 때 그들이 안전한 것으로 여 기느뇨 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئازابىدىن، بىرەر جازانىڭ ئۆزلىرىگە چۈشۈشىدىن ياكى ئۇلار سەزمەستىن قىيامەتنىڭ تۇيۇقسىز يېتىپ كېلىشىدىن ئەمىن بولدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님의 은혜가 있었 으니 실로 그분의 은혜가 그대 위에 크게 있었노라 \t پەقەت پەرۋەردىگارىڭ رەھمەت قىلىش يۈزىسىدىن ئۇنى كۆتۈرۈۋەتمىدى. اﷲ نىڭ رەھمىتى ساڭا ھەقىقەتەن چوڭ بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 우리도 그와 같은 마술을 보이겠노라 그러니 우리도그리고 너도 위반하지 않을 약속 과 장소를 정하자고 하더라 \t ساڭا بىز شۇنىڭغا ئوخشاش سېھىر بىلەن تاقابىل تۇرىمىز، سەن بىزگە ئۆز ئارا يىغىلىدىغان ۋاقىتنى مۇئەييەن جاينى بەلگىلەپ بەرگىن، سەنمۇ، بىزمۇ ئۇنىڭغا خىلاپلىق قىلمايلى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일용할 양식을 얻지 못하는 피조물이 얼마나 많으뇨 너희에게일용할 양식을 주시는 분은 하나님이시니 그분은 모든 것을 듣고아시기 때문이라 \t نۇرغۇن ھايۋانلار ئۆز رىزقىنى ئۈستىگە ئالالمايدۇ (يەنى ئۆز رىزقىنى تېپىپ يېيىشتىن ئاجىزدۇر)، ئۇلارنى ۋە سىلەرنى اﷲ رىزىقلاندۇرىدۇ، اﷲ (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 약속한 벌을 그대에게 보여 주거나 아니 면 그대를 임종케 한다 하더라도 그들온 하나님께로 귀의하매 하 나님은 그들이 행한 모든 것에 증인이니라 \t ئۇلارغا بىز ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بىر قىسمىنى ساڭا كۆرسىتىمىز (يەنى بۇ دۇنيادىلا، سەن ھايات ۋاقىتتىلا كۆرسىتىمىز)، ياكى ئۇنىڭدىن ئىلگىرى سېنى قەبزى روھ قىلىمىز، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ (مەيلى بالدۇر بولسۇن، مەيلى كېيىن بولسۇن، ئۇلارنى چوقۇم جازالايمىز)، ئاندىن اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىغا گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때의 모든 이야기가 몽롱 하여지니 그들은 서로가 서로에게묻지도 못하더라 \t ئۇ كۈندە ئۇلارغا بارلىق خەۋەرلەر قاراڭغۇ بولىدۇ، ئۇلار ئۆز ئارا سوراشمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Camas 메도우 \t مىلادى تەقۋىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찬란하게 떠오르는 태양을 보고서 이것이 나의 주님이란 말 이뇨 이것이 모든 것 가운데 가장큼이라 하더니 그 태양이 사라졌 을 때 백성들이여 나는 이제 너희가 숭배하는 것에서 벗어남이라 하였더라 \t ئۇ قۇياشنىڭ چىقىۋاتقانلىقىنى كۆرۈپ (يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، بۇ ھەممىدىن (يەنى يۇلتۇز بىلەن ئايدىن) چوڭدۇر» دېدى. قۇياش پېتىپ كېتىۋىدى، ئۇ ئېيتتىكى: «ئى قەۋمىم! مەن ھەقىقەتەن سىلەر شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلاردىن ئادا - جۇدامەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그것을 두려워 하는 자에게 경고하는 경고자에 불과하니라 \t سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت قىيامەتتىن قورقىدىغان ئادەمنى ئاگاھلاندۇرۇشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빌립보서 \t :20 ئايىتىدە پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오와 그의 수장들에게 보냈더라 그러나 그들은 올바른 길이 아닌 파라오의 명령을 따랐 으매 \t بىز مۇسانى ھەقىقەتەن ئايەتلىرىمىز (يەنى اﷲ تىن نازىل بولغان دىنىي ئەھكاملار) ۋە روشەن دەلىللەر (يەنى مۆجىزىلەر) بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار پىرئەۋننىڭ بۇيرۇقىغا بويسۇندى، پىرئەۋننىڭ بۇيرۇقى توغرا ئەمەس ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오히려 그들은 너희가 진 실을 말하고 있다면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 그들이 말하니 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە (يەنى سىلەر بىزنى قورقۇتۇۋاتقان ئازاب) قاچان ئىشقا ئاشىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 지옥에서 빠져나가려하나 그들은 그렇지 못하리니 그 들에게의 벌은 지속되니라 \t ئۇلار دوزاختىن چىقماقچى بولىدۇيۇ، ئەمما ھەرگىز چىقالمايدۇ، ئۇلار (ئۈزۈلۈپ قالمايدىغان) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님만이 너희를 위한 보호자요 가장 훌륭한 원조 자이시라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار سىلەرنىڭ ئىتائەت قىلىدىغان مەدەتكارىڭلار ئەمەس)، اﷲ سىلەرنىڭ مەدەتكارىڭلاردۇر (ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلىڭلار)، ئۇ ياردەم قىلغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들에게는 그들이 노력한 만큼 몫이 할당 되리니 하나님은 계산하심에 빠르시니라 \t ئەنە شۇلار ئۆزلىرى قىلغان ئەمەللىرىنىڭ مول مېۋىسىنى كۆرىدۇ. اﷲ نىڭ ھېساب ئېلىشى تېزدۇر (يەنى شۇنچە كۆپ خالايىقتىن قىسقا ۋاقىت ئىچىدە ھېساب ئېلىپ بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 모르는 것을 X자로 표시하는 이유는 스페인어로 \"쉐\"라는 발음을 할 수 없기 때문이죠. \t بولسا نامەلۇم X نى ئىسپانچىدا تەلەپپۇز قىلالمايسىز \"sh\" چۈنكى سىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 하나님이 너희를창조하사 남성과 여성을 두고 종 족과 부족을 두었으되 서로가 서 로를 알도록 하였노라 하나님 앞 에서 가장 크게 영광을 받을 자는 가장 의로운 자로 하나님은 모든 것을 아시며 관찰하시는 분이시라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرنى بىز ھەقىقەتەن بىر ئەر، بىر ئايالدىن، (ئادەم بىلەن ھەۋۋادىن ئىبارەت) بىر ئاتا بىر ئانىدىن ياراتتۇق ئۆز ئارا تونۇشۇشۇڭلار ئۈچۈن سىلەرنى نۇرغۇن مىللەت ۋە ئۇرۇق قىلدۇق، ھەقىقەتەن ئەڭ تەقۋادار بولغانلىرىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ ھۆرمەتلىك ھېسابلىنىسىلەر (يەنى كىشىلەرنىڭ بىر - بىرىدىن ئارتۇق بولۇشى نەسەب بىلەن ئەمەس، تەقۋادارلىق بىلەن بولىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 사탄들이 그들로 하여금 바른 길에서 벗어나게 하 나 그들은 스스로가 옳은 길로 인도되는 것으로 생각하노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، شەيتانلار ئۇلارنى (يەنى ئازغۇن كۇففارلارنى) توغرا يولدىن توسىدۇ، ئۇلار بولسا ئۆزلىرىنى توغرا يولدا دەپ گۇمان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 요새의 마을과 성벽 뒤가 아니고는 너희와 협력하여 싸우지 아니하며 오히려 그들간의 싸움만 격렬할 뿐 그들이 하나로 단결된 것처럼 보이나 그들의 마 음들은 분열되어 있노라 이는 그 들이 이해하지 못하는 백성이기 때문이라 \t ئۇلار پەقەت مۇستەھكەم شەھەر ئىچىدە ياكى تاملارنىڭ ئارقىسىدا تۇرغاندىلا، ئاندىن سىلەرگە قارشى بىرلىشىپ ئۇرۇش قىلالايدۇ، ئۇلارنىڭ ئۇرۇشى ئۆز ئىچىدە قاتتىقتۇر، ئۇلارنى ئۆم دەپ ئويلايسەن، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ دىللىرى تارقاقتۇر، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار چۈشەنمەيدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 이 사실을 부인한다면 실로 하나님은 이들 이단 자들에게 벌을 내릴 것이라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (ئۇلار بۇزغۇنچىلاردۇر)، شۈبھىسىزكى، اﷲ بۇزغۇنچىلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 백성들과 이전 백 성들은 하나님의 계시를 불신 했 으매 하나님은 그 죄의 대가로 그들을 포획 하셨으니 하나님의 벌은 엄하시도다 \t (بۇ كۇففارلارنىڭ ھالى) پىرئەۋن تەۋەلىرىنىڭ ۋە ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ھالىغا ئوخشايدۇ. ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقاردى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى، اﷲ نىڭ جازاسى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 접근권 \t تاللانغان accessible"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "빛을 비추이는 낮을 두고 맹 세하며 \t يورۇغان چاغدىكى كۈندۈز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 구름을 두사 그 것을 흐르게하고 그것을 다시 모 아 비구름으로 만들어 그 사이로 비를 내리게 하심을 그대는 보지 못했느뇨 그분께서는 우박을 담은산과 같은 구름을 하늘에서 내리 게 하시어 그분께서 원하는 자를 멸망케 하시고 그분께서 원하는 자를 보호하기도 하시며 번개의 섬광으로는 시력을 앗아가기도 하시니라 \t كۆرمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتلارنى ھەيدەيدۇ، ئاندىن ئۇلارنى بىر – بىرىگە قوشىدۇ، ئاندىن ئۇلارنى توپلايدۇ، شۇنىڭ بىلەن بۇلۇتنىڭ ئارىسىدىن يامغۇر ياغقانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ ئاسماندىكى تاغدەك بۇلۇتلاردىن مۆلدۈر ياغدۇرىدۇ، ئۇنى اﷲ خالىغان ئادەمگە يەتكۈزىدۇ (يەنى ئۇنىڭ بىلەن خالىغان ئادەمنىڭ زىرائىتى، مېۋىسى ۋە چارۋىلىرىغا زىيان يەتكۈزىدۇ) ۋە ئۇنىڭ (زىيىنىدىن) خالىغان ئادەمنى ساقلايدۇ، چاقماقنىڭ يورۇقى (قارىغۇچىلارنى) كۆزلىرىدىن ئايرىۋەتكىلى تاس قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 고아들을 공정하게 대처하여 준 수 있을 것 같은 두려움이 있다면 좋은 여성과 결 혼하라 두번 또는 세번 또는 네번도 좋으니라 그러나 그녀들에게 공평을 베풀어 줄 수 없다는 두려움이 있다면 한 여성이거나 너희 오른손이 소유한 것이거늘 그것이너희를 부정으로부터 보호하여 주는 보다 적합한 것이라 \t ئەگەر يېتىم قىزلارغا (ئۆيلىنىپ) ئادىل مۇئامىلىدە بولالماسلىقىڭلاردىن (يەنى تەربىيەڭلاردا بىرەر يېتىم قىز بولۇپ، ئۇنىڭغا شۇ قىزغا باراۋەر تۇرىدىغان قىزغا بېرىلىدىغان مەھرىنى بېرەلمەسلىكىڭلاردىن) قورقساڭلار، ئۇنى تەرك ئېتىپ، ئۆزۈڭلار ياقتۇرىدىغان باشقا ئاياللاردىن ئىككىنى، ئۈچنى ۋە تۆتنى ئېلىشىڭلارغا بولىدۇ، ئەگەر (ئۇلارنىڭ ئارىسىدا) ئادىل بولالماسلىقىڭلاردىن قورقساڭلار، بىر خوتۇن بىلەن ياكى قول ئاستىڭلاردىكى چۆرىلەر بىلەن كۇپايىلەنسەڭلار بولىدۇ. بىر خوتۇن بىلەن كۇپايىلىنىش زۇلۇم قىلماسلىققا ئەڭ يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "전체 화면 나가기(_L) \t پۈتۈن ئېكراندىن ئايرىل(_L)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 대지로 하여금 그 나니 하나님에 대적하여 그를 도 울 무리도 없었고 자기 스스로를 보호할 수도 없었노라 \t قارۇننى ئۇنىڭ ئۆيى بىلەن قوشۇپ يەرگە يۇتقۇزدۇق، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ ئازابىنى دەپئى قىلىدىغان بىر جامائە بولمىدى. قارۇن ئۆزىنى قوغدىيالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들이 행한 모든 악의결과가 나타나니 그들은 자신들이 조롱했던 것들에 의해 완전히 포 위 되더라 \t (ئاخىرەتتە) ئۇلارنىڭ قىلغان يامان ئىشلىرى ئاشكارا بولىدۇ، ئۇلار (دۇنيادىكى چاغلىرىدا) مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارنى ئورىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께서 그들에게 벌을 내리신다해도 그들은 당신의 종복들 이며 당신께서 그들을 용서하신다 면 실로 당신께서는 권능과 지혜 로 충만하십니다 \t ئەگەر ئۇلارغا ئازاب قىلساڭ، ئۇلار سېنىڭ بەندىلىرىڭدۇر (ئۇلارنى خالىغىنىڭچە تەسەررۇپ قىلىسەن)، (ساڭا ھېچ ئەھەدى تەئەررۇز قىلالمايدۇ)، ئەگەر ئۇلارغا (يەنى ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى تەۋبە قىلغانلارغا) مەغپىرەت قىلساڭ، سەن (ئىشىڭدا) غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇرسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 하나님 외에 누구에게 심판을 구하겠느뇨 너희에게 그 성서를 보내시어 명 백히 하신 분이 그분이시라 그 성 서를 받은 그들은 그것이 그대의 주님으로부터 계시된 진리임을 알고 있나니 너희는 의심하는자 가운데 있지 말라 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرگە روشەن كىتاب نازىل قىلغان تۇرسا، (ئارىمىزدىكى ئىختىلاپنى ھەل قىلىش ئۈچۈن) اﷲ تىن غەيرىي ھۆكۈم قىلغۇچىنى تەلەپ قىلامدىم؟» بىز كىتاب ئاتا قىلغانلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارنىڭ ئۆلىمالىرى) ئۇنىڭ (يەنى قۇرئاننىڭ) پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان ھەق كىتاب ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ، سەن ھەرگىزمۇ شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만주국 ( ( \t ،ھاجىم چلچەككە نۇرغۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자선을 베푸는 남녀에게 그리고 하나님을 위해 재산을 바치 는 그들을 위해 두배의 보상이 더하여 지니 그들은 훌륭한 보상을 받으리라 \t سەدىقە بەرگۈچى ئەرلەرگە، سەدىقە بەرگۈچى ئاياللارغا ۋە اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بەرگۈچىلەرگە (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، كەمبەغەللەرگە سەدىقە بەرگۈچىلەر، ياخشىلىق يوللىرىغا خۇشاللىق بىلەن پۇل - مال سەرپ قىلغۇچىلارغا) ھەسسىلەپ (ساۋاب) بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زور مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 하나님에게 가까이 하게 함은 너희 재산과 너희 자 손이 아니라 믿는 사람들이 실천 하는 선행이거늘 이들은 그들이 실천한 것에 대해 불어나는 보상 을 받으며 천국의 높은 곳에서 안 전하게 거주하노라 \t ماللىرىڭلار ۋە بالىلىرىڭلار سىلەرنى بىزگە يېقىنلاشتۇرالمايدۇ، پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا قىلغان ئەمەللىرى ئۈچۈن ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىلىدۇ، ئۇلار (جەننەتنىڭ) ئېسىل ئۆيلىرىدە (ھەر قانداق كۆڭۈلسىزلىكتىن) ئەمىن بولغان ھالدا تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "액서사이저 접근성 탐색기 \t Accerciser ياردەمچى ئىقتىدارىنى قىدىرىپ كۆرگۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 행하는 선행가운데 서 어느 무엇도 거절되는 것이 없 나니 하나님은 정의를 행하는 자 들을 알고 계시니라 \t ئۇلار ھەر قانداق ياخشىلىقنى قىلسۇن، ئۇ بىكار كەتمەيدۇ. اﷲ تەقۋادارلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 하나님은 불신한 나 머지를 익사케 하였노라 \t ئاندىن بىز باشقىلارنى (يەنى نۇھ قەۋمىنىڭ كاپىرلىرىنى سۇدا) غەرق قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 그에 대한 지식 은 나의 주님께 있노라 나의 주님은 실수 하시거나 잊지 아니 하시노라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇلار توغرىسىدىكى مەلۇمات پەرۋەردىگارىمنىڭ دەرگاھىدا لەۋھۇلمەھپۇزدا (خاتىرىلەكلىكتۇر)، پەرۋەردىگارىم ھەم خاتالاشمايدۇ ھەم ئۇنتۇمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흥미롭게도 그들이 힘든 상황에 부닥쳤을 때 만들어 낸 네트워크는 전혀 다른 결과물이었습니다. \t ئۇلار شۇنى ئويلاش بىلەنلا، شەكىللەندۈرگەن ئالاقە تورى پۈتۈنلەي ئۆزگەردى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 천사들에게 명령하여 아담에게 부복 하라 하였을 때 그들은 부복하였으나 이블리스는 그렇게 아니 했더라 그는 영마의 부류로써 주님의 명령을 거역 한 자라 그런데 너희는 나 아닌 그와 그의 자손을 보호자로 삼느 뇨 그들은 너희의 적이니 하나님 아닌 우상을 숭배하는 죄인들에게재앙이 있으리라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى، ئىبلىس جىنلاردىن ئىدى. شۇڭا ئۈ پەرۋەردىگارىنىڭ ئىتائىتىدىن چىقتى. مېنى قويۇپ ئىبلىسنى ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادىنى دوست قىلىۋالامسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇلار سىلەرگە دۈشمەندۇر، ئىبلىس زالىملار ئۈچۈن نېمىدېگەن يامان بەدەل! (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشنىڭ ئورنىغا شەيتانغا چوقۇنۇش نېمىدېگەن يامان!)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "과일을 수확코자 한다면 아 침 일찍 과수원으로 나가라 하니 \t ئۇلار: «ئەگەر (مېۋىلەرنى) ئۈزمەكچى بولساڭلار باغقا بېرىڭلار» دەپ، ئەتىگەندە بىر - بىرىنى توۋلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 글자는 '쉐이론'이라는 단어의 첫 글자인데 쉐일론은 \"어떤 것(something)\"이라는 의미인데 영어 단어 something과 마찬가지로 그 어떤 정의되지 않은, 알지 못하는 것을 의미하죠. \t ئۆز نۆۋىتىدە يەنە دېگەن سۆزنىڭ بىرىنچى ھەرپى shai-an مەنىسى «مەلۇم نەرسە» دېگەنلىك بولىدۇ غا ئوخشاش مەنىدە \"something\" دەل ئىنگلىز تىلىدىكى .ئېنىق بولمىغان، نامەلۇم نەرسىلەرنى بىلدۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 잠시 후면 그 모든 사실을 알게 되리라 \t بىر مۇددەتتىن كېيىن ئۇنىڭ راستلىقىنى چوقۇم بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들이며 하나님 의 선지자의 예수 그리스도를 우 리가 살해하였다 라고 그들이 주 장하더라 그러나 그들은 그를 살 해하지 아니하였고 십자가에 못박 지 아니했으며 그와 같은 형상을 만들었을 뿐이라 이에 의견을 달 리하는 자들은 의심이며 그들이 알지 못하고 그렇게 추측을 할 뿐 그를 살해하지 아니했노라 \t يەنە اﷲ نىڭ رەسۇلى ئىسا ئىبن مەريەمنى ھەقىقەتەن ئۆلتۈردۇق دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق). ۋاھالەنكى، ئۇلارنىڭ ئىسانى ئۆلتۈرگىنىمۇ يوق، دارغا ئاسقىنىمۇ يوق ۋە لېكىن ئۇلارغا شۈبھە سېلىندى (ئىسانى ئاستۇق دەپ گۇمان قىلىپ، ئىسا ئەلەيھىسسالامغا ئوخشاپ قالغان باشقا بىرسىنى ئاستى)، ئىسا توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشقانلار ھەقىقەتەن ئۇنىڭ ئۆلتۈرۈلگەنلىكى (مەسلىسى) دە شۈبھىدىدۇر. ئۇلار بۇ (ئىشنىڭ ھەقىقىتى) نى بىلمەيدۇ، گۇمانغىلا ئاساسلىنىدۇ، ئۇلار ئىسانى جەزمەن ئۆلتۈرمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제프리를 \t شۇ ئاينىڭ 13-"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물로 인간을 창조한 후 혈연 과 결혼으로 친족이 되도록 하신 분이 그분이시거늘 그대의 주님은 모든 일에 전능하시니라 \t اﷲ ئىنساننى ئابىمەنىدىن ياراتتى، ئۇنى بالىلار نىسبەت بېرىلىدىغان ئەر ۋە قۇدا - باجىلىق پەيدا قىلىدىغان ئايال (دىن ئىبارەت ئىككى خىل قىلىپ) ياراتتى، پەرۋەردىگارىڭ ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들보다 나은 다른 백성들 로 그들을 대체할 수 있으며 하나님은 그렇게 함에 부족함이 없노 라 \t مەشرىقلارنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە اﷲ قا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز، بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 그들에게 곱절로 응징 하여 주옵시고 그들을 저주하시되크게 저주하여 주옵소서 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن باشلىقلىرىمىزغا، كاتتىلىرىمىزغا ئىتائەت قىلدۇق، ئۇلار بىزنى توغرا يولدىن ئازدۇردى، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارغا ئازابنى ئىككى ھەسسە بەرگىن ۋە ئۇلارغا قاتتىق لەنەت قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤스본을 \t بانكا كارتىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오드니와 \t ئىشتىراك مۇقاملار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 또한 아침을 두었으 되 밤을 두어 쉬게하였으며 태양 과 달을 두어 시간을 알도록 하셨으니 그것이야말로 권능과 지혜로충만하신 그분의 배열이시라 \t اﷲ سۈبھىنى (قاراڭغۇدىن) يېرىپ چىقارغۇچىدۇر (يەنى تاڭنى يورۇتقۇچىدۇر)، اﷲ كېچىنى (سىلەر ئۈچۈن) ئىستىراھەت قىلىپ ياراتتى، (سىلەرنىڭ) ۋاقىت ھېسابلىشىڭلار ئۈچۈن قۇياش بىلەن ئاينى ياراتتى، بۇ، غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ ئالدىنئالا بەلگىلىگەن ئىشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "땅위에 걷는 동물도 두 날개로 나는 새들도 너희들과 마찬가 지로 공동체의 일부라 그 성서는 빠드림이 없으니 그들 모두는 종 말에 그들 주님께로 불리워 가노 라 \t مەيلى يەر يۈزىدە ماڭىدىغان ھايۋان بولسۇن، مەيلى ئىككى قانىتى بىلەن ئۇچىدىغان ئۇچار قۇش بولسۇن، ھەممىسى سىلەرگە ئوخشاش ئۈممەتلەردۇر (يەنى اﷲ تەرىپىدىن يارىتىلغان مەخلۇقلاردۇر). لەۋھۇلمەھپۇزدا ھېچ نەرسىنى چۈشۈرۈپ قويمىدۇق (يەنى ھەممىنى تولۇق پۈتتۇق)، كېيىن ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىدۇ (اﷲ ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라 \t ئۇ ھەممە نەرسىنى چىرايلىق (يەنى ھېكمىتىگە مۇۋاپىق، جايىدا) ياراتتى. دەسلەپتە ئىنساننى (يەنى ئىنسانلارنىڭ ئاتىسى ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) لايدىن ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주식의 \t فلېمىڭلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 전리품에 판해 그대에게 묻거든 그것은 하나님과 선지 자의 것이라 말하라 그러므로 하 나님을 경외하여 너희가 그 문제 를 해결토록 하라 그리고 너희가 믿는 신앙인들이라면 하나님과 선 지자에게 순종하라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد! ساھابىلىرىڭ) غەنىيمەتلەر (نى قانداق تەقسىم قىلىشىڭ) توغرۇلۇق سەندىن سورىشىدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «غەنىيمەتلەر (توغرىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە خاستۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، (ئىختىلاپ قىلىشماي ئىتتىپاق بولۇپ) ئاراڭلارنى تۈزەڭلار، ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 부여한 일용할 양식으로 자선을 베풀라는말씀이 있었을 때 불신자들이 믿 는 자들에게 말하였더라 하나님의뜻이 있다면 그분께서 양육할 그 들을 우리가 양육하란 말이뇨 실 로 너희는 크게 방황하고 있을 뿐이라 \t ئەگەر ئۇلارغا: «اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (پېقىرلارغا) سەدىقە قىلىپ بېرىڭلار» دېيىلسە، كاپىرلار مۆمىنلەرگە (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «ئەگەر اﷲ خالىسا تەمىنلەيدىغان ئادەمنى بىز تەمىنلەمدۇق؟ سىلەر پەقەت روشەن گۇمراھلىقتاسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 이것은 – 감사합니다. \t .قېنى مەن نەق مەيداندا كۆرسىتىپ ئۆتەي -- رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 길에 웅크려 앉아 하나님을 믿는 이들을 위협하고 방해 하며 그 안에서 그릇된 것을 찾 으려 하지 말며 너희가 소수였으 니 하나님께서 너희에게 더하여 주신 은혜를 생각하고 죄지은 자 들의 말로가 어떠함인가 지켜보라 \t سىلەر اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلارنى قورقۇتقان، اﷲ نىڭ يولىدىن توسقان ۋە ئۇ يولنىڭ ئەگرىلىكىنى تىلىگەن ھالدا يوللاردا ئولتۇرماڭلار، ئەسلىدە سىلەر ئاز ئىدىڭلار، اﷲ نىڭ سىلەرنىڭ سانىڭلارنى كۆپەيتكەنلىكىنى ياد ئېتىڭلار، بۇزۇقچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 같은 피조물이 그런 것에 대해 무엇을 알고 있을까요? \t ئىنسانلارنىڭ بۇنىڭغا بولغان چۈشەنچىسى قانچىلىكتۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인도하사 그는 바른 길에 있는자요 그분께서 방황 케하사 그들은 잃은 자들이라 \t اﷲ ھىدايەت قىلغان ئادەم ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، اﷲ گۇمران قىلغان ئادەم زىيان تارتقۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오비디우스는 \t سىتالىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "悵怏追變 ( 창앙추변 ) : 悵 원망할 창 \t ئەبجەد ھېسابىدىكى قىممىتى 1 دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 온갖 과일 을 평화롬게 즐기도다 \t ئۇلار جەننەتتە (مەيدە ئېغىرلىشىش ۋە كېسەللىكلەردىن) ئەمىن بولغان ھالدا (خىزمەتچىلەردىن) ھەممە مېۋىلەرنى (كەلتۈرۈشنى) تەلەپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "불패 2는 좌대는 결실 복원됨 \t ئورۇنلارغا قويۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기독교 \t قاندۇرغان بولاتتۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의심할 바 없이 그들은 내세 에서 잃은 자들이라 \t شەك يوقكى، ئۇلار ئاخىرەتتە ئەڭ زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모이스는 \t ئەلەيسھىسسالامنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "플랑드르 \t توماس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "전용(private) 속성 감추기 \t خۇسۇسىي خاسلىقلارنى يوشۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인간을 위하여 꾸 란속에 모든 비유를 두사 인간은 거의 모든 일에 말이 많더라 \t بۇ قۇرئاندا ئىنسانلارغا تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق. ئىنسان كۆپ دەتالاش قىلىدۇ (يەنى كۆپ جېدەللىشىش ئىنساننىڭ تەبىئىتىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님은 사무드에게 그의 형제 살레를 보내 하나님을 경배하라 하니 그들은 두패로 나 누어 싸움을 하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن سەمۇدقا (يەنى سەمۇد قەبىلىسىگە نەسەب جەھەتتىن) قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، (سالىھ) «اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار» (دېدى)، ناگاھان ئۇلار جېدەللىشىدىغان (يەنى دىن بارىسىدا جىدەللىشىدىغان مۆمىنلەر ۋە كاپىرلاردىن ئىبارەت) ئىككى گۇرۇھقا بۆلۈنۈپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들의 추방을 명 령하지 아니 했더라고 그분께서는 현세에서 그들에게 응벌을 내렸을 것이며 내세애서는 불지옥의 응벌 이 그들에게 있을 것이라 \t ئەگەر اﷲ ئۇلارنى سۈرگۈن بولۇشقا ھۆكۈم قىلمىغان بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارنى دۇنيادا (ئۆلتۈرۈش) بىلەن ئازابلايتتى، ئۇلار ئاخىرەتتە دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 모두는 하나님 에게 불리워 오매 \t ئۇلارنىڭ ھەممىسى (قىيامەت كۈنى ھېساب بېرىش ئۈچۈن) ھۇزۇرىمىزغا ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 신들을 파괴한 자가 바로아브라함 너이뇨 라고 그들이 말 하니 \t ئۇلار: «ئى ئىبراھىم! بۇتلىرىمىزنى مۇشۇنداق قىلغان سەنمۇ؟» دېدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 믿음을 가졌던 그 남자가 말하였더라 백성들이여 실로 나는 너희가 죄지은 무리들의 재 앙의 날처럼 되지 않을까 두렵도 다 \t مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ نۇھ، ئاد، سەمۇد قەۋملىرىگە ئوخشاش ۋە ئۇلاردىن كېيىنكىلەرگە ئوخشاش جامائەلەر ئۇچرىغان جازاغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스톡홀름 \t سىۋېن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다름없노라 \t ئائىت مەلۇماتلار سۆزلىنىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 믿음으로 의 로움을 실천하는 자들에게는 강이 흐르는 천국으로 들게 하시나 하 나님을 거역하고 현세에 탐닉하며 가축처럼 음식을 먹는 그들의 거 주지는 불지옥이 될 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، كاپىرلار (ھاياتى دۇنيادا ئۇنىڭ لەززەتلىرىدىن) بەھرىمەن بولىدۇ ۋە چاھارپايلاردەك يەپ - ئىچىدۇ، (ئاخىرەتتە) ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기트 세디: 아이들은 장차 시에서 받은 것을 보답하게 될 것입니다. \t ،جىيت سەتخى: ھازىر شەھەر بالىلارنىڭ ھالىدىن خەۋەر ئالىدۇ .كەلگۈسىدە بالىلار شەھەرگە نەپ يەتكۈزىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 은혜가 그에게 베풀 어지지 아니 했으면 벌거벗은 채 불모의 땅에 버려져 비난을 받고 있었으리라 \t ئەگەر ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ نېمىتىگە ئېرىشمىسە ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇ (قىلمىشىغا) مالامەت قىلىنغان ھالدا (دەرەخمۇ يوق، تاغمۇ يوق) بىر دالىغا تاشلانغان بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 를 만들었는데 \t ئۇلارنىڭ تۇرمۇش ئادەتلىرىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님과 선지자에게 순종하라 너희가 거역한다 하더라도 그분에게는 그분에게 주어진 임무에 대한 책임뿐이며 너 희는 너희에게 주어진 의무가 있 노라 만일 너희가 그분에게 순종 한다면 너희가 을바른 길로 인도 될 것이라 선지자는 메세지를 전 달하는 의무밖엔 없노라 \t ئېيتقىنكى: «اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر ئۇلار (اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن) باش تارتسا، پەيغەمبەرنىڭ ئەلچىلىكنى يەتكۈزۈش مەسئۇلىيىتى بار، سىلەرنىڭ ئىتائەت قىلىش مەسئۇلىيىتىڭلار بار، ئەگەر پەيغەمبەرنىڭ (ئەمرىگە) ئىتائەت قىلساڭلار، ھىدايەت تاپىسىلەر، پەيغەمبەرنىڭ پەقەت چۈشىنىشلىك قىلىپ تەبلىغ قىلىش مەسئۇلىيىتى بار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀을 다른 것으로 대체할 때 그 계시함이 무엇인 가는 하나님만 아심이라 이에 그 들이 그대는 위조자 라고 말하나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t بىز بىر ئايەتنى يەنە بىر ئايەتنىڭ ئورنىغا ئالماشتۇرغىنىمىزدا (يەنى بىر ھۆكۈمنى بىكار قىلىپ، ئۇنىڭ ئورنىغا باشقا بىر ھۆكۈمنى چۈشۈرگىنىمىزدە)، - اﷲ ئۆزى نازىل قىلغاننى (يەنى شۇ ھۆكۈمدە بەندىگە نېمە مەنپەئەت ۋە ھېكمەت بارلىقىنى) ئۆزى ئوبدان بىلىدۇ - ئۇلار: «(ئى مۇھەممەد!) سەن (اﷲ قا) يالغان چاپلىدىڭ» دەيدۇ، ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자들을 불신 하며 하나님과 선지자들을 이간시 키려 하는 자들이 우리는 일부를 믿고 일부는 부정하나이다 라고 하며 그 중간의 길을 택하겠다 말하더라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلار، اﷲ بىلەن ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىنىڭ ئارىسىنى (اﷲ قا ئىشىنىپ پەيغەمبەرلىرىگە ئىشەنمەيمىز دېيىش بىلەن) ئاجرىتىۋەتمەكچى بولغانلار، (پەيغەمبەرلەرنىڭ) بەزىسىگە ئىشىنىمىز، بەزىسىگە ئىشەنمەيمىز دېگۈچىلەر - ئۇنىڭ (يەنى ئىمان بىلەن كۇفرىنىڭ) ئارىسىدا (ئوتتۇرا) يول تۇتماقچى بولغانلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 우연한 관계를 만들어 내면 여러분이 소셜 세계를 통해 더 넓은 곳으로 나아갈 수 있는 행운을 얻을 수 있습니다. \t سىز دەل ئىجتىمائىي دۇنيارىڭىز ئارقىلىق يولىڭىزنى كېڭەيتىدىغان ئىختىيارىلىقنى شەكىللەندۈرىۋاتىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "글러브 \t كـىيىنكى :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 해악을 퍼뜨리면서도 깨닫지 못하노라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلاردۇر، لېكىن بۇنى ئۆزلىرى تۇيمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 마치 놀란 당나귀들 이 \t گويا ئۇلار يولۋاستىن قاچقان ياۋايى ئېشەكلەردۇر (يەنى بۇ مۇشرىكلار مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى كۆرگەندە، ئۇنىڭدىن خۇددى يولۋاسنى كۆرۈپ قاچقان ياۋا ئېشەكلەردەك قاچىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") ·재관 ( 材官 ) \t گىرەلىشىپ بولۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호루스는 \t مەيلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재산을 처분하는 그들로 하여금 그들의 심중에 두려움을 갖도 록 하라 그들의 자손이 허약하게 되나니 그들을 두려워하고 하나님을 공경하게 하며 고아들에게 사 랑을 베풀라 \t (كىملەركى) ئۆزلىرىدىن قېلىپ قالىدىغان كىچىك بالىلىرى بولۇپ، ئۇلاردىن قانداق ئەندىشە قىلىدىغان بولسا، باشقىلارنىڭ قېلىپ قالغان كىچىك بالىلىرى ئۈچۈنمۇ شۇنداق ئەندىشە قىلسۇن، (يېتىملەرنىڭ ئىشىدا) اﷲ تىن قورقسۇن ۋە توغرا سۆزنى ئېيتسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들을 위한 길이요 복 음이라 \t مۆمىنلەر ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە خۇش خەۋەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 만들지 아니한 과일 을 먹도록 했으나 그래도 그들은 감사할 줄 모르더라 \t ئۇلار ئۇنىڭ (يەنى باغلارنىڭ) مېۋىسىنى يېسۇن، (بۇ مېۋىلەرنى) ئۇلارنىڭ قوللىرى ياراتقان ئەمەس، ئۇلار (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유신견 有身見 \t ئولتۇرۇپ تاماشا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너는 나의 종들 위에 아무런 권능이 없나니 주님의 보 호하심으로 충분하니라 \t شۈبھىسىزكى، مېنىڭ (ئىخلاسمەن) بەندىلىرىم ئۈستىدىن سەن ھۆكۈمرانلىق قىلالمايسەن. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھامىي بولۇشقا يېتەرلىكتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전사들로서 \t ئاشكارىلىنىۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순종할 것입니다 라고 그들 은 말하나 그들이 그대를 떠났을 때 그들 가운데 무리는 그대의 가르침과는 상반된 것을 생각하나니하나님은 그들이 생각하는 모든 것을 기록하시니라 그러하매 그들을 멀리하고 하나님께 의존하라 하나님께 의탁한 것으로 충분하니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار): «ئەمرىڭگە ئىتائەت قىلدۇق» دەيدۇ، سېنىڭ يېنىڭدىن چىقىپ كەتكەن چاغدا، ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى ئۆزلىرىنىڭ ئېيتقان سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدۇ (يەنى ئەمرىڭگە خىلاپلىق قىلىدۇ)، اﷲ ئۇلارنىڭ ئۆزگەرتكەنلىرىنى خاتىرىلەپ تۇرىدۇ (يەنى پەرىشتىلەرنى ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى يېزىشقا بۇيرۇيدۇ). سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن (يەنى كەچۈرگىن)، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (تەۋەككۈل قىلغۇچىغا) اﷲ نىڭ ھامىيلىقى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들로부터 많은 조언을 받기도 했습니다. \t ئۇنىڭدىن باشقا يەنە نۇرغۇنلىغان پەند-نەسىھەتلەرگىمۇ نائىل بولدۇم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시나이 산에서 나무를 자 라게 하여 이것으로 올리브 기름 과 식용 양념을 생산케 하였노라 \t شۇ يامغۇر بىلەن تۇرسىنادىن چىقىدىغان (زەيتۇن) دەرىخىنى (ئۆستۈرۈپ بەردۇق)، ئۇنىڭدىن ماي چىقىدۇ، يېگۈچىلەر (نانلىرىنى شۇ ماي بىلەن) مايلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나가르하벨리를 \t يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "캐나다 \t كانادا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 요람과 그리고 성장해 서 사람들에게 말을 할 것이며 의로운 자들 가운데 있게 되리라 \t ئۇ بۆشۈكتىمۇ (يەنى بوۋاقلىق چېغىدىمۇ)، ئوتتۇرا ياش بولغاندىمۇ كىشىلەرگە (پەيغەمبەرلەرنىڭ سۆزىنى) سۆزلەيدۇ ۋە (تەقۋادارلىقتا كامىل) ياخشى ئادەملەردىن بولىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음을 갖고 하나 님을 두려워하는 이들을 구했노라 \t (سالىھ بىلەن) ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلارنى (ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자카리야와 요한과 예수와 엘리야스 모두도 의로운자 중에 있었노라 \t زەكەرىيا، يەھيا، ئىسا ۋە ئىلياسلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "송아지를 택하여 숭배한 자들에게는 주님의 노여움이 있을 것이며 현세에서도 수치스러움이 있으리라 이렇듯 하나님은 거짓 하는 자들에게 벌을 주리라 \t شۈبھىسىزكى موزاينى مەبۇد قىلىۋالغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ غەزىپىگە ئۇچرايدۇ، بۇ دۇنيادا خارلىققا قالىدۇ، (اﷲ قا) بوھتان قىلغۇچىلارغا بىز مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 확실한 믿음을 가질 때 그분은 하늘과 대지 그리고 그사이에 있는 만물의 주님이시라 \t ئەگەر سىلەر ھەقىقىي ئىشەنگۈچى بولساڭلار، (ئۇ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘과 땅의 빛이 라 그 빛을 비유하사 벽위의 등잔과 같은 것으로 그 안에 등불 이 있으며 그 등불은 유리안에 있더라 그 유리는 축복받은 올리 브 기름으로 별처럼 밝게 빛나도 다 그것은 동쪽에 있는 나무도 아 니요 서쪽에 있는 나무도 아니라 그 기름은 불이 닿지도 아니하나 더욱 빛나 빛위에 빛을 터하도다 하나님은 그분이 원하는자를 그 빛으로 인도하시며 사람들 위에 예증을 보이시니 하나님은 모든 것을 아심으로 충만하시노라 \t اﷲ ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ نۇرىدۇر، اﷲ نىڭ (مۆمىن بەندىسىنىڭ قەلبىدىكى) نۇرى خۇددى (چىراق قويىدىغان) تەكچىگە ئوخشايدۇ، ئۇنىڭدا چىراق باردۇر، چىراق شىشىنىڭ ئىچىدىدۇر، شىشە گويا نۇرلۇق يۇلتۇزدۇر، چىراق مۇبارەك زەيتۇن دەرىخىنىڭ (يېغى) بىلەن يورۇتۇلغان، ئۇ (يەنى زەيتۇن دەرىخى) شەرق تەرەپتىمۇ ئەمەس، غەرب تەرەپتىمۇ ئەمەس (سەھرادا ئوچۇقچىلىقتا بولۇپ، كۈن بويى ئۇنىڭغا كۈن نۇرى چۈشۈپ تۇرىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇنىڭ مېۋىسى پىشىپ يېتىلگەن بولىدۇ)، يېغى (ئەڭ سۈزۈك بولىدۇ، سۈزۈكلۈكىدىن) ئوت تەگمىسىمۇ يورۇپ كېتەيلا دەپ قالىدۇ، (ئوت بىلەن يورۇتۇلسا) نۇر ئۈستىگە نۇر قوشۇلىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىنى ئۇنىڭ نۇرىغا (يەنى قۇرئانغا) (ئەگىشىشكە) مۇۋەپپەق قىلىدۇ، اﷲ (ئىبرەت ئالسۇن دەپ) كىشىلەرگە مىساللارنى (ئۇلارنىڭ پەمىگە يېقىنلاشتۇرۇپ) بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이러한 환경은 생명을 유지하기 위해서 필요한 화학적 에너지와 화합물들을 공급할 수 있습니다. \t شۇنداقلا، بۇ خىل ئەھۋال يەنە ھاياتلىقنى كاپالەتكە ئىگە قىلىدىغان خىمىيىلىك ئېنېرگىيە ۋە خىمىيىلىك بىرىكمىلەرنى تەمىنلەيدىغان جەرياندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 모세여 그들 이 그곳에 있는 한 우리는 결코 들어갈 수 없나니 당신과 당신의 주님이 가서 투쟁하라 우리는 여 기에 앉아 있으리라 하더라 \t ئۇلار: «ئى مۇسا! مادامىكى، ئۇلار مۇقەددەس يەردە ئىكەن، بىز ھەرگىز ئۇ يەرگە كىرمەيمىز، سەن پەرۋەردىگارىڭ بىلەن بىللە بېرىپ ئىككىڭلار ئۇرۇشۇڭلار، بىز بۇ يەردە ئولتۇرۇپ تۇرايلى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야곱이 죽음에 이를때 너희 가 지켜보고 있었나니 야곱이 그 의 자손들에게 내 다음에 너회는 무엇을 경배할 것인가 라고 물으 니 당신의 신이며 당신의 선지자 인 아브라함과 이스마엘과 이삭의 신인 하나님만을 경배하며 그분에 게만 순종할 것이라 대답하더라 \t يەئقۇب جان ئۈزۈۋاتقان ۋاقتىدا سىلەر يېنىدا بارمىدىڭلار؟ شۇ چاغدا يەئقۇب ئوغۇللىرىدىن: «مەن ئۆلگەندىن كېيىن سىلەر كىمگە ئىبادەت قىلىسىلەر؟» دەپ سورىدى. ئۇلار: «سېنىڭ ئىلاھىڭ ۋە ئاتا - بوۋىلىرىڭ ئىبراھىم، ئىسمائىل، ئىسھاقلارنىڭ ئىلاھى بولغان بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىمىز، بىز ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغۇچىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 \t ئۇتقۇچىغا بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 너희를 위한 보 상으로 너희의 노력은 이처럼 보 상되니라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ سىلەرگە بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر، سىلەرنىڭ مېھنىتىڭلار قوبۇل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 너희의 땅에서 너희 들을 추방하려 의도하니 너희들 은 어떻게 했으면 좋겠느뇨 \t ئۇ سىلەرنى زېمىنىڭلار (يەنى مىسىر زېمىنى) دىن ھەيدەپ چىقىرىۋەتمەكچى. نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "깨웠는지는 \t توغرا يولدا ماڭاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: 표준 입력: %s \t %s: ئۆلچەملىك كىرگۈزۈش: %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 신도들이 두 무 리로 분리되어 싸운다면 그들 사 이를 화해시키되 그들 증의 한 무리가 다른 무리에 대하여 죄악을 범한다면 너희 모두는 그들이 하 나님의 명령에 동의할 때까지 죄 악을 범한 무리와 싸우라 그러나 그들이 동의한다면 정의와 공평으로써 그들을 화해시키라 실로 하 나님은 의로운 자들만을 사랑하시니라 \t ئەگەر مۆمىنلەردىن ئىككى گۇرۇھ ئۇرۇشۇپ قالسا، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى تۈزەپ قويۇڭلار، ئەگەر ئۇلارنىڭ بىرى ئىككىنچىسىگە تاجاۋۇز قىلسا، تاجاۋۇز قىلغۇچى تاكى اﷲ نىڭ ھۆكمىگە قايتقانغا قەدەر (يەنى تاجاۋۇزىنى توختاتقانغا قەدەر) ئۇنىڭ بىلەن ئۇرۇشۇڭلار، ئەگەر ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) قايتسا، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى (ھېچبىر تەرەپكە يان باسماستىن) ئادىللىق بىلەن تۈزەپ قويۇڭلار، (ھەممە ئىشتا) ئادىل بولۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 저희를 당신의 자비 로써 불신자들로부터 구하여 주소서 \t بىزنى رەھمىتىنىڭ بىلەن زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇرغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우마야드 \t يېزىق تيەنفۇنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님이 너희 에게 그들의 행위로 손실이 가장 큰 자를 일러주리요 \t سىلەرگە ئەمەللىرى جەھەتتىن ئەڭ زىيان تارتقۇچىلارنى ئېيتىپ بېرەيلىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간들이여 주님을 경배하 라 그분께서 너회들을 창조하셨 고 또 너회 선조들을 창조하셨나 니 경배함으로 말미암아 의로운 사람들 가운데 있게 되리라 \t ئى ئىنسانلار! تەقۋادارلاردىن بولۇشۇڭلار ئۈچۈن، سىلەرنى ۋە سىلەردىن بۇرۇنقىلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) نى ياراتقان پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스는 그렇지 아니하고거만하여 불신자 중에 있게 되었 더라 \t پەقەت ئىبلىسلا بويۇنتاۋلىق قىلدى، ئۇ كاپىرلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나의 예배와 내가 바치는 제물과 나의 생 명과 나의 죽음 모두가 만유의 주 님이신 하나님을 위해서라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مېنىڭ نامىزىم، قۇربانلىقىم، ھاياتىم ۋە ماماتىم (دۇنيادا قىلغان ياخشىلىقلىرىم ۋە تائەت - ئىبادەتلىرىم) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소련의 \t قارشى داڭلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 욕망을 말하고 있는 것도 아니라 \t (ئۇ) ئۆز نەپسى خاھىشى بويىچە سۆزلىمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 외곽으로부터 그들통치하에 있는 영토를 좁히어 가 며 멸망케 함을 그들 불신자들은 알지 못하느뇨 하나님이 명령하 는 곳에 그분의 명령을 막하낼 수있는 것은 아무것도 없으며 또한 그분은 계산에 신속함이라 \t ئۇلارنىڭ يېرىنى چۆرىسىدىن تارايتىپ بېرىۋاتقانلىقىمىز (يەنى كۇففارلارنىڭ زېمىنىنى قەدەممۇ قەدەم پەتھى قىلىپ، ئىسلام يۇرتىغا قوشۇۋاتقانلىقىمىز) نى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۆرمەيۋاتامدۇ؟ اﷲ (خالىغانچە) ھۆكۈم قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ھۆكمىگە ھېچ كىشى قارشى تۇرالمايدۇ. اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 저는 그들에게 소리 높여 호소하였습니다 \t ئاندىن مەن ئۇلارنى توۋلاپ دەۋەت قىلدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: '%s'에 있는 접근 ACL 텍스트를 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ زىيارەت acl تېكىستىنى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오후를 \t ، ئۆيگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 믿음을 가진 나 의 종들이여 주님을 두려워 하라 보상은 현세에서 선을 실천하는 이들에게만 있노라 그리고 하나님 의 대지는 넓도다 그러므로 인내 하는 자들은 계산없는 보상을 받 게 되니라 \t ئېيتقىنكى، «ئى (اﷲ نىڭ) مۆمىن بەندىلىرى! پەرۋەردىگارىڭلارغا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بۇ دۇنيادا ياخشى ئىش قىلغانلار (ئاخىرەتتە) ياخشىلىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ. اﷲ نىڭ يېرى كەڭدۇر (كۇففارلار ئارىسىدىن شۇ يەرگە ھىجرەت قىلىڭلار)، پەقەت سەۋر قىلغۇچىلارغا ئۇلارنىڭ ئەجرى ھېسابسىز بېرىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게하여 하나님은 그 도시를 뒤엎었고 열에 달구어진 돌 비를 그들에게 내렸으니 \t بىز ئۇ شەھەرنى ئاستىن - ئۈستۈن قىلىۋەتتۇق (يەنى كۆمتۈرۈۋەتتۇق) ۋە ئۇلارنىڭ ئۈستىىگە (يامغۇردەك) ساپال تاش ياغدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못을 저질렀거나 어리석 은 짓을 했을 때는 하나님을 염원 하고 너희의 죄를 회개하라 하나 님 외에 누가 너희의 죄를 용서하 여 주겠느뇨 그리고 저질렀던 잘 못을 지속하지 말라 \t تەقۋادارلار يامان بىر گۇناھ قىلىپ قالسا ياكى ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلسا اﷲ نى ياد ئېتىدۇ، گۇناھلىرى ئۈچۈن مەغپىرەت تەلەپ قىلىدۇ، گۇناھنى كەچۈرىدىغان اﷲ تىن باشقا كىم بار؟ ئۇلار قىلمىشلىرىنى بىلىپ تۇرۇپ داۋاملاشتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하길 주여 제가 그들중의 한명을 살해하였나이다 그래서 저는 그들이 저를 살해할 까 두렵나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۇلاردىن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرۈپ قويدۇم، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلارنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشىدىن قورقىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 어떤 중재자들의 중재도 그들에게 유용하지 못하리라 \t شاپائەت قىلغۇچىلارنىڭ شاپائىتى ئۇلارغا پايدا بەرمەيدۇ (يەنى ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتقۇزىدىغان شاپائەتچى بولمايدۇ، ئۇلارغا پۈتۈن ئەھلى زېمىن شاپائەت قىلغان تەقدىردىمۇ، ئۇلارنىڭ شاپائىتى قوبۇل قىلىنمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서는 당신들을 위해 대지를 요람으로 하였으며 그 안 에 길을 주시었노라 또한 하나님 은 하늘로부터 비를 내리게 하여 그것으로 하여 여러가지 초목을 싹트게 하였노라 \t ئۇ زېمىننى سىلەرگە بىسات قىلىپ بەردى، سىلەر ئۈچۈن نۇرغۇن يوللارنى ئېچىپ بەردى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، ئۇنىڭ بىلەن نۇرغۇن ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오스트리아 \t بۇرۇنقى قارارىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교황은 \t 26-كۈنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿지 않는자 하나님은그 불신자 를 위해 타오르는 볼지옥을 준비 했노라 \t كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىشەنمەيدىكەن (ئۇ كاپىردۇر)، شۈبھىسىزكى، بىز كاپىرلارغا دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 징벌이 내려졌노 라 실로 그 안에는 예중이 있었으 니 그들 대다수가 믿지 아니 하였 더라 \t ئۇلارغا ئازاب چۈشتى، بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유혹을 멀리하라 너희 가운 데 우매한 자만을 힐책하는 것이 아니매 실로 하나님의 벌이 강하 심을 너희가 알라 하셨노라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى زۇلۇم قىلغانلارنىڭ بېشىغا كېلىش بىلەنلا چەكلىنىپ قالمايدىغان بالا - قازادىن ساقلىنىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "도서명 주으며 \t ئۇنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하길 태초부터 당 신들의 주님이었고 당신 선조들의주님이셨습니다 \t مۇسا ئيتتى: «(ئۇ) سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر ۋە سىلەرنىڭ ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 여성을 마다하고 남 성에게 성욕을 품으니 실로 너희 는 죄지은 백성들이라 \t سىلەر ھەقىقەتەن ئاياللارنى تاشلاپ قويۇپ، ئەرلەر بىلەن جىنسىي تەلىپىڭلارنى قاندۇرىسىلەر، سىلەر ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 말하도다 \t بۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) چوقۇم ئېيتىدۇ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 멀리하라 천사가 그 들을 그들이 싫어하는 곳으로 호 출하리라 \t ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، ئۇ كۈندە چاقىرغۇچى (يەنى ئىسراپىل) قىيىن ئىشقا (يەنى ھېسابقا) چاقىرىدۇ (يەنى سۇر چالىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 종들을 지켜보사 가 장 위에 계시며 만사형통 하심이 라 \t اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئۈستىدە قاھىردۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىنى تىزگىنلەپ تۇرغۇچىدۇر)، ئۇ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 죄악으로 그녀가 살해되 었느뇨 \t تىرىك كۆمۈۋېتىلگەن قىزدىن سەن قايسى گۇناھ بىلەن ئۆلتۈرۈلدۈڭ؟ دەپ سورالغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호스텔 \t دەۋرىدىلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라 \t اﷲ سىلەرگە كېچىنى لىباس، ئۇيقۇنى (بەدىنىڭلار ئۈچۈن) راھەت قىلدى، كۈندۈزنى (تىرىكچىلىك ئۈچۈن زېمىندا) يېيىلىدىغان ۋاقىت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 그의 부모를 권자에모시니 모두 엎드려 그에게 절을 하더라 이때 요셉이 아버지 이것 은 이전 제꿈의 해몽으로 주님께 서 그 꿈을 실현시켰습니다 그분 이 저에게 은혜를 베푸사 감옥으 로부터 구출하셨으며 사막으로 부터 여러분을 오게하셨습니다 단지 사탄이 저와 제 형제사이를 이간시킨 것 뿐이었습니다 실로 주님은 원하는 자에게는 은혜를 베푸시니 실로 그분은 아심과 지 혜로 충만하시나이다 \t ئاتا - ئانىسىنى تەختىدە (يېنىدا) ئولتۇرغۇزدى، ئۇلار (شاھلارغا تازىم قىلىش ئادىتى بويىچە) يۇسۇفكە سەجدە قىلىشتى. ئۇ: «ئى ئاتا! مانا بۇ، بۇرۇن (كىچىك ۋاقتىمدا) كۆرگەن چۈشۈمنىڭ تەبىرىدۇر، ئۇ چۈشۈمنى پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن راستىغا چىقاردى. پەرۋەردىگارىم مېنى زىنداندىن چىقىرىش بىلەن، قېرىنداشلىرىم بىلەن مېنىڭ ئارامنى شەيتان بۇزغاندىن كېيىن، سىلەرنى سەھرادىن بۇ يەرگە ئېلىپ كېلىش بىلەن ماڭا ئېھسان قىلدى، پەرۋەردىگارىم خالىغىنىنى (ئىشقا ئاشۇرۇشقا) ھەقىقەتەن تەدبىرلىكتۇر، ئۇ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 점을 염두에 두고, 여러분이 마지막으로 아무것도 하지 않은 때가 언제인지 한 번 생각해 보시길 바랍니다. \t بۇنى كۆزدە تۇتۇپ، ئويلىنىشقا ئازراق ۋاقىت چىقىرشىڭىزنى سورىماقچىمەن. ئەڭ ئاخىرقى قېتىم، قاچان ھېچ ئىش قىلماستىن ۋاقىت ئۆتكۈزگەن ئىدىڭىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 하나님께서 계시한 것을 혐오한 것으로 인하여 그분께서 그들의 행위를 무익하게했을 뿐이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نازىل قىلغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) يامان كۆرۈش بىلەن، ئۆزلىرىنىڭ ئەمەللىرىنى بەربات قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성장한 에리크토니오스는 \t كوررېكتورى نۆۋەتتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "5개 데이터 튜플 형태의 문자열 목록: 이름, 이긴 회수, 전체 게임 수, 최고 시간(초 단위) 그리고 최저 시간(역시 초 단위). 플레이하지 않은 게임은 해당 없습니다. \t تۆۋەندىكى بەش خىل ئۇچۇرنىڭ جەدۋىلى: ئويۇن ئاتى، ئۇتقان قېتىم سانى، ئومۇمىي ئويۇن قېتىم سانى، ئەڭ ياخشى ۋاقىت (سېكۇنت)، ئەڭ ناچار ۋاقىت (سېكۇنت). ئوينالمىغان ئويۇنلار تىزىمدا كۆرۈنمەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 위에는 열 아홉이 있노라 \t ئۇنىڭغا 19 پەرىشتە مۇئەككەلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 사업을 위해 재물 을 바치지 아니한 이유가 무엇이 뇨 하늘과 대지에 있는 재물은 모 두 하나님의 것으로 재물을 바치 고 성전하여 승리한 자와 그렇지 아니한 자가 같을 수 있느뇨 승 리하기 전에 베풀며 성전하는 자 가 승리한 후에 베풀며 성전하는 자보다 큰 보상을 받노라 모두에 게 보상을 약속하셨으며 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시 니라 \t نېمىشقا سىلەر اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلمايسىلەر، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ مىراسى اﷲ قا خاستۇر، سىلەردىن مەككە پەتھى قىلىنىشتىن ئىلگىرى پۇل - مال سەرپ قىلغانلار ۋە (رەسۇلۇللاھ بىلەن بىرلىكتە تۇرۇپ دۈشمەنلەر بىلەن) ئۇرۇشقانلار (مەككە پەتھى قىلنغاندىن كېيىن پۇل - مال) نەپىقە قىلغانلار ۋە ئۇرۇشقانلار (بىر - بىرى بىلەن) باراۋەر ئەمەس، ئەنە شۇلارنىڭ دەرىجىسى (مەككە پەتھى قىلىنغاندىن) كېيىن نەپىقە قىلىنغان ۋە ئۇرۇشقانلارنىڭ (دەرىجىسىدىن) چوڭدۇر، (ئۇلارنىڭ) ھەر بىرىگە اﷲ جەننەتنى ۋەدە قىلدى. اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 하나님의 군대는 정복을 할 것이니 \t بىزنىڭ قوشۇنىمىز چوقۇم غەلىبە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아니다 \t دەۋرىدە مائارىپتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "門下侍郎平章事 ) 에 이르렀다 \t ئۆيدىن چىقىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조지아 \t مانا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다. \t رەھمەت."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들에게 일러가로되 그들이 불신을 단념한다면 그들의과거가 용서 되리라 그러나 그들 이 지속한다면 이전과 같은 벌이 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارغا ئېيتقىنكى، ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن، پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلىشىشتىن) يانسا، ئۇلارنىڭ ئۆتكەنكى پەيغەمبەرلىرىمنى ئىنكار قىلغانلارنى ھالاك قىلىش مېنىڭ تۇتقان يولۇم بولۇپ كەلدى (ئۇلارنىمۇ شۇنداق قىلىمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 사람이 행하였던 선과 행하였던 악이 나타나는 그날에 각자는 그것과 그것 사이에 굉장 한 공간의 거리가 있었으면 하고 바랄 것이라 하나님은 그분의 벌 로써 너희에게 경고하시니 하나님 은 그의 중복들에게 은혜로 충만 하심이라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ھەر ئادەمنىڭ قىلغان ياخشى ئىشلىرى، يامان ئىشلىرى ئۆزىنىڭ ئالدىدا ئايان بولىدۇ، (ئۇلار يامان ئىشلىرىنى كۆرمەسلىكنى)، ئۆزى بىلەن يامان ئىشلىرىنىڭ ئارىسىدا (مەشرىق بىلەن مەغرىبنىڭ ئارىسىدەك) ئۇزۇن مۇساپە بولۇشىنى ئارزۇ قىلىدۇ. اﷲ سىلەرنى ئۆزىنىڭ ئازابىدىن قورقۇتىدۇ. اﷲ بەندىلىرىگە مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "떼지어 하나님의 종교로 귀의하는 백성들을 그대는 보리니 \t اﷲ نىڭ ياردىمى ۋە غەلىبىسى كەلگەن ۋە اﷲ نىڭ دىنىغا كىشىلەرنىڭ توپ - توپ بولۇپ كىرگەنلىكىنى كۆرگىنىڭدە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거짓하는 모든 죄인들에게 재앙이 있으리라 \t ھەر بىر گۇناھكار يالغانچىغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만이 양양을 끼고 버텼는데 \t ياغاچ قاتارلىق ئائىلە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "위대함이란 특별한 이들만 맛볼 수 있는 그런 굉장한, 소수에게만 허락되는, 종잡을 수 없는, 신과 같은 것이 아닙니다. 그것은 진정으로 우리 모두 안에 존재하는 것입니다. \t بۈيۈكلۈك ھەرگىزمۇ ئۇنچە ئاجايىپ، سىرلىق، خىيالىي ياكى پەرۋەردىگارغىلا خاس بولغان .پەقەت ئارىمىزدىكى ئالاھىدە ئادەملەرلا ئېرىشىدىغان نەرسە ئەمەس .بىلىڭكى، بۈيۈكلۈك ھەممىمىزنىڭ ئىچىدە ھەقىقىي تۈردە مەۋجۇت نەرسە .ئۆزىڭىزنىڭ شۇ بۈيۈكلۈكنىڭ ئىگىسى ئىكەنلىكىڭىزگە ئىشىنىش ناھايىتى مۇھىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 복종하고 선지자 를 따르라 그리하면 너희가 은혜 를 받으라 \t سىلەرگە رەھمەت قىلىنىشى ئۈچۈن، اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 천지를 창조하셨 나니 어떤 목적을 두시고 있어라 말씀하시니 거기에 있더라 \t اﷲ ئاسمانلار ۋە زېمىننى يوقتىن بار قىلغۇچىدۇر. بىر ئىشنى ۋۇجۇدقا كەلتۈرۈشنى ئىرادە قىلسا، «ۋۇجۇدقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자신을 다그치는 것이 항상 쉽진 않습니다. 그래서 엄마들이 만들어진 거죠. \t ئەمدى ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىش ھەمىشە ئاسان بولمايدۇ، شۇڭا ئانىلارنى ياراتقاندە."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 불신한 그들에게 재앙이 있을 것이요 \t بۇ كۈندە ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님의 말씀과 주님과의 만남을 부정하는 자들이니 그들의 일들은 무위로 끝날 것이 며 심판의 날 하나님은 그들에게 아무런 가치도 두지 않으리라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغان، نەتىجىدە قىلغان ئەمەللىرى بىكار بولۇپ كەتكەن كىشىلەردۇر، قىيامەت كۈنى ئۇلارنى (يەنى مۇنداق كىشىلەرنى) قىلچە ئېتىبارغا ئالمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전의 노아와 아드 그 리고 사무드 백성과 그들 이후에 온 백성들에 판한 얘기가 너희에 게 이르지 아니 했느뇨 하나님 외에는 그들에 관한 이야기를 알 지 못하리라 그들의 선지자들이 예증으로 그들에게 왔으나 그들의 손으로 그들의 입들을 막으며 실로우리는 너희에게 보내어진 것을 믿지 아니하며 우리를 초대하는 너희종교에 의심할 뿐이라 하니 \t سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇھ، ئاد ۋە سەمۇد قەۋملىرىنىڭ ۋە ئۇلاردىن كېيىن كەلگەن، (سانىنى) پەقەت اﷲ بىلىدىغان ئۈممەتلەرنىڭ خەۋىرى سىلەرگە يەتمىدىمۇ؟ ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەر بىلەن كەلدى، ئۇلار قوللىرى بىلەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ئېغىزلىرىغا ئىشارەت قىلىپ (يەنى ئۇلارنىڭ سۈكۈت قىلىشىنى كۆرسىتىپ): «بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلىمىز، بىز سىلە دەۋەت قىلىۋاتقان ئىشقا ھەقىقەتەن زور گۇماندىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 뜨거움이 가습을 에워싸고 \t ئۇ، اﷲ نىڭ ياندۇرغان ئوتىدۇركى، (ئۇنىڭ ئەلىمى) يۈرەكلەرگە يېتىپ بارىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 유용함을 목격할 것 이며 규정된 날 동안에 그분이 베푼 가축들에 대하여 하나님의 이름으로 찬미할 것이니 너희도 먹고 가난하며 궁핍한 자에게도 베풀라 \t كىشىلەر ئۆزلىرىگە تېگىشلىك بولغان (دىنى ۋە دۇنياۋى) مەنپەئەتلەرنى كۆرسۇن، بەلگىلەنگەن كۈنلەردە (يەنى قۇربانلىق كۈنلىرىدە) اﷲ ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن چارۋا ماللارنى (يەنى تۆگە، قوي، ئۆچكىلەرنى اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتىپ قۇربانلىق قىلسۇن». سىلەر قۇربانلىقلارنى گۆشىدىن يەڭلار، موھتاجقا، پېقىرغا بېرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 뜨거움이 가습을 에워싸고 \t ئۇ، اﷲ نىڭ ياندۇرغان ئوتىدۇركى، (ئۇنىڭ ئەلىمى) يۈرەكلەرگە يېتىپ بارىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 곧 타오르는 볼지옥에 이르게 될 것이라 \t ئۇ لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 하늘과 땅이 하 나였음을 알지 못하느뇨 하나님은하늘과 땅을 분리하고 물을 모든 생명체의 근본으로 두셨으나 그들은 믿지 아니하려 하느뇨 \t كاپىرلار بىلەمدۇكى، ئاسمانلار بىلەن زېمىن بىر - بېرىگە تۇتاش ئىدى، ئۇلارنى ئايرىۋەتتۇق، ھەممە جانلىق مەۋجۇداتنى سۇدىن ياراتتۇق، ئۇلار (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) ئىشىنەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가정에서 머무르고 옛 무지의 시대처럼 장식하여 내보 이지 말며 예배를 행하고 이슬람 세를 내며 하나님과 선지자깨 순 종하라 실로 하나님께서는 예언자가문의 모든 불결함을 제거하여 한점의 티도 없이 순결케 하셨노 라 \t ئۆيلىرىڭلاردا ئولتۇرۇڭلار، ئىلگىرىكى جاھىلىيەت دەۋرىدىكى ئاياللارنىڭ ياسىنىپ چىققىنىدەك ياسىنىپ چىقماڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئى پەيغەمبەرنىڭ ئائىلىسىدىكىلەر! اﷲ سىلەردىن گۇناھنى ساقىت قىلىشنى ۋە سىلەرنى تامامەن پاك قىلىشنى خالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방글라데시 \t ئىتسانبۇلدا نەشىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이치기도 ) \t س ئە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 5 \t تاپاننىڭ بەشلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아직 이르지 아니한 그밖의 백성에게도 유익하게 하셨나니 실로 하나님은 권능과 지혜로 충 만하심이라 \t ھەمدە (پەيغەمبەرنى) تېخى ئۇلارنىڭ زامانىدا بولمىغان (كېيىن كېلىدىغان) ئىككىنچى بىر قەۋمگە (يەنى قىيامەتكىچە كېلىدىغان مۇسۇلمانلارغا) ئەۋەتتى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكى زامانداشلىرىغىلا ئەمەس، بەلكى قىيامەتكىچە كېلىدىغان كىشىلەرگىمۇ ئومۇمىيدۇر)، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "케크 천문대에 \t ئومۇمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 무익한 말한마디 듣 지 아니하며 \t ئۇ يەردە يامان سۆز ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 심판의 날 불신 한 자들의 믿음은 유용함이 없으 며 그들에게는 믿음을 가질 기회 도 기다리지 아니 함이라 \t ئېيتقىنكى، «ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈندە كاپىرلارنىڭ ئېيتقان ئىمانىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ، ئۇلارغا مۆھلەتمۇ بېرىلمەيدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "평택을 지나 대전을 공략하여 \t جەھەتتىتكى تالانتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "훌륭한 인적 네트워크를 형성하기 위해 비즈니스 스쿨에 입학했죠. \t ئۇلارنىڭ سودا مەكتىپىگە كېلىپ ئوقۇشى، دەل ئىلغار مۇناسىۋەت تورىغا ئېرىشىش ئۈچۈن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 강물이 흐 르는 천국이 있나니 실로 그것이 위대한 숭리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، شۈبھىسىزكى، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە سازاۋەر بولىدۇ. بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 8 \t قاغىنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밀워키 \t سۇيۇقئاشلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들에게 언급이 있었으니 너희가 믿음으로 초대되었을 때 거절하여 너희 스스로를 혐오 한 것보다 하나님이 너희를 미워 함이 더 큼이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارغا: «اﷲ نىڭ (دۇنيادا) سىلەرگە بولغان غەزىپى سىلەرنىڭ (ئاخىرەتتە) بىر - بىرىڭلارغا بولغان غەزىپىڭلاردىن ئېشىپ چۈشىدۇ، چۈنكى سىلەر ئىمانغا دەۋەت قىلىناتتىڭلار، لېكىن ئىمان ئېيتمايتتىڭلار» دەپ نىدا قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세야 무엇이 너로 하여금 너의 백성에 앞서 서둘도록 하였 느뇨 \t «ئى مۇسا! ئالدىراپ (تۇرسىناغا) قەۋمىڭدىن ئىلگىرى كېلىشىڭنىڭ سەۋەبى نېمە؟» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대단히 감사합니다. \t كۆپتىن-كۆپ رەھمەت."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워하는 이들을 위한 교훈이 되게 했노라 \t پەقەت (اﷲ تىن) قورقىدىغانلارغا ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 가장 아름다운 얘기를 전하니 이는 그대에 게 꾸란을 계시함이라 실로 그대 도 이전에 알지 못한자 가운데 있었노라 \t بۇ قۇرئاننى ساڭا ۋەھيى قىلىش ئارقىلىق ئەڭ چىرايلىق قىسسىنى ساڭا بايان قىلىپ بېرىمىز، بۇنىڭدىن بۇرۇن بۇ قىسسىدىن ھەقىقەتەن بىخەۋەر ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 선행을 방해하고 영역 을 넘어 죄악에 깊이 빠진 자들로 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잔루이지 부폰은 \t ئەرئارسلان ، يەسەۋىيلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "히브리어 \t ئاتىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하갈이 \t كوماراجىۋا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "원대한 포부로 \t ئۇيغۇرشۇناسلىق مۇدىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회가 한 인간을 살인하고 서 이 사실을 감추려할 때 하나님께서는 너회가 숨긴 것을 들추어 내시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەر بىر كىشىنى ئۆلتۈرگەن ۋە (قاتىلنىڭ كىملىكى) توغرىسىدا دەتالاش قىلىشقان ئىدىڭلار. سىلەر يوشۇرماقچى بولغان نەرسىنى (يەنى قاتىلنىڭ ئىشىنى) اﷲ ئاشكارىلىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대답하기를 \t قارابالغاسۇننى مەركەز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 그에 대한 보상 을 너희에게 요구하지 않나니 나의 보상은 나를 창조하신 한 분이 라 너희는 알지 못하느뇨 \t «ئى قەۋمىم! مەن تەبلىغ ئۈچۈن سىلەردىن ئەجىر سورىمايمەن، ماڭا ئەجىر بېرىشنى پەقەت مېنى ياراتقان اﷲ ئۈستىگە ئالغان، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 은혜를 베풀지 아니 했으니 \t ئۇلار خۇدا خالىسا دېمىگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뉴헤브리디스 \t قۇرۇلتايدىن قايتىشىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 \t خالىدە ئىسرائىل كەلتۈرگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로를 순결하게 하는 자가 승리자이며 \t روھىنى پاك قىلغان ئادەم چوقۇم مۇرادىغا يېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "생각한 사람들은 다양하지 않았습니다. \t ئۇلار ئۆز ئەتىراپىدىكىلارنىلا ئويلىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하람사원으로 사람들이 들어가는 것을 그들이 방해할 때 하 나님이 그들을 벌하지 아니한 것 을 그들이 구실로 하였단 말이뇨 의로운 사람들 외에는 어느 누구 도 보호자가 될 수 없나니 그들 대다수가 알지 못할 뿐이라 \t ئۇلار (باشقىلارنىڭ) مەسجىدى ھەرەمغا كىرىشىنى توسۇۋاتسا، اﷲ ئۇلارغا نېمىشقا ئازاب قىلمىسۇن؟ ئۇلار مەسجىدى ھەرەمنىڭ ئىگىلىرى ئەمەس، مەسجىدى ھەرەمنىڭ ئىگىلىرى تەقۋادارلاردىن باشقىلار ئەمەستۇر، لېكىن (بۇنى) ئۇلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 조롱박 나무가 그 의 위로 자라게 하였노라 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە (سايە تاشلاپ تۇرۇش ئۈچۈن) بىر تۈپ كاۋىنى ئۆستۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 나의 생각은 내가 아나니 \t \" ئەۋلىيا \" دېگەن نامغا ئىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타지크어 \t بەرمىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 찬미를 드리나니 하늘과 대지 안에 있는 모든 것이 그분으로 비롯되며 내세의 찬미도 그분께 드리노라 그분은 지혜와 아심으로 충만하심이라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، ئاخىرەتتىكى ھەمدۇسانامۇ اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들중 한 사람에게계시를 내리어 백성들에게 경고하도록 한 것이 그들을 놀라게 하였단 말이뇨 믿는 자들에게는 복음 을 전하라 그들은 주님 앞에서 높은 진리의 위치를 확보하고 있노 라 그러나 불신자들은 이것을 분 명한 마술이라고 말하더라 \t ئىنسانلارنىڭ بىرىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا): ئىنسانلار (يەنى كاپىرلار) نى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغىن، مۆمىنلەرگە پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا (قىلغان ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن) يۇقىرى ئورۇنغا ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن، دەپ ۋەھيى قىلغانلىقىمىزدىن ئۇلار ئەجەبلىنەمدۇ؟ كاپىرلار: «بۇ ھەقىقەتەن ئاشكارا سېھىرگەردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 타오르는 불지옥으로 향하니라 \t ئاندىن ئۇلارنىڭ قايتىدىغان جايى چوقۇم دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 구약을 내리사 복 음과 빛이 그안에 있음이라 그리 하여 이슬람을 믿는 예언자들은 그것으로 하여 유대인들을 판결하 였으며 율법학자들과 유대학자들 도 하나님의 성서에 의존함이라 그들은 그에 대해 증언자들이었으 니 사람들을 두려워하지 말고 나 를 두려워할 것이며 하찮은 대가 로 나의 말씀을 매도하지 말라 했 거늘 하나님이 계시한 것으로 판 결치 못한 자 그들은 불신자들이 라 \t بىز ھەقىقەتەن (مۇساغا) تەۋراتنى نازىل قىلدۇق، تەۋراتتا (توغرا يولغا يېتەكلەيدىغان) ھىدايەت ۋە نۇر بار، (اﷲ نىڭ ھۆكمىگە) بويسۇنغان پەيغەمبەرلەر يەھۇدىيلار ئارىسىدا (تەۋرات بىلەن) ھۆكۈم قىلىدۇ، (يەھۇدىيلارنىڭ) زاھىتلىرى ۋە ئۆلىمالىرىمۇ (ئۆزگەرتىشتىن) ساقلاشقا بۇيرۇلغان كىتابۇللاھ (يەنى تەۋرات) بويىچە ھۆكۈم قىلىدۇ، ئۇلار تەۋراتنى (ئۆزگەرتىشتىن ساقلاشقا) نازارەتچى ئىدى. (ئى يەھۇدىيلارنىڭ ئۆلىمالىرى!) كىشىلەردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار. مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ئاز پۇلغا تېگىشمەڭلار (يەنى پۇل - مال، مەنسەپ ۋە پارا ئۈچۈن ئايەتلىرىمنىڭ ھۆكمىنى ئۆزگەرتىۋەتمەڭلار)، كىملەركى اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەر بويىچە ھۆكۈم قىلمايدىكەن، ئۇلار كاپىرلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예수가 그들의 불신을 알고 소리쳐 가로되 누가 하나님의 편 에서 나를 따를 것인가 그들이 대답하여 가로되 저희는 하나님을따르는 자들이며 하나넘을 믿고 저희가 무슬림임을 증언하나이다 라고 하더라 \t ئىسا ئۇلارنى (يەنى يەھۇدىيلار) دىن كۇفرىنى (كۇفرىدا چىڭ تۇرۇپ، ئۇنى ئۆلتۈرۈش نىيىتىگە كەلگەنلىكىنى) سەزگەن چاغدا: «اﷲ ئۈچۈن (اﷲ قا دەۋەت قىلىش يولىدا) ماڭا كىملەر ياردەم بېرىدۇ؟» دېدى. ھەۋارىلار (يەنى ئۇنىڭ تەۋەلىرىدىن ھەقىقىي مۆمىنلەر) ئېيتتى: «اﷲ ئۈچۈن ساڭا بىز ياردەم بېرىمىز، اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق. گۇۋاھ بولغىنكى، بىز (پەيغەمبەرلىكىڭگە) بويسۇنغۇچىلارمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 또한 롯을 보내니 그가 그의 백성에게 이르더라 너 희 이전 어떤 사람도 저지르지 아니한 부끄러운 일을 너희들은 저 지른단 말이뇨 \t لۇتنى (ئەھلى سەدومغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئۆز قەۋمىگە (ئۇلارنى ئەيىبلەش يۈزىسىدىن) مۇنداق دېگەن ئىدى: «سىلەر شۇنداق قەبىھ ئىشنى قىلامسىلەر؟ مۇنداق قەبىھ ئىشنى سىلەردىن ئىلگىرى جاھان ئەھلىدىن ھېچقانداق ئادەم قىلمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 인간을 위한 빛이요 길이며 의로운 백성을 위한 은혜라 \t بۇ (قۇرئان) ئىنسانلار ئۈچۈن روشەن پاكىتلاردۇر، ھىدايەتتۇر، (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) جەزمەن ئىشەنگەن قەۋم ئۈچۈن رەھمەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 갈라지고 \t ئاسمان يېرىلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 다윗에게 아들로 솔로몬을 주었으니 그는 훌륭한 종이었더라 그리하여 그는 하나님에게로 귀의 하였더라 \t بىز داۋۇدقا سۇلەيماننى ئاتا قىلدۇق، سۇلەيمان نېمىدېگەن ياخشى بەندە! ئۇ (اﷲ قا) ھەقىقەتەن ئىتائەت قىلغۇچى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 선지자를 괴를 히려 그분은 귀가 있는가 또 그는들은대로 모든 것을 믿는 사람이 아닌가 라고 묻는 자 있으니 일러가로되 그는 하나님을 믿고 믿음 이 있는 사람들을 위해 복음만 들으시는 분이시라 믿는 사람들에 게는 은헤가 있을 것이오 하나님 의 선지자를 괴롭힌 자에게는 고 통스러운 벌이 있으리라 \t ئۇلارنىڭ بەزىلىرى پەيغەمبەرگە (سۆزى ۋە ھەرىكىتى ئارقىلىق) ئەزىيەت يەتكۈزىدۇ ۋە (پەيغەمبەرنى) «ئاڭلىغان نەرسىسىنىڭ ھەممىسىگە ئىشىنىدۇ» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «(دۇرۇس، ئۇ) سىلەرگە پايدىلىق سۆزلەرنى ئاڭلاپ ئىشىنىدۇ، اﷲ نىڭ سۆزلىرىگە ئىشىنىدۇ، مۆمىنلەرنىڭ سۆزىگە (ئۇلارنىڭ ئىخلاسىنى بىلگەنلىكتىن) ئىشىنىدۇ، ئۇ سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ئۈچۈن رەھمەتتۇر» اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئەزىيەت يەتكۈزىدىغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Teleri의 \t ياشاۋاتقان مىللەتداشلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 우리에게 은혜를 베푸사 작열하는 열풍의 벌로부터 우리를 구하여 주셨노라 \t اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلدى، بىزنى زەھەرلىك ئازابتىن ساقلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 화덕을 만들어타오르는 불속으로 그를 던지라 \t ئۇلار: «ئىبراھىم ئۈچۈن بىر بىنا سېلىڭلار، (ئۇنى ئوتۇن بىلەن تولدۇرۇپ ئوت يېقىڭلار، ئوت يانغاندا) ئۇنى ئوتقا تاشلاڭلار» دېدى. (ئۇلار ئىبراھىمنى ئوتقا تاشلاش بىلەن) ئۇنىڭغا سۇيىقەست قىلماقچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 믿나이다 라고만 말하면 시험을 받지 아니한다고 사람 들을 생각하느뇨 \t ئىنسانلار «ئىمان ئېيتتۇق» دەپ قويۇش بىلەنلا سىنالماي تەرك ئېتىلىمىز، دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러함이 현세의 벌이라 너 희가 알고 있다면 내세의 응벌은 더욱 크니라 \t ئازاب مانا مۇشۇنداقتۇر (يەنى قۇرەيشكىمۇ باغ ئىگىلىرىگە چۈشكەن ئازاب چۈشىدۇ). ئەگەر ئۇلار بىلسە، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 404는 한 종의 에러에 속합니다. 다른 많은 대인관계에서의 에러들이 있지요. (400: 잘못된 요구, 401: 불허가, 402: 이행해야함) 그것들을 좀 더 알아갈수록, ( 403: 금지됨, 404: 찾을 수 없음, 405: 잘못된 방법, 406: 용인될 수 없음) 성 상담가나 커플 상담전문가의 체크 리스트처럼 보였습니다. (409: 충돌, 410: 사라짐, 411: 시간이 필요함, 417: 예상 틀림) \t -- ئەمەلىيەتتە، ئۇ بىر بىر گۇرۇپپا خاتالىقلاردىن .خاتا مۇناسىۋەتلەرنىڭ پۈتۈن بىر بىرىكمىسىدىن كېلىپ چىققان ،ئۇلارنى چوڭقۇرراق تەتقىق قىلىشنى باشلىغىنىمدا ئۇنىڭ خۇددى جىنسىي ئىقتىدارى توسالغۇغا ئۇچرىغان دوختۇر دىئاگنوز قەغىزىگە ئوخشايدىغانلىقىنى، يەنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성꾸란을 \t ياخشىلارنىڭ ھەزرىتى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마지막 시드라 나무옆에 있 었더라 \t ئۇ جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن ئىككىنچى قېتىم سىدرەتۇلمۇنتەھا (دەرىخىنىڭ) يېنىدا كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부와 기쁨을 주시는 분이시 며 \t اﷲ ئىنساننى باي قىلالايدۇ ۋە مەمنۇن قىلالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 모든 중재는 하 나님의 것이거늘 하늘과 대지의 왕국이 그분께 있어 최후에는 그 분께로 귀의하노라 \t شاپائەتنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر (ھېچ ئادەم اﷲ نىڭ ئىزنىسىز شاپائەت قىلالمايدۇ)، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. ئاندىن سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지가 심하게 진동을 하며 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەندە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 우리의 잘못을 \t سەندىن گۇناھلىرىمىزنىڭ كەچۈرۈم قىلىنىشىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[빌릴 \t ئاپتونوم رايونى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "힌디어 \t مەدرىسلەر قۇرۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 불신자들의 무리 를 멸하시거나 그들을 제압하고 그들을 좌절케 하여 돌아가도록 하니라 \t (اﷲ نىڭ ياردىمى) كاپىرلارنىڭ بىر تۈركۈمىنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن ياكى ئۇلارنى رەسۋا قىلىپ، ئۇلارنىڭ ئۈمىدسىز ھالدا مەغلۇپ بولۇشلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 현세에서 너희 들간의 상호이익을 위해 하나님 아닌 우상을 숭배하느뇨 그러나 심판의 날 너희는 서로가 서로를 비방하며 저주하게 되나니 너희의거주지를 불지옥으로 어떤 구원자도 너희를 구원치 못하노라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «بۇ دۇنيادا (بۇتلارغا چوقۇنۇش مەقسىتىدە يىغىلىشىڭلارنىڭ) ئاراڭلاردىكى دوستلۇققا سەۋەب بولۇشى ئۈچۈن، اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار، ئاندىن قىيامەت كۈنى بەزىڭلارنى بەزىڭلار ئىنكار قىلىسىلەر، بەزىڭلارغا بەزىڭلار لەنەت ئوقۇيسىلەر (يەنى قىيامەت كۈنى مەزكۇر دوستلۇق دۈشمەنلىككە ئايلىنىدۇ، ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئەگەشكۈچىلەردىن ئادا - جۇدا بولىدۇ، ئەگەشكۈچىلەر ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە لەنەت ئوقۇيدۇ، چۈنكى ئۇلارنىڭ دۇنيادىكى دوستلۇقى اﷲ ئۈچۈن بولغان ئەمەس)، سىلەرنىڭ جايىڭلار دوزاخ بولىدۇ، سىلەرنى (دوزاختىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플린트 \t دۆلەتتىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간의 가슴속에서 유혹하는 사탄의 유혹을 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만약 그들이 싸움을 단념한다면 하나님은 그들을 관용과 은 총으로 충만케 하시니라 \t ئەگەر ئۇلار ئۇرۇشنى توختاتسا (سىلەرمۇ ئۇرۇشتىن قول يىغىڭلار)، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들에게 경고된 교훈을 망각한 무리가 있었으니 하 나님은 사악함을 멀리한 백성만을 구하고 죄지은 백성에게는 그들이 지은 죄로 말미암아 엄한 벌을 주 었노라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە قىلىنغان ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلمىغان چاغدا، يامان ئىشتىن مەنئى قىلغۇچىلارنى قۇتقۇزدۇق، اﷲ نىڭ ئەمرىدىن چىققانلىقلىرى ئۈچۈن، زالىملارنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 더불어 다른 신을 섬기지 말라 그분 외에는 신이 없 나니 그분을 제외한 모든 만물은 멸망하고 심판하심도 그분이시니 너희 모두는 그분께로 돌아가니 라 \t اﷲ قا قوشۇپ باشقا بىر ئىلاھقا ئىبادەت قىلما، اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ نىڭ زاتىدىن باشقا بارلىق نەرسە يوقىلىدۇ، (مەخلۇقاتتا ئىجرا بولىدىغان) ھۆكۈم پەقەت اﷲ قا خاستۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "로캘: \t رايون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종 아브라함과 이 삭과 야곱을 상기하라 그들은 강 하고 시야를 가졌노라 \t ئىبادەتتە كۈچلۈك، (دىندا) بەسىرەتلىك بەندىلىرىمىز ئىبراھىم، ئىسھاق ۋە يەئقۇبنى ئەسلىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 찾아와 타 고 갈 것을 구하나 너희가 타고 갈 것이 내게 없음이라 말할 때 그들은 돌아서며 슬픈 눈물을 흘 리더라 그들은 제공할 것이 없었 기 때문이라 \t يەنە مۇنداق كىشىلەرنىمۇ ئەيىبلەشكە يول يوقتۇركى، ئۇلار (جىھادقا چىقىش ئۈچۈن) سەندىن ئۇلاغ سوراپ كەلگەندە، (ئۇلارغا سەن) «مېنىڭ سىلەرنى تەمىنلەيدىغان ئۇلاغلىرىم يوق» دېدىڭ؟ ئۇلار (جىھادقا چىقىشقا) سەرپ قىلىدىغان نەرسە تاپالمىغانلىقلىرى ئۈچۈن غەمكىن، كۆزلىرىدىن ياش تۆككەن ھالدا قايتىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 도우심으로 그분은 그분이 원하시는 자를 승리케 하 시니 그분은 권능과 자비로 충만 하심이라 \t رۇملۇقلار يېقىن بىر جايدا يېڭىلدى، ئۇلار يېڭىلگەندىن كېيىن بىر قانچە يىل ئىچىدە يېڭىدۇ، ئىلگىرى ۋە كېيىن ھەممە ئىش اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، بۇ كۈندە مۆمىنلەر اﷲ نىڭ بەرگەن ياردىمى بىلەن خۇشال بولىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 분열하였으니그들 모두는 하나님에게로 귀의하리라 \t ئۇلار (دىندا ئىختىلاپ قىلىشىپ) پىرقە - پىرقىلەرگە بۆلۈنۈپ كەتتى، ھەممىسى بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: 소유자/그룹을 변경할 수 없음: %s \t %s: %s: ئىگىسى/گۇرۇپپىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 그들이 외면한다면 일러가로되 아드와 사무드에 있었 던 벌과 같은 징벌을 너희에게 경 고하노라 \t ئەگەر ئۇلار (بۇ بايانلاردىن كېيىن ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (سەن ئۇلارغا): «سىلەرنى ئاد ۋە سەمۇد قەۋمىلىرىنىڭ بېشىغا كەلگەن ئازابقا ئوخشاش ئازابتىن ئاگاھلاندۇرىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의 북벌에 \t قەشقەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 스스로의 불신으로 말 미암아 그들에게 재앙이 있었으나그들은 그 재앙을 이겨낼 수 없었으매 그대에게 찾아와 하나님께 맹세하며 우리는 그 분쟁의 해결 을 그대에게 구했을 따름입니다 라고 하더라 \t قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ئۆز بېشىغا بىرەر مۇسىبەت كەلگەن چاغدا، سېنىڭ ئالدىڭغا كېلىپ اﷲ بىلەن قەسەم قىلغان ھالدا: «بىز پەقەت ياخشىلىق ۋە يارىشىشنىلا ئىرادە قىلغان ئىدۇق» دېگەنلەرنىڭ ھالى قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도움말 \t ياردەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "--set=acl 현재의 ACL을 대체할, 파일의 ACL을 설정 --set-file=파일 설정할 ACL 엔트리를 파일에서 읽음 --mask 유효 권한 마스크를 재계산 \t --set=acl ھۆججەت(لەر)نىڭ ACL نى بەلگىلەيدۇ، نۆۋەتتىكى ACL نى قاپلىۋېتىدۇ --set-file=file read ACL entries to set from file --mask do recalculate the effective rights mask"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만유의 주님이신 하나님이 여 찬미를 받으소서 \t جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유익하고 즐거이 먹고 마시 라 너희의 행위에 대한 결과라는 말씀이 있으리라 \t (ئۇلارغا) «قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ (مۇكاپاتى) ئۈچۈن كۆڭۈللۈك يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세상에서 혼자라는 느낌이 드나요? \t سىز ئۆزىڭىزنى پۈتۈنلەي يېگانە ھېس قىلىپ قالامسىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자를 보냄은 너희가 하 나님의 명령에 순종토록 함이며 이는 하나님의 뜻이었노라 그들 스스로 죄악을 저지르고 그대에게 찾아와 하나님의 용서를 구하니 선지자가 그들을 위해 하나님께 용서를 구하사 그들은 너그러우시고 자비 로우신 하나님을 발견하더라 \t بىز ھەر قانداق پەيغەمبەرنى پەقەت ئىتائەت قىلىنىش ئۈچۈنلا ئەۋەتتۇق (ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغانلىق اﷲ قا ئىتائەت قىلغانلىق بولىدۇ)، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (سېنىڭ ھۆكىمىڭنى قوبۇل قىلماي) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغاندا، ساڭا كېلىپ اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىسە، پەيغەمبەرمۇ ئۇلار ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىسە ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇلار اﷲ نى كەچۈرۈم قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان تاپاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 시위한 \t بۇ ئەھمىيەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그들은 등성이에 오 르지도 못하고 그곳을 파헤치지도못하더라 \t ئۇلار (يەنى يەجۇج - مەجۇج) ئۇنىڭ ئۈستىگە چىقىشقىمۇ، ئۇنى تېشىشكىمۇ قادىر بولالمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: 디렉터리들만 기본 ACL들을 가질 수 있음 \t %s: %s: پەقەت مۇندەرىجىلەرنىڭلا كۆڭۈلدىكى ACL ئى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때에 하늘이 찢어지려 하 고 대지가 갈라지며 산들이 산산 조각이 되려하니 \t بۇ سۆزنىڭ (يامانلىقىدىن) ئاسمانلار پارچىلىنىپ كەتكىلى، يەر يېرىلىپ كەتكىلى، تاغلار گۇمران بولۇپ كەتكىلى تاس قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 인내하라 그때 주 님의 명령이 있을 것이니 노하여 고함을 쳤던 물고기의 무리가 되 지 말라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، (ئالدىراڭغۇلۇقتا، زېرىككەكلىكتە) بېلىقنىڭ ساھىبىگە (يەنى يۇنۇسقا) ئوخشاش بولمىغىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (بېلىقنىڭ قارنىدا تۇرۇپ) غەمكىن ھالدا پەرۋەردىگارىغا ئىلتىجا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 맹세로 가림한후 하나님의 길에서 사람들을 벗 어나게 하매 실로 그들이 행하는 것에 사악함이 있을 것이라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ يالغان قەسەملىرىنى قالقان قىلىۋالدى، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىدىن) توستى، ئۇلارنىڭ قىلمىشى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램 선택 \t پروگرامما تاللاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 말하더라 우리의뼈가 산산조각이 될 때 우리가 다시 부활할 수 있단 말이뇨 \t مۇشرىكلار: ‹‹بىز قۇرۇق سۆڭەك ۋە چىرىپ توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم قايتا تىرىلىپ يېڭىدىن ئادەم بولامدۇق؟ ›› دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 웹에서 느끼는 절망스러운 경험입니다. (스크린 : \"404 페이지는 사용자들이 웹에서 가장 쉽게 볼 수 있는 에러중 하나이다.\") \t .ئۇ تور بەتنى زىيارەت قىلىشىمىزنىڭ مەغلۇپ بولغانلىقىنىڭ ئىپادىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들위에 주님의 축복과 은 혜가 있어 그들은 올바른 길로 인 도 되리라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ مەغپىرىتى ۋە رەھمىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر، ئەنە شۇلار ھىدايەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 지상에서 사악함을 행할 뿐 개선하지 않는 자들이라 \t زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 하나님의 명 령을 이상하게 생각하느뇨 너희에게 하나님의 은혜와 축복이 있으 라 하니 가족들이여 실로 그분은 찬미와 영광으로 충만하시니라 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ ئەمرىدىن (يەنى قۇدرىتىدىن) ئەجەبلىنەمسە؟ اﷲ نىڭ رەھمىتى ۋە بەرىكەتلىرى سىلەرنىڭ ئائىلەڭلارغا (يەنى ئىبراھىمنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرگە) نازىل بولسۇن. اﷲ ھەقىقەتەن مەدھىيىلەشكە لايىقتۇر، ئۇلۇغلاشقا لايىقتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 눈들은 아래로 처져 있고 굴욕이 그들을 애워싸노라 그들이 건전했을 때 부복하라 부 름을 받았노라 \t ئۇلار (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمايدۇ، ئۇلارغا خارلىق يۈزلىنىدۇ، ئۇلار (دۇنيادا) ساغلام چاغلىرىدا سەجدىگە دەۋەت قىلىنغان ئىدى (ئۇلار سەجدىدىن باش تارتاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 예증이 있거 늘 그러나 그들 대다수는 믿지 아 니하더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 낮은 소리로 너희는열흘 외에는 체류하지 않을 것이 라고 속삭이나 \t (قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرۈپ دۇنيادا تۇرغان ۋاقتى قىسقا بىلىنگەنلىكتىن) (ئۇلار) «(دۇنيادا) پەقەت ئون كۈنلا تۇردۇڭلار» دېيىشىپ پىچىرلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 잭 \t چىتتىرنىڭ ساللاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 이르길 백성들이여 나 의 주님으로부터 나에게 예증이 있었고 내게 좋은 양식을 주셨노 라 내가 너희에게 금기한 것을 내가 위반하지 아니하며 나의 능 력을 다하여 너희를 참되게 하고 싶을 뿐이라 그러나 나의 성공은 하나님께 달려있나니 나는 그분께위탁하고 그분께로 귀의 함이라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، پەرۋەردىگارىم ماڭا روشەن پاكىت (يەنى پەيغەمبەرلىك) ۋە كەڭتاشا ھالال رىزىق ئاتا قىلغان تۇرسا، (مەن شۇنداق نېمەتلەرنى ئاتا قىلغان پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلامدىم؟) سىلەرگە قىلىش مەنئى قىلىنغان نەرسىنى ئۆزۈممۇ قىلىشنى خالىمايمەن، مەن پەقەت (سىلەرنى) قولۇمدىن كېلىشىچە تۈزەشنى خالايمەن، مەن پەقەت اﷲ نىڭ ياردىمى بولغاندىلا مۇۋەپپەقىيەت قازىنالايمەن، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا تايىنىمەن ۋە ئۇنىڭغا يۈزلىنىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 믿음으로 의롭게 사는 그들에게는 \t ئۇلار ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그로 하 여 우리가 보는 앞에서 우리의 계시에 따라 방주를 만들라 하였으 며 우리의 명령으로 계곡이 물로 넘치니 각 종류의 한 쌍과 너의 가족을 태우라는 말씀이 있었노라그러나 거절한 자들은 제외라 죄 지은 자들을 위해 내게 구원하지 말라 그들은 익사할 것이라 \t بىز نۇھقا: «بىزنىڭ كۆز ئالدىمىزدا ۋەھيىمىز بويىچە كېمە ياسىغىن، بىزنىڭ بۇيرۇقىمىز يېتىپ كەلگەن ۋە تونۇردىن سۇ ئېتىلىپ چىققان چاغدا، ھايۋانلاردىن (ئەركەك - چىشى بولۇپ) بىر جۈپتىن ئېلىۋالغىن، ئائىلەڭدىكىلەرنىمۇ ئېلىۋالغىن، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ھالاك بولۇشقا ھۆكۈم قىلىنغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار توغرىسىدا ماڭا سۆز ئاچمىغىن (يەنى ئۇلارغا شاپائەت قىلمىغىن)، ئۇلار چوقۇم (توپان بالاسىدا) غەرق قىلىنىدۇ» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 이들의 말로는 불지옥이 되어 그곳에서 영주하니 그것이 사악한 자들을 위한 보상 이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى شەيتان بىلەن ئىنساننىڭ) ئاقىۋىتى بىرلىكتە دوزاخقا كىرىش، دوزاختا مەڭگۈ قىلىش بولدى، ئەنە شۇ زالىملارنىڭ جازاسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 남긴 과수원과 우물 들이 얼마나 많으뇨 \t ئۇلار (غەرق بولۇپ) نۇرغۇن باغلارنى، بۇلاقلارنى، زىرائەتلەرنى، چىرايلىق جايلارنى قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님이 노아를 그의 백성에게 보냄은 그들 위에 고통 스러운 응벌이 임하기 전에 백성 들에게 경고하고자 하셨으니 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە: «قەۋمىڭگە قاتتىق ئازاب (يەنى دۇنيادىكى چاغلىرىدا توپان بالاسى، ئاخىرەتتە دوزاخ ئازابى) كېلىشتىن بۇرۇن ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرغىن» دەپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 계시는 때의 한계가 있거늘 너희는 곧 그것을 알게 되리라 \t (اﷲ تەرىپىدىن) ئالدىنئالا بېرىلگەن ھەر بىر خەۋەرنىڭ مەيدانغا كېلىدىغان ۋاقتى بار، ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나를 창조하신 하나님만을 경배하나니 실로 그분께서 나를 인도하실 것이라 \t پەقەت مېنى ياراتقان اﷲ مېنى (توغرا يولغا) باشلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회에게 도전하는 하나님 의 적들에게 도전하되 그러나 먼 저 공격하지 말라 하나님은 공격하는 자들을 사랑하지 않으시니라 \t سىلەرگە ئۇرۇش ئاچقان ئادەملەرگە قارشى اﷲ يولىدا جىھاد قىلىڭلار، تاجاۋۇز قىلماڭلار، تاجاۋۇز قىلغۇچىلارنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 감추는 그 들의 마음과 드러내는 모든 것을 알고 계시며 보이지 않는 모든 것도 알고 계신다는 것을 그들은 알지 못하느뇨 \t اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ ئىچكى سىرلىرىنى، (ئۆزئارا قىلىشقان) يوشۇرۇن سۆزلىرىنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى، پۈتۈن غەيبلەرنى چوڭقۇر بىلىدىغانلىقىنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 이미 세계에서 가장 높은 산을 발견했습니다. 가장 깊은 계곡도 발겼했고, 수중 호수와, 수중 폭포까지 발견했습니다. 지금까지 보신것들까지 포함해서 말이죠. \t ،بىز ئاللىبۇرۇن دۇنيادىكى ئەڭ ئېگىز چوققىلارنى ،ئەڭ چوڭقۇر جىلغىلارنى -- كۆللەرنى ۋە سۇ ئاستى فونتانلارنى بايقىدۇق .بۇ جەرياندا بۇلارنىڭ كۆپىنچىسىنى سىلەر بىلەن تەڭ بەھرىمان بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 라 말씀이 구체화되고 세분화된 성서로 이는 지혜 와 아심으로 충만한 주님으로부터온 것이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، ھەممىدىن خەۋەردار اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ئايەتلەرنىڭ تۈزۈلۈشى پۇختا، (ئەقىدە، ئەھكام ۋەز ۋە قىسسىلەر) تەپسىلىي بايان قىلىنغان كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 더불어 아무런 권한도 없는 다른 신을 숭배하는자 주님께서 그를 계산하시니 실로 불신자들은 번성치 못하리라 \t كىمكى ھېچقانداق دەلىلى بولمىغان ھالدا اﷲ قا قوشۇپ يەنە بىر مەبۇدقا ئىبادەت قىلىدىكەن، پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ھېساب بېرىدۇ، كاپىرلار ھەقىقەتەن نىجات تاپمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "짠하고 사라졌네요. 저도 이만 사라지죠. 감사합니다. \t .ئەمدى، ئۇ كەتتى، مەنمۇ كېتەي. كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라다가스트는 \t ئارمىيە رايونغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 알지 못함이라 그들 은 억측만을 따를 뿐이라 실로 억측은 진리에 대하여 아무것도 유 효하지 않노라 \t ئۇلار مۇنداق ئاتاشتا ھېچقانداق ئىلىمگە ئىگە ئەمەس، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ئاساسلىنىدۇ، گۇمان دېگەن ھەقنى ئىسپاتلاشتا ھېچ نەرسىگە يارىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위성 인민공사 \t سادىرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 하나님이 너에 게 가장 위대한 하나님의 예증을 보이려 함이라 \t ساڭا چوڭ مۆجىزىلىرىمىزدىن بەزىسىنى كۆرسىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하는 것이 더 어렵느뇨 아니면 그분이 세우신 하 늘이겠느뇨 \t سىلەرنى يارىتىش مۈشكۈلمۇ؟ ياكى ئاسماننى يارىتىش مۈشكۈلمۇ؟ اﷲ ئاسماننى ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 바람을 보내어 그들의 경작지가 노랗게 됨을 볼 때 보라 그래도 그들은 불신을 계속 함이라 \t ئەگەر بىز (زىرائەتكە زىيانلىق) شامالنى ئەۋەتسەك، ئۇلار (شامالنىڭ تەسىرىدىن) زىرائەتنىڭ سارغىيىپ كەتكەنلىكىنى كۆرسە، شۇنىڭدىن كېيىن ئۇلار (اﷲ نىڭ ئىلگىرىكى نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나와 그리고 나 와 함께 한 자들을 하나님께서 멸망케 하시거나 아니면 우리에게 은혜를 베푼다 하더라도 고통스러운 응벌로부터 불신자들을 누가 구제할 수 있을런지 너희가 생각 해 보았느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! سېنىڭ ئۆلۈمىڭنى ئارزۇ قىلىدىغان مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ (سىلەر ئارزۇ قىلغاندەك) مېنى ۋە مەن بىلەن بولغان (مۆمىنلەرنى) ھالاك قىلىدىغان بولسا، ياكى (بىزنىڭ ئەجىلىمىزنى تەخىر قىلىپ) بىزگە رەھىم قىلىدىغان بولسا (سىلەرگە نېمە پايدا بار)، كاپىرلارنى قاتتىق ئازابتىن كىم قۇتۇلدۇرىدۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그곳에서 누가 불 에 타야할 자인가를 가장 잘 알고계시니라 \t ئاندىن بىز دوزاخ ئازابىغا ئەڭ لايىق بولغانلارنى ئەلۋەتتە ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이본이 많다는 \t كۆرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세와 아론에게 평안이 있을 것이라 \t مۇساغا ۋە ھارۇنغا (بىزدىن) سالام بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 모세가 그의 지팡이를던지니 보라 그것은 분명한 뱀이 되었더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋېدى، ئۇ ناگاھان ئاشكارا بىر ئەجدىھاغا ئايلاندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프라부여” \t بىراق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 여러분과 여러 분의 선조들이 분명히 방황했노라 \t ئىبراھىم: «سىلەرمۇ، ئاتا - بوۋاڭلارمۇ (پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان، ئاڭلىمايدىغان جانسىز بۇتلارغا چوقۇنغانلىقىڭلار ئۈچۈن) ھەقىقەتەن روشەن گۇمراھلىقتا سىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 너희에게 베풀어 준 주님의 은혜를 생각할지니 하 나님 외에 하늘과 대지로부터 너 희에게 양식을 주는 다른 창조주 가 있느뇨 그분 외에는 신이 없나니 어찌하여 너희는 그분의 유일 성을 모르느뇨 \t ئى ئىنسانلار! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ياد ئېتىڭلار، اﷲ تىن باشقا سىلەرگە ئاسماندىن ۋە زېمىندىن رىزىق بېرىپ تۇرىدىغان ياراتقۇچى بارمۇ؟ اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) قانداقمۇ باش تارتىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인으로 그의 주님께 온 자그를 위해 지옥이 있으니 그는 그안에서 죽지도 아니하고 살지도 못하니라 \t كىمكى گۇناھكار ھالدا اﷲ قا مۇلاقات بولىدىكەن، ئۇ دوزاخقا كىرىدۇ، دوزاختا ئۇ ئۆلمەيدۇ ۋە (ئوبدان) ياشىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후에도 너회의 마음은 바위처럼 아니 그보다 단단하게 굳어졌노라 바위가 쪼개져 강이 흐르고 그 강이 갈라져 물이 흘러나오며 하나님이 두려워 바위도 무너지도다 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى يەھۇدىيلار جامائەسى!) شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى شانلىق مۆجىزىلەرنى كۆرگەندىن كېيىن) دىلىڭلار قېتىپ كەتتى، تاشتەك ياكى تاشتىنمۇ قاتتىق قېتىپ كەتتى. تاشلار ئارىسىدا ئىچىدىن (سۇ ئېتىلىپ چىقىپ) ئېرىقلار ھاسىل بولىدىغانلىرى بار، يېرىلىپ ئارىسىدىن سۇ چىقىدىغانلىرىمۇ بار؛ اﷲ تىن قورقۇپ (تاغ چوققىلىرىدىن) دومىلاپ چۈشىدىغانلىرىمۇ بار (دېمەك، تاش يۇمشايدۇ، سىلەرنىڭ دىلىڭلار بولسا يۇمشىمايدۇ ۋە تەسىرلەنمەيدۇ)، اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 하나님 의 보물을 소유한다 하여도 그것이고갈될까 두려워 사용하지 아니 하니 실로 인간은 인색할 뿐이라 \t «ئەگەر پەرۋەردىگارىمنىڭ رەھمەت خەزىنىلىرى سىلەرنىڭ قولۇڭلاردا بولسا، چىقىمدىن (يەنى تۈگەپ كېتىشىدىن) قورقۇپ، چوقۇم بېخىللىق قىلاتتىڭلار، ئىنسان بېخىل كېلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 한달 동안 매일 한 장씩 사진을 찍으면서 깨달은 점입니다. \t .بۇ بىر ئاي ۋاقىتتا كۈندە رەسىم تارتىش ئۆزۈمگە ئېلان قىلغان رىقابەتنىڭ بىر قىسمى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더 이상 리더가 아닙니다; 그들, 복수죠. \t شۇڭلاشقا، ئەمدى كىمنىڭ باشلامچى بولۇشى ئانچە مۇھىم ئەمەس بۇ ئەمدى ئۇ ئىككىسىنىڭ ئىشى، كۆپنىڭ ئىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 뜻이 있을 때 인 간을 다시 부활하시니라 \t ئاندىن اﷲ ئۇنى خالىغان ۋاقىتتا تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어쩌면 여러분은 아주 둔하고 지루한 거의 기계적인 마음을 볼지도 모릅니다. 그것은 마치 일어나서 일하러 가고, 먹고, 자고, 다시 일어나, 일하고, 그러는 것과 같죠. \t سىز بەلكىم ئىنتايىن گال زېركىشلىك، خۇددىي ماشىنىدەك تۇيغۇسىز بىر زېھىننى ئۇچۇرتىشىڭىز مۇمكىن، ئۇ قارىماققا، ئورنىڭىزدىن تۇرىسىز خىزمەتكە بارىسىز، يەيسىز، ئۇخلايسىز، تۇرىسىز، يەنە خىزمەت."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 성령이 주님 으로부터 진리의 말씀을 전하였으 니 이로하여 믿는 자를 강하게 하 라 그것이 무슬림의 길이요 복음 이라 \t ئېيتقىنكى، قۇرئاننى جىبرىئىل مۆمىنلەرنىڭ (ئىمانىنى) مۇستەھكەم قىلىش ئۈچۈن، مۇسۇلمانلارغا ھىدايەت ۋە خۇش خەۋەر قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭ ھۇزۇرىدىن راستچىللىق بىلەن نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘의 거룩하신 \t مۇھەممەد كىشىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에 모든 영흔은 그가 얻은 것으로 보상을 받으사 공평함 이 있는 날이 그날이라 실로 하나 남은 계산하심에 빠르시니라 \t بۈگۈن ھەر ئادەمگە قىلغان ئەمەلىگە يارىشا جازا بېرىلىدۇ، بۈگۈن زۇلۇم يوقتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님에 대하여 논쟁을 하는 두 무리가 있나니 불신하는 자들 은 불길에 옷이 찢기며 머리 위에 는 이글대는 물이 부어지리라 \t (مۆمىنلەر ۋە كۇففارلاردىن ئىبارەت) بۇ ئىككى (پىرقە) پەرۋەردىگارى توغرىسىدا مۇنازىرىلەشتى (يەنى مۆمىنلەر بىلەن كۇففارلار اﷲ نىڭ دىنى ئۈستىدە بەس - مۇنازىرە قىلىشىپ، مۆمىنلەر اﷲ نىڭ دىنىغا ياردەم بەرمەكچى بولدى، كۇففارلار اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرمەكچى بولدى)، كاپىرلارغا ئوتتىن كىيىملەر پىچىلىدۇ، ئۇلارنىڭ باشلىرى ئۈستىدىن يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ قويۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 재물과 그가 얻은 것이 그에게 유익하지 못하니 \t ئۇنىڭغا مال - مۈلكى ۋە ئېرىشكەن نەرسىلىرى ئەسقاتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 외에 아흐바 르와 루흐반 그리고 마리아의 아 들 예수를 그들의 주님으로 경배 하나 하나님 외에는 경배하지 말 라 그분 외에는 신이 없노라 그들이 더불어 섬기는 것 위에서 하나님이여 흘로 영광 받으소서 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھىبرىلىرىنى، راھىبلىرىنى (يەھۇدىيلار بىلەن ناسارالارنىڭ دىنىي باشلىقلىرىنى، ئۆلىمالىرىنى) ۋە مەريەم ئوغلى مەسىھنى مەبۇد قىلىۋالدى. (ھالبۇكى) ئۇلار (پەيغەمبەرلەر ئارقىلىق) پەقەت بىر ئىلاھقا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلغان ئىدى، ئۇنىڭدىن باشقا (يەنى ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن باشقا) ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەنلىكلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 있는 모든 것과 대지위의 모든 것이 하나님만을 경배 하고 천사들도 그러하되 오만하지아니하고 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھايۋاناتلار، پەرىشتىلەر اﷲ قا سەجدە قىلىدۇ، ئۇلار (اﷲ قا سەجدە قىلىشتىن) چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 종에게 성서를 계시한하나님께 찬미를 드리나니 그안 에는 일정의 왜곡됨도 없노라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، (اﷲ ئىنسانلارنى) ئۆز تەرىپىدىن بولغان قاتتىق ئازابتىن ئاگاھلاندۇرۇش، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەرگە ئوبدان مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن، بەندىسى (يەنى پەيغەمبىرى مۇھەممەد) گە توغرا، ھېچقانداق قىڭغىرلىق (يەنى ئىختىلاپ، زىددىيەت) بولمىغان قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: %d번째 줄에서 파일명을 찾을 수 없음, 중단됨 \t %s: %s: قۇر %d نىڭدا ھۆججەت ئاتى يوق، توختىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 주님께 구원할 때 그 분께서 천명의 천사들로 너희에게 웅답했던 때를 상기하라 \t ئۆز ۋاقتىدا (دۇئا قىلىپ) پەرۋەردىگارىڭلاردىن ياردەم تىلىدىڭلار، اﷲ: «سىلەرگە ئاقىمۇ - ئارقا (چۈشىدىغان) مىڭ پەرىشتە بىلەن ياردەم بېرىمەن» دەپ دۇئايىڭلارنى ئىجابەت قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 믿는 사람들을 위해 파라오의 아내를 비유하셨 나니 보라 그녀가 말하였노라 주 여 저를 위하여 당신 가까이 천국안에 궁궐을 지어 주소서 그리고 파라오와 그의 행위로부터 저를 구하여 주시고 사악한 자들로부터저를 구하여 주소서 \t اﷲ ئىمان ئېيتقانلارغا پىرئەۋننىڭ ئايالىنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! دەرگاھىڭدا ماڭا جەننەتتىن بىر ئۆي بىنا قىلغىن، مېنى پىرئەۋندىن ۋە ئۇنىڭ يامان ئەمەلىدىن قۇتۇلدۇرغىن، مېنى زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇرغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다양힌 인터페이스 속성을 보게 해줍니다 \t ھەرخىل ئارا يۈزنىڭ خاسلىقىنى كۆرۈشكە يول قوي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가온데에 한 예언자를 보내었으니 이는 너희가 한분 밖 에 없는 하나님을 경배토록 함이 라 너희는 두렵지 않느뇨 \t بىز ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ ئىچىدىن بىر پەيغەمبەرنى (يەنى ھۇدنى) ئەۋەتتۇق. (ئۇ ئېيتتى) اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر ئاللانىڭ (ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단일 배치로 플러그인 보기. \t قىستۇرمىلارنى يەككە ئورۇنلاشتۇرۇشتا كۆرسىتىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘과 대지와 그 사이의 만물을 창조함은 목적이 있었노라 그것은 불신자들의 그릇된 생각으로 불신하는 자들에게는불지윽의 벌이 있으리라 \t ئاسماننى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنى بىكار ياراتمىدۇق، ئۇ (يەنى ئۇلارنى بىكار يارىتىلغان دەپ قاراش) كاپىرلارنىڭ گۇمانىدۇر، كاپىرلارغا دوزاختىن ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님을 부정하고 선 지자를 거역했던 자들은 대지가 그들을 위해 마련되어 숨었으면 하나 그들은 어떠한 것도 하나님 으로부터 숨길 수 없노라 \t كاپىرلار ۋە پەيغەمبەرگە ئاسىيلىق قىلغانلار ئۇ كۈندە (ئۇلار قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرگەنلىكتىن) يەر بىلەن تۈپتۈز قىلىۋېتىلىشىنى (يەنى يەرگە كۆمۈلۈپ تۇپراققا ئايلىنىپ كېتىشىنى) ئارزۇ قىلىدۇ، (ئۇلارنىڭ ھەممە ئەزاسى گۇۋاھ بولغانلىقتىن) اﷲ تىن ھېچبىر سۆزنى يوشۇرالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세의 어미에게 계시하여 그에게 젖을 먹이도록 하 고 만일 그의 신변에 두려움을 느낄때는 그를 강물로 던지되 두려 워하지 말고 슬퍼하지도 말라 그 분은 그를 너에게로 돌려 줄 것이며 그를 선지자 가운데 하나로 만들 것이라 \t مۇسانىڭ ئانىسىغا ئىلھام بىلەن بىلدۈردۇقكى: «مۇسانى ئېمىتكىن، ئۇنىڭ زىيانكەشلىككە ئۇچرىشىدىن قورقساڭ، ئۇنى (ساندۇققا سېلىپ) دەرياغا (يەنى نىل دەرياسىغا) تاشلىغىن، ئۇنى (ھالاك بولارمىكىن دەپ) قورقمىغىن، (ئۇنىڭ پىراقىدىن) قايغۇرمىغىن، ئۇنى ساڭا چوقۇم قايتۇرىمىز ۋە ئۇنى پەيغەمبەرلەردىن قىلىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에 하나님이 보냈 던 선지자들도 모두가 음식을 먹 고 시장을 걸었으며 우리는 너희 가운데 일부를 다른 사람들을 위 해 시험 하였노라 너희는 인내할 수 있느뇨 하나님은 실로 모든 것 을 지켜보고 계시노라 \t بىز سەندىن ئىلگىرى ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ھەممىسىلا ئەلۋەتتە تاماق يەيتتى، بازارلاردا مېڭىپ يۈرەتتى، بەزىڭلارنى بەزىڭلار بىلەن سىنىدۇق، سەۋر قىلامسىلەر؟ (يەنى سەۋر قىلىڭلار) پەرۋەردىگارىڭ (سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن سەۋر قىلمىغۇچىلارنى) كۆرۇپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들의 목에 멍에를씌우니 그것이 그들의 턱까지 이 르매 그들의 고개가 위로 올라 볼수 없게 되었더라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىغا ئېڭەكلىرىگىچە تاقاقلارنى تاقىدۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار باشلىرىنى ئىگەلمەيدۇ (يەنى ئۇلار ئىمانغا بويسۇنمايدۇ ۋە ئىمانغا باش ئەگمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 않노라 그는 진리로 도래하여 선지자들을 확증하였노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش ئۇلارنىڭ بوھتان قىلغىنىدەك ئەمەس)، ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ھەق (دىن) نى ئېلىپ كەلدى ۋە پەيغەمبەرلەرنى تەستىق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기도를 금지한 자를 보았느뇨 \t ناماز ئوقۇۋاتقان بەندىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) توسقان ئادەمنىڭ (ھالىنى) ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "과라오가 말하길 만일 네가 나 외의 신을 섬긴다면 실로 내가너를 투옥하리라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئەگەر مەندىن غەيرىنى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولساڭ، سېنى چوقۇم زىندانغا تاشلايمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 베풀었던 은혜를 망각하며 현세만의 향락을 쫓지만 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار بەرگەن نېمىتىمىز (يەنى دېڭىزدىن قۇتۇلدۇرغانلىقىمىزغا ناشۈكۈرلۈك قىلىپ باقسۇن، قالغان ئۆمۈرلىرىدىن) بەھرىمەن بولسۇن، بۇلار (ئىشنىڭ ئاقىۋىتىنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별도의 네트워크가 필요 없죠. \t بۇ يەردىكى مۇناسىۋەت تورى ئارتۇقچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 둘이 말하길 주여 저희 는 실로 그가 서둘러 저희를 해치지 않을까 또는 포악한 짓을 하지않을까 두렵나이다 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن ئۇنىڭ بىزنى ئالدىراپ جازالىشىدىن ياكى تېخىمۇ ھەددىدىن ئېشىشىدىن قورقىمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 자신들의 이권 권익을 \t ئايال كىشى بەدىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맹세할지니 \t ئالماقچى بولۇپ ، مۇزىكا كېچىلىكىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하늘로부터 한번의 강 한 질풍이 있었을 뿐인데 그때 그들 모두는 재처럼 사라지고 없더 라 \t پەقەت بىر ئاۋاز بىلەنلا ناگاھان ئۇلار قېتىپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스웨덴 \t ئىمتىھانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 대지위의 모든 것과 그분의 명령으로 바다를 다 니는 배들로 하여금 너희에게 복 종케 하셨음을 너희는 알지 못하 느뇨 그분의 허락 없이는 비가 땅에 내리지 못하도록 하시었노라 실로 하나님은 사람들에게 친절하시고 자비로우시니라 \t اﷲ نىڭ يەر يۈزىدىكى نەرسىلەرنى، ئۆزىنىڭ ئەمرى بويىچە دېڭىزدا يۈرۈۋاتقان كېمىلەرنى سىلەرگە تويۇندۇرۇپ بەرگەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ (ئاسماننىڭ زېمىنغا چۈشۈپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ ئاسماننى توختىتىپ تۇرىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن (ئاسماننىڭ قىيامەت بولغان چاغدا) چۈشۈپ كېتىشى بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불가피한 사건이 있을 때 \t قىيامەت قايىم بولغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그 한계를 넘어 욕망 을 가진 자 실로 그들은 죄인들 이라 \t بۇنىڭ سىرتىدىن (جىنسىي تەلەپنى قاندۇرۇشنى) تەلەپ قىلغۇچىلار ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "신성모독이라며 반발 \t قالماستىن پارىژنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Chambly의 \t ئوردىسىغا ھۇجۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "표현하였는데 바위에는 \t ئەرمەنىستاننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘날 너희에게 좋은 것들이허락되었으니 성서를 받은 자들의 음식이 허락되었고 또한 너희의 음식도 그들에게 허락되었으며 믿 음이 강한 순결한 여성들이며 그 대 이전에 성서를 받은자들의 여 성들도 너희가 그녀들에게 지참 금을 지불하고 그들과 화목하게 살때는 허락된 것이거늘 간음을 해서도 않되며 내연의 처를 두어 서도 아니되나니 믿음을 부정하는 자는 누구든 그의 일이 공허하게 되며 내세에서 손실자가 되니라 \t بۈگۈن سىلەرگە پاك نەرسىلەر ھالال قىلىندى، كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نىڭ تامىقى سىلەرگە ھالالدۇر ۋە سىلەرنىڭ تامىقىڭلار ئۇلارغا ھالالدۇر، مۆمىنلەردىن بولغان ئەفىفە ئاياللارنىڭ، سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن بولغان ئەفىفە ئاياللارنىڭ مەھرىنى بەرسەڭلار، ئىپپەتلىك بولغىنىڭلار ۋە ئاشكارا - يوشۇرۇن پاھىشىنى كۆزلىمىگىنىڭلار ھالدا (ئۇلارنى ئالساڭلار)، ئۇلار سىلەرگە ھالالدۇر، كىمكى ئىماندىن يېنىۋالىدىكەن (ياكى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن)، ئۇنىڭ ئەمەلى (نىڭ ساۋابى) يوققا چىقىرىلىدۇ، ئاخىرەتتە ئۇ زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 영광을 받으소서 실로주님의 약속이 완성되리요 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز پاكتۇر، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ۋەدىسى چوقۇم ئورۇنلىنىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 복종하고 선지자께순종하며 악을 경계하라 너희가 배반한다면 선지자의 의무는 단지말씀을 전함에 있노라 \t اﷲ ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، (ئۇلارغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ھەزەر قىلىڭلار، ئەگەر (ئىتائەت قىلىشتىن) باش تارتساڭلار، بىلىڭلاركى، رەسۇلىمىزنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت ئوچۇق تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 명예로운 기록자들이매 \t ئۇلار (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ھۆرمەتلىك پەرىشتىلەر بولۇپ، (سىلەرنىڭ سۆزلىرىڭلارنى ۋە ئەمەللىرىڭلار) نى يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 알고 있는 것에 관하 여도 논쟁을 하느뇨 그러면 왜 너 희가 알지 못하는 것에 대해서는 논쟁을 하지 않느뇨 하나님은 알 고 계시나 너희는 알지 못하노라 \t (ئى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار جامائەسى!) سىلەر شۇنداق كىشىلەر سىلەركى، بىلىدىغان نەرسەڭلار (ئىسا) ئۈستىدە مۇنازىرىلەشتىڭلار، ئەمدى سىلەر بىلمەيدىغان نەرسەڭلار (ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ دىنى) ئۈستىدم نېمىشقا مۇنازىرىلىشىسىلەر؟ (ئىبراھىمنىڭ ئىشىدىكى ھەقىقەتنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر» دەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "페아 스 \t غايىسىدىكى « فەرھادى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 부를 때는 그를 낳은 아버지의 이름으로 부르라 그것이하나님 보시기에 정의로운 것이라그러나 너희가 그를 낳은 아버지 이름을 모를 경우에는 믿음을 가 진 그의 형제 또는 보호자의 이름으로 부르라 실수한 것은 너희에 게 죄가 아니나 너희 마음이 의도적이었다면 너희가 죄인이라 실 로 하나님은 관용과 자비로 충만 하심이라 \t ئۇلارنى ئاتىلىرىنىڭ ئىسىملىرى بىلەن چاقىرىڭلار، بۇ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا توغرىدۇر، ئەگەر ئۇلارنىڭ ئاتىلىرىنى بىلمىسەڭلار، ئۇ چاغدا ئۇلار سىلەرنىڭ دىنىي قېرىنداشلىرىڭلاردۇر، دوستلىرىڭلاردۇر، سىلەر سەۋەنلىكتىن قىلىپ سالغان ئىشلاردا سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، لېكىن قەستەن قىلغان ئىشىڭلاردا (سىلەرگە گۇناھ بولىدۇ)، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님께서는 그들 에게 은혜를 베푸시니 하나님은 은혜와 관용으로 충만하시니라 \t ئەنە شۇلارنى اﷲ ئەپۇ قىلغاي. اﷲ ناھايىتى ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 백성들이여 실로 너희 모두에게 하늘과 땅을 다스리는 하나님께서 나를 선지자로 보내셨노라 그분 외에는 어떤 신도 없으며 생명을 주시며 앗아 가는 분도 그분이시라 그러하매 하나님을 믿고 그분의 무학자 선 지자를 믿으라 그는 하나님을 믿 고 그분의 말씀을 믿으니 그를 따 르라 그리하면 너희가 인도되리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ھەممىڭلارغا اﷲ تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن ئەلچىمەن، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ تىرىلدۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرىدۇ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ سۆزلىرىگە ئىمان كەلتۈرىدىغان ئەلچىسى ئۈممى پەيغەمبەرگە ئىمان كەلتۈرۈڭلار، ھىدايەت تېپىشىڭلار ئۈچۈن ئۇنىڭغا ئەگىشىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마도 그대는 그들이 말씀을믿지 아니함으로 말미암아 괴로울때가 있으리라 \t ئەگەر ئۇلار قۇرئانغا ئىمان ئېيتمىسا، ئەپسۇسلىنىپ، ئۇلارنىڭ (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكىدىن ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋېتىشىڭ مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 모세는 그에게 큰 예증을 보였더라 \t مۇسا پىرئەۋنگە چوڭ مۆجىزىنى كۆرسەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "읽어보면 \t كىرىشنى مودىللىقتىن باشلىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 그분의 명 령에 따라 백성을 인도하는 지도 자들로 두었고 선행을 실천하고 예배를 드리고 이슬람세를 내도록계시를 내리니 그들은 그분에게 복종하였더라 \t ئۇلارنى بىزنىڭ ئەمرىمىز بويىچە (كىشىلەرنى بىزنىڭ دىنىمىزغا) يېتەكلەيدىغان پېشۋالار (يەنى پەيغەمبەرلەر) قىلدۇق، ئۇلارغا بىز ياخشى ئىشلارنى قىلىشنى، ناماز ئوقۇشنى، زاكات بېرىشنى ۋەھيى قىلىدۇ، ئۇلار بىزگە خالىس ئىبادەت قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 선지자와 그리고 그 분과 함께 믿음을 가진자들은 그 들의 재산과 생명으로 성전하니 그들에게는 복이 있을 것이며 그 들에게는 번성함이 있으리라 \t لېكىن، پەيغەمبەر ۋە پەيغەمبەر بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلار ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن جىھاد قىلدى، ئەنە شۇلار (ئىككىلا دۇنيانىڭ) ياخشىلىقلىرىغا نائىل بولىدۇ، ئەنە شۇلار مەقسەتكە يەتكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 혹독한 칠년이 오니 너희가 준비했던 것을 양식으로 취하매 소량만이 보존되더라 \t شۇنىڭدىن كېيىن قەھەتچىلىك بولىدىغان يەتتە يىل كېلىدۇ، (بۇ يىللاردا) ئىلگىرى توپلىۋالغان ئاشلىقىڭلاردىن (ئۇرۇقلۇق ئۈچۈن) ساقلاپ قويۇلىدىغان ئازغىنىسىدىن باشقا ھەممىسىنى يەپ تۈگىتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 무덤이 열리어 뒤엎어지 며 \t قەبرىلەر ئاستى - ئۈستى قىلىنغان (يەنى ئۆلۈكلەر چىقىرىلغان) چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 인내하라 실로 하나님은 선을 행하는 자들에 대한 보 상을 저버리지 아니 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلاردىن يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님을 불신한다 하 더라도 하나님은 너희를 필요로 하지 아니 하시나 그분의 종들이 불신함은 좋아하시지 아니함이라 너희가 감사한다면 그분은 그것으 로 기뻐하시도다 짐진자가 타인의 짐을 대신할 수 없으며 최후에 너 희가 돌아갈 곳은 너희 주님으로 그때 그분께서는 너희가 행했던 모든 사실을 너희에게 일러 주시 니 그분은 마음속 모든 것을 알고 계시기 때문이라 \t ئەگەر كاپىر بولساڭلار اﷲ سىلەردىن بىھاجەتتۇر، اﷲ بەندىلىرىنىڭ كاپىر بولۇشىغا رازى بولمايدۇ. ئەگەر سىلەر شۈكۈر قىلساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان شۈكۈرۈڭلاردىن رازى بولىدۇ، بىر گۇناھكار ئادەم باشقا بىراۋنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ (يەنى ھەر ئادەم قىلغان گۇناھىغا ئۆزى جاۋابكار بولىدۇ)، ئاندىن سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ قىلمىشىڭلارنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 이 것과 이것을 금기 하였다는 것을 증인하는 중인을 이르게 하라 그 들이 그러한 중거를 이르도록 했 었다 하더라도 그대는 거짓하는 그들 가운데 있지 말며 또한 말씀 을 거역하고 내세를 믿지 아니하 며 그들이 주님에 다른 것을 비유 하는 이들의 거짓 욕망에 따르지 말라 일렀노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) «اﷲ بۇنى ھارام قىلدى، دەپ گۇۋاھلىق بېرىدىغان گۇۋاھچىلىرىڭلارنى چاقىرىپ كېلىڭلار» دېگىن، ئەگەر ئۇلار (ھازىر بولۇپ يالغاندىن) گۇۋاھلىق بەرسە، ئۇلارغا قوشۇلۇپ گۇۋاھلىق بەرمىگىن (چۈنكى ئۇ پۈتۈنلەي يالغاندۇر). بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن، ئۇلار پەرۋەردىگارىڭغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게는 남자가 있고 하 나님에게는 여자가 있단 말이뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) (سىلەرچە ياخشى ھېسابلانغان) ئوغۇل بالا سىلەرگە خاس بولۇپ، (سىلەرچە يامان ھېسابلانغان) قىز بالا اﷲ قا خاسمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하늘과 대지에 믿는 사 람들을 위한 예증이 있으며 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا مۆمىنلەر ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ھەقىقەتەن نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설금현 \t قارار ئېلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "군데 더 \t چوڭ بايرامنىڭ بىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 요셉이 그의 하인들 을 시켜 그들이 가져온 상품을 그들 안낭속에 넣으라 그들이 돌 아잤을 때 그것을 알게되고 그들 이 다시오게 되리라 \t يۇسۇف خىزمەتچىلىرىگە: «ئۇلارنىڭ (ئاشلىق سېتىۋالغان) مال - مۈلۈكلىرىنى يۈك - تاقىلىرىنىڭ ئارىسىغا سېلىپ قويۇڭلار، ئۇلار ئائىلىسىگە قايتىپ بارغاندا، ئۇنى تونۇپ قايتىپ كېلىشى مۇمكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리의 종교 \t بۇ مۇقەررەر ھەقىقەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 사람이 행하였던 선과 행하였던 악이 나타나는 그날에 각자는 그것과 그것 사이에 굉장 한 공간의 거리가 있었으면 하고 바랄 것이라 하나님은 그분의 벌 로써 너희에게 경고하시니 하나님 은 그의 중복들에게 은혜로 충만 하심이라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ھەر ئادەمنىڭ قىلغان ياخشى ئىشلىرى، يامان ئىشلىرى ئۆزىنىڭ ئالدىدا ئايان بولىدۇ، (ئۇلار يامان ئىشلىرىنى كۆرمەسلىكنى)، ئۆزى بىلەن يامان ئىشلىرىنىڭ ئارىسىدا (مەشرىق بىلەن مەغرىبنىڭ ئارىسىدەك) ئۇزۇن مۇساپە بولۇشىنى ئارزۇ قىلىدۇ. اﷲ سىلەرنى ئۆزىنىڭ ئازابىدىن قورقۇتىدۇ. اﷲ بەندىلىرىگە مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 성서를 받은그들이 그들 자손들을 알듯이 그 를 알고 있노라 그러나 그들은 영흔을 잃은 자들로 믿으려 함을 거절하더라 \t بىز كىتاب بەرگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) ئۇنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) (تەۋرات ۋە ئىنجىلدىكى سۈپىتى بويىچە) خۇددى ئۆزلىرىنىڭ ئوغۇللىرىنى تونۇغاندەك تونۇيدۇ، ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زىيان سالغانلار (ئېنىق پاكىتلار تۇرسىمۇ مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 적은 생각하지 않는 것이고, 이게 바로 철학이죠\" \t «.بىزنىڭ دۈشمىنىمىز- تەپەككۇر قىلماسلىقتۇر، مانا بۇ پەلسەپە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구별됨 ' \t سىنىپلىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님은 그대를 바른 길 위에 두었으니 그대는 그 길 을 따르되 알지 못하는 자들의 유 혹을 따르지 말라 \t ئاندىن سېنى بىز (ئى مۇھەممەد!) دىن ئىشىدا (روشەن) بىر يولدا قىلدۇق، شۇ يولغا ئەگەشكىن، بىلمەيدىغانلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "일본어 ) \t كېسىپ ئۈزگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 아브라함이라는 청년이 그것에 관하여 말하는 것을 들었습니다 \t (ئۇلارنىڭ بەزىسى) ئىبراھىم ئاتلىق بىر يىگىتنىڭ ئۇلارنى ئەيىبلىگەنلىكىنى ئاڭلىغان ئىدۇق (يەنى شۇ قىلغان بولۇشى مۇمكىن)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[에세이] 문화의 달에 즈음하여 \t رىۋايەتكە كۆرە سۇرە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님께 복종하고 선지자와 너희가운데 책임이있는 자들에게 순종하라 만일 너 희가 어떤 일에 분쟁이 있을 경우하나님과 선지자께 위탁하라 너희가 하나님과 내세를 믿는다면 그 것이 선이요 가장 아름다운 최선 이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، پەيغەمبەرگە ۋە ئۆزۈڭلاردىن بولغان ئىش ئۈستىدىكىلەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر سىلەر بىر شەيئىدە ئىختىلاپ قىلىشىپ قالساڭلار، بۇ توغرىدا اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە مۇراجىئەت قىلىڭلار، بۇ (يەنى اﷲ نىڭ كىتابىغا ۋە پەيغەمبىرىنىڭ سۈننىتىگە مۇراجىئەت قىلىش) سىلەر ئۈچۈن پايدىلىقتۇر، نەتىجە ئېتىبارى بىلەن گۈزەلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"인내야말로 우리 성공의 가장 첫번째 이유죠. \"라고 했습니다. \t «ئىزچىللىق بىزنىڭ غەلبىمىزنىڭ بىرىنجى نومۇرلۇق ئاساسىي»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 하나님의 말씀을 부정 하는 자가 되지말라 그렇지 않으 면 손실자가 될 것이라 \t سەن ھەرگىز اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن، (ئۇنداق بولساڭ) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아가 이전에 하나님에게 구원했을 때 하나님은 그에게 답 하여 그와 그의 가족을 큰 재앙 으로부터 구하였노라 \t نۇھنىڭ (قىسسىسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (مەزكۇر پەيغەمبەرلەردىن) بۇرۇن (قەۋمىگە، پەرۋەردىگارىم يەر يۈزىدە كۇففارلاردىن بىرنىمۇ قويمىغىن، دەپ بەتدۇئا قىلغان ئىدى)، بىز ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنى ۋە ئۇنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرنى (ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى) بۈيۈك بالادىن (يەنى توپان بالاسىدا غەرق بولۇشتىن) قۇتقۇزدۇق (يەنى نۇھنى قەۋمىنىڭ شەررىدىن قۇتقۇزۇپ، ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 갈색의 마른 풀로 하 시도다 \t ئاندىن ئۇلارنى قارامتۇل قۇرۇق ئوت - خەسكە ئايلاندۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산헤드린 \t دەرىجىلىك مۇكاپاتقا ئىرىشكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 계시된 그 성서를 낭송하며 예배를 드리라 예배는 수치와 그릇된 행위를 예방하여 주리라 그리고 하나님을 염원하는 것은 생활의 가장 중요한 것으로 의심할 바 없나니 하나님은 너희가행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ۋەھىي قىلىنغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) تىلاۋەت قىلغىن، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئوقۇغىن، ناماز ھەقىقەتەن قەبىھ ئىشلاردىن ۋە گۇناھلاردىن توسىدۇ، اﷲ نى ياد ئېتىش ھەممىدىن (يەنى ئۇنىڭدىن باشقا ھەممە ئىبادەتتىن) ئۇلۇغدۇر، اﷲ قىلىۋاتقان (ھەممە) ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지가 말했더라 내가 내 두 딸 중의 한 딸을 당신께 나를 위해 팔년간 봉사할 조건으로 당 신에게 결혼시키고자 함이라 당신 이 십년을 채우는 것은 당신의 자 유이며 내가 당신에게 어려운 일 을 부과하고 싶지는 않습니다 하 나님이 원하신다면 당신은 내가 선을 행하는 사람 중에 한 사람임 을 알게 될 것입니다 \t ئۇ (يەنى شۇئەيب) ئېيتتى: «ماڭا سەككىز يىل ئىشلەپ بېرىشىڭ بەدىلىگە ساڭا بۇ ئىككى قىزىمنىڭ بىرىنى بېرىشنى خالايمەن، ئەگەر ئون يىلنى توشقۇزۇۋەتسەڭ (ئۇمۇ) ئىختىيارىڭ، (ئون يىلنى شەرت قىلىپ) سېنى مۇشەققەتكە سېلىپ قويۇشنى خالىمايمەن، خۇدا خالىسا، مېنىڭ ياخشى ئادەم ئىكەنلىكىمنى بايقايسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 하나님을 믿고 그분의동아줄을 붙잡는 자들을 자비와 은혜속에 들어가게 하여 올바른 길로 인도하리라 \t اﷲ قا ئىمان ئېيتقان ۋە ئۇنىڭغا (يەنى قۇرئانغا) چىڭ يېپىشقانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنى ئۆز رەھمىتىگە ۋە نېمىتىگە (يەنى جەننىتىگە) داخىل قىلىدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 권자를 유지하는 자들과 그 주위에 있는 자들은 주 님을 찬미하며 그분을 믿고 믿는 자들을 위해 용서를 구하더라 주 여 당신은 모든 것 위에 자비와 지혜를 베푸시는 분이시니 희개하여 당신의 길을 따르는 자들에게 관용을 베풀어 주소서 그리고 불 지옥으로부터 그들을 보호하여 주소서 \t ئەرشنى كۆتۈرۈپ تۇرغان ۋە ئەرشنىڭ چۆرىسىدىكى پەرىشتىلەر پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدى ئېيتىدۇ، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىدۇ، مۆمىنلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ. (ئۇلار ئېيتىدۇ) «پەرۋەردىگارىمىز! سېنىڭ رەھمىتىڭ ۋە ئىلمىڭ ھەممە نەرسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، تەۋبە قىلغانلارغا ۋە سېنىڭ يولۇڭغا ئەگەشكەنلەرگە مەغپىرەت قىلغىن، ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 위에 이글거리는 물이 더 하여 채워지고 \t ئاندىن ئۇلار ئۇنىڭ ئۈستىگە (يىرىڭ بىلەن) قايناقسۇنىڭ ئارىلاشتۇرمىسىنى ئىچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 손을 너의 겨드랑이 에 넣으라 아무런 손상이 없이 하 얗게 나오리니 이는 또 다른 예증 이라 \t قولۇڭنى قولتۇقۇڭنىڭ ئاستىغا سالغىن (ئاندىن چىقارغىن)، ئۇ ھېچقانداق ئەيىب - نۇقسانسىز ھالدا ئاپئاق (نۇرلۇق بولۇپ چىقىدۇ، (بۇ) ئىككىنچى مۆجىزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원고로는 \t گېرمانىيە گوللاندىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 가장 미 천한 자들이 따르고 있는 너를 믿 으란 말이뇨 \t ئۇلار: «(ئى نۇھ!) ساڭا تۆۋەن تەبىقىدىكى ئادەملەر ئەگەشكەن تۇرسا، ساڭا بىز ئىمان ئېيتامدۇق؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리인 주님의 말씀이 입증 되었으니 이제 우리는 우리 죄에 대한 벌을 받아야 할 뿐이라 \t پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزنى (جازالاش) سۆزى بىزگە تېگىشلىك بولدى. بىز ھەقىقەتەن (شۇ سۆز بويىچە ئازابنى) چوقۇم تېتىغۇچىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 벌이 임하였을 때 그들이 믿는 것은 그들을 유용케 하지 못하니라 이것이 하나님의 율법으로 이것은 그분의 종들에게행하셨던 것이니 불신자들에게는 멸망만이 있을 뿐이라 \t بىزنىڭ ئازابىمىزنى كۆرگەن چاغدا ئېيتقان ئىماننىڭ ئۇلارغا پايدىسى بولمىدى، بۇ (يەنى ئازابنى كۆرگەندە ئېيتقان ئىماننىڭ پايدىلىق بولماسلىقى) اﷲ نىڭ بەندىلىرى ئارىسىدا تۇتقان يولىدۇر، بۇ چاغدا كاپىرلار زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "변명치 말라 너희는 믿음을 표시한 후 불신하였으매 너희 가 운데 용서 받을 무리가 있을 것이며 벌을 받을 무리가 있으리니 그들은 죄인들이라 \t سىلەر (يالغان قەسەم ئىچىپ) ئۆزرە ئېيتماڭلار، سىلەر ئىمان ئېيتقىنىڭلاردىن كېيىن، (پەيغەمبەرنى مەسخىرە قىلىش بىلەن) كاپىر بولدۇڭلار، سىلەردىن بىر گۇرۇھنى (راست تەۋبە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئەپۇ قىلساق، يەنە بىر گۇرۇھنى گۇناھكار بولغانلىقلىرى (يەنى مۇناپىقلىق بىلەن گۇناھنى داۋاملاشتۇرغانلىقلىرى) ئۈچۈن جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 백성들도 그들의 운명 을 재촉할 수 없고 또한 유예할 수 없노라 \t ھەر قانداق ئۈممەت ھالاك بولۇش ۋاقتى كەلمەي تۇرۇپ ھالاك بولمايدۇ، ھالاك بولۇش ۋاقتىدىن ئۆتۈپمۇ كەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음을 가진 남성과여성으로 하여금 물이 흐르는 천 국으로 들게 하여 그곳에서 영생 케 하며 그들의 과오를 제거하여 주시니 그것이 하나님 앞에서는 가장 큰 승리라 \t (مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىغا اﷲ نىڭ تەمكىنلىك چۈشۈرۈشى) ئەر - ئايال مۆمىنلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان، ئۇلار مەڭگۈ قالىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزۈشى ئۈچۈندۇر، اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى كەچۈرۈشى ئۈچۈندۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 진리를 거역한 자들에 게 재앙이 있을 것이라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그녀를 가까이 수 락하사 그녀가 순결하고 아름답게 성장하도록 사가라로 하여금 돌 보도록 하셨노라 그가 그녀의 요 람에 들어갔을 때마다 그녀에게 먹을 양식이 있음을 발견하고서 말하길 마리아여 이것이 어디서 왔느뇨 라과 하니 그녀가 말하길 하나님으로부터 온 것입니다 하나 님은 그분이 원하는 자에게 풍성한양식을 주옵니다 라고 말하더라 \t ئۇنى پەرۋەردىگارى چىرايلىقچە قوبۇل قىلدى، ئۇنى ئوبدان ئۆستۈردى، ئۇنىڭغا زەكەرىيانى كېپىل قىلدى (يەنى ئۇنىڭ خىزمىتىنى قىلىشقا زەكەرىيانى قويدى). زەكەرىيا ھەر قېتىم (ئۇنىڭ) ئىبادەتگاھىغا ئۇنى كۆرگىلى كىرسە، ئۇنىڭ يېنىدا بىرەر يېمەكلىك ئۇچرىتاتتى. ئۇ: «ئى مەريەم! بۇ ساڭا قەيەردىن كەلدى؟» دەيتتى، مەريەم: «ئۇ، اﷲ تەرىپىدىن كەلدى» دەيتتى. اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان ئادەمگە (جاپا - مۇشەققەتسىزلا) ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그는 그들에 대한 권한이 없었으며 우리는 내세를 믿는 자와 그것을 의심하는 자를 시험하고자 하였으니 실로 그대의 주님은 모든 것을 지켜보고 계시 노라 \t ئىبلىسنىڭ ئۇلار (يەنى ئەگەشكۈچىلەر) ئۈستىدىن (ۋەسۋەسە قىلىش بىلەن) ھۆكۈمرانلىق قىلىش پەقەت بىزنىڭ ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتقۇچىلار بىلەن ئۇنىڭغا شەك كەلتۈرگۈچىلەرنى بىلىۋېلىشىمىز ئۈچۈندۇر، پەرۋەردىگارىڭ ھەممە نەرسىنى كۆزەتكۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거주지가 천국이 될 것이라 \t ھەقىقەتەن ئۇنىڭ جايى جەننەت بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호스텔 \t دەۋرىدىلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 하나님께서 노하시는자들과 함께 한 그들을 보지 아니 했느뇨 그들은 너희편도 아니며 그들편도 아니며 그들은 알면서도 거짓 맹세하고 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرىغان قەۋمنى ئۇلارنىڭ دوست تۇتقانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار سىلەرگىمۇ ۋە ئۇ قەۋمگىمۇ (يەنى يەھۇدىيلارغىمۇ) مەنسۇپ ئەمەس، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ يالغاندىن قەسەم ئىچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 악을 경계하는 하나 님의 종들에게 상속하여 준 천국 이라 \t بەندىلىرىمىز ئىچىدىكى تەقۋادارلارغا بىز مىراس قىلىپ بېرىدىغان جەننەت ئەنە شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낙원과 우물들이 있는 곳이라 \t باغلاردا، بۇلاقلارنىڭ ئارىسىدا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저것은 신문들입니다. \t بۇلار مېنىڭ ماقالىلىرىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، ئاندىن توغرا يولدا ماڭغان ئادەمنى مەن ئەلۋەتتە ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트로이 \t مۇھتىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이미 그대에게 관 용을 베풀었느니라 그런데 진리 를 말하는 사람이 그대에게 밝혀 지고 거짓말 하는 자들을 알기 전에 그대는 그들을 유예하여 주었 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ سېنى كەچۈردى، (ئۆزرىسىدە) راستچىللار بىلەن يالغانچىلار (ساڭا ئېنىق بولمىغۇچە نېمىشقا ئۇلارغا چىقماسلىققا) رۇخسەت بەردىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들에게는 하나님 아닌 다른 신이 있다 하더뇨 그들이 숭배하는 모든 것 위에 계시는하나님이여 흘로 영광 받으소서 \t ياكى ئۇلارنىڭ اﷲ تىن باشقا مەبۇدى بارمۇ؟ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن (بۇتلىرىدىن) اﷲ پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 인도하사 그들의 위치를 높여주시고 \t اﷲ ئۇلارنى ھىدايەت قىلىدۇ ۋە ھالىنى ياخشىلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "JYP 엔터테인먼트 \t سۇلالىسى دەۋرىدە ئىدىقۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그와 그리고그의 형제를 잠시 보류하라 그리 고 사람을 각 도시로 보내어 \t ئۇلار ئېيتتى: «(ئۇلارنىڭ ئىشىنى ئۆزۈڭ بىر پىكىرگە كەلگۈچە) تەخىر قىلغىن، شەھەرلەرگە (سېھىرگەرلەرنى) يىغقۇچى كىشىلەرنى ئەۋەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그분은 밖으로 들어내어 말하는 것과 숨기는 것도 알고 계시노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاشكارا سۆزنىمۇ، سىلەرنىڭ يوشۇرغانلىرىڭلارنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 간청에 하나님이 응하 사 그에게 요한을 보냈고 그를 위해 그의 아내를 정상으로 하였 으니 이들은 선행을 실천함에 서 둘러 하며 기대와 두려움으로 하 나님에게 호소하고 하나님을 두 려워 하였더라 \t بىز ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنىڭغا يەھيانى ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا خوتۇنىنى ئۆزگەرتىپ بەردۇق (يەنى تۇغىدىغان قىلىپ بەردۇق). (يۇقىرىقى پەيغەمبەرلەرنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىشىمىز) شۇنىڭ ئۈچۈن ئىدىكى، ئۇلار ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرايتتى، (رەھمىتىمىزنى) ئۈمىد قىلىپ، (ئازابىمىزدىن) قورقۇپ بىزگە دۇئا قىلاتتى، بىزگە كەمتەرلىك بىلەن ئىبادەت قىلاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 하나님께 이르러 말하 더라 너와 나 사이에 동쪽과 서 쪽 사이의 거리 만큼이나 사이가 있었으면 좋았으련만 실로 사악한무리라 \t كاپىر ئادەم (ھەمراھى بىلەن قىيامەت كۈنى) دەرگاھىمىزغا كەلگەن چاغدا (ھەمراھىغا): «كاشكى سەن بىلەن مېنىڭ ئارامدا شەرق بىلەن غەربنىڭ ئارىسىدەك ئارىلىق بولسا ئىكەن. (سەن) نېمىدېگەن يامان ھەمراھ! (چۈنكى سەن مېنىڭ بەختسىزلىكىمگە سەۋەبچى بولدۇڭ)» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 너희 가운데 선지자가함께 하고 있음을 알라 그가 어떤많은 일들에 너희의 뜻을 따랐다 면 실로 너희는 곤경에 빠졌으리 라 그러나 하나님은 너희로 하여 금 믿음을 더 사랑케 하고 너희 심중을 더 아름답게 하사 너희로 하여금 불신과 죄악과 거역함을 증오하도록 하셨으니 실로 그것이옳은 길을 걷는 자들이라 \t بىلىڭلاركى، ئىچىڭلاردا رەسۇلۇللاھ (يەنى اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى) بار، ئەگەر ئۇ نۇرغۇن ئىشلاردا سىلەرگە ئىتائەت قىلىدىغان بولسا، چوقۇم قىيىن ئەھۋالدا قالاتتىڭلار، لېكىن اﷲ سىلەرگە ئىماننى قىزغىن سۆيگۈزدى ۋە ئۇنى دىلىڭلاردا كۆركەم قىلدى، سىلەرگە پىسقىنى، كۇفرىنى ۋە گۇناھنى يامان كۆرسەتتى، ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ پەزلى ۋە نېمىتى بىلەن توغرا يولدا بولغۇچىلاردۇر. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 \t ئامېرىكىلىق كومپىيوتېر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "칼리만탄 \t ئاساسلاڭاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 하늘과 땅 그리고 그 사이에 있는 모든 것을 엿 새 동안에 창조하신 후 권자에 오르셨으니 그분이 아니면 너희에겐 어떤 보호자도 중재과도 없노 라 너희는 이를 교훈으로 받아들 이려 하지 않느뇨 \t اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتى، ئاندىن ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى. سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق ئىگە يوق، شاپائەت قىلغۇچىمۇ يوق (بۇنى) پىكىر قىلىپ (ئىمان ئېيتمامسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기억함 ) ( \t قايماق ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 문제는 이렇게 새로운 사회로 나아갈 수 있는 멋진 티켓을 우리가 잘 사용하지 않는다는 거죠. \t مەسىلە شۇكى بىزدە ئىجتىىمائىي دۇنيانى كېزىدىغان مۇشۇنداق قالتىس بېلەت تۇرۇپمۇ، ئۇنىڭدىن ياخشى پايدىلىنالمايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 선지자와 함께 있는자들이 분산할 때까지 그들에게 자선을 베풀지 말라고 말하는 자 들이 바로 그들이라 하늘과 대지 의 보물이 하나님께 있으나 위선 자들은 이해하지 못하노라 \t ئۇلار: «رەسۇلۇللاھ نىڭ يېنىدىكى كىشىلەرنى تەمىنلىمەڭلار، ئۇلار تاراپ كەتسۇن» دەيدۇ، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ خەزىنىلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. ۋە لېكىن مۇناپىقلار (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "일부 오노쿠아가 \t تەسىرلىك يېرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보게 되며 하나님은 너희를 악과 선으 로 시험하리니 이때 너희는 하나 님에게로 귀의하노라 \t ھەر بىر جان ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر. سىلەرنى بىز يامانلىققا مۇپتىلا قىلىش، ياخشىلىق بېرىش ئارقىلىق سىنايمىز سىلەر بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىسىلەر (ئەمەلىڭلارغا يارىشا جازالايمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 정직한 마음으로 하 나님께 오는 자는 제외이거늘 \t پەقەت (اﷲ نىڭ دەرگاھى) غا پاك قەلب بىلەن كەلگەن ئادەمگىلا پايدا يەتكۈزۈلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그대의 주님을 찬미 하고 엎드려 부복하는 자 중에 있으라 \t پەرۋەردىگارىڭغا ھەمدۇ ۋە تەسبىھ ئېيتقىن، ھەم سەجدە قىلغۇچىلاردىن بولغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 전쟁에서 불신자를 만났을 때 그들의 목들을 때리라 너희가 완전히 그들을 제압했을 때 그들을 포로로 취하고 그후 은혜로써 석방을 하던지 아니면 전쟁이 종식될 때까지 그들을 보 상금으로 속죄하여 주라 그렇게 하라 너희에게 명령이 있었노라 하나님께서 원하셨다면 그들에게 응벌을 내렸을 것이라 그러나 그 분은 너희로 하여금 성전하도록 하였으니 이로 하여 너희를 다른 자들에 비유하여 시험코자 하심이라 그러나 하나님의 길에서 살해 된 자 있다면 그분은 그의 행위가결코 손실되지 않게 하실 것이라 \t سىلەر كۇففارلارغا (جەڭ مەيدانىدا) ئۇچراشقان چېغىڭلاردا، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈڭلار، سىلەر ئۇلارنى قىرىپ (مەغلۇپ قىلىپ، ئۇلاردا سىلەرگە قارشىلىق كۆرسىتىدىغان كۈچ قالمىغان چاغدا ئۇلارنى ئۆلتۈرۈشتىن توختاپ)، ئۇلارنى ئەسىر ئېلىڭلار، ئاندىن ئۇلارنى ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن قويۇپ بېرىڭلار، ياكى فىدىيە ئېلىپ قويۇپ بېرىڭلار، تاكى ئۇرۇش ئۆزىنىڭ ئېغىر يۈكىنى تاشلىغانغا قەدەر (يەنى ئۇرۇش توختىغانغا قەدەر) ئىش مانا شۇنداقتۇر. ئەگەر اﷲ خالىسا ئەلۋەتتە (سىلەرنى ئۇرۇشقا تەكلىپ قىلماستىنلا) ئۇلارنى جازالىغان بولاتتى، لېكىن اﷲ بەزىڭلارنى بەزىڭلار بىلەن سىناش ئۈچۈن (يەنى ئىمانىڭلارنى سىناش ئۈچۈن جىھادقا ئەمر قىلدى)، اﷲ نىڭ يولىدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنىڭ (يەنى شېھىتلەرنىڭ) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "없으며 은퇴한 \t داستان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때에 커다란 사건이 일어 나니라 \t بۇ كۈندە چوڭ ئىش (يەنى قىيامەت) يۈز بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들이여 모세를 험담 한 자들같이 되지 말라 하나님께 서는 그들이 말한 험담을 그로부 터 거두어 가셨나니 그는 하나님 곁에서 영광을 받으리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مۇساغا ئازار قىلغان كىشىلەر (يەنى بەنى ئىسرائىل) دەك بولماڭلار، اﷲ مۇسانى ئۇلارنىڭ ئېيتقانلىرىدىن (يەنى تۆھمەتلىرىدىن) ئاقلىدى، مۇسا اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئابرۇيلۇق ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어쨌거나 가우크는 \t لىللا ۋەزىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 주님의 메 세지를 전달하였는지 알고자 하심 이며 또한 그분은 그들과 함께 있 는 모든 신비들을 에워싸고 계시 며 모든 것을 숫자로 기록하시니라 \t (بۇ اﷲ نىڭ) ئۇنىڭ (يەنى پەيغەمبەرنىڭ) اﷲ نىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزگەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇشى ئۈچۈندۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ سۆز - ھەرىكەتلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر، ھەر شەيئىنىڭ سانىنى تولۇق ئىگەللىگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에 대한 보상은 하나넘 과 천사들과 모든 백성들의 저주 가 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ، پەرىشتىلەرنىڭ ۋە ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ لەنىتىگە ئۇچراش ئۇلارغا بېرىلگەن جازادۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "룩셈부르크 \t 1849-يىلىدىن 1850-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 마음속에 있는증오를 제거하리니 그들은 형제 처럼 얼굴과 얼굴을 마주 대하더라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى دۈشمەنلىكنى چىقىرىپ تاشلايمىز، ئۇلار ئۆزئارا قېرىنداش بولغان ھالدا تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "섬세한 실크와 비단 옷을 걸치고 서로의 얼굴을 맛보게 되리 라 \t ئۇلار قېلىن، يۇپقا يىپەك كىيىملەرنى كىيىپ بىر - بىرىگە قاراپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권소 효행과 우애가 인물들을 천거하여 시상을 상언하였다 \t ( ماددىنى كېڭەيتىش نۇسخا قېلىپلىردىن بىرنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그들의 동료들을보매 주여 이들이 당신 아닌 다른것을 섬긴 불신자들입니다 라고 말하니 근들이 대답하되 실로 너 희가 거짓말장이라 \t مۇشرىكلار (دۇنيادا چوقۇنغان) بۇتلىرىنى كۆرگەن چاغدا: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇلار بولسا بىزنىڭ سېنى قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلىرىمىزدۇر» دەيدۇ، بۇتلىرى ئۇلارغا جاۋاب بېرىپ؛ «شۈبھىسىزكى، سىلەر ھەقىقەتەن يالغانچىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 충만하다 생각하도다 \t شەك - شۈبھىسىز ئىنسان ئۆزىنى باي ساناپ (اﷲ قا بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ)، راستلا ھەددىدىن ئاشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더 큰 놈한테 잡아 먹힐 수도 있으니까요. 여기, 이녀석은 특기가 바위인 척 하기인데, \t .چۈنكى گۆشخور ھايۋانلار ئۇلارنى كۆرەلەيدۇ ،مانا، ئۇ راستتىنلا ئۆزىنى قورام تاشقا ئوخشىتالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들과 마음이 병든자들과 그 도시에서 교사하는 자들이 단념하지 않는다면 하나님이 그대로 하여금 그들을 지배하도록 하 리니 그때 그들은 그 안에서 그대의 이웃이 되지 않을 것이며 체류함이 잠깐 동안에 불과하리라 \t ئەگەر مۇناپىقلار، (نىفاقتىن) دىللىرىدا كېسەل بارلار، مەدىنىدە يالغان خەۋەر تارقاتقۇچىلار (قىلمىشلىرىدىن) يانمىسا، (ئى مۇھەممەد) ئەلۋەتتە بىز سېنى ئۇلارغا مۇسەللەت قىلىمىز، ئاندىن ئۇلار مەدىنىدە لەنەتكە ئۇچرىغان ھالدا سەن بىلەن ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايدۇ (يەنى ئۇلار مەدىنىدىن سۈرگۈن قىلىنىپ ھەيدەپ چىقىرىلىدۇ، چىقىپ كېتىشكە تەييارلىق قىلىۋېلىش ئۈچۈن مەدىنىدە پەقەت ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايدۇ). ئۇلار قەيەردە بايقالسا، شۇ يەردە تۇتۇلىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아들의 나이가 그와 함께 일할 나이에 이르렀을 때 그가 말하길 내 아들아 너를 제단에 을 리라는 명령을 내가 꿈에서 보았 노라 너의 생각이 어떤지 알고 싶 구나 라고 하니 아들이 말하길 아 버지 당신께서 명령받은 대로 하 옵소서 하나님께서 인내하는 종으 로부터 원하신다면 당신께서 저를 발견할 것입니다 하였더라 \t ئۇ ئىبراھىمنىڭ ئىش - كۈشلىرىگە يارىغۇدەك بولغان چاغدا، ئىبراھىم: «ئى ئوغلۇم! مەن سېنى بوغۇزلاپ قۇربانلىق قىلىشقا (ئەمر قىلىنىپ) چۈشەپتىمەن (پەيغەمبەرلەرنىڭ چۈشى ھەقىقەتتۇر ۋە ئۇلارنىڭ ئىشلىرى اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە بولىدۇ)، ئويلاپ باققىنا! سېنىڭ قانداق پىكرىڭ بار؟» دېدى. ئۇ ئېيتتى: «ئى ئاتا! نېمىگە بۇيرۇلغان بولساڭ، شۇنى ئىجرا قىلغىن، خۇدا خالىسا (ئۇنىڭغا) مېنى سەۋر قىلغۇچى تاپىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 내 앞에 서 서로가 논쟁하지 말라 이미 내가 너희에게 경고했노라 \t اﷲ: «مېنىڭ ئالدىمدا مۇنازىرىلەشمەڭلار (بۇ يەردە مۇنازىرە پايدا بەرمەيدۇ)، سىلەرنى مەن ئالدىنئالا (ئازابىمدىن) ئاگاھلاندۇرغان ئىدىم، مېنىڭ سۆزۈم ئۆزگەرمەيدۇ، مەن بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەسمەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "신앙인들이 아닌 불신자들 을 동반자로 택하는 자들이 있노 라 그들은 이들이 원하는 것이 영 광이란 말이뇨 실로 모든 권능은 하나님께 있니라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى قويۇپ، كاپىرلارنى دوست تۇتىدۇ، ئۇلار كاپىرلارنىڭ قېشىدىن ئىززەت ۋە قۇدرەت تەلەپ قىلامدۇ؟ (يەنى كۇففارلارنى دوستلۇقىدىن ئىززەت ۋە غەلىبە تىلەمدۇ؟) ئىززەت ۋە قۇدرەتنىڭ ھەممىسى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함도 구했으니 그는 그의 백성에게 하나님을 경배하고 그분을 두려워 하라 너희가 아는 자들이라면 그것이 너희에게 복이 되리라 하였더라 \t ئىبراھىمنىمۇ (قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلارۋە ئۇنىڭدىن قورقۇڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار مۇنداق قىلىش سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 땅이 운행을 멈추지않도록 유지시키는 분이 하나님이시니 그것들이 운행을 벗어날 때 어느 누구도 그것들을 유지시킬 수 없나니 실로 하나님은 관대하 심과 관용으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى (قۇدرىتى ۋە گۈزەل ھېكمىتى بىلەن) چۈشۈپ كېتىشتىن توختىتىپ تۇرىدۇ. ئەگەر ئۇلار چۈشۈپ كەتسە، ئۇلارنى ھېچ ئەھەدى توختىتىپ تۇرالمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەلىمدۇر (يەنى كۇففارلار ئازابقا تېگىشلىك بولسىمۇ، ئۇلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 인내하라 실로 하나님은 선을 행하는 자들에 대한 보 상을 저버리지 아니 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلاردىن يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 너희가 서로 울 부짖는 그날이 염려되노라 \t ئى قەۋمىم! مەن سىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنىدىن ئەنسىرەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그대가 진실이라면 언 제 심판이 오느뇨 라고 그들이 물으매 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «(بىز بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا چىقىرىلىدىغان) بۇ ھۆكۈم قاچان ئەمەلگە ئاشىدۇ؟ ئەگەر سىلەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار (ئېيتىپ بېرىڭلار)» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 모세가 그의 가족에게 말하기를 내가 불을 보았으나 소 식을 듣고 오거나 볼꽃을 가져와 너희를 따뜻하게 해 주겠노라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ئەھلىيىسىگە: «مەن ھەقىقەتەن ئوت كۆردۈم، مەن ئوتنىڭ يېنىغا بېرىپ (يول توغرۇلۇق) بىرەر خەۋەر ئۇقۇپ كېلەي، ياكى سىلەرنىڭ ئىسسىنىشىڭلار ئۈچۈن ئوتتىن بىر چوغ ئېلىپ كېلەي» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님의 것이며 하나님의 약속은 진리가 아니더뇨 그러나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t راستلا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى بارلىق نەرسىلەر اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، راستلا اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، لېكىن ئۇلار (يەنى ئىنسانلار) نىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "장님과 볼구자와 병자와 너 희가 너희 가정에서 또는 너희 아버지 가정에서 또는 어머니 집에 서 또는 형제의 집에서 또는 자매의 집에서 또는 아버지 형제의 집에서 또는 아버지 자매의 집에서 또는 어머니 형제의 집에서 또는 어머니 자매의 집에서 또는 열쇠 를 인수 받은 집에서 또는 너의 진실한 친구의 집에서 식사를 하 는 것은 허물이 아니라 또한 너희가 한자리에서 또는 각라 식사를 하는 것도 허물이 아니라 그러나 너희가 집을 들어갈 때면 서로가서로에게 하나님이 주신 축복의 인사를 하라 이렇게 하나님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨나니 너희는 이해 하리라 \t (جىھادقا چىقالمىسا) ئەماغا گۇناھ يوقتۇر، توكۇرغا گۇناھ يوقتۇر، كېسەلگە گۇناھ يوقتۇر. (ئى ئىنسانلار!) سىلەر ئۆز ئۆيلىرىڭلاردا (يەنى ئەرلىرىڭلارنىڭ، ئاياللىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە) ئاتىلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، ئانىلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، قېرىنداشلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، ھەمشىرەڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاتاڭلارنىڭ قېرىنداىشلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، ئاتاڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاناڭلارنىڭ قېرىنداشلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاناڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا سىلەر ئاچقۇچلىرىنى باشقۇرىدىغانلارنىڭ ئۆيلىرىدە (يەنى ئۆي ئىگىسى سىرتقا چىقىپ كېتىپ، ئۆي بىلەن ئاچقۇچنى سىلەرگە تاپشۇرغانلارنىڭ ئۆيلىرىدە)، يا دوستلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە (ئىجازەتسىز) بىرەر نېمە يېسەڭلار گۇناھ يوقتۇر، سىلەر توپلىشىپ يېسەڭلارمۇ، يا يەككە يېسەڭلارمۇ گۇناھ يوقتۇر، سىلەر ئۆيلەرگە كىرگەن چېغىڭلاردا ئۆزۈڭلارغا (يەنى ئۆيدىكى كىشىلەرگە) اﷲ بەلگىلىگەن مۇبارەك، پاك سالامنى بېرىڭلار، (يەنى ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم دەڭلار) اﷲ سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ ئايەتلەرنى مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그대가 그랬었다면 하 나님은 그대로 하여금 현세의 벌 과 내세의 벌을 맛보게 하였을 것이며 그때 그대는 그대를 위한 어떤 구원자도 발견치 못했으리라 \t ئەگەر شۇنداق قىلىدىغان بولساڭ، ئەلۋەتتە ساڭا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ھەسسىلەپ ئازاب بەرگەن بولاتتۇق، ئاندىن سەن بىزگە قارشى ياردەم بېرىدىغان ھېچ ئادەم تاپالمايتتىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 변명 할 뿐이 니 주여 맹세하나니 저희는 여러 신을 받들지 아니했습니다 라고 하더라 \t ئاندىن ئۇلار پەقەت ئۆزرە ئېيتىپ (دۇنيادىكى چاغلىرىدىكىگە ئوخشاش يالغانغا ئىلتىجا قىلىپ): «پەرۋەردىگارىمىز! اﷲ بىلەن قەسەم قىلىمىزكى، بىز مۇشرىك بولمىغان ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저로 하여금 예배를 드리는 자가 되게하여 주소서 저의 자손에게도 그렇게 하여 주소서 주여 그리고 기도를 받아 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! مېنى ۋە بىر قىسىم ئەۋلادىمنى نامازنى ئادا قىلغۇچى قىلغىن، پەرۋەردىگارىمىز! دۇئايىمنى قوبۇل قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 너희 스 스로를 알게 모르게 욕되게 하면 서 그분께 구원할 때 육지나 바다의 암흑으로부터 너희를 구하신 분이 누구였느뇨 너희는 그때 저 희를 이것으로부터 구하여 주신다면 저희는 감사하는 자가 되겠다 고 하더라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «قۇرۇقلۇقنىڭ ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرى (يەنى بالايى - ئاپەتلىرى) دىن سىلەرنى كىم قۇتقۇزىدۇ؟ (بۇ قاراڭغۇلۇقلارنى كۆرگەن چېغىڭلاردا) ئەگەر اﷲ بىزنى بۇنىڭدىن قۇتقۇزسا چوقۇم شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز، دەپ اﷲ قا ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن ئىلتىجا قىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무기이다 欲三二餘惡 上界 皆 \t باخشىلار ئاجايىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 중오와 부정으로 그런 행위를 하는자가 있다면 그를 불 지옥으로 이르게 하리니 하나님께서는 그런일이 쉬움이라 \t كىمكى چەكتىن ئېشىپ ۋە زۇلۇم قىلىپ ئۇنى (يەنە اﷲ چەكلىگەن ئىشلارنى) قىلىدىكەن، ئۇنى دوزاخقا كىرگۈزىمىز، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 형제 노아가 그들에게 말했더라 하나님을 두려워하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى نۇھ ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 해치지도 아니하고 유 용하게도 하지 못하는 하나님 아 닌 다른 것을 숭배하니 그것은 커다란 방황이라 \t ئۇ اﷲ نى قويۇپ پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان بۇتقا چوقۇنىدۇ، بۇ چوڭقۇر گۇمراھلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 주님 앞에 줄지어 서서 하나닝님 너희를 최 초에 창조했던 것처럼 너희는 노 출된대로 하나님에게 오니라 너희는 하나님이 너희에게 한 약속을 이행하지 않을 것이라 생각했느뇨 \t ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) سەپ - سەپ بولۇشۇپ پەرۋەردىگارىڭغا توغرىلىنىدۇ، (كاپىرلارغا) «سىلەر بىزنىڭ ئالدىمىزغا سىلەرنى دەسلەپتە قانداق ياراتقان بولساق، شۇ ھالەتتە (مالسىز، بالىسىز، يالىڭاچ) كەلدىڭلار، بەلكى سىلەر، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان چاغنى بېكىتمەيدۇ، دەپ ئويلىغانسىلەر (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش، ھېساپ بېرىش، جازاغا تارتىلىش يوق دەپ ئويلىغانسىلەر)» دەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그날에 너희는 서 로가 서로에게 유용함도 해함도 없으리니 하나님은 죄인들에게 지옥의 벌을 맛보라 실로 너희가 불신하였노라는 말씀을 하실 것이라 \t بۈگۈن سىلەر بىر - بىرىڭلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، بىز (اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنغۇچى) زالىملارغا: «سىلەر چىنپۈتمىگەن دوزاخ ئازابىنى تېتىڭلار» دەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 남성과 여성을 다같 이 두시고 또한 그분의 뜻과 계획에 따라 불임으로 두시니 실로 그분은 아심과 능력으로 충만하시니라 \t ياكى ئۇلارغا ئوغۇل، قىزنى ئارىلاش بېرىدۇ، خالىغان ئادەمنى تۇغماس قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베스도가 \t Sculley مۇدىرىيەتتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 숭배하는 그것은 하나님이 아닌 허위의 우상이 아 니더뇨 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ يالغان ئىلاھلارغا چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음이 없는 자들의 심중에 공포를 불어 넣으리라 이들은 아무런 능력도 없는 자들 을 하나님과 비유하려 했기 때문 이라 불지옥이 그들의 거주지가 되며 재앙이 우매한 그들에게 있 을 것이라 \t (ئىلاھلىقى) ھەققىدە ھېچبىر دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، كاپىرلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالىمىز، ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى دوزاختۇر، زالىملارنىڭ جايى (يەنى دوزاخ) ھەقىقەتەن يامان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 우리는 학교나 직장 등에서 사회적으로 협소한 삶을 살고 있습니다. 여러분도 한 번 생각해 보세요. \t بىزھازىر ئىجتىمائىي جەھەتتىن ھاياتىمىزدا، مەكتەپتە ياكى خىزمەتتە تار دائىرە ئىچىدە، شۇڭلاشقا سىلەرنى بۇنى ئويلىشىپ باقسىاڭلار دەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인내하라 실로 하나님의 약 속은 진리라 하나님은 그들에게 약속했던 일부를 그대에게 보여 주리라 아니면 하나님이 그대의 영혼을 그것 이전에 그분의 은혜 가운데 있게 하리니 그들 모두가 귀의할 곳은 하나님 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ سېنى ئىنكار قىلغانلىقىغا) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ئۇلارنى ئازابلاش توغرىسىدىكى) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، ساڭا بىز ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بىر قىسمىنى كۆرسەتسەك (بۇ اﷲ نىڭ ۋەدىسىگە ۋاپا قىلغانلىقىدۇر) ياكى سېنى (ئۇنى كۆرسىتىشتىن بۇرۇن) ۋاپات قىلدۇرساق، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىدۇ، (قىيامەتتە ئۇلار ئازابقا دۇچار بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전답과 훌륭한 휴식처와 \t ئۇلار (غەرق بولۇپ) نۇرغۇن باغلارنى، بۇلاقلارنى، زىرائەتلەرنى، چىرايلىق جايلارنى قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완전히 차오른 달을 두고 맹 세하나니 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 허약한 상태로 창조 하신 후 허약한 너희에게 강함을 주시고 강한 너희에게 다시 허약 함과 백발을 주시는 분이 하나님 이시라 그분께서는 그분의 뜻에 따라 창조 하시니 그분은 아심과 능력으로 충만하도다 \t اﷲ سىلەرنى ئاجىز ياراتتى، ئاندىن سىلەرنى ئاجىزلىقتىن كۈچلۈك قىلدى، ئاندىن (سىلەرنى) كۈچلۈكلۈكتىن ئاجىز قىلدى ۋە (سىلەرگە) قېرىلىقنى يەتكۈزدى، اﷲ نېمىنى خالىسا شۇنى يارىتىدۇ، ئۇ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상속케 칼대아인들의 \t قانى تۇتۇلمىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "별들이 빛을 잃고 떨어지며 \t يۇلتۇزلار تۆكۈلگەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하박국 \t مۇھەممەد、ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회들이 \t قوبۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 밈 싸드 \t ئەلىف، لام، مىم، صاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 주님의 앞으로 불리 워감을 그들의 마음으로 두려워 하는자 있나니 이들에게 이를 경 고하라 그들은 죄악으로부터 보호하여 주실 분은 하나님 외에 어떤보호자도 중재자도 없노라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىشتىن قورقىدىغانلارنىڭ (كۇفرىدىن، گۇناھتىن) ساقلىنىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قۇرئان بىلەن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇلارغا اﷲ تىن غەيرىي دوست ۋە شاپائەت قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 부모에게도 순종 하였 고 또한 그는 거만하지도 아니 하 였으며 오만함도 없었노라 \t ئۇنى ئاتا - ئانىسىغا كۆيۈمچان (قىلدۇق)، ئۇ مۇتەكەببىر (يەنى ئاتا - ئانىسىنى قاخشاتقۇچى)، (پەرۋەردىگارىغا) ئاسىيلىق قىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "퀴리날레 궁전까지 호위하여 \t ئايۋان-سارايلار سالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함 \t نۇھ ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 두되 넓게 펼쳤으너 얼마나 아름답게 펼쳐 졌느뇨 \t زېمىننى يايدۇق، بىز نېمىدېگەن ياخشى يايغۇچىمىز؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중 선지자들을 거역하지 아니한 백성이 없었으니 하나 님의 벌이 그들에게 이르게 되었 노라 \t ئۇلار (يەنى جامائەلەر) دىن پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلمىغان بىرىمۇ يوق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلارغا مېنىڭ ئازابىم تېگىشلىك بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 과수원을 보았을 때 우리가 길을 잃었도다 라고 그들 은 말하며 \t ئۇلار باغنىڭ (كۆيۈپ قاپقارا بولۇپ كەتكەنلىكىنى) كۆرۈپ: «بىز ھەقىقەتەن ئېزىپ قېلىپتۇق، ياق بىز (باغنىڭ مېۋىسىدىن) قۇرۇق قېلىپتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매달렸습니다 \t مۇسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오렌이 \t يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 밤낮으로 그분을 찬양하면서도 기력이 쇠퇴하지 않더라 \t ئۇلار كېچە - كۈندۈز تەسبىھ ئېيتىدۇ، بوشاشمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 여러분의 차례입니다. \t بىراق ھازىر، ھايات قارىشىڭىزنى ئ‍ۆزگەرتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에버렛은 \t ياڭ جيېچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양과 그 빛을 두고 맹세하사 \t قۇياش ۋە ئۇنىڭ نۇرى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 그들은 꾸란을 숙고하지 않느뇨 만일 그것이 하나님이 아 닌 다른 것으로부터 왔다면 그들 은 그 안에서 많은 모순을 발견했으리라 \t ئۇلار قۇرئان ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ ئەگەر قۇرئان (مۇشرىكلار بىلەن مۇناپىقلار گۇمان قىلغاندەك) اﷲ تىن غەيرىنىڭ تەرىپىدىن بولغان بولسا، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن نۇرغۇن زىددىيەتلەرنى تاپقان بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "테마 파일 이름 \t ئۆرنەك ھۆججىتى ئاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대답하길 저희는 예 배하는 자 중에 있지 아니하였으 며 \t ئۇلار (جاۋابەن) ئېيتىدۇ: «بىز ناماز ئوقۇمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게로 귀의하리라 생 각지 아니 했노라 \t ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا قايتىمەن دەپ گۇمان قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길에서 살해 당했거나 죽었다면 하나님으로부터 관 용과 자비가 있을지니 이는 생전 에 축적한 것보다 나으리라 \t شۈبھىسىزكى، ئەگەر سىلەر اﷲ يولىدا (يەنى غازاتتا) ئۆلتۈرۈلسەڭلار ياكى (غازاتقا كېتىپ بېرىپ ئۆز ئەجىلىڭلار بىلەن) ئۆلسەڭلار، سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن بولغان مەغپىرەت ۋە رەھمەت، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ توپلايدىغان دۇنياسىدىن ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 와중에 우리는 토성계로 떠나는 온천여행을 상상해 봅시다. 엔켈라두스 온천 공원으로 여행을 떠나는 그 날을 기대하면서. \t :شۇنىڭ بىلەن بىرگە، مەن سىلەرنى شۇنداق بىر كۈننى خىيال قىلىپ بېقىشقا دەۋەت قىلىمەن ،يەنى، بىز بىرلىكتە ساتۇرن يۇلتۇز سىستېمىسىنى ساياھەت قىلىپ ياۋروپا» دىكى پىلانېتىلار ئارا بۇلاق باغچىسىنى ساياھەت قىلىۋاتقىنىمىزنى خىيال قىلىپ باقايلى» چۈنكى بىز ھامان بىر كۈنى بۇنى رېئاللىققا ئايلاندۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세비야 \t مارس 1809 دوقية"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희들은왜 진실과 허위를 혼동시키며 알 고 있으면서도 그 진실을 감추려 하느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! نېمە ئۈچۈن ھەقنى باتىلغا ئارىلاشتۇرىسىلەر ۋە بىلىپ تۇرۇپ ھەقنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ كىتابلىرىڭلاردىكى سۈپىتىنى) يوشۇرىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "발포진을 찾아가 \t پارتىيەسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그분의 자비로 인류를 위해 보내신 그 은혜를 누 구도 제재할 수 없으며 또한 그분께서 제지하신 것을 누구도 자유 롭게 할 수 없나니 그분은 권능과지혜로 충만하심이라 \t اﷲ رەھمىتىدىن كىشىلەرگە ئاچقان نەرسىنى ھەرگىزمۇ توسۇپ قالالىغۇچى بولمايدۇ، اﷲ رەھمىتىدىن توسقان نەرسىنى، اﷲ توسقاندىن كېيىن، ئۇنى ھېچ قويۇپ بەرگۈچى بولمايدۇ، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 이르시길 백성들이여 나의 가족이 너희에게는 하나님보 다 더 강하게 보이더뇨 너희는 하 나님을 등너머로 경멸하였으니 실 로 나의 주님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계심이라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ قەۋم قېرىنداشلىرىم سىلەرگە اﷲ تىنمۇ ئەتىۋارلىقمۇ؟ سىلەر اﷲ نى ئارقاڭلارغا چۆرىۋەتتىڭلار (يەنى اﷲ قا ئىتائەت قىلمىدىڭلار ۋە اﷲ نى ئۇلۇغلىمىدىڭلار)، پەرۋەردىگارىم سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ئەلۋەتتە خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "열매를 맺는 새싹은 사탄의 우두머리들과 같으니 \t ئۇنىڭ مېۋىسى گويا شەيتانلارنىڭ باشلىرىغا ئوخشايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부유함과 어려움을 가리지 않고 자선을 베풀되 노하지 아니 하며 사람들에게 자비를 베푸는자 는 하나님의 사랑을 받을 자라 \t تەقۋادارلار كەڭچىلىكتىمۇ، قىسىنچىلىقتىمۇ اﷲ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىدىغانلار، (ئۆچ ئېلىشقا قادىر تۇرۇقلۇق) ئاچچىقىنى يۇتىدىغانلار، (يامانلىق قىلغان ياكى بوزەك قىلغان) كىشىلەرنى كەچۈرىدىغانلاردۇر. اﷲ ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 인식 할 수 있는 시각은 없으나 그분에게는 모든 시각이 있으시니 그분은 자비와 아심으로 충만하심이라 \t كۆزلەر اﷲ نى كۆرمەيدۇ، اﷲ كۆزلەرنى كۆرۈپ تۇرىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 그들의 재산을 바치 며 스스로를 순결케 하사 \t پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순례중에 하나님으로부터 은혜를 구하는 것은 죄가 아니니 아라파트로부터 군집하여 나올때 성비에서 하나님을 염원하고 비 록 이전에 우매한 자들 가운데 있었다 하더라도 하나님이 명하신 대로 그분을 염원하라 \t پەرۋەردىگارىڭلاردىن (ھەج مەۋسۈمىدە تىجارەت ۋە باشقا ئوقەت ئارقىلىق) رىزىق تەلەپ قىلساڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئەرەفاتتىن قايتقان چېغىڭلاردا مەشئەرى ھەرەمدا (يەنى مۇزدەلىفەدە) اﷲ نى ياد ئېتىڭلار، اﷲ سىلەرنى ھىدايەت قىلغانلىقى ئۈچۈن، ئۇنى ياد ئېتىڭلار، ئىلگىرى سىلەر ھەقىقەتەن گۇمراھ ئىدىڭلار (يەنى اﷲ سىلەرنى ھىدايەت قىلىشتىن ئىلگىرى گۇمراھلار قاتارىدا ئىدىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 지상에서 하나님의 사업을 좌절시키리라 생각치 말라 그들의 주거지는 불지옥으로그곳은 참으로 사악한 곳이라 \t كاپىرلارنى زېمىنىدا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالايدۇ دەپ ئويلىمىغىن، ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 조금도 불공평하지않으시니 선을 행하는 자에게는 곱절로 크게 보상하여 주시노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن زەررىچە زۇلۇم قىلمايدۇ. ئەگەر كىشىنىڭ زەررىچە ياخشىلىقى بولسا، اﷲ ئۇنى ھەسسىلەپ زىيادە قىلىدۇ، ئۆز دەرگاھىدىن بۈيۈك ئەجىر (يەنى جەننەت) ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 따르고 보이지 아니하신 하나님을 두려워 하는 자들 에게 경고하고 그에게는 관용과 은혜로운 보상이 있을 것이라는 복음을 전하라 \t سەن پەقەت قۇرئانغا ئەگەشكەن، مەرھەمەتلىك اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ قورققان كىشىنى ئاگاھلاندۇرالايسەن (يەنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭنىڭ پايدىسى بولىدۇ)، ئۇنىڭغا (اﷲ نىڭ ئۇنىڭ گۇناھلىرىنى) مەغپىرەت قىلىدىغانلىقى ۋە ئېسىل ساۋاب (يەنى جەننەت ئاتا قىلىدىغانلىقى) بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무지한 자들은 이렇게 말하도다 하나님은 왜 우리에게 말씀 을 하지 않는가 왜 우리에게 계시 를 내리지 않는가 라고 마치 이전 의 우매한 자들이 그랬듯이 말하 니 그들의 마음이 닮았도다 하나 님은 신념을 가진 백성을 위해 계 시를 내리겼노라 \t بىلمەيدىغانلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى): «اﷲ نېمە ئۈچۈن بىز بىلەن سۆزلەشمەيدۇ؟ ياكى نېمە ئۈچۈن بىزگە (راست پەيغەمبەرلىكنىڭ دەلىلى سۈپتىدە) بىرەر مۆجىزە كەلمەيدۇ؟» دەيدۇ. ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە) شۇنداق سۆزنى قىلغان ئىدى؛ ئۇلارنىڭ دىللىرى بىر - بىرىگە ئوخشايدۇ. ئايەتلىرىمىزنى جەزمەن ئىشىنىدىغان (يەنى ھەقىقەت ئىزدەيدىغان) قەۋم ئۈچۈن ھەقىقەتەن بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분 외에 너희가 숭배한 것들은 너희와 너희 선조가 이름 뿐인 것에 불과하며 하나님은 그것 들을 위해 권한을 주지도 아니 했으니 권능은 하나님께만 있노라 그분온 명령하시어 그분 외에 다 른 것을 경배하지 말라 하셨으매 그것이 진실된 종교라 그러나 많 은 사람이 알지 못하더라 \t سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقىنىڭلار پەقەت سىلەر ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئاتىۋالغان (بۇتلارنىڭ ۋە غەيرىينىڭ) ناملىرىدىنلا ئىبارەت، اﷲ (ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇشى توغرىسىدا) ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرگىنى يوق، ئىبادەت ۋە دىن بارىسىدىكى بارچە ھۆكۈملەر پەقەت اﷲ غىلا مەنسۇپ، ئۇ سىلەرنى پەقەت ئۆزىگىلا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇغان، بۇ توغرا دىندۇر. لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그것이 더 좋으 뇨 아니면 의인들에게 약속된 영 원한 천국이 더 나으뇨 그들에게 는 보상과 휴식처가 있노라 \t ئۇلارغا ئېيتقىنكى، «شۇ (دوزاخ) ياخشىمۇ يا تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان، (كىرگەن كىشى) مەڭگۈ قالىدىغان جەننەتتە ياخشىمۇ؟» جەننەت تەقۋادارلارغا بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر ۋە ئۇلارنىڭ ئاخىرى بارىدىغان جايىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님이 그대에 게 계시한 보이지 않은 복음으로 그들이 계획을 세우고 그들이 음 모를 꾸미고 있었을 때 그대는 그 들과 함께 있지 아니 했노라 \t مانا بۇلار (يەنى يۇسۇف قىسسىسى) بىر قىسىم غەيب خەۋەرلىرى بولۇپ، بىز ئۇنى ساڭا ۋەھيى قىلدۇق. ئۇلار (يەنى يۇسۇفنىڭ قېرىنداشلىرى) (ئۇنىڭغا قارشى) چارە تەدبىر تۈزۈپ بىر قارارغا كېلىشكەندە سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슈아이브가 그들에게 말 했더라 하나님이 두렵지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا شۇئەيب ئۇلارغا ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하나님은 죄인들의 마음속에도 그것이 스며들게 했 지만 \t شۇنىڭدەك گۇناھكارلارنىڭ دىللىرىغا قۇرئاننى سالدۇق (ئۇلار قۇرئاننى چۈشىنىپ، ئۇنىڭ پاساھەت - بالاغىتىنى ۋە مۆجىزە ئىكەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇپ ئىمان ئېيتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물이끼 \t ئۇنىڭ بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구약이 계시되기 이전에는 모든 음식이 이스라엘 자손들에게허락되어 있었으나 이스라엘 백 성들 스스로가 금기한 것이 있었 노라 만일 너희의 주장이 사실이 거늘 구약을 내게 가져와 읽어보 라고 말하여라 \t تەۋرات نازىل قىلىنىشتىن ئىلگىرى، ئىسرائىل (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام) ئۆزىگە ھارام قىلغان يېمەكلىكلەر (يەنى تۆگىنىڭ گۆشى ۋە سۈتى) دىن باشقا يېمەكلىكلەرنىڭ ھەممىسى ئىسرائىل ئەۋلادىغا ھالال ئىدى. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، تەۋراتنى ئېلىپ كېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 하나의 교훈이 거늘 원하는 자 누구든지 주님으 로 이르는 길을 따르도록 하라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ (ئايەتلەر) ۋەز - نەسىھەتتۇر (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلىنىشنى) خالىغان ئادەم پەرۋەردىگارىغا يەتكۈزىدىغان يولنى تۇتسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "줄라이카가 여자들의 심술궂은 얘기를 들으매 그 여자들에게 잔치를 베풀고 칼을 주며 요셉에 게 여인들 앞으로 나오라 하였더 라 여인들이 그를 보자 찬양하며 그들의 손가락을 자르매 하나님 이여 저희를 지켜주소서 이 분은 인간이 아닌 훌륭한 천사가 아닙 니까 라고 말들하였더라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا) ئۇلارنىڭ گەپ - سۆزلىرىنى ئاڭلاپ، ئۇلارغا (مېھماندارچىلىققا چاقىرىپ) ئادەم ئەۋەتتى. ئۇلارغا (يۆلىنىدىغان) تەكىيە ياستۇقلارنى تەييارلىدى، ئۇلارنىڭ ھەربىرىگە بىردىن پىچاق بەردى. (زۈلەيخا يۇسۇفكە) «سەن چىقىپ ئۇلار بىلەن كۆرۈشكىن دېدى، ئۇلار يۇسۇفنى كۆرۈپ ھاڭ تاڭ بولۇپ قېلىشتى ۋە ئۆزلىرىنىڭ قوللىرىنى كېسىۋېلىشتى. ئۇلار: «(بۇنداق چىرايلىق ئىنساننى ياراتقان) اﷲ پاكتۇر، بۇ ئادەمزات ئەمەس، پەقەت بىر ئېسىل پەرىشتىدۇر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤에 남아 있던 사막의 아랍인들이 그대에게 말하리니 저희 는 재산과 가족을 돌봄에 분주하 오니 저희를 용서하여 주소서 라 고 그들 마음에 없는 것을 그들의 입으로 말하도다 일러가로되 하나 님께서 너희에게 재앙이나 또는 행운을 주시려 할 때 어느 누가 너희를 위해 하나님을 억제할 수 있느뇨 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغان (مۇناپىق) ئەئرابىلار ساڭا: «بىز ماللىرىمىز، بالا - چاقىلىرىمىز بىلەن بولۇپ قېلىپ (سەن بىلەن چىقالمىدۇق)، بىز ئۈچۈن مەغپىرەت تەلەپ قىلغىن» دەيدۇ، ئۇلارنىڭ تىلى بىلەن ئېيتقىنى دىلىدىكى سۆز ئەمەس (يەنى ئۇلار يالغان ئۆزرە ئېيتىدۇ). ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ سىلەرگە بىرەر زىياننى ياكى پايدىنى ئىرادە قىلسا، كىم سىلەر ئۈچۈن اﷲ نىڭ ئالدىدا بىرەر نەرسىگە دال بولالايدۇ؟ (يەنى كىم سىلەردىن اﷲ نىڭ خاھىشى ۋە قازاسىنى توسىيالايدۇ؟) ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش سىلەر ئويلىغاندەك ئەمەس)، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경제적 혹은 거래와 관련된 표현들이 아닙니다. \t بۇ سۆزلەردە ھېچقانداق ئىقتىسادىي ياكى ھېسابات خاراكتېرى مەۋجۇد ئەمەس."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꼭 이걸 기억하셔야 할 필요는 없지만, 절 믿어보세요. \t .سىز ئۇ قىسمىنى ئېسىڭىزدە ساقلىمىسىڭىزمۇ بولىدۇ، بىراق ماڭا ئىشىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 실로 나는 당 신 주님의 사자로써 성스러운 아 들의 소식을 전하기 위해 왔노라 하너 \t جىبرىئىل ئېيتتى: «مەن ساڭا بىر پاك ئوغۇل بېرىش ئۈچۈن ئەۋەتىلگەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىسىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용자 데이터를 변경하려면 인증이 \t ئىشلەتكۈچى سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "갈리시아 \t ۋاقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 죽었거나 살해당했다면 너희는 하나님께로 돌아 가니라 \t ئەگەر سىلەر (ئۆز ئەجىلىڭلار بىلەن) ئۆلسەڭلار ياكى (جەڭ مەيدانىدا) ئۆلتۈرۈلسەڭلار، (ئاخىرەتتە) چوقۇم اﷲ نىڭ دەرگاھىغا توپلىنىسىلەر (اﷲ سىلەرنى ئەمەلىڭلارغا قاراپ مۇكاپاتلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 뜻을 두실 때 너희 를 멸망케 하사 새로운 세대를 두 시리니 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى ھالاك قىلىپ (ئورنۇڭلارغا) يېڭى بىر خەلقنى پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 살인의 경우 자유인 대 자유인 종복 대 종복 여성 대 여성으로 동등한 처벌규 정이 기록되어 있노라 그러나 피 해자의 형제로부터 용서를 받은 자는 감사의 보상을 해야 되나니 보호자는 계율을 따른 것이라 이 것은 너회 주님으로부터 감형과 자비로다 그후 범행을 법한자는 고통스러운 징벌이 그에게 있을 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆلتۈرۈلگەنلەر ئۈچۈن قىساس ئېلىش سىلەرگە پەرز قىلىندى، ھۆر ئادەم ئۈچۈن ھۆر ئادەمدىن، قۇل ئۈچۈن قۇلدىن، ئايال ئۈچۈن ئايالدىن قىساس ئېلىنىدۇ. قاتىل ئۈچۈن (دىنىي) قېرىندىشى تەرىپىدىن بىرنەرسە كەچۈرۈم قىلىنسا (يەنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسى قاتىلدىن دىيەت ئېلىشقا رازى بولۇپ قىساس ئېلىشتىن ۋاز كەچسە، ئۇ، جىنايەتچىدىن دىيەتنى) چىرايلىقچە تەلەپ قىلىشى لازىم، (جىنايەتچىمۇ دىيەتنى) ياخشىلىقچە (يەنى كېچىكتۈرمەستىن، كېمەيتىۋەتمەستىن تولۇق) بېرىشى لازىم. بۇ (ھۆكۈم) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (سىلەرگە بېرىلگەن) يېنىكلىتىشتۇر ۋە رەھمەتتۇر. شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى دىيەتنى قوبۇل قىلغاندىن كېيىن)، چېكىدىن ئېشىپ كەتكەن (يەنى قاتىلنى ئۆلتۈرگەن) ئادەم قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 응벌과 경고를 맛보라 \t (ئۇلارغا): «مېنىڭ ئازابىمنى ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىمنى تېتىڭلار» (دېيىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 지구가 다른 것으로 변하고 하늘이 그러하니 모든 것 이 무덤에서 나와 홀로 계시며 권능으로 충만하신 하나님께로 오느니라 \t ئۇ كۈندە زېمىنمۇ باشقا بىر زېمىنغا، ئاسمانلارمۇ باشقا بىر ئاسمانلارغا ئايلىنىدۇ، ئۇلار (يەنى پۈتۈن خالايىق قەبرىلىرىدىن چىقىپ) يېگانە، قۇدرەتلىك اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (يەنى مەھشەرگاھدا) ھازىر بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마리는 \t تەرىقەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 낮은 소리로 너희는열흘 외에는 체류하지 않을 것이 라고 속삭이나 \t (قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرۈپ دۇنيادا تۇرغان ۋاقتى قىسقا بىلىنگەنلىكتىن) (ئۇلار) «(دۇنيادا) پەقەت ئون كۈنلا تۇردۇڭلار» دېيىشىپ پىچىرلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 성스러운 꾸란이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇ ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 감시자 \t ھادىسە كۆزەتكۈچ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 아무 말도 하지 아 니했다 맹세하나 이미 불신의 말 을 하였으며 이슬람에 귀의한 후 에도 불신하였고 그들이 실현 할 수 없는 음모를 꾸미었으며 하나 님과 선지자께서 그분의 은혜로 그들에게 부여한 것을 증오하였더라 그러나 그들이 회개한다면 그 들에게 복이 되리요 그들이 배반 한다면 하나님께서 그들에게 벌을주리니 현새와 내세에서 고통스러운 것이라 또한 지상에서 그들에 게는 보호자나 구원자도 없노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ھېچنېمە دېمىگەنلىكى توغرىسىدا اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن كۇفرى سۆزىنى ئېيتتى، ئىسلام دىنىغا كىرگەنلىكىنى ئىپادىلىگەندىن كېيىن كاپىر بولدى، ئۇلار ئىشقا ئاشمايدىغان ئىشنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئورۇندى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى ئۆلتۈرۈشنى قەستلىدى)، ئۇلارنىڭ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى) يامان كۆرۈشنى پەقەت اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارنى ئۆز پەزلىدىن باي قىلغانلىقى ئۈچۈندۇر، ئەگەر ئۇلار (مۇناپىقلىقتىن) تەۋبە قىلسا، ئۆزلىرىگە ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن داۋاملىق) يۈز ئۆرۈسە، اﷲ ئۇلارنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازاب بىلەن جازالايدۇ، يەر يۈزىدە ئۇلارغا (ئۇلارنى ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان) بىرەر دوست ۋە بىرەر مەدەتكار تېپىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카이누 \t يول قايان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "대시에서 검색할 때: \t باش تاختا ئىچىدە ئىزدىگەندە:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 하나님은 그들을 잠 에서 일깨웠으니 이는 두 무리중 어느 무리가 그들이 지체한 수년 간에 대한 계산에 우월한지 알기 위함이라 \t ئاندىن ئىككى گۇرۇھ (يەنى ئەسھابۇلكەھف ئىچىدىكى قانچىلىك ئۇخلىغانلىقلىرى ھەققىدە ئىختىلاپ قىلىشقان ئىككى گۇرۇھ) تىن قايسىسىنىڭ غاردا قانچىلىك ئۇزاق تۇرۇشقانلىرىنى ئىنچىكە ھېسابلايدىغانلىقىنى سىناش ئۈچۈن ئۇلارنى ئويغاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디버깅 모드 활성화 \t سازلاش كودىنى قوزغات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 하나님은 그들의 가장 훌륭한 행위를 받아주사 그 들의 과오를 용서하여 주니 그들 은 천국에 사는 주인들 가운데 있 게 되리라 그것이 현세에서 그들 에게 약속된 진리라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرنىڭ ياخشى ئىشلىرىنى قوبۇل قىلىپ، يامان ئىشلىرىنى كەچۈرۈم قىلىمىز، ئۇلار (اﷲ يامان ئىشلىرىنى كەچۈرگەنلەر بىلەن) جەننەتتە بولىدۇ، (بۇ) ئۇلارغا قىلىنغان راست ۋەدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 선지자들을 거 역한 노아의 백성과 아드와 오만 함의 주인 파라오의 백성이 그랬 노라 \t ئۇلاردىن (يەنى قۇرەيش مۇشرىكلىرىدىن) ئىلگىرى نۇھ قەۋمى، ئاد (قەۋمى) ۋە قوزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋن (قەۋمى) (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도연과우운검의만남 \t ئاۋۋال 18 ھەرپتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 무릎을 꿇은 무리가 그들의 기록에 의해 불리워 가는 무리를 그대가 보리니 오늘은 너희 가 행한 것으로 보상을 받게 되리라는 소리가 들려 오더라 \t ھەر ئۈممەتنى (قورقۇنچنىڭ قاتتىقلىقىدىن) تىزلانغان ھالدا كۆرىسەن، ھەر ئۈممەت ئۆزىنىڭ نامە - ئەمالىغا چاقىرىلىدۇ، (ئۇلارغا) «بۈگۈن قىلمىشىڭلارغا يارىشا مۇكاپاتقا ئېرىشىسىلەر ياكى جازاغا ئۇچرايسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들 불신자들은 하나님이 허락하지 아니한 불신을 조성한 사탄의 동반자들이라 최후 심판에대한 나의 말씀이 없었더라면 이 미 그들을 심판하였으리라 실로 죄인들에게는 고통스러운 벌이 준비되어 있노라 \t ئۇلارنىڭ اﷲ رۇخسەت قىلمىغان نەرسىلەرنى دىن قىلىپ بېكەتكەن مەبۇدلىرى بارمۇ؟ (اﷲ نىڭ ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازابنى قىيامەتكىچە تەخىر قىلىش توغرىسىدىكى) ھۆكمى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە (دۇنيادىلا) ھۆكۈم چىقىرىلغان بولاتتى، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى كاپىرلار) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 지상을 여행하면서 그들 이전 백성들의 말로가 어떠 했는가를 보지 못하느뇨 하나님은 그들을 멸망케 하셨으니 하나님을 거역한 불신자들도 그와 같이 되 니라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلدى. (مەككە) كاپىرلىرىمۇ شۇنداق ئاقىۋەتكە قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 재산과 그들의 자식 들이 그대를 놀라게 하지 않으리 니 실로 하나님은 현세에서도 그 들에게 벌을 내리사 그들의 영흔 이 불신자들로서 사라지게 하려 하심이라 \t ئۇلارنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئەۋلادى سېنى ئەجەبلەندۈرمىسۇن، اﷲ ئۇلارنى بۇ دۇنيادا شۇ نەرسىلەر بىلەن ئازابلاشنى ۋە ئۇلارنىڭ كاپىر پېتى جان ئۈزۈشنى ئىرادە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 진리와 심판을 거역하매 \t ھەرگىز ئۇنداق قىلماڭلار (يەنى اﷲ نىڭ كەرەمىگە مەغرۇر بولماڭلار). (ئى مەككە كۇففارلىرى!) بەلكى سىلەر دىننى ئىنكار قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만유의 주님이신 하나님이 여 찬미를 받으소서 \t جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 그를 선택하 여 옳은길로 인도하여 주신 그분 의 은혜에 감사하였더라 \t ئىبراھىم اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە شۈكۈر قىلغۇچى ئىدى. اﷲ ئۇنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدى ۋە ئۇنى توغرا يولغا باشلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야곱은 그들에게서 얼굴을 돌리며 요셉이 가엽구나 라고 슬 퍼하시더니 그의 두눈은 슬픔으로창백해지고 우울하여 지더라 \t يەئقۇب ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈپ: «ئىسىت يۇسۇف!» دېدى. قايغۇدىن (كۆپ يىغلاپ) ئىككى كۆزى ئاقىرىپ كەتتى (يەنى ئىككى كۆزى كۆرمەس بولۇپ قالدى)، ئۇ تولۇپ تاشقان ئاچچىقىنى ئىچىگە يۇتقان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "응답하시고 \t مىسالەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지가 하나님 안에 있으며 모든 것이 하나님께로 귀 의하노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 위선자들은 하나님을 속이려 하나 하나님은 그들을 먼 저 아시니라 그들이 예배를 드릴 때 정직하지 못함이 사람들 눈에 뜨이더라 소수를 제외하고는 하나 님을 염원치 않더라 \t شۈبھىسىزكى، مۇناپىقلار اﷲ نى ئالدىماقچى بولۇشىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدامچىلىقىغا يارىشا جازا بېرىدۇ، ئۇلار ناماز ئۈچۈن تۇرغاندا، خۇش ياقماسلىق بىلەن تۇرىدۇ (ساۋاب ئۈمىد قىلمايدۇ)، (نامازنى) كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن ئوقۇيدۇ (يەنى رىياكارلىق قىلىدۇ)، اﷲ نى پەقەت ئازغىنا ياد ئېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미낭카바우 \t ئاپتونومىيىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그날 하나님은 불신자들에게 지옥을 보여주리라 \t ئۇ كۈندە كاپىرلارغا جەھەننەمنى ئاشكارا كۆرسىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 오는 그날 그때그들은 서로 혜어지니라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە (مۆمىنلەر بىلەن كاپىرلار) بىر - بىرىدىن ئايرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재미있는 점은, 제 손이 3, 4장을 가지고 한 사람들보다 더 많이 말랐다는 점이죠. 그들은 그럴 틈이 없거든요. \t ،قىزىقارلىق يېرى شۇكى .مەن قولۇمنى ئۈچ- تۆت پارچە قول سۈرتكۈچ بىلەن سۈرتكەندىنمۇ قۇرۇق قىلىۋەتتىم چۈنكى، قەغەز ئۆلەك جايلارغا يېتەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 하나님은 그들을 함 께 모으리라 그리고 불신했던 그 들에게 말하리니 너희와 같이 했 던 자들은 너희가 있는 곳에 있으 라 하나님이 그들 사이를 분리하 니 불신자들이 말하더라 너희가 숭배했던 것은 우리가 아니라 \t شۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دە (مۆمىنلەرنى، كاپىرلارنى) ھەممىسىنى يىغىمىز، ئاندىن مۇشرىكلارغا: «سىلەر (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن) بۇتلىرىڭلار بىلەن بىللە، ئورنۇڭلاردا مىدىرلىماي تۇرۇڭلار» دەيمىز، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى ئايرىيمىز، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرى ئېيتىدۇ: «سىلەر بىزگە ئىبادەت قىلمىغان ئىدىڭلار (بەلكى نەپسى خاھىشىڭلارغا ئىبادەت قىلغان ئىدىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진자들이여 이슬 람으로 온전히 귀의하라 그리고 사탄의 발자국을 따르지 말라 그 야말로 사악한 너회의 분명한 적 이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئىسلام دىنىغا پۈتۈنلەي كىرىڭلار (يەنى ئسلام دىنىنىڭ پۈتۈن ئەھكاملىرىغا بويسۇنۇڭلار، بەزى ئەھكاملىرىغا ئەمەل قىلىپ، بەزى ئەھكاملىرىنى تەرك ئەتمەڭلار)، شەيتاننىڭ يوللىرىغا (ۋە ئىغۋاسىغا) ئەگەشمەڭلار، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "머지 않아 그대도 알게 될 것이며 저들도 알게 되리라 \t كەلگۈسىدە قايسىڭلارنىڭ مەجنۇن ئىكەنلىكىنى سەن كۆرۈسەن، ئۇلارمۇ كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 현세의 삶은 지 나가는 향락에 불과하니 영주할 곳은 내세뿐이라 \t ئى قەۋمىم! بۇ دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت (ۋاقىتلىق) پايدىلىنىشتىن ئىبارەتتۇر، ئاخىرەت ھەقىقەتەن (مەڭگۈلۈك) قارارگاھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 잠에서 일 어나게 하니 그들이 서로 묻더라 그중 한 사람이 얼마나 체류하였 느뇨 라고 물으니 그들이 대답하 길 우리는 하루 또는 반나절 정도머물렀을 것이라 다른 이들은 너 희 주님만이 너희가 체류한 것을 알고 계시도다 하더라 너희 가운 데 한 사람을 이 금전을 가지고 그 고을로 보내라 그로 하여금 어느 것이 가장 깨끗한 음식인지 보아 그것으로 양식을 가져오도록 하되 그로 하여금 예의를 갖게하 고 결코 어느 누구에게도 너희의 경우를 알게 해서는 아니 되노라 \t ئۇلارنى ئۇخلاتقىنىمىزدەك، (غاردا قانچىلىك تۇرغانلىقلىرىنى) ئۆز - ئارا سوراشسۇن دەپ (ئۆلۈمگە ئوخشاش ئۇزاق ئويقۇدىن) ئۇلارنى ئويغاتتۇق، ئۇلارنىڭ بىرى «(بۇ غاردا) قانچە ئۇزۇن تۇردۇڭلار؟» دېدى. ئۇلار: «بىر كۈن ياكى بىر كۈندىنمۇ ئاز تۇردۇق» دېيىشتى. ئۇلارنىڭ (بەزىسى) دېدىكى، «قانچە ئۇزاق تۇرغانلىقىڭلارنى پەرۋەردىگارىڭلار ئوبدان بىلىدۇ (بۇنى سۈرۈشتۈرۈشنىڭ پايدىسى يوق، بىز ھازىر ئاچ)، بىرىڭلارنى بۇيرۇڭلار، بۇ تەڭگىلەرنى شەھەرگە ئېلىپ بېرىپ، كىمنىڭ تامىقى ئەڭ پاكىز بولسا، ئۇنىڭدىن سىلەرگە سېتىۋېلىپ ئېلىپ كەلسۇن، ئۇ (شەھەرگە كىرىشتە ۋە تاماق سېتىۋېلىشتا) ئېھتىيات قىلسۇن سىلەرنى ھېچ كىشىگە تۇيدۇرمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선교사들이었다 \t تاللاش ھوقۇقىغا ئىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달리 두산백과 \t تالىبلىرى : ئەبۇ يۇسۇف يەئقۇب ئىبن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 하나님은 그대의 현몽에서 그들이 소수로 보이도록 하 였으니 그분께서 그들이 다수로 보이도록 하였다면 너희는 분명 방황하고 서로 분쟁하였으리라 그러나 하나님은 그대를 구제하였으니 실로 그분은 심중의 모든 비밀을 알고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا، اﷲ چۈشۈڭدە ساڭا ئۇلارنى (يەنى دۈشمەنلىرىڭنى) ئاز كۆرسەتتى، ئەگەر ساڭا ئۇلارنى كۆپ كۆرسەتكەن بولسا، سىلەرگە چوقۇم قورقۇنچ چۈشەتتى ۋە جەڭ ئىشىدا چوقۇم دەتالاش قىلاتتىڭلار، لېكىن اﷲ (سىلەرنى مۇنداق قىلىشتىن) ساقلىدى. اﷲ دىللاردىكىنى ئەلۋەتتە بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 가혹한 벌의 문을 열 때에 보라 그들은 그 안에서 절망하게 되리라 \t تاكى ئۇلارغا قاتتىق ئازابنىڭ دەرۋازىسىنى ئاچقان چېغىمىزدا ناگاھان ئۇلار ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 진리를 말씀으로예중하사 죄인은 증오하니라 \t گۇناھكارلار ياقتۇرمىغان تەقدىردىمۇ، اﷲ پاكىتلىرى ئارقىلىق ھەقىقەتنى ئىسپاتلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님의 응벌은 불가 피한 것이되 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابى (اﷲ ئەمىن قىلغاندىن باشقا ھېچبىر ئادەم ئۈچۈن) ئەمىن بولغىلى بولمايدىغان نەرسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사이드바 \t يان بالداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 킹 \t غىچنىڭ كارولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그들의 무덤으로 부 터 서들러 나오는 그날 그들은 마치 서둘러 우상에게로 가는 것 같더라 \t ئۇ كۈندە ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ، خۇددى تىكلەپ قويغان بۇتلىرىغا قاراپ يۈگۈرگەندەك (مەھشەرگاھقا) يۈگۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야곱이 말하되 너희가 그를 멀리 데리고 감은 나를 슬프게 함 이며 또한 너희가 그를 돌보지 아 니할 때 늑대가 그를 먹어버릴까 두렵노라 하니 \t يەئقۇب: «ئۇنى (يەنى يۇسۇفنى) ئېلىپ كەتسەڭلار راستلا خاتىرجەم بولالمايمەن، سىلەر غەپلەتتە قېلىپ، ئۇنى بۆرە يەپ قويۇشتىن ئەنسىرەيمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오 백성에게도 경고자가 도래하였으나 \t شەك - شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن جامائەسىگە ئاگاھلاندۇرۇشلار كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 하나님에 대하여 거짓하는 한 사내에 불과하거늘 우리는 그를 믿을 수 없도다 \t ئۇ پەقەت اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇغان ئادەملەردۇر، بىز ئۇنىڭغا ئىشەنمەيمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호주 왕갑오징어죠. 힘이 잔뜩 들어간 눈좀 보세요. \t .مانا ئۇنىڭ ساڭگىلىغان كىچىك كۆزىگە قاراڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나의 주님께서 나를 바른 신앙의 길로 인도 하였으며 그 길은 바로 아브라함 의 믿음이요 진리의 길이라 또한 그분은 하나님께 아무것도 비유 하지 아니 했노라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم مېنى توغرا يولغا يەنى توغرا دىنغا، باتىل دىنلاردىن توغرا دىنغا بۇرالغان ئىبراھىمنىڭ دىنىغا باشلىدى، ئىبراھىم مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그를 거역하 였으니 하나님은 그와 그리고 그 를 따라 방주에 있었던 그들만을 구하고 그분의 말씀을 거역한 그 들은 홍수에 익사토록 하였으니 그들은 실로 장님이었더라 \t ئۇلار نۇھنى ئىنكار قىلدى، نۇھنى ئۇنىڭ بىلەن كېمىدە بىللە بولغانلارنى قۇتقۇزدۇق، ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى پۈتۈنلەي (سۇغا) غەرق قىلدۇق. شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ھەقنى كۆرۈشتىن دىللىرى) كور قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이른 새벽부터 \t ئۇلار سەھەرلەردە (پەرۋەردىگارىدىن) مەغپىرەت تىلەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "황폐한 촌락을 지나는 사람을 비유들어 말하길 어떻게 하나 님께서 이 마을을 소생시킬 것인 가 라고 물으니 백년전 하나님께 서 그를 죽게하여 그를 다시 소생시킨 후 주님께서 너는 얼마동안 체류했느뇨 라고 물으니 그 사람 말하되 하루나 반낮쯤 체류하였습니다 라고 대답하니 주님께서 이 르시길 너는 백년을 체류하였노 라 하시며 너의 음식과 음료수를 바로 보라 이는 변하지 아니하였 으며 너의 당나귀를 보아라 이렇 듯 하나님은 그대로 하여금 인류 를 위한 예증으로 하였노라 뼈들 을 보라 어떻게 그 뼈들을 맞추어그 위에 살을 부합시켰는가 라고 말씀 하시자 그는 말하길 실로 하나님은 모든 일에 전지전능 하십 니다 라고 하더라 \t ياكى سەن تام، ئۆگزىلىرى يىقىلىپ ۋەيران بولغان (خارابە) شەھەر (يەنى بەيتۇلمۇقەددەس) دىن ئۆتكەن كىشىنى (يەنى ئۇزەيرنى) كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇ (ئەجەبلىنىپ): «اﷲ بۇ شەھەرنىڭ ئۆلگەن ئاھالىسىنى قانداق تىرىلدۈرەر؟» دېدى. اﷲ ئۇنى يۈز يىل ئۆلۈك ھالىتىدە تۇرغۇزۇپ ئاندىن (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن) تىرىلدۈردى. اﷲ (پەرىشتە ئارقىلىق) ئۇنىڭدىن: «(بۇ ھالەتتە) قانچىلىك تۇردۇڭ؟» دەپ سورىدى. ئۇ: «بىر كۈن ياكى بىر كۈنگە يەتمەيدىغان ۋاقىت تۇردۇم» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، (تولۇق) 100 يىل تۇردۇڭ! يېمەك ئىچمىكىڭگە قارىغىنكى، بۇزۇلمىغان؛ ئېشىكىڭگە قارىغىنكى (ئۇنىڭ سۆڭەكلىرى چىرىپ كەتكەن). (ساڭا يۇقىرىقىدەك ئادەتتىن تاشقىرى ئىشلارنى قىلغانلىقىمىز) سېنى بىز كىشىلەرگە (قۇدرىتىمىزنىڭ) دەلىلى قىلىش ئۈچۈندۇر. بۇ سۆڭەكلەرگە قارىغىنكى، ئۇنى قانداق قۇراشتۇرىمىز، ئاندىن ئۇنىڭغا گۆش قوندۇرىمىز. (يۇقىرىقى ئىشلار) ئۇنىڭغا ئېنىق بولغان چاغدا (يەنى ئۇ روشەن مۆجىزىلەرنى كۆرگەن چاغدا)، ئۇ: «مەن اﷲ نىڭ ھەممە نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى بىلدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 이야기는 바로 여기 있는 한 남자로부터 시작됩니다. 그리고 저기에 머리를 뒤로 묶고 걸어가는 여자가 있습니다. \t ھېكايىنىڭ بېشى مۇنداق،بۇ بىر يىگىت .بۇ بولسا چېچىنى بىر تال بوغۇۋالغان بىريولۇچى قىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님의 말씀을 거역하 는 자들은 믿지 아니하니라 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭنىڭ لەنىتىگە تېگىشلىك بولغانلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님을 두 려워하라 그리고 무슬림으로써 임종하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا لايىق رەۋىشتە تەقۋادارلىق قىلىڭلار، پەقەت مۇسۇلمانلىق ھالىتىڭلار بىلەنلا ۋاپات بولۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "히로시마 \t يەر مەيدانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게는 그에 대한 지식이없고 그들의 선조들도 그러했으니 그들의 입에서 나오는 말은 슬프 게도 거짓이노라 \t ئۇلار ۋە ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرى بۇ بوھتانلىرىدا ھېچقانداق مەلۇماتقا ئىگە ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئېغىزلىرىدىن چىققان سۆز نېمىدېگەن چوڭ! ئۇلار پەقەت يالغاننىلا ئېيتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "없으며 은퇴한 \t داستان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 하나님께 거역했 던 자들을 너희가 보리니 그들의 얼굴은 검게 변하노라 오만한 자 들을 위한 거주지가 지옥이 아니 겠느뇨 \t قىيامەت كۈنى اﷲ قا يالغاننى چاپلىغانلارنىڭ يۈزلىرىنى قاپقارا كۆرىسەن، جەھەننەمدە مۇتەكەببىرلەرگە ئورۇن يوقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드족과 사무드족과 라스의 주민들과 그밖의 많은 세대들도 멸망케 했노라 \t ئاد قەۋمىنى، سەمۇد قەۋمىنى، رەس ئاھالىسىنى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھەم (ھالاك قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 너희를 위해 복음을 준비하셨으니 이로 인하여 너희 마음을 평안케 하라 승리는 하나님으로부터만 오나니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이 라 \t اﷲ ئۇنى (يەنى پەرىشتىلەر ئارقىلىق ياردەم بېرىشنى) پەقەت سىلەرگە خۇش خەۋەر بولسۇن ۋە دىلىڭلار شۇنىڭ بىلەن خاتىرجەم بولسۇن (شۇنىڭ بىلەن دۈشمەننىڭ سانىنىڭ كۆپلۈكىدىن قورقمىسۇن) دەپ قىلدى. ياردەم پەقەت غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "릭비와 \t مۇسابىقىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웨이드는 \t كۆزىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 해와 달이 항상 그 운행을 지키게 하여 너희에게 유 용케 하시며 밤과 낮을 너희에게 유용케 하시니라 \t سىلەرگە ئاي بىلەن كۈننى تەرتىپلىك دەۋر قىلىپ تۇرىدىغان قىلىپ بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە كېچە بىلەن كۈندۈزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 위해 노력하는 자는 곧 자기 자신을 위해 노력하는 것이거늘 하나님은 홀로 충만하사 세상의 모든 것이 필요치 아니하 노라 \t كىمكى جىھاد قىلىدىكەن، ئۇنىڭ قىلغان جىھادى ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، اﷲ ھەقىقەتەن تامامى ئەھلى جاھاندىن بىھاجەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 강한 질풍을 기다리고 있을 뿐이라 그들이 서 로가 논쟁하고 있을 때 그것이 그들을 흽쓸어 가리라 \t ئۇلار پەقەت بىر ئاۋازنىلا (يەنى ئىسراپىل ئەلەيھىسسالامنىڭ بىرىنچى قېتىملىق چالغان سۇرىنىلا) كۈتىدۇ، ئۇلار (دۇنيادا سودا - سېتىق ۋە شۇنىڭغا ئوخشاش ئىشلار ئۈستىدە) جاڭجاللىشىپ تۇرغان ھالەتلىرىدە، ئۇ ئاۋاز ئۇلارنى ھالاك قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 하나님의 분명한 말씀을 낭송할 한 선지자로 믿음으로 선을 행하는 자를 암흑에서 광명 으로 인도하리라 하나님을 믿고 선을 행하는 자 하나님은 그로 하여 강물이 흐르는 천국으로 들게 하여 그곳에서 영생케 하리라 하 나님은 그를 위해 가장 훌륭한 보상을 베푸시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى قاراڭغۇلۇقتىن نۇرغا چىقىرىش ئۈچۈن سىلەرگە اﷲ نىڭ روشەن ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان پەيغەمبەرنى ئەۋەتتى، كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىكەن ۋە ياخشى ئەمەل قىلىدىكەن، (اﷲ) ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلارغا ئېسىل رىزىق (يەنى جەننەتتىكى رىزىق ۋە نېمەتلەرنى) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슬하 2남 2녀를 두었다 \t 2 مەشرەپ سورۇنىنى تاللاشتىكى ئىختىيارىيلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들 각자는 펼쳐진 성서가 그들에게도 내려지기를 원하고 있느뇨 \t بەلكى ئۇلاردىن ھەر كىشى ئۆزىگە ئوچۇق سەھىپىلەر بېرىلىشىنى خالايدۇ (يەنى ئۇلار اﷲ نىڭ مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان كىتابىدەك كىتاب نازىل قىلىنىشىنى تەمە قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 위선자들이 성서의 백성 중 믿지 아니한 자들에게 만일 너희가 추방 당한다면 우리 도 너희와 함께 나가 너희의 일에관하여 어느 누구에게도 귀를 기 울이지 아니할 것이며 너희가 전 투에서 공격을 받는다면 우리가 너희를 도우리요 라고 말하는 것 을 듣지 아니 했느뇨 그러나 하나님은 그들이 거짓하는 것들을 지 켜보고 계시니라 \t مۇناپىقلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى) ئىنكار قىلغان ئەھلى كىتاب بۇرادەرلىرىگە: «يۇرتۇڭلاردىن چىقىرىۋېتىلسەڭلار، بىز چوقۇم سىلەر بىلەن بىرگە چىقىپ كېتىمىز، ھەرگىز سىلەرنىڭ زىيىنىڭلار ھېسابىغا باشقا ئادەمگە ئىتائەت قىلمايمىز، سىلەرگە ئۇرۇش ئېچىلسا چوقۇم سىلەرگە ياردەم بېرىمىز» دېيىشكەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، مۇناپىقلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "있어서 정 ( ㆍ \t مۇئاۋىن باش مۇدىرلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 행한 자는 누구든 그 것으로 보상을 받으며 그날의 공 포로부터 안전하되 \t ياخشى ئىش قىلغانلار قىلغان ياخشىلىقىدىن ئوبدانراق مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ، ئۇلار بۇ كۈندە قورقۇنجىدىن ئەمىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그것은 하늘과 대 지에 있는 모든 신비를 알고 계시는 분이 계시한 것이며 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇنى ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى سىرنى بىلىپ تۇرىدىغان اﷲ نازىل قىلدى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 이삭과 야 곱을 주어 그들 모두를 인도하였 으며 그 이전의 노아를 인도하였 으며 그의 자손 가운데 다원과 솔로몬과 욥과 요셉과 모세와 아론 을 인도하였노라 이와 같이 하나 님은 선을 행하는 자들에게는 보 상을 주었노라 \t بىز ئىبراھىمغا ئىسھاقنى، يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق. ئۇلارنىڭ ھەر بىرىنى ھىدايەت قىلدۇق. (ئىبراھىمدىن) ئىلگىرى نۇھنى ھىدايەت قىلدۇق، ئىبراھىمنىڭ ئەۋلادىدىن داۋۇد، سۇلايمان، ئەييۇب، يۇسۇف، مۇسا، ھارۇنلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 주께서 내게 주신 힘은 재물보다 더 훌륭하도다 그러므로 힘으로 도우라 내 가 너희들과 그들 사이에 방벽을 만들어 주리라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «اﷲ نىڭ ماڭا بەرگەن نەرسىلىرى (يەنى كۈچ - قۇۋۋەت ۋە پادىشاھلىق سىلەرنىڭ ماڭا بېرىدىغان مېلىڭلاردىن) ئارتۇقتۇر، ماڭا ئادەم كۈچى ياردەم قىلىڭلار، ئۇلار بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلارغا مۇستەھكەم بىر توسما سېلىپ بېرەي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(비디오) 남자: 조이! \t !فىلىم) ئەرنىڭ ئاۋازى: جوئىي)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들 심중에 사랑을 불어 넣으셨으니 너희는 지상의 모든 것을 사용하여도 그들의 마 음에 사랑을 주지 못하니라 그러 나 하나님은 그들 사이에 사랑을 베푸셨으니 이는 그분이 강하시고 지혜로 충만하시기 때문이라 \t اﷲ مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىنى بىرلەشتۈردى. سەن يەر يۈزىدىكى پۈتۈن بايلىقنى سەرپ قىلىپمۇ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى بىرلەشتۈرەلمەيتىڭ؛ لېكىن اﷲ (ئۆزىنىڭ قۇدرەت كامىلەسى بىلەن) ئۇلارنى ئىناق قىلدى. شۈبھىسىزكى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희를 평온케하사 너희를 잠들게 하고 하늘에서 비를 내리게 하사 너희를 순결케 하고자 하심이라 이는 너희로부 터 사탄의 불결함을 제거하여 너 희 마음을 강하게 하고 너희의 발을 안전하게 하고자 하심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ تىنچلاندۇرۇش يۈزىسىدىن سىلەرگە ئۇيقۇ بېغىشلىدى؛ (تاھارەت ئېلىپ، غۇسلى قىلىپ) پاڭ بولۇشۇڭلار ئۈچۈن، سىلەردىن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنى كەتكۈزۈش ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ ياردىمىگە ئىشەنچ قىلىپ) كۆڭلۈڭلارنىڭ توق تۇرۇشى ئۈچۈن، قەدىمىڭلارنىڭ (قۇمغا پېتىپ كەتمەي) مەزمۇت تۇرۇشى ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스 말하였더라 주여 당신이 나를 방황토록 하였기에 지상에서 내가 그들을 유혹하여 그들 모두를 방황케 하리요 \t ئىبلىس ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سەن مېنى گۇمراھ قىغانلىقىڭ ئۈچۈن، يەر يۈزىدە ئادەم بالىلىرىغا (گۇناھلارنى) ئەلۋەتتە چىرايلىق كۆرسىتىمەن، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى ئەلۋەتتە ئازدۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 만물을 주관하신 그분 께 영광이 있으소서 그 모든 것은그분에게로 귀의하노라 \t اﷲ پاكتۇركى، ھەر بىر نەرسىنىڭ ئىگىلىك ھوقوقى ئۇنىڭ قولىدىدۇر، (ئۆلگەندىن كېيىن) ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 그의 부모를 권자에모시니 모두 엎드려 그에게 절을 하더라 이때 요셉이 아버지 이것 은 이전 제꿈의 해몽으로 주님께 서 그 꿈을 실현시켰습니다 그분 이 저에게 은혜를 베푸사 감옥으 로부터 구출하셨으며 사막으로 부터 여러분을 오게하셨습니다 단지 사탄이 저와 제 형제사이를 이간시킨 것 뿐이었습니다 실로 주님은 원하는 자에게는 은혜를 베푸시니 실로 그분은 아심과 지 혜로 충만하시나이다 \t ئاتا - ئانىسىنى تەختىدە (يېنىدا) ئولتۇرغۇزدى، ئۇلار (شاھلارغا تازىم قىلىش ئادىتى بويىچە) يۇسۇفكە سەجدە قىلىشتى. ئۇ: «ئى ئاتا! مانا بۇ، بۇرۇن (كىچىك ۋاقتىمدا) كۆرگەن چۈشۈمنىڭ تەبىرىدۇر، ئۇ چۈشۈمنى پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن راستىغا چىقاردى. پەرۋەردىگارىم مېنى زىنداندىن چىقىرىش بىلەن، قېرىنداشلىرىم بىلەن مېنىڭ ئارامنى شەيتان بۇزغاندىن كېيىن، سىلەرنى سەھرادىن بۇ يەرگە ئېلىپ كېلىش بىلەن ماڭا ئېھسان قىلدى، پەرۋەردىگارىم خالىغىنىنى (ئىشقا ئاشۇرۇشقا) ھەقىقەتەن تەدبىرلىكتۇر، ئۇ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그대에게 계시한 하 나님의 말씀으로 그대는 선지자들 중의 한 사람이라 \t بۇ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇركى، ئۇنى بىز ساڭا توغرا رەۋىشتە ئوقۇپ بېرىمىز. (ئى مۇھەممەد!) سەن ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ دەۋىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈن ئەۋەتىلگەن) پەيغەمبەرلەرنىڭ بىرىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아비멜렉이 \t قاراخان ئىسياننى تىنجىتىش ئۈچۈن قارا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "추종받던 자들이 그들을 따르던 추종자들을 의절하니 그들은 응벌을 맛볼것이며 그들 사이의 모든 관계가 단절되노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئازابنى كۆرۈپ، ئەگەشكۈچىلەردىن ئادا - جۇدا بولىدۇ. ئۇلارنىڭ ئۆزئارا مۇناسىۋىتى (يەنى دۇنيادىكى دوستلۇقى) ئۈزۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그대를 그들 가 운데 한 무리에게 가게 하니 그 들은 그대로부터 출전시켜 주라 허락을 구하였더라 일러가로되 너희는 결코 나와 함께 출전할 수없을 것이며 너희는 또한 나와 함께 어떤 적에게도 성전하지 못하 리라 너희는 처음에 남아 있을 것을 기뻐했으니 반대하는 자들과남아 있으라 \t ئەگەر اﷲ سېنى (تەبۈك غازىتىدىن) قايتۇرۇپ (ئۆزرىسىز قېلىپ قالغان مۇناپىقلاردىن) بىر تۈركۈمنىڭ يېنىغا ئېلىپ بارسا، ئۇلار (ئىككىنچى بىر غازاتقا) چىقىشقا سەندىن ئىزنى سورىسا، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر مەن بىلەن بىللە مەڭگۈ (غازاتقا) چىقماڭلار، ھەرگىز مەن بىلەن بىللە چىقىپ ئۇرۇش قىلماڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر دەسلەپكى قېتىمدا (چىقماي، ئۆيۈڭلاردا بەخىرامان) ئولتۇرۇشقا رازى بولدۇڭلار، ئەمدى (غازاتقا چىقماي) قېلىپ قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كىچىك بالىلار) بىلەن ئولتۇرۇڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 부활되리니 이는 그 들이 달리하는 것을 설명하고 불 신자들에게는 그들이 거짓하는 자들이라는 것을 알려 주고자 함이 라 \t اﷲ ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ھەق بىلەن ناھەقنى ئۇلارغا ئايرىپ بېرىش ۋە كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ يالغانچىلىقلىرىنى بىلدۈرۈپ قويۇش ئۈچۈن (ئۇلارنى قايتىدىن تىرىلدۈرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "피렌체 \t I تاج"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 나팔이 불리우면 그들사이에 더 이상의 유대 관계가 없 어지며 서로가 묻지도 아니 하노라 \t سۇر چېلىنغان كۈندە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى تۇغقانچىلىق مەۋجۇت بولماي قالىدۇ. بىر - بىرىنىڭ (ئەھۋالىنىمۇ) سوراشمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 찾아와 타 고 갈 것을 구하나 너희가 타고 갈 것이 내게 없음이라 말할 때 그들은 돌아서며 슬픈 눈물을 흘 리더라 그들은 제공할 것이 없었 기 때문이라 \t يەنە مۇنداق كىشىلەرنىمۇ ئەيىبلەشكە يول يوقتۇركى، ئۇلار (جىھادقا چىقىش ئۈچۈن) سەندىن ئۇلاغ سوراپ كەلگەندە، (ئۇلارغا سەن) «مېنىڭ سىلەرنى تەمىنلەيدىغان ئۇلاغلىرىم يوق» دېدىڭ؟ ئۇلار (جىھادقا چىقىشقا) سەرپ قىلىدىغان نەرسە تاپالمىغانلىقلىرى ئۈچۈن غەمكىن، كۆزلىرىدىن ياش تۆككەن ھالدا قايتىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것은 옛선조들의 우화로 그것을 기록하도록 하여 아침 저녁으로 낭송되도록 한 것이라 말하였더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ئەپسانىلىرىدۇركى، ئۇلارنى ئۇ يازدۇرۇۋالغان، (ھىپزى قىلىۋېلىش ئۈچۈن) ئۇنىڭغا ئەتىگەن – ئاخشامدا ئوقۇپ بېرىلىۋاتىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 답하여 선지자들이 말 하였더라 우리는 너희와 같은 인 간에 불과하나 하나님께서는 그분 의 종 중에서 그분의 뜻대로 은혜 를 베푸시니라 우리는 하나님의 허락없이 너희에게 예증을 이르게 할 수 없나니 그러므로 모든 믿는 신도들은 하나님께 의탁하라 \t پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا: «بىز پەقەت سىلەرگە ئوخشاش ئىنسانمىز، لېكىن اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان كىشىلەرگە (پەيغەمبەرلىكىنى) مەرھەمەت قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ئىزنىسىز سىلەرگە ھېچقانداق پاكىت كۆرسىتەلمەيمىز، مۆمىنلەر (ھەممە ئىشتا) يالغۇز بىر اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن (يەنى ھەممە ئىشلىرىنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에도 하나님은 선 지자들을 보내었고 그들에게 배우 자를 주어 자손을 갖게 했노라 예증과 기적은 선지자의 능력이 아니며 하나님의 허락과 명령이었으 며 각 시대마다 율법이 있었느니라 \t بىز سەندىن ئىلگىرى ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارغا خوتۇنلار ۋە بالىلار بەردۇق، ھەرقانداق پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئىزنىسىز مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ، ھەربىر ۋاقىتنىڭ (ئۆزىگە مۇناسىپ) ھۆكمى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 부여한 은혜에 대하여 그들은 시기하느뇨 하나 님은 아브라함의 후손에게 성서와지혜를 부여했으며 위대한 왕국도주었노라 \t ياكى ئۇلار اﷲ ئۆز پەزلىدىن كىشىلەرگە بەرگەن نەرسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا بېرىلگەن پەيغەمبەرلىككە) ھەسەت قىلىشامدۇ؟ بىز ھەقىقەتەن ئىبىراھىم ئەۋلادىغا كىتاب، ھېكمەت بەردۇق ۋە ئۇلارغا بۈيۈك پادىشاھلىق بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 그들을 전후하여그들에게 이르러 하나님만을 경배 하라 하였을 때 그들은 말하길 주 님께서 그렇게 원하셨다면 그분 은 천사들을 보내셨으리라 그러므 로 우리는 그대를 믿지 않도다 라 고 하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا ئالدى - كەينىدىن (يەنى ھەممە تەرەپتىن) پەيغەمبەرلەر كېلىپ: «بىر اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماڭلار!» دېسە، ئۇلار: «ئەگەر پەرۋەردىگارىمىز خالىسا، چوقۇم پەرىشتىلەرنى چۈشۈرگەن بولاتتى، بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이리스는 \t \" مىتسۇ خېراتۇ \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 말하길 주여 제가 어 떻게 아이를 가질 수 있습니까 어 떤 남자도 저를 스치지 아니하였 습니다 그가 말하길 그렇게 되리 라 그분의 뜻이라면 창조하시니라 그분이 어떤 일을 하고자 할 때 이렇게 말씀하시나니 있어라 그러 면 있느니라 \t مەريەم: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئىنساننىڭ قولى تەگمىگەن تۇرسا (يەنى ئەرلىك بولمىسام) قانداق بالام بولىدۇ؟» دېدى. پەرىشتە: «اﷲ خالىغىنىنى شۇنداق يارىتىدۇ (يەنى ئاتا - ئانا، ئارقىلىقمۇ ۋە ئۇنىڭسىزمۇ يارىتىدۇ). بىرەر ئىشنىڭ بولۇشىنى ئىرادە قىلسا، ۋۇجۇدقا كېلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희를 장난으로 창조하였다 생각하였느뇨 실로 너 희는 그분에게로 돌아가니라 \t ئى ئىنسانلار! بىزنى سىلەر ئۆزۈڭلارنى بىكار ياراتتى (يەنى سىلەر بىزنى ھايۋاناتلارنى ياراتقىنىمىزدەك ھېچقانداق ساۋابمۇ بەرمەيدىغان، جازامۇ بەرمەيدىغان قىلىپ ياراتتى). ئۆزۈڭلارنى بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلمايدۇ دەپ ئويلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인도에서의 감염입니다. 이곳은 라자스탄의 시골입니다. 아이: 우리 부모는 문맹입니다. 읽고 쓰는 것을 가르쳐 드리고 싶어요. \t \"ھىندىستاندىكى \"يۇقۇملىنىش .بۇ راجاستاندىكى بىر ئېتىزلىق كەنتى .بالىلار: بىزنىڭ ئاتا-ئانىمىز ساۋاتسىز، بىز ئۇلارغا خەت تونۇشنى، يېزىشنى ئۆگىتىمىز تۇنجى قېتىم، بىر سەھرايىۋى مەكتەپتە كۈچ ئۇلاپ يۈگرەش ۋە كوچا ئويۇنلىرى ئۆتكۈزۈلۈپ :KBS .ئاتا-ئانىلار مائارىپنىڭ نەقەدەر مۇھىملىقى بىلدۈرۈلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "위협을 가한 것이죠. \t دەپ تەھدىت سالدۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 주변에 줄지어 있 으며 그들 위로 여턴 천사가 그 날 주님의 권좌를 받들고 있노라 \t پەرىشتىلەر ئاسماننىڭ ئەتراپىدا تۇرىدۇ، بۇ كۈندە پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەرشىنى سەككىز پەرىشتە (باشلىرى) ئۈستىدە كۆتۈرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함을 행하는 자들은 그 들이 하나님의 벌을 피할 수 있으리라 생각하느뇨 실로 그들의 판 단이 사악함이라 \t يامان ئىش قىلىدىغانلار بىزدىن (يەنى ئازابىمىزدىن) قېچىپ قۇتۇلالايمىز دەپ ئويلايدۇ. ئۇلارنىڭ چىقارغان ھۆكمى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 기쁨을 위하여 인내 하고 예배하며 하나님이 그들에게 베푼 일용할 양식 가운데서 알게 모르게 자선을 베풀며 사악함을 선으로 막아내는 그들에게는 최후 의 거주지가 천국이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ (يەتكەن كۈلپەتلەرگە) سەۋر قىلغانلار، (پەرز) نامازنى ئادا قىلغانلار، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن مال - مۈلۈكتىن (اﷲ يولىدا) يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەرپ قىلغانلار ۋە ياخشىلىقى ئارقىلىق يامانلىقىنى دەپئى قىلىدىغانلار (يەنى بىلمەستىن يامان ئىش قىلىپ قالسا، ئارقىدىن ياخشى ئىش قىلىدىغانلار، يامانلىق قىلغۇچىلارغا كەڭ قورساق بولۇپ، ياخشى مۇناسىۋەتتە بولىدىغانلار) - ئەنە شۇلارنىڭ ئاخىرەتلىكى ياخشى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메소포타미아인들 \t داھىيسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 비아랍인에 게 계시하여 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا بولمىغان بىر ئادەمگە نازىل قىلغان بولساق، ئۇ قۇرئاننى ئۇلارغا ئوقۇپ بەرسە، ئۇلار ئۇنىڭغا ئىشەنمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 범행에 들기전에 회 개한다면 제외되나니 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەر تۇتۇۋېلىشتىن ئىلگىرى تەۋبە قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىلىڭلاركى، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 너희로 하여금 그 안의넓은 길들을 활보하도륵 함이라 \t زېمىندا كەڭ يوللاردا مېڭىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە زېمىننى بىسات قىلىپ بەردى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "복음서들은 \t جەلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레스는 \t ئىشلەپچىقىرىش قۇرۇلۇش بىڭتۇەنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 아들 김윤해 金允諧 \t 1975 - يىلى جوڭگۇ ئولىمپىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 축복받은 삶 을 영위하며 \t ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: 절대경로명 앞의 '/' 제거 \t %s: مۇتلەق يولىنىڭ بەشىدىكى ‹/› نى چىقىرىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 악을 멀리하는 이들과 선을 실천하는 이들과함께하시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن تەقۋادارلىق قىلغۇچىلار ۋە ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 선조들도 그렇단 말이 요 라고 말했더라 \t ئۇلار: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم تىرىلدۈرۈلەمدۇق؟ ئاتا - بوۋىلىرىمىزمۇ تىرىلدۈرۈلەمدۇ؟» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함에 가장 가까이 있 었던 사람들은 그를 따랐던 자들 로 이 선지자와 믿음을 가졌던 자들이라 하나님은 신앙인들의 보호자이시라 \t ئىبراھىمغا ئەڭ يېقىن بولغانلار، شۈبھىسىزكى، (ئىبراھىمنىڭ زامانىدا ۋە ئۇنىڭدىن كېيىن) ئۇنىڭغا (يەنى ئۇنىڭ يولىغا) ئەگەشكەنلەردۇر، بۇ پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) دۇر، (بۇ پەيغەمبەرنىڭ ئۈممىتى بولغان) مۆمىنلەردۇر. اﷲ مۆمىنلەرنىڭ مەدەتكارىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇다면 첫 번째 전략에 대해 살펴봅시다. \t ئەمسە بىرىنچى تاكتىكىغا قاراپ باقايلى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라 \t ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن قانداق ئۈستۈن قىلغانلىقىمىزغا قارىغىن، ئاخىرەت دەرىجىلىرىدىكى (پەرق) ئەلۋەتتە تېخىمۇ چوڭدۇر ۋە ئۈستۈنلۈك (جەھەتتىكى پەرق) زىيادە چوڭدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 하나님을 노 하게 하는 것을 따르며 그분의 기쁨에 역행되는 갓들 때문으로 그분은 그들의 행위들이 헛되도록하시노라 \t بۇ (ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نى دەرغەزەپ قىلىدىغان نەرسىلەرگە ئەگەشتى، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى (يەنى اﷲ نى رازى قىلىدىغان ئىشلارنى) ياقتۇرمىدى، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى بىكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 관찰사 이하 각고을 수령들이 길목에 \t تۈركىيەدە غەلىبىلىك ئوقۇۋاتقان ئوقۇغۇچىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아랍인들이 \t تۇرۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 하나님께서 너 희들의 청각과 시각을 앗아가고 너희들의 마음을 밀폐하실때 그렇게 할수 있는 분이 하나님외에 다른 신이 있는가 말하여 보라 또한어떻게 그 예중을 설명하는가 보 라 그런데도 그들은 거역하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، ئەگەر اﷲ سىلەرنىڭ قۇلىقىڭلارنى گاس، كۆزۈڭلارنى كور قىلىپ قويسا، دىللىرىڭلارنى پېچەتلىۋەتسە (يەنى سىلەرنى ھېچ نەرسىنى چۈشەنمەيدىغان قىلىپ قويسا)، ئۇلارنى اﷲ تىن باشقا يەنە قايسى ئىلاھ ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدۇ؟» قارىغىنكى، بىز (قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلىرىمىزنى قانداق بايان قىلغانمىز، ئەمما ئۇلار (شۇ ئايەتلەردىن) يۈز ئۆرۈيدۇ (يەنى ئىمان ئېيتمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하기를 주여 하나 님께서는 그대를 우리 위에 두셨 으며 실로 우리가 죄지은 자들입 니다 하매 \t ئۇلار «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، اﷲ سېنى ھەقىقەتەن بىزدىن ئارتۇق قىلىپتۇ، بىز جەزمەن خاتا قىلىپتۇق» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토니가 제출한 기말 레포트에는 칸트의 정언 명령이 아무래도 너무나 단호해서 우리의 일상에 영향을 끼치는 분쟁들을 다루기 힘들게 만든다고 주장했고 저에겐 그 때문에 우리가 도덕적으로 그른 일을 저지르는 것인지 질문했습니다 전 \"저도 잘 모르겠네요 \t ئۇ ئەڭ ئاخىرىدا ماڭا تاپشۇرغان مەۋسۈملۈك ماقالىسىدە مۇقەررەر بۇيرۇقنىڭ كۈندىلىك تۇرمۇشتىكى زىددىيەتلەرنى بىر تەرەپ قىلىشتىكى .تەسىرى توغرىلىق توختالغان ئىدى ھەمدە مەندىن مۇشۇ مۇقەرەرلىك بىلەن ئەخلاقىمىزنىڭ مەغلۇپ بولىدىغان ياكى بولمايدىغانلىقىنى دەپ بېرىشىمنى سورىغان ئىدى ،مەن: «بىلمەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀들 가운데 그대가 이혼 하고자 한다면 그대의 선택이며 그대가 받아들이고자 할 때도 그 러하며 멀리했던 그녀를 다시 불 러도 되나니 이는 그대에게 죄악 이 아니라 이것은 아주 적절한 것 이라 이는 그녀들의 안중이 안정 을 찾고 그녀들이 슬퍼하지 아니 하며 그대가 그들에게 베푼 것으 로 그들 모두가 기뻐하기 때문이 라 그리고 하나님은 그대의 심중 에 있는 모든 것을 알고 계시니 하나님은 아심과 은혜로 충만하심 이라 \t ئاياللىرىڭدىن خالىغىنىڭنىڭ نۆۋىتىنى ئارقىغا سۈرسەڭ، خالىغىنىڭ بىلەن (نۆۋىتىدىن باشقا ۋاقىتتا) بىر يەردە بولساڭ بولىۋېرىدۇ، (ۋاقىتلىق) ئايرىلىپ تۇرغان ئاياللىرىڭدىن بىرى بىلەن ھەمتۆشەك بولماقچى بولساڭ، ساڭا ھېچ گۇناھ يوقتۇر، (مانا) بۇ ئۇلارنىڭ خۇشال بولۇشىغا، قايغۇرماسلىقىغا، بەرگەنلىرىڭگە ئۇلارنىڭ ھەممىسىنىڭ رازى بولۇشىغا ئەڭ يېقىندۇر، اﷲ دىلىڭلاردىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자는 이 꾸란이 두 도시 의 지도자에게는 계시되지 아니 하였더뇨 라고 묻더라 \t ئۇلار: «بۇ قۇرئان نېمىشقا ئىككى شەھەر (يەنى مەككە بىلەن تائىف ئادەملىرىدىن) بىر كاتتا ئادەمگە نازىل قىلىنمىدى؟» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하리라 저희가 유 예 될 수 없을까요 \t (ئۇلارغا تۇيۇقسىز ئازاب كەلگەندە) ئۇلار: «بىزگە (ئىمان ئېيتىۋېلىش ئۈچۈن) مۆھلەت بېرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 하나님께서 너희에게 약속하사 두 무리중에 하나가 너희 의 것이 되게 하리라 하셨으매 너 희는 무장하지 아니한 것이 너희 의 것이 되기를 원함이라 그리하 여 하나님은 뜻을 두사 진리를 그 분의 말씀으로 진실되게 하시니 믿지 아니한 자들의 뿌리를 근절 하심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئىككى گۇرۇھ (بىرى مۇشرىكلار كارۋىنى، يەنى بىرى مۇشرىكلار قوشۇنى) دىن بىرىنىڭ قولۇڭلارغا كەلتۈرۈلۈشىنى ۋەدە قىلدى، سىلەر قورالسىز گۇرۇھنىڭ (يەنى كارۋاننىڭ) قولۇڭلارغا كەلتۈرۈلۈشىنى ياقتۇردۇڭلار. اﷲ ئۆز سۆزلىرى ئارقىلىق ھەقنى ھەق قىلىشنى (يەنى ئىسلام دىنىنى ئۈستۈن قىلىشنى)، كاپىرلارنىڭ يىلتىزىنى قۇرۇتۇشنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오백년 \t ئاساسلانغاندا يەسەۋىينىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대는 기다리며 지켜보라 그들도 역시 기다리고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا چۈشىدىغان ئازابنى) كۈتكىن، شۈبھىسىزكى، ئۇلار (سېنىڭ ھالاك بولۇشۇڭنى) كۈتكۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실, 이 모든 것은 상식입니다. \t .بىراق بۇلارنىڭ ھەممىسى ئەقەللىي نەرسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알파고는 \t باشقىلارنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이다 \t 3-ئايدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "브릴랜드의 \t ئېيتتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 보시고 계신 이 아이는 조산아입니다. \t كۆرۈۋاتقىنىڭىز بالدۇر تۇغۇلۇپ قالغان بىر بوۋاق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 경외하여 나를 부 끄럽게 하지마소서 라고 말하니 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار (مېھمىنىمنى خارلاش ئارقىلىق) مېنى خارلىماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그에게 말씀이 있으 리니 너의 기록을 읽으라 너를 계 산하는 오늘은 그것만으로 충분하 리라 \t (ئۇنىڭغا) «نامە - ئەمالىڭنى ئوقۇغىن! بۈگۈن ئۆزۈڭگە (يەنى بۇ قىلمىشلىرىڭغا) ئۆزۈڭ گۇۋاھ بولۇشۇڭ. كۆرىدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "질식시킬 음식과 고통스러운벌이 있나니 \t (زەققۇم، زەرىدىن ئىبارەت) گالدىن ئۆتمەيدىغان تاماق ۋە قاتتىق ئازاب بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주한미군사 \t ئوپېرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에스라 \t تۆۋەندىكىلەردۇر تەكۋىن ياراتىلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "됨됨이 \t ئىلكىدە بولغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해서는 알려진 일 용할 양식이 있으니 \t ئۇلار مەلۇم رىزىقتىن (يەنى تۈرلۈك مېۋىلەردىن) بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار ھۈرمەتلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "1938년 - 대한민국의 배우 \t 1958-يىلىدىن باشلاپ ئابدۇرېھىم روزى نەققاشچىلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아프가니스탄 \t ئېنىقكى ئۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 마음들은 두근거리고 \t بۇ كۈندە دىللارنى (يەنى كۇففارلارنىڭ دىللىرىنى) قورقۇنچ باسىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "똑같은 마음으로 우리는 집중할 수 있고, 창의적이고, 즉각적으로 대처할 수 있게 해주고 우리가 하는 모든 일에 최선을 다할 수 있게 만들어 주는 것도 마음이죠. \t تەبىئىيلىكمىز، ۋە قىلغان ھەر بىر ئىشتا قولىمىزدىن كەلگەن، ئەڭ ياخشىسىنى قىلىش ئۈچۈن تايىنىمىز. ئەمما يەنىلا، بىز ئۇنىڭغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것들로 하여금 하나님을 찬미하도록하랴 실로 하나님은 권능과 지혜 로 충만하시니라 \t ئاسمانلاردىكى نەرسىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر (يەنى ئىنسانلار، ئۆسۈملۈكلەر، جانسىز شەيئىلەر) اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저녁에도 그러하거늘 너희는 이해하지 못하느뇨 \t (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەر ئۇلارنىڭ يەرلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۆتۈپ تۇرىسىلەر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 알고 있겠지만 너에게 해줄 이야기가 있어... 세상은 따사로운 햇살과 무지개로만 이루어져 있지 않아 매우 비열하고 끔찍한 공간이지. 난 너가 얼마나 강한지는 상관안해. 하지만.. 가만히 있으면 세상은 널 무릎꿇게 할거고 평생토록 그속에 가둘거야 \t .سىز ئاللىقاچان بىلىدىغان بىر ئىشنى دەپ بېرەي .بۇ دۇنيا ھەرگىزمۇ پۈتۈنلەي ئىللىق قۇياش نۇرى ۋە گۈزەل ھەسەن-ھۈسەنلەر بىلەن تولغان ئەمەس ،بۇ دۇنيا شۇنداق رەھىمسىز ھەم رەزىل شۇنداقلا قانچىلىك كۈچلۈك بولۇشىڭىز بىلەن مېنىڭ كارىم يوق .ئەگەر قاراپ تۇرسىڭىز، بۇ رەھىمسىز دۇنيا سىزنى ئالدىدا تىزلاندۇرىدۇ شۇنداقلا مەڭگۈ تۇرالماس قىلىۋېتىدۇ .سىز، مەن ياكى ھېچقانداق بىر ئادەم ھاياتتەك قاتتىق زەربە بېرەلمەيدۇ .بۇ يەردىكى گەپ سىزنىڭ قانچىلىك زەربە بېرەلىشىڭىزدە ئەمەس .بەلكى قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلىشىڭىزدە ۋە داۋاملىق ئالدىڭىزغا قاراپ ماڭالىشىڭىزدا !قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلەيسىز ۋە قانچىلىك ئالغا ئىلگىرىلىيەلەيسىز. مانا بۇ غەلبىڭىزنى بەلگىلەيدۇ .ئازاب ۋاقىتلىق بولىدۇ .ئۇ بەلكىم بىر كۈن داۋاملىشار ياكى بىر سائەت ياكى بىر كۈن ۋە ياكى بىر يىل .بىراق ئاخىرقى ھېسابتا ئۇ ئازابمۇ ئاخىرلىشىدۇ، شۇنداقلا باشقا بىر نەرسە ئۇنىڭ ئورنىنى ئالىدۇ .ناۋادا مەن ۋاز كەچسەم، ھالبۇكى بۇ ئازاب مەڭگۈ داۋاملىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서안에 있는 아브라함은 진실한 예언자였음을 상기시키라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىبراھىم (قىسسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن تولىمۇ راستچىل پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누가 복음 17장에는 이렇게 써있다. \" 신의 왕은 그에게 \" 한 사람도 아니고 여러사람도 아니고 모든 사람들 중에 오직 너! 너 ,사람만이 기계를 창조 할수 있는 힘이 있고, 행복을 창조 할 수 있다\" \t دانىشمەن لۇك سۈرىسىنىڭ 17- بابىدا .پەرۋەردىگارنىڭ پادىشاھلىقى ئىنساننىڭ ئىچىدە\" دەپ يېزىلغان\" .بىر ئادەمنىڭ ياكى بىر گۇرۇپپا ئادەمنىڭ ئەمەس بەلكى پۈتكۈل ئىنسانىيەتنىڭ ئىچىدە :سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردا! سىلەردە شۇنداق قۇدرەت بار .ماشىنىلارنى ئىجاد قىلىدىغان قۇدرەت، بەخت بەرپا قىلىدىغان قۇدرەت سىلەر دەل بۇ ھاياتنى ئەركىن ۋە تېخىمۇ گۈزەل قىلىدىغان، بۇ ھاياتنى .قالتىس بىر سەرگۈزەشتىگە ئايلاندۇرىدىغان قۇدرىتى بار ئادەملەر ئەمدى، سىز نېمە ئىش قىلماقچى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 의지하라 그대가 바로 분명한 진리의 길위에 있노 라 \t اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (يەنى ئىشىڭنى اﷲ قا تاپشۇرغىن، ھەممە ئىشىڭدا اﷲ قا يۆلەنگىن، اﷲ ساڭا مەدەتكاردۇر)، (ئى مۇھەممەد) شۈبھىسىزكى، سەن روشەن ھەق (دىن) دىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 재산도 아무런 쓸모가 없으며 \t مېنىڭ مال - مۈلكۈم ماڭا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 위한 예 중으로 얼마나 많은 세대를 멸망 케 하였더뇨 그들이 지금 그 거주 지에서 살고 있지 않더뇨 그안에 는 지혜가 있는 사람들을 위한 예 증들이 있노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟ ئۇلار شۇ ئۈممەتلەرنىڭ ماكانلىرىدا مېڭىپ يۈرىدۇ، ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 하늘에 이르려고 시도하였으나 힘센 수호자들과 빛나는별들로 가득차 있음을 알았노라 \t (جىنلار ئېيتتى) «بىز (ئاسمان ئەھلىنىڭ سۆزلىرىنى تىڭشاش ئۈچۈن) ئاسمانغا (چىقىشنى) تىلىدۇق، ئاسماننىڭ كۈچلۈك مۇھاپىزەتچىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) بىلەن ۋە (كۆيدۈرگۈچى) يۇلتۇزلار بىلەن تولۇپ كەتكەنلىكىنى بايقىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희를 위하여 너희의 속죄를 명령하셨나니 하나님 이 너희의 보호자이시라 실로 그 분은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t اﷲ سىلەرگە (كەففارەت) بىلەن قەسىمىڭلاردىن چىقىشنى بەلگىلىدى، اﷲ سىلەرنىڭ ئىگەڭلاردۇر، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 맹세로 가림한후 하나님의 길에서 사람들을 벗 어나게 하매 실로 그들이 행하는 것에 사악함이 있을 것이라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ يالغان قەسەملىرىنى قالقان قىلىۋالدى، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىدىن) توستى، ئۇلارنىڭ قىلمىشى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희 주님께 귀의 하여 벌이 너희에게 이르기 전에 그분께 순종하라 그 후에는 너희 가 구원을 받지 뭇하리라 \t سىلەرگە ئازاب كېلىپ، ياردەمگە ئېرىشەلمىگىنىڭلاردىن بۇرۇن پەرۋەردىگارىڭلار تەرەپكە قايتىڭلار ۋە ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 너무나 오래 전이어서 그러시지 않을까 싶습니다. \t (كۈلكە) بەلكىم، بۇنىڭ ئۈچۈن ئۇزاق ئۆتمۈشكە قايتىشىمىز كېرەكتۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 칠천을 층으로 하여 차례로 창조하셨노라 너희는 그것이 완전무결하여 무엇하나 결함이없음을 볼 것이니 다시 한번 눈을돌려보라 결함을 볼 수 있겠느뇨 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى بىرىنى بىرىنىڭ ئۈستىدە قىلىپ ياراتتى، مېھرىبان اﷲ نىڭ يارىتىشىدا ھېچ نۇقساننى كۆرمەيسەن، سەن (ئاسمانلارغا) تەكرار قاراپ باققىنكى، بىرەر يوچۇقنى كۆرەمسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[중략] 다이스케는 \t ئەلقەم ئەختەم «"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창의 너비 값. \t كۆزنەكنىڭ كەڭلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 되어 그들 모두가 나오매 그들에 관한 어떤 것도 하나 님께 숨겨지지 못하더라 그날에 왕국은 누구의 것이뇨 그것은 흘 로 계시며 절대자이신 하나님의 것이라 \t ئۇلار قەبرىلەردىن چىققان كۈندە اﷲ قا ئۇلاردىن (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىدىن، ئەمەللىرىدىن، سىرلىرىدىن) ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ، بۈگۈن پادىشاھلىق كىمگە خاس؟ غالىب بىر اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 고통스러운 벌 을 맛볼 것이요 \t (ئى گۇناھكارلار!) سىلەر (چوقۇم) قاتتىق ئازابنى تېتىغۇچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 권능과 자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( ) 자를 \t ئەنگە نىغدە ئۇنىۋېرسىتېتىدا كاشىغەرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 크게 빼앗긴 자들이요 라고 하더라 \t ئۇلار باغنىڭ (كۆيۈپ قاپقارا بولۇپ كەتكەنلىكىنى) كۆرۈپ: «بىز ھەقىقەتەن ئېزىپ قېلىپتۇق، ياق بىز (باغنىڭ مېۋىسىدىن) قۇرۇق قېلىپتۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "욜로족과 \t پېشىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사 \t روھ بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى - يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 행한 모든 것은 기록 되나니 \t ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى ۋە يامان) ئىشلىرىنىڭ ھەممىسى نامە - ئەماللىرىدا مەۋجۇتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님으로부터 새로 운 말씀이 그들에게 이르지 아니 했으니 그들은 등을 돌리었더라 \t ئۇلارغا مەرھەمەتلىك اﷲ تەرىپىدىن قۇرئاندىن يېڭىدىن بىرنەرسە نازىل بولسىلا، ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님을 두려워 하라 그분은 너희를 위해 옳고그름을 판단할 기준을 주셨으며 너희의 죄를 사하여 주시고 용서 하여 주시니 하나님은 은혜로 충 만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر اﷲ تىن قورقساڭلار، اﷲ سىلەرگە ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىيدىغان ھىدايەت ئاتا قىلىدۇ، گۇناھىڭلارنى كەچۈرىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ كاتتا پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두정원은 열매로 풍성하 고 아무 것도 부족됩이 없었으며 하나님은 그 사이에 강이 흐르도 록 하셨노라 \t ھەر ئىككىلىسى كەم - كۇتىسىز، تولۇق مېۋە بېرىدىغان باغلار بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ئېقىپ تۇرىدىغان ئۆستەڭنى بەرپا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘과 대지와 그 사이의 모든 것을 진리로 창조하 였고 또한 심판의 날이 올것이라 그러므로 그대는 그들에게 너그 럽고 관대하라 \t بىز ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلاردىكى نەرسىلەرنى پەقەت ھەق ئاساسىدىلا ياراتتۇق، قىيامەتنىڭ بولۇشى چوقۇمدۇر، (ئى مۇھەممەد! نادانلار بىلەن تەڭ بولمىغىن، ئۇلارغا) چىرايلىق مۇئامىلىدە بولغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간에게 재앙이 있은 후 하 나님이 그로 하여금 그분의 은혜 를 맛보게 하니 이것은 나의 능력 때문이요 심판의 시간이 오리라 생각지 아니하며 내가 내 주님께 이른다면 나는 그분에게 좋은 것 을 가질 수 있다 라고 그는 말할 것이라 그러나 하나님은 불신자들 에게 그들이 행하였던 것을 알려 줄 것이며 또한 그분은 그들에게 가혹한 벌을 주리라 \t ئەگەر بىز ئۇنىڭغا كۈلپەتتىن كېيىن رەھمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇ چوقۇم: «بۇ ئۆزۈمنىڭ سەئيى - ئىجتىھاتىمدىن كەلگەن، قىيامەتنىڭ بولىدىغانلىقىغا ئىشەنمەيمەن، مۇبادا (قىيامەت بولۇپ) مەن پەرۋەردىگارىمغا قايتۇرۇلغاندىمۇ ئۇنىڭ دەرگاھىدا چوقۇم جەننەتكە ئېرىشىمەن» دەيدۇ. ئەلۋەتتە كاپىرلارغا قىلمىشلىرىنى خەۋەر قىلىمىز ۋە ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부모님들이 해주실 수도 있지만, 우리부모님들이 어릴 때는 앱을 만들거나 하지는 않았잖아요. \t ئاتا-ئانىلار، مۇشۇ بالىلارنىڭ ئاتا-ئانىلىرى چوقۇم كىچىك ۋاقتىدا ئاشۇ ئىشلارنىڭ بىرىنى قىلىپ باققان بولۇشى مۇمكىن (لېكىن كۆپ قىسىم ئاتا-ئانىلار ئەپ(پىروگرامما) يېزىپ باقمىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 선을 행하는 이들 에게 기쁜소식을 진하라 그들을 위해 천국이 있고 그 밑에는 강물이 흐르니라 그들에게 일용할 양 식이 주어질 때면 이것은 이전에 도 저희에게 베풀어졌던 것이옵니다 라고 그들은 말하도다 또한 그들에게는 그와 유사한 것들이 주 어지리니 그곳에 순결한 동반자기 있어 그 안에서 영생하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن. ئۇلار جەننەتنىڭ بىرەر مېۋىسىدىن رىزىقلاندۇرۇلغان چاغدا: «بۇنىڭ بىلەن بۇرۇن (دۇنيادىمۇ) رىزىقلاندۇرۇلغان ئىدۇق» دەيدۇ. ئۇلارغا كۆرۈنۈشى دۇنيانىڭ مېۋىلىرىگە ئوخشايدىغان، تەمى ئوخشىمايدىغان مېۋىلەر بېرىلىدۇ. جەننەتلەردە ئۇلارغا پاك جۈپتىلەر (يەنى ھۆرلەر) بېرىلىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 아이는 정말 편히 쉬는 것처럼 보이지만 사실은 죽음과 싸우고 있습니다. 자신의 체온을 유지할 수 없기 떄문이지요. \t قارىماققا تىنچ ئ‍ارام ئېلىۋاتقاندەك، ئەمما ئۇ ھايات قېلىش ئۈچۈن تىركىشىۋاتىدۇ. چۈنكى ئۇ ئۆزىنىڭ بەدەن ھارارىتىنى تەڭشىيەلمەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 진리로 당신께 이르 렀으매 우리가 말함이 진리라 \t بىز ساڭا ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدۇق، بىز ئەلۋەتتە (سۆزىمىزدە) راستچىلمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있 는 모든 것은 주님이십니다 실로 당신께서 확신을 갖고자 합니까 라고 모세가 대답하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ئەگەر سىلەر ھەقىقىي ئىشىنىدىغان بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들로부터 벌을거두어 주니 보라 그들은 약속을 깨뜨리노라 \t (مۇسانىڭ دۇئاسى بىلەن) ئۇلاردىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتكىنىمىزدە، ناگاھان ئۇلار (ئەھدىنى) بۇزۇپ (كۇفرىدا) چىڭ تۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 신발은 동그란 나일론 끈이 있었고, 그 끈은 계속 플어 졌습니다. \t ،لېكىن ئۇ ئاياغنىڭ ئۇزۇن نىلون بوغقۇچى بار ئىدى .شۇنداقلا، مەن ئۇنى قانداق چىگىشىنى بىلەلمىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 계시를 내리사 가장 아름다운 말씀으로 성서를 주셨나니 때로는 서로 유사하게 하여 때로는 반복 하셨더라 주 님을 두려워 한 자들의 피부는 떨리고 그런 후 그들의 피부와 마음은 하나님을 찬미함으로 편안하여 지나니 그것이 바로 하나님의 복음이라 하나님은 그분이 원하는자를 인도하시나 방황케 하고자 원하는 자 그에게는 안내자가 없 노라 \t اﷲ سۆزلەرنىڭ ئەڭ چىرايلىقى بولغان قۇرئاننى نازىل قىلدى. (پاساھەتتە، بالاغەتتە) ئۇنىڭ بەزىسى بەزىسىگە ئوخشاپ كېتىدۇ، (ۋەز - نەسىھەتلەر، ئەھكاملار، قىسسىلەر ئۇنىڭدا) تەكرارلىنىدۇ، (قۇرئاندىكى ئازاب ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا) پەرۋەردىگارىدىن قورقىدىغان كىشىلەرنىڭ بەدەنلىرى تىترەيدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ زىكرى ئۈچۈن (يەنى اﷲ نىڭ رەھمىتى، مەغپىرىتىگە دائىر ئايەتلەر تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا)، ئۇلارنىڭ بەدەنلىرى ۋە دىللىرى يۇمشاپ (ئارام تاپىدۇ)، ئەنە شۇ (يەنى قۇرئان) اﷲ نىڭ ھىدايىتىدۇركى، ئۇنىڭ بىلەن (اﷲ) خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، اﷲ ئازدۇرغان ئادەمگە ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 색깔들은 최면을 유도하기 위해 고안됐습니다. 이 패턴들좀 보세요. \t ،بەزى رەڭلەرنىڭ گېپنوز قىلىش رولى بار بۇ چىرايلىق نۇسخىلار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함을 행하는 자들은 그 들이 하나님의 벌을 피할 수 있으리라 생각하느뇨 실로 그들의 판 단이 사악함이라 \t يامان ئىش قىلىدىغانلار بىزدىن (يەنى ئازابىمىزدىن) قېچىپ قۇتۇلالايمىز دەپ ئويلايدۇ. ئۇلارنىڭ چىقارغان ھۆكمى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "후세의 사람들도 많이 있노라 \t كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدىن بىر جامائەدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 그들이 말하길 승리 하려면 그를 불태워 버리고 신들 을 보호하라 하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئىبراھىمنى كۆيدۈرۈڭلار، ئىلاھلىرىڭلارغا ياردەم بېرىڭلار، ئەگەر ئۇلارغا ھەقىقىي ياردەم بەرمەكچى بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 그에게 풍성함을 베풀어 주었고 \t ئۇنىڭغا نۇرغۇن مال بەردىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 길에 웅크려 앉아 하나님을 믿는 이들을 위협하고 방해 하며 그 안에서 그릇된 것을 찾 으려 하지 말며 너희가 소수였으 니 하나님께서 너희에게 더하여 주신 은혜를 생각하고 죄지은 자 들의 말로가 어떠함인가 지켜보라 \t سىلەر اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلارنى قورقۇتقان، اﷲ نىڭ يولىدىن توسقان ۋە ئۇ يولنىڭ ئەگرىلىكىنى تىلىگەن ھالدا يوللاردا ئولتۇرماڭلار، ئەسلىدە سىلەر ئاز ئىدىڭلار، اﷲ نىڭ سىلەرنىڭ سانىڭلارنى كۆپەيتكەنلىكىنى ياد ئېتىڭلار، بۇزۇقچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또그들의 예언자가 그들에 게 이르되 그의 권능의 한 예증으로 너희에게 계약의 상자가 오니 그 안에는 너희 주님으로부터의 평안과 모세의 가문과 아론의 가 문이 남긴 천사들이 운반한 성물 이 예증으로 있더라 너회가 진실 한 믿음을 갖게 될 때 너희들을 위한 상징이 그 안에 있을 것이라 \t ئۇلارغا پەيغەمبىرى ئېيتتىكى: «ئۇنىڭ پادىشاھلىقىنىڭ ئالامىتى شۇكى، سىلەرگە بىر ساندۇق كېلىدۇ، ئۇنىڭدا رەببىڭلار تەرىپىدىن سىلەرنى تەسكىن تاپقۇزىدىغان نەرسە ۋە مۇسانىڭ ھارۇننىڭ تەۋەلىرى قالدۇرۇپ كەتكەن نەرسىلەر (يەنى مۇسانىڭ ھاسىسى، كىيىمى ۋە تەۋرات يېزىلغان بەزى تاختىلار) قاچىلانغان بولىدۇ، ئۇنى پەرىشتىلەر كۆتۈرۈپ كېلىدۇ. ئەگەر (اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغان) بولساڭلار، بۇنىڭدا (يەنى تابۇتنىڭ نازىل بولۇشىدا اﷲ نىڭ تالۇتنى سىلەرگە پادىشاھلىققا تاللىغانلىقىغا) ئەلۋەتتە سىلەر ئۈچۈن (روشەن) ئالامەت بار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 영광이 있으소서 그분께서는 대지가 생산하는 모든것을 자웅으로 두셨고 인간도 그 리고 알지 못하는 것도 자웅으로 지으셨노라 \t اﷲ (پۈتۈن ئەيىب - نۇقسانلاردىن) پاكتۇر، ئۇ پۈتۈن شەيئىلەرنى جۈپ ياراتتى. زېمىندىن ئۈنۈپ چىقىدىغان نەرسىلەرنىڭ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ ۋە ئۇلار بىلمەيدىغان نەرسىلەر (يەنى ئاجايىپ مەخلۇقاتلار) نىڭ ھەممىسىنىڭ جۈپتى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "법원은 \t ئىمپېرىيە پۈتۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시원한 것도 즐길 수 없노라 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베어 리버 \t ئېيىق دەرياسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님은 천지에 있는 모든 종들을 가장 잘 아시고 계심이라 하나님께서 일부 예언자들에게는 은혜를 더하사 다윗에게 시 편을 주었노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ، بىز ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەرنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 감시하는 자들을 두 었노라 \t ھالبۇكى سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردا سىلەرنى كۈزىتىپ تۇرغۇچى پەرىشتىلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 죄악들을 고백하나 타오르는 불지옥의 동료들로부터 용서가 되지 않노라 \t ئۇلار گۇناھىنى تونۇيدۇ، ئەھلى دوزاخ اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق بولسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자에게 대적하는 자 불지옥이 그의 것이며 그 곳에서 영생하리니 그것이 큰 수 치임을 그들은 알지 못하느뇨 \t (بۇ مۇناپىقلار) اﷲ قا ۋە ئۇنى پەيغەمبىرىگە كىمكى قارشىلىق كۆرسىتىدىكەن، ئۇنىڭ دوزاخقا كىرىدىغانلىقىنى، دوزاختا مەڭگۈ قالىدىغانلىقىنى بىلمەمدۇ؟ ئەنە شۇ چوڭ رەسۋالىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로미오와 \t مەسچىت ئاپتونۇم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리스 \t كەبىسە يىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아뇨, 그냥 예만 들지 말고요 \t .ماڭا پەقەت مىساللا كەلتۈرۈپ بېرىمەن دەپ ئويلىماڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 부정하고 사악한 짓을 하는 자들에게 하나님께서는 관용을 베풀지 아니하시고 그들을 천국의 길로 인도하지 아니 하시 니 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار ۋە زۇلۇم قىلغانلارنى اﷲ مەغپىرەت قىلمايدۇ، توغرا يولغىمۇ (يەنى جەننەتنىڭ يولىغىمۇ) باشلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 약속된 시간에 모이게 되는 때 \t پەيغەمبەرلەرگە (ئۇلار بىلەن ئۈممەتلىرى ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىشقا) ۋاقىت بەلگىلەنگەن چاغدا (ۋەدە قىلىنغان قىيامەت مەيدانغا كېلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배생활에 충실한 자들은 \t ئۇلار نامىزىنى ئادا قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 약속한 벌을 그대에게 보여 주거나 아니 면 그대를 임종케 한다 하더라도 그들온 하나님께로 귀의하매 하 나님은 그들이 행한 모든 것에 증인이니라 \t ئۇلارغا بىز ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بىر قىسمىنى ساڭا كۆرسىتىمىز (يەنى بۇ دۇنيادىلا، سەن ھايات ۋاقىتتىلا كۆرسىتىمىز)، ياكى ئۇنىڭدىن ئىلگىرى سېنى قەبزى روھ قىلىمىز، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ (مەيلى بالدۇر بولسۇن، مەيلى كېيىن بولسۇن، ئۇلارنى چوقۇم جازالايمىز)، ئاندىن اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىغا گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 꾸란은 가장 올바른 것 으로 인도하며 믿는 신앙인들을 위한 복음이라 선을 행하는자 그 들이 큰 보상을 받으리라 \t بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن ئەڭ توغرا يولغا باشلايدۇ، ياخشى ئىشلارنى قىلىدىغان مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ چوڭ مۇكاپاتقا ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "대부분 사람들은 가정을 만들고, 생계를 꾸리고, 생을 마감합니다. 그들은 성장을 멈춥니다. 자기 자신들을 발전시키지 않습니다. 뻗어 나아가지 않습니다. 한계를 시험하지 않습니다. 그리고선 많은 이들이 불평합니다. 하지만 그들은 자신의 상황에 대해 아무것도 하고 싶어하지 않습니다. \t .كۆپىنچە ئادەملەر پەقەت ئائىلە قۇرىدۇ، ياشايدۇ ۋە ئۆلۈپ تۈگەيدۇ ،ئۇلار ئۆزىنى كۈچەيتىشنى توختىتىدۇ، ئۆزىنى چېنىقتۇرۇشنى توختىتىدۇ، تىرىشچانلىقنى توختىتىدۇ .ئۆزىنى ئىلھاملاندۇرۇشنى توختىتىدۇ ،ئاغرىنىشقا ئامراق نۇرغۇن ئادەملەر بار .ئەمما ئۇلار ئۆزىنىڭ ئەھۋالىنى ئوڭشاش ئۈچۈن بىرەر ئىش قىلىشنى خالىمايدۇ شۇنداقلا كۆپىنچە ئادەملەر ئارزۇسىغا يېتىش ئۈچۈن تىرىشچانلىق كۆرسەتمەيدۇ. نېمىشقا؟ .بىر سەۋەب قورقىدۇ. مەغلۇب بولۇشتىن قورقىدۇ. ناۋادا ئىشلار ئويلىغاندەك بولمىسىچۇ؟ دەپ قورقىدۇ .شۇنداقلا غەلبە قورقۇنچىمۇ بار. \"ناۋادا غەلبە قىلسام، ئىشلارنى بىر تەرەپ قىلالمىسامچۇ؟\" دەپ قورقىدۇ .بۇلار ھەرگىزمۇ خەتەرگە تەۋەككۈل قىلغۇچىلار ئەمەس .سىز نۇرغۇن ۋاقتىڭىزنى باشقىلار بىلەن ئۆتكۈزىسىز .باشقىلارغا ئۆزىڭىزنى ياخشى كۆرستىش ئۈچۈن نۇرغۇن ۋاقىت سەرپ قىلىسىز .سىز باشقا ئادەملەرنى ئۆزىڭىزنى بىلگەندىنمۇ ياخشىراق بىلىسىز ،ئۇلارنى تەتقىق قىلىسىز، ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنىمۇ بىلىسىز، ئۇلارغا ئوخشاش ۋاقىت ئۆتكۈزسەم دەيسىز .سىز نەق شۇلارغا ئوخشاش بولۇشنى خالايسىز بىلەمسىز؟ .سىز ئۇلارغا شۇنداق كۆپ ۋاقتىڭىزنى سەرپ قىلغاچقا، ئۆزىڭىزنىڭ كىملىكىنىمۇ بىلمەيسىز .مەن ۋاقتىڭىزنى ئۆزىڭىز ئۈچۈن ئاجرىتىشىڭىزغا چاقىرىق قىلىمەن .ئەگەر ئارزۇيىڭىزدىكىدەك ياشايمەن دەيدىكەنسىز، بىكارچىلارنى تۇرمۇشىڭىزدىن يوق قىلىش ناھايىتى زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들이 상속인들이 되어 \t ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرى سۈپەتلەرگە ئىگە مۆمىنلەر نازۇنېمەتلىك جەننەتنىڭ) ۋارىسلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높은 천국에 있노라 \t ئېسىل جەننەتتە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 그대 아내들에게 일러가로되 그녀들이 현세의 삶과허식을 원한다면 이리로 오라 세 상을 즐기도륵 이혼을 하여 줄 것이니 이것은 해가 없는 이혼이라 \t ئى پەيغەمبەر! (ئارتۇق خىراجەت سوراپ سېنى رەنجىتكەن) ئاياللىرىڭغا ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر دۇنيا تېرىكچىلىكىنى (يەنى پاراۋان تۇرمۇشنى) ۋە دۇنيانىڭ زىبۇ زىننىتىنى كۆزلىسەڭلار، كېلىڭلار، سىلەرگە بىر ئاز نەرسە بېرەي، سىلەرنى چىرايلىقچە قويۇپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "까닭에 \t ئاخىرقى مۇستەملىكىسى ئالجىرىيەدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들은 잠시 지나가는 현세를 사랑할 뿐 고통스러울 어 느 날은 소홀히 할 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، بۇلار (يەنى مۇشرىكلار) دۇنيانى (ئاخىرەتتىن) ئارتۇق بىلىدۇ، كەلگۈسىدىكى قىيىن بىر كۈنگە (يەنى قىيامەتكە) سەل قارايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아시아 \t ئالەمشۇمۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 무슬림 남녀에게 믿음 이 있는 남녀에게 순종하는 남녀 에게 진실한 남녀와 인내하는 남 녀에게 두려워하는 남녀와 자선을베푸는 남녀에게 단식을 행하는 남녀와 정조를 지키는 남녀에게 하나님을 염원하는 남녀에게 하나님은 관용과 크나큰 보상을 준비 하셨노라 \t مۇسۇلمان ئەرلەر ۋە مۇسۇلمان ئاياللارغا، مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا، تائەت - ئىبادەت قىلغۇچى ئەرلەر ۋە تائەت - ئىبادەت قىلغۇچى ئاياللارغا، راستچىل ئەرلەر ۋە راستچىل ئاياللارغا، سەۋر قىلغۇچى ئەرلەر ۋە سەۋر قىلغۇچى ئاياللارغا، خۇدادىن قورققۇچى ئەرلەر ۋە خۇدادىن قورققۇچى ئاياللارغا، سەدىقە بەرگۈچى ئەرلەر ۋە سەدىقە بەرگۈچى ئاياللارغا، روزا تۇتقۇچى ئەرلەر ۋە روزا تۇتقۇچى ئاياللارغا، نەپسىلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچى ئەرلەر ۋە نەپسىلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچى ئاياللارغا، اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغۇچى ئەرلەر ۋە اﷲ نى كۆپ زىكرى قىلغۇچى ئاياللارغا اﷲ مەغپىرەت ۋە كاتتا ساۋاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그랜드 23분을 \t سوتقا ئەرز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 하나님의 자비와 은총을 입고 돌아왔으며 그들을 해치는 것 없었으니 이는 그들이 하나님을 추종했기 때문이 라 하나님은 무한한 은총으로 충 만하심이라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتى ۋە پەزلى بىلەن قايتىپ كەلدى، ھېچقانداق زىيان - زەخمەتكە ئۇچرىمىدى، ئۇلار اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدىدى. اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 계신 그분께서 대지 를 흔들어 그것이 너희를 삼켜 버 리지는 못하게 할 것이라 안심하 느뇨 \t (ئى كۇففارلار!) ئاسماندىكى زاتنىڭ يەر تەۋرىگەن چاغدا سىلەرنى يەرگە يۇتقۇزۇۋېتىشىدىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바알세붑에게 4그러므로 \t ئويغىنىپ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주리요 \t كېچە قونۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥으로 가는 길 외에는 길이 없으매 그곳에서 영생하리라 그러한 일이 하나님께는 쉬운 일 이라 \t (ئۇلارنى) پەقەت جەھەننەمنىڭ يولىغا باشلايدۇ، ئۇلار جەھەننەمدە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ (يەنى ئۇلارنى جەھەننەمدە مەڭگۈ قالدۇرۇش) اﷲ قا ئاسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선봉으로 \t ناھايىتى ئاجىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바이킹 \t بوپقالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 모두가 무덤으로부터 주님 앞으로 나오매 연약한 자들 이 오만한 자들에게 말하길 실로 우리는 너희를 추종했으니 너희는우리를 하나님의 벌로부터 조금이라도 보호할 수 있느냐고 묻더라 하나님이 우리를 인도했었더라면 우리도 너희를 인도했으리라 이제우리가 노여워하거나 인내한다 하더라도 별도리가 없으니 우리에게는 피신처가 없노라고 하더라 \t ئۇلار (يەنى خالايىقلار) نىڭ ھەممىسى (قىيامەت كۈنى قەبرىلىرىدىن) چىقىپ، اﷲ قا مۇلاقات بولىدۇ، ئاجىزلىرى (يەنى ئەگەشكۈچىلىرى) مۇتەكەببىرلىرىگە (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلىرىگە): «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرنىڭ ئەگەشكۈچىلىرىڭلار ئىدۇق، سىلەر بىزگە بولۇۋاتقان اﷲ نىڭ ئازابىدىن ئازراق دەپئى قىلالامسىلەر؟» دەيدۇ. ئۇلار: «اﷲ بىزنى ھىدايەت قىلغان بولسا ئىدى، بىز ئەلۋەتتە سىلەرنى ھىدايەت قىلاتتۇق، بىز مەيلى نالە - پەرياد قىلايلى، مەيلى سەۋر قىلايلى، بەربىر ئوخشاش، بىزگە ھېچقانداق قاچىدىغان جاي يوق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 가장 큰 벌에 앞서 가까운 현세의 벌을 그들로 하여 금 맛보게 하리니 이는 그들이 속 죄하기 위함이라 \t ئۇلارنىڭ تەۋبە قىلىشى ئۈچۈن بىز ئۇلارغا چوقۇم ئەڭ چوڭ ئازابتىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) ئىلگىرى ئەڭ يېقىنقى ئازاب (يەنى دۇنيا ئازابى) نى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "우마야드 \t يېزىق تيەنفۇنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 손으로 그 성서를 써서 이것이 하나님으로부터 온 것이니 값싸게 사소서 라고 말하는 그들 에게 재앙이 있을 것이며 그것을 쓴 그들의 손에도 재앙이 올 것이 며 그로써 금전을 모으는 자들에 게 큰 재앙이 있을 것이라 \t كىتابنى ئۆز قوللىرى بىلەن يېزىپ ئۇنى ئاز پۇلغا سېتىش (يەنى دۇنيانىڭ ئازغىنا مەنپەئىتى) ئۈچۈن، بۇ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان دېگۈچىلەرگە ۋاي! قولى بىلەن يازغانلىرى (يەنى تەۋراتنى ئۆزگەرتكەنلىكلىرى) ئۈچۈن ئۇلارغا ۋاي! (بۇنىڭ بىلەن) ئېرىشكەن (ھارام) نەرسىلىرى ئۈچۈن ئۇلارغا ۋاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님에게 귀속하여 있으며 그분의 뜻에 따라 관용을 베풀거나 그분의 뜻 에 따라 벌이 있나니 하나님은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر. اﷲ خالىغان كىشىگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان كىشىگە ئازاب قىلىدۇ. اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님을 경배하라 확 실한 그날이 그대에게 오리라 \t سەن ئۆزۈڭگە ئۆلۈم كەلگەنگە (يەنى ئەجىلىڭ يەتكەنگە) قەدەر پەرۋەردىگارىڭغا ئىبادەت قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 뜻이 있는 자에게는 일용할 양식을 더하시거나 줄이시니라 불신자들은 현세의생활을 기뻐하나 현세의 생활은 내세의 기쁨에 비하여 순간의 기 쁨에 불과하니라 \t اﷲ (ئۆزىنىڭ ھېكمىتىگە ئاساسەن) خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ ۋە (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ. (مۇشرىكلار) دۇنيا تىرىكچىلىكىگە خۇش بولۇپ كەتتى، دۇنيا تىرىكچىلىكى ئاخىرەتكە قارىغاندا ئازغىنا نەرسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함의 존경받는 손님의얘기가 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ئىبراھىمنىڭ ھۆرمەتلىك مېھمانلىرىنىڭ خەۋىرى يەتتىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 공허한 말을 들을 때에는 등을 돌리며 우리에게는 우리의 일이 있고 너희에게는 너 희의 할 일이 있나니 당신들께 평화가 있기를 바랍니다 우리는 무 지한 자들을 원치 않습니다 라고 말하더라 \t ئۇلار بىھۇدە سۆزلەرنى ئاڭلىغاندا ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈپ (يەنى قۇلاق سالماي): «بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈن، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈن، سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، بىز نادانلاردىن دوستلۇق تىلىمەيمىز» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 404는 한 종의 에러에 속합니다. 다른 많은 대인관계에서의 에러들이 있지요. (400: 잘못된 요구, 401: 불허가, 402: 이행해야함) \t -- ئەمەلىيەتتە، ئۇ بىر بىر گۇرۇپپا خاتالىقلاردىن .خاتا مۇناسىۋەتلەرنىڭ پۈتۈن بىر بىرىكمىسىدىن كېلىپ چىققان ،ئۇلارنى چوڭقۇرراق تەتقىق قىلىشنى باشلىغىنىمدا ئۇنىڭ خۇددى جىنسىي ئىقتىدارى توسالغۇغا ئۇچرىغان دوختۇر دىئاگنوز قەغىزىگە ئوخشايدىغانلىقىنى، يەنى .بۇ ئىشلارنىڭ تېگىگە يەتسىڭىز، ئىشلارنىڭ تېخىمۇ ئېنىقسىز بولۇپ قالىدىغانلىقىنى بايقىدىم (كۈلكە) .راست .لېكىن بۇ خاتالىق ھەممىلا يەردە(تور بېكەتلەردە) ئۇچرايدۇ .ئۇ چوڭ تور بېكەتلەردىمۇ، كىچىك تور بېكەتلەردىمۇ بار .بۇ بولسا بىر يەر شارى خاراكتېرلىك كەچۈرمىش 404بېتىنىڭ سىزگە دېمەكچى بولغىنى بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 7살 때도 전염된 적이 있었다는 것을 깨달았죠. \t .مەن ئۆزۈمنىڭ 7 ياش ۋاقتىمدىلا يۇقۇملانغان بولۇش ئېھتىماللىقىم بارلىقىنى ھېس قىلدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마이클 베이는 \t باھاسى 65"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심해의 광경을 찍을 수 있는 특수한 카메라를 고안해 내셨죠. 지금부터는 이 카메라에 잡힌 심해의 신비를 같이 보도록 하겠습니다. \t سىن ئالغۇ ئاپپاراتى بىلەن .ئادەمنىڭ ئىشەنگۈسى كەلمەيدىغان بۇ قالتىس ھايۋانلارنى سۈرەتكە ئالغان .مانا سىلەر ئېكراندا كۆرۈۋاتقىنىڭلارنىڭ دەل ئۆزى شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택하셨나 \t تۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 말씀이 계셨으니 이곳은 그들에게 사십년동안 금지되나니 그들은 지상에서 방황하리라 그러매 그 우롱한 백성들에 대해 근심치 말라 하시더라 \t اﷲ دېدى: «ئۇلارنىڭ مۇقەددەس يەرگە كىرىشى 40 يىلغىچە ھارام قىلىندى، (بۇ جەرياندا) ئۇلار زېمىندا ئادىشىپ يۈرىدۇ. پاسىق قەۋم ئۈچۈن قايغۇرمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 X자를 쓰게된 유래는 무엇일까요? \t ئۇ زادى نەدىن كەلگەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자가 이르지 아니한 곳이없었으나 사람들이 그를 조롱했노라 \t ئۇلارغا قانداق بىر پەيغەمبەر كەلمىسۇن، ئۇلار ئۇنى (قەۋمىڭ سېنى مەسخىرە قىلغاندەك) مەسخىرە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 마음과 귀로써 지혜 를 듣고 배우기 위해 지상을 여행하지 아니 했더뇨 실로 장님이 된 것은 그들의 눈들이 아니라 그들 가슴속에 있는 마음들이라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلمىدىمۇ؟ شۇنىڭ بىلەن ئۇلار (يەنى سەير قىلىپ) چۈشىنىدىغان دىللارغا، ياكى ئاڭلايدىغان قۇلاقلارغا ئىگە بولمىدىمۇ؟ ھەقىقەتەن كۆزلەرلا كور بولمايدۇ، لېكىن كۆكرەكلەردىكى قەلبلەر كور بولىدۇ (يەنى ھەقىقىي كورلۇق كۆزنىڭ كورلۇقى ئەمەس، دىلنىڭ كورلۇقىدۇر، كور ئادەم ئىبرەت ئالمايدۇ ۋە چۈشەنمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세와 내세에서도 그에게 승리가 없으리라 생각하는 자가 있다면 그로하여 천정에 밧줄 을 뻗치게 한다음 밧줄의 목을 잘 라 그를 질식케한 후 그의 음모가 자기의 노여움을 제거할 수 있는 지 지켜보도록 하라 \t كىمكى اﷲ پەيغەمبەرگە دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ھەرگىز ياردەم بەرمەيدۇ دەپ گۇمان قىلىدىكەن، ئۇ تورۇسقا ئارغامچا سېلىپ بوغۇلۇپ ئالسۇن، قارىسۇنكى، ئۇنىڭ (بۇ) تەدبىرى غەزىپىنى باسالامدۇ؟ (يەنى اﷲ پەيغەمبىرى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ياردەم بەرمەيدۇ دەپ ئويلايدىكەن ئۇ ئېسىلىپ ئۆلۈۋالسۇن، ئەگەر بۇ ئۇنىڭ خاپىلىقىنى باسالايدىغان بولسا، چۈنكى اﷲ پەيغەمبەرگە چوقۇم ياردەم بېرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 너희에게 베풀어 준 주님의 은혜를 생각할지니 하 나님 외에 하늘과 대지로부터 너 희에게 양식을 주는 다른 창조주 가 있느뇨 그분 외에는 신이 없나니 어찌하여 너희는 그분의 유일 성을 모르느뇨 \t ئى ئىنسانلار! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ياد ئېتىڭلار، اﷲ تىن باشقا سىلەرگە ئاسماندىن ۋە زېمىندىن رىزىق بېرىپ تۇرىدىغان ياراتقۇچى بارمۇ؟ اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) قانداقمۇ باش تارتىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 땅을 진리로 창조하 심이 그분이시라 그날 그분께서 있어라 그러면 있을 것이라 하였 으매 그분의 말씀은 진리이며 나 팔이 부는날 권능은 그분께 있노 라 그분은 너희가 안으로 감추는 것과 밖으로 내보이는 것을 알고 계시니 그분은 지혜와 아심으로 충만하시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ھېكمەت بىلەن ياراتتى، اﷲ (بىرەر شەيئىگە) «ۋۇجۇدقا كەل» دېسە (دەرھال) ۋۇجۇدقا كېلىدىغان كۈندىكى (يەنى قىيامەت كۈنىدىكى) ئازابتىن قورقۇڭلار. اﷲ نىڭ سۆزى ھەقتۇر، سۇر چېلىنىدىغان كۈندىكى (يەنى قىيامەت كۈنىدىكى) پادىشاھلىق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا نەرسىلەرنى بىلگۈچىدۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىدىن) خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 대지가 깊숙이 흔들릴 것이요 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەن، تاغلار پارچىلىنىپ توزاندەك توزۇپ كەتكەن چاغدا، قىيامەت (بەزىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) چۈشۈرىدۇ (بەزىلەرنى جەننەتكە كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) كۆتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 위하여 그 들이 승선할 그와 유사한 배를 만들어 주셨노라 \t بىز ئۇلار ئۈچۈن شۇ كېمىگە ئوخشاش ئۇلار چۈشىدىغان نەرسىلەرنى ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에 대하여 거짓하는 자들이 심판의 날에 무엇을 생각 하겠느뇨 실로 하나님은 인간에게은혜를 내리시나 그들 대다수는 감사하지 않더라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلايدىغانلار قىيامەت كۈنى قانداق ئويلايدۇ؟ (يەنى جازاغا تارتىلمايمىز، دەپ ئويلامدۇ؟) شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىنسانلارغا مەرھەمەتلىكتۇر (چۈنكى ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى كېچىكتۈردى)، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하며주님으로부터 무함마드에게 계시 된 진리를 믿는 자 하나님은 그 들의 과오를 거두어 주시며 그들 의 위치를 높여 주시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ، مۇھەممەدكە نازىل قىلىنغان قۇرئانغا - قۇرئان ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر – ئىمان ئېيتقانلارنىڭ گۇناھلىرىنى اﷲ ئۆچۈرۈپ تاشلايدۇ، ئۇلارنىڭ ھالىنى ياخشىلايدۇ (شۇنىڭ بىلەن ئۈلار گۇناھ قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 주님으로 맹 세하사 이것은 너희가 서로에게 말하고 있는 것처럼 진리라 \t ئاسماننىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان نەرسە ئۆزۈڭلارنىڭ سۆزلەۋاتقىنىڭلاردەك (يەنى سۆزلىشىڭلارنىڭ ئۆزۈڭلارغا ئېنىق بولغىنىدەك) ھەقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 마치 대학교 후보 치어리더 같아요. 욕설과 어색한 침묵을 만들고 가장 간단한 리듬 밖에 할 줄 모르죠. 지금 이 순간, 당신에게 말하고 있는 난, 사람이 아닐 수도 있어요. \t -- مەن بەزىدە تولۇق ئوتتۇرا 3-يىللىقتىكى مەدەت بەرگۈچىلەرگۇرۇپپىسىنىڭ باشلىقىغا ئوخشاپ قالىمەن .دائىم سەت گەپ قىلىدىغان، تۇيۇقسىز جىمىپ كېتىدىغان ھەمدە پەقەت ئاددىي قاپىيىلەرنىلا چۈشىنىدىغان ھازىرنىڭ ئۆزىدە سىزگە گەپ قىلۋاتىمەن، ئۆزۈمنى ھەتتا بىر يىگىت ئەمەستەك ھېس قىلۋاتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희와 함께 이스라엘 백성 을 보내어 주소서 라고 하니 \t ئىسرائىل ئەۋلادىنى (قۇللۇقۇڭدىن) بوشاتقىن، ئۇلار بىز بىلەن (شامغا) كەتسۇن دەڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬은 \t چوڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이르시길 네가 유 예되는자 가운데 있으되 \t اﷲ: «ساڭا ھەقىقەتەن مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳은 심판의 날 그들이 들어갈 곳으로 \t ئۇلار قىيامەت كۈنى دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마사지가 \t مەلۇم سۈركىلىشىشلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 말하고픈 것은, 모두 이미 아시겠지만, 때때로 삶의 어느 한면의 작은 장점이 \t -- مەن شۇنى دېمەكچىمەنكى -- سىلەر بۇرۇندىنلا بىلىدىغان كىچىك ئىشلارمۇ تۇرمۇشىمىزدا .غايەت زور نەتىجىلەرنى پەيدا قىلالىشى مۇمكىن !ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە مۇۋەپپەقىيەت سىلەرگە يار بولسۇن (ئالقىش)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 지상의 하늘을 별 들로 아름답게 장식하였나니 \t بىز ھەقىقەتەن يېقىن ئاسماننى يۇلتۇزلار (نۇرى) بىلەن زىننەتلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님과 저희에게 계시된 진실을 믿으매 무엇이 막 으리요 저희는 선량한 백성들과 함께 천국감을 주님께 바라나이다 \t بىز نېمىشقا اﷲ قا، بىزگە كەلگەن ھەقىقەتكە ئىشەنمەيلى؟ ھالبۇكى، بىز پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزنى ياخشى كىشىلەر قاتارىدا (جەننەتكە) كىرگۈزۈشنى ئۈمىد قىلىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 아담의 자손들 가운데 하나님께서 은혜를 베푼 예언자들이라 그 중에는 노아와 함께 방주에 오른 자가 있었고 아브라 함과 이스라엘 자손이 있으며 그 중에는 하나님이 옳은 길로 인도 한 자가 있으며 선택한 자가 있었노라 하나님의 말씀이 그들에게 계시되었을 때 그들은 부복하고 경배하여 눈물을 흘렸노라 \t اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەن ئەنە شۇ پەيغەمبەرلەر ئادەم (ئەلەيھىسسالام) نىڭ نەسلىدىندۇر، بىز نۇھ بىلەن بىللە كېمىگە سالغانلارنىڭ نەسلىدىندۇر، ئىبراھىمنىڭ نەسلىدىندۇر، ئىسرائىل (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام) نىڭ نەسلىدىندۇر، بىز (ئىمانغا) ھىدايەت قىلغان، (پەيغەمبەرلىككە) تاللىغانلاردىندۇر، ئۇلارغا مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا سەجدە قىلغان ۋە يىغلىغان ھالدا (زېمىنغا) يىقىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들에게 보이지 않 는 것이 있어 그것을 기록하고 있느뇨 \t ياكى ئۇلارنىڭ يېنىدا ئىلمى غەيب بولۇپ (ئۇنىڭدىن غەيب نەرسىلەرنى) يېزىۋالامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시나이 \t 7-ئاينىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 손들을 자제하라 그 리고 이슬람세를 지불하라는 말을들었던 그들에게 성전에 임하라는명령이 내려지니 그들중의 한 무 리는 하나님을 경외하는 것처럼 하니 하나님을 두려워해야 할 그 들이 사람들을 두려워하는 자들을보지 않았느뇨 주여 당신은 왜 우리로 하여금 전투에 임하도록 하 나이까 우리 생명의 기한을 다소 나마 유예하여 주소서 라고 말하 매 그들에게 이르되 현세의 쾌락 은 순간이나 영원한 내세는 하나 님을 공경하는 이들에게 더 복이 되니라 또한 업적은 불평등한 대 우를 받지 않노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى مەككىدە تۇرۇپ ئۇرۇشۇشنى تەلەپ قىلغانلارغا): «(ئۇرۇشتىن) قولۇڭلارنى يىغىڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار» دېگەن كىشىلەرنى كۆرمىدىڭمۇ؟ (يەنى ئۇلاردىن ئەجەبلەنمەمسەن؟) بۇلارغا جىھاد پەرز قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى بىر تۈركۈم كىشىلەر دۈشمەندىن گويا اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورققاندەك بەلكى ئۇنىڭدىنمۇ بەتتەررەك قورقىدۇ. ئۇلار (ئۆلۈمدىن قورقۇپ): «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە نېمە ئۈچۈن جىھادنى پەرز قىلدىڭ؟ نېمە ئۈچۈن بىزنى ئۇزاققا قالماي كېلىدىغان ئەجەلگىچە تەخىر قىلمىدىڭ؟ (يەنى ئەجىلىمىز يەتكۈچە تەخىر قىلساڭ، ئۇرۇشتا ئۆلتۈرۈلمىسەك بولماسمىدى؟)» دېدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «دۇنيانىڭ مەنپەئىتى ئازدۇر (يەنى دۇنيانىڭ نېمىتى پانىيدۇر)، (اﷲ تىن) قورققان (ۋە ئۇنىڭ ئەمرىنى تۇتقانلار) ئۈچۈن ئاخىرەت ياخشىدۇر، سىلەرگە قىلچىلىك زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى قىلغان ئەمەلىڭلارنىڭ ساۋابى كېمەيتىلمەيدۇ)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 믿지 아니하고 그의 욕망을 따르는 자들로 하여금 너 를 전환하지 아니하도록 하리니 이는 네가 멸망치 아니하도록 함 이라 \t قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغان ۋە نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەن ئادەم سېنى ئۇنىڭدىن (يەنى قىيامەتكە تەييارلىق قىلىشتىن ۋە ئۇنى تەستىق قىلىشتىن) توسمىسۇن، ئۇنداقتا ئۆزۈڭ ھالاك بولىسەن (چۈنكى ئاخىرەتتىن غاپىل بولۇش، ھالاكەتكە ئېلىپ بارىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들은 은혜 의 천국으로 들어가 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن جەننەتلەردە ۋە نېمەت ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세에서 그들에게 주어지는것은 불지옥 외에 아무것도 없으 며 그들이 그 안에서 계획한 모든 것이 헛되고 그들이 행하던 모든 것이 무용함이 라 \t بۇنداق كىشىلەرگە ئاخىرەتتە دوزاختىن باشقا نەرسە يوقتۇر، ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرى يوققا چىقىرىلىدۇ، قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى ھېسابقا ئېلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 현세에서 그에게 복을 주었고 또한 그는 선행하는 자중에 있었나니 내세에서도 그러 하리라 \t ئۇنىڭغا دۇنيادا ياخشىلىق ئاتا قىلدۇق، شەك - شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتتە ئۇ ياخشىلار قاتارىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모니카는 \t سامسا ئادەتتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님을 두려워 하 는 자들에게는 은혜의 천국이 있 나니 \t تەقۋادارلار پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا ھەقىقەتەن نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "애칠리온 \t كىنوچىلىقىغا قوشقان تۆھپىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "FA컵이 인기를 끌기 \t مۇسا بۇغراخان ۋاپات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 죽은 대지에 생명을 주시어 너희에게 예증을 보 였나니 너희가 이해하도록 함이라 \t بىلىڭلاركى، اﷲ زېمىننى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرىدۇ (يەنى قاقاس، قۇرغاق زېمىننى يامغۇر بىلەن كۆكەرتىدۇ)، بىز ھەقىقەتەن سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ سىلەرگە (كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەرنى بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그들을 위한 보상이 니 이것은 그들이 하나님의 예중 을 불신하였기 때문이라 그들이 말하였거늘 뼈만 남아 흙으로 돌 아갈 때 진실로 우리가 새로이 부 활된단 말이뇨 \t ئۇلارنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە «چىرىگەن سۆڭەك ۋە توپىغا ئايلانغىنىمىزدىن كېيىن راستلا قايتىدىن تېرىلىپ يېڭىدىن ئادەم بولامدۇق؟» دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بېرىلگەن جازا ئەنە شۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "McKenzie는 \t 1975-يىلى4-ئاينىڭ 5"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "“파라 \t 1958-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지진에 \t City-Notts مۇسابىقىلىرىدىكى تالاش-تارتىشلار يۈزىدىن قائىدەلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Giessen의 \t جىياڭشىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 외의 다른 것을 숭배하나니 이것들은 해치 지도 못하고 그들에게 도움도 주 지 못하니라 이들이 하나님 앞에 서 말하길 이들은 우리의 중재자 들이라 일러가로되 너희는 천지에있는 것 중 그분이 알지 못하는 것이 있는지 하나님께 말할 수 있느뇨 그분을 칭송하라 그분은 그 들이 숭배하는 것 위에 계시니라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، ئۆزلىرىگە پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىدۇ، «بۇلار (يەنى بۇتلار) اﷲ نىڭ دەرگاھىدا بىزگە شاپائەت قىلغۇچىلار» دېيىشىدۇ، ئەجەبا، ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا بۇنداق نەرسە (يەنى اﷲ نىڭ شېرىكى ياكى شاپائەت قىلغۇچى) بولۇپ، ئۇنى اﷲ بىلمەي قېلىپ، سىلەر اﷲ قا ئۇنى ئېيتىپ بېرەمسىلەر؟ اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە يۈكسەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영과 함께 \t زامانلىرىدا ئايكۆل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 인간은 주님께 감사할 줄 모르더라 \t ئىنسان ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ (نېمەتلىرىنى) شەكسىز ئىنكار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 진리요 참이니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ ئېنىق ھەقىقەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 벌하는 시기와 기간을 유예하는 말씀이 없었더라면 이미 벌이 그들에게 있었을 것이 라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئازابنى ئۇلاردىن كېچىكتۈرۈشكە) قىلىۋەتكەن ھۆكمى ۋە ئالدىنئالا بەلگىلەپ قويغان ۋاقتى بولمىسا ئىدى، ئۇ چاغدا (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشى) چوقۇم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구성 요소(_M) \t بۆلەك(_M)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 가운데 지도 자들을 두어 그분의 명령으로 그 들을 인도하도록 하였으니 그들이인내할 때라 그들이 또한 그분의 말씀을 믿을 때라 \t ئۇلار (كۈلپەتلەرگە) سەۋر قىلغان، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە جەزمەن ئىشەنگەن چاغدا، ئۇلاردىن بىر قىسىم كىشىلەرنى بىزنىڭ ئەمرىمىز بىلەن توغرا يول كۆرسىتىدىغان پېشۋالار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런 때의 보호는 하나님밖 엔 없나니 그분은 보상을 주시는 최선자이시며 벌을 내리시는 최고자이시라 \t بۇ يەردە (يەنى مۇنداق ھالەتتە) مەدەتكار بولۇش پەقەت بەرھەق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ (ئۆزىگە ئىمان ئېيتقۇچىلارغا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ياخشى مۇكاپات بەرگۈچىدۇر، (ئۇنىڭغا يۆلەنگەن ۋە ئۇنى ئۈمىد قىلغانلارنىڭ) ئاقىۋىتىنى ياخشى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지가 존속하는 한 그들은그안에서 영생하나 그대 주님의 뜻이 있는 자는 제외될 것이라 실로 그분은 원하시는 대로 행하 시니라 \t (دوزاخنىڭ) ئاسمان - زېمىننى يوقالمايلا تۇرسا، ئۇلار دوزاختا پەرۋەردىگارىڭ خالىغان زامانغىچە داۋاملىق تۇرىۋېرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە خالىغىنىنى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: 소유자/그룹을 변경할 수 없음: %s \t %s: %s: ئىگىسى/گۇرۇپپىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대상 : \t خەت تاپشۇرۇۋالغۇچى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "드니프로 \t كۆلەمدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 어떤 중재자들의 중재도 그들에게 유용하지 못하리라 \t شاپائەت قىلغۇچىلارنىڭ شاپائىتى ئۇلارغا پايدا بەرمەيدۇ (يەنى ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتقۇزىدىغان شاپائەتچى بولمايدۇ، ئۇلارغا پۈتۈن ئەھلى زېمىن شاپائەت قىلغان تەقدىردىمۇ، ئۇلارنىڭ شاپائىتى قوبۇل قىلىنمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불가피한 사건이 있을 때 \t قىيامەت قايىم بولغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "중립국 감독위원회의 \t ئېلان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희중에서 그것을거역하는 자들을 알고 계시니라 \t بىز شەك - شۈبھىسىز بىلىمىزكى، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا (قۇرئان ئايەتلىرى شۇنچە روشەن تۇرۇقلۇق) ئۇنى ئىنكار قىلغۇچىلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫째로, 물론 여러분도 아시다시피, 리더는 배짱이 필요합니다. 주목받게 되고 또 조롱거리가 되니까요. \t ئاۋۋال، سىلەرمۇ بىلىسىلەر، بىر باشلامچى بولغۇچى ئۆزىدە باشقىلاردىن ئۈستۈن تۇرىدىغان، مەسخىرىدىن قورقمايدىغان شىجائەتنى ھازىرلىشى كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈먼자와 보는자가 같지 아 니하며 믿음으로 선을 행하는 자 들이 사악한 자가 같지 아니하니 소수를 제외하고는 교훈으로 삼지못하더라 \t ئەما بىلەن كۆزى كۆرۈدىغان ئادەم (يەنى مۆمىن بىلەن كاپىر) باراۋەر بولمايدۇ، ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ئادەملەر بىلەن يامان ئىش قىلغۇچى ئادەملەر باراۋەر بولمايدۇ. سىلەر ئاز ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 자신들의 가슴을 접어자신들을 하나님으로부터 감추려 그들의 옷으로 둘러 감추도다 그 러나 그분은 그들이 숨기는 것과 드러내는 모든 것을 아시나니 그 분은 마음을 아시는 분이시라 \t راستتىنلا ئۇلار (يەنى كاپىرلار) (رەسۇلۇللاھ، قۇرئان ئوقۇۋاتقاندا ئۇنىڭ يېنىدىن ئۆتكەنلىرىدە) ئۇنىڭدىن يوشۇرۇش ئۈچۈن يۈز ئۆرۈيدۇ، راستلا ئۇلار كىيىملىرى بىلەن چۈمكىنىۋالغانلىرىدا، اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 너희에게 그에 대한 보상을 요구하지 아니하매 실로 나의 보상은 만유의 주님께서 주 시니라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창 너비 값. \t كۆزنەكنىڭ كەڭلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님을 염원할 때 마음에 두려움을 갖는 자들이며 어려움에 인내하는 자들이며 예배 를 행하는 자들이며 하나님이 그 들에게 준 양식으로 베푸는 자들 이라 \t ئۇلار شۇنداق كىشىلەركى اﷲ ياد ئېتىلسە، ئۇلارنىڭ دىللىرى قورقۇپ (تىترەيدۇ)، ئۆزلىرىگە يەتكەن ئەزىيەتلەرگە سەۋر قىلىدۇ، ناماز ئۆتەيدۇ، ئۇلارغا بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 가브리엘 천사의 적은 하나님의 적이라 알하라 하 나님은 천사를 통하여 그대에게 하나님의 의지에 따라 꾸란을 계 시하셨나니 그것은 이전에 확증되 었노라 그것은 믿음이 진실한 자 의 길이요 복음이니라 \t ئېيتقىنكى، «جىبرىئىلغا دۈشمەن بولغان ئادەم (اﷲ قا دۈشمەندۇر)، چۈنكى ئۇ (يەنى جىبرىئىل) اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن ئۆزىدىن ئىلگىرىكىنى (يەنى ساماۋى كىتابلارنى) تەستىق قىلغۇچى، توغرا يول كۆرسەتكۈچى، مۆمىنلەرگە بېشارەت بەرگۈچى قۇرئاننى سېنىڭ قەلبىڭگە نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 거역하여도 나는 이 미 너희에게 보내어진 말씀을 전 했으니 주님께서 너희 아닌 다른 백성으로 하여 너희를 계승하게 하리라 그러나 너희는 그분을 조 금도 해하지 못하리니 실로 그분 은 모든 것을 주관하심에 전지전 능하심이라 \t ئەگەر سىلەر (مېنىڭ دەۋىتىمنى قوبۇل قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار (يۈز ئۆرۈگىنىڭلارنىڭ ماڭا زىيىنى يوق)، سىلەرگە مەن پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم (پەيغەمبەرنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر)، پەرۋەردىگارىم (سىلەرنى ھالاك قىلىپ) ئورنۇڭلارغا باشقا بىر قەۋمنى كەلتۈرىدۇ، (شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن ھەربىر نەرسىنى كۈزىتىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 외에 다른 것을 숭배하나 그것은 하늘과 대지 위에서 그들에게 일용할 양식도 소유하지 못하며 어떠한 권능도 없는 것이라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، ئۆزلىرىگە ئاسمانلاردىن ھېچقانداق رىزىق چۈشۈرۈپ ۋە يەردىن ھېچقانداق رىزىق چىقىرىپ (يەنى ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇرۇپ ۋە يەردىن زىرائەت ۋە دەرەخلەرنى ئۆستۈرۈپ) بېرەلمەيدىغان، (شۇنداق قىلىشقا) قۇدرىتى يەتمەيدىغان بۇتلارغا چوقۇنامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하라 하나님의 약속이 실현되리라 그리고 확고한 믿음이없는 자들이 그대의 신념을 동요 하도록 두지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) (مۇشرىكلارنىڭ ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ساڭا نۇسرەت ئاتا قىلىش ۋە دىنىڭنى ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلىش) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، (ئاخىرەتكە) ئىشەنمەيدىغانلار سېنى دىققەت قىلىپ قويمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비엔나 \t سۇرىيە بااس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 너희가 기대하는 은혜를 그들에게 줄 것이 없어그들로부터 등 돌림을 받는다 해 도 그들에게 친절히 말하라 \t ئەگەر سەن پەرۋەردىگارىڭدىن كۈتۈۋاتقان مەرھەمەت نازىل بولغاندىن كېيىن ئاندىن ئۇلارغا خەيرى - ساخاۋەت قىلماقچى بولساڭ (يەنى قولۇڭدا ئۇلارغا بېرىدىغان بىر نەرسە بولمىسا)، ئۇلارغا چىرايلىق گەپ قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 인간은 오만하여 범주 를 넘어서 \t شەك - شۈبھىسىز ئىنسان ئۆزىنى باي ساناپ (اﷲ قا بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ)، راستلا ھەددىدىن ئاشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님께 의존하지 않을 이유가 없나니 그분께서는 우리가 가야할 길로 인도하셨으니 우리는 너희가 우리에게 가하는 박해에 인내하며 하나님에게만 의 탁하리라 \t اﷲ بىزنى (بىزنى تونۇيدىغان) يوللىرىمىزغا يېتەكلىگەن تۇرسا، نېمىشقا اﷲ قا تەۋەككۈل قىلمايلى؟ بىزگە يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىڭلارغا، ئەلۋەتتە، سەۋر قىلىمىز، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار پەقەت اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "교사는 \t ، قوي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 서로간에 그 들의 일을 논쟁하며 그것을 비밀 로 하노라 \t ئۇلار ئۆز ئىشى (يەنى مۇسا ۋە ھارۇننىڭ ئىشى) ئۈستىدە دەتالاش قىلىشتى، قىلغان دەتالاشنى يوشۇرۇشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"파내자,\" \"조각이라도 건져야지, \t كولايلى» دېدىم مەن، «ئازراق ئازراقتىن بولسىمۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세는 \t ئاللاھ تائالا مۇسا ئەلەيھىسسالامنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클라라 \t مەككە ئەمىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암컷 집단이 \t كىگىز قاتارلىق بسات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저항할 수 없는 재앙의 소식이 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتنىڭ خەۋىرى كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 고통스러운 벌 을 맛볼 것이요 \t (ئى گۇناھكارلار!) سىلەر (چوقۇم) قاتتىق ئازابنى تېتىغۇچىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 당신께 명백한 예중을 보예준다 해도 그렇습니까 \t مۇسا ئېيتتى: «(مېنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن دەلىل كەلتۈرسەممۇ (زىندانغا تاشلامسەن؟)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 우리가 알고 있는 한계를 밀어내기 위해 모든 방법들을 찾고 있습니다. \t .بىز بىلىم دائىرىمىزنىڭ چەك-چېگرىسىنى ئۈزۈپ تاشلاشنىڭ خىلمۇ-خىل ئۇسۇللىرى ئۈستىدە ئىزدىنىۋاتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그분은 여러가지 서로 다른 단계를 거쳐 너희를 창조하 셨노라 \t ھالبۇكى اﷲ سىلەرنى بىر قانچە باسقۇچلارغا بۆلۈپ ياراتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 \t سىز ئۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 가족중의 한 사람이 저의 보완자가 되도록 하여 주소 서 \t ماڭا ئائىلەمدىن قېرىندىشىم ھارۇننى ياردەمچى قىلىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 지상의 하늘을 별 들로 아름답게 장식하였나니 \t بىز ھەقىقەتەن يېقىن ئاسماننى يۇلتۇزلار (نۇرى) بىلەن زىننەتلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여성들이 그녀들의 아버지와 아들과 형재의 아들과 자매의 아 들과 여성들과 그들의 오른손이 소유하고 있는 하인들 앞에서는 가리우지 아니해도 죄악이 아니 되 하나님을 경외하라 하나님은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئۇلارغا (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ئاياللىرىغا) ئاتىلىرى بىلەن، ئوغۇللىرى بىلەن، قېرىنداشلىرى بىلەن، قېرىنداشلىرىنىڭ ئوغۇللىرى بىلەن، ھەمشىرىلىرىنىڭ ئوغۇللىرى بىلەن، مۆمىن ئاياللار بىلەن، قۇل، چۆرىلىرى بىلەن كۆرۈشۈش ھېچ گۇناھ ئەمەس، (ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى!) اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 가운데 한 선지자를 보내어 그들을 충고하도록 하였으니 \t بىز ئۇلارغا ھەقىقەتەن ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنى (يەنى پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 하나님은그 \t ۋە پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모든 인간은 그를 인도할 천사와 증언할 천사가 그와 함께 오니 \t ھەر ئىنسان (مەھشەرگاھقا) كېلىدۇ، ئۇنىڭ بىلەن (ئۇنى مەھشەرگاھقا) ھەيدىگۈچى ۋە (ئۇنىڭ ئەمەلىگە) گۇۋاھ بولغۇچى (ئىككى پەرىشتە) بىللە كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "케린투스가 \t لابلاسنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 그들을 기억하고 있었던 건 그들이 습관의 생명체이기 때문이었죠. \t ئۇلارنى ئەستە ساقلىيالىشمنىڭ سەۋەبى ئۇلارنىڭ مەلۇم ئادىتى بولغانلىقىدا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아시아 \t ئالەمشۇمۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분이 보기에 가장 짜증이 날 것 같은 사람도 찾아낸 후 그들과 이야기를 해 보는 것입니다. \t سىلەرنى قىلسىكەن دېگىنىم، ئەڭ بىزار قىلىدۇ دەپ قارىغان ئادەملەرنىمۇ تېپىش، ھەمدە ئۇلار بىلەن ئالاقە قىلىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이 믿음을 갖고 정의로웠다면 하나님은 분명 그들의 죄를 속죄하고 그들로 하 여금 천국에 들게 하였으리라 \t ئەگەر ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) (اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ھەقىقىي) ئىمان ئېيتسا ۋە (اﷲ چەكلىگەن ئىشلاردىن) پەرھىز قىلسا ئىدى، ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى بىز چوقۇم كەچۈرەتتۇق، ئۇلارنى چوقۇم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 불신 한단말이뇨 하나님의 계시가 너희에게 낭송될 때 너희의 심중에 하나님의 선지 자가 있지 않더뇨 하나님을 따르 는 자는 광명의 길로 인도 되리라 \t سىلەرگە اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئوقۇلۇۋاتقان (يەنى ۋەھيى ئۈزۈلۈپ قالماي اﷲ نىڭ ئايەتلىرى نازىل بولۇۋاتقان) ۋە ئاراڭلاردا اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى (ھايات) تۇرغان تۇرسا، قانداقمۇ كاپىر بولۇسىلەر؟ كىمكى اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) مەھكەم يېپىشىدىكەن، ئۇ توغرا يولغا يېتەكلەنگەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일단 이 변화가 시작되면, 시내로 나가 모든 사람들에게 아동 노동은 사라져야 한다고 주장하게 됩니다. \t ،ئۇلار ئۆزگەرتىلگەنلىكىنى بىلسىلا دەرھاللا سىرتقا چىقىپ .بالا ئىشلەمچىلەرنىڭ چەكلىنىشىگە قارىتا باشقىلارنى قايىل قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카자흐스탄 \t ئومۇمىي يەر مەيدانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘로부터 적당한양의 비를 내리게 하여 땅 속에 저장하다가 그것을 다시 거두어 가노라 \t بىز بۇلۇتتىن ھاجەتكە قاراپ يامغۇر ياغدۇردۇق، ئۇنى زېمىندا توختاتتۇق، ئۇنى قۇرۇتۇۋېتىشقا ئەلۋەتتە قادىرمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 당신이 바로 요셉입 니까 라고 물으니 내가 요셉이요 이 애는 내 형제 벤자민이라 하나님이 우리에게 은혜를 베푸셨으니사악함을 멀리하고 인내하며 선을실천하는 이들에 대한 보상을 실 로 하나님은 저버리지 아니 하시 노라 \t ئۇلار: «سەن راستلا يۇسۇفمۇ؟» دېدى. ئۇ: «مەن يۇسۇف بۇ مېنىڭ ئىنىم. اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلدى. كىمكى ھەقىقەتەن تەقۋادارلىق قىلىدىكەن، سەۋرى قىلىدىكەن (ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ)، چۈنكى اﷲ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제노바 \t سوڭىغا قالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 먼저온 자들이 나중에 온 자들에게 너희가 우리 보다 우월하지 아니하니 너희도 너희가 행하는 것으로 벌을 받으라 말하 더라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى ئىلگىرىكىلەر كېيىنكىلەرگە: ‹‹سىلەرنىڭ بىزدىن ھېچقانداق ئارتۇقچىلىقىڭلار يوق (يەنى گۇمراھلىقتا ۋەئازابقا تېگىشلىك بولۇشتا بىر - بىرىمىزگە ئوخشاشمىز)، قىلمىشلىرىڭلار تۈپەيلىدىن ئازابنى تېتىڭلار›› دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시드니가 \t كۇلسۇم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함과 이삭과 \t پائالىيىتىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 재산과 너희 자손은 하나의 시험이나 하나님 안에 있는 것은 가장 위대한 보상이라 \t سىلەرنىڭ ماللىرىڭلار، بالىلىرىڭلار (سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن) بىر تۈرلۈك سىناقتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا كاتتا ساۋاب بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 흙으로 빛은 후 부터는 한방울의 정액이 응혈이 되게 하여 창조하시는 분이 하나님이시라 그분은 너희를 아기로써 태어 나게 하고 노인이 되게 하며 그 중에는 그 이전에 임종케도 하고 너희가 정해진 기간이 이르도록 하게 하니 이로 하여 너희가 지혜를 알도록 함에 있노라 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى ئاتاڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن، (ئۇنىڭ ئەۋلادىنى ئالدى بىلەن) ئابىمەنىيدىن، ئاندىن لەختە قاندىن ياراتتى، ئاندىن ئۇ سىلەرنى (ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن) بوۋاق ھالىتىڭلاردا چىقىرىدۇ، ئاندىن (كۈچ - قۇۋۋەت ۋە ئەقىلدە كامالەت يېشى) قىران ۋاقتىڭلارغا يېتىسىلەر، ئاندىن قېرىيسىلەر– بەزىڭلار بۇرۇن ۋاپات بولۇپ كېتىسىلەر–ئاندىن سىلەر مۇئەييەن ۋاقىتقىچە ياشايسىلەر، سىلەر (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىنى) چۈشەنگەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "보스톤 \t ئۇيغۇرچە سۆزلەرنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아베스타는 \t دىنىدىكىلەر قوللۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아일랜드 \t يېزىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자에게 순종하는 자 곧 하나님께 순종하는 자라 만일 거 절한자 있더라도 하나님은 그대를감시인으로 보내지 아니했노라 \t كىمكى پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇ اﷲ قا ئىتائەت قىلغان بولىدۇ (چۈنكى پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئەمرىنى يەتكۈزىدۇ). كىمكى (ئى مۇھەممەد!) سەندىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، (بىلگىنكى) بىز سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى كۆزىتىپ، ئەمەللىرىگە قاراپ ھېساب ئالغۇچى) قىلىپ ئەۋەتمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하기를 우리는 보다많은 재산과 자손들이 있으며 또한우리는 벌을 받지 않을 것이라 \t ئۇلار يەنە: «بىزنىڭ ماللىرىمىز ۋە بالىلىرىمىز ئەڭ كۆپ، بىز ئازابلانمايمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부친 : 이춘광 \t « دىنىي جەمئىيەتشۇناسلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 내게 이르렀으나 그 가 나를 믿음으로부터 방황케 했 나니 사탄은 모든 인간에의 반역 자라 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그를 따르는 무리중에 아브라함이 있었노라 \t ئىبراھىممۇ ھەقىقەتەن نۇھنىڭ دىنىغا تەۋەلەردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그러하너라 그때너희는 너희의 사악함으로 인하여 비참하게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ھەئە، سىلەر خار ھالدا تىرىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하는 것에 인내하라 그리고 하나님의 종이며 강한 남성인 디윗을 상기하라 실로 그 는 하나님께 귀의한 자라 \t ئۇلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، (دىندا) كۈچلۈك بەندىمىز داۋۇدنى ئەسلىگىن، ئۇ ھەقىقەتەن اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 인간을 위하여 이 꾸란속에 모든 종류의 비유를 두 었나니 이로 하여 그들에게 교훈 이 되고자 함이라 \t بىز كىشىلەرنى ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، بۇ قۇرئاندا ئۇلارغا تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의로움을 실천한 자 그것은자기의 영혼을 위해서요 악을 퍼 뜨린 자 그것은 스스로 역행되는 것으로 너희 모두가 너희 주님께 귀의하노라 \t كىمكى (دۇنيادا) ياخشى ئىش قىلسا، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن قىلىدۇ، كىمكى يامان ئىش قىلسا، ئۇ ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن قىلىدۇ، ئاندىن كېيىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر (اﷲ ياخشىلىققا مۇكاپات، يامانلىققا جازا بېرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희를 맡고 있는 죽음의 천사가 너희를 임종케 하리니 너희는 너희 주님께로 귀 의하노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ (جېنىڭلارنى ئېلىشقا) مۇئەككەل قىلىنغان پەرىشتە سىلەرنىڭ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지혜와 아름다운 설교로 모두를 하나님의 길로 인도하되 가 장 훌륭한 방법으로 그들을 맞으 라 하나님은 그분의 길을 벗어난 자와 바른 길로 가는자를 알고 계 심이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ يولىغا (يەنى ئىسلام دىنىغا) ھېكمەتلىك ئۇسلۇبتا ياخشى ۋەز - نەسىھەت بىلەن دەۋەت قىلغىن، ئۇلار (يەنى مۇخالىپەتچىلىك قىلغۇچىلار) بىلەن چىرايلىق رەۋىشتە مۇنازىرىلەشكەن. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ئۇنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقۇچىلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 홀로 창조한 그를 내게맡기라 \t (ئى مۇھەممەد!) مەن تەنھا ياراتقان كىشىنى (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرەنى) ماڭا قويۇۋەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 최초의 창조를 알고 있으면서 그것을 교훈으로 삼지 않느뇨 \t شۈبھىسىزكى، سىلەر دەسلەپكى يارىتىشنى بىلدىڭلار (يەنى دەسلەپتە اﷲ نىڭ سىلەرنى يوقتىن بار قىلغانلىقىنى تونۇدۇڭلار). سىلەر (اﷲ نىڭ سىلەرنى دەسلەپ ياراتقاندەك قايتا يارىتىشىنى) ئويلىمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 이곳에서 나가라 실로 너는 저주받은 자라 \t اﷲ: «سەن جەننەتتىن يوقال! سەن ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ، ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتكىچە مېنىڭ لەنىتىم بولسۇن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 이름으로 도살되 지 아니한 고기는 먹지 말라 그것 은 죄악이니라 그러나 사탄은 그 들의 동료들로 하여금 너희와 논 쟁토록 고무하도다 만일 너희가 그들에게 복종한다면 너희는 실로 불신자들이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلماي بوغۇزلانغان (يەنى بىسمىللاە دەپ زەبھى قىلىنمىغان) ھايۋانلارنى يېمەڭلار، ئۇنى يېيىش ئەلۋەتتە گۇناھتۇر. شۈبھىسىزكى، شەيتانلار ئۆز دوستلىرىنى (يەنى مۇشرىكلارنى) سىلەر بىلەن دەتالاش قىلىشقا ۋەسۋەسە قىلىدۇ، ئەگەر ئۇلارغا ئىتائەت قىلساڭلار، سىلەر چوقۇم مۇشرىك بولۇپ قالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사자들이 롯과 그의 추종자 들에게 이르렀을때 \t ئەلچىلەر لۇتنىڭ ئائىلىسىگە كەلگەن چاغدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 진실로 당신께 진리 의 복음을 전하였으니 실망하는 자중에 있지 말라 \t ئۇلار: «بىز ساڭا راست خۇش خەۋەر بەردۇق، نائۈمىد بولمىغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 저를 제외시켜 주시고 저를 시험하지 마옵소서 라고 말하는 자가 있었으나 그들 은 이미 유혹되어 지옥이 그들 불신자들을 에워싸고 있었노라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا: «ماڭا (يەنى مېنىڭ قېلىشىمغا) رۇخسەت قىلغىن، مېنى بالاغا گىرىپتار قىلمىغىن (يەنى رۇمنىڭ ئاياللىرى بىلەن گۇناھ قىلىپ سېلىشىمغا سەۋەبچى بولمىغىن)» دېگۈچىلەرمۇ بار. ئەمەلدە ئۇلار (مۇناپىقلىقتىن ئىبارەت چوڭ) بالاغا گىرىپتار بولدى. شۈبھىسىزكى، جەھەننەم كاپىرلارنى ئوراپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들이 신기루처럼 사라지고 \t تاغلار گۇمران بولغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스는 그렇지 아니하고거만하여 불신자 중에 있게 되었 더라 \t پەقەت ئىبلىسلا بويۇنتاۋلىق قىلدى، ئۇ كاپىرلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 구약을 내리사 복 음과 빛이 그안에 있음이라 그리 하여 이슬람을 믿는 예언자들은 그것으로 하여 유대인들을 판결하 였으며 율법학자들과 유대학자들 도 하나님의 성서에 의존함이라 그들은 그에 대해 증언자들이었으 니 사람들을 두려워하지 말고 나 를 두려워할 것이며 하찮은 대가 로 나의 말씀을 매도하지 말라 했 거늘 하나님이 계시한 것으로 판 결치 못한 자 그들은 불신자들이 라 \t بىز ھەقىقەتەن (مۇساغا) تەۋراتنى نازىل قىلدۇق، تەۋراتتا (توغرا يولغا يېتەكلەيدىغان) ھىدايەت ۋە نۇر بار، (اﷲ نىڭ ھۆكمىگە) بويسۇنغان پەيغەمبەرلەر يەھۇدىيلار ئارىسىدا (تەۋرات بىلەن) ھۆكۈم قىلىدۇ، (يەھۇدىيلارنىڭ) زاھىتلىرى ۋە ئۆلىمالىرىمۇ (ئۆزگەرتىشتىن) ساقلاشقا بۇيرۇلغان كىتابۇللاھ (يەنى تەۋرات) بويىچە ھۆكۈم قىلىدۇ، ئۇلار تەۋراتنى (ئۆزگەرتىشتىن ساقلاشقا) نازارەتچى ئىدى. (ئى يەھۇدىيلارنىڭ ئۆلىمالىرى!) كىشىلەردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار. مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ئاز پۇلغا تېگىشمەڭلار (يەنى پۇل - مال، مەنسەپ ۋە پارا ئۈچۈن ئايەتلىرىمنىڭ ھۆكمىنى ئۆزگەرتىۋەتمەڭلار)، كىملەركى اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەر بويىچە ھۆكۈم قىلمايدىكەن، ئۇلار كاپىرلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날 이전에 하나님이 멸망케 하거나 벌하지 않을 고을 이 없나니 그 벌은 혹독하여 그 것은 이미 기록되어 있노라 \t (اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغان) ھەرقانداق بىر شەھەر بولمىسۇن، ئۇنى بىز قىيامەت كۈنىدىن بۇرۇن ھالاك قىلىمىز، ياكى ئۇنى قاتتىق ئازابلايمىز، بۇ لەۋھۇلمەھپۇزدا پۈتۈلۈپ كەتكەن (ھۆكۈم) دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 이르시길 그렇게 되리라 너의 주님이 말씀하사 그것 은 내게 쉬운 일이니라 하셨으며 나는 이미 이전에 존재치 않았던 너를 창조하지 아니했더뇨 \t (نىدا قىلغان پەرىشتە) ئېيتتى: «ئىش ئەنە شۇنداقتۇر، پەرۋەردىگارىڭ ئېيتتى: بۇ مەن ئۈچۈن ئاساندۇر، سېنى مەن ياراتتىم، ھالبۇكى سەن بۇرۇن يوق ئىدىڭ (يەنى سېنى يوقتىن بار قىلغاندەك، يەھيانى ئىككىڭلاردىن تۆرەلدۈرۈشكە قادىرمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들을 불러 모아 소리쳐 말하길 \t (ئۇ سېھرىگەرلەرنى، ئەسكەرلىرىنى، تەۋەلىرىنى) توپلىدى ھەم نىدا قىلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완료. \t تامام."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 모든 인류를 위한 교훈이라 \t قۇرئان پەقەت جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[에세이] 문화의 달에 즈음하여 \t رىۋايەتكە كۆرە سۇرە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 하나님은 그분 의 명령으로 그대에게 계시하나니그대는 이전에 성서가 무엇이며 믿음이 무엇인지 알지 못했노라 그러나 하나님은 꾸란을 광명으로하고 그것으로 그분의 뜻이 있는 종들을 인도하도록 하였노라 실로그대는 인간을 옳은 길로 인도하 리라 \t شۇنىڭدەك (يەنى باشقا پەيغەمبەرلەرگە ۋەھيى قىلغاندەك) ئەمرىمىز بويىچە ساڭا قۇرئاننى ۋەھيى قىلدۇق، سەن (ۋەھيىدىن ئىلگىرى) قۇرئاننىڭ ۋە ئىماننىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى ئۇقمايتتىڭ، لېكىن بىز قۇرئاننى بىر نۇر قىلدۇقكى، ئۇنىڭ بىلەن بەندىلىرىمىزدىن خالىغان كىشىلەرنى ھىدايەت قىلىمىز. شەك - شۈبھىسىزكى سەن توغرا يولغا باشلايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날이 무엇이뇨 \t قىيامەت نېمىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한발짝 뒤로 물러서서는 여전히 다른 숫놈과 싸우면서 색을 반으로 나눠 반대쪽만 암컷에게 보여주는겁니다. 짠~! 제가 아까 얘기 했죠. \t ئۇ ئارقىغا يەنە بىر قەدەم ياندى-- شۇڭا ئۇ باشقا ئەركەك كالمار بېلىقلىرىدىن ...بەدىنىنى ئاجرىتىش ئارقىلىق ئارىلىق ساقلىدى-- ئاندىن يەنە بىر تەرەپكە يېقىنلاشتى پۈتتى! مېنىڭ ئاڭلىشىمچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 먹고 인생을 향락하여그들의 소망이 그들을 기쁘도록 두라 그들이 곧 알게 되리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنى (يەنى كۇففارلارنى مەيلىگە) قويۇۋەت، يەپ - ئىچىپ، ئويناپ - كۈلۈپ يۈرسۇن، ئۇلار بىھۇدە ئارزۇلار بىلەن بولىۋەرمىسۇن، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئۆز قىلمىشلىرىنىڭ يامانلىقىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양키스는 \t لىكىن ھازىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 여성들과 함께 남아 있음을 기뻐하고 또한 그들의 마 음이 봉하여져 있으니 그들은 이 해하지 못하더라 \t ئۇلار ئۆيلىرىدە قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كېسەللەر ۋە ئاجىزلار) بىلەن بىللە بولۇشقا رازى بولدى، ئۇلارنىڭ دىللىرى پېچەتلەندى. شۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇلار (جىھادتىكى پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىشتىن كېلىدىغان بەختنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께 모든영광을 드리라 그분은 자손도 없 으며 그분의 동반자도 없노라 그 분은 또한 어떤 보호자도 필요치 아니 하시니 그분의 위대함과 영 광을 찬미하라 \t ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا بالىسى بولۇشتىن پاك بولغان، سەلتەنىتىدە شېرىكى بولمىغان، خارلىقتىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن دوستقا موھتاج بولمىغان (يەنى خار بولمىغان، ياردەمچىگە موھتاج بولمىغان) اﷲ قا خاستۇر! اﷲ نى مۇكەممەل رەۋىشتە ئۇلۇغلىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리사는 \t ئانا بىردەمدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 모두가 위에 계시는 주님을 두려워 하고 명령 받은대로 행할 뿐이라 \t ئۇلار ئۆز ئۈستىدىكى پەرۋەردىگارىدىن قورقىدۇ، ئۆزلىرىگە بۇيرۇلغاننى قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세야 하나님의 형상을 볼 때까지는 믿을 수 없도다 라고 말한 것을 기억하라 그때 천등과 번개가 그들을 불태워 버렸음을 너 회는 지켜보지 아니했느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا: «ئى مۇسا! اﷲ نى ئوپئوچۇق كۆرمىگىچە ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدىڭلار - دە، (سىلەرگە نازىل بولغان ئازابنى) كۆرۈپ تۇرغىنىڭلار ھالدا سىلەرنى چاقماق سوقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "접근권(_A) \t زىيارەتچان(_A)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 롯에게 이르렀을 때 그는 그들을 보호할 힘이 없 어 슬퍼하며 오늘은 괴로운 날이 로다 \t بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) لۇتنىڭ يېنىغا كەلگەن چاغدا (لۇت ئۆز قەۋمىنىڭ ئۇلارغا چېقىلىپ قويۇشىدىن قورقۇپ) قىيىن ئەھۋالدا قالدى، ئۇلار توغرىسىدا يۈرىكى سىقىلدى ۋە: «بۇ بىر دىشۋار كۈندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀들이라 \t ئارىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스트레스를 받으면 명상을 하니까요. \t بېسىم ھېس قىلغاندا بىراز ئويلىنىۋالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들을 보냄은 복음의 전달자로써 그리고 경고자로써 이니라 그리하매 믿음을 갖고 선행 을 행하는 자 그들에게는 두려움 도 슬픔도 없노라 \t بىز پەيغەمبەرلەرنى پەقەت (ساۋاب بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتىمىز، ئىمان ئېيتقان ۋە (ئەمەللىرىنى) تۈزىگەن كىشىلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이후 모세와 아론을 통하여 파라오와 그의 수장들에게 하나님의 예중들을 보냈으나 그 들은 거만을 피운 죄지은 백성들 이었더라 \t ئۇلاردىن كېيىن مۇسا بىلەن ھارۇننى پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا نۇرغۇن مۆجىزىلەر بىلەن ئەۋەتتۇق. ئۇلار (ئىمان ئېيتىشتىن) بويۇنتاۋلىق قىلدى. ئۇلار گۇناھكار قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 모세가 그의 백성에게일러 하나님께 구원하고 기도하 라 그리고 인내하라 실로 대지가 하나님의 것이니 그분의 뜻에 따 라 그분의 종복들에게 그것을 상 속하리라 그리하여 결과는 경외 하는 이들의 것이 되리라 \t مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «اﷲ تىن مەدەت تىلەڭلار، سەۋر قىلىڭلار، يەر يۈزى ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ) ئۇنىڭغا بەندىلىرىدىن ئۆزى خالىغان كىشىلەرنى ۋارىس قىلىدۇ؛ ياخشى ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 재산을 모아 계산에 열 중하며 \t ئۇ مال توپلىدى ۋە ئۇنى (ياخشىلىق يوللىرىغا سەرپ قىلماي ساقلاش ئۈچۈن) سانىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지에 있는 모든 것이 그분에 속하며 그분 가까이에 있는 천 사들은 그분을 경배함에 거만하지 아니하고 지치지 않더라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن تەكەببۇرلۇق قىلىپ باش تارتمايدۇ ۋە ھېرىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타오르는 불지옥이 열을 세 차게 발산하며 \t دوزاخ قىزىتىلغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "열흘 동안의 밤을 두고 맹세 하며 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 형상을 만들어 그안에 나의 영혼을 불어넣을 때 너희가 그에게 부복 하라하니 \t مەن ئۇنى تولۇق ياراتقان (يەنى ئۇنى يارىتىپ سۈرەتكە كىرگۈزۈپ، ئەزالىرى تولۇق ۋە مۇكەممەل ئىنسان ھالىتىگە كەلتۈرگەن) ۋە ئۇنىڭغا جان كىرگۈزگەن چېغىمدا، سىلەر ئۇنىڭغا سەجدە قىلىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 하늘이 용해된 구리 처럼 될 것이며 \t ئۇ كۈندە ئاسمان ئېرىتىلگەن مىستەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "티끌만한 악이라도 저지른 자 는 그것이 악이 됨을 알리라 \t كىمكى زەررىچىلىك يامان ئىش قىلىدىكەن، ئۇنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로 인하여 내가 보상을 요구하지 않나니 실로 나의 보상 은 만유의 주님으로부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사탄의 무리는 그들로 하여금 과오를 더하게 함에 게을리하지 아니하니 \t شەيتانلار (كۇففار) بۇرادەرلىرىنى بولۇشىچە ئازدۇرىدۇ، ئۇلارنى ئازدۇرۇشتىن بوشىشىپ قالمايدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런 이야기들을 자신에게 계속 말하는 겁니다. \t توختىماي ئۆزىمىزگە شۇنى دەيمىز، ۋە شۇنداق قىلىشنى تەكرارلايمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이리하여 파라오는 그의 백 성을 방황케 했을뿐 바르게 인도 하지 못했노라 \t پىر ئەۋن ئۆز قەۋمىنى ئازدۇردى، (ئۇلارنى) توغرا يولغا باشلىمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "퓨리는 \t پاكىستاننىڭ قۇرۇلىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종려나무의 뿌리들이 뽐힌 것처럼 사람들을 잡아 채었더라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى بىز شۇملۇقى ئۈزۈلمەيدىغان شۇم كۈندە سوغۇق بوران ئەۋەتىپ (ھالاك قىلدۇق)، بوران كىشىلەرنى (ئورۇنلىرىدىن يۇلۇپ كېتەتتى، گويا ئۇلار قومۇرىۋېتىلگەن خورما كۆتەكلىرىدەك ياتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 일어설 수도 없었고 스스로를 보호할 수도 없었노라 \t ئۇلار (ئازاب چۈشكەن ۋاقىتتا) ئورۇنلىرىدىن تۇرۇشقىمۇ، ئۆزلىرىنى قوغداشقىمۇ قادىر بولالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매듭을 이제 당깁니다. \t .تۈگۈنچەكنى تارتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "시간 범위가 잘못되었습니다. \t ئىناۋەتسىز Timerange"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아부라합의 손이 멸망하고 파멸 할 것이며 \t ئەبۇ لەھەبنىڭ ئىككى قولى قۇرۇپ كەتسۇن! (ئەمەلدە) قۇرۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위해 푸른 나무에서 불을 보라 그때 너희는 그것으로 불을 밝히노라 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن يېشىل دەرەختىن ئوت پەيدا قىلدى. سىلەر ئۇنىڭ بىلەن ئوت ياقىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 내가 아닌 나의종을 구원자로 취하려 생각하느뇨 실로 하나님은 불신자들의 주거지 로써 지옥을 마련하였노라 \t كاپىرلار مېنى قويۇپ بەندىلىرىمنى مەبۇد قىلىۋېلىشقا بولىدۇ دەپ ئويلامدۇ؟ بىز جەھەننەمنى كاپىرلارغا ھەقىقەتەن مەنزىلگاھ قىلىپ تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 대다수가 듣고 또는 이해한다고 생각하느뇨 실로 그들은 가축들과 다를바 없나니 그들 의 길은 더욱 방황케 되노라 \t ئۇلارنىڭ تولىسىنى (گېپىڭنى) ئاڭلايدىغان ياكى چۈشىنىدىغان ئادەملەر دەپ گۇمان قىلامسەن؟ ئۇلار (چۈشەنمەسلىكتە) پەقەت چاھارپايلارغا ئوخشاشتۇر، بەلكى ئۇلاردىنمۇ بەتتەر گۇمراھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "404 페이지는 당신이 찾고 있던 것이 아닙니다. \t .بىر 404 بېتى سىز ئىزدىگەن بەت ئەمەس ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숨겨진 것과 드러나 있는 모든 것을 아시는 권능과 지혜로 충 만한 분이시라 \t (اﷲ) غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단지 평안하소서 평안하소서라는 말만 듣노라 \t سائادەتمەنلەرنىڭ (يەنى نامە - ئەمالى ئوڭ تەرەپتىن بېرىلگەنلەرنىڭ) ئەھۋالى ناھايىتى ياخشى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 나의 잘못을 사하 여 주시기를 내가 기도하는 분이 십니다 \t قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ مېنىڭ خاتالىقلىرىمنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئۈمىد قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님의 종들이 마 실 샘물로 그들이 원하는대로 길 러오니라 \t (ئۇ كافۇر جەننەتتىكى بىر) بۇلاقتىن ئېتىلىپ چىققان بولۇپ، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ (ياخشى) بەندىلىرى ئىچىدۇ، ئۇ بۇلاقنى ئۇلار (خالىغان جايلىرىغا ئېقىتىپ بارالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내일 오후 5번가와 42번가 남서쪽 모퉁이는 어떨까요. 전 당신이 올 때까지 기다릴꺼에요. 머리를 뒤로 묶든 말든요. \t ،مېنىڭچە ئەتە چۈشتە بەشىنچى ۋە 42-كوچىنىڭ غەربىي جەنۇبىدىكى ئۆتۈشمە يولدا بولسۇن .مەيلى سىز چېچىڭىزنى ئۆرۈڭ ياكى ئۆرمەڭ سىزنىڭ كېلىشىڭىزنى كۈتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불속의 그들은 지옥의 수호 자들에게 당신의 주님께 기도하 여 하루만이라도 그 벌을 가볍게 하여 주소서 라고 말하리라 \t دوزاختىكىلەر دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە: «سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارغا دۇئا قىلىڭلار، ئۇ بىزدىن بىر كۈنلۈك ئازابنى يېنىكلەتسە ئىكەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 계시된 그 성서를 낭송하며 예배를 드리라 예배는 수치와 그릇된 행위를 예방하여 주리라 그리고 하나님을 염원하는 것은 생활의 가장 중요한 것으로 의심할 바 없나니 하나님은 너희가행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ۋەھىي قىلىنغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) تىلاۋەت قىلغىن، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئوقۇغىن، ناماز ھەقىقەتەن قەبىھ ئىشلاردىن ۋە گۇناھلاردىن توسىدۇ، اﷲ نى ياد ئېتىش ھەممىدىن (يەنى ئۇنىڭدىن باشقا ھەممە ئىبادەتتىن) ئۇلۇغدۇر، اﷲ قىلىۋاتقان (ھەممە) ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간을 감독하며 강요하는 자가 아니라 \t سەن ئۇلارغا مۇسەللەت (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا مەجبۇرلىغۇچى) ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타갈로그어 \t ئالزاسلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 삶은 유희에 불과한 것이라 너희가 믿음으로 의로운자 된다면 그분께서는 너희에게보상을 주실 것이요 너희가 소유 하고 있는 것을 요구하지 않으시 니라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن ۋە تاماشادىن ئىبارەتتۇر، ئەگەر سىلەر ئىمان ئېيتساڭلار ۋە تەقۋادارلىق قىلساڭلار (اﷲ) سىلەرگە ئەجرىڭلارنى بېرىدۇ، مال - مۈلكۈڭلارنىڭ ھەممىسىنى (بېرىشنى) سورىمايدۇ (پەقەت زاكاتنى بېرىشىڭلارنى سورايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 딸들이 있 다 하니 그분께 영광이 있으소서 그들은 그들이 원하는 것이 있더 라 \t ئۇلار اﷲ قا قىزلارنى نىسبەت بېرىدۇ، اﷲ (بۇنداق بوھتاندىن) پاكتۇر، ئۇلار ئۆزى ئارزۇ قىلىدىغانلىرىنى ئۆزلىرىگە نىسبەت بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 살아가는 것이 잘못되었다는 것은 아니에요. \t ھاياتىمىزدا ھەممىمىزشۇنداق قىلغاچقا، ئەمەلىيەتتە بۇنىڭ ھېچقانداق خاتاسى يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 이성이 이것을 종용한단 말이뇨 아니면 그들이 사악 한 백성들이뇨 \t ئۇلارنىڭ ئەقلى ئۇلارنى مۇشۇنداق (سۆز) قىلىشقا بۇيرۇمدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقان قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음은 \t شائىرلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 그들이 이전에 재물과 사치에 탐닉하여 \t چۈنكى ئۇلار بۇنىڭدىن ئىلگىرى (يەنى دۇنيادا) شەھۋەتكە چۆمگەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로스앤젤레스 타임스는 \t ئامېرىكىدىكى مىھىرلىك رامازان كۈنلىرى كـىيىنكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 양상을 바꾸어 너희 가 알지 못하는 양상으로 너희를 재창조 하시니라 \t بىز سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا ئۆلۈمنى بەلگىلىدۇق (يەنى ھەر بېرىڭلارنىڭ ئۆلۈش ۋاقتىنى بېكىتتۇق)، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمگە ئالماشتۇرۇشتىن ۋە سىلەرنى سىلەر بىلمەيدىغان بىر شەكىلدە يارىتىشتىن ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 사람들이 그를 지켜보지 않는 사이에 그 도ㅁ시에 들어가 싸우고 있는 두 사람을 보았으니 한 사람은 그의 편애었고 다 른 한 사람은 적이었더라 그때 그의 편이었던 사람이 그에게 구 원을 요청하니 모세는 그의 주먹 으로 때려 죽게하고 말하였더라 이는 사탄의 유혹 때문이었으니 실로 그는 유혹하는 적이라 \t مۇسا شەھەر ئاھالىسىدىن ھېچ كىشىنى كۆرگىلى بولمايدىغان بىر ۋاقىتتا (يەنى چۈشلۈك ئۇيقىدىكى چاغدا) شەھەرگە كىردى، ئۇ شەھەردە ئىككى كىشىنىڭ ئۇرۇشۇۋاتقانلىقىنى كۆردى. (ئۇرۇشۇۋاتقانلاردىن) بىرى ئۆز قەۋمىدىن بولسا، يەنە بىرى ئۇنىڭ دۈشمىنى ئىدى. ئۆز قەۋمىدىن بولغان ئادەم دۈشمىنىگە قارشى ئۇنىڭدىن ياردەم تىلىدى. مۇسا ئۇنى مۇشت بىلەن بىرنى ئۇرۇپ ئۆلتۈرۈپ قويدى. مۇسا ئېيتتى: «بۇ شەيتاننىڭ ئىشىدۇر، شۈبھىسىزكى، شەيتان ئازدۇرغۇچى ئاشكارا دۈشمەندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멜로디 메이커 \t دولان مەشرىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 않노라 실로 주님께 서는 인간을 지켜보고 계시니라 \t ئۇنداق ئەمەس، (يەنى ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا قايتىدۇ). پەرۋەردىگارى ھەقىقەتەن ئۇنى كۆرۈپ تورغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 흔들어라 \t تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘 연동되는 OS로 대체하였다 \t مىنۇتىدىلا ياخشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것들로 다른 유용 함을 얻나니 마실 우유를 얻노라 그런데도 그들은 감사할 줄 모르 느뇨 \t ئۇلار شۇ ھايۋانلاردىن پايدىلىنىدۇ ۋە سۈتلىرىنى ئىچىدۇ، ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ بۇ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님이여 저희의 여 행이 멀도록 하여 주소서 라고 말 하니 스스로를 우롱하더라 그리하 여 우리는 그들을 화제의 얘기로 만들어 그들을 산산히 흩어지도록 하였으니 실로 그 안에는 인내하 고 감사하는 모든 이들을 위한 예 증이 있노라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! سەپەرلىرىمىز ئارىسىنى (يەنى ئۆتەڭلار ئارىسىدىكى مۇساپىنى) يىراق قىلغىن» دېدى. ئۇلار ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلدى. ئۇلارنى بىز (كېيىنكى كىشىلەرگە) چۆچەك قىلىپ قالدۇردۇق. ئۇلارنى تىرىپىسىن قىلىۋەتتۇق، بۇنىڭغا ھەر بىر (بالاغا) سەۋر قىلغۇچى، (نېمەتكە) شۈكۈر قىلغۇچى ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기뻐할 수 있는 아내와 자손들을 주옵소서 그리고 저희들이 정직한 사람들의 모범이 되도록 하여 주옵소서 라고 말하는 자들 이라 \t ئۇلار: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە ئاياللىرىمىز ۋە ئەۋلاتلىرىمىز ئارقىلىق شادلىق بېغىشلىشىڭنى (يەنى بىزگە ساڭا ئىتائەتمەن پەرزەنت ئاتا قىلىشىڭنى) تىلەيمىز، بىزنى تەقۋادارلارنىڭ پېشىۋاسى (يەنى تەقۋادارلارنىڭ نەمۇنىسى، ياخشىلىققا دەۋەت قىلغۇچى) قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분과 같은 국적을 가지고 있지는 않나요? \t ئۇلار سىلەر بىلەن ئوخشاش مىللەتتىىنمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 요셉이 그의 하인들 을 시켜 그들이 가져온 상품을 그들 안낭속에 넣으라 그들이 돌 아잤을 때 그것을 알게되고 그들 이 다시오게 되리라 \t يۇسۇف خىزمەتچىلىرىگە: «ئۇلارنىڭ (ئاشلىق سېتىۋالغان) مال - مۈلۈكلىرىنى يۈك - تاقىلىرىنىڭ ئارىسىغا سېلىپ قويۇڭلار، ئۇلار ئائىلىسىگە قايتىپ بارغاندا، ئۇنى تونۇپ قايتىپ كېلىشى مۇمكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘에도 계시며 대 지위에도 계시는 하나님으로 지혜와 아심으로 충만하신 분이시라 \t اﷲ ئاسماندىمۇ ئىلاھتۇر، زېمىندىمۇ ئىلاھتۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하기를 주여 하나 님께서는 그대를 우리 위에 두셨 으며 실로 우리가 죄지은 자들입 니다 하매 \t ئۇلار «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، اﷲ سېنى ھەقىقەتەن بىزدىن ئارتۇق قىلىپتۇ، بىز جەزمەن خاتا قىلىپتۇق» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나는 너희들과 똑같은 한 인간이나 단지 신 은 단 한분 뿐이라는 계시가 내게 내렸을 뿐 주님을 만나고자 원하 는 자는 선을 행하고 주님을 경배 할 때에는 어느 무엇과도 비유하 지 말라 하셨느니자 \t (ئى مۇھەممەد‍! (ئېيتقىنكى، مەن سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنسانمەن، ماڭا ۋەھىي قىلىنىدۇكى، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار يالغۇز بىر ئىلاھتۇر، كىمكى، پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلىدىكەن (ساۋابىنى ئۈمىد قىلىپ ئازابىدىن قورقىدىكەن)، ياخشى ئىش قىلسۇن. پەرۋەردىگارىغا قىلىدىغان ئىبادەتكە ھېچكىمنى شېرىك كەلتۈرمىسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무엇이 그것을 틀리게 만들까요? \t قانداق ئۇقۇم ئۇنىڭ خاتا ئىكەنلىكىگە سەۋەبچى بولدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 한 노예처럼 가득 실은 배로 도주하여 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىدىن قېچىپ (كىشىلەر بىلەن) توشقان بىر كېمىگە چىقىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "훌륭하게 동작했죠. 이제 리버사이드를 넘어서 적용할 단계입니다. \t .دېمەك، بۇ ئامال كۈچىنى كۆرسەتتى. ھازىر دەل بۇ ئۇسۇلنى باشقا جايلارغا ئومۇملاشتۇرۇشنىڭ پەيتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 단어의 의미는 \"그 모르는 어떤것\" 이죠. \t دەپ يېزىلىدۇ al-shai-an شۇڭا بۇ يەنى، نامەلۇم نەرسە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서기들의 손들에 의해 기록 되나니 \t (ئۇ) ھۆرمەتلىك ياخشى (پەرىشتىلەردىن بولغان) پۈتۈكچىلەرنىڭ قولىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 마술사들이 파라 오에게로 와 말하길 물론 저희가 숭리한다면 그에 상응한 보상을 받게 되겠지요 라고 말하니 \t (پىرئەۋن سېھىرگەرلىرىنى يىغىشقا ئادەملىرىنى ئەۋەتتى) سېھىرگەرلەر پىرئەۋننىڭ قېشىغا كەلدى، ئۇلار: «ئەگەر بىز غەلىبە قىلساق، بىزگە چوقۇم مۇكاپات بېرىلەمدۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 경고를 하던 경고를 아니 하던 그들은 마찬가지로 믿지 않노라 \t ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرامسەن، ئاگاھلاندۇرمامسەن، ئۇلارغا بەرىبىر ئوخشاش، ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 부정하며 불신자로 죽을 때 그들에게는 하나님과 천 사들과 진실한 사람들의 저주만이 있을 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولۇپ، كاپىر پېتى ئۆلگەنلەر بار، ئەنە شۇلار چوقۇم اﷲ نىڭ، پەرىشتىلەرنىڭ ۋە ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ لەنىتىگە ئۇچرايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들이 상속인들이 되어 \t ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرى سۈپەتلەرگە ئىگە مۆمىنلەر نازۇنېمەتلىك جەننەتنىڭ) ۋارىسلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살레 이르되 백성들이여 내 가 나의 주님으로부터 예중을 받 고 주님으로 부터 내게 은혜가 있었으니 내가 그분을 거역한다면하나님 외에 누가 나를 구하겠느 뇨 너희는 나에게 파멸을 더하려 함이로다 \t سالىھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! ئېيتىڭلارچۇ، ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان ئېنىق دەلىلگە ئاساسلانسام ۋە ئۇنىڭ رەھمىتى (يەنى پەيغەمبەرلىك) گە سازاۋەر بولسام، شۇنداق تۇرۇقلۇق اﷲ قا قارشىلىق قىلسام، اﷲ نىڭ ئازابىدىن مېنى كىم قۇتقۇزىدۇ؟ (مېنى ئۆزۈڭلارغا ئەگىشىشكە دەۋەت قىلىش بىلەن) ماڭا پەقەت زىياندىن باشقىسىنى زىيادە قىلالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자기의 영혼을 파는 사람과 하나님이 계시한 것을 불신하는 자들에게 하나님이 원하는 그분 의 종에게 그분의 은혜가 내려지 는 것을 시기하는 자들 위에 재앙이 있을 것이라 그들은 분노에 분노를 초래하였으니 불신자들에 게는 수치스러운 징벌이 있을 것 이라 \t يەھۇدىيلارنىڭ اﷲ نازىل قىلغان قۇرئاننى ئىنكار قىلىشى اﷲ نىڭ ئۆز پەزلىنى (يەنى پەيغەمبەرلىكنى) خالىغان بەندىسىگە چۈشۈرگەنلىكىگە ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىندۇر. ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنى (يەنى ئىمانىنى) كۇفرىغا سېتىشى ئەجەب يامان ئىشتۇر. ئۇلار ئۈستى - ئۈستىگە غەزەپكە تېگىشلىك بولدى. كاپىرلار خارلىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의심할 바 없이 그들은 내세 에서 잃은 자들이라 \t شەك يوقكى، ئۇلار ئاخىرەتتە ئەڭ زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 줄까리나인이여 고그와 마고그 부족이 이 땅 을 해치고 있습니다 당신께 재물 을 드리오니 저희와 그들 사이를 요새로 보호하여 주소서 라고 구 원하더라 \t ئۇلار: «ئى زۇلقەرنەين! يەجۇج بىلەن مەجۇج يەر يۈزىدە ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلاردۇر، بىز بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىغا بىر توسما سېلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، ساڭا بىر قىسىم مېلىمىزنى (باجغا ئوخشاش تۆلىسەك بولامدۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 꾸란이 낭송될 때귀를 기울이고 평온하라 그리하면너희가 은혜를 받으리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن، قۇرئان ئوقۇلغان چاغدا، ئۇنى دىققەت بىلەن ئاڭلاڭلار ۋە جىم تۇرۇڭلار (يەنى سۆز قىلماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들이 저지른 사악 함으로 그들을 멸망케 하실수 있 으나 많은 것을 용서하시니라 \t ياكى اﷲ خالىسا، ئىچىدىكى كىشىلەرنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن كېمىلەرنى (بوران بىلەن) ھالاك قىلىدۇ، اﷲ نۇرغۇن كىشلەرنىڭ گۇناھلىرىنى ئەپۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들이여 너회 들에게 베푼 나의 은혜와 너회들 을 다른 백성위에 두었던 나의 은 혜를 기억하라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ۋە سىلەرنى (بىر زامانلاردا) ھەممە جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلغانلىقىمنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 대지를 두어 너희의휴식처로 하시고 그 안에 길을 두시니 이로 하여 너희가 인도되 도록 하고자 함이라 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن زېمىننى قارارگاھ قىلدى، (سەپەردە كۆزلىگەن يېرىڭلارغا) بېرىۋېلىشىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە زېمىندا نۇرغۇن يوللارنى ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양은 그의 궤도를 운행하 니 그것은 권능과 아심으로 충만 하신 그분의 명령이시라 \t كۈن بەلگىلەنگەن جايىغا قاراپ سەير قىلىدۇ، بۇ، غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ ئالدىنئالا بەلگىلىگەن ئىشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대에게 꾸란을 계시 하신 분이 그대로 하여금 돌아갈 곳으로 돌아가게 하시리라 일러 가로되 주님께서는 인도하는 자가 누구이며 방황케 하는 자가 누구 인지를 아시노라 \t ساڭا قۇرئاننى (يەنى ئۇنى تەبلىغ قىلىشنى ۋە ئۇنىڭ ئەھكامىغا ئەمەل قىلىشنى) پەرز قىلغان زات سېنى ئەلۋەتتە قايتىدىغان يەرگە (يەنى مەككىگە) قايتۇرىدۇ، ئېيتقىنكى، «كىمنىڭ ھىدايەت ئېلىپ كەلگەنلىكىنى، كىمنىڭ ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىكەنلىكىنى پەرۋەردىگارىم ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시마네현 마쓰에 \t تىيەن زى ( تەڭرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희에 게 하나님의 선지자가 오셨나니 너희들이 성서에서 은닉했던 않은 것과 설명되지 아니한 많은 것들 을 밝혀 주리라 이렇게하여 하나 님으로부터빛과 성서가 너희에게 이르렀노라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سىلەرگە سىلەر كىتابتا (ئىنجىلدا ۋە تەۋراتتا) يوشۇرغان نۇرغۇن نەرسىلەرنى بايان قىلىپ بېرىدىغان ۋە (يوشۇرغان نەرسىلەردىن) نۇرغۇنىنى كەچۈرىدىغان (ئاشكارىلاپ سىلەرنى پاش قىلمايدىغان) رەسۇلىمىز كەلدى، سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن نۇر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ۋە روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: 잘못된 형식의 접근 ACL '%s': %s, %d 엔트리의 \t %s: %s: ‹%s› بولسا نورمال بولمىغان كۆڭۈلدىكى ACL دۇر: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 모든 인간은 주님께로 귀의하노라 \t (ئى ئىنسان!) بارىدىغان يېرىڭ پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر (قىلمىشىڭغا قاراپ جازاغا ياكى مۇكاپاتقا ئېرىشىسەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 불신과 마리아에 대한 얘기는 크나큰 죄악이었노라 \t يەنە ئۇلارنىڭ كۇفرى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن ۋە مەريەمگە چوڭ بوھتان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그의 기록이 뒤에 있는 자는 \t نامە - ئەمالى ئارقا تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그에게 내려진 계시라 \t پەقەت ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىنىلا سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 약속은 진리이며 의심할 바 없는 내세가 진리라는 말씀이 있었을 때 내세가 무엇이 뇨 그것은 하나의 생각에 불과한 것으로 생각하며 믿지 않는다고 너희는 말하곤 했노라 \t (سىلەرگە) «اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، قىيامەتتە (يەنى قىيامەتنىڭ بولۇشىدا) ھېچ شەك يوق» دېيىلسە، سىلەر (ھەددىدىن زىيادە سەركەشلىكىڭلاردىن): «قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى بىلمەيمىز، پەقەت ئۇنى بولۇشى مۇمكىن دەپ گۇمان قىلىمىز، (ئۇنىڭغا) بىز ھەقىقىي ئىشەنمەيمىز» دېدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 세상을 잠시 향락한 후 하나님께로 돌아오나니 그분은그들이 불신한 것에 대하여 가혹 한 벌을 맛보게 하리라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادىن (ئازغىنا ۋاقىتلا) بەھرىمەن بولىدۇ، ئاندىن ئۇلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ، ئاندىن كاپىر بولغانلىقلىرى سەۋەبىدىن ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그를 높 은 위치에 두었노라 \t ئۇنى بىز يۇقىرى ئورۇنغا كۆتۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리의 왕이신 하나님을 찬양하라 그분 외에는 신이 없으며 그분은 옥좌의 주인이시라 \t ھەق - پادىشاھ اﷲ ئۈستۈندۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ ئۇلۇغ ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 명백한 아흡가지의 예증을 주었나니 이 스라엘 자손에게 물으라 그가 그 들에게 이르렀을 때 파라오가 그 에게 말하였더라 모세여 나는 그 대가 마술에 걸려 있다고 생각하 니라 \t بىز مۇساغا ھەقىقەتەن توققۇز روشەن مۆجىزە ئاتا قىلدۇق، مۇسا پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىگە كەلگەن چاغدا بىز مۇساغا: «(ئۇلاردىن) ئىسرائىل ئەۋلادىنى (قويۇۋېتىشنى) سۆرىغىن» (دېدۇق). پىرئەۋن ئۇنىڭغا: «ئى مۇسا! سېنى مەن چوقۇم جادۇ قىلىنغان دەپ ئويلايمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 일했던 어느 대학에서는 각 층마다 우편함이 있었습니다. \t مەن ئىشلىگەن بىر ئۇنىۋېرستىتىتا، ھەر بىر قەۋەتتە بىردىن خەت-چەك ئ‍ۆيى بار ئىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희 선조들과 너희 후손들과 너희 형제들과 너 희 아내들과 너희 친척과 너희가 획득한 재산과 거래가 없을까 두려워하는 상품과 너희가 바라는 주거지들이 하나님과 선지자와 하나님 의 길에서 성전하는 것보다 귀중하다면 기다리라 하나님께서 명령 이 있으리라 하나님은 우매한 백성을 인도하지 아니 하시니라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەرنىڭ ئاتاڭلار، ئوغۇللىرىڭلار، قېرىندىشىڭلار، خوتۇنلىرىڭلار، ئۇرۇق - تۇغقانلىرىڭلار (ھەمدە ئۇلاردىن باشقىلار)، تاپقان پۇل - ماللىرىڭلار، ئاقماي قېلىشىدىن قورققان تىجارىتىڭلار، ياخشى كۆرۈدىغان ئۆيلىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن اﷲ تىن، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدىن ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىشتىنمۇ سۆيۈملۈك بولسا (يەنى شۇلار بىلەن بولۇپ كېتىپ، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم بەرمىسەڭلار)، ئۇ ھالدا سىلەر تاكى اﷲ نىڭ ئەمر (يەنى مەككىنى پەتھى قىلىش ئىزنى) كەلگۈچە كۈتۈڭلار، اﷲ پاسىق قەۋمنى (يەنى اﷲ نىڭ دىنىنىڭ چەك - چېگرىسىدىن چىقىپ كەتكۈچىلەرنى) ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다운로드를 \t 2007-يىللىق تېنچ سايلامدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성꾸란을 \t ياخشىلارنىڭ ھەزرىتى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부마가 \t مەسىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그대를 버리지 아니했으며 미워하지도 않으시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ سېنى تاشلىۋەتكىنىمۇ يوق، يامان كۆرۈپ قالغىنىمۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽은 그들 가운데 어느 누구를 위해서 결코 예배해서는 아니 되며 그의 무덤에 멈추어도 아니 됨이라 실로 그들은 하나님과 선 지자를 부정하면서 거역하는 자들로서 죽었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ئۆلگەن ھېچبىر ئادەمنىڭ نامىزىنى چۈشۈرمىگىن، (دەپنە قىلىش، زىيارەت ياكى دۇئا ئۈچۈن) ئۇنىڭ قەبرىسى ئۈستىدىمۇ تۇرمىغىن، چۈنكى ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلدى. ئۇلار پاسىق ھالىتى بىلەن ئۆلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들은 번성하나니 \t مۆمىنلەر ھەقىقەتەن بەختكە ئېرىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "궁극적으로 이게 우리가 만들 수 있는 최선의 미래인가 다른 사람들과 소통하고 정보에 연결할 수 있는 방법인가를 의심하기 시작한거죠. \t چۈنكى بىزدە ھامان ھەرخىل گۇمانلار شەكىللىنىدۇ بۇ زادى بىزنىڭ تۇرمۇشىمىزدىكى كىشىلەر بىلەن قانداق ئالاقە ئېلىپ بېرىشىمىزنىڭ ئۇچۇرلارغا ئېرىشىشنىڭ ئاخىرقى كەلگۈسى بولۇپ قالارمۇ دېگەندەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신께서 저희를 인도하 신 후 저희의 마음이 방황치 않도 록 하여 주시고 저희에게 자비를 내려 주소서 진실로 당신은 은혜 를 베푸시는 분이십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى ھىدايەت قىلغىنىڭدىن كېيىن دىللىرىمىزنى توغرا يولدىن بۇرىۋەتمىگىن، بىزگە دەرگاھىڭدىن رەھمەت بېغىشلىغىن. شۈبھىسىزكى، سەن (بەندىلىرىڭگە ئاتالارنى) بەكمۇ بېغىشلىغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 인내한다 하여도 불 지옥은 그들의 주거지로 결정되었 노라 그들이 은혜를 구하나 그때 는 은혜를 받을 수 없는 자중에 있게 되노라 \t ئەگەر ئۇلار (ئازابقا) چىدىسا، (چىداملىقنىڭ پايدىسى يوق) دوزاخ ئۇلارنىڭ جايىدۇر، ئەگەر ئۇلار (اﷲ تىن) رازىلىق تىلىسە، ھەرگىز رازىلىققا ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 이전에 떠난 선조들에게 있었던 그러한 시련없이 너회 가 천국에 들어가리라 생각하느뇨그들에게 고통과 역경과 정신적 진통이 있었으니 선지자 그리고 그분과 함께했던 믿음이 진실한 자들도 언제 하나님의 승리가 오 느냐고 묻더라 실로 하나님의 승 리는 가까이 있노라 \t سىلەر تېخى ئىلگىرىكىلەر ئۇچرىغان كۈلپەتلەرگە ئۇچرىماي تۇرۇپ جەننەتكە كىرىشنى ئويلامسىلەر؟ سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (مۆمىن) لەر ئېغىرچىلىقلارغا، كۈلپەتلەرگە ئۇچرىغان ۋە چۆچۈتۈۋېتىلگەن ئىدى، ھەتتا پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەر: «اﷲ نىڭ (بىزگە ۋەدە قىلغان) ياردىمى قاچان كېلىدۇ؟» دېگەن ئىدى. بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ياردىمى ھەقىقەتەن يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 너희 중 어느 누구도 하나님을 제지할 수 없으리라 \t سىلەردىن ھېچبىر ئادەم ئۇنى قوغداپ قالالمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯에게 지혜와 지식을 주 어 불결한 일을 하여 왔던 고을로부터 그를 구했으니 실로 그들은 사악을 행하는 백성들이었노라 \t لۇتقا پەيغەمبەرلىكنى ۋە ئىلىمنى ئاتا قىلدۇق (لۇت ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتقان، ئەگەشكەن ۋە ئۇنىڭ بىلەن ھىجرەت قىلغان ئىدى)، ئۇنىڭ (ئائىلىسى بەچچىۋازلىق، قاراقچىلىق قاتارلىق) يامان قىلىقلارنى قىلىدىغان شەھەردىن قۇتقۇزدۇق، ھەقىقەتەن ئۇلار يامان پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 현세에서 저주가 그들을 뒤따랐듯이 내세에서도 그 러하도다 이것은 불행한 선물이라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادىمۇ، قىيامەت كۈنىدىمۇ لەنەتكە ئۇچرايدۇ، ئۇلارغا بېرىلگەن (ئىككىلا دۇنيادا لەنەتكە ئۇچراشتىن ئىبارەت) بۇ سوغا نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시야도 가리지 않아야 했구요. \t ئۇنىڭ ئۈستىگە بىز كۆزىڭىزنىمۇ ئازاد قىلىش ئۈچۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 부여된 아무런 능력도 없이 하나님의 말씀에 관하여 논쟁하는 자들의 심중에는 오 직 오만 뿐이니 그들이 바라는 것에 결코 도달할 수 없는 것이라 그러므로 하나님 안에서 구하라 모든 것을 들으시고 지켜보시는 분은 하나님 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە ئۆزلىرىگە (اﷲ تەرىپىدىن) كەلگەن ھېچقانداق دەلىل بولماستىن (قارىسىغا) جاڭجاللىشىدىغانلارنىڭ كۆكرەكلىرىدە پەقەت كىبرى بار، ئۇلار (اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرۈشتىن ئىبارەت) مەقسىتىگە يېتەلمەيدۇ، اﷲ قا سېغىنىپ (ئۇلارنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلىگىن)، ھەقىقەتەن اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살레가 \t تەقدىرىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지상에 있는 모든 수목이 연필이 되고 일곱개의 바다를 더하 여 물로 가득찬 바다가 잉크가 된다 하더라도 하나님 말씀 모두를 기륵 할 수는 없나니 실로 하나님온 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئەگەر يەر يۈزىدىكى دەرەخلەرنىڭ ھەممىسى قەلەم بولغان، دېڭىز (سىيا) بولغان، ئۇنىڭغا يەنە يەتتە دېڭىز (نىڭ سىياسى) قوشۇلغان تەقدىردىمۇ اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى (يېزىپ) تۈگەتكىلى بولمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들로부터 많은 조언을 받기도 했습니다. \t ئۇنىڭدىن باشقا يەنە نۇرغۇنلىغان پەند-نەسىھەتلەرگىمۇ نائىل بولدۇم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "망투 속에 싸여진 그대여 \t ئى كىيىمگە يۆگىنىۋالغۇچى (پەيغەمبەر!)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 우리에게 은혜를 베푸사 작열하는 열풍의 벌로부터 우리를 구하여 주셨노라 \t اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلدى، بىزنى زەھەرلىك ئازابتىن ساقلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 부여한 은혜속에서 기뻐하나니 이는 그들이 의롭게 살았기 때문이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارى ئاتا قىلغان نەرسىلەرنى قوبۇل قىلىدۇ، ئۇلار بۇنىڭدىن ئىلگىرى (يەنى دۇنيادىكى چاغدا) ياخشى ئىش قىلغۇچىلار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽음이 그들에게 이를 때 주 여 저를 다시 돌려보내 주소서 \t ئۇلارنىڭ (يەنى كاپىرلارنىڭ) بىرىگە ئۆلۈم كەلسە ئېيتىدۇركى، «پەرۋەردىگارىم! مېنى (دۇنياغا) قايتۇرغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경제학적인 은유 대차대조표, 회계학의 은유 거래의 은유죠. \t ئۇلار ئىقتىسادىي ئوخشىتىشلار، كىرىم-چىقىم جەدۋېلىنىڭ، بۇغالتىرنىڭ، ھېسابات دەپتىرىنىڭ ئوخشىتىشلىرى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 10 \t قاغىنىڭ ئوڭلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 행하였던 악이 그들 을 덮칠 것이며 그들이 조롱했던 것들이 그들을 에워싸리라 \t ئۇلار قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتى، ئۇلارغا مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ جازاسى (يەنى قاتتىق ئازابى) چۈشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지식만이 \t ئىراننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산과 같은 파도가 그들을 덮 칠 때 그들은 하나님께 구원을 청 하고 그분께 성실히 복종하매 하 나님이 그들을 육지로 구출하니 그들 중에는 중간에 있는자 있고 또 거역하는자 있도다 그러나 어 느 누구도 하나님의 예증을 거역 하지 아니하나 은혜를 망각한 불 신자들은 제외더라 \t (دېڭىزدا) ئۇلارنى تاغلاردەك دولقۇنلار ئورىۋالغان چاغدا، ئۇلار كامالى ئىخلاس بىلەن اﷲ قا ئىلتىجا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى (دېڭىز خەتەرلىرىدىن) قۇتۇلدۇرۇپ قۇرۇقلۇققا چىقارغان چاغدا، ئۇلارنىڭ بەزىسى توغرا يولدا بولىدۇ. بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت خىيانەتكار (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىدىن تانغان) ئادەملا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히브리 \t جاھانگىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 전에 그들의 손으로 저지른 죄의 대가로 결코 죽음을 택하지 않을 것이라 실로 하나님은 우매한 자들의 모든 것 을 알고 계시노라 \t ئۇلار قىلغان يامان ئەمەللىرى سەۋەبلىك، ئۆلۈمنى ھەرگىزمۇ ئارزۇ قىلمايدۇ. اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함을 저지하는 그들로 하여 맹세하고 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿는자 가운데서그들의 영혼과 그들의 재산을 사 시나니 천국이 그들의 것이기 때 문이라 그들은 하나님을 위해 성 전하고 투쟁하며 또 순교하리니 그것은 구약과 신약과 꾸란에 약 속된 것이라 하나님보다 약속을 잘 지키시는 분이 누구이뇨 너희 가 하나님과 성약한 것에 기뻐하 라 그것이 영광된 승리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ مۆمىنلەردىن ئۇلارنىڭ جانلىرىنى، ماللىرىنى ئۇلارغا جەننەتنى بېرىپ سېتىۋالدى. ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ئۇرۇش قىلىپ (دۈشمەنلەرنى) ئۆلتۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلىدۇ (يەنى دۈشمەنلەر بىلەن جىھاد قىلىپ شېھىت بولىدۇ)، (جىھاد قىلغۇچىلارغا جەننەتنى ۋەدە قىلىش) تەۋراتتا، ئىنجىلدا ۋە قۇرئاندا زىكرى قىلىنغان (اﷲ نىڭ) راست ۋەدىسىدۇر، ۋەدىسىگە اﷲ تىنمۇ بەك ۋاپا قىلغۇچى كىم بار؟ (يەنى اﷲ تىنمۇ ۋاپادار ئەھەدى يوق) قىلغان بۇ سوداڭلاردىن خۇشال بولۇڭلار، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 네가 없는 동안에 우리가 너의 백성을 시험하였으니사미리 백성이 그들을 방황케 하 였노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سەندىن (يەنى سەن كەتكەندىن) كېيىن قەۋمىڭنى ھەقىقەتەن سىنىدۇق، ئۇلارنى سامىرى ئازدۇردى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "명상은 우리가 현재 순간에 익숙해지도록 하는 거죠. \t ئويلىنىش بىزنى ھازىرقى پەيتىمىز بىلەن باغلايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖되 그들의 믿음을 사악함으로 흔돈하지 아니한 그 들에게 실로 안전함이 있을 것이 요 그들이 오른길로 인도되리라 \t ئازابتىن ئەمىن بولۇش ئىمان ئېيتقان، ئىمانغا مۇشرىكلىكنى ئارىلاشتۇرمىغان ئادەملەرگە مەنسۇپتۇر، ئۇلار ھىدايەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 사람들은 친구와 가족들에게 도움을 요청합니다. \t يەنە بەزىلەر ياردەم سوراش ئۈچۈن ئائىلە ياكى دوستلىرىنىڭ يېنىغا چاپىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 증오하는 것 에 대해서는 하나님께로 돌리며 그들의 혀들로서는 그들이 복을 누리리라 거짓말 하니 분명 지옥 이 그들을 위해 있노라 서둘러 그곳에 들어가니라 \t ئۇلار ئۆزلىرى يامان كۆرۈدىغاننى اﷲ قا مەنسۇپ قىلىدۇ، ئۇلار ئاقىۋىتىنىڭ ياخشى بولىدىغانلىقى بىلەن جۆيلۈيدۇ، شۈبھىسىزكى، ئۇلار دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلار (دوزاختا) تاشلىنىپ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 온다는 것을 부 인하였습니까 \t تاكى بىز ئۆلگۈچە (شۇنداق قىلدۇق)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "훈족들은 \t چېكىشتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 지나가버린 한 백성이라 그들은 그들이 행한 것을 얻 을 것이요 너회는 너회가 행한 것 을 얻을 것이니 너희는 그들이 무 엇을 했는가에 관해서 질문을 받 지 않을 것이라 \t ئۇلار ئۆتكەن بىر ئۈممەتتۇر، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرى ئۆزلىرى ئۈچۈندۇر. سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ قىلمىشىغا سىلەر جاۋابكار ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 죽지도 아니하고 살지도 못하리라 \t ئاندىن ئۇ ئوتتا ئۆلمەيدۇ ۋە (ئوبدان) ياشىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "죽계실기에는 ' \t ۋاقىت ئارقىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 그에게 욕정을 품었 으매 그도 주님의 예증을 보지 않았더라면 그녀에게 관심을 두었 으리라 그러나 하나님은 그로하여금 간음으로부터 피하게 하였으니그는 한 충실한 성인이었노라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفكە (يېقىنچىلىق قىلىشقا) بەل باغلىدى، پەرۋەردىگارىنىڭ روشەن دەلىلىنى كۆرمىگەن بولسا، يۇسۇفمۇ ئۇنىڭغا مايىل بولغان بولاتتى. بىز يۇسۇفنى گۇناھتىن ۋە سەت ئىشتىن ئەنە شۇنداق ساقلىدۇق، شۈبھىسىزكى، يۇسۇف بىزنىڭ سادىق بەندىلىرىمىزدىن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다윗이 말하길 그가 너에게 단 한마리 뿐인 너의 양을 그의 양떼로 두라 요구한 것은 분명한 잘못이라 실로 많은 동업자들이 서로에게 잘못 하나니 이것은 믿 음을 갖고 선을 행하는 이들콰 같지 않노라 그러나 그들은 소수라 다욋은 하나님께서 그를 시험함을알고 주님께 부복하여 용서를 구 하고 회개하여 하나님께로 귀의하였더라 \t داۋۇد ئېيتتى: «ئۇ سېنىڭ ساغلىقىڭنى ئۆزىنىڭ ساغلىقلىرىغا قوشۇۋېلىشنى تەلەپ قىلىپ راستلا سېنى بوزەك قىلىپتۇ، نۇرغۇن شېرىكلەر (يەنى دوستلار)، شۈبھىسىزكى، بىر - بىرىگە چېقىلىدۇ، پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارلا (بىر - بىرىگە چېقىلمايدۇ) بۇلار ئازدۇر». داۋۇد بىزنىڭ ئۇنى سىنىغانلىقىمىزنى بىلدى. پەرۋەردىگارىدىن مەغپىرەت تەلەپ قىلدى، سەجدىگە باردى. (اﷲ قا) تەۋبە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 자꿈나무를 맛보리 라 \t چوقۇم زەققۇم دەرىخىدىن يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 행하지도 아니한 것을 말하고 있노라 \t ئۇلار قىلمايدىغان نەرسىلىرىنى قىلدۇق دەپ سۆزلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자가 믿는자를 살해하지아니함이라 실수는 불가항력이 나 이때는 믿음이 강한 한명의 노예를 해방시키고 피해자의 가족에게 보상하라 그러나 피해자의 보 호자가 그를 용서할 때는 그렇지 아니하니라 교전상태에 있는 적군 속의 믿는자가 실수로 살해되었다 면 한명의 노예 해방으로 충분하 며 그가 상호동맹관계에 있는 부 족의 일원이라면 마땅히 그의 가 족에게 보상하고 한명의 믿음이 강한 노예를 해방시키라 자기의 능력으로 그렇게 할 수 없을 때는 두달동안 단식을 하라 이것이 하 나님께 회개하는 길이니라 하나님 은 모든 것을 아시고 지혜로우시 나라 \t مۆمىن ئادەمنىڭ مۆمىن ئادەمنى سەۋەنلىك بىلەن ئەمەس، قەستەن ئۆلتۈرۈشى ھېچ دۇرۇس ئەمەس، كىمكى بىرەر مۆمىننى سەۋەنلىك بىلەن ئۆلتۈرۈپ قويىدىكەن، ئۇ بىر مۆمىن قۇلنى ئازاد قىلىشى ۋە ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ۋارىسلىرىغا دىيەت تۆلىشى كېرەك، ئۇلار (يەنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ۋارىسلىرى) دىيەتنى كەچۈرۈم قىلسام (شۇنىڭ بىلەن قاتىل ئۇنى) تۆلىمىسە ھېچ باك يوق، ئەگەر ئۆلتۈرۈلگۈچى مۆمىن سىلەرگە دۈشمەن (كۇففار) قەۋمدىن بولسا، بۇ چاغدا ئۆلتۈرۈپ قويغۇچى بىر نەپەر مۆمىن قۇلنى ئازاد قىلىشى لازىم (دىيەت كەلمەيدۇ. چۈنكى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسى مۇسۇلمان بولمىغاچقا ئۇنىڭغا ۋارىس بولمايدۇ)، ئەگەر ئۆلتۈرۈلگۈچى ئاراڭلاردا مۇئاھىدە بولغان (كۇففار) قەۋمدىن بولسا، ئۇنىڭ ۋارىسلىرىغا دىيەت تۆلەش ۋە بىر نەپەر قۇلنى ئازاد قىلىش كېرەك، ئازاد قىلىدىغان قۇل تاپالمىغان ئادەم (يەنى قۇل ئازاد قىلىشقا قادىر بولالمىغان ئادەم) (تەۋبىسىنى اﷲ نىڭ قوبۇل قىلىشى ئۈچۈن) ئۈزۈلدۈرمەي ئىككى ئاي روزا تۇتۇشى لازىم. اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچى، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라고 언제나 사마소에게 고하였고 \t ھەنەفىي مەزھىپى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 불신과 믿음 사이에서 방황하니 이들에게도 아니요 저들에게도 아니라 하나님께서 이들을 방황케하면 그대는 그를 위한 길을 찾지 못하리라 \t مۇناپىقلار كۇفرى بىلەن ئىمان ئارىسىدا ئارىسالدى بولۇپ تۇرىدۇ، نە ئۇلارغا، نە بۇلارغا مەنسۈپ ئەمەس (يەنى مۆمىنلەرگىمۇ، كاپىرلارغىمۇ مەنسۈپ ئەمەس)، كىمنى اﷲ گۇمراھ قىلغان ئىكەن، ئۇنىڭغا ھەرگىزمۇ توغرا يول تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(비디오) 관객: 오! \t !تاماشىبىنلار: ۋاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다 시 스 \t تۈركچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그렇게 될 수 없나니 하나님은 그들이 알고 있는 것으 로 창조하였노라 \t ياق (يەنى ئۇلار جەننەتكە مەڭگۈ كىرەلمەيدۇ). شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى ئۇلار بىلىدىغان نەرسىلەردىن ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그 안에서 낮은 곳 도 높은 곳도 보지 못하리라 \t ئۇ يەرلەردە نە چۇڭقۇرلۇقنى، نە ئېگىزلىكنى كۆرمەيسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 주님으로부터 너희에게 증언이 도래하였으니 이는 하나님이 너희에게 광명을 주고자 함이라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (شانلىق مۆجىزىلەر بىلەن كۈچلەندۈرۈلگەن مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامدىن ئىبارەت) ئوچۇق دەلىل كەلدى، سىلەرگە روشەن نۇرنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 경배한 그분을 너희가 경배하지 않을 것이니 \t سىلەرنىڭمۇ مەن ئىبادەت قىلغان اﷲ قا ئىبادەت قىلغىنىڭلار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너회는 이를 볼신했 나니 하나님이 너희에게 은총과 자비를 베풀지 않으셨다면 너희는명망하는 자 중에 있을 것이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (بەرگەن ۋەدەڭلاردىن) يۈز ئۆرۈدۈڭلار، سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى - مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، چوقۇم زىيان تارتقۇچىلاردىن بولاتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 꾸란을 이해하려 추 구하지 아니 하느뇨 아니면 그들 의 마음이 닫혀있단 말이뇨 \t ئۇلار (ھەقنى تونۇش ئۈچۈن) قۇرئاننى پىكىر قىلمامدۇ؟ بەلكى ئۇلارنىڭ دىللىرىدا قۇلۇپ بار (شۇڭا ئۇلار چۈشەنمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희가 창조한 것이뇨아니면 하나님이 창조한 것이뇨 \t ئۇنى سىلەر (ئىنسان قىلىپ) يارىتامسىلەر؟ ياكى بىز (ئىنسان قىلىپ) يارىتامدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 주님이시며 아론의 주님을 믿나이다 라고 하자 \t ئۇلار: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا - مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا - ئىمان ئېيتتۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스가 말하길 당신께서 묽고 검은 진흙으로 빛은 인간에 게 왜 내가 부복하여야 합니까 라 고 대답하더라 \t ئىبلىس: «قارا لايدىن ياساپ شەكىلگە كىرگۈزۈپ (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن يارىتىلغان ئىنسان مېنىڭ سەجدە قىلىشىمغا لايىق ئەمەس» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 하나님 외에 다른 것에 구한단 말이뇨 그분 은 만물의 주님이시라 누구나 그 가 얻은 것은 그에게로 돌아오거 늘 누구든 타인의 짐을 그가 질수 없노라 너희는 주님께로 귀의하 니 그분께서는 너희들이 달리했던 모든 사실을 너희에게 알려주리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ ھەممە نەرسىنىڭ پەرۋەردىگارى تۇرسا، ئۇنىڭدىن باشقا پەرۋەردىگار تەلەپ قىلامدىمەن؟» ھەر ئادەم ئۆزى قىلغان گۇناھقا ئۆزى جاۋابكار، بىر گۇناھكار ئادەم باشقا ئادەمنىڭ گۇناھىغا جاۋابكار ئەمەس (يەنى بىر ئادەمنىڭ گۇناھى بىلەن باشقا بىر ئادەم جازاغا تارتىلمايدۇ). كېيىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، سىلەر دەتالاش قىلىشقان ھەق بىلەن ناھەقنى ئۇ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인이란 하나님과 선지자를 믿되 의심하지 아니하고 하나님의 사업을 위해 그들의 재 산과 생명으로 성전하는 자들이 바로 믿는 신앙인들이라 \t شۈبھىسىزكى، (ھەقىقي) مۆمىنلەر اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان كەلتۈرگەن، ئاندىن (ئىمانىدا) شەك كەلتۈرمىگەن، ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلاردۇر، ئەنە شۇلار (ئىمان دەۋاسىدا) راستچىللاردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 마치 루비와 진주 같노라 \t گويا ئۇلار (سۈزۈكلۈكتە) ياقۇتتۇر، (ئاقلىقتا) مەرۋايىتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권익 ( 權益 \t ھاكىمىيەتنىڭ ئېشىشى ئۈچۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사드 교훈으로 충만한 꾸란 은 진리라 \t صاد. شانلىق قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن مۆجىزىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 시간이 너희에게 도래하 였을 때에야 믿겠느뇨 너희는 이 미 서둘러 불신을 재촉했노라 \t (اﷲ نىڭ) ئازابى يۈز بەرگەندە ئاندىن ئۇنىڭغا ئىشەندىڭلارمۇ؟ ئەمدى (ئېيتقان ئىمانىڭلار پايدىسىزدۇر، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى مەسخىرە قىلىش بىلەن) ئازابنىڭ تېزرەك چۈشۈشىنى تەلەپ قىلاتتىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 한 백성으로부터 배 반을 두려워 한다면 그들의 계약 은 같은 조건으로 되돌려 보내라 실로 하나님은 배반자들을 사랑하지 아니 하시니라 \t ئەگەر سەن (مۇئاھىدە تۈزگەن) قەۋمدىن خىيانەت (ئالامەتلىرىنى) سەزسەڭ، مۇئاھىدىسىنى ئۇلارغا ئوچۇق - يورۇقلۇق بىلەن تاشلاپ بەرگىن (يەنى سەن بىلەن مۇئاھىدە تۈزۈشكەن قەۋمدىن خىيانەت شەپىسى كۆرۈلسە، ئۇلارغا تۇيۇقسىز ھۇجۇم قىلماستىن، مۇئاھىدىنىڭ ئەمەلدىن قالغانلىقىنى ئالدى بىلەن ئۇلارغا ئۇقتۇرۇپ قويغىن). اﷲ ھەقىقەتەن خائىنلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 훈계하라 그대는 주님의 은혜를 받은 자로 점장이도 아니며 미친자도 아니라 \t (ئى مۇھەممەد! سەن قۇرئان بىلەن قەۋمىڭگە) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن كاھىنمۇ ئەمەسسەن ۋە مەجنۇنمۇ ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자는 제외되어 천 국에 들어갈 것이며 조금도 욕됨 이 없으리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ئەنە شۇلارلا جەننەتكە كىرىدۇ، ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىنىڭ ساۋابىدىن) ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 하나님의 명분을 위하여 대열에 서서 견고한 건물처럼 자리를 지키며 성전에 임 하는 자들을 사랑하시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۆزىنىڭ يولىدا مۇستەھكەم بىنادەك سەپ بولۇپ جىھاد قىلغانلارنى (يەنى ئۇرۇش مەيدانىدا دۈشمەنلەرگە ئۇچراشقان چاغدا مەۋقەسىدە ساباتلىق تۇرۇپ غازات قىلغانلارنى) دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "\" 나흐체러르 삶 \t جۇڭگونىڭ ئىستىقبالى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게는 너희의 종교가 있고 나에게는 나의 종교가 있을 뿐이라 \t سىلەرنىڭ دىنىڭلار ئۆزۈڭلار ئۈچۈن، مېنىڭ دىنىممۇ ئۆزۈم ئۈچۈن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대는 그들이 말하는 것에 인내하며 태양이 뜨 고 지기전에 또 밤에 그대의 주님을 찬양하라 낮에도 그분을 찬미하라 그대에게 기쁨이 있을 것이라 \t ئۇلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋرى قىلغىن، مەمنۇن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، كۈن چىقىشتىن ئىلگىرى، كۈن پېتىشتىن بۇرۇن، كېچە ۋاقىتلىرىدا ۋە كۈندۈزنىڭ دەسلەپكى ۋە ئاخىرقى ۋاقىتلىرىدا پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن (يەنى ناماز ئوقۇغىن) ۋە ھەمدە ئېيتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 어느 곳에서 발견되던 그들 위에 치욕스러움이 내려 지리라 그러나 하나님의 동아줄이 나 사람들의 보호속에 있는 자들 은 제외라 그들은 스스로가 하나 님의 분노를 초래했으니 그들위에 빈곤함이 내려지도다 이것은 그들 이 하나님의 말씀을 불신하고 예 언자들을 부당하게 살해하였으며 그들이 하나님의 명령을 거역한 대가라 \t ئۇلارنىڭ قەيەردە بولمىسۇن اﷲ نىڭ ۋە مۇسۇلمانلارنىڭ ھىمايىسىدە بولغانلىرىدىن باشقىلىرى خارلىققا پېتىپ قالدى، اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرىدى. موھتاجلىققا چۆمدى. بۇ ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ پەرمانىدىن چىقىپ كەتكەنلىكلىرى ۋە اﷲ نىڭ چەكلىمىسىدىن ئېشىپ كەتكەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 화염을 그곳에 던졌노라 \t ئۇ ئورەكلەر لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتلار بىلەن تولدۇرۇلغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 너를 선택하였으니 계 시되는 것에 경청하라 \t مەن سېنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدىم، سەن ۋەھيىگە قۇلاق سالغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희와 적의를 품고 있는 그들 사이에 우정을 이르게 할수 있으시니 실로 하나님은 전능하 사 관용과 자비로 충만하시니라 \t بەلكىم اﷲ سىلەر بىلەن سىلەر ئۆچ كۆرۈدىغان ئادەملەر ئارىسىدا دوستلۇق پەيدا قىلىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 아들을 두셨다 말하는 이들에게도 경고하노라 \t اﷲ نىڭ بالىسى بار دېگۈچىلەرنى ئاگاھلاندۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하더라 하나님께 찬미를 드리나이다 그분은 약속을 이행하사 우리에게 이 대 지를 유산으로 주셨도다 우리는 우리가 원하는 대로 천국에서 거 주할 수 있나니 의로운 자들을 위한 보상은 얼마나 훌륭하뇨 \t ئۇلار (جەننەتكە كىرىپ ئورۇنلاشقان چاغدا) ئېيتىدۇ: «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، ئۇ بىزگە قىلغان ۋەدىسىنى ئىشقا ئاشۇردى، جەننەتنىڭ زېمىنىغا بىزنى ۋارىس قىلدى. جەننەتتە ئۆزىمىز خالىغان جايدا تۇرىمىز، ئىشلىگۈچىلەرنىڭ ئەجرى (يەنى جەننەت) نېمىدېگەن ياخشى!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 아이러니하게도 한쪽 귀를 이렇게 가리면 더 잘 들립니다. 좀 어이 없지만 그게 그렇답니다. \t ئەگەر شاۋقۇن كۈچلۈك بولۇپ كېتىپ، ئېنىقراق ئاڭلىماقچى بولسىڭىز قۇلىقىڭىزنى ئېتىۋالسىڭىزلا ئاڭلىيالايسىز بۇ قارىماققا ناھايىتى سىرلىق تۇيۇلىدۇ، لېكىن ئەمەلىيەت ھەقىقەتەن شۇنداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 마음속에 베 일을 씌우고 그들의 귀에 무거운 것을 놓아 그들이 그것을 이해하 지 못하도록 하였노라 그대가 꾸 란에서 주님 한분 만을 염원할 때그들은 진리에서 벗어나 등을 돌 리더라 \t قۇرئاننى چۈشەنمىسۇن دەپ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پەردىلىدۇق، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق، قۇرئاندا يالغۇز پەرۋەردىگارىڭنى تىلغا ئالساڭ، ئۇلار ئۈركۈپ قېچىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이번 해의 AP(연합)통신의 제일 인기가 많았던 뉴스들을 보면 이것이 십년 후에 의미가 있을까? \t ،ئامېرىكا بىرلەشمە ئاگېنتلىقىنىڭ ئۆتكەن يىلدىكى ئەڭ مۇھىم خەۋەرلىرىنى مىسالغا ئالساق ئۇ خەۋەرلەرنىڭ 10 يىلغىچە تەسىر كۈچى بولارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주시리니 \t ئەھدنىڭ يارىتىلىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 밤이 그를 어둠으 로 가리우니 그는 별을 보고 이 별이 나의 주님이란 말이뇨 말하 고 그러나 그것이 사라졌을 때 나 는 사라지는 것을 좋아하지 아니 함이라 말하였더라 \t ئىبراھىم كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقاندا بىر يۇلتۇزنى كۆرۈپ (قەۋمىنىڭ سۆزىنى دەلىل كەلتۈرۈپ، ئۇلارنى مات قىلىش ئۈچۈن): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر» دېدى. يۇلتۇز پېتىپ كېتىۋىدى، «مەن پېتىپ كەتكۈچىلەرنى (يەنى يۇلتۇزلارغا ئىبادەت قىلىشنى) ياقتۇرمايمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마술사들이 그에게 왔더라 이때 모세가 그들에게 이르길 너 희가 바라는 대로 던져보라 하매 \t سېھىرگەرلەر يېتىپ كەلگەندە، مۇسا ئۇلارغا: «(ئارغامچا ۋە ھاسىلىرىڭلاردىن) تاشلىماقچى بولغىنىڭلارنى تاشلاڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에 그들을 위한 번민 의 소리는 있으나 그들은 듣지 못 하니라 \t ئۇلار دوزاختا ھەمىشە پەرياد چېكىدۇ، (ئازابنىڭ قاتتىقلىقىدىن) ئۇلار دوزاختا ھېچ نەرسىنى ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 진실한 자들이라면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 그 들이 말하리라 \t ئۇلار: «(سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە (يەنى بىزگە قىلىنغان ئازابنىڭ يۈز بېرىدىغان ۋاقتى) قاچان؟» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예루살렘 \t قۇمۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 노력의 결과는 곧 밝혀지고 \t ئۇنىڭ قىلغان ئىشى كەلگۈسىدە كۆرۈلىدۇ (يەنى ئۇنىڭ ئەمەلى قىيامەت كۈنى ئۇنىڭغا توغرىلىنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 이전 세대들을얼마나 많이 멸망케 하였으며 그 때 그들은 은혜를 구하며 소리쳤 으나 이미 시간이 지나가 버렸더 라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (كۇفرى تۈپەيلىدىن) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (ئازابنى كۆرگەندە) پەرياد قىلدى، ھالبۇكى، (بۇ) قاچىدىغان ۋاقىت ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨 \t (مۇشرىكلار ئۆزئارا نېمە توغرۇلۇق) سورىشىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하심이라 시련을 당하고 박해를 받았던 것과 같은 것 이상 으로 보복을 하지 않는 자를 하나 님은 도우시나니 실로 하나님은 자비와 관용으로 충만하심이라 \t ئىش مانا شۇنداق، كىمكى قانچىلىك زۇلۇمغا ئۇچراپ شۇنچىلىك ئىنتىقامىنى ئالغان بولسا، ئاندىن يەنە زۇلۇمغا ئۇچرىسا، اﷲ ئۇنىڭغا چوقۇم ياردەم بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님이 백성에게 베푼 은헤를 변경치 아니하시나 그들이 그들 흉중에 있는 것을 변경하기 때문이라 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t بۇ (يەنى ئۇلارغا نازىل بولغان ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، بىرەر قەۋم ئۆزلىرىنىڭ ھالىتىنى (كۇفرى ۋە گۇناھ بىلەن) ئۆزگەرتمىگۈچە اﷲ ئۇلارغا بەرگەن نېمىتىنى ئۆزگەرتىۋەتمەيدۇ، اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (قىلمىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 그대에게 계시된 것을 따르라 그분 외에는 신이 없노라 그리고 우상 섬기기 를 그만두라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان قۇرئانغا ئەمەل قىلغىن؛ اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مۇشرىكلار بىلەن تەڭ بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세와 내세에서도 그에게 승리가 없으리라 생각하는 자가 있다면 그로하여 천정에 밧줄 을 뻗치게 한다음 밧줄의 목을 잘 라 그를 질식케한 후 그의 음모가 자기의 노여움을 제거할 수 있는 지 지켜보도록 하라 \t كىمكى اﷲ پەيغەمبەرگە دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ھەرگىز ياردەم بەرمەيدۇ دەپ گۇمان قىلىدىكەن، ئۇ تورۇسقا ئارغامچا سېلىپ بوغۇلۇپ ئالسۇن، قارىسۇنكى، ئۇنىڭ (بۇ) تەدبىرى غەزىپىنى باسالامدۇ؟ (يەنى اﷲ پەيغەمبىرى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ياردەم بەرمەيدۇ دەپ ئويلايدىكەن ئۇ ئېسىلىپ ئۆلۈۋالسۇن، ئەگەر بۇ ئۇنىڭ خاپىلىقىنى باسالايدىغان بولسا، چۈنكى اﷲ پەيغەمبەرگە چوقۇم ياردەم بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 카세트테입인데 여자가 항상 워크맨에 넣고 다니는 바로 그 테입입니다. \t بۇ بولسا ئۈنئالغۇ لىنتىسى، قىز بۇنى ئۈنئالغۇنىڭ ئچىگە سالىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "송이송이 달린 과일이 손 가 까이에 있으며 \t ئۇنىڭ مېۋىلىرى (ئۆرە تۇرغاندىمۇ، ئولتۇرغاندىمۇ، ياتقاندىمۇ قولىنى سوزۇپلا ئالالايدىغان دەرىجىدە) يېقىن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들은 신기루처럼 사라지며 \t تاغلار ھەرىكەتلەندۈرۈلۈپ سەررابتەك بولۇپ قالىدۇ (يەنى تاغلار توزۇپ يىراقتىن قارىغۇچىغا سۇدەك تۇيۇلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 일정기간 채 무를 계약할 때는 서식으로 기록 하되 양자 사이에 서기로 하여금 공정하게 쓰게 하라 하나님의 가 르침이시니 기록하는 것을 거절해서는 안되며 또한 채무를 진 사 람으로 하여금 받아쓰게 할 것이 며 그로 하여금 하나님을 공경하 도록 할 것이며 두려움을 소흘리 하지 말라 그 당사자가 능력이 부족하거나 허약하여 받아 쓸 능력 이 없을 경우는 그의 후원자로 하여금 공정하게 쓰게 하라 그리고 두 남자의 중인을 세을 것이며 두남자가 없을 경우는 한 남자와 두여자를 선택하여 증인으로 세우라한 증인이 잘못 한다면 다른 중인이 기억을 할 것이기 때문이라 증인으로 요청이 있을 때는 거절하 지 말라 그 계약의 기간 또는 규 모가 적던 크던 기록하는 것을 꺼려하지 말라 그것이야 말로 하나 님 앞에서 보다 옳은 것이며 증거로써 보다 적합하며 너희간의 의 심을 없애는 보다 편리한 것이라 그러나 너희가 즉석에서 거래하는경우라면 기록을 하지 않아도 죄 가 아니나 상업적 거래인때는 증 인이 있어야 하며 증인이나 서기 에서도 손해를 주지 말라 만일 손상이 있다면 너희에게 사악 함이 있도다 하나님을 공경하라 하나님은 모든 것을 다 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! مۇددەت بەلگىلەپ ئۆزئارا قەرز بېرىشسەڭلار، ئۇنى (ھۆججەت قىلىپ) يېزىپ قويۇڭلار، ئاراڭلاردىكى خەت بىلىدىغان كىشى ئۇنى (كەم - زىيادە قىلماي) ئادىللىق بىلەن يازسۇن، خەت بىلىدىغان كىشى (اﷲ ئۇنىڭغا بىلدۈرگەندەك توغرىلىق بىلەن يېزىشىنى) رەت قىلمىسۇن، ئۇ يازسۇن، زىممىسىدە باشقىلارنىڭ ھەققى بولغان ئادەم (يازىدىغان كىشىگە) ئېيتىپ بەرسۇن، (قەرزدار) پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقسۇن، قەرز ئالغان نەرسىدىن ھېچنېمىنى كېمەيتىۋەتمىسۇن، ئەگەر قەرز ئالغۇچى ئادەم ئەخمەق (يەنى خۇدبىن، ئەقىلسىز، ئىسراپخور) ياكى ئاجىز (يەنى كىچىك بالا ياكى بەكمۇ قېرى) بولسا، ياكى (گەپ قىلالماسلىقى، گاچىلىقى، كېكەچلىكى تۈپەيلىدىن) ئۆزى ئېيتىپ بېرەلمىسە، ئۇنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرغۇچى ئادەم ئادىللىق بىلەن ئېيتىپ بەرسۇن، سىلەر ئەر كىشىڭلاردىن ئىككى كىشىنى گۇۋاھلىققا تەكلىپ قىلىڭلار؛ ئەگەر ئىككى ئەر كىشى يوق بولسا، سىلەر (ئادالىتىگە، دىيانىتىگە) رازى بولىدىغان كىشىلەردىن بىر ئەر، ئىككى ئايالنى گۇۋاھلىققا تەكلىپ قىلىڭلار، بۇ ئىككى ئايالنىڭ بىرسى ئۇنتۇپ قالسا، ئككىنچىسى ئېسىگە سالىدۇ. گۇۋاھچىلار (گۇۋاھلىققا) چاقىرىلغان ۋاقتىدا (گۇۋاھ بولۇشتىن) باش تارتمىسۇن. قەرز مەيلى ئاز بولسۇن، مەيلى كۆپ بولسۇن، ئۇنى قايتۇرۇش ۋاقتى بىلەن قوشۇپ يېزىشتىن ئېرىنمەڭلار. اﷲ نىڭ نەزىرىدە (يەنى ھۆكمىدە)، بۇ ئەڭ ئادىللىق ۋە ئەڭ ئىسپاتلىقتۇر (يەنى گۇۋاھلىقنىڭ ئۇنتۇلماسلىقىنى ئەڭ ئىسپاتلىغۇچىدۇر)، گۇمانلانماسلىقىڭلارغا ئەڭ يېقىندۇر. لېكىن ئاراڭلاردا قىلىشقان قولمۇقول سودىدا ھۆججەت يازمىساڭلارمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئۆزئارا سودا قىلىشقان ۋاقتىڭلاردا گۇۋاھچى تەكلىپ قىلىڭلار، پۈتۈكچىگىمۇ، گۇۋاھچىغىمۇ زىيان يەتكۈزۈلمىسۇن؛ ئەگەر زىيان يەتكۈزسەڭلار گۇناھ ئۆتكۈزگەن بولىسىلەر، اﷲ نىڭ (ئەمرىگە ۋە نەھيىسىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ساقلىنىڭلار، اﷲ سىلەرگە ئۆگىتىدۇ (يەنى سىلەرگە ئىككىلا دۇنيادا پايدىلىق بولغان ئىلىمنى بېرىدۇ)، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 선지자에게 계시된 것을 들을 때 그들의 눈들이 눈물로 가득차는 것을 보더라 이는 그들이 진심을 알았기 때문이라 주여 우리는 믿나이다 라고 말하 며 순교자들과 함께하게 하여 주 소서 라고 하더라 \t ئۇلار پەيغەمبەرگە نازىل قىلىنغان قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا ھەقىقەتنى تونۇغانلىقلىرىدىن، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىدىن ياش قويۇلغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلار ئېيتىدۇ: «رەببىمىز، بىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزنى (پەيغەمبىرىڭنى، كىتابىڭنى) ئېتىراپ قىلغۇچىلار قاتارىدا قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 성서를 따르고 예배를 드리는 이들에게 하나님은 그들이실천하는 선의 보상이 결코 헛되 지 않게 하리라 \t كىتابنى مەھكەم تۇتىدىغانلار، ناماز ئوقۇيدىغانلار (ساۋابقا ئېرىشىدۇ)، بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى ھەقىقەتەن زايا قىلىۋەتمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "음보 蔭補 \t جەمىيئەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이해 12월 분병조참지 \t ھۈنىرىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배가 끝났을 때 대지에 분산하여 하나님의 은혜를 구하고 하나님을 염원하라 그리하면 너 희가 번성하리라 \t ناماز ئوقۇلۇپ بولغاندا (يەنى نامازدىن فارىغ بولغىنىڭلاردىن كېيىن) زېمىنغا تارىلىپ (يەنى ئۆز مەشغۇلاتىڭلار بىلەن بولۇپ)، اﷲ نىڭ پەزلىدىن تەلەپ قىلىڭلار، مەقسىتىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن اﷲ نى كۆپ ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하는 모든 것이 하나 님에게로 돌아을 것이며 그는 하 나님 앞에 홀로 나타나리라 \t ئۇنىڭ دېگەنلىرىنى (يەنى مېلىنى ۋە ئەۋلادىنى) باشقىلارغا مىراس قىلىپ قالدۇرىمىز، ئۇ ئالدىمىزغا تەنھا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것의 절반 아니면 그 이하 면 되며 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 사탄이 그들에게 속삭 여 유혹하고 숨겨진 그들의 부끄 러운 곳을 드러내며 그대의 주님 께서 이 나무를 금기함은 너희가 천사가 되지 아니 하도록 함이거나영원히 사는 존재가 되지 못하도록함이라 말하며 유혹하였더라 \t لېكىن شەيتان ئۇلارنىڭ يېپىقلىق ئەۋرەتلىرىنى ئېچىۋېتىش ئۈچۈن، ئۇلارغا ۋەسۋەسە قىلدى، شەيتان ئېيتتى: ‹‹پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ سىلەرگە بۇ دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېيىشنى مەنئى قىلغانلىقى پەقەت سىلەرنىڭ پەرىشتە بولۇپ كەتمەسلىكىڭلار ياكى (جەننەتتە) مەڭگۈ تۇرۇپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈندۇر››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 말하였더라 내가 모세를 살해할 것이며 그로 하여 금 그의 주님께 구원을 하도록 하리라 실로 내가 두려워 하는 것 은 그가 너희의 종교를 개종케 하여 대지 위에 해악을 퍼트릴 것 이라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «مېنى قويۇۋېتىڭلار، مۇسانى ئۆلتۈرىمەن، مۇسا (ئۆزىنى مەندىن قۇتۇلدۇرۇش ئۈچۈن) پەرۋەردىگارىنى چاقىرسۇن، مەن ھەقىقەتەن مۇسانىڭ دىنىڭلارنى ئۆزگەرتىۋېتىشىدىن ياكى زېمىندا (يەنى دۆلەتتە) قالايمىقانچىلىق تۇغدۇرۇشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소심함과 자기회의를 통해서 자신을 궁지로 몰아넣어야 합니다. \t سىز تارتىنچاقلىق ۋە ئۆزىدىن گۇمانلىشنى يوقىتىشقا ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 지금까지의 종교에서 이런 말을 들어본 적이 없었으니 이것은 꾸며낸 우화에 불과하노라 \t بۇنى بىز باشقا بىر دىندىن (يەنى ناسارا دىنىدىكىلەردىن) ئاڭلىمىدۇق، بۇ پەقەت ئويدۇرمىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그가 그 메세지를 위조하였다 그들이 말하느뇨 그렇 지 않노라 그들이 믿음을 거역할 뿐이라 \t ياكى ئۇلار: «(مۇھەممەد قۇرئاننى ئۆزى توقۇدى دېيىشەمدۇ؟ ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (قۇرئانغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 9 \t چىتتىرنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희가 현세에서 진 리 아닌 다른 것에 탐닉하였고 오만하였기 때문이라 \t بۇ (ئازاب) سىلەرنىڭ زېمىندا ھەقسىز رەۋىشتە (گۇناھ قىلىپ پۇل - مالنى ھارام يوللارغا سەرپ قىلغانلىقىڭلار ئۈچۈن) خۇشال بولغانلىقىڭلار ۋە ھاكاۋۇر بولۇپ كەتكەنلىكىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나에 대한 죄악과 너의 죄악으로 네가 벌을 받게 되리니 너 는 지옥의 주인이 되리라 이는 죄인들에 대한 보상이라 \t مەن ھەقىقەتەن سەن بىلەن بولغان گۇناھنى (يەنى مېنى ئۆلتۈرگەنلىك گۇناھىڭنى) ۋە سېنىڭ (ئىلگىرىكى) گۇناھىڭنى (يەنى ئاتاڭ ئادەمنىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلغانلىق گۇناھىڭنى) ئۈستۈڭگە ئېلىپ ئەھلى دوزاخلاردىن بولۇشۇڭلارنى تىلەيمەن، (كىشىلەرگە) زۇلۇم قىلغۇچىلارنىڭ جازاسى شۇدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그대에게 어떤 예증 도 대지 못하나 하나님은 그대에 게 진리와 가장 홀륭한 해설을 주었노라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) قانداق بىر سوئالنى تاشلىمىسۇن، (ئۇنىڭغا قارىتا) بىز ساڭا ھەق جاۋابنى ۋە ھەممىدىن گۈزەل چۈشەندۇرۇشنى نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산호초를 근처에 문어가 있습니다. 적당한 위치를 찾아 몸을 둘둘 말아서는 배경 속으로 그냥 사라져버립니다. \t ،بۇ يەردە بىر سەككىز ئاياغ بېلىق يوشۇرۇن خادا تاشلارنى كېسىپ ئۆتمەكتە .جايلىشىدىغان ۋە تۈگۈلىدىغان بىر ئورۇننى تېپىپ ئاندىن سۇ ئاستىغا غايىپ بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불이 그들의 얼굴을 태우니그들은 그 안에서 고통을 맛보더 라 \t ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى ئوت كۆيدۈرىدۇ، كالپۇكلىرى قورۇلۇپ، چىشلىرى ئېچىلىپ (بەت چىراي) بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그것을 모아 그대 로 하여금 암송케 하리니 \t ئۇنى توپلاش ۋە ئوقۇپ بېرىش بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아지즈 \t قىسمى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 아내 중에서 너희를 버리고 불신자에게로 갈 때 공격하 여 전리품을 획득한 것이 있다면 아내가 떠나버린 그들에게 그들 이 지참금으로 지불했던 만큼 지 불하되 너희가 믿는 하나님을 두 려워 하라 \t ئەگەر سىلەرنىڭ بەزى ئاياللىرىڭلار كاپىرلارغا كىرىپ كەتسە، (كاپىرلار بىلەن) ئۇرۇشۇپ غەنىمەت ئالغان ۋاقتىڭلاردا، ئاياللىرى كاپىرلارغا كىرىپ كەتكەن كىشىلەرگە (غەنىمەتتىن) ئۇلارنىڭ بەرگەن مەھرىنىڭ مىقدارىنى بېرىڭلار (يەنى مۇسۇلمانلاردىن بىرىنىڭ ئايالى كۇففارلار تەرەپكە قېچىپ كەتسە، سىلەر كۇففارلار بىلەن ئۇرۇشۇپ ئالغان غەنىمەت مالدىن مەزكۇر ئايالنىڭ ئېرىگە مەھرى مىقدارى مال بېرىڭلار)، سىلەر ئۆزۈڭلار ئىشەنگەن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선과 악이 무엇인가를 이해하 도록 하셨나니 \t روھ بىلەن ۋە ئۇنى چىرايلىق قىلىپ ياراتقان، ئۇنىڭغا ياخشى - يامانلىقنى بىلدۈرگەن زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "화염과 연기가 너희 두무 리 위에 이르게 되리라 그때 너희는 너희 스스로를 보호할 수 없나니 \t (قىيامەت كۈنى) سىلەرگە قىزىق ئوتنىڭ يالقۇنى ۋە تۈتۈنى ئەۋەتىلىدۇ، سىلەر ئۆزۈڭلارنى قوغدىيالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\" 사승해 \t رازىيەدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 이른 아침 가족을 떠나 전쟁터에 나가 신도들을 배 치하며 적과 싸웠던 것을 상기하 라 하나님은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا سەن ئەتىگەندە ئۆيۈڭدىن (ئۇھۇدقا) چىقىپ مۆمىنلەرنى ئۇرۇش سەپلىرىگە ئورۇنلاشتۇردۇڭ، اﷲ (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 그는 그의 백성들을 어리석게 하니 그들은 그에게 복 종하였으매 실로 그들은 죄지은 백성들이었노라 \t پىرئەۋن قەۋمىنى گوللىغانلىقتىن، قەۋمى ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلدى، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자가 결코 믿음을 배반하지 않거늘 위선을 하는 자가 있 다면 심판의 날 그가 위선했던 것 이 함께 오니라 인간은 그가 축적 한 모든 것을 되돌려 받되 불공평 하지 않노라 \t ھېچقانداق بىر پەيغەمبەر غەنىيمەتكە خىيانەت قىلمايدۇ (يەنى بۇنى تەسەۋۋۇر قىلغىلى بولمايدۇ). كىمكى غەنىيمەتكە خىيانەت قىلىدىكەن، قىيامەت كۈنى ئۇ خىيانەت قىلغان نەرسىسى بىلەن (يەنى خىيانەت قىلغان نەرسىسى گەجگىسىگە ئارتىلغان ھالدا) كېلىدۇ. ھەر كىشنىڭ قىلغان ئەمەلىگە تولۇق مۇكاپات، (ياكى) تولۇق جازا بېرىلىدۇ، ئۇلارغا (ياخشىلارنىڭ ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىپ، ئاسىيلارنىڭ جازاسىنى ئاشۇرۇۋېتىپ) زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해 하늘도 땅도 눈물을 흘리지 아니했으며 그들에게 는 유예도 없었노라 \t ئۇلارغا ئاسمانمۇ، زېمىنمۇ يىغلىمىدى، ئۇلارغا مۆھلەتمۇ بېرىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 죄인들도 음모 하였으매 하나님께서 그들 집들의지주를 무너뜨리사 지붕이 그들 위에서 무너지더라 이렇게 하여 벌은 그들이 인식하지 못하는 곳 에서 도래하니라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن ئىلگىرى ئۆتكەن كاپىرلار (ئۆز پەيغەمبەرلىرىگە) ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىپ (اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرمەكچى بولدى). اﷲ ئۇلارنىڭ (ھىيلە - مىكىر) بىناسىنى تەلتۆكۈس گۇمران قىلدى، ئۇلارنىڭ ئۈستىگە (بۇ بىنانىڭ) ئۆگزىسى ئۆرۈلۈپ چۈشتى، ئۇلارغا ئۆزلىرى ئويلىمىغان يەردىن ئازاب كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 한 인간의 말에 불과하다고 하였더라 \t «بۇ (كالامۇللاھ ئەمەس) پەقەت ئۆگىنىلگەن سېھىردۇر، بۇ پەقەت ئىنسان سۆزىدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 천국에 거주하는 자 들은 그날에 가장 좋은 거주지요 가장 좋은 휴식처에 있게 되나니 \t ئەھلى جەننەت بۇ كۈندە ئەڭ ياخشى جايدا ۋە ئەڭ ياخشى ئارامگاھتا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 낭송될 때 하나님의말씀을 믿는 자들은 부복하고 주 님의 영광을 찬미하며 거만하지 아니하노라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ھەقىقەتەن شۇنداق كىشىلەر ئىمان ئېيتىدۇكى، ئۇلارغا شۇ ئايەتلەر بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئۇلۇغلاش يۈزىسىدىن اﷲ قا) سەجدە قىلغان ھالدا يىقىلىدۇ، پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدۇ ئېيتىدۇ. ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그의 백성은 그들을 고을에서 추방하라 실로 이들은 순수한 자 되려 원하는 자들이라 \t لۇتنىڭ قەۋمىنىڭ بىردىنبىر جاۋابى: «لۇتنى ئۇنىڭ ئەگەشكۈچىلىرى بىلەن قوشۇپ شەھرىڭلاردىن چىقىرىۋېتىڭلار، چۈنكى ئۇلار پاك كىشىلەردۇر» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날과 비가 내림과 태아에 있는 것과 너희가 매일 무엇을 얻을 것이며 너희가 어느 곳에서 죽을 것인가 하는 것은 하나님만이 아심이라 실로 하나님은 지 해와 아심으로 충만하시니라 \t قىيامەت (نىڭ بولىدىغان ۋاقتى) توغرىسىدىكى بىلىم ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر. اﷲ يامغۇرنى (ئۆزى بەلگىلىگەن ۋاقىتتا ۋە ئۆزى بەلگىلىگەن جايغا) ياغدۇرىدۇ، بەچچىداندىكىلەرنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى (يەنى ئوغۇلمۇ، قىزمۇ، بېجىرىممۇ، كەمتۈكمۇ، بەختلىكمۇ، بەختسىزمۇ) اﷲ بىلىدۇ، ھېچ ئادەم ئەتە نېمىلەرنى قىلىدىغانلىقىنى (يەنى ئۇنىڭغا نېمە ئىش بولىدىغانلىقىنى، ياخشى - يامان ئىشلاردىن نېمىلەرنى قىلىدىغانلىقىنى) بىلمەيدۇ، ھېچ ئادەم ئۆزىنىڭ قەيەردە ئۆلىدىغانلىقىنى بىلمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (پۈتۈن ئىشلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (شەيئىلەرنىڭ ئىچكى ۋە تاشقى تەرەپلىرىدىن) تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 그분이 그들 에게 약속한 것을 그대에게 보여 줄 수 있노라 \t بىز ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنى ساڭا كۆرسىتىشكە ئەلۋەتتە قادىرمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들이 주님으로부터 인도를 받을 자요 이들이 번성할 자들이 라 \t ئاشۇلار (يەنى يۇقىرىقى سۈپەتلەرگە ئىگە كىشىلەر) پەرۋەردىگارىنىڭ توغرا يولىدا بولغۇچىلاردۇر، ئەنە شۇلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주어 이로 그들이 인도받도록 하 였노라 \t ئۇلار (يەنى بەنى ئىسرائىل) نى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، بىز ھەقىقەتەن مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신발끈을 묶을 때, 매듭엔 단단한 형태와 약한 형태가 있지만, 우리는 약한 형태로 묶는 법을 배웠던 겁니다. 검토 방법을 보여드리죠. \t ،ئەمەلىيەت ئىسپاتلىدىكى ،بۇ خىل چىگىشنىڭ پۇختا ۋە پۇختا بولمىغان ئىككى تەرىپى بار .بىزنىڭ چىگىپ كېلىۋاتقان ئۇسۇلىمىز بولسا پۇختا بولمىغان چىگىش ئۇسۇلى .بۇنى قانداق دېسەم بولار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토니가 16살이던 어느 날, 한 순간 그의 인생이 바뀌었습니다 \"그건 엄마 총이었어요 \t ،تونىي 16 ياش ۋاقتىدا بىر كۈنى، بىر ۋاقىتتا ئۇ ئاپامنىڭ تاپانچىسى ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 저기도 근육질의 사람들이 함께 있고 같은 헤어스타일을 가졌거나 같은 옷차림의 사람들이 함께 앉아있네요. \t (كۈلكە) مۇسكۇللۇقلار بىللە، ئوخشاش چاچ پاسونى بارلار بىللە، كاتەكچە مايكا كەيگەنلەرمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위치해 \t ئىسلامنى ئاساسى قانۇن قىلىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하신 분도 그분이시거늘 그러나 너희중의 무리는 불신자요 다른 무리는 믿는 자들 이라 실로 하나님은 너희가 행하 는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t اﷲ سىلەرنى خەلق ئەتتى، ئاراڭلاردا مۆمىنلەرمۇ بار، كاپىرلارمۇ بار، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 여자는 움직이지도 않고, 웃음 짓지도 않고, 그렇다고 화를 내지도 않았어요. \t .لېكىن قىز مىدىرىمىدى، كۈلمىدى، قاپىقىنىمۇ تۈرمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그가 불을 보고서 그의가족에게 말하길 기다리라 내가 불을 분명히 보았으니 불을 가져 와 그것으로 그 길에 이르는 안내 자를 발견하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا (بىر جايدا) ئوتنىڭ يورۇقىنى كۆردى. ئۇ ئائىلىسىدىكىلەرگە: «تۇرۇپ تۇرۇڭلار، مەن ئوتنىڭ يورۇقىنى كۆردۈم، مەن بېرىپ (ئۇنىڭدىن) بىرەر پارچە چوغ ئېلىپ كېلىشىم ياكى ئوت بار يەردە بىرەر يول باشلىغۇچىنى ئۇچرىتىشىم مۇمكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 예증이 있 으나 그들 대다수는 믿지 아니 하 였더라 \t شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا (يەنى ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ قىسسىسىدە) (ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종 욜을 상기하라 그는 주님께 강구하길 사탄이 고 통과 재난으로 저를 괴롭히나이다 \t بەندىمىز ئەييۇبنى ئەسلىگىن، ئۇ ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىغا (ئىلتىجا قىلىپ): «شەيتان ماڭا ھەقىقەتەن جاپا - مۇشەققەت ۋە ئازاب يەتكۈزدى» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본적으로 아이들에게 매우 간단한 도전 기회를 부여했죠. \t .بىز بالىلارغا ناھايىتى ئاددىي ۋەزىپە بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 말하노니주님께서 인간들을 에워싸고 있으며 하나님이 그대에게 보여준 것 은 백성들을 시험하기 위해서라 또한 꾸란에 있는 저주받은 나무 도 그러하거늘 하나님이 그들을 두렵게 하였으나 그들의 마음은 오만함을 더할 뿐이더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز ساڭا پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھەقىقەتەن كىشىلەرنىڭ (ئەھۋالى) نى تولۇق بىلىدىغانلىقىنى ئېيتتۇق، بىز ساڭا (مىراج كېچىسى ئاسمان - زېمىندىكى ئاجايىپلاردىن) كۆرسەتكەن كۆرۈنۈشنى، قۇرئاندىكى لەنەت قىلىنغان دەرەخنى (يەنى قۇرئاندا زىكرى قىلىنغان زەققۇم دەرىخىنى) پەقەت كىشىلەر ئۈچۈن سىناق قىلدۇق، بىز ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) قورقۇتىمىز. بىزنىڭ قورقۇتىشىمىز ئۇلارنىڭ يولسىزلىقىنى تېخىمۇ كۈچەيتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 외에 너 희가 주장한 다른 것에 구원해 보 라 그들은 하늘과 대지속에 있는 먼지 하나의 무게를 감당할 능력 도 없으며 그들은 그 안에서 아무 런 몫도 없으며 그들 가운데 어느 누구도 그분을 도울자 없노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قويۇپ مەبۇد دەپ قارىغىنىڭلارنى چاقىرىڭلار، ئۇلار ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا زەررە چاغلىق نەرسىگە ئىگە بولالمايدۇ، ئۇلارنىڭ ئاسمان - زېمىننىڭ (يارىتىلىشى ۋە باشقۇرۇلۇشىدا اﷲ قا) ھېچ شېرىكچىلىگى يوق، ئۇلارنىڭ ئىچىدە اﷲ قا (ئاسمان - زېمىننى ئىدارە قىلىشتا ياردەملىشىدىغان) ھېچ ياردەمچىمۇ يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 인간으로 하여금 웃게도 하시고 울게도 하시며 \t اﷲ ئىنساننى كۈلدۈرەلەيدۇ ۋە يىغلىتالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대신 이제 갓 만난 사람들과의 약한 연대를 통해 직장을 구하였죠. \t بەلكى تېخى يېقىندىلا تونۇشقان يېراق تونۇشلىرى ئارقىلىق ئېرىشكەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파일 & 프로그램 \t ھۆججەت ۋە پروگراممىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 그것과 그리고 모든 재앙으로부터 너 희를 구출하였는데 너희는 우상을섬기었노라 \t ئېيتقىنكى، «(يالغۇز) اﷲ سىلەرنى ئۇلاردىن ۋە بارلىق غەمدىن قۇتقۇزىدۇ، ئاندىن سىلەر (بۇنى) تونۇغۇنۇڭلاردىن كېيىن، ئىمان ئېيتماي اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의로운 자들은 축복속에 있 게 될 것이며 \t ياخشىلار نېمەت ئىچىدە (يەنى جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님의 분노가 타는 불지옥이거늘 \t ئۇ، اﷲ نىڭ ياندۇرغان ئوتىدۇركى، (ئۇنىڭ ئەلىمى) يۈرەكلەرگە يېتىپ بارىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 열지어 선 그들로 하여 맹세하고 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위해 대지를 안식처 로 하사 하늘을 지붕으로 하고 너희를 창조하사 가장 아름다운 형 체로 지으셨으며 좋은 양식을 부 여하신 분이 바로 하나님이시라 너희 주님 하나님은 그러하시니라그러므로 만유의 주님이신 하나님이여 축복을 받으소서 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى تۇرالغۇ، ئاسماننى بىنا قىلدى. سىلەرنى سۈرەتكە كىرگۈزدى. سۈرىتىڭلارنى چىرايلىق قىلدى. سىلەرگە (تۈرلۈك) پاك نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردى. ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간이 선을 구할 때는 지치 지 아니하나 사악함이 그를 스칠 때면 소망을 단념하고 절망에 빠 지노라 \t ئىنسان (ئۆزىگە) ياخشىلىق تىلەشتىن زېرىكمەيدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا بىرەر يامانلىق يېتىپ قالسا (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) تولىمۇ ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음과 진리의 종교를 선지자를 통하여 보내시고 그것이 다른 모든 종교 위에 두신 분이 하나님이시라 그러나 불신자들은 그것을싫어하더라 \t مۇشرىكلار يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ، اﷲ ھەق دىننى بارلىق دىنلار ئۈستىدىن غالىب قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبىرىنى ھىدايەت بىلەن ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하늘이 갈라지고 힘을 잃게 되노라 \t ئاسمان يېرىلىدۇ، بۇ كۈندە ئاسمان (قالايمىقانلىشىپ) ئاجىزلىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보며심판의 날 보상을 받게 되니라 지옥으로부터 구제된 자에게는 천 국의 문이 열릴 것이며 그곳에서 영광을 누리노라 이 세상은 단지 기만의 속세에 불과하니라 \t ھەر بىرجان ئىگىسى ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر. سىلەرنىڭ ئەجرىڭلار (يەنى ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابى) قىيامەت كۈنى تولۇق بېرىلىدۇ، كىمكى دوزاختىن يىراق قىلىنغان ۋە جەننەتكە كىرگۈزۈلگەن ئىكەن، ئۇ مۇرادىغا يەتكەن بولىدۇ. دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئالدايدىغان مالدىنلا ئىبارەتتۇر (يەنى ئالدايدىغان نەرسە بولۇپ، ئازغىنا بەھرىمەن بولغاندىن كېيىن تۈگەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 백성들에게 너희는 하나님을 두려워 하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «(اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 하나님의 벌이 있었을 때 실로 우리가 죄인들이었을 뿐입니다 라는 것 외에는 말하지 못하더라 \t بىزنىڭ ئازابىمىز كەلگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ چەككەن پەريادى: بىز ھەقىقەتەن زالىم ئىدۇق، دېيىشتىنلا ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로키는 \t تەكلىپنامە ئەۋەتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 쪼개어 지며 \t ئاسمان يېرىلغان چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자가 믿는자를 살해하지아니함이라 실수는 불가항력이 나 이때는 믿음이 강한 한명의 노예를 해방시키고 피해자의 가족에게 보상하라 그러나 피해자의 보 호자가 그를 용서할 때는 그렇지 아니하니라 교전상태에 있는 적군 속의 믿는자가 실수로 살해되었다 면 한명의 노예 해방으로 충분하 며 그가 상호동맹관계에 있는 부 족의 일원이라면 마땅히 그의 가 족에게 보상하고 한명의 믿음이 강한 노예를 해방시키라 자기의 능력으로 그렇게 할 수 없을 때는 두달동안 단식을 하라 이것이 하 나님께 회개하는 길이니라 하나님 은 모든 것을 아시고 지혜로우시 나라 \t مۆمىن ئادەمنىڭ مۆمىن ئادەمنى سەۋەنلىك بىلەن ئەمەس، قەستەن ئۆلتۈرۈشى ھېچ دۇرۇس ئەمەس، كىمكى بىرەر مۆمىننى سەۋەنلىك بىلەن ئۆلتۈرۈپ قويىدىكەن، ئۇ بىر مۆمىن قۇلنى ئازاد قىلىشى ۋە ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ۋارىسلىرىغا دىيەت تۆلىشى كېرەك، ئۇلار (يەنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ۋارىسلىرى) دىيەتنى كەچۈرۈم قىلسام (شۇنىڭ بىلەن قاتىل ئۇنى) تۆلىمىسە ھېچ باك يوق، ئەگەر ئۆلتۈرۈلگۈچى مۆمىن سىلەرگە دۈشمەن (كۇففار) قەۋمدىن بولسا، بۇ چاغدا ئۆلتۈرۈپ قويغۇچى بىر نەپەر مۆمىن قۇلنى ئازاد قىلىشى لازىم (دىيەت كەلمەيدۇ. چۈنكى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسى مۇسۇلمان بولمىغاچقا ئۇنىڭغا ۋارىس بولمايدۇ)، ئەگەر ئۆلتۈرۈلگۈچى ئاراڭلاردا مۇئاھىدە بولغان (كۇففار) قەۋمدىن بولسا، ئۇنىڭ ۋارىسلىرىغا دىيەت تۆلەش ۋە بىر نەپەر قۇلنى ئازاد قىلىش كېرەك، ئازاد قىلىدىغان قۇل تاپالمىغان ئادەم (يەنى قۇل ئازاد قىلىشقا قادىر بولالمىغان ئادەم) (تەۋبىسىنى اﷲ نىڭ قوبۇل قىلىشى ئۈچۈن) ئۈزۈلدۈرمەي ئىككى ئاي روزا تۇتۇشى لازىم. اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچى، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "표(_T) \t جەدۋەل(_T)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "티라나 \t درامماتۇروگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쌍둥이와 같이 비슷한 사람들을 만나면 그해 전체를 함께 보내곤 했습니다. \t ئۇلار ئۆزىنىڭ قوشكېزىكىنى تېپىۋېلىپ، پۈتۈن بىر يىل بىللە ئولتۇرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이 절망속에 있을 때 비를 내리게 하여 은혜를 베푸시 는 분도 그분이시라 그리고 그분 은 보호자이자 홀로 찬양 받을 분이시라 \t ئۇلار (يامغۇرنىڭ يېغىشىدىن ئۈمىدسىزلەنگەندىن كېيىن) اﷲ يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدۇ، رەھمىتىنى يايىدۇ، اﷲ (ھەممىنىڭ) ئىگىسىدۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "페르시아 \t بىنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 하나님께 의 탁하나이다 주여 우매한 백성들이저희를 시험하지 않게 하옵소서 \t ئۇلار ئېيتتى: «اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدۇق، پەرۋەردىگارىمىز، زالىم قەۋمنى بىزگە زىيانكەشلىك قىلىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님이 그대 이전의 백성들에게 선지자들을 보내매 그 들 선지자는 분명한 예증을 가지 고 그들에게 왔노라 죄지은 백성 들에게 벌을 내렸고 믿는 백성들 을 돕는 것은 하나님의 권리라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۈبھىسىزكى، سەندىن ئىلگىرى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى قەۋمىگە (پەيغەمبەر قىلپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ پەيغەمبەرلەر ئۇلارغا (ئۆزلىرىنىڭ راست پەيغەمبەرلىكلىرىنى ئىسپاتلايدىغان) نۇرغۇن روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى (ئۇلار مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلىپ ئاسىيلىق قىلدى)، ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالىدۇق، مۆمىنلەرگە ياردەم قىلىش بىزگە تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그들을 벌 하지 아니하셨으니 이는 그대가 그들 안에 있었음으로 하나님은 그들을 벌하지 아니하였고 또한 그들이 용서를 빌었노라 \t سەن ئۇلارنىڭ ئىچىدە تۇرغان چېغىڭدا (سېنى ھۆرمەتلەش يۈزىسىدىن) اﷲ ئۇلارغا ئازاب قىلمايدۇ، ئۇلار ئىستىغپار ئېيتىپ تۇرغان چاغدا اﷲ ئۇلارغا ئازاب قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에 선지자로써 어떤 것도 보내지 아니하고 단지 말 씀으로 도읍에 사람을 보냈을 뿐 이라 그들이 세상을 여행하지 아 니하여 그들 이전 사람들의 말로 가 어떠했는가를 알지 못함이라 그러나 내세의 주거지는 사악을 멀리하는 이들을 위한 가장 좋은 곳임을 너희는 알지 못하느뇨 \t بىز سەندىن ئىلگىرى پەقەت شەھەر ئاھالىسىدىن بولغان ئەرلەرنى پەيغەمبەر قىلىپ، ئۇلارغا ۋەھيى قىلدۇق، ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرگە چىنپۈتمىگۈچىلەر) يەر يۈزىدە سەير قىلىپ يۈرۈپ ئۆزلىرىدىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ ئاخىرەت يۇرتى تەقۋادارلىق قىلغانلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشىدۇر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님의 은혜를 계산한다 해도 너희는 그것을 헤아 릴 수 없으니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئەگەر اﷲ نىڭ (سىلەرگە بەرگەن) نېمىتىنى سانىساڭلار، ئۇنىڭ ھېسابىنى ئېلىپ بولالمايسىلەر. شۈبھىسىزكى، اﷲ سىلەر (نىڭ بۇ جەھەتتىكى يېتەرسىزلىكىڭلار) نى ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하늘과 대지에 믿는 사 람들을 위한 예증이 있으며 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا مۆمىنلەر ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ھەقىقەتەن نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 만물의 종말과 시작 은 하나님 안에 있노라 \t ئاخىرەت ۋە دۇنيا اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر (يەنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتىكى ئىشلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ خاھىشى بويىچە بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하늘과 대지에 있는 모 든 것이 하나님의 권능안에 있나 니 그분께서는 너희의 상태를 알 고 계시니라 그리하여 그들이 그 분께로 소환되어 가는 날 그분께 서는 그들이 행하였던 모든 사실을그들에게 알려 주시리니 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t بىلىڭلاركى، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەلىي ئەھۋالىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، بەندىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرىنى ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 아들아 겨자씨 만큼이나 작은 것이라 할지라도 그것이 돌속에 있던 하늘위에 있던 깊은 땅속에 있던간에 하나님은 그것을들추어 내시거늘 실로 하나님은 세심히 아시는 분이시라 \t (لوقمان ئېيتتى) «ئى ئوغۇلچىقىم! قىلمىشىڭ قىچا چاغلىق نەرسە بولۇپ، ئۇ ئۇيۇل تاشنىڭ ئىچىدە (يەنى ئەڭ مەخپىي جايدا) يا ئاسمانلارنىڭ قېتىدا ياكى زېمىننىڭ ئاستىدا بولسىمۇ، اﷲ ئۇنى ھازىر قىلىدۇ (ئۇنىڭ ھېسابىنى ئالىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ئىنچىكە كۈزەتكۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들 가운데에 추문이 퍼뜨려지는 것을 좋아하는 자들은 현세와 내세에서 고통스러운 벌을 받으리니 하나님은 너희가 알지 못하는 것도 알고 계시니라 \t مۆمىنلەر ئۈستىدە يامان سۆزلەرنىڭ تارىلىشىنى ياقتۇرىدىغان ئادەملەر، شۈبھىسىزكى، دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازابقا قالىدۇ، اﷲ (سىرلارنى ۋە نىيەتلەرنى) بىلىپ تۇرىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기초적인 GUI 프로그램 접근성을 시험합니다 \t ئەڭ ئاددىي GUI پروگراممىسىنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارىنى سىناش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주위를 살피더니 바닥으로 미끄러져 들어갑니다. 물결과 그림자를 이용해 교묘히 위장하는거죠. \t .ئاندىن ئەتراپتىكى مۇھىتنى كۆزىتىدۇ ،تېيلىپ دېڭىز ئاستىغا سۈرۈلەلەيدۇ .سۇدا شەكىللەنگەن دولقۇن ۋە سايىدىن پايدىلىنىپ، باشقىلارنىڭ كۆرۈپ قېلىشىدىن ساقلىنالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "초목도 그분께 순종하노라 \t ئوت - چۆپلەر، دەل - دەرەخلەر سەجدە قىلىدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئىرادىسىگە بويسۇنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멸망한 고을 중 한 고을이 회개하여 요나의 백성을 제외하고는 믿음을 갖게하매 그들이 믿음 을 갖고 하나님이 잠시 현세에서 벌을 거두어 그들로 잠시 기쁘게 하더라 \t (ھالاك بولغان شەھەرلەر ئاھالىلىرى ئىچىدە) يۇنۇس قەۋمىدىن باشقىسىغا (ئازابنىڭ ئالامىتىنى كۆرۈپ) ئېيتقان ئىماننىڭ پايدىسى بولغىنى يوق، يۇنۇس قەۋمى ئىمان ئېيتقاندا، دۇنيا ھاياتىدا رەسۋا قىلىدىغان ئازابنى ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئۇلارنى مەلۇم ۋاقىتقىچە (يەنى ئەجىلى يەتكەنگە قەدەر دۇنيادىكى شەيئىلەردىن) بەھرىمەن قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때에 하늘이 찢어지려 하 고 대지가 갈라지며 산들이 산산 조각이 되려하니 \t بۇ سۆزنىڭ (يامانلىقىدىن) ئاسمانلار پارچىلىنىپ كەتكىلى، يەر يېرىلىپ كەتكىلى، تاغلار گۇمران بولۇپ كەتكىلى تاس قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종훈:멍청한 \t ھۈنەرنىڭ قېلىپى خەقتىن ھۈنەرۋەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그들로 하여금 의식을 완성케 하고 그들의 결심을 이행케 하며 다시 오래된 집을 순례하도록 하라 \t ئاندىن ئۇلار كىرلىرىنى تازىلىسۇن (يەنى ئېھرامدىن چىققاندىن كېيىن چاچلىرىنى، تىرناقلىرىنى ئالسۇن)، ئۆز ئۈستىگە ئالغان ئىبادەتلىرىنى ئادا قىلسۇن، قەدىمىي بەيت (يەنى بەيتۇللاھنى) تاۋاپ قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 그대도 죽을 것이며 그들도 어느날 죽을 것이라 \t سەن ھەقىقەتەن ئۆلىسەن، ئۇلارمۇ ھەقىقەتەن ئۆلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선자자여 믿는 여성들이 그 대에게 와 하나님과 어떤 것도 비 유하지 아니하고 훔치지 아니하며 간음하지 아니하고 자식들을 살해 하지 아니하며 스스로 허위를 조 작하여 중상하지 아니하고 그대의 일에 거역하지 아니할 것이니라 말한 그녀들의 맹세를 받아드리 라 그리고 그녀들을 위해 하나님께용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! مۆمىن ئاياللار ساڭا كېلىپ، اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەسلىككە، ئوغرىلىق قىلماسلىققا، زىنا قىلماسلىققا، بالىلىرىنى (جاھىلىيەت دەۋرىدىكىدەك قىز بالىلىرىنى نومۇستىن ياكى كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ) ئۆلتۈرمەسلىككە، باشقىلارنىڭ بالىسىنى يالغاندىن ئەرلىرىنىڭ بالىسى قىلىۋالماسلىققا، سەن بۇيرۇغان ياخشى ئىشلاردىن باش تارتماسلىققا بەيئەت قىلسا (يۇقىرىقى شەرتلەر ئاساسىدا) ئۇلارغا بەيئەت قىلغىن، ئۇلار ئۈچۈن اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 너희를 죄되게 함은 나의 반목이 아니라 너희의 불신 때문이라 노아와 후드와 살 레 백성이 벌을 받았듯이 너희에 게도 벌이 있으리라 룻의 백성도 멀지 않았노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ ماڭا قارشى تۇرغانلىقىڭلار سىلەرنى نۇھنىڭ قەۋمى ياكى ھۇدنىڭ قەۋمى ۋە ياكى سالىھنىڭ قەۋمى دۇچار بولغان ئازابقا دۇچار قىلمىسۇن. لۇت قەۋمى (نىڭ دىيارى) سىلەر (نىڭ جايىڭلار) دىن يىراق ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 경고자를 보냈던 고을들을 멸망케 하여 \t قانداقلىكى شەھەر بولمىسۇن، ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتمىگىچە، ئۇنى ھالاك قىلمىدۇق، (ئۇلارنى جازالاشتا) بىز زالىم بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그대의 백성들이 그 것이 진리임에도 불구하고 거역 했노라 일러가로되 너희들의 그러한 행위는 나의 책임이 아니라 \t قۇرئان ھەق تۇرسا، ئۇنى قەۋمىڭ ئىنكار قىلدى. «مەن سىلەرگە ھامىي ئەمەس» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인사하며 회중은 “또한 사제의 영과 \t بىرىش ياكى كىپىل بولۇشتەك ئىشلاردىمۇ ئاياللار ئەرلەر بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "도서명 하나님 \t كىتاب بىزنى مۇنەۋۋەر مەدەنىيەتنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 불신자들을 친구로 택하지 말라 그들은 너희 를 해치기 위해 노력을 아끼지 아 니하며 그들은 단지 너희가 파괴 되기를 바랄 뿐이라 그들의 입들 에서 증오가 발산되며 그들의 마 음은 더욱 사악하도다 하나님은 너희에게 그 말씀을 설명했나니 지혜가 있다면 알게 될 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلاردىن بولمىغانلارنى (يەنى مۇناپىقلارنى) سىرداش قىلىۋالماڭلار، ئۇلار سىلەرگە بۇزغۇنچىلىق قىلىشتا بوشاڭلىق قىلىپ قالمايدۇ. ئۇلار سىلەرنىڭ مۇشەققەتتە قېلىشىڭلارنى ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىكى ئېغىزلىرىدىن مەلۇم بولۇپ تۇرىدۇ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرغان دۈشمەنلىكى تېخىمۇ چوڭدۇر. شۈبھىسىزكى، ئەگەر چۈشىنىدىغان بولساڭلار، سىلەرگە نۇرغۇن ئايەتلەرنى بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 자고 있으되 너희에 게는 그들이 깨어 있는 것처럼 보 이리라 하나님은 그들을 오른편과 왼편으로 들려 놓았으며 그들의 개들이 두 다리의 발톱을 뻗치고 있으매 너희가 그들을 바라볼 때 너희는 분명 그들을 피하여 돌아 설 것이며 그들로 인하여 너희는 공포로 가득차리라 \t (مۇبادا ئۇلارنى كۆرىدىغان بولساڭ، كۆزلىرىنىڭ ئوچۇقلۇقى ۋە ئۆرۈلۈپ تۇرىدىغانلىقتىن) ئۇلارنى ئويغاق دەپ ئويلايسەن، ھالبۇكى، ئۇلار ئۇيقۇدىدۇر، ئۇلارنى بىز ئوڭ ۋە سول تەرەپكە ئۆرۈپ تۇرىمىز. ئۇلارنىڭ ئىتى (غار) نىڭ بوسۇغىسىغا ئىككى پۇتنى سوزۇپ ياتىدۇ، ئەگەر ئۇلارنى كۆرىدىغان بولساڭ، ئەلۋەتتە ئۇلاردىن قاتتىق قورقۇپ، يۈز ئۆرۈپ چوقۇم قاچقان بولاتتىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "'아무것도'라고 했을 때, 정말 아무것도 하지 않은 채 말입니다. \t ھېچ ئىش دېگىنىم، پەقەتلا ھېچنېمە قىلماي دېمەكچى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어둠이 짙어지는 밤의 재앙으 로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘에 와서 한차례만의 멸 망만을 애원치 말고 수차례의 멸 망을 애원하라 \t (ئۇلارغا) بۈگۈن سىلەر بىر ئۆلۈمنى ئەمەس، تالاي ئۆلۈملەرنى تىلەڭلار (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베케스사바 \t بالقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 명령에 따라 모든 것을 멸망케 할 것이라 아침이 되니그들 집들의 황폐한 흔적 밖엔 보이는 것이 없었더라 그렇듯 하나 님은 죄지은 백성들에게 보상을 내리니라 \t ئۇ پەرۋردىگارىنىڭ بىر ئەمرى بىلەن ھەممە نەرسىنى ھالاك قىلىدۇ» (يەنى بوران كېلىپ ئۇلارنى ھالاك قىلدى)، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ جايلىرىنىڭ (يەنى تۇرغان ماكانلىرىنىڭ ئىزىدىن) باشقا نەرسە كۆرۈنمەيدىغان بولۇپ قالدى، گۇناھكار قەۋمنى مۇشۇنداق جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서머셋 \t 3-يېزىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희가 모일 을 가질 때 선지자에 대하여 죄악 과 음모와 거역을 위한 비밀의 대 화를 하지 말며 진리와 의로움의 모임을 가지되 하나님을 두려워 하라 너희 모두는 그분께로 귀의 하노라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر پىچىرلاشساڭلار گۇناھ، زۇلۇم ۋە پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىش توغرىسىدا پىچىرلاشماڭلار، ياخشىلىق ۋە تەقۋادارلىق توغرىسىدا پىچىرلىشىڭلار، سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، سىلەر ئۇنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타지크어 \t بەرمىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 행하는 자들을 위한 복 음이며 자비라 \t (ئۇ) (تەئدىل ئەركان بىلەن) ناماز ئوقۇيدىغان، (اﷲ نىڭ رەزاسىنى تىلەش يۈزىسىدىن كۆڭۈل ئازادىلىكى بىلەن) زاكات بېرىدىغان ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدىغان ياخشى ئىش قىلغۇچى كىشىلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더 많은 정보는 '%s --help' 해보세요. \t تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇر ئۈچۈن ‹%s --help› نى سىناپ كۆرۈڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님으로부터 세 례를 받나니 세례함에 하나님보다 나은자가 누구이뇨 우리는 그분에 게 경배하는 종들이라 \t اﷲ نىڭ دىنىدا چىڭ تۇرۇڭلار، اﷲ نىڭ دىنىدىن ياخشى كىمنىڭ دىنى بار؟ بىز اﷲ قا ئىبادەت قىلغۇچىلارمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 천사들과 가브리엘과 미카엘에게의 적은 누 구든지 하나님의 적이거늘 실로 하나님은 믿음이 없는 자들의 대 적이시라 \t كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىنى، پەيغەمبەرلىرىنى، جىبرىئىلنى، مىكائىلنى دۈشمەن تۇتىدىكەن (اﷲ نى دۈشمەن تۇتقان بولىدۇ)، شۈبھىسىزكى، اﷲ كاپىرلارنى دۈشمەن تۇتىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "빠른 선택 \t تېز تاللاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해악을 \t مەركىزىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 5 \t غىچنىڭ بەشلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유럽위원회는 \t يىللىق ئوتتۇرىچە ھۆل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 대답하길 후드 여 그대는 우리에게 예증을 보이 지 아니했으니 우리가 그대의 말 에 따라 우리의 신을 저버리지 아니할 것이며 또한 우리는 그대 를 믿지 않노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى ھۇد! سەن بىزگە (ئۆزۈڭنىڭ راستلىقىڭنى كۆرسىتىدىغان) ھېچقانداق روشەن دەلىل كەلتۈرمىدىڭ، سېنىڭ سۆزۈڭ بىلەن بىز ئىلاھلىرىمىزنى تاشلىۋەتمەيمىز ۋە سېنىڭ (پەيغەمبەرلىكىڭگە) ئىشەنمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 4 \t قاغىنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님과 선 지자 그리고 선지자에게 계시된 성서와 너희 이전에 계시된 성서 를 믿어라 했거늘 하나님과 천사 들과 성서들과 선지자들과 내세를 부정하는자 있다면 그는 크게 방 황하리라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە اﷲ ئۇنىڭغا نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ۋە ئىلگىرى اﷲ نازىل قىلغان كىتابلارغا (يەنى قۇرئاندىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان ساماۋى كىتابلارغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار. كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىنى، كىتابلىرىنى، پەيغەمبەرلىرىنى ۋە ئاخىرەت كۈنىنى ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇ قاتتىق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 갈라지고 \t ئاسمان يېرىلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선인을 \t تەكەببۇرلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님앞에 서는 것을 두려워하고 저속한 욕망들로부터 자신을 자제하였던 자들에게는 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئالدىدا (سوراققا تارتىلىشتىن) قورقىدىغان، ئۆزىنى نەپسى خاھىشىغا بېرىلىشتىن (يەنى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) چەكلىگەن ئادەمگە كەلسەك،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 노아여네가 만일 단념하지 않는다면 너 는 돌에 맞아 죽게 되리라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى نۇھ! ئەگەر سەن (پەيغەمبەرلىك دەۋەتىڭدىن) يانمىساڭ، سەن چوقۇم تاش - كېسەك قىلىنىپ ئۆلتۈرۈلگۈچىلەردىن بولىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 지는 별들을 두고 맹 세하나니 \t يۇلتۇزلارنىڭ جايلىرى بىلەن قەسەم قىلىمەن قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자는 명회 ( 溟回 호는 이천 ( \t مەزكۇر مەسچىت كۇچا مۇسۇلمانلىرىنىڭ دىنىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 이성이 이것을 종용한단 말이뇨 아니면 그들이 사악 한 백성들이뇨 \t ئۇلارنىڭ ئەقلى ئۇلارنى مۇشۇنداق (سۆز) قىلىشقا بۇيرۇمدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقان قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "로그인 화면 환경설정을 변경하려면 인증이 \t كىرىش ئېكرانىنىڭ تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 가장 공평치 못한 분배라 \t ئۇنداقتا بۇ ئادالەتسىز تەقسىماتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희의 과오를 용서하사 강물이 흐르는 에덴의 천국 안에 있는 아름다운 거주지 로 인도하시나니 그것이 위대한 숭리라 \t (شۇنداق قىلساڭلار) اﷲ سىلەرنىڭ گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، دائىمىي تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەردىكى گۈزەل سارايلاردا (تۇرغۇزىدۇ)، بۇ چوڭ مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 유신비 \t مەختۇمسۇلا ئۆيگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 때까지만 해도, 저는 50살이나 됬으니, 신발끈 제대로 매는것은 통달 했다고 생각했었습니다. \t دەل ئاشۇ ۋاقىتتا مەن ئويلىدىمكى، «50 ياشلىق بىر ئادەمنىڭ ھەممىدىن بەك ئۇستا بولغان ئىشى «.ئاياغ بوغقۇچىنى چىگىشتۇر بەلكىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님이 원하는 자 외에는 어느 누구도 그것을 기억 하려 하지 아니 하리라 그분은 두려워 해야 할 주님이요 관용의 주님이시라 \t ئۇلار پەقەت خالىسا، ئاندىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ، اﷲ (بەندىلىرى) قورقۇشقا تېگىشلىك زاتتۇر، (بەندىلىرىنى) مەغپىرەت قىلىشقا لايىق زاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 비유하사 예속되 어 있어 아무것도 할 수 없는한 종복과 하나님의 좋은 일용할 양 식으로 은혜를 받아 알게 모르게자선을 베푸는자 있나니 아들이 같을 수 있느뇨 라고 비유하셨더라 하나님께 영광이 있으소서 그러나 그들 대다수가 알지 못하더 라 \t اﷲ بۇنداق بىر مىسال كەلتۈرىدۇ: ھېچقانداق ئىشنى ئۆز ئالدىغا بىر تەرەپ قىلالمايدىغان بىر قۇل بىز ئوبدان رىزىق (يەنى مال - مۈلۈك) ئاتا قىلغان ۋە ئۇنى يوشۇرۇن ياكى ئاشكارا يوسۇندا سەدىقە قىلىپ تۇرغان (ھۆر - ئەركىن) ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟ (يەنى ھېچ نەرسىگە ئىگە بولمىغان قۇلغا ئوخشايدىغان بۇتلارنى ھەممىگە ئىگە بولغان ۋە كائىناتنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان اﷲ بىلەن قانداقمۇ تەڭلەشتۈرگىلى بولسۇن؟) جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! ئۇلار (يەنى كاپىرلار) نىڭ تولىسى (ھەمدۇساناغا اﷲ لايىق ئىكەنلىكىنى، بۇتلارنىڭ ھەمدۇساناغا ۋە ئىبادەتكە لايىق ئەمەسلىكىنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성 중에 오만한 자들의 우두머리들이 말하더라 슈아이브여 우리는 그대와 그리고 그대 와 함께 믿음을 가진 그들을 우리의 고을에서 추방하리라 아니라면그대들이 우리의 종교로 돌아오라하니 슈아이브가 이르더라 우리는그것을 중오함이라 \t شۇئەيب قەۋمىنىڭ (ئىماندىن باش تارتقان) تەكەببۇر چوڭلىرى: «ئى شۇئەيب! سېنى چوقۇم ئەگەشكۈچىلىرىڭ (يەنى ساڭا ئىمان ئېيتقانلار) بىلەن قوشۇپ شەھرىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىمىز، ياكى چوقۇم بىزنىڭ دىنىمىزغا قايتىشىڭلار كېرەك» دېدى. شۇئەيب: «بىز (بۇنىڭ ھەر ئىككىلىسىنى يامان كۆرۈدىغان تۇرساق (بىزنى يەنىلا شۇنىڭغا مەجبۇر قىلامسىلەر؟)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스가 말하길 당신의 권능에 맹세하건데 내가 그들 모 두를 유혹하리라 \t ئىبلىس ئېيتتى: «ئىززىتىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى چوقۇم ئازدۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님을 두 려워하라 그리고 무슬림으로써 임종하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا لايىق رەۋىشتە تەقۋادارلىق قىلىڭلار، پەقەت مۇسۇلمانلىق ھالىتىڭلار بىلەنلا ۋاپات بولۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "스키마(_M): \t ئەندىزە(_M):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그대에게 어떤 예증 도 대지 못하나 하나님은 그대에 게 진리와 가장 홀륭한 해설을 주었노라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) قانداق بىر سوئالنى تاشلىمىسۇن، (ئۇنىڭغا قارىتا) بىز ساڭا ھەق جاۋابنى ۋە ھەممىدىن گۈزەل چۈشەندۇرۇشنى نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멀뚱히 서서 그냥 특색 없는 유리 조각을 문지르고 있는 것 뿐이잖아요. \t سىز بۇيەردە تۇرۇپ ئېكرانغا چېكىپ يانفوننىڭ ئەينىكىنى سىيلاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 최초의 창조를 알고 있으면서 그것을 교훈으로 삼지 않느뇨 \t شۈبھىسىزكى، سىلەر دەسلەپكى يارىتىشنى بىلدىڭلار (يەنى دەسلەپتە اﷲ نىڭ سىلەرنى يوقتىن بار قىلغانلىقىنى تونۇدۇڭلار). سىلەر (اﷲ نىڭ سىلەرنى دەسلەپ ياراتقاندەك قايتا يارىتىشىنى) ئويلىمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 거기에 갔을 때 모세야하는 소리가 들리더니 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە نىدا قىلىندىكى، ئى مۇسا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "환경부가 도리다 \t 1995 يىلىنىڭ ئاخىرىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 기적을 보이지 않는다면 그대는 왜 그것 을 꾸며내지 않느뇨 라고 그들은 말할 것이라 일러가로되 나는 나 의 주님께서 내게 계시한 것을 따를 것이라 이것이 믿음을 가진자 를 위해 주님으로부터 내려진 빛 이요 복음이요 은혜라 \t (ئۇلار تەلەپ) قىلغان مۆجىزىلەردىن) بىرەر مۆجىزىنى كەلتۈرمىسەڭ، ئۇنى نېمىشقا (ئۆزۈڭ) ئىجاد قىلمىدىڭ؟ دېيىشىدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا ئېيتقىنكى، «(ئىش مېنىڭ ئىلكىمدە ئەمەس) مەن پەقەت پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن ماڭا ۋەھيى قىلىنغانغىلا ئەمەل قىلىمەن (ئۆزلىكىمدىن مۆجىزە يارىتالمايمەن)، بۇ (قۇرئاندا سىلەرگە) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن كەلتۈرۈلگەن دەلىللەردۇر (قۇرئان باشقا مۆجىزىلەرگە ئېھتىياج قالدۇرمايدۇ)، ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에히메 현 \t تەتقىقاتلىرىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마이클 베이는 \t باھاسى 65"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오히려 그들은 너희가 진 실을 말하고 있다면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 그들이 말하니 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە (يەنى سىلەر بىزنى قورقۇتۇۋاتقان ئازاب) قاچان ئىشقا ئاشىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 먼저온 자들이 나중에 온 자들에게 너희가 우리 보다 우월하지 아니하니 너희도 너희가 행하는 것으로 벌을 받으라 말하 더라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى ئىلگىرىكىلەر كېيىنكىلەرگە: ‹‹سىلەرنىڭ بىزدىن ھېچقانداق ئارتۇقچىلىقىڭلار يوق (يەنى گۇمراھلىقتا ۋەئازابقا تېگىشلىك بولۇشتا بىر - بىرىمىزگە ئوخشاشمىز)، قىلمىشلىرىڭلار تۈپەيلىدىن ئازابنى تېتىڭلار›› دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤에 사는 것과 낮에 사는 모든 것이 하나님께 귀속되어 있 으며 또한 그분은 들으심과 아심 으로 충만하심이라 \t كېچە ۋە كۈندۈزدە جىم تۇرغان (ياكى ھەرىكەتلىنىپ تۇرغان) شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들이 하늘과 대지 를 창조하였다 하더뇨 그렇지 아 니하니 그들에게는 확고한 믿음이 없을 뿐이라 \t ياكى ئۇلار ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقانمۇ؟ بەلكى ئۇلار (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하람사원으로 사람들이 들어가는 것을 그들이 방해할 때 하 나님이 그들을 벌하지 아니한 것 을 그들이 구실로 하였단 말이뇨 의로운 사람들 외에는 어느 누구 도 보호자가 될 수 없나니 그들 대다수가 알지 못할 뿐이라 \t ئۇلار (باشقىلارنىڭ) مەسجىدى ھەرەمغا كىرىشىنى توسۇۋاتسا، اﷲ ئۇلارغا نېمىشقا ئازاب قىلمىسۇن؟ ئۇلار مەسجىدى ھەرەمنىڭ ئىگىلىرى ئەمەس، مەسجىدى ھەرەمنىڭ ئىگىلىرى تەقۋادارلاردىن باشقىلار ئەمەستۇر، لېكىن (بۇنى) ئۇلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 죄인들은 불지옥을블 것이며 그들이 그안에 떨어지 게 됩을 알게 되나 그들은 결코 피할 길을 찾지 못하노라 \t گۇناھكارلار دوزاخنى كۆرۈپ، ئۇنىڭغا كىرىدىغانلىقىغا جەزم قىلىدۇ، دوزاختىن قاچىدىغان جاي تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 하나님과 유사한 것 들을 지어내며 그가 창조된 것을 잊어버리고 말하길 부패하여 버린이 뼈에 누가 생명을 부여하느뇨 라고 하더라 \t ئۇ بىزگە (ئىنساننىڭ قايتا تىرىلىشىنى يىراق ساناپ، چىرىگەن سۆڭەكلەرنى) مىسال قىلىپ كۆرسەتتى. ئۆزىنىڭ يارىتىلغانلىقىنى بولسا ئۇنتۇدى، ئۇ: «چىرىپ كەتكەن سۆڭەكلەرنى كىم تىرىلدۈرەلەيدۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 영생하리라 얼마나행복한 거주지이뇨 \t ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، جەننەت نېمىدېگەن گۈزەل قارارگاھ! نېمىدېگەن گۈزەل جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아비새가 \t جامال سەيپۇڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희의 과오를 용서하사 강물이 흐르는 에덴의 천국 안에 있는 아름다운 거주지 로 인도하시나니 그것이 위대한 숭리라 \t (شۇنداق قىلساڭلار) اﷲ سىلەرنىڭ گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، دائىمىي تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەردىكى گۈزەل سارايلاردا (تۇرغۇزىدۇ)، بۇ چوڭ مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너희에 대한 시험 으로 순간의 향락에 불과하니라 \t بىلەمسەنكى، ئۇ (يەنى سىلەرگە بېرىلىدىغان جازانىڭ كېچىكىشى) سىلەر ئۈچۈن سىناق ۋە ۋاقىتلىق پايدىلىنىش بولۇشى مۇمكىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 돈을 뺏어갔으니까 그 놈 돈을 뺏자 그럼 깨달을거라 생각했죠 \t .ئۇ ئازراق پۇل ئالغانىدى؛ بىز ئۇنىڭ پۇلىنى ئېلىۋالايلى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 부모에게 효도하라인간에게 말씀하셨노라 어머니는 고통으로 잉태하사 고통으로 출산 하며 임신한 기간과 양육하는 기 간이 삼십개월이라 그가 성년이 되고 나이 사십이 되면 주여 당신 께서 저와 그리고 저의 부모에게 베풀어 주신 당신의 은혜에 저로 하여금 감사하도록 하여 주소서 그리고 당신이 기뻐하실 의로운 일을 하고 저의 후손도 의로운 자 들이 되도록 하여 주소서 실로 저 는 당신께 회개하며 당신께 순종 하나이다 \t بىز ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق. ئىنساننى ئانىسى مۇشەققەت بىلەن قورساق كۆتۈرۈپ، مۇشەققەت بىلەن تۇغدى. ئۇنىڭغا قورساق كۆتۈرۈش مۇددىتى ۋە ئۇنى سۈتتىن ئايرىش مۇددىتى 30 ئايدۇر. تاكى ئۇ (بوۋاق ئۆسۈپ) كۈچ - قۇۋۋەتكە تولۇپ، 40 ياشقا يەتكەندە، (ئۇ): «پەرۋەردىگارىم! سېنىڭ ماڭا ۋە ئاتا - ئانامغا بەرگەن نېمىتىڭگە شۈكۈر قىلىشنى ۋە سەن رازى بولىدىغان ياخشى ئىشنى قىلىشىمنى ماڭا ئىلھام قىلغىن، مەن ئۈچۈن مېنىڭ ئەۋلادىمنى تۈزىگىن (يەنى مېنىڭ ئەۋلادىمنى ياخشى ئادەملەر قىلغىن)، مەن ھەقىقەتەن ساڭا (جىمى گۇناھلاردىن) تەۋبە قىلدىم، مەن ھەقىقەتەن مۇسۇلمانلاردىندۇرمەن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 손으로 그 성서를 써서 이것이 하나님으로부터 온 것이니 값싸게 사소서 라고 말하는 그들 에게 재앙이 있을 것이며 그것을 쓴 그들의 손에도 재앙이 올 것이 며 그로써 금전을 모으는 자들에 게 큰 재앙이 있을 것이라 \t كىتابنى ئۆز قوللىرى بىلەن يېزىپ ئۇنى ئاز پۇلغا سېتىش (يەنى دۇنيانىڭ ئازغىنا مەنپەئىتى) ئۈچۈن، بۇ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان دېگۈچىلەرگە ۋاي! قولى بىلەن يازغانلىرى (يەنى تەۋراتنى ئۆزگەرتكەنلىكلىرى) ئۈچۈن ئۇلارغا ۋاي! (بۇنىڭ بىلەن) ئېرىشكەن (ھارام) نەرسىلىرى ئۈچۈن ئۇلارغا ۋاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘의 천벌이 아침 직전에 그들을 멸망케 하였으니 \t لېكىن قاتتىق چۇقان سەھەردىلا ئۇلارنى ھالاك قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 하나님은 그대의 현몽에서 그들이 소수로 보이도록 하 였으니 그분께서 그들이 다수로 보이도록 하였다면 너희는 분명 방황하고 서로 분쟁하였으리라 그러나 하나님은 그대를 구제하였으니 실로 그분은 심중의 모든 비밀을 알고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا، اﷲ چۈشۈڭدە ساڭا ئۇلارنى (يەنى دۈشمەنلىرىڭنى) ئاز كۆرسەتتى، ئەگەر ساڭا ئۇلارنى كۆپ كۆرسەتكەن بولسا، سىلەرگە چوقۇم قورقۇنچ چۈشەتتى ۋە جەڭ ئىشىدا چوقۇم دەتالاش قىلاتتىڭلار، لېكىن اﷲ (سىلەرنى مۇنداق قىلىشتىن) ساقلىدى. اﷲ دىللاردىكىنى ئەلۋەتتە بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 불신자들에게 큰 슬픔이라 \t قۇرئان كاپىرلارغا (ئۇلار قۇرئاننى تەستىق قىلغۇچىلارنىڭ ساۋابىنى ۋە ئىنكار قىلغۇچىلارنىڭ ئازابىنى كۆرگەن چاغدا) ئەلۋەتتە ھەسرەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자선을 베풀고 두려워 하며 \t (پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그의 좌편에 기록을 받은 자는 나의 기록이 나에게 이 르지 아니 했으면 하고 말하더라 \t نامە - ئەمالى سول قولىغا بېرىلگەن ئادەم ئېيتىدۇكى، «ماڭا نامە - ئەمالىم بېرىلمىگەن بولسىچۇ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하루 아니면 하루의 일부분에 지나지 않습니다 셈을 계산하 는 자에게 물어보십시요 라고 그 들은 대답하더라 \t ئۇلار: «بىر كۈن ياكى بىر كۈندىنمۇ ئاز تۇردۇق، (ئاي - كۈنلەرنى) ھېسابلىغۇچى (پەرىشتە) دىن سورىغىن» دەيدۇ (ئۇلار دوزاختا چېكىۋاتقان ئازاب تۈپەيلىدىن، زېمىندا قانچىلىك تۇرغانلىقىنى ئۇنتۇيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 저희의 마음이 굳었나이다 라고 대답하도다 그러나 하나님께서 그들의 불신함에 저주를 내리시니 그들이 믿지 않 기 때문이라 \t ئۇلار: «دىللىرىمىز پەردىلەنگەن» دېدى. ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبلىك اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلدى، ئۇلاردىن ئىمان ئېيتىدىغانلار ناھايىتى ئاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "죤 옥슬리가 탐사대가 \t سۇغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이정표와 별들로써 사람들 이 방향을 알 수 있노라 \t (يوللارغا) بەلگىلەرنى قىلدى. ئۇلار (كېچىسى قۇرۇقلۇقتا ۋە دېڭىزلاردا) يۇلتۇزلار بىلەن يول تاپىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구별됨 ' \t سىنىپلىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘, %H:%M \t بۈگۈن، %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 진리요 참이니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ ئېنىق ھەقىقەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 현세에서 도피할 수 없으며 하나님 외에는 보호자도 갖지 못하니라 또한 그들에게 벌 을 더하사 그들은 경청할 능력과 보는 시력을 상실하도다 \t ئەنە شۇلار زېمىندا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ، ئۇلارغا اﷲ تىن باشقا (ئىگە بولىدىغان) ياردەمچىلەرمۇ بولمايدۇ، ئۇلار قاتمۇ قات ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلار (ھەقنى) ئاڭلاشقا ۋە (ھەقنى) كۆرۈشكە قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하라 우리는 하나님을 믿고 우리에게 계시된 것과 아브 라함과 이스마엘과 이삭과 야곱과 그리고 그 자손들에게 계시된 것 과 모세와 예수가 계시 받은 것과 선지자들이 그들의 주님으로부터 계시받은 것을 믿나이다 우리는 그들 어느 누구도 선별치 아니하 며 오직 그분에게만 순종할 따름 이라 \t ئېيتىڭلاركى، «اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، ئىبراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا ۋە ئۇلارنىڭ ئەۋلادلىرىغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، مۇساغا بېرىلگەن (تەۋراتقا)، ئىساغا بېرىلگەن (ئىنجىلغا) ۋە پەيغەمبەرلەرگە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بېرىلگەن (كىتابلارغا) ئىمان ئېيتتۇق، ئۇلاردىن ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا ئوخشاش، ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ بەزىسىنى ئىنكار قىلمايمىز)، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 형식과 소스로부터 발생하는 이벤트를 보여줍니다 \t تاللانغان تۈر ۋە مەنبەلەردىن كەلگەن ھادىسىلەرنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그벌은 그들이 알지 못하는 사이에 갑자기 그들에게 도래하니 \t ئۇ ئازاب ئۇلارغا ئۇشتۇمتۇت كېلىدۇ، ئۇلار ئۇنىڭ (كەلگەنلىكىنى) تۇيماي قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 진리의 날이 될 것이라 그러므로 원하는 자는 그로 하여금 주님께 귀의토록 하리라 \t ئەنە شۇ چوقۇم بولىدىغان كۈندۇر. كىمكى (ئىمان بىلەن، ياخشى ئەمەل بىلەن) پەرۋەردىگارىغا قايتىدىغان يولنى تۇتۇشنى خالىسا (تۇتسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 물이 그들 사이에 분배되니 각자가 마실 물의 몫이 정해지더라 \t سۇنىڭ ئۇلار بىلەن تۆگىنىڭ ئارىسىدا بۆلۈنگەنلىكىنى، قايسىسىنىڭ نۆۋىتى كەلسە شۇنىڭ ھازىر بولىدىغانلىقىنى ئۇلارغا ئۇقتۇرۇپ قويغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에 보다 정직했던 자가 왜 하나님을 찬양하지 아니 했느냐 내가 너희에게 말하지 아니 했더뇨 라고 하매 \t ئۇلارنىڭ ياخشىسى (يەنى ئەڭ ئەقىللىقى): «سىلەر نېمىشقا اﷲ قا تەۋبە قىلىپ تەسبىھ ئېيتمايسىلەر دېمىگەنمىدىم؟ دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 내가 제자들에게 나를 믿고 나의 선지자를 믿으라 하니 믿나이다 우리는 무슬림으로써 하나님께 복종하나이다 하더라 \t ئەينى زاماندا مەن ھەۋارىلارغا: «ماڭا ۋە مېنىڭ پەيغەمبىرىمگە ئىمان ئېيتىڭلار» دەپ ۋەھيى قىلدىم. ئۇلار: «بىز ئىمان ئېيتتۇق، گۇۋاھ بولغىنكى، بىز (ئەمرىڭگە) بويسۇنغۇچىلارمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 명령한 것 외에는 우리에게 아무 것도있을 수 없나니 그분은 우리의 보호자이사 믿는 사람들이 의지하는분이시라 \t ئېيتقىنكى، «بىزگە پەقەت اﷲ نىڭ تەقدىر قىلغان نەرسىسى يېتىدۇ، ئۇ بىزنىڭ مەدەتكارىمىزدۇر. مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن (يەنى مۆمىنلەر ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن، ئۇندىن باشقا ھېچ ئەھەدىگە يۆلەنمىسۇن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이러한 일은 우리에게 그리 고 우리 선조들에게도 약속되었지 만 실로 이것은 옛 얘기에 불과하 다 말하니 \t ھەقىقەتەن بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى مۇشۇنداق ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىدۇق، بۇ پەقەت قەدىمكىلەردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아론의 누이여 너의 아버지 는 나쁜 사람이 아니었고 네 어머니도 부정한 여자가 아니었노라 \t ئى ھارۇننىڭ ھەمشىرىسى! سېنىڭ ئاتاڭ يامان ئادەم ئەمەس ئىدى، ئاناڭمۇ يولدىن چىققان خوتۇن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유 ‧ \t – چارۋا خەلقنىڭ جېنىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "증언을 함에 정직한 자들과 \t ئۇلار توغرا گۇۋاھلىق بەرگۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성령은 \t بۇ پەرزلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다와 하루[7 \t قۇلۇلىلەر لەرزىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 타오르는 불지옥으로 들어가니라 \t دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Yahoo의 \t ھېسابلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 금으로 장식된 집을갖거나 그대가 하늘로 승천한다 하여도 읽을 기록을 가져오지 아 니한다면 우리는 그대의 승천을 믿지 않으리라 말하니 일러가로되나의 주님께 영광이 있으소서 나 는 인간으로써 한 선지자에 불과 함이라 \t ياكى سېنىڭ ئالتۇندىن ئۆيۈڭ بولسۇن، ياكى سەن (شوتا بىلەن) ئاسمانغا چىققىن، تاكى (اﷲ تەرىپىدىن سېنىڭ ئۇنىڭ بەندىسى ۋە پەيغەمبەرلىكى ئىكەنلىكىڭ يېزىلغان) بىز ئوقۇيالايدىغان بىر كىتابنى ئېلىپ چۈشمىگىچە سېنىڭ ئاسمانغا چىققانلىقىڭغا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز». (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ پاكتۇر، مەن پەقەت بىر پەيغەمبەر ئىنسانمەن (اﷲ نىڭ ئىزنى بولمىسا ھېچ ئادەم بىرەر مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에 하나님은 악을 경계 하는 이들을 하나님 앞에 불러 영광을 받도록 하리라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) تەقۋادارلارنى مەرھەمەتلىك پەرۋەردىگارنىڭ دەرگاھىغا ئىززەت - ئىكرام بىلەن يىغىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "카프 하 야 아인 솨드 \t كاف، ھا، يا، عين، صاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님의 말씀을 믿 어 이슬람에 귀의한 자들이니 \t ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتقان ۋە مۇسۇلمان بولغانلار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 인간에게 부모에 게 효도하라 하였노라 그러나 그들가 알지 못하는 다른 것을 숭배하 라 강요한다면 그들에게 순종하지 말라 너희는 곧 내가 너희에게 알 려 줄 것이라 \t ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق، ئەگەر ئاتا - ئاناڭ سېنى سەن بىلمەيدىغان نەرسىنى ماڭا شېرىك كەلتۈرۈشكە زورلىسا، ئۇلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، سىلەر مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىپ بارىسىلەر، سىلەرگە قىمىشلىرىڭلارنى خەۋەر قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트로이 \t مۇھتىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 벌이 임하였을 때 그들이 믿는 것은 그들을 유용케 하지 못하니라 이것이 하나님의 율법으로 이것은 그분의 종들에게행하셨던 것이니 불신자들에게는 멸망만이 있을 뿐이라 \t بىزنىڭ ئازابىمىزنى كۆرگەن چاغدا ئېيتقان ئىماننىڭ ئۇلارغا پايدىسى بولمىدى، بۇ (يەنى ئازابنى كۆرگەندە ئېيتقان ئىماننىڭ پايدىلىق بولماسلىقى) اﷲ نىڭ بەندىلىرى ئارىسىدا تۇتقان يولىدۇر، بۇ چاغدا كاپىرلار زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 의지에 따라 자궁속에서 너희를 만드시니 그 분 외에는 신이 없으며 그분은 권 능과 지혜로 충만하심이라 \t ئۇ سىلەرنى بەچچىدانلاردا (يەنى ئاناڭلارنىڭ قورسىقىدىكى چېغىڭلاردا) ئۆزى خالىغان شەكىلگە كىرگۈزىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "설명이 없습니다 \t چۈشەندۈرۈشى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트리플 H는 \t يۆتكەپ ئۇنىڭ ئورنىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"Sputnik\"은 아직 손도 대지 않은 네거티브 필름이었죠. \t سۈنئىي ھەمراھ» نىڭ پىليونكىسى شەھەردە ئىدى، ئۇ زىيانغا ئۇچرىمىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함을 회피하여 우상을 숭배하지 아니하고 하나님께로 귀 의하는 자들을 위해서 복음의 소 식들이 있나니 그 복음의 소식들 을 나의 종들에게 전하라 \t شەيتانغا (ۋە بۇتلارغا) چوقۇنۇشتىن يىراق بولغانلارغا، اﷲ قا (ۋە ئۇنىڭ ئىبادىتىگە) قايتقانلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، سۆزگە قۇلاق سېلىپ ئۇنىڭ ئەڭ ياخشىسىغا ئەگىشىدىغانلارغا (يەنى تەقۋادار بەندىلىرىمگە) خۇش خەۋەر بەرگىن، ئەنە شۇلار اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "완전한 궤도를 가진 하늘로 맹세하나니 \t يوللىرى بار ئاسمان بىلەن قەسەمكى، (پەيغەمبەر ھەققىدە) سىلەرنىڭ سۆزۈڭلار ھەقىقەتەن خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "큰 불지옥으로 들어가 \t ئۇ كاتتا ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Mu는 \t بىلىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님을 불신하고 하람사원에 들어가는 것과 희생 제를 이행해야 할 곳에 이르지 못하게 하였도다 만일 너희가 알지 못한 믿음을 가진 허약한 남성과 여성들이 없었다면 너희는 그들 을 알지 못한 이유로 증오스러운 어떤 것들이 너희를 괴롭혔을 것 이라 그리하여 하나님은 그분이 원하는 자면 누구든 그분의 은혜 속에 들게 하였으니 만일 그들이 구별이 되었다면 하나님은 그들 중 불신자들에게 고통스러운 응벌을 주었을 것이라 \t ئۇلار كاپىر بولدى، سىلەر مەسجىدى ھەرەمدىن ۋە تۇتۇپ تۇرۇلغان قۇربانلىقنىڭ ئۆز جايىغا يېتىشىدىن توستى، (مەككىدە) سىلەر بىلمەيدىغان ئەر - ئايال مۆمىنلەر بولۇپ، سىلەر بىلمەستىن ئۇلارنى ئۆلتۈرۈپ قويۇش بىلەن گۇناھقا گىرىپتار بولۇشۇڭلارنىڭ خەۋپى بولمىسا ئىدى (ئەلۋەتتە اﷲ مەككىگە كىرىشىڭلارغا رۇخسەت قىلاتتى ۋە سىلەرنى كاپىرلارغا مۇسەللەت قىلاتتى)، اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتى (دائىرىسىگە) كىرگۈزۈش ئۈچۈن (سىلەرنى مەككىنى پەتھى قىلىشتىن توستى)، ئەگەر ئۇلار ئايرىلسا (يەنى مۆمىنلەر كاپىرلاردىن ئايرىلسا)، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى كاپىرلارنى قاتتىق ئازاب بىلەن ئازابلايتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 현세에서도 그들에게 굴욕을 주었으나 내세에서의 벌은 더욱 크니라 그들이 알았더 라면 불신하지 아니 했으리라 \t اﷲ ئۇلارغا بۇ دۇنيادا خارلىقنىڭ (تەمىنى) تېتىتتى، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ بۈيۈكتۇر، ئۇلار (ئاخىرەتنىڭ ئازابىنى) بىلسە ئىدى (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلمايتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "효율적이긴 하죠. 하지만 문제는 정확히 같은 사람들을 만난다는 거죠. \t ئۇ ئۈنۈملۈك، لېكىن مەسىلە شۇكى، سىز ئوخشاش ئادەملەر بىلەن كۆرۈشىسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 사람들이 그를 지켜보지 않는 사이에 그 도ㅁ시에 들어가 싸우고 있는 두 사람을 보았으니 한 사람은 그의 편애었고 다 른 한 사람은 적이었더라 그때 그의 편이었던 사람이 그에게 구 원을 요청하니 모세는 그의 주먹 으로 때려 죽게하고 말하였더라 이는 사탄의 유혹 때문이었으니 실로 그는 유혹하는 적이라 \t مۇسا شەھەر ئاھالىسىدىن ھېچ كىشىنى كۆرگىلى بولمايدىغان بىر ۋاقىتتا (يەنى چۈشلۈك ئۇيقىدىكى چاغدا) شەھەرگە كىردى، ئۇ شەھەردە ئىككى كىشىنىڭ ئۇرۇشۇۋاتقانلىقىنى كۆردى. (ئۇرۇشۇۋاتقانلاردىن) بىرى ئۆز قەۋمىدىن بولسا، يەنە بىرى ئۇنىڭ دۈشمىنى ئىدى. ئۆز قەۋمىدىن بولغان ئادەم دۈشمىنىگە قارشى ئۇنىڭدىن ياردەم تىلىدى. مۇسا ئۇنى مۇشت بىلەن بىرنى ئۇرۇپ ئۆلتۈرۈپ قويدى. مۇسا ئېيتتى: «بۇ شەيتاننىڭ ئىشىدۇر، شۈبھىسىزكى، شەيتان ئازدۇرغۇچى ئاشكارا دۈشمەندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "거리거리 \t جەمئىيىتى (1852 يىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿지 않는자 하나님은그 불신자 를 위해 타오르는 볼지옥을 준비 했노라 \t كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىشەنمەيدىكەن (ئۇ كاپىردۇر)، شۈبھىسىزكى، بىز كاپىرلارغا دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 진리를 주었건만 실로 그들은 거짓을 말 하는 자들이라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارغا بىز ھەق سۆزنى ئېلىپ كەلدۇق، ئۇلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정도로 가는자 그 자신을 위해 가는 것이며 방화하는 자 누구 나 스스로를 방황케 할 뿐이라 짐 진자는 다른 사람의 짐을 질 수 없으니 하나님은 한 선지자를 보 낼 때까지 벌을 내리지 않노라 \t كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ھىدايەت تاپقانلىقىنىڭ پايدىسى ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈندۇر. كىمكى ئازىدىكەن، ئازغانلىقنىڭ زىيىنى ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈندۇر، بىر ئادەم يەنە بىر ئادەمنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ. پەيغەمبەر ئەۋەتمەي تۇرۇپ (ھېچ ئادەمنى جازالىغىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프란체스코는 \t قېتىملىق كوسوۋو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 인간은 그의 앞에 남 아 있는 기간까지도 불신하려 하 며 \t بەلكى ئىنسان كەلگۈسى ھاياتىدا گۇناھتا ئەزۋەيلىمەكچى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에는 많은 천사들이 있 으되 그들의 중재는 하나님이 선 택한 자에게 그분의 허락이 있는 이후가 아니고는 유용하지 못하노라 \t ئاسمانلاردا نۇرغۇن پەرىشتىلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ شاپائىتى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، پەقەت اﷲ ئۆزى خالىغان ۋە رازى بولغان ئادەمگە شاپائەت قىلىشقا رۇخسەت قىلسىلا (ئاندىن) ئۇلارنىڭ شاپائىتى ئەسقاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그들의 동료들을보매 주여 이들이 당신 아닌 다른것을 섬긴 불신자들입니다 라고 말하니 근들이 대답하되 실로 너 희가 거짓말장이라 \t مۇشرىكلار (دۇنيادا چوقۇنغان) بۇتلىرىنى كۆرگەن چاغدا: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇلار بولسا بىزنىڭ سېنى قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلىرىمىزدۇر» دەيدۇ، بۇتلىرى ئۇلارغا جاۋاب بېرىپ؛ «شۈبھىسىزكى، سىلەر ھەقىقەتەن يالغانچىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 이르되 만일 제가 이 후에도 어떤 것에 관하여 당신께 묻는다면 저를 데리고 가지 마시 요 저는 당신께 변명할 여지가 없 습니다 하였더라 \t مۇسا ئېيتتى: «بۇنىڭدىن كېيىن يەنە سەندىن بىرەر ئىش توغرۇلۇق سورىسام (يەنى قىلغان ئىشىڭغا ئېتىراز بىلدۈرسەم)، مېنى ئۆزۈڭگە ھەمراھ قىلمىغىن، (ساڭا بەرگەن ۋەدەمگە ئۈچ قېتىم خىلاپلىق قىلغانلىقىم ئۈچۈن مېنىڭ ئالدىمدا (ماڭا ھەمراھ بولماسلىقتا) مەزۇرسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 대답하여 당신은 나와 함께 인내 할 수 없을 것이라 말 하지 아니했소 라고 하매 \t (خىزىر) سەن ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە بولۇشتا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن دېمىدىممۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 신앙에 경건하라 명 령을 받았다 생각하느뇨 \t ياكى تەقۋادارلىققا ئەمر قىلغان بولسا (بۇ ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈن ياخشى بولماسمىدى؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 마음속에 다시 생명을 갖기가 어려운 다른 피조물이 된 다 하더라도 창조주의 능력은 부 족함이 없노라 하니 그들이 누가 우리의 생명을 재생하느뇨 라고 묻더라 일러가로되 최초에 너희를창조한 분이시라 그들은 또 고개 를 흔들며 그것이 언제이뇨 라고 물으니 그것이 곧 가까왔노라 \t سىلەر تاش ياكى تۆمۈر ياكى ھاياتلىقنى تەسەۋۋۇر قىلىش تېخىمۇ قىيىن بولغان بىر نەرسە بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ) ئۇلار: ‹‹بىزنى كىم تىرىلدۈرىدۇ؟» دېگىن، ئۇلار ساڭا باشلىرىنى لىڭشىتىپ: ‹‹ئۇ قاچان بولىدۇ؟ ›› دېيىشىدۇ، (سەن) ‹‹ئۈمىدكى، ئۇ يېقىندا بولىدۇ›› دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 너희에게 계시된 이 후 불신자들이 너희로 하여금 하 나님의 말씀으로부터 벗어나게 하 려함을 방심하지 말며 사람들을 너희 주님께로 인도하되 다른 신 을 섬기는 자 가운데 있지 말라 \t ساڭا اﷲ نىڭ ئايەتلىرى نازىل قىلىنغاندىن كېيىن، ئۇ ئايەتلەرگە (ئەمەل قىلىش) تىن كاپىرلار سېنى توسمىسۇن، پەرۋەردىگارىڭغا (يەنى ئۇنى بىردەپ بىلىشكە ۋە ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىشقا) دەۋەت قىلغىن، ھەرگىزمۇ مۇشرىكلاردىن بولمىغىن (يەنى ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ماسلاشمىغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양이 은폐되어 그의 빛이 사라지고 \t كۈننىڭ نۇرى ئۆچكەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "타인에게 오만함이 그로 하 여금 그의 형제를 살해했으니 그 는 손실자 무리중의 일원이 되었 더라 \t ئۇ (يەنى قابىل) نىڭ نەپسى ئۇنىڭغا قېرىندىشىنى (يەنى ھابىلنى) ئۆلتۈرۈشنى چىرايلىق كۆرسەتتى، شۇنىڭ بىلەن، ئۇنى ئۆلتۈرۈپ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 하나님에 대하여 거짓하는 자들은 번성하지못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ قا يالغاننى چاپلايدىغانلار ھەقىقەتەن (دوزاخ ئازابىدىن) قۇتۇلالمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불을 켜기위해 나무를 심은 자가 너희이뇨 아니면 하나님이 그것을 성장케 하느뇨 \t ئۇنىڭ دەرىخىنى (يەنى مۇرخۇ، ئۇبار ناملىق بىرىنىڭ شېخىنى بىرىگە سۈركىسە ھۆل تۇرۇپلا ئوت ئالىدىغان دەرەخنى سىلەر ئۆستۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز ئۆستۈردۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워 하는 자들 은 그 교훈을 받아들일 것이며 \t اﷲ تىن (قورققان) ئادەم ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그것을 요구하여 너희에게 강요하는 것은 너희를 인색하게 하여 증오감을 이르게 할 뿐이라 \t ئەگەر ئۇ سىلەردىن مال - مۈلكۈڭلارنى جىددى سورىسا، بېخىللىق قىلىسىلەر، بۇ بېخىللىق سىلەرنىڭ (ئىسلامغا بولغان) ئاداۋىتىڭلارنى ئاشكارىلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인내하라 하나님의 약속이 실현되리라 그리고 확고한 믿음이없는 자들이 그대의 신념을 동요 하도록 두지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) (مۇشرىكلارنىڭ ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ساڭا نۇسرەت ئاتا قىلىش ۋە دىنىڭنى ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلىش) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، (ئاخىرەتكە) ئىشەنمەيدىغانلار سېنى دىققەت قىلىپ قويمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행한 그에게는 실로 하나님은 보상이 헛되지 않게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كېلىدىغان بولساق، بىز ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنىڭ ساۋابىنى ھەقىقەتەن يوققا چىقىرىۋەتمەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 그들 중 곧 석방될 사 람에게 얘기하면서 너의 주인에 게 나에 대해 이야기하라 일렀 으나 사탄이 그로 하여금 그의 주인께 이야기 하는 것을 잊게 하였으니 그는 감옥에서 몇년 동안 더 남아 있었더라 \t يۇسۇف ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ئۆزىنىڭ قۇتۇلۇشىغا ئىشەنگەن بىرسىگە (يەنى ساقىيغا): «مېنى خۇجايىنىڭنىڭ ئالدىدا ئەسلەپ قويغىن» دېگەن ئىدى. خوجايىنىنىڭ ئالدىدا يۇسۇفنى ئەسلەپ قويۇشنى شەيتان ئۇنىڭغا ئۇنتۇدۇردى، يۇسۇف زىنداندا بىر نەچچە يىل يېتىپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 그들은 하나님께 회개하 지 아니하며 용서를 구하지 않느 뇨 하나님은 관용과 자비로 충만 하니라 \t ئۇلار اﷲ قا تەۋبە قىلمامدۇ؟ اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلمامدۇ؟ اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 서둘러 구하는 것의 일부가 터희에게 도 래했는지도 모를 일이라 \t «سىلەر ئالدىراپ كەتكەن ئازابنىڭ بىر قىسمى سىلەرگە يېقىنلاشقان بولۇشى مۇمكىن» دېگىن (بۇ بەدرى سوقۇشىدا ئۇلارنىڭ ئۆلتۈرۈلۈشى ۋە ئەسىرگە ئېلىنىشىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 그대에게는 한없는 보상이 주어지리라 \t مۇقەررەركى، سەن ئەلۋەتتە ئۆكسىمەس ساۋابقا ئېرىشىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "윌리엄 셰익스피어는 \t ‹‹شېئىرىيەت نۇرى— تەجەللى››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤에 너희를 잠들게 하며 낮에 너희들이 행하는 모든 것을 아는 분이 그분이시며 낮에 너희들 을 일깨워 정하여진 기간을 수행 하게 함도 그분이시거늘 너희도 그분에게로 돌아가니라 그분은 너희들이 행했던 모든 사실을 너희 들에게 보여주시리라 \t اﷲ سىلەرنى كېچىسى ئۇخلىتىدۇ، كۈندۈزدىكى قىلغان ئىشلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئاندىن بەلگىلەنگەن مۇددەتكىچە ياشىشىڭلار ئۈچۈن، كۈندۈزدە سىلەرنى ئويغىتىدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، ئاندىن قىلغان ئەمەللىرىڭلارنى اﷲ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지는 주님의 빛으로 빛을 발산하니 업적의 기록들이 펼쳐지고 예언자들과 중인들이 앞으로 나오니 진리로써 그들 사이가 결 정되매 그들은 조금도 부정하게 다루어지지 않노라 \t مەھشەرگاھ پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى بىلەن يورۇيدۇ، نامە - ئەماللار ھازىر قىلىنىدۇ، پەيغەمبەرلەر ۋە گۇۋاھچىلار كەلتۈرۈلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئادىل ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자들은 너희를 보 호할 수 없으며 그들 스스로도 도 울 수 없노라 \t سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىڭلار سىلەرگە ياردەم بېرەلمەيدۇ، ئۆزلىرىگىمۇ ياردەم بېرەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 기쁨을 구하기 위해 재산을 바치고 그들의 마음이 강직함은 기름진 과수원과 같아 많은 비가 내려 곱절의 수확을 가져오도다 만일 비가 내리지 않으 면 가벼운 습기로 흡족시켜 주시 니 하나님은 너회들이 보지 못하 는 것도 알고 계시니라 \t ماللىرىنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەش ۋە نەپسىلىرىنى (سەدىقە - ئېھسانغا) ئادەتلەندۈرۈش يۈزىسىدىن سەرپ قىلىدىغانلار ئېگىزلىككە جايلاشقان، قاتتىق يامغۇردىن بەھرىمەن بولسا مېۋىسى ئىككى ھەسسە كۆپ بولىدىغان، قاتتىق يامغۇردىن بەھرىمەن بولمىسا شەبنەم بىلەنمۇ قانىدىغان (يەنى قايسى ھالدا بولسۇن مېۋە بېرىدىغان) بىر باغقا ئوخشايدۇ (دېمەك، بۇنداق خەير - ساخاۋەتلىك ئادەم مېلى كۆپ بولسا كۆپكە يارىشا، ئاز بولسا ئازغا يارىشا بېرىدۇ). اﷲ قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 이 성서가 계시되기 전에 글을 읽을 수 없었으며 그대 의 바른 손으로 쓸 수도 없었거늘 만일 그대가 그럴 수 있었다면 불신자들은 그것을 의심하였으 리라 \t ئىلگىرى سەن كىتاب ئوقۇشنى بىلمەيتتىڭ، خەت يېزىشنىمۇ بىلمەيتتىڭ، (مۇبادا سەن كىتاب ئوقۇغان، خەت يازىدىغان بولساڭ) ئۇ چاغدا ھەققە قارشى تۇرغۇچىلار چوقۇم گۇمانلىناتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬을 위하여 잠수들을 하여 그에게 순종토록 하였고 그밖의 다른 일을 하게 하였으며 이에 하나님은 그들이 그의 명령에서 벗어나지 못하도록 하였노라 \t سۇلايمانغا يەنە بىر قىسىم شەيتانلارنى مۇسەخخەر قىلىپ بەردۇق، ئۇلار دېڭىزلاردا چۆكۈپ ئۇنىڭغا ئۈنچە - مارجان (گۆھەرلەرنى سۈزۈپ چىقاتتى)، ئۇلار يەنە (شەھەرلەرنى، ئېگىز سارايلارنى سېلىشتەك) باشقا ئىشلارنىمۇ قىلاتتى، بىز ئۇلارنى (سۇلايماننىڭ ئىتائىتىدىن چىقىشتىن) ساقلايتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽은자에게 생명을 주고 그에게 빛을 주니 그는 그것으로 사 람들 사이를 걸으매 그가 결코 나 을 수 없는 암흑에 있는 자와 같 지 아니하더라 그렇듯 믿음이 없 는 자들에게 그들의 행위가 그럴 듯하게 보이니라 \t ئەسلىدە ئۆلۈك (يەنى كاپىر) بولۇپ، بىز ئۇنى (يەنى ئۇنىڭ قەلبىنى ئىمان بىلەن) تىرىلدۈرگەن، بىز ئۇنىڭغا كىشىلەر ئارىسىدا ھىدايەت تېپىشقا نۇر بەرگەن بىر ئادەم زۇلمەتتە (يەنى كۇفرىنىڭ قاراڭغۇلۇقىدا) قالغان ۋە ئۇنىڭدىن قۇتۇلالمىغان بىر ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟ كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ئەنە شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 하나님은 그들을 함 께 모으리라 그리고 불신했던 그 들에게 말하리니 너희와 같이 했 던 자들은 너희가 있는 곳에 있으 라 하나님이 그들 사이를 분리하 니 불신자들이 말하더라 너희가 숭배했던 것은 우리가 아니라 \t شۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دە (مۆمىنلەرنى، كاپىرلارنى) ھەممىسىنى يىغىمىز، ئاندىن مۇشرىكلارغا: «سىلەر (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن) بۇتلىرىڭلار بىلەن بىللە، ئورنۇڭلاردا مىدىرلىماي تۇرۇڭلار» دەيمىز، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى ئايرىيمىز، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرى ئېيتىدۇ: «سىلەر بىزگە ئىبادەت قىلمىغان ئىدىڭلار (بەلكى نەپسى خاھىشىڭلارغا ئىبادەت قىلغان ئىدىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 이들 두명이 죄의 의심을 받을 것이 확실시되면 유 산을 받을 권리를 가진 다른 두 사람으로 그들의 위치에 대신하되 그들로 하여금 하나님께 맹세토록 하라 진실로 우리의 증인은 그들 의 중언보다 진실되며 우리는 한 계를 넘지 않노라 만일 우리가 그 렇게 한다면 우리는 죄인들입니다 라고 맹세하더라 \t ئەگەر ئۇ ئىككى گۇۋاھچىنىڭ (يالغان گۇۋاھلىق بەرگەنلىك ياكى مىراسقا خىيانەت قىلغانلىق) گۇناھى بىلىنسە، ئۇلارنىڭ ئورنىغا مىراس ئېلىشقا ئەڭ ھەقلىق بولغان ۋارىسلاردىن ئىككى كىشى گۇۋاھ بولۇپ: «بىزنىڭ گۇۋاھلىقىمىز ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقىدىنمۇ توغرىدۇر، بىز شەرىئەتتىن چىقىپ كەتمىدۇق، بولمىسا بىز چوقۇم زالىملاردىن بولىمىز» دەپ اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 자비로우신교훈으로부터 외면하는 자를 위해사탄을 두사 사탄이 그의 친구가 되더라 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى ياد ئېتىشتىن (يەنى قۇرئاندىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، بىز ئۇنىڭغا شەيتاننى مۇسەللەت قىلىمىز (شەيتان ئۇنى ۋەسۋەسە قىلىدۇ)، شەيتان ئۇنىڭغا ھەمىشە ھەمراھ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알파고는 \t باشقىلارنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 현세와 내세에서 저희에게 복을 주소서 저희는 당신께 로 귀의하였나이다 이때 하나님 께서 말씀이 있었으니 내가 원하 는 자에게 벌을 내릴 것이라 그러나 나의 자비가 모든 것을 포용하나니 하나님을 경외하고 자선을 베풀며 하나님의 말씀을 믿는 자 들에게 은해가 있게 하리라 \t بىزگە بۇ دۇنيادا ۋە ئاخىرەتتە تېگىشلىك ياخشىلىق قىلغىن، بىز ھەقىقەتەن ساڭا تەۋبە قىلدۇق» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «ئازابىم بىلەن (بەندىلىرىمدىن) خالىغان كىشىنى ئازابلايمەن، مېنىڭ رەھمىتىم مەخلۇقاتنىڭ ھەممىسىگە ئورتاقتۇر. رەھمىتىمنى (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) ساقلانغۇچىلارغا، (ماللىرىنىڭ) زاكىتىنى بېرىدىغانلارغا ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتىدىغانلارغا تېگىشلىك قىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 하나님 성서의 모전에 있는 것으로 지혜가 가득 채워진 것이라 \t ھەقىقەتەن ئۇ لەۋھۇلمەھپۇزدا بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا (مۇقىملاشقان) يۇقىرى مەرتىۋىلىك ھېكمەتلىك (كىتاب) دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 시각은 그들에게 약속된 시각으로 가장 슬프고 고통스러운 시각이 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازاب بۇلا ئەمەس)، قىيامەت ئۇلارغا (ئازاب قىلىنىش) ۋەدە قىلىنغان ۋاقىتتۇر، قىيامەت تېخىمۇ قىيىندۇر، تېخىمۇ جاپالىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 아무것도 하지 않은 채 가만히 앉았을 때 몸과 마음이 좀 불안하고 동요되어도 놀라지 마십시오. \t ئەگەر بەدىنىڭىزدە بىئاراملىق ھېس قىلسىڭىز ھەيران قالماڭ، سىز ئولتۇرۇپ ھېچ ئىش قىلمىسىڭىز زېھنىڭىز شۇنداق ھېس قىلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "xaewon은 게시판에 성인물 그림을 올리는 \t چىركاۋى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 그분의 예증을 대지 안에서 그리고 그들 의 영혼 속에서 보여 주리니 이것이 진리임을 그들이 알때까지라 주님이 모든 것에 대한 중인이라 는 것으로 충만하지 않느뇨 \t ئۇلارغا بىز تاكى ئۇلارغا قۇرئاننىڭ ھەق ئىكەنلىكى ئېنىق بولغۇچە، (ئاسمان - زېمىن) ئەتراپىدىكى ۋە ئۆزلىرىدىكى (قۇدرىتىمىزگە دالالەت قىلىدىغان) ئالامەتلەرنى كۆرسىتىمىز، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرىدىغانلىقى (سېنىڭ راستلىقىڭنىڭ دەلىلى بولۇشقا) ئۇلارغا كۇپايە ئەمەسمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 좋은 것과 나쁜 것을 구별하시어 나쁜 것끼리 서로 함깨 하도록하여 함께 집산한 후 지옥에 들게하니 실로 그들은 손 실자들이라 \t اﷲ نىڭ (ئۇلارنى دۇنيادا مەغلۇپ قىلىشى، ئاخىرەتتە جەھەننەمگە ھەيدىشى) كاپىرنى مۆمىندىن پەرقلەندۈرۈش ئۈچۈندۇر، اﷲ ھەممە كاپىرلارنى ئۈستى - ئۈستىگە دۆۋىلەپ توپلىغاندىن كېيىن، دوزاخقا تاشلايدۇ، ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 서로가 서로에게 유용하지 않고 어떤 보상도 수 락되지 아니하며 어떤 중재도 효 용이 없으며 어떤 도움도 받을 수 없는 그날을 두려워 하라 \t بىراۋغا بىراۋ قىلچىلىك ياردەم قىلالمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ فىدىيىسى قوبۇل قىلىنمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ شاپائىتى پايدا قىلمايدىغان، ئۇلارغا (يەنى كاپىرلار ۋە گۇناھكارلارغا) ياردەم قىلىنمايدىغان كۈندىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 옛 성서에도 계 시되어 있으며 \t بۇ (يەنى بۇ سۈرىدىكى ۋەزلەر) شەك - شۈبھىسىز بۇرۇنقى كىتابلاردا - ئىبراھىم ۋە مۇسالارنىڭ كىتابلىرىدا باردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에서 비를 내리게 하사 죽은 것에 생명을 주시는 분이 누 구시뇨 라고 그대가 그들에게 묻 는다면 하나님이시라 그들은 대답 하리라 일러가로되 하나님을 찬미 하라 그러나 그들 대다수가 이해 하지 못하더라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈرۈپ ئۇنىڭ بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تېرىلدۈرگەن كىم؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەپ جاۋاپ بېرىدۇ. ئېيتقىنكى، «(سىلەرگە قارشى پاكىتلار بار بولغانلىقتىن) جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر»، بەلكى ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇ سۆزلىرىدىكى زىددىيەتنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "× 폭 24 2cm이다 \t بولسۇن قويۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들을 볼 때 그들의 외형이 그대를 놀라게 할 것이며 그들이 말할 때면 그대는 그들의 화술에 기를 기울일 것이라 그러 나 그들은 벽에 기대어진 재목과 같아 그들의 모든 외침이 그들에 게 거역하고 있다고 생각하노라 그들은 적이라 그러므로 그들을 주의하라 하나님의 저주가 그들에게 있을 것이라 그들은 얼마나 진리에서 벗어나 유혹되어 있느뇨 \t ئۇلارغا قارايدىغان بولساڭ، بەدەن قۇرۇلۇشى (سالاپەتلىكى) سېنى ھەيران قالدۇرىدۇ، ئەگەر ئۇلار سۆزلىسە، (سۆزىنىڭ پاساھەتلىكىدىن) سۆزىگە قۇلاق سالىسەن، (ئىلىمسىز، ئەقىلسىز، پاراسەتسىزلىكتە) گويا ئۇلار تامغا يۆلەپ قويۇلغان (چىرىپ قالغان) ياغاچلاردۇر، ئۇلار (قورقۇنچتىن) ھەرقانداق ئاۋازنى ئۆزلىرىگە قارىتىلغان دەپ گۇمانلىنىدۇ، ئۇلار (ساڭا ۋە مۆمىنلەرگە) دۈشمەندۇر، ئۇلاردىن ھەزەر ئەيلىگىن، اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلسۇن! ئۇلار قانداقمۇ (ھىدايەتتىن گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 약속받은 그날을 믿지 아니한 자들에게 재앙이 있으리라 \t كاپىرلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندىن كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 믿지 아니한 자들의 행위들이 그럴듯하게 보이게 하매 그들은 방황하였으니 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارغا ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ھەقىقەتەن چىرايلىق كۆرسەتتۇق، ئۇلار (گۇمراھلىقلىرىدا) تېڭىرقاپ يۈرۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양이 달을 잡을 수 없으며 밤이 낮을 추월하지 못하니 각자 는 각자의 궤도를 법칙에 따라 운 행할 뿐이라 \t كۈننىڭ ئايغا يېتىۋېلىشى (يەنى ئىككىسىنىڭ جەم بولۇپ قېلىشى)، كېچىنىڭ كۈندۈزدىن ئېشىپ كېتىشى (يەنى ۋاقتى كەلمەستىن كۈندۈزنىڭ ئورنىنى ئېلىشى) مۇمكىن ئەمەس، ھەر بىرى پەلەكتە ئۈزۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 스스로에 대하여죄지은 나의 종들이여 하나님의 은혜에 대한 희망을 저버리지 말 라 하나님은 모든 실수들을 사하 여 주시나니 실로 하나님은 관용 과 자비로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد! مېنىڭ تىلىمدىن) ئېيتقىنكى، «(گۇناھلارنى قىلىۋېرىپ) ئۆزلىرىگە جىنايەت قىلغان بەندىلىرىم! اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ئۈمىدسىزلەنمەڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن (خالىغان ئادەمنىڭ) جىمى گۇناھلىرىنى مەغپىرەت قىلىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "힌디어 \t مەدرىسلەر قۇرۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사무량심 ( 捨無量心 ) 은 ( 와 비 ( \t باشقىلارنىڭ كۆڭلىگە ئازار بەرگەندە ئادەم ئۆزىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인과 기독교인들이 그 대를 기꺼이 맞지 아니하고 그들 의 신앙을 따르라 할 것이니 하나 님의 복음이 길이라고 그들에게 말하라 그대에게 내려준 지혜 이 후에도 그들이 그들의 욕망을 따 른다면 하나님의 보호와 구원을 받지 못할것이라 \t سەن يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارنىڭ دىنىغا كىرمىگىچە ئۇلار سەندىن ھەرگىزمۇ رازى بولمايدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «توغرا يول پەقەت اﷲ نىڭ يولىدۇر». ساڭا ئىلىم كەلگەندىن كېيىن (يەنى پاكىتلىق ھەقىقەت ساڭا ئاشكارا بولغاندىن كېيىن)، ئەگەر سەن ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگىشىدىغان بولساڭ، (سېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتقۇزىدىغان) ھېچقانداق دوستمۇ بولمايدۇ، مەدەتكارمۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 도시의 여성들이 말하기 를 아지즈의 아내가 그녀의 종을 유혹하고 그가 그녀를 열렬히 사 랑하니 우리는 그녀가 방황하게 됨을 보리라 하더라 \t شەھەردىكى بەزى ئاياللار: «ئەزىز (يەنى مىسىرنىڭ پادىشاھسى) نىڭ خوتۇنى قۇلىغا كۆيۈپ قېلىپ، ئۇنىڭ بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلىپتۇ، بىز ئۇنى، ئەلۋەتتە، ئاشكارا ئازغان دەپ قارايمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 얻었던 모든 것이 그들에게 유용치 못하였더라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمگەكلىرى ئۆزلىرىگە ئەسقاتمىدى (يەنى ئۇلارنىڭ سالغان بىنالىرى ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلاپ قالالمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "킹 제임스 \t - مەمۇرىي تارمىقىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토마스는 \t خوتەندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈이 크고 아름다운 배우자 가 있으매 \t ئۇلارغا سەدەپنىڭ ئىچىدىكى گۆھەرگە ئوخشايدىغان شەھلا كۆزلۈك ھۆرلەر بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "오래된 물건이지만 상관없습니다. 그녀는 단지 그렇게 듣는 그 음악이 좋을 뿐이니까요. 그녀의 모습을 보세요. 멋지죠? \t -- بۇ ئۇنىڭ كونىلىققا ئامراقلىقىدىن ئەمەس .ئۇ پەقەتلا ئالاھىدە مۇزىكىنڭ ئالاھىدە ئۇسۇلدا قۇيۇلىىشىنى ياخشى كۆرىدۇ .ئۇنىڭ ھازىرقى تۇرقىغا قارىسىڭىز، ئادەمنى شۇنچىلىك جەلپ قىلىدۇ .چۈنكى ئۇ ئۇسسۇل ئوينايدۇ .ئەمدى ئۇ، يەنى ھېكايىنىڭ بېشىدىكى يىگىت، بۇنىڭ ھەممىنى كۆرىدۇ ھەم ئويلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지가 심하게 진동을 하며 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەندە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 실로 내게 계 시가 내려졌으되 너희의 신도 하 나님 한분이거늘 순종하지 않겠 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) «ماڭا ۋەھيى قىلىندىكى، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، سىلەر بويسۇنامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 창조를 개시하사 그것을 되풀이 하시니 너희는 그 분에게로 귀의하노라 \t اﷲ مەخلۇقاتنى دەسلەپتە (يوقتىن) بار قىلىدۇ. ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب ئۈچۈن) قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가루다 \t توۋا يۈرۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 진리를주었건만 너희 대다수는 그 진리 를 증오하며 \t بىز سىلەرگە ھەقىقەتەن ھەق (دىن) نى كەلتۈردۇق ۋە لېكىن سىلەرنىڭ كۆپچىلىكىڭلار ھەق (دىن) نى يامان كۆرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안심시키고 \t ئىبەرىلگەن ئىلاھىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희 재물과너희 자손들로 인하여 너희가 하 나님을 염원함에 벗어나서는 아니되나니 그렇게 하는 자 누구든 손실자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! ماللىرىڭلار ۋە بالىلىرىڭلار سىلەرنى اﷲ نىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) غەپلەتتە قالدۇرمىسۇن، كىملەركى شۇنداق قىلىدىكەن، ئۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아가 주님을 불러 구원하 더라 주여 저의 아들은 저의 가 족입니다 당신의 약속은 진실이며당신이 심판을 주관하십니다 \t نۇھ پەرۋەردىگارىغا دۇئا قىلىپ: «پەرۋەردىگارىم! ئوغلۇم مېنىڭ ئائىلەمدىكىلەردىن ئىدى (سەن ماڭا ئۇلارنىڭ نىجات تېپىشىنى ۋەدە قىلغان ئىدىڭ)، سېنىڭ ۋەدەڭ ئەلۋەتتە ھەقتۇر، سەن ھەقىقەتەن ئەڭ توغرا ھۆكۈم قىلغۇچىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개인 정보 보호 정책 \t شەخسىيەت سىياسىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리는 \t ھەزرىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 선조들이 말 한 것과 다를 바 없으니 \t (ئۇلار اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ئويلاپ كۆرمىدى) بەلكى ئۇلار بۇرۇنقىلار نېمىدېگەن بولسا شۇنى دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 모세에게 성서를 주었을 때에 그것에 관하여 이론이 있었노라 그대 주님께서 유예하지 아니 했다면 그들에게 말씀이 있었으리라 실로 이들도 그것에 관하여 의심하고 불안해 하고 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق، ئۇ ھەقتە ئىختىلاپ بولدى. ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى جازالاشنى قىيامەتكىچە كېچىكتۈرۈش) ۋەدىسى بولمىسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلاتتى، ئۇلار ھەقىقەتەن قۇرئاندىن زىيادە شەكتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그리스 \t كەبىسە يىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대를 진리의 복음자로써 그리고 경고자로써 보냈 나니 지옥의 동반자들에게 관하여 는 책임은 없노라 \t بىز سېنى ھەقىقەتەن (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خوش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارنى دوزاخ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ھەق (دىن) بىلەن ئەۋەتتۇق. سەن ئەھلى دوزاخ (يەنى كاپىرلاردىن ئىمان ئېيتمىغانلار) توغرىسىدا جاۋابكار ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신앙상태를 \t رازىلىقىغا 54-55"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하였더라 당신은 나와 함께 인내하지 못할 것이요 \t ئۇ ئېيتتى: «سەن مەن بىلەن بىللە بولۇشقا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그곳으로 던져질 때 그들은 신음소리 같은 무서운 비 탄의 소리를 들을 것이라 \t ئۇلار دوزاخقا تاشلانغان چاغدا، قايناپ تۇرغان دوزاخنىڭ (ئېشەك ھاڭرىغاندەك) سەت ئاۋازىنى ئاڭلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가온데에 한 예언자를 보내었으니 이는 너희가 한분 밖 에 없는 하나님을 경배토록 함이 라 너희는 두렵지 않느뇨 \t بىز ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ ئىچىدىن بىر پەيغەمبەرنى (يەنى ھۇدنى) ئەۋەتتۇق. (ئۇ ئېيتتى) اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر ئاللانىڭ (ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 地料는 當事者의 請求에 \t ۋەھھابىيلەر دەستلەبتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 가로되 주여 저 자신 과 제 형제를 제외하고는 통제할 권한이 없나이다. 그러하매 저희 와 우매한 백성들을 당신이 구별 하여 주옵소서 \t مۇسا دېدى: «پەرۋەردىگارىم! مەن پەقەت ئۆزۈمگە ۋە قېرىنداشلىرىمغىلا ئىگىمەن، سەن بىز بىلەن (ئىتائىتىڭدىن باش تارتقان) قەۋمنىڭ ئارىسىنى ئايرىۋەتكىن’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "악은 악을 저지른자의 말로이니 그들은 하나님의 말씀을 부정하였고 조롱하였노라 \t ئاندىن يامان ئىش قىلغانلارنىڭ ئاقىۋىتى ئەڭ يامان بولىدۇ، چۈنكى ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ۋە مەسخىرە قىلغان كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 아담의 후손들을 일으켜 그들로 하여금 스스로 중 언케 하리라는 말씀이 계셨으니 내가 너희 주님이 아니더뇨 라고 하시니 그렇습니다 저희는 주님이 심을 증언하나이다 라고 그들이 대답하더라 이는 너희가 심판의 날 우리는 이에 관하여 알지 못하 였습니다 라고 말하지 아니 하도 륵 함이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ ئادەم باللىرىنى (يەنى نەسلىنى) ئۇلارنىڭ (ئاتىلىرىنىڭ) پۇشتىدىن چىقاردى ۋە ئۇلارنى ئۆزلىرىگە گۇۋاھ قىلىپ: «مەن سىلەرنىڭ پەرۋەدىگارىڭلار ئەمەسمۇ؟» دېدى (يەنى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى ئىكەنلىكىگە ۋە بىرلىكىگە ئادەم بالىلىرىنى ئىقرار قىلدۇردى، ئۇلار ئىقرار قىلىپ بۇنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى). ئۇلار: «ھەئە، سەن بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇرسەن، گۇۋاھلىق بەردۇق» دېدى. (ئۇلارنى گۇۋاھلىق بەرگۈزگەنلىكىمىز) قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ: «بىز بۇنىڭدىن غەپلەتتە قالغان ئىكەنمىز» دېمەسلىكلىرى، ياكى «ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى (ساڭا بۇتلارنى) شېرىك كەلتۈرگەن ئىدى، بىزنىڭ پەقەت ئۇلارنىڭ ئەۋلادى بولۇپ قالغان يېرىمىز بار (يەنى بىزنىڭ ئۆزرىمىز بار) گۇمراھلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 이것은 가장 중 요한 계시라 \t (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ (يەنى اﷲ نىڭ بىرلىكىگە دەۋەت قىلغۇچى پەيغەمبەر ئىكەنلىكىم) چوڭ خەۋەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사막의 유목민들이 저희는믿나이다 라고 말하도다 일러가로 되 너희는 믿지 아니하고 귀의하 였습니다 라고 말할 뿐이라 저희 심중에 아직 믿음이 이르지 아니 하였노라 만일 너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿는다면 그분께 서는 너희 행위에 대한 보상을 조 금도 감소하지 아니 하시니라 실 로 하나님은 관용과 자비로 충만 하심이라 \t ئەئرابىلار: «ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(تېخى) ئىمان ئېيتمىدىڭلار ۋە لېكىن سىلەر بويسۇندۇق دەڭلار، ئىمان تېخى دىلىڭلارغا كىرمىدى، ئەگەر سىلەر اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلاردىن ھېچ نەرسىنى كېمەيتىۋەتمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미국은 \t دېگەنتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 이주하여 하나 님의 길에서 그들의 재산과 생명 으로 성전하는 자들은 하나님으 로부터 가장 큰 보상을 받으니 그들이 숭리한 자들이라 \t ئىمان ئېيتقانلارنىڭ، ھىجرەت قىلغانلارنىڭ ۋە ماللىرى ھەم جانلىرى بىلەن اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلارنىڭ دەرىجىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ كاتتىدۇر؛ ئەنە شۇلار (ساۋاب تېپىش بىلەن) مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재산을 축적하고서 다른 사 람의 재산을 탐욕하고 하나님이 주신 양식을 숨기는 자가 있도다 하나님은 이들과 불신자들을 위해수치스러운 운명을 준비했노라 \t ئۇلار (يەنى مۇتەكەببىرلەر، ماختانچاقلار) بېخىللىق قىلىدۇ، كىشىلەرنى بېخىللىققا بۇيرۇيدۇ، اﷲ ئۇلارغا ئۆز پەزلىدىن بەرگەن نەرسىلەرنى (يەنى پۇل - مالنى، ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ تەۋراتتىكى سۈپىتىنى) يوشۇرىدۇ، (اﷲ نىڭ نېمىتىنى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا خورلىغۇچى ئازابنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 백성들은 하나의 종 교에서 여러 종파로 분열한 후 각종파에 만족하고 있노라 \t ئۇلار (يەنى ئۈممەتلەر) دىنىي جەھەتتە نۇرغۇن پىرقىلەرگە بۆلۈندى، ھەر پىرقە ئۆز دىنى بىلەن خۇشالدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스마엘과 이드리스와 줄키 플에 관한 이야기를 그대의 백성 에게 상기시키라 그들 모두는 인 내하는 자 중에 있었노라 \t ئىسمائىل، ئىدرىس ۋە زۇلكىفللارنىڭ (قىسسىسىنى باياق قىلغىن). (ئۇلارنىڭ) ھەممىسى سەۋرلىك ئىدى (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتا چىداملىق ئىدى ۋە گۇناھلار ئالدىدا ئۆزلىرىنى تۇتۇۋالاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 이 메세지를 거역 한 자들을 나에게 맡기라 그들이 인식하지 못하는 방향으로부터 점차로 벌을 주리라 \t بۇ قۇرئاننى ئىنكار قىلغانلارنى ماڭا قويۇۋەتكىن، ئۇلارنى تۇيدۇرماستىن، ئاستا - ئاستا ھالاكەتكە يۈزلەندۈرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 낮 다음에 밤 이 오게하고 밤 후에는 낮을 오게 하시며 태양과 달을 그분의 법칙에따르게 하시니 모든 것이 제 운행 을 하고 있음을 너희는 알지 못하 느뇨 실로 하나님은 너희가 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ كېچىنى كۈندۈزگە ۋە كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىلىدىغانلىقىنى، كۈن بىلەن ئاينى بويسۇندۇرىدىغانلىقىنى كۆرمەمسەن؟ (كۈن بىلەن ئاينىڭ) ھەر بىرى مۇئەييەن مۇددەت (يەنى قىيامەت) كىچە (ئۆز پەلىكىدە) سەير قىلىدۇ. اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 꾸란은 가장 올바른 것 으로 인도하며 믿는 신앙인들을 위한 복음이라 선을 행하는자 그 들이 큰 보상을 받으리라 \t بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن ئەڭ توغرا يولغا باشلايدۇ، ياخشى ئىشلارنى قىلىدىغان مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ چوڭ مۇكاپاتقا ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 바로 하나님이시며 그분 외에는 신이 없나니 현세와 내세에서의 모든 영광이 그분의 것이라 심판하심도 그분이시니 너희는 그분에게로 돌아가니라 \t ئۇ اﷲ دۇر، ئۇنىڭدىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا مەنسۇپتۇر، ھۆكۈم چىقىرىش اﷲ قا مەنسۇپتۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 불신자들의 무리 를 멸하시거나 그들을 제압하고 그들을 좌절케 하여 돌아가도록 하니라 \t (اﷲ نىڭ ياردىمى) كاپىرلارنىڭ بىر تۈركۈمىنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن ياكى ئۇلارنى رەسۋا قىلىپ، ئۇلارنىڭ ئۈمىدسىز ھالدا مەغلۇپ بولۇشلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물론 크고 기발한 도전들이 잘못됐다는 건 아닙니다. \t .بۇنىڭ بۇ ئىشنىڭ چوڭلۇقى، تەسلىكى بىلەن مۇناسىۋىتى يوقكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플러그인 뷰 배치 \t قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 선지자들이 말하길 너 희의 흉조는 너희와 함께 있노라 너희가 훈계를 받았음에도 그러 느뇨 너희는 죄악에 빠진 백성이라 \t ئەلچىلەر: «(كۇفرىڭلار سەۋەبىدىن) شۇملۇقۇڭلار ئۆزۈڭلار بىلەن بىللىدۇر، سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (شۇم پال ئالامسىلەر؟) ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەس)، سىلەر (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 마시되 거의 삼킬 수없으며 죽음이 모든 곳에서 그에 게 다가오되 아직 죽지 아니하니 그 앞에는 고통스러운 벌 뿐이라 \t (ئۇنىڭ ئاچچىقلىقىدىن) ئۇنى يۇتۇملاپ ئېچىپ تەسلىكتە يۇتىدۇ، ئۆلۈم ئۇنى قورىشىۋالىدۇ. لېكىن ئۇ ھەرگىز ئۆلمەيدۇ، شۇنىڭدىن كېيىن تېخىمۇ قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 친척들에게 경고하라 \t يېقىن خىش – ئەقرىبالىرىڭنى ئاگاھلاندۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들중에 얼마나 많은 무리를대지가 앗아갈 것인지 하나님은 알고 있으니 그분에게 보존된 기 록이 있노라 \t ئۇلارنى زېمىننىڭ كېمەيتكىنىدىن (يەنى ئۇلارنىڭ جەسەتلىرنى يەر يەپ كەتكىنىدىن) بىز ھەقىقەتەن خەۋەردارمىز، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەممىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان كىتاب (يەنى لەۋھۇلمەھپۇز) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "증득하면 \t كەپىسىدە كارىۋاتقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라이노의 \t كاللامدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그들 각자는 타인에게 무관심하며 스스로의 일에만 열중하노라 \t ئۇ كۈندە ھەر ئادەمنىڭ بىر ھالى بولىدۇكى، ئۇنىڭ باشقىلارغا قارىشىغا (شۇ ھالى) يار بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀는 아이를 가까운 마을 병원에 데려갔지만 의사는 세비따에게 라니를 인큐베이터가 있는 시내 병원으로 데려가라고 했습니다. \t ئۇ قوزىسىنى يېقىن ئەتراپتىكى قىشلاق شىپاخانىسىغا ئېلىپ باردى دوختۇرلار رانىنى بۆشكىگە ئېلىش ئۈچۈن شەھەر دوختۇرخانىسىغا ئاپىرىشنى ئېيتتى ئەمما، ئۇ دوختۇرخانا تۆت سائەتلىك يېراق مۇساپىدە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 저의 일에 함께 하여 주소서 \t مېنىڭ ئىشىمغا ئۇنى شېرىك قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니 \t مۇسا ئۇنىڭغا: «اﷲ ساڭا بىلدۈرگەن توغرا ئىلىمنى ماڭا ئۆگىتىشىڭ ئۈچۈن ساڭا ئەگىشەيمۇ؟ (يەنى سۆھبىتىڭدە بولايمۇ؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "값(_U) \t قىممەت(_U)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니 \t ئۇلار: «(ئى ھۇد!) سەن بىزنى ئىلاھلىرىمىزدىن توسقىلى كەلدىڭمۇ؟ ئەگەر سەن (سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە بىزنى قورقۇتقان ئازابنى كەلتۈرگىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 공산당과 주류 노동조합의 노선을 강하게 거부하였으며 “노동자주의 \t خالىدە « قۇملۇق چۈشى» ، تاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하여 스스로 자제하는 자 외에는 어느 누구라도 그러한 훌륭함이 부여되지 아니하며 큰 은혜를 가진자 외에는 어느 누구 도 그것을 받을 수 없노라 \t بۇ خىسلەتكە پەقەت سەۋرچان ئادەملەرلا ئېرىشەلەيدۇ، بۇ خىسلەتكە پەقەت بۈيۈك نېسىۋە ئىگىسىلا ئېرىشەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바다폰은 \t مۇھسىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 너희는 내가 허락하기 전에 그를 믿었느 뇨 그는 바로 너희에게 마술을 가르쳐준 자이거늘 나는 너희의 손 들과 발들을 엇갈리게 잘라 종려 나무가지에 걸어 놓으리라 이때 너희는 우리 가운데 어느 편이 보다 심하고 오랜 벌을 내리게 되는지 알게 되리라 하니 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەر مەن رۇخسەت بېرىشتىن بۇرۇن ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتىڭلار، شۈبھىسىزكى، ئۇ چوقۇم سىلەرگە سېھىرنى ئۆگەتكەن چوڭۇڭلار ئىكەن، مەن چوقۇم سىلەرنىڭ قوللىرىڭلارنى، پۇتلىرىڭلارنى ئوڭ - چەپ قىلىپ (يەنى ئوڭ قول بىلەن سول پۇتنى، ئوڭ پۇت بىلەن سول قولنى) كېسىپ تاشلايمەن، سىلەرنى چوقۇم خورما دەرەخلىرىگە ئاسىمەن، سىلەر قايسىمىزنىڭ (يەنى مېنىڭ ياكى مۇسانىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ) ئازابىنىڭ ئەڭ قاتتىق ۋە ئەڭ ئۇزۇن ئىكەنلىكىنى چوقۇم بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 너희를 위해 창조한 일용할 양식을 생각하여 보았느뇨 너희는 그중의 일부를 금기하고 일부는 허락하였더라 일러가로되 하나님께서 그 렇게 하도록 허락하셨느뇨 아니 면 하나님에 대하여 거짓하느뇨 \t ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! سىلەرگە اﷲ چۈشۈرگەن رىزىقتىن بەزىسىنى ھارام، بەزىسىنى ھالال قىلدىڭلار، اﷲ سىلەرگە مۇنداق قىلىشقا ئىزنى بەردىمۇ؟ ياكى اﷲ قا يالغاننى چاپلامسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 이블리스가 주여 부활의그날까지 저를 유예하여 주소서 \t ئىبلىس: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا خالايىقلار تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) گىچە مۆھلەت بەرگىن (مېنى ھايات قالدۇرغىن)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 하나님에게 가까이 하게 함은 너희 재산과 너희 자 손이 아니라 믿는 사람들이 실천 하는 선행이거늘 이들은 그들이 실천한 것에 대해 불어나는 보상 을 받으며 천국의 높은 곳에서 안 전하게 거주하노라 \t ماللىرىڭلار ۋە بالىلىرىڭلار سىلەرنى بىزگە يېقىنلاشتۇرالمايدۇ، پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا قىلغان ئەمەللىرى ئۈچۈن ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىلىدۇ، ئۇلار (جەننەتنىڭ) ئېسىل ئۆيلىرىدە (ھەر قانداق كۆڭۈلسىزلىكتىن) ئەمىن بولغان ھالدا تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 손이 너희 목에 족쇄가되지 않도록 할 것이되 너무 펼 처도 아니 되나니 이는 너희가 비난을 받지 아니하고 빈곤하지 아 니하도록 함이라 \t قولۇڭنى بوينۇڭغا باغلىۋالمىغىن (يەنى بېخىللىق قىلمىغىن) قولۇڭنى تولىمۇ ئېچىپمۇ ئەتمىگىن (يەنى ئىسراپ قىلمىغىن)، (ئۇنداق قىلساڭ پۇلسىز قېلىپ) مالامەتكە، پۇشايمانغا قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 저질렀던 죄악이 밝 혀질 것이며 그들이 조롱했던 것 들이 그들을 괴롭힐 것이라 \t ئۇلارغا ئۇلارنىڭ (دۇنيادا) قىلغان يامان ئىشىلىرى ئاشكارا بولىدۇ، ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغدا پەيغەمبەرنىڭ دەۋىتىنى) مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن ئۇلارنى (قاتتىق) ئازاب ئورىۋالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 일용한 양식으로 섭 취하고 그리고 너희들의 가축을 길러라 실로 지혜가 있는 자를 위한 예중이 그 안에 있노라 \t (ئۇلاردىن) يەڭلار ۋە مال چارۋىلىرىڭلارنى بېقىڭلار، ئۇنىڭدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بارلىقى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%(rolename)s의 %(num1)d번 상위 인덱스는 행렬 인덱스 %(num2)d번과 일치하지 않습니다 \t %(rolename)s نىڭ ئاتا نۇقتا ئىندېكسى %(num1)d بىلەن قۇر ۋە ئىستون ماسلاشمايدۇ %(num2)d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 시인의 말이 아니라 너희 중에 믿는 자가 소수라 \t ئۇ شائىرنىڭ سۆزى ئەمەستۇر، سىلەر ناھايىتى ئاز ئىشىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남자가 그녀에게 말하죠. \"커피잔에 당신의 모습을 그리고 싶어요\" \t .ئۇ قىزغا: «مېنىڭ قەھۋە ئىستاكانىڭىزغا سىزنىڭ رەسىمىڭىزنى سىزغۇم بار » دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "관용을 베풀고 사랑을 베풀되 우매한 지들을 멀리하라 \t ئەپۇنى دوست تۇتقىن، ياخشىلىققا (يەنى ياخشى سۆز قىلىشقا، ياخشى ئىش قىلىشقا) بۇيرۇغىن، نادانلار بىلەن تەڭ بولمىغىن (يەنى نادانلارنىڭ قىلغىنىنى قىلماي، ئۇلارغا مۇلايىم بولغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희가 실로 이전의 상태로 돌아갈 수 있느뇨 라고 말하며 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «راستلا بىز ئاۋۋالقى ھالىمىزغا قايتۇرۇلامدۇق؟ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلەمدۇق؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "계절에 제한받지 않는 것들 이라 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이븐 Abbas \t ئىسلامدىكى دېموكراتىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그것은 단 한번이 될 것이라 \t بىر سەيھە (يەنى ئىسراپىلنىڭ سۇر چېلىشى) بىلەنلا ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) (يەر ئاستىدىن) زېمىننىڭ ئۈستىگە چىقىپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "매우 신성한 단어들이죠. \t ئۇلار ئۇلۇغ ئىبارىلەر."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게도 걸을 수 있는 발이 있으며 접을 수 있는 손이 있으며 볼 수 있는 눈이 있으며 들을 수 있는 귀가 있느뇨 일러 가로되 너희가 숭배하는 우상을 불러 내게 대적하되 주저하지 말 라 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) نىڭ ماڭىدىغان پۇتلىرى بارمۇ؟ ياكى تۇتىدىغان قوللىرى بارمۇ؟ ياكى كۆرىدىغان كۆزلىرى بارمۇ ۋە ئاڭلايدىغان قۇلاقلىرى بارمۇ؟ (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «شېرىكلىرىڭلارنى (يەنى بۇتلىرىڭلارنى ماڭا قارشى) چاقىرىڭلار، ئاندىن (قولۇڭلاردىن كېلىشىچە) ماڭا زىيانكەشلىك قىلىڭلار، ئازراقمۇ مۆھلەت بەرمەڭلار (مەن اﷲ قا يۆلەنگەنلىكىم ئۈچۈن سىلەرگە پەرۋا قىلمايمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 벌을 받지 아니하도다 \t بىز ھەرگىز جازالانمايمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분과 대등한 것 세상에 없 노라 \t ھېچ كىشى ئۇنىڭغا تەڭداش بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 너희는 등을 돌린단 말이뇨 \t سىلەر ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 대답이 있었으매 너희 가 추적을 당하리니 나의 종들과 더불어 밤에 떠나라 \t (اﷲ ئېيتتى) «مېنىڭ بەندىلىرىمنى كېچىدە ئېلىپ چىقىپ كەتكىن، سىلەر ھەقىقەتەن قوغلىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 루끄만에게 지혜를주며 하나님께 감사드리라 했거늘 감사를 드리는 자는 곧 자기 자신 을 위한 것이며 감사할 줄 모르는 자가 있다면 실로 하나님께서는 자족하시며 은혜로우시니라 \t بىز لوقمانغا ھەقىقەتەن ھېكمەت ئاتا قىلدۇق، (ئۇنىڭغا ئېيتتۇقكى) «اﷲ قا شۈكۈر قىلغىن، كىمكى شۈكۈر قىلىدىكەن، ئۆزى ئۈچۈن قىلغان بولىدۇ، كىمكى كۇفرىلىق قىلىدىكەن، شۈبھىسىزكى، اﷲ (بەندىلەردىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 너희에게 남아들을주셨으며 그분을 위해서 천사들 가운데 딸들을 택하셨단 말이뇨 실로 너희는 통탄할 말을 하고 있노라 \t ئەجەبا اﷲ سىلەرگە ئوغۇللارنى خاس قىلىپ، پەرىشتىلەرنى ئۆزىنىڭ قىزلىرى قىلىۋالغانمۇ؟ ھەقىقەتەن سىلەر چوڭ سۆزنى قىلىۋاتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그것들로부터 복을 기원하나 그것들은 듣지 못하며 그대는 그것들이 그대를 보고 있 다는 것을 알 수 있으나 그것들은 보지 못하니라 \t ئەگەر ئۇلارنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلساڭلار، ئۇلار (ھىدايەت تاپماق تۈگۈل دەۋىتىڭنى) ئاڭلىمايدۇ، ئۇلار ساڭا قاراپ تۇرغاندەك كۆرۈنسىمۇ، لېكىن ئۇلار كۆرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 경멸을 당한 사람들은 오만한 자들에게 결코 아니라 그 것은 밤낮으로 꾸며낸 너희의 음 모이거늘 너희가 우리에게 하나님을 불신하고 그분과 동등한 우상 을 믿으라 명령하지 아니했더뇨 그들은 그들이 응벌을 받으매 후 회로 가득차덕라 하나님은 불신한 자들의 목에 멍에를 채웠으니 이 는 그들의 행위에 대한 보상이라 \t بوزەك قىلىنغانلار چوڭچىلىق قىلغانلارغا: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، (سىلەرنىڭ بىزگە) كېچە - كۈندۈز قىلغان ھىيلە - مىكرىڭلار (بىزنى ئىماندىن توستى)، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر بىزنى اﷲ نى ئىنكار قىلىشقا ۋە ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرۈشكە بۇيرۇيتتۇڭلار» دەيدۇ. ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلار (ھەر ئىككى گۇرۇھ ئىمان ئېيتمىغانلىقلىرىغا) ئىچىدە پۇشايمان قىلىدۇ، كاپىرلارنىڭ بويۇنلىرىغا تاقاقلارنى سالىمىز، ئۇلارغا پەقەت قىلمىشلىرىنىڭ جازاسى بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 진실한 사람들에 게는 그들의 진실함으로 보상을 주실 것이며 위선자들에게는 벌을 내리실 것이요 또는 그분의 뜻이라면 그들을 용서하리니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ راستچىللارغا راستچىللىقى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە ئەڭ ياخشى) مۇكاپات بېرىدۇ، مۇناپىقلارنى (ئەھدىنى بۇزغۇچى مۇناپىقلارنى مۇناپىق پېتى بۇ دۇنيادىن كەتكۈزۈپ) ئەگەر خالىسا ئازابلايدۇ، يا ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무화과와 올리브를 두고 맹세하사 \t ئەنجۈر بىلەن ۋە زەيتۇن بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보지 못한 자와 보는 자가 같지 아니하며 \t كور ئادەم بىلەن كۆزى ساق ئادەم (يەنى كاپىر بىلەن مۆمىن) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 그날에야 하나님께 복종하나 그들이 거짓했던 모든것이 그들을 곤경에 빠뜨 리더라 \t شۇ كۈندە ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ اﷲ قا باش ئەگكەنلىكىنى بىلدۈرىدۇ، ئەمما ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغلىرىدا: «بۇتلار بىزگە شاپائەت قىلىدۇ» دېگەن) يالغان - ياۋىداقلىرى يوققا چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 하나님께 진 실되게 회개하라 주님께서 너희 의 과오를 거두어 주사 너희로 하 여금 강물이 흐르는 천국으로 들 게 하시니라 하나님께서 선지자와 그와 더불어 믿는 자들을 부끄럽 지 않게 하실 그날 그들의 광명이 그들의 앞과 오른쪽에서 빛날 것 이라 그들은 주여 광명으로 완전 케 하여 주시고 저희를 보호하여 주소서 당신은 모든 일에 전지전 능 하시옵니다 라고 그들이 말하 리라 \t ئى مۆمىنلەر اﷲ قا سەمىمىي تەۋبە قىلىڭلار، ئۈمىدكى، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى يوققا چىقىرىدۇ، سىلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) اﷲ پەيغەمبەرنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى رەسۋا قىلمايدۇ، ئۇلارنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئالدىدا ۋە ئوڭ تەرىپىدە يۈرىدۇ، ئۇلار: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە نۇرىمىزنى مۇكەممەللەشتۈرۈپ بەرگىن، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، سەن بولساڭ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىرسەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스톡홀름 \t سىۋېن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "불의지사 ( 不義之事 \t بالىنىڭ ئاستى ھۆل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 실로 승리하리라 \t ئۇلار چوقۇم نۇسرەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 인간을 창조하사 \t ئىنساننى ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 2 \t غىچنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 네가 없는 동안에 우리가 너의 백성을 시험하였으니사미리 백성이 그들을 방황케 하 였노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سەندىن (يەنى سەن كەتكەندىن) كېيىن قەۋمىڭنى ھەقىقەتەن سىنىدۇق، ئۇلارنى سامىرى ئازدۇردى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세에서 하나님의 은혜를 받은 그 백성의 족장들은 믿음을 불신하고 내세의 상봉을 부정하며 말하길 이 사람은 너희와 마찬가 지로 한 인간에 불과하니 너희가 먹는 것처럼 그도 먹고 너희가 마 시는 것처럼 그도 마시는 인간일 뿐이라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ كاپىر بولغان، ئاخىرەت مۇكاپاتىنى يالغان چىقارغان ۋە بۇ دۇنيادا بىز تەرەپتىن باياشات تۇرمۇشقا ئىگە قىلىنغان كاتتىلىرى ئېيتتى: «بۇ پەقەت سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنساندۇر، ئۇ سىلەر يېگەننى يەيدۇ، سىلەر ئىچكەننى ئىچىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전체 화면 나가기(_L) \t پۈتۈن ئېكراندىن ئايرىل(_L)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순례의 의식을 행하면서 너회 선조들이 그랬듯이 더욱 염원 하라 무리중에는 하나님이여 현세의 축복을 주소서 라고만 구하 는자 있으나 그들에게는 내세에서몫이 없을 것이라 \t سىلەر ھەجگە ئائىت ئىبادەتلەرنى ئادا قىلغاندىن كېيىن، اﷲ نى بولسا ئاتا - بوۋاڭلارنى (پەخىرلىنىپ) ياد ئەتكەندەك ياكى ئۇنىڭدىنمۇ زىيادە ياد ئېتىڭلار، بەزى كىشىلەر: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە (نېسىۋىمىزنى) بۇ دۇنيادىلا بەرگىن» دەيدۇ. ھالبۇكى، ئۇنىڭغا ئاخىرەتتە (ياخشىلىقتىن) ھېچ نېسىۋە يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영화와 권세를 구하는 자여모든 영광과 권능이 하나님께 있 노라 좋은 언행도 그분께 이르며 좋은 행위는 하나님께서 그것을 높이 을리시되 사악한 음모를 꾸 미는 자에게는 무서운 벌이 있으 며 그러한 음모는 수포로 끝나노 라 \t كىمكى (دۇنيادا) شەرەپ ئىزدەيدىكەن، شەرەپنىڭ ھەممىسى اﷲ قا مەنسۇپ (ئۇنى اﷲ تىن تىلىسۇن). ياخشى سۆز اﷲ نىڭ دەرگاھىغا ئۆرلەيدۇ، ياخشى ئەمەل ئۇنى كۆتۈرىدۇ، (پەيغەمبەرگە قارشى) ھىيلە - مىكىرلەرنى تۈزىدىغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرى ئىشقا ئاشمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "ㆍ 혜 \t مۇدىرلارنىڭ ۋۇجۇدقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마쳤던 \t ئېرلاندىيەلىكلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 진실한 신앙인이라면 하나님께 순종함이 너희에게 복이 되리니 나는 너희의 수호자가 아니라 \t اﷲ سىلەرگە قالدۇرغان ھالال رىزىق (سىلەر يىغقان ھارامدىن) ياخشىدۇر، ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار. مەن سىلەرگە مۇھاپىزەتچى ئەمەسمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 준비된 잔들이 있노라 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 않노라 그들의 마음 들이 죄악으로 물들어 있노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇلارنىڭ گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن دىللىرى قارىيىپ كەتكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 주님께서 너희의 고난을 제거하사 보라 너희 가운 데 무리는 주님을 섬기매 다른신 을 비유하여 성기니 \t اﷲ سىلەردىن ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋەتسە، ئاراڭلاردىن بىر بۆلۈك ئادەم دەرھال ئۆز پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 내세를 팔아 현세를 사는 자들이니 그들의 죄는 경감 되지 않으며 어떤 도움도 없을 것 이라 \t ئەنە شۇلار ئاخىرەتنى بېرىپ، دۇنيا تىرىكچىلىكىنى سېتىۋالغان كىشىلەردۇر. شۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 어떤 중재도 효용이 없으되 하나님이 허락한 자는 제외라 그분은 그의 말에 기뻐하 시니라 \t بۇ كۈندە مەرھەمەتلىك اﷲ ئىزىن بەرگەن ۋە سۆزىدىن اﷲ رازى بولغان ئادەمنىڭ شاپائىتىدىن باشقا ھېچقانداق شاپائەت پايدا بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 다윗 앞으로 갔을 때그가 그들을 두려워 하니 그들이 말하길 두려워 마시요 저희는 의 견을 달리하는 두사람으로 누가 잘못하였습니까 저희들을 진리로 써 판단하여 주시되 부정하게 마 옵시고 옳은 길로 저희를 인도하 여 주소서 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار داۋۇدنىڭ يېنىغا كىردى. داۋۇد ئۇلاردىن قورقتى، ئۇلار (داۋۇدقا): «قورقمىغىن، بىز بىرىمىز - بىرىمىزگە چېقىلغان ئىككى دەۋاگەرمىز، بىزنىڭ ئارىمىزدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم قىلغىن، ناھەق ھۆكۈم چىقارمىغىن، بىزنى توغرا يولغا باشلىغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트리플 H는 \t يۆتكەپ ئۇنىڭ ئورنىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 실체의 공용 ( 功用 ) 이 되는 용이다 \t ئالبانىي : بۇ ھەدىسنى ئاجىز دىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 하나님을 두려워하되 불신자들과 위선자들에게 귀를기울이지 말라 실로 하나님께서 는 아심과 지혜로 층만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىشنى (داۋاملاشتۇرغىن)، كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنى) ھېكمەت بىلەن باشقۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 불지옥에서 서로가 논쟁하니 추종했던 약자들은 오만했던 그들에게 우리는 당신들만을추종했나니 이 불지옥의 몫을 당 신들께서 막아 줄 수 없느뇨 라고말하노라 \t ئۇ چاغدا ئۇلار دوزاختا ئۆزئارا مۇنازىرىلىشىدۇ، ئاجىز (ئەگەشكۈچىلەر) ھاكاۋۇر (ئەگەشتۈرگۈچىلىرىگە): «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرگە ئەگەشكەن ئىدۇق، بىزدىن دوزاخ ئازابىدىن بىر قىسىمىنى ئېلىپ تاشلىيالامسىلەر؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 바로 하나님이시며 그분 외에는 신이 없나니 현세와 내세에서의 모든 영광이 그분의 것이라 심판하심도 그분이시니 너희는 그분에게로 돌아가니라 \t ئۇ اﷲ دۇر، ئۇنىڭدىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا مەنسۇپتۇر، ھۆكۈم چىقىرىش اﷲ قا مەنسۇپتۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 너희가 어떤 분명한 권능이라도 있단 말이뇨 \t ياكى (اﷲ نىڭ بالىسى بارلىقىغا) ئېنىق پاكىتىڭلار بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 지키려 하는 자 그것을 기억케 하리라 \t خالىغان ئادەم ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자들을 부를 그날에 하나님 께서 나의 종들을 방황케한 자들 이 너회였느뇨 아니면 그들 스스 로가 방황하였느뇨 물으시니 \t شۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا قوشۇپ، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، چوقۇنغان نەرسىلىرىنى يىغىدۇ. ئاندىن اﷲ (ئۇلارغا): «مېنىڭ بۇ بەندىلىرىمنى سىلەر ئازدۇردۇڭلارمۇ؟ يا (توغرا) يولدىن ئۇلار ئۆزلىرى ئازدىمۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 물이 땅속으로 스며들어 물을 잃게 되었을 때 누가 너희에게 흐르는 물을 공급하 여 주겠느뇨 \t (ئۇلارغا) «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ (سۈيىڭلار يەر ئاستىغا) سىڭىپ كەتسە، سىلەرگە كىم ئېقىن سۇ كەلتۈرۈپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 이런 은유를 좋아합니다. 아름다운 표현이지요. \t مەن بۇ ئوخشىتىنى بەك ياخشى كۆرىمەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님과 내세를 믿 지 아니한 자들은 그대에게 허락 하여 줄 것을 요구하매 그들의 마음은 의심으로 가득차 있어 그들 은 의심 속에서 방황하고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد) سەندىن پەقەت اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنمەيدىغانلار، دىللىرىدا (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە ۋە سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇمانى بارلار رۇخسەت سورايدۇ، ئۇلار ئۆز گۇمانىدا تېڭىرقاپ يۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 백성들에게 너희는 하나님을 두려워 하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «(اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 그대 가 우리에게 가져온 예중은 우리 를 유혹할 뿐이니 우리는 그대를 믿지 않으리라 \t ئۇلار (يەنى پىرئەۋن قەۋمى): «كۆزىمىزنى باغلاش ئۈچۈن ھەرقانداق مۆجىزە كەلتۈرسەڭمۇ بىز ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "검은 연기 속에 있게 되니 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 말씀을 부 정하고 거짓하는 자들에게는 지옥 이 그들의 것이 되리라 \t كاپىر بولغان ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغان كىشىلەر ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 크게 맹세 하여 경고자가 그들에게 이른다면그들은 어느 백성보다 더욱 그의 인도함을 받으리라 했거늘 그러나한 경고자가 그들에게 이르렀을 때 그것은 그들로 하여금 올바른 길로부터 벗어남을 증가시키더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلسە، ھەر قانداق ئۈممەتكە قارىغاندا ئەڭ ھىدايەت تاپقۇچى بولىدىغانلىقلىرى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشتى. ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەن چاغدا (ھىدايەتتىن) تېخىمۇ يىراق بولۇشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용법: %s %s \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %s %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용법: %s [-%s] 파일 ... \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %s [-%s] file …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시온교회 \t چىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탕수수는 \t خۇيزۇلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강한 군대를 가진 오만한 파라오의 이야기를 아느뇨 \t شۇنىڭدەك قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행한 자 주님이 그들의 믿음으로 인하 여 그들을 인도하시니 강이 흐르 는 고요한 천국으로 보상하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى پەرۋەردىگارى، ئۇلارنىڭ ئىمانى سەۋەبىدىن، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان نازۇنېمەتلىك جەننەتلەرگە يېتەكلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 너희를 위해 복음을 준비하셨으니 이로 인하여 너희 마음을 평안케 하라 승리는 하나님으로부터만 오나니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이 라 \t اﷲ ئۇنى (يەنى پەرىشتىلەر ئارقىلىق ياردەم بېرىشنى) پەقەت سىلەرگە خۇش خەۋەر بولسۇن ۋە دىلىڭلار شۇنىڭ بىلەن خاتىرجەم بولسۇن (شۇنىڭ بىلەن دۈشمەننىڭ سانىنىڭ كۆپلۈكىدىن قورقمىسۇن) دەپ قىلدى. ياردەم پەقەت غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "다음에 \"천만에요. \"라고 말할 기회가 있다면 어떻게 해야 거래라는 느낌을 없앨 수 있을지 생각해 보고 사회적 관계를 강조할 수 있는 말을 생각해보세요. \t كېلەر قېتىم «ئەرزىمەيدۇ» دىگەندە، قانداق قىلىپ ھېساب-كىتابنى چىقىرىپ تاشلاپ، ئەكسىچە ئىجتىمائىي مۇناسىۋىتىڭىزنى كۈچەيتىشنى ئويلاپ بېقىڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람세를 바치는 자들이며 \t ئۇلار زاكات بەرگۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에서 유래된 이름이다 \t نۇقتىسى بولۇپ قالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길을 따라 이주하거 나 살해당하거나 생명을 바친 그들 에게 하나님께서는 훌륭한 양식을 주시나니 실로 하나님은 가장 훌륭 하신 양식의 공급자 이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا ھىجرەت قىلغانلارغا، ئاندىن (جىھاد قىلىپ) ئۆلتۈرۈلگەنلەرگە ياكى (كېسەل بىلەن) ئۆلگەنلەرگە اﷲ چوقۇم ياخشى رىزىق (يەنى جەننەتنىڭ مەڭگۈلۈك نېمەتلىرىنى) ئاتا قىلىدۇ. رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسى ھەقىقەتەن يالغۇز اﷲ دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프란체스코는 \t قېتىملىق كوسوۋو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 흙에서 창조되어 인 간으로서 번성하게 됨도 그분의 예증의 하나라 \t اﷲ نىڭ سىلەرنى تۇپراقتىن ياراتقانلىقى، ئاندىن سىلەرنىڭ ئىنسان بولۇپ زېمىندا تارىلىپ يۈرۈشۈڭلار اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 이 고을의 백성들은 그분 이외의 다른 신을 섬겼더라 그런데 왜 그들은 분명한 예증을 대지 못하느뇨 하나님에 대하여 거짓하는 자보다 더 사악한 자가 누구이뇨 \t بىزنىڭ قەۋمىمىز اﷲ نى قويۇپ (بۇتلارنى) ئىلاھ قىلىۋالدى، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ئىلاھلارغا ئىبادەت قىلىشقا تېگىشلىك ئىكەنلىكىگە نېمىشقا ئېنىق دەلىل كەلتۈرمەيدۇ، اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ئادەمدىنمۇ زالىم كىم بار؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 벌을 서둘러 구함이뇨 \t ئۇلار ئازابىمىزنىڭ بالدۇر نازىل بولۇشىنى تەلەپ قىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "無我 의지하여 \t پېقىردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸망하리라 실로 허위는 멸망토록 되어 있노 라 \t «ھەقىقەت (يەنى ئىسلام) كەلدى، باتىل (يەنى كۈفرى) يوقالدى. باتىل ھەقىقەتەن ئوڭاي يوقىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 여러분이 만든 우상을 숭배한단 말이뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «(ئۆزۈڭلار) ئويۇپ ياسىغان بۇتلارغا چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 궁귈과 같은 크기의 불길이 치솟으니 \t ئۇ يالقۇن قەسىردەك (چوڭ) ئۇچقۇنلارنى چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "격렬한 재앙의 날 그들 위에모진 바람을 보내매 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى بىز شۇملۇقى ئۈزۈلمەيدىغان شۇم كۈندە سوغۇق بوران ئەۋەتىپ (ھالاك قىلدۇق)، بوران كىشىلەرنى (ئورۇنلىرىدىن يۇلۇپ كېتەتتى، گويا ئۇلار قومۇرىۋېتىلگەن خورما كۆتەكلىرىدەك ياتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 죄인들이 거역 한 지옥이매 \t بۇ، گۇناھكارلار ئىنكار قىلىدىغان جەھەننەمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들만이 먹는 것들이라 \t ئۇنى پەقەت ئازغان ئادەملەرلا (يەنى كاپىرلارلا) يەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "본관은 영월 ( 寧越 \t ئۇ ، ھىدايەت رەھبىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알힐랄을 \t ، بۇ بۆلۈمنىڭ غوللۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 그들에게 오지 않기를 바라느뇨 아니면 주님과 주님의 예중이 이르기를 기다리고 있느뇨 주님의 말씀이 도래하는 날 이전에 믿음을 갖지 아니하고 선을 실천하지 아니한 자가 그때 에 그것들을 믿으려 하는 그에게 는 그것이 유용하지 못하니 일러 가로되 기다리라 우리도 역시 기 다리고 있노라 \t ئۇلار پەقەت (ئۆلۈم) پەرىشتىلىرىنىڭ ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ (قۇياشنىڭ مەغرىبتىن چىقىشىدىن ئىبارەت) بەزى ئالامەتلىرىنىڭ كېلىشىنىلا كۈتىدۇ. پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەزى ئالامەتلىرى كەلگەن كۈندە ئىلگىرى ئىمان ئېيتمىغانلارنىڭ ياكى ئىمان ئېيتىپ ياخشى ئىش قىلمىغانلارنىڭ ئېيتقان ئىمانى پايدىسىز بولىدۇ. «(سىلەر ئۆزۈڭلارغا كېلىدىغان ئىشلارنى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە كۈتىمىز» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니다 \t دەۋرىدە مائارىپتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요한이여 이 성서를 단단히 지키라 하나님은 그가 어렸을 때 그에게 지혜를 주었노라 \t (يەھيا تۇغۇلۇپ چوڭ بولغاندا ئۇنىڭغا) «ئى يەھيا! كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) تىرىشىپ ئوقۇغىن» (دېدۇق). ئۇنىڭغا بالىلىق چېغىدىلا ئەقىل - پاراسەت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 최초에 창조할 때 부족함이 있었느뇨 그렇지 아니함 이라 그들이 새로운 창조에 관하 여 혼돈하여 의심하고 있노라 \t (ئىنسانلارنى) دسلەپتە يارىتىشتىن ئاجىز كەلدۇقمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس) بىز بۇنىڭدا ئاجىزلىق قىلمىغاچقا، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرۈشتىمۇ ئاجىزلىق قىلمايمىز) ئۇلار يېڭىدىن يارىتىلشقا (يەنى قىيامەتتە تىرىلدۈرۈشكە) قارىتا گۇماندىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리야가 \t كىشىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그대를 버리지 아니했으며 미워하지도 않으시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ سېنى تاشلىۋەتكىنىمۇ يوق، يامان كۆرۈپ قالغىنىمۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 진리의 소리를 듣게 될 그날이 바로 부활의 날이 되 리라 \t ئۇلار ھەقنى ئېلىپ كېلىدىغان ئاۋازنى (يەنى ئىككىنچى قېتىملىق سۇرنى) ئاڭلىغان كۈن - ئەنە شۇ (كۈن قەبرىلەردىن) چىقىش كۈنىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끓는 액체와 굳어가는 액체 를 맛보리라 \t بۇ (كۆيدۈرگۈچى) قىزىق سۇدۇر، قان - يىرىڭدۇر، ئۇلار بۇنى تېتىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경배하기 위해 방문이 잦은 카으바 신전으로 맹세하며 \t بەيتۇلمەئمۇر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그렇지 않노라 하나님 은 그가 말하는 것을 기록할 것이 며 그에게 벌을 더하리라 \t ھەرگىز ئۇنداق بولغان ئەمەس، ئۇنىڭ دېگەنلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز، ئۇنىڭغا بېرىدىغان ئازابنى كۈچەيتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "폴란드인들은 \t تۈپ كۆچەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오도 그리고 그 이전의 자들과 멸망된 도시들도 계속하 여 죄악을 저질렀노라 \t پىرئەۋن ھەم ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكىلەر ۋە شەھەرلىرى دۈم كۆمتۈرۈىۋېتىلگەنلەر (يەنى لۇت قەۋمى) خاتا ئىشلارنى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 7 \t قاغىنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하고 개선하는 자 들은 제외이거늘 실로 하나님은 너그러우시고 자비로우시니라 \t كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە (ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەنلەر (يەنى ئەفىفە ئاياللارغا قايتا تۆھمەت چاپلىمىغانلار) بۇنىڭدىن مۇستەسنا (ئۇلارنى كەچۈرۈڭلار، گۇۋاھلىقىنى قوبۇل قىلىڭلار)، چۈنكى اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر (يەنى بەندە تەۋبە قىلىپ ئۆزىنى تۈزەتسە، ئۇنى اﷲ مەغپىرەت قىلىدۇ)، تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "낮을 두매 일용할 양식을 얻도록 두었노라 \t كۈندۈزنى (سىلەر) تىرىكچىلىك قىلىدىغان (ۋاقىت) قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간의 흉중에 도사리는 사탄 와 재앙을 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 승리한다면 우 리는 이 마술사들을 따르게 됩니 까 \t كىشىلەرگە: «سىلەر يىغىلىپ بولدۇڭلارمۇ؟ ئەگەر سېھىرگەرلەر غالىب چىقسا ئۇلارغا بويسۇنۇشىمىز مۇمكىن» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께 찬미를 드리며 그분이 선택한 그분의 종에게 평안을 드리며 하나님은 그들 이 숭배한 우상보다 훌륭하시니라 \t «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! ئۇنىڭ (پەيغەمبەرلىككە) تاللىغان بەندىلىرىگە ئامانلىق تىلەيمەن!» دېگىن. اﷲ ياخشىمۇ؟ ياكى ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرى ياخشىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그에게 권능을 주었다 해서 그의 주님에 관하여 아브라함과 논쟁을 하려 하느뇨 이때 아브라함 가로되 나의 주님 은 생명을 부여하고 또 생명을 앗아가는 분이시라 하니 이에 그가 대답하길 내가 생명을 부여하고 생명을 빼앗아 가노라 이에 아브 라함 가로되 그분은 동에서 태양 을 뜨게하시니 당신은 서쪽에서 태양이 뜨도록 하라 하니 믿음을 불신한 그들은 당황하였노라 이처럼 하나님은 우매한 자들을 인도 하지 아니 하시니라 \t پەرۋەردىگارى توغرىسىدا ئىبراھىم بىلەن مۇنازىرىلەشكەن، اﷲ نىڭ ئاتا قىلغان پادىشاھلىقى ئۇنى ئىبراھىم بىلەن مۇنازىرىلىشىشكە ئېلىپ كەلگەن ئادەم (يەنى نەمرۇد) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەينى زاماندا ئىبراھىم (اﷲ نىڭ بارلىقىغا دەلىل كۆرسىتىپ): «مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرەلەيدۇ» دېدى. ئۇ: «مەنمۇ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيمەن، (تىرىكنى) ئۆلتۈرەلەيمەن» دېدى (نەمرۇد ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنغان ئىككى ئادەمنى چاقىرتىپ كىلىپ بىرىنى ئۆلتۈردى، بىرىنى قويۇپ بەردى). ئىبراھىم (نەمرۇدنىڭ بۇنداق ھاماقەتلىكىنى كۆرۈپ): «اﷲ ھەقىقەتەن كۈننى شەرقتىن چىقىرالايدۇ، (خۇدالىق دەۋاسى قىلىدىغان بولساڭ) سەن ئۇنى غەربتىن چىقىرىپ باققىن» دېدى. (بۇنداق پاكىت ئالدىدا) كاپىر ئېغىز ئاچالماي قالدى. اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "괴월과 방계 \t قول سانائىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 해야 할 감 사를 다하지 아니하였으매 심판의 날 대지의 모든 것이 그분의 손안 에 있을 것이요 하늘이 그분의 오 른손에 감기게 되리라 그분에게 영광이 있으소서 그분은 그들이 묘사하는 모든 것 위에 계시노라 \t ئۇلار اﷲ نى ھەقىقىي رەۋىشتە تونۇمىدى. قىيامەت كۈنى زېمىن پۈتۈنلەي اﷲ نىڭ چاڭگىلىدا بولىدۇ، ئاسمانلار اﷲ نىڭ ئوڭ قولىدا قاتلىنىپ تۇرىدۇ، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이탈리아 \t تالانىت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "ㆍ 혜 \t مۇدىرلارنىڭ ۋۇجۇدقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께로 향하는 길이 있으 되 어떤 길은 고르지 못한 길도 있나니 그러나 그분이 원하신다면 너희들 모두를 인도하셨으리라 \t توغرا يول كۆرسىتىشنى اﷲ ئۆز ئۈستىگە ئالغان. بەزى يوللار ئەگرى بولىدۇ، مۇبادا اﷲ خالىسا ئىدى، سىلەرنىڭ ھەممىڭلارنى ئەلۋەتتە توغرا يولغا سالغان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 백성들이 그의 부재중에 금송아지를 만들어 숭배하였 으니 그것은 하나의 형체로 음매 하며 우는 듯 보였으나 그들에게 말을 할 수 없었고 그들을 바른 길로 인도하지 못하였음이라 그러 나 그들은 그것을 숭배하였으니 그들은 우매한 자들이라 \t مۇسانىڭ قەۋمى مۇسادىن كېيىن (يەنى مۇسا پەرۋەردىگارىغا مۇناجات قىلىش ئۈچۈن تۇر تېغىغا كەتكەندىن كېيىن)، زىننەت بۇيۇملرىدىن موزايدەك ئاۋاز چىقىرىدىغان بىر جانسىز موزاي ياسىدى. ئۇلار موزاينىڭ ئۆزلىرىگە سۆزلىيەلمەيدىغانلىقىنى، يول كۆرسىتەلمەيدىغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلار ئۇنى مەبۇد قىلىۋالدى، ئۇلار (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "친구들을 좀 더 자세히 살펴보세요. \t دوستۇڭلارغا قاراپ باقساڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전한다 \t قائىدىلىرىدە ساقلىنىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 4 \t تاپاننىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바치겠나니 \t ئېسىلىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하였더라 주여 진 리로서 저희를 다스려 주소서 저 들의 불신을 인내함에 자애로우신주님께 구원하나이다 \t (پەيغەمبەر ئېيتتى) «پەرۋەردىگارىم! (مېنىڭ بىلەن مەككە كۇففارلىرىنىڭ ئارىسىدا) ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقارغىن، بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز مەرھەمەتلىك اﷲ دۇر، سىلەرنىڭ بوھتان سۆزلىرىڭلارغا قارشى اﷲ تىن ياردەم تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 불신자들 을 반려자로 택하지 말라 너희는 너희 자신에 모순되는 명백한 예 증을 하나님께 원하고 있느뇨 \t ئى مۆمىنلەر! مۆمىنلەرنى (دوست تۇتۇشنى) قويۇپ، كاپىرلارنى دوست تۇتماڭلار، سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا (يەنى مۇناپىق ئىكەنلىكىڭلارغا) اﷲ نىڭ روشەن پاكىتى بولۇشىنى خالامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "향락에 탐닉했던 그 풍요로 운 재물도 \t ئۇلار بەھرىمەن بولۇۋاتقان نېمەتلەرنى قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메신저는 \t تەڭرى يوقلىقىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 하버드대학교에서 나온 연구 결과에 따르면 우리의 마음은 평균적으로 약 47% 정도의 시간은 생각에 빠져 헤맨다고 합니다. \t يېقىندىلا خارۋاردتىن چىقىرىلغان بىر تەتقىقات ماقالىسىدە دېيىلىشىچە، زېھنىمىز، نورمال ۋاقىتنىڭ 47 پىرسەنتدە خىياللار ئىچىدە غايىپ بولىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내 이전에 율법이 있었음을 확증하고 너희에게 금지되었던 몇 가지를 허용하기 위해 내거 너희 에게 왔으며 주님으로부터 예증 을 너희에게 가져왔으니 하나님 을 두려워하고 나에게 순종할 것 이라 \t مەن ئىلگىرى كەلگەن تەۋراتنى تەستىق قىلغان ھالدا (كەلدىم)، سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن دەلىل ئېلىپ كەلدىم. اﷲ تىن قورقۇڭلار ۋە (مېنىڭ ئەمرىمگە) ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아론과 \t مۇرەسسەدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 폭풍은 동트기 직전그들을 멸망시켰더라 \t كۈن چىقار ۋاقتىدا ئۇلارغا قاتتىق چۇقان يۈزلەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 \t جىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희를 위해 너희 중에서 배우자를 두어 너희 아내 들로부터 아들과 자손을 갖게 하 고 너희를 위한 일용할 양식으로 는 좋은 것을 주시었노라 그런데 그들이 믿는 것은 헛된 것이니 그 들은 하나님의 은혜를 불신함이라 \t اﷲ سىلەر (نىڭ ئۇنى - ئۈلپەت ئېلىشىڭلار) ئۈچۈن خوتۇنۇڭلارنى ئۆز تىپىڭلاردىن ياراتتى، سىلەر ئۈچۈن ئۇلاردىن ئوغۇللارنى ۋە نەۋرىلەرنى ياراتتى. سىلەرگە تۈرلۈك شېرىن نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردى. ئۇلار باتىلغا (يەنى بۇتلارغا) ئىشىنىپ اﷲ نىڭ نېمىتىگە كۇفرىلىق قىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 남녀 위선자들이 믿음으로 충실한 자들에게 말하리라 잠깐만 기다려 주소서 저희도 광명을 찾고자 합니다 광명을 찾 으라고 하니 돌아가라는 말이 들 리더라 그때 그들 사이가 분리되 고 문이 하나밖에 없는 벽이 생기니 그 안에 있는 자들에게는 그 안의 은혜가 있을 것이요 밖에 있는 자에게는 응벌이 있으리라 \t ئۇ كۈندە مۇناپىق ئەرلەر، مۇناپىق ئاياللار مۆمىنلەرگە: «بىزنى كۈتۈپ تۇرۇڭلار، سىلەرنىڭ نۇرۇڭلاردىن ئازراق ئالايلى» دەيدۇ. ئۇلارغا (مەسخىرە يۈزىسىدىن): «ئارقاڭلارغا قايتىپ نۇر تىلەڭلار» دېيىلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىغا بىر سېپىل سوقۇلىدۇ، سېپىلنىڭ دەرۋازىسى بولىدۇ، دەرۋازىنىڭ ئىچى تەرىپىدە رەھمەت، تېشىدا ئازاب بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) 저기도 근육질의 사람들이 함께 있고 같은 헤어스타일을 가졌거나 같은 옷차림의 사람들이 함께 앉아있네요. \t (كۈلكە) مۇسكۇللۇقلار بىللە، ئوخشاش چاچ پاسونى بارلار بىللە، كاتەكچە مايكا كەيگەنلەرمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 너희를 위해 계시가 있었노라 두 부대가 전쟁을 하매 한 부대는 하나님의 길에서 싸웠고 다른 부대는 믿지 아나하였으며 그들의 숫자는 곱절이었도다 그러나 하나님은 그분의 뜻에 따라 승리를 거두시니 실로 이것은 눈을 가진자들을 위한 교훈이라 \t (ئى يەھۇدىيلار جامائەسى! بەدرىدە جەڭ ئۈچۈن) ئۇچراشقان ئىككى گۇرۇھتا سىلەر ئۈچۈن ئىبرەت بار، بىرى اﷲ يولىدا ئۇرۇشۇۋاتقان گۇرۇھتۇر، يەنى بىر مۇسۇلمانلارنى (سانىنى) ئۆزلىرىدەك ئىككى باراۋەر ئوپئوچۇق كۆرگەن كاپىرلار گۇرۇھىدۇر (يەنى اﷲ كاپىرلارغا قورقۇنچ سېلىش بىلەن ئۇلارنى ئۇرۇشتىن قول يىغدۇرۇش ئۈچۈن، كاپىرلارغا مۇسۇلمانلارنىڭ سانىنى جىق كۆرسەتتى). اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىپ قوللايدۇ. بۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성령은 \t بۇ پەرزلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이로써 우리는 2년 전에 비해서 훨씬 자신있게 말할 수 있습니다. 이 달의 남극 밑에는 정말로 생명체가 살 수 있는 환경이 있을 수도 있다고 말이죠. \t بىز ھازىر ئىككى يىل بۇرۇنقىغا قارىغاندا تېخىمۇ ئىشەنچكە تولدۇق بەلكىم بىز راستتىنلا بۇ ھەمراھ يۇلتۇزنىڭ جەنۇبىي قۇتۇبىنىڭ ئاستىدا ھاياتلىق ئورگانىك تېنى ياشاشقا ماس كېلىدىغان مۇھىت ياكى رايوننى تاپالىشىمىز مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님을 믿고 우리 에게 내려진 계시와 아브라함과 이스마엘과 이삭과 야곱과 그 자 손들에게 내려진 율법을 믿으며 모세와 예수와 예언자들에게 내 려진 율법을 믿으며 예언자들을 구별하지 아니하며 하나님만을 믿는다 말하라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «بىز اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە نازىل قىلىنغانغا (يەنى قۇرئانغا)، ئىبراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادلىرىغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، مۇساغا بېرىلگەنگە (يەنى ئىنجىلغا) ۋە پەيغەمبەرلەرگە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بېرىلگەنگە (يەنى كىتابلارغا) ئىمان ئېيتتۇق، ئۇلارنىڭ ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ، بەزىسىنى ئىنكار قىلمايمىز)، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "투쟁하나니 \t مۇتەللىپنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얕은 바다가 포식자로 가득한 데에는 다 이유가 있습니다. 여기 바라쿠다가 있습니다. 여러분들이 만약 문어나 오징어라면 어떻게 주위를 은폐물로 활용하는지 이해할 수 있을겁니다. \t ناھايىتى ياخشى بىر سەۋەب: نېمىشقا تېيىز سۇدا -- گۆشخور ھايۋانلار كۆپ-- مانا ماۋۇ گۆشخور بېلىق ،ئەگەر سىز سەككىز ئاياغ بېلىق ياكى ئۇمۇرتقىسىز ھايۋان بولسىڭىز .ئەتراپىڭىزدىكى مۇھىتتىن پايدىلىنىپ قانداق يوشۇرۇنۇشنى بىلىشىڭىز تولىمۇ مۇھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "금지된 가장 가중한 것을 너희가 피한다면 너희 안에 있는 모든 죄악으로부터 너희를 구하사 천국에 이르는 자비의 문으로 너 희를 들게 하리라 \t ئەگەر سىلەر مەنئى قىلىنغان چوڭ گۇناھلاردىن ساقلانساڭلار، (كەرىمىمىزگە ئېلىپ) كىچىك گۇناھلىرىڭلارنى يوققا چىقىرىمىز ۋە سىلەرنى ئېسىل ماكانغا (يەنى جەننەتكە) كىرگۈزىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "진조 ( 秦稠 ) 를 파견하여 필사탁의 포위를 \t ئىلھامى شېئىر ئىجادىيىتىگە قەدەم سەمىمىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "황폐한 촌락을 지나는 사람을 비유들어 말하길 어떻게 하나 님께서 이 마을을 소생시킬 것인 가 라고 물으니 백년전 하나님께 서 그를 죽게하여 그를 다시 소생시킨 후 주님께서 너는 얼마동안 체류했느뇨 라고 물으니 그 사람 말하되 하루나 반낮쯤 체류하였습니다 라고 대답하니 주님께서 이 르시길 너는 백년을 체류하였노 라 하시며 너의 음식과 음료수를 바로 보라 이는 변하지 아니하였 으며 너의 당나귀를 보아라 이렇 듯 하나님은 그대로 하여금 인류 를 위한 예증으로 하였노라 뼈들 을 보라 어떻게 그 뼈들을 맞추어그 위에 살을 부합시켰는가 라고 말씀 하시자 그는 말하길 실로 하나님은 모든 일에 전지전능 하십 니다 라고 하더라 \t ياكى سەن تام، ئۆگزىلىرى يىقىلىپ ۋەيران بولغان (خارابە) شەھەر (يەنى بەيتۇلمۇقەددەس) دىن ئۆتكەن كىشىنى (يەنى ئۇزەيرنى) كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇ (ئەجەبلىنىپ): «اﷲ بۇ شەھەرنىڭ ئۆلگەن ئاھالىسىنى قانداق تىرىلدۈرەر؟» دېدى. اﷲ ئۇنى يۈز يىل ئۆلۈك ھالىتىدە تۇرغۇزۇپ ئاندىن (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن) تىرىلدۈردى. اﷲ (پەرىشتە ئارقىلىق) ئۇنىڭدىن: «(بۇ ھالەتتە) قانچىلىك تۇردۇڭ؟» دەپ سورىدى. ئۇ: «بىر كۈن ياكى بىر كۈنگە يەتمەيدىغان ۋاقىت تۇردۇم» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، (تولۇق) 100 يىل تۇردۇڭ! يېمەك ئىچمىكىڭگە قارىغىنكى، بۇزۇلمىغان؛ ئېشىكىڭگە قارىغىنكى (ئۇنىڭ سۆڭەكلىرى چىرىپ كەتكەن). (ساڭا يۇقىرىقىدەك ئادەتتىن تاشقىرى ئىشلارنى قىلغانلىقىمىز) سېنى بىز كىشىلەرگە (قۇدرىتىمىزنىڭ) دەلىلى قىلىش ئۈچۈندۇر. بۇ سۆڭەكلەرگە قارىغىنكى، ئۇنى قانداق قۇراشتۇرىمىز، ئاندىن ئۇنىڭغا گۆش قوندۇرىمىز. (يۇقىرىقى ئىشلار) ئۇنىڭغا ئېنىق بولغان چاغدا (يەنى ئۇ روشەن مۆجىزىلەرنى كۆرگەن چاغدا)، ئۇ: «مەن اﷲ نىڭ ھەممە نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى بىلدىم» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사회학자 마크 그라노베터의 유명한 연구가 있습니다. 그는 \"약한 연대의 힘\"이라는 논문을 통하여 사람들에게 \"어떻게 직장을 구했는지?\" 라는 질문을 했습니다. \t جەمئىيەتشۇناس مارك گرەنوۋېتتېر يازغان داڭلىق ئىلمىي ماقالە «يېراق مۇناسىۋەتنىڭ كۈچى» دە، ئۇ كىشىلەردىن خىزمىتىڭىزگە قانداق ئېرىشكەن؟ دىگەن سۇئالنى سورىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 창조한 분이 누구이 뇨 묻는다면 하나님이라고 그들은말하니라 그러면서도 그들은 진리로부터 외면하려 하느뇨 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن ئۇلارنى كىم خەلق ئەتكەنلىكلىرىنى سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەيدۇ، ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشقا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 다른 것을 숭배하는 자들을 비유하사 스스로를 위해 집을 짓는 거미와 같나니 가장 허약한 집이 거미의 집임을 너희는 알 것이라 \t اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالغانلارنىڭ مىسالى ئۆي ياسىغان ئۆمۈچۈكنىڭ مىسالىغا ئوخشايدۇ (يەنى ئۆمۈچۈكنىڭ ئۆيى ئۇنى ئىسسىق - سوغۇقتىن قوغدىيالمىغاندەك، ئۇلارنىڭ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىمۇ ئۇلارغا ھېچقانداق پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، ئۆيلەرنىڭ ئەڭ ئاجىزى ئۆمۈچۈكنىڭ ئۆيىدۇر. ئەگەر ئۇلار (بۇ ھەقىقەتنى) بىلسە ئىدى (بۇتلارغا چوقۇنمايتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 이후는 그대가 그 이상의 여성과 결혼함이 허용되지 아니 하며 미모의 여성이 그대를 유혹 한다 하여도 그녀들을 대체할 수 없으되 그대의 오른손이 소유한 것들은 제외라 실로 하나님은 모 든 것을 지켜보는 분이시라 \t (ئى پەيغەمبەر! ئىلكىڭدىكى ئاياللىرىڭدىن باشقا) يەنە خوتۇن ئالساڭ، ساڭا ھالال بولمايدۇ، باشقا ئاياللارنىڭ جامالى سېنى ئەجەبلەندۈرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلارنى يەڭگۈشلەش (ساڭا ھالال بولمايدۇ). پەقەت سېنىڭ ئىلكىڭدىكى چۆرىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا، اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것을 분명한 예 증으로 계시했나니 하나님은 그분 이 원하는 자를 인도하시니라 \t شۇنىڭغا ئوخشاش (يەنى ئىلگىرىكى كىتابلارنى نازىل قىلغىنىمىزغا ئوخشاش). قۇرئاننى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) روشەن ئايەتلەر قىلىپ نازىل قىلدۇق، اﷲ خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ (يەنى اﷲ تىن باشقا ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى يوق، اﷲ خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가족들은 Scotts Valley에 있는 힐튼 호텔에서 머무르고 있습니다. \t ئۆيۈمدىكىلەر سكوت جىلغىسىدىكى خىلتون مېھمانخانىسىدا تۇرۇۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 가난했던 그대를 부유하게 하여 주지 아니 했더뇨 \t سېنى يوقسىز بىلىپ (كىشىلەردىن) بىھاجەت قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비춰진다 \t قۇرئاندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하늘의 주님이요 대지의 주님이시며 만유의 주님이 신 하나님을 찬미하라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى ۋە ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "캘리포니아 \t كالفورنىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "디버깅 모드 활성화 \t سازلاش كودىنى قوزغات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "다양힌 인터페이스 속성을 보게 해줍니다 \t ھەرخىل ئارا يۈزنىڭ خاسلىقىنى كۆرۈشكە يول قوي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님께서는 그들에게 천국을 약속하였으니 밑으로강이 흐르는 그곳에서 영생하리라그것이 바로 위대한 승리라 \t اﷲ ئۇلارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى تەييارلىدى. ئۇلار ئۇنىڭدا مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤더: \t قاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지가 하나님으로부터 벌을 받아 사탄의 친구가 될까 두렵습니다 \t ئى ئاتا! سېنىڭ مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئازابىغا قېلىشىڭدىن، شەيتاننىڭ ھەمراھىغا ئايلىنىپ قېلىشىڭدىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 하늘에 천도를 만들고 보는 자들을 위해 그것을 장식하였으며 \t بىز ئاسماندا بۇرۇجلارنى ياراتتۇق ۋە كۆزەتكۈچىلەر ئۈچۈن ئاسماننى (يۇلتۇزلار بىلەن) بېزىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 부유하면서도 남아있겠다고 그대에게 요구하는 그들이 비난을 받아야 되나니 그들은 여 성들과 함께 남아 있음을 기뻐하 고 또한 하나님께서 그들의 마음 을 봉하셨으니 그들은 알지 못할 뿐이라 \t ئۆزلىرى باي تۇرۇپ، (جىھادقا چىقماسلىققا) رۇخسەت سورىغانلار ئەيىبلىنىشى كېرەك، ئۇلار (جىھادقا چىقمىغان ئاياللار، كېسەللەر، ئاجىزلار) بىلەن بىللە بولۇشقا رازى بولدى، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پېچەتلىۋەتتى، (شۇنىڭ ئۈچۈن) ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하나님이시며 나의 주님이시니 나는 주님께 어느 무 엇도 비유하지 않노라 \t لېكىن مەن پەرۋەردىگارىم بولغان ئۇ اﷲ نى (ئېتىراپ قىلىمەن)، پەرۋەردىگارىمغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나닙의 계율을 어 긴자요 하나님이 명령하여 결합하라 하였으나 거역한 자이며 지상 에서 해악을 퍼뜨리는 사람들이니저들은 스스로를 멸망케 하도다 \t پاسىقلار اﷲ ۋەدە ئالغاندىن كېيىن بەرگەن ۋەدىسىنى بۇزىدۇ. اﷲ ئۇلاشقا بۇيرۇغان شەيئىنى ئۈزۈپ قويىدۇ (يەنى سىلە - رەھىم قىلمايدۇ)، يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىدۇ؛ ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전의 것을 두려워 하고 너희 이후에 있을 것을 두려워 하라 그들에게 경고가 있었거 늘 그리하면 그들이 은혜를 받으 리라 \t ئۇلارغا: «رەھمەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ئالدىڭلاردىكىدىن (يەنى دۇنيا ئازابىدىن) ۋە ئارقاڭلاردىكىدىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) قورقۇڭلار» دېيىلسە (ئۇلار بۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님이 지켜보는 가운데 떠 있었더라 그것은 불신 당한 노아에 대한 보상이라 \t كېمە بىزنىڭ ھىمايىمىز ئاستىدا ماڭاتتى، ئىنكار قىلىنغاننى (يەنى نۇھنى) مۇكاپاتلاش ئۈچۈن (نۇھنىڭ قەۋمىنى غەرق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 유대인과 기독 교인들을 친구로 그리고 보호자로 써 택하지 말라 그들은 서로가 친 구들이라 그들에게로 향하는 너희 가 있다면 그는 그 무리의 일원이 거늘 하나님은 이 우매한 백성들 을 인도하지 아니하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! يەھۇدىي ۋە ناسارالارنى دوست تۇتماڭلار. ئۇلار بىر - بىرىنى دوست تۇتىدۇ. سىلەردىن كىمكى ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇمۇ ئەنە شۇلاردىن سانىلىدۇ، اﷲ زالىم قەۋمنى ھەقىقەتەن ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"오, 내가 진짜 걱정하고 있잖아. \t \" ئاپلا، مەن ئەنسىرەۋاتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "얻는다면 \t بەلكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 접근권 \t تاللانغان accessible"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 그 분에게귀속되어 있어 이 모든 것이 항상그분께 순종하거늘 너희는 하나 님외에 다른 것을 두려워 한단 말이뇨 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، ئىبادەت ھەمىشە اﷲ قا خاستۇر، اﷲ تىن بۆلەك غەيرىدىن قورقامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희를 잘못 인도한 자는 바 로 죄인들이었습니다 \t بىزنى پەقەت گۇناھكارلارلا ئازدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이므란의 여성이 말하길 주 여 저의 태내에 있는 것을 당신에게 바치겠나니 이를 받아 주소서 당신은 모든 것을 들으시며 알고 계시나이다 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىمراننىڭ ئايالى ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن قورسىقىمدىكى پەرزەنتىمنى (دۇنيا ئىشلىرىدىن) ئازاد قىلىنغان ھالدا چوقۇم سېنىڭ خىزمىتىڭگە ئاتىدىم، (بۇ نەزرەمنى) قوبۇل قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن (دۇئايىمنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىسەن، (نىيىتىمنى) بىلىپ تۇرغۇچىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 하나님의 길에서 남 녀의 약자와 어린이를 위해서 투 쟁하지 않느뇨 그들은 주여 이 어두운 압박의 마을로부터 저희를 구하여 주소서 당신께서 저희를 보호하여 주소서 또한 당신께서 저희를 숭리케하여 주소서 라고 기원하더라 \t (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرگە نېمە بولدىكى، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلمايسىلەر ۋە (دۇئا قىلىپ): «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇ ئاھالىسى زالىم شەھەردىن بىزنى چىقارغىن، ئۆز دەرگاھىڭدىن بىزگە بىر ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىنى مۇيەسسەر قىل، ئۆز دەرگاھىڭدىن بىزگە بىر مەدەتكارنى مۇيەسسەر قىل» دەيدىغان ئاجىز ئەرلەر، ئاجىز ئاياللار ۋە بالىلارنى قۇتقۇزۇش ئۈچۈن جىھاد قىلمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 다른 소리를 듣는 데에도 방해가 되지 말아야 하죠. 그래서 소리가 그대로 통과 되도록, 골전도 방식을 통해 전달되게 한 거죠. 처음에는 좀 이상한데, 익숙해지면 또 괜찮습니다. \t بۇنىڭدىن سىرت بىز يەنە قۇلىقىڭىزنىمۇ ئازات قىلدۇق ئاۋاز بۇ يەردىن تارقىلىپ بىۋاستە باش سۆڭىكىڭىزگە كىرىدۇ تۇنجى قېتىم بەلكىم سەل غەلىتە تۇيۇلۇشى مۇمكىن، لېكىن بۇنىڭغىمۇ كۆنۈپ كېتىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님이 원하는 자 외에는 어느 누구도 그것을 기억 하려 하지 아니 하리라 그분은 두려워 해야 할 주님이요 관용의 주님이시라 \t ئۇلار پەقەت خالىسا، ئاندىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ، اﷲ (بەندىلىرى) قورقۇشقا تېگىشلىك زاتتۇر، (بەندىلىرىنى) مەغپىرەت قىلىشقا لايىق زاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 옛 선조들도 있으나 \t بۇلار ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئىچىدە كۆپتۇر، كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدە ئازدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에버렛은 \t ياڭ جيېچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 주님께서는 그분이 원하시는 자에게 일용할 양식을 풍성케 하시고 또 제한하 시도다 그러나 많은 사람들이 알 지 못하더라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىم كىمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىشنى خالىسا ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (كىمنىڭ رىزقىنى تار قىلىشنى خالىسا ئۇنى) تار قىلىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 믿지 아니한 자들은 그 길로부터 탈선하고 있으니 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلار ھەقىقەتەن توغرا يولدىن چەتنىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그날 기쁨을 만끽할 얼굴들이 있나니 \t بۇ كۈندە نۇرغۇن كىشىلەر باركى، ئۇلار نېمەت بىلەن خۇشالدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 권능과 힘의 주님으로서 일용할 양식을 베푸는 수여자이시라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىگە رىزىق بەرگۈچىدۇر، قۇدرەتلىكتۇر، (اﷲ نىڭ) قۇۋۋىتى ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 조각이나 일부분이라도 좋겠다\"고 말했습니다. 이런 생각이 떠올랐습니다: 조각과 일부분의 삶, 막 작업하기 시작한 - 나의 다음 프로젝트 \t \".بۇلار ماڭا كېرەك، پارچە-پۇراتلىرىمۇ كېرەك ماڭا مۇنداق بىر خىيال كەلدى: پارچە-پۇراتقا تولغان ھايات دەل مەن ئىش باشلىماقچى بولغان -- مېنىڭ كېيىنكى پىلانىم ئاۋۇ مېنىڭ سىڭلىم. ئۇ رەسىملەرنى يىغدى چۈنكى مەن فوتو سۈرەت ئەسەرلىرىنى يىغىپ ساقلاش مەستانىسى ئىدىم مەنچە ئۇلاردا چوڭقۇر مەنە ئىپادىلىنەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희와 함께 보내어 그가 즐겁게 놀도록 하여 주소서 저희는 그를 위한 보호자들입니다 하더라 \t ئەتە ئۇنى بىزگە قوشۇپ قويغىن، يەپ - ئىچىپ، ئويناپ - كۈلۈپ كىرسۇن، ئۇنى بىز چوقۇم ياخشى مۇھاپىزەت قىلىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이스라엘 자손들 로하여 바다를 안전하게 건너게 하니 그곳은 우상을 섬기는 사람 들이 있는 곳이더라 그들이 말하 길 모세여 그들이 가진 것과 같은 신을 만들어 주오 라고 하니 모 세 가로되 실로 너희는 무지한 백 성들이라 \t ئىسرائىل ئەۋلادىنى بىز (قۇلزۇم) دېڭىزىدىن ئۆتكۈزۈۋەتتۇق، ئۇلار بۇتلىرىغا چوقۇنۇۋاتقان بىر قەۋمنىڭ يېنىدىن ئۆتكەندە: «ئى مۇسا! بىزگىمۇ ئۇلارنىڭ بۇتلىرىغا ئوخشاش بۇت ئورنىتىپ بەرگىن» دېدى. مۇسا: «سىلەر ھەقىقەتەن نادان قەۋم ئىكەنسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 개미의 계곡에 이르 렀을 때 한마리의 개미가 말하길 개미들아 솔로몬과 그의 군대가 깨닫지 못하고 우리들을 밟아 죽 일지도 모르니 우리들 거주지로 들어가자 하더라 \t ئۇلار (شامدىكى بىر) چۈمۈلىلەر ۋادىسىغا يېتىپ كەلگەندە، بىر چۈمۈلە ئېيتتى: «ئى چۈمۈلىلەر! ئۇۋىلىرىڭلارغا كىرىپ كېتىڭلار، سۇلايمان ۋە ئۇنىڭ قوشۇنى ئۇقماستىن سىلەرنى يەنچىۋەتمىسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희가 꾸란을 낭송하려 할 때 저주받은 사탄의 유혹 으로부터 하나님께 보호를 구하라 \t سەن قۇرئان ئوقۇماقچى بولغىنىڭدا، قوغلاندى شەيتاننىڭ (ۋەسۋەسىسىدىن) اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꿈은 이룰 수 있다! \t !!!سىز ئارزۇيىڭىزدىكى تۇرمۇشتا ياشىيالايسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "타오르는 불속에 그를 내던 진후 \t ئاندىن ئۇنى دوزاخقا تاشلاڭلار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 시원함도 맛보지 못할 것이며 마실 음료수 도 없으며 \t ئۇلار جەھەننەمدە (جەھەننەمنىڭ ھارارىتىنى يىنىكلىتىلگەن) بىرەر سۆرۈنلۈككە ۋە (تەشنالىقنى قاندۇرىدىغان) بىرەر ئىچىملىككە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저울을 속이는 자들에게 재앙이 있을것이라 \t (ئۆلچەمدە ۋە تارازىدا) كەم بەرگۈچىلەرگە ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세여 네 오른손에 있는 그것이 무엇이뇨 \t ئى مۇسا! ئوڭ قولۇڭدىكى نېمە ئۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: '%s' 접근 ACL: %s, %d 엔트리의 \t %s: زىيارەت ACL ‹%s›: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알카딤 - Al- \t پىچان خەن سۇلالىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그들 위에 유황 비를 내리게 했으니 죄지은 자들의 말 로가 어떠 했더뇨 \t ئۇلارغا بىر تۈرلۈك يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق، گۇناھلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "줄리아 \t تىلى بولسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "CONCACAF 골드컵 \t ئەڭ نادىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나 님께 있나니 그분이 원하는 자에 게 관용을 베푸시고 그분이 원하 는 자에게 벌을 주시도다 그러나 하나님은 관용과 자비로 충만하시 니라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양선수는 활동적으로 노력하였으나 \t ئات چاپىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님께서 너희 에게 베푼 허락된 좋은 것으로 일 용할 양식을 하되 하나님의 은혜 에 감사하고 그분만을 경배하라 \t اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن ھالال، شېرىن يېمەكلىكلەردىن يەڭلار، ئەگەر اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار، اﷲ نىڭ ھىممىتىگە شۈكۈر قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들의 마음과 시력을 혼돈케 하리니 이는 처음에 그것을 믿지 아니한 것과 같게하 여 그들을 사악함 속에서 방황케 두리라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىنى، كۆزلىرىنى ھەق (نى چۈشىنىش ۋە كۆرۈش) تىن بۇرىۋېتىمىز، ئۇلار دەسلەپتە مۆجىزىلەرگە ئىشەنمىگىنىدەك (يەنى ئىشەنمەيدۇ)، ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرۈشكە قويۇۋېتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 불지옥에 이르는 동 안에 그들의 귀와 시야와 피부는 그들의 모든 행위에 대하여 중언 하노라 \t ئۇلار دوزاخقا كەلگەندە، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرى، كۆزلىرى ۋە تېرىلىرى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ھەققىدە گۇۋاھلىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뭔 소린가 하는 표정으로 멍하게 쳐다보고 계신 분들이 많네요. \t نېمىدىگەن كۆپ ئىنكاسسىز چىرايلار بۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저와 저의 가족을 그 들이 행하는 것으로부터 구하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (ئۇلارغا كېلىدىغان ئازابتىن) مېنى ۋە تەۋەلىرىمنى قۇتقۇزغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "깊은 바다에도 배울 게 많지만, 얕은 곳에도 새로운게 없는 게 아닙니다. \t ،چوڭقۇر قاتلاملارنى تېخىچە تەتقىق قىلىۋاتىمىز .ھالبۇكى، تېيىز سۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋاتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 예배를 드리고 이슬람세를 바치며 내세를 확신하도다 \t (ئۇ) (تەئدىل ئەركان بىلەن) ناماز ئوقۇيدىغان، (اﷲ نىڭ رەزاسىنى تىلەش يۈزىسىدىن كۆڭۈل ئازادىلىكى بىلەن) زاكات بېرىدىغان ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدىغان ياخشى ئىش قىلغۇچى كىشىلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 실로 저 는 그들이 저를 거역하지 아니할 까 두렴나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن قورقىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 순종하며 의무를 다하 도다 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاپ ئىتائەت قىلغان، پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاشقا، ئىتائەت قىلىشقا لايىق بولغان چاغدا (ئىنسان خىيالىغا كەلمىگەن دەھشەتلىك ئەھۋاللارغا يولۇقىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들로 하여금 현 세에서 저주를 받게 하였으니 심 판의 날 그들은 경멸받는 자 가운데 있으리라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادا لەنەتنى ئەگەشتۈردۇق (يەنى ئۇلارغا بۇ دۇنيادا اﷲ، پەرىشتىلەر ۋە مۆمىنلەر لەنەت ئوقۇيدۇ)، قىيامەت كۈنى ئۇلار اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그들의 무리를 다른 무리와 비유하여 시 험하였나니 이들이 우리보다 하 나님의 은혜를 더 받느뇨 하나님 은 감사하는 이들을 모르고 계신 단 말이뇨 라고 그들이 말하더라 \t ئۇلارنىڭ: «اﷲ ئارىمىزدىن (ھىدايەت قىلىش بىلەن) ئىنئام قىلغان كىشىلەر مۇشۇلارمۇ؟» دېيىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى بىر - بىرى بىلەن مۇشۇنداق سىنىدۇق (يەنى پېقىر، ئاجىز كىشىلەرنى ئىمان ئېيتقۇزۇش بىلەن، باي، چوڭ كىشىلەرنى سىنىدۇق). اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ ئەمەسمۇ؟ (يەنى شۈكۈر قىلغۇچىلارنى اﷲ ھىدايەت قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베이더 \t ئاتا ئانىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 부인이 말하기를 이 남자로 인하여 너희가 나를 비난했 음이라 실로 내가 그를 유흑했으 나 그는 완고히 거절하였으니 그 가 만일 나의 명령을 이행치 않는다면 그는 투옥되어 보잘것 없는 동반자가 되리라 말하며 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا): «مانا بۇ سىلەر ئۇنىڭ ئۈچۈن مېنى ئەيىبلىگەن ھېلىقى ئادەم، مەن ئۇنىڭدىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدىم، لېكىن ئۇ ئۆزىنى چىڭ ساقلىدى. ئەگەر ئۇ يەنىلا بۇيرۇقۇمنى قىلمىسا، چوقۇم زىندانغا تاشلىنىدۇ، چوقۇم خار ئادەم بولۇپ قالىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쉴레이만 \t قۇرەيس قەبىلىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인디애나 \t ئىچ ئاناتولىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실제로 매리너 10호가 \t 1535 سۇلتان سۇلايمان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단축키 조합 \t قىزىق كۇنۇپكىلار سىناقلىرى بىرىكمىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 화염 옆에 앉아 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار ئورەكلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ ئۆزلىرىنىڭ مۆمىنلەرگە قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 우리들 모두가 언젠가는 한번 물어본 적이 있는 질문에 대한 답을 말씀드리려고 합니다. 그 질문은 바로 왜 우리는 우리가 모르는 것을 \t .مەندە ھەممىمىز سوراپ باققان بىر سوئالنىڭ جاۋابى بار :بۇ سوئال شۇكى ھەرپى نېمىشقا X نامەلۇم (ئۇقۇم)غا ۋەكىللىك قىلىدۇ؟ ،مەلۇمكى، بىز بۇنى ماتېماتىكا دەرسىدە ئۆگەنگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어리석은 백성이 말하도다 그들이 예배하던 예배의 방향을 무엇이 바꾸었느뇨 일러 가로되 동서가 하나님안에 있으며 그분께 서는 믿음이 진실한 자들을 옳은 길로 인도하시니라 \t بەزى ئەخمەق كىشىلەر: «ئۇلارنى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام بىلەن مۆمىنلەرنى) قاراپ كېلىۋاتقان قىبلىسىدىن (يەنى بەيتۇلمۇقەددەستىن) نېمە يۈز ئۆرۈگۈزگەندۇ؟» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مەشرىق ۋە مەغرىب (يەنى ھەممە تەرەپ) اﷲ نىڭدۇر، اﷲ خالىغان كىشىنى توغرا يولغا باشلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 실로 그 메세지를 계시했으니 하나님이 그것을 보호하리라 \t قۇرئاننى ھەقىقەتەن بىز نازىل قىلدۇق ۋە چوقۇم ئۇنى قوغدايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 아담의 자손들 가운데 하나님께서 은혜를 베푼 예언자들이라 그 중에는 노아와 함께 방주에 오른 자가 있었고 아브라 함과 이스라엘 자손이 있으며 그 중에는 하나님이 옳은 길로 인도 한 자가 있으며 선택한 자가 있었노라 하나님의 말씀이 그들에게 계시되었을 때 그들은 부복하고 경배하여 눈물을 흘렸노라 \t اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەن ئەنە شۇ پەيغەمبەرلەر ئادەم (ئەلەيھىسسالام) نىڭ نەسلىدىندۇر، بىز نۇھ بىلەن بىللە كېمىگە سالغانلارنىڭ نەسلىدىندۇر، ئىبراھىمنىڭ نەسلىدىندۇر، ئىسرائىل (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام) نىڭ نەسلىدىندۇر، بىز (ئىمانغا) ھىدايەت قىلغان، (پەيغەمبەرلىككە) تاللىغانلاردىندۇر، ئۇلارغا مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا سەجدە قىلغان ۋە يىغلىغان ھالدا (زېمىنغا) يىقىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 현세에서는 그들을 옹호하려는 자가 있으리라 그러나 심판의 날 그들을 위해 누가 하나 님께 옹호할 수 있겠느뇨 아니면 누가 그들을 위해 대변하겠느뇨 \t سىلەر شۇنداق كىشىلەر سىلەركى، ھاياتىي دۇنيادا ئۇلارنىڭ (يەنى ئوغرى ۋە خائىنلارنىڭ) تەرىپىنى ئالدىڭلار، قىيامەت كۈنى كىم اﷲ قا قارشى ئۇلارنىڭ تەرىپىنى ئالىدۇ؟ (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىنى كىم ئۇلاردىن دەپئى قىلىدۇ؟) ياكى كىم ئۇلارغا ھامىي بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "(구현 안 됨) \t (تېخى ياسالمىغان)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "켄터키 \t ئومۇمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불패 2는 좌대는 결실 복원됨 \t ئورۇنلارغا قويۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조금 은유적 표현으로 \t بىر ئوخشىتىش بار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이곳은 라자스탄의 시골입니다. \t .بۇ راجاستاندىكى بىر ئېتىزلىق كەنتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못된 항목 형식 \t ئىناۋەتسىز كىرگۈ تىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 우상들과 사악한 자들은 머리를 앞으로 하고 볼지옥으로 던져질 것이며 \t بۇتلار، گۇمراھلار ۋە ئىبلىسنىڭ قوشۇنلىرىنىڭ ھەممىسى دوزاخقا ئۈستى - ئۈستىلەپ تاشلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 훈계하사 진실로 너희가 믿는자라면 결 코 그런행위를 되풀이 하지 말라 \t اﷲ سىلەرگە نەسىھەت قىلىدۇكى، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ھەرگىز قايتا مۇنداق سۆزلەرنى قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동영상 \t سىنلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서산에 해가 기울어 어둠이 질 때까지 예배를 올리고 새벽에 도 꾸란을 낭송하라 진실로 새벽 의 꾸란 낭송은 천사가 지켜보니 라 \t (ئى مۇھەممەد!) كۈن قايرىلغان ۋاقىتتىن تارتىپ قاراڭغۇ چۈشكەن ۋاقىتقا قەدەر ناماز ئوقۇغىن. بامدات نامىزىنىمۇ ئوقۇغىن، (كۈندۈزنىڭ ۋە كېچىنىڭ پەرىشتىلىرى) چوقۇم بامدات نامىزىدا ھازىر بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 곧 재앙의 날이 될 것이라 \t سۇر چېلىنغان ۋاقىت - ئۇ كۈن قىيىن كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지난 나이어야 한다 \t ئىدىيىنى ئوزۇقلاندۇرىدىغان ۋاقىت دەل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 우리의 말씀을 부정한 백성에게로 가라일렀으며 우리는 그들을 멸망시켰노라 \t ئۇلارغا: «بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان قەۋمگە بېرىڭلار» دېدۇق، (ئۇ قەۋم كۇفرىدا چىڭ تۇرغانلىقتىن) ئۇلارنى دەھشەتلىك تۈردە ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님 가까이에 있 는 자들이 마시는 샘물이라 \t تەسنىم جەننەتتىكى بىر بۇلاق بولۇپ، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ يېقىن بەندىلىرى ئىچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "약속된 심판의 날을 두고 맹세하며 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "속죄의 \t چالغۇزىمەن دەپ بىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해뜨는 곳에 도착하니 그는 그곳에서 태양볕을 가리는 의복도없는 한 백성위에 떠오르는 태양 을 발견하였더라 \t زۇلقەرنەين كۈنچىقىش تەرەپكە بارغاندا، كۈننىڭ شۇنداق بىر قەۋمنىڭ ئۈستىگە چۈشۈۋاتقانلىقىنى كۆردىكى، ئۇ قەۋمگە بىز (كۈننىڭ ھارارىتىدىن) ساقلىنىدىغان (كىيىم، ئىمارەت قاتارلىق) نەرسىلەرنى ئاتا قىلمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 이름을 찬미하고 기 도하라 \t ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ نامىنى ياد ئەتتى، ئاندىن ناماز ئوقۇدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고아들에게 그들의 재산을 줄것이며 좋은 것을 나쁜 것으로 대체하지 말며 그들의 재산을 너희 재산으로 갈취하지 말라 이것은 크나큰 죄악이라 \t يېتىملەرنىڭ مال - مۈلكىنى (ئۇلار بالاغەتكە يەتكەن چاغدا) بېرىڭلار، ياخشىسىنى يامانغا (يەنى ئۇلارنىڭ ماللىرىنىڭ ياخشىسىنى ئۆزۈڭلارنىڭ ماللىرىڭلارنىڭ يامىنىغا) تېگىشىۋالماڭلار؛ ئۇلارنىڭ مال - مۈلكىنى ئۆزۈڭلارنىڭ مال - مۈلكىگە قوشۇپ يەۋالماڭلار. بۇ ھەقىقەتەن چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "연약한 자나 병든 자 그리고증여할 것이 없는 자들이 남아 있음은 죄악이 아니거늘 이는 그들 이 하나님과 선지자께 충실함이라하나님의 길에서 선을 행하는 자 들에게 비난할 이유가 없거늘 하 나님은 관용과 자비로 충만 하심 이라 \t ئاجىزلار (يەنى ياشانغان بوۋايلار)، كېسەللەر، (جىھادقا چىقىشقا) خىراجەت تاپالمىغانلار اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە سادىق بولسىلا، جىھادقد چىقمىسا گۇناھ بولمايدۇ، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى ئەيىبلەشكە يول يوقتۇر، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워하고 내게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 해함으로 그대를 만지신다면 그분 외에는 그 것을 거두어 주실 분이 아무도 없 으며 그분이 그대가 축복받기를 원하신다면 그분의 은혜를 막을 자가 없으니 그분의 뜻이 있는 종 에게 은혜를 베푸시니라 그분은 관용과 자비가 충만하시니라 \t ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈشنى ئىرادە قىلسا، يالغۇز اﷲ تىن باشقا ئۇنى دەپئى قىلغۇچى بولمايدۇ، ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر ياخشىلىقنى ئىرادە قىلسا، اﷲ نىڭ پەزلىنى قايتۇرغۇچى بولمايدۇ، اﷲ پەزلىنى بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمگە يەتكۈزىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ گۇناھىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) مېھرىباندۇر» (دېيىلدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳은 에덴의 천국으로 그 들이 들어가매 그 밑에는 강들이 흐르고 원하는 것들이 그 안에 있 더라 이렇게 하여 하나님은 정의 에 사는 이들에게 보상을 하고 \t ئۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان ئەدنى جەننەتلىرىگە كىرىدۇ، ئۇ يەردە ئۇلارنىڭ كۆڭلى خالىغان نەرسىلەر تېپىلىدۇ، اﷲ تەقۋادارلارنى ئەنە شۇنداق مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그랜드 23분을 \t سوتقا ئەرز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "관용을 베풀고 사랑을 베풀되 우매한 지들을 멀리하라 \t ئەپۇنى دوست تۇتقىن، ياخشىلىققا (يەنى ياخشى سۆز قىلىشقا، ياخشى ئىش قىلىشقا) بۇيرۇغىن، نادانلار بىلەن تەڭ بولمىغىن (يەنى نادانلارنىڭ قىلغىنىنى قىلماي، ئۇلارغا مۇلايىم بولغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제갈량을 \t گۈللەر ئېچىلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 후에 새로운 세대를 오도록 하게 했으니 \t ئاندىن ئۇلارغا ئەگەشتۈرۈپ كېيىنكىلەرنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 너희로 하여금 그 안의넓은 길들을 활보하도륵 함이라 \t زېمىندا كەڭ يوللاردا مېڭىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە زېمىننى بىسات قىلىپ بەردى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 마리아의 아들 예 수라 말하는 그들에게 저주가 있 으리라 어느 누구도 하나님의 벌 을 막지 못하리니 그분의 뜻이라 면 마리아의 아들인 예수와 그의 어머니와 세상의 모든 것이 멸망 하게 되노라 천지의 권능이 하나 님에게 있으며 그 사이의 삼라만 상이 그분의 것이며 뜻이 있을 때 창조하시니 하나님은 모든 일에 전지전능하시니라 \t مەريەم ئوغلى مەسىھ (يەنى ئىسا) اﷲ دۇر دېگەن كىشىلەر (يەنى ناسارالارنىڭ بىر پىرقىسى) ھەقىقەتەن كاپىر بولدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ مەريەم ئوغلى مەسىھنى، مەسىھنىڭ ئانىسىنى (يەنى مەريەمنى) ۋە يەر يۈزىدىكى بارلىق كىشىلەرنى ھالاك قىلىشنى ئىرادە قىلسا، اﷲ (نىڭ ئىرادىسى) دىن بىرەر نەرسىنى توسۇشقا كىم قادىر بولالايدۇ؟» ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغىنىنى خەلق ئېتىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 암컷의 낙타를 보내니 그들을 시험하기 위해서라 그들을 지켜보며 네 스스로 인내 하라 \t بىز ھەقىقەتەن سىناش ئۈچۈن ئۇلارغا چىشى تۆگىنى ئەۋەتىمىز، (ئى سالىھ) ئۇلارنى (ئۇلارنىڭ نېمە قىلارىنى) كۈتكىن، (ئۇلارنىڭ ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사파와 마르와 동산은 하나님의 징표이나니 하나님의 집을 방문하여 대순례나 소순례를 하는 것은 죄악이 아니거늘 스스로 선 을 실천하는 그에게 하나님은 보 상으로 응답하시니라 \t سەفا بىلەن مەرۋە ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ (دىنىنىڭ) ئالامەتلىرىدۇر. ھەج قىلغان ياكى ئۆمرە قىلغان ئادەم ئۇلارنىڭ ئارىسىدا سەئيى قىلسا ھېچ باك يوق. كىمكى ئۆز ئىختىيارى بىلەن بىرەر ياخشىلىق قىلىدىكەن (اﷲ ئۇنىڭ مۇكاپاتىنى بېرىدۇ)، اﷲ ئەلۋەتتە شۈكۈرنىڭ مۇكاپاتىنى بەرگۈچىدۇر، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지금 저희가 돌아갈 수 있 는 기희가 있다면 저희는 믿는자 들이 될텐데 \t ئەگەر بىزگە (دۇنياغا) قايتىشقا بولسا ئىدى، بىز مۆمىنلەردىن بولاتتۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이 있었을 때 하나님은 살레를 구하고 그와 함 께 하였던 믿는 자들을 은혜로써 수치스러운 날로부터 구하였으니 실로 주님은 힘과 권능으로 충만 하심이라 \t بىزنىڭ (ئازاب قىلىش) ئەمرىمىز كەلگەندە، سالىھنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلارنى رەھمىتىمىز بىلەن شۇ كۈننىڭ شەرمەندىچىلىكىدىن قۇتقۇزدۇق، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 성서 라 \t (بۇ قۇرئان) غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 실천하는 자들은 가장 의로운 자들로 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار - ئەنە شۇلار مەخلۇقاتلارنىڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 선택과 맞서는 것이죠. \t ئۇلار بىلەن كۆرەش قىلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나님이 그들을 부 당하게 한 것이 아니라 스스로를 욕되게 한 것은 그들 자신들이었 노라 \t ئۇلارغا بىز زۇلۇم قىلمىدۇق ۋە لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 다른 응벌 의 천사들을 부르리라 \t بىز زابانىيىلەر (يەنى جەھەننەمنىڭ كۈچلۈك - قاتتىق قول پەرىشتىلىرى) نى چاقىرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 암컷의 낙타를 보내니 그들을 시험하기 위해서라 그들을 지켜보며 네 스스로 인내 하라 \t بىز ھەقىقەتەن سىناش ئۈچۈن ئۇلارغا چىشى تۆگىنى ئەۋەتىمىز، (ئى سالىھ) ئۇلارنى (ئۇلارنىڭ نېمە قىلارىنى) كۈتكىن، (ئۇلارنىڭ ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님과 예언자와 그에게 계시된 것을 믿었어야 했 고 그들은 또한 그들을 보호자로 택하지 말아야 했거늘 그러나 그 들 다수는 거역하였더라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، پەيغەمبەرگە ۋە پەيغەمبەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ئىمان ئېيتسا ئىدى، كاپىرلارنى دوست تۇتمايتتى، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 그들에게 낭송했더 라도 그들은 믿지 아니했으리라 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا بولمىغان بىر ئادەمگە نازىل قىلغان بولساق، ئۇ قۇرئاننى ئۇلارغا ئوقۇپ بەرسە، ئۇلار ئۇنىڭغا ئىشەنمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창 너비 \t كۆزنەك كەڭلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "도움말 \t ياردەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무엇이 너희로 하여금 불지 옥에 들게 하였느뇨 라고 물으니 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "고우석은 \t يېگۈچىلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 2 \t تاپاننىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카자마 준은 \t دۇئايىڭىز تاشقىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자기의 욕망을 자기의 신으 로 모시는 자를 보았느뇨 그대가 그에 대한 보호자가 된단 말이뇨 \t ئېيتىپ باقساڭچۇ؟ نەپسى خاھىشىنى ئىلاھ قىلىۋالغان ئادەمگە (نەپسى خاھىشىغا ئەگىشىشتىن ئۇنى ساقلاش ئۈچۈن) ھامىي بولالامسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비밀의 모임이 금기된 그들을보지 아니했느뇨 그러나 그들은 금기된 것으로 돌아가 선지자에 대한 죄악과 음모와 거역을 위한 비밀의 모임을 가진 후 그들이 그 대에게 다가와 하나님께서 그대를 맞이하지 않는 인사로써 그대를 맞이하더라 그리고 스스로들 말 하길 우리의 얘기에 대하여 하나 님은 왜 우리를 벌하지 않느뇨 라 고 하였으나 지옥만으로 그들에게 는 충분하나니 그 안에서 그들은 불타게 되매 얼마나 비참한 운명 이뇨 \t پىچىرلىشىشتىن مەنئى قىلىنغان، ئاندىن مەنئى قىلىنغان نەرسىگە قايتقان كىشىلەرنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار گۇناھ بىلەن، زۇلۇم بىلەن ۋە پەيغەمبەرگە قارشى تۇرۇش بىلەن پىچىرلىشىدۇ، ئۇلار سېنىڭ يېنىڭغا كەلگەندە، اﷲ ساڭا سالام قىلىشتا قوللانمىغان سۆزلەر بىلەن سالام قىلىدۇ، ئۇلار ئۆز ئىچىدە: «اﷲ نېمىشقا بۇ سۆزىمىز بىلەن بىزنى جازالىمايدۇ!» دەيدۇ، دوزاخ ئۇلارغا كۇپايىدۇر، ئۇلار دوزاخقا كىرىدۇ، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘과 대지에 있는 모든 것을 아시며 또한 너희가 숨기는 것과 드러내는 모든 것도 아시나니 하나님은 심중에 있는 모 든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ (نىيەتلىرىڭلاردىن، ئەمەللىرىڭلاردىن) يوشۇرغانلىرىڭلارنى ۋە ئاشكارىلىغانلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"라고 답합니다. 여러분의 하루 습관을 따라가 보면 여러분은 분명히 집에서 시작해서 학교나 직장으로 가고 같은 계단이나 엘리베이터를 이용하고 늘 같은 화장실에 가고 그것도 늘 같은 칸을 이용하고 헬스장에서 하루 일과가 끝나면 집으로 돌아가죠. \t مۆلچەرلىگىلى بۇلىدىكەن، كۈندىلىك ئادىتىڭىزنى سىزىپ چىقساق، بەلكىم شۇنى بايقايسىزكى، سىز ئۆيدىن چىقىپ مەكتەپكە ياكى خىزمەتكە بارىسىز، بەلكىم ئوخشاش پەلەمپەي ياكى لىفت بىلەن ئۈستىگە چىقىسىز، تازلىق ئۆيىگە بارىسىز—كۈندە كىرىدىغىنىڭز ئوخشاشلا، ھەتتا كۈندە ئوخشاش بۈلۈمچىگە كىرىسىز، ئىشتىن چۈشۈپ چېنىقىش زالىغا بېرىپ، ئاندىن ئۇدۇل ئۆيگە قايتىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 땅위에 정착하여평온히 걷는 천사들이 있다면 하 나님은 하늘로부터 천사를 한 선 지자로 그들에게 보냈으리라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «مۇبادا زېمىندا (يەنى زېمىن ئەھلىدەك) مېڭىپ يۈرۈيدىغان، ئولتۇراقلاشقان پەرىشتىلەر بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا ئاسماندىن پەرىشتىنى پەيغەمبەر قىلىپ چۈشۈرەتتۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "채무자가 어려운 환경에 있 다면 형편이 나아질 때까지 지불을연기하여 줄 것이며 더욱 좋은 것 은 너회가 알고 있다면 그 부채를 자선으로 베풀어 주는 것이라 \t ئەگەر قەرزدارنىڭ قولى قىسقا بولسا، ئۇنىڭ ھالى ياخشىلانغۇچە كۈتۈڭلار، ئەگەر (خەيرلىك ئىش ئىكەنلىكىنى بىلسەڭلار، قىيىنچىلىقتا قالغان قەرزداردىن ئالىدىغان قەرزنى ئۇنىڭغا) سەدىقە قىلىپ بېرىۋەتكىنىڭلار سىلەر ئۈچۈن تېخىمۇ ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아의 백성이 선지지들을 거역했듯이 그들도 하나님의 선지자를 거역하며 여기에 한 미친자가 있으니 그가 추방되어야 한다고 말하였노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئىنكار قىلدى، ئۇلار بەندىمىزنى (يەنى نۇھنى) ئىنكار قىلىپ، مەجنۇن دېدى. ئۇ (دىنغا دەۋەت قىلىشتىن) ھەيۋە بىلەن مەنئى قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그들은 예배를 드리고 하나님이 그들에게 부여한 양식으 로 자선을 베푸는 이들이라 \t ئۇلار (مۇكەممەل رەۋىشتە) ناماز ئوقۇيدۇ، بىز ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن پۇل - مالدىن (خۇدا يولىدا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님이 그 벌을 내리시니 보라 진리를 거역하는 자들의 말로가 어떠 했더뇨 \t بىز ئۇلارنى جازالىدۇق، (توغرا يولنى) ئىنكار قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 위에 찰흙의 돌을 빗발처럼 보내니 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا (گۇناھى) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئۈچۈن بەلگە قويۇلغان (يەنى ھالاك قىلىنغۇچىنىڭ ئىسمى يېزىلغان)، لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이본이 많다는 \t كۆرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 일이 결정되었을 때 사 탄이 말하길 실로 하나님이 너희 에게 진실의 약속을 하셨기에 나 도 너희에게 약속하였으나 실패하였도다 나에겐 너희를 지배할 권 능이 없었으나 내가 너희를 부르 매 너희가 내게 웅답하였을 뿐이 라 그러므로 나를 비난하지 말고 너희 자신들을 비난하라 내가 너 희를 도울 수 없으며 너희가 나를도울 수 없노라 실로 나는 너희가이전에 나를 하나님과 대등케 했 던 것을 불신하니라 실로 우매한 자들에겐 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t ئىش پۈتكەندە (يەنى ھېساب تۈگەپ، جەننەتىلەر بىلەن دوزىخىلار ئايرىلىپ بولغاندا)، شەيتان: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە (ئىتائەت قىلغۇچىنى مۇكاپاتلاش، ئاسىيلىق قىلغۇچىنى جازالاشتىن ئىبارەت) راست ۋەدىنى قىلغان ئىدى، (ۋەدىسىگە ۋاپا قىلدى). مەن سىلەرگە (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش ساۋاب، جازا دېگەنلەر يوق، دەپ يالغان) ۋەدە قىلغان ئىدىم، (ۋەدەمگە) خىلاپلىق قىلدىم، سىلەرگە مېنىڭ (كۇفرىغا، گۇناھقا زورلىغۇدەك) ھۆكۈمرانلىقىم بولغىنى يوق، مەن سىلەرنى پەقەت (گۇمراھلىققا) دەۋەت قىلدىم، سىلەر (دەۋىتىمنى) قوبۇل قىلدىڭلار، شۇنىڭ ئۈچۈن مېنى ئەيىبلىمەڭلار، ئۆزۈڭلارنى ئەيىبلەڭلار، مەن سىلەرگە ياردەم بېرىپ سىلەرنى قۇتقۇزالمايمەن، سىلەرمۇ ماڭا ياردەم بېرىپ مېنى قۇتقۇزالمايسىلەر، مەن سىلەرنىڭ بۇرۇن مېنى اﷲ قا (ئىبادەتتە) شېرىك قىلغانلىقىڭلارنى ئېتىراپ قىلمايمەن، شۈبھىسىزكى، زالىملار چوقۇم قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성자와 성부도 두지 않으셨으 며 \t اﷲ بالا تاپقانمۇ ئەمەس، تۇغۇلغانمۇ ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "레드 조커 \t قىزىل ھەييار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "랍비 아키바가 \t ھەسەن ئەلبەسرىي رەھىمەھۇللاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리처드는 \t :‹ئى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 아담아 아 내와 함께 천국에 거주하며 그대 들이 원하는 양식을 먹되 이 나무 에 접근하지 말라 그렇지 않으면 죄지은자 가운데 있게 되니라. \t بىز (ئادەمگە): «ئى ئادەم! سەن خوتۇنۇڭ (يەنى ھەۋۋا) بىلەن جەننەتتە تۇرۇڭلار! جەننەتتىكى نەرسىلەردىن خالىغىنىڭلارچە كەڭتاشا يەپ - ئىچىڭلار، بۇ دەرەخكە يېقىنلاشماڭلار (يەنى مېۋىسىدىن يېمەڭلار)، بولمىسا (ئۆزۈڭلارغا) زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولۇپ قالىسىلەر» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 너희에게 반복하여 약속한 지옥이라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەھەننەم مانا شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 금으로 장식된 집을갖거나 그대가 하늘로 승천한다 하여도 읽을 기록을 가져오지 아 니한다면 우리는 그대의 승천을 믿지 않으리라 말하니 일러가로되나의 주님께 영광이 있으소서 나 는 인간으로써 한 선지자에 불과 함이라 \t ياكى سېنىڭ ئالتۇندىن ئۆيۈڭ بولسۇن، ياكى سەن (شوتا بىلەن) ئاسمانغا چىققىن، تاكى (اﷲ تەرىپىدىن سېنىڭ ئۇنىڭ بەندىسى ۋە پەيغەمبەرلىكى ئىكەنلىكىڭ يېزىلغان) بىز ئوقۇيالايدىغان بىر كىتابنى ئېلىپ چۈشمىگىچە سېنىڭ ئاسمانغا چىققانلىقىڭغا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز». (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ پاكتۇر، مەن پەقەت بىر پەيغەمبەر ئىنسانمەن (اﷲ نىڭ ئىزنى بولمىسا ھېچ ئادەم بىرەر مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 너희는 이 말씀을 조롱하느뇨 \t (ئى كۇففارلار جامائەسى!) بۇ قۇرئاننى ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "금지된 달이 지나면 너희가 발견하는 불신자들마다 살해하고 그들을 포로로 잡거나 그들을 포 위할 것이며 그들에 대비하여 복 병하라 그러나 그들이 회개하고 예배를 드리며 이슬람세를 떨 때 는 그들을 위해 길을 열어주리니 실로 하나님은 관용과 자비로 충 만하심이라 \t (ئۇرۇش قىلىش) ھارام قىلىنغان ئايلار ئۆتۈپ كەتكەندە، مۇشرىكلارنى قەيەردە ئۇچراتساڭلار، شۇ يەردە ئۆلتۈرۈڭلار، ئەسىرگە ئېلىڭلار، قورشاڭلار، ئۇلارنىڭ ئۆتىدىغان يوللىرىنى كۆزىتىپ تۇرۇڭلار، ئەگەر ئۇلار تەۋبە قىلسا، ناماز ئوقۇسا، زاكات بەرسە، ئۇلارنى قويۇپ بېرىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، رەھىم قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 믿는 이들이 그대에 게 왔을때 너희 위에 평화가 있을것이라 너희 주님은 자비를 베푸 시고자 현시하셨으니 너희 가운데알지 못하여 죄지은자 있다면 곧 회개하고 선을 행하라 실로 그분 은 관용과 자비로 충만하심이라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتقانلار يېنىڭغا كەلگەن چاغدا: «سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، پەرۋەردىگارىڭلار (بەندىلىرىگە) رەھمەت قىلىشنى (ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن) ئۆز ئۈستىگە ئالدى، سىلەردىن كىمكى بىلمەستىن بىرەر يامانلىق قىلىپ قويۇپ، ئاندىن كېيىن تەۋبە قىلسا ۋە (ئەمەلىنى) تۈزىسە، اﷲ ئەلۋەتتە ئۇنىڭغا مەغپىرەت قىلىدۇ ۋە رەھىم قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "남8: 그래, A12, 저기! (박수) (아이들 노래 소리) \t دەل مۇشۇ يەر شۇ ، A12 ئەر 8: بولدى (ئالقىش) (بالىلارنىڭ ناخشا ئېيتقان ئاۋازى) ئەر 9: \"تەملىككەن\" دېگەننى تايلاندچە نېمە دەيدۇ؟ อร่อย :گۇگل كۆزەينىكى อร่อย :ئەر 9 ئايال 4: \"مېدوزا\" دەپ ئىزدە (مۇزىكا)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마를 창조하되 화염으로 만드셨노라 \t جىنلارنى ئوتنىڭ يالقۇنىدىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 다른 사람들과 제 경험을 나눌 수 있게 된 것입니다. \t بۇنداق بولغاندا مەن تەجرىبىلىرىمنى باشقىلار بىلەن ئورتاقلىشالايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이게 운동을 일으키는 방법입니다. \t ھەرىكەت دەل مۇشۇنداق شەكىللىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그대가 천지를 창조하 신 분이 누구냐고 그들에게 묻는 다면 하나님이라 말하리라 하나님을 찬미하라 그러나 그들 대다수 는 알지 못하더라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم خەلق ئەتتى؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەپ جاۋاپ بېرىدۇ، ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر!» بەلكى ئۇلارنىڭ تولىسى ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "전혀 다른 새로운 네트워크의 사람들과 마주해 보세요. \t پۈتۈنلەي يېڭى كىشىلەر توپىغا يولۇقىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 잭 \t غىچنىڭ ساللاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사원은 하나님의 것이거늘하 나님과 어떤 것도 비유하지 말라 \t مەسجىدلەر اﷲ قا خاستۇر، اﷲ قا قوشۇپ ھېچكىمگە ئىبادەت قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분이 이것을 원할지 확신이 없습니다. \t سىز بۇنى كېرەك قىلامسىز قىلمامسىز ئۇنى بىلمەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성전에 임하지 아니했던 그 들은 선지자 뒤에 남아있는 것에 기뻐하며 그들의 재산과 자신들 로 하나님을 위해 성전하려 하지 아니하고 오히려 더운데 출전하지말라 하였더라 일러가로되 지옥 의 불길은 더욱 뜨겁노라 그런데 도 그들은 이해하지 못하더라 \t رەسۇلۇللاھقا خىلاپلىق قىلىپ (تەبۈك غازىتىغا چىقماي) قېلىپ قالغانلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆيلىرىدە بەخىرامان ئولتۇرغانلىقلىرى بىلەن خۇشال بولۇشتى، ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن جىھاد قىلىشنى ياقتۇرمىدى، ئۇلار (بىر - بىرىگە): «ئىسسىقتا چىقماڭلار» دېيىشتى. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «جەھەننەمنىڭ ئوتى تېخىمۇ قىزىقتۇر. ئەگەر ئۇلار چۈشىنىدىغان بولسا، (ئەلۋەتتە ئىسسىقتا رەسۇلۇللاھ بىلەن بىرگە چىقاتتى)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s의 상위 인덱스가 하위 인덱스와 일치하지 않습니다 \t %s نىڭ ئاتا نۇقتىسى بىلەن بالا نۇقتىسىنىڭ ئىندېكس قىممىتى ماسلاشمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "디나모의 \t درامماتۇروگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님 심판대 앞에 서게 될 그때를 두려워 한 자들에게는 두개의 천국이 있나니 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىدا تۇرۇپ (ھېساب بېرىشتىن) قورققان ئادەمگە ئىككى جەننەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아테나 \t ئافىنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 거역하는 자들은 암혹속에 거하는 귀머거 리와 벙어리 같노라 하나님의 뜻 이 있을때 누구든 방황케하고 하 나님의 뜻이 있을 때 누구든 옳은길로 인도하시니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار گاسلاردۇر (يەنى قوبۇل قىلىش يۈزىسىدىن ئاڭلىمايدۇ)، گاچىلاردۇر (يەنى ھەقنى سۆزلىمەيدۇ). ئۇلار (كۇفرىنىڭ) قاراڭغۇلۇقى ئىچىدە قالغانلاردۇر، اﷲ خالىغان ئادەمنى ئازدۇرىدۇ، خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا سالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말한 것을 상기하 라 이 마을로 들어가 그대들이 원 하는 대로 먹되 엎드려 문으로 들 어가 겸손히 회개하라 하나님이 그대들의 죄를 용서하고 선행을 베푸는 사람에게는 보상을 증가할 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا (مۇسا ئارقىلىق ئەجدادلىرىڭلارغا): «بۇ شەھەرگە (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسكە) كىرىڭلار، ئۇ يەردە خالىغىنىڭلارچە كەڭتاشا يەپ - ئىچىڭلار، (بەيتۇلمۇقەددەس) دەرۋازىسىدىن (شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار، (پەرۋەردىگارىمىز) گۇناھلىرىمىزنى كەچۈرگىن دەڭلار، گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىمىز، ياخشىلارغا تېخىمۇ ئارتۇق ساۋاب بېرىمىز» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콜럼버스 \t ئۆلۈپ كەتكەندىن كىيىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 벌을 재촉하여 그대 에게 요청하나 그것은 하나님께서 일정기간 유예하지 아니했다면 이 미 그들에게 벌이 있었을 것이라 또한 갑자기 벌이 그들에게 내릴것이되 그들은 알지 못하니라 \t ئۇلار سەندىن ئازابنىڭ چاپسان كېلىشىنى تەلەپ قىلىدۇ، اﷲ (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىنىڭ) مۇئەييەن ۋاقتىنى بەلگىلىمىگەن بولسا ئىدى، ئۇلارغا ئازاب ئەلۋەتتە (ئۇلار تەلەپ قىلغان ۋاقىتتىلا) كېلەتتى، ئۇلارغا ئازاب چوقۇم ئۇلار خەۋەرسىز ھالەتتە تۇرغاندا ئۇشتۇمتۇت كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로를 불결하게 하는 자 실패한 자라 \t نەپسىنى (كۇفرى ۋە پىسقى - فۇجۇر بىلەن) كەمسىتكەن ئادەم چوقۇم نائۈمىد بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 어디로 여행을 하던하람사원으로 고개를 돌리라 이것 은 그대 주님으로부터의 진리이며 하나님은 너회가 행하는 모든 일 을 알고 계시니라 \t (قەيەردىن سەپەرگە چىقمىغىن، نامىزىڭدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم (يەنى كەبە) تەرەپكە قىلغىن؛ بۇ، ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지를 창조하신 하나님께서 그들을 다시 창조할 수 있으리라 생각지 못하느뇨 그들에게 한정된 기한을 준 것은 의심할 바 없노라 그러나 불신자들은 거역하고 불신 할 뿐이더라 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقات اﷲ نىڭ ئۇلارغا ئوخشاش ئىنسانلارنى يارىتالايدىغانلىقىنى ئۇلار بىلمەمدۇ؟ اﷲ ئۇلارنىڭ (ئۆلۈشى ۋە تىرىلىشى ئۈچۈن) شەك - شۈبھىسىز مۇئەييەن ۋاقىت بەلگىلىدى، كاپىرلار پەقەت كۇفرىغىلا ئۇنايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "복을 “다윗이 \t ، ئالدىڭىزدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 내가 제자들에게 나를 믿고 나의 선지자를 믿으라 하니 믿나이다 우리는 무슬림으로써 하나님께 복종하나이다 하더라 \t ئەينى زاماندا مەن ھەۋارىلارغا: «ماڭا ۋە مېنىڭ پەيغەمبىرىمگە ئىمان ئېيتىڭلار» دەپ ۋەھيى قىلدىم. ئۇلار: «بىز ئىمان ئېيتتۇق، گۇۋاھ بولغىنكى، بىز (ئەمرىڭگە) بويسۇنغۇچىلارمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 위해 재물을 바치는 사람은 한 알의 밀알과 같으니이 낱알이 일곱 개의 이삭으로 번식할 것이요 매 이삭마다 백여개 의 낱알로 풍성하게하여 주리라 하나님은 그 분이 원하는 자에게 몇배의 보상을 주나니 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىنى سەرپ قىلغانلارنىڭ (سەرپ قىلغان نەرسىسى يەرگە تېرىلىپ) يەتتە باشاق چىقارغان، ھەر باشىقىدا 100 دان تۇتقان بىر دانغا ئوخشايدۇ. اﷲ خالىغان بەندىسىگە ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىدۇ. اﷲ نىڭ مەرھەمىتى (چەكلىك ئەمەس) كەڭدۇر (اﷲ مال سەرپ قىلغۇچىنىڭ نىيىتىنى بىلگۈچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "칼빈은 \t قارىشىنىڭ بىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들을 부활시키는 어느날 그들은 너희에게 맹세 한 것과 같이 하나님께도 맹세하 여 무엇인가 얻으리라 생각하더라 그러나 그렇지 못하매 그들은 거 짓하는 자들에 불과하니라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۆلگەنلەرنىڭ ھەممىسىنى تىرىلدۈرىدۇ، ئۇلار (دۇنيادىكى چاغلىرىدا «بىز مۇسۇلمانمىز» دەپ يالغاندىن) سىلەرگە قەسەم ئىچكەندەك اﷲ قا قەسەم ئىچىدۇ، ئۇلار بۇ قەسەمنىڭ ئۆزلىرىگە پايدىسى بولىدۇ دەپ ئويلايدۇ، ئاگاھ بۇلۇڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 눈으로 기만하는 술책과 인간의 마음을 숨기고 있 는 모든 것을 알고 계시니 \t اﷲ كۆزلەرنىڭ خىيانىتىنى ۋە دىللاردىكى يوشۇرۇن نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 죽은 자를 소생케하시고 산자를 임종케 하시며 죽 은 대지를 생동케 하시니 그와 같이 너희들도 다시 살아나리라 \t اﷲ جانسىز نەرسىلەردىن جانلىق نەرسىلەرنى چىقىرىدۇ، جانلىق نەرسىلەردىن جانسىز نەرسىلەرنى چىقىرىدۇ، ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىدۇ (يەنى قۇرغاق زېمىننى ئۆسۈملۈكلەر بىلەن كۆكەرتىدۇ)، سىلەرمۇ مۇشۇنداق تىرىلدۈرۈلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스위스 \t ھەرخىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그의 과수원은 몰 락하였으니 그는 그안에 소비한 것에 관하여 그의 손을 비벼꼬나 그때는 포도와 시렁이 망한 때이 라 이때 나는 내주님 한분 외에 다른 신을 믿지 아니했어야 했었 는데 라고 말하리라 \t ئۇنىڭ مېۋىلىرى (يەنى بېغى) ۋەيران بولدى، تېلىنىڭ بىدىشلىرى يەرگە يىقىلدى، ئۇ باغقا سەرپ قىلغان چىقىملىرىغا (ھەسرەت چېكىپ) ئىككى ئالقىنىنى ئۇۋۇلىغىلى تۇردى ھەمدە ئۇ: «مەن پەرۋەردىگارىمغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمىسەمچۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기쁨이 그대에게 깃들 때 그들을 슬프게 할 것이요 그대에 게 불행이 있다면 그리하여 우리 는 이미 주의를 하였음이라 라고 말하며 그들은 기뻐하며 돌아서리라 \t ئەگەر سەن بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسەڭ، ئۇلارنىڭ كۆڭلى يېرىم بولىدۇ؛ ئەگەر ساڭا بىرەر مۇسىبەت كەلسە: «ئىشنىڭ ئالدىنى ئالغان ئىكەنمىز» دېيىشىپ خۇشال قايتىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 마시되 거의 삼킬 수없으며 죽음이 모든 곳에서 그에 게 다가오되 아직 죽지 아니하니 그 앞에는 고통스러운 벌 뿐이라 \t (ئۇنىڭ ئاچچىقلىقىدىن) ئۇنى يۇتۇملاپ ئېچىپ تەسلىكتە يۇتىدۇ، ئۆلۈم ئۇنى قورىشىۋالىدۇ. لېكىن ئۇ ھەرگىز ئۆلمەيدۇ، شۇنىڭدىن كېيىن تېخىمۇ قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 성서를 보내어 믿는 백성을 위한 복음과 은혜가 되도록 설명하셨노라 \t ئۇلارغا كىتاب (يەنى قۇرئان) بەردۇق، ئۇنى (يەنى قۇرئاننىڭ مەنىللىرىنى) بىلش ئاساسىدا بايان ۋە رەھمەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 하나의 비유를 드사 그것에 귀를 기울이라 하나 님 아닌 다른 것에 구원하는 자들은 그들이 온 힘을 다 모은다 해 도 결코 파리 한마리 조차도 창조하지 못하며 그 파리가 그들로부 터 무엇인가를 가져간다해도 그들은 그것으로 부터 그것을 구하지 못하니 숭배자가 우상은 허약할 뿐이라 \t ئى ئىنسانلار! (يەنى مۇشرىكلار جامائەسى!) بىر مىسال كەلتۈرۈلىدۇ، ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارنىڭ ھەممىسى يىغىلغان تەقدىردىمۇ بىر چىۋىننى يارىتالمايدۇ (ئەقلى بار ئادەم قانداقمۇ مۇشۇنداق بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋېلىپ ئۇلارغا چوقۇنىدۇ!)، چىۋىن ئۇلارنىڭ بەدىنىدىن بىر نەرسىنى (يەنى بۇتقا سۈركەپ قويۇلغان خۇش پۇراق بىر نەرسىنى) ئېلىپ قاچسا، ئۇنى چىۋىندىن تارتىپ ئالالمايدۇ، بۇتمۇ ۋە (ئۇنىڭغا) چوقۇنغۇچىمۇ ئاجىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 어느 것이 가장 훌륭한 증언이냐 일러 가로되 그 들이 대답하지 못하니 하나님이 나와 너희들 사이의 증인이라 하 여라 내게 꾸란이 성령으로 계시 되었으니 이는 나로 하여금 너희 들과 그 성서가 이르는 모든 사람들에게 경고하기 위함이라 너희들은 하나님 외에 다른 신이 있다고할련지 모르나 나는 그것을 증언 하지 아니하며 또한 하나님은 한 분이시며 너희가 섬기는 우상들과내가 같지 않다 하여라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «(مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمنىڭ راستلىقى ئۈچۈن) قايسى نەرسە ئەڭ چوڭ گۇناھ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا گۇۋاھتۇر (ماڭا اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى كۇپايىدۇر). بۇ قۇرئان ماڭا سىلەرنى ۋە (قىيامەتكىچە) قۇرئان يەتكەن كىشىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ۋەھيى قىلىندى. (ئى مۇشرىكلار!) سىلەر اﷲ بىلەن باراۋەر باشقا ئىلاھ بار دەپ چوقۇم گۇۋاھلىق بېرەمسىلەر؟» (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «مەن (مۇنداق دەپ) گۇۋاھلىق بەرمەيمەن». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئۇ ھەقىقەتەن بىر ئىلاھتۇر، سىلەر شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلاردىن مەن ھەقىقەتەن ئادا - جۇدامەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아무런 장애도 없이 남아있 는 믿는자와 성전에 출전하여 재 산과 생명을 바쳐 성전하는 투사 들이 같을 수 없거늘 하나님께서 는 재산과 생명을 바쳐 성전하는 이들에게는 남아있는 자들보다 더큰 은혜를 베푸시며 또한 두 부류에게도 하나님의 보상이 약속되 었노라 하나님은 남아있는 이들보 다 성전하는 이들에게 크나큰 은 혜를 주시니라 \t مۆمىنلەردىن ئۆزرىسىز (ئەما، توكۇر، كېسەلگە ئوخشاش ئۆزرىسى بارلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا) جىھادقا چىقمىغانلار اﷲ يولىدا ماللىرىنى، جانلىرىنى تىكىپ جىھاد قىلغۇچىلار بىلەن باراۋەر بولمايدۇ. اﷲ ماللىرىنى، جانلىرىنى تىكىپ جىھاد قىلغۇچىلارنى جىھادقا چىقمىغانلاردىن بىر دەرىجە ئۈستۈن قىلدى. بۇ ئىككى خىل كىشىلەر (يەنى ئۆزرىسى بولۇپ جىھادقا چىقالمىغانلار ۋە جىھادقا چىققۇچىلار) نىڭ ھەممىسىگە اﷲ جەننەتنى ۋەدە قىلدى. اﷲ جىھاد قىلغۇچىلارغا بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىپ، ئۇلارنى (ئۆزرىسىز تۇرۇپ جىھادقا چىقمىغانلاردىن ئارتۇق) قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 은혜로 말미암아 배들이 운행함을 알지 못하느뇨 이는 그분 예중을 너희에게 보여 주심이니 실로 그안에는 인내하고 감사하는 모든 자들을 위한 예증 이 있노라 \t كۆرمەمسەنكى، كېمىلەرنىڭ اﷲ نىڭ مەرھەمىتى بىلەن دېڭىزدا يۈرۈشى اﷲ نىڭ سىلەرگە (ئۆز قۇدرىتىنىڭ) بىر قىسىم دەلىللىرىنى كۆرسىتىشى ئۈچۈندۇر. بۇنىڭدا ھەر بىر سەۋر قىلغۇچى، شۈكۈر قىلغۇچى (بەندە ئۈچۈن ھەقىقەتەن) (چوڭ) ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 십만명 이상의 백 성들에게 그를 보냈더니 \t ئۇنى بىز 100 مىڭ، بەلكى (بۇنىڭدىنمۇ) كۆپ (بىر قەۋمگە پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "安 白岩寺 石造如來坐像 ) 경상남도 함안군 함안면 북촌리 백암사에 \t خىزمىتى شۇغۇللانسا ، يەنە بىر تەرەپتىن 1987-يىلىدىن باشلاپ شىنجاڭ ئىسلام ئىنىستىتۇتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나이가 많은 저에게 이스마 엘과 이삭을 주신 하나님이여 영 광을 홀로 받으소서 실로 주님은 기도에 응답하시는 분이시라 \t جىمى ھەمدۇسانا ياشانغىنىمدا ماڭا ئىسمائىل بىلەن ئىسھاقنى بەرگەن اﷲ قا خاستۇر! پەرۋەردىگارىم! ھەقىقەتەن دۇئانى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر (يەنى دۇئا قىلغۇچىنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلغۇچىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "취 取 란 \t 404- ماددا ھاۋا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마리오 \t سالمانخان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 이것이 우리가 근본적으로 하는 것입니다. 우리의 네트워크가 가장 필요로 하는 순간에 말이죠. \t (كۈلكە) بۇ دەل بىز ئالاقە تورىمىزغا ئەڭ ئىھتىياجلىق ۋاقىتتا ئېلىپ بېرىلىۋاتقان تەجرىبە."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 의탁하라 하나님만 이 보호자로써 충분하니라 \t (ھەممە ئىشىڭدا) اﷲ قا يۆلەنگىن، اﷲ (ساڭا) ھامىي بولۇشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 長湍都護府 ) ( 장관 : ( \t ۋە ئۈستۈن مۇناسىۋەت قىلىش : ۋە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하위 갯수 \t بالا سانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안분당 \t پىياز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 권세가 하나님께 있나니 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ قوشۇنلىرى اﷲ نىڭدۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 병들었을 때 나를 치료하여 주시며 \t ئاغرىپ قالسام ئۇ مېنى ساقايتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 뵙기를 바라지 않는 불신자들은 왜 천사들이 우리에게 오지 않느뇨 왜 우리는 우리의 주 님을 보지 못하느뇨 라고 말하니 실로 그들은 스스로 교만하고 불 손하더라 \t بىزگە مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى مۇشرىكلار): «نېمىشقا بىزگە پەرىشتىلەر چۈشۈرۈلمەيدۇ، ياكى (بىز نېمىشقا) پەرۋەردىگارىمىزنى كۆرمەيمىز» دېيىشتى. شۈبھىسىزكى ئۇلار ئۆزلىرىنى چوڭ تۇتتى ۋە تولىمۇ ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니 \t مۇسا ئۇنىڭغا: «اﷲ ساڭا بىلدۈرگەن توغرا ئىلىمنى ماڭا ئۆگىتىشىڭ ئۈچۈن ساڭا ئەگىشەيمۇ؟ (يەنى سۆھبىتىڭدە بولايمۇ؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 그들이 가까이 했던 신들은 왜 그들을 돕지 못 하였느뇨 그렇게 할 수 없노라 그것들은 그들을 방황케 했을 뿐 으로 그것은 그것들의 거짓이었 고 그들이 위조한 것이었노라 \t (ئۇلارغا ئازاب كەلگەندە) ئۇلارنىڭ خۇداغا يېقىن قىلىدۇ دەپ اﷲ تىن باشقا تۇتقان مەبۇدلىرى ئۇلارغا نېمىشقا ياردەم قىلمىدى؟ بەلكى ئۇلارنىڭ مەبۇدلىرى غايىب بولدى، بۇ (يەنى بۇتلار بىزنى خۇداغا يېقىن قىلىدۇ دېگەن سۆزى) ئۇلارنىڭ ئويدۇرمىسىدۇر ۋە (اﷲ قا) چاپلىغان بوھتانلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만으로 타인을 하나님의 길 로부터 탈선케 하려한 자가 있나 니 그에게는 현세의 치욕이 있을것이며 심판의 날에는 그로 하여 금 화염의 응벌을 맛보게 하리라 \t ئۇ (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن مەغرۇرانە يۈرىدۇ، ئۇ دۇنيادا خارلىققا دۇچار بولىدۇ، ئاخىرەتتە ئۇنىڭغا كۆيدۈرگۈچى ئوتنىڭ ئازابىنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 수 없이 많은 맛있는 음식을 먹을 것입니다. \t چەكسىز ئېسىل، مەززىلىك تاماقلارغا ئېرىشىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 우리의 주님은 모든 만물을 창조하시고 각각에게 기능을 주신 분이시라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىمىز شۇنداق زاتتۇركى، ھەممە نەرسىگە (ئۆزىگە مۇناسىپ) شەكىل ئاتا قىلدى، (ئاندىن ئۇلارغا ياشاش يوللىرىنى، پايدىلىنىدىغان نەرسىلەرنى) كۆرسەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간들이여 가장 은혜로우신 주님으로부터 무엇이 너희를 유혹 했느뇨 \t ئى ئىنسان! سېنى مەرھەمەتلىك پەرۋەردىگارىڭغا ئاسىيلىق قىلىشقا نېمە ئالدىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 하나님만을 경배하여우리 조상이 섬기던 것을 버리도 록 당신이 우리에게 왔단 말이뇨 당신이 진실을 말하는 자라면 우 리에게 약속된 벌이 무엇인가 가 져오라고 하매 \t ئۇلار: ‹‹ (ئى ھۇد) ئاتا - بوۋىللىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان مەبۇدلارنى تاشلاپ، يالغۇز بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىشىمىزغا دەۋەت قىلغىلى كەلدىڭمۇ؟ ئەگەر راست سۆزلىگۈچىلەردىن بولساڭ، بىزگە ۋەدە قىلغان ئازابنى كەلتۈرگىن›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비록 그들이 서로가 서로를 안다하여도 그러할 것이며 죄인 들은 그날의 응벌을 피하기 위하 여 그의 자손이나 \t (ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم - قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "장미희 \t ئۆلۈمگە ھۆكۈمگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 과실들과 그들이 원 하는 모든 것을 갖게 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار سايىلەردىن، بۇلاقلاردىن ۋە كۆڭلى تارتقان مېۋىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지혜로 충만한 꾸란을 두고 맹세하나니 \t ھېكمەتلىك قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (ئى مۇھەممەد!) شەك - شۈبھىسىزكى، سەن پەيغەمبەرلەردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 불신자들도 음 모를 꾸몄으나 모든 계획은 하나 님안에 있어 모든 인간의 행위를 알고 계시나니 불신자들은 내세에서 누가 안식처를 갖게 될 것인가를 곧 알게 되리라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى) دىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە) ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەن ئىدى. (ئۇلارنىڭ ھىيلە –مىكرىنى بەربات قىلىدىغان) يوشۇرۇن تەدبىرلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر، اﷲ ھەربىر كىشىنىڭ قىلىۋاتقان (ياخشى - يامان) ئەمەللىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، كاپىرلار (ئازابنى كۆرگەندە) كىمنىڭ ئاخىرەتلىكىنىڭ ياخشى بولغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다가올 심판의 날에 관하여 그대를 부정하는 이유는 무엇이뇨 \t (ئى ئىنسان!) بۇنىڭدىن كېيىن (يەنى روشەن دەلىللەر بايان قىلىنغاندىن كېيىن) يەنە نېمىشقا قىيامەتنى ئىنكار قىلىسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "십계명을 \t ئۇيغۇر-خەن تەتقىقات مەركىزى 维吾尔学-汉学研究中心)نى قۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자가 이르지 아니한 곳이없었으나 사람들이 그를 조롱했노라 \t ئۇلارغا قانداق بىر پەيغەمبەر كەلمىسۇن، ئۇلار ئۇنى (قەۋمىڭ سېنى مەسخىرە قىلغاندەك) مەسخىرە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 그들에게 한 선지자가 왔을때 구약에서 확 중 되었노라 그런데 그 성서의 백 성들은 하나님의 성서를 불신하며 뒤에서는 모르는 척 하였더라 \t ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن قوللىرىدىكى كىتابنى تەستىقلايدىغان بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلسە، (ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىك دەلىللىرىنى) بىلمەيدىغاندەك، اﷲ نىڭ كىتابىنى (يەنى تەۋراتنى) ئارقىسىغا چۆرۈۋېتىدۇ (يەنى تەۋراتنىڭ سۆزلىرىگە ئەمەل قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 외에 아흐바 르와 루흐반 그리고 마리아의 아 들 예수를 그들의 주님으로 경배 하나 하나님 외에는 경배하지 말 라 그분 외에는 신이 없노라 그들이 더불어 섬기는 것 위에서 하나님이여 흘로 영광 받으소서 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھىبرىلىرىنى، راھىبلىرىنى (يەھۇدىيلار بىلەن ناسارالارنىڭ دىنىي باشلىقلىرىنى، ئۆلىمالىرىنى) ۋە مەريەم ئوغلى مەسىھنى مەبۇد قىلىۋالدى. (ھالبۇكى) ئۇلار (پەيغەمبەرلەر ئارقىلىق) پەقەت بىر ئىلاھقا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلغان ئىدى، ئۇنىڭدىن باشقا (يەنى ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن باشقا) ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەنلىكلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 분명한 예증 과 더불어 그분의 선지자들을 보 냈으며 또한 사람들이 공평하게 스스로를 인도할 성서와 균형을 함께 보내셨노라 그리고 하나님은 강한 힘을 상징하고 여러가지로 유용한 무쇠를 보냈나니 이로하 여 하나님께서 그분과 그분의 선 지자와 보이지 않는 것을 믿는 신 도를 돕는자를 시험코자 함이라 실로 하나님은 강하심과 권능으로충만하심이라 \t بىز ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلىرىمىزنى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن ئەۋەتتۇق ۋە ئۇلار بىلەن بىللە، ئىنسانلار ئادالەتنى بەرپا قىلسۇن دەپ، كىتابنى، قانۇننى چۈشۈردۇق. تۆمۈرنى ياراتتۇق، (تۆمۈردىن ئۇرۇش قوراللىرى ياسىلىدىغانلىقى ئۈچۈن) تۆمۈر كۈچ - قۇۋۋەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، تۆمۈردە ئىنسانلار ئۈچۈن نۇرغۇن مەنپەئەتلەر بار، اﷲ اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ (قوراللارنى ئىشلىتىپ) اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرلىرىگە ياردەم بەرگەنلەرنى بىلىش (مەلۇم قىلىش) ئۈچۈن (تۆمۈرنى ياراتتى)، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무어족이 \t كېەسسلىكلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들이란 하나님이 지상에 거주케한 그들로 그들은 예배를 행하고 이슬람세를 내며 선을 행 하며 악을 멀리하니 만사의 결과 는 하나님께 달려 있노라 \t اﷲ نىڭ ياردىمىگە ئېرىشىشكە ھەقلىق بولغانلار) شۇنداق كىشىلەردۇركى، ئەگەر ئۇلارنى يەر يۈزىدە ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلساق، نامازنى ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، ئىشلارنىڭ ئاقىۋىتى اﷲ قا مەنسۇپتۇر (يەنى ھەممە ئىشلار ئاخىرەتتە اﷲ قا قايتىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 딸들이 있 다 하니 그분께 영광이 있으소서 그들은 그들이 원하는 것이 있더 라 \t ئۇلار اﷲ قا قىزلارنى نىسبەت بېرىدۇ، اﷲ (بۇنداق بوھتاندىن) پاكتۇر، ئۇلار ئۆزى ئارزۇ قىلىدىغانلىرىنى ئۆزلىرىگە نىسبەت بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람은 너희를 위한 유일 한 종교이며 내가 너희의 주님이 거늘 나만을 경배하라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ دىنىڭلار ھەقىقەتەن بىر دىندۇر. مەن سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇرمەن، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 불이 있는 곳에 갔을 때 소리가 들려왔으니 불속에 있 는 자와 그 주변에 있는 자들에 게 축복이 있을 것이라 그러므로 만유의 주님이신 하나님께 영광이 있으소서 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە (مۇنداق) نىدا ئاڭلاندى: «اﷲ ئوتنىڭ يېنىدىكى كىشىنى ۋە ئوتنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى مۇبارەك قىلدى. ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오는 모든 도시로 심부 름 꾼들을 보내며 말하길 \t پىرئەۋن شەھەرلەرگە (ئەسكەر) توپلىغۇچىلارنى ئەۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자애로우신 하나님의 종들이 라 함은 대지위를 걸으매 겸허하 고 무지한 자들이 시비를 하매 평 화가 있으소서 라고 말하는 이들 이라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ (ياخشى كۆرىدىغان) بەندىلىرى زېمىندا ئۆزلىرىنى تۆۋەن تۇتۇپ تەمكىنلىك بىلەن ماڭىدۇ، نادانلار ئۇلارغا (ياقتۇرمايدىغان) سۆز قىلسا، ئۇلار: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمىز» دەيدۇ (يەنى گۇناھ بولمايدىغان سۆزلەرنى قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 바치는 어느 것도 수락되지 아니함은 그들이 하나님과선지자를 불신했고 예배를 행하지아니하고 게으름을 퍼우며 중여하는 것을 꺼려하였기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ بەرگەن نەپىقىلىرى شۇنىڭ ئۈچۈن قوبۇل بولمايدۇكى، ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلىدۇ، نامازنى خۇش ياقماسلىق بىلەن ئوقۇيدۇ، (پۇل - مېلىنى) رازىلىق بىلەن بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그의 뜻에 따라 그 를 위해 일하매 궁전을 만들고 동 상을 만들고 연못 같은 대야를 만 들고 화로에 고정된 큰 솥을 만 들었노라 그러하매 다윗의 자손들아 일하며 감사하라 했거늘 내 종가운데는 감사하는 자가 적더라 \t ئۇلار سۇلەيمانغا ئۇ خالىغان كاتتا سارايلارنى، (مىستىن - ئەينەكتىن ئاجايىپ) ھەيكەللەرنى، كۆلدەك چوڭ لېگەنلەرنى، (چوڭلۇقتىن) مىدىرلىمايدىغان قازانلارنى ياسايتتى، (ئېيتتۇقكى) «ئى داۋۇد ئائىلىسىدىكىلەر! (اﷲ نىڭ بۇ چوڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلىڭلار»، مېنىڭ بەندىلىرىمدىن (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلغۇچى بەك ئاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자와 무하지린과 고 난의 시기에 그를 따랐던 안사리 주민들에게 하나님은 관용을 베 푸셨도다 그들 가운데 무리의 마 음들이 이탈한 후에도 하나님은 그들에게 자비를 베푸셨으니 실로 그분은 그들을 위한 자비와 사랑 으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرنىڭ ۋە ئۇنىڭغا قىيىنچىلىق پەيتىدە ئەگەشكەن مۇھاجىرلار ۋە ئەنسارلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. (ئەينى زاماندا) ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى بىر تۈركۈم كىشىلەرنىڭ دىللىرى ھەقتىن بۇرۇلۇپ كېتىشىگە تاس قالغاندىن كېيىن، اﷲ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. اﷲ ئۇلارغا تولىمۇ مەرھەمەتلىك، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 풍성한 은혜를 베풀었나니 \t بىز ساڭا ھەقىقەتەن نۇرغۇن ياخشىلىقلارنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "육지와 바다의 어둠 속으로 부터 그대들을 인도하여 주신 분 이 누구이며 그분의 은혜를 예고 하여 주는 바람을 보내주신 분은 누구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 하나님은 그들이 숭배하는 모든 것 위에 계시니라 \t قۇرۇقلۇقنىڭ ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرىدا سىلەرگە يول كۆرسىتىپ بېرىدىغان، رەھمىتىدىن (يەنى يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىشتىن) ئىلگىرى شاماللارنى بېشارەت قىلىپ ئەۋەتىدىغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (ھېچ ئىلاھ يوقتۇر) اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들을 통하여 그분이 원하시는 선지자들에게 명령의 말씀 을 보내사 나 외에는 신이 없다 는 것을 경고하고 나를 경외하라 는 말씀이 있었더라 \t اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە خالىغان بەندىلىرىگە پەرىشتىلەرنى ۋەھيى بىلەن نازىل قىلىپ (مۇنداق دەيدۇ): «(ئىنسانلارنى) ئاگاھلاندۇرۇڭلاركى، مەندىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، مەندىن (يەنى ئازابىمدىن) قورقۇڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나, 저는 여러분 중, 많은 분들이 아마도 대다수가, 신발끈을 제대로 묶지 않고 계시다고 믿습니다. \t ،ھالبۇكى، مېنىڭ يەنە شۇنىڭغا ئىشىنىشكە ئاساسىم باركى بۇ يەردە ئولتۇرغانلاردىن كۆپىنچىڭلار .ئەمەلىيەتتە ئايىغىڭلارنىڭ بوغقۇچىنى خاتا چىگىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 지하르 형태로 아내와 이혼한 자가 그들이 말한 것을 취 소할 때 그들은 그녀와 동침하기 전에 한명의 노예를 해방시키라 너희가 충고를 들었거늘 실로 하 나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئاياللىرىنى زىھار قىلىپ، ئاندىن قىلغان سۆزىگە (يەنى زىھار قىلغانلىقىغا) پۇشايمان قىلغانلار (ئەر - ئايال ئىككىسى) يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى بىر قۇلنى ئازاد قىلىشى لازىم. بۇنىڭ بىلەن سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 접어라. JS: 아주 큰 소리로요. \t !تاماشىبىنلار: قاتلايمىز. - جو سىمىس: تېخىمۇ يۇقىرى ئاۋازدا -"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 의지하라 그대가 바로 분명한 진리의 길위에 있노 라 \t اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (يەنى ئىشىڭنى اﷲ قا تاپشۇرغىن، ھەممە ئىشىڭدا اﷲ قا يۆلەنگىن، اﷲ ساڭا مەدەتكاردۇر)، (ئى مۇھەممەد) شۈبھىسىزكى، سەن روشەن ھەق (دىن) دىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끝: 0 \t ئاخىرى: 0"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 오늘 제가 하고 싶은 이야기는 우리를 집과 가까이 만드는 습관들은 무엇이며, 어떻게 해야 우리가 소셜 세계를 여행함에 있어 조금 더 계획성을 가질 수 있을지에 대한 이야기입니다. \t ئۇنداقتا بۈگۈن سۆزلىمەكچى بولغىنىم بولسا: ئىنسانلارنى ئائىلە چەمبىرىكىگە باغلايدىغان ئادەتلەر قايسىلار، ھەمدە بىز قانداق قىلىپ پىلانلىق ھالدا ئىجتىمائىي دۇنيادا سەيلە قىلالايمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 현세의 외형만을 알뿐내세에 대해서는 알지 못하노라 \t ئۇلار ھاياتىي دۇنيانىڭ تاشقى كۆرۈنۈشىنىلا بىلىدۇ، ئۇلار ئاخىرەتتىن (يەنى ئاخىرەت ئىشىدا ئويلىنىشتىن ۋە ئاخىرەت ئۈچۈن ئىشلەشتىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대시에서 검색할 때: \t باش تاختا ئىچىدە ئىزدىگەندە:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤에 남아 있었던 사막의 아랍인들에게 일러가로되 너희가 곧 힘이 강한 백성에 대항하여 전투 에 초대되어 너희가 싸우게 되리 니 그들이 항복할 때까지 싸우라 그때 너희가 순종한다면 하나님은 너희에게 큰 보상을 베풀 것이요 이전에 외면했듯 너희가 외면한다 면 하나님은 고통스러운 벌을 너 희에게 내리시니라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغان ئەئرابىلارغا: «سىلەر جەڭگىۋار بىر قەۋم بىلەن (ئۇرۇشۇشقا) چاقىرىلىسىلەر، ياكى ئۇلار (ئۇرۇشسىزلا) مۇسۇلمان بولىدۇ (ئۇلار بىلەن ئۇرۇشمايسىلەر)، ئەگەر سىلەر (بۇيرۇققا) بويسۇنساڭلار، اﷲ سىلەرگە چىرايلىق ئەجىر ئاتا قىلدۇ، ئەگەر سىلەر ئىلگىرى قېلىپ قالغاندەك، يەنە قېلىپ قالساڭلار، اﷲ سىلەرگە قاتتىق ئازاب قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분과 좀 닮은 것 같지 않나요? \t ئۇلار ھەتتا سىلەرگە ئوخشىشىپمۇ قالامدىكەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 유대인과 구약성서에 있는대로 약속을 했으며 뚜르산을너회들 위로 을렸노라 너회에게 내려준 것을 확고히 잡을 것이며 그 안의 뜻을 생각하라 의로운 사람들이 될 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا، بىز سىلەردىن چىن ۋەدە ئالغان ۋە تۇر تېغىنى ئۈستۈڭلارغا تىكلەپ قويغان، سىلەرگە: «(دۇنيادا ھالاك بولۇشتىن، ئاخىرەتتە ئازابقا قېلىشتىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن بىز بەرگەن كىتابنى مەھكەم تۇتۇڭلار (يەنى تەۋراتقا ئەمەل قىلىڭلار)، ئۇنىڭدىكى ئەھكاملارنى ئېسىڭلاردا ساقلاڭلار» (دېگەن ئىدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 돌풍의 소나기를 보내 롯의 가족을 제 외하고는 멸망케 했으며 그 가족 은 이른 새벽녘에 구했노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى تاش ياغدۇرۇپ (ھالاك قىلدۇق)، پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرى بۇنىڭ سىرتىدىدۇر. ئۇلارنى نېمىتىمىز يۈزىسىدىن سەھەردە قۇتۇلدۇردۇق، شۈكۈر قىلغۇچىنى بىز مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 구약과 신약을 내리 셨고 앞서 온 것을 진리로 확증하 면서 그대에게 그 책을 계시하노 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆزىدىن ئىلگىرىكى كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچى ھەق كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) (اﷲ) ساڭا نازىل قىلدى. ئىلگىرى، كىشىلەرگە يول كۆرسەتكۈچى قىلىپ تەۋرات بىلەن ئىنجىلنى نازىل قىلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간에게는 그를 감시하 는 자가 있나니 \t ھەر بىر ئادەم بىلەن (شۇ ئادەمنى) ساقلىغۇچى (پەرىشتە) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 하나님께서 선지 자들을 모아 말씀하시매 너희가 받은 응답은 어떠 하였느뇨 물으 니 저희는 모를 뿐입니다 당신만 이 보이지 않은 것을 알 뿐입니다 하더라 \t اﷲ قىيامەت كۈنى پەيغەمبەرلەرنى يىغىپ: «(قەۋمىڭلارنى ئىمانغا دەۋەت قىلغىنىڭلاردا) قانداق جاۋابقا ئىگە بولدۇڭلار؟» دەپ سورايدۇ، ئۇلار: «(سېنىڭ بىلگىنىڭگە سېلىشتۇرغاندا) بىز ھېچ نەرسە بىلمەيمىز، سەن غەيبلەرنى ناھايىتى ئوبدان بىلىسەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "끓는 액체와 굳어가는 액체 를 맛보리라 \t بۇ (كۆيدۈرگۈچى) قىزىق سۇدۇر، قان - يىرىڭدۇر، ئۇلار بۇنى تېتىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데는 믿는자가 있 었고 믿지 아니한자가 있었나니 타오르는 지옥이 그들 불신자들에게는 충분하도다 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئىچىدە ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتقانلارمۇ بار، ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرمۇ بار، ئۇلارغا (ئۇلارنىڭ كۇفرىغا جازا بېرىش يۈزىسىدىن) جەھەننەمنىڭ يېنىپ تۇرغان ئوتى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 지나간 선조들도 그 렇게 된단 말이뇨 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 만약 여기서 나간다고 해도, 내 이름 옆에 항상 딱지가 있겠지 \t .ئەگەر مەن تۈرمىدىن چىقىپ كەتسەممۇ ماڭا بىر نام ئارتىلىپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순결을 지킨 이므란의 딸 마리아가 있었노라 그래서 하나님은 그녀의 몸에 그분의 영혼을 불어 넣었더니 그녀는 주님의 말씀 과 계시의 진리를 증언하고 순종 하는 자 중에 있었노라 \t ھەمدە ئىمراننىڭ قىزى مەريەمنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۇ نومۇسىنى ساقلىدى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ تەرىپىمىزدىن بولغان روھنى پۈۋلىدۇق (دەم ئۇنىڭ ئىچىگە كىرىپ، ئىساغا ھامىلىدار بولدى)، ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ سۆزلىرىنى ۋە (نازىل قىلغان) كىتابلىرىنى تەستىق قىلدى ۋە اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러함이 현세의 벌이라 너 희가 알고 있다면 내세의 응벌은 더욱 크니라 \t ئازاب مانا مۇشۇنداقتۇر (يەنى قۇرەيشكىمۇ باغ ئىگىلىرىگە چۈشكەن ئازاب چۈشىدۇ). ئەگەر ئۇلار بىلسە، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오와 그의 우두머리에게 도 보냈으나 그들은 오만한 백성 으로 거만을 피웠노라 \t ئاندىن مۇسا ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز بىلەن ۋە روشەن پاكىت بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار ھاكاۋۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتتى، ئۇلارمۇ تەكەببۇر قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희가 보듯 기동 없이 하늘을 창조하셨고 대지 위 에 고정된 산을 세워 너희로 하여 금 흔들리지 아니 하도록 하였으 며 그 안에 모든 동물이 번성하도 록 하셨도다 또한 하늘로부터 비 를 내리게 하여 그 안에 온갖 귀 한 종들이 자응으로 자라게 하셨 노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى تۈۋرۈكسىز ياراتتىكى، سىلەر ئۇنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىسىلەر، يەر تەۋرەپ سىلەرنى خاتىرجەمسىز قىلمىسۇن دەپ، يەردە تاغلارنى ئورناتتى، زېمىندا تۈرلۈك جاندارلارنى تاراتتى، بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈرۈپ، ئۇنىڭ بىلەن زېمىندا تۈرلۈك پايدىلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "참으로 놀랍죠. 색만 바꾸는게 아니라 질감까지도 바꿉니다. \t ھەقىقەتەن ئادەمنى ھەيران قالدۇرىدىغان ھايۋان، ئۇ ئەتراپقا ماسلىشىش ئۈچۈن .رەڭ ۋە قاتتىق-يۇمشاقلىقىنى ئۆزگەرتەلەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 여러분의 정신성과 믿음을 재정의할 것입니다. \t ئۇ سىزنىڭ .ئىخلاسمەنلىكىڭىز ۋە ئېتىقادىڭىزنى قايتا يورۇتۇپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사이프 \t لائىلاھە ئىللەللاھۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "버닝>의 \t ئالقىشىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이는 죄악도 보이지 않는죄악도 모두 버리라 하였으니 저 지른 죄악은 그가 저지른 죄악으 로 보상을 발을 것이라 \t ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن گۇناھلارنى تەرك ئېتىڭلار، شۈبھىسىزكى، گۇناھ قىلغۇچىلار ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (ئاخىرەتتە) جازاغا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비를 보내는 하늘을 두고 맹세하사 \t يامغۇرلۇق بۇلۇت بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 아들들이 말하기를 하 나님께 맹세하건대 요셉의 생각에서 벗어나소서 그렇지 아니하면 최악의 병이 들거나 세상을 떠나 게 됩니다 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سەن يۇسۇفنى ياد ئېتىۋېرىپ (ھەسرەتتىن) ھالاك بولۇشقا تاس قالىدىغان ياكى ھالاك بولىدىغان بولدۇڭ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자는 자후 \t دەرستىن ۋاز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "SKU단위를 \t 2012-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들온 금지된 이자를 거두어 갔으며 백성들의 자산을 부정 하게 삼키었더라 하나님은 그들 불신자들에게 고통스러운 벌을 준 비하셨노라 \t يەھۇدىيلارنىڭ قىلغان ھەقسىزلىقلىرى (يەنى زۇلمى ۋە قىلغان گۇناھلىرى)، نۇرغۇن كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن) توسقانلىقلىرى، چەكلەنگەن جازانىنى ئالغانلىقلىرى ۋە كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ناھەق يېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا (ئىلگىرى) ھالال قىلىنغان پاكىز نەرسىلەرنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن كاپىر بولغانلارغا قاتتىق ئازاب ھازىرلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날에 직면할 벌을 두려워 한 그와 그의 얼굴에 벌을 직면할 그가 같을 수 있느뇨 죄 인들에게 말씀이 있으리니 너희는너희가 얻은 것을 맛볼 것이라 \t قىيامەت كۈنى قاتتىق ئازابنى يۈزى بىلەن مۇداپىئە قىلىدىغان ئادەم (ئازابقا دۇچار بولمايدىغان ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟) زالىملارغا (يەنى كاپىرلارغا): «قىلغان گۇناھىڭلارنىڭ جازاسىنى تېتىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희 동반자들 가운데 창조하여 거두는 자가 있 느뇨 물어보라 또 일러가로되 하 나님이 창조하시고 또 거두시매 어떻게 거역하려 하느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ بۇتلىرىڭلارنىڭ ئىچىدە مەۋجۇداتنى يوقلۇقتىن بار قىلىپ (ئاندىن يوق قىلىپ)، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدىغانلار بارمۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ مەۋجۇداتنى يوقلۇقتىن بار قىلىپ (ئاندىن يوق قىلىپ)، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدۇ. نېمىشقا (ھەقتىن باتىل تەرەپكە) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 재산과 자손을 주리라 그들은 생각하느 뇨 \t (ئۇلار) بىزنىڭ ئۇلارغا مال - مۈلۈك ۋە ئەۋلادلارنى بەرگەنلىكىمىزنى ئۆزلىرىگە تېز ياخشىلىق قىلغانلىق دەپ ئويلامدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경배하기 위해 방문이 잦은 카으바 신전으로 맹세하며 \t بەيتۇلمەئمۇر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 주님이 그에게 웅답하 사 그는 그녀들의 간교함으로부터피했으니 실로 그분은 들으심과 아심으로 충만하심이라 \t پەرۋەردىگارى ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىپ ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى يۇسۇفتىن دەپئى قىلدى. اﷲ (ئىلتىجا قىلغۇچىلارنىڭ دۇئاسىنى) ھەقىقەتەن ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 외에도 그들을 벌할 철로된 회초리가 있나니 \t ئۇلار تۆمۈر - توقماقلار بىلەن ئۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "갈리오는 \t گوللاندىيەدە يېيىلىۋاتقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이즈미르 \t :صلاة\\سالاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 백성 속에서도 예증 이 있었으니 보라 잠시동안 향락 하고자 하였으되 \t سەمۇدنىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا: «سىلەر ۋاقىتلىق پايدىلىنىڭلار» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신에게 연필을 빌려줄 수 있어요. \t .مەندە سىز ئارىيەت ئالسىڭىز بولىدىغان قېرىنداش قەلەم بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어두워지는 밤을 두고 맹세하사 \t قاراڭغۇلۇقى ئالەمنى قاپلىغان كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "외면하며 오만해 하더라 \t ئاندىن (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى (پەيغەمبەرگە ئەگىشىشتىن) تەكەببۇرلۇق بىلەن باش تارتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 우리가 그대를 보 내매 중인으로서 복음의 전달자 로써 그리고 경고자로써 보냄 이라 \t ئى پەيغەمبەر! سېنى بىز ھەقىقەتەن گۇۋاھچى، بېشارەتچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇنىڭ (بىر لىكىگە، تائەت - ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغۇچى ۋە نۇرلۇق چىراق قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 지옥을 두매 많은영마와 사람을 위해서라 그들은 마음이 있으나 이해하지 못하며 눈이 있으나 보지 못하고 귀가 있 으나 듣시 못하니 짐승과 같더라 망각함으로 말미암아 그들은 방황 하더라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، جىن ۋە ئىنسانلاردىن نۇرغۇنلىرىنى دوزاخقا (يېقىلغۇ بولۇش ئۈچۈن) ياراتتۇق، ئۇلار دىللىرى بولغىنى بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق ھەقنى چۈشەنمەيدۇ. ئۇلار كۆزلىرى بولغان بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىنى) كۆرمەيدۇ. ئۇلار قۇلاقلىرى بولغىنى بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىبرەت ئىلىپ) تىڭشىمايدۇ. ئۇلار گويا ھايۋانغا ئوخشايدۇ، ھايۋاندىنمۇ بەتتەر گۇمراھتۇر، ئەنە شۇلار غاپىلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제지하는 \t ياسالغاندەكلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 그 고 을에 관해 이야기 하리라 실로 선지자들이 애증을 가지고 그들에 게 도래하였으나 이전에 거역하였 듯이 그들은 믿지 아니하였으매 하나님은 믿음을 거역한 이들의 마음을 봉하셨더라 \t ئاشۇ شەھەرلەر (ئاھالىسى) نىڭ بەزى خەۋەرلىرىنى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ھېكايە قىلىپ بېرىمىز، شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا مۆجىزىلەر ئېلىپ كەلگەن ئىدى، ئۇلار ئىلگىرى (ھەقنى) ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇ مۆجىزىلەرگە) ئىمان ئېيتمىدى. اﷲ كاپىرلارنىڭ دىللىرىنى ئەنە شۇنداق پېچەتلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 \t ئامېرىكىلىق كومپىيوتېر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 믿는 자들은 시련 을 받고 격렬하게 동요되었노라 \t بۇ يەردە مۆمىنلەر سىنالغان ۋە (بېشىغا كەلگەن كۈننىڭ قاتتىقلىقىدىن گويا ئۇلارنى يەر سىلكىگەندەك) قاتتىق تەۋرىنىشكە ئۇچرىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종교는 이슬람 뿐이며 이전에 성서를 받은 이들도 달리하지 아니하였으나 그후 그 들에게 그른 지식이 도래하였더라하나님의 말씀을 불신하는자 하나님의 심판을 곧 받으리라 \t ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ نەزىرىدە مەقبۇل دىن ئىسلام (دىنى) دۇر. كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت ئۆزلىرىگە ئىلىم كەلگەندىن كېيىنلا ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ ئىختىلاپ قىلىشتى (يەنى ئىسلامنىڭ ھەقلىقىنى، مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى روشەن پاكىتلار ئارقىلىق بىلىپ تۇرۇپ، كۆرەلمەسلىكتىن ئىنكار قىلىشتى)، كىمكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن (اﷲ ئۇنى يېقىندا جازالايدۇ)، اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 낭비는 사탄의 친구로 사탄은 주님의 은혜에 감사할 줄 모르니라 \t ئىسراپ قىلغۇچىلار ھەقىقەتەن شەيتانلارنىڭ قېرىنداشلىرىدۇر، شەيتان پەرۋەردىگارىغا تولىمۇ كۇفرانى نېمەت قىلغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그들의 심 중에 감추고 있는 모든 것을 아시 나니 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى يوشۇرۇن نەرسىلەرنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 재앙이 일어나는 것은 너희 손들이 얻은 것 때문이라 그러나 그분은 아직 그들 대 다수를 용서하고 계시니라 \t سىلەرگە (يەنى جېنىڭلار ياكى مېلىڭلارغا) ھەرقانداق بىر مۇسىبەت يەتسە، ئۇ سىلەرنىڭ قىلغان گۇناھىڭلار تۈپەيلىدىن كەلگەن بولىدۇ، اﷲ نۇرغۇن گۇناھىڭلارنى ئەپۇ قىلىدۇ (ئەپۇ قىلمايدىغان بولسا، بالا ۋە مۇسىبەتتىن ھېچ قۇتۇلماس ئىدىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인들은 기독교인들이 진실이 아닌 것을 따르고 있다 라고 말하고 기독교인은 유대인들 이 진실이 아닌 것을 따르고 있다고 말하며 성서를 읽고 있도다 그와 마찬가지로 그들의 말처럼 알지 못하는 불신자들도 그렇게들말하도다 그러나 하나님은 부활 의 날 그들이 달리하는 것에 대해 심판을 하실 것이라 \t يەھۇدىيلار: «ناسارالارنىڭ ھېچقانداق ئاساسى يوق (يەنى ئۇلار توغرا دىندا ئەمەس)» دېدى. ناسارالارمۇ: «يەھۇدىيلارنىڭ ھېچقانداق ئاساسى يوق (يەنى ئۇلار توغرا دىندا ئەمەس)» دېدى. ھالبۇكى، ئۇلار كىتابنى (يەنى يەھۇدىيلار تەۋراتنى، ناسارالار ئىنجىلنى) ئوقۇيدۇ، بىلىمسىز ئادەملەر (يەنى ئەرەب مۇشرىكلىرى) مۇ ئۇلار دېگەندەك دېدى، اﷲ قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئۆزئارا ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다. \t .رەھمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 언제 오느뇨 라고 물으매 \t ئۇلار رەسۇلۇللاھتىن: «قىيامەت قاچان بولىدۇ؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이샤는 \t تىياتىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 초록색 명주와 두꺼 운 금실로 짠 명주를 걸치고 은팔 찌로 장식을 하고 있으며 주님은 그들로 하여금 성스러운 음료수를 마시게 하더라 \t ئۇلارنىڭ ئۇچىسىدا يۇپقا يىپەك ۋە قېلىن يىپەكتىن (تەييارلانغان) يېشىل كىيىملەر بولىدۇ، (ئۇلار) كۈمۈش ئۈزۈكلەرنى تاقايدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى پاك شاراب بىلەن سۇغىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 말씀이 너희에게 낭송 될 때마다 너희는 돌아보지 아니 했더라 \t مېنىڭ ئايەتلىرىم سىلەرگە ئوقۇپ بېرىلەتتى، (ئۇنى ئاڭلاشتىن يۈز ئۆرۈپ) ئارقاڭلارغا چېكىنىۋالاتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 대지와 높은 하늘을 창조한 그분으로 부터 계시된 것 이라 \t ئۇ زېمىننى ۋە (كەڭ) ئېگىز ئاسمانلارنى ياراتقان زات تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 중상을 퍼뜨린 무리가 너희 가운데 있었으되 그것을 너 희에 대한 죄악으로 생각지 말고 오히려 너희를 위한 선으로 생각 하라 모든 인간은 그가 죄악으로얻은 만큼 보상되며 그 가운데의 우두머리는 더 큰 벌을 받으리라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم (ئائىشەگە) بوھتان چاپلىدى. بۇ سىلەر ئۈچۈن يامان ئەمەستۇر، (سەۋر قىلغانلىقىڭلار بىلەن ساۋابقا ئېرىشىدىغانلىقىڭلار ئۈچۈن ۋە ئائىشە، سەفۋانلارنىڭ پاكلىقى ئاشكارا بولىدىغانلىقى ئۈچۈن) بەلكى ياخشىدۇر، بوھتان چاپلىغۇچىلاردىن كىمنىڭ قانچىلىك گۇناھى بولسا، ئۇنىڭغا شۇنچىلىك جازا بېرىلىدۇ، بوھتاننىڭ چوڭ قىسمىنى تارقاتقان ئادەم (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن ئۇبەي) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "휴스턴 \t نوپۇس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님에 대한 잘못 생각 이 너희를 멸망케 하여 너희가 손실중에 있게 되었노라 \t پەرۋەردىگارىڭلارغا قىلغان ئەنە شۇ (قەبىھ) گۇمانىڭلار سىلەرنى ھالاك قىلدى. شۇنىڭ بىلەن زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 종려나무와 포도나 무의 정원을 가져 그 안에 물이 넘쳐 흐르도록 할 때 까지는 그대를 믿지 아니할 것이라 \t ياكى سېنىڭ خورمىلىق، تاللىق ۋە ئوتتۇرىسىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان بىر بېغىڭ بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님과 예언자와 그에게 계시된 것을 믿었어야 했 고 그들은 또한 그들을 보호자로 택하지 말아야 했거늘 그러나 그 들 다수는 거역하였더라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، پەيغەمبەرگە ۋە پەيغەمبەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ئىمان ئېيتسا ئىدى، كاپىرلارنى دوست تۇتمايتتى، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 주님을 믿으며 우리의 죄와 당신이 강요하였던 마술을 용서받을 것이니 하나님은선이요 영원하심이라 \t بىزنىڭ خاتالىقىمىزنى، سېنىڭ مەجبۇرلىشىڭ ئارقىسىدا بىزنىڭ سېھىر كۆرسەتكەنلىكىمىزدىن ئىبارەت گۇناھىمىزنى مەغپىرەت قىلسۇن دەپ بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزغا ئىمان ئېيتتۇق، اﷲ نىڭ (ساۋابىنى سېنىڭ مۇكاپاتىڭدىن) ئارتۇقتۇر؛ اﷲ نىڭ (ئازابى سېنىڭ جازايىڭدىن) دائىمىيدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라훌라 \t 163مىلىيون مەزگىلدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 현세의 삶은 지 나가는 향락에 불과하니 영주할 곳은 내세뿐이라 \t ئى قەۋمىم! بۇ دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت (ۋاقىتلىق) پايدىلىنىشتىن ئىبارەتتۇر، ئاخىرەت ھەقىقەتەن (مەڭگۈلۈك) قارارگاھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내게 말씀이 계시 되었고 한 무리의 영마가 꾸란을 듣고 말하길 실로 우리는 아름다 운 꾸란 낭송을 들었노라 하더라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «بىر قانچە نەپەر جىننىڭ (قۇرئان) تىڭشاپ (ئىمان ئېيتقانلىقى) ماڭا ۋەھيى قىلىندى، ئۇلار (قەۋمىگە قايتىپ بارغاندىن كېيىن) ئېيتتى: بىز توغرا يولغا باشلايدىغان ئاجايىپ قۇرئاننى ھەقىقەتەن ئاڭلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 엎드려 예배하는 자 들 중에 있을 때도 보고 계시나니 \t ناماز ئوقۇغۇچىلار ئارىسىدىكى (سەجدىگە بارغانلىق، رۇكۇغا تۇرغانلىق ۋە قىيامدا تۇرغانلىق) ھەرىكىتىڭنى كۆرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일용할 양식을 얻지 못하는 피조물이 얼마나 많으뇨 너희에게일용할 양식을 주시는 분은 하나님이시니 그분은 모든 것을 듣고아시기 때문이라 \t نۇرغۇن ھايۋانلار ئۆز رىزقىنى ئۈستىگە ئالالمايدۇ (يەنى ئۆز رىزقىنى تېپىپ يېيىشتىن ئاجىزدۇر)، ئۇلارنى ۋە سىلەرنى اﷲ رىزىقلاندۇرىدۇ، اﷲ (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거역하는 모든 악마로부터 보 호하기 위해서라 \t اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچى ھەر بىر شەيتاندىن ئۇنى قوغدىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다섯번의 맹세에서 만일 그들 이 거짓말을 한다면 그들 스스로에게 하나님의 저주가 있을 것이라 \t بەشىنچى قېتىمىدا: «ئەگەر يالغانچى بولسام ماڭا اﷲ نىڭ لەنىتى بولسۇن» دېسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 대답하길 여기 암컷의 낙타가 있나니 정하여진 어느 날 이 낙타가 물을 마실 권 리가 있을 것이요 그리고 너희가 물을 마실 권리가 있을 것이라 \t سالىھ ئېيتتى: «بۇ چىشى تۆگە (سۈيۈڭلاردىن بىر كۈن) ئىچىدۇ، سىلەرمۇ مۇئەييەن بىر كۈن ئىچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 솔로몬으로 하여 그 문제를 이해토록 하고 그들 각자에게 지혜와 지식을 주었으며 산들과 새들로 하여금 다윗과 더 불어 하나님을 위해 찬송케 하였 으니 하나님은 그렇게 할 수 있 었노라 \t قانداق ھۆكۈم قىلىشنى بىز سۇلايمانغا بىلدۈردۇق، تەسبىھ ئېيتىشقا مۇسەخخەر قىلدۇق، (شۇنداق قىلىشقا) بىز قادىر ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 하늘에서 비를 내리 게 하사 그 양에 따라 계곡의 물 이 흐르게 하시더라 그러나 급류 는 부풀어 오르는 거품을 동반함 이라 또한 장식품이나 용구를 만들목적으로 불에 녹이는 금속에서도 거품을 동반케 하시매 이렇게 하여하나님은 진리와 허위를 비유하고 자 하심이라 그런 후 그 거품은 쓸모없이 사라지고 사람에게 유익한 것은 땅에 머물러 있노라 하나님은이렇게 비유하셨느니라 \t اﷲ ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇردى، (يامغۇر سۈيى) جىلغىلاردا لىپمۇ لىق ئاقتى، كەلكۈن سۇ ئۆزىنىڭ ئۈستىدە كۆپۈكلەرنى لەيلىتىپ ئاقتى، كىشىلەرنىڭ زىننەت بۇيۇملىرىنىڭ، ياكى ئەسۋاب ياساش ئۈچۈن ئوتقا سېلىپ ئېرىتكەن مەدەنلەرنىڭمۇ (يەنى كۆپۈكمۇ خۇددى كەلكۈن سۇنىڭ كۆپۈكىگە ئوخشاش پايدىسىزدۇر). اﷲ ھەق بىلەن باتىلنى بۇ مىسال بىلەن ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ، كۆپۈك بولسا ئېقىپ تۈگەيدۇ، ئىنسانلارغا پايدىلىق نەرسە زېمىندا قېلىپ قالىدۇ، اﷲ مىساللارنى ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈 연필과 그들의 기록에 걸어 맹세하사 \t نۇن. قەلەم بىلەن ۋە ئۇلار يازغان نەرسىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"부탁해요. \", \"고마워요. \", \"천만에요. \t \"مەرھەمەت\"، \"رەھمەت\"، \"ئەرزىمەيدۇ\" سۆزلىرىنى باشقا تىللاردا قانداق دەيدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그는 두 여인을 위하 여 양에게 물을 먹여주고 나무그 늘 아래 앉아 말했더라 주여 당 신께서 저에게 베풀어 주셨던 은 혜가 절실히 필요하나이다 \t مۇسا ئۇلارنىڭ قويلىرىنى سۇغۇرۇپ بەردى، ئاندىن ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ (بىر دەرەخنىڭ) سايىسىگە بېرىپ (ئولتۇرۇپ): «پەرۋەردىگارىم! ماڭا رىزىقتىن نېمىنىلا بەرسەڭ، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا موھتاج» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "네지드 \t چوڭراق مەنزىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하 밈 \t حا، مىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불의지사 ( 不義之事 \t بالىنىڭ ئاستى ھۆل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대지를 바라보지 아니하느뇨 하나님이 그 안에 얼마나 많은 여러 종류의 좋은 것을 생성케 하느뇨 \t ئۇلار زېمىننى (يەنى زېمىننىڭ ئاجايىباتلىرىنى) كۈزەتمىدىمۇ؟ زېمىندا تۈرلۈك پايدىلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불쌍한 자에게 음식을 제공하지 아니한 자이니 \t ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불의 덮개가 그들 위와 그들아래에 있으리라 하나님께서는 이 것으로 종들을 경고하사 나의 종 들이여 그러므로 너희가 나만을 두려워 하라 \t ئۇلارنى ئۈستىدىنمۇ قاتمۇقات ئوت، ئاستىدىنمۇ قاتمۇقات ئوت ئورىۋالىدۇ، شۇ (قاتتىق ئازاب) بىلەن اﷲ بەندىلىرىنى قورقىتىدۇ». ئى بەندىلىرىم! (ئازابىمدىن) قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "신앙인들은 불신자들을 신앙 인들에 우선하여 친구로 택하지 아니하도다 그렇게 하는자 있다 면 하나님에 대한 믿음이 조금도 없나니 항상 경계하여 그들로부터 너희 자신을 보호하는 길밖엔 없 노라 하나님은 너희로 하여금 그분을 기억케 하여 주시니 최후의 목 적은 하나님에게로 가니라 \t مۆمىنلەر مۆمىنلەرنى قويۇپ كاپىرلارنى دوست تۇتمىسۇن، كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن، ئۇ اﷲ نىڭ دوستلۇقىغا ئېرىشەلمەيدۇ، ئۇلاردىن قورقۇپ دوستلۇق ئىزھار قىلىشىڭلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ سىلەرنى ئۆزىنىڭ ئازابىدىن قورقۇتىدۇ، ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 이르되 천지의 모든 것이 누구에게 속하여 있느뇨 이르되 그것은 하나님의 것이며 그분 스스로를 자비함으로 두셨으며 심판의 날 너희들을 모이도록 하니 이는 의심할 바 없다 하여 라 그래도 그들의 영혼을 잃은 자들은 믿지 아니하려 하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى مەۋجۇداتلار كىمنىڭ؟» (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ نىڭ»، اﷲ (ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن بەندىلىرىگە) رەھمەت قىلىشنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى، ھېچقانداق گۇمان بولمىغان قىيامەت كۈنى اﷲ سىلەرنى ئەلۋەتتە يىغىدۇ. (كۇفرىنى ئىختىيار قىلىشى بىلەن) ئۆزىگە ئۆزى زىيان سالغانلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "활동 상황 \t پائالىيەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄르지 혁명가들이 \t تارباغاتاي ۋىلايىتى دەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 흔들어라. \t .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز، قاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희들의 하나님은 한분이 사 그분 외에는 신이 없으며 그분 은 은해와 지혜로 충만하시니라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر؛ ئۇ ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 단계적으 로 꾸란을 계시했노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ھەقىقەتەن بىز ساڭا قۇرئاننى بۆلۈپ - بۆلۈپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 실천하기 위한 좋은 방법이 하나 있습니다. \t قانداق قىلىپ شۇنداق قىلىش توغرىسىدا بىر تەكلىپ:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프랑스 \t يىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하매 그곳에 결코 서있지 말라 실로 첫째날 정의로 세 워진 사원에 너희가 서 있을 가 치가 있나니 그 안에는 순화하고 자 하는 사람들이 있는 곳이라 실 로 하나님은 순화하는 자들을 사 랑 하심이라 \t ئۇ مەسجىدتە مەڭگۈ ناماز ئوقۇمىغىن، بىرىنچى كۈنىدىن تارتىپلا تەقۋا ئاساسىغا قۇرۇلغان مەسجىد ھەقىقەتەن سېنىڭ ناماز ئوقۇشۇڭغا ئەڭ لايىقتۇر، ئۇنىڭدا (گۇناھلاردىن) پاك بولۇشنى سۆيىدىغان كىشىلەر بار، اﷲ (ئىچكى ۋە تاشقى جەھەتتىن) پاك بولغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그분은 스스로 수증기로 가득한 하늘로 오르시며 하 늘과 대지에게 말씀이 있었으니 좋든 싫든간에 너희가 함께 오라 하니 그것들이 답하여 우리는 다 함께 순종하나이다 하더라 \t ئاندىن ئۇ ئاسماننى (يارىتىشقا) يۈزلەندى، ھالبۇكى، ئۇ تۇمان ھالىتىدە ئىدى، ئاسمان بىلەن زېمىنغا: «ئىختىيارىي ياكى ئىختىيارسىز ھالدا كېلىڭلار (يەنى ئەمرىمنى قوبۇل قىلىڭلار)» دېدى. ئىككىلىسى «ئىختىيارىي كەلدۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 이것은 단지 그 가 조작하고 다른 무리의 백성이 협력한 허위에 불과하도다 라고 말하니 실로 죄악과 허위를 가져 온 자들이 바로 그들이라 \t كاپىرلار: «بۇ (يەنى قۇرئان) پەقەت ئۇ (يەنى مۇھەممەد) ئۆزى توقۇغان يالغاندۇر، ئۇنىڭغا ئۇنى توقۇشقا باشقا بىر قەۋم (يەنى ئەھلى كىتاب) ياردەم بەرگەن» دەيدۇ، ئۇلار (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا بوھتان چاپلاش بىلەن ئۇنىڭغا) زۇلۇم قىلدى ۋە يالغاننى چاپلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "능숙한 모든 마술사들을 데 려 오도록 하소서 \t ئۇلار سېنىڭ ھوزۇرۇڭغا ناھايىتى ئۇستا سېھىرگەرلەرنىڭ ھەممىسىنى ئېلىپ كەلسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단순한 잘못이 있으나 핵성이 참회할 때 주님은 그 고을을 멸망케 하지 아니 하시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئاھالىسى ياخشى بولغان يۇرتلارنى زۇلۇم سېلىپ ھالاك قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두명이 임명되어 우측과 좌 측에 앉아 인간의 행위를 관찰하 고 있노라 \t ئىنساننىڭ ئوڭ تەرىپىدە ۋە سول تەرىپىدە ئولتۇرۇپ خاتىرىلەيدىغان ئىككى پەرىشتە بار، (ئىنساننىڭ سۆز - ھەرىكىتى خاتىرىلىنىۋاتقان) ۋاقىتتا، ئۇ قانداق بىر سۆزنى قىلمىسۇن، ئۇنىڭ ئالدىدا ھامان پەرىشتە ھازىر بولۇپ، كۈزىتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"라고요. 그러면 저는 \"그건 정말 힘들 거야. 왜냐면 네 네트워크는 근본적으로 예측이 가능하니까. \t مېنىڭ جاۋابىم: \"ھىم، بۇ ھەقىقەتەن مۇشكۈل، چۈنكى ئىجتىمائىي چەمبىرىكىڭىزنى ئاساسىي جەھەتتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 재산과 자손이 그대 를 놀라게 하지 아니하게 하리니 하나님은 현세에서 그것으로 인하여 그들에게 벌을 주실 것이라 그리하여 그들의 영혼은 사라지고 그들은 불신자가 되니라 \t ئۇلارنىڭ ماللىرى ۋە ئەۋلادلىرى سېنى ئەجەبلەندۈرمىسۇن. اﷲ دۇنيادا بۇلار ئارقىلىق ئۇلارنى جازالاشنى، ئۇلارنىڭ كاپىر پېتى جان ئۈزۈشنى ئىرادە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함은 그의 아버지와 백성들에게 말하길 실로 저는 여 러분이 숭배하는 것을 숭배하지 아니하며 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلاردىن مەن راستلا ئادا - جۇدامەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 부귀영화를 누렸던많은 세대를 멸망케 했으니 이제 그들이 살았던 그들의 주거지는 황폐되고 초라한 것 뿐이며 또한 우리가 상속하였노라 \t بىز نۇرغۇن شەھەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئاھالىسى كەيىپ - ساپالىق تۇرمۇش كۆچۈرەتتى، بۇ ئۇلارنىڭ تۇرالغۇ جايلىرىدۇر، ئۇلار ھالاك بولغاندىن كېيىن (ئۇ جايلاردا) ئازغىنا ۋاقىتتىن تاشقىرى ئادەم تۇرغان ئەمەس، ئۇلار (نىڭ مال - مۈلكى ۋە يۇرتىغا) بىز ۋارىسلىق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시간이 도래할 때 죄인들은 한 시간밖에 체류하지 아니했다 맹세하리라 이렇게 그들은 유혹 되곤 \\xC2g노라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە مۇشرىكلار (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا ۋاقىت تۇرغانلىقىغا قەسەم قىلىدۇ، ئۇلار دۇنيادىكى چاغلىرىدىمۇ مۇشۇنداق يالغانچىلىق قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이: 우리 부모는 문맹입니다. 읽고 쓰는 것을 가르쳐 드리고 싶어요. \t .بالىلار: بىزنىڭ ئاتا-ئانىمىز ساۋاتسىز، بىز ئۇلارغا خەت تونۇشنى، يېزىشنى ئۆگىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당연히 아주 형편없습니다! \t ئۇ بەك ناچار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "증언하는 자들과 증언받는 그들을 두고 맹세하며 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위대하신 그대 주님의 이름 으로 찬미하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئېتىرازلىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 아버지께 관용을 베풀 어 주옵소서 그분은 방황하는 자 가운데 있었나이다 \t ئاتامغا مەغپىرەت قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن گۇمراھلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전 여러 민족위에 선지자들을 보내었고 그들에게 고난과 시련을 주었으니 이는 그들로 하여 겸손함을 배우도록 함이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، سەندىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە (نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتتۇق (ئۇلار پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى). ئۇلارنى (اﷲ قا تەۋبە قىلىپ) يېلىنسۇن دەپ نامراتلىق ۋە ئاغرىق - سىلاق بىلەن جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "적이 곳곳으로부터 침입하여들어와 무슬림들을 살해하라는 요 청을 받았을 때 그들은 그렇게 하는데 지체하지 않했더라 \t ئەگەر شەھەرگە تۆت تەرەپتىن ھۇجۇم قىلىپ كىرىلسە، ئاندىن ئۇلاردىن ئىمانىدىن قايتىش، مۇسۇلمانلارغا قارشى ئۇرۇش قىلىش تەلەپ قىلىنسا، ئۇلار بۇ تەلەپنى ئۈزلۈكسىز رەۋىشتە ئاز ۋاقىت ئىچىدىلا قوبۇل قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진조 ( 秦稠 ) 를 파견하여 필사탁의 포위를 \t ئىلھامى شېئىر ئىجادىيىتىگە قەدەم سەمىمىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 남겨둔 여생 동안 선 을 행할 수 있나이다 라고 말하나 그러나 결코 할 수 없나니 그것은 그가 지껄이는 말에 불과하며 그 들 앞에는 부활하는 그날까지 장 벽이 있을 뿐이라 \t مەن قويۇپ كەلگەن مال - مۈلكۈم بىلەن ياخشىلىق قىلىشىم مۇمكىن». (ئۇنىڭ دۇنياغا قايتىشى) مۇمكىن ئەمەس، ئۇ چوقۇم شۇ سۆزنى قىلغۇچىدۇر، ئۇلار قەبرىلىرىدىن تۇرغۇزۇلغان كۈنگە قەدەر ئۇلارنىڭ ئالدىدا (ئۇلارنى دۇنياغا قايتىشتىن توسىدىغان) بىر توسما بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그야말로 아무것도 하지 않은 상태 말입니다. \t ناھايىتى ئاددىي، ھېچنېمە قىلماي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "케롤 콜레타는(Smart City 라디오 제작자) \"나는 돈을 내고라도 지금 하는 일을 할거에요.\" \t كەرۇل كولىتتا دەيدۇكى: «مەن ئۆزۈم قىلىدىغان ئىشنى باشقا بىرسىگە پۇل بېرىپ قىلدۇرۇشقا رازى.»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 죄인들은 불지옥을블 것이며 그들이 그안에 떨어지 게 됩을 알게 되나 그들은 결코 피할 길을 찾지 못하노라 \t گۇناھكارلار دوزاخنى كۆرۈپ، ئۇنىڭغا كىرىدىغانلىقىغا جەزم قىلىدۇ، دوزاختىن قاچىدىغان جاي تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이성오 \t ئېلىمىزنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 나의 주님이요 너희의 주님인 하나님께 의탁하노라모든 생명체가 그분의 권능 안에 있어 그분이 모든 것을 주관하시 니 실로 나의 주님이 을바른 길이라 \t شۈبھىسىزكى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا مەن تەۋەككۈل قىلدىم، اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدا بولمىغان بىرمۇ مەخلۇق يوقتۇر؛ پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن توغرا يولدىدۇر (يەنى ئادىل بولۇپ، ھېچ كىشىگە زۇلۇم قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "활동 상황 \t پائالىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로서 \t يېنىمدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"를 다른 언어로 살펴보죠. 직역하여 그 뜻을 살펴보세요. \t بۇ سۆزلەرنىڭ سۆزمۇ-سۆز تەرجىمىسگە قاراپ باقايلى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대가 명령받은 것을 선언하되 불신자들로부터 멀리하라 \t ساڭا بۇيرۇلغاننى (يەنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىنى) ئاشكارا ئوتتۇرىغا قويغىن، مۇشرىكلار (نىڭ مەسخىرەلىرىگە) پەرۋا قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러한 것은 하나님께서 밤 을 낮으로 하시고 낮을 밤으로 하 실 수 있기 때문으로 하나님은모든 것을 듣고 보시기 때문이라 \t (شۇ نەرسە اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ ئالامەتلىرىدىندۇركى) اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ (شۇنىڭ بىلەن كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 마지막 연습 단계입니다. \t ئاخرىقى تەجرىبە،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 일부 불신자들로하여 향락을 갖도록 한 것에 그대는눈을 크게 뜨지 말며 그들의 불 신으로 슬퍼하지 말고 믿는자들을위해 그대의 날개를 낮추라 \t بەزى كاپىرلارنىڭ بىز بەھرىمەن قىلغان نەرسىلىرىگە كۆز سالمىغىن، ئۇلار (نىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) قايغۇرمىغىن، مۆمىنلەرگە كەمتەر بولغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상기하라 하나님은 그 집을인류의 안식처 및 성역으로 만들 었으니 기도를 드리기 위해 아브 라함이 멈춘 그곳을 경배의 장소 로 택하라 또한 신전을 도는 사람 과 엎드려 경배하는 자들을 위해 나의 집을 정화할 것을 아브라함 과 이스마엘에게 명령하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز كەبىنى كىشىلەر ئۈچۈن جەم بولىدىغان جاي ۋە ئامان جاي قىلىپ بەردۇق. (كىشىلەرگە) ماقامى ئىبراھىمنى نامازگاھ قىلىڭلار (يەنى شۇ يەردە ناماز ئوقۇڭلار دېدۇق). ئىبراھىم بىلەن ئىسمائىلغا ئۆيۈمنى (يەنى كەبەمنى) تاۋاپ قىلغۇچىلار، ئېتىكاپتا ئولتۇرغۇچىلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار، سەجدە قىلغۇچىلار ئۈچۈن پاك تۇتۇشنى بۇيرۇدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선에 대한 보상은 선 외에 다른 것이 있겠느뇨 \t ياخشى ئىش قىلغۇچى پەقەت ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 가장 공평치 못한 분배라 \t ئۇنداقتا بۇ ئادالەتسىز تەقسىماتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 훌륭한 심판자는 하나님 이 아니더뇨 \t اﷲ ئەڭ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچى ئەمەسمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 도왔으매 그들은 그재앙을 극복하였고 \t بىز ئۇلارغا ياردەم بەردۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار غەلىبە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 저에게 예증을 주옵소서 이에 천사가 말하 길 너는 어느 누구에게도 몸짓 외에는 삼일간을 말하지 말며 너의 주님을 수차례 염원하고 조석으로그분을 영광되게 하라 \t ئۇ: ‹‹پەرۋەردىگارىم! ماڭا (ئايالىمنىڭ ھامىلىدار بولغانلىقىغا) بىر نىشانە ئاتا قىلغىن» دېدى. اﷲ: ‹‹ساڭا بولىدىغان نىشانە شۇكى، ئۈچ كۈنگىچە كىشىلەرگە سۆز قىلالمايسەن (يەنى زىكرى تەسبىھ ئېيتىشتىن باشقا سۆزگە تىلىڭ كەلمەيدۇ). پەقەت ئىشارەتلا قىلىسەن، (نېمىتىمگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) پەرۋەردىگارىڭنى كۆپ ياد ئەت، كەچتە، ئەتىگەندە تەسبىھ ئېيت» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세와 내세에서 그들이 고아들에 대해 그대에게 물을지니 일러가로되 그들을 위한 복지는 자선이며 너희가 그들과 함께 할 때는 그들은 너희들의 형제들이라그러나 하나님은 선행을 행하는 척 하는자들 가운데 해악을 의도 하는 자를 알고 계시나니 하나님 의 뜻이라면 너회에게 무거운 짐 을 짊어주리라 하나님은 실로 권 능과 지혜로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن يېتىملەر توغرۇلۇق سورىشىدۇ، ئېيتقىنكى، «(تەربىيىلەش، ماللىرىنى ئۆستۈرۈپ) ئۇلارنى تۈزەش ياخشىدۇر، ئۇلار بىلەن (ئۇلارغا پايدىلىق بولغان رەۋىشتە) ئارىلىشىپ ياشىساڭلار، ئۇ چاغدا (يەنى ئۇلارغا قېرىنداشلارچە مۇئامىلە قىلىڭلار)، ئۇلار سىلەرنىڭ دىنىي قېرىنداشلىرىڭلاردۇر. اﷲ (يېتىملەرنىڭ ئىشلىرىنى) بۇزغۇچى ۋە تۈزىگۈچىنى بىلىپ تۇرىدۇ. ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى (قىيىن ئىشقا تەكلىپ قىلىش بىلەن) چوقۇم جاپاغا سالاتتى». اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 왜 꾸란을 한번에 전부 그에게 계시되지 아니했느뇨 라고 말하였더라 그렇게 함 은 하나님께서 그대의 마음을 강 하게 하기 위해 점차적으로 그리 고 단계적으로 천천히 계시했노라 \t كاپىرلار: «قۇرئان نېمىشقا ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىر قېتىمدىلا نازىل قىلىنمىدى؟» دېدى. سېنىڭ دىلىڭنى مۇستەھكەم قىلىش ئۈچۈن، ئۇنى پارچە - پارچە نازىل قىلدۇق، ئۇنى ئايرىم – ئايرىم نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 셀 \t تاللانغان كاتەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카다피측은 \t تاتارىستاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코먼웰스 게임 \t مەدىنەنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 그대를 부인한다면 그 이전의 말씀과 시편과 구 약과 신약을 가져온 선지자들도 부정되노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سېنى يالغانغا چىقارغان بولسا (قايغۇرۇپ كەتمىگىن)، سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن، مۆجىزىلەرنى، كىتابلارنى (يەنى ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان سەھىپىلەرگە ئوخشاش ساماۋى كىتابلارنى) ۋە نۇرلۇق كىتابنى (يەنى تەۋرات، ئىنجىلغا ئوخشاشلارنى) ئېلىپ كەلگەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرمۇ يالغانغا چىقىرىلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이예 하나님을 공 경하라 만일 너회들이 믿음이 있 다면 추구하는 이자를 포기하라 \t ئى ئىمان ئېيتقان كىشىلەر! (ھەقىقي) مۆمىن بولساڭلار، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك) قىلىشتىن ساقلىنىڭلار، (كىشىلەرنىڭ زىممىسىدە) قېلىپ قالغان جازانىنى (يەنى ئۆسۈمنى) ئالماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 주님으로부터 계 시된 말씀을 따르라 그리고 그분 아닌 다른 것을 보호자로 택하지 말라 하였으나 소수를 제외하고는그렇지 아너하더라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئەگىشىڭلار، اﷲ نى قويۇپ، (جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان، سىلەرنى ئازدۇرىدىغان) دوستلارغا ئەگەشمەڭلار، سىلەر ۋەز - نەسىھەتنى ئاز قوبۇل قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "중의 하나인 살핌 ( \t قەبىلە بىر ھەمدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용법: %s [-%s] 파일 ... \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %s [-%s] file …"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "파일과 프로그램을 사용 기록을 삭제합니다: \t ھۆججەت ۋە ئەپنىڭ ئىشلىتىلىش خاتىرىسىنى ئۆچۈرىدۇ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 인간은 그의 앞에 남 아 있는 기간까지도 불신하려 하 며 \t بەلكى ئىنسان كەلگۈسى ھاياتىدا گۇناھتا ئەزۋەيلىمەكچى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 가진 이들은 하나님과 선지자에게 소환되어 심판을 받을 때 저희는 들었습니다 그리고 순종하였습니다 라고만 말할 것이니 번성할 자들이 바로 이들이라 \t (پەيغەمبەر) مۆمىنلەرنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە چاقىرىلغان چاغدا ئۇلار: «ئاڭلىدۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق دېيىشلىرى كېرەك، مانا شۇنداق كىشىلەر مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 인간들이여 너 희 주님으로부터 너희에게 진리가 도래하였으니 진리의 길로 걷는 자 자기 자신을 위해 진리의 길을 걷는 것이며 방황하는 자 그것으 로 방황하나니 나는 너희를 위한 보호자가 아니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن ھەق دىن كەلدى، كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن ھىدايەت تاپقان بولىدۇ، كىمكى ئازىدىكەن، ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن ئازغان بولىدۇ، مەن سىلەرگە ھامىي ئەمەسمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 실로 불신자들은 불결하나니 그들로 하여금 그 해 이후 하람사원에 접근하지 않 도륵 하라 너희가 거래의 손실로 가난을 두려워 한다면 하나님은 그분의 은혜로 너희에게 양식을 주시리라 실로 하나님은 앎과 지 혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! مۇشرىكلار (اﷲ نى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) پەقەت نىجىستۇر، مۇشۇ يىلدىن (يەنى ھىجرىيىنىڭ 9 - يىلىدىن) كېيىن ئۇلار مەسجىدى ھەرەمغا (ھەرەمگە) يېقىنلاشمىسۇن (يەنى ھەج قىلمىسۇن، ئۆمرە قىلمىسۇن). ئەگەر سىلەر (ئى مۆمىنلەر! مۇشرىكلارنىڭ ھەرەمگە كىرىشتىن مەنئى قىلىنىشى بىلەن) پېقىرلىقتىن قورقساڭلار، اﷲ خالىسا ئۆز پەزلى بىلەن سىلەرنى باي قىلىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ (سىلەرگە پايدىلىق ئىشلارنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 심판의 날 너희 에게 내려질 벌이 두렵도다 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이라크 \t 1534 ئىمپېرىيە ئارمىيىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "귀머거리 벙어리 장님이 되어 돌아오지 못하노라 \t ئۇلار گاستۇر (يەنى گاس ئاڭلىمىغاندەك، ياخشىلىقنى ئاڭلىمايدۇ)، گاچىدۇر (يەنى گاچا سۆزلىيەلمىگەندەك، ياخشى ئىشنى سۆزلىيەلمەيدۇ)، كوردۇر (يەنى كور بولۇپ قالغاندەك، توغرا يولنى كۆرمەيدۇ)، شۇڭا ئۇلار (گۇمراھلىقتىن) قايتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 태초에 그들을 창조한 생명을 그들에 게 주실 것이라 실로 그분은 모든것을 창조하심을 알고 계시노라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇنى ئەڭ دەسلەپتە ياراتقان زات تىرىلدۈرىدۇ، ئۇ ھەر بىر مەخلۇقنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이사야 \t «ناپولىيون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "추종자들이 그들의 우두머리 들에게 말하도다 너희도 마찬가지 라 너희를 위한 환대가 없음이라 우리에게 이 벌이 있게 한 것도 너희들이라 이제 저주할 곳은 저 주받은 곳이라 \t ئەگەشكۈچىلەر ئېيتىدۇ: «بەلكى سىلەر قارشى ئېلىنمايسىلەر، سىلەر ئازابنى بىزگە ئېلىپ كەلدىڭلار (يەنى بىزنى ئازدۇرۇپ دوزاخقا كىرىشىمىزگە سەۋەبچى بولدۇڭلار)، بۇ نېمىدېگەن يامان جاي!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너희가 불신자들과 맺은 계약에 대해 하나님과 그분의 선지자로부터의 면책선언이라 \t (بۇ) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ سىلەر بىلەن مۇئاھىدە تۈزۈشكەن مۇشرىكلارغا قاراتقان ئادا - جۇدا بولۇش (يەنى مۇئاھىدىنى بىكار قىلىش) ئېلانىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 방탕한 자와 주님의 계시를 믿지 아니한 자에게 보 상하매 내세의 웅벌은 한층 심하 고 계속되니라 \t ھەددىدىن ئاشقان ۋە پەرۋەردىگارىنى ئايەتلىرىگە ئىمان ئېيتمىغانلارغا شۇنىڭغا ئوخشاش جازا بېرىمىز، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ قاتتىقتۇر، تېخىمۇ باقىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 성장하여 성년이 되었을 때 하나님은 그에게 총명함과 지혜를 주었나니 이렇듯 선을 실 천하는 이들에게 보상하노라 \t مۇسا ئۆسۈپ يېتىلگەندە، ئەقلى توشقاندا ئۇنىڭغا پەيغەمبەرلىكنى ۋە ئىلىمنى ئاتا قىلدۇق، بىز ياخشىلارغا مۇشۇنداق مۇكاپات بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무어족이 \t كېەسسلىكلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "둘 사이에 장벽을 두니 그 들 각자는 침범하지 아니 하노라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا توسما بولۇپ، بىر - بىرىگە قوشۇلۇپ كەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 백성처럼 또 그들 이전의 백성들처럼 그들은 주님의말씀을 부정하였으매 나 (하나님) 는 그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 멸망케 하사 파라오의 백 성을 익사하게 하였으니 이들 모 두는 우매했더라 \t (ئۇلارنىڭ ئادىتى) پىرئەۋن جامائەسىنىڭ ۋە ئۇلاردىن بۇرۇنقىلارنىڭ ئادىتىگە ئوخشايدۇكى، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ئىدى. گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، پىرئەۋن جامائەسىنى (دېڭىزغا) غەرق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى (كۇفرىلىق ۋە گۇناھ قىلىپ، ئۆزلىرىنى ئازابقا دۇچار قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى (قەۋم) بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 어디에 있던 죽음은 너희를 뒤따르매 비록 높은 탑위 에 있더라도 마찬가지라 어떤 행 운이 그들에게 있을 때 그들은 말하길 이것은 하나님으로부터 온 것이며 또 어떤 불운이 그들에게 있을 때 그들이 말하길 이것은 그대 때문이라 하거늘 그들에게 일 러가로되 모든 것은 하나님으로부터 오니라 이 모든 것을 이해하지뭇하는 그들의 의도는 무엇이뇨 \t قەيەردە بولماڭلار، (ئەجەل كەلگەندە) ئۆلۈم سىلەرنى تاپىدۇ، سىلەر مۇستەھكەم قەلئەلەردە بولغان تەقدىردىمۇ. ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسە، «بۇ اﷲ تىن بولدى» دەيدۇ. ئەگەر ئۇلار بىرەر زىيان - زەخمەتكە ئۇچرىسا، «بۇ سەندىن (يەنى سېنىڭ دىنىڭغا كىرگەنلىكىمىزدىن) بولدى» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد! بۇ ئەخمەقلەرگە) ئېيتقىنكى، «(ياخشىلىق ۋە يامانلىقنىڭ) ھەممىسى اﷲ تەرىپىدىندۇر (يەنى ھەممىسىنى اﷲ ياراتقاندۇر)». بۇ قەۋمگە نېمە بولدىكىن، ئۇلار ھېچبىر سۆزنى (يەنى ھەممە شەيئىنىڭ اﷲ نىڭ تەقدىرى بىلەن بولىدىغانلىقىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "정당한 이유없이 사람을 살 해하지 말라 하나님께서 금하셨노라 부당하게 살해된 자가 있다면 하나님은 그의 보호자에게 권리를부여하노라 그러나 살해함에 범 주를 넘지 말라 그가 법에 의하 여 보호를 받기 때문이라 \t ناھەق ئادەم ئۆلتۈرمەڭلاركى، اﷲ (ناھەق ئادەم ئۆلتۈرۈشنى (ھارام قىلدى، كىمكى ناھەق ئۆلتۈرۈلىدىكەن، (قاتىلدىن قىساس ئېلىش، يا دىيەت ئېلىش، يا كەچۈرۈم قىلىش) ھوقۇقىنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسىنىڭ قولىدا قىلدۇق، ئىگىسى قىساس ئېلىشتا چەكتىن چىقىپ كەتمىسۇن (قاتىلدىن غەيرىنى ئۆلتۈرۈش، يا ئۇنىڭ ئەزالىرىنى كېسىش، بىر ئادەم ئۈچۈن ئىككى ئادەمنى ئۆلتۈرۈش قاتارلىق ئىشلارنى قىلمىسۇن)، (ناھەق ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ) ئىگىسىگە اﷲ ھەقىقەتەن مەدەتكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 부활의 날까지 그대 주님께서는 그들에게 가혹한 벌을 내릴 것이라 말씀이 있었던 것을 상기하라 주님은 벌을 내리심에 신속하면서도 관용과 은혜로 충만 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا (يەنى يەھۇدىيلارغا) قىيامەتكىچە چوقۇم قاتتىق ئازابلايدىغان كىشىلەرنى ئەۋەتىپ تۇرىدىغانلىقىنى خەۋەر قىلدى. شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) ئەلۋەتتە تېز جازالىغۇچىدۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카드의 그래픽이 들어 있는 파일의 이름. \t قارتاغا ئىشلەتكەن گرافىكنىڭ ھۆججەت ئاتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 이블리스는 부복하는 자중에 있기를 거절하였더라 \t پەقەت ئىبلىسلا سەجدە قىلىشتىن باش تارتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "생각하는”것으로 \t نورۇز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 노아와 그 리고 방주에 있던 추종자들을 구 하여 그것을 온 백성을 위한 예증 으로 하였노라 \t بىز نۇھنى ۋە كېمىدىكىلەرنى (غەرق بولۇپ كېتىشتىن) قۇتقۇزدۇق، توپاننى پۈتۈن ئەھلى جاھان ئۈچۈن ئىبرەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 너의 어머니께 영감으 로서 계시를 보냈노라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئاناڭنىڭ كۆڭلىگە پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق بىلىنىدىغان نەرسىلەرنى سالدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "아니라면 서로 알아가길 원하거나요. \t ياكى تۇنۇيسىز دەپ تۇرايلى، ھە؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "훌륭한 일을 하고 있는 외로운 미치광이를 발견하면, 주저하지 않고 맨 먼저 일어서서 참여할 수 있는 배짱을 가지세요. \t يالغۇز غەلىتە ئادەمنىڭ ئۇلۇغ ئىشلارنى قىلغىنىنى كۆرگەن چېغىڭىزدا سىزدە ئۇنىڭ بىر ئەگەشكۈچىسى بولۇپ ئۇنى قوللىغۇدەك ۋە ئۇنىڭغا قوشۇلغۇدەك جاسارەت بولۇشى كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여기 너희에게 주어진 모든 것은 혈세의 삶을 위한 순간의 양식에 불과하나 하나님 곁에 있는 것은 더 좋으며 영원한 것으로 이는 믿음으로 주님께 의탁하는 이 들을 위한 것이라 \t (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) سىلەرگە بېرىلگەن ھەر قانداق نەرسە دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر، ئىمان ئېيتقان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرگە، گۇناھى كەبرىلەردىن، قەبىھ ئىشلاردىن ساقلانغۇچىلارغا، دەرغەزەپ بولغانلىرىدا كەچۈرەلەيدىغانلارغا، پەرۋەردىگارىنىڭ دەۋىتىگە ئاۋاز قوشالايدىغانلارغا، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتەيدىغانلارغا، ئىشلىرىنى مەسلىھەت بىلەن قارار قىلىدىغانلارغا، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن سەدىقە قىلىدىغانلارغا، ئۇچرىغان زۇلۇمغا قارشى تۇرالايدىغانلارغا اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدىكى ساۋاب تېخىمۇ ياخشىدۇر، تېخىمۇ باقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 인간은 그가 스스로의 증인이 되노라 \t بەلكى ئىنسان ئۆزىگە (يەنى قىلغان يامان ئىشلىرىغا) ئۆزى گۇۋاھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 길위에 있는자가 사 악한 행위에 유혹되어 그의 욕망 을 따르는 자와 같을 수 있느뇨 \t پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بولغان روشەن دەلىللەرگە ئاساسلانغان ئادەم (يەنى مۆمىن) ئۆزىنىڭ يامان ئەمەلى چىرايلىق كۆرسىتىلگەن ۋە نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەن ئادەمگە (يەنى كاپىرغا) ئوخشامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "새벽의 여명기를 두고 맹세하사 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 찾고 있는 것은 50년, 100년 혹음 만 년후에도 중요할 수 있는 뉴스 이야기들입니다. \t بىزنىڭ ئىزدەۋاتقىنىمىز دەل، ھازىردىن باشلاپ 50 يىل، 100 يىل .ياكى ئون مىڭ يىلغىچە تەسىر كۈچىنى يوقاتمايدىغان خەۋەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로키는 \t تەكلىپنامە ئەۋەتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 확실한 믿음을 가질 때 그분은 하늘과 대지 그리고 그사이에 있는 만물의 주님이시라 \t ئەگەر سىلەر ھەقىقىي ئىشەنگۈچى بولساڭلار، (ئۇ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 열쇠들이 그분께 있어 그분이 원하는 자를 위해 일용할 양식을 풍성케도 하시 며 제한도 하시니 실로 그분은 모든 것을 아심으로 충만하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (خەزىنىلىرىنىڭ) ئاچقۇچلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ خالىغان كىشىنىڭ رىزقىنى (سىناش يۈزىسىدىن) كەڭ قىلىدۇ، خالىغان كىشىنىڭ رىزقىنى (بالاغا مۇپتىلا قىلىپ سىناش يۈزىسىدىن) تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 믿음을 위증하는 남성과 여성 남성의 불신자와 여 성의 불신자 하나님에 대하여 사 악한 억측을 하는 자에게 응벌을 내리시니 사악한 것들이 그들 주 변을 맴도리라 또한 하나님께서 그들을 노여워 하사 그들을 저주 하여 그들을 위해 지옥을 준비하 여 두셨으니 사악함이 그들의 운 명이라 \t (مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىغا اﷲ نىڭ تەمكىنلىك چۈشۈرۈشى) مۇناپىق ۋە مۇناپىقەلەرگە، مۇشرىك ۋە مۇشرىكەلەرگە ئازاب قىلىش ئۈچۈندۇر، ئۇلار اﷲ قا قارىتا (اﷲ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە ياردەم) بەرمەيدۇ دەيدىغان يامان ئويلاردا بولدى، (ئۇلار مۆمىنلەرگە يەتسۇن دېگەن) ھالاكەت ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىگە يېتىدۇ. اﷲ ئۇلارغا غەزەپ قىلدى، ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، ئۇلارغا جەھەننەمنى تەييارلىدى، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 한 남편이 세번째로 이혼을 했다면 그녀가 다른 남자 와 결혼하여 다시 그 남편이 그 녀와 결흔 할 때까지는 그녀와 결흔 할 수 없노라 그 경우에 그들 이 재 결합을 한다면 그들이 하나님의 율법을 지킬 수 있는가를 생각해야 되나니 그것이 바로 지혜 를 가진 백성을 위한 하나님의 율법이라 \t ئەگەر (ئۇ) ئۇنى (يەنى خوتۇنىنى) (ئۈچ قېتىم) تالاق قىلسا، (خوتۇن) باشقا ئەرگە تەگمىگىچە ئۇنىڭغا دۇرۇس بولمايدۇ، كېيىنكى ئەر ئۇنى تالاق قىلغاندىن كېيىن (ئىددىتىنى توشقۇزۇپ)، بۇرۇنقى ئەر بىلەن قايتا ياراشسا، ئۈلارغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئەگەر ئۇلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالايدىغانلىقىنى (يەنى قايتا ياراشقاندىن كېيىن ياخشى ئۆتەلەيدىغانلىقىنى) تەسەۋۋۇر قىلسا. بۇ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىدۇركى، اﷲ ئۇنى بىلىدىغان (يەنى ئىشنىڭ ئاقىۋىتىگە پەمى يېتىدىغان) قەۋم ئۈچۈن بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 했을까요? 간단한 도구를 설계했죠, 8개의 언어로 번역하여 3만 2천 개의 학교에 전달했습니다. \t ،قانداق؟ بىز ئاددىي بىر قورال لايىھىلەپ ،ئۇنى سەككىز خىل تىلغا(ھىندىستان شىۋىلىرىغا) تەرجىمە قىلدۇق .شۇنداقلا 32 مىڭ مەكتەپكە تارقىتىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공이라고 \t رامىزان ئېيى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저희는 현세에서 우리 백성들로 인하여 두려워 했나이다라고 대답들 하니라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «بىز ھەقىقەتەن (دۇنيادىكى چاغدا) ئائىلىمىزدە (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقاتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호두나무 아래에 자신을 \t قەدىمكى يىپەك يولىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 그들이 말하더라 이 가 축들 태내의 모든 것은 남성을 위 한 양식으로 여성에게는 금기라 그러나 사생아가 태어난다면 그것 은 모두가 그안에 함께 했음이라 하더라 그들의 거짓함에 벌을 내 리시리니 그분은 지혜와 아심으로 충만하심이라 \t ئۇلار: «بۇ ھايۋانلارنىڭ قورساقلىرىدىكى بالىلىرى بىزنىڭ ئەر كىشىلىرىمىزگە خاستۇر، بىزنىڭ خوتۇن كىشىلىرىمىزگە ھارامدۇر» دېدى. ئەگەر تۇغۇلغان ھايۋان ئۆلۈك بولسا، بۇ ئەر كىشىلەر بىلەن خوتۇن كىشىلەر ئارىسىدا ئورتاقتۇر (يەنى ئۇنى ھەممەيلەن تەڭ يەيدۇ) دەپ (ھالال - ھارامنى تەيىنلەشتى). اﷲ قا يالغان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جازالايدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그대에게 계시한 보 이지 않는 복음이라 네 스스로 그 것을 알지 못하고 이전의 그대 백 성도 알지 못했으니 인내하라 실 로 말세는 정의에 사는 자들을 위 해 있느니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەنە شۇ (قىسسە) غەيبكە ئائىت خەۋەرلەردىندۇر، ساڭا ئۇنى ۋەھيى قىلدۇق، سەن ۋە سېنىڭ قەۋمىڭ بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئۇنى بىلمەيتتىڭلار، سەۋر قىلغىن، شۈبھىسىزكى، ياخشى ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "승천의 길 의 주님 하나님으 로부터의 응벌이라 \t ئۇ (ئازاب) ئاسمان شوتىلىرىنىڭ ئىگىسى اﷲ تەرىپىدىن بولغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저울이 가벼운 자는 하나님 의 말씀을 거역한 것으로 그들의 영혼을 잃게 되리라 \t ياخشى ئەمەللىرى يېنىك چىققانلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى تۈپەيلىدىن ئۆزلىرىگە زىيان سالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 하나님의 은혜라 그분 은 그분이 원하는 자에게 은혜를 베푸시나니 하나님은 위대한 은혜 의 주님이시라 \t مانا بۇ اﷲ نىڭ پەزلىدۇركى، ئۇنى خالىغان ئادەمگە بېرىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오후를 \t ، ئۆيگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신께서 저에게 힘을주셨고 사건의 해명을 가르쳐 주 셨으며 천지창조를 하셨으니 당신 이야말로 현세와 내세의 주인이십 니다 저희가 무슬림으로써 생을 마치게 하여 주소서 그리고 저를 정의와 함께 있도록 하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا ھەقىقەتەن پادىشاھلىق ئاتا قىلدىڭ، چۈش تەبىرىنى بىلدۈردۈڭ، ئى ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچى زات! دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە مېنىڭ ئىگەمسەن، مېنى مۇسۇلمان پېتىمچە قەبزى روھ قىلغىن، مېنى ياخشى بەندىلەر قاتارىدا قىلغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 사탄의 뒤를 따르지 말라 사탄의 뒤를 따르는 자에게 사탄은 그로 하여금 항상 죄악과 비행을 범하도록 하니라 만일 너희 위에 하나님의 은총과 자비가 없었다면 너희 가운데 어 느 누구도 청결할 수 없었으리라 그러나 하나님은 그분의 뜻이 있 는 자를 청결케 하셨나니 하나님 은 들으심과 지혜로 충만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! شەيتاننىڭ كەينىگە كىرمەڭلار، كىمكى شەيتاننىڭ كەينىگە كىرىدىكەن، شەيتان ئۇنى قەبىھ (سۆز - ھەرىكەتلەر) گە، يامان ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، اﷲ نىڭ سىلەرگە پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، سىلەردىن ھېچ ئادەم ئەبەدىي پاك بولماس ئىدى ۋە لېكىن اﷲ خالىغان بەندىسىنى پاك قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 아내는 연료를 운반할 것이요 \t ئۇنىڭ ئوتۇن توشۇغۇچى (يەنى سۇخەنچى) خوتۇنىمۇ لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتقا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 몸에서 너희를 창조하신 후 너희가 머무를 곳과 떠날 곳을두신 분이 하나님이시니라 그분은지식이 있는 백성들을 위해 징표 들을 자세히 설명 했노라 \t اﷲ سىلەرنى بىر ئىنساندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتتى، سىلەرنى ئاتاڭلارنىڭ پۇشتىدا، ئاناڭلارنىڭ بەچچىدانىدا قارارلاشتۇردى، چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى ھەقىقەتەن ئوچۇق بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대의 마음을 펼치사 [1]) \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ كۆكسىڭنى (ھىدايەت، ھېكمەت ۋە قۇرئاننىڭ نۇرى بىلەن) كەڭ قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전쟁으로 살라 \t قارشى لاپلەند ئۇرۇشىدۇر Lapland War"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다익스트라 Edsger \t 1981- يىلى نەشر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 생존하시며 영원하시도다 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ (ھەمىشە) تىرىكتۇر، مەخلۇقاتنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 이삭과 야 곱을 주어 그들 모두를 인도하였 으며 그 이전의 노아를 인도하였 으며 그의 자손 가운데 다원과 솔로몬과 욥과 요셉과 모세와 아론 을 인도하였노라 이와 같이 하나 님은 선을 행하는 자들에게는 보 상을 주었노라 \t بىز ئىبراھىمغا ئىسھاقنى، يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق. ئۇلارنىڭ ھەر بىرىنى ھىدايەت قىلدۇق. (ئىبراھىمدىن) ئىلگىرى نۇھنى ھىدايەت قىلدۇق، ئىبراھىمنىڭ ئەۋلادىدىن داۋۇد، سۇلايمان، ئەييۇب، يۇسۇف، مۇسا، ھارۇنلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사탄의 무리는 그들로 하여금 과오를 더하게 함에 게을리하지 아니하니 \t شەيتانلار (كۇففار) بۇرادەرلىرىنى بولۇشىچە ئازدۇرىدۇ، ئۇلارنى ئازدۇرۇشتىن بوشىشىپ قالمايدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 6 \t چىتتىرنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔의 소리가 들리니 보라 그들은 무덤으로부터 서둘러 주님께로 나가니라 \t سۇر چېلىنغان ھامان ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ پەرۋەردىگارى تەرەپكە يۈگۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 이르되 백성이여 너 희가 하나님을 믿고 그분께 순종 한다면 그분에게 의탁하라 하니 \t مۇسا: «ئى قەۋمىم! ئەگەر اﷲ قا ئىمان ئېيتقان بولساڭلار، اﷲ قا بويسۇنغان بولساڭلار، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلىڭلار (يەنى ھەممە ئىشىڭلارنى اﷲ قا تاپشۇرۇڭلار، ھەرقانداق ئەھۋالدا اﷲ قا يۆلىنىڭلار)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지가 말했더라 내가 내 두 딸 중의 한 딸을 당신께 나를 위해 팔년간 봉사할 조건으로 당 신에게 결혼시키고자 함이라 당신 이 십년을 채우는 것은 당신의 자 유이며 내가 당신에게 어려운 일 을 부과하고 싶지는 않습니다 하 나님이 원하신다면 당신은 내가 선을 행하는 사람 중에 한 사람임 을 알게 될 것입니다 \t ئۇ (يەنى شۇئەيب) ئېيتتى: «ماڭا سەككىز يىل ئىشلەپ بېرىشىڭ بەدىلىگە ساڭا بۇ ئىككى قىزىمنىڭ بىرىنى بېرىشنى خالايمەن، ئەگەر ئون يىلنى توشقۇزۇۋەتسەڭ (ئۇمۇ) ئىختىيارىڭ، (ئون يىلنى شەرت قىلىپ) سېنى مۇشەققەتكە سېلىپ قويۇشنى خالىمايمەن، خۇدا خالىسا، مېنىڭ ياخشى ئادەم ئىكەنلىكىمنى بايقايسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콘스탄티노폴리스의 \t شەھەردە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람도 동물도 가축도 그와 마찬가지로 여러가지 색깔을 두셨노라 그분의 종 가운데서 하나님 을 두려워 하는 자들은 지식을 가진 자들 뿐이나 실로 하나님은 권능과 관용으로 충만하심이라 \t شۇنىڭدەك ئىنسانلارنى، ھايۋانلارنى، چاھارپايلارنىمۇ خىلمۇخىل رەڭلىك قىلىپ ياراتتى، اﷲ نىڭ بەندىلىرى ئىچىدە اﷲ تىن پەقەت ئالىملارلا قورقىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، (بەندىلىرى ئىچىدە تەۋبە قىلغانلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그의 선행이 많았던 자들은 번성할 것이며 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەنلەر (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەنلەر) بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이흔한 여성들에게도 능력 에 따라 부양금을 주어야 하거늘 이것은 의로운 신앙인들의 의무라 \t تالاق قىلىنغان ئاياللارغا قائىدە بويىچە نەپىقە بېرىش لازىم. (ئۇ) تەقۋادارلارنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك مەجبۇرىيىتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 너희를 위한 믿음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "절대 위치 \t مۇتلەق كوئوردېناتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 있는 것과 대지에 있는 모든 것이 그분께 구하니 그분은 매일 새로운 영광을 행하시도 다 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە اﷲ تىن (مەدەت ۋە رىزىق) تىلەيدۇ (يەنى ھەممە اﷲ قا موھتاجدۇر)، اﷲ ھەر كۈنى بىر ھالەتتىدۇر (يەنى اﷲ ھەر ۋاقىت ۋۇجۇدقا چىقىرىدىغان ئىشلار بىلەن بولۇپ، ئۇلارنى يارىتىپ تۇرىدۇ، ئەھۋاللارنى يېڭىلاپ تۇرىدۇ، مەخلۇقاتلارنى پەيدا قىلىپ تۇرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부수찬 副修撰 \t ئېلىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님의 은혜가 있었 으니 실로 그분의 은혜가 그대 위에 크게 있었노라 \t پەقەت پەرۋەردىگارىڭ رەھمەت قىلىش يۈزىسىدىن ئۇنى كۆتۈرۈۋەتمىدى. اﷲ نىڭ رەھمىتى ساڭا ھەقىقەتەن چوڭ بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이것을 예증으로 남겼으되 그것을 교훈으로 받아들 일 자 있겠느뇨 \t ئۇنى (يەنى توپان بالاسىنى) ئىبرەت قىلىپ قالدۇردۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 바치는 어느 것도 수락되지 아니함은 그들이 하나님과선지자를 불신했고 예배를 행하지아니하고 게으름을 퍼우며 중여하는 것을 꺼려하였기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ بەرگەن نەپىقىلىرى شۇنىڭ ئۈچۈن قوبۇل بولمايدۇكى، ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلىدۇ، نامازنى خۇش ياقماسلىق بىلەن ئوقۇيدۇ، (پۇل - مېلىنى) رازىلىق بىلەن بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽음에 이른 인간의 영혼을 앗아가며 수면의 상태로 하여 생 명을 앗아가는 분은 하나님이시라기한이 된 영혼을 앗아가며 기한 이 이르지 아니한 영혼을 잠시 유예하시는 분도 하나님이시라 실로이 안에는 숙고하는 백성들을 위 한 교훈이 있노라 \t ئىنسانلار ئۆلىدىغان چاغلىرىدا، اﷲ ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئالىدۇ، ئۆلمىگەنلەرنىڭ جانلىرىنى ئۇخلىغان چاغلىرىدا ئالىدۇ، ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنغان (يەنى ئەجىلى يەتكەنلەر) نىڭ جانلىرىنى تۇتۇپ قېلىپ، قالغانلارنىڭ جانلىرىنى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە (يەنى ئەجىلى يەتكۈچە) قويۇپ بېرىدۇ، بۇنىڭدا پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 세상의 여러 무리로 분산하였으매 그들 중 에는 의로운 사람들이 있고 그렇 지 아니한 자들이 있어 그들을 축 복과 불행으로 시험하여 그들이 하나님에게로 귀의하도록 하였노 라 \t ئۇلارنى (يەنى يەھۇدىيلارنى) يەر يۈزىدە تۈرلۈك پىرقىلەرگە بۆلۈۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدە ياخشىلىرىمۇ بار، ياخشىلىرىدىن تۆۋەنلىرىمۇ بار، ئۇلارنىڭ (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) قايتىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قاتتىقچىلىق ۋە كەڭچىلىك بىلەن سىنىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우두머리들은 우리가 헤아리곤 했던 사악한 자들을 볼 수 없 는 것은 어떤 일이뇨 \t ئۇلار (يەنى كاپىرلارنىڭ كاتتىباشلىرى) ئېيتىدۇ: «بىز (دۇنيادىكى چاغدا) يامانلاردىن ھېسابلايدىغان ئادەملەرنى (يەنى مۆمىنلەرنى) (دوزاختا) كۆرمەيمىزغۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이전 주 \t ئالدىنقى بىر ھەپتىلىكنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로버트 \t فىدراتىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그로 하여금 그를 도울 동료들을 불러 모이게 하고 \t ئۇ ئۆزىنىڭ سورۇنداشلىرىنى ياردەمگە چاقىرسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프린스턴 \t سانكت پېتېربورگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판이 곧 오리라 \t (ياخشى ئەمەللەرنى) مۇكاپاتلاش، (يامان ئەمەللەرنى) جازالاش چوقۇم بولىدىغان ئىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창조를 개시하신 후 다시 되 풀이 하심도 그분이시니 그것은 그분께 쉬운 일이라 그분은 하늘 과 땅위에서 완전함으로 존재하시 니 그분은 권능과 지혜로 충만하 심이라 \t مەخلۇقاتنى دەسلەپتە (يوقتىن) بار قىلىدىغان، ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلىدۈرىدىغان اﷲ ئەنە شۇدۇر، ئۇ (يەنى مەخلۇقاتنى تىرىلدۈرۈش) اﷲ قا (ئۇنى دەسلەپتە يوقتىن بار قىلغانغا قارىغاندا) ئوڭايدۇر، ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا ئەڭ ئالىي سۈپەت اﷲ قا خاستۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 부모들이 말하는 것을 보세요. 남자: 그 프로그램은 놀라웠습니다. 아이들이 읽고 쓰기를 가르쳐 준 것은 정말 좋았습니다. \t .ئۇلارنىڭ ئاتا-ئانىسىنىڭ نېمە دەيدىغانلىقىغا قاراپ باقايلى .ئەر كىشى: بۇ پائالىيەت بەك قالتىسكەن .ئۆز بالىلىرىمىزنىڭ بىزگە ئوقۇش-يېزىشنى ئۆگەتكەنلىكىدىن كۆپ مەمنۇن بولدۇق .ئايال: ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ بۇ رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلغانلىقىدىن مەن بەكلا خوشال .كەلگۈسىدە، مەن ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ قابىلىيىتىدىن ھەرگىز گۇمانلانمايمەن .كۆردىڭىزمۇ؟ ئۇلار قىلالىدى .ھەيدەرئاباد شەھەر مەركىزىدىكى بىر مەكتەپ قىز(ھىندىچە تەخمىنىي تەرجىمە):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 아브라함은 온화하고 간구하며 회개하는 분이시라 \t ئىبراھىم بولسا ھەقىقەتەن كۆڭلى كۆكسى كەڭ، كۆپ ئاھ چەككۈچى (يەنى دىلى يۇمشاق)، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا مۇراجىئەت قىلغۇچى زاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "출산의 진통이 심하여 그녀 는 종려나무 줄기에 기대고 말하 길 이전에 죽어버렸다면 조용히 잊어버릴 수 있는 일인데 \t تولغاقنىڭ قاتتىقلىقى ئۇنى (يۆلىنىۋېلىش ئۈچۈن) بىر خورما دەرىخىنىڭ يېنىغا كېلىۋېلىشقا مەجبۇر قىلدى. مەريەم ئېيتتى: «كاشكى مەن بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئۆلۈپ كەتكەن بولسامچۇ! كىشىلەر تەرىپىدىن ئۇنتۇلۇپ كەتكەن (ئەرزىمەس) نەرسىگە ئايلىنىپ كەتسەمچۇ!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시파히들의 공격이 재개되었다 \t مۇلازىمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘과 대지와 산 들에 신뢰를 보였으나 그것들은 그렇게 하기를 거절했으니 두려 웠기 때문이라 그러나 사람들은 그렇게 하였으니 실로 그는 정직 하지 못하고 어리석은 자였더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئامانەتنى (يەنى پەرزلەرنى ۋە شەرىئەت تەكلىپلىرىنى) ئاسمانلارغا، زېمىنغا ۋە تاغلارغا تەڭلىدۇق، ئۇلار ئۇنى ئۈستىگە ئالمىدى، ئۇنىڭ (ئېغىرلىقى) دىن قورقتى، ئۇنى ئىنسان ئۈستىگە ئالدى، ئىنسان ھەقىقەتەن (ئۆزىگە) زۇلۇم قىلغۇچىدۇر، ھەقىقەتەن ناداندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하기를 우리는 보다많은 재산과 자손들이 있으며 또한우리는 벌을 받지 않을 것이라 \t ئۇلار يەنە: «بىزنىڭ ماللىرىمىز ۋە بالىلىرىمىز ئەڭ كۆپ، بىز ئازابلانمايمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하기를 아버지 요 셉에 대하여 왜 저희를 믿지 않으 십니까 저희는 그를 위한 친구들 입니다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى ئاتىمىز! نېمىشقا يۇسۇف تورىسىدا بىزگە ئىشەنمەيسەن؟ ھالبۇكى، بىز ئۇنىڭغا ھەقىقەتەن ياخشى نىيەتتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그대가 그랬었다면 하 나님은 그대로 하여금 현세의 벌 과 내세의 벌을 맛보게 하였을 것이며 그때 그대는 그대를 위한 어떤 구원자도 발견치 못했으리라 \t ئەگەر شۇنداق قىلىدىغان بولساڭ، ئەلۋەتتە ساڭا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ھەسسىلەپ ئازاب بەرگەن بولاتتۇق، ئاندىن سەن بىزگە قارشى ياردەم بېرىدىغان ھېچ ئادەم تاپالمايتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "한의권과 맞트레이드 \t ئىپۇلاسى ئائىتوفەلە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 취향에 따라 과일을 선택하노라 \t ئۇلارغا ئىختىيار قىلغان مېۋىلەر ۋە كۆڭۈللىرى تارتقان قۇش گۆشلىرى بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈에 보이는 이익이 있었고 여행이 쉬웠다면 아마 그들은 그 대를 따랐을 것이나 거리가 그들 에게 멀었도다 그들은 하나님께 맹세하여 저희가 할 수 있었다면 저희는 그대와 함께 나아가 자신 들을 바쳤을 것이라고 말하더라 그러나 하나님은 그들이 거짓말 함을 아시노라 \t ئەگەر (ئۇلارنىڭ دەۋەت قىلىنغىنى) ئاسان قولغا كېلىدىغان غەنىيمەت ۋە (يىراق ئەمەس) ئوتتۇراھال سەپەر بولىدىغان بولسا، ئۇلار چوقۇم ساڭا ئەگىشىپ (غەنىيمەت ئېلىش مەقسىتىدە) چىقاتتى. لېكىن، بۇ ئارىلىق ئۇلارغا يىراق بىلىندى. ئۇلار بىلەن قەسەم ئىچىپ: «ئەگەر چىقىشقا قادىر بولالىغان بولساق، ئەلۋەتتە سىلەر بىلەن بىللە چىقاتتۇق» دەيدۇ، ئۇلار (يالغان قەسەملىرى تۈپەيلىدىن) ئۆزلىرىنى ئۆزلىرى ھالاك قىلىدۇ، اﷲ بىلىدۇكى، ئۇلار شەك - شۈبھىسىز يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽음과 생명을 제정하시어 그것으로 너희가 선을 행하는지 시 험하고자 하시니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t سىلەردىن قايسىڭلارنىڭ ئەمەلى ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن، اﷲ ئۆلۈمنى ۋە تىرىكلىكنى ياراتتى، اﷲ غالىبتۇر، (تەۋبە قىلغۇچىنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 어떤 사람들을 가장 부러워하는지 아세요? \t كىمگە ھەۋەس قىلىدىغىنىمنى بىلەمسىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라 \t ئەگەر ئۇلار (تەييارلىق قىلىۋېلىش ئۈچۈن سۈلھى بىلەن) سېنى ئالدىماقچى بولسا، اﷲ (ئۇلارنىڭ شەررىدىن) شەكسىز ساڭا كۇپايە قىلغۇچىدۇر. اﷲ سېنى ئۆزنىڭ ياردىمى بىلەن ۋە مۆمىنلەر بىلەن كۈچلەندۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 몸에서 너희를 창조하신 후 너희가 머무를 곳과 떠날 곳을두신 분이 하나님이시니라 그분은지식이 있는 백성들을 위해 징표 들을 자세히 설명 했노라 \t اﷲ سىلەرنى بىر ئىنساندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتتى، سىلەرنى ئاتاڭلارنىڭ پۇشتىدا، ئاناڭلارنىڭ بەچچىدانىدا قارارلاشتۇردى، چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى ھەقىقەتەن ئوچۇق بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 이들은 말하더라 저희 에게서 슬픔을 거두어 주신 하나 님을 찬양하나이다 실로 우리의 주님은 관대하시며 응답하시는 분이시라 \t ئۇلار ئېيتتى: «جىمى ھەمدۇسانا بىزدىن غەم - قايغۇنى كەتكۈزۈۋەتكەن اﷲ قا مەنسۇپتۇر! بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유월절 \t ئۇرۇشنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 연합한 어떤 군대도 거기에서 멸망하었노라 \t ئۇلار (رەسۇلۇللاھقا قارشى) جامائەلەردىن ئۇيۇشقان مەغلۇب قىلىنىدىغان قوشۇندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결혼할 여자에게 결흔 지참금을 주라 만일 너희에게 그것의 얼마가 되돌아 온다면 기꺼이 수락 해도 되니라 \t ئاياللارغا ئۇلارنىڭ مەھرىلىرىنى خۇشاللىق بىلەن سوۋغا قىلىپ بېرىڭلار. ئەگەر ئۇلار ئۇنىڭدىن بىر قىسمىنى سىلەرگە ئۆتۈنۈپ بەرسە، ئۇنى مەززىلىك، سىڭىشلىق (يەنى پاك - ھالال بىلىپ) يەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "남5: 간다! 남6: 와! [삐삐] 완전 대박이었어! \t !ئەر 5: ئۇچايلى !ئەر 6: ئاھ تەڭرىم، نېمىدېگەن قالتىس !بالا : ۋاھ، بۇ يىلانغا قاراڭلار !ئايال 3: كۆزەينەك، فىلىمگە ئېلىشنى باشلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "靖順公 이성중 李誠中 \t ناسىر ھەققىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 돌과 쇠 가 된다 하더라도 하나님의 능력 은 부족하지 아니 하니라 \t سىلەر تاش ياكى تۆمۈر ياكى ھاياتلىقنى تەسەۋۋۇر قىلىش تېخىمۇ قىيىن بولغان بىر نەرسە بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ) ئۇلار: ‹‹بىزنى كىم تىرىلدۈرىدۇ؟» دېگىن، ئۇلار ساڭا باشلىرىنى لىڭشىتىپ: ‹‹ئۇ قاچان بولىدۇ؟ ›› دېيىشىدۇ، (سەن) ‹‹ئۈمىدكى، ئۇ يېقىندا بولىدۇ›› دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그가 불을 보고서 그의가족에게 말하길 기다리라 내가 불을 분명히 보았으니 불을 가져 와 그것으로 그 길에 이르는 안내 자를 발견하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا (بىر جايدا) ئوتنىڭ يورۇقىنى كۆردى. ئۇ ئائىلىسىدىكىلەرگە: «تۇرۇپ تۇرۇڭلار، مەن ئوتنىڭ يورۇقىنى كۆردۈم، مەن بېرىپ (ئۇنىڭدىن) بىرەر پارچە چوغ ئېلىپ كېلىشىم ياكى ئوت بار يەردە بىرەر يول باشلىغۇچىنى ئۇچرىتىشىم مۇمكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 창조주 이사 아시는 분이시라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھەممىنى ياراتقۇچىدۇر، (بەندىلەرنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께서 악을 경 계하는 자들은 구제할 것이되 사 악한 자들은 그 안에서 무릎을 꿇게 하리라 \t ئاندىن ئەڭ تەقۋادارلارنى (جەھەننەمدىن) قۇتقۇزىمىز، زالىملارنى جەھەننەمدە تىزلىنىپ ئولتۇرغان ھالدا قويىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하빌은 \t بىلەن مەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 실천하는 자 그들은 그 것보다 더 나은 보상을 받게되며 악을 퍼뜨리는 자 그들이 행한 것 으로 벌을 받을 것이라 \t كىمكى ياخشى ئىش قىلغان ئىكەن، ئۇ قىلغان ئىشلىرىدىنمۇ ياخشى مۇكاپاتقا (يەنى قىلغان ياخشىلىقىدىن نەچچە ھەسسە ئارتۇق ساۋابقا) ئېرىشىدۇ، كىمكى يامان ئىش قىلىدىكەن، يامان ئىش قىلغانلارغا پەقەت قىلغان ئىشلىرىغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 고통스러운 벌이 있을 것이라는 것을 경고하라 \t ئۇلارغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기록부들이 펼쳐지고 \t نامە - ئەماللار ئېچىلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 하나님께서 너희에게 약속하사 두 무리중에 하나가 너희 의 것이 되게 하리라 하셨으매 너 희는 무장하지 아니한 것이 너희 의 것이 되기를 원함이라 그리하 여 하나님은 뜻을 두사 진리를 그 분의 말씀으로 진실되게 하시니 믿지 아니한 자들의 뿌리를 근절 하심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئىككى گۇرۇھ (بىرى مۇشرىكلار كارۋىنى، يەنى بىرى مۇشرىكلار قوشۇنى) دىن بىرىنىڭ قولۇڭلارغا كەلتۈرۈلۈشىنى ۋەدە قىلدى، سىلەر قورالسىز گۇرۇھنىڭ (يەنى كارۋاننىڭ) قولۇڭلارغا كەلتۈرۈلۈشىنى ياقتۇردۇڭلار. اﷲ ئۆز سۆزلىرى ئارقىلىق ھەقنى ھەق قىلىشنى (يەنى ئىسلام دىنىنى ئۈستۈن قىلىشنى)، كاپىرلارنىڭ يىلتىزىنى قۇرۇتۇشنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하즈는 \t تىت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "더하여 말하길 우리가 귀를기울였다면 또는 숙고 했더라면 우리는 타오르는 불지옥의 동료중에 있지 아니했을 텐데 라고 말하더라 \t ئۇلار: «ئەگەر بىز (پەيغەمبەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلىغان، ياكى چۈشەنگەن بولساق، ئەھلى دوزاخ قاتارىدا بولماس ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전 날 \t ئالدىنقى بىر كۈنلۈكنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "녹색 등불 \t دەرىجىدە راۋاجلانغان كاپىتالىستىك جەمئىيەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "템플의 \t ھەنەڧى ئالىملار بىسمىللاھنى ئايرىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 우리는 우 상들을 숭배하며 이에 헌신하니라 \t ئۇلار: «بۇتلارغا ئىبادەت قىلىمىز، بۇ ئىبادەتنى داۋالاشتۇرىمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 정의와 선을 실 천하라 명령하사 친척에게는 자 선을 베풀라 하셨으되 추한 언행 과 사악함과 배반함을 금하심으로너희에게 교훈으로 하셨노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن (كىشىلەر ئارىسىدا) ئادىل بولۇشقا، (جىمى خەلققە) ياخشىلىق قىلىشقا، خىش - ئەقرىبالارغا سىلە - رەھىم قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، قەبىھ (سۆز - ھەرىكەتلەر) دىن، يامان ئىشلاردىن ۋە زۇلۇم قىلىشتىن توسىدۇ. نەسىھەتنى قوبۇل قىلسۇن دەپ، اﷲ سىلەرگە پەند - نەسىھەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 대지위의 모든것을 장식으로 두었을 뿐 이는 그들 가운데 어느 것이 가장 훌륭한 가를 시험코자 함이라 \t ئىنسانلارنىڭ قايسىلىرىنىڭ ئەمەلى ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن، بىز ھەقىقەتەن يەر يۈزىدىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسىنى يەر يۈزىنىڭ زىننىتى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 지상에서 회피할 수 도 없으며 하나님 외에는 보호자 도 그리고 구원자도 없노라 \t (ئى مۇشرىكلار!) سىلەر زېمىندا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىگە ۋە مەدەتكار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유감스럽게도 \t مەن ھەقىقەتەن ئوڭايسىزھېس قىلغان ئىدىم،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천인사 天人師 \t «ياتلاشقان ئىنسان ۋە ياتلاشقان ئەقىل - پاراسەت »"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 다른 사람들에게 금지하여 그것을 멀리하려 하니 이는 그들 스스로의 영혼을 멸망시킴이라 그러나 그들은 인식하지 못하 더라 \t ئۇلار كىشىلەرنى قۇرئاندىن (ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئەگىشىشىتىن) توسىدۇ، ئۆزلىرىمۇ ئۇنىڭدىن يىراق قاچىدۇ، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىلا ھالاك قىلىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار (بۇنى) تۇيمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 사탄은 사악함과 수치스러운 일들을 너희들에게 명령하 며 하나님에 대하여 너회들이 알 지 못하는 바를 중상하도다 \t شەيتان سىلەرنى ھەقىقەتەن يامانلىقلارغا، قەبىھ گۇناھلارغا ۋە اﷲ نامىدىن، يالغاندىن (اﷲ سىلەرگە ھالال قىلغان نەرسىلەرنى ھارام دەپ ۋە ھارام قىلغان نەرسىلەرنى ھالال دەپ)، سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى ئېيتىشقا بۇيرۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자 를 위해 하나님은 그들의 모든 죄 를 사하여 줄 것이며 그들이 행한 가장 훌륭한 행위에 따라 보상하 리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ گۇناھلىرىنى يوققا چىقىرىمىز، ئۇلارنى ئەلۋەتتە قىلغان ئەمەللىرىنىڭ ئەڭ ياخشىسى بىىلەن مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오가 그의 군대를 이끌고 추격했으나 바다가 그들을완전히 덮쳐 삼컥버렸노라 \t پىرئەۋن لەشكەرلىرى بىلەن قوغلىدى، ئۇلارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ لەشكەرلىرىنى) دېڭىزدا دەھشەتلىك ھالەت ئورىۋالدى (يەنى ئۇلار دېڭىزدا غەرق بولدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "만약 여러분이 아주 빠르다면, 정말 빨라야 하는데- \t -- ئەگەر سىز تېز بولسىڭىز، ئەگەر راستتىنلا تېز بولسىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "개까지도 \t كوللېكتىپ ئىگىدارلىقىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님이 원하는 것은제외라 실로 그분은 있는 것과 숨겨진 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا (قۇرئاننى) ئوقۇتىمىز، اﷲ (نەسخى) قىلماقچى بولغان نەرسىدىن باشقىنى ئۇنتۇمايسەن. اﷲ (بەندىلەرنىڭ) ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (سۆز - ھەرىكەتلىرىنى) بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무명 ( 無明 ) \" \t بۇ ئىشلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 계시한 율법에 따 라 그리고 선지자의 중재로 그 분쟁을 해결하라 하니 그대를 불신 하는 그 위선자들을 그대는 보았 느니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) غا: «اﷲ نازىل قىلغان كىتاب تەرەپكە ۋە پەيغەمبەر تەرەپكە كېلىڭلار» دېيىلسە، مۇناپىقلارنىڭ سەندىن قاتتىق يۈز ئۆرۈگەنلىكىنى كۆرىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나였으며 유일하게 일 \t تىياتىرچىلار جەمئىيىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요약: \t ئۈزۈندى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 말씀 이전에 행하지 아니하고 단지 그분의 명 령에 따라 행동할 뿐이라 \t ئۇلار اﷲ قا ئالدى بىلەن سۆز قىلىشقا پېتىنىلمايدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە ئىش قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희가 하나님과 그 분의 선지자와 내세를 원한다면 실로 하나님께서는 너희 가운데 선을 행하는 자들에게 홀륭한 보 상을 준비하셨노라 \t ئەگەر سىلەر اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى، ئاخىرەت يۇرتىنى ئىختىيار قىلساڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئىچىڭلاردىكى ياخشى ئىش قىلغۇچىلارغا چوڭ ساۋابنى (يەنى كۆز كۆرمىگەن، قۇلاق ئاڭلىمىغان ۋە ئىنساننىڭ كۆڭلىگە كەلمىگەن نازۇنېمەتلەر بار جەننەتنى) تەييار قىلدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 해악을 더해만 갔 으니 \t ئۇ يەرلەردە بۇزغۇنچىلىقنى كۆپ قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계시가 그들에게 있었는 데도 분열하며 분쟁을 일삼는 자 가 되지 말라 그들에게는 무서운 재앙이 있을 것이라 \t روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئايرىلىپ كېتىشكەن ۋە ئىختىلاپ قىلىشقان كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دەك بولماڭلار، ئەنە شۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아기가 저체온증을 겪는다면 장기가 정상적으로 발달되지 못해 여러 종류의 질병에 걸리게 됩니다. 당뇨부터 시작해서 심장질환, 낮은 I.Q까지요. \t بۇ مەزگىلدە بەدەن ھارارىتىنى ساقلاش ئۈچۈن كۈرەش قىلسا، نورمال ئۆسۈپ يېتىلەلمەيدۇ. بۇ سەۋەبتىن، دېئ‍ابىتتىن يۈرەك كېسىلىگىچە ئەقلىي قابىليىتى تۆۋەن بولۇش قاتارلىق ساغلاملىق مەسىلىلىرى كېلىپ چىقىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 그대에게 계시된 성서이거늘 그대의 마음을 조아리지 말며 그것으로 믿는 이들을 위 해 경고하고 가르치라 하였으니 \t (ئى مۇھەممەد! كاپىرلارنى) ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، مۆمىنلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىشىڭ ئۈچۈن، بۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) ساڭا نازىل قىلىندى، ئۇنىڭدىن (يەنى ئۇنى تەبلىغ قىلىشتا قەۋمىڭنىڭ ئۇنى ئىنكار قىلىشىدىن ئەنسىرەپ) يۈرىكىڭ سىقىلمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그의 백성은 이에 대 답을 못하고 다만 롯의 추종자들 을 당신의 고을에서 추방해야 되 나니 실로 그들은 순결코자 하는 사람들입니다 라고 말했을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ بىردىن - بىر جاۋابى: «لۇتنىڭ تەۋەلىرىنى شەھىرىڭلاردىن ھەيدەپ چىقىرىڭلار، ئۇلار پاك كىشىلەردۇر» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하사 너희에게 말씀을 주시고 너희를 너희 선조 들의 길로 인도하시며 너희에게 관용을 베푸시니 하나님은 만사형통하심이라 \t اﷲ سىلەرگە (ھالال ۋە ھارامغا دائىر ئەھكاملارنى) بايان قىلىشنى، سىلەردىن بۇرۇنقىلار (يەنى پەيغەمبەرلەر ۋە ياخشىلار) نىڭ يوللىرىغا سىلەرنى ھىدايەت قىلىشنى، (گۇناھىڭلاردىن قىلغان) تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلىشنى خالايدۇ. اﷲ ھەممىنى (يەنى بەندىلىرىنىڭ ھەممە ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر ۋە ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 분명한 말씀이 그 들에게 낭송될 때 불신자들은 가 난한 신앙인들에게 어느 쪽이 지 위가 더 나으며 살기에 더 좋은가라고 말하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا، كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «ئىككى گۇرۇھتىن قايسىنىڭ ئورنى ياخشى، سورۇنى گۈزەل؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 라 그것은 분명한성서의 예중이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ روشەن كىتاب ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 놀랄 것이 있다면 놀라울 것은 우리가 흙이 되었을 때실로 우리가 새로히 창조될까 라 고 말하는 그들의 얘기라 그들은 주님을 불신한 자들로 그들의 목 에 멍에가 채워져 불지옥의 주인 들이 되어 그곳에서 영원히 사는 자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر (بىرەر نەرسىدىن) ئەجەبلىنىدىغان بولساڭ، ئۇلارنىڭ (يەنى كۇففارلارنىڭ): «بىز (ئۆلۈپ) توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن قايتا تىرىلەمدۇق؟» دېگەن سۆزى ئەجەبلىنىشكە لايىقتۇر. ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلغانلاردۇر، (قىيامەت كۈنى) ئەنە شۇلارنىڭ بويۇنلىرىغا تاقاقلار سېلىنىدۇ، ئەنە شۇلار دوزاخ ئەھلى بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 하나님은 아랍어로 꾸란을 계시하였고 그 안에 서 여러 가지로 경고를 했으니 이 로하여 그들이 하나님을 생각하며 공경토록 했노라 \t ئۇلارنىڭ تەقۋادار بولۇشلىرى ئۈچۈن ياكى ئۇلارنى ۋەز - نەسىھەتكە ئىگە قىلىش ئۈچۈن، ساڭا ئەرەبچە قۇرئاننى نازىل قىلدۇق ۋە ئۇنىڭدا تۈرلۈك ئاگاھلاندۇرۇشلارنى بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저희가 불신자들을 위한 시험이 되지 않도록 하여 주옵시 고 저희를 용서하여 주옵소서 실 로 당신은 위대하고 현명하신 분 이십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! كاپىرلارنى بىزگە زىيانكەشلىك قىلىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلمىغىن (ئۇلار بىزگە مۇسەللەت بولۇپ، بىزنى كۆتۈرگىلى بولمايدىغان ئازاب بىلەن دىنىمىزدىن چىقارمىسۇن)، پەرۋەردىگارىمىز، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 지상에 있든 또는 하 늘에 있든 너희는 그분의 계획을 좌절케 할 수 없으며 하나님 외에 는 너희를 보호할 자가 아무도 없 노라 \t سىلەر مەيلى زېمىندا بولسۇن، مەيلى ئاسماندا بولسۇن، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن بۆلەك دوستمۇ يوق، مەدەتكارمۇ يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분만을 위하여 드리는 기도가 진리이니 그분 아닌 다른 것에 기도할 때 하나님은 그들에 게 응답을 하지 아니하시며 그들 은 마치 물을 향하여 물이 그의 입에 이르도륵 두손을 벌리나 물 이 그외 입에 이르지 않는 것과 같나니 불신자들의 기도는 방황에불과함이라 \t ھەقىقىي قىلىنغان دۇئا اﷲ قا قارىتىلىدۇ، (يەنى ئىخلاس بىلەن قىلىنغان دۇئانى اﷲ ئىجابەت قىلىدۇ). كۇففارلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ، دۇئالىرىنى قاراتقان مەبۇدلىرى كۇففارلارنىڭ ھېچقانداق دۇئاسىنى ئىجابەت قىلمايدۇ. ئۇلار (يەنى كاپىرلار) شۇنداق بىر ئادەمگە ئوخشايدۇكى، ئۇ ئاغزىمىزغا سۇ چۈشسۇن دەپ (نېرىدىن) ئىككى ئالىقىنىنى سۇغا قارىتىپ ئېچىپ تۇرىدۇ، (ئەمەلىيەتتە سۇ ئاڭلىمايدىغان، ھېس - تۇيغۇسىز نەرسە بولغاچقا) سۇ ھەرگىز ئۇنىڭ ئاغزىغا چۈشمەيدۇ، كاپىرلارنىڭ مەبۇدلىرىغا قىلغان دۇئاسى پۈتۈنلەي بىكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "피렌체 \t I تاج"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인내하라 그대의 인내는 오로지 하나님을 위한 것이거늘 그 들을 위해 슬퍼하지도 말며 그들 이 음모하는 것에 대해서도 근심 하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) (اﷲ نىڭ يولىدا ساڭا يەتكەن ئەرزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغىن، سەۋرەڭ پەقەت اﷲ نىڭ ياردىمى بىلەنلا قولغا كېلىدۇ. ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتمىغانلىقى) غا قايغۇرمىغىن. ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىسىدىن يۈرىكىڭ سىقىلمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 영생하리니 실로 큰 보상은 하나님께 있노라 \t ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (ئۇلارغا) كاتتا ساۋاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나 자신을 해치 는 것도 그리고 유용케 하는 것도내게 없으니 그것은 하나님의 뜻 에 달렸노라 각 민족에는 정하여 진 시간이 있나니 그 시간이 도래하면 지체하거나 서두르지 못하니라 \t ئېيتقىنكى: «اﷲ خالىمىسىلا، مەن ئۆزۈمدىن زىياننى دەپئى قىلىشقا، پايدا قازىنىشقا قادىر ئەمەسمەن، ھەر ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مەلۇم ۋاقتى بولىدۇ، شۇ ۋاقىت يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار بىردەممۇ كېچىكتۈرۈلمەيدۇ، بىردەممۇ ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신들은 \t دەرەخلىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 위에 계시는 주님의 이름을 찬미하라 \t ھەممىدىن ئۈستۈن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아일랜드 \t ۋېنگرىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들과 그들의 백 \t ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ قەۋمىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) چوڭ غەمدىن (يەنى پىرئەۋننىڭ ئۇلارنى قۇل قىلىشىدىن) خالاس تاپقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그와 그 리고 그와 함께 하였던 이들을 하나님의 은혜로 구하였으되 말씀을 거역하여 믿지 아니한 자들은 멸망하였노라 \t بىز ھۇدنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغۇچىلارنى (يەنى مۆمىنلەرنى) رەھمىتىمىز بىلەن قۇتقۇزدۇق، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلدۇق، ئۇلار ئىمان ئېيتمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 의탁하라 하나님만 이 보호자로써 충분하니라 \t (ھەممە ئىشىڭدا) اﷲ قا يۆلەنگىن، اﷲ (ساڭا) ھامىي بولۇشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 인색하며 또 타인에 게도 인색하라 종용하는 자와 외 면하는 자들이 있으되 하나님은 스스로 충만하시고 찬미받는 분이 시라 \t ئۇلار بېخىللىق قىلىدىغان ۋە كىشىلەرنى بېخىللىق قىلىشقا بۇيرۇيدىغانلاردۇر، كىمكى (اﷲ نىڭ يولىدا نەپىقە قىلىشتىن) باش تارتىدىكەن (اﷲ قا ھېچ زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، چۈنكى اﷲ بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "識 일상 一相 \t ئەھۋال ئىكەنلىكىدىن قەتئىينەزەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 그의 백성들에게 예배 를 드리고 이슬람세를 바칠 것을 촉구하사 주님께서는 그로하여 기뻐하셨노라 \t ئۇ ئائىلىسىدىكىلەرنى ناماز ئوقۇشقا بۇيرۇيتتى، پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ رازىلىقىغا ئېرىشكەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자들이여 위선자가 되어 멀리 떠나는 자에게 또 는 전쟁에 나가는 자에게 만일 너 희가 우리와 함께 했다면 죽지도 안했을 뿐만 아니라 살해되지도 안했을텐데 라고 그들 형제에게 말하지 말라 하나님은 그들 심중 에 고뇌를 심어줄 것이며 하나님은생명을 부여하고 앗아가며 너희가 행하는 모든 것을 보고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سەپەرگە چىققان ياكى غازاتقا چىققان قېرىنداشلىرى ھەققىدە، ئۇلار يېنىمىزدا بولغاندا ئۆلمەيتتى ۋە ئۆلتۈرۈلمەيتتى، دېگەن كاپىرلارغا ئوخشاش بولماڭلار، اﷲ بۇنى ئۇلارنىڭ دىللىرىدا ھەسرەت قىلسۇن. اﷲ تىرىلدۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرىدۇ (ئۇلارنىڭ غازاتقا چىقماسلىقى ئۇلارنى ئۆلۈمدىن قۇتۇلدۇرالمايدۇ). اﷲ قىلمىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "칼링가 \t فەتىھ قىلىنىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘을 접어버릴 그날을 상기하라 태초에 창조했듯 이 그분은 그것을 다시 창조하리 니 그분이 약속한 것은 반드시 수 행되노라 \t ئۇ كۈندە ئاسماننى (پۈتۈكچى) نەرسە يېزىلغان قەغەزنى يۆگىگەندەك يۆگەيمىز. مەخلۇقاتلارنى دەسلەپتە قانداق ياراتقان بولساق، شۇ ھالىتىدە ئەسلىگە قايتۇرىمىز. (بۇ) بىز ئۈستىمىزگە ئالغان ۋەدىدۇر، (ئۇنى) چوقۇم ئىشقا ئاشۇرىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 내세를 팔아 현세를 사는 자들이니 그들의 죄는 경감 되지 않으며 어떤 도움도 없을 것 이라 \t ئەنە شۇلار ئاخىرەتنى بېرىپ، دۇنيا تىرىكچىلىكىنى سېتىۋالغان كىشىلەردۇر. شۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "‘마샬 \t ئۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄지은 무리는 그들 동료의 무리와 유사한 벌을 받노라 그러 므로 나에게 서둘러 구하지 않도 록 하라 \t (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلاردىن (ئازابتىن) ئۆتكەنكى (ھالاك بولغان) دوستلىرىنىڭ نېسىۋىسىدەك نېسىۋىسى بولىدۇ، بۇلار (ئازابىمغا) ئالدىراتمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 위선자들이 성서의 백성 중 믿지 아니한 자들에게 만일 너희가 추방 당한다면 우리 도 너희와 함께 나가 너희의 일에관하여 어느 누구에게도 귀를 기 울이지 아니할 것이며 너희가 전 투에서 공격을 받는다면 우리가 너희를 도우리요 라고 말하는 것 을 듣지 아니 했느뇨 그러나 하나님은 그들이 거짓하는 것들을 지 켜보고 계시니라 \t مۇناپىقلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى) ئىنكار قىلغان ئەھلى كىتاب بۇرادەرلىرىگە: «يۇرتۇڭلاردىن چىقىرىۋېتىلسەڭلار، بىز چوقۇم سىلەر بىلەن بىرگە چىقىپ كېتىمىز، ھەرگىز سىلەرنىڭ زىيىنىڭلار ھېسابىغا باشقا ئادەمگە ئىتائەت قىلمايمىز، سىلەرگە ئۇرۇش ئېچىلسا چوقۇم سىلەرگە ياردەم بېرىمىز» دېيىشكەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، مۇناپىقلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 제가 더 다양한 도전들을 더 열심히 실행하면서 깨달은 점은 바로 자신감을 얻었다는 점입니다. \t ،مەن ھەم شۇنى بايقىدىمكى 30كۈن قىيىنراق رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلغان ۋە كۆپرەك ئىش قىلغان ۋاقتىمدا .مېنىڭ ئۆزۈمگە بولغان ئىشەنچىم تېخىمۇ ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 영혼은 그들이 행한 모든 것을 되돌려 받으니 실로 하나님은 그들이 행한 것을 아심으로 충만하심이라 \t ھەر ئادەمگە قىلغان ئەمەلىنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러함이 오만한 불신자들에게 있을 것이라 \t بۇلار بولسا كاپىرلاردۇر، فاجىرلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "박태원이 \t راستاڧاريانىزم قاتارلىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "섬세한 실크와 비단 옷을 걸치고 서로의 얼굴을 맛보게 되리 라 \t ئۇلار قېلىن، يۇپقا يىپەك كىيىملەرنى كىيىپ بىر - بىرىگە قاراپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그에게 낭 송될 때 이것은 옛 선조들의 우화 요 라고 말하더라 \t ئۇنىڭغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، ئۇ: «(بۇ) قەدىمكىلەرنىڭ ھېكايىلىرىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "넘어가서 더 깊이 \t ئۈمىدسىزلىك تەرىپىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "일부가 효모 曉母 \t ياپونلۇق ئاياللار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥은 분노하여 폭발할 것이니 불신자의 무리가 던져질 때 마다 너희에게 한 경고자가 이르지 아니 했었느뇨 라고 수호자가 질 문할 것이라 \t دوزاخ غەزەپتىن پارچىلىنىپ كېتىشكە تاس قالىدۇ. دوزاخقا ھەر قاچان بىر توپ ئادەم تاشلانغان چاغدا، دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلاردىن: «سىلەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلمىگەنمىدى؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지 이르시되 얘야 너의 현몽을 형제들에게 얘기하지 말라그들이 너를 음모하려 할 것이라 실로 사탄은 인간에게 적이니라 \t ئاتىسى (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام): «ئى ئوغلۇم! چۈشۈڭنى قېرىنداشلىرىڭغا ئېيتمىغىن، ساڭا سۇيىقەست قىلىپ قالمىسۇن، شەيتان ئىنسانغا ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 예배에 임하여 겸손하는 자들이며 \t (شۇنداق مۆمىنلەركى) ئۇلار نامازلىرىدا (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىدىن سۈر بېسىپ كەتكەنلىكتىن) ئەيمىنىپ تۇرغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그들은 이런 작은 것들이 제대로 되었을 때 실제로 중요한 역할을 한다는 것과 그리고 잘 디자인된 순간들이 브랜드를 만들어 낼 수 있다는 것을 배웠습니다. \t ئۇلارنىڭ ئۆگىنىۋالغىنى بولسا قانچە كىچىك ئىش بولسىمۇ، پەقەت توغرا قىلىنسىلا، ناھايىتى زور پايدا ئەكېلىدۇ .ئاشۇ كۆڭۈل قويۇپ پىلانلانغان تەپسىلاتلار ناھايىتى ئاسانلا ماركىىنىڭ تەسىرىنى شەكىللەندۈرەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 집을 주어 그곳에서 기거하게 하사 가 축의 가죽으로는 천막을 주어 여 행과 정착함에 짐을 털어주시고 가축의 털로서는 얼마동안 생활 필수품으로 유용케 하셨노라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆيۈڭلارنى تۇرالغۇ جاي قىلىپ بەردى، سىلەرگە ھايۋانلارنىڭ تېرىلىرىدىن ئۆيلەرنى (چېدىرلەرنى) قىلىپ بەردى، سىلەر كۆچكەن كۈنۈڭلاردىمۇ، تۇرغان كۈنۈڭلاردىمۇ ئۇنىڭ يىنىكلىكىنى ھېس قىلىسىلەر، سىلەرگە قويلارنىڭ يۈكلىرىدىن، تۆگىلەرنىڭ يۇڭلىرىدىن، ئۆچكىلەرنىڭ يۇڭلىرىدىن ئۆي جاھازلىرىنى (يەنى سىلەر كىيىدىغان ۋە ئۆيۈڭلارنى سەرەمجانلاشتۇرىدىغان) ھەم مەلۇم مۇددەتكىچە (ئۆلۈم كەلگۈچە ياكى ئۇلار كونىراپ تۈگىگىچە) پايدىلىنىدىغان نەرسىلەرنى قىلىپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자기의 영혼을 파는 사람과 하나님이 계시한 것을 불신하는 자들에게 하나님이 원하는 그분 의 종에게 그분의 은혜가 내려지 는 것을 시기하는 자들 위에 재앙이 있을 것이라 그들은 분노에 분노를 초래하였으니 불신자들에 게는 수치스러운 징벌이 있을 것 이라 \t يەھۇدىيلارنىڭ اﷲ نازىل قىلغان قۇرئاننى ئىنكار قىلىشى اﷲ نىڭ ئۆز پەزلىنى (يەنى پەيغەمبەرلىكنى) خالىغان بەندىسىگە چۈشۈرگەنلىكىگە ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىندۇر. ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنى (يەنى ئىمانىنى) كۇفرىغا سېتىشى ئەجەب يامان ئىشتۇر. ئۇلار ئۈستى - ئۈستىگە غەزەپكە تېگىشلىك بولدى. كاپىرلار خارلىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창의 높이 값. \t كۆزنەكنىڭ ئېگىزلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 하나님은 너희를 위해 종려나무와 포도가 열리는 정원을 두었노라 그 안에 과일들 이 풍부하니 너희가 그 중에서 먹 으라 \t شۇ يامغۇر بىلەن سىلەرگە خورما باغچىلىرى ۋە ئۈزۈم باغچىلىرىنى يېتىشتۈرۈپ بەردۇق، سىلەر ئۈچۈن ئۇ باغلاردا نۇرغۇن مېۋىلەر بار، ئۇلاردىن يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 배반한 그들의 재산 과 자손이 그들에게 아무런 효용 이 되지 못하고 불의 연료가 될 것이라 \t كاپىرلارنىڭ ماللىرى، بالىلىرى اﷲ نىڭ ئازابى ئالدىدا ھەقىقەتەن ھېچ نەرسىگە دال بولالمايدۇ. ئۇلار (يەنى كۇففارلار) دوزاخنىڭ يېقىلغۇسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선택하셨나 \t تۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그 마을 먼곳으로부터 한 남자가 달려와 말하길 백성들 이여 선지자들을 따르소서 \t شەھەرنىڭ يىراق جايىدىن بىر كىشى (يەنى ھەبىب نەجار) يۈگۈرۈپ كېلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! پەيغەمبەرلەرگە ئەگىشىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "방황하고 거짓했던 자들이여 \t ئاندىن سىلەر، ئى قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلار!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님은 그대가 밤의 삼 분의 이 또는 그것의 반을 때로는 삼분의 일을 예배하며 경배하는지 알고 계시며 또한 그대와 함께한 무리도 그러하니라 하나님만이 밤 낮을 운용하시며 너희가 그렇게 계산할 수 없음을 그분은 알고 계 시니라 그리하여 그분은 너희에게 자비를 베푸셨으니 꾸란을 많이 읽으라 너희에게 쉬워지리라 또 한 그분은 너희 가운데 병든자 있 고 하나님의 은혜를 추구하며 지 상을 여행하는 자 있으며 하나님 의 길에서 성전하는 자 있음을 알 고 계시나니 꾸란을 많이 읽으라 너희에게 쉬워지리라 그리고 예배 를 드리고 이슬람세를 내며 하나 님께 좋은 것으로 대부하라 너희 가 너희 영혼을 위해 바친 것은 하나님 앞에서 더 좋은 것으로 발견하리니 하나님의 은혜를 추구하라 하나님은 관용과 자비로 충만 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ سېنىڭ ۋە سەن بىلەن بولغانلارنىڭ (يەنى ساھابىلەر) دىن بىر توپ ئادەمنىڭ (تەھەججۇد نامىزى ئۈچۈن) كېچىنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسىدە، يېرىمىدا ۋە ئۈچتىن بىر ھەسسىسىدە تۇرىدىغانلىقىڭلارنى بىلىدۇ، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ (ئۇزۇنلۇقى) نى اﷲ ئالدىنئالا بەلگىلەيدۇ، سىلەرنىڭ ئۇنى ھېسابلاپ بولالمايدىغانلىقىڭلارنى اﷲ بىلىدۇ، اﷲ سىلەرگە رەھىم قىلدى (يەنى كېچىدە تەھەججۇد نامىزى ئوقۇشنىڭ پەرزلىكىنى) ئەمەلدىن قالدۇردى، تەھەججۇد نامىزىدىن سىلەرگە قۇلاي بولغاننى ئوقۇڭلار، اﷲ بىلىدۇكى، بەزىڭلار كېسەل بولۇپ قالىسىلەر، بەزىلەر اﷲ نىڭ پەزلىنى تىلەپ (يەنى تىجارەت قىلىپ) يەر يۈزىدە سەپەر قىلىدۇ، يەنە بەزىلەر اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىدۇ، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنىڭدىن (يەنى تەھەججۇد نامىزىدىن) قۇلاي بولغاننى ئوقۇڭلار، (پەرز) نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىڭلار (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن ياخشىلىق يوللىرىغا پۇل - مال سەرپ قىلىڭلار)، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن (دۇنيادا) قايسىبىر ياخشى ئىشنى قىلساڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا تېخىمۇ ياخشى، تېخىمۇ كاتتا ساۋابقا ئېرىشىسىلەر (دۇنيا بولسا پانىيدۇر، ئاخىرەت بولسا باقىيدۇر ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ھەممىدىن ئارتۇقتۇر)، اﷲ تىن مەغپىرەت تىلەڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에브라데에서 \t ھىكايىنى ئاڭلىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신앙인 모두가 전투에 나가서는 아니 되나니 그들 가운데 일 부만 출전하고 일부는 남아 신앙 과 학업에 열중케 하여 그들이 돌 아올 때 그들 백성에게 충고하며 그들 스스로 경각토록 하라 하였 느니라 \t مۆمىنلەرنىڭ ھەممىسىنىڭ جىھادقا چىقىشى لايىق ئەمەس (ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى جىھادقا چىقتى)، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ھەر بىر جامائەدىن يەنە بىر تۈركۈمى دىنىي ئالىم بولۇپ، ئۇلار قەۋمىنىڭ قېشىغا قايتقاندىن كېيىن، قەۋمىنىڭ اﷲ تىن قورقۇشى ئۈچۈن، ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرۇش مەقسىتىدە نېمىشقا (ئىلىم تەلەپ قىلىشقا) چىقمىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 여러분이 내려다 보고 싶은가요 라는 한 음성이 들려와 \t ئۇ (بۇرادەرلىرىگە): «سىلەر ئۇنى (يەنى دوستۇمنى) كۆرەمسىلەر؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "디오니소스 \t بىردەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오르페오이며 \t كرىمونولوگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 믿음으로 서로가 서로에게 인내하고 서로가 서로에게 사랑을 베푸는 것으로 \t شۇنىڭ بىلەن بىللە (يەنى يۇقىرىقىلارنى قىلىش بىلەن بىللە) ئىمان ئېيتقانلاردىن، ئۆزئارا سەۋر قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن، ئۆزئارا مەرھەمەت قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن بولماقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "國舅 가 되고 형부시랑 \t ئىسھاق ، يەئقۇب ، يۇسۇڧ ، ئەييۇب ، شۇئەيب ، مۇسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그가 말하기를 나의 근심과 슬픔을 하나님께 호소 할 뿐이라 또한 나는 하나님으로부터너희가 알지 못하는 것을 알고 있노라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «مەن قايغۇ - ھەسرىتىمنى پەقەت اﷲ غىلا ئېيتىمەن، اﷲ نىڭ بىلدۈرۈشى بىلەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그들이 돌아서 도망하 려 하나 너희는 하나님의 벌로부 터 피하게 할 아무런 보호자도 갖지 못하리라 하나님이 방황케 하 시고자 한 인간은 인도할 자 아무도 없노라 \t ئۇ كۈندە (دوزاخ ئازابىنىڭ دەھشىتىدىن قورقۇپ) ئارقاڭلارغا چېكىنىسىلەر، سىلەرگە ھېچ اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى بولمايدۇ. كىمكى اﷲ ئۇنى گۇمراھ قىلىدىكەن، ئۇنى ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들에게는 친국이 멀지 아니 했으니 \t جەننەت تەقۋادارلارغا يىراق بولمىغان جايغا يېقىنلاشتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그분께서 모세야 그것 을 쥐어라 그리고 두려워하지 말 라 내가 그것을 다시 원상태로 하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئۇنى تۇتۇۋالغىن، قورقمىغىن، ئۇنى دەسلەپكى (يەنى ھاسىلىق) ھالىتىگە قايتۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 다윗에게 은혜를 베풀었느니 산들이여 그리고 새 들이여 그와 더불어 하나님을 찬 미하라 하나님은 그로 하여금 쇠 를 부드럽게 하였노라 \t بىز داۋۇدقا دەرگاھىمىزدىن ھەقىقەتەن پەزل (يەنى پەيغەمبەرلىك، زەبۇر، تاغلارنىڭ ۋە قۇشلارنىڭ بويسۇنۇشى، تۆمۈرنىڭ يۇمشاق بولۇپ بېرىشى، ساۋۇت ياساشنى بىلدۈرۈشلەر) ئاتا قىلدۇق. «ئى تاغلار! ئى قۇشلار! داۋۇت بىلەن بىرلىكتە تەسبىھ ئېيتىڭلار» (دېدۇق). تۆمۈرنى داۋۇدقا يۇمشاق قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 인내하라 실로 하 나님의 약속은 진리라 너희 잘못 에 대하여 용서를 구하고 저녁과 아침으로 주님만을 찬미하라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ساڭا ۋە سېنىڭ تەۋەلىرىڭگە ياردەم بېرىش) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، گۇناھىڭغا ئىستىغپار ئېيتقىن، ئاخشىمى - ئەتىگىنى پەرۋەردىگارىڭغا ھەمدى بىلەن تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "종려나무의 뿌리들이 뽐힌 것처럼 사람들을 잡아 채었더라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى بىز شۇملۇقى ئۈزۈلمەيدىغان شۇم كۈندە سوغۇق بوران ئەۋەتىپ (ھالاك قىلدۇق)، بوران كىشىلەرنى (ئورۇنلىرىدىن يۇلۇپ كېتەتتى، گويا ئۇلار قومۇرىۋېتىلگەن خورما كۆتەكلىرىدەك ياتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에브라임은 \t ۋاقىتلىرىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노스 요크셔 \t نۇپۇسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로 불지옥이 그들의 거 주지가 되리니 그젓은 그들이 얻 은 것에 대한 대가라 \t - ئەنە شۇلارنىڭ جايى، قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن، دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그녀가 말하길 맙소서 내가 아이를 가진다니 나는 이미 늙은 여자이며 나의 남편은 노인 이 아니더뇨 이것은 실로 이상한 일이로다 \t ئۇ (يەنى سارە): «ۋىيەي! مەن بىر موماي تۇرسام، ئېرىم بىر بوۋاي تۇرسا، تۇغامدىمەن؟ بۇ ھەقىقەتەن قىزىق ئىشقۇ!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 기록하셨나니 나와 그분은 선지자들이 승리하니라말씀이 있었노라 실로 하나님은 강하심과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ (لەۋھۇلمەھپۇزغا): «مەن ۋە مېنىڭ پەيغەمبەرلىرىم چوقۇم غەلىبە قىلىمىز» دەپ يازدى، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "만이 양양을 끼고 버텼는데 \t ياغاچ قاتارلىق ئائىلە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내 주님의 은혜가 없었던들 실로 나는 그곳에 끌려온 자중에 있었으리라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىمنىڭ (مېنى ئىمانىمدا مۇستەھكەم قىلىشتىن ئىبارەت) مەرھەمىتى بولمىغان بولسا ئەلۋەتتە مەن (سەن بىلەن بىللە دوزاخقا) ھازىر قىلىنغانلاردىن بولاتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 무엇으로부터 창조되었 는지 생각케 하라 \t ئىنسان نېمىدىن يارىتىلغانلىقىغا قارىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 권능과자비로 충만하노라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "타인의 재산으로 이익을 증 가시킨 것은 하나님 곁에서는 아 무런 증거도 될 수 없노라 그러나하나님의 기쁨을 구하기 위하여 이슬람세로 이익을 증가함은 여러배의 보상을 받게 되니라 \t سىلەر كىشىلەرنىڭ پۇل - مېلى ئىچىدە ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بىرەر پۇل - مال بەرسەڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇ ئۆسمەيدۇ (يەنى كىشىلەر بەرگىنىمدىن جىقراق قايتۇرسۇن دېگەن نىيەت بىلەن بېرىلگەن سوغىنىڭ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ساۋابى بولمايدۇ)، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلەپ بەرگەن سەدىقەڭلار (ياكى ئېھسانىڭلار) غا ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "세월을 두고 맹세하사 \t زامان بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "석방된 둘 중의 한 사람이 한참동안 기억을 더듬어 말하기를 제가 여러분에게 해몽하리니 저를 보내어 주소서 하였더라 \t ھېلىقى ئىككىسىدىن (تۈرمىدىن) قۇتۇلغان ۋە ئۇزاق مۇددەتتىن كېيىن (يۇسۇفنى) ئەسلىگەن بىرسى: «مەن سىلەرگە بۇ چۈشنىڭ تەبىرىنى ئېيتىپ بېرەلەيمەن، مېنى (يۇسۇفنىڭ يېنىغا) ئەۋەتىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러한 능력을 가진 그분이 죽은 자를 살게 할 수 없단 말이뇨 \t ئۇ (يەنى يۇقىرىقىدەك ئىشلارنى قىلالىغان اﷲ) ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئەمەسمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "겸손한 말 한마디와 관용은마음에 괴로움을 주는 회사보다 나으니라 하나님은 부족함이 없으며 관대하시니라 \t ياخشى سۆز ۋە كەچۈرۈش كېيىن ئەزىيەت يەتكۈزىدىغان سەدىقىدىن ئەۋزەلدۇر. اﷲ (بەندىلەرنىڭ سەدىقىسىدىن) بىھاجەتتۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 선악을 구별하는 말씀으로 \t قۇرئان شەك - شۈبھىسىز (ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى) سۆزدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 너희 주님이 무엇 을 계시했느뇨 라고 물으니 옛날 우화들이라 말하였더라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «پەرۋەردىگارىڭلار (پەيغەمبىرىگە) نېمىلەرنى نازىل قىلدى؟» دېيىلسە، ئۇلار (مەسخىرە قىلىپ): «قەدىمكىلەرنىڭ ئەپسانىلىرىنى (نازىل قىلىدى)» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 은혜로 말미암아 그 분은 밤과 낮이 있도록 하셨으니 이는 너희가 그 안에서 휴식을 취하고 그분의 은혜 가운데서 양식 을 구하며 하나님에게 감사하도 록 함이라 \t سىلەرنى كېچىدە ئارام ئالسۇن، كۈندۈزدە (ھاياتلىق يولىدا ھەرىكەتلىنىپ) اﷲ نىڭ پەزلىنى تەلەپ قىلسۇن ۋە (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلسۇن دەپ، سىلەر ئۈچۈن كېچە بىلەن كۈندۈزنى يارىتىشى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 문이 잠겨져 버리며 \t ئۇلار چوقۇم دوزاخقا سولىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 쌀싸빌이라는 우 물이 있으며 \t جەننەتتە سەلسەبىل دەپ ئاتىلىدىغان بىر بۇلاقمۇ بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 부패한 뼈들만 남는 데도 그러하느뇨 \t ئۇ بىزنىڭ چىرىگەن سۆڭەك بولۇپ قالغان ۋاقتىمىز ئەمەسمۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 민족도 그들의 운명을 서두르거나 지연시킬 수 없노라 \t ھەرقانداق ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان ۋاقتى) ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ، ھەم كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그대는 선지자 가 아니라 말하니 일러가로되 나 와 그리고 너희 사이의 중인은 하나님 만으로 충분하며 또한 성서 의 지혜를 가진 이들이 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) مەككە كۇففارلىرى: «سەن پەيغەمبەر ئەمەسسەن» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «راستلىقىمغا سىلەر بىلەن مېنىڭ ئوتتۇرامدا اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى ۋە اﷲ نىڭ كىتابىنى بىلىدىغانلار (يەنى ئەھلى كىتاب ئۆلىمالىرىدىن ئىمان ئېيتقانلار) نىڭ گۇۋاھلىقى يېتەرلىكتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지에구는 \t قالدۇرغان ئېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 종말이 다가오고 있으 나 내가 그것을 숨기려 함은 모든 사람이 그가 노력한 대로 보상을 받도록 함이라 \t قىيامەتنىڭ بولۇشى ھەقىقەتتۇر، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ ئەمەلىگە يارىشا مۇكاپاتلىنىشى ئۈچۈن، ئۇنى (يەنى ئۇنىڭ قاچان بولۇشىنى) مەخپىي تۇتتۇم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 디스플레이를 높게 시야에서 벗어나도록 장착했습니다. 그래야 앞을 볼 때 가리지 않고 사람들과 눈을 마주 칠 때 방해가 되지 않잖아요. \t كۆرۈش ئېكرانىنى يۇقىرى ئورۇنغا ئورۇنلاشتۇردۇق سىزنىڭ كۆرۈش دائىرىڭىزدىن سەل يۇقىرى ئورۇنغا شۇنداق بولغاندا سىزنىڭ كۆرۈش دائىرىڭىز توسۇلۇپ قالمايدۇ سىز باشقىلار بىلەن بىمالال ھالدا كۆز ئىشارىسى ئارقىلىق ئالاقىلىشالايسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 휴식을 취 하며 풍성한 과일과 달콤한 음료 수를 청하매 \t ئۇلار جەننەتلەردە تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە نۇرغۇن مېۋىلەرنى، نۇرغۇن شارابلارنى تەلەپ قىلىپ (ئەكەلدۈرۈپ) تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 성실한 하나님의 종 들은 그렇지 아니 하니라 \t لېكىن اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى اﷲ نى ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاك ئېتىقاد قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세야 네 손을 주머니에 넣 은 후 빼내어보라 얼룩 한 점 없 는 새하얀 손이 되어 나오리라 이 것은 네가 파라오와 그의 백성에 게 보여 줄 아홉가지 예증 가운 데 둘이라 실로 그들은 죄많은 백성들이라 \t قولۇڭنى قوينۇڭغا سالغىن، ئۇ ھېچقانداق ئىللەتسىز ئاپئاق بولۇپ چىقىدۇ، (بۇ) مېنىڭ پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىگە ئېلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن بەرگەن توققۇز مۆجىزەمنىڭ ئىچىدىدۇر، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 위하여 무 서운 응벌을 준비하셨나니 실로 그들이 행한 모든 것에 저주가 있 으리라 \t ئۇلارغا اﷲ قاتتىق ئازاب تەييارلىدى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이란의 \t ماۋەرائۇننەھر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님만이 너희를 위한 보호자요 가장 훌륭한 원조 자이시라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار سىلەرنىڭ ئىتائەت قىلىدىغان مەدەتكارىڭلار ئەمەس)، اﷲ سىلەرنىڭ مەدەتكارىڭلاردۇر (ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلىڭلار)، ئۇ ياردەم قىلغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄과 목수들과 물에 들어 가는 자들도 그렇게 하도록 했으 며 \t ھەمدە ئۇنىڭغا (كاتتا بىنالارنى سالالايدىغان) قۇرغۇچى ۋە (دېڭىزلارغا چۆكۈپ ئۈنچە - مارجانلارنى ئېلىپ چىقالايدىغان) غەۋۋاس شەيتانلارنى بويسۇندۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말레이시아 \t دىنىغا دىنىغا،1%ى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님의 예증 이 있었노라 그러므로 그분의 뜻 이 있었더라면 실로 그분께서 너 희 모두를 인도하셨으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «(سىلەرنىڭ پاكىتىڭلار بولمىسا) اﷲ نىڭ ئېنىق پاكىتى بار، ئەگەر ئۇ خالىسا ھەممىڭلارنى، ئەلۋەتتە، ھىدايەت قىلاتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 대등히 다른 신을 숭배하지 아니하고 정당함을 제외하고는 하나님이 금지한 생명을 살해하지 아니하며 간음하지 아 니한 자들이거늘 그러한 행위를 하는자는 벌을 받게 되노라 \t ئۇلار اﷲ قا ئىككىنچى بىر مەبۇدنى شېرىك قىلمايدۇ، اﷲ ھارام قىلغان ناھەق ئادەم ئۆلتۈرۈش ئىشىنى قىلمايدۇ، زىنا قىلمايدۇ، كىمكى بۇ (گۇناھلار) نى قىلىدىكەن، (ئاخىرەتتە) ئۇ جازاغا ئۇچرايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달을 두어 그의 궤도를 운행 케 하니 오래된 메마른 종려나무 가지처럼 다시 돌아오니라 \t ئايغا سەير قىلىدىغان مەنزىللەرنى بەلگىلىدۇق، ئۇ (ئاخىرقى مەنزىلگە يېتىپ بارغاندا) خورمىنىڭ قۇرۇپ قالغان شېخىغا ئوخشاش بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 분명한 징표를 보냈으니 이단자들 외에는 이를 불신하지 않으리라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ساڭا بىز روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، ئۇلارنى پەقەت توغرا يولدىن چىققانلارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 지옥의 불에 이르되 우리가 다시 세상으로 돌아갈 수 있다면 우리는 주님의 말씀을 거 역하지 아니하며 믿는자 가운데 있을텐데 라고 말하는 그들을 그 대는 보리라 \t ئەگەر ئۇلارنى دوزاخ ئۈستىدە توختىتىلغان چاغدا كۆرسەڭ (دەھشەتلىك بىر ھالىنى كۆرەتتىڭ). ئۇلار: «كاشكى دۇنياغا قايتۇرۇلساق ئىدۇق، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلمايتتۇق ۋە مۆمىنلەردىن بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그랜드의 \t سېسىق كۆۋرۈكى » ئاتايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용할 수 있는 새 플러그인 뷰 \t ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭى قىستۇرما كۆرسىتىشلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도서명 주으며 \t ئۇنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이 안에는 마음을 가 진자와 귀를 기울인 자와 그리고 진실되게 관찰하는 자를 위한 교 훈이 있노라 \t بۇنىڭدا (ھەقىقەت ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەلبكە ئىگە ئادەم ياكى (ۋەز - نەسىھەتكە) ھۇزۇرىي قەلب بىلەن قۇلاق سالىدىغان ئادەم ئۈچۈن ئەلۋەتتە ۋەز - نەسىھەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님께서 너희에게 다가올 응벌에 관하여 경고했나니인간은 그가 행한 그 행위들을 지켜볼 그날 불신자들은 저에게 재 앙이 있나니 차라리 \\xC3D으로 돌아 갔으면 하고 말하리라 \t بىز سىلەرنى ھەقىقەتەن (يۈز بېرىشى) يېقىن ئازابتىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇردۇق، ئۇ كۈندە كىشى ئىلگىرى قىلغان ئەمەللىرىنى كۆرىدۇ. كاپىر: «كاشكى مەن تۇپراق بولۇپ كەتسەمچۇ!» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전자는 A가 B에게 \t شائىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "도대체 너희가 그런 판단을 하는 이유가 무엇이뇨 \t سىلەرگە نېمە بولدى؟ قانداقچە مۇنداق ھۆكۈم چىقىرىسىلەر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "500단 \t جياچىڭ يىللىرىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "기차의 승객은 수동적이고 다소 직선에 가깝습니다. \t پويىزدا يولۇچى بولۇش پاسسىپ، ھەمدە بەك تۈز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스패로와 \t قاقلىغاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사상자가 많아 한계를 넘을 때는 제외이나 예언자가 포로로 부터 보상을 받아서는 아니됨이라 너희는 현세의 유흑을 원하나 하 나님은 내세를 원하시니 하나님은 강하시고 현명하시노라 \t پەيغەمبەرگە زېمىندا دۈشمەننى كۆپرەك ئۆلتۈرمەي تۇرۇپ (يەنى مۇشرىكلىكنىڭ ھەيۋىسىنى يوقىتىپ، ئىسلامغا قۇۋۋەت بەرمەي تۇرۇپ)، ئەسىرلەردىن فىدىيە ئېلىش لايىق ئەمەس ئىدى. (ئى مۆمىنلەر! سىلەر فىدىيە ئېلىش بىلەن) دۇنيا مەنپەئىتىنى كۆزلەيسىلەر، اﷲ سىلەرگە ئاخىرەتنى (يەنى ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى) تىلەيدۇ. اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들이 말하길 노아여 그대는 우리와 논쟁 하였으며 또 논쟁을 더하였으니 그대가 진실한자 중에 있다면 그대가 우리를 위협함이 무엇이뇨 \t ئۇلار (يەنى نۇھنىڭ قەۋمى): «ئى نۇھ! بىز بىلەن مۇنازىرلەشتىڭ، ناھايىتى كۆپ مۇنازىرلەشتىڭ. ئەگەر راست سۆزلىگۈچىلەردىن بولساڭ، بىزنى قورقۇتقان ئازابنى چۈشۈرۈپ باققىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거인이 \t توغرىدا ئويلىغانلىرىڭىزنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스는 그의 생각이 사 실이라 증언하니 믿는 사람들을 제외하고는 그를 따르더라 \t ئىبلىس ئۇلارنى (ئازدۇرۇشتىن ئىبارەت) گۇمانىنى ھەقىقەتەن ئىشقا ئاشۇردى. چۈنكى بىر تۈركۈم مۆمىنلەردىن باشقا ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئىبلىسقا ئەگەشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인과 기독교인들이 이르되 우리는 하나님의 아들이요 그 분의 사랑받는 자들이라 하니 일 러가로되 그렇다면 왜 그분께서는너희의 죄악에 대해 벌을 내리겠 느뇨 너희도 그분이 창조한 인간 이거늘 그분의 뜻이 있을 때 관용 을 베푸시며 그분의 뜻이 있을 때 벌을 주시니라 천지의 모든 것이 하나님께 있으며 그 사이의 삼라 만상이 그분의 것이거늘 모든 것 이 그분에게로 귀의하노라 \t يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار: «بىز اﷲ نىڭ ئوغۇللىرىدۇرمىز (يەنى ئاتا - بالىدەك يېقىنمىز) ۋە (بىز اﷲ نىڭ دىنىدا بولغاچقا) دوستلىرىدۇرمىز» دېدى. ئېيتقىنكى، «(ئۇنداق بولسا) اﷲ نېمە ئۈچۈن سىلەرگە گۇناھىڭلار تۈپەيلىدىن ئازاب قىلىدۇ؟» بەلكى سىلەر باشقا كىشىلەرگە ئوخشاش اﷲ ياراتقان ئىنسانسىلەر، اﷲ خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ؛ خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ. ئاسمانلارنىڭ، يەر يۈزىنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ئەڭ ئاخىر بارىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 아들아 예배를 드리라 그리고 선을 행하고 악을 금하며 네가 당하는 모든 것에 인내하라 이것은 실로 용기가 필요한 것이 니라 \t ئى ئوغۇلچىقىم! نامازنى (ۋاقتىدا تەئدىل ئەركان بىلەن) ئوقۇغىن، (كىشىلەرنى) ياخشىلىققا بۇيرۇغىن، يامانلىقتىن توسقىن، ساڭا يەتكەن كۈلپەتلەرگە سەۋر قىلغىن (چۈنكى ھەقىقەتكە دەۋەت قىلغۇچى ئەزىيەتلەرگە ئۇچرايدۇ)، بۇ ھەقىقەتەن قىلىشقا ئىرادە تىكلەشكە تېگىشلىك ئىشلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 \t ئىشلىرىغا ئىنتايىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여호와께서 \t \" كىتابلاردىكى نورۇزغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 노아와 함께 방주에 태웠던 자손들이라 실로 그는 감사하는 종복이더라 \t ئى بىز نۇھ بىلەن بىللە كېمىگە چۈشۈرگەنلەرنىڭ ئەۋلادلىرى! (ئەجدادىڭلارنى غەرق بولۇپ كېتىشتىن قۇتقۇزدۇق، اﷲ نىڭ نېمىتىگە شۈكۈر قىلىڭلار) نۇھ ھەقىقەتەن كۆپ شۈكۈر قىلغۇچى بەندە ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들의 불신에 대한 우리의 벌이거늘 불신자 외에 우 리가 그러한 벌을 내린 적이 있더뇨 \t ئۇلار كۇفرىلىق قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن مۇشۇنداق جازالىدۇق، بىز پەقەت كۇفرىلىق قىلغۇچىلارنىلا جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서있을 때나 앉아있을 때나누워있을 때나 하나님을 염원하고 천지창조를 숙고하는 자들이 있으 니 이들이 말하길 주여 당신은 아 무 의도없이 창조하지 아니하셨나 니 당신에게 영광을 드리나이다 저희를 유황불의 재앙으로부터 보 호하여 주소서 \t ئۇلار ئۆرە تۇرغاندىمۇ، ئولتۇرغاندىمۇ، ياتقاندىمۇ اﷲ نى ئەسلەپ تۇرىدۇ، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشى توغرىسىدا پىكىر يۈرگۈزىدۇ. (ئۇلار ئېيتىدۇ) «پەرۋەردىگارىمىز! بۇنى بىكار ياراتمىدىڭ، سەن پاكتۇرسەن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님의 이름으로 하나 님은 그들 모두에게 질문하시니라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى خالايىق) نىڭ ھەممىسىنىڭ (بۇ دۇنيادا) قىلغان ئىشلىرىنى چوقۇم سورايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들이 기뻐하는 천 국으로 들게 하니 실로 하나님은 지혜와 은혜로 충만하심이라 \t اﷲ ئۇلارنى ئەلۋەتتە ئۇلار مەمنۇن بولىدىغان جايغا (يەنى جەننەتكە) كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنى مەمنۇن قىلىدىغان نەرسىلەرنى) بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 천지의 모든 것을 보라 그러나 말씀도 경고도 믿 지 아니한 백성에게는 유용치 아 니하니 \t ئېيتقىنكى، «ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى كۆزىتىڭلار. مۆجىزىلەر ۋە ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ) ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋمگە پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 7 \t چىتتىرنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 너희 주님이 무엇 을 계시했느뇨 라고 물으니 옛날 우화들이라 말하였더라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «پەرۋەردىگارىڭلار (پەيغەمبىرىگە) نېمىلەرنى نازىل قىلدى؟» دېيىلسە، ئۇلار (مەسخىرە قىلىپ): «قەدىمكىلەرنىڭ ئەپسانىلىرىنى (نازىل قىلىدى)» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악을 저지르는 자 죄악이 그를 포섭하니 그는 불지옥의 주 인이 되어 그곳에서 영원히 기거 하리라 \t ئۇنداق ئەمەس (سىلەرنى دوزاخ ئوتى كۆيدۈرىدۇ)، گۇناھ قىلغان ۋە گۇناھقا چۆمۈپ كەتكەنلەر ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 일부는 그들의 얼굴에 빛을 발산하며 \t بۇ كۈندە، (سائادەتمەنلەرنىڭ) يۈزلىرى نۇرلۇق بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 4 \t قاغىنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 킹 \t چىتتىرنىڭ كارولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그들은 말하기를 그것은꿈의 착란에서 온 것으로 그가 그것을 날조한 것이며 그는 시인 이라 그렇다면 예언자들이 선조들 에게 보여주었던 것처럼 우리에게 예중을 보이라고 하더라 \t (كاپىرلار قۇرئان سېھرىدۇر دەپلا قالماستىن) بەلكى ئۇ شائىردۇر، ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرگە ئوخشاش بىزگە بىرەر مۆجىزە كەلتۈرسۇن» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나의 주님은오만한 자를 진리로 물리치며 숨 겨진 모든 것을 아시는 분이시라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم، ھەقىقەتەن ھەق ئارقىلىق (باتىلنى) ئاتىدۇ (يەنى پاكىتنى روشەن بايان قىلىدۇ)، اﷲ غەيبنى تامامەن بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "임하였음이니라 \t ئەللىرىدە پەيشەنبە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Fabian은 \t ئىجادىيىتىدە سەنئەت ۋاستىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데도 요셉이 완고하자 그들은 그를 잠시 투윽하는 것이 최선으로 알게 되었더라 \t ئاندىن ئۇلار (يۇسۇفنىڭ بىگۇناھ ئىكەنلىكىگە دائىر) پاكىتلارنى كۆرگەندىن كېيىن، ئۇنى بىرمەھەل قاماپ قويۇشنى لايىق تاپتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아르주나는 \t ئىچكەن قىسىم كىشىلەرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 말하도다 하나 님의 뜻이 있었더라면 우리는 그 분을 불신하지 아니 하였으며 또 한 우리의 선조들도 그러했으리라 또한 우리 스스로에게도 금기함이 없었으리라 그들 선조들이 이렇듯 거짓하매 그들은 하나님의 노여움 을 받았느니 일러가로되 너희가 확실히 알고 있는가 그렇다면 우 리에게 보이라 하였으나 너희는 공상을 따를 뿐이니 너희는 거짓 함에 불과하니라 \t مۇشرىكلار: «ئەگەر اﷲ خالىسا ئىدى، بىز ۋە ئاتا - بوۋىلىرىمىز شېرىك كەلتۈرمەيتتۇق ۋە ھېچ نەرسىنى ھارام قىلمايتتۇق» دەيدۇ. ئۇلاردىن بۇرۇنقى كىشىلەر تاكى (بىزنىڭ ئازابىمىز نازىل بولۇپ) ئازابىمىزنى تېتىغانغا قەدەر (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) مۇشۇنداق (يەنى مۇشرىكلار سېنى ئىنكار قىلغاندەك) ئىنكار قىلغان ئىدى. (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سۆزۈڭلارنىڭ راستلىقىغا پاكىتىڭلار بولسا، بىزگە چىقىرىپ كۆرسىتىڭلار، سىلەر پەقەت گۇمانغىلا ئاساسلىنىسىلەر، اﷲ قا پەقەت يالغاننى چاپلايسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 각 민족으로부터 중인을 부르고 그들에 대해 그대 를 증인으로 세을 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 \t بىز ھەر بىر ئۈممەتتىن بىر گۇۋاھچىنى كەلتۈرگەن ۋە (ئى مۇھەممەد!) سېنى بۇلارغا (يەنى ئۈممىتىڭ ئىچىدىكى ئىمانسىزلارغا ۋە گۇناھكارلارغا) گۇۋاھچى قىلىپ كەلتۈرگەن چېغىمىزدا ئۇلارنىڭ ھالى قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희 행위의 결과 들을 맛보라 응벌 외에는 너희에 게 더하여주지 아니 하리라 \t (ئۇلارغا ئېيتىمىزكى) «تېتىڭلار! سىلەرگە پەقەت ئازابنىلا زىيادە قىلىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그 기간을 채우고 그의 가족과 함께 여행을 하던 중에 뚜르산 방향에서 불을 발견 하고 그의 가족에게 말하길 멈추 시요 내가 불을 보았나니 내가 그곳으로부터 너희에게 소식을 가져오리라 아니면 불덩이를 가져와 당신이 따뜻함을 느끼게 하리라 \t مۇسا (ئۆز ئارا كېلىشكەن) مۇددەتنى (يەنى كېلىشكەن مۇددەتنىڭ تولۇقراقى بولغان ئون يىلنى) توشقۇزغاندىن كېيىن ئايالىنى ئېلىپ (مىسىرغا قاراپ) يولغا چىقتى، ئۇ تۇر تېغى تەرىپىدە ئوت كۆردى، ئۇ ئايالىغا: «شۈبھىسىزكى، مەن (يىراقتىن) ئوت كۆردۈم، ئۇ يەردىن مەن سىلەرگە بىر خەۋەر ئېلىپ كېلەي، يا سىلەرنىڭ ئىسسىنىشىڭلار ئۈچۈن ئوتتىن بىر پارچە چوغ ئېلىپ كېلەي» دېدى (مۇسا ئەلەيھىسسالام ئوتنىڭ يېنىغا كېلىپ، ئۇنىڭ ئوت ئەمەس نۇر ئىكەنلىكىنى بىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 주님으로부터 너희에게 증언이 도래하였으니 이는 하나님이 너희에게 광명을 주고자 함이라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (شانلىق مۆجىزىلەر بىلەن كۈچلەندۈرۈلگەن مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامدىن ئىبارەت) ئوچۇق دەلىل كەلدى، سىلەرگە روشەن نۇرنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 너희를 기쁘게 하려 하나님께 맹세하나 실로 그들이 믿는 신앙인들이라면 하나님과 선지자는 기쁨을 받아야 할 권한이 있노라 \t ئۇلار سىلەرنى رازى قىلىش ئۈچۈن (پەيغەمبەرگە تېگىدىغان گەپنى قىلمىدۇق دەپ) اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئەگەر ئۇلار راستلا مۆمىن بولىدىغان بولسا، اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنى رازى قىلىشلىرى كېرەك ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마 가운데의 한 요정이 대답하길 당신께서 자리를 일어서기 전에 제가 그것을 가져오겠나 이다 실로 저는 힘이 강하니 믿어주소서 \t جىندىن بولغان ئىفرىت ئېيتتى: «مەن ئۇنى ئورنۇڭدىن تۇرۇشتىن بۇرۇن ساڭا ئېلىپ كېلىمەن، مەن ئۇنى ئېلىپ كېلىشكە ئەلۋەتتە قادىرمەن، ئىشەنچلىكمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 3 \t چىتتىرنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 마음속에도 있거늘 너 희는 알지 못하느뇨 \t زېمىندا ۋە ئۆزۈڭلاردا اﷲ قا چىن ئېتىقاد قىلىدىغانلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار، (بۇنى) كۆرمەمسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 我 ) 라 하는 것 \t بىيىت ئېيتاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그들에 응하사 나는 남녀를 불문하고 그들이 행 한 어떠한 일도 헛되지 않게 할 것이라 너희는 서로 동등하니라 그들의 집을 떠났거나 추방당했거 나 나의 길에서 수고한자 성전하 였거나 살해당한 그들을 속죄하여 줄 것이며 강이 흐르는 천국으로 들어가게 하리니 이것이 하나님으 로부터 받을 보상이라 그중 좋은 보상은 하나님께 있노라 \t ئۇلارنىڭ دۇئاسىنى پەرۋەردىگارى ئىجابەت قىلدى: «مەن سىلەردىن ئەر بولسۇن، ئايال بولسۇن، ھەر قانداق بىر ياخشى ئىش قىلغۇچىنىڭ قىلغان ئەمەلىنى بىكار قىلىۋەتمەيمەن، سىلەر بىر - بىرىڭلاردىن تۆرەلگەن. ھىجرەت قىلغانلار، يۇرتلىرىدىن ھەيدەپ چىقىرىلغانلار، مېنىڭ يولۇمدا (يەنى اﷲ نىڭ دىنى ئۈچۈن) ئەزىيەت تارتقانلار، ئۇرۇشقا قاتناشقانلار، (يەنى مېنىڭ يولۇمدا ئۇرۇشقانلار) ۋە مېنىڭ يولۇمدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنىڭ گۇناھلىرىنى (مەغپىرىتىم ۋە رەھمىتىم بىلەن) ئەلۋەتتە، ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمەن». بۇ (ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن) اﷲ تەرىپىدىن بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر. اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ياخشى مۇكاپات (يەنى جەننەت) بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 말씀이 그들 다수 위에 진 리로 나타났으나 그들은 믿지 아 니하더라 \t ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىگە (ئازاب توغرىسىدىكى) ھۆكۈم ھەقىقەتەن تېگىشلىك بولدى. شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 믿음을 갖고 악을 멀리하였다면 그들에게는 마 술을 배운 것보다 더 좋은 하나님 의 보상이 있었을 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئىمان كەلتۈرسە (سېھىرنى تاشلاپ) اﷲ تىن قورقسا، (ئۇلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ئەلۋەتتە ياخشى ئىدى، كاشكى ئۇلار بۇنى بىلسە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 아들보다 딸들 을 선택했단 말이뇨 \t اﷲ ئوغۇللارنى تاللىماي، قىزلارنى تاللىغانمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 강이 흐르는 천국에 들어가 그곳에서 주님의 허락으로영생하며 그곳에서 평안하소서 라고 천사의 인사를 받노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدۇ، ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، (پەرىشتىلەر ئۇلارنى ھۆرمەتلەپ) سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، دەپ سالام بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사실은, 여러분이 한장만으로도 모든 걸 할 수 있다는 점이죠. \t .ئەمەلىيەتتە سىز بىر پارچە ئىشلەتسىڭزلا يېتەرلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 여러 세대를 일으 키어 오랜 세월을 두니 말씀을 망 각하였더라 그대가 마드얀의 백 성 가운데 거주하지 아니 했으나 그대에게 계시하나니 하나님 말을 그들에게 낭송하라 그대를 선지자 로 하여 말씀을 보낸 자는 바로 하나님이시라 \t لېكىن بىز نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ياراتتۇق، ئۇلارنىڭ ئۆمرى ئۇزۇن بولدى، سەن مەديەن ئاھالىسىنىڭ ئىچىدە ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغۇچى بولغىنىڭ يوق، لېكىن بىز (سېنى ئۇلاردىن باشقا بىر قەۋمگە پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이덴이 \t ئۇيغۇرلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 목적이 우리를 항상 존재의 조건으로 이끌었고, 하이데거는 이를 두고 \"이미 항상 존재하는 것\"이라고 말했습니다 \t -- پەلسەپە بىزنى دائىم كۆرۈلۈۋاتقان مەسىلىلەرنىڭ ئالدىغا ئېلىپ بارالايدۇ خۇددى خېيدىگېر ئېيتقاندەك: 《ئۇ دائىم مەۋجۇتتۇر》"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메신저는 \t تەڭرى يوقلىقىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자의 아내들이여 너희는다른 여성들과 같지 않나니 만일 너희가 하나님을 두려워 한다면 남성들에게 나약한 말을 하지 말 라 마음에 병든 남성들이 너희에 게 욕정을 갖노라 필요하고 정당 한 말만 함이 좋으니라 \t ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى! سىلەر باشقا ئاياللارنىڭ ھېچبىرىگە ئوخشىمايسىلەر، سىلەر (يات ئەرلەرگە سۆز قىلغاندا) نازاكەت بىلەن سۆز قىلماڭلار، (نازاكەت بىلەن سۆز قىلساڭلار) دىلىدا نىفاق بار ئادەم (سىلەرگە قارىتا) تەمەدە بولۇپ قالىدۇ، (گۇماندىن خالى) ياخشى سۆزنى سۆزلەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 생각엔 제 심장이 불규칙적인 모스 신호 처럼 뛰고 있는 것 같아요. \t .مېنىڭچە، مېنىڭ يۈرەك سوقۇشۇم قاملاشمىغان مورىس شىفىرىغا ئوخشايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "찬양되어야 \t دىنى :"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전 한 시간 \t ئالدىنقى بىر سائەتلىكنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "파우스트 \t دەريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들이 양털처럼 될 것이며 \t تاغلار ئېرىتىلگەن رەڭلىك يۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "드디어 죄지은 그들에게 말 씀이 있었으니 영원한 벌을 맛볼 지니 이는 너희가 이미 얻었던 보상이 아니더뇨 \t ئاندىن كېيىن (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارغا: «مەڭگۈلۈك ئازابنى تېتىڭلار، سىلەرگە پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسى بېرىلىدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "액서사이저 접근성 탐색기 \t Accerciser ياردەمچى ئىقتىدارىنى قىدىرىپ كۆرگۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님의 것이거늘 그분은 높 이 계심과 위대하심으로 충만하시니라 \t ئاسمانلاردىكى شەيئىلەر ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ ئۈستۈندۇر، كاتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 저희에게는 중재 자도 없으며 \t شۇنىڭ ئۈچۈن بىزگە شاپائەت قىلغۇچىلار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 우리를 구하사 우 리가 너희 종교로 돌아간다면 실 로 우리는 하나님께 거짓하게 됨 이라 하나님이 원하지 아니하시 니 우리가 그것으로 돌아감이 합 당치 않음이라 주님은 모든 것을 그분의 지혜안에 두셨으니 주여 저희는 하나님께 의존하나이다 진리로써 저희와 이 백성들을 심판 하여 주소서 당신이야 말로 가장 훌륭한 심판자 이십니다 \t (شۇئەيب يەنى ئېيتتى) «اﷲ بىزنى سىلەرنىڭ دىنىڭلاردىن قۇتۇلدۇرغاندىن كېيىن ئۇنىڭغا قايتساق، ئەلۋەتتە، اﷲ قا يالغان چاپلىغان بولىمىز. پەرۋەردىگارىمىز اﷲ خالىسىلا، بىز سىلەرنىڭ دىنىڭلارغا قايتمايمىز. پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئىلمى ھەممىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، اﷲ قا تەۋۋەككۈل قىلدۇق (يەنى ھەممە ئىشىمىزنى اﷲ قا تاپشۇرىمىز). پەرۋەردىگارىمىز! بىز بىلەن قەۋمىمىز ئارىسىدا ھەق ھۆكۈم چىقارغىن، سەن ھۆكۈم چىقارغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇرسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "GEnx는 \t 180 پارالېل باردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김용관 《 영조의 세가지 》 \t 24- ئۆكتەبىر ، مىلادى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님은 그들이 너희안중에 소수로 보이도록 하였고 또한 너희가 그들 안중에 소수로 보이도록 하였으니 이는 이미 하 나님께서 그 일이 완성되시게 하 심이라 그리하여 모든 일이 하나 님께로 귀의하노라 \t اﷲ بولۇشقا تېگىشلىك ئىشنى ئىشقا ئاشۇرۇش ئۈچۈن، دۈشمەن بىلەن ئۇچراشقان چېغىڭلاردا، (دۈشمەنلەرگە قارشى تۇرۇشقا جۈرئەت قىلسۇن دەپ) ئۇلارنى سىلەرنىڭ كۆزۈڭلارغا ئاز كۆرسەتتى ۋە سىلەرنى ئۇلارنىڭ كۆزلىرىگە (سىلەرگە قارشى تەييارلىقتا بولمىسۇن دەپ) ئاز كۆرسەتتى ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ (اﷲ ئۆزى خالىغانچە ھۆكۈم قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳 가까이에는 영주할 천 국이 있으니 \t جەننەتۇلمەئۋا بولسا سىدرەتۇلمۇنتەھانىڭ يېنىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“네놈은 \t قاراڭغۇلۇقىدىن مەرىپەت يۇرۇقلۇقىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "필드 캐번 \t ئاھالە كومىتېتىنىڭ ئاھالە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이브라힘 \t ئانىسىنىڭ ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님이 그들에 게서 그 역병을 거두어 주니 일정 한 기간 뿐이라 보라 그들은 그들 의 약속을 위반하더라 \t ئۇلاردىن بالانى ۋاقىتلىق كۆتۈرۈۋەتكەن چېغىمىزدا، ئۇلار توساتتىن ئەھدىلىرىنى بۇزدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "근거가 없는 판명되었다 \t ئاتالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 마음속에 베 일을 씌우고 그들의 귀에 무거운 것을 놓아 그들이 그것을 이해하 지 못하도록 하였노라 그대가 꾸 란에서 주님 한분 만을 염원할 때그들은 진리에서 벗어나 등을 돌 리더라 \t قۇرئاننى چۈشەنمىسۇن دەپ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پەردىلىدۇق، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق، قۇرئاندا يالغۇز پەرۋەردىگارىڭنى تىلغا ئالساڭ، ئۇلار ئۈركۈپ قېچىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘 보호된 진주와 같노라 \t بۇ ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님과 그분의 선 지자를 믿고 그분께서 너희로 하 여금 상속케 한 재물을 바치라 믿 음으로 재물을 바치는 자들 위에 큰 보상이 있을 것이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان كەلتۈرۈڭلار، اﷲ سىلەرنى ئىگە قىلغان ماللاردىن سەدىقە قىلىڭلار، سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ۋە سەدىقە قىلغانلار چوڭ ساۋابقا ئىگە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아는 \t ئەتراپتىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 오는 행운도 하나 님에게서 비롯된 것이나 너희에게오는 불행은 너희로부터 비롯된 것이라 이에 하나님은 백성들에게한 선지자를 보냈으니 중인은 하 나님만으로 충분하니라 \t (ئى ئىنسان!) ساڭا يەتكەن ياخشىلىق (مەرھەمەت قىلىش يۈزىسىدىن) اﷲ تەرىپىدىندۇر، ساڭا يەتكەن يامانلىق (قىلمىشلىرىڭ تۈپەيلىدىن) ئۆزۈڭدىندۇر. (ئى مۇھەممەد!) سېنى بىز (پۈتۈن) ئىنسانلارغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە) شاھىتىلىققا اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타인에게 오만함이 그로 하 여금 그의 형제를 살해했으니 그 는 손실자 무리중의 일원이 되었 더라 \t ئۇ (يەنى قابىل) نىڭ نەپسى ئۇنىڭغا قېرىندىشىنى (يەنى ھابىلنى) ئۆلتۈرۈشنى چىرايلىق كۆرسەتتى، شۇنىڭ بىلەن، ئۇنى ئۆلتۈرۈپ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 불신자들의 변명이 그들을 유용케 하지 못하며 그들 에게는 저주와 사악한 거주지가 있을 뿐이라 \t ئۇ كۈندە كاپىرلارنىڭ ئۆزرىلىرى پايدا بەرمەيدۇ، ئۇلار لەنەتكە ئۇچرايدۇ، ئۇلار ئاخىرەتنىڭ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성령을 \t ، يول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바티칸 \t ئونۋېرسىتېتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그의 옷 됫부분이 찢어졌음을 보았을때 그가 말하 길 보라 이것은 당신 여자의 술책이며 당신 여자의 술책은 실로 훌륭하오 하더라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخانىڭ ئېرى) يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنىڭ ئارقىسىدىن يىرتىلغانلىقىنى كۆرۈپ: «ئەي ئاياللار جامائەسى! بۇ چوقۇم سىلەرنىڭ ھىيلەڭلاردۇر، سىلەرنىڭ ھىيلەڭلار ھەقىقەتەن چوڭدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라 \t ئەلىف، لام، مىم، را. بۇ، كىتاب (يەنى قۇرئان) نىڭ ئايەتلىرىدۇر. (قۇرئاندا) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان نەرسىلەر ھەقتۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى ئۇنىڭغا (يەنى قۇرئاننىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용자 계정 \t ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى باشقۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 웅답하사 우리가너의 팔을 튼튼하게 하리라 또한 우리는 형제를 통하여 너희 둘을 권능케 하리니 그들이 너희를 대 적하지 못하리라 우리의 예증으로써 너희 두 형제와 너희를 따르는자가 승리할 것이라 \t اﷲ ئېيتتى: «قېرىندىشىڭ ئارقىلىق سېنى كۈچەيتىمىز، ئىككىڭلارنى غالىب قىلىمىز، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئىككىڭلارغا زىيانكەشلىك قىلالمايدۇ، سىلەر ئىككىڭلارۋە ئىككىڭلارغا ئەگەشكەنلەر بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئارقىلىق غەلىبە قىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 부여하 지 아니했던 번영과 힘을 그들에 게 주었고 그리고 귀와 눈과 마 음을 주어 그 은혜를 인식하도록 하였으나 그들의 귀도 눈도 그리 고 마음도 그들에게 유용하지 못 하여 그들은 계속해 하나님의 말 씀을 거역하였으니 그들은 그들이조롱했던 것으로 완전히 포위되었노라 \t بىز ئۇلارنى (يەنى ئاد قەۋمىنى) (پۇل - مال، كۈچ - قۇۋۋەت جەھەتتە) سىلەرنى قادىر قىلمىغان نەرسىلەرگە قادىر قىلدۇق. (ئۇلارنىڭ شۇ نېمەتلەرگە شۈكۈر قىلىپ، بۇ ئارقىلىق نېمەتلەرنى بەرگۈچى اﷲ نى تونۇشى ئۈچۈن) ئۇلارغا قۇلاق، كۆز، قەلبلەرنى بەردۇق، ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرى، كۆزلىرى، دىللىرى ئۇلاردىن (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلمىدى، ئۇلار مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارغا نازىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마술사들이 그에게 왔더라 이때 모세가 그들에게 이르길 너 희가 바라는 대로 던져보라 하매 \t سېھىرگەرلەر يېتىپ كەلگەندە، مۇسا ئۇلارغا: «(ئارغامچا ۋە ھاسىلىرىڭلاردىن) تاشلىماقچى بولغىنىڭلارنى تاشلاڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "게이로트의 \t بىنغازىغا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 성서의 백성들이여 너희가 구약과 신약과 너희 주님으로부터 계시된 것을 준수할 때까지 너희는 아무런 인도됨을 받지 못할 것이라 주님으로부터 그대에게 계시된 것이 분명 많은 무리에게 적의와 불신을 증가시키나 신앙이 없는 무리를 보고 슬퍼하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سىلەر تەۋراتقا، ئىنجىلغا ۋە سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) تولۇق ئەمەل قىلمىغۇچە، سىلەر ئېتىبارغا ئالغۇدەك دىندا بولغان بولمايسىلەر». پەرۋەردىگارىڭدىن نازىل قىلىنغان ئەھكاملار ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىدە يامانلىق ۋە كۇفرىنى ئاشۇرىدۇ، كاپىر قەۋم ئۈچۈن قايغۇرمىغىن (چۈنكى پەيغەمبەرلەرنى يالغانغا چىقىرىش ئۇلارنىڭ ئادىتىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 그분이 원하는 자마다에 일용할 양식을 주시거나 제한하심을 그들은 알지 못하느뇨 그 안에는 믿는 백성들을 위한 예 증이 있노라 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، اﷲ خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، ھەقىقەتەن بۇنىڭدا (رىزىق بەرگەن اﷲ نىڭ ھېكمىتىگە) ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 부활할 때까지 저를 유예하여 주소서 라 고 하더라 \t ئىبلىس: ‹‹ماڭا كىشىلەر قايتا تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈنگىچە (يەنى قىيامەت كۈنىگىچە) مۆھلەت بەرگىن›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 그렇지 아 니하며 우리의 선조들이 그와 같 이 행함을 보았도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ شۇنداق قىلغانلىقىنى بايقىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "새로운 발견을 한 자발적인 로봇트 과학자가 있습니다. 곧, 과학은 우리를 필요로 하지 않을 수도 있습니다. 또한 생명도 우리를 더 이상 필요로 하지 않을 수 있습니다. \t -- ئۆزىنى ئۆزى باشقۇرالايدىغان ماشىنا ئادەم ئالىمى شۇنى بايقىدىكى ،پات يېقىندا، بەلكىم پەن-تېخنىكىنىڭ بىزگە ھاجىتى چۈشمىگۈدەك شۇنداقلا ھاياتلىقمۇ بىزنى كېرەك قىلمىغۇدەك؛ .بىر مىكرو ئورگانىزىم 120 مىڭ يىلدىن كېيىن ئويغىنىدىكەن قارىماققا، مەيلى بىز بولايلى ياكى بولمايلى .ھاياتلىق داۋاملىشىۋېرىدىغان ئوخشايدۇ تىن تاللىغان ئەڭ ياخشى خەۋەر Long News بىراق، مەن ئۆتكەن يىللىق .بۇ بولدى: ئاي شارىدا سۇ بايقالدى .بۇ ئىنسانلارنىڭ ئاي شارىنى مۇستەملىكى قىلىشىنى خېلى ئاسانلاشتۇرىدۇ ،ئۇنداق قىلمىسا، جۇڭگو قىلىشى مۇمكىن NASA ،يەنە ناۋادا .ياكى ئارىمىزدىن بىرەيلەن بۇنىڭ ئۈچۈن غايەت زور سوممىلىق بىر چەك يېزىپ بېرىشى مۇمكىن :مېنىڭ دېمەكچى بولغىنىم ئۇزۇننى كۆزلىگەندە، بىر قىسىم خەۋەرلەر .باشقا بىر قىسىم خەۋەرلەردىن تېخىمۇ مۇھىمراق (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데도 너회가 죽은 후 내가 너희를 부활시 켰으니 이에 감사하라 \t ئاندىن كېيىن، سىلەرنى شۈكۈر قىلسۇن، دەپ ئۆلگىنىڭلاردىن كېيىن قايتا تىرىلدۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모벤져스 \t ئەنئەنىسىدە داۋۇد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여성들은 너희들이 가꾸어 야 할 경작지와 같나니 너회가 원할때 경작지로 가까이 가라 그리 하여 씨를 뿌리되 너회 스스로를 위해 조심스러워야 하고 하나님을공경할 것이며 언젠가 그분을 영 접하게 되리라는 것을 알고 믿음 을 가진자들에게 복음을 전하라 \t ئاياللىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن (خۇددى) ئېكىنزارلىقتۇر (يەنى نەسىل تېرىيدىغان جايدۇر). ئېكىنزارلىقىڭلارغا خالىغان رەۋىشتە كېلىڭلار، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ئالدىنئالا ياخشى ئەمەل تەييارلاڭلار، (گۇناھتىن چەكلىنىش بىلەن) اﷲ تىن قورقۇڭلار، بىلىڭلاركى، سىلەر اﷲ قا مۇلاقات بولۇسىلەر، مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 약속받은 그날을 믿지 아니한 자들에게 재앙이 있으리라 \t كاپىرلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندىن كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도대체 너희가 그런 판단을 하는 이유가 무엇이뇨 \t سىلەرگە نېمە بولدى؟ قانداقچە مۇنداق ھۆكۈم چىقىرىسىلەر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 선을 행하는 자들에게 보상을 베푸니라 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 창조하고 강하게 하였으나 하나님이 원할 때 그들을 완전히 대체할 수 있노라 \t بىز ئۇلارنى ياراتتۇق، ئۇلارنىڭ بەدىنىنى مەزمۇت قىلدۇق، ئەگەر بىز خالىساق (ئۇلارنى ھالاك قىلىپ) ئورنىغا ئۇلارغا ئوخشاش باشقا ئادەمنى دەسسىتەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 무슨 말을 했는지 모르시겠지요? 그렇지요? (웃음) 인도에는 6300만명의 청각장애인들이 있어요. \t ھېچنىمىنى چۈشىنەلمىدىڭىز، شۇنداقمۇ؟ (كۈلكە)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄지은 롯의 백성에게 저희 를 보내셨습니다 라고 천사들이 대답하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز ھەقىقەتەن گۇناھكار بىز قەۋم (نى جازالاش) ئۈچۈن ئەۋەتىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 이주하여 그들의 재산과 그들 스스로를 바척 하나 님을 위해 싸운 이들과 그들을 보호하여 주고 도와준 이들은 서로 가 서로를 위한 보호자들이라 그 러나 믿음은 있으되 이주하지 아 니한 자들에 대해서는 그들이 이 주할 때까지 너희가 그들을 보호 해야 할 의무가 없노라 그러나 그들이 너희에게 신앙의 원조를 구 할 때는 그들을 도울 의무가 있으되 너희와 그들 사이에 계약이있 는 백성은 제외라 하나님은 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئىمان ئېيتقانلار، (اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى سۆيۈش يۈزىسىدىن يۇرتىنى تاشلاپ) ھىجرەت قىلغان، پۇل - ماللىرى ۋە جانلىرى بىلەن اﷲ يولىدا جىھاد قىلغانلار (يەنى مۇھاجىرلار)، (يۇرتىدا مۇھاجىرلارغا) جاي بەرگەنلەر ۋە ياردەم كۆرسەتكەنلەر (يەنى ئەنسارلار) - ئەنە شۇلار ئەلۋەتتە بىر - بىرىگە ئىگىدۇر (يەنى بىر - بىرىگە ياردەمچىدۇر، بىر - بىرىگە مىراسخوردۇر). ئىمان ئېيتقان ئەمما (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلمىغانلار بىلەن سىلەرنىڭ ئوتتۇراڭلاردا تاكى ئۇلار ھىجرەت قىلغانغا قەدەر ئۆزئارا ئىگە بولۇش (يەنى ياردەملىشىش، مىراسخور بولۇش) بولمايدۇ؛ ئەگەر دىن ئىشىدا ئۇلار سىلەردىن ياردەم تەلەپ قىلسا، ئۇلارنىڭ دۈشمىنى بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا كېلىشىم بولمىسىلا، ئۇلارغا ياردەم بېرىشىڭلار كېرەك، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 경배하되 다른것과비유하지 말라 또한 부모에계 효 도하고 친척과 고아와 불쌍한 사 람들과 이웃 친척과 친척이 아닌 이웃과 주변의 동료와 방랑자와 너희가 소유하고 있는 종복들에게자선을 베풀라 하나님은 오만하 고 거만한 자들을 사랑하시지 않 으시니라 \t اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭغا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ئاتا - ئاناڭلارغا، خىش - ئەقرىبالىرىڭلارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، يېقىن قوشنىغا، يىراق قوشنىغا، ياندىكى ھەمراھقا (يەنى سەپەرداشقا، ساۋاقداشقا)، مۇساپىرغا، قول ئاستىڭلاردىكى قۇل - چۆرىلەرگە ياخشىلىق قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ مۇتەكەببىر، ماختانچاقنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그들이 말하는 그분 외의 신들이 있었다면 그들 은 분명 권자에 계신 주님에의 길을 찾으려 했으리라 \t مۇشرىكلار ئېيتقاندەك، اﷲ بىلەن بىرگە يەنە باشقا ئىلاھلار بولغان تەقدىردە ئەرش ئىگىسى (اﷲ ئۈستىدىن) غەلىبە قىلىش ئۈچۈن ئەلۋەتتە يول ئىزدىگەن بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영광과 권능으로 충만한 그대의 주님을 찬양하라 그분은 그 들이 묘사한 것과는 관계가 없노 라 \t قۇدرەت ئىگىسى بولغان پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 여자가 아닌 남자들 에게 성욕을 갖느뇨 실로 너희는 무지한 백성들이라 \t سىلەر ئاياللارنى قويۇپ، جىنسىي تەلىۋىڭلارنى ئەرلەر بىلەن قاندۇرامسىلەر؟ بەلكى سىلەر نادان قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여기에 너희와 함께 들어온 한 무리가 있나니 그들은 환영받 지 못하도다 실로 그들은 불지옥 을 맛보리라 \t (ئەگەشكۈچىلىرى بىلەن دوزاخقا كىرگەن چاغدا، ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە ئېيتىلىدۇ) «بۇ جامائە سىلەر بىلەن بىرگە كىرگۈچىدۇر». (ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئېيتىدۇ) «ئۇلار قارشى ئېلىنمايدۇ، ئۇلار چوقۇم (بىزگە ئوخشاش) ئازابنى تېتىغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 당신은 계시를 믿는자 중에 있느뇨 \t ئۇلاردىن بىرى ئېيتىدۇ: «مېنىڭ بىر دوستۇم بولۇپ، ئۇ (ماڭا) 'سەن (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) ھەقىقىي ئىشىنەمسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소말리아 \t بۇلار ئۈستىدىن چۈشمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 선행이 가벼운 자는 \t تارازىسى يېنىك كەلگەن (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەن، يا ياخشىلىقى بولمىغان) ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ جايى ھاۋىيە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바라나시 바라나시에 \t ئۇ تارىخنىڭ كۆز يېشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 하늘과 대지와 그 사이의 만물을 그들이 주관하고 있 단 말이뇨 그렇다면 어떠한 방법 으로든지 하늘에 오르라 하라 \t ياكى ئۇلار ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقىغا ئىگىمۇ؟ (ئەگەر ئۇلار ئىگە بولسا، ئۇلار ئۆزلىرىنى ئاسمانغا ئېلىپ چىقىدىغان) شوتىلارغا چىقسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희와 성약을 한 것과 너회들 위로 시나이 산을 솟게하고 너회에게 내려준 것을 지 키며 그 율법에 귀를 기울이라 했을때 우리는 들었으나 당신이 우 리에게 명령한 것은 거절하도다 라고 말하니 그들은 자신들의 불 신으로 말미암아 그들의 마음속에암송아지 가루의 물을 마셔야만 했더라 일러가로되 너희가 어떤 믿음을 가졌다 해도 너회의 믿음 에는 저주가 있으리라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز سىلەردىن (تەۋراتقا ئەمەل قىلىشقا) چىن ۋەدە ئالغان ئىدۇق، سىلەرگە: «مەن نازىل قىلغان كىتابنى مەھكەم تۇتۇڭلار (بولمىسا ئۈستۈڭلارغا تاغنى تاشلايمىز)» دەپ تۇر تېغىنى ئۈستۈڭلارغا تىكلىدۇق ۋە (تەۋراتقا) قۇلاق سېلىڭلار (دېدۇق). ئۇلار: «سۆزۈڭگە قۇلاق سالدۇق ئەمرىڭگە ئاسىيلىق قىلدۇق» دېيىشتى. ئۇلارنىڭ كۇفرى تۈپەيلىدىن دىللىرىغا موزاينىڭ مۇھەببىتى سىڭىپ كەتتى. ئۇلارغا: «ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار، ئىمانىڭلار سىلەرنى ئەجەب يامان ئىشقا بۇيرۇيدىكىنا؟ (سىلەر مۆمىن ئەمەس، چۈنكى ئىمان موزايغا چوقۇنۇشقا بۇيرۇمايدۇ)» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 보시기에 전혀 인큐베이터같지 않죠. \t بۇ يەردە كۆرۈۋاتقىنىڭىز بۆشكىگە پەقەت ئوخشىمايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 그들이 내세의 삶보다 현세의 삶을 더 좋아하기 때문 이라 실로 하나님은 불신하는 백 성들을 인도하지 아니 하시니라 \t بۇ (يەنى ئازاب) ئۇلارنىڭ دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئاخىرەتتىن ئارتۇق كۆرگەنلىكلىرى ۋە اﷲ نىڭ كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدىغانلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 저는 제 음악을 사람들의 마음을 움직이기 위해 사용하고 전혀 한계가 없다는 사실을 발견했습니다. \t ھازىر، مۇزىكىنى كىشىلەرنىڭ يۈرىكىنى تەسىر قىلىش ئۈچۈن قوللىنىۋاتىمەن ۋە بۇنىڭدا ھېچقانداق چەك-چىگرا يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그분의 종들에게 보이지 않는 에덴의 천국을 약속 하셨으니 그분의 약속이 곧 오리 라 \t ئۇ دائىمىي تۇرالغۇ بولغان، مەرھەمەتلىك اﷲ بەندىلىرىگە ۋەدە قىلغان، ئۇلار كۆرمەي تۇرۇپ (ئىشەنگەن) جەننەتلەردۇر، اﷲ نىڭ (جەننەت بىلەن قىلغان) ۋەدىسى چوقۇم ئىشقا ئاشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 아내는 연료를 운반할 것이요 \t ئۇنىڭ ئوتۇن توشۇغۇچى (يەنى سۇخەنچى) خوتۇنىمۇ لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتقا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "철모자”는 \t ساھابىلەرنىڭ ئالدىلىرىغا جۈملىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샌프란시스코에서 간호사로 일하는 제 딸도 왔죠. \t ئۇ كەلدى. ئۇ سان-فرانسىسكودا سېستىرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오렌이 \t يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 가문에서 그를 주어양육하였으매 이는 그들에게 적이되었고 그들에게 슬픔의 원인이 되었으니 파라오와 하만과 그들의군대가 죄지은 백성들이었기 때문이라 \t پىرئەۋن نىڭ ئائىلىسىدىكىلەر مۇسانى ئاقىۋەت ئۆزلىرىگە دۈشمەن، ۋە خاپىلىق (نىڭ مەنبەسى) قىلىش ئۈچۈن (نىل دەرياسىدىن) سۈزۈۋالدى. شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن، ھامان ۋە ئۇلارنىڭ قوشۇنلىرى خاتالاشقان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라 \t ئەلىف، لام، مىم، را. بۇ، كىتاب (يەنى قۇرئان) نىڭ ئايەتلىرىدۇر. (قۇرئاندا) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان نەرسىلەر ھەقتۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى ئۇنىڭغا (يەنى قۇرئاننىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 마찬가지로 그대에게 그 성서를 계시했노라 그리하여 그 성서의 백성들은 믿는 사람들 이 믿었던 것처럼 그것을 믿었느 니 불신자들을 제외하고는 믿지 아니한 자가 없었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۇنىڭدەك (يەنى سەندىن ئىلگىرىكىلەرگە كىتاب نازىل قىلغاندەك) ساڭىمۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) نازىل قىلدۇق، بىز كىتاب بەرگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ناسارالار) دىن قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، بۇلاردىن (يەنى مەككە ئاھالىسىدىن) مۇ قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت كاپىرلارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 형제 롯이 그들에게말했더라 너희는 하나님이 두렵지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى لۇت ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안락한 베개들이 줄지어 있고 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카바의 \t سۈپىتىدە مەدىنەدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나님이 그들을 부 당하게 한 것이 아니라 스스로를 욕되게 한 것은 그들 자신들이었 노라 \t ئۇلارغا بىز زۇلۇم قىلمىدۇق ۋە لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청결한 자 외에는 아무도 스치지 아니한 \t ئۇنى پەقەت پاك بولغانلارلا تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 오만한 자들이 경멸을 당한 자들에게 그것이 너희에게 이르렀는데 우리가 너희를 그 복 음으로부터 멀리했단 말이뇨 결코그렇지 아니하며 너희가 죄인들이었도다 하더라 \t چوڭچىلىق قىلغانلار بوزەك قىلىنغانلارغا: «سىلەرگە ھىدايەت كەلگەندىن كېيىن بىز سىلەرنى ئۇنىڭدىن توستۇقمۇ؟ ھەرگىز توسمىدۇق، سىلەر ئۆزۈڭلار گۇناھ قىلغۇچى بولدۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽음에 이른 인간의 영혼을 앗아가며 수면의 상태로 하여 생 명을 앗아가는 분은 하나님이시라기한이 된 영혼을 앗아가며 기한 이 이르지 아니한 영혼을 잠시 유예하시는 분도 하나님이시라 실로이 안에는 숙고하는 백성들을 위 한 교훈이 있노라 \t ئىنسانلار ئۆلىدىغان چاغلىرىدا، اﷲ ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئالىدۇ، ئۆلمىگەنلەرنىڭ جانلىرىنى ئۇخلىغان چاغلىرىدا ئالىدۇ، ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنغان (يەنى ئەجىلى يەتكەنلەر) نىڭ جانلىرىنى تۇتۇپ قېلىپ، قالغانلارنىڭ جانلىرىنى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە (يەنى ئەجىلى يەتكۈچە) قويۇپ بېرىدۇ، بۇنىڭدا پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님이 상징을 명예롭게 하는 것으로 그것이야말 로 경건한 마음의 소산이라 \t ئىش مانا شۇنداق، كىمكى دىنىي ئىشلارنى (جۈملىدىن ھەجنىڭ ئەمەللىرىنى قۇربانلىقلارنى) ئۇلۇغلايدىكەن، بۇ، دىللارنىڭ تەقۋادارلىقىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그를 널판지와 못으로 만들어진 방주에 태우니 \t نۇھنى تاختا ۋە مىخلار بىلەن ياسالغان كېمىگە سالدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길에서 성전하라 그 성전은 그분의 권리라 그분께 서 너희를 선택하사 종교생활에 어려움이 없도록 했노라 그럼으로 너희의 선조 아브라함의 신앙을 따르라 그분은 전에도 그리고 오 늘날에도 너희를 무슬링이라 부 르셨으며 그 선지자가 너희에의 중인이 되고 너희는 백성들에게 중인이 되리니 예배를 드리고 이 슬람세를 바치라 그리고 하나님을 따르라 그분은 보호함과 도와 주심이 가장 으뜸가신 보호자 이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن) تاقىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە جىھاد قىلىڭلار، اﷲ (دىنغا پەيغەمبەرنى سىلەرگە خاس قىلدى). سىلەرگە دىندا ھېچقانداق مۈشكۈللۈكنى قىلمىدى (سىلەرنى سىلەر تاقەت قىلالايدىغان ئىشلارنى قىلىشقا تەكلىپ قىلمىدى). (بۇ) ئاتاڭلار ئىبراھىمنىڭ دىنىدۇر (بۇ توغرا دىن بولغانلىقى ئۈچۈن، ئۇنى مەھكەم ئۇچلاڭلار)، اﷲ سىلەرنى ئىلگىرى (يەنى قۇرئاندىن ئىلگىرىكى كىتابلاردا) مۇسۇلمان دەپ ئاتىدۇ. قۇرئاندىمۇ شۇنداق ئاتىدۇ. (اﷲ) پەيغەمبەرنى سىلەرگە گۇۋاھ بولۇشقا ۋە سىلەرنى كىشىلەرگە گۇۋاھ بولۇشقا (تاللىدى)، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا يېپىشىڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئىگەڭلاردۇر، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى ئىگە! نېمىدېگەن ياخشى مەدەتكار!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가혹한 징벌이 그들에게 있을 것이며 내세에서는 가장 큰 손실 을 보게 되리라 \t ئۇلار (دۇنيادا) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ. ئاخىرەتتە ئۇلار ئەڭ زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이 말하였더라 나이들은 저에게 사내 아이의 소식을 전하려 오셨다니 그 복음이 무엇 입니까 라고 물으매 \t ئىبراھىم: «مەن قېرىغان تۇرسام، ماڭا (بالا بىلەن) خۇش خەۋەر بەردىڭلارمۇ؟ ماڭا نېمە بىلەن خۇش خەۋەر بېرىۋاتىسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희들을 창조하사형상을 두시고 천사들로 하여금 아담에게 인사하라 하니 그들 모 두가 인사하였으나 이블리스는 그 렇지 아니하고 인사하는 자중에 있기를 거절하였더라 \t شۈبھىسىزكى بىز سىلەرنى ياراتتۇق، ئاندىن سىلەرنى شەكىلگە كىرگۈزدۇق، ئاندىن پەرىشتىلەرگە: “سىلەر ئادەمگە (ھۆرمەت بىلدۈرۈش يۈزىسىدىن) سەجدە قىلىڭلار›› دېدۇق، ئىبلىستىن باشقىسى سەجدە قىلدى. ئۇ سەجدە قىلغۇچىلاردىن بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 각 민족에 선지자 를 보내어 하나님을 섬기되 우상 을 피하라 하였으니 그들 중 하나님께서 인도한자 있었으며 그들 가운데 방황하는 자도 있었으니 대지위를 여행하며 진리를 부정하는 이들의 말로가 어떠했는가를 보라 \t بىز ھەقىقەتەن ھەر بىر ئۈممەتكە: «اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، شەيتاندىن (يەنى شەيتانغا، بۇتلارغا، كاھىنلارغا ئوخشاش ھەرقانداق مەبۇدقا ئىبادەت قىلىشتىن) يىراق بولۇڭلار» دەپ پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا اﷲ ھىدايەت قىلغانلىرىمۇ بار، گۇمراھلىققا تېگىشلىك بولغانلىرىمۇ بار. يەر يۈزىدە سەير قىلىپ يۈرۈپ (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلغانلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزىتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "완전히 차오른 달을 두고 맹 세하나니 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게는 은신처가 없노라 \t ياق، (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قاچىدىغان پاناھگاھ يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신하는 자들에게는 가혹한 벌이 있으며 믿음으로 선을 행하 는 자에게는 관용과 큰 보상이 있 노라 \t كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인들이여 술에 취 하여 예배하지 말라 너희가 무엇 을 말하고 있는지 알때까지라 불 결해서도 아니되나 여행자는 제외라 너희가 아프거나 여행중일때 화장실에서 돌아왔을때 여성을 만졌을때 물을 발견치 못했을 때는 깨끗한 흙위에 따얌뭄을 하고 너 희 얼굴과 양손을 문질러 깨끗이 하라 실로 하나님은 사랑과 용서 로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مەست بولساڭلار، نېمە دەۋاتقىنىڭلارنى بىلگىنىڭلارغىچە، جۇنۇپ بولساڭلار، - يول ئۈستىدە بولغانلار (بۇنىڭدىن) مۇستەسنا، - غۇسلى قىلمىغۇچە نامازغا يېقىنلاشماڭلار، ئەگەر كېسەل (يەنى كېسەلگە سۇ زىيان قىلىدىغان بولسا) ياكى سەپەر ئۈستىدە بولساڭلار، ياكى ھاجەت قىلساڭلار، ياكى ئاياللار بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزسەڭلار، (مۇشۇنداق ئەھۋال ئاستىدا) سۇ تاپالمىساڭلار، پاك تۇپراقنى يۈزۈڭلارغا، قولۇڭلارغا سۈرتۈپ تەيەممۇم قىلىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىگە ھەرەج بولماسلىقى ئۈچۈن ئىبادەتنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەرگۈچىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 관용을 베풀어 주소서 그리고 내 다음에 는 오지 아니 할 왕국을 주소서 실로 당신은 은혜를 베푸시는 수 여자이십니다 \t سۇلەيمان ئېيىتتى: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا مەغپىرەت قىلغىن، ماڭا مەندىن كېيىن (مەندىن باشقا) ھېچ ئادەمگە مۇيەسسەر بولمايدىغان پادىشاھلىقنى ئاتا قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن كۆپ ئاتا قىلغۇچىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우두머리들은 우리가 헤아리곤 했던 사악한 자들을 볼 수 없 는 것은 어떤 일이뇨 \t ئۇلار (يەنى كاپىرلارنىڭ كاتتىباشلىرى) ئېيتىدۇ: «بىز (دۇنيادىكى چاغدا) يامانلاردىن ھېسابلايدىغان ئادەملەرنى (يەنى مۆمىنلەرنى) (دوزاختا) كۆرمەيمىزغۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타밀어 \t قەسەم بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간에게는 행위의 결과에 따라 등급이 있나니 하나님은 그들의 행위에 따라 그들에게 보상하시매 그들은 공평한 대우를받으리라 \t (مۆمىنلەرنىڭ ۋە كاپىلارنىڭ) ھەممىسىنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە يارىشا دەرىجىلىرى بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنىڭ ساۋابى ۋە جازاسى (كەم - زىيادە قىلىنماي) تولۇق بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 젊은이들이 동굴로 은 신하여 말하길 주여 저희에게 당 신의 자비를 베풀어 주소서 그리 고 저희가 하는 일을 올바른 길로 인도하여 주소서 라고 하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىر قانچە يىگىت غارنى پاناھ جاي قىلىۋالدى، ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە رەھمەت خەزىنىلىرىڭدىن ئاتا قىلغىن، بىزنىڭ ئىشلىرىمىزنى تۈزەپ، بىزنى ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن قىلغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤중에도 그리고 별들이 질 때에도 하나님을 찬미하라 \t كېچىدىمۇ، يۇلتۇزلار پاتقاندىن كېيىنمۇ ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자는 다만 말씀을 전함이며 너희가 드러내는 것과 숨기 는 것은 하나님이 알고 계시니라 \t پەيغەمبەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر. اﷲ سىلەرنىڭ ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن قىلىپ يۈرگەن ئىشلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "급직적인 \t مۇسلىم رىۋايىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 어떤 무익 한 대화나 거짓된 말도 듣지 아니 하며 \t ئۇلار جەننەتتە يالغان سۆز، بىھۇدە سۆز ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 계곡 언저리에 있고그들이 저곳에 있을때 대상이 너희보다 낮은 곳에 있었노라 너희가 그들과의 회합을 약속했다 하더라도 너희는 그 약속을 위반했을 것이라 그러나 하나님은 어떤 일이 이미 이행되도록 처리하시니 말씀을 파괴하는 자 곧 멸망할 것이며 말씀을 생동케 하는 자곧 생명을 얻으리니 하나님은 모 든 것을 들으시고 알고 계심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەر ۋادىنىڭ (مەدىنىگە) يېقىن تەرىپىدە ئىدىڭلار، ئۇلار ۋادىنىڭ (مەدىنىگە) يىراق تەرىپىدە ئىدى. (قۇرەيشنىڭ) سودا كارۋىنى بولسا سىلەرنىڭ تۆۋىنىڭلاردا ئىدى. (مۇشرىكلار بىلەن ئۇچرىشىشنى) ۋەدىلەشكەن بولساڭلار، سىلەر (ئۆزۈڭلارنىڭ ئازلىقىنى، مۇشرىكلارنىڭ كۆپلۈكىنى كۆرۈپ) ئەلۋەتتە بۇنىڭغا خىلاپلىق قىلغان بولاتتىڭلار، لېكىن اﷲ بولۇشقا تېگىشلىك ئىشنى (يەنى مۇسۇلمانلارنى ئەزىز، مۇشرىكلارنى خار قىلىشنى) ئەمەلگە ئاشۇرۇش ئۈچۈن (سىلەرنى بەدرىدە مۇشرىكلار بىلەن ۋەدىسىز ئۇچراشتۇردى). اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى ھالاك بولىدىغانلارنىڭ روشەن دەلىلنى كۆرۈپ ئاندىن ھالاك بولۇشى، ياشايدىغانلارنىڭ روشەن دەلىلنى كۆرۈپ ئاندىن ياشىشى ئۈچۈن ئىدى. اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى)، ئەلۋەتتە، ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그가 주여 왜 저를 장님으로 부르셨나이까 저는 시력 이 있었나이다 라고 하니 \t ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! نېمىشقا مېنى كور قوپۇردۇڭ، ۋاھالەنكى، (دۇنيادىكى چاغدا) مېنىڭ كۆزۈم كۆرەتتىغۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 믿나니 저희를 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주옵소 서 당신이야말로 가장 훌륭한 자 비를 베푸신 분이십니다 라고 말 하는 무리가 나의 종들 가운데 있었더라 \t شۈبھىسىزكى، بەندىلىرىمدىن بىر تۈركۈم كىشىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، بىزگە رەھىم قىلغىن، سەن بولساڭ ئەڭ رەھىم قىلغۇچىسەن» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정신적으로 우리의 네트워크를 압박하고 있어요. 괴롭힘이나 소외를 당하거나 실직에 대한 압박을 받거나 우울하고 약해질 때 말이죠. \t ئازابلىنىۋاتقان ۋاقتىمىزدا، بوزەك قىلىنىۋاتقاندا ھەمدە خىزمەتتىن ئايرىلىش تەھدىتىگە ئۇچرىغاندا، ئاجىز ۋە كۆڭۈلسىز ۋاقتىلىرىمىزدا، ئالاقە تورىمىزنى روھىي جەھەتتىن قىسقارتىۋاتىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 재앙이 그에게 이른 후에야 주님께 기도하며 회개하더 라도 그분은 그에게 은혜를 베푸 니라 그러나 인간은 그가 구원하 여 기도했던 것들을 망각하고 다 시 우상을 세워 사람들을 하나님 의 길로부터 방황케 함이라 일러 가로되 불신함으로 너희가 잠시 즐기라 실로 너희는 불지옥의 동 반자들이라 \t ئىنسانغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتسە، پەرۋەردىگارىغا يۈزلەنگەن ھالدا ئۇنىڭغا دۇئا قىلىدۇ، ئاندىن اﷲ ئۆز تەرىپىدىن ئۇنىڭغا نېمەت ئاتا قىلغان (ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن كۈلپەتنى كۆتۈرۈۋەتكەن) چاغدا، اﷲ قا زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋېتىش توغرۇلۇق ئىلگىرى قىلغان دۇئاسىنى ئۇنتۇپ كېتىدۇ، (باشقىلارنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن اﷲ قا شېرىكلەرنى كەلتۈرىدۇ، ئېيتقىنكى، «سەن كۇفرىڭ بىلەن تۇرۇپ، (بۇ پانىي دۇنيادىن) ئازغىنا (ۋاقىت) بەھرىمەن بولغىن، سەن چوقۇم دوزىخىلاردىندۇرسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 분열하였으니그들 모두는 하나님에게로 귀의하리라 \t ئۇلار (دىندا ئىختىلاپ قىلىشىپ) پىرقە - پىرقىلەرگە بۆلۈنۈپ كەتتى، ھەممىسى بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안식일은 그것의 준수에관하여 다투었던 백성들만을 위해 규정된 것이라 그리하여 하나님은 부활의 날 그들이 달리한 것에 관 하여 그들을 심판하시리라 \t شەنبە كۈنى ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلغۇچىلار ئۈچۈنلا ئۇنى ئۇلۇغلاش بەلگىلەندى (يەنى شەنبە كۈنىنى ئۇلۇغلاش ۋە بۇ كۈندە ئىشلىمەسلىك ئىبراھىمنىڭ شەرىئىتىدە يوق ئىدى. يەھۇدىيلار اﷲ نىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلىپ دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىقلىرى سەۋەبىدىن ئۇلارغا ئېغىرچىلىق تۇغدۇرۇش ئۈچۈن شۇنداق بەلگىلىمىنى چىقاردۇق). شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ھەق - ناھەق ئۈستىدە چوقۇم ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 너희에게 요구하는 것은 보상이 아니라 너 희가 주님께로 이르는 길을 따르 는 것이라 \t ئېيتقىنكى، «مەن (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچ ھەق تەلەپ قىلمايمەن، پەقەت (مېنىڭ تىلەيدىغىنىم شۇكى، مېنىڭ دىنىمغا ئەگىشىش بىلەن (پەرۋەردىگارى تەرەپكە يول ئېلىشنى خالايدىغانلار) يول ئالسۇن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그가 방주를 만들 기 시작하니 그의 백성의 수장들 이 그를 지날 때마다 그를 조롱하매 그가 이르길 너희가 우리를 조룽 한다면 우리는 너희가 조롱 하는 것처럼 너희를 조릉하리라 \t نۇھ كېمە ياسىدى، قەۋمنىڭ چوڭلىرى ئۇنىڭ ئالدىدىن ئۆتكەندە ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى، نۇھ ئېيتتى: «ئەگەر سىلەر (بۈگۈن) بىزنى مەسخىرە قىلساڭلار (كېلەچەكتە سىلەر غەرق قىلىنغاندا)، سىلەر بىزنى مەسخىرە قىلغاندەك بىزمۇ سىلەرنى چوقۇم مەسخىرە قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 방황케 한 자 그 에게는 보호자가 없나니 벌을 받 는 그들이 다시 돌아갈 길이 없 나이까 라고 말하는 죄인들을 그 대는 보리라 \t اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە شۇنىڭدىن كېيىن ھېچ ئىگە يوقتۇر، زالىملار ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ «(دۇنياغا) قايتىشقا يول بارمىدۇ؟» دېگەنلىكىنى كۆرىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "걸을 때는 겸손하고 너의 목소리를 낮추어라 가장 중오스러운 목소리는 당나귀 같은 소리라 \t ئوتتۇراھال ماڭغىن، ئاۋازىڭنى پەسلەتكىن، ئاۋازلارنىڭ ئەڭ زېرىكەرلىكى ھەقىقەتەن ئېشەكلەرنىڭ ئاۋازىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그의 형제가 대항하여 말하더라 흙에서 너를 창조한 후 정액으로 완전한 인간이 되도록 하여 주신 그분을 불신하느뇨 \t ئۇنىڭغا (مۆمىن) بۇرادىرى مۇنازىرىلەشكەن ھالدا ئېيتتى: «سېنى (ئەسلىدە) تۇپراقتىن، ئاندىن ئابىمەنىيدىن يارىتىپ، ئاندىن سېنى راۋۇرۇس ئىنسان قىلغان زاتنى ئىنكار قىلامسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순결을 지키는 자들은 제외 라 \t ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전혀 탐사되지 않은 신비의 영역입니다. 인류가 바다에 대해 아는 것은 전체의 3%에 지나지 않습니다. \t بۇ بىر بايقالمىغان دۇنيا، بۈگۈنگە قەدەر بىز .دېڭىز جانلىقلىرىنىڭ ئاران ئۈچ پىرسەنتىنى قېزىپ چىقتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 성서는 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 것이라 \t بۇ كىتاب غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 하나님께너희의 종교를 일러 주겠다는 것 이뇨 그러나 하나님은 하늘과 대 지위에 있는 모든 것을 아시나니 실로 하나님은 모든 것을 아심으 로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ قا دىنىڭلارنى (يەنى دىنىڭلارنى دىلىڭلارنىڭ تەستىق قىلغانلىقىنى) خەۋەر قىلامسىلەر؟ ھالبۇكى، اﷲ ئاسمانلاردىكىنى ۋە زېمىندىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "머지 않아 그대도 알게 될 것이며 저들도 알게 되리라 \t كەلگۈسىدە قايسىڭلارنىڭ مەجنۇن ئىكەنلىكىنى سەن كۆرۈسەن، ئۇلارمۇ كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "도주하려 말고 너희에게 주 어졌던 현세의 기쁨과 너희의 주 거지로 돌아오라 아마도 너희는 질문을 받으리라 \t (پەرىشتىلەر ئۇلارغا مەسخىرە قىلىپ ئېيتتى) قاچماڭلار، باياشات تۇرمۇشۇڭلارغا، تۇرالغۇ جايلىرىڭلارغا قايتىڭلار، سىلەردىن (مۇھىم ئىشلاردا مەسلىھەت) سورىلىشى مۇمكىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들 선조들이 멸망한 선례가 있음에도 그것을 믿지 않더라 \t ئۇلار قۇرئانغا ئىشەنمەيدۇ، بۇ بۇرۇندىن ئادەت بولۇپ قالغان (يەنى بۇرۇندىن تارتىپ پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلغان قەۋملەرنى اﷲ نىڭ ھالاك قىلىشى ئادەت بولۇپ كېلىۋاتقان) ئىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 신앙인들은 하 나님을 위하여 성전하고 믿음을 불신하는 자들은 사탄을 위해서 투쟁하나니 사탄의 무리와 투쟁하라 실로 사탄의 교활함은 허약할 뿐이라 \t مۆمىنلەر اﷲ يولىدا جىھاد قىلىدۇ، كاپىرلار شەيتاننىڭ يولىدا ئۇرۇش قىلىدۇ؛ شەيتاننىڭ دوستلىرى بىلەن ئۇرۇش قىلىڭلار (سىلەر ئۇلارنى يېڭىسىلەر)، شەيتاننىڭ تەدبىرى ھەقىقەتەن ئاجىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 대지위의 모든것을 장식으로 두었을 뿐 이는 그들 가운데 어느 것이 가장 훌륭한 가를 시험코자 함이라 \t ئىنسانلارنىڭ قايسىلىرىنىڭ ئەمەلى ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن، بىز ھەقىقەتەن يەر يۈزىدىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسىنى يەر يۈزىنىڭ زىننىتى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희가 하나님의 말씀을 믿는다면 고기를 먹되 그 분의 이름으로 도살된 것을 먹으 라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە ئىمان كەلتۈرگۈچى بولساڭلار، اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋانلارنى يەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 다시 한번 눈을 들어보라 피곤하여 있던 눈이 겸손하 고 순종한 시력으로 돌아오리라 \t ئاندىن سەن يەنە ئىككى قېتىم قارىغىن. كۆزۈڭ (ئاسمانلاردا بىرەر نۇقساننى تېپىشتىن) ئۈمىد ئۈزگەن ۋە تالغان ھالدا قايتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 스스로에 대하여죄지은 나의 종들이여 하나님의 은혜에 대한 희망을 저버리지 말 라 하나님은 모든 실수들을 사하 여 주시나니 실로 하나님은 관용 과 자비로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد! مېنىڭ تىلىمدىن) ئېيتقىنكى، «(گۇناھلارنى قىلىۋېرىپ) ئۆزلىرىگە جىنايەت قىلغان بەندىلىرىم! اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ئۈمىدسىزلەنمەڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن (خالىغان ئادەمنىڭ) جىمى گۇناھلىرىنى مەغپىرەت قىلىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창이 전체 화면에 맞춥니다 \t كۆزنەك تولۇق ئېكرانمۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나넘께서는 모기나 또는 그 이상의 것으로 비유하길 서슴치 아니하시매 믿는자는 그 비유가 주님으로부터 온 진리임을믿으나 불신자들은 말하기를 하나님은 그 비유를 들어 무엇을 원하느뇨 라고 하니 이에 가로되 그것으로 많은 불신자들을 방황케도 하고 또 많은 믿는자들을 인도하 시노라 실로 하나님은 이단자들만을 방황케 하시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پاشا ۋە ئۇنىڭدىنمۇ كىچىك نەرسىلەرنى مىسال قىلىپ كەلتۈرۈشتىن تارتىنىپ قالمايدۇ، مۆمىنلەر بولسا ئۇنى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەت دەپ بىلىدۇ؛ كاپىرلار بولسا: «اﷲ بۇ نەرسىلەرنى مىسال قىلىپ كەلتۈرۈشتىن نېمىنى ئىرادە قىلىدۇ؟» دەيدۇ. اﷲ بۇ مىسال بىلەن نۇرغۇن كىشىلەرنى (ئۇنى ئىنكار قىلغانلىقتىن) ئازدۇرىدۇ ۋە نۇرغۇن كىشىلەرنى (ئۇنى تەستىقلىغانلىقتىن) ھىدايەت قىلىدۇ؛ شۇ ئارقىلىق پەقەت پاسىقلارنىلا ئازدۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 백성들이 예배를 드리고 그것에 인내하도록 하라 하 나님은 그 양식을 구하지 아니하 고 양식을 베푸노라 내세의 열매 는 경건한 자를 위한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئائىلەڭدىكىلەرنى (ۋە ئۈممىتىڭنى) نامازغا بۇيرۇغىن، ئۆزۈڭمۇ ئۇنى ئادا قىلىشقا چىداملىق بولغىن، سەندىن بىز رىزىق تەلەپ قىلمايمىز. ساڭا بىز رىزىق بېرىمىز، ياخشى ئاقىۋەت پەقەت تەقۋادارلارغا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 라트와 웃자를 보았으며 \t ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! لات، ئۇززا ۋە ئۈچىنچىسى بولغان ماناتلار (اﷲ تائالادەك كۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگىمۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Xuanzang은 \t راھىب شۇەنزاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 원하고 있는 것은 무 지 시대의 심판이 아니겠느뇨 그 러나 믿음을 가진 신앙인들에게는 하나님보다 훌륭한 재판관이 어디 있느뇨 \t ئۇلار جاھىلىيەت دەۋرىنىڭ ھۆكمىنى تەلەپ قىلامدۇ؟ (اﷲ قا) چىن ئىشىنىدىغان قەۋمنىڭ نەزىرىدە ھۆكۈمدە اﷲ تىنمۇ ئادىل كىم بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 접어라. \t تاماشىبىنلار: قاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "건안 建安 \t قېرىنداشلىرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "柳珩 ) 에게 출가 \t قۇملۇقى ئوراپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두다 : 땅위에서 만난 친구들을 \t ئاپتۇرنىڭ بۇ يەردىكى ئۇنۋېرىسال رىقابەت ئۇقۇمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "외척으로 \t ھەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라 \t ئۇلار قىيامەت كۈنىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "전쟁에서 얻은 전리품 중에서 오분의 일은 하나님과 선지자와 친척들과 고아들과 불우한 자들과 여행중에 있는 자들의 것이거늘 이는 너희가 하나님을 믿고두 부대가 만나 식별하는 날 하 나님의 종에게 계시된 것을 믿을때라 하나님은 모든 것을 행하실권능을 가지시노라 \t (ئى مۆمىنلەر!) بىلىڭلاركى، سىلەر ئالغان غەنىيمەتنىڭ بەشتىن بىرى اﷲ قا، پەيغەمبەرگە، پەيغەمبەرنىڭ خىش - ئەقرىبالىرىغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە خاستۇر. ئەگەر سىلەر اﷲ قا، ئىككى گۇرۇھ (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن كاپىرلار) ئۇچرىشىپ ھەق بىلەن ناھەق ئايرىلغان كۈندە (يەنى بەدرى ئۇرۇشى بولغان كۈندە) بەندىمىزگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىز نازىل قىلغان نەرسىلەر (يەنى ئايەتلەر ۋە پەرىشتىلەر) گە ئىشەنسەڭلار (اﷲ نىڭ غەنىيمەت توغرىسىدىكى ھۆكمىنىڭ ئەنە شۇ ئىكەنلىكىنى بىلىڭلار). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "신데렐라 \t بۇ دۇلات 1955"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이제 마지막 연습 단계입니다. \t ئاخرىقى تەجرىبە،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 그 분에게귀속되어 있어 이 모든 것이 항상그분께 순종하거늘 너희는 하나 님외에 다른 것을 두려워 한단 말이뇨 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، ئىبادەت ھەمىشە اﷲ قا خاستۇر، اﷲ تىن بۆلەك غەيرىدىن قورقامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호반에 도달했으며 이로쿼이 족을 \t شۇنىڭ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 얘기가 그대에게 이르 렀느뇨 \t مۇسانىڭ قىسسىسىدىن خەۋىرىڭ بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카자흐어 \t ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﺪﻯ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그를 높 은 위치에 두었노라 \t ئۇنى بىز يۇقىرى ئورۇنغا كۆتۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 고향에서 음악과 무관한 \t مارې دەرھال ئاجرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 인간을 제일 아름다 운 형상으로 빛으신 후 \t بىز ئىنساننى شەك - شۈبھىسىز ئەڭ چىرايلىق شەكىلدە ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 재산이 현세에서 그를 영 원케 하리라 생각하도다 \t ئۇ مېلى ئۆزىنى (دۇنيادا مەڭگۈ قالدۇرىدۇ دەپ ئويلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "크게 승리하는 \t بۈيۈك ئوكياننىڭ بەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희가 얻는 좋은 양식 가운데서 그리고 하나 님이 너회를 위해 땅으로부터 거 두워 준 것 가운데 좋은 것들로 회사를 할 것이며 너희가 눈을 감 지 않고는 받지 아니하는 나쁜 것 들로 희사하지 말라 그리고 하나 님은 풍요하시고 모든 찬미를 홀 로 받으심을 알라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئېرىشكەن نەرسىلەرنىڭ ۋە بىز سىلەرگە زېمىندىن چىقىرىپ بەرگەن نەرسىلەر (يەنى ئاشلىقلار، مېۋىلەر) نىڭ ياخشىلىرىدىن سەدىقە قىلىڭلار؛ ئۆزۈڭلارمۇ پەقەت كۆزۈڭلارنى يۇمۇپ تۇرۇپ ئالىدىغان ناچارلىرىنى ئىلغاپ سەدىقە قىلماڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ (بۇنداق سەدىقەڭلاردىن) بىھاجەتتۇر، ھەمدىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다윗이여 우리가 너를 지상 의 대리자로서 두었거늘 사람들을진리와 정의로 판결하라 그리고 네 마음의 욕망을 따르지 말라 그것들이 너로 하여금 하나님의 길 에서 벗어나게 하매 하나님의 길 에서 방황하는 자들에게는 계산하는 그날을 망각한 이유로 무서운 벌이 있으리라 \t ئى داۋۇد! سېنى بىز ھەقىقەتەن يەر يۈزىدە خەلىپە قىلدۇق، كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقارغىن، نەپسى خاھىشقا ئەگەشمىگىنكى، ئۇ سېنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرىدۇ، اﷲ نىڭ يولىدىن ئازغانلار ھېساب كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) نى ئۇنتۇغانلىقلىرى ئۈچۈن ھەقىقەتەن قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게하여 하나님은 겸손 했던 백성에게 축복을 보내고 축 복의 동편과 서편의 땅을 유산으 로 주었으니 이는 이스라엘 자손 을 위하여 완성된 주님의 약속이 매 그들은 인내하였음이라 또한 하나님은 파라오와 그의 백성이 세운 것들을 파괴하였노라 \t بوزەك قىلىنغان قەۋمنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) بىز بەرىكەتلىك قىلغان (شام) زېمىننىڭ شەرق تەرەپلىرىگە ۋە غەرب تەرەپلىرىگە (يەنى ھەممە تەرەپكە) ۋارىس قىلدۇق. ئىسرائىل ئەۋلادى سەۋر قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئۇلارغا قىلغان چىرايلىق ۋەدىسى تولۇق ئىشقا ئاشتى؛ پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ سالغانلىرى (يەنى ئىمارەتلىرى) نى ۋە ياسىغانلىرى (يەنى باغلىرى ۋە ئېكىنزارلىقلىرى) نى ۋەيران قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 어머니와 아버지로부터 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "앨라배마 \t 60ياشتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 10 \t غىچنىڭ ئونلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명을 주시고 앗아가시는 분도 그분이시며 낮과 밤을 달리 하여 주시는 분도 그분이시거늘 너희는 알지 못하느뇨 \t اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنىڭ) جېنىنى ئالىدۇ، كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۆزگىرىپ تۇرۇشى اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부파 즉 담무덕부 · 살바다부 · 미사색부 · \t —— ئاڧغانىستاننىڭ ئەنئەنىۋىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유타 대학 \t ئۇيغۇر كونا يېزىقى ئۇيغۇر لاتىن يېزىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 예증이 있었 으며 우리는 이 말씀으로 그들을시험했노라 \t ھەقىقەتەن بۇنىڭدا (يەنى نۇھنىڭ ئۈممىتىنىڭ ئىشلىرىدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن) نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار، بىز بەندىلەرنى (پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىش بىلەن) ئەلۋەتتە سىنايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애칠리온 \t كىنوچىلىقىغا قوشقان تۆھپىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 염원하기 위하여 상품을 팔고 사는 것에 소흘히하 는 자들은 예배를 드리고 이슬람세를 바치는 자들로 마음과 눈이 변하는 그날을 두려워 하노라 \t ئۇلار شۇنداق ئەرلەركى، سودا - سېتىق ئۇلارنى اﷲ نى زىكىر قىلىشتىن، ناماز ئۆتەشتىن، زاكات بېرىشتىن غەپلەتتە قالدۇرمايدۇ، ئۇلار دىللار ۋە كۆزلەر قالايمىقانلىشىپ كېتىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن قورقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 계시한 율법에 따 라 그리고 선지자의 중재로 그 분쟁을 해결하라 하니 그대를 불신 하는 그 위선자들을 그대는 보았 느니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) غا: «اﷲ نازىل قىلغان كىتاب تەرەپكە ۋە پەيغەمبەر تەرەپكە كېلىڭلار» دېيىلسە، مۇناپىقلارنىڭ سەندىن قاتتىق يۈز ئۆرۈگەنلىكىنى كۆرىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "웃음짓고 기뻐 할 것이나 \t ئۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەردىن نۇر، كۈلكە ۋە خۇشال - خۇراملىق يېغىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 그분의 선지자들에게 약속을 어길 것이라 생각치 말라 실로 하나님은 웅보의 권능이 있으시니라 \t اﷲ نى پەيغەمبەرلىرىگە قىلغان ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلىدۇ دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، (دوستلىرى ئۈچۈن دۈشمەنلىرىدىن) ئىنتىقام ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 영접하기를 희망하는 자여 하나님이 정한 시기가 도래 하고 있노라 하나님은 모든 것을 들으시고 아시노라 \t كىمكى اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلىدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ نىڭ (بۇنىڭغا بەلگىلىگەن) ۋاقتى چوقۇم يېتىپ كېلىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ تاشقى ۋە ئىچكى ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그렇게 하여 형상 을 결정하니 가장 아름다운 능력 이시라 \t بىز (ئۇنى ئابىمەنىيدىن يارىتىشقا) قادىر بولدۇق، بىز (ئۇنى ئەڭ چىرايلىق شەكىلدە يارىتىشقا) نېمىدېگەن ياخشى قادىر بولغۇچىمىز!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메마른 황무지에 물을 대어 그것으로 농작물을 재배케하여 그들의 가축들과 그들 자신들이 그 로부터 섭취하도록 했음을 그들은알지 못하고 보지도 못하느뇨 \t ئۇلار كۆرمەمدۇكى، بىز گىياھسىز زېمىنغا يامغۇر سۈيىنى سۈرۈپ ئېلىپ بارىمىز، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ھايۋاناتلىرى ۋە ئۆزلىرى يەيدىغان زىرائەتلەرنى ئۈندۈرۈپ چىقىرىمىز، ئۇلار (بۇنى) كۆرمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 너희들 에게 중용의 한 공동체를 선정했 나니 너희는 그 공동체의 증인이 될 것이며 그 선지자가 너회들에 게 한 증인이 되리라 또한 너회가 그 전에 향했던 기도의 방향을 지정했나니 이는 선지자를 따르는 자와 따르지 않는 자를 구별코자 함이라 그것은 하나님의 인도를 받지 못한자들에게는 커다란 시험 이나 하나님께서 너회의 믿음을 좌절시키지 아니했으니 하나님은 실로 온 인류에게 사랑과 자비로 충만한 분이시라 \t شۇنىڭدەك (يەنى سىلەرنى ئىسلامغا ھىدايەت قىلغاندەك) كىشىلەرگە (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرگە) شاھىت بولۇشۇڭلار ئۈچۈن ۋە پەيغەمبەرنىڭ سىلەرگە شاھىت بولۇشى ئۈچۈن، بىز سىلەرنى ياخشى ئۈممەت قىلدۇق. سەن يۈز كەلتۈرۈپ كېلىۋاتقان تەرەپنى (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسنى) قىبلە قىلغانلىقىمىز پەيغەمبەرگە ئەگەشكەنلەرنى ئاسىيلىق قىلغانلاردىن (يەنى مۇرتەد بولۇپ كەتكەنلەردىن) ئايرىۋېلىشىمىز ئۈچۈنلا ئىدى. اﷲ ھىدايەت قىلغانلاردىن باشقىلارغا بۇ (يەنى قىبلىنىڭ ئۆزگەرتىلىشى) ھەقىقەتەن ئېغىردۇر. اﷲ سىلەرنىڭ ئىمانىڭلارنى (يەنى ئىلگىرى بەيتۇلمۇقەددەسكە قاراپ ئوقۇغان نامىزىڭلارنى) بىكار قىلىۋەتمەيدۇ. اﷲ كىشىلەرگە ھەقىقەتەن مېھرىباندۇر، ناھايىتى كۆيۈمچاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이는 미친자에 불과하 니 잠시동안 기다려 보라 하더라 \t ئۇ پەقەت بىر مەجنۇندۇر، سىلەر ئۇنى بىر مەزگىل كۈتۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "능력에 따라 지불하되 그의 능력이 한정된 자는 하나님께서 그에게 베풀 것 중에서 지불하도 록 하라 하나님은 그분께서 베푸 신 것 이상의 무거운 짐을 어느 누구에게도 부과하지 아니 하시니 하나님은 고난을 쉬움으로 거두어 주시니라 \t باي ئادەم (ئايالىنى ۋە بالىسىنى) ئۆزىنىڭ بايلىقىغا يارىشا تەمىنلىسۇن، رىزقى تار قىلىنغان ئادەم اﷲ نىڭ ئۇنىڭغا بەرگىنىگە يارىشا تەمىنلىسۇن (يەنى ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ ئىقتىسادىي ئەھۋالىغا يارىشا خىراجەت قىلسۇن). اﷲ ئىنساننى پەقەت تاقىتى يېتىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىدۇ (يەنى پېقىر ئادەمنى باينى تەكلىپ قىلغان ئىشقا تەكلىپ قىلمايدۇ)، اﷲ قىيىنچىلىقتىن كېيىن ئاسانلىقنى بېرىدۇ (يەنى پېقىرلىقتىن كېيىن بايلىقنى بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님을 두려워 하라 그분은 너희를 위해 옳고그름을 판단할 기준을 주셨으며 너희의 죄를 사하여 주시고 용서 하여 주시니 하나님은 은혜로 충 만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر اﷲ تىن قورقساڭلار، اﷲ سىلەرگە ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىيدىغان ھىدايەت ئاتا قىلىدۇ، گۇناھىڭلارنى كەچۈرىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ كاتتا پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 실로 하나님의 약속은 진실이거늘 현세의삶이 너희를 유흑케 해서는 아니되며 유 혹이 너희로 하여금 하나님을 속 이게 해서도 아니 되노라 \t ئى ئىنسانلار! اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، سىلەرنى ھەرگىز دۇنيا تىرىكچىلىكى مەغرۇر قىلمىسۇن، شەيتاننىڭ سىلەرنى اﷲ نىڭ ئەپۇسىنىڭ كەڭلىكى بىلەن مەغرۇر قىلىشىغا يول قويماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 하나님의 말씀이 계셨으니 이로부터 나가라 저주스러 워 추방함이라 그들 가운데 너를 따르는자 있다면 그들 모두를 지 옥으로 채우리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹جەننەتتىن ئەيىبلەنگەن ۋە (رەھمىتىمدىن) مەھرۇم قىلىنغان ھالدا چىق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ساڭا ئەگەشكەنلەرنى قوشۇپ، ھەممىڭلار بىلەن چوقۇم جەھەننەمنى تولدۇرىمەن››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 대다수는 따르 지 아니하고 공상에 집착하니 실로그 공상은 진리에서 벗어나 무용할뿐이라 실로 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇتلارغا ئېتىقاد قىلىشتا) پەقەت پەرەزگىلا تايىنىدۇ، پەرەز دېگەن ھەقىقەتنى ئىسپاتلاشتا ھەقىقەتەن ھېچ نەرسىگە يارىمايدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약속을 깨뜨린자를 비유하사실을 단단하게 짜아 굳게 감은 다음 그것을 혜쳐버리는 여자와 같 음이라 너희는 너희 맹세를 기만 하여 한 민족이 다른 민족보다 우월하게 하려 하느뇨 실로 하나님 께서는 이것으로 너희를 시험한 것이며 부활의 날 너희가 달리하 는 것에 관하여 너희에게 진리를 밝혀 주시리라 \t سىلەر پىششىق ئىگىرگەن يىپنى چۇۋۇپ پارچە - پارچە قىلىۋەتكەن خوتۇندەك بولماڭلار. بىر جامائە (سان ۋە مال - مۈلۈك جەھەتتە) يەنە بىر جامائەدىن كۆپ بولغانلىقى ئۈچۈن، قەسىمىڭلارنى ئالدامچىلىقنىڭ ۋاسىتىسى قىلىۋالىسىلەر (يەنى ئۆز ئارا ياردەملىشىش ئۈستىدە بىر جامائە بىلەن ئىتتىپاق تۈزۈشكەندىن كېيىن، سانى، پۇل - مېلى كۆپرەك يەنە بىر جامائەنى كۆرۈپلا ئىلگىرىكى جامائە بىلەن تۈزۈشكەن ئەھدىنى بۇزۇپ، كېيىنكى جامائە بىلەن ئەھدى تۈزىسلەر)، اﷲ سىلەرنى ھەقىقەتەن بۇنىڭ (يەنى ۋەدىگە ۋاپا قىلىش ئەمرى) بىلەن سىنايدۇ، سىلەر دەتالاش قىلىشقان ھەق - ناھەقنى قىيامەت كۈنى سىلەرگە چوقۇم ئايرىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그분의 종들에게 보이지 않는 에덴의 천국을 약속 하셨으니 그분의 약속이 곧 오리 라 \t ئۇ دائىمىي تۇرالغۇ بولغان، مەرھەمەتلىك اﷲ بەندىلىرىگە ۋەدە قىلغان، ئۇلار كۆرمەي تۇرۇپ (ئىشەنگەن) جەننەتلەردۇر، اﷲ نىڭ (جەننەت بىلەن قىلغان) ۋەدىسى چوقۇم ئىشقا ئاشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀으로 보낸 것 은 인간을 통해서가 아니라 계시 를 통해서 또는 가리개 뒤에서 사자를 통하여 계시되었으며 이 는 그분께서 뜻을 두고 허락하신 것이라 실로 그분은 높이 계시며 지혜로운 분이시라 \t اﷲ ھەر قانداق ئادەمگە پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق ياكى پەردە ئارقىسىدىنلا ياكى بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتىپ ئۆز ئىزنى بىلەن ئۇنىڭغا خالىغان ۋەھيىنى قىلىش ئارقىلىقلا سۆز قىلغان. اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقلارنىڭ سۈپەتلىرىدىن) ئۈستۈندۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "두예와 장화가 사마염의 \t خۇددى دادىسىنىڭ ئۆيىدىكىدەكلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 하나님은 대지와 그 위에 있는 모든 것을 상속하나니 그들 모두는 하나님에게로 귀의하노라 \t زېمىنغا ۋە زېمىن ئۈستىدىكى بارچىگە چوقۇم بىز ۋارىسلىق قىلىمىز. ئۇلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 기도하고 제물을 바 치라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۈچۈن ناماز ئوقۇغىن ۋە قۇربانلىق قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며 \t زېمىن بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 마치 루비와 진주 같노라 \t گويا ئۇلار (سۈزۈكلۈكتە) ياقۇتتۇر، (ئاقلىقتا) مەرۋايىتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고아들의 재산을 부당하게 탐내는 자는 그들의 복부에 불길 을 삼키는 것과 같나니 이리하여 타오르는 화염속에 밥이 되리라 \t زۇلۇم قىلىپ يېتىملەرنىڭ مال - مۈلكىنى (ناھەق) يەۋالىدىغانلار، شۈبھىسىزكى، قورسىقىغا (قىيامەت كۈنى يېنىپ تۇرىدىغان) ئوتنى يەۋالغان بولىدۇ، ئۇلار يېنىپ تۇرغان ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "흙으로부터 너희들을 창조하 신 후 한 운명을 주신 분이 하나 님이시라 또 하나의 운명이 그분 께 있노라 그러나 아직도 너희들 은 부활을 의심하느뇨 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى سىلەرنىڭ ئاتاڭلار ئادەمنى) لايدىن ياراتتى، ئاندىن ئەجىلىڭلارنى بېكىتتى، (سىلەرنىڭ تىرىلىدىغان) ۋاقتىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا مەلۇمدۇر، ئاندىن سىلەر - ئى كۇففارلار! (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) شەك كەلتۈرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘날 너희에게 좋은 것들이허락되었으니 성서를 받은 자들의 음식이 허락되었고 또한 너희의 음식도 그들에게 허락되었으며 믿 음이 강한 순결한 여성들이며 그 대 이전에 성서를 받은자들의 여 성들도 너희가 그녀들에게 지참 금을 지불하고 그들과 화목하게 살때는 허락된 것이거늘 간음을 해서도 않되며 내연의 처를 두어 서도 아니되나니 믿음을 부정하는 자는 누구든 그의 일이 공허하게 되며 내세에서 손실자가 되니라 \t بۈگۈن سىلەرگە پاك نەرسىلەر ھالال قىلىندى، كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نىڭ تامىقى سىلەرگە ھالالدۇر ۋە سىلەرنىڭ تامىقىڭلار ئۇلارغا ھالالدۇر، مۆمىنلەردىن بولغان ئەفىفە ئاياللارنىڭ، سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن بولغان ئەفىفە ئاياللارنىڭ مەھرىنى بەرسەڭلار، ئىپپەتلىك بولغىنىڭلار ۋە ئاشكارا - يوشۇرۇن پاھىشىنى كۆزلىمىگىنىڭلار ھالدا (ئۇلارنى ئالساڭلار)، ئۇلار سىلەرگە ھالالدۇر، كىمكى ئىماندىن يېنىۋالىدىكەن (ياكى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن)، ئۇنىڭ ئەمەلى (نىڭ ساۋابى) يوققا چىقىرىلىدۇ، ئاخىرەتتە ئۇ زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 가지 예를 들어보죠. \t سىلەرگە بىر مىسال ئېلىپ بېرەي."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 복음을 주었고 이스라엘 자손들에게는성서를 주어 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا ھىدايەت ئاتا قىلدۇق، ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتاب (يەنى تەۋرات) نى مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자들의 영혼을 강력하게 끌어가는 천사들을 두고 맹세 하사 \t (كۇففارلارنىڭ جانلىرىنى) قاتتىق تارتىپ ئالغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 저를 제외시켜 주시고 저를 시험하지 마옵소서 라고 말하는 자가 있었으나 그들 은 이미 유혹되어 지옥이 그들 불신자들을 에워싸고 있었노라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا: «ماڭا (يەنى مېنىڭ قېلىشىمغا) رۇخسەت قىلغىن، مېنى بالاغا گىرىپتار قىلمىغىن (يەنى رۇمنىڭ ئاياللىرى بىلەن گۇناھ قىلىپ سېلىشىمغا سەۋەبچى بولمىغىن)» دېگۈچىلەرمۇ بار. ئەمەلدە ئۇلار (مۇناپىقلىقتىن ئىبارەت چوڭ) بالاغا گىرىپتار بولدى. شۈبھىسىزكى، جەھەننەم كاپىرلارنى ئوراپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그분 외에 다른 신들 을 숭배하느뇨 일러가로되 증거를 가져오라 이것은 나와 함께 한 메 세지요 내 이전에 있었던 이들의 메세지라 그러나 그들 대다수는 진리를 깨닫지 못하고 등을 돌리 더라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، باشقا مەبۇدلارنى ئىلاھ قىلىۋالدىمۇ؟ ئېيتقىنكى: «(بۇنىڭغا) دەلىلىڭلارنى كۆرسىتىڭلار، مانا بۇ مەن بىلەن بىللە بولغانلارنىڭ كىتابى (يەنى قۇرئان) دۇر ۋە مەندىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ (تەۋرات، ئىنجىل قاتارلىق) كىتابىدۇر، ئۇلارنىڭ تولىسى ھەقنى ئۇقمايدۇ، ئۇلار (تەۋھىد) تىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 너희에게 청각과 시각과 촉각을 주셨건만 너희는 감사하는데 인색하도다 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن قۇلاقلارنى، كۆزلەرنى ۋە دىللارنى ياراتتى، سىلەر ناھايىتى ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "박해가 사라지고 종교가 온 전히 하나님만의 것이 될 때 까지성전하라 만일 그들이 단념한다 면 실로 하나님은 그들이 행하는모든 것을 지켜보고 계실 것이라 \t پىتنە تۈگىگەن، دىن پۈتۈنلەي اﷲ ئۈچۈن بولغانغا قەدەر ئۇلار بىلەن ئۇرۇشۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن) يانسا، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "교훈이 되도록 하였으되 우 리는 결코 그들을 벌함에 부당하 지 아니 했노라 \t قانداقلىكى شەھەر بولمىسۇن، ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتمىگىچە، ئۇنى ھالاك قىلمىدۇق، (ئۇلارنى جازالاشتا) بىز زالىم بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s은(는) %s 상태이지만 %s상태는 아닙니다 \t %s نىڭ %s ھالىتى بار، %s ھالىتى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님이 원하는 어떤 것이 있을 때 하나님은 그것에 관하여 있어라 그러면 있느니라 \t بىز بىرەر شەيئىنى ۋۇجۇدقا كەلتۈرمەكچى بولساق، ئۇنىڭغا: «ۋۇجۇدقا كەل» دەيمىز - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 가장 축복받은 천국 에서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك باغلاردا، تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국의 그늘이 그들 위로 내려져 있으며 과일들은 그들의 손 이 닿기에 가까운 곳에 있으며 \t جەننەتتىكى (دەرەخلەرنىڭ) سايىلىرى ئۇلارغا يېقىندۇر، جەننەتنىڭ مېۋىلىرىنى ئۈزۈش ئۇلارغا ئاسان قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이 백성들이 승배하는것은 멸망할 것이니 그들이 드리 는 숭배는 헛됨이라 \t شۈبھىسىزكى، ئاشۇ كىشىلەرنىڭ باتىل دىنلىرى گۇمران بولغۇسىدۇر، ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرى بىكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘에서부터 땅에 이르기 까지 만사를 주관하시며 심 판의 날에 모든 것이 그분에게 귀의하니 그 기간은 너희가 헤아리 는 천년과 같으리라 \t اﷲ ئاسماندىن زېمىنغىچە بولغان (مەخلۇقاتىنىڭ) ئىشلىرىنى ئىدارە قىلىپ تۇرىدۇ، ئاندىن ئۇ ئىشلار ئۇزۇنلۇقى سىلەر ساناۋاتقان مىڭ يىلدەك كېلىدىغان بىر كۈندە اﷲ نىڭ دەرگاھىغا ئۆرلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침을 두고 맹세하고 \t چاشگاھ ۋاقتى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 백성들이여 하나님의 노여움을 받는 자들을 친구로 삼 지 말라 그들은 내세에 관하여 실 망하고 있나니 이는 무덤속에 있 는 불신자들이 실망하는 것과 같 으니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ غەزەپ قىلغان قەۋمنى دوست تۇتماڭلار، ئۇلار ئاخىرەتنىڭ (ساۋابىدىن) قەبرىلىرىدە ياتقان كۇففارلار ئۈمىدىنى ئۈزگەندەك ھەقىقەتەن ئۈمىدىنى ئۈزدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 벌을 당하여 또 한번 의 기희가 있다면 나는 선을 행하 는 자중에 있으련만 하고 말하지 않도록 함이라 \t ياكى ئازابنى كۆرگەن چاغدا: «كاشكى دۇنياغا قايتىشىمغا بولسا ئىدى، (ئۇ چاغدا اﷲ قا ئىتائەت قىلىپ) ياخشىلاردىن بولار ئىدىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن (پەرۋەردىگارىغا بويسۇنسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이집트 \t تاماققا بېرىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 계시하여너의 지광이로 바다를 때리라 하 니 바다가 두 갈래로 갈라져 양쪽부분이 거대한 산처럼 되었더라 \t بىز مۇساغا: «ھاساڭ بىلەن دەرياغا ئۇرغىن» دەپ ۋەھيى قىلدۇق، (مۇسا ھاسىسى بىلەن ئۇرۇۋېدى) دەريا يېرىلدى، (ھەر بىر يېرىلغان) قىسمى چوڭ تاغدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 상대편을 접근하 도록 하여 익사케 하고 \t ئىككىنچى بىر گۇرۇھنى بۇ يەرگە يېقىنلاشتۇردۇق (يەنى پىرئەۋن بىلەن قوشۇنىنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئارقىسىدىن دەرياغا كىرگۈزدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘의 거룩하신 \t مۇھەممەد كىشىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 영원하시며 \t ھەممە اﷲ قا موھتاجدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "낮과 밤이 교차되는 것도 하 나님께서 하늘로부터 일용할 양식 을 주시는 것도 그리고 죽은 대지를 소생케하며 바람의 방향을변화시키는 것도 이해하는 백성 들을 위한 예증이라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا، اﷲ نىڭ بۇلۇتتىن (كۆكتىن) يامغۇر ياغدۇرۇپ ئۇنىڭ بىلەن رىزىقلەندۈرۈپ ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرۈشىدە ۋە شاماللارنىڭ يۈزلىنىشىنى ئۆزگەرتىپ تۇرۇشىدا، چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 천지를 창조하시고 밤과 낮을 구별케 하셨으며 사람들 이 편하게 살 수 있도록 바다를 달리는 배들을 두셨고 하늘로부터 비를 내려 죽은 땅을 재생하시며 그곳에 모든 종류의 짐승들을 퍼 뜨리셨고 바람을 두시매 구름은 천지에서 하나님의 운용에 순종하 나니 이것이 바로 이성을 가진 자 를 위한 예증이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىدا، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىشىدە، كىشىلەرگە پايدىلىق نەرسىلەرنى ئېلىپ دېڭىزدا ئۈزۈپ يۈرگەن كېمىلەردە، اﷲ بۇلۇتتىن ياغدۇرۇپ بەرگەن، ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىدىغان يامغۇردا، يەر يۈزىگە تارقىتىۋەتكەن ھايۋاناتلاردا، شامال يۆنۈلۈشلىرىنىڭ ئۆزگىرىپ تۇرۇشىدا، ئاسمان - زېمىن ئارىسىدا بويسۇندۇرۇلغان بۇلۇتلاردا، چۈشىنىدىغان كىشىلەر ئۈچۈن، ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر باردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "맥루한은 \t ئىنگىلىزچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람은 너희를 위한 유일 한 종교이며 내가 너희의 주님이 거늘 나만을 경배하라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ دىنىڭلار ھەقىقەتەن بىر دىندۇر. مەن سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇرمەن، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 그 안에는 롯 이 있나이다 라고 하매 그들이 발하였더라 우리는 그곳에 누가 있는지를 잘 알고 있나니 그와 그의 추종자들을 구하되 그의 아내 는 제외라 그녀가 뒤에 남아 있었던 자들 중에 있었기 때문이라 \t ئىبراھىم: «ئۇ شەھەردە لۇت بارغۇ (يەنى لۇتقا ئوخشاش بىر ياخشى پەيغەمبەر تۇرۇۋاتقان شەھەر ئاھالىسىنى قانداقمۇ ھالاك قىىلىسىلەر؟)» دېدى. پەرىشتىلەر ئېيتتى: «بۇ شەھەردە بار كىشىلەرنى بىز (يەنى لۇتنى ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن مۆمىنلەرنى) ئوبدان بىلىمىز، ئۇنى ۋە ئۇنىڭ ئايالىدىن باشقا كىشىلىرىنى ئەلۋەتتە قۇتۇلدۇرىمىز، پەقەت ئايالى (كۇفرىدا قەۋمىگە ھەمنەپەس بولغانلىقى ئۈچۈن) قېلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 아닌 우상을불러들이니 사탄을 숭배하고 있 노라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) اﷲ نى قويۇپ، پەقەت (ئۆزلىرى) چىشى (ناملار بىلەن ئاتىۋالغان) بۇتلارغا ئىبادەت قىلىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن باش تارتقان شەيتانغا ئىبادەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님을 거역한 그들에게는 멸망뿐으로 하나님은 그들의 행위를 방황케 하시니라 \t كاپىرلارنى اﷲ ھالاك قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىنى بىكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재앙이 이를 때면 크게 슬퍼 하며 \t ئۇنىڭغا (يوقسۇزلۇق، ياكى كېسەللىك، يا قورقۇنچتەك) بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتكەن چاغدا، زارلانغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조승우와 \t توڭغۇز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 그 인간을 부활케 하실 수 있으시며 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە (يەنى تىرىلدۈرۈشكە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아는 계속하여 말하였더라주여 실로 그들은 저를 거역하고 그들의 재산과 자손들에게 허악만 을 끼치는 자들을 따를 뿐입니다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار ھەقىقەتەن ماڭا ئاسىيلىق قىلدى، مېلىغا، بالىسىغا ۋە ئۆزلىرىگە زىياندىن باشقىنى زىيادە قىلمىغان كىشىلەرگە (يەنى بايلىرىغا، كاتتىباشلىرىغا) ئەگەشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 차례로 이전의 것보다 더 큰 것으로 그들 을 벌하여 그들이 하나님에게로 귀의하기를 바랬노라 \t ئۇلارغا بىر - بىرىدىن كاتتا مۆجىزىلەرنى كۆرسەتتۇق، ئۇلارنى (كۇفرىدىن) قايتسۇن دەپ (تۈرلۈك) ئازابلار بىلەن جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보고 하나님께로 돌아오리라 \t ھەربىر جاندار ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر، ئاندىن بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진주처럼 잘 보관된 소년이 그들 주위를 돌며 시중들도다 \t گويا سەدەپنىڭ ئىچىدىكى گۆھەردەك (چىرايلىق) غىلمانلار ئۇلارنى ئايلىنىپ يۈرۈپ (ئۇلارنىڭ) خىزمىتىنى قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "욥기는 고통의 \t كىتاب ئۆز ئاشىقىغا چىنلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 고아들을 거칠게 대하지말며 \t يېتىمنى خارلىما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자손들이 그와 함께 거주하 게 하였으니 \t ئۇنىڭغا كۆز ئالدىدا تۇرىدىغان ئوغۇللارنى بەردىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 거기에 이르지 아니할 자 아무도 없나니 그것은 너희가 피할 수 없는 주님의 단호한 결정이시라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن دوزاخقا بارمايدىغان بىرەر كىشىمۇ قالمايدۇ، بۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئۆزگەرمەس ھۆكمىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 잠시 동안 그들로부터 떨어져 \t ئۇلاردىن ۋاقىتلىق يۈز ئۆرۈپ تۇرغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 계산해보니 하루에 1,667자씩 30일 동안 쓰면 되더군요. \t ئۇ رېئاللىققا ئايلىنىدۇ، سىز پەقەت كۈنىگە 1667 خەت يېزىشنى .بىر ئايغىچە داۋاملاشتۇرسىڭىزلا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 약 6년전에 아랍어를 배우기 시작하면서 아랍어가 지극히 논리적인 언어라는 것을 깨달았죠. \t تەخمىنەن ئالتە يىل ئىلگىرى مەن ئەرەبچىدىن ئىبارەت لوگىكىلىقى ئىنتايىن كۈچلۈك بولغان بىر تىلنى ئۆگىنىشىنى قارار قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노 ( 怒 ) 는 \t مۇتەللىپ ۋەتەنپەرۋەرلىك ئىدىيەسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 죽어 흙이되고 뼈만 남는데도 보상과 벌을 받는단 말 이뇨 \t بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم (قىلمىشلىرىمىزدىن) ھېساب بېرەمدۇق؟' دەيتتى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "저장중 \t ساقلاۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 악으로부터 지켜주소 서 그날 악으로부터 당신의 보호 를 받는 자는 당신의 자비를 받은자로 그것은 가장 위대한 승리입 니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن ئۇلارنى يامان ئىشلاردىن ساقلىغىن، سەن كىمنى يامان ئىشلاردىن ساقلايدىكەنسەن، شۈبھىسىزكى، بۇ كۈندە سەن ئۇنىڭغا رەھمەت قىلغان بولىسەن، بۇ چوڭ بەختتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호는 은휴와 ( 恩休窩 ) 시호는 충정 ( \t ئاپتونوم رايونلۇق يازغۇچىلار ۋە بايىنغولىن ئوبلاستلىق يازغۇچىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대에게 자주 낭 송하는 일곱절과 위대한 꾸란을 주었노라 \t (نامازدا) تەكرارلىنىپ تۇرىدىغان يەتتە ئايەتنى (يەنى سۈرە فاتىھەنى) ۋە ئۇلۇغ قۇرئاننى ھەقىقەتەن ساڭا ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무함마드는 너희 가운데 어 느 한 사람의 아버지가 아니며 하나님의 선지자이자 최후의 예언 자라 실로 하나님은 모든 것을 아시노라 \t مۇھەممەد ئاراڭلاردىكى ئەرلەردىن ھېچبىرىنىڭ ئاتىسى ئەمەس، لېكىن (ئۇ) اﷲ نىڭ پەيغەمبىر ى ۋە پەيغەمبەرلەرنىڭ ئاخىرقىسىدۇر (اﷲ ئۇنىڭ بىلەن پەيغەمبەرلىكنى ئاخىرلاشتۇرغان، ئۇنىڭدىن كېيىن ھېچقانداق پەيغەمبەر كەلمەيدۇ)، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر (سىلەرنىڭ سۆز - ھەرىكىتىڭلاردىن ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에 대한 잠금에서 살고 \t 25 – پىلانلىق تۇغۇتنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨 \t يەر يۈزىنى (توغرىسىغا ۋە ئۇزۇنىسىغا سوزۇپ) كەڭ ياراتتۇق، يەر يۈزىدە (ئۇنىڭ تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى قىلدۇق ۋە ئۇنىڭدا تۈرلۈك چىرايلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄은 너희가운데 적의와 중오를 유발시키려 하니 술과 도 박으로써 하나님을 염원하고 예 배하려 함을 방해하려 하도다 너 희는 단념하지 않겠느뇨 \t شەيتان ھاراق، قىمار ئارقىلىق ئاراڭلاردا دۈشمەنلىك، ئاداۋەت تۇغدۇرماقچى، سىلەرنى نامازدىن ۋە اﷲ نى ياد ئېتىشتىن توسماقچى بولىدۇ، سىلەر ئەمدى (ھاراقتىن، قىماردىن) يانمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끓는 액체 속으로 들어가 불속에서 태워지며 \t ئۇ چاغدا (يەنى دوزاخقا كىرگەندە) ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىدا تاقاقلار ۋە زەنجىرلەر بولىدۇ، ئۇلار قايناقسۇغا سۆرەپ كىرىلىدۇ، ئاندىن ئوتتا كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 성약을 하사 너회 백성들의 피를 흘려서 도 않되며 백성들의 일부를 너희 주거지로부터 추방해서도 아니된 다 하였거늘 너회는 엄숙히 약속 한 증인들이 아니더뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا بىر - بىرىڭلارنىڭ قېنىنى تۆكمەسلىككە، بىر - بىرىڭلارنى يۇرتلىرىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماسلىققا، سىلەردىن چىن ئەھدە ئالغان ئىدۇق. كېيىن بۇنى (يەنى ئەھدىنى) ئېتىراپ قىلغان ئىدىڭلار، بۇنىڭغا ئۆزۈڭلار گۇۋاھسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "혹시 소설을 써 보고 싶었던 적이 있으신가요? 매년 11월이면 \t سىلەر بۇرۇن رومان يېزىشنى ئويلاپ باققانمۇ؟ ھەر يىلى نويابىردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 대답하기를 너희가 평상시대로 칠년을 경작하되 수확 기가 오면 너희가 먹을 소량의 양 식을 제외하고는 이삭 그대로 둘 것이며 \t يۇسۇف ئېيتتى: «يەتتە يىل ئۈزۈلدۈرمەي تېرىقچىلىق قىلىڭلار، ئالغا ھوسۇلۇڭلاردىن يېيىش ئۈچۈن ئازغىنىسىنى خامان تەپكەندىن تاشقىرى، قالغىنىنى (مىتە چۈشۈپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) باشىقى بىلەن قويۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 이벤트 항목 강조 \t ئەڭ ئاخىرقى ھادىسىنى يورۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 이 꾸란에서 인간을 위하여 여러 가지 비유를 들어 설명하였으나 대다수의 사람들은 이를 거역하고 불신하더라 \t بۇ قۇرئاندا ئىنسانلار ئۈچۈن تۈرلۈك مەسىللەرنى خىلمۇ - خىل شەكىلدە بايان قىلدۇق، (روشەن پاكىتلارنىڭ بولىشىغا قارىماي) ئىنسانلارنىڭ تولىسى پەقەت (ھەقىقەتنى) ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샤하다 \t ئوغلىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 地料는 當事者의 請求에 \t ۋەھھابىيلەر دەستلەبتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하리즈파 \t ئېتىقادلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전에 아브라함은 그의 아버지를 위해 용서를 기원했으나 이는 그가 아버지에게 약속이 있 었기 때문이라 그러나 아버지가 하나님에 거역하고 있음이 분명했 을 때 그는 아버지를 의절했으니 실로 아브라함온 마음이 온순하여 슬픔을 억제하였더라 \t ئىبراھىمنىڭ ئاتىسىغا مەغپىرەت تەلەپ قىلىشى ئۇنىڭغا ئىلگىرى قىلغان ۋەدىسىنى ئورۇنلاش ئۈچۈن ئىدى. ئۇنىڭغا ئاتىسىنىڭ اﷲ نىڭ دۈشمىنى ئىكەنلىكى ئېنىق مەلۇم بولغاندىن كېيىن، ئۇ ئاتىسى بىلەن ئادا - جۇدا بولدى. ئىبراھىم بولسا ھەقىقەتەن كۆپ ئاھ چەككۈچى (يەنى كۆڭلى يۇمشاق)، (يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) چىداملىق ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 \t ئەھدنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 일러 가로되 너희가 먼저 던지라 하니 그들이 먼저 던 져 백성들의 눈을 유혹하고 그들 을 두려움으로 가득차게 하는 마 술을 보였더라 \t مۇسا: «سىلەر تاشلاڭلار!» دېدى. ئۇلار ھاسا، ئارغامچىلارنى تاشلاپ كىشىلەرنىڭ كۆزلىرىنى باغلىدى، ئۇلارنى (يەنى كىشىلەرنى) قاتتىق چۆچۈتۈۋەتتى، ئۇلار (كىشىلەرنىڭ كۆزلىرىگە) چوڭ (كۆرۈنىدىغان) سېھىرنى كۆرسەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀의 이야기를 상기하라 그녀는 순결을 지켰으니 하나님은그녀에게 성령을 불어넣어 그녀 와 그녀의 아들로 하여 온 백성을위한 예중으로 하였노라 \t نومۇسنى ساقلىغان ئايالنى (يەنى مەريەمنىڭ قىسسىنى بايان قىلغىن) ئۇنىڭغا (يەنى كىيىمنىڭ ئىچىگە) بىزنىڭ تەرىپىمىزدىن بولغان روھنى پۈۋلىدۇق (پۈۋلەنگەن روھ ئۇنىڭ ئىچىگە كىرىپ، ئۇ ئىساغا ھامىلدار بولدى)، ئۇنى ۋە ئوغلىنى (يەنى ئىسا بىلەن مەريەمنى) ئەھلى جاھان ئۈچۈن (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결혼할 연령에 이를때까지 고아들을 보살피되 그들이 건전하다고 판단될 때는 그들의 재산을 돌려주되 그것을 탐내거나 그들이성장하는 것을 시기하지 말라 그 보호자가 부유하다면 그 고아의 재산을 맡아 준 대가를 삭제할 것이며 그 보호자가 가난하다면 합 당한 보호료만 가질 것이라 또한 그 재산을 고아에게 돌려 줄 때는증인을 세울지니 중인은 하나님 만으로 충분하니라 \t يېتىملەرنى بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر سىناپ تۇرۇڭلار، ئۇلاردا ماللىرىنى باشقۇرالايدىغان ھالەتنى بايقىساڭلار، ئۇلارغا مال - مۈلكىنى تاپشۇرۇپ بېرىڭلار؛ ئۇلارنىڭ چوڭ بولۇپ قېلىشىدىن قورقۇپ مال - مۈلكىنى بۇزۇپ - چېچىپ يەۋالماڭلار. (يېتىمگە ۋەسى بولغانلاردىن) كىمكى باي ئىكەن، (ۋەسى بولغانلىق ھەققى ئۈچۈن) يېتىمنىڭ مال - مۈلكىنى يېيىشتىن ئۆزىنى ساقلىسۇن، (سىلەردىن) كىمكى يوقسۇل ئىكەن، ئۇ (ئۆز ئەمگىكىنىڭ ھەققى ئۈچۈن) مۇۋاپىق رەۋىشتە يېسۇن، ئۇلار (يەنى بالاغەتكە يەتكەن يېتىملەر) نىڭ مال - مۈلكىنى تاپشۇرۇپ بېرىدىغان چاغدا باشقىلارنى گۇۋاھ قىلىپ قويۇڭلار. اﷲ ھېساب ئېلىشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿는 자들이 진리를 사랑하는 자 들이며 주님 앞에서 증언할 증인 들로 그들이 보상과 광명을 받을 자들이라 그러나 하나님과 예증을거역한 자들에게는 볼지옥에 거처가 정해지니라 \t اﷲ قا ۋ ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقانلار - ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا سىددىقلاردۇر، شېھىتلەردۇر، ئۇلار (ئاخىرەتتە) ساۋابقا ۋە نۇرغا ئىگە بولىدۇ، بىرنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار ۋە يالغانغا چىقارغانلار - ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 TED 관객분들을 가장 영향력있고, 총명하고, 지적이고, 상식적이고, 세상 경험이 많고 혁신적인 분들의 훌륭한 모임이라고 생각해 왔습니다. \t مەن ھەمىشە تەدنىڭ تاماشىبىنلىرىنى دۇنيادىكى ئەڭ قالتىس كىشىلەر يىغىلغان ،ئادەمگە چوڭقۇر تەسىر قالدۇرىدىغان، ئەقىللىق ،ئۆتكۈر پىكىرلىك، پەم-پاراسەتلىك .دۇنيا قارىشىغا ئىگە، ئىجاچانلىققا باي كىشىلەر دەپ قارايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대개, 이런 질문을 하시는 분들도 앱을 만들고 싶어하는 분입니다. \t كۆپىنچە ئەھۋاللاردا، بۇ سوئالنى سورىغانلارنىڭ ئۆزىنىڭمۇ شۇنداق ئەپ ياسىغۇسى بارلار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 비유하사 그들이 불을 켜 놓았으나 하나님께서 그들 주변의 빛을 거두어 가시고 그들 을 암흑속에 버리나니 그들은 보 지도 못하고 \t ئۇلار گوياكى (كېچىدە ئىسسىنىش ۋە يورۇقلۇق ئېلىش ئۈچۈن) ئوت ياققان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ، ئوت ئۇلارنىڭ ئەتراپىنى يورۇتقاندا، اﷲ ئۇلارنىڭ (ئوتىنىڭ) يورۇقىنى ئۆچۈرۈۋەتتى، ئۇلارنى (ئەتراپىدىكى ھېچ نەرسىنى) كۆرەلمەيدىغان قاراڭغۇلۇقتا قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나님이 그대에게 계시한 보이지 않는 복음의 일부 이거늘 누가 마리아를 보호할 것 인가를 결정하기 위해 그들이 화 살을 던졌을 때 그대는 그들과 함께 있지 아니하였으며 그들이 그것에 관해 논쟁을 할 때도 그대는 그들과 함께 있지 아니 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ - ساڭا ۋەھيى قىلىۋاتقىنىمىز - غەيب خەۋەرلىرىدىندۇر. مەريەمنى ئۇلارنىڭ قايسىسى تەربىيىسىگە ئېلىش (مەسىلىسىدە چەك تاشلاش يۈزىسىدىن) قەلەملىرىنى (سۇغا) تاشلىغان چاغدا، سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ، (مەريەمنىڭ كىمنىڭ تەربىيىسىدە بولۇشىنى) ئۆزئارا جاڭجال قىلىشقانلىرىدا سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 이르되 주여 당신께 서 파라오와 그의 수장들에게 현 세의 영광과 부를 주었나이다 주 여 그들은 백성을 당신의 길에서 이탈케 하려함이니 주여 그들의 부를 멸하시고 믿지 아니한 그들 의 마음을 어렵게 하여 그들이 고통스러운 벌을 받도륵 하소서 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! كىشىلەرنى يولۇڭدىن ئازدۇرۇشى ئۈچۈن - ئى پەرۋەردىگارىمىز! - پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا ھاياتىي دۇنيادا زىننەت بۇيۇملىرىنى، تۈرلۈك مال - مۈلۈكلەرنى بەردىڭ، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارنىڭ مال - مۈلۈكلىرىنى يوق قىلغىن، ئۇلارنىڭ دىللىرىنى قاتتىق قىلغىن، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ئىمان ئېيتماي قاتتىق ئازابنى كۆرسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들은 민음을 가졌던 자 들을 비웃어 \t كاپىرلار ھەقىقەتەن مۆمىنلەرنى (مەسخىرە قىلىپ) كۈلەتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이스라엘 자손들과성약을 하사 그들에게 선지자를 보냈으나 선지자가 그들에게 올때마다 그들의 무리는 거역했고 그 들 가운데의 무리는 부정했고 그 들 가운데 무리는 살해하였더라 \t بىز بەنى ئىسرائىلدىن ھەقىقەتەن چىن ئەھدە ئالدۇق. ئۇلارغا (دىننىڭ ئىشلىرىنى بايان قىلىپ بېرىش ئۈچۈن) پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارغا ھەر قاچان بىرەر پەيغەمبەر ئۇلار ياقتۇرمايدىغان ئەھكامنى ئېلىپ كەلسە، (ئۇلار پەيغەمبەرلەرنىڭ) بىر بۆلۈكىنى يالغانچى قىلدى، بىر بۆلۈكىنى ئۆلتۈردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 성서를 보냈을 때 그에 관하여 의견을 서 로 달리 하더라 만일 주님의 말 씀이 없었더라면 그들 위에 이미 심팔이 있었으리라 그런데도 이 들은 그것에 관하여 의심을 하고 있느뇨 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق، ئۇنىڭ توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىندى (يەنى ئۇنىڭ قەۋمى بۇ كىتاب ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلىشتى). پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىن چىقارغان (ئۇلارنى جازالاشنى قىيامەتكە قالدۇرۇش ھەققىدىكى) ھۆكمى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (مۇشۇ دۇنيادىلا ياخشىغا ياخشىچە، يامانغا يامانچە) چوقۇم ھۆكۈم چىقىرىلاتتى. ھەقىقەتەن ئۇلار ئۇنىڭدىن (يەنى قۇرئاندىن) زور گۇماندىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여기서 여러분께 질문을 하고 싶네요. 여러분은 소셜 습관에서 벗어나기 위하여 무엇을 하고 있나요? \t سىلەردىن سورايدىغان سۇئالىم: ئىجتىمائىي ئادەتلىرىڭلارنى بۇزىدىغان قايسى ئىشلارنى قىلىۋاتىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 믿나니 저희를 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주옵소 서 당신이야말로 가장 훌륭한 자 비를 베푸신 분이십니다 라고 말 하는 무리가 나의 종들 가운데 있었더라 \t شۈبھىسىزكى، بەندىلىرىمدىن بىر تۈركۈم كىشىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، بىزگە رەھىم قىلغىن، سەن بولساڭ ئەڭ رەھىم قىلغۇچىسەن» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 앱을 만들려면, 어디로 가야할까요? \t (كۈلكە ئۇنداقتا، قانداق قىلغاندا پىروگرامما تۈزۈشنى ئۆگەنگىلى بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 크게 맹 세하였으니 그들에게 예증이 이르 렀을때 그들은 그것으로 믿었으리 라 일러 가로되 실로 모든 예증은 오직 하나님 안에 있노라 그러나 그들에게 예증이 있으나 믿지 아 니하니 무엇으로 그대들을 알게 하리요 \t ئەگەر ئۇلارغا بىرەر مۆجىزە كەلسە، ئۇنىڭغا چوقۇم ئىشىنىدىغانلىقلىرىنى (بىلدۈرۈپ) اﷲ نىڭ نامى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشىدۇ. (ئى مۇھەممەد!) مۆجىزىلەر (مېنىڭ ئەمەس)، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ئىش، دېگىن. (ئى مۆمىنلەر!) سىلەر نېمىنى بىلىسىلەر؟ مۆجىزىلەر كەلسە، ئۇلار، ئېھتىمال، ئۇنىڭغا ئىشەنمەسلىكلىرى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그렇지 아니하거늘 나 의 주님께서는 나와 같이 하시어 나를 인도하시니라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇنداق بولمايدۇ (يەنى ھەرگىز يېتىشەلمەيدۇ) پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە، مېنى (قۇتۇلۇش يولىغا) باشلايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 아버지에게 돌아와 아버지 그 이상의 양곡을 가져오 지 못했나이다 양식을 얻어올 수 있도록 저희와 함께 저희의 형제 를 보내주소서 저희가 그를 보호 하겠나이다 라고 하니 \t ئۇلار ئاتىسىنىڭ ئالدىغا قايتىپ بارغىنىدا: «ئى ئاتىمىز! (مىسىرنىڭ پادىشاھى) بىزگە قايتا ئاشلىق بەرمەس بولدى، ئۇكىمىزنى (يەنى بۇنيامىننى) بىز بىلەن بىللە ئەۋەتكىن، (شۇنداق قىلساڭ) ئاشلىق ئالالايمىز، ئۇنى بىز چوقۇم ئوبدان مۇھاپىزەت قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리야스도 하나님이 보 낸 선지자 중 한 선지자로 \t ئىلياسمۇ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또는 해의 밑부분이 \t ياخشىراق ※ ※"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구도 하나님의 말씀을 논쟁할 수 있는자 없으되 불신자들은 그렇지 아니하매 고을에서 그들 의 활보가 그대를 기만하지 못하 도록 하라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى (يەنى قۇرئان) توغرىسىدا پەقەت كاپىرلار مۇجادىلە قىلىشىدۇ، ئۇلارنىڭ شەھەرلەردە بېرىپ - كېلىپ يۈرۈشلىرىگە مەغرۇر بولۇپ كەتمىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 자, 앞으로 몇 분간 여러분은 저 사람들 모두가 집단을 고수하려는 걸 보게 되실 겁니다. 결국엔 참여하지 않으면 조롱받게 되기때문이죠. \t (كۈلكە ئاۋازى) يەنە بىر نەچچە مىنۇتتىن كېيىن سىز ھەممەيلەننىڭ بۇ توپقا قوشۇلۇشقا ئالدىراۋاتقانلىقىنى بايقايسىز چۈنكى، ئەگەر ئۇلار بۇ توپقا قاتنىشىپ ھەرىكەت قىلىشنى خالىمىسا ئەكسىچە، مازاققا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원한다면 그분은 그것을 산산조각으로 만드시니라 그때 너희는 비탄에 빠지며 \t ئەگەر بىز خالىساق ئەلۋەتتە ئۇنى دانسىز قۇرۇق چۆپكە ئايلاندۇراتتۇق - دە، سىلەر ئەجەبلىنىپ قايغۇراتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조한 것과 대지위에 산재하여 있는 것도 믿는 자들을 위한 예증이라 \t سىلەرنىڭ يارىتىلىشىڭلاردا ۋە (اﷲ زېمىندا) تارقىتىۋەتكەن جانىۋارلاردا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) جەزمەن ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s %s -- 파일 접근 제어 목록을 가져옴 \t %s %s -- ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى ئوقۇيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복용하였을 \t ئاتاسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 천지를 창조하사하늘에서 비를 내리게 하셨으며 그로부터 열매를 맺게하여 너희에게 일용할 양식으로 하였노라 또 한 너희를 위해 우주를 주관하시 매 그분의 명령에 따라 바다를 운행케 하고 강이 너희에게 유용케 하셨더라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتتى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، يامغۇر سۈيى بىلەن سىلەرگە رىزىق قىلىپ نۇرغۇن مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى، اﷲ سىلەرگە ئۆز ئەمرى بويىچە دېڭىزدا قاتنايدىغان كېمىلەرنى بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە دەريالارنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뛰어난 시지각을 가진 두족류가 어떻게 주위의 사물을 감지하고, 빛을 보고 또 패턴을 인지하는지를 보면 입을 다물수가 없습니다. \t ئۇمۇرتقىسىز ھايۋانلارنىڭ ئاجايىپ كۆزلىرى بىلەن ،ئەتراپنى قانداق كۆزىتىش، نۇر ۋە نۇسخىلارنى كۆرۈش .ھەقىقەتەن كىشىنى مەپتۇن قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그 고을의 백성 들로부터 빼앗아 그분의 선지자 에게 주신 모든 것은 하나님과 선지자와 친척과 고아들과 필요 로 한 사람과 여행자를 위한 것 으로 너희 가운데 부유한 자에게 분배되는 것이 아니라 그리고 선 지자께서 너희에게 준 것은 수락 하되 그분께서 금기한 것은 거절 하고 하나님을 두려워하라 실로 하나님은 엄한 응벌을 내리시니라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە غەنىمەت قىلىپ بەرگەن ئەلى قۇرا (يەنى قۇرەيزە، نەزىر، پەدەك ۋە خەيبەر كۇففارلىرى) نىڭ ماللىرىنى، ئىچىڭلاردىكى بايلار ئارىسىدا قولدىن قولغا ئۆتۈپ يۈرمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ قا، پەيغەمبەرگە، پەيغەمبەرنىڭ خىش - ئەقرىبالىرىغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە خاس قىلدى، پەيغەمبەر سىلەرگە بەرگەننى ئېلىڭلار، پەيغەمبەر چەكلىگەن نەرسىدىن چەكلىنىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 저의 일이 쉽도록 하여 주소서 \t مېنىڭ ئىشىمنى ئاسانلاشتۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에 그들을 위한 번민 의 소리는 있으나 그들은 듣지 못 하니라 \t ئۇلار دوزاختا ھەمىشە پەرياد چېكىدۇ، (ئازابنىڭ قاتتىقلىقىدىن) ئۇلار دوزاختا ھېچ نەرسىنى ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람의 정당한 권리를 보류 하지 말며 지상에 해악을 퍼뜨리 지 말라 \t كىشىلەرگە نەرسىلىرىنى (يەنى قايسى يول بىلەن بولمىسۇن، كىشىلەرنىڭ ھەقلىرىنى) كەم بەرمەڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "필요 이상의 것을 주지 말며 \t كۆپ ئېلىش نىيىتىدە بەرمە (يەنى بىر كىشىگە بىرەر سوۋغا بەرسەڭ، ئۇنىڭدىن بەرگەن نەرسەڭدىن كۆپرەك نەرسە ئېلىشنى تەمە قىلما)،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또, 아주 놀라운 발견도 함께 발표했었는데요. 일생에 한 번 볼까말까한 발견이었습니다. 당시 남극의 저 틈들 사이로 분출되는 거대한 제트는 작은 얼음 결정으로 이루어져 있었는데, 수증기 뿐만 아니라 이산화탄소, 메탄 같은 단순 유기화할물로 추정되는 것들도 포함되어 있다고 발표했습니다. \t مەن يەنە بىزنىڭ بىر تۈرلۈك ئادەمنى خوشال قىلىدىغان بايقىشىمىزنى ئېلان قىلغانىدىم بۇ بايقاش ھەقىقەتەن بەكلا كەم ئۇچرايدۇ بۇ ئېگىز شارقىراتمىلار بىز بۇرۇن كۆرگەن جەنۇبىي قۇتۇپنىڭ يېرىق رايونلىرىدىن ئېتىلىپ چىققان ئاز مىقداردىكى مۇز كىرىستاللىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ،شۇنداقلا يەنە ھور، كاربون تۆت ئوكسىد مېتان دېگەندەك ئاددىي ئورگانىك بىرىكمىلەرمۇ بىللە ئېتىلىپ چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 약속한 하나님의 성 약을 수행하되 너희가 하나님을 증인으로 확증한 맹세를 깨뜨리지말라 하나님께서는 너희가 행하는모든 것을 알고 계시나라 \t سىلەر ئەھدە تۈزۈشكەنلىرىڭلاردا، اﷲ نىڭ ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، قەسىمىڭلارنى (اﷲ نىڭ نامىنى تىلغا ئېلىپ) پۇختىلىغاندىن كېيىن بۇزماڭلار، چۈنكى سىلەر اﷲ نى گۇۋاھچى قىلدىڭلار. شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "두각을 나타내다 \t سۇلالىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로하여 하나님께서 는 그를 따르는 자를 평안의 길로 인도하시니 그들을 암흑에서 광명 으로 인도하사 바른길로 인도하시 니라 \t اﷲ شۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) ئارقىلىق رازىلىقىنى تىلىگەنلەرنى سالامەتلىك يوللىرى (اﷲ نىڭ شەرىئىتى ۋە ئۇنىڭ ئەھكاملىرى) غا يېتەكلەيدۇ، ئىرادىسى بويىچە ئۇلارنى (كۇفرى) قاراڭغۇلۇقىدىن (ئىماننىڭ) نۇرىغا چىقىرىدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا ھىدايەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "많은 분들이 어떻게 이렇게 했는지를 질문하십니다. \t نۇرغۇن كىشىلەر مەندىن ئۇنى قانداق ياسىغانلىقىمنى سورىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 시각이 다가오고 있다는 것을 의심할 바 없으나 대다수 사람들이 믿지 않더라 \t قىيامەت چوقۇم كېلىدۇ، ئۇنىڭدا شەك يوق ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (ئۇنىڭغا) ئىشەنمەيدۇ (شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى، قىيامەت كۈنى بېرىلىدىغان مۇكاپات بىلەن جازانى ئىنكار قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본 포함 \t كۆڭۈلدىكى قىممەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아프가니스탄 \t ئېنىقكى ئۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "케크 천문대에 \t ئومۇمىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님의것이니 모든 것이 하나님께 귀속 되니라 \t ئاسمانلار ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭ (مۈلكى، مەخلۇقاتى ۋە بەندىلىرى) دۇر، ھەممە ئىشلار اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 나에게 일용할 양식 을 주시고 마실 음료수를 주시며 \t ئۇ مېنى تاماق بىلەن تەمىنلەيدۇ، ئۇسسۇلۇق بىلەن تەمىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "송선미 \t پونكىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "쌍방이 서로 보았더라 이때 모세의 추종자들이 고함을 지르며 우리가 패배하고 있습니다 \t ئىككى توپ (يەنى پىرئەۋن توپى بىلەن مۇسا ئەلەيھىسسالامنىڭ توپى) بىر - بىرىنى كۆرۈپ تۇرۇشقان چاغدا، مۇسانىڭ ئادەملىرى: «ئۇلار: (يەنى پىرئەۋن بىلەن قوشۇنى) بىزگە چوقۇم يېتىشىۋالىدىغان بولدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람은 \t ئىسلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하늘과 땅의 왕국에존재하시는 하나님이 창조한 모든 것 가운데 아무것도 보지 못하느 뇨 또한 그들의 운명이 가까이 왔 음을 알지 못하느뇨 그러면서도 그들은 이것 이후에 어떤 메세지 를 얻으려 하느뇨 \t ئۇلار ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ سەلتەنىتى ئۈستىدە، اﷲ نىڭ ياراتقان مەخلۇقاتلىرى، ئۆزلىرىنىڭ ئەجىلى يېقىنلىشىدىغانلىقىنىڭ مۇمكىنلىكى ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ ئۇلار (كالامۇللاھ ئىكەنلىكى شۇنچە روشەن بولغان) قۇرئاندىن باشقا يەنە قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "괴산 각연사 석조귀부 \t جنۇ ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 곧 알게 되리라 \t ئاندىن راستلا كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 주인이시여 주 님으로 하여금 벌을 거두어 주도 록 하여 주소서 라고 호소하니 그럴 수 없노라 너희는 그곳에서 살게 되리라 대답하시더라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىگە): «ئى مالىك! پەرۋەردىگارىڭ بىزگە ئۆلۈم ھۆكۈم قىلسۇن» دەپ توۋلايدۇ. مالىك: «سىلەر ئازابتا چوقۇم قالىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하고11 \t سازەندىلەر ناخشا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이들에게서 땅의 열국 \t ئەقىدىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 많은 재산을 탕진 하였습니다 라고 불신자는 말할 것이라 \t ئۇ: «كۆپ مال سەرپ قىلدىم» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 영광을 받으소서 실로주님의 약속이 완성되리요 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز پاكتۇر، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ۋەدىسى چوقۇم ئورۇنلىنىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 너희들 에게 중용의 한 공동체를 선정했 나니 너희는 그 공동체의 증인이 될 것이며 그 선지자가 너회들에 게 한 증인이 되리라 또한 너회가 그 전에 향했던 기도의 방향을 지정했나니 이는 선지자를 따르는 자와 따르지 않는 자를 구별코자 함이라 그것은 하나님의 인도를 받지 못한자들에게는 커다란 시험 이나 하나님께서 너회의 믿음을 좌절시키지 아니했으니 하나님은 실로 온 인류에게 사랑과 자비로 충만한 분이시라 \t شۇنىڭدەك (يەنى سىلەرنى ئىسلامغا ھىدايەت قىلغاندەك) كىشىلەرگە (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرگە) شاھىت بولۇشۇڭلار ئۈچۈن ۋە پەيغەمبەرنىڭ سىلەرگە شاھىت بولۇشى ئۈچۈن، بىز سىلەرنى ياخشى ئۈممەت قىلدۇق. سەن يۈز كەلتۈرۈپ كېلىۋاتقان تەرەپنى (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسنى) قىبلە قىلغانلىقىمىز پەيغەمبەرگە ئەگەشكەنلەرنى ئاسىيلىق قىلغانلاردىن (يەنى مۇرتەد بولۇپ كەتكەنلەردىن) ئايرىۋېلىشىمىز ئۈچۈنلا ئىدى. اﷲ ھىدايەت قىلغانلاردىن باشقىلارغا بۇ (يەنى قىبلىنىڭ ئۆزگەرتىلىشى) ھەقىقەتەن ئېغىردۇر. اﷲ سىلەرنىڭ ئىمانىڭلارنى (يەنى ئىلگىرى بەيتۇلمۇقەددەسكە قاراپ ئوقۇغان نامىزىڭلارنى) بىكار قىلىۋەتمەيدۇ. اﷲ كىشىلەرگە ھەقىقەتەن مېھرىباندۇر، ناھايىتى كۆيۈمچاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Technavio는 \t 2012-يىلدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지가 갈라지는 날 그들은 서둘러 나와 다함께 모이나니 그것이 하나님께 쉬운 것이라 \t ئۇ كۈندە يەر يېرىلىپ ئۇلار (قەبرىلىرىدىن) تېز چىقىپ كېلىدۇ، ئەنە شۇ يىغىش بىزگە ئاساندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창 높이 값. \t كۆزنەكنىڭ ئېگىزلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s의 접근 acl의 오류 제거 중: %s \t %s: «%s» نىڭدىكى زىيارەت acl نى چىقىرىۋېتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동서로 고개를 돌리는 것이진정한 신앙이 아너거늘 진정한 신앙이란 하나님과 내세와 천사들 과 성서들과 선지자들을 믿고 하 나님을 위해서 가까운 친지들에게 고아들에게 가난한 사람들에게 여 비가 떨어진 여행자에게 구걸하는 자와 노예를 해방시 켜준 자에게 예배를 드리고 이슬람세를 내며 약속을 했을때는 약속을 이행하고 고통과 역경에서는 참고 인내하는 것이 진정한 정의의 길이며 이들 이야말로 진실하게 사는 의로운 사람들이라 \t سىلەرنىڭ كۈن چىققان ۋە كۈن پاتقان تەرەپكە يۈزكەلتۈرۈشۈڭلارنىڭ ئۆزىلا ياخشى ئەمەلگە ياتمايدۇ. بەلكى اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە، پەرىشتىلەرگە، كىتابقا (يەنى اﷲ نازىل قىلغان كىتابلارغا)، پەبغەمبەرلەرگە ئىمان كەلتۈرۈش، اﷲ نى سۆيۈش يۈزىسىدىن خىش - ئەقرىبالارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە (يەنى پۇل - مېلىدىن ئالاقىسى ئۈزۈلۈپ قالغان مۇساپىرلارغا)، سائىللارغا ۋە قۇللارنىڭ ئازادلىققا ئېرىشىشىگە پۇل - مال ياردەم بېرىش، ناماز ئوقۇش، زاكات بېرىش، ئەھدىگە ۋاپا قىلىش، يوقسۇزلۇققا، كېسەللىككە ۋە (اﷲ نىڭ يولىدا قىلىنغان) ئۇرۇشقا بەرداشلىق بېرىش ياخشى ئەمەلگە كىرىدۇ. ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرىقى سۈپەتلەرگە ئىگە كىشىلەر) (ئىمانىدا) راستچىل ئادەملەردۇر، ئەنە شۇلار تەقۋادار ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 당신의 핸드폰에 저장할 수도 있겠죠.\" 하지만 여자는 움직이지도 않고, 웃음 짓지도 않고, 그렇다고 화를 내지도 않았어요. 단지 이렇게 말했을 뿐이죠. \"죄송해요\" \t \".ئەلۋەتتە سىزئۇنى تېلېفونىڭىزغا كىرگۈزۋالسىڭىز بولىدۇ .لېكىن قىز مىدىرىمىدى، كۈلمىدى، قاپىقىنىمۇ تۈرمىدى .ئۇ پەقەت: \"بولدى، رەھمەت.\" دېدى چۈشەندىڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "필요한자가 부를 때 이에 대답하시는 분이 누구이시며 사악을제거하여주사 그대들을 대지위의 후계자로 하여주신 분이 누구이뇨하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 그런데도 너희는 숙고하지않느뇨 \t بېشىغا كۈن چۈشكەن ئادەم دۇئا قىلسا (ئۇنىڭ دۇئاسىنى) ئىجابەت قىلىدىغان، ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋېتىدىغان ۋە سىلەرنى زېمىننىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ سىلەر ئازغىنا ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 말하길 내가 너희에게 허락하기 전에 너희가 그를 믿는단 말이뇨 너희는 추방하려 계획한 자들이라 그러므로 너희는 그 결과를 알게 되리니 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەر مەن رۇخسەت قىلماي تۇرۇپ مۇساغا ئىمان ئېيتتىڭلار، بۇ چوقۇم سىلەرنىڭ شەھەر (يەنى مىسىر) دىكى چېغىڭلاردا ئاھالىنى شەھەردىن ھەيدەپ چىقىرىش ئۈچۈن (مۇسا بىلەن بىرلىشىپ) ئالدىن پىلانلىغان ھىيلەڭلاردۇر (سىلەرنى قانداق جازالايدىغانلىقىمنى) ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부작위 ) \t مۇلاھىزىلىرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 \t قوللىنىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것의 의미는 앞으로 서로 이곳에서 마주치게 될 사람들이 평소에도 계속 부딪치게 되는 같은 층의 사람뿐이라는 것입니다. \t بۇ دىگەنلىك بۇ يەردىكى ئۆز- ئارا تاسادىپىي ئۇچرىشىپ قالىدىغان كىشىلەر پەقەت شۇ قەۋەتتكلەر، ئەمەلىيەتتە ئۇلار ئۇنىڭسىزمۇ ئۇچرىشالايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 은혜를 염원하고 너희에게 약속한 성약을 염원하라 만일 너희가 우리는 들었습니다 그리고 우리는 순종하였습니다 라고 말할 때 하나님을 두려워 하라하나님은 너희 심중의 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر!) اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن (ئۇلۇغ) نېمىتىنى ۋە سىلەر بىلەن قىلغان مۇئاھىدىسىنى ئەسلەڭلار، ئەينى زاماندا سىلەر: «ئاڭلىدۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق» دېگەن ئىدىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار (يەنى اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى بۇزۇشتىن ساقلىنىڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ) دىللىرىدىكى سىرلىرىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 저지를 행위에 대한 벌 이 무엇인지 몰랐나이다 \t ھېسابىمنىڭ نېمە بولغانلىقىنى بىلمىسەم ئىدىم!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 금요일 예배의 아잔이 들릴 때면 서둘러 하 나님을 염원하고 거래를 중단두라 너희가 알고 있다면 그것이 너희 를 위해 복이 되리라 \t ئى مۆمىنلەر جۈمە كۈنى جۈمە نامىزىغا ئەزان ئېيتىلسا، اﷲ نى ياد ئېتىشكە (يەنى جۈمە خۇتبىسىنى ئاڭلاشقا ۋە جۈمە نامىزىنى ئادا قىلىشقا) ئالدىراپ بېرىڭلار، ئېلىم - سېتىمنى قويۇپ تۇرۇڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지를 창조하신 하나님께서 그들을 다시 창조할 수 있으리라 생각지 못하느뇨 그들에게 한정된 기한을 준 것은 의심할 바 없노라 그러나 불신자들은 거역하고 불신 할 뿐이더라 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقات اﷲ نىڭ ئۇلارغا ئوخشاش ئىنسانلارنى يارىتالايدىغانلىقىنى ئۇلار بىلمەمدۇ؟ اﷲ ئۇلارنىڭ (ئۆلۈشى ۋە تىرىلىشى ئۈچۈن) شەك - شۈبھىسىز مۇئەييەن ۋاقىت بەلگىلىدى، كاپىرلار پەقەت كۇفرىغىلا ئۇنايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들 중에는 모서리에서 하나님을 경배하매 좋은 일이 있 을 때는 만족해 하다가 시련이 있 을 때는 그들의 안면을 들려버리 매 그들은 현세와 내세를 잃게되 니 이것은 명백한 손실이라 \t بەزىلەر اﷲ قا شەك - شۈبھە بىلەن (يەنى تۇراقسىز ھالدا) ئىبادەت قىلىدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا ياخشىلىق يەتسە دىنىدا تۇرىدۇ (بۇنداق ئادەم مۇناپىق بولۇپ، اﷲ قا دىلى بىلەن ئەمەس پەقەت تىلى بىلەن ئىبادەت قىلىدۇ)، ئەگەر ئۇنىڭغا بەختسىزلىك يەتسە دىنىدىن يېنىۋالىدۇ، ئۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە زىيان تارتىدۇ، بۇ روشەن زىياندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 솔로몬의 죽음을 결정하니 그의 지팡이를 갉아먹던 나무 벌레가 그의 임종을 예시했 으며 그가 지팡이로부터 쓰러졌을 때 만일 그들이 보이지 않는 것을 알았더라면 그들은 고통스러운 벌 을 받지 않았으리라는 것을 분명 히 알았으리라 \t سۇلەيماننىڭ ۋاپاتىنى ھۆكۈم قىلغىنىمىزدا (يەنى ئۇنى ۋاپات قىلدۇرغىنىمىزدا) سۇلەيماننىڭ ئۆلگەنلىكىدىن جىنلارنى پەقەت ئۇنىڭ ھاسىسىنى يېگەن قۇرۇتلار خەۋەردار قىلدى. سۇلەيمان (ھاسىسىنى قۇرۇت يەپ) يىقىلغان چاغدا جىنلارغا ئېنىق بولدىكى، ئەگەر ئۇلار غەيبنى بىلىدىغان بولسا ئىدى، خار قىلغۇچى ئازابتا (يەنى شۇنچە ئۇزاق ۋاقىت ئېغىر ئەمگەكتە) قالمىغان بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 한시간도 너희가지연시키거나 재촉할 수 없는 약 속된 시간이 있노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرگە (ئازاب ئۈچۈن) ۋەدە قىلىنغان بىر كۈن باركى، ئۇنىڭدىن بىردەممۇ ئىلگىرى - كېيىن بولمايسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들로 하여금 잠시 웃게 하다가 그들이 얻은 것 만큼 크게 울게 하리라 \t ئۇلار قىلمىش (گۇناھ) لىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن، ئاز كۈلسۇن، كۆپ يىغلىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 인간을 흙으 로 빛은 다음 \t بىز ئىنساننى ھەقىقەتەن لاينىڭ جەۋھىرىدىن ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용한 파일과 프로그램은 대시에 나타납니다. 다른 사람이 사용자의 계정에 접근하거나 내용을 볼 수 있다면 기록할 항목을 제한하는 것이 좋을 것입니다. \t سىز يېقىندا ئىشلەتكەن ھۆججەت ۋە ئەپلەرنى Dash ۋە باشقا جايلاردا كۆرسىتەلەيدۇ. ئەگەر باشقا ئىشلەتكۈچىلەر سىزنىڭ ئىشلەتكۈچى ھېساباتىڭىزنى كۆرۈپ ياكى زىيارەت قىلالىسا، قايسى تۈرلەرنى خاتىرىلەشكە چەكلىمە قويالايسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베르베르 \t يبة"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 되매 하나님께 서 그들을 수치스럽게 하며 이르 시더라 너희가 논쟁하던 나의 동 반자들이 어디에 있느뇨 라고 하 시니 학자들이 실로 이날 치욕과 저주는 불신자들 위에 있으리라 말하더라 \t ئاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى قىيامەت كۈنى رەسۋا قىلىدۇ، (ئۇلارغا كايىپ) «مېنىڭ شېرىكلىرىم قېنى قەيەردە؟ سىلەر ئۇلار توغرىسىدا (پەيغەمبەرلەر بىلەن) مۇنازىرىلىشەتتىڭلارغۇ؟» دەيدۇ. ئىلىم بېرىگەنلەر (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا دەۋەت قىلغان پەيغەمبەرلەر ۋە ئۆلىمالار): «بۈگۈن رەسۋالىق ۋە ئازاب ھەقىقەتەن كاپىرلارغا تېگىشلىكتۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들의 마음과 시력을 혼돈케 하리니 이는 처음에 그것을 믿지 아니한 것과 같게하 여 그들을 사악함 속에서 방황케 두리라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىنى، كۆزلىرىنى ھەق (نى چۈشىنىش ۋە كۆرۈش) تىن بۇرىۋېتىمىز، ئۇلار دەسلەپتە مۆجىزىلەرگە ئىشەنمىگىنىدەك (يەنى ئىشەنمەيدۇ)، ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرۈشكە قويۇۋېتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신용을 지키고 약속을 이행 하는 자들과 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님의것이니 모든 것이 하나님께 귀속 되니라 \t ئاسمانلار ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭ (مۈلكى، مەخلۇقاتى ۋە بەندىلىرى) دۇر، ھەممە ئىشلار اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 하나님의 말씀이 계셨 으니 적들과 함께 지상으로 내려 가라 그곳이 너희의 거주지가 될 것이며 너희가 얼마 동안 사는 수단이 되리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹سىلەر بىر - بىرىڭلارغا (يەنى شەيتان ئىنسانغا، ئىنسان شەيتانغا) دۈشمەن بولغان ھالدا چۈشۈڭلار، ئەجىلىڭلار پۈتكەنگە قەدەر يەر يۈزىدە تۇرىسىلەر ۋە ئۇنىڭدىن پايدىلىنىسىلەر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀에게 궁궐에 들어가라 말하니 궁전을 본 그녀가 그것을 연못이라 생각하여 그녀의 치마를걷어 올리매 솔로몬이 이것은 유 리로 평탄하게 만든 궁전이라 말 하니 그녀가 말하길 주여 실로 제가 죄를 지었나이다 저는 솔로몬 과 더불어 만유의 주이신 하나님 께 귀의하나이다 \t ئۇنىڭغا (يەنى بىلقىسقا): «سارايغا كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ (يەنى بىلقىس) ساراينى چوڭ سۇ دەپ گۇمانلىنىپ (كىيىمىنى كۆتۈرۈپ) ئىككى پاچىقىنى ئاچتى، سۇلايمان ئېيتتى: «شۈبھىسىزكى، ئۇ ئەينەكتىن ياسالغان سارايدۇر». ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم، مەن ھەقىقەتەن (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ، قۇياشقا چوقۇنۇش بىلەن) ئۆزۈمگە زۇلۇم قىلدىم، سۇلايمان بىلەن بىللە ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا بويسۇندۇم (يەنى سۇلايماننىڭ دىنىغا ئەگىشىپ ئىسلامغا كىردىم)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날을 두려워 하라 그날은 어느 누구도 다른 사람에게 도움 을 주지 못하며 어떤 중재도 수라되지 아니하며 어떠한 보상도 받 을 수 없으니 그들은 어떠한 도움도 받지 못하니라 \t كىشى كىشىگە ئەسقاتمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ شاپائىتى قوبۇل قىلىنمايدىغان، ھېچ كىشىدىن فىدىيە ئېلىنمايدىغان، ئۇلار (يەنى كاپىرلار ۋە گۇناھكار بەندىلەر) ياردەمگە ئېرىشەلمەيدىغان كۈندىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Anil은 \t ئارسلان بابا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본 설정(_P)... \t پارامېتىرلار(_P)..."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 무리의 죄인들에게 그들이 얻은 것으로 말미암아 벌을 내리니라 \t شۇنىڭغا (يەنى ئىنسانلار بىلەن جىنلارنى ئۆزئارا پايدىلاندۇرغىنىمىزغا) ئوخشاش، قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن زالىملارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىگە مۇسەللەت قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "신앙인 모두가 전투에 나가서는 아니 되나니 그들 가운데 일 부만 출전하고 일부는 남아 신앙 과 학업에 열중케 하여 그들이 돌 아올 때 그들 백성에게 충고하며 그들 스스로 경각토록 하라 하였 느니라 \t مۆمىنلەرنىڭ ھەممىسىنىڭ جىھادقا چىقىشى لايىق ئەمەس (ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى جىھادقا چىقتى)، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ھەر بىر جامائەدىن يەنە بىر تۈركۈمى دىنىي ئالىم بولۇپ، ئۇلار قەۋمىنىڭ قېشىغا قايتقاندىن كېيىن، قەۋمىنىڭ اﷲ تىن قورقۇشى ئۈچۈن، ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرۇش مەقسىتىدە نېمىشقا (ئىلىم تەلەپ قىلىشقا) چىقمىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사귐은 \t يول يۈرگەندە ئاممىۋى قاتناش ۋاستىلىرىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "황제로 옹립하려고 \t «真 »سۆزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "국립 PANNA \t پارچىلاشقا بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 부활할 때까지 저를 유예하여 주소서 라 고 하더라 \t ئىبلىس: ‹‹ماڭا كىشىلەر قايتا تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈنگىچە (يەنى قىيامەت كۈنىگىچە) مۆھلەت بەرگىن›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "돌아설 \t ئىچىمدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들 앞에 있는 것과뒤에 있는 모든 것을 알고 계시니라 그들은 그분이 허락하는 자를 제외하고는 중재하지 아니하니 그들은 그분을 두려워하고 경외하 노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغانلىرىنى ۋە قىلماقچى بولغانلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئۇلار اﷲ رازى بولغانلارغىلا شاپائەت قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ھەيۋىسىدىن تىترەپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날에 직면할 벌을 두려워 한 그와 그의 얼굴에 벌을 직면할 그가 같을 수 있느뇨 죄 인들에게 말씀이 있으리니 너희는너희가 얻은 것을 맛볼 것이라 \t قىيامەت كۈنى قاتتىق ئازابنى يۈزى بىلەن مۇداپىئە قىلىدىغان ئادەم (ئازابقا دۇچار بولمايدىغان ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟) زالىملارغا (يەنى كاپىرلارغا): «قىلغان گۇناھىڭلارنىڭ جازاسىنى تېتىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런한 아랍어 책들이 도착했을 때 이들 책에 담긴 지식과 지혜를 유럽 언어로 번역하려는 엄청난 욕구가 있었는데 \t بۇ ئەسەرلەر يېتىپ كەلگەندە زور قىزىقىش قوزغىغان ئىدى بۇ ئەقىل-پاراسەتلەرنى ياۋروپادىكى مەلۇم تىلغا تەرجىمە قىلىشقا كۈچلۈك قىزىقىش قوزغالغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불지옥의 함정에 있게 되리라 \t تارازىسى يېنىك كەلگەن (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەن، يا ياخشىلىقى بولمىغان) ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ جايى ھاۋىيە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들에게 경고된 교훈을 망각한 무리가 있었으니 하 나님은 사악함을 멀리한 백성만을 구하고 죄지은 백성에게는 그들이 지은 죄로 말미암아 엄한 벌을 주 었노라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە قىلىنغان ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلمىغان چاغدا، يامان ئىشتىن مەنئى قىلغۇچىلارنى قۇتقۇزدۇق، اﷲ نىڭ ئەمرىدىن چىققانلىقلىرى ئۈچۈن، زالىملارنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 육일동안에 천지를 창조하시고 물 위의 권자에 앉으시 어 너희 중에 선을 행함을 시험 하시더라 그러나 그대가 죽은 후 다시 부활한다고 말한다면 이것은분명 마술이라 그들이 말하리라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى. (ئاسمان - زېمىننى يارتىشتىن ئىلگىرى) اﷲ نىڭ ئەرشى سۇ ئۈستىدە ئىدى. سىلەرنىڭ قايسىڭلارنىڭ ئەمەلى ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن اﷲ (ئۇلارنى ياراتتى). (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر سەن (مەككە كۇففارلىرىغا): «سىلەر ئۆلگەندىن كېيىن چوقۇم تىرىلىسىلەر!» دېسەڭ، كاپىرلار چوقۇم ئېيتىدۇ: «بۇ (سۆزنى ئىچىگە ئالغان قۇرئان) پەقەت روشەن سېھىردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 당신이 저를 따르겠다 면 제가 당신께 설명할 때 까지 아무것도 묻지 마시요 라고 하더 라 \t (خىزىر) ئېيىتتى: «ئەگەر سەن ماڭا ئەگەشسەڭ، (يولۇققان ئىش توغرىسىدا) مەن ئۇنى ساڭا سۆزلەپ بەرگىچە ئۇنىڭدىن سورىما (يەنى ئۆزۈم سۆزلەپ بەرمىگىچە قىلغان ئىشلىرىمدىن سورىما)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 여왕이 말하길 족장들아 내게 고귀한 한 서신이 왔노라 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ماڭا ھەقىقەتەن سۇلايماندىن بىر پارچە قىممەتلىك خەت كەلدى. (ئۇنىڭ مەزمۇنى شۇكى) ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아제르바이잔인들을 \t پارتكومنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그의 아내들과 시원 한 그늘에서 장식된 침상에 기대 어 \t ئۇلار ۋە ئۇلارنىڭ جۈپتىلىرى (جەننەتلەرنىڭ) سايىلىرى ئاستىدا تەختلەرگە يۆلەنگەن ھالدا تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "게임 다시(_R) \t قايتا قوزغات(_R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 마드얀의 백성에 게 그들의 형제 슈와이브를 보내 니 그가 이르더라 백성들이여 하 나님을 경배하라 그분 외에는 신 이 없노라 이제 주님으로부터 너 희에게 예증이 이르렀거늘 치수 와 무게를 공평케 하고 그들의 것 을 삭감하지 말며 개심한 후 대 지 위에서 해악됨을 하지 말라 너 희가 믿는 신앙인들이라면 이것이 너희에게 복이 되리라 \t مەديەن (خەلقىگە) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۇ (ئۆز قەۋمىگە) ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن ھەقىقەتەن (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) مۆجىزە كەلدى، ئۆلچەمنى ۋە تارازىنى توغرىلاڭلار، كىشىلەرنىڭ نەرسىلىرىنى كەم بەرمەڭلار. (اﷲ پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىپ) زېمىننى تۈزىگەندىن كېيىن، زېمىندا (گۇناھلار قىلىپ) بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئەنە شۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 나를 믿지 아니한다 면 나를 홀로 두라 \t ئەگەر ماڭا ئىمان كەلتۈرمىسەڭلار مېنى (ئۆز ھالىمغا) قويۇۋېتىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 파라오는 그 선지자 에게 복종하지 아니하였으매 나는 그에게 무거운 응벌을 내렸노라 \t پىرئەۋن پەيغەمبەرگە (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامغا) ئاسىيلىق قىلدى (يەنى پىرئەۋن مۇسا ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتماي، ئۇنى يالغانغا چىقاردى، ئى قۇرەيش جامائەسى! سىلەر مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئاسىيلىق قىلغاندەك، پىرئەۋنمۇ مۇسا ئەلەيھىسسالامغا ئاسىيلىق قىلغان ئىدى)، شۇنىڭ بىلەن ئۇنى قاتتىق جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 \t بىلەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배를 드리고 이슬람세를바치라 너회 스스로를 위해 자선 을 베푸는 사람에게 하나님께서 보상 할 것이라 하나님은 너희들 이 행하는 모든 일을 알고 계시기때문이라 \t نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ئىشلىگەن ھەرقانداق ياخشى ئەمەل بولسا، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ ساۋابىنى تاپىسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 죽음이 너희 에게 도래했을 때 증인을 두라 했 거늘 너희 가운데 두명의 중인을 두거나 또는 다른 사람 가운데서 두명을 두어야 함이라 너희가 여 행중에 있을 때 임종이 너희에게 이르렀으나 그들이 의심스러을 때 는 예배 후에 그 둘을 불러 그들 로 하여금 하나님을 두고 맹세하 게 하라 우리가 가까운 친척이라 할지라도 허위의 몫을 갖지 않을 것이며 또한 하나님 앞에서 증거 를 감추지 아니하니 만일 우리가 그렇게 한다면 우리는 죄악으로 가득차게 될 것입니다 라고 맹세 하더라 \t ئى مۆمىنلەر! ئاراڭلاردىن بىركىم ئۆلىدىغان چېغىدا ۋەسىيەت قىلماقچى بولسا، ئۇنىڭغا ئىچىڭلاردىن ئىككى ئادىل كىشى گۇۋاھ بولسۇن، ياكى (ئۆز دىنىڭلاردىكىلەردىن گۇۋاھ بولىدىغان ئىككى كىشى تېپىلمىسا) غەيرىي دىندىكىلەردىن ئىككى كىشى گۇۋاھ بولسۇن، ئەگەر سىلەر سەپەردە بولۇپ، بېشىڭلارغا ئۆلۈم دەھشىتى كەلگەندە، سىلەر (بۇ ئىككى گۇۋاھنىڭ راستچىللىقىدىن) گۇمانلانساڭلار، نامازدىن كېيىن ئۇلارنى ئېلىپ قېلىڭلار، ئۇلار: «بىز پايدىسىغا قەسەم قىلىدىغان كىشىلەرمىز، بىزنىڭ يېقىنىمىز بولغان تەقدىردىمۇ قەسىمىمىزنى ھېچ نەرسىگە ساتمايمىز، خۇدالىق ئۈچۈن بولغان گۇۋاھلىقنى يوشۇرمايمىز. ئەگەر ئۇنى يوشۇرساق، بىز ئەلۋەتتە گۇناھكارلادىن بولىمىز» دەپ اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이건 마치 열차 시간표에 있는 정류장 같아요. \t بۇ پويىز ۋاقىت جەدۋىلىدىكى بېكەتكە ئوخشايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 신앙인의 보호자 이사 그들을 암흑에서 광명으로 인도하시노라 그러나 신앙이 없는자들의 보호자는 사탄들이니 이들은 광명에서 암흑으로 유혹하매 그들은 불지옥의 주인이 되어 그 곳에서 영주하노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنىڭ ئىگىسىدۇ، ئۇلارنى (كۇفرىنىڭ) زۇلمىتىدىن (ئىماننىڭ) يورۇقلۇقىغا چىقىرىدۇ؛ كاپىرلارنىڭ ئىگىسى شەيتاندۇر. ئۇلارنى (ئىماننىڭ) يورۇقلۇقىدىن (گۇمراھلىقنىڭ) قاراڭغۇلۇقىغا چىقىرىدۇ. ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지상의 \t موڭغۇلكۈرەنىڭ يەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "초나라는 침윤 ( 沈尹 ) \t رابىيە قادىر دولقۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무엘에게 \t \" بۇزۇلۇپ كەتتى \""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 중에 누가 미친 자이뇨 \t كەلگۈسىدە قايسىڭلارنىڭ مەجنۇن ئىكەنلىكىنى سەن كۆرۈسەن، ئۇلارمۇ كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정하여진 날에 단식을 행하면 되나 병중에 있거나 여행중에 있을 때는 다른 날로 대용하되 불 쌍한 자를 배부르게 하여 속죄하라그러나 스스로 지킬 경우는 더 많 은 보상이 있으며 단식을 행함은 너회에게 더욱 좋으니라 실로 너 회는 알게 될 것이라 \t (بۇ پەرز قىلىنغان روزا) ساناقلىق كۈنلەردۇر، سىلەردىن كىمكى كېسەل ياكى سەپەر ئۈستىدە بولۇپ (روزا تۇتمىغان بولسا)، تۇتمىغان كۈنلەرنى (يەنى قازاسىنى) باشقا كۈنلەردە تۇتسۇن، روزىنى (قېرىلىق ياكى ئاجىزلىق تۈپەيلىدىن مۇشەققەت بىلەن) ئاران تۇتىدىغان كىشىلەر تۇتمىسا، (كۈنلۈكى ئۈچۈن) بىر مىسكىن تويغۇدەك تاماق فىدىيە بېرىشى لازىم. كىمكى فىدىيىنى (بەلگىلەنگەن مىقداردىن) ئارتۇق بەرسە، بۇ ئۆزى ئۈچۈن ياخشىدۇر، ئەگەر بىلسەڭلار، روزا تۇتۇش سىلەر ئۈچۈن (ئېغىز ئوچۇق يۈرۈشتىن ۋە فىدىيە بېرىشتىن) ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "펠러는 \t نىشانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 유사한 또 다른 벌들이있노라 \t يەنە (ئۇلارغا) مۇشۇ خىلدىكى باشقا تۈرلۈك ئازابلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 믿음을 가졌던 그 남자가 말하였더라 백성들이여 실로 나는 너희가 죄지은 무리들의 재 앙의 날처럼 되지 않을까 두렵도 다 \t مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ نۇھ، ئاد، سەمۇد قەۋملىرىگە ئوخشاش ۋە ئۇلاردىن كېيىنكىلەرگە ئوخشاش جامائەلەر ئۇچرىغان جازاغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 롯의 가족을 제외하 고 우리는 그들 모두를 구제하리 요 \t پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرىلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىز ئۇلار (يەنى لۇتنىڭ تەۋەلىرى ۋە ئۇنىڭ ئائىلىسىدىكىلەر) نىڭ ھەممىسىنى (ئازابتىن) چوقۇم قۇتۇلدۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그는 왜 우 리에게 그의 주님으로부터 예증을 보이지 않느뇨 라고 하나 이전의 성서에서 그들에게 예증이 이르지 아니 하였다 하더뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): «(مۇھەممەد) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بىزگە بىرەر مۆجىزە كەلتۈرسىچۇ!» دەيدۇ، ئۇلارغا بۇرۇنقى ئۈممەتلەرنىڭ خەۋەرلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان قۇرئان كەلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들 가운데 진리 를 거역한 자들과 불신자들은 분 명한 예증이 그들에게 이를 때 까지 그들은 길을 떠나려 하지 아니 하였노라 \t ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالاردىن) كاپىر بولغانلار ۋە مۇشرىكلار ئۆزلىرىگە روشەن دەلىل كەلگەنگە قەدەر كۇفرىدىن ئايرىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 분류하는 그날은 정하 여진 것으로 \t قىيامەت كۈنى ھەقىقەتەن (مۇكاپاتلاش ۋە جازالاش) ۋاقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 크나큰 음모를 꾸미며 \t ئۇلار (يەنى كاتتىباشلار) (ماڭا چىنپۈتمىدى، ماڭا ۋە ماڭا ئەگەشكەنلەرگە ئەزىيەت يەتكۈزۈپ) چوڭ ھىيلە تۈزدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 이전에도 교란을 음모하여 그대를 괴롭히려 하였으나 진리와 그들이 싫어하는 하나 님의 말씀이 승리하였노라 \t ئىلگىرى ئۇلار تاكى اﷲ نىڭ ياردىمى كەلگەنگە، اﷲ نىڭ دىنى ئۈستۈنلۈك قازانغانغا قەدەر، ھەقىقەتەن، بۆلگۈنچىلىك سېلىشقا ئورۇنغان، ساڭا ھىيلە - مىكىرلەرنى ئىشلەتكەن ئىدى، ھالبۇكى، ئۇلار بۇنداق بولۇشىنى (يەنى دىننىڭ ئۈستۈنلۈك قازىنىشىنى) يامان كۆرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자세노바크 \t - ئايدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님 가까이 가서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردە اﷲ قا يېقىن بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 부분으로 분리한 불 신자들이 있었으므로 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) قۇرئاننى پارچە - پەرچە قىلىۋەتتى (يەنى قۇرئاننىڭ بەزىسىگە ئىشىنىپ، بەزىسىنى ئىنكار قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그들의 현세 삶에 대한 탐욕과 불신자들의 탐욕을 발견하리라 그들 각자는 천년을 장수하고자 하나 그 장수는 그들 을 재앙으로부터 구원하지 못하니이는 하나님께서 그들이 행하는 모든 것을 지켜보고 계시기 때문 이라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنى ھاياتقا ھەممە كىشىدىن، ھەتتا مۇشرىكلاردىنمۇ ھېرىس كۆرۈسەن؛ ھەر بىرى مىڭ يىل ئۆمۈر كۆرۈشنى ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇزۇن ئۆمۈر كۆرۈش ئۇلارنى ئازابتىن قۇتۇلدۇرۇپ قالالمايدۇ. اﷲ ئۇلار نىڭ قىلمىشلىرىنى ئېنىق كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희 주변의 고 을들을 멸망케 하고 여러가지로 예증을 보여 그들로 하여금 그분 에게 귀의토록 하였을 때 \t (ئى مەككە ئاھالىسى!) بىز ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئەتراپىڭلاردىكى شەھەرلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنى (كۇفرىدىن) يانسۇن دەپ ئايەتلەرنى تەكرار بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끝기도 \t ساننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께 헌신하는 자는 그곳으로부터 제외 되거늘 \t پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기에 두 명의 사람이 더 오고, 바로 뒤에, 세 명의 사람이 더 붙습니다. \t مانا ھازىر، يەنە ئىككى كىشى پەيدا بولدى، ئاندىن كېيىنلا ئۈچى پەيدا بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근에 저희는 소규모 벤처 기업을 설립해 크라우드소싱을 이용한 환경 발전 연구를... \t مېنىڭ يېقىندا قۇرۇلغان كىچىك شىركىتىم بىزنى تەبىئەتكە سىكىپ كىرىشكە مەجبۇرلىماقتا ...بۇ جەرياندا بىز يەنە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높은 종려나무에 주렁주렁 겹치게 열매를 주시어 \t كۆكتىن (بۇلۇتتىن) مۇبارەك سۇنى چۈشۈردۇق، ئۇنىڭ بىلەن باغلارنى ۋە ئاشلىقلارنى، ئېگىز ئۆسكەن، مېۋىلىرى سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن خورمىلارنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라 \t اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن ھالال، پاك نەرسىلەردىن يەڭلار، سىلەر ئىمان ئېيتقان اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님은 너희를 알고 계시니 그분이 원하실 때 너희에게 자비 를 베푸시며 그분이 원하실 때 너희에게 벌을 주시니라 하나님이 그대를 보냄은 그들을 보호하기 위함이 아니라 \t اﷲ سىلەرنى ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ سىلەرگە رەھىم قىلىدۇ، خالىسا سىلەرنى ئازابلايدۇ، سېنى ئۇلار (يەنى كاپىرلار) غا ھامىي قىلىپ ئەۋەتكىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들에게 일러 가 로되 우리가 하나님과 우리에게 계시된 것과 이전에 계시된 것을 믿는다 하여 우리를 배반하느뇨 너희 대다수는 거역자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىي ۋە ناسارالار جامائەسى) پەقەت بىزنىڭ اﷲ قا، بىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، بۇنىڭدىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىمان ئېيتقانلىقىمىز ئۈچۈن ۋە سىلەرنىڭ كۆپچىلىكىڭلار پاسىق بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن، بىزنى ئەيىبلەمسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 하나님으로부터 성서가 도래하였을 때 이는 이미 확증된 것이거늘 이것은 불신자 들에 대한 승리라 그러나 그들이 알고 있는 그분이 왔을 때 그들은그것을 불신하였나니 이들 불신 자들에 하나님의 저주가 있을 것 이라 \t ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن ئۇلاردىكى كىتاب (تەۋرات) نى تەستىقلايدىغان كىتاب (قۇرئان) نازىل بولغان چاغدا (ئۇنىڭغا ئىشەنمىدى). ئىلگىرى ئۇلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى ۋاسىتە قىلىپ) كاپىرلارغا قارشى ئۆزلىرىگە ياردەم كېلىشىنى تىلەيتتى، ئۇلار بىلىدىغان (يەنى تەۋراتتا سۈپىتى بايان قىلىنغان) پەيغەمبەر كەلگەن چاغدا ئۇنى ئىنكار قىلدى. اﷲ كاپىرلارغا (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ تۈگەنچىسىنى ئىنكار قىلغان يەھۇدىيلارغا) لەنەت قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그가 있던 집 여주인이 그를 유혹하며 문들을 잠그고 그녀에게로 오라하니 그가 말하 기를 하나님이여 거두어 주소서 그분은 저의 주인으로 저를 보호 하여 주시는 분이십니다 실로 죄 인들은 번성하지 못함이요 라고 하였더라 \t يۇسۇف تۇرۇۋاتقان ئۆيدىكى ئايال (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفتىن ئۆزى بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدى، ئۇ ئىشىكلەرنى تاقىۋېتىپ: «بېرى كەل» دېدى. يۇسۇف: «خۇدا پاناھ بەرسۇن! ئۇ (يەنى ئېرىڭ) ھەقىقەتەن مېنىڭ خوجايىنىمدۇر، ئۇ مېنى ياخشى كۈتتى. ئۆزىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار ھەقىقەتەن نىجات تاپالمايدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "먼저 \"감사해요\"라는 말을 스페인어, 이탈리아어, 프랑스어로 표현해 본다면 \"Gracias\", \"Grazie\", \"Merci\"라고 말합니다. \t ئۇنداقتا \"رەھمەت\" سۆزىنى ئىسپان، ئىتالىيە ۋە فرانسۇز تىللىرىدا ئپادىلىسەك، \"gracias,\" \"grazie,\" \"merci\" دېيىلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫 번째 추종자는 한 외로운 미치광이를 리더로 변모시키죠. \t تۇنجى ئەگەشكۈچى بولسا بىر يالغۇز غەلىتە ئادەمنى باشقۇرغۇچىغا ئۆزگەرتكەن كىشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조승우와 \t توڭغۇز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "터툴리안은 \t ئەمما رىژىسۇرى-لى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그들 중의 일부는 얼굴에 빛이 나며 \t ئۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەردىن نۇر، كۈلكە ۋە خۇشال - خۇراملىق يېغىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 부귀영화를 누렸던많은 세대를 멸망케 했으니 이제 그들이 살았던 그들의 주거지는 황폐되고 초라한 것 뿐이며 또한 우리가 상속하였노라 \t بىز نۇرغۇن شەھەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئاھالىسى كەيىپ - ساپالىق تۇرمۇش كۆچۈرەتتى، بۇ ئۇلارنىڭ تۇرالغۇ جايلىرىدۇر، ئۇلار ھالاك بولغاندىن كېيىن (ئۇ جايلاردا) ئازغىنا ۋاقىتتىن تاشقىرى ئادەم تۇرغان ئەمەس، ئۇلار (نىڭ مال - مۈلكى ۋە يۇرتىغا) بىز ۋارىسلىق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "얼굴을 수그려 지옥으로 이 끌려 온 자들은 비참한 곤경에 빠 지며 구원의 길로부터 멀리 떨어 져 방황케 되노라 \t ئۇلار جەھەننەمگە يۈزلىرى بىلەن سۈرۈلىدۇ، ئۇلارنىڭ جايى ئەڭ يامان، يولى ئەڭ ئازغۇندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 천사들에게 일러 아담에게 부복하라 하니 그들 모 두가 부복하였으되 이블리스는 그렇지 아니하고 흙으로부터 창조한인간에게 부복하란 말이요 라고 하면서 거역했더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار‍‌‍!» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى. ئىبلىس: «سەن لايدىن ياراتقانغا سەجدە قىلامدىمەن؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오는 모든 도시로 심부 름 꾼들을 보내며 말하길 \t پىرئەۋن شەھەرلەرگە (ئەسكەر) توپلىغۇچىلارنى ئەۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "별뿐이리니 \t پاراڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너에게 말씀으로 복음 을 주시니 마리아의 아들로써 그 의 이름은 메시아 예수이니라 그 는 현세와 내세에서 훌릉한 주인 이시요 하나님 가까이 있는 자 가 운데 한분이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەر ئېيتتى: «ئى مەريەم! اﷲ ساڭا (ئاتىنىڭ ۋاسىتىسىز) اﷲ نىڭ بىر كەلىمىسى (دىن تۆرەلگەن بىر بوۋاق) بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇكى، ئۇنىڭ ئىسمى، مەسىھ مەريەم ئوغلى ئىسادۇر، ئۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ئابرۇيلۇق ۋە اﷲ قا يېقىنلاردىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿고 그분을 영광되게 하며 아침과 저녁으로 그분을 찬미하게하도록 하려 함이라 \t سىلەرنىڭ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتىشىڭلار ئۈچۈن، ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئۇلۇغلىشىڭلار ۋە ھۆرمەتلىشىڭلار ئۈچۈن، ئەتىگەندە ۋە ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىشىڭلار ئۈچۈن (بىز پەيغەمبەرنى ئەۋەتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 외에는 하늘과 땅 사이에 있는 비밀을 아는 자 없으며 또한 죽은 후 그들 이 언제 부활되는지 아는 자 없노라 \t اﷲ تىن بۆلەك ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەر غەيبنى بىلمەيدۇ، ئۇلار (يەنى خالايىق) قاچان تىرىلىدىغانلىقلىرىنى بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 신이 없다는 말씀이 그들에게 있었을 때 그들은 오만하곤 하였으며 \t ئۇلار ھەقىقەتەن مۇشۇنداق ئىدىكى، ئۇلارغا: «بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوق» (دەڭلار) دېيىلسە، (كەلىمە تەۋھىدتىن) تەكەببۇرلۇق قىلىپ باش تارتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 주여 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주소서 당 신이야말로 은혜를 베푸는 가장 훌륭한 분이시옵니다 \t «پەرۋەردىگارىم! مەغپىرەت قىلغىن، رەھىم قىلغىن، سەن رەھىم قىلغۇچىلارنىڭ ياخشىسىسەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 우상 숭배자들이 급히 서둘러 달려와 그를 대하니 \t ئۇلار (يەنى قەۋمى) ئىبراھىمنىڭ يېنىغا ئالدىراپ - سالدىراپ كېلىپ: «بىز ئۇلارغا چوقۇنۇۋاتساق، سەن ئۇلارنى چېقىپ تاشلامسەن؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이전에 믿음을 불신했던 자들이 그들의 행위로 말미암아 사악 함을 맛보고 고통스러운 응벌이 그들에게 있었던 그들의 이야기가너희에게 이르지 아니 했느뇨 \t سىلەرگە ئىلگىرى كاپىر بولۇپ ئەمەللىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىغانلارنىڭ خەۋىرى كەلمىدىمۇ؟ ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "알 수 없음 \t نامەلۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보며심판의 날 보상을 받게 되니라 지옥으로부터 구제된 자에게는 천 국의 문이 열릴 것이며 그곳에서 영광을 누리노라 이 세상은 단지 기만의 속세에 불과하니라 \t ھەر بىرجان ئىگىسى ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر. سىلەرنىڭ ئەجرىڭلار (يەنى ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابى) قىيامەت كۈنى تولۇق بېرىلىدۇ، كىمكى دوزاختىن يىراق قىلىنغان ۋە جەننەتكە كىرگۈزۈلگەن ئىكەن، ئۇ مۇرادىغا يەتكەن بولىدۇ. دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئالدايدىغان مالدىنلا ئىبارەتتۇر (يەنى ئالدايدىغان نەرسە بولۇپ، ئازغىنا بەھرىمەن بولغاندىن كېيىن تۈگەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "드로잉은 \t جەرياندا ھەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들을 위한 예증은 죽은 대지가 되리니 하나님은 그것 을 생동케 하여 그곳으로부터 곡 식이 나오도록 하니 그들은 그것 을 먹도다 \t ئۆلۈك (يەنى قۇرغاق) زېمىننى (يامغۇر بىلەن) تىرىلدۈرۈپ، ئۇنىڭدىن ئۇلار يەيدىغان ئاشلىقنى ئۆستۈرگەنلىكىمىز ئۇلارغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتى كامىلەسىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노스트라다무스는 \t ئەسلىدىكى ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 지옥을 두매 많은영마와 사람을 위해서라 그들은 마음이 있으나 이해하지 못하며 눈이 있으나 보지 못하고 귀가 있 으나 듣시 못하니 짐승과 같더라 망각함으로 말미암아 그들은 방황 하더라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، جىن ۋە ئىنسانلاردىن نۇرغۇنلىرىنى دوزاخقا (يېقىلغۇ بولۇش ئۈچۈن) ياراتتۇق، ئۇلار دىللىرى بولغىنى بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق ھەقنى چۈشەنمەيدۇ. ئۇلار كۆزلىرى بولغان بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىنى) كۆرمەيدۇ. ئۇلار قۇلاقلىرى بولغىنى بىلەنمۇ، ئۇ ئارقىلىق (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىبرەت ئىلىپ) تىڭشىمايدۇ. ئۇلار گويا ھايۋانغا ئوخشايدۇ، ھايۋاندىنمۇ بەتتەر گۇمراھتۇر، ئەنە شۇلار غاپىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 두번 중에 첫번째가되었을 때 하나님은 너희에 대항 하여 대단히 용맹스러운 그분의 종들을 보내어 그들이 집들을 탐 색하니 그것은 이행될 약속이었노라 \t بىرىنچى قېتىملىق بۇزغۇنچىلىقنىڭ (جازاسى) ۋەدە قىلىنغان ۋاقىت كەلگەندە، (سىلەرنى جازالاش ئۈچۈن) سىلەرگە كۈچلۈك بەندىلىرىمىزنى ئەۋەتتۇق، (ئۇلار سىلەرنى ئۆلتۈرۈش، بۇلاڭ - تالاڭ قىلىش ئۈچۈن) ئۆيلەرنى ئاختۇردى. (سىلەرگە دۈشمەننى مۇسەللەت قىلىش) چوقۇم ئىشقا ئاشىدىغان ۋەدە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날과 비가 내림과 태아에 있는 것과 너희가 매일 무엇을 얻을 것이며 너희가 어느 곳에서 죽을 것인가 하는 것은 하나님만이 아심이라 실로 하나님은 지 해와 아심으로 충만하시니라 \t قىيامەت (نىڭ بولىدىغان ۋاقتى) توغرىسىدىكى بىلىم ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر. اﷲ يامغۇرنى (ئۆزى بەلگىلىگەن ۋاقىتتا ۋە ئۆزى بەلگىلىگەن جايغا) ياغدۇرىدۇ، بەچچىداندىكىلەرنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى (يەنى ئوغۇلمۇ، قىزمۇ، بېجىرىممۇ، كەمتۈكمۇ، بەختلىكمۇ، بەختسىزمۇ) اﷲ بىلىدۇ، ھېچ ئادەم ئەتە نېمىلەرنى قىلىدىغانلىقىنى (يەنى ئۇنىڭغا نېمە ئىش بولىدىغانلىقىنى، ياخشى - يامان ئىشلاردىن نېمىلەرنى قىلىدىغانلىقىنى) بىلمەيدۇ، ھېچ ئادەم ئۆزىنىڭ قەيەردە ئۆلىدىغانلىقىنى بىلمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (پۈتۈن ئىشلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (شەيئىلەرنىڭ ئىچكى ۋە تاشقى تەرەپلىرىدىن) تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그들은 말하길 백성 들이여 우리는 모세 이후에 계시 되어 그것을 확증하고 진리와 바 른길로 인도하는 한 성서에 관하 여 들었노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى قەۋمىمىز! ھەقىقەتەن بىز مۇسادىن كېيىن نازىل بولغان، ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكى كىتابلارغا ئۇيغۇن كېلىدىغان، ھەق دىنغا ۋە توغرا يولغا باشلايدىغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) تىڭشىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신은 저희가 숨기는 것과 밖으로 나타내는 것도 아시 나니 하나님께는 천지의 모든 것 이 숨겨질 수 없나이다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن بىزنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىمىزنى بىلىپ تۇرىسەن، ئاسمان - زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 은혜가 그에게 베풀 어지지 아니 했으면 벌거벗은 채 불모의 땅에 버려져 비난을 받고 있었으리라 \t ئەگەر ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ نېمىتىگە ئېرىشمىسە ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇ (قىلمىشىغا) مالامەت قىلىنغان ھالدا (دەرەخمۇ يوق، تاغمۇ يوق) بىر دالىغا تاشلانغان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 사실을 밝혀주는 성서의 말씀으로 \t بۇ، روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신의 소셜네트워크를 통해 애완동물을 돌봐줄 사람을 찾는 웹사이트 Stayhound는 당신의 애완동물에 동정을 표했습니다. \t تور بېكىتى Stayhound بېقىۋالىدىغان ئەرمەك ھايۋان تېپىشقا ياردەم بېرىدىغان .ئەرمەك ھايۋاننىڭ رەسىمى ئارقىلىق سىزگە بولغان ھېسداشلىقىنى ئىپادىلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회에게 도전하는 하나님 의 적들에게 도전하되 그러나 먼 저 공격하지 말라 하나님은 공격하는 자들을 사랑하지 않으시니라 \t سىلەرگە ئۇرۇش ئاچقان ئادەملەرگە قارشى اﷲ يولىدا جىھاد قىلىڭلار، تاجاۋۇز قىلماڭلار، تاجاۋۇز قىلغۇچىلارنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마도 그대에게 계시된 것가운데 일부를 빠뜨릴까 염려되니라 왜 그대에게 보물이 내려오지 아니했으며 왜 그대와 함께 천사 가 이르지 않느뇨 라고 그들이 말하는 것으로 그대의 마음이 상처 를 받을까 염려됨이라 그러나 그 대는 경고자에 불과하며 하나님이모든 것을 주관하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ) «نېمىشقا ئۇنىڭغا بىر خەزىنە چۈشمىدى؟ ياكى ئۇنىڭ بىلەن بىللە (ئۇنى تەستىقلايدىغان) بىرەر پەرىشتە كەلمىدى؟» دەيدىغانلىقى ئۈچۈن، ساڭا نازىل قىلىنغان ۋەھيىنىڭ بىر قىسىمىنى يەتكۈزگۈڭ كەلمەيدىغاندۇ، يەتكۈزۈشتىن يۈرىكىڭ سىقىلىدىغاندۇ، سەن پەقەت (ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچىسىمەن، اﷲ ھەممە نەرسىنى تەسەررۇپ قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양키스는 \t لىكىن ھازىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것으로 불모의 땅을 소생시켜 그분이 창조한 가 축들과 사람들로 하여 마시게 하 노라 \t اﷲ رەھمىتىنى (يەنى يامغۇرنى) ياغدۇرۇش ئالدىدا شامالنى خۇش خەۋەر قىلىپ ئەۋەتتى، يامغۇر بىلەن ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈرۈش ۋە بىز ياراتقان ھايۋانلارنى، نۇرغۇن ئىنسانلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەش ئۈچۈن، بۇلۇتتىن پاك سۇنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 중언하사 그분 외에는 신이 없으며 천사들과 학 자들도 전지전능하신 그분 외에는신이 없음을 확증하노라 \t اﷲ ئادالەتنى بەرپا قىلغان ھالدا گۇۋاھلىق بەردىكى، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. پەرىشتىلەرمۇ، ئىلىم ئەھلىلىرىمۇ شۇنداق گۇۋاھلىق بەردى: ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. ئۇ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "짐진자가 다른 사람의 짐을 질 수 없으며 \t ئىبراھىم ۋاپادار كىشى ئىدى، بىر گۇناھكار ئادەم يەنە بىراۋنىڭ گۇناھىنى كۆتەرمەيدۇ (يەنى بىراۋ باشقا بىراۋنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن جازاغا تارتىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 혀에 장애물을 제거하 여 주조서 \t تىلىمدىن كېكەچلىكنى كۆتۈرۈۋەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그들이 얼마나 체류하였는가는 하나님 만이 아 시노라 그분은 천지에 있는 모든 것을 아시고 그것을 지켜보시며 듣고 계시기 때문이라 그분 외에 는 보호자가 없으며 그분의 영역 에서 어느 것도 비유될 자 없노라 \t ئېيىتقىنكى، «ئۇلارنىڭ تۇرغان ۋاقتىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى غەيبنى (بىلىش) اﷲ قا خاستۇر. اﷲ نىڭ كۆرۈشى نېمىدېگەن مۇكەممەل! اﷲ نىڭ ئاڭلىشى نېمىدېگەن مۇكەممەل! ئۇلارغا اﷲ تىن بۆلەك ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ، اﷲ ئۆز ھۆكمىدە ھېچ كىشىنى شېرىك قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가까워 \t سېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "마지막으로 사용함 \t ئاخىرقى قېتىم ئىشلەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 종교를 분열시켜 파벌을 조성하는 자 있도다 그러나 그대는 그들안에 있지 아니하며 그들의 일이 하나님께로 이르니 그분께서 그들이 저질렀던 모든 사실을 그들에게 말하리라 \t دىنىدا بۆلگۈنچىلىك قىلىپ تۈرلۈك پىرقىلەرگە ئايرىلغانلاردىن سەن ئادا - جۇداسەن؛ ئۇلارنىڭ ئىشى پەقەت اﷲ غىلا خاستۇر (يەنى اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر)، كېيىن (يەنى ئاخىرەتتە) اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئۆزىگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희 종교를 조롱과 오락으로 하는 자들을 친 구로 삼지말라 이들은 너희 이전 에 성서를 받은 자들로 믿음을 배반했노라 너희가 믿는 자라면 하 나님만을 두려워하라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن دىنىڭلارنى مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلغانلارنى دوست قىلىۋالماڭلار. ئەگەر (ھەقىقىي) مۆمىن بولساڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국의 그늘이 그들 위로 내려져 있으며 과일들은 그들의 손 이 닿기에 가까운 곳에 있으며 \t جەننەتتىكى (دەرەخلەرنىڭ) سايىلىرى ئۇلارغا يېقىندۇر، جەننەتنىڭ مېۋىلىرىنى ئۈزۈش ئۇلارغا ئاسان قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "죄르지 혁명가들이 \t تارباغاتاي ۋىلايىتى دەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 17년 전부터 MBA 학생들을 가르치기 시작했습니다. \t مەن 17 يىل ئىلگىرى MBA ئوقۇغۇچىلىرىغا دەرس ئۆتۈشنى باشلىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 밤중에 일어나는 것은 어려운 일이되 예배하고 찬미하는 말을 하기에 가장 적합한 때라 \t شۈبھىسىزكى، كېچىنىڭ قىيامى (يەنى كېچىدە كىشىنىڭ ئىبادەت قىلىشى ئۈچۈن ئۇيقۇدىن ئويغىنىپ تۇرۇشى) ئەڭ مۇۋاپىقتۇر، (تىنچ بولغانلىقى ئۈچۈن) كېچىنىڭ قىرائىتى ئەڭ توغرا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들 모두가 부복하더라 \t پەرىشتىلەرنىڭ بىرىمۇ ئايرىلىپ قالماي ھەممىسى (ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 뜻을 두실 때 너희 를 멸망케 하사 새로운 세대를 두 시리니 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى ھالاك قىلىپ (ئورنۇڭلارغا) يېڭى بىر خەلقنى پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하매 그들로부터 멀리하고 기다리라 그들은 실로 그날을 기다리고 있을 뿐이라 \t سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن (يەنى سۆزلىرىگە پەرۋا قىلىپ كەتمىگىن). سەن (اﷲ نىڭ ئۇلارغا چۈشىدىغان ئازابىنى) كۈتكىن، ئۇلارمۇ ھەقىقەتەن (سىلەرگە چۈشىدىغان نەرسىلەرنى) كۈتكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 드러나게 선을 행하던 모르게 행하던 또는 잘못을 관 용으로 용서하던 실로 하나님은 관용과 권능으로 충만하시니라 \t سىلەر ئاشكارا ياكى يوشۇرۇن بىر ياخشىلىقنى قىلساڭلار ياكى بىرەر يامانلىقنى كەچۈرسەڭلار (ساۋاب تاپىسىلەر). شۈبھىسىزكى، اﷲ ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، قۇدرەتلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 너희에게 나타나 돌 을 던져 너희를 살해하려 하거나 그들의 우상 숭배를 강요하리라 그렇게 하면 너희는 결코 번성치 못하니라 \t ئەگەر شەھەردىكى كىشلەر سىلەرنى تۇتۇۋالسا، سىلەرنى چالما كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىدۇ، ياكى سىلەرنى ئۆزلىرىنىڭ دىنىغا كىرىشكە مەجبۇرلايدۇ، مۇنداقتا ھەرگىزمۇ مەقسىتىڭلارغا ئېرىشەلمەيسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 에덴의 천국으로 들 어가리니 그곳에서 금과 진주로 된 팔찌로 장식되고 명주가 그들 의 의상이 되리라 \t ئۇلار ھەمىشە تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدۇ. ئۇلار جەننەتلەردە ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى، مەرۋايىتلارنى تاقايدۇ، ئۇلارنىڭ كىيىمى يىپەكتىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "피가 그분의 \t -ئۇلارنىڭ بالىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아프리카 \t ئۇقۇمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그로부터 등 을 돌리며 그가 미친자라 말하더 라 \t ئاندىن ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈدى ۋە: «ئۇ ئۆگىتىلگەن (يەنى قۇرئاننى كىشىلەردىن ئۆگەنگەن) دۇر، مەجنۇندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "펜실베니아 \t 2009-يىللىق 1-سانىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베르베르 \t يبة"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무덤속에 있는 것들이 밖으로 나와 산산히 흩어지고 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메이크업을 \t قۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "군데 더 \t چوڭ بايرامنىڭ بىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 너희 중 어느 누구도 하나님을 제지할 수 없으리라 \t سىلەردىن ھېچبىر ئادەم ئۇنى قوغداپ قالالمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "한 은 ( ) \t ئادىتى بويىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 이들은 가장 높은 천국을 가 질 것이라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ مەنزىلگاھى فىردەۋس جەننەتلىرى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런다음 하나님은 각 무리 마다 하나님에 대해 제일 오만했 던 자들을 끌어 내릴 것이라 \t ئاندىن ھەربىر گۇرۇھنىڭ ئىچىدىن مەرھەمەتلىك اﷲ قا ئەڭ ئاسىي بولغانلىرىنى تارتىپ چىقىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사장님께서 \t ئىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 불신자들과 잠시 머물러 있음이 그들에게 길보라고 생각치 않게 하리라 실로 그분이 그들과 잠시 체류함은 죄악을 증 가시켜 그들에게 재앙이 있게 할 따름이라 \t كاپىرلار ئۆزلىرىگە (جازا بەرمەستىن) مۆھلەت بېرىشىمىزنى (يەنى ئۆمرىنى ئۇزۇن قىلىشىمىزنى) ھەرگىز ئۆزلىرى ئۈچۈن پايدىلىق دەپ گۇمان قىلمىسۇن، ئۇلارغا مۆھلەت بېرىشىمىز (ۋە ئەجىلىنى كېچىكتۈرۈشىمىز) پەقەت ئۇلارنىڭ گۇناھىنىڭ كۆپىيىشى ئۈچۈندۇر. ئۇلار (ئاخىرەتتە) خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시가 아이들에게 \"넌 할 수 있어\"라고 답하고 있는 것이죠. \t بۇ بىر شەھەرنىڭ قوينىدىكى بالىلارغا: «سىلەر قىلالايسىلەر!» دېگىنى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그안에는 예증이 있으 나 그들 대다수는 믿지 아니하였 더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچىلاردىن بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "암컷 집단이 \t كىگىز قاتارلىق بسات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 저지를 행위에 대한 벌 이 무엇인지 몰랐나이다 \t ھېسابىمنىڭ نېمە بولغانلىقىنى بىلمىسەم ئىدىم!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이라 실로 그분께서 선지자들을 보냈노라 \t (شۇ كېچە تەقدىر قىلىنغان ئىشلارنىڭ ھەممىسى) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىن بولغان ئىشتۇر، بىز ھەقىقەتەن (ئىنسانلارغا پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتكۈچى بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 일은 현세에서나 내 세에서도 무의미할 것이며 그들을도와 줄 어느 누구도 없노라 \t ئەنە شۇلارنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتىكى ئەمەللىرى بىكار بولدى، ئۇلارغا ھېچ ياردەم قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 퀸 \t غىچنىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니라 너희 스스로가 믿음 이 없었노라 \t (ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئەگەشكۈچىلەرگە) ئېيتىدۇ: «سىلەر (ئۆز ئىختىيارىڭلار بىلەن) مۆمىن بولمىدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 못하리니 그들이 숨 겼던 것들이 그들 안중에서 밝혀 지니라 그들이 다시 돌아 간다면 그들은 분명히 그들에게 금지된 것들로 다시 돌아가리니 이는 그 들이 거짓말을 하는 자들이기 때 문이라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئىلگىرى يوشۇرغان ئىشلىرى (قەبىھ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن شۇنداق ئارزۇ قىلىشىدۇ) ئۇلارغا ئاشكارا بولدى، ئۇلار دۇنياغا قايتۇرۇلغان تەقدىردىمۇ مەنئى قىلىنغان ئىشلارنى ئەلۋەتتە يەنە قىلاتتى. شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ئىمان ئېيتتۇق دېگەن ۋەدىسىدە) يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "속세의 삶이 불신자들을 유혹하니 그들은 믿음이 진실한 신 앙인들을 조롱하도다 그러나 심판의 날에는 믿음이 진실한 자들이 그들 위에 있으며 하나님은 그분 의지에 따라 풍성한 양식을 주시 니라 \t كاپىرلارغا دۇنيا تىرىكچىلىكى چىرايلىق كۆرسىتىلدى (يەنى ئۇلار دۇنيانىڭ شەھۋەتلىرىگە، نېمەتلىرىگە مەپتۇن بولىدۇ)، مۆمىنلەرنى مەسخىرە قىلىدۇ، ھالبۇكى قىيامەت كۈنى تەقۋادارلار ئۇلاردىن (دەرىجە جەھەتتە) ئۈستۈن تۇرىدۇ؛ اﷲ خالىغان كىشىگە ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예상하지 못했던 놀라운 것들 중 하나는 카메라였는데요, \t ئادەمنى ھاياجانلاندۇرىدىغان يەنە بىر نەرسە - كامېرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 태양열 기술은... 어, 벌써 시간 다됐습니까? \t (كۈلكە ئاۋازى) ...قوياش ئېنېرگىيىسى تېخنىكىسى بولسا نېمە، مېنىڭ ۋاقتىم توشتى؟ بولىدۇ. سىلەرگە كۆپتىن-كۆپ رەھمەت (ئالقىش)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 요람과 그리고 성장해 서 사람들에게 말을 할 것이며 의로운 자들 가운데 있게 되리라 \t ئۇ بۆشۈكتىمۇ (يەنى بوۋاقلىق چېغىدىمۇ)، ئوتتۇرا ياش بولغاندىمۇ كىشىلەرگە (پەيغەمبەرلەرنىڭ سۆزىنى) سۆزلەيدۇ ۋە (تەقۋادارلىقتا كامىل) ياخشى ئادەملەردىن بولىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 거짓으로 대화하는 자들을 그대가 보았을때 그들이 화제를 바꿀때까지는 그들을 멀리하라 또한 사탄으로 인하여 그대 가 잠시 망각한 후 다시 생각이 났다면 죄악을 범하는 백성들과 자리를 같이 하지 말라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز توغرىسىدا (تەنە ۋە مەسخىرە قىلىپ) پاراڭ سېلىشىۋاتقان كىشىلەرنى كۆرگىنىڭدە، ئۇلار بۇنىڭدىن باشقا پاراڭغا چۈشمىگۈچە ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرمىغىن، ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرماسلىقنى شەيتان ساڭا ئۇنتۇلدۇرغان بولسا، ئېسىڭگە كەلگەندىن كېيىن، زالىم قەۋم بىلەن بىللە ئولتۇرمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Jerez의 \t يېزىشقا باشلىغاندىن بەزىلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: 절대경로명 앞의 '/' 제거 \t %s: مۇتلەق يولىنىڭ بەشىدىكى ‹/› نى چىقىرىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "훌륭한 인적 네트워크를 형성하기 위해 비즈니스 스쿨에 입학했죠. \t ئۇلارنىڭ سودا مەكتىپىگە كېلىپ ئوقۇشى، دەل ئىلغار مۇناسىۋەت تورىغا ئېرىشىش ئۈچۈن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 떠나며 낮은 비밀의 목소리로 속삭이더라 \t ئۇلار ماڭدى، يولدا كېتىۋېتىپ: «بۈگۈن باغقا ھەرگىز بىر مىسكىنمۇ كىرمىسۇن» دېيىشىپ پىچىرلاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 고통의 날을 경고 하라 그들이 믿음을 게을리 할 때일은 결정되어지노라 \t ئۇلارنى (يەنى خالايىقنى) ھەسرەت كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇ چاغدا ھەممە ئىش بىر تەرەپ قىلىنغان بولىدۇ. ھالبۇكى، ئۇلار غەپلەتتىدۇر، (قىيامەتنى) ئىنكار قىلماقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 신문방송학을 전공한 기자들, 공학을 전공한 기술자들 말이죠. \t (كۈلكە) ئاخبارات كەسپىنى پۈتتۈرگەن مۇخبىرلاغا، ئىنژېنېرلىق ئىلمىنى ئۆگەنگەن ئىنژېنېرلارغا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 이것보다 더 좋은 것으로 바꾸어 주실 것이요 실로 우리는 그분께 회개하도다 라고 말하더라 \t ئۇمىدكى، پەرۋەردىگارىمىز بىزگە بۇنىڭدىن ياخشىراق باغنى بەرگەي، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزدىن ئۈمىد قىلغۇچىلارمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대 이전 백성들 에게 경고자를 보냈을 때마다 그 들 중의 부유한 사람들도 저희는 저희 선조들이 따랐던 종교를 발 견하여 그들의 길을 따를 뿐입니 다 라고 하더라 \t شۇنىڭدەك سەندىن ئىلگىرى ھەر قاچان بىرەر شەھەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) ئەۋەتسەكلا، ئۇنىڭ دۆلەتمەن ئادەملىرى: «بىز ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بىر خىل دىنغا ئېتىقاد قىلغانلىقىنى بىلىمىز، شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنىڭ ئىزلىرىدىن ماڭىمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 백성들이여 너 희가 하고 싶은 대로 하라 실로 나는 내가 할 일을 하리라 곧 내 세에서의 결과를 알게 되리니 실 로 죄지은 자들은 번성치 못하리 라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر كۈچۈڭلارنىڭ يېتىشىچە ئىشلەڭلار (يەنى كۇفرىڭلاردا چىڭ تۇرۇڭلار)، مەنمۇ چوقۇم كۈچۈمنىڭ يېتىشىچە ئىشلەيمەن (يەنى مەنمۇ ئۆز دەۋىتىمدە چىڭ تۇرىمەن). ئاخىرەتتە كىمنىڭ ئاقىۋېتى ياخشى بولىدىغانلىقىنى ئۇزۇنغا قالماي بىلىسىلەر، زالىملار ئەلۋەتتە مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기서 중요한 역할을 하는 첫번째 추종자가 나타납니다. 저 남자가 다른 사람들에게 어떻게 따라하는지를 보여주죠. \t شۇڭا ئۇنىڭ تۇنجى ئەگەشكۈچىسى مۇھىم رول ئوينايدۇ ئۇ باشقىلارغا قانداق ئەگىشىشنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 우주의 모든 피조물 가운데서 남성에게만 접근하려 하 느뇨 \t سىلەر ئەھلى جاھان ئىچىدىن لىۋاتە قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەر ئۈچۈن ياراتقان ئاياللىرىڭلارنى تاشلاپ قويامسىلەر؟ سىلەر ھەقىقەتەن (بۇزۇقچىلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 믿음을 가진 남성과 여성을 학대하고 회개하지 아니한 자들에게는 지옥의 응벌이 있을 것이니 그들은 타오르는 불지옥의 응벌을 맛보리라 \t مۆمىن ئەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا زىيانكەشلىك قىلغاندىن كېيىن كۇفرىدىن قايتمىغانلار، شۈبھىسىزكى، جەھەننەمنىڭ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارغا ئوت بىلەن ئازاب قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저에게 관용을 베풀어 주소서 저의 부모와 믿음이 있는 자에게도 심판이 있는 날에 관용 을 베풀어 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! ھېساب ئالىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ماڭا، ئاتا - ئانامغا ۋە مۆمىنلەرگە مەغپىرەت قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숫놈입니다. 얘네들은 싸울 때 진짜 화가나면 흰 색으로 변합니다. 여기 숫놈 두마리가 싸우고 있습니다. \t مانا بۇلار كالمار بېلىقلىرى. ئەركەك كالمار بېلىقلىرى ئۇرۇشقاندا .ئەگەر ئۇلار ھەقىقەتەن ئۇرۇشقاق بولسا ئاق رەڭگە ئۆزگىرىدۇ .بۇ ئىككى ئەركەك كالمار بېلىقى ئۇرۇشۇۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "식물을 싹트게 하는 대지를두고 맹세하나니 \t يېرىلىپ (گىياھلارنى ئۈندۈرۈپ بېرىدىغان) زېمىن بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대에게는 내세가 현세보다 나으리니 \t ساڭا ئاخىرەت ئەلۋەتتە دۇنيادىن ياخشىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 가시가 없는 시드라 나무 가운데 있을 것이며 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "북유럽 \t ئامېرىكىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 돌로 정교하게 세운 집들이 그대로 안전하리라 생각하 느뇨 \t خۇشال ھالدا تاغلارنى تېشىپ ئۆي ياسامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 너희가 보지 못하는 것 으로 맹세하사 \t مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن، سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Pwyll의 \t بوۋاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "중국어를 살펴보면 중국어의 \"bú kè qì\"라는 \"천만에요\"의 의미는 \"형식적으로 예를 갖출 필요 없어요. 우리는 가족이잖아요. \t ئەمدى خەنزۇ تىلىغا قاراپ باقساق، خەنزۇ تىلىدىكى \"bú kè qì\" سۆزىنىڭ مەنىسى «تۈزۈت قىلماڭ؛ بىز بىر ئائىلە كىشىلىرى. ئۇنچىۋالا تۈزۈت قىلىشنىڭ ھاجىتى يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대적하는 \t ئەمما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 이 집의 주님을 그 들로 하여금 경배토록 하라 \t بۇ ئۆي (يەنى بەيتۇللاھ) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلسۇنكى، ئۇ ئۇلارنى ئاچلىقتا ئوزۇقلاندۇردى، ئۇلارنى قورقۇنچتىن ئەمىن قىلدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에는 글을 알지못하 여 그 성서를 알지 못하매 단지 추측만을 했을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ ساۋاتسىزلىرى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) ئۇقمايدۇ، (ئەھبارلىرى ئويدۇرۇپ چىققان) ئويدۇرمىلارنىلا بىلىدۇ، گۇمان بىلەنلا ئىش قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께 순종하겠다고 한 후 그분에 관한 그들의 논 쟁은 그들 주님앞에서 무익한 것 으로 그분의 노하심이 있을 것이 요 무서운 벌이 있을 것이라 \t كىشىلەر اﷲ نىڭ دىنىنى قوبۇل قىلغاندىن كېيىن، (كىشىلەرنى ئىماندىن توسۇش ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دىنىدا خۇسۇمەت قىلىشقانلارنىڭ دەلىللىرى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا باتىلدۇر، ئۇلار (دۇنيادا) غەزەپكە ئۇچرايدۇ، (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 벗어난 백성이라 하여하나님께서 너희 모두를 방치할 수 있겠느뇨 \t سىلەر (گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقان قەۋم بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىشنى تەرك قىلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 하나님의 허락없이는 죽지 아니하며 그 기간은 기록되어 있노라 누구든지 현세의 보상을 원하는자 있다면 그에게 보상을 줄 것이요 누구든지 내세 의 보상을 원하는자 있다면 그에 게 보상을 줄 것이며 또 감사하는 자들에게도 보상을 주리라 \t ھېچ كىشى اﷲ نىڭ ئىزنىسىز ئۆلمەيدۇ، اﷲ ھەر ئادەمنىڭ ئەجىلىنى پۈتۈۋەتكەن (ئادەمنىڭ ئۆمرىنى قورقۇنچاقلىق ئۇزارتالمايدۇ، باتۇرلۇق قىسقارتالمايدۇ). كىمكى دۇنيا ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭغا دۇنيانىڭ ساۋابىنى بېرىمىز (ئۇنىڭ ئاخىرەتلىكتىن نېسىۋىسى بولمايدۇ)؛ كىمكى ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى بېرىمىز، شۈكۈر قىلغۇچىلارنى مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "전 이것을 증명해 보일 수도 있습니다 여기 이 건물에서 가져온 휴지의 절반이 있습니다. 어떻게요? 시작하자마자 찢으면 되는거죠. \t -- مەن بۇنى ئىسپاتلىيالايمەن .بۇ يېرىم پارچە قول سۈرتكۈچ مۇشۇ بىنادىكى قەغەز چىقارغۇچتىن ئېلىنغان .قانداق؟ ئۇ چىقىشقا باشلىشى بىلەنلا، ئۇنى يىرتىۋېلىڭ .بۇ خىل توختىتىش تولىمۇ ئاقىلانىلىك .سىز شۇ يېرىم پارچىغا ئىگە بولىسىز .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز. قاتلايمىز .جو سىمىس: ئەمدى، ھەممەيلەن بىللە دەپ باقايلى. سىلكىيمىز. قاتلايمىز كېيىنكى ئۆمرىڭىزدە ھەر بىر قېتىم قەغەز قول سۈرتكۈچنى قولىڭىزغا ئالغاندا .ئاشۇ سۆزلەرنى ئېسىڭىزگە ئالىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 만남을 거절하는자 실로 손실을 보리라 종말이 그들 에게 갑자기 이르니 우리가 그것 을 생각지 못하고 있었느뇨 라고 그들이 말하더라 그들은 그들의 등에 짐을 짊어지며 그들이 짊어 진 짐은 바로 사악함이라 \t اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى (يەنى قايتا تىرىلىشنى) ئىنكار قىلغانلار ھەقىقەتەن زىيان تارتتى. قىيامەت تۇيۇقسىز كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «ئۇ دۇنيادىكى بىپەرۋالىقىمىزدىن نادامەت» دەيدۇ. گۇناھلىرىنى ئۈستىلىرىگە يۈكلىۋالىدۇ، ئۇلارنىڭ (گۇناھلارنى) يۈكلىگىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이드엘아드하 \t كۈندۈز كىشلەرنى ھەققە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흑은 그가 그것을 날조하였 다 라고 그들이 말할지 모르나 그러나 그것은 그대 주님으로부터의 계시된 진리이며 이는 그대 이전에 어떠한 경고자도 오지 아니 한 백성에게 그대로 하여금 경고 하여 그들이 인도 받도록 함이라 \t مۇشرىكلار: «مۇھەممەد ئۇنى ئۆزى توقۇدى» دەيدۇ. ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇ سەندىن ئىلگىرى ھېچقانداق بىر پەيغەمبەر كەلمىگەن بىر قەۋمنى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저녁으로 \t تارىخىدىكى مائارىپچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 이름으로 도살되 지 아니한 고기는 먹지 말라 그것 은 죄악이니라 그러나 사탄은 그 들의 동료들로 하여금 너희와 논 쟁토록 고무하도다 만일 너희가 그들에게 복종한다면 너희는 실로 불신자들이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلماي بوغۇزلانغان (يەنى بىسمىللاە دەپ زەبھى قىلىنمىغان) ھايۋانلارنى يېمەڭلار، ئۇنى يېيىش ئەلۋەتتە گۇناھتۇر. شۈبھىسىزكى، شەيتانلار ئۆز دوستلىرىنى (يەنى مۇشرىكلارنى) سىلەر بىلەن دەتالاش قىلىشقا ۋەسۋەسە قىلىدۇ، ئەگەر ئۇلارغا ئىتائەت قىلساڭلار، سىلەر چوقۇم مۇشرىك بولۇپ قالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의심할 바 없는 이 성서는 하나님을 공경하는 자들의 이정 표요 \t بۇ كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ھېچ شەك يوق، (ئۇ) تەقۋادارلارغا يېتەكچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주 사 그것으로 이스라엘 자손의 복 음이 되도록 하였으니 너희는 나 외에 다른 것을 보호자로 택하지 말라 \t مۇساغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق، كىتابنى ئىسرائىل ئەۋلادىغا يېتەكچى قىلدۇق، (ئۇلارغا) مەندىن غەيرىنى ھامىي (يەنى پەرۋەردىگار) قىلىۋالماڭلار!» (دېدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉의 형제들이 와 그에게 들어가매 그는 그들을 알았으나 그들은 그를 모르더라 \t يۇسۇفنىڭ قېرىنداشلىرى كېلىپ يۇسۇفنىڭ قېشىغا كىردى. يۇسۇف ئۇلارنى تونۇدى، ئۇلار بولسا يۇسۇفنى تونۇمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 줄까르나 인 왁에 관하혀 질문하리니 일러 가로되 내가 너희들에게 그것에 관하여 이야기 하리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) سەندىن زۇلقەرنەين توغرۇلۇق سورىشىدۇ. «سىلەرگە مەن ئۇنىڭ قىسسىسىنى (ۋەھيى ئاساسىدا) بايان قىلىمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "악을 저지른 자는 누구든 그들의 얼굴이 불속에 머물게 되 나니 너희가 저지른 것 외에 보상 을 받는다 생각하느뇨 \t يامان ئىش قىلغانلار دوزاخقا يۈزى بىلەن تاشلىنىدۇ، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازالىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 자손을 두셨다 말하는 자들이 있더라 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택(_S) \t تاللا(_S)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 단어는 그런 좋은 예의 하나죠. \t مۇنداق بىر مىسال بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 이미 그 꿈을 이행 하였노라 하나님은 이렇듯 선을 행하는 자들에게 보상을 내리니라 \t بىز ئۇنىڭغا: «ئى ئىبراھىم! (ھېلىقى) چۈشنى ئىشقا ئاشۇردۇڭ (يەنى چۈشۈڭدە بۇيرۇلغاننى بەجا كەلتۈردۈڭ)» دەپ نىدا قىلدۇق. بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "樂其道 而 忘人之勢 ) \" 라고 하였다 \t ( ھەرە كۆنىكى ، ئۆمۈچۈك تورى ، دەرەخ ، ھايۋاناتلار تېنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 번민을 주사 그것을 제거하는 자 그분 외 에는 아무도 없으며 하나님이 그 대에게 기쁨을 주는 것도 그러하 나니 실로 그분은 모든 일에 전지 전능하시니라 \t ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر ياخشىلىق يەتكۈزسە (ئۇ چاغدا ئۇنىڭغا ھېچكىم ئارىلىشالمايدۇ)، چۈنكى اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 아무런 힘도 그리고구원자도 없노라 \t ئۇنىڭدىن (يەنى ئىنساندىن) (ئازابنى دەپئى قىلىدىغان ھېچ كۈچ ۋە ياردەمچى يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라바울을 \t مەسىلىسى بىلەنلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤중에도 그리고 별들이 질 때에도 하나님을 찬미하라 \t كېچىدىمۇ، يۇلتۇزلار پاتقاندىن كېيىنمۇ ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아의 백성들도 선지자들 을 부정했으니 \t نۇھنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 이제 당신과 제가 헤어질 시기요 그러므로 제 가 당신이 인내할 수 없었던 것을해명하여 주리요 \t (خىزىر) ئېيتتى: «بۇ، سەن بىلەن مېنىڭ ئايرىلىش (ۋاقتىمىز)، سەن سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمىغان (يۇقىرىقى ئۈچ ئىشنىڭ) ھەقىقىتىنى ساڭا چۈشەندۈرۈپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 예배에 충실한 자들 은 그렇지 아니하니 \t پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그대를 볼 때면 너희의 신들을 비방하는 자가 이 사람이뇨 라고 그대를 조롱할 따 름이라 실로 그들은 하나님을 거 역하는 불신자들이라 \t كاپىرلار سىنى كۆرگەن چاغدا: «سىلەرنىڭ مەبۇدلىرىڭلارنى ئەيىبلەيدىغان ئادەم مۇشۇمۇ؟» (دېيىشىپ) سېنى مەسخىرە قىلىشىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار مەرھەمەتلىك اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان قۇرئاننى ئىنكار قىلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳으로 부터 물과 초목을 생산케 하셨으며 \t زېمىندىن بۇلاقلارنى ئاقتۇردى، ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님께서 그를 지상 에 정립케 하사 모든 것에 이르 는 방법을 그에게 부여하였노라 \t ئۇنىڭغا بىز زېمىندا ھەقىقەتەن كۈچ - قۇدرەت ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا ئۆز مەقسىتىگە يېتىشنىڭ پۈتۈن يوللىرىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 자선금은 가난한 자와 불쌍한 자와 거기에 종사하는 자 와 그들의 마음이 위안을 받을 자와 노예와 채무인 자와 하나 님의 길에 있는 자와 그리고 여 행자들을 위한 것이니 이는 하나 님으로부터의 명령이라 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t زاكات پەقەت پېقىرلارغا، مىسكىنلەرگە، زاكات خادىملىرىغا، دىللىرىنى ئىسلامغا مايىل قىلىش كۆزدە تۇتۇلغانلارغا، قۇللارنى ئازاد قىلىشقا، قەرزدارلارغا، اﷲ نىڭ يولىغا، ئىبن سەبىللەرگە بېرىلىدۇ، بۇ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىسىدۇر، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ مەنپەئەتنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영광과 권능으로 충만한 그대의 주님을 찬양하라 그분은 그 들이 묘사한 것과는 관계가 없노 라 \t قۇدرەت ئىگىسى بولغان پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 지옥의 문으로 들 어가 그곳에서 영생하라 저주가 오만한 자들의 거주지 위에 있으 리라 \t سىلەر (ئىچىدە) مەڭگۈ قالىدىغان جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، چوڭچىلىق قىلىپ، (اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن باش تارتقۇچىلارنىڭ بارىدىغان جايى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 행운이 너희에게 있을때 이것은 그들을 슬프게 하며 어 떤 불행이 너희들에게 있을 때 그 들은 기뻐하나니 너희는 항상 인 내하고 정의에 살라 그들의 교활 은 결코 너희를 해치지 못하리라 \t ئەگەر سىلەرگە (كەڭچىلىك، مولچىلىق، نۇسرەت، غەنىمەت قاتارلىق) بىرەر ياخشىلىق يەتسە، ئۇلار بۇنىڭدىن قايغۇرىدۇ؛ ئەگەر سىلەرگە (ئېغىرچىلىق، قەھەتچىلىك ۋە مەغلۇبىيەت قاتارلىق) بىرەر يامانلىق يەتسە، ئۇلار بۇنىڭدىن خۇشال بولىدۇ. ئەگەر سىلەر (ئۇلارنىڭ ئەزىيىتىگە) سەۋر قىلساڭلار ۋە (سۆزۈڭلاردا، ھەرىكىتىڭلاردا اﷲ تىن) قورقساڭلار، ئۇلارنىڭ ھىيلىسى سىلەرگە قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이 그대에게 여성의 생리에 관해 묻거든 이는 깨끗한 것이 아니라 일러가로되 생리중에있는 여성과 멀리하고 생리가 끝 날 때까지 가까이 하지 말라 그러나 생리가 끝났을 때는 가까이 하라 이는 하나님의 명령이니라 하 나님은 항상 회개하는 자와 함께 있으며 청결을 기뻐하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن ھەيز توغرۇلۇق (يەنى ھەيزدار ئايال بىلەن جىنسىي ئالاقە قىلىشنىڭ دۇرۇسلۇقى ياكى دۇرۇس ئەمەسلىكى توغرۇلۇق) سورايدۇ. ئېيتقىنكى، «ھەيز زىيانلىقتۇر (يەنى ھەيز مەزگىلىدە جىنسىي ئالاقە قىلىش ئەر - خوتۇن ھەر ئىككىسىگە زىيانلىقتۇر)، ھەيز مەزگىلىدە ئايالىڭلاردىن نېرى تۇرۇڭلار، (ھەيزدىن) پاك بولغۇچە ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلماڭلار، پاك بولغاندا، ئۇلارغا اﷲ بۇيرۇغان جايدىن يېقىنچىلىق قىلىڭلار». اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبە قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ. (ھارامدىن ۋە نىجاسەتتىن) پاك بولغۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하나 이상 잡힌 위젯이 있습니다 \t بىردىن ئارتۇق فوكۇسلانغان كىچىك ئەپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 날으는 새들을 그들 은 보지 아니 했느뇨 하나님 외에는 어느 누구도 나는 새를 유지하지 못하리니 실로 그 안에는 믿는백성을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلار قۇشلارنىڭ ھاۋادا ئۇچۇشقا بويسۇندۇرۇلغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلارنى (ھاۋادىن چۈشۈپ كېتىشتىن) پەقەت اﷲ تۇتۇپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저에게 관용을 베풀어 주소서 저의 부모와 믿음이 있는 자에게도 심판이 있는 날에 관용 을 베풀어 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! ھېساب ئالىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ماڭا، ئاتا - ئانامغا ۋە مۆمىنلەرگە مەغپىرەت قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디오니소스 \t بىردەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자께 순종하는 자 그들은 하나님이 그들에게 베 푸신 은혜와 함께하며 예언자들과 성인들과 순교자들과 정직한 사람 들과 함께 하나니 얼마나 아름다 운 동반자이뇨 \t كىملەركى اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇلار (ئاخىرەتتە) اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەن پەيغەمبەرلەر، سىددىقلار (يەنى يۇقىرى دەرىجىلىك پەيغەمبەرلەر ۋە شېھىتلەر)، شېھىتلەر ۋە ياخشىلار بىلەن بىللە بولىدۇ، ئۇلار نېمىدېگەن ياخشى ھەمراھلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하늘과 대지를 창조하고 숨겨진 것과 드러난 모 든 것을 아시는 하나님이여 서로 의견을 달리한 당신의 종들을 심 판할 분은 당신이옵니다 \t ئېيتقىنكى، «ئى ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچى، يوشۇرۇننى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچى اﷲ! سەن بەندىلىرىڭنىڭ ئارىسىدا ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들이며 하나님 의 선지자의 예수 그리스도를 우 리가 살해하였다 라고 그들이 주 장하더라 그러나 그들은 그를 살 해하지 아니하였고 십자가에 못박 지 아니했으며 그와 같은 형상을 만들었을 뿐이라 이에 의견을 달 리하는 자들은 의심이며 그들이 알지 못하고 그렇게 추측을 할 뿐 그를 살해하지 아니했노라 \t يەنە اﷲ نىڭ رەسۇلى ئىسا ئىبن مەريەمنى ھەقىقەتەن ئۆلتۈردۇق دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق). ۋاھالەنكى، ئۇلارنىڭ ئىسانى ئۆلتۈرگىنىمۇ يوق، دارغا ئاسقىنىمۇ يوق ۋە لېكىن ئۇلارغا شۈبھە سېلىندى (ئىسانى ئاستۇق دەپ گۇمان قىلىپ، ئىسا ئەلەيھىسسالامغا ئوخشاپ قالغان باشقا بىرسىنى ئاستى)، ئىسا توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشقانلار ھەقىقەتەن ئۇنىڭ ئۆلتۈرۈلگەنلىكى (مەسلىسى) دە شۈبھىدىدۇر. ئۇلار بۇ (ئىشنىڭ ھەقىقىتى) نى بىلمەيدۇ، گۇمانغىلا ئاساسلىنىدۇ، ئۇلار ئىسانى جەزمەن ئۆلتۈرمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나 혹은 두 개의 이름만 지정할 수 있습니다. \t پەقەت بىر ياكى ئىككىلا ئاتقا ئىجازەت."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "삼가 사관을 써서 백관이 축하할 수 있도록 허하여 \t ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى قىشلىق ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى يازلىق ئولىمپىك تەنھەرىكەت مۇسابىقىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그와 그의 가족 모두를 구원하고 \t ئۇنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ھەممىسىنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그녀의 남편에 관하여 그대에게 변론하고 하나님께 호소한 그녀의 진술을 수락하사 너희 쌍방간의 진술을 듣고 계시 나니 실로 하나님은 들으심과 지 켜보심으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئېرى توغرىسىدا سەن بىلەن مۇنازىرىلەشكەن ۋە اﷲ قا شىكايەت قىلغان ئايالنىڭ سۆزىنى ئاڭلىدى، اﷲ ئىككىڭلارنىڭ سۆزۈڭلارنى ئاڭلاپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلىغۇچىدۇر كۆرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 영주하니라 \t ئۇلار جەھەننەمدە ئۇزاق مۇددەت قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이로 하여 곡식과 채소들을 생산케 하고 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소돔과 \t دەۋاتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 이전에 하나님 께 구원하였으매 그분은 은헤와 자비로 충만하시니라 \t بىز ھەقىقەتەن ئىلگىرى اﷲ قا ئىبادەت قىلاتتۇق، اﷲ ھەقىقەتەن ئېھسان قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "씨민과 \t قوشۇنلارمۇ سودا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스웨덴 \t دۆلەتنىڭ يوقىرى دەرىجىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 소년으로 말하자면 그의부모는 믿는 사람들이었으니 우리는 그가 그들에게 거역하고 하 나님께 불신하지 않을까 두려워 했기에 \t (ئۆلتۈرۈلگەن) بالىغا كەلسەك، ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسى مۆمىن ئىدى. (ئۇ ئەسلىدە كاپىر يارىتىلغانلىقتىن، چوڭ بولغاندا) ئۇنىڭ گۇمراھلىق بىلەن كۇفرىنى ئاتا - ئانىسىغا تېڭىشىدىن قورقتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "제외할 항목: \t ئۆز ئىچىگە ئالمايدىغانلىرى:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨 \t ئۇلارغا بىز قۇرئاندىن ئىلگىرى (قانداقتۇر) بىر كىتاب بەرگەن بولۇپ، ئۇلار شۇ كىتابقا مەھكەم ئىسىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희에게 약속된 것은 진실이라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (ساۋاب، ئازاب، قىيامەت قاتارلىق) لار ئەلۋەتتە راستتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 불지옥의 밑바닥에서 자라는 나무로 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ جەھەننەمنىڭ قەئرىدە ئۆسىدىغان دەرەختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그와 그리고그의 형제를 잠시 보류하라 그리 고 사람을 각 도시로 보내어 \t ئۇلار ئېيتتى: «(ئۇلارنىڭ ئىشىنى ئۆزۈڭ بىر پىكىرگە كەلگۈچە) تەخىر قىلغىن، شەھەرلەرگە (سېھىرگەرلەرنى) يىغقۇچى كىشىلەرنى ئەۋەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 우리가 \"알아차림\"을 배울 때 흔히 일어나는 일은 생각 때문에 산만해지는 겁니다. \t بىز دېققەتنى يىغىشنى ئۆگىنىۋاتقاندا يۈز بېرىپ تۇرىدىغان بىر ئىش مەلۇم ئوي تەرىپىدىن بېسىم ھېس قىلىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그들의 성약을 깨뜨 림으로 말미암아 하나님은 그들 을 저주하였고 그들의 마음을 거 칠게 하였노라 그들은 말씀을 위 조하고 그들에게 계시된 진실의 말씀을 망각하고 있나니 너희는 그들 가운데 소수를 제외하고는 모든 것이 위조됨을 발견하리라 그러나 그들을 용서하고 관대할지 니 하나님은 사랑을 베푸는자를 사랑하심이라 \t ئەھدىنى بۇزغانلىقلىرى ئۈچۈن ئۇلارنى رەھمىتىمىزدىن يىراق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ دىللىرىنى (ئىماننى قوبۇل قىلىشقا يۇمشىمايدىغان دەرىجىدە) قاتتىق قىلدۇق، ئۇلار (تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدۇ، ئۇلار (تەۋراتتا) ئۆزلىرى ئۈچۈن قىلىنغان نەسىھەتنىڭ بىر قىسمىنى ئۇنتۇدى. (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىنىڭ خىيانەت قىلغانلىقىنى بايقاپ تۇرىسەن، (ئەگەر تەۋبە قىلسا) ئۇلارنى ئەپۇ قىلغىن، (ئەگەر ئىمان ئېيتسا) ئۇلارنى كەچۈرگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함 \t ئەھمەد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 너희는 내가 허락하기 전에 그를 믿었느 뇨 그는 바로 너희에게 마술을 가르쳐준 자이거늘 나는 너희의 손 들과 발들을 엇갈리게 잘라 종려 나무가지에 걸어 놓으리라 이때 너희는 우리 가운데 어느 편이 보다 심하고 오랜 벌을 내리게 되는지 알게 되리라 하니 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەر مەن رۇخسەت بېرىشتىن بۇرۇن ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتىڭلار، شۈبھىسىزكى، ئۇ چوقۇم سىلەرگە سېھىرنى ئۆگەتكەن چوڭۇڭلار ئىكەن، مەن چوقۇم سىلەرنىڭ قوللىرىڭلارنى، پۇتلىرىڭلارنى ئوڭ - چەپ قىلىپ (يەنى ئوڭ قول بىلەن سول پۇتنى، ئوڭ پۇت بىلەن سول قولنى) كېسىپ تاشلايمەن، سىلەرنى چوقۇم خورما دەرەخلىرىگە ئاسىمەن، سىلەر قايسىمىزنىڭ (يەنى مېنىڭ ياكى مۇسانىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ) ئازابىنىڭ ئەڭ قاتتىق ۋە ئەڭ ئۇزۇن ئىكەنلىكىنى چوقۇم بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 던지더라 모세 이르 되 너희가 보인 것이 마술이라 실로 하나님은 그것을 무효하게 하 시며 하나님은 우매한 자들의 일 이 번성치 않도록 하니라 \t ئۇلار تاشلىغاندا، مۇسا: «سىلەرنىڭ كۆرسەتكىنىڭلار سېھىردۇر، اﷲ چوقۇم ئۇنى بەربات قىلىدۇ، اﷲ بۇزغۇنچىلارنىڭ ئىشىنى ئەلۋەتتە تۈزىمەيدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에 많은 선지자들 도 조롱을 당했으나 조롱을 하던 그들이 조롱했던 것에 에워싸이고말았노라 \t سەندىن ئىلگىرى ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر مەسخىرە قىلىندى، ئۇلارنى مەسخىرە قىلغۇچىلارغا مەسخىرە قىلغاننىڭ جازاسى بولغان ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "싸바아 백성들의 거주지에도예중이 있었으니 오른편과 왼편 에 두 정원이 있었더라 그러하매 너희 주님의 양식을 먹되 그분께 감사하라 참으로 기름진 땅이며 주님은 관대하시노라 \t شۈبھىسىزكى، سەبەئ قەۋمىگە ئۇلارنىڭ تۇرىدىغان جايىدا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان بۈيۈك) دەلىل بار ئىدى، ئۇنىڭ ئوڭ تەرىپىدە بىر تۈركۈم باغلار، سول تەرىپىدە بىر تۈركۈم باغلار بار ئىدى. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «پەرۋەردىگارىڭلار بەرگەن رىزىقتىن يەڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىڭلار، (سىلەرنىڭ جايىڭلار) بەلەن جايدۇر، (سىلەرگە رىزىق بەرگەن پەرۋەردىگارىڭلار شۈكۈر قىلغۇچىنى) مەغپىرەت قىلغۇچى پەرۋەردىگاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지부장은 \t سىزنىڭ ئېرىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "‘ 진흙덩이 ’ \t تۈركچە Ülke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들은 소수의 무리로 \t (پىرئەۋن ئېيتتىكى) «بۇ كىشىلەر ھەقىقەتەن بىر ئوچۇم ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 성서의 백성들에게 모든 성약을 가져온다 해도 그들 은 그대의 기도의 방향을 따르지 않을 것이며 또한 그대도 그들의 기도의 방향을 따르지 않을 것이 라 그들은 서로가 서로의 기도의 방향을 따르지 않도다 지혜가 그 대에게 온 후에도 만약 그들의 회망에 따른다면 그대 또 한 우매한 자 중의 한 사람이 될 것이라 \t كىتاب بېرىلگەنلەرگە بارچە دەلىلنى كەلتۈرسەڭمۇ، ئۇلار سېنىڭ قىبلەڭگە بويسۇنمايدۇ، سەنمۇ ئۇلارنىڭ قىبلىسىگە بويسۇنمايسەن؛ ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) ھەم ئۆز ئارا بىر - بىرىنىڭ قىبلىسىگە بويسۇنمايدۇ. ساڭا ئىلىم (يەنى ۋەھيى) كەلگەندىن كېيىن، مۇبادا ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا بويسۇنساڭ، ئۇ چاغدا سەن چوقۇم زۇلۇم قىلغانلاردىن بولىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하기를 너희 가 거짓말을 했을 경우 그에 대한벌이 무엇이뇨 라고 물으니 \t ئۇلار (يەنى يۇسۇفنىڭ خىزمەتچىلىرى): «سىلەرنىڭ شەرىئىتىڭلاردا ئوغرىنىڭ جازاسى نېمە؟ (ئەگەر قەدەھ يۈكۈڭلاردىن چىقىپ قېلىپ) يالغانچى بولۇپ قالساڭلارچۇ؟) دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아모스는 \t ئالبانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 하나님과 선 지자를 거역했기 때문이라 하나님 과 선지자를 거역하는 자에게는 하나님께서 무거운 벌을 내리시니 라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشىلىق قىلدى. كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشىلىق قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 선물은 제게 약 5개월 전에 왔습니다. \t بۇ سوۋغىنى مەن بەش ئاي ئىلگىرى تاپشۇرۇۋالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Wake Island을 \t بايلىقى 854"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 계셨으니 내가 너에게 명령하여 인사하라 무엇이 못하게 하느뇨 라고 하니 내가 그보다 낫습니다 당신깨서 는 나를 창조하시매 불에서 창조 하셨고 그를 창조하매 흙에서 창 조하셨습니다 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ‹‹سېنى سەجدە قىلىشقا بۇيرۇغان چېغىمدا نېمىشقا سەجدە قىلمىدىڭ؟ ›› دېدى. ئىبلىس: ‹‹مەن ئۇنىڭدىن ئارتۇق. مېنى ئوتتىن، ئۇنى لايدىن ياراتتىڭ›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 은혜로 잠 시동안 그들을 향락케 했노라 \t پەقەت بىز رەھىم قىلغانلىقىمىز ۋە ئۇلارنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (ھاياتتىن) بەھرىمەن قىلىدىغانلىقىمىز ئۈچۈن (ئۇلار قۇتۇلدۇرۇلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Freiberg시는 \t مۇشۇنداق مەدىنەگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 추방당하여 도 이들은 그들과 함께 나가지 아니하며 그들이 전투에서 공격을받아도 이들은 결코 그들을 도울 수 없으며 이들이 도운다 하더라 도 곧 뒤돌아 서리니 그들은 아무런 도움도 받지 못하리라 \t ئەگەر ئۇلار ھەيدەپ چىقىرىلسا، مۇناپىقلار ئۇلار بىلەن بىللە چىقمايدۇ، ئەگەر ئۇلارغا ئۇرۇش ئېچىلسا، مۇناپىقلار ئۇلارغا ياردەم بەرمەيدۇ، بەرگەن تەقدىردىمۇ يۈز ئۆرۈپ قاچىدۇ، ئەھلى كىتاب ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선견자 \t ھۇد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주권적 \t سالاھىىيتى دائىرسىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "힌두교의 \t دىنىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 전 여러분이 진정으로 우리의 필터와 맞서야 한다는 생각을 하길 원합니다. \t سىلەرنى ئويلىشىپ باقسۇن دىگەن مەسىلە بولسا، بىز سۈزگۈچىمىزگە جەڭ ئېلان قىلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그를 불모의 해변으로 구제하니 그는 병들어 있었 더라 \t ئۇنى بىز (دېڭىز ساھىلىدىكى) بىر قۇرغاق يەرگە (بېلىقنىڭ قارنىدىن) ئاتتۇق، ئەينى ۋاقىتتا ئۇ كېسەل ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 하나님은 그들을 을바 른 길로 인도 하였으리라 \t ئۇلارنى ئەلۋەتتە توغرا يولغا ھىدايەت قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 주님이사 지나간 선조들의 주님이 아니더뇨 라고 말하였으나 \t اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر ۋە بۇرۇنقى ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다 컴퓨터 그래픽이라고 여겼죠. 그래서 거꾸로 보여드립니다. 피부색 변하는거 보세요. \t مەن ئۇنى كومپيۇتېردا ھاسىلىلانغان ئالاھىدە كۆرۈنۈش دەپ ئويلىدىم -- تەتۈرىسىچە قويۇپ باقايلى .تېرە رەڭگىگە قاراڭ؛ تېرە سۈپىتىگە قاراڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가혹한 재앙이 있을 그날에 그들은 부복하라 부름을 받으나 그렇게할 수도 없노라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئىش قىيىنلىشىدۇ. ئۇلار (ئىمانىنى سىناش ئۈچۈن) سەجدە قىلىشقا چاقىرىلىدۇ، ئۇلار سەجدە قىلالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라가브가 경험한 \"선생님이 말했다\"에서 \"내가 실천했다\"는 순간이 \"난 할 수 있어\"라는 사고 전환이 발생한 것이죠. \t ،شۇڭا، راگاۋ بۇ ئىشنى بېشىدىن كەچۈرگەندىن كېيىن ،ماڭا ئوقۇتقۇچۇم ئۆگەتتى» دىن .ئۆزۈم قىلىۋاتىمەن» گە ئۆزگىرىدۇ. بۇ دەل «مەن قىلالايمەن» جەريانىدىكى تەپەككۇر ئۆزگىرىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) (비디오) 남자: 오케이 글래스, 동영상 녹화 시작. \t (مۇزىكا) سىن) ئەر: بولدى، كۆزەينەك، فىلىمگە ئالغىن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 고아인 그대를 발견하여 그대를 보호하지 아니 했더뇨 \t ئۇ سېنى يېتىم بىلىپ پاناھ بەرمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은7 모세를 \t 27 قېنى ھاراق پىرى باللوس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들이 그대에게 이르러저희는 그대가 하나님의 선지자임을 증언하도다 라고 말하나 실로 하나님께서는 그대가 그분의 선지자임을 알고 계시며 또한 하나님 은 위선자들이 거짓하고 있는 것 도 목격하고 계시니라 \t مۇناپىقلار سېنىڭ ئالدىڭغا كەلگەن چاغدا: «گۇۋاھلىق بېرىمىزكى سەن ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدۇرسەن» دەيدۇ، سېنىڭ ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ئىكەنلىكىڭنى اﷲ بىلىدۇ، اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، مۇناپىقلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 사업을 위해 재물을 쓰라고 하셨지만 너희 가운데 는 인색해 하는 자 있나니 인색해하는 자는 그의 영혼에 거역하여 인색해 하는 것이라 그러나 하나 넘은 풍요로우시니 너희가 가난한자들로 하나님을 필요로 하고 있 노라 그래도 너희가 외면한다면 그분은 너희의 거주지에 너희 같 이 아니한 다른 백성으로 너희를 대체하시니라 \t سىلەر شۇنداق كىشىلەرسلەركى، اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىشقا چاقىرىلساڭلار، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا بېخىللىق قىلىدىغانلار بار، كىمكى بېخىللىق قىلىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن بېخىللىق قىلىدۇ، اﷲ (سىلەرنىڭ مال - مۈلكۈڭلاردىن) بىھاجەتتۇر، سىلەر بولساڭلار (اﷲ قا) موھتاجسىلەر، ئەگەر سىلەر (اﷲ نىڭ تائىتىدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا باشقا بىر قەۋمنى ئالماشتۇرىدۇ، ئۇلار سىلەرگە ئوخشاش بولمايدۇ (بەلكى اﷲ قا ئىتائەت قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님의 인도하심 을 받은 예언자들이니 그들의 인 도함을 따르라 일러 가로되 내가 그것으로 인하여 어떤 보상을 너 희에게 구하지 아니함이라 그것은백성을 일깨워 주는 것에 불과하 니라 \t ئەنە شۇلار (يەنى مەزكۇر پەيغەمبەرلەر) اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئۇلارنىڭ يولىغا ئەگەشكىن، (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «قۇرئاننى تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، قۇرئان پەقەت پۈتۈن جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 너희에게 하나님을 두고 맹세하나 너희가 그들에게 돌아갔을 때 그들을 흘로 두게 하라 또한 그들을 그대로 두라 그들은 불결하나니 그들의 주거지 는 지옥이며 그들이 얻은 것에 대 한 보상이라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) نىڭ يېنىغا قايتىپ بارغىنىڭلاردا، ئۇلار سىلەرنىڭ ئۇلارنى ئەيىبلىمەسلىكىڭلار ئۈچۈن (يالغان ئۆزرىلەر بايان قىلىپ)، اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈڭلار (يەنى ئۇلار بىلەن سۆزلەشمەڭلار ۋە سالاملاشماڭلار)، ئۇلار ھەقىقەتەن نىجىستۇر، قىلمىشلىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 아담의 자손인 두 아들의 얘기를 진실되게 일러주라하셨으니 그들이 하나님께 제물 을 바치매 그들 가운데 한 자손의것을 수락지 아니했으니 한 자손 이 꼭 내가 너를 살해하리라 하니다른 자손이 하나님은 정의로운 자의 것은 받아 주시니라 하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى ئەھلى كىتابقا ۋە قەۋمڭگە) ئادەمنىڭ ئىككى ئوغلى (يەنى ھابىل بىلەن قابىل) نىڭ ھېكايىسىنى راستلىق بىلەن ئوقۇپ بەرگىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (يەنى ھابىل بىلەن قابىل) ئىككىيلەن قۇربانلىق قىلغان ئىدى. بىرسى (يەنى ھابىل) نىڭ قوبۇل بولدى، يەنە بىرسى (يەنى قابىل) نىڭ قوبۇل بولمىدى. (قابىل ھابىلغا) «مەن سېنى چوقۇم ئۆلتۈرىمەن» دېدى، ھابىل نېمىشقا دېۋىدى، قابىل: «اﷲ سېنىڭ قۇربانلىقىڭنى قوبۇل قىلىپ، مېنىڭكىنى قوبۇل قىلمىدى» دېدى. (ھابىل) ئېيتتى: «اﷲ پەقەت تەقۋادارلارنىڭ (قۇربانلىقىنى) قوبۇل قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그들의 변명은 죄인들 을 유용케 하지 못할 것이며 회개 하여 은혜를 구함에 초대도 받지 못하리라 \t بۇ كۈندە زالىملارنىڭ (ئېيتقان) ئۆزرىسىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ، ئۇلاردىن ئۇلارنىڭ (تەۋبە قىلىشى يا ئىتائەت قىلىشى بىلەن) اﷲ نى رازى قىلىشمۇ تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낙타가 어떻게 창조되었는지 그들은 숙고하지 않느뇨 \t ئۇلار قارىمامدۇكى، تۆگىلەر قانداق يارىتىلدى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 이전에 가정을 갖고 믿음을 가졌던 자들은 그들 에게로 이주하여 온 사람들을 사 랑하였고 그들에게 베풀어진 것 으로 시기하지 아니했으며 가난하면서도 자신들보다 그들을 우선 대우하였으며 누구에게든 마음 이 인색하지 아니했으니 이들이 번성한 자들이라 \t ئۇلاردىن (يەنى مۇھاجىرلاردىن) مەدىنىدە يەرلىك بولغان، ئىمانى كۈچلۈك بولغانلار (يەنى ئەنسارلار) يېنىغا ھىجرەت قىلىپ كەلگەنلەرنى (يەنى مۇھاجىرلارنى) دوست تۇتىدۇ، ئۇلارغا بېرىلگەن نەرسىلەر ئۈچۈن ئىچى تارلىق قىلمايدۇ، ئۇلار موھتاج تۇرۇقلۇق (مۇھاجىرلارنىڭ مەنپەئىتىنى) ئۆزلىرىنىڭ (مەنپەئىتى) دىن ئەلا بىلىدۇ، ئۆز نەپسىنىڭ بېخىللىقىدىن ساقلانغانلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게는 아무런 권능이 없나니 그들이 그 무리에게 일푼 의 것도 주지 못하니라 \t ياكى ئۇلارنىڭ پادىشاھلىقتىن نېسىۋىسى بارمۇ؟ (ھېچقانداق نېسىۋىسى يوق) ئەگەر بولىدىغان بولسا، (زىيادە بېخىللىقتىن) ئۇلار كىشىلەرگە قىلچىلىك نەرسە بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 흔들고, 접어라. \t .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز، قاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 주넘은 권능과 자비 로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그분은 너회들을 위해 삼라만상을 창조하시고 다시 하늘로 승천하시어 일곱천을 형성하신분으로 진실로 그분은 모든 것을 아시노라 \t اﷲ يەر يۈزىدىكى ھەممە نەرسىنى سىلەر (نىڭ پايدىلىنىشىڭلار) ئۈچۈن ياراتتى، ئاندىن ئاسماننى يارىتىشقا يۈزلىنىپ، ئۇنى قۇسۇرسىز يەتتە ئاسمان قىلىپ تاماملىدى. اﷲ ھەرنەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대여 말하라 나의 주님은 천지에서 속삭이는 모든 것을 아 시나니 그분은 모든 것을 들으시 고 아심이라 \t (پەيغەمبەر) ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم ئاسمان، زېمىندا ئېيتىلغان سۆزلەرنى بىلىپ تۇرىدۇر، اﷲ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 불신하고 예언자들을 부당하게 살해하며 말씀을 전달하는 자들을 살인하는자 그들 모두에게 고통스러운 벌 이 있을 것이라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدىغانلار، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرىدىغانلار، كىشىلەرنىڭ ئىچىدىكى ئادالەتكە بۇيرۇيدىغانلار (يەنى اﷲ قا دەۋەت قىلغۇچىلار) نى ئۆلتۈرىدىغانلارغا چوقۇم قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에그론과 \t ئۇنىڭدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳으로 부터 물과 초목을 생산케 하셨으며 \t زېمىندىن بۇلاقلارنى ئاقتۇردى، ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 재앙이 있으리라 \t ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전 선지자들에게 있 었던 것들이 그대에게도 있었노라실로 그대 주님은 관용의 주님이 요 또한 가혹한 벌을 내리시는 분이라 \t ساڭا (مۇشرىكلار تەرىپىدىن) ئېيتىلىدىغان سۆزلەر پەقەت ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرگە (قەۋملىرى تەرىپىدىن) ئېيتىلغان سۆزلەردۇر، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ مەغپىرەت ئىگىسىدۇر ۋە قاتتىق ئازاب ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희들의 가정에서 하나님의말씀과 지혜가 낭송되는 것을 기 억하라 실로 하나님은 섬세히 아 시는 분이시라 \t ئۆيلىرىڭلاردا اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن ۋە ھېكمەت (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەدىسلىرى) تىن ئوقۇلۇۋاتقان نەرسىلەرنى ياد ئېتىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سىرلەرنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 믿음을 가진 나 의 종들이여 주님을 두려워 하라 보상은 현세에서 선을 실천하는 이들에게만 있노라 그리고 하나님 의 대지는 넓도다 그러므로 인내 하는 자들은 계산없는 보상을 받 게 되니라 \t ئېيتقىنكى، «ئى (اﷲ نىڭ) مۆمىن بەندىلىرى! پەرۋەردىگارىڭلارغا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بۇ دۇنيادا ياخشى ئىش قىلغانلار (ئاخىرەتتە) ياخشىلىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ. اﷲ نىڭ يېرى كەڭدۇر (كۇففارلار ئارىسىدىن شۇ يەرگە ھىجرەت قىلىڭلار)، پەقەت سەۋر قىلغۇچىلارغا ئۇلارنىڭ ئەجرى ھېسابسىز بېرىلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정말 감사합니다. (박수) \t كۆپتىن كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 여자가 아닌 남자들 에게 성욕을 갖느뇨 실로 너희는 무지한 백성들이라 \t سىلەر ئاياللارنى قويۇپ، جىنسىي تەلىۋىڭلارنى ئەرلەر بىلەن قاندۇرامسىلەر؟ بەلكى سىلەر نادان قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것들은 너희와 너희 선조들이 고안했던 이름들에 불과하며 하나님은 그것들에게 아무 런 능력도 부여하지 아니 했나니 그들은 이미 주님으로부터 복음 의 소식을 들었음에도 불구하고 억측과 자신들의 저속한 욕망을 따를 뿐이라 \t بۇ بۇتلار پەقەت سىلەر ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئاتىۋالغان قۇرۇق ناملاردىنلا ئىبارەت، اﷲ بۇنى ئىسپاتلايدىغان ھېچبىر دەلىل - پاكىت چۈشۈرگىنى يوق، ئۇلارغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن شەك - شۈبھىسىز ھىدايەت (يەنى پەيغەمبەر ۋە قۇرئان) كەلگەن تۇرۇقلۇق، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ۋە نەپسىلىرىنىڭ خاھىشىغىلا ئەگىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아모리 \t مەككىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프랑크푸르트 \t فرانس ۋاپات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 셋중의 하나라 말 하는 그들은 분명 불신자라 하나 님 한분 외에는 신이 없거늘 만일그들이 말한 것을 단념치 않는다 면 그들 불신자들에게는 고통스러운 벌이 가해지리라 \t اﷲ ئۈچ ئىلاھنىڭ بىرىدۇر، دېگۈچىلەر شەكسىز كاپىر بولدى. بىر ئىلاھتىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر. ئەگەر ئۇلار ئېيتىۋاتقان سۆزلىرىدىن قايتمىسا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كاپىر بولغانلار (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 불신과 마리아에 대한 얘기는 크나큰 죄악이었노라 \t يەنە ئۇلارنىڭ كۇفرى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن ۋە مەريەمگە چوڭ بوھتان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "봉인된 순수한 술로써 그들 의 갈증을 식힐 것이며 \t ئۇلار ئاغزى پېچەتلەنگەن ساپ شاراب بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئىچىشنىڭ ئاخىرىدا ئۇنىڭدىن ئىپارنىڭ ھىدى كېلىپ تۇرىدۇ. قىزىققۇچىلار شۇنىڭغا قىزىقسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비를 보내는 하늘을 두고 맹세하사 \t يامغۇرلۇق بۇلۇت بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게 하나님은 약속을 하셨나니 이는 그들을 위한 관용과 커다란 보상이라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا مەغپىرەت ۋە كاتتا ساۋاب ۋەدە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 스토리를 찾으십시오 \t 1809-يىلىدىن 1816-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 대지가 산산조각이 되고 \t (ئى غاپىللار!) بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길에서 성전하라 하나님은 모든 것을 들으시고 모 든 것을 아시는 분이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيىتىڭلارنى، ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활 되는 날 부끄럽지 않는 자가 되게 하여 주소서 \t ئۇلار (يەنى خالايىقلار) (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) تىرىلدۈرىلىدىغان كۈندە مېنى رەسۋا قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 그의 아버지에게 제가꿈에서 열한개의 별과 해와 달을 보았는데 그들이 저에게 부복하였습니다 말하니 \t ئۆز ۋاقتىدا يۇسۇف ئۆز ئاتىسىغا: «ئى ئاتا! مەن ھەقىقەتەن چۈشۈمدە 11 يۇلتۇزنىڭ ۋە ئاي بىلەن كۈننىڭ ماڭا سەجدە قىلغانلىقىنى كۆردۈم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 알지 못하는 것을 따르지 말라 들었던 것과 보았던 것과 마음속에 있었던 모든 것에 관하여 심판의 날 질문을 받으리라 \t بىلمەيدىغان نەرسەڭگە ئەگەشمە (يەنى بىلمىگەننى بىلدىم، كۆرمىگەننى كۆردۈم، ئاڭلىمىغاننى ئاڭلىدىم دېمە)، (ئىنسان قىيامەت كۈنى) قۇلاق، كۆز، دىل (يەنى سەزگۈ ئەزالىرى) نىڭ قىلمىشلىرى ئۈستىدە ھەقىقەتەن سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전의 사람들을 위한 복음이 라 그리고 옳고 그름의 지침서를 내렸노라 하나님의 말씀들을 배반 하는자 그들에게는 엄한 벌이 있 을 것이라 하나님은 강하사 그들 을 패배하게 하시니라 \t ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى كىتابنى (يەنى بارلىق ساماۋى كىتابلارنى) نازىل قىلدى. شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ. اﷲ غالىبتۇر، (يامانلارنى) جازالىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인도된 무리가 있었고 그분 의 길을 잃어버린 무리가 있었으 매 이들은 하나님이 아닌 사탄들 을 친구로써 그리고 보호자로 택 하여 그들이 인도를 받으리라 생 각했기 때문이라 \t اﷲ (سىلەردىن) بىر گۇرۇھنى ھىدايەت قىلدى؛ يەنە بىر گۇرۇھقا گۇمراھلىق تېگىشلىك بولدى. شۈبھىسىزكى، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، شەيتانلارنى دوست تۇتقان تۇرۇقلۇق ئۆزلىرىنى توغرا يولدا گۇمان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 광명을 그 들의 입으로 끄려 하나 하나님은 허락지 아니하고 그 빛을 완전케 하시니 불신자들이 증오하더라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار، يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) اﷲ نىڭ نۇرىنى (يەنى ئىسلام دىنىنى) ئېغىزلىرى (يەنى يالغان - ياۋىداق بوھتانلىرى) بىلەن ئۆچۈرمەكچى بولىدۇ، اﷲ ئۆز نۇرىنى ئۈستۈن قىلماي قالمايدۇ، كاپىرلار (بۇنى) يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자딘스 \t قوشنىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 너희는 그가 본 것헤 관하여 논쟁하고 있느뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) ئۇنىڭ كۆرگەنلىرى ئۈستىدە ئۇنىڭ بىلەن مۇنازىرە قىلىشامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯을 한 선지자로 보내니 그 가 그의 백성에게 말하길 너희는 너희가 지켜보면서 죄를 범하느뇨 \t (لۇتنىڭ قىسسىسىنى بايان قىلغىن) ئەينى زاماندا لۇت ئۆزىنىڭ قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر بىلىپ تۇرۇپ قەبىھ ئىشلارنى قىلامسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님은 그대에 게 우상을 섬기는자 가운데 있지 아니한 아브라함의 신앙과 을바른 길을 따르라 하였노라 \t ئاندىن ساڭا: «باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرالغۇچى (يەنى ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى) ئىبراھىمنىڭ دىنىغا ئەگەشكىن، ئىبراھىم مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 예증 가운데는 이 러한 것이 있나니 그대는 불모의 대지를 보리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내리니 생명이 움트 고 수확이 증가하도다 실로 그것 을 생동케 하시는 그분이 죽은 자에게 생명을 주시는 분이시니 실 로 그분은 모든 일에 전지전능하 심이라 \t (بۇمۇ) اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇركى، سەن زېمىننى قاقاس كۆرىسەن، ئۇنىڭغا يامغۇر ياغدۇرغان ۋاقتىمىزدا، زېمىن كۆتۈرۈلىدۇ ۋە كۆپۈشىدۇ، شۈبھىسىزكى، زېمىننى تىرىلدۈرگەن زات ئۆلۈكلەرنى ئەلۋەتتە تىرىلدۈرگۈچىدۇر، ئۇ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 너희가 논쟁한것에 대하여 심판의 날 너희를 재판하시노라 \t اﷲ قىيامەت كۈنى سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포함할 항목: \t ئۆز ئىچىگە ئالىدىغانلىرى:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 예증 가운데는 이 러한 것이 있나니 그대는 불모의 대지를 보리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내리니 생명이 움트 고 수확이 증가하도다 실로 그것 을 생동케 하시는 그분이 죽은 자에게 생명을 주시는 분이시니 실 로 그분은 모든 일에 전지전능하 심이라 \t (بۇمۇ) اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇركى، سەن زېمىننى قاقاس كۆرىسەن، ئۇنىڭغا يامغۇر ياغدۇرغان ۋاقتىمىزدا، زېمىن كۆتۈرۈلىدۇ ۋە كۆپۈشىدۇ، شۈبھىسىزكى، زېمىننى تىرىلدۈرگەن زات ئۆلۈكلەرنى ئەلۋەتتە تىرىلدۈرگۈچىدۇر، ئۇ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 천사들이 다함께 그렇 게 하였으나 \t پەرىشتىلەرنىڭ بىرىمۇ قالماي، ھەممىسى (ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님이 원하셨다면 모든 백성을 한 공동체로 두셨을 것이라 그러나 그들은 논쟁을 그치지 아 니하덕라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، پۈتۈن ئادەملەرنى ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، ئۇلار (دىن توغرىسىدا) داۋاملىق ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر، پەقەت پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىگە ئېرىشكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئۇلارنى شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى ئىختىلاپ ئۈچۈن) ياراتتى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ: «مەن چوقۇم پۈتۈن جىنلار ۋە ئىنسانلار بىلەن دوزاخنى توشقۇزىمەن» دېگەن سۆزى ئېنىق بەلگىلەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들 이전에 있었던 것과 그들 후에 있을 것을 알고 계시니 모든 것이 하나님께로 돌 아가노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھازىرقى ئەھۋالىنى ۋە كەلگۈسىدىكى ئىشلىرىنى) بىلىدۇ. (بەندىلەرنىڭ) ئىشلىرىنىڭ ھەممىسى اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ (اﷲ ئۇلارغا يا مۇكاپات، يا جازا بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 인내하였으므로 평 안이 있으라 아름다운 것은 최후 의 거주지라 인사하더라 \t (پەرىشتىلەر ئۇ دۇنيادا) «سەۋرىنى دوست تۇتقانلىقىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن! ئاخىرەتلىكنىڭ ياخشى بولۇشى نېمىدېگەن ئوبدان!» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 허락한 자를 제 외하고는 그분께는 중재도 유익하 지 아니 하도다 그들의 마음으로 부터 공포가 사라질 때에 그대들 의 주님이 명령하신 것이 무엇이 뇨 라고 물으니 그것은 진리이며 그분은 높이 계시며 위대하시도다 라고 그들은 대답하노라 \t اﷲ ئىزنى بەرگەن ئادەمدىن باشقىغا اﷲ نىڭ دەرگاھىدا شاپائەت پايدا بەرمەيدۇ. شاپائەت قىلغۇچىلارنىڭ دىللىرىدىن قورقۇنچ كۆتۈرۈلگەندە، ئۇلار ئاندىن (بەزىسى بەزىسىگە): «پەرۋەردىگارىڭلار (شاپائەت توغرولۇق) نېمە دېدى؟» دەيدۇ. ئۇلار (جاۋابەن): «ھەقنى (دېدى) (يەنى مۆمىنلەرگە شاپائەت قىلىشقا رۇخسەت قىلدى)» دەيدۇ. اﷲ يۈكسەكتۇر، كاتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 형제들이 말하길 하나 님께 맹세하건데 저희는 이 나라 에 해악을 끼치려 은것이 아님을 당신들이 잘 아시리니 진실로 도 둑이 아니옵니다 \t ئۇلار: اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سىلەر بىلىسىلەر، بىز بۇ يەرگە بۇزغۇنچىلىق قىلىش ئۈچۈن كەلمىدۇق، بىز ئوغرى ئەمەسمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 주여 사람들의 유혹으로부터 당신께 보호를 구하 나이다 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم! ساڭا سېغىنىپ شەيتانلارنىڭ ۋەسۋەسىلىرىدىن پاناھ تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리에제르는 \t ئۇيەرلەردىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 거역하며 오만하지말라 실로 내가 분명한 능력을 너 희에게 보여 주리라 \t اﷲ قا تەكەببۇرلۇق قىلماڭلار، مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن روشەن مۆجىزە بىلەن كەلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 많은 증거들을 제시했죠. \t مەن نۇرغۇن ئىسپاتلارنى بېرەلەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 온갖 나무와 열매 가 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە تۈرلۈك مېۋىلىك دەرەخلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라고 말해주었습니다. 흥미로운건 '자신이 좋아하는 것을 하는 사람들은 어떤 방식으로든 돈을 번다는 사실'입니다. \t قىزىقارلىق يېرى شۇكى: ئەگەر سىز بىر ئىشنى مېھىر-مۇھەببەت ئۈچۈن قىلسىڭىز، پۇل ھامان ئۆزلۈكىدىن كېلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그들의 변명은 죄인들 을 유용케 하지 못할 것이며 회개 하여 은혜를 구함에 초대도 받지 못하리라 \t بۇ كۈندە زالىملارنىڭ (ئېيتقان) ئۆزرىسىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ، ئۇلاردىن ئۇلارنىڭ (تەۋبە قىلىشى يا ئىتائەت قىلىشى بىلەن) اﷲ نى رازى قىلىشمۇ تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인증하다 \t دەلىللەش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들 위에 떨어지는 하늘의 조각을 보고서도 이것은 구름덩어리라고 그들은 말할 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئاسماننىڭ بىر پارچىسى چۈشۈپ كەتكەنلىكىنى كۆرسە: «بۇ توپلاشقان بۇلۇتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 아내들이 남긴것 가운데 너희에게 절반이며 이 때는 아내에게 아이가 없을 때라 아내에 게 자손이 있을 때는 아내가 남긴것 가운데서 사분의 일이며 유언 과 부채를 지불한 이후라 너희가 남긴 것 가운데 부인에게는 사분 의 일이며 너희에게 자손이 없을때라 너희에게 자손이 있다면 부인에게는 팔분의 일이며 유언과 부채를 지불한 이후라 한남자 혹 은 한 여자에게 상속받을 자손과 부모가 없어 먼 친척이 상속자이 거나 또는 여자가 상속자일 때 한형제와 한 자매 각자에게 육분의 일이 그 이상일 때는 유산은 유언과 부채를 지불한 후 삼분의 일이라 이것은 하나님이 제정하신 율 법이거늘 하나님은 아심과 자비로움으로 충만하심이라 \t ئەگەر ئاياللىرىڭلارنىڭ بالىلىرى بولمىسا، بۇ چاغدا ئۇلار قالدۇرغان مىراسنىڭ يېرىمى (ئى ئەرلەر!) سىلەرگە تېگىدۇ. ئەگەر ئۇلارنىڭ بالىلىرى بولسا، ئۇلارغا قالدۇرغان مىراسنىڭ تۆتتىن بىرى سىلەرگە تېگىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى مېيىتنىڭ قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئەگەر سىلەرنىڭ بالىلىرىڭلار بولمىسا، بۇ چاغدا ئاياللىرىڭلارغا سىلەر قالدۇرغان مىراسنىڭ تۆتتىن بىرى تېگىدۇ، ئەگەر سىلەرنىڭ بالىلىرىڭلار بولسا، بۇ چاغدا ئايالىڭلارغا سىلەر قالدۇرغان مىراستىن سەككىزدىن بىرى تېگىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئەگەر مىراس قالدۇرغۇچى ئاتا - ئانىسىز، بالىسىز ئەر ياكى ئايال بولۇپ، ئۇنىڭ پەقەت ئانا بىر قېرىندىشى ۋە ئانا بىر ھەمشىرىسى بولسا، ئۇلارنىڭ ھەر بىرىگە مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ. ئەگەر مىراس قالدۇرغۇچىنىڭ (يەنى مىراس قالدۇرغۇچى مېيىتنىڭ ئانا بىر، ئاتا باشقا) قېرىنداشلىرى ۋە ھەمشىرىلىرى بۇنىڭدىن (يەنى بىردىن) كۆپ بولسا، ئۇ چاغدا مىراسنىڭ ئۈچتىن بىرى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئورتاق تەقسىم قىلىنىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. (مىراس قالدۇرغۇچى ئادەمنىڭ) ۋەسىيىتى ۋارىسلارغا زىيان يەتكۈزمەيدىغان بولۇشى كېرەك. ئۇ اﷲ تەرىپىدىن قىلىنغان تەۋسىيىدۇر، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지 사탄을 섬기면 아니 됩니다 실로 사탄은 하나님을 배 반하였습니다 \t ئى ئاتا! شەيتانغا چوقۇنمىغىن، شەيتان مەرھەمەتلىك اﷲ قا ھەقىقەتەن ئاسىيلىق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사카이 \t ساكاريا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예종은 그 때문에 남이를 \t چۈنكى ئو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들을 부활시키는 어느날 그들은 너희에게 맹세 한 것과 같이 하나님께도 맹세하 여 무엇인가 얻으리라 생각하더라 그러나 그렇지 못하매 그들은 거 짓하는 자들에 불과하니라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۆلگەنلەرنىڭ ھەممىسىنى تىرىلدۈرىدۇ، ئۇلار (دۇنيادىكى چاغلىرىدا «بىز مۇسۇلمانمىز» دەپ يالغاندىن) سىلەرگە قەسەم ئىچكەندەك اﷲ قا قەسەم ئىچىدۇ، ئۇلار بۇ قەسەمنىڭ ئۆزلىرىگە پايدىسى بولىدۇ دەپ ئويلايدۇ، ئاگاھ بۇلۇڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 마리아의 아들 예수야 네가 백성에게 말하여 하 나님을 제외하고 나 예수와 나의 어머니를 경배하라 하였느뇨 하시 니 영광을 받으소서 결코 그렇게 말하지 아니했으며 그렇게 할 권 리도 없나이다 제가 그렇게 말하였다면 당신께서 알고 계실것입니다 당신은 저의 심중을 아시나 저는 당신의 심중을 모르나니 당신은 숨겨진 것도 아시는 분이십니다 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: «ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! سەن كىشىلەرگە، اﷲ نى قويۇپ مەن بىلەن ئانامنى ئىككى ئىلاھ قىلىۋېلىڭلار، دېدىڭمۇ؟» ئىسا ئېيتتى: «(رەببىم!) شەنىڭگە لايىق ئەمەس نەرسىلەردىن سېنى پاك دەپ ئېتىقاد قىلىمەنكى، ماڭا ئېيتىشقا تېگىشلىك بولمىغان سۆزلەرنى مەن ئېيتمايمەن، ئەگەر مەن بۇ سۆزنى ئېيتقان بولسام، ئۇنى سەن چوقۇم بىلىسەن (يەنى مېنىڭ ئۇنداق دېمىگەنلىكىم ساڭا مەلۇملۇق). سەن مېنىڭ زاتىمدىكىنى بىلىسەن، مەن سېنىڭ زاتىڭدىكىنى بىلمەيمەن، سەن غەيبلەرنى ناھايىتى ئوبدان بىلىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분과 여러분의 옛조상들이 숭배한 것은 무엇입니까 \t سىلەرنىڭ ئەڭ قەدىمكى ئەجدادلىرىڭلارنىڭ ئىبادەت قىلغىنى نېمە؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "년오다와 \t ئوسمانلى پادىشاھى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "브랜이 \t زەيد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님의 풍성함과 은헤로 그들을 기쁘게 하리니 이는 그들이 축적한 것보다 나으 리라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتىدىن خۇشال بولسۇن، بۇ ئۇلارنىڭ يىغقان (دۇنيا - ماللىرىدىن) ياخشىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 현세에서 도피할 수 없으며 하나님 외에는 보호자도 갖지 못하니라 또한 그들에게 벌 을 더하사 그들은 경청할 능력과 보는 시력을 상실하도다 \t ئەنە شۇلار زېمىندا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ، ئۇلارغا اﷲ تىن باشقا (ئىگە بولىدىغان) ياردەمچىلەرمۇ بولمايدۇ، ئۇلار قاتمۇ قات ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلار (ھەقنى) ئاڭلاشقا ۋە (ھەقنى) كۆرۈشكە قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 杜常 ) 벽능 ( 蘗能 ) 권수제 아래에는 \t نەسخ خەت نۇسخىسىنى يېزىشنىڭ ئۆلچەم-قائىدىلىرىنى بېكىتىپ چىقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 어머니는 마음속에 모세에 대한 생각밖엔 없었으니 하나님이 그녀로 하여금 믿는자 가운데 있도록 그녀의 마음을 강 하게 하지 아니했다면 그녀는 그 의 일을 드러냈으리라 \t مۇسانىڭ ئانىسى (مۇسانىڭ پىرئەۋتننىڭ قولىغا چۈشۈپ قالغانلىقىنى ئاڭلاپ) ئەس - ھوشىنى يوقاتتى، (ئۇنىڭ اﷲ نىڭ بالىنى قايتۇرۇش ۋەدىسىگە) ئىشەنگۈچىلەردىن بولۇشى ئۈچۈن، ئۇنىڭ كۆڭلىنى خاتىرجەم قىلمىغان بولساق، ئۇ بالىنى ئاشكارىلاپ قويغىلى تاس قالغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 아들들이 말하기를 하 나님께 맹세하건대 요셉의 생각에서 벗어나소서 그렇지 아니하면 최악의 병이 들거나 세상을 떠나 게 됩니다 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سەن يۇسۇفنى ياد ئېتىۋېرىپ (ھەسرەتتىن) ھالاك بولۇشقا تاس قالىدىغان ياكى ھالاك بولىدىغان بولدۇڭ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들에 관하여 묻고 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 말하길 어느 남자도 저를 접촉하지 아니했고 또한 부 정을 저지르지도 아니 했는데 어 떻게 제가 아들을 가질 수 있습니 까 \t مەريەم ئېيتتى: «ماڭا كىشى يېقىنلاشمىغان تۇرسا، مەن پاھىشە قىلمىغان تۇرسام، قانداقمۇ مېنىڭ ئوغۇل بالام بولسۇن؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 생명을 앗아가신 후 생명을 주시는 분이시며 \t ئۇ مېنى قەبزى روھ قىلىدۇ، كېيىن يەنە تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말레이 \t تاماسەسە ئەفى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 편을 익사케 하였노라 \t ئاندىن ئىككىنچى گۇرۇھنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن قەۋمىنى) غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라 \t بىز ئۇنى ۋە خوتۇنىدىن باشقا تەۋەلىرىنى قۇتقۇزدۇق، تەقدىرىمىز بىلەن ئۇنى (يەنى خوتۇنىنى ئازابقا) قالغۇچىلاردىن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님온 너희를 지상의 상속인으로 하였으니 너희가 어떵게 행동함을 보리라 \t سىلەرنىڭ قانداق قىلىدىغانلىقىڭلارنى كۆرۈش ئۈچۈن، ئۇلارنى (يەنى ئۆتكەن ئۈممەتلەرنى) (ھالاك قىلغان) دىن كېيىن، ئۇلارنىڭ ئورنىغا سىلەرنى ئورۇنباسار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하셨다면 그분은천사들로 하여금 대지위의 계승자가 될 수 있게 하였으리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئەلۋەتتە سىلەرگە زېمىندا ئورۇنباسار بولىدىغان پەرىشتىلەرنى ۋۇجۇتقا كەلتۈرەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함은 그의 자손들에 게 그의 종교를 따르라 했으며 야 곱도 그랬도다 실로 하나님께서 너회를 위해 신앙을 선택하여 주 셨나니 그 안에서 무슬림으로 일 생을 마치라 \t ئىبراھىم ۋە يەئقۇب ئۆز ئوغۇللىرىغا ۋەسىيەت قىلىپ: «ئى ئوغۇللىرىم! اﷲ سىلەرگە مۇشۇ دىنىنى (يەنى ئىسلام دىنىنى) تاللىدى، پەقەت مۇسۇلمان پىتىڭلارچە ئۆلۈڭلار (يەنى ئىمانىڭلاردا مەھكەم تۇرۇڭلار، تاكى ئىمان بىلەن كېتىڭلار)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 무리를 두렵게하는 것은 오직 사탄일 뿐이라 그들을 두려워하지 말며 믿는 자라면 나 만을 두려워하라 \t ئەنە شۇ شەيتان ئۆز دوستلىرىنى (يەنى كۇففارلارنى) قورقىتىدۇ. ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئۇلاردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 저녁이 되고 아침 이 오면 하나님을 찬양하라 \t سىلەر ئاخشامدا ۋە ئەتىگەندە اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "39 현수욕진생 \t سۇلالىسىنىڭ گۇاڭشۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 생명을 부여하고 생명 을 앗아가는 것도 하나님께 있나 니 모든 것이 하나님에게 상속됨 이라 \t بىز (ھەممىنى) تىرىلدۈرىمىز، (ھەممىنى) ئۆلتۈرىمىز ۋە (ھەممىگە) ۋارىسلىق قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 가장 좋은 공동체의백성이라 계율을 지키고 악을 배 제할 것이며 하나님을 믿으라 만 일 성서의 백성들이 믿음을 가졌 더라면 그들에게 축복이 더했으 리라 그들 가운데는 진실한 믿음 을 가진자도 있었지만 그들 대부 분은 사악한 자들이더라 \t (ئى مۇھەممەد ئۈممىتى!) سىلەر ئىنسانلار مەنپەئىتى ئۈچۈن ئوتتۇرىغا چىقىرىلغان ياخشىلىققا بۇيرۇپ يامانلىقتىن توسىدىغان اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىغان ئەڭ ياخشى ئۈممەتىسلەر. ئەگەر ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) ئىمان ئېيتسا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئىشەنسە)، ئۇلار ئۈچۈن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ئەلۋەتتە ياخشى بولاتتى. ئۇلارنىڭ ئىچىدە مۆمىنلەرمۇ بار، ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 백성에게 약속을 하사 하나님 외에는 어떤 것도 경배하지 말며 부모와 친척에게 고아와 불우한 자들에게 자선 을 베풀고 사람에겐 겸손하며 예 배를 드리고 인슬람세를 바치라 했거늘 너희중 소수를 제외하고는외면하며 등을 돌리도다 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز ئىسرائىل ئەۋلادىدىن اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماسلىققا، ئاتا - ئانىغا، خىش - ئەقرىبالارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە ياخشىلىق قىلىشقا، كىشىلەرگە ياخشى سۆز قىلىشقا، ناماز ئۆتەشكە، زاكات بېرىشكە ئەھدە ئالدۇق. ئاراڭلاردىكى ئازغىنا كىشىدىن باشقىڭلار ئەھدىدىن يېنىۋالدىڭلار، سىلەر ھەمىشە (ئەھدەڭلاردىن) يېنىۋالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두타차 \t سۆزنىڭ مەئلۇم تارىخىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 성서에서 계시한 것을 감추고 하잘것없는 것을 얻고자 하는 자 그들은 그의 복중 에 유황불을 삼키는 것과 같으며 부활의 날 하나님께서는 그들에게 말하지 않고 그들을 순화시켜주지 도 않으시니 그들에겐 엄한 벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) نازىل قىلغان نەرسىلەرنى يوشۇرىدىغان ۋە ئۇنى ئازغىنا پۇلغا ساتىدىغانلارنىڭ قارنىغا يېگىنى پەقەت ئوتتۇر (چۈنكى ئۇلارنىڭ يېگەن شۇ ھارام مېلى ئۇلارنى دوزاخقا ئېلىپ بارىدۇ)، قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارغا (ئۇلارنى خۇشال قىلىدىغان) سۆز قىلمايدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلىرىدىن) پاكلىمايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님을 믿고 선을 행하는 자들에 대한 그분의 풍성 한 은혜의 보상이라 그분은 불신 자들을 사랑하지 아니 하시니라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى مەرھەمىتىدىن مۇكاپاتلايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "류현진이 \t 1900يىللارغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가까운 친구도 없나이다 \t ۋە يېقىن دوستىمۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "골드 컵에 \t ئۇيغۇرلار 1950-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구세주께 구세주 \t ياشىدىم يا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그가 그 메세지를 위조하였다 그들이 말하느뇨 그렇 지 않노라 그들이 믿음을 거역할 뿐이라 \t ياكى ئۇلار: «(مۇھەممەد قۇرئاننى ئۆزى توقۇدى دېيىشەمدۇ؟ ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (قۇرئانغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 주여 저희에게 이 벌을 거두어 주소서 저희가 믿 겠나이다 \t (ئۇلار) «پەرۋەردىگارىمىز! بىزدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتكىن، بىز ھەقىقەتەن ئىمان كەلتۈرگۈچىدۇرمىز» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 천사들에게 일러 아담에게 부복하라 하니 그들 모 두가 부복하였으되 이블리스는 그렇지 아니하고 흙으로부터 창조한인간에게 부복하란 말이요 라고 하면서 거역했더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار‍‌‍!» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى. ئىبلىس: «سەن لايدىن ياراتقانغا سەجدە قىلامدىمەن؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조약 이후 그들이 조약을 위반함온 그들이 너희의 종교를 공 격함이니 불신자들의 우두머리들 에 투쟁하라 그들은 믿음이 없으 니 저지될 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئەھدە بەرگەندىن كېيىن، قەسەملىرىنى بۇزسا ۋە دىنىڭلارنى ئەيىبلىسە، ئۇلارنىڭ (بۇنىڭدىن) چەكلىنىشلىرى ئۈچۈن، كۇفرىنىڭ كاتتىباشلىرىغا ئۇرۇش ئېچىڭلار. ئۇلارنىڭ قەسىمىنىڭ ھەقىقەتەن ئېتىبارى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자 앞에서 어떻 게 불신자들을 위한 조약을 체결 할 수 있느뇨 그러나 하람사원에서체결한 조약은 제외로 그들이 너 희에게 진실할 때 너희도 그들에게진실해야 되나니 실로 하나님은 정의로운 이들을 사랑하시니라 \t اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ قارىشىچە، (ئەھدىسىگە ۋاپا قىلمايدىغان) مۇشرىكلاردا قانداقمۇ مۇئاھىدە دېگەن نەرسە بولسۇن؟ ئەمما مەسجىدى ھەرەم قېشىدا سىلەر بىلەن ئەھدە تۈزۈشكەن مۇشرىكلار ئەگەر ئەھدىسىگە ۋاپا قىلىدىكەن، سىلەرمۇ ۋاپا قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ تەقۋادارلارنى (يەنى پەرۋەردىگاردىن قورققان، ئەھدىسىگە ۋاپا قىلغان، خىيانەت قىلمىغانلارنى) دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 솔로몬에게는 바람으로하여금 그를 따르도록 했으니 아 침에 부는 바람은 한달과 같고 저 녁에 부는 바람도 한달과 같도다 또한 하나님은 녹은 동의 샘이 그 를 위해 흐르게 했으매 영마의 무리 중에는 하나님의 허락으로 일하는 자 있었고 그들 중에는 하 나님의 명령을 거역하는 자가 있 었나니 하나님은 그로 하여금 화 염의 형벌을 맛보게 하리라 \t سۇلەيمانغا شامالنى (بويسۇندۇرۇپ بەردۇق)، شامال چۈشتىن ئىلگىرى بىر ئايلىق مۇساپىنى، چۈشتىن كېيىن بىر ئايلىق مۇساپىنى باساتتى، ئۇنىڭغا مىس (چىقىدىغان) بۇلاقنى ئاققۇزۇپ بەردۇق، بەزى جىنلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرى بويىچە سۇلەيماننىڭ ئالدىدا ئىشلەيتتى، ئۇلاردىن كىمكى بىزنىڭ ئەمرىمىزگە خىلاپلىق قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بىز دوزاخ ئازابىنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 교훈을 받고 그대의 교 훈이 그를 유익하게 할련지도 모 르니라 \t ياكى ۋەز - نەسىھەت ئاڭلاپ ئۇنىڭدىن پايدىلىنىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 범행에 들기전에 회 개한다면 제외되나니 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەر تۇتۇۋېلىشتىن ئىلگىرى تەۋبە قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىلىڭلاركى، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다는 갈라진 채로 두어라 그들은 익사하게 될 무리들이라 \t دېڭىزنى تىپتىنچ (يەنى سەن ئۆتۈپ بولغاندىن كېيىن قۇرۇق ھالىتى بويىچە) قويغىن، ئۇلار ھەقىقەتەن غەرق قىلىنغۇچى قوشۇندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 본분이니 \t ئىلمىي ۋە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "설명 없음 \t چۈشەندۈرۈش يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 이름을 찬미하고 기 도하라 \t ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ نامىنى ياد ئەتتى، ئاندىن ناماز ئوقۇدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 당신만을 경배하오며 당신에게만 구원을 비노니 \t (رەببىمىز) ساڭىلا ئىبادەت قىلىمىز ۋە سەندىنلا ياردەم تىلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 분명한 경고자라 \t مەن پەقەت ئوچۇق - ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"라는 말입니다. 인도네시아는 \"Kembali\"라고 하며 \"나에게 다시 와요\"라는 뜻입니다. \t ھېندونېزىيە تىلىدىكى\"kembali\" بولسا، \"يېنىمغا قايتىپ كېلىڭ\" دېگەنلىك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하셨다면 그분은각 고을마다 예언자를 보냈으리라 \t ئەگەر خالىساق ئەلۋەتتە ھەر شەھەرگە بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) ئەۋەتەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양심에 \t سالامەتلىگى تۆھپىسىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 모친에게 효도하라 하셨고 저로 하여금 거만하지 아니하고불행함이 없도록 하셨습니다 \t مېنى ئانامغا كۆيۈمچان قىلدى، مېنى مۇتەكەببىر، شەقى قىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마오 나 히라야마 \t ، چىقاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "-v, --version 버전 출력 및 종료 -h, --help 현재 도움말 \t -v, --version نەشر ئۇچۇرىنى بېسىپ چىقىرىپ ئاخىرلاشتۇرىدۇ -h, --help مەزكۇر ياردەم ئۇچۇرىنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 유대인이 나 기독교인들이 되어라 그러하면 너회가 옳은 길로 인도되리라 일 러가로되 우리는 가장 올바른 아 브라함의 종교를 따르노라 그분은 우상숭배자가 아니었노라 \t ئۇلار: «يەھۇدىي ياكى ناسارا بولۇڭلار، توغرا يول تاپىسىلەر» دەيدۇ. «ئۇنداق ئەمەس، بىز ئىبراھىمنىڭ ئىسلامغا ئۇيغۇن دىنىغا ئەگىشىمىز، ئۇ مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "셉나와 \t ئۇچراپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 인식 할 수 있는 시각은 없으나 그분에게는 모든 시각이 있으시니 그분은 자비와 아심으로 충만하심이라 \t كۆزلەر اﷲ نى كۆرمەيدۇ، اﷲ كۆزلەرنى كۆرۈپ تۇرىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그들에게 베풀 축 복을 만끽하고 또한 그들의 주님 은 불지옥의 응벌로부터 그들을 보호하여 주시노라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارى بەرگەن نەرسىلەر بىلەن ھۇزۇرلىنىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "검증(_A) \t تەكشۈرۈش(_A)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영흥 ( 후한 ) ( 永興 ) \t موڭغۇل ئىستىلاسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 위해 인내하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (رازىلىقى) ئۈچۈن (قەۋمىڭدىن يەتكەن ئەزىيەتكە) سەۋر قىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선행이거나 정의의 일이거 나 사람 사이에 화해시키는 일이 아닌 맹세에서 하나님의 이름으로변명치 말라 하나님은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t ياخشىلىق قىلماسلىققا، تەقۋادار بولماسلىققا ۋە كىشىلەرنى ئەپلەشتۈرمەسلىككە قەسەم قىلىش شەكلى بىلەن (ئۇلارنى قىلىشقا) اﷲ نى توسالغۇ قىلماڭلار (يەنى اﷲ بىلەن قەسەم قىلىشنى ياخشى ئىشلارنى قىلماسلىقنىڭ سەۋەبى قىلماڭلار)، اﷲ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위니펙과 \t ئىجتىھاتلىق تۆھپىكار ئالىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여전히‘성 \t سۇلالىسى دەۋرىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메인 창의 수직 나누기 위치. \t ئاساسىي كۆزنەكنىڭ تىك يۆنىلىشتە بۆلۈنگەن ئورنى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 다시 돌아와 그에게 통치자여 저희와 그리고 저희 가 정에 불행이 들어 저희가 초라한 상품을 가져왔나이다 저희에게 양곡을 주옵시고 은혜를 베풀어 주 소서 실로 하나님은 은혜를 베푸 는자에게 보상을 하나이다 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ قېشىغا كىرگىنىدە: «ئى ئالىيجاناب زات! بىزگە ۋە ئائىلىمىزگە ئاچارچىلىق يەتتى، (ئالدىڭغا) ناچار ئۆتمەس ماللار بىلەن كېلىپ قالدۇق، بىزگە يېتەرلىك ئاشلىق بەرگىن، بىزگە سەدىقە قىلغىن، اﷲ سەدىقە قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن مۇكاپاتلايدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이전 하나님이 많은 세 대를 멸망시켰노라 그대는 그 중 한사람이라도 발견할 수 있으며 그들의 속삭임을 들을 수 있느뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلاردىن بىرەر ئەھەدىنى كۆرەلەمسەن؟ ياكى ئۇلاردىن بىرەر پەس ئاۋاز ئاڭلىيالامسەن؟ (يەنى ئۇلار شۇنداق تەلتۆكۈس ھالاك قىلىندىكى، ئۇلاردىن كۆرگىلى ۋە ئاۋازىنى ئاڭلىغىلى ھېچ ئەھەدى قالمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 예증은 성스러운 말씀을 낭송할 하나님의 선지자로 \t (ئۇ روشەن دەلىل) پاك سەھىپىلەرنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغان، اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن پەيغەمبەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 또 영마를 창조하 사 그것은 뜨거운 살인의 불을 창조하기 이전이라 \t جىنلار (يەنى شەيتانلار ۋە ئۇلارنىڭ باشلىقى ئىبلىس) نى ئىلگىرى تۈتۈنسىز ئوت يالقۇنىدىن ياراتقان ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날 \t قىيامەت،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "대화 기록 \t پاراڭ خاتىرىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그들 중 살아 남은 어느 누구를 볼 수 있었더뇨 \t ئۇلاردىن بىرەر ئادەمنىڭ قالغانلىقىنى كۆرەلەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 밤과 낮 태양과 달을 창조하시니 모든 것이 그 안에서 궤도에 따라 운행하노라 \t اﷲ كېچىنى ۋە كۈندۈزنى، كۈننى ۋە ئاينى ياراتتى. ئۇلارنىڭ ھەر بىرى (ئۆزىگە خاس) پەلەكتە سەير قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드하를 \t قىرىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여주인공은 매일 이걸 듣습니다. \t .ئۇ كۈندە ئۈنئالغۇنى قېشىدا ئېلىپ يۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 믿는 것처럼 그들이믿을 때 그들은 올바른 길로 인도 되리라 그러나 그들이 배반 한다 면 그들은 지옥에 빠질 것이며 하 나님께서는 그대를 그들에 대항하 도록 충만하게 할 것이니 그분은 들으시고 아시는 분이시라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى ئەھلى كىتاب) سىلەر ئىمان ئېيتقاندەك ئىمان ئېيتسا، ئەلۋەتتە، توغرا يول تاپقان بولىدۇ. ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، (سەن بىلەن) ئاداۋەتتە بولغان بولىدۇ، ئۇلارغا قارشى اﷲ ساڭا كۇپايىدۇر. اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ھىيلە - مىكرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 우리는 우 상들을 숭배하며 이에 헌신하니라 \t ئۇلار: «بۇتلارغا ئىبادەت قىلىمىز، بۇ ئىبادەتنى داۋالاشتۇرىمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 다른 것을 숭배하는 자들을 비유하사 스스로를 위해 집을 짓는 거미와 같나니 가장 허약한 집이 거미의 집임을 너희는 알 것이라 \t اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالغانلارنىڭ مىسالى ئۆي ياسىغان ئۆمۈچۈكنىڭ مىسالىغا ئوخشايدۇ (يەنى ئۆمۈچۈكنىڭ ئۆيى ئۇنى ئىسسىق - سوغۇقتىن قوغدىيالمىغاندەك، ئۇلارنىڭ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىمۇ ئۇلارغا ھېچقانداق پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، ئۆيلەرنىڭ ئەڭ ئاجىزى ئۆمۈچۈكنىڭ ئۆيىدۇر. ئەگەر ئۇلار (بۇ ھەقىقەتنى) بىلسە ئىدى (بۇتلارغا چوقۇنمايتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들에게 물어 보라 하나님께서 얼마나 많은 분 명한 예증을 그들에게 주었더뇨 그런데 하나님의 은총을 불신하니 실로 하나님의 벌이 엄할 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىسرائىل ئەۋلادىدىن سورىغىنكى، بىز ئۇلارغا نەقەدەر كۆپ روشەن دەلىللەرنى ئاتا قىلدۇق. كىمكى اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەندىن كېيىن، ئۇنى (كۇفرىلىق قىلىپ) ئۆزگەرتىۋەتسە (اﷲ ئۇنىڭغا ئازاب قىلىدۇ)، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저를 죄지은 백성가운 데 두지 마옵소서 \t ئېيتقىنكى: «پەرۋەردىگارىم! مېنى زالىم قەۋملەر ئىچىدە قىلمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 주님께서 너희의 고난을 제거하사 보라 너희 가운 데 무리는 주님을 섬기매 다른신 을 비유하여 성기니 \t اﷲ سىلەردىن ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋەتسە، ئاراڭلاردىن بىر بۆلۈك ئادەم دەرھال ئۆز پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 무엇인지 무엇 이 그대에게 알려주리요 \t قىيامەت كۈنىنىڭ (دەھشەتلىكلىكىنىڭ) قانداقلىقىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "최근 플레이한 게임 \t يېقىندا ئوينىغان ئويۇنلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 믿음이 강한 우리 하나님의 종들 증 두 종이었 노라 \t ئۇلار ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님께서는 누가 그분의 길에서 방황하는 자이며 그분 의 인도하심을 받을 자가 누구인 지를 알고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ھەقىقەتەن ئوبدان بىلىدۇ، توغرا يول تاپقانلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 이르길 하나님께서 그 것이 너희에게 이르게 하시리니 이는 그분의 뜻이라 그러므로 너 희는 결코 피할 수 없으리라 \t نۇھ ئېيتتى: «ئۇنى (يەنى ئازابنى) ئەگەر خالىسا اﷲ لا چۈشۈرەلەيدۇ، سىلەر ھەرگىز قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(전염된 도시, 놀이터가 된 도시, 풍경이 있는 도시, 동등한 도시) 아툴 카왈: 어린이들에게 제공했던 것들에 대한 조직적인 접근이 시도 중입니다. \t (مۇزىكا) .بولسا ئەزەلدىن بالىلارغا مۇلازىمەت قىلىپ كەلگەن بىر ئورگان aProCh :ئاتۇل كارۋال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계시되었음을 \t كۈچەيدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 이전에도 교란을 음모하여 그대를 괴롭히려 하였으나 진리와 그들이 싫어하는 하나 님의 말씀이 승리하였노라 \t ئىلگىرى ئۇلار تاكى اﷲ نىڭ ياردىمى كەلگەنگە، اﷲ نىڭ دىنى ئۈستۈنلۈك قازانغانغا قەدەر، ھەقىقەتەن، بۆلگۈنچىلىك سېلىشقا ئورۇنغان، ساڭا ھىيلە - مىكىرلەرنى ئىشلەتكەن ئىدى، ھالبۇكى، ئۇلار بۇنداق بولۇشىنى (يەنى دىننىڭ ئۈستۈنلۈك قازىنىشىنى) يامان كۆرگۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위해 푸른 나무에서 불을 보라 그때 너희는 그것으로 불을 밝히노라 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن يېشىل دەرەختىن ئوت پەيدا قىلدى. سىلەر ئۇنىڭ بىلەن ئوت ياقىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들에게 길운이 있을 때면 이것은 우리 덕분이라 그 러나 불운이 그들에게 있을 때면 이것은 모세와 함께 있었기 대문 이라고 그들은 말하도다 실로 불운의 원인은 하나님으로부터 오나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t ئۇلار ئەگەر (پاراۋانلىق - مولچىلىقتەك) بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسە، بىز بۇنىڭغا ھەقلىقمىز، دەيدۇ. ئەگەر ئۇلارغا بىرەر يامانلىق كەلسە، ئۇلار: بۇ مۇسا ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنىڭ شۇملۇقىدىن كەلدى، دەيدۇ. ئۇلارغا يەتكەن ياخشىلىق بىلەن يامانلىق (مۇسانىڭ شۇملۇقىدىن ئەمەس) اﷲ نىڭ تەقدىرىدۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى بۇنى (يەنى ئۇلارغا كەلگەن بالا - قازانىڭ ئۆز گۇناھلىرى تۈپەيلى اﷲ تەرىپىدىن كەلگەنلىكىنى ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 인내하 며 순종할 아이가 있을 복음의 소 식을 그에게 주었노라 \t بىز ئىبراھىمغا ناھايىتى مۇلايىم بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 부상을 입은 후에라토 하나님과 선지자의 부름에 응 하여 정의를 실천하고 사악을 멀 리 한다면 크나큰 보상을 받으리 라 \t (ئۇھۇد غازىتىدا) يارىلانغاندىن كېيىن اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ چاقىرىقىغا ئاۋاز قوشقانلار، ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) دىن ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلار چوڭ ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 그들에게 한 선지자가 왔을때 구약에서 확 중 되었노라 그런데 그 성서의 백 성들은 하나님의 성서를 불신하며 뒤에서는 모르는 척 하였더라 \t ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن قوللىرىدىكى كىتابنى تەستىقلايدىغان بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلسە، (ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىك دەلىللىرىنى) بىلمەيدىغاندەك، اﷲ نىڭ كىتابىنى (يەنى تەۋراتنى) ئارقىسىغا چۆرۈۋېتىدۇ (يەنى تەۋراتنىڭ سۆزلىرىگە ئەمەل قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아가 말하였더라 주여 대 지위에 한 사람도 불신자로 버려 두지 마옵소서 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم يەر يۈزىدە كاپىرلارنىڭ بىرىنىمۇ قويمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마드얀의 백성에게 그들의 형제 슈아이브를 보내매 그가 말하였더라 백성들이여 하나님을 경배 하고 최후의 날을 두려워하며 지상에서 사악한 행위를 하지 말라 \t مەديەن (ئاھالىسىگە) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، شۇئەيب: «ئى قەۋمىم! بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئاخىرەت كۈنىدىن قورقۇڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라 \t اﷲ بەندىلىرىدىن تەۋبىنى قوبۇل قىلىدۇ، يامان ئىشلارنى ئەپۇ قىلىدۇ، قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들은 어떻게 고정되었고 \t تاغلار قانداق تۇرغۇزۇلدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자에게 순종하라 하였으니 이를 거역하 는자 하나님은 이 불신자들을 사 랑하지 아니 하시니라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار». ئەگەر ئۇلار (ئىتائەت قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈسە، اﷲ كاپىرلارنى (يەنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلارنى) دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 파라오는 물러가 술 책을 꾸민 후 다시 왔노라 \t پىرئەۋن قايتىپ كېتىپ ھىيلە - مىكرنى (يەنى سېھىرگەرلەرنى) توپلىدى. ئاندىن ئۇ (سېھىرگەرلەرنى ۋە سېھرىدە ئىشلىنىدىغان نەرسىلەرنى ئېلىپ ۋەدىلەشكەن ۋاقىتتا) كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나 님의 것이며 심판의 시각이 확립 되어 있노라 그날이 되면 거짓했 던 그들은 멸망하게 되니라 \t ئاسمانلار بىلەن زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، قىيامەت قايىم بولغان كۈندە كاپىرلار زىيان تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "거역했더라 \t چىقىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시라쿠사인이며 \t تاشيولىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "버린 카드foundationslot hint \t كېرەكسىز قارتاfoundationslot hint"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 중에는 의로운 자들이있고 의롭지 못한 자들이 있어 우리는 다른 길을 따르고 있노라 \t بىزنىڭ ئىچىمىزدە ياخشىلارمۇ ۋە ئۇنىڭدىن تۆۋەن تۇرىدىغانلارمۇ بار، بىز تۈرلۈك يوللارغا بۆلۈندۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 영혼이 목까지 이를 때 \t جان ھەلقۇمغا يەتكەن چاغدا (سەكراتتىكى كىشىگە) قاراپ تۇرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나 님께 있나니 그분이 원하는 자에 게 관용을 베푸시고 그분이 원하 는 자에게 벌을 주시도다 그러나 하나님은 관용과 자비로 충만하시 니라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하지 아니하고 너희를 너희 주거지로부터 추방하지 아니 한 자들에게 친절하고 그들과 공 정하게 거래하는 것을 금지하지 아니하셨나니 실로 하나님은 공평 하게 행하는 자들을 사랑하시니라 \t (كۇففارلاردىن) سىلەر بىلەن ئۇرۇش قىلمىغان ۋە سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقارمىغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارغا ياخشىلىق قىلىشىڭلاردىن، ئۇلارغا ئادىل بولۇشۇڭلاردىن سىلەرنى توسمايدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키란: 여기서 열정의 첫장이 시작됩니다. \t .شۇنداق قىلىپ، مېھرىبانلىق ئوتلىرى مۇشۇ يەردە تۇتاشتى :KBS"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니죠. 머리를 뒤로 묶은 당신만을요. \t .يەنىلا بىر تال ئۆرۈڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스가 말하길 당신께서 묽고 검은 진흙으로 빛은 인간에 게 왜 내가 부복하여야 합니까 라 고 대답하더라 \t ئىبلىس: «قارا لايدىن ياساپ شەكىلگە كىرگۈزۈپ (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن يارىتىلغان ئىنسان مېنىڭ سەجدە قىلىشىمغا لايىق ئەمەس» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희가 마시는 물을 생각하여 보았느뇨 \t سىلەر ئىچىۋاتقان سۇنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알자브라의 대략적인 의미는 \"이질적인 부분을 조화시키는 체계\"인데 \t نىڭ ئاساسىي مەنىسى al-jebr «مۇناسىۋەتسىز نەرسىنى مۇناسىۋەتلىككە ئايلاندۇرىدىغان سىستېما»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "괵 ( 虢 ) \t ئۇ نامدا بوز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재산을 처분하는 그들로 하여금 그들의 심중에 두려움을 갖도 록 하라 그들의 자손이 허약하게 되나니 그들을 두려워하고 하나님을 공경하게 하며 고아들에게 사 랑을 베풀라 \t (كىملەركى) ئۆزلىرىدىن قېلىپ قالىدىغان كىچىك بالىلىرى بولۇپ، ئۇلاردىن قانداق ئەندىشە قىلىدىغان بولسا، باشقىلارنىڭ قېلىپ قالغان كىچىك بالىلىرى ئۈچۈنمۇ شۇنداق ئەندىشە قىلسۇن، (يېتىملەرنىڭ ئىشىدا) اﷲ تىن قورقسۇن ۋە توغرا سۆزنى ئېيتسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 사탄들이 솔로몬 왕의 권능에 대항하여 허위 진술한 것을 따랐노라 솔로몬은 이를 불 신하였으나 사탄들은 거역하며 백 성들에게 요술과 또 바벨왕국 시 절의 하루트와 마루트 두 천사에 게 내려졌던 것 같은 것을 가르 쳤으나 천사들은 어느 누구에게도그것을 가르치지 아니하고 말하길우리는 단지 시험에 들었으니 하 나님의 인도를 불신하지 말라 이 들로부터 백성들은 남자와 아내를구별하는 불화의 요소를 배웠으나하나님의 허락 없이는 그들은 어 느 누구도 해치지 못하노라 그리 고 그들은 해치는 것과 그들에게 유용하지 않는 것도 배웠노라 유 대인들은 요술을 선택한 자들이 내세에서 행복을 가질 수 없다는 것도 배웠노라 그들의 영혼을 팔 아버린 그들위에 저주가 있다는 것을 그들은 알고 있으리라 \t ئۇلار سۇلايماننىڭ پادىشاھلىق زامانىدىكى شەيتانلارنىڭ (سېھرىگەرلىكىگە ئائىت) سۆزلىرىگە ئەگەشتى. سۇلايمان (سېھرىگەر بولغىنى ۋە سېھىر ئۆگىنىش بىلەن) كاپىر بولغىنى يوق، لېكىن شەيتانلار كىشىلەرگە سېھىر ئۆگىتىپ كاپىر بولدى. ئۇلار بابىلدىكى ھارۇت - مارۇت دېيىلىدىغان ئىككى پەرىشتىگە نازىل قىلىنغان سېھىرنى ئۈگىتەتتى. (بۇ ئىككى پەرىشتە) بىز كىشىلەرنى سىنايمىز كاپىر بولمىغىن، دېمىگىچە ھېچ كىشىگە سېھىر ئۆگەتمەيتتى. ئۇلار بۇ ئىككىسىدىن ئەر - خوتۇننى بىر - بىرىدىن ئايرىۋېتىدىغان نەرسىلەرنى (يەنى سېھىرگەرلىكنى) ئۆگىنەتتى، ئۇلار (سېھىر ئارقىلىق) اﷲ نىڭ رۇخسىتىسىز ھېچ كىشىگە زىيان يەتكۈزەلمەيتتى. ھالبۇكى، ئۇلار ئۆزلىرىگە زىيىنى بار، پايدىسى يوق نەرسىنى ئۆگىنەتتى. يەھۇدىيلار (تەۋراتنى تاشلاپ) سېھىرنى سېتىۋالغۇچىغا ئاخىرەتتە (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ۋە جەننىتىدىن) ھېچ نېسىۋە يوق ئىكەنلىكىنى ئوبدان بېلەتتى، ئۇلار جانلىرىنىڭ بەدىلىگە سېتىۋالغان نەرسىسىنىڭ (يەنى ئۆزلىرى ئۈچۈن سېھىر ئۆگىنىشنى تاللىشىنىڭ) ئەجەبمۇ يامان ئىش ئىكەنلىكىنى كاشكى بىلسە ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 행하는 자 그의 영흔을위해서요 악을 행하는자 그의 영 혼을 위해 역행하는 것이니 그대 주님은 종들에게 조금도 불공평하지 않으시니라 \t كىمكى ياخشى ئىش قىلىدىكەن، پايدىسى ئۆزىگىدۇر، كىمكى يامان ئىش قىلىدىكەن زىيىنىمۇ ئۆزىگىدۇر. پەرۋەردىگارىڭ بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약간의 물을 부은 다음 \t .ئازراق سۇ قۇيدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서를 받은 그들이 이슬 람에 귀의하여 올바르게 성서를 낭송할 때 그들이야말로 믿음을 올바로 가진 신앙인들이며 이를 불신한자 멸망하니라 \t بىز ئاتا قىلغان كىتابنى تېگىشلىك رەۋىشتە ئوقۇيدىغانلار بار، ئەنە شۇلار ئۇنىڭغا ئىشىنىدۇ. كىملەركى كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 성서가 우리에게 계시되었다면 우리는 그들보다 바르게 인도 되었으리라 말하지 아니하도 록 함이었으니 이제 너희에게 주 님의 예중과 복음과 은혜가 도래 하였노라 하나님의 말씀을 거역하 여 그로부터 등을 돌리는 자보다 사악함이 없노라 하나님은 그분 의 말씀에 등을 돌리는 자들에게 그들의 거역함에 대한 대가로 무 서운 벌을 주리라 \t ياكى سىلەرنىڭ، ئەگەر بىزگە كىتاب نازىل قىلىنغان بولسا، بىز ئەلۋەتتە ئۇلاردىن ئارتۇق ھىدايەت تاپقان بولاتتۇق، دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر. سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن ھەقىقەتەن پاكىت، ھىدايەت ۋە رەھمەت نازىل بولدى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ۋە ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگەن كىشىدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرنى ئۇلارنىڭ يۈز ئۆرۈگەنلىكلىرى ئۈچۈن قاتتىق ئازاب بىلەن جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라 \t سىلەرگە بۇلۇتنى سايىۋەن قىلىپ بەردۇق، سىلەرگە تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق. (بىز سىلەرگە) «رىزىق قىلىپ بەرگەن پاك، شېرىن نەرسىلەردىن يەپ - ئىچىڭلار» (دېدۇق). ئۇلار (نېمەتلىرىمىزگە نانكورلۇق قىلىش بىلەن) بىزگە ئەمەس، پەقەت ئۆزلىرىگىلا زۇلۇم قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 하늘과 땅이 하 나였음을 알지 못하느뇨 하나님은하늘과 땅을 분리하고 물을 모든 생명체의 근본으로 두셨으나 그들은 믿지 아니하려 하느뇨 \t كاپىرلار بىلەمدۇكى، ئاسمانلار بىلەن زېمىن بىر - بېرىگە تۇتاش ئىدى، ئۇلارنى ئايرىۋەتتۇق، ھەممە جانلىق مەۋجۇداتنى سۇدىن ياراتتۇق، ئۇلار (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) ئىشىنەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "상단 패널의 배치 \t ئۈستى كۆزنەكچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님은 그분이 원하는 자에게 일용할 양식을 풍성케 하 시고 또 궁핍게 하시니 그분은 그분의 종들을 지켜보고 알고 계시 니라 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىنى، مەنپەئىتىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 인내하라 그때 주 님의 명령이 있을 것이니 노하여 고함을 쳤던 물고기의 무리가 되 지 말라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، (ئالدىراڭغۇلۇقتا، زېرىككەكلىكتە) بېلىقنىڭ ساھىبىگە (يەنى يۇنۇسقا) ئوخشاش بولمىغىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (بېلىقنىڭ قارنىدا تۇرۇپ) غەمكىن ھالدا پەرۋەردىگارىغا ئىلتىجا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "히데요시의 \t بىلىشى يېتەرلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 자비로 말미암아 그대는 그들을 인자함으로 대하였 도다 만일 그대가 혹독하고 가혹 한 마음을 가졌다면 그들은 그대 로부터 멀어져 갔을 것이라 그들 을 인자하게 대하고 관용을 베풀 며 일을 다를 때는 그들에게 의견 을 물어보라 만일 결정을 했을때 는 하나님께 구원하라 하나님께 구원하는 자는 그분의 사랑을 받 노라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتى بىلەن سەن ئۇلارغا مۇلايىم بولدۇڭ؛ ئەگەر قوپال، باغرى قاتتىق بولغان بولساڭ، ئۇلار چۆرەڭدىن تارقاپ كېتەتتى؛ ئۇلارنى ئەپۇ قىل، ئۇلار ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىگىن، ئىشتا ئۇلار بىلەن كېڭەشكىن؛ (كېڭەشكەندىن كېيىن) بىر ئىشقا بەل باغلىساڭ، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋەككۈل قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 예배에 임하여 겸손하는 자들이며 \t (شۇنداق مۆمىنلەركى) ئۇلار نامازلىرىدا (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىدىن سۈر بېسىپ كەتكەنلىكتىن) ئەيمىنىپ تۇرغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게요? 시작하자마자 찢으면 되는거죠. \t .قانداق؟ ئۇ چىقىشقا باشلىشى بىلەنلا، ئۇنى يىرتىۋېلىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에야스가 \t ئىسمائىل (س"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것을 먹어 배를 채우며 \t ئۇلار شۈبھىسىز شۇ مېۋىلەردىن يەيدۇ، ئۇنىڭ بىلەن قورساقلىرىنى تويغۇزىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 하나님 의 보물을 소유한다 하여도 그것이고갈될까 두려워 사용하지 아니 하니 실로 인간은 인색할 뿐이라 \t «ئەگەر پەرۋەردىگارىمنىڭ رەھمەت خەزىنىلىرى سىلەرنىڭ قولۇڭلاردا بولسا، چىقىمدىن (يەنى تۈگەپ كېتىشىدىن) قورقۇپ، چوقۇم بېخىللىق قىلاتتىڭلار، ئىنسان بېخىل كېلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일찌기 인간이 존재하지 아 니했을 때 하나님이 인간을 창조 했다는 것을 인간은 망각하고 있 느뇨 \t ئىنسان بىز ئۇنى ئىلگىرى يوقتىن بار قىلغانلىقىمىزنى ئەسلىمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 돌아선다면 일러가로되 내게는 하나님만으로 충분하니라 그분 외에는 신이 없 으며 나는 가장 높은 권자에 계 시는 그분에게 의탁함이라 \t (ئى پەيغەمبەر!) ئەگەر ئۇلار (ساڭا ئىمان ئېيتىشتىن) يۈز ئۆرۈسە، سەن: «اﷲ ماڭا. كۆرىدۇ قىلىدۇ، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم (يەنى اﷲ قا يۆلەندىم، اﷲ تىن باشقا ھېچ ئەھەدىدىن ئۈمىد كۈتمەيمەن ۋە ھېچ ئەھەدىدىنمۇ قورقمايمەن)، ئۇ بۈيۈك ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 가진 재산중에서 필요 로 한 자와 요구하지 못한 자에게 일정한 몫을 베푸는 자라 \t ئۇلارنىڭ پۇل - ماللىرىدا سائىللار ۋە (ئىپپەتلىكىدىن سائىللىق قىلمايدىغان) موھتاجلار ھوقۇققا ئىگە ئىدى (يەنى ئۇلار سائىللارغا ۋە موھتاجلارغا سەدىقە قىلاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고멜의 \t بۇلغىنىپ قالايمىقانلىشىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 성공할 것이라고 생각 못했습니다. \"라고 말해주었습니다. \t ۋە غەلبە قازىنالمايمەن دەپ ئويلىغان ئىدىم.»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하되 실로 나는 너희의 행위를 중오하노라 \t لۇت ئېيتتى: «مەن سىلەرنىڭ قىلىقىڭلاردىن قاتتىق يىرگىنىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 백성들이 여 어이하여 선을 행하지 아니 하고 악을 서둘러 행하려 하느뇨 너희가 하나님께 용서를 빈다면 너 희가 은혜를 받을 수 있으리라 \t سالىھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم، سىلەر نېمىشقا رەھمەتتىن بۇرۇن ئازابنىڭ كېلىشىنى تىلەيسىلەر؟ سىلەر رەھمەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن نېمىشقا اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلمايسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥의 사람들이 천국의 사 람들을 불러 물이나 아니면 하나 님깨서 너희의 양식으로 주신 것 을 우리에게 주소서 라고 애걸하 니 하나님을 거역하는 그들에게는이것들이 금지되어 있습니다 라고대답하더라 \t ئەھلى دوزاخ ئەھلى جەننەتكە: ‹‹سۇدىن ياكى اﷲ سىلەرگە بەرگەن ئىچىدىغان نەرسىلەردىن بىزگە بىر ئاز قۇيۇپ بەرسەڭلار! ›› دەپ توۋلايدۇ، ئەھلى جەننەت ئۇلارغا (جاۋابەن): ‹‹اﷲ ئۇلارنى كاپىرلارغا ھارام قىلغان›› دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 이렇게 말했을 수도 있겠죠. \t (كۈلكە) ئۇئەسلىدە، ئاھ خۇدا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "토바고 \t 1800 كۇتۇپخانا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 진리가 하나님으 로부터 이르렀으니 원하는 자로 하여금 믿게 할 것이요 그렇지 아 니한 자 불신토록 두라 하나님은 그 불신자들을 위하여 연기와 화 염이 에워 싸는 불지옥을 준비하 였노라 또한 그들이 물을 구하나 그들의 얼굴을 태울 녹은 황동불같은 물이 부어지리니 그 음료수와 거주지는 저주스러운 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) «(بۇ) ھەق (قۇرئان) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن نازىل بولىدۇ، خالىغان ئادەم ئىمان ئېيتسۇن، خالىغان ئادەم كاپىر بولسۇن» دېگىن، بىز ھەقىقەتەن كاپىرلار ئۈچۈن تۈتۈن پەردىلىرى ئۇلارنى ئورىۋالىدىغان ئوتنى تەييارلىدۇق، ئۇلار (تەشنالىقتىن) سۇ تەلەپ قىلسا، ئۇلارغا مەدەن ئېرىتمىسىگە ئوخشاش، يۈزلەرنى كۆيدۈرۈۋېتىدىغان (ناھايىتى قىزىق) سۇ بېرىلىدۇ، بۇ نېمىدېگەن يامان شاراب! جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아랍어 \t ئىسلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지다를 각각 \t كىرىدىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 다른 사람들처럼 명상은 그냥 마음의 진통제라고 생각했습니다. \t مەن شۇ ۋاقىتتا بەلكىم كۆپىنچىڭلاردەك ئويلىنىشنى زېھىنگە نىسبەتەن بىر ئاسپىرىن دەپ پەرەز قىلغانىدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 모세가 그의 손을 꺼내 니 보라 그것은 모든 구경꾼들에 게 하얗게 되었더라 \t قولىنى (ياقىسىدىن) چىقىرىۋىدى، ئۇ ناگاھان قارىغۇچىلارغا (نۇر چاقنىتىپ تۇرىدىغان) ئاپئاق بولۇپ كۆرۈندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로하여금 하나님의 길에서성전케하여 내세를 위해 현세의 생명을 바치도록 하라 하나님의 길에서 성전하는 자가 살해를 당 하건 승리를 거두건 하나님은 그 에게 크나큰 보상을 주리라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئاخىرەتكە تېگىشىدىغانلار اﷲ يولىدا (جېنىنى، پۇل - مېلىنى پىدا قىلىپ) جىھاد قىلسۇن، كىمكى اﷲ يولىدا جىھاد قىلىپ ئۆلتۈرۈلسە ياكى غەلىبە قىلسا، بىز ئۇنىڭغا كاتتا ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 삶만을 좋아했던 자 들에게는 \t دۇنيا تىرىكچىلىكىنى (ئاخىرەتتىن) ئارتۇق كۆرىدىكەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라 \t زېمىندىن بۇلاقلارنى ئېتىلدۇرۇپ چىقاردۇق، (اﷲ تەقدىر قىلغان ئۇلارنى غەرق قىلىپ ھالاك قىلىش) ئىشىغا بىنائەن، يامغۇر سۈيى بىلەن بۇلاق سۈيى (بىر - بىرىگە) قوشۇلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마치 잘 보호받은 달걀과 같 더라 \t ئۇلار (ئاقلىقتا) گويا قول تەگمەي ساقلانغان تۆگىقۇشنىڭ تۇخۇملىرىغا ئوخشايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침이 되매 그들은 서로가 서로에게 소리 지르더라 \t ئۇلار: «ئەگەر (مېۋىلەرنى) ئۈزمەكچى بولساڭلار باغقا بېرىڭلار» دەپ، ئەتىگەندە بىر - بىرىنى توۋلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"라고 말이죠. 이러한 모든 표현은 은유를 의미합니다. \t بۇ گەپلەرنىڭ ھەممىسى بىر ئوخشىتىشقا ۋەكىللىك قىلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양선수는 활동적으로 노력하였으나 \t ئات چاپىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루시퍼 \t يېڭى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그가 그것을 위조하 였다 말하리니 일러가로되 내가 그것을 위조한 것이라면 나의 죄 는 내게 있으나 너희가 지은 죄 는 내게 책임이 없노라 \t ياكى ئۇلار (يەنى قۇرەيشنىڭ كاپىرلىرى) قۇرئاننى ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئۆزى ئىجاد قىلدى دېيىشەمدۇ؟ «ئەگەر ئۇنى مەن ئىجاد قىلغان بولسام، ئۇ گۇناھىمغا ئۆزۈم مەسئۇل، مەن سىلەرنىڭ گۇناھىڭلاردىن ئادا - جۇدا مەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 대답하사 그들은곧 뉘우치게 되리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئۇلار ئۇزۇنغا قالماي (كاپىر بولغانلىقلىرىغا) نادامەت چېكىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 인내하고 관용을 베 푸는 것 실로 그것들이 인내요 굳은 결심중의 하나라 \t كىمكى (ئەزىيەتكە) سەۋر قىلسا، (اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) ئىنتىقام ئالمىسا، بۇ ئەلۋەتتە مەرغۇپ ئىشلاردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "류현진과 \t بار ھارام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "형태의 \t قاتلاقلىق ئىچكى ماتېرىياللارغا بېرىلگەن «"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 너희가 심판을 받 은 날로 너희의 어떤 행위도 숨겨 질 수 없노라 \t بۇ كۈندە سىلەر (اﷲ قا) (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) توغرىلىنىسىلەر، سىلەر ھېچقانداق بىر سىرنى يوشۇرۇپ قالالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 가운데 우매한 자들이 있어 하나님을 거역하고 거짓하는 자 있었으나 \t بىزنىڭ ئارىمىزدىكى ئەخمەق (يەنى ئىبلىس) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ كاتتىلىقىغا نالايىق سۆزلەرنى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 들끓는 물을 마시며 \t ئەگەر ئۇ تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلاردىن بولىدىغان بولسا، يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ بىلەن كۈتۈۋېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사비오는 \t ئوقۇرمەنلەرنىڭمۇ ئاشۇنداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 유대인과 구약성서에 있는대로 약속을 했으며 뚜르산을너회들 위로 을렸노라 너회에게 내려준 것을 확고히 잡을 것이며 그 안의 뜻을 생각하라 의로운 사람들이 될 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا، بىز سىلەردىن چىن ۋەدە ئالغان ۋە تۇر تېغىنى ئۈستۈڭلارغا تىكلەپ قويغان، سىلەرگە: «(دۇنيادا ھالاك بولۇشتىن، ئاخىرەتتە ئازابقا قېلىشتىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن بىز بەرگەن كىتابنى مەھكەم تۇتۇڭلار (يەنى تەۋراتقا ئەمەل قىلىڭلار)، ئۇنىڭدىكى ئەھكاملارنى ئېسىڭلاردا ساقلاڭلار» (دېگەن ئىدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종을 밤중에 하람 사훤에서 아크사 사원으로 밤 하늘 여행을 시킨 그분께 영광이 있으소서 그곳은 하나님이 축복을 내린 이웃으로 하나님의 일부 표 적들을 보여주고자 함이라 실로 하나님은 들으시며 지켜보고 계시 니라 \t اﷲ (بارچە نۇقساندىن) پاكتۇر، ئۇ (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) قۇدرىتىمىزنىڭ دەلىللىرىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن، بەندىسىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) بىر كېچىدە مەسجىدى ھەرەمدىن ئەتراپىنى بەرىكەتلىك قىلغان مەسجىدى ئەقساغا ئېلىپ كەلدى. ھەقىقەتەن اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 다 함께 말해볼까요? 흔들고, 접어라. \t قاتلايمىز .جو سىمىس: ئەمدى، ھەممەيلەن بىللە دەپ باقايلى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 너희 수중에 있는 포로들에게 일러 가로되 하나님 이 너희 마음속에서 믿음의 진리 를 발견할 때 너희에게 복음을 주리니 이는 너희가 잃은 것보다 나으며 너희에게 관용을 베풀어 주실 것이라 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! قولۇڭلاردىكى ئەسىرلەرگە ئېيتقىنكى، ئەگەر اﷲ دىلىڭلاردا ئىمان بارلىقىنى بىلسە (يەنى دىلىڭلاردا ئىمان بولسا، اﷲ ئۇنى بىلىدۇ)، سىلەرگە ئۆزۈڭلاردىن ئېلىنغان فىدىيىدىن ياخشىراق نەرسىنى بېرىدۇ، (ئىلگىرىكى گۇناھلىرىڭلارنى) مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함은 유대인도 기독교 인도 아닌 성실한 무슬림이었으며 또한 우상을 숭배한분도 아니었 노라 \t ئىبراھىم يەھۇدىيمۇ ئەمەس، ناسارامۇ ئەمەس ۋە لېكىن توغرا دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى، اﷲ قا بويسۇنغۇچى ئىدى، مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심지어 작년에는 아프리카에서 가장 높은 산인 킬리만자로 산을 등반 하기까지 했습니다. \t ھەتتا ئۆتكەن يىلى ئافرىقا قىئەسىدىكى ئەڭ ئېگىز تاغ كىلىمانجىرو تېغىغا .مۇۋەپپەقىيەتلىك يامىشىپ چىقتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내게 나의 주님 으로부터 계시가 있었을 때 너희 가 하나님 아닌 다른 것을 숭배한것들을 섬기지 말라는 계시와 더 불어 오직 만유의 주님만을 경배 하라 내가 명령 받았노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى: «پەرۋەردىگارىمدىن ماڭا روشەن دەلىللەر كەلگەن چاغدا، سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلىرىڭلارغا ئىبادەت قىلىشتىن مەنئى قىلىندىم، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا بويسۇنۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 징벌이 내려졌노 라 실로 그 안에는 예중이 있었으 니 그들 대다수가 믿지 아니 하였 더라 \t ئۇلارغا ئازاب چۈشتى، بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가까운 친구도 없나이다 \t ۋە يېقىن دوستىمۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 행위에 대한 어떤 계산도 두려워 하지 아니하 고 \t چۈنكى ئۇلار (قىلمىشلىرىدىن) ھېساب ئېلىنىشتىن قورقمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 만일 하나님께서원하셨다면 나는 너희에게 그것을 낭송하지 아니 했으리라 또한 그 분은 그것을 너희에게 알리려 하 지도 아니 하였으리라 내가 너희 와 함께 얼마나 체류하였는지 너 희는 알지 못하느뇨 \t «ئەگەر اﷲ ئىرادە قىلسا، سىلەرگە ئۇنى (يەنى قۇرئاننى) تىلاۋەت قىلماس ئىدىم، اﷲ مۇ ئۇنى (مەن ئارقىلىق) سىلەرگە بىلدۈرمەس ئىدى. ئاراڭلاردا ئۇنىڭدىن (يەنى قۇرئان نازىل بولۇشتىن) ئىلگىرى ئۇزۇن زامان تۇردۇم، (مۆجىزە بولغان بۇ قۇرئاننىڭ پەقەت اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىنى بىلىشكە) ئەقلىڭلارنى ئىشلەتمەمسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 두 무리가 불 안해 할 때 하나님은 그들의 보호 자가 되시었나니 믿는 사람들은 그들 자신들을 하나님께 위탁하노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەردىن ئىككى گۇرۇھ (يەنى سەلەمە ئايمىقى بىلەن بەنى ھارىسە ئايمىقى) ئاجىزلىق كۆرسەتمەكچى (يەنى قورقۇپ ئۇرۇش مەيدانىدىن قايتماقچى) بولدى؛ اﷲ ئۇلارنىڭ مەدەتكارى ئىدى. (مۆمىنلەر جىمى ئەھۋالى ۋە جىمى ئىشلىرىدا) اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 유용하던가요 아니면해를 끼치던가요 \t يا سىلەرگە پايدا يەتكۈزەلەمدۇ؟ يا زىيان يەتكۈزەلەمدۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스마엘은 \t ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진자는 하나님을 염원하여 마음의 평안을 찾느니라실로 하나님을 염원할 때 마음이 평안하니라 \t (تەۋبە قىلغانلار) ئىمان ئېيتقانلار بولۇپ، ئۇلارنىڭ دىللىرى اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ، بىلىڭلاركى، دىللار اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 이들이 신들이었다면 그들은 거기에 오지 아니했으리라그들 모두는 그 안에서 영주하노라 \t ئەگەر سىلەر ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلار ئىلاھلار بولىدىغان بولسا، دوزاخقا كىرمىگەن بولاتتى (ئىبادەت قىلغۇچى ۋە ئىبادەت قىلىنغۇچىلارنىڭ) ھەممىسى دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 은혜를 베풀었고 진실의 말로 그들을 높 였노라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ رەھمىتىمىزنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارنىڭ نامىنى بەلەن ۋە يۇقىرى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 계시한 것을 따 르라 하니 우리는 우리의 선조들 이 하는대로 하리라고 그들은 말 하도다 이는 실로 사탄이 그들을 타오르는 불지옥의 형벌로 유혹함 이 아니더뇨 \t ئەگەر ئۇلارغا: «اﷲ نازىل قىلغان نەرسە (يەنى قۇرئان) غا ئەگىشىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ياق، بىز ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنىغا ئەگىشىمىز» دەيدۇ، شەيتان ئۇلارنى دوزاخ ئازابىغا چاقىرغان تۇرسا (ئۇلار يەنىلا ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ دىنىغا ئەگىشەمدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런일로 말미암아 하나님 은 이스라엘 자손에게 율법을 내 렸나니 타인과 그리고 지상에 아 무런 해악을 끼치지 아니한자 가 운데 한 사람이라도 살해하는 것 은 모든 백성을 살해하는 것과 같으며 또한 한 사람을 구제하는 것은 모든 백성을 구제하는 것과도 같다 하였으매 그리하여 선지자들이 말씀을 가지고 너희에게 오셨 노라 그후에도 너희 가운데 대다 수는 지상에서 과오를 저지르고 있더라 \t شۇ (يەنى قابىلنىڭ ھابىلنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكى) سەۋەبتىن (تەۋراتتا) ئىسرائىل ئەۋلادىغا ھۆكۈم قىلدۇقكى، كىمكى ناھەق ئادەم ئۆلتۈرمىگەن ياكى يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلمىغان بىر ئادەمنى ئۆلتۈرسە، ئۇ پۈتۈن ئىنسانلارنى ئۆلتۈرگەندەك بولىدۇ، كىمكى بىر ئادەمنى تىرىلدۈرسە (يەنى قۇتقۇزسا ياكى ھايات قېلىشىغا سەۋەبچى بولسا)، ئۇ پۈتۈن ئىنسانلارنى تىرىلدۈرگەندەك بولىدۇ، پەيغەمبەرلىرىمىز بەنى ئىسرائىلغا راستلا (شانلىق) مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى، شۇنىڭدىن كېيىن ئۇلارنىڭ (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادىنىڭ) تولىسى (كۇفرىدا، ئادەم ئۆلتۈرۈشتە) زېمىندا ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 무익하고 욕된 말들을 듣지 아니하며 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە ۋە يالغان سۆزلەرنى ئاڭلىمايدۇ، پەقەت «سالام! سالام!» سۆزىنىلا ئاڭلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지가 하나님 안에 있으며 모든 것이 하나님께로 귀 의하노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "우즈베키스탄 \t تۈشۈنەلەيمىز ''"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그들이 말하는 것 에 그대는 인내하라 그리고 해가 뜨기전에 그리고 해가 지기전에 그대 주님을 찬양하라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، كۈن چىقىشتىن ئىلگىرى ۋە كۈن پېتىشتىن. ئىلگىرى پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "\" 鉢若 ㆍ \t كەسپىي دەپ قىلمايتتى ، مېنىڭ ئىككى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥의 문들로 들어가 그곳 에서 거주하라 오만한 자들의 거 주지는 저주스러운 곳이라고 그들에게 대답하더라 \t (ئۇلارغا) «جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، جەھەننەمدە مەڭگۈ قېلىڭلار، مۇتەكەببىرلارنىڭ جايى نېمىدېگەن يامان!» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 \t ھىتىتلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은혜와 복을 받는 자가 친척과 필요한 자와 하나님의 사업을 위해 집을 떠난 그들에게 자선을 베풀지 아니하려 맹세하는자 너희 가운데 없도록 하라 그리고 그들 로 하여금 관용을 베풀도록 하라 너희는 하나님께서 너희에게 관용 올 베풀어 줄 것을 원하지 아니하 느뇨 실로 하나님은 관용과 자비 로 충만 하심이라 \t ئاراڭلاردا ئەھلى كەرەم ۋە دۆلەتمەن بولغانلار خىش - ئەقرىبالارغا، مىسكىنلەرگە ۋە دىن يولىدا ھىجرەت قىلغانلارغا (بىر نەرسە) بەرمەسلىككە قەسەم قىلمىسۇن، (ئۇلارنىڭ گۇناھىنى) ئەپۇ قىلسۇن، كەچۈرسۇن، اﷲ نىڭ سىلەرگە مەغپىرەت قىلىشىنى ياقتۇرمامسىلەر؟ اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "대신 이제 갓 만난 사람들과의 약한 연대를 통해 직장을 구하였죠. \t بەلكى تېخى يېقىندىلا تونۇشقان يېراق تونۇشلىرى ئارقىلىق ئېرىشكەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "티끌만한 선이라도 실천한 자 는 그것이 복이 됨을 알 것이며 \t كىمكى زەررىچىلىك ياخشى ئىش قىلىدىكەن، ئۇنىڭ مۇكاپاتىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꼭 이렇게 내려다 보면서 걸어다녀야 하는 걸까? \t چوقۇم بېشىمىزنى مۇشۇنداق تۆۋەن سېلىپ يۈرۈۋېرەرمىزمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 이르는 길과 방법을 알아 내가 모세의 하나님께 이르 리라 내가 생각하니 그는 거짓하 는 자라 이렇게 사악한 그의 행위가 파라오의 눈을 유혹하였으니 파라오는 길에서 벗어나게 되었고그의 음모는 자신을 멸망의 길로 유인했을 뿐이라 \t پىرئەۋن (ۋەزىرى ھامانغا): «ئى ھامان! ماڭا بىر ئېگىز بىنا سالغىن، ئۇنىڭ بىلەن مەن دەرۋازىلارغا–ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىغا يېتىشىم مۇمكىن، شۇنىڭ بىلەن مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرەي، مەن ھەقىقەتەن مۇسانى يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمەن» دېدى. پىرئەۋنگە ئۇنىڭ يامان ئەمەلى شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى، پىرئەۋن (گۇمراھلىقى تۈپەيلىدىن ھىدايەت) يولىدىن مەنئى قىلىندى، پىرئەۋننىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بىكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 그들이 행하였던대로 보상을 되돌려 받지 않느뇨 \t (كاپىرلار مۆمىنلەرنى) مەسخىرە قىلغان قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배를 잘 지키고 중간 예 배를 지킬것이며 경건한 자세로 하나님 앞에 서라 \t (بەش) نامازنى بولۇپمۇ نامازدىگەرنى داۋاملاشتۇرۇڭلار (يەنى پۈتۈن شەرتلىرى بىلەن ۋاقتىدا تولۇق ئادا قىلىڭلار). اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدا (يەنى نامازدا) ئىتائەتمەنلىك بىلەن تۇرۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "혹시 이렇게 말을 하지 않았나요? \"넌 정말 대단한 사람이야.\" 혹은 \"너에게 빚을 졌네.\" 아니면 \"다음에 갚을게. \t مۇنداق يېزىپسىلەرمۇ: \"سىز ئەڭ ياخشى مەنبە،\" ياكى \"مەن سىزگە قەرىز،\" \"سىزدىن مىننەتدارمەن.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 잠시동안 그들을 흔 란한 무지상태로 두라 \t ئۇلارنى ئۆلگەنلىرىگە قەدەر گۇمراھلىقتا تەرك ئەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희를 위해 대지 를 유연하게 하셨나니 곳곳을 다 녀 보라 그리고 그분이 베푼 양식 을 섭취하라 죽은 후에는 그분께 로 귀의하노라 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى مېڭىشقا ئاسان قىلدى، زېمىننىڭ ئەتراپىدا مېڭىڭلار. اﷲ نىڭ (بەرگەن) رىزقىدىن يەڭلار، سىلەر تىرىلگەندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거역하는 모든 악마로부터 보 호하기 위해서라 \t اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچى ھەر بىر شەيتاندىن ئۇنى قوغدىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "예측이 가능하다는 겁니다. \t مۆلچەرلەش شۇنچىلىك ئاسان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 부정한 자들은 부활이없다고 주장하나 일러가로되 그렇지 아니하며 주님에 의하여 부활 되어 너희가 행한 모든것에 관해 질문을 받게 되니라 그렇게 함이 하나님께는 쉬운 일이라 \t كاپىرلار ھەرگىز تىرىلدۈرۈلمەيمىز دەپ گۇمان قىلىشتى، ئېيتقىنكى: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرىسىلەر، ئاندىن سىلەرگە قىلمىشىڭلاردىن خەۋەر بېرىلىدۇ، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "활동에서는 \t خىلدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 형제 후드가 말하길 너희는 하나님을 두려워 하지 않 느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى ھۇد ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희들을 올바른 길로 인도하여 주시옵소서 \t بىزنى توغرا يولغا باشلىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 작열하는 볼지옥과 들끓는 물속에 있게 되고 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축적한 것들이 너희를 벗어나게 하리니 \t تاكى قەبرىلەرنى زىيارەت قىلغىنىڭلارغا (يەنى قەبرىلەرگە كۆمۈلگىنىڭلارغا) قەدەر، (پۇل - مال، بالىلار بىلەن) پەخىرلەنمەك سىلەرنى غەپلەتتە قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당적을 \t نەزىرىيەسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Queen Mary는 \t سوڭىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구주의 \t نەرسىلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타지키스탄 \t شاڭخەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그를 소홀이 하였으 매 \t سەن ئۇنىڭغا قارىماي قويىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그의 백성은 그들을 고을에서 추방하라 실로 이들은 순수한 자 되려 원하는 자들이라 \t لۇتنىڭ قەۋمىنىڭ بىردىنبىر جاۋابى: «لۇتنى ئۇنىڭ ئەگەشكۈچىلىرى بىلەن قوشۇپ شەھرىڭلاردىن چىقىرىۋېتىڭلار، چۈنكى ئۇلار پاك كىشىلەردۇر» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대가 그들을 옳은 길로 인도하고 있으나 \t سەن ئەلۋەتتە ئۇلارنى توغرا يولغا دەۋەت قىلىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 사무드 백성에게 그들의 형제 살레를 보내니 그가 이르더라 백성이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없노라 이제 너희 주님으로부터 너희에게예중이 이르렀거늘 이것이 하나님이 너희에게 예중으로 보낸 암낙 타라 그리하니 하나님의 대지 위 에서 풀을 뜯도록 놓아두되 해치 지 말라 그렇지 아니하면 너희가 고통스러운 벌을 받으리라 \t سەمۇدقا ئۇلارنىڭ قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق). ئۇ: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن مۆجىزە كەلدى، مانا بۇ - اﷲ (بىۋاسىتە) ياراتقان چېشى تۆگىمۇ سىلەرگە مېنىڭ مۆجىزەمدۇر، ئۇنى اﷲ نىڭ زېمىنىغا قويۇۋېتىڭلار، ئىختىيارىي ئوتلىسۇن، ئۇنىڭغا زىيان - زەخمەت يەتكۈزمەڭلار، بولمىسا، سىلەرنى قاتتىق ئازاب ھالاك قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 모두는 이렇게 행동합니다. \t ھەممىمىز ھاياتىمىزدا مۇشۇنداق قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함의 신앙을 배반하 는자 곧 자기 자신을 조롱하는 것 과 같나니 하나님은 그를 선택하 사 세상에 보냈으니 그는 내세에 서 정의의 편에 있을 것이라 \t ئۆزىنى ئەخمەق قىلغانلاردىن باشقا كىم ئىبراھىمنىڭ دىنىدىن يۈز ئۆرۈيدۇ، ھەقىقەتەن بىز ئۇنى بۇ دۇنيادا (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدۇق. شەك - شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتتە ئۇ ياخشىلار قاتارىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그들을 사랑하느 뇨 그러나 너희가 그들의 모든 성 서를 믿는데도 그들은 너희를 사 랑하지 않도다 그들이 너희를 만 날때면 우리는 믿는다고 말하나 흘로 있을 때 그들은 너희에게 그 들의 손가락을 깨물며 분노하니 일러 가로되 너희의 노여움으로 멸망할 것이라 실로 하나님은 마 음의 비밀들을 다 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) سىلەر ئۇلارنى دوست تۇتىسىلەر، ئۇلار سىلەرنى دوست تۇتمايدۇ (سىلەرگە بولغان دۈشمەنلىكنى يوشۇرۇن تۇتىدۇ)، سىلەر (ھەممە ساماۋى) كىتابقا ئىشىنىسىلەر (شۇنداق تۇرۇقلۇق ئۇلار سىلەرنى ئۆچ كۆرىدۇ)، ئۇلار سىلەر بىلەن ئۇچراشقاندا، ئىمان ئېيتتۇق، دەيدۇ. ئۆزلىرى يالغۇز قالغاندا سىلەرگە بولغان ئاچچىقىدىن بارماقلىرىنى چىشلەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتىقىنكى، «ئاچچىقىڭلار بىلەن ئۆلۈڭلار! (يەنى اﷲ ئۆلگىنىڭلارغا قەدەر ئاچچىقىڭلارنى داۋاملاشتۇرسۇن!)» اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 것에 특징을 두사 그것 으로 유용케 하였으며 \t مەخلۇقاتقا پايدىلىق ئىشلارنى (تەقدىر قىلدى، ئۇلارغا پايدىلىنىش يوللىرىنى) كۆرسەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "저것은 장편영화 \"King, Murray\"입니다. \t \"بۇ مەن ئىشلىگەن مەخسۇس فىلىم. \"پادىشاھ، مېررېي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갠지스 \t سۇنئىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이라크 \t 1534 ئىمپېرىيە ئارمىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이노우에 \t 25ـكۇنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성중에 믿지 아니한 자들의 우두머리들이 말하더라 너희들이 슈아이브를 따른다면 너희들은 분명히 멸망하리라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ ئىمانسىز چوڭلىرى: «ئەگەر سىلەر شۇئەيبكە ئەگەشسەڭلار، شۈبھىسىزكى، چوقۇم زىيان تارتىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 후에 새로운 세대를 오도록 하게 했으니 \t ئاندىن ئۇلارغا ئەگەشتۈرۈپ كېيىنكىلەرنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "증인의 증언”으로서 \t ئوقۇتقۇچىلىق سالاھيتى ئىمتىھان بويىچە لاياقەتلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 아브라함이 강구하길 주여 죽은 자를 어떻게 소생시키 나이까 이에 가로되 네가 믿지 못하겠단 말이뇨 아닙니다 그러나 제 마음이 평안하기 위해서입니다이에 가로되 네 마리의 새를 잡아그들을 길들여 각 언덕위에 두고 서 그들을 다시 불러보라 그 새들이 서둘러 너에게로 오리라 그리 하여 권능과 지혜가 하나님께 있 음을 알게 되리라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىم، ئۆلۈكلەرنى قانداق تىرىلدۈرىدىغانلىقىڭنى ماڭا كۆرسەتكىن» دېدى. اﷲ: «(ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەيدىغانلىقىمغا) ئىشەنمىدىڭمۇ؟» دېدى. ئىبراھىم: «ئىشەندىم، لېكىن كۆڭلۈم (تېخىمۇ) قارار تاپسۇن ئۈچۈن (كۆرۈشنى تىلەيمەن)» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «قۇشتىن تۆتنى ئالغىن، ئۇلارنى ئۆزۈڭگە توپلىغىن (يەنى ئۇلارنى پارچىلاپ گۆشلىرى بىلەن پەيلىرىنى ئارىلاشتۇرغىن)، ئاندىن ھەربىر تاغقا ئۇلاردىن بىر بۆلۈكىنى قويغىن، ئاندىن ئۇلارنى چاقىرغىن، سېنىڭ ئالدىڭغا ئۇلار چاپسان كېلىدۇ». بىلگىنكى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 이르되 너희는 너희 에게 도래한 진리를 마술이라 말 하느뇨 마술장이들은 결코 번성하지 못하리라 \t مۇسا: «سىلەرگە ھەقىقەت كەلسە ئۇنى سېھىر دەمسىلەر؟ ئەجەبا بۇ سېھىرمۇ؟ سېھىرگەرلەر مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 이것은 하나님 으로부터 계시된 것으로 너희가 그것을 거역했을 때를 너희는 숙 고해 보았느뇨 이스라엘 자손중 의 한 증인이 그것을 증언하고 믿음을 가졌으나 너희는 거만해 하였으니 실로 하나님은 죄인들을 인도하지 아니 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! قۇرئان اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان تۇرسا، سىلەر ئۇنىڭغا ئىشەنمىسەڭلار (ھالىڭلار قانداق بولىدۇ؟) ئىسرائىل ئەۋلادىدىن بىر گۇۋاھچى (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن سالام) قۇرئاننىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىغا گۇۋالىق بېرىپ ئىمان كەلتۈرسە، سىلەر تەكەببۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتساڭلار (ھالىڭلار قانداق بولىدۇ؟) شۈبھىسىزكى، اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자애로우신 하나님의 종들이 라 함은 대지위를 걸으매 겸허하 고 무지한 자들이 시비를 하매 평 화가 있으소서 라고 말하는 이들 이라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ (ياخشى كۆرىدىغان) بەندىلىرى زېمىندا ئۆزلىرىنى تۆۋەن تۇتۇپ تەمكىنلىك بىلەن ماڭىدۇ، نادانلار ئۇلارغا (ياقتۇرمايدىغان) سۆز قىلسا، ئۇلار: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمىز» دەيدۇ (يەنى گۇناھ بولمايدىغان سۆزلەرنى قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고아들의 재산을 부당하게 탐내는 자는 그들의 복부에 불길 을 삼키는 것과 같나니 이리하여 타오르는 화염속에 밥이 되리라 \t زۇلۇم قىلىپ يېتىملەرنىڭ مال - مۈلكىنى (ناھەق) يەۋالىدىغانلار، شۈبھىسىزكى، قورسىقىغا (قىيامەت كۈنى يېنىپ تۇرىدىغان) ئوتنى يەۋالغان بولىدۇ، ئۇلار يېنىپ تۇرغان ئوتقا (يەنى دوزاخقا) كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 권좌에 앉아 계시는분이라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님은 그곳에 있었던 믿음을 가진 신도들을 구하노라 \t (ھالاك بولمىسۇن دەپ لۇتنىڭ) شەھىرىدىكى مۆمىنلەرنى (سىرتقا) چىقىرىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀들을 순결케 하였으며 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이를테면 \"같이 참여하여 기뻐요.\" 혹은 \"이런 게 친구가 할 일이잖아.\" \t بەلكىم «ھەمكارلاشساق ياخشى ئىش» ياكى «دوست دىگەن مۇشۇنداق بولىدۇ» دەڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것들보다 휠씬 좋은 복음을 내가 그대에게 주리니 일러가 로되 그것은 하나님을 공경하는 사람을 위한 천국이며 그 밑에는 강이 흐르고 티없는 배우자와 더 불어 하나님의 기쁨으로 그곳에서영생하리라 하나님은 그분의 종복들을 지켜보고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئۇلاردىنمۇ (يەنى دۇنيانىڭ زىبۇزىننەتلىرى ۋە نېمەتلىرىدىنمۇ) ياخشى بولغان نەرسىلەرنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ تەقۋادارلار ئۈچۈن پەرۋەردىگارى ھۇزۇرىدا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بولۇپ، (ئۇلار) جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، (جەننەتلەردە) پاك جۈپتىلەر بار، (تەقۋادارلار ئۈچۈن) يەنە اﷲ نىڭ رەزاسى بار». اﷲ بەندىلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 이전에도 그것을 불 신하였고 멀리서 보이지 않는 것 올 의심하였노라 \t ئۇلار ئىلگىرى ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلغان ئىدى. ئۇلار غەيب (ئىشلىرى) ئۈستىدە يىراق جايدىن قارىسىغا سۆزلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들에게 보이지 않 는 것이 있어 그것을 기록하고 있느뇨 \t ياكى ئۇلارنىڭ يېنىدا ئىلمى غەيب بولۇپ (ئۇنىڭدىن غەيب نەرسىلەرنى) يېزىۋالامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 당신께서 나를쫓았으니 나는 그들이 당신의 을 바른 길을 걷지 못하도록 방해하 리라 \t ئىبلىس ئېيتتى: ‹‹سېنىڭ مېنى ئازدۇرغانلىقىڭدىن ئۇلار (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالام ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادىغا ۋەسۋەسە قىلىش) ئۈچۈن چوقۇم سېنىڭ توغرا يولۇڭ ئۈستىدە ئولتۇرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김태균은 \t ۋەنلى خانغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 스스로 죄지어 죽 은자들을 불러 너희들의 신앙은 어떠했느뇨 라고 물으니 저희는 지상에서 허약했을 뿐입니다 라고 하더라 이때 하나님의 영역은 방 대했으니 너희는 이주할 수 있지 않했느뇨 라고 천사들이 말하더라 그러하여 그들의 주거지는 지옥이 되어 최후의 종말이 비통하더라 \t ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى ھىجرەتنى تەرك ئېتىپ كۇففارلار بىلەن بىللە تۇرغۇچىلار) نىڭ جانلىرى پەرىشتىلەر تەرىپىدىن ئېلىنىدىغان چاغدا، پەرىشتىلەر ئۇلاردىن: «(دىنىڭلارنىڭ ئىشىدا) قايسى ھالەتتە ئىدىڭلار؟» دەپ سورايدۇ. ئۇلار: «زېمىندا (يەنى مەككى زېمىنىدا) بىز (دىننى بەرپا قىلىشتىن) بوزەك قىلىنغان ئىدۇق» دەيدۇ. پەرىشتىلەر: «ھىجرەت قىلساڭلار اﷲ نىڭ زېمىنى كەڭرى ئەمەسمىدى؟» دەيدۇ. ئەنە شۇ (ھىجرەت قىلمىغان) لارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر. جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금도 그들은 주님과의 만 남을 의심하고 있나니 그들은 하 나님께서 모든 것을 에워싸고 있 음을 알지 못하느뇨 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشتىن شەكلىنىدۇ، بىلىڭلاركى، اﷲ ھەممە نەرسىنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 만일 그가 훔쳤다면 그 이전에 그의 형제 요셉도 훔쳤을 것이라 말하더라 그러나 요셉은 그의 마음속에 그 것을 비밀로 그들에게 밝히지 아 니하고 너희가 보다 나쁜 자들이 니 하나님은 너희가 주장하는 것 을 알고 계실거라고 혼자 중얼거 렸더라 \t ئۇلار: «ئەگەر ئۇ، ئوغرىلىق قىلغان بولسا، ئۇنىڭ قېرىندىشىمۇ (يەنى يۇسۇفمۇ) ئىلگىرى ئوغرىلىق قىلغان» دېيىشتى. يۇسۇف (ئۇلارنىڭ) بۇ سۆزىنى ئىچىدە بىلدى، لېكىن ئۇلارغا مەلۇم قىلمىدى، يۇسۇف (ئىچىدە): «سىلەرنىڭ مەۋقەيىڭلار ئەڭ ياماندۇر، سىلەرنىڭ (يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسى توغرىسىدا) قىلغان سۆزۈڭلارنىڭ يالغانلىقىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라 \t (اﷲ سىلەرگە يېيىش ھالال قىلىنغان) سەككىز خىل چاھارپاينى ياراتتى: قويدىن ئىككى (قوچقار ۋە ساغلىق)، ئۆچكىدىن ئىككى (تېكە ۋە ئۇرغاچى). (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ (قوي بىلەن ئۆچكىدىن) ئىككى ئەركەكنى ھارام قىلدىمۇ؟ ياكى ئىككى چىشىنىمۇ ۋە ياكى ئىككى چىشىنىڭ قورسىقىدىكى قوزا بىلەن ئوغلاقنىمۇ؟ ئەگەر (سىلەر اﷲ بۇلارنى بىزگە ھارام قىلدى دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، قېنى ماڭا بىلىپ ئېيتىپ بېرىڭلار!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 저질렀던 실수를 거두어 주시고 그들이 행 한 가장 좋은 것으로 보상하니라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئەڭ يامان ئەمەللىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇلارغا قىلغان ئەڭ ياخشى ئەمەللىرى بويىچە ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의롭지 못한 자들에게 마음을 기울이지 말라 그렇지 아니하 면 불이 너희를 엄습하리라 하나 님 아니고는 어느 무엇도 너희를 위한 후원자가 없나니 그 후엔 너 희는 어떤 도움도 받지 못하리라 \t زالىملارغا مايىل بولماڭلار، (مايىل بولساڭلار) دوزاخ ئازابىغا قالىسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا (دوزاختىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچ ياردەمچى يوقتۇر، ئاندىن كېيىن ھېچ ياردەمگە ئېرىشەلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 이해하는 자들을 위한 예증으로 \t ئۇنىڭدا (يەنى ئۇلارغا نازىل بولغان ئازابتا) كۆزەتكۈچىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 말하길 보라 왕들이 한 도읍에 들어갈 때는 그 고을을파괴하고 그 고을 백성들을 비천 하게 하나니 그들도 그러하리라 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «شۈبھىسىزكى، پادىشاھلار بىرەر شەھەرگە ھۇجۇم قىلىپ كىرسە، ئۇنى خاراب قىلىدۇ، شەھەرنىڭ مۆتىۋەر ئادەملىرىنى (ئۆلتۈرۈش، ئەسىرگە ئېلىش ۋە سۈرگۈن قىلىش بىلەن) خار قىلىدۇ، ئۇلارمۇ شۇنداق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 방황하는 그대를 발견하여 그대를 인도하지 아니 했더 뇨 \t قايمۇققان بىلىپ ھىدايەت قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 밧줄과 지팡이를 던 지며 말하길 파라오의 권세로 우 리가 승리하리라 \t ئۇلار ئارغامچىلىرىنى، ھاسسىلىرىنى تاشلىدى. ئۇلار: «پىرئەۋننىڭ كاتتىلىقى بىلەن قەسەمكى، بىز شەك شۈبھىسىز غەلىبە قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯의 백성도 경고를 거역했 으니 \t لۇتنىڭ قەۋمى ئاگاھلاندۇرۇشلارغا چىنپۈتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진후 선지자가 그 들에게 증인으로 오시고 또한 그 들에게 분명한 예중인들이 있었는데도 이것을 불신하는 백성이 있 다면 어떻게 하나님께서 이들을 인도하겠느뇨 하나님은 우매한 백성들을 인도하지 아니하심이라 \t ئىمان ئېيتقاندىن، پەيغەمبەرنىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە شاھىت بولغاندىن ۋە ئۆزلىرىگە روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن كاپىر بولغان قەۋمنى اﷲ قانداقمۇ ھىدايەت قىلسۇن! اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "은혜와 복을 받는 자가 친척과 필요한 자와 하나님의 사업을 위해 집을 떠난 그들에게 자선을 베풀지 아니하려 맹세하는자 너희 가운데 없도록 하라 그리고 그들 로 하여금 관용을 베풀도록 하라 너희는 하나님께서 너희에게 관용 올 베풀어 줄 것을 원하지 아니하 느뇨 실로 하나님은 관용과 자비 로 충만 하심이라 \t ئاراڭلاردا ئەھلى كەرەم ۋە دۆلەتمەن بولغانلار خىش - ئەقرىبالارغا، مىسكىنلەرگە ۋە دىن يولىدا ھىجرەت قىلغانلارغا (بىر نەرسە) بەرمەسلىككە قەسەم قىلمىسۇن، (ئۇلارنىڭ گۇناھىنى) ئەپۇ قىلسۇن، كەچۈرسۇن، اﷲ نىڭ سىلەرگە مەغپىرەت قىلىشىنى ياقتۇرمامسىلەر؟ اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네이버 \t قوشنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) \t (كۈلكە)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 또 다른재앙을 주었으니 그들을 바다에 익사케 하었으매 이는 그들이 말 씀을 거역하고 이에 무관심하였기 때문이라 \t ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە ئايەتلىرىمىزدىن غاپىل بولغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى دېڭىزغا غەرق قىلىپ جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 은혜로 말미암아 그 분은 밤과 낮이 있도록 하셨으니 이는 너희가 그 안에서 휴식을 취하고 그분의 은혜 가운데서 양식 을 구하며 하나님에게 감사하도 록 함이라 \t سىلەرنى كېچىدە ئارام ئالسۇن، كۈندۈزدە (ھاياتلىق يولىدا ھەرىكەتلىنىپ) اﷲ نىڭ پەزلىنى تەلەپ قىلسۇن ۋە (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلسۇن دەپ، سىلەر ئۈچۈن كېچە بىلەن كۈندۈزنى يارىتىشى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 애중이 있을때면 선지자들에게 주어진 것과 똑같은 것이 주어질 때까지 우리는 믿지 않겠다고 말하더라 하나님은 그분 의 메세지를 수행한 곳과 방법을 아심이라 사악한 자들은 곧 하나 님 앞에서 굴욕과 그들의 음모에 대한 대가로 엄한 벌을 받으리라 \t ئۇلارغا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ راست پەيغەمبەرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) بىرەر مۆجىزە كەلگەن چاغدا، (ئۇلار) بىزگە پەيغەمبەرلەرگە بېرىلگەن مۆجىزە بېرىلمىگۈچە (ئۇنىڭغا) ھەرگىز ئىشەنمەيمىز، دەيدۇ. اﷲ پەيغەمبەرلىك ۋەزىپىسىنى قەيەرگە ئورنىتىشنى (يەنى كىمنىڭ ئۇنىڭ ئەھلى بولىدىغانلىقىنى) ئوبدان بىلىدۇ، (بۇ) گۇناھكارلار ئۆزلىرى ئىشلەتكەن ھىيلە - مىكىرلەر تۈپەيلىدىن اﷲ نىڭ دەرگاھىدا خورلۇققا ۋە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자께서 눈살을 찌푸렸고 등을 돌리셨나니 \t يېنىغا ئەما كەلگەنلىكى ئۈچۈن (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام) تەرىنى تۈردى ۋە يۈزىنى ئۆرىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "회주 會主 ) 승통 \t تاشلارنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 영원히 머무 노라 \t ئۇلار (يەنى ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەر) جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프라이드를 \t پۈتتۈرگەندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 모세가 그의 가족에게 말하기를 내가 불을 보았으나 소 식을 듣고 오거나 볼꽃을 가져와 너희를 따뜻하게 해 주겠노라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ئەھلىيىسىگە: «مەن ھەقىقەتەن ئوت كۆردۈم، مەن ئوتنىڭ يېنىغا بېرىپ (يول توغرۇلۇق) بىرەر خەۋەر ئۇقۇپ كېلەي، ياكى سىلەرنىڭ ئىسسىنىشىڭلار ئۈچۈن ئوتتىن بىر چوغ ئېلىپ كېلەي» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아기가 말하길 나는 하나님의종으로 그분께서 내게 성서를 주시고 나를 예언자로 택하셨습니다 \t بوۋاق ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ بەندىسىمەن، ماڭا كىتابنى بەردى (يەنى ئىنجىلنى بېرىدۇ) ۋە مېنى پەيغەمبەر قىلدى (يەنى قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 어제까지 그의 지위를 부러워 했던 이들이 말하길 하나 님이 원하사 그분의 종에게 일용 할 양식을 더하여 주시거나 감소 하시는 분은 바로 하나님이시라 실로 우리에게 하나님의 은혜가 없었더라면 그분은 대지로 하여금 우리를 삼켜버리도록 하였으리라 하나님을 거역하는 자들은 결코 번성하지 못하노라 \t تۈنۈگۈن تېخى قارۇننىڭ دەرىجىسىنى ئارزۇ قىلغانلار دېيىشتىكى، «پاھ كۆردۈڭمۇ؟ اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدىكەن، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدىكەن، اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلمىغان (يەنى ئازۇ قىلغىنىمىزنى بەرگەن) بولسا ئىدى، بىزنى ئەلۋەتتە يەر يۇتاتتى، ۋاي كۆردۈڭمۇ؟ كاپىرلار نىجات تاپمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오디세우스- \t كىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 이들보다 힘이 강한 그들을 멸망케 하고 옛 백성들의 비유가 교훈이 되도 록 하였노라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن كۈچ - قۇۋۋەتتە ئۈستۈن بولغانلارنى ھالاك قىلدۇق، ئىلگىرىكىلەرنىڭ قىسسىلىرى قۇرئاندا ئۆتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 아버지들이 결혼한 여 자들과 결혼하지 말라 과거에 지 나간 것은 제외되나 그것은 수치 요 증오이며 저주받은 관습이라 \t ئاتىلىرىڭلار ئالغان ئاياللارنى ئالماڭلار، لېكىن بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئالغان بولساڭلار (ئەپۇ قىلىنىدۇ)، بۇ ھەقىقەتەن يامان ئىشتۇر، ئۆچ كۆرۈلىدىغان قىلىقتۇر، بۇ نېمىدېگەن يامان ئادەت!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우상을 숭배하는 자들이 지옥의 거주자가 됨이 분명한 후에 는 가까운 친척이라 할지라도 선 지자와 믿는 이들이 그들을 위해 용서를 구원하는 것은 합당치 아 니함이라 \t پەيغەمبەرگە ۋە مۆمىنلەرگە مۇشرىكلارنىڭ ئەھلى دوزاخ ئىكەنلىكى ئېنىق مەلۇم بولغاندىن كېيىن، مۇشرىكلار ئۇلارنىڭ تۇغقىنى بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇلارغا مەغپىرەت تەلەپ قىلىشى دۇرۇس ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 의무는 단지 분명한 말씀을 전하는데 있을 뿐이라 \t بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىز پەقەت (روشەن دەلىللەر بىلەن) چۈشىنىشلىك قىلىپ تەبلىغ قىلىشتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사이프 \t لائىلاھە ئىللەللاھۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비유에 \t قارارى ئالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "베어 리버 \t ئېيىق دەرياسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김인경 변방으로 \t كېلىپ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 적들을 경계하라 그리고 분산하여 아니면 모두 가 전진하라 \t ئى مۆمىنلەر! (دۈشمەنلەرنىڭ شەررىدىن ساقلىنىش ئۈچۈن) تەييارلىق ھالىتىدە تۇرۇڭلار، ئۇرۇشقا تۈركۈم - تۈركۈم بولۇپ ياكى ھەممىڭلار بىر بولۇپ چىقىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카자흐어 \t ﻗﯩﻤﻤﻪﺗﻜﻪ ﺋﯩﮕﻪ ﺋﯩﺪﻯ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 속죄하고 수정하며 진리를 밝히는 자들은 제외가 되 나니 나는 그들 위에 관용을 베 풀리라 실로 나는 관용과 자비로 충만하나라 \t پەقەت تەۋبە قىلغانلار، (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەر، يەھۇدىيلارنىڭ تەۋرات ئەھكاملىرىدىن يوشۇرغانلىرىنى) بايان قىلغانلارلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئەنە شۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىمەن، مەن تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇرمەن. ناھايىتى مېھرىباندۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희와 가축들에게 유용케 하기 위해서라 \t اﷲ تائالا ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ پايدىلىنىشى ئۈچۈن (ياراتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "있는데 효표 \t باغلىنىپ كەلگەن سۆزلەرگە ئۇلانغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때야 인간은 내 미래의 생을 위하여 선행을 \\xC2g어야 \\xC2g는데 라고 한탄하여 말하나 \t ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن (دۇنيادىكى) ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "최소 증가 \t ئەڭ كىچىك ئېشىش مىقدارى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 중에 앞서려는 자와 유예하려는 자들을 위한 것이라 \t سىلەردىن (جەننەتكە) ئىلگىرىلەشنى خالىغان ياكى (دوزاختىن) چېكىنىشنى خالىغان ئادەمنى ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님과 천사들이 예 언자를 축복하여 주셨으니 믿는자들이여 그분께 축복을 드리고 정 중한 인사를 하라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرگە رەھمەت يوللايدۇ (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا رەھمەت قىلىدۇ، شەنىنى ئۇلۇغ قىلىدۇ، دەرىجىسىنى ئۈستۈن قىلىدۇ)، پەرىشتىلەرمۇ ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرگە) مەغپىرەت تەلەپ قىلىدۇ، ئى مۆمىنلەر! سىلەر پەيغەمبەرگە دۇرۇد ئېيتىڭلار ۋە ئامانلىق تىلەڭلار (چۈنكى رەسۇلۇللاھنىڭ سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىكى ھەققى چوڭدۇر، ئۇ سىلەرنى گۇمراھلىقتىن ھىدايەتكە، زۇلمەتتىن يورۇقلۇققا چىقارغۇچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 분리되고 새빨간 장 미및 색깔이 되나니 \t (قىيامەت كۈنى پەرىشتىلەرنىڭ چۈشۈشى ئۈچۈن) ئاسمان يېرىلغان چاغدا ئاسمان (دوزاخنىڭ قىزىقلىقىدىن) قىزىل گۈلدەك، قىزىل چەمدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄은 빈곤으로써 너희를 위협하여 악을 행하도록 명령하나 하나님은 너희에게 용서와 은혜를 약속하였나니 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t شەيتان سىلەرنى پېقىرلىقتىن قورقىتىدۇ، يامان ئىشلارغا (يەنى بېخىللىققا، زاكات بەرمەسلىككە) بۇيرۇيدۇ؛ اﷲ سىلەرگە ئۆز مەغپىرىتىنى ۋە پەزلىنى ۋەدە قىلىدۇ. اﷲ نىڭ مەرھەمىتى كەڭدۇر، ئۇ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "도구 모음 \t قورال ساندۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "無心定 의 하나 \t تەرەپنىڭ ئەترەت باشلىقلىقىنى ئۈستىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께로 향하는 길이 있으 되 어떤 길은 고르지 못한 길도 있나니 그러나 그분이 원하신다면 너희들 모두를 인도하셨으리라 \t توغرا يول كۆرسىتىشنى اﷲ ئۆز ئۈستىگە ئالغان. بەزى يوللار ئەگرى بولىدۇ، مۇبادا اﷲ خالىسا ئىدى، سىلەرنىڭ ھەممىڭلارنى ئەلۋەتتە توغرا يولغا سالغان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아자라는 \t ئادەتلىرىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 주님께서는 그분이 원하시는 자에게 일용할 양식을 풍성케 하시고 또 제한하 시도다 그러나 많은 사람들이 알 지 못하더라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىم كىمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىشنى خالىسا ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (كىمنىڭ رىزقىنى تار قىلىشنى خالىسا ئۇنى) تار قىلىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "겸손한 말 한마디와 관용은마음에 괴로움을 주는 회사보다 나으니라 하나님은 부족함이 없으며 관대하시니라 \t ياخشى سۆز ۋە كەچۈرۈش كېيىن ئەزىيەت يەتكۈزىدىغان سەدىقىدىن ئەۋزەلدۇر. اﷲ (بەندىلەرنىڭ سەدىقىسىدىن) بىھاجەتتۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님께귀속되어 있나니 보호자는 하나님 만으로써 충분하니라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). ھەممە ئىشنى باشقۇرۇشقا اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님은 모세와 그의 형제 아론을 말씀과 예증으로 보 냈노라 \t ئاندىن مۇسا ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز بىلەن ۋە روشەن پاكىت بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار ھاكاۋۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتتى، ئۇلارمۇ تەكەببۇر قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 현세의 삶 외에는 아무런 생명이 없노라 우리가 죽어 다시 살아 부활한다는 것은 불가능 한 일이라 \t بىزنىڭ مۇشۇ دۇنيادىكى ھاياتىمىزدىن باشقا ھايات يوقتۇر، بىز ئۆلىمىز ۋە تىرىلىمىز (يەنى بىر تەرەپتىن ئۆلۈپ تۇرىمىز ۋە بىر تەرەپتىن تۇغۇلۇپ تۇرىمىز)، بىز قايتا تىرىلمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "출산의 진통이 심하여 그녀 는 종려나무 줄기에 기대고 말하 길 이전에 죽어버렸다면 조용히 잊어버릴 수 있는 일인데 \t تولغاقنىڭ قاتتىقلىقى ئۇنى (يۆلىنىۋېلىش ئۈچۈن) بىر خورما دەرىخىنىڭ يېنىغا كېلىۋېلىشقا مەجبۇر قىلدى. مەريەم ئېيتتى: «كاشكى مەن بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئۆلۈپ كەتكەن بولسامچۇ! كىشىلەر تەرىپىدىن ئۇنتۇلۇپ كەتكەن (ئەرزىمەس) نەرسىگە ئايلىنىپ كەتسەمچۇ!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "별들의 궤도를 둔 하늘을 두고 맹세하사 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아기가 말하길 나는 하나님의종으로 그분께서 내게 성서를 주시고 나를 예언자로 택하셨습니다 \t بوۋاق ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ بەندىسىمەن، ماڭا كىتابنى بەردى (يەنى ئىنجىلنى بېرىدۇ) ۋە مېنى پەيغەمبەر قىلدى (يەنى قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자께서 눈살을 찌푸렸고 등을 돌리셨나니 \t يېنىغا ئەما كەلگەنلىكى ئۈچۈن (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام) تەرىنى تۈردى ۋە يۈزىنى ئۆرىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 말씀이 계셨으니 그곳에 서 너희가 살고 그곳에서 너희가 임종할 것이며 그곳으로부터 너희가 부활되리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹يەر يۈزىدە ياشايسىلەر، يەر يۈزىدە ئۆلۈسىلەر، (قىيامەت كۈنى) يەنە يەر ئاستىدىن چىقىرىلىسىلەر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 프로그램 \t تاللانغان پروگرامما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 모든 인간은 주님께로 귀의하노라 \t (ئى ئىنسان!) بارىدىغان يېرىڭ پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر (قىلمىشىڭغا قاراپ جازاغا ياكى مۇكاپاتقا ئېرىشىسەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라이베리아 \t فرانسىيەنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나의 혀와 두 입술을 주지 아니 했더뇨 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 너희가 심판을 받 은 날로 너희의 어떤 행위도 숨겨 질 수 없노라 \t بۇ كۈندە سىلەر (اﷲ قا) (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) توغرىلىنىسىلەر، سىلەر ھېچقانداق بىر سىرنى يوشۇرۇپ قالالمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들을 이동하고 대지를 쪼 개며 죽은자로 하여금 말하게 하 는 꾸란이 있다하여도 그 일의 모든 것은 하나님의 능력 안에 있느니라 하나님의 뜻이라면 모든 인 류를 인도하실 수도 있다는 것을 믿는 사람들이 모른단 말이뇨 그 러나 불신자들은 그들의 사악함으 로 말미암아 스스로를 괴롭히거나 그들 주거지 가까이에 머물게 하 니 하나님은 약속을 위반하지 아 니 하심이라 \t مۇبادا بىرەر قۇرئان (يەنى كىتاب) بولۇپ، ئۇ (تىلاۋەت قىلىش) بىلەن تاغلار يۆتكىلىدىغان ياكى يەر يېرىلىدىغان ۋە ياكى ئۆلۈكلەر سۆزلەيدىغان بولغان تەقدىردىمۇ (ئۇلار چوقۇم ئىمان ئېيتمايتتى). ھەممە ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، ئەگەر اﷲ خالىسا، ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنى جەزمەن ھىدايەت قىلىدىغانلىقىنى مۆمىنلەر بىلمىدىمۇ؟ (مەككە پەتھى قىلىنىپ ئىسلام دىنىنىڭ غەلىبە قىلىشىدىن ئىبارەت) اﷲ نىڭ ۋەدىسى ئەمەلگە ئاشقانغا قەدەر، كاپىرلار ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھامان تۈرلۈك بالالارغا دۇچار بولىدۇ، ياكى بالا ئۇلارنىڭ يۇرتىغا يېقىن بىر جايغا چۈشىدۇ، اﷲ ۋەدىسىگە ئەلۋەتتە خىلاپلىق قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 그들의 재산을 바치 며 스스로를 순결케 하사 \t پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이 이르렀을 때 하나님은 후드를 구하고 그와 함께 믿었던 이들을 은혜로 구하 고 무서운 벌로부터 그들을 구했 노라 \t بىزنىڭ (ئازابلاش) بۇيرۇقىمىز كەلگەندە، ھۇدنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى مەرھەمەت قىلىپ قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى قاتتىق ئازابتىن خالاس قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에는 올바른 율법이 있 노라 \t ئۇ سەھىپىلەر توغرا ئەھكاملارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "상태 표시줄을 표시합니다 \t ھالەت بالداقنى كۆرسىتەمدۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 인내하는 자 어 느 누구도 그를 방황케 할 수 없 나니 하나님은 권능과 대처하심으 로 충만하지 않더뇨 \t اﷲ ھىدايەت قىلغان ئادەمنى ھېچ ئازدۇرغۇچى بولمايدۇ، اﷲ غالىب، (دۈشمەنلىرىنى) جازالىغۇچى ئەمەسمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토니는 존재적으로 난잡한 것, 인식론적으로 불안한 것, 도덕적으로 의심이 되는 것, 그리고 형이상학적으로 터무니 없는 것을 배웠습니다 \t تونىي ئادەمنىڭ مۇرەككەپلىكىنى ئەندىشىسىزلىك ئېڭىنى ئەخلاقىي گۇمانلىق نەزىرى ۋە تاشقى نىسبەت نەزىرىنى چۈشەندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 아브라함에게 부여한예중으로 그것으로 백성에게 임 하도록 하였노라 하나님은 그분 이 원하는 자에게 지혜와 능력을 부여하나니 실로 주님은 지혜와 아심으로 충만하시니라 \t ئۆز قەۋمىگە رەددىيە بېرىش ئۈچۈن ئىبراھىمغا بەرگەن دەلىلىمىز ئەنە شۇدۇر، خالىغان كىشىمىزنى بىر قانچە دەرىجە كۆتۈرىمىز، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들께서 말했더라 천지를 창조하신 하나님에 관해 의심 하느뇨 그분께서 너희를 부르심은 너희의 죄를 용서하고 약속된 기 간까지 너희를 유예하고자 하심이 라 그들이 말하길 실로 당신들은 우리와 같은 인간에 불과하도다 당신들은 우리의 선조들이 숭배하 던 것으로부터 우리를 멀리 하려 하느뇨 우리에게 분명한 예증을 보이라 하더라 \t پەيغەمبەرلىرى: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچى اﷲ نىڭ (بىرلىكىدە) شەك بارمۇ؟ اﷲ گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىش ئۈچۈن، سىلەرنى (ئىمانغا) دەۋەت قىلىدۇ، سىلەرنى (جازالاشنى) مەلۇم مۇددەتكىچە (يەنى ئەجىلىڭلار يەتكۈچە) تەخىر قىلىدۇ» دېدى. ئۇلار: «سىلەر پەقەت بىزگە ئوخشاش ئىنسان، ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان (بۇتلار) غا ئىبادەت قىلىشىمىزدىن توسماقچى بولىسىلەر، (راستلىقىڭلار ئۈچۈن) بىزگە ئېنىق پاكىت كۆرسىتىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"천만에요\"라는 표현은 흥미로운데요. \t «ئەرزىمەيدۇ» سۆزى قىزىقارلىق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "번개가 그들의 시력을 할퀴 어 가니 그들에게 빛을 비출때에 는 걷다가 그들을 암흑으로 덮칠 때는 멈추어 서도다 또한 하나님 의 뜻에 따라 그들의 청각과 시력도 앗아 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t چاقماق چاققاندا ئۇلار كۆز نۇرىدىن ئايرىلىپ قالغىلى تاس قالىدۇ. ئۇلار چاقماق يورۇقىدا مېڭىۋالىدۇ؛ قاراڭغۇلۇق قاپلىغاندا تۇرۇپ قالىدۇ، اﷲ خالىسا ئىدى، ئۇلارنى ئاڭلاش ۋە كۆرۈش قۇۋۋىتىدىن ئەلۋەتتە مەھرۇم قىلاتتى. اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 파라오는 그 진리를 거역하고 오만해 하였으며 \t پىرئەۋن (اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى مۇسانى) ئىنكار قىلدى ۋە (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) ئاسىيلىق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약한 자가 되어 휴전을 촉구하지 말라 너희가 위에 있노라 하나님이 너희와 함께 하시어 너 희의 일들이 헛되게 두지 아니 하시니라 \t (كاپىرلار بىلەن جەڭ قىلغان چېغىڭلاردا) بوشاپ قالماڭلار، (كاپىرلارنى) سۈلھكە چاقىرماڭلار، ھالبۇكى، سىلەر غالىپتۇرسىلەر، اﷲ سىلەر بىلەن بىرگىدۇر، اﷲ ھەرگىز ئەمەلىڭلارنىڭ (ساۋابىنى) كېمەيتىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트럼프 \t پىسەنىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 문제는 우리가 벼랑 끝으로 몰렸을 때 발생합니다. \t مەسىلە بىز چوڭ خەتەرگە دۈچ كەلگەندە پەيدا بولىدىغۇ-ھە؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 하나님은 아랍어로 꾸란을 계시하였고 그 안에 서 여러 가지로 경고를 했으니 이 로하여 그들이 하나님을 생각하며 공경토록 했노라 \t ئۇلارنىڭ تەقۋادار بولۇشلىرى ئۈچۈن ياكى ئۇلارنى ۋەز - نەسىھەتكە ئىگە قىلىش ئۈچۈن، ساڭا ئەرەبچە قۇرئاننى نازىل قىلدۇق ۋە ئۇنىڭدا تۈرلۈك ئاگاھلاندۇرۇشلارنى بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 가운데서 그에게 그 메세지를 보냈단 말이뇨 라고 말하 며 그들은 하나님의 계시에 의심 하고 있덕라 이는 그들이 그들의 의심으로 하나님의 벌을 아직 맛 보지 아니했기 때문이라 \t قۇرئان بىزگە نازىل بولماي ئۇنىڭغا نازىل بولدىمۇ؟» بەلكى ئۇلار مېنىڭ زىكرىم (يەنى قۇرئان) دىن شەكتىدۇر، بەلكى ئۇلار تېخى مېنىڭ ئازابىمنى تېتىغىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해 하늘도 땅도 눈물을 흘리지 아니했으며 그들에게 는 유예도 없었노라 \t ئۇلارغا ئاسمانمۇ، زېمىنمۇ يىغلىمىدى، ئۇلارغا مۆھلەتمۇ بېرىلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 생각지 아니했던 일용할 양식을 주시니라 하나님께 의 탁하는 자 누구든 하나님으로써 충분하니라 실로 하나님은 그분의 목적을 온전히 달성하시나니 하나 님은 모든 것에 일정한 한계를 두 셨노라 \t اﷲ ئۇنىڭغا ئويلىمىغان يەردىن رىزىق بېرىدۇ، كىمكى اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسا، اﷲ ئۇنىڭغا كۇپايە قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مەقسىتىگە يېتەلەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر بىر نەرسە ئۈچۈن مۇئەييەن مىقدار، مۇئەييەن ۋاقىت بەلگىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희와 하나님 아닌 다른 것을 숭배한 것들은 지옥의 땔감이거늘 너희는 그 안으로 들 어가게 되리라 \t (ئى مۇشرىكلار!) ھەقىقەتەن سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان نەرسەڭلار بىلەن دوزاخقا يېقىلغۇ بولىسىلەر، سىلەر دوزاخقا كىرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디자인을 하면서 저흰 몇 가지 기본 수칙을 따랐습니다. \t بۇ خىل لايىھەنى تۈزۈشتە بىز ئاساسىي قائىدىلەرگە رىئايە قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베두인 \t ئۆتمەي ھوشىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대의 마음을 펼치사 [1]) \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ كۆكسىڭنى (ھىدايەت، ھېكمەت ۋە قۇرئاننىڭ نۇرى بىلەن) كەڭ قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그대를 위협하였으매그 땅으로부터 그대를 추방코자하였노라 그러나 그들은 잠시 머 물러 있었을 뿐이라 \t (يەھۇدىيلار) سېنى (مەدىنە) زېمىنىدىن چىقىرىۋېتىش ئۈچۈن، ئۇ يەردىن سېنى خاتىرجەم تۇرغۇزماسلىققا تاس قالدى، شۇنداق بولغاندا، سەن چىقىپ كەتكەندىن كېيىن، ئۇلار ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايتتى (يەنى ئازغىنا ۋاقىتتىن كېيىن ھالاك بولاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대에게는 내세가 현세보다 나으리니 \t ساڭا ئاخىرەت ئەلۋەتتە دۇنيادىن ياخشىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "떼지어 하나님의 종교로 귀의하는 백성들을 그대는 보리니 \t اﷲ نىڭ ياردىمى ۋە غەلىبىسى كەلگەن ۋە اﷲ نىڭ دىنىغا كىشىلەرنىڭ توپ - توپ بولۇپ كىرگەنلىكىنى كۆرگىنىڭدە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성장한 에리크토니오스는 \t كوررېكتورى نۆۋەتتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거짓하는 자들은 내게 두라 그들로 하여금 향락케 하여 잠시 만 유예하리라 \t (ئى مۇھەممەد! مېنىڭ ئايەتلىرىمنى) ئىنكار قىلغۇچى دۆلەتمەنلەرنى ماڭا قويۇۋەتكىن (يەنى ئۇلارنىڭ جازاسىنى ئۆزۈم بېرىمەن)، ئۇلارغا ئازغىنا مۆھلەت بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 모두를 불러 모으는 날우상을 숭배한 그들에게 너희가 주장한 너희들의 동료들이 어디 에 있느뇨 라고 물으리라 \t قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىمىز، ئاندىن مۇشرىكلارغا: «اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ ئېتىقاد قىلغان مەبۇدلىرىڭلار قەيەردە؟» دەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 우리가 거기서 최고의 이로움을 얻으려면 바른 접근 방식도 알아야 합니다. \t بىز ئۇنىڭدىن ئەڭ ياخشى ھۇسۇلنى ئېلىش ئۈچۈن، توغرا ھالدا ئۇنىڭغا قانداق يېقىنلىشىشنى بىلشىمىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 항상 컴퓨터와 기술을 매력을 느껴왔습니다. 아이폰, 아이팟 터치, 아이패드의 몇몇 앱도 만들었죠. \t ،مېنىڭ بۇرۇندىنلا كومپيۇتېر ۋە پەن-تېخنىكىغا ئىشتىياقىم بار ئىدى كە iPad ۋە iPhone، iPod Touch ۋە شۇنداقلا بىر قانچە ئەپلەرنى ياساپ باققان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "신용을 지키고 약속을 이행 하는 자들과 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 말씀이 계셨으니 이곳은 그들에게 사십년동안 금지되나니 그들은 지상에서 방황하리라 그러매 그 우롱한 백성들에 대해 근심치 말라 하시더라 \t اﷲ دېدى: «ئۇلارنىڭ مۇقەددەس يەرگە كىرىشى 40 يىلغىچە ھارام قىلىندى، (بۇ جەرياندا) ئۇلار زېمىندا ئادىشىپ يۈرىدۇ. پاسىق قەۋم ئۈچۈن قايغۇرمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나넘께서는 모기나 또는 그 이상의 것으로 비유하길 서슴치 아니하시매 믿는자는 그 비유가 주님으로부터 온 진리임을믿으나 불신자들은 말하기를 하나님은 그 비유를 들어 무엇을 원하느뇨 라고 하니 이에 가로되 그것으로 많은 불신자들을 방황케도 하고 또 많은 믿는자들을 인도하 시노라 실로 하나님은 이단자들만을 방황케 하시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پاشا ۋە ئۇنىڭدىنمۇ كىچىك نەرسىلەرنى مىسال قىلىپ كەلتۈرۈشتىن تارتىنىپ قالمايدۇ، مۆمىنلەر بولسا ئۇنى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەت دەپ بىلىدۇ؛ كاپىرلار بولسا: «اﷲ بۇ نەرسىلەرنى مىسال قىلىپ كەلتۈرۈشتىن نېمىنى ئىرادە قىلىدۇ؟» دەيدۇ. اﷲ بۇ مىسال بىلەن نۇرغۇن كىشىلەرنى (ئۇنى ئىنكار قىلغانلىقتىن) ئازدۇرىدۇ ۋە نۇرغۇن كىشىلەرنى (ئۇنى تەستىقلىغانلىقتىن) ھىدايەت قىلىدۇ؛ شۇ ئارقىلىق پەقەت پاسىقلارنىلا ئازدۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천일수가 \t دېمىنە» ھەزار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 지상을 여행하면서 그들 이전 백성들의 말로가 어떠 했는가를 보지 못하느뇨 하나님은 그들을 멸망케 하셨으니 하나님을 거역한 불신자들도 그와 같이 되 니라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلدى. (مەككە) كاپىرلىرىمۇ شۇنداق ئاقىۋەتكە قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "가끔은 학생들을 졸업 후 다시 만나게 되는 일도 있었는데 \t بەزىدە بىر قانچە يىللار بۇرۇنقى ئوقۇغۇچىلىرىمنى ئۇچرىتىپ قالىمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 천지를 창조한 분이 누구시뇨 라고 묻는다면 권능과 지혜로 충만하신 하나님에의해 창조되었습니다 라고 그들은대답하리라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلار ۋە زېمىننى كىم ياراتتى» دەپ سورىساڭ، ئۇلار: «ئەلۋەتتە ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى (اﷲ) ياراتتى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 파라오 백성들에게 수년 동안 가뭄의 벌 을 주어 수확을 감소시켰으니 그 들은 상기하리라 \t اﷲ قا قەسەمكى، بىز ھەقىقەتەن پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ئىبرەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قەھەتچىلىك بىلەن، مېۋىلىرىنىڭ ھوسۇلىنى كېمەيتىۋېتىش بىلەن سىنىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 너희가 보지 못하는 것 으로 맹세하사 \t مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن، سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원대한 포부로 \t ئۇيغۇرشۇناسلىق مۇدىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루시엔이 \t ئاتىسىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님의 은혜를 받은 자는 제외됨이라 그리하여 그분은 그들을 창조하셨고 말씀을 완성 하셨으니 그들의 지옥을 명마와 사람들로 함께 채우리라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، پۈتۈن ئادەملەرنى ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، ئۇلار (دىن توغرىسىدا) داۋاملىق ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر، پەقەت پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىگە ئېرىشكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئۇلارنى شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى ئىختىلاپ ئۈچۈن) ياراتتى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ: «مەن چوقۇم پۈتۈن جىنلار ۋە ئىنسانلار بىلەن دوزاخنى توشقۇزىمەن» دېگەن سۆزى ئېنىق بەلگىلەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자로부 터 백성에게 발표가 있었으니 대 순례날 이었느니라 실로 하나님 은 불신자들에대한 책임이 없으며 그분의 선지자도 마찬가지라 그러 므로 회개하라 그것이 너희에게 복이 되리니 너희가 거역한다면 너희가 하나님을 좌절케 할 수 없 음을 알게 될 것이며 불신자들에 게는 고통스러운 벌만이 있을 것 이라 \t (بۇ) چوڭ ھەج كۈنىدە اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى تەرىپىدىن كىشىلەرگە چىقىرىلغان ئېلاندۇركى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى مۇشرىكلاردىن ئادا - جۇدادۇر. ئەگەر (كۇفرىدىن) تەۋبە قىلساڭلار، بۇ سىلەرگە (گۇمراھلىقتا كېتىۋېرىشتىن) ياخشىدۇر، ئەگەر (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر. كاپىرلارغا قاتتىق ئازاب بىلەن بېشارەت بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님깨 귀속되어 있도다 라고 그들이 말하리니 일러가로되너희는 그래도 두려워하지 않느뇨 \t ئۇلار «اﷲ» دەيدۇ. ئېيىتقىنكى، «ئۇنىڭ (ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님을 두려워 하는 자들은 그들을 위해 지워진 높은 곳에 있게 되리니 밑으로는 강들 이 흐르고 있노라 이것이 하나님 의 약속이거늘 하나님은 그분의 약속을 저버리지 않으시니라 \t لېكىن (دۇنيادا) پەرۋەردىگارىدىن قورققانلار (جەننەتتە) قەۋەت - قەۋەت ئالىي ئىمارەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدۇ، (بۇ) اﷲ نىڭ ۋەدىسىدۇر، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 기록 시작/정지 \t ھادىسە خاتىرىلەشنى باشلا/توختات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 너희 적들 을 알고 계시나니 하나님만이 우 리의 보호자요 하나님만이 우리의구원자이시라 \t اﷲ سىلەرنىڭ دۈشمەنلىرىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ. اﷲ سىلەرنى ساقلاشقا يېتەرلىكتۇر ۋە سىلەرگە مەدەتكار بولۇشقا يېتەرلىكتۇر (يەنى سىلەرنى يەھۇدىيلارنىڭ مىكرىدىن ساقلاشقا اﷲ كۇپايىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 모세가 그의 손을 꺼내 니 보라 그것은 모든 구경꾼들에 게 하얗게 되었더라 \t قولىنى (ياقىسىدىن) چىقىرىۋىدى، ئۇ ناگاھان قارىغۇچىلارغا (نۇر چاقنىتىپ تۇرىدىغان) ئاپئاق بولۇپ كۆرۈندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람 외에 다른 종교를 추구하는 자 결코 수락되지 않을 것이니 내세에서 패망자 가운데 있게되리라 \t كىمكى ئىسلام (دىنىدىن) غەيرىي دىننى تىلەيدىكەن، ھەرگىز ئۇ (يەنى ئۇنىڭ دىنى) قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئۇ ئاخىرەتتە زىيان تارتقۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램 \t 640-يىلى خوردىستاننى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 죄악으로 그녀가 살해되 었느뇨 \t تىرىك كۆمۈۋېتىلگەن قىزدىن سەن قايسى گۇناھ بىلەن ئۆلتۈرۈلدۈڭ؟ دەپ سورالغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자 그와 같은 것 외에는 보상을 받지 못하며 선을 실천한 믿음의 남녀는 천국으로 들 어가리니 그곳에서 그들은 계산없는 풍성함을 누리게 되리라 \t كىمكى (بۇ دۇنيادا) بىرەر يامانلىقنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا (ئاخىرەتتە) شۇنىڭغا لايىق جازا بېرىلىدۇ، مەيلى ئەر بولسۇن، مەيلى ئايال بولسۇن، كىمكى ئۆزى مۆمىن تۇرۇپ بىرەر ياخشى ئىش قىلىدىكەن، ئەنە شۇلار جەننەتكە كىرىدۇ، جەننەتتە ئۇلارغا ھېسابسىز رىزىق بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "브라흐마 수트라 \t خەنزۇچە جۈەنشۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 이르되 너희는 너희 에게 도래한 진리를 마술이라 말 하느뇨 마술장이들은 결코 번성하지 못하리라 \t مۇسا: «سىلەرگە ھەقىقەت كەلسە ئۇنى سېھىر دەمسىلەر؟ ئەجەبا بۇ سېھىرمۇ؟ سېھىرگەرلەر مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "1947년 영어방송 \t ئابدۇرېھىمجان ھەسەنوفنىڭ ئائىلىسى 1924 - يىلى يۇرتى ئىلىغا كۆچۈپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 단계적으 로 꾸란을 계시했노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ھەقىقەتەن بىز ساڭا قۇرئاننى بۆلۈپ - بۆلۈپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들이여 하나님은 너 희 손과 창으로 얻는 사냥으로 너희를 시험하리니 하나님은 보이지 아니한 그분을 두려워하는자를아심이라 그후 죄악을 저지른 자 에게는 고통스러운 벌이 있노라 \t ئى مۆمىنلەر! كۆرمەي تۇرۇپ اﷲ تىن قورقىدىغانلارنى بىلىش ئۈچۈن، قولۇڭلار ۋە نەيزەڭلار بىلەن ئوۋلىنىدىغان بىر ئاز ئوۋ بىلەن اﷲ سىلەرنى چوقۇم سىنايدۇ، كىمكى بۇنىڭدىن كېيىن ھەددىدىن ئاشسا (يەنى ئىھرامدا تۇرۇپ ئوۋ ئوۋلىسا)، ئۇ قىينىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 불신자들 을 반려자로 택하지 말라 너희는 너희 자신에 모순되는 명백한 예 증을 하나님께 원하고 있느뇨 \t ئى مۆمىنلەر! مۆمىنلەرنى (دوست تۇتۇشنى) قويۇپ، كاپىرلارنى دوست تۇتماڭلار، سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا (يەنى مۇناپىق ئىكەنلىكىڭلارغا) اﷲ نىڭ روشەن پاكىتى بولۇشىنى خالامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "친구가 되었으며 함께 \t ئۆز-ئارا قوبۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 빛나는 별이라 \t ئۇ يورۇق يۇلتۇزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스톡의 %stableauslot hint \t قارتا شىيلاش رايونىدىكى %stableauslot hint"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 하나님의 길에서 돕는 자가 되라 마리아의 아들 예수가 그의 제자들에게 하나님의 길에서 누가 나를 돕겠 느뇨 라고 했을 때 저희가 하나님 의 길에서 돕는 자가 되겠습니다 라고 제자들은 대답했노라 그리하 여 이스라엘 자손의 무리는 믿음 을 가졌고 다른 무리는 불신하였 더라 그래서 하나님은 그들의 적에대항하여 믿음을 가진 자들을 도왔으니 그들이 승리자가 되었노라 \t ئى مۆمىنلەر! ھەۋارىيۇنلار (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامغا دەسلەپتە ئىمان ئېيتقان مۆمىن قەۋم) دەك اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرى بۇلۇڭلار، مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسا ھەۋارىيۇنلارغا: «(اﷲ نىڭ دەۋىتىنى تەبلىغ قىلىشتا) اﷲ قا كىملەر ياردەمچىلىرىم بولىدۇ؟» دېدى، ھەۋارىيۇنلار: «بىز اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرىمىز» دېدى، ئىسرائىل ئەۋلادىدىن بىر تائىپە ئىمان ئېيتتى، يەنە بىر تائىپە كاپىر بولدى، مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ ئۆز دۈشمەنلىرىگە قارشى تۇرۇشىدا يار - يۆلەكتە بولدۇق، شۇنىڭ بىلەن مۆمىنلەر غالىب بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "드 럭스 \t رەد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날이 언제이뇨 라고 묻더라 \t ئۇ (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «قىيامەت كۈنى قاچان بولىدۇ» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창 높이 \t كۆزنەك ئېگىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쾌락은 순간이요 그들의 주거지는 지옥이니 얼마나 저주받은 거처이뇨 \t بۇ ئازغىنا بەھرىمەن بولۇشتۇر، كەلگۈسىدە ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەم بولىدۇ. ئۇ نېمىدېگەن يامان تۆشەك!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 너희는 하나님 이 아닌 손실도 이익도 없는 것을경배하느뇨 하나님은 모든 것을 들으시고 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) «سىلەر اﷲ تىن باشقا، سىلەرگە پايدا - زىيان يەتكۈزۈشكە قادىر بولالمايدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنامسىلەر؟» دېگىن. اﷲ بولسا (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데는 하나님께서 저희에게 은혜를 베풀어 주신다면이슬람세를 바치고 참된 인간이 될 것입니다 라고 하나님과 성약 한 무리가 있었더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بەزىلەر: «ئەگەر اﷲ بىزگە ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلسا (يەنى رىزقىمىزنى كەڭ قىلسا) ئەلۋەتتە سەدىقە بېرەتتۇق، ئەلۋەتتە ياخشىلاردىن بولاتتۇق» دەپ اﷲ قا ئەھدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "창이 전체 화면에 맞춥니다 \t كۆزنەك تولۇق ئېكرانمۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 높은 곳마다 공허한향락을 위해 건물을 세우느뇨 \t سىلەر ھەر بىر ئېگىز جايغا ئويۇن - كۈلكە ئۈچۈن بىر ئالامەت (يەنى ئېگىز بىنا) سالامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 살해한 것은 너희가 아니라 하나님께서 그들을 멸망 케 하였으며 그들에게 던진 것은 그대가 아니라 하나님께서 던지셨 음이라 이는 훌륭한 시험으로 믿 는 자들에게 은헤를 베풀고자 함 이니 실로 하나님은 들으심과 아 심으로 충만하심이라 \t (ئى مۇسۇلمانلار! بەدرىدە) ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) سىلەر (ئۆز كۈچۈڭلار بىلەن) ئۆلتۈرگىنىڭلار يوق، بەلكى ئەمەلدە ئۇلارنى (سىلەرگە ياردەم بېرىپ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدا قورقۇنچ پەيدا قىلىش بىلەن) اﷲ ئۆلتۈردى، (ئى مۇھەممەد بىر سىقىم توپىنى مۇشرىكلارغا) ئاتقىنىڭدا سەن ئاتمىدىڭ، بەلكى ئەمەلدە ئۇنى (مۇشرىكلارنىڭ كۆزلىرىگە) اﷲ ئاتتى. (اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى) مۆمىنلەرگە (ساۋاب، غەلىبە، غەنىيمەتلەردىن ئىبارەت) چىرايلىق ئىنئاملارنى ئاتا قىلىش ئۈچۈن ئىدى. اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى، ئەھۋاللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회가 나를 염원하매 나는너희를 잊지 아니하리니 내게 감 사하고 거역하지 말라 \t مېنى (تائەت - ئىبادەت بىلەن) ياد ئېتىڭلار، (مېنى ياد ئەتسەڭلار) مەنمۇ سىلەرنى (ساۋاب بېرىش بىلەن، مەغپىرەت قىلىش بىلەن) ياد ئېتىمەن. ماڭا شۈكۈر قىلىڭلار، ناشۈكۈرلۈك قىلماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "“정치에는 \t ئامېرىكىغا پرېزىدېنت ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "동영상 \t سىنلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하기를 말소서 우리 의 물건을 훔쳐 가지고 있는자 외 에는 구류할 수가 없소 만일 그렇 게 한다면 우리도 죄인이요 라고 답하더라 \t يۇسۇف: «خۇدا ساقلىسۇن، نەرسىمىزنى كىمنىڭ يۈكىدىن تاپقان بولساق، شۇنى ئېلىپ قالىمىز، بولمىسا بىز چوقۇم زالىملاردىن بولۇپ قالىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "송선미 \t پونكىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 저의 백 성들이 저를 거역하나이다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! قەۋمىم مېنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희를 창조하였으 되 너희는 그 진리를 믿으려 하지 않느뇨 \t (ئىنسانلار!) سىلەرنى بىز ياراتتۇق، سىلەر قايتا تىرىلىشكە ئىشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님께서 알려 주는 것 을 상기할지니 만일 너희가 감사 한다면 내가 너희에게 더할 것이 며 너희가 감사하지 않을때 실 로 나의 벌이 무서우리라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭلار: «نېمىتىگە شۈكۈر قىلساڭلار، (ئۇنى) تېخىمۇ زىيادە قىلىمەن. ئەگەر (كۇفرانى نېمەت) قىلساڭلار، مېنىڭ ئازابىم، ئەلۋەتتە، بەكمۇ قاتتىق بولىدۇ» دەپ جاكالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 주여 저로 하여 금 그들에게 약속된 것을 보이시 려면 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم! ئەگەر ماڭا ئۇلارغا (دۇنيادا) ۋەدە قىلغان ئازابنى كۆرسىتىدىغان بولساڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판이 곧 오리라 \t (ياخشى ئەمەللەرنى) مۇكاپاتلاش، (يامان ئەمەللەرنى) جازالاش چوقۇم بولىدىغان ئىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시간이 도래할 때 죄인들은 한 시간밖에 체류하지 아니했다 맹세하리라 이렇게 그들은 유혹 되곤 \\xC2g노라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە مۇشرىكلار (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا ۋاقىت تۇرغانلىقىغا قەسەم قىلىدۇ، ئۇلار دۇنيادىكى چاغلىرىدىمۇ مۇشۇنداق يالغانچىلىق قىلاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때서야 그들은 우리는 믿 나이다 라고 말하나 어떻게 멀리 에 있는 그들이 믿음에 이른다는 말이뇨 \t ئۇلار (ئازابنى كۆرگەندە): «ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، ئۇلار قانداقمۇ يىراق جايدىن ئىماننى قولغا كەلتۈرەلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 오리라 생각지 아니하며 만일 내가 나의 주님께 로 환원된다 할지라도 나는 분명 안식처로써 이보다 더 좋은 것을 발견하리라 \t شۇنىڭدەك قىيامەت بولمايدۇ دەپ ئويلايمەن، ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا قايتۇرۇلغاندىمۇ (يەنى قىيامەت بولغاندىمۇ) ئەلۋەتتە بۇ باغدىن ياخشىراق جاينى تاپىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우편의 동료가 있나니 너희 는 우편의 동료에 대하여 아느뇨 \t سائادەتمەنلەر قانداق ئادەملەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "적이 곳곳으로부터 침입하여들어와 무슬림들을 살해하라는 요 청을 받았을 때 그들은 그렇게 하는데 지체하지 않했더라 \t ئەگەر شەھەرگە تۆت تەرەپتىن ھۇجۇم قىلىپ كىرىلسە، ئاندىن ئۇلاردىن ئىمانىدىن قايتىش، مۇسۇلمانلارغا قارشى ئۇرۇش قىلىش تەلەپ قىلىنسا، ئۇلار بۇ تەلەپنى ئۈزلۈكسىز رەۋىشتە ئاز ۋاقىت ئىچىدىلا قوبۇل قىلاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함에 대한 보상은 그에 상응하는 벌이 있으되 그러나 관 용을 베풀어 개선하게 하는 자는 하나님으로부터 보상을 받노라 실로 그분은 죄인들을 사랑하지 아 니 하시니라 \t بىر يامانلىقنىڭ جازاسى شۇنىڭغا ئوخشاش بىر يامانلىقتۇر (يەنى ساڭا بىر كىشى قانچىلىك چېقىلسا، شۇنچىلىك چېقىلماي ئاشۇرۇۋەتسەڭ بولمايدۇ)، كىمكى (ئىنتىقام ئېلىشقا قادىر تۇرۇقلۇق) ئەپۇ قىلسا ۋە (ئۆزى بىلەن يامانلىق قىلغۇچىنىڭ ئارىسىنى) تۈزىسە، ئۇنىڭ ئەجرىنى اﷲ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن زۇلۇم قىلغۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽은 고기와 피를 금지하셨고 돼지고기와 하나님의 이름으로 도살되지 아니한 것도 금지하셨으 되 필요에 의한 불가항력으로 한 계선을 넘지 아니한 것에 대하여 는 하나님은 관용과 자비를 베푸 시니라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋاننى، قاننى، چوشقا گۆشىنى، اﷲ تىن غەيرىنىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋاننى يېيىشنى ھارام قىلدى. كىمكى ئختىيارىچە ئەمەس، ئىلاجىسىزلىقتىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك مىقداردا (يېسە) اﷲ (ئۇنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇنىڭغا) كۆيۈنگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 거역함이 그대의 마 음을 아프게 하였다면 땅으로는 돌출구를 하늘로는 사다리를 구할수 있게하여 그들에게 예증이 되 도록 하리라 또한 하나님의 뜻이 있었다면 그들 모두를 복음으로 인도하셨으리라 그래서 그대는 우매한 자들 가운데 있지 말라 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكى ساڭا ئېغىر كەلگەن بولسا، ئۇنداقتا يەر ئاستىغا كىرىشكە يول ياكى ئاسمانغا چىقىشقا شوتا تېپىپ بىر مۆجىزە كەلتۈرەلىسەڭ (كەلتۈرگىن)، ئەگەر اﷲ خالىسا، ئەلۋەتتە ئۇلارنى ھىدايەتكە بىرلەشتۈرەتتى، سەن ھەرگىز (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدىغانلاردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그것을 두려워 하는 자에게 경고하는 경고자에 불과하니라 \t سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت قىيامەتتىن قورقىدىغان ئادەمنى ئاگاھلاندۇرۇشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"부탁해요. \", \"고마워요. \", \"천만에요. \t \"مەرھەمەت\"، \"رەھمەت\"، \"ئەرزىمەيدۇ\" سۆزلىرىنى باشقا تىللاردا قانداق دەيدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 바다의 사냥과 그 음식은 허락되었나니 이는 너희와여행자들을 위한 것이며 육지의 사냥은 너희에게 금하니 이때는 너희가 순례중일 때이라 하나님을두려워 하라 너희는 그분에게로 모이게 되니라 \t سىلەرنىڭ ۋە يولۇچىلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن سىلەرگە دېڭىز ھايۋانلىرى، دېڭىزدىن چىقىدىغان يېمەكلىكلەر ھالال قىلىندى، مادامىكى سىلەر ئېھرامدا ياكى ھەرەمدە ئىكەنسىلەر، قۇرۇقلۇق ھايۋانلىرىنى ئوۋلاش سىلەرگە ھارام قىلىندى، سىلەر (قىيامەت كۈنى) دەرگاھىغا توپلىنىدىغان اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 말씀으로 가르침을 받을 때 귀머거리나 소경처럼 소 홀히 하지 않는 자들이며 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا، گاس، كور بولۇۋالمايدۇ (يەنى ئۇنى بېرىلىپ ئىخلاس بىلەن ئاڭلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남자 위선자가 그렇고 여자 위선자가 그러하거늘 금기한 것 은 행하고 의무화한 것은 실천치 아니하며 그들의 손들을 움켜쥐고하나님을 망각하니 그분도 그들을생각치 아니하시더라 실로 위선자들은 해악을 끼치는 자들이라 \t مۇناپىق ئەرلەر بىلەن مۇناپىق ئاياللار (مۇناپىقلىقتا ۋە ئىماندىن يىراق بولۇشتا) بىر - بىرىگە ئوخشايدۇ، ئۇلار يامانلىققا بۇيرۇيدۇ، ياخشىلىقتىن توسىدۇ، ئۇلار قوللىرىنى يۇمۇۋالىدۇ (يەنى بېخىللىق قىلىپ سەدىقە بەرمەيدۇ). ئۇلار اﷲ نى ئۇنتۇدى (يەنى اﷲ نىڭ تائىتىنى تەرك ئەتتى)، اﷲ مۇ ئۇلارنى ئۇنتۇدى (يەنى اﷲ ئۇلارنى ئۆزىنىڭ پەزلىدىن ۋە رەھمىتىدىن مەھرۇم قىلدى). شۈبھىسىزكى، مۇناپىقلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 현세에서도 벌을 받 을 뿐만 아니라 내세에서의 벌은 더욱 고통스러우며 하나님께 대 항하여 보호할 자가 아무도 없노라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادا ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전 초기 민족에게도하나님은 선지자들을 보냈으나 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭدىن ئىلگىرىكى بۇرۇنقى ھەرقايسى تائىپىلەرگە نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 계시 받음에 서둘러 그대의 혀를 움직이지 말라 \t (ساڭا جىبرىئىل ئارقىلىق ۋەھيى نازىل بولۇۋاتقاندا، ئۇنى ئېسىڭغا ئېلىۋېلىش ئۈچۈن) ئالدىراپ تىلىڭنى مىدىرلاتما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 천국으로 들라는 말씀 이 있을 것이라 \t مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나오미는 \t قىلسام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 하나님의 말씀이 낭송될 때 그분과의 만남을 원치 아니한 자들이 말하길 이것 외에 다른 것을 낭송하시요 아니면 이 것을 바꾸라 말하니 일러가로되 내 스스로 내가 그것을 바꿀 수 없으며 나는 내게 계시된 것만을 따를 뿐이라 만일 내가 주님께 거 역한다면 무서운 벌이 있음을 두 려워 하니라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، بىزگە مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغانلار): «بۇنىڭدىن باشقا بىر قۇرئاننى كەلتۈرگىن ياكى ئۇنى ئۆزگەرتكىن (يەنى ئازابقا دائىر ئايەتنى رەھمەت ئايىتىگە ئۆزگەرت، ئىلاھلىرىمىزنى سۆككەننىڭ ئورنىغا مەدھىيلە، ھارامنى ھالال قىل)» دەيدۇ. «مەن ئۇنى ئۆزۈمچە ئۆزگەرتەلمەيمەن، مەن پەقەت ماڭا قىلىنغان ۋەھيىگىلا ئەمەل قىلىمەن؛ ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا ئاسىيلىق قىلسام، ئەلۋەتتە، بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن قورقىمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 인간에게 명령하여 부모를 존경하라 했거늘 그의 어머니는 태아를 가짐과 이 년간 젖을 먹이므로 말미암아 허 약하여지니라 내게 감사하고 그리고 네 부모에게 감사하라 내게로 옴이 최후이니라 \t ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق. ئانىسى ئۇنى (قورسىقىدا) ئۈستى - ئۈستىگە ئاجىزلىق بىلەن كۆتۈردى. ئىككى يىلدا ئۇنى ئەمچەكتىن ئايرىدى. (ئى ئىنسان!) ماڭا ۋە ئاتا - ئاناڭغا شۈكۈر قىلغىن، ئاخىر قايتىدىغان جاي مېنىڭ دەرگاھىمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 내가 주님 의 말씀으로 임하나 너희들이 그 것을 거역하였노라 너희가 서두 름이 내게 있지 아니하니 심판하 심은 오로지 하나님께 있노라 그 분께서 진리를 말씀하시니 그분만이 가장 훌륭한 심판자이시라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان روشەن دەلىلگە (يەنى قۇرئانغا ۋە ۋەھىگە) ئاساسلىنىمەن، ھالبۇكى، سىلەر ئۇنى ئىنكار قىلدىڭلار، سىلەر بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلغان ئازاب مېنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا ئەمەس، بارچە ھۆكۈم اﷲ قا خاس، اﷲ ھەق ھۆكۈم قىلىدۇ، اﷲ ھۆكۈم قىلغۇچىلارنىڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 하나님이 천사를 여 성으로 창조한 것을 그들이 목격 이라도 했느뇨 \t ياكى بىز پەرىشتىلەرنى چىشى ياراتقان بولۇپ، ئۇلار (بىزنىڭ ياراتقانلىقىمىزنى) كۆرۈپ تۇرغانمۇ؟ (شۇنىڭ ئۈچۈن شۇنداق دەمدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 거래를 좀 더 강조할 필요가 있습니다. \t كېرەك. شۇڭلاشقا ھېساب كىتابنى بەكرەك تەكىتلىشىمىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살생이 금지된 달은 성스러운 달이거늘 살생을 금하노라 그 러나 너회를 공격할 때는 그들이 공격했던 것처럼 그들을 공격하라 그리고 하나님을 공경하라 하나님 께서는 의로운 신앙인들과 함께 하시니라 \t (ئۇرۇش) ھارام قىلىنغان ئاي (ئۇرۇش) ھارام قىلىنغان ئايغا تەڭدۇر (يەنى ئۇرۇش ھارام قىلىنغان. ئايلاردا دۈشمىنىڭلار سىلەرگە چېقىلسا، شۇ ئايلاردا سىلەرمۇ ئۇلارغا چېقىلساڭلار بولىدۇ). ھۆرمىتى ساقلىنىشقا تېگىشلىك نەرسىلەر تەڭ - باراۋەردۇر (يەنى ھۆرمىتى ساقلىنىشقا تېگىشلىك نەرسىلەرنى باشقىلار دەپسەندە قىلسا، ئىنتىقام ئېلىش يۈزسىدىن، سىلەرمۇ ئۇلارنى دەپسەندە قىلساڭلار ھېچ يامىنى يوق. (بىراۋ سىلەرگە قانچىلىك چېقىلغان بولسا، سىلەرمۇ ئۇنىڭغا شۇنچىلىك چېقىلىڭلار؛ اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 보지 못하였느뇨 하 나님께서 하늘로부터 비를 내리게하시고 그것으로 땅속에 우물을 두셨으며 그런 후 가지각색의 서 로 다른 초목을 생성케 하시고 그런 후 그것이 시들어 노랗게 됨에그분께서 그것을 산산조각으로 하심을 그대는 보리니 실로 그 안에는 이해하는 사람들을 위한 교훈 의 계시가 있노라 \t سەن بىلمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرىدۇ. ئاندىن ئۇنى يەرگە سىڭدۈرۈپ بۇلاقنى پەيدا قىلىدۇ. ئاندىن اﷲ ئۇنىڭ بىلەن رەڭگى خىلمۇخىل زىرائەتلەرنى ئۈندۈرىدۇ. ئاندىن ئۇ قۇرۇيدۇ، ئۇنىڭ سارغىيىپ كەتكەنلىكىنى كۆرىسەن. ئاندىن اﷲ ئۇنى شاخ - شۇمبىغا ئايلاندۇرىدۇ، ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서를 계시한 하나님이 나를 보호하시며 의로운 자들과 함 께 하시니라 \t ھەقىقەتەن كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلغان اﷲ مېنىڭ ئىگەمدۇر، ئۇ ياخشىلارغا ئىگىدارچىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 진리의 편에 있었다면 그들은 그분께 순종하 며 재촉하여 왔으리라 \t ئەگەر ھەقىقەت ئۇلارنىڭ تەرىپىدە بولىدىغان بولسا (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەق ھۆكۈم چىقىرىدىغانلىقنى بىلىدىغانلىقلىرى ئۈچۈن)، پەيغەمبەرگە بويسۇنغان ھالدا كېلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 만물을 창조하신 너 희의 주님 하나님이시니 그분 외 에 신이 없노라 그러하므로 너희 가 어떻게 유혹되어 진리에서 벗 어나려 하느뇨 \t ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، قانداقمۇ (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشقا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아내와 이혼하고 법정기간 을 채웠을 때 당사자의 상호 동의 에 의해 합당한 조건하에 그녀들 이 전 남편들과 재혼하고자 한다 면 이를 방해하지 말라 이것은 하 나님을 믿고 내세를 믿는 신앙인 들을 위한 교훈이며 그것은 또한 너회들을 위해 보다 고결하고 청 결케 하기 위한 과정이라 하나님 은 너희들이 모르는 것을 알고 계 시니라 \t ئەگەر سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلغان بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشقان ۋە قائىدە بويىچە (تەگمەكچى بولغان) ئېرى بىلەن پۈتۈشكەن بولسا، ئۇلارنى نىكاھلىنىشتىن توسماڭلار. بۇنىڭ بىلەن، ئىچىڭلاردىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرگەنلەرگە نەسىھەت قىلىنىدۇ، بۇ (يەنى ۋەز - نەسىھەت ئېلىش، اﷲ نىڭ ئەمرىلىرىنى تۇتۇش)، سىلەر ئۈچۈن ئەڭ پايدىلىقتۇر ۋە ئەڭ پاكتۇر، (شەرىئەت ئەھكاملىرىدىن سىلەرگە نېمىلەر ئەڭ پايدىلىق ئىكەنلىكىنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 나의 종들이여 나의 대지가 방대하도다 그러므로너희가 나만을 홀로 섬기라 \t ئى مۆمىن بەندىلىرىم! مېنىڭ زېمىنىم ھەقىقەتەن كەڭدۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하늘은 갈라지고 그분 의 약속은 이행되니라 \t ئۇ كۈننىڭ (دەھشىتىدىن) ئاسمان يېرىلىدۇ، اﷲ نىڭ ۋەدىسى چوقۇم ئەمەلگە ئاشىدۇ (چۈنكى اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 그들을 위한 지옥의 보상이라 이는 믿음을 거역하고 나의 말씀과 나의 선지자들을 조 롱하였기 때문이라 \t كاپىر بولغانلىقلىرى، مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ۋە پەيغەمبەرلىرىمنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ جازاسى جەھەننەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 칠천의 주인은 누구이며 권자의 주인은 누구냐고 할 때 \t ئېيىتقىنكى، «يەتتە ئاسماننىڭ ۋە ئۇلۇغ ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى كىم؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "靖順公 이성중 李誠中 \t ناسىر ھەققىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것온 만유의 주님 으로부터 계시된 것이라 \t شۈبھىسىزكى، قۇرئان ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 왜 주님으로부터그에게 예증이 내리지 아니한가 라고 말하니 일러 가로되 실로 하나님은 그분이 원하심에 방황케하고 회개하는 자 그분께로 인도 하시니라 \t كۇففارلار: «نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن (مۇسانىڭ ۋە ئىسانىڭ مۆجىزىسىدەك) بىرەر مۆجىزە كەلمىدى؟» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) «(ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدە، مېنىڭ ئىلكىمدە ئەمەس) اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "정조가 \t ] قېلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것과 그 안의 삼라만상이 하나님께 있나니 하나 님은 모든 일에 전지전능하시니라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلاردىكى پۈتۈن مەۋجۇداتنىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا مەنسۇپتۇر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하매 땅이 진동하여 그 들을 덮치니 그들은 그들의 집에 서 멸망하여 엎드려 있더라 \t ئۇلارغا قاتتىق ئازاب يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사실을 밝혀주는 이 성서에 맹세하니라 \t روشەن كىتاب بىلەن قەسەمكى، سىلەرنى (ئۇنىڭ مەنىسىنى) چۈشەنسۇن دەپ، بىز ئۇنى ھەقىقەتەن ئەرەبچە قۇرئان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들이 하늘에 올라 비밀을 들을 사다리라도 가지고 있느뇨 그렇다면 그 비밀을 들었 던 자로 하여금 명백한 증거를 입증하라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (ئاسمانغا چىقىپ) سۆز تىڭشايدىغان شوتىسى بارمۇ؟ ئەگەر بولسا، ئۇلارنىڭ سۆز ئاڭلىغۇچىسى ئوچۇق بىر پاكىتىنى كەلتۈرسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 너는 마술에걸려 있는 자 중에 하나라 \t ئۇلار ئېيتتى: «سەن ھەقىقەتەن سېھىر قىلىنغانلاردىنسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하매 하나님께서 그들 에게 현세의 보상과 내세의 보상 을 주셨나니 하나님은 선을 실천 하는 사람들을 사랑하심이라 \t اﷲ ئۇلارغا دۇنيانىڭ ساۋابىنى (يەنى دۈشمەنلەر ئۈستىدىن غەلىبە قىلىشنى) ۋە ئاخىرەتنىڭ ياخشى ساۋابىنى (يەنى جەننەت ۋە ئۇنىڭ نېمەتلىرىنى) ئاتا قىلدى، اﷲ ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 때 저는, 저에게는, 무척 값비싼 신발 한 켤레를 구입했습니다. \t ئۆز ۋاقتىدا، مەن ئۆزۈمگە .ناھايىتى قىممەت بىر جۈپ ئاياغ سېتىۋالغان ئىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음으로 의로움을행하는 이들에게 귀를 기울이사 그들에게 그분의 은혜를 더하여 주사 볼신자들에게는 무서운 벌이있을 뿐이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ دۇئاسىنى اﷲ ئىجابەت قىلىدۇ، (كامالى) پەزلىدىن ئۇلارغا ساۋابنى زىيادە بېرىدۇ، كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 너희 배들은 그것으로 부풀어 오르고 \t ئۇنىڭدىن قورساقلىرىڭلارنى تولدۇرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 되면 하나님께서 그들을 부활시켜 그들이 행한 모든 것을 그들에게 알려주사 하나님은 이미 그것을 기록하여 두셨거늘 그들이 그것을 망각했노라 실로 하나님은 모든 것을 증인하시는 것으로 충만하심이라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى تىرىلدۈرىدۇ، ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغدا قىلغان) قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى (نامە - ئەمالىغا) خاتىرىلەپ قويغان، ئۇلار بولسا ئۇنتۇپ قالغان، اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 하나님께서 선지 자들을 모아 말씀하시매 너희가 받은 응답은 어떠 하였느뇨 물으 니 저희는 모를 뿐입니다 당신만 이 보이지 않은 것을 알 뿐입니다 하더라 \t اﷲ قىيامەت كۈنى پەيغەمبەرلەرنى يىغىپ: «(قەۋمىڭلارنى ئىمانغا دەۋەت قىلغىنىڭلاردا) قانداق جاۋابقا ئىگە بولدۇڭلار؟» دەپ سورايدۇ، ئۇلار: «(سېنىڭ بىلگىنىڭگە سېلىشتۇرغاندا) بىز ھېچ نەرسە بىلمەيمىز، سەن غەيبلەرنى ناھايىتى ئوبدان بىلىسەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "페이스 \t ئەۋف ئىمام ئۆمەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대 이전에도 백 성들에게 선지자들을 보냈노라 그러나 사탄은 그들의 사악함을 그 럴듯 장식하여 오늘날까지 유혹하고 있나니 고통스러운 벌이 그들 에게 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ نامى بىلەن قەسەمكى، سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەرگە ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرلەر) ئەۋەتتۇق، شەيتان ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ئۆزلىرىگە چىرايلىق كۆرسەتتى، شەيتان بۈگۈن ئۇلارنىڭ ياردەمچىسىدۇر. ئۇلار ئاخىرەتتە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용자 계정 정보를 요청하고 조작하기 위해 D-Bus 인터페이스를 \t ئىشلەتكۈچى ھېساباتى ئۇچۇرىنى سۈرۈشتۈرۈش ۋە باشقۇرۇش ئۈچۈن D-Bus ئارايۈزىنى تەمىنلەيدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분명 내가 내일 그것을 행하리라 말하지 말며 \t سەن بىرەر ئىشنى قىلماقچى بولساڭ، «ئەتە شۇ ئىشنى چوقۇم قىلىمەن» دېمەي،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 새로운 교리를 전하는 자가 아니며 내게 그리고 너희에게 어떤 일이 있을런지 내가 모르도다 나는 다만 계시된 것을 따르는 자로 분명한 경고자 에 불과하니라 \t ئېيتقىنكى، «مەن (اﷲ ئىنسانلارنى تەۋھىدكە دەۋەت قىلىش ئۈچۈن ئەۋەتكەن) تۇنجى پەيغەمبەر ئەمەسمەن، (مەندىن ئىلگىرىكى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن ۋەھيى بىلەن كەلدىم، نېمىشقا مېنى ئىنكار قىلىسىلەر؟) ماڭا ۋە سىلەرگە نېمە قىلىنىدىغانلىقىنى ئۇقمايمەن (چۈنكى اﷲ نىڭ تەقدىرىنى ئالدىن ئۇققىلى بولمايدۇ)، مەن پەقەت ماڭا ۋەھيى قىلىنغان نەرسىگىلا ئەگىشىمەن، مەن پەقەت (سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 현세의 삶 외에는 아무런 생명이 없노라 우리가 죽어 다시 살아 부활한다는 것은 불가능 한 일이라 \t بىزنىڭ مۇشۇ دۇنيادىكى ھاياتىمىزدىن باشقا ھايات يوقتۇر، بىز ئۆلىمىز ۋە تىرىلىمىز (يەنى بىر تەرەپتىن ئۆلۈپ تۇرىمىز ۋە بىر تەرەپتىن تۇغۇلۇپ تۇرىمىز)، بىز قايتا تىرىلمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 주장했듯 계산을 받 지 아니하고 \t ئەگەر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەلىڭلارغا قاراپ) جازاغا تارتىلمايدىغان بولساڭلار نېمىشقا ئۇنى (يەنى ئۇ مېيىتنىڭ جېنىنى بەدىنىگە قايتۇرمايسىلەر؟ ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페소아는 \t كەنتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 진리의 목적을 위하여 천사들을 보냈을 뿐이라 만일 천사들이 그들에게 왔다면 그들은유예되지 못했으리라 \t پەرىشتىلەرنى پەقەت ھەق ئاساسىدا (يەنى ئازاب نازىل قىلىشىمىز مۇقەررەر بولغان چاغدىلا) نازىل قىلىمىز، بۇ چاغدا ئۇلارغا مۆھلەت بېرىلمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ئازابى كېچىكتۈرۈلمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 사탄들이 그들로 하여금 바른 길에서 벗어나게 하 나 그들은 스스로가 옳은 길로 인도되는 것으로 생각하노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، شەيتانلار ئۇلارنى (يەنى ئازغۇن كۇففارلارنى) توغرا يولدىن توسىدۇ، ئۇلار بولسا ئۆزلىرىنى توغرا يولدا دەپ گۇمان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께 귀의하여자선을 베푼다면 주님으로부터 보상이 있을 것이며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없을 것이라 \t ئۇنداق ئەمەس، كىمكى ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا ئۆزىنى اﷲ قا تاپشۇرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇپ، ئەمەلىنى خالىس اﷲ ئۈچۈن قىلىدىكەن)، ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋابتىن بەھرىمەن بولىدۇ. ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) ھېچ قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장님이나 불구자 그리고 환 자가 출전하지 아니함은 죄악이 아니라 하나님은 그분과 선지자에 게 순종하는 자 누구든지 그로 하 여금 강이 흐르는 천국에 들게 하 시며 외면하는 자 누구든 고통스 러운 벌을 주시니라 \t (جىھادقا چىقمىسا) ئەماغا گۇناھ بولمايدۇ، توكۇرغىمۇ گۇناھ بولمايدۇ، كېسەلگىمۇ گۇناھ بولمايدۇ، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇنى اﷲ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، كىمكى (ئۆزرىسىز جىھادتىن) باش تارتىدىكەن، اﷲ ئۇنى (دۇنيادا خورلۇق بىلەن، ئاخرەتتە ئوت بىلەن) قاتتىق ئازابلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 하나님의 명령으로 약 속이 있어 지표에서 물이 솟으니 각자의 자웅 한쌍과 그대의 가족 과 멸망될 자들을 제외한 믿는자 들을 그 방주에 태우라 하셨는데 도 소수를 제외하고는 믿지 아니 하였더라 \t (توپان بالاسى توغرىسىدىكى) بۇيرۇقىمىز يېتىپ كەلگەن ۋە يەر يۈزىدىن سۇ ئېتىلىپ چىققان چاغدا: «كېمىگە ھايۋاناتلاردىن (ئەركەك چىشى بولۇپ) بىر جۇپتىن ئېلىۋالغىن، ئائىلەڭدىكىلەر بىلەن ھالاك بولۇشى ھۆكۈم قىلىنغانلار (يەنى نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ ئايالى ۋائىلە بىلەن ئوغلى كەنئان) بۇنىڭ سىرتىدا - ۋە ئىمان ئېيتقانلار بىلەن كېمىگە چىققىن» دېدۇق، ئۇنىڭ بىلەن پەقەت ئازغىنا كىشىلەر ئىمان ئېيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들 가운데 진리 를 거역한 자들과 불신자들은 분 명한 예증이 그들에게 이를 때 까지 그들은 길을 떠나려 하지 아니 하였노라 \t ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالاردىن) كاپىر بولغانلار ۋە مۇشرىكلار ئۆزلىرىگە روشەن دەلىل كەلگەنگە قەدەر كۇفرىدىن ئايرىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 기도하며 주여 저와그리고 저의 형제의 죄를 사하여 주소서 저희가 당신의 은혜 가운 데 들도록하여 주소서 당신은 은 혜를 베푸는 가장 은헤로운 분이 옵니다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ۋە مېنىڭ قېرىندىشىمغا مەغپىرەت قىلغىن، بىزنى رەھمىتىڭ دائىرىسىگە كىرگۈزگىن، سەن ئەڭ رەھىم قىلغۇچى زاتتۇرسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 한 여성이 남편으로부터 학대와 내버림으로 두려워 할 때 그 둘 사이에 화해를 시킴은 죄악이 아니니 화해가 최선이라 비록 남성의 물심에 의한 것이라 도 그러하니라 그러나 너희가 선 과 정의를 실천한다면 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계 시니라 \t ئەگەر بىرەر ئايال ئېرىنىڭ كۆڭۈلسىز بولۇشىدىن ياكى يۈز ئۆرۈشىدىن ئەندىشە قىلسا، ئۇلارنىڭ ئۆزئارا كېلىشىشى ھېچ گۇناھ ئەمەس، كېلىشىش (ئۈزلۈشۈپ كېتىشتىن) ياخشى. ئىنسانلارنىڭ تەبىئىتىگە بېخىللىق سىڭىپ كەتكەن، ئەگەر (ئاياللىرىڭلارغا) ياخشىلىق قىلساڭلار، (ئۇلارغا زۇلۇم قىلىشتىن) ساقلانساڭلار (اﷲ سىلەرنى مۇكاپاتلايدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희 자신들에 관한 예를 드셨노라 너희 오른손 이 소유하고 있는 자들 가운데서 우리가 너희에게 베푼 일용할 양 식에 동등하게 분배받을 자가 있 느뇨 너희가 서로를 두려워 하듯 너희는 두려워 하느뇨 이렇게 하 여 하나님은 이해하는 백성을 위 해 말씀을 분명케 하노라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزۈڭلاردىن بىر مىسال كەلتۈرىدۇ، بىز سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن مال – مۈلۈككە قۇللىرىڭلارنىڭ شېرىك بولۇشىغا، ئۇ بارىدا ئۇلارنىڭ سىلەر بىلەن باراۋەر بولۇشىغا، ئۇلاردىن ئۆزلىرىڭلار (يەنى ئازاد كىشىلەر) دىن قورققاندەك قورقۇشقا رازىمۇسىلەر؟ (بۇنىڭغا رازى بولمىغان ئىكەنسىلەر، مەخلۇقاتنىڭ اﷲ قا شېرىك بولۇشىغا قانداق رازى بولدۇڭلار؟) چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 마드얀의 백성에 게 그들의 형제 슈와이브를 보내 니 그가 이르더라 백성들이여 하 나님을 경배하라 그분 외에는 신 이 없노라 이제 주님으로부터 너 희에게 예증이 이르렀거늘 치수 와 무게를 공평케 하고 그들의 것 을 삭감하지 말며 개심한 후 대 지 위에서 해악됨을 하지 말라 너 희가 믿는 신앙인들이라면 이것이 너희에게 복이 되리라 \t مەديەن (خەلقىگە) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۇ (ئۆز قەۋمىگە) ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن ھەقىقەتەن (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) مۆجىزە كەلدى، ئۆلچەمنى ۋە تارازىنى توغرىلاڭلار، كىشىلەرنىڭ نەرسىلىرىنى كەم بەرمەڭلار. (اﷲ پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىپ) زېمىننى تۈزىگەندىن كېيىن، زېمىندا (گۇناھلار قىلىپ) بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئەنە شۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "완료. \t تامام."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 재산도 자신도 소용 이 없는 날입니다. \t ئۇ كۈنى (ھېچ كىشىگە) مال ۋە ئوغۇللار پايدا يەتكۈزەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남8: 그래, A12, 저기! \t دەل مۇشۇ يەر شۇ ، A12 ئەر 8: بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "데이비드 예레미아 \t زەكەرىيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하매 그대 흔자서라도 하나님의 길에서 성전하고 믿는 신앙인들을 격려하라 하나님께서 는 불신자들의 힘을 미리 제지하 여 주시리라 하나님은 힘이 있으 시되 가장 강하시고 벌을 주시되 가장 큰 것을 주시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغىن (يەنى ئۆزۈڭ يالغۇز بولساڭمۇ جىھاد قىلغىن، ساڭا غەلىبە ۋەدە قىلىنغان. مۇناپىقلارنىڭ جىھادتىن قېلىپ قالغانلىقىغا ئەھمىيەت بېرىپ كەتمە.) سەن پەقەت ئۆزۈڭگىلا جاۋابكار سەن، مۆمىنلەرنى (جىھادقا) قىزىقتۇرغىن، اﷲ نىڭ كاپىرلار كۈچىنى توسىدىغانلىقىمۇ ھەقىقەتتۇر، اﷲ نىڭ كۈچى ئەڭ زوردۇر. اﷲ نىڭ جازاسى ئەڭ قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 통치자여 그 에게 아버지가 있는데 나이가 많 은 노인입니다 그러니 우리중의 한 사람을 그 대신 구류하옵소서 실로 우리는 당신이 훌륭한 분이 라 생각합니다 라고 하니 \t ئۇلار: «ئى ئالىيجاناب زات! ئۇنىڭ (ئۇنىڭدىن ئايرىلالمايدىغان) بىر قېرى ئاتىسى بار، ئۇنىڭ ئورنىغا بىزنىڭ بىرىمىزنى ئېلىپ قالغىن، بىز سېنى ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلاردىن ھېسابلايمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들은 좌편에 있는 동료 들로 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار بەتبەختلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저는 당시의 명령에 따라 제 자손의 일부를 계곡에서 거주토록 하였으니 그곳은 경작지 가 없는 당신의 성스러운 집이었 습니다 주여 그들로 하여금 기도 를 드리도록 하여 주시고 사람들 이 그들을 사랑토록 하여 주시며 저들에게 과실을 일용할 양식으로베푸시어 저들이 감사하도록 하여주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئەۋلادىمنىڭ بىر قىسىمىنى (يەنى بالام ئىسمائىل بىلەن ئايالىم ھاجەرنى) ناماز ئوقۇسۇن (يەنى ساڭا ئىبادەت قىلسۇن دەپ) سېنىڭ ھۆرمەتلىك ئۆيۈڭنىڭ قېشىدىكى ئېكىنسىز بىر ۋادىغا (يەنى مەككىگە) ئورۇنلاشتۇردۇم، پەرۋەردىگارىمىز! بىر قىسىم كىشىلەرنىڭ دىللىرىنى ئۇلارغا مايىل قىلغىن، ئۇلارنى شۈكۈر قىلسۇن دەپ تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 왜 하나 님의 계시를 불신하느뇨 하나님 은 너희가 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى: «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟ ۋەھالەنكى، اﷲ قىلمىشىڭلارغا شاھىتتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내 후에 올 내 친척들이 행할것이 두렵나이다 제 아내가 불임 이오니 당신으로부터 한 상속인을 주옵소서 \t مەن تاغىلىرىمنىڭ بالىلىرىنىڭ ئورنۇمنى باسالماسلىقلىرىدىن (يەنى دىننى قولدىن بېرىپ قويۇشلىرىدىن) ھەقىقەتەن ئەنسىرەيمەن، مېنىڭ ئايالىم تۇغماستۇر، (پەزلىڭدىن) ماڭا بىر (ياخشى) پەرزەنت ئاتا قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 이삭과 야 곱을 주어 그의 자손들 중에서 예언자로 선택하여 성서를 주었으 며 그에게 현세의 보상을 베풀었 고 내세에서는 의로운 자 중에 있게 하였노라 \t ئىبراھىمغا ئىسھاقنى، يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق (يەنى ئىبراھىم ئەلەيھىسسالام خۇدالىق ئۈچۈن قەۋمىدىن ئايرىلغاندىن كېيىن، ياخشى پەرزەنت ئىسھاقنى بەردۇق ۋە ئىسھاقنىڭ ئوغلى بولغان نەۋرىسى يەئقۇبنى بەردۇق)، (ئۇنىڭدىن كېيىن) پەيغەمبەرلىكنى، كىتابنى (يەنى ساماۋى كىتابلارنى) ئۇنىڭ ئەۋلادىغا خاس قىلدۇق، دۇنيادىكى مۇكاپاتنى ئۇنىڭغا ئاتا قىلدۇق (يەنى جەمئى دىنلاردا ئۇنى ياخشى نامغا ئىگە قىلدۇق)، ئۇ ھەقىقەتەن ئاخىرەتتە ياخشى بەندىلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 9 \t غىچنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님이 원하는 어떤 것이 있을 때 하나님은 그것에 관하여 있어라 그러면 있느니라 \t بىز بىرەر شەيئىنى ۋۇجۇدقا كەلتۈرمەكچى بولساق، ئۇنىڭغا: «ۋۇجۇدقا كەل» دەيمىز - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 두 사랍이 교차점 에 도달했을 때 그들이 물고기를 망각하는자 물고기는 재빠르게 바다속으로 사라졌노라 \t ئۇلار ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىغا يېتىپ بارغاندا، بېلىقىنى ئۇنتۇپ قالدى، بېلىق دەرياغا يول ئېلىپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그와 함께 두 젊은이가 감옥에 들어갔으니 그중 한 청년이 현몽하여 제가 술을 짜는 꿈을 꾸었습니다 다른 청년은 제 머리위에 빵을 이고 가는데 새가 그것을 먹는 꿈을 꾸었습니다 이 꿈을 해몽하여 주시오 저희는 당 신이 선을 행하는 사람중에 있는 것으로 생각합니다 \t زىندانغا يۇسۇف بىلەن ئىككى يىگىت بىللە كىرگەن ئىدى. ئۇلارنىڭ بىرى: «مەن چۈشۈمدە ئۆزۈمنى ھەقىقەتەن (ئۈزۈمدىن) ھاراق سىقىۋاتقان كۆرۈپتىمەن» دېدى. ئىككىنچىسى: «مەن چۈشۈمدە ئۆزۈمنى ھەقىقەتەن بېشىمدا نان كۆتۈرۈپ تۇرغان، ناننى قۇشلار يەۋاتقان كۆرۈپتىمەن، تەبىرىنى بىزگە ئېيتىپ بەرسەڭ، بىز سېنى ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلاردىن (يەنى چۈشكە تەبىر بېرەلەيدىغانلاردىن) دەپ قارايمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허풍이죠. 거꾸로 돌려볼까요? 전 이걸 첨 봤을 때 로저가 저한테 장난을 치는줄 알았습니다. 다 컴퓨터 그래픽이라고 여겼죠. 그래서 거꾸로 보여드립니다. \t -- شۇڭا ئۇ ھەيۋە قىلىۋاتىدۇ، كەينىگە قايتۇرۇپ باقايلى .ماڭا ئۇنى تۇنجى قېتىم كۆرسەتكەندە، مەن:\"ماڭا چاقچاق قىلىۋاتىدۇ\" دەپ ئويلىغانتىم مەن ئۇنى كومپيۇتېردا ھاسىلىلانغان ئالاھىدە كۆرۈنۈش دەپ ئويلىدىم -- تەتۈرىسىچە قويۇپ باقايلى .تېرە رەڭگىگە قاراڭ؛ تېرە سۈپىتىگە قاراڭ ھەقىقەتەن ئادەمنى ھەيران قالدۇرىدىغان ھايۋان، ئۇ ئەتراپقا ماسلىشىش ئۈچۈن .رەڭ ۋە قاتتىق-يۇمشاقلىقىنى ئۆزگەرتەلەيدۇ. ئۇنىڭ دېڭىز يۇسۇنى ئىچىگە كىرىپ كېتىۋاتقىنىغا قاراڭ (بىر، ئىككى، ئۈچ (ئالقىش .ئەمدى، ئۇ كەتتى، مەنمۇ كېتەي. كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "폴란드인들은 \t تۈپ كۆچەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 굴욕의 재앙으로 부터 이스라엘 백성을 구하였으니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى خار قىلغۇچى ئازابتىن – پىرئەۋن (ئازابى) دىن قۇتقۇزدۇق، پىرئەۋن ھەقىقەتەن مۇتەكەببىر ئىدى، ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분 외에는 신이 없으며 생 명을 주시고 생명을 앗아 가시는 분도 그분으로 너희의 주님이요 또한 너희 조상의 주님이시라 \t ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر. ئۇ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيدۇ، (تىرىكنىڭ) جېنىنى ئالالايدۇ، ئۇ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئىلگىرىكى ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세바 주의 \t مارالبېشى ناھىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 너희가 거역했 던 심판의 날이라 \t بۇ سىلەر ئىنكار قىلغان (ھەق بىلەن باتىل) ئايرىلىدىغان كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠재적으로 사회적으로 스스로를 고립시키는 것 이외에도 밖에서 돌아다니면서 전화기를 쳐다 볼 때, \"이렇게 해야만 하나?\" 하는 생각들지 않으세요? \t سىز يەنە داۋاملىق يانفونغا قاراپ مېڭىۋەرسىڭىز جەمئىيەتتىن بارغانسىرى يىراقلاپ كېتىسىز شۇنداق سورىغۇم كېلىۋاتىدۇ، سىز ئۆزىڭىزگە مۇشۇنداق مۇئامىلە قىلماقچىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "不信 ) 이란 이를테면 \t بىلمىگەن نەرسىلەرنى ئوگەتتى ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 주님이 그에게 웅답하 사 그는 그녀들의 간교함으로부터피했으니 실로 그분은 들으심과 아심으로 충만하심이라 \t پەرۋەردىگارى ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىپ ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى يۇسۇفتىن دەپئى قىلدى. اﷲ (ئىلتىجا قىلغۇچىلارنىڭ دۇئاسىنى) ھەقىقەتەن ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 의로운 자증에 있을 한 예언자 이삭의 소 식을 주어 \t ئۇنىڭغا بىز پەيغەمبەر بولىدىغان ۋە ياخشىلاردىن بولىدىغان ئىسھاق بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러한 자들을 하나님께서 저주하사 그들의 귀는 들리지 않 게 하고 그들의 눈은 장님으로 만드시노라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرنى اﷲ رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، ئۇلارنى (ھەقنى ئاڭلاشتىن) گاس قىلدى، (ھىدايەت يولىنى كۆرۈشتىن) كور قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘 보호된 진주와 같노라 \t بۇ ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "발포진을 찾아가 \t پارتىيەسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "풍경들은 \t كېلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 대답할 수 없다면 그들은 단지 저속한 욕망 을 따랐을 뿐이니 하나님의 복음 이 아닌 저속한 욕망을 따른 자 보다 더 방황한자 누구이뇨 실로 하나님은 죄지은 백성들을 인도하시지 않노라 \t ئەگەر ئۇلار ساڭا جاۋاپ بەرمىسە، بىلگىنكى، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىڭ نەپسى خاھىشىغىلا ئەگىشىدۇ، اﷲ ۋەھىي قىلغان توغرا يولنى قويۇپ نەپسى خاھىشىغا ئەگەشكەن كىشىدىنمۇ ئازغۇن ئادەم بارمۇ؟ اﷲ ھەقىقەتەن زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 무릎을 꿇은 무리가 그들의 기록에 의해 불리워 가는 무리를 그대가 보리니 오늘은 너희 가 행한 것으로 보상을 받게 되리라는 소리가 들려 오더라 \t ھەر ئۈممەتنى (قورقۇنچنىڭ قاتتىقلىقىدىن) تىزلانغان ھالدا كۆرىسەن، ھەر ئۈممەت ئۆزىنىڭ نامە - ئەمالىغا چاقىرىلىدۇ، (ئۇلارغا) «بۈگۈن قىلمىشىڭلارغا يارىشا مۇكاپاتقا ئېرىشىسىلەر ياكى جازاغا ئۇچرايسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로그인 화면 환경설정을 변경하려면 인증이 \t كىرىش ئېكرانىنىڭ تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유치원에 다닌지 한 달 정도 됐을 때 선생님이 한 장 정도 메모를 했죠. 호기심이 많은 건 아주 좋은데 제가 너무 충동적이고 산만해서 가르치기가 힘들다는 것이었어요. \t يەسىلىدە ئوقۇپ بىر ئاي بولغاندا، ئوقۇتقۇچۇم مېنى ئۆزىنى تۇتالمايدۇ، دىققىتىنى يىغالمايدۇ دەپ بىر بەت ئوزۇنلۇقتا دوكلات يازغان، ھەۋەسمەنلىكىمنى ئۆزۈممۇ كونترول قىلالمايۋاتقانلىقىمنى بىلەتتىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "1938년 - 대한민국의 배우 \t 1958-يىلىدىن باشلاپ ئابدۇرېھىم روزى نەققاشچىلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 그분 아닌 내 가 신이라 말하는자 있다면 하나 님은 그를 지옥으로 보상하며 죄 인들에게도 그와 같이 보상하리라 \t ئۇلاردىن كىمكى، مەن اﷲ تىن باشقا ئىلاھمەن، دەيدىكەن، ئۇنى دوزاخ بىلەن جازالايمىز، زالىملارنى شۇنداق جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 허위도 뒤에서나 또는 앞에서 그것에 접근할 수 없나니 그것은 지혜로 충만하시고 모든 영광을 홀로 받으실 그분에 의해 계시된 것이라 \t ئۇنىڭغا ئالدىدىنمۇ، ئارقىسىدىنمۇ (يەنى ھېچقايسى تەرىپىدىن) باتىل يۈزلەنمەيدۇ، ئۇ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، مەدھىيىگە لايىق اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "펜실베니아 \t 2009-يىللىق 1-سانىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들의 불신에 대한 우리의 벌이거늘 불신자 외에 우 리가 그러한 벌을 내린 적이 있더뇨 \t ئۇلار كۇفرىلىق قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن مۇشۇنداق جازالىدۇق، بىز پەقەت كۇفرىلىق قىلغۇچىلارنىلا جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아의 백성이 선지지들을 거역했듯이 그들도 하나님의 선지자를 거역하며 여기에 한 미친자가 있으니 그가 추방되어야 한다고 말하였노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئىنكار قىلدى، ئۇلار بەندىمىزنى (يەنى نۇھنى) ئىنكار قىلىپ، مەجنۇن دېدى. ئۇ (دىنغا دەۋەت قىلىشتىن) ھەيۋە بىلەن مەنئى قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 몰래 듣는자는 타오르는 선명한 불꽃을 따름이라 \t لېكىن (ئاسمان خەۋەرلىرىگە) ئوغرىلىقچە قۇلاق سالماقچى بولغان شەيتاننى روشەن ئاقار يۇلتۇز قوغلاپ يېتىدۇ (يەنى ھالاك قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령들을 수행하는 천사들을 두고 맹세하나니 \t (اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن) كائىناتنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى، (سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرۈلىسىلەر، سىلەردىن چوقۇم ھېساب ئېلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너와 그리고 너를 따르는 모 두로 지옥을 가득 채우리라 \t سەن بىلەن ۋە ئۇلاردىن ساڭا ئەگەشكەنلەرنىڭ ھەممىسى بىلەن چوقۇم جەھەننەمنى توشقۇزىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 이르시길 그렇게 되리라 너의 주님이 말씀하사 그것 은 내게 쉬운 일이니라 하셨으며 나는 이미 이전에 존재치 않았던 너를 창조하지 아니했더뇨 \t (نىدا قىلغان پەرىشتە) ئېيتتى: «ئىش ئەنە شۇنداقتۇر، پەرۋەردىگارىڭ ئېيتتى: بۇ مەن ئۈچۈن ئاساندۇر، سېنى مەن ياراتتىم، ھالبۇكى سەن بۇرۇن يوق ئىدىڭ (يەنى سېنى يوقتىن بار قىلغاندەك، يەھيانى ئىككىڭلاردىن تۆرەلدۈرۈشكە قادىرمەن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하였더라 백성들이여 실로 나는 분명한 경고자로서 너 희에게 왔노라 \t نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مەن ھەقىقەتەن كىشىلەرگە (ئەۋەتىلگەن) ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 성급한 속성으로 창 조되었노라 내가 지금 그대에게 나의 예증들을 보여주리니 서둘지말라 \t ئىنسان ئالدىراڭغۇ يارىتىلغان، سىلەرگە ئالامەتلىرىمنى (يەنى ماڭا ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالايدىغانلىقىمنى) كۆرسىتىمەن. (ئۇنىڭ ۋاقتى سائىتىدىن بۇرۇن) مېنى ئالدىرىتىپ كەتمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 이전의 세대를 멸망케 하였으니 이는 그들이 우매한 짓을 했을 때라 그들의 선지자들이 말씀으로 그들에게 이르렀으나 그들이 믿지 아니하였덕라이처럼 하나님온 뢰지은 그들에게보상하니라 \t سىلەردىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەر زۇلۇم قىلغاندا (يەنى كاپىر بولغاندا، گۇمراھلىقتا مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى. ئۇلار (پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن مۆجىزىلەرگە) ئىمان كەلتۈرمىدى. گۇناھكار قەۋمنى (يەنى مەككە مۇشرىكلىرىنى) شۇنىڭغا ئوخشاش جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 천사들이 그들에게 도래하거나 또한 그대 주님의 명 령이 이르기를 기다리고 있느뇨 그들 이전에도 그러하였거늘 그러나 하나님은 그들을 우롱하지 아 니하셨으나 그들이 스스로를 우롱했노라 \t كاپىرلار پەقەت (ئۆزلىرىنىڭ جېنىنى ئېلىش ئۈچۈن) پەرىشتىلەرنىڭ چۈشۈشىنى ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىنىڭ (يەنى ئازابىنىڭ) چۈشۈشىنىلا كۈتىدۇ، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن (كاپىر) لارمۇ ئەنە شۇنداق قىلغان ئىدى. اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلغىنى يوق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계획 단계에서의 단순한 변화가 사람들을 끌어모으는 큰 변화를 만들고 네트워크에서 우연적인 만남을 만듭니다. \t كىچىككىنە ئۆزگەرتىش ئارقىلىق كىشىلەرنىڭ يۆتكىلىشىدە چوڭ ئۆزگىرىش بولدى، ئۇلارنىڭ ئجتىمائىي تورىدا تاسادىپىيلىق شەكىللەندى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님은 사무드에게 그의 형제 살레를 보내 하나님을 경배하라 하니 그들은 두패로 나 누어 싸움을 하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن سەمۇدقا (يەنى سەمۇد قەبىلىسىگە نەسەب جەھەتتىن) قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، (سالىھ) «اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار» (دېدى)، ناگاھان ئۇلار جېدەللىشىدىغان (يەنى دىن بارىسىدا جىدەللىشىدىغان مۆمىنلەر ۋە كاپىرلاردىن ئىبارەت) ئىككى گۇرۇھقا بۆلۈنۈپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간이 행한 것으로 인하여 하나님께서 인간을 멸망케 하신다면 땅 위에 어떤 생물체도 남을 것이 없을 것이라 그러나 그분은 일정 기간까지 그들을 유예했을뿐그들의 기간은 완료되니라 실로 하나님은 그분의 모든 종들을 지 켜보고 계심이라 \t ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن جازالايدىغان بولسا، يەر يۈزىدە ھېچبىر جان ئىگىسىنى قويمىغان بولاتتى ۋە لېكىن اﷲ ئۇلار (دىن ھېساب ئېلىش) نى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە تەخىر قىلىدۇ، ئۇلار (دىن ھېساب ئېلىش) نىڭ ۋاقتى يېتىپ كەلگەندە (ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىگە قاراپ جازا بېرىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 불가능한 것으로 그 들은 내세를 두려워 하지 않노라 \t ياق (يەنى ئۇلار مۇنداق تەمەدىن يانسۇن). بەلكى ئۇلار (ئاخىرەتتىن) قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 뒤에서 그들 을 포위하시니라 \t اﷲ كاپىرلارنىڭ ئەتراپىنى قورشاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "privacy;사생활 보호;activity;활동;log;기록;zeitgeist;자이트가이스트;diagnostics;분석;error reports;오류 보고; \t شەخسىيەت;ھەرىكەت;خاتىرە;دىئاگنوز;خاتالىق مەلۇماتى;privacy;activity;log;zeitgeist;diagnostics;error reports;"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 여성의 태내에있는 것과 부족한 것과 넘는 것도알고 계시나니 모든 것이 그분의 능력안에서 이루어지노라 \t ھەر بىر (ھامىلىدار) ئايالنىڭ قورسىقىدىكىنى اﷲ بىلىدۇ (يەنى ئوغۇلمۇ - قىزمۇ، بىرمۇ - كۆپمۇ، چوڭمۇ - كىچىكمۇ، چىرايلىقمۇ - سەتمۇ، بەختلىكمۇ - بەختسىزمۇ، ئۆمرى ئۇزۇنمۇ - قىسقىمۇ - ھەممىسىنى اﷲ بىلىدۇ). بەچچىدانلارنىڭ كىچىكلەپ كەتكەنلىكى ياكى يوغىناپ كەتكەنلىكىنىمۇ (يەنى بالىنىڭ مۇددىتى توشماي تۇغۇلىدىغانلىقىنى ياكى مۇددىتى ئېشىپ كېتىپ تۇغۇلىدىغانلىقىنى) (اﷲ) بىلىدۇ. اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ھەممە نەرسە ئۆلچەملىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "남안에 \t شەمشاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 산천으로 하여금 그와 함께 아침과 저녁으로 합장하여 하나님을 찬양하라 했노라 \t بىز ھەقىقەتەن تاغلارنى (داۋۇدقا) بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلار داۋۇد بىلەن ئەتىگىنى - ئاخشىمى تەسبىھ ئېيتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 나의 주님이요 또 한 너희의 주님이라 그러므로 그 분만을 경배하라 이것이 바른 길 이니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر ۋە سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 자애로우시고 자비로 우시며 \t اﷲ ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "제정신이 아닌 시인을 위하 여 우리의 신들을 포기해야 되느 뇨 라고 그들은 말했더라 \t ئۇلار: «ئىلاھلىرىمىزنى ھەقىقەتەن بىر مەجنۇن شائىر ئۈچۈن (يەنى ئۇنىڭ سۆزى ئۈچۈن) تاشلىۋېتەمدۇق؟» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 두 바다를 자유룹 게 흐르게 하고 만나게 하되 \t ئۇ ئىككى دېڭىزنى (بىرى تاتلىق، بىرى ئاچچىق) ئاققۇزدى، ئۇلار ئۇچرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알쿠인 \t ئەزەلدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하위 갯수 \t بالا سانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그들이 단순히 일에 중독된 게 아니라, 일을 즐긴다고 생각합니다. \t مەن بايقىدىمكى، ئۇلار خىزمەت سارىڭى ئەمەس."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들의 기도에 보 상을 주시나니 이는 아래에 강이 흐르는 천국이라 그들은 그곳에서영생하니 그것이 선행을 행하는 자들을 위한 보상이라 \t بۇ سۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بىلەن مۇكاپاتلايدۇ. ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا بېرىلىدىغان مۇكاپات ئەنە شۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 내세와 현 세의 벌을 내리셨느니라 \t اﷲ ئۇنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ ئازابى بىلەن جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 열쇠들이 그분께 있어 하나님의 말씀을 거역한 그들에게는 손실만 있을 뿐이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (خەزىنىلىرىنىڭ) ئاچقۇچلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار – ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간을 그슬러 버리며 \t ئۇ (چوڭلۇقىدىن) ئىنسانلارنىڭ (كۆزلىرىگە يىراق مۇساپىلەردىن) كۆرۈنۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이로하여 하나님께 귀의하는 모든 종들로 하여금 지켜보고 찬 미하도록 함이라 \t اﷲ قا قايتقۇچى ھەر بىر بەندىگە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) كۆرسىتىش ئۈچۈن ۋە (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى) ئەسلىتىش ئۈچۈن (شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 불신자의 영혼을 앗아가는 것을 너희가 보리니 그 들의 얼굴과 뒤를 때리며 가로되 지글거리는 웅벌의 맛을 보라 \t پەرىشتىلەر (بەدرى ئۇرۇشىدا) كاپىرلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىۋاتقاندا، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىگە ۋە ئارقىلىرىغا ئۇرۇۋاتقانلىقىنى كۆرسەڭ ئىدىڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالنى كۆرگەن بولاتتىڭ). (پەرىشتىلەر ئۇلارغا) «دوزاخنىڭ كۆيدۈرگۈچى ئازابىنى تېتىڭلار!» (دەيتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 복음의 길 위에 있었다생각하느뇨 \t ماڭا (ئۇنىڭ ھالىنى) ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟ ئەگەر ئۇ (ھەددىدىن ئاشقۇچى) (نامازنى توسۇشنىڭ ئورنىغا) توغرا يولدا بولغان بولسا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클레오메네스 자신이라고 \t بۈگۈنكى ئىراندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 주변에는 정말 많은 뉴스가 있습니다. \t .بىز خەۋەرلەر دۇنياسىغا كۆمۈلۈپ كەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자: 제게 있어 혁명이었습니다. 저를 놀라게 한 것이 아니라 그들 안의 많은 것들을 바뀌게 만들었죠. (경매를 통한 모금 - 구자렛) \t .ئايال: بۇ ماڭا نىسبەتەن بىر بىشارەت بولدى .ئۇلارغا بۇنچىلىك يوشۇرۇن كۈچ يوشۇرۇنغانلىقىنى كۆرۈپ مەن ھەيران قالمىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 거역했던 오만한 모든 자들을 지옥으로 던지라 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카에다와 \t تارقاتقۇچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "버린 카드의 %s \t كېرەكسىز قارتادىكى %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 전쟁에 임하지 아니 하였다면 너희에게 고퉁스러운 벌 을 주셨을 것이오 너희 대신 다른 백성으로 대체 하였으리라 너희는 하나님을 조금도 해칠 수 없나니 하나님은 모든 일에 전지전능 하 심이라 \t ئەگەر سىلەر جىھادقا چىقمىساڭلار، اﷲ سىلەرگە قاتتىق ئازاب قىلىدۇ. (سىلەرنى ھالاك قىلىپ) ئورنۇڭلارغا سىلەردىن باشقا قەۋمنى كەلتۈرىدۇ، سىلەر اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세와 내세에서 그들이 고아들에 대해 그대에게 물을지니 일러가로되 그들을 위한 복지는 자선이며 너희가 그들과 함께 할 때는 그들은 너희들의 형제들이라그러나 하나님은 선행을 행하는 척 하는자들 가운데 해악을 의도 하는 자를 알고 계시나니 하나님 의 뜻이라면 너회에게 무거운 짐 을 짊어주리라 하나님은 실로 권 능과 지혜로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن يېتىملەر توغرۇلۇق سورىشىدۇ، ئېيتقىنكى، «(تەربىيىلەش، ماللىرىنى ئۆستۈرۈپ) ئۇلارنى تۈزەش ياخشىدۇر، ئۇلار بىلەن (ئۇلارغا پايدىلىق بولغان رەۋىشتە) ئارىلىشىپ ياشىساڭلار، ئۇ چاغدا (يەنى ئۇلارغا قېرىنداشلارچە مۇئامىلە قىلىڭلار)، ئۇلار سىلەرنىڭ دىنىي قېرىنداشلىرىڭلاردۇر. اﷲ (يېتىملەرنىڭ ئىشلىرىنى) بۇزغۇچى ۋە تۈزىگۈچىنى بىلىپ تۇرىدۇ. ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى (قىيىن ئىشقا تەكلىپ قىلىش بىلەن) چوقۇم جاپاغا سالاتتى». اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 시위한 \t بۇ ئەھمىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 중에 한 사람이 말을 시 작하더라 현세에서 저에게 한 친 구가 있었는데 \t ئۇلاردىن بىرى ئېيتىدۇ: «مېنىڭ بىر دوستۇم بولۇپ، ئۇ (ماڭا) 'سەن (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) ھەقىقىي ئىشىنەمسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마지막으로 이빨이 흔들렸을 때를 생각해보세요. \t ئەڭ ئاخىرقى قېتىملىق چىشىڭىز لىڭشىپ قالغان ۋاقىتنى ئەسلەپ بېقىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뚜르 산으로 맹세하사 \t تۇر تېغى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가정에서 머무르고 옛 무지의 시대처럼 장식하여 내보 이지 말며 예배를 행하고 이슬람 세를 내며 하나님과 선지자깨 순 종하라 실로 하나님께서는 예언자가문의 모든 불결함을 제거하여 한점의 티도 없이 순결케 하셨노 라 \t ئۆيلىرىڭلاردا ئولتۇرۇڭلار، ئىلگىرىكى جاھىلىيەت دەۋرىدىكى ئاياللارنىڭ ياسىنىپ چىققىنىدەك ياسىنىپ چىقماڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئى پەيغەمبەرنىڭ ئائىلىسىدىكىلەر! اﷲ سىلەردىن گۇناھنى ساقىت قىلىشنى ۋە سىلەرنى تامامەن پاك قىلىشنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 7 \t تاپاننىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하고 개선하여 하나님의 동아줄을 잡고 하나님께 순종하는자는 믿는 사람들과 함께 하리니 하나님께서는 믿는 사람들 에게 커다란 보상을 주실 것이라 \t پەقەت (مۇناپىقلىقتىن) تەۋبە قىلغان، (ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەن، اﷲ (نىڭ كىتابى) غا چىڭ يېپىشقان، دىننى اﷲ ئۈچۈن خالىس قىلغان (يەنى قىلغان ئەمەلىدىن پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلىگەن) كىشىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئەنە شۇلار مۆمىنلەر بىلەن بىللە (يەنى ئۇلارنىڭ قاتارىدا) دۇر. اﷲ مۆمىنلەرگە (ئاخىرەتتە جەننەتتىن ئىبارەت) بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어머니들은 아버지가 원할 때 자녀들을 이년 동안 젖을 먹어야 되나니 이때 아버지는 그녀들 의 양식과 의복의 비용을 부담해 야 되노라 그의 능력이 넘는 비용 을 부담하지 아니하며 어머니는 그녀의 자녀로 인해서 고생을 해 서는 아니되며 아버지도 그의 자 녀로 인해 고생을 해서는 아니되 나니 상속인에게도 그와 마찬가지 라 젖을 떼고 싶을 경우는 상호 동의를 얻을 것이니 이는 당사자 에게 죄악이 아니라 너희가 유모 에게 너회의 자녀를 양육할 경우 도 정당한 사례만 지불하였다면 너희에게 아무런 죄악이 아니라 하나님을 공경하라 그리고 하나님께서는 너회가 행하는 모든 것을 알고 계심을 너희는 알라 \t ئانىلار (بالىلارنى ئېمىتىش مۇددىتىدە) تولۇق ئېمىتمەكچى بولسا، تولۇق ئىككى يىل ئېمىتىشى لازىم. ئاتىلار ئانىلارنى قائىدە بويىچە يېمەك - ئىچمەك ۋە كىيىم - كېچەك بىلەن تەمىنلەپ تۇرۇشى كېرەك، كىشى پەقەت قولىدىن كېلىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىنىدۇ. ئانىنى بالىسى سەۋەبلىك زىيان تارتقۇزماسلىق لازىم. (ئەگەر ئاتا ئۆلۈپ كەتسە) ئۇنىڭ ۋارىسى ئاتىغا ئوخشاش مەسئۇلىيەتنى (يەنى ئانا بولغۇچىغا نەپىقە بېرىش ۋە ئۇنىڭ ھەقلىرىگە رىئايە قىلىش قاتارلىقلارنى) ئۆز ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك. ئەگەر ئاتا - ئانا كېڭىشىپ (بالىنى ئىككى يىل توشماستىنلا) ئايرىۋەتمەكچى بولسا، ئۇلارغا ھېچبىر گۇناھ بولمايدۇ. ئەگەر بالىلىرىڭلارنى ئىنىكئانىلارغا ئېمىتمەكچى بولساڭلار، قائىدە بويىچە ئۇلارنىڭ ھەققىنى بەرسەڭلارلا سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ تىن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) قورقۇڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갈라져 빽빽하게 \t فرانسىيەنىڭ سىمۋولى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "반대가 심했으나 \t ئۇنداق قىلمايدىكەنسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방수가 되고요 안에는 이음매가 없어 살균을 아주 쉽게 하실수 있습니다 \t ئىچى تەرىپىدە قاتلاملار يوق بۇ دېزىنفېكسىيەلەشكە قولايلاشتۇرۇش ئ‍ۈچۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안분당 \t پىياز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오후가 되어 그의 앞으로 말들이 나타나 서 있으니 안정하 고 달림에 신속했더라 \t ئۆز ۋاقتىدا كەچقۇرۇنلىقى ئۇنىڭغا ياخشى يۈگۈرۈك ئاتلار توغرىلاندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아의 백성들도 선지자들 을 부정했으니 \t نۇھنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주권적 \t سالاھىىيتى دائىرسىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 이들은 하나님이 명령 하여 함께하라 함에 같이하고 주 님을 경외하며 불행한 심판을 두 려워 하고 \t ئۇلار اﷲ نىڭ (خىش - ئەقرىبالارغا) سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى بەجا كەلتۈرىدۇ، اﷲ تىن قورقىدۇ، قاتتىق ھېساب ئېلىنىشىدىن قورقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하지 아니하고 너희를 너희 주거지로부터 추방하지 아니 한 자들에게 친절하고 그들과 공 정하게 거래하는 것을 금지하지 아니하셨나니 실로 하나님은 공평 하게 행하는 자들을 사랑하시니라 \t (كۇففارلاردىن) سىلەر بىلەن ئۇرۇش قىلمىغان ۋە سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقارمىغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارغا ياخشىلىق قىلىشىڭلاردىن، ئۇلارغا ئادىل بولۇشۇڭلاردىن سىلەرنى توسمايدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 얼마되지 않아 돌아와 말하길 저는 당신들이 모르는 것 을 알고 있습니다 사바로부터 중 요한 소식을 당신께 가져왔습니다 \t ئۇزاق ئۆتمەي ھۆپۆپ كەلدى، ئۇ ئېيتتى: «مەن سەن بىلمىگەن ئىشنى بىلىپ (كەلدىم)، ساڭا مەن سەبەدىن (يەنى يەمەندىكى سەبە شەھىرىدىن) بىر مۇھىم خەۋەر ئېلىپ كەلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님이 그 벌을 내리시니 보라 진리를 거역하는 자들의 말로가 어떠 했더뇨 \t بىز ئۇلارنى جازالىدۇق، (توغرا يولنى) ئىنكار قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자비를 \t بۇلۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 롯의 고을들도 전 복시켜 \t لۇد قەۋمىنىڭ شەھەرلىرىنى دۈم كۆمتۈرىۋەتتى، ئۇنى (دەھشەتلىك تاشلار) قاپلىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "퓨리는 \t پاكىستاننىڭ قۇرۇلىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 자비로운 하나님께서 아들을 가졌다면 내게 제일 먼저 경배하는 자가 되리라 \t «ئەگەر مېھرىبان اﷲ نىڭ بالىسى بولىدىغان بولسا، مەن (ئۇ بالىغا) ئىبادەت قىلغۇچىلارنىڭ ئەۋۋىلى بولاتتىم» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 노아와 함께 방주에 태웠던 자손들이라 실로 그는 감사하는 종복이더라 \t ئى بىز نۇھ بىلەن بىللە كېمىگە چۈشۈرگەنلەرنىڭ ئەۋلادلىرى! (ئەجدادىڭلارنى غەرق بولۇپ كېتىشتىن قۇتقۇزدۇق، اﷲ نىڭ نېمىتىگە شۈكۈر قىلىڭلار) نۇھ ھەقىقەتەن كۆپ شۈكۈر قىلغۇچى بەندە ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘 강연에 얼마나 많은 분들이 친구와 함께 오셨나요? \t ئاراڭلاردا قانچىڭلار بۇ نوتۇققا دوستۇڭلارنى بىللە ئېلىپ كەلدىڭلار؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하매 땅이 진동하여 그 들을 덮치니 그들은 그들의 집에 서 멸망하여 엎드려 있더라 \t ئۇ (ئۇلار ھالاك بولغاندىن كېيىن) ئۇلارغا ئارقىسىنى قىلدى ۋە: «ئى قەۋمىم! سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم، سىلەرگە نەسىھەت قىلدىم، لېكىن سىلەر نەسىھەت قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمىدىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 불신하고 하나님의길을 방해하는 자 하나님께서는 그들의 행위를 방황케 하시니라 \t كاپىر بولغان ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 권능과 자비로 충만 하신 하나님이 내리신 계시로써 \t قۇرئان ئاتا - بوۋىلىرى ئاگاھلاندۇرۇلمىغان (يەنى ئۇلارغا پەيغەمبەر كەلمىگەن)، غاپىل قالغان بىر قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، غالىب، ناھايىتى مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 위에는 열 아홉이 있노라 \t ئۇنىڭغا 19 پەرىشتە مۇئەككەلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 병들었을 때 나를 치료하여 주시며 \t ئاغرىپ قالسام ئۇ مېنى ساقايتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자를 볼 때면 보라 이들이 방황한 자들이라 하더라 \t مۆمىنلەرنى كۆرگەندە: «بۇلار شەكسىز ئاداشقانلار» دېيىشەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 편을 익사케 하였노라 \t ئاندىن ئىككىنچى گۇرۇھنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن قەۋمىنى) غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 무엇인지 무엇 이 그대에게 알려주리요 \t قىيامەت كۈنىنىڭ (دەھشەتلىكلىكىنىڭ) قانداقلىقىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연이어 보내는 바람을 두고 맹세하사 \t ئارقىمۇئارقا چىققۇچى (لەرزان) شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 하나님을 사랑한다면 나를 따를 것이라 그 리하면 하나님께서 너희를 사랑하 사 너희의 죄를 사하여 주시니 하 나님은 용서와 자비로 충만 하시 니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر اﷲ نى دوست تۇتساڭلار، ماڭا ئەگىشىڭلاركى، اﷲ سىلەرنى دوست تۇتىدۇ، (ئۆتكەنكى) گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "“우리는 \t ئەنھانىڭ دوست-يارەنلىرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 아무 말도 하지 아 니했다 맹세하나 이미 불신의 말 을 하였으며 이슬람에 귀의한 후 에도 불신하였고 그들이 실현 할 수 없는 음모를 꾸미었으며 하나 님과 선지자께서 그분의 은혜로 그들에게 부여한 것을 증오하였더라 그러나 그들이 회개한다면 그 들에게 복이 되리요 그들이 배반 한다면 하나님께서 그들에게 벌을주리니 현새와 내세에서 고통스러운 것이라 또한 지상에서 그들에 게는 보호자나 구원자도 없노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ھېچنېمە دېمىگەنلىكى توغرىسىدا اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن كۇفرى سۆزىنى ئېيتتى، ئىسلام دىنىغا كىرگەنلىكىنى ئىپادىلىگەندىن كېيىن كاپىر بولدى، ئۇلار ئىشقا ئاشمايدىغان ئىشنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئورۇندى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى ئۆلتۈرۈشنى قەستلىدى)، ئۇلارنىڭ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى) يامان كۆرۈشنى پەقەت اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارنى ئۆز پەزلىدىن باي قىلغانلىقى ئۈچۈندۇر، ئەگەر ئۇلار (مۇناپىقلىقتىن) تەۋبە قىلسا، ئۆزلىرىگە ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن داۋاملىق) يۈز ئۆرۈسە، اﷲ ئۇلارنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازاب بىلەن جازالايدۇ، يەر يۈزىدە ئۇلارغا (ئۇلارنى ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان) بىرەر دوست ۋە بىرەر مەدەتكار تېپىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "단식날 밤 너회 아내에게 다가가는 것을 허락하노라 그녀들 은 너희들을 위한 의상이요 너희 들은 그녀들을 위한 의상이니라 하나님께서는 너회들이 은밀히 행 하는 것을 알고 계시나 너희들에 게 용서를 베풀고 은혜를 베푸셨 노라 그러나 지금은 그녀들과 잠자리를 같이 하되 하나님이 명하신 것을 추구하고 하얀실이 검은실과 구별되는 아침 새벽까지 먹고 마시라 그런다음 밤이 을때까지 단식 을 지키고 그녀들과 잠자리를 같 이 하지 말것이며 사원에서 경건 한 신앙 생활을 할 것이라 이것이 하나님께서 제한한 것이니 가까이 하지 말라 이렇듯 하나님은 인간 들이 자제함을 배을 수 있도록 계 시 하였노라 \t روزا كېچىلىرىدە ئاياللىرىڭلارغا يېقىنچىلىق قىلىش سىلەرگە ھالال قىلىندى، ئۇلار سىلەر ئۈچۈن كىيىمدۇر (يەنى ئۇلار سىلەرگە ئارىلىشىپ ياشايدۇ ۋە كىيىم بەدەنگە يېپىشقاندەك يېپىشىدۇ)، سىلەرمۇ ئۇلار ئۈچۈن كىيىمسىلەر (يەنى سىلەرمۇ ئۇلارغا ئارىلىشىپ ياشايسىلەر ۋە كىيىم بەدەنگە يېپىشقاندەك يېپىشىسىلەر). اﷲ ئۆزۈڭلارنىڭ ئۆزۈڭلارنى ئالدىغانلىقىڭلارنى (يەنى روزا كېچىسى يېقىنچىلىق قىلغىنىڭلارنى) بىلدى. اﷲ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلدى، سىلەرنى ئەپۇ قىلدى. ئەمدى ئۇلارغا (يەنى ئاياللىرىڭلارغا) يېقىنچىلىق قىلىڭلار، اﷲ سىلەرگە تەقدىر قىلغان نەرسىنى (يەنى پەرزەنتنى) تەلەپ قىلىڭلار، تاكى تاڭنىڭ ئاق يىپى قارا يىپىدىن ئايرىلغانغا (يەنى تاڭ يورۇغانغا) قەدەر يەڭلار، ئىچىڭلار، ئاندىن كەچ كىرگىچە روزا تۇتۇڭلار، سىلەر مەسجىدتە ئېتىكاپتا ئولتۇرغان چېغىڭلاردا (كۈندۈز بولسۇن كېچە بولسۇن)، ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلماڭلار، ئەنە شۇلار اﷲ بەلگىلىگەن چېگرىلاردۇر (يەنى مەنئى قىلغان ئىشلاردۇر)، ئۇنىڭغا يېقىنلاشماڭلار. كىشىلەرنىڭ (ھارام قىلىنغان ئىشلاردىن) ساقلىنىشلىرى ئۈچۈن، اﷲ ئايەتلىرىنى ئۇلارغا مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 먹지 아니하자 그는 그들을 두려워 하였노라 이때 그 들이 두려워 하지 말라고 말하며 그에게 총명한 아들이 있을 것이 라는 기쁜 소식을 전하였더라 \t (ئۇلارنىڭ تاماق يېمىگەنلىكىنى كۆرۈپ) دىلىدا ئۇلاردىن قورقتى، ئۇلار «قورقمىغىن (بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىمىز)» دېدى، ئۇلار ئىبراھىمغا بىلىملىك بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "명나라가 멸망하고 \t ، پىكرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남안에 \t شەمشاد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "별들이 흩어지며 \t يۇلتۇزلار تۆكۈلگەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 어디로 가려하느뇨 \t قەيەرگە بارىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저와 그들 사이를 판결하여주시고 저와 더불어 믿는 자들을 구하여 주소서 \t مەن بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقارغىن، مېنى ۋە مەن بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى قۇتقۇزغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 성서의 백성들은 그들의자손들을 알고 있듯 그를 알고 있으면서도 그들이 알고 있는 사 실을 숨기고 있도다 \t بىز كىتاب بەرگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار بىلەن ناسارالار) ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئۆز ئوغۇللىرىنى تونۇغاندەك تونۇيدۇ. ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى، شۈبھىسىزكى، ھەقىقەتنى بىلىپ تۇرۇپ يوشۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 그는 두 여인을 위하 여 양에게 물을 먹여주고 나무그 늘 아래 앉아 말했더라 주여 당 신께서 저에게 베풀어 주셨던 은 혜가 절실히 필요하나이다 \t مۇسا ئۇلارنىڭ قويلىرىنى سۇغۇرۇپ بەردى، ئاندىن ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ (بىر دەرەخنىڭ) سايىسىگە بېرىپ (ئولتۇرۇپ): «پەرۋەردىگارىم! ماڭا رىزىقتىن نېمىنىلا بەرسەڭ، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا موھتاج» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 계시를 불신하는 자들을 화염속으로 들게 하며 그 들의 피부가 불에 익어 다른 피부로 변하니 그들은 고통을 맛보더 라 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى دوزاخقا كىرگۈزىمىز، ئۇلارنىڭ تېرىلىرى پىشىپ تۈگىگەن چاغدا ئازابنى تېتىتىش ئۈچۈن ئورنىغا باشقا تېرە يەڭگۈشلەيمىز. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "번개가 그들의 시력을 할퀴 어 가니 그들에게 빛을 비출때에 는 걷다가 그들을 암흑으로 덮칠 때는 멈추어 서도다 또한 하나님 의 뜻에 따라 그들의 청각과 시력도 앗아 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t چاقماق چاققاندا ئۇلار كۆز نۇرىدىن ئايرىلىپ قالغىلى تاس قالىدۇ. ئۇلار چاقماق يورۇقىدا مېڭىۋالىدۇ؛ قاراڭغۇلۇق قاپلىغاندا تۇرۇپ قالىدۇ، اﷲ خالىسا ئىدى، ئۇلارنى ئاڭلاش ۋە كۆرۈش قۇۋۋىتىدىن ئەلۋەتتە مەھرۇم قىلاتتى. اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님께있나니 하나님은 모든 것을 소유 하고 계시니라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى شەيئىلەرىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، بەندىلىرىدۇر، مەخلۇقاتلىرىدۇر). اﷲ ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 그대 주님의 종 자카 리아에게 베풀어진 은혜에 관한 언급이라 \t بۇ، پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەندىسى زەكەرىياغا قىلغان مەرھىمىتىنىڭ بايانىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 저는 그들에게 소리 높여 호소하였습니다 \t ئاندىن مەن ئۇلارنى توۋلاپ دەۋەت قىلدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 안락 의자에서 바라 볼 것이라 \t ئۇلار تەختلەر ئۈستىدە تۇرۇپ (اﷲ نىڭ جەننەتتە ئۇلارغا بەرگەن تۈرلۈك نېمەتلىرىگە) قارايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 실로 하늘과 땅을 창조하신 그분께로 나의 얼굴을 돌렸 으니 나는 결코 하나님께 다른 우상을 비유하지 않으리라 \t مەن ھەقىقەتەن، باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرۇلۇپ، ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقان زاتقا يۈزلەندىم، مەن مۇشرىكلاردىن ئەمەسمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위니펙과 \t ئىجتىھاتلىق تۆھپىكار ئالىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "새끼를 밴지 열달이 된 암낙 타가 보호받지 못하고 버려지며 \t بوغاز تۆگىلەر تاشلىۋېتىلگەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 인간관계와 다른 사람에게 다가가는 것을 더 인간미 넘치는 방향으로 생각해야 합니다. \t بىز كىشىلىك مۇناسىۋەت ۋە كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىشنى تېخىمۇ ئىنسانىي ئۇسۇلدا ئويلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사악한 자들은 불지 옥이 그들의 거주지거늘 그들이 그곳으로부터 도주하려 할 때마다 그들은 그곳으로 다시 들어가게 되어 불지윽의 벌을 맛보라 이는 너 희가 불신한 것에 대한 죄값이라는말을 그들은 듣게 되리라 \t اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلارغا كەلسەك، ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، ھەر قاچان ئۇلار دوزاختىن چىقماقچى بولسا، ئۇلار دوزاخقا قايتۇرۇلىدۇ. ئۇلارغا: «سىلەر ئىنكار قىلغان دوزاخنىڭ ئازابىنى تېتىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기원이 \t بىچارە ئاشىق نە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김유신의 비석 \t ئوتنىڭ ئۆچۈپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희가 원한다하여 성취됨이 아니며 그 성서의 백성 들이 원한다하여 성취됨이 아니라 악을 행하는 자는 누구든지 그에 따른 대가를 받을 것이며 하나님 외에는 어떤 보호자도 또는 후원 자도 발견치 못하리라 \t (اﷲ ۋەدە قىلغان ساۋاب) سىلەرنىڭ قۇرۇق ئارزۇيۇڭلار ۋە ئەھلى كىتابنىڭ قۇرۇق ئارزۇسى بىلەن قولغا كەلمەيدۇ، كىمكى بىر يامانلىق قىلىدىكەن، بۇنىڭ ئۈچۈن (دۇنيادا ياكى ئاخىرەتتە) جازالىنىدۇ، ئۇ ئۆزى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق دوست ۋە ھېچقانداق مەدەتكار تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 철천을 창조하 사 대지도 그와 같이 창조하신 분이시라 그 사이를 통하여 그분의 계시가 계속되었나니 하나님은 모든 일에 전지전능하시고 모든 것 이 그분의 지혜안에 있다는 것을 너희가 알도록 함이라 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى ياراتتى، زېمىننىمۇ ئاسمانلارغا ئوخشاش (يەنى يەتتە قىلىپ) ياراتتى، اﷲ نىڭ ئەمرى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا جارى بولۇپ تۇرىدۇ، (سىلەرگە بۇنى بىلدۈرۈشۈم) اﷲ نىڭ ھەممىگە قادىر ئىكەنلىكىنى ۋە اﷲ نىڭ ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلىدىغانلىقىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 기록하셨나니 나와 그분은 선지자들이 승리하니라말씀이 있었노라 실로 하나님은 강하심과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ (لەۋھۇلمەھپۇزغا): «مەن ۋە مېنىڭ پەيغەمبەرلىرىم چوقۇم غەلىبە قىلىمىز» دەپ يازدى، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 두 바다를 자유룹 게 흐르게 하고 만나게 하되 \t ئۇ ئىككى دېڭىزنى (بىرى تاتلىق، بىرى ئاچچىق) ئاققۇزدى، ئۇلار ئۇچرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "릴 레 함 머 \t پارتىيەسىدىن 1861-يىلىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "허누만은 \t سۆزلەر ئەنە شۇنداق سۆزلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 너의 얼굴을 돌려 사람들을 경멸하지 말것이며 걸음을 걸을 때면 거만하지 말라 실로 하 나님께서는 오만한 자들을 사랑하 시지 아니 하니라 \t كىشىلەردىن مەنسىتمەسلىك بىلەن يۈز ئۆرۈمىگىن، زېمىندا غادىيىپ ماڭمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ھاكاۋۇر، ئۆزىنى چوڭ تۇتقۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천보 ( 天保 ) 는 후량 ( 後梁 명제 明帝 \t ( 11 ) بىردەكلىك ( Consistency ) تەڭپۇڭلۇق سىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 나의 벌은 고통스러 운 벌이라 \t مېنىڭ ئازابىم قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라 \t يەنە لەنەت بولسۇنكى، ئۇ قانداق پىلانلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게는 말씀이 있었으며그들 이전의 영마와 인간들도 그 들의 오만함으로 사라져 갔으니 실로 그들은 손실자들이라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرگە (اﷲ نىڭ ئازاب قىلىش) سۆزى ھەقلىق بولدى، ئۇلار بولسا ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بولغان ئۈممەتلەر قاتارىغا كىرگۈزۈلدى، ئۇلار ھەقىقەتەن زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하기를 너희는 요셉 과 그의 형제 벤자민에게 대했던 것을 알고 있느뇨 실로 너희는 무지했노라 이르니 \t يۇسۇف: «سىلەر نادان ۋاقتىڭلاردا يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسىغا نېمىلەر قىلغانلىقىڭلارنى بىلەمسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자를 부름에 너희가 너 희 사이에 부르듯 부르지 말라 하나님은 어떤 이유를 구실로 대 의에서 벗어나가려 하는지를 아시 고 계시니라 그러므로 그분의 명 령에 거역한 자를 경계할지니 이 는 그들 위에 시련이 이르지 아니 하고 그들 위에 고통스러운 벌이 이르지 아니하도록 함이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) پەيغەمبەرنى سىلەر بىر - بىرىڭلارنى چاقىرغاندەك چاقىرماڭلار، سىلەردىن (پەيغەمبەرنىڭ سۆھبىتىدىن) ئاستا سۇغۇرۇلۇپ غىپپىدە چىقىپ كەتكەنلەرنى اﷲ ئەلۋەتتە بىلىدۇ، پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلار (دۇنيادا چوڭ بىر) پىتنىگە يولۇقۇشتىن، يا (ئاخىرەتتە) قاتتىق بىر ئازابقا دۇچار بولۇشتىن قورقسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빅 브라더를 \t قەبىلىلىرى جايدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 동반자들에게 구원을 요청하라 불신자에게 말씀이 있어그들이 우상들을 부르나 우상은 그들에게 귀를 기울이지 못하니 그들이 징벌을 목격하고서야 바른길을 따를 것을 하고 후회하더라 \t ئۇلارغا: «شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىڭلارنى چاقىرىڭلار» دېيىلگەن ھامان، ئۇلار شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىنى چاقىرىدۇ، ئۇلاردىن جاۋاب كەلمەيدۇ، ئۇلار ئازابنى كۆرگەن چاغدا، (كاپىر بولغانلىقلىرىغا نادامەت قىلىپ) (دۇنيادىكى ۋاقتىدا) ھىدايەت تاپقان بولۇشلىرىنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게서 훌륭한 보상 의 약속을 받은 자들은 그곳으로부터 먼 곳에 있게 될 것이라 \t بىز بىر تەرەپتىن بېرىلگەن بەخت - سائادەتكە تېگىشلىك بولغانلار (يەنى تائەت - ئىبادەتكە تەۋپىق بېرىلىپ توغرا يولدا ئىبادەت قىلغان سائادەتمەن بەندىلەر) دوزاختىن يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 고향에서 음악과 무관한 \t مارې دەرھال ئاجرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아들이 대답하여 물에서 저를 구해줄 산으로 도퍼하겠나이다하니 노아 이르되 하나님이 은혜 를 베푸는 자 외에는 오늘 어느 것도 너를 구할 수 없노라 파도가그들 사이에 들어 그는 익사자들 가운데 하나가 되었노라 \t ئۇ: «مېنى سۇدا غەرق بولۇشتىن ساقلاپ قالىدىغان بىر تاغنىڭ ئۈستىگە چىقىۋالىمەن» دېدى. نۇھ: «بۈگۈن اﷲ رەھىم قىلغان ئادەمدىن باشقا ھېچ ئادەم ئۇنىڭ جازالىشىدىن قۇتۇلۇپ قالالمايدۇ» دېدى. ئۇلارنىڭ ئارىسىنى دولقۇن ئايرىۋەتتى - دە، ئۇ غەرق بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보내었을 때 노아 이르되 백성들이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없으며 심판의 날너희가 벌을 받을까 내가 두렵도 다 경고했더라 \t شەك شۈبھىسىزكى، نۇھنى ئۆز قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئۇ: ‹‹ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 지상에서 회피할 수 도 없으며 하나님 외에는 보호자 도 그리고 구원자도 없노라 \t (ئى مۇشرىكلار!) سىلەر زېمىندا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىگە ۋە مەدەتكار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 흙에서 너희를 창조하사 다시 정액에서 너희를 재 창조 하셨으며 너희를 쌍으로 두 셨노라 어떠한 여성도 그분의 아 심이 없이는 잉태와 출산을 할 수없으며 어떠한 인간도 생명을 연 장하거나 단축할 수 없나니 이 모든 것은 성서 안에 있노라 이러 한 것은 실로 하나님께 쉬운 일이라 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى ئەسلىڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن ياراتتى. ئاندىن ئابىمەنىيدىن پەيدا قىلدى. ئاندىن سىلەرنى (ئەر - ئايالدىن ئىبارەت) بىر جۈپ قىلدى، ھەر قانداق ئايالنىڭ ھامىلدار بولۇشى ۋە تۇغۇشى اﷲ نىڭ ئىلمىنىڭ سىرتىدا ئەمەس، ھەرقانداق ئادەمنىڭ ئۆمرىنىڭ ئۇزۇن ياكى قىسقا بولۇشى لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىلغان، بۇ ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاسان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좋아, 그건 좀 신기하네요. \t .ھە، شۇنداق بولسا بۇ بەك ئېسىل ئىش بولاتتىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "별도의 네트워크가 필요 없죠. \t بۇ يەردىكى مۇناسىۋەت تورى ئارتۇقچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들의 주거지는 지옥이며 그곳에서 빠져나갈 들출구를 찾지 못하리라 \t ئەنە شۇلارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر، ئۇلار جەھەننەمدىن قاچىدىغان جاي تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 아내들과 그들의 오 른 손이 소유한 자들은 허락된 것이되 \t پەقەت خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا، (ئۆزلىرىنىڭ خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بىلەن يېقىنچىلىق قىلغانلار) مالامەت قىلىنمايدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다윗은 \t دېمەكچى-ئا ئەمرى مۆمىنلەرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 그들 이후에 예배를 게을리하고 욕정을 추구한 후예들이 있었으니 그들은 멸망할 것이 라 \t ئۇلار كەتكەندىن كېيىن (ئۇلارنىڭ) ئورنىنى باسقان ئورۇنباسارلار نامازنى تەرك ئەتتى، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشتى، ئۇلار (قىيامەتتە) گۇمراھلىقنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 하늘로부터 비를 내리게 하사 그중의 일부를 너희 의 음료수로 하셨고 그중의 일부 는 가축이 먹을 식물을 위해서 두 셨노라 \t اﷲ سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، ئۇنىڭدىن ئىچىسىلەر ۋە شۇ يامغۇر ئاقىلىق ئۆسكەن دەل - دەرەخلەر بىلەن چارۋاڭلارنى باقىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샤이크는 \t كەيپىيات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님에게로 오는 날 그들은 분명히 들을 것이며 또분명히 보리라 그러나 오늘의 어 리석은 자들은 분명히 방황하게 되리라 \t ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا كەلگەن كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) قۇلاقلىرى تازا ئاڭلايدىغان كۆزلىرى تازا كۆرىدىغان بولىدۇ، لېكىن زالىملار بۈگۈن (يەنى بۇ دۇنيادا) روشەن گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 보상을 요구하여 그들이 부채로 무거운 짐 을 지게 되었단 말이뇨 \t ياكى سەن ئۇلاردىن (دەۋىتىڭ ئۈچۈن) ھەق سوراپ، شۇ زىياندىن (ئۇلارغا) ئېغىر يۈك ئارتىلىپ قېلىپ (ئىمان ئېيتمامدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "궁핍하나 우리는 부유하도다 라고 말하는 유대인들의 소리 를 하나님은 들으셨나니 하나님은그들이 말하는 것과 선지자들을 살해한 죄악을 기록하시며 가로되이글거리는 유황불을 맛볼지어다 \t «اﷲ بولسا ھەقىقەتەن پېقىر، بىز بولساق باي» دېگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ سۆزىنى اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلىدى، ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز (يەنى نامە - ئەمالىغا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە بۇنى ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالىغا يېزىشنى بۇيرۇيمىز) ھەمدە ئاخىرەتتە پەرىشتىلەر تىلى ئارقىلىق، كۆيدۈرگۈچى ئازابنى تېتىڭلار، دەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 각 예언자를 위해서도 인간과 영마 가운데서 사탄 을 두었으니 그들은 서로가 서로 를 기만하여 거짓을 조성하더라 그대의 주님께서 뜻이 있었다면 그들은 그렇지 아니했으리라 그러 하매 그들이 거짓한 대로 두라 하 셨노라 \t شۇنىڭدەك (يەنى بۇ مۇشرىكلارنى ساڭا دۈشمەن قىلغاندەك) ئىنسانلار ۋە جىنلارنىڭ شەيتانلىرىنى ھەر بىر پەيغەمبەرگە دۈشمەن قىلدۇق، ئۇلار ئالداش ئۈچۈن شېرىن سۆزلەر بىلەن بىر - بىرىگە ۋەسۋەسە قىلىدۇ، ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا، ئۇلار بۇ ئىشنى (يەنى پەيغەمبەرلىرىگە دۈشمەنلىكنى) قىلمايتتى، ئۇلارنى ئۆزلىرى تۈزگەن ھىيلە - مىكىرلىرى بىلەن قويۇپ بەرگىن (اﷲ ساڭا ئۇلارغا قارشى ياردەم بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 가운데 한 선지자를 보내어 그들을 충고하도록 하였으니 \t بىز ئۇلارغا ھەقىقەتەن ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنى (يەنى پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "《 천국의 하느님 》 ( Ko e Iki he Lagi ) 은 \t ئاساسلىق تەتقىقات يۇنۇلۇشى لازىر نۇرىنىڭ ئىمپۇلس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "네이버 \t قوشنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베스타 \t ھەتتا پاسخا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성령의 \t يۈزىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의회는 \t دېگەندەك مەزمۇنلار باشىقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "메인 창의 수평 나누기 위치. \t ئاساسىي كۆزنەكنىڭ توغرا يۆنىلىشتە بۆلۈنگەن ئورنى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "온라인 검색 결과 포함 \t توردىن ئىزدىگەن نەتىجىلەرنىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 선지자들이 말하길 너 희의 흉조는 너희와 함께 있노라 너희가 훈계를 받았음에도 그러 느뇨 너희는 죄악에 빠진 백성이라 \t ئەلچىلەر: «(كۇفرىڭلار سەۋەبىدىن) شۇملۇقۇڭلار ئۆزۈڭلار بىلەن بىللىدۇر، سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (شۇم پال ئالامسىلەر؟) ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەس)، سىلەر (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 성서는 우리 이전 두 백성에게만 계시되었으니 우리는 실 로 그들이 읽은 것이 무엇인지 알 지 못하도다 라고 말하지 아니하 도록 함이라 \t (مېنىڭ قۇرئان نازىل قىلىشىم) سىلەرنىڭ، پەقەت بىزدىن ئىلگىرىكى تائىپىگىلا (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغىلا) كىتاب نازىل قىلىنغان، ئۇلارنىڭ ئوقۇغان كىتابلىرىدىن بىزنىڭ زادىلا خەۋىرىمىز يوق، دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 십만명 이상의 백 성들에게 그를 보냈더니 \t ئۇنى بىز 100 مىڭ، بەلكى (بۇنىڭدىنمۇ) كۆپ (بىر قەۋمگە پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희는 지나가는 현 세의 삶을 사랑하고 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش، ھېساب بېرىش سىلەر گۇمان قىلغاندەك يوق ئىش ئەمەس)، بەلكى سىلەر بۇ دۇنيانى دوست تۇتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "읽으라 주님은 가장 은혜로운 분으로 \t ئوقۇغىن، پەرۋەردىگارىڭ ئەڭ كەرەملىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사파와 마르와 동산은 하나님의 징표이나니 하나님의 집을 방문하여 대순례나 소순례를 하는 것은 죄악이 아니거늘 스스로 선 을 실천하는 그에게 하나님은 보 상으로 응답하시니라 \t سەفا بىلەن مەرۋە ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ (دىنىنىڭ) ئالامەتلىرىدۇر. ھەج قىلغان ياكى ئۆمرە قىلغان ئادەم ئۇلارنىڭ ئارىسىدا سەئيى قىلسا ھېچ باك يوق. كىمكى ئۆز ئىختىيارى بىلەن بىرەر ياخشىلىق قىلىدىكەن (اﷲ ئۇنىڭ مۇكاپاتىنى بېرىدۇ)، اﷲ ئەلۋەتتە شۈكۈرنىڭ مۇكاپاتىنى بەرگۈچىدۇر، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 천국에 거주하는 자 들은 그날에 가장 좋은 거주지요 가장 좋은 휴식처에 있게 되나니 \t ئەھلى جەننەت بۇ كۈندە ئەڭ ياخشى جايدا ۋە ئەڭ ياخشى ئارامگاھتا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들 중에는 하나님과 내세를 믿는척 말하는 무리가 있으나 실로 그들은 신앙인들이 아니거늘 \t كىشىلەر ئارىسىدا اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەندۇق دېگۈچىلەر بار، ھەقىقەتتە ئۇلار ئىشەنمەيدۇ (يەنى ئاغزىدا ئىشەندۇق دېگىنى بىلەن، كۆڭلىدە ئىشەنمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스쳐가는 현세를 서둘러 원하는자 있다면 하나님은 그분이 원하는 그에게 서둘러 벌을 주리 라 그런후 그에게 지옥을 마련하 여 주리니 그는 저주를 받아 지옥에 들어갈 것이라 \t بىز دۇنيانى كۆزلىگەنلەر ئىچىدىن خالىغان ئادەمگە (ئۇنىڭ خالىغىنىنى ئەمەس) بىزنىڭ خالىغىنىمىزنى بېرىمىز، ئاندىن ئۇنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەم بىلەن جازالايمىز، جەھەننەمگە ئۇ خارلانغان، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) قوغلانغان ھالدا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 말하길 우리와 우리의 선조들이 흙이 된 후 다시 부활 된단 말이뇨 \t كاپىرلار (يەنى قايتا تىرىلىشىنى ئىنكار قىلغۇچى مەككە مۇشرىكلىرى) ئېيتتى: «بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىز توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن (قەبرىمىزدىن تىرىلىپ) چوقۇم چىقىرىلامدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람에 귀의하는 첫번째가되라 명령을 받았노라 \t ھەمدە (بۇ ئۈممەتنىڭ ئىچىدە) مۇسۇلمانلارنىڭ ئەۋۋىلى بولۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김경천 金警天 金敬天 \t ئوۋلىدى ئۈچ كۈمۈش ئوق تېپىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 그들이 행하 고 있는 것이 무엇인지 아는바 없 도다 \t نۇھ ئېيتتى: «مەن ئۇلارنىڭ نېمە قىلغانلىقىنى ئۇقمايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수호자와 \t ماركىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그를 저주하 자 그가 말하길 나는 당신의 중복 중에서 일부를 데려가리라 \t اﷲ شەيتاننى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، شەيتان ئېيتتى: «مەن ئەلۋەتتە سېنىڭ بەندىلىرىڭدىن مۇئەييەن ساندىكىلەرنى ئىگىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 알고 있는 것이라 실로 주님은 그분의 길에서 벗어난 자들을 아시고 계시며 또 한 복음을 받은 그들도 알고 계시니라 \t ئۇلارنىڭ ئىلىمدىن يەتكەن يېرى ئەنە شۇ، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغان ئادەمنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقان ئادەمنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 바다가 가까이 있는 그 고을에 관하여 물으라 그들은 그들의 안식일 날 물고기 가 그들에게로 와 물위에 나타나 고 안식일이 아닌 다른 날에는 오지 아니하였더라 이렇듯 하나님은그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 시험하였더라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) دىن دېڭىز (يەنى قۇلزۇم دېڭىزى) بويىدىكى (ئەيلە) شەھرىنىڭ ئەھۋالىنى سورىغىن. (ئۇنىڭ ئاھالىسى بېلىق تۇتۇش چەكلەنگەن كۈن) شەنبىدە اﷲ نىڭ چەكلىمىسىدىن چىقاتتى. چۈنكى شەنبە كۈنى بېلىقلار سۇ ئۈستىدىن ئۇلارنىڭ ئالدىغا كېلەتتى، شەنبىدىن غەيرىي كۈنلەردە ئۇلارنىڭ ئالدىغا كەلمەيتتى، پاسىق بولغانلىقلىرى ئۈچۈن. ئۇلارنى مۇشۇنداق سىنايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "公孫度 종녀 \t سۆيۈملۈك ئانىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 \t يۇناننىڭ كىلاۋدى پىتولمى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 나팔이 불리우면 그들사이에 더 이상의 유대 관계가 없 어지며 서로가 묻지도 아니 하노라 \t سۇر چېلىنغان كۈندە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى تۇغقانچىلىق مەۋجۇت بولماي قالىدۇ. بىر - بىرىنىڭ (ئەھۋالىنىمۇ) سوراشمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데도 그는 내가 더하여 주기를 바라고 있느뇨 \t ئاندىن ئۇ يەنە كۆپ بېرىشىمنى تەمە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님의 은총과 은혜 가 없었다면 또 하나님께서 긍휼 히 여기시고 현명하지 아니하셨다 면 너희는 패망했으리라 \t ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتى بولمىسا ئىدى (چوقۇم رەسۋا بولاتتىڭلار)، اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 하나님께서 만원인가라고 지옥에 물으니 아직 더하여 을 자가 있나이까 라고 말하더라 \t ئۇ كۈندە بىز جەھەننەمگە: «توشتۇڭمۇ؟» دەيمىز، جەھەننەم: «يەنە بارمۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 따르는자 복을 받을 것이요 그분을 따르지 않는자 지상의 모든 것이 그의 것이라 할 지라도 그것으로 죄악에 대한 속 죄가 되지 못하리라 그들에게는 죄악에 대한 보상이 있을 것이며 그들의 주거지는 사악한 휴식처인 지옥 뿐이라 \t اﷲ نىڭ (ئىمان غا قىلغان دەۋىتىنى) قوبۇل قىلغانلارغا ئەڭ ئوبدان مۇكاپات بېرىلىدۇ، قوبۇل قىلمىغانلارنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا يەر يۈزىدىكى پۈتۈن مال - مۈلۈك، يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كېلىدىغان مال - مۈلۈك بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن)، ئەلۋەتتە، ئۇنى پىدا قىلغان بولاتتى. ئۇلاردىن قاتتىق ھېساب ئېلىنىدۇ، ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى دوزاخ بولىدۇ، (دوزاخ) نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 불신하면서 하나님의길을 방해하는 자와 방문하려 온 백성을 위하여 하나님이 세운 사 원에 가는 것을 방해하는 자와 그 안에서 신성함을 불결케 하는 자는 그들로 하여금 고통의 징벌 을 맛보게 하리라 \t كاپىرلارغا، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقۇچىلارغا، - ئۇ ئولتۇرۇشلۇق بولسۇن ياكى سىرتتىن كەلگەن بولسۇن - بىز كىشىلەرگە ئىبادەتگاھ قىلغان مەسجىدى ھەرەمدىن توسقۇچىلارغا (يەنى ھەج پەرزنى ئادا قىلىش ئۈچۈن مەسجىدى ھەرەمغا كەلگەن مۆمىنلەرنى توسقۇچىلارغا) (قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز)، كىمكى مەسجىدى ھەرەمدا زۇلۇم بىلەن گۇناھ قىلماقچى بولىدىكەن، ئۇنىڭغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위구르 \t ئەسەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 모두는 그분에게 귀의하니 이는 하나님의 약속이라 그분 은 창조를 개시하고 그런 다음 그것을 반복하사 믿음으로 선을 행 하는 자에게 공정한 보상이 있게 하시며 불신자들에겐 이글거리는 물올 마시게 하니 이것은 그들이 불신한 것에 대한 고통스러운 징 벌이라 \t (قىيامەت كۈنى) ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، شۈبھىسىزكى، مەخلۇقاتنى دەسلەپتە اﷲ ياراتقان، (ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، قىيامەت كۈنى) ئىمان ئېيتقانلارنى ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارنى ئادىللىق بىلەن مۇكاپاتلاش ئۈچۈن قايتا تىرىلدۈرىدۇ، كاپىرلارنىڭ بولسا، ئۆزلىرىنىڭ كۇفرى تۈپەيلىدىن، (دوزاختىكى) ئىچىملىكى قاتتىق قاينىغان سۇ بولىدۇ ھەمدە ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 인간과 영마가 서로 같이하여 이 꾸란과 같은 것을 만들려 해도 그들은 그와 같은것을 만들지 못하리라 비록 그들 서로가 서로를 도운다 해도 그러 하니라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئىنسانلار، جىنلار بۇ قۇرئاننىڭ ئوخشىشىنى مەيدانغا كەلتۈرەلمەيدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에살핫돈이 \t ئابدۇللاھ ئىبن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님께서는 그들을 그 분의 명령으로써 판결하시니 그분 은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلار (يەنى بەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) نىڭ ئارىسىدا (قىيامەت كۈنى) ئادىل ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئىشلىرىنى) بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에 모든 영흔은 그가 얻은 것으로 보상을 받으사 공평함 이 있는 날이 그날이라 실로 하나 남은 계산하심에 빠르시니라 \t بۈگۈن ھەر ئادەمگە قىلغان ئەمەلىگە يارىشا جازا بېرىلىدۇ، بۈگۈن زۇلۇم يوقتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높이 있는 천국으로 들어가매 \t ئۇلار ئالىي جەننەتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 2 \t تاپاننىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "터키 코즈루 \t قازاننىڭ سۈيى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 진리가 그들 에게 도래하였을 때 그것을 부인 했으니 실로 그들은 혼돈속에 있 노라 \t بەلكى ئۇلار بولسا ئۆزلىرىگە نازىل قىلىنغان ھەقىقەتنى (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، ئۇلار قالايمىقان ھالەتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자께서 이르시길 주여 저희 백성들이 이 꾸란을 외면하 고 있습니다 \t پەيغەمبەر ئېيتتى: «ئى پەرۋەردىگارىم! شۈبھىسىزكى، مېنىڭ قەۋمىم بۇ قۇرئاننى تاشلاندۇق قىلىپ قويدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기서 몇 가지 교훈을 요약해보죠. \t ئۇنداقتا، بىز يىغىنچاقلاپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말입니까 \t خرىستىيانلىق قاتارلىقلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것으로 교훈이 되게 하였고 여행자들에게 유용 하도록 하였노라 \t ئۇنى بىز ئىبرەت ۋە يولۇچىلار پايدىلىنىدىغان نەرسە قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조르게는 \t كىلىپ دادىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 지혜로써 여러 민 족중에서 그들을 선택해서 \t ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەينى زاماندا مۇشۇنداق شەرەپكە لايىق ئىكەنلىكىنى) بىلىپ تۇرۇپ (ئۆز زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "태자로 책봉 되었다 \t يەسەۋىيلىك ھەققىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "감옥의 두 동료여 너희 둘중한 사람은 술로 주인의 갈증을 식혀줄 것이며 다른 사람은 십자가 를 지니 새들이 그의 머리를 쪼아먹더라 하여 너희 둘이서 질문했 던 문제가 이렇게 해결될 것이라 \t تۈرمىداش ئاغىنىلەر! سىلەرنىڭ بېرىڭلار (زىنداندىن چىقىپ) خوجايىنغا ھاراق قۇيۇپ بېرىدۇ (يەنى ساقىيلىق ۋەزىپىسىنى ئۆتەيدۇ)، يەنە بېرىڭلار دارغا ئېسىلىدۇ، كاللىسىنى قۇشلار يەيدۇ، سىلەر سورىغان ئىشلار ھۆكۈم قىلىنىپ بولدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 그분은 그들이 한낮 의 순간에 살았던 것처럼 그들을 모이게 하시니 그들은 서로가 서 로를 알게되고 하나님의 만남을 부정하는 자들은 손실을 보게되며인도받지 못하니라 \t قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، (ئۇلارغا دۇنيادا تۇرغان مۇددىتى) كۈندۈزدە ئازغىنا ۋاقىت تۇرغاندەك قىسقا بىلىنىدۇ، ئۇلار ئۆزئارا تونۇشىدۇ، ئۆزلىرىنىڭ اﷲ قا مۇلاقات بولۇشىنى (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشىنى) ئىنكار قىلغانلار چوقۇم زىيان تارتىدۇ، ئۇلار توغرا يول تاپمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "4000달러를 내고 TED에 오세요. 그럴 수 없다면, 지금 말한 8가지를 실천하세요. 정말입니다. 이 8가지가 여러분들을 성공으로 이끌어 줄 것입니다. \t 4000 دوللار تۆلەپ تەدگە كېلىڭ، ياكى ئۇنداق قىلالمىسىڭىز، شۇ سەككىز ئىشنى قىلىڭ- ماڭا ئىشىنىڭكى بۇلار غەلبىگە باشلايدىغان چوڭ سەككىز ئىشلار. تەدچىلەرنىڭ زىيارىتىگە رەھمەت!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가 사체 \t گېرمانىيىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마도 믿음이 없는 자들은 그 자신들이 일찌기 무슬림이 되 었을 것을 하고 원할 때가 오리라 \t كاپىرلار (قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرگەندە، دۇنيادىكى چېغىمىزدا) مۇسۇلمان بولغان بولساقچۇ، دەپ ئارمان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 하나님의 부름에응답하여 그분을 믿으라 그리하면그분께서 너희의 과오를 용서하실것이며 고통스러운 응벌로부터 너희를 보호하여 주실 것이라 \t «ئى قەۋمىمىز! اﷲ قا دەۋەت قىلغۇچى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) نىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلىڭلار ۋە اﷲ قا ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ بەزى گۇناھلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى قاتتىق ئازابتىن ساقلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Pinterest의 디자인 및 연구 부서의 책임자가 저에게 한 말이 있어요. 실리콘 밸리에서 가장 다양한 사람들로 구성되고, 가장 유능한 팀 중 하나를 만들었는데 누구도 여러가지 재능을 독점할 수 없다는 믿음 덕분에 가능했다는 것이었죠. \t Pinterest نىڭ لاھىيە ۋە تەرەققىيات مۇدىرى ماڭا ھېچقانداق بىر ئادەمنىڭ باشقىلارنىڭ تالانتنى مونوپول قىلالايدىغانلىقىغا ئىشەنمىگەنلىكىدىن، كرېمنىي جىلغىسىدىكى كۆپ خىل ۋە يۇقىرى سۈپەتلىك گۇرۇپپا قۇرۇپ چىققانلىقىنى ئېىيتپ بەردى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 숭배하는 것을 내가 숭배하지 아니하며 \t سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارغا مەن چوقۇنمايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 타오르는 불지옥으로 들어가니라 \t دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 예중 가운데 하나 는 바람을 보내어 기쁜 소식을 알리는 것과 너희로 하여금 그분 의 은혜를 맛보게 하는 것과 배 들이 그분의 명령에 따라 항해하 는 것과 너희가 그분의 풍성한 은혜를 구하는 것과 너희가 이에 감사하는 것이라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆزىنىڭ رەھمىتىنى تېتىتىش ئۈچۈن، ئەمرى بويىچە كېمىلەرنى دېڭىزلاردا ماڭدۇرۇش ئۈچۈن، ئۆزىنىڭ مەرھەمىتىدىن تىلىشىڭلار ئۈچۈن، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، شاماللارنى يامغۇر بىلەن خۇش خەۋەر بەرگۈچى قىلىپ ئەۋەتىشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마드리드를 경유할 \t ئىسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이런일로 말미암아 하나님 은 이스라엘 자손에게 율법을 내 렸나니 타인과 그리고 지상에 아 무런 해악을 끼치지 아니한자 가 운데 한 사람이라도 살해하는 것 은 모든 백성을 살해하는 것과 같으며 또한 한 사람을 구제하는 것은 모든 백성을 구제하는 것과도 같다 하였으매 그리하여 선지자들이 말씀을 가지고 너희에게 오셨 노라 그후에도 너희 가운데 대다 수는 지상에서 과오를 저지르고 있더라 \t شۇ (يەنى قابىلنىڭ ھابىلنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكى) سەۋەبتىن (تەۋراتتا) ئىسرائىل ئەۋلادىغا ھۆكۈم قىلدۇقكى، كىمكى ناھەق ئادەم ئۆلتۈرمىگەن ياكى يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلمىغان بىر ئادەمنى ئۆلتۈرسە، ئۇ پۈتۈن ئىنسانلارنى ئۆلتۈرگەندەك بولىدۇ، كىمكى بىر ئادەمنى تىرىلدۈرسە (يەنى قۇتقۇزسا ياكى ھايات قېلىشىغا سەۋەبچى بولسا)، ئۇ پۈتۈن ئىنسانلارنى تىرىلدۈرگەندەك بولىدۇ، پەيغەمبەرلىرىمىز بەنى ئىسرائىلغا راستلا (شانلىق) مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى، شۇنىڭدىن كېيىن ئۇلارنىڭ (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادىنىڭ) تولىسى (كۇفرىدا، ئادەم ئۆلتۈرۈشتە) زېمىندا ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아이덴이 \t ئۇيغۇرلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공포와 희망을 갖도록 너희 들에게 번갯불을 보이심과 하늘로부터 비를 내리게 하여 불모지의 땅을 생동케 하심도 그분 예증의 하나이시니 실로 그 안에는 지혜 가 있는 백성을 위한 예증이 있노 라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە چاقماقنى قورقۇنچ ۋە ئۈمىد قىلىپ كۆرسىتىشى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ ئۇنىڭ بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرۈشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، چۈشىنەلەيدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا، شەك - شۈبھىسىزكى، نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 결과 편안함을 느끼는 상황에서는 사회 경제적 지위가 낮은 사람들이 실제로 더 많은 사람들에게 다가가는 것을 발견했습니다. \t شۇنى بايقىدۇقكى، ئ‍ىجتىمائىي، ئىقتىسادىي جەھەتتىن تۆۋەن تەبىقىدىكىلەر راھەت ۋاقتىدا كۆپرەك كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلغان ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 저희에게는힘과 용맹이 있나이다 명령하실 것을 숙고하여 주소서 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز كۈچلۈك ۋە جەڭگىۋارمىز، ئىش سېنىڭ ئىختىيارىڭدىدۇر، (بىزنى) نېمىگە بۇيرۇيدىغانلىقىڭنى (ئويلاپ) كۆرگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간의 손이 저지른 부패가 육지와 바다에 만연했나니 그들이행했던 일부를 맛보게 하리라 그 리하여 그들은 다시 돌아오리니 \t ئىنسانلارنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، قۇرۇقلۇقتا ۋە دېڭىزدا ئاپەت يۈزبەردى، اﷲ ئۇلارنى تەۋبە قىلسۇن دەپ قىلمىشلىرىنىڭ بىر قىسمىنىڭ (جازاسىنى) ئۇلارغا تېتىتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저희에게 이 벌이 있게한 자들에게는 지윽의 벌을 더하 여 주소서라고 그들이 말하자 \t ئۇلار (يەنى ئەگەشكۈچىلەر): «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە بۇ ئازابنى ئېلىپ كەلگەن ئادەمگە دوزاخ ئازابىنى ئىككى ھەسسە زىيادە قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화면 잠금에서 복귀할 때(_R) \t قۇرۇق ئېكراندىن قايتىپ كەلگەندە(_R)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찬란하게 떠오르는 달을 보 았을 때 이것이 나의 주님이란 말 이뇨 하더니 그 달이 사라졌을 때 만일 나의 주님께서 나를 인도하지아니 하시면 나는 분명 방황하는 자 가운데 있게 되리라 하였더라 \t ئۇ ئاينىڭ تۇغقانلىقىنى كۆرۈپ (يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر» دېدى. ئاي پېتىپ كېتىۋىدى، «ئەگەر پەرۋەردىگارىم مېنى ھىدايەت قىلمىغان بولسا، مەن چوقۇم ئازغۇچى قەۋمنىڭ قاتارىدا بولىدىكەنمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들은 샘이 있는 천국에서 거주하며 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار جەننەتلەردە ۋە (ئېقىپ تۇرغان) بۇلاقلارنىڭ ئارىسىدا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 유일한 분이라고 내가 명령 받았으니 나는 그분께 순종하는 자 가운데 먼저임이라 \t اﷲ نىڭ شېرىكى يوقتۇر، مەن مۇشۇنىڭغا (يەنى يالغۇز اﷲ غىلا خالىس ئىبادەت قىلىشقا) بۇيرۇلدۇم، مەن مۇسۇلمانلارنىڭ ئەۋۋىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "처리함이 간결하고 검소하여 \t پارىسچە شېئىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 버리고 불신을 택하는 자들이 있나니 이들 또한 하나 님을 조금도 저해할 수 없으며 하 나님은 그들에게 고통스러운 재앙 을 가져다 주리라 \t ئىماننى كۇفرىغا تېگىشكەنلەر (يەنى مەزكۇر مۇناپىقلار) (كۇفرى بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하리니 주여불행이 저희를 덮치나이다 저희는 방황하는 백성이었습니다 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! بەتبەختلىكىمىز ئۈستىمىزدىن غالىب كېلىپ گۇمراھ قەۋم بولۇپ قالغان ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 제 생각에 작년의 뉴스 중 먼훗날에도 존재할 뉴스는 이것입니다. 달에서 물이 발견된 것입니다. \t تىن تاللىغان ئەڭ ياخشى خەۋەر Long News بىراق، مەن ئۆتكەن يىللىق .بۇ بولدى: ئاي شارىدا سۇ بايقالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 꽃에서 일용할 양식을먹되 주님의 길을 따르라 이는 쉬우니라 하셨더라 그들 몸에서는 여러가지 색깔의 마실것이 나오며인간에게 유용한 치료약이 있으니실로 그 안에는 숙고하는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئاندىن كېيىن، تۈرلۈك مېۋىلەر (يەنى گۈل - چېچەكلەر) دىن يېگىن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ يوللىرىغا ئىتائەتمەنلىك بىلەن كىرگىن»، ئۇنىڭ (يەنى ھەسەل ھەرىسىنىڭ) قارنىدىن ئىنسانلارغا شىپا بولىدىغان خىلمۇ - خىل رەڭلىك ئىچىملىك (يەنى ھەسەل) چىقىدۇ. بۇنىڭدا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ چوڭلۇقىنى) پىكىر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 주님으로부터 그대에게 예중이 없느뇨 라고 말 하니 일러가로되 실로 보이지 않 는 것은 하나님께 있나니 기다리 라 실로 나도 너희와 함께 기다리고 있노라 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى مەككە): «نېمىشقا ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (بىز تەلەپ قىلغان مۆجىزىلەردىن) بىر مۆجىزە چۈشۈرۈلمىدى» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «غەيبنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاس (مۆجىزىلەرنى اﷲ كەلتۈرىدۇ، مەن پەقەت تەبلىغ قىلغۇچىمەن)، سىلەر (اﷲ نىڭ ئارىمىزدا ھۆكۈم چىقىرىشنى) كۈتۈڭلار، شۈبھىسىزكى، مەنمۇ سىلەر بىلەن (شۇنى) كۈتكۈچىلەردىنمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"저는 최초의 소형 컴퓨터 소프트웨어 회사를 설립 할 생각을 했어요.\" \t تەدچى بىل گەيتىس دەيدۇكى، «مەندە تۇنجى مىكرو-كومپيۇتېر يۇمشاق دېتالى شىركىتى قۇرۇپ چىقىشتىن ئىبارەت بىر ئىدىيە بار ئىدى.»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담의 자손들이여 너희들에게 의상을 주었으니 너희의 부끄 러운 곳을 감추고 아름답게 꾸미 라 그러나 하나님을 공경하는 의 상이 제일이니라 그것이 곧 하나 님의 중표이거늘 그들은 기억하리라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! سىلەرگە بىز ھەقىقەتەن ئەۋرىتىڭلارنى ياپىدىغان لىباسنى ۋە زىننەتلىنىدىغان لىباسنى چۈشۈردۇق، تەقۋادارلىق لىباسى ئەڭ ياخشىدۇر، ئەنە شۇلار (يەنى ئىنسان بالىلىرىغا سەترى ئەۋرەت ئۈچۈن لىباس ياراتماق) ئۇلارنىڭ ئىبرەت ئېلىشى ئۈچۈن اﷲ نىڭ (بەندىلىرىگە بولغان پەزلى - مەرھەمىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 난생 처음으로 사랑받고 인정받는다고 느낄 것 입니다. 그리고 여러분이 몇년동안 소식을 듣지 못했던 친구들과 지인들과 다시 연결될 것입니다. \t سىز ئىلگىرى ئېرىشىپ باقمىغان مۇھەببەت ۋە مىننەتدارلىق ھېس قىلىسىز شۇنداقلا ئۇ يەنە، سىز ئۇزۇن مەزگىل كۆرۈشمىگەن .دوستلىرىڭىز ۋە تونۇشلىرىڭىز بىلەن ئالاقىڭىزنى قايتا باغلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 사람들에게 줄 때는 무게를 낮추어서 주노라 \t كىشىلەرگە ئۆلچەپ ياكى تارتىپ بەرگەن چاغدا، كەم بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "운동선수들의 선발 테스트나 연극에서의 오디션과 같은데, 취준생들이 그들의 능력을 잘 보여줄 수 있는 훈련을 받습니다. \t كوماندىلار سىناق ئالغانغا، ۋە درامما ئۈچۈن يۈز تۇرانە ئىمتىھان بولغانغا ئوخشاش خىزمەت ئىزدىگۈچىلەردىنمۇ قۇبۇل قىلىشتىن بۇرۇن ئىقتىدارىنى نامايەن قىلىش تەلەپ قىلىنىشى كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러니 너희 둘은 그에게 가서 우리는 주님이 보낸 선지자라 그러니 우리와 함께 이스라엘 자 손들을 보내되 그들을 괴롭히지 말라 우리는 주님으로 부터 징표 를 가져 왔노라 복음을 따르는 자에게 평화가 있을 것이라 \t سىلەر پىرئەۋننىڭ يېنىغا بېرىپ، بىز ئىككىمىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىسى بولىمىز، ئىسرائىل ئەۋلادىنى قويۇۋەتكىن، بىز بىلەن كەتسۇن، ئۇلارنى قىينىمىغىن. ساڭا بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ مۆجىزىسىنى ئېلىپ كەلدۇق، توغرا يولغا ئەگەشكەن ئادەم (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئامان قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대상들이 그곳에 이르러 물을 구하려 보내니 그가 두레박을 우물속으로 넣었더라 그가 소리쳐말하기를 좋은 소식이라 이것은 소년이 아닌가 그들은 그를 상품 으로 감추었으나 하나님은 그들 이 행하는 것들을 알고 계셨더라 \t بۇ يەردىن بىر كارۋان ئۆتتى، ئۇلار سۇچىسىنى (سۇ ئېلىپ كېلىشكە) ئەۋەتتى، ئۇ سوغىسىنى قۇدۇققا تاشلىدى ۋە: «خۇش خەۋەر! مانا بىر ئوغۇل بالا» دېدى. ئۇلار ئۇنى تىجارەت مېلى سۈپتىدە مەخپىي تۇتۇشتى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 그것으로부터 저희를 구하여 주소서 저희가 다시 죄악 을 반복한다면 실로 저희가 죄인 들이옵니다 라고 하니 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى دوزاختىن چىقارغىن (ئاندىن دۇنياغا قايتۇرغىن)، ئەگەر بىز (شۇنىڭدىن كېيىن) يەنە گۇناھ قىلساق، بىز ھەقىقەتەن زالىم بولۇپ قالىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "발레의 것과는 거리가 \t تۈرلەر قېتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 심판의 날은 그들 모두 를 위해 정하여진 날이니 \t باتىل بىلەن ھەقنى ئايرىيدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ (ھېسابى ئۈچۈن) تەيىنلەنگەن ۋاقىتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 용서를 구하라실로 그분은 관용으로 충만하신 분이라 말하였고 \t (ئۇلارغا) ئېيتتىم: پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히데요시의 \t بىلىشى يېتەرلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") Generalife에서 \t شەھىرى كۈيتۈن شەھىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 이제 그럴싸한 발명품이 등장합니다. 여러분이 손을 흔들고 버립니다. \t ،جو سىمىس: ھازىر بىر ھەقىقى ھەم قىزىقارلىق كەشپىيات بارلىققا كەلدى ئۇ بولسىمۇ، سىز قولىڭىزنى ئىشلىتىپ بولۇپ يەنە قەغەز ئىشلىتىشكە توغرا كەلگەندە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그분의 뜻이 있는자 에게 그리고 지혜를 받을 자에게 지혜를 주시니라 진실로 은혜가 넘쳐 흐르도다 그러나 이성을 가 진자 외에는 그 메시지를 이해하 지 못하도다 \t ھېكمەتنى (يەنى ياخشى ئەمەلگە يېتەكلەيدىغان پايدىلىق ئىلىمنى) خالىغان بەندىسىگە ئاتا قىلىدۇ؛ ھېكمەت ئاتا قىلىنغان ئادەمگە كۆپ ياخشىلىق ئاتا قىلىنغان بولىدۇ. پەقەت ئەقىللىق ئادەملەرلا بۇنىڭدىن پەند - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저희는 주님을 믿으라라는 믿음의 부름을 듣고 믿었나 이다 주여 저희의 죄를 사하여 주 옵시고 저희를 속죄하여 저희가 의로운 자들과 함게 하도록하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن بىر چاقىرغۇچىنىڭ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) 'رەببىڭلارغا ئىمان ئېيتىڭلار' دەپ ئىمانغا چاقىرغانلىقىنى ئاڭلىدۇق، ئىمان ئېيتتۇق، پەرۋەردىگارىمىز! بىزنىڭ گۇناھلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، يامانلىقلىرىمىزنى يوققا چىقارغىن، بىزنى ياخشىلارنىڭ قاتارىدا قەبزى روھ قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마일리 \t ھەقىقەتەنمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 속삭이는 비밀 이야기 속에는 복이 없으나 자선과 정의를 실현하고 또는 사람들간에 중재하는 대화는 제외라 그렇게 행하는 자는 하나님을 기쁘게 하 나니 하나님은 그에게 크나큰 보 상을 주리라 \t ئۇلارنىڭ يوشۇرۇن سۆھبىتىىنىڭ تولىسىدا خەيرىيەت يوقتۇر. پەقەت سەدىقىغە ياكى ياخشىلىققا ياكى كىشىلەرنى ئەپلەشتۈرۈشكە ئەمر قىلغان كىشىلەر (نىڭ يوشۇرۇن سۆھبىتى) بۇنىڭدىن مۇستەسنا. كىمكى ئۇ (ئىش) لارنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەش يۈزىسىدىن قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그 교훈을 들을 때면 그들의 눈으로써 그대를 괴 롭히며 실로 그야말로 미친자라 말하더라 \t كاپىرلار قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا (ساڭا بولغان دۈشمەنلىكىنىڭ قاتتىقلىقىدىن يامان) كۆزلىرى بىلەن سېنى يىقىتىۋېتىشكە تاس قالىدۇ. سېنى: «شۈبھىسىز بىر مەجنۇن» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 아침이 될 때 죄인들모두에게 은혜가 단절되리라는 소식을 그에게 전하였더니 \t سەھەردە بۇلار (يەنى لۇتنىڭ قەۋم) نىڭ يىلتىزى قۇرۇتۇلىدۇ (يەنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلىنىدۇ) دېگەن ھۆكۈمنى لۇتقا ۋەھىي قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "룻이 내가 알지 못하는 당신들은 누구이뇨 라고 말하니 \t لۇت: «سىلەر ھەقىقەتەن ناتونۇش ئادەملەرغۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 지금까지의 종교에서 이런 말을 들어본 적이 없었으니 이것은 꾸며낸 우화에 불과하노라 \t بۇنى بىز باشقا بىر دىندىن (يەنى ناسارا دىنىدىكىلەردىن) ئاڭلىمىدۇق، بۇ پەقەت ئويدۇرمىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비밀을 하나 알려드릴까요? \t ،سىلەرگە بىر مەخپىيەتلىك دەپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다섯번째로 그녀 남편의 중언 이 진실이라면 하나님의 분노가 그녀에게 있을 것이라 \t بەشىنچى قېتىمىدا، ئۇ ئەگەر راستچىللاردىن بولسا (يەنى ئېرىمنىڭ گېپى راست بولىدىغان بولسا) ماڭا اﷲ نىڭ غەزىپى بولسۇن دەپ قەسەم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기원이 \t بىچارە ئاشىق نە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 그래야 할 이유가 전혀 없습니다. \t ئەسلى بۇنداق بولۇشىنىڭ ھاجىتى يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "월성도 \t خىلاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거역하여 방황하는 자 중에 있다면 \t ئەگەر ئۇ تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلاردىن بولىدىغان بولسا، يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ بىلەن كۈتۈۋېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 인내와 예배 로써 구원하라 실로 하나님은 인 내하는 자 편에 있노라 \t ئى مۆمىنلەر! سەۋر ئارقىلىق ۋە ناماز ئارقىلىق ياردەم تىلەڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 심중에 있는 것들이 밝 혀지며 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님은 종 가운데서 선택한 그에게 그 성서를 상 속하였으나 그들 중에는 스스로 를 욕되게 하는 자들이 있었고 또그들 중에는 주저하는 자들이 있 었으며 또 그들 중에는 하나님의 허락으로 선행에 앞장서는 자들도있었더라 그것은 바로 커다란 은 혜라 \t ئاندىن بىز كىتاب (يەنى قۇرئان) نى بەندىلىرىمىزدىن بىز تاللىغان كىشىلەرگە مىراس قىلىپ بەردۇق. ئۇلارنىڭ بەزىسى ئۆزىگە زۇلۇم قىلغۇچىدۇر (يەنى قۇرئاننى تىلاۋەت قىلغان بىلەن ئەمەل قىلمايدۇ)، بەزىسى ئوتتۇراھالدۇر (يەنى كۆپ چاغلاردا قۇرئانغا ئەمەل قىلىپ، قىسمەن چاغلاردا ئەمەل قىلمايدۇ) ۋە بەزىسى اﷲ نىڭ ئىزنى بويىچە ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرىغۇچىدۇر. ئەنە شۇ كاتتا مەرھەمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사악한 자들은 불지 옥이 그들의 거주지거늘 그들이 그곳으로부터 도주하려 할 때마다 그들은 그곳으로 다시 들어가게 되어 불지윽의 벌을 맛보라 이는 너 희가 불신한 것에 대한 죄값이라는말을 그들은 듣게 되리라 \t اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلارغا كەلسەك، ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، ھەر قاچان ئۇلار دوزاختىن چىقماقچى بولسا، ئۇلار دوزاخقا قايتۇرۇلىدۇ. ئۇلارغا: «سىلەر ئىنكار قىلغان دوزاخنىڭ ئازابىنى تېتىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나를 창조하시고 또한 여러 분이 그분에게로 귀의할 그분을 내가 경배 아니할 이유가 없으니 \t مەن نېمىشقا مېنى ياراتقان ۋە سىلەر (ئۆلگەندىن كېيىن) دەرگاھىغا قايتىدىغان اﷲ قا ئىبادەت قىلماي؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق بىر پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러다가 마지막 순간에 저는 '안돼, 이건 옳지 않아'라고 생각했고, 제 친구는 '괜찮아, 저질러 버리자'라고 했어요 저는 '어디 한번 해보자'라고 말했죠\" 아직도 토니는 그 세 단어를 잊지 못합니다 왜냐하면 그가 정신을 차렸을때는 '빵' 소리를 들은 뒤였기 때문입니다 \t ئۇنىڭغا ساۋاق بولىدۇ ئەڭ ئاخىرقى مىنۇتلاردا مەن: «بۇنداق قىلساق بولمايدۇ، بۇ خاتا» دېدىم .دوستۇم: «شۇنداق قىلايلى» دېدى .مەنمۇ: «شۇنداق قىلايلى» دېدىم .تونىي بۇ گەپلەرنى مەڭگۈ ئۇنتۇپ قالمايدۇ .چۈنكى كىيىنكى دەقىقىدە ئۇ تاپانچا ئاۋازىنى ئاڭلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배의 부름에 그들은 그것 을 조릉과 오락으로 간주했으니 그들은 지혜가 없는 백성이었노라 \t سىلەر نامازغا چاقىرغان (يەنى ئەزان ئېيتقان) چېغىڭلاردا، ئۇلار نامازنى (ھەم سىلەرنى) مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلىدۇ، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار (نامازنىڭ ھېكمىتىنى ۋە نامازنىڭ نەپسىنى پاكلاشتىكى غايىسىنى) چۈشەنمەس قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들은 여러분에게 이렇게 말할 것입니다. \"매우 좋아 보인네요. 뭔가 한거에요?\" \t :كىشىلەر سىزگە مۇنداق دېيىشىدۇ «قالتىس بوپكېتىپسەن، يېقىننىڭياقى نېمە قىلىۋاتىسەن؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 무엇도 하나님이 계시 함을 방해하지 못했노라 옛 세대 가 그것을 거부했으니 하나님이 사무드에게 암낙타로써 예시하였 을 때 그들이 그것을 우롱했더라 하나님이 예중을 내림은 두려움을갖도록 함이라 \t (قۇرەيش مۇشرىكلىرى تەلەپ قىلغان) مۆجىزىلەرنى مەيدانغا كەلتۈرمەسلىكىمىز پەقەت بۇرۇنقىلار (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنىڭ) مۆجىزىلەرنى يالغانغا چىقارغانلىقى ئۈچۈندۇر، بىز سەمۇدقا چىشى تۆگىنى روشەن (مۆجىزە) قىلىپ بەردۇق، ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلدى. بىز مۆجىزىلەرنى پەقەت (بەندىلەرنى) قورقۇتۇش ئۈچۈنلا ئەۋەتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "텍스트 \t تېكىست"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배를 드리고 이슬람세를 받칠 것이며 다같이 고개속여 하 나님을 경배하라 \t نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار بىلەن بىللە رۇكۇ قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "러시아 \t ئەمما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 6 \t قاغىنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "애니메이션 \t جانلاندۇرۇملار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성경은 도래할 하늘과 \t كىتاب ئۇيغۇر تىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 사탄들이 누구 에게 내려오는지 너희에게 일러주리요 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كۇففارلىرىغا ئېيتقىنكى) سىلەرگە مەن شەيتانلارنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 하나님에계서 자애와은총을 받았으니 그는 경건하었더 라 \t بىز ئۇنىڭغا مەرھەمەت قىلىش ۋە ئۇنى (ناچار خىسلەتلەردىن) پاك قىلىش يۈزىسىدىن (شۇنداق قىلدۇق)، يەھيا تەقۋادار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼에도 그들이 믿지 아니 하려 한 것은 무슨 일이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نېمىشقا ئىمان ئېيتمايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "SKU단위를 \t 2012-يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 두배의 보상을 받으 리니 이는 그들이 인내하였고 악 을 선으로 이겨냈으며 하나님이 그들에게 준 양식을 자선으로 베 풀었기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان سەۋر - تاقىتى ئۈچۈن ئۇلارغا قوش ساۋاب بېرىلىدۇ، ئۇلار ياخشىلىق ئارقىلىق يامانلىقنى دەپئى قىلىدۇ، بىز ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن ياخشىلىق يوللىرىغا سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 도시는 아직 지워지지 않는 길위에 있노라 \t ئۇ شەھەر (قۇرەيشلەر شامغا بارىدىغان) يول ئۈستىدە ھەقىقەتەن ھېلىمۇ مەۋجۇت تۇرماقتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 사람들이여 실로나는 너희를 위한 분명한 경고자 에 불과하노라 \t (ئى مۇھەممەد! اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ تېز نازىل بولۇشىنى تەلەپ قىلغۇچىلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! سىلەرگە مەن ھەقىقەتەن ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 않는 것이 그들곁에 있어 그들이 그것을 기록이라도 할 수 있느뇨 \t ياكى ئۇلارنىڭ يېنىدا غەيب (يەنى غەيبنى ئىچىگە ئالغان لەۋھۇلمەھپۇز) بار بولۇپ، ئۇلار (ئېيتىدىغانلىرىنى شۇنىڭغا) يازامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 백성을 노예로 취 급하고 있으면서 그것이 내게 베 푸는 은혜입니까 라고 하니 \t سەن ئىسرائىل ئەۋلادىنى قۇل قىلدىڭ، سېنىڭ ماڭا مىننەت قىلغان نېمىتىڭ ئەنە شۇدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "낭주 ( 浪州 ) 라 하였다 \t بىللە _ يىلى 18- سېنتەبىردە ۋەھشىيلەرچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[매장주소 \t چۈنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용법: %s %s \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى: %s %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이글 윙 \t بۈركۈت قانىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "방글라데시 \t يىلىغا ئوتتۇرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위트부이가 \t ئوخشاشلا جەمئىيىتىنىڭ غېمىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마케팅 책임자를 원한다면 신제품 출시 전략을 기획해 보라고 하면 되겠죠. \t ئەگەر بازار ئاچقۇچىغا ئىھتىياجىڭىز چۈشكەن بولسا، ئۇلارغا بىر يېڭى مەھسۇلاتنى ئېلان قىلغۇزۇڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희들을 위하여 너희가 생성케 하지 못하는 일용 할 양식을 그안에 부여하였노라 \t يەر يۈزىدە سىلەر ئۈچۈن ۋە سىلەر رىزقىنى بېرەلمەيدىغانلار (يەنى خادىملار ۋە ھايۋانلار) ئۈچۈن تۇرمۇش لازىمەتلىكلىرىنى ياراتتۇق (ئۇلارنىڭ يېمەك - ئىچمەكلىرىنى سىلەر ئەمەس، بىز يارىتىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 숨기어 말하는 것과 드러내어 말하는 것도 하나님은 마음속의 모든 것을 아심으로 충 만하시니라 \t سىلەر سۆزۈڭلارنى مەخپىي قىلىڭلار ياكى ئاشكارا قىلىڭلار (اﷲ ھامان ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 내린 선고는 변경되지 않노라 내가 내 종들에게 부당하 지 않을 것이라 \t اﷲ: «مېنىڭ ئالدىمدا مۇنازىرىلەشمەڭلار (بۇ يەردە مۇنازىرە پايدا بەرمەيدۇ)، سىلەرنى مەن ئالدىنئالا (ئازابىمدىن) ئاگاھلاندۇرغان ئىدىم، مېنىڭ سۆزۈم ئۆزگەرمەيدۇ، مەن بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەسمەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Thackerville은 \t 5 112 كىلومېتىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메디나 주민들과 그들 주변의 아랍 유목민들이 선지자의 따 름을 거절하고 그분 보다는 그들 자신들에 대한 삶을 선택함은 옳 지 아니하니 이는 그들이 하나님 을 위해서 아무런 잘증도 피곤함 도 굶주림의 고난을 당하지 아니 했기 때문이라 그들은 또한 불신 자들을 성내게 하는 길도 걸어보 지 아니했으며 적으로부터 어떤 손상도 받지 않았기 때문이라 그 러나 하나님은 선행을 실천하는 이들의 보상이 헛되이 되도록 두 지 아니하노라 \t مەدىنە ئاھالىسى ۋە ئۇلارنىڭ ئەتراپىدىكى ئەئرابىلارنىڭ رەسۇلۇللا بىلەن جىھادقا بىللە چىقماي قېلىپ قېلىشى، ئۆزلىرىنىڭ ئارامى بىلەنلا بولۇپ، جاپادا رەسۇلۇللاھ بىلەن بىللە بولماسلىقى توغرا ئەمەس ئىدى. بۇ (يەنى ئۇلارنى جىھادقا چىقماي قېلىپ قېلىشتىن مەنئى قىلىش) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ئۇچرىغان ئۇسسۇزلۇق، تارتقان جاپا - مۇشەققەت ۋە ئاچلىق، ئۇلارنىڭ كاپىرلارنى خاپىلىققا سالىدىغان ھەر بىر قەدىمى، دۈشمەنلەر ئۈستىدىن ئېرىشكەن (ئۇلارنى ئۆلتۈرۈش، ئەسىر ئېلىش، مەغلۇپ قىلىش قاتارلىق) ھەر بىر نەرسىسى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ئۇلارغا ياخشىلىق (يەنى ساۋاب) يېزىلىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 당신은, \"이런, 그런 걸 보고 싶지 않았어!\" \t .ئاندىن سىز، «ئوھ، مېنىڭ ئۇنداق ھالەتنى كۆرگۈم يوقتى» دېدىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그가 하나님의 말씀 을 가지고 그들에게 갔을 때 그들 은 비웃었노라 \t مۇسا ئۇلارغا بىزنىڭ مۆجىزىلىرىمىزنى ئېلىپ كەلگەندە، ئۇلار ناگاھان مۆجىزىلەرنى (مەسخىرە قىلىپ) كۈلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "끝: %d \t ئاخىرى: %d"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만년과도 같은 하루 동안에천사들과 가브리엘 천사가 그분 께로 을라가니라 \t پەرىشتىلەر ۋە روھ (يەنى جىبرىئىل) اﷲ قا شۇنداق بىر كۈندە ئۆرلەيدۇكى، ئۇنىڭ ئۇزۇنلۇقى 50 مىڭ يىل كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "parinirvāṇa 입멸 入滅 \t جايدىمۇ تالانتىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로 하여금 저를 강하게 하고 \t ئۇنىڭ بىلەن مېنى تېخىمۇ كۈچەيتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 충족한 보상을 하시며 그분의 은혜를 더 하여 주시니 실로 그분은 관대하 시며 응답하시는 분이시라 \t اﷲ ئەجىرلىرىنى تولۇق بېرىدۇ ۋە مەرھەمىتىدىن ئۇلارغا ئاشۇرۇپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 사탄들이 솔로몬 왕의 권능에 대항하여 허위 진술한 것을 따랐노라 솔로몬은 이를 불 신하였으나 사탄들은 거역하며 백 성들에게 요술과 또 바벨왕국 시 절의 하루트와 마루트 두 천사에 게 내려졌던 것 같은 것을 가르 쳤으나 천사들은 어느 누구에게도그것을 가르치지 아니하고 말하길우리는 단지 시험에 들었으니 하 나님의 인도를 불신하지 말라 이 들로부터 백성들은 남자와 아내를구별하는 불화의 요소를 배웠으나하나님의 허락 없이는 그들은 어 느 누구도 해치지 못하노라 그리 고 그들은 해치는 것과 그들에게 유용하지 않는 것도 배웠노라 유 대인들은 요술을 선택한 자들이 내세에서 행복을 가질 수 없다는 것도 배웠노라 그들의 영혼을 팔 아버린 그들위에 저주가 있다는 것을 그들은 알고 있으리라 \t ئۇلار سۇلايماننىڭ پادىشاھلىق زامانىدىكى شەيتانلارنىڭ (سېھرىگەرلىكىگە ئائىت) سۆزلىرىگە ئەگەشتى. سۇلايمان (سېھرىگەر بولغىنى ۋە سېھىر ئۆگىنىش بىلەن) كاپىر بولغىنى يوق، لېكىن شەيتانلار كىشىلەرگە سېھىر ئۆگىتىپ كاپىر بولدى. ئۇلار بابىلدىكى ھارۇت - مارۇت دېيىلىدىغان ئىككى پەرىشتىگە نازىل قىلىنغان سېھىرنى ئۈگىتەتتى. (بۇ ئىككى پەرىشتە) بىز كىشىلەرنى سىنايمىز كاپىر بولمىغىن، دېمىگىچە ھېچ كىشىگە سېھىر ئۆگەتمەيتتى. ئۇلار بۇ ئىككىسىدىن ئەر - خوتۇننى بىر - بىرىدىن ئايرىۋېتىدىغان نەرسىلەرنى (يەنى سېھىرگەرلىكنى) ئۆگىنەتتى، ئۇلار (سېھىر ئارقىلىق) اﷲ نىڭ رۇخسىتىسىز ھېچ كىشىگە زىيان يەتكۈزەلمەيتتى. ھالبۇكى، ئۇلار ئۆزلىرىگە زىيىنى بار، پايدىسى يوق نەرسىنى ئۆگىنەتتى. يەھۇدىيلار (تەۋراتنى تاشلاپ) سېھىرنى سېتىۋالغۇچىغا ئاخىرەتتە (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ۋە جەننىتىدىن) ھېچ نېسىۋە يوق ئىكەنلىكىنى ئوبدان بېلەتتى، ئۇلار جانلىرىنىڭ بەدىلىگە سېتىۋالغان نەرسىسىنىڭ (يەنى ئۆزلىرى ئۈچۈن سېھىر ئۆگىنىشنى تاللىشىنىڭ) ئەجەبمۇ يامان ئىش ئىكەنلىكىنى كاشكى بىلسە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 산들을 움직이는 날 그대는 노출되어진 대지를 보 리라 하나님은 그들 모두를 불러 모을 것이며 그들 가운데 아무도 남겨 두지 아니 하리라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) بىز تاغلارنى يوق قىلىمىز، زېمىننى ئوچۇق، تۈپتۈز كۆرىسەن (يەنى ئۇنى توسۇپ تۇرىدىغان تاغ، دەرەخ، بىنالار بولمايدۇ)، ئۇلارنى (يەنى ئىنسانلارنى) (مەھشەرگاھقا) يىغىمىز، ئۇلاردىن بىر كىشىنىمۇ قالدۇرۇپ قويمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 너희에게 오직 한가지만 충고하나니 하나님 을 위해 둘씩 그리고 하나씩 깨어 라 그리고 숙고하라 너희의 동반 자는 마술에 걸리지 않았으며 그 는 단지 무서운 형벌 이전에 너희 를 위한 경고자라 \t ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە بىر ئىشنى تەۋسىيە قىلىمەن: سىلەر خۇدالىق ئۈچۈن ئىككىدىن، يا بىردىن تۇرۇڭلار (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن يىغىلىپ ياكى يەككە ھالدا ھەقنى تىلەڭلار)، ئاندىن پىكىر يۈرگۈزۈڭلار». ھەمراھىڭلاردا (يەنى مۇھەممەدتە) ھېچ مەجنۇنلۇق يوق، پەقەت ئۇ قاتتىق ئازاب نازىل بولۇشتىن ئىلگىرى سىلەرگە ئەۋەتىلگەن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상황을 짐작한 아버지는 얼른 저희 사정을 설명하셨죠. \t دادام نېمە ئىش بولغانلىقىنى ھېس قىلىپ، دەرھال ئائىلە ئەھۋالىمىزنى چۈشەندۈردى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 두 길을 설명하였노라 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사실을 알지 못하고 순결한 여성들을 중상하는 자들은 현세와 내세에서 저주를 받을 것이며 그 들에게는 크나큰 벌이 있으리라 \t يامان ئىشتىن بىخەۋەر ئىپپەتلىك مۆمىن ئاياللارغا قارا چاپلايدىغانلار دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە چوقۇم لەنەتكە ئۇچرايدۇ (يەنى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىنىدۇ)، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들께서 말했더라 천지를 창조하신 하나님에 관해 의심 하느뇨 그분께서 너희를 부르심은 너희의 죄를 용서하고 약속된 기 간까지 너희를 유예하고자 하심이 라 그들이 말하길 실로 당신들은 우리와 같은 인간에 불과하도다 당신들은 우리의 선조들이 숭배하 던 것으로부터 우리를 멀리 하려 하느뇨 우리에게 분명한 예증을 보이라 하더라 \t پەيغەمبەرلىرى: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچى اﷲ نىڭ (بىرلىكىدە) شەك بارمۇ؟ اﷲ گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىش ئۈچۈن، سىلەرنى (ئىمانغا) دەۋەت قىلىدۇ، سىلەرنى (جازالاشنى) مەلۇم مۇددەتكىچە (يەنى ئەجىلىڭلار يەتكۈچە) تەخىر قىلىدۇ» دېدى. ئۇلار: «سىلەر پەقەت بىزگە ئوخشاش ئىنسان، ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان (بۇتلار) غا ئىبادەت قىلىشىمىزدىن توسماقچى بولىسىلەر، (راستلىقىڭلار ئۈچۈن) بىزگە ئېنىق پاكىت كۆرسىتىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 불신자들을 저주하여 그들을 위해 타오르는 불지옥을 준비 하셨으니 \t اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى ۋە ئۇلارغا دوزاخنى تەييارلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세는 하나님과의 약속을위해 그의 백성중에서 일흔 사람 을 선발하더라 땅이 크게 흔들려 그들을 덮쳤을때 그가 기도하더라주여 당신의 뜻이 있었더라면 당 신은 오래전에 그들과 그리고 저 를 멸망케 하였으리요 당신께서는우리 중에서 우매한 자들이 행한 것으로 저희를 멸망케 하려 하십 니까 이것은 당신께서 보낸 시험 이니 그것으로 당신의 뜻에 따라 방황하는 자 있을 것이요 그것으 로 당신의 뜻에 따라 옳은 길로 가는자 있을 것이니 당신은 저희 들의 보호자이시라 저희의 죄를 사하여 주시고 저희에게 당신의 은혜를 베풀어 주옵소서 당신은 죄를 사하여 주시는 가장 으뜸이 시라 \t مۇسا، بىز بەلگىلەپ بەرگەن ۋاقىتتا ئېلىپ كېلىش ئۈچۈن، ئۆز قەۋمىدىن 70 كىشىنى تاللىدى؛ ئۇلارغا زىلزىلە يۈزلەنگەندە، مۇسا: «پەرۋەردىگارىم! خالىغان بولساڭ ئۇلارنى ۋە مېنى بۇرۇنلا ھالاك قىلغان بولاتتىڭ. ئارىمىزدىكى ئەخمەقلەرنىڭ قىلمىشى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟ بۇ پەقەت سېنىڭ سىنىقىڭدۇر، شۇ ئارقىلىق خالىغان بەندەڭنى ئازدۇرىسەن، خالىغان بەندەڭنى ھىدايەت قىلىسەن، سەن بىزنىڭ ئىگىمىزسەن، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، رەھىم قىلغىن. سەن ئەڭ ياخشى مەغپىرەت قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성도들에게 \t دېمىسە پەقەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 계곡 언저리에 있고그들이 저곳에 있을때 대상이 너희보다 낮은 곳에 있었노라 너희가 그들과의 회합을 약속했다 하더라도 너희는 그 약속을 위반했을 것이라 그러나 하나님은 어떤 일이 이미 이행되도록 처리하시니 말씀을 파괴하는 자 곧 멸망할 것이며 말씀을 생동케 하는 자곧 생명을 얻으리니 하나님은 모 든 것을 들으시고 알고 계심이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەر ۋادىنىڭ (مەدىنىگە) يېقىن تەرىپىدە ئىدىڭلار، ئۇلار ۋادىنىڭ (مەدىنىگە) يىراق تەرىپىدە ئىدى. (قۇرەيشنىڭ) سودا كارۋىنى بولسا سىلەرنىڭ تۆۋىنىڭلاردا ئىدى. (مۇشرىكلار بىلەن ئۇچرىشىشنى) ۋەدىلەشكەن بولساڭلار، سىلەر (ئۆزۈڭلارنىڭ ئازلىقىنى، مۇشرىكلارنىڭ كۆپلۈكىنى كۆرۈپ) ئەلۋەتتە بۇنىڭغا خىلاپلىق قىلغان بولاتتىڭلار، لېكىن اﷲ بولۇشقا تېگىشلىك ئىشنى (يەنى مۇسۇلمانلارنى ئەزىز، مۇشرىكلارنى خار قىلىشنى) ئەمەلگە ئاشۇرۇش ئۈچۈن (سىلەرنى بەدرىدە مۇشرىكلار بىلەن ۋەدىسىز ئۇچراشتۇردى). اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى ھالاك بولىدىغانلارنىڭ روشەن دەلىلنى كۆرۈپ ئاندىن ھالاك بولۇشى، ياشايدىغانلارنىڭ روشەن دەلىلنى كۆرۈپ ئاندىن ياشىشى ئۈچۈن ئىدى. اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى)، ئەلۋەتتە، ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇다면 우리도 그와 같은 마술을 보이겠노라 그러니 우리도그리고 너도 위반하지 않을 약속 과 장소를 정하자고 하더라 \t ساڭا بىز شۇنىڭغا ئوخشاش سېھىر بىلەن تاقابىل تۇرىمىز، سەن بىزگە ئۆز ئارا يىغىلىدىغان ۋاقىتنى مۇئەييەن جاينى بەلگىلەپ بەرگىن، سەنمۇ، بىزمۇ ئۇنىڭغا خىلاپلىق قىلمايلى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여동생과 이웃들에게 전화해서 \"파보자\"고 말했습니다. \t مەن سىڭلىمغا، قوشنىلىرىمغا تېلېفون قىلىپ: «كولايلى» دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간으로 하여금 그가 먹는음식을 숙고하여 보게 하라 \t (بۇ كاپىر) ئىنسان ئۆزىنىڭ يېمەكلىكلىرىگە (ئىبرەت نەزىرى بىلەن) قارىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우린 이 세상에 그리 오래 있지도 않습니다. 하지만 그나마도 삶의 반 정도를 생각에 빠져 잠재적으로 상당히 불행하게 보낸다는 것은 글쎄요, 사실 좀 비극적으로 보이네요. 이 문제에 대해 우리가 뭔가를 할 수 있을 때는 특히 그렇죠. 긍정적이고 실용적이며 실현 가능한, 과학적으로 입증된 방법이 있을 때 말입니다. 우리의 마음이 더욱 건강하고, 잘 \"알아차리며\", 덜 산만해 질 수 있는 방법이 있을 때 말입니다. \t ئەلۋەتتە، شۇنداقلا ئۆتۈپ كەتمەيمىز، بىراق ھاياتىمىزنىڭ يېرىمىدىن كۆپرەكىنى غايىپ خىياللارغا سەرپ قىلىش ۋە خاپىلىقتا ئۆتكۈزۈش، بىلمىدىم، ئەمما بىراز ئېچىنىشلىق كۆرىنىدۇ. بولۇپمۇ، بۇنىڭغا ئىجابىي، ئەمەلىي، ۋە يەتكىلى بولىدىغان پەن-تېخنىكا تەرىپىدىن ئىسپاتلانغان زېھنىمىزنى تېخىمۇ ساغلام دېققەتنى يىغىپ ئاز چېچىلىدىغانغا ئامال قىلغىلى بولىدىغان ئەھۋال ئاستىدا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "점술을 던졌으니 그가 비난을 받았더라 \t (كېمىدىكىلەر چەك چىققان ئادەمنى دېڭىزغا تاشلاپ كېمىنىڭ يۈكىنى يېنىكلىتىش ئۈچۈن) چەك تاشلاشتى، يۇنۇس (چەكتە) مەغلۇب بولغانلاردىن بولۇپ (دېڭىزغا تاشلاندى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 적의 두려움이 있을 때는 선 자세에서 또는 승마한 자 세로 예배를 드리되 안전할 때는 하나님이 가르친대로 하나님을 찬 양하라 이는 너희가 알지 못했던 것이니라 \t قورقۇنچتا قالغىنىڭلاردا، پىيادە ياكى ئۇلاغلىق كېتىپ بېرىپ (ناماز ئوقۇڭلار)، ئامانلىق تاپقىنىڭلاردا اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆگەتكىنى بويىچە اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (يەنى قورقۇنچ تۈگىگەندە، اﷲ نامازنى قانداق ئۆتەشكە ئەمر قىلغان بولسا، تولۇق ئەركانلىرى بىلەن شۇنداق ئۆتەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님은 단 한분이시고 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، ئۇ - اﷲ بىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 길 백성들이여 하나님의 은혜를 상기하라 그분은 너희 가운데 예 언자들을 보내어 왕들처럼 되 게 하였으며 이 세상에서 어느 누 구에게도 주지 아니한 것을 너희 들에게 주셨노라 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمگە ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ياد قىلىڭلار، اﷲ ئۆز ۋاقتىدا ئىچىڭلاردا (سىلەرنى توغرا دىنغا يېتەكلەيدىغان) نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى بارلىققا كەلتۈردى. سىلەردىن پادىشاھلار قىلدى (يەنى ئۆزۈڭلارنى ئۆزۈڭلارغا خوجا قىلدى). سىلەرگە جاھان ئەھلىدىن ھېچ كىشىگە بەرمىگەن (دەريانى يېرىپ ئوتتۇرىسىدىن يول ئېچىپ بېرىش، بۇلۇتلارنى سايىۋەن قىلىپ بېرىش، ئاسماندىن يېمەكلىك چۈشۈرۈپ بېرىش قاتارلىق) نېمەتلەرنى بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 너의 누이가 와 제가 이 애를 양육할 한 사람을 안내하여 드릴까요 말하더라 그리하여 하나님이 너를 너의 어머니께로 보내니 그녀의 눈은 평안을 찾고 슬퍼하지 않더라 네가 그때에 한 사람을 살해하였으나 하나님은 너를 큰 재앙으로부터 구하고 너 를 시험으로 부터 구하였노라 미 디안 사람들 사이에서 수년 동안 머물다가 명령에 따라 모세 네가 여기에 왔노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سېنىڭ ھەمشىرەڭ (پىر ئەۋىننىڭ ئائىلىسىگە) بېرىپ: «سىلەرگە ئۇنى باقىدىغان بىر كىشىنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟» دېدى. بىز سېنىڭ ئاناڭنى خۇش بولسۇن، قايغۇرمىسۇن دەپ سېنى ئۇنىڭغا قايتۇرۇپ بەردۇق، سەن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرۈپ قويدۇڭ، سېنى بىز غەمدىن خالاس قىلدۇق، سېنى تۈرلۈك بالالار بىلەن سىنىدۇق، سەن مەديەنلىكلەر ئارىسىدا كۆپ يىللار تۇردۇڭ، ئاندىن، ئى مۇسا! تەقدىر بىلەن (بۇ يەرگە) كەلدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나와 너희 사이 의 증인은 하나님으로 충분하나니 그분은 하늘에 있는 것과 땅위에 있는 모든 것을 아시기 때문이라 우상을 숭배하여 하나님을 거역하 는 자들은 멸망하게 되노라 \t ئېيتقىنكى، «مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا (مېنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمگە) گۇۋاھ بولۇشقا اﷲ كۇپايىدۇر، اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى بىلىپ تۇرىدۇ، بۇتقا ئىشەنگەن، اﷲ نى ئىنكار قىلغان ئادەملەر زىيان تارتقۇچىلاردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 감시자 \t ھادىسە كۆزەتكۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그 안에 종려나무 와 포도나무가 있는 낙원을 두고 그곳으로 물이 흐르도록 하여 \t بىز زېمىندا نۇرغۇنلىغان خورما باغلىرىنى، ئۈزۈم باغلىرىنى بەرپا قىلدۇق، شۇ زېمىندا بۇلاقلارنى ئېقىتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 이전에 얼마 나 많은 세대를 멸망했는지 그들 은 알지 못함이뇨 실로 그들은 다시 돌아가지 못하니라 \t ئۇلار (يەنى مەككە ئاھالىسى) ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى بىلمەمدۇ؟ ئۇلار بۇلارنىڭ يېنىغا (يەنى دۇنياغا ئەبەدىي) قايتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님을 섬기되경건하고 진실되게 성기라 내가 명령을 받았으며 \t ئېيتقىنكى، «مەن دىننى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "생방송 \t ناننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "수면을 두매 너희 휴식을 위 해 두었고 \t ئۇيقۇنى سىلەرنىڭ (بەدىنىڭلار ئۈچۈن) راھەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 불지옥으로 들어가게되니 \t ئاندىن ئۇلار ھەقىقەتەن دوزاخقا داخىل بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 말하였더라 주여 당신께서 저에게 베풀어주신 그 은혜 로 저는 사악한 자 편에 결코 있 지 않겠나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! (ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىق) نېمىتىڭ سەۋەبى بىلەن مەن ھەرگىز گۇناھكارلارغا ياردەمچى بولمايمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프라부여” \t بىراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Benton이 \t ئەنرىرە بەگلىكىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 이별할 시간이라는 것 을 확신하고 \t (سەكراتتا ياتقان ئادەم) بۇنىڭ (دۇنيادىن) ئايرىلىش ئىكەنلىكىنى جەزمەن بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말미암아 을 없애고 그 사 捨 ) 로 인하여 이미 없애버린 \t يەنى قارلۇق)ئىسىملىك بىر ئۇيغۇر ھېراتقا دارۇغاچ ، خارازىملىق شەرەفەددىن بىتىگچى ، مەجدەلدىن مالىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 불신하면서 재산과 자손이 주어질 것이라 말하는 자를 그대는 보았느뇨 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ماڭا (ئاخىرەتتە) ئەلۋەتتە مال - مۈلۈك، ئەۋلاد بېرىلىدۇ دېگەن ئادەمنى كۆردۈڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희 아내 와 자손 중에도 너희 적이 있거늘 그들도 조심하라 그러나 너희가 사랑을 베풀어 용서하고 관용을 베푼다면 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرنىڭ ئاياللىرڭلاردىن، بالىلىرىڭلاردىن سىلەرگە دۈشمەن بولىدىغانلىرىمۇ بار، ئۇلاردىن ئېھتىيات قىلىڭلار، ئەگەر (ئۇلارنى) ئەپۇ قىلساڭلار، كەچۈرسەڭلار، مەغپىرەت قىلساڭلار (اﷲ سىلەرنىمۇ مەغپىرەت قىلىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들은 그가 죽기전에 그가 심판의 날 그들에게 불리한 중언을 할 것이라는 것을 믿노라 \t ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالاردىن) ھەر قاندىقى جان ئۈزۈش ئالدىدا ئۇنىڭغا (يەنى ئىسانىڭ ھەق پەيغەمبەرلىكى ۋە اﷲ نىڭ بەندىسى ئىكەنلىكىگە) ئىمان ئېيتىدۇ. ئىسا قىيامەت كۈنى ئۇلار (يەھۇدىيلارنىڭ ئىسانى دارغا ئاستۇق دېگەن دەۋاسىنىڭ ۋە ناسارالارنىڭ ئىسا اﷲ نىڭ ئوغلى دېگەن دەۋاسىنىڭ يالغانلىقى) غا گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 유언 작성자의 편견이나 부정으로 죄악스러움을 두려 워 한다면 그 두 당사자 사이를 화해시킬 것이니 이는 죄악이 아 니라 실로 하나님은 관용과 자비 로 충만하심이라 \t كىمكى ۋەسىيەت قىلغۇچىنىڭ سەۋەنلىكى ياكى قەستەن ناتوغرا قىلغانلىقىنى بىلىپ، ئۇلارنىڭ (يەنى ۋەسىيەت قىلغۇچىلار بىلەن ۋەسىيەت قىلىنغۇچىلارنىڭ) ئارىسىنى تۈزەپ قويسا، ئۇنىڭغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들 예수야 내가내린 나의 은총을 기억하라 내가 너를 성령으로 보호하여 네가 요 람에서 그리고 성숙하여 사람들에 게 말을 하였노라 내가 너에게 말 씀과 지혜를 그리고 구약과 신약 을 가르쳤노라 너는 흙으로 나의 뜻에 따라 새의 모양을 빛어 그곳 에 호흡을 하니 나의 뜻에 따라 새가 되었노라 또한 장님과 문등 병을 치료하였으니 나의 뜻이었고 또한 죽은자를 살게하니 이도 나 의 뜻이었노라 또 네가 그들에게 기적을 행하매 이스라엘 자손들이 너를 음모하여 살해하려하니 내 가 이를 제지하였노라 이때 그들 가운데 불신자들은 이것은 분명한 마술에 불과하도다 하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! ساڭا ۋە سېنىڭ ئاناڭغا بەرگەن نېمىتىمنى ئەسلىگىن، ئەينى زاماندا ساڭا روھۇلقۇدۇس (يەنى جىبرىئىل) بىلەن مەدەت بەردىم، (كىچىكىڭدە) بۆشۈكتە ۋە (پەيغەمبەر بولغان) ئوتتۇرا ياش ۋاقتىڭدا كىشىلەرگە سۆزلەيتتىڭ، ئەينى زاماندا ساڭا كىتابنى، ھېكمەتنى، تەۋراتنى ۋە ئىنجىلنى ئۆگەتتىم، ئەينى زاماندا مېنىڭ ئىزنىم بىلەن لايدىن قۇشنىڭ شەكلىدە بىر نەرسە ياسايتتىڭ - دە، ئۇنى پۈۋلىسەڭ ئىزنىم بىلەن ئۇچىدىغان قۇش بولاتتى، مېنىڭ ئىزنىم بىلەن تۇغما كورنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتاتتىڭ، ئەينى زاماندا، مېنىڭ ئىزنىم بىلەن ئۆلۈكلەرنى (تىرىلدۈرۈپ قەبرىلەردىن) چىقىراتتىڭ، ئەينى زاماندا بەنى ئىسرائىلنى ساڭا چېقىلىشتىن توستۇم، سەن ئۇلارغا مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەن چېغىڭدا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كاپىرلار: «بۇ پەقەت روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 24시간 경연이 되었죠. \t .بىر سوتكا ئىچىدىلا بۇ مۇسابىقىگە قاتناشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들이 양털처럼 될 것이며 \t تاغلار ئېرىتىلگەن رەڭلىك يۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 저도 해봤습니다. \t .شۇڭا مەن ئاشۇنداق قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라 \t ئۇنىڭغا: «پۇتۇڭ بىلەن يەرنى تەپكىن» دېدۇق، ئۇ پۇتى بىلەن يەرنى تېپىۋىدى، سۈزۈك بىر بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى. (بىز ئۇنىڭغا) «بۇ يۇيۇنسىمۇ بولىدىغان، ئىچسىمۇ بولىدىغان سوغۇق سۇدۇر» (دېدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나도 너희와 똑같 은 인간이라 단지 하나님은 홀로 계신다는 계시가 내게 있었을 뿐 이라 그러므로 그분께로 향하는 을바른 길을 따르고 용서를 구하 라 불신자들에게는 재앙이 있으리 라 \t سەن (ئۇ مۇشرىكلارغا): «مەن سىلەرگە ئوخشاش ئىنسانمەن، ماڭا، ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، دەپ ۋەھيى قىلىنىدۇ، ئۇنىڭغا (ئىمان ۋە تائەت - ئىبادەت بىلەن) يۈزلىنىڭلار ۋە ئۇنىڭدىن مەغپىرەت تىلەڭلار!» دېگىن، مۇشرىكلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그들을 유예하고 있 을 뿐 실로 나의 벌은 강하니라 \t ئۇلارغا مۆھلەت بېرىمەن مېنىڭ ئازابىم ھەقىقەتەن قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지혜와 아름다운 설교로 모두를 하나님의 길로 인도하되 가 장 훌륭한 방법으로 그들을 맞으 라 하나님은 그분의 길을 벗어난 자와 바른 길로 가는자를 알고 계 심이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ يولىغا (يەنى ئىسلام دىنىغا) ھېكمەتلىك ئۇسلۇبتا ياخشى ۋەز - نەسىھەت بىلەن دەۋەت قىلغىن، ئۇلار (يەنى مۇخالىپەتچىلىك قىلغۇچىلار) بىلەن چىرايلىق رەۋىشتە مۇنازىرىلەشكەن. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ئۇنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقۇچىلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하길 태초부터 당 신들의 주님이었고 당신 선조들의주님이셨습니다 \t مۇسا ئيتتى: «(ئۇ) سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر ۋە سىلەرنىڭ ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하나님은 그대에게 있었던 이야기를 들려주었고 메 세지도 주었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۇنىڭدەك، ساڭا ئۆتكەنكىلەرنىڭ بەزى خەۋەرلىرىنى بايان قىلىمىز، ساڭا ئۆز تەرىپىمىزدىن قۇرئاننى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 하나님으 로 숭배한 것들을 보이라 하니 그 들은 결코 그렇게 하지 못하더라 실로 권능과 지혜로 충만한 분은 하나님 뿐이라 \t ئېيتقىنكى، «ماڭا ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، سىلەرنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكى دەپ ئاتىۋالغىنىڭلار ھەرگىزمۇ ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇ - اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양과 달은 정하여진 궤도를따르고 \t كۈن بىلەن ئاي (ئۆز بۇرجلىرىدا) مۇئەييەن ھېساب بويىچە سەير قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 모세여 그 대가 먼저 던질 것이뇨 아니면 우 리가 먼저 던질 것이뇨 라고 말하 니 \t ئۇلار (يەنى سېھىرگەرلەر): «ئى مۇسا! (ھاساڭنى) سەن ئاۋۋال تاشلامسەن، ياكى بىز (ئۆزىمىزنىڭكىنى) ئاۋۋال تاشلامدۇق؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 왁스같은 물체는 사람의 체온인 섭씨 37도가 녹는 점입니다. \t بۇ ماددا شامغا ئوخشايدۇ ئىنسان تېنى ھارارىتىدە. يەنى، 37 سېلسىيە گىرادۇستا ئېرىش خۇسۇسىيىتىگە ئېگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "평화, 건강, 고요함, 행복, 그리고 열반. \t تىنچ-ئامانلىق، سالامەتلىك خاتىرجەملىك، خوشاللىق بىخارامان غەمسىز تۇرمۇش دېگەندەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "체스보드 \t شاھمات تاختىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에도 하나님은 선지자들을 보냈으되 그중에 그대 에게 언급한 자 이었고 언급하지 아니한 자 있었으며 어떤 선지자 도 하나님 허락 없이는 어떤 예증도 이르지 않했노라 그러나 하나 님의 명령이 있었을 때 진리로써 심판이 있었고 그때 그곳의 불신 자들은 멸망하였노라 \t سەندىن ئىلگىرى بىز ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ساڭا بايان قىلىپ بەرگەنلىرىمىزمۇ، بايان قىلىپ بەرمىگەنلىرىمىزمۇ بار، ھېچقانداق پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئىزنىسىز بىرەر مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ، اﷲ نىڭ ئەمرى (يەنى قىيامەت) كەلگەن چاغدا (كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا) ئادالەت بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، بۇ چاغدا ھەقكە قارشى تۇرغۇچىلار زىيان تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 저주속에서 영생 할 것이요 징벌이 감소되지 아니 하며 고통이 일시도 모면되지 않 을 것이라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ. كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주한미군사 \t ئوپېرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인간을 위하여 꾸 란속에 모든 비유를 두사 인간은 거의 모든 일에 말이 많더라 \t بۇ قۇرئاندا ئىنسانلارغا تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق. ئىنسان كۆپ دەتالاش قىلىدۇ (يەنى كۆپ جېدەللىشىش ئىنساننىڭ تەبىئىتىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 라 이것들은 지혜로운 성전의 말씀들이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، ھېكمەتلىك كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 하나님에 관하여 진 리외에는 얘기할 권리가 없으며 내가 주님의 말씀을 가지고 너희 에게 왔으니 이스라엘 자손들과 함께 가도록 하여 주소서 라고 요 구하니 \t اﷲ نامىدىن پەقەت ھەقىقەتتىن باشقىنى ئېيتماسلىققا لايىقمەن، راستتىنلا پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلدىم، شۇنىڭ ئۈچۈن، ئىسرائىل ئەۋلادىنى مەن بىلەن قويۇپ بەرگىن (مەن بىلەن بىللە ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ ۋەتىنى مۇقەددەس زېمىنغا بارسۇن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드의 백성 속에서도 예증 이 있나니 보라 하나님이 그들에 게 파멸의 바람을 보냈으니 \t ئادنىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا يامان بوراننى ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 들어가는 곳은 에덴 의 천국으로 그들의 선조들과 배 우자들과 후손들 가운데서 선을 행한 이들과 함께 들어가게 되리 니 천사들이 라 문으로 부터 들 어오며 \t ئۇلار مەڭگۈ تۇرىدىغان جەننەتكە كىرىدۇ، ئۇلارنىڭ ئاتىلىرى، خوتۇنلىرى ۋە ئەۋلادىنىڭ ئىچىدىكى ياخشىلىقلارمۇ جەننەتكە كىرىدۇ. پەرىشتىلەر ئۇلارنى (مۇبارەكلەش ئۈچۈن جەننەتنىڭ) ھەربىر دەرۋازىسىدىن كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘은 가난뱅이가 당신의 과수원에 들어 오지 못하도록 하 라 \t ئۇلار ماڭدى، يولدا كېتىۋېتىپ: «بۈگۈن باغقا ھەرگىز بىر مىسكىنمۇ كىرمىسۇن» دېيىشىپ پىچىرلاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 내려주시니 \t بېرىمەن » دېيىشنى ئۆگەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 가장 높이 계시며 그분의 모든 종복 위에 계심이라 그리하여 너희를 감시하는 천사를보내시니 죽음이 너희 중 누구에 게 임했을 때 천사가 그의 영혼을거두어 가나니 그들은 조금도 그 들의 의무를 소홀히 하지 아니 하니라 \t اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئۈستىدە قاھىردۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىنى تىزگىنلەپ تۇرغۇچىدۇر)، ئۇ سىلەرگە ساقلىغۇچى پەرىشتىلەرنى (يەنى قىلغان - ئەتكەننى خاتىرىلەپ تۇرىدىغان پەرىشتىلەرنى) ئەۋەتىدۇ، بېرىڭلارغا ئۆلۈم كەلسە، ئۇنى بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز قەبزى روھ قىلىدۇ. ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئورۇنلاشتا) بىپەرۋالىق قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 통치자여 그 에게 아버지가 있는데 나이가 많 은 노인입니다 그러니 우리중의 한 사람을 그 대신 구류하옵소서 실로 우리는 당신이 훌륭한 분이 라 생각합니다 라고 하니 \t ئۇلار: «ئى ئالىيجاناب زات! ئۇنىڭ (ئۇنىڭدىن ئايرىلالمايدىغان) بىر قېرى ئاتىسى بار، ئۇنىڭ ئورنىغا بىزنىڭ بىرىمىزنى ئېلىپ قالغىن، بىز سېنى ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلاردىن ھېسابلايمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들이야말로 하나님의 저주를 받은 자들이라 하나님의 저주 를 받은 자는 어떠한 구원자도 없음을 그대는 발견하리라 \t ئەنە شۇلار اﷲ رەھمىتىدىن يىراق قىلغان كىشىلەردۇر؛ اﷲ كىمنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچبىر مەدەتكار تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 인간이 출생하기에순탄한 길을 두었으며 \t ئاندىن ئۇنىڭغا (ماڭار) يولىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 못하리니 그들이 숨 겼던 것들이 그들 안중에서 밝혀 지니라 그들이 다시 돌아 간다면 그들은 분명히 그들에게 금지된 것들로 다시 돌아가리니 이는 그 들이 거짓말을 하는 자들이기 때 문이라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئىلگىرى يوشۇرغان ئىشلىرى (قەبىھ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن شۇنداق ئارزۇ قىلىشىدۇ) ئۇلارغا ئاشكارا بولدى، ئۇلار دۇنياغا قايتۇرۇلغان تەقدىردىمۇ مەنئى قىلىنغان ئىشلارنى ئەلۋەتتە يەنە قىلاتتى. شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ئىمان ئېيتتۇق دېگەن ۋەدىسىدە) يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아 이후 하나님께서 얼마나 많은 세대를 멸망시켰더뇨 주 님은 그분 중복의 과오에 대해 아심과 지켜보심으로 충만하시니라 \t نۇھتىن كېيىن (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، پەرۋەردىگارىڭ بەندىلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى تولۇق بىلىپ تۇرۇشتا، كۆرۈپ تۇرۇشتا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그리스인들은 \t ئاپتونوم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 보상을 원하는자 있다면 현세와 내세의 보상이 하나 님께 있다 하여라 하나님은 들어 주시고 보살펴 주시니라 \t كىمكى (قىلغان ئەمەلى بىلەن) دۇنيانىڭ نېمىتىنى تىلەيدىكەن، (ئۇنىڭغا ئېيتىپ قويغىنكى) دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ نېمىتى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر (بەندە ئۆز پەرۋەردىگارىدىن دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ نېمىتىنى تىلىسۇن). اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئەمەللىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 사람들로부터 받을 때저울을 넘치게 하여 받으나 \t ئۇلار كىشىلەردىن ئۆلچەپ ئالغان چاغدا، تولۇق ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님만이 보이지 않는 것 을 알 뿐으로 그분은 어느 누구에 게도 그분의 신비를 알려 주지 않 으시니라 \t اﷲ غەيبنى بىلگۈچىدۇر، ئۆزىنىڭ غەيبىدىن ھېچبىر ئادەمنى خەۋەردار قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 격렬한 응벌이 있을 그날 하나님은 고통스러온 벌을 가 하리라 \t ئۇلارنى قاتتىق تۇتقان كۈنىمىزدە چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 복음이 선지자께 있었노라 그럼에도 그분의 길을 따르지 아니하고 믿는 신앙인의 길이 아닌 길을 따르는 자 있나니 그들이 선택한 길로 가도록 두라 그길은 불행한 여로이니라 \t كىمكى ئۆزىگە (مۆجىزىلەر ئارقىلىق) توغرا يول ئېنىق بولغاندىن كېيىن، پەيغەمبەرگە (يەنى ئۇنىڭ ئەمرىگە) مۇخالىپەتچىلىك قىلىدىكەن، مۆمىنلەرنىڭ يولىدىن غەيرىيگە ئەگىشىدىكەن، ئۇنى ئۆز يولىغا قويۇپ بېرىمىز، ئۇنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە كىرگۈزىمىز، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 실천한자 그에게는 열배의 보상이 있으며 악을 끼친자 그에게는 그와 같은 것 외에는 다 른 것이 보상되지 아니하니 어느 누구도 부정한 대우를 받지 않노 라 \t بىرەر ياخشىلىق قىلغان ئادەم ئون ھەسسە ئارتۇق ساۋابقا ئىگە بولىدۇ، بىرەر يامانلىق قىلغان ئادەمگە پەقەت ئۇنىڭ يامانلىقىغا باراۋەرلا جازا بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "큰 죄악과 수치스러운 행위 를 피하려 하는 자가 작은 실수 를 하였을 때 실로 주님은 충분 히 관용을 베푸시니라 하나님은 흙에서 창조한 너희를 아시며 또 한 너희 어머니 태내에 있을 때의너희도 아시나니 너희 스스로가 완전한 것이라 정당화 하지 말라 그분은 사악으로부터 경외하는 자를 알고 계시니라 \t ئۇلار چوڭ گۇناھلاردىن ۋە قەبىھ ئىشلاردىن يىراق بولىدۇ. كىچىك گۇناھلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ مەغپىرىتى كەڭدۇر، اﷲ سىلەرنى زېمىندىن ياراتقان چاغدىكى (ۋاقتىڭلاردىن تارتىپ، ئاناڭلارنىڭ قورساقلىرىدىكى بالا) ۋاقتىڭلاردىن تارتىپ ئوبدان بىلىدۇ، شۇنىڭ ئۈچۈن سىلەر ئۆزۈڭلارنى پاك ھېسابلىماڭلار، اﷲ تەقۋادار بولغان ئادەمنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "망투를 걸친 자여 \t ئى (ۋەھيى نازىل بولغان چاغدا) كىيىمگە چۈمكىلىۋالغۇچى (پەيغەمبەر!)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죤 옥슬리가 탐사대가 \t سۇغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 자손도 그러하였으며 또 그들 이전에 하나님의 말씀을 불신한 그들에게도 그들의 죄 악으로 말미암아 하나님은 벌을 주셨으니 실로 하나님의 힘은 강 하시고 벌을 엄하시도다 \t (بۇ كاپىرلارنىڭ گۇناھ قىلىش ئادىتى) پىرئەۋن جامائەسى ۋە ئۇلاردىن بۇرۇنقىلارنىڭ ئادىتىگە ئوخشايدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلدى، گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께서는 믿음을갖고 선을 행하는 이들은 천국에 들게 하나니 그 밑에는 물이 흐르노라 그들은 그 안에서 진주와 황금의 팔찌로 장식되고 그 안에서 그들이 입을 의상은 비단이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مۆمىنلەرنى ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى ۋە مەرۋايىتلارنى زىننەت بۇيۇملىرى قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ كىيىمى يىپەكتىن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 산 애굽인이 그의 아 내에게 말하기를 잘 보살퍼시요 이 애는 아마 우리에게 유용할 것이요 아니면 그를 아들로 삼읍시 다 하더라 그렇게 하여 하나님은 요셉을 땅에 거주케 하고 꿈의 해몽을 가르쳤노라 하나님은 완전한권능을 가지고 계시나 사람들은 알지 못하더라 \t ئۇنى سېتىۋالغان مىسىرلىق ئادەم ئايالىغا: «ئۇنى ياخشى كۈتكىن، بىزگە ئەسقاتار ياكى بالا قىلىۋالارمىز» دېدى. شۇنىڭدەك (يەنى يۇسۇفنى قۇدۇقتىن قۇتقۇزغىنىمىزدەك) يۇسۇفنى (مىسىر) زېمىنىغا يەرلەشتۈردۈق، ئۇنىڭغا چۈش تەبىرىنى ئۈگەتتۇق، اﷲ (خالىغان) ئىشىنى ئاشۇرۇشقا قادىردۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "되돌아 갈 수 없는 어느 날이임하기 전에 너희 주님의 부름에 응하라 그날 너희에게는 피할 곳 도 없을 것이며 너희 죄악을 부인 할 여지도 없노라 \t اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن، قارشى تۇرغىلى بولمايدىغان بىر كۈن كېلىشتىن بۇرۇن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلىڭلار، بۇ كۈندە سىلەرگە قاچىدىغان جاي تېپىلماي قالىدۇ. (قىلمىشىڭلار نامە - ئەمالىڭلارغا يېزىقلىق بولغانلىقى، ئەزايىڭلار ئۇنىڭغا گۇۋاھ بولغانلىقى ئۈچۈن) سىلەر (ئۇنى) ئىنكار قىلالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들로 하여금 현 세에서 저주를 받게 하였으니 심 판의 날 그들은 경멸받는 자 가운데 있으리라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادا لەنەتنى ئەگەشتۈردۇق (يەنى ئۇلارغا بۇ دۇنيادا اﷲ، پەرىشتىلەر ۋە مۆمىنلەر لەنەت ئوقۇيدۇ)، قىيامەت كۈنى ئۇلار اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 울리는 그날을 상기 시킬지니 하늘과 땅 위에 있는 모든 것들이 공포에 횝싸이게 되리 라 그러나 하나님의 뜻을 두셨던 자들은 제외되나니 그들 모두는 겸손하게 그분에게 오느니라 \t ئۇ كۈندە سۇر چىلىنىدۇ، اﷲ خالىغانلاردىن (يەنى پەرىشتىلەر، پەيغەمبەرلەر ۋە شېھىتلاردىن) باشقا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى قورقۇنچ باسىدۇ، ھەممە اﷲ قا بويسۇنغان ھالدا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "-d, --default 기본 접근 목록 표시 \t -d, --default كۆڭۈلدىكى ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저것은 장편영화 \"King, Murray\"입니다. \t \"بۇ مەن ئىشلىگەن مەخسۇس فىلىم. \"پادىشاھ، مېررېي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것으로 살아있는 이들에 게 경고하고 불신자들에게는 진 리의 말씀이 실현되게 하였노라 \t ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبەرگە) بىز شېئىر تەلىم بەرمىدۇق، ئۇنىڭغا شېئىر مۇناسىپمۇ ئەمەس. ئۇ پەقەت تىرىكلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش، كاپىرلارغا ئازابنىڭ تېگىشلىك ئىكەنلىكىنى (بىلدۈرۈش ئۈچۈن نازىل بولغان) ۋەز - نەسىھەتتۇر ۋە روشەن قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음을 갖고 선을 실천하는 이들로 하여금 의로운 사람가운데 들게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارنى چوقۇم ياخشىلار قاتارىغا كىرگۈزىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 죽은자를 살게할 수 있는 지상의 신을 선택했단 말이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) زېمىندىكى نەرسىلەرنى ئىلاھ قىلىۋالدى، ئۇلار (يەنى بۇ نەرسىلەر) ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 이동(_R)Reset \t يۆتكەشنى تەكرارلا(_R)Reset"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 발견했습니다. 학습이 실제 세상의 틀 속에 내재될 수 있다면, 교육과 일상의 경계를 무디게 할 수 있다면, 아이들은 깨달음의 여행을 통해, 변화를 볼 수 있고, 변화를 가능케 하고, 권한 위임을 통해, 변화를 주도하게 됩니다. \t !شۇنداقلا مەن قىلالىدىم ،مېنىڭ بايقىغىنىم، ئەگەر ئۆگىنىشنى ئەمەلىيەت ئىچىگە كىرگۈزۈلىسەك ،ئەگەر سىزگە دەرسخانا بىلەن رېئال تۇرمۇشنىڭ چەك-چېگرىسى بەك چوڭ بولمىسا ئۇنداقتا، بالىلارنىڭ نەرسىلەرنى ئۆزى «بىلىدىغان» باسقۇچنى باشتىن كەچۈرىدىغانلىقى ئىدى ،بۇ جەرياندا، ئۇلار ئۆزگىرىش بولۇۋاتقانلىقىنى كۆرەلەيدۇ ،«ئۆزگىرىشنى «قوبۇل قىلالايدۇ .ئاندىن «مەدەت» كە ئېرىشىدۇ، ئۆزگىرىشكە باشلامچىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "연이어 보내는 바람을 두고 맹세하사 \t ئارقىمۇئارقا چىققۇچى (لەرزان) شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신은 실패를 통해서 인내해야 하고, 'CRAP' 을 겪으며 인내해야 합니다! \t سىز مەغلۇپ بولغاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك. ناچارلىقلارغا يولۇققاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자 가 \t مەسجىد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 보이지 않는 영역에 대한 지식을 인색하게 보류하고 있 는 것이 아니며 \t ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) (غەيبنى) تەبلىغ قىلىشتا بېخىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보세요! 그들은 해냈어요. \t .كۆردىڭىزمۇ؟ ئۇلار قىلالىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쳐죽였는데 \t ھۇجۇملار بەك كۈچىيىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Mosh는 \t خەلقئارالىق تورنىڭ ئومۇملىشىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세의 믿음이 없는 자 그 들의 마음이 거기에 기울이고 거 기에 기뻐하게하여 그것으로 그들 이 얻으려 하는 것을 얻을 수 있 도록 하리라 \t ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ دىللىرى ئۇلارنىڭ شېرىن سۆزلىرىگە مايىل بولسۇن، ئۇنىڭدىن خۇرسەن بولسۇن ۋە ئۇلار قىلىۋاتقان گۇناھلارنى بۇلارمۇ قىلسۇن، دەپ ۋەسۋەسە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "와이프, Heidi입니다. 제가 심각하게 생각하는 만큼 힘들어하지 않는 \t ئاۋۇ مېنىڭ ئايالىم، ھېيدى ئۇ ھېلىمۇ ماڭا ئوخشاشلا بۇ رېئاللىقنى قوبۇل قىلالمايۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들에 관하여 묻고 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코사무이 \t قاقاس يەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 저주가 현세와 내 세에서도 그들을 따를 것이라 보 라 아드족은 그들의 주님을 불신 하였으니 후드의 백성 아드족이 멸망되었더라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادا لەنەت قىلىندى، قىيامەت كۈنىمۇ ئۇلارغا لەنەت قىلىنىدۇ، بىلىڭلاركى، ئاد قەۋمى ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلدى. ئاگاھ بولۇڭلاركى، ھۇد قەۋمى بولغان ئاد ھالاك بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 무덤속에 묻힌 자를 듣도록 할 수 없으며 그대는 단지경고자일 뿐이라 \t سەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안미숙 역 \t 1998- يىلىدىن باشلاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호두나무 아래에 자신을 \t قەدىمكى يىپەك يولىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 보이지 아니한 주님을 두려워 한 자들에게는 관용과 큰 보상이 있노라 \t پەرۋەردىگارىدىن كۆرمەي تۇرۇپ قورققانلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너회 마음속에 숨기는 것이나 들어내는 것을 하 나님은 모두 아시며 또한 천지에 있는 것도 알고 계시나니 하나님 은 모든 일에 전지전능 하시도다 \t ئېيتقىنكى، «دىلىڭلاردىكىنى مەيلى يوشۇرۇڭلار، مەيلى ئاشكارىلاڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ. اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ. اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 모르는가 하나님이 불신자들에게 사탄들을 보내어 그들을 화나게 했노라 \t بىزنىڭ شەيتانلارنى كاپىرلارغا ئەۋەتكەنلىكىمىزنى (يەنى مۇسەللەت قىلغانلىقىمىزنى) بىلمەمسەن؟ شەيتانلار ئۇلارنى (گۇناھلارغا) قىزىقتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 심판의 날 그들이 서로 달리\\xC2g던 것들을 심판하시니라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان (دىنىي) ئىشلار ئۈستىدە ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "짝수와 홀수를 두고 맹세하며 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 재산도 아무런 쓸모가 없으며 \t مېنىڭ مال - مۈلكۈم ماڭا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님과 가까이 있는 신앙인들은 두려움도 슬픔도 없노라 \t راستلا اﷲ نىڭ دوستلىرىغا (ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقۇش، (دۇنيادا قولدىن كەتكۈزۈپ قويغانغا) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 바다가 가까이 있는 그 고을에 관하여 물으라 그들은 그들의 안식일 날 물고기 가 그들에게로 와 물위에 나타나 고 안식일이 아닌 다른 날에는 오지 아니하였더라 이렇듯 하나님은그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 시험하였더라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) دىن دېڭىز (يەنى قۇلزۇم دېڭىزى) بويىدىكى (ئەيلە) شەھرىنىڭ ئەھۋالىنى سورىغىن. (ئۇنىڭ ئاھالىسى بېلىق تۇتۇش چەكلەنگەن كۈن) شەنبىدە اﷲ نىڭ چەكلىمىسىدىن چىقاتتى. چۈنكى شەنبە كۈنى بېلىقلار سۇ ئۈستىدىن ئۇلارنىڭ ئالدىغا كېلەتتى، شەنبىدىن غەيرىي كۈنلەردە ئۇلارنىڭ ئالدىغا كەلمەيتتى، پاسىق بولغانلىقلىرى ئۈچۈن. ئۇلارنى مۇشۇنداق سىنايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 성약을 할 때마다 그들 가운데 일부가 그것을 불신 했으니 그들 대다수는 믿음이 없 었더라 \t ھەر قاچان ئۇلار بىرەر ئەھدە تۈزۈشسە، بىر تۈركۈمى ئۇنى بۇزىدۇ، بەلكى ئۇلارنىڭ (يەنى يەھۇدىيلارنىڭ) تولىسى (تەۋراتقا) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 권능의 왕이신 하나님이여 당신은 당신의 뜻대로권능을 주시기도 하고 권능을 빼 앗기도 하시며 또 영광과 천함을 주시나니 당신의 손안에 모든 영 광이 있나이다 진실로 당신은 모 든 일에 전지전능하시도다 \t ئېيتىقىنكى، «پادىشاھلىقنىڭ ئىگىسى بولغان ئى اﷲ! خالىغان ئادەمگە پادىشاھلىقنى بېرىسەن، خالىغان ئادەمدىن پادىشاھلىقنى تارتىپ ئالىسەن؛ خالىغان ئادەمنى ئەزىز قىلىسەن، خالىغان ئادەمنى خار قىلىسەن؛ ھەممە ياخشىلىق (نىڭ خەزىنىسى يالغۇز) سېنىڭ قولۇڭدىدۇر. سەن ھەقىقەتەن ھەممىگە قادىرسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 그들 행위의 사악한 결과를 맛보았으며 그들 행위의 결과는 멸망이었노라 \t ئۇلار قىلمىشلىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىدى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنىڭ ئاقىۋىتى زىيان تارتىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희의 보호자는 하나 님과 그분의 선지자와 예배를 드 리고 이슬람세를 바치며 엎드려 경배하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ دوستۇڭلار اﷲ دۇر، اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر ۋە مۆمىنلەردۇركى، مۆمىنلەر تەئدىل ئەركان بىلەن ناماز ئۆتەيدۇ، زاكات بېرىدۇ، ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) كەمتەرلىك بىلەن بويسۇنغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 주님의 말씀을 믿지 아니하는 불신자들에게 진실이 증명되었노라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن باش تارتقانلار توغرىسىدىكى ھۆكمى ھەقلىق بولدى. ئۇلار (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە، رەسۇلۇللانىڭ پەيغەمبەرلىكىگە) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이 게임은 아직 힌트가 지원되지 않습니다. \t بۇ ئويۇن ئەسكەرتىش ئىقتىدارىنى قوللىمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그렇게 될 수 없나니 하나님은 그들이 알고 있는 것으 로 창조하였노라 \t ياق (يەنى ئۇلار جەننەتكە مەڭگۈ كىرەلمەيدۇ). شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى ئۇلار بىلىدىغان نەرسىلەردىن ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 알지 못하느뇨 하나님은 그들 이전의 많은 세대를 멸망케 하였노라 그 세대를 지상에 정주케 한 후 너희들에게는 부여하 지 아니한 권능을 주었으며 하늘 에서 비를 내리게하여 물을 풍부 하게 하였고 물이 흐르는 강들을 두었으되 그들이 죄악으로 말미암아 하나님은 그들을 멸망케하고 다음 세대를 두시었노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار كۆرمىدىمۇ؟ (يەنى ئۇنىڭدىن ئىبرەت ئالمىدىمۇ؟) ئۇلارنى زېمىندا سىلەرنى يەرلەشتۈرمىگەن بىر شەكىلدە يەرلەشتۈرگەن ئىدۇق، ئۇلارغا مول يامغۇرلار ياغدۇرۇپ بەرگەن ئىدۇق، ئۆستەڭلارنى ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئېقىپ تۇرىدىغان قىلغان ئىدۇق، ئاندىن كېيىن ئۇلارنى قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلدۇق، ئۇلاردىن كېيىن باشقا خەلقنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 그들이 원하는 모 든 것이 있으며 하나님 곁에는 더많은 것이 있노라 \t جەننەتتە ئۇلارغا خالىغان نەرسىلەر بار ۋە بىزنىڭ ھۇزۇرىمىزدا (ئۇلارغا) زىيادە (نېمەتلەر) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 매듭 밑에 끈을 당기면, 보시다시피 이번에는 리본이 신발의 반대 방향으로 만들어졌지요. \t ،ئىلگىرىكىگە ئوخشاش ئاستىدىن تارتىپ كۆرسەك بوغقۇچىنىڭ يەنىلا .ئەسلىدىكى تۈز سىزىقلىق ھالىتىنى ساقلاپ تۇرغانلىقىنى كۆرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 그대에게 논쟁 한다면 나는 하나님께 귀의하였으며 나를 따르는 자들도 그러하다 고 말하라 성서의 백성들에게 그 리고 알지 못하는 자들에게 너희 는 귀의하였느냐고 말하라 만약 그들이 귀의한다면 그들은 옳은 길로 인도될 것이며 그들이 등을 돌린다해도 그 계시를 전하는 것 은 그대의 의무이라 실로 하나님 은 그분의 종복들을 지켜보고 계 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سەن بىلەن (دىن بارىسىدا) مۇنازىرەلەشسە: «ماڭا ئەگەشكەنلەر بىلەن بىرلىكتە، مەن ئۆزۈمنى اﷲ قا تاپشۇردۇم (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرلىرىگە بويسۇنغۇچىمىز)» دېگىن. كىتاب بېرىلگەنلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا) ۋە ئۈممىلەرگە (يەنى ئەرەب مۇشرىكلىرىغا): «مۇسۇلمان بولدۇڭلارمۇ؟» دېگىن، ئەگەر ئۇلار مۇسۇلمان بولسا، توغرا يول تاپقان بولىدۇ. ئەگەر ئۇلار يۈز ئۆرۈسە (ساڭا ھېچ زىيىنى يوق)، سېنىڭ پەقەت تەبلىغ قىلىش مەسئۇلىيىتىڭ بار، اﷲ بەندىلىرىنى (يەنى ھەممە ئەھۋالىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토성의 \t پۇرسىتىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하였더라 주여 저는 밤낮으로 저희 백성들을 인도하려하였습니다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن قەۋمىمنى كېچە - كۈندۈز (ئىمانغا) دەۋەت قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로 \t ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥이 그들 뒤에 있고 그 안에서 피가 섞인 곪은 물을 마시 니라 \t ئۇنىڭ ئالدىدا جەھەننەم تۇرىدۇ، جەھەننەمدە ئۇ يىرىڭ ئارىلاش سۇ بىلەن سۇغۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 마음은 믿음으로 가득하나 강요된 것은 제외될 수 있으 되 믿음을 가진 후 하나님을 불 신하여 그의 마음이 불신으로 가 슴을 펴는자 그들 위에 하나님의 노여움이 있을 것이요 큰 벌이 있 으리라 \t كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتقاندىن كېيىن ئىمانىدىن يېنىۋالسا، - قەلبى ئىمان بىلەن مۇستەھكەم تۇرسىمۇ مەجبۇرلاش ئاستىدا (ئاغزىدىلا) ئىماندىن يانغانلىقىنى بىلدۈرگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا - كۇفرى بىلەن كۆڭلى ئازادە بولسا (يەنى ئىختىيارىي يوسۇندا مۇرتەد بولغان بولسا)، ئۇ اﷲ نىڭ غەزىپىگە دۇچار بولىدۇ ۋە چوڭ ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "목회자 \t پۇقرالىق سالاھىيىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때에 그들 목에는 멍에와 쇠사슬이 씌여져 끌리어 가노라 \t ئۇ چاغدا (يەنى دوزاخقا كىرگەندە) ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىدا تاقاقلار ۋە زەنجىرلەر بولىدۇ، ئۇلار قايناقسۇغا سۆرەپ كىرىلىدۇ، ئاندىن ئوتتا كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 밤을 낮으로 바꾸시고 낮을 밤으로 바꾸시며 심중에 있 는 모든 것을 아시노라 \t اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 어떻게 창조하시고 그것을 재창조하시는지 그들은 알지 못하지 않느뇨 실로 그것은 하나님께 쉬운 일이라 \t ئۇلار (يەنى ئىنكار قىلغۇچىلار) اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى دەسلەپتە يوقتىن قانداق بارلىققا كەلتۈرگەنلىكىنى، ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرىدىغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ بۇ اﷲ قا ھەقىقەتەن ئاساندۇر (ئۇلار بۇنى قانداقمۇ ئىنكار قىلىدۇ، دەسلەپتە يارىتىشقا قادىر بولغان زات قايتا ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە ئەلۋەتتە قادىردۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 하나님이 그들에게 베 푼 은혜를 불신한 것이라 향락하 라 너희가 곧 알게 되리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە بەرگەن (بېشىدىكى ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋەتكەنلىكىمىزدىن ئىبارەت) نېمىتىمىزگە ناشۈكۈرلۈك قىلىدۇ، (سىلەر ئەجىلىڭلار يەتكۈچە دۇنيادىن) بەھرىمەن بولۇڭلار، (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리가 설명되었음에 그 진실 에 관해 그대에게 논쟁하는 것은 그들이 죽음으로 향하는 것과 같 으니 그들은 그것을 지켜보리라 \t ئۇلار گويا (ئالامەتلىرى) كۆرۈنۈپ تۇرۇۋاتقان ئۆلۈمگە ھەيدىلىۋاتقاندەك، ھەقىقەت ئايدىڭلاشقاندىن كېيىن، ھەقىقەت (يەنى ئۇرۇشقا چىقىش مەسىلىسى) ئۈستىدە سەن بىلەن مۇنازىرىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선물 하나를 상상해보세요. 저는 여러분이 마음속에 이것을 그려보았으면 좋겠습니다. \t تەسەۋۋۇر قىلىپ بېقىڭ، ئەگەر سىز بىرسىگە سوۋغا بەرمەكچى بولسىڭىز .مەن سىزنىڭ ئويلىغىنىڭىزدەك تەسۋىرلەپ بېرەي، ھە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "진정 이것들이 -- 나의 물건들이었는가? 전 항상 현실에 살고 있고 -- 전 현재를 사랑합니다. \t -- دېمەكچىمەنكى، بۇ ئۆزۈم ئۆزۈمنىڭ بارلىقىمۇ؟ مەن ئىزچىل ھازىردا ياشايتتىم -- مەن ھازىرنى ياخشى كۆرىمەن گەلگۈسىگە ئۈمىد باغلايتتىم ماڭا كىچىك ۋاقتىمدا غەلىتە ئىشلار ئۆگىتىلگەن ئىدى يەنى، بىر يامان ئىشنىڭ بىر ياخشى تەرىپى بولىدۇ دېگەندەك سىز بىر يامان ئىشتىن بىر ياخشى تەرەپنى تېپىپ چىقىشىڭىز كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함에 대한 보상은 그에 상응하는 벌이 있으되 그러나 관 용을 베풀어 개선하게 하는 자는 하나님으로부터 보상을 받노라 실로 그분은 죄인들을 사랑하지 아 니 하시니라 \t بىر يامانلىقنىڭ جازاسى شۇنىڭغا ئوخشاش بىر يامانلىقتۇر (يەنى ساڭا بىر كىشى قانچىلىك چېقىلسا، شۇنچىلىك چېقىلماي ئاشۇرۇۋەتسەڭ بولمايدۇ)، كىمكى (ئىنتىقام ئېلىشقا قادىر تۇرۇقلۇق) ئەپۇ قىلسا ۋە (ئۆزى بىلەن يامانلىق قىلغۇچىنىڭ ئارىسىنى) تۈزىسە، ئۇنىڭ ئەجرىنى اﷲ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن زۇلۇم قىلغۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "누구에게 수치스러운 벌이 있으며 누구에게 영원한 벌이 있 을 것인가를 알게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز ھالىڭلار بويىچە ئىشلەڭلار، مەنمۇ ئۆز ھالىم بويىچە ئىشلەيمەن، سىلەر ئۇزۇنغا قالماي خارلىغۇچى ئازابنىڭ كىمگە كېلىدىغانلىقىنى، مەڭگۈلۈك ئازابنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인도네시아 \t سۆز چىڭ ئىمپىرىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님 외에 신이 없음을 알라 그리고 그대의 잘못 과 맏는 남성과 믿는 여성의 과오 를 위해 용서를 구하라 하나님은 너희의 행위와 너희가 거주할 곳 을 알고 계시니라 \t بىلگىنكى، اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، گۇناھىڭ ئۈچۈن، ئەر - ئايال مۆمىنلەر ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ سىلەرنىڭ (بۇ دۇنيادىكى) ھەرىكىتىڭلارنى ۋە (ئاخىرەتتىكى) جايىڭلارنى بىلىدۇ (شۇڭا ئاخىرەتلىك ئۈچۈن تەييارلىنىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은과 수정으로된 잔들이 그 들 사이를 오가고 \t ئۇلارغا (تاماق قاچىلانغان) كۈمۈش تەخسىلەر، (مەي تولدۇرۇلغان) كۈمۈشتىن ياسالغان (شىشىدەك سۈزۈك) جاملار ئايلاندۇرۇپ سۇنۇلۇپ تۇرىدۇ، (ساقىيلار، ئۇلارنىڭ ئېھتىياجىغا قاراپ) لايىق ئۆلچەيدۇ (يەنى ئىچكۈچىلەرنىڭ ئېھتىياجىدىن ئېشىپمۇ قالمايدۇ، كېمىيىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "권한 없음 \t ھوقۇقىڭىز يەتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘못을 저지른 후 바로 선행으로 갚음하는 자는 제외시키거늘 실 로 나는 관용과 자비로 충만하니라 \t لېكىن كىمكى (ئۆزىگە) زۇلۇم قىلسا، ئاندىن يامان ئەمەللىرىنى ياخشى ئەمەلگە ئۆزگەرتسە، مەن (ئۇنىڭغا) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇرمەن، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사막 유목민도 믿지 아니함 과 위선함이 더하여 하나님이 선 지자에게 계시한 범주를 알지 못하는 문맹인 이었더라 그러나 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t ئەئرابىلارنىڭ كۇفرى ۋە مۇناپىقلىقى تېخىمۇ زىيادىدۇر، اﷲ پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان شەرىئەت ئەھكاملىرىنى بىلمەسلىككە ئۇلار ئەڭ لايىقتۇر، اﷲ (مەخلۇقاتنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다 시 스 \t تۈركچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 가장 중대한 재앙 중의 하나라 \t شۈبھىسىزكى، دوزاخ بالالاردىن بىرىدۇر (ئۇنى قانداقمۇ مەسخىرە قىلىسىلەر ۋە ئۇنىڭغا چىنپۈتمەيسىلەر؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하길 실로 내 마음이 아프도다 \t ئۇ يۇلتۇزلارغا قارىدى، ئاندىن: «مەن ھەقىقەتەن كېسەل بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분이 잠시 이것에 대해 생각해보고, 기억을 되세겨 보시길 바랍니다. 여러분은 이것을 만났을 때 짜증이 납니다. \t قېنى ئويلاپ باقايلى، بىرەر ئۇلىنىشنى چەككەندە .چىققىنى 404 بېتى بولسا، كۆڭلىڭىز چوقۇم بىئارام بولىدىغۇ دەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 아내 중에서 너희를 버리고 불신자에게로 갈 때 공격하 여 전리품을 획득한 것이 있다면 아내가 떠나버린 그들에게 그들 이 지참금으로 지불했던 만큼 지 불하되 너희가 믿는 하나님을 두 려워 하라 \t ئەگەر سىلەرنىڭ بەزى ئاياللىرىڭلار كاپىرلارغا كىرىپ كەتسە، (كاپىرلار بىلەن) ئۇرۇشۇپ غەنىمەت ئالغان ۋاقتىڭلاردا، ئاياللىرى كاپىرلارغا كىرىپ كەتكەن كىشىلەرگە (غەنىمەتتىن) ئۇلارنىڭ بەرگەن مەھرىنىڭ مىقدارىنى بېرىڭلار (يەنى مۇسۇلمانلاردىن بىرىنىڭ ئايالى كۇففارلار تەرەپكە قېچىپ كەتسە، سىلەر كۇففارلار بىلەن ئۇرۇشۇپ ئالغان غەنىمەت مالدىن مەزكۇر ئايالنىڭ ئېرىگە مەھرى مىقدارى مال بېرىڭلار)، سىلەر ئۆزۈڭلار ئىشەنگەن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 땅에 심는 씨앗을 보 지 아니 했느뇨 \t سىلەر تېرىغان زىرائەتنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 당신들의 주님을 믿나니 내게 귀를 기울이시요 \t مەن ھەقىقەتەن (سىلەرنى ياراتقان) پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىمان ئېيتتىم (ئىمانىمغا) قۇلاق سېلىڭلار (ۋە ئۇنىڭغا گۇۋاھ بولۇڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들이여 내가 너회들에게 베푼 나의 은총을 기 억하라 내가 그대들을 선택 했노 라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ۋە سىلەرنى (بىر زامانلاردا) تامام جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلغانلىقىمنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 아닌 다른 신들을 숭배했던 자들이니 참혹한 고통 속 으로 던지라 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 해함으로 그대를 만지신다면 그분 외에는 그 것을 거두어 주실 분이 아무도 없 으며 그분이 그대가 축복받기를 원하신다면 그분의 은혜를 막을 자가 없으니 그분의 뜻이 있는 종 에게 은혜를 베푸시니라 그분은 관용과 자비가 충만하시니라 \t ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈشنى ئىرادە قىلسا، يالغۇز اﷲ تىن باشقا ئۇنى دەپئى قىلغۇچى بولمايدۇ، ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر ياخشىلىقنى ئىرادە قىلسا، اﷲ نىڭ پەزلىنى قايتۇرغۇچى بولمايدۇ، اﷲ پەزلىنى بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمگە يەتكۈزىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ گۇناھىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) مېھرىباندۇر» (دېيىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드와 룻과 숲속의 동료들도 그러한 연합군 이었노라 \t سەمۇد قەۋمى، لۇت قەۋمى ۋە ئەيكىلىكلەر (يەنى شۇئەيب ئەلەيھىسسالام قەۋمى) مۇ (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلدى)، ئەنە شۇلار (پەيغەمبەرلەرگە قارشى ئۇيۇشقان) جامائەلەر ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 일러가로되 이 두 권의 성서보다 더 나은 다른 복 음을 하나님으로부터 가져오라 너희가 진실이라면 내가 그것을 따 르리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر (ئۇ ئىككى كىتاب سېھىردۇر دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولىدىغان بولساڭلار، ئۇ ئىككى كىتابقا قارىغاندا، اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان تېخىمۇ توغرا بىر كىتاب كەلتۈرۈپ بېقىڭلار، مەن ئۇنىڭغا ئەگىشەي»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진자들이여 이슬 람으로 온전히 귀의하라 그리고 사탄의 발자국을 따르지 말라 그 야말로 사악한 너회의 분명한 적 이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئىسلام دىنىغا پۈتۈنلەي كىرىڭلار (يەنى ئسلام دىنىنىڭ پۈتۈن ئەھكاملىرىغا بويسۇنۇڭلار، بەزى ئەھكاملىرىغا ئەمەل قىلىپ، بەزى ئەھكاملىرىنى تەرك ئەتمەڭلار)، شەيتاننىڭ يوللىرىغا (ۋە ئىغۋاسىغا) ئەگەشمەڭلار، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 \t -يىلى باھاردا ئائىلىسى ئاقشەھىرگە كۆچۈپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"라고요. 그러면 저는 \"그건 정말 힘들 거야. 왜냐면 네 네트워크는 근본적으로 예측이 가능하니까. \t مېنىڭ جاۋابىم: \"ھىم، بۇ ھەقىقەتەن مۇشكۈل، چۈنكى ئىجتىمائىي چەمبىرىكىڭىزنى ئاساسىي جەھەتتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자는 명회 ( 溟回 호는 이천 ( \t مەزكۇر مەسچىت كۇچا مۇسۇلمانلىرىنىڭ دىنىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쌍매당 후손 민희혁 ( 閔曦爀 \t رېمونتتا 2-قەۋەتتىكى بېتوندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 내세를 믿지 아니 하며 하나님과 선지자가 금기한 것을 지키지 아니하고 진리의 종 교를 따르지 아니한 자들에게 비 록 그들이 성서의 백성이라 하더 라도 항복하여 인두세를 지불할 때까지 성전하라 그들은 스스로 저주스러움을 느끼리라 \t سىلەر ئەھلى كىتابتىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنمەيدىغانلار (يەھۇدىيلار ئۇزەيرىنى اﷲ نىڭ ئوغلى، ناسارالار ئىسانى اﷲ نىڭ ئوغلى دەپ ئېتىقاد قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئېتىقاد قىلىمىز دېگەن بىلەنمۇ ئېتىقاد قىلمىغاننىڭ ئورنىدىدۇر) بىلەن، اﷲ (ئۆزىنىڭ كىتابىدا) ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (سۈننىتىدە) ھارام قىلغان نەرسىلەرنى ھارام بىلمەيدىغانلار ۋە ھەق دىن (يەنى ئىسلام دىنى) غا ئېتىقاد قىلمايدىغانلار بىلەن، تاكى ئۇلار سىلەرگە بويسۇنۇپ خار ھالدا جىزىيە تۆلىگەنگە قەدەر، ئۇرۇش قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들이 행하는 것을 하나 님이 무관심하다 생각치 말라 실 로 그분은 그날을 위하여 그들을 유예할 뿐이니 그들의 눈들은 그 날 공포로 응시하리라 \t زالىملارنىڭ قىلمىشلىرىدىن اﷲ نى بىخەۋەر دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ئۇلارنى جازالاشنى (شۇ كۈنىنىڭ دەھشىتىدىن) كۆزلەر چەكچىيىپ قالىدىغان كۈنىگىچە (يەنى قىيامەت كۈنىگىچە) كېچىكتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 이들이 신들이었다면 그들은 거기에 오지 아니했으리라그들 모두는 그 안에서 영주하노라 \t ئەگەر سىلەر ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلار ئىلاھلار بولىدىغان بولسا، دوزاخقا كىرمىگەن بولاتتى (ئىبادەت قىلغۇچى ۋە ئىبادەت قىلىنغۇچىلارنىڭ) ھەممىسى دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 에이스 \t غىچنىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 각 세대에서 각 증인을 불러내어 너희의 증거를 제 시하게 하리니 이때 그들은 진리 는 오직 하나님 안에만 있으며 그들이 꾸민 허위는 그들을 곤경에 버려둔다는 것을 알게 되리라 \t بىز ھەر ئۈممەتتىن) ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىگە گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر گۇۋاھچى (يەنى پەيغەمبەر) نى چىقىرىمىز، پاكىتىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار دەيمىز، ئۇلار ھەقىقەتنىڭ اﷲ قا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى ئاندىن بىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئويدۇرۇپ چىققان نەرسىلىرى (يەنى مەبۇدلىرى) ئۆزلىرىنى ئۇلاردىن چەتكە ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 민족도 그들의 운명을 서두르거나 지연시킬 수 없노라 \t ھەرقانداق ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان ۋاقتى) ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ، ھەم كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "불의 마법 \t سۈي سۇلالىسى دەۋرىدە غەربىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그를 구하고 그와 룻을 백성들을 위해 축복내린 땅 으로 안내하였노라 \t بىز ئىبراھىم بىلەن لۇتنى قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى بىز ئەھلى جاھان ئۈچۈن بەرىكەتلىك زېمىنغا كۆچۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달을 두시매 빛을 반사케 하고 태양을 두시매 등불이 되게 하 셨노라 \t ئاينى ئۇلاردا (يەنى دۇنيانىڭ ئاسمىنىدا) نۇر قىلدى، كۈننى (نۇر چاچقۇچى) چىراغ قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "판필로 나르바에즈의 \t ئاڭلىغان نەجاشى ھەقىقىي ئەھۋالدىن خەۋەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희가 적을 만날 때 확고부동하고 하나닙을 염훤하라 그리하면 너희가 승리하리라 \t ئى مۆمىنلەر! (مۇشرىكلاردىن) بىر جامائەگە (يەنى دۈشمەن قوشۇنىغا) ئۇچراشقان چېغىڭلاردا ساباتلىق كۆرسىتىڭلار، مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ نى كۆپ ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며 \t زېمىن بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두 곳에는 과실과 종려 나무와 석류로 풍성하나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە مېۋىلەر، خورمىلار ۋە ئانارلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드 백성이 진리를 거역했 을 때 나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨 \t ئاد قەۋمى (پەيغەمبىرى ھۇدنى) ئىنكار قىلدى، مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지가 존속하는 한 그들은그안에서 영생하나 그대 주님의 뜻이 있는 자는 제외될 것이라 실로 그분은 원하시는 대로 행하 시니라 \t (دوزاخنىڭ) ئاسمان - زېمىننى يوقالمايلا تۇرسا، ئۇلار دوزاختا پەرۋەردىگارىڭ خالىغان زامانغىچە داۋاملىق تۇرىۋېرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە خالىغىنىنى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희 둘이 하나님께 회 개하면 너희에게 복이 될 것이라 또한 너희 마음도 이미 그렇게 기 울었노라 너희 서로가 그분께 거 역한다 하여도 하나님과 가브리엘 천사와 믿음으로 의로운 자들이 그분을 도울 것이며 천사들도 더 욱 그러하리라 \t ئەگەر (ئائىشە، ھەفسە) ئىككىڭلار اﷲ قا تەۋبە قىلساڭلار (ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ياخشىدۇر). سىلەرنىڭ دىلىڭلار (رەسۇلۇللاھ قا ئىخلاس قىلىشتىن) بۇرۇلۇپ كەتتى، ئەگەر سىلەر (رەسۇلۇ اﷲ خوپ كۆرمەيدىغان ئىش ئۈستىدە) ئۇنىڭغا تاقابىل تۇرساڭلار، ئۇ چاغدا اﷲ ئۇنىڭ مەدەتكارىدۇ، ئۇلاردىن باشقا پەرىشتىلەرمۇ (ئۇنىڭغا) يۆلەنچۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 계시 이후에 하나님은 이전 시편에서 대지는 나의 성실 한 종들이 상속하리라 하였노라 \t بىز لەۋھۇلمەھپۇزدا (ئەزەلدە) يازغاندىن كېيىن، (داۋۇدقا نازىل قىلىنغان) زەبۇردا زېمىنغا (يەنى جەننەت زېمىنغا) ھەقىقەتەن مېنىڭ ياخشى بەندىلىرىم ۋارىسلىق قىلىدۇ دەپ يازدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 그 성서와 지혜와 예언자의 직분을 부여받은한 인간이 백성들에게 하나님 대 신 나를 경배하라 하지 아니하고 오히려 학자가 되어 성서를 가르 치고 연구하라고 하더라 \t اﷲ بىرەر ئىنسانغا كىتابنى، ھېكمەتنى، پەيغەمبەرلىكنى بەرگەندىن كېيىن، ئۇنىڭ كىشىلەرگە: «اﷲ نى قويۇپ ماڭا بەندە بولۇڭلار» دېيىشى لايىق بولمايدۇ (يەنى پەيغەمبەردىن مۇنداق گەپنىڭ سادىر بولۇشىنى تەسەۋۋۇر قىلغىلى بولمايدۇ) ۋە لېكىن (ئۇ): «كىتابنى ئۆگەتكەنلىكىڭلار، ئوقۇغانلىقىڭلار ئۈچۈن رەببانى بولۇڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) مەسخىرە قىلىپ بۇ قۇرئاندىن ئەجەبلىنەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나이가 같으며 사랑받게 하 셨느니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 천벌이 죄인들을 엄습하니 그날 아침 그들의 집에 서 굴복하여 죽어 있었더라 \t زالىملارغا قاتتىق ئاۋاز يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전염은 좋은 단어입니다. \t .يۇقۇملۇق دېگەن بۇ سۆز ناھايىتى ياخشى سۆز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "수천이나 되면서 죽음이 두려워 그들의 집을 떠난 이들을 보지 아니했느뇨 하나님께서 그들에게 순교하라 그리하면 다시 소생 케 하리라 하셨노라 실로 하나님 은 인류에 은혜를 주시나 많은 백성이 감사할 줄 모르더라 \t ئۆزلىرى مىڭلارچە تۇرۇقلۇق، ئۆلۈمدىن قورقۇپ، يۇرتلىرىدىن قېچىپ چىققان كىشىلەردىن خەۋىرىڭ يوقمۇ؟ اﷲ ئۇلارنى «ئۆلۈڭلار» دېدى (ئۇلار ئۆلدى). ئاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى تىرىلدۈردى، اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ كۆپچىلىكى (اﷲ نىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사악한 방법으로 얻 는자는 그와 같은 사악한 보상을 받을 것이며 치욕이 그들의 얼굴 올 덮도다 그들은 하나님의 분노로부터 보호해 줄 자가 없으니 마치 그들의 얼굴이 밤의 암혹으로 싸여진 것 같더라 그들은 불지옥의 주 인으로서 그곳에서 영생하니라 \t (دۇنيادا) يامان ئىشلارنى قىلغۇچىلار (بىر يامانلىقنى قىلسا، قىلغان يامانلىقىغا) ئوخشاش (يەنى شۇنىڭغا لايىق) جازاغا ئۇچرايدۇ، ئۇلار خارلىققا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى زادى بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرى گويا قاراڭغۇ كېچىنىڭ پارچىسى بىلەن ئورالغاندەك قارىيىپ كېتىدۇ، ئۇلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 믿고 내세를 믿으 며 하나님이 부여한 양식으로 자 선을 베푼다하여 그들에게 얼마나손실이 있겠느뇨 하나님은 이를 모를리 없노라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنسە ۋە اﷲ ئۆزلىرىگە بەرگەن مالدىن سەرپ قىلسا، ئۇلارغا نېمە زىيىنى بولاتتى؟ اﷲ ئۇلارنى ئوبدان بىلىدۇ (قىلمىشىغا قاراپ جازالايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 가장 큰 벌에 앞서 가까운 현세의 벌을 그들로 하여 금 맛보게 하리니 이는 그들이 속 죄하기 위함이라 \t ئۇلارنىڭ تەۋبە قىلىشى ئۈچۈن بىز ئۇلارغا چوقۇم ئەڭ چوڭ ئازابتىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) ئىلگىرى ئەڭ يېقىنقى ئازاب (يەنى دۇنيا ئازابى) نى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 예언자가 그들에게 말하더라 하나님께서 너희에게 사울을 왕으로 보냈노라 그들이 말 하길 우리가 그보다 탁월한데 그 가 우리의 왕이 되어 어떻게 우리를 통치한단 말이요 그에게는 재 산도 넉넉하지 못하오 그분이 이 르되 너회를 위해 하나님께서 그 를 선택하셨으니 그에게 풍만한 지혜와 신체를 주셨노라 하나님은하나님의 뜻대로 권능을 주시니 하나님은 모든 것을 알고 계시니 라 \t پەيغەمبىرى ئۇلارغا: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە تالۇتنى پادىشاھ قىلىپ ئەۋەتتى» دېدى. ئۇلار (پەيغەمبىرىگە ئېتىراز بىلدۈرۈپ): «ئۇ قانداقمۇ بىزگە پادىشاھ بولىدۇ. (ئارىمىزدا پادىشاھ ئەۋلاتلىرى بولغانلىقتىن) پادىشاھلىققا بىز ئۇنىڭدىن ھەقلىقمىز، ئۇنىڭ ئۈستىگە ئۇنىڭ مال - مۈلكى كۆپ بولمىغان تۇرسا» دېدى. پەيغەمبەر: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە (پادىشاھ قىلىشقا) ئۇنى ئىختىيار قىلدى، ئۇنىڭ ئىلمىنى زىيادە ۋە بەدىنىنى قابىل قىلدى، اﷲ سەلتەنەتنى خالىغان ئادەمگە بېرىدۇ. اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (ئۇنىڭغا كىمنىڭ لايىق بولىدىغانلىقىنى) ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그대에 대해 음 모를 꾸미고 그대를 속박하고 살 해하려 하였으며 그대를 추방하려음모를 하나 하나님도 그들에 대 해 계획을 하시나니 하나님이야말로 가장 훌륭한 계획자이시라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا كاپىرلار سېنى قاماققا ئېلىش، ياكى ئۆلتۈرۈش ۋە ياكى (مەككىدىن) ھەيدەپ چىقىرىش ئۈچۈن مىكىر ئىشلەتتى، ئۇلار مىكىر ئىشلىتىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلىدۇ، اﷲ نىڭ تەدبىرى ئۇلارنىڭ مىكرىدىن ئۈنۈملۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "홀스타인 \t ئىسپانىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 서른 밤을 약속하고 거기에 열흘을 더하 여 사십일을 채웠으니 주님과의 교화가 사십일로 끝났더라 그리고 모세는 형제 아론에게 일러가로되 저를 대리하여 저의 백성을 다스 려 교화하여 주고 악을 행하는 자 들의 길을 따르지 마소서 \t مۇسا (بىزگە مۇناجات قىلىشقا) ئوتتۇز كېچىنى ۋەدە قىلدۇق. ئۇنىڭغا يەنە ئون كېچىنى قوشتۇق، شۇنىڭ بىلەن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ۋەدە قىلغان ۋاقتى 40 كېچە بولدى. مۇسا قېرىندىشى ھارۇنغا: «(مەن قايتىپ كەلگەنگە قەدەر) قەۋمىمگە مېنىڭ ئورۇنباسارىم بولۇپ تۇرغىن، (ئۇلارنىڭ ئىشىنى) تۈزىگىن، بۇزۇقچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ يولىدا ماڭمىغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기쁨이 그대에게 깃들 때 그들을 슬프게 할 것이요 그대에 게 불행이 있다면 그리하여 우리 는 이미 주의를 하였음이라 라고 말하며 그들은 기뻐하며 돌아서리라 \t ئەگەر سەن بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسەڭ، ئۇلارنىڭ كۆڭلى يېرىم بولىدۇ؛ ئەگەر ساڭا بىرەر مۇسىبەت كەلسە: «ئىشنىڭ ئالدىنى ئالغان ئىكەنمىز» دېيىشىپ خۇشال قايتىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 권자를 유지하는 자들과 그 주위에 있는 자들은 주 님을 찬미하며 그분을 믿고 믿는 자들을 위해 용서를 구하더라 주 여 당신은 모든 것 위에 자비와 지혜를 베푸시는 분이시니 희개하여 당신의 길을 따르는 자들에게 관용을 베풀어 주소서 그리고 불 지옥으로부터 그들을 보호하여 주소서 \t ئەرشنى كۆتۈرۈپ تۇرغان ۋە ئەرشنىڭ چۆرىسىدىكى پەرىشتىلەر پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدى ئېيتىدۇ، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىدۇ، مۆمىنلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ. (ئۇلار ئېيتىدۇ) «پەرۋەردىگارىمىز! سېنىڭ رەھمىتىڭ ۋە ئىلمىڭ ھەممە نەرسىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، تەۋبە قىلغانلارغا ۋە سېنىڭ يولۇڭغا ئەگەشكەنلەرگە مەغپىرەت قىلغىن، ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자가 말하죠. \t .قىز: «نېمە دېدىڭىز؟» دەپ جاۋاب قايتۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저희는 저희 지도자들 과 훌륭한 분들에게 복종하였을 뿐으로 그들이 저희를 유혹하여 바른 길에서 벗어나게 하였을 뿐 입니다 라고 그들은 말하리라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن باشلىقلىرىمىزغا، كاتتىلىرىمىزغا ئىتائەت قىلدۇق، ئۇلار بىزنى توغرا يولدىن ئازدۇردى، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارغا ئازابنى ئىككى ھەسسە بەرگىن ۋە ئۇلارغا قاتتىق لەنەت قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 마음은 경박하고 죄 지은 자들은 그들의 밀담을 숨기 며 이사람은 너희와 같은 인간이 아니뇨 너희는 요술을 보면서 그 에 응하느뇨 \t ئۇلارنىڭ دىللىرى (اﷲ نىڭ كالامىدىن) غەپلەتتىدۇر، كاپىرلار ئۆز ئارا: «بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) پەقەت سىلەرگە ئوخشاش (ئاددىي) بىر ئىنسان، سىلەر سېھىرنى كۆرۈپ تۇرۇپ ئۇنى قوبۇل قىلامسىلەر؟» دەپ يوشۇرۇن سۆزلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제, 제 마지막 곡을 통해 보여드리고자 하는 것은 클래식도 정말 재미있고, 즐겁고 여러분을 들썩일 수도 있다는 것입니다. \t ئەمدى چالماقچى بولغان ئاخىرقى پارچەم بىلەن كىلاسسىك مۇزىكىنىڭ نەقەدەر ھۇزۇرلۇق ھاياجانلاندۇرغۇچى ۋە سىلەرنى نەقەدەر ھەيرەتتە سالغۇچى ئىكەنلىكىنى كۆرسەتمەكچىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 원하는 모든 것을 주 님으로부터 갖게 되나니 그것이 바로 선을 행하는 자들의 보상이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۆزلىرى خالىغان نەرسىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، ئەنە شۇ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ مۇكاپاتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 진실한 자 중에 있다 면 왜 천사들을 이르게 하지 않느뇨 라고 하니 \t ئەگەر سەن (مەن رەسۇلۇللاھ دېگەن سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، (پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھلىق بېرىدىغان) پەرىشتىلەرنى ئالدىمىزغا ئېلىپ كەلسەڭچۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 그들의 하는 일이 선행이라 생각하면서 현세의 삶 에만 노력하도다 \t ئۇلار ھاياتىي دۇنيادا قىلغان ئەمەللىرى يوققا چىققان ئەمما ئۆزلىرى ئوبدان ئىش قىلدۇق دەپ ئويلىغان ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 자꾸무 나무가 \t زەققۇم دەرىخى ھەقىقەتەن گۇناھكارلارنىڭ تامىقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시마네현 마쓰에 \t تىيەن زى ( تەڭرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 7 \t چىتتىرنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그나저나, 저것은 \"Sputnik\"인데 작년에 찍은 거죠. \t ھە راست، بۇ «سۈنئىي ھەمراھ»، مەن ئۆتكەن يىلى تارتقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께서 저에게 명령한 것외에는 그들에게 말하지 아니했으 니 나의 주님이요 너희의 주님인 하나님만을 경배하라 하였으며 제 가 그들과 함께 있음에 저는 그들 에게 중인이 되었고 당신이 저를 승천시킨 후에는 당신께서 그들을 지켜보고 계시나니 당신은 모든 것의 중인이십니다 \t مەن ئۇلارغا پەقەت سەن مېنى ئېيتىشقا بۇيرۇغان سۆزنى، يەنى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، دېدىم. مەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا بولغان مۇددەتتە، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى كۆزىتىپ تۇرغان ئىدىم، مېنى قەبزى روھ قىلغىنىڭدىن كېيىن، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى سەن كۆزىتىپ تۇرغان ئىدىڭ، سەن ھەممە نەرسىدىن خەۋەردارسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 진리를 버리고 방황을 택하였으며 관용을 마다하고 벌을 원하였나니 그들이 유황불 위에서 참을 수 있단 말이뇨 \t ئەنە شۇلار ھىدايەتنى گۇمراھلىققا، مەغپىرەتنى ئازابقا (يەنى جەننەتنى دوزاخقا) تېگىشتى، ئۇلار دوزاخ ئازابىغا نېمىدېگەن چىداملىق!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너의 주님의 진리이 거늘 의심하는 자가 되지 말라 \t (ئىسا ھەققىدىكى بۇ سۆز) اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەتتۇر، سەن شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드와 사무드 백성의 이야 기를 상기할지니 그들 주거지의 황폐함이 너희에게 명백하리라 사 탄은 꾸며진 행위로 그들을 유혹 하여 그들을 바른 길에서 이탈케 하였노라 그들 백성에게는 지혜 와 기술도 있었노라 \t ئادنى ۋە سەمۇدنى (ھالاك قىلدۇق)، (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەرگە ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ (ھىجازدىكى، يەمەندىكى) تۇرالغۇ جايلىرىدىن ئۇلارنىڭ ھالاك بولغانلىقى مەلۇم بولدى، شەيتان ئۇلارغا (كۇقرىدىن ۋە گۇناھلاردىن ئىبارەت) ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارنى توغرا يولدىن توستى، ئۇلار ئەقىل ئىگىلىرى ئىدى) لېكىن ئۇلار تەكەببۇرلۇق يۈزىسىدىن ئەقلىنى جايىدا ئىشلەتمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 말하였더라 내가 모세를 살해할 것이며 그로 하여 금 그의 주님께 구원을 하도록 하리라 실로 내가 두려워 하는 것 은 그가 너희의 종교를 개종케 하여 대지 위에 해악을 퍼트릴 것 이라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «مېنى قويۇۋېتىڭلار، مۇسانى ئۆلتۈرىمەن، مۇسا (ئۆزىنى مەندىن قۇتۇلدۇرۇش ئۈچۈن) پەرۋەردىگارىنى چاقىرسۇن، مەن ھەقىقەتەن مۇسانىڭ دىنىڭلارنى ئۆزگەرتىۋېتىشىدىن ياكى زېمىندا (يەنى دۆلەتتە) قالايمىقانچىلىق تۇغدۇرۇشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로 하여금 저를 강하게 하고 \t ئۇنىڭ بىلەن مېنى تېخىمۇ كۈچەيتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구약의 율법을 받아 그것을 지키지 아니한 그들을 비유하사 책들을 짊어지고 다니는 당나귀와같다 하였거늘 사악함은 하나님의말씀을 거역한 자들과 같니라 실 로 하나님은 사악한 백성들을 인 도하지 아니 하시니라 \t تەۋراتنى كۆتۈرۈشكە (يەنى ئەمەل قىلىشقا) تەكلىپ قىلىنغان، ئاندىن ئۇنى كۆتۈرمىگەنلەر (يەنى تەۋرات بېرىلگەن ۋە ئۇنىڭغا ئەمەل قىلىشقا تەكلىپ بولسىمۇ، ئۇنىڭغا ئەمەل قىلمىغان ۋە ھىدايەتتىن پايدىلانمىغان يەھۇدىيلار) خۇددى كىتاب يۈكلەنگەن ئېشەككە ئوخشايدۇ (يەنى پايدىلىق چوڭ - چوڭ كىتابلارنى ئۈستىگە ئارتىۋالغان، چارچاشتىن باشقا، ئۇلاردىن ھېچقانداق پايدىلىنالمايدىغان ئېشەككە ئوخشايدۇ)، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان قەۋمنىڭ مىسالى نېمىدېگەن يامان! اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 이전에 지나갔던 선조들의 날들을 기다리느뇨 기다리 라 일러가로되 실로 나는 너희가 멸망함을 기다리고 있노라 \t ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىدىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرگە كەلگەن كۈنلەرنىڭ (يەنى ئازابنىڭ) (ئۆزلىرىگە كېلىشىنى) كۈتىدۇ». (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر (زۇلۇمنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار، مەنمۇ سىلەر بىلەن بىرلىكتە ھەقىقەتەن (سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى) كۈتكۈچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그것은 단 한번이 될 것이라 \t بىر سەيھە (يەنى ئىسراپىلنىڭ سۇر چېلىشى) بىلەنلا ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) (يەر ئاستىدىن) زېمىننىڭ ئۈستىگە چىقىپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 다른 것을 믿는당신들이 가련하다는 것을 너희는알지 못하느뇨 \t سىلەرگە ۋە اﷲ نى قويۇپ سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارغا تۈفى! سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 불지윽으로 들어가니 \t ئۇلار ھارارىتى قاتتىق دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 부모들이 말하는 것을 보세요. \t .ئۇلارنىڭ ئاتا-ئانىسىنىڭ نېمە دەيدىغانلىقىغا قاراپ باقايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브람이 \t كۆزلىرىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원본: \t ئەۋەتكۈچى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시 혼 \t كېتىشكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 보물이 그들에게 있 다 하더뇨 아니면 그들애게 절대 적 권능이 있다고 하더뇨 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا پەرۋەردىگارىنىڭ خەزىنىلىرى بارمۇ؟ ياكى ئۇلار (شەيئىلەرنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان) (كائىناتنى) بويسۇندۇرغۇچىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 우리가 당신 께 저마다에게 말하는 것을 금하 지 아니하였소 \t ئۇلار: «بىز سېنى كەلگەن مۇساپىرلارنى ھىمايە قىلىشتىن توسمىغانمىدۇق؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "캐노니컬 에 오류 보고를 보냅니다. \t خاتالىق مەلۇماتىنى Canonical غا ئەۋەتكىلى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들에게 일러 가로되 \t (ئى مۇھەممەد! سېنى بۇتلارغا چوقۇنۇشقا ئۈندىگۈچى كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى كاپىرلار!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤을 두매 의상으로 두었으 며 \t كېچىنى لىباس قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘에 이르러 애원하지 말 라 말씀이 있을지니 너희는 분명 하나님의 구원을 받지 못하리라 \t (ئۇلارغا ئېيتىلىدۇ) «بۈگۈن پەرياد قىلماڭلار، ھەقىقەتەن سىلەر بىزنىڭ ياردىمىمىزگە ئېرىشەلمەيسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 바로 아드 백성이었 으니 그들은 하나님의 말씀을 부 정하고 선지자들께 거역하며 폭 군의 모든 명령을 따랐더라 \t ئەنە شۇ ئاد قەۋمى پەرۋەردىگارىنىڭ مۆجىزىلىرىنى ئىنكار قىلدى، ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە ئاسىيلىق قىلدى، ھەربىر ئۇچىغا چىققان تەرسا، شەپقەتسىز (يەنى ھەققە قارشىلىق قىلىپ جېدەللەشكۈچى) نىڭ بۇيرۇقىغا ئەگەشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "웃되 울지 아니하고 \t (ئۇنى ئاڭلىغان چاغدا) كۆلەمسىلەر؟ يىغلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "아이들에게 뭐라고 할거야? 그렇게 생각보다 너를 고통 스럽게하진 않았어 라고 할거야? 그건 얼마나 힘들게 너를 고통스럽게 하고 앞으로 나아 가느냐를 말하는 거야 그거 얼마나 많이 받아 들이고 앞으로 나아 가느냐를 말하는 거야 \t .ھېلىقى بالىغا نېمە دېگەن ئىدىڭ؟ بۇ يەردىكى گەپ سېنىڭ قانچىلىك زەربە بېرەلىشىڭدە ئەمەس .بەلكى قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلىشىڭدە ۋە داۋاملىق ئالدىڭغا قاراپ ماڭالىشىڭدا .قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلەيسەن ۋە قانچىلىك ئالغا ئىلگىرىلىيەلەيسەن !ئورنۇڭدىن تۇر !ئورنۇڭدىن تۇر .ئورنىڭىزدىن تۇرۇڭ، ھەرگىزمۇ ۋاز كەچمەڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거리거리 \t جەمئىيىتى (1852 يىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들이 말하리라 너희 가 진실한 자들이라면 언제 이약속이 도래하느뇨 \t ئۇلار: «ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، (سىلەر بىزگە ۋەدە قىلغان) ئازاب قاچان چۈشىدۇ» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이분은 보이는 것과 보이지 않는 것도 아시는 분이시며 권능 과 자비로 충만하신 분이시라 \t ئۇ (اﷲ) يوشۇرۇننى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، غالىبتۇر. (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "크게 승리하는 \t بۈيۈك ئوكياننىڭ بەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "농담을 위한 것이 아니라 \t ئۇ چاقچاق ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 길이라 그럼으로 주님의 예증을 거역하는 자 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t بۇ (قۇرئان ئۇنىڭغا ئىشەنگەن ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن كىشىگە كامىل) ھىدايەتتۇر، پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار ئەڭ قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 주님은 하나님이시라말하며 바른 길을 걷는 자들에게 는 두려움도 슬픔도 없노라 \t «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەن، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا، شۈبھىسىزكى، (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아무 것도 창조하지 못하며창조된 그들이 우상을 섬긴단 말 이뇨 \t ئۆزلىرى يارىتىلغان، ھېچ نەرسىنى يارىتىلمايدىغان نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك كەلتۈرەمدۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 있는 것은 사라지 나 하나님께 있는 것은 영원하노 라 하나님은 인내하는 이들에게 그들이 행하던 선행에 최선의 것 으로 보상하리라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ ئىلكىڭلاردىكى نەرسىلەر تۈگەيدۇ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسىلەر تۈگىمەستۇر. سەۋر قىلغۇچىلارغا، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەلىدىنمۇ ياخشىراق ساۋاب بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그의 손님마저 그들 에게 항복케 하려 하였으니 하나 님은 그들의 눈을 장님으로 하여 버리며 이제 나의 응벌과 경고를 맛보라 하시더라 \t ئۇلار لۇتتىن مېھمانلىرىنى (يەنى ئادەمزات شەكلىدە كەلگەن پەرىشتىلەرنى) (ئۇلار بىلەن لىۋاتە قىلىش ئۈچۈن) قوغدىماسلىقنى سورىدى. ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى كور قىلىۋەتتۇق، (ئۇلارغا) «ئازابىمنى ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىمنى تېتىڭلار» (دېدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하 밈 \t حامىم،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오스모시스 \t ئوسموسىس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그대는 이것으로 그 들에 보상을 요구하지 아니하며 그것은 전인류를 위한 메시지라 \t قۇرئاننى تەبلىغ قىلغانلىقىڭغا ئۇلاردىن ھېچقانداق ئەجىر تەلەپ قىلمايسەن، قۇرئان پەقەت جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 두개의 천국 외에도 다 른 두개의 천국이 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتىن تۆۋەنرەك ئىككى جەننەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대는 그들이 말하는 것에 인내하며 태양이 뜨 고 지기전에 또 밤에 그대의 주님을 찬양하라 낮에도 그분을 찬미하라 그대에게 기쁨이 있을 것이라 \t ئۇلارنىڭ سۆزلىرىگە سەۋرى قىلغىن، مەمنۇن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، كۈن چىقىشتىن ئىلگىرى، كۈن پېتىشتىن بۇرۇن، كېچە ۋاقىتلىرىدا ۋە كۈندۈزنىڭ دەسلەپكى ۋە ئاخىرقى ۋاقىتلىرىدا پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن (يەنى ناماز ئوقۇغىن) ۋە ھەمدە ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지식을 부여받은 자들은 그 것이 그대 주님으로부터 계시된 진리임을 알게 되리라 그리하여 그들의 마음은 그것에 순종하더라하나님은 믿는 자들을 올바른 길 로 인도하시는 분이시기 때문이라 \t (اﷲ تائالانىڭ مۇنداق قىلىشى) ئىلىم ئەھلىلىرىنىڭ قۇرئاننىڭ پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەت ئىكەنلىكىنى بىلىشلىرى، شۇنىڭ ئۈچۈندۇر. اﷲ مۆمىنلەرنى ھەقىقەتەن توغرا يولغا باشلىغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 주여 저희가 저희 스스로를 욕되게 하였나이다 당신께서 저희를 사하여 주지 아 니하시고 저희에게 은혜를 베풀어주지 아니한다면 저희는 잃은 자 들이 될 것입니다 라고 말하더라 \t ئۇلار: پەرۋەردىگارىمىز! بىز ئۆزىمىزگە ئۆزىمىز زۇلۇم قىلدۇق، ئەگەر سەن بىزگە مەغپىرەت قىلمىساڭ، بىزگە رەھىم قىلمىساڭ، بىز چوقۇم زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 아닌 다른 신들을 숭배하니 그들이 도움을 받 을 수 있으리라 기대하느뇨 \t ئۇلار ياردەمگە ئېرىشىشنى ئۈمىد قىلىپ، اﷲ نى قويۇپ باشقا مەبۇدلارنى ئىلاھ قىلىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이르되 아드의 백성을 멸한 후 너희가 이를 계승토록 하고 너희가 그 대지위에서 거하도록 하 였으니 너희는 평원에 궁전을 세 우고 산에 집을 지었으매 너희는 하나님으로부터 받은 은혜를 상기하고 대지위에서 사악함을 행하지말라 \t ياد ئېتىڭلاركى، ئۆز ۋاقتىدا اﷲ سىلەرنى ئاد قەۋمىدىن كېيىن ئۇلارنىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلدى، سىلەرنى (ھىجر) زېمىنىغا ئورۇنلاشتۇردى، ئۇنىڭ تۈزلەڭلىرىگە ئىمارەتلەر سالدىڭلار، تاغلارنى تېشىپ ئۆيلەر ياسىدىڭلار. اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ياد ئېتىڭلار، زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 중의 무리들은 의견을 달리 했으니 그들 죄인들 에게는 고통스러운 날 벌이 있으 리라 \t (ناسارالار) نىڭ پىرقىلىرى (ئىسا توغرىسىدا) ئۆز - ئارا ئىختىلاپ قىلىشتى، زالىملارغا قاتتىق كۈن (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 믿지 아니한 불신자들은 그것을 성급하게 재촉하지만믿는 자들은 그것을 두려워 하며 그것이 진리임을 알고 있노라 실 로 내세에 관하여 논쟁하는 그들 은 크게 방환하리라 \t قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغانلار ئۇنىڭ بولۇشىنى ئالدىرىتىدۇ، ئۇنىڭغا ئىشىنىدىغانلار بولسا قىيامەتتىن قورقىدۇ، قىيامەتنى ھەق دەپ بىلىدۇ، بىلىڭلاركى، قىيامەت توغرۇلۇق مۇجادىلە قىلىدىغانلار ئەلۋەتتە چوڭقۇر گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들은 시원 한 그늘과 우물 가운데 있게 될 것이며 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار سايىلەردىن، بۇلاقلاردىن ۋە كۆڭلى تارتقان مېۋىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀하여 \t يۇلتۇزلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게는 어떠한 변명도 허락되지 아니하니 \t ئۇلارنىڭ ئۆزرە ئېيتىشىغا ئىزنى بېرىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간을 감독하며 강요하는 자가 아니라 \t سەن ئۇلارغا مۇسەللەت (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا مەجبۇرلىغۇچى) ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그분께서 권한을 내 리시지 아니한 하나님 아닌 것 또 는 지혜도 없는 우상을 숭배하고 있을 뿐이라 이들 우매한 자들에 게는 구원자가 없노라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) اﷲ نى قويۇپ، (ئىبادەت قىلىشنىڭ دۇرۇسلۇقىغا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرگە ۋە ئۆزلىرى بىلمەيدىغان نەرسىلەرگە (يەنى بوتلارغا) چوقۇنىدۇ، زالىملارغا ھېچقانداق مەدەتكار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "당신들은 \t دەرەخلىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실제의 날이 있나니 \t (بولۇشى ئېنىق) قىيامەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "...연구를 하고 있었습니다. \t كىشىلەر توپىنى مەنبە قىلىشقا دىقەت قىلىشىمىز كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대표한다라는것은 \t يازمىدا ئويلىغانلىرىمنىڭ ئاڭلىغانلىرىمنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들은 그들의 외형으로 알려지게 되니 그들의 머리와 발 들이 붙잡히게 되리라 \t گۇناھكارلار ئۆزلىرىنىڭ (يۈزلىرى قارا، كۆزلىرى كۆك بولۇشتىن ئىبارەت) بەلگىلىرىدىن تونۇلىدۇ، ئۇلار كوكۇلىلىرىدىن ۋە پۇتلىرىدىن تۇتۇلۇپ (دوزاخقا تاشلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하키채가 \t قارار بېرەلمەيدىغانلىقىنىمۇ بىلىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달을 두고 맹세하사 \t ياق (يەنى ئۇ مەسخىرە قىلغۇچىلار قەبىھ قىلمىشىدىن يانسۇن)، ئاي بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근의 몇 이야기들입니다. 나노벌들이 종양들을 실제 벌독으로 없앴습니다. 그들은 뇌로 유전자들을 보냅니다. 그들은 인간의 몸속을 돌아다니는 로봇을 만들었습니다. \t :يېقىنقى خەۋەرلەرگە قاراپ باقايلى نانو ھەرىلىرى ھەقىقىي ھەرە زەھىرى ئارقىلىق ئۆسمىنى يوقىتالايدۇ؛ ئالىملار ئىنسان مېڭىسىگە گېن يەتكۈزمەكتە؛ .ئالىملار ئادەم بەدىنى ئىچىدە ئەركىن ھەرىكەتلىنەلەيدىغان ماشىنا ئادەم ياساپ چىقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 귀머거리로 하여금 듣게 할 수 있으며 장님과 방황하는 자를 인도할 수 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن گاسلارغا ئاڭلىتالامسەن؟ يا كورلارنى توغرا يولغا سالالامسەن؟ (يەنى كۇففارلار گاسلارغا، كورلارغا ئوخشايدۇ) ئاشكارا گۇمراھلىقتا بولغان كىشىنى ھىدايەت قىلالامسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제는 제 주위의 세상을 더 열심히 즐기게 되었고 비디오에서 보신 것 같은 굉장한 경험도 하고 있습니다. \t شۇنداق، مەن بۇ ۋاقىتلىرىمنى باشقا ئىشلارنى قىلىشقا يەنى، فىلىمدىكىدەك دۇنيادىن بەھرلىنىشكە سەرپ قىلساممۇ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 일치하지 않는 논쟁을 일삼는 자들이라 \t يوللىرى بار ئاسمان بىلەن قەسەمكى، (پەيغەمبەر ھەققىدە) سىلەرنىڭ سۆزۈڭلار ھەقىقەتەن خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "구약이 계시되기 이전에는 모든 음식이 이스라엘 자손들에게허락되어 있었으나 이스라엘 백 성들 스스로가 금기한 것이 있었 노라 만일 너희의 주장이 사실이 거늘 구약을 내게 가져와 읽어보 라고 말하여라 \t تەۋرات نازىل قىلىنىشتىن ئىلگىرى، ئىسرائىل (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام) ئۆزىگە ھارام قىلغان يېمەكلىكلەر (يەنى تۆگىنىڭ گۆشى ۋە سۈتى) دىن باشقا يېمەكلىكلەرنىڭ ھەممىسى ئىسرائىل ئەۋلادىغا ھالال ئىدى. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، تەۋراتنى ئېلىپ كېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 자신을 다그치세요. 데이빗 갈로(해양 과학자)는 이렇게 말합니다. \t » ھەيدەكچىلىك قىلىش! دەيۋىد گالو دەيدۇكى: «ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 맹세하여 너희와 함께 하려하나 그들은 너 희와 함께 있지 아니하며 오히려 그들은 너희를 두려워하는 무리이니라 \t ئۇلار: «بىز چوقۇم سىلەر (يەنى سىلەرگە ئوخشاش مۇسۇلمانلار) دىن» دەپ، اﷲ بىلەن قەسەم ئىچىدۇ. ئۇلار سىلەردىن ئەمەس، لېكىن ئۇلار (زىيان - زەخمەتكە ئۇچراشتىن قورقۇپ، ئاغزىدا مۇسۇلمان بولغان) قورقۇنچاق قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들에게 이르되 그들 에게는 고통스러운 벌이 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) مۇناپىقلارغا بېشارەت بەرگىنكى، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안에서 무슨 일이 일어나나 한번 볼까요. 안광이 점멸하는 물고기네요. \t ...ئەمدى بۇ يەردە نېمىلەر يۈز بېرىدىغانلىقىغا يەنە قاراپ باقايلى .بۇ بېلىقىنىڭ كۆزى چاقنايدۇ ھەم ھەرىكەتلىنىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 말합니다. \"'천만에요. '라고 하지 말고 대신에 '당신도 나와 똑같이 할 거라는 걸 압니다. '라고 말하세요.\" 상대방이 거래라고 생각하지 않는 것이 때론 도움이 될 수 있기 때문에 거래라는 느낌을 없애고 조금 더 보이지 않게 하는 거죠. \t ئۇ «ئەرزىمەيدۇ دېيىشنىڭ ئورنىغا سىزنىڭمۇ ماڭا قايتۇرىدىغانلىقىڭىزنى بىلىمەن دەيلى» دەيدۇ. لېكىن بەزىدە ئېلىم-بېرىم شەكلىدە ئ‍ويلىماسىق, ئۇنى چىقىرىپ تاشلاش، ئۇنى تېخىمۇ كۆرۈنمەس قىلىش، پايدىلىق بولىشى مۇمكىن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님의 무서운 벌 을 알자 그때 그들은 서둘러 도망 했노라 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ (كەلگەنلىكىنى) ھېس قىلغان چاغدا ئۇشتۇمتۇت قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀과 내세의 만남을 거역하는 그들의 모든 일이 헛되니라 그들은 그들이 하였던 것 외에 무엇으로 보상받으리요 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ۋە ئاخىرەتتە اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى (ئىمانى بولمىغانلىقى ئۈچۈن) بىكار بولۇپ كېتىدۇ، ئۇلارغا پەقەت قىلغان ئەمەللىرىگە يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이여 허락된 좋은 것들을 섭취하되 선을 행하라 너 희가 행하는 일들을 내가 알고 있노라 \t ئى پەيغەمبەرلەر! ھالال نەرسىلەرنى يەڭلار، ياخشى ئەمەللەرنى قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭلارنى ئوبدان بىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하길 우리가 그대와 함께 복음을 따른다면 우리는 우리의 땅에서 붙잡혀 가니라 말 하지만 하나님은 그들을 위하여 안전한 성역을 마련하여 그곳에 우리의 양식인 모든 종류의 과일 을 주지 아니했더뇨 그들 대다수 가 알지 못하더라 \t ئۇلار: «ئەگەر بىز سەن بىلەن توغرا يولغا ئەگىشىدىغان بولساق، زېمىنىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىلىمىز» دېدى. ئۇلارنى بىز تېچ ھەرەمگە يەرلەشتۈرمىدۇقمۇ؟ ھەرەمگە تۈرلۈك مېۋىلەرنىڭ ھەممىسى كەلتۈرۈلىدۇ، (بۇ) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىن چۈشۈرۈلگەن رىزىقتۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 생활 수단에 따라 너희 가 사는 것처럼 이혼될 여성도 살 게 하라 그리고 그녀들을 해치지 말라 너희가 그녀들을 곤경에 빠 뜨리게 하지 않도록 하기위해서라 그녀들이 임신중이라면 출산을 할 때까지 비용을 지불할 것이며 그 녀들이 젖을 먹인다면 그녀들에게 보상을 지불하고 서로가 의무를 다하도록 할 것이며 그렇게 할 수 없을 경우 유모로 하여금 젖을 먹이도록 하라 \t ئۇلارنى (يەنى قويۇۋېتىلگەن ئاياللىرىڭلارنى) قۇدرىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە ئۆزۈڭلار ئولتۇرۇۋاتقان جايىڭلارنىڭ بىر قىسمىدا ئولتۇرغۇزۇڭلار، ئۇلارنى تەڭلىكتە قالدۇرۇش ئۈچۈن زىيان يەتكۈزمەڭلار (يەنى ئۇلارنى چىقىپ كېتىشكە مەجبۇرلاش ئۈچۈن تۇرالغۇ جەھەتتىن، نەپىقە جەھەتتىن قىسماڭلار)، ئەگەر ئۇلار ھامىلىدار بولسا، بوشانغانغا قەدەر ئۇلارنى تەمىنلەڭلار، ئەگەر ئۇلار سىلەر ئۈچۈن (بالىلىرىڭلارنى) ئېمىتىپ بەرسە، ئۇلارنىڭ (ئېمىتىش) ھەققىنى بېرىڭلار، ھەققانىي ئاساستا ئۆزئارا مەسلىھەتلىشىڭلار، ئەگەر پىكىردە كېلىشەلمىسەڭلار، ئۇنى (يەنى بالىنى) باشقا بىر ئايال ئېمىتسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 숨기어 말하는 것과 드러내어 말하는 것도 하나님은 마음속의 모든 것을 아심으로 충 만하시니라 \t سىلەر سۆزۈڭلارنى مەخپىي قىلىڭلار ياكى ئاشكارا قىلىڭلار (اﷲ ھامان ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "進義副尉 가 되었다 \t چىققان تۇنجى ئالاھىدە ئۇچقۇچى بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워 하고 나에 게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯에게 지혜와 지식을 주 어 불결한 일을 하여 왔던 고을로부터 그를 구했으니 실로 그들은 사악을 행하는 백성들이었노라 \t لۇتقا پەيغەمبەرلىكنى ۋە ئىلىمنى ئاتا قىلدۇق (لۇت ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتقان، ئەگەشكەن ۋە ئۇنىڭ بىلەن ھىجرەت قىلغان ئىدى)، ئۇنىڭ (ئائىلىسى بەچچىۋازلىق، قاراقچىلىق قاتارلىق) يامان قىلىقلارنى قىلىدىغان شەھەردىن قۇتقۇزدۇق، ھەقىقەتەن ئۇلار يامان پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간이 알지 못하는 것도 기 르쳐 주셨노라 \t ئىنسانغا بىلمىگەن نەرسىلەرنى بىلدۈردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담의 자손들이여 너희들에게 의상을 주었으니 너희의 부끄 러운 곳을 감추고 아름답게 꾸미 라 그러나 하나님을 공경하는 의 상이 제일이니라 그것이 곧 하나 님의 중표이거늘 그들은 기억하리라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! سىلەرگە بىز ھەقىقەتەن ئەۋرىتىڭلارنى ياپىدىغان لىباسنى ۋە زىننەتلىنىدىغان لىباسنى چۈشۈردۇق، تەقۋادارلىق لىباسى ئەڭ ياخشىدۇر، ئەنە شۇلار (يەنى ئىنسان بالىلىرىغا سەترى ئەۋرەت ئۈچۈن لىباس ياراتماق) ئۇلارنىڭ ئىبرەت ئېلىشى ئۈچۈن اﷲ نىڭ (بەندىلىرىگە بولغان پەزلى - مەرھەمىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 금으로 장식된 금좌 에 앉아 \t ئۇلار (ئالتۇندىن) توقۇلغان تەختلەر ئۈستىگە يۆلەنگەن ھالدا بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرۇىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다폰은 \t مۇھسىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그가 미친 사람이라 고 말들 하느뇨 그러나 그분은 그 들에게 진리를 가지고 왔으나 그들대부분이 그 진리를 싫어하더라 \t ياكى ئۇلار ئۇنى مەجنۇن دېيىشەمدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارغا ئۇ ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدى. ئۇلارنىڭ تولىسى ھەقىقەتنى يامان كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인간을 창조하사 검고 묽은 진흙으로 만드셨노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىنسان (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) نى قارا لايدىن ياسىلىپ شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간은 그가 행한 행위 에 의해 저당이 되나 \t ھەر ئىنسان قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (دوزاختا) مەھبۇستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송될 때 너희가 진실이라면 우 리의 선조들을 다시 이르게 하여 보라는 논쟁 밖엔 하지 못하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئوچۇق ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇلارنىڭ پاكىتى پەقەت «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار (يەنى تىرىلدۈرۈڭلار)» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별뿐이리니 \t پاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "둘째. 성과에 집중하라. \t ئىككىنچىسى، نەتىجىگە قاراپ خادىم ياللاڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s의 상위 인덱스가 하위 인덱스와 일치하지 않습니다 \t %s نىڭ ئاتا نۇقتىسى بىلەن بالا نۇقتىسىنىڭ ئىندېكس قىممىتى ماسلاشمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 라 이것들은 지혜로운 성전의 말씀들이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، ھېكمەتلىك كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도주하려 말고 너희에게 주 어졌던 현세의 기쁨과 너희의 주 거지로 돌아오라 아마도 너희는 질문을 받으리라 \t (پەرىشتىلەر ئۇلارغا مەسخىرە قىلىپ ئېيتتى) قاچماڭلار، باياشات تۇرمۇشۇڭلارغا، تۇرالغۇ جايلىرىڭلارغا قايتىڭلار، سىلەردىن (مۇھىم ئىشلاردا مەسلىھەت) سورىلىشى مۇمكىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님이 너희를 위해 배로하여 바다를 항해하게 하니 이로하여 너희가 그분의 은혜를 구하도록 함이라 실로 그분은 너 희에게 자비를 베푸셨노라 \t پەرۋەردىگارىڭلار، سىلەرنى پەزلىنى (يەنى پەزلىدىن بولغان رىزقىڭلارنى) تەلەپ قىلسۇن دەپ، كېمىلەرنى سىلەر ئۈچۈن دېڭىزدا ماڭدۇرۇپ بېرىدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن سىلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그것이 가까 이 있음을 알고 계시니라 \t بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 오는 날 죄인들은 절망 하리라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە گۇناھكارلار ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "카드 움직임에 애니메이션을 사용합니다. \t قارتا يۆتكەلگەندە جانلاندۇرۇم بارمۇ يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 일이 결정되었을 때 사 탄이 말하길 실로 하나님이 너희 에게 진실의 약속을 하셨기에 나 도 너희에게 약속하였으나 실패하였도다 나에겐 너희를 지배할 권 능이 없었으나 내가 너희를 부르 매 너희가 내게 웅답하였을 뿐이 라 그러므로 나를 비난하지 말고 너희 자신들을 비난하라 내가 너 희를 도울 수 없으며 너희가 나를도울 수 없노라 실로 나는 너희가이전에 나를 하나님과 대등케 했 던 것을 불신하니라 실로 우매한 자들에겐 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t ئىش پۈتكەندە (يەنى ھېساب تۈگەپ، جەننەتىلەر بىلەن دوزىخىلار ئايرىلىپ بولغاندا)، شەيتان: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە (ئىتائەت قىلغۇچىنى مۇكاپاتلاش، ئاسىيلىق قىلغۇچىنى جازالاشتىن ئىبارەت) راست ۋەدىنى قىلغان ئىدى، (ۋەدىسىگە ۋاپا قىلدى). مەن سىلەرگە (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش ساۋاب، جازا دېگەنلەر يوق، دەپ يالغان) ۋەدە قىلغان ئىدىم، (ۋەدەمگە) خىلاپلىق قىلدىم، سىلەرگە مېنىڭ (كۇفرىغا، گۇناھقا زورلىغۇدەك) ھۆكۈمرانلىقىم بولغىنى يوق، مەن سىلەرنى پەقەت (گۇمراھلىققا) دەۋەت قىلدىم، سىلەر (دەۋىتىمنى) قوبۇل قىلدىڭلار، شۇنىڭ ئۈچۈن مېنى ئەيىبلىمەڭلار، ئۆزۈڭلارنى ئەيىبلەڭلار، مەن سىلەرگە ياردەم بېرىپ سىلەرنى قۇتقۇزالمايمەن، سىلەرمۇ ماڭا ياردەم بېرىپ مېنى قۇتقۇزالمايسىلەر، مەن سىلەرنىڭ بۇرۇن مېنى اﷲ قا (ئىبادەتتە) شېرىك قىلغانلىقىڭلارنى ئېتىراپ قىلمايمەن، شۈبھىسىزكى، زالىملار چوقۇم قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 굴욕을 맛볼 얼굴들이 있나니 \t بۇ كۈندە نۇرغۇن ئادەملەر خار بولغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 주저하는 자들 이 있어 너희가 재앙을 당했을 때내가 그들과 함께 순교자가 되지 아니한 것은 하나님께서 내게 은 혜를 베풀었기 때문이라고 말하더라 \t شۈبھىسىزكى، ئاراڭلاردا ئۇرۇشقا چىقماي قېلىپ قالغانلار (يەنى مۇناپىقلار) بار، ئەگەر سىلەرگە بىرەر مۇسىبەت (يەنى مەغلۇبىيەت ياكى قىرغىنلىق) كەلسە، (ئۇ مۇناپىق) «اﷲ ماڭا ھەقىقەتەن مەرھەمەت قىلدى، چۈنكى مەن ئۇلار بىلەن (ئۇرۇشتا) بىللە بولمىدىم (بولمىسا ئۆلتۈرۈلگەنلەر قاتارىدا ئۆلتۈرۈلگەن بولاتتىم)» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전의 선지자들도 많 은 조롱을 받았노라 그러나 내가 불신한 그들을 유예하다가 그들을 멸망케하였으니 사악함에 대한 나 의 보상이 얼마나 무서운 벌이뇨 \t سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ھەقىقەتەن مەسخىرە قىلىندى. كاپىرلارغا بېرىلىدىغان ئازابنى بىر مۇددەت كېچىكتۈردۈم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، ئۇلارغا بەرگەن جازايىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"라고 답합니다. 여러분의 하루 습관을 따라가 보면 여러분은 분명히 집에서 시작해서 학교나 직장으로 가고 같은 계단이나 엘리베이터를 이용하고 늘 같은 화장실에 가고 그것도 늘 같은 칸을 이용하고 헬스장에서 하루 일과가 끝나면 집으로 돌아가죠. \t مۆلچەرلىگىلى بۇلىدىكەن، كۈندىلىك ئادىتىڭىزنى سىزىپ چىقساق، بەلكىم شۇنى بايقايسىزكى، سىز ئۆيدىن چىقىپ مەكتەپكە ياكى خىزمەتكە بارىسىز، بەلكىم ئوخشاش پەلەمپەي ياكى لىفت بىلەن ئۈستىگە چىقىسىز، تازلىق ئۆيىگە بارىسىز—كۈندە كىرىدىغىنىڭز ئوخشاشلا، ھەتتا كۈندە ئوخشاش بۈلۈمچىگە كىرىسىز، ئىشتىن چۈشۈپ چېنىقىش زالىغا بېرىپ، ئاندىن ئۇدۇل ئۆيگە قايتىسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 최초에 하나의 공동체였으나 후에 그들이 스스로 갈 라졌더라 만일 그대의 주님으로 부터 말씀이 없었더라면 그들의 갈라짐으로 인하여 그들 사이에 판결이 있었으리라 \t ئىنسانلار (ئەسلىدە) بىر دىن (يەنى ئىسلام دىنى) دا ئىدى. كېيىن ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشتى (يەنى دىنلار كۆپەيدى، بۇتلارغا چوقۇنۇشتى). پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىنئالا ئېيتقان سۆزى (يەنى جازالاشنى قىيامەتكە قالدۇرۇشتىن ئىبارەت تەقدىرى) بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىلاتتى (يەنى دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بۇ دۇنيادىلا جازا بېرىلەتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님은 그에 관해 계시하였노라 \t (ئۇنىڭ مەلۇم قىلىشى) پەرۋەردىگارىنىڭ ئۇنى شۇنداق قىلىشقا ئەمر قىلغانلىقىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노스 요크셔 \t نۇپۇسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "게임 선택 \t ئويۇن تاللاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바빌론 \t تەكىتلەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그에게 전해온 나쁜 소식으 로 그는 수치스러워 사람들로부터 자신을 숨기며 그 치욕을 참을 것 인가 아니면 \\xC3D 속에 묻어 버릴 것인가 생각하였나니 그들이 판 단한 것에 볼행이 있으리라 \t يەتكۈزۈلگەن يامان خەۋەردىن قورقۇپ، ئۆز قەۋمىگە كۆرۈنمەي يوشۇرۇنۇۋالىدۇ. ئاندىن ئۇ نومۇسقا چىداپ قىزنى ساقلاپ قالامدۇ؟ ياكى ئۇنى توپا ئاستىغا (تىرىك) كۆمەمدۇ؟ (شۇ ھەقتە ئويلىنىدۇ) ئۇلارنىڭ ھۆكمى (يەنى ئوغۇللارنى ئۆزلىرىگە نىسبەت بېرىپ، قىزلارنى اﷲ قا نىسبەت بېرىشى) ھەقىقەتەن نېمىدېگەن قەبىھ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "정신적으로 우리의 네트워크를 압박하고 있어요. 괴롭힘이나 소외를 당하거나 실직에 대한 압박을 받거나 우울하고 약해질 때 말이죠. \t ئازابلىنىۋاتقان ۋاقتىمىزدا، بوزەك قىلىنىۋاتقاندا ھەمدە خىزمەتتىن ئايرىلىش تەھدىتىگە ئۇچرىغاندا، ئاجىز ۋە كۆڭۈلسىز ۋاقتىلىرىمىزدا، ئالاقە تورىمىزنى روھىي جەھەتتىن قىسقارتىۋاتىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 옛 백성들에게 많은예언자들을 보냈으매 \t ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권용현 權龍鉉 ) 에게 청문하여 그해 늦여름 완성을 보고 글씨는 진원인 \t ھاجى نەشىرگە « بۇلاق » ژۇرنىلىنىڭ 1989 - يىللىق 1 - سانىدا ئېلان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빌라도가 \t ئارىسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "낙원과 우물도 주셨노라 \t ئۇ سىلەرگە چارۋىلارنى، ئوغۇللارنى، باغلارنى، بۇلاقلارنى ئاتا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 지켜보라 그들도 지켜보리라 \t ئۇلارنى (ئۇلارغا ئازاب نازىل بولغان چاغدا) كۆرگىن، ئۇلارمۇ ئۇزۇنغا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희를 이 세상에보내사 그분의 대리인으로 두었으 며 너희가운데 무리를 다른 무리 위에 두었더라 이는 그분이 너희 에게 주신 것으로 너희를 시험하 고자 함이라 실로 주님은 벌을 주 심에 빠르시며 또한 관용과 은혜 로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرنى (ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ) ئورۇنباسارلىرى قىلدى، اﷲ سىلەرنى بەرگەن نېمىتىگە شۈكۈر قىلسۇن دەپ، بەزىڭلارنى بەزىڭلاردىن بىر قانچە دەرىجە يۇقىرى قىلدى، پەرۋەردىگارىڭ (ئاسىيلىق قىلغۇچىلاردىن) ئەلۋەتتە تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارنى) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세 이후 이스라엘 자손들으 얘기가 그대에게 이르지 아니 했느뇨 그때 그들은 예언자에게 우리에게 한분의 통치자를 보내 주소서 그와 함께 하나님의 길에 서 적에 대항하여 성전하리라 하 더라 예언자 가로되 성전하라는 명령을 받을 때 너희는 성전하지 아니하려 했더라 그들이 말하길 우리의 가정과 가족으로부터 추방된 우리가 왜 성전하지 아니하겠 습니까 라고 말하면서 성전을 명 령 받았을 때는 도주하고 그들 가운데 소수만 남았더라 하나님은 우매한 자들을 알고 계시노라 \t ساڭا مۇسا (ۋاپاتى) دىن كېيىن ئىسرائىل ئەۋلادىدىدىن بولغان بىر جامائەنىڭ خەۋىرى يەتمىدىمۇ؟ ئۇلار ئۆز ۋاقتىدا ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبىرىگە؛ «بىزگە پادىشاھ تىكلەپ بەرگىن، (ئۇنىڭ بىلەن دۈشمەنلەرگە قارشى) اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلايلى» دېيىشتى. پەيغەمبەر: «سىلەرگە جىھاد پەرز قىلىنسا جىھاد قىلماي قالارسىلەرمۇ؟» دېدى. ئۇلار: «يۇرتلىرىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىلغان ۋە ئوغۇللىرىمىزدىن جۇدا قىلىنغان تۇرساق قانداقمۇ اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلمايلى؟» دېدى. ئۇلارغا جىھاد پەرز قىلىنغان چاغدا، ئازغىنىسىدىن باشقا ھەممىسى جىھادتىن باش تارتتى. اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "관직 ) 지평현 砥平縣 ) ( 적성현 ( ) ( 果川縣 ) ) 교동현 ( ) 통진현 ( ) 교하현 ( 연천현 ( 漣川縣 ( 陰竹縣 ) ( 중심 600년 ’ \t ئىنسانلارنىڭ يامان ئىشلىرىغا : ۋە بوۋا-مومىلىرىغا كۆيۈنۈش ، ھەمدە ياردەمدە 6) ۋە : كۆيۈنۈش ۋە ھۆرمەتلەش ھەمدە ياخشى قىلىش تىرىشىش : جامائەتنىڭ بىر يېتىش ئۆزىنى جەمئىيەت تۆھپە ۋە ھۆرمەتلەش ۋە ئۇلارغا كۆيۈنۈش ھەمدە جامائەتنىڭ (8 ) ۋە ۋەتەننى سۆيۈش : ئۆز ۋە ، ھەمدە ياپونلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 하나님의 모든 예증을 보여 주었으나 그는 거역하고 배반하였더라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ ھەممە مۆجىزىلىرىمىزنى كۆرسەتتۇق. ئۇ ئىنكار قىلدى ۋە (ئىمان ئېيتىشتىن) باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개스코인과 \t 1797-يىلىغىچە ئامېرىكا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님은 그들에게 약속을 이행하사 그분이 원했던 대로 그들을 구하고 사악한 자들 을 멸망시켰노라 \t ئاندىن ئۇلارغا (ئۇلارغا ياردەم بېرىش، ئۇلارنى ئىنكار قىلغانلارنى ھالاك قىلىشتىن ئىبارەت ۋەدىمىزنى راست قىلىپ بەردۇق، ئۇلارنى ۋە بىز خالىغانلارنى قۇتقۇزدۇق، (كۇفرىدا ۋە گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어릴 때 저는 특수교육에 들어갈 뻔 했습니다. \t بالا ۋاقتىمدا ئالاھىدە كۈتۈنىدىغانلار قاتارىغا كىرگىلى تاسلا قالغان ئىدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "색 성 性 이런 견해에 ' 성이 소의 성과 같고 소의 성이 사람의 성과 같다는 말씀입니까 반문하였다 \t ئەۋلاد قالدۇرۇشتىن ئىبارەت بۇ ئۈزلۈكسىز داۋاملىشىدىغان ۋەزىپىنى ھۆجەيرىسىگە مىراس قالدۇرالىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Windows Phone 마켓플레이스를 \t Windows XPسېستىمىسىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "저희는 하버드 대학에서 이 같은 네트워크 개입에 대해 연구했습니다. \t بىز خارۋارد ئۇنىۋېرستىتىدا دەل مۇشۇنداق ئارىلىشىشنى تەتقىق قىلقان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 다른 응벌 의 천사들을 부르리라 \t بىز زابانىيىلەر (يەنى جەھەننەمنىڭ كۈچلۈك - قاتتىق قول پەرىشتىلىرى) نى چاقىرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 인간은 하나님이 명령한 것들을 수행치 않노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى بۇ كاپىر ئىنسان تەكەببۇرلۇقىدىن يانسۇن)، ئۇ اﷲ نىڭ بۇيرۇغانلىرىنى بەجا كەلتۈرمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그대가 우리에게 떠나라 명령하였다면 우리는 떠났으리라고 그들이 하나님께 맹세하였 더라 일러가로되 맹세하지 말라 순종은 이미 알려진 것이라 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것 을 알고 계시노라 \t (مۇناپىقلار) ئەگەر سەن ئۇلارنى (جىھادقا) چىقىشقا ئەمر قىلساڭ، چوقۇم چىقىدىغانلىقىغا اﷲ بىلەن كۈچلۈك قەسەم قىلىدۇ. ئېيتقىنكى، «قەسەم قىلماڭلار، (قەسىمىڭلار يالغان، سىلەردىن تەلەپ قىلىنىدىغىنى) ساداقەتلىك بىلەن ئىتائەت قىلىشتۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ھەقىقەتەن خەۋەرداردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간에게는 그의 앞과뒤에 천사들이 있어 하나님의 명 령으로 그를 지켜보고 계심이라 실로 하나님께서는 사람들이 저들의 마음속에 있는 것을 바꾸기 전에는 저들의 상태를 변화시키지 아니 하시니라 하나님이 그 백성 에게 고난을 주려 하실때는 어느 누구도 막아낼 수 없으니 하나님 외에는 보호자가 없느니라 \t ھەربىر ئادەمنىڭ ئالدى - كەينىدە اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە ئۇنى قوغدايدىغان نۆۋەتچى پەرىشتىلەر بار. ھەر قانداق بىر قەۋم ئۆزىنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمىگۈچە (يەنى اﷲ نىڭ بەرگەن نېمەتلىرىگە تۇزكورلۇق قىلىپ گۇناھلارغا چۈممىگىچە) اﷲ ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى ئۆزگەرتمەيدۇ (يەنى اﷲ ئۇلارغا بەرگەن نېمەت، خاتىرجەملىك ۋە ئىززەت - ھۆرمەتنى ئېلىپ تاشلىمايدۇ)، اﷲ بىرەر قەۋمنى ھالاك قىلماقچى (ياكى ئازابلىماقچى) بولسا، ئۇنىڭغا قارشى تۇرغىلى بولمايدۇ، ئۇلارغا ئازابنى دەپئى قىلىدىغان اﷲ تىن باشقا ئىگىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "감옥의 두 동료여 서로 달리하는 많은 신들이 나으뇨 아니면 절대자인 하나님이 나으뇨 \t تۈرمىداش ئاغىنىلەر! تارقاق كۆپ مەبۇدلار ياخشىمۇ؟ ياكى قۇدرەتلىك بىر اﷲ ياخشىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "똬 씬 밈 \t طاسن، مىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들이 숨기는 것과 그들이 주고받는 비밀의 대 화를 듣지 못함이라 생라하느뇨 아니라 또한 천사들이 기록하 니라 \t ئۇلار گۇمان قىلامدۇكى، بىز ئۇلارنىڭ سىرلىرىنى ۋە پىچىرلاشقانلىقلىرىنى ئاڭلىمايمىز، ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (ئۇنى ئاڭلاپ تۇرىمىز)، بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلىرىمىز) ئۇلارنىڭ ئالدىدا (ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى) يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "설정하였다 \t مىرسۇلتان ئوسمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 스스로 어떤 일을 하고 있는지 한번 상상해보세요. \t بۇنى ئۆزىمىز ئۈچۈن قىلىۋاتىمىز دەپ پەرەز قىلىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(짝짝짝) \t (ئالقىش)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말했더라 하나님으로부터 누가 복음을 가져 왔으며 내세의 은혜가 누구의 것인지 나의 주님께서는 아심으로 충만하시니 실로 죄지은 자들은 번성하지 못 하리라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۆزىنىڭ دەرگاھىدىن كىمنىڭ ھىدايەت ئېلىپ كەلگەنلىكىنى، ئاخىرەتنىڭ ياخشى ئاقىۋىتىگە كىمنىڭ ئىگە بولىدىغانلىقىنى ئوبدان بىلىدۇ، زالىملار (يەنى اﷲ قا يالغاننى چاپلىغۇچى فاجىرلار) چوقۇم مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경력과 능력을 또 자격과 역량을 동일시하면 안되겠죠. \t تەجرىبىنى ئىقتىدارغا، دىپلومنى قابىلىيەتكە تەڭ كۆرۈشنى توختىتايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인들이여 강제로 여성들을 유산으로 남기는 것은 허락되지 아니하며 그녀들이 재혼하려 할 때 방해하지 말 것이며 너희가 그녀들에게 준것의 일부를빼앗기 위해 그녀들을 학대해서도아니 되니라 그녀들이 분명한 비 행을 저질렀을 경우는 예외라 그 녀들과 의롭게 살것이며 만일 너 희가 그녀들을 싫어한다면 이는 하나님이 주신 풍성한 선행의 일 부를 중오한 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئاياللارغا زورلۇق قىلىپ، ئۇلارنى مىراس قىلىپ ئالماق (يەنى بىر ئادەمنىڭ قولىدىن يەنە بىر ئادەمنىڭ قولىغا ئۆتۈپ تۇرىدىغان مال ئورنىدا قىلىۋالماق) سىلەرگە دۇرۇس بولمايدۇ؛ ئۇلار ئوپئوچۇق بىر پاھىشە ئىشىنى قىلمىغان ھالەتتە، سىلەر ئۇلارغا بەرگەن مەھرىدىن بىر قىسمىنى يۇلۇۋېلىش ئۈچۈن، ئۇلارغا بېسىم ئىشلەتمەڭلار، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە تىرىكچىلىك قىلىڭلار، ئەگەر ئۇلارنى ياقتۇرمىساڭلار (سەۋر قىلىڭلار)، چۈنكى سىلەر ياقتۇرمايدىغان بىر ئىشتا اﷲ كۆپ خەيرىيەتلەرنى پەيدا قىلىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가난한 사람들에게 자선을 베풀지 아니하고 \t مىسكىنلەرگە تائام بەرمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 주여 저희에게 이 벌을 거두어 주소서 저희가 믿 겠나이다 \t (ئۇلار) «پەرۋەردىگارىمىز! بىزدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتكىن، بىز ھەقىقەتەن ئىمان كەلتۈرگۈچىدۇرمىز» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 방황케 하면 그를 인도할 자 아무도 없으며 그들 을 버려두사 불신으로 방황하니라 \t اﷲ ئازدۇرغان كىشىنى ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ، اﷲ ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا قويۇپ بېرىدۇكى، ئۇلار تېڭىرقاپ يۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 축복받은 땅에 이르게 하여 주소서 당신이야말로 그렇 게 할 수 있는 가장 훌륭한 분이 시옵니다 \t ھەمدە: «ئى پەرۋەردىگارىم! مېنى مۇبارەك مەنزىلگە چۈشۈرگىن، سەن (دوستلىرىڭنى) ئەڭ ياخشى ئورۇنلاشتۇرغۇچىسەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 그의 베일을 벗을 때 \t ئاسمان ئېچىپ تاشلانغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "발원하여 사천시 사천만으로 흘러드는 하천이다 \t تەۋەسىدىن كېسىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 영원히 살아 계시 사 그분 외에는 신이 없나니 그분께 경배하여 구하라 만유의 주님 이신 하나님이여 찬미를 받으소서 \t اﷲ ھاياتتۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، دىنىڭلارنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 성서와 지혜와 구약 과 신약을 그에게 가르치시어 \t اﷲ ئۇنىڭغا خەتنى، ھېكمەتنى (يەنى سۆز ھەرىكەتتە توغرا بولۇشىنى)، تەۋراتنى، ئىنجىلنى ئۆگىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리하르트는 \t پەيغەمبىرىمىز خەدىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 선조들도 그렇 게 말하였노라 그러나 그들이 얻 은 것은 그들에게 유용하지 못했 더라 \t مۇنداق سۆزنى ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرمۇ قىلغان، ئۇلارنىڭ ئېرىشكەن مال - مۈلۈكلىرى ئۇلارغا ئەسقاتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 하나님에계서 자애와은총을 받았으니 그는 경건하었더 라 \t بىز ئۇنىڭغا مەرھەمەت قىلىش ۋە ئۇنى (ناچار خىسلەتلەردىن) پاك قىلىش يۈزىسىدىن (شۇنداق قىلدۇق)، يەھيا تەقۋادار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 진실이라면 권능을 입중하는 너희의 성서를 가져오라 \t (ئەگەر سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار كىتابىڭلار (يەنى تەۋرات) نى ئېلىپ كېلىپ (ماڭا كۆرسىتىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쫓겨나 영원한 벌을 받으리라 \t ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ (سۆزلىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئاڭلىيالمايدۇ، ئۇلار، قوغلىنىشى ئۈچۈن، ھەر تەرەپتىن، ئاققۇچى يۇلتۇزلار بىلەن ئېتىلىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오경의 참뜻을 ( \t ئۇنىڭغا تېلفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때의 모든 이야기가 몽롱 하여지니 그들은 서로가 서로에게묻지도 못하더라 \t ئۇ كۈندە ئۇلارغا بارلىق خەۋەرلەر قاراڭغۇ بولىدۇ، ئۇلار ئۆز ئارا سوراشمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 믿음의 백성들을 죄인의 백성들처럼 대우하려 하시겠느뇨 \t بىز مۇسۇلمانلارنى كاپىرلار بىلەن باراۋەر قىلامدۇق؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 고을의 주민들에게 선지자들이 비유를 들어 설명하노라 \t ئۇلارغا (يەنى كۇففارلارغا) شەھەر (يەنى ئەنتاكىيە) ئاھالىسىنى مىسال قىلىپ كەلتۈرگىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا پەيغەمبەرلەر كەلگەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "홍역을 \t داۋام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "창세기 \t ئاقشەھىرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희는 저희 주님께로 돌아 가게 되나이다 라고 말하도록 함 이라 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은7 모세를 \t 27 قېنى ھاراق پىرى باللوس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 죄를 사하여 주사 회개함을 받아 주시되 그렇지 아 니한 자에게는 벌이 엄하니라 또 한 그분은 풍요로운 분이시며 그 분 외에는 신이 없나니 최후의 목적은 그분께로 가는 것이라 \t (اﷲ) گۇناھنى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، تەۋبىنى قوبۇل قىلغۇچىدۇر. (اﷲ نىڭ) ئازابى قاتتىقتۇر، (اﷲ) ئىنئام ئىگىسىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئاقىۋەت قايتىدىغان جاي ئۇنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 교실에서 일어날 수 없는 일이죠. \t .بۇ ئىشلارنى سىز دەرسخانىدا ئۇچرىتالمايسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 선지자들로하여금 그들의 발자취를 따르도록 하였으니 마리아의 아들 예수를 보내어 그에게 신약을 주었고 그 를 따르는 모든 자들의 심중에 사 랑과 자비를 주었노라 그러나 그 들은 하나님이 묘사하지 아니한 그들만을 위한 수도 생활을 창안 하였으나 하나님은 그분의 기쁨만 을 추구하라 했을 뿐이라 그러나 그들은 그들이 해야 할 것을 준수 하지 못했더라 그리하여 하나님은 믿는 자들에게 그들의 보상을 주 었으나 그들 대다수는 사악한 자 중에 있었노라 \t ئۇلاردىن كېيىن پەيغەمبەرلىرىمىزنى داۋاملىق ئەۋەتتۇق، ئارقىدىن مەريەم ئوغلى ئىسانى ئەۋەتتۇق، ئۇنىڭغا ئىنجىلنى ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا ئەگەشكەنلەرنىڭ دىللىرىغا شەپقەت ۋە مېھرىبانلىقنى سالدۇق، رەھبانىيەتنى ئۇلار ئۆزلىرى پەيدا قىلدى، ئۇلارغا ئۇنى بىز بېكىتمىدۇق، ئۇلار ئۇنى پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ (پەيدا قىلدى)، لېكىن ئۇلار ئۇنىڭغا لايىق دەرىجىدە ئەمەل قىلمىدى، ئۇلاردىن ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەجرىنى ھەسسىلەپ بەردۇق، ئۇلاردىن نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "익재 益齋 \t تېغىنىڭ شىمالىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 불신한 자들이 말하 리라 주님이여 저희를 유혹했던 영마와 사람들을 보여 주소서 우 리는 그들을 우리의 발로써 짓밟 아 그들이 가장 수치스러운 자 되 게 하고자 하나이다 \t كاپىرلار: «پەرۋەردىگارىمىز! ئىنسانلاردىن ۋە جىنلاردىن بىزنى ئازدۇرغانلارنى بىزگە كۆرسەتكىن، (ئۇلارنىڭ) ئەڭ خارلاردىن بولۇشى ئۈچۈن ئۇلارنى ئاياغلىرىمىزنىڭ ئاستىدا چەيلەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거 역하려하는 그들은 형벌 속으로 불리워 가리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە كۈچىنىڭ بېرىچە قارشى تۇرغانلار ئازابقا دۇچار قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 아담의 자손인 두 아들의 얘기를 진실되게 일러주라하셨으니 그들이 하나님께 제물 을 바치매 그들 가운데 한 자손의것을 수락지 아니했으니 한 자손 이 꼭 내가 너를 살해하리라 하니다른 자손이 하나님은 정의로운 자의 것은 받아 주시니라 하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى ئەھلى كىتابقا ۋە قەۋمڭگە) ئادەمنىڭ ئىككى ئوغلى (يەنى ھابىل بىلەن قابىل) نىڭ ھېكايىسىنى راستلىق بىلەن ئوقۇپ بەرگىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (يەنى ھابىل بىلەن قابىل) ئىككىيلەن قۇربانلىق قىلغان ئىدى. بىرسى (يەنى ھابىل) نىڭ قوبۇل بولدى، يەنە بىرسى (يەنى قابىل) نىڭ قوبۇل بولمىدى. (قابىل ھابىلغا) «مەن سېنى چوقۇم ئۆلتۈرىمەن» دېدى، ھابىل نېمىشقا دېۋىدى، قابىل: «اﷲ سېنىڭ قۇربانلىقىڭنى قوبۇل قىلىپ، مېنىڭكىنى قوبۇل قىلمىدى» دېدى. (ھابىل) ئېيتتى: «اﷲ پەقەت تەقۋادارلارنىڭ (قۇربانلىقىنى) قوبۇل قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Bille보고 \t جانلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두예와 장화가 사마염의 \t خۇددى دادىسىنىڭ ئۆيىدىكىدەكلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떻게 그러한 조약이 있을 수 있느뇨 그들이 너희보다 이로 운 위치에 있을 때 그들온 너희와 의 조약을 존중치 아니하며 그들 은 그들의 입으로만 너희를 기쁘 게 하는 듯 하나 그들의 마음은 거절하고 있도다 실로 그들 대다 수는 사악함이라 \t مۇشرىكلار ئەھدىسىگە قانداقمۇ ۋاپا قىلسۇن؟ ئەگەر ئۇلار سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىن غەلىبە قىلسا، سىلەرنىڭ توغراڭلاردا نە تۇغقانچىلىققا، نە ئەھدىگە رىئايە قىلمايدۇ. سىلەرنى ئېغىزلىرىدا خۇش قىلىدۇ، دىللىرىدا (ۋەدىسىدە تۇرۇشنى) خالىمايدۇ (يەنى ئاغزىدا چىرايلىق سۆزلىگىنى بىلەن، كۆڭۈللىرى ئاداۋەت، نىفاق بىلەن تولغان). ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "영마를 \t ئىنسانلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 또 그들은 음식을 먹고 시장을 걸어다니는 이 사람은 어떤 선지자이뇨 왜 천사가 그에게 내려와 훈계자로써 그와 함께 하지 않느뇨 \t مۇشرىكلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى مەسخىرە قىلىپ) ئېيتتى: «بازارلاردا (بىز تاماق يېگەندەك) تاماق يەيدىغان، (بىز ماڭغاندەك) مېڭىپ يۈرىدىغان بۇ قانداق پەيغەمبەر؟ ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇش ئۈچۈن اﷲ ئۇنىڭغا نېمىشقا بىر پەرىشتە ئەۋەتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창조를 하시고 그후 창조를 거듭하시며 하늘과 땅으로부터 그대들에게 일용할 양식을 주신 분 은 누구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 일러가로되 너희가 진실한 자들이라면 너희의 증거를 이르게 하라 \t (ئىنساننى) دەسلەپتە خەلق ئەتكەن، ئاندىن ئۇنى تىرىلدۈرىدىغان كىم؟ سىلەرگە ئاسماندىن ۋە زېمىندىن رىزىق بېرىدىغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (ھېچ ئىلاھ يوقتۇر) ئېيتقىنكى، «) ئەگەر دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولىدىغان بولساڭلار، دەلىلىرىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하면 그것이 실로 잃은 귀로가 되리라 말하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق بولىدىغان بولسا، بۇ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) زىيانلىق قايتىشتۇر (يەنى بىز ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىدىغان بولساق، دوزاخ ئەھلى بولغانلىقىمىز ئۈچۈن زىيان تارتقۇچىلارمىز)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 불신하고 하나 님의 말씀을 부정하는자 그들에게 는 굴욕의 징벌이 있으리라 \t كاپىرلار ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار (دوزاختا) خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희를 위해 창조하신 너희 배우자들을 버려 두 려 하느뇨 실로 너희는 한계를 넘 어선 백성들이라 \t سىلەر ئەھلى جاھان ئىچىدىن لىۋاتە قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەر ئۈچۈن ياراتقان ئاياللىرىڭلارنى تاشلاپ قويامسىلەر؟ سىلەر ھەقىقەتەن (بۇزۇقچىلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 죄악으로 말미암아 천사들이 그 생명을 거두어 갈 때그들은 순종하듯 우리는 어떤 죄 악도 범하지 아니하였습니다 라고말하니 천사들이 그렇지 아니함이라 실로 하나님께서는 너희가 행 하였던 모든 것을 알고 계심이라 대답하덕라 \t ئۇلار (كۇفرىنى ئىختىيار قىلىپ) ئۆزلىرىگە زىيان سالغان شارائىتتا، پەرىشتىلەر ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئالىدۇ. ئۇلار بويسۇنغانلىقلىرىنى بىلدۈرۈپ: «بىز ھېچقانداق يامان ئىش قىلمىدۇق» (دەيدۇ). ئۇنداق ئەمەس، اﷲ سىلەنىڭ قىلمىشىڭلارنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) 오케이. \t (كۈلكە ئاۋازى) ھە، ماقۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 계시될 때마다 서로가 서로에게 쳐다보며 말하길 누 가 너희를 보고 있느뇨 라고 하 면서 사라지매 하나님께서는 그들 의 마음을 앗아랐으니 그들은 이 해하지 못하는 무리였기 때문이라 \t (ئۇلار پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھۇزۇرىدىكى چاغدا، ئۇلارنىڭ ئەيىبىنى ئاچىدىغان قۇرئاندىن) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنسا، ئۇلار بىر - بىرىگە قارىشىپ: «سىلەرنى بىرەرسى كۆرۈپ قالارمۇ» دېيىشىپ تىكىۋېتىدۇ، ئۇلار (ھەقىقەتنى) چۈشەنمەس قەۋم بولغانلىقى ئۈچۈن، اﷲ قا ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ئۆزگەرتىۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "플린트 \t دۆلەتتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Este 카드이어야했다 \t ناھىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그녀는 잉태하고 멀리 떨어진 곳으로 옮겨갔더라 \t مەريەم ھامىلدار بولدى، (ئائىلىسىدىن) يىراق بىر جايغا كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날을 주관하시도다 \t قىيامەت كۈنىنىڭ ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베노바 \t ئەل جامائەتنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님으로부터 새로운 메세지가 이를 때 마다 그것을 조롱하며 듣고 있노라 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (قۇرئاندا) يېڭى ۋەز - نەسىھەت نازىل بولسىلا، ئۇلار ئۇنىڭغا مەسخىرە قىلغان ھالدا قۇلاق سېلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전의 그들처럼 그들 은 너희보다 강했고 재산과 자손 이 번성했노라 그들은 그들의 몫 을 즐겨했고 너희는 너희의 몫을 즐겼으니 이는 너희 이전의 그들 이 그랬던 것과 같으며 그들이 그랬던 것처럼 너희도 탐닉했음이라보라 그들은 현세와 내세에서 그 들의 업적이 허무하리니 그들은 실로 손실자들이라 \t (ئى مۇناپىقلار، سىلەرنىڭ ھالىڭلار) سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن (ھالاك بولغان ئۈممەتلەرنىڭ ھالىغا) ئوخشايدۇ، ئۇلار كۈچ - قۇۋۋەتتە سىلەردىن كۈچلۈك، مال - مۈلكى ۋە ئەۋلادى سىلەرنىڭكىگە قارىغاندا كۆپ ئىدى. سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەر (دۇنيانىڭ لەززەتلىرى جەھەتتىكى) نېسىۋىسىدىن بەھرىمەن بولغاندەك، سىلەرمۇ (دۇنيانىڭ لەززەتلىرى جەھەتتىكى) نېسىۋەڭلاردىن بەھرىمەن بولدۇڭلار؛ ئۇلار باتىلغا چۆمگەندەك، سىلەرمۇ باتىلغا چۆمدۈڭلار؛ ئەنە شۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ئېتىبارسىزدۇر، ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하 밈 \t حامىم،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하고 너희를 너희 주거 지로부터 추방하며 너희를 추방함 에 협력한 자들과 우정을 맺는 것 만을 금지하셨나니 그들과 우정을 맺는자 누구든지 의롭지 못한 자 들이라 \t اﷲ دىن ئۈچۈن سىلەر بىلەن ئۇرۇشقان، سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقارغان ۋە سىلەرنى ھەيدەپ چىقىرىشقا ياردەملەشكەنلەرنى دوست تۇتۇشۇڭلاردىن سىلەرنى توسىدۇ، كىمكى ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 페이지를 만나면, 뺨을 맞은 것 같은 기분이 듭니다. \t .سىز بۇنى خۇددى كاچاتقا بىر تەستەك سالغاندەك ئىش دەپ بىلىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 마음들은 두근거리고 \t بۇ كۈندە دىللارنى (يەنى كۇففارلارنىڭ دىللىرىنى) قورقۇنچ باسىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 너희에게 하나님을 두고 맹세하나 너희가 그들에게 돌아갔을 때 그들을 흘로 두게 하라 또한 그들을 그대로 두라 그들은 불결하나니 그들의 주거지 는 지옥이며 그들이 얻은 것에 대 한 보상이라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) نىڭ يېنىغا قايتىپ بارغىنىڭلاردا، ئۇلار سىلەرنىڭ ئۇلارنى ئەيىبلىمەسلىكىڭلار ئۈچۈن (يالغان ئۆزرىلەر بايان قىلىپ)، اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈڭلار (يەنى ئۇلار بىلەن سۆزلەشمەڭلار ۋە سالاملاشماڭلار)، ئۇلار ھەقىقەتەن نىجىستۇر، قىلمىشلىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 은총을 알 고 있으면서도 그것을 부정하나니그들 대다수는 불신자들이라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتىنى تونۇيدۇ، ئاندىن (اﷲ تىن بۆلەك غەيرىيگە ئىبادەت قىلىش بىلەن) ئۇ نېمەتلەرنى ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ تولىسى كاپىردۇر (يەنى كاپىر پېتىچە ئۆلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그것은 분명 온 인류를 위한 교훈이라 \t قۇرئان پەقەت تامام ئەھلى جاھان ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "덴마크 \t ستاتىستىكىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 하나님의 부름에응답하여 그분을 믿으라 그리하면그분께서 너희의 과오를 용서하실것이며 고통스러운 응벌로부터 너희를 보호하여 주실 것이라 \t «ئى قەۋمىمىز! اﷲ قا دەۋەت قىلغۇچى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) نىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلىڭلار ۋە اﷲ قا ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ بەزى گۇناھلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى قاتتىق ئازابتىن ساقلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어거스틴은 \t مەكتەپكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들은 그들에게 말씀이계시되어 그들 마음속에 있는 것 올 드러낼까 두려워하노라 조롱 하라 일러가로되 실로 하나님은 너희가 두려워하고 있는 것을 밝 히시니라 \t مۇناپىقلار ئۆزلىرى توغرىسىدا بىرەر سۈرە نازىل بولۇپ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى (يەنى نىفاقنى) مۆمىنلەرگە خەۋەر بېرىشتىن قورقىدۇ. ئېيتقىنكى، «سىلەر (اﷲ نىڭ دىنىنى خالىغىنىڭلارچە) مەسخىرە قىلىڭلار، سىلەر (پاش بولۇشتىن) قورقىدىغان نەرسىنى (يەنى مۇناپىقلىقنى) اﷲ چوقۇم ئاشكارا قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 무리에게로 돌아왔을때는 우물 댔노라 \t ئۆيلىرىگە قايتقاندا (مۆمىنلەرنىڭ غەيۋىتىنى قىلىپ) مەزە قىلغان ھالدا قايتىشاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 바람을 보내사 그 것이 구름을 일으키고 그것을 죽 은 대지로 보내어 죽은 땅을 다시소생케 하니 부활이 바로 그와 같노라 \t اﷲ شاماللارنى ئەۋەتىپ (ئۇنىڭ بىلەن) بۇلۇتنى قوزغايدۇ، بىز بۇلۇتلارنى ئۆلۈك (يەنى قاغجىراق) بىر يەرگە ھەيدەيمىز (بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرىمىز)، شۇ يامغۇر بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىمىز. ئۆلۈكلەرنىڭ تىرىلدۈرۈلۈشى ئەنە شۇنداقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나님이 계시한 율법으로 그안에 진리의 말씀을 계시 하였나니 이로하여 너희가 교훈을 받게 하고자 함이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ بىر سۈرىدۇركى، ئۇنى بىز (ساڭا) نازىل قىلدۇق، ئۇنىڭدىكى (ئەھكاملارنى) پەرز قىلىپ بېكىتتۇق، (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، ئۇنىڭدا (سىلەرنى ئەمەل قىلسۇن دەپ شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "선택(_S) \t تاللا(_S)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘과 땅과 그 사이의 모든 것을 창조한 것은 장난 이 아니라 \t بىز ئاسماننى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئويناپ ياراتقىنىمىز يوق (يەنى ئۇلارنى بىكار ياراتماستىن، قۇدرىتىمىزنىڭ ئالامەتلىرى سۈپىتىدە ياراتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조금 설명하자면, 5학년 학생들이 아동의 권리를 배울 때, 8시간 동안 아가르바티스라는 향을 만들도록 합니다. 아동 노동이 어떤 의미인가를 경험시키기 위함입니다. \t ،ئارقا كۆرۈنۈش ھەققىدە: 5-سىنىپنىڭ بالىلىرى بالىلار ھوقۇقى دەرسىنى ئۆگىنىۋاتقاندا ،بۇتخانىدا كۆيدۈرۈلىدىغان خۇشبۇي تاياقچە ياساشقا بۇيرۇلدى ،ئۇدا سەككىز سائەت كۆجە ياساشقا .بۇ ئارقىلىق ئۇلار بالا ئىشلەمچىلەرنىڭ ئازابىنى تېتىپ بېقىشقا بۇيرۇلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 비전을 배경으로 이런 형태를 만들어내게 된 거에요 \t ھالبۇكى، بۇ دەل گۇگل كۆزەينىكىنىڭ بارلىققا كېلىشىدىكى بىر سەۋەب شۇنداقلا يەنە ئۇنى كۆزەينەك شەكلىدە لايىھەلىشىمىزنىڭمۇ سەۋەبى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 그 이상이라 또한 직책이 올라가 내 옆에 있게 되리라 하니 \t پىرئەۋن: «ھەئە، (مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنىڭ ئۈستىگە) سىلەر چوقۇم مېنىڭ يېقىن كىشىلىرىم بولۇپ قالىسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 나의 교훈에 등을 돌리는 자는 누구나 궁핍할 것이 며 심판의 날에 우리는 그를 장님 으로 만들어 부활케 하리라 \t كىمكى مېنىڭ زىكرىمدىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، ئۇنىڭ ھاياتى تار (يەنى خاتىرجەمسىز) بولىدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇنى بىز كور قوپۇرىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "공개 느낍니다 \t ئىزدەش تورىنىڭ ئادىرىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 죄지은 자가 회개하 고 진실된 믿음을 가질 때 보라 주님께서는 죄를 사하여 주시고 은혜를 베푸시니라 \t يامان ئىشلارنى قىلىپ قويۇپ، كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە ئىمانىدا سەمىمىي بولغانلارنى تەۋبىسىدىن كېيىن پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلىدۇ، (ئۇلارغا) رەھىم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 꾸란은 자비로우시고 자애 로우신 분이 계시한 것으로 \t (بۇ) ناھايىتى شەپقەتلىك، مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان (ۋەھيىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 가운데 앞서 온 자와 뒤에 온 자를 알고 계시 니라 \t بىز سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنى ھەقىقەتەن بىلىمىز ۋە كېيىن كېلىدىغانلارنىمۇ ھەقىقەتەن بىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 불이 있는 곳에 갔을 때 소리가 들려왔으니 불속에 있 는 자와 그 주변에 있는 자들에 게 축복이 있을 것이라 그러므로 만유의 주님이신 하나님께 영광이 있으소서 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە (مۇنداق) نىدا ئاڭلاندى: «اﷲ ئوتنىڭ يېنىدىكى كىشىنى ۋە ئوتنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى مۇبارەك قىلدى. ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘못을 저질렀거나 어리석 은 짓을 했을 때는 하나님을 염원 하고 너희의 죄를 회개하라 하나 님 외에 누가 너희의 죄를 용서하 여 주겠느뇨 그리고 저질렀던 잘 못을 지속하지 말라 \t تەقۋادارلار يامان بىر گۇناھ قىلىپ قالسا ياكى ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلسا اﷲ نى ياد ئېتىدۇ، گۇناھلىرى ئۈچۈن مەغپىرەت تەلەپ قىلىدۇ، گۇناھنى كەچۈرىدىغان اﷲ تىن باشقا كىم بار؟ ئۇلار قىلمىشلىرىنى بىلىپ تۇرۇپ داۋاملاشتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성물이 \t ھەقىقەت بەزىدە تاشتەك قاتتىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진후 선지자가 그 들에게 증인으로 오시고 또한 그 들에게 분명한 예중인들이 있었는데도 이것을 불신하는 백성이 있 다면 어떻게 하나님께서 이들을 인도하겠느뇨 하나님은 우매한 백성들을 인도하지 아니하심이라 \t ئىمان ئېيتقاندىن، پەيغەمبەرنىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە شاھىت بولغاندىن ۋە ئۆزلىرىگە روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن كاپىر بولغان قەۋمنى اﷲ قانداقمۇ ھىدايەت قىلسۇن! اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자기 인생에서 무언가를 해내고 싶어해서 저에게 간단한 질문을 던졌습니다. \"어떻게 하면 성공할 수 있나요?\" \t ئۇ ھاياتىدا ئۇتۇق قازىنىشنى خالايدىكەن، ئۇ مەندىن بىر ئاددي كىچىك سۇئالنى سورىدى. ئۇ دېدىكى، \"نىمە غەلبىگە باشلايدۇ؟\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기둥들로 빗장이 내려지노라 \t ئېگىز تۈۋرۈكلەرگە باغلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잠시 동안 그들로부터 떨어져 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) دىن ۋاقىتلىق يۈز ئۆرۈپ تۇرغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들의 음식이 되어 \t زەققۇم دەرىخى ھەقىقەتەن گۇناھكارلارنىڭ تامىقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 앱을 디자인하여 팔때, 우리 지역이나 다른 지역에서 이 애으로 부터 오는 모든 수익금은 우리 지역의 교육 재단으로 들어갑니다. \t بىز بۇ ئەپلەرنى لايىھىلەپ بولغان ۋە ساتقان ۋاقتىمىزدا يەرلىكتىكى مەكتەپلەرگە ھەقسىز تەمىنلىدۇ، شۇنداقلا بىز ساتىدىغان باشقا رايونلاردىن كىرگەن كىرىم يەرلىكتىكى مائارىپ فوند جەمئىيەتلىرىگە ئىئانە قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그를 거역하 였으니 큰 지진이 그들을 엄습하 매 그들은 그들의 주거지 안에서 넘어져 움직일 수 없는 몸들이 되 었더라 \t ئۇلار شۇئەيبنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا قاتتىق زىلزىلە يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قېلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 곧 완전한 기쁨을 누 리게 되리라 \t ئۇ (يەنى ئېھسان قىلغۇچى ئادەم) (پەرۋەردىگارىنىڭ بەرگەن مۇكاپاتىدىن) چوقۇم رازى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 비를 내리게 하느뇨 아니면 하나님이 비를 내리게 하 느뇨 \t ئۇنى بۇلۇتتىن سىلەر چۈشۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز چۈشۈردۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(편집 가능)Start \t (تەھرىرلىگىلى بولىدۇ)Start"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "버닝>의 \t ئالقىشىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들이 숨기는 것과 그들이 주고받는 비밀의 대 화를 듣지 못함이라 생라하느뇨 아니라 또한 천사들이 기록하 니라 \t ئۇلار گۇمان قىلامدۇكى، بىز ئۇلارنىڭ سىرلىرىنى ۋە پىچىرلاشقانلىقلىرىنى ئاڭلىمايمىز، ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (ئۇنى ئاڭلاپ تۇرىمىز)، بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلىرىمىز) ئۇلارنىڭ ئالدىدا (ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى) يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 지상에 있는 모든 것이 하나님에게 있으며 너희가 심중에 있는 것을 밝히든 혹은 숨기던 하나님은 너회들을 계산하시니라 하나님 의지에 의하여 관용 을 베풀고 또한 그분의 뜻에 의하여 벌을 내리시니 하나님은 진실 로 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى شەيئىلەر (ئىگىدارچىلىق قىلىش جەھەتتىن بولسۇن، تەسەررۇپ قىلىش جەھەتتىن بولسۇن) اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. دىلىڭلاردىكى (يامانلىقنى) مەيلى ئاشكارا قىلىڭلار، مەيلى يوشۇرۇڭلار، ئۇنىڭ ئۈچۈن اﷲ سىلەردىن ھېساب ئالىدۇ. اﷲ خالىغان كىشىگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان كىشىگە ئازاب قىلىدۇ. اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스키너는 \t ئۆگىنىش ئىشتىياقىنى سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에 많은 선지자들 도 조롱을 당했으나 조롱을 하던 그들이 조롱했던 것에 에워싸이고말았노라 \t سەندىن ئىلگىرى ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر مەسخىرە قىلىندى، ئۇلارنى مەسخىرە قىلغۇچىلارغا مەسخىرە قىلغاننىڭ جازاسى بولغان ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그를 사람 들 보는데로 데려오라 아마 그들 이 증언을 하리라 \t ئۇلار (يەنى نەمرۇد ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرى): «ئىبراھىمنى كىشىلەرنىڭ ئالدىغا ئېلىپ كېلىڭلار، (ئىبراھىمنىڭ بۇتلارنى ئەيىبلىگەنلىكىگە) ئۇلار گۇۋاھلىق بەرسۇن» دېدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "메서드 \t چارە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로부터 멀어져 현혹된 자 마찬가지로 유흑되노라 \t (اﷲ تائالانىڭ ئىلمىي ئەزەلىسىدە ھىدايەتتىن) بۇرۇۋېتىلگەن ئادەم (قۇرئانغا ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان كەلتۈرۈشتىن) بۇرۇۋېتىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그 목적이 우리를 항상 존재의 조건으로 이끌었고, \t -- پەلسەپە بىزنى دائىم كۆرۈلۈۋاتقان مەسىلىلەرنىڭ ئالدىغا ئېلىپ بارالايدۇ خۇددى خېيدىگېر ئېيتقاندەك:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 주님의 부름에 의하 여 예배를 드리고 일을 처리함에 상호 협의하며 하나님이 그들에게베푼 일용할 양식으로 자선을 베 푸는 자들이라 \t (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) سىلەرگە بېرىلگەن ھەر قانداق نەرسە دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر، ئىمان ئېيتقان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرگە، گۇناھى كەبرىلەردىن، قەبىھ ئىشلاردىن ساقلانغۇچىلارغا، دەرغەزەپ بولغانلىرىدا كەچۈرەلەيدىغانلارغا، پەرۋەردىگارىنىڭ دەۋىتىگە ئاۋاز قوشالايدىغانلارغا، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتەيدىغانلارغا، ئىشلىرىنى مەسلىھەت بىلەن قارار قىلىدىغانلارغا، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن سەدىقە قىلىدىغانلارغا، ئۇچرىغان زۇلۇمغا قارشى تۇرالايدىغانلارغا اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدىكى ساۋاب تېخىمۇ ياخشىدۇر، تېخىمۇ باقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) 청중: 흔들어라 \t (ئالقىش) .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 내세를 믿지 아니 하며 하나님과 선지자가 금기한 것을 지키지 아니하고 진리의 종 교를 따르지 아니한 자들에게 비 록 그들이 성서의 백성이라 하더 라도 항복하여 인두세를 지불할 때까지 성전하라 그들은 스스로 저주스러움을 느끼리라 \t سىلەر ئەھلى كىتابتىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنمەيدىغانلار (يەھۇدىيلار ئۇزەيرىنى اﷲ نىڭ ئوغلى، ناسارالار ئىسانى اﷲ نىڭ ئوغلى دەپ ئېتىقاد قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئېتىقاد قىلىمىز دېگەن بىلەنمۇ ئېتىقاد قىلمىغاننىڭ ئورنىدىدۇر) بىلەن، اﷲ (ئۆزىنىڭ كىتابىدا) ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (سۈننىتىدە) ھارام قىلغان نەرسىلەرنى ھارام بىلمەيدىغانلار ۋە ھەق دىن (يەنى ئىسلام دىنى) غا ئېتىقاد قىلمايدىغانلار بىلەن، تاكى ئۇلار سىلەرگە بويسۇنۇپ خار ھالدا جىزىيە تۆلىگەنگە قەدەر، ئۇرۇش قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자기의 부인들을 중상하면서 자신들 외에는 어떤 중인도 없이 단독으로 증언할 경우 하나님께 맹세케하여 자기의 말이 사실이라 는 것을 네번 중언케 하라 \t خوتۇنلىرىنى زىنا بىلەن قارىلىغان ۋە ئۆزلىرىدىن باشقا گۇۋاھچىسى بولمىغانلار گۇۋاھلىق سۆزىنىڭ راست ئىكەنلىكىنى دەلىللەش ئۈچۈن، اﷲ نىڭ نامى بىلەن تۆت قېتىم قەسەم قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김인경 변방으로 \t كېلىپ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 슬프도다 실로 우리가 최를 지었나이다 라고 하 매 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! ھەقىقەتەن بىز زالىم بولۇپتۇق» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라고 언제나 사마소에게 고하였고 \t ھەنەفىي مەزھىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리와 우리 선조들 이전에 도 이 약속이 있었지만 이것은 옛 선조들의 전설에 불과하도다 \t ھەقىقەتەن بىزگە ۋە ئاتا - بوۋىلىرىمىزغا ئىلگىرى (قايتا تىرىلىش) ۋەدە قىلىنغان ئىدى. بۇ پەقەت بۇرۇنقىلارنىڭ قىسسىلىرىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 고난이 있으되 구원을 받을 것이라 \t ئەلۋەتتە ھەر بىر مۈشكۈللۈك بىلەن بىر ئاسانلىق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님이 임하시고 그분의 천 사들이 줄지어 나을 때 \t پەرۋەردىگارىڭ كەلگەن ۋە پەرىشتىلەر سەپ - سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그대들은 지켜보리니 모든 유모가 젖먹이는 것을 잊을 것이며 임신한 모든 여성이 유산 하도다 그대는 술취한 사람들을 볼 것이나 그들은 취한 것이 아니라 하나님의 징벌이 무서웠기 때 문이라 \t ئۇ كۈندە ھەر بىر سۈت ئېمىتىۋاتقان ئايال (قاتتىق قورقۇنچتىن تېڭىرقاپ قېلىش بىلەن) ئېمىۋاتقان بوۋىقىنى ئۇنتۇيدۇ، ھەر بىر ھامىلىدار ئايالنىڭ بويىدىن ئاجراپ كېتىدۇ، ئىنسانلارنى مەست كۆرۈسەن، ھالبۇكى، ئۇلار (ھەقىقەتتە) مەست ئەمەس (دېمەك، قىيامەتنىڭ دەششىتى ئۇلارنى ئەس - ھوشىدىن كەتكۈزۈۋەتكەن)، لېكىن اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 중언하사 그분 외에는 신이 없으며 천사들과 학 자들도 전지전능하신 그분 외에는신이 없음을 확증하노라 \t اﷲ ئادالەتنى بەرپا قىلغان ھالدا گۇۋاھلىق بەردىكى، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. پەرىشتىلەرمۇ، ئىلىم ئەھلىلىرىمۇ شۇنداق گۇۋاھلىق بەردى: ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. ئۇ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스위스 \t ئېتىبارى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들로 하여금 지 옥에 이르는 인솔자가 되게 하였 으니 부활의 날 그들은 어떤 도움도 받지 못하리라 \t ئۇلارنى. بىز دوزاخقا ئۈندەيدىغان پېشۋالار قىلدۇق (يەنى ئۇلارنى بىز دۇنيادا گۇمراھلار ئەگىشىدىغان كۇفرىنىڭ باشلىقلىرى قىلدۇق)، قىيامەت كۈنى ئۇلار ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ (يەنى قىيامەت كۈنى ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىدىغان مەدەتكار بولمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 너희는 등을 돌린단 말이뇨 \t سىلەر ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시기하는 자의 재앙으로부터 보호를 구하노라 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멸 ( 滅 \t ئۆزى ئۈچۈنلا ياشايدىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽음과 생명을 제정하시어 그것으로 너희가 선을 행하는지 시 험하고자 하시니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t سىلەردىن قايسىڭلارنىڭ ئەمەلى ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن، اﷲ ئۆلۈمنى ۋە تىرىكلىكنى ياراتتى، اﷲ غالىبتۇر، (تەۋبە قىلغۇچىنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 불신하고 거역하는 사람은 불지옥의 주인이되어 그 속에서 영원히 기거할 것이라 \t كاپىرلار ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: 잘못된 형식의 접근 ACL '%s': %s, %d 엔트리의 \t %s: %s: ‹%s› بولسا نورمال بولمىغان زىيارەت ACL دۇر: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘을 접어버릴 그날을 상기하라 태초에 창조했듯 이 그분은 그것을 다시 창조하리 니 그분이 약속한 것은 반드시 수 행되노라 \t ئۇ كۈندە ئاسماننى (پۈتۈكچى) نەرسە يېزىلغان قەغەزنى يۆگىگەندەك يۆگەيمىز. مەخلۇقاتلارنى دەسلەپتە قانداق ياراتقان بولساق، شۇ ھالىتىدە ئەسلىگە قايتۇرىمىز. (بۇ) بىز ئۈستىمىزگە ئالغان ۋەدىدۇر، (ئۇنى) چوقۇم ئىشقا ئاشۇرىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찬양되어야 \t دىنى :"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 눈을 떠주세요. \t ئەمدى كۆزۈڭلارنى ئېچىڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들은 다양한 범위의 문제에 대한 답을 찾았습니다. \t .بالىلار خىلمۇ-خىل مەسىلىلەرنىڭ ھەل قىلىش ئۇسۇللىرىنى ئۆزلىرى تېپىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이 말하길 이들이 바로 저희와 함께 하나님을 두고 굳게 맹세한 그들로 그들의 업적 이 공평하여 손실자들이 된 그들 입니다 라고 하더라 \t (بۇ مۇناپىقلارنىڭ مۇسۇلمانلارغا قىلغان ھىيلە - مىكرى پاش قىلىنغاندا) مۆمىنلەر (بىر - بىرىگە): «سىلەر بىلەن چوقۇم بىللە ئىكەنلىكلىرىگە اﷲ نامى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشكەنلەرمۇ شۇ كىشىلەرمۇ؟» دەيدۇ. ئۇلارنىڭ (يەنى مۇناپىقلارنىڭ) قىلغان ئەمەللىرى بىكار بولدى، ئۇلار (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 충만하다 생각하는 자 있나니 \t ئۆزىنى (ئىماندىن) بىھاجەت ھېسابلايدىغان ئادەمگە كەلسەك، سەن ئۇنىڭغا يۈزلىنىسەن (يەنى ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىپ تەبلىغ قىلىشقا كۆڭۈل بۆلىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "커쇼는 \t ۋۇجياچۈنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님을 경외하라 그리고 올바른 말을 하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، توغرا سۆزنى قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쌍방이 서로 보았더라 이때 모세의 추종자들이 고함을 지르며 우리가 패배하고 있습니다 \t ئىككى توپ (يەنى پىرئەۋن توپى بىلەن مۇسا ئەلەيھىسسالامنىڭ توپى) بىر - بىرىنى كۆرۈپ تۇرۇشقان چاغدا، مۇسانىڭ ئادەملىرى: «ئۇلار: (يەنى پىرئەۋن بىلەن قوشۇنى) بىزگە چوقۇم يېتىشىۋالىدىغان بولدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후에도 서로 살생을 하 고 주거지로부터 추방을 하며 죄 악과 앙심을 조성하고 포로가 될 때는 보석금을 갈취하도다 실로 그들을 추방하는 것은 불법이며 성서의 일부만 믿고 일부를 불신 하는 자 그들을 위한 현세의 보 상은 무엇이겠느뇨 실로 이생에서 치욕이 있을 뿐이며 심판의 날 엄 한 응벌이 있을 것이라 실로 하나 님께서는 너회가 행하는 모든 것 을 알고 계심이라 \t كېيىن سىلەر (ئەھدىنى بۇزۇپ) بىر - بىرىڭلارنى ئۆلتۈردۈڭلار، ئىچىڭلاردىن بىر تۈركۈم كىشىلەرنى يۇرتىدىن ھەيدەپ چىقاردىڭلار، گۇناھ ۋە دۈشمەنلىك قىلىش بىلەن، ئۇلارنىڭ قارشى تەرىپىدىكىلەرگە ياردەم بەردىڭلار، ئۇلار ئەسىر چۈشۈپ كەلسە، فىدىيە بېرىپ قۇتقۇزۇۋالىسىلەر، ھالبۇكى، ئۇلارنى يۇرتلىرىدىن ھەيدەپ چىقىرىش سىلەرگە ھارام قىلىنغان ئىدى (يەنى بىر - بىرىڭلارنى ئۆلتۈرۈش ۋە يۇرتىدىن ھەيدەپ چىقىرىشنى راۋا كۆرۈسىلەرۇ، ئۇلارنىڭ ئەسىرگە چۈشۈپ دۈشمەنلىرىڭلارنىڭ قولىدا بولۇپ قېلىشىنى راۋا كۆرمەيسىلەر). سىلەر كىتابنىڭ (يەنى تەۋراتنىڭ) بىر قىسىم ئەھكاملىرىغا ئىشىنىپ، بىر قىسىم ئەھكاملىرىنى ئىنكار قىلامسىلەر؟ سىلەردىن شۇنداق قىلغانلارنىڭ جازاسى پەقەت ھاياتىي دۇنيادا خارلىققا قېلىش، قىيامەت كۈنى قاتتىق ئازابقا دۇچار بولۇشتۇر. اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예측이 가능하다는 겁니다. \t مۆلچەرلەش شۇنچىلىك ئاسان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "간통한 남자는 간통한 여자 또는 신을 믿지 아니한 여자 외에 는 결혼할 수 없으며 간통한 여자 는 간통한 남자 또는 신을 믿지 아니한 남자 외에는 결혼할 수 없 나니 이것은 믿는 신도들에게 금 지되어 있노라 \t زىنا قىلغۇچى ئەر پەقەت زىنا قىلغۇچى ئايالنى ياكى مۇشرىك ئايالنىلا ئالىدۇ، زىنا قىلغۇچى ئايال پەقەت زىنا قىلغۇچى ئەرگە ياكى مۇشرىككىلا تېگىدۇ، ئۇ (يەنى زىنا) مۆمىنلەرگە ھارام قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음 8분 동안 제 이야기를 나누고자 합니다. \t .شۇڭا، كېيىنكى 8 مىنۇتتا مەن «يۇقۇملىنىش» ھەققىدىكى ھېكايەمنى سىلەر بىلەن ئورتاقلاشماقچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 질문하니 우리는 잡담으로 얘기를 하고 있 었을 뿐입니다 라고 대답하더라 일러가로되 하나님과 그분의 말씀과 선지자를 너희는 아직도 조롱 하고 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر سەن ئۇلارنىڭ (مەسخىرە قىلغانلىقىنى) سورىساڭ، ئۇلار: «بىز (راست ئەمەس)، پەقەت ئىچ پۇشۇقى قىلىپ ئوينىشىپ دەپ قويدۇق» دەيدۇ. (بۇ مۇناپىقلارغا) «سىلەر اﷲ نىڭ دىنىنى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (يەنى كىتابىنى) ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى مەسخىرە قىلدىڭلارمۇ؟» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 서로 돕지 못하는 것 은 어찌된 일이뇨 \t (ئاندىن) ئۇلارغا: «نېمىشقا (دۇنيادىكى ھالىتىڭلارغا ئوخشاش) بىر - بىرىڭلارغا ياردەم قىلمايسىلەر؟» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀을 다른 것으로 대체할 때 그 계시함이 무엇인 가는 하나님만 아심이라 이에 그 들이 그대는 위조자 라고 말하나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t بىز بىر ئايەتنى يەنە بىر ئايەتنىڭ ئورنىغا ئالماشتۇرغىنىمىزدا (يەنى بىر ھۆكۈمنى بىكار قىلىپ، ئۇنىڭ ئورنىغا باشقا بىر ھۆكۈمنى چۈشۈرگىنىمىزدە)، - اﷲ ئۆزى نازىل قىلغاننى (يەنى شۇ ھۆكۈمدە بەندىگە نېمە مەنپەئەت ۋە ھېكمەت بارلىقىنى) ئۆزى ئوبدان بىلىدۇ - ئۇلار: «(ئى مۇھەممەد!) سەن (اﷲ قا) يالغان چاپلىدىڭ» دەيدۇ، ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 마음은 그가 본 것에대하여 거짓함이 없더라 \t ئۇنىڭ كۆرگىنىنى دىلى ئىنكار قىلمىدى (يەنى راست كۆردى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 주여 저로하여금진실의 문으로 들어가게 하여 주 소서 그와 마찬가지로 진실의 출 구로 나오게 하여 주시고 당신 가까이에서 승리의 권한을 부여하여 주소서 \t «پەرۋەردىگارىم! مېنى (قەبرەمگە) ئوڭۇشلۇق كىرگۈزگىن، (قەبرەمدىن) ئوڭۇشلۇق چىقارغىن، ماڭا دەرگاھىڭدىن ھەققە ياردەم بېرىدىغان قۇۋۋەت ئاتا قىلغىن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 부모에게 거역하며 내 이전에 많은 백성들이 죽었어 도 부활하지 아니 하는데 제가 다 시 부활하리라 제게 약속을 강요 하나이까 라고 말하는 자 있도다 부모는 하나님께 구원을 청하며 슬픈일이라 믿음을 가져라 실로 하나님의 약속은 진리라 하니 이 것은 옛 선조의 이야기에 불과한 것입니다 라고 대답하더라 \t بەزى ئادەم (يەنى ئاتا - ئانىسى ئىمانغا دەۋەت قىلغان فاجىر بالا): ۋاي - ۋۇي! سىلەر مېنى قايتا تىرىلىشتىن قورقۇتۇۋاتامسىلەر، (مەندىن ئىلگىرى) نۇرغۇن ئۈممەتلەر ئۆتتى (ئۇلاردىن ھېچ ئادەم تىرىلدۈرۈلگىنى يوق)» دەيدۇ، ئۇ ئىككىسى اﷲ قا پەرياد قىلىپ: «ۋاي ساڭا! ئىمان ئېيتقىن، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر» دەيدۇ. ئۇ: «بۇ پەقەت ئاۋالقىلاردىن قالغان ئەپسانىلەردۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저렇게 눈에 띄기 위해서는 배짱이 두둑해야 합니다. \t مۇشۇنداق تۇرۇش ئۈچۈنمۇ جاسارەت كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 허락을 받고 그 집안 가족에 인사를 하기전까 지는 너희집이 아닌 어떠한 가정 도 들어가지 말라 그것이 너희에 게 복이 되리니 너희가 교훈으로 삼으라 \t ئى مۆمىنلەر! باشقىلارنىڭ ئۆيلىرىگە (كىرىشكە) ئىجازەت سورىمىغىچە ۋە ئۆي ئىگىسىگە سالام بەرمىگىچە كىرمەڭلار، ۋەز - نەسىھەت ئېلىشىڭلار (يەنى بۇ گۈزەل ئەخلاق - ئەدەبكە ئەمەل قىلىشىڭلار) ئۈچۈن بۇ (يەنى ئىجازەت سوراپ ۋە سالام بېرىپ كىرىش ئۇشتۇمتۇت كىرىشتىن) سىلەرگە ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 예증이 있었 으며 우리는 이 말씀으로 그들을시험했노라 \t ھەقىقەتەن بۇنىڭدا (يەنى نۇھنىڭ ئۈممىتىنىڭ ئىشلىرىدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن) نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار، بىز بەندىلەرنى (پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىش بىلەن) ئەلۋەتتە سىنايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상대 위치 \t نىسپىي ئورنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카드를 옮길 때 원래 위치에서 옮길 위치까지 드래그할 지 누를 지 고르십시오. \t قارتا يۆتكەش سۆرەش ئارقىلىق يۆتكىلەمدۇ ياكى باشلىنىش ۋە ئاخىرلىشىشنى چېكىش ئارقىلىق يۆتكىلەمدۇ تاللاڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 원하는 과 실과 육류를 부여하니 \t ئۇلار كۆرۈۋاتقان نېمەتنىڭ ئۈستىگە يەنە (ئۇلارنى) كۆڭلى تارتقان مېۋە ۋە كۆڭلى تارتقان گۆش بىلەن تەمىنلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 천사들이 다함께 그렇 게 하였으나 \t پەرىشتىلەرنىڭ بىرىمۇ قالماي، ھەممىسى (ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들 예수를 예를 들면 그대의 백성은 그를 조롱하 며 소란을 피우고 \t (قۇرئاندا) مەريەمنىڭ ئوغلى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالام) مىسال كەلتۈرۈلسە، ناگاھان سېنىڭ قەۋمىڭ (خۇشاللىقتىن) سۈرەن سېلىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내 이전에 율법이 있었음을 확증하고 너희에게 금지되었던 몇 가지를 허용하기 위해 내거 너희 에게 왔으며 주님으로부터 예증 을 너희에게 가져왔으니 하나님 을 두려워하고 나에게 순종할 것 이라 \t مەن ئىلگىرى كەلگەن تەۋراتنى تەستىق قىلغان ھالدا (كەلدىم)، سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن دەلىل ئېلىپ كەلدىم. اﷲ تىن قورقۇڭلار ۋە (مېنىڭ ئەمرىمگە) ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님께서는 그들에게 천국을 약속하였으니 밑으로강이 흐르는 그곳에서 영생하리라그것이 바로 위대한 승리라 \t اﷲ ئۇلارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى تەييارلىدى. ئۇلار ئۇنىڭدا مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상기하라 주님이 명령으 로써 아브라함을 시험할때 그는 그것들을 이행하였으니 하나님이 말씀하사 보라 내가 너를 인류의 지도자로 임명하도다 아브라함이 가로되 저의 후손으로부터 지도자 들이 있을 것입니까 물으니 말씀 하사 나의 약속은 우매한 자들을 포함하지 않으리라 하시더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىمنى پەرۋەردىگارى بىر قانچە ئەمرلەر (يەنى شەرىئەت تەكلىپلىرى) بىلەن سىنىدى، ئىبراھىم ئۇلارنى بەجا كەلتۈردى. اﷲ ئۇنىڭغا: «سېنى چوقۇم كىشىلەرگە (دىندا) پېشۋا قىلىمەن» دېدى، ئىبراھىم: «مېنىڭ بىر قىسىم ئەۋلادىمنىمۇ پېشۋا قىلساڭ» دېدى. اﷲ: «مېنىڭ (پېشۋا قىلىش) ئەھدەمگە زالىملار (يەنى كاپىرلار) ئېرىشەلمەيدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 마음에는 병이 있나니하나님께서 그 병을 더하게 하시 매 그들은 고통스러운 벌을 받을 것이라 이는 고들이 스스로를 배 반했기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدا كېسەل (يەنى مۇناپىقلىق ۋە شەكلىنىش) بار، اﷲ ئۇلارنىڭ كېسىلىنى كۈچەيتىۋەتتى؛ يالغان سۆزلىگەنلىكلىرى (يەنى يالغاندىن ئىماننى دەۋا قىلغانلىقلىرى ۋە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 단지 그 학생들의 얼굴만 기억하는 게 아니라 그들이 강의실에서 정확히 어디에 앉아 있었는지 \t مەن ئۇلارنىڭ چىرايىنى ئېسىمدە تۇتۇپلا قالماي، يەنە تېخى ئۇلارنىڭ سىنىپتىكى قايسى ئورۇندا ئ‍ولتۇرغانلىقىنىمۇ ئېنىق ئەسلىيەلەيمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 누구도 타인에게 효 용이 없는 날로 그날은 하나님의 명령만이 있을 뿐이라 \t ئۇ كۈندە بىر ئادەمنىڭ يەنە بىر ئادەمگە ياردەم بېرىشى قولىدىن كەلمەيدۇ، بۇ كۈندە ھۆكۈم اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고아가 성년이 될 때까지 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그의 복지를 위한 것은 제외라 치수와 무게를 공평하게 하라 누 구에게도 하나님은 무거운 짐을 주지 아니하고 그가 할 수 있는 짐을 주시노라 너희가 말을 할 때는 정직하게 말하라 가장 가까운 친척이라도 그러하니라 그리고 하나님과의 성약을 지키라 그것이 하나님께서 너희에게 명령하여 기억하도록 한 것이니라 \t يېتىمنىڭ مېلىنى تاكى ئۇ بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر ئۇنىڭغا ئەڭ پايدىلىق ئۇسۇلدا تەسەررۇپ قىلىڭلار، ئۆلچەمنى ۋە تارازىنى توغرا قىلىڭلار، ھېچقانداق ئادەمنى كۈچى يەتمەيدىغان ئىشقا تەكلىپ قىلمايمىز. سۆز قىلغان (ھۆكۈم چىقارغان ياكى گۇۋاھلىق بەرگەن) چېغىڭلاردا ئادىل بولۇڭلار، (ھۆكۈم چىقىرىلغان ياكى گۇۋاھلىق بېرىلگەن ئادەم) تۇققىنىڭلار بولغان تەقدىردىمۇ، اﷲ قا بېرىلگەن ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하나님의 계시이거늘그분은 그것을 그대에게 진리로써 낭송하도다 하나님은 그의 피조물 모두에게 공정하시니라 \t بۇ، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇر، ئۇلارنى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا راست ئوقۇپ بېرىمىز، اﷲ جاھان ئەھلىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리스도는 하나님의 종됨 이상으로 자만하지 아니했으니 가까이 있는 천사들도 그랬노라 하나님께 경배드리기를 꺼려하는 자와 교만해 하는자 모두를 그분 에게로 모이게 하리라 \t مەسىھمۇ، (اﷲ قا) يېقىن پەرىشتىلەرمۇ اﷲ قا بەندە بولۇشتىن ھەرگىز باش تارتمايدۇ، كىملەركى اﷲ قا بەندىچىلىك قىلىشتىن باش تارتىدىكەن ۋە كۆرەڭلەپ كېتىدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (قىيامەت كۈنى ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) ئۆز دەرگاھىغا توپلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 그들이 말하길 승리 하려면 그를 불태워 버리고 신들 을 보호하라 하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئىبراھىمنى كۆيدۈرۈڭلار، ئىلاھلىرىڭلارغا ياردەم بېرىڭلار، ئەگەر ئۇلارغا ھەقىقىي ياردەم بەرمەكچى بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인도에서의 감염입니다. \t «ھىندىستاندىكى «يۇقۇملىنىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그들에게 그들이 읽을 성서를 주지 아니했 고 그대 이전에 그들에게 경고자 를 보내지도 아니 했노라 \t ئۇلارغا ئوقۇيدىغان ھېچقانداق كىتابلارنى ئاتا قىلغىنىمىز يوق. سەندىن ئىلگىرى ئۇلارغا ھېچقانداق پەيغەمبەرمۇ ئەۋەتكىنىمىز يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그는 그의 군대와 더불어 외면하며 그는 마술사인가 아니면 미친 자인가 라고 말하였 더라 \t پىرئەۋن ئۆز قوشۇنى بىلەن (ئىماندىن) يۈز ئۆرىدى، ئۇ: «(مۇسا) سېھىرگەردۇر ياكى مەجنۇندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님께서는 선지자에게 그 현몽이 사실임을 입증시컥 주었으니 하나님께서 원하실 때 삭발한 사람들과 머리를 짧게 깎 은 사람들이 두려워 하지 아니하 며 안전히 하람사원에 들어가리라그러나 하나님은 너희가 알지 못 하는 것을 아시며 그것 이전에도 하나님은 서둘러 승리를 주겼노라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە، ھەق رەۋىشتە، ھەقىقىي راست چۈش كۆرسەتتى. (ئى مۇھەممەد! سەن ۋە ساھابىلىرىڭ) خۇدا خالىسا (دۈشمەندىن) ئەمىن بولغان، (بەزىلىرىڭلار) باشلىرىڭلارنى چۈشۈرگەن ۋە (بەزىلىرىڭلار) قىرقىغان ھالدا، قورقماي چوقۇم مەسجىدى ھەرەمغا كىرىسىلەر، اﷲ (سۈلھتىكى) سىلەر بىلمەيدىغان (پايدىنى) بىلىدۇ. اﷲ بۇنىڭدىن بۇرۇن (سىلەرگە) يېقىن بىر غەلىبىنى (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھىسىنى مۇيەسسەر) قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선봉으로 \t ناھايىتى ئاجىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 믿나이다 라고만 말하면 시험을 받지 아니한다고 사람 들을 생각하느뇨 \t ئىنسانلار «ئىمان ئېيتتۇق» دەپ قويۇش بىلەنلا سىنالماي تەرك ئېتىلىمىز، دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함의 손님들에 관하 여 그들에게 일러주라 \t ئۇلارغا ئىبراھىمنىڭ مېھمانلىرى ھەققىدىكى (ھېكايىنى) ئېيتىپ بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "볼스태그는 \t ھامىلىدار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간의 가슴속에서 유혹하는 사탄의 유혹을 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님은 모든 백성으 로부터 그분의 말씀을 부정한 자 들을 모이게 하니 그들은 줄을 서 게 되리라 \t ئۇ كۈندە ھەر ئۈممەتنىڭ ئىچىدىن بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلاردىن بىر توپ ئادەمنى) ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) يىغىمىز (ئالدى - كەينى يىغىلغۇچە) ئۇلار توختىتىپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 지상에서 사악함을 행할 뿐 개선하지 않는 자들이라 \t زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인내하고 \t سەۋىت — جۈمە ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 지혜와 지식으로 충만하신 분으로부터 꾸란을 계시받게 되었노라 \t ساڭا قۇرئان ئەلۋەتتە ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ تەرىپىدىن بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 무지한 사람들이 여 너희가 나로 하여금 숭배하게 할 어떤 것들이 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى نادانلار! مېنى اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلىشىقا بۇيرۇمسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 네가 설교 하든 아니하든 우리에게는 마찬가 지라 \t ئۇلار ئېيتتى: «نەسىھەت قىلامسەن، قىلمامسەن، بەرىبىر بىزگە ئوخشاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종 아브라함과 이 삭과 야곱을 상기하라 그들은 강 하고 시야를 가졌노라 \t ئىبادەتتە كۈچلۈك، (دىندا) بەسىرەتلىك بەندىلىرىمىز ئىبراھىم، ئىسھاق ۋە يەئقۇبنى ئەسلىگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸막하여 다시 오지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ھەق (يەنى ئىسلام) كەلدى (باتىل يوقالدى)، باتىل (بىرەر مەخلۇقنى) پەيدا قىلالمايدۇ، (يوقالغان بىرەر مەخلۇقنى) ئەسلىگە كەلتۈرەلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보안 키 \t بىخەتەرلىك ئاچقۇچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 대지를 펼쳐 그안에 산들을 세워 고정시키고 모든 것이 그안에서 균형되게 생산케 함이라 \t يەر يۈزىنى يېيىپ كەڭ قىلدۇق، ئۇنىڭغا تاغلارنى ئورناتتۇق، يەر يۈزىدە ھەرخىل تەكشى ئۆلچەملىك ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "장안을 나와 동쪽으로 \t دەرس جەريانىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기독교 \t قاندۇرغان بولاتتۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "즈불룬은 \t ئاياللار توشۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 여러분들과 하나님 외 에 여러분들이 숭배하는 것을 떠 나 저의 주님께 기도 드리겠습니 다 주님에의 저의 기도는 축복을 받을 것입니다 \t سىلەردىن ۋە سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان نەرسىلەردىن يىراق بولىمەن، پەرۋەردىگارىمغا ئىبادەت قىلىمەن، پەرۋەردىگارىمنىڭ ئىبادىتىدىن مەھرۇم بولۇپ قالماسلىقنى ئۈمىد قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 후 배신을 하고배신에 배신을 일삼는 자는 그들 의 회개가 수용되지 않나니 그들 은 길을 잃은 방황자가 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقاندىن كېيىن كاپىر بولغانلار، ئاندىن كۇفرىنى تېخىمۇ ئاشۇرغانلارنىڭ تەۋبىسى ھەرگىزمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار گۇمراھلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트레버 \t سى شى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애플사 로고가 이것에 붙어 있을까? \t نىڭ بەلگىسى بارمۇ؟ Apple ئۇنىڭدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노바 스코샤 \t نەپەر يولۇچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘과 대지와 산 들에 신뢰를 보였으나 그것들은 그렇게 하기를 거절했으니 두려 웠기 때문이라 그러나 사람들은 그렇게 하였으니 실로 그는 정직 하지 못하고 어리석은 자였더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئامانەتنى (يەنى پەرزلەرنى ۋە شەرىئەت تەكلىپلىرىنى) ئاسمانلارغا، زېمىنغا ۋە تاغلارغا تەڭلىدۇق، ئۇلار ئۇنى ئۈستىگە ئالمىدى، ئۇنىڭ (ئېغىرلىقى) دىن قورقتى، ئۇنى ئىنسان ئۈستىگە ئالدى، ئىنسان ھەقىقەتەن (ئۆزىگە) زۇلۇم قىلغۇچىدۇر، ھەقىقەتەن ناداندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 롯이여 네가 단념하지 않는다면 너는 추방 당하는자 중에 있게 되리라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى لۇت! ئەگەر (دەۋىتىڭدىن) قايتمىساڭ، چوقۇم سۈرگۈن قىلىنىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하되 하나님을 망각한 자처럼 되지 말라 그리하면 그분 은 그들의 영혼을 그들로 하여금 망각케 하시나니 그들이야말로 죄인들이라 \t سىلەر اﷲ نى ئۇنتۇغان، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارغا ئۆزلىرىنى ئۇنتۇلدۇرغان كىشىلەردەك بولماڭلار، ئەنە شۇلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 뒤에 남은 한 늙은 여성은 제외되었노라 \t پەقەت موماي (يەنى لۇتنىڭ ئايالى) نى قالدۇرۇپ ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님의 이름을 상기하고 온 정성을 다하여 그분만을 성기라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى ياد ئەتكىن، (ئىبادىتىڭدا) ئۇنىڭغا تولۇق يۈزلەنگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 인류의 주님께 보호를 구하고 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 자신 스스로를 외부와 차단하고 고립시킵니다. 내가 가진 자원을 보지 못하는 맹점을 만듭니다. \t بىز بىكىنىۋالىمىز، ئۆزىمىزنى باشقىلاردىن ئايرىۋېلىپ لازىملىق مەنبەلىرىمىزنى كۆرەلمەيدىغان قاراڭغۇ نۇقتا ھاسىل قىلىۋالىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "악을 저지른 자는 누구든 그들의 얼굴이 불속에 머물게 되 나니 너희가 저지른 것 외에 보상 을 받는다 생각하느뇨 \t يامان ئىش قىلغانلار دوزاخقا يۈزى بىلەن تاشلىنىدۇ، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازالىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 그분의 종에게 말 씀을 보내사 너희를 암흑에서 광 명으로 구제하고자 함이니 실로 하나님은 인자하시고 자애로우시 니라 \t سىلەرنى كۇفرىنىڭ قاراڭغۇلۇقىدىن (ئىماننىڭ) نۇرىغا چىقىرىش ئۈچۈن، اﷲ بەندىسىگە روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدى، اﷲ شەك - شۈبھىسىز سىلەرگە مەرھەمەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "패 돌리기(_D) \t شىيلا(_D)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 그날까지 나의 저주 가 너에게 있으리라 \t اﷲ: «سەن جەننەتتىن يوقال! سەن ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ، ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتكىچە مېنىڭ لەنىتىم بولسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이동 취소(_U) \t يۆتكەشتىن يېنىۋال(_U)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 준비된 잔들이 있노라 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "벌의 심판을 받을 그가 사악 함을 회피한 그와 같을 수 있느뇨 볼지옥에 있는 자를 그대가 구할 수 있느뇨 \t كىمگە ئازاب ۋەدىسى تېگىشلىك بولسا (ئۇ چوقۇم دوزاخقا كىرىدۇ)، سەن دوزاختىكى ئادەمنى قۇتقۇزالامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "縣 장관 \t ۋەدىسىدە تۈزۈمگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천둥은 그분의 영광을 찬미하며 천사들도 그분을 경외하고 찬미하니라 또한 분쟁을 일으키 는 이들에게 그분의 뜻에 따라 벼락을 보내어 재앙을 주시니 벌 하심이 엄하시노라 \t گۈلۈرماما اﷲ نى مەدھىيىلەش بىلەن تەسبىھ ئېيتىدۇ، پەرىشتىلەرمۇ اﷲ تىن قورقۇپ تەسبىھ ئېيتىدۇ، اﷲ چاقماق چۈشۈرۈپ، ئۇنىڭ بىلەن ئۆزى خالىغان ئادەمنى ھالاك قىلىدۇ. ئۇلار اﷲ توغرىسىدا دەتالاش قىلىشىدۇ، اﷲ نىڭ تەدبىرى كۈچلۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤에 남아 있던 사막의 아랍인들이 그대에게 말하리니 저희 는 재산과 가족을 돌봄에 분주하 오니 저희를 용서하여 주소서 라 고 그들 마음에 없는 것을 그들의 입으로 말하도다 일러가로되 하나 님께서 너희에게 재앙이나 또는 행운을 주시려 할 때 어느 누가 너희를 위해 하나님을 억제할 수 있느뇨 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغان (مۇناپىق) ئەئرابىلار ساڭا: «بىز ماللىرىمىز، بالا - چاقىلىرىمىز بىلەن بولۇپ قېلىپ (سەن بىلەن چىقالمىدۇق)، بىز ئۈچۈن مەغپىرەت تەلەپ قىلغىن» دەيدۇ، ئۇلارنىڭ تىلى بىلەن ئېيتقىنى دىلىدىكى سۆز ئەمەس (يەنى ئۇلار يالغان ئۆزرە ئېيتىدۇ). ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ سىلەرگە بىرەر زىياننى ياكى پايدىنى ئىرادە قىلسا، كىم سىلەر ئۈچۈن اﷲ نىڭ ئالدىدا بىرەر نەرسىگە دال بولالايدۇ؟ (يەنى كىم سىلەردىن اﷲ نىڭ خاھىشى ۋە قازاسىنى توسىيالايدۇ؟) ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش سىلەر ئويلىغاندەك ئەمەس)، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 여러분은 여러 분이 숭배하고 있는 것이 무엇인 지 알고 있느뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! سىلەرنىڭ ئىبادەت قىلغىنىڭلار نېمە؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아직 이르지 아니한 그밖의 백성에게도 유익하게 하셨나니 실로 하나님은 권능과 지혜로 충 만하심이라 \t ھەمدە (پەيغەمبەرنى) تېخى ئۇلارنىڭ زامانىدا بولمىغان (كېيىن كېلىدىغان) ئىككىنچى بىر قەۋمگە (يەنى قىيامەتكىچە كېلىدىغان مۇسۇلمانلارغا) ئەۋەتتى (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكى زامانداشلىرىغىلا ئەمەس، بەلكى قىيامەتكىچە كېلىدىغان كىشىلەرگىمۇ ئومۇمىيدۇر)، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 담으로 말하자면 그것은 그 고을 두 고아의 소년의 것이었는데 그 밑에는 그 둘을 위한 보 물이 있었으니 그의 아버지는 의 로운 분이었기에 주님께서 그들이성년에 이를 때 주님의 은혜로 그보물을 꺼내도록 원하셨음이요 이것이 당신께서 인내할 수 없었던일의 해명이요 하더라 \t تامغا كەلسەك، ئۇ شەھەردىكى ئىككى يېتىم بالىنىڭ ئىدى، تام ئاستىدا ئۇلارنىڭ (ھەققى بولغان) خەزىنىسى بار ئىدى (تام ئۆرۈلۈپ كەتسە، خەزىنىسى ئېچىلىپ قېلىپ كىشىلەر ئۇنى ئېلىپ كېتەتتى)، ئۇلارنىڭ ئاتا - ئانىسى ياخشى ئادەم ئىدى. پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ چوڭ بولغاندا تام ئاستىدىكى خەزىنىسىنى چىقىرىۋېلىشىنى ئىرادە قىلدى، بۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارغا قىلغان) رەھمىتىدۇر، ئۇنى (يەنى يۇقىرىقى ئۈچ ئىشنى) مەن ئۆز خاھىشىم بىلەن قىلغىنىم يوق (بەلكى ئۇنى اﷲ نىڭ ئەمرى ۋە ئىلھامى بىلەن قىلدىم)، سەن سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمىغان نەرسىلەرنىڭ ھەقىقىتى ئەنە شۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이라 하되 그대 가 잊었을 때는 주님을 염원하라 내가 바라보니 나의 주님께서 이 것보다 더 가까이 을바른 길로 인도하여 주실 것이라 말하라 \t «خۇدا خالىسا» دېگەن سۆزنى قوشۇپ دېگىن (يەنى خۇدا خالىسا قىلىمەن دېگىن)، (خۇدا خالىسا دېگەن سۆزنى ئۇنتۇپ قالساڭ، پەرۋەردىگارىڭنى تىلغا ئالغىن (يەنى «خۇدا خالىسا» نى ئېسىڭگە كەلگەندە ئېيتقىن) ھەمدە: «پەرۋەردىگارىمنىڭ مېنى بۇنىڭدىنمۇ يېقىن توغرا يولغا باشلىشىنى (يەنى دىنىم، دۇنيايىمدا مېنى ئەڭ تۈزۈك ئىشلارغا مۇۋەپپەق قىلىشىنى) ئۈمىد قىلىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 도읍을 멸망케 하 실 때는 그 도읍에 선지자를 보내어 그들에게 나의 말씀을 낭송케 한 이후로 하나님이 그 도읍을 멸망케 한 것은 그들의 죄 때문이라 \t پەرۋەردىگارىڭ شەھەرلەرنىڭ مەركىزىگە، ئۇلارنىڭ ئاھالىسىگە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئوقۇپ بېرىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتمىگىچە شەھەرلەرنى ھالاك قىلغۇچى بولمىدۇق، شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى زالىم بولمىغىچە شەھەرلەرنى ھالاك قىلغۇچىمۇ بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 하나님이 죽은자를 소생시켜 그들이 앞서 행한 것들과 그들이 남긴 것들을 기록하노라 실로 그분은 모든 것들을 분명한 장부에 적어 두노라 \t بىز، شۈبھىسىزكى، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىمىز، ئۇلارنىڭ (دۇنيادا) قىلغان (ياخشى - يامان) ئەمەللىرىنى ۋە ئىشلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز، ھەممە شەيئىنى روشەن دەپتەردە (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) تولۇق خاتىرىلەپ قويغانمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부작위 ) \t مۇلاھىزىلىرىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 그가 둘에게의 적이 었던 그를 붙잡으려 하였을 때 그 가 말했더라 모세여 어제 한 사람 을 죽였던 것처럼 나를 죽이려 하 느뇨 당신은 지상에서 폭군이 되려하는 것 외에는 선을 행하는 자 가운데 있기를 원하지 않느뇨 \t مۇسا ئىككىسىنىڭ (ئورتاق) دۈشمىنى بولغان ئادەم (يەنى قىبتى) گە قول ئۇزاتماقچى بولغاندا، ياردەم تىلىگەن ئادەم: «ئى مۇسا! سەن تۈنۈگۈن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرگەندەك مېنى ئۆلتۈرمەكچىمۇسەن، سەن زېمىندا تۈزىگۈچىلەردىن بولۇشنى خالىماي، پەقەت زومىگەر بولۇشنىلا خالايسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님이 그들에 게서 그 역병을 거두어 주니 일정 한 기간 뿐이라 보라 그들은 그들 의 약속을 위반하더라 \t ئۇلاردىن بالانى ۋاقىتلىق كۆتۈرۈۋەتكەن چېغىمىزدا، ئۇلار توساتتىن ئەھدىلىرىنى بۇزدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양치는 \t قادىيانىيلىك باشقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하나님의 은혜라 네 가 그것으로 타인에게 부여하든 또는 네가 그것을 보관하던 계산에 대하여 질문을 받지 아니하리라 \t (بىز سۇلەيمانغا ئېيتتۇقكى) «بۇ بىزنىڭ (ساڭا بەرگەن كەڭ) ئاتايىمىز، (ئۇنىڭدىن سەن خالىغان كىشىگە) بەرگىن، ياكى بەرمىگىن، (بۇ ھەقتە سەندىن) ھېساب ئېلىنمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "적어도 그렇게 느껴져요. \t .ھېچبولمىغاندا، ئۇ شۇنداق كۆرۈنىدىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님께서는 그들에게정당한 보상을 하시나니 하나님만이 정당한 진실이심을 알게 되 리라 \t شۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا تولۇق تېگىشلىك جازاسىنى بېرىدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئاشكارا ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 아들을 가질 필요가 없노라 그분께 영광이 있 으소서 그분이 어떤 것을 원하실 때 말씀을 내리시니 있어라 그러 면 있느니라 \t «اﷲ نىڭ شەنىگە بالىسى بولۇش لايىق ئەمەس، اﷲ (بالىدىن، شېرىكتىن) پاكتۇر، اﷲ بىرەر ئىش قىلىشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا ۋۇجۇتقا كەل دەيدۇ - دە ئۇ ۋۇجۇتقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 하나님의 예증을 가 지고 그들에게 이르렀을 때 그들 이 말하길 이것은 위조된 마술에 불과하도다 우리는 결코 우리 조 상들로부터 그것에 관해 들어본 적이 없도다 하니 \t مۇسا ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن مۆجىزىلىرىمىزنى ئېلىپ كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ ئويدۇرۇپ چىقىرىلغان سېھىردۇر، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ (زامانىدا) بۇنداق نەرسىلەرنىڭ بارلىقىنى ئاڭلىمىغان ئىدۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 되면 인간과 영마는 그의 죄악에 관하여 질문을 받을 필요도 없나니 \t بۇ كۈندە ھېچبىر ئىنسان ۋە جىن ئۆزىنىڭ گۇناھىدىن سورالمايدۇ (يەنى گۇناھلىرىنىڭ ئالاھىدە ئالامىتى بولغانلىقتىن مۇنداق سوراشقا ھاجەت بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 종들을 위하여 창조하신 하나님의 아름다움과 깨끗한 이 양식을 누가 금기하느뇨 일러가로되 이것은 현세에 살며 믿음을 가진 이들과 심판의 날 이들을 위한 것이라 이렇게 하여 하나님은 생각하는 이들을 위해 징표를 설명하니라 \t ئېيىتقىنكى، «اﷲ بەندىلىرى ئۈچۈن ياراتقان لىباسلارنى، شېرىن، پاك رىزىقلارنى كىم ھارام قىلدى؟» ئېيىتقىنكى، ‹‹ئۇلار بۇ دۇنيادا مۆمىنلەر ئۈچۈن يارىتىلغان (گەرچە ئۇلارغا كۇففارلار شېرىك بولسىمۇ)، ئاخىرەتتە بولسا مۆمىنلەرگىلا خاستۇر». (اﷲ نىڭ بىر ۋە شېرىكى يوق ئىكەنلىكىنى بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلى بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 그녀를 위해 그녀의 옥좌를 변경하라 우리는 그녀가 옳은 길로 인도되는지 아 니면 인도되지 아니한지 알 수 있노라 \t سۇلايمان (بىلقىسنىڭ يېتىپ كېلىشى يېقىنلاشقان ۋاقىتتا ئۇنىڭ ئەقلىنى سىناش يۈزىسىدىن) ئېيتتى: «ئۇنىڭ (يەنى بىلقىسنىڭ) تەختىنىڭ (شەكلىنى) ئۆزگەرتىڭلار، ئۇ تەختىنى تونۇمدۇ، تونىمامدۇ، قارايمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 정말로 운동을 일으키려고 생각한다면, 따를 수 있는 용기를 가지세요. 그리고 다른 사람들에게 어떻게 따라야 하는지를 보여주세요. \t ناۋادا سىز بىر ھەرىكەتنى باشلاشقا ھەقىقىي كۆڭۈل بۆلسىڭىز سىزنىڭ ئەگەشكۈدەك شۇنداقلا باشقىلارنى ئەگەشتۈرگۈدەك جۈرئىتىڭىز بولۇشى كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에 높은 산들을 두어 너희에게 마실 달콤한 물을 주지 않았더뇨 \t بىز زېمىنغا ئېگىز تاغلارنى ئورناتتۇق، سىلەرنى تاتلىق سۇ بىلەن سۇغاردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 짙은 연기로 가득 차는 그날을 그대는 지켜보리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئاسمان (ھەممە ئادەم) ئوچۇق (كۆرىدىغان) تۈتۈننى كەلتۈرىدىغان كۈندە (ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى) كۈتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇기 때문에 전 우리가 대중에 이 기술을 진실되게 전할 수 있을 것이라 믿습니다. \t ئىشىنىمەنكى، بىز مۇشۇ ئۇسۇلدا كۆپچىلىككە تېخنولوگىيەنى ئېلىپ كىلەلەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그들이 죽음의 공포 를 느끼고 그 때에는 도퍼 할 수 없어 가까운 곳에서 붙잡히게 됨 을 보리라 \t ئەگەر سەن ئەينى ۋاقىتتا ئۇلارنىڭ قورقۇپ قاچىدىغان يەر تاپالمايۋاتقانلىقىنى، دوزاخقا (ئېلىپ بېرىلىش ئۈچۈن مەھشەرگاھقا) يېقىن جايدا تۇتۇلۇۋاتقانلىقىنى كۆرسەڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالىنى كۆرەتتىڭ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에 대하여 거짓함과 그분의 말씀을 믿지 아니하려 함 이 가장 큰 죄됨이니 이들 죄인 들은 번성하지 못하리라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلاردىنمۇ زالىم ئادەملەر بارمۇ؟ زالىملار ھەقىقەتەن مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 예중이 그들에게 이르 러도 고통스러운 벌을 맛볼 때 까지는 믿지 않을 것이라 \t ئۇلارغا پۈتۈن مۆجىزىلەر كۆرسىتىلگەن تەقدىردىمۇ، قاتتىق ئازابنى كۆرمىگىچە (ئىمان ئېيتمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "철제틀과 \t ئىبنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 영생하고자 궁전 을 세우느뇨 \t (گويا سىلەر ئۆلمەيدىغاندەك) دۇنيادا مەڭگۈ قېلىشنى ئۈمىد قىلىپ پۇختا سارايلارنى سالامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심지어 그들은 이러한 활동이 온라인 데이트보다 더 좋다고 해요. \t ئۇلار ماڭا ئۇ يەرگە بېرىش توردا مۇھەببەتلىشىشتىنمۇ كۆڭۈللۈك دېدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그날 기쁨을 만끽할 얼굴들이 있나니 \t بۇ كۈندە نۇرغۇن كىشىلەر باركى، ئۇلار نېمەت بىلەن خۇشالدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대군의 \t بۇرات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에는 자선금 문제에 있어 그대를 비난하는 자들이 있 도다 그들이 그 일부를 받는다면 기뻐하나 그렇지 않을 경우를 보 라 그들은 분개하고 있지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ بەزىسى سېنىڭ سەدىقە (ۋە غەنىيمەت) لەرنى تەقسىم قىلىشىڭنى ئەيىبلەيدۇ، ئۇلارغا ئۇنىڭدىن بېرىلسە خۇش بولىدۇ، بېرىلمىسە خاپا بولۇشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로드걸 \t ئارقىلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") ) : 양근군 \t ھاياتلىققا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 맨 처음 말한 질문에 대한 대답은 간단합니다. \t (كۈلۈشمەك) شۇڭا بۇ سوئالنىڭ چوڭ جاۋابى ئاددىي:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이번엔 남자입니다. 저 모습에 모든 걸 다 말해주네요. \"진심으로, 가능성이 있을까요?\" \t .ئەمدى ئۇ، يەنى ھېكايىنىڭ بېشىدىكى يىگىت، بۇنىڭ ھەممىنى كۆرىدۇ ھەم ئويلايدۇ «راستنى ئېيىتسام، ۋاي خۇدايىم، مېنىڭ پۇرسىتىم قانچىلىكتۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 사탄은 그들에게 약속하여 허위적 희망을 조성하나 그 것은 위선에 불과하도다 \t شەيتان ئۇلارغا (يالغان) ۋەدىلەرنى بېرىدۇ ۋە ئۇلارنى خام خىيالغا سالىدۇ (يەنى ئەمەلدە ئىشقا ئاشمايدىغان ئارزۇلارنى كۆڭلىگە سالىدۇ)، شەيتان ئۇلارغا پەقەت يالغاننىلا ۋەدە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 답을 얻기 위해, 각계각층의 지도자들과 논의하고 여러 논문과 연구 자료들도 살펴보고 저만의 방법으로 여러가지 시도도 해 봤어요. \t بۇنىڭ جاۋابىنى تېپىش ئۈچۈن، نۇرغۇن ساھەلەردىكى رەھبەرلەردىن مەسلىھەت ئالدىم، كۆپلىگەن تەتقىقات ۋە ماقالىلەرنى ئوقۇدۇم، ھەمدە ئۆزۈمنىڭ تالانت تەجرىبىسىنى ئىشلىدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희와 함께 보내어 그가 즐겁게 놀도록 하여 주소서 저희는 그를 위한 보호자들입니다 하더라 \t ئەتە ئۇنى بىزگە قوشۇپ قويغىن، يەپ - ئىچىپ، ئويناپ - كۈلۈپ كىرسۇن، ئۇنى بىز چوقۇم ياخشى مۇھاپىزەت قىلىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "현재 값 \t نۆۋەتتىكى قىممەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런다음 내가 그들 앞에서그리고 뒤에서 또한 그들 오른편 과 왼편에서 그들을 방해하리니 당신께서는 감사하는 그들을 발견치 뭇하리요 \t ئاندىن ئۇلارغا چوقۇم ئالدىدىن، ئارقىسىدىن، ئوڭدىن، سولىدىن ھۇجۇم قىلىمەن، ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىنىڭ (نېمىتىڭگە) شۈكۈر قىلغۇچىلار ئەمەسلىكىنى كۆرىسەن››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시간속에서 사건과 시간속에서 \t تىلدا ئانا ۋەتەنگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한국밤 으로도 부른다 \t «قىرىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 구약과 신약과 그들주님이 계시한 것을 준수했다면 그들은 그 이상의 참된 진리를 맛보았을 것이라 그들 가운데는 을바른 길로 향하는 무리도 있었 으나 많은 사람들이 저주받을 사 악의 길을 따랐더라 \t ئەگەر ئۇلار تەۋراتقا، ئىنجىلغا ۋە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئۇلارغا نازىل قىلىنغان باشقا كىتابلارغا ئەمەل قىلسا ئىدى، ئۇلار چوقۇم ئۈستىلىرىدىن ۋە ئاياغلىرى ئاستىدىن يەر ئىدى (يەنى ئۇلارغا ئاسمان - زېمىندىن كەڭ رىزىق بېرىلەتتى)، ئۇلاردىن بىر جامائە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتقانلار) توغرا يولدىدۇر. ئۇلارنىڭ نۇرغۇنلىرى نېمىدېگەن يامان ئىش قىلغۇچىلار!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희는 분명히 눈으로서 목격할 것이라 \t ئاندىن ئۇنى چوقۇم ئۆز كۆزۈڭلار بىلەن كۆرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 높은 곳마다 공허한향락을 위해 건물을 세우느뇨 \t سىلەر ھەر بىر ئېگىز جايغا ئويۇن - كۈلكە ئۈچۈن بىر ئالامەت (يەنى ئېگىز بىنا) سالامسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안식일을 \t تۆت گېنراتورلار تۆت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 이르시길 백성들이여 너 희 능력에 따라 행하라 나는 나의 일을 행하리라 너희는 저주할 벌이누구에게 오는가를 알게 될 것이며누가 거짓하는 자인가를 알게 되리라 그럼으로 기다려라 나도 너희와함께 기다리고 있노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز يولۇڭلار بويىچە ھەرىكەت قىلىڭلار، مەنمۇ ئەلۋەتتە ئۆز يولۇم بويىچە ھەرىكەت قىلاي! ئۇزاققا قالماي كىمنىڭ رەسۋا قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدىغانلىقى ۋە كىمنىڭ يالغانچى ئىكەنلىكىنى بىلىسىلەر، (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار! شۈبھىسىزكى. مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە كۈتىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그분은 그 결과에 대하여 조금도 염려하지 아니 하시니라 \t اﷲ ئۇنىڭ (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلغانلىقنىڭ) ئاقىۋىتىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들에게는 하나 님의 말씀이 너희에게 있지 아니 했느뇨 너희는 오만한 죄인들이었노라 \t كاپىرلارغا كەلسەك، (ئۇلارنى ئەيىبلەش يۈزىسىدىن) ئۇلارغا: «مېنىڭ ئايەتلىرىم سىلەرگە ئوقۇپ بېرىلمىدىمۇ؟ سىلەر چوڭچىلىق قىلىپ (ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىشتىن) باش تارتتىڭلار، سىلەر گۇناھقا چۆمگەن قەۋم ئىدىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못을 저지른 후 바로 선행으로 갚음하는 자는 제외시키거늘 실 로 나는 관용과 자비로 충만하니라 \t لېكىن كىمكى (ئۆزىگە) زۇلۇم قىلسا، ئاندىن يامان ئەمەللىرىنى ياخشى ئەمەلگە ئۆزگەرتسە، مەن (ئۇنىڭغا) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇرمەن، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님을 두려워하지않는 파라오의 백성들이었더라 \t (ئۇلار) پىرئەۋننىڭ قەۋمىدۇر، ئۇلار (اﷲ نىڭ جازالىشىدىن) قورقمامدۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가끔 시스템 정보를 캐노니컬 사로 보내기 \t مۇئەييەن سىستېما ئۇچۇرىنى Canonical غا يوللايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "큰 재앙으로부터 그와 그의가족을 구하고 \t بىز ئۇنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنى چوڭ غەمدىن (يەنى سۇدا غەرق بولۇپ كېتىشتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그들 각자는 타인에게 무관심하며 스스로의 일에만 열중하노라 \t ئۇ كۈندە ھەر ئادەمنىڭ بىر ھالى بولىدۇكى، ئۇنىڭ باشقىلارغا قارىشىغا (شۇ ھالى) يار بەرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "한 가지 예를 들어보죠. \t سىلەرگە بىر مىسال ئېلىپ بېرەي."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 내게로 이것을 가져 오라 하더니 발들과 목들을 내려 치기 시작하더라 \t سۇلەيمان ئېيتتى: «ئاتلارنى مېنىڭ ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار». (ئاتلار ئېلىپ كېلىنگەندىن كېيىن) سۇلەيمان ئۇلارنىڭ پاچاقلىرىنى، بويۇنلىرىنى سىلاشقا باشلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그벌은 그들이 알지 못하는 사이에 갑자기 그들에게 도래하니 \t ئۇ ئازاب ئۇلارغا ئۇشتۇمتۇت كېلىدۇ، ئۇلار ئۇنىڭ (كەلگەنلىكىنى) تۇيماي قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 철천을 창조하 사 대지도 그와 같이 창조하신 분이시라 그 사이를 통하여 그분의 계시가 계속되었나니 하나님은 모든 일에 전지전능하시고 모든 것 이 그분의 지혜안에 있다는 것을 너희가 알도록 함이라 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى ياراتتى، زېمىننىمۇ ئاسمانلارغا ئوخشاش (يەنى يەتتە قىلىپ) ياراتتى، اﷲ نىڭ ئەمرى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا جارى بولۇپ تۇرىدۇ، (سىلەرگە بۇنى بىلدۈرۈشۈم) اﷲ نىڭ ھەممىگە قادىر ئىكەنلىكىنى ۋە اﷲ نىڭ ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلىدىغانلىقىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님을 찬미하나니 그분은 왕이시요 성스러우시며 위대하시 고 지혜로우시니라 \t اﷲ قا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر تەسبىھ ئېيتىدۇ. اﷲ پادىشاھى (مۇتلەقتۇر)، (ھەممە نۇقسانلاردىن) پاكتۇر، غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 가운데 너회의 재산을무익하게 삼키지 말 것이며 또 타인의 재산을 탐내어 교만스럽 게 재판의 미끼로서 사용치 말라 너회는 다 알고 있지 않느뇨 \t بىر - بىرىڭلارنىڭ ماللىرىنى ناھەق يەۋالماڭلار، بىلىپ تۇرۇپ كىشىلەرنىڭ بىر قىسىم ماللىرىنى زۇلۇم بىلەن يەۋېلىش ئۈچۈن ھاكىملارغا پارا بەرمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러한 이유로 그대로 하여 금 그들을 믿음으로 인도하라 함 이니 그대가 명령받은대로 강직하 라 그리고 그들의 유혹을 따르지 말며 일러가로되 나는 하나님께서 계시한 성서를 믿으며 내가 명령 받은 대로 너희를 정당하게 맞이 하리라 하나님은 우리의 주님이요 너희 주님이시니 우리에게는 우리 의 행위에 대한 책임이 있으며 너 희에게는 너희 행위에 대한 책임 이 있노라 그러므로 우리와 너희 사이에 논쟁이 필요치 않노라 하 나님은 우리를 함께 불러 가시니 우리의 목적지는 그분이시라 \t شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد! بارلىق ئىنسانلارنى توغرا دىن ئاساسىدا ئىتتىپاق بولۇشقا) چاقىرغىن، بۇيرۇلغىنىڭ بويىچە توغرا يولدا چىڭ تۇرغىن، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن ۋە ئېيتقىن: «اﷲ نازىل قىلغان (بارلىق) كىتابلارغا ئىمان ئېيتتىم، ئاراڭلاردا ئادىل بولۇشقا بۇيرۇلدۇم، اﷲ بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزلىرىڭلار ئۈچۈندۇر، سىلەر بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا جېدەللىشىشكە (ئورۇن) يوق (چۈنكى ھەقىقەت ئاشكارىدۇر)، اﷲ (قىيامەت كۈنى) بىزنى (ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 중에 하나님께 귀의하 는 자 있고 이탈하는 자 있나니 귀의하는 자 누구든 올바른 길을 추구하노라 \t بىزدىن مۇسۇلمانلار ۋە ھەق يولدىن چىققۇچىلارمۇ بار، مۇسۇلمان بولغانلار توغرا يولنى ئىزدىگەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 예증들을 갖고 너희 에게 왔으나 그가 없는 동안 너 회는 송아지를 숭배했나니 너회는우매한 자들이라 \t مۇسا سىلەرگە ھەقىقەتەن ئېنىق مۆجىزىلەرنى كەلتۈردى، مۇسا (تۇر تېغىغا كەتكەن) دىن كېيىن، ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلىپ موزاينى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들은 서로가 서로를 비난하며 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇلار بىر - بىرگە قارىشىپ ئۆز ئارا مالامەت قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 진리로 천지를 창조 하셨으니 그분만이 그들이 비유하 는 모든것 위에 계시노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن يۈكسەكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 다 갉아 먹어버린 마 른 잎과도 같았더라 \t ئۇلارنى چاينىۋېتىلگەن ساماندەك قىلىۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 인간과 영마가 서로 같이하여 이 꾸란과 같은 것을 만들려 해도 그들은 그와 같은것을 만들지 못하리라 비록 그들 서로가 서로를 도운다 해도 그러 하니라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئىنسانلار، جىنلار بۇ قۇرئاننىڭ ئوخشىشىنى مەيدانغا كەلتۈرەلمەيدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양이 달을 잡을 수 없으며 밤이 낮을 추월하지 못하니 각자 는 각자의 궤도를 법칙에 따라 운 행할 뿐이라 \t كۈننىڭ ئايغا يېتىۋېلىشى (يەنى ئىككىسىنىڭ جەم بولۇپ قېلىشى)، كېچىنىڭ كۈندۈزدىن ئېشىپ كېتىشى (يەنى ۋاقتى كەلمەستىن كۈندۈزنىڭ ئورنىنى ئېلىشى) مۇمكىن ئەمەس، ھەر بىرى پەلەكتە ئۈزۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갈리오는 \t گوللاندىيەدە يېيىلىۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인들이여 이자를 거듭하여 삼키지 말라 그리고 하 나님을 두려워 하라 그러면 너희 가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! جازانىنى قاتمۇقات ئاشۇرۇپ يېمەڭلار، مەقسىدىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن اﷲ تىن (نەھيى قىلغان ئىشلارنى تەرك ئېتىپ) قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현재 값 \t نۆۋەتتىكى قىممەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리를 증언하는 자를 위해 \t (پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 마치 하나님이 그들 에게 베푼 은혜를 저버림과 같음 이라 잠시 향락하라 너희는 곧 알 게 되리라 \t ئۇلار بىزنىڭ بەرگەن نېمەتلىرىمىزگە نا شۈكۈرلۈك قىلىپ باقسۇن، (ئى مۇشرىكلار!) (دۇنيا تىرىكچىلىكىدە سىلەرگە بەرگەن نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن بولۇڭلار، سىلەر (پانىي دۇنيانىڭ نېمىتىدىن بەھرىمەن بولغانلىقىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "준이치 ( 館淳一 ) 에서 따왔다 \t ئاينىڭ 22-"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클라인은 \t ئۇتكۇر سىياسەتچىلەردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 다윗에게 아들로 솔로몬을 주었으니 그는 훌륭한 종이었더라 그리하여 그는 하나님에게로 귀의 하였더라 \t بىز داۋۇدقا سۇلەيماننى ئاتا قىلدۇق، سۇلەيمان نېمىدېگەن ياخشى بەندە! ئۇ (اﷲ قا) ھەقىقەتەن ئىتائەت قىلغۇچى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희들의 하나님은 한분이 사 그분 외에는 신이 없으며 그분 은 은해와 지혜로 충만하시니라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر؛ ئۇ ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분의 삶은 새로운 의미를 갖게 될 것입니다. \t .ھاياتىڭىزدا يېڭىچە مەنىلەر بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스탄불 \t مۇزېي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "러일 대전에 \t ياپونىيە رۇسىيە ئۇرۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이 있었더라면그들은 다른 것을 그분께 비유하 여 거역하지 아니했으리라 하나 님온 그대를 그들위에 감시자로써그리고 그들의 위탁자로서 두지 아니 했노라 \t ئەگەر اﷲ (ئۇلارنىڭ ھىدايەت تېپىشنى) خالىسا، ئۇلار شېرىك كەلتۈرمەيتتى، سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى قىلغىنىمىز يوق، سەن ئۇلارغا ھامىيمۇ ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 전투에 임하고 자 하였다면 그들은 그에 대비하 여 준비 하였으리라 그러나 하나 님께서는 그들이 출전함을 싫어하셨으니 그들을 제지하시며 앉아 있는 자들과 함께 있으라 말씀이 있었음이라 \t ئەگەر ئۇلارنىڭ جىھادقا چىقىش نىيىتى بولسا، ئەلۋەتتە ئۇنىڭغا تەييارلىق قىلاتتى، لېكىن اﷲ ئۇلارنىڭ چىقىشىنى ياقتۇرمىدى، (ئۇلارنىڭ دىللىرىغا ھۇرۇنلۇقنى سېلىپ) ئۇلارنىڭ ئىرادىسىنى سۇندۇردى. (ئۇلارغا) «ئۆيلىرىدە قېلىپ قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كىچىك بالىلار، ئاجىزلار) بىلەن قېلىڭلار» دېيىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 보는 날 그들은 저녁이나 아침시간의 정도 머문 것 같이 느껴질 것이라 \t ئۇلار قىيامەتنى كۆرگەن كۈندە، گويا ئۆزلىرىنى (دۇنيادا) پەقەت بىر كەچقۇرۇن ياكى بىر ئەتىگەن تۇرغاندەك (گۇمان قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 형제 살레가 그들에게 말했더라 하나님을 두려워하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى سالىھ ئېيتتى: «(اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 아침 저녁으로 불로 이끌려 가며 심판의 날이 이르면 파라오의 백성들은 최악의 벌로 들게 하라는 심판이 내려지노라 \t اﷲ ئۇنى پىرئەۋن جامائەسىنىڭ سۇيىقەستلىرىدىن ساقلىدى. پىرئەۋن جامائەسىگە ئەڭ يامان ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "준이치 ( 館淳一 ) 에서 따왔다 \t ئاينىڭ 22-"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 그들은 꾸란을 숙고하지 않느뇨 만일 그것이 하나님이 아 닌 다른 것으로부터 왔다면 그들 은 그 안에서 많은 모순을 발견했으리라 \t ئۇلار قۇرئان ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ ئەگەر قۇرئان (مۇشرىكلار بىلەن مۇناپىقلار گۇمان قىلغاندەك) اﷲ تىن غەيرىنىڭ تەرىپىدىن بولغان بولسا، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن نۇرغۇن زىددىيەتلەرنى تاپقان بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 일러 가로되 내가 너 희를 위하여 하나님 아닌 다른 신 을 구하라 하느뇨 다른 백성보다 너희들에게 은혜를 더하신 분이 하나님이시라 \t مۇسا: «اﷲ سىلەرنى (زامانىڭلاردىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلغان تۇرسا، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ئىلاھ ئىزدەمدىم؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루시퍼 \t يېڭى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘에도 계시며 대 지위에도 계시는 하나님으로 지혜와 아심으로 충만하신 분이시라 \t اﷲ ئاسماندىمۇ ئىلاھتۇر، زېمىندىمۇ ئىلاھتۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 진리를 거역한 자들에게 재앙이 있으리라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "셀레오코스조 \t ھىچكىم يۈزئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 숨기는 밤을 두고 맹 세하며 \t قۇياشنى يوشۇرغان چاغدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 \t بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "얼마나 많은 백성들이 주님의 명령과 선지자에게 거역하였더뇨 그래서 하나님은 그들을 엄격한 계산으로 가혹한 응벌을 내리시니라 \t نۇرغۇن شەھەرنىڭ ئاھالىلىرى پەرۋەردىگارىنىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئەمرىدىن باش تارتتى، ئۇلاردىن قاتتىق ھېساب ئالدۇق ۋە ئۇلارنى قاتتىق جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 세분화되어 아랍어로 계시한 성서이거늘 이는 이해하는 백성들을 위한 것이라 \t ئايەتلىرى ئوچۇق بايان قىلىنغان كىتابتۇر، بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن نازىل بولغان ئەرەبچە قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자와 그들을 따라 믿음을 가진 후손들이 있나니 하나님은 후손들을 그들과 함께 결합시켜 주리라 또한 하나님은 그들이 행한 것들을 감하지 않을 것이라 모든 인간은 그가 행한 것에 대한 책임이 있노라 \t ئۆزلىرى ئىمان ئېيتقان، ئەۋلادلىرىمۇ ئەگىشىپ ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەۋلادلىرىنى ئۇلار بىلەن تەڭ دەرىجىدە قىلىمىز، ئۇلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىدىن قىلچىمۇ كېمەيتىۋەتمەيمىز، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلمىشىغا مەسئۇلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 그리고 이삭에게 축복을 내렸으나 그들의 후손 중의 무 리는 의로움을 행하였으되 다른 무리는 사악한 행위를 했었노라 \t ئىبراھىمغا ۋە ئىسھاققا (دىننىڭ ۋە دۇنيانىڭ) بەرىكەتلىرىنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارنىڭ نەسلىدىن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارمۇ، (گۇناھ ۋە كۇفرى بىلەن) ئۆزىگە ئاشكارا زۇلۇم قىلغۇچىلارمۇ چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 무덤속에 묻힌 자를 듣도록 할 수 없으며 그대는 단지경고자일 뿐이라 \t سەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 좋아하는 것으로 자 선을 베풀때 너희는 진실을 얻을 것이요 너희가 베푼 자선은 하나 님께서 알고 계시니라 \t ياخشى كۆرگەن نەرسەڭلاردىن سەرپ قىلمىغۇچە (يەنى ماللىرىڭلارنىڭ ياخشىسىنى سەدىقە قىلمىغۇچە) ھەرگىز ياخشىلىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشەلمەيسىلەر، (اﷲ نىڭ يولىدا) نېمىنى سەرپ قىلماڭلار. اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 발견한 곳에서 그들 에게 투쟁하고 그들이 너회들을 추방한 곳으로부터 그들을 추방하 라 박해는 살해보다 더 가혹하니 라 그들이 하람사원에서 너희들 을 살해하지 않는한 그들을 살해 하지 말라 그러나 그들이 그곳에 서 살해할 때는 살해하라 이것은 불신자들에 대한 보상이라 \t ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) (ئۇلار ھەرەمدە بولسۇن، باشقا يەردە بولسۇن، ئۇرۇش ھارام قىلىنغان ئايلاردا بولسۇن) ئۇچراتقان يەردە ئۆلتۈرۈڭلار، سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن (يەنى مەككىدىن) چىقىرىۋەتكەندەك، سىلەرمۇ ئۇلارنى يۇرتىدىن چىقىرىۋېتىڭلار، زىيانكەشلىك قىلىش ئۇرۇشتىنمۇ ياماندۇر. تاكى ئۇلار ئۆزلىرى ئۇرۇش ئاچمىغىچە مەسجىدى ھەرەم ئەتراپىدا ئۇلار بىلەن ئۇرۇش قىلماڭلار، ئەگەر ئۇلار (مەسجىدى ھەرەم ئەتراپىدا) ئۆزلىرى ئۇرۇش ئاچسا، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈۋېرىڭلار. كاپىرلارنىڭ جازاسى شۇنداق بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 영광이 있으소서 그분께서는 대지가 생산하는 모든것을 자웅으로 두셨고 인간도 그 리고 알지 못하는 것도 자웅으로 지으셨노라 \t اﷲ (پۈتۈن ئەيىب - نۇقسانلاردىن) پاكتۇر، ئۇ پۈتۈن شەيئىلەرنى جۈپ ياراتتى. زېمىندىن ئۈنۈپ چىقىدىغان نەرسىلەرنىڭ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ ۋە ئۇلار بىلمەيدىغان نەرسىلەر (يەنى ئاجايىپ مەخلۇقاتلار) نىڭ ھەممىسىنىڭ جۈپتى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 척 하나님을 속이는 것 은 스스로를 배반하는 것과 같으 나 그들이 알지 못할 뿐이라 \t ئۇلار اﷲ نى ۋە مۆمىنلەرنى ئالدىماقچى بولىدۇ، ھەقىقەتتە ئۇلار تۇيماستىن ئۆزلىرىنىلا ئالدايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자선은 필요한 자들을 위해서 있나니 하나님을 위해 성전의 여행에 제한을 받아 일을 찾아 지상에서 움직일 수 없는 자들을 위해서 있거늘 지각이 없는 사람은 그들이 궁핍하지 아니하다 생각 하나 이는 그들의 겸손 때문이라 너희들은 표적으로 그들을 알지니그들은 집요한 구걸을 하지 않노 라 너희가 베푸는 어떤 자선도 하 나님은 다 알고 계시니라 \t ئۆزىنى اﷲ يولىغا ئاتىغان، (تىرىكچىلىك قىلىش ئۈچۈن) يىراق جايلارغا بارالمايدىغان يوقسۇللارغا خەير - ئېھسان قىلىنىشى كېرەك. ئەھۋالنى ئۇقمىغانلار، ئۇلارنىڭ نەرسە تىلىمىگەنلىكلىرىگە قاراپ، ئۇلارنى باي دەپ گۇمان قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ چىرايىدىن تونۇيسەن، ئۇلار كىشىلەرگە چاپلىشىۋېلىپ تىلەمچىلىك قىلمايدۇ، مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 안에서 참됨 을 발견하셨다면 들을 수 있도록 하였으리라 그러나 하나님이 그들로 하여금 듣도록 하였으나 그들 은 외면하고 돌아서더라 \t ئەگەر اﷲ ئۇلاردا بىرەر ياخشىلىق بار دەپ بىلسە ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا (ھەقنى) ئاڭلىتاتتى؛ ئۇلارغا ئاڭلاتقان تەقدىردىمۇ، ئۇلار ھەقتىن ئەلۋەتتە يۈز ئۆرۈگەن ھالدا باش تارتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선행을 행 하는자는 천국의 주인이 되어 그 곳에서 영생하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ئەھلى جەننەتتۇر. ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님이 그대에게 전달한 멸망된 고을의 소식이거늘 그 가운데 일부는 서있고 일부는 넘어져 있더라 \t مانا بۇلار (ئاھالىسىنى بىز ھالاك قىلغان) يۇرتلارنىڭ خەۋەرلىرىدۇر، ئۇنى ساڭا (ۋەھىيى ئارقىلىق) بايان قىلىمىز. ئۇ يۇرتلاردىن ئىزى قالغانلىرىمۇ بار (يەنى ئاھالىسى ھالاك قىلىنىپ، يۇرتلىرىنىڭ ئورنى قالدۇرۇلغانلىرىمۇ بار)، ئىزى قالمىغانلىرىمۇ بار (يەنى ئاھالىسى بىلەن قوشۇپ ئۆرۈۋېتىلگەن زىرائەتتەك ۋەيران قىلىنغانلىرىمۇ بار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "× 폭 24 2cm이다 \t بولسۇن قويۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "때가 다가오고 있으되 \t قىيامەت يېقىنلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 권능과 자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스 말하였더라 주여 당신이 나를 방황토록 하였기에 지상에서 내가 그들을 유혹하여 그들 모두를 방황케 하리요 \t ئىبلىس ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سەن مېنى گۇمراھ قىغانلىقىڭ ئۈچۈن، يەر يۈزىدە ئادەم بالىلىرىغا (گۇناھلارنى) ئەلۋەتتە چىرايلىق كۆرسىتىمەن، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى ئەلۋەتتە ئازدۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "데스크톱(_K) \t ئۈستەلئۈستى(_K)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 지주도 없이 하늘을 세우신 분으로 너희가 그것을 보 리라 그런후 그분은 권자에 오르 시어 태양과 달을 복종케 하셨노 라 또한 일을 고안하시고 예증들 을 밝히시어 너희가 주님을 영접 하리라는 확신을 주심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى تۈرۈكسىز بەرپا قىلدى، سىلەر ئۇنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىسىلەر، ئاندىن ئۇ ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى. كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتى ئۈچۈن) بويسۇندۇردى، (ئۇلارنىڭ) ھەربىرى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى دۇنيانىڭ تۈگەيدىغان ۋاقتىقىچە) سەير قىلىدۇ، اﷲ (ئۆز ھېكمىتى ۋە قۇدرىتى بىلەن) مەخلۇقاتنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرۇپ تۇرىدۇ، سىلەرنى پەرۋەردىگارىڭلارغا مۇلاقات بولۇشقا ئىشەنسۇن دەپ، (قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىنى تەپسىلىي بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "켄터키 \t ئومۇمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 비유를 들어 한마디의 나쁜 말온 좋지 못한 나무와 같으니뿌리가 땅에서 나와 있어 안정이 없노라 하셨더라 \t يامان سۆز (يەنى كۇفرى كەلىمىسى) زېمىندىن قومۇرۇپ تاشلانغان، ھېچقانداق قارارى يوق ناچار دەرەخقە ئوخشايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의성회는 의 \t ئىسمىنى ، ئاللاھنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“우리는 \t ئەنھانىڭ دوست-يارەنلىرىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라고 말합니다. 그리고 이게 404 페이지의 느낌입니다. \t .مانا بۇ 404 بېتىنىڭ بېرىدىغان تۇيغۇسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날에는 벌이 두 곱이되며 그안에서 굴욕과 함께 영속 하노라 \t قىيامەت كۈنى ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىدۇ، ئۇ مەڭگۈ ئازاب ئىچىدە خارلانغان ھالدا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "덧붙여 말하더라 하나님이여이것이 당신으로부터 계시된 진리라면 하늘로부터 돌비를 내려 보소서 아니면 우리에게 고통스러운 벌을 내려 보소서 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار: «ئەگەر بۇ (يەنى قۇرئان) سېنىڭ تەرىپىڭدىن نازىل بولغان ھەقىقەت بولىدىغان بولسا، ئاسماندىن ئۈستىمىزگە تاش ياغدۇرغىن، ياكى بىزنى قاتتىق ئازاب بىلەن جازالىغىن!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 하나님이 너희를창조하사 남성과 여성을 두고 종 족과 부족을 두었으되 서로가 서 로를 알도록 하였노라 하나님 앞 에서 가장 크게 영광을 받을 자는 가장 의로운 자로 하나님은 모든 것을 아시며 관찰하시는 분이시라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرنى بىز ھەقىقەتەن بىر ئەر، بىر ئايالدىن، (ئادەم بىلەن ھەۋۋادىن ئىبارەت) بىر ئاتا بىر ئانىدىن ياراتتۇق ئۆز ئارا تونۇشۇشۇڭلار ئۈچۈن سىلەرنى نۇرغۇن مىللەت ۋە ئۇرۇق قىلدۇق، ھەقىقەتەن ئەڭ تەقۋادار بولغانلىرىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ ھۆرمەتلىك ھېسابلىنىسىلەر (يەنى كىشىلەرنىڭ بىر - بىرىدىن ئارتۇق بولۇشى نەسەب بىلەن ئەمەس، تەقۋادارلىق بىلەن بولىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "충만하시니라 \t اللە قەلبتىن ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 내가 곧 그를 볼지옥으로 이르게 하리라 \t ئۇنى مەن سەقەرگە (يەنى دوزاخقا) سالىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자는 경식 \t لېكىن بۇنداق خەۋەرلەر كېڭەيسە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앉아서 과거를 회상하거나 미래를 계획하지도 않고 \t ئولتۇرۇپ ئۆتمۈشنى ئەسلىمەي ياكى كەلگۈسىنى پىلانلىماي."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 대처 방법은 승려가 되는 것이었습니다. \t مېنىڭ ھەل قىلىش ئۇسۇم بولسا موناخقا ئايلىنىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브라흐마 수트라 \t خەنزۇچە جۈەنشۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 꾸란이 왔으나 그들은거역하였으니 그들은 곧 알게 되 리라 \t ئۇلار ئۇنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلىشتى، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 순결을 지키는 자들이라 \t ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى (ھارامدىن) ساقلىغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스의 군대 모두도 그 러하리라 \t بۇتلار، گۇمراھلار ۋە ئىبلىسنىڭ قوشۇنلىرىنىڭ ھەممىسى دوزاخقا ئۈستى - ئۈستىلەپ تاشلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 등에 있는 그 점은 무거운 것이었노라 \t سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 안에서 참됨 을 발견하셨다면 들을 수 있도록 하였으리라 그러나 하나님이 그들로 하여금 듣도록 하였으나 그들 은 외면하고 돌아서더라 \t ئەگەر اﷲ ئۇلاردا بىرەر ياخشىلىق بار دەپ بىلسە ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا (ھەقنى) ئاڭلىتاتتى؛ ئۇلارغا ئاڭلاتقان تەقدىردىمۇ، ئۇلار ھەقتىن ئەلۋەتتە يۈز ئۆرۈگەن ھالدا باش تارتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지자의 부름에 응하라 그분은 너희 를 불러 생명을 주시니 하나님은 인간과 그 마음사이에 오가심을 너희가 알라 하셨으니 실로 너희 는 그분에게로 집산되니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى سىلەرنى تىرىلدۈرىدىغان (يەنى ئەبەدىي ھاياتقا ئېرىشتۈرىدىغان) ئىمانغا دەۋەت قىلسا، ئۇنى قوبۇل قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ كىشى بىلەن ئۇنىڭ قەلبى ئارىسىدا توسالغۇ بولالايدۇ (يەنى كىشىنىڭ دىلىنى ئىگىسىنىڭ خاھىشى بويىچە ئەمەس، بەلكى ئۆز خاھىشى بويىچە تەسەررۇپ قىلىدۇ). (قىيامەت كۈنى) سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님은 천사들에게 아담에게 부복하라 하매 이블리 스를 제외한 모두가 부복하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقىسى سەجدە قىلدى، ئۇ (سەجدە قىلىشتىن) باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 마치 대학교 후보 치어리더 같아요. 욕설과 어색한 침묵을 만들고 가장 간단한 리듬 밖에 할 줄 모르죠. \t -- مەن بەزىدە تولۇق ئوتتۇرا 3-يىللىقتىكى مەدەت بەرگۈچىلەرگۇرۇپپىسىنىڭ باشلىقىغا ئوخشاپ قالىمەن .دائىم سەت گەپ قىلىدىغان، تۇيۇقسىز جىمىپ كېتىدىغان ھەمدە پەقەت ئاددىي قاپىيىلەرنىلا چۈشىنىدىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 살해한 것은 너희가 아니라 하나님께서 그들을 멸망 케 하였으며 그들에게 던진 것은 그대가 아니라 하나님께서 던지셨 음이라 이는 훌륭한 시험으로 믿 는 자들에게 은헤를 베풀고자 함 이니 실로 하나님은 들으심과 아 심으로 충만하심이라 \t (ئى مۇسۇلمانلار! بەدرىدە) ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) سىلەر (ئۆز كۈچۈڭلار بىلەن) ئۆلتۈرگىنىڭلار يوق، بەلكى ئەمەلدە ئۇلارنى (سىلەرگە ياردەم بېرىپ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدا قورقۇنچ پەيدا قىلىش بىلەن) اﷲ ئۆلتۈردى، (ئى مۇھەممەد بىر سىقىم توپىنى مۇشرىكلارغا) ئاتقىنىڭدا سەن ئاتمىدىڭ، بەلكى ئەمەلدە ئۇنى (مۇشرىكلارنىڭ كۆزلىرىگە) اﷲ ئاتتى. (اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى) مۆمىنلەرگە (ساۋاب، غەلىبە، غەنىيمەتلەردىن ئىبارەت) چىرايلىق ئىنئاملارنى ئاتا قىلىش ئۈچۈن ئىدى. اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى، ئەھۋاللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하길 주여 저회는 믿나니 저희의 죄들을 용서하여 주시고 불지옥의 재앙으로부터 보호하여 주소서 \t ئۇلار (يەنى تەقۋادارلار): «پەرۋەردىگارىمىز! بىز شۈبھىسىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزنىڭ گۇناھلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 킹 \t قاغىنىڭ كارولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 을 하나님께서 알고 계신다는 것 을 너희는 알지 못하느뇨 셋 사이에 비밀 이야기가 있을 수 없나니하나님께서 그들 가운데 네번째로계시며 넷 사이에는 다섯번째로 계시며 그보다 적지 아니하고 많 지도 아니하고 그들이 어디에 있 던 항상 그분께서 그들과 함께 하 시어 심판의 날 그들 행위에 대한 사실을 그들에게 말씀하시기 때문 이라 실로 하나님은 모든 일에 전 지전능하시노라 \t اﷲ نىڭ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى بىلمەمسەن؟ ئۈچ ئادەم پىچىرلىشىدىكەن، اﷲ ئۇلارنىڭ تۆتىنچىسىدۇر، بەش ئادەم پىچىرلىشىدىكەن، اﷲ ئۇلارنىڭ ئالتىنچىسىدۇر، مەيلى ئۇنىڭدىن ئاز ياكى كۆپ ئادەم پىچىرلاشسۇن، ئۇلار قەيەردە بولمىسۇن، اﷲ ھامان ئۇلار بىلەن بىللىدۇر، ئاندىن قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 저울을 속이지 않도록하기 위해서라 \t اﷲ ئاسماننى ئېگىز ياراتتى. ئۆلچەمدە زۇلۇم قىلماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ تارازىنى بېكىتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지위에 창조한 모든 것들 을 여러 색깔로 하여 너희에게 유용케 하였으니 실로 그 안에는 백성이 염원해야 할 교훈이 있노 라 \t اﷲ يەنە يەر يۈزىدە سىلەر ئۈچۈن ياراتقان رەڭگارەڭ نەرسىلەرنى (سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى)، ۋەز - نەسىھەت ئالىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ئەلۋەتتە ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 사탄은 너희의 적이거늘 그를 적으로 대하라 그는 항상 그 의 무리들을 초대하니 이들은 지옥의 반려자들 중에 있게 되리라 \t شەيتان ھەقىقەتەن سىلەرگە دۈشمەندۇر، ئۇنى دۈشمەن تۇتۇڭلار، شەيتان ئۆزىنىڭ تەۋەلىرىنى ئەھلى دوزاختىن بولۇشقا چاقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "상기하라 모세가 그의 백성 을 위해 물을 구하매 하나님이 모 세에게 네 지팡이로 그 바위를 때 리라 하니 그곳으로부터 열두개의 샘이 솟아나와 각 부족들은 그들 이 마실곳을 알았도다 하나님이 주신 양식을 먹고 마시되 현세에 서 해악을 퍼뜨리지 말라 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمى ئۈچۈن سۇ تەلەپ قىلغان ئىدى، بىز ئۇنىڭغا: «ھاساڭ بىلەن تاشنى ئۇرغىن» دېدۇق. تاشتىن 12 بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى، ھەممە ئادەم (يەنى قەبىلە) ئۆزىنىڭ سۇ ئىچىدىغان ئورنىنى بىلدى، (ئۇلارغا) «اﷲ بەرگەن رىزىقتىن يەڭلار ۋە ئىچىڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» (دېدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이라 실로 그분께서 선지자들을 보냈노라 \t (شۇ كېچە تەقدىر قىلىنغان ئىشلارنىڭ ھەممىسى) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىن بولغان ئىشتۇر، بىز ھەقىقەتەن (ئىنسانلارغا پەيغەمبەرلەرنى) ئەۋەتكۈچى بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "센츄럴 호텔 \t ناھىيىسىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위대함이란 특별한 이들만 맛볼 수 있는 그런 굉장한, 소수에게만 허락되는, 종잡을 수 없는, 신과 같은 것이 아닙니다. 그것은 진정으로 우리 모두 안에 존재하는 것입니다. \t بۈيۈكلۈك ھەرگىزمۇ ئۇنچە ئاجايىپ، سىرلىق، خىيالىي ياكى پەرۋەردىگارغىلا خاس بولغان .پەقەت ئارىمىزدىكى ئالاھىدە ئادەملەرلا ئېرىشىدىغان نەرسە ئەمەس .بىلىڭكى، بۈيۈكلۈك ھەممىمىزنىڭ ئىچىدە ھەقىقىي تۈردە مەۋجۇت نەرسە .ئۆزىڭىزنىڭ شۇ بۈيۈكلۈكنىڭ ئىگىسى ئىكەنلىكىڭىزگە ئىشىنىش ناھايىتى مۇھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소말릴란드는 \t قىماربازنى يىغدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 옳은 길로 인도한 후 \t ئۇلارنى توغرا يولغا باشلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 이것을 \t ئىككىنچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 주장하는 신들도 주 님께 가까이 하려 길을 추구하고 있으며 그분의 자비를 바라고 그 분의 벌을 두려워 하도다 실로 주님의 벌은 이미 경고 되었노라 \t ئۇلار (اﷲ نى قويۇپ ئىلاھ دەپ) ئىبادەت قىلىدىغانلارنىڭ (ئۆزلىرى ئىبادەت ئارقىلىق) پەرۋەردىگارىغا يېقىن بولۇشنى تىلەيدۇ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (پەرۋەردىگارىغا) يېقىنراق بولغىنى (ھەم ئىبادەت ئارقىلىق اﷲ قا يېقىن بولۇشنى تىلەيدۇ)، پەرۋەردىگارىنىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىپ (ئۇنىڭ) ئازابىدىن قورقىدۇ، پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابى ھەقىقەتەن ساقلىنىشقا تېگىشلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 인간으로 하여금 은혜를 맛보게 한 후 그로부터 그것을 거둬 들일 때 보라 그는 절 망하여 불신하더라 \t ئەگەر بىز بىرەر ئىنسانغا رەھمىتىمىزنى تېتىتساق (يەنى نېمىتىمىزنى بەرسەك)، ئاندىن ئۇنى ئۇنىڭدىن تارتىۋالساق، ئۇ چوقۇم (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ، كۇفرانى نېمەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 흡족한 비를내리게 한 후 \t (بىز بۇلۇتتىن) زور مىقداردا يامغۇر ياغدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그분은 내가 몰래 그분을 배반하지 아니했음을 알게 되었을 것이라 실로 하나님 은 배반자들의 간교함이 성공하도록 두지 아니 하시노라 \t (يۇسۇف ئېيتتى) «بۇ (يەنى پادىشاھنىڭ ئەلچىسىنى قايتۇرۇۋەتكەنلىكىم) ئەزىز يوق چاغدا خوتۇنىغا خىيانەت قىلمىغانلىقىمنى ۋە خائىنلارنىڭ ھىيلىسىنى اﷲ نىڭ مۇۋەپپەقىيەتكە ئېرىشتۈرمەيدىغانلىقىنى ئەزىزگە بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 노예가 없는 자는 동 침하기 전에 계속하여 두 달을 단식하게 하고 그렇게도 할 수 없는자는 굶주린 자 육십명을 배불리 먹이게 하라 이것은 너희로 하여 금 하나님과 그분의 선지자를 믿 도록 함에 있으며 또한 이것들이 하나님의 규범이라 그러나 불신자들에게는 고통스러운 응벌이 있을뿐이라 \t (ئازاد قىلىشقا) قۇلى يوق ئادەم، ئايالى بىلەن يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى، ئۇدا ئىككى ئاي روزا تۇتۇشى لازىم، (قېرىلىق ياكى كېسەللىك سەۋەبى بىلەن روزا تۇتۇشقا) قادىر بولالمىغان ئادەم (60 مىسكىنگە بىر ۋاخ تاماق بېرىشى لازىم)، بۇ (ئەھكام) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (ئەمر قىلغان ئىشلارغا) تەستىق قىلىشىڭلار ئۈچۈن (بايان قىلىندى). بۇلار اﷲ نىڭ قانۇنىدۇر، (بۇ قانۇننى) ئىنكار قىلغۇچىلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키란: 하이데르바드의 거리에 나온 소녀와 소년입니다. 매우 힘든 것이지만 그들은 해냈습니다. \t ،ھەيدەرئابادتىكى قىز-يىگىتلەر سىرتقا چىقىۋاتىدۇ .خېلى تەس، لېكىن ئۇلار قىلالىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님께서 천사들에게말씀으로 영감하여 나는 너희와 함께 있으니 신앙인들에게 확신 을 줄 것이며 내가 불신자들의 마 음을 두렵게 하리니 그들의 목을 때리고 또한 그들 각 손가락을 때 리라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە: «مەن سىلەر بىلەن بىللە، مۆمىنلەرنى (ئۇرۇش مەيدانىدا) ساباتلىق قىلىڭلار، كاپىرلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالىمەن» دەپ ۋەھيى قىلدى. (قىلىچ بىلەن كاپىرلارنىڭ) گەدەنلىرىگە چېپىڭلار (يەنى باشلىرىنى كېسىڭلار)، ئۇلارنىڭ بارماقلىرىغا (ھەممە ئەزاسىغا چېپىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 서로 돕지 못하는 것 은 어찌된 일이뇨 \t (ئاندىن) ئۇلارغا: «نېمىشقا (دۇنيادىكى ھالىتىڭلارغا ئوخشاش) بىر - بىرىڭلارغا ياردەم قىلمايسىلەر؟» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그를 부정하 였으니 하나님은 그와 그리고 그 와 함께 있었던 이들을 방주에 태워 구제하고 또한 그들은 후계자 로 하였으며 하나님의 말씀을 부 정한 자들을 물에 익사케 하니 보라 경고받은 자들의 결과가 어떻 게 되겠느뇨 \t لېكىن ئۇلار نۇھنى يالغانچى قىلدى. ئۇنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن كېمىدە بىللە بولغۇچى (مۆمىن) لەرنى قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى (يەنى بىز قۇتقۇزغان كىشىلەرنى) (غەرق بولغانلارنىڭ) ئورۇنباسارلىرى قىلدۇق، بىزنىڭ مۆجىزىلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى (توپان بالاسى بىلەن) غەرق قىلدۇق، (ئى مۇھەممەد!) ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلار (يەنى پەيغەمبەرلىرىنى يالغانچى قىلغانلار) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 손을 내미니 보라그것은 보고 있는 사람들 앞에서 하얀색이 되었더라 \t مۇسا (قوينىدىن) قولىنى چىقىرىۋىدى، ناگاھان ئۇ قارىغۇچىلارغا (نۇر چاقناپ تۇرىدىغان) ئاپئاق بولۇپ كۆرۈندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 너희를 부르는 어 느 날 너희는 그분을 찬미하며 그분의 부름에 옹하리라 또한 너희 는 너희가 머물렀던 것이 순간이 라 생각하리라 \t شۇ كۈندە اﷲ سىلەرنى چاقىرىدۇ، سىلەر ئۇنىڭغا ھەمدى ئېيتىپ ئىجابەت قىلىسىلەر ۋە (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا تۇرغاندەك ئويلايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 그대를 선지자로 보내지 아니하여 그들에게 그들 스스로가 저지른 행위로 인 하여 어떤 재앙이 닥쳤을 때 그들은 이렇게 말할 수 있었으리라 주여 당신께서는 어이하여 저희에게선지자를 보내지 않으셨나이까 우리는 당신의 말씀을 따라 믿는 자중에 있었을 것입니다 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرى (يەنى كۇفرى ۋە گۇناھلىرى) تۈپەيلىدىن، ئۇلارغا بىرەر ئازاب كەلسە، «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتكەن بولساڭ ئىدىڭ، سېنىڭ ئايەتلىرىڭگە ئەگىشەتتۇق ۋە مۆمىنلەردىن بولاتتۇق» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈن (سېنى ئۇلارغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 행위를 평가함은 하 나님을 공경하는 이들의 책임은 아니나 그들이 하나님을 두려워 하도록 깨닫게 하는 일이라 \t تەقۋادارلارغا (قۇرئاننى مەسخىرە قىلغۇچى) كاپىرلارنىڭ ھېسابىدىن ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ، لېكىن تەقۋادارلار ئۇلارغا ۋەز - نەسىھەت قىلىشلىرى كېرەك. (شۇنداق قىلغاندا) ئۇلار (قۇرئاننى مەسخىرە قىلىشتىن) ساقلىنىشلىرى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 과일을 즐기며 그들이 원하는 모든 것을 갖게 되며 \t ئۇلار ئۈچۈن جەننەتتە (تۈرلۈك) مېۋىلەر بار، ئۇلار ئۈچۈن جەننەتتە (ئۇلارنىڭ) كۆڭلى تارتقان نەرسىلەر بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 \t بېسىۋىلىشى ئۈستىدىكى ئانكىت ئانالىزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위해 가축들을 창조 하셨으니 그 안에는 온기가 있어 유용하며 또한 그것으로 일용할 양식을 섭취하도다 \t اﷲ چارۋا ماللارنى سىلەرنىڭ مەنپەئەتلىنىشىڭلار ئۈچۈن ياراتتى، ئۇلار (نىڭ يۇڭى ۋە تېرىسى) بىلەن ئىسسىنىسىلەر، ئۇلار (نىڭ نەسلى، سۈتى، سۆڭىكى ۋە قىغى) دىن پايدىلىنىسىلەر ۋە ئۇلار (نىڭ گۆشلىرى) نى يەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 베풀어지는 모든 은혜는 하나님으로부터 오는 것으로 너희에게 고난이 있을 때 그분에게만 구원하라 \t سىلەر بەھرىمەن بولۇۋاتقان نېمەتلەرنىڭ ھەممىسىنى اﷲ بەرگەن، سىلەرگە بىر ئېغىرچىلىق يەتسە، اﷲ قا يالۋۇرۇپ دۇئا قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "것을발견하는 메신저 예언자 \t پەيغەمبىرىمىز رەسۇلۇللاھ سەللەللاھۇ ئەلەيھى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종교를 유희와 오락으로 가 진 그들을 홀로 두라 그들은 현세의 삶에 속고 있을 뿐이라 그러나그들에게 이 진리를 경각케 하리 니 모든 영혼이 그 스스로의 행위로 말미암아 멸망하리라 하나님 외에는 어떤 보호자도 중재자도 없으며 어떤 배상금도 수락되지 아니하니 그들의 행위로 말미암 아 스스로를 멸망케하는 자들이매불신의 대가로 그들은 단지 이글 거리는 물을 마시게 될 것이라 \t دىننى ئويۇن - كۈلكە قىلىۋالغان، دۇنيا تىرىكچىلىكىگە ئالدانغانلارنى تەرك ئەت. ھەر قانداق ئادەمنىڭ ئۆز قىلمىشى تۈپەيلى ھالاك بولۇشتىن ساقلىنىشى ئۈچۈن، (كىشىلەرگە) قۇرئان بىلەن نەسىھەت قىلغىن، ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا دوست ۋە شاپائەت قىلغۇچى بولمايدۇ، ئۇ ھەر قانداق فىدىيە بەرسىمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك بولىدىغانلاردۇر، ئۇلار كۇفرى تۈپەيلىدىن (ئۈچەيلىرىنى ئۆرتىۋېتىدىغان) قايناقسۇدىن بولغان شارابقا ۋە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알바니아 \t ئامېرىكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공개 느낍니다 \t ئىزدەش تورىنىڭ ئادىرىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아제르바이잔인들을 \t پارتكومنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "항목 제거 \t تۈر چىقىرىۋېتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "가끔 시스템 정보를 캐노니컬 사로 보내기 \t مۇئەييەن سىستېما ئۇچۇرىنى Canonical غا يوللايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 후에 모세를 통하여 파라오와 그의 우두머리들에게 하나님의 예중들 을 보냈으나 그들은 그것을 거역 하였으니 보라 악한자들의 말로가 어떠하더뇨 \t مەزكۇز پەيغەمبەرلەردىن كېيىن، مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، (مىسىرنىڭ مۇسا زامانىدىكى پادىشاھى) پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار بۇ مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى، بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요나도 하나님이 보낸 선 지자 중 한 선지자로 \t يۇنۇس ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 회개하고 죄지음을 알았을 때 그들이 말하길 주님께서 우리에게 은혜를 베풀지 아니하시고 우리의 죄를 사하여 주시지 아니 하셨다면 실로 우리는멸망한 백성가운데 있었으리라 \t ئۇلار (موزايغا چوقۇنغانلىقلىرىغا) پۇشايمان قىلغان ۋە راست ئازغانلىقلىرىنى چۈشەنگەن چاغدا: «ئەگەر پەرۋەردىگارىمىز بىزگە رەھىم قىلمىسا ۋە مەغپىرەت قىلمىسا، بىز ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 땅이 운행을 멈추지않도록 유지시키는 분이 하나님이시니 그것들이 운행을 벗어날 때 어느 누구도 그것들을 유지시킬 수 없나니 실로 하나님은 관대하 심과 관용으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى (قۇدرىتى ۋە گۈزەل ھېكمىتى بىلەن) چۈشۈپ كېتىشتىن توختىتىپ تۇرىدۇ. ئەگەر ئۇلار چۈشۈپ كەتسە، ئۇلارنى ھېچ ئەھەدى توختىتىپ تۇرالمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەلىمدۇر (يەنى كۇففارلار ئازابقا تېگىشلىك بولسىمۇ، ئۇلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[빌릴 \t ئاپتونوم رايونى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 곡이 여러분의 마음에 와닿아 치유되기를 바랍니다. 제게 그랬던 것처럼요. \t بۇ پارچىنىڭ سىزنىڭمۇ قەلبىڭىزگە تىگىشىنى ۋە راھەتلەشتۈرىشىنى ئۈمىد قىلىمەن، خۇددى ماڭا تەسىر قىلغىنىدەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 분명한 말씀이 그 들에게 낭송될 때 불신자들은 가 난한 신앙인들에게 어느 쪽이 지 위가 더 나으며 살기에 더 좋은가라고 말하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا، كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «ئىككى گۇرۇھتىن قايسىنىڭ ئورنى ياخشى، سورۇنى گۈزەل؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿는자 가운데서그들의 영혼과 그들의 재산을 사 시나니 천국이 그들의 것이기 때 문이라 그들은 하나님을 위해 성 전하고 투쟁하며 또 순교하리니 그것은 구약과 신약과 꾸란에 약 속된 것이라 하나님보다 약속을 잘 지키시는 분이 누구이뇨 너희 가 하나님과 성약한 것에 기뻐하 라 그것이 영광된 승리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ مۆمىنلەردىن ئۇلارنىڭ جانلىرىنى، ماللىرىنى ئۇلارغا جەننەتنى بېرىپ سېتىۋالدى. ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ئۇرۇش قىلىپ (دۈشمەنلەرنى) ئۆلتۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلىدۇ (يەنى دۈشمەنلەر بىلەن جىھاد قىلىپ شېھىت بولىدۇ)، (جىھاد قىلغۇچىلارغا جەننەتنى ۋەدە قىلىش) تەۋراتتا، ئىنجىلدا ۋە قۇرئاندا زىكرى قىلىنغان (اﷲ نىڭ) راست ۋەدىسىدۇر، ۋەدىسىگە اﷲ تىنمۇ بەك ۋاپا قىلغۇچى كىم بار؟ (يەنى اﷲ تىنمۇ ۋاپادار ئەھەدى يوق) قىلغان بۇ سوداڭلاردىن خۇشال بولۇڭلار، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예수기도라는 \t ئەنئەنىۋى ۋاقىت ھېسابلاش ئۇسۇلىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 내가 너희에게 그것보다 사악한 것을 일러주사 하나님으로부터 벌이 있으리라 하나님의 저주와 분노를 초래하는 그들과 그들 가운데 일부가 원숭 이나 돼지로 형상화 된 그들과 우상을 숭배하는 그들이니라 이들은 가장 나쁜 곳에서 올바른 길을벗어나 방황하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە اﷲ نىڭ نەزىرىدىكى بۇنىڭدىنمۇ يامان جازانى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ (ئۇ شۇنداق) كىشىلەرنىڭ (جازاسىكى)، اﷲ ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى ۋە ئۇلارغا غەزەپ قىلدى، اﷲ ئۇلارنىڭ بىر قىسمىنى مايمۇن ۋە چوشقا قىلدى، بىر قىسمىنى شەيتانغا ئىبادەت قىلىدىغان قىلدى، ئەنە شۇلارنىڭ ئورنى ئەڭ ياماندۇر (يەنى دوزاختۇر)، (ئۇلار) توغرا يولدىن ئەڭ ئاداشقاندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 예증이 있 었으나 그들 대다수는 믿지 아니 하였더라 \t بۇنىڭدا (تەپەككۇر قىلغۇچىلار ئۈچۈن) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلار (يەنى كىشىلەر) نىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음의 성령이 그것을 가 지고 오시어 \t ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، ئىشەنچلىك جىبرىئىل ئۇنى سېنىڭ قەلبىڭگە ئېلىپ چۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그건 마치, \"어, 내가 저걸 걱정하는지 몰랐네\" 하고는 \t \"ئاپلا، بۇنىڭدىن ئەندىشە قىلىمەن دەپ ئويلىماپتىكەنمەن\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 훌륭한 믿음이란 하나님께 순종하는 것이며 아브라함의 길을 따르는 것이라 하나님은 아 브라함을 반려자로 택하셨노라 \t ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا ئۆزىنى اﷲ قا تاپشۇرغان (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇپ ئەمەلىنى خالىس اﷲ ئۈچۈن قىلغان)، باتىل دىنلاردىن بۇرالغان ھالدا ئىبىراھىمنىڭ دىنىغا ئەگەشكەن كىشىدىن (دىنىي جەھەتتە) ياخشىراق ئادەم بارمۇ؟ اﷲ ئىبىراھىمنى دوست تۇتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님께서 너희에게 다가올 응벌에 관하여 경고했나니인간은 그가 행한 그 행위들을 지켜볼 그날 불신자들은 저에게 재 앙이 있나니 차라리 \\xC3D으로 돌아 갔으면 하고 말하리라 \t بىز سىلەرنى ھەقىقەتەن (يۈز بېرىشى) يېقىن ئازابتىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇردۇق، ئۇ كۈندە كىشى ئىلگىرى قىلغان ئەمەللىرىنى كۆرىدۇ. كاپىر: «كاشكى مەن تۇپراق بولۇپ كەتسەمچۇ!» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카자마 준은 \t دۇئايىڭىز تاشقىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 인간의 형상을 만들어 그 안에 내 영혼을 불러 넣으리니그를 경배하라 \t ئۇنى مەن راۋۇرۇس ياراتقان (يەنى ئۇنى يارىتىپ سۈرەتكە كىرگۈزۈپ، ئەزالىرىنى تولۇق، مۇكەممەل ئىنسان ھالىتىگە كەلتۈرگەن) ۋە ئۇنىڭغا جان كىرگۈزگەن ۋاقتىمدا ئۇنىڭغا سەجدە قىلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들중 일부에게 준 현세의 영화에 눈을 돌리지 말 라 실로 하나님은 그것을 통하여 그들을 시험하노라 주님이 주시는 양식은 가장 좋은 것이요 영원한 것이라 \t بىز (كۇففارلاردىن) تۈرلۈك جامائەنى بەھرىمەن قىلغان دۇنيانىڭ نېمەتلىرى ۋە زىبۇزىننەتلىرىگە كۆز سالمىغىن، بۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى سىنايمىز، پەرۋەردىگارىڭنىڭ رىزقى (يەنى ساۋابى بۇ پانىي نېمەتتىن) ياخشىدۇر ۋە ئەڭ باقىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 네가 의심했던 것이라 \t بۇ (ئازاب) ھەقىقەتەن (ھايات ۋاقتىڭلاردا) سىلەر شەكلەنگەن نەرسىدۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 다른 신을 숭 배하지 발라 그렇지 아니하면 너 희도 벌을 받는 자 중에 있게 되 리라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھقا ئىبادەت قىلمىغىن، ئۇنداق قىلساڭ، ئازاب قىلىنغۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 다윗 앞으로 갔을 때그가 그들을 두려워 하니 그들이 말하길 두려워 마시요 저희는 의 견을 달리하는 두사람으로 누가 잘못하였습니까 저희들을 진리로 써 판단하여 주시되 부정하게 마 옵시고 옳은 길로 저희를 인도하 여 주소서 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار داۋۇدنىڭ يېنىغا كىردى. داۋۇد ئۇلاردىن قورقتى، ئۇلار (داۋۇدقا): «قورقمىغىن، بىز بىرىمىز - بىرىمىزگە چېقىلغان ئىككى دەۋاگەرمىز، بىزنىڭ ئارىمىزدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم قىلغىن، ناھەق ھۆكۈم چىقارمىغىن، بىزنى توغرا يولغا باشلىغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분의 이메일 편지함을 한번 살펴보세요. 그리고 여러분이 누군가에게 마지막으로 부탁을 했던 메일을 찾아보세요. \t ئېلىكترونلۇق خەت ساندۇقۇڭلارغا قاراپ باقساڭلار، ھەمدە ئەڭ ئاخرىقى قېتىم بىرىدىن ياردەم سورىغان خېتىڭلارغا قارىساڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥의 문들로 들어가 그곳 에서 거주하라 오만한 자들의 거 주지는 저주스러운 곳이라고 그들에게 대답하더라 \t (ئۇلارغا) «جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، جەھەننەمدە مەڭگۈ قېلىڭلار، مۇتەكەببىرلارنىڭ جايى نېمىدېگەن يامان!» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여전히‘성 \t سۇلالىسى دەۋرىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세야 무엇이 너로 하여금 너의 백성에 앞서 서둘도록 하였 느뇨 \t «ئى مۇسا! ئالدىراپ (تۇرسىناغا) قەۋمىڭدىن ئىلگىرى كېلىشىڭنىڭ سەۋەبى نېمە؟» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신성모독이라며 반발 \t قالماستىن پارىژنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 전공이 지질학이라서 그렇습니다. \t .مەن بىر گېئولوگ، لېكىن مەن ئۇلارنى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 일부 부모들은 \"그래요. 우리 애를 착한 인간으로 만드는 것은 매우 좋지만, 수학, 과학, 영어는 어떻게 할 셈이요? \t :لېكىن بىزنىڭ مۇنداق دەيدىغان ئاتا-ئانىلىرىمىز بار ،ماقۇل، بىزنىڭ بالىمىز ياخشى ئادەم بولسا ناھايىتى ياخشى» لېكىن ماتېماتىكا، تەبىي پەن، ئىنگلىز تىلى قاتارلىقلارغا تەسىر قىلسا قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이러한 겄을 위하여 모든 인간은 노력해야 되니라 \t ئىشلىگۈچىلەر مۇشۇنداق زور بەختكە ئېرىشىش ئۈچۈن ئىشلىسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라 \t بۇ (قۇرئان) مەككە ئاھالىسىنى ۋە ئۇنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن بىز نازىل قىلغان، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان (تەۋرات ۋە ئىنجىلغا ئوخشاش) كىتابلارنى ئېتىراپ قىلغۇچى مۇبارەك كىتابتۇر، ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتىدىغانلار ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىدۇ، ئۇلار نامازلىرىنى ئۆز ۋاقتىدا تولۇق ئادا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "교훈을 거역한 그들이 어떻 게 되었느뇨 \t ئۇلار نېمىشقا ۋەز (يەنى قۇرئان) دىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "화염을 맛보라 이것은 너희가 고집하여 진리를 거역한 때문이라 \t سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن جەھەننەمگە كىرىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베를린 \t كىيىپ ۋىنگېرىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님을 경 외하며 항상 정직한 자들과 함께 하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، راستچىللار بىلەن بىللە بۇلۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한밤중에 일어나 예배를 근 행함은 그대를 위한 은혜가 되리 니 하나님께서는 그대로 하여 영 광의 지위에 오르게 하시니라 \t ساڭا نەپلە (ئىبادەت) بولۇشى ئۈچۈن، كېچىنىڭ بىر قىسىمىدا (ناماز ئوقۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا) ئويغانغىن، (ئى مۇھممەد‍! (پەرۋەردىگارىڭنىڭ سېنى مەدھىيىلىنىدىغان ئورۇنغا (يەنى بۈيۈك شاپائەت ماقامىغا) تۇرغۇزۇشى ھەقىقەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하찮은 것 외에는 너희를 해치지 못하리라 만일 그 들이 너희들에게 싸우려 했다 하 더라도 그들은 뒤돌아설 것이니 그들은 어떠한 도움도 받을 수 없 노라 \t ئۇلار سىلەرگە ئازار بېرىشتىن باشقا ھېچقانداق زىيان - زەخمەت يەتكۈزەلمەيدۇ؛ ئەگەر سىلەر بىلەن ئۇرۇشسا، سىلەرگە ئارقىسىنى قىلىپ قاچىدۇ، ئاندىن ئۇلارغا ياردەم بېرىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "초나라는 침윤 ( 沈尹 ) \t رابىيە قادىر دولقۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그 안에서 풍성한 과일을 맛보며 그것에 만족하리라 \t جەننەتتە نۇرغۇن (تۈرلۈك) مېۋىلەر بار، ئۇنىڭدىن يەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그와 그의 가족 모두를 구원하고 \t ئۇنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ھەممىسىنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이사회 \t رەھبەرلىكى ئۇنى « dean of"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이는 미친자에 불과하 니 잠시동안 기다려 보라 하더라 \t ئۇ پەقەت بىر مەجنۇندۇر، سىلەر ئۇنى بىر مەزگىل كۈتۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님의 조그마한 벌 만 그들을 스쳐가도 우리에게 재 앙이 있다니 분명 우리가 죄인들 이라 하더라 \t ئەگەر ئۇلار پەرۋەردىگارىڭدىن ئازغىنا ئازاب يەتسىلا، ئۇلار چوقۇم: «ۋاي ئىسىت! (اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلىپ) ھەقىقەتەن (ئۆزىمىزگە) زۇلۇم قىلىپتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음과 진리의 종교를 하나 님의 선지자에게 보내시어 모든 다른 종교위에 있도록 하신 분이 바로 하나님이시니 증인은 하나님만으로써 충분하니라 \t اﷲ ھەق دىننى پۈتۈن دىنلاردىن ئۈستۈن قىلىش ئۈچۈن، پەيغەمبىرىنى ھىدايەت بىلەن ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ئىكەنلىكىگە) گۇۋاھلىق بېرىشكە اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대는 기다리며 지켜보라 그들도 역시 기다리고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا چۈشىدىغان ئازابنى) كۈتكىن، شۈبھىسىزكى، ئۇلار (سېنىڭ ھالاك بولۇشۇڭنى) كۈتكۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이 있어 인도하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 이슬람에로 열었으며 그분 의 뜻이 있어 방황케 하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 좁 게 하시니 이는 그들이 하늘에 오 르는 것과 같더라 이렇듯 하나님 은 믿음을 거역하는 이들 위에 벌 을 내리심이라 \t اﷲ كىمنى ھىدايەت قىلماقچى بولسا، ئۇنىڭ كۆكسىنى ئىسلام ئۈچۈن ئاچىدۇ (يەنى ئۇنىڭ قەلبىنى ئىمانغا كېڭەيتىپ بېرىدۇ)، اﷲ كىمنى ئازدۇرماقچى بولسا، ئۇنىڭ كۆكسىنى شۇنچە تارايتىۋېتىدۇكى، (ئىمان ئېيتىش) ئۇنىڭغا گويا ئاسمانغا چىقىشتىنمۇ قىيىن تۇيۇلىدۇ، ئىمان ئېيتمىغانلارنى اﷲ مۇشۇنداق ئازابلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구입하시도록 \t مىللى ئىشلەپچىقىرىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 아내들이 남긴것 가운데 너희에게 절반이며 이 때는 아내에게 아이가 없을 때라 아내에 게 자손이 있을 때는 아내가 남긴것 가운데서 사분의 일이며 유언 과 부채를 지불한 이후라 너희가 남긴 것 가운데 부인에게는 사분 의 일이며 너희에게 자손이 없을때라 너희에게 자손이 있다면 부인에게는 팔분의 일이며 유언과 부채를 지불한 이후라 한남자 혹 은 한 여자에게 상속받을 자손과 부모가 없어 먼 친척이 상속자이 거나 또는 여자가 상속자일 때 한형제와 한 자매 각자에게 육분의 일이 그 이상일 때는 유산은 유언과 부채를 지불한 후 삼분의 일이라 이것은 하나님이 제정하신 율 법이거늘 하나님은 아심과 자비로움으로 충만하심이라 \t ئەگەر ئاياللىرىڭلارنىڭ بالىلىرى بولمىسا، بۇ چاغدا ئۇلار قالدۇرغان مىراسنىڭ يېرىمى (ئى ئەرلەر!) سىلەرگە تېگىدۇ. ئەگەر ئۇلارنىڭ بالىلىرى بولسا، ئۇلارغا قالدۇرغان مىراسنىڭ تۆتتىن بىرى سىلەرگە تېگىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى مېيىتنىڭ قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئەگەر سىلەرنىڭ بالىلىرىڭلار بولمىسا، بۇ چاغدا ئاياللىرىڭلارغا سىلەر قالدۇرغان مىراسنىڭ تۆتتىن بىرى تېگىدۇ، ئەگەر سىلەرنىڭ بالىلىرىڭلار بولسا، بۇ چاغدا ئايالىڭلارغا سىلەر قالدۇرغان مىراستىن سەككىزدىن بىرى تېگىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئەگەر مىراس قالدۇرغۇچى ئاتا - ئانىسىز، بالىسىز ئەر ياكى ئايال بولۇپ، ئۇنىڭ پەقەت ئانا بىر قېرىندىشى ۋە ئانا بىر ھەمشىرىسى بولسا، ئۇلارنىڭ ھەر بىرىگە مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ. ئەگەر مىراس قالدۇرغۇچىنىڭ (يەنى مىراس قالدۇرغۇچى مېيىتنىڭ ئانا بىر، ئاتا باشقا) قېرىنداشلىرى ۋە ھەمشىرىلىرى بۇنىڭدىن (يەنى بىردىن) كۆپ بولسا، ئۇ چاغدا مىراسنىڭ ئۈچتىن بىرى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئورتاق تەقسىم قىلىنىدۇ. (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ياكى قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. (مىراس قالدۇرغۇچى ئادەمنىڭ) ۋەسىيىتى ۋارىسلارغا زىيان يەتكۈزمەيدىغان بولۇشى كېرەك. ئۇ اﷲ تەرىپىدىن قىلىنغان تەۋسىيىدۇر، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하면 그것이 실로 잃은 귀로가 되리라 말하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق بولىدىغان بولسا، بۇ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) زىيانلىق قايتىشتۇر (يەنى بىز ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىدىغان بولساق، دوزاخ ئەھلى بولغانلىقىمىز ئۈچۈن زىيان تارتقۇچىلارمىز)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 예증과 율법서를 그들에게 보냈으며 또한 그대에게메세지를 보냈나니 이는 그대가 무엇이 그들에게 계시되었는지 백성들에게 알리라 함이라 아마도 그들은 숙고하리라 \t (ئۇلارنى ئۇلارنىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) دەلىللەر ۋە مۇقەددەس كىتابلار بىلەن (ئەۋەتتۇق)، بىز ساڭا قۇرئاننى ئىنسانلارغا چۈشۈرۈلگەن شەرىئەتنى بايان قىلىپ بەرسۇن، ئۇلار (بۇ قۇرئاننى) پىكىر قىلىپ (ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن) دەپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라디오 \t فرانسۇزچە تەرجىمىسى Pri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 아무런 힘도 그리고구원자도 없노라 \t ئۇنىڭدىن (يەنى ئىنساندىن) (ئازابنى دەپئى قىلىدىغان ھېچ كۈچ ۋە ياردەمچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 막상 앉아서 이런 방식으로 마음을 보신다면 여러분은 여러 가지 다른 형태를 보시게 될지도 모릅니다. \t ئەگەر سىز ئولتۇرۇپ زېھىننى مۇشۇ ئۇسۇلدا كۈزەتسىڭىز. ئۇنىڭ ئوخشىمىغان نۇسخىلىرىنى كۆرىشىڭىز مۇمكىن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Tao는 \t سىتۇدېنتلاردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "세계적으로 다양한 네트워크를 형성할 기회를 놓친 것이죠. \t ئۇلار خەلقئارالىق، كۆپ خىل مۇناسىۋەت تورىغا ئېرىشىش پۇرسىتىنى ئىسراپ قىلماقچى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님을 두려워 하며 생활하고 \t ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەيۋىسىدىن قورققۇچى كىشىلەر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 스스로 잘라주는 휴지걸이가 등장했습니다. \t ،ماۋۇ ئەسلىدىنلا كېسىپ قويۇلغىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오래전에 하나님이 아담에 게 성약을 했으나 그는 그것을 잊었더라 그러나 그에게서 고의성 을 발견하지 못했노라 \t بىز ئىلگىرى ئادەمگە (دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېمەسلىكنى) تەۋسىيە قىلدۇق، ئۇ (بۇ تەۋسىيەنى) يادىدىن چىقاردى، ئۇنىڭدا ھېچقانداق چىڭ ئىرادە كۆرمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그 기간을 채우고 그의 가족과 함께 여행을 하던 중에 뚜르산 방향에서 불을 발견 하고 그의 가족에게 말하길 멈추 시요 내가 불을 보았나니 내가 그곳으로부터 너희에게 소식을 가져오리라 아니면 불덩이를 가져와 당신이 따뜻함을 느끼게 하리라 \t مۇسا (ئۆز ئارا كېلىشكەن) مۇددەتنى (يەنى كېلىشكەن مۇددەتنىڭ تولۇقراقى بولغان ئون يىلنى) توشقۇزغاندىن كېيىن ئايالىنى ئېلىپ (مىسىرغا قاراپ) يولغا چىقتى، ئۇ تۇر تېغى تەرىپىدە ئوت كۆردى، ئۇ ئايالىغا: «شۈبھىسىزكى، مەن (يىراقتىن) ئوت كۆردۈم، ئۇ يەردىن مەن سىلەرگە بىر خەۋەر ئېلىپ كېلەي، يا سىلەرنىڭ ئىسسىنىشىڭلار ئۈچۈن ئوتتىن بىر پارچە چوغ ئېلىپ كېلەي» دېدى (مۇسا ئەلەيھىسسالام ئوتنىڭ يېنىغا كېلىپ، ئۇنىڭ ئوت ئەمەس نۇر ئىكەنلىكىنى بىلدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 모두는 주의 깊게 감사하고 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئېھتىياتچان جامائەمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오재영은 \t كېيىنكى 5 كۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분 외에는 하나님이 없노 라 그분은 심판의 날 너희를 부르시니 이는 의심할바 없도다 누구 의 말이 하나님의 말씀보다 진실 된단 말이뇨 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. اﷲ شەكسىز بولىدىغان قىيامەت كۈنىدە سىلەرنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن مەھشەرگاھقا) جەزمەن يىغىدۇ. اﷲ تىنمۇ توغرا سۆزلۈك كىم بار؟ (يەنى سۆزىدە، ۋەدىسىدە اﷲ تىنمۇ سادىق ھېچكىم يوق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드의 한 형제 후드를 상기하라 그는 굴곡진 모래 언덕에 거주했던 백성에게 경고했노라 그의 이전에도 그리고 후에도 그곳 에 경고자는 있었노라 하나님 외 에 다른 것을 섬기지 말라 실로 나는 위대한 어느날 너희에게 있 는 응벌이 두려울 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئادنىڭ قېرىندىشى (يەنى ھۇد ئەلەيھىسسالام) نىڭ ئۆز قەۋمى بىلەن بولغان قىسسىسىنى بايان قىلغىن، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئەھقاف (دېگەن يەر) دىكى قەۋمىنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇردى، ئۇنىڭدىن (يەنى ھۇدتىن) ئىلگىرى ۋە ئۇنىڭدىن كېيىن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئۆتتى. ئۇ (يەنى ھۇد) (قەۋمىنى ئاگاھلاندۇرۇپ) ئېيتتى: «سىلەر پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ (اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلساڭلار) بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다시 하나님은 모세와 아론에게 은혜를 베풀었노라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇسا بىلەن ھارۇنغا (پەيغەمبەرلىك بىلەن) ئېھسان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 너희가 주장한 나 외에 대적할자가 어디에 있느뇨 물으시매 \t شۇ كۈنى اﷲ ئۇلارغا: «سىلەر گۇمان قىلغان مېنىڭ شېرىكلىرىم قەيەردە؟» دەپ نىدا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 너희가 서로 울 부짖는 그날이 염려되노라 \t ئى قەۋمىم! مەن سىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنىدىن ئەنسىرەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이런 때의 보호는 하나님밖 엔 없나니 그분은 보상을 주시는 최선자이시며 벌을 내리시는 최고자이시라 \t بۇ يەردە (يەنى مۇنداق ھالەتتە) مەدەتكار بولۇش پەقەت بەرھەق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ (ئۆزىگە ئىمان ئېيتقۇچىلارغا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ياخشى مۇكاپات بەرگۈچىدۇر، (ئۇنىڭغا يۆلەنگەن ۋە ئۇنى ئۈمىد قىلغانلارنىڭ) ئاقىۋىتىنى ياخشى قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 행위에 대한 어떤 계산도 두려워 하지 아니하 고 \t چۈنكى ئۇلار (قىلمىشلىرىدىن) ھېساب ئېلىنىشتىن قورقمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 자신들을 희생하라 또 는 너희 거주지를 떠나라고 하나 님이 이들 위선자들에게 명령 했 을 때 그들은 소수를 제외하고는 그렇게 행하지 아니했더라 만일 그들이 충고 받은대로 행하였다면 그것은 그들에게 더욱 좋았으리라 또한 그들의 신앙이 더욱 충만했 으리라 \t ئەگەر بىز ئۇلارغا: «ئۆزۈڭلارنى ئۆلتۈرۈڭلار ياكى يۇرتۇڭلاردىن چىقىپ كېتىڭلار» دەپ ئەمر قىلغان بولساق (يەنى ئىلگىرىكىلەرگە يۈكلىگەندەك ئېغىر تەكلىپنى ئۇلارغا يۈكلىسەك) ئىدۇق، ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسى بۇنى ئىجرا قىلمايتتى، ئەگەر ئۇلار قىلىنغان ۋەز - نەسىھەتكە ئەمەل قىلسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا ياخشى بولاتتى ۋە ئىمانى مۇستەھكەم بولغان بولاتتى (گۇمراھلىق ۋە نىفاقتىن ئەڭ يىراق بولغان بولاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고아가 성년이 될 때까지 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그의 복지를 위한 것은 제외라 치수와 무게를 공평하게 하라 누 구에게도 하나님은 무거운 짐을 주지 아니하고 그가 할 수 있는 짐을 주시노라 너희가 말을 할 때는 정직하게 말하라 가장 가까운 친척이라도 그러하니라 그리고 하나님과의 성약을 지키라 그것이 하나님께서 너희에게 명령하여 기억하도록 한 것이니라 \t يېتىمنىڭ مېلىنى تاكى ئۇ بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر ئۇنىڭغا ئەڭ پايدىلىق ئۇسۇلدا تەسەررۇپ قىلىڭلار، ئۆلچەمنى ۋە تارازىنى توغرا قىلىڭلار، ھېچقانداق ئادەمنى كۈچى يەتمەيدىغان ئىشقا تەكلىپ قىلمايمىز. سۆز قىلغان (ھۆكۈم چىقارغان ياكى گۇۋاھلىق بەرگەن) چېغىڭلاردا ئادىل بولۇڭلار، (ھۆكۈم چىقىرىلغان ياكى گۇۋاھلىق بېرىلگەن ئادەم) تۇققىنىڭلار بولغان تەقدىردىمۇ، اﷲ قا بېرىلگەن ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 심판의 날은 그들 모두 를 위해 정하여진 날이니 \t باتىل بىلەن ھەقنى ئايرىيدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ (ھېسابى ئۈچۈن) تەيىنلەنگەن ۋاقىتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클라인은 \t ئۇتكۇر سىياسەتچىلەردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 8 \t قاغىنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 인간으로 하여금 은혜를 맛보게 한 후 그로부터 그것을 거둬 들일 때 보라 그는 절 망하여 불신하더라 \t ئەگەر بىز بىرەر ئىنسانغا رەھمىتىمىزنى تېتىتساق (يەنى نېمىتىمىزنى بەرسەك)، ئاندىن ئۇنى ئۇنىڭدىن تارتىۋالساق، ئۇ چوقۇم (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ، كۇفرانى نېمەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "어제, %H:%M \t تۈنۈگۈن %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 거짓하며 또한 알지 못하더라 또한 해명도 그들에게 이르지 못하더라 이처럼그들 이전의 백성들도 거짓하였으니 우매한 자들의 말로가 어떻게 되겠느뇨 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار قۇرئاننىڭ مەنىسىنى تولۇق چۈشەنمەي ۋە ھەقىقىتىگە تېخى ئەقلى يەتمەي تۇرۇپ ئۇنى ئىنكار قىلىشتى. ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرمۇ (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) مۇشۇلارغا ئوخشاش يالغانغا چىقارغان ئىدى. زالىملارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراپ باققىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 생명이 없는 죽은 것들로 그들이 언제 부활될련지 모 르니라 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) تىرىك ئە مەس، ئۆلۈكتۈر، ئۇلار (چوقۇنغۇچىلىرىنىڭ) قاچان قايتا تىرىلدۈرۈلىدىغانلىقىنى ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그 밖에 송대 사마광 司馬光 \t غەيرەتجان ئوسمان كۆپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 그길을 따랐 으니 \t زۇلقەرنەين (اﷲ ئۇنىڭغا ئاسانلاشتۇرۇپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Eregion에서 \t بارغانلا يېرىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 대지 위에서 하나님 을 초월하고 또한 그분을 피할 수 없음을 알고 있노라 \t بىز جەزمەن ئىشەندۇقكى، اﷲ نى (ئۆز ئىرادىسىنى ئىشقا ئاشۇرۇشتىن) ھەرگىز ئاجىز قىلالمايمىز، ئۇنىڭ (ئازابى) دىنمۇ قېچىپ قۇتۇلالمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 종들에게 자비로우사 그분이 원하는 자에게일용할 양식을 주시노라 실로 그 분은 강하심과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ بەندىلىرىگە كۆيۈنگۈچىدۇر، ئۇ خالىغان ئادەمگە (كەڭ) رىزىق بېرىدۇ، اﷲ كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 한시간도 너희가지연시키거나 재촉할 수 없는 약 속된 시간이 있노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرگە (ئازاب ئۈچۈن) ۋەدە قىلىنغان بىر كۈن باركى، ئۇنىڭدىن بىردەممۇ ئىلگىرى - كېيىن بولمايسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페이지는 \t بەرمىگىنىدەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 좋은 것과 나쁜 것을 구별하시어 나쁜 것끼리 서로 함깨 하도록하여 함께 집산한 후 지옥에 들게하니 실로 그들은 손 실자들이라 \t اﷲ نىڭ (ئۇلارنى دۇنيادا مەغلۇپ قىلىشى، ئاخىرەتتە جەھەننەمگە ھەيدىشى) كاپىرنى مۆمىندىن پەرقلەندۈرۈش ئۈچۈندۇر، اﷲ ھەممە كاپىرلارنى ئۈستى - ئۈستىگە دۆۋىلەپ توپلىغاندىن كېيىن، دوزاخقا تاشلايدۇ، ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 지평선 가장 높은 곳에 있었노라 \t ئۇنىڭ (يەنى جىبرىئىلنىڭ) كۆرۈنۈشى چىرايلىق بولۇپ، يۇقىرى ئۇپۇقتا (ئۆز شەكلىدە) تۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 그분에 비유 하려 한 자를 용서치 아니하며 그외에는 그분의 뜻에 따라 용서를 베푸시나 하나님에 비유하려 하는자는 죄를 조성하는 것이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش گۇناھىنى مەغپىرەت قىلمايدۇ، خالىغان ئادەمنىڭ ئۇنىڭدىن باشقا گۇناھىنى مەغپىرەت قىلىدۇ. كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، چوڭ گۇناھ قىلغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 그것을 부정하 지 아니하나 오만한 자들은 영역 을 벗어난 죄인들이라 \t ئۇنى پەقەت (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقان، ئىنتايىن گۇناھكار ئادەملا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네 손을 주머니에 넣은 후 빼어보라 얼룩 한 점 없는 새하얀손이 되어 나오리라 네 손을 너에게 가까이 하여 무서움을 제지하 라 이것이 너의 주님께서 파라오 와 그의 족장들에게 보여준 두개 의 예증이니 실로 그들은 사악한 자들이라 \t قولۇڭنى قوينۇڭغا سالغىن، ئۇ ھېچقانداق ئىللەتسىز (بىر پارچە ئايدەك پارلاپ) ئاپئاق بولۇپ چىقىدۇ، قورقۇنچنى دەپئى قىلىش ئۈچۈن، قولۇڭنى يىغىۋالغىن (يەنى قوينۇڭغا سېلىۋالغىن)، بۇ ئىككىسى پىرئەۋنگە (ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ) چوڭلىرىغا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن پاكىتتۇر، ئۇلار ھەقىقەتەن (بىزنىڭ ئىتائىتىمىزدىن چىققۇچى) پاسىق قەۋم ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 지식이 풍부한 자가 말하길 당신이 눈깜짝 할 사이에 그것을 가져오겠습니다 바로 그때솔로몬은 그것이 자기곁에 있음을보고서 말하길 이것은 내 주님의 은혜로써 이는 내가 감사하고 있 는지 은혜를 망각하고 있는지 시 험하려 하심이라 누구든 감사하는자는 자신의 영혼에 감사하는 자 이며 은혜를 망각하는 자는 하나 님의 은혜를 거역하는 자이거늘 실로 나의 주님은 풍요와 자비로 충만하심이라 \t (نازىل بولغان) كىتابنى چوڭقۇر بىلىدىغان زات (يەنى ئاسەف ئىبن بۇرخىيا): «ئۇنى مەن ساڭا كۆزۈڭنى يۇمۇپ ئاچقۇچە ئېلىپ كېلىمەن» دېدى (ئۇ دۇئا قىلىۋېدى، تەخت دەرھال ئالدىدا ھازىر بولدى). سۇلايمان تەختنىڭ يېنىدا تۇرغانلىقىنى كۆرگەندە: «بۇ پەرۋەردىگارىمنىڭ (ماڭا قىلغان) ئېھسانىدۇر، ئۇ شۈكۈر قىلامدىم، يا تۇز كورلۇق قىلامدىم، بۇنىڭ بىلەن مېنى سىنىدى، كىمكى شۈكۈر قىلىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن شۈكۈر قىلىدۇ، كىمكى تۇزكورلۇق قىلىدىكەن، (بىلىش كېرەككى) ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىم (ئۇنىڭ شۈكۈر قىلىشىدىن بىھاجەتتۇر)، (اﷲ نىڭ) كەرىمى كەڭدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웨일스 \t بولغاچقا مەكتەپتىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그 도시로부터 어느 한 남자가 달려와 말하길 모세여 족 장들이 당신을 살해하려 공모하고 있나니 곧 떠나시요 실로 나는 당 신께 진실로 충고하나이다 \t بىر ئادەم شەھەرنىڭ يىراق يېرىدىن ئالدىراپ كېلىپ: «ئى مۇسا! شۈبھىسىزكى، كاتتىلار سېنى ئۆلتۈرۈشكە مەسلىھەت قىلىشىۋاتىدۇ، (شەھەردىن دەرھال) چىقىپ كەتكىن، مەن ئەلۋەتتە ساڭا سادىق كىشىلەردىنمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만한 자들이여 너희도 먹 고 마시라 그러나 순간에 불과하 나니 이는 너희가 죄인들이기 때 문이라 \t (كۇففارلارغا) «(دۇنيانىڭ لەززەتلىرىدىن) ۋاقىتلىق يەڭلار ۋە بەھرىمەن بۇلۇڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر گۇناھكارسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 예증을 보냈으나 그들은 그에 관하여 불 신하며 \t ئۇلارغا مۆجىزىلىرىمىزنى كەلتۈردۇق (يەنى تاشتىن چىشى تۆگە چىقىرىشتەك قۇدرىتىمىزگە دالالەت قىلىدىغان مۆجىزىلەرنى ئۇلارغا كۆرسەتتۇق)، ئۇلار بۇ (مۆجىزە) لەردىن يۈز ئۆرۈدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들은 한 \\xC2˜제라 그러므로 싸우는 너희 두 형제들 사 이를 화해시키며 하나님을 두려워 하라 그리하면 너희가 은혜를 받 으리라 \t مۆمىنلەر ھەقىقەتەن (دىندا) قېرىنداشلاردۇر، (ئۇرۇشۇپ قالسا) قېرىنداشلىرىڭلارنىڭ ئارىسىنى تۈزەڭلار، رەھمەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이안과 \t ئەمما ھېچقايسىسىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 인간은 주님께 감사할 줄 모르더라 \t ئىنسان ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ (نېمەتلىرىنى) شەكسىز ئىنكار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "굉장히 무겁고, 꽤 불편하고. \t ئۇنىڭ ئۈستىگە ئېغىر، ناھايىتى قولايسىز ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님께 어떤 것 도 비유하지 말라 실로 하나님은 너희들이 알지 못하는 것을 알고 계시너라 \t سىلەر اﷲ قا مىسال كەلتۇرمەڭلار (يەنى اﷲ قا بۇتلارنى ئوخشاتماڭلار، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمەڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن (ھەممە ھەقىقەتنى) بىلىدۇ، سىلەر (اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىنى) بىلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대지를 여행하며 그 들 이전 백성들의 말로가 어떠했 는지 보지 않느뇨 저들은 그들보 다 힘이 더 강하였고 지상에서 더 많은 영향력이 있었지만 하나 님은 그들의 죄악으로 그들을 멸망케 하니 어느 누구도 하나님에 대 항하여 그들을 보호하지 못했더라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ، ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ ئۇلار بولسا زېمىندا كۈچ - قۇۋۋەت ۋە يادىكارلىقلار (يەنى ئۆي - ئىمارەت قۇرۇش) جەھەتتە بۇلار (يەنى سېنىڭ قەۋمىڭنىڭ كاپىرلىرى) دىن ئۈستۈن ئىدى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى، ئۇلارنى ھېچ ئەھەدى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلاپ قالالمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 그들의 선조들이 경고받지 아니한 백성들에게 그대로 하 여금 경고케 하고자 함이라 그러 나 그들은 주의하지 않했노라 \t قۇرئان ئاتا - بوۋىلىرى ئاگاھلاندۇرۇلمىغان (يەنى ئۇلارغا پەيغەمبەر كەلمىگەن)، غاپىل قالغان بىر قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، غالىب، ناھايىتى مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 인내하며 선을 행하는 이들은 제외이니 용서 받음이 그들의 것이며 또한 큰 보상이 그러하니라 \t پەقەت (بالاغا ئۇچرىغاندا) سەۋرى قىلغان، (نېمەتكە يولۇققاندا) ياخشى ئىشلارنى قىلغان كىشىلەر (ياخشىلاردۇر). ئۇلارنىڭ گۇناھى مەغپىرەت قىلىنىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) چوڭ مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가축가운데는 짐을 실을 가축이 있고 고기로 사용할 가축이 있노라 하나님께서 너희를 위해 양식으로 주셨으되 사탄의 발걸음 을 따르지 말라 했노라 그는 실 로 너희에의 적이니라 \t اﷲ چاھارپايلارنى (يەنى تۆگە، كالا، قويلارنى)، يۈك كۆتۈرىدىغانلارنى، بوغۇزلىنىدىغانلارنى ياراتتى. اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن يەڭلار، شەيتاننىڭ ئارقىسىغا كىرمەڭلار، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوچۇق دۈشمەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 천사들을 보내 고 죽은자가 그들에게 얘기를 하 며 모든 것들을 그들 앞에 모이게 하였더라도 그들은 믿지 아니하였 으리라 그러나 하나님의 뜻이있는 것에는 제외되었음이라 그러나 그 들 대다수는 진리에 무지하더라 \t بىز ئۇلارغا (يەنى كۇففارلارغا) پەرىشتىلەرنى چۈشۈرگەن، ئۆلۈكلەرنى ئۇلار بىلەن سۆزلەشتۈرگەن، بىز ھەممە نەرسىنى ئۇلارنىڭ ئالدىغا يىغىپ بەرگەن (يەنى ئۇلارنىڭ يۇقىرىقى تەلەپلىرىنى ئورۇنلىغان) تەقدىردىمۇ، اﷲ خالىمىغۇچە ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "번뇌봉으로 \t تەكتىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들도 의견을 달리하는 것을 내가 어떻게 알았느뇨 \t پەرىشتىلەر (ئادەم ئەلەيھىسسالام توغرىسىدا) مۇنازىرىلىشىۋاتقان چاغدا، مەن ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى بىلمەيتتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님의 상징 을 욕되게 하지 말것이며 성스러 운 달을 범하지 말며 제물과 목 걸이를 자랑하지 말며 주님의 은 혜를 받고자 하람사원으로 가는 사람들을 방해하지 말라 그러나 너희가 순례복을 벗을 때는 사냥 이 허용되니라 또한 너희가 하람사원에 들어감을 방해하는 자가 있으나 그들을 증오하거나 공격하지 말고 정의와 신앙을 위해 서로 협 동하라 그러나 죄악과 증오에는 협조하지 말고 하나님을 두려워하라 하나님 께서 엄한 벌을 내리실 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ دىنىنىڭ ئالامەتلىرىنى (يەنى ھەجدە تائەتنىڭ بەلگىسى ھېسابلانغان ئىشلارنى) (تەرك ئېتىش بىلەن) شەھرى ھەرەم (دا ئۇرۇش قىلىش) نى، ھەدىيىنى (يەنى كەبىگە ئاتالغان قۇربانلىققا دەخلى - تەرۇز قىلىشنى)، قەلادە (يەنى ھەجدە قۇربانلىق قىلىنىدىغان مال ئىكەنلىكىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈن ھايۋانغا ئېسىپ قويۇلغان نەرسە) لەرگە (چېقىلىشنى)، پەرۋەردىگارىنىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەپ بەيتۇللاھقا (ھەج ئۈچۈن ياكى ئۆمرە ئۈچۈن) كەلگۈچىلەرگە (چېقىلىشنى) ھالال سانىماڭلار، ئىھرامدىن چىققان چېغىڭلاردا شىكار قىلساڭلار بولىدۇ، بىرەر قەۋم (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ سىلەرنى مەسجىدى ھەرەم (زىيارىتى) دىن توسقانلىقتىن ئىبارەت دۈشمەنلىكى ھەرگىزمۇ سىلەرنىڭ ئۇلارغا چېقىلىشىڭلارغا سەۋەبچى بولمىسۇن، ياخشى ئىشقا ۋە تەقۋادارلىققا ياردەملىشىڭلار، گۇناھقا ۋە زۇلۇمغا ياردەملەشمەڭلار، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورقۇڭلار، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن قاتتىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 그대에게 계시하였거늘 이는 노아나 그 이후 예언자들에게 계시한 것과 같으며 또한 아브라함과 이스마엘과 이삭 과 야곱과 그의 후손과 예수와 아 이용과 유누스와 하룬과 솔로몬에 게 계시한 것과 같으며 다원에게 시편을 내린것과도 같으니라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز نۇھقا ۋە ئۇنىڭدىن كېيىنكى پەيغەمبەرلەرگە ۋەھيى قىلغاندەك، ھەقىقەتەن ساڭا ۋەھيى قىلدۇق ھەمدە ئىبىراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا، يەئقۇبنىڭ ئەۋلادلىرىغا، ئىساغا، ئەييۇبقا، يۇنۇسقا، ھارۇنغا، سۇلايمانغا ۋەھيى قىلدۇق، داۋۇدقا زەبۇرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 왜 주님으로부터그에게 예증이 내리지 아니한가 라고 말하니 일러 가로되 실로 하나님은 그분이 원하심에 방황케하고 회개하는 자 그분께로 인도 하시니라 \t كۇففارلار: «نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن (مۇسانىڭ ۋە ئىسانىڭ مۆجىزىسىدەك) بىرەر مۆجىزە كەلمىدى؟» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) «(ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدە، مېنىڭ ئىلكىمدە ئەمەس) اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 계시한 말씀을 낭 송하라 어느 누구도 그분의 말씀 을 변경할 수 없으며 그분 외에는어떤 안식처도 발견치 못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ كىتابىدىن ساڭا ۋەھيى قىلىنغاننى ئوقۇغىن، اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى ھېچ كىشى ئۆزگەرتەلمەيدۇ، سەن ھەرگىزمۇ اﷲ تىن بۆلەك ئىلتىجاگاھ تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 생명을 주사 생명 을 앗아가니 최후의 목적지는 그 분이시라 \t بىز ھەقىقەتەن كىشىلەرنى ۋاپات قىلدۇرىمىز ۋە تىرىلدۈرىمىز، ئاخىر بارىدىغان جاي بىزنىڭ دەرگاھىمىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "온 백성을 위한 교훈이 되도록 그분의 종에게 꾸란을 계시 한 그분께 축복이 있으소서 \t پۈتۈن جاھان ئەھلىنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇشى ئۈچۈن، بەندىسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى قۇرئاننى نازىل قىلغان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥으로 가는 길 외에는 길이 없으매 그곳에서 영생하리라 그러한 일이 하나님께는 쉬운 일 이라 \t (ئۇلارنى) پەقەت جەھەننەمنىڭ يولىغا باشلايدۇ، ئۇلار جەھەننەمدە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ (يەنى ئۇلارنى جەھەننەمدە مەڭگۈ قالدۇرۇش) اﷲ قا ئاسان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "풍경들은 \t كېلىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "남7: 이 다리 건너서 첫번째 출구. \t ئەر 7: بۇ كۆۋرۈكتىن ئۆتۈپ، بىرىنجى چىقىش ئېغزىدىن چىقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤르체고비나 \t سىز يەتتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자는 이 꾸란이 두 도시 의 지도자에게는 계시되지 아니 하였더뇨 라고 묻더라 \t ئۇلار: «بۇ قۇرئان نېمىشقا ئىككى شەھەر (يەنى مەككە بىلەن تائىف ئادەملىرىدىن) بىر كاتتا ئادەمگە نازىل قىلىنمىدى؟» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중간대륙의 \t بولۇپ ۋۇجۇتقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 말씀드리지만, 얘네들 진짜 영리합니다. \t .يەنە بىر قېتىم، ئۇمۇرتقىسىز ھايۋانلار ھەقىقەتەن ئەقىللىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق بىر پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기록된 성서로 맹세하며 \t ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분이 창조하신 모든 것을 가장 조화있게 두셨으며 인간을 흙에서 창조하기 시작하 셨노라 \t ئۇ ھەممە نەرسىنى چىرايلىق (يەنى ھېكمىتىگە مۇۋاپىق، جايىدا) ياراتتى. دەسلەپتە ئىنساننى (يەنى ئىنسانلارنىڭ ئاتىسى ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) لايدىن ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 의지와 상관없이 자동으로 이런 분류를 하죠. \t \"سىز قىممەتلىك\" بۇنى ئۆزىمىزمۇ ھېس قىلماي، ئۆزلىكىمىزدىن قىلىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "안전한 이 도읍을 두고 맹세 하나니 \t بۇ تىنچ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 영광스러운 일 두가지 가운데 하나를 우리에게 기대하느뇨 우리는 하나님 스스로또는 우리가 너희에게 벌을 내리 기를 기다리고 있나니 기다리라 우리도 너희와 함께 기다리고 있 으리라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر پەقەت بىزنىڭ (غەلىبە قىلىش ياكى شېھىت بولۇشتىن ئىبارەت) ئىككى خىل ياخشى ئاقىۋەتنىڭ بىرىگە ئېرىشىشىمىزنى كۈتۈۋاتىسىلەر، بىزمۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆز دەرگاھىدىن ئازاب چۈشۈرۈشنى ياكى بىزنىڭ قولىمىز ئارقىلىق سىلەرنى جازالىشىنى كۈتۈۋاتىمىز، سىلەرمۇ (ئۆزۈڭلارغا كەلگەننى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە (ئۆزىمىزگە كەلگەننى) كۈتەيلى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 천지를 진리로써 창조하셨나니 이 안에는 믿는 자 들을 위한 예증이 있노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، ھەقىقەتەن بۇنىڭدا مۆمىنلەر ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "임하였음이니라 \t ئەللىرىدە پەيشەنبە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 해치지도 아니하고 유 용하게도 하지 못하는 하나님 아 닌 다른 것을 숭배하니 그것은 커다란 방황이라 \t ئۇ اﷲ نى قويۇپ پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان بۇتقا چوقۇنىدۇ، بۇ چوڭقۇر گۇمراھلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 위에 얼마의 큰 재앙이 임박했음을 알게 되도다 \t ئۆزلىرىنىڭ چوڭ مۈشكۈللۈككە دۇچار بولىدىغانلىقىغا ئۇلار جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남5: 간다! 남6: 와! [삐 완전 대박이었어! \t !ئەر 5: ئۇچايلى !ئەر 6: ئاھ تەڭرىم، نېمىدېگەن قالتىس !بالا : ۋاھ، بۇ يىلانغا قاراڭلار !ئايال 3: كۆزەينەك، فىلىمگە ئېلىشنى باشلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 인간을 창조하사 \t ئىنساننى ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 또한 너희에게 번개를 보내어 두려움과 희망을 갖게 함이라 또한 먹구름을 거두는 분 도 그분이시라 \t اﷲ (چاقماقتىن) قورقىتىش، (يامغۇرغا) ئۈمىد تۇغدۇرۇش ئۈچۈن، سىلەرگە چاقماقنى كۆرسىتىدۇ، (قۇدرىتى بىلەن) قويۇق بۇلۇتلارنى پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 생존하시며 영원하시도다 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، اﷲ (ھەمىشە) تىرىكتۇر، مەخلۇقاتنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "따라서 그것은 참은 아니다 가 틀림없다 \t شۇنداقلا ئۇ نىشاندەك مەركەزلەشكەن ۋە كونكرېت بولمىسىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 말씀이 있노라 그안으로 들어가라 그리고 내게 말 하지 말라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «جەھەننەمدە خار ھالدا قىلىڭلار، (ئۈستۈڭلاردىن ئازابنىڭ كۆتۈرۈلۈپ كېتىشى ھەققىدە) ماڭا سۆز ئاچماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 유언을 듣고서 그것을 변조하는자 있나니 변조하는 것은 죄악이라 실로 하나님은 모 든 것을 들으시고 아시노라 \t ۋەسىيەتنى ئاڭلىغاندىن كىيىن، كىمكى ئۇنى ئۆزگەرتىدىكەن، ئۇنىڭ گۇناھى ئۆزگەرتكەنلەرگە يۈكلىنىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음에 \"천만에요. \"라고 말할 기회가 있다면 어떻게 해야 거래라는 느낌을 없앨 수 있을지 생각해 보고 사회적 관계를 강조할 수 있는 말을 생각해보세요. \t كېلەر قېتىم «ئەرزىمەيدۇ» دىگەندە، قانداق قىلىپ ھېساب-كىتابنى چىقىرىپ تاشلاپ، ئەكسىچە ئىجتىمائىي مۇناسىۋىتىڭىزنى كۈچەيتىشنى ئويلاپ بېقىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들의 마음을 강 하게 하였으니 그들이 일어나 말하더라 우리의 주님은 천지의 주님이시니 우리는 결코 그분 외 에 다른 신을 섬기지 않으리라 우 리가 그랬다면 우리는 실로 과장 된 말을 지꺼렸을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىنى (يەنى ئىرادىسىنى) مۇستەھكەم قىلدۇق، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ئىمانسىز زالىم پادىشاھ ئالدىدا) دەس تۇرۇپ ئېيتتى: «بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، بىز ئۇنى قويۇپ ھەرگىزمۇ باشقا ئىلاھقا ئىبادەت قىلمايمىز، ئەگەر بىز) اﷲ نىڭ شېرىكى بار) دەيدىغان بولساق، بۇ چاغدا ھەقىقەتەنمۇ تولىمۇ يىراقلاشقان بولىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 당신의 은혜로 말미 암아 성실한 당신의 종들은 제외 라 하니 \t ئۇلاردىن پەقەت تاللانغان بەندىلىرىڭلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرالمايمەن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 잠에서 일 어나게 하니 그들이 서로 묻더라 그중 한 사람이 얼마나 체류하였 느뇨 라고 물으니 그들이 대답하 길 우리는 하루 또는 반나절 정도머물렀을 것이라 다른 이들은 너 희 주님만이 너희가 체류한 것을 알고 계시도다 하더라 너희 가운 데 한 사람을 이 금전을 가지고 그 고을로 보내라 그로 하여금 어느 것이 가장 깨끗한 음식인지 보아 그것으로 양식을 가져오도록 하되 그로 하여금 예의를 갖게하 고 결코 어느 누구에게도 너희의 경우를 알게 해서는 아니 되노라 \t ئۇلارنى ئۇخلاتقىنىمىزدەك، (غاردا قانچىلىك تۇرغانلىقلىرىنى) ئۆز - ئارا سوراشسۇن دەپ (ئۆلۈمگە ئوخشاش ئۇزاق ئويقۇدىن) ئۇلارنى ئويغاتتۇق، ئۇلارنىڭ بىرى «(بۇ غاردا) قانچە ئۇزۇن تۇردۇڭلار؟» دېدى. ئۇلار: «بىر كۈن ياكى بىر كۈندىنمۇ ئاز تۇردۇق» دېيىشتى. ئۇلارنىڭ (بەزىسى) دېدىكى، «قانچە ئۇزاق تۇرغانلىقىڭلارنى پەرۋەردىگارىڭلار ئوبدان بىلىدۇ (بۇنى سۈرۈشتۈرۈشنىڭ پايدىسى يوق، بىز ھازىر ئاچ)، بىرىڭلارنى بۇيرۇڭلار، بۇ تەڭگىلەرنى شەھەرگە ئېلىپ بېرىپ، كىمنىڭ تامىقى ئەڭ پاكىز بولسا، ئۇنىڭدىن سىلەرگە سېتىۋېلىپ ئېلىپ كەلسۇن، ئۇ (شەھەرگە كىرىشتە ۋە تاماق سېتىۋېلىشتا) ئېھتىيات قىلسۇن سىلەرنى ھېچ كىشىگە تۇيدۇرمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 길은 하늘과 대지에 있는모든 것을 소유하신 하나님의 길 이라 보라 모든 것이 하나님께로 향하지 않느뇨 \t (ئۇ) ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ئۆزىگە خاس بولغان اﷲ نىڭ يولىدۇر. بىلىڭلاركى، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님은 단 한분이시고 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، ئۇ - اﷲ بىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상태 표시줄을 표시합니다 \t ھالەت بالداقنى كۆرسىتەمدۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "약해 사양했으나 \t ئۇلارنى ئاللاھنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) 세르게이 브린: 아, 죄송합니다, 나이지리아 왕자로부터 메세지가 왔는데요. \t (ئالقىش) سېرگېي برىن : كەچۈرۈڭلار، مەن باياتىن نېگىرىيە شاھزادىسى ئەۋەتكەن ئۇچۇرنى كۆرۈۋاتقان ئىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 인간을 창조하사 인간의 마음속에 속삭이고 있는 것을 알고 있으며 인간의 목에 있 는 혈관보다 내가 더 인간에게 가 까이 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئىنساننى ياراتتۇق، بىز ئۇنىڭ كۆڭلىگە كەلگەننى بىلىمىز، بىز ئۇنىڭ جان تومۇرىدىنمۇ يېقىنمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베트남 \t يېڭىسۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아베스타는 \t دىنىدىكىلەر قوللۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간들의 스승 \t يىللىق 5- سېنتەبىردىكى سانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 도읍을 두고 맹세하사 \t بۇ شەھەر (يەنى مەككە) بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하셨다면 그분은천사들로 하여금 대지위의 계승자가 될 수 있게 하였으리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئەلۋەتتە سىلەرگە زېمىندا ئورۇنباسار بولىدىغان پەرىشتىلەرنى ۋۇجۇتقا كەلتۈرەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전라남도 진도군에서 출생하였으며 호는 \t ياراتقاندا تەرەققىيات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들에게 일러가로되 너희가 그분께 기도하지 않는다 해 도 나의 주님은 걱정하지 아니 하시니라 그러나 너희는 너희가 거 역한 것으로 인하여 벌을 면하지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەرنىڭ دۇئايىڭلار بولمىسا، پەرۋەردىگارىم سىلەرگە پەرۋا قىلمايدۇ، (ئى كاپىرلار! پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدىڭلار، (ئاخىرەتتە) سىلەر قۇتۇلالمايدىغان ئازابقا دۇچار بولۇسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아담과 \t ئوفىتسېرلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 거두워간 후에라도 그분은 그들에게 응벌 을 내리시니라 \t (ئۇلارنى جازالاشتىن ئىلگىرى) سېنى ئېلىپ كەتسەك (يەنى ۋاپات قىلدۇرساق ۋاپاتىڭدىن كېيىن) ئۇلارنى چوقۇم جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 대지는 그의 소식을 얘기하리니 \t بۇ كۈندە زېمىن ئۆزىنىڭ خەۋەرلىرىنى (يەنى ئۇنىڭ ئۈستىدە ئىشلەنگەن ياخشى - يامان ئىشلارنى) مەلۇم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스카는 \t رىقابىتىنىڭ قورالىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘은 문이 열리는 것처럼 열리고 \t ئاسمان ئېچىلىپ نۇرغۇن ئىشىكلەر پەيدا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 자선으로 베풀었던 모든 것과 너희가 결심한 신앙심 을 하나님은 알고 계시니 우매한 자 도움을 받을 길이 없도다 \t نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار ياكى (اﷲ نىڭ يولىدا) نېمىنى ۋەدە قىلماڭلار، اﷲ ئۇنى ھەقىقەتەن بىلىپ تۇرىدۇ. زالىملار (يەنى زاكاتنى مەنئى قىلغۇچىلار ياكى پۇل - مېلىنى گۇناھ ئىشلارغا سەرپ قىلغۇچىلار) غا ھېچقانداق مەدەتكار چىقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클리프는 \t ئىلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하더라 슈아 이브여 그대가 말한 것을 우리는 많이 이해하지 못하니 그대는 우 리 가운데서 허약할 뿐이라 만일 그대의 가족이 없었다면 그대에게 돌팔매질을 했을 것이라 그대는 우리 가운데서는 강하지 못하노라 \t ئۇلار: «ئى شۇئەيب! بىز سېنىڭ ئېيتقانلىرىڭنىڭ نۇرغۇنىنى چۈشەنمەيمىز. بىز ئەلۋەتتە سېنى ئارىمىزدا كۈچسىز ئادەم دەپ قارايمىز، سېنىڭ قەۋم - قېرىنداشلىرىڭ بولمىغاندا ئىدى، بىز سېنى چوقۇم تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرەتتۇق، سەن بىزگە ئەتىۋارلىق ئەمەسسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "GNU 일반 공중 사용허가서의 사본을 이 프로그램과 함께 받아야 합니다. 만약 없다면 를 참조하십시오.slot type \t سىز خالىغان يۇمشاق دېتال ئارقىلىق بىر نۇسخا GNU ئۇنىۋېرسال ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ كۆپەيتىلگەن نۇسخىسىغا ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر بولمىسا نى زىيارەت قىلىڭ.slot type"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 두되 넓게 펼쳤으너 얼마나 아름답게 펼쳐 졌느뇨 \t زېمىننى يايدۇق، بىز نېمىدېگەن ياخشى يايغۇچىمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들은 나의 적으로 나는 만유의 주님만을 경배하니 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) مېنىڭ دۈشمىنىمدۇر، پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى (مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“%s.%s” 도움말 파일이 없습니다 \t ياردەم ھۆججىتى «%s.%s» تېپىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 불지옥에 이르는 동 안에 그들의 귀와 시야와 피부는 그들의 모든 행위에 대하여 중언 하노라 \t ئۇلار دوزاخقا كەلگەندە، ئۇلارنىڭ قۇلاقلىرى، كۆزلىرى ۋە تېرىلىرى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ھەققىدە گۇۋاھلىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 청중: 흔들고, 접어라. \t (كۈلكە) .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز، قاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 하나님이 그의 뼈들을모을 수 없다고 생각하느뇨 \t ئىنسان (يەنى كاپىر) بىزنى ئۆزىنىڭ (چىرىپ تارقىلىپ كەتكەن) سۆڭەكلىرىنى جەمئى قىلالمايدۇ دەپ گۇمان قىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님게서 층을 두어 일곱 개의 하늘을 만드신 것을 알지 못하느뇨 \t سىلەر كۆرمىدىڭلارمىكىن، اﷲ قانداق قىلىپ يەتتە ئاسماننى بىرىنىڭ ئۈستىدە بىرىنى قىلىپ ياراتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사데흐는 \t قايناپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 유신비 \t مەختۇمسۇلا ئۆيگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 이런 거에 신경을 쓰는게, 저희 회사가 처음에 이런 식으로 투자를 받았거든요, 근데 꽤 잘 됐잖아요. \t مەن بۇنداق ئىشلارغا ئالاھىدە ئېتىبار بىلەن قارايمەن چۈنكى، بىزنىڭ شىركەت مۇشۇ ئۇسۇلدا(مەبلەغ توپلاش) قۇرۇلغان ھەم ئۇ ناھايىتى ياخشى كېتىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 번민을 주사 그것을 제거하는 자 그분 외 에는 아무도 없으며 하나님이 그 대에게 기쁨을 주는 것도 그러하 나니 실로 그분은 모든 일에 전지 전능하시니라 \t ئەگەر اﷲ ساڭا بىرەر ياخشىلىق يەتكۈزسە (ئۇ چاغدا ئۇنىڭغا ھېچكىم ئارىلىشالمايدۇ)، چۈنكى اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이평면으로 개칭한 \t بىر مىلياردتىن ئاشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 표적을 받고 그를 확중하는 한 중인이 그를 따랐으 며 또한 그 이전 모세에게 인도 와 은혜로써 계시된 성서에서도 확증된 그분과 누가 비교 되리요 그들은 그것을 믿었으나 그중에는 거역한 무리도 있었으니 불지옥이 그의 약속된 곳이라 그러니 그에 관하여 의심치 말라 실로 그것이 그대 주님으로부터의 진리라 그러 나 아직 많은 백성이 믿지 않더라 \t پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن روشەن دەلىل (يەنى قۇرئان) غا ئاساسلانغان ئادەم (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) (ھاياتىي دۇنيانى كۆزلەيدىغان كىشىلەر بىلەن ئوخشاشمۇ؟) ئۇنىڭغا اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن گۇۋاھلىق بەرگۈچى (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالام) قۇرئاننى تىلاۋەت قىلىدۇ، قۇرئاندىن ئىلگىرى مۇساغا نازىل قىلىنغان كىتاب (يەنى تەۋرات) (ئىسرائىل ئەۋلادىغا) يېتەكچى ۋە رەھمەت قىلىپ (نازىل قىلىندى)، ئەنە شۇنداق كىشىلەر قۇرئانغا (ھەقىقىي ئىشىنىدۇ، (كۇففار) جامائەلىرىدىن كىمكى قۇرئاننى ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا ۋەدە قىلىنغان جاي دوزاختۇر، قۇرئانغا شەك كەلتۈرمىگىن، ئۇ ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان ھەقىقەتتۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (قۇرئاننىڭ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나의 주님 께서 금기하신 것은 나타나는 것 과 나타나지 아니한 수치스러운 행위들이 있나니 진리에 거역하는죄악이 그것이요 하나님께서 부여하지 아니한 다른 것으로 하나님 을 비유하는 것과 알지 못하는 것으로 하나님을 거짓하는 것이라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيىتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن يامان ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى، گۇناھلارنى، (كىشىلەرگە) ناھەق چېقىلىشنى، (اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇشقا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشنى، ئۆزۈڭلار بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى اﷲ نامىدىن قالايمىقان سۆزلەشنى ھارام قىلدى››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 요셉이 말하기를 나를유혹한 것은 그녀이었습니다 라고하니 그녀의 가족중에 한 증인이 증언하길 그의 웃 앞부분이 찢어 졌다면 그녀가 진실이나 그가 거 짓말 하는 것입니다 하더라 \t يۇسۇف: «ئۇ (يەنى زۈلەيخا) مەندىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدى» دېدى. ئۇ (يەنى زۈلەيخا) نىڭ ئائىلىسىدىكىلەردىن بىرسى گۇۋاھلىق بېرىپ: «يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكى ئالدىدىن يىرتىلغان بولسا، ئۇنىڭ (يەنى زۈلەيخا) نىڭ سۆزى راست، يۇسۇفنىڭ سۆزى يالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그녀를 가까이 수 락하사 그녀가 순결하고 아름답게 성장하도록 사가라로 하여금 돌 보도록 하셨노라 그가 그녀의 요 람에 들어갔을 때마다 그녀에게 먹을 양식이 있음을 발견하고서 말하길 마리아여 이것이 어디서 왔느뇨 라과 하니 그녀가 말하길 하나님으로부터 온 것입니다 하나 님은 그분이 원하는 자에게 풍성한양식을 주옵니다 라고 말하더라 \t ئۇنى پەرۋەردىگارى چىرايلىقچە قوبۇل قىلدى، ئۇنى ئوبدان ئۆستۈردى، ئۇنىڭغا زەكەرىيانى كېپىل قىلدى (يەنى ئۇنىڭ خىزمىتىنى قىلىشقا زەكەرىيانى قويدى). زەكەرىيا ھەر قېتىم (ئۇنىڭ) ئىبادەتگاھىغا ئۇنى كۆرگىلى كىرسە، ئۇنىڭ يېنىدا بىرەر يېمەكلىك ئۇچرىتاتتى. ئۇ: «ئى مەريەم! بۇ ساڭا قەيەردىن كەلدى؟» دەيتتى، مەريەم: «ئۇ، اﷲ تەرىپىدىن كەلدى» دەيتتى. اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان ئادەمگە (جاپا - مۇشەققەتسىزلا) ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앱을 만들기 위해 다른 제3의 회사와 함께 일하고 싶고, \t ھازىر مەن بىر ئۈچىنچى تەرەپ شىركىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ ئەپ ياساۋاتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 사람들을 그들의죄악으로 벌을 주시려 하셨다면 그분은 어떤 사랑있는 생물체도 남기지 아니 하셨으리라 그러나 그분은 그들을 어느 기간 유예하 시니 그들의 기간이 종료될 때 그 들은 벌을 단 한시간도 지연시킬 수 없으며 또한 앞당길 수도 없노 라 \t ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى ئۇلارنىڭ زۇلمى تۈپەيلىدىن (چاپسان) جازالايدىغان بولسا، يەر يۈزىدە قىمىرلاپ تۇرىدىغان ھېچبىر جان ئىگىسىنى قويمىغان بولاتتى، لېكىن اﷲ ئۇلارنى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە تەخىر قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ (ھالاك بولۇش) ۋاقتى كەلگەندە قىلچە ۋاقىتمۇ كېچىكتۈرۈلمەيدۇ، (ۋاقتى كەلمىسە) قىلچە ۋاقىتمۇ ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조약을 위반하고 선지자를 추방하려 음모하였으며 너희를 공격한 무리에게 투쟁하지 않느뇨 하나님께 권능이 있으시니 너희가 믿는 자들이라면 하나님을 두려워 하라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى! ئەھدە بەرگەندە) ئىچكەن قەسىمىنى بۇزغان، پەيغەمبەرنى (مەككە) دىن ھەيدەپ چىقىرىشنى قەستلىگەن ۋە سىلەرگە ئالدى بىلەن ھۇجۇم قىلغان قەۋمگە ئۇرۇش ئاچمايسىلەر؟ ئۇلاردىن قورقامسىلەر؟ ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، قورقۇشۇڭلارغا اﷲ ئەڭ لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미래에 제가 뭘 하고 싶은지를 말씀드리며, 끝내겠습니다. \t ئەڭ ئاخىرىدا مەن كەلگۈسى پىلانلىرىم ئۈستىدە توختالماقچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님이 그날의 고 난을 거두고 번영하게 하니 그들 은 번성하여 말하길 우리의 선조 들도 마찬가지로 고난을 당하였으나 풍요로웠습니다 하더라 이처 럼 그들이 알지 못하매 하나님은 그들을 갑자기 앗아 갔노라 \t ئاندىن (ئۇلارنىڭ بېشىغا كەلگەن) كۈلپەتنى نېمەتكە ئايلاندۇردۇق، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار كۆپەيدى، ئۇلار: «بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بېشىغا ھەقىقەتەن كۈلپەتلەر، نېمەتلەر كەلگەن ئىدى (بۇ - زاماننىڭ ئادىتى؛ اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن ئوقۇبەت ئەمەس)» دېدى. ئۇلار خەۋەرسىز تۇرغاندا، ئۇلارنى ئۇشتۇمتۇت ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다. 여러분. \t ھەممىڭلارغا كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감옥의 두 동료여 너희 둘중한 사람은 술로 주인의 갈증을 식혀줄 것이며 다른 사람은 십자가 를 지니 새들이 그의 머리를 쪼아먹더라 하여 너희 둘이서 질문했 던 문제가 이렇게 해결될 것이라 \t تۈرمىداش ئاغىنىلەر! سىلەرنىڭ بېرىڭلار (زىنداندىن چىقىپ) خوجايىنغا ھاراق قۇيۇپ بېرىدۇ (يەنى ساقىيلىق ۋەزىپىسىنى ئۆتەيدۇ)، يەنە بېرىڭلار دارغا ئېسىلىدۇ، كاللىسىنى قۇشلار يەيدۇ، سىلەر سورىغان ئىشلار ھۆكۈم قىلىنىپ بولدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대에게 그 이전 에 계시된 것을 확중하고 중언하 며 성서를 계시하나니 하나님이 계시한 것으로 그들은 재판하되 정의에서 벗어난 그들의 요구에 따르지 말라 하나님은 너희 각자 에게 율법을 주었나니 하나님의 뜻이라면 너희에게 공동체를 형성케 하려 함이라 그러나 그분은 그것으로 너희를 시험하려 함이니 선행에 경주하라 너희의 모든 것 은 하나님께로 귀의하며 너희가 달리하고 있는 것에 대하여 밝혀 주시리라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا ئۆزىدىن ئىلگىرى (ساماۋى) كىتابلارنى ئېتىراپ قىلغۇچى ۋە ئۇلارغا شاھىت بولغۇچى ھەق كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازى قىلدۇق. (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئارىسىدا اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئان (ئەھكامى) بويىچە ھۆكۈم قىلغىن، ساڭا كەلگەن ھەقتىن بۇرۇلۇپ، ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن. (ئى ئۈممەتلەر!) سىلەرنىڭ ھەر بىرىڭلارغا بىرخىل شەرىئەت ۋە ئوچۇق يول تەيىن قىلدۇق. ئەگەر اﷲ خالىسا، ئەلۋەتتە، سىلەرنى بىر ئۈممەت قىلاتتى (يەنى پۈتۈن ئىنسانلارنى بىر دىندا قىلاتتى). لېكىن اﷲ سىلەرگە بەرگەن شەرىئەتلەر ئارىسىدا سىلەرنى سىناش ئۈچۈن (كۆپ ئۈممەت قىلىپ ئايرىدى). ياخشى ئىشلارغا ئالدىراڭلار. ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەرنى (ئۇنىڭ قايسى ھەق، قايسى ناھەق ئىكەنلىكىنى) اﷲ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 \t مەزگىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보존된 정액으로 부터라 \t ئېتىلىپ چىققان مەنىدىن (ياراتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 살레여 그대는 우리 가운데 있어 우리의 희망이었도다 그런데 지금은 우리의 선조들이 숭배하던 것을 금하 니 그대가 인도하는 것에 우리는 의심이 있을 뿐이라 \t ئۇلار: «ئى سالىھ! بۇنىڭدىن بۇرۇن سەن ئارىمىزدا ئۈمىد قىلىنغان كىشى ئىدىڭ (يەنى بۇ سۆزنى ئېيتىشىڭدىن بۇرۇن ئارىمىزدا چوڭ ئادەم بولۇپ قېلىشىڭنى ئۈمىد قىلاتتۇق)، بىزنى ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كەلگەن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشتىن توسۇمسەن؟ شەك شۈبھىسىزكى، ھەقىقەتەن بىز سەن دەۋەت قىلغان ئىشقا زور گۇماندىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 재산이 현세에서 그를 영 원케 하리라 생각하도다 \t ئۇ مېلى ئۆزىنى (دۇنيادا مەڭگۈ قالدۇرىدۇ دەپ ئويلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 만물을 주관하신 그분 께 영광이 있으소서 그 모든 것은그분에게로 귀의하노라 \t اﷲ پاكتۇركى، ھەر بىر نەرسىنىڭ ئىگىلىك ھوقوقى ئۇنىڭ قولىدىدۇر، (ئۆلگەندىن كېيىن) ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 복음을 들었을 때 그 것을 믿었으니 주님을 믿는 자 누 구든 어떤 손실과 수치도 두려워 하지 않노라 \t بىز ھىدايەتنى (يەنى قۇرئاننى) ئاڭلىغان چېغىمىزدا ئۇنىڭغا ئىمان كەلتۈردۇق، كىمكى پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتىدىكەن، (ياخشىلىقلىرىنىڭ) كېمىيىپ كېتىشىدىن ۋە (يامانلىقلىرىنىڭ ئارتتۇرۇلۇپ) زۇلۇم قىلىنىشتىن قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 아이디어를 생각해 낼 때 필요한 독창성은 어려운 게 아닙니다. 그냥 아주 간단한 것입니다. \t ئىدىيىلەرنى ئويلاپ چىقىپ بارلىققا كەلتۈرۈشتە بىر سېھىر يوق. ئۇلار پەقەت بەزى ناھايتى ئاددىي ئىشلارنى قىلىشتىن كېلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게는 너희의 종교가 있고 나에게는 나의 종교가 있을 뿐이라 \t سىلەرنىڭ دىنىڭلار ئۆزۈڭلار ئۈچۈن، مېنىڭ دىنىممۇ ئۆزۈم ئۈچۈن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이와 같은 연습을 통해 여러분 스스로를 강제적으로 보고 싶지 않은 것들을 볼 수 있도록 하고 만나고 싶지 않은 사람들과 관계를 맺게 하여 여러분의 소셜 세계를 넓히는 거죠. \t بۇ سىناق ئارقىلىق سىلەر كۆرۈشنى خالىمىغان نەرسىنى مەجبۇرىي كۆرىسىلەر، ئ‍الاقە قىلىشنى خالىمىغان كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىسىلەر، بۇلار ئىجتىمائىي دۇنيارىڭلارنى كېڭەيتىش ئۈچۈن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하였더라 주여 저는 밤낮으로 저희 백성들을 인도하려하였습니다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن قەۋمىمنى كېچە - كۈندۈز (ئىمانغا) دەۋەت قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 믿음으로 주님 께 의지하는 이들 위에 아무런 권 한이 없노라 \t شۈبھىسىزكى، مۆمىنلەرنىڭ ۋە پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلغۇچىلار (يەنى يۆلەنگۈچىلەر) نىڭ ئۈستىدىن شەيتان ھۆكۈمرانلىق قىلالمايدۇ (يەنى پەرۋەردىگارىغا چىن يۆلەنگەن مۆمىنلەرگە شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسى تەسىر قىلالمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "강의입니다 \t تېكىستلىرىنى چاغاتاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러고 나서 비행기에서 내려 TED에 왔습니다. \t شۇڭا ئايروپىلاندىن چۈشۈپلا تەدكە كەلدىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야생동물이 떼지어 모이고 \t ياۋايى ھايۋانلار توپلانغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이빨이 흔들린다는 것도 그게 아프다는 것도 알고 있습니다. \t لىڭشىپ قالغىنىنى ۋە ئاغرىۋاتقىنىنى بىلىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 모세에게 성서와 식별서를 내렸나니 이것으로 너 회가 인도될 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، مۇساغا ھەقنى باتىلدىن ئايرىغۇچى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때에 그들 목에는 멍에와 쇠사슬이 씌여져 끌리어 가노라 \t ئۇ چاغدا (يەنى دوزاخقا كىرگەندە) ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىدا تاقاقلار ۋە زەنجىرلەر بولىدۇ، ئۇلار قايناقسۇغا سۆرەپ كىرىلىدۇ، ئاندىن ئوتتا كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 \t خالىدە ئىسرائىل كەلتۈرگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 배반하는 자 들은 그것에 관하여 심판의 날이 오고 재앙의 날 징벌이 그들에게 올 때까지 계속하여 의심하노라 \t كاپىرلار تاكى ئۇلارغا قىيامەت ئۇشتۇمتۇت كەلگۈچە ياكى ئۇلارغا قىيامەت كۈنىنىڭ ئازابى يەتكۈچە قۇرئاندىن ھامان شەكلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "또는 2무심정 \t شۇنىڭ بىلەن ئىككى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "후세의 사람들은 소수더라 \t بۇلار ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئىچىدە كۆپتۇر، كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدە ئازدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼 도허티는 \t شىنتو دىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멋대로 신을 만들어 내는 자 를 그대가 보리니 하나님은 그를 방황케 하셨으매 그의 귀와 마음 을 봉하여 버리고 그의 시각도 봉 하여 버렸으니 하나님 외에 누가 그를 인도하리요 그럼에도 너희 는 숙고하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ماڭا نەپسى خاھىشنى ئىلاھ قىلىۋالغان، اﷲ ئازدۇرغان، (ھەقنى) بىلىپ تۇرغان، اﷲ قۇلىقىنى ۋە قەلبىنى پېچەتلىۋەتكەن ۋە كۆزىنى پەردىلىگەن ئادەمنى ئېيتىپ بەرگىن، اﷲ ئازدۇرغاندىن كېيىن، ئۇنى كىم ھىدايەت قىلالايدۇ؟ سىلەر (بۇلاردىن) ۋەز - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기서 분출되는 유기화합물들이 처음 보고했을 때 보다 더 복잡한 구조를 가지고 있다는것을 확인했습니다. \t بىز يەنە شۇنى بايقىدۇقكى بۇ ھەمراھ يۇلتۇز ئېتىپ چىقارغانئورگانىك خىمىيىلىك بىرىكمىلەر ئەمەلىيەتتە بىز ئىلگىرى ئېلان قىلغاندىكىدىنمۇ مۇرەككەپ ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 권능의 왕이신 하나님이여 당신은 당신의 뜻대로권능을 주시기도 하고 권능을 빼 앗기도 하시며 또 영광과 천함을 주시나니 당신의 손안에 모든 영 광이 있나이다 진실로 당신은 모 든 일에 전지전능하시도다 \t ئېيتىقىنكى، «پادىشاھلىقنىڭ ئىگىسى بولغان ئى اﷲ! خالىغان ئادەمگە پادىشاھلىقنى بېرىسەن، خالىغان ئادەمدىن پادىشاھلىقنى تارتىپ ئالىسەن؛ خالىغان ئادەمنى ئەزىز قىلىسەن، خالىغان ئادەمنى خار قىلىسەن؛ ھەممە ياخشىلىق (نىڭ خەزىنىسى يالغۇز) سېنىڭ قولۇڭدىدۇر. سەن ھەقىقەتەن ھەممىگە قادىرسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간이 만유의 주님앞에 서는 날이며 \t ئۇ كۈندە ئىنسانلار ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا تىك تۇرىدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희가 오른편으로 부 터 우리에게 왔으며 라고 말하니 \t ئەگەشكۈچىلەر ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە: «سىلەر (سۆزۈڭلارنىڭ راستلىقىغا) قەسەم ئىچىپ بىزنى ئىماندىن توسۇيتتۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 살아가는 것이 잘못되었다는 것은 아니에요. \t ھاياتىمىزدا ھەممىمىزشۇنداق قىلغاچقا، ئەمەلىيەتتە بۇنىڭ ھېچقانداق خاتاسى يوق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 동반자가 주여 제가 그를 죄악으로 유혹하지 아니했으며그 스스로 크게 방황하였나이다 \t ئۇنىڭ ھەمراھى (بولغان شەيتان): «پەرۋەردىگارىمىز! مەن ئۇنى ئازدۇرمىدىم، لېكىن (ئۇ ئۆز ئىختىيارى بىلەن) چوڭقۇر گۇمراھلىقتا بولدى» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 되 백성들이여 송아지를 숭배하 여 자신들을 우롱했노라 주님께 회개하고 속죄하라 주님의 은총이있어 너회들을 용서할 것이라 진 실로 그분은 관용과 자비로 충만 하시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! سىلەر موزاينى مەبۇد قىلىپ، ھەقىقەتەن ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلدىڭلار، ياراتقۇچىڭلارغا تەۋبە قىلىڭلار، موزايغا چوقۇنمىغانلار چوقۇنغانلارنى ئۆلتۈرسۇن» دېدى. مۇنداق قىلىش ياراتقۇچىڭلارنىڭ دەرگاھىدا سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر. اﷲ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلدى. اﷲ تەۋبىنى ھەقىقەتەن بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오직 끓어 오르는 액체와 검 고 어두운 혹독한 액체 뿐으로 \t ئۇلارنىڭ ئېرىشىدىغىنى پەقەت يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ ۋە يىرىڭدىنلا ئىبارەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로 너희는 한 공동체 가 되어 선을 촉구하고 계율을 지 키며 악을 배제하라 실로 그들이 번성하는 자들이라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا خەيرلىك ئىشلارغا دەۋەت قىلىدىغان، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇپ، يامان ئىشلارنى مەنئى قىلىدىغان بىر جامائە بولسۇن؛ ئەنە شۇلار مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시편 63편은 \t ماددا ھەققىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 지상에 번식케 하신 분이 그분이시니 너희는 그분께로 집합되리라 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندا (نەسىللەندۈرۈش يولى بىلەن) ياراتتى، (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) ئۇنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 가장 높이 있는 너희 주님이라 하였으니 \t دېدى: «مەن سىلەرنىڭ بۈيۈك پەرۋەردىگارىڭلار بولىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이전에 그대에게 언급 했듯이 유대인에게도 금기하였나니 이는 하나님이 그들을 욕되게 하지 아니했음이요 그들이 그들 스스로를 욕되게 하였노라 \t ئىلگىرى ساڭا بايان قىلغان نەرسىلەرنى يالغۇز يەھۇدىيلارغا ھارام قىلدۇق، (بۇنىڭ بىلەن) بىز ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدۇق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "동족살해 \t ھەدىس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스탬포드 \t نورۇزنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의로운 영혼들에게는 영혼들 아 너희는 완전한 휴식과 기쁨속 에 있으리라 라는 말씀과 \t ئى ئارام تاپقۇچى جان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 너희는 이 말씀을 조롱하느뇨 \t (ئى كۇففارلار جامائەسى!) بۇ قۇرئاننى ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서로를 격리시켜 주는 자들을 두고 맹세하며 \t (ھەق بىلەن باتىلنىڭ، ھارام بىلەن ھالالنىڭ) ئارىسىنى ئايرىغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들 가운데에 추문이 퍼뜨려지는 것을 좋아하는 자들은 현세와 내세에서 고통스러운 벌을 받으리니 하나님은 너희가 알지 못하는 것도 알고 계시니라 \t مۆمىنلەر ئۈستىدە يامان سۆزلەرنىڭ تارىلىشىنى ياقتۇرىدىغان ئادەملەر، شۈبھىسىزكى، دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازابقا قالىدۇ، اﷲ (سىرلارنى ۋە نىيەتلەرنى) بىلىپ تۇرىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘스비어는 \t ئەسرگە ( زەبەد 512"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스마엘과 엘리샤와 요나와롯 모두를 다른 민족위에 두었노 라 \t ئىسمائىل، ئىليەسە، يۇنۇس ۋە لۇتلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنى (ئۆز زامانىدىكى) تامامى جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 행하지 않는다 면 하나님과 선지자께서 너희에게 경고할 것이며 너회가 회개한다면 원금을 가질 것이니 부정을 저지 르지 말 것이며 부정을 당해서도 아니 되니라 \t ئەگەر ئۇنداق قىلساڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ رەسۇلى سىلەرگە ئۇرۇش ئېلان قىلىدۇ، ئەگەر (جازانە قىلىشتىن) تەۋبە قىلساڭلار، (قەرز بەرگەن) سەرمايەڭلار ئۆزۈڭلارغا قايتىدۇ، باشقىلارنى زىيان تارتقۇزمايسىلەر، ئۆزۈڭلارمۇ زىيان تارتمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 방황하는 그들의 선 조들을 발견하고 \t ئۇلار ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىنى گۇمراھ بىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오류 보고에는 문제가 발생했을 때 실행한 프로그램 정보가 포함되어 있습니다. 언제나 문제 보고를 보낼지 보내지 않을지 결정할 수 있습니다 \t خاتالىق مەلۇماتىنىڭ ئىچىدە پروگرامما مەغلۇپ بولغاندا نېمە ئىش قىلغانلىقى ھەققىدىكى ئۇچۇر بار. خاتالىق مەلۇماتىنى ئەۋەتىش ياكى ئەمەلدىن قالدۇرۇشنى تاللىيالايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그는 그의 아버지와 백성에게 여러분들이 숭배하는 이 우상들이 무엇이뇨 라고 말하 였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم (كۇففارلار چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارنى مەنسىتمەي) ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە: سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇ بۇتلار نېمە؟ (يەنى نېمە ئۈچۈن بۇ بۇتلارغا چوقۇنىسىلەر؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스위스 \t ھەرخىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지 당신께 이르지 못한 지식이 저에게 이르렀나니 저를 따르십시요 제가 아버지를 바른 길로 안내하겠습니다 \t ئى ئاتا! ماڭا سەن بىلمەيدىغان ئىلىملەر نازىل بولدى، ماڭا ئەگەشكىن، سېنى توغرا يولغا باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길에서 성전하라 그 성전은 그분의 권리라 그분께 서 너희를 선택하사 종교생활에 어려움이 없도록 했노라 그럼으로 너희의 선조 아브라함의 신앙을 따르라 그분은 전에도 그리고 오 늘날에도 너희를 무슬링이라 부 르셨으며 그 선지자가 너희에의 중인이 되고 너희는 백성들에게 중인이 되리니 예배를 드리고 이 슬람세를 바치라 그리고 하나님을 따르라 그분은 보호함과 도와 주심이 가장 으뜸가신 보호자 이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن) تاقىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە جىھاد قىلىڭلار، اﷲ (دىنغا پەيغەمبەرنى سىلەرگە خاس قىلدى). سىلەرگە دىندا ھېچقانداق مۈشكۈللۈكنى قىلمىدى (سىلەرنى سىلەر تاقەت قىلالايدىغان ئىشلارنى قىلىشقا تەكلىپ قىلمىدى). (بۇ) ئاتاڭلار ئىبراھىمنىڭ دىنىدۇر (بۇ توغرا دىن بولغانلىقى ئۈچۈن، ئۇنى مەھكەم ئۇچلاڭلار)، اﷲ سىلەرنى ئىلگىرى (يەنى قۇرئاندىن ئىلگىرىكى كىتابلاردا) مۇسۇلمان دەپ ئاتىدۇ. قۇرئاندىمۇ شۇنداق ئاتىدۇ. (اﷲ) پەيغەمبەرنى سىلەرگە گۇۋاھ بولۇشقا ۋە سىلەرنى كىشىلەرگە گۇۋاھ بولۇشقا (تاللىدى)، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا يېپىشىڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ ئىگەڭلاردۇر، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى ئىگە! نېمىدېگەن ياخشى مەدەتكار!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 상업을 가르켜 주리라 그것이 고통스러운 응벌로부터 너희를 구하리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە سىلەرنى قاتتىق ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان بىر تىجارەتنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시작하기에 앞서, 404 페이지가 무엇인지 알아보는게 도움이 될 듯 합니다. \t ئەمما، باشلاشتىن بۇرۇن زادى نېمىنىڭ .بىر 404 بېتى ئىكەنلىكىنى بىلىۋېلىشنىڭ بىزگە پايدىسى تېگىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선보다는 징벌을 재촉하도다이미 그들 이전에 예로써 벌이 있었노라 그러나 주님은 관용으로 충만하사 죄지은 사람들을 용서도하시며 또한 주님께서는 엄한 벌 도 내리시니라 \t ئۇلار سەندىن (اﷲ نىڭ) ئېھسانىدىن ئىلگىرى ئازابنىڭ چاپسانراق چۈشۈشىنى تەلەپ قىلىدۇ، ئۇلاردىن بۇرۇن اﷲ نىڭ ئازابىغا دۇچار بولغان ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ئىنسانلار زۇلۇم قىلسىمۇ، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ئۇلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ. پەرۋەردىگارىڭ (گۇناھلارغا چۆمۈپ تەۋبە قىلمىغانلارنى) شەك شۈبھىسىز قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아 이후 하나님께서 얼마나 많은 세대를 멸망시켰더뇨 주 님은 그분 중복의 과오에 대해 아심과 지켜보심으로 충만하시니라 \t نۇھتىن كېيىن (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، پەرۋەردىگارىڭ بەندىلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى تولۇق بىلىپ تۇرۇشتا، كۆرۈپ تۇرۇشتا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마드얀의 백성에게 그들의 형제 슈아이브를 보내매 그가 말하였더라 백성들이여 하나님을 경배 하고 최후의 날을 두려워하며 지상에서 사악한 행위를 하지 말라 \t مەديەن (ئاھالىسىگە) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، شۇئەيب: «ئى قەۋمىم! بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئاخىرەت كۈنىدىن قورقۇڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄지은 롯의 백성에게 저희 를 보내셨습니다 라고 천사들이 대답하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز ھەقىقەتەن گۇناھكار بىز قەۋم (نى جازالاش) ئۈچۈن ئەۋەتىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 양식을 거두신다면너희에게 누가 너희에게 일용할 양식을 주겠느뇨 그런데도 그들은진리에서 벗어나 오만하도다 \t ئەگەر اﷲ رىزقىنى تۇتۇپ قالسا، سىلەرگە كىم رىزىق بېرىدۇ، ئۇلار تەكەببۇرلۇقتا، ھەقتىن يىراقلىشىشتا ئەزۋەيلەپ كەتكەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앨라배마 \t 60ياشتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 두려움으로 주위를 살 피며 그곳으로부터 나가며 말하였 더라 주여 이 사악한 백성들로부 터 저를 구하여 주소서 \t مۇسا قورقۇنچ ئىچىدە ئەتراپقا باققان ھالدا شەھەردىن چىقتى، ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! مېنى زالىم قەۋمدىن قۇتقۇزغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하는 것에 인내하 고 정중한 태도로 그들을 멀리하라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى مەككە كۇففارلىرىنىڭ) (سېنى سېھىرگەر، شائىر، مەجنۇن دېگەن) سۆزلىرىگە سەۋر قىلغىن، ئۇلارنى چىرايلىقچە تەرك ئەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 않노라 그는 진리로 도래하여 선지자들을 확증하였노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش ئۇلارنىڭ بوھتان قىلغىنىدەك ئەمەس)، ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ھەق (دىن) نى ئېلىپ كەلدى ۋە پەيغەمبەرلەرنى تەستىق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "쌍둥이와 같이 비슷한 사람들을 만나면 그해 전체를 함께 보내곤 했습니다. \t ئۇلار ئۆزىنىڭ قوشكېزىكىنى تېپىۋېلىپ، پۈتۈن بىر يىل بىللە ئولتۇرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "벌이 그들을 에워싸는 날 위로부터 벌이 있을 것이요 아래로 부터도 있을 것이며 너희가 행한 결과를 맛보라 하는 소리가 있을 것이라 \t ئۇ كۈندە ئازاب ئۇلارنى ئۈستىلىرىدىن، ئاياغلىرىنىڭ ئاستىدىن ئورىۋالىدۇ. اﷲ ئۇلارغا: «(دۇنيادا قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ) جازاسىنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프랭클린] \t دەمدىلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 결코 그렇게 될 수 없으며 불지옥이 있을 뿐으로 \t ياق، ئۇ مۇقەررەر دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 술과 도박과 우상숭배와 점술은 사탄이 행 하는 불결한 것들이거늘 그것들을피하라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! ھاراق ئىچىش، قىمار ئويناش، بۇتلار (يەنى چوقۇنۇش ئۈچۈن تىكلەنگەن تاشلار) غا چوقۇنۇش، پال ئوقلىرى بىلەن پال سېلىش شەيتاننىڭ ئىشى، پاسكىنا قىلىقلاردۇر، بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن شەيتاننىڭ ئىشىدىن يىراق بولۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 언제가가 당신이 쥐라면 벌써 와 있습니다. \t .ناۋادا سىز بىر چاشقان بولسىڭىز بۇ كۈنلەر ئاللىقاچان يېتىپ كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 아들을 두셨다 말 하는 그들의 말을 지워주소서 천 지의 모든 것이 그분의 것으로 풍요하나니 그분은 아들이 필요치 아니함이라 너희는 이에 대한 증 거를 가지고 있느뇨 너희는 너희 가 알지 못하는 것으로 하나님에 대하여 말하려 하느뇨 \t ئۇلار (يەنى كاپىرلار): «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دېيىشتى، اﷲ (بۇنىڭدىن) پاكتۇر، بىھاجەتتۇر (يەنى بالا قىلىۋېلىش ئېھتىياج ئۈچۈن بولىدۇ، اﷲ بولسا ھېچ نەرسىگە موھتاج ئەمەستۇر)، ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ نىڭ بالىسى بار دېگەن) بۇ سۆزۈڭلارغا ھېچقانداق پاكىتىڭلار يوق، سىلەر بىلمەيدىغان ئىشلارنى يالغاندىن اﷲ قا چاپلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님은 영원하사 권능 과 영광으로 충만하시니라 \t ئەزىمەتلىك ۋە كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ زاتى مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님을 두려워하는 이들에게는 강이 흐르는 천국이 그들의 것이 될 것이요 그곳에서 영생하리라 이는 하나님이 내려주 신 것으로써 하나님께 있는 모든 것은 의로운 자들을 위한 축복이라 \t پەرۋەردىگارىغا تەقۋادارلىق قىلغان كىشىلەر ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولۇپ، ئۇ يەردە مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ، اﷲ تەرىپىدىن بولغان كۈتۈۋېلىشتۇر. اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسىلەر (يەنى مۇكاپات ۋە ھۆرمەت) ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن (كۇففارلار بەھرىمەن بولغان باقاسى يوق ئازغىنا راھەتتىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들을 이동하고 대지를 쪼 개며 죽은자로 하여금 말하게 하 는 꾸란이 있다하여도 그 일의 모든 것은 하나님의 능력 안에 있느니라 하나님의 뜻이라면 모든 인 류를 인도하실 수도 있다는 것을 믿는 사람들이 모른단 말이뇨 그 러나 불신자들은 그들의 사악함으 로 말미암아 스스로를 괴롭히거나 그들 주거지 가까이에 머물게 하 니 하나님은 약속을 위반하지 아 니 하심이라 \t مۇبادا بىرەر قۇرئان (يەنى كىتاب) بولۇپ، ئۇ (تىلاۋەت قىلىش) بىلەن تاغلار يۆتكىلىدىغان ياكى يەر يېرىلىدىغان ۋە ياكى ئۆلۈكلەر سۆزلەيدىغان بولغان تەقدىردىمۇ (ئۇلار چوقۇم ئىمان ئېيتمايتتى). ھەممە ئىش اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، ئەگەر اﷲ خالىسا، ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنى جەزمەن ھىدايەت قىلىدىغانلىقىنى مۆمىنلەر بىلمىدىمۇ؟ (مەككە پەتھى قىلىنىپ ئىسلام دىنىنىڭ غەلىبە قىلىشىدىن ئىبارەت) اﷲ نىڭ ۋەدىسى ئەمەلگە ئاشقانغا قەدەر، كاپىرلار ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھامان تۈرلۈك بالالارغا دۇچار بولىدۇ، ياكى بالا ئۇلارنىڭ يۇرتىغا يېقىن بىر جايغا چۈشىدۇ، اﷲ ۋەدىسىگە ئەلۋەتتە خىلاپلىق قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "음악은 저에게 설명할 수 없을 만큼 위로가 되었고, 제 눈을 다시 뜨게 해주었습니다. 음악은 삶에 대한 제 인식을 완전히 바꿨고, 성공적인 바이올리니스트가 돼야 한다는 압력에서 저를 풀어 주었습니다. \t مۇزىكىنىڭ ماڭا بەرگەن راھەتلىكى تەرىپلىگۈسىز ئىدى. ئۇ مەن ئۈچۈنمۇ بىر ھەيرەتلىك تەجرىبە بولۇپلا قالماستىن دۇنيا قارىشىمنى پۈتۈنلەي ئۆزگەرتىۋەتتى. ۋە مەشھۇر ئىسكىرىپچىنى بولۇش بېسىمىدىن مېنى قۇتۇلدۇرۇپ، ئەركىن قىلدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 獄吏 ) 가 \t قىلىپ ئىشلىتىۋاتقان ئۆينى ئۆزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 모세가 주여 저를 위해저의 마음을 활짝 열어주소서 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مېنىڭ قەلبىمنى كەڭ قىلغىن، (يەنى ئىمان بىلەن ۋە پەيغەمبەرلىك بىلەن نۇرلاندۇرغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 선지자께로 오라 그분께서 너희의 죄즐 사하여 달라 고 기도하실 때 그들은 얼굴을 돌리나니 그대는 그들이 크게 오만 하며 외면하는 것을 보리라 \t ئۇلارغا ئۆزرە ئېيتىپ: «كېلىڭلار، رەسۇلۇللاھ سىلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ» دېيىلسە، (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن) باشلىرىنى سىلكىيدۇ، ئۇلارنىڭ تەكەببۇرلۇق قىلغان ھالدا (دەۋەت قىلىنغان نەرسىدىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكىنى كۆرۈسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시기하는 자의 재앙으로부터 보호를 구하노라 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "옥룡동은 웅천에 \t بۇنىڭدىن ئومۇمەن شۇنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쉽게 얻을 수 있는 건 없어요. 그런데, 저는 그게 정말 즐겁더군요.\" \t ھېچنەرسە ئاسان قولغا كەلمەيدۇ. لېكىن شۇ جەرياندا نۇرغۇن خوشاللىققا ئېرىشىمەن.»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런다음 내가 그들 앞에서그리고 뒤에서 또한 그들 오른편 과 왼편에서 그들을 방해하리니 당신께서는 감사하는 그들을 발견치 뭇하리요 \t ئاندىن ئۇلارغا چوقۇم ئالدىدىن، ئارقىسىدىن، ئوڭدىن، سولىدىن ھۇجۇم قىلىمەن، ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىنىڭ (نېمىتىڭگە) شۈكۈر قىلغۇچىلار ئەمەسلىكىنى كۆرىسەن››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 두 예언자를 불신하 였으니 그들은 멸망한자 가운데 있었노라 \t ئۇلار بۇ ئىككىسىنى (يەنى مۇسا بىلەن ھارۇننى) ئىنكار قىلىشتى. شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ھالاك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 성서에서 확중한 말 씀과 하나님이 계시한 진리를 감 추는 자에게 하나님의 저주와 저 주할 힘을 가진 자들의 저주를 받 을 것이라 \t بۇ كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) كىشىلەرگە توغرا يولنى ئېنىق بايان قىلغىنىمىزدىن كېيىن، بىز نازىل قىلغان (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن دەلىللەرنى ۋە توغرا يولنى يوشۇرىدىغانلارغا اﷲ لەنەت قىلىدۇ (يەنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ)؛ لەنەت قىلغۇچىلار (يەنى پەرىشتىلەر ۋە مۆمىنلەر) مۇ ئۇلارغا لەنەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 예증이 그들에 게 도래하였는데도 그들은 그것으로부터 외면하더라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىدىن بىرەر ئايەت كەلسىلا ئۇنىڭدىن باش تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그를 구하고 그와 룻을 백성들을 위해 축복내린 땅 으로 안내하였노라 \t بىز ئىبراھىم بىلەن لۇتنى قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى بىز ئەھلى جاھان ئۈچۈن بەرىكەتلىك زېمىنغا كۆچۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무서운 징벌을 두려워 하는 그들을 위해 그곳에 예증을 남겨 두었노라 \t ئۇ شەھەردە قاتتىق ئازابتىن قورقىدىغانلار ئۈچۈن نىشان قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 중 몇가지를 여러분과 함께 얘기하고자 합니다. \t بۈگۈن شۇلاردىن بىر قانچىنى سىلەر بىلەن ئورتاقلاشماقچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오백년 \t ئاساسلانغاندا يەسەۋىينىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 상처를 입었다면 그 백성들도 그만큼 상처를 받았 노라 이것은 하나님이 인간에게 주는 흥망성쇠 이거늘 하나님은 믿는 신앙인들을 알고 계시어 너 희 가운데서 순교자들을 택하시도 다 이처럼 하나님은 우매한 자들 을 사랑하지 않으시니라 \t ئەگەر سىلەرگە شىكەستىلىك يەتكەن بولسا (يەنى بۇ جەڭدە سىلەر يارىلانغان ۋە شېھىت بولغان بولساڭلار)، دۈشمەنلەرگىمۇ (بەدرى جېڭىدە) ئوخشاشلا شىكەستلىك يەتتى (يەنى ئۇلار يارىلاندى ۋە ئۆلتۈردى). بۇ كۈنلەرنى ئىنسانلار ئارىسىدا ئايلاندۇرۇپ تۇرىمىز (يەنى غەلبىنى ھەمىشە بىر پىرقىدە قىلماي، بىر كۈن بۇ پىرقىدە، بىركۈن ئۇ پىرقىدە قىلىمىز)، (بۇ) اﷲ نىڭ (ھەقىقىي) مۆمىنلەرنى (مۇناپىقلاردىن) ئايرىشى ئۈچۈندۇر، سىلەرنى شېھىتلەردىن قىلىشى (يەنى سىلەردىن بەزىلەرنى شېھىتلىك دەرىجىسىگە مۇشەررەپ قىلىشى) ئۈچۈندۇر، - اﷲ زالىملارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호수에 \t بۇلغارلارنىڭ سۇ قاتنىشى تەرەققىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전에 선지자를 보내 어 계시를 내릴 때도 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하라 하 였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ھەممىسىگە: «مەندىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 불신자들도 음 모를 꾸몄으나 모든 계획은 하나 님안에 있어 모든 인간의 행위를 알고 계시나니 불신자들은 내세에서 누가 안식처를 갖게 될 것인가를 곧 알게 되리라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى) دىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە) ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەن ئىدى. (ئۇلارنىڭ ھىيلە –مىكرىنى بەربات قىلىدىغان) يوشۇرۇن تەدبىرلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر، اﷲ ھەربىر كىشىنىڭ قىلىۋاتقان (ياخشى - يامان) ئەمەللىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ، كاپىرلار (ئازابنى كۆرگەندە) كىمنىڭ ئاخىرەتلىكىنىڭ ياخشى بولغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희 가운데 하나님 과 선지자께 순종하며 선을 행하 는 자에게 그분은 두배의 보상을 줄 것이요 또한 은해로운 양식을 그녀를 위해 준비하였노라 \t سىلەردىن كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلسا ۋە ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۇنىڭغا ساۋابنى ئىككى قاتلاپ بېرىمىز، ئۇنىڭغا (جەننەتتە) ئېسىل رىزىق تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알카딤 - Al- \t پىچان خەن سۇلالىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: '%s'에 있는 기본 ACL을 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ كۆڭۈلدىكى acl نى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어제, %H:%M \t تۈنۈگۈن %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 10 \t تاپاننىڭ ئونلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 그리고 이삭에게 축복을 내렸으나 그들의 후손 중의 무 리는 의로움을 행하였으되 다른 무리는 사악한 행위를 했었노라 \t ئىبراھىمغا ۋە ئىسھاققا (دىننىڭ ۋە دۇنيانىڭ) بەرىكەتلىرىنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارنىڭ نەسلىدىن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارمۇ، (گۇناھ ۋە كۇفرى بىلەن) ئۆزىگە ئاشكارا زۇلۇم قىلغۇچىلارمۇ چىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그로부터 등 을 돌리며 그가 미친자라 말하더 라 \t ئاندىن ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈدى ۋە: «ئۇ ئۆگىتىلگەن (يەنى قۇرئاننى كىشىلەردىن ئۆگەنگەن) دۇر، مەجنۇندۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 찬미하고 주님께 관용을 구하라 실로 그분은 관용으로 충만하시니라 \t رەببىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن ۋە ئۇنىڭدىن مەغپىرەت تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبىنى بەك قوبۇل قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공격자 \t ھۇجۇمچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 약속받은 것을 보게 되리니 그때 그들은 누가 더 약한자이며 어느 쪽이 열세인가를 알 게 되리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازابنى كۆرگەن چاغدا كىمنىڭ ياردەمچىسى ئاجىز ۋە سانى ئاز ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매 \t سەمۇد ھەددىدىن ئاشقانلىقى ئۈچۈن (پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루시아 \t ئۇنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 연합한 어떤 군대도 거기에서 멸망하었노라 \t ئۇلار (رەسۇلۇللاھقا قارشى) جامائەلەردىن ئۇيۇشقان مەغلۇب قىلىنىدىغان قوشۇندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 성서를 따르고 예배를 드리는 이들에게 하나님은 그들이실천하는 선의 보상이 결코 헛되 지 않게 하리라 \t كىتابنى مەھكەم تۇتىدىغانلار، ناماز ئوقۇيدىغانلار (ساۋابقا ئېرىشىدۇ)، بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى ھەقىقەتەن زايا قىلىۋەتمەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그로하여금 고난을 거두고 은혜를 맛보게 하니 그들은 모든 사악함이 내게서 떠났도다 말하면서 열광에 빠지며 거만해지더라 \t ئەگەر بىز (پېقىرلىق، كېسەللىك، قاتتىقچىلىق قاتارلىق) بالالارغا مۇپتىلا قىلغاندىن كېيىن، ئۇنىڭغا نېمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇ چوقۇم: «مەندىن بالالار كۆتۈرۈلۈپ كەتتى (ئەمدى كەلمەيدۇ)» دەپ شەك شۈبھىسىز خۇشاللىنىپ، مەغرۇرلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "먼지 투성이가 된 가난한 자들에게 자선을 베푸는 것이라 \t ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새벽의 여명기를 두고 맹세하사 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들이 하나님을 염원하는 마음으로 그리고 계시된 진 리에 겸허한 마음을 가질 때가 되지 않했느뇨 그들이 이전에 성서 를 받았으나 시간이 흐르매 마 음이 굳어져 그들 대다수가 사악 해졌더라 \t مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ دىللىرى اﷲ نىڭ زىكرىگە ۋە نازىل بولغان ھەقىقەتكە (يەنى قۇرئان ئايەتلىرىگە) ئېرىيدىغان ۋاقىت يەتمىدىمۇ؟ ئۇلار ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دەك بولمىسۇن، (ئۇلار بىلەن پەيغەمبەرلىرىنىڭ ئارىلىقىدىكى) زاماننىڭ ئۇزىرىشى بىلەن ئۇلارنىڭ دىللىرى قېتىپ كەتتى، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이라 \t گېرمانلىقلاردىمۇ ھەم شۇنداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿는자로써 노력을 다하여 내세를 원하는 그들은 그 들의 노력으로 보상을 받으리라 \t كىمكى ئاخىرەتنى كۆزلەيدىكەن ۋە مۆمىن بولۇپ ئاخىرەتكە لايىق ئەمەللەرنى قىلىدىكەن، مۇنداق ئادەملەرنىڭ قىلغان ئەمەلى (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) قوبۇل بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이란은 \t تارىخى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 편에 있 는 내세의 집이 누구도 들어 잗 수 없는 너회만을 위한 것이라면 그리고 너희가 진실한 자들이라면천국으로 이르는 죽음을 동경하라 \t ئۇلارغا: «ئەگەر ئاخىرەت يۇرتى (يەنى جەننەت) اﷲ نىڭ قېشىدا (سىلەر گۇمان قىلغاندەك) باشقىلارغا ئەمەس، يالغۇز سىلەرگىلا خاس بولسا، (سىلەرنى جەننەتكە ئۇلاشتۇرىدىغان) ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىپ بېقىڭلار! (جەننەت بىزگىلا خاس دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라 \t ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتۇق، پەرۋەردىگارىمىزغا ھېچكىمنى شېرىك كەلتۈرمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 들어가니 그는 그 의 형제를 껴안으며 내가 바로 네 형제 요셉이니 그들이 행하였 던 것들에 대하여 슬퍼하지 말라 하더라 \t ئۇلار (يەنى يەئقۇبنىڭ بالىلىرى) يۇسۇفنىڭ ئالدىغا كىرگەندە، يۇسۇف ئۇكىسىنى قۇچاقلىدى ۋە: «مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ قېرىندىشىڭ بولىمەن، ئۇلارنىڭ بىزگە قىلغان ئىشلىرىدىن قايغۇرمىغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서는 가축들과 자손 들을 너희에게 주셨으며 \t ئۇ سىلەرگە چارۋىلارنى، ئوغۇللارنى، باغلارنى، بۇلاقلارنى ئاتا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 열쇠들이 그분께 있어 하나님의 말씀을 거역한 그들에게는 손실만 있을 뿐이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (خەزىنىلىرىنىڭ) ئاچقۇچلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار – ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 그들이 하나님께 자손 이 있다고 불결한 말을 했기 때문이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ دەۋا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "찬란하게 떠오르는 태양을 보고서 이것이 나의 주님이란 말 이뇨 이것이 모든 것 가운데 가장큼이라 하더니 그 태양이 사라졌 을 때 백성들이여 나는 이제 너희가 숭배하는 것에서 벗어남이라 하였더라 \t ئۇ قۇياشنىڭ چىقىۋاتقانلىقىنى كۆرۈپ (يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، بۇ ھەممىدىن (يەنى يۇلتۇز بىلەن ئايدىن) چوڭدۇر» دېدى. قۇياش پېتىپ كېتىۋىدى، ئۇ ئېيتتىكى: «ئى قەۋمىم! مەن ھەقىقەتەن سىلەر شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلاردىن ئادا - جۇدامەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생명을 주시고 생명을 앗아 가는 것도 또한 영생을 주심도 그분이시거늘 실로 인간은 은혜를 망각한 자들이라 \t اﷲ سىلەرگە ھاياتلىق بېرىدۇ، ئاندىن سىلەرنىڭ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، ئىنسان ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) ناشۈكۈرلۈك قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 다른 신을 비유하 는 자 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار باشقا مەبۇدلارنى اﷲ قا شېرىك قىلىدۇ، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئىشنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이틀만에 일곱개의하늘을 완성하신 후 각 하늘에 임 무를 부여하사 지상에 가까운 하 늘을 빛으로 장식하고 그리고 보호되도록 하였나니 그러함이 권능과 아심으로 충만하신 그분의 창조이시라 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى ئىككى كۈندە ياراتتى. ھەر ئاسماننىڭ ئىشىنى ئۆزىگە بىلدۈردى (يەنى ھەر ئاسماننىڭ ئېھتىياجلىق ئىشلىرىنى ئورۇنلاشتۇردى). ئەڭ تۆۋەنكى ئاسماننى يۇلتۇزلار بىلەن زىننەتلىدۇق ۋە قوغدىدۇق، بۇ ئەنە شۇ غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ تەقدىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 명령에 인내하고 죄 인들이나 은혜를 모르는 자들에게 귀를 기울이지말며 \t سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ھېچبىر گۇناھكارغا ياكى كۇفرىلىق قىلغۇچىغا بويسۇنمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "담맘의 \t مەسچىتنىڭ ئىگىلىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여선생들이 \t ئاساسلىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그분의 상징으로 너희에게 보내준 낙타들은 너희 를 위해 유용함이 많으니라 그러 므로 도살할 때 하나님의 이름을 염원하고 땅에 넘어질 때 희생된 고기를 먹되 가난한 자와 불우한 자에게 분배하여 주라 이렇게 그 분은 그것이 너희에게 순종하도 록 하였으니 너희는 감사해야 하 노라 \t (كەبىگە ئېلىپ بېرىلىدىغان) تۆگىنى اﷲ نىڭ (دىننىڭ) ئالامەتلىرىدىن (يەنى ھەجنىڭ ئەھكاملىرىدىن) قىلدۇق، ئۇلاردا سىلەرگە نۇرغۇن پايدا بار، ئۇلار قاتار قىلىپ تۇرغۇزۇپ (يەنى ئۇلارنىڭ ئالدى سول پۇتىنى باغلاپ، ئۈچ پۇت بىلەن تۇرغۇزۇپ بوغۇزلىغىنىڭلاردا) اﷲ نىڭ ئىسمىنى تىلغا ئېلىڭلار (يەنى بىسمىللا دەڭلار)، ئۇلار بوغۇزلىنىپ جېنى چىققاندا، ئۇلارنى يەڭلار، قانائەتچان موھتاجلارغا ۋە سائىللارغا بېرىڭلار، سىلەرنى شۈكۈر قىلسۇن دەپ ئۇ تۆگىلەرنى سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 약속은 진리이며 의심할 바 없는 내세가 진리라는 말씀이 있었을 때 내세가 무엇이 뇨 그것은 하나의 생각에 불과한 것으로 생각하며 믿지 않는다고 너희는 말하곤 했노라 \t (سىلەرگە) «اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، قىيامەتتە (يەنى قىيامەتنىڭ بولۇشىدا) ھېچ شەك يوق» دېيىلسە، سىلەر (ھەددىدىن زىيادە سەركەشلىكىڭلاردىن): «قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى بىلمەيمىز، پەقەت ئۇنى بولۇشى مۇمكىن دەپ گۇمان قىلىمىز، (ئۇنىڭغا) بىز ھەقىقىي ئىشەنمەيمىز» دېدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 그를 지켜보지 아니한다고 불신자는 생각하느뇨 \t ئۇ ئۆزىنىڭ (مال) سەرپ قىلغانلىقىنى ھېچ كىشى كۆرمىدى دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자는 제외되어 천 국에 들어갈 것이며 조금도 욕됨 이 없으리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ئەنە شۇلارلا جەننەتكە كىرىدۇ، ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىنىڭ ساۋابىدىن) ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 아닌 다른 것을 숭배하는 것들도 너희와 같은 종 들이라 그것들을 신으로 너희가 확신한다면 그것들이 응답하는지 구하여 보라 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلار سىلەرگە ئوخشاش مەخلۇقلاردۇر، (ئۇلارنى ئىلاھ دېگەن دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، ئۇلارغا دۇئا قىلىپ بېقىڭلار، دۇئايىڭلارنى ئىجابەت قىلىپ باقسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오가 말하였더라 하만이여 내게 높은 궁전을 지어 다오 내가 길과 방법을 얻고자 함이라 \t پىرئەۋن (ۋەزىرى ھامانغا): «ئى ھامان! ماڭا بىر ئېگىز بىنا سالغىن، ئۇنىڭ بىلەن مەن دەرۋازىلارغا–ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىغا يېتىشىم مۇمكىن، شۇنىڭ بىلەن مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرەي، مەن ھەقىقەتەن مۇسانى يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمەن» دېدى. پىرئەۋنگە ئۇنىڭ يامان ئەمەلى شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى، پىرئەۋن (گۇمراھلىقى تۈپەيلىدىن ھىدايەت) يولىدىن مەنئى قىلىندى، پىرئەۋننىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بىكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생각하는”것으로 \t نورۇز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 구름의 그 림자를 타고 천사들과 함께 너희 들에게 강림함을 기다리며 그 문 제가 해결되기를 바라고 있느뇨 그러나 모든 것이 하나님에게로 돌아오니라 \t ئۇلار (يەنى ئسلامغا كىرىشنى تەرك ئەتكەنلەر) پەقەت اﷲ نىڭ (قىيامەت كۈنى خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) بۇلۇت پارچىلىرى ئىچىدە كېلىشىنى، پەرىشتلەرنىڭ كېلىشىنى ۋە (خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىپ، بىر گۇرۇھ جەننەتى، بىر گۇرۇھ دوزىخى بولۇپ ئايرىلىش بىلەن خالايىقنىڭ) ئىشىنىڭ پۈتۈشىنى كۈتەمدۇ؟ (بەندىلەرنىڭ) ھەممە ئىشى اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 밤을 어둡게 두사 빛을 두셨노라 \t ئۇنىڭ كېچىسىنى قاپقاراڭغۇ، كۈندۈزىنى يوپيورۇق قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그분은 들으심과 아심 으로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그가 말한 것을 듣지아니하였느뇨 라고 말하며 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكىلەرگە: «(ئۇنىڭ جاۋابىنى) ئاڭلاۋاتامسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니지만 왜일까 승부를 \t ئورگانىزملىرىنىڭ ساغلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 저희에게는힘과 용맹이 있나이다 명령하실 것을 숙고하여 주소서 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز كۈچلۈك ۋە جەڭگىۋارمىز، ئىش سېنىڭ ئىختىيارىڭدىدۇر، (بىزنى) نېمىگە بۇيرۇيدىغانلىقىڭنى (ئويلاپ) كۆرگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 진실로 열망하여 그대 에게 다가오는 자와 \t سەندىن مەرىپەت تىلەپ، اﷲ تىن قورققان ھالدا يۈگۈرۈپ كەلگەن كىشىگە كەلسەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주변의 아랍 유목민 가운데는 위선자가 있으며 메디나주민의 일부도 마찬가지나 그들 온 견고한 위선자들임을 너희는 알지 못하나 하나님은 그들을 알 고 있노라 그리하여 그들에게 두 차례 벌을 내리리니 그들은 가혹 한 벌을 받게 되리라 \t ئەتراپىڭلاردا ئەئرابىلاردىن مۇناپىقلار بار، مەدىنە ئاھالىسىدىنمۇ مۇناپىقلىقتا چىڭ تۇرغانلار بار، ئۇلارنى سەن بىلمەيسەن، بىز بىلىمىز، ئۇلارنى ئىككى قېتىم (يەنى دۇنيادا قەتل قىلىش ۋە ئەسىر ئېلىش بىلەن، ئۆلگەندە گۆر ئازابى بىلەن) جازالايمىز. ئاندىن ئۇلار (ئاخىرەتتە) چوڭ ئازابقا (يەنى دوزاخ ئازابىغا) قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 그들의 하는 일이 선행이라 생각하면서 현세의 삶 에만 노력하도다 \t ئۇلار ھاياتىي دۇنيادا قىلغان ئەمەللىرى يوققا چىققان ئەمما ئۆزلىرى ئوبدان ئىش قىلدۇق دەپ ئويلىغان ئادەملەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 단지 한번의 나팔소리를 기다리고 있나니 그것이 이 를 때는 유예될 수 없노라 \t بۇلار (يەنى مەككە مۇشرىكلىرى) پەقەت بىر ئاۋاز (يەنى بىرىنچى قېتىملىق سۇر) نىلا كۈتىدۇ، ئۇ قايتىلانمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 낮과 밤을 예증의표적으로 하여 밤의 표적은 어둡 게 하고 낮의 표적은 밝게 하였니니 이는 너희가 주님으로부터 은 혜를 구하도록 함이여 또한 햇수 의 계산과 셈의 학문을 알 수 있 게 하였노라 이처럼 하나님은 그 에게 모든 것을 설명하였노라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنى (كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) ئىككى ئالامەت قىلدۇق، كېچىنىڭ ئالامىتىنى كۆتۈرۈۋەتتۇق، پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ پەزلىنى تەلەپ قىلىشىڭلار (يەنى تۇرمۇش لازىمەتلىكلىرىنى تېپىش يولىدا سەئيى ھەرىكەتتە بولۇشۇڭلار) ئۈچۈن، (كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ ئالمىشىشى ئارقىلىق كۈنلەرنىڭ، ئايلارنىڭ) يىللارنىڭ سانىنى ۋە ھېسابىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈن، كۈندۈزنىڭ ئالامىتىنى يورۇقلۇق قىلدۇق، (دىنىي ۋە دۇنياۋى) ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى تەپسىلىي بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허누만은 \t سۆزلەر ئەنە شۇنداق سۆزلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 음모를 하나 하나님 은 이에 대한 방책을 세우셨으니 하나님은 가장 훌륭한 계획자이시라 \t ئۇلار مىكىر ئىشلەتتى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى ئۆلتۈرمەكچى بولدى)، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلدى (ئىسا ئەلەيھىسسالامنى قۇتقۇزۇپ ئاسمانغا ئېلىپ چىقىپ كەتتى). اﷲ مىكىر قىلغۇچىلارنىڭ جازاسىنى ئوبدان بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 예언자이다 \t ئى پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 지하르 형태로 아내와 이혼하려는 자 있으나 그 녀들은 그들의 어머니들이 될 수 없으며 낳아 준 분 외에는 어느 누구도 어머니들이 결코 될 수 없 나니 실로 그들은 혐오스럽고 거 짓된 말을 하도다 그러나 하나님 은 용서하심과 관용으로 충만하시 니라 \t سىلەردىن ئاياللىرىنى زىھار قىلغانلارنىڭ (يەنى ئاياللىرىنى ئانىلىرىمىزنىڭ ئۇچىلىرىغا ئوخشاش دېگۈچىلەرنىڭ) ئاياللىرى ئۇلارنىڭ ئانىلىرى ئەمەستۇر، پەقەت ئۇلارنى تۇغقان ئاياللارلا ئۇلارنىڭ ئانىلىرىدۇر، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى زىھار قىلغۇچىلار) ئەلۋەتتە يامان سۆزنى، يالغان سۆزنى قىلىدۇ، اﷲ، شەك - شۈبھىسىزكى، (تەۋبە قىلغۇچىنى) ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대다수의 사람들이 하나님 을 믿지 아니하니 그들은 불신자 들이 아니더뇨 \t ئۇلارنىڭ تولىسى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ تۇرۇپ ئىشىنىدۇ (يەنى اﷲ نى ياراتقۇچى، رىزىق بەرگۈچى دەپ ئىقرار قىلىش بىلەن بىللە، بۇتلارغىمۇ چوقۇنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기뻐하며 그의 가족으로 돌아가노라 \t (ئۇ جەننەتتىكى) ئائىلىسىگە خۇشال - خۇرام قايتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 하나님은 대지와 그 위에 있는 모든 것을 상속하나니 그들 모두는 하나님에게로 귀의하노라 \t زېمىنغا ۋە زېمىن ئۈستىدىكى بارچىگە چوقۇم بىز ۋارىسلىق قىلىمىز. ئۇلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 옛 선조들로부터 유 래된 마술에 불과하다고 말하고 \t «بۇ (كالامۇللاھ ئەمەس) پەقەت ئۆگىنىلگەن سېھىردۇر، بۇ پەقەت ئىنسان سۆزىدۇر» دېدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분과 같은 국적을 가지고 있지는 않나요? \t ئۇلار سىلەر بىلەن ئوخشاش مىللەتتىىنمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "창 높이 \t كۆزنەك ئېگىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 벌을 받지 아니하도다 \t بىز ھەرگىز جازالانمايمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그 고을을 멸 망케 함은 그대 주님의 벌하심이 라 이는 그들이 죄지은 가운데 있 을 때라 실로 그분의 벌은 가혹한 고통이라 \t پەرۋەردىگارىڭ زالىم يۇرتلار (ئاھالىسى) نى ھالاك قىلسا، ئەنە شۇنداق ھالاك قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن تولىمۇ قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "늘 재정이 넉넉하지 않던 '오클랜드 어슬레틱스'는 전통적으로 높이 평가되던 타점을 많이 올리는 선수들보다 팀이 득점을 올리고 승리하는데 공헌하는 선수들을 영입하면서 미 프로야구에 새바람을 일으켰습니다. \t پۇلى قالمىغان ئوكلاند تەنتەربىيەسى ئەنئەنىۋى ئۆلچەمدە، مەسىلەن يۈگۈرەشتە، يۇقىرى نومۇر ئالالمايدىغان، ئەكسىچە كوماندىغا نومۇر ئېلىپ بىرەلەيدىغان تەنھەرىكەتچىلەرنى ياللىغاندا، كالتەكتوپ تەنھەركىتىگە ئىنقىلاب ئېلىپ كەلگەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게도 걸을 수 있는 발이 있으며 접을 수 있는 손이 있으며 볼 수 있는 눈이 있으며 들을 수 있는 귀가 있느뇨 일러 가로되 너희가 숭배하는 우상을 불러 내게 대적하되 주저하지 말 라 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) نىڭ ماڭىدىغان پۇتلىرى بارمۇ؟ ياكى تۇتىدىغان قوللىرى بارمۇ؟ ياكى كۆرىدىغان كۆزلىرى بارمۇ ۋە ئاڭلايدىغان قۇلاقلىرى بارمۇ؟ (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «شېرىكلىرىڭلارنى (يەنى بۇتلىرىڭلارنى ماڭا قارشى) چاقىرىڭلار، ئاندىن (قولۇڭلاردىن كېلىشىچە) ماڭا زىيانكەشلىك قىلىڭلار، ئازراقمۇ مۆھلەت بەرمەڭلار (مەن اﷲ قا يۆلەنگەنلىكىم ئۈچۈن سىلەرگە پەرۋا قىلمايمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하는 모든 것이 하나 님에게로 돌아을 것이며 그는 하 나님 앞에 홀로 나타나리라 \t ئۇنىڭ دېگەنلىرىنى (يەنى مېلىنى ۋە ئەۋلادىنى) باشقىلارغا مىراس قىلىپ قالدۇرىمىز، ئۇ ئالدىمىزغا تەنھا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모든 것을 창조하 시되 자웅을 두었으니 이로 하여 너희가 교훈을 얻도록 함이라 \t سىلەر ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن ھەر بىر نەرسىنى جۈپ ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 형식과 소스로부터 발생하는 이벤트를 보여줍니다 \t تاللانغان تۈر ۋە مەنبەلەردىن كەلگەن ھادىسىلەرنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: %d번째 줄에서 파일명을 찾을 수 없음, 중단됨 \t %s: %s: قۇر %d نىڭدا ھۆججەت ئاتى يوق، توختىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하나님은 그대에게 있었던 이야기를 들려주었고 메 세지도 주었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۇنىڭدەك، ساڭا ئۆتكەنكىلەرنىڭ بەزى خەۋەرلىرىنى بايان قىلىمىز، ساڭا ئۆز تەرىپىمىزدىن قۇرئاننى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님이 이들과 그 들 선조들에게 일용할 양식을 주 어 오래 살도록 했으되 우리가 지상을 찾아와 그의 측면으로 부터 축소해감을 그들은 알지 못하지 않느뇨 그런데도 그들이 승리자들이라 할 수 있느뇨 \t بۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) ۋە ئۇلارنىڭ ئەجداتلىرىنى (دۇنيانىڭ مال - مۈلكىدىن) بەھرىمەن قىلدۇق، ھەتتا (شۇ نېمەت ئىچىدە) ئۇلارنىڭ ئۆمرى ئۇزۇن بولدى. ئۇلارنىڭ زېمىننىڭ ئەتراپىنى (مۇسۇلمانلارغا ئىگەللىتىش بىلەن) قەدەممۇقەدەم تارايتىپ بېرىۋاتقانلىقىمىزنى ئۇلارمۇ بىلەمدۇ؟ (ئەھۋال مۇشۇنداق ئىكەن) ئۇلار غالىب ھېسابلىنامدۇ؟ (مەغلۇپ ھېسابلىنامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 저주받은 사탄의 말 이 아니매 \t ئۇ (يەنى قۇرئان) قوغلاندى شەيتاننىڭ سۆزى ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 10 \t چىتتىرنىڭ ئونلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물론 명상 중이라면 -- (드르렁~ 드르렁~) 잠에 빠지고 말 것입니다. \t ئەلۋەتتە ئويلىنىشتا (خورەك) ئۇخلاپلا قالىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 백성들이여 너희가 하나님의 목적을 도울 때 그분께서도 너희를 도와 너희의 발을 견고하 게 하여 주시노라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) ياردەم بەرسەڭلار، اﷲ سىلەرگە (دۈشمىنىڭلارغا قارشى ياردەم بېرىدۇ، قەدىمىڭلارنى (ئۇرۇش مەيدانلىرىدا) بەرقارار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "룻이 내가 알지 못하는 당신들은 누구이뇨 라고 말하니 \t لۇت: «سىلەر ھەقىقەتەن ناتونۇش ئادەملەرغۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음날 4시 4분에, 우리는 404달러 상금을 주었습니다. \t .كېيىنكى كۈنى سائەت 4:04 ئۆتكەندە، بىز 404 دوللار نەخ پۇل تارقاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 불신한 그들을 벌하였 노라 그들에 대한 나의 벌이 얼마나 무서웠더뇨 \t ئاندىن كاپىرلارنى جازالىدىم، (ئۇلارغا بەرگەن) ئازابىم قانداق ئىكەن؟ (يەنى ئۇلارغا قانداق قاتتىق ئازاب قىلدىم؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s은(는) 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어가 공표한 버전 GNU 일반 공중 사용허가서 버전 %d 또는(선택에 따라) 이후 버전의 조항에 따라 재배포 또는 수정할 수 있습니다. \t %s ھەقسىز دېتالدۇر؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەتنامە بويىچە ئۇنى قايتا تارقىتىپ ياكى ئۆزگەرتەلەيسىز؛ سىز شۇ ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ %d نەشرى ياكى يۇقىرى نەشرىنى ئىشلەتسىڭىز بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뚜르 산으로 맹세하사 \t تۇر تېغى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그안에는 믿는 자들을 위한 예증도 있으되 \t بۇنىڭدا مۆمىنلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 마술로써 너희를너희의 땅에서 추방하려 하니 지 금 내가 어찌하면 되겠느뇨 말하 니 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكى (قەۋمنىڭ) چوڭلىرىغا ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن، ئۇ سېھىر ئارقىلىق سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماقچى، (بۇ ھەقتە) نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님과 그분의 선지자와 하나님이 계시한 빛을 믿 으라 하나님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە بىز نازىل قىلغان نۇرغا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "판결을 받은 그들은 주여 이들이 저희를 방황케했던 자들로 저희가 저희 스스로를 방황케 했 던 것처럼 저희가 그들을 방황케 하였나이다 저희가 당신께 밝히나니 저희는 그들과 관계가 없나이 다 라고 말하지만 그들은 하나님 을 경배하지 아니 했노라 \t ئۆزلىرىگە ئازاب تېگىشلىك بولغانلار (يەنى مۇشرىكلارنىڭ چوڭلىرى): «پەرۋەردىگارىمىز! بىز (سېنىڭ يولۇڭدىن) ئازدۇرغانلارنى (يەنى ئەگەشكۈچىلىرىمىزنى) ئۆزىمىز ئازغاندەك ئازدۇردۇق، (پەرۋەردىگارىمىز!) ئۇلاردىن يىراقلىشىپ ساڭا يېقىنلاشتۇق، ئۇلار بىزگە ئىبادەت قىلمايتتى (پەقەت نەپسى خاھىشلىرىغا ئىبادەت قىلاتتى)» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제 학생들은 몇 가지 매우 좋은 사례를 답하였는데요. \t ئوقۇغۇچىلىرىم ماڭا بىر قانچە قالتىس مىساللارنى دەپ بەردى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 둘이 말하길 주여 저희 는 실로 그가 서둘러 저희를 해치지 않을까 또는 포악한 짓을 하지않을까 두렵나이다 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن ئۇنىڭ بىزنى ئالدىراپ جازالىشىدىن ياكى تېخىمۇ ھەددىدىن ئېشىشىدىن قورقىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 중상모략하는 자들로 비방하고 배회하면서 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s은(는) 셋의 전유물이 아닙니다 \t %s بىرەر توپلامغا تەۋە ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그 풍문을 들었을 때믿는 남자도 믿는 여성도 스스로 더 큰 복이 되었으니 이것은 분명 한 허위라 그들이 말하는 것을 듣 지 아니 하였느뇨 \t بوھتاننى ئاڭلىغان چاغلىرىڭلاردا ئەر - ئايال مۆمىنلەر نېمىشقا ئۆزلىرىنى ياخشى دەپ قاراپ، بۇ ئېنىق بوھتان دېمىدى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배를 드리고 이슬람세를바치라 너회 스스로를 위해 자선 을 베푸는 사람에게 하나님께서 보상 할 것이라 하나님은 너희들 이 행하는 모든 일을 알고 계시기때문이라 \t نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ئىشلىگەن ھەرقانداق ياخشى ئەمەل بولسا، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ ساۋابىنى تاپىسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: 상태를 바꿀 수가 없습니다.: %s \t %s: %s: ھالىتىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 행하던 모든 것에 관한 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى خالايىق) نىڭ ھەممىسىنىڭ (بۇ دۇنيادا) قىلغان ئىشلىرىنى چوقۇم سورايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 두 여인 중의 한 여인 이 수줍어하며 모세에게로 다가와말하길 저의 아버지께서 당신을 초대하여 저희를 위하여 양에게 물을 먹여준 은혜에 보답하려 하옵니다 그래서 그는 그 여성의 아버지 에게로 가 이야기를 하였더니 그 여성의 아버지가 말하였더라 두려 워하지 마시요 당신은 사악한 백 성들로부터 구제되었습니다 \t ئۇلارنىڭ (يەنى ئۇ ئىككى ئايالنىڭ) بىرى مۇسانىڭ يېنىغا ئۇياتچانلىق بىلەن مېڭىپ كېلىپ: «(قويلىرىمىزنى) سۇغىرىپ بەرگەنلىكىڭنىڭ ھەققىنى بېرىش ئۈچۈن ئاتام سېنى راستلا چاقىرىدۇ» دېدى. مۇسا ئۇنىڭ (يەنى شۇئەيبنىڭ) قېشىغا كېلىپ ئەھۋالنى ھېكايە قىلىپ بەردى، شۇئەيب: «قورقمىغىن، زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇڭ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들은 그분의 일부 종들이 하나님의 분신이라 말 하니 실로 인간은 오만불손하도다 \t ئۇلار (پەرىشتىلەرنى اﷲ نىڭ قىزلىرى دېيىش بىلەن) اﷲ نىڭ بىر قىسىم بەندىلىرىنى اﷲ نىڭ بىر جۈزئىييى قىلىۋالدى. (مۇنداق دېگۈچى) ئىنسان ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاشكارا ناشۈكۈرلۈك قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오와 그의 족장들과 군 대는 그 땅에서 거만하고 오만하 여 그들이 하나님에게로 귀의하지않는다고 생각했더라 \t پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قوشۇنى (مىسىر) زېمىنىدا زۇلۇم قىلىپ) ئىمان ئېيتىشقا) بويۇنتاۋلىق قىلدى. ئۇلار ئۆزلىرىنى بىزتەرەپكە قايتۇرۇلمايمىز) يەنى قىيامەت ۋە قايتا تىرىلىش يوق، ھېساب ئېلىنىشمۇ، جازاغا تارتىلىشمۇيوق) دەپ گۇمان قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "캐노니컬 ㅅ로 실행하고 있는 프로그램의 수와 컴퓨터가 사용할 수 있는 디스크 빈 공간의 크기 그리고 연결한 장치의 종류를 보냅니다. \t قانچىلىك ئەپ ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ، كومپيۇتېرنىڭ دىسكىسىدا قانچىلىك بوشلۇق بار ھەمدە قانداق ئۈسكۈنە باغلاندى دېگەنگە ئوخشاش ئىشلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그안의 모든 것이 내던져지어 텅비게 되매 \t قوينىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۆلۈكلەرنى، مەدەنلەرنى) سىرتقا چىقىرىپ قۇرۇقدىنىپ قالغان،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스프레드시트 \t جەدۋەللەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 공모하고 음모를 꾸몄지만 하나님은 계획을 세웠노라그러나 그들은 알지 못하였더라 \t ئۇلار (سالىھقا قارشى) سۇيىقەست پىلانلىدى. ئۇلارنى (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىنى تېزلىتىش ئۈچۈن) سۇيىقەستى ئۈچۈن تۇيۇقسىز جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 초록빛 방석과 아름 다운 융단에 몸을 기대노라 \t ئۇلار يېشىل ياستۇقلارغا، چىرايلىق بىساتلارغا يۆلەنگەن ھالدا ئىستىراھەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 천지를 창조하고그 사이에 있는 모든 것을 창조한 것은 단순한 오락이 아니라 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئويناپ (يەنى بىكارغا) ياراتقىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 복음을 들었을 때 그 것을 믿었으니 주님을 믿는 자 누 구든 어떤 손실과 수치도 두려워 하지 않노라 \t بىز ھىدايەتنى (يەنى قۇرئاننى) ئاڭلىغان چېغىمىزدا ئۇنىڭغا ئىمان كەلتۈردۇق، كىمكى پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتىدىكەن، (ياخشىلىقلىرىنىڭ) كېمىيىپ كېتىشىدىن ۋە (يامانلىقلىرىنىڭ ئارتتۇرۇلۇپ) زۇلۇم قىلىنىشتىن قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저 남자가 이제는 친구들을 불러 모으고 있네요. \t ئەمدى، ئۇ دوستلىرىنىمۇ چاقىرىپ كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본적으로 이것이 명상입니다. \t مانا بۇ ئويلىنىشتۇر (meditation) ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고함소리를 \t پوزىتسىيەدە تەدرىجىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 바다를 두시매 너 희가 그로하여 신선한 생선을 먹 도록 하셨고 그로부터 너희가 걸 칠 장식품을 얻도록 하였으며 파 도를 일고 가는 배를 너희가 보 리니 이는 너희가 그분의 은혜를 강구하도록 함이라 너희는 감사하 게 되리라 \t اﷲ سىلەرنى دېڭىزنىڭ يېڭى گوشلىرى (يەنى بېلىقلىرى) نى يېسۇن، تاقايدىغان زىننەت بۇيۇملىرى (يەنى ئۈنچە - مارجانلار) نى چىقارسۇن دەپ، سىلەرگە دېڭىزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى. اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى تەلەپ قىلىشىڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ بويسۇندۇرۇشى بىلەن يېمەك - ئىچمەكلەر ۋە يۈك - تاقلار قاچىلانغان) كېمىلەرنىڭ دېڭىزدا دولقۇن يېرىپ كېتىۋاتقانلىقىنى كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 아닌 다른 것을 숭배한 자들에게는 중재할 능력이 없 으되 진리를 증언한 자는 예외로 그들은 그를 알고 있노라 \t ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسىلىرى شاپائەت قىلالمايدۇ. پەقەت ھەق بىلەن گۇۋاھلىق بەرگەن (يەنى لا الە الا اﷲ دېگەن، تىلى بىلەن ئېيتقاننى دىلى بىلەن) ھەقىقىي بىلگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그곳에서 오래 거주 하지 아니했던 것 같이 마드얀의 백성을 멸하니 이는 사무드 백성 을 멸한 것과 같더라 \t گويا ئۇلار ئۆيلىرىدە تۇرمىغاندەك (يەنى ياشىمىغاندەك) بولۇپ قالدى. مەديەن ئاھالىسى خۇددى سەمۇد قەۋمى ھالاك بولغاندەك ھالاك بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 계시를 내리사 가장 아름다운 말씀으로 성서를 주셨나니 때로는 서로 유사하게 하여 때로는 반복 하셨더라 주 님을 두려워 한 자들의 피부는 떨리고 그런 후 그들의 피부와 마음은 하나님을 찬미함으로 편안하여 지나니 그것이 바로 하나님의 복음이라 하나님은 그분이 원하는자를 인도하시나 방황케 하고자 원하는 자 그에게는 안내자가 없 노라 \t اﷲ سۆزلەرنىڭ ئەڭ چىرايلىقى بولغان قۇرئاننى نازىل قىلدى. (پاساھەتتە، بالاغەتتە) ئۇنىڭ بەزىسى بەزىسىگە ئوخشاپ كېتىدۇ، (ۋەز - نەسىھەتلەر، ئەھكاملار، قىسسىلەر ئۇنىڭدا) تەكرارلىنىدۇ، (قۇرئاندىكى ئازاب ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا) پەرۋەردىگارىدىن قورقىدىغان كىشىلەرنىڭ بەدەنلىرى تىترەيدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ زىكرى ئۈچۈن (يەنى اﷲ نىڭ رەھمىتى، مەغپىرىتىگە دائىر ئايەتلەر تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا)، ئۇلارنىڭ بەدەنلىرى ۋە دىللىرى يۇمشاپ (ئارام تاپىدۇ)، ئەنە شۇ (يەنى قۇرئان) اﷲ نىڭ ھىدايىتىدۇركى، ئۇنىڭ بىلەن (اﷲ) خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، اﷲ ئازدۇرغان ئادەمگە ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "본질적 작용은 탐착 \t شۇغۇللىنىدىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 곧 완전한 기쁨을 누 리게 되리라 \t ئۇ (يەنى ئېھسان قىلغۇچى ئادەم) (پەرۋەردىگارىنىڭ بەرگەن مۇكاپاتىدىن) چوقۇم رازى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥이 보는 자 앞에 나타날때 \t قارىغۇچىلارغا جەھەننەم ئوچۇق كۆرسىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 깊은 내면에 있는 서로의 공통점을 찾아내지요. \t ئۇلار كىشىلەر بىلەن چوڭقۇر ئالاقە قىلىشنى ئۆگىنىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 이 것과 이것을 금기 하였다는 것을 증인하는 중인을 이르게 하라 그 들이 그러한 중거를 이르도록 했 었다 하더라도 그대는 거짓하는 그들 가운데 있지 말며 또한 말씀 을 거역하고 내세를 믿지 아니하 며 그들이 주님에 다른 것을 비유 하는 이들의 거짓 욕망에 따르지 말라 일렀노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) «اﷲ بۇنى ھارام قىلدى، دەپ گۇۋاھلىق بېرىدىغان گۇۋاھچىلىرىڭلارنى چاقىرىپ كېلىڭلار» دېگىن، ئەگەر ئۇلار (ھازىر بولۇپ يالغاندىن) گۇۋاھلىق بەرسە، ئۇلارغا قوشۇلۇپ گۇۋاھلىق بەرمىگىن (چۈنكى ئۇ پۈتۈنلەي يالغاندۇر). بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن، ئۇلار پەرۋەردىگارىڭغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 바로 주님의 안내를 받아 영화를 누릴 사람들이라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ توغرا يولىدا بولغۇچىلاردۇر، ئەنە شۇلار بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "술과 도박에 관하여 그대에게 물을때 일러가로되 그 두 곳 에는 큰 죄악과 인간에 유용한 것이 있으나 그것의 죄악은 효용보 다 크다 이르되 또 그들이 무엇으로 자선을 베풀어야 되느냐고 물 을때 일러가로되 그것은 여분이라일러라 그리하여 하나님은 너희에게 계명을 주신 후 너회로 하여금숙고하도록 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ھاراق ۋە قىمار توغرىسىدا سورىشىدۇ، سەن ئۇلارغا: «بۇنىڭ ھەر ئىككىسىدە چوڭ گۇناھ ۋە كىشىلەرگە (ئازغىنا ماددى) پايدىمۇ بار، لېكىن ئۇلاردىكى گۇناھ پايدىغا قارىغاندا تېخىمۇ چوڭ» دېگىن، ئۇلار سەندىن نېمىنى سەدىقە قىلىش توغرۇلۇق سورايدۇ، «(ئېھتىياجدىن) ئارتۇقىنى (سەدىقە قىلىڭلار)» دېگىن. (دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ ئىشلىرىنى) تەپەككۇر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ ئۆز ئايەتلىرىنى سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 강물이 흐 르는 천국이 있나니 실로 그것이 위대한 숭리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، شۈبھىسىزكى، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە سازاۋەر بولىدۇ. بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가방에서 그 순간을 잡기 위해 카메라나 핸드폰 같은 걸 따로 꺼내지 않아도 되는 거에요. \t مەن ھەرگىزمۇ كامېرا، يانفون دېگەندەك نەرسىلەر بىلەن خاتىرە قىلىپ ساقلاپ قويۇشنى ئويلىمايىتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 젊은이들이 동굴로 은 신하여 말하길 주여 저희에게 당 신의 자비를 베풀어 주소서 그리 고 저희가 하는 일을 올바른 길로 인도하여 주소서 라고 하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىر قانچە يىگىت غارنى پاناھ جاي قىلىۋالدى، ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە رەھمەت خەزىنىلىرىڭدىن ئاتا قىلغىن، بىزنىڭ ئىشلىرىمىزنى تۈزەپ، بىزنى ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن قىلغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 파라오는 그 선지자 에게 복종하지 아니하였으매 나는 그에게 무거운 응벌을 내렸노라 \t پىرئەۋن پەيغەمبەرگە (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامغا) ئاسىيلىق قىلدى (يەنى پىرئەۋن مۇسا ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئېيتماي، ئۇنى يالغانغا چىقاردى، ئى قۇرەيش جامائەسى! سىلەر مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئاسىيلىق قىلغاندەك، پىرئەۋنمۇ مۇسا ئەلەيھىسسالامغا ئاسىيلىق قىلغان ئىدى)، شۇنىڭ بىلەن ئۇنى قاتتىق جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말라기 \t بىر قىسىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전차가 옛날의 운하를 \t ئۇيغۇر بىخەتەر كېزىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란을 아람어 아닌 다른 언어로 계시했다면 불신자들은 말했으리라 이 계시는 왜 분명하지 않느뇨 선지자는 아랍인인데 성서는 아랍어가 아니지 않 느뇨 일러가로되 그것은 믿는 사 람들을 위한 길이요 치료라 그러 나 믿지 아니한 자들은 귀머거리 요 소경이니 먼곳에서 부르는 것 을 듣는 자 같느니라 \t مۇبادا بىز ئۇنى ئەجەم تىلىدىكى قۇرئان قىلىپ نازىل قىلغان بولساق، ئۇلار ئەلۋەتتە: «نېمىشقا ئۇنىڭ ئايەتلىرى (بىز چۈشىنىدىغان تىلدا) روشەن بايان قىلىنمىدى؟ پەيغەمبەر ئەرەب، كىتاب ئەجەمچىمۇ؟» دەيتتى. ئۇ ئىمان كەلتۈرگەنلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە (دىللاردىكى شەك - شۈبھىگە) شىپادۇر، ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ قۇلاقلىرى (قۇرئاننى ئاڭلاشتىن) ئېغىردۇر (يەنى قۇرئاننىڭ دەۋىتىگە قۇلاق سالمىغانلارنىڭ ۋە ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرنىڭ گويا قۇلاقلىرى ئېغىردۇر)، قۇرئان ئۇلارنىڭ (دىللىرىغا) كورلۇقتۇر (يەنى ئۇلار ھىدايەت نۇرىنى كۆرمەيدۇ)، ئەنە شۇلار يىراقتىن نىدا قىلىنغۇچىلاردۇر (يەنى ئۇلار ھەقنى قوبۇل قىلماسلىقتا ئىمانغا يىراقتىن چاقىرىلغان، مۇساپىنىڭ يىراقلىقىدىن چاقىرىقنى ئاڭلىمىغان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 두 신을 섬기지 말라 실로 신은 하나님 밖엔 없나니 나만을 두려워하라 \t اﷲ: «ئىككى ئىلاھقا ئىبادەت قىلماڭلار، ئۇ پەقەت بىرلا ئىلاھتۇر، مەندىنلا قورقۇڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 오케이. \t (كۈلكە ئاۋازى) ھە، ماقۇل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 거짓이라 부정하였으매 \t ھەمدە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى قاتتىق ئىنكار قىلاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트레이시는 \t مەندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Messiaen까지 \t ئەسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국을 비유하사 이는 정의 로운 자에게 약속된 것이라 그 밑 에는 강이 흐르고 일용할 양식이 영원하고 그늘이 있으니 이는 사 악을 멀리하는 자에 대한 보상이 며 불신자들에 대한 대가는 지윽 이라 \t تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان جەننەتنىڭ سۈپىتى شۇكى، ئۇنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ مېۋىلىرى تۈگىمەيدۇ، ھەمىشە سايە چۈشۈپ تۇرىدۇ، ئەنە شۇ تەقۋادارلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايىدۇر؛ كاپىرلارنىڭ ئاقىۋەت بارىدىغان جايى دوزاختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하루 중 10 분만 뒤로 한 발자국 물러나, 지금 이 순간과 익숙해지기만 하시면 됩니다. 그러면 더 대단한 감각을 경험하게 될 것입니다. 삶에서 집중력, 차분함과 명확함을 경험합니다. \t بىر قەدەم چېكىنىپ، ھازىرنىڭ ھۇزۇرىنى سۈرۈشكە پەقەتلا 10 مىنۇت ۋاقتىڭىز كۇپايە شۇندىلا، ئېنىقلىق، تىنچلىق ۋە دېققەتنى يىغىشنىڭ قالتىس بىر تۇيغۇسىنى تېتىيالايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기독교인들은 \t ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제롬은 \t شەخسلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스마엘과 엘리샤와 줄키플을 상기하라 그들도 선인들로 선 택받은 자 중에 있었노라 \t ئىسمائىلنى، ئىليەسەنى ۋە زۇلكىفلنى ئەسلىگىن، (ئۇلارنىڭ) ھەممىسى ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 보는 것으로 맹세하 며 \t مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن، سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 10 \t غىچنىڭ ئونلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 복음을 주었고 이스라엘 자손들에게는성서를 주어 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا ھىدايەت ئاتا قىلدۇق، ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتاب (يەنى تەۋرات) نى مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택하는 \t لەڭمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "어원은 그리스어 \t شىسەي ئىبلىسلا ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 이블리스는 부복하는 자중에 있기를 거절하였더라 \t پەقەت ئىبلىسلا سەجدە قىلىشتىن باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 또 다른 길을 따라 가다가 \t ئاندىن زۇلقەرنەين (اﷲ ئۇنىڭغا قولايلىق قىلىپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인간들의 스승 \t يىللىق 5- سېنتەبىردىكى سانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드와 룻과 숲속의 동료들도 그러한 연합군 이었노라 \t سەمۇد قەۋمى، لۇت قەۋمى ۋە ئەيكىلىكلەر (يەنى شۇئەيب ئەلەيھىسسالام قەۋمى) مۇ (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلدى)، ئەنە شۇلار (پەيغەمبەرلەرگە قارشى ئۇيۇشقان) جامائەلەر ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 원하는 대로 하나님 아닌 다른 것을 섬겨보라 일러가 로되 실로 잃은 자란 심판의 날 자기의 영혼과 그들의 가족들을 잃은 자들이니 보라 그들이 분명 한 손실자들이라 \t سىلەر اﷲ تىن باشقا خالىغىنىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار!» ئېيتقىنكى، «قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىنى ۋە ئائىلىسىدىكىلەرنى زىيان تارتقۇزغۇچىلار قاتتىق زىيان تارتقۇچىلاردۇر، بىلىڭلاركى، ئەنە شۇ روشەن زىياندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "황금의 접시들과 컵들이 그 들 주위를 맴돌며 그 안에는 그들의 영혼이 원하는 모든 것과 그들의 눈들을 가뻐하게 할 모든 것들이 있나니 너희는 그 안에서 영생할 것이라 \t ئۇلارغا ئالتۇن لېگەنلەردە (تائام)، ئالتۇن جاملاردا (شاراب) تۇتۇلىدۇ. جەننەتتە كۆڭۈللەر تارتىدىغان، كۆزلەر لەززەتلىنىدىغان نەرسىلەر بار، سىلەر جەننەتتە مەڭگۈ قالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 피부에게 너 희는 왜 우리에게 반대하여 증언 하느뇨 라고 말하니 그것들은 만 물에 화술을 주신 하나님께서 우 리로 하여금 말하도록 한 것이요 최초에 너희를 창조하신 분이 하 나님이시거늘 너희는 그분에게로 귀의 하리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ تېرىلىرىگە: «نېمىشقا بىزنىڭ زىيىنىمىزغا گۇۋاھلىق بەردىڭلار؟» دەيدۇ، تېرىلىرى: «ھەر نەرسىنى سۆزلەتكەن اﷲ بىزنى سۆزلەتتى، ئۇ دەسلەپتە سىلەرنى ياراتتى. ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 어느 누구도 가할 수없는 하나님의 응벌만이 있을 것 이라 \t شۇ كۈندە ھەر ئەھەدى (اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلارنى) اﷲ جازالىغاندەك جازالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이인숙의 부인 해주오씨는 지인천군사 \t سۇلايمان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지가 하나님으로부터 벌을 받아 사탄의 친구가 될까 두렵습니다 \t ئى ئاتا! سېنىڭ مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئازابىغا قېلىشىڭدىن، شەيتاننىڭ ھەمراھىغا ئايلىنىپ قېلىشىڭدىن قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 요셉에게로 들어갔을때 그는 양친에게 그와 함께 있 을 안식처를 제공하며 애굽으로 들어오소서 하나님의 뜻이옵니다 그리고 안심하소서 라고 말하더라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ ئالدىغا كىرگەندە، يۇسۇف ئاتا - ئانىسىنى قۇچاقلىدى ۋە: «خۇدا خالىسا، مىسىرغا ئاما - ئېسەن كىرىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "작지만 지속적인 변화들, 특히 계속 실천 할 수 있는 변화들은 오래 갈 가능성이 더 높다는 것입니다. \t ،ئۇ بولسىمۇ، مەن ئۆزى كىچىك، ئۈزلۈكسىز ئۆزگىرىش بولغاندا بىلدىمكى ،مەن قىلىشنى داۋاملاشتۇرغان ئىشلار .ئۇلارنى قىلىش تېخىمۇ ئاسان بولىدىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 그들에게 계시될 때 그들은 저희는 그것을 믿나이다 그것은 주님으로부터 온 진리이나니 저희는 이전에도 무슬림 이었 습니다 라고 말하더라 \t ئۇلارغا قۇرئان تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا، ئۇلار: «بىز قۇرئانغا ئىشەندۇق. شۈبھىسىزكى، ئۇ پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەتتۇر. بىز ھەقىقەتەن بۇنىڭدىن بۇرۇن مۇسۇلمان ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아들과 삼위일체 \t مەكتەپتە ئوقۇغان تەقدىردە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에브라임은 \t ۋاقىتلىرىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중의 어떤 무리는 야 쓰리브의 주민이여 여기는 당신 들이 설 자리가 없나니 돌아가라 고 말하고 그들 중의 다른 무리는 선지자께 허락을 구하며 우리 집 들은 텅 비어 노출되어 있습니다 라고 말하나 노출되어 있지 아니 하도다 그들은 단지 도주하려 할 뿐이라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم: «ئى يەسرىبلىكلەر! بۇ يەردە تۇرماي قايتىڭلار!» دېيىشەتتى، ئۇلاردىن يەنە بىر گۇرۇھ ئادەم: «بىزنىڭ ئۆيلىرىمىز ھەقىقەتەن ئوچۇقچىلىقتا» دېيىشىپ، پەيغەمبەردىن رۇخسەت سورىشاتتى، بۇلارنىڭ ئۆيلىرى ئوچۇقچىلىقتا ئەمەس، ئۇلار پەقەت قېچىشنىلا ئويلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리의 약속이 가까와 을때 불신자들의 눈들은 공포로 가득차우리에게 이런 불화가 웬일이뇨 우리가 이것을 무시했으니 우리가죄인들이라 \t راست ۋەدە (يەنى قىيامەتنىڭ ۋاقتى) يېقىنلاشتى، ئۇ كۈندە كاپىرلارنىڭ كۆزلىرى چەكچىيىپ قالىدۇ، (ئۇلار) «ۋاي ئىسىت! بۇنىڭدىن بىز غەپلەتتە قېلىپتۇق، بەلكى بىز ئۆزىمىزگە زۇلۇم قىلىپتۇق» (دېيىشىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 불신자로 하여금 가혹한 벌을 맛보게 할 것이며 그 들이 행한 모든 사악함에 대하여 그들에게 벌을 내릴 것이라 \t بىز كاپىرلارغا چوقۇم قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز، بىز ئۇلارنىڭ يامان قىلمىشلىرىغا ئەڭ قاتتىق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "텍스트 \t تېكىست"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 거역하며 거짓하는자와 아무것도 계시되지도 아니했는데 나에게도 계시가 있었음이라말하는자 그리고 하나님께서 계 시한 것과 같은 것을 계시할 수 있다 말하는 자 보다 더 사악한 자 누구이뇨 그대는 그 사악한 자들이 죽음의 고통에서 헤매는 것 올 보리라 천사들이 그들의 손을 펼치며 너희의 영혼을 포기하라 오늘 너희는 수치스러운 벌을 받 으리니 너희는 하나님께 거역하며거짓하고 그분의 말씀에 거만하였노라 하더라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى ئۆزىگە ھېچ نەرسە ۋەھىيى قىلىنمىغان تۇرۇقلۇق، ماڭا ۋەھىيى قىلىندى دېگەن، ياكى اﷲ نازىل قىلغاندەك مەنمۇ كىتاب نازىل قىلالايمەن دېگەن كىشىلەردىنمۇ زالىم كىشىلەر بارمۇ؟ (ئى مۇھەممەد!) زالىملارنى سەكراتقا چۈشكەن ۋاقىتلىرىدا كۆرسەڭ (ئەلۋەتتە، قورقۇنچلۇق ھالىنى كۆرۈسەن)، پەرىشتىلەر (يەنى ئازاب پەرىشتىلىرى) قوللىرىنى سوزۇپ: «سىلەر جانلىرىڭلارنى چىقىرىڭلار! سىلەر اﷲ توغرىسىدا ھەقسىز سۆزلەرنى قىلغانلىقىڭلار (يەنى ئىختىرا قىلغانلىقىڭلار، شېرىك كەلتۈرگەنلىكىڭلار، بالا نىسبەتەن بەرگەنلىكىڭلار) ۋە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەنسىتمىگەنلىكىڭلار ئۈچۈن، بۈگۈن خورلىغۇچى ئازاب بىلەن جازالىنىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 하나님은 너희를 위해 종려나무와 포도가 열리는 정원을 두었노라 그 안에 과일들 이 풍부하니 너희가 그 중에서 먹 으라 \t شۇ يامغۇر بىلەن سىلەرگە خورما باغچىلىرى ۋە ئۈزۈم باغچىلىرىنى يېتىشتۈرۈپ بەردۇق، سىلەر ئۈچۈن ئۇ باغلاردا نۇرغۇن مېۋىلەر بار، ئۇلاردىن يەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가졌던 신앙인이 믿음을 부정한 후 또 믿음을 갖다가 또다시 배반하는 자가 있어 그의 불신은 더해 갔더라 하나님은 그 들을 용서하지 아니하시니 그들은 인도받지 못할 것이라 \t ئىمان ئېيتقان، ئاندىن كاپىر بولغان، ئاندىن ئىمان ئېيتقان، ئاندىن كاپىر بولغان، ئاندىن كۇفرىدا ئەزۋەيلىگەن (يەنى شۇ كۇفرى بىلەن ئۆلگەن) كىشىلەرنى اﷲ مەغپىرەت قىلمايدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا (يەنى جەننەتكە) يېتەكلىمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 기다려라 우리도 기다리고 있느니라 \t سىلەر (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە (شۇنى) كۈتىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지에 있는 것과 그 사이에 있는 것이 주님의 것이거늘 그분 을 섬김에 있어 그분과 동등한 다 른 것을 알고 있느뇨 \t ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىن ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلغىن، اﷲ نىڭ ئىبادىتىگە چىداملىق بولغىن، سەن ئۇنىڭ شېرىكى بارلىقىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자들을 부를 그날에 하나님 께서 나의 종들을 방황케한 자들 이 너회였느뇨 아니면 그들 스스 로가 방황하였느뇨 물으시니 \t شۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا قوشۇپ، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، چوقۇنغان نەرسىلىرىنى يىغىدۇ. ئاندىن اﷲ (ئۇلارغا): «مېنىڭ بۇ بەندىلىرىمنى سىلەر ئازدۇردۇڭلارمۇ؟ يا (توغرا) يولدىن ئۇلار ئۆزلىرى ئازدىمۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 깊은 나의 종복들에 게 일러가로되 어떤 거래도 유용 치 아니할 그날이 오기전에 예배 를 드리고 하나님이 그들에게 베 푼 일용할 양식으로 알게 모르게 자선을 베풀라 \t مۆمىن بەندىلىرىمگە ئېيتقىنكى، ئۇلار نامازنى ئادا قىلسۇن، ئالدى - ساتتىمۇ، دوستلۇقمۇ بولمايدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) كېلىشتىن بۇرۇن، بىز ئۇلارغا بەرگەن مال - مۈلۈكتىن يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەدىقە قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서에서 하나님은 이스라엘 자손에게 경고하사 너희가 대지위에서 두 차례나 해악을 범하고 크게 오만하니 그들에게 벌이 있 으리라 \t ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتابتا (يەنى تەۋراتتا): «پەلەستىن زېمىنىدا چوقۇم ئىككى قېتىم بۇزغۇنچىلىق قىلىسىلەر ۋە زۇلۇم قىلىش بىلەن، اﷲ چەكلىگەن ئىشلارنى قىلىش بىلەن تولىمۇ ھەددىڭلاردىن ئېشىپ كېتىسىلەر» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 경 ( 敬 ) 의 \t ۋە تاماشىبىن بىر – بىرىدىن ئەسلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나이가 들어 부부생활을 원 하지 아니한 여성들이 유혹을 하 는 부분을 제외하고는 옷을 벗어 도 죄악은 아니라 그러나 자제 하는 것이 그녀들에게 덕 좋으니라 실로 하나님은 들으심과 아심으로충만하시니라 \t ياتلىق بولۇشنى خالىمايدىغان ياشانغان ئاياللار زىننەتلىرىنى ئاشكارىلىمىغان ھالدا (رىدا، نىمچىغا ئوخشاش) تاشقى كىيىملىرىنى سېلىۋەتسە (ئەرلەرنىڭ ئالدىدا ئادەتتىكى كىيىملىرى بىلەن يۈرسە)، ھېچ گۇناھ يوقتۇر، تاشقى كىيىملىرىنى سېلىۋېتىشتىن ساقلانسا ئۇلار ئۈچۈن ياخشىدۇر اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님을 믿지 아니한 이유가 무엇이뇨 선지자께서 주님 을 믿으라 촉구하였고 너희가 믿는자들이라면 그분께서 너희와 성약 을 맺으셨노라 \t (ئى كۇففارلار!) سىلەر نېمىشقا اﷲ قا ئىمان كەلتۈرمەيسىلەر؟ ھالبۇكى، پەيغەمبەر سىلەرنى پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىمان كەلتۈرۈشكە چاقىرىدۇ، اﷲ سىلەردىن چىن ئەھدە ئالدى، ئەگەر ئىمان كەلتۈرۈشنى ئىرادە قىلساڭلار (ئىمانغا ئالدىراڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신은 \"저기, 무지방 우유 좀 가져다 줄 수 있나요?\" \t ئاندىن سىز، «ھەي، ماڭا قارا قەھۋە ئەكېلىپ بېرەمسەن؟» دېدىڭىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 천사들의 회의를 엿들을 수 없고 사방에서 화염의 돌을 맞으며 \t ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ (سۆزلىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئاڭلىيالمايدۇ، ئۇلار، قوغلىنىشى ئۈچۈن، ھەر تەرەپتىن، ئاققۇچى يۇلتۇزلار بىلەن ئېتىلىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 어떻게 제가 아들을 가질 수 있나이까 저는나이가 들었으며 저의 아내는 임 신을 못하나이다 이에 천사 가로 되 그렇게 되리라 뜻이 있으면 하나님은 행하시니라 \t ئۇ: «پەرۋەردىگارىم! مەن قېرىپ قالغان تۇرسام، ئايالىم تۇغۇتتىن قالغان تۇرسا قانداقمۇ مېنىڭ ئوغلۇم بولسۇن؟» دېدى. پەرىشتىلەر: «اﷲ شۇنىڭدەك خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى قۇدرىتى ئىلاھىيە ھېچ نەرسىدىن ئاجىز ئەمەس)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베노바 \t ئەل جامائەتنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었고 그를 이어 예언자들을 오 게 하였으며 마리아의 아들 예수 에게 권능를 주어 성령으로그를 보호케 하였노라 너회들이 바라 지 않는 한 선지자가 왔을 때 너 회들은 자태를 부리고 일부는 거 짓을 일삼고 일부는 살인을 행한 다 말이뇨 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋرات) بەردۇق. ئۇنىڭدىن كېيىن ئارقىمۇئارقا پەيغەمبەرلەر ئەۋەتتۇق، مەريەم ئوغلى ئىساغا مۆجىزىلەر بەردۇق، ھەمدە ئۇنى روھۇلقۇددۇس (يەنى جىبرىئىل) بىلەن يۆلىدۇق. ھەرقاچان بىرەر پەيغەمبەر كۆڭلۈڭلارغا ياقمايدىغان بىرنەرسە ئېلىپ كەلسە، تەكەببۇرلۇق قىلىۋېرەمسىلەر؟ بىر قىسىم پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدىڭلار، يەنە بىر قىسىم پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈردۈڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 응혈이 되매 그분 은 그를 완전한 형상으로 지으시 고 \t ئاندىن ئۇ لەختە قان بولدى، ئاندىن اﷲ ئۇنى چىرايلىق شەكىلدە ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 하나님을 사랑한다면 나를 따를 것이라 그 리하면 하나님께서 너희를 사랑하 사 너희의 죄를 사하여 주시니 하 나님은 용서와 자비로 충만 하시 니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر اﷲ نى دوست تۇتساڭلار، ماڭا ئەگىشىڭلاركى، اﷲ سىلەرنى دوست تۇتىدۇ، (ئۆتكەنكى) گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양의 영광을 보여주는 낮을두고 맹세하며 \t قۇياشنى ئاشكارا قىلغان كۈندۈز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 소수일 때 지상에서 언약하고 사람들이 너희를 포획할까 두려워 하였노라 그러나 하나 님은 너희에게 퍼난처를 주시었고그분의 원조로 너희를 강하게 하 셨으며 좋은 것으로 일용할 양식 을 주시었으니 이에 감사하라 \t ياد ئېيتىڭلاركى، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر (مەككە) زېمىنىدا ئاز سانلىق بولۇپ، بوزەك قىلىنغان ئىدىڭلار، كىشىلەر (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تالان - تاراج قىلىشىدىن قورقاتتىڭلار، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى (مەدىنىدە) يەرلەشتۈردى، (بەدرى ئۇرۇشىدا) ئۆز ياردىمى بىلەن سىلەرنى كۈچلەندۈردى. سىلەرگە ھالال نەرسىلەر (يەنى غەنىيمەتلەر) نى رىزىق قىلىپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Zeitgeit 활동 로그에 무엇을 기록할 지 설정합니다. \t Zeitgeist پائالىيەت خاتىرىسىدە قانداق مەزمۇننى خاتىرىلەيدىغانلىقنى بېكىتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 능력안에 있지 아니한 다른 전리품들이 있으되 하나님 은 너희를 위해 준비하여 주셨으 니 실로 하나님은 모든 일에 전지 전능 하심이라 \t اﷲ يەنە ئۆز كۈچۈڭلار بىلەن قولغا كەلتۈرەلمەيدىغان، اﷲ (ئۇنىڭ سىلەرگە مۇيەسسەر بولىدىغانلىقىنى) تولۇق بىلگەن بىر غەنىمەت (يەنى مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى) نى (سىلەرگە مۇيەسسەر قىلدى). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여호와께서 \t يېزىقچىلىق ھاياتىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들 모두는 도읍에서 죄악을 낳고 \t ئۇلار شەھەرلەردە (زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이 자리 저 자리 옮기게 만들죠. \t ئ‍ورنىنى يۆتكەپ تۇرىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 가장 좋은 공동체의백성이라 계율을 지키고 악을 배 제할 것이며 하나님을 믿으라 만 일 성서의 백성들이 믿음을 가졌 더라면 그들에게 축복이 더했으 리라 그들 가운데는 진실한 믿음 을 가진자도 있었지만 그들 대부 분은 사악한 자들이더라 \t (ئى مۇھەممەد ئۈممىتى!) سىلەر ئىنسانلار مەنپەئىتى ئۈچۈن ئوتتۇرىغا چىقىرىلغان ياخشىلىققا بۇيرۇپ يامانلىقتىن توسىدىغان اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىغان ئەڭ ياخشى ئۈممەتىسلەر. ئەگەر ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) ئىمان ئېيتسا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئىشەنسە)، ئۇلار ئۈچۈن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ئەلۋەتتە ياخشى بولاتتى. ئۇلارنىڭ ئىچىدە مۆمىنلەرمۇ بار، ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 예배를 드리고 이슬람 세를 바치며 내세를 확신하는 자 들을 위한 것이라 \t (شۇنداق مۆمىنلەركى) ئۇلار نامازنى ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 음모를 파멸시켜 버리 지 아니 했더뇨 \t ئۇ ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىنى بەربات قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 권능과자비로 충만하노라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교훈이 되도록 하였으되 우 리는 결코 그들을 벌함에 부당하 지 아니 했노라 \t قانداقلىكى شەھەر بولمىسۇن، ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتمىگىچە، ئۇنى ھالاك قىلمىدۇق، (ئۇلارنى جازالاشتا) بىز زالىم بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대릉 ( 大陵 ) 또는 죽장릉 \t ھەمدە كەلگۈسىنىڭ ئاشۇنداق تەپسىلىي مەنزىرىسى سىزنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 사자로써 백성들이 의심하는 것을 완성하고자 당신 께 왔나이다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس (بىز اﷲ نىڭ ئەلچىلىرىمىز)، بىز سېنىڭ ئالدىڭغا ئۇلار (يەنى سېنىڭ قەۋمىڭ) شەكلىنىۋاتقان ئازابنى ئېلىپ كەلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모세는 \t ئاللاھ تائالا مۇسا ئەلەيھىسسالامنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 천국이 그들의 안식처가 되 매 이는 그들이 행한 것에 대한 환대라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كەلسەك، ئۇلارنىڭ قارارگاھى جەننەت بولىدۇ، (ئۇ) ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش يۈزىسىدىن ئۇلا رئۈچۈن تەييارلانغان جايدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님은 천지에 있는 모든 종들을 가장 잘 아시고 계심이라 하나님께서 일부 예언자들에게는 은혜를 더하사 다윗에게 시 편을 주었노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ، بىز ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەرنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 계셨으니 이로부터 네가 내려가라 네가 여기서 거만하지 아니하도록 함이 라 나가라 네가 가장 비천한 존 재이니라 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ئېيتتى: ‹‹سەن بۇيەردىن (يەنى جەننەتتىن) چۈشۈپ كەت، بۇ يەردىن ئۆزۈڭنى چوڭ تۇتۇشۇڭغا بولمايدۇ، يوقال، سەن ھەقىقەتەن پەسكەشلەردىنسەن››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님 심판대 앞에 서게 될 그때를 두려워 한 자들에게는 두개의 천국이 있나니 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىدا تۇرۇپ (ھېساب بېرىشتىن) قورققان ئادەمگە ئىككى جەننەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 한번요. \t !جو سىمىس: يەنە قايتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 사악한 자에게는 벌을 내릴 것이며 그런 다음에는 그의 주님께로 귀의하매 주님께서는 그에게 더 가혹한 벌 을 내리실 것이라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «كىمكى زۇلۇم قىلغان بولسا، بىز ئۇنى جازالايمىز، ئاندىن ئۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 모두는 패배하여 뒤돌 아 서게 되리라 \t (مۇشرىكلار) توپى مەغلۇپ قىلىنىدۇ، ئارقىغا قاراپ قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 말하여 모든 마술 사들은 데려오라 하니 \t پىرئەۋن: «مېنىڭ ئالدىمغا بارلىق ئۇستا سېھىرگەرلەرنى ئېلىپ كېلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하신 분이 하나님이시라 그분께서는 너희에게 일용할 양식을 주시었고 또한 그분 께서는 너희의 생명을 앗아가며 또 너희에게 생명을 주시노라 너 희가 섬기는 우상중에 이러한 일 을 하나라도 할 수 있는 우상이 있느뇨 그러므로 그분을 찬미하라그분은 그들이 숭배하는 모든 것 위에 높이 계시니라 \t اﷲ سىلەرنى خەلق ئەتتى، ئاندىن سىلەرگە رىزىق بەردى. ئاندىن سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدۇ، ئاندىن سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، شېرىك كەلتۈرگەنلىرىڭلاردىن قايسىسى بۇ ئىشلارنىڭ قايسىبىرىنى قىلالايدۇ، اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن ئالىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들을 불러 모아 소리쳐 말하길 \t (ئۇ سېھرىگەرلەرنى، ئەسكەرلىرىنى، تەۋەلىرىنى) توپلىدى ھەم نىدا قىلىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "물건을 재되 되를 가득 채을것이요 무게를 달되 저울의 균형 을 이루게 하라 이것이 선이요 내세에서 가장 좋은 재산이라 \t سىلەر (باشقىلارغا ئاشلىق قاتارلىقلارنى) ئۆلچەپ بەرگەندە، تولۇق ئۆلچەڭلار ۋە تارازىدا تارتىپ بېرىڭلار، بۇنداق قىلىش (سىلەرگە دۇنيادا) ياخشىدۇر، ئاخىرەتلىكىڭلار ئۈچۈن تېخىمۇ ئوبداندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날을 두려워 하라 그날은 어느 누구도 다른 사람에게 도움 을 주지 못하며 어떤 중재도 수라되지 아니하며 어떠한 보상도 받 을 수 없으니 그들은 어떠한 도움도 받지 못하니라 \t كىشى كىشىگە ئەسقاتمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ شاپائىتى قوبۇل قىلىنمايدىغان، ھېچ كىشىدىن فىدىيە ئېلىنمايدىغان، ئۇلار (يەنى كاپىرلار ۋە گۇناھكار بەندىلەر) ياردەمگە ئېرىشەلمەيدىغان كۈندىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "신씨와 \t ئىشچىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀과 그분의 상 봉을 불신하는 자들은 나의 은혜 를 포기한 것이며 그들에게는 고 통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا مۇلاقات بولۇشنى (يەنى ئاخىرەتنى) ئىنكار قىلغانلار ئەنە شۇلار مېنىڭ رەھمىتىمدىن نائۈمىد بولدى. ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 축복을 받는 자들은천국에 있게 되어 주님의 뜻에 따 라 그곳에서 영생하리니 이는 천 지가 존속할 때까지라 실로 그분 은 끝없이 은혜를 베푸시니라 \t سائادەتمەنلەرگە كەلسەك، ئۇلار جەننەتكە كىرىدۇ، (جەننەتنىڭ) ئاسمان - زېمىنى يوقالمايلا تۇرسا، ئۇلار جەننەتتە پەرۋەردىگارىڭ خالىغان زامانغىچە داۋاملىق تۇرىۋېرىدۇ (بۇ ئۇلارغا قىلىنغان) ئۈزۈلۈپ قالمايدىغان ئىنئامدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"나는 무엇인가를 얻어내고야 말 것이다. 그리고 아마도 내년에..\" 전 이 순간을 감사히 여기고 있습니다. 이 많은 사람들과 이러한 무대에 서있다는 것이 \t \"...مەن بۇلاردىن بىر نەرسە قىلىپ چىقىمەن، بەلكى كېلەر يىلى\" مەن مۇشۇ پەيتلەرگە رەھمەت ئېيتىمەن مەن سىلەردەك مۇشۇنچىۋالا كۆپ كىشىلەر بىللە تۇرۇپتىمەن سىلەر ماڭا تەسەللىي بەردىڭلار :مەن پەقەت تەدچىلەرگە شۇنى دېمەكچىمەنكى مەن ئۆزۈمدىن پەخىرلىنىمەن. مەن ۋەيران بولغان نەرسىلەرنى ئالدىم ئۇنى ئۆزگەرتىمەن، شۇنداقلا بۇ ئەسكى-تۈسكىلەردىن تېخىمۇ ياخشى نەرسە ئىشلەپ چىقىمەن بۇ ئارسېر لېيپزىگنىڭ مەن ياقتۇرىدىغان رەسىمىنىڭ ئەسلى نۇسخىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날 이전에 하나님이 멸망케 하거나 벌하지 않을 고을 이 없나니 그 벌은 혹독하여 그 것은 이미 기록되어 있노라 \t (اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغان) ھەرقانداق بىر شەھەر بولمىسۇن، ئۇنى بىز قىيامەت كۈنىدىن بۇرۇن ھالاك قىلىمىز، ياكى ئۇنى قاتتىق ئازابلايمىز، بۇ لەۋھۇلمەھپۇزدا پۈتۈلۈپ كەتكەن (ھۆكۈم) دۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 분명 그 물고기 뱃속 에 부활의 그날까지 있었으리라 \t ئەگەر ئۇ تەسبىھ ئېيتقۇچىلاردىن بولمىسا ئىدى، بېلىقنىڭ قارنىدا ئەلۋەتتە قىيامەتكىچە قالاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보물들과 명예로운 위치에서추방하고서 \t بىز ئولارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى) باغلاردىن، بۇلاقلاردىن، خەزىنىلەردىن ۋە ئېسىل تۇرالغۇدىن ئايرىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀과 내세에서의상봉을 불신하며 이를 부정하는 자들에게는 벌이 있으리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ۋە ئاخىرەتتىكى مۇلاقاتنى ئىنكار قىلغان ۋە يالغانغا چىقارغانلارغا كەلسەك، ئۇلار داۋاملىق ئازابتا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 명백한 아흡가지의 예증을 주었나니 이 스라엘 자손에게 물으라 그가 그 들에게 이르렀을 때 파라오가 그 에게 말하였더라 모세여 나는 그 대가 마술에 걸려 있다고 생각하 니라 \t بىز مۇساغا ھەقىقەتەن توققۇز روشەن مۆجىزە ئاتا قىلدۇق، مۇسا پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىگە كەلگەن چاغدا بىز مۇساغا: «(ئۇلاردىن) ئىسرائىل ئەۋلادىنى (قويۇۋېتىشنى) سۆرىغىن» (دېدۇق). پىرئەۋن ئۇنىڭغا: «ئى مۇسا! سېنى مەن چوقۇم جادۇ قىلىنغان دەپ ئويلايمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "크로노스 \t ياراملىق تەربىيلەشتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 각 백성으로부터 증인을 부활시키는 그날 불신했던그들에게는 변명이 허용되지 않을것이며 구원함도 거절되노라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ھەر ئۈممەتتىن (ئۇنىڭغا ئىمان بىلەن ياكى كۇفرى بىلەن گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر شاھىت (يەنى پەيغەمبەر) كەلتۈرىمىز، ئاندىن كاپىرلارغا (ئۆزرە ئېيتىشقا) رۇخسەت قىلىنمايدۇ ھەمدە ئۇلاردىن پەرۋەردىگارىنى رازى قىلىش (يەنى پەرۋەردىگارىنى رازى قىلىدىغان ئەمەللەرنى قىلىش) تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 벌이 엄하심을 알 라 그러나 회개하는 자에게는 관 용과 자비가 충만하시니라 \t بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا) اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "樂其道 而 忘人之勢 ) \" 라고 하였다 \t ( ھەرە كۆنىكى ، ئۆمۈچۈك تورى ، دەرەخ ، ھايۋاناتلار تېنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카스티야의 \t قاراشەھەر دەرياسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 내가 그렇게 한다면 실로 나는 방황하게 되리라 \t ئەگەر ئۇنداق بولسا (يەنى ئاللادىن غەيرىينى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولسام)، مەن ھەقىقەتەن ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا بولىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전반사 \t بۆكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀과 그분의 상 봉을 불신하는 자들은 나의 은혜 를 포기한 것이며 그들에게는 고 통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا مۇلاقات بولۇشنى (يەنى ئاخىرەتنى) ئىنكار قىلغانلار ئەنە شۇلار مېنىڭ رەھمىتىمدىن نائۈمىد بولدى. ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매 달 게스트를 초청하여 \t رەھبەرلىرى ئىلىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 이르길 내가 그것을 저질렀을 때는 내가 방황하는 자 들 가운데 있었습니다 \t مۇسا ئېيتتى: «مەن ئۇ ئىشنى قىلغان چېغىمدا نادانلاردىن ئىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 대답하길 그대 가 진실이라면 가져온 예증을 보 이라 하더라 \t پىرئەۋن (مۇساغا): «ئەگەر سەن پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلگەن بولساڭ، (بۇ دەۋايىڭدا) راستچىللاردىن بولساڭ، ئۇنى بىزگە كۆرسەتكىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 혼란의 홍수 속에서 무관심했던 자들로 \t كاززاپلارغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇلار جاھالەتكە چۆمگەن بولۇپ (ئاخىرەت ئىشىدىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가운데 독신과 너희 가 운데의 성실한 하인과 하녀들을 결흔시켜주라 그들이 가난하다면 하나님이 그분의 은혜로 부유하게 하리라 하나님은 아심으로 충만하 시니라 \t ئاراڭلاردىكى بويتاق ئەر، ئاياللارنىڭ ۋە ياخشى قۇل ۋە ياخشى چۆرىلىرىڭلارنىڭ بېشىنى ئوڭلاپ قويۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار يوقسۇز بولىدىغان بولسا (ئۇلارنىڭ يوقسۇزلۇقى سىلەرنىڭ ئۇلارنىڭ بېشىنى ئوڭلاپ قويۇشۇڭلارغا توسۇق بولمىسۇن)، اﷲ ئۇلارنى ئۆز كەرىمى بىلەن باي قىلىدۇ، اﷲ نىڭ (كەرىمى) كەڭدۇر، اﷲ بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ".창조 \t پەيغەمبەرلەرنىڭ يولدىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ جازاسى شەك - شۈبھىسىز قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 낭송하도록 명령 받 았으니 옳은 길을 가는 자는 자기 자신을 위해 가는 자이며 방황하 는 자가 있다면 일러가로되 내가 바로 그들을 위한 경고자라 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «مەن پەقەت اﷲ ھۈرمەتلىك قىلغان بۇ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم، ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىن بولۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا بۇيرۇلدۇم». كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، كىمكى ئازىدىكەن (ئۇنىڭ ۋابالى ئۆزىگە بولىدۇ) سەن (ئۇنىڭغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىنمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 그대 주님의 은혜요 최고의 승리라 \t (بۇ) پەرۋەردىگارىڭنىڭ مەرھەمىتىدىندۇر، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "단기대학 \t يىلى قەشقەردە تولۇق ئوتتۇرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 선조들도 그 진리를 부정했으며 그들은 하나님이 그들 에게 베푼 것 가운데 십분의 일 도 받지 못했더라 아직 그들이 나 의 선지자들을 부정하매 그들에 대한 나의 형벌은 무서우니라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) ئۇلار (يەنى ئىلگىرىكىلەر) ئېرىشكەن كۈچ - قۇۋۋەتنىڭ ئوندىن بىرىگىمۇ ئېرىشمىگەن، ئۇلار مېنىڭ پەيغەمبەرلىرىمنى ئىنكار قىلدى. ئۇلارغا مېنىڭ جازايىم قانداق بولدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그 세대 의 백성과 그들의 후손들에게 벌 을 내렸으며 하나님을 두려워 하 는 사람들에게는 교훈을 주었노라 \t ئۇنى (يەنى ئۇلارغا بېرىلگەن بۇ جازانى) زامانداشلىرى ۋە كېيىنكىلەر ئۈچۈن ئىبرەت، تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 스스로에게 해악을 끼치는 너희를 바른길로 인도 하는 것은 나의 능력이 아니라 \t ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە پايدا - زىيان يەتكۈزۈشكە قادىر بولالمايمەن (بۇنىڭغا پەقەت اﷲ قادىر بولالايدۇ)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 메세지를 부정하였으니 그들이 조롱했던 사실을 알 게 되리라 \t ئۇلار راستلا (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋەرلىرى (يەنى ئاقىۋىتى) ئۇلارغا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "상단 패널 플러그인 뷰의 배치. \t ئۈستى كۆزنەكچىدىكى قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침 저녁으로 주님께 구원하는 자들을 추방하지 말라 그들 은 하나님께 은혜를 갈구하고 있 노라 그대가 그들을 계산할 아무 런 책임도 없으며 또한 그들이 그대를 계산할 아무런 책임이 없거 늘 그대가 그들을 추방한다면 죄 지은자 가운데 있노라 \t اﷲ نىڭ رازىلىقىنى دەپ ئەتىگەندە، ئاخشامدا پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىدىغانلارنى (يېنىڭدىن) قوغلىۋەتمىگىن، ئۇلارنىڭ ھېسابىدىن ساڭا ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ئۈچۈن سەن جاۋابكارلىققا تارتىلمايسەن). سېنىڭ ھېسابىڭدىنمۇ ئۇلارغا ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ، ئۇلارنى قوغلىۋەتسەڭ، زالىملاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 자신의 모든 것을 진 실한 종교에 바치되 불신자가 되 지 말라 \t يەنە (ماڭا): «باتىل دىنلاردىن بۇرۇلۇپ، توغرا دىنغا يۈزلەنگىن، مۇشرىكلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이여 저희가 실로 잘 못 하였나이다 \t ئۇلار دوزاختا جېدەللىشىپ ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، بىز ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그것을 들었을 때 우리가 이것을 말할 권리가 없나 이다 하나님께 영광이 있으소서 이것은 큰 거짓입니다 라고 말하 지 아니했느뇨 \t ئۇنى ئاڭلىغان چېغىڭلاردا، نېمىشقا مۇنداق سۆزلەرنى قىلىش بىزگە مۇناسىپ ئەمەس، (ئى اﷲ!) سەن پاكتۇرسەنكى، بۇ چوڭ بوھتاندۇر دېمىدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 걱정되는 생각이라 가정해보죠. \t بۇنى ئەندىشىلىك بىر ئوي دەپ تۇرايلى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들의 마음을 청결케 하였고 그들 밑에는 강이 흐르니 그들이 말하길 저희를 이 기쁨으로 인도하여 주신 하나님께찬미를 드리나이다 하나님의 인도하심이 없었다면 저희는 인도되지못하였으리라 실로 그것이 주님의선지자들이 저희에게 전한 진리였습니다 라고 그들이 말하니 천사 들이 너희 앞에 있는 천국을 보라너희가 행한 선행으로 너희가 너 희 것으로 물려 받은 것이라 하더라 \t ئۇلارنىڭ كۆڭۈللىرىدىكى ئۆچمەنلىكلىرىنى ئېلىپ تاشلىدۇق (يەنى جەننەتكە كىرگەنلەر ئارىسىدا ئۆزئارا ئاغرىق - ئاداۋەت بولمايدۇ). ئۇلارنىڭ (سارايلىرى) ئاستىدىن (جەننەتنىڭ) ئۆستەڭلىرى ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇلار: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى بۇ (نېمەتلەرنى ھاسىل قىلىشقا) يېتەكلىگەن اﷲ قا بولسۇنكى، اﷲ بىزنى يېتەكلىمىگەن بولسا، توغرا يول تاپمىغان بولاتتۇق، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ پەيغەمبەرلىرى بىزگە ھەقنى ئېلىپ كەلدى›› دەيدۇ، ئۇلارغا: «قىلغان ئەمەلىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە بېرىلگەن جەننەت مانا مۇشۇ›› دەپ نىدا قىلىنىدۇ (يەنى پەرىشتىلەر شۇنداق دەپ نىدا قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그것을 위조하였다 그들이 말하리라 일러가로되 그와 같은 열개의 장을 제시하고 너희 가 진실이라면 하나님 외에 너희 가 할 수 있는 모두에게 구원하여 보라 \t ئۇلار قۇرئاننى (مۇھەممەد) ئۆزى ئىجاد قىلغان دېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «(بۇ سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، اﷲ تىن غەيرىي چاقىرالايدىغانلىكى كىشىلىرىڭلارنى (ياردەمگە) چاقىرىپ، (پاساھەت ۋە بالاغەت جەھەتتىن) قۇرئاندىكىگە ئوخشايدىغان ئون سۆز ئىجاد قىلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안타깝게도, 이런 아이들이 전세계에서 매년 2천만명씩 태어나고 있습니다. \t ئېچىنارلىقى، ھەر يىلى دۇنيادا بۇنداق بوۋاقتىن 20 مىليونى تۇغۇلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 지켜 보심을 그 는 알지 못하느뇨 \t اﷲ نىڭ (ئۇنى) كۆرۈپ تۇرىدىغانلىقىنى بىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들 가운데서 한 선지자가 너희에게 오셨으니 너희가 멸망함은 그분에게 슬픔이 라 그분은 항상 너희를 염려하시 어 믿는 신도들에게 천절하고 자 비를 베푸시니라 \t (ئى ئىنسانلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەرگە ئۆزئارا ئاراڭلاردىن پەيغەمبەر كەلدى. سىلەرنىڭ كۈلپەت چېكىشىڭلار ئۇنىڭغا ئېغىر تۇيۇلىدۇ؛ ئۇ سىلەرنىڭ (ھىدايەت تېپىشىڭلارغا) ھېرىستۇر، مۆمىنلەرگە ئامراقتۇر، ناھايىتى كۆيۈمچاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세네갈 \t كيوتو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로인하여 내가 보상을 요구하지 않나니 실로 나의 보상은 만유의 주님으로 부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 고을을 보라 그들이 죄 악을 저질렀을 때 하나님은 그들 을 멸망시켰으며 그들을 멸망케 할 시간을 정하셨노라 \t شۇ شەھەرلەرنىڭ ئاھالىلىرى (يەنى ھۇد، سالىھ، لۇت، شۇئەيب پەيغەمبەرلەرنىڭ قەۋملىرىگە ئوخشاش ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا مۇئەييەن ۋاقىتنى بەلگىلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자 를 위해 하나님은 그들의 모든 죄 를 사하여 줄 것이며 그들이 행한 가장 훌륭한 행위에 따라 보상하 리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ گۇناھلىرىنى يوققا چىقىرىمىز، ئۇلارنى ئەلۋەتتە قىلغان ئەمەللىرىنىڭ ئەڭ ياخشىسى بىىلەن مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 노광조는 후량 \t بۇ خىل بورداش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 알고 싶은 건 그름 그 자체, 그름의 개념이에요 \t .مېنىڭ پەقەت خاتالىق دېگەن مۇشۇ ئۇقۇمنىڭ ئۆز مەنىسىنى بىلگۈم بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 정의에 사는 사람들에게는 내세의 보상이 최상이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلارغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابى ئەلۋەتتە، (بۇ دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 하늘과 대지와 그 사이의 만물을 그들이 주관하고 있 단 말이뇨 그렇다면 어떠한 방법 으로든지 하늘에 오르라 하라 \t ياكى ئۇلار ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقىغا ئىگىمۇ؟ (ئەگەر ئۇلار ئىگە بولسا، ئۇلار ئۆزلىرىنى ئاسمانغا ئېلىپ چىقىدىغان) شوتىلارغا چىقسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 인간을 위한 은혜로 충만하시나 그들 다 수는 감사할 줄 모르더라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (پەرۋەردىگارىغا) شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 아버지께 관용을 베풀 어 주옵소서 그분은 방황하는 자 가운데 있었나이다 \t ئاتامغا مەغپىرەت قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن گۇمراھلاردىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 얻은 것으로 인하여 그들에게 재앙이 있었듯이 오늘의죄인들에게도 그들이 얻은 사악한결과로 그들에게 재앙이 있을 것 이니 그들은 결코 하나님의 계획 을 좌절하지 못하니라 \t ئۇلار (دۇنيادا) قىلغان يامانلىقلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتى. بۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغانلارمۇ قىلغان يامانلىقلىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ، ئۇلار ئازابىمىزدىن قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하길 저희는 실로 만유의 주님을 믿고 \t ئۇلار: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا - مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا - ئىمان ئېيتتۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에도 그를 도와줄 무리가 없었고 또한 스스로를 보 호할 수도 없었노라 \t ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا ياردەم قىلىدىغان (يەنى ئۇنىڭدىن بۇ بالانى دەپئى قىلىدىغان) ھېچ جامائە بولمىدى، ئۆزىگىمۇ ئۆزى ياردەم قىلالمىدى (يەنى بالانى ئۆزىدىن دەپئى قىلالمىدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바라봄이 \t رىۋايىتىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 너희 모두가 임종 케 하니 \t ئاندىن سىلەر چوقۇم ئۆلۈسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에 선지자로써 어떤 것도 보내지 아니하고 단지 말 씀으로 도읍에 사람을 보냈을 뿐 이라 그들이 세상을 여행하지 아 니하여 그들 이전 사람들의 말로 가 어떠했는가를 알지 못함이라 그러나 내세의 주거지는 사악을 멀리하는 이들을 위한 가장 좋은 곳임을 너희는 알지 못하느뇨 \t بىز سەندىن ئىلگىرى پەقەت شەھەر ئاھالىسىدىن بولغان ئەرلەرنى پەيغەمبەر قىلىپ، ئۇلارغا ۋەھيى قىلدۇق، ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرگە چىنپۈتمىگۈچىلەر) يەر يۈزىدە سەير قىلىپ يۈرۈپ ئۆزلىرىدىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۈزەتمىدىمۇ؟ ئاخىرەت يۇرتى تەقۋادارلىق قىلغانلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشىدۇر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오에게 가라 실로 그는 모든 영역을 벗어난 자이니 \t «سەن پىرئەۋننىڭ قېشىغا بارغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 모친에게 효도하라 하셨고 저로 하여금 거만하지 아니하고불행함이 없도록 하셨습니다 \t مېنى ئانامغا كۆيۈمچان قىلدى، مېنى مۇتەكەببىر، شەقى قىلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본 창 너비 \t كۆڭۈلدىكى كۆزنەك كەڭلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카스티야의 \t قاراشەھەر دەرياسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤에 너희를 잠들게 하며 낮에 너희들이 행하는 모든 것을 아는 분이 그분이시며 낮에 너희들 을 일깨워 정하여진 기간을 수행 하게 함도 그분이시거늘 너희도 그분에게로 돌아가니라 그분은 너희들이 행했던 모든 사실을 너희 들에게 보여주시리라 \t اﷲ سىلەرنى كېچىسى ئۇخلىتىدۇ، كۈندۈزدىكى قىلغان ئىشلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئاندىن بەلگىلەنگەن مۇددەتكىچە ياشىشىڭلار ئۈچۈن، كۈندۈزدە سىلەرنى ئويغىتىدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، ئاندىن قىلغان ئەمەللىرىڭلارنى اﷲ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "벽에 있으면서 상징으로 알 수 있는 이들이 그들을 불러 말 하길 너희가 축적한 것과 너희가 오만하고 거만한 것이 너희에게 유익하더뇨 \t ئەئرافتىكىلەر (يەنى ياخشىلىقلىرى بىلەن يامانلىقلىرى تەڭ بولۇپ قالغان، جەننەتتىمۇ ئەمەس، دوزاختىمۇ ئەمەس كىشىلەر) سىماسىدىن تونۇيدىغان (دوزىخى) ئادەملەرگە: ‹‹توپلىغان پۇل - ماللىرىڭلار ۋە تەكەببۇرلۇقۇڭلار سىلەرگە نېمىگە ئەسقاتتى؟ ›› دەپ توۋلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서는 그들이 마음에 숨기고 있는 것과 드러내고 있는 것도 아시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرۇن تۇتقانلىرىنى ۋە (ئېغىزلىرىدا) دېگەنلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈에 엄청 잘 띌 수밖에 없습니다. 피부 질감과 색을 바꿔야 하는 거죠. 전경엔 말미잘 등의 해조류가 있습니다. \t ئەگەردە سىز تېرىڭىزنىڭ رەڭگى ياكى سۈپىتىنى ئۆزگەرتىش ئارقىلىق .نىقابلىنىشنى بىلمىسىڭىز ئاسانلا بايقىلىپ قالىسىز ...بۇ يەردە ئازراق دېڭىز يۇسۇنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오히려 그것을 거짓이라 불 신하더라 \t بەلكى كاپىرلار (ھەقىقەتنى) ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 것에 특징을 두사 그것 으로 유용케 하였으며 \t مەخلۇقاتقا پايدىلىق ئىشلارنى (تەقدىر قىلدى، ئۇلارغا پايدىلىنىش يوللىرىنى) كۆرسەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그들에게 구하나 그 들은 듣지 못할 것이며 그들이 들 었다 하더라도 너희의 구원에 응 할 수 없노라 심판의 날 그들은 그들이 하나님과 비유하여 숭배했 던 것들을 거역할 것이라 모든 것 을 알고 계시는 그분처럼 그대에게진리를 말할 자 아무도 없노라 \t ئەگەر ئۇلارنى چاقىرساڭلار، سىلەرنىڭ چاقىرغىنىڭلارنى ئاڭلىمايدۇ، ئاڭلىغان تەقدىردىمۇ سىلەرگە جاۋاپ قايتۇرالمايدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇلار (اﷲ قا ئۇلارنى) شېرىك قىلغانلىقىڭلارنى ئىنكار قىلىدۇ، (مۇشرىكلارنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ قىيامەت كۈنىدىكى ئەھۋالىنى ھېچ ئەھەدى) ساڭا ھەممىدىن خەۋەردار زاتتەك (يەنى اﷲ دەك) ئېيتىپ بېرەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에 보다 정직했던 자가 왜 하나님을 찬양하지 아니 했느냐 내가 너희에게 말하지 아니 했더뇨 라고 하매 \t ئۇلارنىڭ ياخشىسى (يەنى ئەڭ ئەقىللىقى): «سىلەر نېمىشقا اﷲ قا تەۋبە قىلىپ تەسبىھ ئېيتمايسىلەر دېمىگەنمىدىم؟ دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유다가 \t بولسا شەخسلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 주님을 두려워하라 실로 심판의 날의 지진은 무 서우니라 \t ئى ئىنسانلار! پەرۋەردىگارىڭلاردىن (يەنى ئازابىدىن) قورقۇڭلار، قىيامەتنىڭ زىلزىلىسى ھەقىقەتەن چوڭ ئىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이삭을 퍼게하고 씨앗이 열 매가 되게 하며 죽은 것을 살게 하고 산 것을 죽게하시는 분이 곧하나님이시거늘 너희는 어떻게 진리를 외면하며 유혹에 빠져 있단 말이뇨 \t دانلارنى ۋە ئۇرۇقچىلارنى بىخ ئۇرغۇزغۇچى ھەقىقەتەن اﷲ دۇر، تىرىكنى ئۆلۈكتىن ۋە ئۆلۈكنى تىرىكتىن چىقارغۇچى ئەنە شۇ اﷲ دۇر، (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) قانداقمۇ باش تارتىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께서는 그분 이 그대에게 계시한 것에 대해 증 언하시니 그분의 지혜로 계시하였 음이라 또한 천사들도 이를 증언 하니 증인은 하나님만으로 충분하 니라 \t (يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھلىق بەرمىسە گۇناھى ئۆزىگە) لېكىن اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئان ئارقىلىق (پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھلىق بېرىدۇ، اﷲ قۇرئاننى (باشقىلار بىلمەيدىغان ئۆزىگە خاس) ئىلمى بىلەن نازىل قىلدى. پەرىشتىلەرمۇ (اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئانغا ۋە پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھلىق بېرىدۇ، (باشقىلار گۇۋاھلىق بەرمىگەندىمۇ) اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리로서 하나님은 이것을 계시했나니 진리로써 그것이 왔노 라 하나님이 그대를 보냄은 복음 을 전달하고 경고하도록 함이라 \t قۇرئاننى ھەقىقەت ئاساسىدا نازىل قىلدۇق، قۇرئانمۇ ھەقىقەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھالدا نازىل بولدى، سېنى بىز پەقەت خوش خەۋەر بەرگۈچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 \t 21 سۈرىدە سەمۇد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자는 주님이 계시한 것을 믿으며 또한 믿음을 가진자 그러하도다 그들 각자는 하나님과 천사들과 성서들과 선지자들을 믿으며 우리는 선지자들을 차별하 지 않도다 우리는 청취하고 복종 하며 당신의 용서를 구하나이다 주여 여정의 종말을 당신에게로 돌리나이다 \t پەيغەمبەر پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان كىتابغا ئىمان كەلتۈردى، مۆمىنلەرمۇ ئىمان كەلتۈردى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىگە، كىتابلىرىغا ۋە پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان كەلتۈردى. (ئۇلار) «اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنىڭ ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ، بەزىسىگە ئىمان ئېيتماي قالمايمىز)» دەيدۇ. ئۇلار: «بىز (دەۋىتىڭنى) ئاڭلىدۇق ۋە (ئەمرىڭگە) ئىتائەت قىلدۇق، پەرۋەردىگارىمىز، مەغپىرىتىڭنى تىلەيمىز، ئاخىر يانىدىغان جايىمىز سېنىڭ دەرگاھىڭدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 믿는자들에게 은 혜를 베푸사 그들에게 선지자를 보내어 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 세제하며 성서와 지혜를 가르쳐 주시었노라 실로 그들은 분명히 방황하고 있었더라 \t اﷲ مۆمىنلەرگە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىدىغان، ئۇلارنى (گۇناھلاردىن) پاك قىلىدىغان، ئۇلارغا كىتابنى ۋە ھېكمەتنى (يەنى قۇرئان ۋە سۈننەتنى) ئۆگىتىدىغان، ئۆزلىرىدىن بولغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتىپ، ئۇلارغا چوڭ ئېھسان قىلدى؛ ھالبۇكى، ئۇلار بۇرۇن ئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 보호자로 하는 자는 실 로 방황하게 되며 타오르는 불의 징벌로 인도됨이 그에 대한 운명 이라 \t اﷲ ھۆكۈم قىلىدۇكى، كىمكى شەيتانغا ئەگىشىدىكەن شەيتان ئۇنى ئازدۇرىدۇ، ۋە جەھەننەمنىڭ ئازابىغا سۆرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희를 창조하매 하찮은 정액으로 창조하지 아니했 더뇨 \t سىلەرنى بىز ئاجىز مەنىدىن ياراتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 베푼 은혜에 대한 보상을 그의 마음속에 갖지 아니하고 \t ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"나는 무엇인가를 얻어내고야 말 것이다. 그리고 아마도 내년에..\" 전 이 순간을 감사히 여기고 있습니다. 이 많은 사람들과 이러한 무대에 서있다는 것이 \t \"...مەن بۇلاردىن بىر نەرسە قىلىپ چىقىمەن، بەلكى كېلەر يىلى\" مەن مۇشۇ پەيتلەرگە رەھمەت ئېيتىمەن مەن سىلەردەك مۇشۇنچىۋالا كۆپ كىشىلەر بىللە تۇرۇپتىمەن سىلەر ماڭا تەسەللىي بەردىڭلار :مەن پەقەت تەدچىلەرگە شۇنى دېمەكچىمەنكى مەن ئۆزۈمدىن پەخىرلىنىمەن. مەن ۋەيران بولغان نەرسىلەرنى ئالدىم ئۇنى ئۆزگەرتىمەن، شۇنداقلا بۇ ئەسكى-تۈسكىلەردىن تېخىمۇ ياخشى نەرسە ئىشلەپ چىقىمەن بۇ ئارسېر لېيپزىگنىڭ مەن ياقتۇرىدىغان رەسىمىنىڭ ئەسلى نۇسخىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오의 \t پىرئەۋننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 고을을 보라 그들이 죄 악을 저질렀을 때 하나님은 그들 을 멸망시켰으며 그들을 멸망케 할 시간을 정하셨노라 \t شۇ شەھەرلەرنىڭ ئاھالىلىرى (يەنى ھۇد، سالىھ، لۇت، شۇئەيب پەيغەمبەرلەرنىڭ قەۋملىرىگە ئوخشاش ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا مۇئەييەن ۋاقىتنى بەلگىلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 군집하여 지옥으로 인도되리니 그들이 그곳에 도 착하매 문이 열릴 것이라 이때 문지기들은 너희 가운데서 선지자들이 너희에게 임하여 주님의 말씀 을 낭송하고 이날에 너희가 그분 을 상봉하리라 경고하지 아니 했 더뇨 라고 말하리라 이에 그들은 사실입니다 벌은 불신자들을 위해있음이 중명되었습니다 라고 대답하니 \t كاپىرلار جەھەننەمگە توپ - توپ بولۇپ ھەيدىلىدۇ، ئۇلار جەھەننەمگە يېتىپ كەلگەندە، جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرى ئېچىلىدۇ، جەھەننەمنى باشقۇرغۇچى پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «ئاراڭلاردىن سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئايەتلىرىنى سىلەرگە ئوقۇپ بېرىدىغان، بۈگۈنكى ئۇچرىشىشنىڭ بارلىقىدىن ئاگاھلاندۇرىدىغان پەيغەمبەرلەر كەلمىگەنمۇ؟» دەيدۇ. ئۇلار: «شۇنداق (پەيغەمبەرلەر كەلگەن، بىزنى ئاگاھلاندۇرغان)، لېكىن ئازابقا دۇچار بولۇش ھۆكمى (كۇفرى ۋە قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن) كاپىرلارغا تېگىشلىك بولدى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘 여러분이 이곳에서 만난 약한 유대 관계의 사람들이 바로 여러분을 새로운 사회로 이끌어 줄 티켓을 가진 사람들입니다. \t بۈگۈنلا كۆرۈشكەن يېراق تونۇشلىرىڭىز سىزنىڭ پۈتۈنلەي يېڭى ئىجتىمائىي مۇناسىۋەتكە ئېرىشىشىڭىزنىڭ بېلىتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 어디로 여행을 하던하람사원으로 고개를 돌리라 이것 은 그대 주님으로부터의 진리이며 하나님은 너회가 행하는 모든 일 을 알고 계시니라 \t (قەيەردىن سەپەرگە چىقمىغىن، نامىزىڭدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم (يەنى كەبە) تەرەپكە قىلغىن؛ بۇ، ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 아브라함은 온화하고 간구하며 회개하는 분이시라 \t ئىبراھىم بولسا ھەقىقەتەن كۆڭلى كۆكسى كەڭ، كۆپ ئاھ چەككۈچى (يەنى دىلى يۇمشاق)، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا مۇراجىئەت قىلغۇچى زاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "錦南 ) 이며 고려의 \t قىرغىز » سۆزى ئوغۇز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 낮과 밤을 달리한 것과 하나님이 창조하신 모든 것도 그 분을 공경하는 자들을 위한 예중 이라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا، اﷲ ئاسماندا ۋە زېمىندا ياراتقان شەيئىلەردە (اﷲ تىن) قورقىدىغان قەۋم ئۈچۈن، ھەقىقەتەن، (اﷲ نىڭ بارلىقىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님과 그분의 선지 자에 대적하는 자들이 가장 사악 한 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقۇچىلار ئەڭ خار ئىنسانلار قاتارىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 과수원을 보았을 때 우리가 길을 잃었도다 라고 그들 은 말하며 \t ئۇلار باغنىڭ (كۆيۈپ قاپقارا بولۇپ كەتكەنلىكىنى) كۆرۈپ: «بىز ھەقىقەتەن ئېزىپ قېلىپتۇق، ياق بىز (باغنىڭ مېۋىسىدىن) قۇرۇق قېلىپتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 외면했으니 우리는 그들에게 댐으로부터 홍수 를 보내니 그들 두 정원의 나무에 는 쓰디쓴 과일이 열리고 무용한 아쓸나무와 씨드르 나무가 자라는 불모의 땅이 되었더라 \t ئۇلار (شۈكۈردىن) باش تارتتى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا قاتتىق سەلنى ئەۋەتتۇق. ئۇلارنىڭ باغلىرىنى ئاچچىق مېۋىلىك، يۇلغۇنلۇق، ئاز - تولا سىدرىلىق (يەنى ياۋا چىلانلىق) باغلارغا ئايلاندۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 듣지 아니 하도록 하여 수년간 그곳에 있게 하노라 \t ئۇلارنى بىز غاردا ئۇزۇن يىللار ئۇخلىتىپ قويدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 주님의 말씀을 믿지 아니하는 불신자들에게 진실이 증명되었노라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن باش تارتقانلار توغرىسىدىكى ھۆكمى ھەقلىق بولدى. ئۇلار (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە، رەسۇلۇللانىڭ پەيغەمبەرلىكىگە) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나의 혀와 두 입술을 주지 아니 했더뇨 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나와 너희 사이 에 증인으로써는 하나님만으로 충분하노라 그분은 그분의 종을 아 심과 보심으로 충만하기 때문이라 \t (ئى مۇھەممەد‍! (ئېيتقىنكى، «اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا مېنىڭ راستلىقىمغا گۇۋاھ بولۇشقا يېتەرلىكتۇر. اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر. كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 무거운 짐을 덜어 주었으며 [1]) \t سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 하나님께서 진리이기 때문이라 그분 외에 다른 것을 숭 배하는 것은 허위라 실로 하나님 은 가장 높고 위대하심이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، اﷲ ھەق (ئىلاھ) دۇر، ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغانلىرى (يەنى بۇتلىرى) باتىلدۇر، اﷲ ئالىيدۇر، بۈيۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 아담의 후손들을 일으켜 그들로 하여금 스스로 중 언케 하리라는 말씀이 계셨으니 내가 너희 주님이 아니더뇨 라고 하시니 그렇습니다 저희는 주님이 심을 증언하나이다 라고 그들이 대답하더라 이는 너희가 심판의 날 우리는 이에 관하여 알지 못하 였습니다 라고 말하지 아니 하도 륵 함이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ ئادەم باللىرىنى (يەنى نەسلىنى) ئۇلارنىڭ (ئاتىلىرىنىڭ) پۇشتىدىن چىقاردى ۋە ئۇلارنى ئۆزلىرىگە گۇۋاھ قىلىپ: «مەن سىلەرنىڭ پەرۋەدىگارىڭلار ئەمەسمۇ؟» دېدى (يەنى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى ئىكەنلىكىگە ۋە بىرلىكىگە ئادەم بالىلىرىنى ئىقرار قىلدۇردى، ئۇلار ئىقرار قىلىپ بۇنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى). ئۇلار: «ھەئە، سەن بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇرسەن، گۇۋاھلىق بەردۇق» دېدى. (ئۇلارنى گۇۋاھلىق بەرگۈزگەنلىكىمىز) قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ: «بىز بۇنىڭدىن غەپلەتتە قالغان ئىكەنمىز» دېمەسلىكلىرى، ياكى «ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى (ساڭا بۇتلارنى) شېرىك كەلتۈرگەن ئىدى، بىزنىڭ پەقەت ئۇلارنىڭ ئەۋلادى بولۇپ قالغان يېرىمىز بار (يەنى بىزنىڭ ئۆزرىمىز بار) گۇمراھلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러한 능력을 가진 그분이 죽은 자를 살게 할 수 없단 말이뇨 \t ئۇ (يەنى يۇقىرىقىدەك ئىشلارنى قىلالىغان اﷲ) ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئەمەسمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 시원함도 맛보지 못할 것이며 마실 음료수 도 없으며 \t ئۇلار جەھەننەمدە (جەھەننەمنىڭ ھارارىتىنى يىنىكلىتىلگەن) بىرەر سۆرۈنلۈككە ۋە (تەشنالىقنى قاندۇرىدىغان) بىرەر ئىچىملىككە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로그인 화면 환경설정 변 \t كىرىش ئېكرانىنىڭ تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갑자기 이런 생각이 들더군요. '여기엔 성공한 사람이 많잖아! \t ئويلىدىم، توۋا، مەن شۇ دەمدە غەلىبە قازانغان كىشىلەر بار ئۆينىڭ ئوتتۇرىدا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희의 하나님은 흘로 계시니라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار شەك - شۈبھىسىز بىر ئىلاھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여성들은 너희들이 가꾸어 야 할 경작지와 같나니 너회가 원할때 경작지로 가까이 가라 그리 하여 씨를 뿌리되 너회 스스로를 위해 조심스러워야 하고 하나님을공경할 것이며 언젠가 그분을 영 접하게 되리라는 것을 알고 믿음 을 가진자들에게 복음을 전하라 \t ئاياللىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن (خۇددى) ئېكىنزارلىقتۇر (يەنى نەسىل تېرىيدىغان جايدۇر). ئېكىنزارلىقىڭلارغا خالىغان رەۋىشتە كېلىڭلار، ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ئالدىنئالا ياخشى ئەمەل تەييارلاڭلار، (گۇناھتىن چەكلىنىش بىلەن) اﷲ تىن قورقۇڭلار، بىلىڭلاركى، سىلەر اﷲ قا مۇلاقات بولۇسىلەر، مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희와 유사한 무 리들을 멸망케 했나니 이를 교훈 으로 받아 들이는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن (ئۆتكەنكى ئۈممەتلەردىن كۇفرىدا) سىلەرگە ئوخشاش بولغانلارنى ھالاك قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 예증을 들었을 때 그것들을 조롱한 그에게도 고통스러운 벌이 있으리라 \t ئۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن بىرەر نەرسىنى بىلگەن چاغدا (يەنى ئۇنىڭغا قۇرئان ئايەتلىرى يەتكەن چاغدا)، ئۇنى مەسخىرە قىلىدىغان نەرسە قىلىۋالىدۇ، ئەنە شۇلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인들의 죄악으로 말미 암아 하나님은 이전에 그들에게 허락되었던 좋은 것을 금지하였고 또한 많은 사람이 하나님의 길로 들어감을 방해 받았더라 \t يەھۇدىيلارنىڭ قىلغان ھەقسىزلىقلىرى (يەنى زۇلمى ۋە قىلغان گۇناھلىرى)، نۇرغۇن كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن) توسقانلىقلىرى، چەكلەنگەن جازانىنى ئالغانلىقلىرى ۋە كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ناھەق يېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا (ئىلگىرى) ھالال قىلىنغان پاكىز نەرسىلەرنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن كاپىر بولغانلارغا قاتتىق ئازاب ھازىرلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함의 신앙을 배반하 는자 곧 자기 자신을 조롱하는 것 과 같나니 하나님은 그를 선택하 사 세상에 보냈으니 그는 내세에 서 정의의 편에 있을 것이라 \t ئۆزىنى ئەخمەق قىلغانلاردىن باشقا كىم ئىبراھىمنىڭ دىنىدىن يۈز ئۆرۈيدۇ، ھەقىقەتەن بىز ئۇنى بۇ دۇنيادا (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدۇق. شەك - شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتتە ئۇ ياخشىلار قاتارىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 샛별을 두고 맹세하사 \t ئاسمان بىلەن، تارىق (يەنى كېچىدە ئاشكارا بولغۇچى يۇلتۇز) بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분께 보상을 구하지 아 니한 그분들을 따르소서 그분들은인도하심을 받은 분들이라 \t توغرا يولدا بولغان، (ئىمانغا دەۋەت قىلغانلىقىغا) سىلەردىن ھەق سورىمايدىغان كىشىلەرگە ئەگىشىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 그것과 그리고 모든 재앙으로부터 너 희를 구출하였는데 너희는 우상을섬기었노라 \t ئېيتقىنكى، «(يالغۇز) اﷲ سىلەرنى ئۇلاردىن ۋە بارلىق غەمدىن قۇتقۇزىدۇ، ئاندىن سىلەر (بۇنى) تونۇغۇنۇڭلاردىن كېيىن، ئىمان ئېيتماي اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사무엘에게 \t \" بۇزۇلۇپ كەتتى \""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 재산도 자신도 소용 이 없는 날입니다. \t ئۇ كۈنى (ھېچ كىشىگە) مال ۋە ئوغۇللار پايدا يەتكۈزەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허풍이죠. 거꾸로 돌려볼까요? \t -- شۇڭا ئۇ ھەيۋە قىلىۋاتىدۇ، كەينىگە قايتۇرۇپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오가 그의 군대를 이끌고 추격했으나 바다가 그들을완전히 덮쳐 삼컥버렸노라 \t پىرئەۋن لەشكەرلىرى بىلەن قوغلىدى، ئۇلارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ لەشكەرلىرىنى) دېڭىزدا دەھشەتلىك ھالەت ئورىۋالدى (يەنى ئۇلار دېڭىزدا غەرق بولدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님을 사랑하여 가난한 자와 고아와 포로들에게 먹 을 음식을 제공하며 \t ئۆزى موھتاج تۇرۇقلۇق، مىسكىنگە، يېتىمگە ۋە ئەسىرگە تائام بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몰래 무엇인가 훔쳐가는 자 있다면 치솟는 화염의 불길이 그 를 추적하리라 \t لېكىن (ئاسمان خەۋەرلىرىدىن) ئوغرىلىقچە بىر نەرسە ئاڭلىغان شەيتاننى يورۇق يۇلتۇز قوغلاپ (كۆيدۈرۈپ تاشلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대화식 %s이(가) 동작할 수 없습니다 \t %s ئۆز ئارا تەسىرلىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 보호자로 하는 자는 실 로 방황하게 되며 타오르는 불의 징벌로 인도됨이 그에 대한 운명 이라 \t اﷲ ھۆكۈم قىلىدۇكى، كىمكى شەيتانغا ئەگىشىدىكەن شەيتان ئۇنى ئازدۇرىدۇ، ۋە جەھەننەمنىڭ ئازابىغا سۆرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 의심하며 조롱 하니 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار ھەقىقىي ئىشەنگۈچى ئەمەس)، بەلكى ئۇلار (قىيامەتتىن) شەكتە بولۇپ (ھەقنى ئىستىھزا قىلىپ) ئوينايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위해 주님께 용서를 구하겠노라 그분은 관용과 자비로충만하시니라 \t يەئقۇب: «پەرۋەردىگارىمدىن سىلەرگە مەغپىرەت تىلەيمەن. اﷲ گۇناھلارنى ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 신앙인들이여 하나님은 그들에게 충분한 보상을 내릴지니 하나님은 우매한 자들을 사랑하지 아니함이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنىڭ (قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنىڭ) ئەجرىنى تولۇق بېرىدۇ. اﷲ زالىملارنى دوست تۇتمايدۇ (زالىملارنى دوست تۇتمايدىغان زات قانداقمۇ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلسۇن؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이집트 \t ھەپتىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로자는 \t ئىسلام دۆلىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 안식처로 하여 주시 고 그 안에 강들을 두셨으며 거기에 움직이지 않는 산을 세우시고 강과 바다 사이를 두신 분이 누 구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있단 말이뇨 그들 대다수는알지 못하더라 \t زېمىننى) ئىنسانلارغا ۋە ھايۋانلارغا) تۇرالغۇ قىلغان، ئۇنىڭ تۈرلۈك تەرەپلىرىدە دەريالارنى ئاققۇزغان، ئۇنىڭ ئۈستىدە (تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى ئورناتقان، ئىككى دېڭىز ئارىسىدا (يەنى تاتلىق سۇ بىلەن شورلۇق سۇ ئارىسىدا ئارىلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) توساقلارنى قىلغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (باشقا ئىلاھ يوق) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "난 수감자야, 난 '틀렸다'고 이미 딱지가 붙었어 \t 'مەن بىر جىنايەتچى، نامىم بولسا 'خاتالىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루마니아어 \t شىنجاڭ ئۆلكىلىك ھۆكۈمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖지 아니한 불신자들의 행위는 목마른 자들에 게 보이는 사막의 신기루와 같으 니 그가 그곳에 다가 갔을 때 아 무것도 발견치 못하고 거기에서 하나님을 발견하니라 그리하여 그 분은 그가 행한 것에 따라 계산을 하시니 하나님은 계산에 빠르시니 라 \t كاپىرلارنىڭ (ياخشى ئەمەل دەپ ئويلىغان) ئەمەللىرى باياۋاندىكى سەرابقا ئوخشايدۇ، تەشنا ئادەم ئۇنى سۇ دەپ گۇمان قىلىدۇ، ئۇنىڭ يېنىغا كەلسە ھېچ نەرسە كۆرۈنمەيدۇ (يەنى سۇ كۆرمەيدۇ)، ئۇ اﷲ نىڭ ئۆز (ئەمەلىنىڭ) يېنىدا (كۆزىتىپ تۇرغۇچى) ئىكەنلىكىنى بايقايدۇ، اﷲ ئۇنىڭ قىلمىشىغا تېگىشلىك جازا بېرىدۇ، اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희를 위해 분명 한 말씀을 계시하였으며 너희 선 조들의 이야기를 예증으로 너희에 게 비유하였으니 이는 경건한 자 들을 위한 교훈이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) بىز سىلەرگە روشەن ئايەتلەرنى، سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەردىن مىساللارنى ۋە تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز – نەسىھەتلەرنى شەك – شۈبھىسىز نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 더불어 다른 것을 숭배하지 말라 실로 내가 그분으 로부터 너희에게 온 분명한 선지 자라 \t سىلەر باشقا مەبۇدنى اﷲ قا شېرىك قىلماڭلار، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭ تەرىپىدىن (كەلگەن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인으로 그의 주님께 온 자그를 위해 지옥이 있으니 그는 그안에서 죽지도 아니하고 살지도 못하니라 \t كىمكى گۇناھكار ھالدا اﷲ قا مۇلاقات بولىدىكەن، ئۇ دوزاخقا كىرىدۇ، دوزاختا ئۇ ئۆلمەيدۇ ۋە (ئوبدان) ياشىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 명령한 것 외에는 우리에게 아무 것도있을 수 없나니 그분은 우리의 보호자이사 믿는 사람들이 의지하는분이시라 \t ئېيتقىنكى، «بىزگە پەقەت اﷲ نىڭ تەقدىر قىلغان نەرسىسى يېتىدۇ، ئۇ بىزنىڭ مەدەتكارىمىزدۇر. مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن (يەنى مۆمىنلەر ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن، ئۇندىن باشقا ھېچ ئەھەدىگە يۆلەنمىسۇن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분과 대등한 것 세상에 없 노라 \t ھېچ كىشى ئۇنىڭغا تەڭداش بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 명령하사 불아 식 어라 그리고 아브라함을 안전케 하라 하였노라 \t بىز ئوتقا: «ئى ئوت! ئىبراھىمغا سالقىن ۋە ئامانلىق (بەخش ئېتىدىغان) بولۇپ بەرگىن» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 죽어 흙과 뼈가 된 후 다시 부활된다는 말이뇨 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "연합군은 \t ھۆرمەتلىمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 능력이 있으신 분으로부터 배웠노라 \t ۋەھىينى ئۇنىڭغا كۈچلۈك پەرىشتە (جىبرىئىل) تەلىم بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬은 개미의 말에 웃음 을 터트리며 말하길 주여 저와 저 의 부모에게 베풀어 준 당시의 은혜에 감사하도록 허용하여 주소서당신께서 저로 하여금 기뻐하는 선행을 하도록 하여 주소서 당신 의 은혜로서 당신의 성실한 종들 중의 한 종이 되게 하소서 \t سۇلايمان چۈمۈلىنىڭ سۆزىدىن تەبەسسۇم قىلىپ كۈلدى ۋە ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سەن مېنى ماڭا ۋە ئاتا - ئانامغا بەرگەن نېمىتىڭگە شۈكۈر قىلىشقا، سەن رازى بولىدىغان ياخشى ئەمەلنى قىلىشقا مۇۋەپپەق قىلغىن، رەھمىتىڭ بىلەن مېنى ياخشى بەندىلىرىڭ قاتارىغا كىرگۈزگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자는 최후의 안식처 가 저주받은 곳이 될 것이라 \t بۇ (ھەقىقەتتۇر)، كاپىرلارنىڭ (ئاخىرەتتە بولىدىغان جايى) ھەقىقەتەن ئەڭ يامان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그날을 한정된 일정 기간까지 지연시키고 있을 뿐이라 \t ئۇنى (يەنى قىيامەت كۈنىنى) بىز مۇئەييەن مۇددەتكىچە تەخىر قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 뒤를 이은 달을 두고 맹세하며 \t قۇياشقا ئەگەشكەن چاغدىكى ئاي بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하였더라 당신은 우리 선조로부터 내려온 신앙에서우리를 탈선케 하여 당신과 당신 형제가 이 지상에서 군림하려 하 느뇨 우리는 당신들을 믿지 않으 리요 하더라 \t ئۇلار: «سەن بىزگە ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنىدىن بىزنى ۋاز كەچتۈرۈش ۋە زېمىن (يەنى مىسىر زېمىنى) نىڭ سەلتەنىتىنى ئىككىڭلارنىڭ قىلىۋېلىش ئۈچۈن كەلدىڭمۇ؟ بىز ئىككىڭلارغا ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 위선자들은 하나님을 속이려 하나 하나님은 그들을 먼 저 아시니라 그들이 예배를 드릴 때 정직하지 못함이 사람들 눈에 뜨이더라 소수를 제외하고는 하나 님을 염원치 않더라 \t شۈبھىسىزكى، مۇناپىقلار اﷲ نى ئالدىماقچى بولۇشىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدامچىلىقىغا يارىشا جازا بېرىدۇ، ئۇلار ناماز ئۈچۈن تۇرغاندا، خۇش ياقماسلىق بىلەن تۇرىدۇ (ساۋاب ئۈمىد قىلمايدۇ)، (نامازنى) كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن ئوقۇيدۇ (يەنى رىياكارلىق قىلىدۇ)، اﷲ نى پەقەت ئازغىنا ياد ئېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 계산에 따라 보상을 받노라 \t (ئەنە شۇلار) پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەرگەن مۇكاپاتى، يېتەرلىك ئاتاسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재산을 축적하고서 다른 사 람의 재산을 탐욕하고 하나님이 주신 양식을 숨기는 자가 있도다 하나님은 이들과 불신자들을 위해수치스러운 운명을 준비했노라 \t ئۇلار (يەنى مۇتەكەببىرلەر، ماختانچاقلار) بېخىللىق قىلىدۇ، كىشىلەرنى بېخىللىققا بۇيرۇيدۇ، اﷲ ئۇلارغا ئۆز پەزلىدىن بەرگەن نەرسىلەرنى (يەنى پۇل - مالنى، ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ تەۋراتتىكى سۈپىتىنى) يوشۇرىدۇ، (اﷲ نىڭ نېمىتىنى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا خورلىغۇچى ئازابنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리스 \t مۇنارى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 일치하지 않는 논쟁을 일삼는 자들이라 \t يوللىرى بار ئاسمان بىلەن قەسەمكى، (پەيغەمبەر ھەققىدە) سىلەرنىڭ سۆزۈڭلار ھەقىقەتەن خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음이 그들에게 밝혀진 후 에도 외면하는 자 있나니 사탄이 그들을 유혹하여 거짓 희망으로 기만했을 뿐이라 \t توغرا يول ئېنىق بولغاندىن كېيىن ئارقىسىغا قايتىۋالغانلار (يەنى ئىماندىن كۇفرىغا قايتقانلار) غا (ئۇلارنىڭ بۇ ئىشىنى) شەيتان چىرايلىق كۆرسەتتى، (شەيتان ئارزۇ ۋە ئەجەلنىڭ ئۇزۇنلۇقى بىلەن) ئۇلارنىڭ كۆڭلىنى تىندۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 아들을 남았으니 그분께 찬미를 드리라고 말하나 그렇지 않노라 천지의 모 든 것이 하나님께 있으며 이 모두 가 하나님께 순종하노라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار، مۇشرىكلار): «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. اﷲ (ئۇلارنىڭ گۇمان قىلغان نەرسىسىدىن) پاكتۇر، ئۇنداق ئەمەس، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر، ھەممىسى ئۇنىڭغا بويسۇنغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이번엔 쌍오징어를 보도록 하겠습니다. \t .تۆۋەندە بىز بىر جۈپ كالمار بېلىقىنى كۆزىتىپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 명령에 따라 모든 것을 멸망케 할 것이라 아침이 되니그들 집들의 황폐한 흔적 밖엔 보이는 것이 없었더라 그렇듯 하나 님은 죄지은 백성들에게 보상을 내리니라 \t ئۇ پەرۋردىگارىنىڭ بىر ئەمرى بىلەن ھەممە نەرسىنى ھالاك قىلىدۇ» (يەنى بوران كېلىپ ئۇلارنى ھالاك قىلدى)، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ جايلىرىنىڭ (يەنى تۇرغان ماكانلىرىنىڭ ئىزىدىن) باشقا نەرسە كۆرۈنمەيدىغان بولۇپ قالدى، گۇناھكار قەۋمنى مۇشۇنداق جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬은 \t چوڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 은혜 중의 하나로 은혜의 소식을 전하는 바람을 보내 어 하늘에서 깨끗한 비를 내리게 하시는 분도 그분이시라 \t اﷲ رەھمىتىنى (يەنى يامغۇرنى) ياغدۇرۇش ئالدىدا شامالنى خۇش خەۋەر قىلىپ ئەۋەتتى، يامغۇر بىلەن ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈرۈش ۋە بىز ياراتقان ھايۋانلارنى، نۇرغۇن ئىنسانلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەش ئۈچۈن، بۇلۇتتىن پاك سۇنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스마엘과 엘리샤와 요나와롯 모두를 다른 민족위에 두었노 라 \t ئىسمائىل، ئىليەسە، يۇنۇس ۋە لۇتلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنى (ئۆز زامانىدىكى) تامامى جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 현세의 외형만을 알뿐내세에 대해서는 알지 못하노라 \t ئۇلار ھاياتىي دۇنيانىڭ تاشقى كۆرۈنۈشىنىلا بىلىدۇ، ئۇلار ئاخىرەتتىن (يەنى ئاخىرەت ئىشىدا ئويلىنىشتىن ۋە ئاخىرەت ئۈچۈن ئىشلەشتىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 전 여러분이 진정으로 우리의 필터와 맞서야 한다는 생각을 하길 원합니다. \t سىلەرنى ئويلىشىپ باقسۇن دىگەن مەسىلە بولسا، بىز سۈزگۈچىمىزگە جەڭ ئېلان قىلىشىمىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레스터 \t ـ ئەسىردە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "홍콩의 \t يېزىدىكى دېھقانلارنىڭ كىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "관측 우주선들이 엔켈라두스에서 돌아오기를 기다려야겠죠. 머지않은 미래에 이러한 질문을 위해서 특수 제작된 우주선들도 나왔으면 합니다. \t بۇ مەسىلىنىڭ جاۋابىنى پەقەت كەلگۈسىدە بىز قويۇپ بەرگەن تەكشۈرگۈچ «ياۋروپا»نى قايتا تەكشۈرگەندىلا جاۋابى چىقىدۇ بۇ تەكشۈرگۈچلەر بۇ مەسلىنى تەتقىق قىلىدىغان ئۈسكۈنىلەرنى ئېلىپ چىقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그 애를 상자에 넣어나일강에 던져라 그 강이 그애를 강 언덕으로 을릴 것이니 나의 적이며 또 그의 적인 자가 그애를 데리고 가리라 그러나 나는 너에 게 나의 사랑을 베풀었으니 이는 네가 나의 안에서 양육되도록 했 노라 \t (ئېيتتۇقكى) «ئۇنى (يەنى بالىنى) ساندۇققا سالغىن، ئاندىن ئۇنى (ساندۇق بىلەن) دەرياغا تاشلىغىن، دەريا ئۇنى قىرغاققا تاشلىسۇن، ئۇنى مېنىڭ دۈشمىنىم ۋە ئۇنىڭ دۈشمىنى بولغان (پىرئەۋن) ئېلىپ (باقسۇن)». مېنىڭ قوغدىشىم ئاستىدا تەربىيىلىنىشىڭ ئۈچۈن، ساڭا مەن تەرەپتىن بولغان مۇھەببەتنى سالدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 천사에게 지상에 대리인을 두리라 하시니 천사들이가로되 이 세상을 해치고 살상을 하려 하십니까 저희들은 당신을 찬미하고 당신을 경배하나이다 이에 하나님이 가라사대 실로 나는 너회들이 알고 있는 모든 것을 다알고 있노라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە: «مەن يەر يۈزىدە خەلىپە (يەنى ئورۇنباسار) يارىتىمەن» دېدى. پەرىشتىلەر: «يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىدىغان، قان تۆكىدىغان (شەخسنى) خەلىپە قىلامسەن؟ ھالبۇكى بىز سىنى پاك دەپ مەدھىيىلەيمىز، مۇقەددەس دەپ مەدھىيىلەيمىز» دېدى. اﷲ: «مەن ھەقىقەتەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인척 姻戚 의 집으로 비법 \t سەل روھى چۈشكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 분명한 예중으로그들에게 이르렀을 때 그들은 그 들이 가진 지식으로 오만해 하였 으나 오히려 그들이 조롱한 것이 그들을 에워싸 버렸노라 \t ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەندە، ئۆزلىرىدە بار ئىلىم بىلەن پەخىرلىنىپ (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى ۋە مەسخىرە قىلدى)، ئۇلارغا ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان (ۋە كەلسە دەپ ئالدىرىغان) ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 책상에만 틀어박혀 있던 컴퓨터 광이었는데 자전거로 출퇴근하는 사람으로 변했습니다 \t مەن كومپيۇتېر ئۈستىلىدىن باش كۆتۈرەلمەيدىغان كىتاب خالتىسىدىن -- خۇشاللىق ئۈچۈن ئىشقا ۋېلىسپىت بىلەن بارىدىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 그가 행한 것을 증언 할 것이매 \t ئىنسان ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا (يەنى اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلغانلىقىغا) ئەلۋەتتە ئۆزى گۇۋاھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "열흘 동안의 밤을 두고 맹세 하며 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서로 엉덩이를 퉁기는게 싸우는 겁니다. \t ،ئۇلار شۇڭغۇپ كاسسىلىرىنى بىر يەرگە ئەكېلىپ ئۇرۇشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만물을 창조하신 주님의 이름으로 읽으라 \t ياراتقان پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئىسمى بىلەن ئوقۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그들이 돌아서 도망하 려 하나 너희는 하나님의 벌로부 터 피하게 할 아무런 보호자도 갖지 못하리라 하나님이 방황케 하 시고자 한 인간은 인도할 자 아무도 없노라 \t ئۇ كۈندە (دوزاخ ئازابىنىڭ دەھشىتىدىن قورقۇپ) ئارقاڭلارغا چېكىنىسىلەر، سىلەرگە ھېچ اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى بولمايدۇ. كىمكى اﷲ ئۇنى گۇمراھ قىلىدىكەن، ئۇنى ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런 번역을 하는데 몆가지 문제들이 있었죠. \t لېكىن، بۇ يەردە مەسىلىلەرمۇ يۈز بەرگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 네 둘이서 파라오에 게 가서 말하라 실로 우리는 만유 의 주님이 보낸 선지자라 \t سىلەر پىرئەۋنگە بېرىپ: بىز ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئەلچىسىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 저희는 주님께서 저 희의 죄를 사하여 주시어 저희가 최초로 믿는 자들이 되기를 바라 나이다 \t سېھىرگەرلەر: «(بۇنىڭدىمۇ بىزگە) ھېچ زىيان يوق، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز، بىز مۇساغا ھەممىدىن بۇرۇن ئىمان ئېيتقۇچىلار بولغانلىقىمىز ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ خاتالىقلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئەلۋەتتە ئۈمىد قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "최고의 오르막 \t خېتىگە ئۆزگەرتىلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 산자와 죽은 자들을 위해서라 \t (يەنى) تىرىكلەرنى ۋە ئۆلۈكلەرنى (ئۆز ئىچىگە ئالىدىغان قىلمىدۇقمۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마치 잘 보호받은 달걀과 같 더라 \t ئۇلار (ئاقلىقتا) گويا قول تەگمەي ساقلانغان تۆگىقۇشنىڭ تۇخۇملىرىغا ئوخشايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 또 말하더라 이것이 당신께서 내 위에 은혜를 더한 자이뇨 당신께서 나를 심판의 날까 지 유예한다면 나는 그의 후손들 을 소수만 제외하고는 멸망케 하 리요 \t ئىبلىس: «ماڭا ئېيتىپ بەرگىنە، سەن مەندىن ئۈستۈن قىلغان ئادەم مۇشۇمۇ؟ ئەگەر ماڭا قىيامەتكىچە مۆھلەت بېرىدىغان بولساڭ، ئۇنىڭ ئەۋلادىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىنى (ئازدۇرۇپ) تۈپ يىلتىزىدىن قۇرۇتۇۋېتىمەن (يەنى ئۇلارنى خالىغانچە يېتىلەيمەن)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 하나님과 내세를 믿 는 자들이 자신의 아버지이던 아 들이던 또는 형제들이나 천척 들이던 그들이 하나님과 그분의 선지자에게 거역하는 것을 발견치 못하리라 그들을 위해 하나님께 서는 이미 그들의 마음속에 믿음 을 기록하셨고 그분의 영혼으로 보호하셨기 때문이라 그분께서는 그들로 하여금 천국에 들게하니 그 밑에는 물이 흐르며 그들은 그곳에서 영생하노라 이에 하나님은그들로 기뻐하시고 그들은 그분과기뻐하니 실로 그들은 하나님의 사회에 있노라 실로 하나님의 당 안에 있는 그들이야말로 번성할 자들이라 \t اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغان بىر قەۋمنىڭ اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقانلارنى - ئۇلارنىڭ ئانىلىرى، ئوغۇللىرى، يا قېرىنداشلىرى، يا ئۇرۇق - تۇغقانلىرى بولغان تەقدىردىمۇ - دوست تۇتقانلىقىنى كۆرمەيسەن (يەنى ئۇلارنى دوست تۇتۇشى مۇمكىن ئەمەس)، ئەنە شۇلارنىڭ دىللىرىدا اﷲ ئىماننى مەھكەم قىلدى ۋە ئۆز دەرگاھىدىن بولغان روھ بىلەن ئۇلارنى كۈچەيتتى، اﷲ ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، اﷲ تىن ئۇلارمۇ مەمنۇن بولىدۇ، ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ قوشۇنىدۇر، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ قوشۇنى مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 보기에 가장 짜증이 날 것 같은 사람도 찾아낸 후 그들과 이야기를 해 보는 것입니다. \t سىلەرنى قىلسىكەن دېگىنىم، ئەڭ بىزار قىلىدۇ دەپ قارىغان ئادەملەرنىمۇ تېپىش، ھەمدە ئۇلار بىلەن ئالاقە قىلىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 예중이 그들에게 이르 러도 고통스러운 벌을 맛볼 때 까지는 믿지 않을 것이라 \t ئۇلارغا پۈتۈن مۆجىزىلەر كۆرسىتىلگەن تەقدىردىمۇ، قاتتىق ئازابنى كۆرمىگىچە (ئىمان ئېيتمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 거역한자 있다 하여 그의 불신이 그대를 슬프게 하지 않으리라 그들이 하나님께 귀의하나니 하나님은 그들에게 그들이 행했던 모든 것을 알려 주리라 실로 하나님께서는 인간 마음 속의 모든 것을 알고 계시노라 \t كىمكى كاپىر بولىدىكەن، ئۇنىڭ كۇفرى سېنى قايغۇغا سالمىسۇن، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ، ئۇلارغا (دۇنيادىكى) قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 그들에게 도래 했을 때 그들은 그 진리를 불신하나 그들은 곧 그들이 조롱했던 것의 진리를 알게 되리라 \t ئۇلارغا (اﷲ تەرىپىدىن) كىتاب (يەنى قۇرئان) كېلىۋېدى، ئۇلار ئۇنىڭغا چىنپۈتمىدى، ئۇزاققا قالماي ئۇلارغا ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋەرلىرى كېلىدۇ (يەنى ئۇلارغا ئازاب نازىل بولۇپ، ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋىرى ئېنىق بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "플로티노스는 \t ئىھتىياتقا باي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전임 대통령인 버락 \t دادىسى ئەبۇ تالىب بولۇب ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하길 당신들이 정 신이 있는 사람들이라면 실로 그 분은 동쪽과 서쪽 그 사이에 있는모든 것의 주님이십니다 \t مۇسا ئېيتتى: «(ئۇ) مەشرىقنىڭ، مەغرىبنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مەخلۇقاتنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ئەگەر سىلەر چۈشىنىدىغان بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 예증들에 관하여 논쟁하는 자 그들에게는 피할 길이 없음을 알게 하리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۈستىدە مۇجادىلە قىلىدىغانلار ئۆزلىرىگە اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلىدىغان جاي يوق ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담의 자손들이여 사탄이 너희들의 선조를 유혹하여 그들 의 의상을 빼앗아 그들의 부끄러 운 곳을 드러내게하여 너희 부모 를 천국으로부터 속박하였으니 그가 너희를 유혹하지 아니하도록하라 그와 그리고 그의 무리는 너희가 그들을 볼 수 없는 곳에서 너희를 보고 있노라 실로 하나님 은 믿음이 없는 그들에게만 사탄 을 적으로 두었노라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتان سىلەرنىڭ ئاتا - ئاناڭلارنى (ئازدۇرۇپ) جەننەتتىن چىقىرىۋەتكەندەك، سىلەرنىمۇ ئازدۇرمىسۇن، شەيتان ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرىنى ئۆزلىرىگە كۆرسىتىش ئۈچۈن كىيىملىرىنى سالغۇزۇۋەتكەن ئىدى (يەنى ئۇلارنىڭ يالىڭاچ بولۇپ قېلىشىغا شەيتان سەۋەبچى بولغان ئىدى). شەيتان ۋە ئۇنىڭ قول ئاستىدىكىلىرى سىلەرنى كۆرەلەيدۇ، سىلەر ئۇلارنى كۆرەلمەيسىلەر، شۈبھىسىزكى، بىز شەيتانلارنى ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ دوستى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메디안의 백성들도 그러하였 으며 모세도 배반 당했노라 내가 불신자들을 잠시 유예하다가 벌을 주었나니 그들에 대한 나의 벌은 얼마나 무서웠더뇨 \t ئەگەر (مەككە مۇشرىكلىرى) سېنى ئىنكار قىلسا (سەن تۇنجى ئىنكار قىلىنغۇچى پەيغەمبەر ئەمەسسەن، سەندىن بۇرۇنقى پەيغەمبەرلەر ئىنكار قىلىنىپ سەۋر قىلىشقان)، ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئاد (خەلقى)، سەمۇد (خەلقى، ئىبراھىمنىڭ قەۋمى، لۇتنى (قەۋمى، مەديەن ئاھالىسى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، مۇسامۇ ئىنكار قىلىنغان، كاپىرلارغا مۆھلەت بەردىم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، مېنىڭ (ئۇلارغا بەرگەن) جازايىم قانداق ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브라질 \t كانادا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거역했더라 \t چىقىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신께서 그들과 그리고그들의 선조들과 아내들과 후손들중 의로운 자들에게 약속한 에덴 의 천국으로 그들이 들어가게 하 여 주소서 실로 당신은 권능과 지혜로 충만하신 분이옵니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن ئۇلارنى، ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىدىن، ئاياللىرىدىن، ئەۋلادلىرىدىن ياخشى بولغانلارنى ئۇلارغا ۋەدە قىلغان مەڭگۈلۈك جەننەتكە كىرگۈزگىن، سەن ھەقىقەتەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 위해 중재하는 그에게 그에 따른 보상이 있을 것이며 악을 위해 중재하는 그에게 그와 같은 보상이 있으리라 하나님은 모 든 일에 만사형통하시니라 \t كىمكى (كىشىلەر ئارىسىدا) ياخشى (ئىش ئۈچۈن) شاپائەت قىلسا، ئۇنىڭدىن (يەنى ياخشى ئىشتىن) ئۇنىڭ نېسىۋىسى بولىدۇ؛ كىمكى بىر يامان (ئىش ئۈچۈن) شاپائەت قىلسا، ئۇنىڭدىن (يەنى يامان ئىشتىن) ئۇنىڭ نېسىۋىسى بولىدۇ. اﷲ ھەممە ئىشقا قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 성서의 백성들 이여 너희 종교의 사실외에는 과 장하지 말며 이전에 과오를 범한 무리의 공허한 욕구에 따르지 말 라 이들은 많은 것을 방황케 하였고 또한 스스로가 옳은 길에서 벗어났노라 \t (ئى مۇھەممەد!)» ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىنىڭلاردا ھەقسىز رەۋىشتە چەكتىن ئېشىپ كەتمەڭلار، ئىلگىرى ئۆزلىرى ئازغان، نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇرغان ۋە توغرا يولدىن ئاداشقان قەۋمنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمەڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "먼저 그들이 매우 편안하다고 느끼는 상황에서 기본적인 상태를 살펴보았죠. \t بىز باشتا ئۇلارنى تۆۋەن چەكتىكى ھالىدا كۈزەتتۇق، يەنى ئۇلار راھەت ۋاقىتتا كۆزەتتۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소돔과 \t دەۋاتاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그의 선행이 무거운 자 는 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەن (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ چۈشكەن) ئادەمگە كەلسەك، ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا (يەنى نازۇنېمەتلىك جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 그들은 두통을 앓 지도 취하지도 아니하며 \t ئۇ شارابنى ئىچىش بىلەن ئۇلارنىڭ بېشى ئاغرىمايدۇ، مەست بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아님 이거? \t ياكى بۇنىڭ بولارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s에 텍스트 인터페이스가 없습니다 \t %s نىڭ تېكىستلىك كۆرۈنمە يۈزى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 시리우스 별의 주 님이시라 \t اﷲ شىئرا يۇلتۇزىنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음을 가진 남성과여성으로 하여금 물이 흐르는 천 국으로 들게 하여 그곳에서 영생 케 하며 그들의 과오를 제거하여 주시니 그것이 하나님 앞에서는 가장 큰 승리라 \t (مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىغا اﷲ نىڭ تەمكىنلىك چۈشۈرۈشى) ئەر - ئايال مۆمىنلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان، ئۇلار مەڭگۈ قالىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزۈشى ئۈچۈندۇر، اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى كەچۈرۈشى ئۈچۈندۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "공자에게 \t خۇددى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세가 더 좋으며 영원하니 라 \t ئاخىرەت ياخشىدۇر ۋە باقىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완성입니다. 단단한 매듭 형태입니다. \t مانا پۈتتى: ئاياغ بوغقۇچىنى پۇختا چىگىش ئۇسۇلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배를 행하고 이슬람세를 바치라 그리고 선지자에게 순종하라 그리하면 너희가 은혜를 받으 리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 내가 너희에게 격 렬하게 타오르는 불지옥을 경고하 나니 \t سىلەرنى لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتتىن ئاگاھلاندۇردۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 진리의 날이 될 것이라 그러므로 원하는 자는 그로 하여금 주님께 귀의토록 하리라 \t ئەنە شۇ چوقۇم بولىدىغان كۈندۇر. كىمكى (ئىمان بىلەن، ياخشى ئەمەل بىلەن) پەرۋەردىگارىغا قايتىدىغان يولنى تۇتۇشنى خالىسا (تۇتسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 대답하였더라 이것은저와 당신 사이의 약속으로 두가 지 조건 중의 하나를 수행해도 저에게는 아무런 죄가 되지 않습 니다 하나님께서 저희가 말하고 있는 것을 지켜보고 계십니다 \t مۇسا ئېيتتى: «بۇ ئىككىمىزنىڭ ئارىمىزدىكى توختامدۇر، ئىككى مۇددەت (يەنى سەككىز يىل بىلەن ئون يىل) نىڭ قايسىسىنى توشقۇزسام توشقۇزاي، ماڭا ئارتۇقچە تەلەپ قويۇشقا بولمايدۇ، اﷲ بىزنىڭ سۆزىمىزگە گۇۋاھتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 미혹에 빠진자도하나님께서는 그의 생명을 유예하시니 그들로 하여금 약속된 벌과 내세가 이를 때 어느 쪽어 더 나 쁜 곳에 있으며 어느 쪽이 더 약 한 군대인가를 알도록 하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «كىمكى گۇمراھلىقتا بولىدىكەن، مەرھەمەتلىك اﷲ ئۇنىڭغا مۆھلەت بىرىدۇ، تاكى ئۇلار ئازاب ۋە قىيامەتتىن ئىبارەت اﷲ ئۇلارغا ۋەدە قىلغان نەرسىلەرنى كۆرگەندە ئاندىن كىمنىڭ ئورنى يامان ۋە كىمنىڭ لەشكىرى ئاجىز ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "국토종주의 \t پېقىرغا پېقىرلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 자선금은 가난한 자와 불쌍한 자와 거기에 종사하는 자 와 그들의 마음이 위안을 받을 자와 노예와 채무인 자와 하나 님의 길에 있는 자와 그리고 여 행자들을 위한 것이니 이는 하나 님으로부터의 명령이라 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t زاكات پەقەت پېقىرلارغا، مىسكىنلەرگە، زاكات خادىملىرىغا، دىللىرىنى ئىسلامغا مايىل قىلىش كۆزدە تۇتۇلغانلارغا، قۇللارنى ئازاد قىلىشقا، قەرزدارلارغا، اﷲ نىڭ يولىغا، ئىبن سەبىللەرگە بېرىلىدۇ، بۇ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىسىدۇر، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ مەنپەئەتنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸레이쉬 족의 보호를 위하여 \t قۇرەيش قوغدالغانلىقلىرى ئۈچۈن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 믿는 자들은 시련 을 받고 격렬하게 동요되었노라 \t بۇ يەردە مۆمىنلەر سىنالغان ۋە (بېشىغا كەلگەن كۈننىڭ قاتتىقلىقىدىن گويا ئۇلارنى يەر سىلكىگەندەك) قاتتىق تەۋرىنىشكە ئۇچرىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 일을 하나님께 의탁하 고 선을 행하는 자는 가장 단단한손잡이를 붙잡으니 만사의 종결이하나님께 있게 되니라 \t ياخشى ئىش قىلغۇچى بولغان ھالدا ئىخلاس بىلەن اﷲ قا بويسۇنغان ئادەم مەھكەم تۇتقىغا ئېسىلغان بولىدۇ، ئىشلارنىڭ ئاقىۋىتى اﷲ قا مەنسۇپتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 이삭과 야 곱을 주어 그의 자손들 중에서 예언자로 선택하여 성서를 주었으 며 그에게 현세의 보상을 베풀었 고 내세에서는 의로운 자 중에 있게 하였노라 \t ئىبراھىمغا ئىسھاقنى، يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق (يەنى ئىبراھىم ئەلەيھىسسالام خۇدالىق ئۈچۈن قەۋمىدىن ئايرىلغاندىن كېيىن، ياخشى پەرزەنت ئىسھاقنى بەردۇق ۋە ئىسھاقنىڭ ئوغلى بولغان نەۋرىسى يەئقۇبنى بەردۇق)، (ئۇنىڭدىن كېيىن) پەيغەمبەرلىكنى، كىتابنى (يەنى ساماۋى كىتابلارنى) ئۇنىڭ ئەۋلادىغا خاس قىلدۇق، دۇنيادىكى مۇكاپاتنى ئۇنىڭغا ئاتا قىلدۇق (يەنى جەمئى دىنلاردا ئۇنى ياخشى نامغا ئىگە قىلدۇق)، ئۇ ھەقىقەتەن ئاخىرەتتە ياخشى بەندىلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 너희에게 주님의 말씀 을 전하고 내가 너희에게 진실로 충고함이라 \t سىلەرگە پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزىمەن، مەن سىلەرگە ئىشەنچىلىك نەسىھەتچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코스타리카 \t دارامىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 백성의 족장들이 말하 길 우리가 지켜보리니 당신께서 분명히 그룻되어 있습니다 라고 하매 \t قەۋمىنىڭ چوڭلىرى: ‹‹بىز سېنى ھەقىقەتەن روشەن گۇمراھلىقتا كۆرۈمىز›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단식날 밤 너회 아내에게 다가가는 것을 허락하노라 그녀들 은 너희들을 위한 의상이요 너희 들은 그녀들을 위한 의상이니라 하나님께서는 너회들이 은밀히 행 하는 것을 알고 계시나 너희들에 게 용서를 베풀고 은혜를 베푸셨 노라 그러나 지금은 그녀들과 잠자리를 같이 하되 하나님이 명하신 것을 추구하고 하얀실이 검은실과 구별되는 아침 새벽까지 먹고 마시라 그런다음 밤이 을때까지 단식 을 지키고 그녀들과 잠자리를 같 이 하지 말것이며 사원에서 경건 한 신앙 생활을 할 것이라 이것이 하나님께서 제한한 것이니 가까이 하지 말라 이렇듯 하나님은 인간 들이 자제함을 배을 수 있도록 계 시 하였노라 \t روزا كېچىلىرىدە ئاياللىرىڭلارغا يېقىنچىلىق قىلىش سىلەرگە ھالال قىلىندى، ئۇلار سىلەر ئۈچۈن كىيىمدۇر (يەنى ئۇلار سىلەرگە ئارىلىشىپ ياشايدۇ ۋە كىيىم بەدەنگە يېپىشقاندەك يېپىشىدۇ)، سىلەرمۇ ئۇلار ئۈچۈن كىيىمسىلەر (يەنى سىلەرمۇ ئۇلارغا ئارىلىشىپ ياشايسىلەر ۋە كىيىم بەدەنگە يېپىشقاندەك يېپىشىسىلەر). اﷲ ئۆزۈڭلارنىڭ ئۆزۈڭلارنى ئالدىغانلىقىڭلارنى (يەنى روزا كېچىسى يېقىنچىلىق قىلغىنىڭلارنى) بىلدى. اﷲ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلدى، سىلەرنى ئەپۇ قىلدى. ئەمدى ئۇلارغا (يەنى ئاياللىرىڭلارغا) يېقىنچىلىق قىلىڭلار، اﷲ سىلەرگە تەقدىر قىلغان نەرسىنى (يەنى پەرزەنتنى) تەلەپ قىلىڭلار، تاكى تاڭنىڭ ئاق يىپى قارا يىپىدىن ئايرىلغانغا (يەنى تاڭ يورۇغانغا) قەدەر يەڭلار، ئىچىڭلار، ئاندىن كەچ كىرگىچە روزا تۇتۇڭلار، سىلەر مەسجىدتە ئېتىكاپتا ئولتۇرغان چېغىڭلاردا (كۈندۈز بولسۇن كېچە بولسۇن)، ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلماڭلار، ئەنە شۇلار اﷲ بەلگىلىگەن چېگرىلاردۇر (يەنى مەنئى قىلغان ئىشلاردۇر)، ئۇنىڭغا يېقىنلاشماڭلار. كىشىلەرنىڭ (ھارام قىلىنغان ئىشلاردىن) ساقلىنىشلىرى ئۈچۈن، اﷲ ئايەتلىرىنى ئۇلارغا مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님으로부터 그대에게 계시된 것을 따르라 실로 하나님 께서는 너희가 행하는 모든 것을 아시노라 \t ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان نەرسىگە (يەنى قۇرئانغا) ئەگەشكىن. اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 성좌를 배치하시고 그 안에 큰 등불을 두셨으며 등 불과 같은 달을 두신 그분께 축복 이 충만하소서 \t ئاسماندا بۇرۇجلەرنى، يېنىپ تۇرىدىغان چىراقنى (يەنى كۈننى) ۋە نۇرلۇق ئاينى ياراتقان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전의 것을 두려워 하고 너희 이후에 있을 것을 두려워 하라 그들에게 경고가 있었거 늘 그리하면 그들이 은혜를 받으 리라 \t ئۇلارغا: «رەھمەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ئالدىڭلاردىكىدىن (يەنى دۇنيا ئازابىدىن) ۋە ئارقاڭلاردىكىدىن (يەنى ئاخىرەت ئازابىدىن) قورقۇڭلار» دېيىلسە (ئۇلار بۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 불신자들과 위선지들을 따르지 말며 잡담에 개의치 말고 하나님깨 의탁하라 하나님께 의탁함으로 충분하니라 \t كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، ئۇلارنىڭ (ساڭا قىلغان) ئازار - كۈلپەتلىرىگە پەرۋا قىلمىغىن (اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن)، اﷲ (ئۇنىڭغا) تەۋەككۈل قىلغانلارغا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 하나님이요 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하 고 예배하며 나만을 생각하라 \t مەن ھەقىقەتەن (ئىبادەتكە لايىق) اﷲ دۇرمەن، مەندىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوق، (يالغۇز) ماڭا ئىبادەت قىلغىن، مېنى زىكىر قىلىش ئۈچۈن ناماز ئوقۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아흐메다마드에서 포착한 전염입니다. \t .ئەھمەدئابادنىڭ شۇ ۋاقىتتىكى ئەھۋالىنى كۆرۈپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 어떤 무익 한 대화나 거짓된 말도 듣지 아니 하며 \t ئۇلار جەننەتتە يالغان سۆز، بىھۇدە سۆز ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께 영광이 있으소서 우 리가 당신 외에 다른 것을 보호자 로 택한 것이 아니오며 당신께서 그들과 그들 선조들에게 현세의 즐거움을 주심으로 말미암아 그들 은 말씀을 망각하고 멸망한 백성 이 되었습니다 하더라 \t (ئىبادەت قىلىنغۇچىلار) ئېتىدۇ: «ئى اﷲ! سەن پاكتۇرسەن، سېنى قويۇپ باشقىلارنى دوست تۇتۇش (يەنى سەندىن باشقىغا چوقۇنۇش) بىزگە (ۋە سېنىڭ مەخلۇقاتىڭدىن ھېچ ئەھەدىگە) لايىق ئەمەس، لېكىن سەن ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ ئاتا – بوۋىلىرىنى شۇ قەدەر نېمەتكە چۈمدۈردۇڭكى، ئۇلار سېنى ياد ئېتىشىنى ئۇنتۇدى. ئۇلار ھالاك بولغۇچى قەۋم بولدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성스러운 달을 연장함은 불 신을 추가함이니 이로 인하여 불 신자들이 잘못 인도되니라 한해는 허락된 해로 하며 한 해는 금지된 해로 하여 하나님이 금기한 달과 일치시키고 하나님이 금기한 것을 정당케 하려 하니 그들의 행위에 불행이 있으리라 또한 하나님은 불신하는 무리를 인도하지 아니 하시노라 \t ئاينى ئارقىغا سۈرۈش (يەنى ئۇرۇش ھارام قىلىنغان ئاينى باشقا بىر ئايغا ئۆزگەرتىپ، يىلنىڭ 12 ئېيىنى 13 ئايغا كۆپەيتىش) كۇفرىنى زىيادە قىلىشتۇر، بۇنىڭ بىلەن كاپىرلار ئازدۇرۇلىدۇ؛ ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئايلارنىڭ سانىغا مۇۋاپىقلىشىش ئۈچۈن، ئۇنى بىر يىل ھالال قىلسا، ئىككىنچى يىل ھارام قىلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئاينى ھالال قىلىدۇ، ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ يامان ئەمەللىرى چىرايلىق كۆرسىتىلدى. اﷲ كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 어쨋든 전 우리가 만나야한다고 생각해요. \t .لېكىن يەنىلا ئىككىمىزنىڭ كۆرۈشۈپ تۇرۇشىنى ئۈمىد قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "포장은 다시 \t پىشقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저장중 \t ساقلاۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "애덕의 딸 \t ھەممە ئوي ۋە تەسىراتلارنى ساقلاپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "각자가 스스로를 위하여 변론하고 행한대로 보상되는 그날을 상기하라 그날은 부정하게 다루어 지지 아니 하노라 \t ھەر ئادەم ئۆزى بىلەن بولۇپ كېتىدىغان، ھەر ئادەم قىلغان ئەمەلىنىڭ مۇكاپاتى تولۇق بېرىلىدىغان، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدىغان كۈننى (يەنى قىيامەت كۈنىنى) ئەسلىگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 외곽으로부터 그들통치하에 있는 영토를 좁히어 가 며 멸망케 함을 그들 불신자들은 알지 못하느뇨 하나님이 명령하 는 곳에 그분의 명령을 막하낼 수있는 것은 아무것도 없으며 또한 그분은 계산에 신속함이라 \t ئۇلارنىڭ يېرىنى چۆرىسىدىن تارايتىپ بېرىۋاتقانلىقىمىز (يەنى كۇففارلارنىڭ زېمىنىنى قەدەممۇ قەدەم پەتھى قىلىپ، ئىسلام يۇرتىغا قوشۇۋاتقانلىقىمىز) نى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۆرمەيۋاتامدۇ؟ اﷲ (خالىغانچە) ھۆكۈم قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ھۆكمىگە ھېچ كىشى قارشى تۇرالمايدۇ. اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "진리의 종교 \t بۇ مۇقەررەر ھەقىقەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주 사 그것으로 이스라엘 자손의 복 음이 되도록 하였으니 너희는 나 외에 다른 것을 보호자로 택하지 말라 \t مۇساغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق، كىتابنى ئىسرائىل ئەۋلادىغا يېتەكچى قىلدۇق، (ئۇلارغا) مەندىن غەيرىنى ھامىي (يەنى پەرۋەردىگار) قىلىۋالماڭلار!» (دېدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마드얀 백성에게 그들의 형 제 슈아이브를 보내니 그가 이르 더라 백성들이여 하나님을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없 도다 또한 양파 무게를 적게하지 말라 나는 너희가 번성하는 것을 보고 있으나 멸망되는 날 너희 에게 벌이 있을까 두렵노라 \t مەديەن (ئەھلى) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۆلچەمدە ۋە تارازىدا كەم بەرمەڭلار، مەن سىلەرنى ھەقىقەتەن باي ھېسابلايمەن، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ھەممىنى قورشاپ تۇرغۇچى كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) نىڭ ئازابىغا دۇچار بولۇشۇڭلاردىن قورقىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳의 물이 땅속으로 스며 흘러버리나 너는 결코 그것을 발 견치 못하리라 \t ياكى ئۇنىڭ سۈيى سىڭىپ كېتىپ ئۇنى ئىزدەش (يەنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش) سېنىڭ قولۇڭدىن كەلمەيدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 아름다운 약속을 받아 그것을 수행하고 있는 자와 하나님이 베푼 현세의 향락 만을 즐기다가 부활의 날에 벌을 받는 자가 같을 수 있느뇨 \t بىز ياخشى ۋەدىنى قىلغان (يەنى جەننەتنى ۋەدە قىلغان) ئادەم ئۇنى تاپىدۇ، (ئۇ) دۇنيا تىرىكچىلىكىدىكى پايدىلىنىدىغان نەرسىلەر بىلەن بىز پايدىلاندۇرغان، ئاندىن قىيامەت كۈنى ئازابقا دۇچار بولغان ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소녀: 준비됐나요? 청중: 네! \t !قىز: تەييار بولدۇڭلارمۇ؟ تاماشىبىنلار: ھەئە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 말씀하사 그러면 네가 유예되나니 \t اﷲ: «جەزمەن ساڭا مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샤넬은 \t ئالىكساندىر ھومبولد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 사미리에게 너의 목 적은 무엇이뇨 라고 말하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى سامىرى! سەن نېمە بولدۇڭ؟ (يەنى مۇنداق يامان ئىشنى قىلىشىڭدىن غەرىزىڭ نېمە؟)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 허리숙여 부복 하고 주님을 경배하며 선을 행하 라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن رۇكۇ قىلىڭلار، سەجدە قىلىڭلار (يەنى تەزەررۇ بىلەن ناماز ئوقۇڭلار)، (يالغۇز) پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار، ياخشى ئىشلارنى (يەنى خىش - ئەقرىبالارغا سىلەر - رەھىم قىلىش، يېتىم - يېسىرلەرنىڭ بېشىنى سىلاش، كېچىسى تەھەججۇد نامىزى ئۆتەش قاتارلىق ئىشلارنى) قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 11살 때 첫 명상 수업에 갔습니다. \t 11 ياش ۋاقىتلىرىمدا تۇنجى ئويلىنىش (meditation) دەرىسىمگە باردىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "적을 추적할 때 약한 마음 을 갖지 말라 너희가 고난을 당할 때 그들도 그와 같은 고난을 당하 노라 그러나 너희는 하나님으로부 터 희망을 갖게 되나 그들은 그렇 지 못하나니 하나님은 지식과 지 혜로 충만하심이라 \t دۈشمەننىڭ ئارقىسىدىن قوغلاشقا سۇسلۇق قىلماڭلار؛ ئەگەر سىلەر قىينالساڭلار، ئۇلارمۇ خۇددى سىلەرگە ئوخشاش قىينىلىدۇ، سىلەر ئۇلار ئۈمىد قىلمايدىغان نەرسىنى (يەنى شېھىت بولۇشىنى، ساۋابنى ۋە غەلىبىنى) اﷲ تىن ئۈمىد قىلىسىلەر. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 벌을 재촉 하니 지옥이 믿음을 거역하는 자 들로 가득하리라 \t ئۇلار سەندىن ئازابنىڭ تېز كېلىشىنى تەلەپ قىلىدۇ، شەك - شۈبھىسىزكى، جەھەننەم (قىيامەت كۈنى) كاپىرلارنى قورشاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 5 \t قاغىنىڭ بەشلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 하나님을 노 하게 하는 것을 따르며 그분의 기쁨에 역행되는 갓들 때문으로 그분은 그들의 행위들이 헛되도록하시노라 \t بۇ (ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نى دەرغەزەپ قىلىدىغان نەرسىلەرگە ئەگەشتى، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى (يەنى اﷲ نى رازى قىلىدىغان ئىشلارنى) ياقتۇرمىدى، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى بىكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 선을 행하는 그들에게 보상을 내리니라 \t بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 예배를 충실히 지키는자들이니 \t ئۇلار نامازلىرىنى (ۋاقتىدا تەئدىل ئەركان بىلەن) ئادا قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 물로써 동물들을 창조하셨나니 그들 가운데는 배로기는 동물이 있고 두발로 걷는 동물이 있고 네발로 걷는 동물이 있더라 하나님은 그분이 뜻하시는 대로 창조하시니 실로 그분은 모 든 일에 전지전능하심이라 \t اﷲ ھەر بىر جاندارنى سۇدىن ياراتتى، ئۇلارنىڭ بەزىسى قورسىقى بىلەن ماڭىدۇ، بەزىسى ئىككى پۇت بىلەن ماڭىدۇ، بەزىسى تۆت پۇت بىلەن ماڭىدۇ، اﷲ خالىغان مەخلۇقاتلارنى يارىتىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 이스라엘의 자손과 성약을 하고 그들증에 열두 사 람을 지도자로 보내면서 말씀하 셨더라 내가 너희와 함께 있나니 만일 너희가 예배를 드리고 이슬 람세를 바치고 나의 선지자들을 믿고 그들을 존경하고 하나님께 대부하는 자는 하나님께서 너희 의 죄를 씻어줄 것이며 강이 흐르 는 천국에 들어가게 하리라 그후 불신한 자가 된다면 이는 바른길 을 벗어나 방황하리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىسرائىل ئەۋلادىدىن مەھكەم ئەھدە ئالدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن (يەنى ئون ئىككى ئايماقنىڭ ھەر بىرسىدىن بىردىن) ئون ئىككى باشلىقنى (كېپىللىك ئۈچۈن جەببارلارغا يەنى ئەمالىقەلەرگە) ئەۋەتتۇق ھەمدە اﷲ: «مەن سىلەرگە ياردەم بېرىمەن، (ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! اﷲ بىلەن قەسەمكى) ئەگەر سىلەر نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتىسەڭلار، زاكات بەرسەڭلار، پەيغەمبەرلىرىمگە ئىمان ئېيتساڭلار ۋە ئۇلارغا ياردەم بەرسەڭلار، اﷲ قا قەرزى ھەسەنە بەرسەڭلار (يەنى اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىڭلارنى سەرپ قىلساڭلار)، ئەلۋەتتە سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى يوققا چىقىرىمەن، سىلەرنى ئەلۋەتتە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمەن. شۇنىڭدىن (يەنى مەھكەم ئەھدىدىن) كېيىن سىلەردىن كىمكى (ئەمر قىلغان نەرسىلىرىمنى) ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇ ئەلۋەتتە توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 단어들은 우리가 다른 사람들에게 무언가를 시킬 때 도움을 줍니다. 소셜 네트워크에서요. \t ھەربىر سۆز ئىجتىمائىي ئالاقىمىزدىكى كىشىلەرنى ئىشقا سېلىشىمىزغا ياردەم بېرىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러 장군들은 습격을 \t مەنچە كىشىلەر بۇزۇلۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫째, 더 많은 앱과 게임을 만들고 싶습니다. \t ئەڭ ئاۋۋال، مەن نۇرغۇن ئەپلەر ۋە ئويۇنلارنى ياساپ چىقىشنى ئويلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 어떻게 그들가운데우열을 두었는지 보라 내세에서는그 우열함이 더욱 더 크노라 \t ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن قانداق ئۈستۈن قىلغانلىقىمىزغا قارىغىن، ئاخىرەت دەرىجىلىرىدىكى (پەرق) ئەلۋەتتە تېخىمۇ چوڭدۇر ۋە ئۈستۈنلۈك (جەھەتتىكى پەرق) زىيادە چوڭدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사비오는 \t ئوقۇرمەنلەرنىڭمۇ ئاشۇنداق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메소포타미아의 \t ئىبراھىممۇ قومۇلغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 믿음을 찾 고 선행을 하는 자를 천국에 들게하리니 강이 흐르는 그곳에서 영 생케 하리라 그곳에는 순결한 아 내가 있노라 또한 그들을 온화한 그늘에 들어가게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمىز، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. ئۇ يەردە ئۇلارغا پاك جۈپتىلەر بولىدۇ، ئۇلارنى جەننەتنىڭ مەڭگۈلۈك سايىسىگە داخىل قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그 불은 우리를 스치지 아니할 것이며 스치더 라도 단지 한정된 며칠간에 불과 하리라 그들은 그들의 종교에 관 해 자신들을 배반하였더라 \t بۇ ئۇلارنىڭ «دوزاخ ئوتى بىزنى ساناقلىق كۈنلەرلا (يەنى موزايغا چوقۇنغان 40 كۈنلۈك ۋاقىتلا) كۆيدۈرىدۇ» دېگەنلىكلىرى ۋە دىنىي جەھەتتە ئويدۇرۇپ چىقارغان نەرسىلىرىنىڭ ئۆزلىرىنى ئالدىغانلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라 \t ئۇلار بىرخىل ئەمەس، ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالاردىن) كېچىلىرى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغان ۋە سەجدە قىلىپ تۇرىدىغان بىر جامائە كىشىلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 성서를 받은 그들에게 일러가로되 인류에게 복음을 전하고 그것을 숨기지 말라 했거 늘 그들은 그것을 감추어 하찮은 것과 매매하여 버렸으니 그들이 매매한 것에 재앙이 있을 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا، اﷲ كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار) دىن كىتابنى (يەنى كىتابتىكى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى) كىشىلەرگە چوقۇم بايان قىلىپ بېرىشكە ۋە يوشۇرماسلىققا ئەھدە ئالدى، لېكىن بۇنى (يەنى ئەھدىنى) ئۇلار ئارقىسىغا چۆرۈۋەتتى ۋە ئۇنى ئازغىنا بەدەلگە (يەنى دۇنيانىڭ ئەرزىمەس نەرسىسىگە) تېگىشتى. ئۇلارنىڭ تېگىشىپ ئالغىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 미혹에 빠진자도하나님께서는 그의 생명을 유예하시니 그들로 하여금 약속된 벌과 내세가 이를 때 어느 쪽어 더 나 쁜 곳에 있으며 어느 쪽이 더 약 한 군대인가를 알도록 하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «كىمكى گۇمراھلىقتا بولىدىكەن، مەرھەمەتلىك اﷲ ئۇنىڭغا مۆھلەت بىرىدۇ، تاكى ئۇلار ئازاب ۋە قىيامەتتىن ئىبارەت اﷲ ئۇلارغا ۋەدە قىلغان نەرسىلەرنى كۆرگەندە ئاندىن كىمنىڭ ئورنى يامان ۋە كىمنىڭ لەشكىرى ئاجىز ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것을 먹어 배를 채우며 \t ئۇلار شۈبھىسىز شۇ مېۋىلەردىن يەيدۇ، ئۇنىڭ بىلەن قورساقلىرىنى تويغۇزىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서안에 있는 아브라함은 진실한 예언자였음을 상기시키라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىبراھىم (قىسسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن تولىمۇ راستچىل پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "봄베이 \t دېڭىزغا تۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그들의 무덤으로 부 터 서들러 나오는 그날 그들은 마치 서둘러 우상에게로 가는 것 같더라 \t ئۇ كۈندە ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ، خۇددى تىكلەپ قويغان بۇتلىرىغا قاراپ يۈگۈرگەندەك (مەھشەرگاھقا) يۈگۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 나올 때까지 인내하며기다리는 것이 그들에게 더 좋은 것이리라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t سەن ئۇلارنىڭ ئالدىغا چىققىنىڭغا قەدەر ئۇلار سەۋر قىلىپ تۇرۇشسا، ئۇلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشى بولاتتى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 그들이 인내하였기 때문으로 그분께서 천국과 명주의 의상으로 그들을 보상하실 것이 니 \t ئۇلارنىڭ سەۋر - تاقەتلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جەننەت بىلەن ۋە (ئۇ يەردىكى) يىپەك (لىباسلار) بىلەن مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 내가 그들에게 하 나의 선물을 보내리니 사신들이 어떤 응답을 가지고 오는지 기다 려 보자 \t مەن چوقۇم ئۇلارغا سوۋغا ئەۋەتىمەن، ئەلچىلەرنىڭ نېمە خەۋەر ئېلىپ كېلىدىغانلىقىغا قارايمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 내게로 이것을 가져 오라 하더니 발들과 목들을 내려 치기 시작하더라 \t سۇلەيمان ئېيتتى: «ئاتلارنى مېنىڭ ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار». (ئاتلار ئېلىپ كېلىنگەندىن كېيىن) سۇلەيمان ئۇلارنىڭ پاچاقلىرىنى، بويۇنلىرىنى سىلاشقا باشلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "군대의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن لەشكەرلەرنىڭ - پىرئەۋن ۋە سەمۇدنىڭ قىسسىسىدىن خەۋەر تاپتىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인디애나 \t ئىچ ئاناتولىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이걸 썼을 때의 착용감이 굉장히 중요했습니다. \t بۇنىڭدا ئىشلەتكۈچىنىڭ راھەت ھېس قىلالىشى ئەڭ ئاساسلىق ئامىل، ئەلۋەتتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "텍스트(_X) \t تېكىست(_X)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "최초의 집이 인류를 위하여 세워졌나니 이는 축복 받는 박카 에 있으며 이는 모든 피조물을 위한 길이라 \t ھەقىقەتەن ئىنسانلارغا (ئىبادەت ئۈچۈن) تۇنجى سېلىنغان ئۆي (يەنى بەيتۇللا) مەككىدىدۇر، مۇبارەكتۇر، جاھان ئەھلىگە ھىدايەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 무엇으로부터 창조되었 는지 생각케 하라 \t ئىنسان نېمىدىن يارىتىلغانلىقىغا قارىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너는 우리와 같은 한 인간 에 불과하노라 우리는 네가 거짓 말장이라 믿노라 \t سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش (ئاددى) ئادەمسەن، سېنى بىز ھەقىقەتەن يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내옷을 가지고 가서 그것을 아버지 얼굴에 대어드리시요 그리하면 다시 앞을 보게 될 것입니다그때에 가족 전부를 제 곁으로 데려와 주시요 하였더라 \t سىلەر مېنىڭ بۇ كۆڭلىكىمنى ئېلىپ بېرىپ ئاتامنىڭ يۈزىگە تاشلاڭلار، كۆزى ئېچىلىدۇ، پۈتۈن ئائىلەڭلاردىكىنى ئىلىپ مېنىڭ يېنىمغا كېلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 너의 지팡이를 던져라 그때 그것이 마치 뱀처럼 움직이 는 것을 보았으매 뒤로 돌아서 돌 아보지 아니 하니 모세야 두려워 하지 말라 실로 선지자들은 내 앞 에서 두려워 하지 않노라 \t ھاساڭنى تاشلىغىن!» مۇسا ھاسىسىنىڭ گويا ئەجدىھادەك تېز ھەرىكەتلىنىۋاتقانلىقىنى كۆرگەندە، ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ چېكىندى، كەينىگە (يەنى قورققىنىدىن ئەجدىھاغا) قارىيالمىدى. (اﷲ ئېيتتى) «ئى مۇسا! قورقمىغىن، مېنىڭ ھۇزۇرۇمدا پەيغەمبەرلەر ئەلۋەتتە قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자 \t شۇنىڭغا ئەگىشىپ يېڭى بىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흑인들은 \t مەزگىللىرىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라 \t ئىلگىرى نۇھنىڭ قەۋمىنى (ھالاك قىلغان ئىدى)، شۈبھىسىزكى، ئۇلار تېخىمۇ زالىم، تېخىمۇ سەركەش ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서에 있는 그대로 마리아 에 관하여 이야기하라 그녀가 가 족을 두고 동쪽 어느 곳으로 떠 났던 얘기이니라 \t (ئۇلارغا) قۇرئاندا مەريەم (قىسسىسى) نى بايان قىلغىن، ئەينى زاماندا ئۇ ئائىلىسىدىن ئايرىلىپ شەرق تەرەپتىكى بىر جايغا باردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 훨씬 다양한 사람들을 떠올렸죠. 지위가 높은 사람들보다 말이죠. \t ئۇلاريۇقىرى تەبىقىدىكىلەرگە سېلىشتۇرغاندا باشقىلارنى بەكرەك ئويلاشقان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 도자기를 만들듯 인 간을 흙으로 빛으셨으며 \t (اﷲ) ئىنساننى (يەنى ئاتاڭلار ئادەمنى) (چەكسە جاراڭلايدىغان) ساپالدەك قۇرۇق لايدىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 조금도 불공평하지않으시니 선을 행하는 자에게는 곱절로 크게 보상하여 주시노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن زەررىچە زۇلۇم قىلمايدۇ. ئەگەر كىشىنىڭ زەررىچە ياخشىلىقى بولسا، اﷲ ئۇنى ھەسسىلەپ زىيادە قىلىدۇ، ئۆز دەرگاھىدىن بۈيۈك ئەجىر (يەنى جەننەت) ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 믿고 선을 실천하 는 이들이 이전에 먹었던 것들은 죄악이 아니나 하나님을 두려워 하고 믿음을 갖되 선을 행하라 그런 후에도 하나님을 두려워하고 믿음을 가질 것이며 하나님을 두 려워하고 자선을 베풀지니 하나님은 선행을 베푸는 자를 사랑하시 니라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەر (ھارام قىلىنمىغان نەرسىلەرنى) يېسە، ئىچسە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، قاچانكى ئۇلار (ھارام نەرسىلەردىن) ساقلانسا، ئىمانىدا ۋە ياخشى ئەمەللىرىدە ئىزچىل بولسا، ئاندىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) يەنە ساقلانسا ۋە ھارام دەپ ئېتىقاد قىلسا، ئاندىن (ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن داۋاملىق) ساقلانسا ۋە ياخشى ئىشلارنى قىلسا، اﷲ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그의 추종자에게 두 바다가 만나는 교차점에 이를 때 까지 멈추지 아니 할 것이며 수년이라도 계속하리라 발하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ياش خادىمىغا (يەنى يۇشەئ ئىبىن نۇنغا): «ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىغا يەتمىگىچە مېڭىشىمنى توختاتمايمەن، (شۇ جايغا يەتكەنگە قەدەر) ئۇزاققىچە مېڭىۋېرىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 어린이들에게 무료로 제공됩니다. \t .ئۇلار ئويناۋاتىدۇ، پۈتۈنلەي ھەقسىز، ھەممە بالىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하빌은 \t بىلەن مەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "롯이라 \t ئۇنۋىرىستىت›› دىگەن شەرەپلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나오미는 \t قىلسام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 메세지를 외면하는자 그대도 그들을 외면하라 그들 은 현세만을 추구할 뿐이라 \t بىزنىڭ زىكرىمىز (يەنى ئىمان بىلەن قۇرئان) دىن باش تارتقان، پەقەت دۇنيا تىرىكچىلىكنىلا كۆزلىگەنلەردىن يۈز ئۆرۈگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "내부 오류 \t ئىچكى خاتالىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 위에 돌우박 을 내렸으니 경고받은 자들에게의 돌우박은 불행이었노라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە بىز يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق. ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارغا ياغدۇرۇلغان يامغۇر نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "혼가쿠에서는 \t تەرجىمە قىلىنغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘에서 비를 내 리게 하사 그것으로 여러가지 색 깔의 열매를 맺게 하심을 너희는 보지 못했느뇨 산들에는 여러가지색깔의 하얀층 붉은지역 그리고 검은 곳도 있게 하였노라 \t كۆرمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇردى. ئۇنىڭ بىلەن تۈرلۈك، رەڭگارەڭ مېۋىلەرنى چىقاردى، (شۇنىڭدەك اﷲ تاغلارنى ياراتتى) تاغلارنىڭ ئاق، قىزىللىرى، ھەر خىل رەڭدىكى يوللۇقلىرى ۋە قاپقارىلىرىمۇ بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 굴욕의 재앙으로 부터 이스라엘 백성을 구하였으니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى خار قىلغۇچى ئازابتىن – پىرئەۋن (ئازابى) دىن قۇتقۇزدۇق، پىرئەۋن ھەقىقەتەن مۇتەكەببىر ئىدى، ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 종복들이 그대에게 나에 관해 물을때 나는 너회들 가까 이서 내게 예배하는 자들의 소원 에 응답하노라 그러므로 나의 부 름에 따르라 나를 믿는 자들은 을 바른 길로 인도되리라 \t مېنىڭ بەندىلىرىم سەندىن مەن توغرۇلۇق سورىسا (ئۇلارغا ئېيتقىنكى)، مەن ھەقىقەتەن ئۇلارغا يېقىنمەن (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى، سۆزلىرىنى بىلىپ تۇرىمەن)، ماڭا دۇئا قىلسا، مەن دۇئا قىلغۇچىنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىمەن، ئۇلار توغرا يول تېپىش ئۈچۈن مېنىڭ دەۋىتىمنى قوبۇل قىلسۇن ۋە ماڭا ئىمان ئېيتسۇن (يەنى ھەمىشە ئىمان بىلەن بولسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 그 고 을에 관해 이야기 하리라 실로 선지자들이 애증을 가지고 그들에 게 도래하였으나 이전에 거역하였 듯이 그들은 믿지 아니하였으매 하나님은 믿음을 거역한 이들의 마음을 봉하셨더라 \t ئاشۇ شەھەرلەر (ئاھالىسى) نىڭ بەزى خەۋەرلىرىنى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ھېكايە قىلىپ بېرىمىز، شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا مۆجىزىلەر ئېلىپ كەلگەن ئىدى، ئۇلار ئىلگىرى (ھەقنى) ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇ مۆجىزىلەرگە) ئىمان ئېيتمىدى. اﷲ كاپىرلارنىڭ دىللىرىنى ئەنە شۇنداق پېچەتلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "야가미 \t ماركىسمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "hms는 다음을 \t ئىگىلىك 9 - شىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "훈이는 \t كېرىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없나니 그분은 보이지 않는 것과 보이는 것도 알고 계시는 자비로우시고 자애로우신 분이시라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ يوشۇرۇننى، ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، ئۇ ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر (يەنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) كەڭ رەھمەت ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 보이지 않는 지식을 얻 었는가 아니면 하나님과 약속이라 도 하였단 말이뇨 \t ئۇ غەيبنى بىلگەنمۇ؟ ياكى مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئەھدىگە ئېرىشكەنمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서둘러 그들의 발자취를 따 랐노라 \t ئۇلار ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ ئىزلىرىدىن يۈگۈردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나는 계시 에 의하여 너희들에게 경고할 뿐 이라 그러나 귀머거리는 경고하는부름을 들을 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) «مەن سىلەرنى پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق ئاگاھلاندۇرىمەن» دېگىن. گاسلار ئاگاھلاندۇرۇلغان چاغدا دەۋەتنى ئاڭلىمايدۇ (ئى مۇشرىكلار! سىلەر سەركەشلىكىڭلارنىڭ قاتتىقلىقىدىن خۇددى گاسقا ئوخشاش دەۋەتنى ئاڭلىمايسىلەر، ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلمايسىلەر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 허락을 받고 그 집안 가족에 인사를 하기전까 지는 너희집이 아닌 어떠한 가정 도 들어가지 말라 그것이 너희에 게 복이 되리니 너희가 교훈으로 삼으라 \t ئى مۆمىنلەر! باشقىلارنىڭ ئۆيلىرىگە (كىرىشكە) ئىجازەت سورىمىغىچە ۋە ئۆي ئىگىسىگە سالام بەرمىگىچە كىرمەڭلار، ۋەز - نەسىھەت ئېلىشىڭلار (يەنى بۇ گۈزەل ئەخلاق - ئەدەبكە ئەمەل قىلىشىڭلار) ئۈچۈن بۇ (يەنى ئىجازەت سوراپ ۋە سالام بېرىپ كىرىش ئۇشتۇمتۇت كىرىشتىن) سىلەرگە ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 중 하나는 우편의 동료가 될 것이라 너희는 우편의 동료가 무엇인지 아느뇨 \t (بىرىنچى پىرقە) سائادەتمەنلەردۇر، سائادەتمەنلەر قانداق ئادەملەر؟ (ئۇلار نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلىدىغان) ئادەملەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘로부터 축복받 은 비를 내리게 하사 이로 하여 과수원을 가꾸고 곡식을 수확하도 록 함이라 \t كۆكتىن (بۇلۇتتىن) مۇبارەك سۇنى چۈشۈردۇق، ئۇنىڭ بىلەن باغلارنى ۋە ئاشلىقلارنى، ئېگىز ئۆسكەن، مېۋىلىرى سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن خورمىلارنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 8 \t غىچنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희 가운데 하나님 과 선지자께 순종하며 선을 행하 는 자에게 그분은 두배의 보상을 줄 것이요 또한 은해로운 양식을 그녀를 위해 준비하였노라 \t سىلەردىن كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلسا ۋە ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۇنىڭغا ساۋابنى ئىككى قاتلاپ بېرىمىز، ئۇنىڭغا (جەننەتتە) ئېسىل رىزىق تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 가능한 의 심을 피하라 어떤 일에 있어서의 의심은 하나의 죄악이라 그리고 서로가 서로를 감시하지 말며 서 로가 서로를 험담하지 말라 너희 중에 죽은 형제의 살을 먹고자 하 는자 아무도 없노라 실로 너희는 그것을 증오하리라 하나님을 두려 워 하라 실로 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! نۇرغۇن گۇمانلاردىن ساقلىنىڭلار (يەنى ئائىلىدىكىلىرىڭلارغا ۋە كىشىلەرگە گۇمانخورلۇق قىلماڭلار)، بەزى گۇمانلار ھەقىقەتەن گۇناھتۇر، (مۆمىنلەرنىڭ ئەيىبىنى) ئىزدىمەڭلار، بىر - بىرىڭلارنىڭ غەيۋىتىنى قىلماڭلار، سىلەرنىڭ بىرىڭلار ئۆلگەن قېرىندىشىڭلارنىڭ گۆشىنى يېيىشنى ياقتۇرامسىلەر؟ ئۇنى ياقتۇرمايسىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار اﷲ (تەۋبەقىلغۇچىلارنىڭ قىلغان) تەۋبىسىنى بەكمۇ قۇبۇل قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스와얌부나트란 \t ئۇيغۇر ئىككى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 옛 백성들에게 많은예언자들을 보냈으매 \t ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 선조들이 말 한 것과 다를 바 없으니 \t (ئۇلار اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ئويلاپ كۆرمىدى) بەلكى ئۇلار بۇرۇنقىلار نېمىدېگەن بولسا شۇنى دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 앞에서 그대 에게 유용치 못하니라 죄인들은 서로가 서로에게 친구가 되어 주 나 하나님은 의로운 자들만의 보 호자가 되어 주시노라 \t شۈبھىسىزكى، (ئۇلارنىڭ گۇمراھلىقىغا ماسلىشىدىغان بولساڭ) ئۇلار سەندىن اﷲ نىڭ (ئازابى) دىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ، شۈبھىسىزكى، (دۇنيادا) زالىملارنىڭ بەزىسى بەزىسىگە دوستتۇر، اﷲ تەقۋادارلارنىڭ دوستىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 사실이니 믿지 아니 한 자들의 음모를 약하게 하는 것 도 바로 하나님이심을 너희가 알 라 하겼노라 \t بۇ (اﷲ نىڭ مۆمىنلەرگە بەرگەن ئىنئامىدۇر). اﷲ كاپىرلارنىڭ ھىيلىسىنى چوقۇم مەغلۇپ قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥은 기다리고 있으니 \t جەھەننەم ھەقىقەتەن (كۇففارلارنى) كۈتۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이곳에서 너희가 소유한 것들이 너희의 향락을 위해 남아 있으리라 생각하느뇨 \t سىلەر بۇ يەرلەردە، باغچىلاردىن، بۇلاقلاردىن، زىرائەتلەردىن، يۇمشاق پىشقان خورمىلاردىن بەھرىمەن بولۇپ خاتىرجەم ھالدا داۋاملىق قالىمىز (دەپ ئويلامسىلەر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지식을 수여 받은 자들은 주 님으로부터 그대에게 계시된 그것이 진리로서 권능과 자비가 충만 하신분의 길로 인도하는 것임을 알게 되리라 \t ئىلىم بېرىلگەنلەر (يەنى ساھابىلەر ۋە كېيىنكى ئەمەل قىلغۇچى ئۆلىمالار) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان قۇرئاننىڭ شۈبھىسىز ھەق ئىكەنلىكىنى، (ئىنسانلارنى) غالىب، ھەمدۇساناغا لايىق اﷲ نىڭ يولىغا باشلايدىغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 멀지 않는 곳으로 부터 있을 천사의 부름에 귀를 기 울이라 \t نىدا قىلغۇچى (يەنى ئىسراپىل) يېقىن جايدىن نىدا قىلىدىغان (يەنى ئۇنىڭ ئاۋازى ھەممىگە ئوخشاش يېتىدىغان) كۈندە (نىداغا) قۇلاق سالغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "몰몬교는 \t بۇلغانلىقىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 선조들의 성서에 서도 언급이 되었거늘 \t ھەقىقەتەن قۇرئان ئىلگىرىكى (پەيغەمبەرلەرنىڭ) كىتابلىرىدا تىلغا ئېلىنغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하리라 주여 당신 은 저희로 하여금 두차례의 죽음 을 맛보게 하고 두차례의 생명을 주셨나이다 이제 저희는 저희의 죄악을 인식하나니 빠져 나가는 길이 있나이까 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى ئىككى قېتىم ئۆلتۈرۈپ، ئىككى قېتىم تىرىلدۈردۈڭ، بىز گۇناھىمىزغا ئىقرار قىلدۇق، ئەمدى چىقىش يولى تېپىلارمۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 따르고 보이지 아니하신 하나님을 두려워 하는 자들 에게 경고하고 그에게는 관용과 은혜로운 보상이 있을 것이라는 복음을 전하라 \t سەن پەقەت قۇرئانغا ئەگەشكەن، مەرھەمەتلىك اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ قورققان كىشىنى ئاگاھلاندۇرالايسەن (يەنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭنىڭ پايدىسى بولىدۇ)، ئۇنىڭغا (اﷲ نىڭ ئۇنىڭ گۇناھلىرىنى) مەغپىرەت قىلىدىغانلىقى ۋە ئېسىل ساۋاب (يەنى جەننەت ئاتا قىلىدىغانلىقى) بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방주는 그들과 함께 산처럼높온 파도를 따라 표류하니 멀리 떨어져 있는 그의 아들을 부르더 라 아들아 우리와 함께 오르라 불신자들과 함깨 하지말라 하였노라 \t كېمە ئۇلارنى ئېلىپ تاغدەك دولقۇنلار ئىچىدە ئۈزۈپ باراتتى، نۇھ كېمە مېڭىشتىن بۇرۇن ئۆزىدىن يىراقتا تۇرغان ئوغلىنى: «ئى ئوغلۇم، بىز بىلەن بىللە كېمىگە چىققىن، كاپىرلار بىلەن بىللە بولمىغىن» دەپ توۋلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "황제로 옹립하려고 \t «真 »سۆزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 믿음을 가진 후 불신하였기 때문으로 그들의 마음이 봉하여지매 그들은 이해하지 못하노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار (ئېغىزلىرىدا) ئىشىنىپ، ئاندىن (دىللىرىدا) ئىنكار قىلدى، ئۇلارنىڭ دىللىرى پېچەتلەندى (يەنى دىللىرىغا ھىدايەت يېتىپ بارالمايدۇ)، ئۇلار (ئىماننى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 카으바를 성스러 운 집으로 하셨으니 이는 인간과 성스러운 달둘과 제물과 영화를 위해 세움이라 그리하여 하나님은너희가 천지의 모든 삼라만상을 알도록 함이었으니 실로 하나님은모든 것에 전지전능하시니라 \t اﷲ بەيتۇلھەرەم بولغان كەبىنى، ھەج ئېيىنى، ھەجدە قىلىنىدىغان قۇربانلىقنى، (قۇربانلىقنىڭ ئالامىتى سۈپىتىدە) بويۇنلىرىغا بەلگە ئېسىلغان تۆگىلەرنى ئىنسانلارنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتلىك ئىشلىرىنىڭ تۇتقۇسى قىلدى، بۇ، اﷲ نىڭ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى ۋە اﷲ نىڭ ھەر شەيئىنى بىلگۈچى ئىكەنلىكىنى سىلەرنىڭ بىلىشىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "따라서도 7백 인 이상이면 상 ( 上 ) 천호소 \t ئاساسەن ئۆلچىگەندە ئۇزۇنلۇقى 333 5 مېتىر ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 이야기 속에도 예증 이 있나니 보라 하나님은 그에게 명백한 권능을 주어 파라오에게 보냈노라 \t مۇسانىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇنى بىز پىرئەۋنگە روشەن دەلىل بىلەن ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 이들은 말하더라 저희 에게서 슬픔을 거두어 주신 하나 님을 찬양하나이다 실로 우리의 주님은 관대하시며 응답하시는 분이시라 \t ئۇلار ئېيتتى: «جىمى ھەمدۇسانا بىزدىن غەم - قايغۇنى كەتكۈزۈۋەتكەن اﷲ قا مەنسۇپتۇر! بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 우리에게 명하 여 하늘에서 불이 내려와 삼켜버 린 제물을 우리에게 가져을 때까 지 선지자를 믿지말라 말하는 자 있나니 일러가로되 내 이전에 말 씀과 너희가 요구한 것들을 가지 고 선지자들이 오셨을 때 너희가 진실이라면 왜 그들을 살해하였느 뇨 \t ئۇلار: «(تەۋراتتا) اﷲ بىزنى (ئاسماندىن چۈشكەن) ئوت يەپ كېتىدىغان بىر قۇربانلىق كەلتۈرمىگىچە ھەقىقەتەن ھېچبىر پەيغەمبەرگە ئىمان كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇدى» دېدى (بۇ ئىپتىرا بولۇپ، اﷲ ئۇلارنى بۇيرۇغان ئەمەس). (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە مۆجىزىلەر ۋە سىلەر ئېيتقان مۆجىزە بىلەن ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەر كەلدى؛ ئەگەر سىلەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، ئۇلارنى نېمىشقا ئۆلتۈردۈڭلار؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오부의 좌의정 정순공 \t ئەلىي ئوغلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "출애굽기로부터 \t تەسىرى چوڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카우가 \t ئۇسۇلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 하나님 아닌 다른 것을숭배하는 그들을 버리고 떠났을 때 하나님은 그에게 이삭과 야곱 올 주어 그들로 하여 예언자가 되게 하였노라 \t ئۇ ئۇلاردىن ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان نەرسىلىرىدىن يىراقلاشتى، ئۇنىڭغا بىز ئىسھاق ۋە يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق، ئۇ ئىككىسىنىڭ ھەر بىرسىنى پەيغەمبەر قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들로 하여금 많은전리품을 얻도륵 하였으니 하나 님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ مۆمىنلەردىن ھەقىقەتەن رازى بولدى، (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ھۇدەيبىيىدە) دەرەخ (سايىسى) ئاستىدا ساڭا بەيئەت قىلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىلىدىكىنى (يەنى راستلىق بىلەن ۋاپانى) بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارغا (ئۇلار بەيئەت قىلىۋاتقاندا) تەمكىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى ۋە ئۇلارنى يېقىن غەلىبە (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھى قىلىنىشى) بىلەن ۋە ئۇلار ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەر بىلەن مۇكاپاتلىدى. اﷲ غالىپتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "처음엔 무시당하고 인정받지 못했던 사람들이 그 판단이 틀렸다는 것을 보여주기도 합니다. \t ھەممىز دەسلىپىدە سەل قارىلىپ، ئاخرىدا ئۆزىگە ئېتىبارسىز قارىغانلارنىڭ خاتالاشقانلىقىنى ئىسپاتلايدىغان كىشىلەرنى ئاڭلىغان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중 가장 사악한 자가 일어섰을 때 \t ئەينى زاماندا سەمۇدنىڭ ئەڭ بەتبەخت ئادىمى (مۆجىزە بولۇپ كەلگەن تۆگىنى) ئۆلتۈرۈشكە ئالدىرىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 하나님 아닌 너희의 신들을 보았느뇨 아 니면 그들이 넓은 대지에서 창조 한 것이 무엇이뇨 아니면 하늘을 창조함에 그들이 동참이라도 하였 느뇨 아니면 그들이 예증할 수 있 는 한 성서를 하나님이 그들에게 주었단 말이뇨 그렇지 않노라 우 매한 자들이 서로가 서로에게 약 속하나 그것은 기만에 불과하노라 \t ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلار (نېمە بىلەن چوقۇنۇشقا لايىق بولدى؟) ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلاركى، ئۇلار زېمىندىن نېمىلەرنى ياراتتى؟ يا ئۇلار ئاسمانلارنى اﷲ بىلەن بىرلىكتە ياراتتىمۇ؟ يا ئۇلارغا بىز بىر كىتاب بەرگەن بولۇپ، ئۇلار شۇ كىتابتىكى روشەن دەلىللەرگە ئاساسلىنامدۇ؟» ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، زالىملار بىر - بىرىگە پەقەت يالغاننىلا ۋەدە قىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그대를 그들 가 운데 한 무리에게 가게 하니 그 들은 그대로부터 출전시켜 주라 허락을 구하였더라 일러가로되 너희는 결코 나와 함께 출전할 수없을 것이며 너희는 또한 나와 함께 어떤 적에게도 성전하지 못하 리라 너희는 처음에 남아 있을 것을 기뻐했으니 반대하는 자들과남아 있으라 \t ئەگەر اﷲ سېنى (تەبۈك غازىتىدىن) قايتۇرۇپ (ئۆزرىسىز قېلىپ قالغان مۇناپىقلاردىن) بىر تۈركۈمنىڭ يېنىغا ئېلىپ بارسا، ئۇلار (ئىككىنچى بىر غازاتقا) چىقىشقا سەندىن ئىزنى سورىسا، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر مەن بىلەن بىللە مەڭگۈ (غازاتقا) چىقماڭلار، ھەرگىز مەن بىلەن بىللە چىقىپ ئۇرۇش قىلماڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر دەسلەپكى قېتىمدا (چىقماي، ئۆيۈڭلاردا بەخىرامان) ئولتۇرۇشقا رازى بولدۇڭلار، ئەمدى (غازاتقا چىقماي) قېلىپ قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كىچىك بالىلار) بىلەن ئولتۇرۇڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ": 최세창 역 \t چوڭ ھوقۇقلارمۇ كۆپلەپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지를 창조하신 후 어둠과 빛을 주신 하나님께 영광이 있으 소서 그러나 불신자들은 그들의 주님을 우상과 동등하게 경배하더라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان، زۇلمەتلەرنى ۋە نۇرنى پەيدا قىلغان اﷲ قا خاستۇر! ئاندىن (يەنى مۇشۇنداق دەلىللەرنى كۆرۈپ تۇرۇپ) كاپىرلار پەرۋەردىگارىغا باشقىلارنى شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리엇은 \t ئۇنىڭ پايتاھتى بولسا ساينت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끝내기 \t ئاخىرلاشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양치는 \t قادىيانىيلىك باشقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 선지자와 그리고 그 분과 함께 믿음을 가진자들은 그 들의 재산과 생명으로 성전하니 그들에게는 복이 있을 것이며 그 들에게는 번성함이 있으리라 \t لېكىن، پەيغەمبەر ۋە پەيغەمبەر بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلار ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن جىھاد قىلدى، ئەنە شۇلار (ئىككىلا دۇنيانىڭ) ياخشىلىقلىرىغا نائىل بولىدۇ، ئەنە شۇلار مەقسەتكە يەتكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분류하는 그날을 위해서라 \t خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈن ئۈچۈن (تەخىر قىلىندى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 당시 다른 어떤 조언보다 제가 가장 경멸했던 조언은 \"모든 사람과 네트워크를 맺으라. \t بۇ نەسىھەتلەر ئىچىدە مېنى ئەڭ بىزار قىلغىنى، \"سەن ھەممە ئادەملەر بىلەن ئالاقە قىلىشىڭ كېرەك\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한방울의 정액으로 인간을창조하여 운명을 주었을 뿐이라 \t اﷲ ئۇنى ئابىمەنىيدىن ياراتتى، (ئۇ تولۇق يارىتىلىپ بولغۇچە) اﷲ ئۇنى بىر قانچە باسقۇچلارغا بۆلۈپ پەيدىن - پەي ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 위해서 재산을 바치되 그 재산을 뒤따르지 아니하 며 모욕을 가하지 않는 자는 주님의 보상이 있으며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없노라 \t پۇل - مېلىنى اﷲ يولىدا سەرپ قىلىدىغان، ئارقىسىدىن ئۇنىڭغا مىننەت قىلمايدىغان، ۋە (خەير - ساخاۋىتىگە ئېرىشكەنلەرنى) رەنجىتمەيدىغان كىشىلەر پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب تاپىدۇ، ئۇلارغا (قىيامەت كۈنى) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 새떼를 보 내어 \t ئۇ ئۇلارنىڭ ئۈستىگە توپ - توپ قۇشلارنى ئەۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 사탄과 같나니 사탄은 인간에게 불신하라 하여 불신 하면 그는 나는 너희와 관계가 없으며 나는 만유의 주님이신 하 나님을 두려워 하도다 라고 말하 니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار يەھۇدىيلارنى ئۇرۇشقا قىزىقتۇرۇشقا) شەيتانغا ئوخشايدۇ، ئۆز ۋاقتىدا شەيتان ئىنسانغا: «كاپىر بولغىن» دېدى. ئىنسان كاپىر بولغان چاغدا، شەيتان: «مەن سەندىن ئادا - جۇدامەن، مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들아 너희의 아버 지들과 형제들이 믿음 보다는 불 신을 택한다면 그들을 보호자로 택하지 말라 하였으니 그들을 보 호자로 하는 자는 누구든 우매한 자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر ئاتىلىرىڭلار، قېرىندىشىڭلار ئىماندىن كۇفرىنى ئارتۇق كۆرسە (كۇفرىدا مەھكەم تۇرسا)، ئۇلارنى دوست تۇتماڭلار. ئىچىڭلاردىن كىملەركى، ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر (يەنى ئۇلارغا ئوخشاش مۇشرىكتۇر، چۈنكى مۇشرىكلىككە رازى بولغان ئادەممۇ مۇشرىك ھېسابلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 두려움으로 주위를 살 피며 그곳으로부터 나가며 말하였 더라 주여 이 사악한 백성들로부 터 저를 구하여 주소서 \t مۇسا قورقۇنچ ئىچىدە ئەتراپقا باققان ھالدا شەھەردىن چىقتى، ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! مېنى زالىم قەۋمدىن قۇتقۇزغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 그들의 재산을 털어 하나님의 길을 따르는 신앙 인들을 방해하며 그러함을 계속 하나 그들에게는 후회만 있을 것 이요 결국에는 항복하리라 그리하여 불신자들은 지옥으로 집산되니라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلار مال - مۈلۈكلىرىنى (باشقىلارنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسۇش ئۈچۈن سەرپ قىلىدۇ، سەرپ قىلىنغاندىن كېيىن ئۇلارنىڭ مال - مۈلۈكلىرى ئۇلارغا ھەسرەت ئېلىپ كېلىدۇ، ئاخىر ئۇلار يېڭىلىدۇ. كاپىرلار جەھەننەمگىلا ھەيدەپ كىرگۈزۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "시작: 0 \t بېشى: 0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선과 악이 같을 수 없노라 그러므로 더 좋은 것으로 악을 퇴치하라 그렇게 할 때 그대의 적도 가까운 친구처럼 되노라 \t ياخشى ئىش بىلەن يامان ئىش باراۋەر بولمايدۇ، ياخشى خىسلەت ئارقىلىق (يامان خىسلەتكە) تاقابىل تۇرغىن، (شۇنداق قىلساڭ) سەن بىلەن ئۆزىنىڭ ئارىسىدا ئاداۋەت بار ئادەم گويا سىرداش دوستۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전에도 거역한 백성 들이 있었으니 노아의 백성과 또 다른 백성들이 있었노라 각 백성 들은 그들의 선지자를 음모하여 살해하려 하였으며 허위로 진리 를 논쟁하려 하였으나 오히려 내 가 그들을 멸망케 하였노라 보라 나의 벌이 얼마나 무서웠느뇨 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن بۇرۇن، نۇھنىڭ قەۋمى ۋە ئۇلاردىن كېيىنكى (پەيغەمبەرلىرىگە قارشى ئۇيۇشقان ئاد ۋە سەمۇدقا ئوخشاش) جامائەلار (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى. (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغۇچى ئۈممەتلەردىن) ھەر ئۈممەت ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبىرىنى ھالاك قىلىشنى قەستلىدى. ھەقنى بىكار قىلىش ئۈچۈن باتىل (سۆزلەر ئارقىلىق پەيغەمبەرلىرى بىلەن) مۇنازىرە قىلىشتى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى ھالاك قىلدىم، مېنىڭ ئازابىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희 가까이 에 있는 불신자들에게 투쟁하고 그들로 하여금 너희가 엄함을 알 게하라 하나님온 항상 정의로운 자들과 함께 하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئۆزۈڭلارغا يېقىن جايدىكى كاپىرلار بىلەن ئۇرۇش قىلىڭلار (يەنى سىلەرگە خەتەر بولماسلىق ئۈچۈن، ئالدى بىلەن ئەتراپىڭلاردىكى كۇففارلارنى ئۇجۇقتۇرۇڭلار)، سىلەرنى ئۇلار ھېس قىلسۇن (يەنى ئۇرۇش ئۈستىدە ئۇلارغا قاتتىق قول بۇلۇڭلار، ئۇلارغا ئىچىڭلار ئاغرىمىسۇن)، بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر (يەنى اﷲ تەقۋادارلارغا مەدەتكاردۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 이스라엘 자손들에게 성서와 주권과 예언 자들을 주었으며 또한 다른 백성 에 우선하여 좋은 일용할 양식을 주었노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى)، ھېكمەتنى ۋە پەيغەمبەرلىكنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارغا پاك نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردۇق، ئۇلارنى (زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요 \t ھاۋىيەنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과의 만남을 원치 아니 하고 현세에 만족하여 그곳으로 평안하려 하는자는 그분의 징표에 무관심하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، بىز بىلەن مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى كۆزلىمەيدىغانلار)، دۇنيا تىرىكچىلىكىدىن بەھرىمەن بولۇش بىلەنلا رازى بولغانلار ۋە ئۇنىڭ بىلەن ئارام تاپقانلار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن غاپىل بولغانلار،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 천국의 높은 안락의자에 기대어 작열하는 태양의 열 사와 추위도 맛보지 아니 하노라 \t ئۇلار جەننەتتە تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ، ئۇلار جەننەتتە قاتتىق ئىسسىقنىمۇ، قاتتىق سوغۇقنىمۇ كۆرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 시작하고 완성하시는 일이며 \t نەچچە يۈز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "홋스퍼가 \t 7-ئاينىڭ 22-كۈنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 크게 웃으며 그의 아내가 다가와 그녀의 이마를 때리며 늙고 불임의 여성이 애를 갖는단 말이요 라고 말하매 \t ئىبراھىمنىڭ ئايالى سۈرەن سېلىپ كېلىپ (ئەجەبلەنگەنلكىدىن ئۆزىنىڭ) يۈزىنى كاچاتلاپ: «مەن تۇغماس موماي تۇرسام (قانداق تۇغىمەن؟)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 사신이 오매 솔로몬이 그들에게 말하길 너희는 내게 재물 을 주려하느뇨 하나님께서 내게 주신 것이 그분께서 너희에게 준 것보다 나으니라 선물을 만끽하 는 것은 내가 아니라 너희니라 \t ئەلچى سۇلايماننىڭ ئالدىغا يېتىپ كەلگەندە، سۇلايمان ئېيتتى: «سىلەر ماڭا مال بىلەن ياردەم قىلماقچىمۇ؟ اﷲ نىڭ ماڭا بەرگەنلىرى سىلەرنىڭ بەرگەنلىرىڭلاردىن ياخشىدۇر، بەلكى سىلەر سوغاڭلار بىلەن كۆرەڭلەپ كېتىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 죄지은 자가 회개하 고 진실된 믿음을 가질 때 보라 주님께서는 죄를 사하여 주시고 은혜를 베푸시니라 \t يامان ئىشلارنى قىلىپ قويۇپ، كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە ئىمانىدا سەمىمىي بولغانلارنى تەۋبىسىدىن كېيىن پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلىدۇ، (ئۇلارغا) رەھىم قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 바른 길로 인도하는 나의 길이니 그것을 따르 되 다른 길을 따르지 말라 그것은너희들을 그분의 길로부터 탈선케하는 것이라 하나님께서 너희에게명령한 것이니 정직하라 \t بۇ مېنىڭ توغرا يولۇمدۇر، شۇ يولدا مېڭىڭلار، ناتوغرا يوللاردا ماڭماڭلار، ئۇلار سىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئايرىۋېتىدۇ، (اﷲ نىڭ ئەمرىنى تۇتۇپ دوزاختىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제7식주 \t مەسۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쿠웨이트 \t سۇلايمان رىۋايەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희중에 성전하는자가 누구이며 하나님과 그분의 선지자와 믿는 자들을 따르는 자가 누구인 가를 하나님께서 알지 못한채 외 면당하리라 생각했느뇨 하나님 은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى جىھاد قىلغانلارنى، اﷲ تىن، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدىن ۋە مۆمىنلەردىن باشقىنى سىرداش قىلىۋالمىغانلارنى بىلمەي (يەنى ئوتتۇرىغا چىقارماي) تۇرۇپ سىلەر ئۆز ھالىمىزغا قويۇپ بېرىلىمىز، (يەنى سىنالمايمىز) دەپ ئويلامسىلەر؟ اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무슬림들은 \t قاتارلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 경고자를 보냈던 고을들을 멸망케 하여 \t قانداقلىكى شەھەر بولمىسۇن، ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتمىگىچە، ئۇنى ھالاك قىلمىدۇق، (ئۇلارنى جازالاشتا) بىز زالىم بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 모든 의무를 다하라 모든 가축들이너희들의양식으로 허락되었으되 순례상태로 성역에 있을 때 사냥은 금기라 실로 하나님은 그분의 뜻에 따라 지배하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەھدىلەرگە (يەنى اﷲ بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ۋە سىلەرنىڭ ئۆز ئاراڭلاردىكى ئەھدىلەرگە) ۋاپا قىلىڭلار. سىلەرگە (بۇ سۈرىدە تۆۋەندە) ئوقۇپ بېرىلىدىغانلاردىن باشقا، ھايۋانلار، (يەنى تۆگە، كالا، قويلار) نىڭ ھەممىسىنى (زەبھى قىلىنغاندىن كېيىن يېيىش) ھالال قىلىندى. لېكىن سىلەر ئېھرام (ياكى ھەرەم) دە بولغىنىڭلاردا شىكارنى ھالال سانىماڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ (ھالال - ھارام توغرۇلۇق) خالىغان نەرسىنى ھۆكۈم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경주하여 인도하는 천사들을 두고 맹세하며 \t (مۆمىنلەرنىڭ جانلىرىنى ئېلىپ جەننەتكە) ئىلگىرلىگۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잔자빌이 혼합된 술잔이 그 들에게 주어지고 \t ئۇلار يەنە جەننەتتە زەنجىبىل ئارىلاشتۇرۇلغان جام بىلەن (يەنى جامدىكى مەي بىلەن) سۇغىرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어둠이 짙어지는 밤의 재앙으 로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 정의에 의하여 입증할 것이며 하나님을 위하여 공정한 증인이 되라 타인에 대한 증오로 공정을 잃어서는 아니되나니 정의로서 행동하라 그것은 가 장 독실한 신자의 의무라 그리고 하나님을 경건하게 섬기라 하나님 께서는 너희의 모든 행동을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ (ھەقلىرىنى) ئادا قىلىشقا تىرىشىڭلار، ئادىللىق بىلەن گۇۋاھلىق بېرىڭلار، بىرەر قەۋمگە بولغان ئۆچمەنلىكىڭلار (ئۇلارغا) ئادىل بولماسلىقىڭلارغا سەۋەب بولمىسۇن، (دۈشمىنىڭلارغا) ئادىل بولۇڭلار، بۇ (يەنى ئۇلارغا ئۆچمەن تۇرۇپ ئادىل بولۇشۇڭلار) تەقۋادارلىققا ئەڭ يېقىندۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들만이 먹는 것들이라 \t ئۇنى پەقەت ئازغان ئادەملەرلا (يەنى كاپىرلارلا) يەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보냈을 때 실로 나는 너희 를 위한 경고자로서 왔노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز نۇھنى قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئۇ: «مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마광수 \t تۈرۈنگەي ( تورونغاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여호와께서 \t \" كىتابلاردىكى نورۇزغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성들이 그에게 반론 하더라 그가 이르길 하나님에 관 하여 너희가 나에게 반론하느뇨 그분께서 나를 인도하셕으니 나는주님께서 어떤 것을 의도하지 않 는 한 너희가 하나님께 우상을 비유함에 두려워하지 아니하니라 주님은 모든 것을 그분의 지식안 에 두셨으니 그래도 너희는 생각 지 않느뇨 \t ئىبراھىمنىڭ قەۋمى ئۇنىڭ بىلەن مۇنازىرىلەشتى، ئىبراھىم ئېيتتىكى، «مېنى اﷲ ھىدايەت قىلغان تۇرسا، مەن بىلەن اﷲ (نىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە بىرلىكى) توغرۇلۇق مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ مەن سىلەرنىڭ اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن قورقمايمەن، پەقەت پەرۋەردىگارىمنىڭلا خالىغان نەرسىسى بولىدۇ، پەرۋەردىگارىمنىڭ بىلىمى ھەممە نەرسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، (مەبۇدلىرىڭلارنىڭ ماڭا ھېچبىر زىيان يەتكۈزەلمەيدىغانلىقىنى) ئويلىمامسىلەر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "깨우쳤다는 \t بولۇڭلار نەسارا بولۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 믿음을 가 진 여성이 너희에게 을 때 그녀 들을 시험하라 하나님은 그녀들의 믿음을 온전히 알고 계시니라 그 때 너희가 그녀들이 믿는 자들임 을 발견했다면 그녀들을 불신자들 에게로 보내지 말라 또한 이 여성 들은 그들에게 허락되지 아니하며 또한 불신자들은 그녀들에 대한 권리가 없노라 그리고 그녀들에 게 그들이 지불한 것은 주되 너 희가 지참금을 지불하고 그녀들과 결혼할 경우는 죄악이 아니거늘 믿지 않는 여성들과 결혼하지 말 라 그리고 너희가 지불한 것을 요 구하고 그들을 그들이 지불한 것 을 요구하도록 하리니 그것이 하 나님의 판정이라 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە مۆمىن ئاياللار ھىجرەت قىلىپ كەلسە، ئۇلارنى سىناپ كۆرۈڭلار، ئۇلارنىڭ ئىمانىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، ئەگەر ئۇلارنى (سىنىغاندىن كېيىن ھەقىقىي) مۆمىنە دەپ تونۇساڭلار، ئۇلارنى كاپىرلارغا قايتۇرۇپ بەرمەڭلار، ئۇلار كاپىرلارغا ھالال ئەمەس، كاپىرلارمۇ ئۇلارغا ھالال ئەمەس، كاپىر ئەرلىرىنىڭ ئۇلارغا بەرگەن مەھرىنى قايتۇرۇپ بېرىڭلار، ئۇلارنىڭ مەھرىلىرىنى بېرىپ نىكاھىڭلارغا ئالساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، كاپىر ئاياللارنى ئەمرىڭلاردا ساقلىماڭلار، ئۇلارغا بەرگەن مەھرىڭلارنى تەلەپ قىلىڭلار، كاپىرلارمۇ (ھىجرەت قىلىپ كەلگەن مۆمىن ئاياللىرىغا بەرگەن) مەھرىلىرىنى تەلەپ قىلسۇن، اﷲ نىڭ ھۆكمى ئەنە شۇ. اﷲ ئاراڭلاردا ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아그네스는 \t ئىككىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 계시된 것과 이전 에 계시된 것을 믿는 척하면서 우상에 구원하여 분쟁을 해결하려는그들을 그대는 보지 않느뇨 그들 은 그것을 섬기지 발라 명령 받았노라 그러나 사탄은 그들을 방황 케 하려 하도다 \t ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ۋە سەندىن بۇرۇن نازىل قىلىنغان كىتابلارغا (يەنى تەۋراتقا ۋە ئىنجىلغا) ئىمان كەلتۈردۇق دەۋالغان كىشىلەر (يەنى مۇناپىقلار) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار ئەرزىنى شەيتاننىڭ ئالدىغا ئېلىپ بارماقچى بولۇۋاتىدۇ؛ ھالبۇكى، ئۇلار شەيتاننى ئىنكار قىلىشقا بۇيرۇلغان، شەيتان ئۇلارنى چوڭقۇر ئازدۇرۇشنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 이를 위반한 것은 불의한 자들이라 \t (جىنسىي تەلىپىنى قاندۇرۇشنى) بۇنىڭ سىرتىدىن تىلىگۈچىلەر ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리를 거역하고 외면했으며 \t لېكىن ئۇ (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى ۋە (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 사무드 백성에게 그들의 형제 살레를 보내니 그가 이르더라 백성이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없노라 이제 너희 주님으로부터 너희에게예중이 이르렀거늘 이것이 하나님이 너희에게 예중으로 보낸 암낙 타라 그리하니 하나님의 대지 위 에서 풀을 뜯도록 놓아두되 해치 지 말라 그렇지 아니하면 너희가 고통스러운 벌을 받으리라 \t سەمۇدقا ئۇلارنىڭ قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق). ئۇ: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن مۆجىزە كەلدى، مانا بۇ - اﷲ (بىۋاسىتە) ياراتقان چېشى تۆگىمۇ سىلەرگە مېنىڭ مۆجىزەمدۇر، ئۇنى اﷲ نىڭ زېمىنىغا قويۇۋېتىڭلار، ئىختىيارىي ئوتلىسۇن، ئۇنىڭغا زىيان - زەخمەت يەتكۈزمەڭلار، بولمىسا، سىلەرنى قاتتىق ئازاب ھالاك قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바다가 물이 불어 넘쳐흐르며 \t دېڭىزلار ئوت بولۇپ لاۋۇلدىغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들에게 일러가로되 이 것이 나의 길이라 나와 그리고 나 를 따르는 백성들은 예증으로써 하나님을 경배하나이다 하나님이 여 영광을 받으소서 저는 불신자 중에 있지 않나이다 \t ئېيتقىنكى، «بۇ مېنىڭ يولۇمدۇر، (كىشىلەرنى) اﷲ قا دەۋەت قىلىمەن، مەن ۋە ماڭا ئەگەشكەنلەر روشەن دەلىلگە ئاساسلىنىمىز. اﷲ پاكتۇر، مەن مۇشرىكلاردىن ئەمەسمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가까이 다가오는 그날을 그 들에게 경고하라 그때가 되면 마 음의 공포가 목까지 이르러 그들 을 질식케 하니 죄인들은 친구도 그리고 귀를 기울일 중재자도 없 노라 \t ئۇلارنى قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇ چاغدا دىللار (قورقۇنچنىڭ قاتتىقلىقىدىن) بوغۇزلارغا قاپلىشىۋالىدۇ، ئۇلار قايغۇ - ھەسرەتكە تولىدۇ، زالىملارغا يېقىن دوست ۋە شاپائىتى قوبۇل قىلىنىدىغان شاپائەتچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함에게 평안이 있을 것이라 \t ئىبراھىمغا سالام بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 창조한 모 든 사물들을 바라보지 아니 하느 뇨 그의 그림자는 오른편과 왼편 으로 기울며 가장 겸허한 자세로 하나님을 경배함이라 \t ئۇلار اﷲ ياراتقان شەيئىلەرنىڭ سايىلىرىنىڭ بويسۇنغان ھالدا اﷲ قا سەجدە قىلىش يۈزىسىدىن ئوڭ - سولغا مايىل بولۇپ تۇرغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모세도 그의 지팡이를 던졌더라 보라 그때 그들이 던진 것을 삼켜 버렸더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىدى، (ئۇ ئەجدىھاغا ئايلىىنىپ) ئۇلارنىڭ ئويدۇرما نەرسىلىرىنى يۈتۈۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사귐은 \t يول يۈرگەندە ئاممىۋى قاتناش ۋاستىلىرىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자는 경식 \t لېكىن بۇنداق خەۋەرلەر كېڭەيسە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거만한 자들은 우리는 당신 들이 믿는 것을 불신함이라 말하 더라 \t ھېلىقى تەكەببۇرلار: «سىلەر ئىشەنگەنگە بىز ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "텔루구어 \t ئاساسسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 기다리라 나도 역시 너희와 함께 기다리노라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희가 소유하고 있는 하인과 아직 이성을 모르는 아이들에게도 다음 세가지 경 우에는 출입의 허락을 받도록 할 지니 아침예배 이전과 여름 한낮 에 잠을 자기위해 웃을 벗고 있을때와 밤중예배 이후라 이 세 경우는 너희의 사생활을 위한 것으로 이 외에는 드나들어도 죄가 되지 아니하니 이는 너희를 위해 드나 드는 것이기 때문이라 이렇게 하 나님은 너희를 위해 말씀을 밝히 셨나니 실로 하나님은 아심과 지 혜로 충만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرنىڭ قۇللىرىڭلار، چۆرىلىرىڭلار ۋە ئىچىڭلاردىكى بالاغەتكە يەتمىگەن بالىلار ناماز بامداتتىن بۇرۇن، چۈشتە (ئۇخلاش ئۈچۈن) كىيىمىڭلارنى سالغان چېغىڭلاردا ۋە خۇپتەندىن كېيىن (مۇشۇنداق) ئۈچ ۋاقىتتا (يېنىڭلارغا كىرسە) سىلەردىن ئىجازەت سورىسۇن، (بۇ) ئۈچ ۋاقىت سىلەرنىڭ ئەۋرىتىڭلار (ئېچىلىپ قالىدىغان ۋاقىتتۇر)، بۇ ئۈچ ۋاقىتتىن باشقا ۋاقىتلاردا (ئۇلار سىلەرگە كىرسە) سىلەرگىمۇ، ئۇلارغىمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، سىلەر بىر - بىرىڭلار بىلەن بېرىش - كېلىش قىلىپ تۇرىسىلەر، اﷲ سىلەرگە ئايەتلەرنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى) ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 온갖 과일 을 평화롬게 즐기도다 \t ئۇلار جەننەتتە (مەيدە ئېغىرلىشىش ۋە كېسەللىكلەردىن) ئەمىن بولغان ھالدا (خىزمەتچىلەردىن) ھەممە مېۋىلەرنى (كەلتۈرۈشنى) تەلەپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령은 한마디의 말로서 눈 깜박하는 것과 같니라 \t (بىرەر شەيئىنى ياراتماقچى بولساق) بىزنىڭ ئەمرىمىز پەقەت بىر سۆزدۇر، (ئۇ) كۆزنى يۇمۇپ ئاچقاننىڭ ئارىلىقىدا (ئورۇنلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 성서를 보냄은 그대로 하여금 그들이 달 리하는 것을 설명하려 함이라 그 것은 복음이요 은혜로 믿는 백성 을 위한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) پەقەت سېنىڭ كىشىلەرگە ئۇلار (دىنىدىكى) دەتالاش قىلىشقان نەرسىلەرنى بايان قىلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، ئىمان ئېيتىدىغان قەۋمگە ھىدايەت ۋە رەھمەت بولسۇن ئۈچۈنلا نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "충분히 현명한 방법입니다. \t .بۇ خىل توختىتىش تولىمۇ ئاقىلانىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선천적으로 \t 2000-يىللارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나님이 그대에게 계시한 보이지 않는 복음의 일부 이거늘 누가 마리아를 보호할 것 인가를 결정하기 위해 그들이 화 살을 던졌을 때 그대는 그들과 함께 있지 아니하였으며 그들이 그것에 관해 논쟁을 할 때도 그대는 그들과 함께 있지 아니 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ - ساڭا ۋەھيى قىلىۋاتقىنىمىز - غەيب خەۋەرلىرىدىندۇر. مەريەمنى ئۇلارنىڭ قايسىسى تەربىيىسىگە ئېلىش (مەسىلىسىدە چەك تاشلاش يۈزىسىدىن) قەلەملىرىنى (سۇغا) تاشلىغان چاغدا، سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ، (مەريەمنىڭ كىمنىڭ تەربىيىسىدە بولۇشىنى) ئۆزئارا جاڭجال قىلىشقانلىرىدا سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이전에 아브라함은 그의 아버지를 위해 용서를 기원했으나 이는 그가 아버지에게 약속이 있 었기 때문이라 그러나 아버지가 하나님에 거역하고 있음이 분명했 을 때 그는 아버지를 의절했으니 실로 아브라함온 마음이 온순하여 슬픔을 억제하였더라 \t ئىبراھىمنىڭ ئاتىسىغا مەغپىرەت تەلەپ قىلىشى ئۇنىڭغا ئىلگىرى قىلغان ۋەدىسىنى ئورۇنلاش ئۈچۈن ئىدى. ئۇنىڭغا ئاتىسىنىڭ اﷲ نىڭ دۈشمىنى ئىكەنلىكى ئېنىق مەلۇم بولغاندىن كېيىن، ئۇ ئاتىسى بىلەن ئادا - جۇدا بولدى. ئىبراھىم بولسا ھەقىقەتەن كۆپ ئاھ چەككۈچى (يەنى كۆڭلى يۇمشاق)، (يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) چىداملىق ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그의 선행이 많았던 자들은 번성할 것이며 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەنلەر (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەنلەر) بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 두배의 보상을 받으 리니 이는 그들이 인내하였고 악 을 선으로 이겨냈으며 하나님이 그들에게 준 양식을 자선으로 베 풀었기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان سەۋر - تاقىتى ئۈچۈن ئۇلارغا قوش ساۋاب بېرىلىدۇ، ئۇلار ياخشىلىق ئارقىلىق يامانلىقنى دەپئى قىلىدۇ، بىز ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن ياخشىلىق يوللىرىغا سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 킹 \t چىتتىرنىڭ كارولى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 여러분이 기도 드릴때 그들이 여러분에게 귀를 기울이던가요 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «دۇئا قىلغان چېغىڭلاردا ئۇلار (دۇئايىڭلارنى ئاڭلامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 나에게 일용할 양식 을 주시고 마실 음료수를 주시며 \t ئۇ مېنى تاماق بىلەن تەمىنلەيدۇ، ئۇسسۇلۇق بىلەن تەمىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "API 탐색기 \t API كۆرگۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인들이여 너희가 불신자들에게 복종한다면 그들은 발쿰치로 너희를 돌려 보내리니 너희는 믿음에서 벗어나 손실을 보게 되리라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەر كاپىرلارغا ئىتائەت قىلساڭلار، ئۇلار سىلەرنى ئارقاڭلارغا (يەنى كۇفرىغا) ياندۇرىدۇ، شۇنىڭ بىلەن زىيان تارتىپ قالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메인 창의 수평 나누기 위치. \t ئاساسىي كۆزنەكنىڭ توغرا يۆنىلىشتە بۆلۈنگەن ئورنى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 스스로를 우롱한 무 리의 주거지에서 살고 있을 때 하나님이 그들에게 어떻게 하였으며또 하나님이 너희를 위해 분명한 비유로 설명하셨노라 \t ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنى (ھالاك قىلغىنىمىزدىن كېيىن) سىلەر ئۇلارنىڭ جايلىرىدا تۇردۇڭلار (ئۇلارنىڭ جايلىرىدىن ئىبرەت ئالساڭلارچۇ)، ئۇلارنى قانداق جازالىغانلىقىمىز سىلەرگە ئېنىق مەلۇم بولدى. سىلەرگە نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈردۇق (يەنى پەيغەمبەرلەرگە چىنپۈتمىگەنلەرنىڭ ئەھۋالىنى بايان قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것은 옛선조들의 우화로 그것을 기록하도록 하여 아침 저녁으로 낭송되도록 한 것이라 말하였더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ئەپسانىلىرىدۇركى، ئۇلارنى ئۇ يازدۇرۇۋالغان، (ھىپزى قىلىۋېلىش ئۈچۈن) ئۇنىڭغا ئەتىگەن – ئاخشامدا ئوقۇپ بېرىلىۋاتىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 성서를 낭독하며 예배를 드리고 하나님이 그들에게베푼 양식으로 알게 모르게 자선 을 베푸는 자들은 불멸의 이익을 얻노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ كىتابىنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغانلار، نامازنى ئادا قىلىدىغانلار كاسات بولمايدىغان تىجارەتنى ئۈمىد قىلىدۇ، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەرنى (اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا سەرپ قىلىدىغان كىشىلەرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함을 저지하는 그들로 하여 맹세하고 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "행복과 풍성함과 축복받은 천국이 그를 위해 있노라 \t ئەگەر ئۇ مېيىت مۇقەررەبلەردىن (يەنى تائەت - ئىبادەت ۋە ياخشى ئىشلارنى ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلاردىن) بولىدىغان بولسا، (ئۇنىڭ مۇكاپاتى) راھەت - پاراغەت، ياخشى رىزىق ۋە نازۇنېمەتلىك جەننەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 거역하며 거짓하는자와 아무것도 계시되지도 아니했는데 나에게도 계시가 있었음이라말하는자 그리고 하나님께서 계 시한 것과 같은 것을 계시할 수 있다 말하는 자 보다 더 사악한 자 누구이뇨 그대는 그 사악한 자들이 죽음의 고통에서 헤매는 것 올 보리라 천사들이 그들의 손을 펼치며 너희의 영혼을 포기하라 오늘 너희는 수치스러운 벌을 받 으리니 너희는 하나님께 거역하며거짓하고 그분의 말씀에 거만하였노라 하더라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى ئۆزىگە ھېچ نەرسە ۋەھىيى قىلىنمىغان تۇرۇقلۇق، ماڭا ۋەھىيى قىلىندى دېگەن، ياكى اﷲ نازىل قىلغاندەك مەنمۇ كىتاب نازىل قىلالايمەن دېگەن كىشىلەردىنمۇ زالىم كىشىلەر بارمۇ؟ (ئى مۇھەممەد!) زالىملارنى سەكراتقا چۈشكەن ۋاقىتلىرىدا كۆرسەڭ (ئەلۋەتتە، قورقۇنچلۇق ھالىنى كۆرۈسەن)، پەرىشتىلەر (يەنى ئازاب پەرىشتىلىرى) قوللىرىنى سوزۇپ: «سىلەر جانلىرىڭلارنى چىقىرىڭلار! سىلەر اﷲ توغرىسىدا ھەقسىز سۆزلەرنى قىلغانلىقىڭلار (يەنى ئىختىرا قىلغانلىقىڭلار، شېرىك كەلتۈرگەنلىكىڭلار، بالا نىسبەتەن بەرگەنلىكىڭلار) ۋە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەنسىتمىگەنلىكىڭلار ئۈچۈن، بۈگۈن خورلىغۇچى ئازاب بىلەن جازالىنىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 자비로우신 하 나님께 구원하라 너희가 무슨 이 름으로 하나님을 부르던 하나님의 이름은 가장 아름다우니라 그대 가 예배할 때 소리를 높이지 말되너무 낮추어도 아니되며 그 사이 의 중간을 택하라 q \t «اﷲ دەپ ئاتىساڭلارمۇ بولىدۇ، رەھمان دەپ ئاتىساڭلارمۇ بولىدۇ، قايسىنى ئاتىساڭلار (ھەممىسى ياخشىدۇر). چۈنكى اﷲ نىڭ نۇرغۇن گۈزەل ئىسىملىرى بار» دېگىن، نامىزىڭدا (قىرائەتنى) (مۇشرىكلار ئاڭلاپ ساڭا ئەزىيەت يەتكۈزمەسلىگى ئۈچۈن) يۇقىرى ئاۋاز بىلەنمۇ ئوقۇمىغىن، (مۆمىنلەر ئاڭلىماي قالماسلىقى ئۈچۈن) پەس ئاۋاز بىلەنمۇ ئوقۇمىغىن. ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئوتتۇرا يول تۇتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) \t (چاۋاك)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스마엘은 \t ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데도 불신자들은 그 진리를 거역하고 있나니 \t (قۇرەيش مۇشرىكلىرى ئاشۇ كاپىرلارغا نازىل بولغان ئازابتىن ئىبرەت ئالماي) داۋاملىق ئىنكار قىلىشىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼 지금부터 7년간, TED에 와주신 500명에게 물어본 어떤 것이 자신을 성공으로 이끌었는지, 어떤 점이 TED-ster들의 동기부여가 되는지 말씀드리겠습니다. \t مانا ئەمدى، 7 يىلدا 500 زىيارەتتىن كېيىن، مەن سىلەرگە نېمىنىڭ ھەقىقەتەن غەلبىگە ئېلىپ بارىدىغانلىقىنى . ۋە تەدچىلەرگە نېمنىڭ ھەيدەكچى ئىكەنلىكىنى دەپ بەرمەكچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "레이어 \t قەۋەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 사람들에게 어떤 점이 성공하는데 도움이 되었는지 묻고, 학생들에게 알려주면 어떨까?' \t ئۇنداقتا ئۇلارنىڭ غەلىبە قازىنىشىغا نېمىنىڭ ياردەم قىلغانلىقىنى سوراپ، نىمە ئۈچۈن بالىلارغا يەتكۈزۈپ بەرمەيمەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아랍어 \t ئىسلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지구의 \t يەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님께서는 그들 업적에 따라 그들 각자에게 보상하리 니 실로 그분은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەر بىر ئادەمگە ئۇنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭنىڭ مۇكاپاتىنى تولۇق بېرىدۇ، اﷲ، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىدىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 행하라 너회 백성들에 게 일렀으되 너회 자신들은 망각 하고 있느뇨 성서를 낭독하면서도모른단 말이뇨 \t كىشىلەرنى ياخشى ئىشقا بۇيرۇپ ئۆزۈڭلارنى ئۇنتۇمسىلەر؟ ھالبۇكى، سىلەر كىتاب (يەنى تەۋرات) نى ئوقۇپ تۇرىسىلەر، چۈشەنمەمسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 너회가 말한 것에 대하여 부정하나니 너희는 형벌로 부터 회피할 수 없고 도움도 받을 수 없으며 너희 가운데 죄지은 자 는 누구든지 그로 하여금 크나큰 벌을 맛보도록 하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىبادەت قىلىنغۇچىلار سىلەرنىڭ (ئۇلارنى مەبۇد دېگەن) سۆزۈڭلارنى ئىنكار قىلدى، (ئى كۇففارلار!) سىلەر (ئۆزۈڭلاردىن ئازابنى) دەپئى قىلىشقىمۇ ۋە (بۇ بالادىن ئۆزۈڭلارنى قۇتۇلدۇرۇشقا) ياردەم بېرىشكىمۇ قادىر بولالمايسىلەر، سىلەردىن كىمكى (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىلەن ئۆزىگە) زۇلۇم قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بىز (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 의로운 일을실천하며 서로가 서로에게 진리를권고하며 인내하는 자들은 제외라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، بىر - بىرىگە ھەقنى تەۋسىيە قىلىشقان، بىر - بىرىگە سەۋرىنى تەۋسىيە قىلىشقان كىشىلەردىن باشقا ھەممە ئادەم چوقۇم زىيان ئىچىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서는 하늘과 대지와 그 사이의 모든 것을 육일간에 창 조하시고 권좌에 오르셨나니 자비 로우신 하나님이시라 그분에 관하 여 아는 자에게 물어보라 \t اﷲ ئاسمانلارنى زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتى، ئاندىن ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى، اﷲ ناھايىتى مەرھەمەتلىكتۇر، بۇنى (يەنى اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىنى) بىلىدىغان ئادەمدىن سورىغىن (ساڭا اﷲ نىڭ سۈپەتلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 산산히 갈라지고 \t ئاسمان يېرىلغان،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 곧 알게 되리라 \t ئاندىن راستلا كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일리야스와 같은 이들에게 평안이 있을 것이라 \t ئىلياسقا (بىزدىن) سالام بولسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 인간들이여 너 희가 나의 종교에 의심하나 나는 너희가 하나님 외에 섬기는 우상 을 숭배하지 아니하며 너희를 운 명케 하시는 하나님을 린어 믿는 자 가운데 있도록 명령을 받았노 라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ مۇشرىكلىرىغا) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! ئەگەر سىلەر مېنىڭ دىنىمدىن گۇمانلىنىدىغان بولساڭلار، سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلارغا مەن چوقۇنمايمەن، لېكىن مەن سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدىغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىمەن، مەن مۆمىنلەردىن بولۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두 곳에는 과실과 종려 나무와 석류로 풍성하나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە مېۋىلەر، خورمىلار ۋە ئانارلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"성공하기 위해선 한 가지에 집중할 수 있어야 한다고 생각해요\" 그리고 자신을 다그치세요. 데이빗 갈로(해양 과학자)는 이렇게 말합니다. 신체적으로, 정신적으로 계속해서 자신을 다그쳐야 합니다.\" \t \"مېنىڭچە مۇۋاپپىقىيەت دىققىتىڭىزنى بىر ئىشقا مەركەزلەشتۈرگەندىلا ئاندىن قولغا كېلىدۇ. \" ھەيدەكچىلىك قىلىش! دەيۋىد گالو دەيدۇكى: \"ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىڭ. جىسمانىي ۋە روھىي جەھەتتىن ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك.\" سىز تارتىنچاقلىق ۋە ئۆزىدىن گۇمانلىشنى يوقىتىشقا ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك. گولدى ھون دەيدۇكى: \"مەندە ھەمىشە ئۆزىدىن گۇمانلىنىش مەۋجۇد ئىدى. ئۆزەمنى يېتەرلىك ياخشى ئەمەس؛ يېتەرلىك ئەقىللىق ئەمەس ۋە غەلبە قازىنالمايمەن دەپ ئويلىغان ئىدىم.\" ئەمدى ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىش ھەمىشە ئاسان بولمايدۇ، شۇڭا ئانىلارنى ياراتقاندە."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 죽어 흙과 뼈가 된 후 다시 부활된다는 말이뇨 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 모든 것들이 주님이 보 시기에 중오스러운 것들이라 \t يۇقىرىقى (ئىش) لارنىڭ ھەممىسى قەبىھ بولۇپ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ياماندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 마치 대학교 후보 치어리더 같아요. 욕설과 어색한 침묵을 만들고 가장 간단한 리듬 밖에 할 줄 모르죠. 지금 이 순간, 당신에게 말하고 있는 난, 사람이 아닐 수도 있어요. \t -- مەن بەزىدە تولۇق ئوتتۇرا 3-يىللىقتىكى مەدەت بەرگۈچىلەرگۇرۇپپىسىنىڭ باشلىقىغا ئوخشاپ قالىمەن .دائىم سەت گەپ قىلىدىغان، تۇيۇقسىز جىمىپ كېتىدىغان ھەمدە پەقەت ئاددىي قاپىيىلەرنىلا چۈشىنىدىغان ھازىرنىڭ ئۆزىدە سىزگە گەپ قىلۋاتىمەن، ئۆزۈمنى ھەتتا بىر يىگىت ئەمەستەك ھېس قىلۋاتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 땅 위에 숨겨진 것이 없으되 그것은 분명히 성서에 기 록되어 있노라 \t ئاسمان زېمىندا لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلمىغان ھېچبىر سىر يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 하나님이 그들에게 베 푼 은혜를 불신한 것이라 향락하 라 너희가 곧 알게 되리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە بەرگەن (بېشىدىكى ئېغىرچىلىقنى كۆتۈرۈۋەتكەنلىكىمىزدىن ئىبارەت) نېمىتىمىزگە ناشۈكۈرلۈك قىلىدۇ، (سىلەر ئەجىلىڭلار يەتكۈچە دۇنيادىن) بەھرىمەن بولۇڭلار، (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 주님께서 엄하고 크게 노여워 하실 어느 날을 두려워합니다 라고 하더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن مەيدانغا كەلتۈرۈلگەن ئېغىر، قاتتىق كۈندىن قورقىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나의 주님은오만한 자를 진리로 물리치며 숨 겨진 모든 것을 아시는 분이시라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم، ھەقىقەتەن ھەق ئارقىلىق (باتىلنى) ئاتىدۇ (يەنى پاكىتنى روشەن بايان قىلىدۇ)، اﷲ غەيبنى تامامەن بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나님이 내리신 범주이거늘 하나님과 그분의 선지자께 복종하는 자는 누구든지 물이 흐르는 천국에 들어가 그곳에서 영생하며 영광을 만끽하리라 \t ئەنە شۇلار (يەنى اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئەمەل قىلىشى ئۈچۈن بەلگىلەپ بەرگەن يۇقىرىدىكى ئەھكاملار) اﷲ نىڭ قانۇنلىرىدۇر، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇ ئۇ يەرلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ چوڭ مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 사람도 영마도 하나님 께 거역하고 거짓말하리라 생각 지 아니 했노라 \t بىز، ئىنسانلار ۋە جىنلار اﷲ قا يالغاننى چاپلىمايدۇ، دەپ ئويلىغان ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 과실들과 그들이 원 하는 모든 것을 갖게 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار سايىلەردىن، بۇلاقلاردىن ۋە كۆڭلى تارتقان مېۋىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 백성들이 여 어이하여 선을 행하지 아니 하고 악을 서둘러 행하려 하느뇨 너희가 하나님께 용서를 빈다면 너 희가 은혜를 받을 수 있으리라 \t سالىھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم، سىلەر نېمىشقا رەھمەتتىن بۇرۇن ئازابنىڭ كېلىشىنى تىلەيسىلەر؟ سىلەر رەھمەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن نېمىشقا اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلمايسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아들 이삭이 \t چوقۇمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 만남을 거절하는자 실로 손실을 보리라 종말이 그들 에게 갑자기 이르니 우리가 그것 을 생각지 못하고 있었느뇨 라고 그들이 말하더라 그들은 그들의 등에 짐을 짊어지며 그들이 짊어 진 짐은 바로 사악함이라 \t اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى (يەنى قايتا تىرىلىشنى) ئىنكار قىلغانلار ھەقىقەتەن زىيان تارتتى. قىيامەت تۇيۇقسىز كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «ئۇ دۇنيادىكى بىپەرۋالىقىمىزدىن نادامەت» دەيدۇ. گۇناھلىرىنى ئۈستىلىرىگە يۈكلىۋالىدۇ، ئۇلارنىڭ (گۇناھلارنى) يۈكلىگىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 당신의 진실한 종복 들은 제외됨이라 하매 \t ئۇلاردىن پەقەت تاللانغان بەندىلىرىڭلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرالمايمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 앞에 장애물을놓고 그들 뒤에도 장애물을 두며 그들 위에 덮개를 씌우니 그들은 보지 뭇하더라 \t ئۇلارنىڭ ئالدىدا بىر توسۇق، كەينىدە بىر توسۇق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى پەردىلىدۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار (ئىماننىڭ يوللىرى توسۇلۇپ كەتكەنلىكى ئۈچۈن) ھېچ نەرسىنى كۆرەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들 모두는 도읍에서 죄악을 낳고 \t ئۇلار شەھەرلەردە (زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 그들을 경고한 이야기들 이 그들에게 이르렀으며 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (قۇرئان) خەۋەرلىرىدىن ئىبرەت ئېلىنىدىغان مىقداردا نەرسە كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2017년 6월 14일 스노우볼 프로젝트 \t يۇڭپىڭ 16 - يىلى 73 -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순교자들이 죽었다고 말하 지 말라 그들은 살아 있으되 너희 들이 인식을 못하고 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ يولىدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنى (يەنى شېھىتلەرنى) ئۆلۈك دېمەڭلار، بەلكى ئۇلار تىرىكتۇر، لېكىن سىلەر بۇنى سەزمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 하나님에 관하여 진 리외에는 얘기할 권리가 없으며 내가 주님의 말씀을 가지고 너희 에게 왔으니 이스라엘 자손들과 함께 가도록 하여 주소서 라고 요 구하니 \t اﷲ نامىدىن پەقەت ھەقىقەتتىن باشقىنى ئېيتماسلىققا لايىقمەن، راستتىنلا پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلدىم، شۇنىڭ ئۈچۈن، ئىسرائىل ئەۋلادىنى مەن بىلەن قويۇپ بەرگىن (مەن بىلەن بىللە ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ ۋەتىنى مۇقەددەس زېمىنغا بارسۇن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거기에는 아직 하나님의 명령을 기다리는 자들이 있으니 그 들 위에 벌이 아니면 관용이라 실 로 하나님은 아심과 지혜로 충만 하심이라 \t يەنە بىر قىسىم (جىھادقا چىقمىغان) كىشىلەر (نىڭ ئىشى) اﷲ نىڭ ئەمرىگە قالدۇرۇلدى، اﷲ يا ئۇلارنى (تەۋبە قىلمىسا) جازالايدۇ، يا ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ (ۋە مەغپىرەت قىلىدۇ). اﷲ ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 구름으로 그늘을만들고 만나와 쌀와를 보내며 그 대들에게 준 양식 가운데 좋은 것을 먹으라 했거늘 나를 속이지 못하고 스스로 자신들을 우매하게 하였을 뿐이라 \t سىلەرگە بۇلۇتنى سايىۋەن قىلىپ بەردۇق، سىلەرگە تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق. (بىز سىلەرگە) «رىزىق قىلىپ بەرگەن پاك، شېرىن نەرسىلەردىن يەپ - ئىچىڭلار» (دېدۇق). ئۇلار (نېمەتلىرىمىزگە نانكورلۇق قىلىش بىلەن) بىزگە ئەمەس، پەقەت ئۆزلىرىگىلا زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용자 계정 \t ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى باشقۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하셨고 너희 선 조들을 창조한 그분을 두려워 하라 \t سىلەرنى ۋە ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنى ياراتقان اﷲ تىن قورقۇڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님의 종들이 마 실 샘물로 그들이 원하는대로 길 러오니라 \t (ئۇ كافۇر جەننەتتىكى بىر) بۇلاقتىن ئېتىلىپ چىققان بولۇپ، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ (ياخشى) بەندىلىرى ئىچىدۇ، ئۇ بۇلاقنى ئۇلار (خالىغان جايلىرىغا ئېقىتىپ بارالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 플레이한 게임의 목록. \t يېقىندا ئوينىغان ئويۇنلار تىزىمى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램(_P) \t پروگرامما(_P)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들이여 내가 너회에게 베푼 은총을 기억하고 나에게 한 약속을 이행하라 내가 너희와의 약속을 이행하리라 그 리고 나만을 두려워 하라 \t ئى ئسرائىل ئەۋلادى! مېنىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ياد ئېتىڭلار، ماڭا بەرگەن (ئىمان ئېيتىش ۋە تائەت - ئىبادەت قىلىش ھەققىدىكى) ۋەدەڭلارغا ۋاپا قىلىڭلار، مەنمۇ سىلەرگە قىلغان (ساۋاب بېرىش ھەققىدىكى) ۋەدەمگە ۋاپا قىلىمەن، مەندىنلا قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마린은 \t دېڭىزنىڭ ئىسىمى يۇنانچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들 형제들이 말하더라요셉과 그의 아우는 힘이 센 우리보다 아버지의 사랑이 더하니 실 로 우리 아버지는 방황하고 있음 이라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار: «يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى (يەنى بۇنيامىن) ئاتىمىزغا بىزدىنمۇ سۆيۈملۈكتۇر، ھالبۇكى، بىز (كۈچلۈك) جامائەدۇرمىز، ئاتىمىز (نىڭ ئۇ ئىككىسىنى بىزدىن ئارتۇق كۆرۈشى) ئەلۋەتتە روشەن خاتادۇر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "암호 설정 \t ئىم تەڭشەكلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에서 영생하니라 실로 하나님의 약속은 진실이니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئۇ جەننەتلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ اﷲ نىڭ راست ۋەدىسىدۇر (اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ)، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 동료는 방황하지도않고 유혹되지도 아니 했으며 \t سىلەرنىڭ ھەمراھىڭلار (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) گۇمراھ بولمىدى ۋە يولدىن ئاداشمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아내와 멀리하고자 하는 자는 사개월을 기다려야 되니라 만 일 그간에 다시 돌아온다면 실로 하나님은 관용과 자비를 베푸실 것이라 \t ئاياللىرىغا يېقىنچىلىق قىلماسلىققا قەسەم ئىچكەن كىشىلەر تۆت ئاي كۈتىدۇ؛ ئەگەر ئۇلار (بۇ مۇددەت ئىچىدە ئاياللىرىغا يېقىنچىلىق قىلىشقا) قايتسا، (ئاياللىرىغا يامانلىق قىلغان گۇناھىنى) اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر. اﷲ ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 아직도 하나님의 벌을 재촉하고 있노라 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ بۇرۇنراق كېلىشىنى تىلەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 길은 하늘과 대지에 있는모든 것을 소유하신 하나님의 길 이라 보라 모든 것이 하나님께로 향하지 않느뇨 \t (ئۇ) ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ئۆزىگە خاس بولغان اﷲ نىڭ يولىدۇر. بىلىڭلاركى، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 자고 있으되 너희에 게는 그들이 깨어 있는 것처럼 보 이리라 하나님은 그들을 오른편과 왼편으로 들려 놓았으며 그들의 개들이 두 다리의 발톱을 뻗치고 있으매 너희가 그들을 바라볼 때 너희는 분명 그들을 피하여 돌아 설 것이며 그들로 인하여 너희는 공포로 가득차리라 \t (مۇبادا ئۇلارنى كۆرىدىغان بولساڭ، كۆزلىرىنىڭ ئوچۇقلۇقى ۋە ئۆرۈلۈپ تۇرىدىغانلىقتىن) ئۇلارنى ئويغاق دەپ ئويلايسەن، ھالبۇكى، ئۇلار ئۇيقۇدىدۇر، ئۇلارنى بىز ئوڭ ۋە سول تەرەپكە ئۆرۈپ تۇرىمىز. ئۇلارنىڭ ئىتى (غار) نىڭ بوسۇغىسىغا ئىككى پۇتنى سوزۇپ ياتىدۇ، ئەگەر ئۇلارنى كۆرىدىغان بولساڭ، ئەلۋەتتە ئۇلاردىن قاتتىق قورقۇپ، يۈز ئۆرۈپ چوقۇم قاچقان بولاتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그들이 공포로 쓰 러지는 그날을 맞이할 때까지 그 들을 버려두라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلىدىغان كۈنگىچە تەرك ئەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것도 마술이뇨 아니면 너 희가 보지를 못하느뇨 \t (ئۇلارغا) «(كۆزلىرىڭلار بىلەن كۆرۈپ تۇرۇۋاتقان بۇ ئازاب) سېھىرمۇ؟ ياكى سىلەر كۆرمەيۋاتامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들과 사탄들을 불러모아 무릎을 꿇도록 하여 지 옥의 주변으로 모이게 하리라 \t پەرۋەردىگارىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئەلۋەتتە (ئۇلارنى ئازدۇرغان) شەيتانلار بىلەن قوشۇپ يىغىمىز، ئاندىن ئۇلارنى جەھەننەمنىڭ چۆرىسىدە تىزلاندۇرۇپ ئولتۇرغۇزغان ھالدا ئەلۋەتتە ھازىر قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들아 너희의 아버 지들과 형제들이 믿음 보다는 불 신을 택한다면 그들을 보호자로 택하지 말라 하였으니 그들을 보 호자로 하는 자는 누구든 우매한 자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر ئاتىلىرىڭلار، قېرىندىشىڭلار ئىماندىن كۇفرىنى ئارتۇق كۆرسە (كۇفرىدا مەھكەم تۇرسا)، ئۇلارنى دوست تۇتماڭلار. ئىچىڭلاردىن كىملەركى، ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر (يەنى ئۇلارغا ئوخشاش مۇشرىكتۇر، چۈنكى مۇشرىكلىككە رازى بولغان ئادەممۇ مۇشرىك ھېسابلىنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "의 북벌에 \t قەشقەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 잭 \t چىتتىرنىڭ ساللاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희를 위한 교훈이 그 들안에 있나니 이는 하나님과 내 세를 원하는 자를 위한 것이며 외 면한 자 있다 하여도 하나님은 충 만하사 모든 찬미를 받으시니라 \t (ئى مۇھەممەدنىڭ ئۈممىتى!) ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن مۆمىنلەر سىلەرگە، اﷲ نى ۋە ئاخىرەت كۈنىنى ئۈمىد قىلىدىغانلارغا ياخشى نەمۇنىدۇر، كىمكى (ئىمانىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ (ئۇنىڭدىن ۋە ئۇنداقلاردىن) بىھاجەتتۇر، (اﷲ) مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 여기에 배우러 왔어요 \t .بىز بۇ يەرگە بىلىم ئۈچۈن كەلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세에게 사십일방을 명하여은거하게 하였을 때 그대들은 송 아지를 택하여 우상을 숭배하였으 매 너회들은 우매하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇساغا 40 كېچە (كۈتكەندىن كېيىن تەۋراتنى نازىل قىلىشنى) ۋەدە قىلدۇق. ئۇ سىلەردىن ئايرىلغاندىن كېيىن، ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلىپ، موزاينى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주어진 임무가 있는 우리는 어느 누구도 그렇지 아니하며 \t (پەرىشتىلەر) ئېيتىدۇ: «بىزنىڭ ھەر بىرىمىزنىڭ مۇئەييەن ئورنى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "도쿠가와 \t تاراۋا ئاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 진리로 천지를 창조하셨음을 너희는 알지 못하느 뇨 그분이 원하실 때 너희를 제거 하시고 새로히 창조하시니라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى اﷲ نىڭ ھەق ئاساستا ياراتقانلىقىنى (يەنى بىكار ياراتمىغانلىقىنى) كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەگەر اﷲ خالىسا، (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنى يوق قىلىۋېتىپ (ئورنۇڭلارغا سىلەردىن ياخشى) يېڭى ئادەملەرنى يارىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 인도하사 그들의 위치를 높여주시고 \t اﷲ ئۇلارنى ھىدايەت قىلىدۇ ۋە ھالىنى ياخشىلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 재앙을 입었을때 그들은 두배 이상의 재앙을 입었더 라 이것이 어디서 오는 것이냐고 말하니 너희 자신으로부터 온 것 이라 말하라 실로 하나님은 모든 일에 전지전능하심이라 \t سىلەرگە يەتكەن مۇسىبەت سىلەر دۈشمەنگە يەتكۈزگەن مۇسىبەتنىڭ يېرىمىغا تەڭ كېلىدىغان تۇرسا (يەنى ئۇھۇد غازىتىدا سىلەردىن 70 كىشى شېھىت بولغان تۇرسا، بەدرى غازىتىدا بولسا مۇشرىكلاردىن 70 كىشىنى ئۆلتۈرگەن، 70 كىشىنى ئەسىر ئالغان تۇرساڭلار)، سىلەر يەنە: «بۇ مۇسىبەت قەيەردىن كەلدى؟» دېدىڭلار. ئېيتقىنكى، «ئۇ سىلەرنىڭ ئۆزلىرىڭلاردىن (يەنى پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغانلىقىڭلار ۋە غەنمەتكە ھېرىس بولغانلىقىڭلاردىن) بولدى». اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 수정같은 맑은 은잔 에 좋을 만큼 따라 마시더라 \t ئۇلارغا (تاماق قاچىلانغان) كۈمۈش تەخسىلەر، (مەي تولدۇرۇلغان) كۈمۈشتىن ياسالغان (شىشىدەك سۈزۈك) جاملار ئايلاندۇرۇپ سۇنۇلۇپ تۇرىدۇ، (ساقىيلار، ئۇلارنىڭ ئېھتىياجىغا قاراپ) لايىق ئۆلچەيدۇ (يەنى ئىچكۈچىلەرنىڭ ئېھتىياجىدىن ئېشىپمۇ قالمايدۇ، كېمىيىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나이가 같은 청순한 배우자 가 있으며 \t تەڭتۇش قىزلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 하나님은 그의 선지 자와 믿는지들에게 안정을 주시었으며 너희가 보지 못한 군대를 보내었고 불신자들에게 벌을 주 시었으니 그것이 불신자들에 대 한 보상이라 \t ئاندىن پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە (مەرھەمەت قىلىپ) خاتىرجەملىك بېغىشلىدى، سىلەرگە قوشۇنلارنى (يەنى سىلەرگە ياردەمگە پەرىشتىلەرنى) چۈشۈردى، ئۇلارنى سىلەر كۆرمىدىڭلار (شۇنىڭ بىلەن سىلەر غەلىبە قىلدىڭلار)، اﷲ كاپىرلارنى (ئۆلتۈرۈش ۋە ئەسىر ئېلىنىش بىلەن) ئازابلىدى، كاپىرلارنىڭ جازاسى ئەنە شۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "개스코인과 \t 1797-يىلىغىچە ئامېرىكا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "허풍이죠. 거꾸로 돌려볼까요? 전 이걸 첨 봤을 때 로저가 저한테 장난을 치는줄 알았습니다. 다 컴퓨터 그래픽이라고 여겼죠. 그래서 거꾸로 보여드립니다. \t -- شۇڭا ئۇ ھەيۋە قىلىۋاتىدۇ، كەينىگە قايتۇرۇپ باقايلى .ماڭا ئۇنى تۇنجى قېتىم كۆرسەتكەندە، مەن:\"ماڭا چاقچاق قىلىۋاتىدۇ\" دەپ ئويلىغانتىم مەن ئۇنى كومپيۇتېردا ھاسىلىلانغان ئالاھىدە كۆرۈنۈش دەپ ئويلىدىم -- تەتۈرىسىچە قويۇپ باقايلى .تېرە رەڭگىگە قاراڭ؛ تېرە سۈپىتىگە قاراڭ ھەقىقەتەن ئادەمنى ھەيران قالدۇرىدىغان ھايۋان، ئۇ ئەتراپقا ماسلىشىش ئۈچۈن .رەڭ ۋە قاتتىق-يۇمشاقلىقىنى ئۆزگەرتەلەيدۇ. ئۇنىڭ دېڭىز يۇسۇنى ئىچىگە كىرىپ كېتىۋاتقىنىغا قاراڭ (بىر، ئىككى، ئۈچ (ئالقىش .ئەمدى، ئۇ كەتتى، مەنمۇ كېتەي. كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들중에 얼마나 많은 무리를대지가 앗아갈 것인지 하나님은 알고 있으니 그분에게 보존된 기 록이 있노라 \t ئۇلارنى زېمىننىڭ كېمەيتكىنىدىن (يەنى ئۇلارنىڭ جەسەتلىرنى يەر يەپ كەتكىنىدىن) بىز ھەقىقەتەن خەۋەردارمىز، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەممىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان كىتاب (يەنى لەۋھۇلمەھپۇز) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안전하고 익숙한 것에 안주하지 말고 큰 잠재력을 가진 사람들을 위해 항상 문을 열어 둬야 합니다. \t بىخەتەر، تۇنۇش نەرسىلەرنى تاللاشنى توختىتىپ، تېخىمۇ قالتىس بىراۋ ئۈچۈن شارائىت ھازىرلايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 경외하는 자들아 사탄이 그들을 유흑할 때 하나님을상기하라 그리하면 빛을 보리라 \t تەقۋادار كىشىلەر شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىگە ئۇچرىسا، اﷲ نى ئەسلەيدۇ - دە، ھەقىقەتنى كۆرۈۋېلىپ، (شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىدىن) خالاس تاپىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양서 진서 陳書 隋書 ( \t ھەدىسنى چىقىرىش ئاساسى قىلىشقا ، ئەلەيھىسسالامدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 천벌이 죄인들을 엄습하니 그날 아침 그들의 집에 서 굴복하여 죽어 있었더라 \t زالىملارغا قاتتىق ئاۋاز يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너희들이 저지른 것이로되 하나님은 실로 그 중복들 에게 절대로 부당하지 않으시니라 \t بۇ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلار تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 이르되 세상을 여행하여 거짓말 하는 자들의 말로 가 어떠했는가를 보라 \t (ئى مۇھەممەد! بۇ مەسخىرە قىلغۇچىلارغا) ئېيتقىنكى، «زېمىندا سەير قىلىڭلار، ئاندىن پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ ئاقىۋېتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزدىن كەچۈرۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오와 사무드 군대의 이야기라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن لەشكەرلەرنىڭ - پىرئەۋن ۋە سەمۇدنىڭ قىسسىسىدىن خەۋەر تاپتىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것들을 진리로 창조하였으되 그들 대다수는 이해하지 못하 노라 \t ئۇلارنى بىز پەقەت ھەق ياراتتۇق ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "물론이라 그렇게만 된다면 너희는 내 가까이 있을 것이라고 하자 \t پىرئەۋن: «ھەئە، ئۇ چاغدا (سىلەرگە مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنىڭ ئۈستىگە) سىلەر چوقۇم مېنىڭ يېقىن ئادەملىرىمدىن بولۇپ قالىسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전에도 선지자가 백성들에게 왔으되 그들 또한 그는 마 술사요 아니면 미친자라 말했더라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرمۇ شۇنداق ئىدى، ئۇلارغا ھەر پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇلار (ئۇنى): «بىر سېھرىگەر ياكى بىر مەجنۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 죄짓게 하여 멸망케 함이 아니라 그들 스스 로가 죄지었음이라 하나님 아닌 신들이 그들을 유익하게 하지 못 하니 주님의 명령이 떨어지자 그 들은 파멸을 자초했을 뿐이라 \t بىز ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدۇق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش) پەرمانى كەلگەندە، ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان مەبۇدلىرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمىدى، ئۇلارغا پەقەت زىيان سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아줌마도 \t ئالدىنقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택할 수 있는 하위 요소가 너무 많습니다 \t تاللىغىلى بولىدىغان ئوبيېكت بەك جىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마도 그대에게 계시된 것가운데 일부를 빠뜨릴까 염려되니라 왜 그대에게 보물이 내려오지 아니했으며 왜 그대와 함께 천사 가 이르지 않느뇨 라고 그들이 말하는 것으로 그대의 마음이 상처 를 받을까 염려됨이라 그러나 그 대는 경고자에 불과하며 하나님이모든 것을 주관하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ) «نېمىشقا ئۇنىڭغا بىر خەزىنە چۈشمىدى؟ ياكى ئۇنىڭ بىلەن بىللە (ئۇنى تەستىقلايدىغان) بىرەر پەرىشتە كەلمىدى؟» دەيدىغانلىقى ئۈچۈن، ساڭا نازىل قىلىنغان ۋەھيىنىڭ بىر قىسىمىنى يەتكۈزگۈڭ كەلمەيدىغاندۇ، يەتكۈزۈشتىن يۈرىكىڭ سىقىلىدىغاندۇ، سەن پەقەت (ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچىسىمەن، اﷲ ھەممە نەرسىنى تەسەررۇپ قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서기들의 손들에 의해 기록 되나니 \t (ئۇ) ھۆرمەتلىك ياخشى (پەرىشتىلەردىن بولغان) پۈتۈكچىلەرنىڭ قولىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 부유하고 신앙 이 두터운 여성과 결혼할 수 없는 자는 너희들의 오른손이 소유한 자들 가운데서 신앙심이 두터운 하녀들과 결혼함이 나으니라 하나 님은 너희들의 믿음을 잘 아시고 계시며 또한 너희는 아담의 한 자 손이라 그럼으로 그녀 보호자의 허락을 얻어 결혼하되 적절한 지 참금을 지불할 것이라 그들은 순 결하니 간음하지 말것이며 정부를두어서도 아니되거늘 만일 그녀들이 결혼해서 간음을 한다면 그녀 들에게는 자유 신분을 가진 여성 이 받은 벌의 절반이라 이것은 너희들 가운데 간음을 두려워하는 자를 위함이라 그러니 인내하라 그것이 너희에게 나으리라 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەردىن مۆمىن ئاياللارنى ئېلىشقا قۇربى يەتمەيدىغانلار قول ئاستىدىكى مۆمىن چۆرىلەردىن ئالسۇن. اﷲ ئىمانىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ سىرتقى كۆرۈنۈشىگە قاراپ ئېلىۋېرىڭلار، ئىچكى ئەھۋالىنى اﷲ قا تاپشۇرۇڭلار). سىلەر بىر - بېرىڭلار بىلەن دىنداشسىلەر، ئۇلارنىڭ خوجىلىرىنىڭ قوشۇلۇشى بىلەن ئۇلارنى خوتۇنلۇققا ئالساڭلار بولىدۇ، ئۇلارغا مەھرىلىرىنى كېمەيتىۋەتمەستىن ۋە كېچىكتۈرمەستىن بېرىڭلار. لېكىن ئۇلار ئاشكارا زىنا قىلمايدىغان، يوشۇرۇن ئاشنا تۇتمايدىغان ئەفىفە بولۇشلىرى كېرەك. ئەگەر ئۇلار ئەرگە تەگكەندىن كېيىن پاھىشە قىلسا، ئۇلارغا ھۆر ئاياللارغا بېرىلىدىغان جازانىڭ يېرىمى بېرىلىشى كېرەك. بۇ (يەنى چۆرىلەرنى نىكاھلاپ ئېلىش)، ئاراڭلاردا زىناغا مۇپتىلا بولۇپ قېلىشتىن قورققان كىشى ئۈچۈندۇر. سەۋر قىلالىساڭلار سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 내가 주님 의 말씀으로 임하나 너희들이 그 것을 거역하였노라 너희가 서두 름이 내게 있지 아니하니 심판하 심은 오로지 하나님께 있노라 그 분께서 진리를 말씀하시니 그분만이 가장 훌륭한 심판자이시라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان روشەن دەلىلگە (يەنى قۇرئانغا ۋە ۋەھىگە) ئاساسلىنىمەن، ھالبۇكى، سىلەر ئۇنى ئىنكار قىلدىڭلار، سىلەر بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلغان ئازاب مېنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا ئەمەس، بارچە ھۆكۈم اﷲ قا خاس، اﷲ ھەق ھۆكۈم قىلىدۇ، اﷲ ھۆكۈم قىلغۇچىلارنىڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 용서를 구하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니 라 \t اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "웃는 모습일 수도 있고 당신을 안아주고 싶다고 하는 것일 수도 있죠. 하지만 남자는 이렇게 제안합니다. \t \".مەن قاقاقلاپ كۈلۈۋاتىمەن\" .مېنىڭ سىزنى قۇچاقلىغۇم بار\" دىسىمۇ بولاتتى\" .لېكىن ئۇ باشقىچە بىر ئۇسۇلدا ئىپادىلىدى .ئۇ قىزغا: \"مېنىڭ قەھۋە ئىستاكانىڭىزغا سىزنىڭ رەسىمىڭىزنى سىزغۇم بار \" دېدى (كۈلكە) .ئىچىگە قىسقۇچپاقا سالدى .ئازراق سۇ قۇيدى .يەتتە خىل ئوخشىمىغان تۇز ،ئۇ، ئۆزىنىڭ كاللىسىغا تۇيۇقسىز قۇرۇقلۇقتا تۇرۇپ .دېڭىزدىن ئىلتىجا قىلىش ئويى كەلگەنلىكىنى ئېيتماقچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오래된 물건이지만 상관없습니다. 그녀는 단지 그렇게 듣는 그 음악이 좋을 뿐이니까요. 그녀의 모습을 보세요. 멋지죠? \t -- بۇ ئۇنىڭ كونىلىققا ئامراقلىقىدىن ئەمەس .ئۇ پەقەتلا ئالاھىدە مۇزىكىنڭ ئالاھىدە ئۇسۇلدا قۇيۇلىىشىنى ياخشى كۆرىدۇ .ئۇنىڭ ھازىرقى تۇرقىغا قارىسىڭىز، ئادەمنى شۇنچىلىك جەلپ قىلىدۇ .چۈنكى ئۇ ئۇسسۇل ئوينايدۇ .ئەمدى ئۇ، يەنى ھېكايىنىڭ بېشىدىكى يىگىت، بۇنىڭ ھەممىنى كۆرىدۇ ھەم ئويلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대 이전에 계시를내린 선지자들도 사람이었거늘 면 메세지를 아는 이들에게 물어 보라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى - (پەرىشتىلەرنى ئەمەس) پەقەت ئىنسانلارنىلا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئەگەر (بۇنى) بىلمىسەڭلار، ئەھلى ئىلىمدىن (يەنى تەۋرات، ئىنجىللارنى بىلىدىغانلاردىن) سوراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "논쟁하던 무리의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 그들은 개인의 기도실 벽위로 을라갔더라 \t (ئى مۇھەممەد!) دەۋا قىلغۇچىلارنىڭ قىسسىسى ساڭا يەتتىمۇ؟ ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (داۋۇد ئىبادەت قىلىۋاتقان) مەسجىدنىڭ تېمىدىن ئارتىلىپ چۈشۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 인간을 시험삼아 명예와 은혜를 베풀면 이것은 주 께서 내게 영광을 주시었노라 하 더라 \t پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ پەرۋەردىگارىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전개에서 논란을 일으켰다 \t مۇلاھىزە مۇنازىرە شەكلىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간들이여 실로 너희가 주님 을 향해 노력하나니 너희는 그분 을 만날 것이라 \t ئى ئىنسان! سەن ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭغا مۇلاقات بولغىنىڭغا قەدەر (ئۆز ئىشىڭدا) سەئيى - ئىجتىھات قىلىسەن (يەنى ئەمەلىڭنىڭ نەتىجىسىنى كۆرىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 빛나는 별이라 \t ئۇ يورۇق يۇلتۇزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 회개하고 예 배를 드리며 이슬람세를 바칠때 그들은 곧 믿음의 너희 형제들이 라 그리하여 하나님은 이성이 있 는 백성들을 위해 말씀의 예증을 설명함이라 \t ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن) تەۋبە قىلسا، ناماز ئۆتىسە، زاكات بەرسە، دىنىي جەھەتتە سىلەرنىڭ قېرىندىشىڭلار بولىدۇ (يەنى ھوقۇق ۋە مەجبۇرىيەتتە ئۇلار سىلەر بىلەن ئوخشاشتۇر). ئۇقىدىغان قەۋم ئۈچۈن، ئايەتلەرنى تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헬만드 \t ئۇنسۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그날 그들은 베일로 가리워져 바라보지도 못하며 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ھەقىقەتەن ئۇلار بۇ كۈندە پەرۋەردىگارىنى كۆرۈشتىن مەنئى قىلىنغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 되 백성들이여 송아지를 숭배하 여 자신들을 우롱했노라 주님께 회개하고 속죄하라 주님의 은총이있어 너회들을 용서할 것이라 진 실로 그분은 관용과 자비로 충만 하시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! سىلەر موزاينى مەبۇد قىلىپ، ھەقىقەتەن ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلدىڭلار، ياراتقۇچىڭلارغا تەۋبە قىلىڭلار، موزايغا چوقۇنمىغانلار چوقۇنغانلارنى ئۆلتۈرسۇن» دېدى. مۇنداق قىلىش ياراتقۇچىڭلارنىڭ دەرگاھىدا سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر. اﷲ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلدى. اﷲ تەۋبىنى ھەقىقەتەن بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 펼쳐진 양피지에 기록 된 것이라 \t ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하니라 음모하는 자에게재앙이 있을 것이라 \t يەنە لەنەت بولسۇنكى، ئۇ قانداق پىلانلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에히메 현 \t تەتقىقاتلىرىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 쉬지 말고 노력하며 \t (ئى مۇھەممەد! دەۋەتتىن) بوشىغان چېغىڭدا (اﷲ قا) ئىبادەت قىلىشقا تىرىشقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 자신들로 부터 배필을 창조하여 그 배필과 함께 살게 하심도 그분 예증의 하나이며 그분 은 또한 너희간에 사랑과 자비를 주셨으니 실로 그 안에는 생각하 는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئاياللار بىلەن ئۇنسى – ئۈلپەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ) ئۇلارنى سىلەرنىڭ ئۆز تىپىڭلاردىن ياراتقانلىقى، ئاراڭلاردا (يەنى ئەر – خوتۇن ئارىسىدا) مېھر - مۇھەببەت ئورناتقانلىقى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 사람들과 함께 공부하도록 강요하고 이를 통해 네트워크에서 더 많은 우연한 만남을 만들어 서로를 연결할 수 있는 기회를 얻게 합니다. \t ئۇلارنى ھەرخىل ئادەملەر بىلەن مەجبۇرىي ئۇچىراشتۇرىمەن. شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئىجتىمائىي ئالاقىسىدا تاسادىپىيلىقلار يۈز بېرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 신앙인들이여 하나님은 그들에게 충분한 보상을 내릴지니 하나님은 우매한 자들을 사랑하지 아니함이라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنىڭ (قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنىڭ) ئەجرىنى تولۇق بېرىدۇ. اﷲ زالىملارنى دوست تۇتمايدۇ (زالىملارنى دوست تۇتمايدىغان زات قانداقمۇ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلسۇن؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 가사 지경에 \t ، قۇسەم دىرار ئوغلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 믿는 자들이나 구약 을 믿는자들이나 그리스도인과 천사들을 믿는 사비안들이나 하나님과 내세를 믿고 선행을 행하는 자에게는 주님의 보상이 있을 것이 며 그대들에게는 두려움도 슬픔도없을 것이라 \t شۈبھىسىزكى، مۆمىنلەر، يەھۇدىيلار، ناسارالار (ئارىسىدىن) ۋە پەرىشتىلەرگە، يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلار ئارىسىدىن اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرگەن ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ قېشىدا ئەجرىدىن بەھرىمەن بولىدۇ. ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스쳐가는 현세를 서둘러 원하는자 있다면 하나님은 그분이 원하는 그에게 서둘러 벌을 주리 라 그런후 그에게 지옥을 마련하 여 주리니 그는 저주를 받아 지옥에 들어갈 것이라 \t بىز دۇنيانى كۆزلىگەنلەر ئىچىدىن خالىغان ئادەمگە (ئۇنىڭ خالىغىنىنى ئەمەس) بىزنىڭ خالىغىنىمىزنى بېرىمىز، ئاندىن ئۇنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەم بىلەن جازالايمىز، جەھەننەمگە ئۇ خارلانغان، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) قوغلانغان ھالدا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들은 소수의 무리로 \t (پىرئەۋن ئېيتتىكى) «بۇ كىشىلەر ھەقىقەتەن بىر ئوچۇم ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오르페오이며 \t كرىمونولوگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님 아닌 다른 것이요 라고 그들은 말하며 그것들은 사라져 버렸습니다 우리는 이전에어떤 것도 숭배하지 아니 했습니 다 라고 하도다 그렇게 하여 하나님은 불신자들을 방황토록 버려 두시노라 \t ئاندىن ئۇلارغا: «اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلار قەيەردە؟» دېيىلىدۇ، ئۇلار: «ئۇ بۇتلار ئۆزلىرىنى بىزدىن چەتكە ئالدى، بەلكى بىز ئىلگىرى ھېچنەرسىگە ئىبادەت قىلمايتتۇق» دەيدۇ. اﷲ كاپىرلارنى مۇشۇنداق گۇمراھ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "능숙한 모든 마술사들을 데 려 오도록 하소서 \t ئۇلار سېنىڭ ھوزۇرۇڭغا ناھايىتى ئۇستا سېھىرگەرلەرنىڭ ھەممىسىنى ئېلىپ كەلسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비밀의 음모는 오직 사탄의 행위로 믿는 사람들을 슬프게는 할 수 있으되 하나님의 허락없이 는 그들을 해칠 수는 없노라 그러 므로 믿는 자들로 하여금 하나님 께만 의탁하도록 하라 \t گۇناھ توغرىسىدا پىچىرلىشىش مۆمىنلەرنى قايغۇغا سېلىش ئۈچۈن شەيتان تەرىپىدىن بولغاندۇر، (بۇنداق پىچىرلىشىش) اﷲ نىڭ ئىرادىسى بولمىسىلا مۆمىنلەرگە ھېچقانداق زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "살해된 형제들에게 그들이 남아있어 우리를 따랐다면 그들은 살해당하지 않했을 것이라고 말하 는 그들이 있나니 너희가 만일 진 실을 말하고 있다면 너희 자신들에관한 죽음을 방어하라 하시니라 \t (بۇ يەنە اﷲ نىڭ) ئۇرۇشقا چىقىشنى خالىمىغان (مۇناپىقلارنى ئايرىشى ئۈچۈندۇركى، ئۇلار ئۆيلىرىدە) ئولتۇرۇپ قېرىنداشلىرىغا: «ئەگەر ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) بىزگە بويسۇنغان بولسا (يەنى نەسىھىتىمىزنى ئاڭلاپ ئۇرۇشتىن قايتقان بولسا)، ئۆلتۈرۈلمەيتتى» دېدى. (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇناپىقلارغا) ئېيتقىنكى، «(ئەگەر ئۇرۇشقا چىقماسلىق ئۆلۈمدىن قۇتۇلدۇرىدىغان بولسا) ئۆلۈمنى ئۆزۈڭلاردىن دەپئى قىلىپ بېقىڭلار، ئەگەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 그를 내게로 데려오지 않는다면 너희는 나로부터 양식을 가져가지 못할 것이요 또한 가까이 할 수도 없으리라 \t ئەگەر ئۇنى مېنىڭ ئالدىمغا ئېلىپ كەلمىسەڭلار، سىلەرگە بېرىدىغان ئاشلىقىم يوق، مېنىڭ يېنىمغا يېقىن يولىماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에는 정하여진 기간까 지 너희에게 유용함이 있으며 희 생제의 장소는 옛 집이라 \t مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى بوغۇزلايدىغان ۋاقىتقىچە قۇربانلىق ماللىرىدىن (سېغىپ، نەسىللەندۈرۈپ، مىنىپ) پايدىلىنىسىلەر، ئاندىن ئۇنى بوغۇزلاشقا تېگىشلىك جاي بەيتۇللاھنىڭ يېنىدۇر (يەنى (يەنى ھەرەمدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희의 공동체는 하나 이며 내가 너희의 주님이거늘 항 상 나를 두려워하라 \t (ئى پەيغەمبەرلەر جامائەسى!) سىلەرنىڭ دىنىڭلار ھەقىقەتەن بىر دىندۇر، مەن سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇرمەن، (مېنىڭ ئازابىمدىن) قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 하나님은 그들의 종교에 분명한 예증을 주었으되 그 들 가운데 시기와 질투로 인하여 그들에게 지식이 이를때 까지는 의견을 달리하지 아니했노라 실로주님께서 부활의 날 그들이 의견 을 달리했던 것에 관하여 심판을 하시리라 \t ئۇلارغا دىن ئىشىدا روشەن دەلىللەرنى بەردۇق، پەقەت ئۇلارغا ئىلىم (يەنى دىننىڭ راستلىقىغا قەتئى دەلىللەر) كەلگەندىن كېيىنلا، ئاندىن ئۇلار ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ ئىختىلاپ قىلىشتى. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ئىشلار ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 위대한 그대 주님 을 찬양하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئىپتىرالىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 나의 주님이요 또 한 너희의 주님이라 그러므로 그 분만을 경배하라 이것이 바른 길 이니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر ۋە سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 놀랄 것이 있다면 놀라울 것은 우리가 흙이 되었을 때실로 우리가 새로히 창조될까 라 고 말하는 그들의 얘기라 그들은 주님을 불신한 자들로 그들의 목 에 멍에가 채워져 불지옥의 주인 들이 되어 그곳에서 영원히 사는 자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر (بىرەر نەرسىدىن) ئەجەبلىنىدىغان بولساڭ، ئۇلارنىڭ (يەنى كۇففارلارنىڭ): «بىز (ئۆلۈپ) توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن قايتا تىرىلەمدۇق؟» دېگەن سۆزى ئەجەبلىنىشكە لايىقتۇر. ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلغانلاردۇر، (قىيامەت كۈنى) ئەنە شۇلارنىڭ بويۇنلىرىغا تاقاقلار سېلىنىدۇ، ئەنە شۇلار دوزاخ ئەھلى بولۇپ، دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그 이후로 그의 백성에 대하여 하늘에서 어떤 병사 도 보내지 아니했으니 그렇게 할 펼요도 없었노라 \t ئۇنىڭدىن كېيىن ئۇنىڭ قەۋمىنى (جازالاش ئۈچۈن) ئاسماندىن قوشۇن (يەنى پەرىشتىلەر) چۈشۈرمىدۇق (ھەر قەۋمنى ھالاك قىلىش ئۈچۈن پەرىشتىلەرنى) چۈشۈرۈۋەرگۈچى بولمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 스스로가 자신들을 성 결케 한다고 자찬하는 그들을 너 희는 보지 아니했느뇨 그러나 하 나님만이 그분의 뜻에 따라 성결 케 하시나니 그들은 조금도 그들 의 행위에 대하여 부정한 대우를 받지 아니할 것이라 \t ئۆزلىرىنى پاك دەپ قارايدىغانلار (يەنى ئۆزلىرىنى تەقۋادارلىق بىلەن مەدھىيىلەيدىغانلارنى) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش ئۇلارنىڭ دېگىنىدەك ئەمەس)، اﷲ خالىغان بەندىسىنى پاك قىلىدۇ، ئۇلارغا قىلچىلىكمۇ زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리가 승리하고 허위가 무용 되게 하니 죄인들은 증오하였더 라 \t اﷲ گۇناھكار ئادەملەرنىڭ ياقتۇرمىغىنىغا قارىماي، ھەقنى ھەق (يەنى ئىسلامنى ئاشكارا) قىلىدۇ، باتىل (يەنى كۇفرى) نى بەربات قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자 있나니 하나님에 대하여 거짓하며 그것이 그에게 이르렀을 때 그 진리를 거역한자 로 믿음을 거역한 이들에게는 지 옥의 거처 뿐이라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ياكى ھەق كەلگەندە ئۇنى ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ جەھەننەمدە كاپىرلارغا جاي يوقمىدۇ؟ (ئەلۋەتتە بار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "6월 18일에는 흉년을 \t خوسې ئېچېگېراي ئېيساگىررې Echegara y"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 개념은 뭘까요? \t ئۇقۇم دېگەن نېمە؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "디아스포라 \t چېنىقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "차단용으로 \t ياۋروۋىزىيون تېلېۋىزىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 과실이 있고 송이를 이룬 종려나무가 있으며 \t زېمىندا مېۋىلەر، بوغۇنلۇق خورمىلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "짝수와 홀수를 두고 맹세하며 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 멈추게 하니 그들은 질문을 받게 되노라 \t ئۇلارنى توختىتىپ تۇرۇڭلار، چۈنكى ئۇلار (جىمى سۆزلىرى ۋە ئىشلىرىدىن) سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다가 물이 불어 넘쳐흐르며 \t دېڭىزلار ئوت بولۇپ لاۋۇلدىغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이점이 별로 마음에 들지 않으신다면... \t ...ئەگەر سىزچە يېتەرلىك بولمىغان بولسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 아담과 노아와 아 브라함의 가족과 이므란의 가족을모든 사람들 가운데서 선택하셨더라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئادەمنى، نۇھنى، ئىبراھىم ئەۋلادىنى، ئىمران ئەۋلادىنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللاپ، (ئۇلارنى ئۆزلىرىنىڭ زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 거역한 백성들에게 사악함이 있으리라 이 는 곧 그들의 영혼을 우롱한 것에 불과하니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلىپ ئۆزلىرىگە زىيان سالغان قەۋمنىڭ مىسالى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네지드 \t چوڭراق مەنزىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 가장 큰 우 상을 제외한 모든 것을 깨뜨렸노 라 아마도 그들이 그에게로 돌아 오리라 \t ئىبراھىم بۇتلارنى چېقىپ پارچە - پارچە قىلىۋەتتى، ئۇلارنىڭ قايتىپ كېلىپ (بۇتلارنى كىمنىڭ چاققانلىقىنى سورىشى ئۈچۈن) پەقەت چوڭ بۇتنى (چاقماي) قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순결한 여성들을 중상하는자 들이 네명의 증인을 내세우지 못 할 경우 그들에게 여든대의 가죽 형을 가하되 그들의 증언도 수락 해서는 아니 되나니 이들은 사악 한 죄인 들이라 \t ئىپپەتلىك ئاياللارنى زىنا بىلەن قارىلىغان، (بۇنىڭ راستلىقىغا ئادىل) تۆت گۇۋاھچىنى كەلتۈرەلمىگەن كىشىلەرنى 80 دەررە ئۇرۇڭلار (يەنى بىراۋغا زىنا بىلەن تۆھمەت چاپلىغان ھەربىر ئادەمنى قامچا ۋە شۇنىڭغا ئوخشاش نەرسىلەر بىلەن 80 نى ئۇرۇڭلار، چۈنكى ئۇلار ئەفىفە ئاياللارغا يالغاندىن تۆھمەت چاپلىغان ۋە كىشىلەرنىڭ ئابرۇيىنى تۆككەن ئادەملەردۇر)، ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقىنى (ئۇلار يالغانچىلىق ۋە تۆھمەت چاپلاش مەيدانىدا چىڭ تۇرىدىغانلا بولسا) ھەرگىز قوبۇل قىلماڭلار، ئۇلار پاسىقلاردۇر (يەنى ئۇلار بوھتان چاپلاشتىن ئىبارەت چوڭ گۇناھنى ئىشلىگەنلىكلىرى ئۈچۈن، اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 당신의 핸드폰에 저장할 수도 있겠죠.\" \t «.ئەلۋەتتە سىزئۇنى تېلېفونىڭىزغا كىرگۈزۋالسىڭىز بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 천사들에게 명령 하여 아담에게 엎드려 절하라 하 니 모두가 엎드려 절을 하나 이 블리스만 거절하며 거만을 부렸으 니 그는 불신자들중에 있었노라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى، ئىبلىس (سەجدە قىلىشتىن) باش تارتتى، تەكەببۇرلۇق قىلدى، ئۇ كاپىرلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빌뉴스 \t بۇلتۇرقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "廬陵王 으로 지위가 격하되어 \t ئىززىتىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 모세여 그들 이 그곳에 있는 한 우리는 결코 들어갈 수 없나니 당신과 당신의 주님이 가서 투쟁하라 우리는 여 기에 앉아 있으리라 하더라 \t ئۇلار: «ئى مۇسا! مادامىكى، ئۇلار مۇقەددەس يەردە ئىكەن، بىز ھەرگىز ئۇ يەرگە كىرمەيمىز، سەن پەرۋەردىگارىڭ بىلەن بىللە بېرىپ ئىككىڭلار ئۇرۇشۇڭلار، بىز بۇ يەردە ئولتۇرۇپ تۇرايلى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 여릉왕 ( 廬陵王 \t فارابىنىڭ ئىستىداتىغا قايىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진자들이여 하나 님이 너회에게 부여한 양식중 좋 은 것을 먹되 하나님께 감사하고 그분만을 경배하라 \t ئى مۆمىنلەر! بىز سىلەرنى رىزىقلاندۇرغان ھالال نەرسىلەردىن يەڭلار، ئەگەر اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار، اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ ھەددى - ھېسابسىز نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 나에게 구원하라 그리하면 내가 너희에게 답하여 주리라 나를 경배함에 거만해 하 는 자는 굴욕속에 있는 자신을 지옥에서 발견하리라 \t پەرۋەردىگارىڭلار ئېيتىدۇ: «ماڭا دۇئا قىلىڭلار، مەن (دۇئايىڭلارنى) قوبۇل قىلىمەن (تىلىگىنىڭلارنى بېرىمەن)، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ ئىبادىتىمدىن چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتىدىغانلار خار ھالدا جەھەننەمگە كىرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들에게 언급이 있었으니 너희가 믿음으로 초대되었을 때 거절하여 너희 스스로를 혐오 한 것보다 하나님이 너희를 미워 함이 더 큼이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارغا: «اﷲ نىڭ (دۇنيادا) سىلەرگە بولغان غەزىپى سىلەرنىڭ (ئاخىرەتتە) بىر - بىرىڭلارغا بولغان غەزىپىڭلاردىن ئېشىپ چۈشىدۇ، چۈنكى سىلەر ئىمانغا دەۋەت قىلىناتتىڭلار، لېكىن ئىمان ئېيتمايتتىڭلار» دەپ نىدا قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "태그는 \t ماقالىنى ئوقۇپ بولغاندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그분은 너회들을 위해 삼라만상을 창조하시고 다시 하늘로 승천하시어 일곱천을 형성하신분으로 진실로 그분은 모든 것을 아시노라 \t اﷲ يەر يۈزىدىكى ھەممە نەرسىنى سىلەر (نىڭ پايدىلىنىشىڭلار) ئۈچۈن ياراتتى، ئاندىن ئاسماننى يارىتىشقا يۈزلىنىپ، ئۇنى قۇسۇرسىز يەتتە ئاسمان قىلىپ تاماملىدى. اﷲ ھەرنەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님과의 약속을 수행하고 그 성약을 깨뜨리지 아 니하며 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئەھدىگە (يەنى اﷲ تاپشۇرغان ئىشلارغا) ۋاپا قىلىدۇ، بەرگەن ۋەدىسىنى بۇزمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: \"%s\"에 있는 기본 acl을 설정할 수 없음: %s \t %s: كۆڭۈلدىكى acl نى «%s» غا بەلگىلىگىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이로 하여 너희에게 교훈이 되고 귀를 가진자는 그것을 기억 하여 그 교훈을 기억하도록 하였 노라 \t شۈبھىسىزكى، (نۇھنىڭ زامانىدا) چوڭ سۇ يامراپ كەتكەن چاغدا، سىلەرنى (يەنى ئەجدادىڭلارنى) بىز كېمىگە سالدۇق، سىلەرگە ئۇنى ئىبرەت قىلىش ئۈچۈن، تۇتۇۋالىدىغان قۇلاقلارنىڭ ئۇنى تۇتۇۋېلىشى ئۈچۈن (بىز شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 마음은 경박하고 죄 지은 자들은 그들의 밀담을 숨기 며 이사람은 너희와 같은 인간이 아니뇨 너희는 요술을 보면서 그 에 응하느뇨 \t ئۇلارنىڭ دىللىرى (اﷲ نىڭ كالامىدىن) غەپلەتتىدۇر، كاپىرلار ئۆز ئارا: «بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) پەقەت سىلەرگە ئوخشاش (ئاددىي) بىر ئىنسان، سىلەر سېھىرنى كۆرۈپ تۇرۇپ ئۇنى قوبۇل قىلامسىلەر؟» دەپ يوشۇرۇن سۆزلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하사 죽은 대지를 재생케 하시니 이는 실로 귀를 기울이는 백성을 위한 예증이라 \t اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ، شۇنىڭ بىلەن قاغجىراپ قالغان زېمىندا (تۈرلۈك زىرائەتلەرنى) ئۈندۈردى، بۇنىڭدا (ۋەز - نەسىھەت) ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن، ئەلۋەتتە، (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ چوڭلۇقىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님만으로 그분의 종에게 충분하지 않느뇨 그러나 그들은 그분 아닌 다른 신들로 그대를 두 렵게 하려 하나 하나님은 그들을 방황케 두사 안내자가 없노라 \t اﷲ بەندىسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى قوغداشقا ۋە ئۇنىڭغا ياردەم بېرىشكە) يېتەرلىك ئەمەسمۇ؟ ئۇلار سېنى اﷲ تىن باشقا مەبۇدلار بىلەن قورقىتىدۇ، اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمنى ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 그 안에서 소리 질러 구원을 청하니 주여 저희를 구하여 주소서 저희가 하지 아니 했던 선행을 실천하겠나이다 하나 님이 너희들에게 그 안에서 숙고 할 충분한 삶을 주지 아니했더뇨 또한 너희에게 경고자도 도래했 었노라 그러하매 이제는 너희 행 위의 결과를 맛볼 때이니 죄인들 에게는 구원자가 없노라 \t ئۇلار دوزاختا: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى چىقىرىۋەتسەڭ (دۇنيادىكى ۋاقىتتا) قىلغان ئەمەللىرىمىزدىن باشقا ئەمەللەرنى قىلساق» دەپ يالۋۇرۇپ توۋلايدۇ. (اﷲ ئېيتىدۇ) «سىلەرگە ئۆمرۈڭلارنى ئۇزۇن قىلىپ، ۋەز - نەسىھەت ئالىدىغان ئادەم ۋەز - نەسىھەت ئالالىغۇدەك ۋاقىت بەرمىدىممۇ؟ سىلەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلدىغۇ، ئەمدى ئازابنى تېتىڭلار، زالىملارغا ھېچقانداق ياردەم بەرگۈچى يوق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저것은 제 집입니다. \t ئاۋۇ مېنىڭ ئۆيۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남성은 여성의 보호자라 이 는 하나님께서 여성들보다 강한 힘을 주었기 때문이라 남성은 여 성을 그들의 모든 수단으로써 부 양하나니 건전한 여성은 헌신적으로 남성을 따를 것이며 남성이 부재시 남편의 명예와 자신의 순결 을 보호할 것이라 순종치 아니하 고 품행이 단정치 못하다고 생각 되는 여성에게는 먼저 충고를 하 고 그 다음으로는 잠자리를 같이 하지 말 것이며 셋째로는 가볍게 때려 줄 것이라 그러나 다시 순 종할 경우는 그들에게 해로운 어 떠한 수단도 강구하지 말라 진실 로 하나님은 가장 위대하시니라 \t ئەرلەر ئاياللارنىڭ ھامىيلىرىدۇر، بۇ اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن (يەنى ئەرلەرنى كۈچ - قۇۋۋەت، غازاتقا چىقىش قاتارلىق جەھەتلەردە ئاياللاردىن) ئارتۇق قىلغانلىقىدىندۇر ۋە ئەرلەرنىڭ ئۆز پۇل - ماللىرىنى سەرپ قىلغانلىقىدىندۇر (يەنى ئاياللارنىڭ نەپىقىسى ئەرلەرنىڭ زىممىسىگە يۈكلەنگەنلىكتىندۇر). ياخشى ئاياللار ئىتائەت قىلغۇچىلاردۇر، ئەرلىرى يېنىدا بولمىغان چاغلاردا اﷲ نىڭ پاناھىدا ئەرلىرىنىڭ ھەقلىرىنى ساقلىغۇچىلاردۇر، سىلەر سەركەشلىك قىلىشلىرىدىن قورقىدىغان ئاياللارغا نەسىھەت قىلىڭلار، (بۇ ئۈنۈم بەرمىسە) بىر تۆشەكتە بىللە ياتماڭلار، (بۇمۇ ئۈنۈم بەرمىسە) ئۇلارنى ئەدەبلەش مەقسىتىدە ئاستىراق ئۇرۇڭلار. ئەگەر سىلەرگە ئىتائەت قىلسا، ئۇلارنى بوزەك قىلىش خىيالىدا بولماڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سىلەردىن ئۈستۈندۇر، بۈيۈكتۇر (اﷲ ئاياللارغا زۇلۇم قىلغاننى جازالايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그의 가족을 번성케 하사 그의 수를 곱절로 하였으니 이것은 하나님의 은혜로 이해하는 이들을 위한 교훈이라 \t بىز ئۇنىڭ (كېسەل ۋاقتىدا ھادىسىگە ئۇچراپ يوق بولغان) ئەھلى - ئەۋلادىنى (يېڭىدىن) بەردۇق، ئۇلار بىلەن بىللە بىر باراۋەر ئارتۇق بەردۇق، (بۇ) بىزنىڭ نازىل قىلغان رەھمىتىمىزدۇر، ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "전답과 훌륭한 휴식처와 \t ئۇلار (غەرق بولۇپ) نۇرغۇن باغلارنى، بۇلاقلارنى، زىرائەتلەرنى، چىرايلىق جايلارنى قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 전쟁에서 승리 한다 면 그들을 따르는 자들을 욕되게 하라 아마도 그들에게 교훈이 되 리라 \t ئەگەر ئۇرۇشتا ئۇلار ئۈستىدىن غەلىبە قىلساڭ، ئارقىدىكىلىرىنىڭ قېچىشى ۋە ئىبرەت ئېلىشى ئۈچۈن ئۇلارنى قاتتىق جازالىغىن (يەنى ئۇلارنى باشقىلارغا ئىبرەت قىلغىنكى، ئۇلارنىڭ سەن بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا دەرمانى قالمىسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인이 \t ئۆچۈردىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님의 은혜를 상기하라 그들이 무력으로 너 희를 공격했을 때 하나님께서 그 공격을 저지하여 주시었으니 하나 님을 두려워하고 믿는 자들로 하 여금 모든 것을 하나님께 위탁하 라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن (يەنى سىلەرنى دۈشمىنىڭلاردىن ساقلىغانلىق) نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئەينى زاماندا بىر جامائە سىلەرگە قوللىرىنى ئۇزاتماقچى (يەنى سىلەرنى ئۆلتۈرمەكچى) بولغان ئىدى، اﷲ ئۇلارنىڭ قوللىرىنى سىلەردىن توستى (يەنى سىلەرنىڭ ئۇلارنى زىيانكەشلىك قىلىشىدىن ساقلىدى). اﷲ تىن (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئورۇنلاش، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلىنىش بىلەن) قورقۇڭلار، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 아랍어로 계시된 꾸 란이며 그 안에는 이견이 없나니 이로 하여 그들이 사악함을 막는 데 있노라 \t قۇرئان ئەرەبچىدۇر، ئەگرىلىكتىن خالىدۇر، ئۈمىدكى، ئۇلار (قۇرئاننىڭ مەنىسىنى چۈشىنىپ كۇفرىدىن) ساقلانغاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "곧 하나님께서 너희 두 무리 의 일들을 해결하리라 \t ئى ئىنسانلار ۋە جىنلار جامائەسى! سىلەردىن (يەنى سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلاردىن) ھېساب ئېلىشقا يۈزلىنىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생명을 앗아가기도 하고 생 명을 주시기도 하니라 \t اﷲ ئۆلتۈرۈشكە ۋە تىرىلدۈرۈشكە قادىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 몸은 비록 감옥에 있었지만, 정신만은 자유로웠습니다 \t .ئۇنىڭ تېنى تۈرمىدە بولسىمۇ، لېكىن ئۇنىڭ تەپەككۇرى ئەركىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지 위에는 믿음이 확고한 자들을 위한 예증들이 있으며 \t زېمىندا ۋە ئۆزۈڭلاردا اﷲ قا چىن ئېتىقاد قىلىدىغانلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار، (بۇنى) كۆرمەمسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 맹세하여 말하였더라 우리는 살레와 그의 가족을 밤중에 살해하고 그의 보 호자에게는 우리는 그의 가족이 피살당한 것을 보지 못했습니다 실로 우리는 정직한 자들입니다 말하리라 \t ئۇلار: «ئۆز ئارا اﷲ بىلەن قەسەم قىلىڭلار» دېدى. ئۇلار ئېيتتى: «بىر كېچىدە سالىھنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنى چوقۇم ئۆلتۈرەيلى، ئاندىن چوقۇم ئۇنىڭ (يەنى ئۇلارنىڭ) ئىگىسىگە، ئۇ ئۆلتۈرۈلگەن چاغدا بىز ئۈستىدە ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن راستچىلمىز، دەيلى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 적들이 불지옥으로 모여 줄지어 행진할 그날을 상기 하라 \t ئۇ كۈندە اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرى دوزاخقا توپلىنىدۇ، ئالدى - ئارقىسى يىغىلىپ بولغۇچە توختىتىپ قويۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이 있어 슈아 이브를 구하고 그와 함께 믿음이 있었던 자들을 그분의 은혜로써 구한 후 하늘의 함성이 죄지은 자 들을 엄습하니 그들은 아침에 그 들의 집에서 시체가 되어 있더라 \t بىزنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش) پەرمانىمىز چۈشكەن چاغدا، شۇئەيبنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلارنى مەرھەمەت قىلىپ قۇتۇلدۇردۇق، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارغا قاتتىق ئاۋاز (دىن پەيدا بولغان زىلزىلە) يۈزلەندى، ئۇلار ئۆز ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 심판의 날 그의 백성에 앞서 가며 그들을 불지옥으로 안 내하리니 그곳은 불이 이글거리 는 곳이로다 \t پىرئەۋن قىيامەت كۈنى باشلامچىلىق بىلەن ئۆز قەۋمىنى دوزاخقا باشلاپ كىرىدۇ، ئۇ جاي نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 애플사가 아이폰을 출시했고 아이폰에는 아이폰앱을 프로그램하고 만들 수 있는 아이폰 소프트웨어 개발 키트라는 툴이 있었습니다. \t نى ئېلان قىلدى iPhone يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقىنى تارقاتتى iPhone ،ئۇنىڭ بىلەن بىرگە يۇمشاق دېتال ئىجادىيەت بولىقى بولسا پىروگراممىلىرىنىڭ ئىجادىيەت ۋە تۈزۈش قوراللىرىنىڭ توپلانمىسى ئىدى iPhone"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일어나서 경고하라 \t تۇر! (ئىنسانلارنى) اﷲ ىڭ ئازابىدىن ئاگاھلاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님만을 위해 여러분에게 음식을 제공할 뿐 어떤 보상이나 감사도 원치 아니합니다 라고 말하고 \t (ئۇلار ئېيتىدۇ) «سىلەرگە بىز اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن تائام بېرىمىز، سىلەردىن (بۇنىڭ بەدىلىگە) ھېچقانداق مۇكاپات ۋە تەشەككۈر تەلەپ قىلمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어쨌든 진지하게 돌아가서, 지금 제가 하고 있던 자세 전화기를 내려다 보고 있던 이 자세가 이 프로젝트 글래스를 시작하게 된 이유 중의 하나였어요. \t ،ئەسلى گېپىمىزگە قايتىپ كەلسەك سىلەر كۆرۈۋاتقان مېنىڭ بۇ قىياپىتىم تېلېفونغا قاراۋاتقان بۇ قىياپىتىم بۇ پىلان، يەنى گۇگل كۆزەينىكى پىلانىنى قانات يايدۇرۇشتىكى سەۋەبلەرنىڭ بىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 네 둘이서 파라오에 게 가서 말하라 실로 우리는 만유 의 주님이 보낸 선지자라 \t سىلەر پىرئەۋنگە بېرىپ: بىز ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئەلچىسىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 원하는 것 하나님의 허락없이는 아니 되나니 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t پەقەت اﷲ خالىغاندىلا، ئاندىن سىلەر خالايسىلەر (يەنى ھەممە ئىش اﷲ نىڭ خاھىشىغا باغلىقتۇر). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽어 흙이 된 후 다시 우리가소생한단 말이뇨 그것은 이해될 수 없는 불가능한 것이라 \t بىز ئۆلۈپ توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن (تىرىلىپ ئىلگىرىكى ھالىتىمىزگە قايتامدۇق)، بۇنداق قايتىش (ئەقىلدىن) يىراقتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 심판의 날 불신 한 자들의 믿음은 유용함이 없으 며 그들에게는 믿음을 가질 기회 도 기다리지 아니 함이라 \t ئېيتقىنكى، «ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈندە كاپىرلارنىڭ ئېيتقان ئىمانىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ، ئۇلارغا مۆھلەتمۇ بېرىلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님을 사랑하여 가난한 자와 고아와 포로들에게 먹 을 음식을 제공하며 \t ئۆزى موھتاج تۇرۇقلۇق، مىسكىنگە، يېتىمگە ۋە ئەسىرگە تائام بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "· 계금취 \t ئۆزى شىركەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잡을 수 있는 %s에 표 인터페이스가 있지만, 선택 인터페이스는 아닙니다button has focused state without focusable state \t فوكۇسلىنىدىغان %s نىڭ جەدۋەل ئارا يۈزى بار ئەمما تاللانغان ئارا يۈز ئەمەسbutton has focused state without focusable state"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 그러한 조약이 있을 수 있느뇨 그들이 너희보다 이로 운 위치에 있을 때 그들온 너희와 의 조약을 존중치 아니하며 그들 은 그들의 입으로만 너희를 기쁘 게 하는 듯 하나 그들의 마음은 거절하고 있도다 실로 그들 대다 수는 사악함이라 \t مۇشرىكلار ئەھدىسىگە قانداقمۇ ۋاپا قىلسۇن؟ ئەگەر ئۇلار سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىن غەلىبە قىلسا، سىلەرنىڭ توغراڭلاردا نە تۇغقانچىلىققا، نە ئەھدىگە رىئايە قىلمايدۇ. سىلەرنى ئېغىزلىرىدا خۇش قىلىدۇ، دىللىرىدا (ۋەدىسىدە تۇرۇشنى) خالىمايدۇ (يەنى ئاغزىدا چىرايلىق سۆزلىگىنى بىلەن، كۆڭۈللىرى ئاداۋەت، نىفاق بىلەن تولغان). ئۇلارنىڭ تولىسى پاسىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나가르하벨리를 \t يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 내가 너희에게 재물을 요구하지 않노라 나의 보 상은 오로지 하나님께 있느니라 나는 믿는 신도들을 저버리지 아 니하니 그들은 주님을 상봉하리 라 그러나 너희는 무지한 백성임 을 내가 보고 있노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەرگە (دىننى) تەبلىغ قىلغانلىقىم ئۈچۈن سىلەردىن پۇل - مال تەلەپ قىلمايمەن، ماڭا ئەجىر بېرىشنى پەقەت اﷲ ئۆز ئۈستىگە ئالغان، مەن ئىمان ئېيتقان كىشىلەرنى (يېنىمدىن) قوغلىۋەتمەيمەن، (چۈنكى) ئۇلار، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولىدۇ، لېكىن مەن سىلەرنى نادان قەۋم كۆرۈمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너에게 베풀어 준 것으로 내세의 안식처를 구하 라 그리고 현세에서 너의 몫을 망각하지 말며 하나님께서 너에게 선을 베푸셨던 것처럼 선을 베풀 되 땅 위에 해악을 퍼뜨리지 말라실로 하나님은 해악을 퍼뜨리는 자를 사랑하지 아니 하시니라 \t اﷲ ساڭا بەرگەن بايلىق بىلەن ئاخىرەت يۇرتىنى تىلىگىن، دۇنيادىكى نېسىۋەڭنىمۇ ئۇنتۇمىغىن، اﷲ ساڭا ياخشىلىق قىلغاندەك، سەن (اﷲ نىڭ بەندىلىرىگىمۇ) ياخشىلىق قىلغىن، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىقنى تىلىمىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그에게 내려진 계시라 \t پەقەت ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىنىلا سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 은총을 알 고 있으면서도 그것을 부정하나니그들 대다수는 불신자들이라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتىنى تونۇيدۇ، ئاندىن (اﷲ تىن بۆلەك غەيرىيگە ئىبادەت قىلىش بىلەن) ئۇ نېمەتلەرنى ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ تولىسى كاپىردۇر (يەنى كاپىر پېتىچە ئۆلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 허락에 따라 하나 님께로 인도하는 선교자로써 불을비추는 등불로써 보냄이라 \t ئى پەيغەمبەر! سېنى بىز ھەقىقەتەن گۇۋاھچى، بېشارەتچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇنىڭ (بىر لىكىگە، تائەت - ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغۇچى ۋە نۇرلۇق چىراق قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하늘의 주님이요 대지의 주님이시며 만유의 주님이 신 하나님을 찬미하라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى ۋە ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 언약한 남성과 여성 그리고 어린이는 그들이 할 수 있 는 힘이 없어 그 길을 따를 수 없 었으매 제외되었노라 \t پەقەت ئەرلەردىن، ئاياللاردىن، بالىلاردىن چارىسىز قالغان (يەنى ھىجرەت قىلىشقا چارە تاپالمىغان)، يول بىلمەيدىغان ئاجىزلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 등을 돌린다면 일 러가로되 나는 내가 명령받은 것 올 너희에게 알려주었을 뿐이며 너희가 약속받은 것이 가까왔는지 멀었는지 나는 알지 못하노라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈسە، ئېيتقىنكى، مەن سىلەرگە (ھەقىقەتنى ھېچ كىشىنى ئايرىماستىن) ئوخشاش ئۇقتۇردۇم، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (ئازاب) يېقىنمۇ، يىراقمۇ؟ ئۇقمايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 동료는 방황하지도않고 유혹되지도 아니 했으며 \t سىلەرنىڭ ھەمراھىڭلار (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) گۇمراھ بولمىدى ۋە يولدىن ئاداشمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯이 말하길 너희가 원한다 면 결혼할 나의 딸들이 있노라 \t لۇت: «بۇلار مېنىڭ قىزلىرىم (يەنى قەۋمىمنىڭ قىزلىرى) دۇر، ئەگەر (قازائى شەھۋەت) قىلماقچى بولساڭلار (ئۇلارنى نىكاھلاپ ئېلىڭلار)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 있는 것과 땅에 있는것과 태양과 달과 별들과 산들과 나무와 동물들과 많은 사람들이 하나님께 부복하여 경배함을 너희 는 알지 못하느뇨 많은 사람들이 벌을 받게 되었나니 하나님의 저주를 받은 자 어느 누구도 그를 명예롭게 하지 못하노라 실로 하나님 은 원하는 대로 하시니라 \t بىلمەمسەنكى، ئاسماندىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر)، زېمىندىكىلەر (يەنى ئىنسانلار، جىنلار ۋە زېمىندا ياشايدىغان بارلىق مەخلۇقاتلار)، كۈن، ئاي، يۇلتۇزلار، تاغلار، دەرەخلەر، ھايۋاناتلار اﷲ قا بويسۇنۇپ، اﷲ نىڭ تەسەررۇپ قىلىشى بويىچە ھەرىكەت قىلىدۇ) ۋە نۇرغۇن كىشىلەر اﷲ قا سەجدە قىلىدۇ، نۇرغۇن كىشىلەر (كۇفرى سەۋەبلىك) ئازابقا دۇچار بولدى، اﷲ نىڭ خارلىشىغا ئۇچرىغان ئادەمگە ھۆرمەتلىگۈچى چىقمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى ئازاب قىلىش، رەھىم قىلىش، ئەزىز قىلىش، خار قىلىش، باي قىلىش، كەمبەغەل قىلىش اﷲ نىڭ خاھىشىدىكى ئىش بولۇپ، اﷲ قا ھېچ كىشى تەئەررۇز قىلالمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지 자에게 순종하라 하셨으니 너희가 말씀을 들을 때 돌아서지 말며 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، سىلەر (قۇرئاننى) ئاڭلاپ تۇرۇپ ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오에게 가 보아라 그는 실로 모든 한계를 넘어선 오만한 자라 \t پىرئەۋنگە بارغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사도들과 \t مەسچىتىدە نەيزىۋازلىق كۆرسەتكەنلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실, 우리는 도리어 자동차나 옷이나 머리 모양, 이런 것에 시간을 더 투자하죠. 뭐, 머리 모양은 빼도록 하죠. (웃음) 하여튼, 무슨 말인지 아실 겁니다. 결과는 당연하게도 스트레스를 받는 것입니다. \t كۆپرەك ۋاقتىمىزنى، ماشىنىمىز كېيىنىشىمىز چېچىمىزغا دېققەت قىلىش بىلەن ئۆتكۈزىمىز، ھىم، بەلكىم چېچىمىزغا ئەمەستۇ. (كۈلكە) ئەمما نېمە دېمەكچى بولغىنىمنى چۈشەندىڭىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 원하시는 형태로써 너희를 지으셨으나 \t سېنى ئۇ خالىغان شەكىلدە قۇراشتۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 알고 있는 것에 대해 알고 싶습니다\"라고 했습니다 \t .مېنىڭ ئۆزۈمنىڭ ئىدىيىسىنى بىلگۈم بار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대를 진리의 복음자로써 그리고 경고자로써 보냈 나니 지옥의 동반자들에게 관하여 는 책임은 없노라 \t بىز سېنى ھەقىقەتەن (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خوش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارنى دوزاخ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ھەق (دىن) بىلەن ئەۋەتتۇق. سەن ئەھلى دوزاخ (يەنى كاپىرلاردىن ئىمان ئېيتمىغانلار) توغرىسىدا جاۋابكار ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 8 \t غىچنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 오는 것에 대하여 어 느 누구도 거짓이라 하지 못하며 \t ھېچ ئادەم ئۇنى ئىنكار قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 감추는 그 들의 마음과 드러내는 모든 것을 알고 계시며 보이지 않는 모든 것도 알고 계신다는 것을 그들은 알지 못하느뇨 \t اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ ئىچكى سىرلىرىنى، (ئۆزئارا قىلىشقان) يوشۇرۇن سۆزلىرىنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى، پۈتۈن غەيبلەرنى چوڭقۇر بىلىدىغانلىقىنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 천지의 주님이 누구이뇨 일러가로되 하나님이 라 일러가로되 스스로를 위하여 유용함도 해악도 없는 그분 아닌 다른 것을 보호자로 택하였느뇨 일러가로되 장님과 보는자가 같 을 수 있으며 암흑과 빛이 같을 수 있느뇨 또한 그들은 그들이 만 든 우상을 그분이 창조한 것처럼 숭배하여 창조된 것이 그들에게 흔돈됨인가 일러가로되 하나님께 서 만물을 창조하였으며 그분은 흘로 전능하심이라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارنى مات قىلىش ئۈچۈن ئۇلارغا) «ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى كىم؟» دېگىن، «(ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى) اﷲ» دېگىن. (ئۇلارغا) «سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئۆزۈڭلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان مەبۇدلارنى (اﷲ قا شېرىك) قىلىۋالدىڭلارمۇ؟» دېگىن؟ «كۆر (يەنى كاپىر) بىلەن كۆزى كۆرۈدىغان ئادەم (يەنى مۆمىن) باراۋەر بولامدۇ؟ ياكى قاراڭغۇلۇق (يەنى گۇمراھلىق) بىلەن نۇر (يەنى ھىدايەت) باراۋەر بولامدۇ؟» دېگىن، ئۇلار اﷲ ياراتقانغا ئوخشاش قانداقتۇر مەخلۇقاتلارنى ياراتقان مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلىرىنىڭ ياراتقىنىنى ئايرىيالماي قالدىمۇ؟ اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، اﷲ بىر دۇر، ھەممىگە غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 이것은 단지 그 가 조작하고 다른 무리의 백성이 협력한 허위에 불과하도다 라고 말하니 실로 죄악과 허위를 가져 온 자들이 바로 그들이라 \t كاپىرلار: «بۇ (يەنى قۇرئان) پەقەت ئۇ (يەنى مۇھەممەد) ئۆزى توقۇغان يالغاندۇر، ئۇنىڭغا ئۇنى توقۇشقا باشقا بىر قەۋم (يەنى ئەھلى كىتاب) ياردەم بەرگەن» دەيدۇ، ئۇلار (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا بوھتان چاپلاش بىلەن ئۇنىڭغا) زۇلۇم قىلدى ۋە يالغاننى چاپلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경작지와 무르익어가는 종 려나무와 \t سىلەر بۇ يەرلەردە، باغچىلاردىن، بۇلاقلاردىن، زىرائەتلەردىن، يۇمشاق پىشقان خورمىلاردىن بەھرىمەن بولۇپ خاتىرجەم ھالدا داۋاملىق قالىمىز (دەپ ئويلامسىلەر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "학생들이 조금 더 잘 알고 있습니다. (웃음) \t (كۈلكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 서둘러 불신하는 자들로 인하여 슬퍼하지 말라 그 들이 말하는 우리는 입으로만 믿 되 마음으로는 믿지 않나이다 하 더라 그들은 우리는 입으로만 믿 고 마음으로는 믿지 않나이다 말 하며 유대인 가운데는 위선에 귀 를 귀울이는 자들이 있고 그대에 게 이르지 아니하는 다른 백성에 게 귀를 기울인 자들이 있으니 그들은 말씀을 위조하며 말하더라 이것이 너희에게 명령된 것이라면그렇게 하라 또한 그것이 너희에 게 명령된 것이라면 수락하지 말 라 하나 하나님께서 어떤 자에게 시련을 주시려 하실 때 하나님에 대하여 이를 막을 어느누구도 없 노라 하나님은 그들을 위해서 그 들의 마음을 정화하려 하지 않으 시니 그들에게는 현세의 수치요 내세의 무거운 벌이 있을 뿐이라 \t ئى پەيغەمبەر! دىللىرىدا ئىشەنمەي، ئېغىزلىرىدا: «ئىمان ئېيتتۇق» دەپ قويىدىغانلار (يەنى مۇناپىقلار) دىن ۋە يەھۇدىيلاردىن كۇفرىغا (پۇرسەت تاپسىلا كۇفرىنى ئىزھار قىلىشقا) ئالدىرايدىغان كىشىلەر سېنى غەمكىن قىلمىسۇن، ئۇلار (ئەھبارلىرى ئوقۇغان) يالغانغا قۇلاق سالىدۇ، ساڭا كەلمىگەن (يەنى ئۆچلۈك قىلىپ سېنىڭ سۆھبىتىڭگە ھازىر بولمىغان) باشقا بىر قەۋمگە (يەنى خەيبەر يەھۇدىيلىرىنىڭ سۆزىگە) قۇلاق سالىدۇ، ئۇلار (تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى جايلىرىدىن ئۆزگەرتىۋېتىدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى باشقىلارغا ئالماشتۇرۇۋېتىدۇ). ئۇلار: «ئەگەر سىلەرگە بۇ (ھۆكۈم) بېرىلسە، ئۇنى قوبۇل قىلىڭلار، ئەگەر ئۇ بېرىلمىسە قوبۇل قىلماڭلار» دەيدۇ، اﷲ بىركىمنىڭ گۇمراھلىقىنى ئىرادە قىلىدىكەن، ئۇنىڭ ئۈچۈن اﷲ قا قارشى قولۇڭدىن ھېچ ئىش كەلمەيدۇ (يەنى ھېچ ئادەم ئۇنىڭدىن گۇمراھلىقنى دەپئى قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ). دىللىرىنى (قىلمىشى قەبىھ بولغانلىقتىن كۇفرىدىن) پاك قىلىشنى اﷲ خالىمىغان كىشىلەر ئەنە شۇلاردۇر، ئۇلار دۇنيادا رەسۋالىققا، ئاخىرەتتە چوڭ ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "달을 두어 그의 궤도를 운행 케 하니 오래된 메마른 종려나무 가지처럼 다시 돌아오니라 \t ئايغا سەير قىلىدىغان مەنزىللەرنى بەلگىلىدۇق، ئۇ (ئاخىرقى مەنزىلگە يېتىپ بارغاندا) خورمىنىڭ قۇرۇپ قالغان شېخىغا ئوخشاش بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 옳은 길에서 벗어나 하늘과 땅위에 감추어진 것에 빛 을 비추시고 감추는 것과 드러내 는 모든 것을 알고계시는 하나님 을 경배하지 아니 합니다 \t ئۇلار ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى سىرلەرنى ئاشكارىلىغۇچى، سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچى اﷲ قا سەجدە قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달마티아 \t تىلى مەخسۇس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희에 게 선지자가 도래하였으니 선지자 들 이후의 일들을 너희에게 설명 하리라 이는 너희가 복음도 경고 도 우리에게 이르지 아니했다고 말하지 않도록 함이라 실로 복음 과 경고가 너희에게 도래하였으니 하나님은 모든 일에 전지전능하시 니라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىي ۋە ناسارالار) بىزگە (ساۋاب بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلمىدى دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈن، پەيغەمبەرلەر ئۈزۈلۈپ قالغان بىر زاماندا سىلەرگە (شەرىئەتنى ۋە ئۇنىڭ ئەھكاملىرىنى) بايان قىلىپ بېرىدىغان رەسۇلىمىز كەلدى، ھەقىقەتەن سىلەرگە خۇش خەۋەر بەرگۈچى ۋە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلدى (ئەمدى سىلەرگە ئۆزرە قالمىدى). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "판매를하다가각종 \t 2004-يىلى گوۋۇيۈەننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 모두를 불러 모으는 날우상을 숭배한 그들에게 너희가 주장한 너희들의 동료들이 어디 에 있느뇨 라고 물으리라 \t قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىمىز، ئاندىن مۇشرىكلارغا: «اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ ئېتىقاد قىلغان مەبۇدلىرىڭلار قەيەردە؟» دەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과부 여성과 약혼을 하거나마음에 뜻을 두는 것은 죄가 아니거늘 이는 하나님께서 너희들이 마음에 새기고 있음을 알고 계심 이라 그러나 기다리는 법정기간 동안에 비밀이 약혼을 해서는 안 되며 그 법정기간이 끝날 때까지 결혼을 해서도 아니 되니라 하나 님은 너희들의 마음을 알고 계시 나니 하나님을 공경하라 하나님은관용과 은혜로 충만하심이라 \t ئىددىتى توشمىغان ئاياللارغا ئۇلارنى ئالىدىغانلىقىڭلارنى بۇرىتىپ ئۆتسەڭلار ياكى بۇنى دىلىڭلاردا يوشۇرۇن تۇتساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئۇلارغا ئېغىز ئاچىدىغانلىقىڭلار اﷲ قا مەلۇمدۇر، لېكىن ئۇلار بىلەن يوشۇرۇن ۋەدىلىشىپ قويماڭلار، پەقەت (ئاشكارا ئېيتىلسا كىشى خىجىل بولمايدىغان) مۇۋاپىق سۆزنى قىلساڭلار بولىدۇ، ئىددىتى توشمىغىچە ئۇلارنى نىكاھىڭلارغا ئېلىشقا بەل باغلىماڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ دىلىڭلاردىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭدىن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىپ جازالىنىشتىن) ھەزەر قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (اﷲ تىن قورقۇپ گۇناھتىن چەكلەنگەنلەرگە) ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 대지위에 산들을 고정시켰으니 그것이 동요치 못 하도록 함이며 또한 하나님이 그 안에 넓은 도로를 두어 그들이 인도받도록 하노라 \t يەر تەۋرەپ ئۇلارنىڭ خاتىرجەمسىز بولماسلىقى ئۈچۈن، بىز زېمىندا تاغلارنى ياراتتۇق، ئۇلارنى (سەپەردە) كۆزلىگەن مەقسەتلەرگە يېتىۋالسۇن دەپ، تاغلاردا كەڭ يوللارنى ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노아가 \t ساكيامۇنىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전반사 \t بۆكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 가브리엘 천사의 적은 하나님의 적이라 알하라 하 나님은 천사를 통하여 그대에게 하나님의 의지에 따라 꾸란을 계 시하셨나니 그것은 이전에 확증되 었노라 그것은 믿음이 진실한 자 의 길이요 복음이니라 \t ئېيتقىنكى، «جىبرىئىلغا دۈشمەن بولغان ئادەم (اﷲ قا دۈشمەندۇر)، چۈنكى ئۇ (يەنى جىبرىئىل) اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن ئۆزىدىن ئىلگىرىكىنى (يەنى ساماۋى كىتابلارنى) تەستىق قىلغۇچى، توغرا يول كۆرسەتكۈچى، مۆمىنلەرگە بېشارەت بەرگۈچى قۇرئاننى سېنىڭ قەلبىڭگە نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신기하지 않나요? 문어입니다. \t .ئۇ بىر ھەيران قالارلىق ئىش مانا بۇ سەككىز ئاياغ بېلىق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고 \t مىراسنى (ھالال–ھارام دېمەستىن) ھە دەپ يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하셨다면 그분은각 고을마다 예언자를 보냈으리라 \t ئەگەر خالىساق ئەلۋەتتە ھەر شەھەرگە بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) ئەۋەتەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전의 선지자들도 그 러했거늘 그러나 그들은 그들의 거짓에 인내하며 성실하였으매 그들이 승리하였더라 하나님의 말 씀을 위조할 수 있는자 아무도 없었으며 선지자들의 소식이 그대 에게 내려졌노라 \t سەندىن بۇرۇن ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرمۇ ئىنكار قىلىندى. ئۇلار ئىنكار قىلىنغانلىقىغا ۋە ئۆزلىرىگە يەتكەن ئەزىيەتلەرگە سەۋر قىلدى، ئاخىر ئۇلار بىزنىڭ ياردىمىمىزگە ئېرىشتى، اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى ھەر قانداق ئادەم ئۆزگەرتەلمەيدۇ، شۈبھىسىزكى، پەيغەمبەرلەرنىڭ قىسسىلىرى ساڭا نازىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자들이여 네가바치는 회사를 상기시키거나 모욕하여 이를 헛되게 하지 말라 이는곧 사람들에게 보이기 위해서 회 사를 하는 것과 같으며 이는 하나님과 심판의 날을 믿지 않는 것과같노라 또한 그들은 매끄러운 돌 과 같나니 그 위에 한줌의 흙이 덮여 있으나 폭우가 내려 그것을 쓸어가 버리고 벌거벗은 돌만 남 은 것과 다를바 없도다 그리하여 그들이 얻은 것은 아무런 효용이 없으니 하나님은 믿음을 배반한 자들을 인도하지 않으시니라 \t ئى مۆمىنلەر! پۇل - مېلىنى كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدىغان، اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرمەيدىغان كىشى (نىڭ قىلغان ئەمەلىنى بىكار قىلىۋەتكىنىگە) ئوخشاش، بەرگەن سەدىقەڭلارنى مىننەت قىلىش ۋە ئەزىيەت يەتكۈزۈش بىلەن بىكار قىلىۋەتمەڭلار. بۇنداق (پۇل - مېلىنى باشقىلارغا كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدىغان) ئادەم خۇددى ئۈستىگە توپا - چاڭ قونۇپ قالغان، قاتتىق يامغۇردىن كېيىن (يۇيۇلۇپ) بۇرۇنقىدەك بولۇپ قالغان سىلىق تاشقا ئوخشايدۇ. ئۇلار قىلغان ئەمەللىرى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) ھېچقانداق ساۋابقا ئىگە بولالمايدۇ. اﷲ كاپىر قەۋمىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다시 이동(_R)Reset \t يۆتكەشنى تەكرارلا(_R)Reset"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 화덕을 만들어타오르는 불속으로 그를 던지라 \t ئۇلار: «ئىبراھىم ئۈچۈن بىر بىنا سېلىڭلار، (ئۇنى ئوتۇن بىلەن تولدۇرۇپ ئوت يېقىڭلار، ئوت يانغاندا) ئۇنى ئوتقا تاشلاڭلار» دېدى. (ئۇلار ئىبراھىمنى ئوتقا تاشلاش بىلەن) ئۇنىڭغا سۇيىقەست قىلماقچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희들을 위하여 너희가 생성케 하지 못하는 일용 할 양식을 그안에 부여하였노라 \t يەر يۈزىدە سىلەر ئۈچۈن ۋە سىلەر رىزقىنى بېرەلمەيدىغانلار (يەنى خادىملار ۋە ھايۋانلار) ئۈچۈن تۇرمۇش لازىمەتلىكلىرىنى ياراتتۇق (ئۇلارنىڭ يېمەك - ئىچمەكلىرىنى سىلەر ئەمەس، بىز يارىتىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 하나님을 믿고 그분의동아줄을 붙잡는 자들을 자비와 은혜속에 들어가게 하여 올바른 길로 인도하리라 \t اﷲ قا ئىمان ئېيتقان ۋە ئۇنىڭغا (يەنى قۇرئانغا) چىڭ يېپىشقانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنى ئۆز رەھمىتىگە ۋە نېمىتىگە (يەنى جەننىتىگە) داخىل قىلىدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네, 정말 그런 소리들이 있습니다. \t بۇ نۇقتىدا ماڭا ئىشىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사회 경제적 지위가 낮은 사람들은 내부로 향했습니다. \t تۆۋەن تەبىقىدىكىلەر تەتۈرىسىگە قايىتتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 주님께서 그대에게 계시한 지혜라 그럼으로 하나님 외에 다른 것을 섬기지 발라 이는너희가 지옥에 떨어져 비난과 버 림을 받지 않도록 함이라 \t بۇلار پەرۋەردىگارىڭ ساڭا ۋەھيى قىلغان ھېكمەتلەرنىڭ بىر قىسمىدۇر، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلمىغىن، بولمىسا مالامەت قىلىنغان، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) قوغلانغان ھالدا جەھەننەمگە تاشلىنىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Wang은 \t ماخۇسەن ماجۇڭيىڭدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샌프란시스코 \t 1965-يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 꽃에서 일용할 양식을먹되 주님의 길을 따르라 이는 쉬우니라 하셨더라 그들 몸에서는 여러가지 색깔의 마실것이 나오며인간에게 유용한 치료약이 있으니실로 그 안에는 숙고하는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئاندىن كېيىن، تۈرلۈك مېۋىلەر (يەنى گۈل - چېچەكلەر) دىن يېگىن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ يوللىرىغا ئىتائەتمەنلىك بىلەن كىرگىن»، ئۇنىڭ (يەنى ھەسەل ھەرىسىنىڭ) قارنىدىن ئىنسانلارغا شىپا بولىدىغان خىلمۇ - خىل رەڭلىك ئىچىملىك (يەنى ھەسەل) چىقىدۇ. بۇنىڭدا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ چوڭلۇقىنى) پىكىر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 꽃게를 안에 넣고 \t (كۈلكە) .ئىچىگە قىسقۇچپاقا سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "임형진 \t زۇڭلىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러하심이라 시련을 당하고 박해를 받았던 것과 같은 것 이상 으로 보복을 하지 않는 자를 하나 님은 도우시나니 실로 하나님은 자비와 관용으로 충만하심이라 \t ئىش مانا شۇنداق، كىمكى قانچىلىك زۇلۇمغا ئۇچراپ شۇنچىلىك ئىنتىقامىنى ئالغان بولسا، ئاندىن يەنە زۇلۇمغا ئۇچرىسا، اﷲ ئۇنىڭغا چوقۇم ياردەم بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그것들로부터 복을 구하나 그것들은 대답하지 못하니 그것들을 위한 너희 기원도 그리 고 침묵도 효용이 없노라 \t ئۇلارنى توغرا يولغا چاقىرساڭلار، ئۇلار سىلەرگە ئەگەشمەيدۇ. مەيلى ئۇلارنى دەۋەت قىلىڭلار، ياكى جىم تۇرۇڭلار، بۇ ئۇلار ئۈچۈن بەرىبىر ئوخشاش (يەنى سىلەر قايسى ھالەتتە بولماڭلار، ئۇلار سىلەرنىڭ دەۋىتىڭلارغا جاۋاب قايتۇرۇشقا قادىر ئەمەستۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그 정액을 안전한 곳에 두었으되 \t ئۇنى بىز مەلۇم ۋاقىتقىچە (يەنى تۇغۇلغۇچە) پۇختا ئارامگاھ (يەنى بەچچىدان) دا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "북마크하다 \t خەتكۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 주위 사람들도 하나님 께 맹세하건만 당신은 옛일에 방 황하고 있나이다 라고 하더라 \t ئۇلار (يەنى يەئقۇبنىڭ نەۋرىلىرى ۋە يېنىدىكى كىشىلەر): «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ھەقىقەتەن سەن تېخى يەنىلا بۇرۇنقى قايمۇقۇشۇڭدا ئىكەنسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 주위에는 순결한 여성 들이 있나니 그녀의 눈은 잘 보호 되었고 눈은 크고 아름다우매 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا ئەرلىرىدىن غەيرىيگە كۆز سالمايدىغان شەھلا كۆزلۈك (جۈپتىلەر) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "처리함이 간결하고 검소하여 \t پارىسچە شېئىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 흙에서 창조되어 인 간으로서 번성하게 됨도 그분의 예증의 하나라 \t اﷲ نىڭ سىلەرنى تۇپراقتىن ياراتقانلىقى، ئاندىن سىلەرنىڭ ئىنسان بولۇپ زېمىندا تارىلىپ يۈرۈشۈڭلار اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "크기: \t دائىرە:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좋은 땅에서 식물이 무성하 니 하나님의 뜻이라 그러나 좋지 아니한 땅에서는 잡초 뿐이거늘 이렇게하여 하나님은 감사하는 백성을 위하여 말씀으로 비유하시 노라 \t مۇنبەت يەرنىڭ گىياھسى اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن تولۇق ئۈنىدۇ (بۇ ۋەز - نەسىھەتكە قۇلاق سېلىپ، ئۇنىڭدىن پايدىلىنىدىغان مۆمىننىڭ مىسالىدۇر)، ناچار يەرنىڭ گىياھسى ئاز ئۆسىدۇ (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلانمايدىغان كاپىرنىڭ مىسالىدۇر)، شۈكۈر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلىرىمىزنى مۇشۇنداق شەكىللەردە بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예감이 \t روھىيەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 모세에게 성서를 주었을 때에 그것에 관하여 이론이 있었노라 그대 주님께서 유예하지 아니 했다면 그들에게 말씀이 있었으리라 실로 이들도 그것에 관하여 의심하고 불안해 하고 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق، ئۇ ھەقتە ئىختىلاپ بولدى. ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى جازالاشنى قىيامەتكىچە كېچىكتۈرۈش) ۋەدىسى بولمىسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلاتتى، ئۇلار ھەقىقەتەن قۇرئاندىن زىيادە شەكتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나, 둘, 셋. \t (بىر، ئىككى، ئۈچ (ئالقىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영화와 권세를 구하는 자여모든 영광과 권능이 하나님께 있 노라 좋은 언행도 그분께 이르며 좋은 행위는 하나님께서 그것을 높이 을리시되 사악한 음모를 꾸 미는 자에게는 무서운 벌이 있으 며 그러한 음모는 수포로 끝나노 라 \t كىمكى (دۇنيادا) شەرەپ ئىزدەيدىكەن، شەرەپنىڭ ھەممىسى اﷲ قا مەنسۇپ (ئۇنى اﷲ تىن تىلىسۇن). ياخشى سۆز اﷲ نىڭ دەرگاھىغا ئۆرلەيدۇ، ياخشى ئەمەل ئۇنى كۆتۈرىدۇ، (پەيغەمبەرگە قارشى) ھىيلە - مىكىرلەرنى تۈزىدىغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرى ئىشقا ئاشمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인간에게 은혜를 베푸사 그가 등을 돌리고 거만해 할 때 사악함이 도래하면 그는 절망할 뿐이라 \t ئىنسانغا (تۈرلۈك نېمەتلەرنى) بەرسەك (پەرۋەردىگارىنىڭ ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، (چوڭچىلىق قىلىپ) پەرۋەردىگارىدىن يىراقلىشىدۇ، ئۇنىڭغا بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتسە، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) مەيۈسلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "칼링가 \t فەتىھ قىلىنىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 땅속에 있는 것을 하 나님께서 알고 계심을 너희는 모르느뇨 그것은 책속에 있으니 실로 그것은 하나님께는 쉬운 일이라 \t بىلمەمسەنكى، اﷲ ئاسمان، زېمىندىكى شەيئىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، بۇ ھەقىقەتەن لەۋھۇلمەھپۇزدا (يېزىلغان)، بۇ (يەنى بىلىش) ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاسان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 안락 의자에서 바라 볼 것이라 \t ئۇلار تەختلەر ئۈستىدە تۇرۇپ (اﷲ نىڭ جەننەتتە ئۇلارغا بەرگەن تۈرلۈك نېمەتلىرىگە) قارايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 불신자들의 변명이 그들을 유용케 하지 못하며 그들 에게는 저주와 사악한 거주지가 있을 뿐이라 \t ئۇ كۈندە كاپىرلارنىڭ ئۆزرىلىرى پايدا بەرمەيدۇ، ئۇلار لەنەتكە ئۇچرايدۇ، ئۇلار ئاخىرەتنىڭ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 하나님이 원하사 너희 에게 관용을 베푸시나 그들이 욕 망을 추구한다면 크게 방황토록 할 것이라 \t اﷲ سىلەرنىڭ تەۋبەڭلارنى قوبۇل قىلىشنى خالايدۇ (بۇ اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ كەڭلىكىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن تەكرارلاندى). شەھۋەتلەرگە ئەگىشىدىغانلار (يەنى شەيتانغا ئەگىشىدىغان فاجىرلار) توغرا يولدىن بۇرۇلۇپ كېتىشىڭلارنى (شۇلارغا ئوخشاش فاجىر بولۇشۇڭلارنى) خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이 꾸란은 의견을 달리하고 있는 대다수 이스라엘 자손 에 관하여 얘기하고 있으며 \t (پەيغەمبەرلەرنڭ تۈگەنچىسى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل بولغان) بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن ئىسرائىل ئەۋلادىغا ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلغان نەرسىلىرىنىڭ كۆپىنى بايان قىلىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "백제나성 사적 제58호 \t كېرىيە ناھىيىسى بازىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 이미 언급한 선지자들이 있고 그대에게 언급하지 아니한 선지자들이 있노라 모세에 게는 하나님의 말씀이 직접 계셨 노라 \t بىز نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئىلگىرى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا بايان قىلغانلىرىمىزمۇ بار، ساڭا بايان قىلمىغانلىرىمىزمۇ بار، اﷲ مۇساغا (بىۋاسىتە) سۆز قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 마드얀의 우물가에 이 르렀을 때 가축에게 물을 먹이고 있는 목동들과 그들 외에도 가축 들을 지키고 있는 두 여인을 발견 하고 무슨 일이뇨 라고 물으니 그들이 말하길 우리는 목동들이 그들의 양들을 우물로부터 데리고 갈 때까지 물을 먹일 수가 없습니 다 그리고 우리의 아버지는 대단 히 연로하셨습니다 하였더라 \t مۇسا مەديەندىكى بىر بۇلاقنىڭ يېنىغا كەلگەندە (ماللىرىنى) سۇغىرىۋاتقان بىر توپ كىشىلەرنى كۆردى. ئۇلاردىن باشقا يەنە (قويلىرىنى سۇدىن) توسۇپ تۇرغان ئىككى ئايالنى كۆردى. مۇسا ئۇلارغا: «سىلەرگە نېمە بولدى؟ (يەنى قويلىرىڭلارنى سۇدىن توسۇپ تۇرۇپ تۇرۇپسىلەرغۇ؟)» دېدى، ئۇلار: «پادىچىلار قويلىرىنى سۇغۇرۇپ بولغاندىن كېيىن، ئاندىن بىز سۇغىرىمىز، ئاتىمىز بولسا ياشىنىپ قالغان بوۋايدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 약속을 받은자 외에는 어느 누구도 중재하지 못 하니라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئەھدىگە ئېرىشكەنلەردىن باشقىلار شاپائەت قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "창 너비 \t كۆزنەك كەڭلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 그들을 징벌로 멸망시켰다면 주님이시여 당신 께서 저희에게 선지자를 보내셨다 면 저희는 분명히 불명예와 수치 를 갖기 전에 당신의 말씀을 따랐 으리라고 그들은 말할 것이라 \t ئەگەر بىز ئۇلارنى ئۇنىڭدىن (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى ئەۋەتىشتىن) ئىلگىرى ھالاك قىلغان بولساق، ئۇلار چوقۇم: «نېمىشقا بىزگە بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتمىدىڭ؟ بىز ۋە رەسۋا بولۇشتىن ئىلگىرى سېنىڭ ئايەتلىرىڭگە ئەگەشتۇق» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대에게는 낮에 해야할임무가 있나니 \t ھەقىقەتەن كۈندۈزى ئىش بىلەن ئالدىراش بولىسەن، (شۇڭا ئىبادەتكە) كېچىسى بېرىلگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 두개의 천국 외에도 다 른 두개의 천국이 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتىن تۆۋەنرەك ئىككى جەننەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마찬가지로 너의 주님께서 그대로 하여금 진리를 위해 집을 떠나게 하사 믿는자들 가운데 혐 오하는 무리가 있었더라 \t (غەنىيمەت تەقسىماتى توغرىسىدىكى ھۆكۈمنىڭ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە خاس قىلىنغانلىقىنى ئۇلارنىڭ ياقتۇرمىغانلىقى) پەرۋەردىگارىڭنىڭ سېنى ھەقلىق رەۋىشتە ئۆيۈڭدىن (يەنى ئۆيۈڭ جايلاشقان مەدىنىدىن ئۇرۇشقا) چىقارغانلىقىنى (ئۇلارنىڭ ياقتۇرمىغانلىقىغا) ئوخشايدۇ. مۆمىنلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم (دۈشمەنگە قارشى ئۇرۇشقا چىقىشنى) ئەلۋەتتە يامان كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아프간 \t ئىچىدىكى 5 مىليون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 일어설 수도 없었고 스스로를 보호할 수도 없었노라 \t ئۇلار (ئازاب چۈشكەن ۋاقىتتا) ئورۇنلىرىدىن تۇرۇشقىمۇ، ئۆزلىرىنى قوغداشقىمۇ قادىر بولالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 행한 것으로 대가를 받으리라 \t سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازالىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들 이전 백성들이 나의 경고를 거역했을 때 그들 위에 내려진 나의 벌이 얼마나 무서웠 더뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر (پەيغەمبەرلىرىنى) يالغانغا چىقاردى، (ئۇلارنى ئازاب چۈشۈرۈش بىلەن) ئەيىبلىگەنلىكىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이걸 뜨거운 물을 부으셔서 녹일 수 있고요 녹게 되면 4시간에서 6시간까지 일정한 온도로 유지할 수 있고 그 후에는 다시 이 주머니를 데우시면 됩니다 \t بۇنى ئېرىتىش ئاددىي سىز بۇنى ئىسسىق سۇ بىلەنلا ئېرىتەلەيسىز ئېرىگەندىن كېيىن، بىر قېتىمدا 4-6 سائەتقىچە مۇنتىزىم بىر خىل ھارارەتنى ساقلاپ تۇرىدۇ كېيىن سىز بۇنى يەنە قايتا ئىسسىتالايسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "ORCA(해양연구보존회)에 유디트 위터라는 분이 계십니다. 심해의 광경을 찍을 수 있는 특수한 카메라를 고안해 내셨죠. 지금부터는 \t -- دوكتور ئەدس ۋىدىر -- دېڭىز تەتقىقات ۋە قوغداش جەمئىيتىنىڭ دوكتورى سىن ئالغۇ ئاپپاراتى بىلەن .ئادەمنىڭ ئىشەنگۈسى كەلمەيدىغان بۇ قالتىس ھايۋانلارنى سۈرەتكە ئالغان .مانا سىلەر ئېكراندا كۆرۈۋاتقىنىڭلارنىڭ دەل ئۆزى شۇ .ئۇلارنىڭ ھەممىسى بىئولوگىيلىك پارقىراقلار. يەنى، مەن دېگەندەك: يالتىراق قوڭغۇزلارغا ئوخشايدۇ (دەرەخ ئاستىدىكى بىر كۈركە توخۇسى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보게 되며 하나님은 너희를 악과 선으 로 시험하리니 이때 너희는 하나 님에게로 귀의하노라 \t ھەر بىر جان ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر. سىلەرنى بىز يامانلىققا مۇپتىلا قىلىش، ياخشىلىق بېرىش ئارقىلىق سىنايمىز سىلەر بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىسىلەر (ئەمەلىڭلارغا يارىشا جازالايمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오와 하만과 까룬에게 보냈노라 그들은 말하길 그는 거 짓하는 한 마술사라고 하더라 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، روشەن دەلىل بىلەن ھەقىقەتەن پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا ئەۋەتتۇق، ئۇلار (مۇسانى) يالغانچى، سېھىرگەر دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가나안 \t جازاسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하되 하나님을 망각한 자처럼 되지 말라 그리하면 그분 은 그들의 영혼을 그들로 하여금 망각케 하시나니 그들이야말로 죄인들이라 \t سىلەر اﷲ نى ئۇنتۇغان، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارغا ئۆزلىرىنى ئۇنتۇلدۇرغان كىشىلەردەك بولماڭلار، ئەنە شۇلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하사 하나님이 그대에게 계시한 것을 거두어 갈 수 있나니 그때에 그대는 보호할 어느 것도 발견치 못하리라 \t ئەگەر بىز خالىساق ساڭا ۋەھيى قىلغان قۇرئاننى ئەلۋەتتە (دىللاردىن ۋە مۇسھەپلەردىن) كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە بىزگە قارشى ھېچقانداق ھامىي تاپالمايتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그대에 대해 음 모를 꾸미고 그대를 속박하고 살 해하려 하였으며 그대를 추방하려음모를 하나 하나님도 그들에 대 해 계획을 하시나니 하나님이야말로 가장 훌륭한 계획자이시라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا كاپىرلار سېنى قاماققا ئېلىش، ياكى ئۆلتۈرۈش ۋە ياكى (مەككىدىن) ھەيدەپ چىقىرىش ئۈچۈن مىكىر ئىشلەتتى، ئۇلار مىكىر ئىشلىتىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلىدۇ، اﷲ نىڭ تەدبىرى ئۇلارنىڭ مىكرىدىن ئۈنۈملۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 뜻이 있었 다면 익사하게 했을 것이라 그때 그들은 구원의 외침을 들어줄 자가없으니 구제되지 못했을 것이라 \t ئەگەر بىز خالىساق ئۇلارنى غەرق قىلىۋېتىمىز، ئۇلارغا ياردەم بەرگۈچىمۇ بولمايدۇ ۋە ئۇلارنى قۇتۇلدۇرغۇچىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "증언을 함에 정직한 자들과 \t ئۇلار توغرا گۇۋاھلىق بەرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그대의 메세지를 가르치라 믿는 신도들에게 유익하니라 \t ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، ۋەز - نەسىھەت مۆمىنلەرگە پايدىلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코란을 \t ئارقىلىق ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희 가운데 믿음을 배반한자 있다면 하나님 이 그들을 사랑하시고 그들은 그 분을 사랑하며 믿는 자들에게 겸 손하고 불신자들에게는 강하며 하나님의 길에서 성전하고 어떤 비 방자의 험담도 두려워하지 않는 백성을 오게 하시니라 그것이 바 로 그분의 뜻에 따라 부여하신 하나님의 은혜라 하나님은 지혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەردىن كىمكى مۇرتەد بولىدىكەن، اﷲ (ئۇنىڭ ئورنىغا) اﷲ ئۇلارنى دوست تۇتىدىغان، ئۇلارمۇ اﷲ نى دوست تۇتىدىغان، مۆمىنلەرگە كۆيۈنىدىغان، كاپىرلارغا شەپقەتسىز، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىدىغان ۋە مالامەت قىلغۇچىنىڭ مالامىتىدىن قورقمايدىغان بىر قەۋمنى كەلتۈرىدۇ. بۇ (يەنى يۇقىرىدىكى سۈپەتلەر بىلەن سۈپەتلىنىش) اﷲ نىڭ پەزلىدۇركى، (اﷲ) ئۇنى (بەندىلىرىدىن) خالىغان كىشىگە بېرىدۇ، اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함의 \t ئىبراھىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 믿음이 강한 하나님의종들 중에 있었노라 \t ئۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선물 하나를 상상해보세요. \t تەسەۋۋۇر قىلىپ بېقىڭ، ئەگەر سىز بىرسىگە سوۋغا بەرمەكچى بولسىڭىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 그들 싸바아의 고을 과 우리가 축복을 내린 그 고을 사이에 가까이 인접한 고을을 두 어 그곳을 거쳐 여헹토록 하였으 니 이는 너희가 밤과 낮으로 근심 하지 않고 여행케 하고자 함이라 \t ئۇلار بىلەن بىز بەرىكەتلىك قىلغان قىشلاقلار ئارىسىدا، كۆرۈنۈپ تۇرىدىغان (تۇتىشىپ كەتكەن) نۇرغۇن قىشلاقلارنى بەرپا قىلدۇق، ئۇلار ئارسىدىكى مېڭىشنى ئۆلچەملىك قىلدۇق (يەنى سەپەردە يېمەك - ئىچمەك ئېلىۋالمىسىمۇ بولىدىغان، ئەتىگەن چىققان يولۇچى چۈشتە بىر ئۆتەڭگە يېتىپ بارسا، كەچتە بىر ئۆتەڭگە يېتىپ بارىدىغان قىلدۇق)، (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «ئۇلارنىڭ ئارىسىدا كېچىلەردە ۋە كۈندۈزلەردە تىنچ - ئامان مېڭىڭلار!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 실로 그 메세지를 계시했으니 하나님이 그것을 보호하리라 \t قۇرئاننى ھەقىقەتەن بىز نازىل قىلدۇق ۋە چوقۇم ئۇنى قوغدايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들 선지자들에게 하나님 은 은혜를 달리하였나니 어떤 선지자에게는 하나님의 말씀이 계셨 고 다른 선지자들은 지휘를 올렸 나니 하나님은 마리아의 아들 예 수에게 예증을 주어 그를 성령 으로 강하게 하였노라 하나님의 뜻이 있었다면 그들에게 말씀이 있은 후 다음 세대들은 서로 싸우 지 아니 했으리라 그런데 그들은 달리했으니 그들 가운데는 믿는자 와 믿지 아니한 자가 있었노라 또 한 하나님의 뜻이 있었다면 그들 은 싸우지 아니 했으리라 그러나 하나님은 그분이 원하시는 대로 주관하시니라 \t ئەنە شۇ پەيغەمبەرلەرنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق؛ اﷲ ئۇلارنىڭ بەزىسى (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالام) بىلەن سۆزلەشتى ۋە بەزىسىنىڭ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) دەرىجىسىنى يۇقىرى كۆتۈردى. مەريەم ئوغلى ئىساغا (ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈش، گاچىلارنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتىشقا ئوخشاش) روشەن مۆجىزىلەرنى ئاتا قىلدۇق. ئۇنى روھۇلقۇدۇس (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالام) بىلەن كۈچلەندۈردۇق، ئەگەر اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، ئۇلاردىن كېيىن كەلگەن ئۈممەتلەر ئۇلارغا روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئۆزئارا ئۇرۇشماس ئىدى، لېكىن ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشتى، بەزىسى ئىمان ئېيتتى، بەزىسى كاپىر بولدى. ئەگەر اﷲ خالىغا بولسا ئىدى، ئۇلار ئۆزئارا ئۇرۇشماس ئىدى، لېكىن اﷲ خالىغىنىنى قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 마인 \t ئالماس كانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 선지자들 가운데 한 선지자로 \t ھېكمەتلىك قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (ئى مۇھەممەد!) شەك - شۈبھىسىزكى، سەن پەيغەمبەرلەردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. 정말 삭제하시겠습니까? \t بۇ مەشغۇلات ئېلىپ بېرىلسا ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمايدۇ. بۇ مەشغۇلات خاتىرىسىنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "떨어지는 한 방울의 정액으로 창조되며 \t ئۇ ئېتىلىپ چىققۇچى مەنىدىن يارىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 주님을 두려워하라 실로 심판의 날의 지진은 무 서우니라 \t ئى ئىنسانلار! پەرۋەردىگارىڭلاردىن (يەنى ئازابىدىن) قورقۇڭلار، قىيامەتنىڭ زىلزىلىسى ھەقىقەتەن چوڭ ئىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 이들에게 무거운 짐을 주지 아니하니 이들이 천국의 중인들 로서 그 안에서 영생하니라 \t ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار - كىشىنى پەقەت كۈچى يېتىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىمىز ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە ھەمىشە قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하길 너희의 주님은 천지를 창조하신 분이거늘 내가 그것을 증명하는 한 중인이 라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، سىلەرنىڭ (ئىبادەت قىلىشىڭلارغا لايىق) پەرۋەردىگارىڭلار ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇلارنى ئۇ ياراتقان، مەنمۇ ئۇنىڭغا (قەتئىي دەلىللەر بىلەن) گۇۋاھلىق قىلغۇچىلاردىنمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 형제 후드가 말하길 너희는 하나님을 두려워 하지 않 느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى ھۇد ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만조가 된 바다로 맹세하나니 \t (قىيامەت كۈنى) ئوت بولۇپ ياندۇرۇلغان دېڭىز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 손을 너의 겨드랑이 에 넣으라 아무런 손상이 없이 하 얗게 나오리니 이는 또 다른 예증 이라 \t قولۇڭنى قولتۇقۇڭنىڭ ئاستىغا سالغىن (ئاندىن چىقارغىن)، ئۇ ھېچقانداق ئەيىب - نۇقسانسىز ھالدا ئاپئاق (نۇرلۇق بولۇپ چىقىدۇ، (بۇ) ئىككىنچى مۆجىزىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 주님으로부터의 자비 라 실로 하나님은 들으시고 아시 는 분이시라 \t (شۇ) پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىدىندۇر. ئۇ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر. (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보냈을 때 실로 나는 너희 를 위한 경고자로서 왔노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز نۇھنى قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئۇ: «مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "길갈에 \t 20-25مىنۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아그나르가 멜라렌 \t بىنغازىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들이 읽고 쓰기를 가르쳐 준 것은 정말 좋았습니다. \t .ئۆز بالىلىرىمىزنىڭ بىزگە ئوقۇش-يېزىشنى ئۆگەتكەنلىكىدىن كۆپ مەمنۇن بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "우르두어 \t قىلىندۇ بۇنىڭ مەنىسى زەھەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "넘치는 잔이 있도다 \t (شاراب بىلەن) تولدۇرۇلغان جاملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "차하르 군이 \t بەزىلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 믿지 아니하는 불신 자들에게는 하나님의 사원들을 방 문할 권한이 없나니 곧 그들의 일들이 헛되어 그들은 불지옥에서 영생하리라 \t مۇشرىكلار ئۆزلىرىنىڭ كۇفرىنى ئىقرار قىلىپ تۇرۇقلۇق (يەنى كاپىرلىق بىلەن اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى ئاۋات قىلىش بىر - بىرى بىلەن سىغىشالمايدۇ)، (ئۇلارنىڭ) اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى ئاۋات قىلىشى توغرا ئەمەس، ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىنىڭ نەتىجىسى بولمايدۇ، ئۇلار دوزاختا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가화천 ( 加花川 은 남강의 진양호에서 \t ئاسىيا - ياۋروپا نۇر كابىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄이 그들을 유혹하여 그 곳으로부터 나가게 하매 하나님이말씀하사 서로가 서로의 적이되어지상에서 얼마 동안 안주하여 살 라 했노라 \t شەيتان ئۇ ئىككىسىنى تېيىلدۇردى (يەنى مەنئى قىلىنغان دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېگۈزۈپ خاتالاشتۇردى)، تۇرۇۋاتقان جەننەتتىن چىقاردى. (ئادەمگە، ھەۋۋاغا، ئىبلىسقا) «بىر - بېرىڭلار بىلەن ئۆچەكەشكەن ھالدا (جەننەتتىن يەر يۈزىگە) چۈشۈڭلار، يەر يۈزىدە ۋاقىتلىق (ئەجىلىڭلار توشقۇچە) يەرلىشىڭلار ۋە (نېمەتلەردىن) بەھرىمەن بولۇڭلار» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님에게 돌아오하니 \t ئۇلار (ئۆلگەندىن كېيىن) ھەقىقەتەن بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모니카는 \t سامسا ئادەتتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희 동반자들 가운데 창조하여 거두는 자가 있 느뇨 물어보라 또 일러가로되 하 나님이 창조하시고 또 거두시매 어떻게 거역하려 하느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ بۇتلىرىڭلارنىڭ ئىچىدە مەۋجۇداتنى يوقلۇقتىن بار قىلىپ (ئاندىن يوق قىلىپ)، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدىغانلار بارمۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ مەۋجۇداتنى يوقلۇقتىن بار قىلىپ (ئاندىن يوق قىلىپ)، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدۇ. نېمىشقا (ھەقتىن باتىل تەرەپكە) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇듯 하나님은 죄인들로 하여금 모든 예언자들에게 적이 되게 하였으나 인도하고 도우시는분은 그대 주님만으로 충분하니라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ساڭا قەۋمىڭنىڭ مۇشرىكلىرىدىن دۈشمەنلەرنى قىلغاندەك) ھەربىر پەيغەمبەرگە بىر قىسىم گۇناھكارلارنى ئۇنىڭ دۈشمىنى قىلدۇق، پەرۋەردىگارىڭ يول كۆرسەتكۈچى ۋە ياردەمچى بولۇشقا ساڭا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 의로운 자들은 제외되어 그들에게 는 끊임없는 보상이 있노라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. بۇلارغا ئۈزۈلمەس ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대답하되 여호와께서 \t 1996- يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사임 후 가스 분쟁이 \t چىڭ سۇلالىسى ھۆكىمىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "프로그램 선택 \t پروگرامما تاللاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“파라 \t 1958-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 앞에 장애물을놓고 그들 뒤에도 장애물을 두며 그들 위에 덮개를 씌우니 그들은 보지 뭇하더라 \t ئۇلارنىڭ ئالدىدا بىر توسۇق، كەينىدە بىر توسۇق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى پەردىلىدۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار (ئىماننىڭ يوللىرى توسۇلۇپ كەتكەنلىكى ئۈچۈن) ھېچ نەرسىنى كۆرەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그의 약속을 이행하 고 의로운자는 실로 하나님의 사 랑을 받을 것이라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار باشقا دىندىكىلەرگە زۇلۇم قىلسا گۇناھ بولىدۇ). ئەھدىگە ۋاپا قىلغان ۋە گۇناھتىن ساقلانغانلار (اﷲ دوست تۇتقان كىشىلەردۇر)، چۈنكى اﷲ تەقۋادارلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 불신하면서 하나님의길을 방해하는 자와 방문하려 온 백성을 위하여 하나님이 세운 사 원에 가는 것을 방해하는 자와 그 안에서 신성함을 불결케 하는 자는 그들로 하여금 고통의 징벌 을 맛보게 하리라 \t كاپىرلارغا، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقۇچىلارغا، - ئۇ ئولتۇرۇشلۇق بولسۇن ياكى سىرتتىن كەلگەن بولسۇن - بىز كىشىلەرگە ئىبادەتگاھ قىلغان مەسجىدى ھەرەمدىن توسقۇچىلارغا (يەنى ھەج پەرزنى ئادا قىلىش ئۈچۈن مەسجىدى ھەرەمغا كەلگەن مۆمىنلەرنى توسقۇچىلارغا) (قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز)، كىمكى مەسجىدى ھەرەمدا زۇلۇم بىلەن گۇناھ قىلماقچى بولىدىكەن، ئۇنىڭغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루끄만이 그의 아들에게 훈계하사 아들아 하나님을 불신하 지 말라 실로 하나님을 불신함이 가장 른 죄악이니라 \t ئۆز ۋاقتىدا لوقمان (ھەكىم) ئوغلىغا نەسىھەت قىلىپ: «ئى ئوغۇلچىقىم، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمىگىن، شېرىك كەلتۈرۈش ھەقىقەتەن زور گۇناھتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 계시하여너의 지광이로 바다를 때리라 하 니 바다가 두 갈래로 갈라져 양쪽부분이 거대한 산처럼 되었더라 \t بىز مۇساغا: «ھاساڭ بىلەن دەرياغا ئۇرغىن» دەپ ۋەھيى قىلدۇق، (مۇسا ھاسىسى بىلەن ئۇرۇۋېدى) دەريا يېرىلدى، (ھەر بىر يېرىلغان) قىسمى چوڭ تاغدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 너를 선택하였으니 계 시되는 것에 경청하라 \t مەن سېنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدىم، سەن ۋەھيىگە قۇلاق سالغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 소식 가운데 내세의 벌 을 두려워 하는 자를 위한 예증이 있나니 그것은 사람이 함께 모이 는 날이며 그것은 증언의 날로써 \t ئاخىرەت ئازابىدىن قورقىدىغان ئادەم بۇ (قىسسە) دىن، ئەلۋەتتە ئىبرەت ئالىدۇ، ئەنە شۇ كۈن پۈتۈن خالايىق (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) يىغىلىدىغان كۈندۇر، ئەنە شۇ كۈن ھەممە ھازىر بولىدىغان كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 이틀만에 대지를 창조하신 하나님을 너희가 부정하 며 그분과 더불어 다른 것을 숭배 한단 말이뇨 그분은 만유의 주닝 이시라 \t (سەن ئۇلارغا) «سىلەر زېمىننى ئىككى كۈندە ياراتقان اﷲ نى ئىنكار قىلامسىلەر ۋە ئۇنىڭغا شېرىكلەر كەلتۈرەمسىلەر؟ ئۇ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 허락없이 어떤 재앙도 있을 수 없나니 하나님은 그분을 믿는자의 마음을 인도하실 것이라 실로 하나님은 모든 것을 아심으로 충만하시니라 \t كىشىگە يەتكەن ھەر قانداق مۇسىبەت پەقەت اﷲ نىڭ ئىزنى (يەنى قازاسى) بىلەنلا (يېتىدۇ)، كىمكى اﷲ قا (يەنى ھەر قانداق مۇسىبەت اﷲ نىڭ قازاسى بىلەن يېتىدۇ دېگەن سۆزگە) ئىشىنىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ قەلبىنى (سەۋرگە) يېتەكلەيدۇ، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 말씀도 폐기하지 아니하며 망각케하지 아니하되 보다 나은 혹은 그와 동등한 말씀으로 대체하시나니 하나님은 모든 일에 전지전능하심을 너회는 모르느뇨 \t قانداقلا بىر ئايەتنى ئەمەلدىن قالدۇرساق ياكى ئۇنتۇلدۇرساق، (ئورنىغا) ئۇنىڭدىن ئارتۇق ياكى شۇنىڭغا ئوخشاش بىر ئايەتنى كەلتۈرىمىز. اﷲ نىڭ ھەر نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى بىلمەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들의 기록 은 일린에 보관되나니 \t راستلا ياخشى بەندىلەرنىڭ نامە - ئەمالى شەك - شۈبھىسىز ئىللىيوندا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 주님께서 이르시니 가 라 그들 중에 너를 따르는 자 있 다면 실로 지옥이 너희를 위한 넘치는 보상이 되리라 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ئېيتتى؛ «بارغىن (ساڭا مۆھلەت بەردىم)، ئۇلاردىن (يەنى ئادەم بالىلىرىدىن) كىمكى ساڭا ئەگىشىدىكەن، (جەھەننەم ساڭا ۋە ئۇلارغا) بېرىلگەن تولۇق جازادۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 각자에게 비유로써경고하고 그들 각각을 멸망시켰노라 \t ھەربىر قەۋمگە نۇرغۇن مىساللارنى بايان قىلدۇق، (ۋەز - نەسىھەت ئۈنۈم بەرمىگەنلىكتىن) ھەربىر قەۋمنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 각자는 축복받은 천국 으로 들어가려 갈망하느뇨 \t ئۇلاردىن ھەر بىر ئادەم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزۈلۈشنى تەمە قىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접니다. 책상과 앞에 있습니다. \t ئۈستەلدىكىسى مەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿는 자들이 진리를 사랑하는 자 들이며 주님 앞에서 증언할 증인 들로 그들이 보상과 광명을 받을 자들이라 그러나 하나님과 예증을거역한 자들에게는 볼지옥에 거처가 정해지니라 \t اﷲ قا ۋ ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقانلار - ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا سىددىقلاردۇر، شېھىتلەردۇر، ئۇلار (ئاخىرەتتە) ساۋابقا ۋە نۇرغا ئىگە بولىدۇ، بىرنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار ۋە يالغانغا چىقارغانلار - ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 주권이 그분께있으며 그분은 자손을 두지도 않 고 그분에 대등한 주권의 동반자 도 두지 않했노라 모든 것을 창조하사 사물의 정립하심도 그분이시라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نىڭ بالىسى يوقتۇر، پادىشاھلىقتا شېرىكىمۇ يوقتۇر، اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتتى، ئاندىن (ئۆزىنىڭ خاھىشى بويىچە) ئۇنىڭغا مۇناسىپ ئۆلچەمنى بەلگىلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 물어보라 그들이 만든 것이 하나님이 창조한 것과 어느 것이 강하뇨 하나님은 그들 을 진흙으로 창조하였노라 \t ئۇلاردىن (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچىلاردىن) سوراپ باققىن! ئۇلارنى يارىتىش قىيىنمۇ؟ يا بىزنىڭ ياراتقانلىرىمىز (يەنى ئاسمان - زېمىن ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى پەرىشتىلەر ۋە چوڭ مەخلۇقاتلار) نى يارىتىش قىيىنمۇ؟ بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەسلى بولغان ئادەمنى) يېپىشقاق لايدىن ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이안과 \t ئەمما ھېچقايسىسىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 롯의 아내는 구제 될수 없으매 그녀는 벌을 받게 되 리라 \t پەقەت لۇتنىڭ خوتۇنىلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىز ئۇنىڭ چوقۇم باشقىلار بىلەن بىللە ئازابلىنىدىغانلىقىنى ئالدىن بېكىتتۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 이르길 내가 그것을 저질렀을 때는 내가 방황하는 자 들 가운데 있었습니다 \t مۇسا ئېيتتى: «مەن ئۇ ئىشنى قىلغان چېغىمدا نادانلاردىن ئىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 말하는 것을 알고 있노라 그때 그들 중에 약삭빠른 자가 너희는 겨우 하루 머물렀을 뿐입니다 하더라 \t ئۇلارنىڭ دەيدىغانلىرىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئەينى زاماندا ئۇلارنىڭ ئەڭ توغرا سۆزلەيدىغىنى: «سىلەر پەقەت بىر كۈن تۇردۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부제는 \t ئەكسىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 주여 사악한 백 성들로부터 저를 구하여주소서 라고 말하였더라 \t لۇت: «پەرۋەردىگارىم! بۇزغۇنچى قەۋمگە قارشى ماڭا ياردەم بەرگىن (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ماڭا ياردەم بەرگىن، ئۇلار بۇزغۇنچى ئەخمەقلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ تۈزىلىشى ئۈمىد قىلىنمايدۇ، ئۇلار گۇمراھلىققا، بۇزۇقچىلىققا چۆمۈپ كەتكەن)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미사를 \t ئوقۇش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 너희들의 두 손과 두 발을 서로 다르게 잘라 너희들 모두를 십자가에 매달아 두리라 \t سىلەرنىڭ قولۇڭلارنى، پۇتۇڭلارنى چوقۇم ئوڭ - چەپ قىلىپ (ئوڭ قولۇڭلار بىلەن سول پۇتۇڭلارنى ياكى سول پۇتۇڭلار بىلەن ئوڭ قولۇڭلارنى) چوقۇم كېسىمەن، ئاندىن ھەممىڭلارنى چوقۇم دارغا ئېسىپ ئۆلتۈرىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너는 우리와 다를바 없는 한 인간에 불과하니 네가 진실한 자 중에 있다면 그 예증을 대라 \t سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش بىر ئىنسانسەن، ئەگەر سەن راستچىللاردىن بولساڭ، بىرەر مۆجىزە كەلتۈرۈپ باققىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "완성된 지혜도 있었으나 경고 자는 그들에게 유용하지 못했더라 \t مۇكەممەل ھېكمەت كەلدى، (اﷲ ئۇلارنى شەقى قىلغانلىقى ئۈچۈن) ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇشلارنىڭ پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것 이전에 모세의 성서가 안내서로써 그리고 은혜로 있었으 며 아랍어로 된 이 성서가 그것을 확증하며 죄인들에게 경고하고 의로운 자들에게는 기쁨의 복음을 전하고 있노라 \t قۇرئاندىن ئىلگىرى مۇسانىڭ كىتابى (يەنى تەۋرات) ئەھلى جاھانغا پېشۋا ۋە رەھمەت ئىدى. بۇ ئەرەب تىلىدىكى كىتابتۇر، (ئىلگىرىكى كىتابلارنى) تەستىق قىلغۇچىدۇر، (اﷲ ئۇنى) زالىملارنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، ياخشى ئىش قىلغۇچى مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제주도의 \t ئاۋام ئۇيغۇرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠시 동안 그들로부터 떨어져 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) دىن ۋاقىتلىق يۈز ئۆرۈپ تۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유목민 가운데는 하나님과 내세를 믿어 그들이 바친 것으로 하나님께 가까이 하려하고 그것으로 선지자의 기도를 원하는 이들 이 있나니 그것은 곧 그들에게 가까이 있으며 하나님은 그들을 그 분의 은혜 속에 들어가게 하리니 하나님은 관용과 자비로 충만 하 심이라 \t ئەئرابىلارنىڭ بەزىلىرى اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتىدۇ، (اﷲ يولىدا) بەرگەن نەرسىلىرىنى اﷲ قا يېقىن بولۇشنىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ دۇئاسىغا ئېرىشىشنىڭ ۋاسىتىسى قىلىدۇ، ئۇلار بۇ ئارقىلىق راستلا اﷲ قا بولغان يېقىنچىلىققا ئېرىشىدۇ، اﷲ قا ئۇلارنى ئۆزنىڭ رەھمىتى دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (مۆمىن بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "플러그인 뷰 배치 \t قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하박국 \t مۇھەممەد、ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "들끓는 뜨거운 물과 같더라 \t ئۇ ئېرىتىلگەن مىستەك (قىزىق) دۇر، ئۇ قورساقلاردا قايناقسۇدەك قاينايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인들은 \t يەھۇدىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해 그 벌이 가벼워질 수 없으니 그들은 그 안에서 절망하도다 \t ئۇلاردىن ئازاب (بىردەممۇ) يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلار دوزاختا (ھەر قانداق ياخشىلىقتىن) ئۈمىدسىزلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지상에서 믿지 아니한 자들의 흥망성쇠가 그대를 기만치 않 도록 하리라 \t كاپىرلارنىڭ (پۇل - مال، ئابرۇي، مەرتىۋە ئىزدەش يۈزىسىدىن) شەھەرلەردە كېزىپ يۈرۈشلىرى سېنى ئالدىمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 기억하십시오. 한 사람당 하나의 타올을 일년동안 아낀다면, 571,230,000파운드를 아낄 수 있다는 점을요. 적지 않은 숫자입니다. 그럼 내년에 휴지로 쓰죠. \t -- يەنە شۇنى ئېسىڭىزدە تۇتۇڭ، بىر يىلدا بىر ئادەم بىر قول سۈرتكۈچ تېجىدى دېگەنلىك .جەمئىي 571,230,000 قاداق قەغەزگە باراۋەر كېلىدۇ. بۇ كىچىك سان ئەمەس .كېلەر يىلى، ھاجەتخانىدا ئىشلىتىلىدىغان قەغەز توغرىسىدا توختىلىمىز (كۈلكە)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그들이 무익한 대 화에 빠져 그들이 약속받은 그날 에 직면할 때까지 만끽하도록 버 려두라 \t (ئى مۇھەممەد) ئۇلارنى قويۇۋەتكىن، تاكى ئۇلار ۋەدە قىلىنغان كۈنگە مۇلاقات بولغانغا قەدەر (باتىلغا) چۆمسۇن، (دۇنياسىدا) ئوينىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게서 훌륭한 보상 의 약속을 받은 자들은 그곳으로부터 먼 곳에 있게 될 것이라 \t بىز بىر تەرەپتىن بېرىلگەن بەخت - سائادەتكە تېگىشلىك بولغانلار (يەنى تائەت - ئىبادەتكە تەۋپىق بېرىلىپ توغرا يولدا ئىبادەت قىلغان سائادەتمەن بەندىلەر) دوزاختىن يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 도읍을 멸망케 하 실 때는 그 도읍에 선지자를 보내어 그들에게 나의 말씀을 낭송케 한 이후로 하나님이 그 도읍을 멸망케 한 것은 그들의 죄 때문이라 \t پەرۋەردىگارىڭ شەھەرلەرنىڭ مەركىزىگە، ئۇلارنىڭ ئاھالىسىگە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئوقۇپ بېرىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتمىگىچە شەھەرلەرنى ھالاك قىلغۇچى بولمىدۇق، شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى زالىم بولمىغىچە شەھەرلەرنى ھالاك قىلغۇچىمۇ بولمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하기를 우리가 왕 의 금잔을 잃었으니 그것을 가져 온자는 낙타에 넘치는 곡식이 주 어질 것이며 내가 그에 대하여 책임을 지리라 \t ئۇلار: «پادىشاھنىڭ (تامغىسى بېسىلغان) قەدەھنى يوقىتىپ قويدۇق، ئۇنى تېپىپ كەلگەن كىشىگە (مۇكاپات ئۈچۈن) بىر تۆگە ئاشلىق بېرىلىدۇ، مەن بۇنىڭغا كېپىل» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그는 은밀히 그의 주 님을 부르더라 \t ئۇ ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىغا پەس ئاۋازدا مۇناجات قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판이 \t قاش> ، < قىياق قاش>"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 현세에서는 그들을 옹호하려는 자가 있으리라 그러나 심판의 날 그들을 위해 누가 하나 님께 옹호할 수 있겠느뇨 아니면 누가 그들을 위해 대변하겠느뇨 \t سىلەر شۇنداق كىشىلەر سىلەركى، ھاياتىي دۇنيادا ئۇلارنىڭ (يەنى ئوغرى ۋە خائىنلارنىڭ) تەرىپىنى ئالدىڭلار، قىيامەت كۈنى كىم اﷲ قا قارشى ئۇلارنىڭ تەرىپىنى ئالىدۇ؟ (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىنى كىم ئۇلاردىن دەپئى قىلىدۇ؟) ياكى كىم ئۇلارغا ھامىي بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매 다이빙이 놀라움의 극치입니다. \t .ھەر بىر قېتىملىق شۇڭغۇش، ھەقىقەتەن ئادەمنى ھەيران قالدۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 그대에게 귀를 기울인자 있으나 귀머거리요 이 성이 없는 그들로 하여금 그대는 듣게 할 수 있겠느뇨 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە (قۇرئان ئوقۇغىنىڭدا) ساڭا قۇلاق سالىدىغانلار بار، سەن گاسلارغا (يەنى اﷲ ئاڭلاش ئىقتىدارىنى ئېلىپ تاشلىغانلارغا) ئۇلار ھېچ نەرسىنى چۈشەنمىسىمۇ ئاڭلىتالامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 멸망시킨 고을이 있 나니 고을을 다시 일어나지 못하 노라 \t بىز ھالاك قىلغان شەھەر (ئاھالىسى) نىڭ دۇنياغا قايتىشى مۇمكىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "일리단의 \t ئۇ ئىسكىلات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 5 \t چىتتىرنىڭ بەشلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님의 명령을 거역 하였으매 지켜보던 징벌의 광음이그들을 멸망케 하였더라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىگە قارشى چىقتى، ئۇلارنى چاقماق ھالاك قىلدى، ھالبۇكى، ئۇلار (ئازابنىڭ چۈشۈۋاتقانلىقىنى) كۆزلىرى بىلەن كۆرۈپ تۇراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 너의 주님이거늘 너의 신발을 벗으라 너는 성역인 뚜와 계곡에 와 있노라 \t مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭدۇرمەن، كەشىڭنى سالغىن، سەن ھەقىقەتەن مۇقەددەس ۋادى بولغان تۇۋادا سەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 믿음을 불신하는 자들에게 재산과 자손들이 있다 하더 라도 그것은 하나님에 대항하여 아무런 효용이 없거늘 그들은 불 지옥의 주인이 되어 그곳에서 영 생하리라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارنىڭ ماللىرى، بالىلىرى اﷲ نىڭ ئازابى ئالدىدا ھەرگىز ھېچ نەرسىگە دال بولالمايدۇ؛ ئۇلار دوزاخ ئەھلىدۇر، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것들이 하나님을찬미하나니 실로 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "읽어보면 \t كىرىشنى مودىللىقتىن باشلىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 낮과 밤을 달리한 것과 하나님이 창조하신 모든 것도 그 분을 공경하는 자들을 위한 예중 이라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا، اﷲ ئاسماندا ۋە زېمىندا ياراتقان شەيئىلەردە (اﷲ تىن) قورقىدىغان قەۋم ئۈچۈن، ھەقىقەتەن، (اﷲ نىڭ بارلىقىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서에서 하나님은 이스라엘 자손에게 경고하사 너희가 대지위에서 두 차례나 해악을 범하고 크게 오만하니 그들에게 벌이 있 으리라 \t ئىسرائىل ئەۋلادىغا كىتابتا (يەنى تەۋراتتا): «پەلەستىن زېمىنىدا چوقۇم ئىككى قېتىم بۇزغۇنچىلىق قىلىسىلەر ۋە زۇلۇم قىلىش بىلەن، اﷲ چەكلىگەن ئىشلارنى قىلىش بىلەن تولىمۇ ھەددىڭلاردىن ئېشىپ كېتىسىلەر» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 눈으로 기만하는 술책과 인간의 마음을 숨기고 있 는 모든 것을 알고 계시니 \t اﷲ كۆزلەرنىڭ خىيانىتىنى ۋە دىللاردىكى يوشۇرۇن نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 대지와 그 안에 있는 모든 것이 누구에게 속하여 있느뇨 너희가 만일 알고 있다면 말하라 \t ئېيىتقىنكى، «زېمىن ۋە ئۇنىڭدىكى مەخلۇقاتلار كىمنىڭ؟ ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ماڭا بۇنى ئېيتىپ بېرىڭلار)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만하게 재물만을 사랑하였노라 \t مالنى (ھېرىسلىق بىلەن) ناھايىتى دوست تۇتىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "정도로 가는자 그 자신을 위해 가는 것이며 방화하는 자 누구 나 스스로를 방황케 할 뿐이라 짐 진자는 다른 사람의 짐을 질 수 없으니 하나님은 한 선지자를 보 낼 때까지 벌을 내리지 않노라 \t كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ھىدايەت تاپقانلىقىنىڭ پايدىسى ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈندۇر. كىمكى ئازىدىكەن، ئازغانلىقنىڭ زىيىنى ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈندۇر، بىر ئادەم يەنە بىر ئادەمنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالمايدۇ. پەيغەمبەر ئەۋەتمەي تۇرۇپ (ھېچ ئادەمنى جازالىغىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼마나 많은 백성들이 주님의 명령과 선지자에게 거역하였더뇨 그래서 하나님은 그들을 엄격한 계산으로 가혹한 응벌을 내리시니라 \t نۇرغۇن شەھەرنىڭ ئاھالىلىرى پەرۋەردىگارىنىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئەمرىدىن باش تارتتى، ئۇلاردىن قاتتىق ھېساب ئالدۇق ۋە ئۇلارنى قاتتىق جازالىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 인간이 그를 가르치고 있을 뿐이라고 말하는 그들을 하 나님은 알고 있나니 그들은 외래 인이 그를 가르친 것이라 하던라 그러나 이것은 순수한 아랍어라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) قۇرئاننى بىر ئىنسان تەلىم بېرىدۇ» دېگەن سۆزىنى ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار كۆرسەتكەن ئادەمنىڭ تىلى ئەرەب تىلى ئەمەس، بۇ (قۇرئان) بولسا روشەن ئەرەب تىلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구를 만날지 예측 불가능한 다양성의 공간에 스스로 가본 적이 있었나요? \t ئۆزۈڭلارغا پەرەز قىلغۇسىز كۆپ خىللىقنى ئۇكۇل قىلىپ ئۇرالايدىغان ئۇرۇننى قايەردىن تاپىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이해하는 사람들의 길이요 교훈이 되도록 했노라 \t (ئۇ) ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "꿈을 가져야만 해..그리고 지켜내야 돼. 사람들은 자신을 위해서 아무것도 하지 않아. 그리고는 '너는 할수 없어' 라고 말하고 싶어하지 무언가를 갖고 싶어? 그럼 가서 얻어. 그게 다야. \t .ئارزۇيۇڭ بولغان ئىكەن ئۇنى قوغدىشىڭ كېرەك .ئادەملەر بىر ئىشنى ئۆزلىرى قىلالمىسىلا ساڭىمۇ ئۇ ئىشنى قىلالمايسەن دېگۈسى كېلىدۇ .ناۋادا بىر نەرسىگە ئېرىشمەكچى بولساڭ، بېرىپ قولغا كەلتۈر. باشقىسى مۇھىم ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분이 마음속에 이것을 그려보았으면 좋겠습니다. \t .مەن سىزنىڭ ئويلىغىنىڭىزدەك تەسۋىرلەپ بېرەي، ھە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 일정기간 채 무를 계약할 때는 서식으로 기록 하되 양자 사이에 서기로 하여금 공정하게 쓰게 하라 하나님의 가 르침이시니 기록하는 것을 거절해서는 안되며 또한 채무를 진 사 람으로 하여금 받아쓰게 할 것이 며 그로 하여금 하나님을 공경하 도록 할 것이며 두려움을 소흘리 하지 말라 그 당사자가 능력이 부족하거나 허약하여 받아 쓸 능력 이 없을 경우는 그의 후원자로 하여금 공정하게 쓰게 하라 그리고 두 남자의 중인을 세을 것이며 두남자가 없을 경우는 한 남자와 두여자를 선택하여 증인으로 세우라한 증인이 잘못 한다면 다른 중인이 기억을 할 것이기 때문이라 증인으로 요청이 있을 때는 거절하 지 말라 그 계약의 기간 또는 규 모가 적던 크던 기록하는 것을 꺼려하지 말라 그것이야 말로 하나 님 앞에서 보다 옳은 것이며 증거로써 보다 적합하며 너희간의 의 심을 없애는 보다 편리한 것이라 그러나 너희가 즉석에서 거래하는경우라면 기록을 하지 않아도 죄 가 아니나 상업적 거래인때는 증 인이 있어야 하며 증인이나 서기 에서도 손해를 주지 말라 만일 손상이 있다면 너희에게 사악 함이 있도다 하나님을 공경하라 하나님은 모든 것을 다 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! مۇددەت بەلگىلەپ ئۆزئارا قەرز بېرىشسەڭلار، ئۇنى (ھۆججەت قىلىپ) يېزىپ قويۇڭلار، ئاراڭلاردىكى خەت بىلىدىغان كىشى ئۇنى (كەم - زىيادە قىلماي) ئادىللىق بىلەن يازسۇن، خەت بىلىدىغان كىشى (اﷲ ئۇنىڭغا بىلدۈرگەندەك توغرىلىق بىلەن يېزىشىنى) رەت قىلمىسۇن، ئۇ يازسۇن، زىممىسىدە باشقىلارنىڭ ھەققى بولغان ئادەم (يازىدىغان كىشىگە) ئېيتىپ بەرسۇن، (قەرزدار) پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقسۇن، قەرز ئالغان نەرسىدىن ھېچنېمىنى كېمەيتىۋەتمىسۇن، ئەگەر قەرز ئالغۇچى ئادەم ئەخمەق (يەنى خۇدبىن، ئەقىلسىز، ئىسراپخور) ياكى ئاجىز (يەنى كىچىك بالا ياكى بەكمۇ قېرى) بولسا، ياكى (گەپ قىلالماسلىقى، گاچىلىقى، كېكەچلىكى تۈپەيلىدىن) ئۆزى ئېيتىپ بېرەلمىسە، ئۇنىڭ ئىشلىرىنى باشقۇرغۇچى ئادەم ئادىللىق بىلەن ئېيتىپ بەرسۇن، سىلەر ئەر كىشىڭلاردىن ئىككى كىشىنى گۇۋاھلىققا تەكلىپ قىلىڭلار؛ ئەگەر ئىككى ئەر كىشى يوق بولسا، سىلەر (ئادالىتىگە، دىيانىتىگە) رازى بولىدىغان كىشىلەردىن بىر ئەر، ئىككى ئايالنى گۇۋاھلىققا تەكلىپ قىلىڭلار، بۇ ئىككى ئايالنىڭ بىرسى ئۇنتۇپ قالسا، ئككىنچىسى ئېسىگە سالىدۇ. گۇۋاھچىلار (گۇۋاھلىققا) چاقىرىلغان ۋاقتىدا (گۇۋاھ بولۇشتىن) باش تارتمىسۇن. قەرز مەيلى ئاز بولسۇن، مەيلى كۆپ بولسۇن، ئۇنى قايتۇرۇش ۋاقتى بىلەن قوشۇپ يېزىشتىن ئېرىنمەڭلار. اﷲ نىڭ نەزىرىدە (يەنى ھۆكمىدە)، بۇ ئەڭ ئادىللىق ۋە ئەڭ ئىسپاتلىقتۇر (يەنى گۇۋاھلىقنىڭ ئۇنتۇلماسلىقىنى ئەڭ ئىسپاتلىغۇچىدۇر)، گۇمانلانماسلىقىڭلارغا ئەڭ يېقىندۇر. لېكىن ئاراڭلاردا قىلىشقان قولمۇقول سودىدا ھۆججەت يازمىساڭلارمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئۆزئارا سودا قىلىشقان ۋاقتىڭلاردا گۇۋاھچى تەكلىپ قىلىڭلار، پۈتۈكچىگىمۇ، گۇۋاھچىغىمۇ زىيان يەتكۈزۈلمىسۇن؛ ئەگەر زىيان يەتكۈزسەڭلار گۇناھ ئۆتكۈزگەن بولىسىلەر، اﷲ نىڭ (ئەمرىگە ۋە نەھيىسىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ساقلىنىڭلار، اﷲ سىلەرگە ئۆگىتىدۇ (يەنى سىلەرگە ئىككىلا دۇنيادا پايدىلىق بولغان ئىلىمنى بېرىدۇ)، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 위에 돌우박 을 내렸으니 경고받은 자들에게의 돌우박은 불행이었노라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە بىز يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق. ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارغا ياغدۇرۇلغان يامغۇر نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "머리 위에서 새들이 날개를 폈다가 접었다 하면서 먹이를 채 려고 덮치는 새들을 보지 못했더 뇨 자비로우신 하나님 외에는 어 느 누구도 그렇게 유지할 수 없나니 실로 그분은 모든 것을 지켜보고 계심이라 \t ئۇلار قاناتلىرىنى يايغان ۋە يىغقان ھالدا ئۈستىدە ئۇچۇپ كېتىۋاتقان قۇشلارغا (ئىبرەت كۆزى بىلەن) قارىمامدۇ؟ (قاناتلىرىنى كەرگەن ۋە يىغقان ھالدا) ئۈستىلىرىدە ئۇچۇۋاتقان قۇشلارنى (قاناتلىرىنى ئاچقان ۋە يىغقان چاغدا يەرگە چۈشۈپ كېتىشتىن) پەقەت اﷲ (قۇدرىتى بىلەن) تۇتۇپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "머리-발로 이루어진 두족류입니다. \t . (ئۇمۇرتقىسىز ھايۋانلار-- كىچىكىمدە ئۇلارنى ئاساسەن قاراقچى سىياھ بېلىق دەپ بىلەتتىم(كۈلكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로봇공학과 기계 학습의 발전은 우리들이 일하는 방식에 많은 변화를 가져오고 있죠. 여러 분야의 일상 업무들이 자동화되고 있고, 인간의 노동력은 다른 분야로 확대되고 있습니다. \t ماشىنا ئادەم تەتقىقاتى ۋە ئاپتۇماتىك ئۆگىنىشنىڭ تەرەققىياتى، ۋە خىزمەت ئۇسۇلىمىزدىكى ئىسلاھات، نۇرغۇن كەسىپلەردىكى قېلىپلاشقان ۋەزىپىلەرنى ئاپتۇماتلاشتۇرۇپ، باشقا ساھەلەردىكى ئىنسانلارنىڭ ئەمگىكىنى كۈچەيىتتى ۋە ئاشۇردى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖되 그들의 믿음을 사악함으로 흔돈하지 아니한 그 들에게 실로 안전함이 있을 것이 요 그들이 오른길로 인도되리라 \t ئازابتىن ئەمىن بولۇش ئىمان ئېيتقان، ئىمانغا مۇشرىكلىكنى ئارىلاشتۇرمىغان ئادەملەرگە مەنسۇپتۇر، ئۇلار ھىدايەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아의 백성들이 선지자들에 게 거역했을 때 하나님은 그들을 익사케 하여 백성들을 위한 교훈 이 되도록 하고 죄인들을 위해 고 통스러운 벌을 준비 하였노라 \t نۇھنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغان چاغدا ئۇلارنى غەرق قىلدۇق ھەمدە ئۇلارنى كىشىلەرگە ئىبرەت قىلدۇق، زالىملارغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 보는 앞에서 하나 님의 계시에 따라 방주를 만들라 그리고 죄지은 자들을 위해 나에 게 얘기하지 말라 그들은 곧 익 사하리라 \t بىزنىڭ كۆز ئوڭىمىزدا ۋەھيىمىز بويىچە كېمە ياسىغىن، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار توغرىسىدا ماڭا سۆز ئاچمىغىن (يەنى ئۇلارغا شاپائەت قىلمىغىن)، ئۇلار چوقۇم (توپان بالاسىدا) غەرق قىلىنىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤임달이 \t يېقىنلاشسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 순응하는 척 하며 그 대가 순응하기를 그들은 원하고 있노라 \t ئۇلار سېنىڭ ئۆزلىرى بىلەن مادارا قىلىشىڭنى، شۇنىڭ بىلەن ئۆزلىرىنىڭ (سەن بىلەن) مادارا قىلىشىنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그가 방주를 만들 기 시작하니 그의 백성의 수장들 이 그를 지날 때마다 그를 조롱하매 그가 이르길 너희가 우리를 조룽 한다면 우리는 너희가 조롱 하는 것처럼 너희를 조릉하리라 \t نۇھ كېمە ياسىدى، قەۋمنىڭ چوڭلىرى ئۇنىڭ ئالدىدىن ئۆتكەندە ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى، نۇھ ئېيتتى: «ئەگەر سىلەر (بۈگۈن) بىزنى مەسخىرە قىلساڭلار (كېلەچەكتە سىلەر غەرق قىلىنغاندا)، سىلەر بىزنى مەسخىرە قىلغاندەك بىزمۇ سىلەرنى چوقۇم مەسخىرە قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 충분히 착하지도, 충분히 영리하지도 않았습니다. \t ئۆزەمنى يېتەرلىك ياخشى ئەمەس؛ يېتەرلىك ئەقىللىق ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 지옥에서 영주하고 벌이 경감되지 않을 것이며 고통 이 잠시도 모면 되지 않을 것이라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازاب كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인내와 예배로써 구원하라 실로 그것은 겸손한 마음이 없는 사람에게는 힘든 일이라 \t سەۋر قىلىش، ناماز ئوقۇش ئارقىلىق (اﷲ تىن) ياردەم تىلەڭلار. ناماز اﷲ تىن قورققۇچىلار (يەنى كەمتەرلىك بىلەن اﷲ قا بويسۇنغۇچىلار) دىن باشقىلارغا ھەقىقەتەن مۇشەققەتلىك ئىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 벌을 맛보라 너희가 서둘 러 재촉했던 것이라 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا) «سىلەرگە قىلىنغان ئازابنى تېتىڭلار، مانا بۇ سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئالدىراتقان نەرسىدۇر» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님께서는 그들을 그 분의 명령으로써 판결하시니 그분 은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلار (يەنى بەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) نىڭ ئارىسىدا (قىيامەت كۈنى) ئادىل ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئىشلىرىنى) بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 태양이 지는 곳에 이르렀을 때 그는 그것이 검은 바다로지는 것을 발견하고 또 그 주변에서 한 무리의 백성을 발견했을 때줄까르나인이여 그들을 벌하거나 그들에게 자비를 베푸는 것은 너 의 권한이요 라고 우리가 말하였 더니 \t ئۇ كۈنپېتىش تەرەپكە يېتىپ بارغاندا، كۈننىڭ قارا لايلىق بۇلاققا پېتىپ كېتىۋاتقانلىقىنى ھېس قىلدى. ئۇ بۇلاقنىڭ يېنىدا بىر تۈرلۈك قەۋمنى ئۇچراتتى. بىز: «ئى زۇلقەرنەين! سەن ئۇلارنى جازالىغىن ياكى ئۇلارغا ياخشى مۇئامىلىدە بولغىن» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하단 패널의 배치 \t ئاستى كۆزنەكچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 불지윽으로 들어가니 \t ئۇلار ھارارىتى قاتتىق دوزاخقا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 호소에 응하사 그 를 고통으로부터 구하고 믿는 신 앙인들을 구원했노라 \t ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنى (بېلىق يۇتقان چاغدىكى) غەمدىن خالاس قىلدۇق، شۇنىڭدەك مۆمىنلەرنى (ئېغىرچىلىقلاردىن) خالاس تاپقۇزىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 아들을 남았으니 그분께 찬미를 드리라고 말하나 그렇지 않노라 천지의 모 든 것이 하나님께 있으며 이 모두 가 하나님께 순종하노라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار، مۇشرىكلار): «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. اﷲ (ئۇلارنىڭ گۇمان قىلغان نەرسىسىدىن) پاكتۇر، ئۇنداق ئەمەس، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر، ھەممىسى ئۇنىڭغا بويسۇنغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 심판의 날 그들이 서로 달리\\xC2g던 것들을 심판하시니라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان (دىنىي) ئىشلار ئۈستىدە ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 삶은 유희에 불과한 것이라 너희가 믿음으로 의로운자 된다면 그분께서는 너희에게보상을 주실 것이요 너희가 소유 하고 있는 것을 요구하지 않으시 니라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن ۋە تاماشادىن ئىبارەتتۇر، ئەگەر سىلەر ئىمان ئېيتساڭلار ۋە تەقۋادارلىق قىلساڭلار (اﷲ) سىلەرگە ئەجرىڭلارنى بېرىدۇ، مال - مۈلكۈڭلارنىڭ ھەممىسىنى (بېرىشنى) سورىمايدۇ (پەقەت زاكاتنى بېرىشىڭلارنى سورايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 중에 누가 미친 자이뇨 \t كەلگۈسىدە قايسىڭلارنىڭ مەجنۇن ئىكەنلىكىنى سەن كۆرۈسەن، ئۇلارمۇ كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그가 지팡이를 던 지니 보라 그것이 분명한 뱀으로 변했더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ناگاھان ئوپئوچۇق ئەجدىھاغا ئايلاندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다가올 심판의 날에 관하여 그대를 부정하는 이유는 무엇이뇨 \t (ئى ئىنسان!) بۇنىڭدىن كېيىن (يەنى روشەن دەلىللەر بايان قىلىنغاندىن كېيىن) يەنە نېمىشقا قىيامەتنى ئىنكار قىلىسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시간속에서 사건과 시간속에서 \t تىلدا ئانا ۋەتەنگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "\" 사승해 \t رازىيەدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 한방울의 정액으로써 안정된 곳에 두었으며 \t ئاندىن ئۇنى بىر پۇختا قارارگاھ (يەنى بەچچىدان) دا (جايلاشقان) ئابىمەنىي قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 하나님의 창조 이거늘 그분 외에 누가 무엇을 창 조 했느뇨 내게 보여다오 그러나 죄인들은 분명히 잘못속에 빠져 있노라 \t مانا بۇلار اﷲ نىڭ (ياراتقان) مەخلۇقاتلىرىدۇر، ماڭا كۆرسىتىپ بېرىڭلاركى، اﷲ تىن باشقا مەبۇدلىرىڭلار زادى نېمىلەرنى ياراتتى؟ بەلكى زالىملار ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회가 여행중이거나 서기 를 발견하지 못할 경우 신탁을 하면 족하니라 서로가 신뢰 할 수 있다면 수탁자로 하여금 그의 위 탁을 처리하도록 하고 그로 하여 금 하나님을 공경하도록 하라 그 리고 중언을 감추지 말라 그것은 숨기는 자마다 그의 마음은 죄악 으로 얼룩지게 되니라 하나님은 너회들이 행한 모든 것을 알고 계시니라 \t ئەگەر سىلەر سەپەر ئۈستىدە بولۇپ، خەت يازالايدىغان ئادەمنى تاپالمىساڭلار، بۇ چاغدا (قەرز ھۆججىتى يېزىپ بېرىشنىڭ ئورنىغا) گۆرۈ قويىدىغان نەرسىنى تاپشۇرساڭلار بولىدۇ؛ ئاراڭلاردا بىرىڭلار بىرىڭلارغا ئىشىنىپ ئامانەت قويسا، ئۇ چاغدا ئامانەتنى ئالغۇچى ئادەم ئامانەتنى تاپشۇرسۇن (يەنى قەرز بەرگۈچى قەرز ئالغۇچىغا ئىشىنىپ ئۇنىڭدىن بىر نەرسىنى گۆرۈ ئالمىسا، قەرزدار قەرزنى دېيىشكەن ۋاقتىدا قايتۇرسۇن)، (قەرزدار ئامانەتكە رىئايە قىلىشتا) پەرۋەردىگارىدىن قورقسۇن. گۇۋاھلىقنى يوشۇرماڭلار، كىمكى ئۇنى يوشۇرىدىكەن، ھەقىقەتەن ئۇنىڭ دىلى گۇناھكار بولىدۇ. اﷲ قىلمىشىڭلارنى تامامەن بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지위에 있는 모든 것이 그분에게 있나니 실로 하나 님은 풍요롭게 영광을 받으실 분 이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىدىن بىھاجەتتۇر، ھەمدۇساناغا لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "달리 두산백과 \t تالىبلىرى : ئەبۇ يۇسۇف يەئقۇب ئىبن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희들에게 금지된 것이 있 으니 어머니들과 딸들과 누이들과고모들과 외숙모들과 형제의 딸들과 누이의 딸들과 너희를 길러준 유모들과 같은 젖을 먹고 자란 양녀들과 아내들의 어머니들과 너희부인들이 데려와 너희의 보호를 받고 있는 의붓 딸들이라 너희가 아직 그녀들과 부부생활을 하지 아니했다면 너희가 그들의 딸들과결혼해도 죄악이 아니나 너 희 아들들의 아내들과 결혼은 금 지라 또한 너희가 두 자매를 동시 에 부인으로 맞아도 아니되나 지 나간 것은 예외라 하나님은 실로 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەرگە ئانىلىرىڭلارنى، قىزلىرىڭلارنى، ھەمشىرىلىرىڭلارنى، ئاتاڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنى، ئاناڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنى، قېرىندىشىڭلارنىڭ قىزلىرىنى، ھەمشىرەڭلارنىڭ قىزلىرىنى، سۈت ئانىلىرىڭلارنى، ئېمىلدەش ھەمشىرىڭلارنى، قېيىن ئاناڭلارنى، سىلەر بىر يەردە بولغان ئاياللىرىڭلارنىڭ (باشقا ئەردىن بولغان) ئۆيۈڭلاردا تەربىيىلەنگەن قىزلىرىنى (بۇ شەرت ئەمەس، ئۆيدە تەربىيىلەنمىگەن بولسىمۇ) ئېلىش ھارام قىلىندى. ئەگەر سىلەر ئۇلارنىڭ ئانىلىرى بىلەن بىر تۆشەكتە بولمىغان بولساڭلار، بۇ چاغدا ئۇلارنى ئالساڭلار ھېچ باك يوقتۇر، يەنە ئۆز پۇشتىڭلاردىن بولغان بالىلىرىڭلارنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىشىڭلار ۋە ئىككى ھەمشىرىنى بىر ۋاقىتتا ئەمرىڭلاردا ساقلىشىڭلار ھارام قىلىندى. لېكىن ئۆتكەنكىلەر (يەنى جاھىلىيەت دەۋرىدە قىلغىنىڭلار) ئەپۇ قىلىنىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리와 저울로서 성서를 계 시한 분이 하나님이라 그런데 내 세가 가까왔음을 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요 \t اﷲ كىتاب (يەنى قۇرئان) نى ھەق بىلەن نازىل قىلدى ۋە ئادالەتنى نازىل قىلدى. سەن نېمە بىلىسەن؟ قىيامەت يېقىن بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시카고 트리뷴 \t 5 خەلق گېزىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 진리로 당신께 이르 렀으매 우리가 말함이 진리라 \t بىز ساڭا ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدۇق، بىز ئەلۋەتتە (سۆزىمىزدە) راستچىلمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 말씀하사 우리가 너에게 예증을 보냈으나 너는 그 것을 무시했으니 오늘은 네가 무 시 당하리라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «شۇنىڭدەك ساڭا (روشەن) ئايەتلىرىمىز كەلدى، سەن ئۇلارنى تەرك ئەتتىڭ، سەن بۈگۈن شۇنىڭغا ئوخشاش تەرك ئېتىلىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 단어는 이와같은 10세기의 유도증명 같은 고대 수학에 자주 나타나죠. \t ئەمەلىيەتتە بۇ سۆز ئەڭ بۇرۇنقى ماتېماتىكىدا پەيدا بولغان مەسىلەن: 10-ئەسىردىكى ئىسپاتلاش مىساللىرىدا ئۇچرايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئىلگىرىكىلەرنى ھالاك قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 노력으로 기뻐하며 \t بۇ دۇنيادا قىلغان (سەئيى ئەمەللىرىدىن) مەمنۇندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아무런 시련이 없으리라 생 각하고 그들은 눈을 감고 귀를 막더라 그후 하나님은 그들에게 관용을 베풀었으나 그들 가운데 대다수는 지금도 눈을 감고 귀를 막으니 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئۇلار، (بىز ئىسرائىل ئەۋلادى پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈرۈش بىلەن) ئازابقا دۇچار بولمايمىز، دەپ ئويلىدى. ئۇلار كور بولدى (يەنى ھەقىقەتنى كۆرمىدى)، ئۇلار گاس بولدى (يەنى ھەقىقەتنى ئاڭلىمىدى)، ئاندىن كېيىن (ئۇلار تەۋبە قىلدى)، اﷲ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى، ئاندىن ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى يەنە (ھەقنى كۆرۈشتىن) كور بولدى، يەنە (پەند - نەسىھەت ئاڭلاشتىن) گاس بولى، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلىۋاتقان ئىشلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분과 여러분의 옛조상들이 숭배한 것은 무엇입니까 \t سىلەرنىڭ ئەڭ قەدىمكى ئەجدادلىرىڭلارنىڭ ئىبادەت قىلغىنى نېمە؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가볍게든 또는 무겁게 무장 하여 나아가 너희가 재산과 너희 의 생명들로 하나님을 위해 성전 하라 너희가 알고 있다면 그것이 너희에게 복이 되리라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) سىلەر يىنىك بولغان ياكى ئېغىر بولغان ھالەتتە (يەنى مەيلى ياش - قېرى، پىيادە، ئۇلاغلىق بولۇڭلار، ئوڭۇشلۇق ۋە قىيىن شارائىتتا بولۇڭلار، ئىختىيارىي ۋە ئىختىيارسىز بولۇڭلار، ھەممە ئەھۋالدا) جىھادقا چىقىڭلار، اﷲ نىڭ يولىدا مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن جىھاد قىلىڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار مۇنداق قىلىش سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말라얄람어 \t تەۋە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모두가 잘 알려진 어떤 날 상봉을 위하여 다같이 모이니 \t ئېيتقىنكى، «ئىلگىرىكىلەر ۋە كېيىنكىلەر مەلۇم كۈننىڭ مۇئەييەن ۋاقتىدا (يەنى قىيامەتتە) توپلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 무슬림 됨이 그대에 게 은혜를 베푼 것으로 생각하나 일러가로되 너희가 무슬림 됨이 나에게 은혜된 것이라 생각지 말 라 하나님께서 너희에게 은혜를 베푸사 너희를 믿음으로 인도하셨 나니 너희는 진실되고 성실해야 하니라 \t ئۇلار ساڭا مۇسۇلمان بولغانلىقىنى مىننەت قىلىدۇ، (ئۇلارغا) «سىلەر ماڭا مۇسۇلمان بولغانلىقىڭلارنى مىننەت قىلماڭلار، بەلكى اﷲ سىلەرنى ئىمانغا ھىدايەت قىلغانلىقىنى مىننەت قىلىدۇ، ئەگەر سىلەر راست (مۆمىن) بولساڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 사학한 자가너희에게 소식을 전할 때는 그 소식을 확인하라 이는 너희가 사실 을 알지 못하여 백성에게 해악을 끼치지 아니하고 너희가 후희하지않도록 함이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەرگە بىر پاسىق ئادەم بىرەر خەۋەر ئېلىپ كەلسە، (ئىشنىڭ ھەقىقىتىنى) بىلمەستىن بىرەر قەۋمنى رەنجىتىپ قويۇپ، قىلمىشىڭلارغا پۇشايمان قىلىپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈن، (ئۇ خەۋەرنى) ئېنىقلاپ كۆرۈڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말라가 \t أصبحت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 주위 사람들도 하나님 께 맹세하건만 당신은 옛일에 방 황하고 있나이다 라고 하더라 \t ئۇلار (يەنى يەئقۇبنىڭ نەۋرىلىرى ۋە يېنىدىكى كىشىلەر): «اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ھەقىقەتەن سەن تېخى يەنىلا بۇرۇنقى قايمۇقۇشۇڭدا ئىكەنسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "柳珩 ) 에게 출가 \t قۇملۇقى ئوراپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 이걸 첨 봤을 때 로저가 저한테 장난을 치는줄 알았습니다. \t .ماڭا ئۇنى تۇنجى قېتىم كۆرسەتكەندە، مەن:«ماڭا چاقچاق قىلىۋاتىدۇ» دەپ ئويلىغانتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "청군이 침입하자 향리의 \t چىڭ تۇرۇپ ، مىللىيچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세와 그의 아우 에게 계시를 내리며 가라사대 너 희 백성들을 위해 애굽에서 거주 할 집을 짓고 너희 집들을 경배 하는 곳으로 하되 예배를 드리고 신앙인들에게 복음을 전하라 하니 \t بىز مۇسا بىلەن ئۇنىڭ قېرىندىشىغا: «قەۋمىڭلار ئۈچۈن مىسىردا ئۆيلەر ياساڭلار، ئۆيلىرىڭلارنى ناماز ئوقۇيدىغان جاي قىلىڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، مۆمىنلەرگە (دۈشمەنلىرى ئۈستىدىن غەلىبە قىلىدىغانلىقى بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىڭلار» دەپ ۋەھىي قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 복음의 길 위에 있었다생각하느뇨 \t ماڭا (ئۇنىڭ ھالىنى) ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟ ئەگەر ئۇ (ھەددىدىن ئاشقۇچى) (نامازنى توسۇشنىڭ ئورنىغا) توغرا يولدا بولغان بولسا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지가 그분 명령에 의해 존재함과 그분께서 너희를 지상으로부터 부르실 때 너희가 재현됨도 그분 예증의 하나라 \t اﷲ نىڭ ئاسمان زېمىننى ئۆز ئەمرى بىلەن (مۇئەللەق) تۇرغۇزۇشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، ئاندىن اﷲ (قەبرىلەردە كۆمۈلۈپ ياتقان) سىلەرنى يەر ئاستىدىن چاقىرسا، دەرھال چىقىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "히스패닉 \t ئۆيلۈك 1392"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서는 그들을 도운 그 성서의 백성들을 그들의 본거지 로부터 쫓아내고 그들의 심중에 공포를 던지매 너희는 일부를 살 해하고 일부는 포로로 잡았노라 \t اﷲ ئەھلى كىتابتىن مۇشرىكلارغا ياردەم بەرگەنلەرنى (يەنى رەسۇلۇللاھ بىلەن قىلغان ئەھدىنى بۇزغان بەنى قۇرەيزە يەھۇدىيلىرىنى) قۇرغانلىرىدىن چۈشۈردى، ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالدى. (ئۇلارنىڭ) بىر بۆلۈكىنى ئۆلتۈردۇڭلار ۋە بىر بۆلۈكىنى ئەسىر ئالدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 아침 저녁으로 불로 이끌려 가며 심판의 날이 이르면 파라오의 백성들은 최악의 벌로 들게 하라는 심판이 내려지노라 \t اﷲ ئۇنى پىرئەۋن جامائەسىنىڭ سۇيىقەستلىرىدىن ساقلىدى. پىرئەۋن جامائەسىگە ئەڭ يامان ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아무 것도 창조하지 못하며창조된 그들이 우상을 섬긴단 말 이뇨 \t ئۆزلىرى يارىتىلغان، ھېچ نەرسىنى يارىتىلمايدىغان نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك كەلتۈرەمدۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 내세와 현 세의 벌을 내리셨느니라 \t اﷲ ئۇنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ ئازابى بىلەن جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 그대에게 시선 을 돌린자 있으나 장님이며 보지 못하는 그들로 하여금 그대는 보 게할 수 있느뇨 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە ساڭا قارايدىغانلار بار (يەنى پەيغەمبەرلىكىڭنىڭ ئېنىق ئالامەتلىرىنى بايقايدىغانلار بار، لېكىن ئۇلار بايقىغانلىرىدىن پايدىلانمىغانلىقلىرى ئۈچۈن كۆردۇر). (ھەقىقەتنى) كۆرەلمىسىمۇ كورلارنى ھىدايەت قىلالامسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카드 움직임에 애니메이션을 사용합니다. \t قارتا يۆتكەلگەندە جانلاندۇرۇم بارمۇ يوق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "만 慢 \t دەپ ئۇيغۇرچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남자: 그 프로그램은 놀라웠습니다. \t .ئەر كىشى: بۇ پائالىيەت بەك قالتىسكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 죄를 사하여 주사 회개함을 받아 주시되 그렇지 아 니한 자에게는 벌이 엄하니라 또 한 그분은 풍요로운 분이시며 그 분 외에는 신이 없나니 최후의 목적은 그분께로 가는 것이라 \t (اﷲ) گۇناھنى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، تەۋبىنى قوبۇل قىلغۇچىدۇر. (اﷲ نىڭ) ئازابى قاتتىقتۇر، (اﷲ) ئىنئام ئىگىسىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئاقىۋەت قايتىدىغان جاي ئۇنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말레이시아 \t ساقلاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 예증을 들었을 때 그것들을 조롱한 그에게도 고통스러운 벌이 있으리라 \t ئۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن بىرەر نەرسىنى بىلگەن چاغدا (يەنى ئۇنىڭغا قۇرئان ئايەتلىرى يەتكەن چاغدا)، ئۇنى مەسخىرە قىلىدىغان نەرسە قىلىۋالىدۇ، ئەنە شۇلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 하나님 예증 가운 데 어떤 예증이 오던지 그들은 그것으로부터 등을 돌리었노라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ (پەيغەمبەرنىڭ راستلىقىنى ئىسپاتلايدىغان) ئايەتلىرىدىن بىر ئايەت كەلسىلا، ئۇلار بۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하기를 주님은 아 시노라 실로 우리는 너희를 위해 보내어진 선지자들로써 \t ئەلچىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز بىلىدۇكى، بىز شەك - شۈبھىسىز سىلەرگە ئەۋەتىلگەن ئەلچىلەرمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 간단한 엠브레이스의 온기로 10만의 생명을 살릴 수가 있다는 것도 말이죠. \t ئاددىيغىنە «قۇچاقلاش» مېھرى بىلەن، مىليونلىغان ھاياتنى ساقلاپ قالالايمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 알고 있다면 실로 너희는 잠시 체류한 것에 불과하 다는 그분의 말씀이 었었노라 \t اﷲ: «ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا تۇردۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분의 네트워크에 있는 모든 사람들로부터 자연스럽게 멀어졌다고 상상해 보세요. 여러분의 어머니, 아버지와 반려견은 제외하고요. \t بارلىق كىشىلەرنى ئۆزلىكىدىن ئالاقە چەمبىرىكىڭلاردىن چىقىرىۋەتتىڭلەر دەپ پەرەز قىلايلى. ئاپاڭلار، داداڭلار ۋە ئىتىڭلار بۇنىڭ سىرتىدا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 보는 날 그들은 저녁이나 아침시간의 정도 머문 것 같이 느껴질 것이라 \t ئۇلار قىيامەتنى كۆرگەن كۈندە، گويا ئۆزلىرىنى (دۇنيادا) پەقەت بىر كەچقۇرۇن ياكى بىر ئەتىگەن تۇرغاندەك (گۇمان قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 정의에 강하 여 하나님을 위한 공정한 중인이 되어라 너희 자신들에게도 부모 님과 친척들에게도 부유하건 또는 가난하건 그러하니라 하나님은 그 들을 보호하시나니 탈선치 않도록 마음의 욕심을 따르지 말라 만일 너희가 왜곡하거나 치우친다면 하 나님은 너희가 행하는 것을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! خۇدالىق ئۈچۈن گۇۋاھلىق بېرىشتە، ئۆزۈڭلارنىڭ ياكى ئاتا - ئاناڭلارنىڭ ياكى تۇغقانلىرىڭلارنىڭ زىيىنىغا (گۇۋاھلىق بېرىشكە) توغرا كەلگەن تەقدىردىمۇ، ئادالەتنى بەرپا قىلىشقا تىرىشىڭلار، (گۇۋاھلىق بېرىلگۈچى) باي بولسا (ئۇنىڭغا رىئايە قىلماستىن)، ياكى پېقىر بولسا (ئۇنىڭغا ئىچ ئاغرىتماستىن) ھامان ئادىل گۇۋاھ بولۇڭلار، اﷲ سىلەردىن ئۇلارغا يېقىندۇر (يەنى ئۇلارنىڭ مەنپەئىتىنىڭ نېمىدە بولىدىغانلىقىنى ئوبدان بىلىدۇ)، نەپسى خاھىشىڭلارغا ئەگىشىپ (ھەقىقەتتىن) بۇرۇلۇپ كەتمەڭلار. ئەگەر تىلىڭلارنى تولغۇساڭلار (يەنى گۇۋاھلىقتىكى پاكىتنى بۇرمىلىساڭلار)، ياكى گۇۋاھلىقتىن باش تارتساڭلار، مۇنداقتا اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەردار بولۇپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 분명한 진리라 \t قۇرئان، مۇقەررەركى شەكسىز ھەقىقەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어쨌거나 한번 얕은 물에 한번이라도 들어가보면 알아요. 그 얕은 곳의 생명만 봐도 놀라움을 금할 길이 없습니다. \t لېكىن مېنىڭ تېيىز سۇ ئاستىغا شۇڭغۇپ كىرىپ .كىشىنى ھەيران قالدۇرۇىدىغان بەزى جانلىقلارنى كۆرگۈم بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순결한 여성들을 중상하는자 들이 네명의 증인을 내세우지 못 할 경우 그들에게 여든대의 가죽 형을 가하되 그들의 증언도 수락 해서는 아니 되나니 이들은 사악 한 죄인 들이라 \t ئىپپەتلىك ئاياللارنى زىنا بىلەن قارىلىغان، (بۇنىڭ راستلىقىغا ئادىل) تۆت گۇۋاھچىنى كەلتۈرەلمىگەن كىشىلەرنى 80 دەررە ئۇرۇڭلار (يەنى بىراۋغا زىنا بىلەن تۆھمەت چاپلىغان ھەربىر ئادەمنى قامچا ۋە شۇنىڭغا ئوخشاش نەرسىلەر بىلەن 80 نى ئۇرۇڭلار، چۈنكى ئۇلار ئەفىفە ئاياللارغا يالغاندىن تۆھمەت چاپلىغان ۋە كىشىلەرنىڭ ئابرۇيىنى تۆككەن ئادەملەردۇر)، ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقىنى (ئۇلار يالغانچىلىق ۋە تۆھمەت چاپلاش مەيدانىدا چىڭ تۇرىدىغانلا بولسا) ھەرگىز قوبۇل قىلماڭلار، ئۇلار پاسىقلاردۇر (يەنى ئۇلار بوھتان چاپلاشتىن ئىبارەت چوڭ گۇناھنى ئىشلىگەنلىكلىرى ئۈچۈن، اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "3단계 \t گرېكچە يازما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 최후의 승리라 \t بۇ (يەنى ئەھلى جەننەت ئېرىشكەن نېمەت) ھەقىقەتەن زور بەختتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 예언자들과 성약을 하사 그대와 성약했듯이 노아 와 아브라함과 모세와 마리아의 아들 예수와도 하나님은 신성한 성약을 \\xC2g노라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەيغەمبەرلەردىن ئەھدە ئالدۇق، سەندىن، نۇھتىن، ئىبراھىمدىن، مۇسادىن، مەريەم ئوغلى ئىسادىن مەھكەم ئەھدە ئالدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 하나님 아닌 다른 신을경배해야 되느뇨 하나님께서는 내게 재앙을 주실 때 그들의 중재는내게 소용이 없으며 나를 구원할 수 없노라 \t مەن اﷲ تىن غەيرىينى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولسام، ئەگەر مېھرىبان اﷲ ماڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزمەكچى بولسا، ئۇلارنىڭ شاپائىتى مەندىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ ھەمدە مېنى قۇتقۇزالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노 ( 怒 ) 는 \t مۇتەللىپ ۋەتەنپەرۋەرلىك ئىدىيەسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그대에게 계시한 하 나님의 말씀으로 그대는 선지자들 중의 한 사람이라 \t بۇ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇركى، ئۇنى بىز ساڭا توغرا رەۋىشتە ئوقۇپ بېرىمىز. (ئى مۇھەممەد!) سەن ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ دەۋىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈن ئەۋەتىلگەن) پەيغەمبەرلەرنىڭ بىرىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "·낙 樂 \t ئاقلىغۇچىلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 백성을 인도했을 때 그들의 대답은 이러했으니 그 를 살해하라 아니면 불에 태워라 그러나 하나님은 그들 중에서 그 를 구하였으니 이 안에는 믿는 사람들을 위한 예증이 있노라 \t ئىبراھىمنىڭ قەۋمىنىڭ جاۋابى: «ئىبراھىمنى ئۆلتۈرۈڭلار ياكى كۆيدۈرۈڭلار!» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى. اﷲ ئۇنى ئوتتىن قۇتۇلدۇردى (ئۇلار ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامنى ئوتقا تاشلىغاندا، اﷲ ئۇنىڭغا ئوتنى سورۇن ۋە ئامان جاي قىلىپ بەردى). ھەقىقەتەن بۇنىڭدا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "는 국구 \t ، نۇھ ، ھۇد ، سالىھ ، ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과의 만남을 원치 아니 하고 현세에 만족하여 그곳으로 평안하려 하는자는 그분의 징표에 무관심하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، بىز بىلەن مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى كۆزلىمەيدىغانلار)، دۇنيا تىرىكچىلىكىدىن بەھرىمەن بولۇش بىلەنلا رازى بولغانلار ۋە ئۇنىڭ بىلەن ئارام تاپقانلار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن غاپىل بولغانلار،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 인간으로 하여금 노력과 시련속에서 살도록 창 조하였나니 \t بىز ئىنساننى ھەقىقەتەن جاپا - مۇشەققەت ئىچىدە قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 죄인들이 벌을 받으매 감형되지도 아니하고 유예되지도 않노라 \t زالىملار (يەنى مۇشرىكلار) ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلاردىن (ئازاب) يىنىكلىتىلمەيدۇ ۋە كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 남성들에게 일러가로되 그들의 시선을 낮추고 정숙하라 할지니 그것이 그들을 위한 순결 이라 실로 하나님께서는 그들이 행하고 있는 것을 아시니라 \t مۆمىن ئەرلەرگە ئېيتقىنكى، (نا مەھرەملەرگە) تىكىلىپ قارىمىسۇن، ئەۋرەتلىرىنى (زىنادىن) ساقلىسۇن، مۇنداق قىلىش ئۇلار ئۈچۈن ئەڭ ياخشىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىدىن تولۇق خەۋەردار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 백성들이여 너희 가 할 수 있는 대로 하여 보라 나 는 나의 할 일을 다하리니 너희 가 곧 알게 될 것이라 \t ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز ھالىڭلار بويىچە ئىشلەڭلار، مەنمۇ ئۆز ھالىم بويىچە ئىشلەيمەن، سىلەر ئۇزۇنغا قالماي خارلىغۇچى ئازابنىڭ كىمگە كېلىدىغانلىقىنى، مەڭگۈلۈك ئازابنىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 것 위에 계 시며 왕이요 진리이시니 그분의 말씀이 종료될 때까지 꾸란의 계 시를 서둘지 말고 주여 저에게 지식을 더하여 주옵소서 \t اﷲ (زاتى، سۈپىتى جەھەتتە پەتەن مەخلۇقاتتىن) ئۈستۈندۇر، ھەق پادىشاھتۇر، (ئى مۇھەممەد!) ساڭا قۇرئاننىڭ ۋەھيىسى تاماملىنىشتىن بۇرۇن ئوقۇشقا ئالدىراپ كەتمىگىن، (يەنى جىبرىئىل ساڭا قۇرئاننى ئوقۇپ بېرىۋاتقاندا، بىللە ئوقۇشقا ئالدىراپ كەتمەي، ئۇ تىلاۋىتىدىن فارىغ بولغۇچە تىڭشاپ تۇرغىن). «ئى پەرۋەردىگارىم! ئىلمىمنى زىيادە قىلغىن!» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그들에게 돌아갔을 때 그들은 너희에게 변명하니 일 러가로되 변명치 말라 우리는 너 희를 믿지 않을 것이라 하나님은 이미 우리에게 너희의 소식을 알 려주셨으며 하나님과 선지자는 너 희의 일을 지켜보시니라 그런후 너희는 보이지 아니한 세계와 보 이는 세계를 알고 계신 그분에게 로 돌아갈 것이니 그분은 너희가 행하고 있는 것을 보여 주리라 \t ئۇلارنىڭ يېنىغا (يەنى مەدىنىگە تەبۈك غازىتىدىن) قايتىپ كەلگەن چېغىڭلاردا، ئۇلار سىلەرگە (غازاتتىن قېلىپ قالغانلىقلىرى توغرىسىدا) ئۆزرە بايان قىلىدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا: «ئۆزرە بايان قىلماڭلار، سىلەرنىڭ (سۆزۈڭلارغا) ئىشەنمەيمىز، اﷲ سىلەرنىڭ ئەھۋالىڭلارنى (ۋە دىلىڭلاردىكى مۇناپىقلىقنى) بىزگە خەۋەر قىلدى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى سىلەرنىڭ (بۇنىڭدىن كېيىنكى) ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرىدۇ (مۇناپىقلىقتىن تەۋبە قىلامسىلەر؟ ياكى ئۇنىڭدا چىڭ تۇرامسىلەر؟)، ئاندىن كېيىن (يەنى ئۆلگىنىڭلاردىن كېيىن)، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلارنى بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، اﷲ سىلەرگە پۈتۈن قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "깨우쳤다는 \t بولۇڭلار نەسارا بولۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행한 자 주님이 그들의 믿음으로 인하 여 그들을 인도하시니 강이 흐르 는 고요한 천국으로 보상하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى پەرۋەردىگارى، ئۇلارنىڭ ئىمانى سەۋەبىدىن، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان نازۇنېمەتلىك جەننەتلەرگە يېتەكلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요하네스 증권 \t ھەرىكىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 사람들로부터 받을 때저울을 넘치게 하여 받으나 \t ئۇلار كىشىلەردىن ئۆلچەپ ئالغان چاغدا، تولۇق ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하였더라 당신은 우리 선조로부터 내려온 신앙에서우리를 탈선케 하여 당신과 당신 형제가 이 지상에서 군림하려 하 느뇨 우리는 당신들을 믿지 않으 리요 하더라 \t ئۇلار: «سەن بىزگە ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنىدىن بىزنى ۋاز كەچتۈرۈش ۋە زېمىن (يەنى مىسىر زېمىنى) نىڭ سەلتەنىتىنى ئىككىڭلارنىڭ قىلىۋېلىش ئۈچۈن كەلدىڭمۇ؟ بىز ئىككىڭلارغا ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마린은 \t دېڭىزنىڭ ئىسىمى يۇنانچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 5 \t تاپاننىڭ بەشلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "후세대 가운데 노아에게 평 안이 있도록 하였노라 \t خالايىقلار نۇھقا سالام يوللايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그의 머리 위에는 들끓는 물이 부어지며 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) «ئۇنى تۇتۇپ سۆرەپ دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىغا ئېلىپ بېرىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭ بېشىغا قايناقسۇ قۇيۇپ ئازابلاڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갚았고 \t سەئىدىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 불신자로 하여금 가혹한 벌을 맛보게 할 것이며 그 들이 행한 모든 사악함에 대하여 그들에게 벌을 내릴 것이라 \t بىز كاپىرلارغا چوقۇم قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز، بىز ئۇلارنىڭ يامان قىلمىشلىرىغا ئەڭ قاتتىق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그분은 모세와 아론 의 주님이시라 하니 \t مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا (ئىمان ئېيتتۇق)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 실천하기 위한 좋은 방법이 하나 있습니다. \t قانداق قىلىپ شۇنداق قىلىش توغرىسىدا بىر تەكلىپ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 선을 행하는 신앙인 이 그 분께 올 때는 그들을 위해 최고의 월계관이 있으며 \t كىمكى مۆمىن بولۇپ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا اﷲ قا مۇلاقات بولىدىكەن، ئۇ (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) يۇقىرى دەرىجىگە ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘에 잘 보호된 지붕을 두었노라 그들은 아직도 그것의 예증에 등을 돌리고 있느 뇨 \t ئاسماننى بىز بىخەتەر ئۆگزە قىلدۇق، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئاسماندىكى (كۈن، ئاي، يۇلتۇزلارغا ئوخشاش اﷲ نىڭ بارلىقىنى ۋە ئۇنىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلەردىن غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "곡식과 그것의 잎들과 줄기와 향초가 있노라 \t سامىنى بار دانلىق زىرائەتلەر، خۇش بۇي ئۆسۈملۈكلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -R 경로명... \t \\t%s -R يول ئاتى…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모음(_L) \t توپلام(_L)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 하얗게 되는 사 람과 검게되는 사람이 있나니 얼 굴이 검게되는 자들은 믿음을 가 진 후 배반한 자로 이에 대한 재 앙을 맛볼 것이며 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) بەزى يۈزلەر (يەنى مۆمىنلەرنىڭ يۈزلىرى) ئاقىرىدۇ، بەزى يۈزلەر (يەنى كۇففارلارنىڭ يۈزلىرى) قارىيىدۇ. يۈزى قارايغانلارغا (پەرىشتىلەر ئېيتىدۇكى) «ئىمان ئېيتقىنىڭلاردىن كېيىن كاپىر بولدۇڭلارمۇ؟ كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئازابنى تېتىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "...연구를 하고 있었습니다. 우선 저희 회사에 대한 간단한 비디오를 보여 드리지요. \t كىشىلەر توپىنى مەنبە قىلىشقا دىقەت قىلىشىمىز كېرەك بۇ بىزنىڭ نېمە قىلىدىغانلىقىمىزنى بىلدۈرىدىغان قىسقا فىلىم ھە، بىردەم ساقلاپ تۇرۇڭلار فىلىمنى چۈشۈرۈشكە ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن (كۈلكە ئاۋازى) قېنى بىز -- بۇنى ئۆتكۈزىۋېتەيلى مەن بۇ فىلىمنى ئۆتكۈزىۋېتەي (كۈلكە ئاۋازى) ياق (كۈلكە ئاۋازى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 크게 맹세 하여 경고자가 그들에게 이른다면그들은 어느 백성보다 더욱 그의 인도함을 받으리라 했거늘 그러나한 경고자가 그들에게 이르렀을 때 그것은 그들로 하여금 올바른 길로부터 벗어남을 증가시키더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلسە، ھەر قانداق ئۈممەتكە قارىغاندا ئەڭ ھىدايەت تاپقۇچى بولىدىغانلىقلىرى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشتى. ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەن چاغدا (ھىدايەتتىن) تېخىمۇ يىراق بولۇشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러한 것은 하나님께서 밤 을 낮으로 하시고 낮을 밤으로 하 실 수 있기 때문으로 하나님은모든 것을 듣고 보시기 때문이라 \t (شۇ نەرسە اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ ئالامەتلىرىدىندۇركى) اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ (شۇنىڭ بىلەن كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 메티온을 \t مۇسۇلمانلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 그들 싸바아의 고을 과 우리가 축복을 내린 그 고을 사이에 가까이 인접한 고을을 두 어 그곳을 거쳐 여헹토록 하였으 니 이는 너희가 밤과 낮으로 근심 하지 않고 여행케 하고자 함이라 \t ئۇلار بىلەن بىز بەرىكەتلىك قىلغان قىشلاقلار ئارىسىدا، كۆرۈنۈپ تۇرىدىغان (تۇتىشىپ كەتكەن) نۇرغۇن قىشلاقلارنى بەرپا قىلدۇق، ئۇلار ئارسىدىكى مېڭىشنى ئۆلچەملىك قىلدۇق (يەنى سەپەردە يېمەك - ئىچمەك ئېلىۋالمىسىمۇ بولىدىغان، ئەتىگەن چىققان يولۇچى چۈشتە بىر ئۆتەڭگە يېتىپ بارسا، كەچتە بىر ئۆتەڭگە يېتىپ بارىدىغان قىلدۇق)، (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «ئۇلارنىڭ ئارىسىدا كېچىلەردە ۋە كۈندۈزلەردە تىنچ - ئامان مېڭىڭلار!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불러 모으라 말씀이 있으니 죄인들과 그들의 아내들과 그들이 숭배했던 것들이라 \t (اﷲ پەرىشتىلىرىگە ئېيتىدۇ) زۇلۇم قىلغۇچىلارنى، ئۇلارنىڭ (مۇشرىكلىكتىكى، كۇفرىدىكى) قاياشلىرىنى ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان بۇتلىرىنى (مەھشەرگاھقا) توپلاڭلار، ئاندىن ئۇلارنى دوزاخنىڭ يولىغا باشلاڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령에 따라 축복을분배하여 주는 천사로써 맹세하 노니 \t ئىشنى (يەنى بەندىلەر ئارىسىدا رىزىقلارنى، يۇرتلار ئارىسىدا يامغۇرلارنى) تەقسىم قىلغۇچى پەرىشتىلەر قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그날의 사악함으로부터 그들을 구하사 그들에게 기쁨과 행복을 주실 것이라 \t اﷲ ئۇلارنى شۇ كۈننىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ، ئۇلارنىڭ (يۈزلىرىگە) نۇر، (دىللىرىغا) خۇشاللىق ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함과 이삭과 \t ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s은(는) 자유 소프트웨어 입니다. 자유 소프트웨어가 공표한 버전 GNU 일반 공중 사용허가서 버전 %d 또는(선택에 따라) 이후 버전의 조항에 따라 재배포 또는 수정할 수 있습니다. \t %s ھەقسىز دېتالدۇر؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەتنامە بويىچە ئۇنى قايتا تارقىتىپ ياكى ئۆزگەرتەلەيسىز؛ سىز شۇ ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ %d نەشرى ياكى يۇقىرى نەشرىنى ئىشلەتسىڭىز بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방황하길 \t تاناھ دەپ كىتابنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 의로운 자들은 제외되어 그들에게 는 끊임없는 보상이 있노라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. بۇلارغا ئۈزۈلمەس ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시카고 트리뷴 \t 5 خەلق گېزىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Alekha의 \t پەرۋەردىگار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"라고 말했습니다. 그리고 남에게 도움이 되어야 합니다. 셜린 누랜드(예일대 의대 외과 교수)는 의사로서 남을 돕는 것을 영광이라 생각합니다. \t ئەجىر قىلىڭ! شرۋېن نۇلاند دەيدۇكى، «دوختۇر بولۇپ ئەجىر سىڭدۈرۈش بىر شەرەپلىك ئىش ئىدى.»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 형제 살레가 그들에게 말했더라 하나님을 두려워하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى سالىھ ئېيتتى: «(اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하여 아침에 구토를 \t قېلىپ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에 지상에서 해악을 퍼뜨리는 죄악을 금기하는 지 혜로운 사람들이 하나님이 구원한 소수 외에는 없었단 말이뇨 죄지 은 그들은 그들의 향락을 쫓아 죄 악을 더하여 갔더라 \t سىلەردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرنىڭ ئارىسىدا نېمىشقا (يامانلارنى) يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىشتىن توسىدىغان ئەقىل ئىلگىرى بولمىدى؟ ئۇلار ئارىسىدىن بۇزۇقچىلىقنى توسۇپ بىزنىڭ نىجاتلىقىمىزغا ئېرىشكەن ئازغىنا كىشىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار ئەيش - ئىشرەتلىك تۇرمۇشنى قوغلىشىدۇ. ئۇلار گۇناھكار ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 내가 너희에게 격 렬하게 타오르는 불지옥을 경고하 나니 \t سىلەرنى لاۋۇلداپ تۇرغان ئوتتىن ئاگاھلاندۇردۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 마음과 귀로써 지혜 를 듣고 배우기 위해 지상을 여행하지 아니 했더뇨 실로 장님이 된 것은 그들의 눈들이 아니라 그들 가슴속에 있는 마음들이라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلمىدىمۇ؟ شۇنىڭ بىلەن ئۇلار (يەنى سەير قىلىپ) چۈشىنىدىغان دىللارغا، ياكى ئاڭلايدىغان قۇلاقلارغا ئىگە بولمىدىمۇ؟ ھەقىقەتەن كۆزلەرلا كور بولمايدۇ، لېكىن كۆكرەكلەردىكى قەلبلەر كور بولىدۇ (يەنى ھەقىقىي كورلۇق كۆزنىڭ كورلۇقى ئەمەس، دىلنىڭ كورلۇقىدۇر، كور ئادەم ئىبرەت ئالمايدۇ ۋە چۈشەنمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 숙고하지도 않고 중 재자로써 하나님 아닌 다른 것을 택한단 말이뇨 일러가로되 그것들 은 능력도 그리고 지혜도 없는 것 들이라 \t (ئۇلار پىكىر يۈرگۈزمىدى) بەلكى اﷲ نى قويۇپ، (بۇتلاردىن) شاپائەتچىلەرنى تۇتتى. ئېيتقىنكى، «ئۇلار (يەنى شاپائەتچى قىلىنغان بۇتلار) ھېچ نەرسىگە قادىر بولالمايدىغان ۋە (ھېچ نەرسىنى) سەزمەيدىغان تۇرسىمۇ (ئۇلارنى شاپائەتچى تۇتامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 복음과 진리의 종교 를 선지자에게 보내어 그것을 모 든 종교 위에 있도록 하시었으니 불신자들이 또한 증오하더라 \t اﷲ ھەق دىن (ئىسلام) نى بارلىق دىنلاردىن ئۈستۈن قىلىش ئۈچۈن، ئۆزىنىڭ پەيغەمبىرىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى تولۇق) ھىدايەت ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى، مۇشرىكلار ئۇنىڭ (ئۈستۈن بولۇشىنى) يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슬픈 사실은 우리는 너무 주의를 뺏겨서 더이상 우리가 살고 있는 이 세상에 있지 않습니다. \t يامان تەرىپى ئىچىمىز توختىماي تىتىلداپ ياشاۋاتقان دۇنيارىمىزدىن ئالاقىمىزنى ئۈزۈپ قويىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 비구름을 보내어 하늘로부터 비를 내리게 하사 그 것으로 너희를 충족시키나 너희는그것을 저장하지 못하며 \t بىز يامغۇرنى ھەيدەيدىغان شاماللارنى ئەۋەتتۇق، بىز بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ سىلەرنى سۇغاردۇق، سىلەر ھەرگىز ئۇنى ساقلاشقا قادىر ئەمەسسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우즈베키스탄 \t تۈشۈنەلەيمىز ''"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 솔로몬을 시험하였 으니 그의 옥좌에 한 시체를 놓 고 주님의 자비를 구하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن سۇلەيماننى سىنىدۇق، ئۇنىڭ تەختى ئۈستىگە بىر جەسەتنى تاشلىدۇق، ئاندىن ئۇ (بۇنىڭ سىناق ئىكەنلىكىنى بىلىپ) تەۋبە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 그 책을 계시한 분 이 하나님이시며 그 안에는 근본 의 말씀이 있어 성서의 모체가 되고 다른 것은 비유적이라 그러나 그들 심중에 의심을 가진자들은 비유적인 것을 따라 이설을 조성 하고 그안에 숨겨진 것을 갈구하 나 하나님 외에는 아무도 숨겨진 의미를 알지 못하도다 어떤 지식 에 인식되어버린 자들은 우리는 그것을 믿나이다 모든 것은 우리 의 주님으로부터 왔나이다 라고 말하나 지식을 가진자 외에는 아 무도 그 의미를 이해할 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇ (اﷲ) ساڭا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلدى. ئۇنىڭدا مەھكەم (يەنى مەنىسى ئوچۇق) ئايەتلەر باركى، ئۇلار كىتابنىڭ (يەنى پۈتۈن قۇرئاننىڭ) ئاساسىدۇر؛ يەنە باشقا مۇتەشابىھ (يەنى مەنىسى مۇئەييەن ئەمەس) ئايەتلەر باردۇر. دىللىرىدا ئەگرىلىك بار (يەنى گۇمراھلىققا مايىل) كىشىلەر پىتنە قوزغاش ۋە ئۆز رايى بويىچە مەنە بېرىش ئۈچۈن، مۇتەشابىھ ئايەتلەرگە ئەگىشىدۇ (يەنى مۇتەشابىھ ئايەتلەرنى ئۆز نەپسى خاھىشى بويىچە چۈشەندۈرىدۇ). بۇنداق ئايەتلەرنىڭ (ھەقىقىي) مەنىسىنى پەقەت اﷲ بىلىدۇ. ئىلىمدا توشقانلار ئېيتىدۇ: «ئۇنىڭغا ئىشەندۇق، ھەممىسى پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن نازىل بولغان. (بۇنى) پەقەت ئەقىل ئىگىلىرىلا چۈشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 믿지 아니한 자들의 행위들이 그럴듯하게 보이게 하매 그들은 방황하였으니 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارغا ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ھەقىقەتەن چىرايلىق كۆرسەتتۇق، ئۇلار (گۇمراھلىقلىرىدا) تېڭىرقاپ يۈرۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들에게 은혜를베풀었으나 그들은 그것을 게을리하고 등을 돌리며 거절하였더라 \t اﷲ ئۇلارغا ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلغان (يەنى باي قىلغان) چاغدا، بېخللىق قىلىشتى (يەنى ئەھدىنى بۇزۇپ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىشتىن يۈز ئۆرۈشتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지상에 있는 모든 수목이 연필이 되고 일곱개의 바다를 더하 여 물로 가득찬 바다가 잉크가 된다 하더라도 하나님 말씀 모두를 기륵 할 수는 없나니 실로 하나님온 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئەگەر يەر يۈزىدىكى دەرەخلەرنىڭ ھەممىسى قەلەم بولغان، دېڭىز (سىيا) بولغان، ئۇنىڭغا يەنە يەتتە دېڭىز (نىڭ سىياسى) قوشۇلغان تەقدىردىمۇ اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى (يېزىپ) تۈگەتكىلى بولمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 한 인간의 말에 불과하다고 하였더라 \t «بۇ (كالامۇللاھ ئەمەس) پەقەت ئۆگىنىلگەن سېھىردۇر، بۇ پەقەت ئىنسان سۆزىدۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 가운데서 한 경 고자가 그들에게 나타나니 그들 은 놀라며 이것은 신기한 일이라 고 그들 불신자들은 말하더라 \t بەلكى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئۆز ئىچىدىن ئۇلارغا بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەنلىكىدىن ئەجەبلەندى، كاپىرلار ئېيتتى: «بۇ قىزىق ئىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Eärendil이 \t جاھانكەچتىلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 모세여 그곳에는 폭군들이 있나니 우리는그들이 나갈때까지 그곳에 들어가지 않겠습니다. 만일 그들이 나간다면 우리는 들어가리라 하더라 \t ئۇلار: «ئى مۇسا! مۇقەددەس زېمىندا كۈچلۈك (يەنى جاسامەتلىك، قامەتلىك) بىر قەۋم بار (ئۇلار ئاد قەۋمىنىڭ قالدۇقى بولغان ئەمالىقەلەر)، ئۇلار چىقىپ كەتمىگىچە بىز ئۇ يەرگە ھەرگىز كىرمەيمىز، ئۇلار ئۇيەردىن چىقىپ كەتسە چوقۇم كىرىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지를 창조하신 하 나님은 그것을 창조하심에 지치지아니하시고 죽은 자에게 생명을 주시는 분임을 그들은 알지 못하 느뇨 그러함이라 실로 그분은 모 든 일에 전지전능 하심이라 \t ئۇلار (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى كۇففارلار) بىلمەمدۇكى، ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان ۋە ئۇلارنى يارىتىشتا چارچاپ قالمىغان اﷲ ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئەمەسمۇ؟ دۇرۇس، ئۇ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 한번 죽으면 다시 부활되지 않노라 \t «پەقەت بىرلا قېتىم ئۆلىمىز، قايتا تىرىلمەيمىز، ئەگەر (ئاخىرەت بار دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى (تىرىلدۈرۈپ) ئەكېلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리에게 문제가 생기거나 새로운 아이디어가 필요할 때 혹은 새로운 직장이나 새로운 정보가 필요할 때 이런 순간들이 비슷한 사람들하고만 지내온 삶의 대가를 치르는 시점이죠. \t مەسىلىگە يولۇققان، يېڭى ئىدىيەگە مۇھتاج بولغاندا يېڭى خىزمەت ئىزدىگەندە، يېڭى مەنبەگە ئېھتىياجىمىز چۈشكەندە، دەل مۇشۇنداق پەيىتلەردە گۇرۇھلىشىپ ياشىغاننىڭ بەدىلىنى تۆلەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 첫 번째 전략에 대해 살펴봅시다. \t ئەمسە بىرىنچى تاكتىكىغا قاراپ باقايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진자들이여 하나 님이 너회에게 부여한 양식중 좋 은 것을 먹되 하나님께 감사하고 그분만을 경배하라 \t ئى مۆمىنلەر! بىز سىلەرنى رىزىقلاندۇرغان ھالال نەرسىلەردىن يەڭلار، ئەگەر اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار، اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ ھەددى - ھېسابسىز نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그들 위에 여러가 지의 응벌을 내렸노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 스스로 타오르는 불 지옥으로 가는 자는 제외라 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 내세에서 멸망하는 자 중에 있으리라는 것은 의심할 바 없노라 \t ئۇلار راستلا ئاخىرەتتە زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프랑스영화제 \t خەنسۇچە خەتلەر چۈشۈرۈلگەن بىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 알지 못하느뇨 하나님은 그들 이전의 많은 세대를 멸망케 하였노라 그 세대를 지상에 정주케 한 후 너희들에게는 부여하 지 아니한 권능을 주었으며 하늘 에서 비를 내리게하여 물을 풍부 하게 하였고 물이 흐르는 강들을 두었으되 그들이 죄악으로 말미암아 하나님은 그들을 멸망케하고 다음 세대를 두시었노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار كۆرمىدىمۇ؟ (يەنى ئۇنىڭدىن ئىبرەت ئالمىدىمۇ؟) ئۇلارنى زېمىندا سىلەرنى يەرلەشتۈرمىگەن بىر شەكىلدە يەرلەشتۈرگەن ئىدۇق، ئۇلارغا مول يامغۇرلار ياغدۇرۇپ بەرگەن ئىدۇق، ئۆستەڭلارنى ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئېقىپ تۇرىدىغان قىلغان ئىدۇق، ئاندىن كېيىن ئۇلارنى قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلدۇق، ئۇلاردىن كېيىن باشقا خەلقنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 말씀하사 우리가 너에게 예증을 보냈으나 너는 그 것을 무시했으니 오늘은 네가 무 시 당하리라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «شۇنىڭدەك ساڭا (روشەن) ئايەتلىرىمىز كەلدى، سەن ئۇلارنى تەرك ئەتتىڭ، سەن بۈگۈن شۇنىڭغا ئوخشاش تەرك ئېتىلىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코소보 \t كوسوۋۇادا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이복여동생 : 증 승지 ( 承旨 ) 풍천인 ( 豊川人 ) 임형백 ( ) \t ئاچچان كەنتى ، بايىنغولىن ئوبلاستى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 사람들이 서두르는곳으로부터 서둘러 하나님께 용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئاندىن كېيىن، سىلەر (ئەرەفاتتىن) كىشىلەر قايتقان جاي بىلەن قايتىڭلار، اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교통 경찰과 지방 공사가 지원하고 있죠. \t .قاتناش ساقچىلىرى ۋە ھۆكۈمەت خادىملىرى بىزگە ياردەم بەرگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 바로 순례라 하나님의 의식을 행하는 자는 하나님 곁 에 그를 위한 복이 있으며 너희를 위하여는 가축이 허용되노라 그러 나 너희에게 언급한 것은 제외되 나니 우상의 불결함과 위선의 말 들을 피하라 \t (ھەج ئىبادىتى) ئەنە شۇدۇر، كىمكى اﷲ نىڭ دىنىنىڭ ئەھكاملىرىنى ئۇلۇغلىسا (يەنى ھەج جەريانىدا اﷲ نىڭ بۇيرۇغانلىرىنى بەجا كەلتۈرۈپ، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلەنسە)، بۇ، پەرۋەردىگارنىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتلىكى) ئۈچۈن ياخشىدۇر، سىلەرگە چاھارپايلاردىن قۇرئاندا (ھاراملىقى) بايان قىلىنغانلىرىدىن باشقىلىرى ھالال قىلىندى. سىلەر بۇتلاردىن ئىبارەت نىجىستىن ساقلىنىڭلار، يالغان گۇۋاھلىق بېرىشتىن ساقلىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그 낙타를 살해했으니 살레 이르되 너희의 고 을에서 삼일을 즐기라 곧 너희가 멸망하리니 그것은 거짓 아닌 약 속이니라 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، سالىھ ئېيتتى: «ئۆيۈڭلاردا (ھاياتلىقتىن) ئۈچ كۈن بەھرىمەن بولۇۋېلىڭلار. بۇ ۋەدە يالغان ئەمەس»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄많은 고을을 잠시 유예하 다가 벌하였으니 내게로 돌아오더라 \t نۇرغۇن شەھەر ئاھالىلىرى زالىم تۇرۇقلۇق، ئۇلارغا مەن مۆھلەت بەردىم (ئۇلار بۇ مۆھلەتكە مەغرۇر بولۇپ كەتتى)، ئاندىن (يەنى ئۇلارغا ئۇزاق مۇددەت مۆھلەت بەرگىنىمدىن كېيىن) ئۇلارنى جازالىدىم، ئاخىر قايتىدىغان جاي مېنىڭ دەرگاھىمدۇر (يەنى ئاخىر ھەممىسى ماڭا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 스스로 죄지어 죽 은자들을 불러 너희들의 신앙은 어떠했느뇨 라고 물으니 저희는 지상에서 허약했을 뿐입니다 라고 하더라 이때 하나님의 영역은 방 대했으니 너희는 이주할 수 있지 않했느뇨 라고 천사들이 말하더라 그러하여 그들의 주거지는 지옥이 되어 최후의 종말이 비통하더라 \t ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى ھىجرەتنى تەرك ئېتىپ كۇففارلار بىلەن بىللە تۇرغۇچىلار) نىڭ جانلىرى پەرىشتىلەر تەرىپىدىن ئېلىنىدىغان چاغدا، پەرىشتىلەر ئۇلاردىن: «(دىنىڭلارنىڭ ئىشىدا) قايسى ھالەتتە ئىدىڭلار؟» دەپ سورايدۇ. ئۇلار: «زېمىندا (يەنى مەككى زېمىنىدا) بىز (دىننى بەرپا قىلىشتىن) بوزەك قىلىنغان ئىدۇق» دەيدۇ. پەرىشتىلەر: «ھىجرەت قىلساڭلار اﷲ نىڭ زېمىنى كەڭرى ئەمەسمىدى؟» دەيدۇ. ئەنە شۇ (ھىجرەت قىلمىغان) لارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر. جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요즈음 많은 아이들이 저에게 백만장자가 되고싶다고 말합니다. \t شۇ دەمدە نۇرغۇن بالىلار ماڭا مىليونېر بولۇشنى خالايدىغانلىقىنى دەيدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종교는 이슬람 뿐이며 이전에 성서를 받은 이들도 달리하지 아니하였으나 그후 그 들에게 그른 지식이 도래하였더라하나님의 말씀을 불신하는자 하나님의 심판을 곧 받으리라 \t ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ نەزىرىدە مەقبۇل دىن ئىسلام (دىنى) دۇر. كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت ئۆزلىرىگە ئىلىم كەلگەندىن كېيىنلا ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ ئىختىلاپ قىلىشتى (يەنى ئىسلامنىڭ ھەقلىقىنى، مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى روشەن پاكىتلار ئارقىلىق بىلىپ تۇرۇپ، كۆرەلمەسلىكتىن ئىنكار قىلىشتى)، كىمكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن (اﷲ ئۇنى يېقىندا جازالايدۇ)، اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손에게 선지자로 보내리라 나는 주님으로부터 예중 을 받았노라 내가 너희를 위하여 진흙으로 새의 형상을 만들어 숨 을 불어넣으면 하나님의 허락으로 새가 될 것이라 하나님이 허락하 실 때 나는 장님과 문등이 들을 낫게하며 하나님의 허락이 있을 때 죽은자를 살게하며 너희가 무엇 을 먹으며 너희가 무엇을 집안에 축적하는가를 너희에게 알려 주리 라 너희에게 신앙이 있을 때 너희 를 위한 예증이 있노라 \t ئۇنى بەنى ئىسرائىلغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتىدۇ. (ئۇ دەيدۇ) «شۈبھىسىزكى، سىلەرگە مەن رەببىڭلار تەرىپىدىن بولغان (پەيغەمبەرلىكىمنىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىدىغان) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلدىم، مەن سىلەرگە لايدىن قۇشنىڭ شەكلىدەك بىر نەرسە ياسايمەن، ئاندىن ئۇنىڭغا پۈۋلەيمەن - دە، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن، ئۇ قۇش بولىدۇ. تۇغما كورنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتىمەن، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىمەن، سىلەر يەيدىغان ۋە ئۆيۈڭلاردا ساقلايدىغان يېمەكلىكلەردىن خەۋەر بېرىمەن (يەنى سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ئەھۋالىڭلارنى ئېيتىپ بېرەلەيمەن). شۈبھىسىزكى، ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ مۆجىزىلىرىگە ئىشەنگۈچى بولساڭلار، بۇنىڭدا (يەنى مەن كەلتۈرگەن مۆجىزىلەردە) سىلەر ئۈچۈن ئەلۋەتتە (مېنىڭ راستلىقىمنى كۆرسىتىدىغان روشەن) ئالامەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로방스 \t كىرىمىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 말씀으로 계시를 받은 것 가운데서 죽은 고 기와 피와 돼지고기와 하나님의 이름으로 도살되지 아니한 고기를 체외하고는 먹고자 하는 자가 먹 지 못하도록 금지된 것을 발견치 아니했노라 그러나 필요하여 또는 알지 못하여 금지된 것을 먹었을 경우에는 죄악이 아니거늘 실로 하나님은 관용과 은혜로 충만하심 이라 \t (ئى مۇھەممەد! مەككە كۇففارلىرىغا) ئېيتقىنكى، ساڭا ۋەھيى قىلىنغان ئەھكاملار ئىچىدە، ئۆزى ئۆلۈپ قالغان نەرسە ياكى ئېقىپ چىققان قان ۋە ياكى چوشقا گۆشى - چوشقا نىجىس يېمەكلىكلەرگە ئادەتلەنگەنلىكى ئۈچۈن چوشقا گۆشى پاسكىنىدۇر - ۋە اﷲ تىن غەيرىينىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان گۇناھ مالدىن غەيرىينى ھەر قانداق ئادەم ئۈچۈن ھارام كۆرمەيمەن. كىمكى ئۇلاردىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) نائىلاج ۋە ئىختىيارسىز ھالدا ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك يېسە (ھېچ گۇناھ بولمايدۇ)، چۈنكى پەرۋەردىگارىڭ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "역시 남아있는 세 사람에 게도 관용이 베풀어졌더라 이때는 넓다란 지구가 그들을 압박하였으 니 그로 인하여 그들의 영흔도 고 충스러웠으니 하나님 외에는 퍼난 처가 없음이라 생각하였으니 하나 님은 그들이 회개하도록 그들에게 관용을 베푸셨도다 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t جىھادقا چىقمىغان ئۈچ كىشىنىڭ تەۋبىسىنىمۇ اﷲ قوبۇل قىلدى. شۇنچە كەڭ زېمىن ئۇلارغا تار تۇيۇلغان، ئۇلارنىڭ جانلىرى سىقىلغان، ئۇلار اﷲ قا تەۋبە قىلماي تۇرۇپ اﷲ نىڭ غەزىپىدىن قۇتۇلۇش مۇمكىن ئەمەسلىكىگە ئىشەنگەن ئىدى. ئاندىن ئۇلارنىڭ تەۋبە قىلغۇچىلاردىن بولۇشى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلدى. اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 후에 알제브라 , 즉 대수학이라는 영어 단어가 되었죠. \t كېيىنچە ئىنگلىزچىدىكى «ئالگېبرا»غا ئايلاندى Al-jebr"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 위대한 그대 주님 의 이름으로 찬미하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئىپتىرالىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로드걸 \t ئارقىلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지 사탄을 섬기면 아니 됩니다 실로 사탄은 하나님을 배 반하였습니다 \t ئى ئاتا! شەيتانغا چوقۇنمىغىن، شەيتان مەرھەمەتلىك اﷲ قا ھەقىقەتەن ئاسىيلىق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님의 응벌은 불가 피한 것이되 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابى (اﷲ ئەمىن قىلغاندىن باشقا ھېچبىر ئادەم ئۈچۈن) ئەمىن بولغىلى بولمايدىغان نەرسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님께서는 선지자에게 그 현몽이 사실임을 입증시컥 주었으니 하나님께서 원하실 때 삭발한 사람들과 머리를 짧게 깎 은 사람들이 두려워 하지 아니하 며 안전히 하람사원에 들어가리라그러나 하나님은 너희가 알지 못 하는 것을 아시며 그것 이전에도 하나님은 서둘러 승리를 주겼노라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە، ھەق رەۋىشتە، ھەقىقىي راست چۈش كۆرسەتتى. (ئى مۇھەممەد! سەن ۋە ساھابىلىرىڭ) خۇدا خالىسا (دۈشمەندىن) ئەمىن بولغان، (بەزىلىرىڭلار) باشلىرىڭلارنى چۈشۈرگەن ۋە (بەزىلىرىڭلار) قىرقىغان ھالدا، قورقماي چوقۇم مەسجىدى ھەرەمغا كىرىسىلەر، اﷲ (سۈلھتىكى) سىلەر بىلمەيدىغان (پايدىنى) بىلىدۇ. اﷲ بۇنىڭدىن بۇرۇن (سىلەرگە) يېقىن بىر غەلىبىنى (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھىسىنى مۇيەسسەر) قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만했던 자들이 대답하여 말하길 우리 모두가 불지옥에 있 지 않느뇨 실로 하나님만이 그분 의 종들을 심판하시니라 \t ھاكاۋۇر (ئەگەشتۈرگۈچىلىرى): «شۈبھىسىزكى، بىز ھەممىمىز دوزاختادۇرمىز، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلەرنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقاردى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 보냄은 복 음을 전달하고 경고하기 위해서 라 \t سېنى پەقەت (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 인간을 위하여 이 꾸란속에 모든 종류의 비유를 두 었나니 이로 하여 그들에게 교훈 이 되고자 함이라 \t بىز كىشىلەرنى ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، بۇ قۇرئاندا ئۇلارغا تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 길위에 있는자가 사 악한 행위에 유혹되어 그의 욕망 을 따르는 자와 같을 수 있느뇨 \t پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بولغان روشەن دەلىللەرگە ئاساسلانغان ئادەم (يەنى مۆمىن) ئۆزىنىڭ يامان ئەمەلى چىرايلىق كۆرسىتىلگەن ۋە نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەن ئادەمگە (يەنى كاپىرغا) ئوخشامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 우리의 주님께서 우리를 불러 모으사 정의와 진리 로써 우리를 판결하시니 그분은 모든 것을 알고 계시는 가름자이 시라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمىز بىزنى (قىيامەت كۈنى) يىغىدۇ. ئاندىن بىزنىڭ ئارىمىزدا ھەقلىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچىدۇر، (خالايىقنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아는 계속하여 말하였더라주여 실로 그들은 저를 거역하고 그들의 재산과 자손들에게 허악만 을 끼치는 자들을 따를 뿐입니다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار ھەقىقەتەن ماڭا ئاسىيلىق قىلدى، مېلىغا، بالىسىغا ۋە ئۆزلىرىگە زىياندىن باشقىنى زىيادە قىلمىغان كىشىلەرگە (يەنى بايلىرىغا، كاتتىباشلىرىغا) ئەگەشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 열 \t تاللانغان ئىستون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "한 조각이나 일부분이라도 좋겠다\"고 말했습니다. 이런 생각이 떠올랐습니다: 조각과 일부분의 삶, 막 작업하기 시작한 - 나의 다음 프로젝트 \t \".بۇلار ماڭا كېرەك، پارچە-پۇراتلىرىمۇ كېرەك ماڭا مۇنداق بىر خىيال كەلدى: پارچە-پۇراتقا تولغان ھايات دەل مەن ئىش باشلىماقچى بولغان -- مېنىڭ كېيىنكى پىلانىم ئاۋۇ مېنىڭ سىڭلىم. ئۇ رەسىملەرنى يىغدى چۈنكى مەن فوتو سۈرەت ئەسەرلىرىنى يىغىپ ساقلاش مەستانىسى ئىدىم مەنچە ئۇلاردا چوڭقۇر مەنە ئىپادىلىنەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 말하길 요셉을 살해하던지 아니면 먼곳으로 보내라 그 리하면 아버지의 은혜 모두가 너 희의 것이 될 것이며 그후 너희 는 정의로운 백성이 되리라 하니 \t (ئۇلار) «يۇسۇفنى ئۆلتۈرۋېتىڭلار، ياكى ئۇنى يىراق بىر چەت جايغا تاشلىۋېتىڭلار، (شۇ چاغدا) ئاتاڭلارنىڭ مۇھەببىتى سىلەرگە قالىدۇ، بۇ (گۇناھ) تىن كېيىن (تەۋبە قىلىپ) ياخشى ئادەم بولۇپ كېتىسىلەر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 서둘러 하나님께로오라 실로 나는 그분께서 너희에 게 보낸 분명한 선지자라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ تەرەپكە قېچىڭلار (يەنى اﷲ قا ئىلتىجا قىلىڭلار)، مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن (كەلگەن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 여인 중 한 여인이 말하 길 아버지 그를 고용하소서 그는 아버지께서 고용하고자 한 가장 훌륭한 자 중에 한 사람으로 힘이 세고 믿을 수 있는 사람입니다 \t ئۇلارنىڭ (يەنى ئاياللارنىڭ) بىرى ئېيتتى: «ئى ئاتا، ئۇنى سەن ئىشلەتكىن، بۇ سەن ئىشلەتكەنلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر، كۈچلۈك، ئىشەنچلىكتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 수정같은 맑은 은잔 에 좋을 만큼 따라 마시더라 \t ئۇلارغا (تاماق قاچىلانغان) كۈمۈش تەخسىلەر، (مەي تولدۇرۇلغان) كۈمۈشتىن ياسالغان (شىشىدەك سۈزۈك) جاملار ئايلاندۇرۇپ سۇنۇلۇپ تۇرىدۇ، (ساقىيلار، ئۇلارنىڭ ئېھتىياجىغا قاراپ) لايىق ئۆلچەيدۇ (يەنى ئىچكۈچىلەرنىڭ ئېھتىياجىدىن ئېشىپمۇ قالمايدۇ، كېمىيىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자에게 대적하는 자 불지옥이 그의 것이며 그 곳에서 영생하리니 그것이 큰 수 치임을 그들은 알지 못하느뇨 \t (بۇ مۇناپىقلار) اﷲ قا ۋە ئۇنى پەيغەمبىرىگە كىمكى قارشىلىق كۆرسىتىدىكەن، ئۇنىڭ دوزاخقا كىرىدىغانلىقىنى، دوزاختا مەڭگۈ قالىدىغانلىقىنى بىلمەمدۇ؟ ئەنە شۇ چوڭ رەسۋالىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카메라 \t تىببىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호는 운당 \t ئۈرۈمچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들의 죄를 사하여 달라 기도하든 아니하든 그들에게는 똑같은 것으로 하나님은 그들 을 용서하지 아니할 것이니 실로 하나님은 사악한 백성들을 인도하지 아니하시노라 \t ئۇلارغا (مەيلى) مەغپىرەت تەلەپ قىلغىن، (مەيلى) مەغپىرەت تەلەپ قىلمىغىن، بەرىبىر ئوخشاش، اﷲ ئۇلارغا ھەرگىز مەغپىرەت قىلمايدۇ، شۈبھىسىزكى پاسىق قەۋمنى اﷲ ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그의 백성에게 돌아와 분노하고 슬퍼하며 일러가 로되 나의 부재중에 너희가 행한 것들이 저주를 받으리니 너희는 주님의 심판을 서둘러 재촉 하였 느뇨 그리하여 그가 서판을 던지 며 그의 형제 머리를 잡아 그에게 로 끌어 당기니 그가 일러 가로 되 내 어머니의 아들이여 실로 백 성들이 내가 약하다 생각하여 나 를 살해 하려 하였음이라 나를 꾸짖어 적들을 기쁘게 하지 말며 나를 죄지은자 가운데 한 사람으 로 생각치 말라 하더라 \t مۇسا غەزەپلەنگەن، غەمكىن ھالدا قايتىپ كېلىپ، قەۋمىگە: «مەن يوق چاغدا (موزايغا چوقۇنۇپ) نەقەدەر يامان ئىش قىلدىڭلار - ھە! (كۈتۈپ تۇرماي) پەرۋەردىگارىڭلار نىڭ ئەمرىگە ئالدىراپ كەتتىڭلارمۇ؟» دېدى ۋە (غەزەپلەنگەنلىكتىن تەۋرات) تاختىلىرىنى (يەرگە) تاشلىدى، قېرىندىشىنىڭ چېچىدىن تۇتۇپ ئۆز تەرىپىگە تارتتى. (ھارۇن) ئېيتتى: «ئى قېرىندىشىم! (بۇ) قەۋم مېنى بوزەك تاپتى، مېنى ئۆلتۈرۈۋەتكىلى تاس قالدى. مېنى دۈشمەنلەرگە تەپەررۇج قىلىپ بەرمىگىن؟ مېنى زالىم قەۋم (يەنى موزايغا چوقۇنغانلار) قاتارىدا سانىمىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안타레스 \t قاتارلىقلارنىڭ سىڭدۈرمە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 아브라함을 신전으로 인도하면서 어느 무엇도 내게 불신하지 말며 순례하는 자와 기 도하는 자와 허리 구부려 예배 하는 자를 위해 나의 집을 신성케 했노라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىمغا بەيتۇللاھنىڭ ئورنىنى تەيىنلەپ بەردۇق، (ئۇنىڭغا ئېيتتۇقكى) «ماڭا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمىگىن، تاۋاپ قىلغۇچىلارغا، قىيام قىلغۇچىلارغا، رۇكۇ قىلغۇچىلارغا، سەجدە قىلغۇچىلارغا مىنىڭ ئۆيۈمنى پاك قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해 그 벌이 가벼워질 수 없으니 그들은 그 안에서 절망하도다 \t ئۇلاردىن ئازاب (بىردەممۇ) يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلار دوزاختا (ھەر قانداق ياخشىلىقتىن) ئۈمىدسىزلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만한 자들이여 너희도 먹 고 마시라 그러나 순간에 불과하 나니 이는 너희가 죄인들이기 때 문이라 \t (كۇففارلارغا) «(دۇنيانىڭ لەززەتلىرىدىن) ۋاقىتلىق يەڭلار ۋە بەھرىمەن بۇلۇڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر گۇناھكارسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오가 그의 주위에 있는 우두머리에게 말하길 실로 이 자는 숙련된 마술사라 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكى (قەۋمنىڭ) چوڭلىرىغا ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن، ئۇ سېھىر ئارقىلىق سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماقچى، (بۇ ھەقتە) نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 먹지 아니하자 그는 그들을 두려워 하였노라 이때 그 들이 두려워 하지 말라고 말하며 그에게 총명한 아들이 있을 것이 라는 기쁜 소식을 전하였더라 \t (ئۇلارنىڭ تاماق يېمىگەنلىكىنى كۆرۈپ) دىلىدا ئۇلاردىن قورقتى، ئۇلار «قورقمىغىن (بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىمىز)» دېدى، ئۇلار ئىبراھىمغا بىلىملىك بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아미가 \t 1200 تېلېفون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무엇이나 들어주신다는 \t ئىشلارنىڭ ھاراملىقى باشقا دەلىللەردىن بىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"오 이런!\" 아니면 \"그대가 좋습니다\"라고 말이죠. \t دىسە بولاتتى «ياكى «مەن سىزنى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서동진의 논문 에세이들이 \t فورتۇنو يار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 내가 분명한 경고자 에 불과하다는 계시라 \t ماڭا پەقەت ۋەھيى قىلىنىدۇكى، مەن روشەن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 단절되지 않는 영원한 보상이 있을 것이라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەر ئۈزۈلمەس ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 \t مىللەتلەر ئەردەبىل ئاباد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 그들이 가까이 했던 신들은 왜 그들을 돕지 못 하였느뇨 그렇게 할 수 없노라 그것들은 그들을 방황케 했을 뿐 으로 그것은 그것들의 거짓이었 고 그들이 위조한 것이었노라 \t (ئۇلارغا ئازاب كەلگەندە) ئۇلارنىڭ خۇداغا يېقىن قىلىدۇ دەپ اﷲ تىن باشقا تۇتقان مەبۇدلىرى ئۇلارغا نېمىشقا ياردەم قىلمىدى؟ بەلكى ئۇلارنىڭ مەبۇدلىرى غايىب بولدى، بۇ (يەنى بۇتلار بىزنى خۇداغا يېقىن قىلىدۇ دېگەن سۆزى) ئۇلارنىڭ ئويدۇرمىسىدۇر ۋە (اﷲ قا) چاپلىغان بوھتانلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아프간 \t ئىچىدىكى 5 مىليون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희가 원한다하여 성취됨이 아니며 그 성서의 백성 들이 원한다하여 성취됨이 아니라 악을 행하는 자는 누구든지 그에 따른 대가를 받을 것이며 하나님 외에는 어떤 보호자도 또는 후원 자도 발견치 못하리라 \t (اﷲ ۋەدە قىلغان ساۋاب) سىلەرنىڭ قۇرۇق ئارزۇيۇڭلار ۋە ئەھلى كىتابنىڭ قۇرۇق ئارزۇسى بىلەن قولغا كەلمەيدۇ، كىمكى بىر يامانلىق قىلىدىكەن، بۇنىڭ ئۈچۈن (دۇنيادا ياكى ئاخىرەتتە) جازالىنىدۇ، ئۇ ئۆزى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق دوست ۋە ھېچقانداق مەدەتكار تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: '%s'에 있는 기본 ACL을 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ كۆڭۈلدىكى acl نى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 하나님의 이름으로 도살된 것을 먹지 않는 이유가 무 엇이뇨 그분께서는 금지된 것과 불가항력의 경우를 너희에게 자 세히 설명하였노라 그러나 그들이 무지하니 많은 것들이 그들을 유 혹하더라 주님은 거역하는 자들을 가장 잘 알고 계시니라 \t زۆرۈرىيەت بولمىغۇچە يېيىش ھارام قىلىنغان نەرسىلەرنى اﷲ سىلەرگە ئوچۇق بايان قىلغان تۇرسا، اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋانلارنى نېمىشقا يېمەيسىلەر؟ نۇرغۇن كىشىلەر نەپسى خاھىشىغا ئەگىشىپ، بىلمەستىن، (باشقىلارنى) ھەقىقەتەن ئازدۇرىدۇ، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ (شەرئى دەلىلسىز ھالال، ھارام دەپ) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이 연할군을 보 았을 때 그들이 말하길 이것은 하 나님과 그분의 선지자께서 약속한 것이거늘 하나님과 그분의 선지자 는 무엇이 진실인가를 무리에게 말씀하셨도다 이리하여 그들에 게는 신앙심이 더해지고 순종함이 더하여 졌더라 \t مۆمىنلەر ئىتتىپاقداش قوشۇننى كۆرگەن چاغدا: «بۇ (يەنى قېيىن ئەھۋالدا قالغاندا دۈشمەن ئۈستىدىن غەلىبە قىلىش) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزگە ۋەدە قىلغان ئىشتۇر. اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى راست ئېيتتى» دېيىشتى. (بۇ ئىش) ئۇلارنىڭ (اﷲ قا بولغان) ئىمانىنى ۋە (اﷲ نىڭ بۇيرۇقلىرىغا بولغان) بويسۇنۇشىنى تېخىمۇ كۈچەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "TV 방영을 목표로 만든 영화죠. 그게 가지고 있던 유일한 복사본이었죠. \t بۇ مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا. ئۇنىڭ پارچە-پۇراتلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 창조한 공동체 중에는 진리로 백성을 인도하고 그 것으로 정의를 실현하는 백성이 있더라 \t بىز ياراتقان ئۈممەتلەر ئىچىدە ھەق يولغا دەۋەت قىلىدىغان ۋە ھەقتە چىڭ تۇرىدىغان بىر ئۈممەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 인내한 자들이며 그 들 주님께 의지하는 이들이라 \t ئۇلار (ئېغىرچىلىقلارغا) سەۋر قىلدى، ئۇلار (ھەممە ئىشتا) پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدۇ (يەنى يۆلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 예언자들과 성약을 하사 그대와 성약했듯이 노아 와 아브라함과 모세와 마리아의 아들 예수와도 하나님은 신성한 성약을 \\xC2g노라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەيغەمبەرلەردىن ئەھدە ئالدۇق، سەندىن، نۇھتىن، ئىبراھىمدىن، مۇسادىن، مەريەم ئوغلى ئىسادىن مەھكەم ئەھدە ئالدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 우리가 지은 죄 에 대하여 너희가 문책을 당하지 아니하며 너희가 행한 것에 대하 여 우리가 문책을 받지 않노라 \t ئېيتقىنكى، «بىزنىڭ قىلغان گۇناھىمىز ئۈچۈن سىلەر سوراققا تارتىلمايسىلەر، سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلار ئۈچۈن بىز سوراققا تارتىلمايمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음이 그들에게 밝혀진 후 에도 외면하는 자 있나니 사탄이 그들을 유혹하여 거짓 희망으로 기만했을 뿐이라 \t توغرا يول ئېنىق بولغاندىن كېيىن ئارقىسىغا قايتىۋالغانلار (يەنى ئىماندىن كۇفرىغا قايتقانلار) غا (ئۇلارنىڭ بۇ ئىشىنى) شەيتان چىرايلىق كۆرسەتتى، (شەيتان ئارزۇ ۋە ئەجەلنىڭ ئۇزۇنلۇقى بىلەن) ئۇلارنىڭ كۆڭلىنى تىندۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하늘과 땅으로부 터 너희에게 양식을 주시는 분이 누구시뇨 일러가로되 그분은 바로 하 나님이시라 그러므로 우리가 아니 면 너희가 옳은 길에 있거나 또는 분명한 방황의 길에 있을 것이라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاسمانلاردىن ۋە زېمىندىن كىم رىزىق بېرىپ تۇرىدۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ (رىزىق بېرىپ تۇرىدۇ)، شۈبھىسىزكى، بىز ياكى سىلەر چوقۇم ھىدايەتتىدۇرمىز، يا روشەن گۇمراھلىقتىدۇرمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이 있어 그 도시를 뒤엎고 그곳에 비를 내리게 하니진흙의 돌덩어리가 끊임 없더라 \t بىزنىڭ (جازالاش) ئەمرىمىز چۈشكەندە، ئۇلارنىڭ يۇرتلىرىنى ئاستىن - ئۈستۈن قىلىۋەتتۇق (يەنى كۆمتۈرۈۋەتتۇق)، ئۇ يۇرتلارغا بىز ئۈستى - ئۈستىلەپ ساپال تاشلارنى ياغدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 실로 믿음을 갖고 선 을 실천하는 자들에게는 축복의 천국이 있거늘 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەرگە كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 롯이여 네가 단념하지 않는다면 너는 추방 당하는자 중에 있게 되리라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى لۇت! ئەگەر (دەۋىتىڭدىن) قايتمىساڭ، چوقۇم سۈرگۈن قىلىنىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동시에 이런 식으로 마음이 생각에 빠져 헤매는 것이 불행의 직접적인 원인이라고 합니다. \t شۇنداقلا بۇ خىل زېھىن ئىسراپچىلىقى پەرىشان بولۇشقا سەۋەب بولىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 가운데 너회의 재산을무익하게 삼키지 말 것이며 또 타인의 재산을 탐내어 교만스럽 게 재판의 미끼로서 사용치 말라 너회는 다 알고 있지 않느뇨 \t بىر - بىرىڭلارنىڭ ماللىرىنى ناھەق يەۋالماڭلار، بىلىپ تۇرۇپ كىشىلەرنىڭ بىر قىسىم ماللىرىنى زۇلۇم بىلەن يەۋېلىش ئۈچۈن ھاكىملارغا پارا بەرمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 불지옥의 밑바닥에서 자라는 나무로 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ جەھەننەمنىڭ قەئرىدە ئۆسىدىغان دەرەختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 사악하고 오만 했던 노아의 백성도 그렇게 하였 노라 \t ئىلگىرى نۇھنىڭ قەۋمىنى (ھالاك قىلغان ئىدى)، شۈبھىسىزكى، ئۇلار تېخىمۇ زالىم، تېخىمۇ سەركەش ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분에게 영광이 있으소서 그리고 그분은 그들이 말하는 모 든것 위에 크고 높이 계시소서 \t اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ بوھتان سۆزلىرىدىن يۈكسەك دەرىجىدە ئالىيدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 그분의 종에게 말 씀을 보내사 너희를 암흑에서 광 명으로 구제하고자 함이니 실로 하나님은 인자하시고 자애로우시 니라 \t سىلەرنى كۇفرىنىڭ قاراڭغۇلۇقىدىن (ئىماننىڭ) نۇرىغا چىقىرىش ئۈچۈن، اﷲ بەندىسىگە روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدى، اﷲ شەك - شۈبھىسىز سىلەرگە مەرھەمەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 주위에는 순결한 여성 들이 있나니 그녀의 눈은 잘 보호 되었고 눈은 크고 아름다우매 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا ئەرلىرىدىن غەيرىيگە كۆز سالمايدىغان شەھلا كۆزلۈك (جۈپتىلەر) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "메디얀의 백성들도 선지 자들을 부정했으니 \t ئەيكىلىقلار پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "어떻게 극복할 수 있을까요? \t بۇنى قانداق يېڭىمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동쪽과 서쪽이 하나님에게 있나니 너회가 어느 방향에 있던 간에 하나님의 앞에 있노라 진실 로 하나님은 모든 것을 알고 계심 이라 \t مەشرىقمۇ، مەغرىبمۇ (يەنى پۈتۈن يەر يۈزى) اﷲ نىڭدۇر، قايسى تەرەپكە يۈزلەنسەڭلەرمۇ، ئۇ اﷲ نىڭ تەرىپى (يەنى سىلەرگە ئىختىيار قىلغان قىبلىسى) دۇر. اﷲ (نىڭ مەغپىرىتى) ھەقىقەتەن كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "싸워라” \t يەھۇدىيلەرچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들에게 약속한 것을 그대에게 보여 주리니 실로 그분은 그들을 제압할 능력으로 충만하시니라 \t ياكى بىز ساڭا (ھاياتىڭدا) ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنى كۆرسىتىمىز، بىز، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا (يەنى ئۇلارغا ئازاب قىلىشقا) قادىرمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 하나의 교훈이 니 뜻이 있는 자 주님의 길을 따 르게 하라 \t بۇ ئايەتلەر ھەقىقەتەن ۋەز - نەسىھەتتۇر، (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلىنىشنى) خالىغان ئادەم پەرۋەردىگارىغا يەتكۈزىدىغان يولنى تۇتسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 성서 라 \t (بۇ) كىتاب غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그냥 돌아다니는 것 뿐이죠. \t پەقەت بارمىقىڭىزنىلا ھەرىكەتلەندۈرگەن ھېسابلىنىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그의 백성가운데 불신 자들의 우두머리가 말하길 이 사 람은 너희와 똑같은 인간으로서 너희 위에 군림하려 하는 자라 만 일 하나님께서 뜻이 있었다면 천 사들을 내려보냈을 것이라 우리 는 우리 선조들 가운데서도 이런 것을 들어보지 못했노라 \t ئۇنىڭ قەۋمىدىكى ئىمانسىز كاتتىلار ئېيتتى: «بۇ پەقەت سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنساندۇر، ئۇ سىلەردىن ئۈستۈن بولۇۋالماقچى، ئەگەر اﷲ (پەيغەمبەر ئەۋەتىشنى) خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، پەرىشتىلەرنى ئەۋەتتى، بۇنداق سۆزنى بۇرۇنقى ئاتا - بوۋىلىرىمىزدىن ئاڭلىغان ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그분은 밖으로 들어내어 말하는 것과 숨기는 것도 알고 계시노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاشكارا سۆزنىمۇ، سىلەرنىڭ يوشۇرغانلىرىڭلارنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "5만 오천불입니다. 이것은 믿을 수 없을 만큼 좋은 거래이지요. \t 55مىڭ دوللار بۇ ئادەمنىڭ ئىشەنگۈسى كەلمەيدىغان سودا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이 기원하였더라 주여 이곳을 평화로운 곳으로 하 여 주소서 하나님을 믿고 내세를 믿는 이들에게 풍성한 과실들을 주옵소서 이에 하나님이 말씀하 사 불신하는 지들을 당분간 만족 하게 하다가 불지옥으로 비참한 여행이 되게 하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىم! بۇ يەرنى (يەنى مەككىنى) تېنىچ شەھەر قىلىپ بەرگىن، ئاھالىسىدىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقانلارنى تۈرلۈك مېۋىلەر بىلەن رىزىقلاندۇرغىن» دېدى. اﷲ: «كاپىر بولغان ئادەمنىمۇ (رىزىقتىن) ئازغىنا مۇددەت (يەنى ھاياتلىقىدا) بەھرىمەن قىلىمەن، ئاندىن كېيىن ئۇنى (ئاخىرەتتە) دوزاخقا ھەيدەيمەن» دېدى. (بۇ) نېمىدېگەن يامان ئاقىۋەت!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그들은 그대를 어떻게 비유하였느뇨 그들은 방황하여 길을 발견치 못하리라 \t مۇشرىكلارنىڭ سېنىڭ ئۈچۈن نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈرگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلار ئازدى، توغرا يول تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그들의 의상은 액체로 되어 있으며 불이 그들의 얼굴을 둘러 싸노라 \t ئۇلارنىڭ كۆڭلىكى قارامايدىن بولىدۇ، ئوت ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى ئورىۋالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 실로 정의롭게 사는 자는 우물이 있는 천국으로 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن (ئاخىرەتتە ياپيېشىل) باغ - بوستانلاردىن، سۇ، ھەسەل ۋە مەي ئېقىپ تۇرىدىغان) بۇلاقلاردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왕이 그를 내게 데려오라 하니 사신이 그에게 오도다 이때 요셉이 이르길 너의 주인에게 돌아 가 손들을 짜른 여성들이 어떻게 되었는가 물어보라 하며 실로 주 님은 그녀들의 간교함을 알고 계 시니라 말하더라 \t (ساقىي پادىشاھقا بېرىپ يۇسۇفنىڭ ئۇنىڭ چۈشىگە بەرگەن تەبىرىنى ئېيتقاندىن كېيىن) پادىشاھ: ئۇنى ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار» دېدى. (پادىشاھنىڭ) ئەلچىسى يۇسۇفنىڭ ئالدىغا بارغاندا، يۇسۇف ئەلچىگە: «خوجايىنىڭغا قايتىپ بېرىپ، ئۇنىڭدىن ھېلىقى قوللىرىنى كېسىۋالغان خوتۇنلارنىڭ ئىشىنى، (بىلەمدۇ؟) سوراپ باققىن، شۈبھىسىزكى مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고양이도 있네요. 이제 이야기를 해볼까 합니다. 이 이야기는 바로 여기 있는 한 남자로부터 시작됩니다. \t \"مۈشۈك\" .ئەمدى ھېكايىنى باشلايمىز ھېكايىنىڭ بېشى مۇنداق،بۇ بىر يىگىت .بۇ بولسا چېچىنى بىر تال بوغۇۋالغان بىريولۇچى قىز بۇ بولسا ھىكايە يۈز بەرگەن جاي .بۇلاربولسا ۋاقىت بۇ بولسا ئۈنئالغۇ لىنتىسى، قىز بۇنى ئۈنئالغۇنىڭ ئچىگە سالىدۇ. .ئۇ كۈندە ئۈنئالغۇنى قېشىدا ئېلىپ يۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전쟁에서 얻은 전리품 중에서 오분의 일은 하나님과 선지자와 친척들과 고아들과 불우한 자들과 여행중에 있는 자들의 것이거늘 이는 너희가 하나님을 믿고두 부대가 만나 식별하는 날 하 나님의 종에게 계시된 것을 믿을때라 하나님은 모든 것을 행하실권능을 가지시노라 \t (ئى مۆمىنلەر!) بىلىڭلاركى، سىلەر ئالغان غەنىيمەتنىڭ بەشتىن بىرى اﷲ قا، پەيغەمبەرگە، پەيغەمبەرنىڭ خىش - ئەقرىبالىرىغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە خاستۇر. ئەگەر سىلەر اﷲ قا، ئىككى گۇرۇھ (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن كاپىرلار) ئۇچرىشىپ ھەق بىلەن ناھەق ئايرىلغان كۈندە (يەنى بەدرى ئۇرۇشى بولغان كۈندە) بەندىمىزگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىز نازىل قىلغان نەرسىلەر (يەنى ئايەتلەر ۋە پەرىشتىلەر) گە ئىشەنسەڭلار (اﷲ نىڭ غەنىيمەت توغرىسىدىكى ھۆكمىنىڭ ئەنە شۇ ئىكەنلىكىنى بىلىڭلار). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 태초에도 계셨고 마 지막에도 계시며 현존해 계시되 나타나지 아니하시나 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ ئىپتىداسى يوقتۇر، ئىنتىھاسى يوقتۇر، (اﷲ) ئاشكارىدۇر (يەنى مەۋجۇتلۇقىنى كۆرسەتكۈچى دەلىللەر بىلەن ئەقىللەرگە ئاشكارىدۇ)، مەخپىيدۇر (يەنى ئۇنى كۆز بىلەن كۆرگىلى بولمايدۇ، ئۇنىڭ زاتىنىڭ ماھىيىتىنى تونۇشقا ئەقىللەر ئېرىشەلمەيدۇ)، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 묘사한 것과는 관계 가 없으신 하나님께 영광이 있으 소서 \t اﷲ ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ) سۈپەتلىگەنلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스탠 ’ \t مۇخبىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자 \t 32_ ئى پەيغەمبەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 강구하라 \t پەرۋەردىگارىڭغا يۈزلەنگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네 손에 한다발의 풀을 가지 라 그리고 그것으로 때리라 그리 하되 맹세를 깨뜨리지 말라 실로 하나님은 그가 인내함으로 충만함 을 알았노라 실로 그는 하나님께 귀의한 훌륭한 종이라 \t (ئۇنىڭغا) «قولۇڭ بىلەن بىر باغلام چۆپنى ئېلىپ، ئۇنىڭ بىلەن (ئايالىڭنى) ئۇرغىن. قەسىمىڭنى بۇزمىغىن» (دېدۇق). بىز ئەييۇبنى ھەقىقەتەن سەۋرچان بايقىدۇق، ئۇ نېمىدېگەن ئوبدان بەندە! ھەقىقەتەن ئۇ (اﷲ قا) تەۋبە بىلەن يۈزلەنگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말한 것을 상기하 라 이 마을로 들어가 그대들이 원 하는 대로 먹되 엎드려 문으로 들 어가 겸손히 회개하라 하나님이 그대들의 죄를 용서하고 선행을 베푸는 사람에게는 보상을 증가할 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا (مۇسا ئارقىلىق ئەجدادلىرىڭلارغا): «بۇ شەھەرگە (يەنى بەيتۇلمۇقەددەسكە) كىرىڭلار، ئۇ يەردە خالىغىنىڭلارچە كەڭتاشا يەپ - ئىچىڭلار، (بەيتۇلمۇقەددەس) دەرۋازىسىدىن (شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار، (پەرۋەردىگارىمىز) گۇناھلىرىمىزنى كەچۈرگىن دەڭلار، گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىمىز، ياخشىلارغا تېخىمۇ ئارتۇق ساۋاب بېرىمىز» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 주거지를 떠났을 때 거만하고 사람들에게 오만을 피우며 하나님의 길을 방해하는 그들 같이 되지 말라 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t يۇرتلىرىدىن چوڭچىلىق ۋە رىيا بىلەن چىققان كىشىلەر (يەنى قۇرەيش مۇشرىكلىرى) گە ئوخشاش بولماڭلار، ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممە ئىشلىرىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그대의 주님을 찬미 하고 엎드려 부복하는 자 중에 있으라 \t پەرۋەردىگارىڭغا ھەمدۇ ۋە تەسبىھ ئېيتقىن، ھەم سەجدە قىلغۇچىلاردىن بولغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베냐민이 \t ئەلەيھىسسالام ئۇلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그것으로 이르렀을때 믿는 무리와 믿지 아니한 무리가 있었다면 기다리며 인내하라 하나님이 우리를 심판하시리니 그분은가장 훌륭한 재판관 이시라 \t ئەگەر سىلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمگە ئىشەنگەن، يەنە بىر گۇرۇھ ئادەم ئىشەنمىگەن بولسا، اﷲ بىزنىڭ ئارىمىزدا ھۆكۈم چىقارغۇچە سەۋر قىلىپ تۇرۇڭلار. اﷲ ھۆكۈم چىقارغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님이 그대 이전의 백성들에게 선지자들을 보내매 그 들 선지자는 분명한 예증을 가지 고 그들에게 왔노라 죄지은 백성 들에게 벌을 내렸고 믿는 백성들 을 돕는 것은 하나님의 권리라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۈبھىسىزكى، سەندىن ئىلگىرى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى قەۋمىگە (پەيغەمبەر قىلپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ پەيغەمبەرلەر ئۇلارغا (ئۆزلىرىنىڭ راست پەيغەمبەرلىكلىرىنى ئىسپاتلايدىغان) نۇرغۇن روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى (ئۇلار مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلىپ ئاسىيلىق قىلدى)، ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالىدۇق، مۆمىنلەرگە ياردەم قىلىش بىزگە تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분과 천사들은 너희에게 축복을 주시니 너희를 암혹에서 광명으로 인도하심이라 실로 그분은 믿음을 가진 자들에게 자비로 우셨노라 \t اﷲ سىلەرنى قاراڭغۇلۇقتىن نۇرغا (يەنى گۇمراھلىقتىن ھىدايەتكە) چىقىرىش ئۈچۈن، سىلەرگە رەھمەت قىلىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ پەرىشتىلىرى سىلەرگە مەغپىرەت تەلەپ قىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ مۆمىنلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 그들이 그를 부정 하매 하나님은 그들을 멸망시켰노 라 그 안에는 예증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하더라 \t ئۇلار ئۇنى (يەنى ھۇدنى) ئىنكار قىلدى، ئۇلارنى بىز ھالاك قىلدۇق، بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그녀의 남편에 관하여 그대에게 변론하고 하나님께 호소한 그녀의 진술을 수락하사 너희 쌍방간의 진술을 듣고 계시 나니 실로 하나님은 들으심과 지 켜보심으로 충만하심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئېرى توغرىسىدا سەن بىلەن مۇنازىرىلەشكەن ۋە اﷲ قا شىكايەت قىلغان ئايالنىڭ سۆزىنى ئاڭلىدى، اﷲ ئىككىڭلارنىڭ سۆزۈڭلارنى ئاڭلاپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلىغۇچىدۇر كۆرگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님과 그분의 선 지자에게 소환되어 심판을 받게 될 때도 그들중의 무리는 등을 돌릴 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (پەيغەمبەر) ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ (ھۆكمىگە) چاقىرىلسا، ئۇلاردىن بىر جامائە (پەيغەمبەرنىڭ ئالدىغا ھازىر بولۇشتىن) باش تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 마리의 낙타와 두 마리 의 소를 양식으로 주셨으니 일러 가로되 너희에게 금기 하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리 의 암컷인가 아니면 두 마리의 암 컷의 태안에 있는 것인가 하나님 께서 그러함을 명령하실때 너희가 목격하였는가 하나님에 대하여 거 짓하는 자보다 더 사악한 자 없 나니 이들은 아무런 사실없이 백 성들을 유혹하더라 실로 하나님은 죄지은 백성들을 인도하시지 아니 하시니라 \t (اﷲ سىلەرگە) تۆگىدىن ئىككىنى (يەنى ئەركەك بىلەن چىشىنى)، كالىدىن ئىككىنى (يەنى ئەركەك بىلەن چىشىنى) ياراتتى، (مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ ئىككى ئەركەكنى ھارام قىلدىمۇ؟ ياكى ئىككى چىشىنىمۇ ۋە ياكى ئىككى چىشىنىڭ قورسىقىدىكى بوتىلاق بىلەن موزايلىنىمۇ؟ ياكى اﷲ بۇنى سىلەرگە تەۋسىيە قىلغان چاغدا سىلەر ھازىرمىدىڭلار؟ كىشىلەرنى ئازدۇرۇش ئۈچۈن، بىلمەي تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتقان ئادەمدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ شۈبھىسىزكى، اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 하나님께서 만원인가라고 지옥에 물으니 아직 더하여 을 자가 있나이까 라고 말하더라 \t ئۇ كۈندە بىز جەھەننەمگە: «توشتۇڭمۇ؟» دەيمىز، جەھەننەم: «يەنە بارمۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 전세대들을 멸망 케 한 후 모세에게 성서를 주었나 니 이로하여 백성들에게 빛이 되고길이되며 교훈을 받고자 하는 이들에게 은혜가 되도록 하였노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز (نۇھنىڭ قەۋمى ئاد، سەمۇد ۋە لۇتنىڭ قەۋمى قاتارلىق) ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، كىشىلەر (يەنى بەنى ئىسرائىل) نىڭ دىللىرىغا (ھەقىقەتنى كۆرىدىغان) نۇر بېرىپ، ئۇلارغا ھىدايەت ۋە رەھمەت قىلدۇق، ئۇلار ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، مۇساغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께 성약을 한 후 이를 깨뜨리는 자와 하나님께 서 명령하여 함께 하라 함에 거역하며 지상에서 해악을 퍼뜨리는 그들애게 저주가 있을 것이요 그 들을 위해서는 무서운 거처가 마 련되리라 \t اﷲ قا بەرگەن ۋەدىسىنى مۇستەھكەملىگەندىن كېيىن بۇزغانلار، اﷲ نىڭ سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى تۇتمىغانلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلغانلار - ئەنە شۇلار لەنەتكە دۇچار بولىدۇ ۋە (ئۇلارنىڭ) ئاخىرەتلىكى يامان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하며 예배를 드리고 이슬람세를 바치는 사람은 주님으로부터 보상이 있으 며 그들에게는 두려움도 슬픔도 없노라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، ناماز ئوقۇغان زاكات بەرگەن كىشىلەر پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا (چوڭ) ساۋابقا ئېرىشىدۇ، ئۇلاردا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담의 자손들이여 너희 중 에서 선지자들이 도래하여 너희에게 나의 말씀을 전하리니 경건하 게 사는 사람과 선을 행하는 이들에게는 두려움과 슬픔이 없노라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! ئىچىڭلاردىن مېنىڭ ئايەتلىرىمنى سىلەرگە بايان بېرىدىغان پەيغەمبەرلىرىم كەلگەندە، تەقۋادارلىق قىلغان ۋە (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그들이 필요로 한 것을 주며 말하기를 한 형제를 내게 데 려오라 그는 너희 아버지 옆에 있 노라 내가 저울을 가득채웠으니 이는 내가 훌륭히 대접함이라 \t يۇسۇف ئۇلارغا ئېھتىياجلىق ئاشلىقنى تەييارلاپ بەرگەندىن كېيىن ئېيتتى: «سىلەر مېنىڭ ئالدىمغا ئاتا بىر ئۇكاڭلارنى (يەنى بۇنيامىننى) ئېلىپ كېلىڭلار، مېنىڭ (ئاشلىقنى) تولۇق ئۆلچەپ بېرىۋاتقانلىقىمنى ۋە ناھايىتى مېھماندوست ئىكەنلىكىمنى كۆرمىدىڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "집중해야 합니다. 노먼 주이슨(영화 감독)은 이렇게 말했습니다. \t دىققەتنى مەركەزلەشتۈرۈش، نورمان جۇسىن ماڭا دېدىكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 백성들을 위하여 이꾸란에 모든 종류의 비유를 들었노 라 그러나 그대가 어떤 예증을 그 들에게 보였다고 하더라도 그 불신 자들은 그대는 단지 거짓장이에 불 과하니 라고 말할 것이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ قۇرئاندا كىشىلەرگە تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق، ئەگەر سەن ئۇلارغا (قۇرئان ئايەتلىرىدىن) بىرەر ئايەتنى كەلتۈرسەڭ، كاپىرلار (دىللىرى قەساۋەتلىشىپ كەتكەنلىكتىن) چوقۇم ئېيتىدۇكى، «سىلەر پەقەت يالغانچىلار سىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 너희가 어떤 분명한 권능이라도 있단 말이뇨 \t ياكى (اﷲ نىڭ بالىسى بارلىقىغا) ئېنىق پاكىتىڭلار بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하기를 혼돈된 꿈이라 저희는 이 꿈의 해석을 알 지 못하겠습니다 하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «بۇ بىر قالايمىقان چۈش ئىكەن، بىز (مۇنداق) قالايمىقان چۈشكە تەبىر بېرىشنى ئۇقمايمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 예배에 충실한 자들 은 그렇지 아니하니 \t پەقەت (تۆۋەندىكىلەر بۇنىڭدىن) مۇستەسنا: ئۇلار نامازغا ھەمىشە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄지은 그들 위에 판결이 있을 것이라 그때 그들은 말문을 열지 못하리라 \t ئۇلار) ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا ئازاب ھەقلىق بولدى. ئۇلار (ئۆزرىلىرى بولمىغانلىقى ئۈچۈن) سۆز قىلالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 여왕이 말하길 족장들아 내게 고귀한 한 서신이 왔노라 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ماڭا ھەقىقەتەن سۇلايماندىن بىر پارچە قىممەتلىك خەت كەلدى. (ئۇنىڭ مەزمۇنى شۇكى) ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이전 한 시간 \t ئالدىنقى بىر سائەتلىكنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선행으로 악을 쫓으라 하나 님은 그들이 말하는 것을 알고 있노라 \t (ئۇلارنىڭ قىلغان) يامانلىقىغا (ئەپۇ قىلىش بىلەن) ياخشىلىق قىلغىن، ئۇلارنىڭ (سېنى) سۈپەتلەشلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ ساڭا قىلغان مەسخىرىسىنى) بىز ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자를 욕되게 하는 자들에게 하나님께서현세와 내세에서 그들을 저주하시니 그분은 그들을 위해 굴욕의 징벌을 준비하셨노라 \t اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنى رەنجىتىدىغانلار (يەنى اﷲ ۋە رەسۇلۇللاھ يامان كۆرىدىغان ئىشلارنى قىلىدىغانلار) نى اﷲ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ ۋە ئۇلارغا خار قىلغۇچى ئازابنى تەييار لايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이여 이날에 변명치 말라 너희는 너희가 행한 것에 따 라 벌을 받을 뿐이라 \t ئى كاپىرلار! بۈگۈن ئۆزرە ئېيتماڭلار، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 하나의 비유를 드사 그것에 귀를 기울이라 하나 님 아닌 다른 것에 구원하는 자들은 그들이 온 힘을 다 모은다 해 도 결코 파리 한마리 조차도 창조하지 못하며 그 파리가 그들로부 터 무엇인가를 가져간다해도 그들은 그것으로 부터 그것을 구하지 못하니 숭배자가 우상은 허약할 뿐이라 \t ئى ئىنسانلار! (يەنى مۇشرىكلار جامائەسى!) بىر مىسال كەلتۈرۈلىدۇ، ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارنىڭ ھەممىسى يىغىلغان تەقدىردىمۇ بىر چىۋىننى يارىتالمايدۇ (ئەقلى بار ئادەم قانداقمۇ مۇشۇنداق بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋېلىپ ئۇلارغا چوقۇنىدۇ!)، چىۋىن ئۇلارنىڭ بەدىنىدىن بىر نەرسىنى (يەنى بۇتقا سۈركەپ قويۇلغان خۇش پۇراق بىر نەرسىنى) ئېلىپ قاچسا، ئۇنى چىۋىندىن تارتىپ ئالالمايدۇ، بۇتمۇ ۋە (ئۇنىڭغا) چوقۇنغۇچىمۇ ئاجىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여호와께서 \t يېزىقچىلىق ھاياتىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 약속된 모든 것은너희에게 도래하나니 너희들은 피 할 수 없으리라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (قىيامەت، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش قاتارلىق) ئىشلار چوقۇم مەيدانغا كېلىدۇ، سىلەر قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 우리는 주님께로 귀의 할 뿐이요 \t سېھىرگەرلەر ئېيتتى: «بىز، ئەلۋەتتە، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 값지고 소중한 자산인 마음으로 우리는 삶의 매 순간을 경험하며, \t زېھىن، ئەڭ قىممەتلىك بىباھا مەنبەيىمىز، سايىسىدا، ھاياتىمىزنىڭ ھەر پەيتىنى ئۆتكۈزگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 거역 한다해도 나는 너희에게 보상을 요구치 않 으리라 나의 보상은 오로지 하나 님 안에서 무슬림으로 있으라는 명령을 받았노라 \t ئەگەر سىلەر (مېنىڭ نەسىھىتىمدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، سىلەردىن (يۈز ئۆرۈشۈڭلارغا سەۋەبچى بولىدىغان) ھەق سورىغىنىم يوق، مەن ئەجرىمنى پەقەت اﷲ تىن سورايمەن، مەن (اﷲ قا) بويسۇنغۇچىلاردىن بولۇشقا بۇيرۇلدۇم» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 그것이 진 리더냐 물으니 일러가로되 나의 주님께 맹세하나니 그것은 진리요너희는 피할 수 없으리라 \t ئۇلار سەندىن: «ئۇ (يەنى ۋەدە قىلىنغان ئازاب، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) راستمۇ؟» دەپ سورايدۇ، سەن: «ھەئە، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، ئۇ ئەلۋەتتە راستتۇر، سىلەر قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들 위에 떨어지는 하늘의 조각을 보고서도 이것은 구름덩어리라고 그들은 말할 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئاسماننىڭ بىر پارچىسى چۈشۈپ كەتكەنلىكىنى كۆرسە: «بۇ توپلاشقان بۇلۇتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마술사들이 도착하여 파라오 에게 말하길 우리가 만일 승리한 다면 우리는 적절한 보상을 받을 수 있습니까 라고 하니 \t سېھىرگەرلەر پىرئەۋننىڭ قېشىغا يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار پىرئەۋنگە: «ئەگەر غەلىبە قىلساق بىزگە چوقۇم مۇكاپات بېرىلەمدۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대에게는 낮에 해야할임무가 있나니 \t ھەقىقەتەن كۈندۈزى ئىش بىلەن ئالدىراش بولىسەن، (شۇڭا ئىبادەتكە) كېچىسى بېرىلگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 기록이 편안히 계산되니 \t نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그의 선행이 무거운 자 는 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەن (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ چۈشكەن) ئادەمگە كەلسەك، ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا (يەنى نازۇنېمەتلىك جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 돌풍을 몰아치니 그들은 가축 사료사가 만든 메마른 나무잎처럼 되어버리 더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارغا قاتتىق بىر ئاۋازنى ئەۋەتىپ (ھالاك قىلىش بىلەن) ئۇلارنى قوتان ياسىغۇچىنىڭ تاشلاندۇق شاخ - شۇمبىلىرىدەك قىلىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들의 선례를 후 세대를 위한 교훈으로 삼았노라 \t ئۇلارنى بىز (كۇففارلارنىڭ ئازابقا تېگىشلىك بولۇشىدا) كېيىنكىلەرگە نەمۇنە ۋە ئىبرەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 종으로써 하나님께로 오기 때문이라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا اﷲ قا بەندە بولۇپ بويسۇنمايدىغان ھېچ مەخلۇق يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창의 높이 값. \t كۆزنەكنىڭ ئېگىزلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데도 불신자들은 그 진리를 거역하고 있나니 \t (قۇرەيش مۇشرىكلىرى ئاشۇ كاپىرلارغا نازىل بولغان ئازابتىن ئىبرەت ئالماي) داۋاملىق ئىنكار قىلىشىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대에게 계시된 것을 따르며 하나님이 심판할 때 까지 인내하라 그분이 가장 훌륭 한 심판자이시라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئەگەشكىن (يەنى ئۇنىڭغا ئۆزۈڭ ئەمەل قىلىپ، باشقىلارغا ئۇنى يەتكۈزگىن). اﷲ (سەن بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا) ھۆكۈم چىقارغۇچە (دىنغا دەۋەت قىلىش يولىدىكى مۇشەققەتلەرگە) چىدىغىن، اﷲ ئەڭ ھەققانىي ھۆكۈم چىقارغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 마인 \t ئالماس كانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "큰 재앙으로부터 그와 그의가족을 구하고 \t بىز ئۇنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنى چوڭ غەمدىن (يەنى سۇدا غەرق بولۇپ كېتىشتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님을 찬미하나니 실로 그 분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ قا تەسبىھ ئېيتتى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 여인들 가운데 간음한자 있다면 네명의 증인을 세우 고 만일 여인들이 인정할 경우 그여인들은 죽을 때까지 집안에 감 금되거나 아니면 하나님께서 다른방법으로 그 여인들에게 명할 것 이라 \t ئاياللىرىڭلاردىن پاھىشە قىلغانلارنى (ئىسپاتلاش ئۈچۈن) ئاراڭلاردىن تۆت گۇۋاھچى كەلتۈرۈڭلار؛ ئەگەر ئۇلار گۇۋاھلىق بەرسە (يەنى ئۇلار گۇۋاھلىق بېرىپ ئايالنىڭ جىنايىتىنى ئىسپاتلىسا)، تاكى ئاياللىرىڭلار ۋاپات بولغانغا ياكى اﷲ ئۇلارغا بىر چىقىش يولى بەرگەنگە قەدەر ئۇلارنى ئۆيدە تۇتۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "점술을 던졌으니 그가 비난을 받았더라 \t (كېمىدىكىلەر چەك چىققان ئادەمنى دېڭىزغا تاشلاپ كېمىنىڭ يۈكىنى يېنىكلىتىش ئۈچۈن) چەك تاشلاشتى، يۇنۇس (چەكتە) مەغلۇب بولغانلاردىن بولۇپ (دېڭىزغا تاشلاندى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너회가 그녀들과 동침하지 아니하고 지참금을 결정한 후 이혼을 했다면 결정된 지참금 의 절반을 지불해야 되거늘 그러 나 여성이나 보호자가 용서한다 면 제외라 또한 그 용서는 정의에 가장 가까운 것이거늘 양자 사이 에 서로가 관대 할 것을 잊지말라 하나님께서 너회가 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t ئەگەر سىلەر ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى ۋە مەھرى تەيىنلىنىپ بولغاندىن كېيىن تالاق قىلساڭلار، تەيىنلەنگەن مەھرىنىڭ يېرىمىنى بېرىڭلار، ئەمما ئاياللار ئۆتۈنسە (يەنى مەھرىدىن ۋازكېچىپ پۈتۈنلەي ئالمىسا) ياكى نىكاھنىڭ تۈگۈنى ئۆز ئىلكىدە بولغان ئەرلەر ئۆتۈنسە (يەنى تەيىنلەنگەن مەھرىنىڭ ھەممىسىنى بەرسە)، شۇ بويىچە بىر تەرەپ قىلىش لازىم. سىلەر ئۆتۈنسەڭلار، (ئۆتۈنگەن ئادەم) تەقۋادارلىققا ئەڭ يېقىندۇر. ئۆزئارا ئېھسان قىلىشنى ئۇنتۇماڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음을 가진자들을 보호하시나 배신하며 은혜를 모르 는 자는 사랑하지 아니 하시노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى چوقۇم قوغدايدۇ، اﷲ ھەر قانداق خىيانەتچى، ناشۈكۈر بەندىنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이 부활하여 모이는 날 그것들은 그들에게 적이 되어 숭 배했던 그들을 부인하니라 \t (قىيامەت كۈنى) ئىنسانلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) توپلانغان چاغدا، بۇتلار ئۇلارغا (يەنى بۇتپەرەسلەرگە) دۈشمەن بولىدۇ، ئۇلار تەرىپىدىن ئىبادەت قىلىنغانلىقىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 우두머리들이 당황하여 떠나며 말하길 돌아가 너 희의 신들을 숭배함에 인내하라 이것은 실로 계획된 어떤 것이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى قۇرەيشنىڭ) كاتتىلىرى (سورۇنلىرىدىن) قوزغىلىپ چىقىپ ئېيتتى: «سىلەر مېڭىڭلار، مەبۇدلىرىڭلارغا ئىبادەت قىلىشتا چىڭ تۇرۇڭلار، بۇ ھەقىقەتەن (بىزدىن) ئىرادە قىلىنىدىغان بىر ئىش (يەنى مۇھەممەد سىلەرنى دىنىڭلاردىن تاندۇرۇپ، سىلەرگە ئۆزىنىڭ ئۈستۈنلۈك قازىنىشىنى ئىرادە قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위대한 소식에 관하여 질문 하느뇨 \t ئۇلار چوڭ بىر خەۋەر (يەنى قىيامەت توغرۇلۇق) سورىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 부패한 뼈들만 남는 데도 그러하느뇨 \t ئۇ بىزنىڭ چىرىگەن سۆڭەك بولۇپ قالغان ۋاقتىمىز ئەمەسمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 하늘에 계신 그분께 서 너희 위에 응벌을 내리지 아니 할 것이라 안심하느뇨 그때 너희 는 나의 응벌이 어떠한 것인가를 알게 되리라 \t ياكى ئاسماندىكى زاتنىڭ سىلەرگە تاش ياغدۇرۇشىدىن قورقمامسىلەر؟ (سىلەر ئازابنى كۆرگەن چاغدا) مېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشۇمنىڭ قانداق ئىكەنلىكىنى (يەنى ھەق ئىكەنلىكىنى) بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 백성을 위한 메세지 로 그들로 하여금 경계하도록 하 고 그들로 하여금 하나님이 홀로 계심을 알게 하고 이로하여 지식 인들이 교훈을 삼도록 함이라 \t كىشىلەرنىڭ ئاگاھلاندۇرۇلۇشى، اﷲ نىڭ بىر ئىكەنلىكىنى بىلىشلىرى، ئەقىل ئىگىلىرىنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن، بۇ (قۇرئان) تەبلىغدۇر (يەنى كىشىلەرگە تەبلىغ قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلىندى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권능과 영광으로 충만하신 주님 이름 위에 축복이 있으소서 \t ئەزىمەتلىك ۋە كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى مۇبارەكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있는 모든 왕국이 그분의 것으로 그분께 축복이 있으소서 그분만이 심판의 날을 알고 계시니 너희는 그분께로 돌아 가노라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى ئىلكىدە بولغان زات كاتتىدۇر، قىيامەتنىڭ (بولىدىغان ۋاقتى) توغرىسىدىكى بىلىم ھەقىقەتەن (يالغۇر) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر. سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "점차적으로 두렵게 하여 그 들을 멸망케 하리라 실로 주님은 친절과 자비로 충만하심이라 \t ياكى (اﷲ نىڭ) ئۆزلىرىنى قەدەممۇقەدەم جازالىشىدىن قورقمامدۇ؟ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار ئەلۋەتتە مەرھەمەتلىكتۇر، مېھرىباندۇر (شۇڭا سىلەرنى ئالدىراپ جازالىمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그렇지 아니하니 그는 지옥에 던져지리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇ چوقۇم ھۆتەمەگە تاشلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "있는가 \t كېچە-كۈندۈز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 대지위에 있을 때 그분께서 대지가 너희를 삼키게 하 지 아니할 것이라 안심하고 있느 뇨 강한 돌 회오리가 너희에게 이 르지 않으리라 안심하고 있느뇨 그때에 너희는 너희를 위한 보호 자를 발견하지 못하리라 \t (دېڭىزدا غەرق بولۇپ كېتىشتىن قۇتۇلغىنىڭلار بىلەن) اﷲ نىڭ سىلەرنى يەرگە يۇتقۇزۇۋېتىشىدىن، ياكى سىلەرگە ئاسماندىن تاش ياغدۇرۇپ ھالاك قىلىشىدىن، ئاندىن سىلەرنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلايدىغان) ھېچ ھامىي تاپالماسلىقىڭلاردىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "쇠사슬에 함께 묵여 있는 그들도 그렇게 하도록 했나니 \t يەنە نۇرغۇن شەيتانلارغا ئىشكەل سېلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 가운데 죽음이 다가온자는 재산을 남기게 되나니 그는 부모들과 가까운 친척들에게 글로 서 유언을 남기라 이것은 하나님 을 두려워하는 모든 신앙인의 의 무라 \t ئەگەر سىلەردىن بىرەيلەن ئۆلۈش ئالدىدا كۆپ مال قالدۇرسا، ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسىغا ۋە خىش - ئەقرىبالىرىغا ئادىللىق بىلەن ۋەسىيەت قىلىشى تەقۋادارلارنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك بۇرچى سۈپىتىدە پەرز قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기에 너희를 위한 아브라함과 그와 함께 한 그들의 교훈이 있나니 그들이 백성들에게 이야기한 것이라 우리는 너희와 관계가 없으매 너희가 하나님 외에 숭배 한 것과도 관계가 없노라 또한 우 리와 너희 사이에 일어난 적의와 증오는 너희가 하나님을 홀로 경 배할 때까지 영원토록 관계가 없 노라 그러나 아브라함은 그의 아 버지를 향해 당신을 위하여 제가 용서를 구하겠습니다 당신을 위하 여 하나님께 관용을 기원하는 것 외에는 아무런 힘이 없나이다 라 고 말하고 주여 실로 저희는 당신 께만 의탁하오며 당신에게만 회개 하나니 저희의 목적지는 당신이옵 니다 라고 하더라 \t ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ بىللە بولغان (مۆمىنلەر) سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوبدان نەمۇنىدۇر، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار قەۋمىگە: «ھەقىقەتەن بىز سىلەردىن ۋە سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامىز، بىزنىڭ ئارىمىزدىكى ئاداۋەت ۋە ئۆچمەنلىك تاكى سىلەر يالغۇز بىر اﷲ قا ئىمان ئېيتقىنىڭلارغا قەدەر ئەبەدىي ساقلىنىپ قالىدۇ» دېدى. پەقەت ئىبراھىمنىڭ ئاتىسىغا ئېيتقان «ئەلۋەتتە ساڭا مەغپىرەت تىلەيمەن، اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى سەندىن دەپئى قىلالمايمەن» دېگەن سۆزىنى سىلەرنىڭ نەمۇنە قىلىشىڭلارغا بولمايدۇ. (ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەر ئېيتتى) «پەرۋەردىگارىمىز ساڭا تەۋەككۈل قىلدۇق، ساڭا قايتتۇق، ئاخىر قايتىدىغان جاي سېنىڭ دەرگاھىڭدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 마음에 내리어 그것으 로 그대가 경고자가 되도록 하였 으며 \t ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، ئىشەنچلىك جىبرىئىل ئۇنى سېنىڭ قەلبىڭگە ئېلىپ چۈشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알지못한 어리석음으로 인 하여 그들의 자손을 살해하고 하 나님이 그들을 위해 주신 양식을 금기하며 하나님에 대하여 거짓하 는 자들은 이미 잃어버린 자들이 거늘 그들은 방황하여 바른 길을 따르지 못하더라 \t ھاماقەتلىك ۋە نادانلىقلىرىدىن بالىلىرىنى ئۆلتۈرگەن ۋە اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتىپ، اﷲ رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەرنى ھارام بىلگەن كىشىلەر ھەقىقەتەن زىيان تارتتى، ئۇلار ھەقىقەتەن (توغرا يولدىن) ئاداشتى، ھىدايەت تاپمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조한 분이 그분이 시라 그런 후 너희의 생명을 거둬 가시는 분도 그분이시며 또한 노 령이 되게 하여 알았던 것을 잊도록 하신 분도 그분이시매 실로 하 나님은 아심과 능력으로 충만하심 이라 \t اﷲ سىلەرنى ياراتتى، ئاندىن (ئەجىلىڭلار پۈتكەندە) سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدۇ، ئاراڭلاردا ئۆمۈرنىڭ يامان (يەنى ئەڭ قېرىلىق) باسقۇچىغا ئۇلىشىدىغانلارمۇ بار، ئۇلار ھەتتا (بىر نەرسىلەرنى) بىلگەندىن كېيىن، ھېچ نەرسىنى بىلمەس بولۇپ قالىدۇ (يەنى ئىلگىرى بىلىدىغانلىرىنى ئۇنتۇپ، كۈچ - قۇۋۋىتى تۈگەپ، ئەقلى كېمىيىپ كىچىك بالىغا ئوخشاپ قالىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقاتنى باشقۇرۇشنى) بىلگۈچىدۇر، (ئۆزى ئىرادە قىلغان نەرسىنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا) قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님께서는 그들 업적에 따라 그들 각자에게 보상하리 니 실로 그분은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەر بىر ئادەمگە ئۇنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭنىڭ مۇكاپاتىنى تولۇق بېرىدۇ، اﷲ، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىدىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 전투에 임하고 자 하였다면 그들은 그에 대비하 여 준비 하였으리라 그러나 하나 님께서는 그들이 출전함을 싫어하셨으니 그들을 제지하시며 앉아 있는 자들과 함께 있으라 말씀이 있었음이라 \t ئەگەر ئۇلارنىڭ جىھادقا چىقىش نىيىتى بولسا، ئەلۋەتتە ئۇنىڭغا تەييارلىق قىلاتتى، لېكىن اﷲ ئۇلارنىڭ چىقىشىنى ياقتۇرمىدى، (ئۇلارنىڭ دىللىرىغا ھۇرۇنلۇقنى سېلىپ) ئۇلارنىڭ ئىرادىسىنى سۇندۇردى. (ئۇلارغا) «ئۆيلىرىدە قېلىپ قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كىچىك بالىلار، ئاجىزلار) بىلەن قېلىڭلار» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님은 이스라엘자손에게 그 땅에 거주하라 하였 으나 내세의 약속이 이를 때 하나 님은 너희 모두를 뒤섞인 군중으 로 모이게 하리라 \t پىرئەۋننى غەرق قىلىۋەتكەندىن كېيىن، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا: «(مىسىر) زېمىنىدا تۇرۇڭلار، ئاخىرەت ۋەدىسى (يەنى قىيامەت) كەلگەن چاغدا سىلەرنى (قەبرەڭلاردىن مەھشەرگاھقا) (كاپىرلار بىلەن مۆمىنلەرنى) ئارىلاش ئېلىپ كېلىمىز» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "輔德 사당 \t كەينى-كەينىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 사람이 다 른 사람을 비웃지 않도록 하라 후 자가 전자보다 훌륭할 수도 있노 라 여성이 다른 여성을 비웃지 않 도록 하라 후자가 전자보다 훌륭 할 수도 있노라 서로가 서로에게 중상하는 것과 저속한 변명도 아 니 되니라 믿음을 가진 후의 저속 한 이름은 사악한 것이며 회개하 지 아니 한 자 실로 죄인이라 \t ئى مۆمىنلەر! بىر قەۋم يەنە بىر قەۋمنى (يەنى بىر جامائە يەنە بىر جامائەنى، بىر ئادەم يەنە بىر ئادەمنى) مەسخىرە قىلمىسۇن، مەسخىرە قىلىنغان قەۋم (اﷲ نىڭ نەزىرىدە) مەسخىرە قىلغۇچى قەۋمدىن ياخشىراق بولۇشى مۇمكىن، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ئاياللارمۇ ئۆزئارا مەسخىرە قىلىشمىسۇن، مەسخىرە قىلىنغۇچى ئاياللار (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) مەسخىرە قىلغۇچى ئاياللاردىن ياخشىراق بولۇشى مۈمكىن، بىر - بىرىڭلارنى ئەيىبلىمەڭلار، بىر - بىرىڭلارنى يامان لەقەم بىلەن چاقىرماڭلار، ئىماندىن كېيىن پىسقى بىلەن ئاتاش (يەنى مۆمىننى پاسىق) دەپ ئاتاش نېمىدېگەن يامان! (مۇنداق نەھيى قىلىنغان ئىشلاردىن) تەۋبە قىلمىغانلار زالىملاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 응벌과 경고를 맛보라 \t (ئۇلارغا): «مېنىڭ ئازابىمنى ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىمنى تېتىڭلار» (دېيىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "(편집 가능)Start \t (تەھرىرلىگىلى بولىدۇ)Start"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 그들의 혀들과 손 들과 발들이 그것들이 저질렀던대로 증언할 것이라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇلارنىڭ تىللىرى، قوللىرى ۋە پۇتلىرى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىدىن ئۇلارنىڭ زىيىنىغا گۇۋاھلىق بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "화려한 융단이 펼쳐져 있노라 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 하늘의 문을 열어 그들이 그곳을 향하여 오르게 한다 하여도 \t بىز ئۇلارغا ئاسماندىن بىر ئىشىك ئېچىپ بەرگىن، ئۇلار ئۇنىڭدىن ئاسمانغا ئۆرلەپ (ئالەمى ئەرۋاھنى، پەرىشتىلەرنى كۆرگەن تەقدىردىمۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희를 위하여 너희의 속죄를 명령하셨나니 하나님 이 너희의 보호자이시라 실로 그 분은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t اﷲ سىلەرگە (كەففارەت) بىلەن قەسىمىڭلاردىن چىقىشنى بەلگىلىدى، اﷲ سىلەرنىڭ ئىگەڭلاردۇر، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미 육군의 \t ئوتتۇرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택한 행 \t تاللانغان قۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 계시한 율법으로 그들을 재판하되 그들을 하나님 이 계시한 바에 따라 재판했다면 그들의 요구를 따르지 말며 하나 님이 그대에게 계시한 것으로부터그들의 이탈함을 경계하라 만일 그들이 배반한다면 하나님은 그들에게 그들의 죄악으로 말미암아 그들에게 벌이 내림을 그대는 알 라 실로 않은 무리가 불복하더라 \t (ئۇلار يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نىڭ ئارىسىدا اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئاننىڭ (ئەھكامى) بويىچە ھۆكۈم قىلغىن، ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن، ئۇلارنىڭ اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئاننىڭ بىر قىسمىدىن سېنى ۋاز كەچۈرۈشىدىن ساقلانغىن. ئەگەر ئۇلار (اﷲ ساڭا نازىل قىلغان ھۆكۈمدىن) يۈز ئۆرۈسە، (ئى مۇھەممەد!) بىلگىنكى، ئۇلارنىڭ بىر قىسىم گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالاشنى ئىرادە قىلىدۇ. شەك - شۈبھىسىزكى، كىشىلەردىن نۇرغۇنى پاسىقتۇر (يەنى پەرۋەردىگارىنىڭ تائىتىدىن باش تارتىپ، ھەققە خىلاپلىق قىلىپ گۇناھقا چۆمگۈچىلەردۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 현세에서 베푼 것은마치 살을 에이는 추위를 실은 바 람이 자신들을 우롱한 백성들의 농작물을 망쳐 놓은 것과 같도다 하나님께서 그들을 우롱한 것이 아니라 그들이 스스로를 우롱한 것이라 \t ئۇلارنىڭ بۇ دۇنيادا (رىيا قىلىپ) بەرگەن سەدىقىلىرى ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغان بىر قەۋمنىڭ زىرائىتىگە تېگىپ ئۇنى نابۇت قىلىۋەتكەن سوغۇق شامالغا ئوخشايدۇ (ئىگىلىرىنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن نابۇت قىلىنغان بۇ زىرائەتكە ئوخشاش، اﷲ ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرىنى بەربات قىلىدۇ). ئۇلارغا اﷲ زۇلۇم قىلمىدى ۋە لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무함마드는 한 선지자에 불과하며 그 이전 선지자들도 세상 을 떠났노라 만일 그가 죽거나 혹은 살해당한다면 너희는 돌아서 겠느뇨 만약 어느 누가 돌아선다 하더라도 조금도 하나님을 해하지 아니할 것이며 하나님은 감사하는 자들에게 보상을 주실 것이라 \t مۇھەممەد پەقەت بىر پەيغەمبەردۇر، ئۇنىڭدىن بۇرۇن كۆپ پەيغەمبەرلەر ئۆتتى (ئۇلارنىڭ بەزىلىرى ئۆز ئەجىلى بىلەن ئۆلگەن، بەزىلىرى باشقىلار تەرىپىدىن ئۆلتۈرۈلگەن)؛ ئۇ ۋاپات بولسا ياكى ئۆلتۈرۈلسە، ئارقاڭلارغا يېنىۋالامسىلەر؟ (يەنى ئىماندىن يېنىپ مۇرتەد بولامسىلەر؟) كىمكى ئارقىسىغا يېنىۋالىدىكەن (يەنى مۇرتەد بولىدىكەن)، ئۇ اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىلارنى مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 같은 힘센 백성이 대지 위에서 창조된 적이 없었노라 \t بۇنداق ئادەملەر باشقا شەھەرلەردە يارىتىلمىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그에게 평안하소서 라고 인사하니 그도 평안하소서라고 알지 못한 그들에게 인사하더 라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار ئىبراھىمنىڭ يېنىغا كىرىپ سالام دېدى، ئىبراھىم سالامنى ئىلىك ئالدى. (ئىچىدە) «ناتونۇش ئادەملەرغۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 축복을 내려 후에올 세대들의 기억 속에 남게 하였 노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇلارغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기뻐할 수 있는 아내와 자손들을 주옵소서 그리고 저희들이 정직한 사람들의 모범이 되도록 하여 주옵소서 라고 말하는 자들 이라 \t ئۇلار: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە ئاياللىرىمىز ۋە ئەۋلاتلىرىمىز ئارقىلىق شادلىق بېغىشلىشىڭنى (يەنى بىزگە ساڭا ئىتائەتمەن پەرزەنت ئاتا قىلىشىڭنى) تىلەيمىز، بىزنى تەقۋادارلارنىڭ پېشىۋاسى (يەنى تەقۋادارلارنىڭ نەمۇنىسى، ياخشىلىققا دەۋەت قىلغۇچى) قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말들이며 노새들이며 당나귀 들을 두어 너희가 승차하고 장식 하도록 하였으며 또한 하나님은 너희가 알지 못하는 것도 창조하 시노라 \t اﷲ ئاتنى، خېچىرنى ۋە ئېشەكنى مىنىشىڭلار ئۈچۈن ۋە زىننەت ئۈچۈن ياراتتى، اﷲ يەنە سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنىمۇ يارىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 페이지는 당신을 비난합니다. \t .بۇ سىزگە كايىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함도 구했으니 그는 그의 백성에게 하나님을 경배하고 그분을 두려워 하라 너희가 아는 자들이라면 그것이 너희에게 복이 되리라 하였더라 \t ئىبراھىمنىمۇ (قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلارۋە ئۇنىڭدىن قورقۇڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار مۇنداق قىلىش سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지식을 수여 받은 자들은 주 님으로부터 그대에게 계시된 그것이 진리로서 권능과 자비가 충만 하신분의 길로 인도하는 것임을 알게 되리라 \t ئىلىم بېرىلگەنلەر (يەنى ساھابىلەر ۋە كېيىنكى ئەمەل قىلغۇچى ئۆلىمالار) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان قۇرئاننىڭ شۈبھىسىز ھەق ئىكەنلىكىنى، (ئىنسانلارنى) غالىب، ھەمدۇساناغا لايىق اﷲ نىڭ يولىغا باشلايدىغانلىقىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 남녀가 천국에 들어 가나니 그들 이 받을 보상은 조금도 부정함이 없노라 \t ئەر - ئاياللاردىن مۆمىن بولۇپ تۇرۇپ ياخشى ئىشلارنى قىلغانلار جەننەتكە داخىل بولىدۇ، ئۇلارغا قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىنىڭ ساۋابى قىلچە كېمەيتىۋېتىلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 저주받은 사탄의 말 이 아니매 \t ئۇ (يەنى قۇرئان) قوغلاندى شەيتاننىڭ سۆزى ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 기다리며 너희를 주시하는 자들이니 만일 너희가 하 나님으로부터 승리를 한다면 그들 이 말하길 우리는 너희와 함께 있 지 아니했느뇨 만일 불신자들이 승리한다면 그들이 말하길 우리가 너희들 위에 있지 아니했느뇨 우 리는 너희를 신앙인들로부터 보호 하였도다 라고 하더라 실로 하나 님께서는 심판의 날 너희를 심판 하시니 하나님께서는 그 불신자들 이 신앙인들 위에 있도록 두지 않 노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) سىلەرگە ھادىسە كېلىشىنى كۈتىدۇ، ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ نۇسرىتىگە ئېرىشسەڭلار، ئۇلار: «بىز سىلەر بىلەن بىللە ئەمەسمىدۇق؟ (كاپىرلاردىن ئالغان غەنىيمەتلەردىن بىزگىمۇ بېرىڭلار)» دەيدۇ. ئەگەر كاپىرلار زەپەر تاپسا، ئۇلار (كاپىرلارغا): «بىز سىلەردىن غالىب بولۇپ تۇرۇپ (سىلەرنى ئۆلتۈرمىدۇق) ئەمەسمۇ؟ سىلەرنى مۆمىنلەردىن ساقلىمىدىقمۇ؟» دەيدۇ. اﷲ قىيامەت كۈنى ئاراڭلاردا (ھەققانىي) ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ كاپىرلارغا ھەرگىز مۆمىنلەرگە قارشى يول بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희가 당신을 크게 염원하 고자 하옵니다 \t ساڭا كۆپ زىكرى ئېيتقايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "군집하는 어느 날을 위하여 하나님이 너희를 집합시키는 그날은 너희 가운데 잃은 자와 얻은 자가 있게 되는 날로 하나님을 믿어 의로움을 행한 자를 위해 그분은 그들의 과오를 거두어 주사 강물이 흐르는 천국으로 그들이 들어가는 것을 허락하여 영생케 하니 그것이 승리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ سىلەرنى قىيامەت ئۈچۈن توپلايدۇ، ئۇ زىيان تارتىدىغان كۈندۇر (يەنى ئۇ كۈندە ئىماننى تەرك ئەتكەنلىكى بىلەن كاپىرنىڭ زىيان تارتقانلىقى، ياخشى ئەمەللەرنى دېگەندەك قىلالمىغانلىقى بىلەن مۆمىننىڭ زىيان تارتقانلىقى ئاشكارا بولىدۇ). كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتىپ ياخشى ئىش قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ يامان ئىشلىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ كاتتا مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤중에도 그리고 예배를 드 린 후에도 하나님을 찬양하라 \t كېچىدە ۋە سەجدىدىن كېيىن (يەنى پەرز نامازلارنىڭ ئارقىسىدا) تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멀리 구름을 나르는 그들을 두고 맹세하며 \t (بۇلۇتلارنى اﷲ خالىغان تەرەپلەرگە) تارقاتقۇچى شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 허리숙여 부복 하고 주님을 경배하며 선을 행하 라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن رۇكۇ قىلىڭلار، سەجدە قىلىڭلار (يەنى تەزەررۇ بىلەن ناماز ئوقۇڭلار)، (يالغۇز) پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار، ياخشى ئىشلارنى (يەنى خىش - ئەقرىبالارغا سىلەر - رەھىم قىلىش، يېتىم - يېسىرلەرنىڭ بېشىنى سىلاش، كېچىسى تەھەججۇد نامىزى ئۆتەش قاتارلىق ئىشلارنى) قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들과 마음이 병든자 들은 종교가 그들을 현흑했도다 말하나 하나님께 위탁하는 자는 실로 하나님이 강하시고 현명하심을 알게 되리라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇناپىقلار ۋە دىللىرىدا كېسىلى (يەنى شەك) بارلار: «بۇلارنى (يەنى مۇسۇلمانلارنى) ئۇلارنىڭ دىنى ئالدىدى (يەنى مۇسۇلمانلار ئۆز دىنىغا مەغرۇر بولۇپ، ئۆزلىرىنى يېڭىلمەس دەپ گۇمان قىلىپ، ئاز سانلىق تۇرۇقلۇق كۆپ سانلىقلار بىلەن ئۇرۇشۇشقا چىقتى)» دېدى. كىمكى اﷲ قا يۆلىنىدىكەن (اﷲ ئۇنىڭغا ئەلۋەتتە ياردەم بېرىدۇ). چۈنكى اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 앞에는 지옥뿐이며 그들이 얻었던 어떤 것도 유용하지 아니하며 하나님 외에는 그들을 위해 어떤 보호자도 없나니 그들 에게는 무서운 응벌 밖엔 없노라 \t ئۇلارنى ئالدىدا جەھەننەم (كۈتۈپ تۇرىدۇ)، ئۇلارنىڭ ئېرىشكەن نەرسىلىرى (يەنى دۇنيادا تاپقان ماللىرى ۋە بالىلىرى) ۋە اﷲ نى قويۇپ دوست تۇتقان نەرسىلىرى (يەنى بۇتلىرى) ئۇلارغا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 성서와 하나님이 선 지자들에게 보낸 것들을 거역하 고 있으나 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، پەيغەمبەرلىرىمىزگە بىز نازىل قىلغان مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى. ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئىنكار قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "새로운 직장과 좋은 기회를 얻게 되는 행운이 있으면 좋겠어요. \t يېڭى خىزمەتكە ئېرىشكۈم بار، قالتىس پۇرسەتكە ئ‍ېرىشسەم دەيمەن.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 기록이 편안히 계산되니 \t نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "배후로 \t كېسەلگە گىرىپتار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "릿스터는 \t بىر داخەي ئىسىملىك كىشىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그대 주위를 급히 서둘러 돌진하는 불신자들에게는 어떤 일이 있겠느뇨 \t (ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ - سول تەرىپىڭدە توپ - توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오가 모세에게 말 하길 우리가 너를 자식으로 양육 하였고 너는 우리 가운데서 오랜 세월동안 거주하였으면서도 \t (ئۇلار پىرئەۋنگە كېلىپ ئەلچىلىكنى يەتكۈزدى) پىرئەۋن (مۇساغا) ئېيتتى: «سېنى بىز ئۆيىمىزدە كىچىكىڭدىن تەربىيلەپ چوڭ قىلمىدۇقمۇ؟ ئارىمىزدا كۆپ يىللار تۇرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님을 두려워 하는 자들은 그들을 위해 지워진 높은 곳에 있게 되리니 밑으로는 강들 이 흐르고 있노라 이것이 하나님 의 약속이거늘 하나님은 그분의 약속을 저버리지 않으시니라 \t لېكىن (دۇنيادا) پەرۋەردىگارىدىن قورققانلار (جەننەتتە) قەۋەت - قەۋەت ئالىي ئىمارەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدۇ، (بۇ) اﷲ نىڭ ۋەدىسىدۇر، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 너희는 주님의 은헤 에 관하여 논쟁하느뇨 \t (ئى ئىنسان!) پەرۋەردىگارىڭنىڭ قايسىبىر نېمىتىدىن گۇمانلىنىسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 탄생한 날과 제가 임종 하는 날과 제가 살아서 부활하는 날에 저에게 평화가 있도록 하셨 습니다 \t مەن تۇغۇلغان كۈنۈمدە، ۋاپات بولغان كۈنۈمدە، تىرىلىپ قەبرەمدىن تۇرغۇزۇلغان كۈنۈمدە (اﷲ تائالا تەرىپىدىن بولغان) ئامانلىققا ئېرىشىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 천지 삼라만상에 계시는 하나님으로 너희들이 숨기는 것과 너희들이 드러내는 것과 너 희들이 얻는 모든 것을 아심이라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا (ئىبادەت قىلىنىشقا تېگىشلىك) اﷲ ئەنە شۇدۇر، ئۇ سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشىڭلارنى، (ياخشى - يامان) قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 시드라 나무가 가리워 지매 \t (ئۇ) سىدرەتۇلمۇنتەھانى (ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى) قاپلىغان چاغدا (كۆردى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘과 대지를 엿새 동안에 창조한 후 권좌로 오르셨 나니 대지 속에 들어가는 것과 그곳에서 나오는 것과 하늘에서 내려오는 것과 그곳으로 을라가 는 것 모두를 알고 계시며 너희 가 있는 곳에 항상 함께 하시매 너희가 행하는 모든 것을 지켜보 고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى، (ئاندىن ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) ئەرش ئۈستىدە قارار ئالدى، اﷲ زېمىنغا كىرىپ كېتىدىغان نەرسىلەرنى، زېمىندىن چىقىدىغان نەرسىلەرنى، ئاسماندىن چۈشىدىغان نەرسىلەرنى، ئاسمانغا ئۆرلەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، سىلەر قەيەردە بولساڭلار، اﷲ سىلەر بىلەن بىرگە، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 하나님의 말씀이 계셨으니 네가 유예하는 자 가운데 있으라 하시니 \t اﷲ: ‹‹ساڭا مۆھلەت بېرىلىدۇ›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야곱이 죽음에 이를때 너희 가 지켜보고 있었나니 야곱이 그 의 자손들에게 내 다음에 너회는 무엇을 경배할 것인가 라고 물으 니 당신의 신이며 당신의 선지자 인 아브라함과 이스마엘과 이삭의 신인 하나님만을 경배하며 그분에 게만 순종할 것이라 대답하더라 \t يەئقۇب جان ئۈزۈۋاتقان ۋاقتىدا سىلەر يېنىدا بارمىدىڭلار؟ شۇ چاغدا يەئقۇب ئوغۇللىرىدىن: «مەن ئۆلگەندىن كېيىن سىلەر كىمگە ئىبادەت قىلىسىلەر؟» دەپ سورىدى. ئۇلار: «سېنىڭ ئىلاھىڭ ۋە ئاتا - بوۋىلىرىڭ ئىبراھىم، ئىسمائىل، ئىسھاقلارنىڭ ئىلاھى بولغان بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىمىز، بىز ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغۇچىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산과 같은 파도가 그들을 덮 칠 때 그들은 하나님께 구원을 청 하고 그분께 성실히 복종하매 하 나님이 그들을 육지로 구출하니 그들 중에는 중간에 있는자 있고 또 거역하는자 있도다 그러나 어 느 누구도 하나님의 예증을 거역 하지 아니하나 은혜를 망각한 불 신자들은 제외더라 \t (دېڭىزدا) ئۇلارنى تاغلاردەك دولقۇنلار ئورىۋالغان چاغدا، ئۇلار كامالى ئىخلاس بىلەن اﷲ قا ئىلتىجا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى (دېڭىز خەتەرلىرىدىن) قۇتۇلدۇرۇپ قۇرۇقلۇققا چىقارغان چاغدا، ئۇلارنىڭ بەزىسى توغرا يولدا بولىدۇ. بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت خىيانەتكار (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىدىن تانغان) ئادەملا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥의 \t دۆربىلجىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "40년 남짓 걸려 만든 책상이었습니다. \t ئۇ ئۈستەلگە 40 نەچچە يىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "끝기도 \t ساننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "색 성 性 이런 견해에 ' 성이 소의 성과 같고 소의 성이 사람의 성과 같다는 말씀입니까 반문하였다 \t ئەۋلاد قالدۇرۇشتىن ئىبارەت بۇ ئۈزلۈكسىز داۋاملىشىدىغان ۋەزىپىنى ھۆجەيرىسىگە مىراس قالدۇرالىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "카드의 그래픽이 들어 있는 파일의 이름. \t قارتاغا ئىشلەتكەن گرافىكنىڭ ھۆججەت ئاتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "메세지가 그들에게 이르렀을때 그것을 거역한 자들도 하나님 앞에서 숨겨질 수 없노라 실로 그것은 권능의 성서라 \t شۈبھىسىزكى، قۇرئان كەلگەندە ئۇنى ئىنكار قىلغانلار (قاتتىق جازاغا ئۇچرايدۇ)، شۈبھىسىزكى، قۇرئان غالىب كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "텍스트(_X) \t تېكىست(_X)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "년오다와 \t ئوسمانلى پادىشاھى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 예증을 지켜보나 조 롱하며 \t ئۇلار بىرەر مۆجىزىنى كۆرسە مەسخىرە قىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 믿지 아니한 자들은 그 길로부터 탈선하고 있으니 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلار ھەقىقەتەن توغرا يولدىن چەتنىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 하나님 외에 누구에게 심판을 구하겠느뇨 너희에게 그 성서를 보내시어 명 백히 하신 분이 그분이시라 그 성 서를 받은 그들은 그것이 그대의 주님으로부터 계시된 진리임을 알고 있나니 너희는 의심하는자 가운데 있지 말라 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرگە روشەن كىتاب نازىل قىلغان تۇرسا، (ئارىمىزدىكى ئىختىلاپنى ھەل قىلىش ئۈچۈن) اﷲ تىن غەيرىي ھۆكۈم قىلغۇچىنى تەلەپ قىلامدىم؟» بىز كىتاب ئاتا قىلغانلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارنىڭ ئۆلىمالىرى) ئۇنىڭ (يەنى قۇرئاننىڭ) پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان ھەق كىتاب ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ، سەن ھەرگىزمۇ شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때를 아는 분은 하나님뿐 이라 또한 열매가 껍질을 벗고 나오는 것과 여성이 임신을 하는 것과 출산하는 것도 하나님은 다 아심이라 그날 그들을 불러 하나님 에 비유했던 것들이 어디에 있느 뇨 라고 질문하시리니 이때 그들 은 저희 가운데 한 사람의 증인도없나이다 라고 대답하리라 \t قىيامەتنىڭ ۋاقتىنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاستۇر (يەنى قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى اﷲ تىن باشقا كىشى بىلمەيدۇ). مېۋىلەرنىڭ بوغۇنلىرىدىن چىقىشى، ھەر قانداق چىشىنىڭ ھامىلدار بولۇشى ۋە تۇغۇشى اﷲ نىڭ ئىلمىنىڭ سىرتىدا ئەمەستۇر، ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا: «مېنىڭ شېرىكلىرىم (يەنى سىلەر ماڭا شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلەر) قەيەردە؟» دەپ نىدا قىلىدۇ، ئۇلار: «ساڭا مەلۇم قىلىمىزكى، ئارىمىزدا ھېچ كىشى (سېنىڭ شېرىكىڭ بار دەپ) گۇۋاھلىق بېرەلمەيدۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만조가 된 바다로 맹세하나니 \t (قىيامەت كۈنى) ئوت بولۇپ ياندۇرۇلغان دېڭىز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하길 주여 제가 그들중의 한명을 살해하였나이다 그래서 저는 그들이 저를 살해할 까 두렵나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۇلاردىن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرۈپ قويدۇم، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلارنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشىدىن قورقىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아무도 모를 것은 그들이 행한 것에 대한 보상이니 그들을 기 쁘게 할 숨겨진 것이라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە مۇكاپات يۈزىسىدىن اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدا ساقلانغان ۋە ئۇلارنى خۇشال قىلىدىغان كاتتا نېمەتنى ھېچكىم بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 하나님의 군대는 정복을 할 것이니 \t بىزنىڭ قوشۇنىمىز چوقۇم غەلىبە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 무슬림 됨이 그대에 게 은혜를 베푼 것으로 생각하나 일러가로되 너희가 무슬림 됨이 나에게 은혜된 것이라 생각지 말 라 하나님께서 너희에게 은혜를 베푸사 너희를 믿음으로 인도하셨 나니 너희는 진실되고 성실해야 하니라 \t ئۇلار ساڭا مۇسۇلمان بولغانلىقىنى مىننەت قىلىدۇ، (ئۇلارغا) «سىلەر ماڭا مۇسۇلمان بولغانلىقىڭلارنى مىننەت قىلماڭلار، بەلكى اﷲ سىلەرنى ئىمانغا ھىدايەت قىلغانلىقىنى مىننەت قىلىدۇ، ئەگەر سىلەر راست (مۆمىن) بولساڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 대답하길 그들은 제 뒤에 오나이다 제가 당신께 서둘러 왔음은 당신을 기쁘게 하고 자 했습니다 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇلار ئىزىمنى قوغلىشىپ كېلىۋاتىدۇ، پەرۋەردىگارىم! سېنى رازى بولسۇن دەپ بۇ يەرگە ئالدىراپ كەلدىم»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘 아시겠지만 -- 모든 것들입니다. \t دېمەكچىمەنكى -- ھەممە نەرسىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불지옥을 두려워 하라 이는불신자들을 위해 준비된 것이니라 \t كاپىرلار ئۈچۈن تەييارلانغان دوزاختىن (يەنى دوزاخقا كىرىشكە سەۋەب بولىدىغان يامان ئىشلاردىن) ساقلىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들이 원하는 대로 권능과 수여하심으로 충만하신 주님의 은혜의 보물창고를 가지고 있단 말이뇨 \t ياكى ئۇلاردا غالىب، ناھايىتى كەرەملىك پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىنىڭ خەزىنىلىرى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 하늘이 용해된 구리 처럼 될 것이며 \t ئۇ كۈندە ئاسمان ئېرىتىلگەن مىستەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지에 있는 모든 것이 그분에 속하며 그분 가까이에 있는 천 사들은 그분을 경배함에 거만하지 아니하고 지치지 않더라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن تەكەببۇرلۇق قىلىپ باش تارتمايدۇ ۋە ھېرىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 선을 실천함에 방해 하고 의심으로 죄악을 낳는 자들 이며 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "물이 넘쳤을 때 하나님은 너희를 방주에 태워 보냈노라 \t شۈبھىسىزكى، (نۇھنىڭ زامانىدا) چوڭ سۇ يامراپ كەتكەن چاغدا، سىلەرنى (يەنى ئەجدادىڭلارنى) بىز كېمىگە سالدۇق، سىلەرگە ئۇنى ئىبرەت قىلىش ئۈچۈن، تۇتۇۋالىدىغان قۇلاقلارنىڭ ئۇنى تۇتۇۋېلىشى ئۈچۈن (بىز شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들이 말하리라 너희 가 진실한 자들이라면 언제 이약속이 도래하느뇨 \t ئۇلار: «ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، (سىلەر بىزگە ۋەدە قىلغان) ئازاب قاچان چۈشىدۇ» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 한 증인으로써 복음의 전달자로써 그리고 경 고자로서 보냈노라 \t بىز ھەقىقەتەن سېنى (قىيامەت كۈنى خەلققە) گۇۋاھلىق بەرگۈچى، (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارنى ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "프로그램 접근성을 검증합니다 \t پروگراممىنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارىنى تەكشۈرۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부정한 것을 피하고 \t ئازابتىن (يەنى ئازابقا قالدۇرىدىغان ئىشلاردىن) يىراق بول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오른쪽과 왼쪽에서 왜 떼지 어 앉아 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد) كاپىرلارغا نېمە بولدىكىن، ئۇلار سەن تەرەپكە تېز كېلىشىپ، ئوڭ - سول تەرىپىڭدە توپ - توپ بولۇپ ئولتۇرۇشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들은 말하니 왜 우 리에게 말씀이 계시되지 않느뇨 그러나 말씀이 계시되고 그 안에 성전하라 언급되니 마음이 병들어죽음에 이르는 자가 쳐다보는 것 처럼 그대를 바라보는 자들을 그 대가 보리니 그들에게 재앙이 있 을 것이라 \t مۆمىنلەر (جىھادنى تەلەپ قىلىش يۈزىسىدىن): «نېمىشقا (جىھاد ئەمرى قىلىنغان) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنمىدى؟» دەيدۇ، جىھاد زىكرى قىلىنغان ئېنىق سۈرە نازىل قىلىنغاندا، دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلارنىڭ) ساڭا ئۆلۈم ئالدىدا (ئۆلۈمدىن قورقۇپ) ئايلىنىپ كەتكەن ئادەمدەك قاراۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن، (ئى مۇھەممەد!) (ئۇلارنىڭ ساڭا) ئىتائەت قىلىشى ۋە چىرايلىق سۆز قىلىشى ئۇلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشى ئىدى، ئۇرۇش قارار قىلىنغان چاغدا، ئۇلار اﷲ قا سادىق بولۇشسا ئەلۋەتتە ئۇلار ئۈچۈن ياخشى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 계시 하 였으니 나의 종들을 데리고 밤중 에 떠날 것이며 그들을 위해 바 다에 마른 길을 내어라 그리고 추격을 당할까 두려워 하지 말며 익사하지 않을까 두려워 하지 말 라 하셨노라 \t بىز شەك - شۈبھىسىز مۇساغا ۋەھيى قىلدۇقكى، «سەن مېنىڭ بەندىلىرىمنى كېچىدە (مىسىردىن) ئېلىپ چىقىپ كەت، سەن (ھاساڭنى) دېڭىزغا ئۇرۇپ ئۇلارغا بىر قۇرۇق يول ئېچىپ بەرگىن، (پىرئەۋننىڭ ئارقاڭدىن قوغلاپ) يېتىۋېلىشىدىن قورقمىغىن، (دېڭىزدا غەرق بولۇپ كېتىشتىنمۇ) قورقمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 진리를 거역하는 자들에게 기울이지 말라 \t ئىنكار قىلغۇچىلارغا ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "도구 모음을 표시합니다 \t قورال بالداقنى كۆرسىتەمدۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나넘을 위해 이주 하는자는 지상에서 많고 넓다란 은신처 를 발견할 것이며 하나님과 선지 자를 위해 그의 집을 떠나 죽은자 의 보상은 하나님께 있나니 하나 님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t كىمكى اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلىدىكەن، ئۇ زېمىندا چىقىش يولى ۋە كەڭچىلىك تاپىدۇ. كىمكى ئۆيىدىن اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ تەرىپىگە ھىجرەت قىلىپ چىقسا، ئاندىن يولدا ئۆلسە، ئۇنىڭ ئەجرىنى چوقۇم اﷲ بېرىدۇ. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메시아닉 \t بالىلارنى ئۇرماسلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯을 한 선지자로 보내니 그 가 그의 백성에게 말하길 너희는 너희가 지켜보면서 죄를 범하느뇨 \t (لۇتنىڭ قىسسىسىنى بايان قىلغىن) ئەينى زاماندا لۇت ئۆزىنىڭ قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر بىلىپ تۇرۇپ قەبىھ ئىشلارنى قىلامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘과 대지위에 있 는 모든 것이 너희에게 순종토록 하였나니 실로 그 안에는 생각하 는 사람들을 위한 예증들이 있노 라 \t اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى (كامالى) پەزلىدىن سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى، بۇنىڭدا ھەقىقەتەن (قۇدرىتى ئىلاھىيىنى) تەپەككۈر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) (روشەن) دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저울이 가벼운 자는 하나님 의 말씀을 거역한 것으로 그들의 영혼을 잃게 되리라 \t ياخشى ئەمەللىرى يېنىك چىققانلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى تۈپەيلىدىن ئۆزلىرىگە زىيان سالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 예언자가 그들에게 말하더라 하나님께서 너희에게 사울을 왕으로 보냈노라 그들이 말 하길 우리가 그보다 탁월한데 그 가 우리의 왕이 되어 어떻게 우리를 통치한단 말이요 그에게는 재 산도 넉넉하지 못하오 그분이 이 르되 너회를 위해 하나님께서 그 를 선택하셨으니 그에게 풍만한 지혜와 신체를 주셨노라 하나님은하나님의 뜻대로 권능을 주시니 하나님은 모든 것을 알고 계시니 라 \t پەيغەمبىرى ئۇلارغا: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە تالۇتنى پادىشاھ قىلىپ ئەۋەتتى» دېدى. ئۇلار (پەيغەمبىرىگە ئېتىراز بىلدۈرۈپ): «ئۇ قانداقمۇ بىزگە پادىشاھ بولىدۇ. (ئارىمىزدا پادىشاھ ئەۋلاتلىرى بولغانلىقتىن) پادىشاھلىققا بىز ئۇنىڭدىن ھەقلىقمىز، ئۇنىڭ ئۈستىگە ئۇنىڭ مال - مۈلكى كۆپ بولمىغان تۇرسا» دېدى. پەيغەمبەر: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە (پادىشاھ قىلىشقا) ئۇنى ئىختىيار قىلدى، ئۇنىڭ ئىلمىنى زىيادە ۋە بەدىنىنى قابىل قىلدى، اﷲ سەلتەنەتنى خالىغان ئادەمگە بېرىدۇ. اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (ئۇنىڭغا كىمنىڭ لايىق بولىدىغانلىقىنى) ئوبدان بىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 음모의 결과가 어떠했느뇨 보라 실로 하나님은 그들과 그의 백성 모두를 멸망시켰노라 \t ئۇلارنىڭ سۇيىقەستىنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىنكى، ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ قەۋمىنى پۈتۈنلەي ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세보다 현세의 삶을 좋아하는 자들과 하나님의 길을 방해하 는 자들과 비뚤어짐을 갈구하는자그들 모두는 오랜 방황에 있게 되리라 \t ئۇلار بۇ دۇنيانى ئاخىرەتتىن ئارتۇق. كۆرىدۇ (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) توسىدۇ، اﷲ نىڭ يولىنىڭ ئەگرى بولۇشىنى تىلەيدۇ، ئۇلار (ھەقتىن) يىراق بولغان گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "역시 남아있는 세 사람에 게도 관용이 베풀어졌더라 이때는 넓다란 지구가 그들을 압박하였으 니 그로 인하여 그들의 영흔도 고 충스러웠으니 하나님 외에는 퍼난 처가 없음이라 생각하였으니 하나 님은 그들이 회개하도록 그들에게 관용을 베푸셨도다 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t جىھادقا چىقمىغان ئۈچ كىشىنىڭ تەۋبىسىنىمۇ اﷲ قوبۇل قىلدى. شۇنچە كەڭ زېمىن ئۇلارغا تار تۇيۇلغان، ئۇلارنىڭ جانلىرى سىقىلغان، ئۇلار اﷲ قا تەۋبە قىلماي تۇرۇپ اﷲ نىڭ غەزىپىدىن قۇتۇلۇش مۇمكىن ئەمەسلىكىگە ئىشەنگەن ئىدى. ئاندىن ئۇلارنىڭ تەۋبە قىلغۇچىلاردىن بولۇشى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلدى. اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 지상에서 하나님의 사업을 좌절시키리라 생각치 말라 그들의 주거지는 불지옥으로그곳은 참으로 사악한 곳이라 \t كاپىرلارنى زېمىنىدا اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلالايدۇ دەپ ئويلىمىغىن، ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 위하여 가 혹한 응벌을 준비하셨나니 하나님 을 두려워 하라 믿음으로 이해하 는 사람들이여 하나님에서 너희에게 교훈을 계시하였노라 \t اﷲ ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلىدى، ئى ئىمان ئېيتقان ئەقىل ئىگىلىرى! اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ سىلەرگە قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 타오르는 불지옥으로 향하니라 \t ئاندىن ئۇلارنىڭ قايتىدىغان جايى چوقۇم دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이전에 하나님으로부터 성서를 받은 이들은 그것을 믿고 있 나니 \t قۇرئاندىن ئىلگىرى بىز كىتاب (يەنى ئىنجىل، تەۋرات) نازىل قىلغانلار (يەنى ناسارا ۋە يەھۇدىيلارنىڭ مۆمىنلىرى) قۇرئانغا ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 말씀을 전 하고 그분을 공경하며 하나님 외 에는 어느것도 두려워 하지 아니 하였으니 하나님은 미리 아심으로충만하심이라 \t ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرلەر) اﷲ نىڭ ئەمر - پەرمانلىرىنى يەتكۈزىدۇ، اﷲ تىن قورقىدۇ، اﷲ تىن باشقا ھېچ كىشىدىن قورقمايدۇ (ئى مۇھەممەد! سەنمۇ اﷲ تىن غەيرىيدىن قورقماسلىقتا شۇ پەيغەمبەرلەرگە ئەگەشكىن)، اﷲ (ھەممە ئىشلاردىن) ھېساب ئېلىشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 영접하기를 희망하는 자여 하나님이 정한 시기가 도래 하고 있노라 하나님은 모든 것을 들으시고 아시노라 \t كىمكى اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلىدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ نىڭ (بۇنىڭغا بەلگىلىگەن) ۋاقتى چوقۇم يېتىپ كېلىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ تاشقى ۋە ئىچكى ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천둥은 그분의 영광을 찬미하며 천사들도 그분을 경외하고 찬미하니라 또한 분쟁을 일으키 는 이들에게 그분의 뜻에 따라 벼락을 보내어 재앙을 주시니 벌 하심이 엄하시노라 \t گۈلۈرماما اﷲ نى مەدھىيىلەش بىلەن تەسبىھ ئېيتىدۇ، پەرىشتىلەرمۇ اﷲ تىن قورقۇپ تەسبىھ ئېيتىدۇ، اﷲ چاقماق چۈشۈرۈپ، ئۇنىڭ بىلەن ئۆزى خالىغان ئادەمنى ھالاك قىلىدۇ. ئۇلار اﷲ توغرىسىدا دەتالاش قىلىشىدۇ، اﷲ نىڭ تەدبىرى كۈچلۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 재앙의 비가 내린 고을을 지나갔노라 그런데도 그 들은 그것을 보지 못했느뇨 실로 그들은 부활을 원치 않고 있도다 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (شامغا بېرىپ كېلىشتە) يامان يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇرۇلغان شەھەردىن ئۆتىدۇ، ئەجەبا ئۇلار ئۇنى كۆرۈپ (ئىبرەت ئالمامدۇ؟) ياق (يەنى ئىبرەت ئالمايدۇ)، ئۇلار (قىيامەت كۈنى) قايتا تىرىلىشنى ئۈمىد قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 서로가 서로에게 유용하지 않고 어떤 보상도 수 락되지 아니하며 어떤 중재도 효 용이 없으며 어떤 도움도 받을 수 없는 그날을 두려워 하라 \t بىراۋغا بىراۋ قىلچىلىك ياردەم قىلالمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ فىدىيىسى قوبۇل قىلىنمايدىغان، ھېچ كىشىنىڭ شاپائىتى پايدا قىلمايدىغان، ئۇلارغا (يەنى كاپىرلار ۋە گۇناھكارلارغا) ياردەم قىلىنمايدىغان كۈندىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 집단을 그곳에 올려 놓기가 훨씬 많이 쉬워진겁니다. \t .بۇ ئىنسانلارنىڭ ئاي شارىنى مۇستەملىكى قىلىشىنى خېلى ئاسانلاشتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 옆을 지나갈 때면 눈짓으로 조롱하곤 하였고 \t (مۆمىنلەر) ئۇلارنىڭ ئالدىدىن ئۆتكەندە، ئۇلار ئۆزئارا كۆز قىسىشاتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그의 간청에 답하 여 그가 처한 재앙을 거두고 그가 잃어버린 자손들을 다시 얻게 하 였으니 이는 그분의 은혜요 모든 종들을 위한 교훈이라 \t ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن بالانى كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئۇنىڭغا رەھىم قىلغانلىقىمىز، ئىبادەت قىلغۇچىلارغا ئىبرەت قىلغانلىقىمىز ئۈچۈن، ئۇنىڭغا ئائىلىسىنى ۋە ئۇنىڭغا ئوخشاش بىر باراۋەرنى زىيادە ئاتا قىلدۇق (يەنى ئۇنىڭ ئۆلگەن بالىلىرىنىڭ ۋە يوقالغان ماللىرىنىڭ ئورنىغا بىر ھەسسە كۆپ بالا، بىر ھەسسە كۆپ مال بەردۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그들이 그것 을 먹으매 그들의 벌거벗음이 그들에게 나타났더라 그러자 그들 은 천국의 나무 잎으로 그곳을 가 리기 시작했고 아담은 그의 주님 의 명령을 배반했으니 그는 방황 하게 되었더라 \t ئۇلار ئۇ دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرى ئېچىلىپ قالدى، ئۇلار جەننەت (دەرەخلىرىنىڭ) يوپۇرماقلىرى بىلەن سەترى ئەۋرەت قىلىشقا كىرىشتى، ئادەم پەرۋەردىگارىنىڭ (ئەمرىگە) خىلاپلىق قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئازدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분께 보상을 구하지 아 니한 그분들을 따르소서 그분들은인도하심을 받은 분들이라 \t توغرا يولدا بولغان، (ئىمانغا دەۋەت قىلغانلىقىغا) سىلەردىن ھەق سورىمايدىغان كىشىلەرگە ئەگىشىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한국어 KR \t سىددىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 대지를 넓히시고 그 안에 산을 세우셨으며 강을 흐르 게 하사 모든 종류의 열매를 두셨 음이라 그안에 자웅을 두었고 밤 이 낮을 가리도륵 하셨으니 실로 그안에는 생각하는 백성을 위한 예증이 있노라 \t اﷲ يەر يۈزىنى (ئۇزۇنسىغا ۋە توغرىسىغا) سوزۇپ كەڭ ياراتتى، يەر يۈزىدە تاغلارنى ۋە دەريالارنى ياراتتى، مېۋىلەرنىڭ ھەربىر تۈرىنى ئەركەك - چىشى - ئىككى جىنسلىق قىلىپ ياراتتى. كېچىنى كۈندۈزگە كىرىشتۈردى (يەنى كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى بىلەن كۈندۈزنىڭ يورۇقلۇقىنى ياپتى). بۇلاردا تەپەككۇر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "따 하 \t طاھا (يەنى ئى مۇھەممەد!)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자기의 부인들을 중상하면서 자신들 외에는 어떤 중인도 없이 단독으로 증언할 경우 하나님께 맹세케하여 자기의 말이 사실이라 는 것을 네번 중언케 하라 \t خوتۇنلىرىنى زىنا بىلەن قارىلىغان ۋە ئۆزلىرىدىن باشقا گۇۋاھچىسى بولمىغانلار گۇۋاھلىق سۆزىنىڭ راست ئىكەنلىكىنى دەلىللەش ئۈچۈن، اﷲ نىڭ نامى بىلەن تۆت قېتىم قەسەم قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 마리의 낙타와 두 마리 의 소를 양식으로 주셨으니 일러 가로되 너희에게 금기 하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리 의 암컷인가 아니면 두 마리의 암 컷의 태안에 있는 것인가 하나님 께서 그러함을 명령하실때 너희가 목격하였는가 하나님에 대하여 거 짓하는 자보다 더 사악한 자 없 나니 이들은 아무런 사실없이 백 성들을 유혹하더라 실로 하나님은 죄지은 백성들을 인도하시지 아니 하시니라 \t (اﷲ سىلەرگە) تۆگىدىن ئىككىنى (يەنى ئەركەك بىلەن چىشىنى)، كالىدىن ئىككىنى (يەنى ئەركەك بىلەن چىشىنى) ياراتتى، (مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ ئىككى ئەركەكنى ھارام قىلدىمۇ؟ ياكى ئىككى چىشىنىمۇ ۋە ياكى ئىككى چىشىنىڭ قورسىقىدىكى بوتىلاق بىلەن موزايلىنىمۇ؟ ياكى اﷲ بۇنى سىلەرگە تەۋسىيە قىلغان چاغدا سىلەر ھازىرمىدىڭلار؟ كىشىلەرنى ئازدۇرۇش ئۈچۈن، بىلمەي تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتقان ئادەمدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ شۈبھىسىزكى، اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 천지를 창조하시고 하늘로부터 비를 내려주신 분이시 며 이 비로서 정원을 아름답고 무 성하게 하며 그 안에 나무를 자라 게 하는 것은 너희가 아니라 하나 님 외에 다른 신이 있을 수 있느 뇨 그러나 그들은 벗어난 백성들 이라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان، سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەرگەن، ئۇنىڭ بىلەن گۈزەل باغلارنى يېتىشتۈرۈپ بەرگەن كىم؟ ئۇ باغلارنىڭ دەرەخلىرىنى ئۆستۈرۈش سىلەرنىڭ قولۇڭلاردىن كەلمەيدۇ، اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ باشقا ئىلاھ يوقتۇر، ئۇلار (ھەقىقەتتىن) بۇرۇلۇپ كەتكەن قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날을 주관하시도다 \t قىيامەت كۈنىنىڭ ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 주여 저로 하여 금 그들에게 약속된 것을 보이시 려면 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم! ئەگەر ماڭا ئۇلارغا (دۇنيادا) ۋەدە قىلغان ئازابنى كۆرسىتىدىغان بولساڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 아버지에게 돌아와 아버지 그 이상의 양곡을 가져오 지 못했나이다 양식을 얻어올 수 있도록 저희와 함께 저희의 형제 를 보내주소서 저희가 그를 보호 하겠나이다 라고 하니 \t ئۇلار ئاتىسىنىڭ ئالدىغا قايتىپ بارغىنىدا: «ئى ئاتىمىز! (مىسىرنىڭ پادىشاھى) بىزگە قايتا ئاشلىق بەرمەس بولدى، ئۇكىمىزنى (يەنى بۇنيامىننى) بىز بىلەن بىللە ئەۋەتكىن، (شۇنداق قىلساڭ) ئاشلىق ئالالايمىز، ئۇنى بىز چوقۇم ئوبدان مۇھاپىزەت قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가톨릭 \t 1837-يىلىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 재앙이 그에게 이른 후에야 주님께 기도하며 회개하더 라도 그분은 그에게 은혜를 베푸 니라 그러나 인간은 그가 구원하 여 기도했던 것들을 망각하고 다 시 우상을 세워 사람들을 하나님 의 길로부터 방황케 함이라 일러 가로되 불신함으로 너희가 잠시 즐기라 실로 너희는 불지옥의 동 반자들이라 \t ئىنسانغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتسە، پەرۋەردىگارىغا يۈزلەنگەن ھالدا ئۇنىڭغا دۇئا قىلىدۇ، ئاندىن اﷲ ئۆز تەرىپىدىن ئۇنىڭغا نېمەت ئاتا قىلغان (ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن كۈلپەتنى كۆتۈرۈۋەتكەن) چاغدا، اﷲ قا زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋېتىش توغرۇلۇق ئىلگىرى قىلغان دۇئاسىنى ئۇنتۇپ كېتىدۇ، (باشقىلارنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن اﷲ قا شېرىكلەرنى كەلتۈرىدۇ، ئېيتقىنكى، «سەن كۇفرىڭ بىلەن تۇرۇپ، (بۇ پانىي دۇنيادىن) ئازغىنا (ۋاقىت) بەھرىمەن بولغىن، سەن چوقۇم دوزىخىلاردىندۇرسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 그들의 혀들과 손 들과 발들이 그것들이 저질렀던대로 증언할 것이라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇلارنىڭ تىللىرى، قوللىرى ۋە پۇتلىرى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىدىن ئۇلارنىڭ زىيىنىغا گۇۋاھلىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤집힌 카드 \t دۈم قارتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "산장로는 신참들에게 이것을 \t كىلومېتىرغا ئومۇمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 불지윽으로 끌리어 가는 날 그래도 사실이 아니뇨라고 질문하니 주여 그렇습니다 라고 말하매 너희가 진리를 거역 한 것으로 너희는 이 벌을 맛보라하더라 \t كاپىرلار دوزاخقا توغرىلىنىدىغان كۈندە (ئۇلارغا): «بۇ (يەنى سىلەر تېتىۋاتقان ئازاب) راست ئەمەسمۇ؟» (دېيىلىدۇ) ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز بىلەن قەسەمكى، ئەلۋەتتە راستتۇر» دەيدۇ، اﷲ (ئۇلارغا): «كاپىر بولغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن ئازابنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"는 것이었습니다. 보통은 자신의 심리 세계가 무너져 내렸을 때 가장 어려운 것이 바로 자신의 소셜 세계를 만들기 위해 사람들에게 다가가는 일이기 때문이죠. \t روھىي دۇنيارىم ۋەيران بولىۋاتقان شۇ پەيىتتە، كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىش ۋە ئىجتىمائ‍ىي دۇنيارىمنى شەكىللەندۈرۈش ئەڭ مۈشكۈل ئىش ئىكەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가와베 정 ( 일본어 : 川辺町 \t بولۇپمۇ پاختا بۇ ناھىيىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "누구에게 벌이 있음을 너희 는 곧 알게 되리니 그를 수치스럽게 하는 영원한 벌이 그에게 내려지리라 \t خار قىلغۇچى ئازاب (يەنى توپان بالاسى بىلەن غەرق بولۇش) نىڭ كىمنىڭ ئۈستىگە كېلىدىغانلىقىنى، دائىمىي ئازاب (يەنى جەھەننەم ئازابى) نىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى كېلەچەكتە بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알란야 \t ئىمىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 신생 창업주들은 자신들이 무엇인가에 집중하고 있었습니다. 자신들에게 없는 것에 집중한 것이 아니구요. 어느날 익스트림 스포츠를 즐기는 선수들에 관한 서비스에 집중하는 Athelepath라는 웹사이트가 이 비디오를 찾을 때까지 집중하고 있었던 거에요. \t ئۇلارنىڭ خىزمىتىنىڭ مۇھىم نۇقتىسى«ئۇلارنىڭ نېمە ئەمەسلىكى»نى ئەمەس، «نېمە ئىكەنلىكى»نى تېپىپ چىقىش ئىدى تاكى بىر كۈنى مەخسۇس خەتىرى زور تەنھەرىكەت تەنھەرىكەتچىلىرى ئۈچۈن ئېچىلغان تور بېكىتىدىن .بۇ ۋىدىئونى تاپقۇچە شۇنداق ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과의 성약을 하찮은 것으로 바꾸지 말라 너희가 사실 을 알 때에 실로 하나님께 함께 하는 것이 너희에게 큰 복이라 \t سىلەر اﷲ نىڭ ئەھدىنى ئەزىمەس نەرسىگە سېتىۋەتمەڭلار: سىلەر ئەگەر بىلسەڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب سىلەر ئۈچۈن (پانى دۇنيانىڭ نەرسىلىرىدىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나님 께 있으며 그분은 모든 것을 지켜 보고 계시니라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى پەقەت غالىب، مەدھىيىگە لايىق اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلىقلىرى ئۈچۈنلا يامان كۆردى. ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 이전에 하나님 께 구원하였으매 그분은 은헤와 자비로 충만하시니라 \t بىز ھەقىقەتەن ئىلگىرى اﷲ قا ئىبادەت قىلاتتۇق، اﷲ ھەقىقەتەن ئېھسان قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "능력에 따라 지불하되 그의 능력이 한정된 자는 하나님께서 그에게 베풀 것 중에서 지불하도 록 하라 하나님은 그분께서 베푸 신 것 이상의 무거운 짐을 어느 누구에게도 부과하지 아니 하시니 하나님은 고난을 쉬움으로 거두어 주시니라 \t باي ئادەم (ئايالىنى ۋە بالىسىنى) ئۆزىنىڭ بايلىقىغا يارىشا تەمىنلىسۇن، رىزقى تار قىلىنغان ئادەم اﷲ نىڭ ئۇنىڭغا بەرگىنىگە يارىشا تەمىنلىسۇن (يەنى ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ ئىقتىسادىي ئەھۋالىغا يارىشا خىراجەت قىلسۇن). اﷲ ئىنساننى پەقەت تاقىتى يېتىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىدۇ (يەنى پېقىر ئادەمنى باينى تەكلىپ قىلغان ئىشقا تەكلىپ قىلمايدۇ)، اﷲ قىيىنچىلىقتىن كېيىن ئاسانلىقنى بېرىدۇ (يەنى پېقىرلىقتىن كېيىن بايلىقنى بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하나님 은혜가운데 하나로 이렇게 하나님은 감사하는자들에게 은혜를 베푸노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى تاش ياغدۇرۇپ (ھالاك قىلدۇق)، پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرى بۇنىڭ سىرتىدىدۇر. ئۇلارنى نېمىتىمىز يۈزىسىدىن سەھەردە قۇتۇلدۇردۇق، شۈكۈر قىلغۇچىنى بىز مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나카다로 \t زىلەيخا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지에 있는 모든 것이 하나님께 있나니 실로 하나님은 풍요 와 자비로 충만 하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقاتىدىن ۋە ئۇلارنىڭ ئىبادىتىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희에게 무슨 일이 있느뇨 하나님을 위해 전쟁 에 임하라 하매 너희가 주저하였 음이요 이는 너희가 내세보다 현 세에 만족 하였음이라 실로 현세 의 삶은 내세에서는 미아에 불과 하니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىشقا چىقىڭلار دېيىلسە، نېمىشقا يۇرتۇڭلاردىن ئايرىلغىڭلار كەلمەيدۇ؟ دۇنيا ھاياتىنى ئاخىرەتتىكى (بەخت) بىلەن تېگىشىشكە رازى بولدۇڭلارمۇ؟ دۇنيا ھاياتىدىن بەھرىمەن بولۇش ئاخىرەتنىڭ نېمەتلىرى بىلەن سېلىشتۇرغاندا، ئەرزىمەس نەرسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 너희 모두가 부활하노라 \t ئاندىن سىلەر ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى (قەبرەڭلاردىن) تۇرغۇزۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 \t سىز ئۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님께서 지나간 그대의 과오를 용서하고 그대에게 그분의 은혜를 충만케 하며 그대 를 올바른 길로 인도하시며 \t اﷲ نىڭ سېنىڭ ئىلگىرىكى ۋە كېيىنكى گۇناھلىرىڭنى كەچۈرۈشى ئۈچۈن، ساڭا بەرگەن نېمىتىنى مۇكەممەللەشتۈرۈشى ئۈچۈن، سېنى توغرا يولغا باشلىشى ئۈچۈن، ساڭا كۈچلۈك ياردەم بېرىشى ئۈچۈن، ساڭا بىز ھەقىقەتەن روشەن غەلىبە ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오와 그의 족장들과 군 대는 그 땅에서 거만하고 오만하 여 그들이 하나님에게로 귀의하지않는다고 생각했더라 \t پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قوشۇنى (مىسىر) زېمىنىدا زۇلۇم قىلىپ) ئىمان ئېيتىشقا) بويۇنتاۋلىق قىلدى. ئۇلار ئۆزلىرىنى بىزتەرەپكە قايتۇرۇلمايمىز) يەنى قىيامەت ۋە قايتا تىرىلىش يوق، ھېساب ئېلىنىشمۇ، جازاغا تارتىلىشمۇيوق) دەپ گۇمان قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키란: 하이데르바드 시 도심의 학교입니다. \t .ھەيدەرئاباد شەھەر مەركىزىدىكى بىر مەكتەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 예중들을 밝혀주시니 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە (شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ۋە گۈزەل ئەدەب - ئەخلاقلارنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلەرنى بايان قىلىدۇ، اﷲ (بەندىلەرگە پايدىلىق ئىشلارنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، (تەدبىر قوللىنىشتا ۋە شەرىئىتىنى بەرپا قىلىشتا) ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마존에서 이것을 살 수 있을까? \t ئامازوندا بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예레미야 \t ‏5000- نومۇرلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 하나님과 그대를 따르는 신앙인들만으로 그대를 충 만케 하였노라 \t ئى پەيغەمبەر! (يالغۇز) اﷲ ساڭا ۋە ساڭا ئەگەشكەن مۆمىنلەرگە كۇپايە قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그곳을 볼 때 너희는 그곳에서 축복과 위대한 왕국을 목격하리라 \t قاچانكى سەن قارايدىغان بولساڭ، بۇ يەردە (تەسۋىرلەپ تۈگەتكىلى بولمايدىغان) نېمەتلەرنى ۋە كاتتا پادىشاھلىقنى كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 일은 현세에서나 내 세에서도 무의미할 것이며 그들을도와 줄 어느 누구도 없노라 \t ئەنە شۇلارنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتىكى ئەمەللىرى بىكار بولدى، ئۇلارغا ھېچ ياردەم قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들의 학자들 이 그것이 사실임을 알고 있는 것 만으로도 예중이 되지 않느뇨 \t (ئابدۇللا ئىبن سالام ۋە ئۇنىڭ ئىمان ئېيتقان ھەمراھلىرىغا ئوخشاش) بەنى ئىسرائىل ئۆلىمالىرىنىڭ قۇرئاننى بىلىشى مۇشرىكلارغا (قۇرئاننىڭ توغرىلىقىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بولمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샛별이 무엇인지 무엇이 그대 에게 설명하여 주리요 \t تارىقنىڭ نېمىلىكىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "11세기 및 12세기에 \t -- ئاخىرى ياۋروپاغا تارقالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것들이 폐허된 그들의 집 들이거늘 이는 그들의 죄 때문이 라 실로 그 안에는 지혜가 있는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئۇلار زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئەنە ئۇلارنىڭ ئۆيلىرى (ئادەمزاتتىن) خالى بولۇپ قالدى. اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنى) بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا (چوڭ) ئىبرەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나에게는 그들을 묶을 족쇠 와 그들을 태울 불이 있으며 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا (ئۇلارغا) ئېغىر ئىشكەللەر ۋە (كۆيدۈرگۈچى) دوزاخ بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀들 가운데 그대가 이혼 하고자 한다면 그대의 선택이며 그대가 받아들이고자 할 때도 그 러하며 멀리했던 그녀를 다시 불 러도 되나니 이는 그대에게 죄악 이 아니라 이것은 아주 적절한 것 이라 이는 그녀들의 안중이 안정 을 찾고 그녀들이 슬퍼하지 아니 하며 그대가 그들에게 베푼 것으 로 그들 모두가 기뻐하기 때문이 라 그리고 하나님은 그대의 심중 에 있는 모든 것을 알고 계시니 하나님은 아심과 은혜로 충만하심 이라 \t ئاياللىرىڭدىن خالىغىنىڭنىڭ نۆۋىتىنى ئارقىغا سۈرسەڭ، خالىغىنىڭ بىلەن (نۆۋىتىدىن باشقا ۋاقىتتا) بىر يەردە بولساڭ بولىۋېرىدۇ، (ۋاقىتلىق) ئايرىلىپ تۇرغان ئاياللىرىڭدىن بىرى بىلەن ھەمتۆشەك بولماقچى بولساڭ، ساڭا ھېچ گۇناھ يوقتۇر، (مانا) بۇ ئۇلارنىڭ خۇشال بولۇشىغا، قايغۇرماسلىقىغا، بەرگەنلىرىڭگە ئۇلارنىڭ ھەممىسىنىڭ رازى بولۇشىغا ئەڭ يېقىندۇر، اﷲ دىلىڭلاردىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자와 믿는자들을 보호자로 하는 자들만이 실로 하나님안에 있으며 그들 이 바로 승리자라 \t كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ۋە مۆمىنلەرنى دوست تۇتىدىكەن، (ئۇ اﷲ نىڭ جامائەسىدىندۇر). اﷲ نىڭ جامائەسى (ئەلۋەتتە) غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 아브라함에게 복 음을 가져와 평안하소서 라고 말 하니 그도 서둘러 평안하소서 라 고 말하고 서둘러 구운 송아지 고기로 그들을 환대하더라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) ئىبراھىمغا خۇش خەۋەر ئېلىپ كەلدى. ئۇلار: «ساڭا ئامانلىق تىلەيمىز» دېدى. ئىبراھىم: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمەن» دېدى. ئۇ ئۇزاققا قالماي بىر موزاينى كاۋاپ قىلىپ ئېلىپ كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날까지 너희가 원하 는 것이 너희에게 이르리라 하나 님의 성약이라도 받았느뇨 \t ياكى سىلەر ھۆكۈم قىلغان نەرسەڭلارنىڭ بولۇشىغا بىز سىلەر بىلەن قىيامەت كۈنى ئاندىن ۋاقتى توشىدىغان مەھكەم بىر ئەھدى تۈزۈشكەنمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실천하라 일러가로되 하나 님도 선지자와 믿는 사람들이 너 희의 하는 일을 지켜 보심이라 그런후 너희는 보이지 않는 것과 보이는 것을 알고 계시는 그분에 게 돌아가리니 그분은 너희가 행 하고 있는 것을 보여 주시니라 \t (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(خالىغان) ئەمەللەرنى قىلىڭلار، قىلغان ئەمەلىڭلارنى اﷲ، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ۋە مۆمىنلەر كۆرۈپ تۇرىدۇ، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا (نەرسىلەرنى) بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، اﷲ قىلمىشىڭلارنى سىلەرگە خەۋەر قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "와니는 \t ئۇرخۇن يازما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그것을 형상으로 만 드사 그 안에 그분의 영혼을 불어넣고 청각과 시각과 심장을 주겼 노라 그러나 너희는 감사하는 마 음이 크지 못하더라 \t ئاندىن ئۇنى راۋۇرۇس يارىتىپ، ئۇنىڭغا ئۆزىگە مەنسۇپ روھنى كىرگۈزدى (يەنى جاننى كىرگۈزدى). يەنە سىلەر ئۈچۈن قۇلاقلارنى، كۆزلەرنى ۋە يۈرەكلەرنى ياراتتى، سىلەر ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화프로토토토 \t چۇشكەندىن كىيىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 대다수가 서둘 러 죄를 낳고 중오하며 금기된 것을 삼키니 그들이 저지른 모든 것에 분명 저주가 있으리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئارىسىدىكى نۇرغۇن كىشىلەرنىڭ گۇناھقا، زۇلۇم سېلىشقا ۋە ھارام يېيىشكە ئالدىرايدىغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 질문자가 있을 응벌에 관하여 질문하였나니 \t بىر تىلىگۈچى (يەنى نەزر ئىبن ھارىس) كاپىرلارغا چوقۇم بولىدىغان ئازابنىڭ (چۈشۈشىنى) تىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 솔로몬의 죽음을 결정하니 그의 지팡이를 갉아먹던 나무 벌레가 그의 임종을 예시했 으며 그가 지팡이로부터 쓰러졌을 때 만일 그들이 보이지 않는 것을 알았더라면 그들은 고통스러운 벌 을 받지 않았으리라는 것을 분명 히 알았으리라 \t سۇلەيماننىڭ ۋاپاتىنى ھۆكۈم قىلغىنىمىزدا (يەنى ئۇنى ۋاپات قىلدۇرغىنىمىزدا) سۇلەيماننىڭ ئۆلگەنلىكىدىن جىنلارنى پەقەت ئۇنىڭ ھاسىسىنى يېگەن قۇرۇتلار خەۋەردار قىلدى. سۇلەيمان (ھاسىسىنى قۇرۇت يەپ) يىقىلغان چاغدا جىنلارغا ئېنىق بولدىكى، ئەگەر ئۇلار غەيبنى بىلىدىغان بولسا ئىدى، خار قىلغۇچى ئازابتا (يەنى شۇنچە ئۇزاق ۋاقىت ئېغىر ئەمگەكتە) قالمىغان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스웨덴 \t دۆلەتنىڭ يوقىرى دەرىجىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희의 짐을 덜어 주사 너희 가운데 언약함이 있음 을 아시고 은혜를 베푸시니 너희 가운데 백명이 인내하는자 있다면 이백명을 물리칠 것이요 천명이라 면 하나님의 뜻에 따라 이천명을 물리치게 하시니 하나님은 인내하 는자와 함께 하심이라 \t اﷲ ئەمدى سىلەرنىڭ (يۈكۈڭلارنى) يىنىكلەتتى، سىلەرنىڭ ئاجىزلىقىڭلارنى بىلدى، ئەگەر سىلەردە چىداملىق 100 ئادەم بولىدىغان بولسا، 200 (دۈشمەن) نى يېڭەلەيدۇ، ئەگەر سىلەردە (چىداملىق) 1000 ئادەم بولىدىغان بولسا، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن 2000 (دۈشمەن) نى يېڭەلەيدۇ. اﷲ چىداملىقلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "짐을 짊어진 자가 다시 다른사람의 짐을 짊어질 수 없으매 무 거운 짐진 자가 다른 사람을 불러 그의 짐을 덜어달라 구하나 가장 가까운 친척이라도 조금도 덜어 줄 수 없노라 그대는 단지 보이 지 않는 주님을 두려워 하고 애배 하는 그들에게 경고하는 것 뿐이 라 스스로를 정화하는 것은 자기 영혼을 위해서일 분 최후의 여정 은 하나님께로 가니라 \t ھېچبىر گۇناھكار ئادەم بىراۋنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالالمايدۇ، گۇناھى ئېغىر بىر ئادەم باشقا بىراۋنى ئۆز گۇناھىنى ئۈستىگە ئېلىۋېلىشقا چاقىرسا، ئۇ يېقىن تۇغقىنى بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇنىڭ گۇناھىدىن ئازراق نەرسىنى ئۈستىگە ئېلىۋالالمايدۇ، سەن پەقەت پەرۋەردىگارىنى كۆرمەي تۇرۇپ ئۇنىڭدىن قورقىدىغانلارنى، نامازنى ئادا قىلىدىغانلارنى ئاگاھلاندۇرىسەن، كىمكى (گۇناھلاردىن) پاكلىنىدىكەن، ئۇ ئۆزى ئۈچۈن پاكلانغان بولىدۇ. ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빌뉴스 \t بۇلتۇرقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "회주 會主 ) 승통 \t تاشلارنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 이 두 사람은 마술사로 너희를 너희 땅으로 부 터마술로써 추방하고 너희들의훌륭한 전통을 파괴하려 하도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «بۇ ئىككىسى راستلا سېھرىگەر بولۇپ، سېھىر بىلەن سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن چىقىرىۋەتمەكچى ۋە توغرا دىنىڭلارنى يوقاتماقچى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그들에게 일용할 양식 을 구하지 아니하며 또한 나를 부 양하길 바라지도 않노라 \t ئۇلاردىن مەن رىزىق تىلىمەيمەن ۋە ئۇلارنىڭ مېنى ئوزۇقلاندۇرۇشىنى تىلىمەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 불신자들이 그들의 얼 굴로부터 그리고 그들 뒤로부터 불을 막을 수 없다는 시기를 알았을 때 그들은 구원을 받겠느뇨 \t ئەگەر كاپىرلار بۇ چاغدا يۈزلىرىدىن، دۈمبىلىرىدىن ئازابنى دەپئى قىلالمايدىغانلىقلىرىنى ۋە ھېچقانداق ياردەمگە ئېرىشەلمەيدىغانلىقلىرىنى بىلسە ئىدى (ئازابنى بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلمايتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 한번 죽으면 벌을 받지 아니할 것이라 생각했느뇨 \t تۇنجى ئۆلگىنىمىزدىن باشقا ئۆلمەمدۇق؟ ئازابقا دۇچار بولمامدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "어거스틴은 \t مەكتەپكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들에게는 유언할 기 회도 없을 것이며 그들 가족으로 돌아칼 기회도 없을 것이라 \t ئۇلار بىر - بىرىگە ۋەسىيەت قالدۇرۇشقىمۇ، ئائىلىسىگە قايتىشقىمۇ قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 믿음을 위증하는 남성과 여성 남성의 불신자와 여 성의 불신자 하나님에 대하여 사 악한 억측을 하는 자에게 응벌을 내리시니 사악한 것들이 그들 주 변을 맴도리라 또한 하나님께서 그들을 노여워 하사 그들을 저주 하여 그들을 위해 지옥을 준비하 여 두셨으니 사악함이 그들의 운 명이라 \t (مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىغا اﷲ نىڭ تەمكىنلىك چۈشۈرۈشى) مۇناپىق ۋە مۇناپىقەلەرگە، مۇشرىك ۋە مۇشرىكەلەرگە ئازاب قىلىش ئۈچۈندۇر، ئۇلار اﷲ قا قارىتا (اﷲ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە ياردەم) بەرمەيدۇ دەيدىغان يامان ئويلاردا بولدى، (ئۇلار مۆمىنلەرگە يەتسۇن دېگەن) ھالاكەت ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىگە يېتىدۇ. اﷲ ئۇلارغا غەزەپ قىلدى، ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، ئۇلارغا جەھەننەمنى تەييارلىدى، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저희 이전 선조들이 우상을 섬겨 숭배하였을지도 모르 나 저희는 그들의 후손에 불과함 일 뿐이요 그런데 무익한 사람들 이 행한 것으로 말미암아 저희를 멸망하려 하심이요 라고 너회가 말하지 않도록 함이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ ئادەم باللىرىنى (يەنى نەسلىنى) ئۇلارنىڭ (ئاتىلىرىنىڭ) پۇشتىدىن چىقاردى ۋە ئۇلارنى ئۆزلىرىگە گۇۋاھ قىلىپ: «مەن سىلەرنىڭ پەرۋەدىگارىڭلار ئەمەسمۇ؟» دېدى (يەنى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى ئىكەنلىكىگە ۋە بىرلىكىگە ئادەم بالىلىرىنى ئىقرار قىلدۇردى، ئۇلار ئىقرار قىلىپ بۇنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى). ئۇلار: «ھەئە، سەن بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇرسەن، گۇۋاھلىق بەردۇق» دېدى. (ئۇلارنى گۇۋاھلىق بەرگۈزگەنلىكىمىز) قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ: «بىز بۇنىڭدىن غەپلەتتە قالغان ئىكەنمىز» دېمەسلىكلىرى، ياكى «ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىلگىرى (ساڭا بۇتلارنى) شېرىك كەلتۈرگەن ئىدى، بىزنىڭ پەقەت ئۇلارنىڭ ئەۋلادى بولۇپ قالغان يېرىمىز بار (يەنى بىزنىڭ ئۆزرىمىز بار) گۇمراھلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘은 어떻게 높이 올려졌 으며 \t ئاسمان قانداق ئېگىز قىلىندى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 베푼 양식 으로 알지 뭇하는 우상에 몫을 분배하니 하나님께 맹세하건대 너 희는 너희가 거짓한 것 들에 관하여 질문을 받으리라 \t ئۇلار بىز ئۆزلىرىگە بەرگەن مال - مۈلۈكتىن بىلىمسىز (بۇتلارغا) نېسىۋە قالدۇرىدۇ، (ئى مۇشرىكلار!) اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سىلەر ئۆزۈڭلار ئويدۇرۇپ چىقارغان نەرسەڭلار ئۈچۈن چوقۇم سوراققا تارتىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 천사에게로 달려가 오늘은 너무 어려운 날입니다 라고 말하리라 \t ئۇلار چاقىرغۇچىنىڭ ئالدىغا بويۇنلىرىنى سوزغان ھالدا يۈگرەيدۇ، كاپىرلار: «بۇ قىيىن كۈندۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그가 미친 사람이라 고 말들 하느뇨 그러나 그분은 그 들에게 진리를 가지고 왔으나 그들대부분이 그 진리를 싫어하더라 \t ياكى ئۇلار ئۇنى مەجنۇن دېيىشەمدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارغا ئۇ ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدى. ئۇلارنىڭ تولىسى ھەقىقەتنى يامان كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카르나티크이라고 \t بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알투라비는 \t دادىسىمۇ مۇھەددىس ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하타이 \t شەھەر رايونى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자들이여 예배드 리려 일어났을 때 너희 얼굴과 두 손을 팔꿈치까지 씻을 것이며 머 리를 쓰다듬고 두 다리를 발목까 지 닦을 것이니 너희가 또한 불결하였다면 깨끗이 하라 또한 너희 가 병중에 있거나 여행중에 있거 나 화장실에 다녀왔거나 여성을 만졌는데 물을 찾지 못했을 때는 깨끗한 흙위에 따얌뭄을 하고 너 희 얼굴과 두 손을 씻으라 하나님은 너희가 곤경에 있는 것을 원치아니하시나 너희 자신들을 청결케하고자 하심이라 그분의 은혜를 너희에게 충만케 하려하시매 너희는 감사해야 되노라 \t ئى مۆمىنلەر! (سىلەر تاھارەتسىز بولۇپ) ناماز (ئوقۇماقچى بولۇپ) تۇرغىنىڭلاردا، يۈزۈڭلارنى يۇيۇڭلار، قولۇڭلارنى جەينىكىڭلار بىلەن قوشۇپ يۇيۇڭلار، بېشىڭلارغا مەسھى قىلىڭلار، پۇتۇڭلارنى ئوشۇقۇڭلار بىلەن قوشۇپ يۇيۇڭلار، ئەگەر جۇنۇپ بولساڭلار پاكلىنىڭلار (يەنى غۇسلى قىلىڭلار)، ئەگەر كېسەل بولساڭلار (سۇ زىيان قىلىدىغان بولسا)، ياكى سەپەر ئۈستىدە بولۇپ (سۇ تاپالمىساڭلار)، ياكى سىلەرنىڭ بىرسىڭلار ھاجەتخانىدىن كەلگەن (يەنى تاھارەت سۇندۇرغان) بولساڭلار، ياكى ئاياللىرىڭلار بىلەن يېقىنچىلىق قىلغاندىن كېيىن (غۇسلى تاھارەت ئۈچۈن) سۇ تاپالمىساڭلار، پاك تۇپراقتا تەيەممۇم قىلىڭلار، ئۇنىڭ بىلەن يۈزۈڭلارغا، قولۇڭلارغا مەسھى قىلىڭلار، اﷲ سىلەرگە سىلەرگە مۇشەققەتنى خالىمايدۇ، لېكىن اﷲ شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن سىلەرنى پاك قىلىشنى، (ئىسلام شەرىئىتىنى بايان قىلىش بىلەن) نېمىتىنى سىلەرگە تاماملاشنى خالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그렇게 하여 그들을 시험하였나니 주님의 가르침을 외 면하는 자 있다면 그분은 그를 고 통스러운 응벌속에 들게 하리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) توغرا يولدا بولسا ئىدى، ئۇلارنى سىناش ئۈچۈن مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرەتتۇق (يەنى رىزقىنى كەڭ قىلىپ بېرەتتۇق)، كىمكى پەرۋەردىگارىنىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "논쟁하던 무리의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 그들은 개인의 기도실 벽위로 을라갔더라 \t (ئى مۇھەممەد!) دەۋا قىلغۇچىلارنىڭ قىسسىسى ساڭا يەتتىمۇ؟ ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (داۋۇد ئىبادەت قىلىۋاتقان) مەسجىدنىڭ تېمىدىن ئارتىلىپ چۈشۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀과 그들의 신 앙을 팔아 하찮은 대가를 얻은 그들은 내세에서 아무것도 얻지 못할 것이라 하나님은 그들에게 아무 말씀도 하지 않으시며 부활 의 날 그들에게 눈길도 주지 아니하시며 그들을 속죄하여 주지도 아니하시니 그들에게는 참혹한 징벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى ۋە قەسەملىرىنى ئازغىنا بەدەلگە تېگىشىدىغانلار ئاخىرەتتە (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) ھېچقانداق نېسىۋىگە ئېرىشەلمەيدۇ، قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارغا (ئۇلارنى خۇش قىلىدىغان) سۆز قىلمايدۇ، ئۇلارغا (رەھمەت كۆزى بىلەن) قارىمايدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلىرىدىن) پاكلىمايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음을 가진자들을 보호하시나 배신하며 은혜를 모르 는 자는 사랑하지 아니 하시노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى چوقۇم قوغدايدۇ، اﷲ ھەر قانداق خىيانەتچى، ناشۈكۈر بەندىنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 감시하는 자들을 두 었노라 \t ھالبۇكى سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردا سىلەرنى كۈزىتىپ تۇرغۇچى پەرىشتىلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "멀리 구름을 나르는 그들을 두고 맹세하며 \t (بۇلۇتلارنى اﷲ خالىغان تەرەپلەرگە) تارقاتقۇچى شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 천지의 모든 것이 하나님께 있지 않더뇨 하나님 외에 다른 것을 숭배하는 그들은 억측을 따를 뿐이며 단지 거짓밖에는 못 하더라 \t راستلا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، بەندىسىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). اﷲ نى قويۇپ، بۇتلارغا چوقۇنىدىغانلار پەقەت يوقىلاڭ پەرەزگىلا تايىنىدۇ، ئۇلار پەقەت جۆيلۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 의로운 자들은 강물이 흐르는 천국에서 기거하게 되니 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار جەننەتلەردە بولىدۇ، (سۇ، مەي، ھەسەل، سۈت) ئۆستەڭلىرىدىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부분으로 분리한 백성들에게계시했듯이 그대에게 꾸란을 계시했으되 \t پارچىلىۋەتكۈچىلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا تەۋرات بىلەن ئىنجىلنى) نازىل قىلغاندەك (ساڭا سۈرە فاتىھە بىلەن ئۇلۇغ قۇرئاننى نازىل قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가난한 사람들에게 자선을 베풀지 아니하고 \t مىسكىنلەرگە تائام بەرمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 그대에게 귀를 기울임을 알고 그들이 비밀 리에 회합을 가져 너희가 추종하 는 것은 마술에 걸린 한 남자에 불과하다고 사악한 자들이 말하는것을 아시고 계심이라 \t تىلاۋىتىڭگە ئۇلارنىڭ نېمە ئۈچۈن (يەنى مەسخىرە ئۈچۈن) قۇلاق سالىدىغانلىقىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار قىرائىتىڭنى تىڭشىغان چاغلىرىدا (سېنىڭ توغراڭدا) پىچىرلىشىدۇ، ئەينى ۋاقىتتا زالىملار (مۆمىنلەرگە): «سىلەر پەقەت سېھىرلەنگەن ئادەمگىلا ئەگىشىۋاتىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별들이 흩어지며 \t يۇلتۇزلار تۆكۈلگەن چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 하나님의 뜻이아니고는 믿지 않으며 그분께서는 그들이 알지 못하는 벌을 그들에 게 주시리라 \t ھەر قانداق كىشى پەقەت اﷲ نىڭ ئىرادىسى بولغاندىلا، ئاندىن ئىمان ئېيتىدۇ، (اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە) پىكىر يۈرگۈزمەيدىغانلارنى اﷲ ئازابقا گىرىپتار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿으며 하나님 사 업을 위해 너희 재산과 너희 생명으로 성전하는 것으로 너희가 알 고 있다면 그것이 너희를 위한 복이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە (چىن) ئىمان ئېيتقايسىلەر، اﷲ نىڭ يولىدا مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن جىھاد قىلغايسىلەر، ئەگەر بىلسەڭلار، سىلەر ئۈچۈن بۇ ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "맹세코 \t ئېنىق ئېيتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀으로 보낸 것 은 인간을 통해서가 아니라 계시 를 통해서 또는 가리개 뒤에서 사자를 통하여 계시되었으며 이 는 그분께서 뜻을 두고 허락하신 것이라 실로 그분은 높이 계시며 지혜로운 분이시라 \t اﷲ ھەر قانداق ئادەمگە پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق ياكى پەردە ئارقىسىدىنلا ياكى بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتىپ ئۆز ئىزنى بىلەن ئۇنىڭغا خالىغان ۋەھيىنى قىلىش ئارقىلىقلا سۆز قىلغان. اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقلارنىڭ سۈپەتلىرىدىن) ئۈستۈندۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "단순한 잘못이 있으나 핵성이 참회할 때 주님은 그 고을을 멸망케 하지 아니 하시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئاھالىسى ياخشى بولغان يۇرتلارنى زۇلۇم سېلىپ ھالاك قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그분의 종들을 위해 일용할 양식을 크게 넘치게 한다면 그들은 지상에서 죄악을 나으리라 그러나 그분은 그분의 뜻에 따라 적절한 양을 부여하시 니 실로 그분은 그분의 종들을 관찰하며 지켜보고 계심이라 \t ئەگەر اﷲ بەندىلىرىنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلسا، ئۇلار ئەلۋەتتە زېمىندا پىتنە - پاسات تېرىيتتى. لېكىن اﷲ خالىغان نەرسىنى ئۆلچەم بىلەن چۈشۈرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىدىن) تولۇق خەۋەرداردۇر، (ئۇنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님께서 이 고을의 백성들에게 하늘의 벌을 내리게 하리니 이는 그들의 사악함 때문 이라 \t بۇ شەھەرنىڭ ئاھالىسى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بىز چوقۇم ئاسماندىن ئازاب چۈشۈرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 믿음으로 정의를 행하는 이들은 구제하였노라 \t ئىمان ئېيتقانلارنى ۋە تەقۋادارلارنى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالام بىلەن ئۇنىڭغا ئەگەشكەنلەرنى ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 피신할 장소 나 동굴이나 들어가 숨을 곳을 발견했더라면 그들은 서둘러 들어갔으리라 \t ئەگەر ئۇلار بىرەر قورغان ياكى غار ۋە ياكى گەمىنى تاپسا ئىدى، ئۇلار شۇ تەرەپكە قاراپ ئەلۋەتتە يۈگۈرۈشكەن بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 솔로몬으로부터 온 것으로 다음과 같으매 자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ماڭا ھەقىقەتەن سۇلايماندىن بىر پارچە قىممەتلىك خەت كەلدى. (ئۇنىڭ مەزمۇنى شۇكى) ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "문신으로 자는 백순 \t يېزىسى تەكلىماكان قۇملۇقىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사모아 \t 8%ىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그분의 말씀이 있었으 니 모세야 너의 요구가 이루어졌 노라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى مۇسا! سېنىڭ سورىغان نەرسىلىرىڭ ساڭا بېرىلدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 남성과 여성을 부당하게 하거나 욕되게 대하는 자 있다면 실로 그들이 위증의 죄인으로 명백한 죄악이라 \t مۆمىنلەر ۋە مۆمىنەلەرگە قىلمىغان ئىشلارنى (چاپلاپ) ئۇلارنى رەنجىتىدىغانلار (شۇ) بۇھتاننى ۋە روشەن گۇناھنى ئۈستىگە ئارتىۋالغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신앙인들은 불신자들을 신앙 인들에 우선하여 친구로 택하지 아니하도다 그렇게 하는자 있다 면 하나님에 대한 믿음이 조금도 없나니 항상 경계하여 그들로부터 너희 자신을 보호하는 길밖엔 없 노라 하나님은 너희로 하여금 그분을 기억케 하여 주시니 최후의 목 적은 하나님에게로 가니라 \t مۆمىنلەر مۆمىنلەرنى قويۇپ كاپىرلارنى دوست تۇتمىسۇن، كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن، ئۇ اﷲ نىڭ دوستلۇقىغا ئېرىشەلمەيدۇ، ئۇلاردىن قورقۇپ دوستلۇق ئىزھار قىلىشىڭلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ سىلەرنى ئۆزىنىڭ ئازابىدىن قورقۇتىدۇ، ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웃는 모습일 수도 있고 \t «.مەن قاقاقلاپ كۈلۈۋاتىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오래된 물건이지만 상관없습니다. 그녀는 단지 그렇게 듣는 그 음악이 좋을 뿐이니까요. \t -- بۇ ئۇنىڭ كونىلىققا ئامراقلىقىدىن ئەمەس .ئۇ پەقەتلا ئالاھىدە مۇزىكىنڭ ئالاھىدە ئۇسۇلدا قۇيۇلىىشىنى ياخشى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "후세의 사람들도 많이 있노라 \t كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدىن بىر جامائەدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조로아스터교도들은 \t مۇھەررەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 그들이 원하는 모 든 것이 있으며 하나님 곁에는 더많은 것이 있노라 \t جەننەتتە ئۇلارغا خالىغان نەرسىلەر بار ۋە بىزنىڭ ھۇزۇرىمىزدا (ئۇلارغا) زىيادە (نېمەتلەر) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "근데 이걸 가지고는 정말 필요한 게 있으면 메세지를 받을 수 있고 끊임없이 쳐다보지 않아도 된다는 겁니다. \t گۇگل كۆزەينىكى ئارقىلىقمۇ بۇنداق ئۇچۇرلارغا ئېرىشكىلى بولىدۇ ئەگەر راستتىنلا شۇنداق مۇھىم بولسا مېنىڭ بۇلارغا مەخسۇس قاراپ تۇرۇشۇمنىڭ ھاجىتى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 즉석에서 팀을 만들어 농구 경기를 할 때나 저 역시 좋아하는 방법인 애견 공원에 갈 때라고 답했습니다. \t ئۇلار ئۆزلىكىدىن تەشكىللىنىپ ۋاسكېتبول ئوينىغاندا، ياكى مېنىڭ ياقتۇرىدىغان مىسالىم، ئۇلارنىڭ ئىت باغچىسىغا بېرىشى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 여러분이 기도 드릴때 그들이 여러분에게 귀를 기울이던가요 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «دۇئا قىلغان چېغىڭلاردا ئۇلار (دۇئايىڭلارنى ئاڭلامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신앙인이란 하나님을 염원할 때 마음의 두려움을 느끼는 자이 며 하나님의 계시가 그들에게 낭 송될 때 그들의 믿음이 더하여지 고 주님께 의탁하는 자들이라 \t پەقەت اﷲ ياد ئېتىلسە دىللىرىدا قورقۇنچ پەيدا بولىدىغان، اﷲ نىڭ ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنسا ئىمانى كۈچىيىدىغان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرلا (كامىل) مۆمىنلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이처럼 하나님은 죄인들을 다루니라 \t گۇناھكارلارنى مۇشۇنداق قىلىمىز (يەنى جازالايمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "근심으로 말미암아 그들이 그것으로부터 피하려 원하나 그들은 다시 그 안으로 되돌려와 불의징벌을 맛볼 것이라 \t ھەر قاچان ئۇلار (يېتىۋاتقان) غەم - قايغۇنىڭ قاتتىقلىقىدىن دوزاختىن چىقماقچى بولسا، ئۇلار دوزاخقا قايتۇرۇلىدۇ، (ئۇلارغا) كۆيدۈرگۈچى (دوزاخ) ئازابىنى تېتىڭلار (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 성서의 일부를 받은 그들을 보지 아니하였느뇨 그들의분쟁이 하나님의 성서로 해결되어져야 한다고 촉구 되었으나 그들 일부는 뒤돌아서 반대하더라 \t كىتابتن نېسىۋە بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلارنىڭ ئۆلىمالىرى) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار ئۆز ئارىسىدا (دەتالاش قىلىشقان ئىشلار توغرىسىدا) اﷲ نىڭ كىتابى بويىچە ھۆكۈم چىقىرىشقا چاقىرىلسا، ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى بۇنىڭدىن (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكىمىنى قوبۇل قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، ئۇلار ھەقتىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر (يەنى ھەقتىن يۈز ئۆرۈش ئۇلارنىڭ تەبىئىتىگە سىڭىپ كەتكەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러가지 솔리테어 게임을 플레이합니다 \t نۇرغۇن ئوخشىمايدىغان solitaire ئويۇننى ئويناش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인이란 하나님과 선지자를 믿되 의심하지 아니하고 하나님의 사업을 위해 그들의 재 산과 생명으로 성전하는 자들이 바로 믿는 신앙인들이라 \t شۈبھىسىزكى، (ھەقىقي) مۆمىنلەر اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان كەلتۈرگەن، ئاندىن (ئىمانىدا) شەك كەلتۈرمىگەن، ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلاردۇر، ئەنە شۇلار (ئىمان دەۋاسىدا) راستچىللاردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "TED에서 다시 만나게 되서 반갑습니다. \t تەدكە يەنە قايتىپ كەلگىنىمدىن ناھايىتى خۇشالمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Xang은 \t قەشقەرىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담아 너와 네 아내가 천 국에서 거하며 너희가 원하는 대 로 먹되 허락된 것을 먹으라 그러나 이 나무에 가까이 하지 말라 하였으니 그렇지 아니하면 너희가죄악을 낳으리라 \t ‹‹ئى ئادەم! سەن ئايالىڭ بىلەن ئىككىڭلار بىللە جەننەتتە تۇرۇڭلار، جەننەتنىڭ مېۋىلىرىدىن خالىغىنىڭلارچە يەڭلار، بۇ دەرەخكە يېقىنلاشماڭلار، (ئۇنىڭغا يېقىنلاشساڭلار) زالىملاردىن بولۇپ قالىسىلەر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그들을 벌 하지 아니하셨으니 이는 그대가 그들 안에 있었음으로 하나님은 그들을 벌하지 아니하였고 또한 그들이 용서를 빌었노라 \t سەن ئۇلارنىڭ ئىچىدە تۇرغان چېغىڭدا (سېنى ھۆرمەتلەش يۈزىسىدىن) اﷲ ئۇلارغا ئازاب قىلمايدۇ، ئۇلار ئىستىغپار ئېيتىپ تۇرغان چاغدا اﷲ ئۇلارغا ئازاب قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마와 인간의 무리여 너희 가 하늘과 대지의 영역을 벗어날 수 있다면 벗어나 보라 권능이 주 어지지 아니하고는 벗어나지 못하리라 \t ئى جىنلار ۋە ئىنسانلار جامائەسى! ئەگەر سىلەر (اﷲ نىڭ قازاسىدىن قېچىپ) ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ چېگرىلىرىدىن ئۆتۈپ كېتەلىسەڭلار، ئۆتۈپ كېتىڭلار، سىلەر پەقەت قۇۋۋەت بىلەن ئۆتۈپ كېتەلەيسىلەر (لېكىن سىلەرگە مۇنداق قۇۋۋەت قەيەردىن كەلسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"커피 룸으로 가라. \"는 것입니다. \t يەنى \"قەھۋەخانىغا كىرىش\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하였더라 제가 잊었 습니다 나무라지 마옵소서 그리고 저의 잘못으로 저를 힘들게 마소 서 \t مۇسا ئېيتتى: «ئەھدىنى ئۇنتۇپ قالغانلىقىمغا مېنى ئەيىبلىمە، سەن بىلەن بىللە بولۇشتا مېنى قىيىن ھالغا چۈشۈرۈپ قويما»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 예증들을 갖고 너희 에게 왔으나 그가 없는 동안 너 회는 송아지를 숭배했나니 너회는우매한 자들이라 \t مۇسا سىلەرگە ھەقىقەتەن ئېنىق مۆجىزىلەرنى كەلتۈردى، مۇسا (تۇر تېغىغا كەتكەن) دىن كېيىن، ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلىپ موزاينى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님이 너희 에게 그들의 행위로 손실이 가장 큰 자를 일러주리요 \t سىلەرگە ئەمەللىرى جەھەتتىن ئەڭ زىيان تارتقۇچىلارنى ئېيتىپ بېرەيلىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만년과도 같은 하루 동안에천사들과 가브리엘 천사가 그분 께로 을라가니라 \t پەرىشتىلەر ۋە روھ (يەنى جىبرىئىل) اﷲ قا شۇنداق بىر كۈندە ئۆرلەيدۇكى، ئۇنىڭ ئۇزۇنلۇقى 50 مىڭ يىل كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용자 데이터를 변경하려면 인증이 \t ئىشلەتكۈچى سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들 중에는 천금 을 보관하여도 그것을 돌려주는 무리가 있고 또 그들 중에는 일전을 보관하여도 요구하지 아니하면돌려주지 않는 무리가 있더라 그 리고서 그들은 그것에 대해 우리 는 문맹인들에 대한 의무가 없도 다 라고 말하니 그들은 하나님에 대해 거짓말을 하고 있음을 잘 알고 있노라 \t ئەھلى كىتابتىن بەزى كىشىلەر باركى، ئۇنىڭدا كۆپ مال ئامانەت قويساڭمۇ ساڭا ئۇنى قايتۇرۇپ بېرىدۇ؛ ئۇلاردىن يەنە بەزى كىشىلەرمۇ باركى، ئۇنىڭدا بىر دىنار ئامانەت قويساڭمۇ ئۇنىڭ بېشىدا تۇرمىغىچە (يەنى قايتا - قايتا سۈيلىمىگىچە) ئۇنى ساڭا قايتۇرۇپ بەرمەيدۇ. بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار: «ئۈممىلەرنىڭ مېلىغا خىيانەت قىلساق بىزگە گۇناھ بولمايدۇ (يەنى بىزنىڭ دىنىمىزدا بولمىغانلارنىڭ ماللىرى بىزگە ھارام ئەمەس)» دېدى، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세를 통하여 그 분의 말씀과 분명한 능력을 주 었나니 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، روشەن دەلىل بىلەن ھەقىقەتەن پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا ئەۋەتتۇق، ئۇلار (مۇسانى) يالغانچى، سېھىرگەر دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영국은 유전자가 조작된 작물들이 없으면 굶주릴 것입니다. \t .ئەگەر گېنى ئۆزگەرتىلگەن زىرائەت بولمىسا، بىرىتانىيە ئاچارچىلىقتا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "표현의 방법을 가르쳐 주셨 으며 \t ئۇنىڭغا (مەقسىتىنى ئۇقتۇرۇش ئۈچۈن) سۆزلەشنى ئۆگەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 진리를 알 지 못하고 말하길 하나님은 인간 에게 아무것도 계시한 것이 없도 다 하더라 일러 가로되 모세가 인간을 위한 빛과 복음으로 가져온 성서는 누가 보냈느뇨 너희는 그 것을 너희가 원하는 대로 각각의 종이에 기록하여 보이며 한편으로는 많은 내용을 숨기더라 너희는 너희와 너희 선조들이 알지 못한 것을 배웠노라 일러가로되 하나님께서 그것을 보내셨으며 그들이 공론에 빠지도록 두어라 하였느니라 \t ئۇلار اﷲ نى ھەقىقىي رەۋىشتە تونۇمىدى. ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئۆز ۋاقتىدا: «اﷲ ھېچ كىشىگە ھېچ نەرسە نازىل قىلمىدى» دېدى (يەنى ۋەھيىنى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى). (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مۇسا ئېلىپ كەلگەن ۋە كىشىلەرگە نۇر، ھىدايەت بولغان كىتابنى كىم نازىل قىلدى؟ ئۇ كىتابنى پارچە - پارچە قەغەزلەرگە كۆچۈرۈپ، بىر قىسىمىنى ئاشكارىلاپ، كۆپ قىسىمىنى يوشۇرىسىلەر. (ئى يەھۇدىيلار!) سىلەرگە ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار بىلمىگەن نەرسىلەر بىلدۈرۈلدى، (بۇ قۇرئاننى) اﷲ (نازىل قىلدى)». ئاندىن، ئۇلارنى تەرك ئەتكىنكى، ئۇلار باتىللىرىدا (يەنى قالايمىقان سۆزلىرىدە) ئويناپ يۈرسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "국립중앙박물관에 전시되어 있으며 1963년 \t تېبابەتچىلىكى بويىچە مۇدىر ۋىراجلىق ئۇنۋان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 진리를 기원해야 함에 악을 서둘러 추구하는 인간이 있더라 \t ئىنسان (ئۆزىگە ۋە بالا - چاقىلىرىغا) خەيرىلىك دۇئا قىلغاندەك، (ئاچچىقى كەلگەندە) بەتدۇئا قىلىدۇ، ئىنسان ئالدىراڭغۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대가 염려하여 그들 을 언도하려 해도 하나님은 스스 로 방황하는 자를 인도하시지 아 니하시매 그들은 어떠한 후원자도갖지 못하리라 \t سەن ئۇلارنىڭ ھىدايەت تىپىشىغا ھېرىس بولساڭمۇ، اﷲ ئۆزى گۇمراھ قىلغان كىشىنى ھىدايەت قىلمايدۇ، ئۇلارنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق مەدەتكار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매일 내가 보는 모든 사람이, 마주하는 모든 벽이 내가 틀렸다고 말해준다고 \t :مەن ھەر كۈنى ئۆز-ئۆزۈمگە .ھەر كۈنى تامنى كۆرسەممۇ، ئۆزۈمنىڭ خاتا قىلغىنىمنى بىلىمەن' دەيمەن'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드의 백성 속에서도 예증 이 있나니 보라 하나님이 그들에 게 파멸의 바람을 보냈으니 \t ئادنىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا يامان بوراننى ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"진심으로, 가능성이 있을까요?\" (웃음) 이렇게 말했을 수도 있겠죠. \"오 이런!\" \t \"راستنى ئېيىتسام، ۋاي خۇدايىم، مېنىڭ پۇرسىتىم قانچىلىكتۇ؟\" (كۈلكە) ئۇئەسلىدە، ئاھ خۇدا! دىسە بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 자비로우신 하나님께서 원하셨다면 저희는 결코 그것 들을 숭배하지 아니했으리라고 말하나 그들의 말에는 지식이 없 는 거짓말이라 \t ئۇلار: «مەرھەمەتلىك اﷲ خالىسا، بىز ئۇلارغا (يەنى پەرىشتىلەرگە) چوقۇنمايتتۇق» دېدى. بۇ توغرۇلۇق ئۇلارنىڭ بىلىمى (يەنى ئاساسى) يوق، ئۇلار پەقەت جۆيلۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 말씀을 부 정하고 거짓하는 자들에게는 지옥 이 그들의 것이 되리라 \t كاپىر بولغان ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغان كىشىلەر ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥이 보는 자 앞에 나타날때 \t قارىغۇچىلارغا جەھەننەم ئوچۇق كۆرسىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자에게 순종하는 자 곧 하나님께 순종하는 자라 만일 거 절한자 있더라도 하나님은 그대를감시인으로 보내지 아니했노라 \t كىمكى پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇ اﷲ قا ئىتائەت قىلغان بولىدۇ (چۈنكى پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئەمرىنى يەتكۈزىدۇ). كىمكى (ئى مۇھەممەد!) سەندىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، (بىلگىنكى) بىز سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى كۆزىتىپ، ئەمەللىرىگە قاراپ ھېساب ئالغۇچى) قىلىپ ئەۋەتمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인식을 바꾼다면, 당신뿐만 아니라 이 세상을 바꾸게 됩니다. \t سىزنىڭ نۆۋىتىڭىز. شۇنداقلا سىزلا ئەمەس پۈتۈن دۇنيا ئەھلىنىڭ نۆۋىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간이 알지 못하는 것도 기 르쳐 주셨노라 \t ئىنسانغا بىلمىگەن نەرسىلەرنى بىلدۈردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헨리는 \t شىركىتىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 또한 롯을 보내니 그가 그의 백성에게 이르더라 너 희 이전 어떤 사람도 저지르지 아니한 부끄러운 일을 너희들은 저 지른단 말이뇨 \t لۇتنى (ئەھلى سەدومغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئۆز قەۋمىگە (ئۇلارنى ئەيىبلەش يۈزىسىدىن) مۇنداق دېگەن ئىدى: «سىلەر شۇنداق قەبىھ ئىشنى قىلامسىلەر؟ مۇنداق قەبىھ ئىشنى سىلەردىن ئىلگىرى جاھان ئەھلىدىن ھېچقانداق ئادەم قىلمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소프라노 \t ئەسما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게 천지의 모든것이 귀속되며 불신자들에겐 가혹한 응벌의 재앙이 있으리라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، قاتتىق ئازابتىن كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자 베푸시길 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ئۈچۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 만물의 창조주이자 모든 것을 주관하시는 분으로 \t اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ھەممە نەرسىگە ھامىيدۇر (ئۇلارنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말레이 \t تاماسەسە ئەفى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자들이여 인내 하라 인내함에 경쟁하며 단결하라 그리고 하나님을 공경하라 너희가 번성 하리라 \t ئى مۆمىنلەر! تائەت - ئىبادەتنىڭ مۇشەققەتلىرىگە ۋە سىلەرگە يەتكەن ئېغىرچىلىقلارغا سەۋر قىلىڭلار، دۈشمەنلەرگە زىيادە چىداملىق بولۇڭلار، (چېگرالىرىڭلارنى ساقلاپ) جىھادقا تەييار تۇرۇڭلار، مەقسىتىڭلارغا يېتىش ئۈچۈن اﷲ تىن قورقۇڭلار (يەنى ئۇنىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 숨기는 밤을 두고 맹 세하며 \t قۇياشنى يوشۇرغان چاغدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전의 많은 선지자들이 조롱을 당했으나 그들은 그들 이 조롱한 것들로 에워싸여지게 되노라 \t سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن پەيغەمبەرلەر (كاپىرلار تەرىپىدىن) مەسخىرە قىلىندى، مەسخىرە قىلغۇچىلار مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋېتىنى كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 도시의 백성들이 기뻐하 며 서둘러 오더라 \t (سەدۇم) شەھرىنىڭ ئاھالىسى (يەنى لۇتنىڭ قەۋمى) خۇشال بولۇشۇپ يېتىپ كېلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 훌륭한 믿음이란 하나님께 순종하는 것이며 아브라함의 길을 따르는 것이라 하나님은 아 브라함을 반려자로 택하셨노라 \t ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا ئۆزىنى اﷲ قا تاپشۇرغان (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇپ ئەمەلىنى خالىس اﷲ ئۈچۈن قىلغان)، باتىل دىنلاردىن بۇرالغان ھالدا ئىبىراھىمنىڭ دىنىغا ئەگەشكەن كىشىدىن (دىنىي جەھەتتە) ياخشىراق ئادەم بارمۇ؟ اﷲ ئىبىراھىمنى دوست تۇتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세에서 즐겼던 향락이 그 들에게 유용하지 아니하더라 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그들에게 필요한 곡식 을 채워주며 그의 형제 벤자민의 안장에는 금주전자를 넣었더라 그런 후 너희 대상은 도둑이 아닌가라고 소리치는 사람이 있었으매 \t يۇسۇف ئۇلارنى ئېھتىياجلىق ئاشلىق بىلەن تەمىنلىگەندىن كېيىن، قەدەھنى ئۇكىسىنىڭ يۈكى ئىچىگە سېلىپ قويدى. ئاندىن بىر جاكاچى چىقىپ: «ئى كارۋانلار! سىلەر چوقۇم ئوغرى ئىكەنسىلەر» دەپ توۋلىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 외에 다른 것 을 신으로 숭배하여 그것으로 힘 과 영광을 얻으려 하나 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئىززەتكە ئېرىشىش ئۈچۈن (يەنى بۇتلىرىنىڭ شاپائىتى بىلەن اﷲ نىڭ ئالدىدا ئىززەتلىك بولۇش ئۈچۈن)، اﷲ نى قويۇپ ئىلاھلار (يەنى بۇتلار) غا چوقۇندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "음. 남4: 준비 됐어? 준비 됐어? (짖는 소리) 여2: 거기. 좋아, 글래스, 사진 찍어. \t (ئەر 4: تەييار بولدۇڭمۇ؟ تەييار بولدۇڭمۇ؟ (ئىتنىڭ قاۋىغان ئاۋازى ئايال 2: دەل مۇشۇنداق ، بولدى كۆزەينەك، رەسىمگە تارت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아우슈리네는 \t ئىشغال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 백성들이여 하나님의 노여움을 받는 자들을 친구로 삼 지 말라 그들은 내세에 관하여 실 망하고 있나니 이는 무덤속에 있 는 불신자들이 실망하는 것과 같 으니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ غەزەپ قىلغان قەۋمنى دوست تۇتماڭلار، ئۇلار ئاخىرەتنىڭ (ساۋابىدىن) قەبرىلىرىدە ياتقان كۇففارلار ئۈمىدىنى ئۈزگەندەك ھەقىقەتەن ئۈمىدىنى ئۈزدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코스타리카 \t شوتلاندىيە سكوتلاند )"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 신용을 지키고 계약을 준수하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 마음이 병든 그들이 하나님께서 그들의 증오들을 밝 히지 아니 하리라 생각하느뇨 \t دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار) اﷲ ئۆزلىرىنىڭ (ئىسلامغا بولغان) دۈشمەنلىكىنى ئاشكارىلىمايدۇ دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "플레이할 게임 종류를 선택하십시오 \t ئوينايدىغان ئويۇننى تاللاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희와 성약을 한 것과 너회들 위로 시나이 산을 솟게하고 너회에게 내려준 것을 지 키며 그 율법에 귀를 기울이라 했을때 우리는 들었으나 당신이 우 리에게 명령한 것은 거절하도다 라고 말하니 그들은 자신들의 불 신으로 말미암아 그들의 마음속에암송아지 가루의 물을 마셔야만 했더라 일러가로되 너희가 어떤 믿음을 가졌다 해도 너회의 믿음 에는 저주가 있으리라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز سىلەردىن (تەۋراتقا ئەمەل قىلىشقا) چىن ۋەدە ئالغان ئىدۇق، سىلەرگە: «مەن نازىل قىلغان كىتابنى مەھكەم تۇتۇڭلار (بولمىسا ئۈستۈڭلارغا تاغنى تاشلايمىز)» دەپ تۇر تېغىنى ئۈستۈڭلارغا تىكلىدۇق ۋە (تەۋراتقا) قۇلاق سېلىڭلار (دېدۇق). ئۇلار: «سۆزۈڭگە قۇلاق سالدۇق ئەمرىڭگە ئاسىيلىق قىلدۇق» دېيىشتى. ئۇلارنىڭ كۇفرى تۈپەيلىدىن دىللىرىغا موزاينىڭ مۇھەببىتى سىڭىپ كەتتى. ئۇلارغا: «ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار، ئىمانىڭلار سىلەرنى ئەجەب يامان ئىشقا بۇيرۇيدىكىنا؟ (سىلەر مۆمىن ئەمەس، چۈنكى ئىمان موزايغا چوقۇنۇشقا بۇيرۇمايدۇ)» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 눈들은 아래로 처져 있고 굴욕이 그들을 애워싸노라 그들이 건전했을 때 부복하라 부 름을 받았노라 \t ئۇلار (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمايدۇ، ئۇلارغا خارلىق يۈزلىنىدۇ، ئۇلار (دۇنيادا) ساغلام چاغلىرىدا سەجدىگە دەۋەت قىلىنغان ئىدى (ئۇلار سەجدىدىن باش تارتاتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 뜻이 있을 때 그분은바람을 멈추게하여 배들이 바다 위에서 움직이지 못하게 하시니라실로 이 안에는 인내하고 감사하 는 모든 인간을 위한 예증들이 있노라 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، شامالنى توختىتىۋېتىدۇ - دە، كېمىلەر دېڭىزنىڭ ئۈستىدە توختاپ قالىدۇ، بۇنىڭدا (قاتتىقلىقتا) سەۋر قىلغۇچى، (كەڭچىلىكتە) شۈكۈر قىلغۇچى ھەر مۆمىن ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 주님이 너를 선택하여 너에게 꿈을 해몽하는 지혜를 가르쳐 주시고 은혜를 충만케 하 시어 야곱의 자손을 번성케 하시 니 이는 너의 두 선조 아브라함과이삭에게 충만케 했던 것과 같음 이라 실로 주님온 아심과 지혜로 충만하심이라 \t شۇنىڭغا (يەنى ساڭا ئۇلۇغ چۈش كۆرسەتكىنىگە) ئوخشاش، پەرۋەردىگارىڭ سېنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللايدۇ، ساڭا چۈش تەبىرىنى بىلدۈرىدۇ، ئەجدادلىرىڭ ئىبراھىم، ئىسھاقلارغا ئىلگىرى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلۇغ نېمىتىنى بەرگىنىدەك، ساڭىمۇ، يەئقۇب ئەۋلادىغىمۇ ئۆزىنىڭ ئۇلۇغ نېمىتىنى بېرىدۇ. شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ (ئۆز مەرھەمىتىگە كىمنىڭ لايىق ئىكەنلىكىنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그를 부정하 였으니 하나님은 그와 그리고 그 와 함께 있었던 이들을 방주에 태워 구제하고 또한 그들은 후계자 로 하였으며 하나님의 말씀을 부 정한 자들을 물에 익사케 하니 보라 경고받은 자들의 결과가 어떻 게 되겠느뇨 \t لېكىن ئۇلار نۇھنى يالغانچى قىلدى. ئۇنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن كېمىدە بىللە بولغۇچى (مۆمىن) لەرنى قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى (يەنى بىز قۇتقۇزغان كىشىلەرنى) (غەرق بولغانلارنىڭ) ئورۇنباسارلىرى قىلدۇق، بىزنىڭ مۆجىزىلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى (توپان بالاسى بىلەن) غەرق قىلدۇق، (ئى مۇھەممەد!) ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلار (يەنى پەيغەمبەرلىرىنى يالغانچى قىلغانلار) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 말하고픈 것은, 모두 이미 아시겠지만, 때때로 삶의 어느 한면의 작은 장점이 \t -- مەن شۇنى دېمەكچىمەنكى -- سىلەر بۇرۇندىنلا بىلىدىغان كىچىك ئىشلارمۇ تۇرمۇشىمىزدا .غايەت زور نەتىجىلەرنى پەيدا قىلالىشى مۇمكىن !ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە مۇۋەپپەقىيەت سىلەرگە يار بولسۇن (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들에게 아무런 대 답도 못하며 그들을 해롭히거나 이롭게 할 아무런 힘도 없는 것을알지 못하느뇨 \t ئۇ موزاينىڭ ئۇلارنىڭ سۆزىگە جاۋاب بېرەلمەيدىغانلىقىنى، ئۇلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغانلىقىنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그 우매한 사람들은 그들에게 계시된 말씀을 변조하였 으니 하나님께서 그 우매한 사람 들에게 하늘로부터 혹사병을 보내 도다. 이는 그들이 계속 죄를 범했기 때문이라 \t زۇلۇم قىلغۇچىلار ئۆزلىرىگە سۆزلەنگەن سۆزنى باشقا سۆزگە ئۆزگەرتىۋەتتى، زۇلۇم قىلغۇچىلار يولدىن چىققانلىقلىرى (يەنى اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن، ئۇلارغا ئاسماندىن ئازاب چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 각 민족으로부터 중인을 부르고 그들에 대해 그대 를 증인으로 세을 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 \t بىز ھەر بىر ئۈممەتتىن بىر گۇۋاھچىنى كەلتۈرگەن ۋە (ئى مۇھەممەد!) سېنى بۇلارغا (يەنى ئۈممىتىڭ ئىچىدىكى ئىمانسىزلارغا ۋە گۇناھكارلارغا) گۇۋاھچى قىلىپ كەلتۈرگەن چېغىمىزدا ئۇلارنىڭ ھالى قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희가 진실이라면우리 선조들을 되돌려 주라 하니 \t «پەقەت بىرلا قېتىم ئۆلىمىز، قايتا تىرىلمەيمىز، ئەگەر (ئاخىرەت بار دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى (تىرىلدۈرۈپ) ئەكېلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 우리는 주님께로 귀의 할 뿐이요 \t سېھىرگەرلەر ئېيتتى: «بىز، ئەلۋەتتە، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이처럼 하나님은 선을 행하 는 자들에게 보상하나니 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그에게 큰 벌을내리실 것이요 \t اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님은 그들이 너희안중에 소수로 보이도록 하였고 또한 너희가 그들 안중에 소수로 보이도록 하였으니 이는 이미 하 나님께서 그 일이 완성되시게 하 심이라 그리하여 모든 일이 하나 님께로 귀의하노라 \t اﷲ بولۇشقا تېگىشلىك ئىشنى ئىشقا ئاشۇرۇش ئۈچۈن، دۈشمەن بىلەن ئۇچراشقان چېغىڭلاردا، (دۈشمەنلەرگە قارشى تۇرۇشقا جۈرئەت قىلسۇن دەپ) ئۇلارنى سىلەرنىڭ كۆزۈڭلارغا ئاز كۆرسەتتى ۋە سىلەرنى ئۇلارنىڭ كۆزلىرىگە (سىلەرگە قارشى تەييارلىقتا بولمىسۇن دەپ) ئاز كۆرسەتتى ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ (اﷲ ئۆزى خالىغانچە ھۆكۈم قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그에게 권능을 주었다 해서 그의 주님에 관하여 아브라함과 논쟁을 하려 하느뇨 이때 아브라함 가로되 나의 주님 은 생명을 부여하고 또 생명을 앗아가는 분이시라 하니 이에 그가 대답하길 내가 생명을 부여하고 생명을 빼앗아 가노라 이에 아브 라함 가로되 그분은 동에서 태양 을 뜨게하시니 당신은 서쪽에서 태양이 뜨도록 하라 하니 믿음을 불신한 그들은 당황하였노라 이처럼 하나님은 우매한 자들을 인도 하지 아니 하시니라 \t پەرۋەردىگارى توغرىسىدا ئىبراھىم بىلەن مۇنازىرىلەشكەن، اﷲ نىڭ ئاتا قىلغان پادىشاھلىقى ئۇنى ئىبراھىم بىلەن مۇنازىرىلىشىشكە ئېلىپ كەلگەن ئادەم (يەنى نەمرۇد) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەينى زاماندا ئىبراھىم (اﷲ نىڭ بارلىقىغا دەلىل كۆرسىتىپ): «مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرەلەيدۇ» دېدى. ئۇ: «مەنمۇ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيمەن، (تىرىكنى) ئۆلتۈرەلەيمەن» دېدى (نەمرۇد ئۆلۈمگە ھۆكۈم قىلىنغان ئىككى ئادەمنى چاقىرتىپ كىلىپ بىرىنى ئۆلتۈردى، بىرىنى قويۇپ بەردى). ئىبراھىم (نەمرۇدنىڭ بۇنداق ھاماقەتلىكىنى كۆرۈپ): «اﷲ ھەقىقەتەن كۈننى شەرقتىن چىقىرالايدۇ، (خۇدالىق دەۋاسى قىلىدىغان بولساڭ) سەن ئۇنى غەربتىن چىقىرىپ باققىن» دېدى. (بۇنداق پاكىت ئالدىدا) كاپىر ئېغىز ئاچالماي قالدى. اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소녀: 신사 숙녀 여러분 감사합니다. \t ،قىز: رەھمەت، خانىملار-ئەپەندىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분이 좋든 싫든 앞으로 30일이란 시간은 흘러가기 마련입니다. 그렇다면 지금까지 항상 하고 싶었던 일이 무엇인지 생각해서 다음 30일 동안 \t مەن سىزگە كاپالەت بېرەلەيمەنكى، كېيىنكى 30 كۈن .ئۆتۈپ كېتىدۇ ،سىز خالامسىز ياكى خالىمامسىز ئۆتۈپ كېتىۋېرىدۇ شۇڭا نېمىشقا بىرەر نەرسە توغرىلىق ئويلانمايسىز؟ سىز ھەمىشە قىلىپ بېقىشنى خالايدىغان ئاشۇ ئىشلارنى كېيىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 생명을 주사 생명 을 앗아가니 최후의 목적지는 그 분이시라 \t بىز ھەقىقەتەن كىشىلەرنى ۋاپات قىلدۇرىمىز ۋە تىرىلدۈرىمىز، ئاخىر بارىدىغان جاي بىزنىڭ دەرگاھىمىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤에서 중상모략하는 자에게재앙이 있을지니 \t (كىشىلەرنى) ئەيىبلىگۈچى سۇخەنچىگە ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "랍비여 \t 1978-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서산에 해가 기울어 어둠이 질 때까지 예배를 올리고 새벽에 도 꾸란을 낭송하라 진실로 새벽 의 꾸란 낭송은 천사가 지켜보니 라 \t (ئى مۇھەممەد!) كۈن قايرىلغان ۋاقىتتىن تارتىپ قاراڭغۇ چۈشكەن ۋاقىتقا قەدەر ناماز ئوقۇغىن. بامدات نامىزىنىمۇ ئوقۇغىن، (كۈندۈزنىڭ ۋە كېچىنىڭ پەرىشتىلىرى) چوقۇم بامدات نامىزىدا ھازىر بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 점장이의 말도 아니거 늘 너희 중에 숙고하는 자 소수라 \t ئۇ كاھىننىڭ سۆزىمۇ ئەمەس، سىلەر ئاز ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 노여움을 산자가 하나님을 따르는 자와 같을 수 있 느뇨 그들은 지옥에서 거주할 것 이며 불행한 운명을 맞을 것이라 \t اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدىگەن كىشى اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچراشقا تېگىشلىك بولغان كىشىگە ئوخشامدۇ؟ اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچراشقا تېگىشلىك بولغان كىشىنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나의 예배와 내가 바치는 제물과 나의 생 명과 나의 죽음 모두가 만유의 주 님이신 하나님을 위해서라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «مېنىڭ نامىزىم، قۇربانلىقىم، ھاياتىم ۋە ماماتىم (دۇنيادا قىلغان ياخشىلىقلىرىم ۋە تائەت - ئىبادەتلىرىم) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사우스 멜버른 \t بازار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 조롱하사 그들을 암흑속에서 버리시니 그들은 장님처럼 방황하노라 \t مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جازالايدۇ، ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا قويۇپ بېرىدۇكى، ئۇلار تېڭىرقىغان ھالدا يۈرۈشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그랜드의 \t سېسىق كۆۋرۈكى » ئاتايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브릴랜드의 \t ئېيتتىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"성공하기 위해선 한 가지에 집중할 수 있어야 한다고 생각해요\" 그리고 자신을 다그치세요. 데이빗 갈로(해양 과학자)는 이렇게 말합니다. 신체적으로, 정신적으로 계속해서 자신을 다그쳐야 합니다.\" \t \"مېنىڭچە مۇۋاپپىقىيەت دىققىتىڭىزنى بىر ئىشقا مەركەزلەشتۈرگەندىلا ئاندىن قولغا كېلىدۇ. \" ھەيدەكچىلىك قىلىش! دەيۋىد گالو دەيدۇكى: \"ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىڭ. جىسمانىي ۋە روھىي جەھەتتىن ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك.\" سىز تارتىنچاقلىق ۋە ئۆزىدىن گۇمانلىشنى يوقىتىشقا ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك. گولدى ھون دەيدۇكى: \"مەندە ھەمىشە ئۆزىدىن گۇمانلىنىش مەۋجۇد ئىدى. ئۆزەمنى يېتەرلىك ياخشى ئەمەس؛ يېتەرلىك ئەقىللىق ئەمەس ۋە غەلبە قازىنالمايمەن دەپ ئويلىغان ئىدىم.\" ئەمدى ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىش ھەمىشە ئاسان بولمايدۇ، شۇڭا ئانىلارنى ياراتقاندە."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 시나이 산 우편에 서 그를 불렀으매 신비의 얘기를 나누기 위해 하나님은 그를 가까 이 불렀노라 \t ئۇنىڭغا بىز تۇر تېغىنىڭ ئوڭ تەرىپىدىن نىدا قىلدۇق، ئۇنى بىز مۇناجات ئۈچۈن (دەرگاھىمىزغا) يېقىنلاشتۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그 환상적인 느낌과 전염성 있는 감정에 푹 빠져버렸습니다. \t ،مەن شۇ خىل ھېسسىياتنىڭ قالتىسلىقىدىن .ۋە قانچىلىك يۇقۇشچانلىققا ئىگە ئىكەنلىكىدىن چۆچۈدۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 뒤에 남은 한 늙은 여성은 제외되었노라 \t پەقەت موماي (يەنى لۇتنىڭ ئايالى) نى قالدۇرۇپ ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인의 성직자들이나 학자들은 그들 백성이 죄를 낳고 금기된 것을 삼키는 것에 대해 금지도않고 있으니 그들이 저지른 모든 것에 분명 저주가 있으리라 \t ئۇلارنىڭ زاھىتلىرى، ئەھبارلىرى نېمىشقا ئۇلارنى يالغان سۆزلەشتىن، ھارام يېيىشتىن توسمايدۇ؟ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 오는 날 죄인들은 절망 하리라 \t قىيامەت قايىم بولغان كۈندە گۇناھكارلار ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불지옥의 무리와 천국에 사 는 동료가 같지 아니하니 이들이 승리자들이라 \t ئەھلى دوزاخ بىلەن ئەھلى جەننەت (قىيامەت كۈنى) باراۋەر بولمايدۇ، ئەھلى جەننەت بولسا مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그에게는 금팔찌도 없으며 천사들도 그를 따라오지도 않는단말이뇨 \t نېمە ئۈچۈن ئۇنىڭغا (ئاسماندىن) ئالتۇن بىلەيزۈكلەر تاشلانمىدى؟ ياكى نېمىشقا (ئۇنىڭ راستلىقىغا گۇۋاھلىق بېرىش ئۈچۈن) ئۇنىڭ بىلەن بىللە پەرىشتىلەر ھەمراھ بولۇپ كەلمىدى؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 죄지은 자들이 대지 에 있는 모든 것과 그와 유사한 모든 것으로 심판의 벌을 대신하 려 할 것이나 그것은 무용한 것이 며 그들이 생각지 아니한 것들이 하나님으로부터 그들에게 닥칠 것 이라 \t ئەگەر (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا يەر يۈزىدىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كۆپ نەرسە بولىدىغان بولسا، قىيامەت كۈنىدىكى قاتتىق ئازاب ئۈچۈن ئۇنى فىدىيە بەرگەن بولاتتى، ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن (بۇ دۇنيادىكى چاغلىرىدا) ئويلاپ باقمىغان ئازابلار ئاشكارا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유 ‧ \t – چارۋا خەلقنىڭ جېنىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전 하나님의 선지자 들에게 물어보라 자비로우신 하 나님 외에 다른 것을 숭배하라 하 였더뇨 \t سەندىن بۇرۇن بىز ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلىرىمىزدىن سوراپ باققىنكى، مېھرىبان اﷲ تىن باشقا ئىبادەت قىلىنىدىغان ئىلاھلارنى بەلگىلىدۇقمۇ؟ (پەيغەمبەرلەرنىڭ ئىچىدە اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلغىنى بارمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님이 모세를 불러 죄지은 백성에게로 가라 하셨으 니 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ مۇساغا نىدا قىلدى: «سەن زالىم قەۋمگە بارغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 제가 좋아했던 Arthur Leipzig의 원본 사진입니다. \t بۇ ئارسېر لېيپزىگنىڭ مەن ياقتۇرىدىغان رەسىمىنىڭ ئەسلى نۇسخىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 한 종에 불과하니라 하나님은 그에게 은혜를 베풀어 이 스라엘 자손을 위한 교훈이 되게 하였노라 \t ئۇ (يەنى ئىسا) (ناسارالار گۇمان قىلغاندەك ئىلاھ ياكى ئىلاھنىڭ ئوغلى ئەمەس) پەقەت پەيغەمبەرلىك نېمىتىمىزگە ئېرىشكەن بىر بەندىدۇر، ئۇنى بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) بىر دەلىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "야즈는 \t ئىشچىلىرىنى قىرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하리라 슬프도다 이것이 심판의 날이구나 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! بىزگە بۇ قىيامەت كۈنىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 믿음을 갖고 선을 행하 는 자들에게 하나님께서 보상을 주기 위해서라 그들에게는 관용과 풍성한 양식이 있으리라 \t (ئۇلارنىڭ لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلىنىشى) ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر، ئەنە شۇلار مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 모세에게 성서와 식별서를 내렸나니 이것으로 너 회가 인도될 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، مۇساغا ھەقنى باتىلدىن ئايرىغۇچى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 분명한 하나의시험이었나니 \t بۇ ھەقىقەتەن روشەن سىناقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게는 어떠한 변명도 허락되지 아니하니 \t ئۇلارنىڭ ئۆزرە ئېيتىشىغا ئىزنى بېرىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 그들을 그 땅으로부 터 추방하려 하였으나 하나님은 그와 그리고 그를 따르는 모두를 익사케 하였노라 \t پىرئەۋن ئۇلارنى (مىسىر) زېمىنىدىن چىقىرىۋەتمەكچى بولدى، بىز پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغانلارنى - ھەممىسىنى (دېڭىز) غا غەرق قىلىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 각자는 심판의 날 모두가 그분에게로 오니라 \t قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىغا تەنھا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자애로우신 하나님께 경배하 라 하니 자애로우신 하나님이 누구이뇨 그대가 우리에게 명령하는 것에 경배하란 말이뇨 라고 대답하니그들의 믿음은 멀어져 갔더라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «رەھمانغا (يەنى مەرھەمەتلىك اﷲ قا) سەجدە قىلىڭلار!» دېيىلسە، ئۇلار: «رەھمان دېگەن نېمە؟ سەن بىزنى بۇيرۇغان نەرسىگە سەجدە قىلامدۇق؟» دەيدۇ. بۇ سۆز ئۇلارنى (ئىماندىن) تېخىمۇ يىراقلاشتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 이르시길 백성들이여 너 희 능력에 따라 행하라 나는 나의 일을 행하리라 너희는 저주할 벌이누구에게 오는가를 알게 될 것이며누가 거짓하는 자인가를 알게 되리라 그럼으로 기다려라 나도 너희와함께 기다리고 있노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆز يولۇڭلار بويىچە ھەرىكەت قىلىڭلار، مەنمۇ ئەلۋەتتە ئۆز يولۇم بويىچە ھەرىكەت قىلاي! ئۇزاققا قالماي كىمنىڭ رەسۋا قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدىغانلىقى ۋە كىمنىڭ يالغانچى ئىكەنلىكىنى بىلىسىلەر، (ئىشىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار! شۈبھىسىزكى. مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە كۈتىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들의 죄악으로 말미암아 옛 선조들을 멸망케 하고 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئىلگىرىكىلەرنى ھالاك قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오가 그의 주위에 있는 우두머리에게 말하길 실로 이 자는 숙련된 마술사라 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكى (قەۋمنىڭ) چوڭلىرىغا ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن، ئۇ سېھىر ئارقىلىق سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماقچى، (بۇ ھەقتە) نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 \t قۇرئاندا كۈننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당시 Etsy는 상장된지 얼마되지 않았었습니다. 그래서 지원서를 넣을 때 신규상장 때 제출된 자료들을 자세히 살펴보고 분석해 직접 만든 웹사이트에 네 가지의 새로운 아이템을 첨부해서 보냈죠. \t مەن ھازىر ئىشلەۋاتقان شىركەتنىڭ پېيى يېقىندا بازارغا سېلىندى، خىزمەت ئىلتىماسىمنىڭ بىر بۆلىكى سۈپىتىدە، پاي ھۆججەتلىرىنى بىرمۇ-بىر ئوقۇپ چىقىپ، سودا ئانالىزى ۋە تۆت يېڭى ئالاھىدىلىكنى مۇجەسسەم قىلغان بىر تور بەتنى نۆلدىن باشلاپ قۇرۇپ چىقتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 하나님께서 너희에게 계시한 명령이라 하나님을 두려워 하는 자 하나님은 그의 잘못을 거 두어 주시고 그에게 큰 보상을 주 시니라 \t ئەنە شۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە نازىل قىلغان ھۆكمىدۇر، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ گۇناھلىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇنىڭغا كاتتا ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 하나님에 대하여 거짓 말 한다고 그들이 말하느뇨 하나 님께서 원하셨다면 그분은 그대의 마음을 봉하여 버렸으리라 그리 고 하나님은 그 거짓을 제거하고 그분의 말씀으로 진리를 입증하셨 으리라 실로 하나님은 마음의 비 밀을 아시고 계시노라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى): «ئۇ (يەنى مۇھەممەد) اﷲ قا يالغاننى توقۇدى» دەمدۇ؟ ئەگەر اﷲ خالىسا (يەنى ئۇلار گۇمان قىلغاندەك، اﷲ قا يالغاننى توقۇغان بولساڭ) سېنىڭ قەلبىڭنى پېچەتلىۋەتكەن بولاتتى، اﷲ باتىلنى يوق قىلىدۇ، (پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان) سۆزلىرى ئارقىلىق ھەقنى ھەق قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 아닌 다른 신들을 숭배했던 자들이니 참혹한 고통 속 으로 던지라 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에는 너희를 위한 또 다른 유익함이 있나니 그것들을 통하여 너희 마음속에 필요한 것 을 얻을 수 있으며 또는 그것을 타거나 물건을 싣고 이동하노라 \t ئۇلار سىلەرگە نۇرغۇن پايدا كەلتۈرىدۇ، ئۇلارغا مىنىپ دىلىڭلارغا پۈككەن ھاجىتىڭلاردىن چىقىسىلەر، (قۇرۇقلۇقتا يۈك - تاقلىرىڭلارنى) ئۇلارغا ئارتىسىلەر، (دېڭىزدا) كېمىلەرگە قاچىلايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나 이상 잡힌 위젯이 있습니다 \t بىردىن ئارتۇق فوكۇسلانغان كىچىك ئەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애정과 존경이 여러분을 압도할 것입니다. \t قەلبىڭىزنى بىر خىل .ھۆرمەت ۋە قايىللىق قاپلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 그들에게 계시될 때 그들은 저희는 그것을 믿나이다 그것은 주님으로부터 온 진리이나니 저희는 이전에도 무슬림 이었 습니다 라고 말하더라 \t ئۇلارغا قۇرئان تىلاۋەت قىلىنغان چاغدا، ئۇلار: «بىز قۇرئانغا ئىشەندۇق. شۈبھىسىزكى، ئۇ پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەتتۇر. بىز ھەقىقەتەن بۇنىڭدىن بۇرۇن مۇسۇلمان ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 징표를 확증하며 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىگە ئىشەنگۈچى كىشىلەر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분께 이런 내면의 분류와 한번 싸워보기를 권하고 싶습니다. \t ئەكسىچە مەن سىلەرنى بۇ سۈزگۈچكە جەڭ ئېلان قىلساڭلاركەن دەپ ئىلھام بىرىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들이여 너회 들에게 베푼 나의 은혜와 너회들 을 다른 백성위에 두었던 나의 은 혜를 기억하라 \t ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ۋە سىلەرنى (بىر زامانلاردا) ھەممە جاھان ئەھلىدىن ئۈستۈن قىلغانلىقىمنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 큰 무서움도 그들을 슬프게 하지 아니하고 오히려 천 사들이 그들을 영접하며 오늘은 당신들이 약속받은 날이라 하면서 맞이하리라 \t چوڭ قورقۇنچ (يەنى قىيامەتنىڭ دەھشىتى) ئۇلارنى قايغۇغا سالمايدۇ، پەرىشتىلەر: «اﷲ سىلەرگە ۋەدە قىلغان كۈن مۇشۇ» (دەپ)، ئۇلارنى (جەننەتنىڭ دەرۋازىلىرى ئالدىدا) قارشى ئالىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들이 하나님을 염원하는 마음으로 그리고 계시된 진 리에 겸허한 마음을 가질 때가 되지 않했느뇨 그들이 이전에 성서 를 받았으나 시간이 흐르매 마 음이 굳어져 그들 대다수가 사악 해졌더라 \t مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ دىللىرى اﷲ نىڭ زىكرىگە ۋە نازىل بولغان ھەقىقەتكە (يەنى قۇرئان ئايەتلىرىگە) ئېرىيدىغان ۋاقىت يەتمىدىمۇ؟ ئۇلار ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دەك بولمىسۇن، (ئۇلار بىلەن پەيغەمبەرلىرىنىڭ ئارىلىقىدىكى) زاماننىڭ ئۇزىرىشى بىلەن ئۇلارنىڭ دىللىرى قېتىپ كەتتى، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 이시라 그들이 말하 리니 일러가로되 그러면 어찌하여너희는 현혹되고 있느뇨 \t ئۇلار: «اﷲ» دەيدۇ. ئېيىتقىنكى، «سىلەر قانداقمۇ قايمۇقتۇرۇلىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 모든 게 숫놈 오징어에만 해당되는 게 아니라고. 저도 잘 몰라요. (박수) \t .ئۇ پەقەت ئەركەك بېلىقىنىڭلا ھادىسىسى ئەمەس، لېكىن مەن ئېنىق ئۇقمايمەن (كۈلكە)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저는 저의 계산이 어느 날 저에게 이르리라는 것을 알았 습니다 라고 하더라 \t نامە - ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): بۇ مېنىڭ نامە - ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 상점으로 다시 가 주인에게 말했죠. “신발은 맘에 들지만, 끈은 별로군요.” \t :شۇڭا مەن دۇكانغا قايتىپ بېرىپ، دۇكان خوجايىنىغا .مەن ئاياغنى ناھايىتى ياقتۇردۇم، لېكىن بوغقۇچىنى ياقتۇرمىدىم» دېدىم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 다음 그 정액을 응혈 시키고 그 응혈로써 살을 만들고 그 살로써 뼈를 만들었으며 살로 써 그 뼈를 감싸게 한 후 다른 것 을 만들었나니 가장 흘륭하신 하 나님께 축복이 있으소서 \t ئاندىن ئابىمەنىينى لەختە قانغا ئايلاندۇردۇق، ئاندىن لەختە قاننى پارچە گۆشكە ئايلاندۇردۇق، ئاندىن پارچە گۆشنى سۆڭەككە ئايلاندۇردۇق، ئاندىن سۆڭەككە گۆش قوندۇردۇق، ئاندىن ئۇنى (جان كىرگۈزۈپ) باشقا مەخلۇققا ئايلاندۇردۇق، ئاڭ ماھىر ياراتقۇچى اﷲ (ھېكمەت ۋە قۇدرەت جەھەتتىن) ئۇلۇغدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 \t بېسىۋىلىشى ئۈستىدىكى ئانكىت ئانالىزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 요람에 서서 기도를 드 리고 있노라니 천사들이 그를 볼 러 이르되 하나님께서 요한으로 하여 너에게 소식을 전하리니 하 나님의 말씀으로 한 아이가 잉태 하여 태어나니 그가 예언자들 가 운데 한 예언자가 되리라 \t ئۇ ئىبادەتگاھىدا ناماز ئوقۇۋاتقاندا پەرىشتىلەر ئۇنىڭغا: «ساڭا اﷲ نىڭ كەلىمىسى (يەنى ئىسا) نى تەستىق قىلغۇچى، سەييىد، پەرھىزكار ۋە ياخشىلاردىن بولغان يەھيا ئىسىملىك بىر پەيغەمبەر بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "조약 이후 그들이 조약을 위반함온 그들이 너희의 종교를 공 격함이니 불신자들의 우두머리들 에 투쟁하라 그들은 믿음이 없으 니 저지될 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئەھدە بەرگەندىن كېيىن، قەسەملىرىنى بۇزسا ۋە دىنىڭلارنى ئەيىبلىسە، ئۇلارنىڭ (بۇنىڭدىن) چەكلىنىشلىرى ئۈچۈن، كۇفرىنىڭ كاتتىباشلىرىغا ئۇرۇش ئېچىڭلار. ئۇلارنىڭ قەسىمىنىڭ ھەقىقەتەن ئېتىبارى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대를 거역한 것은 처음이 아니라 그들 이전의 노아 의 백성도 그랬으며 아드와 사무 드 백성도 그랬노라 \t ئەگەر (مەككە مۇشرىكلىرى) سېنى ئىنكار قىلسا (سەن تۇنجى ئىنكار قىلىنغۇچى پەيغەمبەر ئەمەسسەن، سەندىن بۇرۇنقى پەيغەمبەرلەر ئىنكار قىلىنىپ سەۋر قىلىشقان)، ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئاد (خەلقى)، سەمۇد (خەلقى، ئىبراھىمنىڭ قەۋمى، لۇتنى (قەۋمى، مەديەن ئاھالىسى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، مۇسامۇ ئىنكار قىلىنغان، كاپىرلارغا مۆھلەت بەردىم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، مېنىڭ (ئۇلارغا بەرگەن) جازايىم قانداق ئىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 충만하다 생각하는 자 있나니 \t ئۆزىنى (ئىماندىن) بىھاجەت ھېسابلايدىغان ئادەمگە كەلسەك، سەن ئۇنىڭغا يۈزلىنىسەن (يەنى ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىپ تەبلىغ قىلىشقا كۆڭۈل بۆلىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: '%s'에 있는 접근 ACL을 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ زىيارەت acl نى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사데흐는 \t قايناپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 되어 그들 모두가 나오매 그들에 관한 어떤 것도 하나 님께 숨겨지지 못하더라 그날에 왕국은 누구의 것이뇨 그것은 흘 로 계시며 절대자이신 하나님의 것이라 \t ئۇلار قەبرىلەردىن چىققان كۈندە اﷲ قا ئۇلاردىن (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىدىن، ئەمەللىرىدىن، سىرلىرىدىن) ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدۇ، بۈگۈن پادىشاھلىق كىمگە خاس؟ غالىب بىر اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 율법이 없었 다면 너희가 취한 대가로 너희 위 에 무서운 벌이 있었으리라 \t اﷲ نىڭ (ئوچۇق چەكلەنمىگەن ئىشنى قىلغانلارنى جازالىماسلىق دېگەن) ھۆكمى ئەزىلىسى بولمىسا ئىدى، (ئەسىرلەردىن) فىدىيە ئالغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە زور ئازابقا دۇچار بولاتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들도 의견을 달리하는 것을 내가 어떻게 알았느뇨 \t پەرىشتىلەر (ئادەم ئەلەيھىسسالام توغرىسىدا) مۇنازىرىلىشىۋاتقان چاغدا، مەن ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى بىلمەيتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 나의 적과 너희 적을 친구로 하여 너희에게 도래한 진리를 거역하고 하나님을믿는다 하여 선지자와 너희 자신 들을 추방한 그들에게 사랑을 베 풀려 하느뇨 너희가 나의 길에서 성전하고 나의 기쁨을 추구하려 한다면 그들에게 사랑을 베풀지 말라 나는 너희가 숨기는 것과 드러내는 모든 것을 알고 있나니 이렇게 행하는 자 누구든 올바른 길에서 벗어나니라 \t ئى مۆمىنلەر، مېنىڭ دۈشمىنىمنى ۋە سىلەرنىڭ دۈشمىنىڭلارنى دوست تۇتماڭلار، ئۇلار سىلەرگە كەلگەن ھەقىقەتنى (يەنى ئىسلامنى، قۇرئاننى) ئىنكار قىلغان تۇرسا، ئۇلارغا دوستلۇق يەتكۈزىسىلەر، ئۇلار پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ قا ئىمان ئېيتقىنىڭلار ئۈچۈن پەيغەمبەرنى ۋە سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقاردى، ئەگەر سىلەر مېنىڭ يولۇمدا جىھاد قىلىپ ۋە رازىلىقىمنى تىلەپ چىققان بولساڭلار (ئۇ چاغدا مېنىڭ دۈشمىنىمنى ۋە سىلەرنىڭ دۈشمىنىڭلارنى دوست تۇتماڭلار)، سىلەر ئۇلارغا يوشۇرۇن دوستلۇق يەتكۈزىسىلەر، مەن سىلەر يوشۇرغان ۋە ئاشكارىلىغان نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىمەن، كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن (يەنى ئۇلارنى دوست تۇتۇپ، ئۇلارغا پەيغەمبەرنىڭ خەۋەرلىرىنى يەتكۈزىدىكەن)، ئۇ ھەقىقەتەن توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쿠 훌린은 \t تاماقتىن كېيىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 그분의 예증을 대지 안에서 그리고 그들 의 영혼 속에서 보여 주리니 이것이 진리임을 그들이 알때까지라 주님이 모든 것에 대한 중인이라 는 것으로 충만하지 않느뇨 \t ئۇلارغا بىز تاكى ئۇلارغا قۇرئاننىڭ ھەق ئىكەنلىكى ئېنىق بولغۇچە، (ئاسمان - زېمىن) ئەتراپىدىكى ۋە ئۆزلىرىدىكى (قۇدرىتىمىزگە دالالەت قىلىدىغان) ئالامەتلەرنى كۆرسىتىمىز، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرىدىغانلىقى (سېنىڭ راستلىقىڭنىڭ دەلىلى بولۇشقا) ئۇلارغا كۇپايە ئەمەسمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 함천 ( 咸千 ) 합 ( 合 ) 항 ( 恒 해 \t ھەيدەرپاشا پويىز ئىستاسيونىدىن پويىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 말하길 족장들이여나 외에는 너희를 위한 어떤 신도내가 아는바 없나니 하만아 진흙 으로 벽돌을 구어 내가 모세의 신을 볼 수 있도록 높은 공전을 짓도록 하라 실로 나는 그가 거 짓말 하는자라 생각하니라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئى كاتتىلار! مەن ئۆزۈمدىن باشقا يەنە بىر ئىلاھنىڭ بارلىقىنى بىلمەيمەن. ئى ھامان، مېنىڭ ئۈچۈن پىششىق خىش پىشۇرۇپ ئېگىز بىر بىنا سالغىن، مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرۈشۈم مۇمكىن، مەن ھەقىقەتەن ئۇنى (ئاسماندا بىر پەرۋەردىگار بار دېگەن دەۋاسىدا) يالغانچىلاردىن گۇمان قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를교훈으로 받아들이려 하는 자 있 느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 잭 \t قاغىنىڭ ساللاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "재현은 \t پۇرۇلېتارىيات ئىنقىلاۋى ھەركىتىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "민주당 \t قەبىلىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 백성들이 여 내가 어리석지 아니함이라 나 는 만유의 주님이 너희에게 보낸 선지자로 \t ھۇد ئېيتتى: ‹‹ئى قەۋمىم! مەن ئەخمەق ئەمەسمەن، لېكىن مەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 그들을 그들대로 두었 으니 우리는 그가 하였던 것을 충분히 알았노라 \t ئەھۋال شۇنداق بولدى (يەنى زۇلقەرنەين كۈنچىقىش تەرەپتىكى كىشىلەرگىمۇ كۈنپېتىش تەرەپتىكى كىشىلەرگە قىلغان مۇئامىلىنى قىلدى). بىز ئۇنىڭ قولىدىكى نەرسىلەردىن تولۇق خەۋەردار ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "정직하게 사는 자들을 위해 천국이 가까이 있을 것이며 \t جەننەت تەقۋادارلارغا يېقىنلاشتۇرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 다른 신을 비유하 지 말라 너희가 멸시와 버림을 받으리라 \t اﷲ قا باشقا مەبۇدنى (شېرىك) قىلمىغىن، (ئۇنداق قىلساڭ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ئەيىبلەنگەن، (اﷲ نىڭ ياردىمىدىن) مەھرۇم بولغان ھالدا (دوزاختا ھەمىشە) قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께 귀의하여자선을 베푼다면 주님으로부터 보상이 있을 것이며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없을 것이라 \t ئۇنداق ئەمەس، كىمكى ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا ئۆزىنى اﷲ قا تاپشۇرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇپ، ئەمەلىنى خالىس اﷲ ئۈچۈن قىلىدىكەن)، ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋابتىن بەھرىمەن بولىدۇ. ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) ھېچ قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 일러가로되 이 두 권의 성서보다 더 나은 다른 복 음을 하나님으로부터 가져오라 너희가 진실이라면 내가 그것을 따 르리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر (ئۇ ئىككى كىتاب سېھىردۇر دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولىدىغان بولساڭلار، ئۇ ئىككى كىتابقا قارىغاندا، اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان تېخىمۇ توغرا بىر كىتاب كەلتۈرۈپ بېقىڭلار، مەن ئۇنىڭغا ئەگىشەي»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"커피 룸으로 가라. \"는 것입니다. \t يەنى \"قەھۋەخانىغا كىرىش\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인이 \t ئۆچۈردىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선조들을 계승받아 대지를 물려 받은 이들에게 그것은 하나 의 교훈이 아니더뇨 하나님이 원 하사 그들이 죄지을 때 하나님은 그들을 멸망케 하고 마음을 봉하 니 그들은 듣지 못하더라 \t زېمىننىڭ ئىلگىرىكى ئىگىلىرى (ھالاك بولغان) دىن كېيىن (زېمىنغا) ۋارىس بولغۇچىلارنى، خالىساق، گۇناھى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلىدىغانلىقىمىز، دىللىرىنى پىچەتلىۋېتىدىغانلىقىمىز ئۇلارغا (يەنى زېمىنغا ۋارىسلىق قىلغۇچىلارغا) ئايان بولمىدىمۇ؟ ئۇلار (ھەق سۆزنى) ئاڭلىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "철제틀과 \t ئىبنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ساڭا ئامانلىق بولسۇن، پەرۋەردىگارىمدىن ساڭا مەغپىرەت تىلەيمەن، اﷲ ماڭا ھەقىقەتەن مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "똬 씬 밈 \t طاسن، مىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 천사들이 그들의 생 명을 앗아가며 그들의 얼굴과 뒤 를 채찍질 할 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 \t (ئازاب) پەرىشتىلىرى ئۇلارنىڭ يۈزلىرىگە ۋە ئارقىلىرىغا ئۇرغان ھالدا ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىۋاتقاندا (ئۇلارنىڭ ھالى) قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "우상숭배는 \t دىسسېرتاتسىيەسىگە ئاساسلانغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송될 때 너희가 진실이라면 우 리의 선조들을 다시 이르게 하여 보라는 논쟁 밖엔 하지 못하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئوچۇق ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇلارنىڭ پاكىتى پەقەت «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار (يەنى تىرىلدۈرۈڭلار)» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대조하여 교정하여 8개월만에 \t ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하나님의 말씀을 부 정한 자들은 유흑되노라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار (ھىدايەتتىن ۋە ھەقىقەتتىن) شۇنداق بۇرۇلۇپ كېتىدۇ (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقىغا قايغۇرۇپ كەتمىگىن، ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر مۇشۇنداق قىلغان)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하였더라 실로 나 는 나의 주님이며 너희 주님이신 하나님께 계산하는 그날을 믿지 아니한 모든 거만한 자들로부터 보호하여 달라 구원하니라 \t مۇسا ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار (بولغان اﷲ) غا سېغىنىپ، ھېساب كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) گە ئىشەنمەيدىغان ھەر بىر مۇتەكەببىر (نىڭ زىيانكەشلىك قىلىشى) دىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘과 땅을 창조하셨음이라 그분께는 배우자가 없 는데 어떻게 자손이 있느뇨 그분 이 만물을 창조하셨으니 그분이 모든 것을 아심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە يەرنى ئۆرنەكسىز ياراتقۇچىدۇر، اﷲ نىڭ خوتۇنى يوق تۇرسا، قانداقمۇ بالىسى بولسۇن؟ ھەممە نەرسىنى اﷲ ياراتقان، ھەممە نەرسىنى اﷲ ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드 백성은 지상에서 진리 에 대항하여 거만을 피우며 우리 보다 강한자 누구이뇨 라고 하였 더라 그들을 창조한 하나님이 그 들보다 강함을 그들은 알지 못하 여 하나님의 말씀을 거역한단 말 이뇨 \t ئاد بولسا زېمىندا (اﷲ نىڭ بەندىلىرى ھۇد ۋە ئۇنىڭ بىلەن ئىمان ئېيتقانلارغا) ھەقسىز رەۋىشتە يوغانچىلىق قىلدى. ئۇلار: «كۈچ - قۇۋۋەتتە بىزدىن كىم ئارتۇق؟» دېدى. ئۇلار ئۆزلىرىنى ياراتقان اﷲ نىڭ كۈچ - قۇۋۋەتتە ئۆزلىرىدىن ئۈستۈن ئىكەنلىكىنى بىلمىدىمۇ؟ ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세 이후 이스라엘 자손들으 얘기가 그대에게 이르지 아니 했느뇨 그때 그들은 예언자에게 우리에게 한분의 통치자를 보내 주소서 그와 함께 하나님의 길에 서 적에 대항하여 성전하리라 하 더라 예언자 가로되 성전하라는 명령을 받을 때 너희는 성전하지 아니하려 했더라 그들이 말하길 우리의 가정과 가족으로부터 추방된 우리가 왜 성전하지 아니하겠 습니까 라고 말하면서 성전을 명 령 받았을 때는 도주하고 그들 가운데 소수만 남았더라 하나님은 우매한 자들을 알고 계시노라 \t ساڭا مۇسا (ۋاپاتى) دىن كېيىن ئىسرائىل ئەۋلادىدىدىن بولغان بىر جامائەنىڭ خەۋىرى يەتمىدىمۇ؟ ئۇلار ئۆز ۋاقتىدا ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبىرىگە؛ «بىزگە پادىشاھ تىكلەپ بەرگىن، (ئۇنىڭ بىلەن دۈشمەنلەرگە قارشى) اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلايلى» دېيىشتى. پەيغەمبەر: «سىلەرگە جىھاد پەرز قىلىنسا جىھاد قىلماي قالارسىلەرمۇ؟» دېدى. ئۇلار: «يۇرتلىرىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىلغان ۋە ئوغۇللىرىمىزدىن جۇدا قىلىنغان تۇرساق قانداقمۇ اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلمايلى؟» دېدى. ئۇلارغا جىھاد پەرز قىلىنغان چاغدا، ئازغىنىسىدىن باشقا ھەممىسى جىھادتىن باش تارتتى. اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 신은 홀로 계신 하나님이라 그러나 내세를 믿지 아니 한 자들은 그들의 마음이 사악하 여 오만함을 퍼우더라 \t سىلەرنى (ئىبادەت قىلىشقا لايىق) ئىلاھىڭلار بىردۇر، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ دىللىرى (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى) ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلار چوڭچىلىق قىلىپ، (ھەقنى قوبۇل قىلىشتىن) باش تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님께 복종하고선지자께 순종하라 너희가 외면한 다 하여도 하나님의 선지자는 분 명한 메세지를 전하는 것 뿐이라 \t اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر (پەيغەمبەرنىڭ دەۋىتىدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار (پەيغەمبەرگە زىيان يوق، ئۆزۈڭلارغا زىيان)، پەيغەمبىرىمىزنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت (دەۋەتنى) روشەن تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실제의 날이 무엇이뇨 \t قىيامەت نېمىدۇر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희에게 무슨 일이 있느뇨 하나님을 위해 전쟁 에 임하라 하매 너희가 주저하였 음이요 이는 너희가 내세보다 현 세에 만족 하였음이라 실로 현세 의 삶은 내세에서는 미아에 불과 하니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىشقا چىقىڭلار دېيىلسە، نېمىشقا يۇرتۇڭلاردىن ئايرىلغىڭلار كەلمەيدۇ؟ دۇنيا ھاياتىنى ئاخىرەتتىكى (بەخت) بىلەن تېگىشىشكە رازى بولدۇڭلارمۇ؟ دۇنيا ھاياتىدىن بەھرىمەن بولۇش ئاخىرەتنىڭ نېمەتلىرى بىلەن سېلىشتۇرغاندا، ئەرزىمەس نەرسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너와 네 형제가 나의 징표를가지고 가라 그리고 나에 대한 염원을 게을리 하지 말라 \t (ئى مۇسا!) سەن ۋە سېنىڭ قېرىندىشىڭ (ھارۇن) مېنىڭ مۆجىزىلىرىمنى ئېلىپ بېرىڭلار، مېنىڭ زىكرىمگە سۇسلۇق قىلىپ قالماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠수정의 창 밖으로는 뭐라 묘사하기도 힘든 신비한 생명체들이 왔다갔다 합니다. 반짝반짝 하면서 말이죠. 마치 반딧불이처럼. 유기 발광의 세계입니다. ORCA(해양연구보존회)에 유디트 위터라는 분이 계십니다. \t بىز دېرىزىنىڭ سىرتىدا تەسۋىرلەپ بېرەلمەيدىغان نۇرغۇن -- سىرلىق ھايۋانلارنى كۆرۈشكە كۈنۈپ قالغان : بۇ كۆزنى چاقتىنىدىغان نۇرلار بولسا .بىئولوگىيلىك چاقناشقا تولغان دۇنيا، خۇددى يالتىراق قوڭغۇزغا ئوخشاش -- دوكتور ئەدس ۋىدىر -- دېڭىز تەتقىقات ۋە قوغداش جەمئىيتىنىڭ دوكتورى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 아론이여 방황 하는 그들을 보고서 무엇때문에 주저하고 있었느뇨 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى ھارۇن! ئۇلارنىڭ ئازغانلىقىنى كۆرگەن چېغىڭدا (خۇدالىق ئۈچۈن غەزەپلىنىشتە) ماڭا ئەگىشىشتىن نېمە توسالغۇ بولدى؟ مېنىڭ بۇيرىقىمغا خىلاپلىق قىلدىڭمۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 코끼리의 무리를 어떻게 하셨는지 그 소식이 이르지 아니 했느뇨 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ فىل ئىگىلىرىنى قانداق قىلغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하매 자웅으로 두 셨으며 \t سىلەرنى ئەر - ئايال قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: 잘못된 형식의 접근 ACL '%s': %s, %d 엔트리의 \t %s: %s: ‹%s› بولسا نورمال بولمىغان زىيارەت ACL دۇر: %s بولسا %d دىكى كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 하늘로부터 비를 내리게 하사 그중의 일부를 너희 의 음료수로 하셨고 그중의 일부 는 가축이 먹을 식물을 위해서 두 셨노라 \t اﷲ سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، ئۇنىڭدىن ئىچىسىلەر ۋە شۇ يامغۇر ئاقىلىق ئۆسكەن دەل - دەرەخلەر بىلەن چارۋاڭلارنى باقىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저를 돌아가셨으니 \t قارىشىمچە ، ئەسلىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그는 맹세하며 그 둘 에게 그들의 진실한 조언자라 하 더라 \t شۇنىڭدەك ئۇلارغا: ‹‹مەن چوقۇم سىلەرگە سادىقمەن›› دەپ قەسەم ئىچىپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행한 그에게는 실로 하나님은 보상이 헛되지 않게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كېلىدىغان بولساق، بىز ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنىڭ ساۋابىنى ھەقىقەتەن يوققا چىقىرىۋەتمەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세보다 현세의 삶을 좋아하는 자들과 하나님의 길을 방해하 는 자들과 비뚤어짐을 갈구하는자그들 모두는 오랜 방황에 있게 되리라 \t ئۇلار بۇ دۇنيانى ئاخىرەتتىن ئارتۇق. كۆرىدۇ (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) توسىدۇ، اﷲ نىڭ يولىنىڭ ئەگرى بولۇشىنى تىلەيدۇ، ئۇلار (ھەقتىن) يىراق بولغان گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제프리를 \t شۇ ئاينىڭ 13-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트리니티 처치 \t 1859-يىل 5-ئاينىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모든 인간은 앞서 있었 던 것들과 미루었던 것들을 알게 되노라 \t ھەر ئادەم ئىلگىرى - كېيىن قىلغان ئىشلىرىنىڭ ھەممىسىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) \t (مۇزىكا)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가축에도 너희를 위한 교훈 이 있나니 몸 안에 있는 물질과 피와 침전물 사이에서 마시기에 순수하고 유쾌한 순수한 우유를 만드니라 \t چاھار پايلاردا سىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن بىر ئىبرەت بار. سىلەرنى چاھارپايلارنىڭ قارنىدىكى ماياق - تېزەكتىن ۋە قاندىن ئايرىلىپ چىققان پاكىز ۋە تەملىك سۈت بىلەن سۇغىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강민의 \t ئايرودرومىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 낙타를 살해하고서 후회하였으나 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار نادامەتكە قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예수는 마리아 아들로써 선 지자일 뿐 이는 이전에 지나간 선지자들과 같음이라 그의 어머니는진실하였으며 그들은 매일 양식 을 먹었노라 하나님이 그들에게 어떻게 말씀을 전하는가를 보고 그들이 어떻게 배반하는가를 보라 \t مەريەم ئوغلى ئىسا پەقەت (ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرگە ئوخشاش) پەيغەمبەردۇر، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئۆتكەن، ئۇنىڭ ئانىسى ناھايىتى راستچىل خوتۇندۇر، ئۇ ئىككىسى تاماق يەيتتى (يەنە ئۇلارمۇ باشقا مەخلۇقلارغا ئوخشاشلا گۆش، سۆڭەك، تومۇر ۋە پەيلەردىن تەركىب تاپقان ئىدى). ئۇلارغا (يەنى ئۇلارنىڭ ئېتىقادىنىڭ باتىللىقىغا) ئايەتلىرىمىزنى قانداق بايان قىلىدىغانلىقىمىزغا قارىغىن؛ ئاندىن ئۇلارنىڭ ھەقتىن قانداق باش تارتقانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘 보호된 성서로 \t كىتابتا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) ساقلانغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "평택을 지나 대전을 공략하여 \t جەھەتتىتكى تالانتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라 \t بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئىلگىرىكى ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ جۈملىسىدىن بولغان بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "참석자 \t قاتناشقۇچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있 는 만물의 주님이신 가장 자비로 운 하나님께 어느 누구도 그분의 능력에 견주지 못하리라 \t ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر. (ئۇ كۈندە ھېچ كىشى) ئۇنىڭغا سۆز قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 모든 중재는 하 나님의 것이거늘 하늘과 대지의 왕국이 그분께 있어 최후에는 그 분께로 귀의하노라 \t شاپائەتنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر (ھېچ ئادەم اﷲ نىڭ ئىزنىسىز شاپائەت قىلالمايدۇ)، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. ئاندىن سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 복음과 진리의 종교 를 선지자에게 보내어 그것을 모 든 종교 위에 있도록 하시었으니 불신자들이 또한 증오하더라 \t اﷲ ھەق دىن (ئىسلام) نى بارلىق دىنلاردىن ئۈستۈن قىلىش ئۈچۈن، ئۆزىنىڭ پەيغەمبىرىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى تولۇق) ھىدايەت ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى، مۇشرىكلار ئۇنىڭ (ئۈستۈن بولۇشىنى) يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 이 성서가 계시되기 전에 글을 읽을 수 없었으며 그대 의 바른 손으로 쓸 수도 없었거늘 만일 그대가 그럴 수 있었다면 불신자들은 그것을 의심하였으 리라 \t ئىلگىرى سەن كىتاب ئوقۇشنى بىلمەيتتىڭ، خەت يېزىشنىمۇ بىلمەيتتىڭ، (مۇبادا سەن كىتاب ئوقۇغان، خەت يازىدىغان بولساڭ) ئۇ چاغدا ھەققە قارشى تۇرغۇچىلار چوقۇم گۇمانلىناتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그분께서는 마 음이 병들고 굳어버린 자들을 사 탄이 던진 유혹으로 시험하시니 실로 죄지은 자들은 진리에서 멀 리 떨어져 있노라 \t (اﷲ تائالانىڭ مۇنداق قىلىشى) دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) ئىللىتى بارلارنى، دىللىرى قەساۋەتلىشىپ كەتكەنلەرنى (يەنى ئەبۇجەھل، نەزر، ئۆتبەگە ئوخشاش اﷲ نىڭ زىكرىگە دىلى ئېرىمەس كۇففارلارنى) شەيتاننىڭ سالغان شۈبھىسى بىلەن سىناش ئۈچۈندۇر، زالىملار (يەنى يۇقىرىدىكى مۇناپىقلار، مۇشرىكلار) ھەقىقەتەن (اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە) قاتتىق ئاداۋەتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 찬양하도록 하나님이 허락한 집들 안에서 빛이 빛 나니 이는 그분의 이름이 그들 안 에서 염원되고 그 안에서 아침과 저녁으로 그분께 영광을 드리도 록 함이라 \t اﷲ نىڭ ئۇلۇغلىنىشى ۋە ئىسمىنىڭ ياد ئېتىلىشى بۇيرۇلغان مەسجىدلەردە (مۆمىنلەر) ئەتىگەن – ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로 하여금 알게 하리니 그가 단념하지 않는다면 그의 앞머 리를 끌어가리라 \t ئۇ گۇمراھلىقتىن يانسۇن، ئەگەر ئۇ بۇنىڭدىن يانمىسا، چوقۇم ئۇنىڭ كوكۇلىسىدىن - يالغانچى گۇناھكارنىڭ كوكۇلىسىدىن تۇتۇپ (جەھەننەمگە) سۆرەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 한 상황에서 다른 상황으로 옮겨 가니라 \t سىلەر جەزمەن بىر ھالدىن يەنە بىر ھالغا يۆتكىلىپ تورىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희는 우리의 주님이요 너회의 주님이신 하나님 에 관해 논쟁을 하느뇨 우리의 것 은 우리의 일이요 너희의 일은 너 희의 일이로다 우리는 그분만을 경배하노라 \t «بىز بىلەن اﷲ توغرۇلۇق مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇ ھەم بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز، ھەم سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر. بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، بىز اﷲ قا سادىقمىز» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청해 靑海 \t ماتېرىياللار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤에 일어나 예배하라 그러나밤중 내내가 아니며 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 다시 한번 눈을 들어보라 피곤하여 있던 눈이 겸손하 고 순종한 시력으로 돌아오리라 \t ئاندىن سەن يەنە ئىككى قېتىم قارىغىن. كۆزۈڭ (ئاسمانلاردا بىرەر نۇقساننى تېپىشتىن) ئۈمىد ئۈزگەن ۋە تالغان ھالدا قايتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "크로노스 \t ياراملىق تەربىيلەشتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지와 그의 백성에게 여 러분이 숭배하는 것이 무엇이뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئاتىسى (ئازەر) گە ۋە قەۋمىگە (ئۇلارنى ئەيىبلەپ) ئېيتتى: «سىلەر نېمىگە ئىبادەت قىلىۋاتىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프랑크푸르트 \t فرانس ۋاپات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 사무드 백성에게 도 옳은 길을 제시하였지만 그들 은 옳은길 보다는 소경의 길을 택하였으며 그들이 얻은 것으로 인하여 치욕스러운 벌이 그들위 에 있었노라 \t سەمۇدقا بولسا توغرا يولنى كۆرسەتتۇق، ئۇلار ھىدايەتتىن كورلۇق (يەنى گۇمراھلىق) نى ئارتۇق بىلدى. قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن، ئۇلارنى خار قىلغۇچى چاقماق ئازابى ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 영마와 인간을 창조함은그들이 나를 섬기게 하려 함이라 \t جىنلارنى، ئىنسانلارنى پەقەت ماڭا ئىبادەت قىلىش ئۈچۈنلا ياراتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "최근 우리는 학교나 직장 등에서 사회적으로 협소한 삶을 살고 있습니다. 여러분도 한 번 생각해 보세요. \t بىزھازىر ئىجتىمائىي جەھەتتىن ھاياتىمىزدا، مەكتەپتە ياكى خىزمەتتە تار دائىرە ئىچىدە، شۇڭلاشقا سىلەرنى بۇنى ئويلىشىپ باقسىاڭلار دەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 불신하고 죽은자는금으로 가득찬 지구를 보상으로 바친다 하더라도 그것은 수락되지않을 것이라 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 것이며 또한 그들에게는 한명의 원조자도 없을 것이 라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولۇپ (تەۋبە قىلماستىن) كۇفرى بىلەن ئۆلگەنلەرنىڭ ھېچبىرىدىن يەر يۈزىگە بىر كېلىدىغان ئالتۇن فىدىيە بەرسىمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا قالىدۇ. ئۇلارغا (ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچبىر مەدەتكار بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 행하신 것에 대해서 는 질문을 받지 아니하나 그들은 심문을 받니라 \t اﷲ نىڭ قىلغانلىرىدىن سوئال - سوراق قىلىنمايدۇ، ئۇلاردىن سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스포탈 \t دېسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 안에서 그들이 원하는 대로 영생하리니 그것이 그 대 주님께 구원했던 약속이라 \t ئۇلار جەننەتتە خالىغان نېمەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ پەرۋەردىگارىڭدىن ئىشقا ئاشۇرۇش تىلىنىدىغان ۋەدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Canaille에서 \t سىزدەك مۇرتەدلەرنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 가운데 누구 에게라도 죽음을 이르게 할 수 있 으되 좌절하지 아니하며 \t بىز سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا ئۆلۈمنى بەلگىلىدۇق (يەنى ھەر بېرىڭلارنىڭ ئۆلۈش ۋاقتىنى بېكىتتۇق)، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمگە ئالماشتۇرۇشتىن ۋە سىلەرنى سىلەر بىلمەيدىغان بىر شەكىلدە يارىتىشتىن ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 담으로 말하자면 그것은 그 고을 두 고아의 소년의 것이었는데 그 밑에는 그 둘을 위한 보 물이 있었으니 그의 아버지는 의 로운 분이었기에 주님께서 그들이성년에 이를 때 주님의 은혜로 그보물을 꺼내도록 원하셨음이요 이것이 당신께서 인내할 수 없었던일의 해명이요 하더라 \t تامغا كەلسەك، ئۇ شەھەردىكى ئىككى يېتىم بالىنىڭ ئىدى، تام ئاستىدا ئۇلارنىڭ (ھەققى بولغان) خەزىنىسى بار ئىدى (تام ئۆرۈلۈپ كەتسە، خەزىنىسى ئېچىلىپ قېلىپ كىشىلەر ئۇنى ئېلىپ كېتەتتى)، ئۇلارنىڭ ئاتا - ئانىسى ياخشى ئادەم ئىدى. پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ چوڭ بولغاندا تام ئاستىدىكى خەزىنىسىنى چىقىرىۋېلىشىنى ئىرادە قىلدى، بۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارغا قىلغان) رەھمىتىدۇر، ئۇنى (يەنى يۇقىرىقى ئۈچ ئىشنى) مەن ئۆز خاھىشىم بىلەن قىلغىنىم يوق (بەلكى ئۇنى اﷲ نىڭ ئەمرى ۋە ئىلھامى بىلەن قىلدىم)، سەن سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمىغان نەرسىلەرنىڭ ھەقىقىتى ئەنە شۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "먹고 마시어 마음을 평안케 하라 그리고 네가 사람을 만나거 든 저는 하나님께 단식할 것을 맹세하였으매 오늘 누구와도 말을하지 않을 것이라 말하여라 \t (بۇ شېرىن خورمىدىن) يېگىن، (بۇ تاتلىق سۇدىن ئىچكىن ۋە خۇرسەن بولغىن، بىرەر ئادەمنى كۆرسەڭ (ئۇ بالا توغرۇلۇق سورىسا): مەن ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىك اﷲ قا ۋەدە بەردىم، بۈگۈن ھېچ ئادەمگە سۆز قىلمايمەن دېگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 산들이 휘날리는 날 \t تاغلار قاتتىق سەير قىلىدۇ (يەنى زېمىننىڭ ئۈستىدىن توزۇپ يوقىلىپ كېتىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하늘이 구름과 더불어 갈라지고 천사들이 줄을 지어 내 려오도다 \t شۇ كۈندە ئاسمان بۇلۇت بىلەن بىرلىكتە يېرىلىدۇ، پەرىشتىلەر (بەندىلەرنىڭ نامە - ئەمالىنى ئېلىپ) ئارقىمۇئارقا چۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그대에게 은혜를 베풀것이매 그대는 이로하여 기뻐하리라 \t پەرۋەردىگارىڭ ساڭا (ئاخىرەتتە ساۋاب، ھۆرمەت ۋە شاپائەت قاتارلىقلارنى) ئاتا قىلىدۇ، سەن مەمنۇن بولىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 믿음으로 의 로움을 실천하는 자들에게는 강이 흐르는 천국으로 들게 하시나 하 나님을 거역하고 현세에 탐닉하며 가축처럼 음식을 먹는 그들의 거 주지는 불지옥이 될 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، كاپىرلار (ھاياتى دۇنيادا ئۇنىڭ لەززەتلىرىدىن) بەھرىمەن بولىدۇ ۋە چاھارپايلاردەك يەپ - ئىچىدۇ، (ئاخىرەتتە) ئۇلارنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 인내하는 자들이며 진실한 자들이며 순종하는 자들 이며 자선을 베푸는 자들이며 용서를 구하기 위하여 이른 새벽 에 있는 자들이라 \t ئۇلار (يەنى تەقۋادارلار) سەۋر قىلغۇچىلاردۇر، راستچىللاردۇر، (اﷲ قا) ئىتائەت قىلغۇچىلاردۇر، (ياخشىلىق يوللىرىغا پۇل - ماللىرىنى) سەرپ قىلغۇچىلاردۇر ۋە سەھەرلەردە ئىستىغپار ئېيتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게는 아무런 권능이 없나니 그들이 그 무리에게 일푼 의 것도 주지 못하니라 \t ياكى ئۇلارنىڭ پادىشاھلىقتىن نېسىۋىسى بارمۇ؟ (ھېچقانداق نېسىۋىسى يوق) ئەگەر بولىدىغان بولسا، (زىيادە بېخىللىقتىن) ئۇلار كىشىلەرگە قىلچىلىك نەرسە بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 라 이것은 성서의말씀으로 진리를 밝혀주는 꾸란이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، كىتابنىڭ - روشەن قۇرئاننىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "전능과 자비로 충만하신 분 에게 의지하라 \t ناھايىتى غالىب، مېھرىبان اﷲ قا يۆلەنگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말라기 \t بىر قىسىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그분께서 권한을 내 리시지 아니한 하나님 아닌 것 또 는 지혜도 없는 우상을 숭배하고 있을 뿐이라 이들 우매한 자들에 게는 구원자가 없노라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) اﷲ نى قويۇپ، (ئىبادەت قىلىشنىڭ دۇرۇسلۇقىغا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرگە ۋە ئۆزلىرى بىلمەيدىغان نەرسىلەرگە (يەنى بوتلارغا) چوقۇنىدۇ، زالىملارغا ھېچقانداق مەدەتكار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 가장 탁월한 활력과 에너지를 가질 것입니다. \t .سىزدە ھېچكىم ھالقىيالمايدىغان ھاياتىي كۈچ ۋە ئېنېرگىيە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘 저는 아무도 예측하지 못했던 발견 사항에 대해 말씀드리겠습니다. 저는 태양열 기술 분야에서 일하고 있습니다. \t بۈگۈن مەن سىلەرگە كىشىلەر ئويلاپمۇ باقمىغان بايقاشلار ھەققىدە سۆزلەپ بەرمەكچى مەن ھازىر قوياش ئېنېرگىيە تېخنىكىسى سانائىتىدە خىزمەت قىلىمەن مېنىڭ يېقىندا قۇرۇلغان كىچىك شىركىتىم بىزنى تەبىئەتكە سىكىپ كىرىشكە مەجبۇرلىماقتا ...بۇ جەرياندا بىز يەنە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페르시아 \t قۇرئاننىڭ 14"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희에게 베풀어준 하나님의 은혜에 감사하라 적군이 너희를 궁격 하여 왔을 때 하나님은 그들에게 너희가 보 지 뭇한 폭풍과 군대를 보냈노라 실로 하나님은 너희가 행하고 있 는 모든 일을 지켜보고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئۆز ۋاقتىدا ئۈستۈڭلارغا (كۇففارلاردىن ئۇيۇشقان ئۇرۇشقۇچى) قوشۇن كەلگەن ئىدى. بىز ئۇلارغا قارشى بوران ۋە سىلەرگە كۆرۈنمەيدىغان قوشۇن (يەنى پەرىشتىلەرنى) ئەۋەتتۇق، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그분을 조석으로 찬 미하라 \t ئۇنىڭغا ئەتىگەن - ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىڭلار (چۈنكى بۇ ئىككى ۋاقىتتا پەرىشتىلەر چۈشۈپ تۇرغانلىقتىن، ئۇ ۋاقىتلارنىڭ ئەۋزىلى ھېسابلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흐르는 샘물에서 잔으로 순배를 들게 되나니 \t ئۇلارغا ئېقىپ تۇرغان، ئاپئاق، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان شارابلاردىن تولدۇرۇلغان جاملار ئايلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 어릴 때부터 다소 이상한 것을 배웠습니다. 말하자면, 나쁜 것에서 좋은 것을 찾아야 한다는 것이죠. \t ماڭا كىچىك ۋاقتىمدا غەلىتە ئىشلار ئۆگىتىلگەن ئىدى يەنى، بىر يامان ئىشنىڭ بىر ياخشى تەرىپى بولىدۇ دېگەندەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 거역한다 면 일러가로되 실로 나는 너희가 행하는 모든 일에 책임이 없노라 \t ئەگەر خىش - ئەقرىبالىرىڭ ساڭا ئاسىيلىق قىلسا: «مەن سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ھەقىقەتەن ئادا - جۇدا مەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 무리가 말하더라 그들 은 셋인데 네번째가 그들의 개이 라 다른 무리가 말하길 다섯인데 여섯번째가 그들의 개이라 또 되 는대로 짐작하여 말하길 일곱이며여덟번째가 그들의 개이라 일러가로되 나의 주님만이 그들의 숫자 를 가장 잘 아시나니 소수 외에는잘 알지 못함이라 그러니 분명한 것을 제외하고는 그에 관해 논쟁 하지 말며 그들 중 어느 누구에게도 그것에 관해 묻지 말라 \t ئۇلار (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ زامانىدىكى ناسارالار): «ئۇلار (يەنى ئەسھابۇلكەھف) ئۈچ بولۇپ، تۆتىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، بەزىلەر: «ئۇلار بەش بولۇپ، ئالتىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، بۇ پۈتۈنلەي ئاساسسىز، قارىسىغا (ئېيتىلغان سۆزدۇر)، يەنە بەزىلەر: «ئۇلار يەتتە بولۇپ، سەككىزىنچىسى ئۇلارنىڭ ئىتىدۇر» دەيدۇ، ئېيىتقىنكى، «ئۇلارنىڭ سانىنى پەرۋەردىگارىم ئوبدان بىلىدۇ، ئۇندىن باشقا ئازغىنا كىشىلەر بىلىدۇ.» ئۇلار توغرىسىدا (ناسارالار بىلەن) پەقەت يۈزەگىنە مۇنازىرىلەشكىن (يەنى بۇ ھەقتە مۇنازىرىلەشكۈچىلەرنى تەستىقمۇ قىلمايدىغان، يالغانغىمۇ چىقارمايدىغان دەرىجىدە مۇنازىرىلەشكىن). ئۇلارنىڭ ھېچبىرىدىن ئەسھابۇلكەھف قىسسىسىنى سورىمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 사람도 영마도 하나님 께 거역하고 거짓말하리라 생각 지 아니 했노라 \t بىز، ئىنسانلار ۋە جىنلار اﷲ قا يالغاننى چاپلىمايدۇ، دەپ ئويلىغان ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 명예롭게 기록되어 있으며 \t ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 돌아와 말하길 누가 우리의 신들에게 이런 짓을 했느 뇨 실로 사악한 자들이라 \t (ئۇلار بايرىمىدىن قايتىپ كېلىپ بۇتلىرىنىڭ چېقىۋېتىلگەنلىكىنى كۆرۈپ) «بۇتلىرىمىزنى مۇنداق قىلغان كىم؟ ئۇ ھەقىقەتەن زالىم ئىكەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 대지속에 무엇이 들어 있으며 그곳에서 무엇이 나오며 하늘에서 무엇이 내리며 그곳으로 무엇이 오르는지 아시노라 그분은 자비와 관용으로 충만하심이라 \t اﷲ زېمىننىڭ قوينىغا كىرىپ كېتىدىغان (يەنى يامغۇر، كان ۋە ئۆلۈكلەرگە ئوخشاش) نەرسىلەرنى، زېمىندىن چىقىدىغان (ئۆسۈملۈك، بۇلاق ۋە قۇدۇقلارنىڭ سۇلىرى قاتارلىق) نەرسىلەرنى، ئاسماندىن چۈشىدىغان (پەرىشتە، يامغۇر، ئەجەل، رىزىق قاتارلىق) نەرسىلەرنى، ئاسمانغا ئۆرلەيدىغان (ياخشى ئەمەللەر، مەقبۇل دۇئالار قاتارلىق) نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ بەندىلىرىگە ناھايىتى مېھرىباندۇر، (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그 정원은 검은 불모지가 되어 버렸으니 \t ئۇلار ئۇخلاۋاتقاندا، باغقا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ئازاب (يەنى يانغىن) نازىل بولۇپ، باغ (كۆيۈپ) قاپقارا كۈلدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님 외에 아무 것도 숭배하지 말라 나는 너희에 게 고통스러운 날의 벌이 있을까 두렵도다 \t بىر اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماڭلار، سىلەرنىڭ قاتتىق كۈننىڭ ئازابىغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나의 주님께서는 그분이 원하는 그분의 종에게 일 용할 양식을 풍성케 하여 주시고 또 제한도 하시나니 너희가 주님 을 위해 사용하는 어떤 것도 그분께서는 보상을 하시거늘 그분은 일용할 양식을 주시는 가장 훌륭 한 분이시라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىم قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىشنى خالىسا ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى تار قىلىشنى خالىسا ئۇنى) تار قىلىدۇ، (اﷲ نىڭ يولىدا) بەرگەن نەرسەڭلارنىڭ ئورنىنى اﷲ تولدۇرۇپ بېرىدۇ، ئۇ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 있어 만일 그들이 바른 길을 걷는다면 내가 그 들 위에 풍성한 비를 내려 주리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) توغرا يولدا بولسا ئىدى، ئۇلارنى سىناش ئۈچۈن مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرەتتۇق (يەنى رىزقىنى كەڭ قىلىپ بېرەتتۇق)، كىمكى پەرۋەردىگارىنىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 혼합된 한방울의 정액으로써 인간을 창조하사 그를 시험하기 위해서라 그리하 여 하나님은 인간에게 청각과 시 력을 부여하고 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئىنساننى ئارىلاشما مەنىي (يەنى ئەر بىلەن ئاياللارنىڭ مەنىيسى) دىن ياراتتۇق، ئۇنى بىز (شەرىئەت تەكلىپلىرى بىلەن) سىنايمىز، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنى بىز (ئۇنى نازىل قىلغان ئايەتلىرىمىزنى ئاڭلىسۇن، كائىناتنى ياراتقۇچىنىڭ بىرلىكىگە دالالەت قىلىدىغان دەلىللەرنى كۆرسۇن دەپ) ئاڭلايدىغان، كۆرۈدىغان قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나닌을 위해 대부하여 준 그에게 수십 배의 보상이 있으리라 하나님은 궁굅하게도 하시고부유하게도 하시니 너희는그분에 게로 귀의 하니라 \t كىمكى اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىنى خۇشاللىق بىلەن سەرپ قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا نەچچە ھەسسە (يەنى ئون ھەسسىدىن يەتتە يۈز ھەسسىگىچە) كۆپ قايتۇرىدۇ. اﷲ (سىناش ئۈچۈن، بەزى كىشىلەرنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، (بەزى كىشىلەرنىڭ رىزقىنى) كەڭ قىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동작 수행 \t مەشغۇلات ئىجرا قىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주이시며 \t نىڭ تولۇق ئىسمى ئەبۇ ئابدۇللاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "카멜롯 \t كامېلوت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 일부를 계시받은 그 들은 방황의 길을 선택하여 너희 를 바른길에서 벗어나게 하려 하 노라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتىن (يەنى تەۋراتتىن) نېسىۋە بېرىلگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىي موللىلىرى) نىڭ گۇمراھلىقنى سېتىۋالغانلىقىنى ۋە سىلەرنىڭ توغرا يولدىن ئېزىشىڭلارنى خالايدىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 주님을 공경하라한몸에서 너희를 창조하사 그로 부터 배우자를 두어 그로 하여금 남녀가 풍성히 번성토록 하였노라너희가 너희 권리를 요구하매 하 나님을 공경하고 또 너희를 낳아 줄 태아를 공경하라 실로 하나님 은 너희를 지켜보시고 계시니라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرنى بىر ئىنساندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتقان، شۇ ئىنساندىن (يەنى ئۆز جىنسىدىن) ئۇنىڭ جۈپتىنى (يەنى ھەۋۋانى) ياراتقان ۋە ئۇلاردىن (يەنى ئادەم بىلەن ھەۋۋادىن) نۇرغۇن ئەر - ئاياللارنى ياراتقان پەرۋەردىگارىڭلاردىن قورقۇڭلار، بىر - بىرىڭلاردىن نەرسە سورىغاندا نامى بىلەن سورايدىغان اﷲ تىن قورقۇڭلار، سىلە - رەھىمنى ئۈزۈپ قويۇشتىن ساقلىنىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنى (يەنى پۈتۈن ئەھۋالىڭلارنى) كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예레미야애가는 \t قۇرغاق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 스스로를 순결케 하지 아니한 것은 그대의 책임이 아니라 \t ئۇ (كۇفرىدىن، گۇناھلاردىن) پاكلانمىسا، ساڭا نېمە زىيىنىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "먼지 투성이가 된 가난한 자들에게 자선을 베푸는 것이라 \t ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 측복을 내려 후에 올 세대들의 기억속에 남 게 했노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇنىڭغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에 높은 산들을 두어 너희에게 마실 달콤한 물을 주지 않았더뇨 \t بىز زېمىنغا ئېگىز تاغلارنى ئورناتتۇق، سىلەرنى تاتلىق سۇ بىلەن سۇغاردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 맨 처음 말한 질문에 대한 대답은 간단합니다. 4000달러를 내고 TED에 오세요. \t (كۈلۈشمەك) شۇڭا بۇ سوئالنىڭ چوڭ جاۋابى ئاددىي: 4000 دوللار تۆلەپ تەدگە كېلىڭ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고을의 백성들이 잠드는 밤 에 하나님의 벌이 그들에게 이를 때 그들이 안전하더뇨 \t (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلىدىغان قىلىدىغان) شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ ئۆزلىرىگە كېچىسى (غەپلەتتە) ئۇخلاۋاتقانلىرىدا كېلىشىدىن قورقمامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 위해 새로 운 배우자들을 두시고 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 성령에 관하여 그대 에게 물으리라 일러가로되 성령은주님 외에는 알지 못하는 것이며 너희가 아는 것은 미량에 불과하 니라 \t ئۇلار سەندىن روھنىڭ ماھىيىتى ھەققىدە سورىشىدۇ. ‹‹روھنىڭ ماھىيىتىنى پەرۋەردىگارىم بىلىدۇ›› دېگىن، سىلەرگە پەقەت ئازغىنا ئىلىم بېرىلگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일반적인 이력서와 자기소개서 보다는 당신만의 고유한 기술과 능력을 보여줄 방법을 찾아보세요. \t ئۆلچەملىك تەرجىمىھال ۋە مۇقاۋا سۆزىدىن سىرىت ئ‍ۆزگىچە قابىلىيىتىڭىز ۋە ئىقتىدارىڭىزنى نامايەن قىلىدىغان ئۇسۇللارنى تېپىپ چىقىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너희가 하나님의 예 중들을 조롱했고 너희가 현세생활 에 유혹되었기 때문이라 그리하여 너희는 그날로부터 그곳에서 헤어 날 수도 없으며 은혜를 받을 수도 없노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، سىلەر اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلىدىغان نەرسە قىلىۋالدىڭلار ۋە سىلەرنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىدى». بۈگۈن ئۇلار دوزاختىن چىقىرىلمايدۇ، ئۇلاردىن (تەۋبە قىلىش ۋە ئىبادەت قىلىش بىلەن) اﷲ نى رازى قىلىشمۇ تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "월드컵 \t موسكىۋا ، سانت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 여러분의 어휘를 확장시킬 것이고, 새로운 사람들을 만나고, 그리고 더 건강한 생활 방식을 갖게 될 것입니다. \t ،سۆزلۈكلىرىڭىزنى تېخىمۇ كېڭەيتەلەيسىز ،يېڭى كىشىلەر بىلەن ئۇچرىشىسىز ۋە باشقىلاردىن ساغلامراق بولغان تۇرمۇش ئۇسۇلىغا ئىگە بولىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 자비로우신교훈으로부터 외면하는 자를 위해사탄을 두사 사탄이 그의 친구가 되더라 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى ياد ئېتىشتىن (يەنى قۇرئاندىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، بىز ئۇنىڭغا شەيتاننى مۇسەللەت قىلىمىز (شەيتان ئۇنى ۋەسۋەسە قىلىدۇ)، شەيتان ئۇنىڭغا ھەمىشە ھەمراھ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "암흑과 광명이 같지 아니하 며 \t زۇلمەت بىلەن نۇر (يەنى باتىل بىلەن ھەق) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "쫓겨나 영원한 벌을 받으리라 \t ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ (سۆزلىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئاڭلىيالمايدۇ، ئۇلار، قوغلىنىشى ئۈچۈن، ھەر تەرەپتىن، ئاققۇچى يۇلتۇزلار بىلەن ئېتىلىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심한 노동으로 지친 상태에서 \t ئۇلار دۇنيادا گۇناھ قىلغۇچىلاردۇر، (ئاخىرەتتە) جاپا تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스바르가 \t جېنى قايتۇرۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네 손을 주머니에 넣은 후 빼어보라 얼룩 한 점 없는 새하얀손이 되어 나오리라 네 손을 너에게 가까이 하여 무서움을 제지하 라 이것이 너의 주님께서 파라오 와 그의 족장들에게 보여준 두개 의 예증이니 실로 그들은 사악한 자들이라 \t قولۇڭنى قوينۇڭغا سالغىن، ئۇ ھېچقانداق ئىللەتسىز (بىر پارچە ئايدەك پارلاپ) ئاپئاق بولۇپ چىقىدۇ، قورقۇنچنى دەپئى قىلىش ئۈچۈن، قولۇڭنى يىغىۋالغىن (يەنى قوينۇڭغا سېلىۋالغىن)، بۇ ئىككىسى پىرئەۋنگە (ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ) چوڭلىرىغا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن پاكىتتۇر، ئۇلار ھەقىقەتەن (بىزنىڭ ئىتائىتىمىزدىن چىققۇچى) پاسىق قەۋم ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 것 위에 계 시며 왕이요 진리이시니 그분의 말씀이 종료될 때까지 꾸란의 계 시를 서둘지 말고 주여 저에게 지식을 더하여 주옵소서 \t اﷲ (زاتى، سۈپىتى جەھەتتە پەتەن مەخلۇقاتتىن) ئۈستۈندۇر، ھەق پادىشاھتۇر، (ئى مۇھەممەد!) ساڭا قۇرئاننىڭ ۋەھيىسى تاماملىنىشتىن بۇرۇن ئوقۇشقا ئالدىراپ كەتمىگىن، (يەنى جىبرىئىل ساڭا قۇرئاننى ئوقۇپ بېرىۋاتقاندا، بىللە ئوقۇشقا ئالدىراپ كەتمەي، ئۇ تىلاۋىتىدىن فارىغ بولغۇچە تىڭشاپ تۇرغىن). «ئى پەرۋەردىگارىم! ئىلمىمنى زىيادە قىلغىن!» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회가 자선을 공개하는 것도 좋으나 남몰래 가난한 사람들 에게 베푸는 자선이 더 나으니라 이는 너회의 죄를 속죄하여 주나 니 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t سەدىقىنى ئاشكارا بەرسەڭلار، بۇ ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇنى مەخپى بەرسەڭلار ۋە يوقسۇللارغا بەرسەڭلار، تېخىمۇ ياخشىدۇر. بۇ، سىلەرنىڭ بەزى گۇناھلىرىڭلارغا كەففارەت بولىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리오 \t سالمانخان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다 곤 \t كەلتۈرۈشكە ھازىرچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과일 중에는 종려나무 열매 와 포도나무가 있어 그로부터 마 실것과 일용할 양식을 얻나니 실 로 그 안에는 지혜가 있는 백성을위한 예증이 있노라 \t (سىلەر ئۈچۈن يەنە بۇنداق ئىبرەتمۇ باركى) خورمىدىن، ئۈزۈمدىن شارابلار ۋە پاكىز يېمەكلىكلەر ياسايسىلەر، ئەقىلنى ئىشلىتىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان دەلىل بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 둘이서 하나님께 순종하고 그는 그로 하여금 그의 이마 를 숙이도록 했을 때 \t ئىككىسى (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) بويسۇندى، ئىبراھىم ئۇنى (يەنى ئوغلىنى بوغۇزلاش ئۈچۈن) يېنى ياتقۇزدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지방 공사, 경찰, 언론 기관, 사업체의 사무실에 걸어 들어갔습니다. 기본적으로 이렇게 말했죠. \"언제 모든 아이들에게 내재된 잠재력을 깨닫기 시작할 거죠? \t ،ھۆكۈمەت ئىشخانىلىرىغا، ساقچىخانىغا ،گېزىت-نەشرىياتلارغا، بازارلارغا باردۇق ھەم مۇنداق دېدۇق: «سىلەر قاچان ھەر بىر بالىدىكى يوشۇرۇن كۈچنى بايقىماقچى ۋە ئويغاتماقچى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 \"그대가 좋습니다\"라고 말이죠. \t \"ياكى \"مەن سىزنى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "포도의 정원을 두시매 시렁이 많은 것과 없는 것을 두시고 종려나무를 두시매 그의 열매를 주시며 그 열매를 주시매 여러 가 지로 주시고 올리브와 석류와 유 사한 것과 서로 다른 것을 주신 분이 그분이시더라 그러므로 그 열매가 익올때 먹고 수확하는 날 이슬람세를 바치라 그러나 낭비 하지 말라 했으니 하나님은 낭비 하는 자를 사랑하지 아니하심이라 \t اﷲ بىدىشلىك ۋە بىدىشسىز باغلارنى بەرپا قىلدى، مېۋىلىرى، دانلىرى (رەڭگى، تەمى، ھەجمى ۋە پۇرىقى) بىر - بىرىگە ئوخشىمايدىغان خورما دەرەخلىرىنى، زىرائەتلەرنى، (رەڭگى ۋە شەكلى) بىر - بىرىگە ئوخشايدىغان، (تەمى) ئوخشىمايدىغان زەيتۇن ۋە ئانارنى ياراتتى، مېۋىسى پىشقاندا، ئۇلاردىن يەڭلار، مېۋە (نىڭ ھوسۇلى) نى يىغقان كۈندە (يەنى يىغقان ۋاقىتتا)، ئۇنىڭ ئۆشرىسىنى ئادا قىلىڭلار، ئىسراپ قىلماڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئىسراپ قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이와같은 예는 많이 있지요. \t بۇ (ئەرەبچىگە مۇناسىۋەتلىك) نۇرغۇن مىساللاردىن بىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희들을 창조하사형상을 두시고 천사들로 하여금 아담에게 인사하라 하니 그들 모 두가 인사하였으나 이블리스는 그 렇지 아니하고 인사하는 자중에 있기를 거절하였더라 \t شۈبھىسىزكى بىز سىلەرنى ياراتتۇق، ئاندىن سىلەرنى شەكىلگە كىرگۈزدۇق، ئاندىن پەرىشتىلەرگە: “سىلەر ئادەمگە (ھۆرمەت بىلدۈرۈش يۈزىسىدىن) سەجدە قىلىڭلار›› دېدۇق، ئىبلىستىن باشقىسى سەجدە قىلدى. ئۇ سەجدە قىلغۇچىلاردىن بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 신들을 파괴한 자가 바로아브라함 너이뇨 라고 그들이 말 하니 \t ئۇلار: «ئى ئىبراھىم! بۇتلىرىمىزنى مۇشۇنداق قىلغان سەنمۇ؟» دېدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지 위에는 믿음이 확고한 자들을 위한 예증들이 있으며 \t زېمىندا ۋە ئۆزۈڭلاردا اﷲ قا چىن ئېتىقاد قىلىدىغانلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار، (بۇنى) كۆرمەمسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러면 저는 그 아이들에게 우선 이렇게 얘기합니다. \"좋아요. 일단 자신에게 도움이 되는 일이 아니라, 다른 사람들에게 가치 있는 일들을 해야 할 껍니다. \t مېنىڭ ئۇلارغا دەيدىغان تۇنجى گېپىم بولسا: «بولىدۇ، شۇغىنىسى سىز ئۆزىڭىزگە ئەجىر سىڭدۈرسىڭىز بولمايدۇ؛ سىز باشقىلارغا قىممىتى بار مەلۇم ئىشتا ئەجىر سىڭدۈرۈشىڭىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 인내하며 선을 행하는 이들은 제외이니 용서 받음이 그들의 것이며 또한 큰 보상이 그러하니라 \t پەقەت (بالاغا ئۇچرىغاندا) سەۋرى قىلغان، (نېمەتكە يولۇققاندا) ياخشى ئىشلارنى قىلغان كىشىلەر (ياخشىلاردۇر). ئۇلارنىڭ گۇناھى مەغپىرەت قىلىنىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) چوڭ مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당시 활약을 정문부가 조정에 고하여 \t ئۇنىڭ دادىسى دادىسىغا ئەگىشىپ سۇياب(ھازىرقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안타레스 \t قاتارلىقلارنىڭ سىڭدۈرمە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 너희들에게 재앙이 있을지니 하나님께 거짓말을 하지말라 그분께서 재앙으로써 너희를멸망케 하시니 거짓하는 자는 반 드시 멸망하리라 \t مۇسا ئۇلار غا ئېيتتى: «سىلەرگە ۋاي! اﷲ قا يالغاننى چاپلىماڭلار (يەنى سېھرىڭلار ئارقىلىق اﷲ نىڭ مۆجىزىلىرىگە تاقابىل تۇرۇشنى دەۋا قىلماڭلار)، اﷲ سىلەرنى قاتتىق ئازاب بىلەن ھالاك قىلىدۇ، اﷲ قا بوھتان چاپلىغان ئادەم مەغلۇب بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 고통스러운 벌이 있을 것이라는 것을 경고하라 \t ئۇلارغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길에 있는 자를 방해하고 그것을 왜곡 하고자 하는 자들은 내세를 불신하는 자들이라 \t ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام يولىدىن) توسىدۇ، اﷲ نىڭ يولىنىڭ ئەگرى بولىشىنى تىلەيدۇ، ئۇلار ئاخىرەتنى ئىنكار قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "물건을 훔친 남녀의 손을 자르라 이는 그 두손이 얻은 것에 대한 하나님의 벌이거늘 하나님은전능과 지혜로 충만하심이라 \t ئوغرىلىق قىلغۇچى ئەرنىڭ ۋە ئوغرىلىق قىلغۇچى ئايالنىڭ قىلمىشىنى جازالاپ، اﷲ تەرىپىدىن ئىبرەت قىلىش يۈزىسىدىن قوللىرىنى كېسىڭلار، اﷲ (ئۆز ئەمرىنى ئىشقا ئاشۇرۇشتا) غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "51위에는 \t مەزمۇنلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "포트리스 \t ئۆتكەل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 산들을 움직이는 날 그대는 노출되어진 대지를 보 리라 하나님은 그들 모두를 불러 모을 것이며 그들 가운데 아무도 남겨 두지 아니 하리라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) بىز تاغلارنى يوق قىلىمىز، زېمىننى ئوچۇق، تۈپتۈز كۆرىسەن (يەنى ئۇنى توسۇپ تۇرىدىغان تاغ، دەرەخ، بىنالار بولمايدۇ)، ئۇلارنى (يەنى ئىنسانلارنى) (مەھشەرگاھقا) يىغىمىز، ئۇلاردىن بىر كىشىنىمۇ قالدۇرۇپ قويمايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그게 너무나도 좋은 생각이었다고 말하고 싶습니다. \t مەن دەيمەن ئۇ خېلى بىر ياخشى ئىدىيە ئىكەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 파라오가 만유의 주님 이란 무엇이뇨 라고 물으매 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى دېگەن نېمە؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 칠천을 층으로 하여 차례로 창조하셨노라 너희는 그것이 완전무결하여 무엇하나 결함이없음을 볼 것이니 다시 한번 눈을돌려보라 결함을 볼 수 있겠느뇨 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى بىرىنى بىرىنىڭ ئۈستىدە قىلىپ ياراتتى، مېھرىبان اﷲ نىڭ يارىتىشىدا ھېچ نۇقساننى كۆرمەيسەن، سەن (ئاسمانلارغا) تەكرار قاراپ باققىنكى، بىرەر يوچۇقنى كۆرەمسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세를 통하여 그 분의 말씀과 분명한 능력을 주 었나니 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، روشەن دەلىل بىلەن ھەقىقەتەن پىرئەۋنگە، ھامانغا ۋە قارۇنغا ئەۋەتتۇق، ئۇلار (مۇسانى) يالغانچى، سېھىرگەر دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세와 파라오에 관한 이야기를 진리로 그대에게 전 하니 이는 믿는 백성을 위한 교 훈이라 \t ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن ساڭا مۇسا ۋە پىرئەۋن قىسسىسىنى ھەقلىق ئاساستا ئوقۇپ بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자히르는 \t 100يىلدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세에게 성서를 주었으 니 바른 일을 행하는 이들을 위해 나의 은혜를 완성하고자 했으며 모든 것을 설명하여 주고자 함이 며 복음과 은혜로서 믿음을 가진 자들이 그의 주님을 영접하도록 함이라 \t ئاندىن ئۇلار (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) ئۆز پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىغا ئىشەنسۇن دەپ، ياخشىلىق قىلغان ئادەمگە بېرىدىغان نېمىتىمىزنى مۇكەممەللەشتۈرۈش، (ئىسرائىل ئەۋلادىنىڭ دىنىي ئىشلىرىدا ئېھتىياجلىق بولغان) ھەر بىر نەرسىنى تەپسىلىي بايان قىلىش، (ئىسرائىل ئەۋلادىنى) ھىدايەت قىلىش ۋە (ئۇلارغا) رەھمەت قىلىش يۈزىسىدىن، مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋرات) ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 어느 누구도 그것을 제지하지 못하리라 \t ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا كەشىپ قىلغۇچى (يەنى ئۇنىڭ ۋاقتىنى بىلگۈچى ياكى ئۇنىڭ ئازابىنى دەپئى قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 항상 미래를 간직하며 살고 있습니다. \t گەلگۈسىگە ئۈمىد باغلايتتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대를 거짓으로 비난한다면 일러가로되 주님은 은혜 로 충만하심이나 죄지은 백성은 그분의 노여움을 피하지 못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) سېنى ئىنكار قىلسا، سەن: «پەرۋەردىگارىڭلار (قىلمىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەرنى ئالدىراپ جازالىمىغانلىقتىن) كەڭ رەھمەت ئىگىسىدۇر، (اﷲ نىڭ رەھمىتىگە مەغرۇر بولماڭلاركى) اﷲ نىڭ ئازابى گۇناھكار قەۋمدىن قايتۇرۇلمايدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "종말은 그대 주님만 아시는 것으로 \t ئۇنى بىلىش پەرۋەردىگارىڭغا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자 이제부터 바닷속으로 한번 같이 들어가 볼까요? 한번이라도 심해저에 갔다 와본 사람은 다 압니다. 두시간 반만 내려가면 아름다울 정도로 완벽함 \t ،بىز چوڭقۇر دېڭىز ئاستىغا شۇڭغۇپ كىرمەكچى ،ھەمدە شۇنداق كۆڭۈللۈك پۇرسەتكە ئىگە بولغان ھەر بىرەيلەن شۇنى بىلىدۇكى ئىككى يېرىم سائەتلىك شۇڭغۇش جەريانى .ھەقىقەتەن بىر قاراڭغۇ بىر دۇنيا بىز دېرىزىنىڭ سىرتىدا تەسۋىرلەپ بېرەلمەيدىغان نۇرغۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 심판의 날 공정한 저울을 준비하나니 어느 누구도 불공평한 대우를 받지 않도록 함 이라 비록 겨자씨만한 무게일지라 도 그분은 그것을 드러내 계산하 리니 계산은 하나님만으로 충분하 니라 \t قىيامەت كۈنى بىز (ئەمەللەر تارتىلىدىغان) ئادالەت تارازىسىنى ئورنىتىمىز، ھېچ ئادەمگە قىلچە ئۇۋال قىلىنمايدۇ (يەنى ياخشى ئادەمنىڭ ياخشىلىقى كېمەيتىۋېتىلمەيدۇ، يامان ئادەمنىڭ يامانلىقى ئاشۇرۇۋېتىلمەيدۇ) ئەگەر ئۇنىڭ قىچا چاغلىق ئەمەلى بولسىمۇ، ئۇنى ھازىر قىلىمىز، (بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىدىن) ھېساب ئېلىشقا بىز يېتەرلىكمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "활동에서는 \t خىلدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 최후의 그때가 언제 일어날 것이요 라고 물 을지니 일러가로되 그것은 나의 주님만이 아시는 것이며 그것이 언제 있을지 그분 외에는 말할 수 없으며 그것은 하늘과 대지위에 무겁게 놓여있어 너희들에게 갑자 기 이르리라 하니 그대가 그것을 갈망하는 것처럼 그들이 그대에게 질문함이라 일러가로되 그것은 오 직 하나님만이 홀로 하심이라 그 러나 대다수 사람들이 모를 뿐이 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «ئۇنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى پەقەت پەرۋەردىگارىم (اﷲ) بىلىدۇ، ئۇنى پەقەت ئۆزى بەلگىلىگەن ۋاقىتتا مەيدانغا چىقىرىدۇ، قىيامەت ۋە زېمىننىڭ (ئەھلىگە) ئېغىر (ۋەقەدۇر). ئۇ سىلەرگە تۇيۇقسىز كېلىدۇ». گويا سەن قىيامەت بىلەن ناھايىتى تونۇشتەك، ئۇنى سەندىن سورىشىدۇ. ئېيتقىنكى، «ئۇنىڭ ۋاقتىنى پەقەت اﷲ بىلىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى ئۇنىڭ ۋاقتىنىڭ مەخپىي بولۇشىدىكى سەۋەبنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "최근 잡은 접근권 감시 \t ئەڭ ئاخىرىدا فوكۇسلانغان زىيارەتچان ئوبيېكتىنى تەكشۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고양이도 있네요. \t «مۈشۈك»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "똬 씬 이것들은 꾸란의 절로 사실을 밝혀주는 성서이며 \t طا، سىن. بۇ، قۇرئاننىڭ ۋە روشەن كىتابنىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이집트 \t ھەپتىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가나안 \t جازاسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 모세야 네가 먼저 던지겠는가 또는 우리가 먼 저 던질까 라고 하니 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى مۇسا! (ھاساڭنى) سەن ئاۋۋال تاشلامسەن؟ ياكى (ئارغامچا ھاسىلىرىمىزنى) بىز ئاۋۋال تاشلامدۇق؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 시작하고 완성하시는 일이며 \t نەچچە يۈز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조지아 \t مانا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿는 신도들의 마음속에 평안을 내려 주셨으니 그들 로 하여금 믿음에 믿음을 더하게 하고자 하셨노라 실로 하늘과 대 지의 권세가 하나님께 있나니 하 나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t مۆمىنلەرنىڭ ئىمانىغا ئىمان قوشۇلۇشى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىغا تەمكىنلىكنى چۈشۈردى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ (پەرىشتىلەردىن، جىنلاردىن، ھايۋانلاردىن ۋە تەبىئەت ھادىسىلىرىدىن بولغان) قوشۇنلىرى اﷲ نىڭدۇر، اﷲ (خەلقنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일시 중지(_P) \t ۋاقىتلىق توختا(_P)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 그것을 믿던 또는 믿지 아니 하더라도 그 이전에 지식이 있었던 자들은 그 것이 낭송될 때 부복하고 경배하 더라 \t «قۇرئانغا ئىشىنىڭلار ياكى ئىشەنمەڭلار (مەيلى، چۈنكى ئىشىنىشىڭلار ئۇنىڭغا كامالەت، ئىشەنمەسلىكىڭلار ئۇنىڭغا نۇقسان ئېلىپ كەلمەيدۇ)» دېگىن. شۈبھىسىزكى، قۇرئان نازىل بولۇشتىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا (تەسىرلىنىپ) دەرھال سەجدىگە بارىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 연합군이 아직 떠나 지 아니 했으리라 생각하고 있어 만일 그 연합군이 다시 진격하여 온다면 그들은 유랑하는 유목민과 더불어 사막에 은폐하여 너희에 관하여 알고자 할 것이며 만일 그들이 너희 가운데 있다 해도 그 들 소수를 제외하고는 싸우지 않 으리라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (قاتتىق قورققانلىقتىن) ئىتتىپاقداش قوشۇننى چېكىنمىدى دەپ ئويلايدۇ، ئەگەر ئىتتىپاقداش قوشۇن قايتا كەلسە، ئۇلار (قىردا) ئەئرابىلارنىڭ (يەنى قىر ئەرەبلىرىنىڭ) يېنىدا تۇرۇپ سىلەرنىڭ خەۋەرلىرىڭلارنى ئۇققاچ (تىنچ يېتىشىنى) ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇلار (ئۇرۇش ۋاقتىدا) ئاراڭلاردا بولغان تەقدىردىمۇ، (قورققانلىقتىن) جەڭگە (رىيا قىلىپ) ئاندا - ساندا قاتناشقان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리하르트는 \t پەيغەمبىرىمىز خەدىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저와 저의 가족을 그 들이 행하는 것으로부터 구하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (ئۇلارغا كېلىدىغان ئازابتىن) مېنى ۋە تەۋەلىرىمنى قۇتقۇزغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 하나님께 진 실되게 회개하라 주님께서 너희 의 과오를 거두어 주사 너희로 하 여금 강물이 흐르는 천국으로 들 게 하시니라 하나님께서 선지자와 그와 더불어 믿는 자들을 부끄럽 지 않게 하실 그날 그들의 광명이 그들의 앞과 오른쪽에서 빛날 것 이라 그들은 주여 광명으로 완전 케 하여 주시고 저희를 보호하여 주소서 당신은 모든 일에 전지전 능 하시옵니다 라고 그들이 말하 리라 \t ئى مۆمىنلەر اﷲ قا سەمىمىي تەۋبە قىلىڭلار، ئۈمىدكى، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى يوققا چىقىرىدۇ، سىلەرنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) اﷲ پەيغەمبەرنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى رەسۋا قىلمايدۇ، ئۇلارنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئالدىدا ۋە ئوڭ تەرىپىدە يۈرىدۇ، ئۇلار: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە نۇرىمىزنى مۇكەممەللەشتۈرۈپ بەرگىن، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، سەن بولساڭ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىرسەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 스스로를 욕되게 하면 서 과수원으로 들어가 이것은 결 코 멸망하지 아니 하리라 하더라 \t ئۇ (مۆمىن بۇرادىرىنى يېتىلەپ) بېغىغا كىرىپ (كۇفرىلىق قىلىش بىلەن) ئۆزىگە زۇلۇم قىلغان ھالدا ئېيتتى: «بۇ باغ مەڭگۈ يوقالمايدۇ دەپ ئويلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 신앙인들을 존경치 아니하고 조약도 준수치 아니하니 이들은 범주를 넘어선 이들이라 \t ئۇلار مۆمىنلەر ھەققىدە نە تۇغقانچىلىققا، نە ئەھدىگە رىئايە قىلمايدۇ. ئەنە شۇلار (سىلەرگە زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간에게는 그를 감시하 는 자가 있나니 \t ھەر بىر ئادەم بىلەن (شۇ ئادەمنى) ساقلىغۇچى (پەرىشتە) بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 형제 노아가 그들에게 말했더라 하나님을 두려워하지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى نۇھ ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사이타마의 \t دانېئىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님에 대적할 우 상을 세워 백성을 그분의 길에서 벗어나게 하니 일러가로되 만끽하라 실로 그들의 목적지는 불지옥 이 되리라 \t ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) ئازدۇرۇش ئۈچۈن، اﷲ قا نۇرغۇن بۇتلارنى شېرىك قىلىۋالدى. ئۇلارغا: «(دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) بەھرىمەن بولدۇڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ بارىدىغان جايىڭلار دوزاختۇر» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "울창한 정원들이 되도록 하 지 아니 했더뇨 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람에 초대받았음에도 불 구하고 하나님을 거역하며 거짓하는 자보다 더 사악한 자 누구이뇨실로 하나님은 사악한 백성들을 사랑하지 않으시니라 \t ئىسلامغا دەۋەت قىلىنىۋېتىپ، اﷲ قا يالغاننى (يەنى اﷲ نىڭ شېرىكى بار، بالىسى بار دېگەندەك سۆزلەرنى) چاپلىغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ اﷲ زالىم (يەنى كاپىر) قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이를테면 \"같이 참여하여 기뻐요.\" 혹은 \"이런 게 친구가 할 일이잖아.\" \t بەلكىم «ھەمكارلاشساق ياخشى ئىش» ياكى «دوست دىگەن مۇشۇنداق بولىدۇ» دەڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "싸워라” \t يەھۇدىيلەرچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 말씀이 있었으니 노아 야 편안히 방주에서 내리라 너에 게 그리고 너와 함께 한 백성들에게 축복이 있으리라 또한 다른 백성이 있어 그들로 하여 기쁨을 누리게 하다가 고통스러운 벌이 그 들을 지배케 하리라 \t ئېيتىلدى (يەنى اﷲ ئېيتتى): «ئى نۇھ! ساڭا، سەن بىلەن (كېمىدە) بىللە بولغانلارنىڭ بىر قىسىم ئەۋلادىغا بىز تەرەپتىن نازىل بولغان ئامانلىق ۋە بەرىكەتلەر بىلەن (كېمىدىن) چۈشكىن، ئۇلارنىڭ يەنە بىر قىسىم ئەۋلادىنى (ھاياتىي دۇنيادىن) بەھرىمەن قىلىمىز، ئاندىن ئۇلار بىزنىڭ قاتتىق ئازابىمىزغا دۇچار بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "칠천과 대지가 그분을 영광 되게 하고 그 안에 있는 모든 것 들이 그러하니 영광으로 그분을 찬미하지 않는 것 하나도 없도다 너희가 그들의 찬미를 알지 못하 나 실로 하나님은 자비와 관용으 로 충만하심이라 \t يەتتە ئاسمان - زېمىن ۋە ئۇلاردىكى مەخلۇقاتلار اﷲ نى پاك دەپ بىلىدۇ، (كائىناتتىكى) قانداقلىكى نەرسە بولمىسۇن، اﷲ نى پاك دەپ مەدھىيىلەيدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى سۆزلەيدۇ)، لېكىن سىلەر (تىلىڭلار ئوخشاش بولمىغانلىقى ئۈچۈن) ئۇلارنىڭ مەدھىيىسىنى سەزمەيسىلەر، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىگە) ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "압둘라는 \t جاۋابەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 고난이 있으되 구원을 받을 것이라 \t ئەلۋەتتە ھەر بىر مۈشكۈللۈك بىلەن بىر ئاسانلىق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "슬하 2남 2녀를 두었다 \t 2 مەشرەپ سورۇنىنى تاللاشتىكى ئىختىيارىيلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 외면했으니 우리는 그들에게 댐으로부터 홍수 를 보내니 그들 두 정원의 나무에 는 쓰디쓴 과일이 열리고 무용한 아쓸나무와 씨드르 나무가 자라는 불모의 땅이 되었더라 \t ئۇلار (شۈكۈردىن) باش تارتتى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا قاتتىق سەلنى ئەۋەتتۇق. ئۇلارنىڭ باغلىرىنى ئاچچىق مېۋىلىك، يۇلغۇنلۇق، ئاز - تولا سىدرىلىق (يەنى ياۋا چىلانلىق) باغلارغا ئايلاندۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "달을 두시매 빛을 반사케 하고 태양을 두시매 등불이 되게 하 셨노라 \t ئاينى ئۇلاردا (يەنى دۇنيانىڭ ئاسمىنىدا) نۇر قىلدى، كۈننى (نۇر چاچقۇچى) چىراغ قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 너희에게 우리는 믿 나이다 라고 말하나 그들은 불신 하여 벗어났으니 그들이 숨기고 있는 모든 것을 하나님은 알고 계심이라 \t (يەھۇدىيلارنىڭ مۇناپىقلىرى) يېنىڭلارغا كەلگەن چاغدا، بىز ئىمان ئېيتتۇق، دەيدۇ، ۋاھالەنكى، ئۇلار (ئى مۇھەممەد! يېنىڭغا) كۇفرى بىلەن كىرىپ كۇفرى بىلەن چىقىپ كەتتى (يەنى سەندىن ئاڭلىغان ئىلىمدىن پايدىلانمىدى). اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرغان نەرسىسىنى (يەنى نىفاقىنى ۋە كۇفرىنى) ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 전리품을 획득하려 떠날 때 뒤에 남아 있었던 위선자 들은 저희로 하여금 여러분을 따 라가도록 허락하여 주소서 라고 말하더라 실로 그들은 하나님의 말씀을 변경하려 원하도다 일러 가로되 너희는 결코 우리를 따를 수 없나니 이미 하나님께서 말씀 하셨노라 하니 그들은 그렇지 아 니함이라 너희가 우리를 질투할 뿐이라고 말하니 실로 그들은 이 해하지 못하더라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغانلار غەنىمەت ئېلىش ئۈچۈن چىققان ۋاقىتلىرىدا: «بىزمۇ سىلەر بىلەن چىقايلى» دەيدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ (خەيبەر غەنىمىتىنى ھۇدەيبىيىگە چىققانلارغا خاس قىلغانلىقتىن) ئىبارەت سۆزىنى ئۆزگەرتمەكچى بولىدۇ. (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «بىز بىلەن چىقىشىڭلارغا ھەرگىز بولمايدۇ، اﷲ ئىلگىرى مۇشۇنداق دېگەن». ئۇلار: «ئۇنداق ئەمەس (يەنى اﷲ ئۇنداق دېمىگەن)، سىلەر بىزگە ھەسەت قىلىۋاتىسىلەر» دەيدۇ. ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (اﷲ نىڭ كالامىنى) پەقەت يۈزەگىنە چۈشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 주넘은 권능과 자비 로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 선지자는 너희가 선조 들로부터 발견 한 것보다 더 나은 복음을 가지고 왔노라고 말했으나 불신자는 당신들을 통하여 보내어진 것을 믿지 않는다 말하더라 \t (ھەر پەيغەمبەر ئۆز قەۋمىگە) «ئاتا - بوۋاڭلار ئېتىقاد قىلىپ كەلگەن دىنغا قارىغاندا ئەڭ توغرا بىر دىننى كەلتۈرسەم يەنىلا ئاتا - بوۋاڭلارغا ئەگىشەمسىلەر؟» دېدى. ئۇلار: «سىلەر ئېلىپ كەلگەن دىنغا ئىشەنمەيمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그로 인하여 내가 보상을 요구하지 아니하니 나의 보상은 만유의 주님으로부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라 \t ئەگەر سەن مېنى ئۆلتۈرۈشكە قولۇڭنى سوزىدىغان بولساڭ، مەن سېنى ئۆلتۈرۈشكە قولۇمنى سوزمايمەن، مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "MPW는 \t سۇرىيەنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "동서로 고개를 돌리는 것이진정한 신앙이 아너거늘 진정한 신앙이란 하나님과 내세와 천사들 과 성서들과 선지자들을 믿고 하 나님을 위해서 가까운 친지들에게 고아들에게 가난한 사람들에게 여 비가 떨어진 여행자에게 구걸하는 자와 노예를 해방시 켜준 자에게 예배를 드리고 이슬람세를 내며 약속을 했을때는 약속을 이행하고 고통과 역경에서는 참고 인내하는 것이 진정한 정의의 길이며 이들 이야말로 진실하게 사는 의로운 사람들이라 \t سىلەرنىڭ كۈن چىققان ۋە كۈن پاتقان تەرەپكە يۈزكەلتۈرۈشۈڭلارنىڭ ئۆزىلا ياخشى ئەمەلگە ياتمايدۇ. بەلكى اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە، پەرىشتىلەرگە، كىتابقا (يەنى اﷲ نازىل قىلغان كىتابلارغا)، پەبغەمبەرلەرگە ئىمان كەلتۈرۈش، اﷲ نى سۆيۈش يۈزىسىدىن خىش - ئەقرىبالارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە (يەنى پۇل - مېلىدىن ئالاقىسى ئۈزۈلۈپ قالغان مۇساپىرلارغا)، سائىللارغا ۋە قۇللارنىڭ ئازادلىققا ئېرىشىشىگە پۇل - مال ياردەم بېرىش، ناماز ئوقۇش، زاكات بېرىش، ئەھدىگە ۋاپا قىلىش، يوقسۇزلۇققا، كېسەللىككە ۋە (اﷲ نىڭ يولىدا قىلىنغان) ئۇرۇشقا بەرداشلىق بېرىش ياخشى ئەمەلگە كىرىدۇ. ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرىقى سۈپەتلەرگە ئىگە كىشىلەر) (ئىمانىدا) راستچىل ئادەملەردۇر، ئەنە شۇلار تەقۋادار ئادەملەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 현재 서양의 과학이나 공학에서 유래한 것이라고 생각하는 것의 엄청나게 많은 부분은 사실 서력기원 첫 몇세기 동안 페르시아인, 아랍인 그리고 터키인들이 이미 생각해 냈던 것들이죠. \t مانا بۇ بىزنىڭ كۆپىنچىمىزنىڭ كاللىمىزغا دائىم غەربلىكلەرنىڭ پەن-تېخنىكا، ماتېماتىكا ۋە ئىنژېنېرلىقى ئەسلى راستتىنلا مىلادىيەنىڭ دەسلەپكى مەزگىللىرىدە پارسلار، ئەرەبلەر ۋە تۈركلەر تەرىپىدىن ئىجاد قىلىنغان ئىكەن دەپ كېلىشىنىڭ سەۋەبى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만함으로 대지를 걷지 말 라 너희가 그 대지를 가르지 못하며 산 높이에 이르지 못하니라 \t سەن زېمىندا مەغرۇرانە يۈرمىگىن، (ھاكاۋۇرلۇقتىن ئايىغىڭ بىلەن) يەرنى تېشىۋېتەلمەيسەن، (ھەرقانچە گىدەيگىنىڭ بىلەن) ئېگىزلىكتە تاغلارغا تەڭلىشەلمەيسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소아시아가 원산인 \t تۇركۇ شەھەرلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들을 그러한 것들의 상속자로 하였더니 \t شۇنداق قىلىپ ئۇلارنى بەنى ئىسرائىلغا مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브랜이 \t زەيد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 그의 베일을 벗을 때 \t ئاسمان ئېچىپ تاشلانغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그녀는 잉태하고 멀리 떨어진 곳으로 옮겨갔더라 \t مەريەم ھامىلدار بولدى، (ئائىلىسىدىن) يىراق بىر جايغا كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실천하라 일러가로되 하나 님도 선지자와 믿는 사람들이 너 희의 하는 일을 지켜 보심이라 그런후 너희는 보이지 않는 것과 보이는 것을 알고 계시는 그분에 게 돌아가리니 그분은 너희가 행 하고 있는 것을 보여 주시니라 \t (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(خالىغان) ئەمەللەرنى قىلىڭلار، قىلغان ئەمەلىڭلارنى اﷲ، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ۋە مۆمىنلەر كۆرۈپ تۇرىدۇ، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا (نەرسىلەرنى) بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، اﷲ قىلمىشىڭلارنى سىلەرگە خەۋەر قىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 우리와 너희들 사 이에 하나님만이 증인으로 충만하니 우리는 너희가 우리를 숭배함 을 알지 못했다 하더라 \t سىلەر بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا گۇۋاھ بولۇشقا اﷲ كۇپايىكى، سىلەرنىڭ بىزگە چوقۇنۇشۇڭلاردىن بىز غاپىل ئىدۇق (يەنى بىز كۆرمەيدىغان، ئاڭلىمايدىغان، ھېس قىلمايدىغان جانسىز ئىدۇق)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이러한 장생고의 설치는 \t ئەسنادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가와베 정 ( 일본어 : 川辺町 \t بولۇپمۇ پاختا بۇ ناھىيىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님과 최후의 날을 믿으며 선을 실천하고 추악함 을 피하며 선행에 경쟁을 하나니 그들은 의로운 사람들 계열에 있 더라 \t ئۇلار اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدۇ، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، خەيرلىك ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرايدۇ؛ ئەنە شۇلار ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 약속한 벌의 일부를 그대에게 보여주던 또는 그것 모두가 완성되기 전에 그대의 영혼을 앗아간다 하더라도그대는 그들에게 메세지를 전하는것이 의무일 뿐 그들을 심판하는 것은 하나님이 행하시니라 \t ئۇلارغا بىز ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بەزىسىنى ساڭا كۆرسەتسەكمۇ (يەنى سېنىڭ ھايات ۋاقتىڭدا نازىل قىلساقمۇ) ياكى سېنى (مۇشرىكلارغا ئازاب كېلىشتىن بۇرۇن) قەبزى روھ قىلساقمۇ، سېنىڭ مەسئۇلىيىتىڭ پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر. بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىز ھېساب ئېلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 선조들도 그렇단 말이 요 라고 말했더라 \t ئۇلار: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم تىرىلدۈرۈلەمدۇق؟ ئاتا - بوۋىلىرىمىزمۇ تىرىلدۈرۈلەمدۇ؟» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자 중에서 그대를 따르 는 자에게는 그대의 날개를 낮추라 \t ساڭا ئەگەشكەن مۆمىنلەرگە مۇلايىم بولغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "대단히 감사합니다. \t كۆپتىن-كۆپ رەھمەت."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간은 죽음을 맛보고 하나님께로 돌아오리라 \t ھەربىر جاندار ئۆلۈمنىڭ تەمىنى تېتىغۇچىدۇر، ئاندىن بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나에 대항하여 오만하지 말 고 순종하여 내게로 오라 \t سىلەر ماڭا ھاكاۋۇرلۇق قىلماڭلار، مېنىڭ ئالدىمغا مۇسۇلمان بولغان ھالدا كېلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들은 그분의 일부 종들이 하나님의 분신이라 말 하니 실로 인간은 오만불손하도다 \t ئۇلار (پەرىشتىلەرنى اﷲ نىڭ قىزلىرى دېيىش بىلەن) اﷲ نىڭ بىر قىسىم بەندىلىرىنى اﷲ نىڭ بىر جۈزئىييى قىلىۋالدى. (مۇنداق دېگۈچى) ئىنسان ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاشكارا ناشۈكۈرلۈك قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 최초에 창조할 때 부족함이 있었느뇨 그렇지 아니함 이라 그들이 새로운 창조에 관하 여 혼돈하여 의심하고 있노라 \t (ئىنسانلارنى) دسلەپتە يارىتىشتىن ئاجىز كەلدۇقمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس) بىز بۇنىڭدا ئاجىزلىق قىلمىغاچقا، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرۈشتىمۇ ئاجىزلىق قىلمايمىز) ئۇلار يېڭىدىن يارىتىلشقا (يەنى قىيامەتتە تىرىلدۈرۈشكە) قارىتا گۇماندىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "체스보드 \t شاھمات تاختىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드 백성은 춥고 성난 폭풍 에 의해 멸망되었노라 \t ئاد بولسا ھەددىدىن زىيادە قاتتىق ۋە سوغۇق بوران بىلەن ھالاك قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 용서를 구하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니 라 \t اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그 정원은 검은 불모지가 되어 버렸으니 \t ئۇلار ئۇخلاۋاتقاندا، باغقا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ئازاب (يەنى يانغىن) نازىل بولۇپ، باغ (كۆيۈپ) قاپقارا كۈلدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 목적을 두사 그 들을 선택하여 내세의 메세지를 알리는데 있었노라 \t ئۇلارنى بىز پاك - خىسلەتلىك، ئاخىرەتنى ئەسلەپ تۇرىدىغان سەمىمىي كىشلەر قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예종은 그 때문에 남이를 \t چۈنكى ئو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님께서 너희 에게 베푼 허락된 좋은 것으로 일 용할 양식을 하되 하나님의 은혜 에 감사하고 그분만을 경배하라 \t اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن ھالال، شېرىن يېمەكلىكلەردىن يەڭلار، ئەگەر اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار، اﷲ نىڭ ھىممىتىگە شۈكۈر قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 예증으로써 아브 라함의 장소가 있나니 그곳에 들 어간 자는 누구든 안전할 것이며 능력이 있는 백성에게는 순례를 의무로 하셨노라 그러나 믿음을 거부한 자에게 하나님께서는 만물의 절대자임을 보여 주실것이라 \t ئۇنىڭدا ئوچۇق ئالامەتلەر باركى، ماقامى ئىبراھىم شۇلارنىڭ بىرى، بەيتۇللاغا كىرگەن ئادەم ئەمىن بولىدۇ. قادىر بولالىغان كىشىلەرنىڭ اﷲ ئۈچۈن كەبىنى زىيارەت قىلىشى ئۇلارغا پەرز قىلىندى. كىمكى ئىنكار قىلىدىكەن (يەنى ھەجنى تەرك ئېتىدىكەن، زىيىنى ئۆزىگە)، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئەھلى جاھاندىن (يەنى ئۇلارنىڭ ئىبادىتىدىن) بىھاجەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사임 후 가스 분쟁이 \t چىڭ سۇلالىسى ھۆكىمىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그들을 위한 보상이 니 이것은 그들이 하나님의 예중 을 불신하였기 때문이라 그들이 말하였거늘 뼈만 남아 흙으로 돌 아갈 때 진실로 우리가 새로이 부 활된단 말이뇨 \t ئۇلارنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە «چىرىگەن سۆڭەك ۋە توپىغا ئايلانغىنىمىزدىن كېيىن راستلا قايتىدىن تېرىلىپ يېڭىدىن ئادەم بولامدۇق؟» دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بېرىلگەن جازا ئەنە شۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 알려준 천국으로 그들을 들게 하노라 \t اﷲ ئۈلارنى جەننەتكە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ئۇنى ئۇلارغا تونۇتتى (يەنى جەننەتكە كىرگەن ئادەم ئۆزىنىڭ ئۇ يەردىكى جايىنى ئىلگىرى كۆرگەندەكلا بىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서속에 있는대로 이스마엘의 이야기를 들려주라 그는 약속 을 지키는 충실한 자로 예언자이 며 선지자 이었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىسمائىل (نىڭ قىسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ۋەدىسىدە راستچىل، ھەم رەسۇل، ھەم پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "법보시에 \t ئۆزگىرىش چوقۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 계셨으니 이로부터 네가 내려가라 네가 여기서 거만하지 아니하도록 함이 라 나가라 네가 가장 비천한 존 재이니라 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ئېيتتى: ‹‹سەن بۇيەردىن (يەنى جەننەتتىن) چۈشۈپ كەت، بۇ يەردىن ئۆزۈڭنى چوڭ تۇتۇشۇڭغا بولمايدۇ، يوقال، سەن ھەقىقەتەن پەسكەشلەردىنسەن››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 그렇게 작 정하고 아침 일찍 피하여 떠났 더라 \t ئۇلار: «(مىسكىنلەرنى باغقا كىرىشتىن) توسىيالايمىز دېگەن ئوي بىلەن، ئەتىگەندە تۇرۇشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "의 넘어간 \t 1992 تارىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 중에 앞서려는 자와 유예하려는 자들을 위한 것이라 \t سىلەردىن (جەننەتكە) ئىلگىرىلەشنى خالىغان ياكى (دوزاختىن) چېكىنىشنى خالىغان ئادەمنى ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 우린 그게 틀린 것인지 알죠? 당신과 내가 다를 순 있겠네요 \t بىز نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى قانداق بىلىمىز؟ بەلكىم بۇ مەسىلىدە كۆز-قارىشىمىز ئوخشىماسلىقى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s에 텍스트 인터페이스가 없습니다 \t %s نىڭ تېكىستلىك كۆرۈنمە يۈزى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 평화의 집 으로 불러 그분이 원하시는 이들 을 옳은 길로 인도하시니라 \t اﷲ (كىشىلەرنى) ئامان جايغا (يەنى جەننەتكە) دەۋەت قىلىدۇ ۋە خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 퀸 \t چىتتىرنىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 믿는 자가 있고그들 가운데 믿지 아니한 자가 있으나 그대의 주님은 해악자들을 알고 계심이라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، ئىشەنمەيدىغانلارمۇ بار، پەرۋەردىگارىڭ بۇزغۇنچىلارنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동굴의 백성들과 그 기록에 관한 것을 이상히 생각하느뇨 그 것은 하나님의 놀라운 예증가운데하나라 \t ئەسھابۇلكەھفنى ۋە رەقىم (يەنى ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئىسىملىرى يېزىلغان تاختا) نى (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلىرىمىز ئىچىدىكى ئەڭ قىزىقى دەپ قارىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 천사들과 가브리엘과 미카엘에게의 적은 누 구든지 하나님의 적이거늘 실로 하나님은 믿음이 없는 자들의 대 적이시라 \t كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىنى، پەيغەمبەرلىرىنى، جىبرىئىلنى، مىكائىلنى دۈشمەن تۇتىدىكەن (اﷲ نى دۈشمەن تۇتقان بولىدۇ)، شۈبھىسىزكى، اﷲ كاپىرلارنى دۈشمەن تۇتىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령에 따라 축복을분배하여 주는 천사로써 맹세하 노니 \t ئىشنى (يەنى بەندىلەر ئارىسىدا رىزىقلارنى، يۇرتلار ئارىسىدا يامغۇرلارنى) تەقسىم قىلغۇچى پەرىشتىلەر قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아론은 저의 형제이니 \t ماڭا ئائىلەمدىن قېرىندىشىم ھارۇننى ياردەمچى قىلىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 얘기가 그대를 슬프 지 않게 하리니 실로 모든 권능은하나님께 있으며 그분은 들으심과아심으로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارنىڭ (ساڭا سەن پەيغەمبەر ئەمەسسەن دېگەن) سۆزى سېنى قايغۇغا سالمىسۇن، پۈتۈن كۈچ - قۇۋۋەت اﷲ قا مەنسۈپ (اﷲ ساڭا مەدەتكاردۇر). اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەمەللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 노아를 그의 백성 에게 보내어 오십년이 모자란 천 년을 머물게 하였을 때 그들의 죄악으로 말미암아 대흥수가 그들 을 덮치게 했노라 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، نۇھ (قەۋمىنى تەۋھىدكە دەۋەت قىلىپ) ئۇلارنىڭ ئىچىدە 50 يىل كەم 1000 يىل تۇردى (نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ قەۋمى بۇتپەرەس بولۇپ، ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە چىنپۈتمىدى). ئۇلار زالىم بولغانلىقلىرى (يەنى كۇفرىدا ۋە گۇمراھلىقتا چىڭ تۇرۇپ ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى توپان (بالاسى) بىلەن ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "북극곰들을 \t ھازىربۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "덧붙여 말하더라 하나님이여이것이 당신으로부터 계시된 진리라면 하늘로부터 돌비를 내려 보소서 아니면 우리에게 고통스러운 벌을 내려 보소서 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار: «ئەگەر بۇ (يەنى قۇرئان) سېنىڭ تەرىپىڭدىن نازىل بولغان ھەقىقەت بولىدىغان بولسا، ئاسماندىن ئۈستىمىزگە تاش ياغدۇرغىن، ياكى بىزنى قاتتىق ئازاب بىلەن جازالىغىن!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 양식으로 감사하지 아니하고 불신하려 하느뇨 \t (سىلەر اﷲ نىڭ رىزىق بەرگەنلىكىگە) شۈكۈر قىلىشنىڭ ئورنىغا، رىزىق بەرگۈچىنى) ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 모세와 \t بىكىتتى بۇغراخان مۇسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그가 이르되 그 안에 오르라 출항하는 것과 정박 하는 것이 하나님의 이름에 의하 니 실로 주님은 관용과 은혜로 충만하시니라 \t نۇھ (ئىمان ئېيتقان تەۋەلىرىگە) ئېيتتى: «كېمىگە چىقىڭلار، كېمىنىڭ مېڭىشى ۋە توختىشى اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەندۇر، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (تەۋبە قىلغۇچىلارنىڭ گۇناھىنى) ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 계셨으니 내가 너에게 명령하여 인사하라 무엇이 못하게 하느뇨 라고 하니 내가 그보다 낫습니다 당신깨서 는 나를 창조하시매 불에서 창조 하셨고 그를 창조하매 흙에서 창 조하셨습니다 \t اﷲ (ئىبلىسقا) ‹‹سېنى سەجدە قىلىشقا بۇيرۇغان چېغىمدا نېمىشقا سەجدە قىلمىدىڭ؟ ›› دېدى. ئىبلىس: ‹‹مەن ئۇنىڭدىن ئارتۇق. مېنى ئوتتىن، ئۇنى لايدىن ياراتتىڭ›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "낙타가 어떻게 창조되었는지 그들은 숙고하지 않느뇨 \t ئۇلار قارىمامدۇكى، تۆگىلەر قانداق يارىتىلدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러니 같이 생각해 보죠\"라고 말했습니다 \t .بىز بىرلىكتە ئويلىنىپ باقايلى» دەپ جاۋاپ بەردىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그게 인큐베이터의 첫번째 목적입니다. \t مانا بۇ بۆشكە (恒温箱) نىڭ ئاساسلىق ۋەزىپىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 庚申日 ) 에 세는 \t ھارماي -تالماي ئۆگىنىش ئىچىدە رۇس تىلى ئۆتكىلىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님 앞에서 부복하고일어서 밤을 지새우는 자들이며 \t ئۇلار كېچىلەرنى پەرۋەردىگارىغا سەجدە قىلىش ۋە قىيامدا تۇرۇش بىلەن) يەنى ناماز ئوقۇش بىلەن) ئۆتكۈزىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오로 부터라 실로 그는 오만한 죄인이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى خار قىلغۇچى ئازابتىن – پىرئەۋن (ئازابى) دىن قۇتقۇزدۇق، پىرئەۋن ھەقىقەتەن مۇتەكەببىر ئىدى، ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: '%s'에 있는 접근 ACL을 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ زىيارەت acl نى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 자신이 옳고 그름에 대해 안다고 생각하나요? \t سەن نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلىمەن دەپ ئويلامسەن؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 의 성선설 \t ناھىيىنىڭ يېزا ئىگىلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 동반자들 가 운데서 중재자를 갖지 못할 것이 며 그들의 동반자들은 이를 부정 할 것이라 \t ئۇلارغا شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىدىن شاپائەت قىلغۇچىلار بولمايدۇ، ئۇلار شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىدىن تانىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Mitford는 \t شىسەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 예증으로 하늘과 대지와 그 사이에 산재한 모든 생물들이 있노라 그리하여 그분이 원하실때 그것들 모두를 집결시키는 권능을 가지고 계시노라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ يارىتىلىشى ۋە ئۇ ئىككىسىدە جاندارلارنىڭ يېيىلىشى اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىدىندۇر، اﷲ ئەگەر خالىسا، ئۇلارنى جەمئى قىلىشقا قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그를 오르게 하셨으니 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t بەلكى اﷲ ئۇنى ئۆز تەرىپىگە كۆتۈردى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى اﷲ ئۇلارنىڭ شەررىدىن قۇتۇلدۇرۇپ تىرىك ھالدا ئاسمانغا ئېلىپ چىقىپ كەتتى). اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한산도대첩 행주대첩 가운데 \t ئاساسەن ئۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 5 \t قاغىنىڭ بەشلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선조들로부터 우리에게 메 세지가 있었다면 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) ھەمىشە: «ئەگەر بىزدە بۇرۇنقىلارنىڭكىدەك (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ كىتابلىرىدەك) بىر كىتاب بولسا ئىدى. ئەلۋەتتە، اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아랍어의 어휘나 문장은 수학 방정식 처럼 문장의 각 부분의 의미가 극도로 명백하고 많은 정보를 전달하니까요. \t ئەرەبچىدە بىر سۆز ياكى سۆز بىرىكمىسى ۋە ياكى بىرەر جۈملە يېزىش ،خۇددى ماتېماتىكىدىكى بىر تەڭلىمىنى يەشكەنگە ئوخشايدۇ چۈنكى، (بۇ تىلدىكى) ھەر بىر بۆلەك ئادەتتىن تاشقىرى دەرىجىدە ئېنىق .ۋە شۇنداقلا نۇرغۇن ئۇچۇرلار بىلەن تەمىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들만이 우편에 있는 동료 들이라 \t ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرىدىكى ئىشلارنى قىلغان كىشىلەر) سائادەتمەن كىشىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "NASA가 하지 않는다면 중국이 할 수도 있겠죠. 아니면 이 방에 있는 사람들중 한 명이 큰 수표를 쓸 수도 있겠죠. \t ،ئۇنداق قىلمىسا، جۇڭگو قىلىشى مۇمكىن NASA ،يەنە ناۋادا .ياكى ئارىمىزدىن بىرەيلەن بۇنىڭ ئۈچۈن غايەت زور سوممىلىق بىر چەك يېزىپ بېرىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원했다면 그분은 그것을 짜게 하셨으리라 그래도 너희는 감사하려 하지 않느뇨 \t ئەگەر بىز خالىساق ئۇنى تۇزلۇق قىلىپ قوياتتۇق (پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ زور نېمەتلىرىگە) نېمىشقا شۈكۈر قىلمايسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 방황하는 그대를 발견하여 그대를 인도하지 아니 했더 뇨 \t قايمۇققان بىلىپ ھىدايەت قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 말씀이 있었으니 대지 여 그대의 물을 삼킬 것이며 하늘이여 비를 그치라 하너 물이 줄어일이 끝남이라 그리하여 방주가 주디산에 정박하니 죄지은 백성들을 멀리하라 말씀이 있었노라 \t «ئى زېمىن سۈيۈڭنى يۇتقىن، ئى بۇلۇت تارقىغىن» دېيىلدى، سۇ سوغۇلدى، اﷲ نىڭ (كاپىرلارنى غەرق قىلىشتىن ئىبارەت) ھۆكمى ئىجرا قىلىندى، كېمە جۇدى تېغىنىڭ ئۈستىدە توختىدى، «زالىم قەۋم ھالاك بولسۇن» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 모든 인간은 멸망케 되 니라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، بىر - بىرىگە ھەقنى تەۋسىيە قىلىشقان، بىر - بىرىگە سەۋرىنى تەۋسىيە قىلىشقان كىشىلەردىن باشقا ھەممە ئادەم چوقۇم زىيان ئىچىدىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무서운 징벌을 두려워 하는 그들을 위해 그곳에 예증을 남겨 두었노라 \t ئۇ شەھەردە قاتتىق ئازابتىن قورقىدىغانلار ئۈچۈن نىشان قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암호 설정 \t ئىم تەڭشەكلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 이 두 사람은 마술사로 너희를 너희 땅으로 부 터마술로써 추방하고 너희들의훌륭한 전통을 파괴하려 하도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «بۇ ئىككىسى راستلا سېھرىگەر بولۇپ، سېھىر بىلەن سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن چىقىرىۋەتمەكچى ۋە توغرا دىنىڭلارنى يوقاتماقچى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것이 그대에게 쉽도록 하여 주었으니 \t سېنى بىز ئاسان يولغا (يەنى ئىسلام شەرىئىتىگە) مۇۋەپپەق قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 지켜보라 그들도 지켜 보리라 \t ئۇلارنى (ئۇلارغا ئازاب نازىل بولغان چاغدا) كۆرگىن، ئۇلارمۇ ئۇزۇنغا قالماي (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그분이 아닌 너 희가 주장하는 것에 구원하여 보 라 하니 그것들은 너희의 불행을 제거하지도 못하고 변경하지도 못하더라 \t داۋۇتقا زەبۇرنى ئاتا قىلدۇق، سىلەر اﷲ نى قويۇپ خۇدا دەپ ئويلىغانلىرىڭلارنى چاقىرىڭلار. ئۇلارنىڭ قولىدىن سىلەردىن بالانى كۆتۈرۈۋېتىشمۇ ۋە ئۇنى (باشقىلارغا) يۆتكەپ قويۇشمۇ كەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈살을 찌푸리고 불쾌한 표 정을 하더라 \t ئاندىن قوشۇمىسىنى تۈردى ۋە چىرايىنى پۈرۈشتۈردى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나의 주님께서 진리를 명령하사 너희가 예배할 때와 예배하는 곳에서 그분께로 향하여 그분이 지컥보는 것처럼 그분깨 기원하고 예배하라 태초 에 너희를 창조했으니 너희는 그 분께로 돌아가니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيىتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم مېنى ئادىل بولۇشقا بۇيرۇدى. ھەربىر سەجدە قىلغاندا پۈتۈنلەي اﷲ قا يۈزلىنىڭلار، اﷲ قا ئىخلاس بىلەن ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەر اﷲ دەسلەپتە پەيدا قىلغان ھالىتىڭلاردا (ئەسلىگە) قايتىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 너희는 몇해 동안지상에 체류하였느뇨 라고 말씀하 시니 \t اﷲ (ئۇلارغا): «زېمىندا قانچىلىك تۇردۇڭلار؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본 창 높이 \t كۆڭۈلدىكى كۆزنەك ئېگىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s, %d 번째 줄, %s 파일의 \t %s: %s بولسا قۇر %d، ھۆججەت %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 주님으로부터 그대에게 계시된 것을 전하라 하니 그렇지 못함은 그분의 메시지를 전 하지 못한것이라 하나님은 무리 로부터 그대를 보호하시나 신앙이없는 백성들은 인도하지 아니 하 시니라 \t ئى پەيغەمبەر! پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان ئەھكاملارغا ھەممىسىنى يەتكۈزگىن، ئەگەر تولۇق يەتكۈزمىسەڭ، اﷲ تاپشۇرغان ۋەزىپىنى ئادا قىلمىغان بولىسەن. اﷲ سېنى كىشىلەرنىڭ زىيانكەشلىكىدىن ساقلايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "안락한 삶을 영위할 것이나 \t تارازىسى ئېغىر كەلگەن (يەنى ياخشىلىقلىرى يامانلىقلىرىنى بېسىپ چۈشكەن) ئادەمگە كەلسەك، ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا (يەنى نازۇنېمەتلىك جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 천지를 창조함에 그들 을 부르지 아니했으며 그들 자신 들을 창조함에도 그랬으니 나는 유혹하는 그들의 도움을 필요치 아니 하노라 \t ئۇلار (يەنى شەيتانلار) غا ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىنىمۇ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىنىڭ يارىتىلىشىنىمۇ كۆرسەتكىنىم يوق (يەنى مەزكۇرلارنى خەلق ئەتكەن چېغىمدا ئۇلارنى ھازىر قىلغىنىم يوق)، (كىشىلەرنى) ئازدۇرغۇچىلارنى ياردەمچى قىلىۋالغىنىممۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 기도함에 겸손하고드러나지 않게 하라 하였으니 실 로 하나님은 드러내는 자를 사랑 하지 아니함이라 \t پەرۋەردىگارىڭلارغا تۆۋەنچىلىك بىلەن يوشۇرۇن دۇئا قىلىڭلار، (دۇئا قىلغاندا كەلسە - كەلمەس سۆزلەپ، توۋلاپ) ھەددىدىن ئاشۇرۋەتكەنلەرنى اﷲ ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레이건은 \t مۆتىدىل بەلۋاغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 그분은 그들을 알고 계시며 또한 그들을 헤아리고 계 시니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇلارنى تولۇق ئىگەللىدى ۋە سانىنى مۇكەممەل بىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 저의 대를 잇고 야 곱의 가계를 잇게하여 주시고 주 여 그를 당신께서 만족하시는 자 로 하여 주소서 \t ئۇ ماڭا ۋارىس بولغاي ۋە يەئقۇب ئەۋلادىغا ۋارىس بولغاي، پەرۋەردىگارىم! ئۇنى سېنىڭ رازىلىقىڭغا ئېرىشىدىغان قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령은 한마디의 말로서 눈 깜박하는 것과 같니라 \t (بىرەر شەيئىنى ياراتماقچى بولساق) بىزنىڭ ئەمرىمىز پەقەت بىر سۆزدۇر، (ئۇ) كۆزنى يۇمۇپ ئاچقاننىڭ ئارىلىقىدا (ئورۇنلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 논쟁을 한 다면 일러 가로되 너희가 행하고 있는 모든 것들을 하나님께서는 아시노라 \t ئەگەر ئۇلار سەن بىلەن جېدەللەشسە، ئېيتقىنكى، ئېيتقىنكى «اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 위에 말씀이 이행될 때 대지로부터 야수를 끌어내어 그 짐승으로하여 하나님의 말씀을 믿지 아니했던 그들을 저주하게 하리라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) غا ئالدىنئالا ئېيتىلغان سۆز ئىشقا ئاشقاندا (يەنى ئازاپ ۋە قىيامەت يېقىنلاشقاندا)، ئۇلارغا زېمىندىن بىر تۈرلۈك ھايۋاننى چىقىرىمىزكى، ئۇ ئۇلارغا ئىنسانلارنىڭ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىشەنمىگەنلىكىنى سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "객실은 59 \t كېلىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "케이시는 \t ئەرەب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이브는 \t مەكتىپى قارمىقىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모리슨은 \t رودىلوف ھېتلېيئېس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물이 넘쳤을 때 하나님은 너희를 방주에 태워 보냈노라 \t شۈبھىسىزكى، (نۇھنىڭ زامانىدا) چوڭ سۇ يامراپ كەتكەن چاغدا، سىلەرنى (يەنى ئەجدادىڭلارنى) بىز كېمىگە سالدۇق، سىلەرگە ئۇنى ئىبرەت قىلىش ئۈچۈن، تۇتۇۋالىدىغان قۇلاقلارنىڭ ئۇنى تۇتۇۋېلىشى ئۈچۈن (بىز شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 진리를 거역한 자들에게 재앙이 있으리라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 어느 곳으로 여행을하던 그대의 얼굴을 하람사원으로 돌릴 것이며 너회가 어디에 있던 얼굴을 그 쪽으로 향할지니 악을 지향하는자 외에는 아무도 이의를 제의치 않을 것이라 그대는 그들 을 두려워 말며 나만을 공경하라 그리하면 나의 은혜가 너회 위에 충만케 하여 옳은 길로 인도되게 하리라 \t كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە مۇشرىكلار) گە سىلەرگە قارشى دەلىل - ئىسپات بولماسلىقى ئۈچۈن، (ئى مۇھەممەد! سەپەر قىلىشقا) قەيەردىن چىقمىغىن، (نامىزىڭدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلغىن. (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرمۇ قەيەردە بولماڭلار، (نامىزىڭلاردا) يۈزۈڭلارنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلىڭلار. پەقەت ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغۇچىلارلا (قىبلىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى سىلەرگە قارشى دەلىل قىلىۋالىدۇ)، ئۇلار (يەنى زالىملار) دىن قورقماڭلار، (مېنىڭ ئەمرىمنى تۇتۇش بىلەن) مەندىن قورقۇڭلار. (قىبلىنى ئۆزگەرتىشكە ئەمر قىلىشىم) سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى كامالەتكە يەتكۈزۈشۈم ئۈچۈن ۋە توغرا يولدا بولۇشۇڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도서명 하나님 \t كىتاب بىزنى مۇنەۋۋەر مەدەنىيەتنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 되면 너희는 믿음으로 충실한 남녀를 보리니 빛이 그들 앞에서 그리고 그들의 우편에 서 비추니 그것이 오늘의 너희를 위한 기쁜 소식으로 강물이 흐르 는 천국이라 그러므로 그곳에서 영생하라 그것이 가장 큰 승리라 \t ئۇ كۈندە مۆمىن ئەرلەرنى، مۆمىن ئاياللارنى كۆرۈسەنكى، ئۇلارنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئالدىدا ۋە ئۇلارنىڭ ئوڭ تەرىپىدە ماڭىدۇ، (ئۇلارغا) «بۈگۈن سىلەرگە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بىلەن خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، ئۇ يەرلەردە مەڭگۈ قالىسىلەر، بۇ ئۇلۇغ مۇۋاپپەقىيەتتۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 너희에게 청각과 시각과 촉각을 주셨건만 너희는 감사하는데 인색하도다 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن قۇلاقلارنى، كۆزلەرنى ۋە دىللارنى ياراتتى، سىلەر ناھايىتى ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그분이 선택한 선지 자는 제외로 그분은 한 무리의 수 호자들로 하여금 그의 앞뒤를 행 진케 하시니라 \t پەقەت اﷲ ئۆزى مەمنۇن بولغان پەيغەمبىرىگىلا (بەزى غەيبنى بىلدۈرىدۇ)، ئۇنىڭ ئالدىغا ۋە ئارقىسىغا كۆزەتچى (پەرىشتە) سېلىپ قويىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "無心定 의 하나 \t تەرەپنىڭ ئەترەت باشلىقلىقىنى ئۈستىگە ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 또한 아침을 두었으 되 밤을 두어 쉬게하였으며 태양 과 달을 두어 시간을 알도록 하셨으니 그것이야말로 권능과 지혜로충만하신 그분의 배열이시라 \t اﷲ سۈبھىنى (قاراڭغۇدىن) يېرىپ چىقارغۇچىدۇر (يەنى تاڭنى يورۇتقۇچىدۇر)، اﷲ كېچىنى (سىلەر ئۈچۈن) ئىستىراھەت قىلىپ ياراتتى، (سىلەرنىڭ) ۋاقىت ھېسابلىشىڭلار ئۈچۈن قۇياش بىلەن ئاينى ياراتتى، بۇ، غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ ئالدىنئالا بەلگىلىگەن ئىشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희 가까이 에 있는 불신자들에게 투쟁하고 그들로 하여금 너희가 엄함을 알 게하라 하나님온 항상 정의로운 자들과 함께 하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئۆزۈڭلارغا يېقىن جايدىكى كاپىرلار بىلەن ئۇرۇش قىلىڭلار (يەنى سىلەرگە خەتەر بولماسلىق ئۈچۈن، ئالدى بىلەن ئەتراپىڭلاردىكى كۇففارلارنى ئۇجۇقتۇرۇڭلار)، سىلەرنى ئۇلار ھېس قىلسۇن (يەنى ئۇرۇش ئۈستىدە ئۇلارغا قاتتىق قول بۇلۇڭلار، ئۇلارغا ئىچىڭلار ئاغرىمىسۇن)، بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر (يەنى اﷲ تەقۋادارلارغا مەدەتكاردۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "절전 모드에서 복귀할 때(_W) \t توڭلىتىشتىن ئويغات(_W)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안드로이드 \t نۆۋەتتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내게 쇠붙이를 가져오라 그 때 그는 두 산의 계곡사이를 메꾸니 풀무질을 하라고 하더라 그때 그것이 빨갛게 달구어지니 그 위 에 부을 수 있도록 녹은 구리를 가져오라 하더라 \t ماڭا تۆمۈر پارچىلىرىنى ئېلىپ كېلىڭلار، (تۆمۈر پارچىلىرى دۆۋىلىنىپ) ئىككى تاغنىڭ ئارىسى تەكشى بولغاندا، كۆيۈكلەرنى بېسىڭلار». تۆمۈر پارچىلىرى (قىزىپ) ئوتتەك بولغاندا، ئۇ: «ماڭا (ئېرىتىلگەن مىسنى) بېرىڭلار، ئۈستىگە تۆكەي» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분과 좀 닮은 것 같지 않나요? \t ئۇلار ھەتتا سىلەرگە ئوخشىشىپمۇ قالامدىكەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 성장하매 하나님은 그에게 힘과 지혜를 주었으니 이 렇듯 그분은 선을 실천하는 이들 에게 보상하시니라 \t يۇسۇف قىرانىغا يەتكەندە، ئۇنىڭغا ھېكمەت بىلەن ئىلىم ئاتا قىلدۇق، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى شۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 매년 한 두 번 시험받고 있음을 알고 있으면 서도 그들은 회개도 아니하고 주 의도 아니하더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھەر يىلى بىر قېتىم ياكى ئىككى قېتىم سىنىلىدىغانلىقىنى (يەنى ئۇلار توغرىسىدا ۋەھيى نازىل بولۇپ، سىرلىرىنىڭ پاش قىلىنىدىغانلىقىنى) بىلمەمدۇ؟ ئاندىن ئۇلار تەۋبە قىلمايدۇ (يەنى نىفاقتىن قايتمايدۇ). ئىبرەتمۇ ئالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 나의 주님 께서는 너희가 행하는 모든 것을 아시고 계시니라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 곡식과 가축을 풍성하게 하사 그들은 그것으로 그 분의 몫을 할당하며 그들의 생각 대로 이것은 하나님을 위한 것이 요 이것은 우리의 신들을 위한 몫 이라 말하더라 그러나 그들의 신 들의 몫은 하나님께 이르지 못하 나 하나님의 몫은 그들의 우상에 이른다고 판단하는 그들에게 사악 함이 있으리라 \t مۇشرىكلار اﷲ ياراتقان ئېكىنلەردىن ۋە چاھار پايلاردىن (يەنى تۆگە، كالا، قويلاردىن) اﷲ ئۈچۈن بىر ھەسسە (بۇتلىرى ئۈچۈن بىر ھەسسە) ئايرىپ قويۇپ، ئۆز گۇمانلىرىچە (ھېچقانداق دەلىلسىزلا): «بۇ اﷲ ئۈچۈندۇر، بۇ مەبۇدلىرىمىز ئۈچۈندۇر» دېدى. بۇتلىرىنىڭ نېسىۋېسىدىن اﷲ نىڭكىگە قوشۇشقا بولمايتتى، اﷲ نىڭ نېسىۋېسىدىن بۇتلىرىنىڭكىگە قوشۇشقا بولاتتى (مۇشرىكلار اﷲ قا ئاتىغان ھەسسىسىدىن بۇتلارغا ئاتىغان ھەسسىسىگە بىرەر نەرسە قوشۇلۇپ قالسا، ئۇنى بۇتلىرىنىڭ ھەسسىسى ئىچىدە قالدۇراتتى ۋە اﷲ باي، بۇنىڭغا موھتاج ئەمەس، دەيتتى. بۇتلىرىغا ئاتىغان ھەسسىسىدىن اﷲ قا ئاتىغان ھەسسىسىگە بىرەر نەرسە قوشۇلۇپ قالسا، ئۇنى بۇتلىرىنىڭ ھەسسىسىگە قايتۇرۇۋېتەتتى). ئۇلارنىڭ قارارى نېمىدېگەن قەبىھ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "회개한다면 주님께서 너희에 게 은혜를 베풀수도 있으리라 그 러나 너희가 다시 거역한다면 하 나님은 다시 벌을 주어 불신하는 죄인에 대한 대가로 지옥을 만들 어 주리라 \t (ئەگەر تەۋبە قىلساڭلار) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ سىلەرگە رەھىم قىلىشى مۇھەققەق يېقىندۇر، ئەگەر سىلەر قايتساڭلار (يەنى قايتا بۇزغۇنچىلىق قىلساڭلار)، بىز قايتىمىز (يەنى بىز سىلەرنى قايتا جازالايمىز). جەھەننەمنى كاپىرلار ئۈچۈن زىندان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그것을 면했다면 하나 님의 은총이 그에게 있었음이니 그것은 분명한 승리라 \t مۇشۇ كۈندە كىمكى ئازابتىن قۇتۇلىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭغا رەھمەت قىلغان بولىدۇ، ئەنە شۇ روشەن نىجات تاپقانلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구하는 자들이나 구하지 아 니한 자들을 위해 사용하고 \t ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하더라 하나님께 찬미를 드리나이다 그분은 약속을 이행하사 우리에게 이 대 지를 유산으로 주셨도다 우리는 우리가 원하는 대로 천국에서 거 주할 수 있나니 의로운 자들을 위한 보상은 얼마나 훌륭하뇨 \t ئۇلار (جەننەتكە كىرىپ ئورۇنلاشقان چاغدا) ئېيتىدۇ: «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، ئۇ بىزگە قىلغان ۋەدىسىنى ئىشقا ئاشۇردى، جەننەتنىڭ زېمىنىغا بىزنى ۋارىس قىلدى. جەننەتتە ئۆزىمىز خالىغان جايدا تۇرىمىز، ئىشلىگۈچىلەرنىڭ ئەجرى (يەنى جەننەت) نېمىدېگەن ياخشى!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종을 밤중에 하람 사훤에서 아크사 사원으로 밤 하늘 여행을 시킨 그분께 영광이 있으소서 그곳은 하나님이 축복을 내린 이웃으로 하나님의 일부 표 적들을 보여주고자 함이라 실로 하나님은 들으시며 지켜보고 계시 니라 \t اﷲ (بارچە نۇقساندىن) پاكتۇر، ئۇ (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) قۇدرىتىمىزنىڭ دەلىللىرىنى كۆرسىتىش ئۈچۈن، بەندىسىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) بىر كېچىدە مەسجىدى ھەرەمدىن ئەتراپىنى بەرىكەتلىك قىلغان مەسجىدى ئەقساغا ئېلىپ كەلدى. ھەقىقەتەن اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들에게 재앙이 올 그날 을 경고하니 죄인들이 말하길 주 여 얼마간 저희를 유예하여 주소 서 저희는 당신의 부름에 복종하 고 선지자들을 따르겠나이다 하니가라사대 너희는 이전에 너희에게종말이 오지 아니할 것이라 맹세 하지 아니했더뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) كىشىلەرنى (يەنى كۇففارلارنى) ئازاب كېلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن ئاگاھلاندۇرغىن، (بۇ كۈندە) زالىملار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە قىسقىغىنا ۋاقىت مۆھلەت بەرگىن (يەنى دۇنياغا قايتۇرغىن)، دەۋىتىڭنى قوبۇل قىلايلى، پەيغەمبەرلەرگە ئەگىشەيلى» دەيدۇ. (ئۇلارغا) سىلەر ئىلگىرى، بىز ھەرگىز يوقالمايمىز، دەپ قەسەم ئىچمىگەنمىدىڭلار؟ (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 덕에 저희는 산 쿠엔틴 교도소의 제 철학 수업에서 만났고, 저는 그 날 \"이 수업에서 우리는 도덕의 기원에 대해 이야기할 겁니다\"라고 했습니다 토니가 절 방해하더군요 \t ،تۇنجى قېتىم ئۇنىڭ بىلەن تۈرمىدە مېنىڭ پەلسەپە دەرسى ۋاقتىمدا كۆرۈشكەندە .مەن: «بىز بۇ دەرىستە ئەڭ ئەقەللىي ئەخلاق-پەزىلەتلەرنى سۆزلەيمىز»دېدىم .تونىي مېنىڭ گېپىمنى بۆلۈۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대로 하여금 분쟁 을 조정케 하고 그대가 조정한 결 정에 대하여 만족하고 그에 순웅 하지 아니할 때 그들은 결코 믿는 신앙인이라 할 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆز ئارىسىدىكى دەتالاشقا سېنى ھۆكۈم چىقىرىشقا تەكلىپ قىلمىغۇچە، ئاندىن سېنىڭ چىقارغان ھۆكىمىڭگە ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى قىلچە غۇم بولسىمۇ يوقالمىغىچە ۋە ئۇلار پۈتۈنلەي بويسۇنمىغىچە ئىمان ئېيتقان بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 의심할 바 없는 만유 의 주님으로부터 계시된 성서의 말씀이라 \t (بۇ) كىتاب (يەنى قۇرئان) نىڭ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىدا ھېچ شەك يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그 가축들을 집으로 데려올 때와 목장으로 안내하는 그 안에는 너희를 위한 아름다움 이 있으며 \t ئۇلارنى كەچتە ئوتلاقتىن قايتۇرۇپ كەلگەن ۋە ئەتىگەندە ئوتلاققا ئېلىپ چىققان ۋاقتىڭلاردا، چارۋا ماللار سىلەرگە زىننەت بولۇپ (خۇشاللىق بېغىشلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 신비가 하나님께 귀 속 되어 있으며 종말의 문제는 눈깜박할 사이에 모든 일에 도래하 전지전능 하시니라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلىش اﷲ قا خاستۇر، قىيامەتنىڭ قايىم بولۇشى كۆزنى يۇتۇپ ئاچقۇچىلىق ياكى ئۇنىڭدىنمۇ تېزدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 혼합된 한방울의 정액으로써 인간을 창조하사 그를 시험하기 위해서라 그리하 여 하나님은 인간에게 청각과 시 력을 부여하고 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئىنساننى ئارىلاشما مەنىي (يەنى ئەر بىلەن ئاياللارنىڭ مەنىيسى) دىن ياراتتۇق، ئۇنى بىز (شەرىئەت تەكلىپلىرى بىلەن) سىنايمىز، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنى بىز (ئۇنى نازىل قىلغان ئايەتلىرىمىزنى ئاڭلىسۇن، كائىناتنى ياراتقۇچىنىڭ بىرلىكىگە دالالەت قىلىدىغان دەلىللەرنى كۆرسۇن دەپ) ئاڭلايدىغان، كۆرۈدىغان قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 자비를 베 풀었노라 그는 실로 의인 중에서 한 사람이었더라 \t بىز ئۇنى رەھمىتىمىز دائىرىسىگە كىرگۈزدۇق، ئۇ ھەقىقەتەن ياخشىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희를 위하여 대 지를 융단처럼 펼쳐 주셨으니 \t زېمىندا كەڭ يوللاردا مېڭىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە زېمىننى بىسات قىلىپ بەردى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말하길 두려워 하 지 말라 실로 네가 위에 있노라 \t بىز (ئۇنىڭغا) ئېيتتۇقكى، «قورقمىغىن سەن چوقۇم ئۈستۈنلۈك قازىنىسەن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희 자신들 을 보호하라 너희가 옳은 길을 따 를 때 너희를 해칠 것이 없으며 너희 모두가 하나님에게로 돌아갈 때 너희가 행하는 모든 진실을 너 희에게 보여주시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلارنى گۇناھتىن ساقلاڭلار، سىلەر قاچانكى توغرا يولدا بولساڭلار، باشقىلارنىڭ ئاداشقىنى سىلەرگە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. سىلەر ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ قىلغان ئەمەلىڭلارنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 분명한 하나의시험이었나니 \t بۇ ھەقىقەتەن روشەن سىناقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이란은 \t تارىخى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "먹고 마시어 마음을 평안케 하라 그리고 네가 사람을 만나거 든 저는 하나님께 단식할 것을 맹세하였으매 오늘 누구와도 말을하지 않을 것이라 말하여라 \t (بۇ شېرىن خورمىدىن) يېگىن، (بۇ تاتلىق سۇدىن ئىچكىن ۋە خۇرسەن بولغىن، بىرەر ئادەمنى كۆرسەڭ (ئۇ بالا توغرۇلۇق سورىسا): مەن ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىك اﷲ قا ۋەدە بەردىم، بۈگۈن ھېچ ئادەمگە سۆز قىلمايمەن دېگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 주여 사악한 백 성들로부터 저를 구하여주소서 라고 말하였더라 \t لۇت: «پەرۋەردىگارىم! بۇزغۇنچى قەۋمگە قارشى ماڭا ياردەم بەرگىن (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ماڭا ياردەم بەرگىن، ئۇلار بۇزغۇنچى ئەخمەقلەر بولۇپ، ئۇلارنىڭ تۈزىلىشى ئۈمىد قىلىنمايدۇ، ئۇلار گۇمراھلىققا، بۇزۇقچىلىققا چۆمۈپ كەتكەن)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 부정하며 불신자로 죽을 때 그들에게는 하나님과 천 사들과 진실한 사람들의 저주만이 있을 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولۇپ، كاپىر پېتى ئۆلگەنلەر بار، ئەنە شۇلار چوقۇم اﷲ نىڭ، پەرىشتىلەرنىڭ ۋە ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ لەنىتىگە ئۇچرايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 다시 너희로 하여금그들을 승리케 하였으며 재산과 자손을 더하게 하여 그들보다 병 력이 더 강하도록 하였노라 \t ئاندىن (يەنى تەۋبە قىلغىنىڭلاردىن) كېيىن سىلەرنىڭ ئۇلاردىن ئۈستۈنلۈكۈڭلارنى ئەسلىگە كەلتۈردۇق (يەنى دۈشمىنىڭلارنى ھالاك قىلدۇق، سىلەرنى ئۇنىڭ ئۈستىدىن غالىب قىلدۇق)، سىلەرگە نۇرغۇن مال ۋە ئەۋلادلار ئاتا قىلدۇق، سانىڭلارنى كۆپ قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 인간을 위한 하나의 경고로 \t ئۇ ئىنسانلارنى ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 성약을 하사 너회 백성들의 피를 흘려서 도 않되며 백성들의 일부를 너희 주거지로부터 추방해서도 아니된 다 하였거늘 너회는 엄숙히 약속 한 증인들이 아니더뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا بىر - بىرىڭلارنىڭ قېنىنى تۆكمەسلىككە، بىر - بىرىڭلارنى يۇرتلىرىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماسلىققا، سىلەردىن چىن ئەھدە ئالغان ئىدۇق. كېيىن بۇنى (يەنى ئەھدىنى) ئېتىراپ قىلغان ئىدىڭلار، بۇنىڭغا ئۆزۈڭلار گۇۋاھسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 벌하는 시기와 기간을 유예하는 말씀이 없었더라면 이미 벌이 그들에게 있었을 것이 라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئازابنى ئۇلاردىن كېچىكتۈرۈشكە) قىلىۋەتكەن ھۆكمى ۋە ئالدىنئالا بەلگىلەپ قويغان ۋاقتى بولمىسا ئىدى، ئۇ چاغدا (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشى) چوقۇم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숙련된 우리의 모든 마술사들을 그대에게 오게 하리요 \t ئۇلار بارلىق ئۇستا سېھىرگەرلەرنى سېنىڭ ھۇزۇرۇڭغا ئېلىپ كەلسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배의 부름에 그들은 그것 을 조릉과 오락으로 간주했으니 그들은 지혜가 없는 백성이었노라 \t سىلەر نامازغا چاقىرغان (يەنى ئەزان ئېيتقان) چېغىڭلاردا، ئۇلار نامازنى (ھەم سىلەرنى) مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلىدۇ، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار (نامازنىڭ ھېكمىتىنى ۋە نامازنىڭ نەپسىنى پاكلاشتىكى غايىسىنى) چۈشەنمەس قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국을 상속받아 그 안에서 영생하리라 \t ئۇلار (يۇقىرى دەرىجىلىك جەننەت) فىردەۋسكە ۋارىسلىق قىلىدۇ، فىردەۋستە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "통근하고 \t ئاتالسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재현은 \t پۇرۇلېتارىيات ئىنقىلاۋى ھەركىتىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남녀를 창조하신 주님을 두고 맹세하나니 \t ئەر - ئايالنى ياراتقان زات اﷲ بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성들이 그에게 반론 하더라 그가 이르길 하나님에 관 하여 너희가 나에게 반론하느뇨 그분께서 나를 인도하셕으니 나는주님께서 어떤 것을 의도하지 않 는 한 너희가 하나님께 우상을 비유함에 두려워하지 아니하니라 주님은 모든 것을 그분의 지식안 에 두셨으니 그래도 너희는 생각 지 않느뇨 \t ئىبراھىمنىڭ قەۋمى ئۇنىڭ بىلەن مۇنازىرىلەشتى، ئىبراھىم ئېيتتىكى، «مېنى اﷲ ھىدايەت قىلغان تۇرسا، مەن بىلەن اﷲ (نىڭ مەۋجۇتلۇقى ۋە بىرلىكى) توغرۇلۇق مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ مەن سىلەرنىڭ اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن قورقمايمەن، پەقەت پەرۋەردىگارىمنىڭلا خالىغان نەرسىسى بولىدۇ، پەرۋەردىگارىمنىڭ بىلىمى ھەممە نەرسىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، (مەبۇدلىرىڭلارنىڭ ماڭا ھېچبىر زىيان يەتكۈزەلمەيدىغانلىقىنى) ئويلىمامسىلەر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"인생은 여행이다. \"라는 대표적인 말이 있죠. \t ئۇمۇملىشىپ كەتكەن ئوخشىتىش: «ھايات بىر سەپەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 되매 하나님께 서 그들을 수치스럽게 하며 이르 시더라 너희가 논쟁하던 나의 동 반자들이 어디에 있느뇨 라고 하 시니 학자들이 실로 이날 치욕과 저주는 불신자들 위에 있으리라 말하더라 \t ئاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى قىيامەت كۈنى رەسۋا قىلىدۇ، (ئۇلارغا كايىپ) «مېنىڭ شېرىكلىرىم قېنى قەيەردە؟ سىلەر ئۇلار توغرىسىدا (پەيغەمبەرلەر بىلەن) مۇنازىرىلىشەتتىڭلارغۇ؟» دەيدۇ. ئىلىم بېرىگەنلەر (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا دەۋەت قىلغان پەيغەمبەرلەر ۋە ئۆلىمالار): «بۈگۈن رەسۋالىق ۋە ئازاب ھەقىقەتەن كاپىرلارغا تېگىشلىكتۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한편 너희로부터 안전함을 꾀하고 그들의 부족을 안전케 하 려는 또 다른 위선자의 무리를 발견하리니 그들이 돌아가 불신할 때마다 패배할 것이라 만일 그들 이 너희로부터 물러서지 아니하고또 평화를 제안하지 아니할 때는 너희가 어디서 그들을 발견하던 그들을 포획하여 살해하라 이는 하나님이 너희를 위해 그 권한을 부여하였노라 \t ئىمانىنى ئىزھار قىلىش بىلەن سىلەردىنمۇ ئامانلىققا ئېرىشمەكچى ۋە قەۋمىگە قايتقاندا (كۇفرىنى ئىزھار قىلىش بىلەن) ئۆز قەۋمىدىنمۇ ئامانلىققا ئېرىشمەكچى بولغان ئىككىنچى بىر خىل كىشىلەر (يەنى مۇناپىقلار) نى كۆرىسىلەر، ئۇلار ھەر قاچان پىتنە - پاساتقا (يەنى كۇفرىغا ياكى مۇسۇلمانلار بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا) چاقىرىلسا ئۆزلىرىنى ئۇنىڭدىن تارتىدۇ، ئەگەر ئۇلار سىلەردىن يىراق تۇرمىسا، سىلەرگە تەسلىم بولمىسا، (سىلەر بىلەن) ئۇرۇشۇشتىن قول يىغمىسا، بۇ چاغدا ئۇلارنى قەيەردە كۆرسەڭلار شۇ يەردە (ئەسىر ئېلىڭلار) تۇتۇپ ئۆلتۈرۈڭلار، (ئۇلارنىڭ خىيانىتى سەۋەبلىك) سىلەرگە ئۇلارغا قارشى (يەنى ئەسىر ئېلىشقا، ئۆلتۈرۈشكە) روشەن پاكىت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님이 그것을 설명하여 주리라 \t ئاندىن ئۇنى چۈشەندۈرۈپ بېرىش بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s -r 경로명...\\t[IRIX 호환이 아닐  \t \\t%s -r pathname...\\t[IRIX بىلەن ماسلىشىشچان ئەمەس]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "있어서 정 ( ㆍ \t مۇئاۋىن باش مۇدىرلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "47 퍼센트요. \t 47 پىرسەنت."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "컨트롤 방식을 고르십시오 \t تىزگىننىڭ ئۇسلۇبىنى تاللاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "연구자들은 소셜 공간을 이야기할 때 그 공간을 가장 특별하게 만드는 것은 선택지를 없애는 것이라고 합니다. 즉, 여러분이 이 공간에서 누구를 만날 것인지 예상할 수 없도록 말이죠. \t تەتقىقاتچىلار ئىجتىمائىي مەركەزنى تىلغا ئالغاندا، شۇنداق مەركەزنى تاللىيالمىغانلىقىمىز تۈپەيلىدىن ئالاھىدە بولۇپ قالىدۇ. سىز ئۇ جايدا كىم بىلەن كۆرۈشىدىغانلىقىڭىزنى پەرەز قىلالمايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"미안하지만, 그건 당신이 생각하는 것 보다 더 나빠요 그래서 자신이 옳고 그름에 대해 안다고 생각하나요? 그렇다면 내게 어떤 게 그른 것인지 말할 수 있어요? \t \"كەچۈرگىن، بۇئەھۋال سېنىڭ ئويلىغىنىڭدىنمۇ ناچار ئەھۋال سەن نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلىمەن دەپ ئويلامسەن؟\" ئۇنداقتا سىز ماڭا نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئېيتىپ بېرەلەمسىز؟ .ماڭا پەقەت مىساللا كەلتۈرۈپ بېرىمەن دەپ ئويلىماڭ .مېنىڭ پەقەت خاتالىق دېگەن مۇشۇ ئۇقۇمنىڭ ئۆز مەنىسىنى بىلگۈم بار ئۇقۇم دېگەن نېمە؟ قانداق ئۇقۇم ئۇنىڭ خاتا ئىكەنلىكىگە سەۋەبچى بولدى؟ بىز نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى قانداق بىلىمىز؟ بەلكىم بۇ مەسىلىدە كۆز-قارىشىمىز ئوخشىماسلىقى مۇمكىن .بەلكىم بىرىمىزنىڭ خاتالىق دىگەن ئۇقۇمغا بولغان قارىشىمىز خاتا بولۇشى مۇمكىن .بەلكىم سىز ياكى مەن بولۇشۇم مۇمكىن -- بىراق بىز بۇ يەرگە كۆز-قارىشىمىزنى ئالماشتۇرغىلى كەلمىدۇق .ھەممە ئادەمنىڭ ئۆزىگە چۇشلۇق كۆز-قارىشى بار .بىز بۇ يەرگە بىلىم ئۈچۈن كەلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구휼을 청하는 상소를 올렸으며 함창사람 권찬 권소 \t ( 1832 دەسلەپكى نۇسخىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) 고난의 한가운데에서, 제게 영혼을 심어준 아니 돌려준 건 음악이었습니다. \t (مۇزىكا) قېيىنچىلىقلارنىڭ ئوتتۇرىسىدا قالغىنىمدا روھىيىتىمنى ئەسلىگە كەلتۈرگىنى ۋە قايتۇرۇپ بەرگىنى مۇزىكا ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님은 그대를 바른 길 위에 두었으니 그대는 그 길 을 따르되 알지 못하는 자들의 유 혹을 따르지 말라 \t ئاندىن سېنى بىز (ئى مۇھەممەد!) دىن ئىشىدا (روشەن) بىر يولدا قىلدۇق، شۇ يولغا ئەگەشكىن، بىلمەيدىغانلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들위에 하늘을 쳐다보고 하나님이 어떻게 그것을 창 조하고 장식하되 그 안에 한점의 결함이 없게 하였는가를 그들은 숙고하지 아니 하느뇨 \t ئۇلار ئاسماننى قانداق (تۈۋرۈكسىز) بەرپا قىلغانلىقىمىزغا، ئۇنى (يۇلتۇزلار بىلەن) بېزىگەنلىكىمىزگە، ئۇنىڭدا ھېچقانداق يوچۇق يوقلۇقىغا قارىمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 얼굴들이 불지윽으로 들어가게 되는 날 그들은 우리도 하나님깨 순종하고 선지자께 순종 했을 것을 라고 하면서 후회하더 라 \t دوزاختا ئۇلارنىڭ يۈزلىرى تۈرۈلۈپ كېتىدىغان كۈندە، ئۇلار: «كاشكى بىز اﷲ قا ئىتائەت قىلغان بولساقچۇ! پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلغان بولساقچۇ!» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 너희는 몇해 동안지상에 체류하였느뇨 라고 말씀하 시니 \t اﷲ (ئۇلارغا): «زېمىندا قانچىلىك تۇردۇڭلار؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "락쉬미와 \t قىستىلىۋالغاندەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 에이스 \t تاپاننىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지의 산들이 움직이고 그 것들이 한번에 산산조각이 나며 \t زېمىن ۋە تاغلار (ئورۇنلىرىدىن) كۆتىرىلىپ (بىر - بىرىگە) ئۇرۇلۇپ (ئۇۋىلىپ كەتكەن) چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 노력으로 기뻐하며 \t بۇ دۇنيادا قىلغان (سەئيى ئەمەللىرىدىن) مەمنۇندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 애장품: 175편의 영화, 16-밀리 네거티브필름, 모든 책들, 아버지의 책들, \t :مېنىڭ ھۆججەت-ئارخىپلىرىم 175 پارچە فىلىم، 16 مىللىمېتىرلىق نېگاتىۋىم .بارلىق كىتابلىرىم، دادامنىڭ كىتابلىرى، بارلىق رەسىملىرىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 이러한 학생들의 행동에서 가장 위험한 점은 그들이 자신과 비슷한 몇 명만을 만나고 대학을 떠나게 될 수도 있다는 것입니다. \t ئەمدى، بۇنىڭ مېنىڭ ئوقۇغۇچىلىرىمغا ئېلىپ كەلگەن خەتىرى بولسا: ئۇلار بىر قانچە ئ‍ۆزى بىلەن ئوپمۇ-ئوخشاش كىشىلەر بىلەن ئوقۇش پۇتتۈرۈش خەۋپىگە دۇچ كېلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "리뷰[사이쓰] \t پروففېسسور"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 만들지 아니한 과일 을 먹도록 했으나 그래도 그들은 감사할 줄 모르더라 \t ئۇلار ئۇنىڭ (يەنى باغلارنىڭ) مېۋىسىنى يېسۇن، (بۇ مېۋىلەرنى) ئۇلارنىڭ قوللىرى ياراتقان ئەمەس، ئۇلار (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성도들 \t بېرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 보상을 요 구하여 그들이 부채로 짐을 지고 있느뇨 \t ياكى ئۇلاردىن (دىنغا دەۋەت قىلغانلىقىڭغا) ھەق سوراپ، ئۇلارنىڭ (ئىقتىسادىي) يۈكىنى ئېغىرلاشتۇرۇۋەتتىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 백성들이 너희는 우리 와 같은 인간에 불과하며 하나님 께서는 아무런 계시도 내리지 아 니했는데 실로 너희는 거짓말을 하고 있을 뿐이라 말하니 \t ئۇلار: «سىلەر پەقەت بىزگە ئوخشاش ئىنسان، مېھرىبان اﷲ ھېچ نەرسە نازىل قىلغىنى يوق، سىلەر پەقەت يالغانچىسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들과 그들의 백 \t ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ قەۋمىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) چوڭ غەمدىن (يەنى پىرئەۋننىڭ ئۇلارنى قۇل قىلىشىدىن) خالاس تاپقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 주님깨 용서를 구하고 그분께 회개하라 그리하면 그 분께서는 너희에게 정하신 기간에기쁨과 복음을 주리라 또한 은혜 가 있는 모든 자에게 그분의 은혜가 있나니 만일 너희가 거역한다 면 나는 위대한 날 너희에게 있 을 벌이 두렵노라 \t سىلەر پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، اﷲ سىلەرنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى ئۆمرۈڭلار ئاخىرلىشىپ، ئەجىلىڭلار يەتكۈچە ھاياتىي دۇنيادىن) ئوبدان بەھرىمەن قىلىدۇ، ياخشى ئىش قىلغۇچىغا قىلغان ياخشىلىقنىڭ ساۋابىنى بېرىدۇ، ئەگەر (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، (ئازابقا دۇچار بولىسىلەر) سىلەرنىڭ قىيامەت كۈنىنىڭ چوڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن ئەنسىرەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄이 이종교배와 잡종교배를 선동했으며 최초에 \t ماددىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주장대로 하늘을 산 산조각을 내어 우리 위에 떨어뜨 리고 하나님과 천사들을 데려와 대면시키라 하더라 \t ياكى سەن ئېيتقاندەك ئۈستىمىزگە ئاسماننى پارچە - پارچە قىلىپ چۈشۈرگىن، ياكى (پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھچى قىلىپ اﷲ نى ۋە پەرىشتىلەرنى ئالدىمىزغا كەلتۈرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여성과 동침하기전 또는 여성에게 지참금을 결정하기 전에는이혼을 하여도 죄악이 아니나 그 녀들에게 합당한 선물을 하라 부 유한 자는 부유한대로 가난한 자 는 가난한 대로 자기의 능력에 따 르되 합당한 선물은 의로운 자들 에 대한 의무라 \t ئەگەر سىلەر ئاياللىرىڭلارغا يېقىنچىلىق قىلماي ياكى مەھرى تەيىنلىمەي تۇرۇپ ئۇلارنى تالاق قىلساڭلار (يەنى نىكاھىڭلارغا ئالغان ئايال بىلەن بىر يەردە بولمىغان ياكى مەھرىنى مۇئەييەنلەشتۈرمىگەن شارائىتتا) ئۇنى قويۇۋەتسەڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، لېكىن ئۇنىڭغا مۇتئە (يەنى بەلگىلىك مىقداردا پۇل - مال) بېرىشىڭلار كېرەك، ئۇلارغا نەرسە بېرىڭلار، باي ئۆز ھالىغا يارىشا، كەمبەغەلمۇ ئۆز ھالىغا يارىشا قائىدە بويىچە بەرسۇن، (بۇ) ياخشى ئادەملەرنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك مەجبۇرىيىتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그들은 수치스러움 으로 당황하며 말하길 너는 이들 이 말하지 못함을 잘 알고 있노 라 \t ئاندىن ئۇلار (خىجالەتچىلىكتىن) باشلىرىنى تۆۋەن سېلىپ: «ئۇلارنىڭ گەپ قىلالمايدىغانلىقىنى سەن ئوبدان بىلىسەنغۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 내 자신을위해서 유익하게 할 수도 없으며 해할 수 없으니 이는 하나님의 뜻 이라 내게 보이지 아니한 것을 알 수 있었다면 나는 더하여 복을 받았으며 내게는 어떠한 블행도 업었으리라 그러나 나는 하나의 경고자로써 그리고 믿는 자들을 위한 복음의 전달자에 볼과하니라 \t اﷲ خالىمىغان ئىكەن، ئۆزۈمگە پايدا يەتكۈزۈش، زىياننى ئۆزۈمدىن دەپئى قىلىش قولۇمدىن كەلمەيدۇ، (قىيامەتنىڭ قاچان بولۇشىنى قانداقمۇ بىلەي؟) ئەگەر مەن غەيبنى بىلىدىغان بولسام (دۇنيا مەنپەئەتلىرىدىن) نۇرغۇن مەنپەئەت ھاسىل قىلغان بولاتتىم، زىيان - زەخمەتكىمۇ ئۇچرىمىغان بولاتتىم (لېكىن مەن غەيبنى بىلمەيمەن، شۇڭا ماڭا تەقدىر قىلىنغان ياخشى - يامانلىق يېتىپ تۇرىدۇ). مەن پەقەت ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئاگاھلاندۇرغۇچى ۋە خۇش خەۋەر بەرگۈچى قىلىپ ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 4 \t تاپاننىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 이들과 이 들 선조들에게 진리와 사실을 밝혀주는 한 선지자가 임할 때까 지 현세의 삶을 향락하도륵 두었 노라 \t بەلكى مەن بۇلار (يەنى مەككە ئاھالىسى) نى ۋە بۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىنى (ئۇزۇن ئۆمۈر ۋە نېمەتتىن) بەھرىمەن قىلدىم، تاكى ئۇلارغا ھەق (يەنى قۇرئان) ۋە روشەن پەيغەمبەر (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلگۈچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스웨덴 \t ياشلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잠깐만요, 더 있습니다. \t .توختاڭلار، تېخى تۈگىگىنى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 바다를 각각 자유롭게 흐르도록 하여 이쪽은 향긋하고 달콤하게 하사 다른 쪽은 짭짤하 고 쓴 맛을 나게하여 그 둘 사이 에 장벽을 두어 분리하신 분도 하 나님이시라 \t اﷲ (قۇدرىتى بىلەن) بىرى تاتلىق بولغان دەريانى، بىرى تۇزلۇق بولغان دېڭىزنى (ئۇلار بىر - بىرىگە تۇتىشاڭغۇ بولغان ھالدا (قويۇۋەتتى) ئارلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن (ئۇلارنىڭ ئارىسىدا پەردە، توسما بەرپا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거리 공연, 경매, 탄원서. \t .كوچا ئويۇنلىرى، باھا تالاشتۇرۇپ سېتىش، تىلەك تىلەش پائالىيىتى قاتارلىقلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 현세에서 행한 모든 것을 돌아볼 것이며 그 러한 행위들을 허공에 나부끼는 먼지로 만들 것이라 \t بىز ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى بىر تەرەپ قىلىپ، ئۇنى ئۇچۇپ يۈرگەن توزاندەك قىلىۋېتىمىز، (يەنى ئۇلار ئىمانسىىز بولغانلىقتىن، قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى يوققا چىقىرىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "장식으로 양육된 그녀들을 하나님께 비유하려 하나 그것은 하나님과 비유할 이유가 되지 못 하지 않느뇨 \t (ئۇلار اﷲ قا) زىبۇزىننەت ئىچىدە چوڭ بولىدىغان، مۇنازىرىدە مەقسىتىنى ئوچۇق بايان قىلالمايدىغان (قىزلارنى مەنسۇپ قىلامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다섯번째로 그녀 남편의 중언 이 진실이라면 하나님의 분노가 그녀에게 있을 것이라 \t بەشىنچى قېتىمىدا، ئۇ ئەگەر راستچىللاردىن بولسا (يەنى ئېرىمنىڭ گېپى راست بولىدىغان بولسا) ماڭا اﷲ نىڭ غەزىپى بولسۇن دەپ قەسەم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 진리를 거역한 채 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라 \t ئۇلار (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى) ئىنكار قىلدى، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشتى، (ياخشىلىقتىن يا يامانلىقتىن بولسۇن) ھەر ئىش (شۇ ئىشنىڭ ئەھلىنى جەننەتكە يا دوزاخقا) ئورۇنلاشتۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님은 완전하시고 은혜로 충만하시며 그분의 뜻이 있으매 너희를 멸망케 하실 수 있으며 그 분의 뜻이 있는 자를 너희 자리에 두시니 그것은 다른 백성의 후손 에서 대신케 하실 수 있노라 \t پەرۋەردىگارىڭ (خالايىقتىن ۋە ئۇلارنىڭ ئىبادەتلىرىدىن) بىھاجەتتۇر، رەھمەت ئىگىسىدۇر. ئەگەر ئۇ خالىسا، سىلەرنى ھالاك قىلىپ، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمنىڭ ئەۋلادىدىن پەيدا قىلغاندەك، سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا ئۆزى خالىغان (ئىتائەتمەن) باشقا بىر قەۋمنى قويىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 저희에게는 중재 자도 없으며 \t شۇنىڭ ئۈچۈن بىزگە شاپائەت قىلغۇچىلار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 말씀을 거역한자 그 들은 그들이 지은 죄악으로 벌을 받게 되리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار، (اﷲ قا) ئىتائەتسىزلىكلىرى تۈپەيلىدىن، ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 옛 선조들도 있으나 \t بۇلار ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئىچىدە كۆپتۇر، كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدە ئازدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분이 원하시는 종에게 일용할 양식을 풍성케 하시기도 또한 제한하시기도 하시니 실로하나님은 모든 것을 아시노라 \t اﷲ بەندىلىرىدىن قايسى ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلماقچى بولىدىكەن، ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى تار قىلماقچى بولىدىكەن) ئۇنى تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 부정하는 사람들은 그대가 그들에게 경고하던 또는 경고하지 아니하던 믿으려 하지 아니하매 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارنى ئاگاھلاندۇرامسەن، ئاگاھلاندۇرمامسەن، بەرىبىر، ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 스스로의 불신으로 말 미암아 그들에게 재앙이 있었으나그들은 그 재앙을 이겨낼 수 없었으매 그대에게 찾아와 하나님께 맹세하며 우리는 그 분쟁의 해결 을 그대에게 구했을 따름입니다 라고 하더라 \t قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ئۆز بېشىغا بىرەر مۇسىبەت كەلگەن چاغدا، سېنىڭ ئالدىڭغا كېلىپ اﷲ بىلەن قەسەم قىلغان ھالدا: «بىز پەقەت ياخشىلىق ۋە يارىشىشنىلا ئىرادە قىلغان ئىدۇق» دېگەنلەرنىڭ ھالى قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "들끓는 뜨거운 물 속에서 그들은 방황하노라 \t ئۇلار دوزاخ بىلەن قايناقسۇ ئارىسىدا بېرىپ - كېلىپ تۇرىدۇ (يەنى گاھىدا ئوت بىلەن، گاھىدا قايناقسۇ بىلەن ئازابلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "6월 18일에는 흉년을 \t خوسې ئېچېگېراي ئېيساگىررې Echegara y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "계시를 전달하는 천사를 두고 맹세하며 \t (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئاسماندىن) تېز ئېلىپ چۈشكۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원했다면 그분은 그것을 짜게 하셨으리라 그래도 너희는 감사하려 하지 않느뇨 \t ئەگەر بىز خالىساق ئۇنى تۇزلۇق قىلىپ قوياتتۇق (پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ زور نېمەتلىرىگە) نېمىشقا شۈكۈر قىلمايسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한방울의 정액으로 인간을창조하여 운명을 주었을 뿐이라 \t اﷲ ئۇنى ئابىمەنىيدىن ياراتتى، (ئۇ تولۇق يارىتىلىپ بولغۇچە) اﷲ ئۇنى بىر قانچە باسقۇچلارغا بۆلۈپ پەيدىن - پەي ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계시를 전하여 주는 자들을 두고 맹세하나니 \t (بەندىلەرگە) ئۆزرە (قالدۇرماسلىق) ياكى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ۋەھىينى (پەيغەمبەرلەرگە) ئېلىپ چۈشكۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "복용하였을 \t ئاتاسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 가장 적절하나니 그들은 증언을 그대로 하리라 또한 그들은 맹세한 후 다른 맹세를 하 지 않을까 두려워 하리라 그러나 하나님을 두려워하고 순종하라 하 나님은 거역하는 백성들을 인도하 지 아니 하시니라 \t بۇ (ئۇسۇل) گۇۋاھچىلارنى ئەڭ گۇۋاھلىق قىلىدىغان قىلىشقا، قىلغان قەسىمىنى رەت قىلىشتىن (يەنى ئۇلاردىن كېيىن باشقىلار قەسەم قىلىشى بىلەن ئۆزلىرىنىڭ رەسۋا بولۇشىدىن) قورقىدىغان قىلىشقا ئەڭ يېقىن (ئۇسۇل) دۇر. اﷲ تىن قورقۇڭلار، (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) ئاڭلاڭلار. اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그로 하여금 유모의 젖을 빨지 않도록 하였으니 그때 그의 누이가 나타나 말하길 당신들을 위해 이 아이를 양육할 한 가문을 소개할까요 그들은 성 실히 그를 돌볼 것입니다 \t (ئۆز ئانىسى كېلىشتىن) ئىلگىرى مۇسانى سۈت ئەمگۈزگۈچى ئاياللارنىڭ ئېمىتىشىدىن توستۇق، مۇسانىڭ ھەمشىرىسى: «سىلەرگە مۇسانى باقىدىغان ئوبدان بىر ئائىلىنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟ ئۇلار مۇسانى ئىخلاس بىلەن باقىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 주님께로 운반되어 가 노라 \t بۇ كۈندە ھەيدەپ بېرىلىدىغان جاي پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나의 사원을 세워 해악 과 불신을 조성하고 믿는 신도들 올 이간시켜 하나님과 선지자에 대항하려하는 자들이 맹세하여 말 하길 우리는 선행 외에는 다른 의 도가 없다고 말하나 하나님이 지 켜보사 실로 그들은 거짓하는 자 들이라 \t بەزى كىشىلەر مۆمىنلەرگە زىيان يەتكۈزۈش، كۇفرىنى كۈچەيتىش، مۆمىنلەرنىڭ ئارىسىنى پارچىلاش، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشى تۇرغان ئادەم (يەنى ئەبۇئامر راھىب) نىڭ كېلىشىنى كۈتۈش مەقسىتىدە مەسجىد بىنا قىلدى. ئۇلار: «بىز پەقەت ياخشىلىقنىلا ئىرادە قىلدۇق» دەپ چوقۇم قەسەم قىلىدۇ، اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، ئۇلار شەك - شۈبھىسىز يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님을 두려워 하며 생활하고 \t ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەيۋىسىدىن قورققۇچى كىشىلەر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "안락한 베개들이 줄지어 있고 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 뜻이 있었다면 지상 에 있는 그들 모두가 믿음을 가졌 을 수도 있었으리라 그대는 강요 하여 백성들로 하여금 믿게 하려 하느뇨 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، يەر يۈزىدىكى كىشىلەرنىڭ ھەممىسى ئىمان ئېيتاتتى، سەن كىشىلەرنى مۇسۇلمان بولۇشقا مەجبۇرلامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사회 경제적 지위가 높은 사람들과 낮은 사람들을 분류한 후 다음 두 가지 상황을 통하여 관찰해 보았습니다. \t بىز ئىقتىسادىي جەھەتتىن يۇقىرى ۋە تۆۋەن تەبىقىدىكىلەرنى ئىككى خىل ئەھۋالدىن كۆزەتتۇق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 심판대 위에 오를 때그분께서 말씀하시리니 너희는 알지도 못하면서 나의 말을 부정했 느뇨 아니면 알고 있었느뇨 \t ئۇلار) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا) كەلگەن چاغلىرىدا، اﷲ ئۇلارغا: «سىلەر تولۇق بىلمەي تۇرۇپ مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ئىنكار قىلدىڭلارمۇ؟ سىلەر (ئەمرى قىلىنغان نەرسىلەردىن) زادى نېمىلەرنى قىلدىڭلار؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 주님으로 맹 세하사 이것은 너희가 서로에게 말하고 있는 것처럼 진리라 \t ئاسماننىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان نەرسە ئۆزۈڭلارنىڭ سۆزلەۋاتقىنىڭلاردەك (يەنى سۆزلىشىڭلارنىڭ ئۆزۈڭلارغا ئېنىق بولغىنىدەك) ھەقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그의 아내들과 시원 한 그늘에서 장식된 침상에 기대 어 \t ئۇلار ۋە ئۇلارنىڭ جۈپتىلىرى (جەننەتلەرنىڭ) سايىلىرى ئاستىدا تەختلەرگە يۆلەنگەن ھالدا تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "방글라데시 \t ئىتسانبۇلدا نەشىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 선량한 그들의 생 명을 거두어 갈 때는 당신들에게 평화가 있으소서 그리고 천국에 들어가소서 이것은 당신들이 현세에서 행한 것에 대한 보상이요 라고 천사들이 말하노라 \t ئۇلار (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولغان شارائىتتا پەرىشتىلەر ئۇلارنى قەبزى روھ قىلىدۇ، پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «سالام سىلەرگە! قىلغان ئەمەلىڭلارنى خاسىيىتىدىن جەننەتكە كىرىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 이 사실을 부인한다면 실로 하나님은 이들 이단 자들에게 벌을 내릴 것이라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (ئۇلار بۇزغۇنچىلاردۇر)، شۈبھىسىزكى، اﷲ بۇزغۇنچىلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에 있는 것과 대지에 있는 모든 것이 그분께 구하니 그분은 매일 새로운 영광을 행하시도 다 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە اﷲ تىن (مەدەت ۋە رىزىق) تىلەيدۇ (يەنى ھەممە اﷲ قا موھتاجدۇر)، اﷲ ھەر كۈنى بىر ھالەتتىدۇر (يەنى اﷲ ھەر ۋاقىت ۋۇجۇدقا چىقىرىدىغان ئىشلار بىلەن بولۇپ، ئۇلارنى يارىتىپ تۇرىدۇ، ئەھۋاللارنى يېڭىلاپ تۇرىدۇ، مەخلۇقاتلارنى پەيدا قىلىپ تۇرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희에게 생명을주사 생명을 앗아 가시며 의심할 수 없는 심판의 날 너희를 다시 모이도록 하시는 분은 하나님이시라 그러나 대다수의 사람들이 이 해하지 못하더라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرەلەيدۇ، ئاندىن (ئەجىلىڭلار پۈتكەندە) ۋاپات قىلدۇرالايدۇ، ئاندىن شەك - شۈبھىسىز قىيامەت كۈنىدە سىلەرنى يىغىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) بىلمەي (قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلدى)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "박해를 받은 후 하나님의 길을 따라 이주한 이들에게 하나님 은 현세에서도 안식처를 줄 것이 며 그들이 이것을 알게 될 때 내 세의 보상은 더욱 크리라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغاندىن كېيىن اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلغانلارنى دۇنيادا چوقۇم ياخشى جايغا ئورۇنلاشتۇرىمىز، ئۇلار بىلىدىغان بولسا، ئۇلارغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابى تېخىمۇ چوڭدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아그네스는 \t ئىككىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "국토종주의 \t پېقىرغا پېقىرلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하겠느냐는 \t ئەجىلى توشۇپ ئاللاھ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 이전에도 그것을 불 신하였고 멀리서 보이지 않는 것 올 의심하였노라 \t ئۇلار ئىلگىرى ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلغان ئىدى. ئۇلار غەيب (ئىشلىرى) ئۈستىدە يىراق جايدىن قارىسىغا سۆزلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두려움과 같은 한계는 종종 그저 허상일 뿐이다. \t .چۈنكى چەكلىمە خۇددى قورقۇشقا ئوخشاش پەقەتلا بىر خىيالىي تۇيغۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부모와 형제가 남긴 재산을 각자와 너희가 함께 한 그들에게 몫을 제정하였나니 그들에게 그 들의 몫을 주라 실로 하나님은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ھەر بىر ئادەمنىڭ قالدۇرغان تەرەكىسى ئۈچۈن ۋارىسلار تەيىنلىدۇق، ئۇلار ئاتا - ئانىلار ۋە يېقىنلاردۇر. سىلەر بىلەن (ئۆزئارا ياردەم بېرىش ۋە مىراسخور بولۇشقا) ئەھدۇپەيمان قىلىشقان كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ (مىراستىن) ھەسسىسىنى بېرىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بايقاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라 \t قىيامەت يېقىنلاشتى، ئاي يېرىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실을 밝혀주는 이 성서에맹세하며 \t روشەن قۇرئان بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "겔데르 \t يىلى مىسىردىكى مەملۇكىيلەرنىڭ كونترولى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "근거가 없는 판명되었다 \t ئاتالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님께귀속되나니 너희 이전 성서의 백 성들과 너희는 하나님을 경외하 라 하였노라 만일 너희가 불신한 다 하더라도 천지의 모든 것이 하 나님께 귀속되나니 하나님은 절대 적이시며 모든 찬미의 주인이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا) ۋە سىلەرگە اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىشنى تەۋسىيە قىلدۇق، ئەگەر كاپىر بولساڭلار (كۇفرىڭلار اﷲ قا زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭ (مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). اﷲ (مەخلۇقاتتىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들이야말로 하나님의 저주를 받은 자들이라 하나님의 저주 를 받은 자는 어떠한 구원자도 없음을 그대는 발견하리라 \t ئەنە شۇلار اﷲ رەھمىتىدىن يىراق قىلغان كىشىلەردۇر؛ اﷲ كىمنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچبىر مەدەتكار تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 실로 하나님이 그 대에게 허용하였나니 그대가 이 미 지참금을 지불한 부인들 하나 님께서 전쟁의 포로로써 그대에게부여한 자들로 그대의 오른손이 소유하고 있는 이들과 삼촌의 딸 들과 고모의 딸들과 외삼촌의 딸 들과 이주하여온 외숙모의 딸들 과 예언자에게 스스로를 의탁하고자 하는 믿음을 가진 여성들과 예언자가 결흔하고자 원할 경우 그대에게는 허용되나 다른 믿는 사람들에게는 허용되지 아니함이라 하나님은 그들의 부인들과 그들 오른손이 소유하고 있는 것들에 관하여 믿는 자이들에게 의무화 한것 도 알고 있노라 이는 그대에게 어 려움이 없도록 함이니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! ساڭا بىز سەن مەھرىلىرىنى بەرگەن ئاياللىرىڭنى، اﷲ ساڭا غەنىمەت قىلىپ بەرگەن، ئەسىر چۈشكەن ئاياللاردىن ئۆزۈڭ مالىك بولغانلارنى ھالال قىلدۇق، ئاتاڭنىڭ ئەر قېرىندىشى ۋە ھەمشىرە قېرىندىشىنىڭ قىزلىرىنى، ئاناڭنىڭ ئەر قېرىندىشى ۋە ھەمشىرە قېرىندىشىنىڭ قىزلىرىنى (ساڭا ھالال قىلدۇق). بۇلار سەن بىلەن بىرلىكتە ھىجرەت قىلدى. ئەگەر بىر مۆمىن خوتۇن ئۆزىنى پەيغەمبەرگە بەخش قىلسا، پەيغەمبەر ئۇنى (مەھرىسىز) ئېلىشىنى خالىسا، بۇنى مۆمىنلەرگە ئەمەس، يالغۇز ساڭىلا (ھالال قىلدۇق)، ئۇلارنىڭ ئاياللىرى ۋە چۆرىلىرى توغرۇلۇق بىزنىڭ چىقارغان بەلگىلىمىلىرىمىز بىزگە مەلۇمدۇر، ساڭا ھەرەج بولۇپ قالماسلىقى ئۈچۈن (سېنى ئالاھىدىلىكلەرگە ئىگە قىلدۇق)، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 누구에게나 복음을 주었으리라 그러나 하나님으로부 터 말씀이 실현되리니 하나님께서영마와 사람들 모두로 지옥을 채 우리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ھەر بىر كىشىگە ئەلۋەتتە ھىدايەت بېرەتتۇق، لېكىن مېنىڭ (گۇناھكارلارنى ئازاب قىلىشتىن ئىبارەت) ھۆكمىم بېكىپ كەتتى. مەن چوقۇم جىنلار ۋە ئىنسانلار (يەنى ئۇلارنىڭ گۇناھكارلىرى) - ھەممىسى بىلەن جەھەننەمنى تولدۇرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에 대하여 슬퍼하지 말 고 그들의 음모에 대하여 괴로워 하지도 말라 \t (ئى مۇھەمممەد!) سەن ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) قايغۇرمىغىن، ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىدىن ئىچىڭ پۇشمىسۇن (اﷲ سېنى ئۇلارنىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "밀라노 \t مۆھىدىن خەلپە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "-a, --access 파일 접근 제어 목록만 출력 -d, --default 기본 접근 제어 목록만 출력 -c, --omit-header 명령 머리말 출력 안함 -e, --all-effective 모든 효력있는 권한 출력 -E, --no-effective 효력없는 권한 출력 -s, --skip-base 기초 엔트리만을 담고 있는 파일 건너뜀 -R, --recursive 부디렉토리까지 재귀 -L, --logical 논리적 순시, 심볼릭 링크를 쫓아감 -P, --physical 물리적 순시, 심볼릭 링크를 안 쫓아감 -t, --tabular 표 출력 형식을 사용 -n, --numeric 숫자로 된 사용자/그룹 식별자 출력 -p, --absolute-names 경로이름의 머리에 있는 '/' 빼지 않음 \t -a, --access ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنىلا كۆرسىتىدۇ -d, --default كۆڭۈلدىكى ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ -c, --omit-header ئىزاھات قېشىنى كۆرسەتمەيدۇ -e, --all-effective بارلىق ئۈنۈملۈك ھوقۇقلارنى كۆرسىتىدۇ -E, --no-effective ئۇنۇمسىز ھوقۇقلارنى كۆرسىتىدۇ -s, --skip-base پەقەتلا ئاساسلىق كىرگۈ بار ھۆججەتلەردىن ئۆتۈپ كېتىدۇ -R, --recursive تارماق مۇندەرىجىگىمۇ چوڭقۇرلاپ كىرىدۇ -L, --logical لوگىكىلىق مېڭىش، بەلگىلىك ئۇلانمىلارغا ئەگىشىدۇ -P, --physical فىزىكىلىق مېڭىش، بەلگىلىك ئۇلانمىلارغا ئەگەشمەيدۇ -t, --tabular جەدۋەل شەكلىدە بېسىپ چىقىرىدۇ -n, --numeric ئىشلەتكۈچى/گۇرۇپپىنى رەقەملىك بېسىپ چىقىرىدۇ -p, --absolute-names يولنىڭ بەشىدىكى ‹/› نى چىقىرىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 불행한 자들만이 그곳 에 이르게 되니라 \t ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장식으로 양육된 그녀들을 하나님께 비유하려 하나 그것은 하나님과 비유할 이유가 되지 못 하지 않느뇨 \t (ئۇلار اﷲ قا) زىبۇزىننەت ئىچىدە چوڭ بولىدىغان، مۇنازىرىدە مەقسىتىنى ئوچۇق بايان قىلالمايدىغان (قىزلارنى مەنسۇپ قىلامدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 아침 저녁으로 불로 이끌려 가며 심판의 날이 이르면 파라오의 백성들은 최악의 벌로 들게 하라는 심판이 내려지노라 \t ئۇلار ئەتىگىنى - ئاخشىمى ئوتقا توغرىلىنىپ تۇرىدۇ، قىيامەت قايىم بولغان كۈندە: «ئى پىرئەۋن جامائەسى! ئازابنىڭ ئەڭ قاتتىقىغا (دوزاخ ئوتىغا) كىرىڭلار!» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연구를 진행하면서 우리가 했던 일 중 하나는 클로드 스틸의 \"자기 가치 확인\" 연구를 적용해 보는 것이었습니다. 자신의 가치에 대해 생각해 보고 강점에서 네트워킹을 시작하는 거죠. \t تەتقىقاتىمىزدا بىز ئېلىپ بارغان بىر تەجرىبە شۇكى، كلائۇد ستىيلنىڭ ئۆزىنى مۇئەييەنلەشتۈرۈش تەتقىقاتىنى مۇلاھىزە قىلدۇق، قىممەت قارىشىنى ئويلىشىش، ئارتۇقچىلىقتىن مۇناۋسىۋەت شەكىللەندۈرۈش."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하사 너희 모두 를 한 공동체로 하실 수 있으되 그러나 그분이 원하는 자를 방황 케하고 그분이 원하는 자를 인도 하시니 행하였던 것에 관하여 너 희가 질문을 받으리라 \t مۇبادا اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، سىلەرنى (يەنى پۇتۇن ئىنسانلارنى) ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، لېكىن (اﷲ نىڭ ھېكمىتى ئۇلارنى ئۆز ئىختىيارىغا قويۇۋېتىشنى تەقەززا قىلدى)، اﷲ خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) پۈتۈن قىلمىشلار ئۈستىدە سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두 곳에는 순진하고 아름다운 배우자가 있노라 \t ئۇ جەننەتلەردە چىرايلىق خوتۇنلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님이 노아를 그의 백성에게 보냄은 그들 위에 고통 스러운 응벌이 임하기 전에 백성 들에게 경고하고자 하셨으니 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە: «قەۋمىڭگە قاتتىق ئازاب (يەنى دۇنيادىكى چاغلىرىدا توپان بالاسى، ئاخىرەتتە دوزاخ ئازابى) كېلىشتىن بۇرۇن ئۇلارنى ئاگاھلاندۇرغىن» دەپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 생명을 주시고 또 거두어 가시니 너희는 그분에게로들아가니라 \t اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라 \t اﷲ نىڭ مۇنداق بىر تەمسىل كۆرسەتكەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ. كەلىمە تەييىبە (يەنى ياخشى سۆز، ئىمان كەلىمىسى) يىلتىزى يەرنىڭ ئاستىدا بولغان، شېخى ئاسمانغا تاقاشقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 상속에 관한 말씀을 하셨나니 아들에게는 두명의딸에 해당하는 양을 두명 이상의 딸만 있을 때는 상속의 삼분의 이를 단지 한명의 딸만 있다면 절반이라 부모에게는 각기 육분의 일 씩을 그리고 그것은 한명의 자손 만 두었을 경우라 자손이 없을 경우 상속자는 부모로 어머에게 삼분의 일을 만일 고인의 형제들 이 있다면 남긴 유산 가운데서 유언한 몫과 부채를 지불한 후 어머니에게는 육분의 일이라 부모들과자식들중 어느 쪽이 너희에게 더 유용한지 너희는 모르니라. 그것 은 하나님으로부터 할당된 몫이거늘 하나님은 모든 것을 아시고 현명하시니라 \t اﷲ بالىلىرىڭلار (غا تېگىدىغان مىراس) ھەققىدە تەۋسىيە قىلىدۇكى، بىر ئەرگە ئىككى ئايالنىڭ ھەسسىسى تېگىدۇ، ئەگەر مېيىتنىڭ قىزى (ئىككى ياكى) ئىككىدىن كۆپ بولسا، ئۇ چاغدا ئۇلارغا مىراسنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسى تېگىدۇ، ئەگەر (ۋارىس) بىر قىز بولىدىغان بولسا، ئۇنىڭغا مىراسنىڭ يېرىمى تېگىدۇ، ئەگەر مېيىتنىڭ بالىلىرى بولسا، بۇ چاغدا ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسىنىڭ ھەر بىرىگە مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ. ئەگەر ئۇنىڭ بالىلىرى بولماي مىراسقا پەقەت ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسى ۋارىسلىق قىلىدىغان بولسا، بۇ چاغدا ئۇنىڭ ئانىسىغا مىراسنىڭ ئۈچتىن بىرى تېگىدۇ (قالغىنى ئاتىسىغا تېگىدۇ). ئەگەر مېيىتنىڭ (ئاتا - ئانىسىدىن باشقا يەنە) قېرىنداشلىرى بولسا، ئانىسىغا مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ (قالغىنىنى ئاتىسى ئالىدۇ). (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ۋە قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئاتا - ئاناڭلار ۋە بالىلىرىڭلاردىن (يەنى بۇ ئىككىسىدىن) قايسىسىنىڭ مەنپەئەت جەھەتتىن ئۆزۈڭلارغا ئەڭ يېقىن ئىكەنلىكىنى بىلمەيسىلەر، بۇلار اﷲ تەرىپىدىن بېكىتىلگەن بەلگىلىمىدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچى، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이게 바로 문어입니다. \t ۋە سەككىز ئاياغ بېلىق بار، قالتىسمىكەن؟روجېر ئۇنى قورقۇتىۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리가 승리하고 허위가 무용 되게 하니 죄인들은 증오하였더 라 \t اﷲ گۇناھكار ئادەملەرنىڭ ياقتۇرمىغىنىغا قارىماي، ھەقنى ھەق (يەنى ئىسلامنى ئاشكارا) قىلىدۇ، باتىل (يەنى كۇفرى) نى بەربات قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 무리는 굴욕을 받을 것이 요 어떤 무리는 찬양을 받으리라 \t زېمىن قاتتىق تەۋرىتىلگەن، تاغلار پارچىلىنىپ توزاندەك توزۇپ كەتكەن چاغدا، قىيامەت (بەزىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) چۈشۈرىدۇ (بەزىلەرنى جەننەتكە كىرگۈزۈش بىلەن دەرىجىسىنى) كۆتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이벤트 스토리를 찾으십시오 \t 1809-يىلىدىن 1816-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 못하리라 그것이 갑 자기 그들에게 도래하여 그들을 혼란케 하니 그들은 그것을 막을 힘이 없으며 유예되지도 않노라 \t لېكىن قىيامەت ئۇلارغا تۇيۇقسىز كېلىدۇ - دە، ئۇلارنى ھەيرەتتە قالدۇرىدۇ، ئۇلار قىيامەتكە قارشىلىق كۆرسىتەلمەيدۇ، ئۇلارغا (تەۋبە قىلىۋېلىش ۋە ئۆزرە بايان قىلىش ئۈچۈن) مۆھلەتمۇ بېرىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 낫으로 베 어논 사멸한 식물처럼 만들때까지 그들의 그 절규는 그치지 아니 하 더라 \t ئۇلارنى ئورۇلغان زىرائەتتەك ھالاك قىلىپ، جانلىرىنى ئالغىنىمىزغا قەدەر، ئۇلار يۇقىرىقى پەريادىنى تەكرارلاپ تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란을 어느 산에계시했다면 그것도 하나님이 두려워 겸손해 하고 분리되는 것을 너희가 보았으리라 하나님은 이것을인간에게 비유하였나니 이로 하여그들이 숙고하도록 함이라 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى بىرەر تاغقا نازىل قىلساق، چوقۇم سەن ئۇنىڭ اﷲ تىن قورققانلىقتىن باش ئەگكەنلىكىنى، يېرىلىپ كەتكەنلىكىنى كۆرەتتىڭ، بىز بۇ مىساللارنى كىشىلەرگە ئۇلار (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) پىكىر قىلسۇن دەپ بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새로운 직장과 좋은 기회를 얻게 되는 행운이 있으면 좋겠어요. \t يېڭى خىزمەتكە ئېرىشكۈم بار، قالتىس پۇرسەتكە ئ‍ېرىشسەم دەيمەن.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 스스로를 위해 딸들을 택하시고 너희는 아들을 선택하도록 하였단 말이뇨 \t اﷲ مەخلۇقاتتىن ئۆزى ئۈچۈن قىزلارنى (بالا) تۇتۇپ، سىلەرنى ئوغۇللارغا خاس قىلدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 이런 일이 발생했을까요? \t ئۇلار بۇنداق قىلسا قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 잠시 그들로 하여 금 향락케 하다가 그들을 엄한 벌로 유도하니라 \t ئۇلارنى (دۇنيادىن) ئازغىنا (مۇددەت) بەھرىمەن قىلىمىز، ئاندىن ئۇلارنى قاتتىق ئازابنى (تېتىشقا) مەجبۇرلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"이질적인 부분을 조화시키는 체계\"인데 이것은 후에 알제브라 , 즉 대수학이라는 영어 단어가 되었죠. 이와같은 예는 많이 있지요. \t \"مۇناسىۋەتسىز نەرسىنى مۇناسىۋەتلىككە ئايلاندۇرىدىغان سىستېما\" كېيىنچە ئىنگلىزچىدىكى \"ئالگېبرا\"غا ئايلاندى Al-jebr بۇ (ئەرەبچىگە مۇناسىۋەتلىك) نۇرغۇن مىساللاردىن بىرى ماتېماتېكىلىق ئەقىل-پاراسەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئەرەبچە يازمىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 가로되 주여 저 자신 과 제 형제를 제외하고는 통제할 권한이 없나이다. 그러하매 저희 와 우매한 백성들을 당신이 구별 하여 주옵소서 \t مۇسا دېدى: «پەرۋەردىگارىم! مەن پەقەت ئۆزۈمگە ۋە قېرىنداشلىرىمغىلا ئىگىمەن، سەن بىز بىلەن (ئىتائىتىڭدىن باش تارتقان) قەۋمنىڭ ئارىسىنى ئايرىۋەتكىن’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 인간은 그의 형제들로 부터 도주하나니 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 마술사들이 부복하면서 저희는 아론과 모세의 주님을 믿나이다 하더라 \t (مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرىنى دەم تارتىپ يۇتۇۋەتتى) شۇنىڭ بىلەن سېھىرگەرلەر (سەجدە قىلغان ھالدا يىقىلىپ): «ھارۇن بىلەن مۇسانىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 무엇이든 명상은 기회를 제공하죠. 뒤로 한 발짝 물러나 다른 시각으로 볼 수 있게 합니다. 사물이 늘 보이는 대로가 아닐 수도 있다는 것을 보여줍니다. \t مەيلى نېمىلا بولسۇن ئويلىنىش سىزگە بىر قەدەم ئارقىغان چېكىنىش مۇمكىنچىلكى ۋە ئوخشىمايدىغان نوقتىدىن كۆرۈش پۇرسىتىنى بېرىدۇ، شۇندىلا ئىشلارنىڭ كۆرۈنگىنىدەك ئەمەسلىكىنى بايقىيالايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대상으로 하여금 겨울과 여름에 안전하게 여행케 하였노라 \t ئۇلار قىشلىق ۋە يازلىق سەپىرىدە قوغدالغانلىقلىرى ئۈچۈن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 학교 학생은 누구나 가입해서 앱 디자인을 배울 수 있습니다. \t مەكتىپىمدىكى ھەر قانداق بىر ئوقۇغۇچى بۇ كۇلۇبقا قاتنىشالايدۇ ۋە ئەپنى قانداق لايىھىلەشنى ئۆگىنەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 대지를 두매 넓다 랗게 두셨으며 \t (زېمىننىڭ ئۈستىدە مۇقىملىشىشىڭلار ۋە كەڭ تۈزلەڭلىكلەرگە زىرائەت تېرىپ پايدىلىنىشىڭلار ئۈچۈن) زېمىننى بىسات قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 말하기를 이땅의 창 고들을 저에게 맡겨주소서 제가 관리함을 알고 있나이다 \t يۇسۇف: «مېنى (مىسىر) زېمىنىنىڭ خەزىنىلىرىنى باشقۇرۇشقا قويغىن، مەن ھەقىقەتەن (ئۇنى باشقۇرۇش يوللىرىنى) بىلىدىغان، ئوبدان ساقلىيالايدىغان ئادەممەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 지식이 이른 후에 도 그에 대하여 논쟁을 하는자가 있다면 일러가로되 우리는 우리의자손들과 너희의 자손들과우리의 여성들과 너희의 여성들과 우리 자신들과 너희 자신들을 함께 소 집하여 우리 주님께 기도하여 거 짓말 하는 자들 위에 하나님의 벌이 있으라 하되 \t سەن ئىسا توغرۇلۇق ھەقىقىي مەلۇماتقا ئىگە بولغىنىڭدىن كېيىن، كىملەركى سەن بىلەن مۇنازىرىلەشسە، سەن ئۇلارغا: «كېلىڭلار، ئوغۇللىرىمىزنى ۋە ئوغۇللىرىڭلارنى، ئاياللىرىمىزنى ۋە ئاياللىرىڭلارنى، ئۆزلىرىمىزنى ۋە ئۆزلىرىڭلارنى يىغىپ، اﷲ نىڭ لەنىتى يالغانچىلارغا بولسۇن، دەپ اﷲ قا يالۋۇرۇپ دۇئا قىلايلى» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 부여한 은혜에 대하여 그들은 시기하느뇨 하나 님은 아브라함의 후손에게 성서와지혜를 부여했으며 위대한 왕국도주었노라 \t ياكى ئۇلار اﷲ ئۆز پەزلىدىن كىشىلەرگە بەرگەن نەرسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا بېرىلگەن پەيغەمبەرلىككە) ھەسەت قىلىشامدۇ؟ بىز ھەقىقەتەن ئىبىراھىم ئەۋلادىغا كىتاب، ھېكمەت بەردۇق ۋە ئۇلارغا بۈيۈك پادىشاھلىق بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "야곱을 \t كۆلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 두시되 넓다랗게 펼 치시어 \t شۇنىڭدىن كېيىن زېمىننى (ئەھلى زېمىننىڭ تۇرۇشىغا لايىق قىلىپ) يايدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희는 너희 귀와 눈과 피부가 너희에게 반대하여 증언하지 못하도록 너희 자신을 숨길 수 없노라 오히려 너희는 너 희가 저질렀던 모든 것을 하나님이알지 못하리라 생각했을 뿐이라 \t سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) قۇلىقىڭلارنىڭ، كۆزۈڭلارنىڭ، تېرىلىرىڭلارنىڭ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا گۇۋاھلىق بېرىشىدىن ساقلانمىغان ئىدىڭلار (يەنى يامان ئىشلارنى قىلغان چېغىڭلاردا، رەسۋا بولۇشتىن قورقۇپ، كىشىلەردىن يوشۇرغان ئىدىڭلار، ۋەھالەنكى، ئەزالىرىڭلارنىڭ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا گۇۋاھلىق بېرىدىغانلىقىنى گۇمان قىلمىغان ئىدىڭلار)، لېكىن سىلەر قىلمىشىڭلاردىن نۇرغۇن ئىشلارنى «اﷲ بىلمەيدۇ» دەپ گۇمان قىلدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영양이 없어 굶주림에 무익할뿐이라 \t زەرى كىشىنى سەمرىتمەيدۇ، ئاچلىقنى پەسەيتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전의 백성들이 그랬 듯이 너희들이 그 말씀을 거역한 다 하여도 선지자의 책임이 아니 라 선지자는 그 메세지를 전하는 것 뿐이라 \t سىلەر (مېنى) ئىنكار قىلساڭلار (ئىنكار قىلغانلىقىڭلار بىلەن ماڭا قىلچەزىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، پەقەت ئۆزۈڭلارغا زىيان يەتكۈزىسىلەر)، سىلەردىن ئىلگىرىكى نۇرغۇن ئۈممەتلەرمۇ) پەيغەمبەرلىرىنى (ئىنكار قىلغان) شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا اﷲ ئازابى نازىل بولغان، سىلەرگىمۇ شۇنداق ئازاب نازىل بولىدۇ)، پەيغەمبەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت (اﷲ نىڭ ئەمرلىرىنى) چۈشىنىشلىك قىلىپ يەتكۈزۈشتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 부활의 그날까지 무거운 짐을 지고 살 것이라 \t ئۇ گۇناھى ئۈچۈن بېرىلگەن ئازابنى مەڭگۈ تارتىدۇ) قىيامەت كۈنى ئۇلارغا يۈكلەنگەن بۇ يۈك نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 지식이 풍부한 자가 말하길 당신이 눈깜짝 할 사이에 그것을 가져오겠습니다 바로 그때솔로몬은 그것이 자기곁에 있음을보고서 말하길 이것은 내 주님의 은혜로써 이는 내가 감사하고 있 는지 은혜를 망각하고 있는지 시 험하려 하심이라 누구든 감사하는자는 자신의 영혼에 감사하는 자 이며 은혜를 망각하는 자는 하나 님의 은혜를 거역하는 자이거늘 실로 나의 주님은 풍요와 자비로 충만하심이라 \t (نازىل بولغان) كىتابنى چوڭقۇر بىلىدىغان زات (يەنى ئاسەف ئىبن بۇرخىيا): «ئۇنى مەن ساڭا كۆزۈڭنى يۇمۇپ ئاچقۇچە ئېلىپ كېلىمەن» دېدى (ئۇ دۇئا قىلىۋېدى، تەخت دەرھال ئالدىدا ھازىر بولدى). سۇلايمان تەختنىڭ يېنىدا تۇرغانلىقىنى كۆرگەندە: «بۇ پەرۋەردىگارىمنىڭ (ماڭا قىلغان) ئېھسانىدۇر، ئۇ شۈكۈر قىلامدىم، يا تۇز كورلۇق قىلامدىم، بۇنىڭ بىلەن مېنى سىنىدى، كىمكى شۈكۈر قىلىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن شۈكۈر قىلىدۇ، كىمكى تۇزكورلۇق قىلىدىكەن، (بىلىش كېرەككى) ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىم (ئۇنىڭ شۈكۈر قىلىشىدىن بىھاجەتتۇر)، (اﷲ نىڭ) كەرىمى كەڭدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히로시마 \t يەر مەيدانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 진리로써 그 성서를 계시했나니 이로 하여 인류를 인도하라 그 복음을 따르 는 자는 그의 영혼을 이익되게 하 는 자요 방황하는 자는 그의 영혼 을 욕되게 할 뿐 그대는 그들을 위한 보호자가 아니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ساڭا كىتابنى ئىنسانلار ئۈچۈن ھەق بىلەن نازىل قىلدۇق، كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۆزى ئۈچۈن ھىدايەت تاپقان بولىدۇ، كىمكى ئازىدىكەن، ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن ئازغان بولىدۇ، سەن ئۇلارغا ھامىي ئەمەسسەن (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا زورلاشقا مۇئەككەل ئەمەسسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대적하였나이까 \t تەبلىغىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 ( 專 \t ئىلگىرىلىمە ھەرىكەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 서로 다시 마주치길 바랍니다. \t قايتا ئۇچرىشىپ قېلىشنى ئۈمىد قىلىمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고그와 마고그 백성들이 장 벽을 뚫고 높은 곳으로 부터 쇄도하여 올 것이라 \t يەجۇج - مەجۈج (توسمىسى) ئېچىۋېتىلگەندە، ئۇلار زېمىننىڭ ھەر بىر تۆپىلىكلىرىدىن ئالدىراپ چىقىپ كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 동등한 처벌법은 생명을보호함에 있나니 현명한 사람들이 여 스스로를 자제할 것이라 \t ئى ئەقىل ئىگىلىرى! سىلەرگە قىساستا ھاياتلىق بار، (يەنى كىشى بىراۋنى ئۆلتۈرگەن تەقدىردە ئۆزىنىڭمۇ ئۆلتۈرۈلىدىغانلىقىنى بىلسە، ئۇ، ئادەم ئۆلتۈرۈشتىن يانىدۇ، شۇنىڭ بىلەن، ئۇنىڭ ئۆزىمۇ، ئۇ ئۆلتۈرمەكچى بولغان ئادەممۇ ئۆلۈشتىن ساقلىنىپ قالىدۇ). (ناھەق قان تۆكۈشتىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن (قىساس يولغا قويۇلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 죄악을 저지른 자들에 게는 그것 외에도 또 다른 벌이 있을 것이라 그러나 그들 대다수 는 알지 못하더라 \t ئۇلار ئۇنىڭدىن (يەنى ئاخىرەتتىكى ئازابتىن) بۇرۇن (دۇنيادىمۇ بىر تۈرلۈك ئازابقا دۇچار بولىدۇ)، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 스스로 창조되었느뇨아니면 그들 스스로가 조물주이더뇨 \t ياكى ئۇلار ياراتقۇچىسىز يارىتىلغانمۇ؟ ياكى ئۇلار ئۆزلىرى ياراتقۇچىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 말씀이 너희에게 낭 송되지 아니 하였느뇨 너희는 그 것을 부정하였노라 \t (ئۇلارغا) «سىلەرگە (دۇنيادا) مېنىڭ ئايەتلىرىم ئوقۇپ بېرىلگەن، سىلەر ئۇنى (شۇنچە روشەن تۇرۇقلۇق) ئىنكار قىلغان ئەمەسمىدىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저희는 주님을 믿으라라는 믿음의 부름을 듣고 믿었나 이다 주여 저희의 죄를 사하여 주 옵시고 저희를 속죄하여 저희가 의로운 자들과 함게 하도록하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن بىر چاقىرغۇچىنىڭ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) 'رەببىڭلارغا ئىمان ئېيتىڭلار' دەپ ئىمانغا چاقىرغانلىقىنى ئاڭلىدۇق، ئىمان ئېيتتۇق، پەرۋەردىگارىمىز! بىزنىڭ گۇناھلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، يامانلىقلىرىمىزنى يوققا چىقارغىن، بىزنى ياخشىلارنىڭ قاتارىدا قەبزى روھ قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 행위는 넓고 깊은 바다속의 암흑과도 같노라 파도가 그 위를 덮으니 또 파도가 그 위 를 덮으며 구름이 그 위에 더하매 어둠은 아래로 겹쳐 있더라 그가 손을 내밀어도 그것을 볼 수 없나 니 하나님으로부터 빛을 받지 못 한자 그에게는 빛이 없노라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (ياخشى دەپ گۇمان قىلغان) ئەمەللىرى چوڭقۇر دېڭىزدىكى قاراڭغۇلۇققا ئوخشايدۇ، ئۇنى (يەنى دېڭىزنى) قاتمۇقات دولقۇنلار ۋە دولقۇنلارنىڭ ئۈستىدىكى قارا بۇلۇتلار قاپلاپ تۇرىدۇ. (مانا بۇ) قاتمۇقات قاراڭغۇلۇقلاردۇر، (بۇ قاراڭغۇلۇققا گىرىپتار بولغۇچى) قولىنى ئۇزاتسا بارماقلىرىنى كۆرەلمەيدۇ، اﷲ نۇر ئاتا قىلمىسا، كىم بولمىسۇن، نۇرنى كۆرەلمەيدۇ (يەنى اﷲ ھىدايەت قىلمىغان ئادەم ھەرگىز ھىدايەت تاپمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이 불신의 무리가 되 려 하지 아니 한다면 하나님은 자비로우신 그분을 모독한 각자를 위해 그들의 집 지붕과 그들이 오르는 계단을 은으로 장식하여 줄 수도 있으리라 \t ئىنسانلار (كۇففارلارنىڭ باياشات تۇرمۇشىنى كۆرۈپ كۇفرىغا قىزىقىپ ئۇلارغا قوشۇلۇپ) ھەممىسى (كۇفرىدا) بىر ئۈممەت بولۇپ قالمايدىغان بولسا ئىدى، مەرھەمەتلىك اﷲ نى ئىنكار قىلغان كىشىلەرنىڭ ئۆيلىرىنىڭ ئۆگزىلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا چىقىدىغان شوتىلىرىنى كۈمۈشتىن قىلىپ بېرەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 죄인은 자기의 손을 깨물며 선지자와 함께 하나의 길 을 택했어야 했을텐데 라고 말하 리라 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계시니라 \t تۇغانخاننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 향락을 누리고자 원했더라면 그분의 것으로 그렇게 하셨으리라 그분은 행하시는 분이 시기 때문이라 \t ئەگەر بىز ئىچ پۇشۇقى قىلماقچى بولساق، قېشىمىزدىكى نەرسىلەر بىلەن قىلاتتۇق، ئەگەر (شۇنى) ئىرادە قىلغان بولساق (لېكىن بۇ ئۇلۇغ زاتىمىزغا مۇھال بولغانلىقتىن بۇنداق قىلىشنى ئىرادە قىلمىدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희가 싸움터에서 불신자들을 만날 때 그들로 부터 너희의 등을 돌리지 말라 \t ئى مۆمىنلەر! كاپىرلارنىڭ ھۇجۇمىغا دۇچ كەلگەن چېغىڭلاردا، ئۇلارغا ئارقاڭلارنى قىلماڭلار (يەنى قاچماڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "예약의 %sstockslot hint \t قالدۇرۇلغان رايوندىكى %sstockslot hint"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리를 부정으로 왜곡하지 말고 진리를 숨기지 말라 너회는 알고 있지 않느뇨 \t ھەقنى باتىلغا (يەنى اﷲ نازىل قىلغان ھەقىقەتنى ئۆزۈڭلار ئويدۇرۇپ چىققان نەرسىگە) ئارىلاشتۇرماڭلار، ھەقنى بىلىپ تۇرۇپ يوشۇرماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 성장하매 하나님은 그에게 힘과 지혜를 주었으니 이 렇듯 그분은 선을 실천하는 이들 에게 보상하시니라 \t يۇسۇف قىرانىغا يەتكەندە، ئۇنىڭغا ھېكمەت بىلەن ئىلىم ئاتا قىلدۇق، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى شۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "AOA는 \t ئىراندا ئۇيغۇر يېزىغىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "영과 함께 \t زامانلىرىدا ئايكۆل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 그것이 멀리 있 다 생각하고 있노라 \t ئۇلار ئۇ ئازابنى يىراق دەپ قارايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내 주님의 은혜가 없었던들 실로 나는 그곳에 끌려온 자중에 있었으리라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىمنىڭ (مېنى ئىمانىمدا مۇستەھكەم قىلىشتىن ئىبارەت) مەرھەمىتى بولمىغان بولسا ئەلۋەتتە مەن (سەن بىلەن بىللە دوزاخقا) ھازىر قىلىنغانلاردىن بولاتتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빅토리아 \t قۇرتى بېقىش بورا توقۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있 는 만물의 주님이신 가장 자비로 운 하나님께 어느 누구도 그분의 능력에 견주지 못하리라 \t ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر. (ئۇ كۈندە ھېچ كىشى) ئۇنىڭغا سۆز قىلىشقا قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "야벳과 \t ئەل ئەلبانى ئىستانبۇلدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "읽으라 주님은 가장 은혜로운 분으로 \t ئوقۇغىن، پەرۋەردىگارىڭ ئەڭ كەرەملىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숲속의 동료들과 투바의 백성들이었으니 이들 백성들은 선 지자들을 거역하여 하나님의 경고 가 그들에게 수행되었노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغانلار نۇھنىڭ قەۋمى رەس ئاھالىسى، سەمۇد (قەۋمى)، ئاد (قەۋمى)، پىرئەۋن، لۇتنىڭ قىرىنداشلىرى، ئەيكە ئاھالىسى (يەنى شۇئەيب قەۋمى) تۈببە قەۋمى ئىدى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئازابىم (ئۇلارغا) تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간들이여 주님을 경배하 라 그분께서 너회들을 창조하셨 고 또 너회 선조들을 창조하셨나 니 경배함으로 말미암아 의로운 사람들 가운데 있게 되리라 \t ئى ئىنسانلار! تەقۋادارلاردىن بولۇشۇڭلار ئۈچۈن، سىلەرنى ۋە سىلەردىن بۇرۇنقىلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) نى ياراتقان پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 우리를 위하여 땅에 서 물을 솟게 할 때까지는 그대를믿지 않으리라 말하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «تاكى سەن بىزگە يەر ئاستىدىن بىر بۇلاقنى ئېتىلدۇرۇپ چىقارمىغىچە ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님의 이름을 상기하고 온 정성을 다하여 그분만을 성기라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامىنى ياد ئەتكىن، (ئىبادىتىڭدا) ئۇنىڭغا تولۇق يۈزلەنگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대학에서 전공한 분야에서 일을 하는 사람들입니다. \t ئالىي مەكتەپتىكى كەسپىگە مۇناسىۋەتلىك خىزمەت قىلىدىغانلارغا."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오만하며 불신하고 \t كىمكى (كۇفرىدا، گۇناھتا) چېكىدىن ئاشىدىكەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 집착하여 아 \t خېنىم-خېنىم جانان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 그들이 그를 부정 하매 하나님은 그들을 멸망시켰노 라 그 안에는 예증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하더라 \t ئۇلار ئۇنى (يەنى ھۇدنى) ئىنكار قىلدى، ئۇلارنى بىز ھالاك قىلدۇق، بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고라와 파라오와 하만의 이 야기를 상기할지니 모세가 예중을 가지고 그대에게 이르렀을 때 그 들은 지상에서 오만하였으나 그들 은 하나님을 능가할 수 없었노라 \t (دۇنيا - دەپنىسى نۇرغۇن) قارۇننى، پىرئەۋننى ۋە (ئۇنىڭ زۇلۇمدا ياردەمچى بولغان ۋەزىرى) ھاماننى (ھالاك قىلدۇق)، شۈبھىسىزكى، مۇسا ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى، ئۇلار زېمىندا چوڭچىلىق قىلدى (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىشتىن بويۇنتاۋلىق قىلدى)، ئۇلار (ئازابىمىزدىن) قېچىپ كېتەلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "404 페이지는 바로 저것입니다. \t .مانا بۇ 404 بېتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 스스로 음모를 꾸몄으 나 하나님은 승리케 하였노라 \t ئۇلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا سۇيىقەست قىلىشتا) بىر ئىشنى قارار قىلغان بولسا، بىز (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ياردەم بېرىشتە بىر ئىشنى قارار قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 휴식을 취 하며 풍성한 과일과 달콤한 음료 수를 청하매 \t ئۇلار جەننەتلەردە تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە نۇرغۇن مېۋىلەرنى، نۇرغۇن شارابلارنى تەلەپ قىلىپ (ئەكەلدۈرۈپ) تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 내가 나의 주님께 순종치 아니한다면 실로 나는 심판의 날에 있을 벌을 두려워 함 이라 \t (ئۇلارغا يەنە) ئېيتقىنكى، «ئەگەر مەن رەببىمگە ئاسىيلىق قىلسام (يەنى پەرۋەردىگارىمدىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلسام)، بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن ئەلۋەتتە قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보지 못한 자와 보는 자가 같지 아니하며 \t كور ئادەم بىلەن كۆزى ساق ئادەم (يەنى كاپىر بىلەن مۆمىن) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤과 모여든 모든 것을 두 고 맹세하며 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "복음의 날마다 넘쳐 \t 26- كۈنى لەنجۇنى ئىگىلەپ پۈتۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 각자는 축복받은 천국 으로 들어가려 갈망하느뇨 \t ئۇلاردىن ھەر بىر ئادەم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزۈلۈشنى تەمە قىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "특정한 인생의 목적지를 위해서는 내려야 하죠. \t سىلەر مەلۇم مەنزىلگە قاراپ يولغا چىقتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "절대 위치 \t مۇتلەق كوئوردېناتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재난이 인간에게 이를때면 주님을 향하여 부르나 그분께서 그로하여 은혜를 맛보게 할 때면 보라 그들중의 무리는 주님 아닌 다른 우상을 숭배하니라 \t ئىنسانلارغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكەن چاغدا، ئۇلار پەرۋەردىگارىغا ئىخلاس بىلەن ئىلتىجا قىلىدۇ، ئاندىن اﷲ ئۇلارغا رەھمىتىنى تېتىتقان چاغدا، ئۇلاردىن بىر پىرقە دەرھال پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세를 불렀을 때 그대는 뚜르산 중턱에 있지 아니 하였으며 예언자들의 이야기를 알 지 못했으나 주님께서 너희에게 은혜를 베풀었나니 이로 하여 그 대가 너희 이전에 예언자가 오지 아니한 백성에게 경고하여 그들 이 교훈을 얻도록 함이라 \t بىز تۇر تېغىنىڭ بىر تەرىپىدە (مۇساغا) سۆز قىلغىنىمىزدا سەن يوق ئىدىڭ، لېكىن بۇ سەندىن ئىلگىرى ھېچبىر ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلمىگەن قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشى ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 선을 행하는 모든 남녀에게 하나님은 행복한 삶을 부여할 것이며 또한 하나님은 그 들이 행한 선에 대하여 최상의 것으로 보상 하리라 \t ئەر - ئايال مۆمىنلەردىن كىمكى ياخشى ئەمەل قىلىدىكەن، بىز ئۇنى ئەلۋەتتە (دۇنيانىڭ قانائەتچانلىق، ھالال رىزىق ۋە ياخشى ئەمەللەرگە مۇۋەپپەق قىلىپ) ئوبدان ياشىتىمىز، ئۇلارغا، ئەلۋەتتە، قىلغان ئەمەلىدىنمۇ ياخشىراق ساۋاب بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀의 목에는 단단히 꼬인 동아줄이 감기리라 \t ئۇنىڭ بوينىدا مەھكەم ئېشىلگەن ئارغامچا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님의 말씀이 진리와정의로 완전함이니 그분의 말씀을 변경할 자 아무도 없노라 그 분은 모든 것을 들으심과 아심으로 충 만하시기 때문이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ سۆزى ناھايىتى راستتۇر، ناھايىتى توغرىدۇر، ئۇنىڭ سۆزىنى ئۆزگەرتەلەيدىغان ھېچ كىشى يوقتۇر. اﷲ (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 영광의 꾸란으 로 \t بەلكى (ئۇلار ئىنكار قىلغان نەرسە) لەۋھۇلمەھپۇزدا ساقلانغان ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 실로 나는 나의주님을 염원하는 것 같이 그것을 사랑했으니 태양이 밤의 베일 속 으로 숨을 때까지였더라 \t سۇلەيمان ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن ئاتلارنى پەرۋەردىگارىمنى ئەسلەش ئۈچۈن ياخشى كۆردۈم، ئۇلار (كۆزۈمدىن) غايىب بولغۇچە (ئۇلارنى كۆزدىن كۆچۈرۈش بىلەن بولدۇم)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말입니까 \t خرىستىيانلىق قاتارلىقلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산처럼 높은 배가 바다에 순향하는 것은 그분의 상징이라 \t دېڭىزلاردا قاتناۋاتقان تاغدەك كېمىلەر اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 믿음이 없는 자들의 심중에 공포를 불어 넣으리라 이들은 아무런 능력도 없는 자들 을 하나님과 비유하려 했기 때문 이라 불지옥이 그들의 거주지가 되며 재앙이 우매한 그들에게 있 을 것이라 \t (ئىلاھلىقى) ھەققىدە ھېچبىر دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، كاپىرلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالىمىز، ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى دوزاختۇر، زالىملارنىڭ جايى (يەنى دوزاخ) ھەقىقەتەن يامان جايدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헌법상 상속인의 \t ۋە ئەزا دۆلەتلەرنىڭ زېمىنىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 퀸 \t قاغىنىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 주어진 물질은 현 세의 일시적 향락과 허식에 불과 하되 하나님께 있는 것은 선이요 영원한 것임을 너희는 알지 못하 느뇨 \t سىلەرگە قانداق نەرسە بېرىلمىسۇن، (ئۇ) دۇنيا تىرىكچىلىكىدىكى پايدىلىنىدىغان نەرسىدۇر ۋە دۇنيا تىرىكچىلىكىنىڭ زىننىتىدۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ئەڭ ياخشىدۇر، ئەڭ باقىيدۇر، چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프로방스 \t كىرىمىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 마리아의 아들과 그의 어머니를 하나의 예증으로 하고 높은 곳을 그들에게 안식처 로 제공하니 그곳에는 목초와 샘 이 있더라 \t بىز مەريەمنىڭ ئوغلىنى (يەنى ئىسانى) ۋە ئۇنىڭ ئانىسىنى (يەنى مەريەمنى) (كامال قۇدرىتىمىزنىڭ) دەلىلى قىلدۇق، ئۇلارنى تۈپتۈز، ئېقىن سۇلۇق بىر ئېگىز جايغا ئورۇنلاشتۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제사장들과 \t تۇرمۇشى ماددىي بايلىقلارغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이처럼 창조하시는 그분을 창조할 수 없는 것과 비유하느뇨 너희가 깨닫지 못함이라 \t (پۇتۇن كائىناتنى) ياراتقان اﷲ بىلەن (ھېچ نەرسىنى) يارىتالمايدىغان (بۇتلار) ئوخشاش بولامدۇ؟ ئويلىمامسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님은 그곳에 있었던 믿음을 가진 신도들을 구하노라 \t (ھالاك بولمىسۇن دەپ لۇتنىڭ) شەھىرىدىكى مۆمىنلەرنى (سىرتقا) چىقىرىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 종교 외에 다른 것을 추구한단 말이뇨 천지 의 만물은 싫든 좋든 하나님께로 귀속되니라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) اﷲ نىڭ دىنىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) باشقا دىننى تىلەمدۇ؟ ھالبۇكى، ئاسمانلاردىكىلەر ئىختىيارىي ۋە ئىختىيارسىز رەۋىشتە اﷲ قا بويسۇنغان تۇرسا، ئۇلار (قىيامەت كۈنى) اﷲ تەرىپىگە قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "객실은 59 \t كېلىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그의 옷 됫부분이 찢어졌음을 보았을때 그가 말하 길 보라 이것은 당신 여자의 술책이며 당신 여자의 술책은 실로 훌륭하오 하더라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخانىڭ ئېرى) يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنىڭ ئارقىسىدىن يىرتىلغانلىقىنى كۆرۈپ: «ئەي ئاياللار جامائەسى! بۇ چوقۇم سىلەرنىڭ ھىيلەڭلاردۇر، سىلەرنىڭ ھىيلەڭلار ھەقىقەتەن چوڭدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 함께 그런 세상을 만들어 보죠. \t شۇڭا بىرلىكتە شۇنداق دۇنيانى قۇرۇپ چىقايلى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 손발은 그들의 침상을 멀리하고 두려움과 희망으로 그들의 주님을 부르며 우리가 그 들에게 베푼 양식으로 자선을 베 푸노라 \t ئۇلارنىڭ يانلىرى ئورۇن - كۆرپىدىن يىراق بولىدۇ (يەنى ئۇلار كېچىسى ئىبادەت قىلىپ ئاز ئۇخلايدۇ)، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ (ئازابىدىن) قورقۇپ، (رەھمىتىنى) ئۈمىد قىلىپ ئۇنىڭغا دۇئا قىلىدۇ، ئۇلارغا بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 방황한다면그것은 나 스스로가 방확함이요 내가 길을 인도받으매 그것은 주 님의 나에 대한 계시었거늘 그분 은 모든 것을 들으시며 가까이 젠시노라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئازسام ئازغانلىقىمنىڭ زىيىنى ئۆزۈمگىدۇر، ئەگەر ھىدايەت تاپسام (بۇ) پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا ۋەھيى قىلغان قۇرئانىنىڭ سەۋەبىدىندۇر، اﷲ ھەقىقەتەن ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، يېقىندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라 \t پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر، (ئۇلارنى) دوست تۇتقۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "심판이 \t قاش> ، < قىياق قاش>"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 악을 경계하는 하나 님의 종들에게 상속하여 준 천국 이라 \t بەندىلىرىمىز ئىچىدىكى تەقۋادارلارغا بىز مىراس قىلىپ بېرىدىغان جەننەت ئەنە شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 그대 아내들에게 일러가로되 그녀들이 현세의 삶과허식을 원한다면 이리로 오라 세 상을 즐기도륵 이혼을 하여 줄 것이니 이것은 해가 없는 이혼이라 \t ئى پەيغەمبەر! (ئارتۇق خىراجەت سوراپ سېنى رەنجىتكەن) ئاياللىرىڭغا ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر دۇنيا تېرىكچىلىكىنى (يەنى پاراۋان تۇرمۇشنى) ۋە دۇنيانىڭ زىبۇ زىننىتىنى كۆزلىسەڭلار، كېلىڭلار، سىلەرگە بىر ئاز نەرسە بېرەي، سىلەرنى چىرايلىقچە قويۇپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천국에 소망인데 \t ئىبنى نۇھاس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 선행이 가벼운 자는 \t تارازىسى يېنىك كەلگەن (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەن، يا ياخشىلىقى بولمىغان) ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ جايى ھاۋىيە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 말하길 보라 왕들이 한 도읍에 들어갈 때는 그 고을을파괴하고 그 고을 백성들을 비천 하게 하나니 그들도 그러하리라 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «شۈبھىسىزكى، پادىشاھلار بىرەر شەھەرگە ھۇجۇم قىلىپ كىرسە، ئۇنى خاراب قىلىدۇ، شەھەرنىڭ مۆتىۋەر ئادەملىرىنى (ئۆلتۈرۈش، ئەسىرگە ئېلىش ۋە سۈرگۈن قىلىش بىلەن) خار قىلىدۇ، ئۇلارمۇ شۇنداق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "좋아하는 자리에 앉지 못하게 합니다. \t قانداق قىلىمەن؟ ئۇلارنى ياقتۇرىدىغان ئورنىدا ئ‍ولتۇرغۇزمايمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 위에 찰흙의 돌을 빗발처럼 보내니 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا (گۇناھى) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئۈچۈن بەلگە قويۇلغان (يەنى ھالاك قىلىنغۇچىنىڭ ئىسمى يېزىلغان)، لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"엄마가 저를 계속 다그쳤어요.\"라고 말했습니다. 그리고 남에게 도움이 되어야 합니다. 셜린 누랜드(예일대 의대 외과 교수)는 의사로서 남을 돕는 것을 영광이라 생각합니다. 요즈음 많은 아이들이 저에게 백만장자가 되고싶다고 말합니다. \t \"ئانام ماڭا ھەيدەكچىلىك قىلغان.\" ئەجىر قىلىڭ! شرۋېن نۇلاند دەيدۇكى، \"دوختۇر بولۇپ ئەجىر سىڭدۈرۈش بىر شەرەپلىك ئىش ئىدى.\" شۇ دەمدە نۇرغۇن بالىلار ماڭا مىليونېر بولۇشنى خالايدىغانلىقىنى دەيدۇ. مېنىڭ ئۇلارغا دەيدىغان تۇنجى گېپىم بولسا: \"بولىدۇ، شۇغىنىسى سىز ئۆزىڭىزگە ئەجىر سىڭدۈرسىڭىز بولمايدۇ؛ سىز باشقىلارغا قىممىتى بار مەلۇم ئىشتا ئەجىر سىڭدۈرۈشىڭىز كېرەك. چۈنكى مۇشۇ كىشىلەرنىڭ ھەقىقىي باي بولۇشىنىڭ يولى. ئىدىيىلەر! تەدچى بىل گەيتىس دەيدۇكى، \"مەندە تۇنجى مىكرو-كومپيۇتېر يۇمشاق دېتالى شىركىتى قۇرۇپ چىقىشتىن ئىبارەت بىر ئىدىيە بار ئىدى.\" مەن دەيمەن ئۇ خېلى بىر ياخشى ئىدىيە ئىكەن. ئىدىيىلەرنى ئويلاپ چىقىپ بارلىققا كەلتۈرۈشتە بىر سېھىر يوق. ئۇلار پەقەت بەزى ناھايتى ئاددىي ئىشلارنى قىلىشتىن كېلىدۇ. مەن نۇرغۇن ئىسپاتلارنى بېرەلەيمەن. ئىزچىل بولۇڭ! جوۋ كرائۇس دەيدۇكى: \"ئىزچىللىق بىزنىڭ غەلبىمىزنىڭ بىرىنجى نومۇرلۇق ئاساسىي\" سىز مەغلۇپ بولغاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك. ناچارلىقلارغا يولۇققاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك! ئەلۋەتتە بۇ يەردە دېيىلگەن ناچارلىقلار: تەنقىد، رەت قىلىنىش كۆتلەر ۋە بېسىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자들을 위한 목적지라 \t جەھەننەم، شۈبھىسىزكى، گۇناھكارلارنىڭ جايىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님이 너 회에게 베푼 양식으로 자선을 베 풀라 심판의 날이 오면 그때는 거 래도 우정도 중재도 효용이 없나 니 이를 배반한자 진실로 우매한 자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! سودا - سېتىق، دوستلۇق ۋە (اﷲ نىڭ ئىزنىسىز) شاپائەت بولمايدىغان كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) يىتىپ كېلىشتىن بۇرۇن، سىلەرگە بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن مال - مۈلۈكلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىڭلار. كۇفرانى نېمەت قىلغۇچىلار (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오와 그의 우두머리에게 도 보냈으나 그들은 오만한 백성 으로 거만을 피웠노라 \t ئاندىن مۇسا ۋە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز بىلەن ۋە روشەن پاكىت بىلەن پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار ھاكاۋۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتتى، ئۇلارمۇ تەكەببۇر قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 날들을 두려워 하지 아니한 그들을 용서한 믿는 그들에게 일러 가로되 하나님은 그 들이 얻은 것에 따라 백성들에게 보상하시니라 \t مۆمىنلەرگە ئېيتقىنكى، اﷲ ھەر قەۋمنىڭ قىلمىشلىرىغا يارىشا جازا بېرىدىغانلىقى ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ نىڭ كۈنلىرىنى ئۈمىد قىلمايدىغانلارنى (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قورقمايدىغان كۇففارلارنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىنى) كەچۈرسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 또한 너희에게 번개를 보내어 두려움과 희망을 갖게 함이라 또한 먹구름을 거두는 분 도 그분이시라 \t اﷲ (چاقماقتىن) قورقىتىش، (يامغۇرغا) ئۈمىد تۇغدۇرۇش ئۈچۈن، سىلەرگە چاقماقنى كۆرسىتىدۇ، (قۇدرىتى بىلەن) قويۇق بۇلۇتلارنى پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 예배를 충실히 지키는자들이니 \t ئۇلار نامازلىرىنى (ۋاقتىدا تەئدىل ئەركان بىلەن) ئادا قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 저의 형제로 아흔 아 홉마리의 양을 소유하고 있으며 저에게는 한마리 밖엔 없습니다 그런데 그가 그것을 나의 보호아 래 두라고 말하며 저에게 거친 말을 했습니다 \t (ئۇلارنىڭ بىرى) «شۈبھىسىزكى، مېنىڭ بۇ قېرىندىشىمنىڭ 99 ساغلىقى بار، مېنىڭ بىر ساغلىقىم بار، قېرىندىشىم ئۇ بىر ساغلىقنىمۇ ماڭا بەرگىن دەيدۇ، (ئارىمىزدا بۇ توغرۇلۇق مۇنازىرە بولۇپ) ئۇ مېنى سۆزدە يېڭىپ قويدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마술사들이 도착하여 파라오 에게 말하길 우리가 만일 승리한 다면 우리는 적절한 보상을 받을 수 있습니까 라고 하니 \t سېھىرگەرلەر پىرئەۋننىڭ قېشىغا يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار پىرئەۋنگە: «ئەگەر غەلىبە قىلساق بىزگە چوقۇم مۇكاپات بېرىلەمدۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음날 이른 아침 영원한 웅 벌이 그들에게 내려졌으니 \t ھەقىقەتەن ئۇلارغا ئەتىگەندە دائىمىي (يەنى ئاخىرەتنىڭ ئازابىغا ئۇلىنىپ كېتىدىغان) ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 이해하는 자들을 위한 예증으로 \t ئۇنىڭدا (يەنى ئۇلارغا نازىل بولغان ئازابتا) كۆزەتكۈچىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 자신 스스로를 외부와 차단하고 고립시킵니다. 내가 가진 자원을 보지 못하는 맹점을 만듭니다. \t بىز بىكىنىۋالىمىز، ئۆزىمىزنى باشقىلاردىن ئايرىۋېلىپ لازىملىق مەنبەلىرىمىزنى كۆرەلمەيدىغان قاراڭغۇ نۇقتا ھاسىل قىلىۋالىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 예배를 드리고 이슬람 세를 바치며 내세를 확신하는 자 들을 위한 것이라 \t (شۇنداق مۆمىنلەركى) ئۇلار نامازنى ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그분께서 두려워 하지 말라 내가 너희와 함께 있으며 듣고 그리고 보고 있노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سىلەر قورقماڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە (ئۇنىڭ سىلەرگە بەرگەن جاۋابىنى) ئاڭلاپ تۇرىمەن، (ئۇنىڭ سىلەرگە قىلىدىغانلىرىنى) كۆرۈپ تۇرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 아브라함이 강구하길 주여 죽은 자를 어떻게 소생시키 나이까 이에 가로되 네가 믿지 못하겠단 말이뇨 아닙니다 그러나 제 마음이 평안하기 위해서입니다이에 가로되 네 마리의 새를 잡아그들을 길들여 각 언덕위에 두고 서 그들을 다시 불러보라 그 새들이 서둘러 너에게로 오리라 그리 하여 권능과 지혜가 하나님께 있 음을 알게 되리라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىم، ئۆلۈكلەرنى قانداق تىرىلدۈرىدىغانلىقىڭنى ماڭا كۆرسەتكىن» دېدى. اﷲ: «(ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەيدىغانلىقىمغا) ئىشەنمىدىڭمۇ؟» دېدى. ئىبراھىم: «ئىشەندىم، لېكىن كۆڭلۈم (تېخىمۇ) قارار تاپسۇن ئۈچۈن (كۆرۈشنى تىلەيمەن)» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «قۇشتىن تۆتنى ئالغىن، ئۇلارنى ئۆزۈڭگە توپلىغىن (يەنى ئۇلارنى پارچىلاپ گۆشلىرى بىلەن پەيلىرىنى ئارىلاشتۇرغىن)، ئاندىن ھەربىر تاغقا ئۇلاردىن بىر بۆلۈكىنى قويغىن، ئاندىن ئۇلارنى چاقىرغىن، سېنىڭ ئالدىڭغا ئۇلار چاپسان كېلىدۇ». بىلگىنكى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 너희를 위해 창조한 일용할 양식을 생각하여 보았느뇨 너희는 그중의 일부를 금기하고 일부는 허락하였더라 일러가로되 하나님께서 그 렇게 하도록 허락하셨느뇨 아니 면 하나님에 대하여 거짓하느뇨 \t ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! سىلەرگە اﷲ چۈشۈرگەن رىزىقتىن بەزىسىنى ھارام، بەزىسىنى ھالال قىلدىڭلار، اﷲ سىلەرگە مۇنداق قىلىشقا ئىزنى بەردىمۇ؟ ياكى اﷲ قا يالغاننى چاپلامسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람은 추봉 \t ئانسامبىلنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 가르척 주셨노라 \t قۇرئاننى تەلىم بەردى (ئۇنى ھىپزى قىلىشنى ۋە چۈشىنىشنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردى)،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배가 끝났을 때 대지에 분산하여 하나님의 은혜를 구하고 하나님을 염원하라 그리하면 너 희가 번성하리라 \t ناماز ئوقۇلۇپ بولغاندا (يەنى نامازدىن فارىغ بولغىنىڭلاردىن كېيىن) زېمىنغا تارىلىپ (يەنى ئۆز مەشغۇلاتىڭلار بىلەن بولۇپ)، اﷲ نىڭ پەزلىدىن تەلەپ قىلىڭلار، مەقسىتىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن اﷲ نى كۆپ ياد ئېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님의 보물이내게 있다 너희에게 말하지 아니 하며 숨겨진 것을 내가 알지 못하며 내가 천사라 너희에게 말하지 아니하고 단지 내게 계시된 것을 따를 뿐이라 일러 가로되 장님이 보는자와 같을 수 있느뇨 그런데 도 너희는 생각하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! سەندىن ئادەتتىن تاشقىرى ئىشلارنى تەلەپ قىلغۇچى كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە، مەندە اﷲ نىڭ خەزىنىلىرى بار، دېمەيمەن، مەن غەيبنىمۇ بىلمەيمەن، سىلەرگە، مەن بولسام ھەقىقەتەن بىر پەرىشتە، دەپمۇ ئېيتمايمەن، مەن پەقەت ماڭا قىلىنغان ۋەھيىگىلا ئەمەل قىلىمەن». ئېيتقىنكى، «كور ئادەم بىلەن كۆزى ساق ئادەم باراۋەرمۇ؟ (يەنى كاپىر بىلەن مۆمىن باراۋەرمۇ؟) ئويلاپ باقمامسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 동반자들 가 운데서 중재자를 갖지 못할 것이 며 그들의 동반자들은 이를 부정 할 것이라 \t ئۇلارغا شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىدىن شاپائەت قىلغۇچىلار بولمايدۇ، ئۇلار شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىدىن تانىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 이삭을 주 었고 손자로 야곱을 주었으며 그 들 모두를 의로운 자로 만들었노 라 \t بىز ئۇنىڭغا (يەنى ئىبراھىمغا) ئىسھاقنى بەردۇق، (ئۇ پەرۋەردىگارىدىن سورىمىسىمۇ) يەئقۇبنى ئوشۇق بەردۇق (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالامنى نەۋرە قىلىپ ياكى ئىبراھى ئەلەيھىسسالامنىڭ تەلىۋىدىن زىيادە قىلىپ بەردۇق)، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنىڭ ياخشى ئادەملەر قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들의 기록 은 일린에 보관되나니 \t راستلا ياخشى بەندىلەرنىڭ نامە - ئەمالى شەك - شۈبھىسىز ئىللىيوندا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 제 앞에 나타나지 않도록 당신께 보호를 구하나이다 \t پەرۋەردىگارىم! ساڭا سېغىنىپ شەيتانلارنىڭ ماڭا ھەمراھ بولۇشىدىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "크기: \t دائىرە:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸레이쉬 족의 보호를 위하여 \t قۇرەيش قوغدالغانلىقلىرى ئۈچۈن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서속에 있는대로 이스마엘의 이야기를 들려주라 그는 약속 을 지키는 충실한 자로 예언자이 며 선지자 이었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىسمائىل (نىڭ قىسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ۋەدىسىدە راستچىل، ھەم رەسۇل، ھەم پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 대지속에 무엇이 들어 있으며 그곳에서 무엇이 나오며 하늘에서 무엇이 내리며 그곳으로 무엇이 오르는지 아시노라 그분은 자비와 관용으로 충만하심이라 \t اﷲ زېمىننىڭ قوينىغا كىرىپ كېتىدىغان (يەنى يامغۇر، كان ۋە ئۆلۈكلەرگە ئوخشاش) نەرسىلەرنى، زېمىندىن چىقىدىغان (ئۆسۈملۈك، بۇلاق ۋە قۇدۇقلارنىڭ سۇلىرى قاتارلىق) نەرسىلەرنى، ئاسماندىن چۈشىدىغان (پەرىشتە، يامغۇر، ئەجەل، رىزىق قاتارلىق) نەرسىلەرنى، ئاسمانغا ئۆرلەيدىغان (ياخشى ئەمەللەر، مەقبۇل دۇئالار قاتارلىق) نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ بەندىلىرىگە ناھايىتى مېھرىباندۇر، (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그들에게 말하길 너 희가 던지려하는 것을 던져보라 \t مۇسا ئۇلارغا: «تاشلايدىغان نەرسەڭلارنى تاشلاڭلار!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 영마의 무리로 하여 그대에게 보내어 꾸란을 듣 도록 하니 그들이 거기에 나타나 말하길 조용히 귀를 저울이라 말 하고 꾸란의 낭송이 끝났을 때 그들은 백성들에게로 돌아가 그들의죄악에 대하여 경고하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا بىر تۈركۈم جىنلارنى ساڭا قۇرئان تىڭشاشقا ئەۋەتتۇق، ئۇلار قۇرئان تىلاۋىتىگە ھازىر بولغاندا (بىر - بىرىگە): «جىم تۇرۇڭلار» دېيىشتى، قۇرئان تىلاۋەت قىلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئۇلار ئۆز قەۋمىگە ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇپ قايتىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼 먼저 영상부터 시작할까요? \t فىلىمدىن بىرنى قويۇپ باشلىساق قانداق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀하여 \t يۇلتۇزلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "톰 베린저 \t تام مەشتىنمۇ پايدىلىنىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높은 하늘로 맹세하며 \t ئاسمان بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지에는 다양한 땅들이 근접하고 있고 포도밭과 전답과 풍 성한 종려나무와 그렇지 않는 것 이 있으되 한가지 물로 자라니라 하나님은 그중의 일부를 다른 것 보다 먹기에 더 좋도록 하였으니 실로 그 안에는 백성이 알아야 할예증이 있노라 \t يەر يۈزىدە بىر بىرىگە تۇتىشاڭغۇ قىتئەلەر بار ۋە تۈرلۈك زىرائەتلەر بار، كۆپ شاخلىق بولغان ۋە كۆپ شاخلىق بولمىغان (بىر ئۇرۇقتىن بىر قانچە تال ئۈنۈپ چىققان، بىر ئۇرۇقتىن پەقەت بىر تال ئۈنۈپ چىققان) خورما دەرەخلىرى بار، (ئۇلارنىڭ ھەممىسى) بىر خىل سۇ بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن تەمىدە ئارتۇق قىلىمىز، بۇلاردا چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 하나님의 길에서 남 녀의 약자와 어린이를 위해서 투 쟁하지 않느뇨 그들은 주여 이 어두운 압박의 마을로부터 저희를 구하여 주소서 당신께서 저희를 보호하여 주소서 또한 당신께서 저희를 숭리케하여 주소서 라고 기원하더라 \t (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرگە نېمە بولدىكى، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلمايسىلەر ۋە (دۇئا قىلىپ): «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇ ئاھالىسى زالىم شەھەردىن بىزنى چىقارغىن، ئۆز دەرگاھىڭدىن بىزگە بىر ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىنى مۇيەسسەر قىل، ئۆز دەرگاھىڭدىن بىزگە بىر مەدەتكارنى مۇيەسسەر قىل» دەيدىغان ئاجىز ئەرلەر، ئاجىز ئاياللار ۋە بالىلارنى قۇتقۇزۇش ئۈچۈن جىھاد قىلمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얻는다면 \t بەلكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "네팔의 \t مەشھۇر داستانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요나에 관한 이야기를 그대 의 백성에게 상기하리니 그는 화 가나 떠나며 하나님이 그를 제압 하지 못하리라 추측했노라 그러나 그도 역경에 처할 때는 실로 당신 외에는 신이 없나니 당신만을 찬 미하나이다 저는 실로 죄인들 무 리중에 있었습니다 하더라 \t يۇنۇسنىڭ (قىسسىنى بايان قىلغىن) ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (قەۋمنىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) خاپا بولۇپ (شەھىرىدىن) چىقىپ كەتكەن ئىدى. ئۇ بىزنى (بېلىقنىڭ قارنىدا) ئۆزىنى قىسمايدۇ دەپ ئويلىدى، ئۇ قاراڭغۇلۇقتا (يەنى بېلىقنى قارنىدا): «(پەرۋەردىگارىم) سەندىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، سەن (جىمى كەمچىلىكلەردىن) پاكتۇرسەن، مەن ھەقىقەتەن (ئۆز نەپسىمگە) زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولدۇم» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "홍콩의 \t يېزىدىكى دېھقانلارنىڭ كىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란을 어느 산에계시했다면 그것도 하나님이 두려워 겸손해 하고 분리되는 것을 너희가 보았으리라 하나님은 이것을인간에게 비유하였나니 이로 하여그들이 숙고하도록 함이라 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى بىرەر تاغقا نازىل قىلساق، چوقۇم سەن ئۇنىڭ اﷲ تىن قورققانلىقتىن باش ئەگكەنلىكىنى، يېرىلىپ كەتكەنلىكىنى كۆرەتتىڭ، بىز بۇ مىساللارنى كىشىلەرگە ئۇلار (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) پىكىر قىلسۇن دەپ بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 말하라 하나님은 진 리를 말씀하셨으니 아브라함의 신앙을 추종하라 그는 불신자의 무 리가 아니었노라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ راست ئېيتتى، (ئىسلام دىنىدىن ئىبارەت) ئىبراھىمنىڭ توغرا دىنىغا ئەگىشىڭلار، ئۇ (يەنى ئىبراھىم) مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 한 소리가 울려 퍼지리니 보라 그때 그들은 서로 보게 되매 \t بىر ئاۋازنى (يەنى ئىسراپىلنىڭ چالغان سۇرىنى) ئاڭلاش بىلەنلا (مەھشەرگاھقا) ھازىر بولۇپ (ئۆزلىرىگە نېمە قىلىنىدىغانلىقىغا) قارىشىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 마치 놀란 당나귀들 이 \t گويا ئۇلار يولۋاستىن قاچقان ياۋايى ئېشەكلەردۇر (يەنى بۇ مۇشرىكلار مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى كۆرگەندە، ئۇنىڭدىن خۇددى يولۋاسنى كۆرۈپ قاچقان ياۋا ئېشەكلەردەك قاچىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람에 초대받았음에도 불 구하고 하나님을 거역하며 거짓하는 자보다 더 사악한 자 누구이뇨실로 하나님은 사악한 백성들을 사랑하지 않으시니라 \t ئىسلامغا دەۋەت قىلىنىۋېتىپ، اﷲ قا يالغاننى (يەنى اﷲ نىڭ شېرىكى بار، بالىسى بار دېگەندەك سۆزلەرنى) چاپلىغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ اﷲ زالىم (يەنى كاپىر) قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 신앙인들과 유 대인과 사비 사람들과 기독교인 들이 하나님과 내세를 믿고 선행 을 실천할 때 그들에게는 두려움 과 슬픔이 없노라 \t مۆمىنلەردىن، يەھۇدىيلاردىن، پەرىشتىلەرگە ۋە يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلاردىن، ناسارالاردىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارغا (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "같은 형식의 다수 항목들 \t ئوخشاش تىپتىكى بىر قانچە كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "슈아이브가 그들에게 말 했더라 하나님이 두렵지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا شۇئەيب ئۇلارغا ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비디오: (힌디어) 자, 번화가의 교통이 통제되었습니다. \t سىن: ھىندىچە .ئەڭ ئاۋات كوچىلار تاقالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그렇게 하여 그들을 시험하였나니 주님의 가르침을 외 면하는 자 있다면 그분은 그를 고 통스러운 응벌속에 들게 하리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) توغرا يولدا بولسا ئىدى، ئۇلارنى سىناش ئۈچۈن مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرەتتۇق (يەنى رىزقىنى كەڭ قىلىپ بېرەتتۇق)، كىمكى پەرۋەردىگارىنىڭ زىكرىدىن (يەنى اﷲ نىڭ تائەت - ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 믿는 것처럼 그들이믿을 때 그들은 올바른 길로 인도 되리라 그러나 그들이 배반 한다 면 그들은 지옥에 빠질 것이며 하 나님께서는 그대를 그들에 대항하 도록 충만하게 할 것이니 그분은 들으시고 아시는 분이시라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى ئەھلى كىتاب) سىلەر ئىمان ئېيتقاندەك ئىمان ئېيتسا، ئەلۋەتتە، توغرا يول تاپقان بولىدۇ. ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، (سەن بىلەن) ئاداۋەتتە بولغان بولىدۇ، ئۇلارغا قارشى اﷲ ساڭا كۇپايىدۇر. اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ھىيلە - مىكرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 약속받은 것을 보게 되리니 그때 그들은 누가 더 약한자이며 어느 쪽이 열세인가를 알 게 되리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازابنى كۆرگەن چاغدا كىمنىڭ ياردەمچىسى ئاجىز ۋە سانى ئاز ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노아의 \t نۇھنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코소보 \t كوسوۋۇادا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Batek은 \t 15%ئى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 내가 분명 한 경고자이라 \t «مەن ھەقىقەتەن (سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ نازىل بولۇشىدىن) ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 천사들을 불지옥의수호자들로 두었노라 그 숫자를 둔 것은 믿지 아니한 불신자들을 위한 시련으로써 그리고 성서의 백성들을 확신시키고 믿는 사람들의 신앙을 더하며 성서의 백성들 과 믿는 신도들이 의심하지 아니 하고 마음이 병든 자들과 불신자 들이 하나님은 이 비유로 무엇을 의도하려 하느뇨 라고 말하는 그 들을 시험하기 위해서라 이렇듯 하나님은 그분이 원하는 자를 방 황케 하사 그분이 원하는 자를 인도하시니 그분 외에는 어느 누구 도 주님의 수호자들을 알 수 없 노라 이것은 인간을 위한 교훈에 불과하니라 \t بىز دوزاخ مۇئەككەللىرىنى پەقەت پەرىشتىلەردىن قىلدۇق، بىز ئۇلارنىڭ سانى بىلەن پەقەت كاپىرلارنى سىنىدۇق، تاكى ئەھلى كىتاب (ئۆزلىرىنىڭ ساماۋى كىتابلىرىدىكى بۇ ساننى كۆرۈپ قۇرئاننىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە) ئىمان ئېيتماي، مۆمىنلەرنىڭ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ بەرگەن خەۋىرىگە ئىشەنگەنلىكلىرىدىن ۋە ئەھلى كىتابنىڭ قۇرئان خەۋەرلىرىنىڭ تەۋرات، ئىنجىلدىكى خەۋەرلەرگە ئۇيغۇن ئىكەنلىكىنى ئېتىراپ قىلغانلىقىدىن) ئىمانى كۈچەيگەي، ئەھلى كىتاب ۋە مۆمىنلەر (بۇنىڭدىن) شەكلەنمەيدۇ، دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار)، كاپىرلار: «بۇ مىسالدىن اﷲ نېمىنى ئىرادە قىلىدۇ» دەيدۇ، اﷲ مۇشۇنداق خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، پەرۋەردىگارىڭنىڭ قوشۇنىنى (يەنى پەرىشتىلەرنىڭ سانىنىڭ كۆپلۈكىنى، ئۇلارنىڭ كۈچ - قۇۋۋىتىنى ۋە ئۇلارنىڭ يارىتىلىشتىكى چوڭلۇقىنى) پەقەت ئۇ ئۆزى بىلىدۇ، بۇ، (يەنى اﷲ بايان قىلغان دوزاخ) پەقەت ئىنسانلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀는 그의 누이에게 일러그를 따르라 하니 그녀는 그를 멀리서 지켜보고 있었더라 그러나그들은 알지 못하였노라 \t ئانىسى مۇسانىڭ ھەمشىرىسىگە: «(خەۋەرنى ئۇقۇش ئۈچۈن) مۇساغا ئەگەشكىن» دېدى. ھەمشىرىسى مۇسانى يىراقتىن كۆرۈپ تۇردى. ھالبۇكى، ئۇلار (ئۇنى) تونۇمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 대지가 산산조각이 되고 \t (ئى غاپىللار!) بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "물로 인간을 창조한 후 혈연 과 결혼으로 친족이 되도록 하신 분이 그분이시거늘 그대의 주님은 모든 일에 전능하시니라 \t اﷲ ئىنساننى ئابىمەنىدىن ياراتتى، ئۇنى بالىلار نىسبەت بېرىلىدىغان ئەر ۋە قۇدا - باجىلىق پەيدا قىلىدىغان ئايال (دىن ئىبارەت ئىككى خىل قىلىپ) ياراتتى، پەرۋەردىگارىڭ ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 지하르 형태로 아내와 이혼한 자가 그들이 말한 것을 취 소할 때 그들은 그녀와 동침하기 전에 한명의 노예를 해방시키라 너희가 충고를 들었거늘 실로 하 나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئاياللىرىنى زىھار قىلىپ، ئاندىن قىلغان سۆزىگە (يەنى زىھار قىلغانلىقىغا) پۇشايمان قىلغانلار (ئەر - ئايال ئىككىسى) يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى بىر قۇلنى ئازاد قىلىشى لازىم. بۇنىڭ بىلەن سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىنىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 인내하는 자들이며 진실한 자들이며 순종하는 자들 이며 자선을 베푸는 자들이며 용서를 구하기 위하여 이른 새벽 에 있는 자들이라 \t ئۇلار (يەنى تەقۋادارلار) سەۋر قىلغۇچىلاردۇر، راستچىللاردۇر، (اﷲ قا) ئىتائەت قىلغۇچىلاردۇر، (ياخشىلىق يوللىرىغا پۇل - ماللىرىنى) سەرپ قىلغۇچىلاردۇر ۋە سەھەرلەردە ئىستىغپار ئېيتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "샛별이 무엇인지 무엇이 그대 에게 설명하여 주리요 \t تارىقنىڭ نېمىلىكىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그분을 조석으로 찬 미하라 \t ئۇنىڭغا ئەتىگەن - ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىڭلار (چۈنكى بۇ ئىككى ۋاقىتتا پەرىشتىلەر چۈشۈپ تۇرغانلىقتىن، ئۇ ۋاقىتلارنىڭ ئەۋزىلى ھېسابلىنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 불신한 인간들에게저주가 있을 것이라 \t ئىنسانغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇ ئەجەب كاپىر بولدى!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제출한 보고서에 \t ئىشتاتلىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들로 하여금 심판의 날 그들의 죄악과 그들이 무지하여 방 황케 한 죄악을 짊어지도록 하리 니 그들이 짊어질 그것에 저주가 있으리라 \t ئۇلار قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىنىڭ گۇناھلىرىغا تولۇق جاۋابكار بولۇشلىرى ۋە ئۆزلىرى تەرىپىدىن بىلمەستىن ئازدۇرۇلغانلارنىڭ بىر قىسىم گۇناھلىرىغا ئۆزلىرى جاۋابكار بولۇشلىرى ئۈچۈن (يۇقىرىقى بوھتان سوزلەرنى قىلدى)، ئۇلارنىڭ جاۋابكار بولىدىغىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대기자 명단이 있는 것일까? \t ئۆچرەت تۇرۇپ سېتىۋالىمىزمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 현세와 내세에서 말씀으로 믿는 자들을 안정케 하 사 죄지은 자들을 방황케 하시니 하나님은 그분이 원하시는 대로 하시니라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى مۇستەھكەم ئىمان بىلەن دۇنيادا ۋە ئاخىرەتتە مەھكەم تۇرغۇزىدۇ. اﷲ زالىملا - نى گۇمراھ قىلىدۇ، اﷲ خالىغىنىنى قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 재물은 정당한 것으로 \t ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 부복하고 그분 만 을 경배하라 \t اﷲ قا سەجدە قىلىڭلار ۋە (ئۇنىڭغا) ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 있는 모든 것과 대지위의 모든 것이 하나님만을 경배 하고 천사들도 그러하되 오만하지아니하고 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھايۋاناتلار، پەرىشتىلەر اﷲ قا سەجدە قىلىدۇ، ئۇلار (اﷲ قا سەجدە قىلىشتىن) چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수 많은 예중이 천지에 있 지 않느뇨 그러나 그것은 그것을 스쳐버리며 그로부터 외면하더라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ) نۇرغۇن ئالامەتلىرى باركى، ئۇلا ر ئۇنىڭ يېنىدىن دىققەت قىلماستىن ئۆتۈپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 얼마되지 않아 돌아와 말하길 저는 당신들이 모르는 것 을 알고 있습니다 사바로부터 중 요한 소식을 당신께 가져왔습니다 \t ئۇزاق ئۆتمەي ھۆپۆپ كەلدى، ئۇ ئېيتتى: «مەن سەن بىلمىگەن ئىشنى بىلىپ (كەلدىم)، ساڭا مەن سەبەدىن (يەنى يەمەندىكى سەبە شەھىرىدىن) بىر مۇھىم خەۋەر ئېلىپ كەلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실을 밝혀주는 이 성서에 맹세하니라 \t روشەن كىتاب بىلەن قەسەمكى، سىلەرنى (ئۇنىڭ مەنىسىنى) چۈشەنسۇن دەپ، بىز ئۇنى ھەقىقەتەن ئەرەبچە قۇرئان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로마서 \t ئىنىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그들에게 그들이 읽을 성서를 주지 아니했 고 그대 이전에 그들에게 경고자 를 보내지도 아니 했노라 \t ئۇلارغا ئوقۇيدىغان ھېچقانداق كىتابلارنى ئاتا قىلغىنىمىز يوق. سەندىن ئىلگىرى ئۇلارغا ھېچقانداق پەيغەمبەرمۇ ئەۋەتكىنىمىز يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 관용과 사랑으로 충 만하사 \t اﷲ (مۆمىن بەندىلەرنىڭ گۇناھىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر. (ئۇلارنى) دوست تۇتقۇچىدۇر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 대지를 여행하며 그 들 이전 백성들의 말로가 어떠했 는지 보지 않느뇨 그들은 이들보 다 더 많았고 강함이 우월하였으 며 대지에 자취들을 남겼노라 그 러나 그들이 얻었던 모든 것은 그들에게 이롭지 못하노라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزەتمىدىمۇ؟ بۇلاردىن ئۇلارنىڭ سانى كۆپ ئىدى، زېمىندا كۈچ - قۇۋۋەت ۋە يادىكارلىقلار (يەنى ئۆي - ئىمارەت) جەھەتتە بۇلاردىن ئۈستۈن ئىدى. ئۇلارنىڭ قولغا كەلتۈرگەن نەرسىلىرى ئۇلارغا ئەسقاتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 진실한 신앙인들이니 그들에게는 주님으로부터 명예와 관용과 풍성한 양식이 있으리라 \t ئەنە شۇلار ھەقىقىي مۆمىنلەردۇر، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا يۇقىرى مەرتىۋىلەرگە، مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا (يەنى جەننەتنىڭ تۈگىمەس نېمەتلىرىگە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 홀로 창조한 그를 내게맡기라 \t (ئى مۇھەممەد!) مەن تەنھا ياراتقان كىشىنى (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرەنى) ماڭا قويۇۋەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청군이 침입하자 향리의 \t چىڭ تۇرۇپ ، مىللىيچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 주님을 거 역할 때 실로 어느 위대한 날에 무서운 벌을 내가 받을 것이라 명 령을 받았으며 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا ئاسىيلىق قىلسام، شۈبھىسىزكى، بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىدىن قورقىمەن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلسام، قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ مېنى جەھەننەم ئوتى بىلەن ئازابلىشىدىن قورقىمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그를 불모의 해변으로 구제하니 그는 병들어 있었 더라 \t ئۇنى بىز (دېڭىز ساھىلىدىكى) بىر قۇرغاق يەرگە (بېلىقنىڭ قارنىدىن) ئاتتۇق، ئەينى ۋاقىتتا ئۇ كېسەل ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램 접근성을 검증합니다 \t پروگراممىنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارىنى تەكشۈرۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 불지옥이 무엇인지 무엇 이 그대에게 설명하여 주리요 \t سەقەرنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 어머니와 아버지로부터 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 너희를 위해 계시가 있었노라 두 부대가 전쟁을 하매 한 부대는 하나님의 길에서 싸웠고 다른 부대는 믿지 아나하였으며 그들의 숫자는 곱절이었도다 그러나 하나님은 그분의 뜻에 따라 승리를 거두시니 실로 이것은 눈을 가진자들을 위한 교훈이라 \t (ئى يەھۇدىيلار جامائەسى! بەدرىدە جەڭ ئۈچۈن) ئۇچراشقان ئىككى گۇرۇھتا سىلەر ئۈچۈن ئىبرەت بار، بىرى اﷲ يولىدا ئۇرۇشۇۋاتقان گۇرۇھتۇر، يەنى بىر مۇسۇلمانلارنى (سانىنى) ئۆزلىرىدەك ئىككى باراۋەر ئوپئوچۇق كۆرگەن كاپىرلار گۇرۇھىدۇر (يەنى اﷲ كاپىرلارغا قورقۇنچ سېلىش بىلەن ئۇلارنى ئۇرۇشتىن قول يىغدۇرۇش ئۈچۈن، كاپىرلارغا مۇسۇلمانلارنىڭ سانىنى جىق كۆرسەتتى). اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىپ قوللايدۇ. بۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 인간을 위한 하나의 경고로 \t ئۇ ئىنسانلارنى ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 가장 낮은 하 늘을 등불로서 장식하였고 그 것으로 사탄을 물리침에 유용하게하였으며 그들을 위해 타오르는 불지옥의 응벌을 준비하셨도다 \t (بىزگە بارلىق ئاسمانلاردىن) ئەڭ يېقىن ئاسماننى چىراغلار (يەنى يورۇق يۇلتۇزلار) بىلەن بېزىدۇق ۋە ئۇلارنى (پەرىشتىلەرنىڭ سۆزلىرىنى ئوغرىلىقچە تىڭشاشقا ئورۇنغان) شەيتانلارنى ئاتىدىغان نەرسە قىلدۇق (يەنى شەيتانلار يۇلتۇزلاردىن چىققان شولا بىلەن ئېتىلىدۇ)، شەيتانلارغا (ئاخىرەتتە) دوزاخ ئازابىنى تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 불신하며 하나님의길을 방해하는 그들에게 하나님 은 그들이 저지른 해악으로 말미 암아 벌을 더하여 주리라 \t كاپىر بولغانلارغا ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى دىنىدىن) توسقانلارغا ئۇلارنىڭ قىلغان بۇزغۇنچىلىقلىرى ئۈچۈن ئازاب قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 숭배하는 신들이 어 디 있느뇨 라고 그들은 질문을 받 으리라 \t ئۇلارغا: «سىلەر ئىلگىرى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسەڭلار قەيەردە؟ ئۇلار سىلەرگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟ يا ئۆزلىرىگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 울리니 그것이 바로 경고받은 경고의 날이라 \t سۇر چېلىنىدۇ، ئەنە شۇ (كۇففارلارغا) ئازاب ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "badia을 \t ئالىمجان بۇغدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그들의 시력을 앗아 갔으 리라 그때 그들은 길을 더듬어 찾으나 그들은 어떻게 볼 수 있느뇨 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى ئەلۋەتتە يوق قىلىۋېتەتتۇق، ئاندىن ئۇلار يول مېڭىشقا ئالدىرايتتى، لېكىن ئۇلار قانداقمۇ كۆرەلىسۇن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 길을 벗어난 장님을 되돌아 오게 할 수 없으며 단지 하나님의 예증을 믿어 순종하는 그들만을 듣게 할 수 있노라 \t كورلارنىمۇ گۇمراھلىقتىن قۇتقۇزۇپ توغرا يولغا سالالمايسەن، سەن پەقەت بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىشىنىدىغانلارغىلا (سۆزۈڭنى) ئاڭلىتالايسەن، ئۇلار مۇسۇلمانلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 너희를 창조하고 형 상을 만든 후 균형을 주시었고 \t ئۇ سېنى ياراتتى، (ئەزالىرىڭنى) بېجىرىم، قامىتىڭنى تۈز قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 재앙이 있으리라 \t ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카바의 \t سۈپىتىدە مەدىنەدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 실로 그들은 믿지 않는백성들입니다 라고 말하는 예언자의 외침이 들렸노라 \t (اﷲ تائالا مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) «ئى پەرۋەردىگارىم! بۇلار ھەقىقەتەن ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋمدۇر» دېگەن سۆزىنى (بىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫째, 시야를 넓혀라. \t بىرى، ئىزدەش دائىرىڭىزنى كېڭەيتىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 그들이 행한 것에 대하여 그들에게 최선의 보 상을 하실 것이며 그들 위에 은 혜를 더할 것이며 또한 그분이 원하는 자에게 한량없는 양식을 주시리라 \t اﷲ نى ئۆزلىرىنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىگە مۇكاپات بەرسۇن ۋە ئۆزىنىڭ پەزلىدىن ئاشۇرۇپ بەرسۇن دەپ (ئۇلار شۇنداق ئىبادەتلەرنى قىلىدۇ) اﷲ خالىغان ئادەمگە ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이집트 \t تاماققا بېرىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이전에 아브라함 에게 지침서를 주었으며 그를 잘 아시노라 \t (مۇسا، ھارۇنلاردىن بۇرۇن) بىز ئىبراھىمغا ھەقىقەتەن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ياخشىلىق يوللىرىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ھىدايەت ئاتا قىلغان ئىدۇق، بىز ئۇنىڭ (پەيغەمبەرلىكنىڭ ئەھلى) ئىكەنلىكىنى بىلەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 전세대들을 멸망 케 한 후 모세에게 성서를 주었나 니 이로하여 백성들에게 빛이 되고길이되며 교훈을 받고자 하는 이들에게 은혜가 되도록 하였노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز (نۇھنىڭ قەۋمى ئاد، سەمۇد ۋە لۇتنىڭ قەۋمى قاتارلىق) ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، كىشىلەر (يەنى بەنى ئىسرائىل) نىڭ دىللىرىغا (ھەقىقەتنى كۆرىدىغان) نۇر بېرىپ، ئۇلارغا ھىدايەت ۋە رەھمەت قىلدۇق، ئۇلار ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، مۇساغا كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드와 아드 백성은 부활의날을 부정했노라 \t سەمۇد ۋە ئاد (قەبىلىلىرى) قىيامەتنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤에서 중상모략하는 자에게재앙이 있을지니 \t (كىشىلەرنى) ئەيىبلىگۈچى سۇخەنچىگە ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 왜 하나님의 말씀을 숙고하지 아니 하느뇨 그들 선조 들에게 없었던 것이 그들에게 왔 다고 생각하느뇨 \t ئۇلار (ھەق) كالام (يەنى ئۇلۇغ قۇرئان) ئۈستىدە چوڭقۇر پىكىر قىلمىدىمۇ؟ ياكى ئۇلارغا (اﷲ تەرىپىدىن) ئاتا - بوۋىلىرىغا كەلمىگەن (يېڭى) نەرسە كەلدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 말하도다 \t بۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) چوقۇم ئېيتىدۇ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 죽었거나 살해당했다면 너희는 하나님께로 돌아 가니라 \t ئەگەر سىلەر (ئۆز ئەجىلىڭلار بىلەن) ئۆلسەڭلار ياكى (جەڭ مەيدانىدا) ئۆلتۈرۈلسەڭلار، (ئاخىرەتتە) چوقۇم اﷲ نىڭ دەرگاھىغا توپلىنىسىلەر (اﷲ سىلەرنى ئەمەلىڭلارغا قاراپ مۇكاپاتلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 저는 \"이봐, 이건 정말 너무하군\"이라고 말했습니다. \t !شۇڭا مەن مۇنداق دېيىشكە باشلىدىم: «ھەي، بۇرادەر، سەن بەك ھەددىڭدىن ئېشىپ كەتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 각 민족에 선지자 를 보내어 하나님을 섬기되 우상 을 피하라 하였으니 그들 중 하나님께서 인도한자 있었으며 그들 가운데 방황하는 자도 있었으니 대지위를 여행하며 진리를 부정하는 이들의 말로가 어떠했는가를 보라 \t بىز ھەقىقەتەن ھەر بىر ئۈممەتكە: «اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، شەيتاندىن (يەنى شەيتانغا، بۇتلارغا، كاھىنلارغا ئوخشاش ھەرقانداق مەبۇدقا ئىبادەت قىلىشتىن) يىراق بولۇڭلار» دەپ پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا اﷲ ھىدايەت قىلغانلىرىمۇ بار، گۇمراھلىققا تېگىشلىك بولغانلىرىمۇ بار. يەر يۈزىدە سەير قىلىپ يۈرۈپ (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلغانلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزىتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 \"알아차리\"는지 배울 수 있는 큰 틀이 필요합니다. \t قانداق قىلىپ دېققەتنى يىغىشنى شۇندىلا ئۆگىنىۋالالايمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 웃는 표시입니다. 이것도 마찬가지죠. 이번엔 쥐 입니다. \t \"بۇنىڭ مەنىسى، \"مەن كۈلۈمسىرەۋاتىمەن .دېمىسىمۇ ئۇ شۇنداق قىلىۋاتىدۇ بۇنىڭ مەنىسى، چاشقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Ansel은 \t توپلىنايلى دىيىشىپتۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 훌륭한 희생으로 그를 대신하였노라 \t بىز ئۇنىڭ ئورنىغا چوڭ بىر قۇربانلىقنى (يەنى جەننەتتىن چىققان قوچقارنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 오만한 자들이 경멸을 당한 자들에게 그것이 너희에게 이르렀는데 우리가 너희를 그 복 음으로부터 멀리했단 말이뇨 결코그렇지 아니하며 너희가 죄인들이었도다 하더라 \t چوڭچىلىق قىلغانلار بوزەك قىلىنغانلارغا: «سىلەرگە ھىدايەت كەلگەندىن كېيىن بىز سىلەرنى ئۇنىڭدىن توستۇقمۇ؟ ھەرگىز توسمىدۇق، سىلەر ئۆزۈڭلار گۇناھ قىلغۇچى بولدۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전용(private) 속성 감추기 \t خۇسۇسىي خاسلىقلارنى يوشۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 층의 화장실에 가보고 \t باشقا قەۋەتتىكى تازلىق ئۆيىگە كىرىڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마찬가지로 너의 주님께서 그대로 하여금 진리를 위해 집을 떠나게 하사 믿는자들 가운데 혐 오하는 무리가 있었더라 \t (غەنىيمەت تەقسىماتى توغرىسىدىكى ھۆكۈمنىڭ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە خاس قىلىنغانلىقىنى ئۇلارنىڭ ياقتۇرمىغانلىقى) پەرۋەردىگارىڭنىڭ سېنى ھەقلىق رەۋىشتە ئۆيۈڭدىن (يەنى ئۆيۈڭ جايلاشقان مەدىنىدىن ئۇرۇشقا) چىقارغانلىقىنى (ئۇلارنىڭ ياقتۇرمىغانلىقىغا) ئوخشايدۇ. مۆمىنلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم (دۈشمەنگە قارشى ئۇرۇشقا چىقىشنى) ئەلۋەتتە يامان كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 요셉에게로 들어갔을때 그는 양친에게 그와 함께 있 을 안식처를 제공하며 애굽으로 들어오소서 하나님의 뜻이옵니다 그리고 안심하소서 라고 말하더라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ ئالدىغا كىرگەندە، يۇسۇف ئاتا - ئانىسىنى قۇچاقلىدى ۋە: «خۇدا خالىسا، مىسىرغا ئاما - ئېسەن كىرىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산수유군락지에서 \t جاۋاپ ”خەنلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것이 하나님 안에 있어 사악함을 퍼뜨리는 자 그의 행위에 따라 벌을내릴 것이요 선을 실천하는 자 가장 좋은 것으로 보상할 것이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ) يامانلىق قىلغانلارنى قىلمىشلىرىغا قاراپ جازالايدۇ، ياخشىلىق قىلغانلار چىرايلىق مۇكاپات بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하길 저희는 실로 만유의 주님을 믿고 \t ئۇلار: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا - مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا - ئىمان ئېيتتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 우리가 인내하지 않았 더라면 그는 우리를 우리의 신들 로부터 방황케 했으리라 일러가로되 그들이 심판의 날에 이르러 벌을 받게될 때 누가 길을 방황하는지 알게 되리라 \t ئۇلار سېنى كۆرسە پەقەت مەسخىرە قىلىۋېلىپ: «اﷲ پەيغەمبەرقىلىپ ئەۋەتكەن مۇشۇمۇ؟ ئەگەر دىنىمىزدا چىڭ تۇرمىساق (مۇھەممەد) بىزنى ئىلاھلىرىمىزندىن ئازدۇرۇۋەتكىلى تاس قالاتتى» (دېدى). كىمنىڭ يولىنىڭ ئەڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئۇلار (ئاخىرەتتە) ئازابنى كۆرگەن چاغدا بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가우스는 \t مارجانلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 의심할 바 없는 만유 의 주님으로부터 계시된 성서의 말씀이라 \t (بۇ) كىتاب (يەنى قۇرئان) نىڭ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىدا ھېچ شەك يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 아브라함을 신전으로 인도하면서 어느 무엇도 내게 불신하지 말며 순례하는 자와 기 도하는 자와 허리 구부려 예배 하는 자를 위해 나의 집을 신성케 했노라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىمغا بەيتۇللاھنىڭ ئورنىنى تەيىنلەپ بەردۇق، (ئۇنىڭغا ئېيتتۇقكى) «ماڭا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمىگىن، تاۋاپ قىلغۇچىلارغا، قىيام قىلغۇچىلارغا، رۇكۇ قىلغۇچىلارغا، سەجدە قىلغۇچىلارغا مىنىڭ ئۆيۈمنى پاك قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 귀를 기울인 척 하는 자가 그들 가운데 있으나 그들은 심중에 베일을 씌우니 그들은 그것을 이해하지 못하고 그들의 귀를 봉하니 그들이 모든 예증을 본다 하여도 그것들온 믿지 않더 라 이에 더하여 그들이 그대에게 다가와 반론하며 이것들은 옛 선 조들의 얘기에 불과하다고 불신자들은 말하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئىچىدە (قۇرئان ئوقۇغان چېغىڭدا) ساڭا قۇلاق سالىدىغانلار بار، قۇرئاننى چۈشەنمەسلىكلىرى ئۈچۈن ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پەردىلىدۇق، قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق. ئۇلار ھەممە مۆجىزىلەرنى كۆرگەن تەقدىردىمۇ ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتمايدۇ. ھەتتا كاپىرلار سېنىڭ يېنىڭغا مۇنازىرىلىشىپ كەلگەندىمۇ: «بۇ پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클레어는 \t مىنگونىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 천사들에게 명령 하여 아담에게 엎드려 절하라 하 니 모두가 엎드려 절을 하나 이 블리스만 거절하며 거만을 부렸으 니 그는 불신자들중에 있었노라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى، ئىبلىس (سەجدە قىلىشتىن) باش تارتتى، تەكەببۇرلۇق قىلدى، ئۇ كاپىرلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전체 화면 \t پۈتۈن ئېكران"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님에 대하여 논쟁을 하는 두 무리가 있나니 불신하는 자들 은 불길에 옷이 찢기며 머리 위에 는 이글대는 물이 부어지리라 \t (مۆمىنلەر ۋە كۇففارلاردىن ئىبارەت) بۇ ئىككى (پىرقە) پەرۋەردىگارى توغرىسىدا مۇنازىرىلەشتى (يەنى مۆمىنلەر بىلەن كۇففارلار اﷲ نىڭ دىنى ئۈستىدە بەس - مۇنازىرە قىلىشىپ، مۆمىنلەر اﷲ نىڭ دىنىغا ياردەم بەرمەكچى بولدى، كۇففارلار اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرمەكچى بولدى)، كاپىرلارغا ئوتتىن كىيىملەر پىچىلىدۇ، ئۇلارنىڭ باشلىرى ئۈستىدىن يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ قويۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "행복과 풍성함과 축복받은 천국이 그를 위해 있노라 \t ئەگەر ئۇ مېيىت مۇقەررەبلەردىن (يەنى تائەت - ئىبادەت ۋە ياخشى ئىشلارنى ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلاردىن) بولىدىغان بولسا، (ئۇنىڭ مۇكاپاتى) راھەت - پاراغەت، ياخشى رىزىق ۋە نازۇنېمەتلىك جەننەت بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 순응하는 척 하며 그 대가 순응하기를 그들은 원하고 있노라 \t ئۇلار سېنىڭ ئۆزلىرى بىلەن مادارا قىلىشىڭنى، شۇنىڭ بىلەن ئۆزلىرىنىڭ (سەن بىلەن) مادارا قىلىشىنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 밖에 송대 사마광 司馬光 \t غەيرەتجان ئوسمان كۆپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 얻은 허락된 전리품 을 취할지니 이는 허락된 종은 것이라 하나님을 두려워하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t (ئى جىھاد قىلغۇچىلار جامائەسى!) غەنىيمەت ئالغان نەرسەڭلارنى ھالال ۋە پاك بىلىپ يەڭلار، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىش) دىن قورقۇڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들 가운데 불신자들을 모아 그들의 주거지로부터 최초로 추방케 하신 분은 바로 하나님이시라 너희는 그들의 요 새들이 하나님으로부터 그들을 방 어하여 주리라는 그들의 확신으로 그들이 나가지 아니하리라 생각하 느뇨 그러나 하나님은 그들이 생 각지 아니한 때 그들에게 이르러 그들 심중에 공포를 불어넣으매 그들은 그들의 손들과 믿는사람 들의 손들로 그들의 집들을 파괴 하였으니 그것이 지켜보는 자들을 위한 교훈이라 \t اﷲ ئەھلى كىتابتىن بولغان كاپىرلارنى (يەنى بەنى نەزىر يەھۇدىيلىرىنى) تۇنجى قېتىملىق سۈرگۈندە ئۆيلىرىدىن ھەيدەپ چىقاردى، سىلەر ئۇلارنى (كۈچلۈك تۇرۇپ مۇنداق خار ھالدا) چىقىپ كېتىدۇ دەپ گۇمان قىلمىغان ئىدىڭلار، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ قورغانلىرىنى ئۆزلىرىنى اﷲ نىڭ (ئازابىدىن) توسىيالايدۇ دەپ ئويلىغان ئىدى، ئۇلارغا اﷲ نىڭ ئازابى ئۇلار ئويلىمىغان يەردىن كەلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قورقۇنچ سالدى، ئۇلار ئۆيلىرىنى ئۆزلىرىنىڭ قوللىرى ۋە مۆمىنلەرنىڭ قوللىرى بىلەن بۇزدى، ئى ئەقىل ئىگىلىرى! (ئۇلارنىڭ ھالىدىن) ئىبرەت ئېلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "올림픽 조직위원회가 \t چوڭ شۇ تەنبىھلىرىگە رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 동쪽과 서쪽의 주님으 로 그분 외에는 신이 없나니 그분 만을 보호자로 택하라 \t ئۇ مەشرىقنىڭ ۋە مەغرىبنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇنى ھامىي قىلىۋالغىن (يەنى ھەممە ئىشىڭنى ئۇنىڭغا تاپشۇرغىن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 퀸 \t چىتتىرنىڭ ماتكىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 솔로몬을 시험하였 으니 그의 옥좌에 한 시체를 놓 고 주님의 자비를 구하였더라 \t بىز ھەقىقەتەن سۇلەيماننى سىنىدۇق، ئۇنىڭ تەختى ئۈستىگە بىر جەسەتنى تاشلىدۇق، ئاندىن ئۇ (بۇنىڭ سىناق ئىكەنلىكىنى بىلىپ) تەۋبە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "응답이 없는 \t جاۋابسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 가축과 배를 타노라 \t ئۇلار (يەنى تۆگە ۋە ئۆكۈزلەر) بىلەن (قۇرۇقلۇقتا)، كېمە بىلەن (دېڭىزدا) يۈك توشۇيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빛나는 아침을 두고 맹세하 나니 \t يورۇغان سۈبھى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에는 그들의 혀로 그 성서를 왜곡하여 그것이 성서 의 일부라고 너희들로 하여금 믿 게 하려는 무리가 있으나 그것은 성서의 일부가 아니라 그들은 또 그것은 하나님으로부터 온 것이라고 말하나 그것은 하나님으로부터온 것이 아니거늘 그들은 잘 알고있으면서 하나님에 대해 거짓말 을 하더라 \t ئۇلاردىن (يەنى يەھۇدىيلاردىن) بىر تۈركۈمى كىتابتا بولمىغان نەرسىلەرنى، سىلەرنىڭ كىتابتا بار ئىكەن دەپ ئويلىشىڭلار ئۈچۈن، تىللىرىنى ئەگرى - بۈگرى قىلىپ ئوقۇيدۇ ۋە ئۇنى اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان دەيدۇ. ھالبۇكى، ئۇ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ئەمەس، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고라는 모세의 백성이었으 나 그는 그들에게 오만하였으니 이는 하나님이 그에게 보물을 주 고 힘센 남자들의 무리가 짊어질 수도 없는 보물창고의 열쇠를 주 었기 때문이라 보라 이때 그의 백성들은 그에게 오만하지 말라 실로 하나님은 가진 것으로 오만 한 자를 사랑하지 아니하시니라고말하였노라 \t قارۇن ھەقىقەتەن مۇسانىڭ قەۋمىدىن ئىدى. قارۇن ئۇلارغا يوغانلىق قىلدى، قارۇنغا خەزىنىلەردىن شۇ قەدەر بەرگەن ئىدۇقكى، ئۇلارنىڭ ئاچقۇچلىرىنى (كۆتۈرۈش) كۈچلۈك بىر جامائەگىمۇ ھەقىقەتەن ئېغىرلىق قىلاتتى، ئەينى ۋاقىتتا قارۇنغا قەۋمى ئېيتتى: «كۆرەڭلەپ كەتمە، اﷲ ھەقىقەتەن كۆرەڭلەپ كەتكۈچىلەرنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 남긴 과수원과 우물 들이 얼마나 많으뇨 \t ئۇلار (غەرق بولۇپ) نۇرغۇن باغلارنى، بۇلاقلارنى، زىرائەتلەرنى، چىرايلىق جايلارنى قالدۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "송나라 때 봉호는 \t ئوتتۇرىسىدا توشقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 중에는 의로운 자들이있고 의롭지 못한 자들이 있어 우리는 다른 길을 따르고 있노라 \t بىزنىڭ ئىچىمىزدە ياخشىلارمۇ ۋە ئۇنىڭدىن تۆۋەن تۇرىدىغانلارمۇ بار، بىز تۈرلۈك يوللارغا بۆلۈندۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "Zeitgeit 활동 로그에 무엇을 기록할 지 설정합니다. \t Zeitgeist پائالىيەت خاتىرىسىدە قانداق مەزمۇننى خاتىرىلەيدىغانلىقنى بېكىتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첨단 기술의 중심부 뿐 아니라, 다른 분야에서도 물색하고, 디자이너들의 학벌보다는 포트폴리오를 중시했던 것이죠. \t ئۇلار ئاساسلىق تېخنىكا مەركەزلىرىدىن ھالقىپ كىتىش ئ‍ۈچۈن تىرىشىتى، ھەمدە دىققىتىنى لايىھىلىگۈچىلەرنىڭ ئائىلە كېلىپ چىقىشىغا ئەمەس، بەلكى ئەسەرلىرىگە قاراتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 나의 죄를 사하여 주사 나로 하여금 은혜받는자 가 운데 있게 하였노라 \t (قەۋمى ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇنىڭغا) «جەننەتكە كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ: «كاشكى قەۋمىم پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىقنى ۋە مېنى ھۈرمەتلىكلەردىن قىلغانلىقىنى بىلسە ئىدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 은혜를 베 풀어 주고 지식을 가르쳐 준 한 종을 발견했노라 \t ئۇ ئىككىسى (بېلىقنى ئۇنتۇغان چوڭ تاشنىڭ يېنىدا) بىزنىڭ بەندىلىرىمىزدىن چوڭ مەرھەمىتىمىزگە ئېرىشكەن ۋە بىزنىڭ ئۆزىمىزگە خاس ئىلمىمىزنى (يەنى ئىلمىي غەيبنى) بىز بىلدۈرگەن بىر بەندىنى (يەنى خىزىر ئەلەيھىسسالامنى) ئۇچراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플레이한 게임의 통계 \t ئوينىغان ئويۇننىڭ ستاتىستىكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 유용함을 목격할 것 이며 규정된 날 동안에 그분이 베푼 가축들에 대하여 하나님의 이름으로 찬미할 것이니 너희도 먹고 가난하며 궁핍한 자에게도 베풀라 \t كىشىلەر ئۆزلىرىگە تېگىشلىك بولغان (دىنى ۋە دۇنياۋى) مەنپەئەتلەرنى كۆرسۇن، بەلگىلەنگەن كۈنلەردە (يەنى قۇربانلىق كۈنلىرىدە) اﷲ ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن چارۋا ماللارنى (يەنى تۆگە، قوي، ئۆچكىلەرنى اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتىپ قۇربانلىق قىلسۇن». سىلەر قۇربانلىقلارنى گۆشىدىن يەڭلار، موھتاجقا، پېقىرغا بېرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ": lobha rāga abhidhyā ) 은 탐 貪 \t 1912- يىلى چىڭ سۇلالىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워 하고 나에 게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님을 두려워하고 그분께 가까이 하는 방법 을 강구하며 그분을 위하여 성전 하라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! مەقسەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورقۇڭلار، اﷲ قا (تائەت - ئىبادەت قىلىش، گۇناھتىن ساقلىنىش بىلەن) يېقىنچىلىقنى تىلەڭلار، اﷲ يولىدا جىھاد قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날 너희 모두가 부활하노라 \t ئاندىن سىلەر ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى (قەبرەڭلاردىن) تۇرغۇزۇلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "‘ 진흙덩이 ’ \t تۈركچە Ülke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고막이 터질듯한 소리가 들 릴 때면 \t (قىيامەتنىڭ) قۇلاقنى گاس قىلغۇدەك قاتتىق ئاۋازى كەلگەن چاغدا (ھەممە ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 너희에게 재앙을 내리고자 하실때 또 는 너희에게 자비를 베풀고자 하 실 때 누가 이를 막으료 하나님 외에는 어떤 보호자나 돕는자도 그들은 발견치 못하리라 \t ئېيتقىنكى: «ئەگەر اﷲ سىلەرگە بىرەر يامانلىقنى ئىرادە قىلسا، كىم اﷲ قا قارشى تۇرۇپ سىلەرنى قوغدىيالايدۇ، ئەگەر اﷲ سىلەرگە رەھمەت قىلىشنى ئىرادە قىلسا (كىم ئۇنىڭغا ئارىلىشالايدۇ؟)» ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىگە ۋە ھېچ ياردەمچى تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란이 그들에게 낭송되나 부복하여 경배하지 아니하며 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا قۇرئان ئوقۇلغان چاغدا نېمىشقا سەجدە قىلمايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 백성들 중에는 진리의 편에서 인도하는 무리가 있었 으니 \t مۇسانىڭ قەۋمىنىڭ (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ) ئىچىدە (كىشىلەرنى) ھەق بىلەن توغرا يولغا باشلايدىغان، ھەق بىلەن توغرا ھۆكۈم قىلىدىغان بىر جامائە بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이정도면 완벽한 클로킹이죠. 배경과 하나가 됐습니다. \t .ئاندىن غايىپ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 가운데 지도 자들을 두어 그분의 명령으로 그 들을 인도하도록 하였으니 그들이인내할 때라 그들이 또한 그분의 말씀을 믿을 때라 \t ئۇلار (كۈلپەتلەرگە) سەۋر قىلغان، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە جەزمەن ئىشەنگەن چاغدا، ئۇلاردىن بىر قىسىم كىشىلەرنى بىزنىڭ ئەمرىمىز بىلەن توغرا يول كۆرسىتىدىغان پېشۋالار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예수가 분명한 예증과 더불어 그들에게 이르러 말하길 내가 지혜를 가지고 너희에게 왔나니 너희가 논쟁하는 것을 밝혀 주겠 노라 그러므로 하나님을 두려워 하고 내게 순종하라 \t ئىسا روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كېلىپ ئېيتتى: «سىلەرگە مەن ھېكمەت ئېلىپ كەلدىم. سىلەرگە ئىختىلاپ قىلىۋاتقان نەرسەڭلارنىڭ (يەنى دىنىي ئىشلارنىڭ) بەزىسىنى بايان قىلىپ بېرىمەن، اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하면 그분께서 너희의 잘못을 용서하사 일정 기간까지 너 희를 유예하나 실로 하나님의 유 예 기간이 이를 때면 유예될 수 없노라 \t ئۇ بەزى گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە كېچىكتۈرىدۇ (يەنى ئۆمرۈڭلارنى ئۇزۇن قىلىدۇ)، شۈبھىسىزكى، ئەگەر بىلسەڭلار، اﷲ نىڭ (ئىنسانغا بېكىتكەن) ئەجىلى كەلگەن چاغدا (ئەجەل) كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자는 송석 ( 松石 \t مىللىي كۈلتۈر ۋە مەدەنىيەت ‏"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아말렉은 \t نەرسىنى پۈتۈشكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 朴琳相 1864~1944 무안출생 \t گۈاڭشۈخان زامانىسىدا 1884"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아테나이는 \t مەنبئەلىرىگە كۆرە تاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에 대하여 거짓하며 그분의 말씀을 거역하는 자보다 더 사악한 자 누구이뇨 그로 말 미암아 성서에 주어진 그들의 기 한이 그들에게 이르니 그때 천사 들이 내려와 그들의 생명을 앗아 가며 너희가 숭배한 하나님 아닌 너희 신들이 어디 있느뇨 라고 물으니 그들은 우리에게서 멀리 떠 났습니다 라고 대답하며 그들 스 스로 하나님을 불신하여 방황하였 다는 것을 인식하더라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلاردىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ ئۇلار لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىلغان (رىزىقتىن ۋە ئەجەلدىن) ئۆز نېسىۋىسىنى كۆرىدۇ، ھەتتا بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىش ئۈچۈن كەلگەندىمۇ، ئۇلارغا: ‹‹اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان مەبۇدلىرىڭلار قەيەردە؟ ›› دەيدۇ، ئۇلار: ‹‹ئۇلار بىزدىن غايىب بولۇپ كەتتى›› دەيدۇ. ئۇلار كاپىر بولغانلىقلىرىغا ئۆزلىرىنڭ زىيىنىغا گۇۋاھلىق بېرىدۇ (يەنى كاپىر بولغانلىقلىرىغا ئىقرار قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스바르가 \t جېنى قايتۇرۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 엄마들이 만들어진 거죠.(웃음) 프랭크 게리(건축가)는 저에게 \t (كۈلۈشمەك) فرانك گەري ماڭا دېدىكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스웨덴 \t ئىمتىھانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 불길은 노란 낙타가 뛰는것과 같노라 \t ئۇ ئۇچقۇنلار قارا - سېرىق تۆگىلەرگە ئوخشايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바부르는 \t كاپىرلارغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님의 사원을 방문하는 자와 관리하는 자는 하나님 과 내세를 믿고 예배를 드리며 이슬람세를 바치며 하나님 외에는 두려워하지 않는 신앙인들이거늘 그들은 인도받는자 가운데 있게 되리라 \t اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى پەقەت اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان، ناماز ئۆتىگەن، زاكات بەرگەن، اﷲ تىن باشقىدىن قورقمىغان كىشىلەرلا ئاۋات قىلىدۇ (يەنى مەسجىدنى رېمونت قىلىش، سەرەمجانلاشتۇرۇش، تازىلاش، مەسجىدتە داۋاملىق ناماز ئۆتەش، قۇرئان تىلاۋەت قىلىش قاتارلىق ئىشلارنى قىلىدۇ)، ئەنە شۇلارنىڭ ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن بولۇشى كۆزدە تۇتۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 성서의 백성들 중에 진 리를 거역한 자들과 불신자들은 불지옥에 있게 되리니 그들은 그 안에서 영주하매 가장 사악한 무 리들이라 \t ئەھلى كىتابتىن ۋە مۇشرىكلاردىن كاپىر بولغانلار ھەقىقەتەن دوزاخقا كىرىدۇ. دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ. ئەنە شۇلار مەخلۇقاتلارنىڭ يامىنىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 이를 배반하는 자 있다면 그들은 이단자들이라 \t كىمكى شۇنىڭدىن كېيىن يۈز ئۆرۈسە (يەنى ئەھدىنى بۇزسا)، ئۇلار اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 백성에게 말하길 하나님의 은혜를 기억하라 그분이 너 희를 파라오 백성으로부터 구하셨노라 그들은 너희를 무서운 학대 로 괴롭혔으니 여아들은 그대로 두었으나 남아들은 학살하였으매 그것은 너희 주님께서 내리신 커 다란 시험이었노라 \t مۇسا ئۆز قەۋمىگە ئۆز ۋاقتىدا: «اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار. اﷲ ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى پىرئەۋن قەۋمىدىن قۇتقۇزدى، ئۇلار سىلەرنى قاتتىق قىينايتتى، ئوغۇللىرىڭلارنى بوغۇزلايتتى، خوتۇن كىشىلىرىڭلارنى (خىزمەت قىلدۇرۇشقا) قالدۇراتتى. بۇنىڭدا پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (سىلەرگە) چوڭ سىناق بار ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실제의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 가르쳐 주리요 \t قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요나도 하나님이 보낸 선 지자 중 한 선지자로 \t يۇنۇس ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 하나님은 나의 주님 이요 너희 주님이시니 그분 만을 경배하라 이것이 가장 바른 길이 라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사카이 \t ساكاريا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이 있었을 때 하나님은 살레를 구하고 그와 함 께 하였던 믿는 자들을 은혜로써 수치스러운 날로부터 구하였으니 실로 주님은 힘과 권능으로 충만 하심이라 \t بىزنىڭ (ئازاب قىلىش) ئەمرىمىز كەلگەندە، سالىھنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلارنى رەھمىتىمىز بىلەن شۇ كۈننىڭ شەرمەندىچىلىكىدىن قۇتقۇزدۇق، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 줄까리나인이여 고그와 마고그 부족이 이 땅 을 해치고 있습니다 당신께 재물 을 드리오니 저희와 그들 사이를 요새로 보호하여 주소서 라고 구 원하더라 \t ئۇلار: «ئى زۇلقەرنەين! يەجۇج بىلەن مەجۇج يەر يۈزىدە ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلاردۇر، بىز بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىغا بىر توسما سېلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، ساڭا بىر قىسىم مېلىمىزنى (باجغا ئوخشاش تۆلىسەك بولامدۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 예수야 내가 너를 불러 내게로 숭천케 한너를 다시 임종케 할 것이라 불 신자들로부터 세제하며 너를 따르는 자 부활의 그날까지 불신자들 위에 있게 하리라 그런 다음 너 희는 내게로 돌아오나니 너희가 달리한 것에 대해 가름을 하여 주리라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: «ئى ئىسا! مەن سېنى (ئەجىلىڭ يەتكەندە) قەبزى روھ قىلىمەن، سېنى دەرگاھىمغا كۆتۈرىمەن (يەنى ئاسمانغا ئېلىپ چىقىمەن). سېنى كاپىرلاردىن پاك قىلىمەن (يەنى سېنى ئۆلتۈرمەكچى بولغان يامانلارنىڭ شەررىدىن ساقلايمەن)، ساڭا ئەگەشكەنلەرنى قىيامەتكىچە كاپىرلاردىن ئۈستۈن قىلىمەن. ئاندىن مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىسىلەر، سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان ئىش (يەنى ئىسانىڭ ئىشى) ئۈستىدە ئاراڭلاردا مەن ھۆكۈم چىقىرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인도하는 것은 하나님의 일 이라 \t توغرا يولنى كۆرسىتىشكە شەك - شۈبھىسىز بىز مەسئۇلمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 그들 모두를 모이 게 하시니 실로 그분은 권능과 아심으로 충만하심이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن (ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) ئۇلارنى يىغىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 제 앞에 나타나지 않도록 당신께 보호를 구하나이다 \t پەرۋەردىگارىم! ساڭا سېغىنىپ شەيتانلارنىڭ ماڭا ھەمراھ بولۇشىدىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들을 두매 기둥으로 두었고 \t (زېمىننىڭ تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى قوزۇق قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거기에는 아직 하나님의 명령을 기다리는 자들이 있으니 그 들 위에 벌이 아니면 관용이라 실 로 하나님은 아심과 지혜로 충만 하심이라 \t يەنە بىر قىسىم (جىھادقا چىقمىغان) كىشىلەر (نىڭ ئىشى) اﷲ نىڭ ئەمرىگە قالدۇرۇلدى، اﷲ يا ئۇلارنى (تەۋبە قىلمىسا) جازالايدۇ، يا ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ (ۋە مەغپىرەت قىلىدۇ). اﷲ ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 천사들이 말하더라 두 려워 하지 말라 우리는 총명한 지혜를 가진 사내아이의 소식을 당 신께 전하려 왔나이다 \t ئۇلار: «قورقمىغىن، (بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىمىز)، ھەقىقەتەن ساڭا (ئۆسۈپ چوڭ بولغىنىدا) ناھايىتى بىلىملىك (بولىدىغان) بىر ئوغۇل (يەنى ئىسھاق) بىلەن خۇش خەۋەر بېرىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 바로 하나님의 은혜 이거늘 하나님은 모든 것을 아심 으로 충만하시니라 \t بۇ پەزل اﷲ تەرىپىدىندۇر، اﷲ (پەزل - ئېھسانغا تېگىشلىك بولغانلارنى) بىلىشتە يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 그들에게 곱절로 응징 하여 주옵시고 그들을 저주하시되크게 저주하여 주옵소서 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن باشلىقلىرىمىزغا، كاتتىلىرىمىزغا ئىتائەت قىلدۇق، ئۇلار بىزنى توغرا يولدىن ئازدۇردى، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارغا ئازابنى ئىككى ھەسسە بەرگىن ۋە ئۇلارغا قاتتىق لەنەت قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 자비로우신 하나님께서 원하셨다면 저희는 결코 그것 들을 숭배하지 아니했으리라고 말하나 그들의 말에는 지식이 없 는 거짓말이라 \t ئۇلار: «مەرھەمەتلىك اﷲ خالىسا، بىز ئۇلارغا (يەنى پەرىشتىلەرگە) چوقۇنمايتتۇق» دېدى. بۇ توغرۇلۇق ئۇلارنىڭ بىلىمى (يەنى ئاساسى) يوق، ئۇلار پەقەت جۆيلۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 하늘의 문들을 열고 비를 내리게 하여 \t ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىنى قويۇلۇپ ياغقۇچى يامغۇر بىلەن ئېچىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 그대로 했죠. 매우 결정적인 자료였습니다. \t :بىز ئۇلارغا كۆرسەتتۇق، بۇ سانلىق مەلۇماتلار ئىشەنچلىك ھالدا شۇنى كۆرسەتتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 경건하 마음으로 주 께로 왔을 때 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم پەرۋەردىگارىغا ساغلام (يەنى مۇشرىكلىكتىن، شەكتىن پاك) دىل بىلەن كەلگەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 그들은 서로 돌아보 면서 실로 우리가 잘못하고 있노 라고 말들하더라 \t ئۇلار بىر - بىرىنى ئەيىبلەپ: «(سىلەر بۇتلارغا چوقۇنۇشتا) ھەقىقەتەن زالىمسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "끓고 있는 화염의 물을 마시 게 되도다 \t (سۇلىرى) قايناپ تۇرغان بۇلاقتىن سۇغىرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 선을 행하는 자들에게 보상을 베푸니라 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s의 권한을 보존 \t %s نىڭ ھوقۇقنى ساقلاۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자를 보냄은 너희가 하 나님의 명령에 순종토록 함이며 이는 하나님의 뜻이었노라 그들 스스로 죄악을 저지르고 그대에게 찾아와 하나님의 용서를 구하니 선지자가 그들을 위해 하나님께 용서를 구하사 그들은 너그러우시고 자비 로우신 하나님을 발견하더라 \t بىز ھەر قانداق پەيغەمبەرنى پەقەت ئىتائەت قىلىنىش ئۈچۈنلا ئەۋەتتۇق (ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغانلىق اﷲ قا ئىتائەت قىلغانلىق بولىدۇ)، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (سېنىڭ ھۆكىمىڭنى قوبۇل قىلماي) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغاندا، ساڭا كېلىپ اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىسە، پەيغەمبەرمۇ ئۇلار ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىسە ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇلار اﷲ نى كەچۈرۈم قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان تاپاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "錦南 ) 이며 고려의 \t قىرغىز » سۆزى ئوغۇز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 외에 너 희가 주장한 다른 것에 구원해 보 라 그들은 하늘과 대지속에 있는 먼지 하나의 무게를 감당할 능력 도 없으며 그들은 그 안에서 아무 런 몫도 없으며 그들 가운데 어느 누구도 그분을 도울자 없노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قويۇپ مەبۇد دەپ قارىغىنىڭلارنى چاقىرىڭلار، ئۇلار ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا زەررە چاغلىق نەرسىگە ئىگە بولالمايدۇ، ئۇلارنىڭ ئاسمان - زېمىننىڭ (يارىتىلىشى ۋە باشقۇرۇلۇشىدا اﷲ قا) ھېچ شېرىكچىلىگى يوق، ئۇلارنىڭ ئىچىدە اﷲ قا (ئاسمان - زېمىننى ئىدارە قىلىشتا ياردەملىشىدىغان) ھېچ ياردەمچىمۇ يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님과 내세를 믿 지 아니한 자들은 그대에게 허락 하여 줄 것을 요구하매 그들의 마음은 의심으로 가득차 있어 그들 은 의심 속에서 방황하고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد) سەندىن پەقەت اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەنمەيدىغانلار، دىللىرىدا (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە ۋە سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇمانى بارلار رۇخسەت سورايدۇ، ئۇلار ئۆز گۇمانىدا تېڭىرقاپ يۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라 \t بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئىلگىرىكى ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ جۈملىسىدىن بولغان بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님의 이름으로 하나 님은 그들 모두에게 질문하시니라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى خالايىق) نىڭ ھەممىسىنىڭ (بۇ دۇنيادا) قىلغان ئىشلىرىنى چوقۇم سورايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤팅어는 \t ئايدا شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지를 안식처로 하여 주시 고 그 안에 강들을 두셨으며 거기에 움직이지 않는 산을 세우시고 강과 바다 사이를 두신 분이 누 구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있단 말이뇨 그들 대다수는알지 못하더라 \t زېمىننى) ئىنسانلارغا ۋە ھايۋانلارغا) تۇرالغۇ قىلغان، ئۇنىڭ تۈرلۈك تەرەپلىرىدە دەريالارنى ئاققۇزغان، ئۇنىڭ ئۈستىدە (تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى ئورناتقان، ئىككى دېڭىز ئارىسىدا (يەنى تاتلىق سۇ بىلەن شورلۇق سۇ ئارىسىدا ئارىلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) توساقلارنى قىلغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (باشقا ئىلاھ يوق) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 너희를 방황케 했으며 우리 스스로도 방황했노라 \t سىلەرنى بىز ئازدۇردۇق، چۈنكى بىز ھەقىقەتەن ئازغان ئىدۇق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 하늘에 천도를 만들고 보는 자들을 위해 그것을 장식하였으며 \t بىز ئاسماندا بۇرۇجلارنى ياراتتۇق ۋە كۆزەتكۈچىلەر ئۈچۈن ئاسماننى (يۇلتۇزلار بىلەن) بېزىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새 게임 \t يېڭى ئويۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 백성에게 정하여진 기 간이 있으니 그 기간이 이르면 그들은 단 한시간도 유예하거나 앞 당길 수 없노라 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) ھەر بىر ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مۇئەييەن ۋاقتى بولىدۇ، (ھالاك بولىدىغان) ۋاقتى يەتكەندە، ئۇلار بىردەممۇ ئىلگىرى - كېيىن بولمايدۇ (يەنى دەرھال ھالاك بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들이 그를 데리 고 갔을때 합의하여 그를 우물밑 에 던지기로 하였으니 보라 하나 님이 그에게 계시하여 그들이 행 하는 이것을 조심하라 일렀으되 그들은 알지 못하더라 \t ئۇلار يۇسۇفنى ئېلىپ چىقىپ كەتكەن ۋە ئۇنى قۇدۇققا تاشلاشنى بىردەك قارار قىلىشقان چاغدا، بىز يۇسۇفكە: «كەلگۈسىدە ئۇلارغا بۇ ئىشنى (سېنىڭ يۇسۇف ئىكەنلىكىڭنى) ئۇلار ئۇقمايدىغان پەيتتە ئېيتقىن» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방탕한 자들의 명령을 따르지 말라 \t زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلماڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 여러분이 만든 우상을 숭배한단 말이뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «(ئۆزۈڭلار) ئويۇپ ياسىغان بۇتلارغا چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 지는 별들을 두고맹세하사 \t كۈندۈزى يوشۇرۇنغۇچى يۇلتۇزلار بىلەن، پاتىدىغان ۋاقتىدا يوشۇرۇنىدىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중에는 그대에게 귀를 기울인 자 있으나 그들이 밖으로 나가서는 그가 방금 말했던 것이 무엇이뇨 라고 지식을 부여받은 자들에게 말하더라 그들은 그들 의 욕망을 따르는 자들로 하나님 께서 그들의 마음을 봉하여 버린 자들이라 \t ئۇلاردىن (يەنى مۇناپىقلاردىن) بەزى كىشىلەر سېنىڭ سۆزۈڭگە قۇلاق سالىدۇ، ئۇلار سېنىڭ يېنىڭدىن چىققاندا، ئىلىم بېرىلگەن كىشىلەرگە (يەنى ساھابىلەرنىڭ ئۆلىمالىرىغا مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «بايا ئۇ (يەنى مۇھەممەد) نېمە دېدى؟» دەيدۇ، ئەنە شۇلار اﷲ دىللىرىنى پېچەتلىۋەتكەنلەردۇر، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەنلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 서둘러 하나님께로오라 실로 나는 그분께서 너희에 게 보낸 분명한 선지자라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ تەرەپكە قېچىڭلار (يەنى اﷲ قا ئىلتىجا قىلىڭلار)، مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن (كەلگەن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "앞서는 자가 될 것이라 너 희는 앞서는 자에 대하여 아느뇨 \t (ئۈچىنچى پىرقە ياخشى ئىشلارنى) ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلار بولۇپ، (ئۇلار جەننەتكە) ئەڭ ئالدىدا كىرگۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들이 그를 데리 고 갔을때 합의하여 그를 우물밑 에 던지기로 하였으니 보라 하나 님이 그에게 계시하여 그들이 행 하는 이것을 조심하라 일렀으되 그들은 알지 못하더라 \t ئۇلار يۇسۇفنى ئېلىپ چىقىپ كەتكەن ۋە ئۇنى قۇدۇققا تاشلاشنى بىردەك قارار قىلىشقان چاغدا، بىز يۇسۇفكە: «كەلگۈسىدە ئۇلارغا بۇ ئىشنى (سېنىڭ يۇسۇف ئىكەنلىكىڭنى) ئۇلار ئۇقمايدىغان پەيتتە ئېيتقىن» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노력하세요! 루퍼트 머독(뉴스 코퍼레이션 회장)은 이런 말을 했습니다. \"성공하려면 열심히 해야 해요. \t ئىشلەش! روبېرىت مېردوك ماڭا دېدىكى: «ھەممىسى تىرىشىپ ئىشلەشتىن كېلىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "1970년 칸영화제에서 수상한 작품입니다 -- 제가 가지고 있던 유일한 현상본이었습니다. 저것은 신문들입니다. \t -- بۇ فىلىم 1970-يىلى گانا فىلىم فېستىۋالىدا مۇكاپاتقا ئېرىشكەن مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا بۇلار مېنىڭ ماقالىلىرىم پەقەت مىنۇت ئىچىدىلا يۈز بەردى -- 20 مىنۇت ئىچىدىلا :مەن تۇيۇقسىز شۇنى بىلدىم، شۇنى ئويلاپ قالدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게하여 하나님은 여러가지 상징으로 말씀을 설명하도다그들은 말하길 그대는 공부하여 그것에 이르렀느뇨 라고 하더라 하나님은 아는 백성들을 위하여 그것을 설명하리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): (ئى مۇھەممەد!) سەن (قۇرئاننى باشقىلاردىن) ئۆگەندىڭ دەيدۇ دەپ، ھەقنى بىلىدىغان قەۋمگە بايان قىلىمىز دەپ، ئايەتلەرنى مۇشۇنداق شەكىللەردە بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지상에서 일어나는 재난과 너희에게 일어나는 것은 하나님 이 그것을 드러내기 전에 이미 기록된 것이라 실로 그것은 하나님 께 쉬운 일이라 \t يەر يۈزىدىكى بارلىق ھادىسىلەر ۋە ئۆزۈڭلار ئۇچرىغان مۇسىبەتلەر بىز ئۇلارنى يارىتىشتىن بۇرۇن لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلغان، بۇ (ئىش)، شۈبھىسىزكى، اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"천만에요\"라는 표현은 흥미로운데요. \t «ئەرزىمەيدۇ» سۆزى قىزىقارلىق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서속에 있는 대로 모세의 이야기를 들려주라 그는 선택받은예언자이며 선지자이었노라 \t كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) مۇسا (قىسىسى) نى بايان قىلغىن، شۈبھىسىزكى، ئۇ اﷲ ئىبادىتىگە خاس قىلغان ھەم رەسۇل (يەنى ئەلچى)، ھەم پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인간에게 은혜를 맛보게 할 때면 그들은 그것으로 기뻐하나 그들의 손이 저지른 것으로 인하여 그들에게 재앙이 이를 때 보라 그들은 절망에 빠지노라 \t ئىنسانلارغا رەھمەتنى تېتىتساق، ئۇلار بۇنىڭدىن خۇشاللىنىپ كېتىدۇ، ئەگەر ئۇلارغا قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتسە، دەرھال ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하나님이 그대에게 계시한 말씀이며 지혜요 복음이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ بولسا ساڭا بىز ئوقۇپ بېرىۋاتقان ئايەتلەردۇر ۋە ھېكمەتلىك قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 구할 마술사가 누구이 뇨 라는 소리가 들리니 \t راستلا جان ھەلقۇمىغا يەتكەندە، «(بۇ كېسەلگە) كىم ئىلاج قىلالايدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전부 포장이 된 것처럼 보이는 것을 마음속에 그려보십시오. \t ئۇنىڭ ئورالمىسىغا قاراپ ئىچىدە نېمە بارلىقىنى پەرەز قىلىپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "돌아가라 우리는 그들이 대 적할 수 없는 군대를 이끌고 가서그곳으로부터 그들을 추방하리니 그들은 불명예스러운 굴욕을 맛보리라 \t سەن قايتىپ كەتكىن، ئۇلارنىڭ ئۈستىگە ئۇلار تاقابىل تۇرالمايدىغان بىر قوشۇن بىلەن چوقۇم بارىمىز، ئۇلارنى يۇرتىدىن خار، كەمسىتىلگەن ھالدا چوقۇم چىقىرىۋېتىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분께서 강한 유대 관계의 문제점이 무엇인지 생각해보고 싶다면 여러분의 중요한 사람들을 한 번 생각해 보세요. \t ئۇنداقتا يېقىن تۇنۇشلۇق مۇناسىۋىتىڭىزدىكى مەسىلە نېمە ئويلاپ بېقىڭ مەسىلەن، ئايالىڭىزنى ئويلاڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "숙신의 \t چاقىرىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기독교 \t سانىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 여성들에게 일러가로되 그녀들의 시선을 낮추고 순결을 지키며 밖으로 나타내는 것 외에 는 유혹하는 어떤 것도 보여서는 아니 되니라 그리고 가슴을 가리 는 머리수건을 써서 남편과 그녀 의 아버지 남편의 아버지 그녀의 아들 남편의 아들 그녀의 형제 그 녀 형제의 아들 그녀 자매의 아들 여성 무슬림 그녀가 소유하고 있 는 하녀 성욕을 갖지 못한 하인 그리고 성에 대한 부끄러움을 알 지 못하는 어린이 외에는 드러내지않도록 하라 또한 여성이 발걸음 소리를 내어 유혹함을 보여서는 아니 되나니 믿는 사람들이여 모두 하나님께 회개하라 그리하면 너회 가 번성하리라 \t مۆمىنەلەرگە ئېيتقىنكى، نامەھرەملەرگە تىكىلىپ قارىمىسۇن، ئەۋرەتلىرىنى ياپسۇن، تاشقى زىننەتلىرىدىن باشقا زىننەتلىرىنى ئاشكارىلىمىسۇن، لېچەكلىرى بىلەن كۆكرەكلىرىنى ياپسۇن، (تاشقى زىننەتلىرىدىن باشقا) زىننەتلىرىنى ئەرلىرىدىن، ئاتىلىرىدىن، يا قېيىن ئاتىلىرىدىن، يا ئوغۇللىرىدىن، يا ئەرلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا ئۆز قېرىنداشلىرىدىن، يا قېرىنداشلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا ھەمشىرىلىرىنىڭ ئوغۇللىرىدىن، يا دىنداش ئاياللاردىن، يا قول ئاستىدىكى چۆرىلەردىن، يا خوتۇنلارغا ئېھتىياجى يوق خىزمەتچىلەر (يەنى قېرى، دەلدۈش بولغانلىقتىن جىنسىي شەھۋىتى يوقلار) دىن، يا ئاياللارنىڭ ئۇياتلىق جايلىرىنى ئۇقمايدىغان (يەنى بالاغەتكە يەتمىگەن) بالىلاردىن باشقا كىشىلەرگە كۆرسەتمىسۇن، زىننەتلىرىنى كىشىلەرگە بىلدۈرۈش ئۈچۈن ئاياغلىرىنى يەرگە ئۇرمىسۇن، ئى مۆمىنلەر! بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن ھەممىڭلار اﷲ قا تەۋبە قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "파일 & 프로그램 \t ھۆججەت ۋە پروگراممىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 그길을 따랐 으니 \t زۇلقەرنەين (اﷲ ئۇنىڭغا ئاسانلاشتۇرۇپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 그런 도전들도 굉장히 재미있습니다. \t .ئەمەلىيەتتە ئۇلار نۇرغۇن خوشاللىقتىن ئىبارەت ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바이올린은 제게 모든 것을 의미했지만, 그때는 오히려 큰 부담이었습니다. \t مەن ئۈچۈن، پۈتۈن ھاياتىم بولغان ئىسكىرىپكا ماڭا قەبرە قېزىۋاتقانداك قىلاتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 인도하는 것이 그대의무가 아니거늘 그것은 하나님이그분의 뜻대로 인도하시니라 너 희가 베푼 선행은 너회 스스로를 위한 것이며 하나님을 기쁘게 하 는 자선이라 너희가 베푼 선행은 너희에게 충만하여 돌아오나니 너회는 불공평한 대접을 받지 않을 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنى ھىدايەت قىلىش سېنىڭ مەسئۇلىيىتىڭ ئەمەس (ساڭا تاپشۇرۇلغان ۋەزىپە پەقەت كىشىلەرگە اﷲ نىڭ ۋەھىسىنى يەتكۈزۈشتۇر). لېكىن اﷲ خالىغان بەندىسىنى ھىدايەت قىلىدۇ. مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، ئۇ ئۆزۈڭلارنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، سىلەر پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈنلا خەير - ئېھسان قىلىسىلەر (يەنى خەير - ئېھسانىڭلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ رازىلىقىدىن باشقىنى كۆزدە تۇتماڭلار)، مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، سىلەرگە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى قىلغان ياخشى ئەمەلىڭلارنىڭ ساۋابى كېمەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께로 돌아갈 것을 두려 워하며 마음으로 자선을 베푼자 있나니 \t سەدىقە بېرىدىغان ئەمما پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) قايتىپ بارىدىغانلىقىدىن دىللىرى قورقۇپ تۇرىدىغان كىشىلەر-"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우상숭배는 \t دىسسېرتاتسىيەسىگە ئاساسلانغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "중복 항목들 \t تەكرارلانغان كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 부는 그때 \t سۇر چېلىنغان ۋاقىت - ئۇ كۈن قىيىن كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기서 여러분께 질문을 하고 싶네요. 여러분은 소셜 습관에서 벗어나기 위하여 무엇을 하고 있나요? \t سىلەردىن سورايدىغان سۇئالىم: ئىجتىمائىي ئادەتلىرىڭلارنى بۇزىدىغان قايسى ئىشلارنى قىلىۋاتىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침 동녘까지 머무르며 평안 하소서 라고 인사하더라 \t شۇ كېچە تاڭ يورۇغانغا قەدەر پۈتۈنلەي تىنچ - ئامانلىقتىن ئىبارەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쳐죽였는데 \t ھۇجۇملار بەك كۈچىيىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두곳에는 온갖 과실이 쌍으로 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە ھەر مېۋىدىن ئىككى خىلدىن بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "작위는 제양후 濟陽侯 \t شۇنىڭ بىلەن ئەھلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "외로움에서부터 패인 길을 고치고, 알콜 중독에 이르기까지 32 명의 아이들은 16 건의 아동 결혼을 방지했습니다. 라자스탄에서 일어난 일입니다. \t ،يالغۇزلۇق ھېسسىياتىنى يوقىتىشتىن تارتىپ، يولدىكى تاتۇقلارنى ئوڭشاشقىچە ،يەنە تېخى ھاراقكەشلىك قاتارلىق مەسىلىلەرنىمۇ ئۆزى ھەل قىلدى شۇنداقلا راجاستاندىن كەلگەن 32 ئوقۇغۇچىدىن .16سى ئۆزلىرىنىڭ بالا تويىنى بىكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그날을 한정된 일정 기간까지 지연시키고 있을 뿐이라 \t ئۇنى (يەنى قىيامەت كۈنىنى) بىز مۇئەييەن مۇددەتكىچە تەخىر قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 관용을 베풀거나 벌을 주는 것은 그대에 관한 일이 아니며 그들의 죄악으 로 인한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ھېچ ئىش (يەنى بەندىلەرنىڭ ئىشلىرىنىڭ تەدبىرى) سېنىڭ ئىختىيارىڭدا ئەمەس، اﷲ يا ئۇلارنىڭ (مۇسۇلمان بولسا) تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، يا ئۇلار زالىم بولغانلىقى ئۈچۈن (كۇفرىدا چىڭ تۇرسا) ئۇلارنى ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일부는 그날 그들의 얼굴이 먼지로 싸여지며 \t يەنە بۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەرنى چاڭ - توزان بېسىپ كەتكەن، قارىداپ كەتكەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하나님은 그들에게 비유를 들어 그들로 하여금 하나 님을 염원토록 하였으나 대다수의사람들이 불신하고 감사할 줄 모 르더라 \t ئۇلارنى ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، يامغۇرنى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا تەقسىم قىلدۇق (يەنى گاھ ئۇ يەرگە، گاھ بۇ يەرگە ياغدۇردۇق)، ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ قا) كۇفرىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마케도니아 공화국 \t كەمال ئەرئارسلان ھېكمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그를 오르게 하셨으니 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t بەلكى اﷲ ئۇنى ئۆز تەرىپىگە كۆتۈردى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى اﷲ ئۇلارنىڭ شەررىدىن قۇتۇلدۇرۇپ تىرىك ھالدا ئاسمانغا ئېلىپ چىقىپ كەتتى). اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 수고 없이는 먼 지역 까지 운반할 수 없는 무거운 짐을 가축들이 운반하여 주나니 실로 주님은 사랑과 자비로 충만하심이라 \t ئۇلار يۈك - تاقلىرىڭلارنى سىلەر جاپا - مۇشەققەت بىلەن ئاران يېتىپ بارالايدىغان جايلارغا كۆتۈرۈپ بارىدۇ، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە ھەقىقەتەن شەپقەتلىكتۇر ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 하나님이 너희를 처 음에 창조했을 때 처럼 빈손으로 홀로 오니라 또한 너희는 하나님 이 너희에게 베풀었던 모든 것을 너희 뒤에 두며 또한 하나님이 너희가 너희일에 중재자로 생각했던 너희 중재자를 너희와 함께 보지 아니함이라 그리하여 너희와의 모든 관계가 단절되고 너희가 주장한 모든 것이 너희를 떠나니 라 \t بىز دەسلەپتە سىلەرنى قانداق خەلق ئەتكەن بولساق دەرگاھىمىزغا شۇنداق تەنھا كەلدىڭلار، سىلەرگە بىز ئاتا قىلغان نەرسىلەرنى ئارقاڭلاردا (يەنى دۇنيادا) قويۇپ كەلدىڭلار، (ئىبادەت قىلىنىشقا تېگىشلىك بولۇشتا) اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ گۇمان قىلغان شاپائەتچىڭلارنى سىلەر بىلەن بىللە كۆرمەيمىزمۇ؟ ئۇلار بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى مۇناسىۋەت ھەقىقەتەن ئۈزۈلدى، سىلەر (شاپائەت قىلىدۇ) دەپ گۇمان قىلغان بۇتلار بەربات بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 대부분의 그런 소리는 유럽 언어의 알파벳에는 없는 소리죠. \t بۇندىن باشقا، بۇ تاۋۇشلارنى دائىم ياۋروپا تىللىرىدىكى .ھەرپلەر بىلەن ئىپادىلىگىلى بولمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 제가 앞으로 살면서 혹시 테드 파티에서 존 호드그먼 (미국 성우 겸 해학가) 을 만난다면 저는 꼭 \"저는 컴퓨터 공학자입니다\" 라고 소개 할 필요가 없습니다. \t ،لېكىن، كېيىنكى ھاياتىمدا ،ئەگەر مەن جون ھوگمەننى تەد يىغىلىشىدا ئۇچراتسام مېنىڭ مۇنداق دېيىشىمنىڭ ھاجىتى يوق «مەن بىر كومپيۇتېر ئالىمى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 나무는 매 계절마다 열매를 맺으며 이는 주님의 허락이라 하셨더라 또 하나님은 백성에게 비유를 들어 말씀하셨으니 이는 그들에게 교훈이 되도록 하고자 하심이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن ۋاقتى - ۋاقتىدا مېۋە بېرىپ تۇرىدىغان ئېسىل دەرەخقە ئوخشايدۇ. اﷲ كىشىلەرگە ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، ئۇلارغا نۇرغۇن تەمسىللەرنى كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우상들은 그들을 도울 힘이 없으며 오히려 그들은 우상의 병 사로써 불리워 가노라 \t ئۇ مەبۇدلار ئۇلارغا ياردەم بېرەلمەيدۇ. بۇلار شۇ مەبۇدلار ئۈچۈن (يەنى ئۇلارنىڭ خىزمىتى ئۈچۈن) ھازىرلانغان قوشۇندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 비난을 받을 자는 지상에서 백성들을 박해하고 의롭지 못하게 죄를 지은 자들이니 그들 에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐 이라 \t ئەيىبلىنىدىغانلار پەقەت كىشىلەرگە زۇلۇم قىلىدىغان، زېمىندا ناھەق رەۋىشتە پىتنە - پاسات تېرىيدىغان ئادەملەردۇر، ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 그곳에 이르렀을 때 축복받은 나무가 있는 그 계곡의 오른편으로부터 소리가 들려 왔으니 모세야 실로 내가 만유의 주이신 하나님이라 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە ۋادىنىڭ ئوڭ تەرىپىنىڭ گىرۋىكىگە توغرا كېلىدىغان مۇبارەك جايدىكى دەرەخ تەرەپتىن (مۇنداق) نىدا ئاڭلاندى: «ئى مۇسا، (ساڭا سۆز قىلىۋاتقان) مەن، ھەقىقەتەن، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ دۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그분의 뜻이라면 너희를 멸망케하고 다른 백성을 오게 하시니 하나님은 그렇게 할 수 있 는 완전한 권능이 있으시니라 \t ئى ئىنسانلار! ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى يوق قىلىپ ئورنۇڭلارغا باشقىلارنى كەلتۈرىدۇ، اﷲ بۇنىڭغا قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일부는 그날 그들의 얼굴이 먼지로 싸여지며 \t يەنە بۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەرنى چاڭ - توزان بېسىپ كەتكەن، قارىداپ كەتكەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 부모에게 효도하라인간에게 말씀하셨노라 어머니는 고통으로 잉태하사 고통으로 출산 하며 임신한 기간과 양육하는 기 간이 삼십개월이라 그가 성년이 되고 나이 사십이 되면 주여 당신 께서 저와 그리고 저의 부모에게 베풀어 주신 당신의 은혜에 저로 하여금 감사하도록 하여 주소서 그리고 당신이 기뻐하실 의로운 일을 하고 저의 후손도 의로운 자 들이 되도록 하여 주소서 실로 저 는 당신께 회개하며 당신께 순종 하나이다 \t بىز ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق. ئىنساننى ئانىسى مۇشەققەت بىلەن قورساق كۆتۈرۈپ، مۇشەققەت بىلەن تۇغدى. ئۇنىڭغا قورساق كۆتۈرۈش مۇددىتى ۋە ئۇنى سۈتتىن ئايرىش مۇددىتى 30 ئايدۇر. تاكى ئۇ (بوۋاق ئۆسۈپ) كۈچ - قۇۋۋەتكە تولۇپ، 40 ياشقا يەتكەندە، (ئۇ): «پەرۋەردىگارىم! سېنىڭ ماڭا ۋە ئاتا - ئانامغا بەرگەن نېمىتىڭگە شۈكۈر قىلىشنى ۋە سەن رازى بولىدىغان ياخشى ئىشنى قىلىشىمنى ماڭا ئىلھام قىلغىن، مەن ئۈچۈن مېنىڭ ئەۋلادىمنى تۈزىگىن (يەنى مېنىڭ ئەۋلادىمنى ياخشى ئادەملەر قىلغىن)، مەن ھەقىقەتەن ساڭا (جىمى گۇناھلاردىن) تەۋبە قىلدىم، مەن ھەقىقەتەن مۇسۇلمانلاردىندۇرمەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거짓하는 모든 죄인들에게 재앙이 있으리라 \t ھەر بىر گۇناھكار يالغانچىغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 너희가 굶주리지 아니하고 헐벗지 않으리라 \t جەننەتتە سەن ھەقىقەتەن ئاچ قالمايسەن ۋە يالىڭاچ قالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 친척과 필요로 하 는 자와 여행자에게 자선을 베풀 라 그것이 하나님의 기쁨을 얻 고자 하는 이들에게 가장 좋은 것 이라 그리하면 그들이 번영하리라 \t خىش - ئەقرىبالارغا، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە (سىلە - رەھىم ۋە ياخشىلىقتىن تېگىشلىك) ھەققىنى بەرگىن، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلەيدىغانلار ئۈچۈن مۇنداق قىلىش ياخشىدۇر، ئەنە شۇلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마땅하다 \t كومپىيوتىېر پەنلىرى يىتەكچىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 무리의 죄인들에게 그들이 얻은 것으로 말미암아 벌을 내리니라 \t شۇنىڭغا (يەنى ئىنسانلار بىلەن جىنلارنى ئۆزئارا پايدىلاندۇرغىنىمىزغا) ئوخشاش، قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن زالىملارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىگە مۇسەللەت قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분과 천사들은 너희에게 축복을 주시니 너희를 암혹에서 광명으로 인도하심이라 실로 그분은 믿음을 가진 자들에게 자비로 우셨노라 \t اﷲ سىلەرنى قاراڭغۇلۇقتىن نۇرغا (يەنى گۇمراھلىقتىن ھىدايەتكە) چىقىرىش ئۈچۈن، سىلەرگە رەھمەت قىلىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭ پەرىشتىلىرى سىلەرگە مەغپىرەت تەلەپ قىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ مۆمىنلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그들이 믿는 사람들을 만났을때는 우리도 믿나이다 라고말하고 그들이 각각 만났을때는 하나님 앞에서 증거가 되도록 하 나님이 너회들에게 계시한 것을 그들에게 얘기해야 되느뇨 너회 들은 이해하지 못하는 자들이 아 니더뇨 하더라 \t ئۇلار مۆمىنلەر بىلەن ئۇچراشقانلىرىدا: «ئىمان ئېيتتۇق» دەيتتى. بىر - بىرى بىلەن يالغۇز جايدا تېپىشقانلىرىدا: «پەرۋەردىگارىڭلار قېشىدا مۆمىنلەر سىلەرگە قارشى پاكىت كۆرسەتسۇن دەپ اﷲ سىلەرگە بىلدۈرگەن ۋەھيىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھسسالامنىڭ تەۋراتتىكى سۈپەتلىرىنى) ئۇلارغا سۆزلەپ بېرەمسىلەر؟ (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر!» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "되돌아 갈 수 없는 어느 날이임하기 전에 너희 주님의 부름에 응하라 그날 너희에게는 피할 곳 도 없을 것이며 너희 죄악을 부인 할 여지도 없노라 \t اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن، قارشى تۇرغىلى بولمايدىغان بىر كۈن كېلىشتىن بۇرۇن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلىڭلار، بۇ كۈندە سىلەرگە قاچىدىغان جاي تېپىلماي قالىدۇ. (قىلمىشىڭلار نامە - ئەمالىڭلارغا يېزىقلىق بولغانلىقى، ئەزايىڭلار ئۇنىڭغا گۇۋاھ بولغانلىقى ئۈچۈن) سىلەر (ئۇنى) ئىنكار قىلالمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 충만하다 생각하도다 \t شەك - شۈبھىسىز ئىنسان ئۆزىنى باي ساناپ (اﷲ قا بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ)، راستلا ھەددىدىن ئاشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 그대에게 계시된 것이 진리임을 믿는 그가 장님 과 같을 수 있느뇨 단지 이해하는 자만이 기억하고 있음이라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان نەرسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىدىغان ئادەم (ھەقنى كۆرمەيدىغان دىلى) كور ئادەم بىلەن ئوخشاش بولامدۇ؟ (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن) پەقەت ئەقىل ئىگىلىرىلا پەند - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 믿음으로 선을 행하는 자들을 지상에서 해악을 저 지른 자들처럼 대우한단 말이뇨 하나님이 사악함을 멀리하는 자와사악한 자를 동일하게 다룰 수 있겠느뇨 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلغانلار بىلەن ئوخشاش قىلامدۇق؟ ياكى تەقۋادارلارنى فاجىرلارغا ئوخشاش قىلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 하나님과 그 분의 선지자 앞에서 자신을 앞세 우지 말고 하나님을 두려워 하라 실로 하나님은 모든 것을 들으시 고 아시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر اﷲ نىڭ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئالدىدا (ھېچقانداق بىر ئىشنى ۋە سۆزنى) ئالدى بىلەن قىلماڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيىتىڭلارنى ۋە ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 그들이 숭배하 는 것들은 아무 것도 창조할 수 없는 피조물들로 \t ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغانلىرى (يەنى بۇتلىرى) ھېچ شەيئىنى يارىتالمايدۇ، بەلكى ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى يارىتىلغاندۇر (يەنى ئىنسانلار تەرىپىدىن ياسالغاندۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 지상에 있는 그들 위에 재앙이 있을 것인지 아니면 주님께서 그들을 인도 하실련지 알지 못하노라 \t بىز (جىنلار جامائەسى) زېمىندىكىلەرگە يامانلىق ئىرادە قىلىندىمۇ ياكى پەرۋەردىگارى ئۇلارغا ياخشىلىق ئىرادە قىلدىمۇ؟ بىلمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 마술사들은 엎드려 경배 하고 \t سېھىرگەرلەر سەجدىگە باردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완전한 궤도를 가진 하늘로 맹세하나니 \t يوللىرى بار ئاسمان بىلەن قەسەمكى، (پەيغەمبەر ھەققىدە) سىلەرنىڭ سۆزۈڭلار ھەقىقەتەن خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽은 고기와 피를 금지하셨고 돼지고기와 하나님의 이름으로 도살되지 아니한 것도 금지하셨으 되 필요에 의한 불가항력으로 한 계선을 넘지 아니한 것에 대하여 는 하나님은 관용과 자비를 베푸 시니라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋاننى، قاننى، چوشقا گۆشىنى، اﷲ تىن غەيرىنىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋاننى يېيىشنى ھارام قىلدى. كىمكى ئختىيارىچە ئەمەس، ئىلاجىسىزلىقتىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك مىقداردا (يېسە) اﷲ (ئۇنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇنىڭغا) كۆيۈنگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의심할바 없는 종말이 오면 하나님께서는 무덤속에 있는 자들 을 부활 시키니라 \t شۇنداقلا قىيامەتنىڭ شەكسىز بولىدىغانلىقىنى، قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەرنى (ئۆلۈك زېمىننى ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈرۈش بىلەن تىرىلدۈرگەندەك) اﷲ نىڭ تىرىلدۈرىدىغانلىقىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 이주하여 하나 님의 길에서 그들의 재산과 생명 으로 성전하는 자들은 하나님으 로부터 가장 큰 보상을 받으니 그들이 숭리한 자들이라 \t ئىمان ئېيتقانلارنىڭ، ھىجرەت قىلغانلارنىڭ ۋە ماللىرى ھەم جانلىرى بىلەن اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلارنىڭ دەرىجىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ كاتتىدۇر؛ ئەنە شۇلار (ساۋاب تېپىش بىلەن) مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 그대를 속이 려 한다면 그대에게는 하나님만으 로 충분하나니 그분과 믿는 사람 들이 그대를 도와 승리케 하리라 \t ئەگەر ئۇلار (تەييارلىق قىلىۋېلىش ئۈچۈن سۈلھى بىلەن) سېنى ئالدىماقچى بولسا، اﷲ (ئۇلارنىڭ شەررىدىن) شەكسىز ساڭا كۇپايە قىلغۇچىدۇر. اﷲ سېنى ئۆزنىڭ ياردىمى بىلەن ۋە مۆمىنلەر بىلەن كۈچلەندۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들이 섬기던 것에 관하여의심치 말라 그들은 이전에 그들 선조들이 섬기던 대로 승배하니 하나님은 감소하지 아니하고 그들 의 몫을 그들에게 돌려 주리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ بۇتلارغا چوقۇنۇىشىنىڭ (گۇمراھلىق) ئىكەنلىكىدىن شەكلەنمە، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىڭ بىز ساڭا قىسسىسىنى بايان قىلغان ئاتا - بوۋىلىرىغا ئوخشاشلا چوقۇنىدۇ، بىز ئۇلارنىڭ (ئازابتىن) تېگىشلىك نېسىۋىسىنى چوقۇم كېمەيتمەي بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그들 위에 유황 비를 내리게 했으니 죄지은 자들의 말 로가 어떠 했더뇨 \t ئۇلارغا بىر تۈرلۈك يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق، گۇناھلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그가 축복으로 가는 길을 쉽게 하여 주시노라 \t ئۇنىڭغا بىز ياخشى يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 사운드를 재생합니다. \t ھادىسە ئاۋازىنى قويامدۇ يوق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 그를 지켜보지 아니한다고 불신자는 생각하느뇨 \t ئۇ ئۆزىنىڭ (مال) سەرپ قىلغانلىقىنى ھېچ كىشى كۆرمىدى دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거만한 자들은 우리는 당신 들이 믿는 것을 불신함이라 말하 더라 \t ھېلىقى تەكەببۇرلار: «سىلەر ئىشەنگەنگە بىز ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지다를 각각 \t كىرىدىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로를 순결하게 하는 자가 승리자이며 \t روھىنى پاك قىلغان ئادەم چوقۇم مۇرادىغا يېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 현세에서 저주가 그들을 뒤따랐듯이 내세에서도 그 러하도다 이것은 불행한 선물이라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادىمۇ، قىيامەت كۈنىدىمۇ لەنەتكە ئۇچرايدۇ، ئۇلارغا بېرىلگەن (ئىككىلا دۇنيادا لەنەتكە ئۇچراشتىن ئىبارەت) بۇ سوغا نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더하여 말하길 우리가 귀를기울였다면 또는 숙고 했더라면 우리는 타오르는 불지옥의 동료중에 있지 아니했을 텐데 라고 말하더라 \t ئۇلار: «ئەگەر بىز (پەيغەمبەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلىغان، ياكى چۈشەنگەن بولساق، ئەھلى دوزاخ قاتارىدا بولماس ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너는 왜 나를 따르지 아니하고 나의 명령을 거역했느뇨 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى ھارۇن! ئۇلارنىڭ ئازغانلىقىنى كۆرگەن چېغىڭدا (خۇدالىق ئۈچۈن غەزەپلىنىشتە) ماڭا ئەگىشىشتىن نېمە توسالغۇ بولدى؟ مېنىڭ بۇيرىقىمغا خىلاپلىق قىلدىڭمۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 불신자들을 비유하사 노아의 아내와 롯의 아내를 비유하셨나니 그들 둘은 하나님 의 의로운 종들 밑에 있었으나 그 둘은 그들의 남편들을 배반하였으 매 그들의 행위로 말미암아 하나 님으로부터 아무 것도 얻지 못한 채 너희는 다른 사람들이 들어가 는 지옥으로 함께 들어가라는 말 밖엔 얻은 것이 없었노라 \t اﷲ كۇففارلارغا (ئۇلارنىڭ مۆمىنلەر بىلەن تۇغقانچىلىقىنىڭ پايدا بەرمەسلىكىدە) نۇھنىڭ ئايالىنى ۋە لۇتنىڭ ئايالىنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۇلار بولسا بىزنىڭ بەندىلىرىمىزدىن ئىككى ياخشى بەندىمىزنىڭ ئەمرىدە ئىدى، ئۇلارنىڭ ئىككىلىسى ئەرلىرىگە (ئىمان ئېيتماسلىق بىلەن) خىيانەت قىلدى، ئۇلارنىڭ ئەرلىرى (يەنى نۇھ بىلەن لۇت) (پەيغەمبەر تۇرۇقلۇق) ئۇلاردىن اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمىدى. (ئۇ ئىككىسىگە) «دوزاخقا كىرگۈچىلەر بىلەن بىللە كىرىڭلار» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만하게 재물만을 사랑하였노라 \t مالنى (ھېرىسلىق بىلەن) ناھايىتى دوست تۇتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 아이들이 체온만 유지했다면 이 많은 문제들을 예방할 수 있었다는걸 생각해보십시오. \t ئەگەر بۇ بوۋاقلار ئىسسىق ساقلانسىلا بۇ مەسىلىلەرنىڭ كۆپىنچىسىنىڭ ئالدىنى ئالغىلى بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다엘의 \t كۆتىرىپ زىمىنىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 들어가는 곳은 에덴 의 천국으로 그들의 선조들과 배 우자들과 후손들 가운데서 선을 행한 이들과 함께 들어가게 되리 니 천사들이 라 문으로 부터 들 어오며 \t ئۇلار مەڭگۈ تۇرىدىغان جەننەتكە كىرىدۇ، ئۇلارنىڭ ئاتىلىرى، خوتۇنلىرى ۋە ئەۋلادىنىڭ ئىچىدىكى ياخشىلىقلارمۇ جەننەتكە كىرىدۇ. پەرىشتىلەر ئۇلارنى (مۇبارەكلەش ئۈچۈن جەننەتنىڭ) ھەربىر دەرۋازىسىدىن كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 주님은 하나님이시라말하며 바른 길을 걷는 자들에게 는 두려움도 슬픔도 없노라 \t «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەن، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا، شۈبھىسىزكى، (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 벌이 엄하심을 알 라 그러나 회개하는 자에게는 관 용과 자비가 충만하시니라 \t بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا) اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 거짓이라 부정하였으매 \t ھەمدە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى قاتتىق ئىنكار قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 슈아이브여 그대의 기도는 우리 선조들이 섬 기던 것을 우리로 하여금 그만 두도록 명령하려 함이뇨 아니면 우 리의 재산을 우리의 뜻대로 함을 그만 두라 함이뇨 그대야 말로 은혜가 깊은 지도자가 아니더뇨 \t ئۇلار: «ئى شۇئەيب! سېنىڭ نامىزىڭ (يەنى دىنىڭ) سېنى ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان نەرسىلەرنى (يەنى بۇتلارنى) بىزنى تاشلاتقۇزۇشقا ياكى ماللىرىمىزنى خالىغىنىڭچە تەسەررۇپ قىلىشىمىزنى تەرك ئەتكۈزۈشكە بۇيرۇمدۇ؟ سەن تازىمۇ كۆڭلى - كۆكسى كەڭ، تازىمۇ توغرا يول تاپقان ئادەمسەن - دە» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 지구가 다른 것으로 변하고 하늘이 그러하니 모든 것 이 무덤에서 나와 홀로 계시며 권능으로 충만하신 하나님께로 오느니라 \t ئۇ كۈندە زېمىنمۇ باشقا بىر زېمىنغا، ئاسمانلارمۇ باشقا بىر ئاسمانلارغا ئايلىنىدۇ، ئۇلار (يەنى پۈتۈن خالايىق قەبرىلىرىدىن چىقىپ) يېگانە، قۇدرەتلىك اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (يەنى مەھشەرگاھدا) ھازىر بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그렇게 될 수 없나니 하나님의 예증들을 거역하였노라 \t ياق، (يەنى ئۇنىڭ خالىغىنى بولمايدۇ)، چۈنكى ئۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە قارشى چىقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 모아왔던-- 저는 수집가였습니다. 중요하고 야심찬 것이었죠 \t يىغقانلىرىمنىڭ ھەممىسى كۆيۈپ كەتتى مەن ئۇزۇن تارىخقا ئىگە، مۇقىم يىغىپ ساقلىغۇچى ئىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 우상 숭배자들이 급히 서둘러 달려와 그를 대하니 \t ئۇلار (يەنى قەۋمى) ئىبراھىمنىڭ يېنىغا ئالدىراپ - سالدىراپ كېلىپ: «بىز ئۇلارغا چوقۇنۇۋاتساق، سەن ئۇلارنى چېقىپ تاشلامسەن؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지는 어떻게 펼쳐졌는가를 숙고하지 않느뇨 \t زېمىن قانداق يېيىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 나의 주님 께서는 너희가 행하는 모든 것을 아시고 계시니라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그 풍문을 들었을 때믿는 남자도 믿는 여성도 스스로 더 큰 복이 되었으니 이것은 분명 한 허위라 그들이 말하는 것을 듣 지 아니 하였느뇨 \t بوھتاننى ئاڭلىغان چاغلىرىڭلاردا ئەر - ئايال مۆمىنلەر نېمىشقا ئۆزلىرىنى ياخشى دەپ قاراپ، بۇ ئېنىق بوھتان دېمىدى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들 위에 평안이 있을것이라 \t پەيغەمبەرلەرگە سالام بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "미성년자에게는 재산을 위탁 치 말고 관리를 하되 양식을 주고의상을 주며 또한 그들에게 친절 하라 \t اﷲ تىرىكچىلىكىڭلارنىڭ ئاساسى قىلغان ماللىرىڭلارنى ئەخمەقلەرگە تۇتقۇزۇپ قويماڭلار، ئۇلارنى يېمەك - ئىچمەك، كىيىم - كېچەكلەر بىلەن تەمىنلەڭلار. ئۇلارغا چىرايلىق سۆز قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 훈계하라 그대는 주님의 은혜를 받은 자로 점장이도 아니며 미친자도 아니라 \t (ئى مۇھەممەد! سەن قۇرئان بىلەن قەۋمىڭگە) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن، سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن كاھىنمۇ ئەمەسسەن ۋە مەجنۇنمۇ ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것을 분명한 예 증으로 계시했나니 하나님은 그분 이 원하는 자를 인도하시니라 \t شۇنىڭغا ئوخشاش (يەنى ئىلگىرىكى كىتابلارنى نازىل قىلغىنىمىزغا ئوخشاش). قۇرئاننى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) روشەن ئايەتلەر قىلىپ نازىل قىلدۇق، اﷲ خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ (يەنى اﷲ تىن باشقا ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى يوق، اﷲ خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 남녀 위선자들이 믿음으로 충실한 자들에게 말하리라 잠깐만 기다려 주소서 저희도 광명을 찾고자 합니다 광명을 찾 으라고 하니 돌아가라는 말이 들 리더라 그때 그들 사이가 분리되 고 문이 하나밖에 없는 벽이 생기니 그 안에 있는 자들에게는 그 안의 은혜가 있을 것이요 밖에 있는 자에게는 응벌이 있으리라 \t ئۇ كۈندە مۇناپىق ئەرلەر، مۇناپىق ئاياللار مۆمىنلەرگە: «بىزنى كۈتۈپ تۇرۇڭلار، سىلەرنىڭ نۇرۇڭلاردىن ئازراق ئالايلى» دەيدۇ. ئۇلارغا (مەسخىرە يۈزىسىدىن): «ئارقاڭلارغا قايتىپ نۇر تىلەڭلار» دېيىلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىغا بىر سېپىل سوقۇلىدۇ، سېپىلنىڭ دەرۋازىسى بولىدۇ، دەرۋازىنىڭ ئىچى تەرىپىدە رەھمەت، تېشىدا ئازاب بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님은 이스라엘자손에게 그 땅에 거주하라 하였 으나 내세의 약속이 이를 때 하나 님은 너희 모두를 뒤섞인 군중으 로 모이게 하리라 \t پىرئەۋننى غەرق قىلىۋەتكەندىن كېيىن، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا: «(مىسىر) زېمىنىدا تۇرۇڭلار، ئاخىرەت ۋەدىسى (يەنى قىيامەت) كەلگەن چاغدا سىلەرنى (قەبرەڭلاردىن مەھشەرگاھقا) (كاپىرلار بىلەن مۆمىنلەرنى) ئارىلاش ئېلىپ كېلىمىز» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기차의 승객은 수동적이고 다소 직선에 가깝습니다. \t پويىزدا يولۇچى بولۇش پاسسىپ، ھەمدە بەك تۈز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "빛나는 아침을 두고 맹세하 나니 \t يورۇغان سۈبھى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그와 그 리고 그의 군대를 포획하여 바다 속에 던졌으매 그에 대한 비난은 당연했더라 \t پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ قوشۇنىنى جازالىدۇق، ئۇلارنى دېڭىزغا تاشلىدۇق، پىرئەۋن ئەيىبلەنگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 하나님께서 그대에게 허용한 것을 스스로 금기하느 뇨 그대는 그대 아내들의 기쁨을 구하고 있으며 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى پەيغەمبەر! نېمە ئۈچۈن اﷲ ساڭا ھالال قىلغان نەرسىنى ئاياللىرىڭنىڭ رازىلىقىنى تىلەش يۈزىسىدىن ھارام قىلىسەن، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께서는 그분 이 그대에게 계시한 것에 대해 증 언하시니 그분의 지혜로 계시하였 음이라 또한 천사들도 이를 증언 하니 증인은 하나님만으로 충분하 니라 \t (يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھلىق بەرمىسە گۇناھى ئۆزىگە) لېكىن اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئان ئارقىلىق (پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھلىق بېرىدۇ، اﷲ قۇرئاننى (باشقىلار بىلمەيدىغان ئۆزىگە خاس) ئىلمى بىلەن نازىل قىلدى. پەرىشتىلەرمۇ (اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئانغا ۋە پەيغەمبەرلىكىڭگە) گۇۋاھلىق بېرىدۇ، (باشقىلار گۇۋاھلىق بەرمىگەندىمۇ) اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이에야스가 \t ئىسمائىل (س"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 조롱하는 자들로부터 그대를 보호함에 충만함이라 \t سېنى مەسخىرە قىلغۇچىلارغا بىز چوقۇم تېتىيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지금도 그들은 주님과의 만 남을 의심하고 있나니 그들은 하 나님께서 모든 것을 에워싸고 있 음을 알지 못하느뇨 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشتىن شەكلىنىدۇ، بىلىڭلاركى، اﷲ ھەممە نەرسىنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "운몽택 \t خوجانىياز قوشۇنى ئاقسۇغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구하는 자에게 거절하지 말고 \t سائىلغا قوپاللىق قىلما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게는 모든 일용할 양식이 있으되 필요한 양 외에는 내려주지 아니 하시니라 \t قانداق نەرسە بولمىسۇن، ئۇنىڭ خەزىنىسى (يەنى خەزىنىنىڭ ئاچقۇچى) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىدۇر، بىز ئۇنى پەقەت مەلۇم مىقداردىلا چۈشۈرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "빌리거드 캐슬 \t قورشالغان قەلئە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마이크 \t ئۆيدىن مەجبۇرىي كۆچۈرۈشكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것이 너희를 위한 보 상으로 너희의 노력은 이처럼 보 상되니라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ سىلەرگە بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر، سىلەرنىڭ مېھنىتىڭلار قوبۇل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님의 은총과 은혜 가 없었다면 또 하나님께서 긍휼 히 여기시고 현명하지 아니하셨다 면 너희는 패망했으리라 \t ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتى بولمىسا ئىدى (چوقۇم رەسۋا بولاتتىڭلار)، اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 부분으로 분리한 불 신자들이 있었으므로 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) قۇرئاننى پارچە - پەرچە قىلىۋەتتى (يەنى قۇرئاننىڭ بەزىسىگە ئىشىنىپ، بەزىسىنى ئىنكار قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바알세붑에게 4그러므로 \t ئويغىنىپ ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 아브라함은 기도하였노라 주여 이 도시를 평화롬게 하여 주시고 저와 제 자손이 우상을섬기지 않도록 하여 주소서 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! بۇ جاينى (يەنى مەككىنى) تىنچ (جاي) قىلىپ بەرگىن، مېنى ۋە مېنىڭ ئەۋلادلىرىمنى بۇتلارغا چوقۇنۇشتىن يىراق قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 내가 그들을 저 버린다면 누가 하나님의 벌로 부 터 나를 보호하리요 그래도 너희 는 생각하지 않느뇨 \t ئى قەۋمىم! ئەگەر مەن ئۇلارنى قوغلىۋەتسەم، اﷲ نىڭ ئازابىدىن مېنى كىم قۇتقۇزالايدۇ؟ ئويلىنىپ باقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "똬 씬 밈 \t طا، سىم، مىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은신처가 어디입니까 라고 그날 인간은 질문하나 \t كۆزلەر تورلاشقان، ئاينىڭ نۇرى ئۆچكەن، كۈن بىلەن ئاي بىرلەشتۈرۈلگەن چاغدا، ئىنسان بۇ كۈندە: «قاچىدىغان جاي قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 창조하신 분이 누구 뇨 라고 그대가 그들에게 묻는다 면 하나님이라 그들은 말하리라 일러가로되 너희가 숭배하는 그것 들도 그렇게 할 수 있느뇨 하나님 께서 내게 재앙을 주시려 할 때 그분의 벌을 제거할 수 있느뇨 또 한 그분께서 내게 은혜를 베푸시 려 할 때 그들은 그분의 은혜를 제지할 수 있느뇨 일러가로되 내 게는 하나님만으로 충분하며 그분 에게 의지하는 자들도 그러하니라 \t ئەگەر ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم ياراتقان» دەپ سورىساڭ، شۈبھىسىزكى، ئۇلار: «اﷲ ياراتقان» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «ئەگەر اﷲ ماڭا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنى دەپئى قىلىشقا، يا اﷲ ماڭا رەھمەت قىلىشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنى توسۇۋېلىشقا، اﷲ تىن باشقا سىلەر ئىبادەت قىلىۋاتقان مەبۇدلار قادىر بولالامدۇ؟ ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلارچۇ؟» ئېيتقىنكى، «ماڭا اﷲ كۇپايىدۇر، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار ئۇنىڭغا تەۋەككۇل قىلسۇن (يەنى ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자들을 위한 목적지라 \t جەھەننەم، شۈبھىسىزكى، گۇناھكارلارنىڭ جايىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 저녁 때 와 한낮에 그분을 찬미하노라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى ھەمدۇسانا، كەچ ۋە پېشىن ۋاقىتلىرىدىكى ھەمدۇسانانىڭ ھەممىسى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 하늘과 대지의 주님이시며 그 사이에 있는 만물과 동서 의 주님이시라 \t (ئۇ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ ۋە مەشرىقلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘이 위로부터 벌어지고 천사들이 주님의 영광을 찬미하며 지상의 모든 인간을 위해 관용을 구하니 보라 실로 하나님은 관용 과 자비로 충만하심이라 \t (اﷲ نىڭ كاتتىلىقىدىن) ئاسمانلار يۇقىرى تەرىپىدىن يېرىلىپ كېتىشكە تاس قالىدۇ، پەرىشتىلەر پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدى ئېيتىدۇ، يەر يۈزىدىكىلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ. بىلىڭلاركى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세에 대한 그들의 지식은 천박하여 그들은 의심할 것이거늘 그들은 그에 관하여 장님이라 하니 \t ئۇلارنىڭ ئاخىرەت توغرىسىدىكى ئىلمى پىشىپ يېتىلدىمۇ؟ ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئاخىرەت توغرۇلۇق گۇماندىدۇر، ئۇلار ئاخىرەت توغرۇلۇق كوردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간의 업적를 감시하 는 분이 누구이뇨 불신자들은 하 나님을 우상과 대동케 하니 일러 가로되 우상의 이름을 들어보라 너희는 대지위에서 하나님이 알지 못하는 것을 그분께 알려드리려 한단 말이뇨 아니면 말의 장난에 불과하느뇨 그들의 계획이 불신자 들에겐 그럴듯 보이나 그들은 옳 은 길에서 벗어나 있으니 하나님 께서 이들을 방황케 두시니 누구 도 인도하지 못함이라 \t ھەر بىر كىشىنىڭ قىلغان ئەمەلىنى كۈزىتىپ تۇرغۇچى اﷲ (بۇتلارغا ئوخشامدۇ؟) ئۇلار بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك قىلدى. ئۇلارغا: «ئۇلارغا بۇتلارنىڭ ناملىرىنى ئاتاپ بېقىڭلار، يەر يۈزىدە اﷲ بىلمەيدىغان نەرسىلەر باردەك، سىلەر ئۇلارنى اﷲ قا ئېيتىپ بېرەلەمسىلەر؟ ياكى قۇرۇق گۇمان بىلەن (ئۇلارنى اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەۋاتامسىلەر؟)» دېگىن. بەلكى كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ كۇفرى چىرايلىق كۆرسىتىلدى، ئۇلار توغرا يولدىن مەنئى قىلىندى. اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە ھېچقانداق ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그렇지 되지 않으리니 그들은 그들의 우상을 불신하게 되고 그들에게 적이 되리라 \t ئىش ئۇلارنىڭ گۇمان قىلغىنىدەك ئەمەس (يەنى بۇتلىرى ئۇلارنىڭ اﷲ ئالدىدا ئىززەت تېپىشلىرىنىڭ سەۋەبى بولالمايدۇ)، ئۇلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ) چوقۇنۇشىنى ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ دۈشمىنىگە ئايلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى ئىبلىس! مەن ئۆز قولۇم بىلەن ياراتقان ئىنسانغا سەجدە قىلىشتىن ساڭا نېمە توسقۇنلۇق قىلدى (ئۇنىڭغا سەجدە قىلماسلىقىڭ تەكەببۇرلۇق قىلغانلىقىڭدىنمۇ؟ ياكى يۇقىرى مەرتىۋىلىكلەردىن بولغانلىقىڭدىنمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 못하리라 그것이 갑 자기 그들에게 도래하여 그들을 혼란케 하니 그들은 그것을 막을 힘이 없으며 유예되지도 않노라 \t لېكىن قىيامەت ئۇلارغا تۇيۇقسىز كېلىدۇ - دە، ئۇلارنى ھەيرەتتە قالدۇرىدۇ، ئۇلار قىيامەتكە قارشىلىق كۆرسىتەلمەيدۇ، ئۇلارغا (تەۋبە قىلىۋېلىش ۋە ئۆزرە بايان قىلىش ئۈچۈن) مۆھلەتمۇ بېرىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희들의 가정에서 하나님의말씀과 지혜가 낭송되는 것을 기 억하라 실로 하나님은 섬세히 아 시는 분이시라 \t ئۆيلىرىڭلاردا اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن ۋە ھېكمەت (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەدىسلىرى) تىن ئوقۇلۇۋاتقان نەرسىلەرنى ياد ئېتىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سىرلەرنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "퍼거슨 \t مىلادى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나사로가 \t تاۋاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아지즈 \t قىسمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대의 위치를 높이 두었으며 \t سېنىڭ شۆھرىتىڭنى ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 너희에게 하나님께서 보내신 선지자의 훌륭한 모범이 있었거늘 이는 하나님과 내세와 하나님을 염원하는 것을 원하는 자를 위해서라 \t سىلەرگە - اﷲ نى، ئاخىرەت كۈنىنى ئۈمىد قىلغان ۋە اﷲ نى كۆپ ياد ئەتكەنلەرگە - رەسۇلۇللاھ ئەلۋەتتە ياخشى ئۈلگىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 다시 돌아와 그에게 통치자여 저희와 그리고 저희 가 정에 불행이 들어 저희가 초라한 상품을 가져왔나이다 저희에게 양곡을 주옵시고 은혜를 베풀어 주 소서 실로 하나님은 은혜를 베푸 는자에게 보상을 하나이다 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ قېشىغا كىرگىنىدە: «ئى ئالىيجاناب زات! بىزگە ۋە ئائىلىمىزگە ئاچارچىلىق يەتتى، (ئالدىڭغا) ناچار ئۆتمەس ماللار بىلەن كېلىپ قالدۇق، بىزگە يېتەرلىك ئاشلىق بەرگىن، بىزگە سەدىقە قىلغىن، اﷲ سەدىقە قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن مۇكاپاتلايدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님을 불신하고 하람사원에 들어가는 것과 희생 제를 이행해야 할 곳에 이르지 못하게 하였도다 만일 너희가 알지 못한 믿음을 가진 허약한 남성과 여성들이 없었다면 너희는 그들 을 알지 못한 이유로 증오스러운 어떤 것들이 너희를 괴롭혔을 것 이라 그리하여 하나님은 그분이 원하는 자면 누구든 그분의 은혜 속에 들게 하였으니 만일 그들이 구별이 되었다면 하나님은 그들 중 불신자들에게 고통스러운 응벌을 주었을 것이라 \t ئۇلار كاپىر بولدى، سىلەر مەسجىدى ھەرەمدىن ۋە تۇتۇپ تۇرۇلغان قۇربانلىقنىڭ ئۆز جايىغا يېتىشىدىن توستى، (مەككىدە) سىلەر بىلمەيدىغان ئەر - ئايال مۆمىنلەر بولۇپ، سىلەر بىلمەستىن ئۇلارنى ئۆلتۈرۈپ قويۇش بىلەن گۇناھقا گىرىپتار بولۇشۇڭلارنىڭ خەۋپى بولمىسا ئىدى (ئەلۋەتتە اﷲ مەككىگە كىرىشىڭلارغا رۇخسەت قىلاتتى ۋە سىلەرنى كاپىرلارغا مۇسەللەت قىلاتتى)، اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتى (دائىرىسىگە) كىرگۈزۈش ئۈچۈن (سىلەرنى مەككىنى پەتھى قىلىشتىن توستى)، ئەگەر ئۇلار ئايرىلسا (يەنى مۆمىنلەر كاپىرلاردىن ئايرىلسا)، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى كاپىرلارنى قاتتىق ئازاب بىلەن ئازابلايتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빅토리아 \t قۇرتى بېقىش بورا توقۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그래서는 안되나니 그 것이 하나님의 교훈이기 때문이라 \t (بۇنىڭدىن كېيىن) ئۇنداق قىلمىغىن. بۇ ئايەتلەر ۋەزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 주님을 믿으며 우리의 죄와 당신이 강요하였던 마술을 용서받을 것이니 하나님은선이요 영원하심이라 \t بىزنىڭ خاتالىقىمىزنى، سېنىڭ مەجبۇرلىشىڭ ئارقىسىدا بىزنىڭ سېھىر كۆرسەتكەنلىكىمىزدىن ئىبارەت گۇناھىمىزنى مەغپىرەت قىلسۇن دەپ بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزغا ئىمان ئېيتتۇق، اﷲ نىڭ (ساۋابىنى سېنىڭ مۇكاپاتىڭدىن) ئارتۇقتۇر؛ اﷲ نىڭ (ئازابى سېنىڭ جازايىڭدىن) دائىمىيدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들을 그러한 것들의 상속자로 하였더니 \t شۇنداق قىلىپ ئۇلارنى بەنى ئىسرائىلغا مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 뜻이 있을 때 그분은바람을 멈추게하여 배들이 바다 위에서 움직이지 못하게 하시니라실로 이 안에는 인내하고 감사하 는 모든 인간을 위한 예증들이 있노라 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، شامالنى توختىتىۋېتىدۇ - دە، كېمىلەر دېڭىزنىڭ ئۈستىدە توختاپ قالىدۇ، بۇنىڭدا (قاتتىقلىقتا) سەۋر قىلغۇچى، (كەڭچىلىكتە) شۈكۈر قىلغۇچى ھەر مۆمىن ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오스트레일리아 \t ماي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소말리아 \t دېھقان تۇققانلارمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인들이 하나님의 손은 묶여있어 그들의 손들도 묶여있 다 말하니 그들이 말하는 것에 저주가 있을 것이라 그러나 그분의 두 손은 펼쳐져 있어 원하는 자에게 양식을 주시니라 주님으로부터그대에게 계시된 것은 분명 그들 대다수에게 거역함과 불신을 증가하리니 하나님은 그들을 적대시하며 심판의 날까지 증오하리라 그 들이 불을 질러 싸움을 하려 할 때마다 하나님은 불을 끄시도다 그들은 지상에서 해악을 낳으나 하나님은 해악자들을 사랑하지 아니하시니라 \t يەھۇدىيلار: «اﷲ نىڭ قولى باغلاقلىقتۇر (يەنى اﷲ بېخىلدۇر ياكى پېقىردۇر)» دېدى. يەھۇدىيلارنىڭ قوللىرى باغلانسۇن! ئۇلار بۇ سۆزلىرى سەۋەبلىك اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىندى، ئەمەلدە اﷲ نىڭ ئىككى قولى ئوچۇقتۇر، قانداق خالىسا شۇنداق رىزىق بېرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان قۇرئان ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىدە يامانلىق بىلەن كۇفرىنى ئاشۇرىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ساڭا دۈشمەنلىكىنى ۋە قۇرئاننى ئىنكار قىلىشىنى زىيادە قىلىدۇ). بىز ئۇلارنىڭ ئارىسىغا قىيامەتكىچە داۋاملىشىدىغان ئۆچمەنلىك ۋە دۈشمەنلىكنى سالدۇق، ئۇلار ھەر قاچان (رەسۇلۇللاھقا قارشى) ئۇرۇش ئوتىنى ياقماقچى بولسا، اﷲ ئۇنى ئۆچۈرىدۇ، ئۇلار يەر يۈزىدە (ئىسلامغا سۇيىقەست قىلىش ۋە مۇسۇلمانلار ئارىسىدا پىتنە قوزغاش بىلەن) بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 어느 누구도 가할 수없는 하나님의 응벌만이 있을 것 이라 \t شۇ كۈندە ھەر ئەھەدى (اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلارنى) اﷲ جازالىغاندەك جازالىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 그들을 위해 주님께 서 그의 자리에 그보다 순수하고 자비가 많은 자로 대체하길 원했 기 때문이며 \t شۇنىڭ ئۈچۈن بىز ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ ئۇلارغا ئۇ بالىغا قارىغاندا پاك ۋە كۆيۈملۈك پەرزەنت ئاتا قىلىشىنى ئىرادە قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "높이 있는 천국으로 들어가매 \t ئۇلار ئالىي جەننەتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 복음이 선지자께 있었노라 그럼에도 그분의 길을 따르지 아니하고 믿는 신앙인의 길이 아닌 길을 따르는 자 있나니 그들이 선택한 길로 가도록 두라 그길은 불행한 여로이니라 \t كىمكى ئۆزىگە (مۆجىزىلەر ئارقىلىق) توغرا يول ئېنىق بولغاندىن كېيىن، پەيغەمبەرگە (يەنى ئۇنىڭ ئەمرىگە) مۇخالىپەتچىلىك قىلىدىكەن، مۆمىنلەرنىڭ يولىدىن غەيرىيگە ئەگىشىدىكەن، ئۇنى ئۆز يولىغا قويۇپ بېرىمىز، ئۇنى (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە كىرگۈزىمىز، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오는 그의 백성들에게 백성들이여 애굽의 왕국이 나 안 에 있지 않느뇨 또한 강물이 내 궁전 밑으로 흐르지 않느뇨 그래 도 너희는 이해하지 못하느뇨 \t پىرئەۋن ئۆز قەۋمى ئىچىدە (پەخىرلەنگەن ھالدا) نىدا قىلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مىسىرنىڭ پادىشاھلىقى، ئاستىمدىن ئېقىپ تۇرغان بۇ دەريالار مېنىڭ ئەمەسمۇ؟ (مېنىڭ بۇ بۈيۈكلۈكۈمنى) كۆرمەمسىلەر؟ بەلكى مەن ئوچۇق گەپ قىلالمايدىغان بۇ ئەرزىمەس ئادەمدىن (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامدىن) ياخشىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사생활과 활동 기록 관리자 \t شەخسىيەت ۋە پائالىيەت باشقۇرغۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 모든 것이 하 나님을 찬미하며 새들은 날개를 펴 찬미하고 있음을 그대는 보지 못하느뇨 모든 것은 제 스스로 경 배하고 찬미함을 알고 있으며 하 나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ قا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەرنىڭ ۋە قاناتلىرىنى كەرگەن ھالدا (ئۇچۇپ كېتىۋاتقان) قۇشلارنىڭ تەسبىھ ئېيتىدىغانلىقىنى سەن بىلمەمسەن؟ اﷲ ھەر (مەخلۇق) نىڭ دۇئاسىنى ۋە تەسبىھىنى بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلىدىغان ئىشلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무하마드 \t پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택 요소 지우기(_L) \t تاللانغاننى تازىلا(_L)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 그들은 하나님께 회개하 지 아니하며 용서를 구하지 않느 뇨 하나님은 관용과 자비로 충만 하니라 \t ئۇلار اﷲ قا تەۋبە قىلمامدۇ؟ اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلمامدۇ؟ اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란을 아람어 아닌 다른 언어로 계시했다면 불신자들은 말했으리라 이 계시는 왜 분명하지 않느뇨 선지자는 아랍인인데 성서는 아랍어가 아니지 않 느뇨 일러가로되 그것은 믿는 사 람들을 위한 길이요 치료라 그러 나 믿지 아니한 자들은 귀머거리 요 소경이니 먼곳에서 부르는 것 을 듣는 자 같느니라 \t مۇبادا بىز ئۇنى ئەجەم تىلىدىكى قۇرئان قىلىپ نازىل قىلغان بولساق، ئۇلار ئەلۋەتتە: «نېمىشقا ئۇنىڭ ئايەتلىرى (بىز چۈشىنىدىغان تىلدا) روشەن بايان قىلىنمىدى؟ پەيغەمبەر ئەرەب، كىتاب ئەجەمچىمۇ؟» دەيتتى. ئۇ ئىمان كەلتۈرگەنلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە (دىللاردىكى شەك - شۈبھىگە) شىپادۇر، ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ قۇلاقلىرى (قۇرئاننى ئاڭلاشتىن) ئېغىردۇر (يەنى قۇرئاننىڭ دەۋىتىگە قۇلاق سالمىغانلارنىڭ ۋە ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرنىڭ گويا قۇلاقلىرى ئېغىردۇر)، قۇرئان ئۇلارنىڭ (دىللىرىغا) كورلۇقتۇر (يەنى ئۇلار ھىدايەت نۇرىنى كۆرمەيدۇ)، ئەنە شۇلار يىراقتىن نىدا قىلىنغۇچىلاردۇر (يەنى ئۇلار ھەقنى قوبۇل قىلماسلىقتا ئىمانغا يىراقتىن چاقىرىلغان، مۇساپىنىڭ يىراقلىقىدىن چاقىرىقنى ئاڭلىمىغان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 종복들이 그대에게 나에 관해 물을때 나는 너회들 가까 이서 내게 예배하는 자들의 소원 에 응답하노라 그러므로 나의 부 름에 따르라 나를 믿는 자들은 을 바른 길로 인도되리라 \t مېنىڭ بەندىلىرىم سەندىن مەن توغرۇلۇق سورىسا (ئۇلارغا ئېيتقىنكى)، مەن ھەقىقەتەن ئۇلارغا يېقىنمەن (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى، سۆزلىرىنى بىلىپ تۇرىمەن)، ماڭا دۇئا قىلسا، مەن دۇئا قىلغۇچىنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىمەن، ئۇلار توغرا يول تېپىش ئۈچۈن مېنىڭ دەۋىتىمنى قوبۇل قىلسۇن ۋە ماڭا ئىمان ئېيتسۇن (يەنى ھەمىشە ئىمان بىلەن بولسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 그 들의 장소에 고정시켰을 것이며 그때 그들은 움직일 수도 없었을 것이며 다시 돌아올 수도 없을 것 이라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنى ئۆيلىرىدىلا سۈرىتىنى مۇبەددەل (يەنى مايمۇن، چوشقا ياكى تاش) قىلىۋېتەتتۇق، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ئالدىغىمۇ ماڭالمايتتى، ئارقىغىمۇ قايتالمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하기를 분명한 예증과 더불어 선지자들이 너희에게 이르지 아니 했더뇨 라고 물으니 그랬습니다 라고 대답하더라 이때 천사들이 구원을 간청하여 보라고 말하니 불신자들의 기원은무익할 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر): «پەيغەمبىرىڭلار سىلەرگە روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلمىگەنمىدى؟» دەيدۇ. ئۇلار (يەنى كۇففارلار): «ھەئە، ئېلىپ كەلگەن ئىدى» دەيدۇ. ئۇلار (يەنى پەرىشتىلەر): «سىلەر دۇئا قىلىڭلار، (لېكىن) كاپىرلارنىڭ دۇئاسى پايدىسىزدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 단장을 하고 그의 백성들 앞에 나아가니 현세의 삶을 갈 구하던 자들이 말하길 고라에게 주어진 것처럼 우리에게 주어졌으 면 실로 그는 위대한 행운의 주인 공이라 하더라 \t قارۇن ئۆز قەۋمىنىڭ ئالدىغا بارلىق زىننىتى بىلەن ھەشەمەتلىك ھالدا چىقتى. دۇنيا تىرىكچىلىكىنى كۆزلەيدىغانلار: «كاشكى بىزگە قارۇنغا بېرىلگەن بايلىق بېرىلسىچۇ، ئۇ ھەقىقەتەن (دۇنيالىقتىن) چوڭ نېسىۋىگە ئىگە ئىكەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고아들에게 그들의 재산을 줄것이며 좋은 것을 나쁜 것으로 대체하지 말며 그들의 재산을 너희 재산으로 갈취하지 말라 이것은 크나큰 죄악이라 \t يېتىملەرنىڭ مال - مۈلكىنى (ئۇلار بالاغەتكە يەتكەن چاغدا) بېرىڭلار، ياخشىسىنى يامانغا (يەنى ئۇلارنىڭ ماللىرىنىڭ ياخشىسىنى ئۆزۈڭلارنىڭ ماللىرىڭلارنىڭ يامىنىغا) تېگىشىۋالماڭلار؛ ئۇلارنىڭ مال - مۈلكىنى ئۆزۈڭلارنىڭ مال - مۈلكىگە قوشۇپ يەۋالماڭلار. بۇ ھەقىقەتەن چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "세번째의 우상 마나트를 보 았느뇨 \t ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! لات، ئۇززا ۋە ئۈچىنچىسى بولغان ماناتلار (اﷲ تائالادەك كۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگىمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 그 교훈을 들을 때면 그들의 눈으로써 그대를 괴 롭히며 실로 그야말로 미친자라 말하더라 \t كاپىرلار قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا (ساڭا بولغان دۈشمەنلىكىنىڭ قاتتىقلىقىدىن يامان) كۆزلىرى بىلەن سېنى يىقىتىۋېتىشكە تاس قالىدۇ. سېنى: «شۈبھىسىز بىر مەجنۇن» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s 관계에 대한 상호 관계 정보가 빠졌습니다 \t %s مۇناسىۋەت قوش يۆنىلىشلىكىنى يوقاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강조 지속시간 \t يورۇتۇش ۋاقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 죽음이 너희에게 이르기 전에 하나님이 베푼 일용 할 양식으로 자선을 베풀라 그렇 지 아니하면 주여 잠시 저를 유예하여 주소서 제가 자선을 베풀어 의로운 자 중에 있겠나이다 라고 말하게 되리라 \t بېرىڭلارغا ئۆلۈم كېلىپ: «پەرۋەردىگارىم! نېمىشقا مېنى (يەنى ئەجىلىمنى) بىر ئاز كېچىكتۈرمىدىڭ، سەدىقە قىلىپ ياخشىلاردىن بولار ئىدىم» دېيىشتىن بۇرۇن، ئۆزۈڭلارغا رىزىق قىلىپ بېرىلگەن نەرسىلەرنى سەدىقە قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 동반자들에게 구원을 요청하라 불신자에게 말씀이 있어그들이 우상들을 부르나 우상은 그들에게 귀를 기울이지 못하니 그들이 징벌을 목격하고서야 바른길을 따를 것을 하고 후회하더라 \t ئۇلارغا: «شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىڭلارنى چاقىرىڭلار» دېيىلگەن ھامان، ئۇلار شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىنى چاقىرىدۇ، ئۇلاردىن جاۋاب كەلمەيدۇ، ئۇلار ئازابنى كۆرگەن چاغدا، (كاپىر بولغانلىقلىرىغا نادامەت قىلىپ) (دۇنيادىكى ۋاقتىدا) ھىدايەت تاپقان بولۇشلىرىنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 좋은 말씀으로 인도 되었고 칭송받는 길로 인도되었노라 \t ئۇلار ياخشى سۆزگە (يەنى كەلىمە تەۋھىدكە) ھىدايەت قىلىندى. اﷲ نىڭ يولىغا ھىدايەت قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하였다면 그분은그대로 하여금 그들의 표적으로 인하여 그들을 알게 되었으리라 그러나 그대는 그들의 언행으로부터 그들을 곧 알게 되리라 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고계시니라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنى چوقۇم ساڭا بىلدۈرەتتۇق، چوقۇم ئۇلارنىڭ سىماسىدىن تونۇيتتۇڭ، سەن ئەلۋەتتە سۆزىنىڭ ئۇسلۇبىدىن ئۇلارنى تونۇيسەن، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 믿지 아니한 자들은 천사들을 여성이라 부르니 \t شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتمايدىغانلار پەرىشتىلەرنى (اﷲ نىڭ قىزلىرى دەپ) چىشى جىنس نامى بىلەن ئاتايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 베푼 양 식중에 좋은 것을 일용할 양식으 로 하되 낭비하지 말라 이는 나의노여움이 너희에게 내려지지 않기위함이요 나의 노여움을 받은 자 는 누구든 멸망하노라 \t (ئېيتتۇقكى) «بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن پاك - ھالال نەرسىلەردىن يەڭلار، بۇ ھەقتە چەكتىن ئاشماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) سىلەرگە غەزىپىم نازىل بولىدۇ، كىمگە مېنىڭ غەزىپىم نازىل بولىدىكەن، ئۇ چوقۇم ھالاك بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경매를 통해 멋진 그림을 여러분께 선사합니다. 매우 좋은 취지에서, 이 돈은 보청기를 구입하는데 쓰일 겁니다. \t ،بۈگۈن باھا تالاشتۇرۇپ ساتىدىغان نۇرغۇن نادىر رەسىم ئەسەرلىرى بار ،ناھايىتى ياخشى سەۋەب تۈپەيلى .سېتىشتىن كىرگەن كىرىمنىڭ ھەممىسى ئاۋدىفون(ئاڭلاشقا ياردەم بېرىش ئەسۋابى) ئېلىشقا ئىشلىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라 \t ئىنسان پەقەت ئۆزىنىڭ ئىشلىگەن ئىشىنىڭ نەتىجىسىنى كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 하나의 교훈이 니 뜻이 있는 자 주님의 길을 따 르게 하라 \t بۇ ئايەتلەر ھەقىقەتەن ۋەز - نەسىھەتتۇر، (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلىنىشنى) خالىغان ئادەم پەرۋەردىگارىغا يەتكۈزىدىغان يولنى تۇتسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 족장들이여 그 들이 내게 귀순하여 오기 전에 너희 중에 누가 그 여왕의 옥좌를 내게 가져올 수 있느뇨 \t سۇلايمان ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ئۇلار مېنىڭ قېشىمغا مۇسۇلمان بولۇپ كېلىشتىن بۇرۇن، (سىلەردىن) كىم ئۇنىڭ تەختىنى ئېلىپ كېلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그러하니라 옛 선조들도 그리고 후세의 사람들도 \t ئېيتقىنكى، «ئىلگىرىكىلەر ۋە كېيىنكىلەر مەلۇم كۈننىڭ مۇئەييەن ۋاقتىدا (يەنى قىيامەتتە) توپلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그들의 안낭을 열어 보니 그들의 상품이 되돌아 왔더 라 아버지 저희가 덕 원할 수 있 는 것이 무엇입니까 이것은 저희 에게 되돌아온 저희의 상품입니다저희는 가족을 위해 곡식을 가져 올 것이며 저희의 형제를 보호할 것이며 낙타의 힘이 넘치도록 곡 식을 가져오겠습니다 이것은 쉬 운 일입니다 라고 하니 \t ئۇلار يۈكلىرىنى ئاچقاندا (ئاشلىق سېتىۋالغان) مال مۈلۈكلىرىنىڭ ئۆزلىرىگە قايتۇرۇپ بېرىلگەنلىكىنى كۆردى، ئۇلار: «ئاتىمىز! بىز (بۇنىڭدىن ئارتۇق) يەنە نېمە تەلەپ قىلىمىز؟ بۇ مال - مۈلۈكلىرىمىز بىزگە قايتۇرۇپ بېرىلىپتۇ، (ئۇكىمىزنى ئېلىپ يەنە بارساق) ئائىلىمىزگە ئاشلىق ئېلىپ كېلىمىز، ئۇكىمىزنى مۇھاپىزەت قىلىمىز، بىر تۆگە ئاشلىقىنى ئارتۇق ئالىمىز، بۇ (يەنى بىر تۆگە ئاشلىق پادىشاھ ئۈچۈن) ئازغىنا ئاشلىقتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다윗이 \t ئۇيغۇردەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재앙이 그들에게 이르렀으나그들은 스르로 겸손하지 아니하고그들의 마음은 더욱 굳어졌으며 사탄은 그들이 행함이 을바른 것 처럼 보이게 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئازابىمىز چۈشكەن چاغدا نېمىشقا يېلىنمىدى؟ لېكىن ئۇلارنىڭ دىللىرى قەساۋەتلەشتى (ئىمانغا يۇمشىمىدى)، شەيتان ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى چىرايلىق كۆرسەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: opendir 실패: %s \t %s: opendir مەغلۇپ بولدى: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "가끔 우리는 소셜 세계 여행을 위해 값싼 이등석 티켓을 구매합니다. \t بەزىدە بىز ئىجتىمائىي دۇنيارىمىزدا كېزىش ئۈچۈن ئەزان باھالىق بېلەت سېتىۋالىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그대의 부름에 답 하지 못한다면 내게 하나님의 지 식이 내려졌으니 그분 외에는 어 떤 신도 존재하지 아니하니 너희 는 순종하지 않겠느뇨 \t ئەگەر ئۇلار (بۇ چاقىرىقىڭلارغا) ئاۋاز قوشمىسا، بىلىڭلاركى، قۇرئان اﷲ تىڭ ۋەھيى قىلىشى بىلەن نازىل قىلىنغان. اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، سىلەر (اﷲ قا) بويسۇنامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 저희는 이 아이디어를 좀 더 큰 규모로 연구해 보았습니다. \t شۇڭا بىز دەل مۇشۇ ئىدىيەنى تېخىمۇ چوڭقۇر تەتقىق قىلدۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 죽음에 이르기 전에죽음을 원했을 때가 있었으리라 이제 너희들은 그것을 너희 눈으 로 지켜보리라 \t سىلەر ئۆلۈم (يەنى دۈشمەن) بىلەن ئۇچرىشىشتىن ئىلگىرى ئۇنى ئارزۇ قىلاتتىڭلار، مانا ئۇنى ئۆز كۆزۈڭلار بىلەن كۆردۈڭلار (ئەمدى نېمىشقا مەغلۇپ بولىسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 주변에 줄지어 있 으며 그들 위로 여턴 천사가 그 날 주님의 권좌를 받들고 있노라 \t پەرىشتىلەر ئاسماننىڭ ئەتراپىدا تۇرىدۇ، بۇ كۈندە پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەرشىنى سەككىز پەرىشتە (باشلىرى) ئۈستىدە كۆتۈرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 어느 곳에서 발견되던 그들 위에 치욕스러움이 내려 지리라 그러나 하나님의 동아줄이 나 사람들의 보호속에 있는 자들 은 제외라 그들은 스스로가 하나 님의 분노를 초래했으니 그들위에 빈곤함이 내려지도다 이것은 그들 이 하나님의 말씀을 불신하고 예 언자들을 부당하게 살해하였으며 그들이 하나님의 명령을 거역한 대가라 \t ئۇلارنىڭ قەيەردە بولمىسۇن اﷲ نىڭ ۋە مۇسۇلمانلارنىڭ ھىمايىسىدە بولغانلىرىدىن باشقىلىرى خارلىققا پېتىپ قالدى، اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرىدى. موھتاجلىققا چۆمدى. بۇ ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ پەرمانىدىن چىقىپ كەتكەنلىكلىرى ۋە اﷲ نىڭ چەكلىمىسىدىن ئېشىپ كەتكەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거기에 타쓰님이 혼합되어 지니 \t ئۇنىڭغا (يەنى ساپ شارابقا) تەسنىمنىڭ (سۈيى) ئارىلاشتۇرۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마하라슈트라 \t مۇسۇلماننىڭ ئۆيىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에 대한 보상은 하나넘 과 천사들과 모든 백성들의 저주 가 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ، پەرىشتىلەرنىڭ ۋە ئىنسانلارنىڭ ھەممىسىنىڭ لەنىتىگە ئۇچراش ئۇلارغا بېرىلگەن جازادۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 두번 다시 너희를 바다로 보내지 않는다고 안심하느 뇨 그분은 너희에게 폭풍우를 보 내어 너희가 불신한 것으로 너희 를 익사케 하리니 너희는 하나님 에게 대항할 어떤 원조자도 발견 치 못하리라 \t ياكى اﷲ نىڭ سىلەرنى دېڭىزدا قايتا قاتناتقۇزۇپ (دېڭىزدىكى چېغىڭلاردا) قارا بوران چىقىرىپ، كۈفرىلىق قىلغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن سىلەرنى غەرق قىلىۋېتىشىدىن، ئاندىن سىلەرگە بىزدىن ئۆچ ئېلىپ بېرىدىغان ھېچ ئەھدى تاپالماسلىقىڭلاردىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마지막으로, 이 장치를 가지고 실험하면서 느낀건데 제가 습관적인 버릇이 있더라구요. \t كېيىن بۇ ئەسۋاپنى ئىشلىتىش جەريانىدا مەندە بىرخىل قوزغۇتۇش بولغاندەك ھېس قىلدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 하나님의 진리와 더 불어 그들에게 임하였을 때 그와 더불어 믿는 사람의 남아들을 살 해하되 여아들은 살려두라 말하 였으나 불신자들의 음모는 방황과파멸을 초래했을 뿐이라 \t مۇسا ئۇلارغا دەرگاھىمىزدىن ھەق (يەنى پەيغەمبەرلىك) بىلەن كەلگەندە، ئۇلار: «مۇسا بىلەن ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئوغۇللىرىنى (نەسلىنى قۇرۇتۇش ئۈچۈن) ئۆلتۈرۈڭلار، ئاياللىرىنى (خىزمەتكە سېلىش ئۈچۈن) قالدۇرۇڭلار» دېدى. كاپىرلارنىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بەربات بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 산자와 죽은 자들을 위해서라 \t (يەنى) تىرىكلەرنى ۋە ئۆلۈكلەرنى (ئۆز ئىچىگە ئالىدىغان قىلمىدۇقمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대는 죽은자로 하여 금 듣게 할 수 없으며 귀머거리로 하여금 부름을 듣게 할 수 없나니 그때 그들은 그들의 등을 돌리며 도망 하리라 \t شۈبھىسىزكى، سەن ئۆلۈكلەرگە (سۆزۈڭنى) ئاڭلىتالمايسەن، ئارقىسىغا قاراپ يۈز ئۆرۈگەن گاسلارغىمۇ چاقىرىقىڭنى ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 책망하는 영혼을 두고맹세하나니 \t ئۆزىنى مالامەت قىلغۇچى نەپسى بىلەن قەسەمكى، (سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرۈلىسىلەر، سىلەردىن چوقۇم ھېساب ئېلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가화천 ( 加花川 은 남강의 진양호에서 \t ئاسىيا - ياۋروپا نۇر كابىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인들이여 술에 취 하여 예배하지 말라 너희가 무엇 을 말하고 있는지 알때까지라 불 결해서도 아니되나 여행자는 제외라 너희가 아프거나 여행중일때 화장실에서 돌아왔을때 여성을 만졌을때 물을 발견치 못했을 때는 깨끗한 흙위에 따얌뭄을 하고 너 희 얼굴과 양손을 문질러 깨끗이 하라 실로 하나님은 사랑과 용서 로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مەست بولساڭلار، نېمە دەۋاتقىنىڭلارنى بىلگىنىڭلارغىچە، جۇنۇپ بولساڭلار، - يول ئۈستىدە بولغانلار (بۇنىڭدىن) مۇستەسنا، - غۇسلى قىلمىغۇچە نامازغا يېقىنلاشماڭلار، ئەگەر كېسەل (يەنى كېسەلگە سۇ زىيان قىلىدىغان بولسا) ياكى سەپەر ئۈستىدە بولساڭلار، ياكى ھاجەت قىلساڭلار، ياكى ئاياللار بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزسەڭلار، (مۇشۇنداق ئەھۋال ئاستىدا) سۇ تاپالمىساڭلار، پاك تۇپراقنى يۈزۈڭلارغا، قولۇڭلارغا سۈرتۈپ تەيەممۇم قىلىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر (يەنى اﷲ بەندىلىرىگە ھەرەج بولماسلىقى ئۈچۈن ئىبادەتنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەرگۈچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 예언자의 가정을 들어가되 이때는 식사를 위해 너희에게 허용되었을 때이며 식사 가 완료되기를 기다려서는 아니 되노라 그러나 너희가 초대 되었 을 때는 들어가라 그리고 식사를 마치면 자리예서 일어설 것이며 서로가 이야기를 들으려 하지말라 실로 이것은 선지자를 괴롭히는 일이라 예언자는 너희를 보냄에 수줍어 하사 하나님은 진리를 말 하심에 주저하지 아니 하심이라 그리고 너희는 선지자의 부인으로 부터 무엇을 요구할 때 가림새를 사이에 두고 하라 그렇게 함이 너 희 마음과 선지자 부인들의 마음 을 위해 순결한 것이라 너희는 하 나님의 선지자를 괴롭히지 아니하 도록 처신하라 너희는 이 부인들 과 결혼할 수 없노라 이것은 실로 하나님 앞에 큰 죄악이라 \t ئى مۆمىنلەر! پەيغەمبەرنىڭ ئۆيلىرىگە كىرمەڭلار، پەقەت تاماققا چاقىرىلغان ۋاقتىڭلاردىلا كىرىڭلار، (باشقا ۋاقىتتا رۇخسەت بىلەن كىرگەندە) تاماقنىڭ پىشىشىنى كۈتۈپ ئولتۇرماڭلار، لېكىن چاقىرىلغاندا كىرىڭلار يۇ، تاماق يەپ بولغاندىن كېيىن تارقاپ كېتىڭلار، تاماقتىن كېيىن) پاراڭ سېلىشىپ ئولتۇرماڭلار، بۇ (يەنى تاماقتىن كېيىن پاراڭ سېلىشىپ ئولتۇرۇش) پەيغەمبەرنى رەنجىتىدۇ، پەيغەمبەر (بۇنى ئېيتىشقا) سىلەردىن خىجىل بولىدۇ، اﷲ ھەق (نى ئېيتىش) تىن خىجىل بولمايدۇ، سىلەر پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرىدىن بىر نەرسە سوراپ (ئالماقچى) بولساڭلار، پەردە ئارقىسىدىن سوراپ ئېلىڭلار، مۇنداق قىلىش سىلەرنىڭ دىللىرىڭلارنىمۇ، ئۇلارنىڭ دىللىرىنىمۇ ئەڭ پاك تۇتىدۇ، سىلەرنىڭ رەسۇلۇللاھنى رەنجىتىپ قويۇشۇڭلار دۇرۇس ئەمەس، رەسۇلۇللاھتىن كېيىن ئۇنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىشىڭلارمۇ مەڭگۈ دۇرۇس ئەمەس، بۇنداق قىلىش (يەنى رەسۇلۇللاھنى رەنجىتىش ۋە ئۇنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىش) ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدا چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님이 이땅에서 요셉에게 능력을 주니 그는 그의 뜻이 있는 곳에 거주하더라 하나 님은 원하는 자에게 은혜를 베푸 사 선을 실천하는 이들의 보상을 저버리지 아니 하노라 \t بىز يۇسۇفنى (مىسىر زېمىنىدا خالىغان جايدا تۇرىدىغان (مەملىكەتنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان) قىلىپ يەرلەشتۈردۇق، رەھمىتىمىزنى خالىغان بەندىلىرىمىزگە ئېرىشتۈرىمىز، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 그들에게는 영원한 보상이 있노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا ئەلۋەتتە ئۈزلۈكسىز ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 여동생입니다. 사진을 관리했습니다. 왜냐면 제가 스냅샷 사진 수집가였기 때문이죠. 스냅샷은 많은 것을 말해준다고 생각했습니다. \t ئاۋۇ مېنىڭ سىڭلىم. ئۇ رەسىملەرنى يىغدى چۈنكى مەن فوتو سۈرەت ئەسەرلىرىنى يىغىپ ساقلاش مەستانىسى ئىدىم مەنچە ئۇلاردا چوڭقۇر مەنە ئىپادىلىنەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "영흥 ( 후한 ) ( 永興 ) \t موڭغۇل ئىستىلاسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "13분) 야오토미 신사・다케시마 \t ئادىتى يېزىق تارىخى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 있거나 없거나 생명은 지속될 것으로 보입니다. \t قارىماققا، مەيلى بىز بولايلى ياكى بولمايلى .ھاياتلىق داۋاملىشىۋېرىدىغان ئوخشايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 심판대 위에 오를 때그분께서 말씀하시리니 너희는 알지도 못하면서 나의 말을 부정했 느뇨 아니면 알고 있었느뇨 \t ئۇلار) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا) كەلگەن چاغلىرىدا، اﷲ ئۇلارغا: «سىلەر تولۇق بىلمەي تۇرۇپ مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ئىنكار قىلدىڭلارمۇ؟ سىلەر (ئەمرى قىلىنغان نەرسىلەردىن) زادى نېمىلەرنى قىلدىڭلار؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤에 남아 있었던 사막의 아랍인들에게 일러가로되 너희가 곧 힘이 강한 백성에 대항하여 전투 에 초대되어 너희가 싸우게 되리 니 그들이 항복할 때까지 싸우라 그때 너희가 순종한다면 하나님은 너희에게 큰 보상을 베풀 것이요 이전에 외면했듯 너희가 외면한다 면 하나님은 고통스러운 벌을 너 희에게 내리시니라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغان ئەئرابىلارغا: «سىلەر جەڭگىۋار بىر قەۋم بىلەن (ئۇرۇشۇشقا) چاقىرىلىسىلەر، ياكى ئۇلار (ئۇرۇشسىزلا) مۇسۇلمان بولىدۇ (ئۇلار بىلەن ئۇرۇشمايسىلەر)، ئەگەر سىلەر (بۇيرۇققا) بويسۇنساڭلار، اﷲ سىلەرگە چىرايلىق ئەجىر ئاتا قىلدۇ، ئەگەر سىلەر ئىلگىرى قېلىپ قالغاندەك، يەنە قېلىپ قالساڭلار، اﷲ سىلەرگە قاتتىق ئازاب قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 계시 이후에 하나님은 이전 시편에서 대지는 나의 성실 한 종들이 상속하리라 하였노라 \t بىز لەۋھۇلمەھپۇزدا (ئەزەلدە) يازغاندىن كېيىن، (داۋۇدقا نازىل قىلىنغان) زەبۇردا زېمىنغا (يەنى جەننەت زېمىنغا) ھەقىقەتەن مېنىڭ ياخشى بەندىلىرىم ۋارىسلىق قىلىدۇ دەپ يازدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 의 ( \t يېزىش ۋە ئىىگىلىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자카리야와 요한과 예수와 엘리야스 모두도 의로운자 중에 있었노라 \t زەكەرىيا، يەھيا، ئىسا ۋە ئىلياسلارنى ھىدايەت قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 하늘에 이르려고 시도하였으나 힘센 수호자들과 빛나는별들로 가득차 있음을 알았노라 \t (جىنلار ئېيتتى) «بىز (ئاسمان ئەھلىنىڭ سۆزلىرىنى تىڭشاش ئۈچۈن) ئاسمانغا (چىقىشنى) تىلىدۇق، ئاسماننىڭ كۈچلۈك مۇھاپىزەتچىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) بىلەن ۋە (كۆيدۈرگۈچى) يۇلتۇزلار بىلەن تولۇپ كەتكەنلىكىنى بايقىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 그와 그리고 그의 형제에게 벌을 잠시 보류하고 여러 도시로 모든 마술사들 을 집합하도록 전령관을 파견하여 \t ئۇلار ئېيتتى: «(ئۇلارنىڭ ئىشىنى) تەخىر قىلغىن، شەھەرلەرگە (سېھىرگەرلەرنى) يىققۇچى كىشىلەرنى ئەۋەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보물들과 명예로운 위치에서추방하고서 \t بىز ئولارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى) باغلاردىن، بۇلاقلاردىن، خەزىنىلەردىن ۋە ئېسىل تۇرالغۇدىن ئايرىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 한번의 죽음 외에는 다시 죽음을 맛보지 아니하며 하 나님은 타오르는 불지옥의 벌로부터 그들을 보호하여 주시니라 \t ئۇلار ئىلگىرىكى (يەنى دۇنيادىكى) ئۆلۈمدىن باشقا (جەننەتتە) ھېچقانداق ئۆلۈمنى تېتىمايدۇ، اﷲ ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 백성들도 그들의 운명 을 재촉할 수 없고 또한 유예할 수 없노라 \t ھەر قانداق ئۈممەت ھالاك بولۇش ۋاقتى كەلمەي تۇرۇپ ھالاك بولمايدۇ، ھالاك بولۇش ۋاقتىدىن ئۆتۈپمۇ كەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아들의 나이가 그와 함께 일할 나이에 이르렀을 때 그가 말하길 내 아들아 너를 제단에 을 리라는 명령을 내가 꿈에서 보았 노라 너의 생각이 어떤지 알고 싶 구나 라고 하니 아들이 말하길 아 버지 당신께서 명령받은 대로 하 옵소서 하나님께서 인내하는 종으 로부터 원하신다면 당신께서 저를 발견할 것입니다 하였더라 \t ئۇ ئىبراھىمنىڭ ئىش - كۈشلىرىگە يارىغۇدەك بولغان چاغدا، ئىبراھىم: «ئى ئوغلۇم! مەن سېنى بوغۇزلاپ قۇربانلىق قىلىشقا (ئەمر قىلىنىپ) چۈشەپتىمەن (پەيغەمبەرلەرنىڭ چۈشى ھەقىقەتتۇر ۋە ئۇلارنىڭ ئىشلىرى اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە بولىدۇ)، ئويلاپ باققىنا! سېنىڭ قانداق پىكرىڭ بار؟» دېدى. ئۇ ئېيتتى: «ئى ئاتا! نېمىگە بۇيرۇلغان بولساڭ، شۇنى ئىجرا قىلغىن، خۇدا خالىسا (ئۇنىڭغا) مېنى سەۋر قىلغۇچى تاپىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그의 머리 위에는 들끓는 물이 부어지며 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) «ئۇنى تۇتۇپ سۆرەپ دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىغا ئېلىپ بېرىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭ بېشىغا قايناقسۇ قۇيۇپ ئازابلاڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세야 네 손을 주머니에 넣 은 후 빼내어보라 얼룩 한 점 없 는 새하얀 손이 되어 나오리라 이 것은 네가 파라오와 그의 백성에 게 보여 줄 아홉가지 예증 가운 데 둘이라 실로 그들은 죄많은 백성들이라 \t قولۇڭنى قوينۇڭغا سالغىن، ئۇ ھېچقانداق ئىللەتسىز ئاپئاق بولۇپ چىقىدۇ، (بۇ) مېنىڭ پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىگە ئېلىپ بېرىشىڭ ئۈچۈن بەرگەن توققۇز مۆجىزەمنىڭ ئىچىدىدۇر، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 동생의 안낭 을 조사하기 전에 형제들의 안낭 을 조사하여 마침내 그의 형재 안낭에서 그것을 꺼내었더라 그렇게하여 하나님은 요셉으로 하여 계 획을 갖게 했음이라 그는 그의 형제를 왕의 법을 적용치 아니하 고 하나님의 뜻에 맡겼더라 하나 님은 그분이 우리가 원하는 자에 게 은혜를 부여하시니 하나님은 어떠한 지식보다 위에 계시니라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ ئۇكىسىنىڭ يۈكىنى ئاختۇرۇشتىن ئىلگىرى، ئۇلارنى يۈكىنى ئاختۇرۇشقا باشلىدى، ئاندىن يۇسۇفنىڭ ئۇكىسىنىڭ يۈكىدىن قەدەھنى تېپىپ چىقتى. بىز يۇسۇفكە مۇشۇ تەدبىرنى كۆرسەتتۇق، (مىسىر) پادىشاھىنىڭ قانۇنى بويىچە يۇسۇف ئۇكىسىنى ئېلىپ قالالمايتى، لېكىن اﷲ ئۇنىڭ شۇنداق قىلىشىنى خالىدى، بىز خالىغان ئادەمنى (يۇسۇفنى كۆتۈرگەندەك) يۇقىرى دەرىجىلەرگە كۆتۈرىمىز، ھەربىر بىلىمدار ئۈستىدە ئۇنىڭدىنمۇ بىلىمدار زات بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대가 명령받은 것을 선언하되 불신자들로부터 멀리하라 \t ساڭا بۇيرۇلغاننى (يەنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىنى) ئاشكارا ئوتتۇرىغا قويغىن، مۇشرىكلار (نىڭ مەسخىرەلىرىگە) پەرۋا قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무기이다 欲三二餘惡 上界 皆 \t باخشىلار ئاجايىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 \t تارىخنىڭ رەھىمسىزلىكىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들이 그들의 주님께 그들의 고개를 숙이며 주여 저희들 은 지켜 보았으며 들어 보았습니 다 저희가 다시 현세로 돌아가도 록 하여주소서 그리하면 저희가 선을 행하여 믿는 자들이 되리라 하더라 \t ئەگەر سەن گۇناھكارلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا باشلىرىنى ساڭگىلىتىپ تۇرغانلىقىنى كۆرىدىغان بولساڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالەتنى كۆرگەن بولاتتىڭ)، ئۇلار ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! (ئىشنىڭ ھەقىقىتىنى) كۆردۇق، ئاڭلىدۇق. بىزنى ياخشى ئەمەل قىلىش ئۈچۈن (دۇنياغا) قايتۇرغىن، بىز (ئەمدى) ھەقىقەتەن (سېنىڭ ۋەدەڭنىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە) ئىشەنگۈچىلەرمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 불지옥에 있게 되는 날 너희는 현세의 생활에서 좋은 것들을 부여 받고서 향락과 오락에 탐닉했으니 오늘 너희에게는 수치스러운 응벌의 보상만이 있을 뿐이라 이는 너희가 지상에 서 오만해 하고 방탕했기 때운이 라는 말이 그들에게 있으리라 \t كاپىلار دوزاخقا توغرىلىنىدىغان كۈندە (ئۇلارغا ئەيىبلەش يۈزىسىدىن ئېيتىلىدۇ): «سىلەر لەززاتلىرىڭلارنى ھاياتىي دۇنيادا بەھرىمەن بولۇپ تۈگەتتىڭلار، سىلەر زېمىندا ھەقسىز رەۋىشتە چوڭچىلىق قىلىپ، ئىماندىن باش تارتقانلىقىڭلار ۋە اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن، بۈگۈن خار قىلغۇچى ئازاب بىلەن جازالىنىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 하나님께서 우리의 선지자들과 믿는 자들을 구제하리 니 하나님은 반드시 믿는 자들을 구제하시니라 \t ئاندىن كېيىن پەيغەمبەرلىرىمىزنى، مۆمىنلەرنى (ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق، مۆمىنلەرنى قۇتقۇزۇشقا مۇشۇنداق مەسئۇل بولىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 하나님이 그를 정액 으로 지으셨다는 것을 알지 못하 느뇨 보라 그러나 그는 아직도 논쟁하고 있노라 \t ئىنسان بىلمەمدۇكى، بىز ھەقىقەتەن ئۇنى ئابىمەنىيدىن ياراتتۇق. ئەمدى ئۇ (پەرۋەردىگارىغا) ئاشكارا خۇسۇمەتچى بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 제가 지금은 괜찮지만, 저는 이 선물을 여러분께 기원해주지는 않을 것입니다. \t گەرچە مەن ھازىر ساقايغان بولساممۇ سىزنىڭ بۇ سوۋغىغا ئېرىشىشىڭىزنى ئۈمىد قىلمايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 거역하고 진리가 도래하였을 때 그것을 거역한 자 보다 사악한 자 누구이뇨 불신자 들을 위한 거주지는 지옥이 아니 겠느뇨 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان، نازىل بولغان راست سۆزنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ جەھەننەمدە كاپىرلارغا ئورۇن يوقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 새떼를 보 내어 \t ئۇ ئۇلارنىڭ ئۈستىگە توپ - توپ قۇشلارنى ئەۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 친척들에게 경고하라 \t يېقىن خىش – ئەقرىبالىرىڭنى ئاگاھلاندۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 성약을 깨뜨리고 하나님의 계시를 불신함과 선지자들 을 살해함으로 말미암아 우리의 마음은 봉해져 버렸도다 라고 그 들이 말하도다 그러나 하나님에서 는 불신으로 말미암아 그들의 마 음을 봉하여 버렸으나 소수를 제 외하고는 이를 믿지 않더라 \t ئۇلار ئەھدىنى بۇزغانلىقلىرى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى ۋە (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) دىللىرىمىز پەردىلەنگەن (يەنى سۆزۈڭنى چۈشەنمەيدۇ) دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق)، بەلكى اﷲ ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبىدىن دىللىرىنى پېچەتلىۋەتتى، شۇڭا ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىنى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그 산들에 관하여 묻거든 일러 가로되 나의 주님께 서 그것들을 조각으로 부수어 먼 지로 흩어지게 하시라 \t ئۇلار سەندىن تاغلار توغرۇلۇق (يەنى تاغنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقى توغرۇلۇق) سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم ئۇلارنى كۈكۈم تالقان قىلىپ (ئاندىن شامالنى ئەۋەتىپ ئۇنى سورۇيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이라 하되 그대 가 잊었을 때는 주님을 염원하라 내가 바라보니 나의 주님께서 이 것보다 더 가까이 을바른 길로 인도하여 주실 것이라 말하라 \t «خۇدا خالىسا» دېگەن سۆزنى قوشۇپ دېگىن (يەنى خۇدا خالىسا قىلىمەن دېگىن)، (خۇدا خالىسا دېگەن سۆزنى ئۇنتۇپ قالساڭ، پەرۋەردىگارىڭنى تىلغا ئالغىن (يەنى «خۇدا خالىسا» نى ئېسىڭگە كەلگەندە ئېيتقىن) ھەمدە: «پەرۋەردىگارىمنىڭ مېنى بۇنىڭدىنمۇ يېقىن توغرا يولغا باشلىشىنى (يەنى دىنىم، دۇنيايىمدا مېنى ئەڭ تۈزۈك ئىشلارغا مۇۋەپپەق قىلىشىنى) ئۈمىد قىلىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 하늘에 있는 것 과 땅속에 있는 모든 것이 너희에 게 유용하도록 하였으며 그분의 은혜를 보이게 또는 보이지 않게 너희를 위해 완성하셨음을 너희는 알지 못하느뇨 사람들 중에는 지 식도 없고 인도 받음도 없이 그리 고 그들을 교화시키는 성서도 없 이 하나님에 관하여 논쟁하는자가 있더라 \t بىلمەمسىلەركى، اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى (يەنى سىلەرنىڭ پايدىلىنىشىڭلارغا مۇۋاپىقلاشتۇرۇپ بەردى). سىلەرگە ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (يەنى ماددىي ۋە مەنىۋى) نېمەتلەرنى كامالەتكە يەتكۈزۈپ بەردى. بەزى كىشىلەر ھېچقانداق ئىلىمسىز، ھىدايەتسىز ۋە نۇرلۇق كىتابسىز ھالدا اﷲ بارىسىدا جېدەللىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 노예를 해방시켜 주 는 일이요 \t (داۋان ئېشىش دېگەن) قۇل ئازاد قىلماقتۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이스라엘 자손들 로하여 바다를 안전하게 건너게 하니 그곳은 우상을 섬기는 사람 들이 있는 곳이더라 그들이 말하 길 모세여 그들이 가진 것과 같은 신을 만들어 주오 라고 하니 모 세 가로되 실로 너희는 무지한 백 성들이라 \t ئىسرائىل ئەۋلادىنى بىز (قۇلزۇم) دېڭىزىدىن ئۆتكۈزۈۋەتتۇق، ئۇلار بۇتلىرىغا چوقۇنۇۋاتقان بىر قەۋمنىڭ يېنىدىن ئۆتكەندە: «ئى مۇسا! بىزگىمۇ ئۇلارنىڭ بۇتلىرىغا ئوخشاش بۇت ئورنىتىپ بەرگىن» دېدى. مۇسا: «سىلەر ھەقىقەتەن نادان قەۋم ئىكەنسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 중의 무리들은 의견을 달리 했으니 그들 죄인들 에게는 고통스러운 날 벌이 있으 리라 \t (ناسارالار) نىڭ پىرقىلىرى (ئىسا توغرىسىدا) ئۆز - ئارا ئىختىلاپ قىلىشتى، زالىملارغا قاتتىق كۈن (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 내가 너희에게 그것보다 사악한 것을 일러주사 하나님으로부터 벌이 있으리라 하나님의 저주와 분노를 초래하는 그들과 그들 가운데 일부가 원숭 이나 돼지로 형상화 된 그들과 우상을 숭배하는 그들이니라 이들은 가장 나쁜 곳에서 올바른 길을벗어나 방황하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە اﷲ نىڭ نەزىرىدىكى بۇنىڭدىنمۇ يامان جازانى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ (ئۇ شۇنداق) كىشىلەرنىڭ (جازاسىكى)، اﷲ ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى ۋە ئۇلارغا غەزەپ قىلدى، اﷲ ئۇلارنىڭ بىر قىسمىنى مايمۇن ۋە چوشقا قىلدى، بىر قىسمىنى شەيتانغا ئىبادەت قىلىدىغان قىلدى، ئەنە شۇلارنىڭ ئورنى ئەڭ ياماندۇر (يەنى دوزاختۇر)، (ئۇلار) توغرا يولدىن ئەڭ ئاداشقاندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "종훈:멍청한 \t ھۈنەرنىڭ قېلىپى خەقتىن ھۈنەرۋەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 서로에게 상속한 유 산이라도 된단 말인가 실로 그들 은 오만한 백성들이라 \t ئۇلار (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلىشنى) بىر - بىرىگە تەۋسىيە قىلىشقانمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار بىر - بىرىگە ئۇنداق تەۋسىيە قىلىشقان ئەمەس) ئۇلار ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "교회에 \t ئىسلام قۇرۇلتىيى » چاقىرىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란을 계시함은 이로하여 믿는 자들에게는 치료와은혜가 되고 불신자들에게는 손 실이 되도록 함이라 \t بىز مۆمىنلەرگە (يەنى ئۇلارنىڭ دىللىرىغا) شىپا ۋە رەھمەت بولىدىغان قۇرئان ئايەتلىرىنى نازىل قىلىمىز، قۇرئان كاپىرلارغا زىياندىن باشقىنى زىيادە قىلمايدۇ (يەنى ئۇلار قۇرئاننى تەستىق قىلمىغانلىقتىن، ئۇلارنىڭ كۇفرى تېخىمۇ ئاشىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히스패닉 \t ئۆيلۈك 1392"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그것이 어떤 소인지 당신의 주님께 간청하여 설명하여 달라 하니 가로되 그 소는 늙지도 않고 어리지도 않는 중간의 것이라 너회들은 명받은대로행하라 \t ئۇلار: «بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىنكى، بىزگە قانداق كالا ئىكەنلىكىنى بايان قىلسۇن» دېدى. مۇسا: «اﷲ ئۇنى قېرىمۇ ئەمەس، ياشمۇ ئەمەس، ئوتتۇرا ياش بولسۇن دەپ ئېيتتى، سىلەر بۇيرۇلغاننى قىلىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시아파 \t ئىلمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 거역한 자들은 불신 에 대한 책임을 지게 될 것이며 선행을 실천한 신앙인들에게는 그들의 영혼을 위하여 보상이 있으 리라 \t كىمكى كاپىر بولسا (دوزاختا ئەبەدىي قېلىپ) كۇفرىنىڭ جازاسىنى ئۆزى تارتىدۇ، كىملەركى ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۆزلىرى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) جاي راستلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "철모자”는 \t ساھابىلەرنىڭ ئالدىلىرىغا جۈملىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야 씬 \t ياسىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 자손을 두셨다 말하는 자들이 있더라 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 암컷의 낙 타를 살해하고 주님의 명령을 거 역하며 살레여 당신이 예언자라면우리에게 약속한 벌을 보이라 말 하더라 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرىنى تۇتۇشتىن باش تارتتى ۋە ئى سالىھ: «راستتىنلا پەيغەمبەرلەردىن بولساڭ، بىزگە ۋەدە قىلغان ئازابنى كەلتۈرۈپ باق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아는 \t ئەتراپتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 선지자를 방해 하는 자와 그의 형제들에게 우리 에게로 오라 말하는 자들을 하나 님께서 알고 계시도다 그들은 잠 시동안 싸움터에 갔을 뿐이라 q \t اﷲ ئىچىڭلاردىكى باشقىلارنى (جىھادتىن) توسقۇچىلارنى ۋە قېرىنداشلىرىغا (مۇھەممەدنى ۋە ساھابىلىرىنى تەرك ئېتىپ) بىزنىڭ قېشىمىزغا كېلىڭلار دېگۈچىلەرنى ئوبدان بىلىدۇ، ئۇلار جەڭگە (رىيا قىلىپ) ئاندا - ساندا قاتنىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사탄은 너희 가운데많은 무리를 방황토록 했나니 너희는 이해하지 못했느뇨 \t شۈبھىسىزكى، شەيتان سىلەردىن نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "좌편의 동료가 있나니 너희는좌편의 동료가 무엇인지 아느뇨 \t بەختسىزلەر (يەنى نامە - ئەمالى سول تەرىپىدىن بېرىلگەنلەر) (دوزىخىلاردۇر). بەختسىزلەر قانداق ئادەملەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 저희를 당신의 자비 로써 불신자들로부터 구하여 주소서 \t بىزنى رەھمىتىنىڭ بىلەن زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇرغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리엇은 \t ئۇنىڭ پايتاھتى بولسا ساينت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "단지 평안하소서 평안하소서라는 말만 듣노라 \t سائادەتمەنلەرنىڭ (يەنى نامە - ئەمالى ئوڭ تەرەپتىن بېرىلگەنلەرنىڭ) ئەھۋالى ناھايىتى ياخشى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 6 \t قاغىنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 산에 집을 세위 하나님의벌을 피하고 안전하게 살려고 하 였으나 \t ئۇلار (ئازابتىن) ئەمىن بولغان ھالدا تاغلارنى تېشىپ (بۇ بىزنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلايدۇ دەپ) ئۆي سالاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들에게는 하나 님의 말씀이 너희에게 있지 아니 했느뇨 너희는 오만한 죄인들이었노라 \t كاپىرلارغا كەلسەك، (ئۇلارنى ئەيىبلەش يۈزىسىدىن) ئۇلارغا: «مېنىڭ ئايەتلىرىم سىلەرگە ئوقۇپ بېرىلمىدىمۇ؟ سىلەر چوڭچىلىق قىلىپ (ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىشتىن) باش تارتتىڭلار، سىلەر گۇناھقا چۆمگەن قەۋم ئىدىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그들은 말하기를 그것은꿈의 착란에서 온 것으로 그가 그것을 날조한 것이며 그는 시인 이라 그렇다면 예언자들이 선조들 에게 보여주었던 것처럼 우리에게 예중을 보이라고 하더라 \t (كاپىرلار قۇرئان سېھرىدۇر دەپلا قالماستىن) بەلكى ئۇ شائىردۇر، ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرگە ئوخشاش بىزگە بىرەر مۆجىزە كەلتۈرسۇن» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지가 갈라지는 날 그들은 서둘러 나와 다함께 모이나니 그것이 하나님께 쉬운 것이라 \t ئۇ كۈندە يەر يېرىلىپ ئۇلار (قەبرىلىرىدىن) تېز چىقىپ كېلىدۇ، ئەنە شۇ يىغىش بىزگە ئاساندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들보다 휠씬 좋은 복음을 내가 그대에게 주리니 일러가 로되 그것은 하나님을 공경하는 사람을 위한 천국이며 그 밑에는 강이 흐르고 티없는 배우자와 더 불어 하나님의 기쁨으로 그곳에서영생하리라 하나님은 그분의 종복들을 지켜보고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئۇلاردىنمۇ (يەنى دۇنيانىڭ زىبۇزىننەتلىرى ۋە نېمەتلىرىدىنمۇ) ياخشى بولغان نەرسىلەرنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ تەقۋادارلار ئۈچۈن پەرۋەردىگارى ھۇزۇرىدا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بولۇپ، (ئۇلار) جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، (جەننەتلەردە) پاك جۈپتىلەر بار، (تەقۋادارلار ئۈچۈن) يەنە اﷲ نىڭ رەزاسى بار». اﷲ بەندىلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그것을 자라게 하느 뇨 아니면 하나님이 성장케 하느 뇨 \t ئۇنى سىلەر ئۈندۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز ئۈندۈرۈپ (دان چىقىدىغان زىرائەت قىلىپ ئۆستۈردۇقمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 이 도읍의 자유로운 거주인이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ شەھەردە (ئۇرۇش قىلىش) ساڭا ھالالدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 우두머리들이 당황하여 떠나며 말하길 돌아가 너 희의 신들을 숭배함에 인내하라 이것은 실로 계획된 어떤 것이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى قۇرەيشنىڭ) كاتتىلىرى (سورۇنلىرىدىن) قوزغىلىپ چىقىپ ئېيتتى: «سىلەر مېڭىڭلار، مەبۇدلىرىڭلارغا ئىبادەت قىلىشتا چىڭ تۇرۇڭلار، بۇ ھەقىقەتەن (بىزدىن) ئىرادە قىلىنىدىغان بىر ئىش (يەنى مۇھەممەد سىلەرنى دىنىڭلاردىن تاندۇرۇپ، سىلەرگە ئۆزىنىڭ ئۈستۈنلۈك قازىنىشىنى ئىرادە قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 \t بۆلەككە ئېيتتىكى : ئوخشاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 부는 그때 \t سۇر چېلىنغان ۋاقىت - ئۇ كۈن قىيىن كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그의 기록이 뒤에 있는 자는 \t نامە - ئەمالى ئارقا تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모리셔스 \t مالايسىيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 한 인간으로 부터 너희 모두를 창조하셨고 그로부터 배우자를 창조하신 후 너희를 위 하여 여덟마리 자웅의 가축을 두 셨노라 그분께서 어머니 태내에서 너희를 만드사 차례로 단계를 두 시어 어둠으로 가리워진 세 곳이 라 그렇게 하시는 분이 바로 너희 주님 하나님이시니 왕국이 그분의 것이라 실로 그분 외에는 신이 없 나니 그래도 너희는 등을 돌리느뇨 \t اﷲ سىلەرنى بىر ئادەمدىن ياراتتى، ئاندىن ئۇنىڭدىن ئۇنىڭ جۈپتىنى (يەنى ھەۋۋانى) ياراتتى ۋە ھايۋانلاردىن سەككىزنى سىلەر ئۈچۈن ياراتتى، اﷲ سىلەرنى ئاناڭلارنىڭ قارنىدا بىر ھالەتتىن يەنە بىر ھالەتكە تەرەققىي قىلدۇرۇپ (يەنى ئابىمەنىي، ئاندىن لەختە قان، ئاندىن پارچە گۆش باسقۇچلىرىغا بۆلۈپ)، ئۈچ قاراڭغۇلۇق (يەنى بالاھەمراھىنىڭ پەردىسى، بەچچىدان ۋە ئانىنىڭ قورسىقى) ئىچىدە يارىتىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، پادىشاھلىق اﷲ قا خاستۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، قانداقمۇ (ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىشتىن ئۇنىڭدىن غەيرىيگە چوقۇنۇشقا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 가장 미 천한 자들이 따르고 있는 너를 믿 으란 말이뇨 \t ئۇلار: «(ئى نۇھ!) ساڭا تۆۋەن تەبىقىدىكى ئادەملەر ئەگەشكەن تۇرسا، ساڭا بىز ئىمان ئېيتامدۇق؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 롯이 이르되 내게 너희를 제지할 수 있는 힘이 있거나 강력한 후원을 얻을 수 있다면 좋으련만 라고 말하니 \t لۇت ئېيتتى: «كاشكى مېنىڭ (سىلەرگە قارشى تۇرىدىغان) كۈچ قۇۋۋىتىم بولسا ئىدى، ياكى ئىلتىجا قىلىدىغان كۈچلۈك جەمەتىم بولسا ئىدى (چوقۇم سىلەرگە زەربە بەرگەن بولاتتىم)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리를 증언하는 자를 위해 \t (پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희에게 그늘을 주사 산계곡에 피서지를 주시고 의복을 주어 더위를 피하게 하셨 으며 갑옷으로는 적을 방어토록 하셨노라 이렇듯 그분은 너희를 위해 은혜를 완성하셨으니 너희가이로하여 순종하도록 함이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ياراتقان نەرسىلەر (يەنى دەرەخلەر، تاغلار ۋە بىنالار) دىن (كۈننىڭ ھارارىتىدىن ساقلىنىدىغان) سايىلەرنى قىلىپ بەردى. تاغلاردىن سىلەرگە (غار، ئۆڭكۈرگە ئوخشاش) تۇرالغۇ قىلىدىغان جايلارنى قىلىپ بەردى. سىلەرگە ئىسسىقتىن (ۋە سوغۇقتىن) ساقلىنىدىغان كىيىملەرنى، ئۇرۇشتا سىلەرنى (زىيان - زەخمەتتىن) ساقلايدىغان تۆمۈر كىيىملەرنى تەييار قىلدى. اﷲ سىلەرنى ئىتائەت قىلسۇن دەپ، سىلەرگە ئەنە شۇنداق مۇكەممەل نېمەتلەرنى بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔 소리가 한번 울려 퍼질때 \t بىرىنچى قېتىملىق سۇر چېلىنغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 다윗과 솔로몬에게 지혜를 주매 그들이 말하길 믿음 이 많은 그분의 종들보다 저희에 게 은혜를 더하여 주신 하나님께 감사를 드리나이다 \t بىز ھەقىقەتەن داۋۇدقا، سۇلايمانغا (دۇنيا ۋە دىن ئىلىملىرىدىن كەڭ) ئىلىم ئاتا قىلدۇق، ئۇلار ئېيتتى: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى نۇرغۇن بەندىلىرىدىن ئارتۇق قىلغان اﷲ قا خاستۇر!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 지키사 그 대는 조금도 그들에게 기울지 아 니 했으니 \t سېنى بىز (ھەقتە تۇرۇشتا) مۇستەھكەم قىلمىغان بولساق، ئۇلارغا مايىل بولۇپ كەتكىلى ھەقىقەتەن تاس قالغان ئىدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 불지윽으로 끌리어 가는 날 그래도 사실이 아니뇨라고 질문하니 주여 그렇습니다 라고 말하매 너희가 진리를 거역 한 것으로 너희는 이 벌을 맛보라하더라 \t كاپىرلار دوزاخقا توغرىلىنىدىغان كۈندە (ئۇلارغا): «بۇ (يەنى سىلەر تېتىۋاتقان ئازاب) راست ئەمەسمۇ؟» (دېيىلىدۇ) ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز بىلەن قەسەمكى، ئەلۋەتتە راستتۇر» دەيدۇ، اﷲ (ئۇلارغا): «كاپىر بولغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن ئازابنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것도 마술이뇨 아니면 너 희가 보지를 못하느뇨 \t (ئۇلارغا) «(كۆزلىرىڭلار بىلەن كۆرۈپ تۇرۇۋاتقان بۇ ئازاب) سېھىرمۇ؟ ياكى سىلەر كۆرمەيۋاتامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "혜초 혜초 \t 664) مىلادىيە 644"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 거짓된 믿음으로 스 스로를 숨기어 하나님의 길에서 벗어나려 하니 그들에게는 굴욕적 인 응벌이 있을 뿐이라 \t ئۇلار (يالغان) قەسەملىرىنى قالقان قىلىۋالدى، كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن توستى، ئۇلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그렇게 하여 형상 을 결정하니 가장 아름다운 능력 이시라 \t بىز (ئۇنى ئابىمەنىيدىن يارىتىشقا) قادىر بولدۇق، بىز (ئۇنى ئەڭ چىرايلىق شەكىلدە يارىتىشقا) نېمىدېگەن ياخشى قادىر بولغۇچىمىز!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이틀만에 일곱개의하늘을 완성하신 후 각 하늘에 임 무를 부여하사 지상에 가까운 하 늘을 빛으로 장식하고 그리고 보호되도록 하였나니 그러함이 권능과 아심으로 충만하신 그분의 창조이시라 \t اﷲ يەتتە ئاسماننى ئىككى كۈندە ياراتتى. ھەر ئاسماننىڭ ئىشىنى ئۆزىگە بىلدۈردى (يەنى ھەر ئاسماننىڭ ئېھتىياجلىق ئىشلىرىنى ئورۇنلاشتۇردى). ئەڭ تۆۋەنكى ئاسماننى يۇلتۇزلار بىلەن زىننەتلىدۇق ۋە قوغدىدۇق، بۇ ئەنە شۇ غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ تەقدىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그는 또다른 길을 따라가다가 \t ئاندىن ئۇ (اﷲ ئۇنىڭغا قولايلىق قىلىپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너희가 불신자들과 맺은 계약에 대해 하나님과 그분의 선지자로부터의 면책선언이라 \t (بۇ) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ سىلەر بىلەن مۇئاھىدە تۈزۈشكەن مۇشرىكلارغا قاراتقان ئادا - جۇدا بولۇش (يەنى مۇئاھىدىنى بىكار قىلىش) ئېلانىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 앞에는 지옥뿐이며 그들이 얻었던 어떤 것도 유용하지 아니하며 하나님 외에는 그들을 위해 어떤 보호자도 없나니 그들 에게는 무서운 응벌 밖엔 없노라 \t ئۇلارنى ئالدىدا جەھەننەم (كۈتۈپ تۇرىدۇ)، ئۇلارنىڭ ئېرىشكەن نەرسىلىرى (يەنى دۇنيادا تاپقان ماللىرى ۋە بالىلىرى) ۋە اﷲ نى قويۇپ دوست تۇتقان نەرسىلىرى (يەنى بۇتلىرى) ئۇلارغا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 이주하여 하나님을위해 싸우는 이들과 그들을 보호 하여 도와주는 그들이 진실한 신 앙인들이니 그들에게는 관용과 자비로운 양식이 있을 것이라 \t ئىمان ئېيتقانلار، (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغانلار، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلار، (يۇرتىدا مۇھاجىرلارغا) جاي بەرگەنلەر ۋە ياردەم كۆرسەتكەنلەر (يەنى ئەنسارلار) - ئەنە شۇلار ھەقىقىي مۆمىنلەردۇر، ئۇلار (نىڭ گۇناھى) مەغپىرەت قىلىنىدۇ، ئۇلار (جەننەتتە) ئېسىل رىزىققا ئىگە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 말씀 이전에 행하지 아니하고 단지 그분의 명 령에 따라 행동할 뿐이라 \t ئۇلار اﷲ قا ئالدى بىلەن سۆز قىلىشقا پېتىنىلمايدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئەمرى بويىچە ئىش قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아제르바이잔 \t علي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 천지를 창조하시고 밤과 낮을 구별케 하셨으며 사람들 이 편하게 살 수 있도록 바다를 달리는 배들을 두셨고 하늘로부터 비를 내려 죽은 땅을 재생하시며 그곳에 모든 종류의 짐승들을 퍼 뜨리셨고 바람을 두시매 구름은 천지에서 하나님의 운용에 순종하 나니 이것이 바로 이성을 가진 자 를 위한 예증이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىدا، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىشىدە، كىشىلەرگە پايدىلىق نەرسىلەرنى ئېلىپ دېڭىزدا ئۈزۈپ يۈرگەن كېمىلەردە، اﷲ بۇلۇتتىن ياغدۇرۇپ بەرگەن، ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىدىغان يامغۇردا، يەر يۈزىگە تارقىتىۋەتكەن ھايۋاناتلاردا، شامال يۆنۈلۈشلىرىنىڭ ئۆزگىرىپ تۇرۇشىدا، ئاسمان - زېمىن ئارىسىدا بويسۇندۇرۇلغان بۇلۇتلاردا، چۈشىنىدىغان كىشىلەر ئۈچۈن، ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر باردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 원하셨다면 그분 은 그들을 하나의 공동체로 두셨 으리라 그러나 그분은 그분이 원 하는 자에게만 은혜를 베푸시나니 사악한 자들은 보호자도 그리고 구원자도 없노라 \t ئەگەر اﷲ خالىسا، ئۇلارنى (يەنى پۈتۈن ئىنسانلارنى) ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، لېكىن اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتىگە داخىل قىلىدۇ، زالىملارغا ھېچقانداق ئىگە، ھېچقانداق مەدەتكار بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모리슨은 \t رودىلوف ھېتلېيئېس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "天與禹洛出書,神龜負文而出,列於背,有數至於九。禹遂因而第之,以成九類,常道所以次 敘 。 — 상서정의 12권 한나라 \t ئىچىدە قەدىمكىسى <<قۇرئان كەرىم>>نىڭ 9-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그랬듯이 너희도 불 신자가 되기를 원하며 너희가 그 들과 같이 되기를 바라거늘 너희 는 그들이 하나님을 위해 떠날때 까지 그들 가운데 어느 누구도 친구로 택하지 말라 그럼에도 그들 이 배반한다면 그들을 포획하고 그들을 발견하는대로 살해할 것이며 친구나 후원자를 찾지 말라 \t ئۇلار سىلەرنىڭ ئۆزلىرىدەك كاپىر بولۇشۇڭلارنى، شۇنىڭ بىلەن ئۆزلىرىگە ئوخشاش بولۇشۇڭلارنى ئۈمىد قىلىدۇ، ئۇلار اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلمىغۇچە (يەنى ھىجرەت قىلىش ئارقىلىق ئىمانىنى ئىسپات قىلمىغۇچە) ئۇلارنى دوست تۇتماڭلار، ئەگەر ئۇلار اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلىشتىن يۈز ئۆرۈسە، ئۇلارنى قەيەردە تاپساڭلار شۇ يەردە تۇتۇپ ئۆلتۈرۈڭلار، ئۇلارنى دوستمۇ تۇتماڭلار، ياردەمچىمۇ قىلماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 확고한 지식을갖고 있는 이들과 그대와 그대 이 전에 계시된 것을 믿는 신도들과 예배를 행하는 자들과 이슬람세를 바치는 자와 하나님과 내세를 믿 는 신도들에게는 크나큰 보상이 있을 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىلىمى چوڭقۇر بولغانلارغا، ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، سەندىن ئىلگىرى (ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىمان ئېيتىدىغان مۆمىنلەرگە، نامازنى ئۆتىگۈچىلەرگە، زاكات بەرگۈچىلەرگە، اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقۇچىلارغا (جەننەتتە مەڭگۈ قېلىشتىن ئىبارەت) كاتتا ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님께서 알려 주는 것 을 상기할지니 만일 너희가 감사 한다면 내가 너희에게 더할 것이 며 너희가 감사하지 않을때 실 로 나의 벌이 무서우리라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭلار: «نېمىتىگە شۈكۈر قىلساڭلار، (ئۇنى) تېخىمۇ زىيادە قىلىمەن. ئەگەر (كۇفرانى نېمەت) قىلساڭلار، مېنىڭ ئازابىم، ئەلۋەتتە، بەكمۇ قاتتىق بولىدۇ» دەپ جاكالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 분노한 불신자 들을 물리치시니 그들은 아무것도 얻지 못하고 믿는자들은 전쟁을 하나님만으로 충분하였으매 하나님 은 강함과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ كاپىرلار (يەنى مەدىنىگە ھۇجۇم قىلغان ئىتتىپاقداش قوشۇن) نى خاپا قايتۇردى، ئۇلار مەقسىتىگە يېتەلمىدى، اﷲ (دۈشمەنگە بوران ۋە پەرىشتىلەرنى ئاپىرىدە قىلىپ) مۆمىنلەرنى ئۇرۇشسىز غەلىبىگە ئېرىشتۈردى، اﷲ كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자와 믿는자들을 보호자로 하는 자들만이 실로 하나님안에 있으며 그들 이 바로 승리자라 \t كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ۋە مۆمىنلەرنى دوست تۇتىدىكەن، (ئۇ اﷲ نىڭ جامائەسىدىندۇر). اﷲ نىڭ جامائەسى (ئەلۋەتتە) غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세에서 하나님의 은혜를 받은 그 백성의 족장들은 믿음을 불신하고 내세의 상봉을 부정하며 말하길 이 사람은 너희와 마찬가 지로 한 인간에 불과하니 너희가 먹는 것처럼 그도 먹고 너희가 마 시는 것처럼 그도 마시는 인간일 뿐이라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ كاپىر بولغان، ئاخىرەت مۇكاپاتىنى يالغان چىقارغان ۋە بۇ دۇنيادا بىز تەرەپتىن باياشات تۇرمۇشقا ئىگە قىلىنغان كاتتىلىرى ئېيتتى: «بۇ پەقەت سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنساندۇر، ئۇ سىلەر يېگەننى يەيدۇ، سىلەر ئىچكەننى ئىچىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이리하여 한방울의 정액으로 부터 인간의 자손을 지으셨노라 \t ئاندىن ئۇنىڭ نەسلىنى ئەرزىمەس سۇنىڭ جەۋھىرى (يەنى مەنىي) دىن ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "내슈빌 \t ئەسەت سۇلايمان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 거짓하는 자들은 하나님의 말씀을 믿지 아니한 자들로 그들이야 말로 거짓말장이라 \t پەقەت اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە ئىشەنمەيدىغانلارلا (اﷲ قا) يالغان چاپلايدۇ، (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) يالغانچى ئەمەس) دەل ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى يالغانچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 당신은 계시를 믿는자 중에 있느뇨 \t ئۇلاردىن بىرى ئېيتىدۇ: «مېنىڭ بىر دوستۇم بولۇپ، ئۇ (ماڭا) 'سەن (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) ھەقىقىي ئىشىنەمسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가운데 믿음을 갖고 선을 행하는 자에게 하나님은 약속 하셨나니 이전에 그들에게 부여 했던 것처럼 그들에게 지상을 다 스리는 힘을 주실 것이요 그들을 위하여 선택한 종교를 확립하여 주실 것이며 두려움에서 평안함으로 인도하여 주시리니 그들이 나 를 경배함에 다른 것을 비유하지 아니 하리라 그러나 그 후에 믿음을 배반하는 자 있다면 그들은 사악한 자들이라 \t اﷲ ئىچىڭلاردىكى ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەرگە، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنى زېمىندا ھۆكۈمران قىلغاندەك، ئۇلارنىمۇ چوقۇم ھۆكۈمران قىلىشىنى، ئۇلار ئۈچۈن تاللىغان دىنىنى چوقۇم مۇستەھكەم قىلىپ بېرىشنى ۋە ئۇلارنىڭ قورقۇنچىسىنى ئامانلىققا ئايلاندۇرۇپ بېرىشنى ۋەدە قىلدى، ئۇلار ماڭا ئىبادەت قىلىدۇ، ماڭا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەيدۇ، شۇ ۋەدىدىن كېيىن كاپىر بولغانلار اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아드하를 \t قىرىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 불신한다 하 여도 그대는 다만 계시를 전달하 는 임무일 뿐이라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (ساڭا ھېچ زىيىنى يوق)، سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت روشەن تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 하나님께서 어떻게 비유하셨는지 알지 못하느뇨 훌륭한 한 마디의 말은 알찬 한 그루 의 나무와 같다고 했거늘 그 뿌 리는 단단하고 그 가지는 하늘로 향하니라 하셨더라 \t اﷲ نىڭ مۇنداق بىر تەمسىل كۆرسەتكەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ. كەلىمە تەييىبە (يەنى ياخشى سۆز، ئىمان كەلىمىسى) يىلتىزى يەرنىڭ ئاستىدا بولغان، شېخى ئاسمانغا تاقاشقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤팅어는 \t ئايدا شىنجاڭ ئۇنىۋېرسىتېتىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님깨서 선지자들의 이 야기를 그대에게 전함은 그것으로 하여 그대의 마음을 강하게 하고 자 함이며 그 안에서 진리와 교 훈과 믿는 사람들을 위한 조언이 그대에게 도래하였노라 \t كۆڭلۈڭنى خاتىرجەم قىلىش ئۈچۈن، ساڭا پەيغەمبەرلەرنىڭ قىسسىلىرىنى بايان قىلىپ بېرىمىز، بۇ قىسسىلەر ھەقىقەتنى، مۆمىنلەر ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت، ئىبرەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예수가 그들의 불신을 알고 소리쳐 가로되 누가 하나님의 편 에서 나를 따를 것인가 그들이 대답하여 가로되 저희는 하나님을따르는 자들이며 하나넘을 믿고 저희가 무슬림임을 증언하나이다 라고 하더라 \t ئىسا ئۇلارنى (يەنى يەھۇدىيلار) دىن كۇفرىنى (كۇفرىدا چىڭ تۇرۇپ، ئۇنى ئۆلتۈرۈش نىيىتىگە كەلگەنلىكىنى) سەزگەن چاغدا: «اﷲ ئۈچۈن (اﷲ قا دەۋەت قىلىش يولىدا) ماڭا كىملەر ياردەم بېرىدۇ؟» دېدى. ھەۋارىلار (يەنى ئۇنىڭ تەۋەلىرىدىن ھەقىقىي مۆمىنلەر) ئېيتتى: «اﷲ ئۈچۈن ساڭا بىز ياردەم بېرىمىز، اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق. گۇۋاھ بولغىنكى، بىز (پەيغەمبەرلىكىڭگە) بويسۇنغۇچىلارمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 그날까지 나의 저주 가 너에게 있으리라 \t اﷲ: «سەن جەننەتتىن يوقال! سەن ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ، ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتكىچە مېنىڭ لەنىتىم بولسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 \t مۇسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "메인 창의 수직 나누기 위치. \t ئاساسىي كۆزنەكنىڭ تىك يۆنىلىشتە بۆلۈنگەن ئورنى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가혹한 징벌이 그들에게 있을 것이며 내세에서는 가장 큰 손실 을 보게 되리라 \t ئۇلار (دۇنيادا) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ. ئاخىرەتتە ئۇلار ئەڭ زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결혼할 능력을 갖지 못한 자 에게 하나님께서 그분의 은혜로 능력을 줄 때까지 자제하라고 하 라 그리고 너희가 소유하고 있는 하인들 중에서 일정금액으로 해방 증서를 원할 경우 너희가 그들 가 운데서 신임을 발견한다면 그들에 게 중서를 주라 그리고 하나님께 서 너희에게 베푼 재산중에서 그 들에게 일용할 양식을 주라 그러 나 현세의 이익을 얻으려 하녀들 에게 간음행위를 강요하지 말라 그들은 순결을 지키고자 하니라 만일 그녀들에게 강요하는 자가 있어 강요되었을 때 하나님은 그 녀에게 관용과 자비를 베푸시니라 \t ئۆيلىنەلمەيدىغانلار اﷲ ئۇلارنى ئۆز كەرىمى بىلەن باي قىلغۇچە، ئۆزلىرىنى ئىپپەتلىك تۇتسۇن، قۇللىرىڭلاردىن توختام تۈزۈشنى تىلەيدىغانلار (يەنى خوجىسىغا مۇئەييەن پۇل - مال تۆلەش شەرتى بىلەن ئۆزىنىڭ ئازاد قىلىنىشىنى تىلەيدىغانلار) بىلەن، ئەگەر ئۇلارنىڭ ساداقىتىنى بايقىساڭلار، توختام تۈزۈڭلار، سىلەرگە اﷲ ئاتا قىلغان مال - مۈلۈكنىڭ بىر قىسمىنى (ئۆزلىرىنى ئازاد قىلىشقا ياردەم تەرىقىسىدە) ئۇلارغا بېرىڭلار، ئەگەر سىلەرنىڭ چۆرىلىرىڭلار ئىپپەتلىك بولۇشنى خالىسا، بۇ دۇنيانىڭ ئازغىنا مېلىنى دەپ ئۇلارنى پاھىشىغا مەجبۇرلىماڭلار، كىمكى ئۇلارنى پاھىشىغا مەجبۇرلايدىكەن، مەجبۇرلانغاندىن كېيىن اﷲ ئۇلارنى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) رەھىم قىلغۇچىدۇر (يەنى پاھىشىغا مەجبۇرلانغانلىقى ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى جاۋابكارلىققا تارتمايدۇ، مەجبۇرلىغۇچىلارنى قاتتىق جازالايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비엔나 \t سۇرىيە بااس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 모든 사람이 그 이전에 있었던 것들을 알게되고 하 나님께로 불리어 가니 그들은 그 들이 위조했던 것들로부터 회피 하지 못하노라 \t بۇ چاغدا ھەر ئادەم ئىلگىرى قىلغان ئەمەللىرى ئۈستىدە سىنىلىدۇ (يەنى ياخشىمۇ - يامانمۇ، ئۇنىڭ نەتىجىسىنى. كۆرىدۇ)، ئۇلار ھەقىقىي ئىگىسى - اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ، ئۇلارنىڭ شاپائەت قىلىدۇ دەپ دەۋا قىلغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야즈는 \t ئىشچىلىرىنى قىرغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장님과 볼구자와 병자와 너 희가 너희 가정에서 또는 너희 아버지 가정에서 또는 어머니 집에 서 또는 형제의 집에서 또는 자매의 집에서 또는 아버지 형제의 집에서 또는 아버지 자매의 집에서 또는 어머니 형제의 집에서 또는 어머니 자매의 집에서 또는 열쇠 를 인수 받은 집에서 또는 너의 진실한 친구의 집에서 식사를 하 는 것은 허물이 아니라 또한 너희가 한자리에서 또는 각라 식사를 하는 것도 허물이 아니라 그러나 너희가 집을 들어갈 때면 서로가서로에게 하나님이 주신 축복의 인사를 하라 이렇게 하나님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨나니 너희는 이해 하리라 \t (جىھادقا چىقالمىسا) ئەماغا گۇناھ يوقتۇر، توكۇرغا گۇناھ يوقتۇر، كېسەلگە گۇناھ يوقتۇر. (ئى ئىنسانلار!) سىلەر ئۆز ئۆيلىرىڭلاردا (يەنى ئەرلىرىڭلارنىڭ، ئاياللىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە) ئاتىلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، ئانىلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، قېرىنداشلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، ھەمشىرەڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاتاڭلارنىڭ قېرىنداىشلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، ئاتاڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاناڭلارنىڭ قېرىنداشلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا ئاناڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنىڭ ئۆيلىرىدە، يا سىلەر ئاچقۇچلىرىنى باشقۇرىدىغانلارنىڭ ئۆيلىرىدە (يەنى ئۆي ئىگىسى سىرتقا چىقىپ كېتىپ، ئۆي بىلەن ئاچقۇچنى سىلەرگە تاپشۇرغانلارنىڭ ئۆيلىرىدە)، يا دوستلىرىڭلارنىڭ ئۆيلىرىدە (ئىجازەتسىز) بىرەر نېمە يېسەڭلار گۇناھ يوقتۇر، سىلەر توپلىشىپ يېسەڭلارمۇ، يا يەككە يېسەڭلارمۇ گۇناھ يوقتۇر، سىلەر ئۆيلەرگە كىرگەن چېغىڭلاردا ئۆزۈڭلارغا (يەنى ئۆيدىكى كىشىلەرگە) اﷲ بەلگىلىگەن مۇبارەك، پاك سالامنى بېرىڭلار، (يەنى ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم دەڭلار) اﷲ سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ ئايەتلەرنى مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 만일 하나님의 뜻이 있었다면 우리도 그리고 우 리 선조들도 그분의에 다른 것을 섬기지 아니 했으리라 또한 우리 는 어떤 것도 금기하지 아니 했으리라고 거짓하려 하노라 그들 이 전의 불신자들도 그리하였으나 선지자들은 메세지를 전하는 임무일뿐이라 \t مۇشرىكلار: «مۇبادا اﷲ خالىغان بولسا، بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا بوۋىلىرىمىز اﷲ نى قويۇپ ھىچ نەرسىگە ئىبادەت قىلمىغان بولاتتۇق، اﷲ ھارام قىلمىغان (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكمىسىز) ھىچ نەرسىنى ھارام قىلمىغان بولاتتۇق» دېدى. ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرمۇ ئەنە شۇنداق قىلغان ئىدى. پەيغەمبەرلەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت روشەن تەبلىغ قىلىشتىنلا ئىبارەت (ھىدايەت قىلىش بولسا اﷲ نىڭ ئىشىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 또 그들은 음식을 먹고 시장을 걸어다니는 이 사람은 어떤 선지자이뇨 왜 천사가 그에게 내려와 훈계자로써 그와 함께 하지 않느뇨 \t مۇشرىكلار (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى مەسخىرە قىلىپ) ئېيتتى: «بازارلاردا (بىز تاماق يېگەندەك) تاماق يەيدىغان، (بىز ماڭغاندەك) مېڭىپ يۈرىدىغان بۇ قانداق پەيغەمبەر؟ ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇش ئۈچۈن اﷲ ئۇنىڭغا نېمىشقا بىر پەرىشتە ئەۋەتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지가 그분 명령에 의해 존재함과 그분께서 너희를 지상으로부터 부르실 때 너희가 재현됨도 그분 예증의 하나라 \t اﷲ نىڭ ئاسمان زېمىننى ئۆز ئەمرى بىلەن (مۇئەللەق) تۇرغۇزۇشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، ئاندىن اﷲ (قەبرىلەردە كۆمۈلۈپ ياتقان) سىلەرنى يەر ئاستىدىن چاقىرسا، دەرھال چىقىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 은혜가 너희에게 있을 때 그 위선자는 마치 너희와그 사이에 아무 것도 몰랐던 것처럼 내가 그들과 함께 있었더라면 나는 전쟁에서 큰 행운을 얻었을 텐데 라고 말하더라 \t ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى (يەنى غەلىبە ۋە غەنىيمەت) يەتسە، گويا سىلەر بىلەن ئۇ (يەنى مۇناپىق) نىڭ ئارىسىدا ھېچقانداق دوستلۇق يوقتىكىدەك، «كاشكى مەن (ئۇرۇشتا) ئۇلار بىلەن بىللە بولغان بولسام، چوڭ بىر مۇۋەپپەقىيەتكە (يەنى غەنىيمەتتىن زور نېسىۋىگە) ئېرىشكەن بولاتتىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산토스 \t تەڭرىتاغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원하사 너희 짐을 가볍게 하시나니 인간은 연약하 게 창조되었기 때문이라 \t اﷲ سىلەرنىڭ يۈكۈڭلارنى يېنىكلىتىشنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى سىلەرگە ئاسانلاشتۇرۇشنى) خالايدۇ. ئىنسان (نەپسى خاھىشىغا خىلاپلىق قىلىشتىن) ئاجىز يارىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 불신자들과 위선자 들에 대항하여 성전하되 그들에 대하여 엄격하라 그들의 거주지 는 지옥의 사악한 말로이니라 \t ئى پەيغەمبەر! سەن كۇففارلار بىلەن ۋە مۇناپىقلار بىلەن كۈرەش قىلغىن، ئۇلارغا قاتتىق مۇئامىلە قىلغىن، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەمدۇر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 만일 너희가 죽 음이나 전쟁에서 도퍼하여 잠시동 안의 향락을 갖는다 하더라도 그것은 너희를 유용케 하지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر ئۆلۈمدىن يا ئۆلتۈرۈلۈشتىن قاچساڭلار، قېچىشنىڭ سىلەرگە ھېچقانداق پايدىسى يوق، قاچقاندىمۇ سىلەر (دۇنيادىن) ئازغىنا (ۋاقىت) بەھرىمەن بولالايسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 살레 백성가운데 거만 한 족장들은 억압 받은 이들에게 실로 살레가 주님이 보낸 예언자 인가 라고 물으니 그가 주께서 보내온 것으로 믿습니다 라고 대 답하였으나 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ تەكەببۇر چوڭلىرى بوزەك قىلىنغانلارغا يەنى ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى مۆمىنلەرگە: «سىلەر سالىھنى ئۇنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەر دەپ بىلەمسىلەر؟» دېدى. ئۇلار: «بىز ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە ئەلۋەتتە ئىشىنىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리로 도래한 그와 그것을 진리로 확증하는 자들은 의를 행 하는 자들이라 \t راست سۆز (يەنى قۇرئان) نى ئېلىپ كەلگەن كىشى ۋە ئۇنى ئېتىراپ قىلغان كىشىلەر - ئەنە شۇلار تەقۋادارلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 하나님께 맹세 하나니 너는 나를 멸망으로 유혹 하려 했노라 \t ئۇ (يەنى مۆمىن) ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، مېنى (ئازدۇرۇپ) ھالاك قىلغىلى تاس قېلىپتىكەنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 천지의 보이지 않는 모든 것이 하나님 안에 있어 만 사가 그분에게로 귀의 하나니 모 두가 그분을 섬기라 그리고 그분 에게 의탁하라 주님은 너희가 하 는 모든 일을 모르시는 분이 아니시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاستۇر، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ، اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (يەنى ھەممە ئىشىڭنى اﷲ قا تاپشۇرغىن). پەرۋەردىگارىڭ قىلىۋاتقان ئىشلىرىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구나 그가 행한 행위에 따른 업적이 있거늘 주님은 그들 이 행하는 모든 것에 모르심이 없 느니라 \t (ئاخىرەتتە) ھەر ئادەمنىڭ قىلغان ئەمەلىگە يارىشا دەرىجىسى بولىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرىدىن غاپىل ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 불신자들을 저주하여 그들을 위해 타오르는 불지옥을 준비 하셨으니 \t اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى ۋە ئۇلارغا دوزاخنى تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 수정같이 하얗고 마 시는 이들에게 맛이 있더라 \t ئۇلارغا ئېقىپ تۇرغان، ئاپئاق، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان شارابلاردىن تولدۇرۇلغان جاملار ئايلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들 앞뒤로 펼쳐져 있는 하늘과 대지를 보지 못함이 뇨 만일 하나님이 원한다면 그분 은 대지로 하여금 그들을 삼키도 록 하거나 하늘을 조각내어 그들 위에 떨어지게 하리라 실로 그 안에는 하나님께 회개하는 모든 종을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلار ئالدىدىكى ۋە ئارقىسىدىكى (ئۇلارنى ئوراپ تۇرغان) ئاسمان بىلەن زېمىنغا قارىمامدۇ؟ ئەگەر خالىساق ئۇلارنى يەرگە يۇتقۇزىمىز، ياكى ئاسماننى ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پارچە - پارچە قىلىپ چۈشۈرىمىز. بۇنىڭدا اﷲ قا قايتقۇچى ھەر بەندە ئۈچۈن ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "필드 캐번 \t ئاھالە كومىتېتىنىڭ ئاھالە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "있어서 정 ( \t مۇئاۋىن باش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 항상 현실에 살고 있고 -- 전 현재를 사랑합니다. \t مەن ئىزچىل ھازىردا ياشايتتىم -- مەن ھازىرنى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산처럼 높은 배가 바다에 순향하는 것은 그분의 상징이라 \t دېڭىزلاردا قاتناۋاتقان تاغدەك كېمىلەر اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 이전에 얼마 나 많은 세대를 멸망했는지 그들 은 알지 못함이뇨 실로 그들은 다시 돌아가지 못하니라 \t ئۇلار (يەنى مەككە ئاھالىسى) ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى بىلمەمدۇ؟ ئۇلار بۇلارنىڭ يېنىغا (يەنى دۇنياغا ئەبەدىي) قايتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들의 마음은 이것 을 전혀 염두에 두지 않으며 혼 돈과 그 밖의 다른 행위를 계속 하니 \t ئۇلار (يەنى گۇناھكار كۇففارلار) نىڭ دىللىرى بۇنىڭدىن (يەنى قۇرئاندىن) غەپلەتتىدۇر، ئۇنىڭدىن يەنى كۇفرىدىن) باشقا ئۇلار كېلەچەكتە نۇرغۇن (يامان) ئىشلارنى قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애굽 왕이 말하길 꿈에 야왼일곱 소가 살찐 일곱 소를 먹는 것과 푸른 일곱 이삭과 메마른 일곱 이삭을 보았노라 수장들이여 나의 꿈을 해몽하라 너희는 꿈을 해몽하는 이들이라 하니 \t پادىشاھ ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن چۈشۈمدە يەتتە ئورۇق كالىنىڭ يەتتە سېمىز كالىنى يەپكەتكەنلىكىنى ۋە يەتتە يېشىل باشاق بىلەن يەتتە قۇرۇق باشاقنى كۆرۈپتىمەن، ئى ئەربابلار! سىلەر ئەگەر چۈش تەبىرىنى بىلسەڭلار، بۇ چۈشۈمگە تەبىر بېرىپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그 이전의 선조들에게도 있었던 과정이니 그대는 하나님의 운행이 변경됨을 발견치 못하리라 \t بۇ (يەنى مۇناپىقلارغا اﷲ نىڭ تۇتقان يولى) اﷲ نىڭ ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرگە تۇتقان يولىدۇر، اﷲ نىڭ تۇتقان يولىدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그들에게 어떤 보상 을 요구하느뇨 주님의 보상이 가 장 좋은 것으로 그분은 가장 훌륭한 수여자이시라 \t ياكى سەن ئۇلاردىن (ئەلچىلىكنى يەتكۈزگەنلىكىڭگە) ھەق تەلەپ قىلامسەن؟ (يەنى ئۇلار شۇنداق گۇمان قىلامدۇ؟) پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ساڭا بەرگەن) ئەجرى ياخشىدۇر، اﷲ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방황하고 거짓했던 자들이여 \t ئاندىن سىلەر، ئى قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلار!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 성서의 분명한 말씀 으로 \t بۇ، روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들과 계약을 하였 으나 그들은 매번마다 그들의 계 약을 깨뜨리니 그들은 하나님을 두려워하지 아니함이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مەلۇم كىشىلەر بىلەن (مۇشرىكلارغا ياردەم بەرمەسلىكلىرى ئۈستىدە) مۇئاھىدە تۈزدۈڭ، ئۇلار بولسا ھەر قېتىمدا مۇئاھىدىسىنى بۇزىدۇ، ئۇلار اﷲ تىن قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 너희는 하나님께로 귀의 하나니 그분은 모든 일에 전지전능하시니라 \t (ئۆلگەندىن كېيىن) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들은 그들의 외형으로 알려지게 되니 그들의 머리와 발 들이 붙잡히게 되리라 \t گۇناھكارلار ئۆزلىرىنىڭ (يۈزلىرى قارا، كۆزلىرى كۆك بولۇشتىن ئىبارەت) بەلگىلىرىدىن تونۇلىدۇ، ئۇلار كوكۇلىلىرىدىن ۋە پۇتلىرىدىن تۇتۇلۇپ (دوزاخقا تاشلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장미희 \t ئۆلۈمگە ھۆكۈمگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 말씀하사 오늘 은 진실이 그들의 진실을 중거하 는 날이니 강이 흐르는 천국이 그 들의 것이며 그곳에서 영생하니라 하나님께서 그들로 만족해 하시고 그들은 하나님을 기쁘게 하니 그 것이 크나큰 승리라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «بۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) راستچىللارنىڭ راستچىللىقى ئۆزىگە پايدا قىلىدىغان كۈندۇر، ئۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، ئۇلار اﷲ تىن مەمنۇن بولىدۇ، بۇ زور بەختتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네가 진실이라면 하늘로부터우리에게 벌을 내리게 하여 보라 \t ئەگەر (سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە ئاسماندىن ئازاب چۈشۈرگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 서둘러 선을 행하며 앞장서 실천하노라 \t ئەنە شۇلار ياخشى ئىشلارنى (باشقىلارنىڭ) ئالدىدا قىلىشقا تىرىشقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 예배를 하되 하나님을 두려워 하라 했거늘 너희가 그분 께로 모임을 받을 것이라 \t ناماز ئوقۇشقا ۋە اﷲ تىن قورقۇشقا بۇيرۇلدۇق، (قىيامەت كۈنى) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب ئۈچۈن) يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 너희에게 비를 내 리되 풍성케 하여 주시며 \t ئۇ سىلەرگە مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 경배하되 다른것과비유하지 말라 또한 부모에계 효 도하고 친척과 고아와 불쌍한 사 람들과 이웃 친척과 친척이 아닌 이웃과 주변의 동료와 방랑자와 너희가 소유하고 있는 종복들에게자선을 베풀라 하나님은 오만하 고 거만한 자들을 사랑하시지 않 으시니라 \t اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭغا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ئاتا - ئاناڭلارغا، خىش - ئەقرىبالىرىڭلارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، يېقىن قوشنىغا، يىراق قوشنىغا، ياندىكى ھەمراھقا (يەنى سەپەرداشقا، ساۋاقداشقا)، مۇساپىرغا، قول ئاستىڭلاردىكى قۇل - چۆرىلەرگە ياخشىلىق قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ مۇتەكەببىر، ماختانچاقنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영혼들이 유사하게 분리되고 \t جانلار (ئۆز قاياشلىرىغا) قوشۇلغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이제 너의 지팡이를 던져라 그때 그것이 마치 뱀처럼 움직이 는 것을 보았으매 뒤로 돌아서 돌 아보지 아니 하니 모세야 두려워 하지 말라 실로 선지자들은 내 앞 에서 두려워 하지 않노라 \t ھاساڭنى تاشلىغىن!» مۇسا ھاسىسىنىڭ گويا ئەجدىھادەك تېز ھەرىكەتلىنىۋاتقانلىقىنى كۆرگەندە، ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ چېكىندى، كەينىگە (يەنى قورققىنىدىن ئەجدىھاغا) قارىيالمىدى. (اﷲ ئېيتتى) «ئى مۇسا! قورقمىغىن، مېنىڭ ھۇزۇرۇمدا پەيغەمبەرلەر ئەلۋەتتە قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "타오르는 불지옥이 열을 세 차게 발산하며 \t دوزاخ قىزىتىلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하길 우리가 그대와 함께 복음을 따른다면 우리는 우리의 땅에서 붙잡혀 가니라 말 하지만 하나님은 그들을 위하여 안전한 성역을 마련하여 그곳에 우리의 양식인 모든 종류의 과일 을 주지 아니했더뇨 그들 대다수 가 알지 못하더라 \t ئۇلار: «ئەگەر بىز سەن بىلەن توغرا يولغا ئەگىشىدىغان بولساق، زېمىنىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىلىمىز» دېدى. ئۇلارنى بىز تېچ ھەرەمگە يەرلەشتۈرمىدۇقمۇ؟ ھەرەمگە تۈرلۈك مېۋىلەرنىڭ ھەممىسى كەلتۈرۈلىدۇ، (بۇ) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىن چۈشۈرۈلگەن رىزىقتۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지역을 정화하고, 그 다음 하이데르바드, 곧 인도를 정화시킬 겁니다. \t .ئۇلار ئاۋۋال ئاھالىلەر كومېتىتلىرىنى سۈپەردى، ئاندىن ھەيدەرئابادنى، پات يېقىندا پۈتۈن ھىندىستاننى سۈپۈرمەكچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들이 믿는 자들에게 고함쳐 부르리니 저희도 여러분과함께 있었지 않느뇨 라고 하매 믿는 자들이 사실이라 그러나 너희 는 너희 스스로 유혹에 빠지고 주저하였으며 의심하였으니 무익한 욕망이 너희를 기만하여 하나님 의 응벌이 너희에게 이르렀노라 기만하는 자가 하나님에 관하여 너희를 유혹했노라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى: «بىز سىلەر بىلەن بىللە ئەمەسمىدۇق» دەپ توۋلايدۇ، مۆمىنلەر: «شۇنداق، لېكىن سىلەر ئۆزۈڭلارنى پىتنىگە سالدىڭلار (يەنى كۆرۈنۈشتە بىز بىلەن بىللە بولساڭلارمۇ، لېكىن ئۆزۈڭلارنى مۇناپىقلىق بىلەن ھالاك قىلدىڭلار، مۆمىنلەرگە بالايى - ئاپەتلەر كېلىشىنى) كۈتتۈڭلار، (ئىسلام دىنىدىن شەكلەندىڭلار، (اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ كەڭلىكىگە بولغان قۇرۇق) ئارزۇلار سىلەرنى ئالدىدى، تاكى سىلەرگە ئۆلۈم كەلدى، شەيتان سىلەرنى اﷲ نىڭ (ئەپۇ قىلىدىغانلىقى ۋە ئازاب قىلمايدىغانلىقى بىلەن ئالدىدى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "강조 테두리 색과 투명도. \t يورۇتۇلمىنىڭ گىرۋىكىنىڭ رەڭگى ۋە تۇتۇقلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게하여 하나님은 남녀 위선자들과 남녀 다신교도들을 벌하실 것이며 믿는 남녀에게는 판 용을 베풀어 주시니 하나님은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t (مەزكۇر ئامانەتكە خىيانەت قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) مۇناپىق ئەرلەرنى، مۇناپىق ئاياللارنى، مۇشرىك ئەرلەرنى، مۇشرىك ئاياللارنى اﷲ ئازابلايدۇ، (مەزكۇر ئامانەتكە رىئايە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) مۆمىن ئەرلەر ۋە مۆمىن ئاياللارنى اﷲ ئەپۇ قىلىدۇ، (اﷲ مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들 예수를 예를 들면 그대의 백성은 그를 조롱하 며 소란을 피우고 \t (قۇرئاندا) مەريەمنىڭ ئوغلى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالام) مىسال كەلتۈرۈلسە، ناگاھان سېنىڭ قەۋمىڭ (خۇشاللىقتىن) سۈرەن سېلىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들이 하늘과 대지 를 창조하였다 하더뇨 그렇지 아 니하니 그들에게는 확고한 믿음이 없을 뿐이라 \t ياكى ئۇلار ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقانمۇ؟ بەلكى ئۇلار (اﷲ نىڭ بىرلىكىگە) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사라가 \t مەنىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이게 불에 타지않는 16-밀리 단연필름이었다는 뜻입니다. \t دېمەكچىمەنكى، بۇ 16 مىللىمېتىرلىق بىخەتەر پىليونكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 하나님에 대하여 거짓하는 한 사내에 불과하거늘 우리는 그를 믿을 수 없도다 \t ئۇ پەقەت اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇغان ئادەملەردۇر، بىز ئۇنىڭغا ئىشەنمەيمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"미안하지만, 그건 당신이 생각하는 것 보다 더 나빠요 그래서 자신이 옳고 그름에 대해 안다고 생각하나요? 그렇다면 내게 어떤 게 그른 것인지 말할 수 있어요? \t \"كەچۈرگىن، بۇئەھۋال سېنىڭ ئويلىغىنىڭدىنمۇ ناچار ئەھۋال سەن نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلىمەن دەپ ئويلامسەن؟\" ئۇنداقتا سىز ماڭا نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئېيتىپ بېرەلەمسىز؟ .ماڭا پەقەت مىساللا كەلتۈرۈپ بېرىمەن دەپ ئويلىماڭ .مېنىڭ پەقەت خاتالىق دېگەن مۇشۇ ئۇقۇمنىڭ ئۆز مەنىسىنى بىلگۈم بار ئۇقۇم دېگەن نېمە؟ قانداق ئۇقۇم ئۇنىڭ خاتا ئىكەنلىكىگە سەۋەبچى بولدى؟ بىز نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى قانداق بىلىمىز؟ بەلكىم بۇ مەسىلىدە كۆز-قارىشىمىز ئوخشىماسلىقى مۇمكىن .بەلكىم بىرىمىزنىڭ خاتالىق دىگەن ئۇقۇمغا بولغان قارىشىمىز خاتا بولۇشى مۇمكىن .بەلكىم سىز ياكى مەن بولۇشۇم مۇمكىن -- بىراق بىز بۇ يەرگە كۆز-قارىشىمىزنى ئالماشتۇرغىلى كەلمىدۇق .ھەممە ئادەمنىڭ ئۆزىگە چۇشلۇق كۆز-قارىشى بار .بىز بۇ يەرگە بىلىم ئۈچۈن كەلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 이유는 아기가 태어나고 1달 동안은 걱정없이 자라기만 해야하는데 \t چۈنكى، بوۋاقلارنىڭ بىرىنچى ئېيىدىكى بىردىنبىر ۋەزىپىسى ئۆسۈپ يېتىلىشتۇر."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오경의 참뜻을 ( \t ئۇنىڭغا تېلفون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "프로그램(_P) \t پروگرامما(_P)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "누구나 그가 행한 행위에 따른 업적이 있거늘 주님은 그들 이 행하는 모든 것에 모르심이 없 느니라 \t (ئاخىرەتتە) ھەر ئادەمنىڭ قىلغان ئەمەلىگە يارىشا دەرىجىسى بولىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرىدىن غاپىل ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 무덤으로 갈 때 까지 오만하려 하느뇨 \t تاكى قەبرىلەرنى زىيارەت قىلغىنىڭلارغا (يەنى قەبرىلەرگە كۆمۈلگىنىڭلارغا) قەدەر، (پۇل - مال، بالىلار بىلەن) پەخىرلەنمەك سىلەرنى غەپلەتتە قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 천사들이 복음을 가지고 아브라함에게 이르러 우리가 이 고을의 백성들을 그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 멸망시키리라 말하니 \t ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) ئىبراھىمغا (پەرزەنت بېرىلىشتىن ئىبارەت) خۇش خەۋەر ئېلىپ كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بىز بۇ شەھەر ئاھالىسىنى چوقۇم ھالاك قىلىمىز، ئۇنىڭ ئاھالىسى ھەقىقەتەن زالىم ئىدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -D 경로명... \t \\t%s -D يول ئاتى…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부활하신 그는 \t دوكتور مەمتىمىن ئەلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들에게 적합하 지 아니하고 그렇게 할 능력도 없 노라 \t بۇ ئۇلارغا لايىق ئەمەس. ئۇلارمۇ (ئۇنىڭغا) قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "산수유군락지에서 \t جاۋاپ ”خەنلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 그들은 그것을 입중할 네명의 증인을 세우지 못했느뇨 그 들이 증인들을 세우지 못했으니 그들은 하나님 앞에서 허위자들 이라 \t ئۇلار نېمىشقا تۆت نەپەر گۇۋاھچىنى كەلتۈرمىدى؟ گۇۋاھچىلارنى كەلتۈرەلمىگەن ئىكەن، ئۇلار اﷲ نىڭ نەزىرىدە يالغانچى ھېسابلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리투아니아 철도 \t بۇلتۇرقى مەزگىلدىكىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들에게 이르되 그들 에게는 고통스러운 벌이 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) مۇناپىقلارغا بېشارەت بەرگىنكى، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쟁과 사냥 모두 \t ھەقىقەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아이리스는 \t \" مىتسۇ خېراتۇ \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다엘의 \t كۆتىرىپ زىمىنىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 크나큰 음모를 꾸미며 \t ئۇلار (يەنى كاتتىباشلار) (ماڭا چىنپۈتمىدى، ماڭا ۋە ماڭا ئەگەشكەنلەرگە ئەزىيەت يەتكۈزۈپ) چوڭ ھىيلە تۈزدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 하나님이 너희를 처 음에 창조했을 때 처럼 빈손으로 홀로 오니라 또한 너희는 하나님 이 너희에게 베풀었던 모든 것을 너희 뒤에 두며 또한 하나님이 너희가 너희일에 중재자로 생각했던 너희 중재자를 너희와 함께 보지 아니함이라 그리하여 너희와의 모든 관계가 단절되고 너희가 주장한 모든 것이 너희를 떠나니 라 \t بىز دەسلەپتە سىلەرنى قانداق خەلق ئەتكەن بولساق دەرگاھىمىزغا شۇنداق تەنھا كەلدىڭلار، سىلەرگە بىز ئاتا قىلغان نەرسىلەرنى ئارقاڭلاردا (يەنى دۇنيادا) قويۇپ كەلدىڭلار، (ئىبادەت قىلىنىشقا تېگىشلىك بولۇشتا) اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ گۇمان قىلغان شاپائەتچىڭلارنى سىلەر بىلەن بىللە كۆرمەيمىزمۇ؟ ئۇلار بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى مۇناسىۋەت ھەقىقەتەن ئۈزۈلدى، سىلەر (شاپائەت قىلىدۇ) دەپ گۇمان قىلغان بۇتلار بەربات بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 앞으로 높은 성과를 평가하는 기준과 방식은 뭐가 될까요? \t ئەتىدىكى يۇقىرى ساپالىقلارنى تېپىپ چىقىشقا زۆرۈر بولغان قۇرال ۋە تاكتىكىلار قايسىلار؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 비탄하고 고함치며 어 찌된 일이뇨 \t ئىنسان (يەنى كاپىر) ئۇنىڭغا (يەنى زېمىنغا): «نېمە بولدى؟» دېگەندە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 다른 때에도 너에 게 은헤를 베풀었노라 \t (بۇنىڭدىن باشقا) ساڭا يەنە بىر قېتىم ئىنئام قىلغان ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 시각은 그들에게 약속된 시각으로 가장 슬프고 고통스러운 시각이 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازاب بۇلا ئەمەس)، قىيامەت ئۇلارغا (ئازاب قىلىنىش) ۋەدە قىلىنغان ۋاقىتتۇر، قىيامەت تېخىمۇ قىيىندۇر، تېخىمۇ جاپالىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희를 파라오의압박으로부터 구하였음을 상기하 라 그들은 너희를 구속하고 남성 들을 학살 하였으며 여성들은 그 들을 위해 봉사하도록 하였으니 이것이야말로 주님이 내리신 시련이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى قاتتىق قىينىغان، ئوغۇللىرىڭلارنى بوغۇزلاپ، قىزلىرىڭلارنى (ئىشقا سېلىش ئۈچۈن) تىرىك قالدۇرغان پىرئەۋن گۇرۇھىدىن سىلەرنى قۇتقۇزدۇق. بۇ، پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ (ياخشى ئادەم بىلەن يامان ئادەمنى ئاجرىتىدىغان) چوڭ سىنىقى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 모세와 \t بىكىتتى بۇغراخان مۇسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "곧 내가 그에게 산더미 같은재앙들을 가져다 주리라 \t ئۇنىڭغا قاتتىق ئازابىمنى تېتىتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러한 자들을 하나님께서 저주하사 그들의 귀는 들리지 않 게 하고 그들의 눈은 장님으로 만드시노라 \t ئەنە شۇنداق كىشىلەرنى اﷲ رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، ئۇلارنى (ھەقنى ئاڭلاشتىن) گاس قىلدى، (ھىدايەت يولىنى كۆرۈشتىن) كور قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그들에 응하사 나는 남녀를 불문하고 그들이 행 한 어떠한 일도 헛되지 않게 할 것이라 너희는 서로 동등하니라 그들의 집을 떠났거나 추방당했거 나 나의 길에서 수고한자 성전하 였거나 살해당한 그들을 속죄하여 줄 것이며 강이 흐르는 천국으로 들어가게 하리니 이것이 하나님으 로부터 받을 보상이라 그중 좋은 보상은 하나님께 있노라 \t ئۇلارنىڭ دۇئاسىنى پەرۋەردىگارى ئىجابەت قىلدى: «مەن سىلەردىن ئەر بولسۇن، ئايال بولسۇن، ھەر قانداق بىر ياخشى ئىش قىلغۇچىنىڭ قىلغان ئەمەلىنى بىكار قىلىۋەتمەيمەن، سىلەر بىر - بىرىڭلاردىن تۆرەلگەن. ھىجرەت قىلغانلار، يۇرتلىرىدىن ھەيدەپ چىقىرىلغانلار، مېنىڭ يولۇمدا (يەنى اﷲ نىڭ دىنى ئۈچۈن) ئەزىيەت تارتقانلار، ئۇرۇشقا قاتناشقانلار، (يەنى مېنىڭ يولۇمدا ئۇرۇشقانلار) ۋە مېنىڭ يولۇمدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنىڭ گۇناھلىرىنى (مەغپىرىتىم ۋە رەھمىتىم بىلەن) ئەلۋەتتە، ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمەن». بۇ (ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن) اﷲ تەرىپىدىن بېرىلگەن مۇكاپاتتۇر. اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ياخشى مۇكاپات (يەنى جەننەت) بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침을 두고 맹세하고 \t چاشگاھ ۋاقتى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오나라 \t قارى ھاجىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 종들에게 일러가로되 가장 좋은 말을 하도록 하라 사탄은 그들 사이에 불화를 조성하니 실로 사탄은 인간의 적이라 \t بەندىلىرىمگە ئېيتقىنكى، ئۇلار ياخشى سۆزلەرنى قىلسۇن، شۈبھىسىزكى، شەيتان ئۇلارنىڭ ئارىسىدا پىتنە قوزغايدۇ، شەيتان ئىنسانغا ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그분께서 모세야 그것 을 쥐어라 그리고 두려워하지 말 라 내가 그것을 다시 원상태로 하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئۇنى تۇتۇۋالغىن، قورقمىغىن، ئۇنى دەسلەپكى (يەنى ھاسىلىق) ھالىتىگە قايتۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 종교를 분리하여 한 무리가 되매 각 무리는 그들이 갖고 있는 것에 기뻐하더라 \t سىلەر دىندا ئىختىلاپ قىلىشىپ، پىرقە - پىرقە بولۇپ، ھەرپىرقە ئۆز دىنى بىلەن خوشاللىنىدىغانلاردىن (بولماڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 너희에게 대항하 여 도전해 온다 하더라도 그들은 분명 뒤로 돌아서리니 그때 그들 에게는 보호자도 그리고 구원자도 없노라 \t ئەگەر كاپىرلار سىلەر بىلەن (ھۇدەيبىيىدە) ئۇرۇشسا، ئەلۋەتتە، ئارقىسىغا قاراپ قاچاتتى، ئاندىن (ئۆزلىرىگە) ھېچ ئىگە ۋە ياردەمچى تاپالمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하였더라 실로 나 는 나의 주님이며 너희 주님이신 하나님께 계산하는 그날을 믿지 아니한 모든 거만한 자들로부터 보호하여 달라 구원하니라 \t مۇسا ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار (بولغان اﷲ) غا سېغىنىپ، ھېساب كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) گە ئىشەنمەيدىغان ھەر بىر مۇتەكەببىر (نىڭ زىيانكەشلىك قىلىشى) دىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 문어입니다. 해양생물학 연구소의 로저 핸런 박사가 발견한 것으로, \t -- بۇ بولسا سەككىز ئاياغلىق سىياھ بېلىق -- بۇ دېڭىز بىئولوگىيە تەتقىقات ئورنىدكى دوكتور روگېر خانلونىنىڭ خىزمىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "간통한 남자는 간통한 여자 또는 신을 믿지 아니한 여자 외에 는 결혼할 수 없으며 간통한 여자 는 간통한 남자 또는 신을 믿지 아니한 남자 외에는 결혼할 수 없 나니 이것은 믿는 신도들에게 금 지되어 있노라 \t زىنا قىلغۇچى ئەر پەقەت زىنا قىلغۇچى ئايالنى ياكى مۇشرىك ئايالنىلا ئالىدۇ، زىنا قىلغۇچى ئايال پەقەت زىنا قىلغۇچى ئەرگە ياكى مۇشرىككىلا تېگىدۇ، ئۇ (يەنى زىنا) مۆمىنلەرگە ھارام قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 보상이 있어 주님의 관용이 있을 것이며 물이 흐르 는 천국이 있어 그곳에서 영생하 며 무한한 은혜가운데 있을 것이 라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى يۇقىرىقى خىسلەتلەرگە ئىگە كىشىلەرنىڭ) مۇكاپاتى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بولغان مەغپىرەت ۋە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردۇر. بۇ يەرلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ. ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئېرىشىدىغان ساۋابى نېمىدېگەن ياخشى!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지를 창조하시고 너희의 언어들과 피부색을 달리 창조 하 셨음도 그분 예증의 하나이시니 실로 그 안에는 전 인류를 위한 예증이 있노라 \t اﷲ نىڭ ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقانلىقى، تىللىرىڭلارنىڭ، رەڭگىلىرىڭلارنىڭ خىلمۇخىل بولۇشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، بۇنىڭدا بىلىملىك كىشىلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 태초에도 계셨고 마 지막에도 계시며 현존해 계시되 나타나지 아니하시나 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ ئىپتىداسى يوقتۇر، ئىنتىھاسى يوقتۇر، (اﷲ) ئاشكارىدۇر (يەنى مەۋجۇتلۇقىنى كۆرسەتكۈچى دەلىللەر بىلەن ئەقىللەرگە ئاشكارىدۇ)، مەخپىيدۇر (يەنى ئۇنى كۆز بىلەن كۆرگىلى بولمايدۇ، ئۇنىڭ زاتىنىڭ ماھىيىتىنى تونۇشقا ئەقىللەر ئېرىشەلمەيدۇ)، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "당통의 \t مەلامەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 너희가 단지 너희의 혀로써만 그것을 받아들이고 아는바 없이 너희 입으로만 얘기하며 또 한 그것을 가벼운 것으로 생각하 여 버리나 하나님 앞에서는 중대 한 일이라 \t ئۆز ۋاقتىدا بوھتاننى تىلىڭلار بىلەن تارقاتتىڭلار، بىلمەيدىغان نەرسەڭلارنى ئېغىزىڭلارغا ئالدىڭلار، ئۇنى سەل چاغلىدىڭلار، ھالبۇكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە، ئۇ چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재앙이 있을때 오 주여 우 리는 주안에 있으며 주께로 돌아 가나이다 라고 기도하는 자 있나니 \t ئۇلارغا بىرەر مۇسىبەت كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بىز ئەلۋەتتە اﷲ نىڭ ئىگىدارچىلىقىدىمىز (يەنى اﷲ نىڭ بەندىلىرىمىز)، چوقۇم اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "플레이한 게임의 통계 \t ئوينىغان ئويۇننىڭ ستاتىستىكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바아톨 \t كىرەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "초기 시제품은 카메라가 아예 없었는데 우리 가족과, 아이들과 함꼐 지낸 순간들을 기록할 수 있는 게 참 좋더라구요. \t دەسلەپكى لايىھەدە كامېرا يوق ئىدى لېكىن، خۇشال مىنۇتلارنى، يەنى ئائىلىمىز، بالىلىرىمىز بىلەن بىرگە بولغان ۋاقىتلارنى ساقلىۋېلىش ھەقىقەتەنمۇ قالتىس ئىش ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이전 날 \t ئالدىنقى بىر كۈنلۈكنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘, %H:%M \t بۈگۈن، %H:%M"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서로가 서로에게 얼굴을 마 주보며 기대니 \t ئۇلار (ئالتۇندىن) توقۇلغان تەختلەر ئۈستىگە يۆلەنگەن ھالدا بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرۇىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클레어는 \t مىنگونىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 하나님 외에는 기원하지 말라 그대에게 유익함도 해 함도 없나니 그대가 그렇게 한다 면 우매한 자 중에 있게 되니라 \t اﷲ نى قويۇپ، ساڭا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە ئىبادەت قىلمىغىن، ئەگەر ئۇلارغا ئىبادەت قىلساڭ، چوقۇم (ئۆزۈڭگە) زۇلۇم سالغۇچىلاردىن بولىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 하나님은 나의 주님 이요 너희 주님이시니 그분 만을 경배하라 이것이 가장 바른 길이 라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 거역하고 진리가 도래하였을 때 그것을 거역한 자 보다 사악한 자 누구이뇨 불신자 들을 위한 거주지는 지옥이 아니 겠느뇨 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان، نازىل بولغان راست سۆزنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ جەھەننەمدە كاپىرلارغا ئورۇن يوقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 대다수가 그들의 성약에 진실되지 못하고 그 들 대다수가 거역함을 알았더라 \t ئۇلارنىڭ تولىسىنىڭ (روزىمىساقتا) بەرگەن ۋەدىسىگە ۋاپا قىلىدىغانلىقىنى بايقىمىدۇق، ئۇلارنىڭ تولىسىنىڭ شەكسىز پاسىقلار (يەنى اﷲ نىڭ ئەمر - پەرمانىدىن باش تارتقۇچىلار) ئىكەنلىكىنى بايقىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레오나르도는 \t تالانىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "작위는 제양후 濟陽侯 \t شۇنىڭ بىلەن ئەھلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 잡은 접근권 감시 \t ئەڭ ئاخىرىدا فوكۇسلانغان زىيارەتچان ئوبيېكتىنى تەكشۈر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 하나님의 명령으로 약 속이 있어 지표에서 물이 솟으니 각자의 자웅 한쌍과 그대의 가족 과 멸망될 자들을 제외한 믿는자 들을 그 방주에 태우라 하셨는데 도 소수를 제외하고는 믿지 아니 하였더라 \t (توپان بالاسى توغرىسىدىكى) بۇيرۇقىمىز يېتىپ كەلگەن ۋە يەر يۈزىدىن سۇ ئېتىلىپ چىققان چاغدا: «كېمىگە ھايۋاناتلاردىن (ئەركەك چىشى بولۇپ) بىر جۇپتىن ئېلىۋالغىن، ئائىلەڭدىكىلەر بىلەن ھالاك بولۇشى ھۆكۈم قىلىنغانلار (يەنى نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ ئايالى ۋائىلە بىلەن ئوغلى كەنئان) بۇنىڭ سىرتىدا - ۋە ئىمان ئېيتقانلار بىلەن كېمىگە چىققىن» دېدۇق، ئۇنىڭ بىلەن پەقەت ئازغىنا كىشىلەر ئىمان ئېيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 향락을 누리고자 원했더라면 그분의 것으로 그렇게 하셨으리라 그분은 행하시는 분이 시기 때문이라 \t ئەگەر بىز ئىچ پۇشۇقى قىلماقچى بولساق، قېشىمىزدىكى نەرسىلەر بىلەن قىلاتتۇق، ئەگەر (شۇنى) ئىرادە قىلغان بولساق (لېكىن بۇ ئۇلۇغ زاتىمىزغا مۇھال بولغانلىقتىن بۇنداق قىلىشنى ئىرادە قىلمىدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스와얌부나트란 \t ئۇيغۇر ئىككى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인들이여 강제로 여성들을 유산으로 남기는 것은 허락되지 아니하며 그녀들이 재혼하려 할 때 방해하지 말 것이며 너희가 그녀들에게 준것의 일부를빼앗기 위해 그녀들을 학대해서도아니 되니라 그녀들이 분명한 비 행을 저질렀을 경우는 예외라 그 녀들과 의롭게 살것이며 만일 너 희가 그녀들을 싫어한다면 이는 하나님이 주신 풍성한 선행의 일 부를 중오한 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئاياللارغا زورلۇق قىلىپ، ئۇلارنى مىراس قىلىپ ئالماق (يەنى بىر ئادەمنىڭ قولىدىن يەنە بىر ئادەمنىڭ قولىغا ئۆتۈپ تۇرىدىغان مال ئورنىدا قىلىۋالماق) سىلەرگە دۇرۇس بولمايدۇ؛ ئۇلار ئوپئوچۇق بىر پاھىشە ئىشىنى قىلمىغان ھالەتتە، سىلەر ئۇلارغا بەرگەن مەھرىدىن بىر قىسمىنى يۇلۇۋېلىش ئۈچۈن، ئۇلارغا بېسىم ئىشلەتمەڭلار، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە تىرىكچىلىك قىلىڭلار، ئەگەر ئۇلارنى ياقتۇرمىساڭلار (سەۋر قىلىڭلار)، چۈنكى سىلەر ياقتۇرمايدىغان بىر ئىشتا اﷲ كۆپ خەيرىيەتلەرنى پەيدا قىلىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 배반하는 자 들은 그것에 관하여 심판의 날이 오고 재앙의 날 징벌이 그들에게 올 때까지 계속하여 의심하노라 \t كاپىرلار تاكى ئۇلارغا قىيامەت ئۇشتۇمتۇت كەلگۈچە ياكى ئۇلارغا قىيامەت كۈنىنىڭ ئازابى يەتكۈچە قۇرئاندىن ھامان شەكلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 그대와 그대 백성을 위한 복음이니 너희가 곧 질문을 받으리라 \t قۇرئان ساڭا ۋە سېنىڭ قەۋمىڭگە ئەلۋەتتە (ئۇلۇغ) شەرەپتۇر، سىلەر كەلگۈسىدە (بۇ نېمەت ئۈستىدە) سورىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용 데이터 지우기 \t ئىشلەتكەن سانلىق مەلۇماتلارنى تازىلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "입으로 말씀으로 \t مۇقەددىمە ئىنسان _"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 여러분을 창조하셨고 여러분이 만든 것도 그러하 다고 하니 \t ھالبۇكى، سىلەرنى ۋە ياسىغان نەرسەڭلارنى اﷲ ياراتقاندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호는 익당 \t مۇتەللىپنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재앙이 있을때 오 주여 우 리는 주안에 있으며 주께로 돌아 가나이다 라고 기도하는 자 있나니 \t ئۇلارغا بىرەر مۇسىبەت كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بىز ئەلۋەتتە اﷲ نىڭ ئىگىدارچىلىقىدىمىز (يەنى اﷲ نىڭ بەندىلىرىمىز)، چوقۇم اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 오늘의 왕국이 너희 것이요 그 나라의 주인들이 지만 하나님의 벌이 우리에게 온 다면 누가 우리를 도와 주리요 이때 파라오가 말하였더라 내가 본 것을 너희에게 보여 줄 것이며 내가 너희를 오른 길로 인도하리라 \t ئى قەۋمىم! بۈگۈن سەلتەنەت سىلەرنىڭ ئىلگىڭلاردىدۇر، (مىسىر) زېمىنىدا سىلەر غالىبسىلەر، ئەگەر بىزگە اﷲ نىڭ ئازابى كەلسە، ئۇنىڭدىن قۇتۇلۇشقا بىزگە كىم ياردەم بېرىدۇ؟» پىرئەۋن ئېيتتى: «مەن سىلەرگە پەقەت نېمىنى توغرا دەپ قارىسام، شۇنى مەسلىھەت بېرىمەن. سىلەرنى مەن پەقەت توغرا يولغا باشلايمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 돌아와 얘기하니 야 곱이 말하기를 너희는 무엇을 속 이고 있으나 나는 인내하고 있느 니라 아마 하나님께서 그들 모두 를 내게 오도록 하시리니 그분은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، نەپسىڭلار سىلەرگە بۇ ئىشنى چىرايلىق كۆرسەتتى، مەن پەقەت چىرايلىقچە سەۋرە قىلىمەن، ئۇلارنىڭ (يەنى ئۈچ ئوغلۇمنىڭ) ھەممىسىنى ماڭا دەرقەمتە قىلىپ بېرىشنى اﷲ تىن تىلەيمەن. اﷲ ھەقىقەتەن (مېنىڭ ھالىمنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 지혜로써 여러 민 족중에서 그들을 선택해서 \t ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەينى زاماندا مۇشۇنداق شەرەپكە لايىق ئىكەنلىكىنى) بىلىپ تۇرۇپ (ئۆز زامانىدىكى) جاھان ئەھلىدىن ئارتۇق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 신도들이 두 무 리로 분리되어 싸운다면 그들 사 이를 화해시키되 그들 증의 한 무리가 다른 무리에 대하여 죄악을 범한다면 너희 모두는 그들이 하 나님의 명령에 동의할 때까지 죄 악을 범한 무리와 싸우라 그러나 그들이 동의한다면 정의와 공평으로써 그들을 화해시키라 실로 하 나님은 의로운 자들만을 사랑하시니라 \t ئەگەر مۆمىنلەردىن ئىككى گۇرۇھ ئۇرۇشۇپ قالسا، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى تۈزەپ قويۇڭلار، ئەگەر ئۇلارنىڭ بىرى ئىككىنچىسىگە تاجاۋۇز قىلسا، تاجاۋۇز قىلغۇچى تاكى اﷲ نىڭ ھۆكمىگە قايتقانغا قەدەر (يەنى تاجاۋۇزىنى توختاتقانغا قەدەر) ئۇنىڭ بىلەن ئۇرۇشۇڭلار، ئەگەر ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) قايتسا، ئۇلارنىڭ ئارىسىنى (ھېچبىر تەرەپكە يان باسماستىن) ئادىللىق بىلەن تۈزەپ قويۇڭلار، (ھەممە ئىشتا) ئادىل بولۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئادىللارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로 \t ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 곳에는 옛 선조들도 많으 며 \t بۇلار بولسا ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئىچىدىن بىر جامائەدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "필리핀 \t كېمىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그것을 형상으로 만 드사 그 안에 그분의 영혼을 불어넣고 청각과 시각과 심장을 주겼 노라 그러나 너희는 감사하는 마 음이 크지 못하더라 \t ئاندىن ئۇنى راۋۇرۇس يارىتىپ، ئۇنىڭغا ئۆزىگە مەنسۇپ روھنى كىرگۈزدى (يەنى جاننى كىرگۈزدى). يەنە سىلەر ئۈچۈن قۇلاقلارنى، كۆزلەرنى ۋە يۈرەكلەرنى ياراتتى، سىلەر ئاز شۈكۈر قىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 그대가 진실 이라면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 묻더라 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار (بىزگە ئېيتىپ بېرىڭلاركى) بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشۇرۇلىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자께 순종하는 자 그들은 하나님이 그들에게 베 푸신 은혜와 함께하며 예언자들과 성인들과 순교자들과 정직한 사람 들과 함께 하나니 얼마나 아름다 운 동반자이뇨 \t كىملەركى اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇلار (ئاخىرەتتە) اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەن پەيغەمبەرلەر، سىددىقلار (يەنى يۇقىرى دەرىجىلىك پەيغەمبەرلەر ۋە شېھىتلەر)، شېھىتلەر ۋە ياخشىلار بىلەن بىللە بولىدۇ، ئۇلار نېمىدېگەن ياخشى ھەمراھلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 인간을 창조하사 가장아름다운 형상으로 지으셨으며 \t ئۇ (پۈتۈن مەخلۇقاتنى) ياراتتى، (ئۇلارنى) بېجىرىم (يەنى چىرايلىق ۋە مۇناسىپ شەكىلدە) قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "보스니아 \t توغرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그대를 위협하였으매그 땅으로부터 그대를 추방코자하였노라 그러나 그들은 잠시 머 물러 있었을 뿐이라 \t (يەھۇدىيلار) سېنى (مەدىنە) زېمىنىدىن چىقىرىۋېتىش ئۈچۈن، ئۇ يەردىن سېنى خاتىرجەم تۇرغۇزماسلىققا تاس قالدى، شۇنداق بولغاندا، سەن چىقىپ كەتكەندىن كېيىن، ئۇلار ئازغىنا ۋاقىت تۇرالايتتى (يەنى ئازغىنا ۋاقىتتىن كېيىن ھالاك بولاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것을 마음속에 진 실이라고 인정하면서도 불의와 거 만 때문에 이를 부정하고 있으니 죄악을 저지른 자들의 종말이 어 떠함을 보라 \t ئۇلار ئۇ ئايەتلەرنى ئىچىدە ئېتىراپ قىلدى، لېكىن ئۇلار ئۇنى زۇلۇم ۋە تەكەببۇرلۇق قىلىش يۈزىسىدىن ئىنكار قىلدى. بۇزغۇنچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그대가 사랑하는 자 를 인도하지 못하나 하나님은 그 분이 원하시는 자를 인도하시니 그분은 인도받을 자들을 아시니라 \t شۈبھىسىزكى، سەن خالىغان ئادەمىڭنى ھىدايەت قىلالمايسەن، لېكىن اﷲ ئۆزى خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، اﷲ ھىدايەت تاپقۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이삭을 퍼게하고 씨앗이 열 매가 되게 하며 죽은 것을 살게 하고 산 것을 죽게하시는 분이 곧하나님이시거늘 너희는 어떻게 진리를 외면하며 유혹에 빠져 있단 말이뇨 \t دانلارنى ۋە ئۇرۇقچىلارنى بىخ ئۇرغۇزغۇچى ھەقىقەتەن اﷲ دۇر، تىرىكنى ئۆلۈكتىن ۋە ئۆلۈكنى تىرىكتىن چىقارغۇچى ئەنە شۇ اﷲ دۇر، (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) قانداقمۇ باش تارتىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자에게 순종하고 서로 다투지 말라 그리하면 너희가 용기를 잃어 힘을 상실하 나니 인내하라 실로 하나님은 인 내하는 자와 항상 함께하시니라 \t (پۈتۈن سۆز ھەرىكەتلىرىڭلاردا) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئىختىلاپ قىلىشماڭلار، بولمىسا، (دۈشمەن بىلەن ئۇچرىشىشتىن) قورقۇپ قالىسىلەر، كۈچ - قۇۋۋىتىڭلار كېتىپ قالىدۇ؛ سەۋر قىلىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 탄생한 날과 그가 임종하는 날과 그가 부활하는 날에 그 에게 평화가 있을 것이라 \t ئۇ تۇغۇلغان كۈنىدە، ۋاپات بولغان كۈنىدە، تىرىلىپ (قەبرىدىن) تۇرغۇزۇلغان كۈنىدە (اﷲ تائالا تەرىپىدىن بولغان) ئامانلىققا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 원하는 자에게 그 로 하여금 교훈을 간직하도록 하 라 \t خالىغان ئادەم ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들을 볼 때 그들의 외형이 그대를 놀라게 할 것이며 그들이 말할 때면 그대는 그들의 화술에 기를 기울일 것이라 그러 나 그들은 벽에 기대어진 재목과 같아 그들의 모든 외침이 그들에 게 거역하고 있다고 생각하노라 그들은 적이라 그러므로 그들을 주의하라 하나님의 저주가 그들에게 있을 것이라 그들은 얼마나 진리에서 벗어나 유혹되어 있느뇨 \t ئۇلارغا قارايدىغان بولساڭ، بەدەن قۇرۇلۇشى (سالاپەتلىكى) سېنى ھەيران قالدۇرىدۇ، ئەگەر ئۇلار سۆزلىسە، (سۆزىنىڭ پاساھەتلىكىدىن) سۆزىگە قۇلاق سالىسەن، (ئىلىمسىز، ئەقىلسىز، پاراسەتسىزلىكتە) گويا ئۇلار تامغا يۆلەپ قويۇلغان (چىرىپ قالغان) ياغاچلاردۇر، ئۇلار (قورقۇنچتىن) ھەرقانداق ئاۋازنى ئۆزلىرىگە قارىتىلغان دەپ گۇمانلىنىدۇ، ئۇلار (ساڭا ۋە مۆمىنلەرگە) دۈشمەندۇر، ئۇلاردىن ھەزەر ئەيلىگىن، اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلسۇن! ئۇلار قانداقمۇ (ھىدايەتتىن گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손가운데 믿음을배반한 자들은 다원과 마리아의 아들 예수의 혀를 통하여 저주받 았더라 그들은 거역했고 죄악을 법했기 때문이라 \t بەنى ئىسرائىلدىن كاپىر بولغانلارغا داۋۇدنىڭ ۋە مەريەم ئوغلى ئىسانىڭ تىلى بىلەن (يەنى زەبۇردا ۋە ئىنجىلدا) لەنەت قىلىندى. بۇ (يەنى ئۇلارنىڭ لەنەتكە ئۇچرىشى) ئۇلارنىڭ ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى ۋە ھەددىدىن ئېشىپ كەتكەنلىكلىرىدىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 예언자들과 성약을하사 성서와 지혜를 주셨노라 그 런 후 한 선지자가 진리와 함께 너희에게 오나니 그를 믿고 그를 도울것이라 이에 확신하느뇨 너 희들에 내린 나의 성약을 지키느 뇨 그들이 대답하여 가로되 확신 하나이다 그러면 증언하라 내가 증인으로써 너희와 함께 있을 것 이라 \t ئۆز ۋاقتىدىلا اﷲ پەيغەمبەرلەردىن چىن ئەھدە ئېلىپ: «سىلەرگە مەن كىتابنى ۋە ھېكمەتنى ئاتا قىلدىم، كېيىن سىلەرگە، سىلەردىكى نەرسىلەرنى (يەنى كىتاب بىلەن ھېكمەتنى) ئېتىراپ قىلغۇچى بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلسە ئۇنىڭغا، ئەلۋەتتە، ئىمان ئېيتىشىڭلار كېرەك ۋە ئۇنىڭغا ئەلۋەتتە ياردەم بېرىشىڭلار كېرەك» (دېدى). اﷲ: «(بۇ ئەھدىنى) ئىقرار (يەنى ئېتىراپ) قىلدىڭلارمۇ؟ شۇنىڭ (يەنە بۇ ئىش) ئۈچۈن مېنىڭ ئەھدىمنى قوبۇل قىلدىڭلارمۇ؟» دېدى. ئۇلار: «ئېتىراپ قىلدۇق» دېدى. اﷲ: «(ئۆزۈڭلارنىڭ ۋە تەۋەلىرىڭلارنىڭ ئېتىراپ قىلغانلىقىغا) گۇۋاھ بولۇڭلار، مەنمۇ سىلەر بىلەن بىللە گۇۋاھ بولغۇچىلاردىندۇرمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희와 그리고 너희가 숭배 하는 우상들은 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용법: \t ئىشلىتىش ئۇسۇلى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 어디로 가려하느뇨 \t قەيەرگە بارىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 제품은 2010년에 인도에서 판매를 시작할 것입니다. 그리고 판매가격은 25달러가 될것입니다. 인큐베이터 가격에 비해 0.1%도 안되는 가격이죠. \t بىز بۇ مەھسۇلاتنى 2010-يىلدا ھېندىستاندا قوللىنىشنى باشلىماقچى نەرخى 25 دوللار ئەتراپىدا بولىدۇ يەنى كونىچە بۆشكىنىڭ نەرخىنىڭ 0.1 پېرسەنتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s: %s, %d번째 줄 \t %s: %s: %s، %d قۇردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿으며 하나님 사 업을 위해 너희 재산과 너희 생명으로 성전하는 것으로 너희가 알 고 있다면 그것이 너희를 위한 복이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە (چىن) ئىمان ئېيتقايسىلەر، اﷲ نىڭ يولىدا مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن جىھاد قىلغايسىلەر، ئەگەر بىلسەڭلار، سىلەر ئۈچۈن بۇ ياخشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "접근 가능한 노드를 선택했을 때 강조 상자의 지속시간. \t زىيارەتچان ئوبيېكتنى تاللىغاندا يورۇتۇلغان رامكىنىڭ داۋاملىشىش ۋاقتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 다음 하나님은 그들 이후의 다른 세대를 세웠노라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، باشقا بىر قەۋملەرنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서속의 이드리스의 이야기를 들려주라 그는 진실한 예언자이었노라 \t كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىدرىس (قىسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن راستچىل پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무하마드 \t كۆرە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 불신하고 하나님의 길을 걷고자 하는 타인을 방해하 는 자들은 크게 방황하게 되리라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار ھەقىقەتەن قاتتىق ئازدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 중 하나가 바로 지구운세였습니다. 앱스토어에 그 앱을 내 놓을 준비가 된 것이죠. 부모님을 설득하여, 앱스토어에 이 앱을 내놓을 때 필요한 99달러의 가입비를 낼 수 있었습니다. \t دەل ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىرى، شۇنداقلا مەن يەنە Earth Fortune نى ئەپ بازىرىغا چىقىرىشقا تەييار بولدۇم Earth Fortune شۇڭا مەن ئاتا-ئانامنى 99 دوللار ھەقنى تۆلەپ ئەپلىرىمنى ئەپ بازىرىغا چىقىرىشقا قايىل قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "눈에 보이는 이익이 있었고 여행이 쉬웠다면 아마 그들은 그 대를 따랐을 것이나 거리가 그들 에게 멀었도다 그들은 하나님께 맹세하여 저희가 할 수 있었다면 저희는 그대와 함께 나아가 자신 들을 바쳤을 것이라고 말하더라 그러나 하나님은 그들이 거짓말 함을 아시노라 \t ئەگەر (ئۇلارنىڭ دەۋەت قىلىنغىنى) ئاسان قولغا كېلىدىغان غەنىيمەت ۋە (يىراق ئەمەس) ئوتتۇراھال سەپەر بولىدىغان بولسا، ئۇلار چوقۇم ساڭا ئەگىشىپ (غەنىيمەت ئېلىش مەقسىتىدە) چىقاتتى. لېكىن، بۇ ئارىلىق ئۇلارغا يىراق بىلىندى. ئۇلار بىلەن قەسەم ئىچىپ: «ئەگەر چىقىشقا قادىر بولالىغان بولساق، ئەلۋەتتە سىلەر بىلەن بىللە چىقاتتۇق» دەيدۇ، ئۇلار (يالغان قەسەملىرى تۈپەيلىدىن) ئۆزلىرىنى ئۆزلىرى ھالاك قىلىدۇ، اﷲ بىلىدۇكى، ئۇلار شەك - شۈبھىسىز يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 전리품에 판해 그대에게 묻거든 그것은 하나님과 선지 자의 것이라 말하라 그러므로 하 나님을 경외하여 너희가 그 문제 를 해결토록 하라 그리고 너희가 믿는 신앙인들이라면 하나님과 선 지자에게 순종하라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد! ساھابىلىرىڭ) غەنىيمەتلەر (نى قانداق تەقسىم قىلىشىڭ) توغرۇلۇق سەندىن سورىشىدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «غەنىيمەتلەر (توغرىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە خاستۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، (ئىختىلاپ قىلىشماي ئىتتىپاق بولۇپ) ئاراڭلارنى تۈزەڭلار، ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 진리를 거역하는 자들에게 기울이지 말라 \t ئىنكار قىلغۇچىلارغا ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숭리는 하나님께 회개하는자의 것이요 경배하는 자의 것이 며 감사하고 단식하는 자의 것이 며 허리굽혀 예배하는 자의 것이 요 의무사항을 실천하고 금기한 것을 멀리하는 자의 것이며 하나 님의 범주를 지키는 자 그리고 신도들에게 기쁨을 주는 자들의 것이니라 \t (گۇناھلىرىدىن) تەۋبە قىلغۇچىلار، (ئىخلاس بىلەن) ئىبادەت قىلغۇچىلار، (اﷲ قا) ھەمدۇسانا ئېيتقۇچىلار، روزا تۇتقۇچىلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار، سەجدە قىلغۇچىلار، ياخشى ئىشلارغا دەۋەت قىلىپ، يامان ئىشلاردىن توسقۇچىلار، اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلغۇچىلار (يەنى اﷲ نىڭ بېكىتكەن پەرزلىرىنى ئادا قىلىپ، نەھيى قىلغان ئىشلىرىدىن يانغۇچىلار ھەم ئەھلى جەننەتتۇر)؛ مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 선을 행하매 이는 너 희 스스로를 위한 선행이요 너희 가 사악함을 행함은 너희 스스로 에게 돌아가는 것이라 그리하여두번째 경고가 이르렀을때 하나님 은 적들을 보내어 너희 얼굴을 수치스럽게 하고 너희 신전에 들게 하니 그들은 처음에 들어갔을 때 처럼 그들의 힘으로 모든 것을 멸망케 하였노라 \t (ئى ئسرائىل ئەۋلادى!) ئەگەر ياخشىلىق قىلساڭلار، ياخشىلىقىڭلار ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، يامانلىق قىلساڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئىككىنچى قېتىملىق بۇزغۇنچىلىق (جازاسىنىڭ) ۋەدە قىلىنغان ۋاقتى كەلگەندە، (دۈشمەنلەرنىڭ خار قىلىشى بىلەن) يۈزۈڭلاردا قايغۇنىڭ ئالامەتلىرى كۆرۈلۈشى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ بەيتۇلمۇقەددەسكە دەسلەپكى قېتىمدا كىرگەندەك كىرىپ (ئۇنى خاراب قىلىشى) ئۈچۈن، ئىشغال قىلغانلىكى يەرنى ۋەيران قىلىشى ئۈچۈن (ئۇلارنى بىز ئەۋەتتۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 죽어 흙이되고 뼈만 남을 때 너희가 다시 소생할 것이라 그가 약속하였더뇨 \t ئۇ سىلەرنى سىلەر ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق ئۇستىخانغا ئايلانغاندىن كېيىن تىرىلىسىلەر دەپ ئاگاھلاندۇرامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 만인을 위한 메 세지이며 \t ئۇ (يەنى قۇرئان) پۈتۈن ئەھلى جاھانغا نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그가 말하길 그렇게 되 리라 당신의 주님께서 그것은 내 게 쉬운 일이라 그로하여금 백성 을 위한 예증이 되게 하고 하나님 의 은혜가 되도록 이미 그렇게 명 하여진 일이었노라 \t جىبرىئىل ئېيتتى: «ئەمەلىيەت سەن دېگەندەكتۇر، (لېكىن پەرۋەردىگارىڭ ئېيتتى: ئۇ ماڭا ئاساندۇر. ئۇنى كىشىلەرگە قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل ۋە بىز تەرەپتىن بولغان مەرھەمەت قىلدۇق، بۇ تەقدىر قىلىنىپ بولغان ئىشتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들가운데 우리는 기독교인들이라 말하는 그들과도 하나님께 서는 성약을 하셨노라 그들은 그 들에게 계시된 것을 망각하매 하 나님은 심판의 날까지 그들 가운 데 적의와 증오가 있게 하리라 하 나님은 곧 그들이 행한 것을 그들 에게 보여 주시리라 \t بىز ناسارامىز دېگەنلەردىنمۇ (اﷲ نى بىر دەپ تونۇشقا ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئىېيتىشقا) مەھكەم ئەھدە ئالدۇق، ئۇلار (ئىنجىلدا) ئۆزلىرىگە قىلىنغان نەسىھەتنىڭ بىر قىسمىنى ئۇنتۇدى، (بۇنىڭ جازاسى ئۈچۈن) ئۇلارنىڭ ئارىسىغا قىيامەتكىچە ئاداۋەت ۋە دۈشمەنلىك سالدۇق، (شۇ چاغدا) اﷲ ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ (يەنى ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ قەبىھ ئەمەللىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그대들 위에 하나님의 은총과 자비와 은혜가 없었다면 실로 그들은 패망했으리라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى (سىلەرنى قاتتىق جازالايتتى)، اﷲ شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "매달렸습니다 \t مۇسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그건 좋은 경험이 아니지요. 당신이 이런 경험들에 익숙하기 때문입니다. \t بۇ ھەرگىزمۇ ياخشى تەسىرات ئەمەس .سىز ئەسلىدە مۇنداق ھېس قىلىشىڭىز كېرەك ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에 대하여 거짓하고 그분의 말씀을 부정하는 자보다 사악한 자 누구이뇨 실로 죄인들 은 번성하지 못하리라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ياكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ گۇناھكارلار ھەرگىز بەختكە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 중에 죄지은 자들 있나니 하나님의 말씀을 다 른 것으로 바꾸더라 그리하여 하 나님은 그들의 죄지음으로 말미암아 하늘에서 역병을 보내었더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زالىملار ئۇلارغا ئېيتىلغان سۆز (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) باشقا سۆزلەرگە ئۆزگەرتىۋەتتى، ئۇلار زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا ئاسماندىن ئازاب ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 흡족한 비를내리게 한 후 \t (بىز بۇلۇتتىن) زور مىقداردا يامغۇر ياغدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 일했던 또 다른 대학에서는 우편함이 단 한 곳뿐이었습니다. 그래서 그 빌딩에 있는 모든 교수진들이 그 소셜 공간에서 마주치게 되었죠. \t مەن ئىشلىگەن يەنە بىر ئۇنۋېرستىتىتا، پەقەت بىرلا خەت-چەك ئۆيى بار شۇنىڭ بىلەن مۇشۇ بىنادىكى بارلىق خىزمەتچىلەر ئاشۇ ئۆيدە ئۇچرىشىپ قېلىشى مۇمكىن ئىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대신하여 \t قىزىقچىلىق ھەرخىل ئويۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없나니그분은 살아계시사 영원하시며 모 든 것을 주관 하시도다 졸음도 잠 도 그분을 엄습하지 못하도다 천 지의 모든 것이 그분의 것이니 그 분의 허락없이 어느 누가 하나님 앞에서 중재할 수 있으랴 그분은 그들의 안중과 뒤에 있는 모든 것 을 알고 계시며 그들은 그분에 대 하여 그분이 허락한 것 외에는 그 분의 지식을 아무것도 모르니라 권자가 천지위에 펼쳐져 있어 그 것을 보호하는데 피곤하지 아니하 시니 그분은 가장 위에 계시며 장 엄하시노라 \t بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر؛ اﷲ ھەمىشە تىرىكتۇر، ھەممىنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچىدۇر؛ ئۇ مۈگدەپ قالمايدۇ، ئۇنى ئۇيقۇ باسمايدۇ؛ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ (مۈلكى) دۇر؛ اﷲ نىڭ رۇخسىتىسىز كىممۇ اﷲ نىڭ ئالدىدا شاپائەت قىلالىسۇن؛ اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكى (يەنى دۇنيادا قىلغان)، كەينىدىكى (يەنى ئۇلار ئۈچۈن ئاخىرەتتە تەييارلىغان) ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى بىلىپ تۇرىدۇ؛ ئۇلار اﷲ نىڭ مەلۇماتىدىن (اﷲ) ئۇلارغا بىلدۈرۈشنى خالىغان نەرسىلەردىن (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ تىلى ئارقىلىق بىلدۈرگەن نەرسىلەردىن) باشقا ھېچ نەرسىنى بىلمەيدۇ، اﷲ نىڭ كۇرسى (مەلۇماتى) ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. ئاسمان - زېمىننى ساقلاش ئۇنىڭغا ئېغىر كەلمەيدۇ. ئۇ يۇقىرى مەرتىۋىلىكتۇر، ھەممىدىن ئۇلۇغدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 두 신을 섬기지 말라 실로 신은 하나님 밖엔 없나니 나만을 두려워하라 \t اﷲ: «ئىككى ئىلاھقا ئىبادەت قىلماڭلار، ئۇ پەقەت بىرلا ئىلاھتۇر، مەندىنلا قورقۇڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무덤인 \t دورۇبېلى مەنسىپىگە ۋارىسلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거역하여 방황하는 자 중에 있다면 \t ئەگەر ئۇ تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلاردىن بولىدىغان بولسا، يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ بىلەن كۈتۈۋېلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 동맥을 절단 했으리라 \t ئاندىن ئۇنىڭ ئاساسى قىزىل تومۇرىنى كېسىپ تاشلايتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 롯은 그를 따랐으 니 그가 말하길 실로 나는 주님 께 안식처를 찾나니 그분은 권능 과 지혜로 충만하심이라 \t لۇت ئىبراھىمغا ئىمان ئېيتتى. ئىبراھىم ئېيتتى: «مەن چوقۇم پەرۋەردىگارىم تەرىپىگە ھىجرەت قىلىمەن (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدەش يۈزىسىدىن ۋەتىنىمنى تەرك ئېتىپ، اﷲ ئەمر قىلغان جايغا ھىجرەت قىلىپ بارىمەن). اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중죄모살혐의였습니다 25년 복역에 운이 좋으면 50년 째 가석방 되겠지만, 토니는 그렇게 운이 좋진 않았습니다. \t ،ئۇ قەستەن قاتىللىك جىنايىتى بىلەن مۇددەتسىز قاماققا ھۆكۈم قىلىندى ئەلۋەتتە تەلەيلىك بولسىڭىز 50 ياشتا كاپالەتكە بېرىلىشىڭىز مۇمكىن .بىراق تونىي ئۆزىنى ئۇنچە تەلەيلىك ھېس قىلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 인사를 받았을 때 그보다 겸손하게 인사하라 흑은 웅 답하라 실로 하나님은 모든 것을 세심히 헤아리시니라 \t سىلەرگە بىر كىشى سالام بەرسە، ئۇنىڭغا تېخىمۇ ياخشى سالام بىلەن جاۋاب قايتۇرۇڭلار (يەنى بىر كىشى ئەسسالامۇئەلەيكۇم دەپ سالام بەرسە، ئۇنىڭغا ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ۋە رەھمەتۇللاھى ۋەبەرەكاتۇھۇ دەڭلار)، ياكى ئۇنىڭ سالامىنى ئەينەن قايتۇرۇڭلار (يەنى ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام دەڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىدىن (يەنى بەندىلىرىنىڭ چوڭ - كىچىك ئىشلىرىدىن ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분과 같은 성별은 아닌지 \t ئ‍ۇلارنىڭ جىنسى سىلەر بىلەن ئوخشاشمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 2 \t چىتتىرنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 원하는 조류의 고기 를 즐기며 \t ئۇلارغا ئىختىيار قىلغان مېۋىلەر ۋە كۆڭۈللىرى تارتقان قۇش گۆشلىرى بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전채···계절의 \t ،سۆزلىشىش مەنئى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 미친자가 아닌 것은 주님의 은혜로서 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن، (مۇشرىكلار ئېيتقاندەك) مەجنۇن ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시작하지 \t خىمىر سۇيى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 천국에서 환대를 받 을 것이요 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار باغچىدا (يەنى جەننەتنىڭ باغچىلىرىدا) يايرىتىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "금곡 金谷 \t نۇرغۇن تاشقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이스라엘 자손들이바다를 건너게 하사 파라오와 그 의 군대가 그들을 뒤쫓으나 홍수 로 그들을 익사케 하니 그가 말하길 저는 이스라엘 자손이 믿는 신 외에는 다른 신을 믿지 않겠으며 저는 또한 순종하는 자 가운데있겠나이다 하더라 \t بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى دېڭىزدىن ئۆتكۈزۈۋەتتۇق، ئۇلارنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى زۇلۇم ۋە زوراۋانلىق قىلىش يۈزىسىدىن قوغلىدى. پىرئەۋن غەرق بولىدىغان ۋاقىتتا «ئىمان ئېيتتىمكى، ئىسرائىل ئەۋلادى ئىمان ئېيتقان ئىلاھتىن غەيرىي ئىلاھ يوقتۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىنمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 나를 해치려 할 때 나는 나의 주님이며 너희 주님인 하나님께 구원을 청하리라 \t مەن ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلارغا سېغىنىپ، سىلەرنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشۈڭلاردىن پاناھ تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 하나님은 그들의 종교에 분명한 예증을 주었으되 그 들 가운데 시기와 질투로 인하여 그들에게 지식이 이를때 까지는 의견을 달리하지 아니했노라 실로주님께서 부활의 날 그들이 의견 을 달리했던 것에 관하여 심판을 하시리라 \t ئۇلارغا دىن ئىشىدا روشەن دەلىللەرنى بەردۇق، پەقەت ئۇلارغا ئىلىم (يەنى دىننىڭ راستلىقىغا قەتئى دەلىللەر) كەلگەندىن كېيىنلا، ئاندىن ئۇلار ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ ئىختىلاپ قىلىشتى. پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ئىشلار ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) \t (كۈلكە ئاۋازى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 아마도 그들 가운데 두목이 그랬으리라 그들이 말을 할 수 있다면 물어보라 하였더라 \t (ئىبراھىم: «(ياق) بەلكى ئۇلارنىڭ مۇنۇ چوڭى شۇنداق قىلدى، ئەگەر ئۇلار سۆزلىيەلىسە، (كىمنىڭ چاققانلىقىنى) ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىدىن سوراپ بېقىڭلار!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "키신저는 \t ئۇ دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 하나님의 말씀이 낭송될 때 그분과의 만남을 원치 아니한 자들이 말하길 이것 외에 다른 것을 낭송하시요 아니면 이 것을 바꾸라 말하니 일러가로되 내 스스로 내가 그것을 바꿀 수 없으며 나는 내게 계시된 것만을 따를 뿐이라 만일 내가 주님께 거 역한다면 무서운 벌이 있음을 두 려워 하니라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، بىزگە مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغانلار): «بۇنىڭدىن باشقا بىر قۇرئاننى كەلتۈرگىن ياكى ئۇنى ئۆزگەرتكىن (يەنى ئازابقا دائىر ئايەتنى رەھمەت ئايىتىگە ئۆزگەرت، ئىلاھلىرىمىزنى سۆككەننىڭ ئورنىغا مەدھىيلە، ھارامنى ھالال قىل)» دەيدۇ. «مەن ئۇنى ئۆزۈمچە ئۆزگەرتەلمەيمەن، مەن پەقەت ماڭا قىلىنغان ۋەھيىگىلا ئەمەل قىلىمەن؛ ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا ئاسىيلىق قىلسام، ئەلۋەتتە، بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىدىن قورقىمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘프들은 \t ئاد قەۋمىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그에게 낭 송될 때 이것은 옛 선조들의 우화 요 라고 말하더라 \t ئۇنىڭغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، ئۇ: «(بۇ) قەدىمكىلەرنىڭ ھېكايىلىرىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 방식은 이제 스포츠계뿐 아니라 다른 분야에서도 활용되고 있죠. \t بۇ تەنھەرىكەت ساھەسىدىن باشقا ساھەگىمۇ ماس كېلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그가 주여 왜 저를 장님으로 부르셨나이까 저는 시력 이 있었나이다 라고 하니 \t ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! نېمىشقا مېنى كور قوپۇردۇڭ، ۋاھالەنكى، (دۇنيادىكى چاغدا) مېنىڭ كۆزۈم كۆرەتتىغۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성경은 \t كىتاب"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노바 스코샤 \t نەپەر يولۇچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "본관은 \t جەنۇبىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 한 백성으로부터 배 반을 두려워 한다면 그들의 계약 은 같은 조건으로 되돌려 보내라 실로 하나님은 배반자들을 사랑하지 아니 하시니라 \t ئەگەر سەن (مۇئاھىدە تۈزگەن) قەۋمدىن خىيانەت (ئالامەتلىرىنى) سەزسەڭ، مۇئاھىدىسىنى ئۇلارغا ئوچۇق - يورۇقلۇق بىلەن تاشلاپ بەرگىن (يەنى سەن بىلەن مۇئاھىدە تۈزۈشكەن قەۋمدىن خىيانەت شەپىسى كۆرۈلسە، ئۇلارغا تۇيۇقسىز ھۇجۇم قىلماستىن، مۇئاھىدىنىڭ ئەمەلدىن قالغانلىقىنى ئالدى بىلەن ئۇلارغا ئۇقتۇرۇپ قويغىن). اﷲ ھەقىقەتەن خائىنلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 천사들이 말하더라 두 려워 하지 말라 우리는 총명한 지혜를 가진 사내아이의 소식을 당 신께 전하려 왔나이다 \t ئۇلار: «قورقمىغىن، (بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىمىز)، ھەقىقەتەن ساڭا (ئۆسۈپ چوڭ بولغىنىدا) ناھايىتى بىلىملىك (بولىدىغان) بىر ئوغۇل (يەنى ئىسھاق) بىلەن خۇش خەۋەر بېرىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 한 가정 외에는 어떤 무슬림도 발견치 못하여 \t بىز ئۇ شەھەردىن مۇسۇلمانلاردىن پەقەت بىر ئائىلىنىلا تاپتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "표 정보 \t جەدۋەل ئۇچۇرلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 현세에서도 그들에게 굴욕을 주었으나 내세에서의 벌은 더욱 크니라 그들이 알았더 라면 불신하지 아니 했으리라 \t اﷲ ئۇلارغا بۇ دۇنيادا خارلىقنىڭ (تەمىنى) تېتىتتى، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ بۈيۈكتۇر، ئۇلار (ئاخىرەتنىڭ ئازابىنى) بىلسە ئىدى (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلمايتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그를 포획하여 구속하라는 엄한 명령과 더불어 \t (اﷲ دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) ئېيتىدۇ: «ئۇنى تۇتۇڭلار، ئۇنىڭغا تاقاق سېلىڭلار،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 과일을 즐기며 그들이 원하는 모든 것을 갖게 되며 \t ئۇلار ئۈچۈن جەننەتتە (تۈرلۈك) مېۋىلەر بار، ئۇلار ئۈچۈن جەننەتتە (ئۇلارنىڭ) كۆڭلى تارتقان نەرسىلەر بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 모세야 너희의 주님은 누구이뇨 라고 물으니 \t (ئۇلار پىرئەۋنگە كېلىپ اﷲ تائالا تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان نەرسىلەرنى يەتكۈزگەندىن كېيىن) پىرئەۋن: «ئى مۇسا، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار كىم؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정말 드문 일이지 않습니까? \t پەۋقۇلئاددە بىر ئىش، شۇنداقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화염과 연기가 너희 두무 리 위에 이르게 되리라 그때 너희는 너희 스스로를 보호할 수 없나니 \t (قىيامەت كۈنى) سىلەرگە قىزىق ئوتنىڭ يالقۇنى ۋە تۈتۈنى ئەۋەتىلىدۇ، سىلەر ئۆزۈڭلارنى قوغدىيالمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 그를 선택하 여 옳은길로 인도하여 주신 그분 의 은혜에 감사하였더라 \t ئىبراھىم اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە شۈكۈر قىلغۇچى ئىدى. اﷲ ئۇنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدى ۋە ئۇنى توغرا يولغا باشلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "효장세자 ( 孝章世子 ) 로도 잘 \t سەگۈنچەكنىڭ باش - ئاياغ تەرىپى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해피는 \t ياڭاقلىق 4246"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쿠 훌린은 \t تاماقتىن كېيىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아인 씬 카프 \t عين، سىين، قاف"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네! TED-ster들은 일하는 것 자체를 즐거워 했어요. 물론 일도 열심히 했죠. \t تەدچىلەر خىزمەتتىن ئەلۋەتتە خوشاللىنىدۇ. ئۇلار ھەم تىرىشىپ ئىشلەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하여 대지가 초원이 되도 록 하심을 너희는 보지 못했느뇨 실로 하나님은 섬세하시고 아시는분이시라 \t اﷲ نىڭ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدىغانلىقىنى، شۇنىڭ بىلەن زېمىننى يېشىلزارلىققا ئايلاندۇرىدىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مېھرىباندۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서는 그분의 뜻에 따 라 창조하시고 선택하시나니 선택하는 것은 그들의 것이 아니라 하나님을 찬양하라 그분은 그들이 비유하는 모든 것 위에 계시니라 \t اﷲ (مەخلۇقاتىدىن) خالىغىنىنى يارىتىدۇ، خالىغان ئادەمنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللايدۇ، تاللاش ھوقوقى ئۇلاردا ئەمەس، اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەنلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "새녘족의 \t ئەلى كېيىنكى يىللاردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 17살 때 전염되었으며, 그 당시 디자인 대학의 학생이었던 저는 제 생각을 실제로 믿어준 성인들은 만났습니다. 저를 격려해 주었으며, 함께 차도 많이 마셨죠. \t ،«مەن 17 ياش ۋاقتىمدىلا «يۇقۇملانغان ،ئۇ چاغدا، لايىھىلەش ئىنىستىتۇتىدا ئوقۇۋاتقان ئوقۇغۇچى بولۇش سۈپىتىم بىلەن مەن، مېنىڭ ئىدىيەمگە قوشۇلىدىغان، مەن بىلەن مۇنازىرىلىشىدىغان .ۋە چاي ئىچكەچ چوڭقۇرلاپ پاراڭلىشىدىغان چوڭلارغا يولۇقۇپ قالاتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들이 말하길 노아여 그대는 우리와 논쟁 하였으며 또 논쟁을 더하였으니 그대가 진실한자 중에 있다면 그대가 우리를 위협함이 무엇이뇨 \t ئۇلار (يەنى نۇھنىڭ قەۋمى): «ئى نۇھ! بىز بىلەن مۇنازىرلەشتىڭ، ناھايىتى كۆپ مۇنازىرلەشتىڭ. ئەگەر راست سۆزلىگۈچىلەردىن بولساڭ، بىزنى قورقۇتقان ئازابنى چۈشۈرۈپ باققىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "40인의 도적 \t قىرىق قاراقچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "괵 ( 虢 ) \t ئۇ نامدا بوز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시의 반응은 어땠을까요? \t ئۇنداقتا، ئۇلار قانداق ئىنكاس قايتۇرغاندۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 영혼이 목구멍까지 이 르매 \t راستلا جان ھەلقۇمىغا يەتكەندە، «(بۇ كېسەلگە) كىم ئىلاج قىلالايدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 솔로몬으로부터 온 것으로 다음과 같으매 자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! ماڭا ھەقىقەتەن سۇلايماندىن بىر پارچە قىممەتلىك خەت كەلدى. (ئۇنىڭ مەزمۇنى شۇكى) ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان اﷲ نىڭ ئىسمى بىلەن باشلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인도하는 것은 하나님의 일 이라 \t توغرا يولنى كۆرسىتىشكە شەك - شۈبھىسىز بىز مەسئۇلمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님을 믿고 우리 에게 내려진 계시와 아브라함과 이스마엘과 이삭과 야곱과 그 자 손들에게 내려진 율법을 믿으며 모세와 예수와 예언자들에게 내 려진 율법을 믿으며 예언자들을 구별하지 아니하며 하나님만을 믿는다 말하라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «بىز اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە نازىل قىلىنغانغا (يەنى قۇرئانغا)، ئىبراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادلىرىغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، مۇساغا بېرىلگەنگە (يەنى ئىنجىلغا) ۋە پەيغەمبەرلەرگە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بېرىلگەنگە (يەنى كىتابلارغا) ئىمان ئېيتتۇق، ئۇلارنىڭ ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ، بەزىسىنى ئىنكار قىلمايمىز)، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기둥들로 빗장이 내려지노라 \t ئېگىز تۈۋرۈكلەرگە باغلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Nihil의 \t ئۈمىد ——"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 그대를 배반 한다면 이들은 이미 하나님을 배 반한 것이라 그리하여 그대에게 힘을 주셨으니 하나님은 아심과 지헤로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشۇ ئەسەرلەر ئىماننى دەۋا قىلىش ئارقىلىق) ساڭا خىيانەت قىلماقچى بولغان بولسا، ئۇنداقتا ئىلگىرى ئۇلار (كۇفرى بىلەن، ئەھدىنى بۇزۇش بىلەن) اﷲ قا خىيانەت قىلغان ئىدى، اﷲ سېنى ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن غالىب قىلدى. اﷲ (بولغۇسى ھەممە ئىشنى) بىلگۈچى، ئۆز ھېكمىتى بويىچە ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 진리로써 그 성서를 계시했나니 이로 하여 인류를 인도하라 그 복음을 따르 는 자는 그의 영혼을 이익되게 하 는 자요 방황하는 자는 그의 영혼 을 욕되게 할 뿐 그대는 그들을 위한 보호자가 아니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ساڭا كىتابنى ئىنسانلار ئۈچۈن ھەق بىلەن نازىل قىلدۇق، كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۆزى ئۈچۈن ھىدايەت تاپقان بولىدۇ، كىمكى ئازىدىكەن، ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن ئازغان بولىدۇ، سەن ئۇلارغا ھامىي ئەمەسسەن (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا زورلاشقا مۇئەككەل ئەمەسسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누락되거나 잘못된 항목 \t چالا ياكى خاتا كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사야씨는 \t باشلىماق ئاتاسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "법보시에 \t ئۆزگىرىش چوقۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 성서의 일부를 받은 그들을 보지 아니하였느뇨 그들의분쟁이 하나님의 성서로 해결되어져야 한다고 촉구 되었으나 그들 일부는 뒤돌아서 반대하더라 \t كىتابتن نېسىۋە بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلارنىڭ ئۆلىمالىرى) نى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار ئۆز ئارىسىدا (دەتالاش قىلىشقان ئىشلار توغرىسىدا) اﷲ نىڭ كىتابى بويىچە ھۆكۈم چىقىرىشقا چاقىرىلسا، ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى بۇنىڭدىن (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكىمىنى قوبۇل قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، ئۇلار ھەقتىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر (يەنى ھەقتىن يۈز ئۆرۈش ئۇلارنىڭ تەبىئىتىگە سىڭىپ كەتكەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님 가까이 있는 자를 위해 \t ئەگەر ئۇ مېيىت مۇقەررەبلەردىن (يەنى تائەت - ئىبادەت ۋە ياخشى ئىشلارنى ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلاردىن) بولىدىغان بولسا، (ئۇنىڭ مۇكاپاتى) راھەت - پاراغەت، ياخشى رىزىق ۋە نازۇنېمەتلىك جەننەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자는 다만 말씀을 전함이며 너희가 드러내는 것과 숨기 는 것은 하나님이 알고 계시니라 \t پەيغەمبەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر. اﷲ سىلەرنىڭ ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن قىلىپ يۈرگەن ئىشلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안식일을 \t تۆت گېنراتورلار تۆت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 위치를 가장 낮게 하였 노라 \t ئاندىن ئۇنى (چىرايلىق ياراتقانلىق نېمىتىمىزگە شۈكۈر قىلماي ئاسىيلىق قىلغانلىقتىن) دوزاخقا قايتۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웃는 모습일 수도 있고 당신을 안아주고 싶다고 하는 것일 수도 있죠. 하지만 남자는 이렇게 제안합니다. \t \".مەن قاقاقلاپ كۈلۈۋاتىمەن\" .مېنىڭ سىزنى قۇچاقلىغۇم بار\" دىسىمۇ بولاتتى\" .لېكىن ئۇ باشقىچە بىر ئۇسۇلدا ئىپادىلىدى .ئۇ قىزغا: \"مېنىڭ قەھۋە ئىستاكانىڭىزغا سىزنىڭ رەسىمىڭىزنى سىزغۇم بار \" دېدى (كۈلكە) .ئىچىگە قىسقۇچپاقا سالدى .ئازراق سۇ قۇيدى .يەتتە خىل ئوخشىمىغان تۇز ،ئۇ، ئۆزىنىڭ كاللىسىغا تۇيۇقسىز قۇرۇقلۇقتا تۇرۇپ .دېڭىزدىن ئىلتىجا قىلىش ئويى كەلگەنلىكىنى ئېيتماقچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 스스로를 순결케 하려 하는지를 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요 \t (ئى مۇھەممەد!) نېمە بىلىسەن؟ (بەلكى) ئۇ (سەندىن ئالغان مەرىپەت بىلەن گۇناھلىرىدىن) پاكلىنىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서로가 서로에게 해 악이 없는 잔을 주고 받을 때 \t ئۇلار جەننەتتە ئۆزئارا (مەي قاچىلانغان) جاملارنى تۇتىشىدۇ، (مەي ئىچىش بىلەن) ئۇلاردىن (بۇ دۇنيادىكىدەك) بىھۇدە سۆز ۋە گۇناھ سادىر بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "새로운 발견을 한 자발적인 로봇트 과학자가 있습니다. 곧, 과학은 우리를 필요로 하지 않을 수도 있습니다. 또한 생명도 우리를 더 이상 필요로 하지 않을 수 있습니다. \t -- ئۆزىنى ئۆزى باشقۇرالايدىغان ماشىنا ئادەم ئالىمى شۇنى بايقىدىكى ،پات يېقىندا، بەلكىم پەن-تېخنىكىنىڭ بىزگە ھاجىتى چۈشمىگۈدەك شۇنداقلا ھاياتلىقمۇ بىزنى كېرەك قىلمىغۇدەك؛ .بىر مىكرو ئورگانىزىم 120 مىڭ يىلدىن كېيىن ئويغىنىدىكەن قارىماققا، مەيلى بىز بولايلى ياكى بولمايلى .ھاياتلىق داۋاملىشىۋېرىدىغان ئوخشايدۇ تىن تاللىغان ئەڭ ياخشى خەۋەر Long News بىراق، مەن ئۆتكەن يىللىق .بۇ بولدى: ئاي شارىدا سۇ بايقالدى .بۇ ئىنسانلارنىڭ ئاي شارىنى مۇستەملىكى قىلىشىنى خېلى ئاسانلاشتۇرىدۇ ،ئۇنداق قىلمىسا، جۇڭگو قىلىشى مۇمكىن NASA ،يەنە ناۋادا .ياكى ئارىمىزدىن بىرەيلەن بۇنىڭ ئۈچۈن غايەت زور سوممىلىق بىر چەك يېزىپ بېرىشى مۇمكىن :مېنىڭ دېمەكچى بولغىنىم ئۇزۇننى كۆزلىگەندە، بىر قىسىم خەۋەرلەر .باشقا بىر قىسىم خەۋەرلەردىن تېخىمۇ مۇھىمراق (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그것을 읽은 후에 그대가 따라 읽으라 \t ساڭا ئۇنى ئوقۇپ بەرگىنىمىزدە (يەنى جىبرىئىل ساڭا ئوقۇپ بەرگەندە)، ئۇنىڭ ئوقۇشىغا ئەگەشكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전개에서 논란을 일으켰다 \t مۇلاھىزە مۇنازىرە شەكلىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바르샤바 \t سودا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보존된 정액으로 부터라 \t ئېتىلىپ چىققان مەنىدىن (ياراتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남편이 죽어 과부를 남길때그 과부는 사개월 십일을 기다려 야 하노라 만약 법정기간에 이르 렀을때 과부가 자신들을 위해서 행하는 것에는 죄가 없나니 하나 님은 너회들이 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئىچىڭلاردا ئۆزى ۋاپات بولۇپ ئاياللىرى قېلىپ قالغان كىشىلەر بولسا، ئاياللىرى تۆت ئاي ئون كۈن ئىددەت تۇتۇشى لازىم، ئىددىتى توشقاندىن كېيىن ئۆزلىرى توغرۇلۇق قائىدە بويىچە ئىش قىلسا، سىلەرگە (يەنى شۇ ئاياللارغا ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىلارغا) ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성경을 \t مۆجىزىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 비슷한 사람과 어울리면 편안함을 느끼죠. \t ئوخشىشىپ كېتىدىغان كىشىلەر بىلەن بىللە بولساق راھەت ھېس قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그의 백성은 이에 대 답을 못하고 다만 롯의 추종자들 을 당신의 고을에서 추방해야 되 나니 실로 그들은 순결코자 하는 사람들입니다 라고 말했을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ بىردىن - بىر جاۋابى: «لۇتنىڭ تەۋەلىرىنى شەھىرىڭلاردىن ھەيدەپ چىقىرىڭلار، ئۇلار پاك كىشىلەردۇر» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성지를 \t يەنە بىر خوتۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 현세와 내세에서 너 희의 보호자들이라 너희는 그 안 에서 너희 영혼이 원하는 모든 것 과 너희가 구하는 모든 것을 갖게 되니 \t شۈبھىسىزكى، «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەنلەر، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا پەرىشتىلەر چۈشۈپ: «قورقماڭلار، غەم قىلماڭلار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەننەت ئۈچۈن خۇشال بولۇڭلار، بىز دۇنيادا، ئاخىرەتتە سىلەرنىڭ دوستلىرىڭلارمىز، جەننەتتە سىلەر ئۈچۈن كۆڭلۈڭلار تارتقان نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ۋە تىلىگەن نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسى بار، (ئۇلار) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان (اﷲ) تەرىپىدىن بېرىلگەن زىياپەتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿지 아니한 자들에게 일러가로되 너희가 할 수 있는 것을 행하라 우리는 우리의 일을 행하 니라 \t ئىمان ئېيتمايدىغانلارغا ئېيتقىنكى، «سىلەر ئۆز يولۇڭلار بويىچە ھەرىكەت قىلىڭلار، بىزمۇ ئۆز يولىمىز بويىچە ھەرىكەت قىلايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헨슬리 \t ياد ئېتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스루야의 \t چەتئەل شەھەرلىرىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 스스로를 조금은 더 비효율적으로 만들고 그렇게 함으로써 조금 덜 정확한 소셜 검색 엔진을 만드는 거죠. \t ئۆزىمىزنى ئاز-تۇلا ئۈنۈمسىز قىلىشىمىز كېرەك. شۇنداق قىلىش ئارقىلىق بىز تېخىمۇ ئېنىقسىز بولغان ئىجتىمائىي ئىزدەش ماتورى ھاسىل قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자께서 이르시길 주여 저희 백성들이 이 꾸란을 외면하 고 있습니다 \t پەيغەمبەر ئېيتتى: «ئى پەرۋەردىگارىم! شۈبھىسىزكى، مېنىڭ قەۋمىم بۇ قۇرئاننى تاشلاندۇق قىلىپ قويدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 나의 생각은 내가 아나니 \t \" ئەۋلىيا \" دېگەن نامغا ئىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "힌두교의 \t دىنىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서늘한 그늘과 작렬하는 열 이 같지 아니하며 \t سايە بىلەن ئىسسىق (يەنى جەننەت بىلەن دوزاخ) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) 태양열 기술은... 어, 벌써 시간 다됐습니까? \t (كۈلكە ئاۋازى) ...قوياش ئېنېرگىيىسى تېخنىكىسى بولسا نېمە، مېنىڭ ۋاقتىم توشتى؟ بولىدۇ. سىلەرگە كۆپتىن-كۆپ رەھمەت (ئالقىش)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 쉽사리 저버리는 자들이 그대를 슬프게 하지 아니하 며 그들은 하나님을 조금도 저해 할 수 없노라 하나님은 내세에서 그들에게 아무런 양식도 주지 아 니하시며 그들에게는 가혹한 재앙 만 있을 따름이라 \t (ئى مۇھەممەد!) كۇفرىغا ئۆزلىرىنى ئاتىغانلار (يەنى سۆزلىرى ۋە ھەرىكەتلىرى بىلەن كۇفرىغا شاپاشلايدىغان مۇناپىقلار) سېنى غەمكىن قىلمىسۇن، ئۇلار ھەقىقەتەن (كۇفرى بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ئاخىرەتتە ئۇلارغا (ساۋابتىن) ھېچبىر نېسىۋە بەرمەسلىكنى خالايدۇ؛ ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "티끌만한 악이라도 저지른 자 는 그것이 악이 됨을 알리라 \t كىمكى زەررىچىلىك يامان ئىش قىلىدىكەن، ئۇنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세는 하나님과의 약속을위해 그의 백성중에서 일흔 사람 을 선발하더라 땅이 크게 흔들려 그들을 덮쳤을때 그가 기도하더라주여 당신의 뜻이 있었더라면 당 신은 오래전에 그들과 그리고 저 를 멸망케 하였으리요 당신께서는우리 중에서 우매한 자들이 행한 것으로 저희를 멸망케 하려 하십 니까 이것은 당신께서 보낸 시험 이니 그것으로 당신의 뜻에 따라 방황하는 자 있을 것이요 그것으 로 당신의 뜻에 따라 옳은 길로 가는자 있을 것이니 당신은 저희 들의 보호자이시라 저희의 죄를 사하여 주시고 저희에게 당신의 은혜를 베풀어 주옵소서 당신은 죄를 사하여 주시는 가장 으뜸이 시라 \t مۇسا، بىز بەلگىلەپ بەرگەن ۋاقىتتا ئېلىپ كېلىش ئۈچۈن، ئۆز قەۋمىدىن 70 كىشىنى تاللىدى؛ ئۇلارغا زىلزىلە يۈزلەنگەندە، مۇسا: «پەرۋەردىگارىم! خالىغان بولساڭ ئۇلارنى ۋە مېنى بۇرۇنلا ھالاك قىلغان بولاتتىڭ. ئارىمىزدىكى ئەخمەقلەرنىڭ قىلمىشى تۈپەيلىدىن بىزنى ھالاك قىلامسەن؟ بۇ پەقەت سېنىڭ سىنىقىڭدۇر، شۇ ئارقىلىق خالىغان بەندەڭنى ئازدۇرىسەن، خالىغان بەندەڭنى ھىدايەت قىلىسەن، سەن بىزنىڭ ئىگىمىزسەن، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، رەھىم قىلغىن. سەن ئەڭ ياخشى مەغپىرەت قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 불행한 자들만이 그곳 에 이르게 되니라 \t ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: 옵션 -%c 가 완전하지 않음 \t %s: تاللانما -%c چالا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "온 우주의 주님이신 하나님께찬미를 드리나이다 \t جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그들에게 말하길 너 희가 던지려하는 것을 던져보라 \t مۇسا ئۇلارغا: «تاشلايدىغان نەرسەڭلارنى تاشلاڭلار!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "후에 믿음을 갖고 이주하여 너희와 함께 성전하는 자 있었으 니 이들도 너희 가운데 있으되 혈족 친척의 일부는 하나님의 성 서안에 있는 일부보다 우선이라 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t كېيىن ئىمان ئېيتىپ (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغانلار ۋە سىلەر بىلەن بىللە جىھاد قىلغانلار سىلەردىن سانىلىدۇ. اﷲ نىڭ ھۆكمىدە، ئۇرۇق - تۇغقانلار بىر - بىرىگە مىراسخور بولۇشقا (ياتلاردىن) ئەڭ ھەقلىقتۇر، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەر شەيئىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담의 자손들이여 너희가 예배하는 때와 예배하는 곳에서는의상으로 단장하되 사치하지 말 고 과식하지 말며 과음하지 말라 실로 하나님은 낭비하는 이들을 사랑하지 아니하시니라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! ھەر ناماز ۋاقتىدا (ياكى تاۋاپ ۋاقتىدا ئەۋرىتىڭلارنى سەترى قىلىپ تۇرىدىغان) كىيىمىڭلارنى كىيىڭلار، يەڭلار، ئىچىڭلار، ئىسراپ قىلماڭلار، اﷲ ئىسراپ قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 투바의 백성과 이전 의 백성들 보다 강하다 생각하느 뇨 하나님은 그들이 낳은 죄악으 로 말미암아 그들을 멸망케 했노 라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۈچلۈكمۇ؟ ياكى تۈببە قەۋمىمۇ؟ ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (نۇرغۇن) قەۋملەرنى ھالاك قىلدۇق. چۈنكى ئۇلار گۇناھكار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "게임 다시(_R) \t قايتا قوزغات(_R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 마음속의 분노를 지워 주시며 뜻이 있는자에게 용서를 베푸시니 하나님은 앎과 지혜로 충만하시니라 \t ھەم ئۇلارنى دىللىرىدىكى ئاچچىقتىن خالاس قىلىدۇ. اﷲ خالىغان ئادەمنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ. اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "언제나 밤낮으로 알게 모르 게 자선을 베푸는 자들에게는 주 님으로부터 보상이 있으며 두려움 도 슬픔도 없노라 \t ماللىرىنى كېچە - كۈندۈز (يەنى ھەممە ۋاقىت)، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا خەير - ئېھسان قىلىدىغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب تاپىدۇ، ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 천지를 창조하셨 나니 어떤 목적을 두시고 있어라 말씀하시니 거기에 있더라 \t اﷲ ئاسمانلار ۋە زېمىننى يوقتىن بار قىلغۇچىدۇر. بىر ئىشنى ۋۇجۇدقا كەلتۈرۈشنى ئىرادە قىلسا، «ۋۇجۇدقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 큰 고기가 그를 삼켜 버렸으니 이는 그의 비난받을 행 위 때문이었노라 \t ئۇنى چوڭ بىر بېلىق يۇتۇۋەتتى. ئۇ (قەۋمىنى تاشلاپ، پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنىسىز چىققانلىقى ئۈچۈن) ئەيىبلىنىشكە تېگىشلىك ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마와 인간과 새들의 무리 가 솔로몬 앞에 대열을 지여 각각 별개의 집단을 구성하였노라 \t سۇلايماننىڭ جىنلاردىن، ئىنسانلاردىن ۋە قۇشلاردىن بولغان قوشۇنلىرى توپلاندى (سۇلايمان ئەلەيھىسسالام ئۇلارنىڭ ئالدىدا دەبدەبە بىلەن ماڭاتتى). ئۇلار تەرتىپلىك ئورۇنلاشتۇرۇلغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께서 은혜를 베푼 자는 제외라 실로 하나님은 권능과 자비로 충만하심이라 \t پەقەت اﷲ رەھمەت قىلغان كىشى بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 날 \t زىياد ئىبنى رۇشىد Erol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그분의 뜻이 있는자 에게 그리고 지혜를 받을 자에게 지혜를 주시니라 진실로 은혜가 넘쳐 흐르도다 그러나 이성을 가 진자 외에는 그 메시지를 이해하 지 못하도다 \t ھېكمەتنى (يەنى ياخشى ئەمەلگە يېتەكلەيدىغان پايدىلىق ئىلىمنى) خالىغان بەندىسىگە ئاتا قىلىدۇ؛ ھېكمەت ئاتا قىلىنغان ئادەمگە كۆپ ياخشىلىق ئاتا قىلىنغان بولىدۇ. پەقەت ئەقىللىق ئادەملەرلا بۇنىڭدىن پەند - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 그대의 아내들과 딸들과 믿는 여성들에게 베일을 쓰라고 이르라 그때는 외출할 때 라 그렇게 함이 가장 편리한 것으로 그렇게 알려져 간음되지 않도 록 함이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! ئاياللىرىڭغا، قىزلىرىڭغا ۋە مۆمىنلەرنىڭ ئاياللىرىغا ئېيتقىنكى، پۈركەنجى بىلەن بەدىنىنى ئورىۋالسۇن، بۇنداق قىلغاندا ئۇلارنىڭ (ھۈر ئاياللار ئىكەنلىكى) ئەڭ ئوڭاي تونۇلىدۇ - دە، باشقىلار ئۇلارغا چېقىلمايدۇ. اﷲ (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 이르는 길과 방법을 알아 내가 모세의 하나님께 이르 리라 내가 생각하니 그는 거짓하 는 자라 이렇게 사악한 그의 행위가 파라오의 눈을 유혹하였으니 파라오는 길에서 벗어나게 되었고그의 음모는 자신을 멸망의 길로 유인했을 뿐이라 \t پىرئەۋن (ۋەزىرى ھامانغا): «ئى ھامان! ماڭا بىر ئېگىز بىنا سالغىن، ئۇنىڭ بىلەن مەن دەرۋازىلارغا–ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىغا يېتىشىم مۇمكىن، شۇنىڭ بىلەن مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرەي، مەن ھەقىقەتەن مۇسانى يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمەن» دېدى. پىرئەۋنگە ئۇنىڭ يامان ئەمەلى شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى، پىرئەۋن (گۇمراھلىقى تۈپەيلىدىن ھىدايەت) يولىدىن مەنئى قىلىندى، پىرئەۋننىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بىكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 하나님은 그의 종에게 전하고자 한 계시를 내렸 으매 \t اﷲ بەندىسىگە (جىبرىئىل ئارقىلىق تېگىشلىك) ۋەھيىلەرنى ۋەھىي قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 계시한 것을 따 르라 하니 우리는 우리의 선조들 이 하는대로 하리라고 그들은 말 하도다 이는 실로 사탄이 그들을 타오르는 불지옥의 형벌로 유혹함 이 아니더뇨 \t ئەگەر ئۇلارغا: «اﷲ نازىل قىلغان نەرسە (يەنى قۇرئان) غا ئەگىشىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ياق، بىز ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنىغا ئەگىشىمىز» دەيدۇ، شەيتان ئۇلارنى دوزاخ ئازابىغا چاقىرغان تۇرسا (ئۇلار يەنىلا ئاتا - بوۋىلىرىنىڭ دىنىغا ئەگىشەمدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 분명한 지식을 갖고 있다면 너희는 알게 되리니 \t ئەگەر سىلەر راستلا ھەقىقىي بىلسەڭلار (غەپلەتتە قالماڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 두번 중에 첫번째가되었을 때 하나님은 너희에 대항 하여 대단히 용맹스러운 그분의 종들을 보내어 그들이 집들을 탐 색하니 그것은 이행될 약속이었노라 \t بىرىنچى قېتىملىق بۇزغۇنچىلىقنىڭ (جازاسى) ۋەدە قىلىنغان ۋاقىت كەلگەندە، (سىلەرنى جازالاش ئۈچۈن) سىلەرگە كۈچلۈك بەندىلىرىمىزنى ئەۋەتتۇق، (ئۇلار سىلەرنى ئۆلتۈرۈش، بۇلاڭ - تالاڭ قىلىش ئۈچۈن) ئۆيلەرنى ئاختۇردى. (سىلەرگە دۈشمەننى مۇسەللەت قىلىش) چوقۇم ئىشقا ئاشىدىغان ۋەدە ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 불신하면서 재산과 자손이 주어질 것이라 말하는 자를 그대는 보았느뇨 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ماڭا (ئاخىرەتتە) ئەلۋەتتە مال - مۈلۈك، ئەۋلاد بېرىلىدۇ دېگەن ئادەمنى كۆردۈڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뿐만 아니라, 보기에도 더 나아 보이지요. \t .شۇنداق بولۇپلا قالماي يەنە كۆركەم كۆرۈنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 타인을 공격함에 폭 군처럼 공격했노라 \t ئەگەر (بىراۋنى) جازالىساڭلار، زالىملاردەك جازالايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 행한 모든 것은 기록 되나니 \t ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى ۋە يامان) ئىشلىرىنىڭ ھەممىسى نامە - ئەماللىرىدا مەۋجۇتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 알고 있으매 천지의 모든 것이 하나님안에 있으며 그 분의 뜻에 따라 벌을 내리시고 원하는 자에게 관용을 주심이니 하 나님은 모든일에 전지전능하시니 라 \t بىلەمسەنكى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨 \t مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "텔루구어 \t ئاساسسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 잭 \t تاپاننىڭ ساللاتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 부여받은 아무 예중 도 없이 하나님의 말씀을 논쟁하 는 그들에게는 실로 하나님과 믿 는 사람들의 큰 혐오가 있노라 그리하여 하나님은 거만하고 오만한자들의 마음을 봉하여 버리시도다 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە ئۆزلىرىگە (اﷲ تەرىپىدىن) كەلگەن ھېچقانداق دەلىل بولماستىن (قارىسىغا) جاڭجاللىشىدىغانلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ۋە مۆمىنلەرنىڭ نەزىرىدە قاتتىق نەپرەتكە قالىدۇ، بۇزغۇنچىلىق قىلىپ (ئىماندىن باش تارتقان)، (بەندىلەرگە) زومىگەرلىك قىلغان ھەر قانداق ئادەمنىڭ دىلىنى اﷲ مۇشۇنداق پېچەتلىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "축성합니다 \t خەلقىنىڭ ئاتالارى بولمىش ئىبراھىم يەئقۇب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서를 받은 그들이 이슬 람에 귀의하여 올바르게 성서를 낭송할 때 그들이야말로 믿음을 올바로 가진 신앙인들이며 이를 불신한자 멸망하니라 \t بىز ئاتا قىلغان كىتابنى تېگىشلىك رەۋىشتە ئوقۇيدىغانلار بار، ئەنە شۇلار ئۇنىڭغا ئىشىنىدۇ. كىملەركى كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중국어를 살펴보면 중국어의 \"bú kè qì\"라는 \"천만에요\"의 의미는 \"형식적으로 예를 갖출 필요 없어요. 우리는 가족이잖아요. \t ئەمدى خەنزۇ تىلىغا قاراپ باقساق، خەنزۇ تىلىدىكى \"bú kè qì\" سۆزىنىڭ مەنىسى «تۈزۈت قىلماڭ؛ بىز بىر ئائىلە كىشىلىرى. ئۇنچىۋالا تۈزۈت قىلىشنىڭ ھاجىتى يوق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비록 싫어하는 것이지만 너회에게 성전이 허락되었노라 그러나 너회가 싫어해서 복이 되는 것이 있고 너회가 좋아해서 너희에 게 악이 되는 것이 있나니 하나님은 너회가 알지 못하는 것을 알고계시니라 \t سىلەرگە جىھاد پەرز قىلىندى، ھالبۇكى، سىلەر ئۇنى ياقتۇرمايسىلەر، سىلەر بىرەر نەرسىنى ياقتۇرماسلىقىڭلار مۇمكىن، ئەمما ئۇ سىلەر ئۈچۈن پايدىلىقتۇر؛ سىلەر بىرەر نەرسىنى ياقتۇرۇشۇڭلار مۇمكىن، ئەمما ئۇ سىلەر ئۈچۈن زىيانلىقتۇر. (سىلەرگە نېمىنىڭ پايدىلىق ئىكەنلىكىنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر، (شۇنىڭ ئۈچۈن) اﷲ بۇيرۇغانغا ئالدىراڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 주어진 명령은 하 나님을 경배하고 진실한 믿음이 되도록 그분께 헌신하며 기도를 드리고 이슬람세를 바치는 것들이참된 신앙이라 \t ئۇلار پەقەت ئىبادەتنى اﷲ قا خالىس قىلغان، ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغان ھالدا (يالغۇز) اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدى. نامازنى ئادا قىلىشقا، زاكاتنى بېرىشكە (بۇيرۇلدى)، ئەنە شۇلار (يەنى ئىبادەت، ئىخلاس ناماز، زاكاتلار) توغرا دىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 하나님과 내세를 믿 는 자들이 자신의 아버지이던 아 들이던 또는 형제들이나 천척 들이던 그들이 하나님과 그분의 선지자에게 거역하는 것을 발견치 못하리라 그들을 위해 하나님께 서는 이미 그들의 마음속에 믿음 을 기록하셨고 그분의 영혼으로 보호하셨기 때문이라 그분께서는 그들로 하여금 천국에 들게하니 그 밑에는 물이 흐르며 그들은 그곳에서 영생하노라 이에 하나님은그들로 기뻐하시고 그들은 그분과기뻐하니 실로 그들은 하나님의 사회에 있노라 실로 하나님의 당 안에 있는 그들이야말로 번성할 자들이라 \t اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغان بىر قەۋمنىڭ اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقانلارنى - ئۇلارنىڭ ئانىلىرى، ئوغۇللىرى، يا قېرىنداشلىرى، يا ئۇرۇق - تۇغقانلىرى بولغان تەقدىردىمۇ - دوست تۇتقانلىقىنى كۆرمەيسەن (يەنى ئۇلارنى دوست تۇتۇشى مۇمكىن ئەمەس)، ئەنە شۇلارنىڭ دىللىرىدا اﷲ ئىماننى مەھكەم قىلدى ۋە ئۆز دەرگاھىدىن بولغان روھ بىلەن ئۇلارنى كۈچەيتتى، اﷲ ئۇلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، اﷲ تىن ئۇلارمۇ مەمنۇن بولىدۇ، ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ قوشۇنىدۇر، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ قوشۇنى مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 인류에게 내린 말 씀이며 의롭게 사는 사람들을 위 한 복음이요 교훈이라 \t بۇ (قۇرئان) (ئومۇمىي) ئىنسانلارغا باياندۇر (يەنى ھالال بىلەن ھارامنى ئوچۇق بايان قىلىدۇ)، تەقۋادارلارغا توغرا يول كۆرسەتكۈچىدۇر ۋە ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 지평선 가장 높은 곳에 있었노라 \t ئۇنىڭ (يەنى جىبرىئىلنىڭ) كۆرۈنۈشى چىرايلىق بولۇپ، يۇقىرى ئۇپۇقتا (ئۆز شەكلىدە) تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀들이라 \t ئارىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 나를 창조하셨고 또 나를 인도하시며 \t ئۇ مېنى ياراتقان، ئۇ مېنى ھىدايەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 형제 롯이 그들에게말했더라 너희는 하나님이 두렵지 않느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا قېرىندىشى لۇت ئېيتتى: «سىلەر (اﷲ تىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대의 얼굴을 확 고히 하고 진실되게 믿음으로 향 하라 창조된 인간의 본성에 근본 을 두고 이 종교를 두셨노라 하 나님의 창조성은 변경되지 아니하매 그것이 진리의 종교라 그러나 많은 사람들이 알지 못하더라 \t باتىل دىنلاردىن بۇرۇلۇپ ئىسلام دىنىغا يۈزلەنگىن، اﷲ نىڭ دىنىغا (ئەگەشكىنكى) اﷲ ئىنسانلارنى شۇ دىن بىلەن ياراتقان، اﷲ نىڭ ياراتقىنىدا ئۆزگىرىش بولمايدۇ، بۇ توغرا دىندۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 주님께서 가라사대 노 아여 그는 선을 행하지 아니하니 그대의 가족 가운데 있지 아니하 노라 그대가 알지 못하는 것으로 내게 구하지 말라 실로 내가 네 게 충고 하나니 그대가 무지한 자중에 있지 말라 함이라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى نۇھ! ئۇ (مەن نىجات تېپىشىنى ۋەدە قىلغان) ئائىلەڭدىكىلەردىن ئەمەس، ئۇنىڭ ئەمەلى ياماندۇر، سەن ئېنىق بىلمىگەن نەرسەڭنى مەندىن سورىمىغىن، مەن سېنىڭ جاھىللاردىن بولماسلىقىڭنى نەسىھەت قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 당신의 진실한 종복 들은 제외됨이라 하매 \t ئۇلاردىن پەقەت تاللانغان بەندىلىرىڭلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرالمايمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알렉시스 \t مۇسا بۇغراخان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "산스끄리뜨어를 \t فرانسىيىلىك ئۇيغۇرشۇناس جامېس خامېلتوننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 두려워 한 자들은 군집하여 천국으로 인도되니 보라 그들이 그곳에 도착하매 문들이 열리며 문지기들은 당신들 위 에 평안이 있으소서 당신들은 좋 은 일을 하였나이다 그러므로 이 곳으로 들어와 거주하소서 라고 말하리라 \t پەرۋەردىگارىغا تەقۋادارلىق قىلغانلار جەننەتكە توپ - توپ بولغان ھالدا ماڭدۇرۇلىدۇ، ھالبۇكى، ئۇلار جەننەتكە يېتىپ كەلگەن چاغدا ئۇنىڭ دەرۋازىلىرى ئېچىلىپ بولغان بولىدۇ، جەننەتكە مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، سىلەر (گۇناھلارنىڭ كىرلىرىدىن) پاك بولدۇڭلار، جەننەتكە كىرىڭلار، (ئۇنىڭدا) مەڭگۈ قېلىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것이 죄인들의 마음속에 들도록 하였으나 \t شۇنداق مەسخىرە قىلىشنى بىز گۇناھكارلارنىڭ دىللىرىغا سالىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들은 하나님의 은혜를 제지할 수 없다는 것을 알 것이라 그분의 은혜는 그분 안에 있어 그분이 원하는 자에게 부여 하시나니 하나닝은 위대한 은혜의주님이시라 \t ئەھلى كىتابنىڭ اﷲ نىڭ پەزلىدىن ھېچ نەرسىگە قادىر ئەمەسلىكلىرىنى، پەزلنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ قولىدا بولۇپ، (اﷲ نىڭ) ئۇنى خالىغان ئادەمگە بېرىدىغانلىقىنى، اﷲ نىڭ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسى ئىكەنلىكىنى بىلىش ئۈچۈن (اﷲ شۇ سۆزنى قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 부정한 자들에게 이 르되 그들은 곧 멸망당하여 악마 의 거주자인 지옥에 모이게 되리 라 말하라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارغا ئېيتقىنكى، «سىلەر (دۇنيادا) مەغلۇپ قىلىنىسىلەر ۋە (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە توپلىنىسىلەر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان تۆشەك»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가시나무가 많아 형곡 \t تەرەپ ئالاھىدە مېھمان چاقىرىپ <قارلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 모든 것은 인간과 가축들을 위한 것이라 \t سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن، زېمىندا ئاشلىقلارنى، ئۈزۈمنى، ئوتياشلارنى، زەيتۇننى، خورمىنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى، تۈرلۈك مېۋىلەرنى، ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 무덤이 열리어 뒤엎어지 며 \t قەبرىلەر ئاستى - ئۈستى قىلىنغان (يەنى ئۆلۈكلەر چىقىرىلغان) چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "함브루크 \t ساموك باياۋان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노벨상 \t ڧىزىكىچى نوبېل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "듣지 아니하면서 듣는척 말 하는 자들이 되지말라 \t ئاڭلىماي تۇرۇپ ئاڭلىدۇق دېگەن كىشىلەرنى (يەنى كاپىرلارنى) دورىماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님과의 약속을 수행하고 그 성약을 깨뜨리지 아 니하며 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئەھدىگە (يەنى اﷲ تاپشۇرغان ئىشلارغا) ۋاپا قىلىدۇ، بەرگەن ۋەدىسىنى بۇزمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 우상들과 사악한 자들은 머리를 앞으로 하고 볼지옥으로 던져질 것이며 \t بۇتلار، گۇمراھلار ۋە ئىبلىسنىڭ قوشۇنلىرىنىڭ ھەممىسى دوزاخقا ئۈستى - ئۈستىلەپ تاشلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 재산 중에서 자선금을받으라 그로하여 너희는 그들을 정화하고 순화하며 그들을 대신하 여 예배하라 실로 그대의 예배는 그들을 위한 평안함이 되리니 하 나님은 들으시고 아심으로 충만하 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ماللىرىنىڭ بىر قىسىمىنى سەدىقە ھېسابىدا ئالغىنكى، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى گۇناھلىرىدىن پاكلىغايسەن ۋە (ياخشىلىقلىرىنى) كۆپەيتكەيسەن، ئۇلارغا دۇئا قىلغىن، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ دۇئايىڭ ئۇلارغا خاتىرجەملىك ئېلىپ كېلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ (سۆزىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچى، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그냥 배경에 녹아들어요. 움직임까지도 말입니다. 돌인척하기 특기 입니다. 이런 것들이 얕은 바다에서 볼 수 있는 광경입니다. \t -- ئۇ ئۈن-تىنسىز ھالدا مۇھىتقا سىڭىپ كېتىدۇ .ئەمەلىيەتتە ئۇ- تاشنى يۆتكەش ھىيلىسى، شۇڭا بىر تېيىزسۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋالالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "율법과 바르게 행하였는지를 \t مەكتەپنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 하나님이요 주님이며진리이시니 그 진리 외에는 방황 이라 그런데도 너희가 배신한단 말이뇨 \t (يۇقىرىقىدەك چوڭ ئىشلارنى قىلغۇچى) سىلەرنىڭ ھەقىقىي پەرۋەردىگارىڭلار، ئەنە شۇ اﷲ دۇر. ھەقىقەتتىن قالسا، گۇمراھلىقتىن غەيرىي نەرسە مەۋجۇت ئەمەس، نېمىشقا (ئىماندىن يۈز ئۆرۈپ گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대를 볼 때면 그들은 그대를 조롱거리로 여기며 이 사람이 바로 하나님이 보낸 선지 자이뇨 \t ئۇلار سېنى كۆرسە پەقەت مەسخىرە قىلىۋېلىپ: «اﷲ پەيغەمبەرقىلىپ ئەۋەتكەن مۇشۇمۇ؟ ئەگەر دىنىمىزدا چىڭ تۇرمىساق (مۇھەممەد) بىزنى ئىلاھلىرىمىزندىن ئازدۇرۇۋەتكىلى تاس قالاتتى» (دېدى). كىمنىڭ يولىنىڭ ئەڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئۇلار (ئاخىرەتتە) ئازابنى كۆرگەن چاغدا بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자카트는 \t كومپيۇتېرغا ھېچقانداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희와 다를바 없는 한 인간에게 복종한다면 너희는 분명 잃은자들이 되리라 하더라 \t ئەگەر سىلەر ئۆزۈڭلارغا ئوخشاش بىر ئىنسانغا ئىتائەت قىلساڭلار، شۈبھىسىزكى، ئۇ چاغدا سىلەر چوقۇم زىيان تارتقۇچىلارسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 왕국이 하나님 안에 있어 생명을 주시고 생명을 앗아 가시는 분은 그분이시라 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ئۆلتۈرەلەيدۇ، تىرىلدۈرەلەيدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권한 없음 \t ھوقۇقىڭىز يەتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희가 선 지자와 의논을 할 때 의논하기 전 에 자선으로 무엇인가를 베풀지 니 그것이 너희를 위한 은혜요 더 깨끗한 것이라 그러나 너희가 할 수 없다 해도 하나님은 관용과 자 비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! پەيغەمبەر بىلەن مەخپىي سۆزلەشمەكچى بولساڭلار، ئالدى بىلەن (يوقسۇللارغا) سەدىقە بېرىپ، ئاندىن سۆزلىشىڭلار، بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىراقتۇر ۋە پاكراقتۇر، ئەگەر (سەدىقە قىلىدىغان نەرسە) تاپالمىساڭلار (سىلەرگە گۇناھ بولمايدۇ) چۈنكى اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 비가 내리기 바로 이전에 그들은 실망으로 절망에 빠져 있었으니 \t ھالبۇكى، ئۇلار يامغۇر يېغىشتىن بۇرۇن ھەقىقەتەن ئۈمىدسىزلىنىپ كەتكەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 인내하 며 순종할 아이가 있을 복음의 소 식을 그에게 주었노라 \t بىز ئىبراھىمغا ناھايىتى مۇلايىم بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 일을 할 수 있는 완벽한 곳이 바로 TED입니다. \t مۇ دەل بۇ نۇقتىنى قالتىس ئورۇندىيالايدىغان سورۇن TED"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "AA BA 하위 \t ۋاپات بولغان مۇدىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저들은 불결한 주장을 하노라 \t سىلەر شەك - شۈبھىسىز قەبىھ بىر سۆزنى قىلدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "줄라이카가 여자들의 심술궂은 얘기를 들으매 그 여자들에게 잔치를 베풀고 칼을 주며 요셉에 게 여인들 앞으로 나오라 하였더 라 여인들이 그를 보자 찬양하며 그들의 손가락을 자르매 하나님 이여 저희를 지켜주소서 이 분은 인간이 아닌 훌륭한 천사가 아닙 니까 라고 말들하였더라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا) ئۇلارنىڭ گەپ - سۆزلىرىنى ئاڭلاپ، ئۇلارغا (مېھماندارچىلىققا چاقىرىپ) ئادەم ئەۋەتتى. ئۇلارغا (يۆلىنىدىغان) تەكىيە ياستۇقلارنى تەييارلىدى، ئۇلارنىڭ ھەربىرىگە بىردىن پىچاق بەردى. (زۈلەيخا يۇسۇفكە) «سەن چىقىپ ئۇلار بىلەن كۆرۈشكىن دېدى، ئۇلار يۇسۇفنى كۆرۈپ ھاڭ تاڭ بولۇپ قېلىشتى ۋە ئۆزلىرىنىڭ قوللىرىنى كېسىۋېلىشتى. ئۇلار: «(بۇنداق چىرايلىق ئىنساننى ياراتقان) اﷲ پاكتۇر، بۇ ئادەمزات ئەمەس، پەقەت بىر ئېسىل پەرىشتىدۇر» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "군대의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن لەشكەرلەرنىڭ - پىرئەۋن ۋە سەمۇدنىڭ قىسسىسىدىن خەۋەر تاپتىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "종교를 유희와 오락으로 가 진 그들을 홀로 두라 그들은 현세의 삶에 속고 있을 뿐이라 그러나그들에게 이 진리를 경각케 하리 니 모든 영혼이 그 스스로의 행위로 말미암아 멸망하리라 하나님 외에는 어떤 보호자도 중재자도 없으며 어떤 배상금도 수락되지 아니하니 그들의 행위로 말미암 아 스스로를 멸망케하는 자들이매불신의 대가로 그들은 단지 이글 거리는 물을 마시게 될 것이라 \t دىننى ئويۇن - كۈلكە قىلىۋالغان، دۇنيا تىرىكچىلىكىگە ئالدانغانلارنى تەرك ئەت. ھەر قانداق ئادەمنىڭ ئۆز قىلمىشى تۈپەيلى ھالاك بولۇشتىن ساقلىنىشى ئۈچۈن، (كىشىلەرگە) قۇرئان بىلەن نەسىھەت قىلغىن، ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا دوست ۋە شاپائەت قىلغۇچى بولمايدۇ، ئۇ ھەر قانداق فىدىيە بەرسىمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك بولىدىغانلاردۇر، ئۇلار كۇفرى تۈپەيلىدىن (ئۈچەيلىرىنى ئۆرتىۋېتىدىغان) قايناقسۇدىن بولغان شارابقا ۋە قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "회사가 \t كۆيىۋاتقان ئازاب"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 쉽사리 저버리는 자들이 그대를 슬프게 하지 아니하 며 그들은 하나님을 조금도 저해 할 수 없노라 하나님은 내세에서 그들에게 아무런 양식도 주지 아 니하시며 그들에게는 가혹한 재앙 만 있을 따름이라 \t (ئى مۇھەممەد!) كۇفرىغا ئۆزلىرىنى ئاتىغانلار (يەنى سۆزلىرى ۋە ھەرىكەتلىرى بىلەن كۇفرىغا شاپاشلايدىغان مۇناپىقلار) سېنى غەمكىن قىلمىسۇن، ئۇلار ھەقىقەتەن (كۇفرى بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ئاخىرەتتە ئۇلارغا (ساۋابتىن) ھېچبىر نېسىۋە بەرمەسلىكنى خالايدۇ؛ ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "9일 전에 화재가 있었습니다. \t .توققۇز كۈننىڭ ئالدىدا ئۆيۈمگە ئوت كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 너희에게 요구하는 것은 보상이 아니라 너 희가 주님께로 이르는 길을 따르 는 것이라 \t ئېيتقىنكى، «مەن (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچ ھەق تەلەپ قىلمايمەن، پەقەت (مېنىڭ تىلەيدىغىنىم شۇكى، مېنىڭ دىنىمغا ئەگىشىش بىلەن (پەرۋەردىگارى تەرەپكە يول ئېلىشنى خالايدىغانلار) يول ئالسۇن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 두번 다시 너희를 바다로 보내지 않는다고 안심하느 뇨 그분은 너희에게 폭풍우를 보 내어 너희가 불신한 것으로 너희 를 익사케 하리니 너희는 하나님 에게 대항할 어떤 원조자도 발견 치 못하리라 \t ياكى اﷲ نىڭ سىلەرنى دېڭىزدا قايتا قاتناتقۇزۇپ (دېڭىزدىكى چېغىڭلاردا) قارا بوران چىقىرىپ، كۈفرىلىق قىلغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن سىلەرنى غەرق قىلىۋېتىشىدىن، ئاندىن سىلەرگە بىزدىن ئۆچ ئېلىپ بېرىدىغان ھېچ ئەھدى تاپالماسلىقىڭلاردىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여성들과 자녀들과 금은 보화들과 말들과 가축들과 농경지들은 인간의 현세 즐거움으로 장식 되었으니 이것들은 현세 생활의 즐거움이라 그러나 하나님 가까이있는 것이 보다 즐거운 안식처라 \t ئاياللار، ئوغۇللار، ئالتۇن - كۈمۈشتىن توپلانغان كۆپ ماللار، ئارغىماقلار، چارۋىلار ۋە ئېكىنلەردىن ئىبارەت كۆڭۈل تارتىدىغان نەرسىلەرنىڭ مۇھەببىتى ئىنسانلارغا چىرايلىق كۆرسىتىلدى. ئۇلار دۇنيا تىرىكچىلىكىدە مەنپەئەتلىنىدىغان (باقاسى يوق) شەيئىلەردۇر؛ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا بولسا قايتىدىغان گۈزەل جاي (يەنى جەننەت) باردۇر (شۇنىڭ ئۈچۈن باشقىغا ئەمەس، جەننەتكە قىزىقىش كېرەك)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘아 \t مەككەدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 평화의 집 으로 불러 그분이 원하시는 이들 을 옳은 길로 인도하시니라 \t اﷲ (كىشىلەرنى) ئامان جايغا (يەنى جەننەتكە) دەۋەت قىلىدۇ ۋە خالىغان ئادەمنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 고귀한 사도가 전한 말씀이라 \t قۇرئان ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ) ئىززەتلىك بىر ئەلچى (ئارقىلىق نازىل قىلىنغان) سۆزىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "토성의 \t پۇرسىتىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오스만 \t سانلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들을 두매 기둥으로 두었고 \t (زېمىننىڭ تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى قوزۇق قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 지나가버린 한 백성이라 그들은 그들이 행한 것을 얻 을 것이요 너회는 너회가 행한 것 을 얻을 것이니 너희는 그들이 무 엇을 했는가에 관해서 질문을 받 지 않을 것이라 \t ئۇلار ئۆتكەن بىر ئۈممەتتۇر، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرى ئۆزلىرى ئۈچۈندۇر. سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ قىلمىشىغا سىلەر جاۋابكار ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 하나님의 은혜를 불 신으로 대신하여 그들의 백성을 지옥으로 인도하는 자들을 브지 못했느뇨 \t اﷲ نىڭ بەرگەن نېمىتىگە كۇفرىلىق قىلغان ۋە ئۆز قەۋمىنى (ئازدۇرۇش بىلەن) ھالاكەت مەۋقەسىگە چۈشۈرۈپ قويغانلارنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 성실한 종 들은 제외라 \t لېكىن اﷲ نىڭ سادىق بەندىلىرى (ئازابتىن قۇتۇلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그에게 안락한 생활을 베풀었노라 \t ئۇنىڭ ئابرۇيىنى ئۆستۈردۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 행하신 것에 대해서 는 질문을 받지 아니하나 그들은 심문을 받니라 \t اﷲ نىڭ قىلغانلىرىدىن سوئال - سوراق قىلىنمايدۇ، ئۇلاردىن سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 무게를 달아 저울이부족하지 않게 하라 \t ئۆلچەمدە ئادىل بۇلۇڭلار، تارازىدا كەم بەرمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루시는 \t جاۋابلارنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그와 그 리고 그의 군대를 포획하여 바다 속에 던졌으매 그에 대한 비난은 당연했더라 \t پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ قوشۇنىنى جازالىدۇق، ئۇلارنى دېڭىزغا تاشلىدۇق، پىرئەۋن ئەيىبلەنگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신의 선지자들을 통하여 약속하신 것을 저희에게 주 옵소서 심판의 날에 저희를 방황 치 않도록 하여주소서 당신은 약 속을 지키시는 분이옵니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە پەيغەمبەرلىرىڭ ئارقىلىق ۋەدە قىلغان نەرسىنى (يەنى ئىتائەت قىلغانلارغا خاس بولغان جەننەتنى) بەرگىن، قىيامەت كۈنى بىزنى رەسۋا قىلمىغىن. سەن ھەقىقەتەن ۋەدەڭگە خىلاپلىق قىلمايسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 현세와 내세에서도 숭배될 수 없는 것으로 나를 초대 하려 함이 의심할 바 없으나 우리 가 귀의하는 곳은 하나님이며 죄 인들은 불지옥의 동반자가 될 것 이라 \t ھەقىقەتەن سىلەر مېنى ئۇنىڭغا (يەنى بۇتقا) ئىبادەت قىلشىقا چاقىرىسىلەر، ئۇنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە (ئۆزىگە ئىبادەت قىلىشقا) چاقىرغىنى يوق، بىزنىڭ ئاخىر بارىدىغان جايىمىز اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر، (گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "앞으로 아이들의 능력을 절대로 의심하지 않을 거에요. \t .كەلگۈسىدە، مەن ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ قابىلىيىتىدىن ھەرگىز گۇمانلانمايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모세야 모세야 \t بەنى ئىسرائىلنى مىسىردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희가 모일 을 가질 때 선지자에 대하여 죄악 과 음모와 거역을 위한 비밀의 대 화를 하지 말며 진리와 의로움의 모임을 가지되 하나님을 두려워 하라 너희 모두는 그분께로 귀의 하노라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر پىچىرلاشساڭلار گۇناھ، زۇلۇم ۋە پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىش توغرىسىدا پىچىرلاشماڭلار، ياخشىلىق ۋە تەقۋادارلىق توغرىسىدا پىچىرلىشىڭلار، سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، سىلەر ئۇنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아가 주님을 불러 구원하 더라 주여 저의 아들은 저의 가 족입니다 당신의 약속은 진실이며당신이 심판을 주관하십니다 \t نۇھ پەرۋەردىگارىغا دۇئا قىلىپ: «پەرۋەردىگارىم! ئوغلۇم مېنىڭ ئائىلەمدىكىلەردىن ئىدى (سەن ماڭا ئۇلارنىڭ نىجات تېپىشىنى ۋەدە قىلغان ئىدىڭ)، سېنىڭ ۋەدەڭ ئەلۋەتتە ھەقتۇر، سەن ھەقىقەتەن ئەڭ توغرا ھۆكۈم قىلغۇچىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 믿음에 인내하고 그 들의 주님께 의지하는 자들이라 \t ئۇلار (ھىجرەت قىلىشنىڭ جاپا - مۇشەققەتلىرىگە، اﷲ نىڭ يولىدا يەتكەن ئەزىيەتلەرگە) سەۋر قىلىدۇ، (ھەممە ئىشلىرىدا) پەرۋەردىگارىغا يۆلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사울이 군대를 지휘하여 나가며 이르길 하나님이 강에서 너 희를 시험하사 그 물을 마시는 자는 나와 함께 동행하지 아니하며 그것을 맛보지 아니한 자만이 나 와 함께 동행하리라 그러나 한줌 의 물을 뜨는 것은 제외라 그런데소수를 제외한 무리가 그것을 마 셔 버리더라 그리하여 그들이 그 강을 건널때 믿음을 가졌던 자들 이 함께하니 그들이 말하길 오늘 우리는 골리앗과 그의 군대에 대 항할 힘이 없다 라고 하더라 그러 나 하나님을 만나리라 확신한 그 들은 하나님의 뜻이 있을때 소수 가 대부대를 정복한 적이 있지 않 더뇨 하나님은 인내한 자와 항상 함께 하시니라 \t تالۇت ئەسكەرلىرى بىلەن (بەيتۇلمۇقەددەستىن) ئايرىلغان چاغدا: «اﷲ سىلەرنى بىر دەريا بىلەن سىنايدۇ، كىمكى ئۇنىڭدىن ئىچىدىكەن، ئۇ ماڭا تەۋە ئەمەس، كىمكى دەريا سۈيىنى تېتىمايدىكەن، ئۇ ھەقىقەتەن ماڭا تەۋەدۇر، ئۇنىڭدىن (ئۇسسۇزلۇقىنى بىرئاز بېسىش ئۈچۈن) ئىچكەن ئادەم (بۇيرۇققا خىلاپلىق قىلغان بولمايدۇ)» دېدى. ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ئازغىنا كىشىدىن باشقا ھەممىسى ئۇنىڭدىن ئىچتى. تالۇت ۋە ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتقان كىشىلەر دەريادىن ئۆتكەن چاغدا (دۈشمەننىڭ كۆپلۈكىنى كۆرۈپ قورقۇنچقا چۈشۈپ، ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى): «بۈگۈن بىز جالۇت ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى بىلەن ئۇرۇشۇشقا تاقەت كەلتۈرەلمەيمىز» دېدى. (تالۇتنىڭ تەۋەلىرىدىن) اﷲ قا مۇلاقات بولۇشقا ئېتىقاد قىلىدىغانلار: «اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن ئاز جامائە كۆپ جامائە ئۈستىدىن غەلىبە قىلىدۇ» دېدى. اﷲ چىداملىق كۆرسەتكۈچىلەر بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희는 곧 알게 되리 라 \t راستلا كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 속삭이는 비밀 이야기 속에는 복이 없으나 자선과 정의를 실현하고 또는 사람들간에 중재하는 대화는 제외라 그렇게 행하는 자는 하나님을 기쁘게 하 나니 하나님은 그에게 크나큰 보 상을 주리라 \t ئۇلارنىڭ يوشۇرۇن سۆھبىتىىنىڭ تولىسىدا خەيرىيەت يوقتۇر. پەقەت سەدىقىغە ياكى ياخشىلىققا ياكى كىشىلەرنى ئەپلەشتۈرۈشكە ئەمر قىلغان كىشىلەر (نىڭ يوشۇرۇن سۆھبىتى) بۇنىڭدىن مۇستەسنا. كىمكى ئۇ (ئىش) لارنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەش يۈزىسىدىن قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بۈيۈك ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 백성들이 그의 부재중에 금송아지를 만들어 숭배하였 으니 그것은 하나의 형체로 음매 하며 우는 듯 보였으나 그들에게 말을 할 수 없었고 그들을 바른 길로 인도하지 못하였음이라 그러 나 그들은 그것을 숭배하였으니 그들은 우매한 자들이라 \t مۇسانىڭ قەۋمى مۇسادىن كېيىن (يەنى مۇسا پەرۋەردىگارىغا مۇناجات قىلىش ئۈچۈن تۇر تېغىغا كەتكەندىن كېيىن)، زىننەت بۇيۇملرىدىن موزايدەك ئاۋاز چىقىرىدىغان بىر جانسىز موزاي ياسىدى. ئۇلار موزاينىڭ ئۆزلىرىگە سۆزلىيەلمەيدىغانلىقىنى، يول كۆرسىتەلمەيدىغانلىقىنى كۆرمىدىمۇ؟ ئۇلار ئۇنى مەبۇد قىلىۋالدى، ئۇلار (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그가 확증하지 아니 하고 예배를 드리지 아니하며 \t (كاپىر قۇرئانغا) ئىشەنمىدى، ناماز ئوقۇمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님이여 저희의 여 행이 멀도록 하여 주소서 라고 말 하니 스스로를 우롱하더라 그리하 여 우리는 그들을 화제의 얘기로 만들어 그들을 산산히 흩어지도록 하였으니 실로 그 안에는 인내하 고 감사하는 모든 이들을 위한 예 증이 있노라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! سەپەرلىرىمىز ئارىسىنى (يەنى ئۆتەڭلار ئارىسىدىكى مۇساپىنى) يىراق قىلغىن» دېدى. ئۇلار ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلدى. ئۇلارنى بىز (كېيىنكى كىشىلەرگە) چۆچەك قىلىپ قالدۇردۇق. ئۇلارنى تىرىپىسىن قىلىۋەتتۇق، بۇنىڭغا ھەر بىر (بالاغا) سەۋر قىلغۇچى، (نېمەتكە) شۈكۈر قىلغۇچى ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님은 나머지도 멸망케 했나니 \t ئاندىن قالغانلارنى (يەنى ئۇنىڭ قەۋمىدىن بولغان كۇففارلارنى) ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯도 하나님이 보낸 선지 자 중 한 선지자로 \t لۇت ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 날 \t زىياد ئىبنى رۇشىد Erol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그들이 그대를 어떻게 비유했느뇨 그리하여 그들은 방황하니 복음의 길을 찾지 못하더라 \t ئۇلارنىڭ سېنىڭ توغراڭدا (بىردەم سېھرىگەر، بىردەم شائىر ۋە بىردەم مەجنۇن دېگەندەك) نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈرگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلار (مۇشۇنداق بوھتانلارنى چاپلاش بىلەن) ئازدى، ئۇلار (ھىدايەتكە) يول تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 우리 각자는 기다리고 있나니 너희도 기다리라 누가 옳은 길을 걷고 있으며 올바 른 길로 인도되는가를 곧 알게 되 리라 \t ئېيتقىنكى، ھەممە (سىلەرنىڭ ۋە بىزنىڭ ئىشلىرىمىزنى ئاقىۋىتىنى) كۈتمەكتە. سىلەرمۇ كۈتۈڭلار، كىملەرنىڭ توغرا يول ئىگىلىرى ئىكەنلىكىنى ۋە كىملەرنىڭ ھىدايەت تاپقانلىقىنى (ئۇزاققا قالماي) بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 404 페이지에 관한 짧은 이야기를 해드리고 그것으로 부터 얻을 수 있는 교훈을 말하자 합니다. \t ھە، مېنىڭ ھازىر قىلماقچى بولغىنىم، سىلەرگە 404 بېتى ۋە ئۇنىڭدىن ئېرىشكەن .ساۋاق ھەققىدىكى كىچىككىنە بىر ھېكايە سۆزلەپ بېرىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아줌마도 \t ئالدىنقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "길을 제시하여 주었으되 인 간이 감사하고 불신하는 것은 그 의 선택이라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇنىڭغا بىز (پەيغەمبەر ئەۋەتىش بىلەن ياخشى - يامان) يولنى كۆرسەتتۇق، ئۇ مۆمىن بولۇپ ياخشى يولدا مېڭىپ) اﷲ نىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلغۇچىدۇر، ياكى (فاجىر بولۇپ يامان يولدا مېڭىپ) كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전에 멸망한 자들의흔적이 있었거늘 이 땅위를 여행 하며 살펴보라 진리를 거부한 자 들의 종말이 어떤 것인가를 알 것 이라 \t سىلەردىن ئىلگىرى نۇرغۇن ئۈممەتلەر كېلىپ كەتتى؛ يەر يۈزىدە سەير قىلىڭلار، (ھەقنى) يالغانغا چىقارغانلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구든지 \t چېرىكنىڭ ئەگەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 드러나게 선을 행하던 모르게 행하던 또는 잘못을 관 용으로 용서하던 실로 하나님은 관용과 권능으로 충만하시니라 \t سىلەر ئاشكارا ياكى يوشۇرۇن بىر ياخشىلىقنى قىلساڭلار ياكى بىرەر يامانلىقنى كەچۈرسەڭلار (ساۋاب تاپىسىلەر). شۈبھىسىزكى، اﷲ ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، قۇدرەتلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 이전 그들 보다 강하였던 세대들을 그들의 죄 악으로 말미암아 얼마나 많이 멸 망케 하였느뇨 그때 그들은 지상 을 방황하였으나 그들이 피할 곳 이 있었더뇨 \t بىز ئۇلاردىن (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرىدىن) ئىلگىرى ئۇلارغا قارىغاندا كۈچلۈك بولغان نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (يەنى شۇ ئۈممەتلەر) ھەر قايسى جايلارنى كەزدى، (ئۇلارغا) ئۆلۈمدىن قاچىدىغان جاي تېپىلدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 선지자들과 믿는자들로 하여금 현세와 그리고 증 인이 나타날 그날 승리케 하리라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز پەيغەمبىرىمىزگە، مۆمىنلەرگە ھاياتىي دۇنيادا ۋە (پەرىشتە، پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەردىن بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىگە گۇۋاھ بولىدىغان) گۇۋاھچىلار ھازىر بولىدىغان كۈندە ئەلۋەتتە ياردەم بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 매우 깊이 제 삶을 바꾸어 놓았습니다. 제가 예상하지 않았던 방식으로, 제가 여러분과 방금 공유했던 그 모든 방식으로 말이죠. \t ئۇ مەن سىلەر بىلەن ھەمبەھرلىنىۋاتقان مەن ئەزەلدىن كۈتۈپ باقمىغان يوللاردا مېنىڭ ھايات مۇساپەمنى ئۆزگەرتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 물이 땅속으로 스며들어 물을 잃게 되었을 때 누가 너희에게 흐르는 물을 공급하 여 주겠느뇨 \t (ئۇلارغا) «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ؟ (سۈيىڭلار يەر ئاستىغا) سىڭىپ كەتسە، سىلەرگە كىم ئېقىن سۇ كەلتۈرۈپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배를 드리고 이슬람세를 받칠 것이며 다같이 고개속여 하 나님을 경배하라 \t نامازنى ئادا قىلىڭلار، زاكاتنى بېرىڭلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار بىلەن بىللە رۇكۇ قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 진실한 자 중에 있다 면 왜 천사들을 이르게 하지 않느뇨 라고 하니 \t ئەگەر سەن (مەن رەسۇلۇللاھ دېگەن سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، (پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھلىق بېرىدىغان) پەرىشتىلەرنى ئالدىمىزغا ئېلىپ كەلسەڭچۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "‘남들과 \t 2007-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 주님의 말씀을 너희에 게 전하고 내가 너희를 위하여 충고하고 너희가 알지 못하는 어떤 것들을 알려주기 위해서라 \t سىلەرگە پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزىمەن، سىلەرگە نەسىھەت قىلىمەن، مەن اﷲ نىڭ ۋەھيى قىلىشى بىلەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하람사원에서 그들의 예배는휘파람이나 손뼉치는 것이었으니 그들은 그들이 불신한 것으로 벌 을 받게 되리라 \t ئۇلارنىڭ مەسجىدى ھەرەمنىڭ يېنىدىكى ئىبادىتى پەقەت ئىسقىرتماق، چاۋاك چالماقتىنلا ئىبارەت بولدى. (ئى كاپىرلار!) كاپىر بولغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ) ئازابىنى تېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캐노니컬 에 오류 보고를 보냅니다. \t خاتالىق مەلۇماتىنى Canonical غا ئەۋەتكىلى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 말미잘인척 하는지 한번 보세요. \t ئۇنىڭ دېڭىز يۇسۇنى ئىچىگە كىرىپ كېتىۋاتقىنىغا قاراڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 그녀는 그애를 가르 켰더라 이때 모두가 요람안에 있 는 아기와 어떻게 말을 하란 말이 뇨 라고 말하더라 \t مەريەم بوۋاقنى كۆرسەتتى، ئۇلار: «بۆشۈكتىكى بوۋاققا قانداق سۆزلەيمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아랍의 사막에서 거주하는 사람중에 구실을 삼고 찾아와 그 들을 위해 허락되기를 바라며 하 나님과 선지자를 불신하며 남아있으니 그들 중 불신하는 자들에게 는 고통스러운 벌이 있으리라 \t ئەئرابىلاردىن ئۆزرە بايان قىلغۇچىلار (جىھادقا چىقماسلىققا) رۇخسەت سوراپ كەلدى. (ئىماننى دەۋا قىلىپ) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە يالغانچىلىق قىلغانلار جىھادقا چىقمىدى (يەنى ئەئرابىلاردىن يەنە بىر تۈركۈمى جىھادقىمۇ چىقمىدى، ئۆزرە بايان قىلىپمۇ كەلمىدى). ئۇلاردىن كاپىر بولغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 포획하여 구속하라는 엄한 명령과 더불어 \t (اﷲ دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) ئېيتىدۇ: «ئۇنى تۇتۇڭلار، ئۇنىڭغا تاقاق سېلىڭلار،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또는 계속 걸리는 생각 단 하나가 끊임없이 마음에 빙빙 돌고 돌지도 모릅니다. \t ئۇ بەلكىم بىر ئىچىڭىزنى پۇشۇردىغان ئوي بولۇشى مۇمكىن زېھنىڭىزدە توختىماي پىرقىراپ قاپسىلىپ تۇرغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 행하는 자들을 위한 복 음이며 자비라 \t (ئۇ) (تەئدىل ئەركان بىلەن) ناماز ئوقۇيدىغان، (اﷲ نىڭ رەزاسىنى تىلەش يۈزىسىدىن كۆڭۈل ئازادىلىكى بىلەن) زاكات بېرىدىغان ۋە ئاخىرەتكە جەزمەن ئىشىنىدىغان ياخشى ئىش قىلغۇچى كىشىلەرگە ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 밤과 낮을 너희를 위해 교차하게 하사 태양과 달과 별들이 그분의 명령에 복종케 하 니 실로 그 안에는 백성이 알아야 할 예증이 있노라 \t اﷲ سىلەرگە كېچىنى، كۈندۈزنى، كۈننى، ئاينى بويسۇندۇرۇپ بەردى، يۇلتۇزلارمۇ اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن بويسۇندۇرۇلغاندۇر؛ چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 말 이후에 그들은 어떤 메세지를 믿으려 하느뇨 \t ئۇلار (شانلىق دەلىللەرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، پاساھەت - بالاغەتتە ئەڭ يۇقىرى بولغان بۇ قۇرئانغا ئىشەنمىسە) باشقا قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "괴월과 방계 \t قول سانائىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들 불신자들은 하나님이 허락하지 아니한 불신을 조성한 사탄의 동반자들이라 최후 심판에대한 나의 말씀이 없었더라면 이 미 그들을 심판하였으리라 실로 죄인들에게는 고통스러운 벌이 준비되어 있노라 \t ئۇلارنىڭ اﷲ رۇخسەت قىلمىغان نەرسىلەرنى دىن قىلىپ بېكەتكەن مەبۇدلىرى بارمۇ؟ (اﷲ نىڭ ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازابنى قىيامەتكىچە تەخىر قىلىش توغرىسىدىكى) ھۆكمى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە (دۇنيادىلا) ھۆكۈم چىقىرىلغان بولاتتى، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى كاپىرلار) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그안에서 아무도 발견치 못했을 때는 너희에게 허락이 있 을 때까지 들어가지 말라 만일 돌 아가라고 하거든 돌아갈지니 이것 이 너희에게 더 좋은 일이라 하나 님은 너희가 행하는 모든 것을 알 고 계시니라 \t ئەگەر باشقىلارنىڭ ئۆيلىرىدە ھېچ ئادەم بولمىسا سىلەرگە ئىجازەت بېرىلمىگىچە كىرمەڭلار، ئەگەر سىلەرگە قايتىڭلار دېيىلسە قايتىپ كېتىڭلار، قايتىپ كېتىش سىلەر ئۈچۈن ئەڭ ياخشىدۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىدىغان ئەمەللىرىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부와 기쁨을 주시는 분이시 며 \t اﷲ ئىنساننى باي قىلالايدۇ ۋە مەمنۇن قىلالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오 백성들의 우두머리 들이 말하더라 폐하는 모세와 그 의 백성들이 지상에 해악을 퍼트 려 폐하와 폐하의 신들을 우롱하 도록 둘 것입니까 라고 말하니 그 가 대답하였더라 그들의 아이가 남자이거든 살해하고 여아만 살아남 게하여 그들을 지배할 것이라 \t پىرئەۋن قەۋمىنىڭ چوڭلىرى (پىرئەۋنگە): «مۇسا بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى زېمنىدا پىتنە - پاسات تۇغدۇرۇشقا، سېنى ۋە سېنىڭ ئىلاھلىرىڭنى تاشلاشقا قويۇۋېتەمسەن؟» دېدى. پىرئەۋن: «ئۇلارنىڭ باللىلىرىنى ئۆلتۈرىمىز، ئاياللىرىنى بولسا (خىزمەتكە سېلىشقا) قالدۇرۇپ قويىمىز، بىز ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن ھۆكۈمرانلىق قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주의 예증이 이르러우리가 그것을 믿었다하여 너희는 우리를 보복하지 못하리요 주여 저희에게 인내함을 주옵시며 저 희가 무슬림으로서 임종케하여 주 소서 \t سەن بىزنى پەقەت پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزگە نازىل قىلغان ئايەتلىرىگە ئىمان ئېيتقانلىقىمىز ئۈچۈنلا ئەيىبلەۋاتىسەن، پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە سەۋر ئاتا قىلغىن، بىزنى مۇسۇلمان پېتىمىزچە قەبزى روھ قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 먹고 인생을 향락하여그들의 소망이 그들을 기쁘도록 두라 그들이 곧 알게 되리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنى (يەنى كۇففارلارنى مەيلىگە) قويۇۋەت، يەپ - ئىچىپ، ئويناپ - كۈلۈپ يۈرسۇن، ئۇلار بىھۇدە ئارزۇلار بىلەن بولىۋەرمىسۇن، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئۆز قىلمىشلىرىنىڭ يامانلىقىنى) بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명이 없었던 너희에게 생 명을 부여하사 다시 생명을 앗아 가고 또 부활케하여 그분곁으 로 돌아가게 하시는 하나님을 어 떻게 거역한단 말이뇨 \t اﷲ نى قانداقمۇ ئىنكار قىلىسىلەركى، جانسىز ئىدىڭلار، سىلەرگە جان بەردى (يەنى ئاتاڭلارنىڭ پۇشتىدا، ئاناڭلارنىڭ قارنىدا ئابىمەنىي ئىدىڭلار)، كېيىن (ئەجىلىڭلار توشقاندا) اﷲ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن كېيىن تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 말하는 모든 것을 알고 있나니 그대는 그들에게 강요하는 자 아니라 그러 므로 하나님의 경고를 두려워 하 는 자들에게 이 꾸란을 낭송하라 \t بىز ئۇلارنىڭ (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرىنىڭ) ئېيتىدىغان سۆزلىرىنى ئوبدان بىلىمىز، سەن ئۇلارنى (ئىسلامغا) زورلىغۇچى ئەمەسسەن، مېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشۇمدىن قورقىدىغانلارغا (قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 파라오가 그럼 이 전 세대들의 운명은 어떠 했느뇨 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئۆتۈپ كەتكەن ئۈممەتلەرنى ھالى قانداق؟ (يەنى قانداق بولغان؟)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 지혜를 가지고 나타났으니 \t ئۇنىڭ (يەنى جىبرىئىلنىڭ) كۆرۈنۈشى چىرايلىق بولۇپ، يۇقىرى ئۇپۇقتا (ئۆز شەكلىدە) تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 백성에게 말하길 하나님의 은혜를 기억하라 그분이 너 희를 파라오 백성으로부터 구하셨노라 그들은 너희를 무서운 학대 로 괴롭혔으니 여아들은 그대로 두었으나 남아들은 학살하였으매 그것은 너희 주님께서 내리신 커 다란 시험이었노라 \t مۇسا ئۆز قەۋمىگە ئۆز ۋاقتىدا: «اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار. اﷲ ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى پىرئەۋن قەۋمىدىن قۇتقۇزدى، ئۇلار سىلەرنى قاتتىق قىينايتتى، ئوغۇللىرىڭلارنى بوغۇزلايتتى، خوتۇن كىشىلىرىڭلارنى (خىزمەت قىلدۇرۇشقا) قالدۇراتتى. بۇنىڭدا پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (سىلەرگە) چوڭ سىناق بار ئىدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄이 그것을 가지고 오 지 아니 했으며 \t قۇرئاننى شەيتانلار ئېلىپ چۈشكىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못이나 죄악을 저지른 자가 그 책임을 양순한 자에게 돌리 나니 그는 스스로의 허위와 죄악 으로 죄악을 더하여 가도다 \t كىمكى بىر كىچىك گۇناھ ياكى بىر چوڭ گۇناھ قىلىپ قويۇپ، ئۇنى بىگۇناھ ئادەمگە چاپلىسا، ئۇ شۇ بوھتاننى ۋە ئوپئوچۇق بىر گۇناھنى ئۆزىگە يۈكلىۋالغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 알고 지내는 사람들을 여러분도 함께 알고 있죠. \t ئۇلار تونۇيدىغان ئادەملەرنى سىزمۇ تۇنۇيسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에스더라고 \t ئۇ قۇياش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 찬양하도록 하나님이 허락한 집들 안에서 빛이 빛 나니 이는 그분의 이름이 그들 안 에서 염원되고 그 안에서 아침과 저녁으로 그분께 영광을 드리도 록 함이라 \t اﷲ نىڭ ئۇلۇغلىنىشى ۋە ئىسمىنىڭ ياد ئېتىلىشى بۇيرۇلغان مەسجىدلەردە (مۆمىنلەر) ئەتىگەن – ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희의 신은 하나님 뿐이거늘 그분 외에는 신이 없으 며 그분은 모든 것을 알고 계시니 라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر اﷲ دۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ ھەر نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 그들에게 도래 했을 때 그들은 그 진리를 불신하나 그들은 곧 그들이 조롱했던 것의 진리를 알게 되리라 \t ئۇلارغا (اﷲ تەرىپىدىن) كىتاب (يەنى قۇرئان) كېلىۋېدى، ئۇلار ئۇنىڭغا چىنپۈتمىدى، ئۇزاققا قالماي ئۇلارغا ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋەرلىرى كېلىدۇ (يەنى ئۇلارغا ئازاب نازىل بولۇپ، ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋىرى ئېنىق بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "블랙 박스 \t قارا قۇتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백제나성 사적 제58호 \t كېرىيە ناھىيىسى بازىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 천사들이나 예언자들을 하나님 섬기는 것과 같이 경배하지 말라 했거늘 무슬림이 된 너희로 하여 불신하라고 명령 했단 말이뇨 \t شۇنىڭدەك ئۇنىڭ پەرىشتىلەرنى، پەيغەمبەرلەرنى رەب قىلىۋېلىشقا بۇيرۇشى لايىق بولمايدۇ. مۇسۇلمان بولغىنىڭلاردىن كېيىن پەيغەمبىرىڭلار سىلەرنى كۇفرىغا بۇيرۇمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희를 위해 너희 중에서 배우자를 두어 너희 아내 들로부터 아들과 자손을 갖게 하 고 너희를 위한 일용할 양식으로 는 좋은 것을 주시었노라 그런데 그들이 믿는 것은 헛된 것이니 그 들은 하나님의 은혜를 불신함이라 \t اﷲ سىلەر (نىڭ ئۇنى - ئۈلپەت ئېلىشىڭلار) ئۈچۈن خوتۇنۇڭلارنى ئۆز تىپىڭلاردىن ياراتتى، سىلەر ئۈچۈن ئۇلاردىن ئوغۇللارنى ۋە نەۋرىلەرنى ياراتتى. سىلەرگە تۈرلۈك شېرىن نەرسىلەرنى رىزىق قىلىپ بەردى. ئۇلار باتىلغا (يەنى بۇتلارغا) ئىشىنىپ اﷲ نىڭ نېمىتىگە كۇفرىلىق قىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님이 백성에게 베푼 은헤를 변경치 아니하시나 그들이 그들 흉중에 있는 것을 변경하기 때문이라 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t بۇ (يەنى ئۇلارغا نازىل بولغان ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، بىرەر قەۋم ئۆزلىرىنىڭ ھالىتىنى (كۇفرى ۋە گۇناھ بىلەن) ئۆزگەرتمىگۈچە اﷲ ئۇلارغا بەرگەن نېمىتىنى ئۆزگەرتىۋەتمەيدۇ، اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (قىلمىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "반대가 심했으나 \t ئۇنداق قىلمايدىكەنسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하기를 만일 늑대가 그를 삼킨다면 저희는 한 형제로써 손실자들이 되나이다 \t ئۇلار: «بىز (كۈچلۈك) بىر جامائە تۇرۇقلۇق، ئۇنى بۆرىگە يېگۈزۈپ قويساق، ئۇ چاغدا بىز ئەلۋەتتە - زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서로가 한 후예들이거늘 하나님은 모든 것을 알고 계 시노라 \t ئۇ ئەۋلادلار بىر - بىرى بىلەن قانداشتۇر، اﷲ (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلەرنىڭ نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너와 그리고 너와 함께 한 자가 배를 타면서 죄지은 백성들로부터 저희를 구원하여 주신 하나님께모든 영광을 드리라고 말하라 \t سەن بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەر بىلەن كېمىگە چىققان چېغىڭدا: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى زالىم قەۋمدىن قۇتقۇزغان اﷲ قا خاستۇر» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 알지 못하여 죄악을저질렀으되 회개하여 다시 개선한 자들을 위해 주님이 계시나니 실 로 그후 그대의 주님은 관용과 자 비로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىلمەستىن يامان ئىشلارنى قىلغاندىن كېيىن تەۋبە قىلغان ۋە (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەرگە پەرۋەردىگارىڭ ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 아무것도 남기지 아 니하면 어느 누구도 남겨두지 아 니한 곳으로 \t ئۇ ھېچ نەرسىنى قالدۇرمايدۇ، قويمايدۇ (بەلكى كۆيدۈرۈپ تاشلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말레이시아 \t دىنىغا دىنىغا،1%ى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 귀를 기울이나 그들대다수는 거짓하는 자들이라 \t ئۇلار (پەرىشتىلەرنىڭ سۆزلىرىنى ئوغرىلىقچە) ئاڭلايدۇ، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) نىڭ تولىسى يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낮과 밤이 교차되는 것도 하 나님께서 하늘로부터 일용할 양식 을 주시는 것도 그리고 죽은 대지를 소생케하며 바람의 방향을변화시키는 것도 이해하는 백성 들을 위한 예증이라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا، اﷲ نىڭ بۇلۇتتىن (كۆكتىن) يامغۇر ياغدۇرۇپ ئۇنىڭ بىلەن رىزىقلەندۈرۈپ ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرۈشىدە ۋە شاماللارنىڭ يۈزلىنىشىنى ئۆزگەرتىپ تۇرۇشىدا، چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 자신들을 희생하라 또 는 너희 거주지를 떠나라고 하나 님이 이들 위선자들에게 명령 했 을 때 그들은 소수를 제외하고는 그렇게 행하지 아니했더라 만일 그들이 충고 받은대로 행하였다면 그것은 그들에게 더욱 좋았으리라 또한 그들의 신앙이 더욱 충만했 으리라 \t ئەگەر بىز ئۇلارغا: «ئۆزۈڭلارنى ئۆلتۈرۈڭلار ياكى يۇرتۇڭلاردىن چىقىپ كېتىڭلار» دەپ ئەمر قىلغان بولساق (يەنى ئىلگىرىكىلەرگە يۈكلىگەندەك ئېغىر تەكلىپنى ئۇلارغا يۈكلىسەك) ئىدۇق، ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسى بۇنى ئىجرا قىلمايتتى، ئەگەر ئۇلار قىلىنغان ۋەز - نەسىھەتكە ئەمەل قىلسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا ياخشى بولاتتى ۋە ئىمانى مۇستەھكەم بولغان بولاتتى (گۇمراھلىق ۋە نىفاقتىن ئەڭ يىراق بولغان بولاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 사탄이 너희를 유혹 하지 못하도록 하라 실로 그는 너희의 분명한 적이라 \t سىلەرنى شەيتان (توغرا يولدا) مېڭىشتىن توسمىسۇن (يەنى شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىگە ئالدانماڭلار)، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( ) 자를 \t ئەنگە نىغدە ئۇنىۋېرسىتېتىدا كاشىغەرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 죽은자로 하여금 듣 게 할 수 없으며 귀머거리로 하여 금 부름을 듣게 할 수 없나니 이 들은 바로 진리를 외면하는 자들 이라 \t سەن ئۆلۈكلەرگە ۋە يۈز ئۆرۈگەن گاسلارغا (يەنى دىللىرىنىڭ ئۆلۈكلىكىدە ئۆلۈكلەرگە ۋە ھەقنى ئاڭلىماسلىقتا گاسلارغا ئوخشايدىغان كۇففارلارغا) دەۋەتنى ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리들에게 격분하고 있으나 \t ئۇلار ھەقىقەتەن بىزنىڭ ئاچچىقىمىزنى كەلتۈرۈپ قويدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게하여 그들을 유혹하니 그들은 그 나무의 열매를 맛보았 더라 이때 그들의 수치가 드러나 매 그들은 낙원의 나뭇잎으로 몸 을 감싸니 주님께서 그들을 불러 내가 너희에게 이 나무의 열매를 금하고 사탄은 너희 적이라 이르 지 아니했더뇨 \t ئالدامچىلىق ئۇسۇللىرى ئارقىلىق ئۇلارنى (يۇقىرى مەرتىۋىدىن تۆۋەن مەرتىۋىگە) چۈشۈردى. دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېگەندىن كېيىنلا ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرى ئېچىلىپ قالدى، ئۇلار جەننەتتىكى دەرەخلەرنىڭ ياپراقلىرى بىلەن ئەۋرەتلىرىنى يېپىشقا كىرىشتى، ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى (ئۇلارغا كايىپ): ‹‹مەن سىلەرگە بۇ دەرەخنى (يەنى مېۋىسىنى) يېيىشنى مەنئى قىلمىغانمىدىم؟ شۈبھىسىزكى، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر، دېمىگەنمىدىم؟ ›› دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 사람 공영달이 \t يېنىدىكى توسالغۇلارنى ئەگىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 죄인들은 방황하며 미 친자들이라 \t گۇناھكارلار ھەقىقەتەن (دۇنيادا) گۇمراھلىقتىدۇر، (ئاخىرەتتە) دوزاختىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고대 천축국 天竺國 \t ئۇيغۇرنىڭ غۇرۇرىنى ، ئىپتىخارىنى قىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "小蒜 이라 하여 \t تەييارلانغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이자의 폭리로부 터 모든 축복을 앗아가 자선의 행 위에 더하시니 하나님께서는 사악 한 모든 불신자들을 사랑하지 않 으시기 때문이니라 \t اﷲ جازانىنىڭ (بەرىكىتىنى) ئۆچۈرۈۋېتىدۇ، سەدىقىنىڭ (بەرىكىتىنى) زىيادە قىلىدۇ. اﷲ ھەربىر ناشۈكۈر (يەنى جازانىنى ھالال سانىغۇچى) گۇناھكارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 미친자가 아닌 것은 주님의 은혜로서 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ نېمىتى بىلەن، (مۇشرىكلار ئېيتقاندەك) مەجنۇن ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들에게는 쇠사 슬과 멍에와 타오르는 불지옥을 준비하였고 \t شۈبھىسىزكى، بىز كاپىرلارغا (پۇتلىرىغا سېلىنىدىغان) زەنجىرلەرنى، (بويۇنلىرىغا سېلىنىدىغان) تاقاقلارنى ۋە يېنىپ تۇرغان دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스티브 잡스 회장님에게서 많은 영감을 얻었습니다. 학교에서는 앱 클럽을 만들었고, 선생님들께서는 많은 후원을 해주셨습니다. \t تىن نۇرغۇن ئىلھام ئالغان Steve Jobs مەن شۇنداقلا مەكتەپتە بىر ئەپ كۇلۇبى قۇردۇم، مەكتىپىمىزدىكى بىر ئوقۇتقۇچىمىز مېنىڭ بۇ ئەپ كۇلۇبىمنى ناھايىتى ياخشى قوللاپ بېرىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이러한 저해 효과는 설치류와 사람 모두에서 \t ھەممە مېھمان ۋە ئاخباراتچىلار تەييار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 성실한 하나님의 종들이 되었으리라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) ھەمىشە: «ئەگەر بىزدە بۇرۇنقىلارنىڭكىدەك (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ كىتابلىرىدەك) بىر كىتاب بولسا ئىدى. ئەلۋەتتە، اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬이 다윗을 상속하고 말하길 백성들이여 우리는 새들의 말을 배웠으며 모든 은혜를 받았 으니 이것은 분명한 하나님으로부 터의 은혜라 \t سۇلايمان (پەيغەمبەرلىكتە، ئىلىمدە، پادىشاھلىقتا ئاتىسى) داۋۇدقا ۋارىسلىق قىلدى. ئۇ: «ئى ئىنسانلار! بىزگە قۇشلارنىڭ تىلى تەلىم بېرىلدى. (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) ھەممە نەرسە ئاتا قىلىندى، بۇ ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ) روشەن ئېھسانىدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그것을 요구하여 너희에게 강요하는 것은 너희를 인색하게 하여 증오감을 이르게 할 뿐이라 \t ئەگەر ئۇ سىلەردىن مال - مۈلكۈڭلارنى جىددى سورىسا، بېخىللىق قىلىسىلەر، بۇ بېخىللىق سىلەرنىڭ (ئىسلامغا بولغان) ئاداۋىتىڭلارنى ئاشكارىلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하길 저희는 만유의 주님 을 믿나이다 말하며 \t ئۇلار دېدى: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그들은 고대 그리스어의 알파벳에서 \"커\" 비슷하게 들리는 카이(Kai)라는 글자를 빌려서 사용하기로 결정했죠. \t شۇڭا ئادەت بويىچە ئۇلار بىر قائىدە بېكىتتى تاۋۇشىنى ئارىيەتكە ئالدى \"ck\" ئۇلار تاۋۇشى \"ck\" يۇنانچىدىكى ھەرپىنىڭ يېزىلىشى ئىدى Kai"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 승리한다면 우 리는 이 마술사들을 따르게 됩니 까 \t كىشىلەرگە: «سىلەر يىغىلىپ بولدۇڭلارمۇ؟ ئەگەر سېھىرگەرلەر غالىب چىقسا ئۇلارغا بويسۇنۇشىمىز مۇمكىن» دېيىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "흥미롭게도 그들이 힘든 상황에 부닥쳤을 때 만들어 낸 네트워크는 전혀 다른 결과물이었습니다. \t ئۇلار شۇنى ئويلاش بىلەنلا، شەكىللەندۈرگەن ئالاقە تورى پۈتۈنلەي ئۆزگەردى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바람이 불었던 곳에는 아무것도 남겨진 것없이 재처럼 파괴 되어 버렸더라 \t ئۇ (يەنى بوران) ھەر قانداق نەرسىنىڭ يېنىدىن ئۆتسە، ئۇنى چىرىگەن سۆڭەكتەك (تىتما - تالاڭ) قىلىۋېتەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그대가 진실 을 말하고 있을 때 이 약속이 언 제 실행되느뇨 라고 물으매 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشۇرۇلىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음과 진리의 종교를 하나 님의 선지자에게 보내시어 모든 다른 종교위에 있도록 하신 분이 바로 하나님이시니 증인은 하나님만으로써 충분하니라 \t اﷲ ھەق دىننى پۈتۈن دىنلاردىن ئۈستۈن قىلىش ئۈچۈن، پەيغەمبىرىنى ھىدايەت بىلەن ۋە ھەق دىن بىلەن ئەۋەتتى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ئىكەنلىكىگە) گۇۋاھلىق بېرىشكە اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 너희가 하나님의 위 대함을 두려워 하지 아니한 것은 어떤 일이뇨 \t نېمە ئۈچۈن سىلەر اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىدىن قورقمايسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여행중에는 예배를 단축해 도 되나 이때는 불신자들의 공격 이 있을까 너희가 염려될 때라 실로 불신자들은 확실한 너희의 적이라 \t سەپەرگە چىققان ۋاقتىڭلاردا كاپىرلارنىڭ ئۆزۈڭلارغا زىيان - زەخمەت يەتكۈزۈپ قويۇشىدىن قورقۇپ، نامازنى قەسرى قىلىپ (يەنى تۆت رەكئەتنى ئىككى رەكئەت قىلىپ) ئوقۇساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. كاپىرلار سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوپئوچۇق دۈشمەندۇر (ناماز ئوقۇۋاتقان پۇرسەتتىن پايدىلىنىپ سىلەرنى ئۆلتۈرۈۋېتىشتىن يانمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "알리프 람 라 이것은 성서의말씀으로 진리를 밝혀주는 꾸란이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، كىتابنىڭ - روشەن قۇرئاننىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "간단한 두 가지 전략이 있습니다. \t ئىككى ئاددىي تاكتىكا بار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 모두가 똑같은 것이 아니거늘 성서의 백성들 가운데는 충실한 무리가 있어 하나님의 말 씀을 낭송하며 밤을 지새우는 참 신앙인도 있노라 \t ئۇلار بىرخىل ئەمەس، ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالاردىن) كېچىلىرى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغان ۋە سەجدە قىلىپ تۇرىدىغان بىر جامائە كىشىلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 아니하리라 너희들은그분께 구원을 하리라 그분께서 너희가 구원하는 것을 제거하여 주사 이때 너희들은 너희가 숭배 했던 것을 잊으리라 \t ئۇنداق ئەمەس، سىلەر پەقەت اﷲ قا ئىلتىجا قىلىسىلەر، ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەر اﷲ نىڭ كۆتۈرۈۋېتىشىنى ئىلتىجا قىلغان بالانى اﷲ كۆتۈرۈۋېتىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ شېرىكلىرى قىلىۋالغان بۇتلارنى ئۇنتۇيسىلەر (يەنى بۇتلارغا ئىلتىجا قىلمايسىلەر)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키르기스스탄 \t قارابوران 2000"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님이 상징을 명예롭게 하는 것으로 그것이야말 로 경건한 마음의 소산이라 \t ئىش مانا شۇنداق، كىمكى دىنىي ئىشلارنى (جۈملىدىن ھەجنىڭ ئەمەللىرىنى قۇربانلىقلارنى) ئۇلۇغلايدىكەن، بۇ، دىللارنىڭ تەقۋادارلىقىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레스는 \t ئىشلەپچىقىرىش قۇرۇلۇش بىڭتۇەنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아까 영상 속의 사람들이 하고 있던 거 다 보셨죠. \t سىز باياتىن فىلىمدە كىشىلەرنىڭ مەلۇم بىر ئىش قىلىۋاتقىنىنى كۆردىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "발리 섬 빌라 \t بىلدۈرۈپ بىرقىسىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로스앤젤레스 타임스는 \t ئامېرىكىدىكى مىھىرلىك رامازان كۈنلىرى كـىيىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 \t تارىخنىڭ رەھىمسىزلىكىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음이 그들에게 이르렀을 때 백성들로 하여금 믿음을 방해 했던 것은 단지 그들이 말한 이것이라 하나님이 인간을 선지자로 보냈단 말이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ ئۆزلىرىگە ھىدايەت (يەنى پەيغەمبەر بىلەن قۇرئان) كەلگەن چاغدا ئىمان ئېيتماسلىقلىرى «اﷲ ئىنساننى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتەمدۇ؟» دېگەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 죄악을 계속 저지른자의 회개는 효용이 없나니 그들 가운데는 죽음에 도래하여 말하길저는 지금 회개하였나이다 라고 말하나 그들은 불신자들로써 죽음을 맞게되나니 하나님은 그들에게고통스러운 벌을 준비하시니라 \t داۋاملىق يامان ئىشلارنى قىلىپ بېشىغا ئۆلۈم كەلگەن چاغدا، ئەمدى تەۋبە قىلدىم، دېگۈچىلەرنىڭ تەۋبىسى ۋە كاپىر پېتى ئۆلگۈچىلەرنىڭ تەۋبىسى (يەنى ئۆلۈم ئالدىدا ئىمان ئېيتتىم دېگۈچىلەرنىڭ ئىمانى) قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "無我 의지하여 \t پېقىردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호는 초동 ( 初銅 \t تۆتىنچى ئورۇنباسارى ھاكىم ئاتادۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "간단한 두 가지 전략이 있습니다. \t ئىككى ئاددىي تاكتىكا بار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에스라 \t تۆۋەندىكىلەردۇر تەكۋىن ياراتىلىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희를 위한 교훈이 그 들안에 있나니 이는 하나님과 내 세를 원하는 자를 위한 것이며 외 면한 자 있다 하여도 하나님은 충 만하사 모든 찬미를 받으시니라 \t (ئى مۇھەممەدنىڭ ئۈممىتى!) ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭغا ئەگەشكەن مۆمىنلەر سىلەرگە، اﷲ نى ۋە ئاخىرەت كۈنىنى ئۈمىد قىلىدىغانلارغا ياخشى نەمۇنىدۇر، كىمكى (ئىمانىدىن) يۈز ئۆرۈيدىكەن، (بىلسۇنكى) اﷲ (ئۇنىڭدىن ۋە ئۇنداقلاردىن) بىھاجەتتۇر، (اﷲ) مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 서둘러 주님께 용 서를 구하고 서둘러 천국으로 들 라 그곳은 하늘과 대지의 넓이로 이는 하나님과 그분의 선지자를 믿는 자들을 위해 준비된 곳이며 하나님의 은혜가 있는 곳이라 그 분은 그분이 원하는 자에게 그것 을 베푸시나니 하나님은 위대한 은혜의 주님이시라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مەغپىرىتىنى، كەڭلىكى ئاسمان - زېمىندەك كېلىدىغان جەننەتنى قولغا كەلتۈرۈڭلار، (ئۇ) جەننەت اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقانلارغا تەييارلانغان، بۇ اﷲ نىڭ پەزلىدۇر، (اﷲ) ئۇنى خالىغان ئادەمگە ئاتا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "“%s”의 도움말을 표시할 수 없습니다 \t «%s» نىڭ ياردىمىنى كۆرسىتەلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몇 년 전 저는 매우 다사다난한 시간을 겪었습니다. \t بىر قانچە يىل ئىلگىرى مېنىڭ شۇنداق كۆڭۈللۈك بىر يىلىم بولغان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 그에 대한 지식 은 나의 주님께 있노라 나의 주님은 실수 하시거나 잊지 아니 하시노라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇلار توغرىسىدىكى مەلۇمات پەرۋەردىگارىمنىڭ دەرگاھىدا لەۋھۇلمەھپۇزدا (خاتىرىلەكلىكتۇر)، پەرۋەردىگارىم ھەم خاتالاشمايدۇ ھەم ئۇنتۇمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님께 의존하지 않을 이유가 없나니 그분께서는 우리가 가야할 길로 인도하셨으니 우리는 너희가 우리에게 가하는 박해에 인내하며 하나님에게만 의 탁하리라 \t اﷲ بىزنى (بىزنى تونۇيدىغان) يوللىرىمىزغا يېتەكلىگەن تۇرسا، نېمىشقا اﷲ قا تەۋەككۈل قىلمايلى؟ بىزگە يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىڭلارغا، ئەلۋەتتە، سەۋر قىلىمىز، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار پەقەت اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 그들 행위의 사악한 결과를 맛보았으며 그들 행위의 결과는 멸망이었노라 \t ئۇلار قىلمىشلىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىدى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنىڭ ئاقىۋىتى زىيان تارتىشتىن ئىبارەت بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 천사들과 사람들 중에서 선지자들을 선택하셨으니 실로 하나님은 들으시고 지켜보고 계시노라 \t اﷲ پەرىشتىلەردىنمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە ۋەھيى يەتكۈزۈش ئۈچۈن)، ئەلچىلەرنى تاللايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (قىلمىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중복 항목들 \t تەكرارلانغان كىرگۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 주님의 말씀을 너희에 게 전하고 내가 너희를 위하여 충고하고 너희가 알지 못하는 어떤 것들을 알려주기 위해서라 \t سىلەرگە پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزىمەن، سىلەرگە نەسىھەت قىلىمەن، مەن اﷲ نىڭ ۋەھيى قىلىشى بىلەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 우리가 인내하지 않았 더라면 그는 우리를 우리의 신들 로부터 방황케 했으리라 일러가로되 그들이 심판의 날에 이르러 벌을 받게될 때 누가 길을 방황하는지 알게 되리라 \t ئۇلار سېنى كۆرسە پەقەت مەسخىرە قىلىۋېلىپ: «اﷲ پەيغەمبەرقىلىپ ئەۋەتكەن مۇشۇمۇ؟ ئەگەر دىنىمىزدا چىڭ تۇرمىساق (مۇھەممەد) بىزنى ئىلاھلىرىمىزندىن ئازدۇرۇۋەتكىلى تاس قالاتتى» (دېدى). كىمنىڭ يولىنىڭ ئەڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئۇلار (ئاخىرەتتە) ئازابنى كۆرگەن چاغدا بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 대지는 그의 소식을 얘기하리니 \t بۇ كۈندە زېمىن ئۆزىنىڭ خەۋەرلىرىنى (يەنى ئۇنىڭ ئۈستىدە ئىشلەنگەن ياخشى - يامان ئىشلارنى) مەلۇم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산같은 큰 배들이 바다를 순항하는 것도 그분의 예증 가운데 하나라 \t دېڭىزدا قاتنىغۇچى تاغدەك كېمىلەر اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나 님의 것이며 심판의 시각이 확립 되어 있노라 그날이 되면 거짓했 던 그들은 멸망하게 되니라 \t ئاسمانلار بىلەن زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، قىيامەت قايىم بولغان كۈندە كاپىرلار زىيان تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람은 \t ئىسلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 이야기 속에는 인 간을 위한 교훈이 있나니 그것은 꾸며진 얘기가 아니라 그 이전에 입증된 것으로 모든 것을 설명하 고 믿는 모든 사람을 위한 길이요 은혜라 \t ئۇلارنىڭ قىسسىسىدىن ئەقىل ئىگىلىرى ئەلۋەتتە ئىبرەت ئالىدۇ. (قۇرئان) يالغاندىن توقۇلغان سۆز ئەمەس، لېكىن، ئۇ ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل بولغان (ساماۋى) كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچىدۇر، ھەممە نەرسىنى ئىنچىكە بايان قىلغۇچىدۇر، ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 백성에게 정하여진 기 간이 있으니 그 기간이 이르면 그들은 단 한시간도 유예하거나 앞 당길 수 없노라 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) ھەر بىر ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مۇئەييەن ۋاقتى بولىدۇ، (ھالاك بولىدىغان) ۋاقتى يەتكەندە، ئۇلار بىردەممۇ ئىلگىرى - كېيىن بولمايدۇ (يەنى دەرھال ھالاك بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "홋스퍼가 \t 7-ئاينىڭ 22-كۈنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 하나님 대신 너희에게 유익하지도 아니하고 해로움도 없는 것을 숭배하고 있느뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «سىلەر اﷲ نى قويۇپ سىلەرگە ھېچ پايدا يەتكۈزەلمەيدىغان ۋە زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنامسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희의 일들을 완 전하고 건전하게 하시며 너희의 죄를 용서하여 주시리라 하나님과그분의 선지자에게 순종하는 자 그는 이미 가장 높은 업적을 얻었노라 \t اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى تۈزەيدۇ (يەنى سىلەرنى ياخشى ئەمەللەرگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ)، گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلسا زور مۇۋەپپەقىيەت قازانغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 네가 마술에 걸려 있노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «سەن سېھىر قىلىنغۇچىلاردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 위하여 가축을 두사 이로 하여 너희가 타기도 하고 음식으로 먹기 위해서라 \t مىنىشىڭلار ۋە گۆشلىرىنى يېيىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە ھايۋانلارنى ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 전리품을 획득하려 떠날 때 뒤에 남아 있었던 위선자 들은 저희로 하여금 여러분을 따 라가도록 허락하여 주소서 라고 말하더라 실로 그들은 하나님의 말씀을 변경하려 원하도다 일러 가로되 너희는 결코 우리를 따를 수 없나니 이미 하나님께서 말씀 하셨노라 하니 그들은 그렇지 아 니함이라 너희가 우리를 질투할 뿐이라고 말하니 실로 그들은 이 해하지 못하더라 \t (ھۇدەيبىيىگە چىقماي) قېلىپ قالغانلار غەنىمەت ئېلىش ئۈچۈن چىققان ۋاقىتلىرىدا: «بىزمۇ سىلەر بىلەن چىقايلى» دەيدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ (خەيبەر غەنىمىتىنى ھۇدەيبىيىگە چىققانلارغا خاس قىلغانلىقتىن) ئىبارەت سۆزىنى ئۆزگەرتمەكچى بولىدۇ. (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «بىز بىلەن چىقىشىڭلارغا ھەرگىز بولمايدۇ، اﷲ ئىلگىرى مۇشۇنداق دېگەن». ئۇلار: «ئۇنداق ئەمەس (يەنى اﷲ ئۇنداق دېمىگەن)، سىلەر بىزگە ھەسەت قىلىۋاتىسىلەر» دەيدۇ. ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (اﷲ نىڭ كالامىنى) پەقەت يۈزەگىنە چۈشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하리라 오 슬프도 다 우리의 침상에서 우리를 일으 키는 자가 누구뇨 이때 한 음성이들려오니 그것은 자비로운 분이 약속하시고 선지자들이 그 진리를말한 것이라 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! بىزنى ئۇخلاۋاتقان يېرىمىزدىن (يەنى قەبرىمىزدىن) كىم ئويغاتتى؟» دەيدۇ (چۈنكى ئۇلار ئىككى سۇر ئارىسىدا ئۇيقۇدا بولۇپ ئازابتىن خالى بولىدۇ)، (پەرىشتىلەر يا مۆمىنلەر ئۇنىڭغا جاۋابەن) «مېھرىبان اﷲ نىڭ ۋەدە قىلغىنى مۇشۇ (كۈن)، پەيغەمبەرلەر راست ئېيتقان» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클라라 \t مەككە ئەمىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최후의 목적지가 그대 주님 이라 \t ھەممىنىڭ ئاخىر بارىدىغان جايى پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일찌기 인간이 존재하지 아 니했을 때 하나님이 인간을 창조 했다는 것을 인간은 망각하고 있 느뇨 \t ئىنسان بىز ئۇنى ئىلگىرى يوقتىن بار قىلغانلىقىمىزنى ئەسلىمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 천지의 모든 것을 보라 그러나 말씀도 경고도 믿 지 아니한 백성에게는 유용치 아 니하니 \t ئېيتقىنكى، «ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى كۆزىتىڭلار. مۆجىزىلەر ۋە ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ) ئىمان ئېيتمايدىغان قەۋمگە پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 훌륭한 선지자 에 의해 전하여진 말씀으로 \t بۇ قۇرئان ئەلۋەتتە ھۈرمەتلىك پەيغەمبەرنىڭ (اﷲ تەرىپىدىن يەتكۈزگەن) سۆزىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것들은 어떤 날을 위하여 유예되었더뇨 \t (پەيغەمبەرلەرنىڭ قەۋملىرىگە ئائىت ئىشلار) قايسى بۈيۈك كۈنگە كېچىكتۈرۈلدى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 자애로우시고 자비로 우시며 \t اﷲ ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "관민추도회가 \t سىزىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잔자빌이 혼합된 술잔이 그 들에게 주어지고 \t ئۇلار يەنە جەننەتتە زەنجىبىل ئارىلاشتۇرۇلغان جام بىلەن (يەنى جامدىكى مەي بىلەن) سۇغىرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 일부는 그들의 얼굴에 슬픔과 고뇌로 가득차며 \t بۇ كۈندە، نۇرغۇن يۈزلەر تۇتۇق بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "허스키슨에서 \t يىغىلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "까프 이 영광스런 꾸란으로 맹세하사 그대는 하나님의 선지자라 \t قاف. شەرەپلىك قۇرئان بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 다시 한번 그를 보았으니 \t ئۇ جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن ئىككىنچى قېتىم سىدرەتۇلمۇنتەھا (دەرىخىنىڭ) يېنىدا كۆردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사람은 추봉 \t ئانسامبىلنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님의 예증 이 있었노라 그러므로 그분의 뜻 이 있었더라면 실로 그분께서 너 희 모두를 인도하셨으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «(سىلەرنىڭ پاكىتىڭلار بولمىسا) اﷲ نىڭ ئېنىق پاكىتى بار، ئەگەر ئۇ خالىسا ھەممىڭلارنى، ئەلۋەتتە، ھىدايەت قىلاتتى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 우리의 주님은 하나 님이시라고 말하며 옳은 길에 있 는 자들을 위해서는 천사들이 그 들에게 강림하여 두려워 하지도 슬퍼하지도 말라 너희에게 약속된 천국의 복음이 있노라 \t شۈبھىسىزكى، «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەنلەر، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا پەرىشتىلەر چۈشۈپ: «قورقماڭلار، غەم قىلماڭلار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەننەت ئۈچۈن خۇشال بولۇڭلار، بىز دۇنيادا، ئاخىرەتتە سىلەرنىڭ دوستلىرىڭلارمىز، جەننەتتە سىلەر ئۈچۈن كۆڭلۈڭلار تارتقان نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ۋە تىلىگەن نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسى بار، (ئۇلار) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان (اﷲ) تەرىپىدىن بېرىلگەن زىياپەتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 인사를 받았을 때 그보다 겸손하게 인사하라 흑은 웅 답하라 실로 하나님은 모든 것을 세심히 헤아리시니라 \t سىلەرگە بىر كىشى سالام بەرسە، ئۇنىڭغا تېخىمۇ ياخشى سالام بىلەن جاۋاب قايتۇرۇڭلار (يەنى بىر كىشى ئەسسالامۇئەلەيكۇم دەپ سالام بەرسە، ئۇنىڭغا ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ۋە رەھمەتۇللاھى ۋەبەرەكاتۇھۇ دەڭلار)، ياكى ئۇنىڭ سالامىنى ئەينەن قايتۇرۇڭلار (يەنى ۋەئەلەيكۇم ئەسسالام دەڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىدىن (يەنى بەندىلىرىنىڭ چوڭ - كىچىك ئىشلىرىدىن ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불량배는 땅에 쓰러져 있었고, 바닥엔 피가 흥건했습니다 \t .ئۇ غەيرىي مودا كىيىنىۋالغان كىشى يەردە قانغا مىلەنگەن ھالدا ياتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그분께서는 그것들을 평지로 남겨둘 것이라 \t ئۇلارنى تۈزلەڭلىككە ئايلاندۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사우스 멜버른 \t بازار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무명 ( 無明 ) \" \t بۇ ئىشلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "모두 선택 \t ھەممىنى تاللا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 조화로 모든 것을 창조하였으니 \t بىز ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى ئۆلچەملىك ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계시를 전달하는 천사를 두고 맹세하며 \t (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئاسماندىن) تېز ئېلىپ چۈشكۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 그들이 기원하니 주여 당신께서 영광을 받으소서 그곳에서 그들이 인사하니 평화가 있으소서 그리고 그들의 마지막 기도에서 온 세상의 주님이신 하 나님께 찬미를 드리나이다 하더라 \t ئۇلارنىڭ جەننەتتىكى دۇئاسى: «ئى رەببىمىز، بىز سېنى پاك دەپ ئېتىقاد قىلىمىز» دېيىشتىن ئىبارەت، ئۇلارنىڭ جەننەتتە (بىر - بىرىگە) بېرىدىغان سالامى: «(ئەھلى دوزاخ چېكىۋاتقان ئازابتىن) ئامان بولغايسەن (يەنى ئەسسالامۇئەلەيكۇم)» دېيىشتىن ئىبارەتتۇر، ئۇلارنىڭ دۇئاسىنىڭ ئاخىرى: «جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!» دېيىشتىن ئىبارەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 부름에 응 답하지 아니한 자 있다해도 그는 대지위에서 하나님의 계획을 좌절케 못하니 그때 그는 하나님 외에어떤 보호자도 갖지 못하여 크게 방황하게 되리라 \t كىمكى اﷲ قا (ئىمان ئېيتىشقا) دەۋەت قىلغۇچىنىڭ (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ) دەۋىتىنى قوبۇل قىلمىسا، ئازابتىن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ، اﷲ تىن باشقا (ئۇنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى) ياردەمچىلەر بولمايدۇ، ئۇلار (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلمىغۇچىلار) ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 모든 것을 주관 하시는 분이 누구시뇨 또 모든 것을 보호하시나 보호받지 아니한 분은 누구시뇨 만일 너희들이 아 는 자들이라면 말하라 하니 \t ئېيىتقىنكى، «ھەممە شەيئىنىڭ پادىشاھلىقى كىمنىڭ قولىدا؟ (ئىلتىجا قىلغانلارغا) پاناھ بولالايدىغان ۋە ئۇنىڭغا قارشى ھېچ نەرسە پاناھ بولالمايدىغان كىم؟ ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ماڭا بۇنى ئېيتىپ بېرىڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 인간을 제일 아름다 운 형상으로 빛으신 후 \t بىز ئىنساننى شەك - شۈبھىسىز ئەڭ چىرايلىق شەكىلدە ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활하신 그는 \t دوكتور مەمتىمىن ئەلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "돌아설 \t ئىچىمدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대를 부정한다면 그 대 이전의 선지자들도 부정되나니 모든 것은 하나님께로 귀의하노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سېنى ئىنكار قىلسا (قايغۇرۇپ كەتمە)، ھەقىقەتەن سەندىن ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرمۇ ئىنكار قىلىنغان، ھەممە ئىش اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명을 주시고 생명을 앗아 가는 것도 또한 영생을 주심도 그분이시거늘 실로 인간은 은혜를 망각한 자들이라 \t اﷲ سىلەرگە ھاياتلىق بېرىدۇ، ئاندىن سىلەرنىڭ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، ئىنسان ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) ناشۈكۈرلۈك قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의로운 자들을 위해서는 그들이 마실 카푸르가 혼합된 술을 마실 잔을 준비하셨노라 \t ھەقىقەتەن ياخشىلار كافۇر ئارىلاشتۇرۇلغان (مەي بىلەن تولدۇرۇلغان) جاملاردىن ئىچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분 의 사용자 데이터를 변경하려면 인증이 필요합니다 \t ئۆزىنىڭ سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 너희를 부활케 하시니라 \t ئاندىن اﷲ سىلەرنى (ئۆلگەندىن كېيىن) زېمىنغا قايتۇرىدۇ (يەنى زېمىندا دەپنە قىلىنىسىلەر)، ئاندىن سىلەرنى (قىيامەت كۈنى) زېمىندىن چىقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정말 믿을 수 없는 일이었죠. \t !دېمەكچىمەنكى، ئۇ بەكلا ھەيران قالارلىق ئىش ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찢어내고자 하는 부분에서 잘라낼 수 있지요. \t .ئۆزىڭىزنىڭ يىرتىپ ئىشلىتىشى ئۈچۈن، ئۇ بۆلەكلەرگە بۆلۈپ قويۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저들은 불결한 주장을 하노라 \t سىلەر شەك - شۈبھىسىز قەبىھ بىر سۆزنى قىلدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 영생하리라 얼마나행복한 거주지이뇨 \t ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، جەننەت نېمىدېگەن گۈزەل قارارگاھ! نېمىدېگەن گۈزەل جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿는 이들만이 신앙인들이라 어떤일로 그분과 함께 있을 때 그들 은 그분의 허락을 받을때까지 자 리를 떠나지 아니 했으니 실로그대의 허락을 구하는 그들은 하 나님과 선지자를 믿는 자들이라 그러므로 그들이 그대에게 그들의어떤 일로 허락을 구할 때 그대가 원하는 그들에게는 허락하고 하나님으로부터 그들을 위해 관용 을 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتقان كىشىلەر كامىل مۆمىنلەردۇر، ئۇلار (مۇسۇلمانلارغا پايدىلىق) بىر ئىش ئۈستىدە (مەسلىھەتلىشىش ئۈچۈن) پەيغەمبەر بىلەن جەم بولغان چاغلىرىدا، پەيغەمبەردىن ئىجازەت سورىمىغىچە كېتىپ قالمايدۇ، سەندىن ئىجازەت سورايدىغانلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتىدىغان كىشىلەردۇر، بەزى شەخسىي ئىش ئۈچۈن ئۇلار سەندىن ئىجازەت سورىسا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن سەن خالىغان ئادەملەرگە ئىجازەت بەرگىن، ئۇلارغا سەن اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇ، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 옛 선조들의 관습에 불과하며 \t بۇ (يەنى بۇتلارغا چوقۇنۇش) پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئادەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 믿음을 가 진 여성이 너희에게 을 때 그녀 들을 시험하라 하나님은 그녀들의 믿음을 온전히 알고 계시니라 그 때 너희가 그녀들이 믿는 자들임 을 발견했다면 그녀들을 불신자들 에게로 보내지 말라 또한 이 여성 들은 그들에게 허락되지 아니하며 또한 불신자들은 그녀들에 대한 권리가 없노라 그리고 그녀들에 게 그들이 지불한 것은 주되 너 희가 지참금을 지불하고 그녀들과 결혼할 경우는 죄악이 아니거늘 믿지 않는 여성들과 결혼하지 말 라 그리고 너희가 지불한 것을 요 구하고 그들을 그들이 지불한 것 을 요구하도록 하리니 그것이 하 나님의 판정이라 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرگە مۆمىن ئاياللار ھىجرەت قىلىپ كەلسە، ئۇلارنى سىناپ كۆرۈڭلار، ئۇلارنىڭ ئىمانىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، ئەگەر ئۇلارنى (سىنىغاندىن كېيىن ھەقىقىي) مۆمىنە دەپ تونۇساڭلار، ئۇلارنى كاپىرلارغا قايتۇرۇپ بەرمەڭلار، ئۇلار كاپىرلارغا ھالال ئەمەس، كاپىرلارمۇ ئۇلارغا ھالال ئەمەس، كاپىر ئەرلىرىنىڭ ئۇلارغا بەرگەن مەھرىنى قايتۇرۇپ بېرىڭلار، ئۇلارنىڭ مەھرىلىرىنى بېرىپ نىكاھىڭلارغا ئالساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، كاپىر ئاياللارنى ئەمرىڭلاردا ساقلىماڭلار، ئۇلارغا بەرگەن مەھرىڭلارنى تەلەپ قىلىڭلار، كاپىرلارمۇ (ھىجرەت قىلىپ كەلگەن مۆمىن ئاياللىرىغا بەرگەن) مەھرىلىرىنى تەلەپ قىلسۇن، اﷲ نىڭ ھۆكمى ئەنە شۇ. اﷲ ئاراڭلاردا ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루이지애나 \t دەرىجىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그가 주님께 기도하더라 제가 허약하오니 저를 도와 주소서 \t ئۇ پەرۋەردىگارىڭغا: «ھەقىقەتەن مەن بوزەك قىلىندىم، ياردەم قىلغىن» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 모세가 주여 저를 위해저의 마음을 활짝 열어주소서 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مېنىڭ قەلبىمنى كەڭ قىلغىن، (يەنى ئىمان بىلەن ۋە پەيغەمبەرلىك بىلەن نۇرلاندۇرغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모세가 하나님과 약속한 장소로 오니 주님께서 그에게 말씀이 있었노라 이때 그가 주여 제가 당신을 볼 수 있도록 당신 의 모습을 보여주소서 라고 말하 니 하나님께서 말씀하시되 네가 나를 직접 보지 못하리라 그러나 저 산을 보라 그것이 제자리에 남 아 있으면 그때 네가 나를 보리라 그때 주님께서 그 산에 영광을 보 이시어 그것을 먼지처럼 만드니 모세가 기절하여 넘어지더라 그가 정신을 차려 일어나 말하길 당신 께서 영광을 홀로 받으소서 저는 당신께 회개하며 제일먼저 믿는 사람이 되겠나이다 \t مۇسا بىز ۋەدە قىلغان ۋاقىتتا كەلگەن ۋە پەرۋەردىگارى ئۇنىڭغا (بىۋاسىتە) سۆ قىلغان چاغدا: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۆزۈڭنى كۆرسەتكىن، سېنى بىر كۆرۈپ ئالاي» دېدى. اﷲ: «مېنى (بۇ دۇنيادا) ھەرگىز كۆرەلمەيسەن (چۈنكى ئىنساننىڭ بۇ ئاجىز تېنى بۇنىڭغا تاقەت قىلالمايدۇ). لېكىن تاغقا قارىغىن، ئەگەر تاغ ئورنىدا مەھكەم تۇرالىسا، مېنى كۆرەلەيسەن» دېدى. پەرۋەردىگارى تاغقا تەجەللى قىلىش بىلەن، تاغنى تۈپتۈز قىلىۋەتتى، مۇسا بىھوش بولۇپ يىقىلدى. ئۇ ھوشىغا كېلىپ: «(پەرۋەرىگارىم!) سەن پاكتۇرسەن، ساڭا تەۋبە قىلدىم، مەن (سېنىڭ ئۇلۇغلۇقۇڭغا) ئىشەنگۈچىلەرنىڭ ئەۋۋىلىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마이쭈꾸 \t گېزىتتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "디오메데스는 \t سايىدنىڭ توختى شاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "특정한 인생의 목적지를 위해서는 내려야 하죠. \t سىلەر مەلۇم مەنزىلگە قاراپ يولغا چىقتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 자비로우신 하 나님께 구원하라 너희가 무슨 이 름으로 하나님을 부르던 하나님의 이름은 가장 아름다우니라 그대 가 예배할 때 소리를 높이지 말되너무 낮추어도 아니되며 그 사이 의 중간을 택하라 q \t «اﷲ دەپ ئاتىساڭلارمۇ بولىدۇ، رەھمان دەپ ئاتىساڭلارمۇ بولىدۇ، قايسىنى ئاتىساڭلار (ھەممىسى ياخشىدۇر). چۈنكى اﷲ نىڭ نۇرغۇن گۈزەل ئىسىملىرى بار» دېگىن، نامىزىڭدا (قىرائەتنى) (مۇشرىكلار ئاڭلاپ ساڭا ئەزىيەت يەتكۈزمەسلىگى ئۈچۈن) يۇقىرى ئاۋاز بىلەنمۇ ئوقۇمىغىن، (مۆمىنلەر ئاڭلىماي قالماسلىقى ئۈچۈن) پەس ئاۋاز بىلەنمۇ ئوقۇمىغىن. ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئوتتۇرا يول تۇتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남녀 신앙인들은 서로가 서 로를 위한 보호자라 그들은 선을 행하고 사악함을 멀리하며 예배를드리고 이슬람세를 바치라 하셨노라 또한 하나님과 그분의 선지자 에게 순종하사 하나님께서 그들에게 은혜를 베풀 것이라 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t مۆمىن ئەرلەر، مۆمىن ئاياللار بىر - بىرى بىلەن دوستتۇر، ئۇلار (كىشىلەرنى) ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، نامازنى (تولۇق) ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدۇ، ئەنە شۇلارغا اﷲ رەھىم قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 땅이 진동하며그들을 덮치니 그들은 시체가 되어 넘어 지더라 \t ئۇلارغا قاتتىق زىلزىلە يۈزلەندى، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금으로도 장식될 수 있으리 라 그러나 이 모든 것은 현세생 활의 향락에 불과하며 그대 주님 앞의 내세는 의로운 자들을 위해 있노라 \t (يۇقىرىقىلارنىڭ بەزىسىنى) ئالتۇندىن قىلىپ بېرەتتۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەقەت دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر. پەرەۋردىگارىڭنىڭ ھۇزۇرىدىكى ئاخىرەت (يەنى جەننەت ۋە ئۇنىڭدىكى نازۇنېمەتلەر) تەقۋادارلارغا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 우리는 이 문제를 해결할 수 있는 가장 간단한 방법을 생각했습니다. \t كېيىن، بۇ مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن ئەڭ ئاددىي ئۇسۇلنى تاپتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 그들을 위 해 창조한 가축들을 그들로 하여 금 다스리게 한 것을 알지 못하고있느뇨 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، ئۇلار ئۈچۈن ھايۋانلارنى (قۇدرەت) قولىمىز بىلەن خەلق ئەتتۇق، ئۇلار ھايۋانلارنى باشقۇرۇپ تۇرغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미디안 \t تېنچلىق كېلىشىمىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빛을 비추이는 낮을 두고 맹 세하며 \t يورۇغان چاغدىكى كۈندۈز بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 너희가 여성과 이 혼 하고자 할 경우 정하여진 기간 을 두고 이혼하되 그 정하여진 기간을 헤아릴 것이며 너희 주님 을 두려워 할 것이라 그녀들을 가 정으로부터 내보지말며 그녀들 스 스로 나가서도 아니되나니 이는 그녀들이 간음하지 않도록 함이라 이것들이 하나님의 법이거늘 누구 든 이 법을 벗어난 자는 자기 스스로를 욕되게 한 자라 그후 하나님 께서 다시 재결합하게 하려 하시 는 지를 너희는 모르기 때문이라 \t ئى پەيغەمبەر! (ئۈممىتىڭگە ئېيتقىنكى) سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتىگە (لايىق پەيتتە يەنى پاكلىق ھالىتىدە) تالاق قىلىڭلار. (نەسەب ئارىلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) ئىددەتنى ساناڭلار، پەرۋەردىگارىڭلاردىن قورقۇڭلار، (ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشمىغۇچە) ئۇلارنى ئۆيلىرىدىن چىقىرىۋەتمەڭلار، ئۇلارمۇ (ئۆيىدىن) چىقمىسۇن، ئۇلار پەقەت ئوچۇق پاھىشە قىلسىلا ئاندىن (ھەدنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن) چىقىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ نىڭ قانۇنىدۇر، كىمكى اﷲ نىڭ قانۇنىدىن ھالقىپ كېتىدىكەن، ئۇ ئۆزىگە زۇلۇم قىلغان بولىدۇ، سەن بىلمەيسەنكى، اﷲ شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى تالاقتىن كېيىن) بىرەر ئىشنى مەيدانغا كەلتۈرۈشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 신앙인들은 하 나님을 위하여 성전하고 믿음을 불신하는 자들은 사탄을 위해서 투쟁하나니 사탄의 무리와 투쟁하라 실로 사탄의 교활함은 허약할 뿐이라 \t مۆمىنلەر اﷲ يولىدا جىھاد قىلىدۇ، كاپىرلار شەيتاننىڭ يولىدا ئۇرۇش قىلىدۇ؛ شەيتاننىڭ دوستلىرى بىلەن ئۇرۇش قىلىڭلار (سىلەر ئۇلارنى يېڭىسىلەر)، شەيتاننىڭ تەدبىرى ھەقىقەتەن ئاجىزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간에게 시련이 있을 때는기대어 또는 앉아서 또는 서서 하나님께 구원하더라 하나님이 그로부터 시련을 구제했을 때 그는 그에게 있었던 시련을 하나님께 구 원하지 아니했던 것처럼 가버리니불신자들의 행동은 그들의 면전에서 그럴듯 보일 뿐이라 \t ئىنسانغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتسە، ياتسىدۇ، ئولتۇرسىدۇ، تۇرسىدۇ، (ئۇنى دەپئى قىلىشىمىزنى تىلەپ) بىزگە دۇئا قىلىدۇ؛ ئۇلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋەتسەك، گويا ئۇنى كۆتۈرۈۋېتىشىمىزنى تىلەپ بىزگە دۇئا قىلمىغاندەك، يامان ئىشنى يەنە داۋاملاشتۇرىدۇ، ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ قىلمىشلىرى ئۇلارغا مۇشۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타오르는 불속에 그를 내던 진후 \t ئاندىن ئۇنى دوزاخقا تاشلاڭلار،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아가 하나님에게 구원했을때 하나님이 그의 기도에 응하사 \t نۇھ ھەقىقەتەن بىزگە ئىلتىجا قىلدى. بىز (ئۇنىڭ ئىلتىجاسىنى) نېمىدېگەن ياخشى قوبۇل قىلغۇچىدۇرمىز!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 너무 지나치게 집과 가까이 생활합니다. \t بەزىدە بىز ئائىلە چەمبىرىكىمىزدىن پەقەتلا ئايرىلالمايمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 날들을 두려워 하지 아니한 그들을 용서한 믿는 그들에게 일러 가로되 하나님은 그 들이 얻은 것에 따라 백성들에게 보상하시니라 \t مۆمىنلەرگە ئېيتقىنكى، اﷲ ھەر قەۋمنىڭ قىلمىشلىرىغا يارىشا جازا بېرىدىغانلىقى ئۈچۈن، ئۇلار اﷲ نىڭ كۈنلىرىنى ئۈمىد قىلمايدىغانلارنى (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قورقمايدىغان كۇففارلارنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىنى) كەچۈرسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘 보호된 성서로 \t كىتابتا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) ساقلانغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 동녘에 그들을 추적 하였으며 \t ئۇلار (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قوشۇنى) ئۇلارنى كۈن چىققان چاغدا قوغلاپ چىقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재앙이 그들에게 이르렀으나그들은 스르로 겸손하지 아니하고그들의 마음은 더욱 굳어졌으며 사탄은 그들이 행함이 을바른 것 처럼 보이게 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئازابىمىز چۈشكەن چاغدا نېمىشقا يېلىنمىدى؟ لېكىن ئۇلارنىڭ دىللىرى قەساۋەتلەشتى (ئىمانغا يۇمشىمىدى)، شەيتان ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى چىرايلىق كۆرسەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘과 대지와 그 들 사이의 모든 것을 육일간에 창조하심에 조금도 피곤하지 아니했노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتۇق، بىز ھېچقانداق چارچاپ قالغىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아내와 이혼하고 법정기간 을 채웠을 때 당사자의 상호 동의 에 의해 합당한 조건하에 그녀들 이 전 남편들과 재혼하고자 한다 면 이를 방해하지 말라 이것은 하 나님을 믿고 내세를 믿는 신앙인 들을 위한 교훈이며 그것은 또한 너회들을 위해 보다 고결하고 청 결케 하기 위한 과정이라 하나님 은 너희들이 모르는 것을 알고 계 시니라 \t ئەگەر سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلغان بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشقان ۋە قائىدە بويىچە (تەگمەكچى بولغان) ئېرى بىلەن پۈتۈشكەن بولسا، ئۇلارنى نىكاھلىنىشتىن توسماڭلار. بۇنىڭ بىلەن، ئىچىڭلاردىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرگەنلەرگە نەسىھەت قىلىنىدۇ، بۇ (يەنى ۋەز - نەسىھەت ئېلىش، اﷲ نىڭ ئەمرىلىرىنى تۇتۇش)، سىلەر ئۈچۈن ئەڭ پايدىلىقتۇر ۋە ئەڭ پاكتۇر، (شەرىئەت ئەھكاملىرىدىن سىلەرگە نېمىلەر ئەڭ پايدىلىق ئىكەنلىكىنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -d dacl 경로명... \t \\t%s -d dacl يول ئاتى…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 한 고을에 경고자를보낼 때면 그들 가운데 한 부유한 자가 말하길 우리는 너희와 함께 보내진 메세지를 믿지 아니 하도다 \t قايسى شەھەرگە بولمىسۇن، بىرەر ئاگاھلاندۇرغۇچى ئەۋەتسەكلا ئۇنىڭ دۆلەتمەن ئادەملىرى: «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ئىنكار قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 그분의 선지자들에게 약속을 어길 것이라 생각치 말라 실로 하나님은 웅보의 권능이 있으시니라 \t اﷲ نى پەيغەمبەرلىرىگە قىلغان ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلىدۇ دەپ ئويلىمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، (دوستلىرى ئۈچۈن دۈشمەنلىرىدىن) ئىنتىقام ئالغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 너희는 하나님께로 귀의 하나니 그분은 모든 일에 전지전능하시니라 \t (ئۆلگەندىن كېيىن) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 선지자들을 보냈음은 복음을 전달하고 경고하여 허 위로 진리를 거짓하는 불신자들에게 대항하기 위해서라 그들은 나 의 말씀과 그들에게 경고한 것들 을 조롱하였노라 \t بىز پەيغەمبەرلەرنى پەقەت (ئىمان ئېيتقۇچىلارغا) خوش خەۋەر بەرگۈچى، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتىمىز. كاپىرلار (پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن) ھەقىقەتنى يوققا چىقىرىش ئۈچۈن بىھۇدە سۆزلەرنى قىلىپ مۇنازىرىلىشىدۇ، ئۇلار مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ۋە ئۇلارغا بېرىلگەن ئاگاھلاندۇرۇشلارنى مەسخىرە (يەنى ئويۇنچۇق) قىلىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "필요로 하는 사람들에게 인색한 자들이라 \t ئۇلار قولقا بەرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들 이전에 있었던 것과 그들 후에 있을 것을 알고 계시니 모든 것이 하나님께로 돌 아가노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكى نەرسىلەرنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھازىرقى ئەھۋالىنى ۋە كەلگۈسىدىكى ئىشلىرىنى) بىلىدۇ. (بەندىلەرنىڭ) ئىشلىرىنىڭ ھەممىسى اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ (اﷲ ئۇلارغا يا مۇكاپات، يا جازا بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 나의 응벌과 경고가 얼 마나 무서웠더뇨 \t مېنىڭ ئازابىم ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىم قانداق ئىكەن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자는 자후 \t دەرستىن ۋاز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 아무도 제지할 수 없 는 불신자들을 위한 응벌에 관한 것으로 \t ئۇ (ئازاب) نى ھېچ ئادەم قايتۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -r 경로명...\\t[IRIX 호환이 아닐 때] \t \\t%s -r pathname...\\t[IRIX بىلەن ماسلىشىشچان ئەمەس]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없나니 믿는 신도들이여 그분께만 의탁해 야 하니라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그들에 대항하여 서둘지 말라 하나님은 그들의 날 자를 헤아리고 있노라 \t ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا ئالدىراپ كەتمىگىن، (ئۇلارنىڭ كۈنى ئاز قالغان بولۇپ) ئۇنى بىز ساناپ تۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대에게 계시된 것을 지키 라 실로 그대는 곧바른 길위에 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ۋەھيى قىلىنغان قۇرئانغا چىڭ ئېسىلغىن، سەن ھەقىقەتەن توغرا يولدىدۇرسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "하이데거는 이를 두고 \"이미 항상 존재하는 것\"이라고 말했습니다 \t 《ئۇ دائىم مەۋجۇتتۇر》"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 사람들은 기차에 타서 일부는 여러분과 함께 있고 일부는 다른 역에서 내리기도 하죠. 새로운 사람이 타기도 하고요. \t بەزىلەر بۇ پويىزغا چىقىدۇ، بەزىلەر بىز بىلەن بىللە سەپەر قىلسا، بەزىلەر ئوخشىمىغان بېكەتتە ئايرىلىپ، يەنە يېڭىلىرى چىقىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 삶은 향락과 오락에 불과하나 그들이 내세의 집을 안 다면 그것은 곧 생명이니라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن - كۈلكە ۋە غەپلەتتىن ئىبارەتتۇر، شۈبھىسىزكى، ئاخىرەت يۇرتى ھەقىيقى ھايات (يۇرتىدۇر)، ئەگەر ئۇلار بىلسە ئىدى (بۇ دۇنيانى ئۇ دۇنيادىن ئارتۇق كۆرمەيتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 비유하사 하늘에서 폭풍우가 몰아치고 암흑이 되어 천둥과 번개가 진동하니 죽음이 두려워 그들은 귀를 막으매 하나 님께서 이 불신자들을 포위하시노라 \t ياكى ئۇلار زۇلمەتلىك، گۈلدۈرمامىلىق ۋە چاقماقلىق قاتتىق يامغۇردا قالغان، گويا چاقماق سوقۇۋېتىپ ئۆلۈپ كېتىشتىن قورقۇپ، قۇلاقلىرىنى بارماقلىرى بىلەن ئېتىۋالغان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ. اﷲ كاپىرلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "‘마샬 \t ئۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것온 만유의 주님 으로부터 계시된 것이라 \t شۈبھىسىزكى، قۇرئان ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 \t پىرئەۋننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 그는 그의 백성들을 어리석게 하니 그들은 그에게 복 종하였으매 실로 그들은 죄지은 백성들이었노라 \t پىرئەۋن قەۋمىنى گوللىغانلىقتىن، قەۋمى ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلدى، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자들의 기록은 씨진 에 보관되어 있노라 \t ئۇلار (تارازىدا، ئۆلچەمدە) كەم بېرىشتىن يانسۇن، يامان ئادەملەرنىڭ نامە - ئەمالى چوقۇم سىججىندا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스가 대답하길 제가 그보다 훌륭함이요 당신께서 저를만드심에 불에서 창조하였고 그를만등에 흙에서 빛었습니다 \t ئىبلىس: «مەن ئۇنىڭدىن ئارتۇق، مېنى ئوتتىن ياراتتىڭ، ئۇنى لايدىن ياراتتىڭ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 장수하게 하사 하 나님이 그로 하여 다시 되돌아 가 게 하나니 그래도 그들은 이해하 지 못하느뇨 \t بىز ئۆمرىنى ئۇزۇن قىلغان ئادەمنىڭ تېنىنى ئاجىزلىتىۋېتىمىز (يەنى ياشلىق، قىرانلىق ۋاقتىدىكىدىن ئاجىزلايدۇ، قېرىيدۇ)، ئۇلار (بۇنى) چۈشەنمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드 백성은 지상에서 진리 에 대항하여 거만을 피우며 우리 보다 강한자 누구이뇨 라고 하였 더라 그들을 창조한 하나님이 그 들보다 강함을 그들은 알지 못하 여 하나님의 말씀을 거역한단 말 이뇨 \t ئاد بولسا زېمىندا (اﷲ نىڭ بەندىلىرى ھۇد ۋە ئۇنىڭ بىلەن ئىمان ئېيتقانلارغا) ھەقسىز رەۋىشتە يوغانچىلىق قىلدى. ئۇلار: «كۈچ - قۇۋۋەتتە بىزدىن كىم ئارتۇق؟» دېدى. ئۇلار ئۆزلىرىنى ياراتقان اﷲ نىڭ كۈچ - قۇۋۋەتتە ئۆزلىرىدىن ئۈستۈن ئىكەنلىكىنى بىلمىدىمۇ؟ ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언지는 자기 자신들 보다 믿는 사람들을 더 사랑하시며 그 의 아내들은 그들의 어머니들이요그들 서로간의 혈육관계는 하나님의 율법에서 믿는 사람들과 이주 자들이 형제 관계보다 더 가까운 인간관계라 그러나 가까운 동료 들에게 자선을 베풀라 그것도 하 나님의 율법에 기록되어 있노라 \t پەيغەمبەر مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ ئۆز نەپسىلىرىدىنمۇ چارىدۇر، پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى ئۇلارنىڭ ئانىلىرىدۇر، كىتابۇللاھتا ئۇرۇق - تۇغقانلارنىڭ بەزىسى بەزىسىگە (مىراس ئېلىشتا) مۆمىنلەردىن ۋە مۇھاجىرلاردىن يېقىندۇر، لېكىن (مۆمىنلەردىن ۋە مۇھاجىرلاردىن بولغان) دوستلىرىڭلارغا ۋەسىيەت قىلساڭلار دۇرۇس بولىدۇ، بۇ (يەنى تۇغقانلارنىڭ ئۆز ئارا مىراسقا ۋارىسلىق قىلىشى) كىتابتا (يەنى اﷲ نىڭ كىتابىدا) يېزىلغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 재앙을 당한 것은 두 군대가 마주치는 날이었으며 이는 하나님의 허락으로 성실한 신앙인들을 시험하기 위해서였고 \t ئىككى قوشۇن ئۇچراشقان كۈندە (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن مۇشرىكلار توقۇنۇشقان ئۇھۇد جېڭىدە) سىلەرگە كەلگەن مۇسىبەت اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن كەلگەندۇر، بۇ ھەقىقىي مۆمىنلەرنى بىلىش (يەنى ئايرىش) ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 한 종에 불과하니라 하나님은 그에게 은혜를 베풀어 이 스라엘 자손을 위한 교훈이 되게 하였노라 \t ئۇ (يەنى ئىسا) (ناسارالار گۇمان قىلغاندەك ئىلاھ ياكى ئىلاھنىڭ ئوغلى ئەمەس) پەقەت پەيغەمبەرلىك نېمىتىمىزگە ئېرىشكەن بىر بەندىدۇر، ئۇنى بىز ئىسرائىل ئەۋلادىغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) بىر دەلىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무함마드는 하나님의 선지자이시며 그와 함께 하는 자들은 불신자들에 대하여 마음이 강하고 그들 사이에는 인정이 많더라 그 들은 허리를 구부리고 예배하며 하나님의 은혜와 기쁨을 기원하는 그들을 그대가 보리라 그들의 얼 굴에는 부복한 흔적이 있도다 그것은 구약에 묘사한 것과 신약에비유되어 있나니 씨앗이 돋아나 잎을 피우고 튼튼하여 지며 줄기 로 자라나 씨앗을 뿌린 자를 기쁘 게 하며 그로써 불신자들을 분개 하게 하는 것과 같도다 하나님은 믿음으로 의로움을 실천하는 자들에게 관용과 큰 보상을 약속하셨 노라 \t مۇھەممەد اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر، ئۇنىڭ بىلەن بىرگە بولغان مۆمىنلەر كۇففارلارغا قاتتىقتۇر، ئۆزئارا كۆيۈمچاندۇر، ئۇلارنى رۇكۇ قىلغان، سەجدە قىلغان ھالدا كۆرىسەن. ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەيدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىدە سەجدىنىڭ ئەسىرىدىن نىشانلار بار، ئەنە شۇ ئۇلارنىڭ تەۋراتتىكى سۈپىتىدۇر، ئۇلارنىڭ ئىنجىلدىكى سۈپىتى بولسا (ئۇلار) شاخ چىقارغان، كۈچلىنىپ چوڭايغان، ئاندىن ئۆز غولى بىلەن ئۆرە تۇرغان، بولۇقلۇقى ۋە كۆركەم كۆرۈنۈشى بىلەن، دېھقانلارنى مەمنۇن قىلغان بىر زىرائەتكە ئوخشايدۇ، (مۆمىنلەرنى مۇنداق زىرائەتكە ئوخشىتىش) كۇففارلارنى خاپا قىلىش ئۈچۈندۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا مەغپىرەت ۋە كاتتا ئەجىر ۋەدە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너의 오른손에 있는 것을 던져라 그것이 재빨리 그들의 요술 과 마술의 술책이 꾸미는 것을 삼켜버릴 것이요 마술사는 그가 가 는 곳마다 승리하지 못하리라 \t قولۇڭدىكىنى تاشلىغىن، ئۇ ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرىنى دەم تارتىپ يۇتۇۋېتىدۇ، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەنلىكىنى سېھىرگەرلەرنىڭ ھىيلىسىدۇر، سېھىرگەرلەر قەيەرگە بارسا مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날에는 너희 친척도 너희 자손도 너희에게 유용하지 않나니 하나님께서 너희를 심판 하시매 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t قىيامەت كۈنى سىلەرنىڭ تۇغقانلىرىڭلار ۋە ئەۋلادلىرىڭلار سىلەرگە ھېچ پايدا يەتكۈزەلمەيدۇ، اﷲ ئاراڭلارنى ئايرىۋېتىدۇ (يەنى سىلەر جەننەتتە بولساڭلار، ئۇلار كۇففارلارنىڭ قاتارىدا دوزاختا بولىدۇ)، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되었을 때 그들은 말하도다 이것은 너희 조상들이 숭배하여 온 것으로부터 너희를 방해하고자하는 한 사내에 불과하도다 또 그들은 말하도다 이것은 단지 고안 된 위조에 불과하노라 또 불신자 들은 진리에 관하여 그것이 그들 에게 도래하니 실로 이것은 분명 한 마술에 불과하도다 라고 말하 였노라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز ئوقۇپ بېرىلگەندە، ئۇلار: «بۇ پەقەت سىلەرنى ئاتا - بوۋاڭلار چوقۇنغان بۇتلارغا چوقۇنۇشتىن توسماقچى بولغان ئادەمدۇر» دەيدۇ ھەمدە ئۇلار: «بۇ پەقەت توقۇلغان يالغان سۆزدۇر» دەيدۇ. كاپىرلارغا ھەقىقەت يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ پەقەت ئوپئوچۇق سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거짓하는 자들 위에 저주가 있으리니 \t كاززاپلارغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇلار جاھالەتكە چۆمگەن بولۇپ (ئاخىرەت ئىشىدىن) غەپلەتتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 계속 전염될 수 있을까요? \t شۇڭا، بىز قانداقمۇ يەنە داۋاملىق پىسەنت قىلماي تۇرالايمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동족살해 \t ھەدىس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 천지를 창조하시고 하늘로부터 비를 내려주신 분이시 며 이 비로서 정원을 아름답고 무 성하게 하며 그 안에 나무를 자라 게 하는 것은 너희가 아니라 하나 님 외에 다른 신이 있을 수 있느 뇨 그러나 그들은 벗어난 백성들 이라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان، سىلەرگە بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەرگەن، ئۇنىڭ بىلەن گۈزەل باغلارنى يېتىشتۈرۈپ بەرگەن كىم؟ ئۇ باغلارنىڭ دەرەخلىرىنى ئۆستۈرۈش سىلەرنىڭ قولۇڭلاردىن كەلمەيدۇ، اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ باشقا ئىلاھ يوقتۇر، ئۇلار (ھەقىقەتتىن) بۇرۇلۇپ كەتكەن قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단기대학 \t يىلى قەشقەردە تولۇق ئوتتۇرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "올슨은 \t 1997-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 6 \t تاپاننىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 자들처럼 이들 도 사악한 결과를 맛보리니 고통 스러운 응벌이 있으리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئۇلاردىن ئىلگىرى يېقىندىلا ئۆتكەن، قىلمىشلىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىغانلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا) ئوخشايدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사이타마의 \t دانېئىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 하나님이계시한 것을 믿고 그 이전에 너 희와 함께 있었던 것을 확중하라 하나님은 그들의 명예를 거두고 그들을 후미로 돌렸나니 이는 하 나님에서 안식일을 지키지 아니한자들을 저주했듯 그들을 저주하도다 하나님의 명령은 항상 수행되 노라 \t ئى كىتاب بېرىلگەنلەر! (يەنى يەھۇدىيلار) بىز نۇرغۇن يۈزلەرنى ئۆزگەرتىپ ئارقىسىغا قىلىپ قويۇشىمىزدىن (يەنى يۈزدىكى بۇرۇن، كۆز، قاش قاتارلىق سەزگۈ ئەزالىرىنى ئۆز جايلىرىدىن يوق قىلىۋېتىپ، ئۇلارنى ئارقا تەرەپكە پەيدا قىلىپ قويۇشىمىزدىن، سۈرەتلىرىنى مۇبەددەل قىلىشىمىزدىن)، ئىلگىرى، ياكى ئۇلارغا شەنبە كۈنىنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلىمىغانلارغا لەنەت قىلغاندەك لەنەت قىلىشىمىزدىن ئىلگىرى، ئۆزۈڭلاردىكى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) تەستىق قىلىدىغان، بىز نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار (بولمىسا يۇقىرىقى ئىككى بالانىڭ بىرىگە ئۇچرايسىلەر)، اﷲ نىڭ ھۆكىمى ئىجرا قىلىنىدۇ (يەنى اﷲ بىرەر ئىشقا ئەمر قىلسا، ئۇ ئىش چوقۇم بولماي قالمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 내린 선고는 변경되지 않노라 내가 내 종들에게 부당하 지 않을 것이라 \t اﷲ: «مېنىڭ ئالدىمدا مۇنازىرىلەشمەڭلار (بۇ يەردە مۇنازىرە پايدا بەرمەيدۇ)، سىلەرنى مەن ئالدىنئالا (ئازابىمدىن) ئاگاھلاندۇرغان ئىدىم، مېنىڭ سۆزۈم ئۆزگەرمەيدۇ، مەن بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەسمەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 사람이 다 른 사람을 비웃지 않도록 하라 후 자가 전자보다 훌륭할 수도 있노 라 여성이 다른 여성을 비웃지 않 도록 하라 후자가 전자보다 훌륭 할 수도 있노라 서로가 서로에게 중상하는 것과 저속한 변명도 아 니 되니라 믿음을 가진 후의 저속 한 이름은 사악한 것이며 회개하 지 아니 한 자 실로 죄인이라 \t ئى مۆمىنلەر! بىر قەۋم يەنە بىر قەۋمنى (يەنى بىر جامائە يەنە بىر جامائەنى، بىر ئادەم يەنە بىر ئادەمنى) مەسخىرە قىلمىسۇن، مەسخىرە قىلىنغان قەۋم (اﷲ نىڭ نەزىرىدە) مەسخىرە قىلغۇچى قەۋمدىن ياخشىراق بولۇشى مۇمكىن، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ئاياللارمۇ ئۆزئارا مەسخىرە قىلىشمىسۇن، مەسخىرە قىلىنغۇچى ئاياللار (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) مەسخىرە قىلغۇچى ئاياللاردىن ياخشىراق بولۇشى مۈمكىن، بىر - بىرىڭلارنى ئەيىبلىمەڭلار، بىر - بىرىڭلارنى يامان لەقەم بىلەن چاقىرماڭلار، ئىماندىن كېيىن پىسقى بىلەن ئاتاش (يەنى مۆمىننى پاسىق) دەپ ئاتاش نېمىدېگەن يامان! (مۇنداق نەھيى قىلىنغان ئىشلاردىن) تەۋبە قىلمىغانلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강의입니다 \t تېكىستلىرىنى چاغاتاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 위대한 권자의 주님 이신 하나님으로 그분 외에는 신 이 없습니다 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇ بۈيۈك ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 너를 선택했으니 이는 나를 위함이라 \t سېنى مەن مېنىڭ مۇھەببىتىمگە (يەنى پەيغەمبەر قىلىپ ۋەھيى نازىل قىلىشىمغا) تاللىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서는 가축들과 자손 들을 너희에게 주셨으며 \t ئۇ سىلەرگە چارۋىلارنى، ئوغۇللارنى، باغلارنى، بۇلاقلارنى ئاتا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희가 적을 만날 때 확고부동하고 하나닙을 염훤하라 그리하면 너희가 승리하리라 \t ئى مۆمىنلەر! (مۇشرىكلاردىن) بىر جامائەگە (يەنى دۈشمەن قوشۇنىغا) ئۇچراشقان چېغىڭلاردا ساباتلىق كۆرسىتىڭلار، مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ نى كۆپ ياد ئېتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 지옥에서 빠져나가려하나 그들은 그렇지 못하리니 그 들에게의 벌은 지속되니라 \t ئۇلار دوزاختىن چىقماقچى بولىدۇيۇ، ئەمما ھەرگىز چىقالمايدۇ، ئۇلار (ئۈزۈلۈپ قالمايدىغان) دائىملىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 권능과 지혜로 충만하신 하나님은 그대에게 계시했나니 그것은 그대 이전에 계시 했던 것과 같노라 \t غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە مۇشۇنداق ۋەھىي قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상공은 \t 1 مىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님과 그분의 선지 자에 대적하는 자들이 가장 사악 한 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقۇچىلار ئەڭ خار ئىنسانلار قاتارىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들과 계약을 하였 으나 그들은 매번마다 그들의 계 약을 깨뜨리니 그들은 하나님을 두려워하지 아니함이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مەلۇم كىشىلەر بىلەن (مۇشرىكلارغا ياردەم بەرمەسلىكلىرى ئۈستىدە) مۇئاھىدە تۈزدۈڭ، ئۇلار بولسا ھەر قېتىمدا مۇئاھىدىسىنى بۇزىدۇ، ئۇلار اﷲ تىن قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마와 인간의 유혹으로부터 보호를 구하나이다 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 대지를 펼쳐 그안에 산들을 세워 고정시키고 모든 것이 그안에서 균형되게 생산케 함이라 \t يەر يۈزىنى يېيىپ كەڭ قىلدۇق، ئۇنىڭغا تاغلارنى ئورناتتۇق، يەر يۈزىدە ھەرخىل تەكشى ئۆلچەملىك ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "퍼스트 로우 \t تۇنجى قانۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 자신들의 이권 권익을 \t ئايال كىشى بەدىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 여러분이 사용한 표현을 보세요. \t ئىشلەتكەن سۆزۈڭلارغا قاراپ بېقىڭلار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 거짓하는 자들은 하나님의 말씀을 믿지 아니한 자들로 그들이야 말로 거짓말장이라 \t پەقەت اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە ئىشەنمەيدىغانلارلا (اﷲ قا) يالغان چاپلايدۇ، (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) يالغانچى ئەمەس) دەل ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى يالغانچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 말하고 행하지 아니한것이 하나님께서는 가장 증오스러운 것이라 \t سىلەرنىڭ قىلمايدىغان ئىشنى (قىلىمىز) دېيىشىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ ئۆچ (كۆرۈلىدىغان نەرسىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희는 곧 알게 되리 라 \t راستلا كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순식간이었습니다. 20분도 채 안 된 일이었죠. \t پەقەت مىنۇت ئىچىدىلا يۈز بەردى -- 20 مىنۇت ئىچىدىلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿을 수 없을 정도죠. \t .ئادەمنىڭ ئىشەنگۈسى كەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 등을 돌린다면 일 러가로되 나는 내가 명령받은 것 올 너희에게 알려주었을 뿐이며 너희가 약속받은 것이 가까왔는지 멀었는지 나는 알지 못하노라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈسە، ئېيتقىنكى، مەن سىلەرگە (ھەقىقەتنى ھېچ كىشىنى ئايرىماستىن) ئوخشاش ئۇقتۇردۇم، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان (ئازاب) يېقىنمۇ، يىراقمۇ؟ ئۇقمايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 모든 것을 창조하시매 자웅을 두고 또 너희가 탈 배 들과 가축들을 두었노라 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 그대 가 우리에게 가져온 예중은 우리 를 유혹할 뿐이니 우리는 그대를 믿지 않으리라 \t ئۇلار (يەنى پىرئەۋن قەۋمى): «كۆزىمىزنى باغلاش ئۈچۈن ھەرقانداق مۆجىزە كەلتۈرسەڭمۇ بىز ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대를 거짓으로 비난한다면 일러가로되 주님은 은혜 로 충만하심이나 죄지은 백성은 그분의 노여움을 피하지 못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) سېنى ئىنكار قىلسا، سەن: «پەرۋەردىگارىڭلار (قىلمىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەرنى ئالدىراپ جازالىمىغانلىقتىن) كەڭ رەھمەت ئىگىسىدۇر، (اﷲ نىڭ رەھمىتىگە مەغرۇر بولماڭلاركى) اﷲ نىڭ ئازابى گۇناھكار قەۋمدىن قايتۇرۇلمايدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불행한 불신자들은 그것을 회피하니 \t ئەڭ شەقى ئادەم ۋەز - نەسىھەتتىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세 이르되 하늘과 대지의주님께서 명백한 예증으로 계시한 이것들을 당신은 알고 있나니 파 라오여 당신은 실로 멸망할 것이 라 생각됩니다 \t مۇسا: «(ئى پىرئەۋن!) بۇلار (يەنى توققۇز مۆجىزە) نى پەقەت ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) دەلىل قىلىپ نازىل قىغانلىقىنى سەن (گەرچە تېلىڭدا ئىقرار قىلمىساڭمۇ دىلىڭدا ئەلۋەتتە) ئوبدان بىلىسەن، مەن سېنى، ئى پىرئەۋن، ھەقىقەتەن، ھالاك بولىدۇ دەپ ئويلايمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 \t ھالال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슬로바키아 \t سلوۋاكىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 내게 이르렀으나 그 가 나를 믿음으로부터 방황케 했 나니 사탄은 모든 인간에의 반역 자라 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들의 아버지가 말씀한 곳으로 들어가니 하나님 외에는 아무 것도 그들을 유용케 하지 아니 했으며 단지 야곱의 심중에 한 소망이었을 뿐이라 실로 그는 하나님이 부여한 지혜가 있 었으되 많은 사람들이 알지 못하 더라 \t ئۇلار ئاتىسىنىڭ بۇيرۇقى بويىچە باشقا - باشقا دەرۋازىلاردىن كىرگەندە، (بۇ) اﷲ نىڭ قازاسى ئالدىدا ئۇلار ئۈچۈن ھېچ نەرسىگە دال بولالمىدى، بۇ پەقەت يەئقۇبنىڭ كۆڭلىدىكى ئۈمىدىنىلا ئىپادىلىدى، خالاس. بىز يەئقۇبقا (ۋەھيى ئارقىلىق بىلدۈرگەن ئىدۇق، شۇڭا ئۇ (كەڭ بىلىم ئىگىسىدۇر، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (تەقدىرنىڭ سىرىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부유함과 어려움을 가리지 않고 자선을 베풀되 노하지 아니 하며 사람들에게 자비를 베푸는자 는 하나님의 사랑을 받을 자라 \t تەقۋادارلار كەڭچىلىكتىمۇ، قىسىنچىلىقتىمۇ اﷲ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىدىغانلار، (ئۆچ ئېلىشقا قادىر تۇرۇقلۇق) ئاچچىقىنى يۇتىدىغانلار، (يامانلىق قىلغان ياكى بوزەك قىلغان) كىشىلەرنى كەچۈرىدىغانلاردۇر. اﷲ ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 다른 때에도 너에 게 은헤를 베풀었노라 \t (بۇنىڭدىن باشقا) ساڭا يەنە بىر قېتىم ئىنئام قىلغان ئىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하사 너희 짐을 가볍게 하시나니 인간은 연약하 게 창조되었기 때문이라 \t اﷲ سىلەرنىڭ يۈكۈڭلارنى يېنىكلىتىشنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى سىلەرگە ئاسانلاشتۇرۇشنى) خالايدۇ. ئىنسان (نەپسى خاھىشىغا خىلاپلىق قىلىشتىن) ئاجىز يارىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그를 높은 위치에 두었으 리라 그러나 그는 세상에 눈을 돌 리어 그의 욕망을 따랐으니 그를 비유하사 한 마리의 개와 같음이 라 그대가 그를 비난하매 그는 그 의 혀를 내밀고 그를 흔자 두어도 그의 혀를 내밀어 보임이라 그것 은 하나님의 말씀을 거역하는 자들과 같음이니 그 이야기를 들려주 라 그리하면 그들이 숙고하리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇنى (تەقۋادار ئۆلىمالار دەرىجىسىگە) كۆتۈرەتتۇق، لېكىن ئۇ دۇنياغا بېرىلىپ كەتتى، نەپسى خاھىشىغا بويسۇندى، ئۇ گويا بىر ئىتقا ئوخشايدۇكى، ئۇنى قوغلىۋەتسەڭمۇ تىلىنى چىقىرىپ ھەسىرەيدۇ، قوغلىۋەتسەڭمۇ تىلىنى چىقىرىپ ھەسىرەيدۇ، بۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ئەنە شۇ قەۋمنىڭ مىسالىدۇر، ئويلاپ بېقىشلىرى ئۈچۈن، بۇ قىسسىنى (قەۋمىڭگە) سۆزلەپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바라나시 \t تۇرۇپمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것으로 교훈이 되게 하였고 여행자들에게 유용 하도록 하였노라 \t ئۇنى بىز ئىبرەت ۋە يولۇچىلار پايدىلىنىدىغان نەرسە قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 이야기와 이 비슷한 이야기들을 듣고 영감을 받아, 저와 제 팀은 현지에서 해결할 수 있고, 전기없이 작동될 수 있고, 어머니나 주부들이 간편하게 사용할 만한 것이 필요하다고 생각했습니다. 대부분의 출산이 여전히 집에서 일어나고 있다는 걸 고려해볼 때 말이죠. \t مۇشۇ ۋەقە ۋە بۇنىڭدەك كۆپلىگەن ۋەقەلەر سەۋەبلىك مەن ۋە مېنىڭ گۇرۇپپام بۇ مەسىلىگە توك كەتمەيدىغان، يەرلىك ھەل قىلىش ئۇسۇلى تېپىشنى ئويلىدۇق. ئۇ يەردىكى بالىلار ئۆيدە تۇغۇلدىغانلىقى ئۈچۈن، ئانا ياكى تۇغۇتئانىسىنىڭ ئىشلىتىشىگە قولاي بىر ئەسۋاب كېرەك ئىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성경은 \t كىتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 실천하는 자들은 가장 의로운 자들로 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار - ئەنە شۇلار مەخلۇقاتلارنىڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불지옥의 무리와 천국에 사 는 동료가 같지 아니하니 이들이 승리자들이라 \t ئەھلى دوزاخ بىلەن ئەھلى جەننەت (قىيامەت كۈنى) باراۋەر بولمايدۇ، ئەھلى جەننەت بولسا مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낭주 ( 浪州 ) 라 하였다 \t بىللە _ يىلى 18- سېنتەبىردە ۋەھشىيلەرچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 하나님에 대하여 거짓하거나 미쳐 있다 라고 말하나 그 렇지 아니함이라 그들은 내세를 믿지 않는 자들로 벌을 받게 되고멀리서 방황하게 되리라 \t ئۇ اﷲ قا يالغاننى توقۇدىمۇ؟ يا ئۇ ئېلىشىپ قالدىمۇ؟» ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئاخىرەتكە ئىمان كەلتۈرمەيدىغانلار ئازابتا ۋە چوڭقۇر گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님께 복종하고선지자께 순종하라 너희가 외면한 다 하여도 하나님의 선지자는 분 명한 메세지를 전하는 것 뿐이라 \t اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر (پەيغەمبەرنىڭ دەۋىتىدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار (پەيغەمبەرگە زىيان يوق، ئۆزۈڭلارغا زىيان)، پەيغەمبىرىمىزنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت (دەۋەتنى) روشەن تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몰랐죠. 나는 그저 바라 보았습니다 -- 전 \"와우, 이건 훨씬 더 좋자나\"라고 말했습니다. 저 것은 Jimmy Doolittle에 대한 제안서입니다. \t -- مەن بىلمەپتىكەنمەن. بۇلارغا قاراپ مەن: «ۋاھ، بۇ بۇرۇنقىسىدىنمۇ ياخشىمۇ نېمە --» دەۋەتتىم بۇ مېنىڭ جىمىي دۇلىتىل فىلىمىنى ئىشلەش پىلانىم. ئۇ فىلىمنى تېلېۋىزىيە ئۈچۈن ئىشلىگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 돌로 정교하게 세운 집들이 그대로 안전하리라 생각하 느뇨 \t خۇشال ھالدا تاغلارنى تېشىپ ئۆي ياسامسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "추종받던 자들이 그들을 따르던 추종자들을 의절하니 그들은 응벌을 맛볼것이며 그들 사이의 모든 관계가 단절되노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئازابنى كۆرۈپ، ئەگەشكۈچىلەردىن ئادا - جۇدا بولىدۇ. ئۇلارنىڭ ئۆزئارا مۇناسىۋىتى (يەنى دۇنيادىكى دوستلۇقى) ئۈزۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 가운데 앞서 온 자와 뒤에 온 자를 알고 계시 니라 \t بىز سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنى ھەقىقەتەن بىلىمىز ۋە كېيىن كېلىدىغانلارنىمۇ ھەقىقەتەن بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 아니었죠. 지금 보여드리죠. \t .لېكىن ئۇنداق ئەمەسكەن -- مەن ئۈلگە كۆرسىتىپ باقاي-ھە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 사람들은 기차에 타서 일부는 여러분과 함께 있고 일부는 다른 역에서 내리기도 하죠. 새로운 사람이 타기도 하고요. \t بەزىلەر بۇ پويىزغا چىقىدۇ، بەزىلەر بىز بىلەن بىللە سەپەر قىلسا، بەزىلەر ئوخشىمىغان بېكەتتە ئايرىلىپ، يەنە يېڭىلىرى چىقىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담에게 모든 사물의 이름을 가르쳐 주신 후 천사들 앞에 제시하며 말씀하시길 만일 너회가옳다면 너회가 이것들의 이름을 말해보라하니 \t اﷲ پۈتۈن شەيئىلەرنىڭ ناملىرىنى ئادەمگە ئۆگەتتى، ئاندىن ئۇلارنى پەرىشتىلەرگە كۆرسىتىپ: «(خەلىپە بولۇشقا ئادەمگە قارىغاندا بىز ھەقلىق دەيدىغان قارشىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بۇ شەيئىلەرنىڭ ناملىرىنى ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그분은 전능하사너희 위로부터 또는 너희 아래로 부터 너희에게 재앙을 보내시며 너희를 혼돈케 하며 너희를 무리 로 두어 서로 반목하게 했노라 여러 가지로 예증을 반복하였음을 보라 너희는 이해하리라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىن (نۇھ ۋە لۇت ئەلەيھىسسالاملارنىڭ قەۋمىگە، ئەسھابۇلپىلگە ئەۋەتىلگەن ئازابقا ئوخشاش) ياكى ئايىغىڭلار ئاستىدىن (پىرئەۋن ۋە قارۇنلارغا ئەۋەتىلگەن ئازابقا ئوخشاش) ئازاب ئەۋەتىشكە، ياكى سىلەرنى پىرقىلەر قىلىپ، ئارىلاشتۇرۇپ (يەنى ئۇرۇشقا سېلىپ) بېرىڭلارغا بېرىڭلارنىڭ ئازابىنى تېتىتىشقا قادىردۇر» ئۇلارنى چۈشەنسۇن دەپ، ئايەتلىرىمىزنى تۈرلۈك شەكىللەردە قانداق بايان قىلىدىغانلىقىمىزغا قارىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님이 의심할 바 없는 하루를 대비하여 그들을 모 았을 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 각자는 그들이 얻은 것 만큼 대가를 받되 불공평한 보상은 받지 않노라 \t كېلىشى شەكسىز بولغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇلارنى توپلايمىز، ھەر بىر كىشىنىڭ قىلغان ئىشىنىڭ جازاسى ۋە مۇكاپاتى تولۇق بېرىلىدىغان، ئۇلارغا (ئازابنى زىيادە قىلىۋېتىش ياكى ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىش بىلەن) زۇلۇم قىلىنمايدىغان شۇ چاغدا (ئۇلارنىڭ ھالى) قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 하나님의 길에서 돕는 자가 되라 마리아의 아들 예수가 그의 제자들에게 하나님의 길에서 누가 나를 돕겠 느뇨 라고 했을 때 저희가 하나님 의 길에서 돕는 자가 되겠습니다 라고 제자들은 대답했노라 그리하 여 이스라엘 자손의 무리는 믿음 을 가졌고 다른 무리는 불신하였 더라 그래서 하나님은 그들의 적에대항하여 믿음을 가진 자들을 도왔으니 그들이 승리자가 되었노라 \t ئى مۆمىنلەر! ھەۋارىيۇنلار (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامغا دەسلەپتە ئىمان ئېيتقان مۆمىن قەۋم) دەك اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرى بۇلۇڭلار، مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسا ھەۋارىيۇنلارغا: «(اﷲ نىڭ دەۋىتىنى تەبلىغ قىلىشتا) اﷲ قا كىملەر ياردەمچىلىرىم بولىدۇ؟» دېدى، ھەۋارىيۇنلار: «بىز اﷲ نىڭ ياردەمچىلىرىمىز» دېدى، ئىسرائىل ئەۋلادىدىن بىر تائىپە ئىمان ئېيتتى، يەنە بىر تائىپە كاپىر بولدى، مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ ئۆز دۈشمەنلىرىگە قارشى تۇرۇشىدا يار - يۆلەكتە بولدۇق، شۇنىڭ بىلەن مۆمىنلەر غالىب بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 이미 존재하는 것들 때문에 편견에 사로잡히지 않고 문제의 원인을 이해하기 위해 노력했습니다. \t بىز مەۋجۇد نەرسىگە مايىل بولماستىن ئەكىسچە، مەسىلىنىڭ ماھىيىتىنى چۈشۈنۈشكە تىرىشتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마라 \t تۈركولوگ گابائىن خانىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위대한 소식에 관하여 질문 하느뇨 \t ئۇلار چوڭ بىر خەۋەر (يەنى قىيامەت توغرۇلۇق) سورىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그것은 하늘과 대 지에 있는 모든 신비를 알고 계시는 분이 계시한 것이며 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇنى ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى سىرنى بىلىپ تۇرىدىغان اﷲ نازىل قىلدى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 인간을 흙으 로 빛은 다음 \t بىز ئىنساننى ھەقىقەتەن لاينىڭ جەۋھىرىدىن ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "통일신라의 불상이다 \t مۇدىرلىق ۋەزىپىسىنى ئۈستىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말미암아 을 없애고 그 사 捨 ) 로 인하여 이미 없애버린 \t يەنى قارلۇق)ئىسىملىك بىر ئۇيغۇر ھېراتقا دارۇغاچ ، خارازىملىق شەرەفەددىن بىتىگچى ، مەجدەلدىن مالىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소리치며 다가오는 그들을 향하여 잃어버린 것이 무엇입니까라고 다른 형제들이 물으니 \t (كارۋاندىكىلەر) ئۇلارغا قاراپ: «نېمەڭلارنى يوقىتىپ قويدۇڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해 주님의 보상이 있나니 밑으로 강물이 흐르는 영 생할 에덴의 천국이라 하나님은 그들로 기뻐하시고 그들은 그분으로 기뻐하리니 그것은 주님을 두 려워하는 자에 대한 보상이라 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا بېرىلىدىغان مۇكاپات (ئۇلارنىڭ) تۇرار جايى بولغان، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردۇركى، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، ئۇلارمۇ اﷲ تىن مەمنۇن بولىدۇ. بۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن قورققان ئادەم ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 두편에 예배를 하고밤이 시작하는 시각에 예배를 드 리라 실로 선행은 악을 제거하여 주나니 이는 염원하는 자들을 위 한 교훈이라 \t كۈندۈزنىڭ ئىككى تەرىپىدە (يەنى ئەتىگەندە ۋە كەچقۇرۇن ۋاقىتلىرىدا) ۋە كېچىنىڭ دەسلەپكى ۋاقىتلىرىدا ناماز ئۆتىگىن. شۈبھىسىزكى، ياخشى ئىشلار ئارقىلىق يامان ئىشلار يۇيۇلىدۇ. بۇ چۈشەنگۈچىلەر ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "진술되어있지 \t قىزىل دېڭىزدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 이 고을의 백성들은 그분 이외의 다른 신을 섬겼더라 그런데 왜 그들은 분명한 예증을 대지 못하느뇨 하나님에 대하여 거짓하는 자보다 더 사악한 자가 누구이뇨 \t بىزنىڭ قەۋمىمىز اﷲ نى قويۇپ (بۇتلارنى) ئىلاھ قىلىۋالدى، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ئىلاھلارغا ئىبادەت قىلىشقا تېگىشلىك ئىكەنلىكىگە نېمىشقا ئېنىق دەلىل كەلتۈرمەيدۇ، اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ئادەمدىنمۇ زالىم كىم بار؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 하나님께서 믿는 자들 을 위한 보호자이시고 불신자들에 게는 보호자가 없기 때문이라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، اﷲ مۆمىنلەرنىڭ مەدەتكارىدۇر، كاپىرلارغا مەدەتكار يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 이것으로 너희에게 어떠한 보상도 구하지 아니하며 내 또한 위선자가 아니라 \t ئېيتقىنكى، «(اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن ۋەھيىنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچ ھەق تەلەپ قىلمايمەن، مەن (قۇرئاننى) ئىپتىرا قىلغۇچىلاردىن (يەنى يالغاندىن توقۇغۇچىلاردىن) ئەمەسمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이 가까오니 서둘러 구하지 말것이며 그분을 영 광되게 하고 그분을 대적하는 모 든것 위에 있게 하라 하시고 \t اﷲ نىڭ پەرمانى (يەنى قىيامەت) چوقۇم كېلىدۇ، ئۇنىڭغا ئالدىراپ كەتمەڭلار، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە يۈكسەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국을 상속받아 그 안에서 영생하리라 \t ئۇلار (يۇقىرى دەرىجىلىك جەننەت) فىردەۋسكە ۋارىسلىق قىلىدۇ، فىردەۋستە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그곳에서 영생하 니 그들은 아무런 변화를 바라지 않노라 \t ئۇلار فىردەۋس جەننەتلىرىدە مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇنىڭدىن يۆتكىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저에게 지혜를 주옵시 고 의로운 사람 가운데 있게 하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئىلىم ھېكمەت ئاتا قىلغىن، مېنى ياخشىلارغا قوشقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 아브라함의 얘기를들려주라 \t ئۇلارغا ئىبراھىمنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요크 대학교 \t جەنۇبىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "과들루프 \t چايان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "문신으로 자는 백순 \t يېزىسى تەكلىماكان قۇملۇقىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희와 함께 이스라엘 백성 을 보내어 주소서 라고 하니 \t ئىسرائىل ئەۋلادىنى (قۇللۇقۇڭدىن) بوشاتقىن، ئۇلار بىز بىلەن (شامغا) كەتسۇن دەڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그 위에 있는 모든 것을 황페한 흙으로 만들 것이라 \t بىز چوقۇم يەر يۈزىدىكى (دەل - دەرەخ، تاغ ۋە بىنا قاتارلىق) نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى يوق قىلىپ، يەر يۈزىنى تۈپتۈز باياۋانغا ئايلاندۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마그데부르크 \t مۇسابىقە ۋاقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 않는 하나님의 영역을믿고 예배를 드리며 그들에게 베 풀어 준 양식을 선용하는 사람들 의 이정표이며 \t ئۇلار غەيبكە ئىشىنىدۇ، نامازنى ئادا قىلىدۇ، ئۇلار بىز بەرگەن مال - مۈلۈكتىن (خۇدا يولىغا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 아드 백성에게 그 들의 형제 후드를 보내니 백성들 이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없노라 너희는 하나님 이 두렵지 않느뇨 \t ئاد (قەۋمى) گە ئۇلارنىڭ قېرىندىشى ھۇدنى ئەۋەتتۇق، ھۇد: ‹‹ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. (ئۇنىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟ ›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간을 한방울의 정액으로 창 조하셨으매 보라 아직도 그는 논 쟁하고 있더라 \t ئۇ ئىنساننى ئابىمەنىيدىن ياراتتى، ناگاھان ئۇ (اﷲ قا) ئاشكارا خۇسۇمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그녀와 그녀의 백성들 이 하나님 외에 태양을 숭배하고 있음을 알았습니다 사탄들은 그들의 행위를 그럴듯하게 보여 그들 로 하여금 진리의 길을 벗어나게 했으니 그들은 지금 인도되지 못 하고 있습니다 \t ئۇنىڭ ۋە قەۋمىنىڭ اﷲ نى قويۇپ قۇياشقا چوقۇنىدىغانلىقىنى بايقىدىم، شەيتان ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى (يەنى اﷲ نى قويۇپ، قۇياشقا چوقۇنغانلىقلىرىنى) چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارنى توغرا يولدىن توستى، ئۇلار ھىدايەت تاپمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그다음 우리는 피실험자들에게 실직한 상황을 떠올리게 했습니다. \t ئ‍اندىن بىز ئۇلارنى ئەگەر خىزمىتىڭلاردىن ئايرىلىپ قالساڭلارچۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "난폭하고 잔인하니 모든 것 이 저주스런 태생이라 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인도하사 그는 옳 은 길을 따르는 자이며 그분께서 방황케 하사 너희는 그를 위하여 그분 외에 어떤 보호자도 발견치 못하리라 또한 하나님은 그들이 부활의 날에 장님과 벙어리와 귀 머거리가 되어 고개를 숙여 모이 게 하리니 그들의 거주지는 지옥 이라 그 불이 약하여 질 때는 불 길을 강하게 하리라 \t كىمكى اﷲ ھىدايەت قىلغان ئىكەن ئۇ ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە اﷲ تىن باشقا (ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچ ياردەمچىلەرنى تاپالمايسەن، قىيامەت كۈنى ئۇلارنى دۈم ياتقۇزۇپ (سۆرەلگەن) كۆر، گاچا، گاس ھالدا يىغىمىز، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەم بولىدۇ، (جەھەننەمنىڭ) ئوتى پەسلەپ قالسا، ئۇلارغا (ئوتنى) تېخىمۇ يالقۇنجىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇듯 은혜를 베플고 아름 답고 눈이 큰 배우지를 결합시켜 주니 \t (ئۇلارنى تۈرلۈك ھۆرمەتلەر بىلەن) مۇشۇنداق ئىكرام قىلدۇق، شەھلا كۆزلۈك ھۆرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 찬미하고 주님께 관용을 구하라 실로 그분은 관용으로 충만하시니라 \t رەببىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن ۋە ئۇنىڭدىن مەغپىرەت تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبىنى بەك قوبۇل قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 슬프도다 실로 우리가 최를 지었나이다 라고 하 매 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! ھەقىقەتەن بىز زالىم بولۇپتۇق» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "운동이란 건 대중적이어야만 합니다. \t شۇڭلاشقا ھەرىكەت چوقۇم ئاممىباب بولۇشى كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 부정하는 자를 그대 는 알았느뇨 \t دىننى ئىنكار قىلغان ئادەمنى كۆردۈڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 이른 아침 가족을 떠나 전쟁터에 나가 신도들을 배 치하며 적과 싸웠던 것을 상기하 라 하나님은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا سەن ئەتىگەندە ئۆيۈڭدىن (ئۇھۇدقا) چىقىپ مۆمىنلەرنى ئۇرۇش سەپلىرىگە ئورۇنلاشتۇردۇڭ، اﷲ (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "베이커즈 게임 \t ناۋايلىق ئويۇنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 우리들 모두가 언젠가는 한번 물어본 적이 있는 질문에 대한 답을 말씀드리려고 합니다. 그 질문은 바로 왜 우리는 우리가 모르는 것을 \t .مەندە ھەممىمىز سوراپ باققان بىر سوئالنىڭ جاۋابى بار :بۇ سوئال شۇكى ھەرپى نېمىشقا X نامەلۇم (ئۇقۇم)غا ۋەكىللىك قىلىدۇ؟ ،مەلۇمكى، بىز بۇنى ماتېماتىكا دەرسىدە ئۆگەنگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빅토리노는 \t تەكشۈرۈش ئېلانىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오가 그럼 이 전 세대들의 운명은 어떠 했느뇨 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئۆتۈپ كەتكەن ئۈممەتلەرنى ھالى قانداق؟ (يەنى قانداق بولغان؟)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "12년의 휴전 \" 이 후 \t رايونىغا 1096-يىلىدىن 1291-يىلىغىچە جەمىئىي سەككىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 유대인들이여 너 희가 주장하듯 너희가 다른 백성 위에 하나님의 총애를 받는 자라 면 너희가 진실이라 할 때 죽음 을 기원해 보라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى يەھۇدىيلار! ئەگەر سىلەر باشقىلارنى ئەمەس، پەقەت ئۆزۈڭلارنىلا اﷲ نىڭ دوستلىرى دەپ دەۋا قىلىدىغان بولساڭلار، (ئاخىرەتنىڭ راھىتىگە تېزرەك يېتىش ئۈچۈن) ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىپ بېقىڭلار، ئەگەر (بۇ دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사장님께서 \t ئىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "함브루크 \t ساموك باياۋان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너회가 그녀들과 동침하지 아니하고 지참금을 결정한 후 이혼을 했다면 결정된 지참금 의 절반을 지불해야 되거늘 그러 나 여성이나 보호자가 용서한다 면 제외라 또한 그 용서는 정의에 가장 가까운 것이거늘 양자 사이 에 서로가 관대 할 것을 잊지말라 하나님께서 너회가 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t ئەگەر سىلەر ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى ۋە مەھرى تەيىنلىنىپ بولغاندىن كېيىن تالاق قىلساڭلار، تەيىنلەنگەن مەھرىنىڭ يېرىمىنى بېرىڭلار، ئەمما ئاياللار ئۆتۈنسە (يەنى مەھرىدىن ۋازكېچىپ پۈتۈنلەي ئالمىسا) ياكى نىكاھنىڭ تۈگۈنى ئۆز ئىلكىدە بولغان ئەرلەر ئۆتۈنسە (يەنى تەيىنلەنگەن مەھرىنىڭ ھەممىسىنى بەرسە)، شۇ بويىچە بىر تەرەپ قىلىش لازىم. سىلەر ئۆتۈنسەڭلار، (ئۆتۈنگەن ئادەم) تەقۋادارلىققا ئەڭ يېقىندۇر. ئۆزئارا ئېھسان قىلىشنى ئۇنتۇماڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 은혜를 베푸셨고그대가 은해를 베풀었던 그에게 너희 아내를 네 곁에 간직하라 그리고 하나님을 두려워 하라고 그 대가 말한 것을 상기하라 그때 그대는 하나님께서 밝히시려 했던 것을 그대 마음속에 숨기었고 사 람들을 두려워 하였으나 그대가 더욱 두려워 할 것은 하나님 이었노라 제이드가 그녀와의 결혼생활을 끝냈을 때 하나님은 필요한 절차와 함께 그녀를 그대의 아내로 하였으니 이는 양자의 아들들이 그녀들과 이혼했을 때 장래에 믿 는 사람들이 그 아내들과 결혼함 에 어려움이 없도록 함이라 이것 은 이행되어야 할 하나님의 명령 이었노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سەن اﷲ نېمەت بەرگەن، سەنمۇ ئىنئام قىلغان كىشىگە: «خوتۇنۇڭنى نىكاھىڭدا تۇتقىن، اﷲ تىن قورققىن!» دېدىڭ، اﷲ ئاشكارىلىماقچى بولغان نەرسىنى كۆڭلۈڭدە يوشۇردۇڭ، كىشىلەرنىڭ تەنە قىلىشىدىن قورقتۇڭ، اﷲ تىن قۇرقۇشۇڭ ئەڭ ھەقلىق ئىدى. مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ بالا قىلىۋالغان ئوغۇللىرىنىڭ قويۇپ بەرگەن خوتۇنلىرىنى نىكاھلاپ ئالسا گۇناھ بولماسلىقى ئۈچۈن، زەينەبنى زەيد قويۇۋەتكەندىن كېيىن ساڭا نىكاھلاپ بەردۇق، اﷲ نىڭ (سېنىڭ زەينەبنى ئېلىشىڭ توغرىسىدىكى) ئەمرى چوقۇم ئورۇنلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하면 내가 당신을 주님께로 인도하여 주리니 당신은 그 분만을 두려워 하라고 하라 \t سېنى پەرۋەردىگارىمنى تونۇشقا يېتەكلىشىمنى خالامسەن؟ (ئۇنى تونۇساڭ پەرۋەردىگارىڭدىن) قورقىسەن - دە، (ياخشى ئەمەللەرنى قىلىسەن)، دېگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 말하길 우리와 우리의 선조들이 흙이 된 후 다시 부활 된단 말이뇨 \t كاپىرلار (يەنى قايتا تىرىلىشىنى ئىنكار قىلغۇچى مەككە مۇشرىكلىرى) ئېيتتى: «بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىز توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن (قەبرىمىزدىن تىرىلىپ) چوقۇم چىقىرىلامدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콘스탄티누폴리스 총대주교가 \t ئىمپېراتورى كونستانتىن ئۇرۇشتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 이르되 백성들이여 내 가 주님으로부터 계시를 받고 그 분으로부터 내게 은혜가 있어 너 희가 그것을 준수케 하려하나 너 희는 눈이 어두어 그것을 증오하 려 하도다 \t نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم، ئېيتىڭلارچۇ، مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان (دەۋىتىمنىڭ توغرىلىقىنى ئىسپاتلايدىغان) ئېنىق دەلىلگە ئاساسلانسام ۋە ئۇنىڭ رەھمىتىگە (يەنى پەيغەمبەرلىككە) سازاۋەر بولغان بولسام، ئۇ دەلىل سىلەر ئۈچۈن مەخپىي بولسا، ئۇنى يامان كۆرسەڭلار، ئۇنى قوبۇل قىلىشقا سىلەرنى مەجبۇرلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 보는 앞에서 하나 님의 계시에 따라 방주를 만들라 그리고 죄지은 자들을 위해 나에 게 얘기하지 말라 그들은 곧 익 사하리라 \t بىزنىڭ كۆز ئوڭىمىزدا ۋەھيىمىز بويىچە كېمە ياسىغىن، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار توغرىسىدا ماڭا سۆز ئاچمىغىن (يەنى ئۇلارغا شاپائەت قىلمىغىن)، ئۇلار چوقۇم (توپان بالاسىدا) غەرق قىلىنىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 말하도다 하나 님의 뜻이 있었더라면 우리는 그 분을 불신하지 아니 하였으며 또 한 우리의 선조들도 그러했으리라 또한 우리 스스로에게도 금기함이 없었으리라 그들 선조들이 이렇듯 거짓하매 그들은 하나님의 노여움 을 받았느니 일러가로되 너희가 확실히 알고 있는가 그렇다면 우 리에게 보이라 하였으나 너희는 공상을 따를 뿐이니 너희는 거짓 함에 불과하니라 \t مۇشرىكلار: «ئەگەر اﷲ خالىسا ئىدى، بىز ۋە ئاتا - بوۋىلىرىمىز شېرىك كەلتۈرمەيتتۇق ۋە ھېچ نەرسىنى ھارام قىلمايتتۇق» دەيدۇ. ئۇلاردىن بۇرۇنقى كىشىلەر تاكى (بىزنىڭ ئازابىمىز نازىل بولۇپ) ئازابىمىزنى تېتىغانغا قەدەر (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) مۇشۇنداق (يەنى مۇشرىكلار سېنى ئىنكار قىلغاندەك) ئىنكار قىلغان ئىدى. (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سۆزۈڭلارنىڭ راستلىقىغا پاكىتىڭلار بولسا، بىزگە چىقىرىپ كۆرسىتىڭلار، سىلەر پەقەت گۇمانغىلا ئاساسلىنىسىلەر، اﷲ قا پەقەت يالغاننى چاپلايسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 4 \t چىتتىرنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희를 위해 분명 한 말씀을 계시하였으며 너희 선 조들의 이야기를 예증으로 너희에 게 비유하였으니 이는 경건한 자 들을 위한 교훈이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) بىز سىلەرگە روشەن ئايەتلەرنى، سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەردىن مىساللارنى ۋە تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز – نەسىھەتلەرنى شەك – شۈبھىسىز نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "살생이 금지된 달은 성스러운 달이거늘 살생을 금하노라 그 러나 너회를 공격할 때는 그들이 공격했던 것처럼 그들을 공격하라 그리고 하나님을 공경하라 하나님 께서는 의로운 신앙인들과 함께 하시니라 \t (ئۇرۇش) ھارام قىلىنغان ئاي (ئۇرۇش) ھارام قىلىنغان ئايغا تەڭدۇر (يەنى ئۇرۇش ھارام قىلىنغان. ئايلاردا دۈشمىنىڭلار سىلەرگە چېقىلسا، شۇ ئايلاردا سىلەرمۇ ئۇلارغا چېقىلساڭلار بولىدۇ). ھۆرمىتى ساقلىنىشقا تېگىشلىك نەرسىلەر تەڭ - باراۋەردۇر (يەنى ھۆرمىتى ساقلىنىشقا تېگىشلىك نەرسىلەرنى باشقىلار دەپسەندە قىلسا، ئىنتىقام ئېلىش يۈزسىدىن، سىلەرمۇ ئۇلارنى دەپسەندە قىلساڭلار ھېچ يامىنى يوق. (بىراۋ سىلەرگە قانچىلىك چېقىلغان بولسا، سىلەرمۇ ئۇنىڭغا شۇنچىلىك چېقىلىڭلار؛ اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이란의 \t ماۋەرائۇننەھر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드족과 사무드족과 라스의 주민들과 그밖의 많은 세대들도 멸망케 했노라 \t ئاد قەۋمىنى، سەمۇد قەۋمىنى، رەس ئاھالىسىنى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھەم (ھالاك قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레닌은 \t لاتىن : i"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 꾸란은 하나닙이 아닌 다 른 것으로 인하여 있을 수 없으며 이전에 계시된 것을 확증하고 그 성서의 말씀을 설명하기 위해 계 시되었으니 이는 만유의 주님으로 부터 온 것이 틀림없노라 \t بۇ قۇرئاننى بىراۋنىڭ اﷲ قا ئىپتىرا قىلىشى ئەقلىغە سىغمايدۇ (چۈنكى قۇرئاننى ھېچ ئىنسان ئىجاد قىلالمايدۇ)، لېكىن قۇرئان ئىلگىرى كەلگەن (تەۋرات، ئىنجىل قاتارلىق ساماۋى) كىتابلارنى تەستىق قىلغۇچىدۇر، اﷲ بەلگىلىگەن ئەھكاملارنى بايان قىلغۇچىدۇر، ئۇنىڭدا ھېچ شەك يوقتۇر، (ئۇ) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 모두가 위에 계시는 주님을 두려워 하고 명령 받은대로 행할 뿐이라 \t ئۇلار ئۆز ئۈستىدىكى پەرۋەردىگارىدىن قورقىدۇ، ئۆزلىرىگە بۇيرۇلغاننى قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희가 행한 대가에 따라 물려 받은 천국으로 \t سىلەر (دۇنيادا) قىلغان (ياخشى) ئەمەلىڭلار بىلەن ۋارىس بولغان جەننەت ئەنە شۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 위해서 재산을 사용하되 너회 스스로 파괴를 초래 하지 말라 자선을 행하라 하나님 은 자선을 행하는 그들을 사랑하 시니라 \t اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىڭلار، ئۆزۈڭلارنى ھالاكەتكە تاشلىماڭلار، ئېھسان قىلىڭلار، ئېھسان قىلغۇچىلارنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 불지옥에 들어가 태 워지는 날이라 \t ئۇ بولسا ئۇ كۈندە دوزاختا ئازابلىنىدىغان كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지창조를 보고 또 낮과 밤의 변화를 보라 이해하는 이들 을 위한 하나님 권능의 상징이라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىدا، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن، ئەلۋەتتە، روشەن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희 주님께 용서 를 구하고 그분께 회개하라 실로 나의 주님은 자비와 사랑으로 충 만 하심이라 \t پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر، (ئۇلارنى) دوست تۇتقۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼에도 그들이 믿지 아니 하려 한 것은 무슨 일이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نېمىشقا ئىمان ئېيتمايدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 요셉이 말하기를 나를유혹한 것은 그녀이었습니다 라고하니 그녀의 가족중에 한 증인이 증언하길 그의 웃 앞부분이 찢어 졌다면 그녀가 진실이나 그가 거 짓말 하는 것입니다 하더라 \t يۇسۇف: «ئۇ (يەنى زۈلەيخا) مەندىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدى» دېدى. ئۇ (يەنى زۈلەيخا) نىڭ ئائىلىسىدىكىلەردىن بىرسى گۇۋاھلىق بېرىپ: «يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكى ئالدىدىن يىرتىلغان بولسا، ئۇنىڭ (يەنى زۈلەيخا) نىڭ سۆزى راست، يۇسۇفنىڭ سۆزى يالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "(웃음) 이것이 우리가 근본적으로 하는 것입니다. 우리의 네트워크가 가장 필요로 하는 순간에 말이죠. \t (كۈلكە) بۇ دەل بىز ئالاقە تورىمىزغا ئەڭ ئىھتىياجلىق ۋاقىتتا ئېلىپ بېرىلىۋاتقان تەجرىبە."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디나모의 \t درامماتۇروگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "되시기 \t زىچ مەدەنىيەت بەرپا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 않는 것과 보이는 것 도 알고 계시니 훌륭하시고 높이 계심이라 \t اﷲ مەخپىي ۋە ئاشكارا ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن بۈيۈكتۇر، ھەممىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 하나님의 벌이 너희에게 덮쳐 오거나 내세가 너 희들 위에 임할 때 너희가 진실한자들이라면 하나님 외에 다른것에기원을 하겠느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار ئېيتىپ بېقىڭلار، ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ ئازابى ياكى قىيامەت كەلسە، اﷲ تىن غەيرىيگە ئىلتىجا قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신은 밤을 낮으로 하고 낮을 밤으로 하시며 죽은것을 살게 하고 살아 있는 것을 죽게 하시며당신이 원하는 자에게 풍성한 양 식을 주시도다 \t كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىسەن، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىسەن (شۇنىڭ بىلەن، كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)؛ جانلىقنى (يەنى تىرىك بولغان ئىنساننى، ھايۋاننى) جانسىزدىن (يەنى جانلىق بولغان ئابىمەنىيدىن) چىقىرىسەن، جانسىزنى (يەنى جانسىز بولغان ئابىمەنىينى) جانلىقتىن (يەنى جانلىق بولغان ئىنساندىن، ھايۋاندىن) چىقىرىسەن؛ ئۆزۈڭ خالىغان كىشىگە ھېسابسىز رىزىق بېرىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "옥좌에 앉아 서로 마주보고 앉아서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك باغلاردا، تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선에 대한 보상은 선 외에 다른 것이 있겠느뇨 \t ياخشى ئىش قىلغۇچى پەقەت ياخشى مۇكاپاتقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 아브라함에게 부여한예중으로 그것으로 백성에게 임 하도록 하였노라 하나님은 그분 이 원하는 자에게 지혜와 능력을 부여하나니 실로 주님은 지혜와 아심으로 충만하시니라 \t ئۆز قەۋمىگە رەددىيە بېرىش ئۈچۈن ئىبراھىمغا بەرگەن دەلىلىمىز ئەنە شۇدۇر، خالىغان كىشىمىزنى بىر قانچە دەرىجە كۆتۈرىمىز، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 살레 백성가운데 거만 한 족장들은 억압 받은 이들에게 실로 살레가 주님이 보낸 예언자 인가 라고 물으니 그가 주께서 보내온 것으로 믿습니다 라고 대 답하였으나 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ تەكەببۇر چوڭلىرى بوزەك قىلىنغانلارغا يەنى ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى مۆمىنلەرگە: «سىلەر سالىھنى ئۇنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەر دەپ بىلەمسىلەر؟» دېدى. ئۇلار: «بىز ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە ئەلۋەتتە ئىشىنىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 만물의 종말과 시작 은 하나님 안에 있노라 \t ئاخىرەت ۋە دۇنيا اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر (يەنى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتىكى ئىشلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ خاھىشى بويىچە بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "크로아티아 \t پوۋېست تاماملانمىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아들들아 가서 요셉과 그의 동생 벤자민에 관해 알아보라 그 리고 하나님의 기대를 포기하지 말라 실로 어느 누구도 하나님의 은혜를 실망치 아니 하나니 볼신 하는 백성들은 그렇지 아니 하니 라 \t ئى ئوغۇللىرىم! بېرىڭلار، يۇسۇفنى ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسىنى ئىزدەڭلار، اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن نائۈمىد بولماڭلار، شۈبھىسىزكى، پەقەت كاپىر قەۋملا اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ئۈمىدسىزلىنىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것들이 하나님께서 진리로 써 그대에게 낭송한 그분의 예증 들이라 그래도 하나님과 그분의 예증을 거역한다면 그들은 어떤 말을 믿는단 말이뇨 \t ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇر. (ئى مۇھەممەد!) ئۇنى ساڭا ھەقلىق بىلەن تىلاۋەت قىلىپ بېرىمىز. ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى قويۇپ قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 저울을 속이지 않도록하기 위해서라 \t اﷲ ئاسماننى ئېگىز ياراتتى. ئۆلچەمدە زۇلۇم قىلماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ تارازىنى بېكىتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 천국의 높은 안락의자에 기대어 작열하는 태양의 열 사와 추위도 맛보지 아니 하노라 \t ئۇلار جەننەتتە تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ، ئۇلار جەننەتتە قاتتىق ئىسسىقنىمۇ، قاتتىق سوغۇقنىمۇ كۆرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "백척간두의 \t ، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포도의 정원을 두시매 시렁이 많은 것과 없는 것을 두시고 종려나무를 두시매 그의 열매를 주시며 그 열매를 주시매 여러 가 지로 주시고 올리브와 석류와 유 사한 것과 서로 다른 것을 주신 분이 그분이시더라 그러므로 그 열매가 익올때 먹고 수확하는 날 이슬람세를 바치라 그러나 낭비 하지 말라 했으니 하나님은 낭비 하는 자를 사랑하지 아니하심이라 \t اﷲ بىدىشلىك ۋە بىدىشسىز باغلارنى بەرپا قىلدى، مېۋىلىرى، دانلىرى (رەڭگى، تەمى، ھەجمى ۋە پۇرىقى) بىر - بىرىگە ئوخشىمايدىغان خورما دەرەخلىرىنى، زىرائەتلەرنى، (رەڭگى ۋە شەكلى) بىر - بىرىگە ئوخشايدىغان، (تەمى) ئوخشىمايدىغان زەيتۇن ۋە ئانارنى ياراتتى، مېۋىسى پىشقاندا، ئۇلاردىن يەڭلار، مېۋە (نىڭ ھوسۇلى) نى يىغقان كۈندە (يەنى يىغقان ۋاقىتتا)، ئۇنىڭ ئۆشرىسىنى ئادا قىلىڭلار، ئىسراپ قىلماڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئىسراپ قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 불지옥이 무엇인지 무엇 이 그대에게 설명하여 주리요 \t سەقەرنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세에게 사십일방을 명하여은거하게 하였을 때 그대들은 송 아지를 택하여 우상을 숭배하였으 매 너회들은 우매하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇساغا 40 كېچە (كۈتكەندىن كېيىن تەۋراتنى نازىل قىلىشنى) ۋەدە قىلدۇق. ئۇ سىلەردىن ئايرىلغاندىن كېيىن، ئۆزۈڭلارغا زۇلۇم قىلىپ، موزاينى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들을 두시되 온전하게 고 정하셨으니 \t تاغلارنى (زېمىندا) مۇقىم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 백성 속에서도 예증 이 있었으니 보라 잠시동안 향락 하고자 하였으되 \t سەمۇدنىڭ (قىسسىسىدىمۇ) بىر تۈرلۈك ئالامەت بار، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا: «سىلەر ۋاقىتلىق پايدىلىنىڭلار» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이르시되 너희의 기도를 들어주노라 그러므로 강 직하라 그리고 무지한 자들이 가 는 길을 따르지 말라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئىككىڭلارنىڭ دۇئاسى ئىجابەت قىلىندى، دەۋىتىڭلارنى داۋاملاشتۇرۇڭلار، نادانلارنىڭ يولىغا ئەگەشمەڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님에 대항하여 나를 보호하여 줄 어느 누구도없으니 나는 그분 외에 어떤 곳에서도 안식처를 구할 수 없노라 \t ئېيتقىنكى، «(ئەگەر مەن اﷲ قا ئاسىي بولسام) مېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ كىشى قۇتقۇزالمايدۇ، اﷲ تىن باشقا ھېچ پاناھگاھمۇ تاپالمايمەن (شۇنداق تۇرۇقلۇق، مەن سىلەرنىڭ تەلىپىڭلارنى قانداق قوبۇل قىلالايمەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희가 행하지 아니하면서 입으로만 말하느뇨 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر نېمە ئۈچۈن قىلمايدىغان ئىشنى قىلىمىز دەيسىلەر؟ (يەنى ئەمەلدە سىلەر قىلمايدىغان ياخشى ئىشلارنى نېمە ئۈچۈن ئاغزىڭلاردا قىلىمىز دەيسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이스라엘 자손들이바다를 건너게 하사 파라오와 그 의 군대가 그들을 뒤쫓으나 홍수 로 그들을 익사케 하니 그가 말하길 저는 이스라엘 자손이 믿는 신 외에는 다른 신을 믿지 않겠으며 저는 또한 순종하는 자 가운데있겠나이다 하더라 \t بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى دېڭىزدىن ئۆتكۈزۈۋەتتۇق، ئۇلارنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى زۇلۇم ۋە زوراۋانلىق قىلىش يۈزىسىدىن قوغلىدى. پىرئەۋن غەرق بولىدىغان ۋاقىتتا «ئىمان ئېيتتىمكى، ئىسرائىل ئەۋلادى ئىمان ئېيتقان ئىلاھتىن غەيرىي ئىلاھ يوقتۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىنمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 천사에게 지상에 대리인을 두리라 하시니 천사들이가로되 이 세상을 해치고 살상을 하려 하십니까 저희들은 당신을 찬미하고 당신을 경배하나이다 이에 하나님이 가라사대 실로 나는 너회들이 알고 있는 모든 것을 다알고 있노라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە: «مەن يەر يۈزىدە خەلىپە (يەنى ئورۇنباسار) يارىتىمەن» دېدى. پەرىشتىلەر: «يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىدىغان، قان تۆكىدىغان (شەخسنى) خەلىپە قىلامسەن؟ ھالبۇكى بىز سىنى پاك دەپ مەدھىيىلەيمىز، مۇقەددەس دەپ مەدھىيىلەيمىز» دېدى. اﷲ: «مەن ھەقىقەتەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대에게 자주 낭 송하는 일곱절과 위대한 꾸란을 주었노라 \t (نامازدا) تەكرارلىنىپ تۇرىدىغان يەتتە ئايەتنى (يەنى سۈرە فاتىھەنى) ۋە ئۇلۇغ قۇرئاننى ھەقىقەتەن ساڭا ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 은혜로 잠 시동안 그들을 향락케 했노라 \t پەقەت بىز رەھىم قىلغانلىقىمىز ۋە ئۇلارنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (ھاياتتىن) بەھرىمەن قىلىدىغانلىقىمىز ئۈچۈن (ئۇلار قۇتۇلدۇرۇلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 이 열정, 이 에너지, 이 흥분을 유지할 수 있을까요? \t ئاشۇ قىزغىنلىق، كۈچ-قۇۋۋەت، ھاياجانلىنىشقا قانداقمۇ پىسەنت قىلماي تۇرالايمىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장기간의 뉴스재단의 프로젝트입니다. 재단은 케빈 캘리와 스튜어트 브랜드를 포함한 TED의 사람들에 의해 만들어졌습니다. \t فوندىنىڭ بىر تۈرى سۈپىتىدە Long Now بۇ تۈر كەۋىن كەللىي بىلەن ستىۋارت برەند .قاتارلىق تەدچىلەر تەرىپىدىن قۇرۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬에게 능력을 주사 하 나님이 축복한 땅으로 그의 명 령에 따라 폭풍우가 불도륵 하였으 니 하나님은 모든 것을 알고 계시노라 \t سۇلايمانغا قاتتىق چىقىدىغان شامالنى مۇسەخخەر قىلىپ بەردۇق، شامال سۇلايماننىڭ ئەمرى بويىچە، بىز بەرىكەتلىك قىلغان زېمىنغا (يەنى شامغا) باراتتى، بىز ھەممىنى بىلگۈچىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%(rolename)s의 %(num)d번 인덱스는 행렬이 일치하지 않습니다parent indexrow and column index \t %(rolename)sنىڭ ئىندېكسى %(num)d بىلەن قۇر ۋە ئىستون ماسلاشمايدۇparent indexrow and column index"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모두가 잘 알려진 어떤 날 상봉을 위하여 다같이 모이니 \t ئېيتقىنكى، «ئىلگىرىكىلەر ۋە كېيىنكىلەر مەلۇم كۈننىڭ مۇئەييەن ۋاقتىدا (يەنى قىيامەتتە) توپلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며 \t كىمكى (گۇناھلىرىغا) تەۋبە قىلىدىكەن ۋە ئەمەلىنى تۈزەيدىكەن، ئۇ اﷲ قا يۈزلەنگەن بولىدۇ (يەنى اﷲ ئۇ نىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىپ، ئۇنىڭدىن رازى بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 줄을 지어 \t بىز ھەقىقەتەن (ئىبادەتتە) سەپ تارتىپ تۇرغۇچىلارمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 천지를 창조하신 분 이며 너희를 위해 자웅을 두사 가 축에도 자웅을 두었노라 이로 하 여 너희를 번식케 하니 그분에 비 유할 것 아무 것도 없도다 실로 그분은 모든 것을 들으시고 지켜 보고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچىدۇر، اﷲ سىلەرگە ئۆز جىنسىڭلاردىن جۈپتىلەرنى (يەنى ئاياللارنى) ياراتتى. ھايۋانلارغىمۇ ئۆز تىپىدىن جۈپتىلەرنى ياراتتى. بۇ ئارقىلىق اﷲ سىلەرنى كۆپەيتىدۇ، ھېچ شەيئى اﷲ قا ئوخشاش ئەمەستۇر، اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 선지자를 괴를 히려 그분은 귀가 있는가 또 그는들은대로 모든 것을 믿는 사람이 아닌가 라고 묻는 자 있으니 일러가로되 그는 하나님을 믿고 믿음 이 있는 사람들을 위해 복음만 들으시는 분이시라 믿는 사람들에 게는 은헤가 있을 것이오 하나님 의 선지자를 괴롭힌 자에게는 고 통스러운 벌이 있으리라 \t ئۇلارنىڭ بەزىلىرى پەيغەمبەرگە (سۆزى ۋە ھەرىكىتى ئارقىلىق) ئەزىيەت يەتكۈزىدۇ ۋە (پەيغەمبەرنى) «ئاڭلىغان نەرسىسىنىڭ ھەممىسىگە ئىشىنىدۇ» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «(دۇرۇس، ئۇ) سىلەرگە پايدىلىق سۆزلەرنى ئاڭلاپ ئىشىنىدۇ، اﷲ نىڭ سۆزلىرىگە ئىشىنىدۇ، مۆمىنلەرنىڭ سۆزىگە (ئۇلارنىڭ ئىخلاسىنى بىلگەنلىكتىن) ئىشىنىدۇ، ئۇ سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ئۈچۈن رەھمەتتۇر» اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئەزىيەت يەتكۈزىدىغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 두려움과 기아로 써 재산과 가족과 곡식들을 손실 케하여 너회들을 시험할 것이라 그러나 인내하는 자들에게는 복음 이 있으리라 \t بىز سىلەرنى بىرئاز قورقۇنچ بىلەن، بىرئاز قەھەتچىلىك بىلەن ۋە ماللىرىڭلارغا، جانلىرىڭلارغا، بالىلىرىڭلارغا، زىرائەتلىرىڭلارغا يېتىدىغان زىيان بىلەن چوقۇم سىنايمىز. (بېشىغا كەلگەن مۇسىبەت، زىيان - زەخمەتلەرگە) سەۋر قىلغۇچىلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "찬미하면서 \t كۈنلۈك بەش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님이 그날의 고 난을 거두고 번영하게 하니 그들 은 번성하여 말하길 우리의 선조 들도 마찬가지로 고난을 당하였으나 풍요로웠습니다 하더라 이처 럼 그들이 알지 못하매 하나님은 그들을 갑자기 앗아 갔노라 \t ئاندىن (ئۇلارنىڭ بېشىغا كەلگەن) كۈلپەتنى نېمەتكە ئايلاندۇردۇق، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار كۆپەيدى، ئۇلار: «بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بېشىغا ھەقىقەتەن كۈلپەتلەر، نېمەتلەر كەلگەن ئىدى (بۇ - زاماننىڭ ئادىتى؛ اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن ئوقۇبەت ئەمەس)» دېدى. ئۇلار خەۋەرسىز تۇرغاندا، ئۇلارنى ئۇشتۇمتۇت ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 적들을 경계하라 그리고 분산하여 아니면 모두 가 전진하라 \t ئى مۆمىنلەر! (دۈشمەنلەرنىڭ شەررىدىن ساقلىنىش ئۈچۈن) تەييارلىق ھالىتىدە تۇرۇڭلار، ئۇرۇشقا تۈركۈم - تۈركۈم بولۇپ ياكى ھەممىڭلار بىر بولۇپ چىقىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저명한 강사들로부터 주목할 만한 얘기를 들어 왔습니다. \t .بىز بەزى مەشھۇر كىشىلەردىن بەزى ئالاھىدە ھېكايىلەرنى ئاڭلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다 사라졌습니다. \t ھەممىسى يوق بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "삼가 사유를 \t ئۇسكىنىلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 아들아 예배를 드리라 그리고 선을 행하고 악을 금하며 네가 당하는 모든 것에 인내하라 이것은 실로 용기가 필요한 것이 니라 \t ئى ئوغۇلچىقىم! نامازنى (ۋاقتىدا تەئدىل ئەركان بىلەن) ئوقۇغىن، (كىشىلەرنى) ياخشىلىققا بۇيرۇغىن، يامانلىقتىن توسقىن، ساڭا يەتكەن كۈلپەتلەرگە سەۋر قىلغىن (چۈنكى ھەقىقەتكە دەۋەت قىلغۇچى ئەزىيەتلەرگە ئۇچرايدۇ)، بۇ ھەقىقەتەن قىلىشقا ئىرادە تىكلەشكە تېگىشلىك ئىشلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 한 몸에서 너희를창조하셨고 그로부터 배우자를두어 그로 하여금 그녀와 거주하 게 하니 둘이서 결합하여 그녀가 가볍게 임신하고 생활을 계속함이 라 그녀의 몸이 무거워지자 그들 은 하나님께 저희에게 착한 아이 를 주소서 실로 저희는 감사하는 자 중에 있겠나이다 라고 기도하 니 \t ئۇ سىلەرنى بىر جاندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتتى، (ئادەم ئەلەيھىسسالامنىڭ) ئۇنسى - ئۈلپەت ئېلىشى ئۈچۈن، خوتۇنىنى (يەنى ھەۋۋانى) ئۇنىڭ ئۆز جىنسىدىن ياراتتى، خوتۇنى بىلەن يېقىنچىلىق قىلغاندىن كېيىن، خوتۇنى يېنىككىنە قورساق كۆتۈرۈپ ئېغىر بوي يۈردى، ئۇ (بالىنىڭ قورساقتا ئۆسۈپ چوڭىيىشى بىلەن) ئېغىرلاشقاندىن كېيىن، (ئەر - خوتۇن) ئىككىيلەن پەرۋەردىگارى اﷲ قا: «ئەگەر بىزگە (ئەزالىرى) بېجىرىم پەرزەنت ئاتا قىلساڭ، نېمىتىڭگە ئەلۋەتتە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 영광이 있으소서 라고 그가 회개하지 아니했다면 \t ئەگەر ئۇ تەسبىھ ئېيتقۇچىلاردىن بولمىسا ئىدى، بېلىقنىڭ قارنىدا ئەلۋەتتە قىيامەتكىچە قالاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 하나님 외에 그들을 지켜 줄 신들이 있느뇨 그것은 그들 스스로를 도울 수도 없으며 하나님의 보호도 받지 못하노라 \t ئۇلاردىن بىزدىن باشقا ئۆزلىرىنى (قوغدايدىغان) مەبۇدلىرى بارمۇ ئۇلارنىڭ (چوقۇنۇۋاتقان) مەبۇدلىرى ئۆزلىرىنى قوغداشقىمۇ قادىر بولالمايدۇ، بىزنىڭ ياردىمىمىزگىمۇ ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "게임 선택 \t ئويۇن تاللاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 모세여 그곳에는 폭군들이 있나니 우리는그들이 나갈때까지 그곳에 들어가지 않겠습니다. 만일 그들이 나간다면 우리는 들어가리라 하더라 \t ئۇلار: «ئى مۇسا! مۇقەددەس زېمىندا كۈچلۈك (يەنى جاسامەتلىك، قامەتلىك) بىر قەۋم بار (ئۇلار ئاد قەۋمىنىڭ قالدۇقى بولغان ئەمالىقەلەر)، ئۇلار چىقىپ كەتمىگىچە بىز ئۇ يەرگە ھەرگىز كىرمەيمىز، ئۇلار ئۇيەردىن چىقىپ كەتسە چوقۇم كىرىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 선조인 아브라함과 이 삭과 야곱의 길을 따르며 하나님 을 조금도 불신치 아니 했노라 그것은 우리와 모든 백성에게 내린 하나님 은혜라 그러나 많은 백성 이 감사할 줄 모르더라 \t مەن ئەجدادلىرىم - ئىبراھىم، ئىسھاق، يەئقۇبلارنىڭ دىنىغا ئەگەشتىم، ھېچقانداق نەرسىنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىزگە لايىق ئەمەس، بۇ اﷲ نىڭ بىزگە ۋە ئىنسانلارغا قىلغان مەرھەمىتىدۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그분 외의 다 른 신을 숭배했으니 이는 아무것 도 창조할 수 없는 피조물들이라 또한 그들은 자신들 스스로에게 해를 끼치지도 또한 이로움을 주 지도 못하며 죽음과 삶과 부활을 통제하지도 못하노라 \t مۇشرىكلار اﷲ نى قويۇپ ھېچ نەرسىنى يارىتالمايدىغان ۋە ئۆزلىرى يارىتىلغان ئىلاھلار (يەنى بۇتلار) غا ئىبادەت قىلدى. ئۇلار (يەنى بۇتلار) ئۆزلىرىدىن بىرەر زىياننى دەپئى قىلالمايدۇ. ئۆزلىرىگە بىرەر پايدىنى كەلتۈرەلمەيدۇ، (باشقىلارنىڭ) جېنىنى ئېلىشقا، (باشقىلارغا) ھايات بېغىشلاشقا ياكى (ئۆلۈكلەرنى) تىرىلدۈرۈشكە قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 인간을 시험삼아 명예와 은혜를 베풀면 이것은 주 께서 내게 영광을 주시었노라 하 더라 \t پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ پەرۋەردىگارىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "· 계금취 \t ئۆزى شىركەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 백성도 그들의 경고 자들을 거역했더라 \t سەمۇد ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنى (يەنى پەيغەمبەرلەرنى) يالغانغا چىقاردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람의 정당한 권리를 보류 하지 말며 지상에 해악을 퍼뜨리 지 말라 \t كىشىلەرگە نەرسىلىرىنى (يەنى قايسى يول بىلەن بولمىسۇن، كىشىلەرنىڭ ھەقلىرىنى) كەم بەرمەڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님께서 그 성 서를 진리로 보내셨는데 그 성서 에 이의를 제기하여 분열을 초래 했기 때문이라 \t بۇ (قاتتىق ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، اﷲ ھەقىقەتەن ھەق كىتابنى (تەۋراتنى) نازىل قىلدى (ئۇلار تەۋراتتىكى نەرسىلەرنى يوشۇردى ۋە ئۆزگەرتىۋەتتى)، كىتاب توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلغۇچىلار چۇڭقۇر نىزادىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "훈이는 \t كېرىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희에 게 하나님의 선지자가 오셨나니 너희들이 성서에서 은닉했던 않은 것과 설명되지 아니한 많은 것들 을 밝혀 주리라 이렇게하여 하나 님으로부터빛과 성서가 너희에게 이르렀노라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سىلەرگە سىلەر كىتابتا (ئىنجىلدا ۋە تەۋراتتا) يوشۇرغان نۇرغۇن نەرسىلەرنى بايان قىلىپ بېرىدىغان ۋە (يوشۇرغان نەرسىلەردىن) نۇرغۇنىنى كەچۈرىدىغان (ئاشكارىلاپ سىلەرنى پاش قىلمايدىغان) رەسۇلىمىز كەلدى، سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن نۇر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ۋە روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 눈들은 밑으로 척져있 으며 \t شۇ (دىللارنىڭ ئىگىلىرىنىڭ) كۆزلىرى (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽은 그들 가운데 어느 누구를 위해서 결코 예배해서는 아니 되며 그의 무덤에 멈추어도 아니 됨이라 실로 그들은 하나님과 선 지자를 부정하면서 거역하는 자들로서 죽었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ئۆلگەن ھېچبىر ئادەمنىڭ نامىزىنى چۈشۈرمىگىن، (دەپنە قىلىش، زىيارەت ياكى دۇئا ئۈچۈن) ئۇنىڭ قەبرىسى ئۈستىدىمۇ تۇرمىغىن، چۈنكى ئۇلار اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلدى. ئۇلار پاسىق ھالىتى بىلەن ئۆلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 같이 계산의 날을 위해천국은 너희에게 약속된 것이라 \t بۇ سىلەرگە قىيامەت كۈندە ۋەدە قىلىنغان نېمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양준일은 \t زېمىندىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "보디발의 \t ناھايىتى ئەقلى ساغلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것이 그대에게 쉽도록 하여 주었으니 \t سېنى بىز ئاسان يولغا (يەنى ئىسلام شەرىئىتىگە) مۇۋەپپەق قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "동쪽과 서쪽의 주님께 맹세 하사 권세는 그분께 있노라 \t مەشرىقلارنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە اﷲ قا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز، بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 이들의 말로는 불지옥이 되어 그곳에서 영주하니 그것이 사악한 자들을 위한 보상 이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى شەيتان بىلەن ئىنساننىڭ) ئاقىۋىتى بىرلىكتە دوزاخقا كىرىش، دوزاختا مەڭگۈ قىلىش بولدى، ئەنە شۇ زالىملارنىڭ جازاسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 아브라함이 그 의 아버지 아자르깨 우상을 신으 로 모시나이까 당신과 그리고 당 신 백성은 분명히 잘못하고 있습 니다 \t ئۆز ۋاقتىدا، ئىبراھىم ئۆز ئاتىسى ئازەرگە: «(سەن ئۆزۈڭنى ياراتقان اﷲ نى قويۇپ) بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالامسەن؟ مەن سېنى ۋە قەۋمىڭنى ھەقىقەتەن ئېنىق گۇمراھلىقتا كۆرۈمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생방송 \t ناننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 궁귈과 같은 크기의 불길이 치솟으니 \t ئۇ يالقۇن قەسىردەك (چوڭ) ئۇچقۇنلارنى چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 인간으로 하여금 노력과 시련속에서 살도록 창 조하였나니 \t بىز ئىنساننى ھەقىقەتەن جاپا - مۇشەققەت ئىچىدە قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "권익 ( 權益 \t ھاكىمىيەتنىڭ ئېشىشى ئۈچۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이제 무어라 하느뇨 조금 이전에도 너희는 거역했으며 또는 우매한 자들 가운데 있었노라 \t (ئۇنىڭغا دېيىلدىكى) «(ھاياتتىن ئۈمىد ئۈزگىنىڭدە) ئەمدى (ئىمان ئېيتامسەن؟) ئىلگىرى اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغان ۋە بۇزغۇنچىلاردىن بولغان ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지 당신께 이르지 못한 지식이 저에게 이르렀나니 저를 따르십시요 제가 아버지를 바른 길로 안내하겠습니다 \t ئى ئاتا! ماڭا سەن بىلمەيدىغان ئىلىملەر نازىل بولدى، ماڭا ئەگەشكىن، سېنى توغرا يولغا باشلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저항할 수 없는 재앙의 소식이 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ھەقىقەتەن قىيامەتنىڭ خەۋىرى كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "휴스턴 \t نوپۇس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심해의 생명체들은 이런 발광기능을 여러가지 용도로 써먹씁니다. 한쪽은 먹히지 않으려고.. 또 한쪽은 먹으려고 말이죠. 하지만 순전히 미의 관점에서만 보면 정말 아름답기 그지없죠. \t قاراڭ، بەزى بىئولوگىيلىك پارقىراقلارنىڭ باشقا جانلىقلار تەرىپىدىن يېيىلىپ كېتىشتىن مۇداپىئەلىنىشكە ئىشلىىتىلدۇ، .يەنە بەزىلىرىنىڭ بولسا ئولجا جەلپ قىلىش رولى بار .ئەمما سەنئەت نۇقتىسىدىن قارىغاندا، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئىنتايىن قالتىس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저녁에도 그러하거늘 너희는 이해하지 못하느뇨 \t (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەر ئۇلارنىڭ يەرلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۆتۈپ تۇرىسىلەر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 지상을 여행하여그대 이전 사람들의 말로가 어떠 했는가를 보라 그들 대다수는 하 나님 아닌 다른 것들을 숭배하였 노라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، يەر يۈزىدە سەير قىلىڭلار، ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار (ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنىڭ جايلىرىغا قاراڭلاركى، ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋىتى قانداق بولغان، اﷲ تائالا ئۇلارنىڭ دىيارلىرىنى خاراپ قىلىپ، ئۇلارنى ئىبرەت ئالغۇچىلار ئۈچۈن ئىبرەت قىلدى)، ئۇلارنىڭ تولىسى مۇشرىك ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 성실한 종 들은 제외라 \t لېكىن اﷲ نىڭ سادىق بەندىلىرى (ئازابتىن قۇتۇلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들 둘은 출발한 후 얼마 후에 배에 올랐더라 그 런데 그는 배에 구멍을 뚫었으니 그가 이르되 당신은 그 배의 동 료들을 익사하도록 하려 함이뇨 실로 당신은 이상한 일을 하도다 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئىككىسى بىرلىكتە مېڭىپ كېلىپ بىر كېمىگە چىقىشتى، (خىزىر) كېمىنى تېشىۋەتتى (يەنى كېمىنىڭ بىر تاختىسىنى سۇغۇرۇۋەتتى)، مۇسا (ئۇنىڭغا): «كېمىدىكىلەرنى غەرق بولۇپ كەتسۇن دەپ كېمىنى تەشتىڭمۇ؟ سەن ھەقىقەتەن (قورقۇنچلۇق) چوڭ بىر ئىشنى قىلدىڭ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘은 어떻게 높이 올려졌 으며 \t ئاسمان قانداق ئېگىز قىلىندى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위해 그들 주님안 에 평화로운 집이 있을 것이며 하나님은 그들의 보호자가 되시니 그들이 참됨을 행하였기 때문이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۇلارغا دارى سالام (يەنى جەننەت) بار، ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارغا مەدەتكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "똬 씬 밈 \t طا، سىم، مىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 믿는 자들이나 구약 을 믿는자들이나 그리스도인과 천사들을 믿는 사비안들이나 하나님과 내세를 믿고 선행을 행하는 자에게는 주님의 보상이 있을 것이 며 그대들에게는 두려움도 슬픔도없을 것이라 \t شۈبھىسىزكى، مۆمىنلەر، يەھۇدىيلار، ناسارالار (ئارىسىدىن) ۋە پەرىشتىلەرگە، يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلار ئارىسىدىن اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرگەن ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ قېشىدا ئەجرىدىن بەھرىمەن بولىدۇ. ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이 게임은 힌트를 제공할 수 없습니다. \t بۇ ئويۇن ئەسكەرتىش تەمىنلىيەلمەيدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때야 인간은 내 미래의 생을 위하여 선행을 \\xC2g어야 \\xC2g는데 라고 한탄하여 말하나 \t ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن (دۇنيادىكى) ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희와 조약을 맺은 불신자들이 너희와 맺은 조약을 조금도 깨뜨리지 아니하고 너희의 적을 지원하지 아니한 그들은 제 외이니 그들과 기간 만료까지 조 약을 이행하라 실로 하나님은 정 의로운 자들을 사랑하시니라 \t ئەمما مۇشرىكلار ئىچىدىكى سىلەر بىلەن مۇئاھىدە تۈزگەن، مۇئاھىدىگە ھېچقانداق خىلاپلىق قىلمىغان، سىلەرگە قارشى ھېچقانداق ئادەمگە ياردەم بەرمىگەنلەرگە كەلسەك، ئۇلار بىلەن تۈزگەن بۇ مۇئاھىدىگە ئۇنىڭ ۋاقتى توشقانغا قەدەر رىئايە قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى،، اﷲ تەقۋادارلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님과 선지자에 대 항하여 지상에 부패가 도래하도록하려하는 그들은 사형이나 십자가에 못박히거나 그들의 손발이 서 로 다르게 잘리우거나 또는 추방 을 당하리니 이는 현세에서의 치 욕이며 내세에서는 무거운 징벌이그들에게 있을 것이라 \t اﷲ ۋە ئۇنىڭ رەسۇلى بىلەن ئۇرۇش قىلىدىغانلارنىڭ، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغانلارنىڭ جازاسى شۇكى، ئۇلار ئۆلتۈرۈلۈشى ياكى دارغا ئېسىلىشى ياكى ئوڭ قوللىرى ۋە سول پۇتلىرى كېسىلىشى ياكى سۈرگۈن قىلىنىشى كېرەك. بۇ (يەنى جازا) ئۇلار ئۈچۈن بۇ دۇنيادا رەسۋالىق (ئېلىپ كەلگۈچىدۇر)، ئاخىرەتتە ئۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 가장 중요한 것들을 놓치고 있죠. 더 이상한 것은 모두 삶이란 게 원래 그러려니 하고 그에 맞춰 산다는 것입니다. \t بىز ئۈچۈن ئەڭ مۇھىم بولغان ئىشلارنى بىلەلمەي قالىمىز، كۈلكىلىك يېرى ھەر بىرەيلەن ھاياتنىڭ يولى مانا مۇشۇنداق، مۇشۇنداق ياشاپ ئاخىرىغا بارىمىز، دەپ ئويلىۋالىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 죽은자를 살게할 수 있는 지상의 신을 선택했단 말이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) زېمىندىكى نەرسىلەرنى ئىلاھ قىلىۋالدى، ئۇلار (يەنى بۇ نەرسىلەر) ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조한 것과 대지위에 산재하여 있는 것도 믿는 자들을 위한 예증이라 \t سىلەرنىڭ يارىتىلىشىڭلاردا ۋە (اﷲ زېمىندا) تارقىتىۋەتكەن جانىۋارلاردا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) جەزمەن ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함과 이스마엘이 그 집의 주춧돌을 세우며 주여 저회 들로부터 우리의 기도를 받아 주 소서 주여 당신이야 말로 들으시 고 아시는 분이옵니다 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم بىلەن ئىسمائىل كەبىنىڭ ئۇلىنى قوپۇرۇۋېتىپ: «پەرۋەردىگارىمىز بىزنىڭ (خىزمىتىمىزنى) قوبۇل قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن (دۇئايىمىزنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىسەن، (نىيىتىمىزنى) بىلىپ تۇرغۇچىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 경배한 그분을 너희가 경배하지 않을 것이니 \t سىلەرنىڭمۇ مەن ئىبادەت قىلغان اﷲ قا ئىبادەت قىلغىنىڭلار يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "씨진이 무엇인지 무엇이 그대 에게 알려주리요 \t سىججىن دېگەن نېمە؟ ئۇنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 그들 앞에 놓으면서 드시지 않겠습니까 라고 말하였더라 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئاستا ئائىلىسىگە چىقىپ (پىشۇرۇلغان) بىر سېمىز موزاينى ئېلىپ كىرىپ ئۇلارنىڭ ئالدىغا قويۇپ: «يېمەمسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 피할 수 없 는 그날이 도래하기 전에 그대의 얼굴을 올바른 종교로 향하라 그 날이 오면 사람들은 두 무리로 나누어 지노라 \t اﷲ تەرىپىدىن كېلىدىغان، قارشى تۇرغىلى بولمايدىغان كۈن (يەنى قىيامەت) كېلىشتىن ئىلگىرى توغرا دىنغا يۈزلەنگىن، بۇ كۈندە ئۇلار (نىڭ بىر پىرقىسى جەننەتكە، بىر پىرقىسى جەھەننەمگە) ئايرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 너희는 하나님 이 아닌 손실도 이익도 없는 것을경배하느뇨 하나님은 모든 것을 들으시고 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) «سىلەر اﷲ تىن باشقا، سىلەرگە پايدا - زىيان يەتكۈزۈشكە قادىر بولالمايدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنامسىلەر؟» دېگىن. اﷲ بولسا (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 사악한 자에게는 벌을 내릴 것이며 그런 다음에는 그의 주님께로 귀의하매 주님께서는 그에게 더 가혹한 벌 을 내리실 것이라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «كىمكى زۇلۇم قىلغان بولسا، بىز ئۇنى جازالايمىز، ئاندىن ئۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원숭이죠. (웃음) 키스를 보내고 있죠. 나비에게 말입니다. \t -- مەن بىر مايمۇن -- (كۈلكە) ئۆز سۆيگۈمنى .كېپىنەككە تەقدىم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님은 그대에 게 우상을 섬기는자 가운데 있지 아니한 아브라함의 신앙과 을바른 길을 따르라 하였노라 \t ئاندىن ساڭا: «باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرالغۇچى (يەنى ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى) ئىبراھىمنىڭ دىنىغا ئەگەشكىن، ئىبراھىم مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "균형이 되도록 무게를 달라 \t (نەرسىلەرنى) توغرا تارازىدا تارتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이전에 많은 세대 를 멸망시킨 것이 그들에게 교훈 이 되지 아니 했느뇨 그들의 거주지에서 그들은 지금도 방황하고 있느뇨 실로 그 안에는 말씀이 있건만 그들은 듣지 아니 함이라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن قانچىلىغان ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار بىلمەمدۇ؟ ئۇلار (يەنى مەككىلىكلەر) ئۇلار (يەنى ھالاك بولغانلار) نىڭ يۇرتىدىن ئۆتۈپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنىڭ چوڭلۇقىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار، ئۇلار ئاڭلىمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀에게 궁궐에 들어가라 말하니 궁전을 본 그녀가 그것을 연못이라 생각하여 그녀의 치마를걷어 올리매 솔로몬이 이것은 유 리로 평탄하게 만든 궁전이라 말 하니 그녀가 말하길 주여 실로 제가 죄를 지었나이다 저는 솔로몬 과 더불어 만유의 주이신 하나님 께 귀의하나이다 \t ئۇنىڭغا (يەنى بىلقىسقا): «سارايغا كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ (يەنى بىلقىس) ساراينى چوڭ سۇ دەپ گۇمانلىنىپ (كىيىمىنى كۆتۈرۈپ) ئىككى پاچىقىنى ئاچتى، سۇلايمان ئېيتتى: «شۈبھىسىزكى، ئۇ ئەينەكتىن ياسالغان سارايدۇر». ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم، مەن ھەقىقەتەن (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ، قۇياشقا چوقۇنۇش بىلەن) ئۆزۈمگە زۇلۇم قىلدىم، سۇلايمان بىلەن بىللە ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا بويسۇندۇم (يەنى سۇلايماننىڭ دىنىغا ئەگىشىپ ئىسلامغا كىردىم)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "(박수) \t (ئالقىش)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "또는 해의 밑부분이 \t ياخشىراق ※ ※"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본으로 비활성화된 플러그인 목록 \t چەكلىنىدىغان قىستۇرمىلارنىڭ تىزمىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하늘과 땅으로부 터 너희에게 양식을 주시는 분이 누구시뇨 일러가로되 그분은 바로 하 나님이시라 그러므로 우리가 아니 면 너희가 옳은 길에 있거나 또는 분명한 방황의 길에 있을 것이라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاسمانلاردىن ۋە زېمىندىن كىم رىزىق بېرىپ تۇرىدۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ (رىزىق بېرىپ تۇرىدۇ)، شۈبھىسىزكى، بىز ياكى سىلەر چوقۇم ھىدايەتتىدۇرمىز، يا روشەن گۇمراھلىقتىدۇرمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나의 주님 께서 금기하신 것은 나타나는 것 과 나타나지 아니한 수치스러운 행위들이 있나니 진리에 거역하는죄악이 그것이요 하나님께서 부여하지 아니한 다른 것으로 하나님 을 비유하는 것과 알지 못하는 것으로 하나님을 거짓하는 것이라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيىتقىنكى، «پەرۋەردىگارىم ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن يامان ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى، گۇناھلارنى، (كىشىلەرگە) ناھەق چېقىلىشنى، (اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇشقا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن نەرسىلەرنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشنى، ئۆزۈڭلار بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى اﷲ نامىدىن قالايمىقان سۆزلەشنى ھارام قىلدى››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 보이지 않는 곳 에 앉아 소식을 엿듣곤 하였으나 그렇게 엿들으려는 자는 유성이 숨어서 그를 기다리고 있음을 알 게 되리라 \t بىز ھەمىشە (ئوغرىلىقچە تىڭشاش ئۈچۈن) ئاسماننىڭ ئولتۇرۇشقا بولىدىغان جايلىرىدا ئولتۇراتتۇق، كىمكى ئەمدى (ئوغرىلىقچە) ئاڭلاشقا ئورۇنىدىكەن، ئۇنى كۆزىتىپ تۇرغان كۆيدۈرگۈچى يۇلتۇزلارنى بايقايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바이올린을 배우고 싶으면, 레슨을 받을 수 있습니다. \t ئىسكىرىپكا ئۆگەنمەكچى بولسىڭىز، ئىسكىرىپكىدىن دەرس ئېلىشىڭىز كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들의 마음이 병든자들은 불결함을 더하니 그들 은 불신으로 멸망할 것이라 \t دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار) غا كېلىدىغان بولساق، بۇ (سۈرە) ئۇلارنىڭ كۇفرىغا كۇفرى قوشتى (يەنى ئۇلار مۇناپىقلىقتا تېخىمۇ ئەزۋەيلىدى، تېخىمۇ گۇمراھلاشتى)، ئۇلار كاپىر پېتى ئۆلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 죄인들이 벌을 받으매 감형되지도 아니하고 유예되지도 않노라 \t زالىملار (يەنى مۇشرىكلار) ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلاردىن (ئازاب) يىنىكلىتىلمەيدۇ ۋە كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "초목도 그분께 순종하노라 \t ئوت - چۆپلەر، دەل - دەرەخلەر سەجدە قىلىدۇ (يەنى اﷲ نىڭ ئىرادىسىگە بويسۇنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 부활되리니 이는 그 들이 달리하는 것을 설명하고 불 신자들에게는 그들이 거짓하는 자들이라는 것을 알려 주고자 함이 라 \t اﷲ ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ھەق بىلەن ناھەقنى ئۇلارغا ئايرىپ بېرىش ۋە كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ يالغانچىلىقلىرىنى بىلدۈرۈپ قويۇش ئۈچۈن (ئۇلارنى قايتىدىن تىرىلدۈرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 전쟁에서 승리 한다 면 그들을 따르는 자들을 욕되게 하라 아마도 그들에게 교훈이 되 리라 \t ئەگەر ئۇرۇشتا ئۇلار ئۈستىدىن غەلىبە قىلساڭ، ئارقىدىكىلىرىنىڭ قېچىشى ۋە ئىبرەت ئېلىشى ئۈچۈن ئۇلارنى قاتتىق جازالىغىن (يەنى ئۇلارنى باشقىلارغا ئىبرەت قىلغىنكى، ئۇلارنىڭ سەن بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا دەرمانى قالمىسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "상단 패널의 기본 플러그인 배치. \t يۇقىرى كۆزنەكچىنىڭ كۆڭۈلدىكى قىستۇرما ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 모두는 주의 깊게 감사하고 있노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئېھتىياتچان جامائەمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 이전에 떠난 선조들에게 있었던 그러한 시련없이 너회 가 천국에 들어가리라 생각하느뇨그들에게 고통과 역경과 정신적 진통이 있었으니 선지자 그리고 그분과 함께했던 믿음이 진실한 자들도 언제 하나님의 승리가 오 느냐고 묻더라 실로 하나님의 승 리는 가까이 있노라 \t سىلەر تېخى ئىلگىرىكىلەر ئۇچرىغان كۈلپەتلەرگە ئۇچرىماي تۇرۇپ جەننەتكە كىرىشنى ئويلامسىلەر؟ سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (مۆمىن) لەر ئېغىرچىلىقلارغا، كۈلپەتلەرگە ئۇچرىغان ۋە چۆچۈتۈۋېتىلگەن ئىدى، ھەتتا پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەر: «اﷲ نىڭ (بىزگە ۋەدە قىلغان) ياردىمى قاچان كېلىدۇ؟» دېگەن ئىدى. بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ياردىمى ھەقىقەتەن يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "화해를 통한 두 번의 이혼 은 허락되나 그후의 두 당사자는 동등한 조건으로 재결합을 하던지아니면 이혼을 해야되며 너희가 그녀들에게 주었던 지참금을 되돌려 가져오는 것은 허용되지 아니 하나 두 당사자가 하나님의 율법 수행을 두려워 할 경우는 제외라 너회가 하나님의 율법을 수행치 못할까 두려워하여 그녀가 그녀의자유를 위해 되돌려 주었다 하더 라도 두 당사자에게는 죄악이 아 니며 이것은 바로 하나님의 율법 이라 그러나 그 이상의 한계를 넘어서는 아니되며 하나님의 율법을초월하는 자는 우매한 자들이라 \t (قايتا يارىشىشقا بولىدىغان) تالاق ئىككى قېتىمدۇر، ئۇنىڭدىن كېيىن (خوتۇنىنى) چىرايلىقچە تۇتۇش، ياكى ياخشىلىق بىلەن (يەنى زۇلۇم قىلماي، يامان گېپىنى قىلماي، كىشىلەرنى ئۇنىڭدىن يىراقلاشتۇرماي) قويۇۋېتىش لازىم، اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالماسلىق خەۋپى (يەنى ياخشى ئۆتەلمەسلىك، اﷲ بەلگىلىگەن ئەر - خوتۇنلۇق ھوقۇقلىرىغا رىئايە قىلالماسلىق خەۋپى) بولمىسىلا، ئۆزۈڭلارنىڭ ئاياللىرىڭلارغا (مەھرى ئۈچۈن) بەرگەن مال - مۈلۈكتىن ھېچقانداق نەرسىنى قايتۇرۇۋېلىش دۇرۇس بولمايدۇ. ئەگەر سىلەر ئۇلار (يەنى ئەر - ئايال) نىڭ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالماسلىقىدىن قورقساڭلار، خوتۇننىڭ (تالاق خېتىنى ئېلىش مەقسىتىدە) مال بەرگەنلىكى ئۈچۈن ئۇ ئىككىسىگە (يەنى ئەر - خوتۇنغا) گۇناھ بولمايدۇ. ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىدۇر، ئۇنىڭغا خىلاپلىق قىلماڭلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인생은 정신없이 흘러가고, 우리의 마음은 늘 바쁘기만 하죠. 우리는 항상 무언가를 하고 있습니다. \t ھايات رېتىمى تېز ۋە تەشۋىشلىك، زېھنىمىز ھەۋاقىت ئالدىراش. بىزمۇ ھەرۋاقىت بىر ئىشلار بىلەن مەشغۇل."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "응벌로서 그들을 감싸 버렸 으되 \t لۇد قەۋمىنىڭ شەھەرلىرىنى دۈم كۆمتۈرىۋەتتى، ئۇنى (دەھشەتلىك تاشلار) قاپلىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 위해 대순례와 소순례를 행하라 할 수 없을 경우 는 네가 할 수 있는 제물을 바칠 것이요 그 제물이 제단에 오를때 까지는 머리를 깍지 말것이며 너 회 가운데 몸이 아프거나 머리에 상처가 있을때는 머리를 깍아도 되나 단식으로써 또는 가난한 자 들에게 음식을 주거나 혹온 제물 로 바척 보상토록 하라 너회가 평안할 때 회망하는 자는 소순례 로부터 대순례까지 계속하고 할 수 있는 제물을 바쳐야 되며 만일 그렇게 할 수 없을 경우는 순례기 간 중 삼일간을 단식하고 집에 돌 아와 일곱날을 단식하여 연흘을 채워야 하니 이것은 성역밖에 있 는 사람들을 위한 것이라 그리고 하나님을 공경하고 하나님의 벌이 엄하심을 알라 \t ھەج بىلەن ئۆمرەنى اﷲ ئۈچۈن تولۇق ئورۇنلاڭلار، ئەگەر (دۈشمەن ياكى كېسەللىك سەۋەبىدىن) ھەجنى ياكى ئۆمرەنى ئادا قىلىشتا توسقۇنلۇققا ئۇچرىساڭلار، ئۇ ھالدا نېمە ئوڭاي بولسا (يەنى تۆگە، كالا، قويدىن نېمىنى تاپالىساڭلار)، شۇنى قۇربانلىق قىلىڭلار، قۇربانلىق قىلىنىدىغان مال جايىغا (يەنى بەلگىلەنگەن جايغا) يەتمىگىچە بېشىڭلارنى چۈشۈرمەڭلار، سىلەردىن كىمكى كېسەل (يەنى چېچىنى چۈشۈرسە زىيان قىلىدىغان كېسەل) ياكى بېشىدا ئىللەت (يەنى باش ئاغرىقى، پىتقا ئوخشاشلار) بولۇپ (بېشىنى چۈشۈرمىسە)، فىدىيە قىلىش يۈزىسىدىن (ئۈچ كۈن) روزا تۇتسۇن، ياكى (ئالتە مىسكىنگە ئۈچ سا) سەدىقە بەرسۇن، ياكى (بىرەر مال) قۇربانلىق قىلسۇن، ئەمىنلىكتە بولغان چېغىڭلاردا (ئاراڭلاردىن) ئۆمرە قىلغاندىن كېيىن ھەج قىلىشتىن بەھرىمەن بولغان ئادەم (يەنى ھەجدىن بۇرۇن ئۆمرە قىلىپ تاماملىغان ئادەم) نېمە ئوڭاي بولسا، شۇنى قۇربانلىق قىلسۇن، (پۇلى يوقلۇقتىن ياكى قۇربانلىق مال يوقلۇقىدىن قۇربانلىق مال) تاپالمىغان ئادەم ھەج جەريانىدا ئۈچ كۈن روزا تۇتسۇن، (ھەجدىن) قايتقاندىن كېيىن يەتتە كۈن روزا تۇتسۇن، ئۇنىڭ ھەممىسى ئون كۈن بولىدۇ. مانا بۇ (يەنى ئۆمرە قىلغان ئادەمگە قۇربانلىق قىلىش لازىملىقى ياكى روزا تۇتۇش ھەققىدىكى ھۆكۈم) مەسجىدى ھەرەم دائىرىسىدە (يەنى ھەرەمدە) ئولتۇرۇشلۇق بولمىغان كىشىلەر ئۈچۈندۇر. اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것이 죄인들의 마음속에 들도록 하였으나 \t شۇنداق مەسخىرە قىلىشنى بىز گۇناھكارلارنىڭ دىللىرىغا سالىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 일본은 만주에 설치되는 남만주 철도에 \t پاكىستان ئىسلامىي ھاكىمىيەتنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "보안 & 사생활 보호 \t بىخەتەرلىك ۋە شەخسىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그날의 사악함으로부터 그들을 구하사 그들에게 기쁨과 행복을 주실 것이라 \t اﷲ ئۇلارنى شۇ كۈننىڭ شەررىدىن ساقلايدۇ، ئۇلارنىڭ (يۈزلىرىگە) نۇر، (دىللىرىغا) خۇشاللىق ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담의 자손들이여 사탄이 너희들의 선조를 유혹하여 그들 의 의상을 빼앗아 그들의 부끄러 운 곳을 드러내게하여 너희 부모 를 천국으로부터 속박하였으니 그가 너희를 유혹하지 아니하도록하라 그와 그리고 그의 무리는 너희가 그들을 볼 수 없는 곳에서 너희를 보고 있노라 실로 하나님 은 믿음이 없는 그들에게만 사탄 을 적으로 두었노라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتان سىلەرنىڭ ئاتا - ئاناڭلارنى (ئازدۇرۇپ) جەننەتتىن چىقىرىۋەتكەندەك، سىلەرنىمۇ ئازدۇرمىسۇن، شەيتان ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرىنى ئۆزلىرىگە كۆرسىتىش ئۈچۈن كىيىملىرىنى سالغۇزۇۋەتكەن ئىدى (يەنى ئۇلارنىڭ يالىڭاچ بولۇپ قېلىشىغا شەيتان سەۋەبچى بولغان ئىدى). شەيتان ۋە ئۇنىڭ قول ئاستىدىكىلىرى سىلەرنى كۆرەلەيدۇ، سىلەر ئۇلارنى كۆرەلمەيسىلەر، شۈبھىسىزكى، بىز شەيتانلارنى ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ دوستى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬은 개미의 말에 웃음 을 터트리며 말하길 주여 저와 저 의 부모에게 베풀어 준 당시의 은혜에 감사하도록 허용하여 주소서당신께서 저로 하여금 기뻐하는 선행을 하도록 하여 주소서 당신 의 은혜로서 당신의 성실한 종들 중의 한 종이 되게 하소서 \t سۇلايمان چۈمۈلىنىڭ سۆزىدىن تەبەسسۇم قىلىپ كۈلدى ۋە ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! سەن مېنى ماڭا ۋە ئاتا - ئانامغا بەرگەن نېمىتىڭگە شۈكۈر قىلىشقا، سەن رازى بولىدىغان ياخشى ئەمەلنى قىلىشقا مۇۋەپپەق قىلغىن، رەھمىتىڭ بىلەن مېنى ياخشى بەندىلىرىڭ قاتارىغا كىرگۈزگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 가진 재산중에서 필요 로 한 자와 요구하지 못한 자에게 일정한 몫을 베푸는 자라 \t ئۇلارنىڭ پۇل - ماللىرىدا سائىللار ۋە (ئىپپەتلىكىدىن سائىللىق قىلمايدىغان) موھتاجلار ھوقۇققا ئىگە ئىدى (يەنى ئۇلار سائىللارغا ۋە موھتاجلارغا سەدىقە قىلاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그것이 어떤 소인지 당신의 주님께 청하여 설 명하여 달라 실로 그 암소들이 우리에게는 닮아보이도다 진실로 우리는 하나님의 뜻이라면 그것을 알게 되리라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىن، ئۇنىڭ قانداق ئىكەنلىكىنى بىزگە بايان قىلسۇن، (يەنى دېھقانچىلىققا ئىشلىتىلگەن كالىمۇ، ياكى سەمرىتىش ئۈچۈن بېقىلغان كالىمۇ؟) بۇ بىزگە مۈجمەل بولۇپ قالدى (بۇ ئېنىق بولىدىغان بولسا) خۇدا خالىسا (ئۇنى) بىز چوقۇم تاپىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들로부터 벌을거두어 주니 보라 그들은 약속을 깨뜨리노라 \t (مۇسانىڭ دۇئاسى بىلەن) ئۇلاردىن ئازابنى كۆتۈرۈۋەتكىنىمىزدە، ناگاھان ئۇلار (ئەھدىنى) بۇزۇپ (كۇفرىدا) چىڭ تۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 한 남편이 세번째로 이혼을 했다면 그녀가 다른 남자 와 결혼하여 다시 그 남편이 그 녀와 결흔 할 때까지는 그녀와 결흔 할 수 없노라 그 경우에 그들 이 재 결합을 한다면 그들이 하나님의 율법을 지킬 수 있는가를 생각해야 되나니 그것이 바로 지혜 를 가진 백성을 위한 하나님의 율법이라 \t ئەگەر (ئۇ) ئۇنى (يەنى خوتۇنىنى) (ئۈچ قېتىم) تالاق قىلسا، (خوتۇن) باشقا ئەرگە تەگمىگىچە ئۇنىڭغا دۇرۇس بولمايدۇ، كېيىنكى ئەر ئۇنى تالاق قىلغاندىن كېيىن (ئىددىتىنى توشقۇزۇپ)، بۇرۇنقى ئەر بىلەن قايتا ياراشسا، ئۈلارغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئەگەر ئۇلار اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلالايدىغانلىقىنى (يەنى قايتا ياراشقاندىن كېيىن ياخشى ئۆتەلەيدىغانلىقىنى) تەسەۋۋۇر قىلسا. بۇ اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىدۇركى، اﷲ ئۇنى بىلىدىغان (يەنى ئىشنىڭ ئاقىۋىتىگە پەمى يېتىدىغان) قەۋم ئۈچۈن بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "끌어안고 \t ئەستايىدىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 숭배했던 신들이 어 디에 있느뇨 라는 질문을 받노라 \t ئاندىن ئۇلارغا: «اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلار قەيەردە؟» دېيىلىدۇ، ئۇلار: «ئۇ بۇتلار ئۆزلىرىنى بىزدىن چەتكە ئالدى، بەلكى بىز ئىلگىرى ھېچنەرسىگە ئىبادەت قىلمايتتۇق» دەيدۇ. اﷲ كاپىرلارنى مۇشۇنداق گۇمراھ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아론의 누이여 너의 아버지 는 나쁜 사람이 아니었고 네 어머니도 부정한 여자가 아니었노라 \t ئى ھارۇننىڭ ھەمشىرىسى! سېنىڭ ئاتاڭ يامان ئادەم ئەمەس ئىدى، ئاناڭمۇ يولدىن چىققان خوتۇن ئەمەس ئىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 주장하는 신들도 주 님께 가까이 하려 길을 추구하고 있으며 그분의 자비를 바라고 그 분의 벌을 두려워 하도다 실로 주님의 벌은 이미 경고 되었노라 \t ئۇلار (اﷲ نى قويۇپ ئىلاھ دەپ) ئىبادەت قىلىدىغانلارنىڭ (ئۆزلىرى ئىبادەت ئارقىلىق) پەرۋەردىگارىغا يېقىن بولۇشنى تىلەيدۇ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (پەرۋەردىگارىغا) يېقىنراق بولغىنى (ھەم ئىبادەت ئارقىلىق اﷲ قا يېقىن بولۇشنى تىلەيدۇ)، پەرۋەردىگارىنىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىپ (ئۇنىڭ) ئازابىدىن قورقىدۇ، پەرۋەردىگارىنىڭ ئازابى ھەقىقەتەن ساقلىنىشقا تېگىشلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선구자였던 무하지린과 안사르들과 선행으로 그들을 따랐던그들에 대하여 하나님은 그들로 기뻐하시고 그들은 또한 그분을 기쁘게 하였으니 그분은 그들에게천국을 준비하사 강이 흐르는 그 곳에서 영생케 하시니 그것이 위 대한 승리라 \t ھەممىدىن ئىلگىرى ئىمان ئېيتقان مۇھاجىرلار ۋە ئەنسارلاردىن، ياخشىلىق قىلىش بىلەن ئۇلارغا ئەگەشكەنلەر (يەنى تابىئىنلار ۋە قىيامەتكىچە ئۇلارنىڭ يولىدا ماڭغانلار) دىن اﷲ رازى بولدى، ئۇلارمۇ اﷲ تىن مەمنۇن بولدى. اﷲ ئۇلارغا ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرنى تەييارلىدى، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ چوڭ بەختتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 선지자들에게 무어라고 대답했느뇨 라고 물으시매 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا نىدا قىلىپ ئېيتىدۇ: «پەيغەمبەرلەرگەنېمە بىلەن جاۋاپ بەردىڭلار؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 그들 중 살아 남은 어느 누구를 볼 수 있었더뇨 \t ئۇلاردىن بىرەر ئادەمنىڭ قالغانلىقىنى كۆرەلەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 내게로 귀의하라 고 말씀하사 나는 만유의 주이신 주님께로 귀의했나이다 라고 하더 라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارى ئۇنىڭغا: «(پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرىگە) ئىتائەت قىلغىن» دېدى. ئۇ: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىتائەت قىلدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가끔 우리는 소셜 세계 여행을 위해 값싼 이등석 티켓을 구매합니다. \t بەزىدە بىز ئىجتىمائىي دۇنيارىمىزدا كېزىش ئۈچۈن ئەزان باھالىق بېلەت سېتىۋالىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 비난을 받을 자는 지상에서 백성들을 박해하고 의롭지 못하게 죄를 지은 자들이니 그들 에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐 이라 \t ئەيىبلىنىدىغانلار پەقەت كىشىلەرگە زۇلۇم قىلىدىغان، زېمىندا ناھەق رەۋىشتە پىتنە - پاسات تېرىيدىغان ئادەملەردۇر، ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날 나의 잘못을 사하 여 주시기를 내가 기도하는 분이 십니다 \t قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ مېنىڭ خاتالىقلىرىمنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئۈمىد قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "각 민족에 선지자가 보내어 져 그들에게 이르렀으니 그들은 정당하게 심판될 것이며 부정하게다루어지지 아니 하니라 \t (ئۆتكەن ئۈممەتلەرنىڭ) ھەر بىرىگە پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن. (قىيامەت كۈنى) ئۇلارنىڭ پەيغەمبىرى كەلگەندە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤중에는 그분께 부복하여 경배하며 긴 밤을 통하여 그분을 영광되게 하라 \t كېچىنىڭ ئاز قىسمىدا ئۇنىڭغا سەجدە قىل، كۆپ قىسمىدا ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성경에는 예언이 \t 5 خىرىستىيانلار دەسلەپقى باسقۇچتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 완전한 보상을 받게 되니 \t ئاندىن ئۇنىڭغا تولۇق مۇكاپات (ياكى) تولۇق جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 태양열 기술 분야에서 일하고 있습니다. \t مەن ھازىر قوياش ئېنېرگىيە تېخنىكىسى سانائىتىدە خىزمەت قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 이상이라도 좋으니라 그 리고 꾸란을 낭송하되 느리고 리 듬을 두어 읽으라 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "5개 데이터 튜플 형태의 문자열 목록: 이름, 이긴 회수, 전체 게임 수, 최고 시간(초 단위) 그리고 최저 시간(역시 초 단위). 플레이하지 않은 게임은 해당 없습니다. \t تۆۋەندىكى بەش خىل ئۇچۇرنىڭ جەدۋىلى: ئويۇن ئاتى، ئۇتقان قېتىم سانى، ئومۇمىي ئويۇن قېتىم سانى، ئەڭ ياخشى ۋاقىت (سېكۇنت)، ئەڭ ناچار ۋاقىت (سېكۇنت). ئوينالمىغان ئويۇنلار تىزىمدا كۆرۈنمەيدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Giotto의 \t ، كولۇمبو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "음모한 그에게 재앙이 있으 리라 \t لەنەت بولسۇنكى، ئۇ قانداق پىلانلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "질식시킬 음식과 고통스러운벌이 있나니 \t (زەققۇم، زەرىدىن ئىبارەت) گالدىن ئۆتمەيدىغان تاماق ۋە قاتتىق ئازاب بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "후라이라가 \t فاتىمە ناھايىتى ھودۇققان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희 가운데 믿음을 배반한자 있다면 하나님 이 그들을 사랑하시고 그들은 그 분을 사랑하며 믿는 자들에게 겸 손하고 불신자들에게는 강하며 하나님의 길에서 성전하고 어떤 비 방자의 험담도 두려워하지 않는 백성을 오게 하시니라 그것이 바 로 그분의 뜻에 따라 부여하신 하나님의 은혜라 하나님은 지혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەردىن كىمكى مۇرتەد بولىدىكەن، اﷲ (ئۇنىڭ ئورنىغا) اﷲ ئۇلارنى دوست تۇتىدىغان، ئۇلارمۇ اﷲ نى دوست تۇتىدىغان، مۆمىنلەرگە كۆيۈنىدىغان، كاپىرلارغا شەپقەتسىز، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىدىغان ۋە مالامەت قىلغۇچىنىڭ مالامىتىدىن قورقمايدىغان بىر قەۋمنى كەلتۈرىدۇ. بۇ (يەنى يۇقىرىدىكى سۈپەتلەر بىلەن سۈپەتلىنىش) اﷲ نىڭ پەزلىدۇركى، (اﷲ) ئۇنى (بەندىلىرىدىن) خالىغان كىشىگە بېرىدۇ، اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세의 믿음이 없는 자 그 들의 마음이 거기에 기울이고 거 기에 기뻐하게하여 그것으로 그들 이 얻으려 하는 것을 얻을 수 있 도록 하리라 \t ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتمايدىغانلارنىڭ دىللىرى ئۇلارنىڭ شېرىن سۆزلىرىگە مايىل بولسۇن، ئۇنىڭدىن خۇرسەن بولسۇن ۋە ئۇلار قىلىۋاتقان گۇناھلارنى بۇلارمۇ قىلسۇن، دەپ ۋەسۋەسە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 그들이 믿는 신과 우상 은 불신자들로 하여금 그들의 자 손들을 살생하는것 까지도 훌륭한 것이라 유혹했으니 이는 그들로 하여금 그들 스스로를 멸망케 하 고 그들의 종교를 혼란케 하고자 함이라 하나님께서 뜻을 두셨다면 그들이 그렇게 행하지 아니했을 것이라 그러나 그들을 그리고 그 들이 날조한 대로 두라 \t مۇشرىكلارنىڭ شېرىكلىرى (يەنى شەيتانلار) مۇشرىكلارنى ھالاك قىلىش ۋە ئۇلارنىڭ دىنىنى قالايمىقانلاشتۇرۇش ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنلىرىغا بالىلىرىنى ئۆلتۈرۈشنى، شۇنىڭدەك (يەنى اﷲ قا ۋە بۇتلارغا ھەسسە ئايرىپ قويۇشتەك تەقسىماتنى شەيتانلارغا ۋە مۇشرىكلارغا چىرايلىق كۆرسەتكەندەك) چىرايلىق كۆرسەتتى. ئەگەر اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، ئۇلار بۇ (قەبىھ) ئىشنى قىلمايتتى، ئۇلارنى اﷲ قا چاپلىغان يالغانلىرى بىلەن بىللە تەرك ئەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "훈족들은 \t چېكىشتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 천국으로 들어가 서 로가 서로에게 질문을 하며 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 그대들에게 한 선지자를 보냄은 너희를 위한 증 인이 되도록 함이니 이는 내가 파 라오에게 선지자를 보낸 것과 같 노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز پىرئەۋنگە بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتكەندەك، سىلەرگە (ئەمەلىڭلارغا) گۇۋاھلىق بەرگۈچى بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님이 모세를 불러 죄지은 백성에게로 가라 하셨으 니 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ مۇساغا نىدا قىلدى: «سەن زالىم قەۋمگە بارغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤에는 잠을 자게 하고 낮에는 그분의 은혜로부터 양식을 구 하게 함도 그분 예중의 하나이거 늘 실로 그 안에는 듣는 백성을 위한 예증이 있노라 \t سىلەرنىڭ كېچىسى ۋە كۈندۈزى ئۇخلىشىڭلار، (كۈندۈزى) اﷲ نىڭ مەرھەمىتىدىن (رىزىق) تەلەپ قىلىپ (ھەرىكەتلىنىشىڭلار) اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 자손을 가질 필요 가 없으시매 \t بالىسى بولۇش اﷲ قا لايىق ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 고통의 날을 경고 하라 그들이 믿음을 게을리 할 때일은 결정되어지노라 \t ئۇلارنى (يەنى خالايىقنى) ھەسرەت كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇ چاغدا ھەممە ئىش بىر تەرەپ قىلىنغان بولىدۇ. ھالبۇكى، ئۇلار غەپلەتتىدۇر، (قىيامەتنى) ئىنكار قىلماقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "CRAP은 \"비판, 거부, 더러운 일 그리고 압박\"을 의미합니다. \t ئەلۋەتتە بۇ يەردە دېيىلگەن ناچارلىقلار: تەنقىد، رەت قىلىنىش كۆتلەر ۋە بېسىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에 기록된 기록부가 있 노라 \t (ئۇ) ياخشىلارنىڭ ئەمەللىرى خاتىرىلەنگەن دەپتەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 성서의 백성들은 그들의자손들을 알고 있듯 그를 알고 있으면서도 그들이 알고 있는 사 실을 숨기고 있도다 \t بىز كىتاب بەرگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار بىلەن ناسارالار) ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئۆز ئوغۇللىرىنى تونۇغاندەك تونۇيدۇ. ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى، شۈبھىسىزكى، ھەقىقەتنى بىلىپ تۇرۇپ يوشۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 장풍현 \t ئاتاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은행의 \t يىلىنىڭ 196 مىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자들은 불지옥에 있 게 되나니 \t كاپىرلار شەك - شۈبھىسىز دوزاختا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 두 사람을 비유하사 그 가운데 한 사람은 벙어리라 아무것도 할 수 없으니 그의 주인에게 무거운 짐만되어 주인이심부름을 보내사 그는 좋은 것을 이루지 못함이라 이러한 그가 진 리요 올바른 길에 있는 그와 같다할 수 있느뇨 \t اﷲ يەنە مۇنداق مىسال كەلتۈرىدۇ؛ مۇنداق ئىككى ئادەم بار بولۇپ، ئۇلارنىڭ بىرى ھېچ ئىش قىلالمايدىغان ۋە ئىگىسىگە يۈك بولۇپ قالغان بىر گاچادۇركى، ئىگىسى بۇ گاچىنى مەيلى قەيەرگە ئەۋەتسۇن، ئۇ ھېچقانداق پايدا ئېلىپ كېلەلمەيدۇ، يەنە بىرى بولسا ئۆزى توغرا يولدا ماڭغان ۋە (كىشىلەرنى) ھەققانىي بولۇشقا بۇيرۇيدىغان ئادەمدۇر، بۇ ئىككى ئادەم ئوخشاشمۇ؟ (يەنى بۇ گاچا بىلەن ئۆزى توغرا يولدا تۇرۇپ پاساھەتلىك سۆزلەيدىغان، ئۆزى قۇرئان نۇرى بىلەن نۇرلانغان ئادەم بىر - بىرىگە ئوخشامدۇ؟ ئەقىللىق ئادەمنىڭ ئۇلارنى ئوخشاش ئورۇنغا قويمىغىنىدەك، بۇت ۋە تاشنى ھەممىنى بىلگۈچى قۇدرەتلىك اﷲ بىلەن ئوخشاش ئورۇنغا قويغىلى بولمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "크게 사악하고 오만하였으며 \t ئۇلار چوڭ گۇناھتا (يەنى كۇفرىدا) چىڭ تۇرغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 집을 주어 그곳에서 기거하게 하사 가 축의 가죽으로는 천막을 주어 여 행과 정착함에 짐을 털어주시고 가축의 털로서는 얼마동안 생활 필수품으로 유용케 하셨노라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆيۈڭلارنى تۇرالغۇ جاي قىلىپ بەردى، سىلەرگە ھايۋانلارنىڭ تېرىلىرىدىن ئۆيلەرنى (چېدىرلەرنى) قىلىپ بەردى، سىلەر كۆچكەن كۈنۈڭلاردىمۇ، تۇرغان كۈنۈڭلاردىمۇ ئۇنىڭ يىنىكلىكىنى ھېس قىلىسىلەر، سىلەرگە قويلارنىڭ يۈكلىرىدىن، تۆگىلەرنىڭ يۇڭلىرىدىن، ئۆچكىلەرنىڭ يۇڭلىرىدىن ئۆي جاھازلىرىنى (يەنى سىلەر كىيىدىغان ۋە ئۆيۈڭلارنى سەرەمجانلاشتۇرىدىغان) ھەم مەلۇم مۇددەتكىچە (ئۆلۈم كەلگۈچە ياكى ئۇلار كونىراپ تۈگىگىچە) پايدىلىنىدىغان نەرسىلەرنى قىلىپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 앞에서 그대 에게 유용치 못하니라 죄인들은 서로가 서로에게 친구가 되어 주 나 하나님은 의로운 자들만의 보 호자가 되어 주시노라 \t شۈبھىسىزكى، (ئۇلارنىڭ گۇمراھلىقىغا ماسلىشىدىغان بولساڭ) ئۇلار سەندىن اﷲ نىڭ (ئازابى) دىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ، شۈبھىسىزكى، (دۇنيادا) زالىملارنىڭ بەزىسى بەزىسىگە دوستتۇر، اﷲ تەقۋادارلارنىڭ دوستىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게는 보상이 있으며 그들에 게는 은혜가 더하도다 그러나 조 롱하고 교만해 하는 자들에게는 고통스러운 응벌이 있으며 하나님 외에는 어떤 동반자나 구원자도 찾지 못하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىنىڭ) ئەجرىنى تولۇق بېرىدۇ، نېمىتىنى ئۇلارغا بېرىدۇ، (اﷲ قا قۇلچىلىق قىلىشتىن) باش تارتقان ۋە كۆرەڭلەپ كەتكەنلەرگە كەلسەك، اﷲ ئۇلارغا قاتتىق ئازاب قىلىدۇ. ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق دوست ۋە ھېچقانداق مەدەتكار تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 벌을 맛보라 너희가 서둘 러 재촉했던 것이라 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەر ئۇلارغا) «سىلەرگە قىلىنغان ئازابنى تېتىڭلار، مانا بۇ سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئالدىراتقان نەرسىدۇر» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하기를 저희 가 그의 아버지로부터 그를 오게 하도록 노력하겠습니다 저희는 실로 실천하는 자들이옵니다 하더라 \t ئۇلار: «بىز ئۇنى ئاتىسىدىن سوراپ (سېنىڭ ئالدىڭغا ئېلىپ كېلىشكە) تىرىشىمىز، بىز چوقۇم مۇشۇنداق قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 하나님은 그들을 잠 에서 일깨웠으니 이는 두 무리중 어느 무리가 그들이 지체한 수년 간에 대한 계산에 우월한지 알기 위함이라 \t ئاندىن ئىككى گۇرۇھ (يەنى ئەسھابۇلكەھف ئىچىدىكى قانچىلىك ئۇخلىغانلىقلىرى ھەققىدە ئىختىلاپ قىلىشقان ئىككى گۇرۇھ) تىن قايسىسىنىڭ غاردا قانچىلىك ئۇزاق تۇرۇشقانلىرىنى ئىنچىكە ھېسابلايدىغانلىقىنى سىناش ئۈچۈن ئۇلارنى ئويغاتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나와 그리고 나 와 함께 한 자들을 하나님께서 멸망케 하시거나 아니면 우리에게 은혜를 베푼다 하더라도 고통스러운 응벌로부터 불신자들을 누가 구제할 수 있을런지 너희가 생각 해 보았느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! سېنىڭ ئۆلۈمىڭنى ئارزۇ قىلىدىغان مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ (سىلەر ئارزۇ قىلغاندەك) مېنى ۋە مەن بىلەن بولغان (مۆمىنلەرنى) ھالاك قىلىدىغان بولسا، ياكى (بىزنىڭ ئەجىلىمىزنى تەخىر قىلىپ) بىزگە رەھىم قىلىدىغان بولسا (سىلەرگە نېمە پايدا بار)، كاپىرلارنى قاتتىق ئازابتىن كىم قۇتۇلدۇرىدۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 신과 대등한 무리 의 동료가 있다는 거뇨 그들이 진 실이라면 그들의 무리들을 이르게 하라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (يۇقىرىقى ئىشلارغا كېپىللىك قىلىدىغان شېرىكلىرى) بارمۇ؟ ئەگەر ئۇلار (دەۋاسىدا) راستچىل بولسا، شېرىكلىرىنى كەلتۈرۈپ باقسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "방탕한 자들의 명령을 따르지 말라 \t زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلماڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로마서 \t ئىنىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 하나님은 이해 하는 백성을 위하여 한 예증을 남 겼노라 \t چۈشۈنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (ئىبرەت قىلىپ) ئۇنىڭدىن (يەنى شەھەر خارابىسىنىڭ ئىزلىرىدىن) روشەن نىشاننى ھەقىقەتەن قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "절전 모드에서 복귀할 때(_W) \t توڭلىتىشتىن ئويغات(_W)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지와 그의 백성에게 여 러분이 숭배하는 것이 무엇이뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئاتىسى (ئازەر) گە ۋە قەۋمىگە (ئۇلارنى ئەيىبلەپ) ئېيتتى: «سىلەر نېمىگە ئىبادەت قىلىۋاتىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 갑자기 닥쳐올 그 시각만을 기다리고 있느뇨 이미 그 들에게 몇 예증이 있었노라 그것 이 그들 위에 닥쳐을 때 그들은 어디로부터 교훈을 얻을 것이뇨 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) پەقەت قىيامەتنىڭ ئۇلارغا تۇيۇقسىز كېلىشىنىلا كۈتىدۇ، شۈبھىسىزكى، قىيامەتنىڭ ئالامەتلىرى كەلدى، ئۇلارغا قىيامەت كەلگەندە ئۇلار قانداقمۇ ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ (يەنى بۇ چاغدا ۋەز - نەسىھەت ئالغانلىقىنىڭ پايدىسى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "팬암항공기 파키스탄 카라치공항에서 \t 柏拉图 مىلادىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 위해 대순례와 소순례를 행하라 할 수 없을 경우 는 네가 할 수 있는 제물을 바칠 것이요 그 제물이 제단에 오를때 까지는 머리를 깍지 말것이며 너 회 가운데 몸이 아프거나 머리에 상처가 있을때는 머리를 깍아도 되나 단식으로써 또는 가난한 자 들에게 음식을 주거나 혹온 제물 로 바척 보상토록 하라 너회가 평안할 때 회망하는 자는 소순례 로부터 대순례까지 계속하고 할 수 있는 제물을 바쳐야 되며 만일 그렇게 할 수 없을 경우는 순례기 간 중 삼일간을 단식하고 집에 돌 아와 일곱날을 단식하여 연흘을 채워야 하니 이것은 성역밖에 있 는 사람들을 위한 것이라 그리고 하나님을 공경하고 하나님의 벌이 엄하심을 알라 \t ھەج بىلەن ئۆمرەنى اﷲ ئۈچۈن تولۇق ئورۇنلاڭلار، ئەگەر (دۈشمەن ياكى كېسەللىك سەۋەبىدىن) ھەجنى ياكى ئۆمرەنى ئادا قىلىشتا توسقۇنلۇققا ئۇچرىساڭلار، ئۇ ھالدا نېمە ئوڭاي بولسا (يەنى تۆگە، كالا، قويدىن نېمىنى تاپالىساڭلار)، شۇنى قۇربانلىق قىلىڭلار، قۇربانلىق قىلىنىدىغان مال جايىغا (يەنى بەلگىلەنگەن جايغا) يەتمىگىچە بېشىڭلارنى چۈشۈرمەڭلار، سىلەردىن كىمكى كېسەل (يەنى چېچىنى چۈشۈرسە زىيان قىلىدىغان كېسەل) ياكى بېشىدا ئىللەت (يەنى باش ئاغرىقى، پىتقا ئوخشاشلار) بولۇپ (بېشىنى چۈشۈرمىسە)، فىدىيە قىلىش يۈزىسىدىن (ئۈچ كۈن) روزا تۇتسۇن، ياكى (ئالتە مىسكىنگە ئۈچ سا) سەدىقە بەرسۇن، ياكى (بىرەر مال) قۇربانلىق قىلسۇن، ئەمىنلىكتە بولغان چېغىڭلاردا (ئاراڭلاردىن) ئۆمرە قىلغاندىن كېيىن ھەج قىلىشتىن بەھرىمەن بولغان ئادەم (يەنى ھەجدىن بۇرۇن ئۆمرە قىلىپ تاماملىغان ئادەم) نېمە ئوڭاي بولسا، شۇنى قۇربانلىق قىلسۇن، (پۇلى يوقلۇقتىن ياكى قۇربانلىق مال يوقلۇقىدىن قۇربانلىق مال) تاپالمىغان ئادەم ھەج جەريانىدا ئۈچ كۈن روزا تۇتسۇن، (ھەجدىن) قايتقاندىن كېيىن يەتتە كۈن روزا تۇتسۇن، ئۇنىڭ ھەممىسى ئون كۈن بولىدۇ. مانا بۇ (يەنى ئۆمرە قىلغان ئادەمگە قۇربانلىق قىلىش لازىملىقى ياكى روزا تۇتۇش ھەققىدىكى ھۆكۈم) مەسجىدى ھەرەم دائىرىسىدە (يەنى ھەرەمدە) ئولتۇرۇشلۇق بولمىغان كىشىلەر ئۈچۈندۇر. اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그 정액을 안전한 곳에 두었으되 \t ئۇنى بىز مەلۇم ۋاقىتقىچە (يەنى تۇغۇلغۇچە) پۇختا ئارامگاھ (يەنى بەچچىدان) دا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 땅을 창조하시고 태 양과 달을 운행하시는 분이 누구 이뇨 라고 그대가 그들에게 묻는 다면 하나님 이라고 그들은 대답 할 것이라 그러면서도 그들은 어 찌하여 진리에서 벗어나 유혹되어 있느뇨 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم ياراتتى، كۈننى ۋە ئاينى كىم (بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتى ئۈچۈن) بويسۇندۇردى؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم: «اﷲ» دەپ جاۋاب بېرىدۇ، ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) باش تارتىدۇ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 모세야 너는 너의 마술로써 우리의 땅에서 우리를 추방하려 왔느뇨 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئى مۇسا! سېھرىڭ بىلەن بىزنى زېمىنىمىز (مىسىر) دىن چىقىرىۋېتىش ئۈچۈن كەلدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "참호족이 \t ھامىلىدار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 인색하고 자기자신이 충만하다고 생각하며 \t بېخىللىق قىلىپ (اﷲ نىڭ ساۋابىدىن) ئۆزىنى بىھاجەت ھېسابلىغان، كەلىمە تەۋھىدنى ئىنكار قىلغان ئادەمگە كەلسەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이 작업은 실행 취소할 수 없습니다. 정말 삭제하시겠습니까? \t بۇ مەشغۇلات ئېلىپ بېرىلسا ئەسلىگە كەلتۈرگىلى بولمايدۇ. بۇ مەشغۇلات خاتىرىسىنى راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 거짓으로 대화하는 자들을 그대가 보았을때 그들이 화제를 바꿀때까지는 그들을 멀리하라 또한 사탄으로 인하여 그대 가 잠시 망각한 후 다시 생각이 났다면 죄악을 범하는 백성들과 자리를 같이 하지 말라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز توغرىسىدا (تەنە ۋە مەسخىرە قىلىپ) پاراڭ سېلىشىۋاتقان كىشىلەرنى كۆرگىنىڭدە، ئۇلار بۇنىڭدىن باشقا پاراڭغا چۈشمىگۈچە ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرمىغىن، ئۇلار بىلەن بىللە ئولتۇرماسلىقنى شەيتان ساڭا ئۇنتۇلدۇرغان بولسا، ئېسىڭگە كەلگەندىن كېيىن، زالىم قەۋم بىلەن بىللە ئولتۇرمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음이 도래하여 그들이 주 님께 회개할 때가 되었노라 무엇 이 인간으로 하여금 믿음을 방해 하느뇨 그들 선조들의 선례가 그 들에게 일어나거나 재앙이 그들에게 오리라 \t ئىنسانلارغا ھىدايەت كەلگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتماسلىقلىرى ۋە پەرۋەردىگارىدىن مەغپىرەت تەلەپ قىلماسلىقلىرى پەقەت (اﷲ نىڭ) بۇرۇنقىلارغا تۇتقان يولىنى (يەنى ھالاك قىلىشنى كۈتىدىغانلىقلىرى) ياكى ئۆزلىرىگە كېلىدىغان ئازابنى كۆزلىرى بىلەن كۆرۈشنى (كۈتىدىغانلىقلىرى) ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그의 약속을 이행하 고 의로운자는 실로 하나님의 사 랑을 받을 것이라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار باشقا دىندىكىلەرگە زۇلۇم قىلسا گۇناھ بولىدۇ). ئەھدىگە ۋاپا قىلغان ۋە گۇناھتىن ساقلانغانلار (اﷲ دوست تۇتقان كىشىلەردۇر)، چۈنكى اﷲ تەقۋادارلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 우리가 메디나로 돌아가 더 강한 자가 더 천한 자를 추방하리라고 말하더라 권능은 하 나님과 그분의 선지자와 믿는 자 들에게 있나니 위선자들은 모르고있노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار): «مەدىنىگە قايتساق، ئەڭ ئەزىز ئادەم (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن ئۇبەي ۋە مۇناپىقلارنىڭ ئۆزلىرىنى دېمەكچى) ئەڭ خار ئادەمنى (يەنى رەسۇلۇللاھنى، مۆمىنلەرنى دېمەكچى) مەدىنىدىن چىقىرىۋېتىدۇ» دېيىشىدۇ. غەلىبە اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە مەنسۇپ، لېكىن مۇناپىقلار (غەلىبىنىڭ اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرىگە ئەمەس، دوستلىرىغا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자들이여 예배드 리려 일어났을 때 너희 얼굴과 두 손을 팔꿈치까지 씻을 것이며 머 리를 쓰다듬고 두 다리를 발목까 지 닦을 것이니 너희가 또한 불결하였다면 깨끗이 하라 또한 너희 가 병중에 있거나 여행중에 있거 나 화장실에 다녀왔거나 여성을 만졌는데 물을 찾지 못했을 때는 깨끗한 흙위에 따얌뭄을 하고 너 희 얼굴과 두 손을 씻으라 하나님은 너희가 곤경에 있는 것을 원치아니하시나 너희 자신들을 청결케하고자 하심이라 그분의 은혜를 너희에게 충만케 하려하시매 너희는 감사해야 되노라 \t ئى مۆمىنلەر! (سىلەر تاھارەتسىز بولۇپ) ناماز (ئوقۇماقچى بولۇپ) تۇرغىنىڭلاردا، يۈزۈڭلارنى يۇيۇڭلار، قولۇڭلارنى جەينىكىڭلار بىلەن قوشۇپ يۇيۇڭلار، بېشىڭلارغا مەسھى قىلىڭلار، پۇتۇڭلارنى ئوشۇقۇڭلار بىلەن قوشۇپ يۇيۇڭلار، ئەگەر جۇنۇپ بولساڭلار پاكلىنىڭلار (يەنى غۇسلى قىلىڭلار)، ئەگەر كېسەل بولساڭلار (سۇ زىيان قىلىدىغان بولسا)، ياكى سەپەر ئۈستىدە بولۇپ (سۇ تاپالمىساڭلار)، ياكى سىلەرنىڭ بىرسىڭلار ھاجەتخانىدىن كەلگەن (يەنى تاھارەت سۇندۇرغان) بولساڭلار، ياكى ئاياللىرىڭلار بىلەن يېقىنچىلىق قىلغاندىن كېيىن (غۇسلى تاھارەت ئۈچۈن) سۇ تاپالمىساڭلار، پاك تۇپراقتا تەيەممۇم قىلىڭلار، ئۇنىڭ بىلەن يۈزۈڭلارغا، قولۇڭلارغا مەسھى قىلىڭلار، اﷲ سىلەرگە سىلەرگە مۇشەققەتنى خالىمايدۇ، لېكىن اﷲ شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن سىلەرنى پاك قىلىشنى، (ئىسلام شەرىئىتىنى بايان قىلىش بىلەن) نېمىتىنى سىلەرگە تاماملاشنى خالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호는 익당 \t مۇتەللىپنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "각자가 스스로를 위하여 변론하고 행한대로 보상되는 그날을 상기하라 그날은 부정하게 다루어 지지 아니 하노라 \t ھەر ئادەم ئۆزى بىلەن بولۇپ كېتىدىغان، ھەر ئادەم قىلغان ئەمەلىنىڭ مۇكاپاتى تولۇق بېرىلىدىغان، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدىغان كۈننى (يەنى قىيامەت كۈنىنى) ئەسلىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 다른 주민은 그들의 죄악을 인식하며 선행과 악행을 혼합하였으니 아마도 하 나님은 그들을 용서하시리라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시 기 때문이라 \t يەنە بىر قىسىم كىشىلەر گۇناھلىرىنى ئېتىراپ قىلدى (يەنى باشقىلارغا ئوخشاش جىھادقا چىقمىغانلىقىغا يالغان ئۆزرە ئېيتمىدى). ئۇلار ياخشى ئىشقا يامان ئىشنى ئارىلاشتۇرۇپ قويدى، اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىشى ئۈمىدلىكتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%(rolename)s의 %(num)d번 인덱스는 행렬이 일치하지 않습니다parent indexrow and column index \t %(rolename)sنىڭ ئىندېكسى %(num)d بىلەن قۇر ۋە ئىستون ماسلاشمايدۇparent indexrow and column index"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 너희와 이혼한다 하여 도 주님께서는 너희보다 더 나은 부인들로 너희 자리를 대체하여 주시니 그녀들은 보다 순종하고 믿음에 충실하며 헌신하고 회개하 며 겹손하고 믿음을 위해 이주하 며 단식하는 기혼의 여성이거나 미혼 여성들이라 \t ئەگەر ئۇ سىلەرنى قويۇۋەتسە، پەرۋەردىگارى سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا، سىلەردىن ياخشى، (اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە) بويسۇنغۇچى، (اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە) ئىمان ئېيتقۇچى، ئىتائەت قىلغۇچى، گۇناھلاردىن تۆۋبە قىلغۇچى، ئىبادەت قىلغۇچى، روزا تۇتقۇچى چوكانلارنى ۋە قىزلارنى ئۇنىڭغا بېرىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 명하신 \t ئالتۇن-كۈمۈش ساڭقاڭ \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자비로우신 하나님 외에 너 희를 도울 주인은 누구이뇨 실로 불신자들은 환상에 빠져 있더라 \t سىلەرگە اﷲ ياردەم بەرگەندىن تاشقىرى، يەنە كىم سىلەرگە ياردەمچى قوشۇن بولالايدۇ، كاپىرلار پەقەت ئالدىنىش ئىچىدىدۇر (يەنى شەيتان ئۇلارنى ئازاب نازىل بولمايدۇ دەپ ئالدايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그의 가족을 번성케 하사 그의 수를 곱절로 하였으니 이것은 하나님의 은혜로 이해하는 이들을 위한 교훈이라 \t بىز ئۇنىڭ (كېسەل ۋاقتىدا ھادىسىگە ئۇچراپ يوق بولغان) ئەھلى - ئەۋلادىنى (يېڭىدىن) بەردۇق، ئۇلار بىلەن بىللە بىر باراۋەر ئارتۇق بەردۇق، (بۇ) بىزنىڭ نازىل قىلغان رەھمىتىمىزدۇر، ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 8 \t تاپاننىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대 이전에도 선지자들을 보냈으되 그들은 하나님에게서 계시를 받은 인간이라 너 희가 알지 못한다면 학자들에게 물어보라 하셨노라 \t سەندىن ئىلگىرى بىز پەقەت ئەرلەرگىلا ۋەھيى نازىل قىلىپ، ئۇلارنى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (ئى قۇرەيش جامائەسى!) بۇنى بىلمىسەڭلار، ئىلىم ئەھلىلىرى (يەنى تەۋرات ۋە ئىنجىلنى بىلگۈچىلەر) دىن سوراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전에도 거역한 백성 들이 있었으니 노아의 백성과 또 다른 백성들이 있었노라 각 백성 들은 그들의 선지자를 음모하여 살해하려 하였으며 허위로 진리 를 논쟁하려 하였으나 오히려 내 가 그들을 멸망케 하였노라 보라 나의 벌이 얼마나 무서웠느뇨 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن بۇرۇن، نۇھنىڭ قەۋمى ۋە ئۇلاردىن كېيىنكى (پەيغەمبەرلىرىگە قارشى ئۇيۇشقان ئاد ۋە سەمۇدقا ئوخشاش) جامائەلار (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى. (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغۇچى ئۈممەتلەردىن) ھەر ئۈممەت ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبىرىنى ھالاك قىلىشنى قەستلىدى. ھەقنى بىكار قىلىش ئۈچۈن باتىل (سۆزلەر ئارقىلىق پەيغەمبەرلىرى بىلەن) مۇنازىرە قىلىشتى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى ھالاك قىلدىم، مېنىڭ ئازابىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현재 선택한 접근권을 조작하기 위한 대화형 콘솔 \t نۆۋەتتە تاللىغان زىيارەتچان ئوبيېكتنىڭ كونترول سوپىسىنى تىزگىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이렇듯 죄지은 자 를 다스리니 \t بىز ھەقىقەتەن گۇناھكارلارغا مۇشۇنداق قىلىمىز، (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلەر بىلەن ئەگەشكۈچىلەرنىڭ ھەممىسىگە ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유타 대학 \t ئۇيغۇر كونا يېزىقى ئۇيغۇر لاتىن يېزىقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네가 너의 과수원에 들어갔 을 때 내가 너보다 가난하고 네가재산과 자손으로 나보다 강함을 보았더라도 하나님의 뜻이 있으리라 하나님 외에는 권능이 없다고 말하지 아니 하였더뇨 \t سەن بېغىڭغا كىرگەن چېغىڭدا: اﷲ نىڭ خالىغىنى بولىدۇ، اﷲ نىڭ ياردىمى بولمىسا قولۇمدىن ھېچ ئىش كەلمەيدۇ. دېسەڭچۇ! سېنىڭ قارىشىڭچە، مېنىڭ مېلىم ۋە ئەۋلادىم سېنىڭدىن ئاز بولسىمۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들에게 착한 아이를 주셨더라 그러나 그들은 그분이 주신 은혜에 우상을 섬기 더라 그러나 하나님은 그들이 섬 기는 우상 위에 높이 계심이라 \t اﷲ ئۇلارغا بېجىرىم ئوغۇل پەرزەنت ئاتا قىلغان ئىدى، ئۇلارنىڭ ئەۋلادى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ (بۇتلارغا چوقۇندى)، اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그를 거역하 였으니 하나님은 그와 그리고 그 를 따라 방주에 있었던 그들만을 구하고 그분의 말씀을 거역한 그 들은 홍수에 익사토록 하였으니 그들은 실로 장님이었더라 \t ئۇلار نۇھنى ئىنكار قىلدى، نۇھنى ئۇنىڭ بىلەن كېمىدە بىللە بولغانلارنى قۇتقۇزدۇق، ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى پۈتۈنلەي (سۇغا) غەرق قىلدۇق. شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ھەقنى كۆرۈشتىن دىللىرى) كور قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무한님 \t كومپيۇتېرغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "달아났다 \t خۇدۇكسىرەشنىڭ سەۋەبلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 어떤 이야기들이야말로 미래를 위한 차이를 만들어낼 수 있을까요? \t ئۇنداقتا، قانداق تۈردىكى خەۋەرلەر كەلگۈسىدە ئوخشىمايدىغان تەسىر كۈچكە ئىگە بولار؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 또 다른재앙을 주었으니 그들을 바다에 익사케 하었으매 이는 그들이 말 씀을 거역하고 이에 무관심하였기 때문이라 \t ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ۋە ئايەتلىرىمىزدىن غاپىل بولغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى دېڭىزغا غەرق قىلىپ جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 그날까지 너에게 저 주가 있으리라 \t ساڭا قىيامەت كۈنىگىچە ھەقىقەتەن لەنەت بولسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성중에 믿지 아니한 자들의 우두머리들이 말하더라 너희들이 슈아이브를 따른다면 너희들은 분명히 멸망하리라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ ئىمانسىز چوڭلىرى: «ئەگەر سىلەر شۇئەيبكە ئەگەشسەڭلار، شۈبھىسىزكى، چوقۇم زىيان تارتىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "제가 말하는 소셜 검색엔진은 여러분이 친구를 찾는 방법과 걸러내는 방법을 의미합니다. \t ئىجتىمائىي ئىزدەش ماتورى دېگىنىم قانداق قىلىپ دوستلىرىڭىزنى تېپىش ۋە تۈرگە ئايرىشقا قارىتىلغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 멸망시킨 고을이 있 나니 고을을 다시 일어나지 못하 노라 \t بىز ھالاك قىلغان شەھەر (ئاھالىسى) نىڭ دۇنياغا قايتىشى مۇمكىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호텔은 Bandung의 중간에에 \t مۇتلەق مەنچىللىكنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 이렇게 말하는 무리가 있나니 주여 현세에서 축복하여 주시고 내세에서도 축복하여 주시며 불지옥의 고충으로부터 구하 여 주소서 \t بەزى كىشىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە دۇنيادا ياخشىلىق ئاتا قىلغىن، ئاخىرەتتىمۇ ياخشىلىق ئاتا قىلغىن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 아닌 다른 신들을 숭배하니 그들이 도움을 받 을 수 있으리라 기대하느뇨 \t ئۇلار ياردەمگە ئېرىشىشنى ئۈمىد قىلىپ، اﷲ نى قويۇپ باشقا مەبۇدلارنى ئىلاھ قىلىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 나의 주님이사 너 희들이 주님이시니 그분을 경배하 라 그것이 을바른 길이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리뷰[사이쓰] \t پروففېسسور"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 타인을 공격함에 폭 군처럼 공격했노라 \t ئەگەر (بىراۋنى) جازالىساڭلار، زالىملاردەك جازالايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 천국에서 환대를 받 을 것이요 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار باغچىدا (يەنى جەننەتنىڭ باغچىلىرىدا) يايرىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나와 너희 사이 에 증인으로써는 하나님만으로 충분하노라 그분은 그분의 종을 아 심과 보심으로 충만하기 때문이라 \t (ئى مۇھەممەد‍! (ئېيتقىنكى، «اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا مېنىڭ راستلىقىمغا گۇۋاھ بولۇشقا يېتەرلىكتۇر. اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر. كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "상기하라 하나님은 그 집을인류의 안식처 및 성역으로 만들 었으니 기도를 드리기 위해 아브 라함이 멈춘 그곳을 경배의 장소 로 택하라 또한 신전을 도는 사람 과 엎드려 경배하는 자들을 위해 나의 집을 정화할 것을 아브라함 과 이스마엘에게 명령하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز كەبىنى كىشىلەر ئۈچۈن جەم بولىدىغان جاي ۋە ئامان جاي قىلىپ بەردۇق. (كىشىلەرگە) ماقامى ئىبراھىمنى نامازگاھ قىلىڭلار (يەنى شۇ يەردە ناماز ئوقۇڭلار دېدۇق). ئىبراھىم بىلەن ئىسمائىلغا ئۆيۈمنى (يەنى كەبەمنى) تاۋاپ قىلغۇچىلار، ئېتىكاپتا ئولتۇرغۇچىلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار، سەجدە قىلغۇچىلار ئۈچۈن پاك تۇتۇشنى بۇيرۇدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인과 기독교인들이 그 대를 기꺼이 맞지 아니하고 그들 의 신앙을 따르라 할 것이니 하나 님의 복음이 길이라고 그들에게 말하라 그대에게 내려준 지혜 이 후에도 그들이 그들의 욕망을 따 른다면 하나님의 보호와 구원을 받지 못할것이라 \t سەن يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارنىڭ دىنىغا كىرمىگىچە ئۇلار سەندىن ھەرگىزمۇ رازى بولمايدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «توغرا يول پەقەت اﷲ نىڭ يولىدۇر». ساڭا ئىلىم كەلگەندىن كېيىن (يەنى پاكىتلىق ھەقىقەت ساڭا ئاشكارا بولغاندىن كېيىن)، ئەگەر سەن ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگىشىدىغان بولساڭ، (سېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتقۇزىدىغان) ھېچقانداق دوستمۇ بولمايدۇ، مەدەتكارمۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나님이 계시한 율법으로 그안에 진리의 말씀을 계시 하였나니 이로하여 너희가 교훈을 받게 하고자 함이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ بىر سۈرىدۇركى، ئۇنى بىز (ساڭا) نازىل قىلدۇق، ئۇنىڭدىكى (ئەھكاملارنى) پەرز قىلىپ بېكىتتۇق، (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، ئۇنىڭدا (سىلەرنى ئەمەل قىلسۇن دەپ شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가졌노니”라고 \t تاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사도들과 \t مەسچىتىدە نەيزىۋازلىق كۆرسەتكەنلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리사가 \t كەشپىيات تۆمۈرچىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "개인 소유 사용자 데이터 \t ئۆزۈڭنىڭ سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 영광이 있으소서 실 로 저희가 사악한 자들이었습니다라고 말하노라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! سېنى پاك ئېتىقاد قىلىمىزكى، بىز (مىسكىنلەرنىڭ ھەققىنى مەنئى قىلىش بىلەن) ھەقىقەتەن زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن بولدۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 가난했던 그대를 부유하게 하여 주지 아니 했더뇨 \t سېنى يوقسىز بىلىپ (كىشىلەردىن) بىھاجەت قىلمىدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 명예롭게 기록되어 있으며 \t ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나닙의 계율을 어 긴자요 하나님이 명령하여 결합하라 하였으나 거역한 자이며 지상 에서 해악을 퍼뜨리는 사람들이니저들은 스스로를 멸망케 하도다 \t پاسىقلار اﷲ ۋەدە ئالغاندىن كېيىن بەرگەن ۋەدىسىنى بۇزىدۇ. اﷲ ئۇلاشقا بۇيرۇغان شەيئىنى ئۈزۈپ قويىدۇ (يەنى سىلە - رەھىم قىلمايدۇ)، يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلىدۇ؛ ئەنە شۇلار زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그 전까진 방관하고 있던 사람들도, 지금은 그럴 필요가 없는거죠. \t شۇڭا ئەسلى ھېلىقى چەتتە قاراپ تۇرغانلارنىڭ ئەمدى توپقا قوشۇلماسلىققا ھېچقانداق باھانىسى قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신체적으로, 정신적으로 계속해서 자신을 다그쳐야 합니다.\" \t جىسمانىي ۋە روھىي جەھەتتىن ئۆزىڭىزگە ھەيدەكچىلىك قىلىشىڭىز كېرەك.»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수양을 하느님께 \t ئابدۇراخماننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 사자들이여 당신들 의 용무는 무엇입니까 물으니 \t ئىبراھىم: «ئى ئەلچىلەر! سىلەر نېمە ئىش بىلەن ئەۋەتىلدىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들에게는 불지옥이 그들을 위해 있고 고통은 끝남이 없으며 그들은 죽지도 아 니하니라 또한 그들에 대한 벌이 감소되지도 않노라 그와 같이 하 나님은 모든 불신자들에게 벌을 내리니라 \t كاپىرلار دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئۆلۈپ (ئارام تېپىپ قالماسلىقى ئۈچۈن) جانلىرى ئېلىنمايدۇ، ئۇلاردىن ئازابمۇ يېنىكلىتىلمەيدۇ، كۇفرىدا ھەددىدىن ئاشقان ھەر ئىنساننى ئەنە شۇنداق جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오 슬프도다 나를 후원할 친 구를 한사람도 두지 못했단 말인가 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사실 이보다 더 중요한 것이 있습니다. \t لېكىن بۇ ئەمەلىيەتتە ئويلىغىنىڭزدىنمۇ كۆپ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함 \t نۇھ ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 에이스 \t چىتتىرنىڭ تۇزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 위해 대부하매 그분께서 그것을 두배로 증가하여 주시니 훌륭한 보상을 받는 자 누구이뇨 \t كىمكى اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، ئۇنىڭ يولىدا پۇل - مال سەرپ قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ قايتۇرىدۇ، ئۇنىڭغا چوڭ ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그 가축들을 집으로 데려올 때와 목장으로 안내하는 그 안에는 너희를 위한 아름다움 이 있으며 \t ئۇلارنى كەچتە ئوتلاقتىن قايتۇرۇپ كەلگەن ۋە ئەتىگەندە ئوتلاققا ئېلىپ چىققان ۋاقتىڭلاردا، چارۋا ماللار سىلەرگە زىننەت بولۇپ (خۇشاللىق بېغىشلايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너의 오른손에 있는 것을 던져라 그것이 재빨리 그들의 요술 과 마술의 술책이 꾸미는 것을 삼켜버릴 것이요 마술사는 그가 가 는 곳마다 승리하지 못하리라 \t قولۇڭدىكىنى تاشلىغىن، ئۇ ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرىنى دەم تارتىپ يۇتۇۋېتىدۇ، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەنلىكىنى سېھىرگەرلەرنىڭ ھىيلىسىدۇر، سېھىرگەرلەر قەيەرگە بارسا مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 이들 두명이 죄의 의심을 받을 것이 확실시되면 유 산을 받을 권리를 가진 다른 두 사람으로 그들의 위치에 대신하되 그들로 하여금 하나님께 맹세토록 하라 진실로 우리의 증인은 그들 의 중언보다 진실되며 우리는 한 계를 넘지 않노라 만일 우리가 그 렇게 한다면 우리는 죄인들입니다 라고 맹세하더라 \t ئەگەر ئۇ ئىككى گۇۋاھچىنىڭ (يالغان گۇۋاھلىق بەرگەنلىك ياكى مىراسقا خىيانەت قىلغانلىق) گۇناھى بىلىنسە، ئۇلارنىڭ ئورنىغا مىراس ئېلىشقا ئەڭ ھەقلىق بولغان ۋارىسلاردىن ئىككى كىشى گۇۋاھ بولۇپ: «بىزنىڭ گۇۋاھلىقىمىز ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقىدىنمۇ توغرىدۇر، بىز شەرىئەتتىن چىقىپ كەتمىدۇق، بولمىسا بىز چوقۇم زالىملاردىن بولىمىز» دەپ اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔이 울려 퍼지니 그때 하 늘에 있는 것과 대지위에 있는 모 든 것이 의식을 잃어 시들어지되 하나님이 원하는 자들은 제외라 그후 또 다른 나팔이 울려 퍼지니 보라 그때 그들은 서서 지켜보리라 \t سۇر چېلىنغاندا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى اﷲ خالىغاندىن باشقا مەخلۇقاتلارنىڭ ھەممىسى ئۆلىدۇ، ئاندىن سۇر ئىككىنچى قېتىم چېلىنغاندا ناگاھان ئۇلار تۇرۇپ (نېمىگە بۇيرۇلىدىغانلىقلىرىغا) قاراپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오는 그날엔 어느 누구도 그분의 허락없이 말하지 못하리니 불행한 자들과 행복한 자들이 있 게 되니라 \t قىيامەت كۈنى بولغاندا، ھەرقانداق ئادەم اﷲ تىن ئىجازەت بولغاندىلا سۆزلەيدۇ، ئۇلارنىڭ بەزىلىرى بەتبەخت بولىدۇ، بەزىلىرى سائادەتمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 밈 \t ئەلىف، لام، مىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉 모세를 \t مۇسا ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이수는 \t دۆلەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그가 모세의 성서속 에 있는 것들을 알지 못하고 \t ئۇ مۇسانىڭ ۋە ئىبراھىمنىڭ سەھىپىلىرىدىكى سۆزدىن خەۋەردار بولمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 숭배하는 신들이 어 디 있느뇨 라고 그들은 질문을 받 으리라 \t ئۇلارغا: «سىلەر ئىلگىرى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسەڭلار قەيەردە؟ ئۇلار سىلەرگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟ يا ئۆزلىرىگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤집힌 카드 \t دۈم قارتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "하지만 제게 이번 일은 정말 힘들었습니다. 기침을 하고 시름시름 앓아 누을 정도였습니다. \t -- ماڭا بەك ئېغىر كەلدى! بۇرادەر، دېمەكچىمەنكى مەن يۆتىلەتتىم، ئاغرىپ قالغان ئىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "accesibility;접근성;development;개발;test;테스트; \t accessibility;development;test;ياردەمچى ئىقتىدار;ئىجادىيەت;سىناق;"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알쿠인 \t ئەزەلدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람을 위한 복음으로 그리고 옳고 그름의 기준으로 라마단 달에 꾸란이 계시되었나니 그달에 임하는 너회 모두는 단식을 하라 그러나 병중이거나 여행중일 경우 는 다른 날로 대체하면 되니라 하 나님은 너회로 하여금 고충을 원 치 않으시니 그 일정을 채우고 너회로 하여금 편의를 원하시니라 그러므로 너희에게 복음을 주신 하나님께 경배하며 감사하라 \t رامىزان ئېيىدا قۇرئان نازىل بولۇشقا باشلىدى، قۇرئان ئىنسانلارغا يېتەكچىدۇر، ھىدايەت قىلغۇچى ۋە ھەق بىلەن ناھەقنى ئايرىغۇچى روشەن ئايەتلەردۇر، سىلەردىن كىمكى رامىزان ئېيىدا ھازىر بولسا رامىزان روزىسىنى تۇتسۇن؛ كىمكى كېسەل ياكى سەپەر ئۈستىدە (يەنى مۇساپىر) بولۇپ (تۇتمىغان بولسا، تۇتمىغان كۈنلەر ئۈچۈن) باشقا كۈنلەردە تۇتسۇن. اﷲ سىلەرگە ئاسانلىقنى خالايدۇ، تەسلىكنى خالىمايدۇ، (ئاغزىڭلار ئوچۇق يۈرگەن كۈنلەرنىڭ قازاسىنى قىلىش بىلەن رامىزان روزىسىنىڭ) سانىنى تولدۇرشۇڭلارنى، سىلەرنى ھىدايەت قىلغانلىقىغا اﷲ نى ئۇلۇغلىشىڭلارنى، (ئۇنىڭ ئىنئاملىرىغا) شۈكۈر قىلىشىڭلارنى خالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그가 그들에게 송 아지 한마리를 형상화하니 소의 울음소리 같더라 그리고 말하길 이것이 너희들의 신이며 모세의 신 이었는데 그가 잊었노라 \t سامىرى (ئېرىتىلگەن زىبۇزىننەتلەردىن) ئۇلار ئۈچۈن بىر موزاي ھەيكەل ياسىدى، ئۇنىڭدىن موزاينىڭ ئاۋازىغا ئوخشاش ئاۋاز چىقاتتى، ئۇلار (يەنى سامىرى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرى) ئېيتتى: «بۇ سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلاردۇر ۋە مۇسانىڭ ئىلاھىدۇر، مۇسا (ئىلاھنى بۇ يەردە) ئۇنتۇپ قېلىپ (ئۇنى ئىزدەپ تۇرسىناغا كەتتى)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "군중에게 다들 모였느뇨 라 고 소리치니 \t كىشىلەرگە: «سىلەر يىغىلىپ بولدۇڭلارمۇ؟ ئەگەر سېھىرگەرلەر غالىب چىقسا ئۇلارغا بويسۇنۇشىمىز مۇمكىن» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 이런 은유를 좋아합니다. 아름다운 표현이지요. \t مەن بۇ ئوخشىتىنى بەك ياخشى كۆرىمەن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 킹 \t غىچنىڭ كارولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 중오와 부정으로 그런 행위를 하는자가 있다면 그를 불 지옥으로 이르게 하리니 하나님께서는 그런일이 쉬움이라 \t كىمكى چەكتىن ئېشىپ ۋە زۇلۇم قىلىپ ئۇنى (يەنە اﷲ چەكلىگەن ئىشلارنى) قىلىدىكەن، ئۇنى دوزاخقا كىرگۈزىمىز، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순결을 지킨 이므란의 딸 마리아가 있었노라 그래서 하나님은 그녀의 몸에 그분의 영혼을 불어 넣었더니 그녀는 주님의 말씀 과 계시의 진리를 증언하고 순종 하는 자 중에 있었노라 \t ھەمدە ئىمراننىڭ قىزى مەريەمنى مىسال قىلىپ كۆرسەتتى، ئۇ نومۇسىنى ساقلىدى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ تەرىپىمىزدىن بولغان روھنى پۈۋلىدۇق (دەم ئۇنىڭ ئىچىگە كىرىپ، ئىساغا ھامىلىدار بولدى)، ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ سۆزلىرىنى ۋە (نازىل قىلغان) كىتابلىرىنى تەستىق قىلدى ۋە اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다. \t رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들은 좌편에 있는 동료 들로 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار بەتبەختلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 외에 너 회가 숭배하는 것을 섬기지 말라 내게 명령이 있었노라 일러 가로 되 나는 너희들의 욕구를 따르지 아니하리라 만일 그렇게 했다면 나는 인도를 받는자들 가운데에 있지 못하였으리라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قايرىپ قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشتىن مەن ھەقىقەتەن مەنئى قىلىندىم». ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرنىڭ نەپسى خاھىشىڭلارغا ئەگەشمەيمەن، بولمىسا مەن ئازغان بولىمەن ۋە ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن بولالماي قالىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 보물이 그들에게 있 다 하더뇨 아니면 그들애게 절대 적 권능이 있다고 하더뇨 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا پەرۋەردىگارىنىڭ خەزىنىلىرى بارمۇ؟ ياكى ئۇلار (شەيئىلەرنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان) (كائىناتنى) بويسۇندۇرغۇچىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끌어안고 \t ئەستايىدىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 적은 모든 희망 으로부터 단절된 자들이라 \t ھەقىقەتەن سېنىڭ دۈشمىنىڭنىڭ نام - نىشانى قالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "“%s.%s” 도움말 파일이 없습니다 \t ياردەم ھۆججىتى «%s.%s» تېپىلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러면서 정말 깨닫게 된 겁니다, 얼마나 스스로를 고립시키고 있는지, 그게 이메일이든 소셜 포스팅이든 뭐든, 그게 정말로는 뭐 그렇게 중요하지도 급하지도 않은 것들인데 말이죠. \t لېكىن ئەمەلىيەتتە بولسا مەن قاراپ تۇرۇپ نۇرغۇن ۋاقتىمنى ئىسراپ قىلىۋېتىمەن ئۇنىڭ ئۈستىگە باشقىلاردىن يىراقلاپ كېتىمەن ئېلخەت يوللاش، ئۇچۇر كۆرۈش بۇلارنى بىز دائىم قىلىپ تۇرىمىز لېكىن بۇلار ئۇنچە مۇھىم ئىشلارمۇ ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이러한 장생고의 설치는 \t ئەسنادا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그가 말한 것을 듣지아니하였느뇨 라고 말하며 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكىلەرگە: «(ئۇنىڭ جاۋابىنى) ئاڭلاۋاتامسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 진리로써 심판하시 나 그들이 숭배했던 다른 것들은 심판할 수 없도다 실로 듣고 보시 는 분은 오직 하나님 뿐이라 \t اﷲ ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلار ھېچ نەرسىگە ھۆكۈم چىقىرىشقا قادىر ئەمەس، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 잠시 후면 그 모든 사실을 알게 되리라 \t بىر مۇددەتتىن كېيىن ئۇنىڭ راستلىقىنى چوقۇم بىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 땅을 창조하시고 태 양과 달을 운행하시는 분이 누구 이뇨 라고 그대가 그들에게 묻는 다면 하나님 이라고 그들은 대답 할 것이라 그러면서도 그들은 어 찌하여 진리에서 벗어나 유혹되어 있느뇨 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم ياراتتى، كۈننى ۋە ئاينى كىم (بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتى ئۈچۈن) بويسۇندۇردى؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم: «اﷲ» دەپ جاۋاب بېرىدۇ، ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ نىڭ ئىبادىتىدىن) باش تارتىدۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불지옥을 두려워 하라 이는불신자들을 위해 준비된 것이니라 \t كاپىرلار ئۈچۈن تەييارلانغان دوزاختىن (يەنى دوزاخقا كىرىشكە سەۋەب بولىدىغان يامان ئىشلاردىن) ساقلىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "행운이 찾아들 때는 인색해 하더라 \t بىرەر ياخشىلىق يەتكەن چاغدا، بېخىللىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사실을 밝혀주는 이 성서에맹세하며 \t روشەن قۇرئان بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되어졌을 때 그대는 불신자 들의 얼굴에서 싫어함을 알게 되 었도다 그들은 하나님의 말씀이 낭송된 그들을 공격하려 하도다 일러가로되 내가 이것보다 더 나 쁜 것을 너희에게 경고하나니 불 신하는 자들을 위해 하나님께서 마련한 것은 지옥뿐이니 저주스러운 운명이 되리라 \t كاپىرلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇلارنىڭ چېھرىلىرىدە (قوشۇمىسى تۈرۈلگەنلىكتىن) ئىنكار قىلغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئۇلارنىڭ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئوقۇپ بەرگۈچىلەرگە ھۇجۇم قىلغىلى تاس قىلغانلىقىنى كۆرۈسەن، ئېيتقىنكى، «سىلەرگە مەن بۇنىڭدىنمۇ يامانراقىنى ئېيتىپ بېرەيمۇ؟ ئۇ دوزاختۇر. اﷲ ئۇنىڭ كاپىرلارغا ۋەدە قىلدى، ئۇلار قايتىپ بارىدىغان جاي نېمىدېگەن يامان!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님과 최후의 날을 믿으며 선을 실천하고 추악함 을 피하며 선행에 경쟁을 하나니 그들은 의로운 사람들 계열에 있 더라 \t ئۇلار اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدۇ، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، خەيرلىك ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرايدۇ؛ ئەنە شۇلار ياخشىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 말씀하사 그것은 진리요 진리가 무엇인지 내가 말 하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «مېنىڭ سۆزۈم ھەقتۇر، مەن ھەقنى سۆزلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기 몇 장의 사진들이 있습니다 -- 타버린 사진들에도 무엇인가 좋은 것이 있었습니다. \t -- بۇلار رەسىملەرنىڭ بىر قىسمى كۆيۈپ كەتكەن رەسىملەرنىڭ ئىچىدىكى ياخشىلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그와 같이 하여 선을 행하는 이들에게 보상을 내 리노라 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "--set=acl 현재의 ACL을 대체할, 파일의 ACL을 설정 --set-file=파일 설정할 ACL 엔트리를 파일에서 읽음 --mask 유효 권한 마스크를 재계산 \t --set=acl ھۆججەت(لەر)نىڭ ACL نى بەلگىلەيدۇ، نۆۋەتتىكى ACL نى قاپلىۋېتىدۇ --set-file=file read ACL entries to set from file --mask do recalculate the effective rights mask"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 불신자들이 그들보다 우월하느뇨 아니면 성서들 속에 너희에의 응벌이 제외라도 되었단 말이뇨 \t (ئى ئەرەب جامائەسى!) ئۇلار (يەنى مەن ھالاك قىلغان ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) دىن سىلەرنىڭ كۇففارلىرىڭلار ئارتۇقمۇ؟ ياكى سىلەرگە ساماۋى كىتابلاردا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) كەچۈرۈم قىلىنىش بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 인내하라 실로 하 나님의 약속은 진리라 너희 잘못 에 대하여 용서를 구하고 저녁과 아침으로 주님만을 찬미하라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىگە) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ساڭا ۋە سېنىڭ تەۋەلىرىڭگە ياردەم بېرىش) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، گۇناھىڭغا ئىستىغپار ئېيتقىن، ئاخشىمى - ئەتىگىنى پەرۋەردىگارىڭغا ھەمدى بىلەن تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 내게 어떤 게 그른 것인지 말할 수 있어요? \t ئۇنداقتا سىز ماڭا نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئېيتىپ بېرەلەمسىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들 예수 가로되주여 하늘로부터 저희에게 음식이 마련된 식탁을 주어 우리에게 처 음과 끝이 축제가 되도록 하여 주시며 당신으로부터 예증을 주옵 소서 그리고 저희에게 일용할 양 식을 주옵소서 당신은 가장 훌륭 한 양식의 주인이십니다 \t مەريەم ئوغلى ئىسا: «ئى پەرۋەردىگارىمىز اﷲ! بىزگە ئۈستىدە تاماق بار داستىخان چۈشۈرگىن، بۇ كۈن بىزلەرگە ۋە بىزدىن كېيىنكىلەرگە بايرام بولۇپ قالسۇن، ئۇ داستىخان سەندىن بىزگە (قۇدرىتىڭنى ۋە پەيغەمبەرلىكىمنى كۆرسىتىدىغان) بىر مۆجىزە بولۇپ قالسۇن. بىزگە رىزىق بەرگىن، سەن رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네가 행한 너의 행위로 보아너는 은혜를 배반한 자 중 하나라 고 말하니 \t سەن ھېلىقى قىلغان ئىشىڭنى قىلمىدىڭمۇ؟ (يەنى قىبتىنى ئۆلتۈرمىدىڭمۇ؟) سەن تۇزكورلاردىنسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 일정한 양의 비를 내리게 하시어 죽은 대지에 생명 을 주시도다 그와 같이 너희도 부활 하노라 \t اﷲ بۇلۇتتىن (سىلەرگە زىيان يەتكۈزمەي، پايدا يەتكۈزىدىغان) ئۆلچەمدە يامغۇر ياغدۇردى، ئۇنىڭ بىلەن بىز (گىيا ئۈنمەس قاقاس) ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈردۇق، سىلەر مۇشۇنداق (يەنى ئۆلۈك يەردىن ئۆسۈملۈك چىقىرىلغاندەك) (قەبرەڭلاردىن) چىقىرىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하매 그들로부터 멀리하고 기다리라 그들은 실로 그날을 기다리고 있을 뿐이라 \t سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن (يەنى سۆزلىرىگە پەرۋا قىلىپ كەتمىگىن). سەن (اﷲ نىڭ ئۇلارغا چۈشىدىغان ئازابىنى) كۈتكىن، ئۇلارمۇ ھەقىقەتەن (سىلەرگە چۈشىدىغان نەرسىلەرنى) كۈتكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "러시아 \t سىپارتاك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하늘이 갈라지고 힘을 잃게 되노라 \t ئاسمان يېرىلىدۇ، بۇ كۈندە ئاسمان (قالايمىقانلىشىپ) ئاجىزلىشىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 여러분은 휴지의 절반을 갖게 되는 거죠. \t .سىز شۇ يېرىم پارچىغا ئىگە بولىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오스틴이나 \t چاقىرىقى بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택 요소 지우기(_L) \t تاللانغاننى تازىلا(_L)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 하나님에 관하 여 유혹할 수 없노라 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "애굽 왕이 말하길 꿈에 야왼일곱 소가 살찐 일곱 소를 먹는 것과 푸른 일곱 이삭과 메마른 일곱 이삭을 보았노라 수장들이여 나의 꿈을 해몽하라 너희는 꿈을 해몽하는 이들이라 하니 \t پادىشاھ ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن چۈشۈمدە يەتتە ئورۇق كالىنىڭ يەتتە سېمىز كالىنى يەپكەتكەنلىكىنى ۋە يەتتە يېشىل باشاق بىلەن يەتتە قۇرۇق باشاقنى كۆرۈپتىمەن، ئى ئەربابلار! سىلەر ئەگەر چۈش تەبىرىنى بىلسەڭلار، بۇ چۈشۈمگە تەبىر بېرىپ بېقىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어, 벌써 시간 다됐습니까? \t نېمە، مېنىڭ ۋاقتىم توشتى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "상대 위치 \t نىسپىي ئورنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "직관적으로 볼 땐 반대같지만 유아의 사망율이 줄어든다면 인구 역시 줄어들 것입니다. 왜냐면 부모들은 아기가 죽을 수도 있다는 걸 두려워하지 않아도 되기 때문이죠. \t بۇ ھېسىياتقا قارشىدەك تۇيۇلىدۇ لېكىن بوۋاقلارنىڭ ئۆلۈشى كېمەيگەنسىرى نوپۇس سانىمۇ ئازىيدۇ چۈنكى، ئاتا-ئانىلار بوۋاقلىرىنىڭ ئۆلۈپ كېتىش ئېھتىماللىقىدىن ئەنسىرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그대가 우리에게 떠나라 명령하였다면 우리는 떠났으리라고 그들이 하나님께 맹세하였 더라 일러가로되 맹세하지 말라 순종은 이미 알려진 것이라 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것 을 알고 계시노라 \t (مۇناپىقلار) ئەگەر سەن ئۇلارنى (جىھادقا) چىقىشقا ئەمر قىلساڭ، چوقۇم چىقىدىغانلىقىغا اﷲ بىلەن كۈچلۈك قەسەم قىلىدۇ. ئېيتقىنكى، «قەسەم قىلماڭلار، (قەسىمىڭلار يالغان، سىلەردىن تەلەپ قىلىنىدىغىنى) ساداقەتلىك بىلەن ئىتائەت قىلىشتۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن ھەقىقەتەن خەۋەرداردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 믿음으로 주님 께 의지하는 이들 위에 아무런 권 한이 없노라 \t شۈبھىسىزكى، مۆمىنلەرنىڭ ۋە پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلغۇچىلار (يەنى يۆلەنگۈچىلەر) نىڭ ئۈستىدىن شەيتان ھۆكۈمرانلىق قىلالمايدۇ (يەنى پەرۋەردىگارىغا چىن يۆلەنگەن مۆمىنلەرگە شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسى تەسىر قىلالمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 우리의 주님은 하나 님이시라고 말하며 옳은 길에 있 는 자들을 위해서는 천사들이 그 들에게 강림하여 두려워 하지도 슬퍼하지도 말라 너희에게 약속된 천국의 복음이 있노라 \t شۈبھىسىزكى، «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەنلەر، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا پەرىشتىلەر چۈشۈپ: «قورقماڭلار، غەم قىلماڭلار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەننەت ئۈچۈن خۇشال بولۇڭلار، بىز دۇنيادا، ئاخىرەتتە سىلەرنىڭ دوستلىرىڭلارمىز، جەننەتتە سىلەر ئۈچۈن كۆڭلۈڭلار تارتقان نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ۋە تىلىگەن نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسى بار، (ئۇلار) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان (اﷲ) تەرىپىدىن بېرىلگەن زىياپەتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "군대와 말로써 너희가 할 수 있는 한 그들에 대항할 준비를 하라 하셨으니 그것으로 하나님의 적과 너희들의 적들과 그들외의 다른 위선자들을 두렵게 하라 너 희는 그들을 알지 못하나 하나님은그들을 아심이요 너희가 하나님 을 위해 바친 하찮은 것이라도 그 룻됨 없이 정당한 보상을 받노라 \t دۈشمەنلىرىڭلار (بىلەن ئۇرۇش قىلىش) ئۈچۈن، قولۇڭلاردىن كېلىشىچە قورال كۈچى، جەڭ ئېتى تەييارلاڭلار، بۇنىڭ بىلەن، اﷲ نىڭ دۈشمىنىنى، ئۆزۈڭلارنىڭ دۈشمىنىڭلارنى ۋە ئۇلاردىن باشقا دۈشمەنلەرنى قورقۇتىسىلەر، ئۇلارنى سىلەر تونۇمايسىلەر، اﷲ تونۇيدۇ، سىلەرنىڭ اﷲ يولىدا سەرپ قىلغىنىڭلار مەيلى نېمە بولسا بولسۇن، سىلەرگە ئۇنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، سىلەرگە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى بۇ ساۋابتىن ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그를 그의 어머니에게로 돌려보내니 그녀의 눈은 기쁨으로 가득차고 그녀 는 슬퍼하지도 아니 하였으며 하 나님의 약속이 진리임을 알게 되 었더라 그러나 대다수는 알지 못 하였노라 \t ئانىسىنىڭ خۇشال بولۇشى، قايغۇرماسلىقى ۋە اﷲ نىڭ ۋەدىسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىشى ئۈچۈن بىز مۇسانى ئۇنىڭغا قايتۇردۇق، لېكىن ئىنسالارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ۋەدىسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지를 창조하신 하 나님은 그것을 창조하심에 지치지아니하시고 죽은 자에게 생명을 주시는 분임을 그들은 알지 못하 느뇨 그러함이라 실로 그분은 모 든 일에 전지전능 하심이라 \t ئۇلار (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى كۇففارلار) بىلمەمدۇكى، ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان ۋە ئۇلارنى يارىتىشتا چارچاپ قالمىغان اﷲ ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئەمەسمۇ؟ دۇرۇس، ئۇ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "장님이 그분께 다가와 방해하 였기 때문이라 \t يېنىغا ئەما كەلگەنلىكى ئۈچۈن (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام) تەرىنى تۈردى ۋە يۈزىنى ئۆرىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 가진것과 그리고 너희안에서 시험을 받을 것이며 너 희 이전에 있었던 성서의 백성들 로부터 또 우상 숭배자들로부터도 많은 험담을 들으리라 그러나 인 내하고 사악을 멀리하는 것이 만 사의 정도라 \t سىلەر ماللىرىڭلاردا (سەدىقىغە بۇيرۇلۇش ۋە ئاپەت يېتىشى بىلەن) ۋە جانلىرىڭلاردا (قەتل قىلىنىش، ئەسىر ئېلىنىش، كېسەل بولۇش بىلەن) چوقۇم سىنىلىسىلەر، سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن، مۇشرىكلاردىن چوقۇم نۇرغۇن يامان سۆز ئاڭلايسىلەر، ئەگەر (يۇقىرىقى ئەھۋاللار يۈز بەرگەندە) سەۋر قىلساڭلار (سۆزۈڭلار ۋە ھەرىكىتىڭلاردا اﷲ تىن) قورقساڭلار، ئۇنداقتا بۇ ھەقىقەتەن ئىرادە بىلەن قىلىنىشقا تېگىشلىك ئىشلاردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 자손도 그러하였으며 또 그들 이전에 하나님의 말씀을 불신한 그들에게도 그들의 죄 악으로 말미암아 하나님은 벌을 주셨으니 실로 하나님의 힘은 강 하시고 벌을 엄하시도다 \t (بۇ كاپىرلارنىڭ گۇناھ قىلىش ئادىتى) پىرئەۋن جامائەسى ۋە ئۇلاردىن بۇرۇنقىلارنىڭ ئادىتىگە ئوخشايدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلدى، گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، اﷲ ئۇلارنى ھالاك قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이즈미르 \t :صلاة\\سالاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 알고 있는 모든 것 을 주신 분을 두려워 하라 \t سىلەرگە سىلەر بىلىدىغان نېمەتلەرنى ئاتا قىلغان اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 시선은 흩어지지 아니 하고 한계를 넘지도 않더라 \t (پەيغەمبەر) نىڭ كۆزى (ئوڭ - سولغا) بۇرالمىدى، (كۆزلەنگەن نەرسىدىن) ئۆتۈپ كەتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 너희 위쪽과 너희 아래쪽으로부터 공격하여 왔을 때 눈은 몽롱하여지고 마음은 공 포로 목까지 올랐으며 너희는 하 나님에 대한 무익한 생각들을 시 작하였노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار يۇقىرى تەرىپىڭلاردىنمۇ، تۆۋەن تەرىپىڭلاردىنمۇ (ھۇجۇم قىلىپ) كەلگەن ئىدى. بۇ چاغدا كۆزۈڭلار چەكچىيىپ قالغان، يۈرىكىڭلار ئاغزىڭلارغا قاپلىشىپ قالغان، اﷲ ھەققىدە تۈرلۈك گۇمانلاردا بولغان ئىدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비바쿡님께서 \t تۇرغۇن ئايالىنىڭ خىزمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 고아인 그대를 발견하여 그대를 보호하지 아니 했더뇨 \t ئۇ سېنى يېتىم بىلىپ پاناھ بەرمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 동등한 처벌법은 생명을보호함에 있나니 현명한 사람들이 여 스스로를 자제할 것이라 \t ئى ئەقىل ئىگىلىرى! سىلەرگە قىساستا ھاياتلىق بار، (يەنى كىشى بىراۋنى ئۆلتۈرگەن تەقدىردە ئۆزىنىڭمۇ ئۆلتۈرۈلىدىغانلىقىنى بىلسە، ئۇ، ئادەم ئۆلتۈرۈشتىن يانىدۇ، شۇنىڭ بىلەن، ئۇنىڭ ئۆزىمۇ، ئۇ ئۆلتۈرمەكچى بولغان ئادەممۇ ئۆلۈشتىن ساقلىنىپ قالىدۇ). (ناھەق قان تۆكۈشتىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن (قىساس يولغا قويۇلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이드리스는 \t لېكىن ئائىلىسىدىكىلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 하나님 은혜가운데 하나로 이렇게 하나님은 감사하는자들에게 은혜를 베푸노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى تاش ياغدۇرۇپ (ھالاك قىلدۇق)، پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرى بۇنىڭ سىرتىدىدۇر. ئۇلارنى نېمىتىمىز يۈزىسىدىن سەھەردە قۇتۇلدۇردۇق، شۈكۈر قىلغۇچىنى بىز مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로캘: \t رايون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로 그분은 그들을 알고 계시며 또한 그들을 헤아리고 계 시니 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇلارنى تولۇق ئىگەللىدى ۋە سانىنى مۇكەممەل بىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "키르기스스탄 \t قارابوران 2000"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루이지애나 \t دەرىجىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님의 벌은 반드시 내 릴 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى چوقۇم يۈز بەرگۈسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 가운데 한사람이 말하기를 요셉을 죽이지 말고 그를 우물속으로 던져버리라 그리하면 지나가던 대상이 그를 주어가리라 \t ئۇلاردىن بىرى سۆز قىلىپ: «يۇسۇفنى ئۆلتۈرمەڭلار، (ئەگەر ئۇنى ئاتىسىدىن يىراق قىلماقچى بولساڭلار، ئۇنى قۇدۇققا تاشلىۋېتىڭلار، ئۇنى يولدىن ئۆتكەن كارۋان ئېلىۋالسۇن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들이 그들의 주님께 그들의 고개를 숙이며 주여 저희들 은 지켜 보았으며 들어 보았습니 다 저희가 다시 현세로 돌아가도 록 하여주소서 그리하면 저희가 선을 행하여 믿는 자들이 되리라 하더라 \t ئەگەر سەن گۇناھكارلارنىڭ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا باشلىرىنى ساڭگىلىتىپ تۇرغانلىقىنى كۆرىدىغان بولساڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالەتنى كۆرگەن بولاتتىڭ)، ئۇلار ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! (ئىشنىڭ ھەقىقىتىنى) كۆردۇق، ئاڭلىدۇق. بىزنى ياخشى ئەمەل قىلىش ئۈچۈن (دۇنياغا) قايتۇرغىن، بىز (ئەمدى) ھەقىقەتەن (سېنىڭ ۋەدەڭنىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە) ئىشەنگۈچىلەرمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양서 진서 陳書 隋書 ( \t ھەدىسنى چىقىرىش ئاساسى قىلىشقا ، ئەلەيھىسسالامدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비밀의 모임이 금기된 그들을보지 아니했느뇨 그러나 그들은 금기된 것으로 돌아가 선지자에 대한 죄악과 음모와 거역을 위한 비밀의 모임을 가진 후 그들이 그 대에게 다가와 하나님께서 그대를 맞이하지 않는 인사로써 그대를 맞이하더라 그리고 스스로들 말 하길 우리의 얘기에 대하여 하나 님은 왜 우리를 벌하지 않느뇨 라 고 하였으나 지옥만으로 그들에게 는 충분하나니 그 안에서 그들은 불타게 되매 얼마나 비참한 운명 이뇨 \t پىچىرلىشىشتىن مەنئى قىلىنغان، ئاندىن مەنئى قىلىنغان نەرسىگە قايتقان كىشىلەرنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار گۇناھ بىلەن، زۇلۇم بىلەن ۋە پەيغەمبەرگە قارشى تۇرۇش بىلەن پىچىرلىشىدۇ، ئۇلار سېنىڭ يېنىڭغا كەلگەندە، اﷲ ساڭا سالام قىلىشتا قوللانمىغان سۆزلەر بىلەن سالام قىلىدۇ، ئۇلار ئۆز ئىچىدە: «اﷲ نېمىشقا بۇ سۆزىمىز بىلەن بىزنى جازالىمايدۇ!» دەيدۇ، دوزاخ ئۇلارغا كۇپايىدۇر، ئۇلار دوزاخقا كىرىدۇ، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분들과 제 삶을 연주하는 모습을 조금 보여드릴까 합니다. \t مۇزىكا ھاياتىم ھەققىدە سىلەر بىلەن ئازراق ئورتاقلاشقۇم بار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "몰래 무엇인가 훔쳐가는 자 있다면 치솟는 화염의 불길이 그 를 추적하리라 \t لېكىن (ئاسمان خەۋەرلىرىدىن) ئوغرىلىقچە بىر نەرسە ئاڭلىغان شەيتاننى يورۇق يۇلتۇز قوغلاپ (كۆيدۈرۈپ تاشلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 하나님은 이해 하는 백성을 위하여 한 예증을 남 겼노라 \t چۈشۈنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (ئىبرەت قىلىپ) ئۇنىڭدىن (يەنى شەھەر خارابىسىنىڭ ئىزلىرىدىن) روشەن نىشاننى ھەقىقەتەن قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타타르 \t ئارزۇسىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 이르길 하나님께서 그 것이 너희에게 이르게 하시리니 이는 그분의 뜻이라 그러므로 너 희는 결코 피할 수 없으리라 \t نۇھ ئېيتتى: «ئۇنى (يەنى ئازابنى) ئەگەر خالىسا اﷲ لا چۈشۈرەلەيدۇ، سىلەر ھەرگىز قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 새들을 불러모아 말하 길 오디새가 보이지 않는데 그도 여기에 오지 않는 자 중의 하나가아니뇨 \t ئۇ قۇشلارنى كۆزدىن كەچۈرگەندىن كېيىن ئېيتتى: «ماڭا نېمە بولدى؟ ھۆپۆپنى كۆرمەيمەنغۇ! يا ئۇ يوقاپ كەتتىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성가운데 불신자들 의 수장이 말하길 우리는 그대를 우리와 같은 인간으로 밖엔 보지 아니하며 우리 가운데 가장 비천 한 자들 외에 그대를 따르는 어느 누구도 보지 못하였노라 우리는 너희 중에서 우리보다 우월한 것 을 보지 못했으니 우리는 너희가 거짓말장이로 생각할 뿐이라 \t ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ كاپىر كاتتىلىرى: «بىزنىڭچە، سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش بىر ئادەمسەن، بىزنىڭچە، ئارىمىزدىكى پەس كىشىلەر يەڭگىللىك بىلەن ساڭا ئەگەشكەن، بىزنىڭچە، سىلەرنىڭ ھېچقانداق ئارتۇقچىلىقىڭلار يوق، بەلكى بىز سىلەرنى يالغانچى دەپ ئويلايمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 거역했던 오만한 모든 자들을 지옥으로 던지라 \t (اﷲ تائالا ئىككى پەرىشتىگە خىتاب قىلىپ) «ھەققە قارشى ياخشىلىقتىن توسقۇچى، ھەددىدىن ئاشقۇچى، (دىنغا) شەك كەلتۈرگۈچى، اﷲ قا باشقا مەبۇدنى شېرىك قىلغۇچى ھەر بىر كاپىرنى دوزاخقا تاشلاڭلار، ئۇنى قاتتىق ئازابقا تاشلاڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들이 불지옥에서 서 로 논쟁한다는 진리는 사실이라 \t ئەھلى دوزاخنىڭ بۇ رەۋىشتە ئۆزئارا جاڭجاللىشىشى چوقۇمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽은자에게 생명을 주고 그에게 빛을 주니 그는 그것으로 사 람들 사이를 걸으매 그가 결코 나 을 수 없는 암흑에 있는 자와 같 지 아니하더라 그렇듯 믿음이 없 는 자들에게 그들의 행위가 그럴 듯하게 보이니라 \t ئەسلىدە ئۆلۈك (يەنى كاپىر) بولۇپ، بىز ئۇنى (يەنى ئۇنىڭ قەلبىنى ئىمان بىلەن) تىرىلدۈرگەن، بىز ئۇنىڭغا كىشىلەر ئارىسىدا ھىدايەت تېپىشقا نۇر بەرگەن بىر ئادەم زۇلمەتتە (يەنى كۇفرىنىڭ قاراڭغۇلۇقىدا) قالغان ۋە ئۇنىڭدىن قۇتۇلالمىغان بىر ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ؟ كاپىرلارغا ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ئەنە شۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 너희를 위한 믿음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 아브라함에게 복 음을 가져와 평안하소서 라고 말 하니 그도 서둘러 평안하소서 라 고 말하고 서둘러 구운 송아지 고기로 그들을 환대하더라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) ئىبراھىمغا خۇش خەۋەر ئېلىپ كەلدى. ئۇلار: «ساڭا ئامانلىق تىلەيمىز» دېدى. ئىبراھىم: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمەن» دېدى. ئۇ ئۇزاققا قالماي بىر موزاينى كاۋاپ قىلىپ ئېلىپ كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 저의 일이 쉽도록 하여 주소서 \t مېنىڭ ئىشىمنى ئاسانلاشتۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그의 웃 됫부분이??? 어졌다면 그녀가 거짓이며 그가 정직한 자 입니다 \t يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكى ئارقىسىدىن يىرتىلغان بولسا، ئۇ (يەنى زۈلەيخانىڭ) سۆزى يالغان يۇسۇفنىڭ سۆزى راست» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떻게 상처 안입히고 싸울지를 알아요. \t .ئۇلار بىر-بىرىگە زىيان يەتكۈزمەسلىكنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "사용할 수 있는 새 플러그인 뷰 \t ئىشلەتكىلى بولىدىغان يېڭى قىستۇرما كۆرسىتىشلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 하나님께너희의 종교를 일러 주겠다는 것 이뇨 그러나 하나님은 하늘과 대 지위에 있는 모든 것을 아시나니 실로 하나님은 모든 것을 아심으 로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ قا دىنىڭلارنى (يەنى دىنىڭلارنى دىلىڭلارنىڭ تەستىق قىلغانلىقىنى) خەۋەر قىلامسىلەر؟ ھالبۇكى، اﷲ ئاسمانلاردىكىنى ۋە زېمىندىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 해악을 퍼뜨리면서도 깨닫지 못하노라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلاردۇر، لېكىن بۇنى ئۆزلىرى تۇيمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 그들이 기원하니 주여 당신께서 영광을 받으소서 그곳에서 그들이 인사하니 평화가 있으소서 그리고 그들의 마지막 기도에서 온 세상의 주님이신 하 나님께 찬미를 드리나이다 하더라 \t ئۇلارنىڭ جەننەتتىكى دۇئاسى: «ئى رەببىمىز، بىز سېنى پاك دەپ ئېتىقاد قىلىمىز» دېيىشتىن ئىبارەت، ئۇلارنىڭ جەننەتتە (بىر - بىرىگە) بېرىدىغان سالامى: «(ئەھلى دوزاخ چېكىۋاتقان ئازابتىن) ئامان بولغايسەن (يەنى ئەسسالامۇئەلەيكۇم)» دېيىشتىن ئىبارەتتۇر، ئۇلارنىڭ دۇئاسىنىڭ ئاخىرى: «جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!» دېيىشتىن ئىبارەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데도 그들은 하나님께서 창조한 영마를 그분께 비유하 여 거역하고 있으며 그들은 또한 무지하여 하나님께 아들과 딸들이있다고 하더라 그분께서 영광을 홀로 받으소서 그분은 그들이 묘 사하는 것과 전혀 다른 고귀한 분 이시라 \t جىنلارنى اﷲ ياراتقان تۇرسا، (مۇشرىكلار) جىنلارنى اﷲ قا (مۇشرىكلار ئىختىرا قىلغان نەرسىلەردىن) پاكتۇر، ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەنلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 거역하고 하나님의길에 있는 자들을 방해하며 불신 자로 세상을 떠나는 그들에게 하 나님은 결코 관용을 베풀지 아니 하시니라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغان ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار، ئاندىن كاپىر پىتى ئۆلگەنلەرنى اﷲ ھەرگىز مەغپىرەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 이것도 받으십시오. 여러분은 8주간의 방학을 갖고 그 기간 동안 완전히 아무것도 안할 것입니다. \t بۇ سوۋغاتقا ئېرىشكەندە ھېچ ئىش قىلىشىڭىزنىڭ ھاجىتى يوق بولغان .سەككىز ھەپتىلىك دەم ئېلىشقا ئېرىشىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님의 은혜를 상기하라 그들이 무력으로 너 희를 공격했을 때 하나님께서 그 공격을 저지하여 주시었으니 하나 님을 두려워하고 믿는 자들로 하 여금 모든 것을 하나님께 위탁하 라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن (يەنى سىلەرنى دۈشمىنىڭلاردىن ساقلىغانلىق) نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئەينى زاماندا بىر جامائە سىلەرگە قوللىرىنى ئۇزاتماقچى (يەنى سىلەرنى ئۆلتۈرمەكچى) بولغان ئىدى، اﷲ ئۇلارنىڭ قوللىرىنى سىلەردىن توستى (يەنى سىلەرنىڭ ئۇلارنى زىيانكەشلىك قىلىشىدىن ساقلىدى). اﷲ تىن (اﷲ نىڭ ئەمرىنى ئورۇنلاش، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلىنىش بىلەن) قورقۇڭلار، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희의 하나님은 흘로 계시니라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار شەك - شۈبھىسىز بىر ئىلاھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "기록을 금지할 폴더 선택 \t قارا تىزىمغا كىرگۈزىدىغان قىسقۇچنى تاللاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "회개하고 선을 행하는 자가 진실로 하나님께 회개하는 자이며 \t كىمكى (گۇناھلىرىغا) تەۋبە قىلىدىكەن ۋە ئەمەلىنى تۈزەيدىكەن، ئۇ اﷲ قا يۈزلەنگەن بولىدۇ (يەنى اﷲ ئۇ نىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىپ، ئۇنىڭدىن رازى بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전차가 옛날의 운하를 \t ئۇيغۇر بىخەتەر كېزىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 큰 소리로 말하던 또 는 그렇지 아니하던 실로 그분께 서는 비밀도 그리고 감추어진 것 도 아시노라 \t ئەگەر سەن ئاشكارا سۆزلىسەڭ (ياكى يوشۇرۇن سۆزلىسەڭ، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئوخشاشتۇر)، چۈنكى ئۇ سىرنى ۋە ئۇنىڭدىنمۇ مەخپىيرەك ئىشلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그들에게 베풀 축 복을 만끽하고 또한 그들의 주님 은 불지옥의 응벌로부터 그들을 보호하여 주시노라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارى بەرگەن نەرسىلەر بىلەن ھۇزۇرلىنىدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 알고만 있다면 실로 이것은 하나의 위대한 맹세로 \t شۈبھىسىزكى، ئەگەر بىلسەڭلار، ئۇ (يۇلتۇزلار اﷲ نىڭ ئۇلۇغ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغانلىقى ئۈچۈن) ئەلۋەتتە كاتتا قەسەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 사람들을 그들의죄악으로 벌을 주시려 하셨다면 그분은 어떤 사랑있는 생물체도 남기지 아니 하셨으리라 그러나 그분은 그들을 어느 기간 유예하 시니 그들의 기간이 종료될 때 그 들은 벌을 단 한시간도 지연시킬 수 없으며 또한 앞당길 수도 없노 라 \t ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى ئۇلارنىڭ زۇلمى تۈپەيلىدىن (چاپسان) جازالايدىغان بولسا، يەر يۈزىدە قىمىرلاپ تۇرىدىغان ھېچبىر جان ئىگىسىنى قويمىغان بولاتتى، لېكىن اﷲ ئۇلارنى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە تەخىر قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ (ھالاك بولۇش) ۋاقتى كەلگەندە قىلچە ۋاقىتمۇ كېچىكتۈرۈلمەيدۇ، (ۋاقتى كەلمىسە) قىلچە ۋاقىتمۇ ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조로아스터는 \t \" قۇتادغۇبىلىك \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그녀가 저는 자비로우 신 하나님께 구원하나이다 실로 당신이 경건한 자라면 저를 해치 지 마소서 라고 말하매 \t مەريەم ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىك اﷲ قا سېغىنىپ سېنىڭ چېقىلىشىڭدىن پاناھ تىلەيمەن، ئەگەر سەن تەقۋادار بولساڭ (ماڭا چېقىلمىغىن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 \t ھەممىدىن بۈيۈك ھەممىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 최선을 다하여 하 나님을 두려워하고 귀를 기울이 며 순종하고 자선을 베풀라 그것 이 너희 스스로를 위한 복이 되며 스스로의 탐욕에서 벗어나는 자만 이 번성함을 누리니라 \t تاقىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، (ۋەزىنى) ئاڭلاڭلار، (ئەمرىگە) ئىتائەت قىلىڭلار، (اﷲ نىڭ يولىدا ماللىرىڭلارنى) سەرپ قىلىڭلار، (بۇ) ئۆزۈڭلار ئۈچۈن پايدىلىقتۇر، كىمكى نەپسىنىڭ بېخىللىقىدىن ساقلىنىدىكەن، ئۇ مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 하나님과 선 지자를 거역했기 때문이라 하나님 과 선지자를 거역하는 자에게는 하나님께서 무거운 벌을 내리시니 라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشىلىق قىلدى. كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشىلىق قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의로움을 실천한 자 그것은자기의 영혼을 위해서요 악을 퍼 뜨린 자 그것은 스스로 역행되는 것으로 너희 모두가 너희 주님께 귀의하노라 \t كىمكى (دۇنيادا) ياخشى ئىش قىلسا، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن قىلىدۇ، كىمكى يامان ئىش قىلسا، ئۇ ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن قىلىدۇ، ئاندىن كېيىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر (اﷲ ياخشىلىققا مۇكاپات، يامانلىققا جازا بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 먹을 음식이란 피고름 섞인 것으로 \t ئۇنىڭغا يىرىڭدىن باشقا تاماق يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희에게 생명을주사 생명을 앗아 가시며 의심할 수 없는 심판의 날 너희를 다시 모이도록 하시는 분은 하나님이시라 그러나 대다수의 사람들이 이 해하지 못하더라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرەلەيدۇ، ئاندىن (ئەجىلىڭلار پۈتكەندە) ۋاپات قىلدۇرالايدۇ، ئاندىن شەك - شۈبھىسىز قىيامەت كۈنىدە سىلەرنى يىغىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) بىلمەي (قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلدى)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에서 비를 내리게 하사 그것으로 모든 식물을 움트게 하 며 그의 일부로부터 푸른 잎들을 피게 하며 그것으로부터 이삭에 싸인 낱알을 거두게 하시고 종려 나무와 그의 줄기에서 그 열매가 송이 송이 열리며 보기에 유사하 나 맛을 다르게하여 포도와 올리 브와 석류나무의 과수원을 두시었노라 그것들이 열매를 맺기 시작 할 때 그 열매로 너희의 눈을 기 쁘게 하라 하시니 보라 이 안에는믿음을 가진 백성들을 위한 예증 이 있노라 \t اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈردى، شۇنىڭ بىلەن بارلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈردى، ئۆسۈملۈكلەردىن يېشىل ياپراقلارنى چىقاردى، (بوغداي ۋە ئارپا باشاقلىرىغا ئوخشاش) بىر - بىرىگە مىنگىشىپ كەتكەن دانلارنى يېتىشتۈردى، خورما دەرىخىنىڭ چېچەكلىرىدىن يەرگە يېقىن ساڭگىلاپ تۇرىدىغان خورما ساپاقلىرىنى يېتىشتۈردى، (يامغۇر سۈيى بىلەن) ئۈزۈملۈك باغلارنى يېتىشتۈردى، (يامغۇر سۈيى بىلەن) شەكىلدە، ھەجىمدە، تەمدە بىر - بىرىگە ئوخشايدىغان ۋە ئوخشىمايدىغان زەيتۇن، ئانار دەرەخلىرىنى يېتىشتۈردى، (ئۇلارنىڭ ھەر بىرىنىڭ) يېڭى تۇتقان مېۋىسىگە ۋە پىشقان مېۋىسىگە قاراڭلار، ئۇلاردا اﷲ نىڭ بارلىقىغا ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئوچۇق دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "솔로몬이 말하길 네가 사실 을 말했는지 아니면 거짓말을 했 는지 우리는 알게 되리라 \t سۇلايمان ئېيتتى: «سەن راست دەۋاتامسەن، يا يالغانمۇ؟ قارايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "거룩하신 \t بىر پەلەسەپىۋىي ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지를 통하여 영광 을 받으소서 하나님은 권능과 지 혜로 충만하신 분이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ئۇلۇغلۇق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가난한 자들에게 음식을 제공함에 서로가 서로에게 격려하지아니하며 \t بىر - بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 재앙의 비가 내린 고을을 지나갔노라 그런데도 그 들은 그것을 보지 못했느뇨 실로 그들은 부활을 원치 않고 있도다 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (شامغا بېرىپ كېلىشتە) يامان يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇرۇلغان شەھەردىن ئۆتىدۇ، ئەجەبا ئۇلار ئۇنى كۆرۈپ (ئىبرەت ئالمامدۇ؟) ياق (يەنى ئىبرەت ئالمايدۇ)، ئۇلار (قىيامەت كۈنى) قايتا تىرىلىشنى ئۈمىد قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 대 재앙이 다가올 때 \t قىيامەت كەلگەندە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세웠던 거란인이 반란을 일으키지 못하도록 그 주위에 여진인을 배치하여 거란족은 와해되었다 몽올실위였던 몽골족이 퉁그스계인 여진족의 금나라를 멸망시켰다 금나라 멸망 이후 여진족은 해서 여진 야인 여진 건주 \t پەتىۋالارغا كىشىلەر پەرۋا قىلامدۇ ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이복여동생 : 증 승지 ( 承旨 ) 풍천인 ( 豊川人 ) 임형백 ( ) \t ئاچچان كەنتى ، بايىنغولىن ئوبلاستى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 정말 TED 참석자 여러분들로 인해 세상이 바뀌는 것을 보게 되길 바랍니다. \t مەن ھەقىقەتەن سىلەر تەرىپىدىن ۋە تەدچىلەر تەرىپىدىن ئۆزگەرگەن دۇنياغا شاھىت بولۇشنى كۈتۈۋاتىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "공의 윤겸 \t چۆچەكتە تۇرۇشلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 실로 하나님이 그 대에게 허용하였나니 그대가 이 미 지참금을 지불한 부인들 하나 님께서 전쟁의 포로로써 그대에게부여한 자들로 그대의 오른손이 소유하고 있는 이들과 삼촌의 딸 들과 고모의 딸들과 외삼촌의 딸 들과 이주하여온 외숙모의 딸들 과 예언자에게 스스로를 의탁하고자 하는 믿음을 가진 여성들과 예언자가 결흔하고자 원할 경우 그대에게는 허용되나 다른 믿는 사람들에게는 허용되지 아니함이라 하나님은 그들의 부인들과 그들 오른손이 소유하고 있는 것들에 관하여 믿는 자이들에게 의무화 한것 도 알고 있노라 이는 그대에게 어 려움이 없도록 함이니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! ساڭا بىز سەن مەھرىلىرىنى بەرگەن ئاياللىرىڭنى، اﷲ ساڭا غەنىمەت قىلىپ بەرگەن، ئەسىر چۈشكەن ئاياللاردىن ئۆزۈڭ مالىك بولغانلارنى ھالال قىلدۇق، ئاتاڭنىڭ ئەر قېرىندىشى ۋە ھەمشىرە قېرىندىشىنىڭ قىزلىرىنى، ئاناڭنىڭ ئەر قېرىندىشى ۋە ھەمشىرە قېرىندىشىنىڭ قىزلىرىنى (ساڭا ھالال قىلدۇق). بۇلار سەن بىلەن بىرلىكتە ھىجرەت قىلدى. ئەگەر بىر مۆمىن خوتۇن ئۆزىنى پەيغەمبەرگە بەخش قىلسا، پەيغەمبەر ئۇنى (مەھرىسىز) ئېلىشىنى خالىسا، بۇنى مۆمىنلەرگە ئەمەس، يالغۇز ساڭىلا (ھالال قىلدۇق)، ئۇلارنىڭ ئاياللىرى ۋە چۆرىلىرى توغرۇلۇق بىزنىڭ چىقارغان بەلگىلىمىلىرىمىز بىزگە مەلۇمدۇر، ساڭا ھەرەج بولۇپ قالماسلىقى ئۈچۈن (سېنى ئالاھىدىلىكلەرگە ئىگە قىلدۇق)، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 외에 다른 것을 숭배하나 그것은 하늘과 대지 위에서 그들에게 일용할 양식도 소유하지 못하며 어떠한 권능도 없는 것이라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، ئۆزلىرىگە ئاسمانلاردىن ھېچقانداق رىزىق چۈشۈرۈپ ۋە يەردىن ھېچقانداق رىزىق چىقىرىپ (يەنى ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇرۇپ ۋە يەردىن زىرائەت ۋە دەرەخلەرنى ئۆستۈرۈپ) بېرەلمەيدىغان، (شۇنداق قىلىشقا) قۇدرىتى يەتمەيدىغان بۇتلارغا چوقۇنامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콜슨은 \t زىيارەت مەزمۇنلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 아들을 원하셨다 면 그분께서 창조한 자 가운데서 그분이 원하신 자를 선택하셨으리라 그러나 그분께 영광이 있으소 서 그분은 홀로 계시며 모든 것을주관하시는 하나님이시라 \t ئەگەر اﷲ بالا تۇتۇشنى خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، مەخلۇقات ئىچىدىن خالىغاننى ئىختىيار قىلاتتى، اﷲ (بالا تۇتۇشتىن) پاكتۇر، ئۇ غالىب بىر اﷲ دۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몇년 안에 하나님은 이전의 것과 이후의 것을 통치하시리니 그때 믿는 사람들은 기뻐하리라 \t رۇملۇقلار يېقىن بىر جايدا يېڭىلدى، ئۇلار يېڭىلگەندىن كېيىن بىر قانچە يىل ئىچىدە يېڭىدۇ، ئىلگىرى ۋە كېيىن ھەممە ئىش اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، بۇ كۈندە مۆمىنلەر اﷲ نىڭ بەرگەن ياردىمى بىلەن خۇشال بولىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 적은 모든 희망 으로부터 단절된 자들이라 \t ھەقىقەتەن سېنىڭ دۈشمىنىڭنىڭ نام - نىشانى قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교목이다 \t پايتەختى بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 이것은 하나님 으로부터 계시된 것으로 너희가 그것을 거역했을 때를 너희는 숙 고해 보았느뇨 이스라엘 자손중 의 한 증인이 그것을 증언하고 믿음을 가졌으나 너희는 거만해 하였으니 실로 하나님은 죄인들을 인도하지 아니 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! قۇرئان اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان تۇرسا، سىلەر ئۇنىڭغا ئىشەنمىسەڭلار (ھالىڭلار قانداق بولىدۇ؟) ئىسرائىل ئەۋلادىدىن بىر گۇۋاھچى (يەنى ئابدۇللاھ ئىبن سالام) قۇرئاننىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىغا گۇۋالىق بېرىپ ئىمان كەلتۈرسە، سىلەر تەكەببۇرلۇق قىلىپ (ئىماندىن) باش تارتساڭلار (ھالىڭلار قانداق بولىدۇ؟) شۈبھىسىزكى، اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "효장세자 ( 孝章世子 ) 로도 잘 \t سەگۈنچەكنىڭ باش - ئاياغ تەرىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "연풍은 고구려의 상모현 \t مىلادىنىڭ 981-يىلى ئىدىقۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "·낙 樂 \t ئاقلىغۇچىلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "브랜드 \t سۈپەتلىرىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 하나님의 진리와 더 불어 그들에게 임하였을 때 그와 더불어 믿는 사람의 남아들을 살 해하되 여아들은 살려두라 말하 였으나 불신자들의 음모는 방황과파멸을 초래했을 뿐이라 \t مۇسا ئۇلارغا دەرگاھىمىزدىن ھەق (يەنى پەيغەمبەرلىك) بىلەن كەلگەندە، ئۇلار: «مۇسا بىلەن ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئوغۇللىرىنى (نەسلىنى قۇرۇتۇش ئۈچۈن) ئۆلتۈرۈڭلار، ئاياللىرىنى (خىزمەتكە سېلىش ئۈچۈن) قالدۇرۇڭلار» دېدى. كاپىرلارنىڭ ھىيلە - مىكرى پەقەت بەربات بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전 하나님의 선지자 들에게 물어보라 자비로우신 하 나님 외에 다른 것을 숭배하라 하 였더뇨 \t سەندىن بۇرۇن بىز ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلىرىمىزدىن سوراپ باققىنكى، مېھرىبان اﷲ تىن باشقا ئىبادەت قىلىنىدىغان ئىلاھلارنى بەلگىلىدۇقمۇ؟ (پەيغەمبەرلەرنىڭ ئىچىدە اﷲ تىن غەيرىيگە ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلغىنى بارمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 증오하는 것 에 대해서는 하나님께로 돌리며 그들의 혀들로서는 그들이 복을 누리리라 거짓말 하니 분명 지옥 이 그들을 위해 있노라 서둘러 그곳에 들어가니라 \t ئۇلار ئۆزلىرى يامان كۆرۈدىغاننى اﷲ قا مەنسۇپ قىلىدۇ، ئۇلار ئاقىۋىتىنىڭ ياخشى بولىدىغانلىقى بىلەن جۆيلۈيدۇ، شۈبھىسىزكى، ئۇلار دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلار (دوزاختا) تاشلىنىپ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 성서 라 \t (بۇ) كىتاب غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 자선도 하지 아니했으며 적던 크던 그들이 바친 자선 과 계곡을 가로질렀던 일들이 그 들을 위해 기록되나니 하나님은 그들이 행하였던 것 중 가장 좋은 것으로 그들에게 보상을 하시니라 \t ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ يولىدا) مەيلى كىچىك بولسۇن ياكى چوڭ بولسۇن، سەرپ قىلغان نەرسىسى ۋە جىھاد ئۈچۈن باسقان ھەر بىر مۇساپىسى ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە ئەڭ ياخشى مۇكاپات بېرىش يۈزىسىدىن ئۇلارغا يېزىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그의 백성에게 돌아와 분노하고 슬퍼하며 일러가 로되 나의 부재중에 너희가 행한 것들이 저주를 받으리니 너희는 주님의 심판을 서둘러 재촉 하였 느뇨 그리하여 그가 서판을 던지 며 그의 형제 머리를 잡아 그에게 로 끌어 당기니 그가 일러 가로 되 내 어머니의 아들이여 실로 백 성들이 내가 약하다 생각하여 나 를 살해 하려 하였음이라 나를 꾸짖어 적들을 기쁘게 하지 말며 나를 죄지은자 가운데 한 사람으 로 생각치 말라 하더라 \t مۇسا غەزەپلەنگەن، غەمكىن ھالدا قايتىپ كېلىپ، قەۋمىگە: «مەن يوق چاغدا (موزايغا چوقۇنۇپ) نەقەدەر يامان ئىش قىلدىڭلار - ھە! (كۈتۈپ تۇرماي) پەرۋەردىگارىڭلار نىڭ ئەمرىگە ئالدىراپ كەتتىڭلارمۇ؟» دېدى ۋە (غەزەپلەنگەنلىكتىن تەۋرات) تاختىلىرىنى (يەرگە) تاشلىدى، قېرىندىشىنىڭ چېچىدىن تۇتۇپ ئۆز تەرىپىگە تارتتى. (ھارۇن) ئېيتتى: «ئى قېرىندىشىم! (بۇ) قەۋم مېنى بوزەك تاپتى، مېنى ئۆلتۈرۈۋەتكىلى تاس قالدى. مېنى دۈشمەنلەرگە تەپەررۇج قىلىپ بەرمىگىن؟ مېنى زالىم قەۋم (يەنى موزايغا چوقۇنغانلار) قاتارىدا سانىمىغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳은 시원하게 할 그늘도 화염을 막을 것이 없는 곳이라 \t ئۇ سايە (جەھەننەمنىڭ تۈتۈنى بولۇپ كىشىنى) سەگىدەتمەيدۇ، (جەھەننەمنىڭ) يالقۇنىنىمۇ توسمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내게로 오라 내가 하나님이 금기하신 것을 일러 주리라 그분께 아무것도 비유하지 말며 그대의 부모에게 효도하고 가난을 구실로 너희 자손을 살해 하지 말라 너희와 그들을 위해서 하나님이 양식을 주리라 또한 나 타나는 것과 나타나지 않는 죄악 에 가까이 하지 말며 하나님께서 신성시한 생명을 살해하지 말라 그것이 그분께서 너희에게 명령하여 지혜를 배우도록 한 것이니라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر كېلىپ (ئاڭلاڭلار)، اﷲ ھارام قىلغان نەرسىلەرنى سىلەرگە ئوقۇپ بېرەي: سىلەر اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ئاتا - ئاناڭلارغا ياخشىلىق قىلىڭلار، نامراتلىقتىن قورقۇپ بالاڭلارنى ئۆلتۈرمەڭلار، بىز ئۇلارغا ۋە سىلەرگە رىزىق بېرىمىز، ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن يامان ئىشلارغا يېقىن كەلمەڭلار، الله نىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىپ (ناھەق) ئادەم ئۆلتۈرمەڭلار، ھەقلىق رەۋىشتە ئۆلتۈرۈش بۇنىڭدىن مۇستەسنا. سىلەرنىڭ چۈشىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 던지더라 모세 이르 되 너희가 보인 것이 마술이라 실로 하나님은 그것을 무효하게 하 시며 하나님은 우매한 자들의 일 이 번성치 않도록 하니라 \t ئۇلار تاشلىغاندا، مۇسا: «سىلەرنىڭ كۆرسەتكىنىڭلار سېھىردۇر، اﷲ چوقۇم ئۇنى بەربات قىلىدۇ، اﷲ بۇزغۇنچىلارنىڭ ئىشىنى ئەلۋەتتە تۈزىمەيدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 선을 행하는 신앙인 이 그 분께 올 때는 그들을 위해 최고의 월계관이 있으며 \t كىمكى مۆمىن بولۇپ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ھالدا اﷲ قا مۇلاقات بولىدىكەن، ئۇ (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) يۇقىرى دەرىجىگە ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님을 욕되게 하 였을 때 그분은 그들에게 응벌을 내리사 그들 모두를 물에 익사케 하였노라 \t ئۇلار بىزنى دەرغەزەپ قىلغاندا، ئۇلارنى بىز (ئەڭ قاتتىق جازالار بىلەن) جازالىدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (دېڭىزدا) غەرق قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 대다수는 따르 지 아니하고 공상에 집착하니 실로그 공상은 진리에서 벗어나 무용할뿐이라 실로 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇتلارغا ئېتىقاد قىلىشتا) پەقەت پەرەزگىلا تايىنىدۇ، پەرەز دېگەن ھەقىقەتنى ئىسپاتلاشتا ھەقىقەتەن ھېچ نەرسىگە يارىمايدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘은 믿음을 가진 자들이 그 불신자들을 조롱하리라 \t بۈگۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) مۆمىنلەر كاپىرلاردىن كۈلىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허락된 것이 무엇이냐 그대에 게 묻거든 좋은 것들이라 말하라 또한 하나님의 가르침에 따라 육 식동물이 너희를 위해 사냥하여 온 것도 허락된 것이거늘 이는 하 나님이 너희에게 가르친 것이라 하나님의 이름을 염원하고 하나님 을 두려워하라 하나님은 계산에 빠르시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن ئۆزلىرىگە (يېمەك - ئىچمەكتىن) نېمىلەرنىڭ ھالال قىلىنغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «سىلەرگە پاك نەرسىلەر ۋە (ئىت، قارچىغا، قۇشقا ئوخشاش) شىكارغا ئۆگىتىلگەن، سىلەر اﷲ نىڭ ئۆزۈڭلارغا ئۆگەتكىنى بويىچە ئۆگەتكەن ئوۋچى جانىۋارلارنىڭ شىكار قىلغان نەرسىلىرى ھالال قىلىندى، ئۇلارنىڭ سىلەر ئۈچۈن ئوۋلىغان نەرسىلىرىدىن يەڭلار (ئوۋچى جانىۋارلارنى شىكارغا قويۇپ بەرگەن چېغىڭلاردا) اﷲ نىڭ نامىنى ياد قىلىڭلار (يەنى بىسمىللا دەڭلار)، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىش) تىن ساقلىنىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 진실한 사람들에 게는 그들의 진실함으로 보상을 주실 것이며 위선자들에게는 벌을 내리실 것이요 또는 그분의 뜻이라면 그들을 용서하리니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ راستچىللارغا راستچىللىقى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە ئەڭ ياخشى) مۇكاپات بېرىدۇ، مۇناپىقلارنى (ئەھدىنى بۇزغۇچى مۇناپىقلارنى مۇناپىق پېتى بۇ دۇنيادىن كەتكۈزۈپ) ئەگەر خالىسا ئازابلايدۇ، يا ئۇلارنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 종려나무 밑에서 천사 가 그녀를 부르더니 슬퍼하지 말 라 네 주님께서 네 밑에 흐르는 냇물을 두셨노라 \t جىبرىئىل ئۇنىڭغا خورما دەرىخىنىڭ ئاستىدىن نىدا قىلدى: «غەم قىلمىغىن، پەرۋەردىگارىڭ سېنىڭ ئاستىڭدىن (ئېقىپ تۇرىدىغان) بىر ئېرىقنى پەيدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들은 항상 이렇게 말합니다. \"저는 인적 네트워크를 통해 \t كىشىلەر دائىم ماڭا شۇنداق دەيدۇ: \"ئىجتىمائىي مۇناسىۋەتتە تەلەيلىك بولغۇم بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "參奉 제수 \t توقماق دېگەن جايغا يىقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마다가스카르 \t شەھىرى بىلەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 그 안에서 풍성한 과일을 맛보며 그것에 만족하리라 \t جەننەتتە نۇرغۇن (تۈرلۈك) مېۋىلەر بار، ئۇنىڭدىن يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이미 그대에게 관 용을 베풀었느니라 그런데 진리 를 말하는 사람이 그대에게 밝혀 지고 거짓말 하는 자들을 알기 전에 그대는 그들을 유예하여 주었 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ سېنى كەچۈردى، (ئۆزرىسىدە) راستچىللار بىلەن يالغانچىلار (ساڭا ئېنىق بولمىغۇچە نېمىشقا ئۇلارغا چىقماسلىققا) رۇخسەت بەردىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희중에서 그것을거역하는 자들을 알고 계시니라 \t بىز شەك - شۈبھىسىز بىلىمىزكى، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا (قۇرئان ئايەتلىرى شۇنچە روشەن تۇرۇقلۇق) ئۇنى ئىنكار قىلغۇچىلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들은 시원 한 그늘과 우물 가운데 있게 될 것이며 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار سايىلەردىن، بۇلاقلاردىن ۋە كۆڭلى تارتقان مېۋىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라이온들은 \t تەكلىفى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그의 좌편에 기록을 받은 자는 나의 기록이 나에게 이 르지 아니 했으면 하고 말하더라 \t نامە - ئەمالى سول قولىغا بېرىلگەن ئادەم ئېيتىدۇكى، «ماڭا نامە - ئەمالىم بېرىلمىگەن بولسىچۇ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대상이 애굽을 떠났을 때 아버지가 말씀하시기를 실로 내가 요셉의 냄새를 맡음이라 내가 노 망해서가 아니요 라고 말하니 \t كارۋان (مىسىردىن شانغا قاراپ) قوزغالغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ئاتىسى (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام): «مەن چوقۇم يۇسۇفنىڭ ھىدىنى ئېلىۋاتىمەن، سىلەر مېنى ئالجىپ قالغان دېمەيدىغان بولساڭلار (يۇسۇفنى ئەلۋەتتە ھايات دەيتتىم)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 마음속의 분노를 지워 주시며 뜻이 있는자에게 용서를 베푸시니 하나님은 앎과 지혜로 충만하시니라 \t ھەم ئۇلارنى دىللىرىدىكى ئاچچىقتىن خالاس قىلىدۇ. اﷲ خالىغان ئادەمنى تەۋبىگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ. اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 외에 다 른 것올 경배하자는 말이뇨 그것 들은 우리에게 이익도 손실도 줄 수 없노라 하나님으로부터 인도 받은 후 이를 거역하고 사탄에 유혹되어 지상을 방황하는 우매한자가 옳은 길로 인도하는 우리에 게로 오라 부르나 일러가로되 하 나님의 복음만이 길이요 생명으로우리는 인류의 주님께만 순종함을명령받았노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، بىز اﷲ نى قويۇپ، بىزگە پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان بۇتلارغا ئىبادەت قىلامدۇق؟ بىزنى اﷲ ھىدايەت قىلغاندىن كېيىن، ئارقىمىزغا چېكىنەمدۇق؟ (يەنى مۇرتەد بولامدۇق؟) (مۇبادا بىز شۇنداق قىلىدىغان بولساق، مۇنداق) بىر ئادەمگە: شەيتانلار ئۇنى بىر چۆلگە باشلاپ بارغان، (چۆلدە ئۇ) تېڭىرقاپ قالغان، دوستلىرى ئۇنى بېرى كەل دەپ توغرا يولغا چاقىرىۋاتقان (ئۇ چاقىرىقنى قوبۇل قىلماي ئاخىر ھالاك بولغان ئادەمگە) ئوخشاپ قالىمىز. (بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، اﷲ نىڭ ھىدايىتى ھەقىقەتەن ھەقىقىي ھىدايەتتۇر، بىز ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا بويسۇنۇشقا بۇيرۇلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들의 손들을 너희로부터제지하여 주사 너희에게 승리를 부여한 후 메카 중심부에서 너희 의 손들을 그들로부터 제지하신 분은 바로 하나님이시라 실로 하 나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t اﷲ ئۇلارنى سىلەرگە قول سېلىشتىن توستى ھەمدە ئۇلار ئۈستىدىن غەلىبە قىلغىنىڭلاردىن كېيىن، مەككىنىڭ ئىچىدە (يەنى ھۇدەيبىيىدە) سىلەرنى ئۇلارغا قول سېلىشىڭلاردىن توستى، اﷲ قىلدىغان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마와 인간의 무리여 너희가운데서 너희를 위해 선지자들이 왔으니 너희들에게 나의 말씀을 전하고 너희들이 맞을 이날을 경 고하기 위해서라고 말하니 그렇습 니다 우리에게 경고하려 왔음을 목격했습니다 라고 하더라 이렇게 현세의 삶이 그들을 기만하니 그들은 그들 스스로에 역행하는 증언을하매 그들은 불신자들이더라 \t «ئى جىنلار ۋە ئىنسانلار جامائەسى! سىلەرگە ئۆز ئىچىڭلاردىن مېنىڭ ئايەتلىرىمنى بايان قىلىپ بېرىدىغان، بۇ كۈنۈڭلاردىكى ئۇچرىشىشتىن سىلەرنى ئاگاھلاندۇرىدىغان پەيغەمبەرلەر كەلمىدىمۇ؟» ئۇلار: «گۇناھلىرىمىزنى ئېتىراپ قىلدۇق» دەيدۇ. ئۇلارنى دۇنيا تىرىكچىلىكى ئالدىغان، ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھەقىقەتەن كاپىر بولغانلىقلىرىنى ئېتىراپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그렇지 아니하거늘 나 의 주님께서는 나와 같이 하시어 나를 인도하시니라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇنداق بولمايدۇ (يەنى ھەرگىز يېتىشەلمەيدۇ) پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە، مېنى (قۇتۇلۇش يولىغا) باشلايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자가 결코 믿음을 배반하지 않거늘 위선을 하는 자가 있 다면 심판의 날 그가 위선했던 것 이 함께 오니라 인간은 그가 축적 한 모든 것을 되돌려 받되 불공평 하지 않노라 \t ھېچقانداق بىر پەيغەمبەر غەنىيمەتكە خىيانەت قىلمايدۇ (يەنى بۇنى تەسەۋۋۇر قىلغىلى بولمايدۇ). كىمكى غەنىيمەتكە خىيانەت قىلىدىكەن، قىيامەت كۈنى ئۇ خىيانەت قىلغان نەرسىسى بىلەن (يەنى خىيانەت قىلغان نەرسىسى گەجگىسىگە ئارتىلغان ھالدا) كېلىدۇ. ھەر كىشنىڭ قىلغان ئەمەلىگە تولۇق مۇكاپات، (ياكى) تولۇق جازا بېرىلىدۇ، ئۇلارغا (ياخشىلارنىڭ ساۋابىنى كېمەيتىۋېتىپ، ئاسىيلارنىڭ جازاسىنى ئاشۇرۇۋېتىپ) زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 바른 길에서 이탈하 는 자 그들은 불지옥의 연료가 되 니라 \t توغرا يولدىن چىققۇچىلار جەھەننەمگە ئوتۇن بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 동녘의 주님께 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 왕이시요 성스러운 분이 시며 평화를 주시고 안전을 수여 하시는 분이며 모든 것을 지켜주 시는 분이시며 가장 위대하시고 권세와 모든 위대함의 소유자이시 라 그들이 비유하는 모든 것 위에 계신 하나님께 영광이 있으소서 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ (مۇتلەق) پادىشاھتۇر (يەنى پۈتۈن مەخلۇقاتنىڭ مالىكىدۇر)، پاكتۇر (يەنى ھەممە نۇقساندىن پاكتۇر)، (مۆمىنلەرگە) سالامەتلىك بېغىشلىغۇچىدۇر، (دوستلارنى قورقۇنچتىن، ئازابتىن) ئەمىن قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر، غالىبتۇر، قەھر قىلغۇچىدۇر، ئۇلۇغلۇق ئىگىسىدۇر، (مۇشرىكلارنىڭ) شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그분은 모세와 아론 의 주님이시라 하니 \t مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا (ئىمان ئېيتتۇق)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에서 비를 내리게 하사 그것으로 모든 식물을 움트게 하 며 그의 일부로부터 푸른 잎들을 피게 하며 그것으로부터 이삭에 싸인 낱알을 거두게 하시고 종려 나무와 그의 줄기에서 그 열매가 송이 송이 열리며 보기에 유사하 나 맛을 다르게하여 포도와 올리 브와 석류나무의 과수원을 두시었노라 그것들이 열매를 맺기 시작 할 때 그 열매로 너희의 눈을 기 쁘게 하라 하시니 보라 이 안에는믿음을 가진 백성들을 위한 예증 이 있노라 \t اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈردى، شۇنىڭ بىلەن بارلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈردى، ئۆسۈملۈكلەردىن يېشىل ياپراقلارنى چىقاردى، (بوغداي ۋە ئارپا باشاقلىرىغا ئوخشاش) بىر - بىرىگە مىنگىشىپ كەتكەن دانلارنى يېتىشتۈردى، خورما دەرىخىنىڭ چېچەكلىرىدىن يەرگە يېقىن ساڭگىلاپ تۇرىدىغان خورما ساپاقلىرىنى يېتىشتۈردى، (يامغۇر سۈيى بىلەن) ئۈزۈملۈك باغلارنى يېتىشتۈردى، (يامغۇر سۈيى بىلەن) شەكىلدە، ھەجىمدە، تەمدە بىر - بىرىگە ئوخشايدىغان ۋە ئوخشىمايدىغان زەيتۇن، ئانار دەرەخلىرىنى يېتىشتۈردى، (ئۇلارنىڭ ھەر بىرىنىڭ) يېڭى تۇتقان مېۋىسىگە ۋە پىشقان مېۋىسىگە قاراڭلار، ئۇلاردا اﷲ نىڭ بارلىقىغا ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئوچۇق دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 권능과 찬미 로 충만하신 하나님을 믿는다는 이유로 그들을 학대하였노라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى پەقەت غالىب، مەدھىيىگە لايىق اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلىقلىرى ئۈچۈنلا يامان كۆردى. ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 정돈 하셨으니 지상에서 해악을 끼치지 말라 그 리고 그분을 두려워하고 갈망하라하나님의 은혜는 선을 행하는 이 들 가까이에 있노라 \t اﷲ (پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتىپ) يەر يۈزىنى تۈزىگەندىن كېيىن، يەر يۈزىدە بۇزۇقچىلىق قىلماڭلار (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورققان ۋە (رەھمىتىنى) ئۇمىد قىلغان ھالدا دۇئا قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى اﷲ نىڭ رەھمىتى ياخشىلىق قىلغۇچىلارغا يېقىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하더라 이것들은 금기된 가축이요 양식이라 우리가 원하는 자들 외에는 아무도 그것 을 양식으로 할 수 없도다 또 그 들은 이것은 금기된 가축이매 그 것의 등에 짐을 싣지 말며 그 가 축을 도살하매 하라님의 이름으로 도살되어서는 아니된다 하더라 그들은 하나님을 거짓으로 거역하 니 그분께서 곧 그들을 그들의 거 짓함에 대한 보상을 주시리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ گۇمانىچە: «بۇ ھايۋانلار ۋە ئېكىنلەر (مەبۇدلىرىمىزغا خاس بولۇپ، باشقىلارغا) ھارامدۇر، ئۇلارنى پەقەت بىز خالىغان ئادەملەرلا يەيدۇ، بۇ ھايۋانلارنى مىنىش ھارامدۇر، بۇ ھايۋانلارنى بوغۇزلىغاندا اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتىشقا بولمايدۇ» دېدى. ئۇلار اﷲ قا يالغان چاپلىدى، اﷲ ئۇلارنى يالغان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "터툴리안은 \t ئەمما رىژىسۇرى-لى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사드 교훈으로 충만한 꾸란 은 진리라 \t صاد. شانلىق قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (بۇ قۇرئان ھەقىقەتەن مۆجىزىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인들이여 이자를 거듭하여 삼키지 말라 그리고 하 나님을 두려워 하라 그러면 너희 가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! جازانىنى قاتمۇقات ئاشۇرۇپ يېمەڭلار، مەقسىدىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن اﷲ تىن (نەھيى قىلغان ئىشلارنى تەرك ئېتىپ) قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 진리로 천지를 창조하셨음을 너희는 알지 못하느 뇨 그분이 원하실 때 너희를 제거 하시고 새로히 창조하시니라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى اﷲ نىڭ ھەق ئاساستا ياراتقانلىقىنى (يەنى بىكار ياراتمىغانلىقىنى) كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەگەر اﷲ خالىسا، (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنى يوق قىلىۋېتىپ (ئورنۇڭلارغا سىلەردىن ياخشى) يېڭى ئادەملەرنى يارىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "xaewon은 게시판에 성인물 그림을 올리는 \t چىركاۋى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 그분께서는 그들 모두를 모이게 하사 말씀이 계시리 니 영마의 무리여 너는 많은 사람 들을 유혹하여 방황케 하느뇨 이 때 사람 가운데 무리가 주여 서로 가 이익이 되나이다 그러나 저희 는 당신께서 정하신 기간에 이르 렀습니다 그분께서 이르시길 지옥 의 불이 너희 주거지 이거늘 그곳 에서 영원하리라 그러나 하나님의 뜻이 있는자는 제외라 실로 주님 은 지혜와 아심으로 충만함이 라 \t اﷲ (ئىنسانلارنى، جىنلارنى ھېساب ئۈچۈن) تولۇق يىغىدىغان كۈننى ئەسلىگىن، (بۇ كۈندە اﷲ ئېيتىدۇكى) «ئى جىنلار جامائەسى! سىلەر نۇرغۇن ئادەملەرنى ئازدۇردۇڭلار». ئۇلارنىڭ ئىنسانلاردىن بولغان دوستلىرى: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىز بىر - بىرىمىزدىن پايدىلاندۇق، بىز ئەمدى سەن بەلگىلىگەن ۋاقىتقا (يەنى قىيامەت كۈنىگە) يەتتۇق» دەيدۇ، اﷲ: «دوزاخ سىلەرنىڭ جايىڭلاردۇر، سىلەر اﷲ نىڭ خاھىشىغا باغلىق ھالدا ئۇ يەردە مەڭگۈ قالىسىلەر» دەيدۇ. شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "허락된 것이 무엇이냐 그대에 게 묻거든 좋은 것들이라 말하라 또한 하나님의 가르침에 따라 육 식동물이 너희를 위해 사냥하여 온 것도 허락된 것이거늘 이는 하 나님이 너희에게 가르친 것이라 하나님의 이름을 염원하고 하나님 을 두려워하라 하나님은 계산에 빠르시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن ئۆزلىرىگە (يېمەك - ئىچمەكتىن) نېمىلەرنىڭ ھالال قىلىنغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «سىلەرگە پاك نەرسىلەر ۋە (ئىت، قارچىغا، قۇشقا ئوخشاش) شىكارغا ئۆگىتىلگەن، سىلەر اﷲ نىڭ ئۆزۈڭلارغا ئۆگەتكىنى بويىچە ئۆگەتكەن ئوۋچى جانىۋارلارنىڭ شىكار قىلغان نەرسىلىرى ھالال قىلىندى، ئۇلارنىڭ سىلەر ئۈچۈن ئوۋلىغان نەرسىلىرىدىن يەڭلار (ئوۋچى جانىۋارلارنى شىكارغا قويۇپ بەرگەن چېغىڭلاردا) اﷲ نىڭ نامىنى ياد قىلىڭلار (يەنى بىسمىللا دەڭلار)، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىش) تىن ساقلىنىڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리와 똑같은 한 인간을 우 리가 따라야 할 필요가 있느뇨 그 렇게 한다면 실로 우리는 방황하 며 미친 것이라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئارىمىزدىكى (بىزگە ئوخشاش) بىر ئادەمگە ئەگىشەمدۇق؟ (ئۇنداق قىلساق) ئۇ چاغدا بىز ھەقىقەتەن گۇمراھلىققا ۋە ساراڭلىققا مۇپتىلا بولىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 부터 하나님은 너 희를 만들었고 다시 그곳으로 너 희를 돌려 보내며 그곳으로 부터 너희가 부활하리라 \t سىلەرنى زېمىندىن خەلق ئەتتۇق، (ئۆلگۈنۈڭلاردىن كېيىن) سىلەرنى يەنە زېمىنغا قايتۇرىمىز (توپىغا ئايلىنىسىلەر)، سىلەرنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يەنە بىر قېتىم زېمىندىن چىقىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 거짓된 믿음으로 스 스로를 숨기어 하나님의 길에서 벗어나려 하니 그들에게는 굴욕적 인 응벌이 있을 뿐이라 \t ئۇلار (يالغان) قەسەملىرىنى قالقان قىلىۋالدى، كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن توستى، ئۇلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 갑옷을 만들되 갑 옷 쇠줄들의 균형을 맞추라 그리 고 정직하게 일하라 실로 나는 너 희가 하는 모든 것을 지켜보고 있 노라 \t (بىز ئۇنىڭغا ئېيتتۇق) «مۇكەممەل ساۋۇتلارنى ياسىغىن، ساۋۇتلارنى ياساشتا (ھالقىلىرىنى بىر - بىرىگە) تەكشى قىلغىن، (ئى داۋۇد ئائىلىسىدىكىلەر!) ياخشى ئىش قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 기도함에 겸손하고드러나지 않게 하라 하였으니 실 로 하나님은 드러내는 자를 사랑 하지 아니함이라 \t پەرۋەردىگارىڭلارغا تۆۋەنچىلىك بىلەن يوشۇرۇن دۇئا قىلىڭلار، (دۇئا قىلغاندا كەلسە - كەلمەس سۆزلەپ، توۋلاپ) ھەددىدىن ئاشۇرۋەتكەنلەرنى اﷲ ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제우스는 \t كېچىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브리스톨 \t بىرىستول"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 좌편의 동료가 될 것 이라 너희는 좌편의 동료가 무엇 인지 아느뇨 \t (ئىككىنچى پىرقە) بەختسىز ئادەملەردۇر، بەختسىز ئادەملەر قانداق ئادەملەر؟ (ئۇلار نامە - ئەمالى سول تەرىپىدىن بېرىلىدىغان ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마르게리트의 \t بىردىنبىر نامىغا ئايلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나사로가 \t تاۋاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빅 브라더를 \t قەبىلىلىرى جايدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희 혀들로 거짓하여 이것이 허락된 것이요 이것이 금지된 것이라 말하지 말라 이는 하나님에 대해 거짓이거늘 실로 하나님에 대하여 거짓 하는자는 번성하지 못하니라 \t ئاغزىڭلارغا كەلگەن يالغاننى سۆزلەش ئۈچۈن (ھېچقانداق دەلىلسىز) «بۇ ھالال، بۇ ھارام» دېمەڭلار، چۈنكى (مۇنداقتا) اﷲ نامىدىن يالغاننى ئويدۇرغان بولىسىلەر، اﷲ نامىدىن يالغاننى ئويدورغۇچىلار ھەقىقەتەن (دۇنيا ئاخىرەتتە) مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 벌을 재촉하여 그대 에게 요청하나 그것은 하나님께서 일정기간 유예하지 아니했다면 이 미 그들에게 벌이 있었을 것이라 또한 갑자기 벌이 그들에게 내릴것이되 그들은 알지 못하니라 \t ئۇلار سەندىن ئازابنىڭ چاپسان كېلىشىنى تەلەپ قىلىدۇ، اﷲ (ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىنىڭ) مۇئەييەن ۋاقتىنى بەلگىلىمىگەن بولسا ئىدى، ئۇلارغا ئازاب ئەلۋەتتە (ئۇلار تەلەپ قىلغان ۋاقىتتىلا) كېلەتتى، ئۇلارغا ئازاب چوقۇم ئۇلار خەۋەرسىز ھالەتتە تۇرغاندا ئۇشتۇمتۇت كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 천국에 사는 사람들은 지윽에 사는 자들을 부르더라 실로 우리는 주님의 약속이 진리 임을 알았노라 너희는 역시 너희 주님의 약속이 진리이더뇨 라고 물으니 그렇습니다 라고 대답하 며 죄지은 자들에게 하나님의 저 주가 있다는 것을 알았습니다 라 고 하더라 \t ئەھلى دوزاخقا: ‹‹بىز پەرۋەردىگارىمىز بىزگە ۋەدە قىلغان نەرسىنى ھەق تاپتۇق، سىلەرمۇ پەرۋەردىگارىڭلار ۋەدە قىلغان نەرسىنى ھەق تاپتىڭلارمۇ؟ ›› دەپ توۋلايدۇ. ئۇلار: ‹‹ھەئە›› دەيدۇ، شۇنىڭ بىلەن بىر جاكارچى ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (مۇنداق دەپ) جاكارلايدۇ: ‹‹زالىملارغا اﷲ نىڭ لەنىتى بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 주권은 하나 님 안에 있어 그분께서 뜻을 두시고 계획한 것을 창조 하시며 그분의 뜻과 계획에 따라 남아와 여아를 주시니라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نېمىنى خالىسا شۇنى يارىتىدۇ، خالىغان ئادەمگە قىز پەرزەنت ئاتا قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئوغۇل پەرزەنت ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베냐민이 \t ئەلەيھىسسالام ئۇلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 5 \t غىچنىڭ بەشلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 그분 아닌 내 가 신이라 말하는자 있다면 하나 님은 그를 지옥으로 보상하며 죄 인들에게도 그와 같이 보상하리라 \t ئۇلاردىن كىمكى، مەن اﷲ تىن باشقا ئىلاھمەن، دەيدىكەن، ئۇنى دوزاخ بىلەن جازالايمىز، زالىملارنى شۇنداق جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자들을 위해서는 지 옥이 나타날 것이니 \t دوزاخ گۇمراھلارغا ئوچۇق كۆرسىتىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 천지가 하나님의 권능안에 있어 생명을 주시고 또 앗아 가시니 하나님 외에는 보호자도 원조자도 없노라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسماننىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرىدۇ، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ دوست ۋە مەدەتكار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "달은 보름달 이전과 달리 이지러진 \t 1961-يىلى گوۋۇيۈەن مەملىكەت بويىچە نۇقتىلىق قوغدىلىدىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대부분의 사람들이 직장을 구할 때 그들의 강한 유대 관계자들 즉, 부모님 같이 매우 중요한 사람들은 크게 관련이 없었습니다. \t ئۇنىڭ جاۋابلارىن يەكۈنلىگىنى: كۆپ قىسىم كىشىلەر خىزمىتىگە يېقىن تونۇشلىرى- دادىسى، ئاپىسى ياكى ئايالى ئارقىلىق ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 너희는 위선자의 일로 인하여 두 무리로 나누어지려 하느 뇨 하나님께서 그들의 위선으로 말미암아 그들을 불신자로 만들었을 뿐이라 하나님께서 방황케 한 그를 구하려 하느뇨 하나님께서 방황케한 그를 위해 그대는 방법 을 찾지 못하리라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر نېمىشقا مۇناپىقلار توغرىسىدا ئىككى گۇرۇھقا بۆلۈنۈپ كېتىسىلەر؟ اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ئۇلارنى كاپىرلار ھۆكمىدە قىلدى، اﷲ ئازدۇرغان كىشىلەرنى سىلەر ھىدايەت قىلماقچى بولامسىلەر؟ كىمنىكى اﷲ گۇمراھ قىلىدىكەن، سەن ئۇنىڭغا ھەرگىز توغرا يول تېپىپ بېرەلمەيسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 재산 중에서 자선금을받으라 그로하여 너희는 그들을 정화하고 순화하며 그들을 대신하 여 예배하라 실로 그대의 예배는 그들을 위한 평안함이 되리니 하 나님은 들으시고 아심으로 충만하 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ماللىرىنىڭ بىر قىسىمىنى سەدىقە ھېسابىدا ئالغىنكى، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى گۇناھلىرىدىن پاكلىغايسەن ۋە (ياخشىلىقلىرىنى) كۆپەيتكەيسەن، ئۇلارغا دۇئا قىلغىن، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ دۇئايىڭ ئۇلارغا خاتىرجەملىك ئېلىپ كېلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ (سۆزىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچى، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s의 권한을 보존 \t %s نىڭ ھوقۇقنى ساقلاۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 새로운 교리를 전하는 자가 아니며 내게 그리고 너희에게 어떤 일이 있을런지 내가 모르도다 나는 다만 계시된 것을 따르는 자로 분명한 경고자 에 불과하니라 \t ئېيتقىنكى، «مەن (اﷲ ئىنسانلارنى تەۋھىدكە دەۋەت قىلىش ئۈچۈن ئەۋەتكەن) تۇنجى پەيغەمبەر ئەمەسمەن، (مەندىن ئىلگىرىكى نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن ۋەھيى بىلەن كەلدىم، نېمىشقا مېنى ئىنكار قىلىسىلەر؟) ماڭا ۋە سىلەرگە نېمە قىلىنىدىغانلىقىنى ئۇقمايمەن (چۈنكى اﷲ نىڭ تەقدىرىنى ئالدىن ئۇققىلى بولمايدۇ)، مەن پەقەت ماڭا ۋەھيى قىلىنغان نەرسىگىلا ئەگىشىمەن، مەن پەقەت (سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경주하여 인도하는 천사들을 두고 맹세하며 \t (مۆمىنلەرنىڭ جانلىرىنى ئېلىپ جەننەتكە) ئىلگىرلىگۈچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 고을에 예언자를 보냈을 때 그의 백성들로 하여금 고난과 역경을 맛보도록 했으니 이는 그들이 겸손함을 배우도록 했노라 \t بىز مەيلى قايسى شەھەرگە بولسۇن، بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتكەن بولساق (شەھەر ئەھلى ئۇنى ئىنكار قىلغان بولسا)، ئۇلارنىڭ اﷲ قا يالۋۇرۇشلىرى (تەۋبە قىلىشلىرى) ئۈچۈن، ئۇلارنى نامراتلىققا، كېسەللىككە گىرىپتار قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 내가 분명한 경고자 에 불과하다는 계시라 \t ماڭا پەقەت ۋەھيى قىلىنىدۇكى، مەن روشەن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "70년 전에 한 남자가 전 인도를 감염시켰죠. \"우린 할 수 있어\"라는 힘으로 거둔 성과였죠. \t بۇنىڭدىن 70 يىللار ئىلگىرى، بىر ئادەم بىز قىلالايمىز» نىڭ كۈچى بىلەن» .پۈتۈن مىللەتكە تەسىر قىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 무익하고 욕된 말들을 듣지 아니하며 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە ۋە يالغان سۆزلەرنى ئاڭلىمايدۇ، پەقەت «سالام! سالام!» سۆزىنىلا ئاڭلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "타인에게 저지른 죄악은 자기 자신에게로 돌아오거늘 하나 님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t كىمكى (قەستەن) بىرەر گۇناھ قىلسا، ئۇنى ئۆزىنىڭ زىيىنىغا قىلىدۇ (يەنى ئۇنىڭ ۋابالىنى ئۆزى تارتىدۇ). اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대 이전에 어떤 인간에게도 영생을 부여하지 아 니 했거늘 또한 그대도 영원할 수없으매 그들이 영원할 수 있겠느 뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى (ئىنسانلاردىن) ھېچ كىشىنى مەڭگۈ ياشاتقىنىمىز يوق، سەن ئۆلسەڭ، ئۇلار مەڭگۈ ياشامدۇ؟ (بۇنداق بولۇش ھەرگىزمۇ مەڭگۈ ياشاتقىنىمىز يوق، سەن ئۆلسەك، ئۇلار مەڭگۈ ياشامدۇ؟ (بۇنداق بولۇش ھەرگىزمۇ ئۇلارغا مۇيەسسەر بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى ئۆلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 분명한 예증 과 더불어 그분의 선지자들을 보 냈으며 또한 사람들이 공평하게 스스로를 인도할 성서와 균형을 함께 보내셨노라 그리고 하나님은 강한 힘을 상징하고 여러가지로 유용한 무쇠를 보냈나니 이로하 여 하나님께서 그분과 그분의 선 지자와 보이지 않는 것을 믿는 신 도를 돕는자를 시험코자 함이라 실로 하나님은 강하심과 권능으로충만하심이라 \t بىز ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلىرىمىزنى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن ئەۋەتتۇق ۋە ئۇلار بىلەن بىللە، ئىنسانلار ئادالەتنى بەرپا قىلسۇن دەپ، كىتابنى، قانۇننى چۈشۈردۇق. تۆمۈرنى ياراتتۇق، (تۆمۈردىن ئۇرۇش قوراللىرى ياسىلىدىغانلىقى ئۈچۈن) تۆمۈر كۈچ - قۇۋۋەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان، تۆمۈردە ئىنسانلار ئۈچۈن نۇرغۇن مەنپەئەتلەر بار، اﷲ اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ (قوراللارنى ئىشلىتىپ) اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرلىرىگە ياردەم بەرگەنلەرنى بىلىش (مەلۇم قىلىش) ئۈچۈن (تۆمۈرنى ياراتتى)، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 시인이여 시간이 흐 름에 따라 그에게 어떤 재앙이 내 릴 것이라고 그들이 말하더뇨 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분의 성서에서 열두달을 일년으로 하사 천지를 창조한 그날을 두셨노라 그중 네 달은 성스러운 달이니 그것이 을 바른 법칙이라 그 안에서 너희 자신을 우롱치 말고 그들이 너희들 모두에게 투쟁하듯 모든 불신자들 에게 성전하라 실로 하나님은 정의로운 자들과 함께 하시니라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسمان ۋە زېمىن يارىتىلغاندىن تارتىپ (قەمەرى) ئايلارنىڭ سانى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) 12 دۇر، ئۇلاردىن تۆتى (يەنى زۇلقەئدە، زۇلھەججە، مۇھەررەم، رەجەپ) ئۇرۇش قىلىش ھارام قىلىنغان ئايلاردۇر، بۇ توغرا دىندۇر (يەنى مەزكۇر تۆت ئايدا ئۇرۇشنىڭ ھارام قىلىنىشى اﷲ نىڭ توغرا دىنىدۇر)، بۇ ئايلاردا (ئۇلارنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلىماسلىق بىلەن، اﷲ چەكلىگەن گۇناھ ئىشلارنى قىلىش بىلەن) ئۆزۈڭلارغا زىيان سالماڭلار، مۇشرىكلار سىلەرگە بىرلىكتە ھۇجۇم قىلغاندەك، سىلەرمۇ ئۇلارغا قارشى بىرلىكتە ئۇرۇش قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىنى بەجا كەلتۈرۈش، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلىنىش بىلەن اﷲ تىن قورققۇچىلارغا اﷲ نىڭ ياردەم بېرىدىغانلىقىغا ئىشەنچىدە بولۇڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬을 위하여 잠수들을 하여 그에게 순종토록 하였고 그밖의 다른 일을 하게 하였으며 이에 하나님은 그들이 그의 명령에서 벗어나지 못하도록 하였노라 \t سۇلايمانغا يەنە بىر قىسىم شەيتانلارنى مۇسەخخەر قىلىپ بەردۇق، ئۇلار دېڭىزلاردا چۆكۈپ ئۇنىڭغا ئۈنچە - مارجان (گۆھەرلەرنى سۈزۈپ چىقاتتى)، ئۇلار يەنە (شەھەرلەرنى، ئېگىز سارايلارنى سېلىشتەك) باشقا ئىشلارنىمۇ قىلاتتى، بىز ئۇلارنى (سۇلايماننىڭ ئىتائىتىدىن چىقىشتىن) ساقلايتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 마리아의 아들 예 수로 하여금 그 이전에 계시된 구 약을 확중하면서 그들의 발자취 를 따르도록 했노라 또한 하나님 은 신약을 계시하여 그 이전에 계 시된 구약을 확증하면서 그 안에 복음과 광명올 주었으니 이는 복 음이요 정의에 사는 자들의 교훈 이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى بەنى ئىسرائىل پەيغەمبەرلىرىنىڭ) ئارقىسىدىن ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان تەۋراتنى (يەنى ئۇنىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىنى) ئېتىراپ قىلغۇچى ئىسا ئىبن مەريەمنى ئەۋەتتۇق، ئۇنىڭغا ھىدايەت بىلەن نۇرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئىنجىلنى ئاتا قىلدۇق، (ئىنجىل) ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان تەۋراتنى ئېتىراپ قىلغۇچىدۇر (يەنى ئۇنىڭغا مۇۋاپىقتۇر)، تەقۋادارلارغا ھىدايەت ۋە پەند - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "터무니없겠지요. \t .قارىماققا ناھايتى كۈلكىلىك ئىكەنلىكىنى بىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "권징하고 \t بالىنىڭ باش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들에게 뭐라고 할거야? 그렇게 생각보다 너를 고통 스럽게하진 않았어 라고 할거야? 그건 얼마나 힘들게 너를 고통스럽게 하고 앞으로 나아 가느냐를 말하는 거야 그거 얼마나 많이 받아 들이고 앞으로 나아 가느냐를 말하는 거야 \t .ھېلىقى بالىغا نېمە دېگەن ئىدىڭ؟ بۇ يەردىكى گەپ سېنىڭ قانچىلىك زەربە بېرەلىشىڭدە ئەمەس .بەلكى قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلىشىڭدە ۋە داۋاملىق ئالدىڭغا قاراپ ماڭالىشىڭدا .قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلەيسەن ۋە قانچىلىك ئالغا ئىلگىرىلىيەلەيسەن !ئورنۇڭدىن تۇر !ئورنۇڭدىن تۇر .ئورنىڭىزدىن تۇرۇڭ، ھەرگىزمۇ ۋاز كەچمەڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "별에서 > \t تەستىقلىشى شى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에는 신이 없으며 그분은 왕이시요 성스러운 분이 시며 평화를 주시고 안전을 수여 하시는 분이며 모든 것을 지켜주 시는 분이시며 가장 위대하시고 권세와 모든 위대함의 소유자이시 라 그들이 비유하는 모든 것 위에 계신 하나님께 영광이 있으소서 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ (مۇتلەق) پادىشاھتۇر (يەنى پۈتۈن مەخلۇقاتنىڭ مالىكىدۇر)، پاكتۇر (يەنى ھەممە نۇقساندىن پاكتۇر)، (مۆمىنلەرگە) سالامەتلىك بېغىشلىغۇچىدۇر، (دوستلارنى قورقۇنچتىن، ئازابتىن) ئەمىن قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر، غالىبتۇر، قەھر قىلغۇچىدۇر، ئۇلۇغلۇق ئىگىسىدۇر، (مۇشرىكلارنىڭ) شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되었을 때 그들이 말하길 우 리는 이미 전에도 들었으며 우리 가 원했다면 우리도 그와 같은 말을 할 수 있었으니 이것들은 옛 우화에 불과하다고 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، ئۇلار: «بىز (بۇ سۆزلەرنى) ئاللىقاچان ئاڭلىغان ئىدۇق، ئەگەر خالىساق ئۇنىڭغا ئوخشاش سۆزلەرنى بىزمۇ ئەلۋەتتە قىلالايتتۇق، بۇ پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "버전 정보를 출력하고 끝냅니다 \t نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 사람들이 등을 돌리 고 떠났더라 \t ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈپ ئايرىلىشتى (يەنى ئۇنى تاشلاپ كېتىشتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높은 곳에 있는 안락 의자에 앉으니 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그의 추종자에게 두 바다가 만나는 교차점에 이를 때 까지 멈추지 아니 할 것이며 수년이라도 계속하리라 발하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا ياش خادىمىغا (يەنى يۇشەئ ئىبىن نۇنغا): «ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىغا يەتمىگىچە مېڭىشىمنى توختاتمايمەن، (شۇ جايغا يەتكەنگە قەدەر) ئۇزاققىچە مېڭىۋېرىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인의 성직자들이나 학자들은 그들 백성이 죄를 낳고 금기된 것을 삼키는 것에 대해 금지도않고 있으니 그들이 저지른 모든 것에 분명 저주가 있으리라 \t ئۇلارنىڭ زاھىتلىرى، ئەھبارلىرى نېمىشقا ئۇلارنى يالغان سۆزلەشتىن، ھارام يېيىشتىن توسمايدۇ؟ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 기록 \t ھەممىسىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 거짓하며 또한 알지 못하더라 또한 해명도 그들에게 이르지 못하더라 이처럼그들 이전의 백성들도 거짓하였으니 우매한 자들의 말로가 어떻게 되겠느뇨 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار قۇرئاننىڭ مەنىسىنى تولۇق چۈشەنمەي ۋە ھەقىقىتىگە تېخى ئەقلى يەتمەي تۇرۇپ ئۇنى ئىنكار قىلىشتى. ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرمۇ (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) مۇشۇلارغا ئوخشاش يالغانغا چىقارغان ئىدى. زالىملارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراپ باققىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보고서 \t دوكلات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신앙인들이 아닌 불신자들 을 동반자로 택하는 자들이 있노 라 그들은 이들이 원하는 것이 영 광이란 말이뇨 실로 모든 권능은 하나님께 있니라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى قويۇپ، كاپىرلارنى دوست تۇتىدۇ، ئۇلار كاپىرلارنىڭ قېشىدىن ئىززەت ۋە قۇدرەت تەلەپ قىلامدۇ؟ (يەنى كۇففارلارنى دوستلۇقىدىن ئىززەت ۋە غەلىبە تىلەمدۇ؟) ئىززەت ۋە قۇدرەتنىڭ ھەممىسى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사 \t ئاسمان بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그들의 무례함으로 금기된 것을 넘어서니 원숭이가 되어 중오와 저주를 받을 것이라 는 말씀이 있었거늘 \t ئۇلار نەھيى قىلىنغان نەرسىنى تەرك ئېتىشتىن باش تارتقانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا: «خار مايمۇن بولۇپ كېتىڭلار» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 \t بۆلەككە ئېيتتىكى : ئوخشاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님으로부터 너희에 게 예증이 도래하였으니 그 진리 를 보고 믿는자는 자신의 영혼을 위함이요 눈이 어두운 자는 스스 로에게 악이 되나니 나는 너희들 을 위한 보호자가 아니라 \t (ئى پەيغەمبەر ئېيتقىنكى) سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (ھىدايەتنى ئازغۇنلۇقتىن ئايرىپ كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر كەلدى، كىمكى ھەقنى كۆرۈپ ئىمان ئېيتسا ئۆزىگە پايدا، كىمكى ئۇنىڭدىن كۆز يۇمىسا (يەنى باش تارتسا) ئۆزىگە زىيان. مەن سىلەرگە (ئەمەلىڭلارنى كۆزىتىپ تۇرىدىغان) كۆزەتچى ئەمەسمەن (پەقەت سىلەرنى ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님을 두려워하고 그분께 가까이 하는 방법 을 강구하며 그분을 위하여 성전 하라 그리하면 너희가 번성하리라 \t ئى مۆمىنلەر! مەقسەتكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورقۇڭلار، اﷲ قا (تائەت - ئىبادەت قىلىش، گۇناھتىن ساقلىنىش بىلەن) يېقىنچىلىقنى تىلەڭلار، اﷲ يولىدا جىھاد قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 종들이여 그날의 너희 에게는 두려움도 슬픔도 없노라 \t (ئۇلارغا) «بەندىلىرىم! بۈگۈن سىلەرگە قورقۇنچ يوق، غەم - قايغۇمۇ يوق» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 부를 때는 그를 낳은 아버지의 이름으로 부르라 그것이하나님 보시기에 정의로운 것이라그러나 너희가 그를 낳은 아버지 이름을 모를 경우에는 믿음을 가 진 그의 형제 또는 보호자의 이름으로 부르라 실수한 것은 너희에 게 죄가 아니나 너희 마음이 의도적이었다면 너희가 죄인이라 실 로 하나님은 관용과 자비로 충만 하심이라 \t ئۇلارنى ئاتىلىرىنىڭ ئىسىملىرى بىلەن چاقىرىڭلار، بۇ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا توغرىدۇر، ئەگەر ئۇلارنىڭ ئاتىلىرىنى بىلمىسەڭلار، ئۇ چاغدا ئۇلار سىلەرنىڭ دىنىي قېرىنداشلىرىڭلاردۇر، دوستلىرىڭلاردۇر، سىلەر سەۋەنلىكتىن قىلىپ سالغان ئىشلاردا سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، لېكىن قەستەن قىلغان ئىشىڭلاردا (سىلەرگە گۇناھ بولىدۇ)، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "연필로 쓰는 것을 가르쳐 주 셨으며 \t ئۇ قەلەم بىلەن (خەت يېزىشنى) ئۆگەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동서익실은 앞면 3칸·옆면 2칸의 \t ئاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 해와 달이 항상 그 운행을 지키게 하여 너희에게 유 용케 하시며 밤과 낮을 너희에게 유용케 하시니라 \t سىلەرگە ئاي بىلەن كۈننى تەرتىپلىك دەۋر قىلىپ تۇرىدىغان قىلىپ بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە كېچە بىلەن كۈندۈزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 성서를 받은그들이 그들 자손들을 알듯이 그 를 알고 있노라 그러나 그들은 영흔을 잃은 자들로 믿으려 함을 거절하더라 \t بىز كىتاب بەرگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) ئۇنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) (تەۋرات ۋە ئىنجىلدىكى سۈپىتى بويىچە) خۇددى ئۆزلىرىنىڭ ئوغۇللىرىنى تونۇغاندەك تونۇيدۇ، ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زىيان سالغانلار (ئېنىق پاكىتلار تۇرسىمۇ مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 3 \t چىتتىرنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그들의 성약을 깨뜨 림으로 말미암아 하나님은 그들 을 저주하였고 그들의 마음을 거 칠게 하였노라 그들은 말씀을 위 조하고 그들에게 계시된 진실의 말씀을 망각하고 있나니 너희는 그들 가운데 소수를 제외하고는 모든 것이 위조됨을 발견하리라 그러나 그들을 용서하고 관대할지 니 하나님은 사랑을 베푸는자를 사랑하심이라 \t ئەھدىنى بۇزغانلىقلىرى ئۈچۈن ئۇلارنى رەھمىتىمىزدىن يىراق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ دىللىرىنى (ئىماننى قوبۇل قىلىشقا يۇمشىمايدىغان دەرىجىدە) قاتتىق قىلدۇق، ئۇلار (تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدۇ، ئۇلار (تەۋراتتا) ئۆزلىرى ئۈچۈن قىلىنغان نەسىھەتنىڭ بىر قىسمىنى ئۇنتۇدى. (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىنىڭ خىيانەت قىلغانلىقىنى بايقاپ تۇرىسەن، (ئەگەر تەۋبە قىلسا) ئۇلارنى ئەپۇ قىلغىن، (ئەگەر ئىمان ئېيتسا) ئۇلارنى كەچۈرگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라 \t (ئۇلارغا) دېيىلىدۇ: «سىلەرنىڭ مۇشۇ كۈندىكى مۇلاقاتنى ئۇنتۇغانلىقىڭلارغا ئوخشاش، بۈگۈن سىلەرنى ئۇنتۇيمىز (يەنى سىلەرنى ئازابقا تاشلاپ قويۇپ ئۇنتۇپ قالغاندەك مۇئامىلە قىلىمىز)، سىلەرنىڭ جايىڭلار دوزاخ بولىدۇ، سىلەرگە (سىلەرنى ئازابتىن قۇتقۇزىدىغان) ھېچقانداق ياردەمچىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 웅답하사 우리가너의 팔을 튼튼하게 하리라 또한 우리는 형제를 통하여 너희 둘을 권능케 하리니 그들이 너희를 대 적하지 못하리라 우리의 예증으로써 너희 두 형제와 너희를 따르는자가 승리할 것이라 \t اﷲ ئېيتتى: «قېرىندىشىڭ ئارقىلىق سېنى كۈچەيتىمىز، ئىككىڭلارنى غالىب قىلىمىز، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئىككىڭلارغا زىيانكەشلىك قىلالمايدۇ، سىلەر ئىككىڭلارۋە ئىككىڭلارغا ئەگەشكەنلەر بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئارقىلىق غەلىبە قىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아나 아드 그리고 사무드 와 그들 이후에 온 세대들의 운 명처럼 되지 않을까 두렵도다 하 나님은 그분의 종들이 불의가 있 는 것을 원하지 않노라 \t مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ نۇھ، ئاد، سەمۇد قەۋملىرىگە ئوخشاش ۋە ئۇلاردىن كېيىنكىلەرگە ئوخشاش جامائەلەر ئۇچرىغان جازاغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없나니 믿는 신도들이여 그분께만 의탁해 야 하니라 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 사람들에게 의식을행하도록 하였으니 이는 가축을 그들에게 일용할 양식으로 주신 하나님을 영원케 하고자 함이라 너희의 신은 한분이시니 그분에게 순종하고 겸손한 자들에게 복음을 전하라 \t ھەر ئۈممەت. اﷲ ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن چارۋىلارنى (شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن قۇربانلىق قىلغانلىرىدا) اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتسۇن دەپ، ئۇلارغا قۇربانلىقنى بەلگىلىدۇق، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، ئۇنىڭغا بويسۇنۇڭلار، ئىتائەتمەنلەرگە خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 안에서 서로 싸우 면서 말하나니 \t ئۇلار دوزاختا جېدەللىشىپ ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، بىز ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "강한 군대를 가진 오만한 파라오의 이야기를 아느뇨 \t شۇنىڭدەك قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 믿는 자들을 위 한 길이요 은해라 \t قۇرئان مۆمىنلەر ئۈچۈن ھەقىقەتەن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 양식을 거두신다면너희에게 누가 너희에게 일용할 양식을 주겠느뇨 그런데도 그들은진리에서 벗어나 오만하도다 \t ئەگەر اﷲ رىزقىنى تۇتۇپ قالسا، سىلەرگە كىم رىزىق بېرىدۇ، ئۇلار تەكەببۇرلۇقتا، ھەقتىن يىراقلىشىشتا ئەزۋەيلەپ كەتكەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 지상에 해악을 퍼트 리고 개선하지 아니 한 아흡 사람 \t شەھەردە (يەنى ھىجرىدە) يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىدىغان، ئىسلاھ قىلمايدىغان توققۇز نەپەر كىشى بار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 네가 마술에 걸려 있노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «سەن سېھىر قىلىنغۇچىلاردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여3: 좋아, 글래스, 동영상 녹화 시작! \t !ئايال 3: كۆزەينەك، فىلىمگە ئېلىشنى باشلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "swamarayan는 \t پەرھات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 너희들의 두 손과 두 발을 서로 다르게 잘라 너희들 모두를 십자가에 매달아 두리라 \t سىلەرنىڭ قولۇڭلارنى، پۇتۇڭلارنى چوقۇم ئوڭ - چەپ قىلىپ (ئوڭ قولۇڭلار بىلەن سول پۇتۇڭلارنى ياكى سول پۇتۇڭلار بىلەن ئوڭ قولۇڭلارنى) چوقۇم كېسىمەن، ئاندىن ھەممىڭلارنى چوقۇم دارغا ئېسىپ ئۆلتۈرىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 행하는 자 그의 영흔을위해서요 악을 행하는자 그의 영 혼을 위해 역행하는 것이니 그대 주님은 종들에게 조금도 불공평하지 않으시니라 \t كىمكى ياخشى ئىش قىلىدىكەن، پايدىسى ئۆزىگىدۇر، كىمكى يامان ئىش قىلىدىكەن زىيىنىمۇ ئۆزىگىدۇر. پەرۋەردىگارىڭ بەندىلەرگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 창시하셨기에 다시생명을 주실 수 있노라 \t اﷲ (خالايىقنى) ھەقىقەتەن يوقتىن بار قىلىدۇ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن ئۇلارنى) تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 믿지 아니한 자들을 위해서 사악한 응벌이 있나니 \t پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلغانلارمۇ دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ. دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 생활을 비유하여 그 들에게 말하라 하셨거늘 그것도 마치 하나님이 하늘로부터 비를 내리니 대지의 식물들이 흡수하나초목은 시들어져 바람이 그것을 날려 버리는 것과 흡사하거늘 실 로 하나님은 모든 일에 전지전능 하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى كىشىلەرگە) دۇنيا تىرىكچىلىكى ھەققىدە مۇنداق مىسالنى كەلتۈرگىن: (ئۇ شۇنىڭغا) ئوخشايدۇكى، بىز ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇردۇق، شۇ سۇ بىلەن زېمىننىڭ ئۆسۈملۈكلىرى بىر - بىرىگە چىرمىشىپ بولۇق ئۆستى، كېيىن ئۇ قۇرۇپ تۆكۈلدى، شاماللار ئۇنى (تەرەپ - تەرەپكە) ئۇچۇرۇپ كەتتى، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워 하는 자들 은 그 교훈을 받아들일 것이며 \t اﷲ تىن (قورققان) ئادەم ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 위에 계시며 옥좌에 계시는 주님이 바로 하나님이시니 그분은 그분의 명령으로 그분이 원하는 종들에게 계시를 내리어 그것으로 상봉할 그날의 인간에 게 경고하시고자 함이라 \t اﷲ نىڭ مەرتىۋىسى يۇقىرىدۇر، (اﷲ) ئەرشنىڭ ئىگىسىدۇر، (خالايىق) مۇلاقات بولۇشىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، اﷲ ئۆز ھۆكمى بويىچە بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمگە ۋەھيى چۈشۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러함이 오만한 불신자들에게 있을 것이라 \t بۇلار بولسا كاپىرلاردۇر، فاجىرلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카탈로니아 \t بەك ئاز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 노아와 아브라함을 보냈고 후손을 두어 예언자의 자 격과 성서를 주었나니 그들 중에 는 바른 길로 인도받은 자 있었으 나 그들 대다수는 사악한 자들이 었더라 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى، ئىبراھىمنى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، پەيغەمبەرلىكنى ۋە كىتابنى ئۇلارنىڭ ئەۋلادىغا (ئاتا) قىلدۇق، ئۇلاردىن ھىدايەت تاپقانلىرى بار، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 불신하고 하나님의 예증들을 거역한 자들은 불지옥의 거주자가 되어 그곳에서영주하리니 사악한 운명이라 \t اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى) ئىنكار قىلغانلار، ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغانلار ئەھلى دوزاخ بولۇپ، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그를 거역했으니 어둠의 날의 벌이 그들을 엄습했 노라 실로 그것은 위대한 날의 벌 이었노라 \t ئۇلار شۇئەيبنى ئىنكار قىلدى، ئۇلارنى سايە كۈنىنىڭ ئازابى ھالاك قىلدى. ئۇ ھەقىقەتەن بۈيۈك كۈننىڭ ئازابى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천관 - 치 ( 국정 ) 를 소관 \t تارىخى خۇراساننىڭ نىشاپۇردا توغۇلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "따라서도 7백 인 이상이면 상 ( 上 ) 천호소 \t ئاساسەن ئۆلچىگەندە ئۇزۇنلۇقى 333 5 مېتىر ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대중 앞에서도 그랬고 보이지 않게도 호소했으며 \t ئاندىن ئۇلارنى ئاشكارا دەۋەت قىلدىم ۋە يوشۇرۇن دەۋەت قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용 데이터 지우기... \t ئىشلەتكەن سانلىق مەلۇماتلارنى تازىلا…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "계시가 그들에게 있었는 데도 분열하며 분쟁을 일삼는 자 가 되지 말라 그들에게는 무서운 재앙이 있을 것이라 \t روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئايرىلىپ كېتىشكەن ۋە ئىختىلاپ قىلىشقان كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دەك بولماڭلار، ئەنە شۇلار چوڭ ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 있는 자들에게는 그 들을 위해 하나님의 커다란 은헤 가 있음이라 전하라 \t مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ بۈيۈك ئېھسانىغا ئېرىشىدىغانلىقىدىن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 또 무슨 색깔인지 당신의 주님께 청하여 설명하여 달 라하니 가로되 그 소는 맑고 노 란색이며 보는이를 감탄케 하노라 \t ئۇلار: «بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا ئىلتىجا قىلغىنكى، بىزگە ئۇنىڭ رەڭگىنى بايان قىلسۇن» دېدى. مۇسا ئېيتتىكى، «اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنىڭ رەڭگى قارىغۇچىلارنى زوقلاندۇرىدىغان ساپسېرىق بولسۇن دېدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성경은 \t ئالدۇرۇش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아말렉은 \t نەرسىنى پۈتۈشكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Windows Phone 마켓플레이스를 \t Windows XPسېستىمىسىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "누구를 만날지 예측 불가능한 다양성의 공간에 스스로 가본 적이 있었나요? \t ئۆزۈڭلارغا پەرەز قىلغۇسىز كۆپ خىللىقنى ئۇكۇل قىلىپ ئۇرالايدىغان ئۇرۇننى قايەردىن تاپىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 이 꾸란에서 인간을 위하여 여러 가지 비유를 들어 설명하였으나 대다수의 사람들은 이를 거역하고 불신하더라 \t بۇ قۇرئاندا ئىنسانلار ئۈچۈن تۈرلۈك مەسىللەرنى خىلمۇ - خىل شەكىلدە بايان قىلدۇق، (روشەن پاكىتلارنىڭ بولىشىغا قارىماي) ئىنسانلارنىڭ تولىسى پەقەت (ھەقىقەتنى) ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 가까이에 있는 그들 이 그것을 증언할 것이니 \t ئۇنىڭغا اﷲ نىڭ يېقىن پەرىشتىلىرى گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 사실 이야기들이거늘하나님 외에는 신이 없도다 실로 하나님이야말로 전능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ ئەلۋەتتە راست قىسسىدۇر. بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤자즈 지역은 전략적으로 \t دىنىغا،5%ى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희는 하버드 대학에서 이 같은 네트워크 개입에 대해 연구했습니다. \t بىز خارۋارد ئۇنىۋېرستىتىدا دەل مۇشۇنداق ئارىلىشىشنى تەتقىق قىلقان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 쉐인이라는 글자인데 우리 귀에는 '쉬'처럼 들리죠. \t بۇ ئەرەبچىدىكى «شين» ھەرپى غا توغرا كېلىدۇ \"sh\" ئۇ ئىنگلىزچىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 그것들이 너희 를 돕거나 스스로를 도울 수 있느뇨 \t ئۇلارغا: «سىلەر ئىلگىرى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسەڭلار قەيەردە؟ ئۇلار سىلەرگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟ يا ئۆزلىرىگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 마리아의 아들 예 수로 하여금 그 이전에 계시된 구 약을 확중하면서 그들의 발자취 를 따르도록 했노라 또한 하나님 은 신약을 계시하여 그 이전에 계 시된 구약을 확증하면서 그 안에 복음과 광명올 주었으니 이는 복 음이요 정의에 사는 자들의 교훈 이라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى بەنى ئىسرائىل پەيغەمبەرلىرىنىڭ) ئارقىسىدىن ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان تەۋراتنى (يەنى ئۇنىڭ اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىنى) ئېتىراپ قىلغۇچى ئىسا ئىبن مەريەمنى ئەۋەتتۇق، ئۇنىڭغا ھىدايەت بىلەن نۇرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئىنجىلنى ئاتا قىلدۇق، (ئىنجىل) ئۆزىدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان تەۋراتنى ئېتىراپ قىلغۇچىدۇر (يەنى ئۇنىڭغا مۇۋاپىقتۇر)، تەقۋادارلارغا ھىدايەت ۋە پەند - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마이클은 \t ئىجازەتنامە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 제가 실제로 고등학생들에게 했던 2시간짜리 강연을 3분으로 줄인 강연입니다. 이 모든 건 7년 전에 제가 TED 강연장에 가는 \t بۇ ئەسلى مەن ئوتتۇرا مەكتەپ ئوقۇغۇچىلىرىغا ئىككى سائەت سۆزلەيدىغان نۇتۇق، بۇنى ئۈچ مىنۇتقا قىسقارتتىم. بۇ ئىش تەدكە ماڭغان بىر كۈنى ئايروپىلاندا باشلاندى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "돌아가라 우리는 그들이 대 적할 수 없는 군대를 이끌고 가서그곳으로부터 그들을 추방하리니 그들은 불명예스러운 굴욕을 맛보리라 \t سەن قايتىپ كەتكىن، ئۇلارنىڭ ئۈستىگە ئۇلار تاقابىل تۇرالمايدىغان بىر قوشۇن بىلەن چوقۇم بارىمىز، ئۇلارنى يۇرتىدىن خار، كەمسىتىلگەن ھالدا چوقۇم چىقىرىۋېتىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 나는 당신들이 두 려워 도주하였는데 나의 주님께 서 나에게 지혜를 주셨고 나를 선 지자들 중의 한 선지자로 선택하 셨습니다 \t سىلەردىن قورقۇپ، سىلەردىن قاچتىم، پەرۋەردىگارىم ماڭا ھېكمەت ئاتا قىلدى، مېنى پەيغەمبەر قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "외면하는 자를 그대는 보았 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىماندىن يۈز ئۆرۈگەن ئادەمدىن خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘못을 저지른 자여 또는 자신을 우롱한자여 하나님께 용서 를 구하라 하나님으로부터 관용과 자비를 얻으리라 \t كىمكى بىرەر يامانلىق ياكى ئۆزىگە بىرەر زۇلۇم قىلىپ قويۇپ، ئاندىن اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلسا، ئۇ اﷲ نىڭ مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان ئىكەنلىكىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "옹구스는 \t بىناسىنى ئافغانىستاندىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨 \t ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى بولغان (اﷲ قا) نېمىشقا گۇمان قىلىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네가 나에 대항하여 나를 살해하려 손을 뻗친다 해도 나는 너에 대항하여 너를 살해하기 위해 나의 손은 내밀지 아니하리라 이 는 내가 만유의 주이신 하나님을 두려워 하기 때문이라 \t ئەگەر سەن مېنى ئۆلتۈرۈشكە قولۇڭنى سوزىدىغان بولساڭ، مەن سېنى ئۆلتۈرۈشكە قولۇمنى سوزمايمەن، مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "약한 자가 되어 휴전을 촉구하지 말라 너희가 위에 있노라 하나님이 너희와 함께 하시어 너 희의 일들이 헛되게 두지 아니 하시니라 \t (كاپىرلار بىلەن جەڭ قىلغان چېغىڭلاردا) بوشاپ قالماڭلار، (كاپىرلارنى) سۈلھكە چاقىرماڭلار، ھالبۇكى، سىلەر غالىپتۇرسىلەر، اﷲ سىلەر بىلەن بىرگىدۇر، اﷲ ھەرگىز ئەمەلىڭلارنىڭ (ساۋابىنى) كېمەيتىۋەتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그들 들이는 계속하여 가다가 한 소년을 만났는데 그 가 그를 살해하였더라 이때 그가 말하길 당신은 죄없는 사람을 살해하였으니 실로 당신은 사악한 일을 하였습니다 \t ئۇ ئىككىسى يەنى بىرلىكتە ماڭدى، ئۇلار بىر بالىنى ئۇچراتتى، (خىزىر) ئۇنى ئۆلتۈرۈپ قويدى. مۇسا: «سەن بىر بىگۇناھ جاننى ناھەق ئۆلتۈردۈڭ، سەن ھەقىقەتەن ياۋۇز ئىشنى قىلدىڭ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용 데이터 지우기... \t ئىشلەتكەن سانلىق مەلۇماتلارنى تازىلا…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상인들도 \t ئەلنەغمە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가는 헌제를 호위하다가 도중에 \t مەسىلىنى ۋە تارىخ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하라 실로 하나님의 약 속은 진리라 하나님은 그들에게 약속했던 일부를 그대에게 보여 주리라 아니면 하나님이 그대의 영혼을 그것 이전에 그분의 은혜 가운데 있게 하리니 그들 모두가 귀의할 곳은 하나님 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ سېنى ئىنكار قىلغانلىقىغا) سەۋر قىلغىن، اﷲ نىڭ (ئۇلارنى ئازابلاش توغرىسىدىكى) ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، ساڭا بىز ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بىر قىسمىنى كۆرسەتسەك (بۇ اﷲ نىڭ ۋەدىسىگە ۋاپا قىلغانلىقىدۇر) ياكى سېنى (ئۇنى كۆرسىتىشتىن بۇرۇن) ۋاپات قىلدۇرساق، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلىدۇ، (قىيامەتتە ئۇلار ئازابقا دۇچار بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 다윗에게 은혜를 베풀었느니 산들이여 그리고 새 들이여 그와 더불어 하나님을 찬 미하라 하나님은 그로 하여금 쇠 를 부드럽게 하였노라 \t بىز داۋۇدقا دەرگاھىمىزدىن ھەقىقەتەن پەزل (يەنى پەيغەمبەرلىك، زەبۇر، تاغلارنىڭ ۋە قۇشلارنىڭ بويسۇنۇشى، تۆمۈرنىڭ يۇمشاق بولۇپ بېرىشى، ساۋۇت ياساشنى بىلدۈرۈشلەر) ئاتا قىلدۇق. «ئى تاغلار! ئى قۇشلار! داۋۇت بىلەن بىرلىكتە تەسبىھ ئېيتىڭلار» (دېدۇق). تۆمۈرنى داۋۇدقا يۇمشاق قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 너희 배들은 그것으로 부풀어 오르고 \t ئۇنىڭدىن قورساقلىرىڭلارنى تولدۇرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그에게는 금팔찌도 없으며 천사들도 그를 따라오지도 않는단말이뇨 \t نېمە ئۈچۈن ئۇنىڭغا (ئاسماندىن) ئالتۇن بىلەيزۈكلەر تاشلانمىدى؟ ياكى نېمىشقا (ئۇنىڭ راستلىقىغا گۇۋاھلىق بېرىش ئۈچۈن) ئۇنىڭ بىلەن بىللە پەرىشتىلەر ھەمراھ بولۇپ كەلمىدى؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상단 패널 플러그인 뷰의 배치. \t ئۈستى كۆزنەكچىدىكى قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 예언자의 목 소리보다 너희의 목소리가 높아서 는 아니 되나니 그분과 대화할 때는 소리를 높여 서는 아니되매 너희가 알지 못하여 너희 행위가 헛 되지 아니 하도록 함이라 \t ئى مۆمىنلەر! (رەسۇلۇللاھقا سۆز قىلغان چېغىڭلاردا) ئاۋازىڭلارنى پەيغەمبەرنىڭ ئاۋازىدىن يۇقىرى قىلماڭلار، سىلەر بىر - بىرىڭلار بىلەن (توۋلاپ) يۇقىرى ئاۋازدا سۆزلەشكەندەك، پەيغەمبەرگە (توۋلاپ) يۇقىرى ئاۋازدا سۆز قىلماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) ئۆزلىرىڭلار تۇيماستىن، (قىلغان ياخشى) ئەمەللىرىڭلار بىكار بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 흑인과 \t جۈمە نامىزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 너희 주님께 용 서를 구하고 그분께 회개하라 그분은 너희를 위해 하늘에서 비를 넘 치도록 내리게 하실 것이며 너희 의 힘에 힘을 더하여 주시리라 그 리고 거역하여 죄인이 되지 말라 \t «ئى قەۋمىم! پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇ كۆپ يېغىن ياغدۇرۇپ بېرىدۇ، سىلەرگە تېخىمۇ كۈچ - قۇۋۋەت بېرىدۇ، سىلەر گۇناھقا چۆمگەن ھالدا (مېنىڭ دەۋىتىمدىن) يۈز ئۆرۈمەڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄이 그들을 유혹하여 그 곳으로부터 나가게 하매 하나님이말씀하사 서로가 서로의 적이되어지상에서 얼마 동안 안주하여 살 라 했노라 \t شەيتان ئۇ ئىككىسىنى تېيىلدۇردى (يەنى مەنئى قىلىنغان دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېگۈزۈپ خاتالاشتۇردى)، تۇرۇۋاتقان جەننەتتىن چىقاردى. (ئادەمگە، ھەۋۋاغا، ئىبلىسقا) «بىر - بېرىڭلار بىلەن ئۆچەكەشكەن ھالدا (جەننەتتىن يەر يۈزىگە) چۈشۈڭلار، يەر يۈزىدە ۋاقىتلىق (ئەجىلىڭلار توشقۇچە) يەرلىشىڭلار ۋە (نېمەتلەردىن) بەھرىمەن بولۇڭلار» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄지은 그들 위에 판결이 있을 것이라 그때 그들은 말문을 열지 못하리라 \t ئۇلار) ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا ئازاب ھەقلىق بولدى. ئۇلار (ئۆزرىلىرى بولمىغانلىقى ئۈچۈن) سۆز قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 그분에 비유하는 자를 용서하지 아니하시니라 그러나 그외에는 원하는 자마다 용서를 하시나 하나님에 비유하는 자는 멀리서 방황 하니라 \t اﷲ ئۆزىگە بىرەر نەرسىنىڭ شېرىك كەلتۈرۈلۈشىنى (يەنى مۇشرىكلىك گۇناھىنى) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلمايدۇ، بۇنىڭدىن باشقىنى (اﷲ ئۆزى) خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، ئۇ ھەقىقەتەن قاتتىق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일곱가지 다른 소금을 넣습니다. \t .يەتتە خىل ئوخشىمىغان تۇز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세에서는 사는 것 외에 무엇이 있느뇨 우리가 죽으면 다른 세대가 살게 되리니 이것은 세월 이 그렇게 할 뿐이라고 말하니 실로 그들은 알지 못하고 단지 추측할 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى قىيامەتنى ئىنكار قىلغۇچىلار): «ھايات دېگەن پەقەت دۇنيادىكى ھاياتىمىزدۇر، ئۆلىمىز ۋە تىرىلىمىز (يەنى تۇغۇلىمىز). پەقەت زاماننىڭ ئۆتۈشى بىلەن يوق بولىمىز» (دەيدۇ). ئۇلار بۇ خۇسۇستا ھېچقانداق مەلۇماتقا ئىگە ئەمەس، ئۇلار پەقەت گۇمان بىلەن سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희가 감추는 것과 밖으로 나타내는 모든 것도 알고 계시나니 \t اﷲ سىلەر يوشۇرغان ۋە ئاشكارا قىلغاننىڭ ھەممىسىنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 성급한 속성으로 창 조되었노라 내가 지금 그대에게 나의 예증들을 보여주리니 서둘지말라 \t ئىنسان ئالدىراڭغۇ يارىتىلغان، سىلەرگە ئالامەتلىرىمنى (يەنى ماڭا ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالايدىغانلىقىمنى) كۆرسىتىمەن. (ئۇنىڭ ۋاقتى سائىتىدىن بۇرۇن) مېنى ئالدىرىتىپ كەتمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님은 그에 관해 계시하였노라 \t (ئۇنىڭ مەلۇم قىلىشى) پەرۋەردىگارىنىڭ ئۇنى شۇنداق قىلىشقا ئەمر قىلغانلىقىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님으로부터 서 로 다른 보상을 받을 것이라 하나 님은 그들이 행하는 모든 것을 지 켜보고 계시니라 \t اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئۇلارنىڭ دەرىجىسى تۈرلۈك بولىدۇ. اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "땅속에 묻혀 흙이 된 후 다시 창조된다는 말이뇨 라고 그들 은 말하도다 그들은 주님과의 만 남을 불신하고 있더라 \t ئۇلار: «يەر ئاستىدا يوقالغاندىن كېيىن (يەنى گۆردە توپىغا ئايلىنىپ كەتكەندىن كېيىن) راستلا قايتا يارىتىلامدۇق؟» دەيدۇ، بەلكى ئۇلار پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함을 음모한 그들이 평 안하려 함이뇨 실로 하나님께서 대지로 하여금 그들을 삼키도록 하리라 또한 그들이 알지 못하는 곳으로부터 벌이 그들을 덮치도록하리라 \t ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىپ يامان ئىش قىلغانلار اﷲ نىڭ ئۆزلىرىنى يەرگە يۇتقۇزۇۋىېتىشىدىن ياكى ئۆزلىرىگە ئويلىمىغان يەردىن ئازاب كېلىدىن قورقمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 허위에 몰두한 자들로 \t ئۇلار (دۇنيادا) غەپلەتكە چۆمگەنلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우분투는 개발자들이 우분투를 향상 시키는데 도움이 되도록 익명 정보를 수집할 수 있습니다. 수집한 정보는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호됩니다. \t ئىجادىيەتچىلەرنىڭ تېخىمۇ ياخشىلىشى ئۈچۈن ئۇبۇنتۇ نامسىز ئۇچۇر يىغىدۇ. بارلىق يىغىلغان ئۇچۇرلار بىزنىڭ شەخسىيەت سىياسىتىمىز بويىچە بىر تەرەپ قىلىنىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그녀가 저는 자비로우 신 하나님께 구원하나이다 실로 당신이 경건한 자라면 저를 해치 지 마소서 라고 말하매 \t مەريەم ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىك اﷲ قا سېغىنىپ سېنىڭ چېقىلىشىڭدىن پاناھ تىلەيمەن، ئەگەر سەن تەقۋادار بولساڭ (ماڭا چېقىلمىغىن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원했다면 그분은 그들에게 하늘로부터 예증을 내려 그들로 하여금 순종케 하였으리 라 \t ئەگەر بىز ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتىشىنى) خالايدىغان بولساق، ئۇلارغا ئاسماندىن (ئۇلارنى ئىمانغا مەجبۇرلايدىغان) بىر ئايەتنى (ئالامەتنى) نازىل قىلاتتۇقتە، ئۇنىڭغا ئۇلار باش ئەگكەن بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 당신은 저희들을 보고 계시나이다 \t سەن ھەقىقەتەن بىزنى كۆرۈپ تۇرغۇچىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희 선조들과 너희 후손들과 너희 형제들과 너 희 아내들과 너희 친척과 너희가 획득한 재산과 거래가 없을까 두려워하는 상품과 너희가 바라는 주거지들이 하나님과 선지자와 하나님 의 길에서 성전하는 것보다 귀중하다면 기다리라 하나님께서 명령 이 있으리라 하나님은 우매한 백성을 인도하지 아니 하시니라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەرنىڭ ئاتاڭلار، ئوغۇللىرىڭلار، قېرىندىشىڭلار، خوتۇنلىرىڭلار، ئۇرۇق - تۇغقانلىرىڭلار (ھەمدە ئۇلاردىن باشقىلار)، تاپقان پۇل - ماللىرىڭلار، ئاقماي قېلىشىدىن قورققان تىجارىتىڭلار، ياخشى كۆرۈدىغان ئۆيلىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن اﷲ تىن، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدىن ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىشتىنمۇ سۆيۈملۈك بولسا (يەنى شۇلار بىلەن بولۇپ كېتىپ، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم بەرمىسەڭلار)، ئۇ ھالدا سىلەر تاكى اﷲ نىڭ ئەمر (يەنى مەككىنى پەتھى قىلىش ئىزنى) كەلگۈچە كۈتۈڭلار، اﷲ پاسىق قەۋمنى (يەنى اﷲ نىڭ دىنىنىڭ چەك - چېگرىسىدىن چىقىپ كەتكۈچىلەرنى) ھىدايەت قىلمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그들의 의상은 액체로 되어 있으며 불이 그들의 얼굴을 둘러 싸노라 \t ئۇلارنىڭ كۆڭلىكى قارامايدىن بولىدۇ، ئوت ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى ئورىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 천사들에게 명령하여 아담에게 부복 하라 하였을 때 그들은 부복하였으나 이블리스는 그렇게 아니 했더라 그는 영마의 부류로써 주님의 명령을 거역 한 자라 그런데 너희는 나 아닌 그와 그의 자손을 보호자로 삼느 뇨 그들은 너희의 적이니 하나님 아닌 우상을 숭배하는 죄인들에게재앙이 있으리라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقا ھەممىسى سەجدە قىلدى، ئىبلىس جىنلاردىن ئىدى. شۇڭا ئۈ پەرۋەردىگارىنىڭ ئىتائىتىدىن چىقتى. مېنى قويۇپ ئىبلىسنى ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادىنى دوست قىلىۋالامسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇلار سىلەرگە دۈشمەندۇر، ئىبلىس زالىملار ئۈچۈن نېمىدېگەن يامان بەدەل! (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشنىڭ ئورنىغا شەيتانغا چوقۇنۇش نېمىدېگەن يامان!)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태자로 책봉 되었다 \t يەسەۋىيلىك ھەققىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님의 것이며 하나님의 약속은 진리가 아니더뇨 그러나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t راستلا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى بارلىق نەرسىلەر اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، راستلا اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، لېكىن ئۇلار (يەنى ئىنسانلار) نىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 우월하다 생각치못하게 하매 그들은 주님을 좌절 케 할 수 없노라 \t (بەدرى ئۇرۇشىدا ئۆلتۈرۈلمەي قالغان) كاپىرلار قۇتۇلدۇق دەپ ئويلىمىسۇن، ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ جازاسىدىن) ھەقىقەتەن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 하나님의 벌이 있었을 때 실로 우리가 죄인들이었을 뿐입니다 라는 것 외에는 말하지 못하더라 \t بىزنىڭ ئازابىمىز كەلگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ چەككەن پەريادى: بىز ھەقىقەتەن زالىم ئىدۇق، دېيىشتىنلا ئىبارەت بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그대는 선지자 가 아니라 말하니 일러가로되 나 와 그리고 너희 사이의 중인은 하나님 만으로 충분하며 또한 성서 의 지혜를 가진 이들이 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) مەككە كۇففارلىرى: «سەن پەيغەمبەر ئەمەسسەن» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «راستلىقىمغا سىلەر بىلەن مېنىڭ ئوتتۇرامدا اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى ۋە اﷲ نىڭ كىتابىنى بىلىدىغانلار (يەنى ئەھلى كىتاب ئۆلىمالىرىدىن ئىمان ئېيتقانلار) نىڭ گۇۋاھلىقى يېتەرلىكتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 만유의 주님이신 주 님의 뜻이 없이는 너희는 아무 것 도 할 수 없노라 \t پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ خالىغاندىلا، ئاندىن سىلەر خالايسىلەر (يەنى اﷲ خالىمىغۇچە سىلەرنىڭ خالىغىنىڭلارنىڭ ھېچ پايدىسى يوق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 저희는 이 아이디어를 좀 더 큰 규모로 연구해 보았습니다. \t شۇڭا بىز دەل مۇشۇ ئىدىيەنى تېخىمۇ چوڭقۇر تەتقىق قىلدۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란을 아랍어로 계시하사 너희는 깨달을 것이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ، ئۇنى ئەرەبچە قۇرئان قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 실제로 어떤 의미를 갖는지 생각해 봅시다. \t بۇنىڭ زادى نېمىدىن دېرك بېرىدىغانلىقىنى مۇلاھىزە قىلىپ باقايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 예배당에서 그의 백성에게로 나가 아침 저녁으로 하나님을 찬미하라 그들에게 손짓으로 말하더라 \t زەكەرىيا نامازگاھىدىن قەۋمىنىڭ ئالدىغا چىقىپ، ئۇلارنى ئەتىگەن - ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىشقا ئىشارەت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분만을 위하여 드리는 기도가 진리이니 그분 아닌 다른 것에 기도할 때 하나님은 그들에 게 응답을 하지 아니하시며 그들 은 마치 물을 향하여 물이 그의 입에 이르도륵 두손을 벌리나 물 이 그외 입에 이르지 않는 것과 같나니 불신자들의 기도는 방황에불과함이라 \t ھەقىقىي قىلىنغان دۇئا اﷲ قا قارىتىلىدۇ، (يەنى ئىخلاس بىلەن قىلىنغان دۇئانى اﷲ ئىجابەت قىلىدۇ). كۇففارلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ، دۇئالىرىنى قاراتقان مەبۇدلىرى كۇففارلارنىڭ ھېچقانداق دۇئاسىنى ئىجابەت قىلمايدۇ. ئۇلار (يەنى كاپىرلار) شۇنداق بىر ئادەمگە ئوخشايدۇكى، ئۇ ئاغزىمىزغا سۇ چۈشسۇن دەپ (نېرىدىن) ئىككى ئالىقىنىنى سۇغا قارىتىپ ئېچىپ تۇرىدۇ، (ئەمەلىيەتتە سۇ ئاڭلىمايدىغان، ھېس - تۇيغۇسىز نەرسە بولغاچقا) سۇ ھەرگىز ئۇنىڭ ئاغزىغا چۈشمەيدۇ، كاپىرلارنىڭ مەبۇدلىرىغا قىلغان دۇئاسى پۈتۈنلەي بىكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님이 그대에게 전달한 멸망된 고을의 소식이거늘 그 가운데 일부는 서있고 일부는 넘어져 있더라 \t مانا بۇلار (ئاھالىسىنى بىز ھالاك قىلغان) يۇرتلارنىڭ خەۋەرلىرىدۇر، ئۇنى ساڭا (ۋەھىيى ئارقىلىق) بايان قىلىمىز. ئۇ يۇرتلاردىن ئىزى قالغانلىرىمۇ بار (يەنى ئاھالىسى ھالاك قىلىنىپ، يۇرتلىرىنىڭ ئورنى قالدۇرۇلغانلىرىمۇ بار)، ئىزى قالمىغانلىرىمۇ بار (يەنى ئاھالىسى بىلەن قوشۇپ ئۆرۈۋېتىلگەن زىرائەتتەك ۋەيران قىلىنغانلىرىمۇ بار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야곱이 말하기를 완전한 포 위를 당하지 않는한 그를 데려온 다는 것을 하나님의 이름으로 맹 세하지 않는다면 너희와 함께 그 를 보내지 않으리라 말씀하시니 그들은 맹세하더라 이에 야곱이 하나님은 우리가 말하고 있는 것 을 감시하고 계시니라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «بۇنيامىننى قوغداشتا ھەممىڭلار ھالاك بولمىساڭلارلا چوقۇم ماڭا قايتۇرۇپ ئېلىپ كېلىشكە اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلىپ چىڭ ۋەدە بەرمىگۈچە ئۇنى سىلەر بىلەن بىللە ئەۋەتمەيمەن». ئۇلار (يەنى ئوغۇللىرى) ئۇنىڭغا قەسەم قىلىپ چىن ۋەدە بەرگەندىن كېيىن، يەئقۇب: «بىزنىڭ ئېيتقان سۆزلىرىمىزگە اﷲ گۇۋاھتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워하고 내게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마를 창조하되 화염으로 만드셨노라 \t جىنلارنى ئوتنىڭ يالقۇنىدىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게로 귀의하리라 생 각지 아니 했노라 \t ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا قايتىمەن دەپ گۇمان قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님이 보낸 선지자를 거역 하였기에 그분은 그들에게 혹독한 벌을 내렸노라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى اﷲ قاتتىق جازالىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "플레이할 솔리테어 게임이 들어 있는 Scheme 파일의 이름. \t ئوينايدىغان قارتا ئويۇنىنىڭ ئۆرنەك ھۆججىتىنىڭ ئاتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이것의 의미는 앞으로 서로 이곳에서 마주치게 될 사람들이 평소에도 계속 부딪치게 되는 같은 층의 사람뿐이라는 것입니다. \t بۇ دىگەنلىك بۇ يەردىكى ئۆز- ئارا تاسادىپىي ئۇچرىشىپ قالىدىغان كىشىلەر پەقەت شۇ قەۋەتتكلەر، ئەمەلىيەتتە ئۇلار ئۇنىڭسىزمۇ ئۇچرىشالايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를교훈으로 받아들이려 하는 자 있 느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들은 믿는자를감시하기 위해 보내어진 자가 아 니매 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى كۈزىتىشكە ئەۋەتىلگىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 이야기를 해볼까 합니다. \t .ئەمدى ھېكايىنى باشلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 선조들도 그 진리를 부정했으며 그들은 하나님이 그들 에게 베푼 것 가운데 십분의 일 도 받지 못했더라 아직 그들이 나 의 선지자들을 부정하매 그들에 대한 나의 형벌은 무서우니라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) ئۇلار (يەنى ئىلگىرىكىلەر) ئېرىشكەن كۈچ - قۇۋۋەتنىڭ ئوندىن بىرىگىمۇ ئېرىشمىگەن، ئۇلار مېنىڭ پەيغەمبەرلىرىمنى ئىنكار قىلدى. ئۇلارغا مېنىڭ جازايىم قانداق بولدى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희에게 천사들이나 예언자들을 하나님 섬기는 것과 같이 경배하지 말라 했거늘 무슬림이 된 너희로 하여 불신하라고 명령 했단 말이뇨 \t شۇنىڭدەك ئۇنىڭ پەرىشتىلەرنى، پەيغەمبەرلەرنى رەب قىلىۋېلىشقا بۇيرۇشى لايىق بولمايدۇ. مۇسۇلمان بولغىنىڭلاردىن كېيىن پەيغەمبىرىڭلار سىلەرنى كۇفرىغا بۇيرۇمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 남성과 여성을 다같 이 두시고 또한 그분의 뜻과 계획에 따라 불임으로 두시니 실로 그분은 아심과 능력으로 충만하시니라 \t ياكى ئۇلارغا ئوغۇل، قىزنى ئارىلاش بېرىدۇ، خالىغان ئادەمنى تۇغماس قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "와니는 \t ئۇرخۇن يازما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이희맹은 조선의 \t چىرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 노아의 얘기를 들 려주라 그분은 그의 백성에게 말하였더라 내가 너희와 머물러 너희에게 하나님의 말씀으로 충고함에 너희가 거만해 한다 하여도 나는 하나님께 의탁하니라 그럼으로 너희의 일은 너희 우상과 결정하라 그리하면 너희의 일들이 의 심치 않게 될 것이니 너희가 원하는 대로 하되 나에게 여유를 주지말라 \t ئۇلارغا نۇھنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىن، ئۆز ۋاقتىدا نۇھ قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! ئەگەر سىلەرگە مېنىڭ ئىچىڭلاردا تۇرۇشۇم ۋە سىلەرنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرى بىلەن قورقۇتۇشۇم ئېغىر كەلگەن بولسا، مەن اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدىم (يەنى اﷲ قا يۆلەندىم، سىلەرگە پەرۋا قىلمايمەن). سىلەر بۇتلىرىڭلار بىلەن بىرلىكتە (مېنى قەستلەيدىغان) ئىشىڭلارنى قارار قىلىۋېرىڭلار، ئىشىڭلار سىلەرگە تۇتۇق بولۇپ قالمىسۇن (يەنى مېنى قەستلەيدىغان ئىشىڭلار ئاشكارا بولسۇن)، ئاندىن مېنى بىردەممۇ كېچىكتۈرمەي، مېنىڭ ھەققىمدە (خالىغىنىڭلارنى) ئىجرا قىلىۋېرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 너희가 거짓이라 거 역했던 현실이라는 말씀이 있을 것이라 \t ئاندىن (ئۇلارغا): «مانا بۇ سىلەر ئىنكار قىلغان نەرسە (يەنى ئازاب) دۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 인간의 형상을 만들어 그 안에 내 영혼을 불러 넣으리니그를 경배하라 \t ئۇنى مەن راۋۇرۇس ياراتقان (يەنى ئۇنى يارىتىپ سۈرەتكە كىرگۈزۈپ، ئەزالىرىنى تولۇق، مۇكەممەل ئىنسان ھالىتىگە كەلتۈرگەن) ۋە ئۇنىڭغا جان كىرگۈزگەن ۋاقتىمدا ئۇنىڭغا سەجدە قىلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단계를했다 \t شەھىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "망투를 걸친 자여 \t ئى (ۋەھيى نازىل بولغان چاغدا) كىيىمگە چۈمكىلىۋالغۇچى (پەيغەمبەر!)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강한 질풍이 몰아치자 보라 그때 그들 모두는 하나님 앞으로 불리워 오더라 \t پەقەت بىر ئاۋاز بىلەنلا ئۇلارنىڭ ھەممىسى ھۇزۇرىمىزغا ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 딸은 여전히 거기에 있고 오늘 아침에도 있었습니다, 정말로요. \t ئۇ ھازىرمۇ ئاۋۇ يەردە. ئەمەلىيەتتە، ئۇ ئەتىگەندىمۇ بار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로 마음 아파하거나 슬퍼하지 말라 믿는 신앙인이라면 너희가 승리할 것이라 \t (جىھادتىن) بوشىشىپ قالماڭلار، شېھىت بولغانلار ئۈچۈن قايغۇرماڭلار، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئۈستۈنلۈك قازىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오마르 \t ۋسېۋولود III"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마도 믿음이 없는 자들은 그 자신들이 일찌기 무슬림이 되 었을 것을 하고 원할 때가 오리라 \t كاپىرلار (قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرگەندە، دۇنيادىكى چېغىمىزدا) مۇسۇلمان بولغان بولساقچۇ، دەپ ئارمان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "근심으로 말미암아 그들이 그것으로부터 피하려 원하나 그들은 다시 그 안으로 되돌려와 불의징벌을 맛볼 것이라 \t ھەر قاچان ئۇلار (يېتىۋاتقان) غەم - قايغۇنىڭ قاتتىقلىقىدىن دوزاختىن چىقماقچى بولسا، ئۇلار دوزاخقا قايتۇرۇلىدۇ، (ئۇلارغا) كۆيدۈرگۈچى (دوزاخ) ئازابىنى تېتىڭلار (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "친구들을 좀 더 자세히 살펴보세요. \t دوستۇڭلارغا قاراپ باقساڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 얼마나 많은 불신 의 고을들을 멸망시켰느뇨 지붕들이 무너지고 우물들이 메마르고 높이 솟은 궁전들이 파괴되었노라 \t نۇرغۇن شەھەر ئاھالىلىرى زالىم بولغانلىقلىرى ئۈچۈن (شەھەرنىڭ ئۆيلىرىنىڭ) ئۆگزىلىرى ئۆرۈلۈپ، ئۈستىگە تاملىرى يىقىلغان نۇرغۇن تاشلاندۇق قۇدۇقلار ۋە ئېگىز ئىمارەتلەر (ئاھالىسىز) قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 그들은 서로 돌아보 면서 실로 우리가 잘못하고 있노 라고 말들하더라 \t ئۇلار بىر - بىرىنى ئەيىبلەپ: «(سىلەر بۇتلارغا چوقۇنۇشتا) ھەقىقەتەن زالىمسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 마술사들은 엎드려 경배 하고 \t سېھىرگەرلەر سەجدىگە باردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 심판의 날 그의 백성에 앞서 가며 그들을 불지옥으로 안 내하리니 그곳은 불이 이글거리 는 곳이로다 \t پىرئەۋن قىيامەت كۈنى باشلامچىلىق بىلەن ئۆز قەۋمىنى دوزاخقا باشلاپ كىرىدۇ، ئۇ جاي نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들은 그들에게 말씀이계시되어 그들 마음속에 있는 것 올 드러낼까 두려워하노라 조롱 하라 일러가로되 실로 하나님은 너희가 두려워하고 있는 것을 밝 히시니라 \t مۇناپىقلار ئۆزلىرى توغرىسىدا بىرەر سۈرە نازىل بولۇپ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى (يەنى نىفاقنى) مۆمىنلەرگە خەۋەر بېرىشتىن قورقىدۇ. ئېيتقىنكى، «سىلەر (اﷲ نىڭ دىنىنى خالىغىنىڭلارچە) مەسخىرە قىلىڭلار، سىلەر (پاش بولۇشتىن) قورقىدىغان نەرسىنى (يەنى مۇناپىقلىقنى) اﷲ چوقۇم ئاشكارا قىلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희가 있었던 도읍의 사람 들과 또 저희와 함께 있었던 대상들에게 물어보소서 실로 저희가 말함이 진실입니다 라고 말하덕라 \t بىز تۇرغان شەھەردىن (يەنى مىسىردىن) ۋە بىز بىلەن بىللە ماڭغان كارۋاندىن سوراپ باققىن، بىزنىڭ سۆزىمىز چوقۇم راست»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 약한 형태의 매듭입니다. \t .بۇ- بۇ خىل چىگىشنىڭ پۇختا بولمىغان تەرىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그의 백성에게 이르 되 하나님께서 너회들에게 명령했노라 암송아지 한 마리를 잡아 바치라고 하니 당신은 우리들을 조 룽하는가 라고 그들이 웅답하더라이때 모세 가로되 주여 이같은 몽매한 자가 되지 않도록하여주소서 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنى بىر كالا بوغۇزلاشقا بۇيرۇيدۇ» دېگەن ئىدى. ئۇلار: «بىزنى مەسخىرە قىلىۋاتامسەن؟» دېدى. مۇسا: «جاھىللاردىن (يەنى مەسخىرە قىلغۇچىلاردىن) بولۇپ قېلىشتىن اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 유대인과 기독 교인들을 친구로 그리고 보호자로 써 택하지 말라 그들은 서로가 친 구들이라 그들에게로 향하는 너희 가 있다면 그는 그 무리의 일원이 거늘 하나님은 이 우매한 백성들 을 인도하지 아니하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! يەھۇدىي ۋە ناسارالارنى دوست تۇتماڭلار. ئۇلار بىر - بىرىنى دوست تۇتىدۇ. سىلەردىن كىمكى ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇمۇ ئەنە شۇلاردىن سانىلىدۇ، اﷲ زالىم قەۋمنى ھەقىقەتەن ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 동료를 부르니 그가 칼을 들어 암컷의 낙타를 살해하 였더라 \t ئۇلار بۇرادىرىنى (تۆگىنى ئۆلتۈرۈشكە) چاقىردى. ئۇ قىلىچنى ئېلىپ تۆگىنى بوغۇزلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성경에는 예언이 \t 5 خىرىستىيانلار دەسلەپقى باسقۇچتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수양을 하느님께 \t ئابدۇراخماننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 성서는 우리 이전 두 백성에게만 계시되었으니 우리는 실 로 그들이 읽은 것이 무엇인지 알 지 못하도다 라고 말하지 아니하 도록 함이라 \t (مېنىڭ قۇرئان نازىل قىلىشىم) سىلەرنىڭ، پەقەت بىزدىن ئىلگىرىكى تائىپىگىلا (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغىلا) كىتاب نازىل قىلىنغان، ئۇلارنىڭ ئوقۇغان كىتابلىرىدىن بىزنىڭ زادىلا خەۋىرىمىز يوق، دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "경제적 혹은 거래와 관련된 표현들이 아닙니다. \t بۇ سۆزلەردە ھېچقانداق ئىقتىسادىي ياكى ھېسابات خاراكتېرى مەۋجۇد ئەمەس."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산의 바위로 계곡에 집을 세 운 사무드 백성의 이야기와 \t شۇنىڭدەك ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ (ئۆيلەرنى بىنا قىلغان) سەمۇدنى اﷲ قانداق جازالىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 높이 투시 벼 관용과 자비도 베푸시매 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ (ئۇلارغا) بەلەن مەرتىۋىلەر، مەغپىرەت ۋە رەھمەت ئاتا قىلدى، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"진심으로, 가능성이 있을까요?\" (웃음) 이렇게 말했을 수도 있겠죠. \"오 이런!\" \t \"راستنى ئېيىتسام، ۋاي خۇدايىم، مېنىڭ پۇرسىتىم قانچىلىكتۇ؟\" (كۈلكە) ئۇئەسلىدە، ئاھ خۇدا! دىسە بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 음모하였으나 그들 의 음모가 비록 산들을 진동한다 하여도 그들의 음모는 하나님 안 에 있었노라 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرلەرگە ۋە مۆمىنلەرگە) مىكىر ئىشلەتتى. ئۇلارنىڭ مىكرى تاغنى ئۆرۈۋەتكۈدەك (چوڭ) بولسىمۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들이여 하나님을 두 려워하고 그분의 선지자를 믿으라 그리하면 그분께서 너희 위에 그 분의 은헤를 두배로 더하여 주실 것이며 너희가 걸어갈 길에 빛을 주실 것이며 너희에게 관용을 베 푸시나니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى (ئىساغا) ئىمان ئېيتقان كىشىلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ سىلەرگە رەھمىتىدىن ئىككى ھەسسە بېرىدۇ، سىلەرگە سىلەر (ئاخىرەتتە پىلسىراتتا) ماڭىدىغان نۇرنى پەيدا قىلىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ بەكمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 나의 종들이여 나의 대지가 방대하도다 그러므로너희가 나만을 홀로 섬기라 \t ئى مۆمىن بەندىلىرىم! مېنىڭ زېمىنىم ھەقىقەتەن كەڭدۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세르비아인 \t دىنىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자비로우신 하나님께 비유했 던 소식이 그들에게 이를때면 그 의 얼굴은 어두어지며 깊은 슬픔 으로 가득 차더라 \t ئەگەر ئۇلارنىڭ بىرىگە مەرھەمەتلىك اﷲ قا مەسەل قىلغان نەرسە (يەنى قىز بالا) بىلەن بېشارەت بېرىلسە (يەنى خوتۇنىنىڭ قىز تۇغقانلىقى خەۋەر قىلىنسا)، قايغۇغا چۆمگەن ھالدا ئۇنىڭ يۈزى قارىداپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 뜻이 있음에 보완 하시고 확립하시나 성서의 모체 는 그분과 함께 있노라 \t اﷲ (ئەھكاملاردىن) خالىغىنىنى بىكار قىلىدۇ، خالىغىنىنى ئۆز جايىدا قالدۇرىدۇ. لەۋھۇلمەھپۇز اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요한이여 이 성서를 단단히 지키라 하나님은 그가 어렸을 때 그에게 지혜를 주었노라 \t (يەھيا تۇغۇلۇپ چوڭ بولغاندا ئۇنىڭغا) «ئى يەھيا! كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) تىرىشىپ ئوقۇغىن» (دېدۇق). ئۇنىڭغا بالىلىق چېغىدىلا ئەقىل - پاراسەت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클레멘트는 \t رامازاننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 대답하길 우리 를 우리의 신으로부터 멀리하게 하고자 당신이 왔느뇨 당신이 진 실이라면 우리에게 약속한 것을 보이라 하니 \t ئۇلار: «(ئى ھۇد!) سەن بىزنى ئىلاھلىرىمىزدىن توسقىلى كەلدىڭمۇ؟ ئەگەر سەن (سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە بىزنى قورقۇتقان ئازابنى كەلتۈرگىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 어떻게 자선을 베풀어야 합니까 라고 할 때 대답하여 가로되 부모를 위해 서 친척과 고아와 구걸하는 자와 여행자들을 위해서 자선을 베풀어라 그리하면 자선을 행하는 모든 것을 하나님은 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن (ماللىرىنى) قانداق سەرپ قىلسا بولدىغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «مال - مۈلكىڭلاردىن نېمىنى سەرپ قىلماڭلار، ئۇنى ئاتا ئاناڭلارغا، خىش - ئەقرىبالىرىڭلارغا، مىسكىنلەرگە ۋە ئىبن سەبىللەرگە سەرپ قىلساڭلار بولىدۇ. ياخشىلىقتىن نېمىنى قىلماڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그와 그의 추종자 들을 구하였으나 그의 부인은 제 외하여 벌을 내렸노라 \t بىز ئۇنى ۋە خوتۇنىدىن باشقا تەۋەلىرىنى قۇتقۇزدۇق، تەقدىرىمىز بىلەن ئۇنى (يەنى خوتۇنىنى ئازابقا) قالغۇچىلاردىن قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 믿음이 강한 하나님의종들 중에 있었노라 \t ئۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 이렇게 말하는 무리가 있나니 주여 현세에서 축복하여 주시고 내세에서도 축복하여 주시며 불지옥의 고충으로부터 구하 여 주소서 \t بەزى كىشىلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە دۇنيادا ياخشىلىق ئاتا قىلغىن، ئاخىرەتتىمۇ ياخشىلىق ئاتا قىلغىن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 스스로를 청결케 한 자 번성하리니 \t (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) پاك بولغان ئادەم مەقسىتىگە يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 지식이 이른 후에도그들간의 이기심과 시기로 분열하였노라 그대 주님께서 일정 기간 까지 말씀을 유예하지 아니했 다면 이미 그들 사이를 심판했으 리라 그들 이후 성서를 물려받은 자들도 그것에 관하여 의심하고 있더라 \t (يەھۇدىي، ناسارا قاتارلىقلار) ئۇلارغا ئىلىم كەلگەندىن كېيىن (يەنى ئۇلار رەسۇلۇللاھنىڭ ھەق پەيغەمبەرلىكىنى بىلگەندىن كېيىن)، ئاندىن ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ پىرقىلەرگە بۆلۈندى. ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى جازالاشنى) قىيامەتكىچە تەخىر قىلىشتىن ئىبارەت سۆزى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىلىپ بولغان بولاتتى (يەنى ئۇلار تېز ھالاك قىلىنغان بولاتتى). ئۇلاردىن كېيىن كىتابقا ۋارىسلىق قىلغانلار (يەنى رەسۇلۇللاھ بىلەن زامانداش بولغان ئەھلى كىتاب) (كىتاب ھەققىدە) قاتتىق دەرگۇماندىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희들의 행위는 여러가 지라 \t سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلار شەك - شۈبھىسىز خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "체험하라 \t 40 ياشتىن نۇرۇللا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종교에는 강요가 없나니 진리는 암흑속으로부터 구별 되니 라 사탄을 버리고 하나님을 믿는 자 끊기지 않는 단단한 동아줄을 잡았노라 하나님은 모든 것을 들 으시며 모든 것을 알고 계시너라 \t دىندا (ئۇنىڭغا كىرىشكە) زورلاش يوقتۇر، ھىدايەت گۇمراھلىقتىن ئېنىق ئايرىلدى، كىمكى تاغۇت (يەنى اﷲ تىن باشقا بارچە مەبۇد) نى ئىنكار قىلىپ، اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىكەن، ئۇ سۇنماس، مەھكەم تۇتقىنى تۇتقان بولىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 너희에게 맹세하매 너희가 그들과 함께 기뻐하나 그 러나 너희가 그들과 함께 기뻐할 지라도 하나님온 거역하는 백성들 을 좋아하지 아니하시노라 \t سىلەرنىڭ رازىلىقىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن، ئۇلار سىلەرگە قەسەم ئىچىپ بېرىدۇ، سىلەر ئۇلاردىن رازى بولساڭلار (بۇ ئۇلارغا پايدا بەرمەيدۇ)، چۈنكى اﷲ پاسىق قەۋمدىن رازى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘은 가난뱅이가 당신의 과수원에 들어 오지 못하도록 하 라 \t ئۇلار ماڭدى، يولدا كېتىۋېتىپ: «بۈگۈن باغقا ھەرگىز بىر مىسكىنمۇ كىرمىسۇن» دېيىشىپ پىچىرلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가까이 다가오는 그날을 그 들에게 경고하라 그때가 되면 마 음의 공포가 목까지 이르러 그들 을 질식케 하니 죄인들은 친구도 그리고 귀를 기울일 중재자도 없 노라 \t ئۇلارنى قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇ چاغدا دىللار (قورقۇنچنىڭ قاتتىقلىقىدىن) بوغۇزلارغا قاپلىشىۋالىدۇ، ئۇلار قايغۇ - ھەسرەتكە تولىدۇ، زالىملارغا يېقىن دوست ۋە شاپائىتى قوبۇل قىلىنىدىغان شاپائەتچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 그들은 천사가 그에게 임 하지 아니하느뇨 라고 하더라 그 러나 천사를 그에게 임하도록 하 였다면 그 문제는 해결되었을지도모르나 그들은 그 진리를 불신하 였으리라 \t ئۇلار: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە گۇۋاھ بولۇپ) نېمىشقا بىر پەرىشتە چۈشمىدى؟» دەيدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا بىرەر پەرىشتە چۈشۈرگەن بولساق، ئۇلارنىڭ ئىشى تۈگىگەن بولاتتى (يەنى بۇ چاغدا ھەقنى ئىنكار قىلسا، ھالاك قىلىناتتى)، ئۇلارغا مۆھلەت بېرىلمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 밤과 낮을 서로 교체하시매 그안에는 지혜를 가 진 자들을 위해 교훈이 있노라 \t اﷲ كېچە بىلەن كۈندۈزنى ئالماشتۇرۇپ تۇرىدۇ، بۇنىڭدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간에게는 행위의 결과에 따라 등급이 있나니 하나님은 그들의 행위에 따라 그들에게 보상하시매 그들은 공평한 대우를받으리라 \t (مۆمىنلەرنىڭ ۋە كاپىلارنىڭ) ھەممىسىنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە يارىشا دەرىجىلىرى بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنىڭ ساۋابى ۋە جازاسى (كەم - زىيادە قىلىنماي) تولۇق بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희가 15년 전에 구글을 처음 시작했을때 저의 비전은 언젠가는 검색어 자체가 없어지는 날이 올거라는 것이었습니다. \t بۇندىن 15 يىل ئىلگىرى گۇگل يېڭى قۇرۇلغاندا مەن كىشىلەر بۇنىڭدىن كېيىن ھېچقانداق ئىزدەش ماتورىغا ئېھتىياجلىق بولمايدۇ دەپ ئويلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 위해 중재하는 그에게 그에 따른 보상이 있을 것이며 악을 위해 중재하는 그에게 그와 같은 보상이 있으리라 하나님은 모 든 일에 만사형통하시니라 \t كىمكى (كىشىلەر ئارىسىدا) ياخشى (ئىش ئۈچۈن) شاپائەت قىلسا، ئۇنىڭدىن (يەنى ياخشى ئىشتىن) ئۇنىڭ نېسىۋىسى بولىدۇ؛ كىمكى بىر يامان (ئىش ئۈچۈن) شاپائەت قىلسا، ئۇنىڭدىن (يەنى يامان ئىشتىن) ئۇنىڭ نېسىۋىسى بولىدۇ. اﷲ ھەممە ئىشقا قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "구하는 자들이나 구하지 아 니한 자들을 위해 사용하고 \t ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 선조들이 그랬듯이 실로 하나님과 그분의 선지자 께 거역했던 자들은 멸망하게 되 매 이는 하나님께서 이미 분명한 예증들을 보냈나니 불신자들은 굴욕적인 응벌을 받게 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشقانلار ئۇلاردىن بۇرۇنقىلار ھالاك قىلىنغاندەك ھالاك قىلىنىدۇ، بىز ھەقىقەتەن (ھالال، ھارام، پەرز ۋە ئەھكاملارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، كاپىرلار خار قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희가 행한 대가에 따라 물려 받은 천국으로 \t سىلەر (دۇنيادا) قىلغان (ياخشى) ئەمەلىڭلار بىلەن ۋارىس بولغان جەننەت ئەنە شۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 성서에서 열두달을 일년으로 하사 천지를 창조한 그날을 두셨노라 그중 네 달은 성스러운 달이니 그것이 을 바른 법칙이라 그 안에서 너희 자신을 우롱치 말고 그들이 너희들 모두에게 투쟁하듯 모든 불신자들 에게 성전하라 실로 하나님은 정의로운 자들과 함께 하시니라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسمان ۋە زېمىن يارىتىلغاندىن تارتىپ (قەمەرى) ئايلارنىڭ سانى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزدا) 12 دۇر، ئۇلاردىن تۆتى (يەنى زۇلقەئدە، زۇلھەججە، مۇھەررەم، رەجەپ) ئۇرۇش قىلىش ھارام قىلىنغان ئايلاردۇر، بۇ توغرا دىندۇر (يەنى مەزكۇر تۆت ئايدا ئۇرۇشنىڭ ھارام قىلىنىشى اﷲ نىڭ توغرا دىنىدۇر)، بۇ ئايلاردا (ئۇلارنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلىماسلىق بىلەن، اﷲ چەكلىگەن گۇناھ ئىشلارنى قىلىش بىلەن) ئۆزۈڭلارغا زىيان سالماڭلار، مۇشرىكلار سىلەرگە بىرلىكتە ھۇجۇم قىلغاندەك، سىلەرمۇ ئۇلارغا قارشى بىرلىكتە ئۇرۇش قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ تەقۋادارلار بىلەن بىللىدۇر (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىنى بەجا كەلتۈرۈش، مەنئى قىلغان ئىشلىرىدىن چەكلىنىش بىلەن اﷲ تىن قورققۇچىلارغا اﷲ نىڭ ياردەم بېرىدىغانلىقىغا ئىشەنچىدە بولۇڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호수에 \t بۇلغارلارنىڭ سۇ قاتنىشى تەرەققىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 이전의 파라 오 백성을 시험하였으니 훌륭한 선지자가 그들에게 임하여 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى بىز ھەقىقەتەن پىرئەۋننىڭ قەۋمىنى سىنىدۇق، ئۇلارغا ئېسىل بىر پەيغەمبەر كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이여 이 사실을 비밀로 하여주오 그리고 아내에게 일러 죄악에 대한 용서를 구하시요 당 신이 사악한자 중에 있었습니다 하니 \t (يەنى ئېيتتى) «يۇسۇف! بۇنى سۆزلەپ يۈرمىگىن. (ئايالىم) سەن ئۆز گۇناھىڭغا كەچۈرۈم سورىغىن، سەن ھەقىقەتەن خاتالاشتىڭ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: '%s'에 있는 기본 ACL 텍스트를 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ كۆڭۈلدىكى acl تېكىستىنى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 형제 아론은 저보다 웅변에 능숙합니다 그러므로 그를 저의 원조자로써 저와 함께 보내 어 주소서 그가 저의 진실에 대한중인이 되게 하겠습니다 실로 저 는 그들이 저를 위선자라고 비난 하지 아니할까 두렵나이다 \t قېرىندىشىم ھارۇننىڭ تىلى مېنىڭدىن راۋاندۇر، ئۇنى مەن بىلەن (پەيغەمبەرلىكىمنى) تەستىقلايدىغان ياردەمچى قىلىپ ئەۋەتكىن، مەن ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 힘든 길에서 수고하려 아니 하느뇨 \t ئۇ داۋان ئاشمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 지키려 하는 자 그것을 기억케 하리라 \t خالىغان ئادەم ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대가 염려하여 그들 을 언도하려 해도 하나님은 스스 로 방황하는 자를 인도하시지 아 니하시매 그들은 어떠한 후원자도갖지 못하리라 \t سەن ئۇلارنىڭ ھىدايەت تىپىشىغا ھېرىس بولساڭمۇ، اﷲ ئۆزى گۇمراھ قىلغان كىشىنى ھىدايەت قىلمايدۇ، ئۇلارنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق مەدەتكار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대를 부정했듯이 선지자들이 분명한 예증과 시편과빛나는 성서를 가지고 그들에게 왔을 때 그들 이전의 선조들도 부정했노라 \t ئۇلار سېنى ئىنكار قىلسا، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرمۇ (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى، (ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان سەھىپىلەرگە ئوخشاش) سەھىپىلەرنى، (تەۋرات، ئىنجىلدەك) نۇرلۇق كىتابلارنى ئېلىپ كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 그는 하나님 가 까이 이르매 최후의 안식처로 아 름다운 곳이 있더라 \t ئۇ بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقىقەتەن يېقىنلىققا ۋە ياخشى ئاقىۋەتكە ئىگە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 돌풍의 소나기를 보내 롯의 가족을 제 외하고는 멸망케 했으며 그 가족 은 이른 새벽녘에 구했노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى تاش ياغدۇرۇپ (ھالاك قىلدۇق)، پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرى بۇنىڭ سىرتىدىدۇر. ئۇلارنى نېمىتىمىز يۈزىسىدىن سەھەردە قۇتۇلدۇردۇق، شۈكۈر قىلغۇچىنى بىز مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희를 장난으로 창조하였다 생각하였느뇨 실로 너 희는 그분에게로 돌아가니라 \t ئى ئىنسانلار! بىزنى سىلەر ئۆزۈڭلارنى بىكار ياراتتى (يەنى سىلەر بىزنى ھايۋاناتلارنى ياراتقىنىمىزدەك ھېچقانداق ساۋابمۇ بەرمەيدىغان، جازامۇ بەرمەيدىغان قىلىپ ياراتتى). ئۆزۈڭلارنى بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتۇرۇلمايدۇ دەپ ئويلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희를 위해 밤 을 두사 너희가 휴식을 갖게 함이요 낮을 두사 보도록 하였으니 실로 그안에 예증이 있어 백성으로 하여금 경청토록 함이라 \t ئى ئىنسانلار! ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە كېچىنى ياراتتى، نەرسىلەرنى كۆرۈشۈڭلار ئۈچۈن كۈندۈزنى ياراتتى، (ئىبرەت قۇلىقى بىلەن) ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수호자와 \t ماركىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 불러 계산하리라 \t ئاندىن ئۇلاردىن ھېساب ئېلىشقا بىز مەسئۇلمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "실용사자성어와 \t مۇبارەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 재미있는 현상을 발견했습니다. \t مەن ئۇلارنى ئۇچىراتقاندا بىر قىزىق ئىش يۈز بىرىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "적이 평화쪽으로 기울인다면 그쪽으로 향하라 그리고 하나님께 의탁하라 실로 그분은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t ئەگەر ئۇلار تىنچلىققا مايىل بولسا، سەنمۇ تىنچلىققا مايىل بولغىن، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن. اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사가 말하길 우리는 주님 의 명령이 아니고서는 내려갈 수 없도다 우리 앞에 있는 것이나 우 리 뒤에 있는 것이나 그 사이에 있는 모든 것이 하나님께 속하노 라 그대 주님은 결코 잊지 아니 하시노라 \t بىز (دۇنياغا) پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەمرى بىلەن چۈشىمىز، بىزنىڭ ئالدىمىزدىكى، ئارقىمىزدىكى ۋە ئالدى - كەينىمىز ئارىسىدىكى ئىشلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر، پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلىرىنىڭ ئەمەللىرىدىن ھېچ نەرسىنى) ئۇنتۇمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 그에게는 고귀한 보상이 있을 것이며 또한 우리는 그의 일을 편하게 하여 주리라 \t كىمكى ئىمان ئېيتسا ۋە ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۇنىڭغا ئەڭ ياخشى مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنى قولاي ئىشقا بۇيرۇيمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 후 레이 톰슨, 최훈석과 제가 발견한 것은 스스로의 가치를 먼저 확인한 사람들은 다른 사람들의 조언을 받아들일 수 있다는 것입니다. 그렇지 않으면 자신에게 위협이 될지도 모르는 사람들로부터요. \t لېي تومپسۇن، خۇنسېك كوي ۋە مەن ئۈچىمىز بۇنى قىلالىدۇق، شۇنى بايقىدۇقكى باشتا ئۆزىنى مۇئەييەنلەشتۈرگەن كىشىلەر ئەكسىچە ئۇلارغا تەھدىت بولىدىغان كىشىلەرنىڭ مەسلىھەتىنى قۇبۇل قىلدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바다로 하여금 너희에게 순 종케 하여 그분의 명령으로 배가 항해하게 하고 그것으로 인하여 그분의 은혜를 구하게 하신 분이 하나님이시라 그러므로 너희는 감 사하라 \t اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن دېڭىزدا كېمىلەرنىڭ يۈرۈشى ئۈچۈن، سىلەرنىڭ اﷲ نىڭ پەزلىدىن تەلەپ قىلىشىڭلار ئۈچۈن (يەنى تىجارەت قىلىشىڭلار، بېلىق تۇتۇشۇڭلار، دېڭىز ئاستىدىن ئۈنچە - مەرۋايىتلارنى سۈزۈۋېلىشىڭلار ئۈچۈن) ۋە (اﷲ قا) شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە دېڭىزنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대천사들은 \t ئەلەيھىسسلامنى ياراتقاندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님을 경외하라 그리고 올바른 말을 하라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، توغرا سۆزنى قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희의 양상을 바꾸어 너희 가 알지 못하는 양상으로 너희를 재창조 하시니라 \t بىز سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا ئۆلۈمنى بەلگىلىدۇق (يەنى ھەر بېرىڭلارنىڭ ئۆلۈش ۋاقتىنى بېكىتتۇق)، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمگە ئالماشتۇرۇشتىن ۋە سىلەرنى سىلەر بىلمەيدىغان بىر شەكىلدە يارىتىشتىن ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 말하길 마리아여 하나님께서 너에게 말씀으로 복음 을 주시니 마리아의 아들로써 그 의 이름은 메시아 예수이니라 그 는 현세와 내세에서 훌릉한 주인 이시요 하나님 가까이 있는 자 가 운데 한분이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەر ئېيتتى: «ئى مەريەم! اﷲ ساڭا (ئاتىنىڭ ۋاسىتىسىز) اﷲ نىڭ بىر كەلىمىسى (دىن تۆرەلگەن بىر بوۋاق) بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇكى، ئۇنىڭ ئىسمى، مەسىھ مەريەم ئوغلى ئىسادۇر، ئۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ئابرۇيلۇق ۋە اﷲ قا يېقىنلاردىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세이렌을 인어로 그려놔서 \t ئۆزلىرى ئىپادلىگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희가 소유하고 있는 하인과 아직 이성을 모르는 아이들에게도 다음 세가지 경 우에는 출입의 허락을 받도록 할 지니 아침예배 이전과 여름 한낮 에 잠을 자기위해 웃을 벗고 있을때와 밤중예배 이후라 이 세 경우는 너희의 사생활을 위한 것으로 이 외에는 드나들어도 죄가 되지 아니하니 이는 너희를 위해 드나 드는 것이기 때문이라 이렇게 하 나님은 너희를 위해 말씀을 밝히 셨나니 실로 하나님은 아심과 지 혜로 충만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرنىڭ قۇللىرىڭلار، چۆرىلىرىڭلار ۋە ئىچىڭلاردىكى بالاغەتكە يەتمىگەن بالىلار ناماز بامداتتىن بۇرۇن، چۈشتە (ئۇخلاش ئۈچۈن) كىيىمىڭلارنى سالغان چېغىڭلاردا ۋە خۇپتەندىن كېيىن (مۇشۇنداق) ئۈچ ۋاقىتتا (يېنىڭلارغا كىرسە) سىلەردىن ئىجازەت سورىسۇن، (بۇ) ئۈچ ۋاقىت سىلەرنىڭ ئەۋرىتىڭلار (ئېچىلىپ قالىدىغان ۋاقىتتۇر)، بۇ ئۈچ ۋاقىتتىن باشقا ۋاقىتلاردا (ئۇلار سىلەرگە كىرسە) سىلەرگىمۇ، ئۇلارغىمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، سىلەر بىر - بىرىڭلار بىلەن بېرىش - كېلىش قىلىپ تۇرىسىلەر، اﷲ سىلەرگە ئايەتلەرنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى) ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ، اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간이 행한 것으로 인하여 하나님께서 인간을 멸망케 하신다면 땅 위에 어떤 생물체도 남을 것이 없을 것이라 그러나 그분은 일정 기간까지 그들을 유예했을뿐그들의 기간은 완료되니라 실로 하나님은 그분의 모든 종들을 지 켜보고 계심이라 \t ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن جازالايدىغان بولسا، يەر يۈزىدە ھېچبىر جان ئىگىسىنى قويمىغان بولاتتى ۋە لېكىن اﷲ ئۇلار (دىن ھېساب ئېلىش) نى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە تەخىر قىلىدۇ، ئۇلار (دىن ھېساب ئېلىش) نىڭ ۋاقتى يېتىپ كەلگەندە (ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىگە قاراپ جازا بېرىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들이 그곳에 서 패배하여 물러서니 \t بۇ يەردە ئۇلار (يەنى پىرئەۋن بىلەن قەۋمى) مەغلۇپ بولدى، خار بولغان ھالدا (شەھەرگە قايتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 사람들이 믿는 것처럼 믿으라 그들에게 말씀이 있었을 때 어리석은 자들이 믿는 것처럼 믿으란 말이뇨 라고 그들은 대답 하도다 보라 실로 그들이 어리석 은 자들이면서 그들은 깨닫지 못 하노라 \t ئۇلارغا (يەنى مۇناپىقلارغا): «ئىمان ئېيتقان كىشىلەردەك (يەنى ساھابىلەردەك چىن كۆڭلۈڭلار بىلەن) ئىمان ئېيتىڭلار» دېيىلسە، «بىز ئىمان ئېيتقان ئەخمەقلەرگە ئوخشاش ئىمان ئېيتامدۇق؟» دەيدۇ. بىلىڭلاركى ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىلا ئەخمەقلەر، لېكىن (بۇنى) ئۇلار تۇيمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 벌이 그들의 넓은 뜰에 이르니 경고받고 주의하지 아니한 사악한 자들의 아침이 비 천하더라 \t ئازاب ئۇلارنىڭ ھويلىسىغا چۈشكەن چاغدا، ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارنىڭ ئەتىگىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 선택받은 훌륭 한 동반자들로 하나님 안에 있었 노라 \t ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقىقەتەن ئالاھىدە تاللانغان كىشىلەردۇر، ھەقىقەتەن ياخشى كىشىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서는 너희를 지상의 계숭자로 두셨노라 하나님을 부 정하는 자 곧 자신을 부정하는 자 라 그들의 불신은 주님께 증오만 더해 갈 뿐 불신지들을 중가시키지못하고 오히려 손실만 더해가나 불신자들을 더해가지는 못하니라 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندا ئورۇنباسارلار قىلدى، كىمكى كاپىر بولىدىكەن، ئۇنىڭ كۇفرىنىڭ زىيىنى ئۆزىگە بولىدۇ، كاپىرلارنىڭ كۇفرى پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا پەقەت غەزەپنىلا زىيادە قىلىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ كۇفرى ئۇلارنى اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن تېخىمۇ يىراقلاشتۇرىدۇ)، كاپىرلارنىڭ كۇفرى ئۇلارغا پەقەت ھالاكەتنىلا زىيادە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 외면하고 하나님을 불신한 자 있다면 \t لېكىن كىمكى (ۋەز - نەسىھەتتىن) يۈز ئۆرۈپ (اﷲ نى) ئىنكار قىلىدىكەن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 믿음이 강한 하 나님의 종 중의 한 종이었노라 \t ھەقىقەتەن ئۇ بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흑은 오락을 즐기는 밝은 낮에 그들에게 도래할 하나님의 벌 에 대하여 그 고을 백성들은 안전하더뇨 \t شەھەرلەر ئاھالىسى بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ چۈش ۋاقتىدا - ئۇلار ئويناپ تۇرغانلىرىدا كېلىشىدىن قورقمامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 그대 주님의 종 자카 리아에게 베풀어진 은혜에 관한 언급이라 \t بۇ، پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەندىسى زەكەرىياغا قىلغان مەرھىمىتىنىڭ بايانىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼마 후 그녀가 아들을 안고서 사람들에게 나타나니 마리아여너는 이상한 것을 가지고 왔구나 라고 조롱하더라 \t مەريەم بوۋاقنى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى) كۆتۈرۈپ قەۋمىنىڭ ئالدىغا كەلدى، ئۇلار ئېيتتى: «ئى مەريەم! سەن ھەقىقەتەن غەلىتە ئىش قىلدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "창조된 사악한 것들의 재앙으 로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저울을 속이는 자들에게 재앙이 있을것이라 \t (ئۆلچەمدە ۋە تارازىدا) كەم بەرگۈچىلەرگە ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "균형이 되도록 무게를 달라 \t (نەرسىلەرنى) توغرا تارازىدا تارتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예측하여 \t مېتال سودىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 하나님의 명 령을 이상하게 생각하느뇨 너희에게 하나님의 은혜와 축복이 있으 라 하니 가족들이여 실로 그분은 찬미와 영광으로 충만하시니라 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ ئەمرىدىن (يەنى قۇدرىتىدىن) ئەجەبلىنەمسە؟ اﷲ نىڭ رەھمىتى ۋە بەرىكەتلىرى سىلەرنىڭ ئائىلەڭلارغا (يەنى ئىبراھىمنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرگە) نازىل بولسۇن. اﷲ ھەقىقەتەن مەدھىيىلەشكە لايىقتۇر، ئۇلۇغلاشقا لايىقتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 위한 예 중으로 얼마나 많은 세대를 멸망 케 하였더뇨 그들이 지금 그 거주 지에서 살고 있지 않더뇨 그안에 는 지혜가 있는 사람들을 위한 예 증들이 있노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟ ئۇلار شۇ ئۈممەتلەرنىڭ ماكانلىرىدا مېڭىپ يۈرىدۇ، ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 외에 그것들이 너희 를 돕거나 스스로를 도울 수 있느뇨 \t ئۇلارغا: «سىلەر ئىلگىرى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسەڭلار قەيەردە؟ ئۇلار سىلەرگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟ يا ئۆزلىرىگە ياردەم بېرەلەمدۇ؟» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "학술을 \t ئېرىشىپلا قالماستىن يەنە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 허위도 뒤에서나 또는 앞에서 그것에 접근할 수 없나니 그것은 지혜로 충만하시고 모든 영광을 홀로 받으실 그분에 의해 계시된 것이라 \t ئۇنىڭغا ئالدىدىنمۇ، ئارقىسىدىنمۇ (يەنى ھېچقايسى تەرىپىدىن) باتىل يۈزلەنمەيدۇ، ئۇ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، مەدھىيىگە لايىق اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 죄인들에게는 지옥의벌이 있을 것이며 그들은 그곳에 서 영주하게 되노라 \t گۇناھكارلار (يەنى كۇففارلار) ھەقىقەتەن دوزاخ ئازابىدا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 분노한 불신자 들을 물리치시니 그들은 아무것도 얻지 못하고 믿는자들은 전쟁을 하나님만으로 충분하였으매 하나님 은 강함과 권능으로 충만하심이라 \t اﷲ كاپىرلار (يەنى مەدىنىگە ھۇجۇم قىلغان ئىتتىپاقداش قوشۇن) نى خاپا قايتۇردى، ئۇلار مەقسىتىگە يېتەلمىدى، اﷲ (دۈشمەنگە بوران ۋە پەرىشتىلەرنى ئاپىرىدە قىلىپ) مۆمىنلەرنى ئۇرۇشسىز غەلىبىگە ئېرىشتۈردى، اﷲ كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 8 \t تاپاننىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 펼쳐 그곳으로 부터식물을 재배케 하여 \t ئاندىن زېمىننى (ئۇنىڭدىن ئۆسۈملۈكلەرنى چىقىرىش بىلەن) ياردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스키타이인들은 \t غەرپنىڭ ئېلىشىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 영혼이 목구멍까지 이 르매 \t راستلا جان ھەلقۇمىغا يەتكەندە، «(بۇ كېسەلگە) كىم ئىلاج قىلالايدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지 위를 여행하면서 하나님께서 태초에 어떻게 창조하셨으며 후기의 창조가 어떠한가를 보라 실로 하나님은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئېيتقىنكى، «زېمىندا سەير قىلىڭلار، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى قانداق قىلىپ (يوقتىن) بار قىلغانلىقىغا قاراڭلار، ئاندىن اﷲ ئۇلارنى (قىيامەتتە) قايتا پەيدا قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과의 성약을 하찮은 것으로 바꾸지 말라 너희가 사실 을 알 때에 실로 하나님께 함께 하는 것이 너희에게 큰 복이라 \t سىلەر اﷲ نىڭ ئەھدىنى ئەزىمەس نەرسىگە سېتىۋەتمەڭلار: سىلەر ئەگەر بىلسەڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب سىلەر ئۈچۈن (پانى دۇنيانىڭ نەرسىلىرىدىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 방황케 한 자 그 에게는 보호자가 없나니 벌을 받 는 그들이 다시 돌아갈 길이 없 나이까 라고 말하는 죄인들을 그 대는 보리라 \t اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە شۇنىڭدىن كېيىن ھېچ ئىگە يوقتۇر، زالىملار ئازابنى كۆرگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ «(دۇنياغا) قايتىشقا يول بارمىدۇ؟» دېگەنلىكىنى كۆرىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 스스로에게 해악을 끼치는 너희를 바른길로 인도 하는 것은 나의 능력이 아니라 \t ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە پايدا - زىيان يەتكۈزۈشكە قادىر بولالمايمەن (بۇنىڭغا پەقەت اﷲ قادىر بولالايدۇ)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 죄인들은 지옥으로 안내하니 목마른 가축처럼 쓰러질것이라 \t گۇناھكارلارنى ئۇلار چاڭقىغان ھالدا جەھەننەمگە ھەيدەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들은 믿는자를감시하기 위해 보내어진 자가 아 니매 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى كۈزىتىشكە ئەۋەتىلگىنى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여기에 하나님이 그대에게 계시한 성서가 있나니 축복으로 충만하사 그것으로 그들이 말씀을숙고하고 그것으로 사람들이 교훈을 받아 들이고자 함이라 \t (بۇ) ئۇلارنىڭ ئايەتلەرنى تەپەككۈر قىلىشلىرى ئۈچۈن، ئەقىل ئىگىلىرىنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن بىز ساڭا نازىل قىلغان مۇبارەك كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 시인이여 시간이 흐 름에 따라 그에게 어떤 재앙이 내 릴 것이라고 그들이 말하더뇨 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부분으로 분리한 백성들에게계시했듯이 그대에게 꾸란을 계시했으되 \t پارچىلىۋەتكۈچىلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا تەۋرات بىلەن ئىنجىلنى) نازىل قىلغاندەك (ساڭا سۈرە فاتىھە بىلەن ئۇلۇغ قۇرئاننى نازىل قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 믿음을 가진 남성과 여성을 학대하고 회개하지 아니한 자들에게는 지옥의 응벌이 있을 것이니 그들은 타오르는 불지옥의 응벌을 맛보리라 \t مۆمىن ئەر ۋە مۆمىن ئاياللارغا زىيانكەشلىك قىلغاندىن كېيىن كۇفرىدىن قايتمىغانلار، شۈبھىسىزكى، جەھەننەمنىڭ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارغا ئوت بىلەن ئازاب قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈이 크고 아름다운 배우자 가 있으매 \t ئۇلارغا سەدەپنىڭ ئىچىدىكى گۆھەرگە ئوخشايدىغان شەھلا كۆزلۈك ھۆرلەر بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 앞서 하나님께 성약 하여 등을 돌리지 않으리라 했으 니 하나님과의 성약에 관하여 질 문을 받게 되리라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئىلگىرى اﷲ قا (جەڭدە) چېكىنمەسلىككە ۋەدە بەرگەن ئىدى. اﷲ قا بەرگەن ۋەدىسى سورىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 말하길 족장들이여나 외에는 너희를 위한 어떤 신도내가 아는바 없나니 하만아 진흙 으로 벽돌을 구어 내가 모세의 신을 볼 수 있도록 높은 공전을 짓도록 하라 실로 나는 그가 거 짓말 하는자라 생각하니라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئى كاتتىلار! مەن ئۆزۈمدىن باشقا يەنە بىر ئىلاھنىڭ بارلىقىنى بىلمەيمەن. ئى ھامان، مېنىڭ ئۈچۈن پىششىق خىش پىشۇرۇپ ئېگىز بىر بىنا سالغىن، مەن مۇسانىڭ ئىلاھىنى كۆرۈشۈم مۇمكىن، مەن ھەقىقەتەن ئۇنى (ئاسماندا بىر پەرۋەردىگار بار دېگەن دەۋاسىدا) يالغانچىلاردىن گۇمان قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "방주와 \t يۇمشاق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 방책을 세위 두었으니 \t مەن ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىگە تاقابىل تۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단단함에 \t چاققان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마이크 \t ئۆيدىن مەجبۇرىي كۆچۈرۈشكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 낙타를 살해하고서 후회하였으나 \t ئۇلار چىشى تۆگىنى بوغۇزلىدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار نادامەتكە قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 밤과 낮을 너희를 위해 교차하게 하사 태양과 달과 별들이 그분의 명령에 복종케 하 니 실로 그 안에는 백성이 알아야 할 예증이 있노라 \t اﷲ سىلەرگە كېچىنى، كۈندۈزنى، كۈننى، ئاينى بويسۇندۇرۇپ بەردى، يۇلتۇزلارمۇ اﷲ نىڭ ئەمرى بىلەن بويسۇندۇرۇلغاندۇر؛ چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 이제 당신과 제가 헤어질 시기요 그러므로 제 가 당신이 인내할 수 없었던 것을해명하여 주리요 \t (خىزىر) ئېيتتى: «بۇ، سەن بىلەن مېنىڭ ئايرىلىش (ۋاقتىمىز)، سەن سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمىغان (يۇقىرىقى ئۈچ ئىشنىڭ) ھەقىقىتىنى ساڭا چۈشەندۈرۈپ بېرەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 인내하는 자 어 느 누구도 그를 방황케 할 수 없 나니 하나님은 권능과 대처하심으 로 충만하지 않더뇨 \t اﷲ ھىدايەت قىلغان ئادەمنى ھېچ ئازدۇرغۇچى بولمايدۇ، اﷲ غالىب، (دۈشمەنلىرىنى) جازالىغۇچى ئەمەسمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 현세에서 베푼 것은마치 살을 에이는 추위를 실은 바 람이 자신들을 우롱한 백성들의 농작물을 망쳐 놓은 것과 같도다 하나님께서 그들을 우롱한 것이 아니라 그들이 스스로를 우롱한 것이라 \t ئۇلارنىڭ بۇ دۇنيادا (رىيا قىلىپ) بەرگەن سەدىقىلىرى ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغان بىر قەۋمنىڭ زىرائىتىگە تېگىپ ئۇنى نابۇت قىلىۋەتكەن سوغۇق شامالغا ئوخشايدۇ (ئىگىلىرىنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن نابۇت قىلىنغان بۇ زىرائەتكە ئوخشاش، اﷲ ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەللىرىنى بەربات قىلىدۇ). ئۇلارغا اﷲ زۇلۇم قىلمىدى ۋە لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들에게 선지자들이 예중과 더불어 도래하였을 때 그 들이 그것을 거역하였기 때문이라 그리하여 하나님은 그들을 멸망케 하였으니 실로 그분은 벌하심에 강하시고 엄하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى، ئۇلار ئىشەنمىدى، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى. اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، (اﷲ نىڭ) ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말하길 두려워 하 지 말라 실로 네가 위에 있노라 \t بىز (ئۇنىڭغا) ئېيتتۇقكى، «قورقمىغىن سەن چوقۇم ئۈستۈنلۈك قازىنىسەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 롯이 그의 백성에게 말했더라 너희는 일찌기 너희 백 성도 그러한 적이 없는 음란한 행위를 저지를 죄인들이라 \t لۇتنى (قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئەينى ۋاقىتتا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر ھەقىقەتەن قەبىھ ئىش قىلىۋاتىسىلەر، سىلەردىن ئىلگىرى جاھان ئەھلىدىن بىرىمۇ مۇنداق قەبىھ ئىشنى قىلغان ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 않는 것에 대한 지식이라도 갖고 있어 그가 볼 수 있 단 말이뇨 \t ئۇنىڭ دەرگاھىدا ئىلمىي غەيب بولۇپ، ئۇ غەيبنى بىلەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 불신하며 하나님의길을 방해하는 그들에게 하나님 은 그들이 저지른 해악으로 말미 암아 벌을 더하여 주리라 \t كاپىر بولغانلارغا ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى دىنىدىن) توسقانلارغا ئۇلارنىڭ قىلغان بۇزغۇنچىلىقلىرى ئۈچۈن ئازاب قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시원한 것도 즐길 수 없노라 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 아내는 말하였더라 이 아이는 나와 당신을 위한 기등이니 이 아이를 살해하지 마소서 그는 우리에게 도움이 될 것입니 다 아니면 그를 우리의 아들로 할수도 있을 것입니다 이렇듯 그들 은 그로 인하여 그들에게 무엇이 일어날지 알지 못했더라 \t پىرئەۋن نىڭ ئايالى: «(بۇ بالا) ماڭا ۋە ساڭا كۆزنۇرى، (يەنى خۇشاللىق) بولسۇن، ئۇنى ئۆلتۈرمەڭلار، بەلكى ئۇ بىزگە پايدا يەتكۈزەر ياكى ئۇنى ئوغۇل قىلىۋالارمىز» دېدى. ھالبۇكى، ئۇلار (پىرئەۋن نىڭ ۋە ئۇنىڭ ياردەمچىلىرىنىڭ ھالاكىتىنىڭ مۇسانىڭ قولىدا بولىدىغانلىقىنى) ئۇقمايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘을 가장 높이 두시고 거기에 질서와 온전함을 두셨노라 \t ئۇنىڭ ئېگىزلىكىنى يۈكسەك قىلدى ۋە كەم - كۈتىسىز قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무익한 잡담을 하는 자들과 공론을 하곤 했으며 \t بىز بىھۇدە سۆز قىلغۇچىلار بىلەن بىللە بىھودە سۆز قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하셨고 너희 선 조들을 창조한 그분을 두려워 하라 \t سىلەرنى ۋە ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنى ياراتقان اﷲ تىن قورقۇڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이와 같은 연습을 통해 여러분 스스로를 강제적으로 보고 싶지 않은 것들을 볼 수 있도록 하고 만나고 싶지 않은 사람들과 관계를 맺게 하여 여러분의 소셜 세계를 넓히는 거죠. \t بۇ سىناق ئارقىلىق سىلەر كۆرۈشنى خالىمىغان نەرسىنى مەجبۇرىي كۆرىسىلەر، ئ‍الاقە قىلىشنى خالىمىغان كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىسىلەر، بۇلار ئىجتىمائىي دۇنيارىڭلارنى كېڭەيتىش ئۈچۈن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님 곁으로 돌아갈 어느 날을 두려워 하라 모든 인간은 자 기가 얻은 것으로 대가를 받게 되 나니 어느 누구도 부정하게 대접 받지 않을 것이라 \t سىلەر شۇنداق بىر كۈندىن (يەنى قىيامەت كۈنىدىن) قورقۇڭلاركى، ئۇ كۈندە سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، ئاندىن ھەر كىشى قىلغان (ياخشى - يامان) ئەمەلىنىڭ نەتىجىسىنى تولۇق كۆرىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ، (يەنى ياخشى ئەمەلى كېمەيتىلىپ، يامان ئەمەلى كۆپەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘에 이르러 애원하지 말 라 말씀이 있을지니 너희는 분명 하나님의 구원을 받지 못하리라 \t (ئۇلارغا ئېيتىلىدۇ) «بۈگۈن پەرياد قىلماڭلار، ھەقىقەتەن سىلەر بىزنىڭ ياردىمىمىزگە ئېرىشەلمەيسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그곳으로 순례하도록사람들에게 알려라 그들은 걸어 서 또는 낙타를 타고 먼 곳으로 부터 너에게 오리라 \t كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا (ئۇلارنى) ھەجىگە چاقىرىپ نىدا قىلغىن، ئۇلار پىيادە ۋە ئۇرۇق تۆگىلەرگە مىنىپ كېلىدۇ، ئۇرۇق تۆگىلەر يىراق يوللارنى بېسىپ كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 아들 김윤해 金允諧 \t 1975 - يىلى جوڭگۇ ئولىمپىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 언약보다는 너희의 의도와 마음을 계산하시니라 그의 속죄로써 열명의 불쌍한 자에게 음식을 대접하라 이는 너 희 가족들이 먹는 음식이라 또한 그들에게 입을 옷을 주고 노예를 해방시켜 주는 것도 되나니 만일 그렇지 못할 경우에는 삼일간 단 식을 하라 그것이 내가 언약한 속죄이니라 그러나 너희 언약은 지 켜야 하느니 이것이 너희에게 계 시한 하나님의 말씀이니 너희는 감사하라 \t اﷲ سىلەرنى سەۋەنلىك قەسىمىڭلار ئۈچۈن جاۋابكارلىققا تارتىدۇ (مۇنداق قەسىمىڭلارنى بۇزساڭلار) ئۇنىڭ كەففارىتى ئائىلەڭلارغا بېرىدىغان ئوتتۇرا دەرىجىلىك تاماق بىلەن ئون مىسكىننى بىر ۋاخ غىزالاندۇرۇشتۇر، ياكى ئۇلارغا (يەنى ئون مىسكىنگە بەدىنىنى يېپىپ تۇرىدىغان) بىر قۇر كىيىم بېرىشتۇر، ياكى بىر قۇل ياكى بىر چۆرىنى ئازاد قىلىشتۇر، كىمكى بۇنداق قىلىشقا كۈچى يەتمىسە، ئۈچ كۈن روزا تۇتۇشى لازىم. بۇ ئەنە شۇ ئىچكەن قەسىمىڭلارنى بۇزغانلىقىڭلارنىڭ كەففارىتىدۇر، قەسىمىڭلارغا رىئايە قىلىڭلار (يەنى كەلسە - كەلمەس قەسەم ئىچمەڭلار). سىلەرنىڭ شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ ئايەتلىرىنى سىلەرگە ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께서 그들을 용서할 것이 라 제가 말할 때마다 그들은 그들 의 손가락으로 귀를 막고 옷을 여 미며 거역하고 오만할 뿐입니다 \t مەن ئۇلارنى سېنىڭ مەغپىرىتىڭگە ئېرىشسۇن دەپ، ھەر قاچان دەۋەت قىلسام، (دەۋىتىمنى ئاڭلىماسلىق ئۈچۈن) بارماقلىرىنى قۇلاقلىرىغا تىقىۋالدى، (سۆزۈمنى ئاڭلىماسلىق ياكى مېنى كۆرمەسلىك ئۈچۈن) كىيىملىرى بىلەن باشلىرىنى چۈمكىۋالدى، (كۇفرىدا) چىڭ تۇردى، چوڭچىلىق قىلىپ (ئىماندىن) تېخىمۇ باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단테는 \t دېگىنى توغرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 마음속에 다시 생명을 갖기가 어려운 다른 피조물이 된 다 하더라도 창조주의 능력은 부 족함이 없노라 하니 그들이 누가 우리의 생명을 재생하느뇨 라고 묻더라 일러가로되 최초에 너희를창조한 분이시라 그들은 또 고개 를 흔들며 그것이 언제이뇨 라고 물으니 그것이 곧 가까왔노라 \t سىلەر تاش ياكى تۆمۈر ياكى ھاياتلىقنى تەسەۋۋۇر قىلىش تېخىمۇ قىيىن بولغان بىر نەرسە بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ سىلەرنى تىرىلدۈرىدۇ) ئۇلار: ‹‹بىزنى كىم تىرىلدۈرىدۇ؟» دېگىن، ئۇلار ساڭا باشلىرىنى لىڭشىتىپ: ‹‹ئۇ قاچان بولىدۇ؟ ›› دېيىشىدۇ، (سەن) ‹‹ئۈمىدكى، ئۇ يېقىندا بولىدۇ›› دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 위대한 날로 \t ئۇلار بۈيۈك بىر كۈندە تىرىلىدىغانلىقىغا ئىشەنمەمدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로 너희들의 술책을 의논하여 오라 오늘을 압도한 자 가 승리자가 되리라 \t ھىيلەڭلارنىڭ ھەممىسىنى جەملەڭلار (يەنى پۈتۈن چارە - تەدبىرلىرىڭلارنى بىر نۇقتىغا يىغىپ بىر ياقىدىن باش چىقىرىڭلار)، ئاندىن (قارىغۇچىلارغا ھەيۋەتلىك كۆرۈنۈش ئۈچۈن مەيدانغا) سەپ تارتىپ كېلىڭلار، بۈگۈن ئۈستۈنلۈك قازانغان ئادەم راستلا مەقسىتىگە ئېرىشىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 신용을 지키고 계약을 준수하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "차단용으로 \t ياۋروۋىزىيون تېلېۋىزىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 하나님 외에 우상을 숭배하고 거짓을 꾸미고 있 을 뿐이라 하나님 외에 너희가 숭 배하는 것들은 너희에게 일용할 양식을 줄 능력이 없노라 그러브 로 하나님께 일용할 양식을 구하 라 그리고 그분께 감사하라 너희 모두가 그분께로 돌아가니라 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ بۇتلارغىلا ئىبادەت قىلىسىلەر (بۇتلارنى ئۆز قولۇڭلار بىلەن ياسىۋالغانسىلەر، بۇتلارنىڭ قولىدىن پايدا - زىيان كەلمەيدۇ) ۋە يالغاننىلا ئويدۇرىسىلەر، سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقىنىڭلار (يەنى بۇتلار) سىلەرگە رىزىق بېرىشكە قادىر ئەمەس، رىزىقنى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىن تەلەپ قىلىڭلار (رىزىق بېرىشكە پەقەت اﷲ نىڭ ئۆزى قادىردۇر)، اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار ۋە ئۇنىڭغا شۈكۈر قىلىڭلار، اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "락쉬미와 \t قىستىلىۋالغاندەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 너희에게 나타나 돌 을 던져 너희를 살해하려 하거나 그들의 우상 숭배를 강요하리라 그렇게 하면 너희는 결코 번성치 못하니라 \t ئەگەر شەھەردىكى كىشلەر سىلەرنى تۇتۇۋالسا، سىلەرنى چالما كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىدۇ، ياكى سىلەرنى ئۆزلىرىنىڭ دىنىغا كىرىشكە مەجبۇرلايدۇ، مۇنداقتا ھەرگىزمۇ مەقسىتىڭلارغا ئېرىشەلمەيسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희가 믿 는 여성과 결혼하여 동침하기 전 에 이흔하려 할 때 너희는 일정기간을 계산할 권리가 없나니 그녀 들에게 일정한 자선금을 지불하 고 그녀들을 자유롭고 친절하게 대하라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مۆمىن ئاياللارنى ئالساڭلار، ئاندىن ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلىشتىن بۇرۇن ئۇلارنى قويۇۋەتسەڭلار، بۇ چاغدا ئۇلار سىلەر ئۈچۈن ئىددەت تۈتماسلىقى كېرەك، ئۇلارغا ئاز - تولا نەرسە بېرىڭلار، ئۇلارنى چىرايلىقچە قويۇپ بېرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나닌을 위해 대부하여 준 그에게 수십 배의 보상이 있으리라 하나님은 궁굅하게도 하시고부유하게도 하시니 너희는그분에 게로 귀의 하니라 \t كىمكى اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىنى خۇشاللىق بىلەن سەرپ قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا نەچچە ھەسسە (يەنى ئون ھەسسىدىن يەتتە يۈز ھەسسىگىچە) كۆپ قايتۇرىدۇ. اﷲ (سىناش ئۈچۈن، بەزى كىشىلەرنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، (بەزى كىشىلەرنىڭ رىزقىنى) كەڭ قىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요 \t ھاۋىيەنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 불신자들과 위선자 들에 대항하여 성전하되 그들에 대하여 엄격하라 그들의 거주지 는 지옥의 사악한 말로이니라 \t ئى پەيغەمبەر! سەن كۇففارلار بىلەن ۋە مۇناپىقلار بىلەن كۈرەش قىلغىن، ئۇلارغا قاتتىق مۇئامىلە قىلغىن، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەمدۇر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 자신들로 부터 배필을 창조하여 그 배필과 함께 살게 하심도 그분 예증의 하나이며 그분 은 또한 너희간에 사랑과 자비를 주셨으니 실로 그 안에는 생각하 는 백성을 위한 예증이 있노라 \t ئاياللار بىلەن ئۇنسى – ئۈلپەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ) ئۇلارنى سىلەرنىڭ ئۆز تىپىڭلاردىن ياراتقانلىقى، ئاراڭلاردا (يەنى ئەر – خوتۇن ئارىسىدا) مېھر - مۇھەببەت ئورناتقانلىقى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "등을 돌리고 서둘러 떠나 \t ئاندىن پىرئەۋن (مۇسادىن) يۈز ئۆرۈپ (ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىشكە) كىرىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회들은 그들이 너회와 더 불어 믿음을 같이 하기를 바라느 뇨 그들의 무리가 하나님의 말씀 을 듣고 이해 하면서도 그 말씀을왜곡하도다 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى! دەۋىتىڭلار ئارقىلىق) يەھۇدىيلارنىڭ ئىمان ئېيتىشىنى ئۈمىد قىلامسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم، اﷲ نىڭ كالامىنى ئاڭلاپ چۈشەنگەندىن كېيىن، ئۇنى بىلىپ تۇرۇپ (قەستەن) ئۆزگەرتىۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 이슬람세를 내지 아니 한 자들로 내세를 믿지 아니한 불신자들이라 \t ئۇلار زاكات بەرمەيدۇ، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인들이 하나님의 손은 묶여있어 그들의 손들도 묶여있 다 말하니 그들이 말하는 것에 저주가 있을 것이라 그러나 그분의 두 손은 펼쳐져 있어 원하는 자에게 양식을 주시니라 주님으로부터그대에게 계시된 것은 분명 그들 대다수에게 거역함과 불신을 증가하리니 하나님은 그들을 적대시하며 심판의 날까지 증오하리라 그 들이 불을 질러 싸움을 하려 할 때마다 하나님은 불을 끄시도다 그들은 지상에서 해악을 낳으나 하나님은 해악자들을 사랑하지 아니하시니라 \t يەھۇدىيلار: «اﷲ نىڭ قولى باغلاقلىقتۇر (يەنى اﷲ بېخىلدۇر ياكى پېقىردۇر)» دېدى. يەھۇدىيلارنىڭ قوللىرى باغلانسۇن! ئۇلار بۇ سۆزلىرى سەۋەبلىك اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن يىراق قىلىندى، ئەمەلدە اﷲ نىڭ ئىككى قولى ئوچۇقتۇر، قانداق خالىسا شۇنداق رىزىق بېرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ساڭا نازىل قىلىنغان قۇرئان ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىدە يامانلىق بىلەن كۇفرىنى ئاشۇرىدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ساڭا دۈشمەنلىكىنى ۋە قۇرئاننى ئىنكار قىلىشىنى زىيادە قىلىدۇ). بىز ئۇلارنىڭ ئارىسىغا قىيامەتكىچە داۋاملىشىدىغان ئۆچمەنلىك ۋە دۈشمەنلىكنى سالدۇق، ئۇلار ھەر قاچان (رەسۇلۇللاھقا قارشى) ئۇرۇش ئوتىنى ياقماقچى بولسا، اﷲ ئۇنى ئۆچۈرىدۇ، ئۇلار يەر يۈزىدە (ئىسلامغا سۇيىقەست قىلىش ۋە مۇسۇلمانلار ئارىسىدا پىتنە قوزغاش بىلەن) بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\" 鉢若 ㆍ \t كەسپىي دەپ قىلمايتتى ، مېنىڭ ئىككى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께 순종하며 의무를 다하도다 \t پەرۋەردىگارنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاپ، ئىتائەت قىلغان، پەرۋەردىگارنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاشقا، ئىتائەت قىلىشقا لايىق بولغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "화연 ( \t تارىخى ئىسپانىيە پورتۇگالىيە تارىخى تارىق بىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 눈들은 밑으로 척져있 으며 \t شۇ (دىللارنىڭ ئىگىلىرىنىڭ) كۆزلىرى (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 너희에게 비를 내 리되 풍성케 하여 주시며 \t ئۇ سىلەرگە مول يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들은 그곳으로부터 결코 나갈 수 없노라 \t ئۇلار ھەرگىز دوزاختىن ئايرىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대 이전 백성들 에게 경고자를 보냈을 때마다 그 들 중의 부유한 사람들도 저희는 저희 선조들이 따랐던 종교를 발 견하여 그들의 길을 따를 뿐입니 다 라고 하더라 \t شۇنىڭدەك سەندىن ئىلگىرى ھەر قاچان بىرەر شەھەرگە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) ئەۋەتسەكلا، ئۇنىڭ دۆلەتمەن ئادەملىرى: «بىز ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بىر خىل دىنغا ئېتىقاد قىلغانلىقىنى بىلىمىز، شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنىڭ ئىزلىرىدىن ماڭىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 너를 선택했으니 이는 나를 위함이라 \t سېنى مەن مېنىڭ مۇھەببىتىمگە (يەنى پەيغەمبەر قىلىپ ۋەھيى نازىل قىلىشىمغا) تاللىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 자들을 멸망케 했노라 \t ئاندىن قالغانلارنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자의 아내들이여 너희 가운데 밖에 드러나는 추악한 짓 을 하는 자에게는 그분께서 두배 로 벌을 내리시니 그러한 일은 하나님께 쉬운 일이라 \t ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى! ئىچىڭلاردىن كىمكى ئاشكارا قەبىھ ئىشنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىدۇ، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 6 \t تاپاننىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 말씀을 전했나니 이로 인하여 그들이 교 훈을 얻도록 함이라 \t ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا قۇرئاننى ئۈزۈلدۈرمەي چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "즐겁다고요? 루퍼트? \t ئۇ خوشاللىقىنى تىلغا ئالغاندۇ؟ روبېرت؟ ئەلۋەتتە."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아시다시피 마음은 세탁기처럼 빨리 돌아갑니다. 어렵고도 헷갈리는 감정들이 빙빙 돌고 또 도는 거죠. 우린 정말 그걸 어떻게 다루어야 할지 모릅니다. \t بىلگىنىڭىزدەك، كاللىمىز خۇددى كىرئالغۇدەك غۇڭۇلدايدۇ. كۆپلىگەن قېيىنچىلىقلار، مۈجمەللىكلەر زېھنىمىزدا پىرقىرايدۇ. بىراق بىز بۇنى قانداق بىر تەرەپ قىلىشنى بىلمەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "망투 속에 싸여진 그대여 \t ئى كىيىمگە يۆگىنىۋالغۇچى (پەيغەمبەر!)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 杜常 ) 벽능 ( 蘗能 ) 권수제 아래에는 \t نەسخ خەت نۇسخىسىنى يېزىشنىڭ ئۆلچەم-قائىدىلىرىنى بېكىتىپ چىقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들가운데 우리는 기독교인들이라 말하는 그들과도 하나님께 서는 성약을 하셨노라 그들은 그 들에게 계시된 것을 망각하매 하 나님은 심판의 날까지 그들 가운 데 적의와 증오가 있게 하리라 하 나님은 곧 그들이 행한 것을 그들 에게 보여 주시리라 \t بىز ناسارامىز دېگەنلەردىنمۇ (اﷲ نى بىر دەپ تونۇشقا ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان ئىېيتىشقا) مەھكەم ئەھدە ئالدۇق، ئۇلار (ئىنجىلدا) ئۆزلىرىگە قىلىنغان نەسىھەتنىڭ بىر قىسمىنى ئۇنتۇدى، (بۇنىڭ جازاسى ئۈچۈن) ئۇلارنىڭ ئارىسىغا قىيامەتكىچە ئاداۋەت ۋە دۈشمەنلىك سالدۇق، (شۇ چاغدا) اﷲ ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىدۇ (يەنى ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ قەبىھ ئەمەللىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 말하길 족장들이여 이 일에 관하여 조언해 주시요 너희가 참여하지 않고는 이 일을 결정하지 못하겠소 하니 \t ئۇ (يەنى بىلقىس) ئېيتتى: «ئى ئۇلۇغلار! مېنىڭ (بۇ) ئىشىمدا مەسلىھەت بېرىڭلار، سىلەرنى ئۈستىدە قويماي تۇرۇپ ھېچ ئىشنى بېكىتكىنىم يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 얼굴들이 불지윽으로 들어가게 되는 날 그들은 우리도 하나님깨 순종하고 선지자께 순종 했을 것을 라고 하면서 후회하더 라 \t دوزاختا ئۇلارنىڭ يۈزلىرى تۈرۈلۈپ كېتىدىغان كۈندە، ئۇلار: «كاشكى بىز اﷲ قا ئىتائەت قىلغان بولساقچۇ! پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلغان بولساقچۇ!» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님은 관대하시고 자비로우시되 그들이 얻은 것에 벌을 내리려 하실 때 그분은 서둘러 그들을 벌하시니 그들은 그분 외에 피난처를 발견할 수 없는 때를 맞이할 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە رەھىم قىلغۇچىدۇر. ئەگەر اﷲ ئۇلارنى قىلمىشىغا قاراپ جازالايدىغان بولسا، ئەلۋەتتە ئۇلارغا قىلىنىدىغان ئازابنى تېزلەتكەن بولاتتى، لېكىن ئۇلارغا بەلگىلەنگەن بىر ۋاقىت بار، (ئۇ ۋاقىت كەلگەندە) ئۇلار اﷲ تىن بۆلەك ھېچ پاناگاھ تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배를 잘 지키고 중간 예 배를 지킬것이며 경건한 자세로 하나님 앞에 서라 \t (بەش) نامازنى بولۇپمۇ نامازدىگەرنى داۋاملاشتۇرۇڭلار (يەنى پۈتۈن شەرتلىرى بىلەن ۋاقتىدا تولۇق ئادا قىلىڭلار). اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدا (يەنى نامازدا) ئىتائەتمەنلىك بىلەن تۇرۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“정치에는 \t ئامېرىكىغا پرېزىدېنت ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에 소리치며 불지윽으로 끌려가니 \t ئۇ كۈندە ئۇلار دوزاخقا قاتتىق ئىتتىرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몇몇의 최근 발견들: 아르헨티나에서 서식하던 개미집단이 남극대륙을 제외한 모든 대륙에서 살고 있습니다. 새로운 발견을 한 자발적인 로봇트 과학자가 있습니다. 곧, 과학은 우리를 필요로 하지 않을 수도 있습니다. 또한 생명도 우리를 더 이상 필요로 하지 않을 수 있습니다. 한 세균이 12만년 후에 깨어났습니다. \t :بىر قىسىم بايقاشلار ئارگېنتىنادىكى بىر چۈمۈلە جەمەتىنىڭ ئانتراكتىكىدىن باشقا ھەممە قىتئەگە ئايىغى تېگىپ بولغان؛ -- ئۆزىنى ئۆزى باشقۇرالايدىغان ماشىنا ئادەم ئالىمى شۇنى بايقىدىكى ،پات يېقىندا، بەلكىم پەن-تېخنىكىنىڭ بىزگە ھاجىتى چۈشمىگۈدەك شۇنداقلا ھاياتلىقمۇ بىزنى كېرەك قىلمىغۇدەك؛ .بىر مىكرو ئورگانىزىم 120 مىڭ يىلدىن كېيىن ئويغىنىدىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대답하길 저희는 예 배하는 자 중에 있지 아니하였으 며 \t ئۇلار (جاۋابەن) ئېيتىدۇ: «بىز ناماز ئوقۇمىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하매 하나님께서 그들 에게 현세의 보상과 내세의 보상 을 주셨나니 하나님은 선을 실천 하는 사람들을 사랑하심이라 \t اﷲ ئۇلارغا دۇنيانىڭ ساۋابىنى (يەنى دۈشمەنلەر ئۈستىدىن غەلىبە قىلىشنى) ۋە ئاخىرەتنىڭ ياخشى ساۋابىنى (يەنى جەننەت ۋە ئۇنىڭ نېمەتلىرىنى) ئاتا قىلدى، اﷲ ياخشىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의성회는 의 \t ئىسمىنى ، ئاللاھنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종들을 위한 양식 으로 하사 죽은 대지에 생명을 주 시었으니 부활도 이와 같노라 \t (ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى) بەندىلەرنىڭ رىزقى ئۈچۈن (ئۆستۈردۇق)، ئۇ سۇ بىلەن ئۆلۈك (يەنى قاقاس) زېمىننى تىرىلدۈردۇق، ئۆلۈكلەرنىڭ تىرىلىشىمۇ شۇنىڭغا ئوخشاشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잉크 연막을 치고는 사라져버리죠. 이 문어는 아마 안도의 한숨을 쉬며 생각했을 겁니다. \t شۇڭا، ئۇ سىياھ چىقاردى، ئاندىن ناۋادا ئۇ .سەككىز ئاياغ بېلىققا تېگىپ كەتسە، «ۋاي خۇدايىم، مەن بايقىلىپ قالدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좀 더 \t كېيىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "홍역을 \t داۋام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베트남 \t يېڭىسۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 이를 배반하는 자 있다면 그들은 이단자들이라 \t كىمكى شۇنىڭدىن كېيىن يۈز ئۆرۈسە (يەنى ئەھدىنى بۇزسا)، ئۇلار اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s 관계에 대한 상호 관계 정보가 빠졌습니다 \t %s مۇناسىۋەت قوش يۆنىلىشلىكىنى يوقاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그놈 솔리테어 \t گىنوم Solitaire"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 서로 다시 마주치길 바랍니다. \t قايتا ئۇچرىشىپ قېلىشنى ئۈمىد قىلىمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 저지른 사악 을 단념치 아니하니 그들이 저지 른 것에 저주가 있으리라 \t ئۇلار ئۆزلىرى قىلغان يامان ئىشلاردىن بىر - بىرىنى توسمايتتى؛ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강조 채우기 색과 투명도. \t يورۇتۇلمىنىڭ رەڭگى ۋە تۇتۇقلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "총괄하여 세속적 ( \t تېخى چۈشىنىپ بولالمىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨 \t سىلەر (ئىسلام) دىن يۈز ئۆرۈسەڭلار زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلارسىلەرمۇ ۋە سىلە - رەھىمنى ئۈزۈپ قويارسىلەرمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: 옵션 -%c 가 완전하지 않음 \t %s: تاللانما -%c چالا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 매년 한 두 번 시험받고 있음을 알고 있으면 서도 그들은 회개도 아니하고 주 의도 아니하더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ھەر يىلى بىر قېتىم ياكى ئىككى قېتىم سىنىلىدىغانلىقىنى (يەنى ئۇلار توغرىسىدا ۋەھيى نازىل بولۇپ، سىرلىرىنىڭ پاش قىلىنىدىغانلىقىنى) بىلمەمدۇ؟ ئاندىن ئۇلار تەۋبە قىلمايدۇ (يەنى نىفاقتىن قايتمايدۇ). ئىبرەتمۇ ئالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 잭 \t غىچنىڭ ساللاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 만물의 창조주이자 모든 것을 주관하시는 분으로 \t اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ھەممە نەرسىگە ھامىيدۇر (ئۇلارنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희에게 베푼 일 용할 양식은 실로 영원한 것이라 \t بۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ ئاتايىمىزدۇركى، ئۇ ھەرگىز تۈگىمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 아브라함과 이스마 엘과 이삭과 야곱과 그의 후손들 이 유대인 흑은 기독교인들이라 말하느뇨 일러가로되 너회들이 하 나님보다 더 잘 아느뇨 하나님으 로부터 계시 받은 증언을 숨기는 자보다 더 사악한 자가 누구이뇨 하나님께서는 너회가 하는 일을 모르는 분이 아니시라 \t «ياكى ئىبراھىم، ئىسمائىل، ئىسھاق، يەئقۇب ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادى يەھۇدىي ئىدى ياكى ناسارا ئىدى» دەمسىلەر؟ ئېيتقىنكى، «(ئۇلارنىڭ قايسى دىندا ئىكەنلىكىنى) سىلەر ئوبدان بىلەمسىلەر؟ ياكى اﷲ ئوبدان بىلەمدۇ؟ قولىدا اﷲ نازىل قىلغان دەلىل - ئىسپات تۇرۇپ ئۇنى يوشۇرغان ئادەمدىن زالىم كىم بار؟ اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 당신들의 주님을 믿나니 내게 귀를 기울이시요 \t مەن ھەقىقەتەن (سىلەرنى ياراتقان) پەرۋەردىگارىڭلارغا ئىمان ئېيتتىم (ئىمانىمغا) قۇلاق سېلىڭلار (ۋە ئۇنىڭغا گۇۋاھ بولۇڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) (아이들 노래 소리) 남9: 구글, 태국어로 \"맛있다\" 번역해봐. \t (ئالقىش) (بالىلارنىڭ ناخشا ئېيتقان ئاۋازى) ئەر 9: «تەملىككەن» دېگەننى تايلاندچە نېمە دەيدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상단 패널의 기본 플러그인 배치. \t يۇقىرى كۆزنەكچىنىڭ كۆڭۈلدىكى قىستۇرما ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시나이 산에서 나무를 자 라게 하여 이것으로 올리브 기름 과 식용 양념을 생산케 하였노라 \t شۇ يامغۇر بىلەن تۇرسىنادىن چىقىدىغان (زەيتۇن) دەرىخىنى (ئۆستۈرۈپ بەردۇق)، ئۇنىڭدىن ماي چىقىدۇ، يېگۈچىلەر (نانلىرىنى شۇ ماي بىلەن) مايلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국이 의로운 자들에게 가 까이 오고 \t جەننەت (تەقۋادارلارغا) يېقىنلاشتۇرۇلغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 저희가 그것을 만유의 주님과 동등한 위치로 숭배하였나 이다 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز سىلەرنى (ئىبادەتتە) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن ئوخشاش ئورۇندا قوياتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 백성중 일부 자손들 외에는 모세를 믿지 아니하니 파라오 와 그의 수장들의 박해가 두려워 서였더라 파라오는 지상에서 폭군이었으니 그는 실로 죄인 가운데 있었노라 \t مۇساغا پەقەت ئۆز قەۋمىدىن (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئەۋلادىدىن) ئازغىنىسى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىنىڭ زىيانكەشلىك قىلىشىدىن قورققان ھالدا ئىمان ئېيتتى. پىرئەۋن زېمىندا (يەنى مىسىر زېمىنىدا) شەك - شۈبھىسىز مۇتەكەببىردۇر، ئۇ ئەلۋەتتە ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "기단 基壇 \t شەرتى : 26-ماددا :"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 네가 우리에 게 진실을 말하느뇨 아니면 우리 를 조롱하느뇨 \t ئۇلار: «سەن راست دەۋاتامسەن؟ ياكى چاقچاق دەۋاتامسەن؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들에게는 쇠사 슬과 멍에와 타오르는 불지옥을 준비하였고 \t شۈبھىسىزكى، بىز كاپىرلارغا (پۇتلىرىغا سېلىنىدىغان) زەنجىرلەرنى، (بويۇنلىرىغا سېلىنىدىغان) تاقاقلارنى ۋە يېنىپ تۇرغان دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께서 은혜를 베푼 자는 제외라 실로 하나님은 권능과 자비로 충만하심이라 \t پەقەت اﷲ رەھمەت قىلغان كىشى بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "악은 악을 저지른자의 말로이니 그들은 하나님의 말씀을 부정하였고 조롱하였노라 \t ئاندىن يامان ئىش قىلغانلارنىڭ ئاقىۋىتى ئەڭ يامان بولىدۇ، چۈنكى ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ۋە مەسخىرە قىلغان كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 불신하고 하나님의길을 방해하는 자 하나님께서는 그들의 행위를 방황케 하시니라 \t كاپىر بولغان ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 순간에서 만큼은 토니는 꼬리표가 붙은 범죄자가 아니었습니다 단지 저희 둘만 존재했었죠 \t چۈنكى شۇ دەقىقىدە، تونىيغا ھېچقانداق نام بېرىلمىگەنىدى؛ بىز پەقەت ئىككىمىزلا قالغانىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥의 불에서 달구어질 그 날 그들의 앞 이마와 그들의 옆구리와 그들의 등 위에 그들이 얻은것이 표시가 되니 이것은 너희가 네 자신만을 위해 저장한 것이거 늘 너희가 저장한 것을 맛보라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇ ئالتۇن - كۈمۈشلەر جەھەننەمنىڭ ئوتىدا قىزىتىلىپ، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ پېشانىلىرى، يانلىرى ۋە دۈمبىلىرى داغلىنىدۇ. ئۇلارغا: «بۇ سىلەرنىڭ ئۆزۈڭلار ئۈچۈن يىغقان ئالتۇن - كۈمۈشۈڭلار (سىلەر بۇ دۇنيايىڭلاردىكى اﷲ نىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىدىڭلار). يىغقان ئالتۇن - كۈمۈشۈڭلارنىڭ ۋابالىنى تېتىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님과 영마 사이 가 혈연관계라고 꾸며대더라 그 러나 영마들은 자신들이 하나님 앞에 서지 아니하면 아니됨을 잘 알고 있노라 \t ئۇلار: «اﷲ بىلەن جىنلارنىڭ ئارىسىدا قۇدا - باجىلىق بار» دەپ جۆيلۈدى. جىنلار شەك - شۈبھىسىز بىلىدۇكى، ئۇلار (يەنى شۇ سۆزنى قىلغۇچىلار) (دوزاخقا) چوقۇم ھازىر قىلىنىپ (شۇ يەردە ئازاب چېكىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 자식을 두셨다 불신자들이 말하고 있도다 하나 님이여 홀로 영광받으소서 그들은존경받은 종들입니다 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): «اﷲ نىڭ (پەرىشتىلەردىن) بالىسى بار» دېيىشتى، ئۇنداق ئەمەس. اﷲ (بۇنىڭدىن) پاكتۇر، (پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ) ھۆرمەتلىك بەندىلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 종려나무와 포도나 무의 정원을 가져 그 안에 물이 넘쳐 흐르도록 할 때 까지는 그대를 믿지 아니할 것이라 \t ياكى سېنىڭ خورمىلىق، تاللىق ۋە ئوتتۇرىسىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان بىر بېغىڭ بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "홈즈는 \t شۇنىڭدەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전에도 내세를 부인 한 자 있었으니 노아의 백성과 라 쓰와 사무드와 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغانلار نۇھنىڭ قەۋمى رەس ئاھالىسى، سەمۇد (قەۋمى)، ئاد (قەۋمى)، پىرئەۋن، لۇتنىڭ قىرىنداشلىرى، ئەيكە ئاھالىسى (يەنى شۇئەيب قەۋمى) تۈببە قەۋمى ئىدى، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن مېنىڭ ئازابىم (ئۇلارغا) تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 쉬지 말고 노력하며 \t (ئى مۇھەممەد! دەۋەتتىن) بوشىغان چېغىڭدا (اﷲ قا) ئىبادەت قىلىشقا تىرىشقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리를 듣는자 그에게 응답 이 있으되 죽은 자에 대하여 하 나님은 그들을 부활하리니 그들은그분에게로 귀의하니라 \t (سۆزۈڭگە) ھەقىقىي قۇلاق سالىدىغانلار (سېنىڭ دەۋىتىڭنى) قوبۇل قىلىدۇ (سۆزۈڭگە قۇلاق سالمىغانلار ئۆلۈكلەرنىڭ ئورنىدا)، ئۆلۈكلەرنى اﷲ تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن ئۇلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 그의 백성들에게 예배 를 드리고 이슬람세를 바칠 것을 촉구하사 주님께서는 그로하여 기뻐하셨노라 \t ئۇ ئائىلىسىدىكىلەرنى ناماز ئوقۇشقا بۇيرۇيتتى، پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۇنىڭ رازىلىقىغا ئېرىشكەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님은 나머지도 멸망케 했나니 \t ئاندىن قالغانلارنى (يەنى ئۇنىڭ قەۋمىدىن بولغان كۇففارلارنى) ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그분은 스스로 수증기로 가득한 하늘로 오르시며 하 늘과 대지에게 말씀이 있었으니 좋든 싫든간에 너희가 함께 오라 하니 그것들이 답하여 우리는 다 함께 순종하나이다 하더라 \t ئاندىن ئۇ ئاسماننى (يارىتىشقا) يۈزلەندى، ھالبۇكى، ئۇ تۇمان ھالىتىدە ئىدى، ئاسمان بىلەن زېمىنغا: «ئىختىيارىي ياكى ئىختىيارسىز ھالدا كېلىڭلار (يەنى ئەمرىمنى قوبۇل قىلىڭلار)» دېدى. ئىككىلىسى «ئىختىيارىي كەلدۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Gael은 \t ئاندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비밀의 음모는 오직 사탄의 행위로 믿는 사람들을 슬프게는 할 수 있으되 하나님의 허락없이 는 그들을 해칠 수는 없노라 그러 므로 믿는 자들로 하여금 하나님 께만 의탁하도록 하라 \t گۇناھ توغرىسىدا پىچىرلىشىش مۆمىنلەرنى قايغۇغا سېلىش ئۈچۈن شەيتان تەرىپىدىن بولغاندۇر، (بۇنداق پىچىرلىشىش) اﷲ نىڭ ئىرادىسى بولمىسىلا مۆمىنلەرگە ھېچقانداق زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، مۆمىنلەر اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 살인의 경우 자유인 대 자유인 종복 대 종복 여성 대 여성으로 동등한 처벌규 정이 기록되어 있노라 그러나 피 해자의 형제로부터 용서를 받은 자는 감사의 보상을 해야 되나니 보호자는 계율을 따른 것이라 이 것은 너회 주님으로부터 감형과 자비로다 그후 범행을 법한자는 고통스러운 징벌이 그에게 있을 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆلتۈرۈلگەنلەر ئۈچۈن قىساس ئېلىش سىلەرگە پەرز قىلىندى، ھۆر ئادەم ئۈچۈن ھۆر ئادەمدىن، قۇل ئۈچۈن قۇلدىن، ئايال ئۈچۈن ئايالدىن قىساس ئېلىنىدۇ. قاتىل ئۈچۈن (دىنىي) قېرىندىشى تەرىپىدىن بىرنەرسە كەچۈرۈم قىلىنسا (يەنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسى قاتىلدىن دىيەت ئېلىشقا رازى بولۇپ قىساس ئېلىشتىن ۋاز كەچسە، ئۇ، جىنايەتچىدىن دىيەتنى) چىرايلىقچە تەلەپ قىلىشى لازىم، (جىنايەتچىمۇ دىيەتنى) ياخشىلىقچە (يەنى كېچىكتۈرمەستىن، كېمەيتىۋەتمەستىن تولۇق) بېرىشى لازىم. بۇ (ھۆكۈم) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (سىلەرگە بېرىلگەن) يېنىكلىتىشتۇر ۋە رەھمەتتۇر. شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى دىيەتنى قوبۇل قىلغاندىن كېيىن)، چېكىدىن ئېشىپ كەتكەن (يەنى قاتىلنى ئۆلتۈرگەن) ئادەم قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이삭이 탄생하고 그 이후에 야곱이 탄생하리라는 복음을 주었을 때 서있던 그의 아내는 미소 지어 웃더라 \t ئۇنىڭ ئايالى (يەنى سارە) بىر تەرەپتە تۇرۇپ (لۇت قەۋمىنىڭ ھالاك بولىدىغانلىقىدىن خۇشاللىنىپ) كۈلدى، بىز ئۇنىڭغا (يەنى سارەگە) ئىسھاق (ئاتلىق بالىسى بولىدىغانلىقى) بىلەن ۋە ئىسھاقتىن كېيىن كېلىدىغان يەئقۇب (ئاتلىق نەۋرىسى بولىدىغانلىقى) بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 피할 수 없 는 그날이 도래하기 전에 그대의 얼굴을 올바른 종교로 향하라 그 날이 오면 사람들은 두 무리로 나누어 지노라 \t اﷲ تەرىپىدىن كېلىدىغان، قارشى تۇرغىلى بولمايدىغان كۈن (يەنى قىيامەت) كېلىشتىن ئىلگىرى توغرا دىنغا يۈزلەنگىن، بۇ كۈندە ئۇلار (نىڭ بىر پىرقىسى جەننەتكە، بىر پىرقىسى جەھەننەمگە) ئايرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "해질 때의 황혼을 두고 맹 세하사 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그의 아버지께 왜 듣 지도 못하고 보지도 못하며 당신 께 효용도 없는 것을 숭배하고 있습니까 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئاتىسىغا ئېيتتى: «ئى ئاتا نېمىشقا ئاڭلىمايدىغان، كۆرمەيدىغان ۋە ساڭا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 추방당하여 도 이들은 그들과 함께 나가지 아니하며 그들이 전투에서 공격을받아도 이들은 결코 그들을 도울 수 없으며 이들이 도운다 하더라 도 곧 뒤돌아 서리니 그들은 아무런 도움도 받지 못하리라 \t ئەگەر ئۇلار ھەيدەپ چىقىرىلسا، مۇناپىقلار ئۇلار بىلەن بىللە چىقمايدۇ، ئەگەر ئۇلارغا ئۇرۇش ئېچىلسا، مۇناپىقلار ئۇلارغا ياردەم بەرمەيدۇ، بەرگەن تەقدىردىمۇ يۈز ئۆرۈپ قاچىدۇ، ئەھلى كىتاب ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 죽지 아니할 것이라 는 것은 그와 같지 않느뇨 \t تۇنجى ئۆلگىنىمىزدىن باشقا ئۆلمەمدۇق؟ ئازابقا دۇچار بولمامدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선택(_S) \t تاللانغان دائىرە(_S)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 다음에는 인간을 죽게하여 무덤으로 향하도록 한 후 \t ئاندىن ئۇنى ۋاپات قىلدۇردى، ئۇنىڭغا (كۆمۈلىدىغان) قەبرىنى بەرپا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들로부터 빼앗 아 그분의 선지자에게 환원하여 주신 모든 것은 너희가 그것을 위해 말이나 낙타로써 원정한 것 이 아니거늘 하나님께서 그분의 선지자들로 하여금 그분이 원하 는 자 위에 있도록 권능을 주셨으니 하나님은 모든 일에 전지전능 하심이라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە ئۇلاردىن (يەنى بەنى نەزىرنىڭ ماللىرىدىن) قايتۇرغان غەنىمەتلەرنى سىلەر ئات - تۆگىلەرنى چاپتۇرۇپ (يەنى ئەجىر قىلىپ، جاپا - مۇشەققەت تارتىپ) قولغا كەلتۈرگەن ئەمەس، لېكىن اﷲ پەيغەمبەرلىرىنى خالىغان ئادەمگە مۇسەللەت قىلىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자기의 욕망을 자기의 신으 로 모시는 자를 보았느뇨 그대가 그에 대한 보호자가 된단 말이뇨 \t ئېيتىپ باقساڭچۇ؟ نەپسى خاھىشىنى ئىلاھ قىلىۋالغان ئادەمگە (نەپسى خاھىشىغا ئەگىشىشتىن ئۇنى ساقلاش ئۈچۈن) ھامىي بولالامسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이리하여 너희가 등위에서 안정하고 너희가 그곳에 안전하게 앉아 있을 때 너희 주님을 염원하 며 저희가 그렇게 할 수 없는 것 을 저희에게 순종케 하여 주신 그분께 영광이 있으소서 라고 말 하고 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하였더라 하나님만이그것을 아시는 것으로 나는 내게 주어진 계시만을 너희에게 전할 뿐이라 그러나 너희는 오만한 백 성임을 내가 알고 있노라 \t ئۇ: «(سىلەرگە ئازابنىڭ قاچان كېلىشىنى) پەقەت اﷲ بىلىدۇ، مەن سىلەرگە ئەۋەتىلگەن نەرسىنى تەبلىغ قىلىمەن ۋە لېكىن مەن سىلەرنى نادان قەۋم كۆرىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축복받은 천국에 있게 되리라 \t ئەنە شۇلار جەننەتلەردە ھۆرمەت قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자히르는 \t 100يىلدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제이나는 \t يەھۇدىيلىكتە يەھۇدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 4 \t چىتتىرنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그를 따르는 무리중에 아브라함이 있었노라 \t ئىبراھىممۇ ھەقىقەتەن نۇھنىڭ دىنىغا تەۋەلەردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두 곳에는 흐르는 샘이 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە ئېقىپ تۇرغان ئىككى بۇلاق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "데비드 E Hoffman \t Donald Trump ئامېرىكىلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들은 안전 한 곳에 있게 되나니 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن بىخەتەر جايدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 이해하고 암기하기 쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시파히들의 공격이 재개되었다 \t مۇلازىمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "3겹의 휴지가 있습니다. 사람들은 보통 2, 3개를 사용하지요. \t .ئۈچ قاتلانغىنىنى ئالساق، كىشىلەر ئادەتتە ئىككى ياكى ئۈچ پارچە ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빅토리아 \t ئۆزىنىڭ كونا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 회개하여 모범이 되니 하나님은 그에게 관용을 베푸시더라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t كىمكى (ئوغرىلىق قىلىپ كىشىلەرگە) زۇلۇم قىلغاندىن كېيىن تەۋبە قىلسا، (ئەمەلىنى) تۈزىسە (يەنى ئوغرىلىق قىلىشتىن يانسا)، اﷲ ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 옳은 길로 인도한 후 \t ئۇلارنى توغرا يولغا باشلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 주님으로부터 계시 된 진리이니 의심하는자 되지말라 \t ھەقىقەت اﷲ تەرىپىدىن كەلگەندۇر، ھەرگىز شەك كەلتۈرگۈچىلەردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그는 별들을 쳐다 보고서 \t ئۇ يۇلتۇزلارغا قارىدى، ئاندىن: «مەن ھەقىقەتەن كېسەل بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 그 성서와 지혜와 예언자의 직분을 부여받은한 인간이 백성들에게 하나님 대 신 나를 경배하라 하지 아니하고 오히려 학자가 되어 성서를 가르 치고 연구하라고 하더라 \t اﷲ بىرەر ئىنسانغا كىتابنى، ھېكمەتنى، پەيغەمبەرلىكنى بەرگەندىن كېيىن، ئۇنىڭ كىشىلەرگە: «اﷲ نى قويۇپ ماڭا بەندە بولۇڭلار» دېيىشى لايىق بولمايدۇ (يەنى پەيغەمبەردىن مۇنداق گەپنىڭ سادىر بولۇشىنى تەسەۋۋۇر قىلغىلى بولمايدۇ) ۋە لېكىن (ئۇ): «كىتابنى ئۆگەتكەنلىكىڭلار، ئوقۇغانلىقىڭلار ئۈچۈن رەببانى بولۇڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 가장 큰 우 상을 제외한 모든 것을 깨뜨렸노 라 아마도 그들이 그에게로 돌아 오리라 \t ئىبراھىم بۇتلارنى چېقىپ پارچە - پارچە قىلىۋەتتى، ئۇلارنىڭ قايتىپ كېلىپ (بۇتلارنى كىمنىڭ چاققانلىقىنى سورىشى ئۈچۈن) پەقەت چوڭ بۇتنى (چاقماي) قالدۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 머리는 거짓과 죄악의 머리라 \t ئۇ گۇمراھلىقتىن يانسۇن، ئەگەر ئۇ بۇنىڭدىن يانمىسا، چوقۇم ئۇنىڭ كوكۇلىسىدىن - يالغانچى گۇناھكارنىڭ كوكۇلىسىدىن تۇتۇپ (جەھەننەمگە) سۆرەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "비열한 그들의 맹세에 귀를 기울지 말라 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 너희 모두는 심판 의 날 주님 앞에서 논쟁을 하게 되리라 \t ئاندىن كېيىن سىلەر قىيامەت كۈنى پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدا بىر - بىرىڭلار بىلەن دەۋا قىلىشىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 여러분 가족 모두가 함께 하도록 해줄 것입니다. \t .ئۇ، ئائىلىڭىزدىكىلەرنى ئىتتىپاقلاشتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "청중: 흔들고, 접어라. \t .تاماشىبىنلار: سىلكىيمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그분은 자비로우신 분으로 우리는 그분만을 믿으 며 그분에게만 의탁하나니 너희는분명히 방황했던 자가 누구인지 알게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇ ناھايىتى مېھرىبان اﷲ دۇر، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتۇق ۋە ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدۇق، سىلەر كىمنىڭ روشەن گۇمراھلىقتا ئىكەنلىكىنى كەلگۈسىدە بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "크로아티아 \t پوۋېست تاماملانمىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기초적인 GUI 프로그램 접근성을 시험합니다 \t ئەڭ ئاددىي GUI پروگراممىسىنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارىنى سىناش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그를 높은 위치에 두었으 리라 그러나 그는 세상에 눈을 돌 리어 그의 욕망을 따랐으니 그를 비유하사 한 마리의 개와 같음이 라 그대가 그를 비난하매 그는 그 의 혀를 내밀고 그를 흔자 두어도 그의 혀를 내밀어 보임이라 그것 은 하나님의 말씀을 거역하는 자들과 같음이니 그 이야기를 들려주 라 그리하면 그들이 숙고하리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇنى (تەقۋادار ئۆلىمالار دەرىجىسىگە) كۆتۈرەتتۇق، لېكىن ئۇ دۇنياغا بېرىلىپ كەتتى، نەپسى خاھىشىغا بويسۇندى، ئۇ گويا بىر ئىتقا ئوخشايدۇكى، ئۇنى قوغلىۋەتسەڭمۇ تىلىنى چىقىرىپ ھەسىرەيدۇ، قوغلىۋەتسەڭمۇ تىلىنى چىقىرىپ ھەسىرەيدۇ، بۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ئەنە شۇ قەۋمنىڭ مىسالىدۇر، ئويلاپ بېقىشلىرى ئۈچۈن، بۇ قىسسىنى (قەۋمىڭگە) سۆزلەپ بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 예증이 있 으나 그들 대다수는 믿지 아니 하 였더라 \t شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا (يەنى ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ قىسسىسىدە) (ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메타크리틱은 \t تاغ يېرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그와 그의 아내를 제외한 그의 가족을 구하 였으며 그녀는 그의 백성과 함께 남아있었더라 \t لۇتنى ئۇنىڭ خوتۇنىدىن باشقا، تەۋە كىشىلىرى بىلەن بىللە (ئۇنىڭ قەۋمىگە نازىل بولغان ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق، پەقەت خوتۇنىلا (شەھەردە) قىلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 아브라함이 그 의 아버지 아자르깨 우상을 신으 로 모시나이까 당신과 그리고 당 신 백성은 분명히 잘못하고 있습 니다 \t ئۆز ۋاقتىدا، ئىبراھىم ئۆز ئاتىسى ئازەرگە: «(سەن ئۆزۈڭنى ياراتقان اﷲ نى قويۇپ) بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالامسەن؟ مەن سېنى ۋە قەۋمىڭنى ھەقىقەتەن ئېنىق گۇمراھلىقتا كۆرۈمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 누구에게나 복음을 주었으리라 그러나 하나님으로부 터 말씀이 실현되리니 하나님께서영마와 사람들 모두로 지옥을 채 우리라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ھەر بىر كىشىگە ئەلۋەتتە ھىدايەت بېرەتتۇق، لېكىن مېنىڭ (گۇناھكارلارنى ئازاب قىلىشتىن ئىبارەت) ھۆكمىم بېكىپ كەتتى. مەن چوقۇم جىنلار ۋە ئىنسانلار (يەنى ئۇلارنىڭ گۇناھكارلىرى) - ھەممىسى بىلەن جەھەننەمنى تولدۇرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그들 들이는 계속하여 가다가 한 소년을 만났는데 그 가 그를 살해하였더라 이때 그가 말하길 당신은 죄없는 사람을 살해하였으니 실로 당신은 사악한 일을 하였습니다 \t ئۇ ئىككىسى يەنى بىرلىكتە ماڭدى، ئۇلار بىر بالىنى ئۇچراتتى، (خىزىر) ئۇنى ئۆلتۈرۈپ قويدى. مۇسا: «سەن بىر بىگۇناھ جاننى ناھەق ئۆلتۈردۈڭ، سەن ھەقىقەتەن ياۋۇز ئىشنى قىلدىڭ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 백성중 일부 자손들 외에는 모세를 믿지 아니하니 파라오 와 그의 수장들의 박해가 두려워 서였더라 파라오는 지상에서 폭군이었으니 그는 실로 죄인 가운데 있었노라 \t مۇساغا پەقەت ئۆز قەۋمىدىن (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئەۋلادىدىن) ئازغىنىسى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىنىڭ زىيانكەشلىك قىلىشىدىن قورققان ھالدا ئىمان ئېيتتى. پىرئەۋن زېمىندا (يەنى مىسىر زېمىنىدا) شەك - شۈبھىسىز مۇتەكەببىردۇر، ئۇ ئەلۋەتتە ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 에이스 \t غىچنىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코스타리카 \t شوتلاندىيە سكوتلاند )"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님온 아브라함 에게 권능과 하늘과 땅의 법칙을 보여 주었으니 이는 그로 하여금 확고한 신앙을 갖는자 가운데 있 도록 함이라 \t ئىبراھىمنىڭ (تەۋھىد بارىسىدا) قەتئىي ئىشەنگۈچىلەردىن بولۇشى ئۈچۈن، (ئۇنىڭغا ئاتىسى بىلەن قەۋمنىڭ گۇمراھلىقىنى كۆرسەتكىنىمىزدەك) بىز ئىبراھىمغا ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ئاجايىپلىرىنى كۆرسەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서속에 있는 대로 모세의 이야기를 들려주라 그는 선택받은예언자이며 선지자이었노라 \t كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) مۇسا (قىسىسى) نى بايان قىلغىن، شۈبھىسىزكى، ئۇ اﷲ ئىبادىتىگە خاس قىلغان ھەم رەسۇل (يەنى ئەلچى)، ھەم پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세에게 성서를 주었으 니 바른 일을 행하는 이들을 위해 나의 은혜를 완성하고자 했으며 모든 것을 설명하여 주고자 함이 며 복음과 은혜로서 믿음을 가진 자들이 그의 주님을 영접하도록 함이라 \t ئاندىن ئۇلار (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) ئۆز پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىغا ئىشەنسۇن دەپ، ياخشىلىق قىلغان ئادەمگە بېرىدىغان نېمىتىمىزنى مۇكەممەللەشتۈرۈش، (ئىسرائىل ئەۋلادىنىڭ دىنىي ئىشلىرىدا ئېھتىياجلىق بولغان) ھەر بىر نەرسىنى تەپسىلىي بايان قىلىش، (ئىسرائىل ئەۋلادىنى) ھىدايەت قىلىش ۋە (ئۇلارغا) رەھمەت قىلىش يۈزىسىدىن، مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋرات) ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세야 내가 바로 권능과 지 혜로 충만한 하나님이라 \t ئى مۇسا! شۈبھىسىزكى، مەن غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ دۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다운로드를 \t 2007-يىللىق تېنچ سايلامدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하고 믿음을 가 지며 선을 행하는 자는 번성하는 자 중에 있게 되리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغان ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردىن بولۇشى ئۈمىدلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 어제까지 그의 지위를 부러워 했던 이들이 말하길 하나 님이 원하사 그분의 종에게 일용 할 양식을 더하여 주시거나 감소 하시는 분은 바로 하나님이시라 실로 우리에게 하나님의 은혜가 없었더라면 그분은 대지로 하여금 우리를 삼켜버리도록 하였으리라 하나님을 거역하는 자들은 결코 번성하지 못하노라 \t تۈنۈگۈن تېخى قارۇننىڭ دەرىجىسىنى ئارزۇ قىلغانلار دېيىشتىكى، «پاھ كۆردۈڭمۇ؟ اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدىكەن، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدىكەن، اﷲ بىزگە مەرھەمەت قىلمىغان (يەنى ئازۇ قىلغىنىمىزنى بەرگەن) بولسا ئىدى، بىزنى ئەلۋەتتە يەر يۇتاتتى، ۋاي كۆردۈڭمۇ؟ كاپىرلار نىجات تاپمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 자랐습니다 \t ئانىمىز ئۆمەرنىڭ خەلىپىلىكىنىڭ ئاخىرىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "계획 단계에서의 단순한 변화가 사람들을 끌어모으는 큰 변화를 만들고 네트워크에서 우연적인 만남을 만듭니다. \t كىچىككىنە ئۆزگەرتىش ئارقىلىق كىشىلەرنىڭ يۆتكىلىشىدە چوڭ ئۆزگىرىش بولدى، ئۇلارنىڭ ئجتىمائىي تورىدا تاسادىپىيلىق شەكىللەندى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기억하라 하니 하나님께 서 파라오 백성들로부터 너희를 구하사 그들은 너희에게 고난을 주어 너희의 남아들을 살해하고 여아들은 살려 두었으니 그 안에 는 너희 주님께서 내린 큰 시험이 있었더라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى پىرئەۋننىڭ قەۋمىدىن قۇتقۇزدۇق، ئۇلار سىلەرگە قاتتىق ئازابنى تېتىتاتتى، ئوغۇللىرىڭلارنى ئۆلتۈرەتتى، ئاياللىرىڭلارنى (خورلاپ ئىشلىتىشكە) ئېلىپ قالاتتى، بۇنىڭدا پەرۋەردىگارىڭلاردىن سىلەرگە زور سىناق بار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토바고 \t 1800 كۇتۇپخانا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "후세의 사람들은 소수더라 \t بۇلار ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئىچىدە كۆپتۇر، كېيىنكىلەرنىڭ ئىچىدە ئازدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 백성을 노예로 취 급하고 있으면서 그것이 내게 베 푸는 은혜입니까 라고 하니 \t سەن ئىسرائىل ئەۋلادىنى قۇل قىلدىڭ، سېنىڭ ماڭا مىننەت قىلغان نېمىتىڭ ئەنە شۇدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그분의 말씀이 있었으 니 모세야 너의 요구가 이루어졌 노라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى مۇسا! سېنىڭ سورىغان نەرسىلىرىڭ ساڭا بېرىلدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[신아람 \t ئىسلامىيەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 기탁물을 그 들 소유자들에게 환원토록 명령하셨으며 너희가 판별 할 때는 공정하게 판정하라 하였으니 이것이 바로 하나님이 가르친 교훈이라 하나님은 언제나 들으시고 지켜보고 계시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ سىلەرنى ئامانەتلەرنى ئىگىسىگە قايتۇرۇشقا، كىشىلەر ئارىسىدا ھۆكۈم قىلغاندا ئادىل ھۆكۈم قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، اﷲ سىلەرگە نەسىھەت قىلغان ئىشلار نېمىدېگەن ياخشى، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "鍾路 ( 종로 ) \t شەھەرنىڭ سودا رايۇنىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 동녘의 주님께 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 구제하였을 때 보라그들은 다시 거역하며 지상에서 욕되게 하더라 백성들이여 이는 혈세의 환희에 불과하니 너희는 하나님에게로 돌아올 때 너희에 게 너희가 햄한 것들을 상기시켜 주리라 \t اﷲ ئۇلارنى (ئۇ بالادىن) قۇتقۇزغاندىن كېيىن، ئۇلار يەر يۈزىدە يولسىزلىق بىلەن بۇزۇقچىلىق قىلىدۇ. ئى ئىنسانلار! بۇزۇقچىلىقىڭلارنىڭ گۇناھى ئۆزۈڭلارغا بولىدۇ، (سىلەر) بۇ دۇنيا (نىڭ باقاسى يوق شەھۋەتلىرى) دىن بەھرىمەن بولىسىلەر (بۇنىڭ ھەسرىتى ئاخىرەتكە قالىدۇ)، ئاندىن سىلەر بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىسىلەر، سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى خەۋەر قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진정 이것들이 -- 나의 물건들이었는가? \t -- دېمەكچىمەنكى، بۇ ئۆزۈم ئۆزۈمنىڭ بارلىقىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "외면하며 오만해 하더라 \t ئاندىن (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى (پەيغەمبەرگە ئەگىشىشتىن) تەكەببۇرلۇق بىلەن باش تارتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 좋아서든싫어서든 하나님께 복종하나니 아침 저녁의 그림자들도 그러함이라 \t ئاسمانلاردىكىلەر ۋە زېمىندىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر، ئىنسانلار ۋە جىنلار) ئىختىيارى ۋە مەجبۇرى يوسۇندا اﷲ قا بويسۇنىدۇ، ئەتىگەن – ئاخشامدا (يەنى داۋاملىق تۈردە) ئۇلارنىڭ سايىلىرىمۇ بويسۇنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님은 선지자들을 맞이했던 그들에게 물을 것이요 또 한 선지자들에게 물어 볼 것이라 \t بىز ئەلۋەتتە پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن ئۈممەتلەردىن (پەيغەمبەرلەر تەبلىغ قىلدىمۇ؟ سىلەر قانداق جاۋاب بەردىڭلار؟ دەپ) سورايمىز، پەيغەمبەرلەردىنمۇ ئەلۋەتتە (اﷲ تاپشۇرغان ۋەزىپىنى ئادا قىلدىڭلارمۇ؟ دەپ) سورايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지위에 있는 모든 것이 그분에게 있나니 실로 하나 님은 풍요롭게 영광을 받으실 분 이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىدىن بىھاجەتتۇر، ھەمدۇساناغا لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마드리드 \t مەمنۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 부름에 응 답하지 아니한 자 있다해도 그는 대지위에서 하나님의 계획을 좌절케 못하니 그때 그는 하나님 외에어떤 보호자도 갖지 못하여 크게 방황하게 되리라 \t كىمكى اﷲ قا (ئىمان ئېيتىشقا) دەۋەت قىلغۇچىنىڭ (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ) دەۋىتىنى قوبۇل قىلمىسا، ئازابتىن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ، اﷲ تىن باشقا (ئۇنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى) ياردەمچىلەر بولمايدۇ، ئۇلار (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ دەۋىتىنى قوبۇل قىلمىغۇچىلار) ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 뜻이 있을 때 인 간을 다시 부활하시니라 \t ئاندىن اﷲ ئۇنى خالىغان ۋاقىتتا تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위협을 가한 것이죠. \t دەپ تەھدىت سالدۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지는 어떻게 펼쳐졌는가를 숙고하지 않느뇨 \t زېمىن قانداق يېيىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들을 보는 그날 모든 죄 인들에겐 기쁨이 없으며 또 천사 들이 말하리라 너희에게는 금지된 것이라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (ئۆزلىرىنىڭ جېنىنى ئېلىش ئۈچۈن چۈشكەن) پەرىشتىلەرنى كۆرگەن كۈنى گۇناھكارلارغا خۇش خەۋەر بولمايدۇ، پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «(سىلەرگە جەننەت) ھارامدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "하버드 대학에서 함께 방을 사용하는 그룹들 중에는 신입생 그룹들이 있는데 이들은 룸메이트를 고르지 못합니다. \t خارۋاردتا ياتاق گۇرۇپپىسىغا قارىسىڭىز، يېڭى ئوقۇغۇچىلار ياتاق گۇرۇپپىسى بار،لېكىن باشقىلار ئۇلارنى ياتاقداشلىققا تاللىمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Valar의 \t ساھابىلەردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그가 말하길 그곳이 바로 우리가 찾던 곳이라 그리고 그 둘은 그들이 왔던 길로 되돌아갔더라 \t مۇسا: «بىزنىڭ ئىزدەيدىغىنىمىز دەل مۇشۇ ئىدى» دېدى - دە، ئىككىسى كەلگەن ئىزى بويىچە كەينىگە يېنىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남자가 말합니다. \"당신은 인어 같아요.하지만 왈츠를 추듯이 걸을 수 있네요\" 여자가 말하죠. \"네?\" 그래서 다시 남자가 답하죠.\"네 알고 있어요.\" \t \".ئۇ مۇنداق دېدى: \"سىز ساھىبجامال بېلىققا ئوخشايدىكەنسىز، لېكىن، مېڭىشىڭىز ۋالىس ئوينىغاندەك نەپىسكەن .قىز: \"نېمە دېدىڭىز؟\" دەپ جاۋاب قايتۇردى .شۇنىڭ بىلەن، يىگىت يەنە: \"شۇنداق، مەن بىلىمەن، بىلىمەن\" دېدى .مېنىڭچە، مېنىڭ يۈرەك سوقۇشۇم قاملاشمىغان مورىس شىفىرىغا ئوخشايدۇ .ھېچبولمىغاندا، ئۇ شۇنداق كۆرۈنىدىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하늘과 대지의 창조는 인간의 창조보다 더 위대한 것이 되 대다수의 사람들이 이해하지 못하더라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى يارىتىش ئەلۋەتتە ئىنسانلارنى يارىتىشتىن كۆپ قىيىندۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ كۆپچىلىكى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성적을 보여주시오\"라고 묻죠. \t «.بىزگە نەتىجە كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "전체 화면(_F) \t تولۇق ئېكران( _F)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "총괄하여 세속적 ( \t تېخى چۈشىنىپ بولالمىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하길 아무런 피해가 없나이다 저희는 분명 주 님께로 돌아가나이다 \t سېھىرگەرلەر: «(بۇنىڭدىمۇ بىزگە) ھېچ زىيان يوق، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز، بىز مۇساغا ھەممىدىن بۇرۇن ئىمان ئېيتقۇچىلار بولغانلىقىمىز ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ خاتالىقلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئەلۋەتتە ئۈمىد قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 가시가 없는 시드라 나무 가운데 있을 것이며 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콘스탄티누폴리스 총대주교가 \t ئىمپېراتورى كونستانتىن ئۇرۇشتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 먼곳으로부터 그들 의 시야에 들어올 때 그들은 타 오르는 불길의 소리와 광음을 듣 게 되니라 \t دوزاخ ئۇلارنى يىراقتىن كۆرگەن چاغدا، ئۇلار دوزاخنىڭ غەزەپتىن قاينىغان ۋە (ئېشەكتەك) ھاڭرىغان ئاۋازنى ئاڭلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지식만이 \t ئىراننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 이슬람으로 그의가슴을 열어주사 주님으로부터 광명을 받은 자가 마음이 굳은 자와같을 수 있느뇨 마음이 굳어 하나님을 찬미하지 아니한 자에게는 재앙이 있나니 실로 그들은 크게 방황하고 있음이라 \t اﷲ كۆكسىنى ئىسلام ئۈچۈن كەڭ قىلغان، پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى ئۈستىدە بولغان ئادەم (دىلى كور ئادەم بىلەن) ئوخشاشمۇ؟ اﷲ نىڭ زىكرىنى تەرك ئەتكەنلىكتىن دىللىرى قېتىپ كەتكەنلەرگە ۋاي! ئەنە شۇلار روشەن گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 계시하여 그들에게 낭송된 그 성서가 그들 에게 예증으로 충분하지 않단 말 이뇨 실로 그 안에는 믿는 사람들 을 위한 은혜와 교훈이 있노라 \t بىزنىڭ ساڭا ئۇلارغا تىلاۋەت قىلىنىپ تۇرىدىغان كىتابنى نازىل قىلغانلىقىمىز ئۇلارغا (مۆجىزە بولۇشقا) كۇپايە قىلمىدىمۇ؟ بۇ كىتابتا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن شەك - شۈبھىسىز رەھمەت ۋە ۋەز - نەسىھەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님은 천사들에게 아담에게 부복하라 하매 이블리 스를 제외한 모두가 부복하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز پەرىشتىلەرگە: «ئادەمگە (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلىڭلار» دېدۇق، ئىبلىستىن باشقىسى سەجدە قىلدى، ئۇ (سەجدە قىلىشتىن) باش تارتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "물으십니다 \t بېيجىڭ باباۋشەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 현세에서 행한 모든 것을 돌아볼 것이며 그 러한 행위들을 허공에 나부끼는 먼지로 만들 것이라 \t بىز ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى بىر تەرەپ قىلىپ، ئۇنى ئۇچۇپ يۈرگەن توزاندەك قىلىۋېتىمىز، (يەنى ئۇلار ئىمانسىىز بولغانلىقتىن، قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى يوققا چىقىرىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 세상의 여러 무리로 분산하였으매 그들 중 에는 의로운 사람들이 있고 그렇 지 아니한 자들이 있어 그들을 축 복과 불행으로 시험하여 그들이 하나님에게로 귀의하도록 하였노 라 \t ئۇلارنى (يەنى يەھۇدىيلارنى) يەر يۈزىدە تۈرلۈك پىرقىلەرگە بۆلۈۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدە ياخشىلىرىمۇ بار، ياخشىلىرىدىن تۆۋەنلىرىمۇ بار، ئۇلارنىڭ (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) قايتىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قاتتىقچىلىق ۋە كەڭچىلىك بىلەن سىنىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 한번 죽으면 벌을 받지 아니할 것이라 생각했느뇨 \t تۇنجى ئۆلگىنىمىزدىن باشقا ئۆلمەمدۇق؟ ئازابقا دۇچار بولمامدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "활동 기록 관리자 \t مەشغۇلات خاتىرىسى باشقۇرغۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 한번의 죽음 외에는 다시 죽음을 맛보지 아니하며 하 나님은 타오르는 불지옥의 벌로부터 그들을 보호하여 주시니라 \t ئۇلار ئىلگىرىكى (يەنى دۇنيادىكى) ئۆلۈمدىن باشقا (جەننەتتە) ھېچقانداق ئۆلۈمنى تېتىمايدۇ، اﷲ ئۇلارنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성이 서둘러 그에게 왔으나 그들은 이미 사악한 행위 를 일삼고 있었노라 이때 롯이 이르되 백성들이여 여기 내 딸들이 너희를 위해 순결하니라 하나님 을 경외하고 나의 손님 안에서 나를 저주하지 말라 너희는 정직한 자들 가운데 있지 않느뇨 \t لۇتنىڭ قەۋمى ئۇنىڭ قېشىغا ئالدىراپ كېلىشتى، ئۇلار بۇرۇنلا يامان ئىشلارنى قىلاتتى (يەنى لىۋاتەت قىلاتتى). لۇت ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ بۇ قىزلىرىم سىلەرگە ئەڭ پاكتۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، مېھمانلىرىم ئۈستىدە مېنى رەسۋا قىلماڭلار، ئاراڭلاردا قەبىھ ئىشتىن توسىدىغان بىرەر كاللىسى جايىدا ئادەم يوقمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 위로 들끓는 물을 마시매 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارارىتى يۇقىرى بولغان قايناقسۇنى تەشنا بولغان تۆگىلەردەك ئىچىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대에게 대답할 수 없다면 그들은 단지 저속한 욕망 을 따랐을 뿐이니 하나님의 복음 이 아닌 저속한 욕망을 따른 자 보다 더 방황한자 누구이뇨 실로 하나님은 죄지은 백성들을 인도하시지 않노라 \t ئەگەر ئۇلار ساڭا جاۋاپ بەرمىسە، بىلگىنكى، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىڭ نەپسى خاھىشىغىلا ئەگىشىدۇ، اﷲ ۋەھىي قىلغان توغرا يولنى قويۇپ نەپسى خاھىشىغا ئەگەشكەن كىشىدىنمۇ ئازغۇن ئادەم بارمۇ؟ اﷲ ھەقىقەتەن زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세에서 그들에게 주어지는것은 불지옥 외에 아무것도 없으 며 그들이 그 안에서 계획한 모든 것이 헛되고 그들이 행하던 모든 것이 무용함이 라 \t بۇنداق كىشىلەرگە ئاخىرەتتە دوزاختىن باشقا نەرسە يوقتۇر، ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرى يوققا چىقىرىلىدۇ، قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى ھېسابقا ئېلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "맬서스의 \t قەۋمى سالىھ ئەلەيھىسسالام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마 나의 주님께서는 나에 게 너의 과수원보다 더 좋은 것을주실 것이여 너의 과수원에는 하 늘로부터 우뢰를 보내어 광활한 불모지로 만들어 버릴 것이라 \t ئۈمىدكى، پەرۋەردىگارىم ماڭا سېنىڭ بېغىڭدىن ياخشىراق نەرسە ئاتا قىلغاي. بېغىڭغا ئاسماندىن بىر ئاپەت يۈزلەندۈرۈش بىلەن بېغىڭ تۈپتۈز قاقاس يەرگە ئايلىنىپ قالغاي،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 말하길 롯이여 우 리는 그대 주님으로부터 온 사자 들이라 그들이 결코 그대를 해치 지 못하리라 그러므로 그대의 가 족과 함께 어둠을 타고 떠나라 그리고 너희 가운데 누구도 뒤돌아 보지 말라 그대의 아내에게는 그 들에게 있었던 재앙이 있으리라 아침이 곧 그들을 벌할 시간이니 아침이 곧 다가오고 있지 않느뇨 \t ئۇلار (يەنى پەرىشتىلەر): «ئى لۇت! شۈبھىسىزكى، بىز پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىلىرىدۇرمىز، ئۇلار ھەرگىزمۇ ساڭا زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، ئائىلەڭدىكىلەرنى ئېلىپ كېچىنىڭ ئاخىرىدا (ئۇلارنىڭ ئىچىدىن) چىقىپ كەتكىن، ئايالىڭدىن باشقا، سىلەردىن ھېچ كىشى ئارقىسىغا قارىمىسۇن، ئۇ (يەنى ئايالىڭ) ئۇلار بىلەن بىرگە ھالاك بولغۇچىدۇر، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا ئازاب چۈشىدىغان چاغ تاڭ ۋاقتىدۇر، تاڭ يېقىن ئەمەسمۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순종할 것입니다 라고 그들 은 말하나 그들이 그대를 떠났을 때 그들 가운데 무리는 그대의 가르침과는 상반된 것을 생각하나니하나님은 그들이 생각하는 모든 것을 기록하시니라 그러하매 그들을 멀리하고 하나님께 의존하라 하나님께 의탁한 것으로 충분하니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار): «ئەمرىڭگە ئىتائەت قىلدۇق» دەيدۇ، سېنىڭ يېنىڭدىن چىقىپ كەتكەن چاغدا، ئۇلارنىڭ بىر تۈركۈمى ئۆزلىرىنىڭ ئېيتقان سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدۇ (يەنى ئەمرىڭگە خىلاپلىق قىلىدۇ)، اﷲ ئۇلارنىڭ ئۆزگەرتكەنلىرىنى خاتىرىلەپ تۇرىدۇ (يەنى پەرىشتىلەرنى ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى يېزىشقا بۇيرۇيدۇ). سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن (يەنى كەچۈرگىن)، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (تەۋەككۈل قىلغۇچىغا) اﷲ نىڭ ھامىيلىقى يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 부모에게도 순종 하였 고 또한 그는 거만하지도 아니 하 였으며 오만함도 없었노라 \t ئۇنى ئاتا - ئانىسىغا كۆيۈمچان (قىلدۇق)، ئۇ مۇتەكەببىر (يەنى ئاتا - ئانىسىنى قاخشاتقۇچى)، (پەرۋەردىگارىغا) ئاسىيلىق قىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 주님이 천사들에게 내가 검고 묽은 흙으로 인간을 창조하리라 말씀이 있었노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەرگە ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن قارا لايدىن ياسىلىپ شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن ئىنسان (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالام) نى يارىتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "많은 성서의 백성들은 너 회가 믿음을 가지자 불신하기를 원하도다 이는 진실이 그대들에게 명시되매 그들 스스로가 시기하도 다 그러나 하나님의 명령이 있을 때까지 용서하고 간과 할지니 진 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하시니라 \t ئەھلى كىتاب ئىچىدىكى نۇرغۇن كىشىلەر ئۆزلىرىگە ھەقىقەت (يەنى دىنىڭلارنىڭ ھەقلىقى) ئاشكارا بولغاندىن كېيىن، ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىن سىلەرنى ئىمانىڭلاردىن قايتۇرۇپ كاپىر قىلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ. اﷲ نىڭ ئەمرى كەلگەنگە قەدەر (يەنى اﷲ سىلەرگە ئۇلار بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا رۇخسەت قىلغۇچە) ئۇلارنى ئەپۇ قىلىڭلار ۋە كەچۈرۈڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 둘이서 하나님께 순종하고 그는 그로 하여금 그의 이마 를 숙이도록 했을 때 \t ئىككىسى (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) بويسۇندى، ئىبراھىم ئۇنى (يەنى ئوغلىنى بوغۇزلاش ئۈچۈن) يېنى ياتقۇزدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 너희가 주장한 나에게 대적할 자가 어디에 있느뇨 라고 물으시 리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا نىدا قىلىپ: «سىلەر گۇمان قىلغان مېنىڭ شېرىكلىرىم قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 소년으로 말하자면 그의부모는 믿는 사람들이었으니 우리는 그가 그들에게 거역하고 하 나님께 불신하지 않을까 두려워 했기에 \t (ئۆلتۈرۈلگەن) بالىغا كەلسەك، ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسى مۆمىن ئىدى. (ئۇ ئەسلىدە كاپىر يارىتىلغانلىقتىن، چوڭ بولغاندا) ئۇنىڭ گۇمراھلىق بىلەن كۇفرىنى ئاتا - ئانىسىغا تېڭىشىدىن قورقتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가난한 자들에게 음식을 제공함에 서로가 서로에게 격려하지아니하며 \t بىر - بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 예증들을 부여하 였으니 그 안에는 분명한 시험이 었노라 \t ئۇلارغا (يەنى تەپەككۇر قىلغۇچىلارغا) روشەن سىناق بار نۇرغۇن مۆجىزىلەرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 지상을 여행하여그대 이전 사람들의 말로가 어떠 했는가를 보라 그들 대다수는 하 나님 아닌 다른 것들을 숭배하였 노라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، يەر يۈزىدە سەير قىلىڭلار، ئۆتكەنكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار (ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنىڭ جايلىرىغا قاراڭلاركى، ئۇلارنىڭ پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغانلىقلىرىنىڭ ئاقىۋىتى قانداق بولغان، اﷲ تائالا ئۇلارنىڭ دىيارلىرىنى خاراپ قىلىپ، ئۇلارنى ئىبرەت ئالغۇچىلار ئۈچۈن ئىبرەت قىلدى)، ئۇلارنىڭ تولىسى مۇشرىك ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 보고 이렇게 말했죠. “오, 끈을 잘못 매셨어요.” \t .ئۇ ماڭا بىر قارىۋەتكەندىن كېيىن: «سىز بوغقۇچىنى خاتا چىگىۋاپسىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "이건 문어입니다. \t -- بۇ بولسا سەككىز ئاياغلىق سىياھ بېلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하더라 그대 에게 꾸란이 계시되었다니 그대가미친자가 아니뇨 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى قۇرئان نازىل قىلىنغان ئادەم! سەن ھەقىقەتەن مەجنۇنسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 선지자에게 애매모호한 말을 하지 말며 존칭 어로 말하고 그분에게 귀를 기을 이라 믿음이 없는 자들에겐 고통 스러운 벌이 있을 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! (پەيغەمبەرگە) رائىنا دەپ خىتاب قىلماي، ئۇنزۇرنا دەپ خىتاب قىلىڭلار، (سۆزىگە) قۇلاق سېلىڭلار، كاپىرلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에비타 \t قىلالايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 마술사들이 파라 오에게로 와 말하길 물론 저희가 숭리한다면 그에 상응한 보상을 받게 되겠지요 라고 말하니 \t (پىرئەۋن سېھىرگەرلىرىنى يىغىشقا ئادەملىرىنى ئەۋەتتى) سېھىرگەرلەر پىرئەۋننىڭ قېشىغا كەلدى، ئۇلار: «ئەگەر بىز غەلىبە قىلساق، بىزگە چوقۇم مۇكاپات بېرىلەمدۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "축복의 천국에서 기거하노라 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردە اﷲ قا يېقىن بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: %s, %d번째 줄 \t %s: %s: %s، %d قۇردا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실의에 빠진 그들의 눈들은 아래로 내려져 있으며 수치가 그 들을 에워싸니 그러함이 그들이 약속받은 날이라 \t ئۇلار (اﷲ تىن ئۇيىلىپ) يۇقىرى قارىيالمايدۇ، ئۇلارنى خورلۇق ئورىۋالىدۇ، ئەنە شۇ ئۇلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그것은 그대와 그대 백성을 위한 복음이니 너희가 곧 질문을 받으리라 \t قۇرئان ساڭا ۋە سېنىڭ قەۋمىڭگە ئەلۋەتتە (ئۇلۇغ) شەرەپتۇر، سىلەر كەلگۈسىدە (بۇ نېمەت ئۈستىدە) سورىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그가 모세의 성서속 에 있는 것들을 알지 못하고 \t ئۇ مۇسانىڭ ۋە ئىبراھىمنىڭ سەھىپىلىرىدىكى سۆزدىن خەۋەردار بولمىدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 탄생한 날과 그가 임종하는 날과 그가 부활하는 날에 그 에게 평화가 있을 것이라 \t ئۇ تۇغۇلغان كۈنىدە، ۋاپات بولغان كۈنىدە، تىرىلىپ (قەبرىدىن) تۇرغۇزۇلغان كۈنىدە (اﷲ تائالا تەرىپىدىن بولغان) ئامانلىققا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아내와 이혼을 하고 법정기간을 채웠을 때 그녀들에게 돌아 오거나 또는 그녀들을 자유롬게하여 줄것이며 그녀들을 괴롭히기 위해 또는 부당한 이익을 취하기 위해 그녀들에게 돌아오지 말라 그것을 위반하는 자는 곧 자기 자기 자신을 우릉한 것이라 그리고 하나님의 말씀을 조롱하지 말며 너회에게 베푼 하나님의 은혜에 감사하고 성서와 지혜를 내려주신 은혜에 감사하라 하나님은 너희에 게 이를 권고하시니 하나님을 공 경하라 하나님은 모든 일을 알고 계시니라 \t سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلغان بولساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشاي دەپ قالغان بولسا، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە يارىشىپ، (ئۇلارنى نىكاھىڭلاردا) تۇتۇڭلار، ياكى ئۇلارنى ياخشىلىق بىلەن قويۇۋېتىڭلار، زۇلۇم قىلىش مەقسىتىدە زىيان يەتكۈزۈپ ئۇلارنى تۇتۇۋالماڭلار. كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن (يەنى كىمكى چىرايلىقچە ئۆي تۇتۇش نىيىتى بىلەن ئەمەس، بەلكى ئىددىتىنى ئۇزارتىپ زۇلۇم قىلىش نىيىتىدە خوتۇنى بىلەن يارىشىدىكەن)، ئۆزىگە ئۆزى زۇلۇم قىلغان بولىدۇ. اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى كۈلكە قىلىۋالماڭلار (يەنى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى خىلاپلىق قىلىش يولى بىلەن مەسخىرە قىلماڭلار)، اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ۋە سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلغان كىتابنى، ھېكمىتىنى (يەنى كىتابدىكى ئەھكاملارنى) ياد ئېتىڭلار، اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 당신은 나와 함께 인내할 수 없을 것이라 말하 지 아니했소 라고 하매 \t (خىزىر) ئېيتتى: «ساڭا مەن ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە بولۇشقا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن دېمىدىممۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"인생은 여행이다. \"라는 대표적인 말이 있죠. \t ئۇمۇملىشىپ كەتكەن ئوخشىتىش: «ھايات بىر سەپەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 아드 백성에게 그 들의 형제 후드를 보내니 백성들 이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없노라 너희는 하나님 이 두렵지 않느뇨 \t ئاد (قەۋمى) گە ئۇلارنىڭ قېرىندىشى ھۇدنى ئەۋەتتۇق، ھۇد: ‹‹ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. (ئۇنىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟ ›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 아닌 다른 것을 숭배하는 것들도 너희와 같은 종 들이라 그것들을 신으로 너희가 확신한다면 그것들이 응답하는지 구하여 보라 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلار سىلەرگە ئوخشاش مەخلۇقلاردۇر، (ئۇلارنى ئىلاھ دېگەن دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، ئۇلارغا دۇئا قىلىپ بېقىڭلار، دۇئايىڭلارنى ئىجابەت قىلىپ باقسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분명 아브라함은 하나님 께 순종하는 모범자였으니 그는 우상을 섬기는 자들가운데 있지 아니 했노라 \t ئىبراھىم ھەقىقەتەن (ياخشى خىسلەتلەرنى ئۆزلەشتۈرگۈچى) پېشىۋا، اﷲ قا ئىتائەتمەن (باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرالغۇچى يەنى ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغۇچى) ئىدى. ئۇ اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگۈچىلەردىن ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "투쟁하나니 \t مۇتەللىپنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "쾌락은 순간이요 그들의 주거지는 지옥이니 얼마나 저주받은 거처이뇨 \t بۇ ئازغىنا بەھرىمەن بولۇشتۇر، كەلگۈسىدە ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەم بولىدۇ. ئۇ نېمىدېگەن يامان تۆشەك!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님을 섬기되경건하고 진실되게 성기라 내가 명령을 받았으며 \t ئېيتقىنكى، «مەن دىننى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스파이더 \t ئۆمۈچۈك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 할 수 있습니다. \t .بىز ئۇنى چوقۇم قىلالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라 \t ھەر نەرسىنى تولۇق خاتىرىلەپ قويىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 거기에 갔을 때 모세야하는 소리가 들리더니 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە نىدا قىلىندىكى، ئى مۇسا!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 금요일 예배의 아잔이 들릴 때면 서둘러 하 나님을 염원하고 거래를 중단두라 너희가 알고 있다면 그것이 너희 를 위해 복이 되리라 \t ئى مۆمىنلەر جۈمە كۈنى جۈمە نامىزىغا ئەزان ئېيتىلسا، اﷲ نى ياد ئېتىشكە (يەنى جۈمە خۇتبىسىنى ئاڭلاشقا ۋە جۈمە نامىزىنى ئادا قىلىشقا) ئالدىراپ بېرىڭلار، ئېلىم - سېتىمنى قويۇپ تۇرۇڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 피하려 한죽음이 실로 너희를 덮치니라 그 때 너희는 보이지 않는 것과 보이는 모든 것을 알고 계시는 분께 보내어지매 그분은 너희에게 너희가 행하였던 모든 사실을 말하여 주시리라 \t (ئى مۇھەممەد!) «سىلەر قاچىدىغان ئۆلۈم چوقۇم سىلەرگە يولۇقىدۇ، ئاندىن سىلەر غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرىسىلەر، اﷲ سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이해하는 사람들의 길이요 교훈이 되도록 했노라 \t (ئۇ) ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 창조주 이사 아시는 분이시라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ھەممىنى ياراتقۇچىدۇر، (بەندىلەرنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그대 주님으로부터 벌의 상징이라 그러므로 그들은 죄인으로부터 벗어나지 못함이라 \t ئۇ ساپال تاشلارغا پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا بەلگە سېلىنغان ئىدى، ئۇ يۇرتلار زالىملار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى) دىن يىراق ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로스토프 \t ئەمەلىي كونترولى ئاستىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 언약보다는 너희의 의도와 마음을 계산하시니라 그의 속죄로써 열명의 불쌍한 자에게 음식을 대접하라 이는 너 희 가족들이 먹는 음식이라 또한 그들에게 입을 옷을 주고 노예를 해방시켜 주는 것도 되나니 만일 그렇지 못할 경우에는 삼일간 단 식을 하라 그것이 내가 언약한 속죄이니라 그러나 너희 언약은 지 켜야 하느니 이것이 너희에게 계 시한 하나님의 말씀이니 너희는 감사하라 \t اﷲ سىلەرنى سەۋەنلىك قەسىمىڭلار ئۈچۈن جاۋابكارلىققا تارتىدۇ (مۇنداق قەسىمىڭلارنى بۇزساڭلار) ئۇنىڭ كەففارىتى ئائىلەڭلارغا بېرىدىغان ئوتتۇرا دەرىجىلىك تاماق بىلەن ئون مىسكىننى بىر ۋاخ غىزالاندۇرۇشتۇر، ياكى ئۇلارغا (يەنى ئون مىسكىنگە بەدىنىنى يېپىپ تۇرىدىغان) بىر قۇر كىيىم بېرىشتۇر، ياكى بىر قۇل ياكى بىر چۆرىنى ئازاد قىلىشتۇر، كىمكى بۇنداق قىلىشقا كۈچى يەتمىسە، ئۈچ كۈن روزا تۇتۇشى لازىم. بۇ ئەنە شۇ ئىچكەن قەسىمىڭلارنى بۇزغانلىقىڭلارنىڭ كەففارىتىدۇر، قەسىمىڭلارغا رىئايە قىلىڭلار (يەنى كەلسە - كەلمەس قەسەم ئىچمەڭلار). سىلەرنىڭ شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ ئايەتلىرىنى سىلەرگە ئەنە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 너희를 다스릴 아무 런 힘도 없도다 그것은 오히려 너희가 오만한 백성중에 있었노라 \t بىزنىڭ سىلەرنى (بىزگە ئەگىشىشكە) زورلايدىغان كۈچىمىز يوق ئىدى، بەلكى سىلەر (بىزگە ئوخشاش) ئازغان قەۋم ئىدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "칠십 척 길이의 쇠사슬에 묶어 걷게 하라 \t ئاندىن ئۇنى ئۇزۇنلۇقى 70 گەز كېلىدىغان زەنجىر بىلەن باغلاڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나이가 들어 부부생활을 원 하지 아니한 여성들이 유혹을 하 는 부분을 제외하고는 옷을 벗어 도 죄악은 아니라 그러나 자제 하는 것이 그녀들에게 덕 좋으니라 실로 하나님은 들으심과 아심으로충만하시니라 \t ياتلىق بولۇشنى خالىمايدىغان ياشانغان ئاياللار زىننەتلىرىنى ئاشكارىلىمىغان ھالدا (رىدا، نىمچىغا ئوخشاش) تاشقى كىيىملىرىنى سېلىۋەتسە (ئەرلەرنىڭ ئالدىدا ئادەتتىكى كىيىملىرى بىلەن يۈرسە)، ھېچ گۇناھ يوقتۇر، تاشقى كىيىملىرىنى سېلىۋېتىشتىن ساقلانسا ئۇلار ئۈچۈن ياخشىدۇر اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사미리가 대답하길 저는 그 들이 보지 못한 것을 보고 그 사 자의 발밑에서 한 줌의 흙을 집 어 송아지에게 던졌습니다 제 영 혼이 그렇게 명령하였습니다 \t سامىرى ئېيتتى: «مەن ئۇلار كۆرمىگەننى كۆردۈم، ئەلچى (يەنى جىبرىئىل) نىڭ ئىزىدىن بىر چاڭگال توپىنى ئالدىم - دە، ئۇنى (موزايغا) چاچتىم، شۇنىڭ بىلەن ئۇنىڭدىن موزاينىڭ ئاۋازىغا ئوخشاش ئاۋاز چىقتى)، شۇنىڭدەك (بۇنى) ماڭا نەپسىم چىرايلىق كۆرسەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 부귀영화를 원하는 자 하나님은 그들에게 그들 행위 에 따라 보상을 하리니 그 안에 조금도 제함이 없노라 \t (قىلغان ياخشى ئەمەللىرى بىلەن پەقەت) ھاياتىي دۇنيانى ۋە ئۇنىڭ زىبۇزىننىتىنى (يەنى دۇنيانىڭ نېمەتلىرىنى) كۆزلەيدىغان كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنىڭ ئەجرىنى بۇ دۇنيادىلا تولۇق بېرىمىز، دۇنيادا ئۇلارنىڭ ئەجرىدىن ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "차례(_C) \t مەزمۇنلار(_C)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 뜻이 있었 다면 익사하게 했을 것이라 그때 그들은 구원의 외침을 들어줄 자가없으니 구제되지 못했을 것이라 \t ئەگەر بىز خالىساق ئۇلارنى غەرق قىلىۋېتىمىز، ئۇلارغا ياردەم بەرگۈچىمۇ بولمايدۇ ۋە ئۇلارنى قۇتۇلدۇرغۇچىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 이전 그들과 같은 무리의불신자에게 그랬던 것처럼 그들 과 그들이 바라는 것 사이에 장벽이 놓여지니 실로 그들은 불안해 하며 의심하는 자들이었더라 \t ئۇلار بىلەن ئۇلارنىڭ ئارزۇ قىلغان نەرسىلىرى (يەنى ئىمان ئېيتىش ۋە جەننەتكە كىرىش) ئارىسىدا توسالغۇ پەيدا قىلىندى. ئۇلارغا ئىلگىرى ئۇلارغا ئوخشاشلارغا قىلىنغاندەك قىلىندى. چۈنكى ئۇلار ھازىر ئىمان كەلتۈرگەن نەرسىلىرى ئۈستىدە (دۇنيادىكى چاغلىرىدا) چوڭقۇر شەكتە ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 계시하여 그들에게 낭송된 그 성서가 그들 에게 예증으로 충분하지 않단 말 이뇨 실로 그 안에는 믿는 사람들 을 위한 은혜와 교훈이 있노라 \t بىزنىڭ ساڭا ئۇلارغا تىلاۋەت قىلىنىپ تۇرىدىغان كىتابنى نازىل قىلغانلىقىمىز ئۇلارغا (مۆجىزە بولۇشقا) كۇپايە قىلمىدىمۇ؟ بۇ كىتابتا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن شەك - شۈبھىسىز رەھمەت ۋە ۋەز - نەسىھەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수학적인 지혜가 담긴 아랍 책들이 11세기 및 12세기에 스페인으로 전해졌지요. \t ماتېماتېكىلىق ئەقىل-پاراسەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ئەرەبچە يازمىلار -- ئاخىرى ياۋروپاغا تارقالدى -- مۇنداقچە ئېيتقاندا، ئىسپانىيىگە ئون بىرىنچى ۋە ئون ئىككىنچى ئەسىرلەردە يېتىپ كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에 무리가 하나님 께서 멸망케하려 하시고 또는 엄 한 벌을 주시려 하는 백성에게 충고한 이유가 무엇이뇨 라고 말하 니 주님 앞에서 우리의 의무를 ㄷ하고 그들이 그분을 경외하기 위 함이요 라고 그들이 대답하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىر جامائە ئادەملەر: اﷲ ھالاك قىلىدىغان ياكى قاتتىق ئازابلايدىغان قەۋمگە نېمە ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت قىلىسىلەر؟» دېدى. ئۇلار (يەنى ۋەز - نەسىھەت قىلغۇچىلار): «پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئالدىدا (گۇناھقا سۈكۈت قىلىپ تۇردۇق دەپ) ئۆزرە ئېيتماسلىقىمىز ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ تىن قورقۇپ (گۇناھتىن چەكلىنىشلىرىنى ئۈمىد قىلغانلىقىمىز ئۈچۈن شۇنداق قىلدۇق)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "토마스는 \t خوتەندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마운틴 \t ئۇنۋانىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마를 \t ئىنسانلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이여 양과 무게를 정 당하게 채우고 그들의 권리인 물 품을 횡령하지 말며 지상에서 부 패를 일삼지 말라 \t ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆلچەمنى توغرا ئۆلچەڭلار، تارازىنى توغرا تارتىڭلار، كىشىلەرگە نەرسىلەرنى كەم بەرمەڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "배송지의 자 ( 字 \t كونا ئەھدتە ئابەر ( ئىبرانىچە : עבר"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님깨서 선지자들의 이 야기를 그대에게 전함은 그것으로 하여 그대의 마음을 강하게 하고 자 함이며 그 안에서 진리와 교 훈과 믿는 사람들을 위한 조언이 그대에게 도래하였노라 \t كۆڭلۈڭنى خاتىرجەم قىلىش ئۈچۈن، ساڭا پەيغەمبەرلەرنىڭ قىسسىلىرىنى بايان قىلىپ بېرىمىز، بۇ قىسسىلەر ھەقىقەتنى، مۆمىنلەر ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت، ئىبرەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희에게 약속된 것들이다가오고 있노라 \t (ئى مەككە كۇففارلىرى!) سىلەر ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىش (يەنى قىيامەت، ھېساب ۋە جازا) چوقۇم مەيدانغا كەلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그 후 레이 톰슨, 최훈석과 제가 발견한 것은 스스로의 가치를 먼저 확인한 사람들은 다른 사람들의 조언을 받아들일 수 있다는 것입니다. 그렇지 않으면 자신에게 위협이 될지도 모르는 사람들로부터요. \t لېي تومپسۇن، خۇنسېك كوي ۋە مەن ئۈچىمىز بۇنى قىلالىدۇق، شۇنى بايقىدۇقكى باشتا ئۆزىنى مۇئەييەنلەشتۈرگەن كىشىلەر ئەكسىچە ئۇلارغا تەھدىت بولىدىغان كىشىلەرنىڭ مەسلىھەتىنى قۇبۇل قىلدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사랑이시라”의 \t ئالما گۈلى گۈل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시간을 헛되이 보내려 하느 뇨 \t سىلەر غاپىلدۇرسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘라봅시다. \t .جو سىمىس: يەنە بىرنى ئالايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나카다로 \t زىلەيخا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에 저울이 공평하니 선 행으로 저울이 무거운 자가 번성 하리라 \t بۇ كۈندە بەندىلەرنىڭ (ياخشى يامان ئەمەللىرىنىڭ) ئۆلچىنىدىغانلىقى ھەقتۇر. ياخشى ئەمەللىرى ئېغىر چىققانلار نىجات تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 아내를 다른 아내로 다시 얻으려 할 때 너희가 그녀에게 준 금액 가운데서 조금 도 가져 올 수 없노라 너희는 그 것을 부정하게 취득하려 하느뇨 그것은 분명한 죄악이라 \t ئەگەر بىر خوتۇننى قويۇۋېتىپ، ئورنىغا يەنە بىر خوتۇننى ئالماقچى بولساڭلار، ئۇلارنىڭ بىرىگە (مەھرى قىلىپ) كۆپ مال بەرگەن بولساڭلارمۇ ئۇنىڭدىن ھېچ نەرسىنى قايتۇرۇۋالماڭلار. ئۇنى (ئايالغا) قارا چاپلاپ ۋە ئوچۇق زۇلۇم قىلىپ ئالامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "성경은 도래할 하늘과 \t كىتاب ئۇيغۇر تىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 얻은 것으로 인하여 그들에게 재앙이 있었듯이 오늘의죄인들에게도 그들이 얻은 사악한결과로 그들에게 재앙이 있을 것 이니 그들은 결코 하나님의 계획 을 좌절하지 못하니라 \t ئۇلار (دۇنيادا) قىلغان يامانلىقلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتى. بۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغانلارمۇ قىلغان يامانلىقلىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ، ئۇلار ئازابىمىزدىن قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순종하고 믿음직하노라 \t پەرىشتىلەر ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلغۇچىدۇر. بۇ يەردە (يەنى ئاسماندا) ئۇ ئىشەنچلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "같은 형식의 다수 항목들 \t ئوخشاش تىپتىكى بىر قانچە كىرگۈ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 들끓는 물을 마시며 \t ئەگەر ئۇ تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلاردىن بولىدىغان بولسا، يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ بىلەن كۈتۈۋېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 모세는 크게 화를 내고 슬퍼하며 그의 백성에게로 돌 아와 백성들이여 주님께서 좋은 약속을 하지 않했더뇨 그 약속이너희에게 오래된 것 같이 보였더 뇨 아니면 주님의 화가 너희에게 내려지기를 원했느뇨 너희는 나와의 약속을 깨뜨렸노라 \t مۇسا قەۋمىگە غەزەپلەنگەن ھالدا خاپا قايتتى، ئۇ ئېيتتى: «سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار چىرايلىق ۋەدە قىلمىغانمىدى؟ (سىلەر ئەھدىنى ئۇنتۇغۇدەك) ۋاقىت شۇنچە ئۇزۇن بولۇپ كەتتىمۇ؟ ياكى سىلەر ئۆزۈڭلار پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ غەزىپى چۈشۈشىنى ئىرادە قىلدىڭلارمۇ؟ شۇنىڭ ئۈچۈن سىلەرنىڭ ماڭا بەرگەن ۋەدەڭلارغا خىلاپلىق قىلدىڭلارمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분 각자의 손에 있는 소셜 세계를 여행하기 위한 티켓을 어떻게 상상하는지 생각해보세요. \t سىلەرنى ئىجتىمائىي دۇنيارىڭلارنى كېزىدىغان بېلىتىڭلار توغرىسىدا ئ‍ويلىشىپ باقساڭلاركەن دەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 선지자가 그들에게 이르렀으나 그들은 그를 거절하였으니 재앙이 죄지은 그들을 엄습하였더 라 \t ئۇلارغا ئۆز ئىچىدىن بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلدى، ئۇنى ئۇلار ئىنكار قىلدى. ئۇلارغا ئازاب (يەنى قاتتىقچىلىق ۋە ئوقۇبەت) يۈزلەندى، ئۇلار (گۇناھلارغا چۆمگەنلىك تۈپەيلىدىن) زالىم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라다가스트는 \t ئارمىيە رايونغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순항하는 배로써 맹세하며 \t (سۇ ئۈستىدە) يىنىك ماڭغۇچى كېمىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 지옥의 불에 이르되 우리가 다시 세상으로 돌아갈 수 있다면 우리는 주님의 말씀을 거 역하지 아니하며 믿는자 가운데 있을텐데 라고 말하는 그들을 그 대는 보리라 \t ئەگەر ئۇلارنى دوزاخ ئۈستىدە توختىتىلغان چاغدا كۆرسەڭ (دەھشەتلىك بىر ھالىنى كۆرەتتىڭ). ئۇلار: «كاشكى دۇنياغا قايتۇرۇلساق ئىدۇق، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلمايتتۇق ۋە مۆمىنلەردىن بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자비로우신 하나님께서 \t مېھرىبان اﷲ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희를 창조하사성장케 하고 듣는 능력과 보는 능력과 감각의 능력롸 이해의 능력 을 주신 분이 바로 하나님이시라 그러나 너희는 감사하지 않더라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى ياراتتى، سىلەر ئۈچۈن قۇلاقنى، كۆزلەرنى، دىللارنى ياراتتى، سىلەر ئاز شۈكۈر قىلسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "따 하 \t طاھا (يەنى ئى مۇھەممەد!)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이탈리아 \t تالانىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "輔德 사당 \t كەينى-كەينىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 불신하고 하나님의 길을 걷고자 하는 타인을 방해하 는 자들은 크게 방황하게 되리라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار ۋە (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار ھەقىقەتەن قاتتىق ئازدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세번째의 우상 마나트를 보 았느뇨 \t ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! لات، ئۇززا ۋە ئۈچىنچىسى بولغان ماناتلار (اﷲ تائالادەك كۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگىمۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 이주하여 그들의 재산과 그들 스스로를 바척 하나 님을 위해 싸운 이들과 그들을 보호하여 주고 도와준 이들은 서로 가 서로를 위한 보호자들이라 그 러나 믿음은 있으되 이주하지 아 니한 자들에 대해서는 그들이 이 주할 때까지 너희가 그들을 보호 해야 할 의무가 없노라 그러나 그들이 너희에게 신앙의 원조를 구 할 때는 그들을 도울 의무가 있으되 너희와 그들 사이에 계약이있 는 백성은 제외라 하나님은 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئىمان ئېيتقانلار، (اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى سۆيۈش يۈزىسىدىن يۇرتىنى تاشلاپ) ھىجرەت قىلغان، پۇل - ماللىرى ۋە جانلىرى بىلەن اﷲ يولىدا جىھاد قىلغانلار (يەنى مۇھاجىرلار)، (يۇرتىدا مۇھاجىرلارغا) جاي بەرگەنلەر ۋە ياردەم كۆرسەتكەنلەر (يەنى ئەنسارلار) - ئەنە شۇلار ئەلۋەتتە بىر - بىرىگە ئىگىدۇر (يەنى بىر - بىرىگە ياردەمچىدۇر، بىر - بىرىگە مىراسخوردۇر). ئىمان ئېيتقان ئەمما (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلمىغانلار بىلەن سىلەرنىڭ ئوتتۇراڭلاردا تاكى ئۇلار ھىجرەت قىلغانغا قەدەر ئۆزئارا ئىگە بولۇش (يەنى ياردەملىشىش، مىراسخور بولۇش) بولمايدۇ؛ ئەگەر دىن ئىشىدا ئۇلار سىلەردىن ياردەم تەلەپ قىلسا، ئۇلارنىڭ دۈشمىنى بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا كېلىشىم بولمىسىلا، ئۇلارغا ياردەم بېرىشىڭلار كېرەك، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "혜초 혜초 \t 664) مىلادىيە 644"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘 여러분이 이곳에서 만난 약한 유대 관계의 사람들이 바로 여러분을 새로운 사회로 이끌어 줄 티켓을 가진 사람들입니다. \t بۈگۈنلا كۆرۈشكەن يېراق تونۇشلىرىڭىز سىزنىڭ پۈتۈنلەي يېڭى ئىجتىمائىي مۇناسىۋەتكە ئېرىشىشىڭىزنىڭ بېلىتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "멸망한 고을 중 한 고을이 회개하여 요나의 백성을 제외하고는 믿음을 갖게하매 그들이 믿음 을 갖고 하나님이 잠시 현세에서 벌을 거두어 그들로 잠시 기쁘게 하더라 \t (ھالاك بولغان شەھەرلەر ئاھالىلىرى ئىچىدە) يۇنۇس قەۋمىدىن باشقىسىغا (ئازابنىڭ ئالامىتىنى كۆرۈپ) ئېيتقان ئىماننىڭ پايدىسى بولغىنى يوق، يۇنۇس قەۋمى ئىمان ئېيتقاندا، دۇنيا ھاياتىدا رەسۋا قىلىدىغان ئازابنى ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئۇلارنى مەلۇم ۋاقىتقىچە (يەنى ئەجىلى يەتكەنگە قەدەر دۇنيادىكى شەيئىلەردىن) بەھرىمەن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선실로 하나님은 거룩한 밤에이 계시를 내리나니 \t بىز قۇرئاننى ھەقىقەتەن شەبى قەدرىدە نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바다가 열리어 하나가 되고 \t دېڭىزلار بىر - بىرىگە قوشۇلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 보지 아니 하도록 그녀가 얼굴을 가리웠을 때 하나님이 그 녀에게 천사를 보내니 그는 그녀 앞에 사랑처럼 나타났더라 \t ئۇ پەردە تارتىپ كىشىلەردىن يۇشۇرۇندى، ئۇنىڭغا بىزنىڭ روھىمىزنى (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالامنى) ئەۋەتتۇق، ئۇ مەريەمگە بېجىرىم ئادەم سۈرىتىدە كۆرۈندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "탕헤르 \t ئۈزىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잘못이나 죄악을 저지른 자가 그 책임을 양순한 자에게 돌리 나니 그는 스스로의 허위와 죄악 으로 죄악을 더하여 가도다 \t كىمكى بىر كىچىك گۇناھ ياكى بىر چوڭ گۇناھ قىلىپ قويۇپ، ئۇنى بىگۇناھ ئادەمگە چاپلىسا، ئۇ شۇ بوھتاننى ۋە ئوپئوچۇق بىر گۇناھنى ئۆزىگە يۈكلىۋالغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 어떻게 하나님께 대 해 거짓말을 하는지 보라 그 하나의 사실 만으로도 분명한 죄악이 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ اﷲ قا تۆھمەت چاپلاۋاتقانلىقىغا قارىغىن! بۇ ئوپئوچۇق گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "궁핌의 두려움으로 너희 자 손을 살해하지 말라 하나님이 그 들에게 일용할 양식을 주나니 너 희에게도 마찬가지라 그럼으로 그들을 살해하는 것은 큰 죄악이라 \t كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ بالىلىرىڭلارنى ئۆلتۈرمەڭلار. ئۇلارنىڭ ۋە سىلەرنىڭ رىزقىڭلارنى بىز بېرىمىز، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈش ھەقىقەتەن چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "퍼스트 로우 \t تۇنجى قانۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신의 선지자들을 통하여 약속하신 것을 저희에게 주 옵소서 심판의 날에 저희를 방황 치 않도록 하여주소서 당신은 약 속을 지키시는 분이옵니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە پەيغەمبەرلىرىڭ ئارقىلىق ۋەدە قىلغان نەرسىنى (يەنى ئىتائەت قىلغانلارغا خاس بولغان جەننەتنى) بەرگىن، قىيامەت كۈنى بىزنى رەسۋا قىلمىغىن. سەن ھەقىقەتەن ۋەدەڭگە خىلاپلىق قىلمايسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 은혜로 말미암아 배들이 운행함을 알지 못하느뇨 이는 그분 예중을 너희에게 보여 주심이니 실로 그안에는 인내하고 감사하는 모든 자들을 위한 예증 이 있노라 \t كۆرمەمسەنكى، كېمىلەرنىڭ اﷲ نىڭ مەرھەمىتى بىلەن دېڭىزدا يۈرۈشى اﷲ نىڭ سىلەرگە (ئۆز قۇدرىتىنىڭ) بىر قىسىم دەلىللىرىنى كۆرسىتىشى ئۈچۈندۇر. بۇنىڭدا ھەر بىر سەۋر قىلغۇچى، شۈكۈر قىلغۇچى (بەندە ئۈچۈن ھەقىقەتەن) (چوڭ) ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님을 두려워 하 는 자들에게는 은혜의 천국이 있 나니 \t تەقۋادارلار پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا ھەقىقەتەن نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "올슨은 \t 1997-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 정의에 의하여 입증할 것이며 하나님을 위하여 공정한 증인이 되라 타인에 대한 증오로 공정을 잃어서는 아니되나니 정의로서 행동하라 그것은 가 장 독실한 신자의 의무라 그리고 하나님을 경건하게 섬기라 하나님 께서는 너희의 모든 행동을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ (ھەقلىرىنى) ئادا قىلىشقا تىرىشىڭلار، ئادىللىق بىلەن گۇۋاھلىق بېرىڭلار، بىرەر قەۋمگە بولغان ئۆچمەنلىكىڭلار (ئۇلارغا) ئادىل بولماسلىقىڭلارغا سەۋەب بولمىسۇن، (دۈشمىنىڭلارغا) ئادىل بولۇڭلار، بۇ (يەنى ئۇلارغا ئۆچمەن تۇرۇپ ئادىل بولۇشۇڭلار) تەقۋادارلىققا ئەڭ يېقىندۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 언급하는 것이 그대 에게 관계되는 일이뇨 \t سەن ئۇنى قانداقمۇ بايان قىلىپ بېرەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부모에게 공손하고 날개를 낮추며 겸손하라 그리고 기도하라주여 두분에게 은혜를 베푸소서 그 두 분은 어려서부터 저를 양육하였나이다 \t ئۇلارغا كامالىي مېھرىبانلىقتىن ناھايىتى كەمتەر مۇئامىلىدە بولغىن ۋە: «ئى پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى كىچىكلىكىمدە تەربىيىلىگىنىدەك ئۇلارغا مەرھەمەت قىلغىن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그분의 은혜로 우리 를 영원한 안식처에 두시니 그 안에는 어려움이 없으며 그곳에 서는 피곤함도 없노라 \t اﷲ مەرھەمىتىدىن بىزنى جەننەتتە تۇرغۇزدى. جەننەتتە بىز ھەرگىز جاپا تارتمايمىز، ھەرگىز چارچىمايمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "악마 빠삐만은 수행녀 \t مېنى يامان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저와 비슷한 나이이며, 산 쿠엔틴 주립 교도소에 있습니다 \t ،مەن بىلەن تەڭ دېمەتلىك ئۇ ھازىر كۇئىنتىن ئشتاتىدىكى تۈرمىدە جازا ئجرا قىلىۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 9 \t تاپاننىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 말씀이 있었노라 네 발 로 때리라 여기에 씻을 물과 마시 기에 깨꿋한 물이 있을 것이라 \t ئۇنىڭغا: «پۇتۇڭ بىلەن يەرنى تەپكىن» دېدۇق، ئۇ پۇتى بىلەن يەرنى تېپىۋىدى، سۈزۈك بىر بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى. (بىز ئۇنىڭغا) «بۇ يۇيۇنسىمۇ بولىدىغان، ئىچسىمۇ بولىدىغان سوغۇق سۇدۇر» (دېدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이여 영광을 받으소서저회는 당신이 가르쳐준 것 외에 는 아무것도 모르나니 실로 당신 은 아심과 지혜로 충만 하심이라 \t پەرىشتىلەر: «سېنى (پۈتۈن كەمچىلىكلەردىن) پاك دەپ تونۇيمىز. بىز سەن بىلدۈرگەندىن باشقىنى بىلمەيمىز، ھەقىقەتەن سەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇرسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇرسەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "남아프리카 공화국의 \t ھىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "각 민족에 선지자가 보내어 져 그들에게 이르렀으니 그들은 정당하게 심판될 것이며 부정하게다루어지지 아니 하니라 \t (ئۆتكەن ئۈممەتلەرنىڭ) ھەر بىرىگە پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن. (قىيامەت كۈنى) ئۇلارنىڭ پەيغەمبىرى كەلگەندە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 부정한 백 성으로부터 그를 구한 후 그들 모두는 사악한 백성이였으므로 하나님은 그들 모두를 익사케 하였노 라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان قەۋمگە قارشى ئۇنىڭغا ياردەم بەردۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن يامان قەۋم ئىدى. ئۇلارنىڭ (بىرنىمۇ قويماي) ھەممىسىنى غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "항목 제거 \t تۈر چىقىرىۋېتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수니파와 \t ] قېلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 선악을 구별하는 말씀으로 \t قۇرئان شەك - شۈبھىسىز (ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى) سۆزدۇر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용한 파일과 프로그램은 대시에 나타납니다. 다른 사람이 사용자의 계정에 접근하거나 내용을 볼 수 있다면 기록할 항목을 제한하는 것이 좋을 것입니다. \t سىز يېقىندا ئىشلەتكەن ھۆججەت ۋە ئەپلەرنى Dash ۋە باشقا جايلاردا كۆرسىتەلەيدۇ. ئەگەر باشقا ئىشلەتكۈچىلەر سىزنىڭ ئىشلەتكۈچى ھېساباتىڭىزنى كۆرۈپ ياكى زىيارەت قىلالىسا، قايسى تۈرلەرنى خاتىرىلەشكە چەكلىمە قويالايسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 마리아 아들을 메 시아라 말하니 그들은 분명 불신 자들이라 메시아 가로되 이스라 엘 자손들이여 나의 주님이고 너 희의 주님인 하나님만 경배하라 하나님을 불신하는 자 하나님께서그들에의 천국을 금하시고 볼지옥을 그의 거주지로 하게하니 죄인 들에게는 구원자가 없노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ مەريەمنىڭ ئوغلى ئىسادۇر، دېگۈچىلەر كاپىر بولدى، ئىسا: «ئى بەنى ئىسرائىل! مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن (يەنى اﷲ تىن غەيرىيگە ئىلاھ دەپ ئېتىقاد قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا جەننەتنى ھارام قىلىدۇ، ئۇنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ، زالىملارغا ھېچبىر مەدەتكار (يەنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرغۇچى) بولمايدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 기쁜 말로 그대를 놀라게 할 무리가 있으리라 그의 심중에 있는 것이 하나님께 드러 나니 그는 논쟁을 일삼는 위선자 라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىشىلەر ئارىسىدا شۇنداق ئادەم باركى، ئۇنىڭ دۇنيا تىرىكچىلىكى توغرىسىدىكى سۆزى سېنى قىزىقتۇرىدۇ (لېكىن ئۇ يالغانچى مۇناپىقتۇر)، ئۇ دىلىدىكى نەرسىگە (يەنى دىلى باشقا تىلى باشقا ئەمەسلىكىگە) اﷲ نى گۇۋاھ قىلىدۇ. ھالبۇكى، ئۇ (ساڭا ۋە ساڭا ئەگەشكۈچىلەرگە) ئەشەددىي دۈشمەندۇر (كۆرۈنۈشتە ئۇ شېرىن سۆزى ئارقىلىق دىندار قىياپەتكە كىرىۋالىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프로보 \t سىتاتىستېكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 친구가 그의 친구에 게 유용하지 아니하고 도움도 받 을 수 없는 날이라 \t ئۇ كۈندە دوست دوستقا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلار ياردەمگىمۇ ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중의 어떤 무리는 야 쓰리브의 주민이여 여기는 당신 들이 설 자리가 없나니 돌아가라 고 말하고 그들 중의 다른 무리는 선지자께 허락을 구하며 우리 집 들은 텅 비어 노출되어 있습니다 라고 말하나 노출되어 있지 아니 하도다 그들은 단지 도주하려 할 뿐이라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم: «ئى يەسرىبلىكلەر! بۇ يەردە تۇرماي قايتىڭلار!» دېيىشەتتى، ئۇلاردىن يەنە بىر گۇرۇھ ئادەم: «بىزنىڭ ئۆيلىرىمىز ھەقىقەتەن ئوچۇقچىلىقتا» دېيىشىپ، پەيغەمبەردىن رۇخسەت سورىشاتتى، بۇلارنىڭ ئۆيلىرى ئوچۇقچىلىقتا ئەمەس، ئۇلار پەقەت قېچىشنىلا ئويلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로그인 도우미(_G) \t تىزىمغا كىرىش ياردەمچىسى(_G)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자는 \t ھەق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "명료한 아랍어로 계시했노라 \t (قۇرئان) ئوچۇق ئەرەبى تىلىدا (نازىل بولدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 하나님 외에 다른 것에 구한단 말이뇨 그분 은 만물의 주님이시라 누구나 그 가 얻은 것은 그에게로 돌아오거 늘 누구든 타인의 짐을 그가 질수 없노라 너희는 주님께로 귀의하 니 그분께서는 너희들이 달리했던 모든 사실을 너희에게 알려주리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ ھەممە نەرسىنىڭ پەرۋەردىگارى تۇرسا، ئۇنىڭدىن باشقا پەرۋەردىگار تەلەپ قىلامدىمەن؟» ھەر ئادەم ئۆزى قىلغان گۇناھقا ئۆزى جاۋابكار، بىر گۇناھكار ئادەم باشقا ئادەمنىڭ گۇناھىغا جاۋابكار ئەمەس (يەنى بىر ئادەمنىڭ گۇناھى بىلەن باشقا بىر ئادەم جازاغا تارتىلمايدۇ). كېيىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، سىلەر دەتالاش قىلىشقان ھەق بىلەن ناھەقنى ئۇ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지가 편편하게 펼쳐지고 \t زېمىن سوزۇلغان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바부르는 \t كاپىرلارغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사회 경제적 지위가 높은 사람들과 낮은 사람들을 분류한 후 다음 두 가지 상황을 통하여 관찰해 보았습니다. \t بىز ئىقتىسادىي جەھەتتىن يۇقىرى ۋە تۆۋەن تەبىقىدىكىلەرنى ئىككى خىل ئەھۋالدىن كۆزەتتۇق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 손이 너희 목에 족쇄가되지 않도록 할 것이되 너무 펼 처도 아니 되나니 이는 너희가 비난을 받지 아니하고 빈곤하지 아 니하도록 함이라 \t قولۇڭنى بوينۇڭغا باغلىۋالمىغىن (يەنى بېخىللىق قىلمىغىن) قولۇڭنى تولىمۇ ئېچىپمۇ ئەتمىگىن (يەنى ئىسراپ قىلمىغىن)، (ئۇنداق قىلساڭ پۇلسىز قېلىپ) مالامەتكە، پۇشايمانغا قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 우리는 너와 함께하고 있는 사람들로 말미암 아 불행을 당하고 있도다 하니 그가 말하길 너희가 불행한 이유는하나님께 있나니 너희는 시험을 받고 있노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «(بىزگە كەلگەن قەھەتچىلىك) سېنىڭ ۋە سەن بىلەن بولغان كىشىلەرنىڭ شۇملۇقىدىن كەلدى». سالىھ ئېيتتى: «سىلەرگە كېلىدىغان ياخشى يامانلىق اﷲ تەرىپىدىن كېلىدۇ، بەلكى سىلەرنى اﷲ سىنايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "51위에는 \t مەزمۇنلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이처럼 그들이 약속을 실천 하지 아니하고 또한 거짓말을 하 였으매 그들이 하나님을 만나는 그날 하나님은 그들의 마음속에 위증을 하게끔 하시리라 \t ئۇلار (سەدىقە قىلىمىز، ياخشىلاردىن بولىمىز دەپ) اﷲ قا بەرگەن ئەھدىسىگە خىلاپلىق قىلغانلىقلىرى، (ئىمانىنى، ئېھسانىنى، دەۋا قىلىشتىكى) يالغانچىلىقلىرى ئۈچۈن، اﷲ قا مۇلاقات بولىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) گە قەدەر مۇناپىقلىقنىڭ دىللىرىدا (يىلتىز تارتىپ) تۇرۇشىنى اﷲ ئۇلارنىڭ (ئىشىنىڭ) ئاقىۋىتى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 믿는 자가 있고그들 가운데 믿지 아니한 자가 있으나 그대의 주님은 해악자들을 알고 계심이라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، ئىشەنمەيدىغانلارمۇ بار، پەرۋەردىگارىڭ بۇزغۇنچىلارنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 인간은 오만하여 범주 를 넘어서 \t شەك - شۈبھىسىز ئىنسان ئۆزىنى باي ساناپ (اﷲ قا بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ)، راستلا ھەددىدىن ئاشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생명이 없었던 너희에게 생 명을 부여하사 다시 생명을 앗아 가고 또 부활케하여 그분곁으 로 돌아가게 하시는 하나님을 어 떻게 거역한단 말이뇨 \t اﷲ نى قانداقمۇ ئىنكار قىلىسىلەركى، جانسىز ئىدىڭلار، سىلەرگە جان بەردى (يەنى ئاتاڭلارنىڭ پۇشتىدا، ئاناڭلارنىڭ قارنىدا ئابىمەنىي ئىدىڭلار)، كېيىن (ئەجىلىڭلار توشقاندا) اﷲ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن كېيىن تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "해뜨는 곳에 도착하니 그는 그곳에서 태양볕을 가리는 의복도없는 한 백성위에 떠오르는 태양 을 발견하였더라 \t زۇلقەرنەين كۈنچىقىش تەرەپكە بارغاندا، كۈننىڭ شۇنداق بىر قەۋمنىڭ ئۈستىگە چۈشۈۋاتقانلىقىنى كۆردىكى، ئۇ قەۋمگە بىز (كۈننىڭ ھارارىتىدىن) ساقلىنىدىغان (كىيىم، ئىمارەت قاتارلىق) نەرسىلەرنى ئاتا قىلمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 죽은 대지에 생명을 주시어 너희에게 예증을 보 였나니 너희가 이해하도록 함이라 \t بىلىڭلاركى، اﷲ زېمىننى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرىدۇ (يەنى قاقاس، قۇرغاق زېمىننى يامغۇر بىلەن كۆكەرتىدۇ)، بىز ھەقىقەتەن سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ سىلەرگە (كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەرنى بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "워드는 \t كېيىنكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화염을 맛보라 이것은 너희가 고집하여 진리를 거역한 때문이라 \t سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن جەھەننەمگە كىرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것의 결과만을 기 다리고 있느뇨 그것의 결과가 이 를때 이전에 게을리 했던 이들 이 말하길 실로 주님께서 선지자 들을 통하여 저희에게 진리를 보 내셨습니다 저희를 위하여 중재자가 되어 주소서 그리하여 저희를 재앙으로부터 구하여 주소서 아니면 저희를 다시 보내어 선을 행하도록하여 주소서 라고 원하나 실 로 그들은 그들의 영혼을 잃었으 며 그들이 거짓한 것이 드러났더 라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) پەقەت (ئۆزلىرىگە ۋەدە قىلىنغان ئازابنىڭ) نەتىجىسىنىلا كۈتىدۇ، ئۇنىڭ نەتىجىسى كەلگەن كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى)، ئلگىرى كىتابقا ئەمەل قىلمىغانلار: ‹‹پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئەلچىللىرى ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى (بىز ئۇلارغا ئىمان ئېيتمىدۇق، بۈگۈن) بىزگە شاپائەت قىلىدىغان شاپائەتچىلەر بارمىدۇ؟ ياكى گۇناھ قىلىشتىن قول ئۈزۈپ، ياخشى ئەمەللەرنى قىلىش ئۈچۈن دۇنياغا قايتۇرۇلۇشىمىزغا بولامدىغاندۇ›› دەيدۇ. ئۇلار ئۆزلىرىگە زىيان سالدى، ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ ئىپتىرا قىلغان مەبۇدلىرى ئۇلارنىڭ كۆزىدىن غايىب بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라 \t (شۇئەيبنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (يەنى بۇ ئىككى شەھەر) نىڭ ھەر ئىككىلىسى، شۈبھىسىزكى، ئاشكارا يول ئۈستىدىدۇر (ئى مەككە ئاھالىسى! ئۇلاردىن ئىبرەت ئالمامسىلەر؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 에이스 \t قاغىنىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별들이 빛을 잃고 떨어지며 \t يۇلتۇزلار تۆكۈلگەن چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 2 \t چىتتىرنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 신은 홀로 계신 하나님이라 그러나 내세를 믿지 아니 한 자들은 그들의 마음이 사악하 여 오만함을 퍼우더라 \t سىلەرنى (ئىبادەت قىلىشقا لايىق) ئىلاھىڭلار بىردۇر، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ دىللىرى (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى) ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلار چوڭچىلىق قىلىپ، (ھەقنى قوبۇل قىلىشتىن) باش تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마찬가지로 제가 여러분께 너무 느긋하게 말한다면 공에 집중할 수가 없어 공을 떨어뜨리겠지요. \t ئەكىسچە، سىلەر بىلەن بەك راھەت پاراڭلىشىپ كەتسەم، توپلارغا دېققىتىمنى يىغالىشىم مۇمكىن ئەمەس."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 한 가정 외에는 어떤 무슬림도 발견치 못하여 \t بىز ئۇ شەھەردىن مۇسۇلمانلاردىن پەقەت بىر ئائىلىنىلا تاپتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야곱이 말하기를 완전한 포 위를 당하지 않는한 그를 데려온 다는 것을 하나님의 이름으로 맹 세하지 않는다면 너희와 함께 그 를 보내지 않으리라 말씀하시니 그들은 맹세하더라 이에 야곱이 하나님은 우리가 말하고 있는 것 을 감시하고 계시니라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «بۇنيامىننى قوغداشتا ھەممىڭلار ھالاك بولمىساڭلارلا چوقۇم ماڭا قايتۇرۇپ ئېلىپ كېلىشكە اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەم قىلىپ چىڭ ۋەدە بەرمىگۈچە ئۇنى سىلەر بىلەن بىللە ئەۋەتمەيمەن». ئۇلار (يەنى ئوغۇللىرى) ئۇنىڭغا قەسەم قىلىپ چىن ۋەدە بەرگەندىن كېيىن، يەئقۇب: «بىزنىڭ ئېيتقان سۆزلىرىمىزگە اﷲ گۇۋاھتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대의 위치를 높이 두었으며 \t سېنىڭ شۆھرىتىڭنى ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만했던 자들이 대답하여 말하길 우리 모두가 불지옥에 있 지 않느뇨 실로 하나님만이 그분 의 종들을 심판하시니라 \t ھاكاۋۇر (ئەگەشتۈرگۈچىلىرى): «شۈبھىسىزكى، بىز ھەممىمىز دوزاختادۇرمىز، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلەرنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقاردى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그를 널판지와 못으로 만들어진 방주에 태우니 \t نۇھنى تاختا ۋە مىخلار بىلەن ياسالغان كېمىگە سالدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이스라앨 자손들에게 아름다운 주거지에 정착케 하 고 가장 좋은 일용할 양식을 주었노라 그들에게 지식이 올때까지 그들은 서로 달리하지 안했노라 실로 너희 주님께서는 그들이 달 리했던 것을 부활의 날 심판하시 리라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى (ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىرىنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن) ياخشى جايغا ئورۇنلاشتۇردۇق، ئۇلارنى شېرىن نەرسىلەر بىلەن رىزىقلاندۇردۇق، ئۇلارغا ئىلىم (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكمىنى ئىچىگە ئالغان تەۋرات) كەلگەندىن كېيىن، ئۇلار (دىن ئىشىدا) ئاندىن ئىختىلاپ قىلىشتى. پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى، ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەر ئۈستىدە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 작열하는 볼지옥과 들끓는 물속에 있게 되고 \t ئۇلار (بەدەننىڭ تۆشۈكلىرىگە كىرىپ كېتىدىغان ئاتەشلىك شامالنىڭ، زىيادە ھارارەتلىك قايناقسۇنىڭ ۋە قارا تۈتۈندىن بولغان سالقىنمۇ ئەمەس، كۆركەممۇ ئەمەس سايىنىڭ ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 하나님이 그들에게 벌을 내리매 그 두 고을이 멸망 한 흔적이 아직도 길위에 있더라 \t (شۇئەيبنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (يەنى بۇ ئىككى شەھەر) نىڭ ھەر ئىككىلىسى، شۈبھىسىزكى، ئاشكارا يول ئۈستىدىدۇر (ئى مەككە ئاھالىسى! ئۇلاردىن ئىبرەت ئالمامسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘로부터 적당한양의 비를 내리게 하여 땅 속에 저장하다가 그것을 다시 거두어 가노라 \t بىز بۇلۇتتىن ھاجەتكە قاراپ يامغۇر ياغدۇردۇق، ئۇنى زېمىندا توختاتتۇق، ئۇنى قۇرۇتۇۋېتىشقا ئەلۋەتتە قادىرمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 나는 그들을 방황케 하고 그들에게 위선적 희망을 조 성할 것이며 그들에게 명령하여 가축들의 귀를 자르게 하고 그들 에게 명령하여 하나님의 창조를 변경케 하리라 하더라 그러나 하 나님을 대신하여 사탄을 택하는 자는 분명히 손해를 볼 것이라 \t شۇنداقلا چوقۇم ئۇلارنى ئازدۇرىمەن، ئۇلارنى خام خىيال قىلدۇرىمەن (يەنى ھايات ئۇزۇن، قىيامەت، ھېساب ئېلىش يوق دېگەندەك باتىل ئەقىدىلەرنى كۆڭلىگە سالىمەن)، ئۇلارنى چوقۇم چاھار پايلارنىڭ (بۇتلارغا نەزەر قىلىپ بەلگە ئۈچۈن) قۇلاقلىرىنى يېرىشقا بۇيرۇيمەن، ئۇلارنى چوقۇم اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى ئۆزگەرتىۋېتىشكە (يەنى قۇللارنى ئاختا قىلىش، ئۇلارغا مەڭ ئويدۇرۇشقا ئوخشاش) ئىشلارغا بۇيرۇيمەن». كىمكى اﷲ نى قويۇپ شەيتاننى دوست تۇتىدىكەن، ئۇ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ئوپئوچۇق زىيان تارتقان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들을 낫으로 베 어논 사멸한 식물처럼 만들때까지 그들의 그 절규는 그치지 아니 하 더라 \t ئۇلارنى ئورۇلغان زىرائەتتەك ھالاك قىلىپ، جانلىرىنى ئالغىنىمىزغا قەدەر، ئۇلار يۇقىرىقى پەريادىنى تەكرارلاپ تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하매 하나님이 그들에 게 역병을 보냈으니 생명을 앗아 가고 메뚜기들과 나방들과 개구리 들과 피로서 분명한 예증을 그들 에게 보냈으나 그래도 그들은 거 만하였으니 그들은 죄지은 백성들 이라 \t ئۇلارغا سۇ ئاپىتى، چېكەتكە، پىت، پاقا، قان (بالالىرىنى) روشەن مۆجىزىلەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (اﷲ قا ئىمان ئېيتىشقا) ئۇلارنىڭ گەدەنكەشلىكى يول قويمىدى، ئۇلار گۇناھكار قەۋم بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마우스 아래에 있는 접근권 감시 \t مائۇسنىڭ ئورنىدىكى زىيارەتچان ئوبيېكتىنى تەكشۈر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알투라비는 \t دادىسىمۇ مۇھەددىس ("} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이자의 폭리로부 터 모든 축복을 앗아가 자선의 행 위에 더하시니 하나님께서는 사악 한 모든 불신자들을 사랑하지 않 으시기 때문이니라 \t اﷲ جازانىنىڭ (بەرىكىتىنى) ئۆچۈرۈۋېتىدۇ، سەدىقىنىڭ (بەرىكىتىنى) زىيادە قىلىدۇ. اﷲ ھەربىر ناشۈكۈر (يەنى جازانىنى ھالال سانىغۇچى) گۇناھكارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님만을 흘로 섬기라 언 급되니 내세를 믿지 아니한 자들 의 심중은 혐오와 공포로 가득차나그분 아닌 다른 산들이 언급되었을때 보라 그들은 기뻐하다라 \t يالغۇز اﷲ تىلغا ئېلىنسا، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ دىللىرى سىقىلىپ كېتىدۇ. اﷲ تىن باشقا مەبۇدلار تىلغا ئېلىنسا، ئۇلار خۇش بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "어떻게 이런 일이 발생했을까요? \t ئۇلار بۇنداق قىلسا قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그는 그들에 대한 권한이 없었으며 우리는 내세를 믿는 자와 그것을 의심하는 자를 시험하고자 하였으니 실로 그대의 주님은 모든 것을 지켜보고 계시 노라 \t ئىبلىسنىڭ ئۇلار (يەنى ئەگەشكۈچىلەر) ئۈستىدىن (ۋەسۋەسە قىلىش بىلەن) ھۆكۈمرانلىق قىلىش پەقەت بىزنىڭ ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتقۇچىلار بىلەن ئۇنىڭغا شەك كەلتۈرگۈچىلەرنى بىلىۋېلىشىمىز ئۈچۈندۇر، پەرۋەردىگارىڭ ھەممە نەرسىنى كۆزەتكۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서로가 서로에게 다 가서며 안부를 물으매 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى جەننەت) بىر - بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들은 저녁에 울면서 아버지께로 와 \t ئۇلار كەچتە ئاتىسىنىڭ ئالدىغا يىغلاپ كېلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "누구든지 \t چېرىكنىڭ ئەگەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선을 실천하는 자 그들은 그 것보다 더 나은 보상을 받게되며 악을 퍼뜨리는 자 그들이 행한 것 으로 벌을 받을 것이라 \t كىمكى ياخشى ئىش قىلغان ئىكەن، ئۇ قىلغان ئىشلىرىدىنمۇ ياخشى مۇكاپاتقا (يەنى قىلغان ياخشىلىقىدىن نەچچە ھەسسە ئارتۇق ساۋابقا) ئېرىشىدۇ، كىمكى يامان ئىش قىلىدىكەن، يامان ئىش قىلغانلارغا پەقەت قىلغان ئىشلىرىغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그가 그것을 위조하 였다 말하리니 일러가로되 내가 그것을 위조한 것이라면 나의 죄 는 내게 있으나 너희가 지은 죄 는 내게 책임이 없노라 \t ياكى ئۇلار (يەنى قۇرەيشنىڭ كاپىرلىرى) قۇرئاننى ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئۆزى ئىجاد قىلدى دېيىشەمدۇ؟ «ئەگەر ئۇنى مەن ئىجاد قىلغان بولسام، ئۇ گۇناھىمغا ئۆزۈم مەسئۇل، مەن سىلەرنىڭ گۇناھىڭلاردىن ئادا - جۇدا مەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "열매를 맺는 새싹은 사탄의 우두머리들과 같으니 \t ئۇنىڭ مېۋىسى گويا شەيتانلارنىڭ باشلىرىغا ئوخشايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 대지를 두어 너희의휴식처로 하시고 그 안에 길을 두시니 이로 하여 너희가 인도되 도록 하고자 함이라 \t اﷲ سىلەر ئۈچۈن زېمىننى قارارگاھ قىلدى، (سەپەردە كۆزلىگەن يېرىڭلارغا) بېرىۋېلىشىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە زېمىندا نۇرغۇن يوللارنى ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들이야말로 불신자들이거늘 하나님은 이 불신자들에게 치욕스러운 벌을 준비하시었노라 \t ئەنە شۇلار (ئىماننى دەۋا قىلغان تەقدىردىمۇ) راستىنلا كاپىرلاردۇر، كاپىرلارغا خورلىغۇچى ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그 당시 다른 어떤 조언보다 제가 가장 경멸했던 조언은 \"모든 사람과 네트워크를 맺으라. \t بۇ نەسىھەتلەر ئىچىدە مېنى ئەڭ بىزار قىلغىنى، \"سەن ھەممە ئادەملەر بىلەن ئالاقە قىلىشىڭ كېرەك\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 마술사들 모두가 땅에 부복하며 \t سىھىرگەرلەر سەجدىگە باردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개발도상국의 지방에서는 인큐베이터 찾기가 하늘의 별따기겠죠. \t ئۇلارنى تەرەققىي قىلىۋاتقان دۆلەتلەردىكى چەت-يېزا رايونلاردىن تاپالمايسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멍다에게 \t دادىسى مۇھەممەد نۇر تەقۋا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자 \t 32_ ئى پەيغەمبەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 꾸란을 계시함은 그것으로 하여 그대를 고 생되게 하려함이 아니라 \t قۇرئاننى ساڭا سېنى جاپاغا سېلىش ئۈچۈن ئەمەس،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회의 맹세속에 비의도적 인 것에 대해서는 책망 하시지 아니하시나 너의 심중에 있는 의도 적 맹세는 책망하시니라 하나님은관용과 은혜로우심으로 충만하심 이라 \t مەقسەتسىز ئىچكەن قەسىمىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى جازاغا تارتمايدۇ، قەستەن ئىچكەن قەسىمىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرنى جازاغا تارتىدۇ. اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى بەندىلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 일용할 양식을 주 시되 우열을 두셨노라 그러나 부여받은 양식으로 부유한 자들은 그의 종복들에게 은혜를 베풀지 아니하니 공평하지 못함이라 그들 은 하나님의 은혜를 부정하려 하 느뇨 \t اﷲ سىلەرنىڭ بەزىڭلارنى بەزىڭلاردىن رىزىقتا ئۈستۈن قىلدى، رىزىقتا ئۈستۈن قىلىنغانلار ئۆزلىرىنىڭ رىزقىنى باراۋەر بولۇش ئۈچۈن قول ئاستىدىكى قۇللارغا بەرمەيدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلىشامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 잠든 사이에 주님으로부터 그 정원에 재앙이 있었노 라 \t ئۇلار ئۇخلاۋاتقاندا، باغقا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ئازاب (يەنى يانغىن) نازىل بولۇپ، باغ (كۆيۈپ) قاپقارا كۈلدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 하나님의 은혜 를 보다 많이 받는 자가 있나니 시기하지 말라 남성은 그들이 얻 은 것 가운데서 몫이 있고 여성도그들이 얻은 것 가운데서 몫이 있나니 서로를 시기하지 말며 하나 님께 구원하라 하나님은 모든 일 에 전지전능하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ سىلەردىكى بىر - بىرىڭلاردىن ئارتۇق قىلغان نەرسىلەرنى (ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىن) ئارزۇ قىلماڭلار، ئەرلەر قىلغان ئەمەللىرىدىن ھەسسىدار بولىدۇ، ئاياللارمۇ قىلغان ئەمەللىرىدىن ھەسسىدار بولىدۇ. اﷲ تىن ئۇنىڭ پەزلىنى تىلەڭلار (اﷲ بېرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희가 보듯 기동 없이 하늘을 창조하셨고 대지 위 에 고정된 산을 세워 너희로 하여 금 흔들리지 아니 하도록 하였으 며 그 안에 모든 동물이 번성하도 록 하셨도다 또한 하늘로부터 비 를 내리게 하여 그 안에 온갖 귀 한 종들이 자응으로 자라게 하셨 노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى تۈۋرۈكسىز ياراتتىكى، سىلەر ئۇنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىسىلەر، يەر تەۋرەپ سىلەرنى خاتىرجەمسىز قىلمىسۇن دەپ، يەردە تاغلارنى ئورناتتى، زېمىندا تۈرلۈك جاندارلارنى تاراتتى، بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈرۈپ، ئۇنىڭ بىلەن زېمىندا تۈرلۈك پايدىلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세와 그의 아우 에게 계시를 내리며 가라사대 너 희 백성들을 위해 애굽에서 거주 할 집을 짓고 너희 집들을 경배 하는 곳으로 하되 예배를 드리고 신앙인들에게 복음을 전하라 하니 \t بىز مۇسا بىلەن ئۇنىڭ قېرىندىشىغا: «قەۋمىڭلار ئۈچۈن مىسىردا ئۆيلەر ياساڭلار، ئۆيلىرىڭلارنى ناماز ئوقۇيدىغان جاي قىلىڭلار، ناماز ئوقۇڭلار، مۆمىنلەرگە (دۈشمەنلىرى ئۈستىدىن غەلىبە قىلىدىغانلىقى بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىڭلار» دەپ ۋەھىي قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불광선사는 \t يارىتىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 믿는 사람들을 만났을 때는 저회들도 믿음이 있나이 다 라고 말하고 사탄과 함께 있을때는 저희는 당신과 함께 있나니 실로 우리는 조롱을 했을 뿐입니 다 라고 말하더라 \t ئۇلار مۆمىنلەر بىلەن ئۇچراشقىنىدا: «بىز ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشىدۇ، شاياتۇنلىرى (يەنى مۇناپىق كاتتىباشلىرى) بىلەن يالغۇز جايدا تېپىشقاندا بولسا «بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللىمىز، پەقەت (تىلىمىزنىڭ ئۇچىدىلا ئىمان ئېيتىپ قويۇپ) مۆمىنلەرنى مەسخىرە قىلىمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만유의 주님에 관하여 여러 분은 어떻게 생라하느뇨 \t ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى بولغان (اﷲ قا) نېمىشقا گۇمان قىلىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 많은 재산을 탕진 하였습니다 라고 불신자는 말할 것이라 \t ئۇ: «كۆپ مال سەرپ قىلدىم» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란을 이해하고 암기하기에쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t ھەقىقەتەن بىز قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하이퍼링크 \t ئۇلانما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "셋째, 큰 그림을 보라. \t ئ‍ۈچىنچى، ئومۇمىي يۈزلىنىشنى كۆزىتىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그곳에서 영생하 니 그들은 아무런 변화를 바라지 않노라 \t ئۇلار فىردەۋس جەننەتلىرىدە مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇنىڭدىن يۆتكىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 불신하고 죽은자는금으로 가득찬 지구를 보상으로 바친다 하더라도 그것은 수락되지않을 것이라 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 것이며 또한 그들에게는 한명의 원조자도 없을 것이 라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولۇپ (تەۋبە قىلماستىن) كۇفرى بىلەن ئۆلگەنلەرنىڭ ھېچبىرىدىن يەر يۈزىگە بىر كېلىدىغان ئالتۇن فىدىيە بەرسىمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئەنە شۇلار قاتتىق ئازابقا قالىدۇ. ئۇلارغا (ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچبىر مەدەتكار بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 이해하고 암기하기에쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t ھەقىقەتەن بىز قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그것을 모아 그대 로 하여금 암송케 하리니 \t ئۇنى توپلاش ۋە ئوقۇپ بېرىش بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들은 샘이 있는 천국에서 거주하며 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار جەننەتلەردە ۋە (ئېقىپ تۇرغان) بۇلاقلارنىڭ ئارىسىدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 조롱박 나무가 그 의 위로 자라게 하였노라 \t ئۇنىڭ ئۈستىگە (سايە تاشلاپ تۇرۇش ئۈچۈن) بىر تۈپ كاۋىنى ئۆستۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 계시를 불신하는 자들을 화염속으로 들게 하며 그 들의 피부가 불에 익어 다른 피부로 변하니 그들은 고통을 맛보더 라 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى دوزاخقا كىرگۈزىمىز، ئۇلارنىڭ تېرىلىرى پىشىپ تۈگىگەن چاغدا ئازابنى تېتىتىش ئۈچۈن ئورنىغا باشقا تېرە يەڭگۈشلەيمىز. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 개미의 계곡에 이르 렀을 때 한마리의 개미가 말하길 개미들아 솔로몬과 그의 군대가 깨닫지 못하고 우리들을 밟아 죽 일지도 모르니 우리들 거주지로 들어가자 하더라 \t ئۇلار (شامدىكى بىر) چۈمۈلىلەر ۋادىسىغا يېتىپ كەلگەندە، بىر چۈمۈلە ئېيتتى: «ئى چۈمۈلىلەر! ئۇۋىلىرىڭلارغا كىرىپ كېتىڭلار، سۇلايمان ۋە ئۇنىڭ قوشۇنى ئۇقماستىن سىلەرنى يەنچىۋەتمىسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께서 그들을 용서할 것이 라 제가 말할 때마다 그들은 그들 의 손가락으로 귀를 막고 옷을 여 미며 거역하고 오만할 뿐입니다 \t مەن ئۇلارنى سېنىڭ مەغپىرىتىڭگە ئېرىشسۇن دەپ، ھەر قاچان دەۋەت قىلسام، (دەۋىتىمنى ئاڭلىماسلىق ئۈچۈن) بارماقلىرىنى قۇلاقلىرىغا تىقىۋالدى، (سۆزۈمنى ئاڭلىماسلىق ياكى مېنى كۆرمەسلىك ئۈچۈن) كىيىملىرى بىلەن باشلىرىنى چۈمكىۋالدى، (كۇفرىدا) چىڭ تۇردى، چوڭچىلىق قىلىپ (ئىماندىن) تېخىمۇ باش تارتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코르테스는 \t ئوي پىكىرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 예언자의 가정을 들어가되 이때는 식사를 위해 너희에게 허용되었을 때이며 식사 가 완료되기를 기다려서는 아니 되노라 그러나 너희가 초대 되었 을 때는 들어가라 그리고 식사를 마치면 자리예서 일어설 것이며 서로가 이야기를 들으려 하지말라 실로 이것은 선지자를 괴롭히는 일이라 예언자는 너희를 보냄에 수줍어 하사 하나님은 진리를 말 하심에 주저하지 아니 하심이라 그리고 너희는 선지자의 부인으로 부터 무엇을 요구할 때 가림새를 사이에 두고 하라 그렇게 함이 너 희 마음과 선지자 부인들의 마음 을 위해 순결한 것이라 너희는 하 나님의 선지자를 괴롭히지 아니하 도록 처신하라 너희는 이 부인들 과 결혼할 수 없노라 이것은 실로 하나님 앞에 큰 죄악이라 \t ئى مۆمىنلەر! پەيغەمبەرنىڭ ئۆيلىرىگە كىرمەڭلار، پەقەت تاماققا چاقىرىلغان ۋاقتىڭلاردىلا كىرىڭلار، (باشقا ۋاقىتتا رۇخسەت بىلەن كىرگەندە) تاماقنىڭ پىشىشىنى كۈتۈپ ئولتۇرماڭلار، لېكىن چاقىرىلغاندا كىرىڭلار يۇ، تاماق يەپ بولغاندىن كېيىن تارقاپ كېتىڭلار، تاماقتىن كېيىن) پاراڭ سېلىشىپ ئولتۇرماڭلار، بۇ (يەنى تاماقتىن كېيىن پاراڭ سېلىشىپ ئولتۇرۇش) پەيغەمبەرنى رەنجىتىدۇ، پەيغەمبەر (بۇنى ئېيتىشقا) سىلەردىن خىجىل بولىدۇ، اﷲ ھەق (نى ئېيتىش) تىن خىجىل بولمايدۇ، سىلەر پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرىدىن بىر نەرسە سوراپ (ئالماقچى) بولساڭلار، پەردە ئارقىسىدىن سوراپ ئېلىڭلار، مۇنداق قىلىش سىلەرنىڭ دىللىرىڭلارنىمۇ، ئۇلارنىڭ دىللىرىنىمۇ ئەڭ پاك تۇتىدۇ، سىلەرنىڭ رەسۇلۇللاھنى رەنجىتىپ قويۇشۇڭلار دۇرۇس ئەمەس، رەسۇلۇللاھتىن كېيىن ئۇنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىشىڭلارمۇ مەڭگۈ دۇرۇس ئەمەس، بۇنداق قىلىش (يەنى رەسۇلۇللاھنى رەنجىتىش ۋە ئۇنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىش) ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدا چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타밀어 \t قەسەم بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 사가라는 주님께 기 도 하며 말하길 주여 훌릉한 당신 의 자손을 제게 주읍소서 당신은 그 기도를 듣고 계시나이다 \t شۇ ۋاقىتتا (يەنى مەريەمنىڭ كارامىتىنى كۆرگەن چاغدا) زەكەرىيا پەرۋەردىگارىغا دۇئا قىلىپ: «ئى پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۆز دەرگاھىڭدىن بىر ياخشى پەرزەنت ئاتا قىلغىن، ھەقىقەتەن دۇئانى ئىشىتكۈچىسەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대는 아름답게 인내하라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىگە) چىرايلىقچە سەۋر قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 슬픔이후 하나님은 너희에게 평안을 주었으니 너희들 가 운데 무리는 평온을 찾았으나 다 른 무리는 근심으로 동요되어 있 었노라 무지한 사람들처럼 하나 님을 나쁘게 생각하고 우리에게는 아무것도 없지 않는가 라고 말하 더라 가로되 모든 것은 하나님 권 능안에 있다 말하라 그들은 마음 속에 숨기고 밝히지 않는 것이 있 노라 우리가 나가지 않았더라면 여기서 살해되지 않했을텐데 라고 말들하나 일러가로되 너희가 만일 너희집에 있었다 하더라도 살해되 었거나 또한 임명된 그들은 죽음 터로 분명히 갔을 것이라 이는 하 나님께서 너희 심중에 있는 것을 시험하여 너희 마음에 있는 것을 정화하려 하셨나니 하나님은 너희 마음의 비밀을 알고 계시니라 \t غەمدىن كېيىن اﷲ سىلەرگە ئەمىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى، سىلەرنىڭ بىر قىسمىڭلارنى (يەنى ھەقىقىي مۆمىنلەرنى) مۈگدەك باستى، يەنە بىر قىسمىڭلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆزلىرى بىلەن بولۇپ كەتتى (يەنى كۇففارلار قايتا ھۇجۇم قىلارمۇ، دەپ جان قايغۇسى بىلەن بولۇپ كەتتى)، بۇلار، جاھىلىيەت دەۋرى كىشىلىرىگە ئوخشاش، اﷲ قا قارىتا ناتوغرا گۇمانلاردا بولدى، ئۇلار: «بىزگە اﷲ ۋەدە قىلغان غەلىبىدىن نېسىۋە بارمۇ؟» دەيدۇ. ئېيتىقىنكى، «ھەممە ئىش ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ ئىلكىدە». ئۇلار ساڭا ئاشكارا قىلمايدىغان نەرسىلەرنى ئۆز ئىچىدە يوشۇرۇشىدۇ؛ ئۇلار: «ئەگەر بىزگە غەلىبىدىن ئازراق نېسىۋە بولسا ئىدى، بۇ يەردە ئۆلتۈرەلمەيتتۇق» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر ئۆيلىرىڭلاردا بولغان تەقدىردىمۇ (ئاراڭلاردىكى) ئۆلتۈرۈلۈشى پۈتۈۋېتىلگەن كىشىلەر چوقۇم ئۆزلىرىنىڭ ئۆلىدىغان جايلىرىغا بېرىشىدۇ (اﷲ نىڭ قازاسىدىن قېچىپ قۇتۇلغىلى بولمايدۇ). (اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى) كۆڭلۈڭلاردىكىنى سىناش ۋە قەلبىڭلاردىكى نەرسىلەرنى پاكلاش ئۈچۈندۇر. اﷲ كۆڭۈللەردىكىنى (ياخشىلىق بولسۇن، يامانلىق بولسۇن) بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자선을 베풀고 두려워 하며 \t (پۇل - مېلىنى اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) سەرپ قىلغان، تەقۋادارلىق قىلغان، (كەلىمە تەۋھىدنى) تەستىق قىلغان ئادەمگە كەلسەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순간적으로 무엇인가 떠올랐죠. \t :مەن تۇيۇقسىز شۇنى بىلدىم، شۇنى ئويلاپ قالدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너회 마음속에 숨기는 것이나 들어내는 것을 하 나님은 모두 아시며 또한 천지에 있는 것도 알고 계시나니 하나님 은 모든 일에 전지전능 하시도다 \t ئېيتقىنكى، «دىلىڭلاردىكىنى مەيلى يوشۇرۇڭلار، مەيلى ئاشكارىلاڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ. اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىمۇ بىلىپ تۇرىدۇ. اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "업데이트하기도 \t ۋەزنىنىڭ 30"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 콧등에 낙인을 찍 어 두리라 \t ئۇنىڭ بۇرنىنى داغلاپ بەلگە سالىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아제르바이잔 \t علي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 길은 당신께서 축복을 내리신 길이며 노여움을 받은 자나방황하는 자들이 걷지않는 가장 올바른 길이옵니다 \t غەزىپىڭگە يولۇققانلارنىڭ ۋە ئازغانلارنىڭ يولىغا ئەمەس، سەن ئىنئام قىلغانلارنىڭ يولىغا (باشلىغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "섬서성 중국 모집하는 카자흐스탄 \t مەكتەپ ، ئوقۇتقۇچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그 안에서 선택할 무엇이 있었느뇨 \t ياكى سىلەردە (ئاسماندىن نازىل بولغان) بىر كىتاب بولۇپ، ئۇنىڭدىن سىلەرگە (قىيامەت كۈنى) خالىغىنىڭلار بار، دېگەننى ئوقۇدۇڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 선조들도 말씀 을 거역하였으니 그들이 알지 못 하는 곳으로부터 벌이 그들에게 있었노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (ئۈممەت) لەر (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى، ئويلىمىغان يەردىن ئۇلارغا ئازاب كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창 너비 \t كۆزنەك كەڭلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이 안에는 하나님을 두려워하는 자들을 위한 교훈이 있 노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ تىن قورقىدىغانلار بۇنىڭدىن ئىبرەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 적의 두려움이 있을 때는 선 자세에서 또는 승마한 자 세로 예배를 드리되 안전할 때는 하나님이 가르친대로 하나님을 찬 양하라 이는 너희가 알지 못했던 것이니라 \t قورقۇنچتا قالغىنىڭلاردا، پىيادە ياكى ئۇلاغلىق كېتىپ بېرىپ (ناماز ئوقۇڭلار)، ئامانلىق تاپقىنىڭلاردا اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆگەتكىنى بويىچە اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (يەنى قورقۇنچ تۈگىگەندە، اﷲ نامازنى قانداق ئۆتەشكە ئەمر قىلغان بولسا، تولۇق ئەركانلىرى بىلەن شۇنداق ئۆتەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레이맨인들이 \t ۋەزىپىسىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그곳의 백성들은 죄인 들이였노라 \t ئەيكەلىكلەر، شۈبھىسىزكى، زالىم ئىدى (يەنى كۇفرىدا ھەددىدىن ئاشقانلار ئىدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위구르 \t ئەسەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 너희 위쪽과 너희 아래쪽으로부터 공격하여 왔을 때 눈은 몽롱하여지고 마음은 공 포로 목까지 올랐으며 너희는 하 나님에 대한 무익한 생각들을 시 작하였노라 \t ئەينى ۋاقىتتا ئۇلار يۇقىرى تەرىپىڭلاردىنمۇ، تۆۋەن تەرىپىڭلاردىنمۇ (ھۇجۇم قىلىپ) كەلگەن ئىدى. بۇ چاغدا كۆزۈڭلار چەكچىيىپ قالغان، يۈرىكىڭلار ئاغزىڭلارغا قاپلىشىپ قالغان، اﷲ ھەققىدە تۈرلۈك گۇمانلاردا بولغان ئىدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 한 여성이 남편으로부터 학대와 내버림으로 두려워 할 때 그 둘 사이에 화해를 시킴은 죄악이 아니니 화해가 최선이라 비록 남성의 물심에 의한 것이라 도 그러하니라 그러나 너희가 선 과 정의를 실천한다면 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계 시니라 \t ئەگەر بىرەر ئايال ئېرىنىڭ كۆڭۈلسىز بولۇشىدىن ياكى يۈز ئۆرۈشىدىن ئەندىشە قىلسا، ئۇلارنىڭ ئۆزئارا كېلىشىشى ھېچ گۇناھ ئەمەس، كېلىشىش (ئۈزلۈشۈپ كېتىشتىن) ياخشى. ئىنسانلارنىڭ تەبىئىتىگە بېخىللىق سىڭىپ كەتكەن، ئەگەر (ئاياللىرىڭلارغا) ياخشىلىق قىلساڭلار، (ئۇلارغا زۇلۇم قىلىشتىن) ساقلانساڭلار (اﷲ سىلەرنى مۇكاپاتلايدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들이란 하나님이 지상에 거주케한 그들로 그들은 예배를 행하고 이슬람세를 내며 선을 행 하며 악을 멀리하니 만사의 결과 는 하나님께 달려 있노라 \t اﷲ نىڭ ياردىمىگە ئېرىشىشكە ھەقلىق بولغانلار) شۇنداق كىشىلەردۇركى، ئەگەر ئۇلارنى يەر يۈزىدە ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلساق، نامازنى ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ، ياخشى ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، ئىشلارنىڭ ئاقىۋىتى اﷲ قا مەنسۇپتۇر (يەنى ھەممە ئىشلار ئاخىرەتتە اﷲ قا قايتىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것들은 플라토, 데카르트, 니체, 그리고 빌 클린턴에 대한 것이었습니다 \t ئۇلار بولسا ئەپلاتون، دىسكارتىز، نېتزى ھەم بىل كىلىنتونىڭ نەزەرىيىلىرى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유엔 관광기구 \t t ئاخبارات مەتنى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Yehuda는 \t ئەسكەرتكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아리스토텔레스는 \t ئىقتىسادى ئىجتىمائىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너와 그리고 너를 따르는 모 두로 지옥을 가득 채우리라 \t سەن بىلەن ۋە ئۇلاردىن ساڭا ئەگەشكەنلەرنىڭ ھەممىسى بىلەن چوقۇم جەھەننەمنى توشقۇزىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국으로 들어가라 말을 들 으매 나의 백성들이 알고 있었어 야 했는데 라고 말하더라 \t (قەۋمى ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇنىڭغا) «جەننەتكە كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ: «كاشكى قەۋمىم پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىقنى ۋە مېنى ھۈرمەتلىكلەردىن قىلغانلىقىنى بىلسە ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 학생인 토니의 이야기입니다 \t .تونىي توغرىلىق سۆزلەپ باقايلى، ئۇ مېنىڭ ئوقۇغۇچۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들이여 오늘은 너희를 의로운 자들로부터 분리시키리라 \t (گۇناھكارلارغا) «ئى گۇناھكارلار! بۈگۈن (بىر تەرەپكە) ئايرىلىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "곧 하나님께서 너희 두 무리 의 일들을 해결하리라 \t ئى ئىنسانلار ۋە جىنلار جامائەسى! سىلەردىن (يەنى سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلاردىن) ھېساب ئېلىشقا يۈزلىنىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 그분이 그들 에게 약속한 것을 그대에게 보여 줄 수 있노라 \t بىز ئۇلارغا ۋەدە قىلغان ئازابنى ساڭا كۆرسىتىشكە ئەلۋەتتە قادىرمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 믿는 자들을 추방하는자가 아니며 \t مەن مۆمىنلەرنى قوغلىۋەتمەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“준기와 승기 \t ئەنە ، لەيلى ، سەنەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그분은 들으심과 아심 으로 충만하심이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그와 그리고 그의추종자 모두를 구하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا لۇتنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ھەممىسىنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 너희는 세 무리로 분 류되나니 \t سىلەر (قىيامەتتە) ئۈچ پىرقىغە بۆلۈنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리의 \t ئەلەيھىسسالامغا ئىنجىلنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나이가 같으며 사랑받게 하 셨느니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 기억하십시오. 한 사람당 하나의 타올을 일년동안 아낀다면, 571,230,000파운드를 아낄 수 있다는 점을요. 적지 않은 숫자입니다. 그럼 내년에 휴지로 쓰죠. \t -- يەنە شۇنى ئېسىڭىزدە تۇتۇڭ، بىر يىلدا بىر ئادەم بىر قول سۈرتكۈچ تېجىدى دېگەنلىك .جەمئىي 571,230,000 قاداق قەغەزگە باراۋەر كېلىدۇ. بۇ كىچىك سان ئەمەس .كېلەر يىلى، ھاجەتخانىدا ئىشلىتىلىدىغان قەغەز توغرىسىدا توختىلىمىز (كۈلكە)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자를 부름에 너희가 너 희 사이에 부르듯 부르지 말라 하나님은 어떤 이유를 구실로 대 의에서 벗어나가려 하는지를 아시 고 계시니라 그러므로 그분의 명 령에 거역한 자를 경계할지니 이 는 그들 위에 시련이 이르지 아니 하고 그들 위에 고통스러운 벌이 이르지 아니하도록 함이라 \t (ئى مۆمىنلەر!) پەيغەمبەرنى سىلەر بىر - بىرىڭلارنى چاقىرغاندەك چاقىرماڭلار، سىلەردىن (پەيغەمبەرنىڭ سۆھبىتىدىن) ئاستا سۇغۇرۇلۇپ غىپپىدە چىقىپ كەتكەنلەرنى اﷲ ئەلۋەتتە بىلىدۇ، پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلغۇچىلار (دۇنيادا چوڭ بىر) پىتنىگە يولۇقۇشتىن، يا (ئاخىرەتتە) قاتتىق بىر ئازابقا دۇچار بولۇشتىن قورقسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우편의 동료들 중에 있다면 \t ئەگەر ئۇ سائادەتمەنلەردىن بولىدىغان بولسا، (ئۇلار راھەت - پاراغەتتە بولغانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد!) ئۇلاردىن ساڭا سالام!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보호된 곳에 보관된 것이라 \t بەلكى (ئۇلار ئىنكار قىلغان نەرسە) لەۋھۇلمەھپۇزدا ساقلانغان ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세 이르되 하늘과 대지의주님께서 명백한 예증으로 계시한 이것들을 당신은 알고 있나니 파 라오여 당신은 실로 멸망할 것이 라 생각됩니다 \t مۇسا: «(ئى پىرئەۋن!) بۇلار (يەنى توققۇز مۆجىزە) نى پەقەت ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى (مېنىڭ راستلىقىمنى ئىسپاتلايدىغان) دەلىل قىلىپ نازىل قىغانلىقىنى سەن (گەرچە تېلىڭدا ئىقرار قىلمىساڭمۇ دىلىڭدا ئەلۋەتتە) ئوبدان بىلىسەن، مەن سېنى، ئى پىرئەۋن، ھەقىقەتەن، ھالاك بولىدۇ دەپ ئويلايمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 하나님의 뜻이라면 인 내하고 내가 당신을 거역하지 아 니함을 알게 되리요 \t مۇسا ئېيتتى: «اﷲ خالىسا مېنى سەۋر قىلغۇچى كۆرىسەن، سېنىڭ بۇيرۇقۇڭغا خىلاپلىق قىلمايمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 많은 선조들도 방황하고 있었더라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى بۇرۇنقىلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) نىڭ تولىسى ھەقىقەتەن ئازدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물건을 재되 되를 가득 채을것이요 무게를 달되 저울의 균형 을 이루게 하라 이것이 선이요 내세에서 가장 좋은 재산이라 \t سىلەر (باشقىلارغا ئاشلىق قاتارلىقلارنى) ئۆلچەپ بەرگەندە، تولۇق ئۆلچەڭلار ۋە تارازىدا تارتىپ بېرىڭلار، بۇنداق قىلىش (سىلەرگە دۇنيادا) ياخشىدۇر، ئاخىرەتلىكىڭلار ئۈچۈن تېخىمۇ ئوبداندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이동 취소(_U) \t يۆتكەشتىن يېنىۋال(_U)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 어떻게 그들을 두 시는지 그대는 알지 못하느뇨 그 분이 원하셨다면 멈추어 고정시켰으리라 그러나 하나님은 태양으로하여 그것에 대한 예증으로 하셨 노라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ سايىنى قانداق سوزغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەگەر خالىسا ئۇنى ئەلۋەتتە مۇقىم قىلاتتى، ئاندىن قۇياشنى سايىگە دەلىل قىلدۇق (يەنى كۈننىڭ چىققانلىقىنى سايىنىڭ بارلىقىغا دەلىل قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천만달러가 필요하다네요. \t ئۇ مېنىڭ ئۇنىڭغا 10 مىليون دوللار تېپىپ بېرىشىمگە ئېھتىياجلىقكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대에게 꾸란을 계시 하신 분이 그대로 하여금 돌아갈 곳으로 돌아가게 하시리라 일러 가로되 주님께서는 인도하는 자가 누구이며 방황케 하는 자가 누구 인지를 아시노라 \t ساڭا قۇرئاننى (يەنى ئۇنى تەبلىغ قىلىشنى ۋە ئۇنىڭ ئەھكامىغا ئەمەل قىلىشنى) پەرز قىلغان زات سېنى ئەلۋەتتە قايتىدىغان يەرگە (يەنى مەككىگە) قايتۇرىدۇ، ئېيتقىنكى، «كىمنىڭ ھىدايەت ئېلىپ كەلگەنلىكىنى، كىمنىڭ ئوپئوچۇق گۇمراھلىقتا ئىكەنلىكىنى پەرۋەردىگارىم ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희를 창조하였으 되 너희는 그 진리를 믿으려 하지 않느뇨 \t (ئىنسانلار!) سىلەرنى بىز ياراتتۇق، سىلەر قايتا تىرىلىشكە ئىشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 네 두 손이 내민 행 위 때문으로 하나님은 종들을 결 코 부당하게 대하시지 아니 하시 노라 \t (ئۇنىڭغا): «(خارلىق بىلەن ئازاب) سېنىڭ قىلمىشلىرىڭ يەنى كۇفرىڭ بىلەن گۇمراھلىقىڭ) تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە ھەرگىز زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하여 끝이 나고 하 나님은 이것들을 다른 백성에게 상속케 했노라 \t شۇنداق قىلىپ، ئۇلارنى باشقىلارغا (يەنى بەنى ئىسرائىلغا) مىراس قىلىپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거룩하신 \t بىر پەلەسەپىۋىي ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들의 목에 멍에를씌우니 그것이 그들의 턱까지 이 르매 그들의 고개가 위로 올라 볼수 없게 되었더라 \t بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىغا ئېڭەكلىرىگىچە تاقاقلارنى تاقىدۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار باشلىرىنى ئىگەلمەيدۇ (يەنى ئۇلار ئىمانغا بويسۇنمايدۇ ۋە ئىمانغا باش ئەگمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 은유도 고려해 보시길 바랍니다. \t لېكىن يەنە بىر ئوخشىتىشنى مۇلاھىزە قىلىپ باقساڭلار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "만주국 ( ( \t ،ھاجىم چلچەككە نۇرغۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 갈증도 없으며 뜨거운 열사도 없노라 \t ھەمدە ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئۇسساپ كەتمەيسەن، ئىسسىپ كەتمەيسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 죄악으로 하나님은 얼마나 많은 백성을 멸망시켰더뇨 그들이 밤과 낮에 잠에 취해 있 을때 그들에게 갑작스러운 벌이 있었노라 \t بىز نۇرغۇن شەھەر (ئاھالىسىنى) نى ھالاك قىلدۇق، بىزنىڭ ئازابىمىز ئۇلارغا كېچىسى ياكى چۈشلۈكى ئۇخلاۋاتقان چاغلىرىدا كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가로되 하나님 외에 다른 것 을 경배하지 말라 하셨나니 나는 너희를 위한 경고자로서 그리고 복음의 전달자로서 그분으로 부 터 보냄을 받았노라 \t (ئېيتقىنكى) «سىلەر پەقەت اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، مەن سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن، (كاپىر بولساڭلار سىلەرنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن، (ئىمان ئېيتساڭلار اﷲ نىڭ ساۋابى بىلەن سىلەرگە) خۇش خەۋەر بەرگۈچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희 자신들에 관한 예를 드셨노라 너희 오른손 이 소유하고 있는 자들 가운데서 우리가 너희에게 베푼 일용할 양 식에 동등하게 분배받을 자가 있 느뇨 너희가 서로를 두려워 하듯 너희는 두려워 하느뇨 이렇게 하 여 하나님은 이해하는 백성을 위 해 말씀을 분명케 하노라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزۈڭلاردىن بىر مىسال كەلتۈرىدۇ، بىز سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن مال – مۈلۈككە قۇللىرىڭلارنىڭ شېرىك بولۇشىغا، ئۇ بارىدا ئۇلارنىڭ سىلەر بىلەن باراۋەر بولۇشىغا، ئۇلاردىن ئۆزلىرىڭلار (يەنى ئازاد كىشىلەر) دىن قورققاندەك قورقۇشقا رازىمۇسىلەر؟ (بۇنىڭغا رازى بولمىغان ئىكەنسىلەر، مەخلۇقاتنىڭ اﷲ قا شېرىك بولۇشىغا قانداق رازى بولدۇڭلار؟) چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 사람들 중에는 무익한이야기로 아는 것 없이 하나님의 길을 탈선케 하거나 그것을 조롱 하는 자들이 있나니 그들은 굴욕 적인 벌을 받게 되리라 \t بەزى كىشىلەر بىلىمسىزلىكتىن، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن بىھۇدە گەپلەرنى سېتىۋالىدۇ ۋە اﷲ نىڭ يولىنى مەسخىرە قىلىدۇ، ئەنە شۇلار خور قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실제의 날이 무엇이뇨 \t قىيامەت نېمىدۇر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간이 선을 구할 때는 지치 지 아니하나 사악함이 그를 스칠 때면 소망을 단념하고 절망에 빠 지노라 \t ئىنسان (ئۆزىگە) ياخشىلىق تىلەشتىن زېرىكمەيدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا بىرەر يامانلىق يېتىپ قالسا (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) تولىمۇ ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레이맨인들이 \t ۋەزىپىسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이건 제가 어떤 특별한 기억력을 가지고 있어서가 아닙니다. \t بۇ ھەرگىزمۇ دەرىجىدىن تاشقىرى ئەستە تۇتۇش قابىلىيىتىمنىڭ بولغانلىقىدىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 만일 하나님께서원하셨다면 나는 너희에게 그것을 낭송하지 아니 했으리라 또한 그 분은 그것을 너희에게 알리려 하 지도 아니 하였으리라 내가 너희 와 함께 얼마나 체류하였는지 너 희는 알지 못하느뇨 \t «ئەگەر اﷲ ئىرادە قىلسا، سىلەرگە ئۇنى (يەنى قۇرئاننى) تىلاۋەت قىلماس ئىدىم، اﷲ مۇ ئۇنى (مەن ئارقىلىق) سىلەرگە بىلدۈرمەس ئىدى. ئاراڭلاردا ئۇنىڭدىن (يەنى قۇرئان نازىل بولۇشتىن) ئىلگىرى ئۇزۇن زامان تۇردۇم، (مۆجىزە بولغان بۇ قۇرئاننىڭ پەقەت اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغانلىقىنى بىلىشكە) ئەقلىڭلارنى ئىشلەتمەمسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 죄짓게 하여 멸망케 함이 아니라 그들 스스 로가 죄지었음이라 하나님 아닌 신들이 그들을 유익하게 하지 못 하니 주님의 명령이 떨어지자 그 들은 파멸을 자초했을 뿐이라 \t بىز ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدۇق، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش) پەرمانى كەلگەندە، ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان مەبۇدلىرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمىدى، ئۇلارغا پەقەت زىيان سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "산헤드린 \t دەرىجىلىك مۇكاپاتقا ئىرىشكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레오나르도는 \t تالانىت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "류현진의 \t يەكەن ناھىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불지옥에서 태워지게 될 것 이라 \t جەھەننەمدە كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 동맥을 절단 했으리라 \t ئاندىن ئۇنىڭ ئاساسى قىزىل تومۇرىنى كېسىپ تاشلايتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"죄송해요\" 아세요? \t چۈشەندىڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내 후에 올 내 친척들이 행할것이 두렵나이다 제 아내가 불임 이오니 당신으로부터 한 상속인을 주옵소서 \t مەن تاغىلىرىمنىڭ بالىلىرىنىڭ ئورنۇمنى باسالماسلىقلىرىدىن (يەنى دىننى قولدىن بېرىپ قويۇشلىرىدىن) ھەقىقەتەن ئەنسىرەيمەن، مېنىڭ ئايالىم تۇغماستۇر، (پەزلىڭدىن) ماڭا بىر (ياخشى) پەرزەنت ئاتا قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 천사가 말하길 마리아여 하나님이 너를 선택하사 청결케 했으며 너를 모든 여성들 위에 두셨노라 \t پەرىشتىلەر ئېيتتى: «ئى مەريەم! اﷲ ھەقىقەتەن سېنى (پۈتۈن ئاياللار ئىچىدىن) تاللىدى، سېنى پاك قىلدى، سېنى پۈتۈن جاھان ئاياللىرىدىن ئارتۇق قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예를 들자면, 지금 만약 제가 공에 너무 집중한다면, 동시에 여러분께 여유롭게 말을 걸 수가 전혀 없을 겁니다. \t مەسىلەن، ھازىرنىڭ ئۆزىدە ئەگەر دېققىتىمنى توپلارغا بەكرەك بەرسەم، ئوخشاش ۋاقىتتا، سىلەر بىلەن راھەت پاراڭلىشالمايمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아흐메드 \t رېمونت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로자는 \t ئىسلام دۆلىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 롯이 이르되 내게 너희를 제지할 수 있는 힘이 있거나 강력한 후원을 얻을 수 있다면 좋으련만 라고 말하니 \t لۇت ئېيتتى: «كاشكى مېنىڭ (سىلەرگە قارشى تۇرىدىغان) كۈچ قۇۋۋىتىم بولسا ئىدى، ياكى ئىلتىجا قىلىدىغان كۈچلۈك جەمەتىم بولسا ئىدى (چوقۇم سىلەرگە زەربە بەرگەن بولاتتىم)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "교통하고 \t مەدەنىيىتى \" 2000- يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 사미리에게 물러가라 그대는 평생 동안 내게 손대지 말 라고 말할것이라 어김없는 약속 이 네게 올 것이라 네가 숭배했 던 너의 신을 보라 하나님이 그 것을 화염속에 불태워 산산히 바 다에 뿌릴 것이라 \t مۇسا (سامىرىغا) ئېيتتى: «سەن بارغىن! سەن ئۆمۈرۋايەت (كۆرگەنلا كىشىگە) ماڭا يېقىنلاشماڭلار! دېگەيسەن (يەنى سېنىڭ كىشىگە يېقىنلاشماسلىقىڭ، كىشىنىڭ ساڭا يېقىنلاشماسلىقى بۇ دۇنيادا ساڭا بېرىلگەن جازادۇر)، شۈبھىسىزكى (ئاخىرەتتە جازالىنىدىغان) مۇئەييەن بىر ۋاقتىڭ بار، اﷲ ساڭا قىلغان بۇ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ، سەن ھامان چوقۇنۇپ كېلىۋاتقان ئىلاھىڭغا قارىغىن، بىز ئۇنى چوقۇم (ئوتتا) كۆيدۈرىمىز، ئاندىن ئۇنىڭ (كۈلىنى) دېڭىزغا چېچىۋېتىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "활동 기록 관리자 \t مەشغۇلات خاتىرىسى باشقۇرغۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마도 그대는 그들이 말씀을믿지 아니함으로 말미암아 괴로울때가 있으리라 \t ئەگەر ئۇلار قۇرئانغا ئىمان ئېيتمىسا، ئەپسۇسلىنىپ، ئۇلارنىڭ (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكىدىن ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋېتىشىڭ مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "FA컵이 인기를 끌기 \t مۇسا بۇغراخان ۋاپات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 곧 알게 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار (بېشىغا كەلگەن ئازابنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오 ( 悟 를 \t مەشرەپ قوشىقى يىگىت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "고멜의 \t بۇلغىنىپ قالايمىقانلىشىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 또 그가 그것을 위 조한 것이라 말하더라 일러가로되내가 그것을 위조했다면 어느 누 구도 나를 위해 하나님의 벌을 막지 못하리라 그분은 너희가 말하 는 모든 것을 알고 계시니 나와 너희 사이의 증인은 그분으로써 충분하니 그분은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ياكى ئۇلار قۇرئاننى ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئۆزى توقۇغان دىېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئۇنى مەن توقۇغان بولسام، سىلەر مەندىن اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايسىلەر، سىلەرنىڭ قۇرئان توغرىسىدىكى تۆھمەتلىرىڭلارنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا گۇۋاھ بولۇشقا يېتەرلىكتۇر (يەنى مېنىڭ راستچىللىقىمغا ۋە سىلەرنىڭ يالغانچىلىقىڭلارغا گۇۋاھ بولىدۇ)، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (مۆمىن بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "끓는 액체 속으로 들어가 불속에서 태워지며 \t ئۇ چاغدا (يەنى دوزاخقا كىرگەندە) ئۇلارنىڭ بويۇنلىرىدا تاقاقلار ۋە زەنجىرلەر بولىدۇ، ئۇلار قايناقسۇغا سۆرەپ كىرىلىدۇ، ئاندىن ئوتتا كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 인간은 그의 형제들로 부터 도주하나니 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 산천으로 하여금 그와 함께 아침과 저녁으로 합장하여 하나님을 찬양하라 했노라 \t بىز ھەقىقەتەن تاغلارنى (داۋۇدقا) بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلار داۋۇد بىلەن ئەتىگىنى - ئاخشىمى تەسبىھ ئېيتاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시인들은 사악속에서 방 황하며 그들을 따르는 자들이라 \t شائىرلارغا گۇمراھلار ئەگىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희가 행하지 아니하면서 입으로만 말하느뇨 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر نېمە ئۈچۈن قىلمايدىغان ئىشنى قىلىمىز دەيسىلەر؟ (يەنى ئەمەلدە سىلەر قىلمايدىغان ياخشى ئىشلارنى نېمە ئۈچۈن ئاغزىڭلاردا قىلىمىز دەيسىلەر؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워하는 이들을 위한 교훈이 되게 했노라 \t پەقەت (اﷲ تىن) قورقىدىغانلارغا ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 머리는 거짓과 죄악의 머리라 \t ئۇ گۇمراھلىقتىن يانسۇن، ئەگەر ئۇ بۇنىڭدىن يانمىسا، چوقۇم ئۇنىڭ كوكۇلىسىدىن - يالغانچى گۇناھكارنىڭ كوكۇلىسىدىن تۇتۇپ (جەھەننەمگە) سۆرەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "현혹될까 \t كېلىۋاتقان قىيىنچىلىقلارنى يېڭىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것으로 불모의 땅을 소생시켜 그분이 창조한 가 축들과 사람들로 하여 마시게 하 노라 \t اﷲ رەھمىتىنى (يەنى يامغۇرنى) ياغدۇرۇش ئالدىدا شامالنى خۇش خەۋەر قىلىپ ئەۋەتتى، يامغۇر بىلەن ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈرۈش ۋە بىز ياراتقان ھايۋانلارنى، نۇرغۇن ئىنسانلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەش ئۈچۈن، بۇلۇتتىن پاك سۇنى چۈشۈرۈپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그의 뜻에 따라 그 를 위해 일하매 궁전을 만들고 동 상을 만들고 연못 같은 대야를 만 들고 화로에 고정된 큰 솥을 만 들었노라 그러하매 다윗의 자손들아 일하며 감사하라 했거늘 내 종가운데는 감사하는 자가 적더라 \t ئۇلار سۇلەيمانغا ئۇ خالىغان كاتتا سارايلارنى، (مىستىن - ئەينەكتىن ئاجايىپ) ھەيكەللەرنى، كۆلدەك چوڭ لېگەنلەرنى، (چوڭلۇقتىن) مىدىرلىمايدىغان قازانلارنى ياسايتتى، (ئېيتتۇقكى) «ئى داۋۇد ئائىلىسىدىكىلەر! (اﷲ نىڭ بۇ چوڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلىڭلار»، مېنىڭ بەندىلىرىمدىن (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلغۇچى بەك ئاز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이디어. TED-ster 빌 게이츠는 이렇게 말합니다. \t ئىدىيىلەر!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 좋아하는 것으로 자 선을 베풀때 너희는 진실을 얻을 것이요 너희가 베푼 자선은 하나 님께서 알고 계시니라 \t ياخشى كۆرگەن نەرسەڭلاردىن سەرپ قىلمىغۇچە (يەنى ماللىرىڭلارنىڭ ياخشىسىنى سەدىقە قىلمىغۇچە) ھەرگىز ياخشىلىققا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشەلمەيسىلەر، (اﷲ نىڭ يولىدا) نېمىنى سەرپ قىلماڭلار. اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꿈을 가져야만 해..그리고 지켜내야 돼. 사람들은 자신을 위해서 아무것도 하지 않아. 그리고는 '너는 할수 없어' 라고 말하고 싶어하지 무언가를 갖고 싶어? 그럼 가서 얻어. 그게 다야. \t .ئارزۇيۇڭ بولغان ئىكەن ئۇنى قوغدىشىڭ كېرەك .ئادەملەر بىر ئىشنى ئۆزلىرى قىلالمىسىلا ساڭىمۇ ئۇ ئىشنى قىلالمايسەن دېگۈسى كېلىدۇ .ناۋادا بىر نەرسىگە ئېرىشمەكچى بولساڭ، بېرىپ قولغا كەلتۈر. باشقىسى مۇھىم ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 사람들이 서두르는곳으로부터 서둘러 하나님께 용서를 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئاندىن كېيىن، سىلەر (ئەرەفاتتىن) كىشىلەر قايتقان جاي بىلەن قايتىڭلار، اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그안에서 아무도 발견치 못했을 때는 너희에게 허락이 있 을 때까지 들어가지 말라 만일 돌 아가라고 하거든 돌아갈지니 이것 이 너희에게 더 좋은 일이라 하나 님은 너희가 행하는 모든 것을 알 고 계시니라 \t ئەگەر باشقىلارنىڭ ئۆيلىرىدە ھېچ ئادەم بولمىسا سىلەرگە ئىجازەت بېرىلمىگىچە كىرمەڭلار، ئەگەر سىلەرگە قايتىڭلار دېيىلسە قايتىپ كېتىڭلار، قايتىپ كېتىش سىلەر ئۈچۈن ئەڭ ياخشىدۇر، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىدىغان ئەمەللىرىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때는 재빨리 그의 집안으 로 들어가 살찐 송아지 한마리를 가져와 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئاستا ئائىلىسىگە چىقىپ (پىشۇرۇلغان) بىر سېمىز موزاينى ئېلىپ كىرىپ ئۇلارنىڭ ئالدىغا قويۇپ: «يېمەمسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 계시한 말씀을 따르며 선지자에게 오라 하매 우리 는 우리 조상의 종교만으로 충분 하다 말하더라 그들 선조들 조차 도 종교와 진리에 관하여 아무것 도 알지 못하였더라 \t ئۇلارغا اﷲ نازىل قىلغان ھۆكۈمگە، پەيغەمبەر بايان قىلغان ھۆكۈمگە ئەمەل قىلىڭلار دېيىلسە، ئۇلار: «ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنى بىزگە كۇپايە» دەيدۇ. ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرى ھېچ نەرسە بىلمەيدىغان ۋە ھىدايەت تاپمىغان تۇرسىمۇ (يەنىلا ئۇلارنىڭ دىنىغا ئەمەل قىلامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 좋아하는 다른 축복들도 있나니 하나님의 원조와 신속한 승리라 그러므로 믿음을 가진 자 들에게 기쁜 소식을 전하라 \t سىلەرگە (مەرھەمەت قىلىنىدىغان) سىلەر ياخشى كۆرۈدىغان ئىككىنچى بىر نېمەت اﷲ تىن كېلىدىغان نۇسرەت ۋە يېقىن غەلىبە (يەنى مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى) دۇر، (ئى مۇھەممەد!) مۆمىنلەرگە (بۇ روشەن مەرھەمەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 말씀드린대로 전염은 좋은 단어입니다. \t .خۇددى مەن دېگەندەك، يۇقۇملىنىش بىر ياخشى سۆز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바다를 둘로 쪼개어 너회들 을 구하고 너회들의 안면에서 파 라오족을 익사케 했나니 \t ئۆز ۋاقتىدا دېڭىزنى يېرىپ سىلەرنى قۇتقۇزدۇق (يەنى دېڭىزنىڭ سۈيىنى ئوتتۇرىدىن بۆلۈپ، قۇرۇق يول ھاسىل قىلىپ، شۇ يەردىن سىلەرنى سالامەت ئۆتكۈزدۇق) ۋە پىرئەۋن گۇرۇھىنى كۆز ئالدىڭلاردا غەرق قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 전 취업에 성공했습니다. \t ئاخرىدا بۇ خىزمەتكە ئېرىشتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "덴마크 \t ستاتىستىكىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대는 죽은자로 하여 금 듣게 할 수 없으며 귀머거리로 하여금 부름을 듣게 할 수 없나니 그때 그들은 그들의 등을 돌리며 도망 하리라 \t شۈبھىسىزكى، سەن ئۆلۈكلەرگە (سۆزۈڭنى) ئاڭلىتالمايسەن، ئارقىسىغا قاراپ يۈز ئۆرۈگەن گاسلارغىمۇ چاقىرىقىڭنى ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "승천의 길 의 주님 하나님으 로부터의 응벌이라 \t ئۇ (ئازاب) ئاسمان شوتىلىرىنىڭ ئىگىسى اﷲ تەرىپىدىن بولغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얘네들한테도 놀라운 재주가 많습니다. \t .لېكىن ئۇلارمۇ ئادەمنى ھەيران قالدۇرىدىغان چىرايلىق ھەرىكەتلەرنى قىلالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 예중 가운데 하나 는 바람을 보내어 기쁜 소식을 알리는 것과 너희로 하여금 그분 의 은혜를 맛보게 하는 것과 배 들이 그분의 명령에 따라 항해하 는 것과 너희가 그분의 풍성한 은혜를 구하는 것과 너희가 이에 감사하는 것이라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆزىنىڭ رەھمىتىنى تېتىتىش ئۈچۈن، ئەمرى بويىچە كېمىلەرنى دېڭىزلاردا ماڭدۇرۇش ئۈچۈن، ئۆزىنىڭ مەرھەمىتىدىن تىلىشىڭلار ئۈچۈن، شۈكۈر قىلىشىڭلار ئۈچۈن، شاماللارنى يامغۇر بىلەن خۇش خەۋەر بەرگۈچى قىلىپ ئەۋەتىشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님으로부터 벌 을 받을 것이라는 것을 알지 못하 며 또는 그들에게 돌연 종말이 닥 쳐올 때 그들이 안전한 것으로 여 기느뇨 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئازابىدىن، بىرەر جازانىڭ ئۆزلىرىگە چۈشۈشىدىن ياكى ئۇلار سەزمەستىن قىيامەتنىڭ تۇيۇقسىز يېتىپ كېلىشىدىن ئەمىن بولدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슬라브 \t ھۆرلۈكىمىزنى قوغدۇغايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "TED-ster들은 좋아서 일을 하지, 돈 때문에 하지 않습니다 \t تەدچىلەر مېھىر-مۇھەببەت ئۈچۈن بىر ئىش قىلىدۇ: ئۇلار پۇل ئۈچۈن قىلمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위하여 가축을 두사 이로 하여 너희가 타기도 하고 음식으로 먹기 위해서라 \t مىنىشىڭلار ۋە گۆشلىرىنى يېيىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە ھايۋانلارنى ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 천지를 창조하사하늘에서 비를 내리게 하셨으며 그로부터 열매를 맺게하여 너희에게 일용할 양식으로 하였노라 또 한 너희를 위해 우주를 주관하시 매 그분의 명령에 따라 바다를 운행케 하고 강이 너희에게 유용케 하셨더라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتتى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، يامغۇر سۈيى بىلەن سىلەرگە رىزىق قىلىپ نۇرغۇن مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى، اﷲ سىلەرگە ئۆز ئەمرى بويىچە دېڭىزدا قاتنايدىغان كېمىلەرنى بويسۇندۇرۇپ بەردى، سىلەرگە دەريالارنى بويسۇندۇرۇپ بەردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "심지어 그들은 이러한 활동이 온라인 데이트보다 더 좋다고 해요. \t ئۇلار ماڭا ئۇ يەرگە بېرىش توردا مۇھەببەتلىشىشتىنمۇ كۆڭۈللۈك دېدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄인들의 음식이 되어 \t زەققۇم دەرىخى ھەقىقەتەن گۇناھكارلارنىڭ تامىقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너회들 중 한 사 람을 한 선지자로 보내어 너희들 에게 그분의 말씀을 낭송하고 너 회들을 성결케하며 율법과 지혜를 가르치니 너희들이 모르는 것을 일깨워 주도다 \t شۇنىڭدەك (يەنى سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى كامالەتكە يەتكۈزگىنىمدەك) ئۆز ئىچىڭلاردىن سىلەرگە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان، سىلەرنى (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھدىن) پاك قىلىدىغان، سىلەرگە كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى دىنىي ئەھكاملارنى) ئۆگىتىدىغان، سىلەرگە بىلمىگەنلىرىڭلارنى بىلدۈرىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이처럼 하나님은 죄인들을 다루니라 \t گۇناھكارلارنى مۇشۇنداق قىلىمىز (يەنى جازالايمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 상변화물질입니다. \t بۇ باسقۇچلۇق ئۆزگەرگۈچى ماتېريال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나이가 같은 청순한 배우자 가 있으며 \t تەڭتۇش قىزلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 선지자들과 믿는자들로 하여금 현세와 그리고 증 인이 나타날 그날 승리케 하리라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز پەيغەمبىرىمىزگە، مۆمىنلەرگە ھاياتىي دۇنيادا ۋە (پەرىشتە، پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەردىن بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىگە گۇۋاھ بولىدىغان) گۇۋاھچىلار ھازىر بولىدىغان كۈندە ئەلۋەتتە ياردەم بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 너희 모두는 여 기서 나가라 서로가 서로에게 적 이라 그러나 내가 너희에게 복음 을 보낼 것이라 나의 복음을 따 르는 자는 방황하지 아니하고 불 행하지 않을 것이라 \t اﷲ (ئادەم بىلەن ھەۋۋاغا) ئېيتتى: «سىلەر ھەممىڭلار جەننەتتىن بەزىڭلار بەزىڭلارغا دۈشمەن بولغان ھالدا چۈشۈڭلار، ئەگەر سىلەرگە مېنىڭ تەرىپىمدىن ھىدايەت كەلسە، كىمكى مېنىڭ ھىدايىتىمگە ئەگەشسە، ئۇ ئازمايدۇ ۋە ئاخىرەتتە شەقىي بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전임 대통령인 버락 \t دادىسى ئەبۇ تالىب بولۇب ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이여 이 사실을 비밀로 하여주오 그리고 아내에게 일러 죄악에 대한 용서를 구하시요 당 신이 사악한자 중에 있었습니다 하니 \t (يەنى ئېيتتى) «يۇسۇف! بۇنى سۆزلەپ يۈرمىگىن. (ئايالىم) سەن ئۆز گۇناھىڭغا كەچۈرۈم سورىغىن، سەن ھەقىقەتەن خاتالاشتىڭ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 이를 자동적으로 하죠. \t ھەمدە قانداق قىلىپ بۇنى ئۆزلىكىدىن قىلىش."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 곧 재앙의 날이 될 것이라 \t سۇر چېلىنغان ۋاقىت - ئۇ كۈن قىيىن كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 권력의 자리에 앉게 되면 지상에 해악을 퍼뜨리며 혈 연관계를 단절하려 하느뇨 \t سىلەر (ئىسلام) دىن يۈز ئۆرۈسەڭلار زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلارسىلەرمۇ ۋە سىلە - رەھىمنى ئۈزۈپ قويارسىلەرمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부모와 가까운 친척이 남긴 재산은 남자에게 귀속하며 또한 부모와 가까운 친척이 남긴 재산 은 여자에게도 귀속되나니 남긴 것이 적던 또는 많던 합당한 몫이있노라 \t ئاتا - ئانىسى ۋە تۇغقانلىرى قالدۇرغان مىراستا (يەنى مېيىتنىڭ تەرەكىسىدە) ئەرلەرنىڭ ھەسسىسى بار. مەيلى ئۇ (يەنى تەرەكە) ئاز بولسۇن ياكى كۆپ بولسۇن، ھەر ئادەم اﷲ نىڭ ئادىل شەرىئىتىدە) بەلگىلەنگەن ھەسسىسىنى ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들 백성중 무학자인 무함마드를 한 선지자로 보내 어 그로 하여금 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 청결케 하며 그 성서와 지혜를 가르치도록 하였 나니 실로 이전의 그들은 방황하 고 있었노라 \t اﷲ ئۈممىلەرگە (يەنى يېزىشنى ۋە ئوقۇشنى ئۇقمايدىغان ئەرەبلەرگە) ئۇلارنىڭ ئىچىدىن بىر پەيغەمبەرنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) ئەۋەتتى، ئۇ (يەنى پەيغەمبەر) ئۇلارغا قۇرئان ئايەتلىرىنى ئوقۇپ بېرىدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلاردىن) پاك قىلىدۇ، ئۇلارغا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى يەنى پەيغەمبەرنىڭ سۈننىتىنى) ئۆگىتىدۇ، گەرچە ئۇلار ئىلگىرى ئوچۇق گۇمراھلىقتا بولسىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사탄은 너희 가운데많은 무리를 방황토록 했나니 너희는 이해하지 못했느뇨 \t شۈبھىسىزكى، شەيتان سىلەردىن نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나타나고 지는 별들을 두고 맹세하며 \t كۈندۈزى يوشۇرۇنغۇچى يۇلتۇزلار بىلەن، پاتىدىغان ۋاقتىدا يوشۇرۇنىدىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەم قىلىمەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하기를 말소서 우리 의 물건을 훔쳐 가지고 있는자 외 에는 구류할 수가 없소 만일 그렇 게 한다면 우리도 죄인이요 라고 답하더라 \t يۇسۇف: «خۇدا ساقلىسۇن، نەرسىمىزنى كىمنىڭ يۈكىدىن تاپقان بولساق، شۇنى ئېلىپ قالىمىز، بولمىسا بىز چوقۇم زالىملاردىن بولۇپ قالىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세실의 \t نېمە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디아스포라 \t چېنىقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코란을 \t ئارقىلىق ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘과 대지와 그 사이 만물의 주님이시며 권능과 관용으로 충만하신 분이시라 \t (ئۇ اﷲ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، غالىبتۇر. (ئۆزى خالىغان بەندىلەرنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그와 그리고 그의추종자 모두를 구하였노라 \t ئۆز ۋاقتىدا لۇتنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ھەممىسىنى قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 이주하여 하나님을위해 싸우는 이들과 그들을 보호 하여 도와주는 그들이 진실한 신 앙인들이니 그들에게는 관용과 자비로운 양식이 있을 것이라 \t ئىمان ئېيتقانلار، (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغانلار، اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلار، (يۇرتىدا مۇھاجىرلارغا) جاي بەرگەنلەر ۋە ياردەم كۆرسەتكەنلەر (يەنى ئەنسارلار) - ئەنە شۇلار ھەقىقىي مۆمىنلەردۇر، ئۇلار (نىڭ گۇناھى) مەغپىرەت قىلىنىدۇ، ئۇلار (جەننەتتە) ئېسىل رىزىققا ئىگە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 슬픔이후 하나님은 너희에게 평안을 주었으니 너희들 가 운데 무리는 평온을 찾았으나 다 른 무리는 근심으로 동요되어 있 었노라 무지한 사람들처럼 하나 님을 나쁘게 생각하고 우리에게는 아무것도 없지 않는가 라고 말하 더라 가로되 모든 것은 하나님 권 능안에 있다 말하라 그들은 마음 속에 숨기고 밝히지 않는 것이 있 노라 우리가 나가지 않았더라면 여기서 살해되지 않했을텐데 라고 말들하나 일러가로되 너희가 만일 너희집에 있었다 하더라도 살해되 었거나 또한 임명된 그들은 죽음 터로 분명히 갔을 것이라 이는 하 나님께서 너희 심중에 있는 것을 시험하여 너희 마음에 있는 것을 정화하려 하셨나니 하나님은 너희 마음의 비밀을 알고 계시니라 \t غەمدىن كېيىن اﷲ سىلەرگە ئەمىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى، سىلەرنىڭ بىر قىسمىڭلارنى (يەنى ھەقىقىي مۆمىنلەرنى) مۈگدەك باستى، يەنە بىر قىسمىڭلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆزلىرى بىلەن بولۇپ كەتتى (يەنى كۇففارلار قايتا ھۇجۇم قىلارمۇ، دەپ جان قايغۇسى بىلەن بولۇپ كەتتى)، بۇلار، جاھىلىيەت دەۋرى كىشىلىرىگە ئوخشاش، اﷲ قا قارىتا ناتوغرا گۇمانلاردا بولدى، ئۇلار: «بىزگە اﷲ ۋەدە قىلغان غەلىبىدىن نېسىۋە بارمۇ؟» دەيدۇ. ئېيتىقىنكى، «ھەممە ئىش ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ ئىلكىدە». ئۇلار ساڭا ئاشكارا قىلمايدىغان نەرسىلەرنى ئۆز ئىچىدە يوشۇرۇشىدۇ؛ ئۇلار: «ئەگەر بىزگە غەلىبىدىن ئازراق نېسىۋە بولسا ئىدى، بۇ يەردە ئۆلتۈرەلمەيتتۇق» دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر ئۆيلىرىڭلاردا بولغان تەقدىردىمۇ (ئاراڭلاردىكى) ئۆلتۈرۈلۈشى پۈتۈۋېتىلگەن كىشىلەر چوقۇم ئۆزلىرىنىڭ ئۆلىدىغان جايلىرىغا بېرىشىدۇ (اﷲ نىڭ قازاسىدىن قېچىپ قۇتۇلغىلى بولمايدۇ). (اﷲ نىڭ مۇنداق قىلىشى) كۆڭلۈڭلاردىكىنى سىناش ۋە قەلبىڭلاردىكى نەرسىلەرنى پاكلاش ئۈچۈندۇر. اﷲ كۆڭۈللەردىكىنى (ياخشىلىق بولسۇن، يامانلىق بولسۇن) بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 숭배했던 것들을 내가숭배하지 아니할 것이며 \t سىلەر چوقۇنغان بۇتلارغا مېنىڭ چوقۇنغىنىم يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께 순종하겠다고 한 후 그분에 관한 그들의 논 쟁은 그들 주님앞에서 무익한 것 으로 그분의 노하심이 있을 것이 요 무서운 벌이 있을 것이라 \t كىشىلەر اﷲ نىڭ دىنىنى قوبۇل قىلغاندىن كېيىن، (كىشىلەرنى ئىماندىن توسۇش ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دىنىدا خۇسۇمەت قىلىشقانلارنىڭ دەلىللىرى اﷲ نىڭ دەرگاھىدا باتىلدۇر، ئۇلار (دۇنيادا) غەزەپكە ئۇچرايدۇ، (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님이 이땅에서 요셉에게 능력을 주니 그는 그의 뜻이 있는 곳에 거주하더라 하나 님은 원하는 자에게 은혜를 베푸 사 선을 실천하는 이들의 보상을 저버리지 아니 하노라 \t بىز يۇسۇفنى (مىسىر زېمىنىدا خالىغان جايدا تۇرىدىغان (مەملىكەتنى خالىغانچە تەسەررۇپ قىلىدىغان) قىلىپ يەرلەشتۈردۇق، رەھمىتىمىزنى خالىغان بەندىلىرىمىزگە ئېرىشتۈرىمىز، ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئەجرىنى بىكار قىلىۋەتمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 이전의 노아와 아드 그 리고 사무드 백성과 그들 이후에 온 백성들에 판한 얘기가 너희에 게 이르지 아니 했느뇨 하나님 외에는 그들에 관한 이야기를 알 지 못하리라 그들의 선지자들이 예증으로 그들에게 왔으나 그들의 손으로 그들의 입들을 막으며 실로우리는 너희에게 보내어진 것을 믿지 아니하며 우리를 초대하는 너희종교에 의심할 뿐이라 하니 \t سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇھ، ئاد ۋە سەمۇد قەۋملىرىنىڭ ۋە ئۇلاردىن كېيىن كەلگەن، (سانىنى) پەقەت اﷲ بىلىدىغان ئۈممەتلەرنىڭ خەۋىرى سىلەرگە يەتمىدىمۇ؟ ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەر بىلەن كەلدى، ئۇلار قوللىرى بىلەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ئېغىزلىرىغا ئىشارەت قىلىپ (يەنى ئۇلارنىڭ سۈكۈت قىلىشىنى كۆرسىتىپ): «بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلىمىز، بىز سىلە دەۋەت قىلىۋاتقان ئىشقا ھەقىقەتەن زور گۇماندىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 그렇게 크지는 않습니다. 골프 공 사이즈 정도이지요. \t -- ئۇ سوۋغا بەك چوڭ ئەمەس چوڭلۇقى گولف توپچىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하기를 주여 그녀들 이 저를 부르는 것보다 감옥이 더낫나이다 당신께서 그녀들의 간교함으로 부터 저를 구하지 않으신 다면 저는 그녀들에게 유흑되어 어리석은 자중에 있게 되나이다 하더라 \t يۇسۇف: «ئى پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۇلار ئۈندىگەن نەرسىدىن كۆرە زىندان سۆيۈملۈكتۇر، ئەگەر ئۇلارنىڭ ھىيلىسىنى مەندىن دەپئى قىلمىساڭ، (ئىنسانچىلىقتا) ئۇلارغا مايىل بولۇپ قالىمەن، نادانلاردىن بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여기에 너희를 위한 아브라함과 그와 함께 한 그들의 교훈이 있나니 그들이 백성들에게 이야기한 것이라 우리는 너희와 관계가 없으매 너희가 하나님 외에 숭배 한 것과도 관계가 없노라 또한 우 리와 너희 사이에 일어난 적의와 증오는 너희가 하나님을 홀로 경 배할 때까지 영원토록 관계가 없 노라 그러나 아브라함은 그의 아 버지를 향해 당신을 위하여 제가 용서를 구하겠습니다 당신을 위하 여 하나님께 관용을 기원하는 것 외에는 아무런 힘이 없나이다 라 고 말하고 주여 실로 저희는 당신 께만 의탁하오며 당신에게만 회개 하나니 저희의 목적지는 당신이옵 니다 라고 하더라 \t ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ بىللە بولغان (مۆمىنلەر) سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوبدان نەمۇنىدۇر، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار قەۋمىگە: «ھەقىقەتەن بىز سىلەردىن ۋە سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامىز، بىزنىڭ ئارىمىزدىكى ئاداۋەت ۋە ئۆچمەنلىك تاكى سىلەر يالغۇز بىر اﷲ قا ئىمان ئېيتقىنىڭلارغا قەدەر ئەبەدىي ساقلىنىپ قالىدۇ» دېدى. پەقەت ئىبراھىمنىڭ ئاتىسىغا ئېيتقان «ئەلۋەتتە ساڭا مەغپىرەت تىلەيمەن، اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى سەندىن دەپئى قىلالمايمەن» دېگەن سۆزىنى سىلەرنىڭ نەمۇنە قىلىشىڭلارغا بولمايدۇ. (ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەر ئېيتتى) «پەرۋەردىگارىمىز ساڭا تەۋەككۈل قىلدۇق، ساڭا قايتتۇق، ئاخىر قايتىدىغان جاي سېنىڭ دەرگاھىڭدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스트리머블 컨텐트(_R) \t ئاقما مەزمۇن(_R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "-d, --default 기본 접근 목록 표시 \t -d, --default كۆڭۈلدىكى ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게하여 그들을 유혹하니 그들은 그 나무의 열매를 맛보았 더라 이때 그들의 수치가 드러나 매 그들은 낙원의 나뭇잎으로 몸 을 감싸니 주님께서 그들을 불러 내가 너희에게 이 나무의 열매를 금하고 사탄은 너희 적이라 이르 지 아니했더뇨 \t ئالدامچىلىق ئۇسۇللىرى ئارقىلىق ئۇلارنى (يۇقىرى مەرتىۋىدىن تۆۋەن مەرتىۋىگە) چۈشۈردى. دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېگەندىن كېيىنلا ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرى ئېچىلىپ قالدى، ئۇلار جەننەتتىكى دەرەخلەرنىڭ ياپراقلىرى بىلەن ئەۋرەتلىرىنى يېپىشقا كىرىشتى، ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى (ئۇلارغا كايىپ): ‹‹مەن سىلەرگە بۇ دەرەخنى (يەنى مېۋىسىنى) يېيىشنى مەنئى قىلمىغانمىدىم؟ شۈبھىسىزكى، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر، دېمىگەنمىدىم؟ ›› دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들 심중에 사랑을 불어 넣으셨으니 너희는 지상의 모든 것을 사용하여도 그들의 마 음에 사랑을 주지 못하니라 그러 나 하나님은 그들 사이에 사랑을 베푸셨으니 이는 그분이 강하시고 지혜로 충만하시기 때문이라 \t اﷲ مۆمىنلەرنىڭ دىللىرىنى بىرلەشتۈردى. سەن يەر يۈزىدىكى پۈتۈن بايلىقنى سەرپ قىلىپمۇ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى بىرلەشتۈرەلمەيتىڭ؛ لېكىن اﷲ (ئۆزىنىڭ قۇدرەت كامىلەسى بىلەن) ئۇلارنى ئىناق قىلدى. شۈبھىسىزكى، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이와같이 하나님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨나니 너희는 이해할 것이라 \t سىلەرنىڭ چۈشىنىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ (ئۆز ئەھكاملىرىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلىرىنى سىلەرگە مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 고을의 백성들이 믿음을 갖고 하나님을 공경하였다면 하 나님은 그들을 위해 하늘과 땅으 로부터 축복을 열어 주었으리라 그러나 그들은 진리를 거역했으니하나님은 그들이 얻은 것으로 말 미암아 그들을 앗아 갔노라 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقتىن ھالاك قىلىنغان) شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى ئىمان ئېيتقان ۋە (كۇفرىدىن، گۇناھلاردىن) ساقلانغان بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇلارنى ئاسمان - زېمىننىڭ پاراۋانلىقلىرىغا مۇيەسسەر قىلاتتۇق، لېكىن ئۇلار (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلدى، شۇ ئۇلارنى ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님만을 흘로 섬기라 언 급되니 내세를 믿지 아니한 자들 의 심중은 혐오와 공포로 가득차나그분 아닌 다른 산들이 언급되었을때 보라 그들은 기뻐하다라 \t يالغۇز اﷲ تىلغا ئېلىنسا، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارنىڭ دىللىرى سىقىلىپ كېتىدۇ. اﷲ تىن باشقا مەبۇدلار تىلغا ئېلىنسا، ئۇلار خۇش بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 대지 위를 여행 하면서 죄인들의 말로가 어떠했는 가 살펴보라 \t سەن (بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىن: «زېمىندا سەير قىلىڭلار، گۇناھكارلار (يەنى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغۇچىلار) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار») ئۇلارنى اﷲ ھالاك قىلمىدىمۇ؟ ئىلگىرىكى كۇففارلارنىڭ بېشىغا كەلگەن كۈن كېيىنكى كۇففارلارنىڭ بېشىغىمۇ كېلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 그분의 선지자에게 순종하라 하였으니 이를 거역하 는자 하나님은 이 불신자들을 사 랑하지 아니 하시니라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار». ئەگەر ئۇلار (ئىتائەت قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈسە، اﷲ كاپىرلارنى (يەنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلارنى) دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 명예로운 기록자들이매 \t ئۇلار (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ھۆرمەتلىك پەرىشتىلەر بولۇپ، (سىلەرنىڭ سۆزلىرىڭلارنى ۋە ئەمەللىرىڭلار) نى يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대지를 여행하며 그 들 이전 백성들의 말로가 어떠했 는지 보지 않느뇨 그들은 이들보 다 더 많았고 강함이 우월하였으 며 대지에 자취들을 남겼노라 그 러나 그들이 얻었던 모든 것은 그들에게 이롭지 못하노라 \t ئۇلار زېمىندا سەير قىلىپ ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزەتمىدىمۇ؟ بۇلاردىن ئۇلارنىڭ سانى كۆپ ئىدى، زېمىندا كۈچ - قۇۋۋەت ۋە يادىكارلىقلار (يەنى ئۆي - ئىمارەت) جەھەتتە بۇلاردىن ئۈستۈن ئىدى. ئۇلارنىڭ قولغا كەلتۈرگەن نەرسىلىرى ئۇلارغا ئەسقاتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 주님이 천사들에게 내가 검고 묽은 흙으로 인간을 창조하리라 말씀이 있었노라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەرگە ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن قارا لايدىن ياسىلىپ شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن ئىنسان (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالام) نى يارىتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 대지위에 있을 때 그분께서 대지가 너희를 삼키게 하 지 아니할 것이라 안심하고 있느 뇨 강한 돌 회오리가 너희에게 이 르지 않으리라 안심하고 있느뇨 그때에 너희는 너희를 위한 보호 자를 발견하지 못하리라 \t (دېڭىزدا غەرق بولۇپ كېتىشتىن قۇتۇلغىنىڭلار بىلەن) اﷲ نىڭ سىلەرنى يەرگە يۇتقۇزۇۋېتىشىدىن، ياكى سىلەرگە ئاسماندىن تاش ياغدۇرۇپ ھالاك قىلىشىدىن، ئاندىن سىلەرنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلايدىغان) ھېچ ھامىي تاپالماسلىقىڭلاردىن قورقمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선행을 행 하는자는 천국의 주인이 되어 그 곳에서 영생하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ئەھلى جەننەتتۇر. ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신을 안아주고 싶다고 하는 것일 수도 있죠. \t .مېنىڭ سىزنى قۇچاقلىغۇم بار» دىسىمۇ بولاتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 그가 재물과 많은 자손들을 가졌기 때문이뇨 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۇنىڭغا ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئوغۇللىرى بولغانلىقى ئۈچۈن، «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ھېكايىلىرىدۇر»، دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 집착하여 아 \t خېنىم-خېنىم جانان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날의 진리를 받으들 이며 \t ئۇلار قىيامەت كۈنىگە تەستىق قىلىدىغانلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전에도 선지자가 백성들에게 왔으되 그들 또한 그는 마 술사요 아니면 미친자라 말했더라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرمۇ شۇنداق ئىدى، ئۇلارغا ھەر پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇلار (ئۇنى): «بىر سېھرىگەر ياكى بىر مەجنۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 성서를 보내어 믿는 백성을 위한 복음과 은혜가 되도록 설명하셨노라 \t ئۇلارغا كىتاب (يەنى قۇرئان) بەردۇق، ئۇنى (يەنى قۇرئاننىڭ مەنىللىرىنى) بىلش ئاساسىدا بايان ۋە رەھمەت قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 하나님 권좌 앞에 줄 지어 서 있는 강한자로 \t ئۇ (ئەلچى) كۈچلۈكتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا مەرتىۋىلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날을 거역한 자들에게 재 앙이 있을 것이라 \t ئۇ كۈندە (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلغانلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 지혜로써 그들에게 모든 것을 이야기하여 주리니 그 분이 계시지 아니한 때와 곳이 없노라 \t (قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) ئۇلارغا ھەقىقىي بىلىش ئاساسىدا ئېيتىپ بېرىمىز، بىز ئۇلاردىن ئايرىلمىغان ئىدۇق (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن خەۋەرداردۇرمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라이한 비루니 \t ئاپتونوم ئوبلاستىتىگە قارايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 없는 여성과 결혼하지 말라 믿음을 가진 여자 노예가믿음이 없는 유혹하는 매혹의 여 자보다 나으니라 또한 믿음이 없 는 남성들이 믿음을 가질때까지 딸들을 결혼시키지 말라 믿음을 가진 노예가 믿음이 없는 유흑하 는 매혹의 남성보다 나으니라 이 들은 지옥으로 유흑하도다 그러 나 하나님은 천국으로 인도하시며관용을 베푸시며 사람들에게 그분의 계시를 설명하나니 이를 기억 하고 찬양하라 \t (ئى مۇسۇلمانلار!) مۇشرىك ئاياللار ئىمان ئېيتمىغىچە ئۇلارنى نىكاھىڭلارغا ئالماڭلار. (ھۆر) مۇشرىك ئايال (ھۆسن - جامالى ۋە مېلى بىلەن) سىلەرنى مەپتۇن قىلغان تەقدىردىمۇ، مۆمىن دېدەك، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن ئارتۇقتۇر. مۇشرىك ئەرلەر ئىمان ئېيتمىغىچە مۆمىن ئاياللارنى ئۇلارغا ياتلىق قىلماڭلار، (ھۆر) مۇشرىك ئەر سىلەرنى مەپتۇن قىلغان تەقدىردىمۇ مۆمىن قۇل، ئەلۋەتتە، ئۇنىڭدىن ئارتۇقتۇر. ئەنە شۇلار (يەنى مۇشرىك ئەر ۋە ئاياللار سىلەرنى) دوزاخقا چاقىرىدۇ، اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە (سىلەرنى) جەننەتكە، مەغپىرەتكە چاقىرىدۇ، كىشىلەر پەند - نەسىھەت ئالسۇن دەپ اﷲ ئۇلارغا ئۆز ئايەتلىرىنى بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 옥좌를 둘러싸고 있는 천사들을 보리라 그들은 주님 을 찬미하며 영광되게 하더라 그 리고 그들 사이에 진리로써 판결 이 내려지니 만유의 주님이신 하 나님께 찬미가 있으소서 라는 소 리가 모든 곳에서 들려오더라 \t پەرىشتىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتقان، ھەمدى ئېيتقان ھالدا ئەرشنىڭ چۆرىسىنى ئوراپ تۇرغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھەققانىي ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ (مۆمىنلەر جەننەتكە كىرىدۇ، كاپىرلار دوزاخقا كىرىدۇ)، «جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "되어있으나 아시리아의 왕인 아슈르바니팔이 \t مىلادى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 말씀으로 가르침을 받을 때 귀머거리나 소경처럼 소 홀히 하지 않는 자들이며 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا، گاس، كور بولۇۋالمايدۇ (يەنى ئۇنى بېرىلىپ ئىخلاس بىلەن ئاڭلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희에게 항상 그 분의 예증을 보이고 있으나 그래 도 너희는 하나님의 예증을 거역 하느뇨 \t اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنىڭ) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنىڭ) قايسى ئالامەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "DTAG는 \t ماددا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 그들을 그 땅으로부 터 추방하려 하였으나 하나님은 그와 그리고 그를 따르는 모두를 익사케 하였노라 \t پىرئەۋن ئۇلارنى (مىسىر) زېمىنىدىن چىقىرىۋەتمەكچى بولدى، بىز پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغانلارنى - ھەممىسىنى (دېڭىز) غا غەرق قىلىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 계시하여나의 종들을 데리고 길을 떠나라 너희가 추적을 당하리라 하니 \t بىز مۇساغا: «كېچىدە بەندىلىرىمنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) ئېلىپ ئاتلانغىن. سىلەر ئەلۋەتتە قوغلىنىسىلەر، (يەنى پىرئەۋن ئۆز قەۋمى بىلەن سىلەرنى قوغلاپ چىقىدۇ)» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "배후로 \t كېسەلگە گىرىپتار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 이 집의 주님을 그 들로 하여금 경배토록 하라 \t بۇ ئۆي (يەنى بەيتۇللاھ) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلسۇنكى، ئۇ ئۇلارنى ئاچلىقتا ئوزۇقلاندۇردى، ئۇلارنى قورقۇنچتىن ئەمىن قىلدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대다수의 사람들이 하나님 을 믿지 아니하니 그들은 불신자 들이 아니더뇨 \t ئۇلارنىڭ تولىسى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ تۇرۇپ ئىشىنىدۇ (يەنى اﷲ نى ياراتقۇچى، رىزىق بەرگۈچى دەپ ئىقرار قىلىش بىلەن بىللە، بۇتلارغىمۇ چوقۇنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 옛 성서에도 계 시되어 있으며 \t بۇ (يەنى بۇ سۈرىدىكى ۋەزلەر) شەك - شۈبھىسىز بۇرۇنقى كىتابلاردا - ئىبراھىم ۋە مۇسالارنىڭ كىتابلىرىدا باردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 자선으로 베풀었던 모든 것과 너희가 결심한 신앙심 을 하나님은 알고 계시니 우매한 자 도움을 받을 길이 없도다 \t نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار ياكى (اﷲ نىڭ يولىدا) نېمىنى ۋەدە قىلماڭلار، اﷲ ئۇنى ھەقىقەتەن بىلىپ تۇرىدۇ. زالىملار (يەنى زاكاتنى مەنئى قىلغۇچىلار ياكى پۇل - مېلىنى گۇناھ ئىشلارغا سەرپ قىلغۇچىلار) غا ھېچقانداق مەدەتكار چىقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤자즈 지역은 전략적으로 \t دىنىغا،5%ى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Camas 메도우 \t مىلادى تەقۋىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 행복한 음악가로서 삶을 즐기는 동안 상상한 것보다 더 많은 인정을 받고 있는 것 같습니다. \t مېنىڭچە، خۇشال بىر مۇزىكانت بولۇپ ھاياتىمدىن ھۇزۇرلىنىۋاتقان پەيتتە ئويلىغىنىمدىنمۇ كۆپ ھاسىلاتلارغا ئ‍ېرىشتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿는 자들은 증가하지 아니하고 바른 길에서 벗어나는 자들이 늘어났습니다 \t مېنىڭ دەۋىتىم ئۇلارنى تېخىمۇ قاچۇرۇۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 죄인들이 거역 한 지옥이매 \t بۇ، گۇناھكارلار ئىنكار قىلىدىغان جەھەننەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 다음 하나님은 그들 이후의 다른 세대를 세웠노라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن، باشقا بىر قەۋملەرنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 한 고을을 멸망코 자 했을 때 안이한 생활을 영위하 던 그들에게 명령을 내렸노라 그 러나 저들은 그 안에서 거역하노 라 그리하여 그분은 진리로서 그 들을 멸망케 했노라 \t بىرەر شەھەر (ئاھالىسى) نى ھالاك قىلماقچى بولساق، ئۇنىڭدىكى دۆلەتمەن ئادەملەرنى (بىزگە ئىتائەت قىلىشقا بۇيرۇيمىز، ئۇلار ئىتائەت قىلماي، پىسقى - پاسات قىلىدۇ - دە، ئۇلارغا ئازابىمىز تېگىشلىك بولىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى قورقۇنچلۇق رەۋىشتە ھالاك قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님에게는 딸들만 있고 그들에게는 아들만 있는지 물어보라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى ئەھلى مەككە) دىن سوراپ باققىنكى، قىزلار پەرۋەردىگارىڭغا، ئوغۇللار ئۇلارغا مەنسۇپمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "디오메데스는 \t سايىدنىڭ توختى شاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 백성들이여 너희가 하나님의 목적을 도울 때 그분께서도 너희를 도와 너희의 발을 견고하 게 하여 주시노라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) ياردەم بەرسەڭلار، اﷲ سىلەرگە (دۈشمىنىڭلارغا قارشى ياردەم بېرىدۇ، قەدىمىڭلارنى (ئۇرۇش مەيدانلىرىدا) بەرقارار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 청명한 지평선에 있는 그를 보았으되 \t ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) جىبرىئىلنى ھەقىقەتەن روشەن ئۇپۇقنىڭ شەرقىدە كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리더를 보여주는 것이 아니라, 추종자들을 보여주는 것이 중요하죠. 새로운 추종자들은 리더가 아닌 추종자들을 따라하기 때문이죠. \t بۇ نۇقتا بەكلا مۇھىم، پەقەت باشلامچىنىلا ئەمەس، بەلكى ئەگەشكۈچىنىمۇ كۆرسەتكىنى ئۈچۈن چۈنكى سىز يېڭى ئەگەشكۈچىلەرنىڭ باشلامچىنى ئەمەس ئەگەشكۈچىنى تەقلىد قىلىۋاتقىنىنى بايقايسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "캘리포니아 공과 대학의 \t مەن يېقىندا بىر قېتىم Caltec h ( يەنى ، \" California Institute of"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포브스 \t ھاۋېلانگ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희를 창조하매 하찮은 정액으로 창조하지 아니했 더뇨 \t سىلەرنى بىز ئاجىز مەنىدىن ياراتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 내세를 믿지 아니한 자를 위해 고통스러운 벌을 준비하셨노라 \t (يەنە مۆمىنلەرگە خۇش خەۋەر بېرىدۇكى) ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلارغا قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유기 발광의 세계입니다. 바닷속의 반딧불이입니다. 나무 밑에 날으는 칠면조가 있네요. \t .ئۇلارنىڭ ھەممىسى بىئولوگىيلىك پارقىراقلار. يەنى، مەن دېگەندەك: يالتىراق قوڭغۇزلارغا ئوخشايدۇ (دەرەخ ئاستىدىكى بىر كۈركە توخۇسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그를 저주하 자 그가 말하길 나는 당신의 중복 중에서 일부를 데려가리라 \t اﷲ شەيتاننى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى، شەيتان ئېيتتى: «مەن ئەلۋەتتە سېنىڭ بەندىلىرىڭدىن مۇئەييەن ساندىكىلەرنى ئىگىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님의 인도하심 을 받은 예언자들이니 그들의 인 도함을 따르라 일러 가로되 내가 그것으로 인하여 어떤 보상을 너 희에게 구하지 아니함이라 그것은백성을 일깨워 주는 것에 불과하 니라 \t ئەنە شۇلار (يەنى مەزكۇر پەيغەمبەرلەر) اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئۇلارنىڭ يولىغا ئەگەشكىن، (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «قۇرئاننى تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، قۇرئان پەقەت پۈتۈن جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 벌을 서둘러 보이라 재촉하나 하나님은 그 분의 약속을 위반하지 아니 하시 니라 실로 그대 주님 곁에서의 하루는 너희들 계산으로는 천년 같 으니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن سەندىن ئازابنىڭ تېز نازىل بولۇشنى تەلەپ قىلىدۇ (ئازاب چوقۇم نازىل بولىدۇ، لېكىن ئۇنىڭ نازىل بولۇشنىڭ مۇئەييەن ۋاقتى - سائىتى بولىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىگە ھەرگىز خىلاپلىق قىلمايدۇ اﷲ بەندىلىرىنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)، ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدىكى بىر كۈن سىلەر سانايدىغان مىڭ يىلچىلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 약속된 시간에 모이게 되는 때 \t پەيغەمبەرلەرگە (ئۇلار بىلەن ئۈممەتلىرى ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىشقا) ۋاقىت بەلگىلەنگەن چاغدا (ۋەدە قىلىنغان قىيامەت مەيدانغا كېلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔로몬이 말하길 네가 사실 을 말했는지 아니면 거짓말을 했 는지 우리는 알게 되리라 \t سۇلايمان ئېيتتى: «سەن راست دەۋاتامسەن، يا يالغانمۇ؟ قارايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님과 선 지자 그리고 선지자에게 계시된 성서와 너희 이전에 계시된 성서 를 믿어라 했거늘 하나님과 천사 들과 성서들과 선지자들과 내세를 부정하는자 있다면 그는 크게 방 황하리라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە اﷲ ئۇنىڭغا نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ۋە ئىلگىرى اﷲ نازىل قىلغان كىتابلارغا (يەنى قۇرئاندىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان ساماۋى كىتابلارغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار. كىمكى اﷲ نى، اﷲ نىڭ پەرىشتىلىرىنى، كىتابلىرىنى، پەيغەمبەرلىرىنى ۋە ئاخىرەت كۈنىنى ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇ قاتتىق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신께서 그들과 그리고그들의 선조들과 아내들과 후손들중 의로운 자들에게 약속한 에덴 의 천국으로 그들이 들어가게 하 여 주소서 실로 당신은 권능과 지혜로 충만하신 분이옵니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن ئۇلارنى، ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىدىن، ئاياللىرىدىن، ئەۋلادلىرىدىن ياخشى بولغانلارنى ئۇلارغا ۋەدە قىلغان مەڭگۈلۈك جەننەتكە كىرگۈزگىن، سەن ھەقىقەتەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "숨겨진 모든 것들이 명백하 게 드러나는 그날 \t سىرلار ئاشكارا قىلىنىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەتتە)،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 숨기는 것 과 밖으로 나타내는 모든 것을 알고 계시매 오만한 자들을 사랑하 지 아니 하시노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ يوشۇرغانلىرىنى ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىنى راستلا بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ تەكەببۇرلۇق قىلغۇچىلارنى ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 위에 얼마의 큰 재앙이 임박했음을 알게 되도다 \t ئۆزلىرىنىڭ چوڭ مۈشكۈللۈككە دۇچار بولىدىغانلىقىغا ئۇلار جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "소식을 갖고 도착하여 그것 을 야곱의 얼굴에 대니 아버지 는 앞을 보며 너희가 알지 못하는것을 나는 하나님으로부터 알고 있노라 내가 너희에게 말했지 아 니 했느뇨 \t خۇش خەۋەرچى كېلىپ كۆڭلەكنى يەئقۇبنىڭ يۈزىگە تاشلىدى، ئۇنىڭ كۆزى ئېچىلدى، يەئقۇب: «مەن سىلەرگە، اﷲ نىڭ بىلدۈرىشى بىلەن سىلەر بىلمىگەن نەرسىلەرنى بىلىمەن، دېمىگەنمىدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 直隶总督 ) 임하였을 \t ياپون تىلىنى ئۆزلىگىدىن بېرىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워하고 그분 의 영광을 위해 사원을 세운 분에 게 은혜가 더함인가 아니면 부스 러진 그리고 파괴된 낭간에 집을 지은 자에게 더함이뇨 실로 그것 이 부수워져 볼지옥으로 떨어질 것이니 하나님은 우매한 백성들을인도하지 아니하시노라 \t (دىننىڭ) بىناسىنى اﷲ نىڭ تەقۋادارلىقى ۋە رازىلىقى ئاساسىغا قۇرغان ئادەم ياخشىمۇ ياكى يىقىلاي دەپ قالغان يارنىڭ گىرۋىكىگە قۇرۇپ، ئۆزىمۇ ئۇنىڭ بىلەن بىللە دوزاخ ئوتىغا ئۆرۈلۈپ چۈشكەن ئادەم ياخشىمۇ؟ اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리를 듣는자 그에게 응답 이 있으되 죽은 자에 대하여 하 나님은 그들을 부활하리니 그들은그분에게로 귀의하니라 \t (سۆزۈڭگە) ھەقىقىي قۇلاق سالىدىغانلار (سېنىڭ دەۋىتىڭنى) قوبۇل قىلىدۇ (سۆزۈڭگە قۇلاق سالمىغانلار ئۆلۈكلەرنىڭ ئورنىدا)، ئۆلۈكلەرنى اﷲ تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن ئۇلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 구름을 두사 그 것을 흐르게하고 그것을 다시 모 아 비구름으로 만들어 그 사이로 비를 내리게 하심을 그대는 보지 못했느뇨 그분께서는 우박을 담은산과 같은 구름을 하늘에서 내리 게 하시어 그분께서 원하는 자를 멸망케 하시고 그분께서 원하는 자를 보호하기도 하시며 번개의 섬광으로는 시력을 앗아가기도 하시니라 \t كۆرمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتلارنى ھەيدەيدۇ، ئاندىن ئۇلارنى بىر – بىرىگە قوشىدۇ، ئاندىن ئۇلارنى توپلايدۇ، شۇنىڭ بىلەن بۇلۇتنىڭ ئارىسىدىن يامغۇر ياغقانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ ئاسماندىكى تاغدەك بۇلۇتلاردىن مۆلدۈر ياغدۇرىدۇ، ئۇنى اﷲ خالىغان ئادەمگە يەتكۈزىدۇ (يەنى ئۇنىڭ بىلەن خالىغان ئادەمنىڭ زىرائىتى، مېۋىسى ۋە چارۋىلىرىغا زىيان يەتكۈزىدۇ) ۋە ئۇنىڭ (زىيىنىدىن) خالىغان ئادەمنى ساقلايدۇ، چاقماقنىڭ يورۇقى (قارىغۇچىلارنى) كۆزلىرىدىن ئايرىۋەتكىلى تاس قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오직 끓어 오르는 액체와 검 고 어두운 혹독한 액체 뿐으로 \t ئۇلارنىڭ ئېرىشىدىغىنى پەقەت يۇقىرى ھارارەتلىك قايناقسۇ ۋە يىرىڭدىنلا ئىبارەت بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하키채가 \t قارار بېرەلمەيدىغانلىقىنىمۇ بىلىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "평안하고 안전하게 그곳에 들게하여 \t (ئۇلارغا) جەننەتكە ئامان - ئېسەن، تىنچ كىرىڭلار! دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리가 하나님만을 경배하여우리 조상이 섬기던 것을 버리도 록 당신이 우리에게 왔단 말이뇨 당신이 진실을 말하는 자라면 우 리에게 약속된 벌이 무엇인가 가 져오라고 하매 \t ئۇلار: ‹‹ (ئى ھۇد) ئاتا - بوۋىللىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقان مەبۇدلارنى تاشلاپ، يالغۇز بىر اﷲ قا ئىبادەت قىلىشىمىزغا دەۋەت قىلغىلى كەلدىڭمۇ؟ ئەگەر راست سۆزلىگۈچىلەردىن بولساڭ، بىزگە ۋەدە قىلغان ئازابنى كەلتۈرگىن›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그것이 지닌 아름다움은 하루 중에 단 10분 정도면 삶에 모든 면에 효과를 미친다는 거죠. \t ئۇنىڭ ئەڭ گۈزەل تەرىپى، كۈندە پەقەت 10 مىنۇتلا ۋاقىت ئاجراتسىڭىز پۈتكۈل ھاياتىمىزغا تەسىر كۆرسىتىشى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들위에 시나이산을 올려 놓았나니 이는 그들과 의 성약이었노라 또한 그들에게 겸손히 그 문으로 들어가라 하였 으며 안식일을 위반하지 말라는 확실한 성약을 하였노라 \t (تەۋرات شەرىئىتىنى قوبۇل قىلمىغانلىقلىرى سەۋەبلىك) ئۇلاردىن ئەھدە ئالماق ئۈچۈن ئۈستىگە تۇر (تېغى) نى تىكلەپ قويدۇق، ئۇلارغا: «(بەيتۇلمۇقەددەس) دەرۋازىسىدىن سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار» دېدۇق ھەمدە ئۇلارغا: «شەنبىنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلاڭلار (يەنى شەنبىدە بېلىق تۇتۇش بىلەن ھەددىڭلاردىن ئاشماڭلار)» دېدۇق. ئۇلاردىن (بۇ ھەقتە) مەھكەم ۋەدە ئالدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "함정을 만든 그들에게 저주 가 있으리라 \t ئورەكلەرنىڭ ئىگىلىرىگە لەنەت بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "심장이 파열됨으로써 예수님께는 \t مارشال - ھەربى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 하나님의 분명한 말씀을 낭송할 한 선지자로 믿음으로 선을 행하는 자를 암흑에서 광명 으로 인도하리라 하나님을 믿고 선을 행하는 자 하나님은 그로 하여 강물이 흐르는 천국으로 들게 하여 그곳에서 영생케 하리라 하 나님은 그를 위해 가장 훌륭한 보상을 베푸시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى قاراڭغۇلۇقتىن نۇرغا چىقىرىش ئۈچۈن سىلەرگە اﷲ نىڭ روشەن ئايەتلىرىنى تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان پەيغەمبەرنى ئەۋەتتى، كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىكەن ۋە ياخشى ئەمەل قىلىدىكەن، (اﷲ) ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلارغا ئېسىل رىزىق (يەنى جەننەتتىكى رىزىق ۋە نېمەتلەرنى) بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 땅에 심는 씨앗을 보 지 아니 했느뇨 \t سىلەر تېرىغان زىرائەتنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샤이크는 \t كەيپىيات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간의 흉중에 도사리는 사탄 와 재앙을 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 만일 분명히 오지 아 니한 이유를 제시하지 않는다면 엄하게 다스려 그를 죽이리라 \t ئۇنى چوقۇم قاتتىق جازالايمەن، يا ئۇنى چوقۇم بوغۇزلايمەن، يا چوقۇم (يوقاپ كەتكەنلىكىنى ئاقلايدىغان) بىر روشەن دەلىل كەلتۈرىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그들에 대항하여 서둘지 말라 하나님은 그들의 날 자를 헤아리고 있노라 \t ئۇلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا ئالدىراپ كەتمىگىن، (ئۇلارنىڭ كۈنى ئاز قالغان بولۇپ) ئۇنى بىز ساناپ تۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 2 \t قاغىنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "드디어 죄지은 그들에게 말 씀이 있었으니 영원한 벌을 맛볼 지니 이는 너희가 이미 얻었던 보상이 아니더뇨 \t ئاندىن كېيىن (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارغا: «مەڭگۈلۈك ئازابنى تېتىڭلار، سىلەرگە پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسى بېرىلىدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 너희는 세 무리로 분 류되나니 \t سىلەر (قىيامەتتە) ئۈچ پىرقىغە بۆلۈنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 분명한 예증이 그들에게 이르렀을 때 이것은 분명한 마술이라 그들이 말하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ نۇرغۇن روشەن ئايەتلىرىمىز نازىل بولغان چاغدا، ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몬테 카를로 \t مونتې-كارلو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게 하나님은 약속을 하셨나니 이는 그들을 위한 관용과 커다란 보상이라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا مەغپىرەت ۋە كاتتا ساۋاب ۋەدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미낭카바우 \t ئاپتونومىيىلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희의 양식으로 감사하지 아니하고 불신하려 하느뇨 \t (سىلەر اﷲ نىڭ رىزىق بەرگەنلىكىگە) شۈكۈر قىلىشنىڭ ئورنىغا، رىزىق بەرگۈچىنى) ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연기가 사람들을 덮어 가리 우니 고통스러운 벌이라 \t (ئۇ تۈتۈن) كىشىلەرنى ئورىۋالىدۇ، بۇ قاتتىق ئازابتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 말하고 행하지 아니한것이 하나님께서는 가장 증오스러운 것이라 \t سىلەرنىڭ قىلمايدىغان ئىشنى (قىلىمىز) دېيىشىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ئەڭ ئۆچ (كۆرۈلىدىغان نەرسىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 너희를 창조하고 형 상을 만든 후 균형을 주시었고 \t ئۇ سېنى ياراتتى، (ئەزالىرىڭنى) بېجىرىم، قامىتىڭنى تۈز قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하메네이는 \t ئاللاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 예언자이며 무학자선지자를 따르는 이들이라 그들 은 그들의 기록서인 구악과 신약 에서 그를 발견하리라 그분은 그 들에게 옳은 것을 명령하였고 그 룻된 것을 금기하였으며 또 그들 에게 성결한 것을 허락하시고 그 들의 무거운 짐과 그들의 멍에들 을 벗겨 주시니 그분을 믿고 그분을 존경하며 그분을 도와 그분에 게 계시된 빛을 따르는 이들은 번성하리라 \t ئۇلار ئەلچىگە - ئۈممى پەيغەمبەرگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئەگىشىدۇ، ئۇلار ئۆز ئىلكىدىكى تەۋرات، ئىنجىللاردا ئۇنىڭ (سۈپىتىنىڭ) يېزىلغانلىقىنى كۆرىدۇ. ئۇ ئۇلارنى ياخشى ئىش قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىش قىلىشتىن توسىدۇ، ئۇلارغا پاك نەرسىلەرنى ھالال قىلىدۇ، ناپاك نەرسىلەرنى ھارام قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئېغىر يۈكىنى يېنىكلىتىدۇ، ئۇلارنى سېلىنغان تاقاق، كويزا - كىشەنلەردىن بوشىتىدۇ (يەنى ئۇلارغا يۈكلەنگەن ئېغىر ۋەزىپىلەرنى ئېلىپ تاشلايدۇ)، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتقانلار، ئۇنى ھۆرمەتلىگەنلەر، ئۇنىڭغا ياردەم بەرگەنلەر، ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان نۇر (يەنى قۇرئان) غا ئەگەشكۈچىلەر بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[이미령의 \t رەسۇلۇللاھ ”بىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러한 날에 등을 돌리는 자는 그것이 전쟁을 위한 준비나 어떤 무리에 합류하려는 의도가 아니라면 이는 분명 하나님의 분 노를 자아낼 것이며 그의 주거지 는 지옥이 되리니 최후가 저주스 러우리라 \t كىمكى قايتا ئۇرۇشۇش ياكى (ياردەم تىلەش) ئۈچۈن مۇسۇلمانلار جامائەسىگە قوشۇلۇش مەقسىتىدە بىر تەرەپكە يۆتكىلىش قىلماستىن، بەلكى دۈشمەنگە ئارقىسىنى قىلىدىكەن (يەنى قاچىدىكەن)، ئۇ ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرايدۇ، ئۇنىڭ جايى دوزاخ بولىدۇ. دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나도 너희와 똑같 은 인간이라 단지 하나님은 홀로 계신다는 계시가 내게 있었을 뿐 이라 그러므로 그분께로 향하는 을바른 길을 따르고 용서를 구하 라 불신자들에게는 재앙이 있으리 라 \t سەن (ئۇ مۇشرىكلارغا): «مەن سىلەرگە ئوخشاش ئىنسانمەن، ماڭا، ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، دەپ ۋەھيى قىلىنىدۇ، ئۇنىڭغا (ئىمان ۋە تائەت - ئىبادەت بىلەن) يۈزلىنىڭلار ۋە ئۇنىڭدىن مەغپىرەت تىلەڭلار!» دېگىن، مۇشرىكلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 너희가 갖 게 될 많은 전리품을 약속하신 후 너희를 위해 이것을 서둘러 주사 사람들의 손들을 제지하여 주셨 으니 그것은 믿는 신도들을 위한 예증이며 너희를 바른 길로 인도 하여 주실 것이라는 예증이라 \t اﷲ سىلەر ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەرنى سىلەرگە ۋەدە قىلدى، بۇنى (يەنى خەيبەرنىڭ غەنىمىتىنى) ھەممىدىن بۇرۇن ئاتا قىلدى، سىلەرنى دۈشمەنلەرنىڭ قول سېلىشىدىن ساقلىدى، (غەنىمەتلەر، مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى، مەسجىدى ھەرەمغا كىرىش) مۆمىنلەرگە نىشان بولۇپ قېلىشى ئۈچۈن ۋە سىلەرنى توغرا يولغا باشلاش ئۈچۈن (اﷲ شۇنداق قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서는 그분의 뜻에 따 라 창조하시고 선택하시나니 선택하는 것은 그들의 것이 아니라 하나님을 찬양하라 그분은 그들이 비유하는 모든 것 위에 계시니라 \t اﷲ (مەخلۇقاتىدىن) خالىغىنىنى يارىتىدۇ، خالىغان ئادەمنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللايدۇ، تاللاش ھوقوقى ئۇلاردا ئەمەس، اﷲ پاكتۇر، ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەنلىرىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바라봄이 \t رىۋايىتىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 하나님이사 너희 주님이시거늘 그분 외에는 신이 없 으니 그분께서 만물을 창조하셨노 라 그럼으로 그분을 경배하라 그 분이 모든 것을 주관하시니라 \t ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، اﷲ تىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇ ھەر نەرسىگە ھامىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가볍게든 또는 무겁게 무장 하여 나아가 너희가 재산과 너희 의 생명들로 하나님을 위해 성전 하라 너희가 알고 있다면 그것이 너희에게 복이 되리라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) سىلەر يىنىك بولغان ياكى ئېغىر بولغان ھالەتتە (يەنى مەيلى ياش - قېرى، پىيادە، ئۇلاغلىق بولۇڭلار، ئوڭۇشلۇق ۋە قىيىن شارائىتتا بولۇڭلار، ئىختىيارىي ۋە ئىختىيارسىز بولۇڭلار، ھەممە ئەھۋالدا) جىھادقا چىقىڭلار، اﷲ نىڭ يولىدا مېلىڭلار بىلەن، جېنىڭلار بىلەن جىھاد قىلىڭلار، ئەگەر بىلسەڭلار مۇنداق قىلىش سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하매 하나님 외에 다 른 것을 숭배하는 그것들을 험담 하지 말라 이는 그들이 그들의 무지로 말미암아 하나님을 욕되게 하지 아니하도록 하고자 함이라 또한 하나님은 그들의 행위를 각 백성에게 그렇듯 장식하여 그후 주님께로 귀의하게 하였노라 그리 하여 하나님은 그들이 행했던 모 든 사실을 그들에게 말하리라 \t مۇشرىكلارنىڭ خۇدانى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىنى تىللىماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) ئۇلار بىلمىگەنلىكلىرىدىن ھەددىدىن ئېشىپ اﷲ نى تىللايدۇ. شۇنىڭدەك بىز ھەر ئۈممەتكە ئۆزلىرىنىڭ ئەمەلىنى چىرايلىق كۆرسەتتۇق، ئاندىن ئۇلارنىڭ قايتىپ بارىدىغان جايى اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ (يەنى ياخشىغا مۇكاپات بېرىدۇ، ياماننى جازالايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 멸망시킨 고을의 어 느 백성도 믿지 아니하였는데 그 들은 믿겠느뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى، بىز ھالاك قىلغان شەھەرلەردىن (يەنى ئاھالىسىدىن) ھېچقايسىسى ئىمان ئېيتمىغان تۇرسا، (مۆجىزىلەرنى كۆرسەتسەڭ) ئۇلار ئىمان ئېيتامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 불신자의 영혼을 앗아가는 것을 너희가 보리니 그 들의 얼굴과 뒤를 때리며 가로되 지글거리는 웅벌의 맛을 보라 \t پەرىشتىلەر (بەدرى ئۇرۇشىدا) كاپىرلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىۋاتقاندا، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىگە ۋە ئارقىلىرىغا ئۇرۇۋاتقانلىقىنى كۆرسەڭ ئىدىڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالنى كۆرگەن بولاتتىڭ). (پەرىشتىلەر ئۇلارغا) «دوزاخنىڭ كۆيدۈرگۈچى ئازابىنى تېتىڭلار!» (دەيتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신은 밤을 낮으로 하고 낮을 밤으로 하시며 죽은것을 살게 하고 살아 있는 것을 죽게 하시며당신이 원하는 자에게 풍성한 양 식을 주시도다 \t كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىسەن، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىسەن (شۇنىڭ بىلەن، كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)؛ جانلىقنى (يەنى تىرىك بولغان ئىنساننى، ھايۋاننى) جانسىزدىن (يەنى جانلىق بولغان ئابىمەنىيدىن) چىقىرىسەن، جانسىزنى (يەنى جانسىز بولغان ئابىمەنىينى) جانلىقتىن (يەنى جانلىق بولغان ئىنساندىن، ھايۋاندىن) چىقىرىسەن؛ ئۆزۈڭ خالىغان كىشىگە ھېسابسىز رىزىق بېرىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지부장은 \t سىزنىڭ ئېرىڭىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이벤트 기록 시작/정지 \t ھادىسە خاتىرىلەشنى باشلا/توختات"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이인숙의 부인 해주오씨는 지인천군사 \t سۇلايمان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축복받은 자들의 형혼을 부드 럽게 인도하는 천사들을 두고 맹 세하며 \t (مۆمىنلەرنىڭ جانلىرىنى) سىلىق ئالغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하더라 우리는 당 신보다 우리에게 예증을 보여 주 시고 우리를 창조한 하나님을 좋 아 하나니 당신이 결정한 대로 하소서 당신은 실로 현세의 생활만 을 결정할 수 밖엔 없으리요 \t ئۇلار ئېيتتى: «سېنى (يەنى ساڭا ئەگىشىشنى) ئىختىيار قىلىپ، بىزگە كەلگەن (مۇسانىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىدىغان) روشەن دەلىللەرنى ۋە بىزنى خەلق ئەتكەن اﷲ نى ھەرگىز تاشلىمايمىز. (بىزنىڭ ھەققىمىزدە) نېمىنى ھۆكۈم قىلساڭ، شۇنى ھۆكۈم قىلغىن، سېنىڭ ھۆكمىڭ پەقەت بۇ دۇنيادىلا ئۆتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "관련된 동작에 대한 단축키 조합. \t مۇناسىۋەتلىك مەشغۇلاتنىڭ قىزىق كۇنۇپكا بىرىكمىسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 지옥의 문들로 들어 가 그곳에서 거주하라 저주받은 거주지는 오만한 자들의 곳이라 \t سىلەر دوزاخنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىپ ئۇ يەردە مەڭگۈ قېلىڭلار، مۇتەكەببۇرلارنىڭ جايى نېمىدېگەن يامان؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽지 아니하시고 영원히 살아계시는 그분만을 의지하며 그분만 을 찬양하라 그분은 그분 종들의 모든 잘못을 아시고 계시노라 \t (ھەممە ئىشىڭدا) ئۆلمەيدىغان مەڭگۈ ھايات اﷲ قا يۆلەنگىن، ئۇنىڭغا ھەمد ئېيتىش بىلەن اﷲ نى پاك دەپ ئېتىقاد قىلغىن، ئۇ بەندىلەرنىڭ گۇناھلىرىنى تولۇق بىلىشتە يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 이전의 선지자들도 많 은 조롱을 받았노라 그러나 내가 불신한 그들을 유예하다가 그들을 멸망케하였으니 사악함에 대한 나 의 보상이 얼마나 무서운 벌이뇨 \t سەندىن ئىلگىرى ئۆتكەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر ھەقىقەتەن مەسخىرە قىلىندى. كاپىرلارغا بېرىلىدىغان ئازابنى بىر مۇددەت كېچىكتۈردۈم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، ئۇلارغا بەرگەن جازايىم قانداق ئىكەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 이전에 있었던 하나 님의 방법이었으나 너희는 하나 님의 방법이 변경됨을 발견치 못 하니라 \t بۇ (يەنى كاپىرلارنى مەغلۇپ قىلىش، مۆمىنلەرنى غەلىبە قىلدۇرۇش) اﷲ نىڭ ئىلگىرىدىن تارتىپ تۇتۇپ كېلىۋاتقان يولىدۇر، اﷲ نىڭ يولىدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش تاپالمايسەن (يەنى اﷲ نىڭ تۇتقان يولى ئۆزگەرمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 충실한 한 종이었 노라 \t ئۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 할 수 없는 그 분의 속박이 있으리라 \t ھەمدە ھېچ ئەھەدى اﷲ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "ES-355과 ES-335의 \t ئىنتايىن قۇلايلىق 315-دۆلەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "박해를 받은 후 하나님의 길을 따라 이주한 이들에게 하나님 은 현세에서도 안식처를 줄 것이 며 그들이 이것을 알게 될 때 내 세의 보상은 더욱 크리라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغاندىن كېيىن اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلغانلارنى دۇنيادا چوقۇم ياخشى جايغا ئورۇنلاشتۇرىمىز، ئۇلار بىلىدىغان بولسا، ئۇلارغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابى تېخىمۇ چوڭدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "임형진 \t دائىمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제7식주 \t مەسۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재물에 탐익하는데만 열중하 노라 \t ئىنسان پۇل - مالغا ئىنتايىن ھېرىستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이삭과 \t ئىسمائىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워하고 그분 의 영광을 위해 사원을 세운 분에 게 은혜가 더함인가 아니면 부스 러진 그리고 파괴된 낭간에 집을 지은 자에게 더함이뇨 실로 그것 이 부수워져 볼지옥으로 떨어질 것이니 하나님은 우매한 백성들을인도하지 아니하시노라 \t (دىننىڭ) بىناسىنى اﷲ نىڭ تەقۋادارلىقى ۋە رازىلىقى ئاساسىغا قۇرغان ئادەم ياخشىمۇ ياكى يىقىلاي دەپ قالغان يارنىڭ گىرۋىكىگە قۇرۇپ، ئۆزىمۇ ئۇنىڭ بىلەن بىللە دوزاخ ئوتىغا ئۆرۈلۈپ چۈشكەن ئادەم ياخشىمۇ؟ اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s -R 경로명... \t \\t%s -R يول ئاتى…"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "누구에게 벌이 있음을 너희 는 곧 알게 되리니 그를 수치스럽게 하는 영원한 벌이 그에게 내려지리라 \t خار قىلغۇچى ئازاب (يەنى توپان بالاسى بىلەن غەرق بولۇش) نىڭ كىمنىڭ ئۈستىگە كېلىدىغانلىقىنى، دائىمىي ئازاب (يەنى جەھەننەم ئازابى) نىڭ كىمگە چۈشىدىغانلىقىنى كېلەچەكتە بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 바다가 주님의 말씀을 기록하기 위한 잉크라 한 다해도 주님의 말씀이 다하기 전 에 그 바다는 말라 버릴 것이며 만일 하나님이 바다 하나를 더한 다 하여도 그러하리라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمنىڭ سۆزلىرىنى يېزىش ئۈچۈن، ئەگەر دېڭىز (سۈيى) سىيا بولۇپ كەتسە، پەرۋەردىگارىمنىڭ سۆزلىرى تۈگىمەي تۇرۇپ، دېڭىز (سۈيى) چوقۇم تۈگەپ كەتكەن بولاتتى، مۇبادا يەنە شۇنچىلىك دېڭىز (سۈيىنى) كەلتۈرسەكمۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼에도 그들은 다른 것을 보호자로 숭배한단 말이뇨 그러 나 보호자는 하나님이시며 죽은자 에게 생명을 부여하시는 분도 그 분이시니 그분은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t بەلكى ئۇلار اﷲ تىن باشقىلارنى ئىگە قىلىۋالدى، پەقەت اﷲ ئىگىدۇر، اﷲ ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들이 그곳에 서 패배하여 물러서니 \t بۇ يەردە ئۇلار (يەنى پىرئەۋن بىلەن قەۋمى) مەغلۇپ بولدى، خار بولغان ھالدا (شەھەرگە قايتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "클레멘트는 \t رامازاننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나는 너희들과 똑같은 한 인간이나 단지 신 은 단 한분 뿐이라는 계시가 내게 내렸을 뿐 주님을 만나고자 원하 는 자는 선을 행하고 주님을 경배 할 때에는 어느 무엇과도 비유하 지 말라 하셨느니자 \t (ئى مۇھەممەد‍! (ئېيتقىنكى، مەن سىلەرگە ئوخشاش بىر ئىنسانمەن، ماڭا ۋەھىي قىلىنىدۇكى، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار يالغۇز بىر ئىلاھتۇر، كىمكى، پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلىدىكەن (ساۋابىنى ئۈمىد قىلىپ ئازابىدىن قورقىدىكەن)، ياخشى ئىش قىلسۇن. پەرۋەردىگارىغا قىلىدىغان ئىبادەتكە ھېچكىمنى شېرىك كەلتۈرمىسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "은신처가 어디입니까 라고 그날 인간은 질문하나 \t كۆزلەر تورلاشقان، ئاينىڭ نۇرى ئۆچكەن، كۈن بىلەن ئاي بىرلەشتۈرۈلگەن چاغدا، ئىنسان بۇ كۈندە: «قاچىدىغان جاي قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 가운데 안식일을 위반 한 자들이 있음을 너회가 알고 하나님이 그들에게 이르길 그대들은원숭이가 되어 저주를 받을 것이 라 \t ئاراڭلاردىكى شەنبە كۈنى (بېلىق تۇتماسلىق) توغرىسىدىكى شەرىئەت چەكلىمىسىدىن چىقىپ كەتكۈچىلەرنى (قانداق قىلغانلىقىمىزنى)، ئەلۋەتتە بىلىسىلەر، بىز ئۇلارغا: «خار مايمۇن بولۇپ كېتىڭلار» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이력서에 보이는 높은 이직율 만으로 직장을 전전하는 사람이라고 쉽게 꼬리표를 붙이는 인사부 직원들도 있고 같은 경우라도 이름에 흑인이나 동양인 냄새가 나면 무시하는 경향을 보이는 교수들도 있습니다. \t مەن تەرجىمىھالىدىكى كىچىككىنە نۇقسانغا ئاساسەن، خىزمەت ئىزدىگۈچىلەرنى خىزمەت تاقلىغۇچى تۈرىگە ئايرىۋېتىغان خادىم قوبۇل قىلغۇچىلارنى ئاڭلىدىم، ئوقۇغۇچىلىرىنىڭ ئىسمى قارا تەنلىكنىڭ ياكى ئ‍اسىيالىقنىڭ ئىسمى بولۇپ قالغانلىقى ئۈچۈنلا ئۇلارنى چەتكە قاقىدىغان پرافېسسورلار توغرىسىدا ئوقۇپ قالدىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로스 요새를 \t زور يەر تەۋرەش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샤넬은 \t ئالىكساندىر ھومبولد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 아드 백성에 행한 이야기와 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 죄인들은 방황하며 미 친자들이라 \t گۇناھكارلار ھەقىقەتەن (دۇنيادا) گۇمراھلىقتىدۇر، (ئاخىرەتتە) دوزاختىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님 외에는 하늘과 땅 사이에 있는 비밀을 아는 자 없으며 또한 죽은 후 그들 이 언제 부활되는지 아는 자 없노라 \t اﷲ تىن بۆلەك ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەر غەيبنى بىلمەيدۇ، ئۇلار (يەنى خالايىق) قاچان تىرىلىدىغانلىقلىرىنى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 너무 큰 휴지이죠. \t .بىر پارچە قەغەز بەك چوڭ بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 하나님의 뜻이아니고는 믿지 않으며 그분께서는 그들이 알지 못하는 벌을 그들에 게 주시리라 \t ھەر قانداق كىشى پەقەت اﷲ نىڭ ئىرادىسى بولغاندىلا، ئاندىن ئىمان ئېيتىدۇ، (اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە) پىكىر يۈرگۈزمەيدىغانلارنى اﷲ ئازابقا گىرىپتار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그들을 멀리하라 그리하면 문책받지 않을 것이라 \t ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، سەن مالامەت قىلىنغۇچى ئەمەسسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤과 낮을 교대하게 하시는 분도 그분이시니 이는 하나님을 염원하고 감사하는 사람들을 위해 서라 \t اﷲ (ئۆزىنىڭ قۇدرىتىنى) ئەسلىمەكچى بولغانلار ياكى (ئۆزىنىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلماقچى بولغانلار ئۈچۈن كېچە بىلەن كۈندۈزنى ئالمىشىپ تۇرىدىغان قىلىپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님을 두려워하는 이들에게는 강이 흐르는 천국이 그들의 것이 될 것이요 그곳에서 영생하리라 이는 하나님이 내려주 신 것으로써 하나님께 있는 모든 것은 의로운 자들을 위한 축복이라 \t پەرۋەردىگارىغا تەقۋادارلىق قىلغان كىشىلەر ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولۇپ، ئۇ يەردە مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ، اﷲ تەرىپىدىن بولغان كۈتۈۋېلىشتۇر. اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسىلەر (يەنى مۇكاپات ۋە ھۆرمەت) ياخشى بەندىلەر ئۈچۈن (كۇففارلار بەھرىمەن بولغان باقاسى يوق ئازغىنا راھەتتىن) ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들에겐 좀 어렵겠지만, 여러분은 하실 수 있을겁니다. \t .بەلكىم بۇ ئۇسۇل بالىلارغا ئازراق قىيىن تۇيۇلىشى مۇمكىن .لېكىن، مەن سىلەرنىڭ قىلالايدىغانلىقىڭلارغا ئىشىنىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비록 그들이 서로가 서로를 안다하여도 그러할 것이며 죄인 들은 그날의 응벌을 피하기 위하 여 그의 자손이나 \t (ھەر ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدىغانلىقى ئۈچۈن) دوست دوستىدىن كۆرۈپ تۇرۇپ (ھال) سورىمايدۇ، گۇناھكار ئادەم ئۆز ئورنىغا ئوغۇللىرىنى، ئايالىنى، قېرىندىشىنى ۋە ئۆزى مەنسۇپ بولغان قەۋم - قېرىنداشلىرىنى ۋە يەر يۈزىدىكى جىمى ئادەمنى بېرىپ بولسىمۇ، بۇ كۈندىكى ئازابتىن قۇتۇلۇشنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[\"적을 필요가 없네요\"] (박수) \t [\".مېنىڭچە بۇنى يېزىۋالمىساڭلارمۇ بولىدۇ\"] (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 이러한 현상들을 통해서 엔켈라두스의 환경이 어쩌면 원시적인 화합물만 있는 것이 아니라 생명에 적합할 수도 있겠다고 생각했습니다. 그래서 지난 2년간 엔켈라두스에 보다 집중하게 되었습니다. \t ھالبۇكى، ئۇ نەتىجىلەر بۇ ھەمراھ يۇلتۇزدا ھاياتلىق پەيدا بولۇشنى قوللايدىغان خىمىيىلىك ماددا ياكى ھاياتلىقنىڭ ئۆزى بولۇش مۇمكىنچىلىكىنى كۆرسىتەتتى بىز بەكلا ھاياجانلاندۇق، شۇڭا كېيىنكى ئىككى يىلدا بىز «ياۋروپا»غا ئالاھىدە دىققەت قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 9 \t قاغىنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프리만 토마스(크라이슬러 디자이너) \"저는 '열정' 덕분에 여기까지 왔습니다.\" 라고 말했습니다. \t فىرىمىن توماس دەيدۇكى: «مېنى قوزغىتىدىغىنى قىزغىنلىقىم.»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "홈즈는 \t شۇنىڭدەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 너희가 하나님의 종에 게 계시한 것에 관하여 의심 한 다면 그와 같은 말씀의 한 구절이 라도 가져을 것이며 너희들이 사 실이라고 고집한다면 하나님외에 증인들을 대어보라 \t بەندىمىز (مۇھەممەد) گە بىز نازىل قىلغان قۇرئاندىن شەكلەنسەڭلار، قۇرئانغا ئوخشاش بىرەر سۈرىنى مەيدانغا چىقىرىپ بېقىڭلار (قۇرئانغا تەئەررۇز قىلىشتا) اﷲ تىن باشقا ياردەمچىڭلارنىڭ ھەممىسىنى (ياردەمگە) چاقىرىڭلار، (قۇرئان ئىنساننىڭ سۆزى دېگەن گېپىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 \t ئۆتكۈزگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 7 \t غىچنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실의에 빠진 그들의 눈들은 아래로 내려져 있으며 수치가 그 들을 에워싸니 그러함이 그들이 약속받은 날이라 \t ئۇلار (اﷲ تىن ئۇيىلىپ) يۇقىرى قارىيالمايدۇ، ئۇلارنى خورلۇق ئورىۋالىدۇ، ئەنە شۇ ئۇلارغا ۋەدە قىلىنغان كۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 백성 중에 오만한 자들의 우두머리들이 말하더라 슈아이브여 우리는 그대와 그리고 그대 와 함께 믿음을 가진 그들을 우리의 고을에서 추방하리라 아니라면그대들이 우리의 종교로 돌아오라하니 슈아이브가 이르더라 우리는그것을 중오함이라 \t شۇئەيب قەۋمىنىڭ (ئىماندىن باش تارتقان) تەكەببۇر چوڭلىرى: «ئى شۇئەيب! سېنى چوقۇم ئەگەشكۈچىلىرىڭ (يەنى ساڭا ئىمان ئېيتقانلار) بىلەن قوشۇپ شەھرىمىزدىن ھەيدەپ چىقىرىمىز، ياكى چوقۇم بىزنىڭ دىنىمىزغا قايتىشىڭلار كېرەك» دېدى. شۇئەيب: «بىز (بۇنىڭ ھەر ئىككىلىسىنى يامان كۆرۈدىغان تۇرساق (بىزنى يەنىلا شۇنىڭغا مەجبۇر قىلامسىلەر؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오마르 \t ۋسېۋولود III"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s -D 경로명... \t \\t%s -D يول ئاتى…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마드얀 백성에게 그들의 형 제 슈아이브를 보내니 그가 이르 더라 백성들이여 하나님을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없 도다 또한 양파 무게를 적게하지 말라 나는 너희가 번성하는 것을 보고 있으나 멸망되는 날 너희 에게 벌이 있을까 두렵노라 \t مەديەن (ئەھلى) ئۇلارنىڭ قېرىندىشى شۇئەيبنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۆلچەمدە ۋە تارازىدا كەم بەرمەڭلار، مەن سىلەرنى ھەقىقەتەن باي ھېسابلايمەن، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ھەممىنى قورشاپ تۇرغۇچى كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) نىڭ ئازابىغا دۇچار بولۇشۇڭلاردىن قورقىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내게 나의 주님 으로부터 계시가 있었을 때 너희 가 하나님 아닌 다른 것을 숭배한것들을 섬기지 말라는 계시와 더 불어 오직 만유의 주님만을 경배 하라 내가 명령 받았노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى: «پەرۋەردىگارىمدىن ماڭا روشەن دەلىللەر كەلگەن چاغدا، سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقان بۇتلىرىڭلارغا ئىبادەت قىلىشتىن مەنئى قىلىندىم، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا بويسۇنۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길에서 순교한 자가 죽었다고 생각치 말라 그들 은 하나님의 양식을 먹으며 하나 님 곁에서 살아 있노라 \t اﷲ نىڭ يولىدا شېھىت بولغانلارنى ئۆلۈك دەپ گۇمان قىلمىغىن، بەلكى ئۇلار تىرىك بولۇپ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى رىزىقتىن بەھرىمەن قىلىنىدۇ (يەنى جەننەتنىڭ نېمەتلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا مەڭگۈلۈك رىزىقلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿는 자들이 처하고 있는 상태로 버려두지 아니하 시며 사악으로부터 구별하고 길보 로 인도하사 보이지 아니한 영계 는 밝히지 않으시니라 그러나 하 나님은 그분의 뜻에 따로 선지자 들을 선택하셨으니 하나님과 선지자들을 믿으라 믿는다면 공경하라그리하면 너희에게 크나큰 보상이있을 것이라 \t اﷲ ياماننى (يەنى مۇناپىقنى) ياخشىدىن (يەنى مۆمىندىن) ئايرىمىغۇچە مۆمىنلەرنى (يەنى سىلەرنى) ھازىرقى پېتىڭلارچە قويمايدۇ. اﷲ سىلەرنى غەيبتىنمۇ خەۋەردار قىلمايدۇ ۋە لېكىن اﷲ پەيغەمبەرلىرىدىن خالىغىنىنى تاللاپ، ئۇنىڭغا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا مۇناپىقلارنىڭ ھالىنى بىلدۈرگەندەك) غەيبنى بىلدۈرىدۇ؛ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتىڭلار، ئەگەر سىلەر ئىمان ئېيتساڭلار ۋە (پەرۋەردىگارىڭلاردىن) قورقساڭلار، چوڭ ساۋابقا ئېرىشىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 예언자에게 시를 가르치지 아니했으며 시인은 그 에게 적합하지 않노라 이것은 메 세지로 사실을 밝혀주는 꾸란이라 \t ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبەرگە) بىز شېئىر تەلىم بەرمىدۇق، ئۇنىڭغا شېئىر مۇناسىپمۇ ئەمەس. ئۇ پەقەت تىرىكلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش، كاپىرلارغا ئازابنىڭ تېگىشلىك ئىكەنلىكىنى (بىلدۈرۈش ئۈچۈن نازىل بولغان) ۋەز - نەسىھەتتۇر ۋە روشەن قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안방 됫편에서 그대를 소리 쳐 부르는 자 그들 대다수는 알 지 못하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، سېنى ھۇجرىلار (يەنى پاك ئاياللىرىڭنىڭ تۇرالغۇ جايلىرى) ئارقىسىدىن توۋلايدىغانلارنىڭ تولىسى ئەقىلسىز كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 왕이 말하기를 그를 내게데려 오라 내가 그로하여금 나를 위해 봉사케 하려함이라 요셉이 와 말하자 왕이 말하기를 그대는 오늘 우리에게 있으며 직위와 신 임이 있으리라 하니 \t پادىشاھ: «يۇسۇفنى ئالدىمغا ئېلىپ كېلىڭلار، ئۇنى ئۆزۈمنىڭ خاس ئادىمىم قىلىمەن» دېدى. يۇسۇف ئۇنىڭ بىلەن سۆزلىشىۋاتقاندا، ئۇ: «سەن بۈگۈن بىزنىڭ ئالدىمىزدا ھەقىقەتەن مەرتىۋىلىك، ئىشەنچلىك ئادەمسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 고아들을 거칠게 대하지말며 \t يېتىمنى خارلىما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 천지의 모든 것이 하나님께 있지 않더뇨 하나님 외에 다른 것을 숭배하는 그들은 억측을 따를 뿐이며 단지 거짓밖에는 못 하더라 \t راستلا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، بەندىسىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). اﷲ نى قويۇپ، بۇتلارغا چوقۇنىدىغانلار پەقەت يوقىلاڭ پەرەزگىلا تايىنىدۇ، ئۇلار پەقەت جۆيلۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "폐위 廢位 대도 大都 에서 추방된 뒤 토곤 테무르 혜종 로 인해 \t 32 دانىيە سىنگال ئۇراگۇاي ،فىرانسىيە ئىسپانىيە ،پاراگۇاي ،جەنوبى ئافىرىقا ،سىلوۋنىيە ،بىرازىلىيە ،تۈركىيە ،كوستارىكا ،جۇڭگو كورىيە ،ئامىرىكا ،پورتۇگالىيە ،پولشا ،گىرمانىيە ،ئىرلاندىيە ،كامىرون ،سەئۇدى-ئەرەبىستان ،شىۋتسىيە ،ئىنگىلاد ،ئارگنتىنا ،نىگىرىيە مىكسىكا ،ئىتالىيە ،كىرودىيە ،ئىكۋاتور"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 축복받은 땅에 이르게 하여 주소서 당신이야말로 그렇 게 할 수 있는 가장 훌륭한 분이 시옵니다 \t ھەمدە: «ئى پەرۋەردىگارىم! مېنى مۇبارەك مەنزىلگە چۈشۈرگىن، سەن (دوستلىرىڭنى) ئەڭ ياخشى ئورۇنلاشتۇرغۇچىسەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 아담에게 그랬듯이 예수에게도 다를바가 없노라 하나님은 흙으로 그를 빛어 그에 게 말씀하시니 있어라 그리하여 그가 있었노라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئىسانىڭ مىسالى (ئۇ ئاتىسىز يارىتىلغانلىقتىن) ئادەمنىڭ (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامنىڭ) مىسالىغا ئوخشايدۇ. ئادەمنى اﷲ (ئاتا - ئانىسىز) تۇپراقتىن ياراتتى، ئاندىن ئۇنىڭغا: «ۋۇجۇدقا كەل» دېدى - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كەلدى (ئىسانىڭ ئىشى ئادەمنىڭ ئىشىدىن ئەجەبلىنەرلىك ئەمەس)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "취 取 란 \t 404- ماددا ھاۋا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리스인들은 \t ئاپتونوم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이미 이전의 사람들도 시험하였으니 하나님께서는 진실을 말하는 자와 거짓을 말하는 자들을 아시니라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنى بىز ھەقىقەتەن سىنىدۇق، اﷲ (ئىمانىدا) راستچىللارنى چوقۇم بىلىدۇ، (ئىمانىدا) يالغانچىلارنىمۇ چوقۇم بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자손들이 그와 함께 거주하 게 하였으니 \t ئۇنىڭغا كۆز ئالدىدا تۇرىدىغان ئوغۇللارنى بەردىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들이 행한 모든 악의결과가 나타나니 그들은 자신들이 조롱했던 것들에 의해 완전히 포 위 되더라 \t (ئاخىرەتتە) ئۇلارنىڭ قىلغان يامان ئىشلىرى ئاشكارا بولىدۇ، ئۇلار (دۇنيادىكى چاغلىرىدا) مەسخىرە قىلغان ئازاب ئۇلارنى ئورىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 죄인들을 위한 시 험으로 그것을 두었노라 \t زەققۇمنى بىز زالىملار (يەنى گۇمراھلار) ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) ئازاب قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 그가 그들의 신에게 다 가가 너희는 너희 앞에 마련된 음 식을 먹지 못하느뇨 \t ئىبراھىم ئاستا ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ يېنىغا بېرىپ: «(مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن، بۇ تاماقتىن) يېمەمسىلەر؟ نېمىشقا گەپ قىلمايسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위해 가축들을 창조 하셨으니 그 안에는 온기가 있어 유용하며 또한 그것으로 일용할 양식을 섭취하도다 \t اﷲ چارۋا ماللارنى سىلەرنىڭ مەنپەئەتلىنىشىڭلار ئۈچۈن ياراتتى، ئۇلار (نىڭ يۇڭى ۋە تېرىسى) بىلەن ئىسسىنىسىلەر، ئۇلار (نىڭ نەسلى، سۈتى، سۆڭىكى ۋە قىغى) دىن پايدىلىنىسىلەر ۋە ئۇلار (نىڭ گۆشلىرى) نى يەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순결치 못한 여성은 순결치못한 남성을 위해서 순결한 남성 은 순결한 여성을 위해서 훌륭한 여성은 훌륭한 남성을 위해서 훌 륭한 남성은 훌륭한 여성을 위해 서 있나니 이들은 그들이 무엇 이라 중상하여도 결백하나니 그들에게는 관용과 양식과 은혜가 충 만하리라 \t يامان ئاياللار يامان ئەرلەرگە لايىقتۇر، يامان ئەرلەر يامان ئاياللارغا لايىقتۇر، ياخشى ئاياللار ياخشى ئەرلەرگە لايىقتۇر، ياخشى ئەرلەر ياخشى ئاياللارغا لايىقتۇر، ئەنە شۇلار ئۇلارنىڭ چاپلىغان بوھتانلىرىدىن پاكتۇر، ئۇلار مەغپىرەتتىن، (نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردىكى) ئېسىل رىزىقتىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 \t ئۆتكۈزگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "11세기 및 12세기에 \t -- ئاخىرى ياۋروپاغا تارقالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님이 임하시고 그분의 천 사들이 줄지어 나을 때 \t پەرۋەردىگارىڭ كەلگەن ۋە پەرىشتىلەر سەپ - سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에는 그대에게 귀를 기울인 자 있으나 그들이 밖으로 나가서는 그가 방금 말했던 것이 무엇이뇨 라고 지식을 부여받은 자들에게 말하더라 그들은 그들 의 욕망을 따르는 자들로 하나님 께서 그들의 마음을 봉하여 버린 자들이라 \t ئۇلاردىن (يەنى مۇناپىقلاردىن) بەزى كىشىلەر سېنىڭ سۆزۈڭگە قۇلاق سالىدۇ، ئۇلار سېنىڭ يېنىڭدىن چىققاندا، ئىلىم بېرىلگەن كىشىلەرگە (يەنى ساھابىلەرنىڭ ئۆلىمالىرىغا مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «بايا ئۇ (يەنى مۇھەممەد) نېمە دېدى؟» دەيدۇ، ئەنە شۇلار اﷲ دىللىرىنى پېچەتلىۋەتكەنلەردۇر، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەنلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 판결을 구하려 그대 에게 오겠느뇨 그들은 구약을 갖 고 있으며 그 안에 하나님의 규범이 있지 않느뇨 그런 후에도 그들 은 돌아서니 그들은 믿는자들이 아니라 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا اﷲ نىڭ ھۆكمىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان تەۋرات تۇرسا (يەنى تەۋراتتىكى ھۆكۈملەرنى كۆرۈپ تۇرۇپ ئەمەل قىلمايۋاتسا)، (ئى مۇھەممەد) قانداقچە سېنى ھۆكۈم چىقىرىشقا تەكلىپ قىلىدۇ؟ ئاندىن كېيىن (يەنى ھەقىقەت ئاشكارا بولغاندىن كېيىن) سېنىڭ ھۆكمىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ، ئەنە شۇلار (تەۋراتقىمۇ، ساڭىمۇ) ئىشەنمىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하길 그것은 제 지꽁이입니다 제가 그것에 기대고 그것으로 나무 잎들을 때려서 양 을 먹이며 그 안에서 다른 유용함 을 찾나이다 라고 하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇ مېنىڭ ھاسام، ئۇنىڭغا تايىنىمەن، ئۇنىڭ بىلەن قويلىرىمغا غازاڭ قېقىپ بېرىمەن، مېنىڭ يەنە باشقا ئېھتىياجلىرىممۇ بار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마 우리 중 한명은 그른 것에 대해 틀렸을지도 모르죠 \t .بەلكىم بىرىمىزنىڭ خاتالىق دىگەن ئۇقۇمغا بولغان قارىشىمىز خاتا بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "똬 씬 이것들은 꾸란의 절로 사실을 밝혀주는 성서이며 \t طا، سىن. بۇ، قۇرئاننىڭ ۋە روشەن كىتابنىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 예증들을 부여하 였으니 그 안에는 분명한 시험이 었노라 \t ئۇلارغا (يەنى تەپەككۇر قىلغۇچىلارغا) روشەن سىناق بار نۇرغۇن مۆجىزىلەرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 우리가 지은 죄 에 대하여 너희가 문책을 당하지 아니하며 너희가 행한 것에 대하 여 우리가 문책을 받지 않노라 \t ئېيتقىنكى، «بىزنىڭ قىلغان گۇناھىمىز ئۈچۈن سىلەر سوراققا تارتىلمايسىلەر، سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلار ئۈچۈن بىز سوراققا تارتىلمايمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 그대에게 거짓한다면 일러가로되 내게는 나의 일이 있고 너희에겐 너희의 일이 있으니 너희는 내가 하는일에 책 임이 없으며 나는 너희가 하는 일에 책임이 없다 하라 \t ئەگەر ئۇلار سېنى يالغانچى قىلىشتا چىڭ تۇرسا: «مېنىڭ ئەمەلىم ئۆزۈم ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، مېنىڭ ئەمەلىمدىن سىلەر ئادا - جۇداسىلەر، سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن مەنمۇ ئادا - جۇدامەن (يەنى بىراۋ يەنە بىراۋنىڭ قىلغان گۇناھىغا جاۋابكار ئەمەس)» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대 주님은 하나님의 길에서 방황하는 자와 복음을 받 아들이는 자들을 가장 잘 아시는 분이시라 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغانلارنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقۇچىلارنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "해악을 \t مەركىزىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모래와 흙으로 된 돌맹이들을 던지셨나니 \t قۇشلار ئۇلارغا ساپال تاشلارنى ئېتىپ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇다면 제 소설이 차세대 미국 걸작이 될까요? \t مېنىڭ رومانىم كېيىنچە ئامېرىكىدىكى ئەڭ داڭلىق رومان بولۇپ قالامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 여러분께 이런 내면의 분류와 한번 싸워보기를 권하고 싶습니다. \t ئەكسىچە مەن سىلەرنى بۇ سۈزگۈچكە جەڭ ئېلان قىلساڭلاركەن دەپ ئىلھام بىرىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 바로 기도하는 하나님 의 종을 방해하였노라 \t ناماز ئوقۇۋاتقان بەندىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) توسقان ئادەمنىڭ (ھالىنى) ماڭا ئېيتىپ بەرسەڭچۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 밤중에 일어나는 것은 어려운 일이되 예배하고 찬미하는 말을 하기에 가장 적합한 때라 \t شۈبھىسىزكى، كېچىنىڭ قىيامى (يەنى كېچىدە كىشىنىڭ ئىبادەت قىلىشى ئۈچۈن ئۇيقۇدىن ئويغىنىپ تۇرۇشى) ئەڭ مۇۋاپىقتۇر، (تىنچ بولغانلىقى ئۈچۈن) كېچىنىڭ قىرائىتى ئەڭ توغرا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그것은 하나님 성서의 모전에 있는 것으로 지혜가 가득 채워진 것이라 \t ھەقىقەتەن ئۇ لەۋھۇلمەھپۇزدا بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا (مۇقىملاشقان) يۇقىرى مەرتىۋىلىك ھېكمەتلىك (كىتاب) دۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들이여 만일 너희가성서의 백성들 가운데 한 분파에 귀를 기 울인다면 그들은 너희의 신앙을 불신자로 만들 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر ئەھلى كىتابتىن بىر پىرقىغە ئىتائەت قىلساڭلار، مۆمىن بولغىنىڭلاردىن كېيىن، ئۇلار سىلەرنى كاپىر قىلىپ قويىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무지한 자들은 이렇게 말하도다 하나님은 왜 우리에게 말씀 을 하지 않는가 왜 우리에게 계시 를 내리지 않는가 라고 마치 이전 의 우매한 자들이 그랬듯이 말하 니 그들의 마음이 닮았도다 하나 님은 신념을 가진 백성을 위해 계 시를 내리겼노라 \t بىلمەيدىغانلار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى): «اﷲ نېمە ئۈچۈن بىز بىلەن سۆزلەشمەيدۇ؟ ياكى نېمە ئۈچۈن بىزگە (راست پەيغەمبەرلىكنىڭ دەلىلى سۈپتىدە) بىرەر مۆجىزە كەلمەيدۇ؟» دەيدۇ. ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە) شۇنداق سۆزنى قىلغان ئىدى؛ ئۇلارنىڭ دىللىرى بىر - بىرىگە ئوخشايدۇ. ئايەتلىرىمىزنى جەزمەن ئىشىنىدىغان (يەنى ھەقىقەت ئىزدەيدىغان) قەۋم ئۈچۈن ھەقىقەتەن بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 오늘 그들이 인 내한 것으로 보상을 하나니 그들 이 승리자들이라 \t (سىلەردىن يەتكەن ئەرزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، مەن ئۇلارنى بۈگۈن مۇكاپاتلىدىم، ئۇلار ھەقىقەتەن مەقسەتكە ئېرىشكۇچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "'%s'가 존재하지 않음. 기본값 사용. \t ‹%s› مەۋجۇت ئەمەس. كۆڭۈلدىكىسىنى ئىشلىتىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 더불어 다른 것을 숭배하지 말라 실로 내가 그분으 로부터 너희에게 온 분명한 선지 자라 \t سىلەر باشقا مەبۇدنى اﷲ قا شېرىك قىلماڭلار، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭ تەرىپىدىن (كەلگەن) ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모세가 하나님과 약속한 장소로 오니 주님께서 그에게 말씀이 있었노라 이때 그가 주여 제가 당신을 볼 수 있도록 당신 의 모습을 보여주소서 라고 말하 니 하나님께서 말씀하시되 네가 나를 직접 보지 못하리라 그러나 저 산을 보라 그것이 제자리에 남 아 있으면 그때 네가 나를 보리라 그때 주님께서 그 산에 영광을 보 이시어 그것을 먼지처럼 만드니 모세가 기절하여 넘어지더라 그가 정신을 차려 일어나 말하길 당신 께서 영광을 홀로 받으소서 저는 당신께 회개하며 제일먼저 믿는 사람이 되겠나이다 \t مۇسا بىز ۋەدە قىلغان ۋاقىتتا كەلگەن ۋە پەرۋەردىگارى ئۇنىڭغا (بىۋاسىتە) سۆ قىلغان چاغدا: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۆزۈڭنى كۆرسەتكىن، سېنى بىر كۆرۈپ ئالاي» دېدى. اﷲ: «مېنى (بۇ دۇنيادا) ھەرگىز كۆرەلمەيسەن (چۈنكى ئىنساننىڭ بۇ ئاجىز تېنى بۇنىڭغا تاقەت قىلالمايدۇ). لېكىن تاغقا قارىغىن، ئەگەر تاغ ئورنىدا مەھكەم تۇرالىسا، مېنى كۆرەلەيسەن» دېدى. پەرۋەردىگارى تاغقا تەجەللى قىلىش بىلەن، تاغنى تۈپتۈز قىلىۋەتتى، مۇسا بىھوش بولۇپ يىقىلدى. ئۇ ھوشىغا كېلىپ: «(پەرۋەرىگارىم!) سەن پاكتۇرسەن، ساڭا تەۋبە قىلدىم، مەن (سېنىڭ ئۇلۇغلۇقۇڭغا) ئىشەنگۈچىلەرنىڭ ئەۋۋىلىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하고 또 부활시 키는 것은 한 생명을 창조하고 부 활하는 정도와 같아서 실로 하나 님은 들으시고 지켜보고 계시노라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ (دەسلەپتە) يارىتىلىشىڭلار، (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرۈلۈشىڭلار پەقەت بىر ئادەمنىڭ يارىتىلىشى، بىر ئادەمنىڭ تىرىلدۈرۈلۈشىگە ئوخشاشتۇر. اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەمەللىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "창조를 개시하신 후 다시 되 풀이 하심도 그분이시니 그것은 그분께 쉬운 일이라 그분은 하늘 과 땅위에서 완전함으로 존재하시 니 그분은 권능과 지혜로 충만하 심이라 \t مەخلۇقاتنى دەسلەپتە (يوقتىن) بار قىلىدىغان، ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلىدۈرىدىغان اﷲ ئەنە شۇدۇر، ئۇ (يەنى مەخلۇقاتنى تىرىلدۈرۈش) اﷲ قا (ئۇنى دەسلەپتە يوقتىن بار قىلغانغا قارىغاندا) ئوڭايدۇر، ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا ئەڭ ئالىي سۈپەت اﷲ قا خاستۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "탈무드에 \t جۇڭگو گومىنداڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이르되 백성가운데 한 사람 을 통하여 주님으로부터 말씀이 너희에게 이르러 경고하고 하나 님을 두려워하라 그리하면 그분의은혜를 받으리라고 말함이 너희를놀라게 한단 말이뇨 \t سىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، (كۇفرىدىن) ساقلىنىشىڭلار ۋە اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەرگە ئاراڭلاردىكى بىر كىشى ئارقىلىق پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ۋەھيىسى كېلىشىدىن ئەجەبلەنمەمسىلەر؟ ››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그 위에 있는 모든 것을 황페한 흙으로 만들 것이라 \t بىز چوقۇم يەر يۈزىدىكى (دەل - دەرەخ، تاغ ۋە بىنا قاتارلىق) نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى يوق قىلىپ، يەر يۈزىنى تۈپتۈز باياۋانغا ئايلاندۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전라남도 진도군에서 출생하였으며 호는 \t ياراتقاندا تەرەققىيات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 위선자들과 마음이 병 든자들은 하나님과 선지자는 우리 를 기만하는 약속밖엔 하지 아니 하였도다 라고 말하며 \t ئەينى ۋاقىتتا مۇناپىقلار ۋە دىللىرىدا (مۇناپىقلىق) كېسىلى بارلار: «اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزلەرگە قۇرۇق ۋەدىلەرنى قىلىپتىكەن» دېيىشەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들을 보냄은 복음을 전하고 경고하며 인간들이 하나님 께 논쟁치 아니하도록 하기 위함 이니 하나님은 권능과 지혜로 충 만하시니라 \t ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرلەردىن كېيىن اﷲ نىڭ ئالدىدا كىشىلەر (يەنى پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن بولسا ئەلۋەتتە ئىمان ئېيتاتتىم ۋە ئىتائەت قىلاتتىم دېگۈچىلەر) گە باھانە بولۇپ قالماسلىقى ئۈچۈن، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하리라 오 슬프도 다 우리의 침상에서 우리를 일으 키는 자가 누구뇨 이때 한 음성이들려오니 그것은 자비로운 분이 약속하시고 선지자들이 그 진리를말한 것이라 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! بىزنى ئۇخلاۋاتقان يېرىمىزدىن (يەنى قەبرىمىزدىن) كىم ئويغاتتى؟» دەيدۇ (چۈنكى ئۇلار ئىككى سۇر ئارىسىدا ئۇيقۇدا بولۇپ ئازابتىن خالى بولىدۇ)، (پەرىشتىلەر يا مۆمىنلەر ئۇنىڭغا جاۋابەن) «مېھرىبان اﷲ نىڭ ۋەدە قىلغىنى مۇشۇ (كۈن)، پەيغەمبەرلەر راست ئېيتقان» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 그들을 위한 지옥의 보상이라 이는 믿음을 거역하고 나의 말씀과 나의 선지자들을 조 롱하였기 때문이라 \t كاپىر بولغانلىقلىرى، مېنىڭ ئايەتلىرىمنى ۋە پەيغەمبەرلىرىمنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ جازاسى جەھەننەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "지메일, 구글 독스, 구글 플러스, 유튜브. 피카사를 포함합니다. \t بۇ Gmail، Google Docs، Google+، YouTube ۋە Picasa لارنى ئوز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 일을 하나님께 의탁하 고 선을 행하는 자는 가장 단단한손잡이를 붙잡으니 만사의 종결이하나님께 있게 되니라 \t ياخشى ئىش قىلغۇچى بولغان ھالدا ئىخلاس بىلەن اﷲ قا بويسۇنغان ئادەم مەھكەم تۇتقىغا ئېسىلغان بولىدۇ، ئىشلارنىڭ ئاقىۋىتى اﷲ قا مەنسۇپتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 대답하길 그대 가 진실이라면 가져온 예증을 보 이라 하더라 \t پىرئەۋن (مۇساغا): «ئەگەر سەن پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن) بىر مۆجىزە ئېلىپ كەلگەن بولساڭ، (بۇ دەۋايىڭدا) راستچىللاردىن بولساڭ، ئۇنى بىزگە كۆرسەتكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 진리의 편에 있었다면 그들은 그분께 순종하 며 재촉하여 왔으리라 \t ئەگەر ھەقىقەت ئۇلارنىڭ تەرىپىدە بولىدىغان بولسا (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ھەق ھۆكۈم چىقىرىدىغانلىقنى بىلىدىغانلىقلىرى ئۈچۈن)، پەيغەمبەرگە بويسۇنغان ھالدا كېلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이 행운을 서둘러 바라는 것처럼 하나님이 그들에게 재앙을 서둘렀다면 그들의 운명은끝났으리라 그러나 하나님을 만 나려 하지 아니한 그들에게는 그 들의 죄악대로 그들을 방황케 하 여 고난을 주리라 \t ئەگەر اﷲ كىشىلەر تەلەپ قىلغان يامانلىقنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئۇلار تەلەپ قىلغان ياخشىلىقىنى ئىشقا ئاشۇرۇشقا ئالدىرىغاندەك ئالدىرىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئەجىلى چوقۇم يەتكەن بولاتتى (يەنى ھالاك بولاتتى). بىز بىلەن مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلارنى گۇمراھلىقتا تېڭىرقاپ يۈرۈشكە قويۇپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 맹세하여 말하였더라 우리는 살레와 그의 가족을 밤중에 살해하고 그의 보 호자에게는 우리는 그의 가족이 피살당한 것을 보지 못했습니다 실로 우리는 정직한 자들입니다 말하리라 \t ئۇلار: «ئۆز ئارا اﷲ بىلەن قەسەم قىلىڭلار» دېدى. ئۇلار ئېيتتى: «بىر كېچىدە سالىھنى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنى چوقۇم ئۆلتۈرەيلى، ئاندىن چوقۇم ئۇنىڭ (يەنى ئۇلارنىڭ) ئىگىسىگە، ئۇ ئۆلتۈرۈلگەن چاغدا بىز ئۈستىدە ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن راستچىلمىز، دەيلى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로인하여 내가 보상을 요구하지 않나니 실로 나의 보상은 만유의 주님으로 부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이후 사악한 한 새대가 그 성서를 계승받아 현세의 헛된 것들을 선택하며 말하길 모 든 것이 우리에겐 용서되리요 라 고 변명하나 그와 같은 헛된 것들이 그들에게 이를 때 그들은 다시그것들을 취하리라 하나님에 대하여 진리 외에는 말하지 아니하리 라 성서에 약속이 있지 않더뇨 또한 그들은 그 안에 있는 교훈도배우지 아니했느뇨 내세는 하나님을 경외하는 이들을 위한 것임을 너희는 알지 못하느뇨 \t ئۇلاردىن كېيىن، (يامان) ئەۋلادلار تەۋراتقا ۋارىسلىق قىلدى، ئۇلار بۇ دۇنيانىڭ ئەرزىمەس پۇل - مېلىنى (ھالال بىلەن ھارامنى ئايرىماي، قارىقويۇق) ئالىدۇ، ۋە بىزنى اﷲ ئەپۇ قىلىدۇ، دەيدۇ. شۇنداق پۇل - مال ئۇلارنىڭ قولىغا كەلسە، ئۇلار يەنە ئالىدۇ. كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) اﷲ قا (يالغان چاپلىماي) پەقەت ھەقنىلا ئېيتىشلىرى توغرۇلۇق ئۇلاردىن چىڭ ۋەدە ئېلىنمىدىمۇ؟ ھالبۇكى، ئۇلار تەۋراتتىكى نەرسىلەرنى ئوقۇغان ئىدى. ھارامنى تەرك ئېتىپ، اﷲ تىن قورقىدىغانلارغا ئاخىرەت ياخشىدۇر، بۇنى چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리와 우리 선조들 이전에 도 이 약속이 있었지만 이것은 옛 선조들의 전설에 불과하도다 \t ھەقىقەتەن بىزگە ۋە ئاتا - بوۋىلىرىمىزغا ئىلگىرى (قايتا تىرىلىش) ۋەدە قىلىنغان ئىدى. بۇ پەقەت بۇرۇنقىلارنىڭ قىسسىلىرىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "뿌리줄기를 소산 小蒜 \t قازانغا ياغ قۇيۇپ داغلاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저에게 지혜를 주옵시 고 의로운 사람 가운데 있게 하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئىلىم ھېكمەت ئاتا قىلغىن، مېنى ياخشىلارغا قوشقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "급직적인 \t مۇسلىم رىۋايىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: 상태를 바꿀 수가 없습니다.: %s \t %s: %s: ھالىتىنى ئۆزگەرتكىلى بولمىدى: %s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두 곳은 짙은 초록색으로장식되어 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەت ياپيېشىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이 안에는 하나님을 두려워하는 자들을 위한 교훈이 있 노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ تىن قورقىدىغانلار بۇنىڭدىن ئىبرەت ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄은 빈곤으로써 너희를 위협하여 악을 행하도록 명령하나 하나님은 너희에게 용서와 은혜를 약속하였나니 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t شەيتان سىلەرنى پېقىرلىقتىن قورقىتىدۇ، يامان ئىشلارغا (يەنى بېخىللىققا، زاكات بەرمەسلىككە) بۇيرۇيدۇ؛ اﷲ سىلەرگە ئۆز مەغپىرىتىنى ۋە پەزلىنى ۋەدە قىلىدۇ. اﷲ نىڭ مەرھەمىتى كەڭدۇر، ئۇ ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자들에 대한 생각이었습니다. \t ئاياللارغا ئائىت كۆز-قاراش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 마치 열차 시간표에 있는 정류장 같아요. \t بۇ پويىز ۋاقىت جەدۋىلىدىكى بېكەتكە ئوخشايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 성실한 하나님의 종들이 되었으리라 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) ھەمىشە: «ئەگەر بىزدە بۇرۇنقىلارنىڭكىدەك (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ كىتابلىرىدەك) بىر كىتاب بولسا ئىدى. ئەلۋەتتە، اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그것을 아랍어로 계시하였으니 이로 하여 너희가 이 해하고 배우도록 함이라 \t روشەن كىتاب بىلەن قەسەمكى، سىلەرنى (ئۇنىڭ مەنىسىنى) چۈشەنسۇن دەپ، بىز ئۇنى ھەقىقەتەن ئەرەبچە قۇرئان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "검증(_A) \t تەكشۈرۈش(_A)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가졌던 신앙인이 믿음을 부정한 후 또 믿음을 갖다가 또다시 배반하는 자가 있어 그의 불신은 더해 갔더라 하나님은 그 들을 용서하지 아니하시니 그들은 인도받지 못할 것이라 \t ئىمان ئېيتقان، ئاندىن كاپىر بولغان، ئاندىن ئىمان ئېيتقان، ئاندىن كاپىر بولغان، ئاندىن كۇفرىدا ئەزۋەيلىگەن (يەنى شۇ كۇفرى بىلەن ئۆلگەن) كىشىلەرنى اﷲ مەغپىرەت قىلمايدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا (يەنى جەننەتكە) يېتەكلىمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그들의 무례함으로 금기된 것을 넘어서니 원숭이가 되어 중오와 저주를 받을 것이라 는 말씀이 있었거늘 \t ئۇلار نەھيى قىلىنغان نەرسىنى تەرك ئېتىشتىن باش تارتقانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا: «خار مايمۇن بولۇپ كېتىڭلار» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그 안에서 낮은 곳 도 높은 곳도 보지 못하리라 \t ئۇ يەرلەردە نە چۇڭقۇرلۇقنى، نە ئېگىزلىكنى كۆرمەيسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 기쁨을 구하기 위해 재산을 바치고 그들의 마음이 강직함은 기름진 과수원과 같아 많은 비가 내려 곱절의 수확을 가져오도다 만일 비가 내리지 않으 면 가벼운 습기로 흡족시켜 주시 니 하나님은 너회들이 보지 못하 는 것도 알고 계시니라 \t ماللىرىنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەش ۋە نەپسىلىرىنى (سەدىقە - ئېھسانغا) ئادەتلەندۈرۈش يۈزىسىدىن سەرپ قىلىدىغانلار ئېگىزلىككە جايلاشقان، قاتتىق يامغۇردىن بەھرىمەن بولسا مېۋىسى ئىككى ھەسسە كۆپ بولىدىغان، قاتتىق يامغۇردىن بەھرىمەن بولمىسا شەبنەم بىلەنمۇ قانىدىغان (يەنى قايسى ھالدا بولسۇن مېۋە بېرىدىغان) بىر باغقا ئوخشايدۇ (دېمەك، بۇنداق خەير - ساخاۋەتلىك ئادەم مېلى كۆپ بولسا كۆپكە يارىشا، ئاز بولسا ئازغا يارىشا بېرىدۇ). اﷲ قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 거역한 자들은 불신 에 대한 책임을 지게 될 것이며 선행을 실천한 신앙인들에게는 그들의 영혼을 위하여 보상이 있으 리라 \t كىمكى كاپىر بولسا (دوزاختا ئەبەدىي قېلىپ) كۇفرىنىڭ جازاسىنى ئۆزى تارتىدۇ، كىملەركى ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۆزلىرى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) جاي راستلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 저희에게 이 벌이 있게한 자들에게는 지윽의 벌을 더하 여 주소서라고 그들이 말하자 \t ئۇلار (يەنى ئەگەشكۈچىلەر): «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە بۇ ئازابنى ئېلىپ كەلگەن ئادەمگە دوزاخ ئازابىنى ئىككى ھەسسە زىيادە قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들에게는 성서와 권능과 예언자의 능력을 부여했노라 그들이 그것을 믿지 아니 했다면 하 나님은 그것을 불신하지 아니한 백성에게 부여하였으리라 \t ئۇلارغا كىتابنى، ھېكمەتنى ۋە پەيغەمبەرلىكنى ئاتا قىلدۇق، ئەگەر بۇ مۇشرىكلار ئۇلارنى (يەنى كىتاب، ھېكمەت ۋە پەيغەمبەرلىكنى) ئىنكار قىلسا، ئۇلارنى ئىنكار قىلمايدىغان باشقا بىر قەۋمگە تاپشۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안이하게 살아가는 그들에게 벌을 내렸노라 이때 그들은 애원 하더라 \t ئۇلارنىڭ بايلىرىنى ئازاب بىلەن جازالىغان ۋاقتىمىزدا ناگاھ ئۇلار پەرياد قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사쿠라 \t ئۆزىمىزنىڭ ئاۋازىنى ئاڭلىتالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지와 아들과 성령이 있으며 the \t تاشلانغان بۇرۇن ئەسەرلىرى ئېلان ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들 각자는 펼쳐진 성서가 그들에게도 내려지기를 원하고 있느뇨 \t بەلكى ئۇلاردىن ھەر كىشى ئۆزىگە ئوچۇق سەھىپىلەر بېرىلىشىنى خالايدۇ (يەنى ئۇلار اﷲ نىڭ مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان كىتابىدەك كىتاب نازىل قىلىنىشىنى تەمە قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님 아닌 다른 것에 한시도 게을리 함이 없이 너희 모두가 내게 음모하여 보라 \t بىز پەقەت سېنى بەزى ئىلاھلىرىمىز ساراڭ قىلىپ قويۇپتۇ دەيمىز» ھۇد ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نى گۇۋاھ قىلىمەن، سىلەرمۇ گۇۋاھ بولۇڭلاركى، مەن سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامەن، ھەممىڭلار ماڭا سۇيىقەست قىلىڭلار، ماڭا مۆھلەت بەرمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선견자 \t ھۇد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "행운일까요? 우연일까요? \t بۇ تەلەيمۇ؟ ياكى پۇرسەتمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 모세가 이르길 파라오여 내가 만유의 주님이 보낸 선 지자라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى پىرئەۋن! مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى ئەۋەتكەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나이가 많은 저에게 이스마 엘과 이삭을 주신 하나님이여 영 광을 홀로 받으소서 실로 주님은 기도에 응답하시는 분이시라 \t جىمى ھەمدۇسانا ياشانغىنىمدا ماڭا ئىسمائىل بىلەن ئىسھاقنى بەرگەن اﷲ قا خاستۇر! پەرۋەردىگارىم! ھەقىقەتەن دۇئانى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر (يەنى دۇئا قىلغۇچىنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلغۇچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시작: 0 \t بېشى: 0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대들을 위해 대지를 침상 으로 하늘을 천정으로 두셨도다 하늘로부터는 비를 내리게하여 생 과를 맺게하고 이를 그대들의 양 식으로 내려 주셨노라 하나님께 우상을 비유하지 말가 그대들은 이를 알지 않느뇨 \t اﷲ سىلەرگە زېمىننى تۆشەك ۋە ئاسماننى بىنا (يەنى يۇلتۇزلارنىڭ زىچلىقىدا بىناغا ئوخشاش) قىلىپ بەردى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بەردى، سىلەرگە رىزىق بولۇش ئۈچۈن يامغۇر ئارقىلىق تۈرلۈك مېۋىلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى. ئەمدى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ھالبۇكى، سىلەر (اﷲ نىڭ شېرىكى يوقلۇقىنى) بىلىپ تۇرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 감옥에서 죽었지만, 그의 철학은 지금껏 우리에게 전해지고 있습니다 \t .سوقرات تۈرمىدە ئۆلگەن .بىراق ئۇنىڭ پەلسەپىسى مەڭگۈ ئۆلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미 육군의 \t ئوتتۇرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스코틀랜드 \t 10- ئاينىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들 중에는 모서리에서 하나님을 경배하매 좋은 일이 있 을 때는 만족해 하다가 시련이 있 을 때는 그들의 안면을 들려버리 매 그들은 현세와 내세를 잃게되 니 이것은 명백한 손실이라 \t بەزىلەر اﷲ قا شەك - شۈبھە بىلەن (يەنى تۇراقسىز ھالدا) ئىبادەت قىلىدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا ياخشىلىق يەتسە دىنىدا تۇرىدۇ (بۇنداق ئادەم مۇناپىق بولۇپ، اﷲ قا دىلى بىلەن ئەمەس پەقەت تىلى بىلەن ئىبادەت قىلىدۇ)، ئەگەر ئۇنىڭغا بەختسىزلىك يەتسە دىنىدىن يېنىۋالىدۇ، ئۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە زىيان تارتىدۇ، بۇ روشەن زىياندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "창세기 \t ئاقشەھىرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음과 경고를 잔하고 있노 라 그러나 그들 대다수는 외면하 고 듣지 아니하며 \t (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچىدۇر، (كاپىرلارنى دوزاخ بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر. ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى (ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى پىكىر قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈدى. ئۇلار (ئۇنىڭغا) قۇلاق سالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용한 파일과 프로그램 기록 \t ھۆججەت ۋە ئەپنىڭ ئىشلىتىلىشىنى خاتىرىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤중에는 그분께 부복하여 경배하며 긴 밤을 통하여 그분을 영광되게 하라 \t كېچىنىڭ ئاز قىسمىدا ئۇنىڭغا سەجدە قىل، كۆپ قىسمىدا ئۇنىڭغا تەسبىھ ئېيت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 나를 창조하셨고 또 나를 인도하시며 \t ئۇ مېنى ياراتقان، ئۇ مېنى ھىدايەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고막이 터질듯한 소리가 들 릴 때면 \t (قىيامەتنىڭ) قۇلاقنى گاس قىلغۇدەك قاتتىق ئاۋازى كەلگەن چاغدا (ھەممە ئادەم ئۆز ھالى بىلەن بولۇپ قالىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그에게 축복을 내려 후에 올 세대들의 기억속에 남 게 하였노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇنىڭغا (يەنى ئىلياسقا) ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 성서가 그대에게 계시되 니라 그대는 예기치 아니했으나 그것은 주님으로부터의 은혜라 그 러므로 불신자들은 후원하는 자가 되지 말라 \t سەن (پەيغەمبەر بولۇشتىن ئىلگىرى) قۇرئاننىڭ ساڭا نازىل قىلىنىشىنى ئۈمىد قىلمىغان ئىدىڭ، پەقەت پەرۋەردىگارىڭ رەھمەت قىلىپ (ساڭا ئۇنى نازىل قىلدى)، كاپىرلارغا ياردەمچى بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하매 우리는 당신의 딸들을 원하지 아니함을 그대는 알고 있으며 또한 우리가 원하는 것이 무엇인지 아시리요 \t ئۇلار (لۇتقا) ئېيتتى: «قىزلىرىڭغا ھاجىتىمىز يوق ئىكەنلىكىنى سەن ئوبدان بىلىسەن، شۇنىڭدەك بىزنىڭ مەقسىتىمىزنىمۇ ئوبدان بىلىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 강한 질풍을 기다리고 있을 뿐이라 그들이 서 로가 논쟁하고 있을 때 그것이 그들을 흽쓸어 가리라 \t ئۇلار پەقەت بىر ئاۋازنىلا (يەنى ئىسراپىل ئەلەيھىسسالامنىڭ بىرىنچى قېتىملىق چالغان سۇرىنىلا) كۈتىدۇ، ئۇلار (دۇنيادا سودا - سېتىق ۋە شۇنىڭغا ئوخشاش ئىشلار ئۈستىدە) جاڭجاللىشىپ تۇرغان ھالەتلىرىدە، ئۇ ئاۋاز ئۇلارنى ھالاك قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전체적인 시각이 아니라면 한 사람을 정확히 평가할 수 없습니다. \t بىر ئادەمنى ئومۇمىيۈزلۈك چۈشەنمىگۈچە، ئۇلارغا بەرگەن باھايىمىز ھەمىشە خاتا بولۇپ چىقىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모든 것을 기륵보관 하시니라 \t ھەر نەرسىنى تولۇق خاتىرىلەپ قويىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 모세가 이르길 파라오여 내가 만유의 주님이 보낸 선 지자라 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى پىرئەۋن! مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى ئەۋەتكەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 세운 집은 그들의 마음이 산산조각 될때까지 그들 마음속에 불안한 씨앗으로 계속 머물러 있으리니 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t تاكى ئۇلارنىڭ يۈرەكلىرى پارە - پارە بولۇپ ئۆلمىگىچە، ئۇلارنىڭ سالغان مەسجىدى (يەنى مەسجىدى زىرار) دىللىرىدىكى گۇمان (مۇناپىقلىق) نىڭ يىلتىزى بولۇپ قىلىۋېرىدۇ، اﷲ (مۇناپىقلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ يامان نىيىتىگە ئاساسەن، ئۇلارنى جازالاشتا) ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시에나 \t ماركىسى 12"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리를 거역하고 외면했으며 \t لېكىن ئۇ (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى ۋە (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세에서 장님은 내세에서도장님이 되어 길을 방황하게 되리 라 \t بۇ دۇنيادا (دىلى) كۆر بولغان ئادەم ئاخىرەتتىمۇ كۆر ۋە تېخىمۇ گۇمراھ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하나 혹은 두 개의 이름만 지정할 수 있습니다. \t پەقەت بىر ياكى ئىككىلا ئاتقا ئىجازەت."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정권은 시위가들에게 \t كارخانىچىلارنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내게 말씀이 계시 되었고 한 무리의 영마가 꾸란을 듣고 말하길 실로 우리는 아름다 운 꾸란 낭송을 들었노라 하더라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭگە) ئېيتقىنكى، «بىر قانچە نەپەر جىننىڭ (قۇرئان) تىڭشاپ (ئىمان ئېيتقانلىقى) ماڭا ۋەھيى قىلىندى، ئۇلار (قەۋمىگە قايتىپ بارغاندىن كېيىن) ئېيتتى: بىز توغرا يولغا باشلايدىغان ئاجايىپ قۇرئاننى ھەقىقەتەن ئاڭلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 그들이 외면한다면 일러가로되 아드와 사무드에 있었 던 벌과 같은 징벌을 너희에게 경 고하노라 \t ئەگەر ئۇلار (بۇ بايانلاردىن كېيىن ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (سەن ئۇلارغا): «سىلەرنى ئاد ۋە سەمۇد قەۋمىلىرىنىڭ بېشىغا كەلگەن ئازابقا ئوخشاش ئازابتىن ئاگاھلاندۇرىمەن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "점차적으로 두렵게 하여 그 들을 멸망케 하리라 실로 주님은 친절과 자비로 충만하심이라 \t ياكى (اﷲ نىڭ) ئۆزلىرىنى قەدەممۇقەدەم جازالىشىدىن قورقمامدۇ؟ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار ئەلۋەتتە مەرھەمەتلىكتۇر، مېھرىباندۇر (شۇڭا سىلەرنى ئالدىراپ جازالىمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 주어진 명령은 하 나님을 경배하고 진실한 믿음이 되도록 그분께 헌신하며 기도를 드리고 이슬람세를 바치는 것들이참된 신앙이라 \t ئۇلار پەقەت ئىبادەتنى اﷲ قا خالىس قىلغان، ھەق دىنغا ئېتىقاد قىلغان ھالدا (يالغۇز) اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدى. نامازنى ئادا قىلىشقا، زاكاتنى بېرىشكە (بۇيرۇلدى)، ئەنە شۇلار (يەنى ئىبادەت، ئىخلاس ناماز، زاكاتلار) توغرا دىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 경건한 자들에게는복음을 전하고 논쟁을 일삼는 자 들에게는 경고하기 위해 그것을 그대의 언어로 쉽게 했노라 \t (ئى مۇھەممەد!) تەقۋادارلارغا خۇش - خەۋەر بېرىشىڭ ۋە سەركەش قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، بىز قۇرئاننى سېنىڭ تىلىڭ بىلەن چۈشىنىشلىك قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신은 이것들이 실생활에 쓰일 곳을 찾아 볼 수 있습니다. 그리고 흥미로운 점은 여러분 스스로 이것들을 만들 수 있다는 것입니다. \t ،ئەڭ قىزىقارلىق يېرى شۇكى .سىز ھەتتا ئۆزىڭىزنىڭ 404 بېتىنى ئۆزىڭىز قۇرالايسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 천지의 보이지 않는 모든 것이 하나님 안에 있어 만 사가 그분에게로 귀의 하나니 모 두가 그분을 섬기라 그리고 그분 에게 의탁하라 주님은 너희가 하 는 모든 일을 모르시는 분이 아니시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاستۇر، ھەممە ئىش اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ، اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن (يەنى ھەممە ئىشىڭنى اﷲ قا تاپشۇرغىن). پەرۋەردىگارىڭ قىلىۋاتقان ئىشلىرىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사탄이 아담아 내가너를 영생의 나무와 불멸의 왕국 으로 안내하여 주리요 라고 속삭 였더라 \t شەيتان ئۇنىڭغا ۋەسۋەسە قىلىپ: «ئى ئادەم! ساڭا (مەن يېگەن ئادەم) ئۆلمەيدىغان دەرەخنى ۋە زاۋال تاپماس پادىشاھلىقنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 주님은 그를 선택하셨고 그는 그분에게 회개하니 그 분은 그를 인도하셨노라 \t ئاندىن پەرۋەردىگارى ئۇنى تاللىدى، ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى ۋە ئۇنى ھىدايەت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경이로움 안에서 시작되는 것이죠 칸트는 이를 두고 \"저 위의 별이 빛나는 하늘과 \t -- پەلسەپە ئىزدىنىشتىن باشلىنىدۇ كانت ئېيتقاندەك:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님과 선지자들을믿고 순종하나이다 라고 말하고 나서 등을 돌리는 무리가 있나니 이들은 결코 믿음을 가진자들이 아니라 \t (مۇناپىقلار) «اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە ئىمان ئېيتتۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق» دېيىشىدۇ، ئاندىن ئۇلاردىن بىر جامائە شۇنىڭدىن (يەنى ئىماننى دەۋا قىلغاندىن) كېيىن، (شەرىئەت ھۆكمىدىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، ئۇلار (ھەقىقەتتە) مۆمىن ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "것이므로이 \t كەسپى مائارىپىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "일정 시간 동안 화면이 비었을 때(_I) \t ئېكران قۇرۇق بولغان ۋاقىتتا(_F)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제정신이 아닌 시인을 위하 여 우리의 신들을 포기해야 되느 뇨 라고 그들은 말했더라 \t ئۇلار: «ئىلاھلىرىمىزنى ھەقىقەتەن بىر مەجنۇن شائىر ئۈچۈن (يەنى ئۇنىڭ سۆزى ئۈچۈن) تاشلىۋېتەمدۇق؟» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫번째, 기본적인 틀을 알기위해 파이손, 자바같은 여러 프로그래밍 언어들로 프로그래밍을 했습니다. \t مەن مۇنداق ئۆگەنگەن. بۇ دەل مېنىڭ قىلغىنىم پىروگرامما يېزىشنى ئۆگىنىپ، ئاساسىمنى تىكلىدىم دېگەندەك Python, C, Java :مەسىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤을두어 그들로 하여금 휴 식을 취하게 하고 낮을 두어 빛이있게 하였음을 그들은 알지 못하 느뇨 실로 그 안에는 믿는 백성들을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلارغا كېچىنى ئارام ئالىدىغان (ۋاقىت) قىلغانلىقىمىزنى، كۈندۈزنى (ھاياتلىق يولىدا ھەرىكەتلىنىش ئۈچۈن) يورۇق قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟ بۇنىڭدا ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"라고 말이죠. 이러한 모든 표현은 은유를 의미합니다. \t بۇ گەپلەرنىڭ ھەممىسى بىر ئوخشىتىشقا ۋەكىللىك قىلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 하나님께 맹세 하나니 너는 나를 멸망으로 유혹 하려 했노라 \t ئۇ (يەنى مۆمىن) ئېيتىدۇ: «اﷲ بىلەن قەسەمكى، مېنى (ئازدۇرۇپ) ھالاك قىلغىلى تاس قېلىپتىكەنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저희는 부채만을 지게 되었으며 \t سىلەر: «بىز ھەقىقەتەن (ئەمگەك بىلەن ئۇرۇقنى) زىيان تارتتۇق، بەلكى بىز (رىزىقتىن) مەھرۇم قالدۇق» (دەيتتىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의로운 자들은 축복속에 있 게 될 것이며 \t ياخشىلار نېمەت ئىچىدە (يەنى جەننەتتە) بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 이들에게 무거운 짐을 주지 아니하니 이들이 천국의 중인들 로서 그 안에서 영생하니라 \t ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار - كىشىنى پەقەت كۈچى يېتىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىمىز ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە ھەمىشە قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 청중은 제 음악을 들으러 오신 모든 분들입니다. 클래식 음악에 친숙하지 않더라도 말이죠. \t تىڭشاش ئۈچۈن كەلگەن ھەرقانداق كىشى مېنىڭ تاماشىبىنىم، ھەتتا كىلاسسىك مۇزىكىلارنى ياقتۇرمايدىغانلارمۇ ھەم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 큰 교훈은, 여러분도 깨달으셨다시피 - 이해하셨나요 -- 리더쉽이란게 지나치게 미화되었다는 겁니다. \t ئەگەر سىز دىققەت قىلغان بولسىڭىز، ئەڭ چوڭ ساۋاق شۇكى سىز بايقىدىڭىزمۇ؟ -- (ئەڭ چوڭ ساۋاق شۇكى) باشلامچىلىق ھەددىدىن زىيادە چوڭايتىۋېتىلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세와 아론에게 식별의 중표를 주었나니 이는 경 건한 이들을 위한 빛이요 교훈이라 \t بىز ھەقىقەتەن موسا بىلەن ھارۇنغا فۇرقاننى (يەنى ھەق بىلەن باتىلنى، ھالال بىلەن ھارامنى، ھىدايەت بىلەن گۇمراھلىقنى ئايرىغۇچى تەۋراتنى)، نۇرنى، تەقۋادارلارغا (پايدىلىنىدىغان) ۋەز - نەسىھەتنى بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서명자 \t ئىمزا قويغۇچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들을 진리로 창조하였으되 그들 대다수는 이해하지 못하 노라 \t ئۇلارنى بىز پەقەت ھەق ياراتتۇق ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부수찬 副修撰 \t ئېلىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 어느 곳으로 여행을하던 그대의 얼굴을 하람사원으로 돌릴 것이며 너회가 어디에 있던 얼굴을 그 쪽으로 향할지니 악을 지향하는자 외에는 아무도 이의를 제의치 않을 것이라 그대는 그들 을 두려워 말며 나만을 공경하라 그리하면 나의 은혜가 너회 위에 충만케 하여 옳은 길로 인도되게 하리라 \t كىشىلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە مۇشرىكلار) گە سىلەرگە قارشى دەلىل - ئىسپات بولماسلىقى ئۈچۈن، (ئى مۇھەممەد! سەپەر قىلىشقا) قەيەردىن چىقمىغىن، (نامىزىڭدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلغىن. (ئى مۆمىنلەر!) سىلەرمۇ قەيەردە بولماڭلار، (نامىزىڭلاردا) يۈزۈڭلارنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلىڭلار. پەقەت ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغۇچىلارلا (قىبلىنىڭ ئۆزگەرگەنلىكىنى سىلەرگە قارشى دەلىل قىلىۋالىدۇ)، ئۇلار (يەنى زالىملار) دىن قورقماڭلار، (مېنىڭ ئەمرىمنى تۇتۇش بىلەن) مەندىن قورقۇڭلار. (قىبلىنى ئۆزگەرتىشكە ئەمر قىلىشىم) سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى كامالەتكە يەتكۈزۈشۈم ئۈچۈن ۋە توغرا يولدا بولۇشۇڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "문서(_D) \t ھۆججەت(_D)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 너희가 생각했듯 하 나님은 어느 누구도 부활시키지 않으리라 생각했더라 \t ئۇلار (يەنى ئىنساننىڭ كۇففارلىرى)، سىلەرگە ئوخشاش، اﷲ ھېچ ئادەمنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرمەيدۇ، دەپ گۇمان قىلدى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 불신하고 예언자들을 부당하게 살해하며 말씀을 전달하는 자들을 살인하는자 그들 모두에게 고통스러운 벌 이 있을 것이라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدىغانلار، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرىدىغانلار، كىشىلەرنىڭ ئىچىدىكى ئادالەتكە بۇيرۇيدىغانلار (يەنى اﷲ قا دەۋەت قىلغۇچىلار) نى ئۆلتۈرىدىغانلارغا چوقۇم قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니라면 서로 알아가길 원하거나요. \t ياكى تۇنۇيسىز دەپ تۇرايلى، ھە؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 수고 없이는 먼 지역 까지 운반할 수 없는 무거운 짐을 가축들이 운반하여 주나니 실로 주님은 사랑과 자비로 충만하심이라 \t ئۇلار يۈك - تاقلىرىڭلارنى سىلەر جاپا - مۇشەققەت بىلەن ئاران يېتىپ بارالايدىغان جايلارغا كۆتۈرۈپ بارىدۇ، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە ھەقىقەتەن شەپقەتلىكتۇر ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여성들이 그녀들의 아버지와 아들과 형재의 아들과 자매의 아 들과 여성들과 그들의 오른손이 소유하고 있는 하인들 앞에서는 가리우지 아니해도 죄악이 아니 되 하나님을 경외하라 하나님은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئۇلارغا (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ئاياللىرىغا) ئاتىلىرى بىلەن، ئوغۇللىرى بىلەن، قېرىنداشلىرى بىلەن، قېرىنداشلىرىنىڭ ئوغۇللىرى بىلەن، ھەمشىرىلىرىنىڭ ئوغۇللىرى بىلەن، مۆمىن ئاياللار بىلەن، قۇل، چۆرىلىرى بىلەن كۆرۈشۈش ھېچ گۇناھ ئەمەس، (ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى!) اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄이 이종교배와 잡종교배를 선동했으며 최초에 \t ماددىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대를 볼 때면 그들은 그대를 조롱거리로 여기며 이 사람이 바로 하나님이 보낸 선지 자이뇨 \t ئۇلار سېنى كۆرسە پەقەت مەسخىرە قىلىۋېلىپ: «اﷲ پەيغەمبەرقىلىپ ئەۋەتكەن مۇشۇمۇ؟ ئەگەر دىنىمىزدا چىڭ تۇرمىساق (مۇھەممەد) بىزنى ئىلاھلىرىمىزندىن ئازدۇرۇۋەتكىلى تاس قالاتتى» (دېدى). كىمنىڭ يولىنىڭ ئەڭ خاتا ئىكەنلىكىنى ئۇلار (ئاخىرەتتە) ئازابنى كۆرگەن چاغدا بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 \t نۇرغۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 위장된 사악한 행위를 선이라 할 수 있느뇨 하나님은 그 분의 뜻에 따라 방황케 하고 옳게 인도하기도 하시니라 그러므로 그 대의 영흔이 그들로 인하여 슬퍼하 지 않도록 하라 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۆزىنىڭ يامان ئەمەلى چىرايلىق كۆرسىتىلگەن، شۇنىڭ بىلەن ئۇنى چىرايلىق ھېسابلىغان كىشى (ھىدايەت تاپقان كىشى بىلەن ئوخشاشمۇ؟) اﷲ ھەقىقەتەن خالىغان كىشىنى گۇمراھ قىلىدۇ (خالىغان كىشىنى ھىدايەت قىلىدۇ). شۇڭا سەن ئۇلار ئۈچۈن (يەنى ئىمان ئېيتمىغانلىقلىرى ئۈچۈن) قايغۇرۇپ ئۆزۈڭنى ھالاك قىلىۋالمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 성스러운 계곡 뚜 와로 그를 불러 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇنى پەرۋەردىگارى تۇۋا ناملىق مۇقەددەس ۋادىدا (مۇنداق دەپ) چاقىردى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희 주님께 귀의 하여 벌이 너희에게 이르기 전에 그분께 순종하라 그 후에는 너희 가 구원을 받지 뭇하리라 \t سىلەرگە ئازاب كېلىپ، ياردەمگە ئېرىشەلمىگىنىڭلاردىن بۇرۇن پەرۋەردىگارىڭلار تەرەپكە قايتىڭلار ۋە ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님을 부정한다면어린이가 호호백발이 되는 그날 너희는 너희 자신을 어떻게 보호 하려 하느뇨 \t (ئى قۇرەيش جامائەسى!) ئەگەر ئىمان ئېيتمىساڭلار، (دەھشىتىدىن) بالىلارنىڭ بېشىنى ئاقارتىۋېتىدىغان كۈندىن قانداق ساقلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "게이브에게는 \t خوتۇنسۇمۇل ناھىيىسى نام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세바 주의 \t مارالبېشى ناھىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들에게 일러가로되 그들이 불신을 단념한다면 그들의과거가 용서 되리라 그러나 그들 이 지속한다면 이전과 같은 벌이 있으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارغا ئېيتقىنكى، ئەگەر ئۇلار (كۇفرىدىن، پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلىشىشتىن) يانسا، ئۇلارنىڭ ئۆتكەنكى پەيغەمبەرلىرىمنى ئىنكار قىلغانلارنى ھالاك قىلىش مېنىڭ تۇتقان يولۇم بولۇپ كەلدى (ئۇلارنىمۇ شۇنداق قىلىمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 주님께서 그들에게 자비와 기쁨으로 복음을 전하니 천국이 그들의 것이요 그곳에서 영원한 기쁨을 누리리라 \t پەرۋەردىگارى ئۇلارغا ئۆزىنىڭ رەھمىتى، رازىلىقى ۋە جەننەتلىرى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈلۈك نېمەتكە ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 에덴의 천국이 그 들의 것이 되리니 그들 밑에는 강 들이 흐르며 그들은 그안에서 금 팔찌로 장식을 하고 섬세하고 초 록색 실크와 능라로 몸을 두르고서높은 권자에 기대도다 얼마나 큰 보상이며 얼마나 안락한 곳이뇨 \t ئەنە شۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان، ئۇلار دائىم تۇرىدىغان جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، جەننەتتە ئۇلار ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى سالىدۇ، نېپىز ۋە قېلىن يىپەكتىن ئىشلەنگەن يېشىل كىيىملەرنى كىيىدۇ. (ئالتۇن ۋە ئېسىل رەختلەر بىلەن قاپلانغان) تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ. بۇ نېمىدېگەن ياخشى مۇكاپات! جەننەت نېمىدېگەن گۈزەل جاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조직하라는 국왕폐하의 \t ئىلاھىنىڭ سادىق مۇخلىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 진리로서그들의 이야기를 전하노라 그들 은 믿음을 가진 젊은이들이었으니 그들에게 은혜를 더하여 주었노라 \t بىز ساڭا ئۇلارنىڭ ھېكايىسىنى راستلىقى بىلەن ئېيتىپ بېرىمىز، ئۇلار ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتقان، بىز ھىدايەتنى زىيادە قىلغان يىگىتلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 여러분의 삶에서 가장 중요한 것이 무엇인지를 재조정할 것입니다. \t .ئۇ سىزنىڭ تۇرمۇشىڭىزدا نېمىنىڭ ئەڭ مۇھىم ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분 외에는 하나님이 없노 라 그분은 심판의 날 너희를 부르시니 이는 의심할바 없도다 누구 의 말이 하나님의 말씀보다 진실 된단 말이뇨 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر. اﷲ شەكسىز بولىدىغان قىيامەت كۈنىدە سىلەرنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن مەھشەرگاھقا) جەزمەن يىغىدۇ. اﷲ تىنمۇ توغرا سۆزلۈك كىم بار؟ (يەنى سۆزىدە، ۋەدىسىدە اﷲ تىنمۇ سادىق ھېچكىم يوق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") ) : 양근군 \t ھاياتلىققا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "삼가 사유를 \t ئۇسكىنىلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하되 저희는 당신이 저희에게 임하기 전에도 그리고 저희에게 도래한 이후에도 박해를 받아 왔습니다 하니 그가 이르길 너희들의 주님께서 너희들 의 적들을 멸망케하여 너희로 하 여금 그 대지 위에서 통치하게 하 리라 그런 후 그분께서 너희가 행 동함을 지켜보시리라 \t ئۇلار: «سەن بىزگە كېلىشتىن بۇرۇنمۇ، كەلگەندىن كېيىنمۇ ھامان خارلىنىپ كەلدۇق» دېدى. مۇسا: «پەرۋاردىگارىڭلارنىڭ دۈشمىنىڭلارنى ھالاك قېلىشى، (مىسىر) زېمىنىدا ئۇلارنىڭ ئورنىغا سىلەرنى دەسسىتىشى، سىلەرنىڭ قانداق ئىش قىلىدىغانلىقىڭلارغا قارىشىمۇ ھەقىقەقتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 알고 있는 것이라 실로 주님은 그분의 길에서 벗어난 자들을 아시고 계시며 또 한 복음을 받은 그들도 알고 계시니라 \t ئۇلارنىڭ ئىلىمدىن يەتكەن يېرى ئەنە شۇ، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ ئۆزىنىڭ يولىدىن ئازغان ئادەمنى ئوبدان بىلىدۇ، ھىدايەت تاپقان ئادەمنىمۇ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "빅토리아 \t ئۆزىنىڭ كونا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "박해가 사라질 때까지 그들에게 대항하라 이는 하나님을 위 한 신앙이니라 그들이 박해를 단 념한다면 우매한 자들을 제외하 고는 적대시 하지 말라 \t تاكى زىيانكەشلىك تۈگىگەن ۋە اﷲ نىڭ دىنى يولغا قويۇلغانغا قەدەر ئۇلار بىلەن ئۇرۇشۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار ئۇرۇشنى توختاتسا، زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن باشقىلارغا دۈشمەنلىك قىلىشقا بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부처님께서 말씀하신 계율을 말하며 율 \t سول تەرەپتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 말하노니주님께서 인간들을 에워싸고 있으며 하나님이 그대에게 보여준 것 은 백성들을 시험하기 위해서라 또한 꾸란에 있는 저주받은 나무 도 그러하거늘 하나님이 그들을 두렵게 하였으나 그들의 마음은 오만함을 더할 뿐이더라 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز ساڭا پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھەقىقەتەن كىشىلەرنىڭ (ئەھۋالى) نى تولۇق بىلىدىغانلىقىنى ئېيتتۇق، بىز ساڭا (مىراج كېچىسى ئاسمان - زېمىندىكى ئاجايىپلاردىن) كۆرسەتكەن كۆرۈنۈشنى، قۇرئاندىكى لەنەت قىلىنغان دەرەخنى (يەنى قۇرئاندا زىكرى قىلىنغان زەققۇم دەرىخىنى) پەقەت كىشىلەر ئۈچۈن سىناق قىلدۇق، بىز ئۇلارنى (يەنى مۇشرىكلارنى) قورقۇتىمىز. بىزنىڭ قورقۇتىشىمىز ئۇلارنىڭ يولسىزلىقىنى تېخىمۇ كۈچەيتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자두가 \t دېتاللارنىڭ ھەممىسىنى ئۆزۈم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 질문하니 우리는 잡담으로 얘기를 하고 있 었을 뿐입니다 라고 대답하더라 일러가로되 하나님과 그분의 말씀과 선지자를 너희는 아직도 조롱 하고 있느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر سەن ئۇلارنىڭ (مەسخىرە قىلغانلىقىنى) سورىساڭ، ئۇلار: «بىز (راست ئەمەس)، پەقەت ئىچ پۇشۇقى قىلىپ ئوينىشىپ دەپ قويدۇق» دەيدۇ. (بۇ مۇناپىقلارغا) «سىلەر اﷲ نىڭ دىنىنى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (يەنى كىتابىنى) ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى مەسخىرە قىلدىڭلارمۇ؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이 연할군을 보 았을 때 그들이 말하길 이것은 하 나님과 그분의 선지자께서 약속한 것이거늘 하나님과 그분의 선지자 는 무엇이 진실인가를 무리에게 말씀하셨도다 이리하여 그들에 게는 신앙심이 더해지고 순종함이 더하여 졌더라 \t مۆمىنلەر ئىتتىپاقداش قوشۇننى كۆرگەن چاغدا: «بۇ (يەنى قېيىن ئەھۋالدا قالغاندا دۈشمەن ئۈستىدىن غەلىبە قىلىش) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزگە ۋەدە قىلغان ئىشتۇر. اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى راست ئېيتتى» دېيىشتى. (بۇ ئىش) ئۇلارنىڭ (اﷲ قا بولغان) ئىمانىنى ۋە (اﷲ نىڭ بۇيرۇقلىرىغا بولغان) بويسۇنۇشىنى تېخىمۇ كۈچەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님을 부정하고 선 지자를 거역했던 자들은 대지가 그들을 위해 마련되어 숨었으면 하나 그들은 어떠한 것도 하나님 으로부터 숨길 수 없노라 \t كاپىرلار ۋە پەيغەمبەرگە ئاسىيلىق قىلغانلار ئۇ كۈندە (ئۇلار قىيامەتنىڭ دەھشىتىنى كۆرگەنلىكتىن) يەر بىلەن تۈپتۈز قىلىۋېتىلىشىنى (يەنى يەرگە كۆمۈلۈپ تۇپراققا ئايلىنىپ كېتىشىنى) ئارزۇ قىلىدۇ، (ئۇلارنىڭ ھەممە ئەزاسى گۇۋاھ بولغانلىقتىن) اﷲ تىن ھېچبىر سۆزنى يوشۇرالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그것을 위조하였다 말 하더뇨 일러가로되 너희가 진정 진실한 자들이라면 그와 같은 말 씀을 가져오라 하고 너희의 힘을 다하여 하나님 외에 구원을 하여 보라 \t ئۇلار: «قۇرئاننى مۇھەممەد ئۆزى توقۇپ چىققان» دېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «ئەگەر (بۇ سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، اﷲ تىن باشقا (ياردەمگە) چاقىرالايدىغانلىكى كىشىڭلارنى چاقىرىپ، قۇرئانغا ئوخشاش بىرەر سۈرىنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여성과 동침하기전 또는 여성에게 지참금을 결정하기 전에는이혼을 하여도 죄악이 아니나 그 녀들에게 합당한 선물을 하라 부 유한 자는 부유한대로 가난한 자 는 가난한 대로 자기의 능력에 따 르되 합당한 선물은 의로운 자들 에 대한 의무라 \t ئەگەر سىلەر ئاياللىرىڭلارغا يېقىنچىلىق قىلماي ياكى مەھرى تەيىنلىمەي تۇرۇپ ئۇلارنى تالاق قىلساڭلار (يەنى نىكاھىڭلارغا ئالغان ئايال بىلەن بىر يەردە بولمىغان ياكى مەھرىنى مۇئەييەنلەشتۈرمىگەن شارائىتتا) ئۇنى قويۇۋەتسەڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، لېكىن ئۇنىڭغا مۇتئە (يەنى بەلگىلىك مىقداردا پۇل - مال) بېرىشىڭلار كېرەك، ئۇلارغا نەرسە بېرىڭلار، باي ئۆز ھالىغا يارىشا، كەمبەغەلمۇ ئۆز ھالىغا يارىشا قائىدە بويىچە بەرسۇن، (بۇ) ياخشى ئادەملەرنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك مەجبۇرىيىتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일린이 무엇인가를 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t ئىللىيوننىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리버사이드의 상식적인 일상이 무엇인지 단면을 보여드리고자 합니다. \t شۇڭا، مەن ئەمدى سىلەرگە مېنىڭ دەريا بويى مەكتىپىدە .بۇ جەرياننى قانداق ئىشقا ئاشۇرغانلىقىمنى كۆرسىتىپ ئۆتمەكچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 저에게로 죄를 돌려 나를 살해할까 두렵나이다 라고 하니 \t (ئۇلارنىڭ دەۋاسىچە) ئۇلارنىڭ ئالدىدا مېنىڭ گۇناھىم بار، ئۇلارنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서늘한 그늘과 작렬하는 열 이 같지 아니하며 \t سايە بىلەن ئىسسىق (يەنى جەننەت بىلەن دوزاخ) باراۋەر بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) \t (ئالقىش ساداسى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 보물이 그에게 수여되지 아니하고 왜 그에게는 과일을 즐길 수 있는 정원이 없느뇨 죄인들이 말하길 너희는 마술에 걸린 한 남자를 따르고 있을 뿐이라 \t يا ئۇنىڭغا بىر خەزىنە بېرىلمىدى، يا ئۇنىڭغا مېۋىلىرىنى يەيدىغان بىر باغ بېرىلمىدى؟» زالىملار (يەنى كاپىرلار): «سىلەر پەقەت سېھىرلەنگەن بىر ئادەمگە ئەگىشىۋاتىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님 외에 아무 것도 숭배하지 말라 나는 너희에 게 고통스러운 날의 벌이 있을까 두렵도다 \t بىر اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماڭلار، سىلەرنىڭ قاتتىق كۈننىڭ ئازابىغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자들을 위해서는 지 옥이 나타날 것이니 \t دوزاخ گۇمراھلارغا ئوچۇق كۆرسىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라바울을 \t مەسىلىسى بىلەنلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리와 똑같은 한 인간을 우 리가 따라야 할 필요가 있느뇨 그 렇게 한다면 실로 우리는 방황하 며 미친 것이라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئارىمىزدىكى (بىزگە ئوخشاش) بىر ئادەمگە ئەگىشەمدۇق؟ (ئۇنداق قىلساق) ئۇ چاغدا بىز ھەقىقەتەن گۇمراھلىققا ۋە ساراڭلىققا مۇپتىلا بولىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 \t ئاتىلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 베푼 양 식중에 좋은 것을 일용할 양식으 로 하되 낭비하지 말라 이는 나의노여움이 너희에게 내려지지 않기위함이요 나의 노여움을 받은 자 는 누구든 멸망하노라 \t (ئېيتتۇقكى) «بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن پاك - ھالال نەرسىلەردىن يەڭلار، بۇ ھەقتە چەكتىن ئاشماڭلار، (ئۇنداق قىلساڭلار) سىلەرگە غەزىپىم نازىل بولىدۇ، كىمگە مېنىڭ غەزىپىم نازىل بولىدىكەن، ئۇ چوقۇم ھالاك بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 너희들의 종교를 따르는자들을 제외하고는 아무도 믿지 발라 하니 진실한 복음은 하나님의 복음이라 그들에게 말하여라 너희에게 주어졌던 것처럼 어느 누구에게 계시가 있지 않을까 아 니면 계시를 받을 그들이 너희들 의 주님앞에서 논쟁을 하지 않을 까 라고 유대인 서로가 말하니 그들에게 말하라 실로 모든 은혜는 하나님께 있어 그분이 원하시는 자에게 내려 주시니 하나님은 모 든 것을 알고 계시니라 \t ئەھلى كىتابتىن بىر تۈركۈمى: «مۆمىنلەرگە نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئەتىگەندە ئىمان ئېيتىڭلار، كەچقۇرۇنلۇقى يېنىۋېلىڭلار، (شۇنداق قىلساڭلار) ئۇلار (ئىماندىن) قايتىشى مۇمكىن. پەقەت سىلەرنىڭ دىنىڭلارغا ئەگەشكەنلەرگىلا ئىشىنىڭلار» دېدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «توغرا يول اﷲ نىڭ يولىدۇر». (يەھۇدىيلار بى - بىرىگە ئېيتىدۇ) بىرەرسىگە سىلەرگە بېرىلگەنگە ئوخشاش ۋەھىي بېرىلىشتىن ياكى ئۇلارنىڭ (يەنى مۇسۇلمانلارنىڭ) (قىيامەت كۈنى) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدا سىلەر بىلەن مۇنازىرىلىشىشىدىن (يەنى مۇنازىرىلىشىپ سىلەرنى يېڭىپ قويۇشىدىن قورقۇپ) پەقەت دىنىڭلارغا ئەگەشكەن ئادەمگىلا ئىشىنىڭلار (دىنىڭلاردا بولمىغان ھېچ ئادەمنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئېتىراپ قىلماڭلار. ئەگەر سىلەر مۇھەممەدنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئىقرار قىلىپ ئۇنىڭ دىنىغا كىرمىسەڭلار، بۇ قىيامەت كۈنى سىلەرگە قارشى پاكىت بولىدۇ). (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «پەزل - كەرەم (يەنى پەيغەمبەرلىك) اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. اﷲ ئۇنى خالىغان كىشىگە بېرىدۇ». اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 부유하면서도 남아있겠다고 그대에게 요구하는 그들이 비난을 받아야 되나니 그들은 여 성들과 함께 남아 있음을 기뻐하 고 또한 하나님께서 그들의 마음 을 봉하셨으니 그들은 알지 못할 뿐이라 \t ئۆزلىرى باي تۇرۇپ، (جىھادقا چىقماسلىققا) رۇخسەت سورىغانلار ئەيىبلىنىشى كېرەك، ئۇلار (جىھادقا چىقمىغان ئاياللار، كېسەللەر، ئاجىزلار) بىلەن بىللە بولۇشقا رازى بولدى، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پېچەتلىۋەتتى، (شۇنىڭ ئۈچۈن) ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 하늘과 대지 의 비밀을 아시는 분이시며 인간 의 마음도 알고 계심이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلگۈچىدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이날 이곳에서 그에게는 친 구도 없으며 \t بۈگۈن ئۇنىڭغا بۇ يەردە (ئۇنىڭدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋېتىدىغان) دوست يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서로가 서로에게 다 가서며 안부를 물으매 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى جەننەت) بىر - بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 성서의 백성들이여 너희가 구약과 신약과 너희 주님으로부터 계시된 것을 준수할 때까지 너희는 아무런 인도됨을 받지 못할 것이라 주님으로부터 그대에게 계시된 것이 분명 많은 무리에게 적의와 불신을 증가시키나 신앙이 없는 무리를 보고 슬퍼하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سىلەر تەۋراتقا، ئىنجىلغا ۋە سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) تولۇق ئەمەل قىلمىغۇچە، سىلەر ئېتىبارغا ئالغۇدەك دىندا بولغان بولمايسىلەر». پەرۋەردىگارىڭدىن نازىل قىلىنغان ئەھكاملار ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىدە يامانلىق ۋە كۇفرىنى ئاشۇرىدۇ، كاپىر قەۋم ئۈچۈن قايغۇرمىغىن (چۈنكى پەيغەمبەرلەرنى يالغانغا چىقىرىش ئۇلارنىڭ ئادىتىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몰랐죠. 나는 그저 바라 보았습니다 -- 전 \"와우, 이건 훨씬 더 좋자나\"라고 말했습니다. 저 것은 Jimmy Doolittle에 대한 제안서입니다. \t -- مەن بىلمەپتىكەنمەن. بۇلارغا قاراپ مەن: \"ۋاھ، بۇ بۇرۇنقىسىدىنمۇ ياخشىمۇ نېمە --\" دەۋەتتىم بۇ مېنىڭ جىمىي دۇلىتىل فىلىمىنى ئىشلەش پىلانىم. ئۇ فىلىمنى تېلېۋىزىيە ئۈچۈن ئىشلىگەن بۇ مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا. ئۇنىڭ پارچە-پۇراتلىرى ئاياللارغا ئائىت كۆز-قاراش !شۇڭا مەن مۇنداق دېيىشكە باشلىدىم: \"ھەي، بۇرادەر، سەن بەك ھەددىڭدىن ئېشىپ كەتتىڭ .يەنىلا يىغلىغىن\" لېكىن راست، مەن يىغلىمىدىم :مەن پەقەت مۇنداق دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님과 선지자에게 순종하라 너희가 거역한다 하더라도 그분에게는 그분에게 주어진 임무에 대한 책임뿐이며 너 희는 너희에게 주어진 의무가 있 노라 만일 너희가 그분에게 순종 한다면 너희가 을바른 길로 인도 될 것이라 선지자는 메세지를 전 달하는 의무밖엔 없노라 \t ئېيتقىنكى: «اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار، پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، ئەگەر ئۇلار (اﷲ قا ئىتائەت قىلىشتىن) باش تارتسا، پەيغەمبەرنىڭ ئەلچىلىكنى يەتكۈزۈش مەسئۇلىيىتى بار، سىلەرنىڭ ئىتائەت قىلىش مەسئۇلىيىتىڭلار بار، ئەگەر پەيغەمبەرنىڭ (ئەمرىگە) ئىتائەت قىلساڭلار، ھىدايەت تاپىسىلەر، پەيغەمبەرنىڭ پەقەت چۈشىنىشلىك قىلىپ تەبلىغ قىلىش مەسئۇلىيىتى بار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "합하여 평야 \t كۆرۈلۈش ئادەم سانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거룩한 이 밤은 천개월보다 더 훌륭한 밤으로 \t شەبى قەدرى (شەرەپ ۋە پەزىلەتتە) مىڭ ئايدىن ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 경배하는 분을 너희가 경배하지 아니하고 \t سىلەرمۇ مەن ئىبادەت قىلىۋاتقان اﷲ قا ئىبادەت قىلمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이라 의 \t بۇنداق ئىشلاردىن يىراق پەيغەمبەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에도 그를 도와줄 무리가 없었고 또한 스스로를 보 호할 수도 없었노라 \t ئۇنىڭغا اﷲ تىن باشقا ياردەم قىلىدىغان (يەنى ئۇنىڭدىن بۇ بالانى دەپئى قىلىدىغان) ھېچ جامائە بولمىدى، ئۆزىگىمۇ ئۆزى ياردەم قىلالمىدى (يەنى بالانى ئۆزىدىن دەپئى قىلالمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시온교회 \t چىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아흐메드 \t رېمونت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 양식이 아니고는 지상에 어떤 동물도 생식 할 수 없 으며 또한 그분은 그것들이 사는 곳과 그것들이 있는 곳을 아시나 니 그 모든 것이 성서에 분명히 쓰여 있노라 \t يەر يۈزىدىكى ھايۋانلارنىڭ ھەممىسىگە رىزىق بېرىشنى اﷲ (مەرھەمەت يۈزىسىدىن) ئۈستىگە ئالغان، اﷲ ئۇلارنىڭ تۇرار جايىنى ۋە (ئۆلگەندىن كېيىن) كۆمۈلىدىغان جاينى بىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى روشەن كىتابقا (يەنى لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽어 흙이되어 뼈만 남는 우 리가 다시 부활한단 말이뇨 라고 말하였더라 \t ئۇلار: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم تىرىلدۈرۈلەمدۇق؟ ئاتا - بوۋىلىرىمىزمۇ تىرىلدۈرۈلەمدۇ؟» دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세이렌을 인어로 그려놔서 \t ئۆزلىرى ئىپادلىگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이여 너희가 승리를구하였으나 이미 최후의 판단이 너희에게 이르렀으니 너희가 그룻 됨을 단념할 때 너희에게 복이 되 리라 너희가 다시 공격을 한다면 하나님이 계시니라 그리하매 너희 의 군대가 중가한다 하더라도 그 군대는 너희에게 무용하리니 실로 하나님은 믿는자들과 함께 하시기 때문이라 \t (ئى كۇففارلار جامائەسى!) ئەگەر سىلەر غەلىبىنى تىلىسەڭلار، غەلىبە ئاللىقاچان سىلەرگە كەلدى (يەنى ئۇ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا كەلدى). ئەگەر (پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلىشىشتىن) يانساڭلار، بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇنىڭ بىلەن يەنە ئۇرۇشساڭلار، بىز ئۇنىڭغا يەنە ياردەم بېرىمىز، قوشۇنۇڭلار كۆپ بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇ سىلەردىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلىپ بېرەلمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مۆمىنلەر بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리에 따라 죽음에 이르니 그것이 바로 너희가 피하려 노력 했던 것이라 말하여지며 \t ئۆلۈمنىڭ سەكراتى ھەقىقەتنى ئېلىپ كەلدى (يەنى ئاخىرەتنى ئىنكار قىلغۇچى ئاخىرەتنىڭ دەھشىتىنى ئېنىق كۆرىدۇ)، سەن ئۇنىڭدىن (يەنى ئۆلۈمدىن) قاچاتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님께서 그 성 서를 진리로 보내셨는데 그 성서 에 이의를 제기하여 분열을 초래 했기 때문이라 \t بۇ (قاتتىق ئازاب) شۇنىڭ ئۈچۈنكى، اﷲ ھەقىقەتەن ھەق كىتابنى (تەۋراتنى) نازىل قىلدى (ئۇلار تەۋراتتىكى نەرسىلەرنى يوشۇردى ۋە ئۆزگەرتىۋەتتى)، كىتاب توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلغۇچىلار چۇڭقۇر نىزادىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 말씀으로 하 찮은 것을 얻어 하나님의 길에 들 어서는 사람들을 막았으니 그들이 행했던 모든 일들에 불행이 있으 리라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى (دۇنيانىڭ مال - مۈلۈكلىرىدىن) ئەرزىمەس نەرسىلەرگە تېگىشتى، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توستى. ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지 위의 모든 것은 멸망하되 \t زېمىننىڭ ئۈستىدىكى ھەممە يوقىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 서로 마주보며 서로 가 질문을 하니 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى جەننەت) بىر - بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖지 아니한 불신자들의 행위는 목마른 자들에 게 보이는 사막의 신기루와 같으 니 그가 그곳에 다가 갔을 때 아 무것도 발견치 못하고 거기에서 하나님을 발견하니라 그리하여 그 분은 그가 행한 것에 따라 계산을 하시니 하나님은 계산에 빠르시니 라 \t كاپىرلارنىڭ (ياخشى ئەمەل دەپ ئويلىغان) ئەمەللىرى باياۋاندىكى سەرابقا ئوخشايدۇ، تەشنا ئادەم ئۇنى سۇ دەپ گۇمان قىلىدۇ، ئۇنىڭ يېنىغا كەلسە ھېچ نەرسە كۆرۈنمەيدۇ (يەنى سۇ كۆرمەيدۇ)، ئۇ اﷲ نىڭ ئۆز (ئەمەلىنىڭ) يېنىدا (كۆزىتىپ تۇرغۇچى) ئىكەنلىكىنى بايقايدۇ، اﷲ ئۇنىڭ قىلمىشىغا تېگىشلىك جازا بېرىدۇ، اﷲ تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "悵怏追變 ( 창앙추변 ) : 悵 원망할 창 \t ئەبجەد ھېسابىدىكى قىممىتى 1 دۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 너희 스스로가 얻은 것으로 실로 하나님은 치우쳐 벌 하지 아니 하심이라 \t بۇ (ئازاب) سىلەرنىڭ قىلمىش جىنايىتىڭلار تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 사람들은 굴곡이 없는하나님의 부름을 따라갈 것이며 모든 소리는 하나님 앞에서 겸손 하매 그들의 조용한 발딛는 소리 외에는 듣지 못하리라 \t بۇ كۈندە (كىشىلەر اﷲ نىڭ مەھشەرگاھقا) دەۋەت قىلغۇچىسىغا ئەگىشىدۇ، قىڭغىر كەتمەيدۇ، مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقى ۋە ھەيۋىتىدىن قورقۇپ، بارلىق ئاۋازلار بېسىقىدۇ، پىچىرلاشقاندىن باشقىنى ئاڭلىمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 거역하며 오만하지말라 실로 내가 분명한 능력을 너 희에게 보여 주리라 \t اﷲ قا تەكەببۇرلۇق قىلماڭلار، مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن روشەن مۆجىزە بىلەن كەلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "간통한 여자와 남자 각각에게 는 백대의 가죽태형이라 너희가 하나님을 믿고 내세를 믿는다면 하나님께 순종하되 그들에게 동정 치 말며 믿는 신도들로 하여금 그 들에 대한 형벌을 입증케하라 \t زىنا قىلغۇچى ئايال ۋە زىنا قىلغۇچى ئەرنىڭ ھەر بىرىنى يۈز دەررىدىن ئۇرۇڭلار، ئەگەر سىلەر اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتىدىغان بولساڭلار، اﷲ نىڭ دىنىنىڭ (ئەھكامىنى ئىجرا قىلىشتا) ئۇلارغا رەھىم قىلماڭلار، ئۇلارنى جازالىغان چاغدا مۆمىنلەردىن بىر تۈركۈم كىشى ھازىر بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 아름다운 이름이 하 나님께 있으니 그것들로 그분을 부르라 그러나 그분의 이름을 더 럽히는 자들을 피하라 그들은 그 들이 행하는 것으로 벌을 받으리 라 \t اﷲ نىڭ گۈزەل ئىسىملىرى بار، اﷲ نى شۇ (گۈزەل ئىسىملىرى) بىلەن ئاتاڭلار، اﷲ نىڭ ئىسىملىرىنى كەلسە - كەلمەس قوللىنىدىغانلارنى تەرك ئېتىڭلار، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지창조를 보고 또 낮과 밤의 변화를 보라 이해하는 이들 을 위한 하나님 권능의 상징이라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشىدا، كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ نۆۋەتلىشىپ تۇرۇشىدا ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن، ئەلۋەتتە، روشەن دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그분은 자비로우신 분으로 우리는 그분만을 믿으 며 그분에게만 의탁하나니 너희는분명히 방황했던 자가 누구인지 알게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇ ناھايىتى مېھرىبان اﷲ دۇر، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتۇق ۋە ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدۇق، سىلەر كىمنىڭ روشەن گۇمراھلىقتا ئىكەنلىكىنى كەلگۈسىدە بىلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오 가족 중에 믿음을 가진 한 남자가 있었으니 그는 그 의 믿음을 숨기고 나의 주님은 하나님이시라 말한 것을 이유로 살 해하려 하느뇨 라고 말하였더라 실로 모세는 주님으로부터 분명한예증을 가지고 당신께 왔도다 만 일 그가 거짓하는 자라면 그의 거짓이 그를 해할 것이요 그가 진실을 말하고 있다면 그가 너희에게 경고한 재앙이 너희 위에 있을 것이라 실로 하나님은 넘어선 자와 거짓하는 자를 인도하시지 않노라 \t پىرئەۋن خانىدانىغا مەنسۇپ، ئىمانىنى يوشۇرىدىغان بىر مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «سىلەر 'پەرۋەردىگارىم اﷲ' دېگەن كىشىنى ئۆلتۈرەمسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇ سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدىن روشەن دەلىللەرنى ئېلىپ كەلدى. ئەگەر ئۇ (پەيغەمبەرلىك دەۋاسىدا) يالغانچى بولسا، يالغانچىلىقنىڭ زىيىنى ئۇنىڭ ئۆزىگىدۇر، ئەگەر ئۇ راستچىل بولسا، ئۇ سىلەرنى قورقۇتقان ئازابنىڭ بىر قىسمى سىلەرگە كېلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشقان يالغانچىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 너의 주님의 진리이 거늘 의심하는 자가 되지 말라 \t (ئىسا ھەققىدىكى بۇ سۆز) اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ھەقىقەتتۇر، سەن شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들이 권한을 위임 받았을 때, 착한 행동은 물론이고, 사실상 성적도 매우 향상되었죠. 인도 2,000 개 학교에서 치뤄진 전국 비교 평가 결과에서 리버사이드 학생들은 인도 최고 10개 학교보다 수학, 영어, 과학에서 우수한 성적을 보였습니다. \t ،بالىلار بىرەر ئىشنى قىلىشتا ئىشەنچ ۋە ھوقۇققا ئېرىشسە ،مەيلى ئۇلار ئۇستا بولسۇن-بولمىسۇن ئۇلار ياخشى قىلالايدۇ، ئەمەلىيەتتە ناھايىتى ياخشى قىلالايدۇ بۇ پۈتۈن ھىندىستاندىكى 2000 دىن ئارتۇق مەكتەپ قاتناشقان ،سېلىشتۇرۇپ باھالاش دوكلاتىغا قارىساق دەريا بويى مەكتىپىدىكى بالىلارنىڭ نەتىجىسىنىڭ ماتېماتىكا، ئىنگلىز تىلى ۋە تەبىئىي پەندە .ھىندىستان بويىچە ئالدىنقى 10 نىڭ ئىچىگە كىرگەنلىكىنى كۆرۈۋالالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영마 가운데의 한 요정이 대답하길 당신께서 자리를 일어서기 전에 제가 그것을 가져오겠나 이다 실로 저는 힘이 강하니 믿어주소서 \t جىندىن بولغان ئىفرىت ئېيتتى: «مەن ئۇنى ئورنۇڭدىن تۇرۇشتىن بۇرۇن ساڭا ئېلىپ كېلىمەن، مەن ئۇنى ئېلىپ كېلىشكە ئەلۋەتتە قادىرمەن، ئىشەنچلىكمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대를 보내매 만 인을 위한 복음자로 그리고 경고 자로써 보내거늘 그러나 많은 사 람들은 이를 알지 못하더라 \t سېنى بىز پەقەت پۈتۈن ئىنسانلار ئۈچۈن (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى ۋە (كاپىرلارنى ئازاب بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق. ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 그들뿐일까요? \t ئۇنداقتا، بۇ يەردىكى مەسىلە، نېمىشقا پەقەت ئۇلارلا يۇقۇملىنىدۇ(غەلىبە قىلىدۇ)؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부모에게 공손하고 날개를 낮추며 겸손하라 그리고 기도하라주여 두분에게 은혜를 베푸소서 그 두 분은 어려서부터 저를 양육하였나이다 \t ئۇلارغا كامالىي مېھرىبانلىقتىن ناھايىتى كەمتەر مۇئامىلىدە بولغىن ۋە: «ئى پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى كىچىكلىكىمدە تەربىيىلىگىنىدەك ئۇلارغا مەرھەمەت قىلغىن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기 너희에게 주어진 모든 것은 혈세의 삶을 위한 순간의 양식에 불과하나 하나님 곁에 있는 것은 더 좋으며 영원한 것으로 이는 믿음으로 주님께 의탁하는 이 들을 위한 것이라 \t (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) سىلەرگە بېرىلگەن ھەر قانداق نەرسە دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر، ئىمان ئېيتقان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرگە، گۇناھى كەبرىلەردىن، قەبىھ ئىشلاردىن ساقلانغۇچىلارغا، دەرغەزەپ بولغانلىرىدا كەچۈرەلەيدىغانلارغا، پەرۋەردىگارىنىڭ دەۋىتىگە ئاۋاز قوشالايدىغانلارغا، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتەيدىغانلارغا، ئىشلىرىنى مەسلىھەت بىلەن قارار قىلىدىغانلارغا، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن سەدىقە قىلىدىغانلارغا، ئۇچرىغان زۇلۇمغا قارشى تۇرالايدىغانلارغا اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدىكى ساۋاب تېخىمۇ ياخشىدۇر، تېخىمۇ باقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그것을 듣는 기 회조차도 제외되어 있었노라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) (ئوغرىلىقچە) تىڭشاشتىن مەنئى قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 계산은 단지 주님께있음을 너희는 알고 있으리라 \t ئەگەر بىلسەڭلار ئۇلاردىن ھېساب ئېلىشنى پەقەت پەرۋەردىگارىم ئۈستىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 이별할 시간이라는 것 을 확신하고 \t (سەكراتتا ياتقان ئادەم) بۇنىڭ (دۇنيادىن) ئايرىلىش ئىكەنلىكىنى جەزمەن بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸망하리라 실로 허위는 멸망토록 되어 있노 라 \t «ھەقىقەت (يەنى ئىسلام) كەلدى، باتىل (يەنى كۈفرى) يوقالدى. باتىل ھەقىقەتەن ئوڭاي يوقىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님만으로 그분의 종에게 충분하지 않느뇨 그러나 그들은 그분 아닌 다른 신들로 그대를 두 렵게 하려 하나 하나님은 그들을 방황케 두사 안내자가 없노라 \t اﷲ بەندىسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى قوغداشقا ۋە ئۇنىڭغا ياردەم بېرىشكە) يېتەرلىك ئەمەسمۇ؟ ئۇلار سېنى اﷲ تىن باشقا مەبۇدلار بىلەن قورقىتىدۇ، اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمنى ھېچ ھىدايەت قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 저희가 당신을 크게 찬미하고 \t بۇنىڭ بىلەن بىز ساڭا كۆپ تەسبىھ ئېيتقايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게하여 하나님은 그 도시를 뒤엎었고 열에 달구어진 돌 비를 그들에게 내렸으니 \t بىز ئۇ شەھەرنى ئاستىن - ئۈستۈن قىلىۋەتتۇق (يەنى كۆمتۈرۈۋەتتۇق) ۋە ئۇلارنىڭ ئۈستىىگە (يامغۇردەك) ساپال تاش ياغدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순결하고 성스럽게 그리고 명예스럽게 \t ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 프로젝트를 시작한 지 이제 2년 조금 지났는데요, \t بۇ تەتقىقاتنىڭ يولغا قويۇلۇپ ئېلىپ بېرىلىۋاتقىنىغىمۇ 2 يىل بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 지혜와 지식으로 충만하신 분으로부터 꾸란을 계시받게 되었노라 \t ساڭا قۇرئان ئەلۋەتتە ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ تەرىپىدىن بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 선량한 그들의 생 명을 거두어 갈 때는 당신들에게 평화가 있으소서 그리고 천국에 들어가소서 이것은 당신들이 현세에서 행한 것에 대한 보상이요 라고 천사들이 말하노라 \t ئۇلار (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولغان شارائىتتا پەرىشتىلەر ئۇلارنى قەبزى روھ قىلىدۇ، پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «سالام سىلەرگە! قىلغان ئەمەلىڭلارنى خاسىيىتىدىن جەننەتكە كىرىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 이전에 지나갔던 선조들의 날들을 기다리느뇨 기다리 라 일러가로되 실로 나는 너희가 멸망함을 기다리고 있노라 \t ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىدىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرگە كەلگەن كۈنلەرنىڭ (يەنى ئازابنىڭ) (ئۆزلىرىگە كېلىشىنى) كۈتىدۇ». (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر (زۇلۇمنىڭ ئاقىۋىتىنى) كۈتۈڭلار، مەنمۇ سىلەر بىلەن بىرلىكتە ھەقىقەتەن (سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى) كۈتكۈچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그가 둘에게의 적이 었던 그를 붙잡으려 하였을 때 그 가 말했더라 모세여 어제 한 사람 을 죽였던 것처럼 나를 죽이려 하 느뇨 당신은 지상에서 폭군이 되려하는 것 외에는 선을 행하는 자 가운데 있기를 원하지 않느뇨 \t مۇسا ئىككىسىنىڭ (ئورتاق) دۈشمىنى بولغان ئادەم (يەنى قىبتى) گە قول ئۇزاتماقچى بولغاندا، ياردەم تىلىگەن ئادەم: «ئى مۇسا! سەن تۈنۈگۈن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرگەندەك مېنى ئۆلتۈرمەكچىمۇسەن، سەن زېمىندا تۈزىگۈچىلەردىن بولۇشنى خالىماي، پەقەت زومىگەر بولۇشنىلا خالايسەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 대지로 하여금 그 나니 하나님에 대적하여 그를 도 울 무리도 없었고 자기 스스로를 보호할 수도 없었노라 \t قارۇننى ئۇنىڭ ئۆيى بىلەن قوشۇپ يەرگە يۇتقۇزدۇق، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ ئازابىنى دەپئى قىلىدىغان بىر جامائە بولمىدى. قارۇن ئۆزىنى قوغدىيالمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간이 말할 때마다 함께 있던 천사에 의하여 감시되고 기록 되며 \t ئىنساننىڭ ئوڭ تەرىپىدە ۋە سول تەرىپىدە ئولتۇرۇپ خاتىرىلەيدىغان ئىككى پەرىشتە بار، (ئىنساننىڭ سۆز - ھەرىكىتى خاتىرىلىنىۋاتقان) ۋاقىتتا، ئۇ قانداق بىر سۆزنى قىلمىسۇن، ئۇنىڭ ئالدىدا ھامان پەرىشتە ھازىر بولۇپ، كۈزىتىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 주여 저로하여금진실의 문으로 들어가게 하여 주 소서 그와 마찬가지로 진실의 출 구로 나오게 하여 주시고 당신 가까이에서 승리의 권한을 부여하여 주소서 \t «پەرۋەردىگارىم! مېنى (قەبرەمگە) ئوڭۇشلۇق كىرگۈزگىن، (قەبرەمدىن) ئوڭۇشلۇق چىقارغىن، ماڭا دەرگاھىڭدىن ھەققە ياردەم بېرىدىغان قۇۋۋەت ئاتا قىلغىن» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 너희가 현세에서 진 리 아닌 다른 것에 탐닉하였고 오만하였기 때문이라 \t بۇ (ئازاب) سىلەرنىڭ زېمىندا ھەقسىز رەۋىشتە (گۇناھ قىلىپ پۇل - مالنى ھارام يوللارغا سەرپ قىلغانلىقىڭلار ئۈچۈن) خۇشال بولغانلىقىڭلار ۋە ھاكاۋۇر بولۇپ كەتكەنلىكىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 곡식들을 성장케 하며 \t سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن، زېمىندا ئاشلىقلارنى، ئۈزۈمنى، ئوتياشلارنى، زەيتۇننى، خورمىنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى، تۈرلۈك مېۋىلەرنى، ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희가 있었던 도읍의 사람 들과 또 저희와 함께 있었던 대상들에게 물어보소서 실로 저희가 말함이 진실입니다 라고 말하덕라 \t بىز تۇرغان شەھەردىن (يەنى مىسىردىن) ۋە بىز بىلەن بىللە ماڭغان كارۋاندىن سوراپ باققىن، بىزنىڭ سۆزىمىز چوقۇم راست»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 놀라고 감탄하나 그 들은 비웃고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرۈپ تۇرۇپ، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغانلىقىدىن بەلكى ئەجەبلىنەرسەن. ئۇلار بولسا سېنى مەسخىرە قىلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "잘 연동되는 OS로 대체하였다 \t مىنۇتىدىلا ياخشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "정립 鼎立 \t قۇماندانى بىرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 밤을 낮으로 하시 고 낮을 밤으로 두시게 하시며 해 와 달이 그분의 법칙에 순종토록 하셨으니 각자는 정하여진 시간에 제 운행을 함이라 이렇게 하시는 분이 바로 주님이시며 모든 영역 이 그분께 있으매 그분 외에 너 희가 숭배하는 것들은 지푸라기 하나도 다스릴 힘이 없노라 \t اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ، كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ (شۇنىڭ بىلەن كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۇزۇن - قىسقا بولۇشى جايلار، پەسىللەر بويىچە نۆۋەتلىشىپ تۇرىدۇ)، اﷲ كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلىرىنىڭ مەنپەئىتىگە) بويسۇندۇرۇپ بەردى. ھەر ئىككىلىسى مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى قىيامەتكىچە ئۆز ئوقىدا) سەير قىلىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، پادىشاھلىق ئۇنىڭغا خاستۇر، اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلار قىلچىلىك نەرسىگە ئىگە ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "많은 선지자들과 많은 학자들이 하나님의 길에서 성전하였더 라 그들은 하나님의 길에서 어려 운 일에 부디칠 때도 실망치 않고 허약하지 아니하였으며 항복하지 도 아니하였으니 하나님은 실로 인내하는 자들을 사랑하심이라 \t نۇرغۇن پەيغەمبەرلەر بىلەن كۆپلىگەن خۇدا جۇي ئۆلىمالار بىرلىكتە جەڭ قىلدى. ئۇلار اﷲ يولىدا يەتكەن كۈلپەتلەردىن روھسىزلانمىدى، بوشاشمىدى، باش ئەگمىدى، اﷲ ئۆزىنىڭ يولىدا دۇچ كەلگەن قىيىنچىلىقلارغا چىداشلىق بەرگۈچىلەرنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침에 과수원의 과일을 수 확하려 결심했을 때 과수원 사람 들을 시험했듯이 하나님은 그들을 시험하노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى (يەنى مەككە ئاھالىسىنى) مەلۇم باغنىڭ ئىگىلىرىنى سىنىغاندەك (قەھەتچىلىك، ئاچارچىلىققا دۇچار قىلىش بىلەن) سىنىدۇق. ئۇلار (يەنى باغنىڭ ئىگىلىرى) ئۇنىڭ مېۋىلىرىنى (كەمبەغەللەر ئۇقمىسۇن، ئۇلارغا ھېچ نەرسە بەرمەيلى دېيىشىپ) سەھەردىلا ئۈزۈۋېلىشقا قەسەم ئىچىشكەن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 믿는 이들이 그대에 게 왔을때 너희 위에 평화가 있을것이라 너희 주님은 자비를 베푸 시고자 현시하셨으니 너희 가운데알지 못하여 죄지은자 있다면 곧 회개하고 선을 행하라 실로 그분 은 관용과 자비로 충만하심이라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتقانلار يېنىڭغا كەلگەن چاغدا: «سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، پەرۋەردىگارىڭلار (بەندىلىرىگە) رەھمەت قىلىشنى (ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن) ئۆز ئۈستىگە ئالدى، سىلەردىن كىمكى بىلمەستىن بىرەر يامانلىق قىلىپ قويۇپ، ئاندىن كېيىن تەۋبە قىلسا ۋە (ئەمەلىنى) تۈزىسە، اﷲ ئەلۋەتتە ئۇنىڭغا مەغپىرەت قىلىدۇ ۋە رەھىم قىلىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "쾌락은 순간일 뿐이며 고통스러운 벌이 그들에게 있을 뿐이라 \t (ئۇلار دۇنيادىن پەقەت) ئازغىنا بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "증언의 \t رايونىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영감을 주는 웹사이트 Dailypath는 영감을 그들의 404 페이지에 넣었습니다. \t تور بېكىتى Dailypath لايىھە ئىلھاملىرى بىلەن تەمىنلەيدىغان .ئۆزىنىڭ 404 بېتىدە ھېكمەتلىك سۆز قويۇپ قويدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 하나님은 모세의 심 중을 감화하여 그대의 지팡이를 던지라 하니 보라 그것이 그들이 꾸며낸 허위를 삼키더라 \t مۇساغا: «ھاساڭنى تاشلىغىن» دەپ ۋەھىي قىلدۇق، (مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ئۇ ئەجدىھاغا ئايلىنىپ) ئۇلارنىڭ ئويدۇرما نەرسىلىرىنى دەرھال يۇتۇۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 명령받은 대로 준수하라 또 그대를 따라 회개하고 죄악을 범하지 않는 자도 그러하 나니 실로 그분은 너희가 행하는 것들을 보고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ سېنى بۇيرۇغاندەك توغرا يولدا بولغىن، ساڭا ئىمان ئېيتقانلارمۇ توغرا يولدا بولسۇن. (مەنئى قىلىنغان ئىشلارنى قىلىپ) اﷲ نىڭ چەكلىرىدىن چىقىپ كەتمەڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하찮은 것 외에는 너희를 해치지 못하리라 만일 그 들이 너희들에게 싸우려 했다 하 더라도 그들은 뒤돌아설 것이니 그들은 어떠한 도움도 받을 수 없 노라 \t ئۇلار سىلەرگە ئازار بېرىشتىن باشقا ھېچقانداق زىيان - زەخمەت يەتكۈزەلمەيدۇ؛ ئەگەر سىلەر بىلەن ئۇرۇشسا، سىلەرگە ئارقىسىنى قىلىپ قاچىدۇ، ئاندىن ئۇلارغا ياردەم بېرىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "터키 코즈루 \t قازاننىڭ سۈيى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자세히 살펴보시길 바랍니다. \t ئەستايىدىللىق بىلەن قاراپ بېقىڭلار."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 하늘과 대지 의 모든 비밀을 알고 계시며 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계 시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيىبنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우마르는 \t غازالى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "여기 몇 장의 사진들이 있습니다 -- 타버린 사진들에도 무엇인가 좋은 것이 있었습니다. \t -- بۇلار رەسىملەرنىڭ بىر قىسمى كۆيۈپ كەتكەن رەسىملەرنىڭ ئىچىدىكى ياخشىلىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇듯 은혜를 베플고 아름 답고 눈이 큰 배우지를 결합시켜 주니 \t (ئۇلارنى تۈرلۈك ھۆرمەتلەر بىلەن) مۇشۇنداق ئىكرام قىلدۇق، شەھلا كۆزلۈك ھۆرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지가 그속에 있는 것들을 밀어내도다 \t زېمىن (قوينىدىكى) يۈكلىرىنى (يەنى مەدەنلەر، ئوتلار، ئۆلۈكلەرنى) چىقارغاندا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "불가르 \t يىلغىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 어느 누구에게도 그의 한 몸에 두 개의 심장을 두지 아니했으며 또한 그분온 너희가 너희 아내를 어머니처럼 가중하여이혼하지 못하도록 하였으며 또 한 그분은 양자로 택한 아들을 너희의 아들이라고 하지 아니 하도 록 하셨노라 그것은 단지 너희 입으로 하는 말일 뿐이라 하나님 은 너희에게 진리를 말하고 옳은 길을 제시하여 주시노라 \t اﷲ ھېچ ئادەمنىڭ ئىچىدە ئىككى يۈرەك ياراتقىنى يوق، سىلەر زىھار قىلغان ئاياللىرىڭلارنى اﷲ سىلەرگە ئانا قىلغىنى يوق، سىلەر بالا قىلىۋالغانلارنىمۇ اﷲ (ھەممە ھۆكۈمدە ئۆز پۇشتۇڭلاردىن بولغان) بالىلىرىڭلارنىڭ ھۆكمىدە قىلمىدى، بۇ (يەنى ئۆز پۇشتۇڭلاردىن بولمىغانلارنى بالا دېيىش) پەقەت ئاغزىڭلاردا ئېيتىلغان سۆزدۇر، اﷲ ھەق (سۆز) نى ئېيتىدۇ، توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "처음엔 이러한 룸메이트와 불편함을 느낄 수도 있어요. 그러나 놀라운 것은 한 해가 끝날 때쯤 되면 이런 학생들이 초반의 불편함을 극복한다는 점입니다. \t بەلكىم ئوقۇغۇچىلار دەسلىپىدە بۇ ياتاقداشلىرىدىن بىئارام بولىدۇ، لېكىن ھەيران قالارلىقى، بىر يىل ياتاقداش بولۇپ ئۆتكەندىن كىيىن، ئۇلار دەسلىپىدىكى ئۇڭايسىزلىقنى يېڭەلەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "해질 때의 황혼을 두고 맹 세하사 \t شەپەق (يەنى كۈن پاتقاندىن كېيىنكى ئۇپۇقتىكى قىزىللىق) بىلەن، كېچە ۋە ئۇنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقان نەرسىلەر بىلەن، نۇرى كامالەتكە يەتكەن ئاي (يەنى تولۇن ئاي) بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하였다면 그분은그대로 하여금 그들의 표적으로 인하여 그들을 알게 되었으리라 그러나 그대는 그들의 언행으로부터 그들을 곧 알게 되리라 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 알고계시니라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنى چوقۇم ساڭا بىلدۈرەتتۇق، چوقۇم ئۇلارنىڭ سىماسىدىن تونۇيتتۇڭ، سەن ئەلۋەتتە سۆزىنىڭ ئۇسلۇبىدىن ئۇلارنى تونۇيسەن، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 자손을 낳는다 하니 그들은 거짓하는 자들이라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغاننى توقۇپ: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. ئۇلار ئەلۋەتتە يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고난이 있으되 구원을 받을 것이라 [1]) \t ئەلۋەتتە ھەر بىر مۈشكۈللۈك بىلەن بىر ئاسانلىق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "속죄의 \t چالغۇزىمەن دەپ بىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에는 정하여진 기간까 지 너희에게 유용함이 있으며 희 생제의 장소는 옛 집이라 \t مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى بوغۇزلايدىغان ۋاقىتقىچە قۇربانلىق ماللىرىدىن (سېغىپ، نەسىللەندۈرۈپ، مىنىپ) پايدىلىنىسىلەر، ئاندىن ئۇنى بوغۇزلاشقا تېگىشلىك جاي بەيتۇللاھنىڭ يېنىدۇر (يەنى (يەنى ھەرەمدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 생활 수단에 따라 너희 가 사는 것처럼 이혼될 여성도 살 게 하라 그리고 그녀들을 해치지 말라 너희가 그녀들을 곤경에 빠 뜨리게 하지 않도록 하기위해서라 그녀들이 임신중이라면 출산을 할 때까지 비용을 지불할 것이며 그 녀들이 젖을 먹인다면 그녀들에게 보상을 지불하고 서로가 의무를 다하도록 할 것이며 그렇게 할 수 없을 경우 유모로 하여금 젖을 먹이도록 하라 \t ئۇلارنى (يەنى قويۇۋېتىلگەن ئاياللىرىڭلارنى) قۇدرىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە ئۆزۈڭلار ئولتۇرۇۋاتقان جايىڭلارنىڭ بىر قىسمىدا ئولتۇرغۇزۇڭلار، ئۇلارنى تەڭلىكتە قالدۇرۇش ئۈچۈن زىيان يەتكۈزمەڭلار (يەنى ئۇلارنى چىقىپ كېتىشكە مەجبۇرلاش ئۈچۈن تۇرالغۇ جەھەتتىن، نەپىقە جەھەتتىن قىسماڭلار)، ئەگەر ئۇلار ھامىلىدار بولسا، بوشانغانغا قەدەر ئۇلارنى تەمىنلەڭلار، ئەگەر ئۇلار سىلەر ئۈچۈن (بالىلىرىڭلارنى) ئېمىتىپ بەرسە، ئۇلارنىڭ (ئېمىتىش) ھەققىنى بېرىڭلار، ھەققانىي ئاساستا ئۆزئارا مەسلىھەتلىشىڭلار، ئەگەر پىكىردە كېلىشەلمىسەڭلار، ئۇنى (يەنى بالىنى) باشقا بىر ئايال ئېمىتسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "화려한 융단이 펼쳐져 있노라 \t ئۇ يەردە ئېگىز تەختلەر، قاتار تىزىلغان قەدەھلەر، رەت - رەت قويۇلغان ياستۇقلار، سېلىنغان ئېسىل بىساتلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 이르되 주여 당신께 서 파라오와 그의 수장들에게 현 세의 영광과 부를 주었나이다 주 여 그들은 백성을 당신의 길에서 이탈케 하려함이니 주여 그들의 부를 멸하시고 믿지 아니한 그들 의 마음을 어렵게 하여 그들이 고통스러운 벌을 받도륵 하소서 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! كىشىلەرنى يولۇڭدىن ئازدۇرۇشى ئۈچۈن - ئى پەرۋەردىگارىمىز! - پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا ھاياتىي دۇنيادا زىننەت بۇيۇملىرىنى، تۈرلۈك مال - مۈلۈكلەرنى بەردىڭ، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارنىڭ مال - مۈلۈكلىرىنى يوق قىلغىن، ئۇلارنىڭ دىللىرىنى قاتتىق قىلغىن، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ئىمان ئېيتماي قاتتىق ئازابنى كۆرسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 학교 선생님들의 사용후기도 듣고 어떤 앱을 좋아하는지도 파악합니다. \t شۇڭلاشقا، بىز مەكتەپتىكى ئوقۇتقۇچىلاردىن ئۇلارنىڭ قانداق ئەپلەرنى ياقتۇرىدىغانلىقى ھەققىدە پىكىر ئېلىۋاتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 스스로를 생각해 보지아니 하느뇨 하나님은 하늘과 대 지와 그 사이의 모든 것을 진리로창조하셨으며 정하여진 기한을 두셨으니 많은 사람들은 그들의 주 님과의 상봉을 불신하고 있노라 \t ئۇلار (ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىنى بىلىشلىرى ئۈچۈن) ئۆزلىرى ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى (يۇلتۇز قاتارلىق) نەرسىلەرنى پەقەت ھەق ۋە مۇئەييەن ۋاقىتلىق قىلىپ ياراتتى، شەك – شۈبھىسىزكى، نۇرغۇن كىشىلەر پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى (قايتا تىرىلىدىغانلىقىنى، قىلغان ئەمەلىگە يارىشا مۇكاپاتلىنىدىغانلىقىنى ياكى جازالىنىدىغانلىقىنى) ئىنكار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 무리가 만나는 날 너희 가운데 등을 돌렸던 자들을 헛되 게 한 것은 사탄이며 이것은 그들 이 저지른 죄악 때문이라 그러나 하나님은 그들의 죄를 사하여 주 시니 하나님은 관용과 자비로 충 만하심이라 \t ئىككى قوشۇن (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن مۇشرىكلار) بىر - بىرى بىلەن ئۇچراشقان كۈندە، ئىچىڭلاردىكى (جەڭدىن) ھەقىقەتەن يۈز ئۆرۈگەن كىشىلەرنى، بەزى قىلمىشلىرى (يەنى پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلغانلىقى) تۈپەيلىدىن، شەيتان تېيىلدۇرۇشقا ئورۇندى؛ اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنى ئەپۇ قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 땅을 진리로 창조하 심이 그분이시라 그날 그분께서 있어라 그러면 있을 것이라 하였 으매 그분의 말씀은 진리이며 나 팔이 부는날 권능은 그분께 있노 라 그분은 너희가 안으로 감추는 것과 밖으로 내보이는 것을 알고 계시니 그분은 지혜와 아심으로 충만하시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ھېكمەت بىلەن ياراتتى، اﷲ (بىرەر شەيئىگە) «ۋۇجۇدقا كەل» دېسە (دەرھال) ۋۇجۇدقا كېلىدىغان كۈندىكى (يەنى قىيامەت كۈنىدىكى) ئازابتىن قورقۇڭلار. اﷲ نىڭ سۆزى ھەقتۇر، سۇر چېلىنىدىغان كۈندىكى (يەنى قىيامەت كۈنىدىكى) پادىشاھلىق اﷲ قا خاستۇر، اﷲ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا نەرسىلەرنى بىلگۈچىدۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىدىن) خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에도 그랬듯이 이 미 그대에게도 계시가 있었노라 만일 그대가 하나님과 더불어 다 른 신들을 섬긴다면 그대의 일은 헛수고가 되어 모든 것을 상실하 는 자 서열에 있게 되리라 \t ساڭا ۋە سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەر) لەرگە: «ئەگەر سەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرسەڭ، سېنىڭ ئەمەلىڭ ئەلۋەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ، سەن ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن، بەلكى يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن» دەپ ۋەھيى قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네트워킹 방법에 대해 제약을 덜 받았습니다. \t ئىجتىمائىي ئالاقىدىمۇ چەكلىنىپ قالمىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 능력안에 있지 아니한 다른 전리품들이 있으되 하나님 은 너희를 위해 준비하여 주셨으 니 실로 하나님은 모든 일에 전지 전능 하심이라 \t اﷲ يەنە ئۆز كۈچۈڭلار بىلەن قولغا كەلتۈرەلمەيدىغان، اﷲ (ئۇنىڭ سىلەرگە مۇيەسسەر بولىدىغانلىقىنى) تولۇق بىلگەن بىر غەنىمەت (يەنى مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى) نى (سىلەرگە مۇيەسسەر قىلدى). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳의 물이 땅속으로 스며 흘러버리나 너는 결코 그것을 발 견치 못하리라 \t ياكى ئۇنىڭ سۈيى سىڭىپ كېتىپ ئۇنى ئىزدەش (يەنى ئەسلىگە كەلتۈرۈش) سېنىڭ قولۇڭدىن كەلمەيدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 선조들도 말씀 을 거역하였으니 그들이 알지 못 하는 곳으로부터 벌이 그들에게 있었노라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەن (ئۈممەت) لەر (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى، ئويلىمىغان يەردىن ئۇلارغا ئازاب كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님께 어떤 것 도 비유하지 말라 실로 하나님은 너희들이 알지 못하는 것을 알고 계시너라 \t سىلەر اﷲ قا مىسال كەلتۇرمەڭلار (يەنى اﷲ قا بۇتلارنى ئوخشاتماڭلار، اﷲ قا شېرىك كەلتۈرمەڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن (ھەممە ھەقىقەتنى) بىلىدۇ، سىلەر (اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىنى) بىلمەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바다를 둘로 쪼개어 너회들 을 구하고 너회들의 안면에서 파 라오족을 익사케 했나니 \t ئۆز ۋاقتىدا دېڭىزنى يېرىپ سىلەرنى قۇتقۇزدۇق (يەنى دېڭىزنىڭ سۈيىنى ئوتتۇرىدىن بۆلۈپ، قۇرۇق يول ھاسىل قىلىپ، شۇ يەردىن سىلەرنى سالامەت ئۆتكۈزدۇق) ۋە پىرئەۋن گۇرۇھىنى كۆز ئالدىڭلاردا غەرق قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불의 마법 \t سۈي سۇلالىسى دەۋرىدە غەربىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드의 백성은 선지자들 을 부정했으니 \t سەمۇد (خەلقى) پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 선지자께서 너 희를 위하여 주님으로부터 진리를 갖고 오셨으니 이를 믿으라 그러 면 너희에게 복이 되리라 아직도 너희는 불신하고 있느뇨 천지의 삼라만상이 하나님의 것이거늘 하 나님은 아심과 지혜로 충만하심이 라 \t ئى ئىنسانلار! پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلاردىن ھەق (دىن) ئېلىپ كەلدى، ئىمان ئېيتىڭلاركى، (بۇ) سىلەر ئۈچۈن پايدىلىق، ئەگەر ئىنكار قىلساڭلار (يەنى كۇفرىنى داۋاملاشتۇرساڭلار) (اﷲ سىلەردىن بىھاجەت). چۈنكى ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، مۈلكىدۇر). اﷲ (بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 새로운 이해를 하고 여러분의 몸을 신뢰하게 될 것입니다. \t سىزدە بەدىنىڭىزگە بولغان يېڭى چۈشەنچ .ۋە يېڭى ئىشەنچ پەيدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그의 손님마저 그들 에게 항복케 하려 하였으니 하나 님은 그들의 눈을 장님으로 하여 버리며 이제 나의 응벌과 경고를 맛보라 하시더라 \t ئۇلار لۇتتىن مېھمانلىرىنى (يەنى ئادەمزات شەكلىدە كەلگەن پەرىشتىلەرنى) (ئۇلار بىلەن لىۋاتە قىلىش ئۈچۈن) قوغدىماسلىقنى سورىدى. ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى كور قىلىۋەتتۇق، (ئۇلارغا) «ئازابىمنى ۋە ئاگاھلاندۇرۇشلىرىمنى تېتىڭلار» (دېدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회 가운데 종려나무와 포도나무가 있고 그 밑으로 물이 흐 르며 모든 종류의 열매가 열리는 과수원을 갖고 있으나 인생이 늙 고 자식들이 어려 돌보지 못해 강 한 폭풍우속에 휩싸여 유황불의 밥이 될 희망자가 있겠느뇨 그처 럼 하나님은 너회들에게 징후를 밝혀 너희가 생각할 수 있도록 하 시니라 \t ئاراڭلاردا كىممۇ ياقتۇرسۇنكى، ئۇنىڭ خورمىلىق، ئۈزۈملۈك، ئاستىدىن ئېرىقلار ئېقىپ تۇرىدىغان، مېۋىلەرنىڭ ھەممە خىللىرى بولغان بىر بېغى بولسۇن، ئۇنىڭ ئۆزى قېرىپ قالغان، بالىلىرى ئۇششاق بولۇپ، (بۇ باغ) ئوت ئېلىپ كەلگەن بىر قارا بوراندا كۆيۈپ كەتسۇن. سىلەرنىڭ ئويلىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە ئايەتلىرىنى شۇنداق (گۈزەل مىسال بىلەن) بايان قىلىدۇ (يەنى پۇل - مېلىنى رىيا ئۈچۈن سەرپ قىلغان ياكى باشقىلارغا رەنجىتىش، مىننەت قىلىش بىلەن سەرپ قىلغان ئادەم ساۋابىنى ئەڭ موھتاج تۇرۇقلۇق يوقىتىپ قويغان بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 살기 위해 여기 왔으며, 살고 있습니다. \t مېنىڭ كېلىشتىكى مەقسىتىم ئۇنىڭدا ياشاش، مەن ھازىر ئۇنىڭدا ياشاۋاتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘을 두되 높이 두시고 균형을 두셨으니 \t اﷲ ئاسماننى ئېگىز ياراتتى. ئۆلچەمدە زۇلۇم قىلماسلىقىڭلار ئۈچۈن، اﷲ تارازىنى بېكىتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 그녀와 그녀의 백성들 이 하나님 외에 태양을 숭배하고 있음을 알았습니다 사탄들은 그들의 행위를 그럴듯하게 보여 그들 로 하여금 진리의 길을 벗어나게 했으니 그들은 지금 인도되지 못 하고 있습니다 \t ئۇنىڭ ۋە قەۋمىنىڭ اﷲ نى قويۇپ قۇياشقا چوقۇنىدىغانلىقىنى بايقىدىم، شەيتان ئۇلارغا قىلمىشلىرىنى (يەنى اﷲ نى قويۇپ، قۇياشقا چوقۇنغانلىقلىرىنى) چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارنى توغرا يولدىن توستى، ئۇلار ھىدايەت تاپمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무덤속에 있는 것들이 밖으로 나와 산산히 흩어지고 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단지 이렇게 말했을 뿐이죠. \t .ئۇ پەقەت: «بولدى، رەھمەت.» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "《 천국의 하느님 》 ( Ko e Iki he Lagi ) 은 \t ئاساسلىق تەتقىقات يۇنۇلۇشى لازىر نۇرىنىڭ ئىمپۇلس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 불행한 자들은 불지옥에있게 될 것이매 그곳에는 그들을 위해 한탄과 통곡밖엔 없노라 \t بەتبەختلەرگە كەلسەك، ئۇلار دوزاخقا كىرىدۇ، ئۇلار دوزاختا (ئېشەك ھاڭرىغاندەك) توۋلاپ نالە - پەرياد چېكىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "손에 올릴 수 있는 게 뭘까 생각해보세요. 사과도 될수 있고 지갑도 될 수 있죠. \t ئالقىنىڭىزغا نېملەر پاتىدۇ تەسەۋۋۇر قىلىڭ: بىر دانە ئالما، ياكى پورتمالىڭىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바다와 하루[7 \t قۇلۇلىلەر لەرزىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Cormac은 \t شۇنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 유대인이 나 기독교인들이 되어라 그러하면 너회가 옳은 길로 인도되리라 일 러가로되 우리는 가장 올바른 아 브라함의 종교를 따르노라 그분은 우상숭배자가 아니었노라 \t ئۇلار: «يەھۇدىي ياكى ناسارا بولۇڭلار، توغرا يول تاپىسىلەر» دەيدۇ. «ئۇنداق ئەمەس، بىز ئىبراھىمنىڭ ئىسلامغا ئۇيغۇن دىنىغا ئەگىشىمىز، ئۇ مۇشرىكلاردىن ئەمەس ئىدى» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "평안하라는 자비로운 주님의말씀을 듣더라 \t مېھرىبان پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (ئۇلارغا) سالام دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교회에 \t ئىسلام قۇرۇلتىيى » چاقىرىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 위해 재물을 바치는 사람은 한 알의 밀알과 같으니이 낱알이 일곱 개의 이삭으로 번식할 것이요 매 이삭마다 백여개 의 낱알로 풍성하게하여 주리라 하나님은 그 분이 원하는 자에게 몇배의 보상을 주나니 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىنى سەرپ قىلغانلارنىڭ (سەرپ قىلغان نەرسىسى يەرگە تېرىلىپ) يەتتە باشاق چىقارغان، ھەر باشىقىدا 100 دان تۇتقان بىر دانغا ئوخشايدۇ. اﷲ خالىغان بەندىسىگە ھەسسىلەپ ساۋاب بېرىدۇ. اﷲ نىڭ مەرھەمىتى (چەكلىك ئەمەس) كەڭدۇر (اﷲ مال سەرپ قىلغۇچىنىڭ نىيىتىنى بىلگۈچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 그들 앞에 놓으면서 드시지 않겠습니까 라고 말하였더라 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئاستا ئائىلىسىگە چىقىپ (پىشۇرۇلغان) بىر سېمىز موزاينى ئېلىپ كىرىپ ئۇلارنىڭ ئالدىغا قويۇپ: «يېمەمسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄이 간섭하여 그대를 교 란하려 한다면 하나님께 보호를 구하라 그분은 들으시고 아시는 분이라 \t ئەگەر شەيتان سېنى ۋەسۋەسە قىلىپ (يۇقىرىقى خىسلەتنى ئۆزلەشتۈرمەسلىككە كۈشكۈرتسە) اﷲ قا سېغىنىپ (شەيتاننىڭ شەررىدىن) پاناھ تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하길 당신의 약속 은 축제날로 하되 태양이 솟은 후에 사람들을 모이게 하시요 \t مۇسا ئېيتتى: «سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان چاغ بايرام كۈنى بولۇپ، كىشىلەر چاشكا ۋاقتىدا يىغىلسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었나니 그가 성서를 받았음에 의심하지 말라 하나님은 그것으로이라엘 자손의 복음이 되도록 하 였노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق. (ئى مۇھەممەد!) سەن (مىراج كېچىسىدە، يا قىيامەت كۈنىدە) مۇساغا مۇلاقات بولۇشتىن شەكلەنمىگىن، بىز تەۋراتنى ئىسرائىل ئەۋلادىغا يېتەكچى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님은 뒤에 남 은 자들을 익사케 했으니 \t (ئۇلارنى قۇتقۇزغاندىن) كېيىن ئاندىن قالغانلارنى غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "에덴의 천국이 바로 그들을 위해 문을 열어놓고 있나니 \t (ئۇ) تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەردىن ئىبارەت بولۇپ، ئۇلارغا ئۇنىڭ دەرۋازىلىرى ئوچۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에도 하나님은 선 지자들을 보내었고 그들에게 배우 자를 주어 자손을 갖게 했노라 예증과 기적은 선지자의 능력이 아니며 하나님의 허락과 명령이었으 며 각 시대마다 율법이 있었느니라 \t بىز سەندىن ئىلگىرى ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارغا خوتۇنلار ۋە بالىلار بەردۇق، ھەرقانداق پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئىزنىسىز مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ، ھەربىر ۋاقىتنىڭ (ئۆزىگە مۇناسىپ) ھۆكمى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "같은 인종은 아닌지 \t ئۇلار ئوخشاش ئىرىقتىنمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 하늘과 대지를 진리로 창조하시고 너희의 형상을 만 드사 가장 아름다운 형상으로 빚 으셨으니 최후의 목적지는 그분이시라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، سىلەرنى سۈرەتكە كىرگۈزدى، سۈرىتىڭلارنى چىرايلىق قىلدى، ئاخىر قايتىدىغان جاي ئۇنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 이 안에는 하나님 을 경배하는 백성을 위한 소식이 있노라 \t بۇ (قۇرئان) دا اﷲ قا ئىبادەت قىلغۇچى قەۋم ئۈچۈن (خەۋەرلەر، ۋەز - نەسىھەتلەردىن) ئەلۋەتتە يېتەرلىك بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대 이전에 선지 자나 예언자를 보냈을 때마다 사 탄은 그의 욕망에 유혹을 던졌으 되 하나님은 사탄이 던진 유혹들 을 제거하신 후 그분의 말씀을 확립하시니 하나님은 아심과 지혜로충만하심이라 \t بىز سەندىن ئەۋەتكەن قايسىبىر رەسۇل، قايسىبىر پەيغەمبەر بولمىسۇن، ئۇ (اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەرنى) ئوقۇغان چاغدا، شەيتان ھامان ئۇنىڭ قىرائىتىگە (شۈبھە) سالىدۇ. اﷲ شەيتاننىڭ سالغان شۈبھىسىنى بەربات قىلغاندىن كېيىن ئۆزىنىڭ ئايەتلىرىنى مۇستەھكەم قىلىدۇ. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가운데 독신과 너희 가 운데의 성실한 하인과 하녀들을 결흔시켜주라 그들이 가난하다면 하나님이 그분의 은혜로 부유하게 하리라 하나님은 아심으로 충만하 시니라 \t ئاراڭلاردىكى بويتاق ئەر، ئاياللارنىڭ ۋە ياخشى قۇل ۋە ياخشى چۆرىلىرىڭلارنىڭ بېشىنى ئوڭلاپ قويۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار يوقسۇز بولىدىغان بولسا (ئۇلارنىڭ يوقسۇزلۇقى سىلەرنىڭ ئۇلارنىڭ بېشىنى ئوڭلاپ قويۇشۇڭلارغا توسۇق بولمىسۇن)، اﷲ ئۇلارنى ئۆز كەرىمى بىلەن باي قىلىدۇ، اﷲ نىڭ (كەرىمى) كەڭدۇر، اﷲ بەندىلەرنىڭ مەنپەئىتىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "마리아의 아들 예수 가로되주여 하늘로부터 저희에게 음식이 마련된 식탁을 주어 우리에게 처 음과 끝이 축제가 되도록 하여 주시며 당신으로부터 예증을 주옵 소서 그리고 저희에게 일용할 양 식을 주옵소서 당신은 가장 훌륭 한 양식의 주인이십니다 \t مەريەم ئوغلى ئىسا: «ئى پەرۋەردىگارىمىز اﷲ! بىزگە ئۈستىدە تاماق بار داستىخان چۈشۈرگىن، بۇ كۈن بىزلەرگە ۋە بىزدىن كېيىنكىلەرگە بايرام بولۇپ قالسۇن، ئۇ داستىخان سەندىن بىزگە (قۇدرىتىڭنى ۋە پەيغەمبەرلىكىمنى كۆرسىتىدىغان) بىر مۆجىزە بولۇپ قالسۇن. بىزگە رىزىق بەرگىن، سەن رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىسەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 베풀어 그들이 축적한 재물을 사용하는데 인색해하는 것이 그들에게 더 좋을지 모르나 오히려 그 인색함이 그들에 게 더욱 사악 하리라는 것을 생각케 하리라 인색했던 것들이 심판 의 날 그들의 목을 죄아리도다 천지에 남아 있는 유산이 하나님 께 귀속되나니 하나님은 그들이 행하는 것들을 알고 계시니라 \t اﷲ ئۆز پەزلىدىن بەرگەن نەرسىلەرگە (يەنى پۇل - مالغا) بېخىللىق قىلىدىغانلار بېخىللىقنى ئۆزلىرى ئۈچۈن پايدىلىق دەپ گۇمان قىلمىسۇن، ئەمەلدە بۇ ئۇلار ئۈچۈن زىيانلىقتۇر؛ ئۇلارنىڭ بېخىللىق قىلغان نەرسىسى قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ بوينىغا تاقاق قىلىپ سېلىنىدۇ. ئاسمانلارنىڭ ۋە يەرنىڭ مىراسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى كائىناتتىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكى بولۇپ، ئۇلار پانىي بولغاندىن كېيىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىدۇ). اﷲ قىلغان ئەمەللىرىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 이미 언급한 선지자들이 있고 그대에게 언급하지 아니한 선지자들이 있노라 모세에 게는 하나님의 말씀이 직접 계셨 노라 \t بىز نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئىلگىرى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا بايان قىلغانلىرىمىزمۇ بار، ساڭا بايان قىلمىغانلىرىمىزمۇ بار، اﷲ مۇساغا (بىۋاسىتە) سۆز قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 성문화 된 성서를 계시하여 그것이 그들 손안에 있 다 하여도 불신하는 자들은 실로 이것은 분명한 마술일 뿐입니다 라고 말했으리라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا (ئۇلار تەلەپ قىلغاندەك) قەغەزگە يېزىلغان بىر كىتابنى نازىل قىلغان، كاپىرلار ئۇنى قوللىرى بىلەن تۇتۇپ كۆرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلار، شەكسىزكى، بۇ پەقەت روشەن سېھىردۇر، دەيتتى، چۈنكى ئۇلارنىڭ غەرىزى ئەڭ روشەن دەلىل كەلگەندىمۇ ئىمان ئېيتماسلىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "축복받은 자들의 형혼을 부드 럽게 인도하는 천사들을 두고 맹 세하며 \t (مۆمىنلەرنىڭ جانلىرىنى) سىلىق ئالغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 혀에 장애물을 제거하 여 주조서 \t تىلىمدىن كېكەچلىكنى كۆتۈرۈۋەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리로서 하나님은 이것을 계시했나니 진리로써 그것이 왔노 라 하나님이 그대를 보냄은 복음 을 전달하고 경고하도록 함이라 \t قۇرئاننى ھەقىقەت ئاساسىدا نازىل قىلدۇق، قۇرئانمۇ ھەقىقەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھالدا نازىل بولدى، سېنى بىز پەقەت خوش خەۋەر بەرگۈچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세가 더 좋으며 영원하니 라 \t ئاخىرەت ياخشىدۇر ۋە باقىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 대답하기를 너희가 평상시대로 칠년을 경작하되 수확 기가 오면 너희가 먹을 소량의 양 식을 제외하고는 이삭 그대로 둘 것이며 \t يۇسۇف ئېيتتى: «يەتتە يىل ئۈزۈلدۈرمەي تېرىقچىلىق قىلىڭلار، ئالغا ھوسۇلۇڭلاردىن يېيىش ئۈچۈن ئازغىنىسىنى خامان تەپكەندىن تاشقىرى، قالغىنىنى (مىتە چۈشۈپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) باشىقى بىلەن قويۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 저의 형제로 아흔 아 홉마리의 양을 소유하고 있으며 저에게는 한마리 밖엔 없습니다 그런데 그가 그것을 나의 보호아 래 두라고 말하며 저에게 거친 말을 했습니다 \t (ئۇلارنىڭ بىرى) «شۈبھىسىزكى، مېنىڭ بۇ قېرىندىشىمنىڭ 99 ساغلىقى بار، مېنىڭ بىر ساغلىقىم بار، قېرىندىشىم ئۇ بىر ساغلىقنىمۇ ماڭا بەرگىن دەيدۇ، (ئارىمىزدا بۇ توغرۇلۇق مۇنازىرە بولۇپ) ئۇ مېنى سۆزدە يېڭىپ قويدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 이룬 것으로 기뻐하며 그들이 행하지 아니하고 칭찬 받으리라 생각치 말것이며 그들이 재앙으로부터 피하리라 생각치 말 라 이들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t (ئى مۇھەممەد!) قىلغان ئىشلىرىدىن (يەنى ھەقنى ياپقانلىقىدىن) خۇشال بولىدىغان، قىلمىغان ئىشلىرى بىلەن مەدھىيىلىنىشنى ياخشى كۆرىدىغان كىشىلەرنى ھەرگىز اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلىدۇ دەپ گۇمان قىلمىغىن، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 왜 그의 주님으로부터 그에게 예증이 오지 않느 뇨 일러가로되 하나님은 예증을 보내실 권능을 가지고 계시나 그 들 대다수가 알지 못함이더라 하 여라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى): «نېمىشقا مۇھەممەدكە پەرۋەردىگارىدىن بىر مۆجىزە چۈشۈرۈلمىدى؟» دەيدۇ، ئېيتقىنكى، «اﷲ مۆجىزە چۈشۈرۈشكە ھەقىقەتەن قادىر». لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (مۆجىزە نازىل بولۇپ ئىمان ئېيتمىسا بالاغا دۇچار بولىدىغانلىقىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 믿음을 가진자들과 믿음을 가장하는 위선자들을 잘 아시노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى چوقۇم بىلىدۇ، مۇناپىقلارنىمۇ چوقۇم بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들에게 길운이 있을 때면 이것은 우리 덕분이라 그 러나 불운이 그들에게 있을 때면 이것은 모세와 함께 있었기 대문 이라고 그들은 말하도다 실로 불운의 원인은 하나님으로부터 오나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t ئۇلار ئەگەر (پاراۋانلىق - مولچىلىقتەك) بىرەر ياخشىلىققا ئېرىشسە، بىز بۇنىڭغا ھەقلىقمىز، دەيدۇ. ئەگەر ئۇلارغا بىرەر يامانلىق كەلسە، ئۇلار: بۇ مۇسا ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنىڭ شۇملۇقىدىن كەلدى، دەيدۇ. ئۇلارغا يەتكەن ياخشىلىق بىلەن يامانلىق (مۇسانىڭ شۇملۇقىدىن ئەمەس) اﷲ نىڭ تەقدىرىدۇر، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى بۇنى (يەنى ئۇلارغا كەلگەن بالا - قازانىڭ ئۆز گۇناھلىرى تۈپەيلى اﷲ تەرىپىدىن كەلگەنلىكىنى ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아내와 멀리하고자 하는 자는 사개월을 기다려야 되니라 만 일 그간에 다시 돌아온다면 실로 하나님은 관용과 자비를 베푸실 것이라 \t ئاياللىرىغا يېقىنچىلىق قىلماسلىققا قەسەم ئىچكەن كىشىلەر تۆت ئاي كۈتىدۇ؛ ئەگەر ئۇلار (بۇ مۇددەت ئىچىدە ئاياللىرىغا يېقىنچىلىق قىلىشقا) قايتسا، (ئاياللىرىغا يامانلىق قىلغان گۇناھىنى) اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر. اﷲ ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "둘이 쫓기고 뒤따르며 문으 로 나을 때 그녀는 그의 등어리 웃을 찢더라 들이는 문전에서 그 녀의 남편을 만나매 그녀는 당신 의 가문을 더럽히려는 자에게 투 옥이 아니면 고통스러운 벌 외에 는 무엇이 있겠습니까 라고 거짓 하더라 \t ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسى (يۇسۇف چىقىپ كېتىش ئۈچۈن، زۈلەيخا ئۇنى قايتۇرۇپ كېلىش ئۈچۈن) ئىشىككە قاراپ يۈگۈرۈشتى. (بۇ چاغدا) ئۇ (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنى ئارقىسىدىن (تارتىپ) يىرتىۋەتتى، ئىشىك ئالدىدا ئۇنىڭ (يەنى زۈلەيخانىڭ) ئېرى بىلەن دوقۇرۇشۇپ قېلىشتى. ئۇ (يەنى زۈلەيخا): «سېنىڭ ئەھلىيەڭنى دەپسەندە قىلماقچى بولغان ئادەمنى پەقەت زىندانغا تاشلاش ياكى قاتتىق قىيناش بىلەن جازالاش كېرەك» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 죄악을 사람들에게 숨길 수 있으되 하나님에 게는 숨기지 못하니 그분은 그들 이 밤을 새워 모략하는 그밤을 지 키시니 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئۇلار (خىيانەتلىرىنى) ئىنسانلاردىن (خىجىل بولۇپ) يوشۇرىدۇ، اﷲ تىن (خىجىل بولۇپ) يوشۇرمايدۇ؛ ئۇلار اﷲ رازى بولمايدىغان سۆزنى (يەنى بوھتان چاپلاش، يالغان گۇۋاھلىق بېرىش ۋە يالغان قەسەمنى) پىلانلىغان چاغدا، اﷲ ئۇلار بىلەن بىللە ئىدى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى بىلىپ تۇراتتى، سۆزىنى ئاڭلاپ تۇراتتى). ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ تامامەن بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자비로우신 하나님 외에 너 희를 도울 주인은 누구이뇨 실로 불신자들은 환상에 빠져 있더라 \t سىلەرگە اﷲ ياردەم بەرگەندىن تاشقىرى، يەنە كىم سىلەرگە ياردەمچى قوشۇن بولالايدۇ، كاپىرلار پەقەت ئالدىنىش ئىچىدىدۇر (يەنى شەيتان ئۇلارنى ئازاب نازىل بولمايدۇ دەپ ئالدايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2년 전 그 때 저는 저 제트들이 사실은 일종의 간헐천으로, 액체 상태의 물이 지하에 있는 작은 공간에 갇혀있다가 분출된 것이라고 추측하고 있다고 말씀드렸습니다. 그 때는 확신할 수가 없었습니다. \t ئىككى يىل بۇرۇنقى شۇ ۋاقىتتا مەن بىزنىڭ بۇ شارقىراتمىلارنىڭ ئەمەلىيەتتە سۇيۇقلۇققا تولغان يەر ئاستىدىن ياكى يەر ئاستىدىكى بۇلاقلاردىن ئېتىلىپ چىققان بولۇشى ئېھتىمالغا ناھايىتى يېقىن ئىكەنلىكى توغرىسىدىكى پەرىزىمىزنى ئېيتقان ئىدىم لېكىن بىز بۇنىڭغا جەزىم قىلالمىغانىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "검증중 \t تەكشۈرۈۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시리얼에 \t ئۇزۇنلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(지도자가 된 아이들, 전염은 확산된다...) 세디: 그 때문에, 아흐메다바드는 인도 최초의 친어린이 도시로 알려졌습니다. \t (مۇزىكا) ،شۇڭا :KBS .ئەھمەدئاباد ھىندىستاننىڭ تۇنجى بالىلار دوستى شەھىرى نامى بىلەن داڭلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 노아에게 내려진 종교를 너희를 위해서 확립하였나 니 그분이 그대에게 계시한 것이 라 또한 그분은 아브라함과 모세 와 예수에게도 명령하여 그 종교 에 충실하고 그 안에서 분열하지 말라 하셨노라 하나님 아닌 다른 것들을 숭배한 자들을 그대가 그 것으로 인도하려 하는 그 길은 어려운 것이라 하나님 스스로를 위하여 그분이 원하는 자를 선택 하시며 그분께로 귀의하는 자를 인도하시니라 \t اﷲ سىلەرگە دىندىن نۇھقا تەۋسىيە قىلغان نەرسىنى، ساڭا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىز ۋەھىي قىلغان نەرسىنى، ئىبراھىمغا، مۇساغا ۋە ئىساغا بىز تەۋسىيە قىلغان نەرسىنى بايان قىلدى. سىلەر دىننى بەرپا قىلىڭلار، دىندا تەپرىقىچىلىك قىلماڭلار، مۇشرىكلارغا سەن ئۇلارنى دەۋەت قىلغان نەرسە (يەنى تەۋھىد) ئېغىر كەلدى، اﷲ تەۋھىدكە خالىغان ئادەمنى تاللايدۇ، اﷲ نىڭ (تائىتىگە) قايتىدىغان ئادەمنى تەۋھىدكە باشلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 비아랍인에 게 계시하여 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا بولمىغان بىر ئادەمگە نازىل قىلغان بولساق، ئۇ قۇرئاننى ئۇلارغا ئوقۇپ بەرسە، ئۇلار ئۇنىڭغا ئىشەنمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 표적을 받고 그를 확중하는 한 중인이 그를 따랐으 며 또한 그 이전 모세에게 인도 와 은혜로써 계시된 성서에서도 확증된 그분과 누가 비교 되리요 그들은 그것을 믿었으나 그중에는 거역한 무리도 있었으니 불지옥이 그의 약속된 곳이라 그러니 그에 관하여 의심치 말라 실로 그것이 그대 주님으로부터의 진리라 그러 나 아직 많은 백성이 믿지 않더라 \t پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن روشەن دەلىل (يەنى قۇرئان) غا ئاساسلانغان ئادەم (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) (ھاياتىي دۇنيانى كۆزلەيدىغان كىشىلەر بىلەن ئوخشاشمۇ؟) ئۇنىڭغا اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن گۇۋاھلىق بەرگۈچى (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالام) قۇرئاننى تىلاۋەت قىلىدۇ، قۇرئاندىن ئىلگىرى مۇساغا نازىل قىلىنغان كىتاب (يەنى تەۋرات) (ئىسرائىل ئەۋلادىغا) يېتەكچى ۋە رەھمەت قىلىپ (نازىل قىلىندى)، ئەنە شۇنداق كىشىلەر قۇرئانغا (ھەقىقىي ئىشىنىدۇ، (كۇففار) جامائەلىرىدىن كىمكى قۇرئاننى ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا ۋەدە قىلىنغان جاي دوزاختۇر، قۇرئانغا شەك كەلتۈرمىگىن، ئۇ ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان ھەقىقەتتۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (قۇرئاننىڭ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغانلىقىغا) ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 오늘의 만남을 망각하였으매 맛을 보라 또한 하나님 은 너희를 생각치 않으리니 너희 가 저질러온 것에 대해 영원한 벌을 맛보게 하리라 \t (ئەھلى دوزاخقا ئېيتىلىدۇ) «مۇشۇ كۈندىكى ئۇچرىشىشىڭلارنى ئۇنتۇپ قالغانلىقىڭلار ئۈچۈن (بۇ خورلىغۇچى ئازابنى) تېتىڭلار، بىز ھەقىقەتەن سىلەرنى ئۇنتۇدۇق، قىلمىشىڭلار تۈپەيلىدىن مەڭگۈلۈك ئازابنى تېتىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하더라 슈아 이브여 그대가 말한 것을 우리는 많이 이해하지 못하니 그대는 우 리 가운데서 허약할 뿐이라 만일 그대의 가족이 없었다면 그대에게 돌팔매질을 했을 것이라 그대는 우리 가운데서는 강하지 못하노라 \t ئۇلار: «ئى شۇئەيب! بىز سېنىڭ ئېيتقانلىرىڭنىڭ نۇرغۇنىنى چۈشەنمەيمىز. بىز ئەلۋەتتە سېنى ئارىمىزدا كۈچسىز ئادەم دەپ قارايمىز، سېنىڭ قەۋم - قېرىنداشلىرىڭ بولمىغاندا ئىدى، بىز سېنى چوقۇم تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرەتتۇق، سەن بىزگە ئەتىۋارلىق ئەمەسسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 리버사이드 학교만의 이야기가 아닙니다. \t .ئەمدى، بۇ ئۇسۇل دەريا بويى مەكتىپىنىڭلا ئىشى بولماي قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 \t پەيغەمبەر بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이 부활하여 모이는 날 그것들은 그들에게 적이 되어 숭 배했던 그들을 부인하니라 \t (قىيامەت كۈنى) ئىنسانلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) توپلانغان چاغدا، بۇتلار ئۇلارغا (يەنى بۇتپەرەسلەرگە) دۈشمەن بولىدۇ، ئۇلار تەرىپىدىن ئىبادەت قىلىنغانلىقىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에 투쟁하라 하나님은 너희의 손으로 그들을 벌하사 그 들을 수치스럽게 하여 너희에게 승리를 안겨다 주시며 믿음이 있 는 벅성의 마음을 치료하여 주시 니라 \t ئۇلارغا ئۇرۇش ئېچىڭلار، اﷲ ئۇلارنى سىلەرنىڭ قولۇڭلار بىلەن جازالايدۇ. اﷲ ئۇلارنى خار قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنى ئۇلار ئۈستىدىن غالىب قىلىدۇ. (ئىسلام دىنىنى ئۈستۈن قىلىپ، كاپىرلارنى جازالاپ) مۆمىن قەۋمنىڭ كۆڭلىگە شىپالىق (يەنى تەسەللى) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 그들이 그에게 음모 를 꾸몄으나 하나님은 그들을 패 배자로 만들었노라 \t ئۇلار ئىبراھىمغا زىيانكەشلىك قىلماقچى بولدى، بىز ئۇلارنى ئەڭ زىيان تارتقۇچى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "중간대륙의 \t بولۇپ ۋۇجۇتقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희를 파라오의압박으로부터 구하였음을 상기하 라 그들은 너희를 구속하고 남성 들을 학살 하였으며 여성들은 그 들을 위해 봉사하도록 하였으니 이것이야말로 주님이 내리신 시련이라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى قاتتىق قىينىغان، ئوغۇللىرىڭلارنى بوغۇزلاپ، قىزلىرىڭلارنى (ئىشقا سېلىش ئۈچۈن) تىرىك قالدۇرغان پىرئەۋن گۇرۇھىدىن سىلەرنى قۇتقۇزدۇق. بۇ، پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ (ياخشى ئادەم بىلەن يامان ئادەمنى ئاجرىتىدىغان) چوڭ سىنىقى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 백성에게 약속을 하사 하나님 외에는 어떤 것도 경배하지 말며 부모와 친척에게 고아와 불우한 자들에게 자선 을 베풀고 사람에겐 겸손하며 예 배를 드리고 인슬람세를 바치라 했거늘 너희중 소수를 제외하고는외면하며 등을 돌리도다 \t ئۆز ۋاقتىدا بىز ئىسرائىل ئەۋلادىدىن اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماسلىققا، ئاتا - ئانىغا، خىش - ئەقرىبالارغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە ياخشىلىق قىلىشقا، كىشىلەرگە ياخشى سۆز قىلىشقا، ناماز ئۆتەشكە، زاكات بېرىشكە ئەھدە ئالدۇق. ئاراڭلاردىكى ئازغىنا كىشىدىن باشقىڭلار ئەھدىدىن يېنىۋالدىڭلار، سىلەر ھەمىشە (ئەھدەڭلاردىن) يېنىۋالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들로 하여금 잠시 웃게 하다가 그들이 얻은 것 만큼 크게 울게 하리라 \t ئۇلار قىلمىش (گۇناھ) لىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن، ئاز كۈلسۇن، كۆپ يىغلىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "옥좌에 앉아 서로 마주보고 앉아서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك باغلاردا، تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 비슷한 사람과 어울리면 편안함을 느끼죠. \t ئوخشىشىپ كېتىدىغان كىشىلەر بىلەن بىللە بولساق راھەت ھېس قىلىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 그대에게 주님의 예증이 내리지 아니 하느뇨 라고 불신자 들이 말하나 그대는 모든 백성을 위한 경고자요 안내자일 뿐이라 \t كۇففارلار نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بىرەر مۆجىزە نازىل بولمىدى؟ دېيىشىدۇ، سەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى. ھەر قەۋمنىڭ بىر ھىدايەت قىلغۇچىسى (يەنى پەيغەمبىرى) بولىدۇ (مۆجىزىلەرگە كەلسەك. ئۇ اﷲ نىڭ ئىلكىدىكى ئىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 대답이 있었으매 너희 가 추적을 당하리니 나의 종들과 더불어 밤에 떠나라 \t (اﷲ ئېيتتى) «مېنىڭ بەندىلىرىمنى كېچىدە ئېلىپ چىقىپ كەتكىن، سىلەر ھەقىقەتەن قوغلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 하나님의 은혜라 그분 은 그분이 원하는 자에게 은혜를 베푸시나니 하나님은 위대한 은혜 의 주님이시라 \t مانا بۇ اﷲ نىڭ پەزلىدۇركى، ئۇنى خالىغان ئادەمگە بېرىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "룩셈부르크 \t 1849-يىلىدىن 1850-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "재미없는 사람이구나. 중요한 사람이구나.\" \t \"سىز قىزىقارلىق ئەمەسكەنسىز.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "허덕이며 \t ئەھۋالىنى ئېگەلەشكە پۇرسەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 7 \t قاغىنىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 약속을 수행하였고 멀리서 퍼져 다가올 사악한 어떤 그날을 두려워 했으며 \t ئۇلار ئۆز ئۈستىگە قەسەم ئىچىپ ئالغان ئىشنى ئورۇنلايدۇ ۋە دەھشىتى كەڭ دائىرىلىك بولغان كۈندىن (يەنى قىيامەت كۈنىدىن) قورقىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 2 \t قاغىنىڭ ئىككىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 거역하며 오만하고 거만하는 자 그들에게는 하늘에의 문이 열리지 아니하며 그들이 천국에 들어가는 것은 낙 타가 바늘구멍 들어가는 것과 같 으니 이것이 죄지은 자들에 대한 대가라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ئۇلارغا ئىمان ئېيتىشقا گەدەنكەشلىك قىلغانلارغا ئاسماننىڭ دەرۋازىسى ئېچىلمايدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەلى ۋە دۇئاسى قوبۇل بولمايدۇ)، تاكى تۆگە يىڭنىنىڭ تۆشۈكىدىن ئۆتكۈچە ئۇلار جەننەتكە كىرمەيدۇ (يەنى ئۇلار ھەرگىزمۇ جەننەتكە كىرمەيدۇ)، گۇناھكارلارغا مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대여 말하라 나의 주님은 천지에서 속삭이는 모든 것을 아 시나니 그분은 모든 것을 들으시 고 아심이라 \t (پەيغەمبەر) ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم ئاسمان، زېمىندا ئېيتىلغان سۆزلەرنى بىلىپ تۇرىدۇر، اﷲ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자카리아여 하나님이 너에게 아들의 소식을 주리니 그의 이름 은 요한이라 그 이름은 어느 누 구에게도 주지 아니했던 이름이니라 \t (اﷲ ئېيتتىكى) «ئى زەكەرىيا! بىز ھەقىقەتەن ساڭا (پەرىشتىلەر ئارقىلىق) يەھيا ئىسىملىك بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بېرىمىز، ئىلگىرى ھېچ ئادەمنى ئۇنىڭغا ئىسىمداش قىلمىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하는 모든 것은 이러하였노라 주여 저희의 죄와 과오를 사하여 주옵소서 저희의 발길을 고정시켜 주옵시고 불신자 들의 무리로부터 승리하게 하여 주옵소서 \t ئۇلارنىڭ سۆزى پەقەت: «پەرۋەردىگارىمىز! گۇناھلىرىمىزنى، ئىشىمىزدا چەكتىن ئاشقانلىقىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، قەدەملىرىمىزنى (جەڭ مەيدانىدا) مۇستەھكەم قىلغىن ۋە كاپىر قەۋمگە قارشى بىزگە ياردەم بەرگىن» دېگەندىن باشقا بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자 앞에서 어떻 게 불신자들을 위한 조약을 체결 할 수 있느뇨 그러나 하람사원에서체결한 조약은 제외로 그들이 너 희에게 진실할 때 너희도 그들에게진실해야 되나니 실로 하나님은 정의로운 이들을 사랑하시니라 \t اﷲ نىڭ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنىڭ قارىشىچە، (ئەھدىسىگە ۋاپا قىلمايدىغان) مۇشرىكلاردا قانداقمۇ مۇئاھىدە دېگەن نەرسە بولسۇن؟ ئەمما مەسجىدى ھەرەم قېشىدا سىلەر بىلەن ئەھدە تۈزۈشكەن مۇشرىكلار ئەگەر ئەھدىسىگە ۋاپا قىلىدىكەن، سىلەرمۇ ۋاپا قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ تەقۋادارلارنى (يەنى پەرۋەردىگاردىن قورققان، ئەھدىسىگە ۋاپا قىلغان، خىيانەت قىلمىغانلارنى) دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "카드를 옮길 때 원래 위치에서 옮길 위치까지 드래그할 지 누를 지 고르십시오. \t قارتا يۆتكەش سۆرەش ئارقىلىق يۆتكىلەمدۇ ياكى باشلىنىش ۋە ئاخىرلىشىشنى چېكىش ئارقىلىق يۆتكىلەمدۇ تاللاڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들은 심판을 위하여 깨어나 있지 않느뇨 \t بىر سەيھە (يەنى ئىسراپىلنىڭ سۇر چېلىشى) بىلەنلا ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) (يەر ئاستىدىن) زېمىننىڭ ئۈستىگە چىقىپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 간청에 하나님이 응하 사 그에게 요한을 보냈고 그를 위해 그의 아내를 정상으로 하였 으니 이들은 선행을 실천함에 서 둘러 하며 기대와 두려움으로 하 나님에게 호소하고 하나님을 두 려워 하였더라 \t بىز ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنىڭغا يەھيانى ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا خوتۇنىنى ئۆزگەرتىپ بەردۇق (يەنى تۇغىدىغان قىلىپ بەردۇق). (يۇقىرىقى پەيغەمبەرلەرنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىشىمىز) شۇنىڭ ئۈچۈن ئىدىكى، ئۇلار ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرايتتى، (رەھمىتىمىزنى) ئۈمىد قىلىپ، (ئازابىمىزدىن) قورقۇپ بىزگە دۇئا قىلاتتى، بىزگە كەمتەرلىك بىلەن ئىبادەت قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분의 네트워크를 조금 더 비효율적으로 만들어 보세요. \t بۇ سىزنىڭ ئىجتىمائىي ئالاقە ئۈنۈمىڭىزنى تۆۋەنلىتىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재미있는 발상이죠. 이번엔 숫놈이 왼쪽에 있고 \t بۇ بىر قىزىقارلىق ئۇقۇم. سول تەرەپتە بىر ئەركەك كالمار بېلىقى بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "단축키 조합 \t قىزىق كۇنۇپكىلار سىناقلىرى بىرىكمىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 약속 을 이행하사 너희가 그분의 권능 으로 그들을 전멸하였노라 그때 너희는 절망에 있었고 질서가 붕 괴되었더라 하나님께서는 너희가 탐내는 것을 주었는데도 선지자의 명령에 복종하지 아니하였노라 너희 가운데는 현세를 원하는 자 가 있었고 또 너희 가운데는 내세 를 원하는 자가 있었더라 그리하 여 하나님은 너희를 그들 적으로 부터 자유롭게 하였으니 이는 너 희를 시험하기 위함이라 그분은 너희를 사하여 주사 믿는 자들에 게 충만한 은총을 주시노라 \t اﷲ سىلەرگە قىلغان (دۈشمىنىڭلارغا قارشى نۇسرەت ئاتا قىلىشتىن ئىبارەت) ۋەدىسىدە تۇردى؛ اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇلارنى قىرىۋاتاتتىڭلار، اﷲ سىلەر ياقتۇرىدىغان غەلىبىنى كۆرسەتكەندىن كېيىن زەئىپلىشىپ قالدىڭلار، پەيغەمبەرنىڭ ئەمرى توغرىسىدا جاڭجاللاشتىڭلار، (پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە) بويسۇنمىدىڭلار، بەزىلىرىڭلار دۇنيانى كۆزلىدىڭلار، بەزىلىرىڭلار ئاخىرەتنى كۆزلىدىڭلار، ئاندىن اﷲ سىناش ئۈچۈن سىلەردىن دۈشمەننى قايتۇردى (يەنى سىلەرنى غەلىبىدىن مەغلۇبىيەتكە يۈزلەندۈردى) ۋە سىلەرنى ھەقىقەتەن ئەپۇ قىلدى. اﷲ مۆمىنلەرگە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 잠시 동안 그들로부터 떨어져 \t ئۇلاردىن ۋاقىتلىق يۈز ئۆرۈپ تۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오가 모세에게 말 하길 우리가 너를 자식으로 양육 하였고 너는 우리 가운데서 오랜 세월동안 거주하였으면서도 \t (ئۇلار پىرئەۋنگە كېلىپ ئەلچىلىكنى يەتكۈزدى) پىرئەۋن (مۇساغا) ئېيتتى: «سېنى بىز ئۆيىمىزدە كىچىكىڭدىن تەربىيلەپ چوڭ قىلمىدۇقمۇ؟ ئارىمىزدا كۆپ يىللار تۇرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 못하니라 그날 그들 은 심판에 복종하게 되나니 \t بەلكى ئۇلار بۈگۈن بويسۇنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부복하여 경배하라 그들에게말씀이 있었을 때 그들은 그렇게 하지 아니 했으니 \t ئۇلارغا: «رۇكۇ قىلىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار رۇكۇ قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 너희가 진실이라면우리 선조들을 되돌려 주라 하니 \t «پەقەت بىرلا قېتىم ئۆلىمىز، قايتا تىرىلمەيمىز، ئەگەر (ئاخىرەت بار دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بىزنىڭ ئاتا - بوۋىلىرىمىزنى (تىرىلدۈرۈپ) ئەكېلىپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 왜 그의 주님께서 그에게 예증을 내리지 않느뇨 라 고 말하나 일러가로되 그 예증들은실로 하나님께 있으며 나는 분명한경고자라 \t ئۇلار: «نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن مۆجىزىلەر نازىل قىلىنمايدۇ» دېدى. ئېيتقىنكى، «مۆجىزىلەر ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر (مېنىڭ قولۇمدا ئەمەستۇر)، مەن پەقەت بىر ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그것을 읽은 후에 그대가 따라 읽으라 \t ساڭا ئۇنى ئوقۇپ بەرگىنىمىزدە (يەنى جىبرىئىل ساڭا ئوقۇپ بەرگەندە)، ئۇنىڭ ئوقۇشىغا ئەگەشكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스베르들롭스크 \t سلوۋاكىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 마음이 병든 그들이 하나님께서 그들의 증오들을 밝 히지 아니 하리라 생각하느뇨 \t دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار) اﷲ ئۆزلىرىنىڭ (ئىسلامغا بولغان) دۈشمەنلىكىنى ئاشكارىلىمايدۇ دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "금으로도 장식될 수 있으리 라 그러나 이 모든 것은 현세생 활의 향락에 불과하며 그대 주님 앞의 내세는 의로운 자들을 위해 있노라 \t (يۇقىرىقىلارنىڭ بەزىسىنى) ئالتۇندىن قىلىپ بېرەتتۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى پەقەت دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر. پەرەۋردىگارىڭنىڭ ھۇزۇرىدىكى ئاخىرەت (يەنى جەننەت ۋە ئۇنىڭدىكى نازۇنېمەتلەر) تەقۋادارلارغا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자 베푸시길 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ئۈچۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "권용현 權龍鉉 ) 에게 청문하여 그해 늦여름 완성을 보고 글씨는 진원인 \t ھاجى نەشىرگە « بۇلاق » ژۇرنىلىنىڭ 1989 - يىللىق 1 - سانىدا ئېلان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다. \t كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 마음속에도 있거늘 너 희는 알지 못하느뇨 \t زېمىندا ۋە ئۆزۈڭلاردا اﷲ قا چىن ئېتىقاد قىلىدىغانلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى ۋە بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار، (بۇنى) كۆرمەمسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯의 백성도 경고를 거역했 으니 \t لۇتنىڭ قەۋمى ئاگاھلاندۇرۇشلارغا چىنپۈتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 영원히 머무 노라 \t ئۇلار (يەنى ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەر) جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "본질적 작용은 탐착 \t شۇغۇللىنىدىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님을 만나는 그 날 그들의 인사는 평화로우소서 그리고 그분은 그들을 위해 은혜 로운 보상을 준비하셨노라 \t ئۇلار اﷲ قا مۇلاقات بولغان كۈندە ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن يوللىنىدىغان سالام (سىلەرگە) ئامانلىق بولسۇن (دېگەن سۆزدىن ئىبارەت)، اﷲ ئۇلارغا ئېسىل مۇكاپات تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 원하는 대로 하나님 아닌 다른 것을 섬겨보라 일러가 로되 실로 잃은 자란 심판의 날 자기의 영혼과 그들의 가족들을 잃은 자들이니 보라 그들이 분명 한 손실자들이라 \t سىلەر اﷲ تىن باشقا خالىغىنىڭلارغا ئىبادەت قىلىڭلار!» ئېيتقىنكى، «قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىنى ۋە ئائىلىسىدىكىلەرنى زىيان تارتقۇزغۇچىلار قاتتىق زىيان تارتقۇچىلاردۇر، بىلىڭلاركى، ئەنە شۇ روشەن زىياندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리배의 \t لېكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 말이 그대를 슬프게 하지 아니하리니 하나님은 그들이숨기는 것과 드러내는 것을 아시 노라 \t (ئى، مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ سۆزى (يەنى سېنى ئىنكار قىلغانلىقى) سېنى غەمكىن قىلمىسۇن. بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى ۋە ئاشكارا قىلغان (سۆز ۋە ھەرىكەتلىرى) نى بىلىپ تۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘 하나님이 너를 시체로 건져냄은 네 이후에 오는 자들에 게 예증이 되도륵 함이라 그러나 아직도 많은 사람들이 하나님의 말씀으로부터 눈을 돌리더라 \t سەندىن كېيىنكىلەرگە ئىبرەت بولۇشۇڭ ئۈچۈن، بۈگۈن سېنىڭ جەسىتىڭنى قۇتقۇزىمىز (يەنى سېنىڭ جەسىتىڭنى دېڭىزدىن چىقىرىپ قويىمىز)». نۇرغۇن كىشىلەر، شەك - شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن غاپىلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보내었을 때 노아 이르되 백성들이여 하나님을 경배하라 그 분 외에는 신이 없으며 심판의 날너희가 벌을 받을까 내가 두렵도 다 경고했더라 \t شەك شۈبھىسىزكى، نۇھنى ئۆز قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، ئۇ: ‹‹ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ بۈيۈك كۈننىڭ (يەنى قىيامەت كۈنىنىڭ) ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세르비아인 \t دىنىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 롯의 고을들도 전 복시켜 \t لۇد قەۋمىنىڭ شەھەرلىرىنى دۈم كۆمتۈرىۋەتتى، ئۇنى (دەھشەتلىك تاشلار) قاپلىۋالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: \"%s\"에 있는 기본 acl을 설정할 수 없음: %s \t %s: كۆڭۈلدىكى acl نى «%s» غا بەلگىلىگىلى بولمىدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음이 있는 자들에게는 그 들을 위해 하나님의 커다란 은헤 가 있음이라 전하라 \t مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ بۈيۈك ئېھسانىغا ئېرىشىدىغانلىقىدىن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그분이 선택한 선지 자는 제외로 그분은 한 무리의 수 호자들로 하여금 그의 앞뒤를 행 진케 하시니라 \t پەقەت اﷲ ئۆزى مەمنۇن بولغان پەيغەمبىرىگىلا (بەزى غەيبنى بىلدۈرىدۇ)، ئۇنىڭ ئالدىغا ۋە ئارقىسىغا كۆزەتچى (پەرىشتە) سېلىپ قويىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그들 둘은 출발한 후 얼마 후에 배에 올랐더라 그 런데 그는 배에 구멍을 뚫었으니 그가 이르되 당신은 그 배의 동 료들을 익사하도록 하려 함이뇨 실로 당신은 이상한 일을 하도다 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئىككىسى بىرلىكتە مېڭىپ كېلىپ بىر كېمىگە چىقىشتى، (خىزىر) كېمىنى تېشىۋەتتى (يەنى كېمىنىڭ بىر تاختىسىنى سۇغۇرۇۋەتتى)، مۇسا (ئۇنىڭغا): «كېمىدىكىلەرنى غەرق بولۇپ كەتسۇن دەپ كېمىنى تەشتىڭمۇ؟ سەن ھەقىقەتەن (قورقۇنچلۇق) چوڭ بىر ئىشنى قىلدىڭ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그에게 큰 벌을내리실 것이요 \t اﷲ ئۇنى قاتتىق ئازابلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루마니아인 \t لۇتېر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 노아의 백성도 그랬으니 그들도 사악한 백성들이었노라 \t ئىلگىرى نۇھنىڭ قەۋمىنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘 저는 아무도 예측하지 못했던 발견 사항에 대해 말씀드리겠습니다. 저는 태양열 기술 분야에서 일하고 있습니다. \t بۈگۈن مەن سىلەرگە كىشىلەر ئويلاپمۇ باقمىغان بايقاشلار ھەققىدە سۆزلەپ بەرمەكچى مەن ھازىر قوياش ئېنېرگىيە تېخنىكىسى سانائىتىدە خىزمەت قىلىمەن مېنىڭ يېقىندا قۇرۇلغان كىچىك شىركىتىم بىزنى تەبىئەتكە سىكىپ كىرىشكە مەجبۇرلىماقتا ...بۇ جەرياندا بىز يەنە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤과 낮을 교대하게 하시는 분도 그분이시니 이는 하나님을 염원하고 감사하는 사람들을 위해 서라 \t اﷲ (ئۆزىنىڭ قۇدرىتىنى) ئەسلىمەكچى بولغانلار ياكى (ئۆزىنىڭ نېمىتىگە) شۈكۈر قىلماقچى بولغانلار ئۈچۈن كېچە بىلەن كۈندۈزنى ئالمىشىپ تۇرىدىغان قىلىپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분과 같은 성별은 아닌지 \t ئ‍ۇلارنىڭ جىنسى سىلەر بىلەن ئوخشاشمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쇠사슬에 함께 묵여 있는 그들도 그렇게 하도록 했나니 \t يەنە نۇرغۇن شەيتانلارغا ئىشكەل سېلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 들고 그것을 최선으 로 따르는 자 그들이 곧 하나님의 인도를 받을 자들이며 그들이 곧 이해하는 자들이라 \t شەيتانغا (ۋە بۇتلارغا) چوقۇنۇشتىن يىراق بولغانلارغا، اﷲ قا (ۋە ئۇنىڭ ئىبادىتىگە) قايتقانلارغا (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، سۆزگە قۇلاق سېلىپ ئۇنىڭ ئەڭ ياخشىسىغا ئەگىشىدىغانلارغا (يەنى تەقۋادار بەندىلىرىمگە) خۇش خەۋەر بەرگىن، ئەنە شۇلار اﷲ ھىدايەت قىلغان كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보디발의 \t ناھايىتى ئەقلى ساغلام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 진리를 버리고 방황을 택하였으며 관용을 마다하고 벌을 원하였나니 그들이 유황불 위에서 참을 수 있단 말이뇨 \t ئەنە شۇلار ھىدايەتنى گۇمراھلىققا، مەغپىرەتنى ئازابقا (يەنى جەننەتنى دوزاخقا) تېگىشتى، ئۇلار دوزاخ ئازابىغا نېمىدېگەن چىداملىق!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "-a, --access 파일 접근 제어 목록만 출력 -d, --default 기본 접근 제어 목록만 출력 -c, --omit-header 명령 머리말 출력 안함 -e, --all-effective 모든 효력있는 권한 출력 -E, --no-effective 효력없는 권한 출력 -s, --skip-base 기초 엔트리만을 담고 있는 파일 건너뜀 -R, --recursive 부디렉토리까지 재귀 -L, --logical 논리적 순시, 심볼릭 링크를 쫓아감 -P, --physical 물리적 순시, 심볼릭 링크를 안 쫓아감 -t, --tabular 표 출력 형식을 사용 -n, --numeric 숫자로 된 사용자/그룹 식별자 출력 -p, --absolute-names 경로이름의 머리에 있는 '/' 빼지 않음 \t -a, --access ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنىلا كۆرسىتىدۇ -d, --default كۆڭۈلدىكى ھۆججەت زىيارەت تىزگىن تىزىمىنى كۆرسىتىدۇ -c, --omit-header ئىزاھات قېشىنى كۆرسەتمەيدۇ -e, --all-effective بارلىق ئۈنۈملۈك ھوقۇقلارنى كۆرسىتىدۇ -E, --no-effective ئۇنۇمسىز ھوقۇقلارنى كۆرسىتىدۇ -s, --skip-base پەقەتلا ئاساسلىق كىرگۈ بار ھۆججەتلەردىن ئۆتۈپ كېتىدۇ -R, --recursive تارماق مۇندەرىجىگىمۇ چوڭقۇرلاپ كىرىدۇ -L, --logical لوگىكىلىق مېڭىش، بەلگىلىك ئۇلانمىلارغا ئەگىشىدۇ -P, --physical فىزىكىلىق مېڭىش، بەلگىلىك ئۇلانمىلارغا ئەگەشمەيدۇ -t, --tabular جەدۋەل شەكلىدە بېسىپ چىقىرىدۇ -n, --numeric ئىشلەتكۈچى/گۇرۇپپىنى رەقەملىك بېسىپ چىقىرىدۇ -p, --absolute-names يولنىڭ بەشىدىكى ‹/› نى چىقىرىۋەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 파라오 백성들에게 수년 동안 가뭄의 벌 을 주어 수확을 감소시켰으니 그 들은 상기하리라 \t اﷲ قا قەسەمكى، بىز ھەقىقەتەن پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرىنىڭ ئىبرەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قەھەتچىلىك بىلەن، مېۋىلىرىنىڭ ھوسۇلىنى كېمەيتىۋېتىش بىلەن سىنىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 불신자들이 거짓을 따름에 반해 믿는 자들은 주님께 서 내려주신 진리를 따르기 때문 이라 이렇듯 하나님은 비유로써 인간에게 교훈을 주시노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، كاپىرلار باتىلغا (يەنى شەيتانغا) ئەگەشتى، مۆمىنلەر بولسا، پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتكە (يەنى قۇرئانغا) ئەگەشتى، اﷲ ئىنسانلارغا ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스프레드시트 \t جەدۋەللەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 마치 그들이 그곳에 서 살지 아니했던 것과 같았으며 사무드도 그들의 주님을 불신했으 니 보라 사무드족도 멸망했더라 \t گويا ئۇلار ئۆيلىرىدە تۇرمىغاندەك (يەنى ئۇلارنىڭ تۇرغان جايلىرى ئادەمزات تەرىپىدىن ئاۋات قىلىنمىغاندەك) بولۇپ قالدى، بىلىڭلاركى، سەمۇد پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلدى، سەمۇد ھالاك بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부가 기능 \t قىستۇرما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "들어볼까요? 흔들어라. 더 크게요. \t .يۇقىرى ئاۋازدا! -سىلكىيمىز -چىڭراق-"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 지식이 이른 후에도그들간의 이기심과 시기로 분열하였노라 그대 주님께서 일정 기간 까지 말씀을 유예하지 아니했 다면 이미 그들 사이를 심판했으 리라 그들 이후 성서를 물려받은 자들도 그것에 관하여 의심하고 있더라 \t (يەھۇدىي، ناسارا قاتارلىقلار) ئۇلارغا ئىلىم كەلگەندىن كېيىن (يەنى ئۇلار رەسۇلۇللاھنىڭ ھەق پەيغەمبەرلىكىنى بىلگەندىن كېيىن)، ئاندىن ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ پىرقىلەرگە بۆلۈندى. ئەگەر پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى جازالاشنى) قىيامەتكىچە تەخىر قىلىشتىن ئىبارەت سۆزى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىلىپ بولغان بولاتتى (يەنى ئۇلار تېز ھالاك قىلىنغان بولاتتى). ئۇلاردىن كېيىن كىتابقا ۋارىسلىق قىلغانلار (يەنى رەسۇلۇللاھ بىلەن زامانداش بولغان ئەھلى كىتاب) (كىتاب ھەققىدە) قاتتىق دەرگۇماندىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 하나님의길을 걷고 있는 신앙인들을 왜 방해하며 왜곡하려 하느뇨 하나님께 서는 너희가 알고 있는 것을 모르 는 분이 아니라는 것을 너희는 알 고 있지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار، ناسارالار) (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقلىقىغا) شاھىت بولۇپ تۇرۇپ نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ يولىنى ئەگرى كۆرسىتىشنى قەستلەپ، مۆمىنلەرنى ئۇنىڭدىن توسىسىلەر؟ اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 분명한 것은 묻지말라 했으니 그것이 오히려 해롭게 하느니라 또한 꾸란이 계 시되는 것을 묻는다면 이는 더욱 너희들에게 해악이라 그러나 하나 님은 지나간 것을 용서 하시니 하 나님은 관용과 자비로 충만하심이 라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەرگە ئاشكارا قىلىنسا سىلەرنى بىئارام قىلىپ قويىدىغان نەرسىلەر توغرۇلۇق (پەيغەمبەردىن) سورىماڭلار. ئەگەر قۇرئان نازىل قىلىنىۋاتقان چاغدا ئۇلار توغرۇلۇق سورىساڭلار، سىلەرگە بىلدۈرۈلىدۇ، ئۆتكەندە سورىغانلىرىڭلارنى اﷲ ئەپۇ قىلدى. اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 원한다면 그분은 그것을 산산조각으로 만드시니라 그때 너희는 비탄에 빠지며 \t ئەگەر بىز خالىساق ئەلۋەتتە ئۇنى دانسىز قۇرۇق چۆپكە ئايلاندۇراتتۇق - دە، سىلەر ئەجەبلىنىپ قايغۇراتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 창조하는 것이 더 어렵느뇨 아니면 그분이 세우신 하 늘이겠느뇨 \t سىلەرنى يارىتىش مۈشكۈلمۇ؟ ياكى ئاسماننى يارىتىش مۈشكۈلمۇ؟ اﷲ ئاسماننى ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무함마드는 하나님의 선지자이시며 그와 함께 하는 자들은 불신자들에 대하여 마음이 강하고 그들 사이에는 인정이 많더라 그 들은 허리를 구부리고 예배하며 하나님의 은혜와 기쁨을 기원하는 그들을 그대가 보리라 그들의 얼 굴에는 부복한 흔적이 있도다 그것은 구약에 묘사한 것과 신약에비유되어 있나니 씨앗이 돋아나 잎을 피우고 튼튼하여 지며 줄기 로 자라나 씨앗을 뿌린 자를 기쁘 게 하며 그로써 불신자들을 분개 하게 하는 것과 같도다 하나님은 믿음으로 의로움을 실천하는 자들에게 관용과 큰 보상을 약속하셨 노라 \t مۇھەممەد اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر، ئۇنىڭ بىلەن بىرگە بولغان مۆمىنلەر كۇففارلارغا قاتتىقتۇر، ئۆزئارا كۆيۈمچاندۇر، ئۇلارنى رۇكۇ قىلغان، سەجدە قىلغان ھالدا كۆرىسەن. ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەيدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىدە سەجدىنىڭ ئەسىرىدىن نىشانلار بار، ئەنە شۇ ئۇلارنىڭ تەۋراتتىكى سۈپىتىدۇر، ئۇلارنىڭ ئىنجىلدىكى سۈپىتى بولسا (ئۇلار) شاخ چىقارغان، كۈچلىنىپ چوڭايغان، ئاندىن ئۆز غولى بىلەن ئۆرە تۇرغان، بولۇقلۇقى ۋە كۆركەم كۆرۈنۈشى بىلەن، دېھقانلارنى مەمنۇن قىلغان بىر زىرائەتكە ئوخشايدۇ، (مۆمىنلەرنى مۇنداق زىرائەتكە ئوخشىتىش) كۇففارلارنى خاپا قىلىش ئۈچۈندۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا مەغپىرەت ۋە كاتتا ئەجىر ۋەدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나님이 축복으 로 계시한 성서이거늘 이것을 따 르라 그리고 공경하라 그리하면 너희가 은혜를 받으리라 \t بۇ بىز نازىل قىلغان (قۇرئان) مۇبارەك كىتابتۇر. اﷲ نىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلغۇچىلاردىن بولۇش ئۈچۈن، ئۇنىڭغا ئەگىشىڭلار، (ئۇنىڭغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ساقلىنىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 부부사이에 헤어질 우 려가 있다면 남자 가족에서 한사 람 여자 가족에서 한사람 중재자 를 임명하라 만일 화해를 원한다 면 하나님은 그들을 다시 한마음 으로 하시나니 하나님은 모든 일 에 만사형통 하심이라 \t ئەگەر ئەر - خوتۇن ئىككىيلەننىڭ ئىناقسىز بولۇپ قېلىشىدىن قورقساڭلار، ئەرنىڭ تۇغقانلىرىدىن بىر ھەققانىي كىشىنى، خوتۇننىڭ تۇغقانلىرىدىن بىر ھەققانىي كىشىنى ئەۋەتىڭلار، اﷲ ئەگەر بۇ ئىككى كىشىنى ئەپلەشتۈرۈشنى خالىسا، ئەر - خوتۇن ئىككىسىنىڭ ئارىسىغا ئىناقلىق سالىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영양이 없어 굶주림에 무익할뿐이라 \t زەرى كىشىنى سەمرىتمەيدۇ، ئاچلىقنى پەسەيتمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말하더라 너희와 그리 고 지상의 모두가 감사치 않는다 해도 실로 하나님은 충만하시니 모든 찬양을 홀로 받으소서 \t مۇسا (ئۆز قەۋمىگە): «ئەگەر سىلەر ۋە پۈتۈن يەر يۈزىدىكى كىشىلەر كاپىر بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر)، چۈنكى اﷲ ئەلۋەتتە (ھەممىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىلەشكە لايىقتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 서둘러 선을 행하며 앞장서 실천하노라 \t ئەنە شۇلار ياخشى ئىشلارنى (باشقىلارنىڭ) ئالدىدا قىلىشقا تىرىشقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 너희가 믿 는 여성과 결혼하여 동침하기 전 에 이흔하려 할 때 너희는 일정기간을 계산할 권리가 없나니 그녀 들에게 일정한 자선금을 지불하 고 그녀들을 자유롭고 친절하게 대하라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر مۆمىن ئاياللارنى ئالساڭلار، ئاندىن ئۇلارغا يېقىنچىلىق قىلىشتىن بۇرۇن ئۇلارنى قويۇۋەتسەڭلار، بۇ چاغدا ئۇلار سىلەر ئۈچۈن ئىددەت تۈتماسلىقى كېرەك، ئۇلارغا ئاز - تولا نەرسە بېرىڭلار، ئۇلارنى چىرايلىقچە قويۇپ بېرىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지자를 배반하지 말며 너희의 신념 도 배반치 말라 하셨으니 너희가 알고 있으리라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، پەيغەمبەرگە خىيانەت قىلماڭلار، سىلەرگە قويۇلغان ئامانەتلەرگە بىلىپ تۇرۇپ خىيانەت قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 종교 외에 다른 것을 추구한단 말이뇨 천지 의 만물은 싫든 좋든 하나님께로 귀속되니라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) اﷲ نىڭ دىنىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) باشقا دىننى تىلەمدۇ؟ ھالبۇكى، ئاسمانلاردىكىلەر ئىختىيارىي ۋە ئىختىيارسىز رەۋىشتە اﷲ قا بويسۇنغان تۇرسا، ئۇلار (قىيامەت كۈنى) اﷲ تەرىپىگە قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "단일 배치로 플러그인 보기. \t قىستۇرمىلارنى يەككە ئورۇنلاشتۇرۇشتا كۆرسىتىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 각자에게 그가 얻 은 것 만큼 보상하시니 실로 하나님은 계산에 능하시도다 \t اﷲ ھەر كىشىنىڭ قىلمىشىغا قاراپ شۇنداق جازا بېرىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 위한 경작지를 원하 는 자 하나님은 그의 경작지를 더하여 줄 것이며 현세를 위한 경작지를 원하는 자에게는 그것의 일 부를 주리라 그러나 내세에서 그 에게는 아무런 몫이 없노라 \t كىمكى (ئۆزىنىڭ ئەمەلى بىلەن) ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭ ساۋابىنى زىيادە بېرىمىز، كىمكى (ئەمەلى بىلەن) دۇنيانىڭ مەنپەئىتىنى كۆزلىسە، (ئۇنىڭ تىلىگەن) مەنپەئىتىنىڭ بەزىسىنى بېرىمىز، ئۇنىڭغا ئاخىرەتتە (ساۋابتىن) ھېچ نېسىۋە يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "얼굴이 하얗게 되는 자들은 하나님의 자비가운데 들게되어 그 곳에서 영생하리라 \t يۈزى ئاقارغانلار اﷲ نىڭ رەھمىتىدە (يەنى جەننەتتە) بولىدۇ، ئۇلار ئۇنىڭدا (يەنى جەننەتتە) مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "목회자 \t پۇقرالىق سالاھىيىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 인간이 나방처럼 흩어지는 날이며 \t شۇ كۈندە ئىنسانلار تارىلىپ كەتكەن پەرۋانىدەك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나의 경건한 헌 신으로 내가 섬기는 분은 하나님 이라 \t ئېيتقىنكى، «دىنىمنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어... 잠시만요. \t ھە، بىردەم ساقلاپ تۇرۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 저의 일에 함께 하여 주소서 \t مېنىڭ ئىشىمغا ئۇنى شېرىك قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 너희가 하나님의 위 대함을 두려워 하지 아니한 것은 어떤 일이뇨 \t نېمە ئۈچۈن سىلەر اﷲ نىڭ بۈيۈكلۈكىدىن قورقمايسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 말하여 모든 마술 사들은 데려오라 하니 \t پىرئەۋن: «مېنىڭ ئالدىمغا بارلىق ئۇستا سېھىرگەرلەرنى ئېلىپ كېلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 오늘의 너희 보상금은 수락되지 아니하며 불신자들의 것도 그러하매 너희의 거주지 는 볼지옥으로 그곳이 너의 보호 자요 사악한 목적지라 \t بۈگۈن سىلەردىن ۋە كاپىرلاردىن فىدىيە ئېلىنمايدۇ، جايىڭلار دوزاختۇر، دوزاخ سىلەرگە ئەڭ لايىقتۇر، دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 9 \t غىچنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 기도하며 주여 저와그리고 저의 형제의 죄를 사하여 주소서 저희가 당신의 은혜 가운 데 들도록하여 주소서 당신은 은 혜를 베푸는 가장 은헤로운 분이 옵니다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا ۋە مېنىڭ قېرىندىشىمغا مەغپىرەت قىلغىن، بىزنى رەھمىتىڭ دائىرىسىگە كىرگۈزگىن، سەن ئەڭ رەھىم قىلغۇچى زاتتۇرسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경고를 받고도 주의하지 아 니한 이들의 종말이 어떠 했더뇨 \t ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리에게 결코 종말이 아니 오리라고 말하는 불신자들에게 일러가로되 그렇지 아니하니라 주 님을 두고 명새하매 그것은 너희 에게 다가오고 있노라 그분은 보 이지 않는 것을 알고 계신분으로 하늘과 대지 속에 있는 아주 작은 미아도 그보다 더 작은 것도 또한 큰 것도 그분을 피할 수 없으니 모든 것이 분명한 성서 속에 기록 되어 있노라 \t كاپىرلار: «بىزگە قىيامەت كەلمەيدۇ» دەيدۇ، ئېيتقىنكى، «ئۇنداق ئەمەس، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، قىيامەت سىلەرگە چوقۇم كېلىدۇ، اﷲ غەيىبنى بىلگۈچىدۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى زەررە چاغلىق نەرسە اﷲ تىن يىراق ئەمەستۇر، ئۇنىڭ (يەنى زەررە) دىن كىچىكرەك نەرسە بولسۇن، چوڭراق نەرسە بولسۇن، لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلەنمىگىنى يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희 아내 와 자손 중에도 너희 적이 있거늘 그들도 조심하라 그러나 너희가 사랑을 베풀어 용서하고 관용을 베푼다면 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەرنىڭ ئاياللىرڭلاردىن، بالىلىرىڭلاردىن سىلەرگە دۈشمەن بولىدىغانلىرىمۇ بار، ئۇلاردىن ئېھتىيات قىلىڭلار، ئەگەر (ئۇلارنى) ئەپۇ قىلساڭلار، كەچۈرسەڭلار، مەغپىرەت قىلساڭلار (اﷲ سىلەرنىمۇ مەغپىرەت قىلىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 집 문들도 그리고 그들의 기대는 침상도 은으로 장식 될 수 있으며 \t ئۇلارنىڭ ئۆيلىرىنىڭ ئىشىكلىرىنى ۋە تەختلىرىنىمۇ كۈمۈشتىن قىلىپ بېرەتتۇق، ئۇلار تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 지나가버린 민족이 라 그들의 것은 그들이 얻은 것이 요 너회들의 것은 너회들이 얻은 것이라 너회는 그들이 무엇을 했 는가에 관해서 질문을 받지 않을 것이라 \t ئۇلار ئۆتكەن بىر ئۈممەتتۇر، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرى (نىڭ ساۋابى) ئۆزلىرى ئۈچۈندۇر. سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلار (نىڭمۇ ساۋابى) ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ قىلمىشىغا سىلەر جاۋابكار ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 예증을 보냈으나 그들은 그에 관하여 불 신하며 \t ئۇلارغا مۆجىزىلىرىمىزنى كەلتۈردۇق (يەنى تاشتىن چىشى تۆگە چىقىرىشتەك قۇدرىتىمىزگە دالالەت قىلىدىغان مۆجىزىلەرنى ئۇلارغا كۆرسەتتۇق)، ئۇلار بۇ (مۆجىزە) لەردىن يۈز ئۆرۈدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "장님이나 불구자 그리고 환 자가 출전하지 아니함은 죄악이 아니라 하나님은 그분과 선지자에 게 순종하는 자 누구든지 그로 하 여금 강이 흐르는 천국에 들게 하 시며 외면하는 자 누구든 고통스 러운 벌을 주시니라 \t (جىھادقا چىقمىسا) ئەماغا گۇناھ بولمايدۇ، توكۇرغىمۇ گۇناھ بولمايدۇ، كېسەلگىمۇ گۇناھ بولمايدۇ، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدىكەن، ئۇنى اﷲ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، كىمكى (ئۆزرىسىز جىھادتىن) باش تارتىدىكەن، اﷲ ئۇنى (دۇنيادا خورلۇق بىلەن، ئاخرەتتە ئوت بىلەن) قاتتىق ئازابلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나의 주님께서는 그분이 원하는 그분의 종에게 일 용할 양식을 풍성케 하여 주시고 또 제한도 하시나니 너희가 주님 을 위해 사용하는 어떤 것도 그분께서는 보상을 하시거늘 그분은 일용할 양식을 주시는 가장 훌륭 한 분이시라 \t ئېيتقىنكى، «ھەقىقەتەن، پەرۋەردىگارىم قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىشنى خالىسا ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى تار قىلىشنى خالىسا ئۇنى) تار قىلىدۇ، (اﷲ نىڭ يولىدا) بەرگەن نەرسەڭلارنىڭ ئورنىنى اﷲ تولدۇرۇپ بېرىدۇ، ئۇ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람중에 영마의 무리에게 보호를 구하는 자 있으나 그들은 오히려 그들에게 어리석음을 더하여 주니라 \t ئىنسانلاردىن بەزى كىشىلەر جىنلاردىن بولغان بەزى كىشىلەرگە سېغىناتتى، شۇنىڭ بىلەن جىنلار تېخىمۇ تەكەببۇرلىشىپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코르테스는 \t ئوي پىكىرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 하나님 아닌 다른 것을숭배하는 그들을 버리고 떠났을 때 하나님은 그에게 이삭과 야곱 올 주어 그들로 하여 예언자가 되게 하였노라 \t ئۇ ئۇلاردىن ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان نەرسىلىرىدىن يىراقلاشتى، ئۇنىڭغا بىز ئىسھاق ۋە يەئقۇبنى ئاتا قىلدۇق، ئۇ ئىككىسىنىڭ ھەر بىرسىنى پەيغەمبەر قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘하는 것이여야 해요. 알렉스 가든(Microsoft 게임 개발 총괄)은 이렇게 말했습니다. \t بەلكى خىزمەت مەستانلىرىدۇر. ماھىرلىق! ئەلكىس گاردېن دەيدۇكى: «غەلبىلىك بولۇش ئۈچۈن بىر ئىشقا باشچىلاپ كىرىشىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 진리를 평 가하지 못하나니 이는 하나님께서뜻하시는 대로 수행하는 권한과 능력이 있으시기 때문이라 \t ئۇلار (ئەرزىمەس بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ) اﷲ نى تېگىشلىك رەۋىشتە ئۇلۇغلاشمىدى، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에게 자기 명령임을 숨기고 물어보게 하니 조참은 조줄을 2백 대를 \t سىرتاۋتاس زھۇرنىلىمىزنىڭ 1987-يىل سانىدا تونۇشتۇرۇلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 위에 말씀이 이행될 때 대지로부터 야수를 끌어내어 그 짐승으로하여 하나님의 말씀을 믿지 아니했던 그들을 저주하게 하리라 \t ئۇلار (يەنى كۇففارلار) غا ئالدىنئالا ئېيتىلغان سۆز ئىشقا ئاشقاندا (يەنى ئازاپ ۋە قىيامەت يېقىنلاشقاندا)، ئۇلارغا زېمىندىن بىر تۈرلۈك ھايۋاننى چىقىرىمىزكى، ئۇ ئۇلارغا ئىنسانلارنىڭ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىشەنمىگەنلىكىنى سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리에게 결코 종말이 아니 오리라고 말하는 불신자들에게 일러가로되 그렇지 아니하니라 주 님을 두고 명새하매 그것은 너희 에게 다가오고 있노라 그분은 보 이지 않는 것을 알고 계신분으로 하늘과 대지 속에 있는 아주 작은 미아도 그보다 더 작은 것도 또한 큰 것도 그분을 피할 수 없으니 모든 것이 분명한 성서 속에 기록 되어 있노라 \t كاپىرلار: «بىزگە قىيامەت كەلمەيدۇ» دەيدۇ، ئېيتقىنكى، «ئۇنداق ئەمەس، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، قىيامەت سىلەرگە چوقۇم كېلىدۇ، اﷲ غەيىبنى بىلگۈچىدۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى زەررە چاغلىق نەرسە اﷲ تىن يىراق ئەمەستۇر، ئۇنىڭ (يەنى زەررە) دىن كىچىكرەك نەرسە بولسۇن، چوڭراق نەرسە بولسۇن، لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلەنمىگىنى يوق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 너희 지도자를 도울 수 없다 해도 하나님께서 그분을 도우시니 불신자들이 그분을 추방 했을 때도 그랬느니라 그분께서 한명의 동반자와 동굴안에 있었을때그의 동료에게 일러가로되 슬퍼하지 말라 하나님이 우리와 함께 하심이라 그리하여 하나님은 그분에게 평안을 주시고 너희가 보지 못하는 군대로 그를 지원하사 불신 자들의 교만한 언행을 꺾으셨으며하나님의 말씀이 높이 있었으니 하나님은 강하시고 현명하시노라 \t ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ياردەم قىلمىساڭلار (اﷲ ياردەم قىلىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنىڭغا ياردەم قىلغان ئىدى. ئۆز ۋاقتىدا كاپىرلار ئۇنى (مەككىدىن) ھەيدەپ چىقارغان ئىدى. ئۇنىڭغا پەقەت بىر كىشى (يەنى ئەبۇبەكرى سىددىق) ھەمراھ ئىدى. ئەينى زاماندا ئۇ ئىككىسى غاردا ئىدى. (رەسۇلۇللاھ) ھەمراھىغا: «زەم قىلمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن بىز بىلەن بىللە» دەيتتى، اﷲ ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبىرىگە) خاتىرجەملىك بېغىشلىدى، ئۇنىڭغا (پەرىشتىلەردىن بولغان) قوشۇنلار بىلەن مەدەت بەردى، ئۇلارنى سىلەر كۆرمىدىڭلار، كاپىرلارنىڭ سۆزىنى (يەنى شېرىك كەلىمىسىنى) پەس قىلدى، اﷲ نىڭ سۆزى (يەنى كەلىمە تەۋھىد) ئۈستۈندۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 성약을 깨뜨리고 하나님의 계시를 불신함과 선지자들 을 살해함으로 말미암아 우리의 마음은 봉해져 버렸도다 라고 그 들이 말하도다 그러나 하나님에서 는 불신으로 말미암아 그들의 마 음을 봉하여 버렸으나 소수를 제 외하고는 이를 믿지 않더라 \t ئۇلار ئەھدىنى بۇزغانلىقلىرى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى ۋە (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) دىللىرىمىز پەردىلەنگەن (يەنى سۆزۈڭنى چۈشەنمەيدۇ) دېگەنلىكلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا لەنەت قىلدۇق)، بەلكى اﷲ ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبىدىن دىللىرىنى پېچەتلىۋەتتى، شۇڭا ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىنى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담과 \t ئوفىتسېرلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샤마시는 \t ئىسلام ئۈممىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 지옥은 그들 모두를 위한 약속된 곳으로 \t شۈبھىسىزكى، دوزاخ ئۇلار (يەنى ئىبلىس ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرى) نىڭ ھەممىسىگە ۋەدە قىلىنغان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들은 자주 저에게 그 시간 동안 무엇을 배웠느냐고 물어봅니다. \t كىشىلەر داۋاملىق مەندىن شۇ ۋاقتلاردا نېمە ئۆگەنگىنىمنى سورىشىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 꾸란은 자비로우시고 자애 로우신 분이 계시한 것으로 \t (بۇ) ناھايىتى شەپقەتلىك، مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغان (ۋەھيىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들 선지자들에게 하나님 은 은혜를 달리하였나니 어떤 선지자에게는 하나님의 말씀이 계셨 고 다른 선지자들은 지휘를 올렸 나니 하나님은 마리아의 아들 예 수에게 예증을 주어 그를 성령 으로 강하게 하였노라 하나님의 뜻이 있었다면 그들에게 말씀이 있은 후 다음 세대들은 서로 싸우 지 아니 했으리라 그런데 그들은 달리했으니 그들 가운데는 믿는자 와 믿지 아니한 자가 있었노라 또 한 하나님의 뜻이 있었다면 그들 은 싸우지 아니 했으리라 그러나 하나님은 그분이 원하시는 대로 주관하시니라 \t ئەنە شۇ پەيغەمبەرلەرنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن ئۈستۈن قىلدۇق؛ اﷲ ئۇلارنىڭ بەزىسى (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالام) بىلەن سۆزلەشتى ۋە بەزىسىنىڭ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ) دەرىجىسىنى يۇقىرى كۆتۈردى. مەريەم ئوغلى ئىساغا (ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرۈش، گاچىلارنى، بەرەس كېسىلىنى ساقايتىشقا ئوخشاش) روشەن مۆجىزىلەرنى ئاتا قىلدۇق. ئۇنى روھۇلقۇدۇس (يەنى جىبرىئىل ئەلەيھىسسالام) بىلەن كۈچلەندۈردۇق، ئەگەر اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، ئۇلاردىن كېيىن كەلگەن ئۈممەتلەر ئۇلارغا روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئۆزئارا ئۇرۇشماس ئىدى، لېكىن ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشتى، بەزىسى ئىمان ئېيتتى، بەزىسى كاپىر بولدى. ئەگەر اﷲ خالىغا بولسا ئىدى، ئۇلار ئۆزئارا ئۇرۇشماس ئىدى، لېكىن اﷲ خالىغىنىنى قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 하나님의 적에 대한 벌이니 그것은 곧 불지옥이라 그 곳이 그들에게는 영원한 거주지로 하나님의 말씀을 부정하는 자들을 위한 보상이라 \t اﷲ نىڭ دۈشمەنلىرىگە بېرىلىدىغان جازا ئەنە شۇ دوزاختۇر، ئۇلارنىڭ مەڭگۈلۈك تۇرىدىغان جايى دوزاختۇر، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن (ئۇلارغا) شۇنداق جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이 백성들이 승배하는것은 멸망할 것이니 그들이 드리 는 숭배는 헛됨이라 \t شۈبھىسىزكى، ئاشۇ كىشىلەرنىڭ باتىل دىنلىرى گۇمران بولغۇسىدۇر، ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرى بىكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 진실한 신앙인이라면 하나님께 순종함이 너희에게 복이 되리니 나는 너희의 수호자가 아니라 \t اﷲ سىلەرگە قالدۇرغان ھالال رىزىق (سىلەر يىغقان ھارامدىن) ياخشىدۇر، ئەگەر سىلەر مۆمىن بولساڭلار. مەن سىلەرگە مۇھاپىزەتچى ئەمەسمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 네가 정직한 자라면 그예증을 보여달라고 하더라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئەگەر سۆزۈڭ راست بولسا روشەن دەلىلىڭنى كەلتۈرگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 계시를 내릴 때 그대는 서산에 있지 아 니하였으며 또한 중인 가운데 있 지도 아니하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز غەربىي تاغنىڭ بىر تەرىپىدە مۇساغا ۋەھيى نازىل قىلغىنىمىزدا سەن يوق ئىدىڭ، (بۇنى) ئۆز كۆزۈڭ بىلەنمۇ كۆرمىگەن ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 이미 너희 주 님으로부터 벌과 노여움이 너희에게 이르렀노라 너희는 너희와 너 희 조상이 고안한 우상들에 관하 여 논쟁을 하려 하느뇨 하나님께 서는 그들에게 아무런 능력도 부 여하지 아니 했노라 기다려라 나 도 너희와 함께 기다릴 것이라 \t ھۇد: ‹‹سىلەرگە چوقۇم پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئازابى ۋە غەزىپى نازىل بولىدۇ، سىلەر ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئات قويۇۋالغان، بۇ ھەقتە (ئۇلارغا ئىبادەت قىلىشقا) اﷲ ھېچقانداق دەلىل نازىل قىلمىغان (بۇتلىرىڭلارنىڭ) ئىسىملىرى ئۈستىدە مەن بىلەن مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ (اﷲ نىڭ ئازابىنى) كۈتۈڭلار، مەنمۇ ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىرلىكتە (سىلەرگە نازىل بولىدىغان ئازابنى) كۈتىمەن›› دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그에게 계 시될 때마다 그것은 옛 선조들은 우화들이라고 말하였더라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۇنىڭغا ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئوغۇللىرى بولغانلىقى ئۈچۈن، «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ھېكايىلىرىدۇر»، دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "'명상'하면 으레 떠오르는 모든 것들이 있었습니다. 다리를 꼬고 바닥에 앉기, 향, 허브차, 채식주의자들 이 모든 것들이요. 하지만 저의 어머니가 다니셨고, 저도 흥미가 있어 어머니를 따라갔죠. \t ۋە ئىشىنىڭكى، بۇ يەردە سىز تەسەۋۋۇر قىلالايدىغان ھەرخىل كىشىلەر بار ئىدى. يەردە بەدەشقان قۇرۇپ ئولتۇرغان كىشىلەر، كۈجىلەر، دورا چايلار، كۆكتاتخۇمارلار ئىشقىلىپ ھەممە نەرسە. بىراق ئاپام قايتماقچى بولدى، مەنمۇ ئۇنىڭ بىلەن قايتىشنى خالايتتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이 그들에게 오지 않기를 바라느뇨 아니면 주님과 주님의 예중이 이르기를 기다리고 있느뇨 주님의 말씀이 도래하는 날 이전에 믿음을 갖지 아니하고 선을 실천하지 아니한 자가 그때 에 그것들을 믿으려 하는 그에게 는 그것이 유용하지 못하니 일러 가로되 기다리라 우리도 역시 기 다리고 있노라 \t ئۇلار پەقەت (ئۆلۈم) پەرىشتىلىرىنىڭ ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ ياكى پەرۋەردىگارىڭنىڭ (قۇياشنىڭ مەغرىبتىن چىقىشىدىن ئىبارەت) بەزى ئالامەتلىرىنىڭ كېلىشىنىلا كۈتىدۇ. پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەزى ئالامەتلىرى كەلگەن كۈندە ئىلگىرى ئىمان ئېيتمىغانلارنىڭ ياكى ئىمان ئېيتىپ ياخشى ئىش قىلمىغانلارنىڭ ئېيتقان ئىمانى پايدىسىز بولىدۇ. «(سىلەر ئۆزۈڭلارغا كېلىدىغان ئىشلارنى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە كۈتىمىز» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 죄악으로 말미암아 천사들이 그 생명을 거두어 갈 때그들은 순종하듯 우리는 어떤 죄 악도 범하지 아니하였습니다 라고말하니 천사들이 그렇지 아니함이라 실로 하나님께서는 너희가 행 하였던 모든 것을 알고 계심이라 대답하덕라 \t ئۇلار (كۇفرىنى ئىختىيار قىلىپ) ئۆزلىرىگە زىيان سالغان شارائىتتا، پەرىشتىلەر ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئالىدۇ. ئۇلار بويسۇنغانلىقلىرىنى بىلدۈرۈپ: «بىز ھېچقانداق يامان ئىش قىلمىدۇق» (دەيدۇ). ئۇنداق ئەمەس، اﷲ سىلەنىڭ قىلمىشىڭلارنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 왜 꾸란을 한번에 전부 그에게 계시되지 아니했느뇨 라고 말하였더라 그렇게 함 은 하나님께서 그대의 마음을 강 하게 하기 위해 점차적으로 그리 고 단계적으로 천천히 계시했노라 \t كاپىرلار: «قۇرئان نېمىشقا ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) بىر قېتىمدىلا نازىل قىلىنمىدى؟» دېدى. سېنىڭ دىلىڭنى مۇستەھكەم قىلىش ئۈچۈن، ئۇنى پارچە - پارچە نازىل قىلدۇق، ئۇنى ئايرىم – ئايرىم نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 부여한 은혜속에서 기뻐하나니 이는 그들이 의롭게 살았기 때문이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارى ئاتا قىلغان نەرسىلەرنى قوبۇل قىلىدۇ، ئۇلار بۇنىڭدىن ئىلگىرى (يەنى دۇنيادىكى چاغدا) ياخشى ئىش قىلغۇچىلار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이르시길 아담아 그들에게 이름들을 일러주라 하 시니 그가 그들에게 그 이름들을 일러주매 그분께서 천사들에게 이 르시길 내가 천지에 있는 보이지 않는 것과 너회가 드러내거나 감 추고 있는 모든 것을 알고 있다고 너희에게 얘기하지 않했느뇨 \t اﷲ: «ئى ئادەم! ئۇلارغا بۇ نەرسىلەرنىڭ ناملىرىنى ئېيتىپ بەرگىن» دېدى. ئادەم ئۇلارغا بۇ نەرسىلەرنىڭ ناملىرىنى ئېيتىپ بەرگەن چاغدا، اﷲ: «مەن سىلەرگە، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبلەرنى ھەقىقەتەن بىلىپ تۇرىمەن، ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىمەن، دېمىگەنمىدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 그들에게 적절한 벌이 내려졌으니 하나님은 그들을 죽은낙엽으로 만들어 그 죄지은 자들 을 멸망케 했노라 \t ئۇلار ھەقلىق رەۋىشتە قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك بولدى. ئۇلارنى بىز لۆجە قىلىۋەتتۇق، زالىم قەۋم اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) يىراق بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 실로 불신자들은 불결하나니 그들로 하여금 그 해 이후 하람사원에 접근하지 않 도륵 하라 너희가 거래의 손실로 가난을 두려워 한다면 하나님은 그분의 은혜로 너희에게 양식을 주시리라 실로 하나님은 앎과 지 혜로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! مۇشرىكلار (اﷲ نى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) پەقەت نىجىستۇر، مۇشۇ يىلدىن (يەنى ھىجرىيىنىڭ 9 - يىلىدىن) كېيىن ئۇلار مەسجىدى ھەرەمغا (ھەرەمگە) يېقىنلاشمىسۇن (يەنى ھەج قىلمىسۇن، ئۆمرە قىلمىسۇن). ئەگەر سىلەر (ئى مۆمىنلەر! مۇشرىكلارنىڭ ھەرەمگە كىرىشتىن مەنئى قىلىنىشى بىلەن) پېقىرلىقتىن قورقساڭلار، اﷲ خالىسا ئۆز پەزلى بىلەن سىلەرنى باي قىلىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ (سىلەرگە پايدىلىق ئىشلارنى) بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼굴이었다 \t سىرت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 그들이 내세의 삶보다 현세의 삶을 더 좋아하기 때문 이라 실로 하나님은 불신하는 백 성들을 인도하지 아니 하시니라 \t بۇ (يەنى ئازاب) ئۇلارنىڭ دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئاخىرەتتىن ئارتۇق كۆرگەنلىكلىرى ۋە اﷲ نىڭ كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدىغانلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에 선지자를 보내 어 계시를 내릴 때도 나 외에는 신이 없나니 나만을 경배하라 하 였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئىلگىرى ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ھەممىسىگە: «مەندىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 분명한 말씀을 계 시하였노라 하나님은 그분이 원하는 자를 올바른 길로 인도 하시 니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، اﷲ ئۆزى خالىغان كىشىلەرنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 이 우상들은 실로 많은인류를 방황케 하였나이다 그러나저를 따랐던 자는 저의 안에 있나니 저를 따르지 아니한 그들에게 관용과 은혜를 베푸소서 \t پەرۋەردىگارىم! ئۇلار (يەنى بۇتلار) نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، كىمكى ماڭا ئەگەشكەن ئىكەن، ئۇ مېنىڭ دىنىمدىدۇر، كىمكى ماڭا ئاسىيلىق قىلغان ئىكەن، سەن ئەلۋەتتە (ئۇنىڭغا) مەغپىرەت قىلىشقا ۋە مەرھەمەت قىلىشقا (قادىرسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "항상 같은 곳에서만 인재들을 찾는다면 예를 들어, 영재 프로그램, 아이비 리그 그리고 권위있는 단체들 말이죠. 그 성과는 지금까지와 별반 다를 게 없겠죠. \t ئەگەر ئوخشاش ساھەدە بۇرۇنقىغا ئوخشاش پەقەت تالانىتنىلا كۆزلىسەك، -تالانتلىق بالىلار پروگراممىسى، ئاقىللار مەكتەپلىرى، داڭلىق تەشكىلات قاتارلىقلارنى، بىز يەنىلا شۇ كونا نەتىجىگە ئېرىشىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 불신자들과 위선지들을 따르지 말며 잡담에 개의치 말고 하나님깨 의탁하라 하나님께 의탁함으로 충분하니라 \t كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، ئۇلارنىڭ (ساڭا قىلغان) ئازار - كۈلپەتلىرىگە پەرۋا قىلمىغىن (اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن)، اﷲ (ئۇنىڭغا) تەۋەككۈل قىلغانلارغا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저것은 제 카메라렌즈인데, 첫 번째였죠 -- 저 렌즈로 35년 전 밥 딜런 영화를 찍었습니다. \t -- بۇ مېنىڭ ئاپپاراتىمنىڭ لىنزىسى. بۇ تۇنجىسى 35يىل بۇرۇن بوب دىيلىننىڭ ھۆججەتلىك فىلىمىنى سۈرەتكە ئېلىشقا ئىشلەتكىنىم شۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 진리를 거역한 채 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라 \t ئۇلار (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى) ئىنكار قىلدى، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشتى، (ياخشىلىقتىن يا يامانلىقتىن بولسۇن) ھەر ئىش (شۇ ئىشنىڭ ئەھلىنى جەننەتكە يا دوزاخقا) ئورۇنلاشتۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "슈아이브를 \t سالىھ ئەلەيھىسسالام ئۆزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니 \t يورۇشقا باشلىغان سۈبھى بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 명령하여생명은 생명으로 눈은 눈으로 코 는 코로 귀는 귀로 이는 이로 상 처는 상처로 대하라 했으니 그러 나 자선으로써 그 보복을 하지 아 니함은 속죄됨이라 하나님의 말 씀으로 판결하지 아니한 자 바로 죄인들이라 \t ئۇلار (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) غا تەۋراتتا شۇنداق بەلگىلىدۇقكى، جانغا جان (يەنى ناھەق ئادەم ئۆلتۈرگەن ئۆلتۈرۈلىدۇ)، كۆزگە كۆز (يەنى كىشىنىڭ كۆزىنى ناھەق قۇيۇۋەتكەن ئادەمنىڭ كۆزىنى قۇيۇۋېتىلىدۇ)، بۇرۇنغا بۇرۇن (يەنى كىشىنىڭ بۇرنىنى ناھەق كەسكەننىڭ بۇرنى كېسىلىدۇ)، قۇلاققا قۇلاق (يەنى كىشىنىڭ قۇلىقىنى ناھەق كەسكەننىڭ قۇلىقى كېسىلىدۇ)، چىشقا چىش (يەنى كىشىنىڭ چىشىنى ناھەق تۆككەننىڭ چىشى تۆكۈلىدۇ) ۋە (كىشىنى) قانداق يارىدار قىلغان بولسا شۇنداق يارىدار قىلىنىش بىلەن قىساس ئېلىنىدۇ، كىمكى (جىنايەتچىنى) ئەپۇ قىلسا (يەنى ئۇنىڭدىن قىساس ئالمىسا)، بۇ ئۇنىڭ (گۇناھى) غا كەففارەت بولىدۇ، اﷲ نازىل قىلغان بويىچە ھۆكۈم قىلمايدىغان كىشىلەر زالىملاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "압둘라는 \t جاۋابەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라벨은 \t مەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지에는 다양한 땅들이 근접하고 있고 포도밭과 전답과 풍 성한 종려나무와 그렇지 않는 것 이 있으되 한가지 물로 자라니라 하나님은 그중의 일부를 다른 것 보다 먹기에 더 좋도록 하였으니 실로 그 안에는 백성이 알아야 할예증이 있노라 \t يەر يۈزىدە بىر بىرىگە تۇتىشاڭغۇ قىتئەلەر بار ۋە تۈرلۈك زىرائەتلەر بار، كۆپ شاخلىق بولغان ۋە كۆپ شاخلىق بولمىغان (بىر ئۇرۇقتىن بىر قانچە تال ئۈنۈپ چىققان، بىر ئۇرۇقتىن پەقەت بىر تال ئۈنۈپ چىققان) خورما دەرەخلىرى بار، (ئۇلارنىڭ ھەممىسى) بىر خىل سۇ بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن تەمىدە ئارتۇق قىلىمىز، بۇلاردا چۈشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 거짓하고 사악한 모든 자들에게 내려 올 뿐이라 \t ئۇلار ھەربىر ئىغۋا توقۇغۇچى، گۇناھكارغا چۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 너희 백성 가운데 서 한 사람을 통하여 너희에게 메세지를 보내 너희를 경고함이 놀 라운 일이란 말이뇨 노아의 백성 올 멸망케한 후 너희가 이를 계승토록 하고 너희에게 힘을 더한 하나님의 은혜를 생각하라 너희에게베풀어진 하나님의 은혜를 숙고할때 너희는 번성하리라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ۋەھيىسى سىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ئۆز ئىچىڭلاردىكى بىر كىشى ئارقىلىق كەلگەنلىكىدىن ئەجەبلىنەمسىلەر؟ ›› ئۆز ۋاقتىدا نۇھنىڭ قەۋمى ھالاك بولغاندىن كېيىن، اﷲ نىڭ سىلەرنى ئۇلارنىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلغانلىقىنى ۋۇجۇدۇڭلارنى، قامەتلىك، بەستلىك قىلغانلىقىنى ياد ئېتىڭلار، سىلەر بەختكە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ياد ئېتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희 주변의 고 을들을 멸망케 하고 여러가지로 예증을 보여 그들로 하여금 그분 에게 귀의토록 하였을 때 \t (ئى مەككە ئاھالىسى!) بىز ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئەتراپىڭلاردىكى شەھەرلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارنى (كۇفرىدىن) يانسۇن دەپ ئايەتلەرنى تەكرار بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "박해가 사라질 때까지 그들에게 대항하라 이는 하나님을 위 한 신앙이니라 그들이 박해를 단 념한다면 우매한 자들을 제외하 고는 적대시 하지 말라 \t تاكى زىيانكەشلىك تۈگىگەن ۋە اﷲ نىڭ دىنى يولغا قويۇلغانغا قەدەر ئۇلار بىلەن ئۇرۇشۇڭلار؛ ئەگەر ئۇلار ئۇرۇشنى توختاتسا، زۇلۇم قىلغۇچىلاردىن باشقىلارغا دۈشمەنلىك قىلىشقا بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 인내하고 관용을 베 푸는 것 실로 그것들이 인내요 굳은 결심중의 하나라 \t كىمكى (ئەزىيەتكە) سەۋر قىلسا، (اﷲ نىڭ رازىلىقى ئۈچۈن) ئىنتىقام ئالمىسا، بۇ ئەلۋەتتە مەرغۇپ ئىشلاردىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 아버지께서 쓴 편지입니다. 제가 20살 때 처음으로 결혼했던 여자와 결혼하라는 내용입니다. \t بۇ دادامنىڭ ماڭا يازغان خېتى، ئۇ خېتىدە مېنى مەن 20 يېشىمدا تۇنجى توي قىلغان ئايال بىلەن توي قىلىشىمنى ئېيتقانىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 최후의 승리라 \t بۇ (يەنى ئەھلى جەننەت ئېرىشكەن نېمەت) ھەقىقەتەن زور بەختتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 남성에게 성욕을 갖 고 여행자의 길을 막아 물건을 빼앗으며 너희가 모인 곳에서조차 사악한 행위를 하느뇨 하니 네가 진실을 말하는 자라면 우리에게 하나님의 벌이 이르게 하라고 하 더라 \t سىلەر ھەقىقەتەن لىۋاتە قىلامسىلەر؟ يوللارنى توسۇپ بۇلاڭچىلىق قىلامسىلەر؟ سورۇنلىرىڭلاردا ئوپئوچۇق يامان ئىشلارنى قىلىۋېرەمسىلەر؟» ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ جاۋابى: «ئەگەر سەن راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە اﷲ نىڭ ئازابىنى كەلتۈرگىن» دېيىشتىنلا ئىبارەت بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "짐을 짊어진 자가 다시 다른사람의 짐을 짊어질 수 없으매 무 거운 짐진 자가 다른 사람을 불러 그의 짐을 덜어달라 구하나 가장 가까운 친척이라도 조금도 덜어 줄 수 없노라 그대는 단지 보이 지 않는 주님을 두려워 하고 애배 하는 그들에게 경고하는 것 뿐이 라 스스로를 정화하는 것은 자기 영혼을 위해서일 분 최후의 여정 은 하나님께로 가니라 \t ھېچبىر گۇناھكار ئادەم بىراۋنىڭ گۇناھىنى ئۈستىگە ئالالمايدۇ، گۇناھى ئېغىر بىر ئادەم باشقا بىراۋنى ئۆز گۇناھىنى ئۈستىگە ئېلىۋېلىشقا چاقىرسا، ئۇ يېقىن تۇغقىنى بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇنىڭ گۇناھىدىن ئازراق نەرسىنى ئۈستىگە ئېلىۋالالمايدۇ، سەن پەقەت پەرۋەردىگارىنى كۆرمەي تۇرۇپ ئۇنىڭدىن قورقىدىغانلارنى، نامازنى ئادا قىلىدىغانلارنى ئاگاھلاندۇرىسەن، كىمكى (گۇناھلاردىن) پاكلىنىدىكەن، ئۇ ئۆزى ئۈچۈن پاكلانغان بولىدۇ. ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "세상에 진실이 아닌 것으로거만해 하는자 있으니 나의 징표 로부터 그들을 멀리 두리라 그들 이 모든 예증을 보매 그것을 믿지 아니하고 그들이 올바른 길을 보 매 그길을 따르지 아니하며 오히 려 그룻됨을 보고 그 길을 따름이 라 그렇게하여 그들은 하나님의 말씀을 거역하고 말씀에 게을리 했노라 \t يەر يۈزىدە ناھەق تەكەببۇرلۇق قىلىدىغانلارغا مېنىڭ ئايەتلىرىمنى پەھىم قىلدۇرمايمەن، ئۇلار بارلىق مۆجىزىلەرنى كۆگەندىمۇ ئۇنىڭغا ئىشەنمەيدۇ، ئۇلار ئەگەر توغرا يولنى كۆرسە، ئۇنىڭدا ماڭمايدۇ، گۇمراھلىق يولىنى كۆرسە ئۇنىڭدا ماڭىدۇ، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلدى ۋە ئۇنىڭدىن غاپىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 주님은 그분이 원하는 자에게 일용할 양식을 풍성케 하 시고 또 궁핍게 하시니 그분은 그분의 종들을 지켜보고 알고 계시 니라 \t شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنىڭ (ئەھۋالىنى، مەنپەئىتىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 신약의 백성들로 하 여금 하나님이 계시한 대로 판결 케 하라 했으니 하나님이 계시한 대로 판결치 아니한 자 그들은 죄인들이라 \t ئەھلى ئىنجىللار (يەنى ناسارالار) اﷲ ئىنجىلدا نازىل قىلغان ئەھكاملار بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن، اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەر بويىچە ھۆكۈم قىلمىغانلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 지옥은 그들 모두를 위한 약속된 곳으로 \t شۈبھىسىزكى، دوزاخ ئۇلار (يەنى ئىبلىس ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرى) نىڭ ھەممىسىگە ۋەدە قىلىنغان جايدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 만일 하나님의 뜻이 있었다면 우리도 그리고 우 리 선조들도 그분의에 다른 것을 섬기지 아니 했으리라 또한 우리 는 어떤 것도 금기하지 아니 했으리라고 거짓하려 하노라 그들 이 전의 불신자들도 그리하였으나 선지자들은 메세지를 전하는 임무일뿐이라 \t مۇشرىكلار: «مۇبادا اﷲ خالىغان بولسا، بىز ۋە بىزنىڭ ئاتا بوۋىلىرىمىز اﷲ نى قويۇپ ھىچ نەرسىگە ئىبادەت قىلمىغان بولاتتۇق، اﷲ ھارام قىلمىغان (يەنى اﷲ نىڭ ھۆكمىسىز) ھىچ نەرسىنى ھارام قىلمىغان بولاتتۇق» دېدى. ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرمۇ ئەنە شۇنداق قىلغان ئىدى. پەيغەمبەرلەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت روشەن تەبلىغ قىلىشتىنلا ئىبارەت (ھىدايەت قىلىش بولسا اﷲ نىڭ ئىشىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 하나님의 허락없이는 죽지 아니하며 그 기간은 기록되어 있노라 누구든지 현세의 보상을 원하는자 있다면 그에게 보상을 줄 것이요 누구든지 내세 의 보상을 원하는자 있다면 그에 게 보상을 줄 것이며 또 감사하는 자들에게도 보상을 주리라 \t ھېچ كىشى اﷲ نىڭ ئىزنىسىز ئۆلمەيدۇ، اﷲ ھەر ئادەمنىڭ ئەجىلىنى پۈتۈۋەتكەن (ئادەمنىڭ ئۆمرىنى قورقۇنچاقلىق ئۇزارتالمايدۇ، باتۇرلۇق قىسقارتالمايدۇ). كىمكى دۇنيا ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭغا دۇنيانىڭ ساۋابىنى بېرىمىز (ئۇنىڭ ئاخىرەتلىكتىن نېسىۋىسى بولمايدۇ)؛ كىمكى ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭغا ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى بېرىمىز، شۈكۈر قىلغۇچىلارنى مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세와 그리고 그를 동반한 모두를 구출한 후 \t مۇسا بىلەن ئۇنىڭ ھەمراھلىرىنى پۈتۈنلەي قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마도 그 진리가 그들의 욕망을 따랐다면 하늘과 땅과 그 리고 그 안에 있는 모든 것이 무 질서속에 있었으리라 하나님이 그들에게 교훈을 보냈는데도 그들 은 그 교훈에 등을 돌리더라 \t ئەگەر ھەقىقەت (يەنى قۇرئان) ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا بويسۇنىدىغان بولسا، ئەلۋەتتە ئاسمانلار، زېمىن ۋە ئۇلاردىكى مەخلۇقاتلار خاراب بولغان بولاتتى، ئۇنداق بولغىنى يوق، ئۇلارغا (ۋەز - نەسىھەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) قۇرئاننى ئاتا قىلدۇق، ئۇلار ئۆزلىرىگە (ۋەز - نەسىھەت بولغان) قۇرئاندىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 알고 있겠지만 너에게 해줄 이야기가 있어... 세상은 따사로운 햇살과 무지개로만 이루어져 있지 않아 매우 비열하고 끔찍한 공간이지. 난 너가 얼마나 강한지는 상관안해. 하지만.. 가만히 있으면 세상은 널 무릎꿇게 할거고 평생토록 그속에 가둘거야 \t .سىز ئاللىقاچان بىلىدىغان بىر ئىشنى دەپ بېرەي .بۇ دۇنيا ھەرگىزمۇ پۈتۈنلەي ئىللىق قۇياش نۇرى ۋە گۈزەل ھەسەن-ھۈسەنلەر بىلەن تولغان ئەمەس ،بۇ دۇنيا شۇنداق رەھىمسىز ھەم رەزىل شۇنداقلا قانچىلىك كۈچلۈك بولۇشىڭىز بىلەن مېنىڭ كارىم يوق .ئەگەر قاراپ تۇرسىڭىز، بۇ رەھىمسىز دۇنيا سىزنى ئالدىدا تىزلاندۇرىدۇ شۇنداقلا مەڭگۈ تۇرالماس قىلىۋېتىدۇ .سىز، مەن ياكى ھېچقانداق بىر ئادەم ھاياتتەك قاتتىق زەربە بېرەلمەيدۇ .بۇ يەردىكى گەپ سىزنىڭ قانچىلىك زەربە بېرەلىشىڭىزدە ئەمەس .بەلكى قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلىشىڭىزدە ۋە داۋاملىق ئالدىڭىزغا قاراپ ماڭالىشىڭىزدا !قانچىلىك زەربىنى كۆتۈرەلەيسىز ۋە قانچىلىك ئالغا ئىلگىرىلىيەلەيسىز. مانا بۇ غەلبىڭىزنى بەلگىلەيدۇ .ئازاب ۋاقىتلىق بولىدۇ .ئۇ بەلكىم بىر كۈن داۋاملىشار ياكى بىر سائەت ياكى بىر كۈن ۋە ياكى بىر يىل .بىراق ئاخىرقى ھېسابتا ئۇ ئازابمۇ ئاخىرلىشىدۇ، شۇنداقلا باشقا بىر نەرسە ئۇنىڭ ئورنىنى ئالىدۇ .ناۋادا مەن ۋاز كەچسەم، ھالبۇكى بۇ ئازاب مەڭگۈ داۋاملىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "전 단지 그 학생들의 얼굴만 기억하는 게 아니라 그들이 강의실에서 정확히 어디에 앉아 있었는지 \t مەن ئۇلارنىڭ چىرايىنى ئېسىمدە تۇتۇپلا قالماي، يەنە تېخى ئۇلارنىڭ سىنىپتىكى قايسى ئورۇندا ئ‍ولتۇرغانلىقىنىمۇ ئېنىق ئەسلىيەلەيمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라가브를 보면, 표정이 변화는 순간을 볼 수 있는데 그 사람의 사고체계가 변화된 것을 인지할 수 있었기 때문입니다. \t راگاۋغا دىققەت قىلىڭلار، ئۇنىڭ چىراي ئىپادىسى ئۆزگىرىۋاتىدۇ چۈنكى ئۇ ئۆزىنىڭ .ئاۋۇ چوڭ ئادەمنىڭ ئىديىسىنى ئۆزگەرتكەنلىكىنى بىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그는 그의 아버지와 백성에게 여러분들이 숭배하는 이 우상들이 무엇이뇨 라고 말하 였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم (كۇففارلار چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارنى مەنسىتمەي) ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە: سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇ بۇتلار نېمە؟ (يەنى نېمە ئۈچۈن بۇ بۇتلارغا چوقۇنىسىلەر؟)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 금으로 장식된 금좌 에 앉아 \t ئۇلار (ئالتۇندىن) توقۇلغان تەختلەر ئۈستىگە يۆلەنگەن ھالدا بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرۇىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드리안 스티번은 외교 사절을 \t ئۆزىمۇ داڭلىق ياۋايى ھايۋانلا ر فوتوگرافى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 불지옥에서 서로가 논쟁하니 추종했던 약자들은 오만했던 그들에게 우리는 당신들만을추종했나니 이 불지옥의 몫을 당 신들께서 막아 줄 수 없느뇨 라고말하노라 \t ئۇ چاغدا ئۇلار دوزاختا ئۆزئارا مۇنازىرىلىشىدۇ، ئاجىز (ئەگەشكۈچىلەر) ھاكاۋۇر (ئەگەشتۈرگۈچىلىرىگە): «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرگە ئەگەشكەن ئىدۇق، بىزدىن دوزاخ ئازابىدىن بىر قىسىمىنى ئېلىپ تاشلىيالامسىلەر؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "“%s”의 도움말을 표시할 수 없습니다 \t «%s» نىڭ ياردىمىنى كۆرسىتەلمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 백성에게 그들의 형제 살레를 보내니 그가 이르더라 백성들이여 하나님만을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없으며 그분이 흙으로부터 너희를 창 조하신 후 너희로 하여금 그곳에 서 정주케 하였으니 그분에게 용 서를 구하고 그분에게 회개하라 나의 주님은 가까이서 응답하시니라 \t سەمۇدقا ئۇلارنىڭ قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ سىلەرنى زېمىندىن (يەنى تۇپراقتىن) ياراتتى، سىلەرنى زېمىندا تۇرغۇزدى، اﷲ تىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن يېقىندۇر، (دۇئانى) ئىجابەت قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 그곳에서 그들 위에 군림하고 있는 한 여성을 발견했는 데 그녀에게는 모든 것이 있었고 위대한 옥좌도 가지고 있습니다 \t مەن ھەقىقەتەن ئۇلارغا (يەنى سەبە ئاھالىسىگە) بىر ئايالنىڭ (يەنى بىلقىسنىڭ) پادىشاھلىق قىلىۋاتقانلىقىنى كۆردۈم، ئۇنىڭغا (ئۆزىگە ۋە سەلتەنەتىگە كېرەكلىك) ھەممە نەرسە بېرىلگەن ئىكەن، ئۇ چوڭ ئەرشكە ئىگە ئىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 재앙이 인간에게 이르 니 그는 하나님에게 구원하더라 하나님은 그에게 은혜를 베풀어 주니 인간은 이것은 내가 가진 지헤 때문으로 베풀어진 것이라고 말하더라 그렇지 않노라 이것은 하나의 시험으로 그들 대다수가 모를 뿐이라 \t ئىنسانغا بىرەر مۇسىبەت يەتسە، بىزگە دۇئا قىلىپ (ئىلتىجا قىلىدۇ)، ئاندىن ئۇنىڭغا مەرھەمەت قىلىپ بىرەر نېمىتىمىزنى ئاتا قىلساق، ئۇ: «بۇ نېمەت ماڭا ئۆز ئىلمىمدىن (يەنى پەزلىمدىن، ئەمگىكىمدىن، تىرىشچانلىقىمدىن، رىزىق تېپىشنىڭ يوللىرىنى بىلگەنلىكىمدىن) كەلدى» دەيدۇ. (ئىش ئۇ ئويلىغاندەك ئەمەس) بەلكى ئۇ سىناقتۇر (يەنى نېمەت ئاتا قىلىش بىلەن، ئۇنى ئىتائەت قىلامدۇ؟ ئاسىيلىق قىلامدۇ؟ دەپ سىنايمىز). لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 행위는 넓고 깊은 바다속의 암흑과도 같노라 파도가 그 위를 덮으니 또 파도가 그 위 를 덮으며 구름이 그 위에 더하매 어둠은 아래로 겹쳐 있더라 그가 손을 내밀어도 그것을 볼 수 없나 니 하나님으로부터 빛을 받지 못 한자 그에게는 빛이 없노라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (ياخشى دەپ گۇمان قىلغان) ئەمەللىرى چوڭقۇر دېڭىزدىكى قاراڭغۇلۇققا ئوخشايدۇ، ئۇنى (يەنى دېڭىزنى) قاتمۇقات دولقۇنلار ۋە دولقۇنلارنىڭ ئۈستىدىكى قارا بۇلۇتلار قاپلاپ تۇرىدۇ. (مانا بۇ) قاتمۇقات قاراڭغۇلۇقلاردۇر، (بۇ قاراڭغۇلۇققا گىرىپتار بولغۇچى) قولىنى ئۇزاتسا بارماقلىرىنى كۆرەلمەيدۇ، اﷲ نۇر ئاتا قىلمىسا، كىم بولمىسۇن، نۇرنى كۆرەلمەيدۇ (يەنى اﷲ ھىدايەت قىلمىغان ئادەم ھەرگىز ھىدايەت تاپمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 너희들에게 재앙이 있을지니 하나님께 거짓말을 하지말라 그분께서 재앙으로써 너희를멸망케 하시니 거짓하는 자는 반 드시 멸망하리라 \t مۇسا ئۇلار غا ئېيتتى: «سىلەرگە ۋاي! اﷲ قا يالغاننى چاپلىماڭلار (يەنى سېھرىڭلار ئارقىلىق اﷲ نىڭ مۆجىزىلىرىگە تاقابىل تۇرۇشنى دەۋا قىلماڭلار)، اﷲ سىلەرنى قاتتىق ئازاب بىلەن ھالاك قىلىدۇ، اﷲ قا بوھتان چاپلىغان ئادەم مەغلۇب بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «بۇ (يەنى توسمىنىڭ بەرپا قىلىنىشى) پەرۋەردىگارىمنىڭ نېمىتىدۇر، پەرۋەردىگارىمنىڭ ۋەدىسى ئىشقا ئاشقاندا، ئۇ ئۇنى تۈپتۈز قىلىۋېتىدۇ، پەرۋەردىگارىمنىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스리랑카 \t يىل ئاخىرىغىچە قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 하나님 외에 우상을 숭배한 것이 그녀를 방황케 했으 니 실로 그녀는 불신자 가운데 있었노라 \t ئۇنى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسىلىرى (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن) توستى. چۈنكى ئۇ كاپىر قەۋمدىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희에게 그분의 예증을 보여 주시고 하늘로부터 일용할 양식을 베풀었으되 하나 님께 회개한 자만이 그 교훈을 받 아들일 뿐이더라 \t اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنىڭ) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەرگە كۆكتىن يامغۇر بىلەن رىزىق چۈشۈرۈپ بېرىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ تائىتىگە قايتقان كىشىلەرلا (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن) ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들 선조들이 멸망한 선례가 있음에도 그것을 믿지 않더라 \t ئۇلار قۇرئانغا ئىشەنمەيدۇ، بۇ بۇرۇندىن ئادەت بولۇپ قالغان (يەنى بۇرۇندىن تارتىپ پەيغەمبەرلىرنى ئىنكار قىلغان قەۋملەرنى اﷲ نىڭ ھالاك قىلىشى ئادەت بولۇپ كېلىۋاتقان) ئىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿는자로써 노력을 다하여 내세를 원하는 그들은 그 들의 노력으로 보상을 받으리라 \t كىمكى ئاخىرەتنى كۆزلەيدىكەن ۋە مۆمىن بولۇپ ئاخىرەتكە لايىق ئەمەللەرنى قىلىدىكەن، مۇنداق ئادەملەرنىڭ قىلغان ئەمەلى (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) قوبۇل بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "케이시는 \t ئەرەب"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도전해 보시는게 어떨까요? \t 30كۈندە قىلىپ سىناپ بېقىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 유언 작성자의 편견이나 부정으로 죄악스러움을 두려 워 한다면 그 두 당사자 사이를 화해시킬 것이니 이는 죄악이 아 니라 실로 하나님은 관용과 자비 로 충만하심이라 \t كىمكى ۋەسىيەت قىلغۇچىنىڭ سەۋەنلىكى ياكى قەستەن ناتوغرا قىلغانلىقىنى بىلىپ، ئۇلارنىڭ (يەنى ۋەسىيەت قىلغۇچىلار بىلەن ۋەسىيەت قىلىنغۇچىلارنىڭ) ئارىسىنى تۈزەپ قويسا، ئۇنىڭغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인간을 창조하사 검고 묽은 진흙으로 만드셨노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىنسان (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) نى قارا لايدىن ياسىلىپ شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن (چەكسە جىرىڭلايدىغان) قۇرۇق لايدىن ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오드니와 \t ئىشتىراك مۇقاملار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 마지 못하여 지 불한다 하여도 너희로 부터는 수 락되지 않나니 너희는 사악한 무 리이니라 \t ئېيتقىنكى، «(ئى مۇناپىقلار جامائەسى!) سىلەر ئىختىيارىي ياكى مەجبۇرىي يوسۇندا (قانچىلىك پۇل - مال سەرپ قىلساڭلارمۇ) ھەرگىز قوبۇل قىلىنمايدۇ، چۈنكى سىلەر اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققان قەۋم بولدۇڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들이 섬기던 것에 관하여의심치 말라 그들은 이전에 그들 선조들이 섬기던 대로 승배하니 하나님은 감소하지 아니하고 그들 의 몫을 그들에게 돌려 주리라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ بۇتلارغا چوقۇنۇىشىنىڭ (گۇمراھلىق) ئىكەنلىكىدىن شەكلەنمە، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىڭ بىز ساڭا قىسسىسىنى بايان قىلغان ئاتا - بوۋىلىرىغا ئوخشاشلا چوقۇنىدۇ، بىز ئۇلارنىڭ (ئازابتىن) تېگىشلىك نېسىۋىسىنى چوقۇم كېمەيتمەي بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "은과 수정으로된 잔들이 그 들 사이를 오가고 \t ئۇلارغا (تاماق قاچىلانغان) كۈمۈش تەخسىلەر، (مەي تولدۇرۇلغان) كۈمۈشتىن ياسالغان (شىشىدەك سۈزۈك) جاملار ئايلاندۇرۇپ سۇنۇلۇپ تۇرىدۇ، (ساقىيلار، ئۇلارنىڭ ئېھتىياجىغا قاراپ) لايىق ئۆلچەيدۇ (يەنى ئىچكۈچىلەرنىڭ ئېھتىياجىدىن ئېشىپمۇ قالمايدۇ، كېمىيىپمۇ قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 일부 불신자들로하여 향락을 갖도록 한 것에 그대는눈을 크게 뜨지 말며 그들의 불 신으로 슬퍼하지 말고 믿는자들을위해 그대의 날개를 낮추라 \t بەزى كاپىرلارنىڭ بىز بەھرىمەن قىلغان نەرسىلىرىگە كۆز سالمىغىن، ئۇلار (نىڭ ئىمان ئېيتمىغانلىقىدىن) قايغۇرمىغىن، مۆمىنلەرگە كەمتەر بولغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 모든 것은 인간과 가축들을 위한 것이라 \t سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن، زېمىندا ئاشلىقلارنى، ئۈزۈمنى، ئوتياشلارنى، زەيتۇننى، خورمىنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى، تۈرلۈك مېۋىلەرنى، ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음의 날마다 넘쳐 \t 26- كۈنى لەنجۇنى ئىگىلەپ پۈتۈن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 하나님은 바람으로 하 여금 그에게 순종토록하니 그의 명령에 따라 그가 원하는 곳으로 유순하게 흘러가더라 \t بىز سۇلەيمانغا شامالنى بويسۇندۇرۇپ بەردۇق. شامال سۇلەيماننىڭ بۇيرۇقى بويىچە ئۇ خالىغان تەرەپكە لەرزان ماڭاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 선지자가 그들에게 이르렀으나 그들은 그를 거절하였으니 재앙이 죄지은 그들을 엄습하였더 라 \t ئۇلارغا ئۆز ئىچىدىن بىر پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلدى، ئۇنى ئۇلار ئىنكار قىلدى. ئۇلارغا ئازاب (يەنى قاتتىقچىلىق ۋە ئوقۇبەت) يۈزلەندى، ئۇلار (گۇناھلارغا چۆمگەنلىك تۈپەيلىدىن) زالىم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 한 경고자가 이르렀을 때 불신자들은 놀라며 말하길 이는 거짓하는 마술사라 \t ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ ئىچىدىن بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى پەيغەمبەر) كەلگەنلىكىگە ئۇلار ھەيران قېلىشتى، كاپىرلار ئېيتتى: «بۇ بىر يالغانچى سېھىرگەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 그 들의 장소에 고정시켰을 것이며 그때 그들은 움직일 수도 없었을 것이며 다시 돌아올 수도 없을 것 이라 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنى ئۆيلىرىدىلا سۈرىتىنى مۇبەددەل (يەنى مايمۇن، چوشقا ياكى تاش) قىلىۋېتەتتۇق، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ئالدىغىمۇ ماڭالمايتتى، ئارقىغىمۇ قايتالمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길을 따라 이주하거 나 살해당하거나 생명을 바친 그들 에게 하나님께서는 훌륭한 양식을 주시나니 실로 하나님은 가장 훌륭 하신 양식의 공급자 이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا ھىجرەت قىلغانلارغا، ئاندىن (جىھاد قىلىپ) ئۆلتۈرۈلگەنلەرگە ياكى (كېسەل بىلەن) ئۆلگەنلەرگە اﷲ چوقۇم ياخشى رىزىق (يەنى جەننەتنىڭ مەڭگۈلۈك نېمەتلىرىنى) ئاتا قىلىدۇ. رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسى ھەقىقەتەن يالغۇز اﷲ دۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드 \t 21 سۈرىدە سەمۇد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 형상을 만들어 그안에 나의 영혼을 불어넣을 때 너희가 그에게 부복 하라하니 \t مەن ئۇنى تولۇق ياراتقان (يەنى ئۇنى يارىتىپ سۈرەتكە كىرگۈزۈپ، ئەزالىرى تولۇق ۋە مۇكەممەل ئىنسان ھالىتىگە كەلتۈرگەن) ۋە ئۇنىڭغا جان كىرگۈزگەن چېغىمدا، سىلەر ئۇنىڭغا سەجدە قىلىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 의로운 일을실천하며 서로가 서로에게 진리를권고하며 인내하는 자들은 제외라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، بىر - بىرىگە ھەقنى تەۋسىيە قىلىشقان، بىر - بىرىگە سەۋرىنى تەۋسىيە قىلىشقان كىشىلەردىن باشقا ھەممە ئادەم چوقۇم زىيان ئىچىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것의 절반 아니면 그 이하 면 되며 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그들은 말하길 백성 들이여 우리는 모세 이후에 계시 되어 그것을 확증하고 진리와 바 른길로 인도하는 한 성서에 관하 여 들었노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى قەۋمىمىز! ھەقىقەتەن بىز مۇسادىن كېيىن نازىل بولغان، ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكى كىتابلارغا ئۇيغۇن كېلىدىغان، ھەق دىنغا ۋە توغرا يولغا باشلايدىغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) تىڭشىدۇق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 일부를 계시받은 그 들은 방황의 길을 선택하여 너희 를 바른길에서 벗어나게 하려 하 노라 \t (ئى مۇھەممەد!) كىتابتىن (يەنى تەۋراتتىن) نېسىۋە بېرىلگەن كىشىلەر (يەنى يەھۇدىي موللىلىرى) نىڭ گۇمراھلىقنى سېتىۋالغانلىقىنى ۋە سىلەرنىڭ توغرا يولدىن ئېزىشىڭلارنى خالايدىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 최선을 다한다하여 아내들을 공평하게 할 수 없으리 라 한쪽으로 치우쳐 매달린 여인 처럼 만들지 말라 만일 너희가 화 해하고 하나님을 공경한다면 하나 님으로부터 관용과 자비가 있을 것이라 \t قانچە تىرىشساڭلارمۇ ئاياللىرىڭلارغا (مۇھەببەتتە ۋە دىلنىڭ مايىللىقىدا) باراۋەر مۇئامىلىدە بولۇشقا ھەرگىز قادىر بولالمايسىلەر، شۇنىڭ ئۈچۈن بىرسىگە پۈتۈنلەي مايىل بولۇپ، ئىككىنچىسىنى (ئېرى باردەكمۇ ئەمەس، يوقتەكمۇ ئەمەس) ئېسىپ قويۇلغان ئايالدەك تاشلاپ قويماڭلار، ئەگەر (بۇ جەھەتتىكى قۇسۇرلىرىڭلارنى) تۈزەتسەڭلار، (ئۇلارغا زۇلۇم قىلىشتىن) ساقلانساڭلار، اﷲ ئەلۋەتتە (سىلەرگە) مەغپىرەت قىلىدۇ، رەھىم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 돌아와 얘기하니 야 곱이 말하기를 너희는 무엇을 속 이고 있으나 나는 인내하고 있느 니라 아마 하나님께서 그들 모두 를 내게 오도록 하시리니 그분은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، نەپسىڭلار سىلەرگە بۇ ئىشنى چىرايلىق كۆرسەتتى، مەن پەقەت چىرايلىقچە سەۋرە قىلىمەن، ئۇلارنىڭ (يەنى ئۈچ ئوغلۇمنىڭ) ھەممىسىنى ماڭا دەرقەمتە قىلىپ بېرىشنى اﷲ تىن تىلەيمەن. اﷲ ھەقىقەتەن (مېنىڭ ھالىمنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 3 \t قاغىنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 바른 길에서 이탈하 는 자 그들은 불지옥의 연료가 되 니라 \t توغرا يولدىن چىققۇچىلار جەھەننەمگە ئوتۇن بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 배에 오를 때엔 하나 님께 기도하며 그분께 귀의하나 그분에 의해 안전하게 육지에 이 르게 되었을 때는 보라 그들은 다 른 것을 숭배함에 같이 하더라 \t ئۇلار كېمىگە چىقىپ (غەرق بولۇشتىن قورققان) چاغلىرىدا، اﷲ قا كامالى ئىخلاس بىلەن ئىلتىجا قىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنى ئامان - ئېسەن قۇرۇقلۇققا چىقارغان چاغدا (بالا - قازادىن قۇتۇلدۇرغان اﷲ نى ئۇنتۇپ)، ناگاھان (اﷲ قا) شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남편과 두명의 아이가 있었으나 \t بۇ ئايالدىنمۇ ئابدۇللا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 약속받은 응벌이 가까이 왔는지 아니면 주 님께서 일정기간 동안 유예하셨는 지 알지 못하노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب يېقىنمۇ؟ ياكى پەرۋەردىگارىم ئۇنىڭغا (ئۇزاق) ۋاقىت تەيىن قىلامدۇ؟ ئۇقمايمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "데카르트는 \t مەھمۇد ئىزچىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이삭과 \t ئىسمائىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하단 패널 플러그인 뷰의 배치. \t ئاستى كۆزنەكچىدىكى قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤에 사는 것과 낮에 사는 모든 것이 하나님께 귀속되어 있 으며 또한 그분은 들으심과 아심 으로 충만하심이라 \t كېچە ۋە كۈندۈزدە جىم تۇرغان (ياكى ھەرىكەتلىنىپ تۇرغان) شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후에도 하나님에 대하여거짓을 조성하는 자 있다면 그들 은 우매한 자들이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى روشەن دەلىل مەيدانغا كەلگەندىن كېيىن)، كىمكى اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이들은 죄지은 백성입 니다 라고 주님께 기도하더라 \t مۇسا پەرۋەردىگارىغا: «بۇلار گۇناھكار قەۋمدۇر» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "갈리시아 \t ۋاقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤에는 잠을 자게 하고 낮에는 그분의 은혜로부터 양식을 구 하게 함도 그분 예중의 하나이거 늘 실로 그 안에는 듣는 백성을 위한 예증이 있노라 \t سىلەرنىڭ كېچىسى ۋە كۈندۈزى ئۇخلىشىڭلار، (كۈندۈزى) اﷲ نىڭ مەرھەمىتىدىن (رىزىق) تەلەپ قىلىپ (ھەرىكەتلىنىشىڭلار) اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 \t ئاتىلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님을 욕되게 하 였을 때 그분은 그들에게 응벌을 내리사 그들 모두를 물에 익사케 하였노라 \t ئۇلار بىزنى دەرغەزەپ قىلغاندا، ئۇلارنى بىز (ئەڭ قاتتىق جازالار بىلەن) جازالىدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى (دېڭىزدا) غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다섯번의 맹세에서 만일 그들 이 거짓말을 한다면 그들 스스로에게 하나님의 저주가 있을 것이라 \t بەشىنچى قېتىمىدا: «ئەگەر يالغانچى بولسام ماڭا اﷲ نىڭ لەنىتى بولسۇن» دېسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "얼굴을 \t رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ : ناخشا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이 아버지 평안하소서 아버지를 위해 주님께 용서를 빌겠습니다 주님은 저에게 자비를베푸셨습니다 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ساڭا ئامانلىق بولسۇن، پەرۋەردىگارىمدىن ساڭا مەغپىرەت تىلەيمەن، اﷲ ماڭا ھەقىقەتەن مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부처가 \t بىلال ئىلياس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프로그램 \t 640-يىلى خوردىستاننى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하며 예배를 드리고 이슬람세를 바치는 사람은 주님으로부터 보상이 있으 며 그들에게는 두려움도 슬픔도 없노라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، ناماز ئوقۇغان زاكات بەرگەن كىشىلەر پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا (چوڭ) ساۋابقا ئېرىشىدۇ، ئۇلاردا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 아버지들이 결혼한 여 자들과 결혼하지 말라 과거에 지 나간 것은 제외되나 그것은 수치 요 증오이며 저주받은 관습이라 \t ئاتىلىرىڭلار ئالغان ئاياللارنى ئالماڭلار، لېكىن بۇنىڭدىن ئىلگىرى ئالغان بولساڭلار (ئەپۇ قىلىنىدۇ)، بۇ ھەقىقەتەن يامان ئىشتۇر، ئۆچ كۆرۈلىدىغان قىلىقتۇر، بۇ نېمىدېگەن يامان ئادەت!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 그대에게 아랍어로 꾸란을 계시하나니 이로하여 그대가 어머니 도시의 주민 들과 그 주변의 모든 백성들에게 경고하고 일부는 천국에 있게 될 것이요 일부는 타오르는 불지옥에 있게 될 의심할 바 없는 그날을 경고하라 \t مەككە ئاھالىسىنى ۋە ئۇنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، (كىشىلەرنى) قىيامەت كۈنىدىن ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، ساڭا بىز مۇشۇنداق ئەرەبچە قۇرئاننى نازىل قىلدۇق، ئۇ كۈندە ھېچ شەك يوقتۇر، (ئۇ كۈندە) بىر پىرقە (كىشىلەر) جەننەتتە ۋە بىر پىرقە كىشىلەر جەھەننەمدە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 기다리라 나도 역시 너희와 함께 기다리노라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «ئۇ شائىردۇر، بىز ئۇنىڭ زاماننىڭ ھادىسىلىرىگە (يولۇقۇشىنى) كۈتىمىز». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «سىلەر كۈتۈڭلار، ھەقىقەتەن مەن سىلەر بىلەن بىرگە كۈتكۈچىلەردىنمەن (يەنى سىلەر مېنىڭ ھالاك بولۇشۇمنى كۈتسەڭلار، مەنمۇ سىلەرنىڭ ھالاك بولۇشۇڭلارنى كۈتىمەن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 그들이 어떤 말도 할수 없는 날이 될 것이며 \t بۇ كۈندە ئۇلار سۆز قىلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "더하여 너희에게 재앙이 있 으리라 \t يەنە ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 그것을 가까 이서 목격할 때면 불신자들의 얼 굴은 슬픔으로 가득찰 것이며 그 것이 너희가 구하던 이행될 약속 이요 라는 말씀이 들려올 것이라 \t ئۇلار ئازابنىڭ ئۆزلىرىگە يېقىنلىقىنى كۆرگەن چاغدا يۈزلىرى قارىداپ كېتىدۇ، ئۇلارغا: «مانا بۇ سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) تەلەپ قىلغان نەرسىدۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세와 아론에게 식별의 중표를 주었나니 이는 경 건한 이들을 위한 빛이요 교훈이라 \t بىز ھەقىقەتەن موسا بىلەن ھارۇنغا فۇرقاننى (يەنى ھەق بىلەن باتىلنى، ھالال بىلەن ھارامنى، ھىدايەت بىلەن گۇمراھلىقنى ئايرىغۇچى تەۋراتنى)، نۇرنى، تەقۋادارلارغا (پايدىلىنىدىغان) ۋەز - نەسىھەتنى بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주리요 \t كېچە قونۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들을 인도함에 가장 좋은 방법으로 인도하되 논 쟁하지 말라 그러나 그들 중에 사 악함으로 대적하는 자가 있다면 일러가로되 우리는 우리에게 계시 된 것과 너희에게 계시된 것을 믿노라 우리의 하나님과 너희의 하나님은 같은 하나님이시니 우리 는 그분께 순종함이라 \t ئەھلى كىتاب بىلەن پەقەت ئەڭ چىرايلىق رەۋىشتە مۇنازىرىلىشىڭلار، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زۇلۇم قىلغۇچىلار (يەنى سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلغۇچىلار ۋە فىدىيە بېرىشتىن باش تارتقۇچىلار) بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ئېيتىڭلاركى، «بىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ۋە سىلەرگە نازىل قىلىنغان كىتابقا ئىمان ئېيتتۇق، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار ۋە بىزنىڭ ئىلاھىمىز بىردۇر، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러 가로되 하나님의 벌이 너희에게 덮쳐 오거나 내세가 너 희들 위에 임할 때 너희가 진실한자들이라면 하나님 외에 다른것에기원을 하겠느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار ئېيتىپ بېقىڭلار، ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ ئازابى ياكى قىيامەت كەلسە، اﷲ تىن غەيرىيگە ئىلتىجا قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떻게 취득하려 하느뇨 너 희는 이미 서로가 동거하여 생활 하였고 그들은 너희로부터 엄숙한맹세를 하지 안했더뇨 \t ئۆزئارا خىلۋەتتە بولۇشقان تۇرساڭلار ۋە ئاياللار سىلەردىن (نىكاھ ئەقدىدىن ئىبارەت) مۇستەھكەم ئەھدە ئالغان تۇرسا، ئۇنى قانداقمۇ قايتۇرۇۋالىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들 모두가 부복하더라 \t پەرىشتىلەرنىڭ بىرىمۇ ئايرىلىپ قالماي ھەممىسى (ئادەم ئەلەيھىسسالامغا) سەجدە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 내가 너희에게 재물을 요구하지 않노라 나의 보 상은 오로지 하나님께 있느니라 나는 믿는 신도들을 저버리지 아 니하니 그들은 주님을 상봉하리 라 그러나 너희는 무지한 백성임 을 내가 보고 있노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەرگە (دىننى) تەبلىغ قىلغانلىقىم ئۈچۈن سىلەردىن پۇل - مال تەلەپ قىلمايمەن، ماڭا ئەجىر بېرىشنى پەقەت اﷲ ئۆز ئۈستىگە ئالغان، مەن ئىمان ئېيتقان كىشىلەرنى (يېنىمدىن) قوغلىۋەتمەيمەن، (چۈنكى) ئۇلار، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولىدۇ، لېكىن مەن سىلەرنى نادان قەۋم كۆرۈمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "404 페이지가 주는 기분을 생각해 보자면 그건 아마 당신이 스타벅스에 가서 카운터 뒤에 한 남자가 있고 당신은 반대편에 서서 무지방 우유가 없는 것을 발견합니다. \t ،404بېتىنىڭ قانداق تۇيغۇ بېرىدىغانلىقىنى ئويلاپ باقايلى بۇ خۇددى سىز ستارباكس(داڭلىق قەھۋەخانا)قا بارسىڭىز پوكەينىڭ كەينىدە بىر ئاداش باردەك ئاندىن سىز ئۇنىڭ يېنىغا بارسىڭىز قارا قەھۋە يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기독교인들은 \t ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더하여 말하길 너희가 말한 것이 진실이라면 이 약속은 언제 오느뇨 \t ئۇلار: «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 문제는 우리가 벼랑 끝으로 몰렸을 때 발생합니다. \t مەسىلە بىز چوڭ خەتەرگە دۈچ كەلگەندە پەيدا بولىدىغۇ-ھە؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보안 & 사생활 보호 \t بىخەتەرلىك ۋە شەخسىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Sanskrit의 \t جىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "은혜이다 \t جەريان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들 중에는 저희는 하나 님을 믿나이다 라고 말하나 그들 이 하나님의 길에서 재난을 당했 을 때는 그것을 마치 하나님의 박 해로 생각하는 자들이 있더라 그 러나 주님의 은혜로 승리가 이를 때면 우리도 너희와 함께 있었도 다 라고 말하니라 그러나 하나님 은 인간들의 심중에 있는 것들을 모르시는 분이 아니시라 \t بەزى كىشىلەر: «اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، اﷲ نىڭ يولىدا بىرەر ئەزىيەت تارتسا، كىشىلەر تەرىپىدىن يەتكەن كۈلپەتنى اﷲ نىڭ ئازابى بىلەن ئوخشاش بىلىدۇ، ئەگەر پەرۋەردىگارىڭدىن مەدەت كەلسە: «بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە ئىدۇق» دەيدۇ. اﷲ جاھان ئەھلىنىڭ دىللىرىدىكىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 아드 백성에 행한 이야기와 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد - كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 부활에 관하여 의심하고 있다면 태초의 창조를 보 라 실로 하나님이 너희를 흙에서 창조한 후 한방울의 정액으로 그 후 응혈로 그리고는 살을 붙이니 완전한 형상과 완성치 아니한 형 상으로 되었더라 이는 너희에게 하나님의 능력을 보이고자 함이라 또한 그분의 뜻에 따라 정하여진 기간에 태내에서 자라게 한 후 아 이로써 출산케 하고 양육하여 충 분히 성장토록 하다가 너희 가운 데 일부는 젊어서 죽음의 부름을 받게 하고 일부는 노령에 이르게 하여 알았던 자식마저도 알지 뭇 하게 되노라 또한 그대는 황폐하 게 되고 생명을 잃은 대지를 보게되리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내릴 때 대지는 다시 생동하고 솟아 오르며 모든 종류의 아름다운 초목들이 생성하노라 \t ئى ئىنسانلار! ئەگەر سىلەر قايتا تىرىلىشتىن شەكلەنسەڭلار (گۇمانىڭلارنىڭ تۈگىشى ئۈچۈن ئەسلىدىكى يارىتىلىشىڭلارغا قاراڭلار)، بىز سىلەرگە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى بايان قىلىش ئۈچۈن ئاتاڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن، ئۇنىڭ ئەۋلادىنى (ئالدى بىلەن) ئابىمەنىيدىن، ئاندىن لەختە قاندىن، ئاندىن شەكىلگە كىرگۈزۈلگەن ۋە كىرگۈزۈلمىگەن پارچە گۆشتىن ياراتتۇق. بىز خالىغان ئادەمنى بەچچىداندان مۇئەييەن مۇددەتكىچە قالدۇرىمىز، ئاندىن سىلەرنى (ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن) بوۋاقلىق ھالىتىڭلاردا چىقىرىمىز (ئاندىن سىلەرنى ئاستا - ئاستا كۈچ - قۇۋۋەتكە تولدۇرىمىز)، سىلەر (كامالەت يېشى) قىران ۋاقتىڭلارغا يېتىسىلەر، بەزىڭلار ياشلىقىڭلاردا ۋاپات بولۇپ كېتىسىلەر، بەزىڭلار، (ئىلگىرى) بىلگەندىن كېيىن ھېچ نەرسىنى بىلمەس ھالىتىڭلارغا قايتۇرۇلۇشىڭلار ئۈچۈن، ناھايىتى قېرىپ كەتكۈچە (ھايات) قالدۇرۇلىسىلەر، (اﷲ تائالانىڭ ئۆلگەنلەرنىڭ قايتا تىرىلدۈرۈشكە قادىر ئىكەنلىكىنى كۆرسىتىدىغان يەنە بىر دەلىل شۇكى) سەن زېمىننى قاقاس كۆرۈسەن، ئۇنىڭغا بىز يامغۇر ياغدۇرساق ئۇ جانلىنىدۇ ۋە كۆپۈشىدۇ، تۈرلۈك چىرايلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈرۈپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 스스로를 순결케 하려 하는지를 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요 \t (ئى مۇھەممەد!) نېمە بىلىسەن؟ (بەلكى) ئۇ (سەندىن ئالغان مەرىپەت بىلەن گۇناھلىرىدىن) پاكلىنىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노스트라다무스는 \t ئەسلىدىكى ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 그것을 부정하 지 아니하나 오만한 자들은 영역 을 벗어난 죄인들이라 \t ئۇنى پەقەت (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقان، ئىنتايىن گۇناھكار ئادەملا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 주님의 앞으로 불리 워감을 그들의 마음으로 두려워 하는자 있나니 이들에게 이를 경 고하라 그들은 죄악으로부터 보호하여 주실 분은 하나님 외에 어떤보호자도 중재자도 없노라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىشتىن قورقىدىغانلارنىڭ (كۇفرىدىن، گۇناھتىن) ساقلىنىشلىرى ئۈچۈن، ئۇلارنى قۇرئان بىلەن ئاگاھلاندۇرغىن، ئۇلارغا اﷲ تىن غەيرىي دوست ۋە شاپائەت قىلغۇچى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "적지 않은 숫자입니다. 그럼 내년에 휴지로 쓰죠. \t بۇ كىچىك سان ئەمەس .كېلەر يىلى، ھاجەتخانىدا ئىشلىتىلىدىغان قەغەز توغرىسىدا توختىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 후에 을 세대들을 위해 그에게 축복을 남겨 \t كېيىنكىلەر (يەنى كېيىنكى ئەۋلادلار) ئىچىدە ئۇنىڭغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 박해를 받으매 이주하여 성전 분투하고 인내하는 이 들에게 주님이 함께 하시나니 실 로 그 이후 주님의 관용과 은혜는 충만하심이라 \t ئاندىن (ئى مۇھەممەد!) زىيانكەشلىككە ئۇچرىغاندىن كېيىن، ھەقىقەتەن (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغان. ئاندىن (اﷲ نىڭ يولىدا) جىھاد قىلغان ۋە (جىھادنىڭ مۇشەققەتلىرىگە) چىدىغانلارغا پەرۋەردىگارىڭ (مەغپىرەت قىلىدۇ)، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ شۇنىڭدىن (يەنى ئۇلارنىڭ ھىجرەت، جىھاد، سەۋر قىلغىنىدىن) كېيىن ئۇلارغا ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، رەھمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 우리 선조들이 그것을 숭배했노라고 말하자 \t ئۇلار: «ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ ئۇلارغا ئىبادەت قىلىپ كېلىۋاتقانلىقىنى بىلىمىز (يەنى ئۇلارغا ئاتا - بوۋىلىرىمىزغا تەقلىد قىلىپ چوقۇنىمىز)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레이건은 \t مۆتىدىل بەلۋاغ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "ORCA(해양연구보존회)에 유디트 위터라는 분이 계십니다. 심해의 광경을 찍을 수 있는 특수한 카메라를 고안해 내셨죠. 지금부터는 \t -- دوكتور ئەدس ۋىدىر -- دېڭىز تەتقىقات ۋە قوغداش جەمئىيتىنىڭ دوكتورى سىن ئالغۇ ئاپپاراتى بىلەن .ئادەمنىڭ ئىشەنگۈسى كەلمەيدىغان بۇ قالتىس ھايۋانلارنى سۈرەتكە ئالغان .مانا سىلەر ئېكراندا كۆرۈۋاتقىنىڭلارنىڭ دەل ئۆزى شۇ .ئۇلارنىڭ ھەممىسى بىئولوگىيلىك پارقىراقلار. يەنى، مەن دېگەندەك: يالتىراق قوڭغۇزلارغا ئوخشايدۇ (دەرەخ ئاستىدىكى بىر كۈركە توخۇسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 현세와 내세에서도 숭배될 수 없는 것으로 나를 초대 하려 함이 의심할 바 없으나 우리 가 귀의하는 곳은 하나님이며 죄 인들은 불지옥의 동반자가 될 것 이라 \t ھەقىقەتەن سىلەر مېنى ئۇنىڭغا (يەنى بۇتقا) ئىبادەت قىلشىقا چاقىرىسىلەر، ئۇنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە (ئۆزىگە ئىبادەت قىلىشقا) چاقىرغىنى يوق، بىزنىڭ ئاخىر بارىدىغان جايىمىز اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر، (گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 거래와 어떤 오락을 보면 그대를 두고서 떠나는 자들 이 있나니 일러가로되 하나님의 축복이 어떤 오락이나 거래보다 나은 것이라 하여라 실로 하나님 은 가장 훌륭한 양식의 수여자이 시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار بىرەر تىجارەتنى ياكى تاماشانى كۆرسە، سېنى ئۆرە تۇرۇپ (خۇتبە ئوقۇۋاتقان) پېتىڭ تاشلاپ، ئۇنىڭغا (يەنى تىجارەتكە) يۈگۈرىدۇ، (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى نەرسە (يەنى ساۋاب ۋە نېمەت) تاماشادىن ۋە تىجارەتتىن ياخشىدۇر، اﷲ رىزىق بەرگۈچىلەرنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 샛별을 두고 맹세하사 \t ئاسمان بىلەن، تارىق (يەنى كېچىدە ئاشكارا بولغۇچى يۇلتۇز) بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 고아를 학대하고 \t ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불지옥에서 태워지게 될 것 이라 \t جەھەننەمدە كۆيدۈرۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 일은 저를 더욱 감사할 줄 알도록, 그리고 현재 이 순간을 이해하도록 가르쳤어요. \t ئۇ مېنى تەربىيەلىدى-- ۋە ماڭا مىننەتدارلىق تۇيغۇسى ھازىرقى پەيتتە ياشاش چۈشەنچىسىنى بەردى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "순례중에 하나님으로부터 은혜를 구하는 것은 죄가 아니니 아라파트로부터 군집하여 나올때 성비에서 하나님을 염원하고 비 록 이전에 우매한 자들 가운데 있었다 하더라도 하나님이 명하신 대로 그분을 염원하라 \t پەرۋەردىگارىڭلاردىن (ھەج مەۋسۈمىدە تىجارەت ۋە باشقا ئوقەت ئارقىلىق) رىزىق تەلەپ قىلساڭلار، سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئەرەفاتتىن قايتقان چېغىڭلاردا مەشئەرى ھەرەمدا (يەنى مۇزدەلىفەدە) اﷲ نى ياد ئېتىڭلار، اﷲ سىلەرنى ھىدايەت قىلغانلىقى ئۈچۈن، ئۇنى ياد ئېتىڭلار، ئىلگىرى سىلەر ھەقىقەتەن گۇمراھ ئىدىڭلار (يەنى اﷲ سىلەرنى ھىدايەت قىلىشتىن ئىلگىرى گۇمراھلار قاتارىدا ئىدىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희와 동맹을 맺고 있는 부족으로 피신을 오는자나 또는 그들의 마음이 너희와 그 부족과 싸움을 억제하려는 그들과는제외라 만일 하나님이 원하셨다면너희를 제압할 수 있는 힘을 그들에게 주어 그들이 너희와 싸우도 록 했으리라 그러므로 그들이 너 희로부터 물러나 너희와 화평함을원한다면 하나님께서 너희로 하여금 그들을 공격토록 길을 열어 주시지 아니하니라 \t پەقەت سىلەر بىلەن ئۆزلىرى ئارىسىدا ئەھدە بولغان بىر قەۋمگە سېغىنغانلار ياكى سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلىشتىن ياكى ئۆز قەۋمگە قارشى ئۇرۇش قىلىشتىن يۈرەكلىرى سىقىلىپ (يەنى سىلەر تەرەپمۇ ئەمەس، ئۆز قەۋمى تەرەپمۇ ئەمەس بولۇپ) سىلەرگە كەلگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى مۇنداقلارنى ئۆلتۈرمەڭلار ۋە ئەسىر ئالماڭلار). ئەگەر اﷲ خالىسا، ئۇلارنى سىلەرگە مۇسەللەت قىلاتتى، ئۇلار، ئەلۋەتتە، سىلەر بىلەن ئۇرۇشاتتى (يەنى اﷲ ئۇلارنى كۈچلۈك قىلپ سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلىشقا جۈرئەتلىك قىلاتتى)، ئەگەر ئۇلار سىلەردىن يىراق تۇرسا (يەنى سىلەرگە چېقىلمىسا)، سىلەر بىلەن ئۇرۇشمىسا ۋە سىلەرگە تەسلىم بولسا، اﷲ سىلەرنىڭ ئۇلارغا ھۇجۇم قىلىشىڭلارنى ھەرگىز رۇخسەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 그 사람의 얘기를낭송하여 전하라 하나님이 그에게 말씀이 있었으나 그는 사탄의 유흑으로 그 말씀들을 흘러버리매 그는방황하게 되었더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) غا شۇنداق بىر ئادەمنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىنكى، ئۇنىڭغا ئايەتلىرىمىزنى بەردۇق (يەنى كىتابۇللاھنىڭ بەزى ئىلىملىرىنى ئۆگەتتۇق). ئۇ ئايەتلىرىمىزدىن ئۆزىنى تارتتى، ئۇنىڭغا شەيتان ئاپىرىدە بولۇشى بىلەنلا گۇمراھلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접근권 선택을 빠르게 하는 다양한 메서드를 포함하는 플러그인. \t بۇ قىستۇرما تەمىنلىگەن ھەر خىل ئۇسۇللار ئارقىلىق زىيارەت قىلىدىغان ئوبيېكتنى تېز سۈرئەتتە تاللىغىلى بولىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뒤로 물러서서 생각을 좀 더 명확하게 보는 것과 흡사하죠. 생각들과 감정들이 오가는 것을 바라봅니다. 판단하지 않고, 느긋하고 집중된 마음으로 말이지요. \t بۇ بەكرەك بىر قەدەم چېكىنىپ، چۈشەنچىلەرنى قايتىدىن ئېنىق كۆرگەنگە ئوخشايدۇ، پىكىرنىڭ كېلىشى ۋە كېتىشىنى، تۇيغۇلارنىڭ كېلىپ كېتىشىنى باھالىماستىن راھەتلىك بىلەن، دېققەتلىك بىر زېھىن بىلەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그것을 던지니 한 마리 의 뱀이되어 재빨리 기어가더라 \t مۇسا ئۇنى تاشلىۋىدى، ئۇ ناگاھان مېڭىۋاتقان بىر يىلانغا ئايلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 3 \t تاپاننىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하길 우리의 마음이 닫혀져 있어 그대가 초대하는 것이 우리 에게 이르지 못하며 우리의 귀가 막혀 이해하지 못하니 우리와 그 대 사이에는 장벽이 있도다 그러므 로 그대는 그대의 일을 하라 우리 '는 우리의 일을 하리라 말하더라 \t ئۇلار (پەيغەمبەرگە): «بىزنىڭ دىللىرىمىز سەن بىزنى دەۋەت قىلغان نەرسىلەردىن پەردىلەنگەن، قۇلاقلىرىمىز ئېغىر، سەن بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا پەردە (يەنى دىنىي جەھەتتە ئوخشىماسلىق) بار، سەن ئۆز ئىشىڭنى قىل، بىزمۇ ھەقىقەتەن ئۆز ئىشىمىزنى قىلايلى (يەنى سەنمۇ ئۆز دىنىڭ بىلەن بول، بىزمۇ ئۆز دىنىمىز بىلەن بولايلى)» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "녹은 쇳물처럼 되어 그들의 위 속에서 끊어 오르니 \t ئۇ ئېرىتىلگەن مىستەك (قىزىق) دۇر، ئۇ قورساقلاردا قايناقسۇدەك قاينايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 자들은 너희를 보 호할 수 없으며 그들 스스로도 도 울 수 없노라 \t سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىڭلار سىلەرگە ياردەم بېرەلمەيدۇ، ئۆزلىرىگىمۇ ياردەم بېرەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "신앙상태를 \t رازىلىقىغا 54-55"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그것들로부터 복을 기원하나 그것들은 듣지 못하며 그대는 그것들이 그대를 보고 있 다는 것을 알 수 있으나 그것들은 보지 못하니라 \t ئەگەر ئۇلارنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلساڭلار، ئۇلار (ھىدايەت تاپماق تۈگۈل دەۋىتىڭنى) ئاڭلىمايدۇ، ئۇلار ساڭا قاراپ تۇرغاندەك كۆرۈنسىمۇ، لېكىن ئۇلار كۆرمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선을 실천한자 그에게는 열배의 보상이 있으며 악을 끼친자 그에게는 그와 같은 것 외에는 다 른 것이 보상되지 아니하니 어느 누구도 부정한 대우를 받지 않노 라 \t بىرەر ياخشىلىق قىلغان ئادەم ئون ھەسسە ئارتۇق ساۋابقا ئىگە بولىدۇ، بىرەر يامانلىق قىلغان ئادەمگە پەقەت ئۇنىڭ يامانلىقىغا باراۋەرلا جازا بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "포브스 \t ھاۋېلانگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분들이 항상 해보고 싶었던 일을 생각한 뒤, 앞으로 30일 동안 그 일에 도전하는 겁니다. \t يەنى، سىز ھەمىشە ھاياتىڭىزغا قوشۇشنى ئويلاۋاتقان بىرەر ئىشىنى ئويلاڭ ۋە ئۇنى 30 كۈن داۋاملاشتۇرۇڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 백성들은 풍부한 비가 오는 한해를 맞이하니 그 해에 술과 기름을 빚게 되었더라 \t شۇنىڭدىن كېيىن (مولچىلىق) يىللار كېلىدۇ، ئۇنىڭدا ھۆل - يېغىن كۆپ بولىدۇ، كىشىلەر مېۋىلەردىن تۈرلۈك ئىچىملىكلەرنى سىقىپ چىقىرىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비바쿡님께서 \t تۇرغۇن ئايالىنىڭ خىزمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s, 표준 입력의 %d 번째 줄 \t %s: %s بولسا ئۆلچەملىك كىرگۈزۈشنىڭ %d-قۇرىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "오스트레일리아 \t ماي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께 감사하라 그분은 너희에게 예중을 보여 주시리니 곧 너희가 알게 되리라 주님께서는 너희가 행하고 있는 모든 것을 모르는 분이 아니노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەر ئۇلارنى (تونۇش پايدا بەرمەيدىغان چاغدا) تونۇيسىلەر، پەرۋەردىگارىڭ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나닙은 그들의 입을 봉하니 그들의 손들이 하나님에게이야기 하고 그들의 발들은 그들 이 행한 모든 것을 증언하퍼라 \t شۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ئېغىزلىرىنى پېچەتلىۋېتىمىز، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى قوللىرى بىزگە سۆزلەپ بېرىدۇ، پۇتلىرى گۇۋاھلىق بېرىدۇ (يەنى ھەر ئەزا ئۇنىڭدىن سادىر بولغان ئىشنى سۆزلەپ بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들은 어떻게 고정되었고 \t تاغلار قانداق تۇرغۇزۇلدى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설득 이론의 대가인 로버트 치알디니 교수는 우리가 베푼 호의를 돌려받아야 한다고 합니다. \t بۈيۈك قايىل قىلىش نەزەرىيچىسى روبېرت سىيالدىنى دەيدۇكى، ياخشىلىقىمىزنى قايتۇرىۋېلىشىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "친척과 불쌍한 사람과 여행 자에게도 자선을 베풀되 낭비하지말라 \t تۇغقانغا، مىسكىنگە، ئىبىن - سەبىلگە (خەيرى - ساخاۋەتتىن) ھەققىنى بەرگىن، (پۇل - مېلىڭنى ناتوغرا يوللارغا) ئىسراپ قىلمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 성공적이고 행복하게 보일지 모릅니다. 오늘 여러분 앞에 있는 걸 보면요. 하지만 저는 한때 심각한 우울증으로 고통을 받았고, 완전한 절망에 빠졌습니다. \t بەلكىم، بۈگۈن سىلەرنىڭ ئالدىڭلاردا خۇشال ۋە ئۇتۇق قازانغان كۆرىنىۋاتقاندىمەن ئەمما بىر ۋاقىتلار، ئېغىر بېسىم ئاستىدا پۈتۈنلەي ئامالسىز قالغان ئىدىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그들을 일시적으로 유 예하나 실로 나의 계획은 확고하 니라 \t ئۇلارغا مۆھلەت بېرىمەن، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ تەدبىرىم پۇختىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 백성들과 이전 백 성들은 하나님의 계시를 불신 했 으매 하나님은 그 죄의 대가로 그들을 포획 하셨으니 하나님의 벌은 엄하시도다 \t (بۇ كۇففارلارنىڭ ھالى) پىرئەۋن تەۋەلىرىنىڭ ۋە ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرنىڭ ھالىغا ئوخشايدۇ. ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقاردى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى، اﷲ نىڭ جازاسى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들이 하늘에 올라 비밀을 들을 사다리라도 가지고 있느뇨 그렇다면 그 비밀을 들었 던 자로 하여금 명백한 증거를 입증하라 \t ياكى ئۇلارنىڭ (ئاسمانغا چىقىپ) سۆز تىڭشايدىغان شوتىسى بارمۇ؟ ئەگەر بولسا، ئۇلارنىڭ سۆز ئاڭلىغۇچىسى ئوچۇق بىر پاكىتىنى كەلتۈرسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메츠는 \t ئىقلىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래도 너희가 현세의 삶을 좋아하나 \t سىلەر دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئارتۇق كۆرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시간을 헛되이 보내려 하느 뇨 \t سىلەر غاپىلدۇرسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나의 사원을 세워 해악 과 불신을 조성하고 믿는 신도들 올 이간시켜 하나님과 선지자에 대항하려하는 자들이 맹세하여 말 하길 우리는 선행 외에는 다른 의 도가 없다고 말하나 하나님이 지 켜보사 실로 그들은 거짓하는 자 들이라 \t بەزى كىشىلەر مۆمىنلەرگە زىيان يەتكۈزۈش، كۇفرىنى كۈچەيتىش، مۆمىنلەرنىڭ ئارىسىنى پارچىلاش، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە قارشى تۇرغان ئادەم (يەنى ئەبۇئامر راھىب) نىڭ كېلىشىنى كۈتۈش مەقسىتىدە مەسجىد بىنا قىلدى. ئۇلار: «بىز پەقەت ياخشىلىقنىلا ئىرادە قىلدۇق» دەپ چوقۇم قەسەم قىلىدۇ، اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، ئۇلار شەك - شۈبھىسىز يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Fatima를 \t ئاخىرلىرىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 삶을 비유하매 그것 은 하나님이 하늘에서 내리게한 물과 같으니 그것으로 배합하여 채소를 일구매 사람과 동물이 먹 어 사라지는 것과 같으나 그들은 그것으로 유용함이라 생각하고 있 더라 그러나 하나님은 그것을 밤 이나 흑은 낮에 멸망케 하여 어제 가 풍성하지 아니했던 것처럼 수 확을 하게 하였으니 생각하는 백 성을 위하여 징표들을 설명하노라 \t ھاياتىي دۇنيانىڭ مىسالى (تېز ئۆزگۈرۈشىدە، نېمەتلىرىنىڭ باقاسىزلىقىدا، كىشىلەرنىڭ ئۇنىڭ بىلەن مەغرۇر بولۇشىدا) بىز ئاسماندىن چۈشۈرگەن (يامغۇر) سۈيىگە ئوخشايدۇكى، ئۇنىڭ بىلەن زېمىننىڭ ئىنسانلار، ھايۋانلار يەيدىغان تۈرلۈك ئۆسۈملۈكلىرى (ئۈنۈپ چىقىپ) بىر - بىرى بىلەن گىرەلىشىپ كەتكەن، ھەتتا زېمىن گۈزەل تۈسكە كىرگەن، چىرايلىق ياسانغان، زېمىن ئىگىلىرى ئۇنىڭدىن مول ھوسۇل ئېلىشقا جەزم قىلىپ تۇرغان چاغدا، ناگاھان كېچىسى ياكى كۈندۈزى ئۇنىڭغا قازايىمىز يەتتى - دە، (زىرائەتلەرنى) تۈنۈگۈن (يەنى ئىلگىرى) يوقتەك، (پۈتۈنلەي) ئۇرۇپ تاشلانغاندەك قىلىۋەتتۇق (يەنى نابۇت قىلىپ، يوق قىلدۇق)، پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창 높이 \t كۆزنەك ئېگىزلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 노아를 그의 백성 에게 보내어 오십년이 모자란 천 년을 머물게 하였을 때 그들의 죄악으로 말미암아 대흥수가 그들 을 덮치게 했노라 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، نۇھ (قەۋمىنى تەۋھىدكە دەۋەت قىلىپ) ئۇلارنىڭ ئىچىدە 50 يىل كەم 1000 يىل تۇردى (نۇھ ئەلەيھىسسالامنىڭ قەۋمى بۇتپەرەس بولۇپ، ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە چىنپۈتمىدى). ئۇلار زالىم بولغانلىقلىرى (يەنى كۇفرىدا ۋە گۇمراھلىقتا چىڭ تۇرۇپ ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى توپان (بالاسى) بىلەن ھالاك قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 밤과 낮으로 누 가 하나님의 노여움으로부터 너희를 지켜 주겠느뇨 그러나 그들은 아직도 그들의 주님을 염원함에 등을 돌리고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد! مەسخىرە قىلغۇچىلارغا) «سىلەرنى كېچىدە ۋە كۈندۈزدە مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئازابىدىن كىم ساقلايدۇ؟» دېگىن بەلكى ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ كالامىدىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나를 억누르려고 할 때마다 다른 안 좋은 감정들이 떠올랐죠. \t بىر مەسىلىنى ھەل قىلغىنىمدا، يەنە بىر مەسىلە چىقاتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 꾸란을 아랍어로 계시하사 너희는 깨달을 것이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنى چۈشەنسۇن دەپ، ئۇنى ئەرەبچە قۇرئان قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 거역 한다해도 나는 너희에게 보상을 요구치 않 으리라 나의 보상은 오로지 하나 님 안에서 무슬림으로 있으라는 명령을 받았노라 \t ئەگەر سىلەر (مېنىڭ نەسىھىتىمدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، سىلەردىن (يۈز ئۆرۈشۈڭلارغا سەۋەبچى بولىدىغان) ھەق سورىغىنىم يوق، مەن ئەجرىمنى پەقەت اﷲ تىن سورايمەن، مەن (اﷲ قا) بويسۇنغۇچىلاردىن بولۇشقا بۇيرۇلدۇم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 주님께서 가라사대 노 아여 그는 선을 행하지 아니하니 그대의 가족 가운데 있지 아니하 노라 그대가 알지 못하는 것으로 내게 구하지 말라 실로 내가 네 게 충고 하나니 그대가 무지한 자중에 있지 말라 함이라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى نۇھ! ئۇ (مەن نىجات تېپىشىنى ۋەدە قىلغان) ئائىلەڭدىكىلەردىن ئەمەس، ئۇنىڭ ئەمەلى ياماندۇر، سەن ئېنىق بىلمىگەن نەرسەڭنى مەندىن سورىمىغىن، مەن سېنىڭ جاھىللاردىن بولماسلىقىڭنى نەسىھەت قىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무한님 \t كومپيۇتېرغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그들은 예배를 드리고 하나님이 그들에게 부여한 양식으 로 자선을 베푸는 이들이라 \t ئۇلار (مۇكەممەل رەۋىشتە) ناماز ئوقۇيدۇ، بىز ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن پۇل - مالدىن (خۇدا يولىدا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인척 姻戚 의 집으로 비법 \t سەل روھى چۈشكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 명령이 있어 그 도시를 뒤엎고 그곳에 비를 내리게 하니진흙의 돌덩어리가 끊임 없더라 \t بىزنىڭ (جازالاش) ئەمرىمىز چۈشكەندە، ئۇلارنىڭ يۇرتلىرىنى ئاستىن - ئۈستۈن قىلىۋەتتۇق (يەنى كۆمتۈرۈۋەتتۇق)، ئۇ يۇرتلارغا بىز ئۈستى - ئۈستىلەپ ساپال تاشلارنى ياغدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 하나님께서 너희에게 계시한 명령이라 하나님을 두려워 하는 자 하나님은 그의 잘못을 거 두어 주시고 그에게 큰 보상을 주 시니라 \t ئەنە شۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە نازىل قىلغان ھۆكمىدۇر، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ گۇناھلىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇنىڭغا كاتتا ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더이상 어떤 말을 해야할지 모르겠어요. \t .مەن سىزگە يەنە نېمىلەرنى دېيىشنى بىلەلمەيۋاتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그곳으로 순례하도록사람들에게 알려라 그들은 걸어 서 또는 낙타를 타고 먼 곳으로 부터 너에게 오리라 \t كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا (ئۇلارنى) ھەجىگە چاقىرىپ نىدا قىلغىن، ئۇلار پىيادە ۋە ئۇرۇق تۆگىلەرگە مىنىپ كېلىدۇ، ئۇرۇق تۆگىلەر يىراق يوللارنى بېسىپ كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 믿음으로 정의를 행하는 이들은 구제하였노라 \t ئىمان ئېيتقانلارنى ۋە تەقۋادارلارنى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالام بىلەن ئۇنىڭغا ئەگەشكەنلەرنى ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리들에게 격분하고 있으나 \t ئۇلار ھەقىقەتەن بىزنىڭ ئاچچىقىمىزنى كەلتۈرۈپ قويدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 훈계를 받으나 주의 하지 아니하며 \t ئۇلارغا (قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (ۋەز - نەسىھەتنى) قوبۇل قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "드로잉은 \t جەرياندا ھەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 아내와 이이들로부터 도주하노라 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 진리로 천지를 창조하사 모든 인간이 얻고자 하 는 것을 얻게 하시니 어느 누구도 부정하게 다루어지지 않노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەقلىق بىلەن ياراتتى، ھەر ئىنساننىڭ قىلمىشىغا يارىشا جازا ياكى مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 잠든 사이에 주님으로부터 그 정원에 재앙이 있었노 라 \t ئۇلار ئۇخلاۋاتقاندا، باغقا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ئازاب (يەنى يانغىن) نازىل بولۇپ، باغ (كۆيۈپ) قاپقارا كۈلدەك بولۇپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s에 이름 또는 레이블이 빠졌습니다 \t %s نىڭ ئاتى ياكى بەلگىسى كەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들에게 착한 아이를 주셨더라 그러나 그들은 그분이 주신 은혜에 우상을 섬기 더라 그러나 하나님은 그들이 섬 기는 우상 위에 높이 계심이라 \t اﷲ ئۇلارغا بېجىرىم ئوغۇل پەرزەنت ئاتا قىلغان ئىدى، ئۇلارنىڭ ئەۋلادى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈپ (بۇتلارغا چوقۇندى)، اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن مەبۇدلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 창조한 공동체 중에는 진리로 백성을 인도하고 그 것으로 정의를 실현하는 백성이 있더라 \t بىز ياراتقان ئۈممەتلەر ئىچىدە ھەق يولغا دەۋەت قىلىدىغان ۋە ھەقتە چىڭ تۇرىدىغان بىر ئۈممەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 재산을 모아 계산에 열 중하며 \t ئۇ مال توپلىدى ۋە ئۇنى (ياخشىلىق يوللىرىغا سەرپ قىلماي ساقلاش ئۈچۈن) سانىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳으로 들어가 맛보라 너희가 그것을 인내하던 또는 인내 하지 못하던 그것은 너희 행위에 대한 보상이라 \t دوزاخقا كىرىڭلار، (ئازابقا) مەيلى سەۋر قىلىڭلار، مەيلى سەۋر قىلماڭلار، بەرىبىر سىلەرگە ئوخشاش (چۈنكى سىلەر دوزاختا مەڭگۈ قالىسىلەر)، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님을 거역한 그들에게는 멸망뿐으로 하나님은 그들의 행위를 방황케 하시니라 \t كاپىرلارنى اﷲ ھالاك قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىنى بىكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이후 모세와 아론을 통하여 파라오와 그의 수장들에게 하나님의 예중들을 보냈으나 그 들은 거만을 피운 죄지은 백성들 이었더라 \t ئۇلاردىن كېيىن مۇسا بىلەن ھارۇننى پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا نۇرغۇن مۆجىزىلەر بىلەن ئەۋەتتۇق. ئۇلار (ئىمان ئېيتىشتىن) بويۇنتاۋلىق قىلدى. ئۇلار گۇناھكار قەۋم ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 믿는 신앙인들에게 대적하는 이들을 유대인과 이교도들 가운데서 발견하리라 또한 그 대는 우리는 기독교인들이요 라고말하며 믿는 신앙인들에게 사랑을표시하는 그들을 발견하리니 이 는 오만하지 않는 성직자들과 배 움에 열중하는 학자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) يەھۇدىيلار ۋە مۇشرىكلارنىڭ مۆمىنلەرگە ھەممىدىن قاتتىق دۈشمەن ئىكەنلىكىنى چوقۇم بايقايسەن، بىز ناسارا دېگەن كىشىلەرنىڭ دوستلۇق جەھەتتە مۆمىنلەرگە ھەممىدىن يېقىن ئىكەنلىكىنىمۇ چوقۇم بايقايسەن، بۇ، ناسارالارنىڭ ئىچىدە ئۆلىمالار، راھىبلار بولغانلىقى ۋە (ھەقنى قوبۇل قىلىشتا) تەكەببۇرلۇق قىلمايدىغانلىقلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 않노라 저희는 저희 선조들이 따랐던 종교를 발견하여 그들의 길을 스스로 따를 뿐입니 다 라고 그들은 말하더라 \t ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار: «ھەقىقەتەن ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ بىر خىل دىنغا ئېتىقاد قىلغانلىقىنى بىلىمىز، بىز ئۇلارنىڭ ئىزىدىن مېڭىپ ھىدايەت تاپقۇچىدۇرمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들에게 아무런 대 답도 못하며 그들을 해롭히거나 이롭게 할 아무런 힘도 없는 것을알지 못하느뇨 \t ئۇ موزاينىڭ ئۇلارنىڭ سۆزىگە جاۋاب بېرەلمەيدىغانلىقىنى، ئۇلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغانلىقىنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그 애를 상자에 넣어나일강에 던져라 그 강이 그애를 강 언덕으로 을릴 것이니 나의 적이며 또 그의 적인 자가 그애를 데리고 가리라 그러나 나는 너에 게 나의 사랑을 베풀었으니 이는 네가 나의 안에서 양육되도록 했 노라 \t (ئېيتتۇقكى) «ئۇنى (يەنى بالىنى) ساندۇققا سالغىن، ئاندىن ئۇنى (ساندۇق بىلەن) دەرياغا تاشلىغىن، دەريا ئۇنى قىرغاققا تاشلىسۇن، ئۇنى مېنىڭ دۈشمىنىم ۋە ئۇنىڭ دۈشمىنى بولغان (پىرئەۋن) ئېلىپ (باقسۇن)». مېنىڭ قوغدىشىم ئاستىدا تەربىيىلىنىشىڭ ئۈچۈن، ساڭا مەن تەرەپتىن بولغان مۇھەببەتنى سالدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "정권은 시위가들에게 \t كارخانىچىلارنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그 지도자이고 \t 622 -يىلنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 선행을 방해하고 영역 을 넘어 죄악에 깊이 빠진 자들로 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "대부분의 사람들이 직장을 구할 때 그들의 강한 유대 관계자들 즉, 부모님 같이 매우 중요한 사람들은 크게 관련이 없었습니다. \t ئۇنىڭ جاۋابلارىن يەكۈنلىگىنى: كۆپ قىسىم كىشىلەر خىزمىتىگە يېقىن تونۇشلىرى- دادىسى، ئاپىسى ياكى ئايالى ئارقىلىق ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님의 분노가 타는 불지옥이거늘 \t ئۇ، اﷲ نىڭ ياندۇرغان ئوتىدۇركى، (ئۇنىڭ ئەلىمى) يۈرەكلەرگە يېتىپ بارىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 동반자가 여기에 준비 된 그의 기록이 저와 함께 있나이다 라고 말하노라 \t ئۇنىڭغا مۇئەككەل پەرىشتە: «مانا بۇ (نامە - ئەمال) ئالدىمدا تەيياردۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남자 위선자가 그렇고 여자 위선자가 그러하거늘 금기한 것 은 행하고 의무화한 것은 실천치 아니하며 그들의 손들을 움켜쥐고하나님을 망각하니 그분도 그들을생각치 아니하시더라 실로 위선자들은 해악을 끼치는 자들이라 \t مۇناپىق ئەرلەر بىلەن مۇناپىق ئاياللار (مۇناپىقلىقتا ۋە ئىماندىن يىراق بولۇشتا) بىر - بىرىگە ئوخشايدۇ، ئۇلار يامانلىققا بۇيرۇيدۇ، ياخشىلىقتىن توسىدۇ، ئۇلار قوللىرىنى يۇمۇۋالىدۇ (يەنى بېخىللىق قىلىپ سەدىقە بەرمەيدۇ). ئۇلار اﷲ نى ئۇنتۇدى (يەنى اﷲ نىڭ تائىتىنى تەرك ئەتتى)، اﷲ مۇ ئۇلارنى ئۇنتۇدى (يەنى اﷲ ئۇلارنى ئۆزىنىڭ پەزلىدىن ۋە رەھمىتىدىن مەھرۇم قىلدى). شۈبھىسىزكى، مۇناپىقلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 당신의 핸드폰에 저장할 수도 있겠죠.\" 하지만 여자는 움직이지도 않고, 웃음 짓지도 않고, 그렇다고 화를 내지도 않았어요. 단지 이렇게 말했을 뿐이죠. \"죄송해요\" \t \".ئەلۋەتتە سىزئۇنى تېلېفونىڭىزغا كىرگۈزۋالسىڭىز بولىدۇ .لېكىن قىز مىدىرىمىدى، كۈلمىدى، قاپىقىنىمۇ تۈرمىدى .ئۇ پەقەت: \"بولدى، رەھمەت.\" دېدى چۈشەندىڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원숭이죠. \t -- مەن بىر مايمۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말라버렸고 \t قوشما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희의 신은 하나님 뿐이거늘 그분 외에는 신이 없으 며 그분은 모든 것을 알고 계시니 라 \t سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر اﷲ دۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ ھەر نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님이 너희를 위해 배로하여 바다를 항해하게 하니 이로하여 너희가 그분의 은혜를 구하도록 함이라 실로 그분은 너 희에게 자비를 베푸셨노라 \t پەرۋەردىگارىڭلار، سىلەرنى پەزلىنى (يەنى پەزلىدىن بولغان رىزقىڭلارنى) تەلەپ قىلسۇن دەپ، كېمىلەرنى سىلەر ئۈچۈن دېڭىزدا ماڭدۇرۇپ بېرىدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن سىلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 광명을 그 들의 입으로 끄려 하나 하나님은 허락지 아니하고 그 빛을 완전케 하시니 불신자들이 증오하더라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار، يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) اﷲ نىڭ نۇرىنى (يەنى ئىسلام دىنىنى) ئېغىزلىرى (يەنى يالغان - ياۋىداق بوھتانلىرى) بىلەن ئۆچۈرمەكچى بولىدۇ، اﷲ ئۆز نۇرىنى ئۈستۈن قىلماي قالمايدۇ، كاپىرلار (بۇنى) يامان كۆرگەن تەقدىردىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이 있어 슈아 이브를 구하고 그와 함께 믿음이 있었던 자들을 그분의 은혜로써 구한 후 하늘의 함성이 죄지은 자 들을 엄습하니 그들은 아침에 그 들의 집에서 시체가 되어 있더라 \t بىزنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش) پەرمانىمىز چۈشكەن چاغدا، شۇئەيبنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە ئىمان ئېيتقانلارنى مەرھەمەت قىلىپ قۇتۇلدۇردۇق، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارغا قاتتىق ئاۋاز (دىن پەيدا بولغان زىلزىلە) يۈزلەندى، ئۇلار ئۆز ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그렇게 하심은 승 리의 소식으로 너희 마음이 그것 으로 평안하리라 승리는 오직 하 나님의 도움에 의해서만 이루어 지는 것이니 실로 하나님은 권능 과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە پەقەت (غەلىبە قىلىدىغانلىقىڭلارغا) بېشارەت بېرىش ۋە كۆڭلۈڭلارنى ئارام تاپقۇزۇش ئۈچۈنلا ياردەم بەردى. ياردەم پەقەت اﷲ تەرىپىدىنلا كېلىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진자는 하나님을 염원하여 마음의 평안을 찾느니라실로 하나님을 염원할 때 마음이 평안하니라 \t (تەۋبە قىلغانلار) ئىمان ئېيتقانلار بولۇپ، ئۇلارنىڭ دىللىرى اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ، بىلىڭلاركى، دىللار اﷲ نى ياد ئېتىش بىلەن ئارام تاپىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "향을 피우지 않으셔도 됩니다. 당연히 바닥에 앉을 필요도 전혀 없습니다. \t كۈجە يېقىشىڭىزنىڭ، ياكى بىرەر پولدا ئولتۇرشىڭىزنىڭ ھېچقانداق ھاجىتى يوق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그로 하 여 우리가 보는 앞에서 우리의 계시에 따라 방주를 만들라 하였으 며 우리의 명령으로 계곡이 물로 넘치니 각 종류의 한 쌍과 너의 가족을 태우라는 말씀이 있었노라그러나 거절한 자들은 제외라 죄 지은 자들을 위해 내게 구원하지 말라 그들은 익사할 것이라 \t بىز نۇھقا: «بىزنىڭ كۆز ئالدىمىزدا ۋەھيىمىز بويىچە كېمە ياسىغىن، بىزنىڭ بۇيرۇقىمىز يېتىپ كەلگەن ۋە تونۇردىن سۇ ئېتىلىپ چىققان چاغدا، ھايۋانلاردىن (ئەركەك - چىشى بولۇپ) بىر جۈپتىن ئېلىۋالغىن، ئائىلەڭدىكىلەرنىمۇ ئېلىۋالغىن، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ھالاك بولۇشقا ھۆكۈم قىلىنغانلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا. (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار توغرىسىدا ماڭا سۆز ئاچمىغىن (يەنى ئۇلارغا شاپائەت قىلمىغىن)، ئۇلار چوقۇم (توپان بالاسىدا) غەرق قىلىنىدۇ» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수니파 \t تۇققا»نى ئىجاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카탈로니아 \t بەك ئاز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들과 유대인들과 사비이인들과 기독교인들과 마 주스인들과 불신자들이 있나니 실로 하나님께서는 심판의 날 그 들을 분리하나니 하나님께서는 모 든 것을 지켜보고 계심이라 \t مۆمىنلەر، يەھۇدىيلار، يۇلتۇزلارغا چوقۇنغۇچىلار، ناسارالار، مەجۇسىيلەر (يەنى ئاتەشپەرەسلەر) ۋە مۇشرىكلار ئۈچۈن قىيامەت كۈنى اﷲ ھەقىقەتەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، (يەنى اﷲ تائالا مۆمىنلەر بىلەن مەزكۇر بەش پىرقە ئارىسىدا توغرا ھۆكۈم چىقىرىپ، مۆمىنلەرنى جەننەتكە، كۇففارلارنى دوزاخقا كىرگۈزىدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이지 아니하며 자애로우신하나님을 두려워 하며 그분께 헌 신하는 자들을 위한 것이니 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقسا ۋە تەۋبە قىلغۇچى قەلب بىلەن كەلسە (ئۇلارغا) «جەننەتكە ئامانلىق بىلەن كىرىڭلار، بۇ مەڭگۈ قېلىش كۈنىدۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드 백성에게 그들 형제인 후드를 보내니 그가 이르되 백성 들이여 하나님만을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없나니 다른 신은 너희가 거짓으로 조작 한 것에 불과하니라 \t ئاد قەۋمىگە ئۇلارنىڭ قېرىندىشى ھۇدنى ئەۋەتتۇق، ھۇد ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، سىلەر (اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنۇش بىلەن) پەقەت (اﷲ قا) يالغاننى توقۇغۇچىلارسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헬만드 \t ئۇنسۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지상에서 오만해 하고 사악 한 음모를 하였으나 그 사악한 음모는 음모자를 에워쌀 뿐이었노라지금 그들은 선조들의 길을 걷고 있느뇨 그대는 하나님의 운행에서어떠한 수정도 발견치 못할 것이 며 어떠한 변화도 발견치 못할 것이라 \t (بۇنداق بولۇشى) ئۇلارنىڭ زېمىندا تەكەببۇرلۇق قىلغانلىقلىرى ۋە ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەنلىكلىرىدىندۇر. ھىيلە - مىكىرنىڭ ۋابالى پەقەت ھىيلە - مىكىر ئىشلەتكەن ئادەمنىڭ ئۆزىگە بولىدۇ، ئۇلار پەقەت ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە قوللىنىلغان (اﷲ نىڭ ئۇلارنى ھالاك قىلىش ۋە جازالاشتىن ئىبارەت) يولىنىلا كۈتىدۇ، اﷲ نىڭ (مەخلۇقاتلار ئۈستىدە قوللانغان) يولىدا ھەرگىزمۇ ھېچقانداق ئۆزگىرىشنى كۆرمەيسەن، اﷲ يولىدا ھەرگىز يۆتكىلىشنىمۇ (يەنى ئازابنىڭ ئازابقا تېگىشلىك بولغانلار ئۈستىدىن باشقىلارنىڭ ئۈستىگە يۆتكىلىشىنى) كۆرمەيسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이것을 예증으로 남겼으되 그것을 교훈으로 받아들 일 자 있겠느뇨 \t ئۇنى (يەنى توپان بالاسىنى) ئىبرەت قىلىپ قالدۇردۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 그일에 대하여 그를 용서하니 그는 하나 님 가까이에 이르러 아름다운 안 식처를 찾았덕라 \t بىز ئۇنىڭ خاتالىقىنى ئەپۇ قىلدۇق، ئۇ بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ئەلۋەتتە يېقىنلىققا ۋە ياخشى ئاقىۋەتكە ئىگە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워하는 두 남 자에게 하나님의 은혜가 있었으니두 남자가 말하길 그들에게로 공 격하여 들어가라 너희가 입성한다면 승리는 너희의 것이니라 하더 라 그러나 너희들이 믿는 신앙 인들이라면 하나님께 의존하라 \t اﷲ تىن قورققۇچىلاردىن بولغان، اﷲ نىڭ (ئىمان تائەتتىن ئىبارەت) نېمىتىگە ئېرىشكەن ئىككى ئادەم (يەنى كالب ئىبن يەفۇننە بىلەن يۇشە ئىبن نۇن) ئۇلارغا: «(شەھەرنىڭ) دەرۋازىسىدىن ھۇجۇم قىلىپ كىرىڭلار، (شەھەرنىڭ) دەرۋازىسىدىن ھۇجۇم قىلىپ كىرسەڭلار، چوقۇم غەلىبە قىلىسىلەر، ئەگەر (اﷲ نىڭ ۋەدە قىلغان ياردىمىگە) ئىشەنسەڭلار، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 이전에 가정을 갖고 믿음을 가졌던 자들은 그들 에게로 이주하여 온 사람들을 사 랑하였고 그들에게 베풀어진 것 으로 시기하지 아니했으며 가난하면서도 자신들보다 그들을 우선 대우하였으며 누구에게든 마음 이 인색하지 아니했으니 이들이 번성한 자들이라 \t ئۇلاردىن (يەنى مۇھاجىرلاردىن) مەدىنىدە يەرلىك بولغان، ئىمانى كۈچلۈك بولغانلار (يەنى ئەنسارلار) يېنىغا ھىجرەت قىلىپ كەلگەنلەرنى (يەنى مۇھاجىرلارنى) دوست تۇتىدۇ، ئۇلارغا بېرىلگەن نەرسىلەر ئۈچۈن ئىچى تارلىق قىلمايدۇ، ئۇلار موھتاج تۇرۇقلۇق (مۇھاجىرلارنىڭ مەنپەئىتىنى) ئۆزلىرىنىڭ (مەنپەئىتى) دىن ئەلا بىلىدۇ، ئۆز نەپسىنىڭ بېخىللىقىدىن ساقلانغانلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하매 땅이 진동하여 그 들을 덮치니 그들은 그들의 집에 서 멸망하여 엎드려 있더라 \t ئۇ (ئۇلار ھالاك بولغاندىن كېيىن) ئۇلارغا ئارقىسىنى قىلدى ۋە: «ئى قەۋمىم! سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم، سىلەرگە نەسىھەت قىلدىم، لېكىن سىلەر نەسىھەت قىلغۇچىلارنى ياقتۇرمىدىڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이들, Davey와 Henry입니다. \t مېنىڭ بالىلىرىم، دېيۋىي ۋە ھېنرىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "프로그램에 대한 접근성 개선책을 제시합니다 \t پروگراممىغا ياردەمچى ئىقتىدار قوشۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 호소에 응하사 그 를 고통으로부터 구하고 믿는 신 앙인들을 구원했노라 \t ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنى (بېلىق يۇتقان چاغدىكى) غەمدىن خالاس قىلدۇق، شۇنىڭدەك مۆمىنلەرنى (ئېغىرچىلىقلاردىن) خالاس تاپقۇزىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "티라나 \t درامماتۇروگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매우 신성한 단어들이죠. \t ئۇلار ئۇلۇغ ئىبارىلەر."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 우리는 분명 히 당신들로부터 악운을 점쳤으니 만일 너희가 중지하지 않는다면 너희에게 투석 할 것이라 너희는 우리로부터 고통스러운 벌을 받으 리라 하더라 \t ئۇلار (ئەلچىلەرگە): «بىز سىلەردىن شۇم پال ئالدۇق. ئەگەر سىلەر (دەۋىتىڭلارنى) توختاتمىساڭلار، سىلەرنى چوقۇم تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىمىز ۋە بىزنىڭ قاتتىق جازايىمىزغا ئۇچرايسىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(리버사이드 - 변화하는 아이들) 향을 만들고 있습니다. \t (مۇزىكا) .ئۇلار ئايلىنىۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 후에 을 세대들을 위해 그에게 축복을 남겨 \t كېيىنكىلەر (يەنى كېيىنكى ئەۋلادلار) ئىچىدە ئۇنىڭغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런 추세라면, 우리 모두 전엔 해보지 않은 일을 하면서 살아야 할지도 모릅니다. \t بۇ خىل سۈرئەتتە، كىيىنكى كەسپىي ھاياتىمىزنى ئەزەلدىن ئىشلەپ باقمىغان خىزمەتلەر كۈتۈۋاتىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘사밧이며 \t گەۋدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "와우, 너무 걱정거리가 많은걸?\" \t راستىنلا ئەندىشە قىلۋاتىمەن، نېمانچە كۆپ ئەندىشىلەر بۇ.\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 다 갉아 먹어버린 마 른 잎과도 같았더라 \t ئۇلارنى چاينىۋېتىلگەن ساماندەك قىلىۋەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뱃속에서 \t پەرىشتىلەرنىڭ كاتتىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님이 원하는 것은제외라 실로 그분은 있는 것과 숨겨진 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا (قۇرئاننى) ئوقۇتىمىز، اﷲ (نەسخى) قىلماقچى بولغان نەرسىدىن باشقىنى ئۇنتۇمايسەن. اﷲ (بەندىلەرنىڭ) ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (سۆز - ھەرىكەتلىرىنى) بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 꾸란을 그대의 언 어로 계시했거늘 이로 하여 그들 이 교훈을 얻도록 함이라 \t ئۇلارنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشى ئۈچۈن قۇرئاننى سېنىڭ تىلىڭ بىلەن ئاسانلاشتۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 어떻게 자선을 베풀어야 합니까 라고 할 때 대답하여 가로되 부모를 위해 서 친척과 고아와 구걸하는 자와 여행자들을 위해서 자선을 베풀어라 그리하면 자선을 행하는 모든 것을 하나님은 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن (ماللىرىنى) قانداق سەرپ قىلسا بولدىغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «مال - مۈلكىڭلاردىن نېمىنى سەرپ قىلماڭلار، ئۇنى ئاتا ئاناڭلارغا، خىش - ئەقرىبالىرىڭلارغا، مىسكىنلەرگە ۋە ئىبن سەبىللەرگە سەرپ قىلساڭلار بولىدۇ. ياخشىلىقتىن نېمىنى قىلماڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "빛을 맞이하는 아침을 두고 맹세하나니 \t يورۇشقا باشلىغان سۈبھى بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 노아의 백성도 그랬으니 그들도 사악한 백성들이었노라 \t ئىلگىرى نۇھنىڭ قەۋمىنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار ھەقىقەتەن پاسىق قەۋم ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘프들은 \t ئاد قەۋمىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 천사들에게 말씀이있었노라 내가 흙으로 인간을 빛 을 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن لايدىن بىر ئادەم يارىتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에서 영생하니라 실로 하나님의 약속은 진실이니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئۇ جەننەتلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ اﷲ نىڭ راست ۋەدىسىدۇر (اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ)، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 음식을 섭 취하지 아니한 몸으로 만들지 아 니 했으니 그들도 영원히 살지 못 했노라 \t پەيغەمبەرلەرنى تاماق يېمەيدىغان جەسەت قىلغىنىمىز يوق (يەنى ئۇلار بارلىق كىشىلەرگە ئوخشاش يەيدۇ، ئىچىدۇ) ھەمدە ئۇلار (دۇنيادا ئۆلمەي) مەڭگۈ قالىدىغان بولغىنى يوق (يەنى ئۇلارمۇ بارلىق كىشىلەرگە ئوخشاش ۋاپات بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과라오가 말하길 만일 네가 나 외의 신을 섬긴다면 실로 내가너를 투옥하리라 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئەگەر مەندىن غەيرىنى ئىلاھ قىلىۋالىدىغان بولساڭ، سېنى چوقۇم زىندانغا تاشلايمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지께 돌아가 말하되 아 버지 당신의 아들이 실로 훔쳤습 니다 이는 저희가 아는 바를 증언함이며 저희는 보이지 않는 것에 대한 보호자가 아니옵니다 \t سىلەر قايتىپ كېتىپ ئاتاڭلار بىلەن كۆرۈشۈڭلار، ئاندىن ئېيتىڭلاركى، ئى ئاتىمىز! سېنىڭ ئوغلۇڭ راستلا ئوغرىلىق قىلدى، بىز پەقەت بىلگەن نەرسىمىز ئۈستىدىلا گۇۋاھلىق بېرىۋاتىمىز، بىز غەيبنى بىلمەيمىز (يەنى ساڭا ۋەدە بەرگەن چېغىمىزدا ئۇنىڭ ئوغرىلىق قىلىدىغانلىقىنى بىلمىدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호는 초동 ( 初銅 \t تۆتىنچى ئورۇنباسارى ھاكىم ئاتادۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 인간과 돌들이 연료가 되어 타고 있는 불로 부터 너희 자신과 너희 가족을 구 하라 그 위에 천사가 있어 하나 님께서 명령한 대로 거역하지 아 니하고 명령받은 대로 엄하게 행 할 뿐이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلارنى ۋە بالا - چاقاڭلارنى ئىنسان ۋە تاشلار يېقىلغۇ بولىدىغان، رەھىم قىلمايدىغان قاتتىق قول پەرىشتىلەر مۇئەككەل بولغان دوزاختىن ساقلاڭلار، ئۇ پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ بۇيرۇقىدىن چىقمايدۇ، نېمىگە بۇيرۇلسا شۇنى ئىجرا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주변의 아랍 유목민 가운데는 위선자가 있으며 메디나주민의 일부도 마찬가지나 그들 온 견고한 위선자들임을 너희는 알지 못하나 하나님은 그들을 알 고 있노라 그리하여 그들에게 두 차례 벌을 내리리니 그들은 가혹 한 벌을 받게 되리라 \t ئەتراپىڭلاردا ئەئرابىلاردىن مۇناپىقلار بار، مەدىنە ئاھالىسىدىنمۇ مۇناپىقلىقتا چىڭ تۇرغانلار بار، ئۇلارنى سەن بىلمەيسەن، بىز بىلىمىز، ئۇلارنى ئىككى قېتىم (يەنى دۇنيادا قەتل قىلىش ۋە ئەسىر ئېلىش بىلەن، ئۆلگەندە گۆر ئازابى بىلەن) جازالايمىز. ئاندىن ئۇلار (ئاخىرەتتە) چوڭ ئازابقا (يەنى دوزاخ ئازابىغا) قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 가까이에 있는 그들 이 그것을 증언할 것이니 \t ئۇنىڭغا اﷲ نىڭ يېقىن پەرىشتىلىرى گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 죽어 흙이되고 뼈만 남는데도 보상과 벌을 받는단 말 이뇨 \t بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم (قىلمىشلىرىمىزدىن) ھېساب بېرەمدۇق؟' دەيتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2005년 카시니가 처음으로 찍은 엔켈라두스의 남극지역 입니다. 유명한 호랑이 줄무늬의 틈들이 남극 지역을 가로지르고 있군요. \t ،كاسىنىدا 2005-يىلى تارتىلغان بۇ رەسىمدە بىز بۇ رايوننى تۇنجى قېتىم كۆردۇق. بۇ ئۇنىڭ جەنۇبىي قۇتۇپ رايونى جەنۇبىي قۇتۇپ يولۋاس تېرىسىدەك كۆركەم سىزىقلار بىلەن قاپلانغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 아내들과 그들의 오 른 손이 소유한 자들은 허락된 것이되 \t پەقەت خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا، (ئۆزلىرىنىڭ خوتۇنلىرى ۋە چۆرىلىرى بىلەن يېقىنچىلىق قىلغانلار) مالامەت قىلىنمايدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 아버지와 그의 백성에게 무엇을 숭배하고 있습니까말했을 때 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇ ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە: «نېمىگە ئىبادەت قىلىسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아테나이는 \t مەنبئەلىرىگە كۆرە تاڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축구를 배우고 싶으면, 축구팀에 가입하면 되고, \t دېمەكچى، پۇتبول ئوينىماقچى بولسىڭىز، پۇتبول كوماندىسىغا قاتناشسىڭىز بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 말하는 것을 알고 있노라 그때 그들 중에 약삭빠른 자가 너희는 겨우 하루 머물렀을 뿐입니다 하더라 \t ئۇلارنىڭ دەيدىغانلىرىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئەينى زاماندا ئۇلارنىڭ ئەڭ توغرا سۆزلەيدىغىنى: «سىلەر پەقەت بىر كۈن تۇردۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오래전에 하나님이 아담에 게 성약을 했으나 그는 그것을 잊었더라 그러나 그에게서 고의성 을 발견하지 못했노라 \t بىز ئىلگىرى ئادەمگە (دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېمەسلىكنى) تەۋسىيە قىلدۇق، ئۇ (بۇ تەۋسىيەنى) يادىدىن چىقاردى، ئۇنىڭدا ھېچقانداق چىڭ ئىرادە كۆرمىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 구제하였을 때 보라그들은 다시 거역하며 지상에서 욕되게 하더라 백성들이여 이는 혈세의 환희에 불과하니 너희는 하나님에게로 돌아올 때 너희에 게 너희가 햄한 것들을 상기시켜 주리라 \t اﷲ ئۇلارنى (ئۇ بالادىن) قۇتقۇزغاندىن كېيىن، ئۇلار يەر يۈزىدە يولسىزلىق بىلەن بۇزۇقچىلىق قىلىدۇ. ئى ئىنسانلار! بۇزۇقچىلىقىڭلارنىڭ گۇناھى ئۆزۈڭلارغا بولىدۇ، (سىلەر) بۇ دۇنيا (نىڭ باقاسى يوق شەھۋەتلىرى) دىن بەھرىمەن بولىسىلەر (بۇنىڭ ھەسرىتى ئاخىرەتكە قالىدۇ)، ئاندىن سىلەر بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىسىلەر، سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى خەۋەر قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "약속된 벌이 드디어 그들에 게 이르니 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 숭배하는 것을 내가 숭배하지 아니하며 \t سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارغا مەن چوقۇنمايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현상학≫ \t مىللەتكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 심판의 날 공정한 저울을 준비하나니 어느 누구도 불공평한 대우를 받지 않도록 함 이라 비록 겨자씨만한 무게일지라 도 그분은 그것을 드러내 계산하 리니 계산은 하나님만으로 충분하 니라 \t قىيامەت كۈنى بىز (ئەمەللەر تارتىلىدىغان) ئادالەت تارازىسىنى ئورنىتىمىز، ھېچ ئادەمگە قىلچە ئۇۋال قىلىنمايدۇ (يەنى ياخشى ئادەمنىڭ ياخشىلىقى كېمەيتىۋېتىلمەيدۇ، يامان ئادەمنىڭ يامانلىقى ئاشۇرۇۋېتىلمەيدۇ) ئەگەر ئۇنىڭ قىچا چاغلىق ئەمەلى بولسىمۇ، ئۇنى ھازىر قىلىمىز، (بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىدىن) ھېساب ئېلىشقا بىز يېتەرلىكمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하매 우리는 당신의 딸들을 원하지 아니함을 그대는 알고 있으며 또한 우리가 원하는 것이 무엇인지 아시리요 \t ئۇلار (لۇتقا) ئېيتتى: «قىزلىرىڭغا ھاجىتىمىز يوق ئىكەنلىكىنى سەن ئوبدان بىلىسەن، شۇنىڭدەك بىزنىڭ مەقسىتىمىزنىمۇ ئوبدان بىلىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘과 대지와 그 사이 만물의 주님이시며 권능과 관용으로 충만하신 분이시라 \t (ئۇ اﷲ) ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، غالىبتۇر. (ئۆزى خالىغان بەندىلەرنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 두 사람은 여행을 계속 하는 중 한 마을에 이르러 주민에게 먹을 것을 구하나 그들 은 그 두 사람을 손님으로 접대하 기를 거절하더라 둘은 막 넘어질 려는 담을 보고 키드르가 그것을 고쳐세우니 모세가 이르길 당 신이 원했다면 당신은 틀림없이 그것에 대한 보상을 받았을 것이 요 하니 \t ئۇ ئىككىسى يەنە بىللە مېڭىپ بىر شەھەرگە يېتىپ كەلدى، شەھەر ئاھالىسىدىن تاماق سورىدى، شەھەر ئاھالىسى ئۇلارنى مېھمان قىلىشتىن باش تارتتى، ئۇلار بۇ شەھەردە ئۆرۈلۈپ چۈشەي دەپ قالغان بىر تامنى ئۇچراتتى، (ئۇنى خىزىر قولى بىلەن سىناپ) تۈزلەپ قويدى. مۇسا ئېيتتى: «ئەگەر خالىساڭ بۇ ئىش ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئىش ھەققى ئالغان بولاتتىڭ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그 고을을 멸 망케 함은 그대 주님의 벌하심이 라 이는 그들이 죄지은 가운데 있 을 때라 실로 그분의 벌은 가혹한 고통이라 \t پەرۋەردىگارىڭ زالىم يۇرتلار (ئاھالىسى) نى ھالاك قىلسا، ئەنە شۇنداق ھالاك قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن تولىمۇ قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 초생달에 관해 질문 할때 그것은 인간과 순례를 위한 시간이라 말하여라 너회가 뒤 편으로 집에 오는 것은 옳지 아니하며 의로운 사람은 정 문으로 오니라 하나님을 공경하라 그리하면 너회가 번성하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن يېڭى چىققان ئاي (يەنى ئاينىڭ كىچىك چىقىپ چوڭىيىدىغانلىقى، ئاندىن كىچىكلەيدىغانلىقى) توغرۇلۇق سورىشىدۇ، (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ كىشىلەرنىڭ (تىرىكچىلىك، سودا - سېتىق، مۇئامىلە، روزا تۇتۇش، ئېغىز ئېچىش قاتارلىق) ئىشلارنىڭ ۋە ھەجنىڭ ۋاقىتلىرىنى ھېسابلىشى ئۈچۈندۇر». (جاھىلىيەت دەۋرىدە قىلغىنىڭلاردەك ئېھرامدىكى چېغىڭلاردا) ئۆيلەرنىڭ ئارقىسىدىن (تۆشۈك ئېچىپ) كىرىش ياخشىلىققا ياتمايدۇ. (اﷲ نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپ ئىش قىلىشتىن) قورققان ئادەم ياخشى ئەمەل (ئىگىسى) دۇر. (ئېھرامدىكى چېغىڭلاردا ئادەتتىكىدەك) ئۆيلەرنىڭ دەرۋازىلىرىدىن كىرىڭلار، بەختكە ئېرىشىشڭلار ئۈچۈن اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄은 너희가운데 적의와 중오를 유발시키려 하니 술과 도 박으로써 하나님을 염원하고 예 배하려 함을 방해하려 하도다 너 희는 단념하지 않겠느뇨 \t شەيتان ھاراق، قىمار ئارقىلىق ئاراڭلاردا دۈشمەنلىك، ئاداۋەت تۇغدۇرماقچى، سىلەرنى نامازدىن ۋە اﷲ نى ياد ئېتىشتىن توسماقچى بولىدۇ، سىلەر ئەمدى (ھاراقتىن، قىماردىن) يانمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아르메니아 \t پىلتىلەرنى تەييار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하사 하나님이 그대에게 계시한 것을 거두어 갈 수 있나니 그때에 그대는 보호할 어느 것도 발견치 못하리라 \t ئەگەر بىز خالىساق ساڭا ۋەھيى قىلغان قۇرئاننى ئەلۋەتتە (دىللاردىن ۋە مۇسھەپلەردىن) كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئاندىن ئۇنى ئەسلىگە كەلتۈرۈشكە بىزگە قارشى ھېچقانداق ھامىي تاپالمايتتىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "것이므로이 \t كەسپى مائارىپىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님은 완전하시고 은혜로 충만하시며 그분의 뜻이 있으매 너희를 멸망케 하실 수 있으며 그 분의 뜻이 있는 자를 너희 자리에 두시니 그것은 다른 백성의 후손 에서 대신케 하실 수 있노라 \t پەرۋەردىگارىڭ (خالايىقتىن ۋە ئۇلارنىڭ ئىبادەتلىرىدىن) بىھاجەتتۇر، رەھمەت ئىگىسىدۇر. ئەگەر ئۇ خالىسا، سىلەرنى ھالاك قىلىپ، سىلەرنى باشقا بىر قەۋمنىڭ ئەۋلادىدىن پەيدا قىلغاندەك، سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا ئۆزى خالىغان (ئىتائەتمەن) باشقا بىر قەۋمنى قويىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 \t يۇناننىڭ كىلاۋدى پىتولمى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나주백성들과 \t مەزلۇملارغا ئېچىشقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모벤져스 \t ئەنئەنىسىدە داۋۇد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "재잘거릴 \t مانى بۇددا دىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 을바른 진리로 이로하 여 무서운 벌을 경고하고 믿음으 로 선을 행하는 이들에게 좋은 보 상이 그들의 것이라는 복음을 전 하노라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، (اﷲ ئىنسانلارنى) ئۆز تەرىپىدىن بولغان قاتتىق ئازابتىن ئاگاھلاندۇرۇش، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەرگە ئوبدان مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن، بەندىسى (يەنى پەيغەمبىرى مۇھەممەد) گە توغرا، ھېچقانداق قىڭغىرلىق (يەنى ئىختىلاپ، زىددىيەت) بولمىغان قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 주권은 하나 님 안에 있어 그분께서 뜻을 두시고 계획한 것을 창조 하시며 그분의 뜻과 계획에 따라 남아와 여아를 주시니라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نېمىنى خالىسا شۇنى يارىتىدۇ، خالىغان ئادەمگە قىز پەرزەنت ئاتا قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئوغۇل پەرزەنت ئاتا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 인내하며 그대 주 님의 심판을 기다리라 실로 그대 는 하나님이 그대를 보호하고 있 노라 그리고 네가 일어설 때 그대주님을 찬미하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارغا بولىدىغان ئازابنى تەخىر قىلىش (ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن بىزنىڭ ھىمايىمىزدىدۇرسەن، (ئۇيقۇدىن) تۇرغان ۋاقتىڭدا پەرۋەردىگارىڭغا تەسبىھ ئېيتقىن، ھەمدى ئېيتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 떠나며 낮은 비밀의 목소리로 속삭이더라 \t ئۇلار ماڭدى، يولدا كېتىۋېتىپ: «بۈگۈن باغقا ھەرگىز بىر مىسكىنمۇ كىرمىسۇن» دېيىشىپ پىچىرلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 우리는 이런 마음을 돌보기 위한 시간을 전혀 내지 않습니다. \t يېتەرلىك ۋاقىت ئاجىراتمايمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그에게 거역하였으 니 그들은 분명 불리워 갔으리라 \t ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلدى. شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ئازابقا) ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 훈계를 받으나 주의 하지 아니하며 \t ئۇلارغا (قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلىنسا (ۋەز - نەسىھەتنى) قوبۇل قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 성서의 계시는 권능과 아 심으로 충만하신 하나님으로부 터 계시된 것이라 \t (بۇ) كىتاب (يەنى قۇرئان) غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 요셉이 말하기를 너희 를 먹일 음식이 오기전에 그 꿈을너희에게 해몽하여 주리니 그것은주님이 가르쳐주신 것이라 실로 나는 하나님과 내세를 믿지 아니 하여 불신자가 된 백성들을 떠나 \t يۇسۇف ئېيتتى: «ئىككىڭلارغا سىرتتىن تاماق كىرىشتىن بۇرۇن، ئۇنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرەلەيمەن، بۇ پەرۋەردىگارىم ماڭا بىلدۈرگەن نەرسىلەردىندۇر. شۈبھىسىزكى، مەن اﷲ قا ئىشەنمەيدىغان، ئاخىرەتنى ئىنكار قىلىدىغان قەۋمنىڭ دىنىنى تاشلىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 하나님께서 너 희들에게 돌연히 또는 공공연히 벌을 내리시니 이를 숙고하느뇨 죄지은 백성들 외에는 어느 누구 도 멸망되지 아니하니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ ئازابى ئۇشتۇمتۇت ياكى ئاشكارا كەلسە، زالىم قەۋمدىن باشقا يەنە كىملەر ھالاك قىلىنىدۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 그렇게 하지 못하고 또한 그렇게도 할 수 없다 면 지옥을 두려워 하라 그곳에는 인간과 돌들이 불에 이글거리고 있으며 불신자들을 위해 준비된 곳이라 \t ئەگەر مۇنداق قىلالمىساڭلار - ھەرگىزغۇ قىلالمايسىلەر - كاپىرلار ئۈچۈن تەييارلانغان، ئىنسان ۋە تاشلار يېقىلغۇ بولغان دوزاختىن ساقلىنىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일린이 무엇인가를 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t ئىللىيوننىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하여 대지가 초원이 되도 록 하심을 너희는 보지 못했느뇨 실로 하나님은 섬세하시고 아시는분이시라 \t اﷲ نىڭ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدىغانلىقىنى، شۇنىڭ بىلەن زېمىننى يېشىلزارلىققا ئايلاندۇرىدىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مېھرىباندۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안미숙 역 \t 1998- يىلىدىن باشلاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 주님미시며 권자에 오르실 주님께 명광이 있으소서 실로 그분은 불신자들이 묘사한 분이 아니시라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى، ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى ئۇلارنىڭ سۆزلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것은 하나님을 두려 워 하는 자들을 위한 교훈이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ قۇرئان تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "형곡동의 동명 유래는 \t تۇتۇلۇپ قالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 따르는자 복을 받을 것이요 그분을 따르지 않는자 지상의 모든 것이 그의 것이라 할 지라도 그것으로 죄악에 대한 속 죄가 되지 못하리라 그들에게는 죄악에 대한 보상이 있을 것이며 그들의 주거지는 사악한 휴식처인 지옥 뿐이라 \t اﷲ نىڭ (ئىمان غا قىلغان دەۋىتىنى) قوبۇل قىلغانلارغا ئەڭ ئوبدان مۇكاپات بېرىلىدۇ، قوبۇل قىلمىغانلارنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا يەر يۈزىدىكى پۈتۈن مال - مۈلۈك، يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كېلىدىغان مال - مۈلۈك بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن)، ئەلۋەتتە، ئۇنى پىدا قىلغان بولاتتى. ئۇلاردىن قاتتىق ھېساب ئېلىنىدۇ، ئۇلارنىڭ بارىدىغان جايى دوزاخ بولىدۇ، (دوزاخ) نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 충고를 잊었을때 그 들에게 모든 은혜의 문을 열어주 었노라 이때 그들은 이에 기뻐하 며 거만을 더하였으니 하나님은 그들에게 돌연히 벌을 내렸도다 이때 이들은 온전히 실망하여 있 더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە قىلىنغان نەسىھەتنى ئۇنتۇغان چاغدا، ئۇلارغا (سىناش ئۈچۈن) پاراۋانلىقنىڭ ھەممە ئىشىكلىرىنى ئېچىۋەتتۇق، ئۇلار تاكى ئۆزلىرىگە بېرىلگەن نېمەتلەردىن خۇشال - خۇرام تۇرغاندا (ئۇلارنى ئۇشتۇمتۇت جازالىدۇق)، ئۇلار ھەسرەتتە قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이 안에는 하나의 예 증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하였더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) بىر ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 그대들에게 한 선지자를 보냄은 너희를 위한 증 인이 되도록 함이니 이는 내가 파 라오에게 선지자를 보낸 것과 같 노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز پىرئەۋنگە بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتكەندەك، سىلەرگە (ئەمەلىڭلارغا) گۇۋاھلىق بەرگۈچى بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자: 그들은 매우 어리지만, 그처럼 좋은 일을 해냈어요. \t !ئايال: گەرچە ئۇلار تېخى ياش بولسىمۇ، لېكىن بەكلا ياخشى قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그들이 필요로 한 것을 주며 말하기를 한 형제를 내게 데 려오라 그는 너희 아버지 옆에 있 노라 내가 저울을 가득채웠으니 이는 내가 훌륭히 대접함이라 \t يۇسۇف ئۇلارغا ئېھتىياجلىق ئاشلىقنى تەييارلاپ بەرگەندىن كېيىن ئېيتتى: «سىلەر مېنىڭ ئالدىمغا ئاتا بىر ئۇكاڭلارنى (يەنى بۇنيامىننى) ئېلىپ كېلىڭلار، مېنىڭ (ئاشلىقنى) تولۇق ئۆلچەپ بېرىۋاتقانلىقىمنى ۋە ناھايىتى مېھماندوست ئىكەنلىكىمنى كۆرمىدىڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 한 소리가 울려 퍼지리니 보라 그때 그들은 서로 보게 되매 \t بىر ئاۋازنى (يەنى ئىسراپىلنىڭ چالغان سۇرىنى) ئاڭلاش بىلەنلا (مەھشەرگاھقا) ھازىر بولۇپ (ئۆزلىرىگە نېمە قىلىنىدىغانلىقىغا) قارىشىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사 \t ئاسمان بىلەن ۋە ئۇنى بىنا قىلغان زات بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 열망하나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라 \t سەن گەرچە كىشىلەرنىڭ ئىمان ئېيتىشىغا ھېرىس بولساڭمۇ (لېكىن) ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하매 자웅으로 두 셨으며 \t سىلەرنى ئەر - ئايال قىلىپ ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그냥 한 대 피는거죠, 그게 더 멋있기는 했을텐데. \t بىر تاماكىنى تۇتاشتۇرغاندىكى ھېسسىيات ناھايىتى پەيزى تۇيۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태그는 \t ماقالىنى ئوقۇپ بولغاندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "맹세하건대 실로 그들은 그들의 불신에 도취되어 방황하고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنىڭ ھاياتىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلار ئەلۋەتتە گۇمراھلىقلىرىدا تېڭىرقاپ يۈرۈشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 그것을 가까 이서 목격할 때면 불신자들의 얼 굴은 슬픔으로 가득찰 것이며 그 것이 너희가 구하던 이행될 약속 이요 라는 말씀이 들려올 것이라 \t ئۇلار ئازابنىڭ ئۆزلىرىگە يېقىنلىقىنى كۆرگەن چاغدا يۈزلىرى قارىداپ كېتىدۇ، ئۇلارغا: «مانا بۇ سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) تەلەپ قىلغان نەرسىدۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이르되 백성가운데 한 사람 을 통하여 주님으로부터 말씀이 너희에게 이르러 경고하고 하나 님을 두려워하라 그리하면 그분의은혜를 받으리라고 말함이 너희를놀라게 한단 말이뇨 \t سىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن، (كۇفرىدىن) ساقلىنىشىڭلار ۋە اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەرگە ئاراڭلاردىكى بىر كىشى ئارقىلىق پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ۋەھيىسى كېلىشىدىن ئەجەبلەنمەمسىلەر؟ ››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양과 그 빛을 두고 맹세하사 \t قۇياش ۋە ئۇنىڭ نۇرى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아프간 \t كاپىرلارغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그로하여금 고난을 거두고 은혜를 맛보게 하니 그들은 모든 사악함이 내게서 떠났도다 말하면서 열광에 빠지며 거만해지더라 \t ئەگەر بىز (پېقىرلىق، كېسەللىك، قاتتىقچىلىق قاتارلىق) بالالارغا مۇپتىلا قىلغاندىن كېيىن، ئۇنىڭغا نېمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇ چوقۇم: «مەندىن بالالار كۆتۈرۈلۈپ كەتتى (ئەمدى كەلمەيدۇ)» دەپ شەك شۈبھىسىز خۇشاللىنىپ، مەغرۇرلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "톰 베린저 \t تام مەشتىنمۇ پايدىلىنىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "욥을 상기하라 그는 주님께 강구하였노라 재앙으로 제가 괴롭나이다 당신은 가장 자비로우시고자애로우시니 은혜를 베풀어 주옵소서 \t (ئەييۇبنىڭ قسسسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ پەرۋەردىگارىغا: «ھەقىقەتەن مېنى بال (يەنى قاتتىق كېسەل) ئورىۋالدى، سەن ئەڭ مەرھەمەتلىكسەن» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이리하여 모든 라틴 번역 문서는 X를 사용하게 되었고 그 후 거의 600년 동안 수학 교과서의 기본 문서로 사용되었죠. \t بۇ ئىش يۈز بېرىپ بۇ ماتېرىيال لاتىن تىلىغا تەرجىمە قىلىنغاندىن كېيىن ماتېماتېكا ئوقۇشلۇقىنىڭ ئاساسىنى شەكىللەندۈردى بۇنىڭغا ئالاھەزەل 600 يىلچە بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 축복을 내려 후에올 세대들의 기억 속에 남게 하였 노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇلارغا ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 제게 이번 일은 정말 힘들었습니다. 기침을 하고 시름시름 앓아 누을 정도였습니다. \t -- ماڭا بەك ئېغىر كەلدى! بۇرادەر، دېمەكچىمەنكى مەن يۆتىلەتتىم، ئاغرىپ قالغان ئىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 새들을 불러모아 말하 길 오디새가 보이지 않는데 그도 여기에 오지 않는 자 중의 하나가아니뇨 \t ئۇ قۇشلارنى كۆزدىن كەچۈرگەندىن كېيىن ئېيتتى: «ماڭا نېمە بولدى؟ ھۆپۆپنى كۆرمەيمەنغۇ! يا ئۇ يوقاپ كەتتىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이브라힘 \t ئانىسىنىڭ ئىبراھىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 멸망시킨 고을의 어 느 백성도 믿지 아니하였는데 그 들은 믿겠느뇨 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى، بىز ھالاك قىلغان شەھەرلەردىن (يەنى ئاھالىسىدىن) ھېچقايسىسى ئىمان ئېيتمىغان تۇرسا، (مۆجىزىلەرنى كۆرسەتسەڭ) ئۇلار ئىمان ئېيتامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 원하고 있는 것은 무 지 시대의 심판이 아니겠느뇨 그 러나 믿음을 가진 신앙인들에게는 하나님보다 훌륭한 재판관이 어디 있느뇨 \t ئۇلار جاھىلىيەت دەۋرىنىڭ ھۆكمىنى تەلەپ قىلامدۇ؟ (اﷲ قا) چىن ئىشىنىدىغان قەۋمنىڭ نەزىرىدە ھۆكۈمدە اﷲ تىنمۇ ئادىل كىم بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님의 말씀을 믿지아니한자 하나님께서 인도하시지 아니하며 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە (يەنى قۇرئانغا) ئىشەنمەيدىغانلارنى اﷲ ھىدايەت قىلمايدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우르두어 \t قىلىندۇ بۇنىڭ مەنىسى زەھەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "' 《 있는 인용문에 \t قىسىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스가 말하길 당신의 권능에 맹세하건데 내가 그들 모 두를 유혹하리라 \t ئىبلىس ئېيتتى: «ئىززىتىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى چوقۇم ئازدۇرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 만유의 주님으로 부 터 내려진 계시로 \t (ئۇ) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 이를 자동적으로 하죠. \t ھەمدە قانداق قىلىپ بۇنى ئۆزلىكىدىن قىلىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "게이로트의 \t بىنغازىغا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 삶을 살아가기에는 아주 불편할 겁니다. 이렇게 빡빡하고 스트레스 받으면 말이죠. \t بۇنداق چىڭ ۋە بېسىم ئاستىدا ياشاشمۇ بەكلا راھەتسىزلىك كەلتۈرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 롯의 아내는 구제 될수 없으매 그녀는 벌을 받게 되 리라 \t پەقەت لۇتنىڭ خوتۇنىلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىز ئۇنىڭ چوقۇم باشقىلار بىلەن بىللە ئازابلىنىدىغانلىقىنى ئالدىن بېكىتتۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타운 읍 이나 빌리지 \t قاھىرە شەھەرلىرىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알아차리셨겠지만, 많은 사람들이 참여할수록 덜 위험합니다. \t شۇڭلاشقا، قاراڭ، قانچە كۆپ ئادەم قوشۇلسا خەتەر شۇنچە ئاز بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그냥 배경에 녹아들어요. 움직임까지도 말입니다. 돌인척하기 특기 입니다. 이런 것들이 얕은 바다에서 볼 수 있는 광경입니다. 깊은 바다에도 배울 게 많지만, \t -- ئۇ ئۈن-تىنسىز ھالدا مۇھىتقا سىڭىپ كېتىدۇ .ئەمەلىيەتتە ئۇ- تاشنى يۆتكەش ھىيلىسى، شۇڭا بىر تېيىزسۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋالالايمىز ،چوڭقۇر قاتلاملارنى تېخىچە تەتقىق قىلىۋاتىمىز .ھالبۇكى، تېيىز سۇدىن نۇرغۇن نەرسىلەرنى ئۆگۈنىۋاتىمىز ناھايىتى ياخشى بىر سەۋەب: نېمىشقا تېيىز سۇدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들은 잠시 지나가는 현세를 사랑할 뿐 고통스러울 어 느 날은 소홀히 할 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، بۇلار (يەنى مۇشرىكلار) دۇنيانى (ئاخىرەتتىن) ئارتۇق بىلىدۇ، كەلگۈسىدىكى قىيىن بىر كۈنگە (يەنى قىيامەتكە) سەل قارايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중립국 감독위원회의 \t ئېلان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 나의 주님께로 가리니 그분께서 나를 인도하여 주실 것이라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىم مېنى بۇيرۇغان جايغا ھىجرەت قىلىمەن، ئۇ مېنى يېتەكلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 그들에게 돌아갔을 때 그들은 너희에게 변명하니 일 러가로되 변명치 말라 우리는 너 희를 믿지 않을 것이라 하나님은 이미 우리에게 너희의 소식을 알 려주셨으며 하나님과 선지자는 너 희의 일을 지켜보시니라 그런후 너희는 보이지 아니한 세계와 보 이는 세계를 알고 계신 그분에게 로 돌아갈 것이니 그분은 너희가 행하고 있는 것을 보여 주리라 \t ئۇلارنىڭ يېنىغا (يەنى مەدىنىگە تەبۈك غازىتىدىن) قايتىپ كەلگەن چېغىڭلاردا، ئۇلار سىلەرگە (غازاتتىن قېلىپ قالغانلىقلىرى توغرىسىدا) ئۆزرە بايان قىلىدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا: «ئۆزرە بايان قىلماڭلار، سىلەرنىڭ (سۆزۈڭلارغا) ئىشەنمەيمىز، اﷲ سىلەرنىڭ ئەھۋالىڭلارنى (ۋە دىلىڭلاردىكى مۇناپىقلىقنى) بىزگە خەۋەر قىلدى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى سىلەرنىڭ (بۇنىڭدىن كېيىنكى) ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرىدۇ (مۇناپىقلىقتىن تەۋبە قىلامسىلەر؟ ياكى ئۇنىڭدا چىڭ تۇرامسىلەر؟)، ئاندىن كېيىن (يەنى ئۆلگىنىڭلاردىن كېيىن)، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلارنى بىلگۈچى (اﷲ) نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، اﷲ سىلەرگە پۈتۈن قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىدۇ» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그대의 주님은 전능과 자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 말도 안 되죠. \t (كۈلكە) شۇنداق كۈلكىلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희 둘이 하나님께 회 개하면 너희에게 복이 될 것이라 또한 너희 마음도 이미 그렇게 기 울었노라 너희 서로가 그분께 거 역한다 하여도 하나님과 가브리엘 천사와 믿음으로 의로운 자들이 그분을 도울 것이며 천사들도 더 욱 그러하리라 \t ئەگەر (ئائىشە، ھەفسە) ئىككىڭلار اﷲ قا تەۋبە قىلساڭلار (ئۆزۈڭلار ئۈچۈن ياخشىدۇر). سىلەرنىڭ دىلىڭلار (رەسۇلۇللاھ قا ئىخلاس قىلىشتىن) بۇرۇلۇپ كەتتى، ئەگەر سىلەر (رەسۇلۇ اﷲ خوپ كۆرمەيدىغان ئىش ئۈستىدە) ئۇنىڭغا تاقابىل تۇرساڭلار، ئۇ چاغدا اﷲ ئۇنىڭ مەدەتكارىدۇ، ئۇلاردىن باشقا پەرىشتىلەرمۇ (ئۇنىڭغا) يۆلەنچۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그것들로 하여금그들의 쓰임에 순종케 하여 일부 는 그들을 운반하는 것으로 하고 일부는 식용으로 하였노라 \t ھايۋانلارنى ئۇلارغا بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلار ئۇ ھايۋانلارنىڭ بەزىسىنى مىنىدۇ، بەزىسىنى يەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에브라데에서 \t ھىكايىنى ئاڭلىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 것이든 성가시던 한 가지 생각을 취하고 한 주를 선택해서 십억의 삶을 바꾸는 겁니다. \t ،بىز مۇنداق دېدۇق، بىر تېما تاللاڭلار ،سىلەرنى زېرىكتۈرىدىغان ھەرقانداق بىر مەسىلىنى تاللاڭلار ،ئاندىن بىر ھەپتە ۋاقىت سەرپ قىلىپ .بىر مىليارد ئادەمنىڭ ھاياتىنى ئۆزگەرتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쉴레이만 \t قۇرەيس قەبىلىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님께있으니 하나님은 모든 일에 전지 전능하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 선을 행하매 이는 너 희 스스로를 위한 선행이요 너희 가 사악함을 행함은 너희 스스로 에게 돌아가는 것이라 그리하여두번째 경고가 이르렀을때 하나님 은 적들을 보내어 너희 얼굴을 수치스럽게 하고 너희 신전에 들게 하니 그들은 처음에 들어갔을 때 처럼 그들의 힘으로 모든 것을 멸망케 하였노라 \t (ئى ئسرائىل ئەۋلادى!) ئەگەر ياخشىلىق قىلساڭلار، ياخشىلىقىڭلار ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، يامانلىق قىلساڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئىككىنچى قېتىملىق بۇزغۇنچىلىق (جازاسىنىڭ) ۋەدە قىلىنغان ۋاقتى كەلگەندە، (دۈشمەنلەرنىڭ خار قىلىشى بىلەن) يۈزۈڭلاردا قايغۇنىڭ ئالامەتلىرى كۆرۈلۈشى ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ بەيتۇلمۇقەددەسكە دەسلەپكى قېتىمدا كىرگەندەك كىرىپ (ئۇنى خاراب قىلىشى) ئۈچۈن، ئىشغال قىلغانلىكى يەرنى ۋەيران قىلىشى ئۈچۈن (ئۇلارنى بىز ئەۋەتتۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 사람들에 게 그들의 경우를 알게 하니 이는그들로 하여금 하나님의 약속이 진실임과 심판의 날에 관하여 의 심할 여지가 없다는 것을 알도록 함이라 그럼에도 백성들은 논쟁함이라 그들 중의 무리는 그들 위 에 건물을 지으라 그들 주님께서 그들을 아시리라 말하니 다른 무 리는 그곳에 사원을 세워 경배하 자 하더라 \t ئۇلارنى ئۇخلىتىپ ئويغاتقىنىمىزدەك، كىشىلەرگە اﷲ نىڭ (قايتا تىرىلدۈرۈش توغرىسىدىكى) ۋەدىسىنىڭ ھەقلىقىنى ۋە قىيامەتنىڭ بولىدىغانلىقىدا شەك - شۈبھە يوق ئىكەنلىكىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈن، كىشىلەرنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىدىن خەۋەردار قىلدۇق. ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ئەسھابۇلكەھف قەبزى روھ قىلىنغاندىن كېيىن) ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئىشى ئۈستىدە دەتالاش قىلىشتى، بەزى كىشلەر: «(ئۇلارنىڭ يېنىغا ھېچ كىشىنىڭ كىرمەسلىكى ئۈچۈن) ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئەتراپىغا (يەنى غارنىڭ ئىشىكىگە) بىر تام ئېتىڭلار» دېدى، اﷲ ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئەھۋالىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلىدۇ، گېپى ئۆتىدىغان باشلىقلار (يەنى پادىشاھ ۋە شەھەر كاتتىباشلىرى): «غارنىڭ ئەتراپىغا (يەنى غارنىڭ ئىشكى ئالدىغا) ئەلۋەتتە بىر مەسجىد سالايلى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 각자에게 비유로써경고하고 그들 각각을 멸망시켰노라 \t ھەربىر قەۋمگە نۇرغۇن مىساللارنى بايان قىلدۇق، (ۋەز - نەسىھەت ئۈنۈم بەرمىگەنلىكتىن) ھەربىر قەۋمنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 문제는 이렇게 새로운 사회로 나아갈 수 있는 멋진 티켓을 우리가 잘 사용하지 않는다는 거죠. \t مەسىلە شۇكى بىزدە ئىجتىىمائىي دۇنيانى كېزىدىغان مۇشۇنداق قالتىس بېلەت تۇرۇپمۇ، ئۇنىڭدىن ياخشى پايدىلىنالمايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 저희는 주님께서 저 희의 죄를 사하여 주시어 저희가 최초로 믿는 자들이 되기를 바라 나이다 \t سېھىرگەرلەر: «(بۇنىڭدىمۇ بىزگە) ھېچ زىيان يوق، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز، بىز مۇساغا ھەممىدىن بۇرۇن ئىمان ئېيتقۇچىلار بولغانلىقىمىز ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ خاتالىقلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئەلۋەتتە ئۈمىد قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 인생에서나 명상 중에 집중 자체가 너무 치열하게 되면 그러면 삶이 좀 이렇게 느껴지기 시작하겠죠. \t ئەمدى، ھاياتتىمۇ ۋە ئويلىنىشتىمۇ، دېققەتنى زىيادە يىغىش بىراز ھاردۇرۇپ قويىدۇ، ۋە ھاياتىڭىزمۇ مانا مۇنداق ھېس قىلىشقا باشلايدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 너희에게 맹세하매 너희가 그들과 함께 기뻐하나 그 러나 너희가 그들과 함께 기뻐할 지라도 하나님온 거역하는 백성들 을 좋아하지 아니하시노라 \t سىلەرنىڭ رازىلىقىڭلارغا ئېرىشىش ئۈچۈن، ئۇلار سىلەرگە قەسەم ئىچىپ بېرىدۇ، سىلەر ئۇلاردىن رازى بولساڭلار (بۇ ئۇلارغا پايدا بەرمەيدۇ)، چۈنكى اﷲ پاسىق قەۋمدىن رازى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "경제과 이가희 홍성읍 \t ئىمپىرىيىسى ئەرمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 권좌에 앉아 계시는분이라 \t مەرھەمەتلىك اﷲ ئەرش ئۈستىدە (ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) قارار ئالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님의 풍성함과 은헤로 그들을 기쁘게 하리니 이는 그들이 축적한 것보다 나으 리라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇلار اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتىدىن خۇشال بولسۇن، بۇ ئۇلارنىڭ يىغقان (دۇنيا - ماللىرىدىن) ياخشىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 가장 높이 있는 너희 주님이라 하였으니 \t دېدى: «مەن سىلەرنىڭ بۈيۈك پەرۋەردىگارىڭلار بولىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나의 교훈이라 실 로 의로운 자는 아름다운 최후의 거주지를 가질 것이라 \t بۇ ۋەز - نەسىھەتتۇر، تەقۋادارلارغا ئەلۋەتتە ياخشى ئاقىۋەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "흙으로부터 너희들을 창조하 신 후 한 운명을 주신 분이 하나 님이시라 또 하나의 운명이 그분 께 있노라 그러나 아직도 너희들 은 부활을 의심하느뇨 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى سىلەرنىڭ ئاتاڭلار ئادەمنى) لايدىن ياراتتى، ئاندىن ئەجىلىڭلارنى بېكىتتى، (سىلەرنىڭ تىرىلىدىغان) ۋاقتىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا مەلۇمدۇر، ئاندىن سىلەر - ئى كۇففارلار! (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) شەك كەلتۈرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 우리들 모두가 언젠가는 한번 물어본 적이 있는 질문에 대한 답을 말씀드리려고 합니다. \t .مەندە ھەممىمىز سوراپ باققان بىر سوئالنىڭ جاۋابى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "준비되셨나요? 청중: 네! \t !تەييار بولدۇڭلارمۇ؟ (تاماشىبىنلار): شۇنداق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고그와 마고그 백성들이 장 벽을 뚫고 높은 곳으로 부터 쇄도하여 올 것이라 \t يەجۇج - مەجۈج (توسمىسى) ئېچىۋېتىلگەندە، ئۇلار زېمىننىڭ ھەر بىر تۆپىلىكلىرىدىن ئالدىراپ چىقىپ كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 여러 신들을 유일신 하 나님으로 만들어 버렸단 말이뇨 실로 이것은 놀라운 일이라 \t ئۇ نۇرغۇن ئىلاھلارنى بىر ئىلاھ قىلماقچىمۇ؟ بۇ ھەقىقەتەن غەلىتە ئىش»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 이미 그 꿈을 이행 하였노라 하나님은 이렇듯 선을 행하는 자들에게 보상을 내리니라 \t بىز ئۇنىڭغا: «ئى ئىبراھىم! (ھېلىقى) چۈشنى ئىشقا ئاشۇردۇڭ (يەنى چۈشۈڭدە بۇيرۇلغاننى بەجا كەلتۈردۈڭ)» دەپ نىدا قىلدۇق. بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대군의 \t بۇرات"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "행위의 기록이 제시될 때 이기록이 도대체 무엇이뇨 작은 일 도 큰 일도 빠뜨리지 아니하고 전부다 기록되어 있으니 라고 기록 된 것이 두려워 말하는 죄인들을 그대가 보게 되리라 이때 그들은 그들이 행하였던 모든 것을 그곳 에서 발견하리니 실로 주님은 어 느 누구에게도 부당하게 대하시지아니 하노라 \t كىشىلەرنىڭ نامە - ئەمالى ئوتتۇرىغا قويۇلىدۇ، گۇناھكارلارنىڭ ئۇنىڭدىكى خاتىرىلەردىن قورققانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلار: «ۋاي بىزگە! بۇ نامە - ئەمالغا چوڭ - كىچىك گۇناھنىڭ ھەممىسى خاتىرىلىنىپتىغۇ؟» دەيدۇ، ئۇلار قىلغان - ئەتكەنلىرىنىڭ ھەممىسىنىڭ نامە - ئەمالىغا خاتىرىلەنگەنلىكىنى كۆرىدۇ، پەرۋەردىگارىڭ ھېچ ئادەمگە زۇلۇم قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 어떻게 그들은 그들의 영혼을 기만하고 있느뇨 그들이 기만한 것들이 그들을 방황케 했 을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ (بىز مۇشرىك بولمىغان دەپ) ئۆزلىرىگە قارشى قانداق يالغان سۆزلىگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ شېرىكلىرى دەپ) بوھتان چاپلىغان بۇتلىرى ئۇلاردىن قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회들 중에 아내를 남기고 임종하는 자는 아내를 위해 유언 을 하고 일년간 아내는 나가지 아니하고 부양을 받노라 만일 그 녀들이 스스로 떠나거나 또는 스 스로를 위해 도덕에 어긋나지 않 는 일을 한다 해도 죄악이 아니거늘 하나님은 권능과 지혜로 충만 하심이라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردا ئۆزى ۋاپات بولۇپ ئايالى قېلىپ قالىدىغانلار ئۇلارنىڭ (يەنى ئاياللىرىنىڭ) بىر يىلغىچە يېمەك - ئىچمەك، كىيىم - كېچەك بىلەن تەمىنلىنىشىنى، ئۆيىدىن ھەيدەپ چىقىرىلماسلىقىنى ۋەسىيەت قىلسۇن. ئەگەر (ئاياللىرى) ئۆزلىرى چىقىپ كەتسە، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى توغرىسىدا قىلغان قائىدىلىك ئشلىرى ئۈچۈن سىلەرگە (يەنى مېيىتنىڭ ئىگىلىرىگە) ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세번째 \t قوڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 고개 속여 불지옥으 로 끌리어 가는 날 지옥의 응벌을 맛보라 하는 소리를 들으리라 \t ئۇلار دوزاختا دۈم ياتقۇزۇلۇپ سورىلىدىغان كۈندە، (ئۇلارغا) «دوزاخنىڭ ئازابىنى تېتىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "윈스턴은 \t ئوخشىشىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 그에게 욕정을 품었 으매 그도 주님의 예증을 보지 않았더라면 그녀에게 관심을 두었 으리라 그러나 하나님은 그로하여금 간음으로부터 피하게 하였으니그는 한 충실한 성인이었노라 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفكە (يېقىنچىلىق قىلىشقا) بەل باغلىدى، پەرۋەردىگارىنىڭ روشەن دەلىلىنى كۆرمىگەن بولسا، يۇسۇفمۇ ئۇنىڭغا مايىل بولغان بولاتتى. بىز يۇسۇفنى گۇناھتىن ۋە سەت ئىشتىن ئەنە شۇنداق ساقلىدۇق، شۈبھىسىزكى، يۇسۇف بىزنىڭ سادىق بەندىلىرىمىزدىن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "겔데르 \t يىلى مىسىردىكى مەملۇكىيلەرنىڭ كونترولى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왕국을 소유하고 계시는 하 나님께 축복이 있으소서 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t (پۈتۈن ئاسمان - زېمىننىڭ) پادىشاھلىقى ئىلكىدە بولغان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر. اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 위하여 무 서운 응벌을 준비하셨나니 실로 그들이 행한 모든 것에 저주가 있 으리라 \t ئۇلارغا اﷲ قاتتىق ئازاب تەييارلىدى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세와 파라오에 관한 이야기를 진리로 그대에게 전 하니 이는 믿는 백성을 위한 교 훈이라 \t ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن ساڭا مۇسا ۋە پىرئەۋن قىسسىسىنى ھەقلىق ئاساستا ئوقۇپ بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희의 짐을 덜어 주사 너희 가운데 언약함이 있음 을 아시고 은혜를 베푸시니 너희 가운데 백명이 인내하는자 있다면 이백명을 물리칠 것이요 천명이라 면 하나님의 뜻에 따라 이천명을 물리치게 하시니 하나님은 인내하 는자와 함께 하심이라 \t اﷲ ئەمدى سىلەرنىڭ (يۈكۈڭلارنى) يىنىكلەتتى، سىلەرنىڭ ئاجىزلىقىڭلارنى بىلدى، ئەگەر سىلەردە چىداملىق 100 ئادەم بولىدىغان بولسا، 200 (دۈشمەن) نى يېڭەلەيدۇ، ئەگەر سىلەردە (چىداملىق) 1000 ئادەم بولىدىغان بولسا، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن 2000 (دۈشمەن) نى يېڭەلەيدۇ. اﷲ چىداملىقلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사하라 이남의 아프리카 \t ئارمېنىيەنىڭ2000-يىلىدىن بۇيانقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 정의와 선을 실 천하라 명령하사 친척에게는 자 선을 베풀라 하셨으되 추한 언행 과 사악함과 배반함을 금하심으로너희에게 교훈으로 하셨노라 \t اﷲ ھەقىقەتەن (كىشىلەر ئارىسىدا) ئادىل بولۇشقا، (جىمى خەلققە) ياخشىلىق قىلىشقا، خىش - ئەقرىبالارغا سىلە - رەھىم قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، قەبىھ (سۆز - ھەرىكەتلەر) دىن، يامان ئىشلاردىن ۋە زۇلۇم قىلىشتىن توسىدۇ. نەسىھەتنى قوبۇل قىلسۇن دەپ، اﷲ سىلەرگە پەند - نەسىھەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드와 사무드 백성의 이야 기를 상기할지니 그들 주거지의 황폐함이 너희에게 명백하리라 사 탄은 꾸며진 행위로 그들을 유혹 하여 그들을 바른 길에서 이탈케 하였노라 그들 백성에게는 지혜 와 기술도 있었노라 \t ئادنى ۋە سەمۇدنى (ھالاك قىلدۇق)، (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەرگە ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ (ھىجازدىكى، يەمەندىكى) تۇرالغۇ جايلىرىدىن ئۇلارنىڭ ھالاك بولغانلىقى مەلۇم بولدى، شەيتان ئۇلارغا (كۇقرىدىن ۋە گۇناھلاردىن ئىبارەت) ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسەتتى، ئۇلارنى توغرا يولدىن توستى، ئۇلار ئەقىل ئىگىلىرى ئىدى) لېكىن ئۇلار تەكەببۇرلۇق يۈزىسىدىن ئەقلىنى جايىدا ئىشلەتمىدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Shooting at Moon에서 \t بۇ ئەرەنلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 위선자들을 아시고 자 하셨노라 그들에게 말하여지길 오라 하나님의 길에서 투쟁하라 아니면 너의 고을을 적으로부터 방어하라 하니 그들이 말하길 우 리가 적과 싸운다는 것을 알았더 라면 우리는 너희를 따랐을 것이 다 라고 말하더라 그날 그들은 믿 음보다는 불신에 가까웠으니 그들 은 그들의 입술로써 심중에 아무 것도 없는 것을 말하고 있었노라 하나님은 그들이 숨기는 것을 아 시고 계시니라 \t ۋە مۇناپىقلارنى بىلىش (يەنى ئايرىش) ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا: «كېلىڭلار، اﷲ يولىدا ئۇرۇش قىلىڭلار ياكى (ئۆزۈڭلارنى) قوغداڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ئۇرۇشتىن خەۋەر تاپقان بولساق، ئەلۋەتتە، سىلەرگە ئەگىشەتتۇق (يەنى سىلەر بىلەن بىر سەپتە تۇرۇپ ئۇرۇش قىلاتتۇق)» دېدى. ئۇ كۈندە ئۇلار ئىمانغا قارىغاندا كۇفرىغا يېقىن ئىدى. ئۇلار كۆڭۈللىرىدە يوق نەرسىلەرنى ئېغىزلىرىدا دېدى، ئۇلار يوشۇررغاننى (يەنى نىفاق بىلەن مۇشرىكلىكنى) اﷲ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 영혼들을 상 실한 자들이며 그들이 위조한 것 이 그들을 방황케 하리라 \t ئەنە شۇلار ئۆزلىرىگە زىيان سالغۇچىلاردۇر. ئۇلارنىڭ ئويدۇرۇپ چىقارغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 모세야 그것을 던 져라 하시매 \t اﷲ: «ئى مۇسا! ئۇنى (يەرگە) تاشلىغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 지혜로써 그들에게 모든 것을 이야기하여 주리니 그 분이 계시지 아니한 때와 곳이 없노라 \t (قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى) ئۇلارغا ھەقىقىي بىلىش ئاساسىدا ئېيتىپ بېرىمىز، بىز ئۇلاردىن ئايرىلمىغان ئىدۇق (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن خەۋەرداردۇرمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 순례자의 갈증을 식혀주며 하람사원을 유지하였다 하여 하나님과 내세를 믿으며 하나 님을 위해서 성전하는 자와 같다 생각하느뇨 이들은 하나님 앞에 서 비교될 수 없나니 하나님은 우매한 백성을 인도하시지 아니하심이라 \t سىلەر ھاجىلارنى سۇ بىلەن تەمىنلەشنى، مەسجىدى ھەرەمنى ئاۋات قىلىشنى اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقان ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلارنىڭ (ئىمانىغا) ئوخشاش ھېسابلامسىلەر؟ اﷲ نىڭ نەزىرىدە ئۇلار ئوخشاش ئەمەس. اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사마리아 \t خالىدە ئىسرائىلنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "상속자가 \t ھىيىتلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스베르들롭스크 \t سلوۋاكىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "따라서 그것은 참은 아니다 가 틀림없다 \t شۇنداقلا ئۇ نىشاندەك مەركەزلەشكەن ۋە كونكرېت بولمىسىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카를 5세는 \t ەوللاندىيىنىڭ ئون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 어린이들에 관한 것이죠. 우리는 당당해졌습니다. \t .ھازىر ئۇ ھەممە بالىلارنىڭ ئىشىغا ئايلاندى. شۇڭا، بىز يۈزىمىزنى قېلىن قىلىپ مۇنداق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 일정한 양의 비를 내리게 하시어 죽은 대지에 생명 을 주시도다 그와 같이 너희도 부활 하노라 \t اﷲ بۇلۇتتىن (سىلەرگە زىيان يەتكۈزمەي، پايدا يەتكۈزىدىغان) ئۆلچەمدە يامغۇر ياغدۇردى، ئۇنىڭ بىلەن بىز (گىيا ئۈنمەس قاقاس) ئۆلۈك زېمىننى تىرىلدۈردۇق، سىلەر مۇشۇنداق (يەنى ئۆلۈك يەردىن ئۆسۈملۈك چىقىرىلغاندەك) (قەبرەڭلاردىن) چىقىرىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 축복을 내려 후에 올 세대들의 기억속에 남 게 하였노라 \t كېيىنكىلەر ئىچىدە ئۇنىڭغا (يەنى ئىلياسقا) ياخشى نام قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다음 상황에는 암호 요구: \t بۇنداق ئەھۋالدا ئىمىمنى سورا:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부제는 \t ئەكسىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 이틀만에 대지를 창조하신 하나님을 너희가 부정하 며 그분과 더불어 다른 것을 숭배 한단 말이뇨 그분은 만유의 주닝 이시라 \t (سەن ئۇلارغا) «سىلەر زېمىننى ئىككى كۈندە ياراتقان اﷲ نى ئىنكار قىلامسىلەر ۋە ئۇنىڭغا شېرىكلەر كەلتۈرەمسىلەر؟ ئۇ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이르시길 이블리스 여 네가 부복하는 자중에 있지 않 는 이유는 무엇이뇨 라고 물으니 \t اﷲ: «ئى ئىبلىس! سەن نېمىشقا سەجدە قىلمايسەن؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 이혼을 하고자 맹세했다면 실로 하나님은 모든 것을 아시니라 \t ئەگەر ئۇلار تالاق قىلىش نىيىتىگە كەلسە، اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 그 자리에 있던 창업주들이 앉아서 생각을 해 볼수있는 순간이 왔었습니다. 그리고 그들은 그들의 가능성에 들떴습니다. \t شۇڭا ئاشۇ ۋاقىتتا بۇ يېڭى ئىش باشلىغۇچىلارنىڭ ھەممىسى تەپەككۇرغا چۆكتى .ئۆزلىرى يارىتالايدىغان كەلگۈسىدىن خوشال بولۇش ھېسسىياتىغا چۆكتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "GNU 일반 공중 사용허가서의 사본을 이 프로그램과 함께 받아야 합니다. 만약 없다면 를 참조하십시오.slot type \t سىز خالىغان يۇمشاق دېتال ئارقىلىق بىر نۇسخا GNU ئۇنىۋېرسال ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ كۆپەيتىلگەن نۇسخىسىغا ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر بولمىسا نى زىيارەت قىلىڭ.slot type"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 거절한다 하여도 하나님만이 너희를 위한 가장 홀륭한 보호자 되심과 최선의승리자이심을 알게 될 것이라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، (ئى مۆمىنلەر!) بىلىڭلاركى، اﷲ سىلەرنىڭ مەدەتكارىڭلاردۇر، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى مەدەتكار، نېمىدېگەن ياخشى ياردەمچى!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 이전의 세대를 멸망케 하였으니 이는 그들이 우매한 짓을 했을 때라 그들의 선지자들이 말씀으로 그들에게 이르렀으나 그들이 믿지 아니하였덕라이처럼 하나님온 뢰지은 그들에게보상하니라 \t سىلەردىن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەر زۇلۇم قىلغاندا (يەنى كاپىر بولغاندا، گۇمراھلىقتا مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى. ئۇلار (پەيغەمبەرلەر ئېلىپ كەلگەن مۆجىزىلەرگە) ئىمان كەلتۈرمىدى. گۇناھكار قەۋمنى (يەنى مەككە مۇشرىكلىرىنى) شۇنىڭغا ئوخشاش جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세번째 \t قوڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하메네이는 \t ئاللاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 진실한 신앙인들이니 그들에게는 주님으로부터 명예와 관용과 풍성한 양식이 있으리라 \t ئەنە شۇلار ھەقىقىي مۆمىنلەردۇر، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا يۇقىرى مەرتىۋىلەرگە، مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا (يەنى جەننەتنىڭ تۈگىمەس نېمەتلىرىگە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자는 절망도 보상의 손실 도 염려하지 않노라 \t مۆمىن تۇرۇپ ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار يامانلىقلىرىنىڭ ئېشىپ كېتىشىدىن ۋە ياخشىلىقلىرىنىڭ كېمىيىپ كېتىشىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 만날 수 있다고 확신하는 사람은 주님께로 돌아가니라 \t اﷲ تىن قورققۇچىلار پەرۋەردىگارىغا چوقۇم مۇلاقات بولىدىغانلىقىغا ۋە اﷲ نىڭ دەرگاھىغا چوقۇم قايتىپ بارىدىغانلىقىغا جەزمەن ئىشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그들이 말하는 그분 외의 신들이 있었다면 그들 은 분명 권자에 계신 주님에의 길을 찾으려 했으리라 \t مۇشرىكلار ئېيتقاندەك، اﷲ بىلەن بىرگە يەنە باشقا ئىلاھلار بولغان تەقدىردە ئەرش ئىگىسى (اﷲ ئۈستىدىن) غەلىبە قىلىش ئۈچۈن ئەلۋەتتە يول ئىزدىگەن بولاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 엄청나게 바쁜 세상 속에서 살아갑니다. \t ئىشەنگۈسىز ئالدىراش دۇنيادا ياشاۋاتىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수십억이 넘는 사람들이 사는 국가에서 왜 그렇게 작을까요? \t ،بىر مىلياردتىن جىقراق ئادەم بار بىر دۆلەتتە نېمىشقا بۇنچە ئاز كىشىلەرلا چىقىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "더해준다 \t قىستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그러하너라 그때너희는 너희의 사악함으로 인하여 비참하게 되리라 \t ئېيتقىنكى، «ھەئە، سىلەر خار ھالدا تىرىلىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 누구와 함께 앉아있었는지가 함께 떠올랐던 것이죠. \t يەنە تېخى ئۇلارنىڭ كىم بىلەن بىللە ئ‍ولتۇرغانلىقىنىمۇ ئەسلىيەلەيمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 생활을 비유하여 그 들에게 말하라 하셨거늘 그것도 마치 하나님이 하늘로부터 비를 내리니 대지의 식물들이 흡수하나초목은 시들어져 바람이 그것을 날려 버리는 것과 흡사하거늘 실 로 하나님은 모든 일에 전지전능 하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا (يەنى كىشىلەرگە) دۇنيا تىرىكچىلىكى ھەققىدە مۇنداق مىسالنى كەلتۈرگىن: (ئۇ شۇنىڭغا) ئوخشايدۇكى، بىز ئاسماندىن يامغۇر ياغدۇردۇق، شۇ سۇ بىلەن زېمىننىڭ ئۆسۈملۈكلىرى بىر - بىرىگە چىرمىشىپ بولۇق ئۆستى، كېيىن ئۇ قۇرۇپ تۆكۈلدى، شاماللار ئۇنى (تەرەپ - تەرەپكە) ئۇچۇرۇپ كەتتى، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 알지 못하는 것을 따르지 말라 들었던 것과 보았던 것과 마음속에 있었던 모든 것에 관하여 심판의 날 질문을 받으리라 \t بىلمەيدىغان نەرسەڭگە ئەگەشمە (يەنى بىلمىگەننى بىلدىم، كۆرمىگەننى كۆردۈم، ئاڭلىمىغاننى ئاڭلىدىم دېمە)، (ئىنسان قىيامەت كۈنى) قۇلاق، كۆز، دىل (يەنى سەزگۈ ئەزالىرى) نىڭ قىلمىشلىرى ئۈستىدە ھەقىقەتەن سوئال - سوراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 예중들을 밝혀주시니 하나님은 아심과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە (شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ۋە گۈزەل ئەدەب - ئەخلاقلارنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلەرنى بايان قىلىدۇ، اﷲ (بەندىلەرگە پايدىلىق ئىشلارنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، (تەدبىر قوللىنىشتا ۋە شەرىئىتىنى بەرپا قىلىشتا) ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희들에게 너희를 위한 말씀으로 한 성서를 보냈으 되 너희는 아직도 알지 못하느뇨 \t سىلەرنىڭ شان - شەرىپىڭلارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) سىلەرگە ھەقىقەتەن نازىل قىلىپ بەردۇق. (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 저도 3년전까진 그런 안타까운 삶을 살았지요. \t .ئىشىنىڭلاركى، مېنىڭ ھاياتىمدىمۇ بۇنداق خاتالىقلار قايتا-قايتا يۈز بېرىپ تۇرغان .تاكى تەخمىنەن بۇنىڭدىن ئۈچ يىل ئىلگىرىكى ۋاقىتقىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자 이제부터 바닷속으로 한번 같이 들어가 볼까요? 한번이라도 심해저에 갔다 와본 사람은 다 압니다. 두시간 반만 내려가면 아름다울 정도로 완벽함 어둠이 기다리고 있다는 걸 말이죠. \t ،بىز چوڭقۇر دېڭىز ئاستىغا شۇڭغۇپ كىرمەكچى ،ھەمدە شۇنداق كۆڭۈللۈك پۇرسەتكە ئىگە بولغان ھەر بىرەيلەن شۇنى بىلىدۇكى ئىككى يېرىم سائەتلىك شۇڭغۇش جەريانى .ھەقىقەتەن بىر قاراڭغۇ بىر دۇنيا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희로 하여금 육지와 바다를 건너게 하는 분이 그분이시라 이는 너희가 바다에서 순풍을 타고 항해하며 그것으로 기뻐하였으며 그후 폭풍우가 오고 파도가 모든 곳에서 일어나 그들이 전복되 리라 생각될 때는 하나님께 구원 하며 만일 당신이 저희를 구하여 주신다면 저희는 진실로 감사 하 겠나이다 라고 하더라 \t اﷲ سىلەرنى قۇرۇقلۇقتا (يەنى ئۇلاغلار ئۈستىدە)، دېڭىزدا (يەنى كېمىلەر ئۈستىدە) سەپەر قىلدۇرىدۇ، سىلەر ئولتۇرغان كېمە (كىشىلەرنى ئېلىپ) مەيىن شامالدا مېڭىۋاتقان ۋە (بۇ) شامالدىن ئۇلار خۇشاللىنىۋاتقان چاغدا، بىردىنلا بوران چىقىپ (كېمە ئۆرۈلىدۇ)، ئۇلار تەرەپ - تەرەپتىن كۆتۈرۈلۈۋاتقان دېڭىز دولقۇنلىرى ئىچىدە قالىدۇ، كېمىدىكىلەر قورشىۋېلىنغانلىقىغا (يەنى ھالاك بولىدىغانلىقىغا) جەزم قىلىدۇ، (چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىنى تاشلاپ قويۇپ) «ئى خۇدا! ئەگەر سەن بىزنى بۇنىڭدىن (يەنى بالادىن) قۇتۇلدۇرساڭ، بىز چوقۇم شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز» دەپ چىن كۆڭلى بىلەن دۇئا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 이스라엘의 자손과 성약을 하고 그들증에 열두 사 람을 지도자로 보내면서 말씀하 셨더라 내가 너희와 함께 있나니 만일 너희가 예배를 드리고 이슬 람세를 바치고 나의 선지자들을 믿고 그들을 존경하고 하나님께 대부하는 자는 하나님께서 너희 의 죄를 씻어줄 것이며 강이 흐르 는 천국에 들어가게 하리라 그후 불신한 자가 된다면 이는 바른길 을 벗어나 방황하리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىسرائىل ئەۋلادىدىن مەھكەم ئەھدە ئالدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن (يەنى ئون ئىككى ئايماقنىڭ ھەر بىرسىدىن بىردىن) ئون ئىككى باشلىقنى (كېپىللىك ئۈچۈن جەببارلارغا يەنى ئەمالىقەلەرگە) ئەۋەتتۇق ھەمدە اﷲ: «مەن سىلەرگە ياردەم بېرىمەن، (ئى ئىسرائىل ئەۋلادى! اﷲ بىلەن قەسەمكى) ئەگەر سىلەر نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتىسەڭلار، زاكات بەرسەڭلار، پەيغەمبەرلىرىمگە ئىمان ئېيتساڭلار ۋە ئۇلارغا ياردەم بەرسەڭلار، اﷲ قا قەرزى ھەسەنە بەرسەڭلار (يەنى اﷲ نىڭ يولىدا پۇل - مېلىڭلارنى سەرپ قىلساڭلار)، ئەلۋەتتە سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى يوققا چىقىرىمەن، سىلەرنى ئەلۋەتتە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمەن. شۇنىڭدىن (يەنى مەھكەم ئەھدىدىن) كېيىن سىلەردىن كىمكى (ئەمر قىلغان نەرسىلىرىمنى) ئىنكار قىلىدىكەن، ئۇ ئەلۋەتتە توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 인간들에게 은혜를 베풀 때면 이에 등을 돌리며 거 만해 하고 재앙이 그를 스칠때는 계속하여 구원하더라 \t ئىنسانغا نېمەت ئاتا قىلساق (پەرۋەردىگارىغا شۈكۈر قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، (اﷲ نىڭ ئەمرىگە بويسۇنۇشتىن باش تارتىپ) ھاكاۋۇرلىشىپ كېتىدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا يامانلىق يەتسە (اﷲ قا يۈزلىنىپ) ئۈزلۈكسىز دۇئا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 서로에게 상속한 유 산이라도 된단 말인가 실로 그들 은 오만한 백성들이라 \t ئۇلار (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلىشنى) بىر - بىرىگە تەۋسىيە قىلىشقانمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۇلار بىر - بىرىگە ئۇنداق تەۋسىيە قىلىشقان ئەمەس) ئۇلار ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "송이송이 열매 맺힌 딸하 나 무 가운데 있노라 \t ئۇلار سىدرى دەرەخلىرىدىن، سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن مەۋز دەرەخلىرىدىن، ھەمىشە تۇرىدىغان سايىدىن، ئېقىپ تۇرغان سۇدىن، تۈگىمەيدىغان ۋە چەكلەنمەيدىغان مېۋىلەردىن، ئېگىز (يۇمشاق) تۆشەكلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 흐르는 샘물이 있고 \t ئۇ يەردە بۇلاقلار ئېقىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "%s에 이름이나 설명이 없습니다 \t %s نىڭ نامىمۇ ، چۈشەندۈرۈشىمۇ يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게하여 하나님은 겸손 했던 백성에게 축복을 보내고 축 복의 동편과 서편의 땅을 유산으 로 주었으니 이는 이스라엘 자손 을 위하여 완성된 주님의 약속이 매 그들은 인내하였음이라 또한 하나님은 파라오와 그의 백성이 세운 것들을 파괴하였노라 \t بوزەك قىلىنغان قەۋمنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) بىز بەرىكەتلىك قىلغان (شام) زېمىننىڭ شەرق تەرەپلىرىگە ۋە غەرب تەرەپلىرىگە (يەنى ھەممە تەرەپكە) ۋارىس قىلدۇق. ئىسرائىل ئەۋلادى سەۋر قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئۇلارغا قىلغان چىرايلىق ۋەدىسى تولۇق ئىشقا ئاشتى؛ پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ سالغانلىرى (يەنى ئىمارەتلىرى) نى ۋە ياسىغانلىرى (يەنى باغلىرى ۋە ئېكىنزارلىقلىرى) نى ۋەيران قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이여 이것은 간 구하지 말라 이것은 네 주님의 명령이라 실로 그들에게 벌이 있을 지니 이는 되돌릴 수 없는 것이니라 \t (پەرىشتىلەر ئېيتتى) «ئى ئىبراھىم! بۇنى (يەنى لۇت قەۋمى توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىشنى) قويغىن، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش توغرىسىدىكى) ئەمرى ئاللىقاچان چۈشتى، ئۇلارغا چوقۇم (مۇنازىرىلىشىش ياكى شاپائەت قىلىش بىلەن) قايتۇرغىلى بولمايدىغان ئازاب چۈشىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세야 내가 바로 권능과 지 혜로 충만한 하나님이라 \t ئى مۇسا! شۈبھىسىزكى، مەن غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ دۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하늘과 대지의 창조는 인간의 창조보다 더 위대한 것이 되 대다수의 사람들이 이해하지 못하더라 \t ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى يارىتىش ئەلۋەتتە ئىنسانلارنى يارىتىشتىن كۆپ قىيىندۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ كۆپچىلىكى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 어떤 일에 있던 또는꾸란에서 무엇을 낭송하던 또는 너희가 무엇을 하던 하나님은 너 희에게 중인이시니 이는 너희가 그 안에 깊이 빠져있을 때라 천지의 티끌 하나도 주님으로부터 회 피 할 수 없으니 그것보다 작은 것도 큰 것도 모두가 성서에 기록되어 있노라 \t سەن قايسى ھالەتتە بولمىغىن، قۇرئاندىن قايسى نەرسىنى ئوقۇمىغىن، سىلەر قايسىبىر ئىشنى قىلماڭلار، ئۇنىڭ بىلەن بولۇۋاتقان ۋاقتىڭلاردا ھامان بىز سىلەرنى كۆزىتىپ تۇرىمىز، ئاسمان - زېمىندىكى زەررە چاغلىق نەرسە ۋە ئۇنىڭدىن كىچىك ياكى چوڭ نەرسە بولسۇن، ھېچقايسىسى اﷲ نىڭ بىلىشىدىن چەتتە قالمايدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلەنگەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "트럼프 \t پىسەنىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 주님이 너를 선택하여 너에게 꿈을 해몽하는 지혜를 가르쳐 주시고 은혜를 충만케 하 시어 야곱의 자손을 번성케 하시 니 이는 너의 두 선조 아브라함과이삭에게 충만케 했던 것과 같음 이라 실로 주님온 아심과 지혜로 충만하심이라 \t شۇنىڭغا (يەنى ساڭا ئۇلۇغ چۈش كۆرسەتكىنىگە) ئوخشاش، پەرۋەردىگارىڭ سېنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللايدۇ، ساڭا چۈش تەبىرىنى بىلدۈرىدۇ، ئەجدادلىرىڭ ئىبراھىم، ئىسھاقلارغا ئىلگىرى اﷲ ئۆزىنىڭ ئۇلۇغ نېمىتىنى بەرگىنىدەك، ساڭىمۇ، يەئقۇب ئەۋلادىغىمۇ ئۆزىنىڭ ئۇلۇغ نېمىتىنى بېرىدۇ. شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ (ئۆز مەرھەمىتىگە كىمنىڭ لايىق ئىكەنلىكىنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라 \t ئۇ (يەنى ئىسا) ئەلۋەتتە قىيامەت (يېقىنلاشقانلىقنىڭ) ئالامىتىدۇر، ئۇنىڭغا (يەنى قىيامەتكە) شەك كەلتۈرمەڭلار. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا ئېيتقىنكى) «ماڭا ئەگىشىڭلار، بۇ (مېنىڭ دەۋەت قىلغىنىم) توغرا يولدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그를 거역한 후 그 암낙타를 살해하였으니 그 죄악으 로 인하여 주님은 그들을 멸망케 하사 구별없이 완전 멸망케 하셨 노라 \t ئۇلار پەيغەمبەرنى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالامنى) يالغانچى قىلدى، تۆگىنى ئۆلتۈردى، گۇناھى تۈپەيلىدىن اﷲ ئۇلارنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلدى، ئومۇميۈزلۈك ھالاك قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러자 파라오는 물러가 술 책을 꾸민 후 다시 왔노라 \t پىرئەۋن قايتىپ كېتىپ ھىيلە - مىكرنى (يەنى سېھىرگەرلەرنى) توپلىدى. ئاندىن ئۇ (سېھىرگەرلەرنى ۋە سېھرىدە ئىشلىنىدىغان نەرسىلەرنى ئېلىپ ۋەدىلەشكەن ۋاقىتتا) كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 불신자를 제압할 수 없다고 생각 하느뇨 \t ئۇ (يەنى فاجىر، شەقى ئادەم) ئۆزىگە ھېچ كىشىنىڭ كۈچى يەتمەيدۇ دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고기와 피는 하나님께 이르 지 아니하나 너희의 경건함은 그 분에게 이르니라 그렇게 하여 그분께서 그것들로 하여금 너희에게 순종케 함은 너희를 인도한 하나님을 영광되게 함이니 선을 행하는 자들에게 복음을 전하라 \t اﷲ قا ئۇلارنىڭ گۆشلىرى ۋە قانلىرى يېتىپ بارمايدۇ، اﷲ قا يېتىدىغىنى پەقەت سىلەرنىڭ تەقۋادارلىقىڭلاردۇر، اﷲ نىڭ سىلەرنىڭ ئۆزىنىڭ ئەھكاملىرىغا يېتەكلىگەنلىكىنى ئۇلۇغلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى سىلەرگە ئاشۇنداق بويسۇندۇرۇپ بەردى. ياخشى ئىش قىلغۇچىلارغا (ئاخىرەتتە بەختكە ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께서 태초에 그들을 창조한 생명을 그들에 게 주실 것이라 실로 그분은 모든것을 창조하심을 알고 계시노라 \t ئېيتقىنكى، «ئۇنى ئەڭ دەسلەپتە ياراتقان زات تىرىلدۈرىدۇ، ئۇ ھەر بىر مەخلۇقنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결혼할 여자에게 결흔 지참금을 주라 만일 너희에게 그것의 얼마가 되돌아 온다면 기꺼이 수락 해도 되니라 \t ئاياللارغا ئۇلارنىڭ مەھرىلىرىنى خۇشاللىق بىلەن سوۋغا قىلىپ بېرىڭلار. ئەگەر ئۇلار ئۇنىڭدىن بىر قىسمىنى سىلەرگە ئۆتۈنۈپ بەرسە، ئۇنى مەززىلىك، سىڭىشلىق (يەنى پاك - ھالال بىلىپ) يەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 세상에서 해악을 퍼뜨리지 말라는 말씀이 있었을 때 그들은 평화를 심는 사람들이라 말하 더라 \t ئۇلارغا: «يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» دېيىلسە، «بىز ئىسلاھ قىلغۇچىلارمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "사실 404는 한 종의 에러에 속합니다. 다른 많은 대인관계에서의 에러들이 있지요. (400: 잘못된 요구, 401: 불허가, 402: 이행해야함) \t -- ئەمەلىيەتتە، ئۇ بىر بىر گۇرۇپپا خاتالىقلاردىن .خاتا مۇناسىۋەتلەرنىڭ پۈتۈن بىر بىرىكمىسىدىن كېلىپ چىققان ،ئۇلارنى چوڭقۇرراق تەتقىق قىلىشنى باشلىغىنىمدا ئۇنىڭ خۇددى جىنسىي ئىقتىدارى توسالغۇغا ئۇچرىغان دوختۇر دىئاگنوز قەغىزىگە ئوخشايدىغانلىقىنى، يەنى .بۇ ئىشلارنىڭ تېگىگە يەتسىڭىز، ئىشلارنىڭ تېخىمۇ ئېنىقسىز بولۇپ قالىدىغانلىقىنى بايقىدىم (كۈلكە) .راست .لېكىن بۇ خاتالىق ھەممىلا يەردە(تور بېكەتلەردە) ئۇچرايدۇ .ئۇ چوڭ تور بېكەتلەردىمۇ، كىچىك تور بېكەتلەردىمۇ بار .بۇ بولسا بىر يەر شارى خاراكتېرلىك كەچۈرمىش 404بېتىنىڭ سىزگە دېمەكچى بولغىنى بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그곳은 정착지와 거주 지로써 좋지 않은 곳입니다 라고 말하는 이들이며 \t جەھەننەم ھەقىقەتەن يامان قارارگاھتۇر، يامان جايدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바르샤바 \t سودا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 영업, 마케팅, 기획 등 모든걸 스스로 터득해야 했는데 심지어 간단한 프로그래밍까지요. \t مەن سېتىش، بازار ئېچىش، پىلانلاش قاتارلىقلارنى ئۆزلۈكۈمدىن ئۆگىنىشم كېرەك ئىدى، ھەتتا ئۆزلۈكۈمدىن پروگراممېرلىقنىمۇ ئۆگەندىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 하나님을 두려워하고 내일을 위해 스스 로가 무엇을 했는지 각자가 숙고 하라 그리고 하나님을 두려워 하 라 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시너라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، ھەر ئادەم ئەتە (يەنى قىيامەت كۈنى) ئۈچۈن (ياخشى ئەمەللەردىن) نېمىلەرنى تەييارلىغانلىقىغا قارىسۇن، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 도전 받고, 영감을 받고, 의욕을 갖고, 겸손해질 것입니다. \t يېڭى رىقابەت ۋە ئىلھامغا .ھەرىكەتلەندۈرگۈچ كۈچ ۋە كەمتەرلىككە ئېرىشىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금은 애완견으로 \t بېرلىن ئۇنۋېرسىتىتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "교수와 죄수가 아닌 철학을 할 준비가 된 두 지성인이 있던 것입니다 \t پروفېسسور بىلەن جىنايەتچى پەقەتلا پەلسەپىگە ئىنتىلدىغان ئىككى ئادەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 이들은 이따금 현세 생활외에는 아무것도 없나니 우리가부활함이 없다 라고 말하였더라 \t ئۇلار: «ھاياتلىق پەقەت مۇشۇ دۇنيادىكى ھاياتىمىزدۇر، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرۈلمەيمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가운데 말을 감추는 자나 밝히는 자나 밤에 숨어있는 자나 낮에 걷는 보행자도 그분에 게는 마찬가지라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن يوشۇرۇن سۆز قىلغان، ئاشكارا سۆز قىلغان، كېچىسى يوشۇرۇنغان، كۈندۈزى ئاشكارا يۈرگەنلەرنىڭ ھەممىسى (اﷲ ئۈچۈن ئېيتقاندا) ئوخشاشتۇر (يەنى اﷲ ھەممىنى بىلىپ تۇرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 바로 아드 백성이었 으니 그들은 하나님의 말씀을 부 정하고 선지자들께 거역하며 폭 군의 모든 명령을 따랐더라 \t ئەنە شۇ ئاد قەۋمى پەرۋەردىگارىنىڭ مۆجىزىلىرىنى ئىنكار قىلدى، ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە ئاسىيلىق قىلدى، ھەربىر ئۇچىغا چىققان تەرسا، شەپقەتسىز (يەنى ھەققە قارشىلىق قىلىپ جېدەللەشكۈچى) نىڭ بۇيرۇقىغا ئەگەشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 너희는 지켜 보리라 \t جان ھەلقۇمغا يەتكەن چاغدا (سەكراتتىكى كىشىگە) قاراپ تۇرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 너희와 조약을 맺은 불신자들이 너희와 맺은 조약을 조금도 깨뜨리지 아니하고 너희의 적을 지원하지 아니한 그들은 제 외이니 그들과 기간 만료까지 조 약을 이행하라 실로 하나님은 정 의로운 자들을 사랑하시니라 \t ئەمما مۇشرىكلار ئىچىدىكى سىلەر بىلەن مۇئاھىدە تۈزگەن، مۇئاھىدىگە ھېچقانداق خىلاپلىق قىلمىغان، سىلەرگە قارشى ھېچقانداق ئادەمگە ياردەم بەرمىگەنلەرگە كەلسەك، ئۇلار بىلەن تۈزگەن بۇ مۇئاھىدىگە ئۇنىڭ ۋاقتى توشقانغا قەدەر رىئايە قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى،، اﷲ تەقۋادارلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유럽위원회는 \t يىللىق ئوتتۇرىچە ھۆل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 몇 주 후 결국 저는 교수진으로서의 정체성을 잃었고 엄마라는 매우 스트레스가 큰 정체성을 가지게 된 거죠. \t شۇنىڭ بىلەن بىر قانچە ھەپتىدىن كېيىن فاكۇلتېتتىكى ئوقۇتقۇچىلىق سالاھىيىتىمدىن ئايرىلىپ، ئانا دىگەن بۇ ۋەزنى ئېغىر يېڭى سالاھىيەتكە ئېرىشتىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "맥 OS X HP-UX의 경우 100에서부터 \t X 10 1(Puma) نىڭ 9-ئايدا بازارغا سىلىنىدىغانلىقىنى ئېلان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 허락없이 어떤 재앙도 있을 수 없나니 하나님은 그분을 믿는자의 마음을 인도하실 것이라 실로 하나님은 모든 것을 아심으로 충만하시니라 \t كىشىگە يەتكەن ھەر قانداق مۇسىبەت پەقەت اﷲ نىڭ ئىزنى (يەنى قازاسى) بىلەنلا (يېتىدۇ)، كىمكى اﷲ قا (يەنى ھەر قانداق مۇسىبەت اﷲ نىڭ قازاسى بىلەن يېتىدۇ دېگەن سۆزگە) ئىشىنىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ قەلبىنى (سەۋرگە) يېتەكلەيدۇ، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Ancel의 \t 10 مۇھەببەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지만 저 남자가 하고 있는 건 따라하기 아주 쉽죠. \t ھالبۇكى، ئۇنىڭ قىلىدىغىنى ئەگىشىش شۇنداق ئاددىي بىر ئىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 너희들의 종교를 따르는자들을 제외하고는 아무도 믿지 발라 하니 진실한 복음은 하나님의 복음이라 그들에게 말하여라 너희에게 주어졌던 것처럼 어느 누구에게 계시가 있지 않을까 아 니면 계시를 받을 그들이 너희들 의 주님앞에서 논쟁을 하지 않을 까 라고 유대인 서로가 말하니 그들에게 말하라 실로 모든 은혜는 하나님께 있어 그분이 원하시는 자에게 내려 주시니 하나님은 모 든 것을 알고 계시니라 \t ئەھلى كىتابتىن بىر تۈركۈمى: «مۆمىنلەرگە نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئەتىگەندە ئىمان ئېيتىڭلار، كەچقۇرۇنلۇقى يېنىۋېلىڭلار، (شۇنداق قىلساڭلار) ئۇلار (ئىماندىن) قايتىشى مۇمكىن. پەقەت سىلەرنىڭ دىنىڭلارغا ئەگەشكەنلەرگىلا ئىشىنىڭلار» دېدى. (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «توغرا يول اﷲ نىڭ يولىدۇر». (يەھۇدىيلار بى - بىرىگە ئېيتىدۇ) بىرەرسىگە سىلەرگە بېرىلگەنگە ئوخشاش ۋەھىي بېرىلىشتىن ياكى ئۇلارنىڭ (يەنى مۇسۇلمانلارنىڭ) (قىيامەت كۈنى) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدا سىلەر بىلەن مۇنازىرىلىشىشىدىن (يەنى مۇنازىرىلىشىپ سىلەرنى يېڭىپ قويۇشىدىن قورقۇپ) پەقەت دىنىڭلارغا ئەگەشكەن ئادەمگىلا ئىشىنىڭلار (دىنىڭلاردا بولمىغان ھېچ ئادەمنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئېتىراپ قىلماڭلار. ئەگەر سىلەر مۇھەممەدنىڭ پەيغەمبەرلىكىنى ئىقرار قىلىپ ئۇنىڭ دىنىغا كىرمىسەڭلار، بۇ قىيامەت كۈنى سىلەرگە قارشى پاكىت بولىدۇ). (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «پەزل - كەرەم (يەنى پەيغەمبەرلىك) اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. اﷲ ئۇنى خالىغان كىشىگە بېرىدۇ». اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، (اﷲ) ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지와 산들이 크게 동요하 는 그날 산들은 모래 산더미가 되 어 흘러 내리니라 \t ئۇ كۈندە زېمىن ۋە تاغلار قاتتىق تەۋرەيدۇ، تاغلار بىر دۆۋە تارقاق قۇمغا ئايلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 그대에게 계시된 것을 따르라 그분 외에는 신이 없노라 그리고 우상 섬기기 를 그만두라 하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان قۇرئانغا ئەمەل قىلغىن؛ اﷲ تىن باشقا مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، مۇشرىكلار بىلەن تەڭ بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상단 패널의 배치 \t ئۈستى كۆزنەكچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 예언자이며 무학자선지자를 따르는 이들이라 그들 은 그들의 기록서인 구악과 신약 에서 그를 발견하리라 그분은 그 들에게 옳은 것을 명령하였고 그 룻된 것을 금기하였으며 또 그들 에게 성결한 것을 허락하시고 그 들의 무거운 짐과 그들의 멍에들 을 벗겨 주시니 그분을 믿고 그분을 존경하며 그분을 도와 그분에 게 계시된 빛을 따르는 이들은 번성하리라 \t ئۇلار ئەلچىگە - ئۈممى پەيغەمبەرگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ئەگىشىدۇ، ئۇلار ئۆز ئىلكىدىكى تەۋرات، ئىنجىللاردا ئۇنىڭ (سۈپىتىنىڭ) يېزىلغانلىقىنى كۆرىدۇ. ئۇ ئۇلارنى ياخشى ئىش قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىش قىلىشتىن توسىدۇ، ئۇلارغا پاك نەرسىلەرنى ھالال قىلىدۇ، ناپاك نەرسىلەرنى ھارام قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئېغىر يۈكىنى يېنىكلىتىدۇ، ئۇلارنى سېلىنغان تاقاق، كويزا - كىشەنلەردىن بوشىتىدۇ (يەنى ئۇلارغا يۈكلەنگەن ئېغىر ۋەزىپىلەرنى ئېلىپ تاشلايدۇ)، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتقانلار، ئۇنى ھۆرمەتلىگەنلەر، ئۇنىڭغا ياردەم بەرگەنلەر، ئۇنىڭغا نازىل قىلىنغان نۇر (يەنى قۇرئان) غا ئەگەشكۈچىلەر بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 모든 것을 창조하시매 자웅을 두고 또 너희가 탈 배 들과 가축들을 두었노라 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이리하여 파라오는 그의 백 성을 방황케 했을뿐 바르게 인도 하지 못했노라 \t پىر ئەۋن ئۆز قەۋمىنى ئازدۇردى، (ئۇلارنى) توغرا يولغا باشلىمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 백성을 조금 도 우매케 하지 아니하시나 사람 들 스스로가 우매하더라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىنسانلارغا قىلچە زۇلۇم قىلمايدۇ، لېكىن ئىنسانلار (كۇفرى ۋە گۇناھ ئارقىلىق) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어두워지는 밤을 두고 맹세하사 \t قاراڭغۇلۇقى ئالەمنى قاپلىغان كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그대를 거역한 것은 처음이 아니라 그들 이전의 노아 의 백성도 그랬으며 아드와 사무 드 백성도 그랬노라 \t ئەگەر (مەككە مۇشرىكلىرى) سېنى ئىنكار قىلسا (سەن تۇنجى ئىنكار قىلىنغۇچى پەيغەمبەر ئەمەسسەن، سەندىن بۇرۇنقى پەيغەمبەرلەر ئىنكار قىلىنىپ سەۋر قىلىشقان)، ئۇلاردىن بۇرۇن نۇھنىڭ قەۋمى ئاد (خەلقى)، سەمۇد (خەلقى، ئىبراھىمنىڭ قەۋمى، لۇتنى (قەۋمى، مەديەن ئاھالىسى (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، مۇسامۇ ئىنكار قىلىنغان، كاپىرلارغا مۆھلەت بەردىم، ئاندىن ئۇلارنى جازالىدىم، مېنىڭ (ئۇلارغا بەرگەن) جازايىم قانداق ئىكەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고을의 백성들이 잠드는 밤 에 하나님의 벌이 그들에게 이를 때 그들이 안전하더뇨 \t (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلىدىغان قىلىدىغان) شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ ئۆزلىرىگە كېچىسى (غەپلەتتە) ئۇخلاۋاتقانلىرىدا كېلىشىدىن قورقمامدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들의 마음은 이것 을 전혀 염두에 두지 않으며 혼 돈과 그 밖의 다른 행위를 계속 하니 \t ئۇلار (يەنى گۇناھكار كۇففارلار) نىڭ دىللىرى بۇنىڭدىن (يەنى قۇرئاندىن) غەپلەتتىدۇر، ئۇنىڭدىن يەنى كۇفرىدىن) باشقا ئۇلار كېلەچەكتە نۇرغۇن (يامان) ئىشلارنى قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 내세를 믿는 이들 은 그들의 재산과 생명으로 성전 하는데 제외시켜 달라 그대에게 요구하지 않나니 하나님은 의로운자들을 아시고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغانلار سەندىن ماللىرى بىلەن ۋە جانلىرى بىلەن جىھاد قىلىشقا رۇخسەت سورىمايدۇ. اﷲ تەقۋادارلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그대가 천지를 창조하 신 분이 누구냐고 그들에게 묻는 다면 하나님이라 말하리라 하나님을 찬미하라 그러나 그들 대다수 는 알지 못하더라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى كىم خەلق ئەتتى؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەپ جاۋاپ بېرىدۇ، ئېيتقىنكى، «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر!» بەلكى ئۇلارنىڭ تولىسى ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 침상에 줄지어 기대 니 하나님은 그들에게 눈이 큰 아름다운 배우자를 앉게 하시더라 \t ئۇلار قاتار تىزىلغان تەختلەر ئۈستىدە يۆلەنگەن ھالدا ئولتۇرىدۇ، شەھلا كۆزلۈك ھۈرلەرنى ئۇلارغا جۈپ قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들이 그대에게 이르러저희는 그대가 하나님의 선지자임을 증언하도다 라고 말하나 실로 하나님께서는 그대가 그분의 선지자임을 알고 계시며 또한 하나님 은 위선자들이 거짓하고 있는 것 도 목격하고 계시니라 \t مۇناپىقلار سېنىڭ ئالدىڭغا كەلگەن چاغدا: «گۇۋاھلىق بېرىمىزكى سەن ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدۇرسەن» دەيدۇ، سېنىڭ ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى ئىكەنلىكىڭنى اﷲ بىلىدۇ، اﷲ گۇۋاھلىق بېرىدۇكى، مۇناپىقلار چوقۇم يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서있을 때나 앉아있을 때나누워있을 때나 하나님을 염원하고 천지창조를 숙고하는 자들이 있으 니 이들이 말하길 주여 당신은 아 무 의도없이 창조하지 아니하셨나 니 당신에게 영광을 드리나이다 저희를 유황불의 재앙으로부터 보 호하여 주소서 \t ئۇلار ئۆرە تۇرغاندىمۇ، ئولتۇرغاندىمۇ، ياتقاندىمۇ اﷲ نى ئەسلەپ تۇرىدۇ، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ يارىتىلىشى توغرىسىدا پىكىر يۈرگۈزىدۇ. (ئۇلار ئېيتىدۇ) «پەرۋەردىگارىمىز! بۇنى بىكار ياراتمىدىڭ، سەن پاكتۇرسەن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "최소값 \t ئەڭ كىچىك قىممەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하기를 아버 지 저희의 죄를 용서하여 주옵소 서 저희들이 죄인들이옵니다 \t ئۇلار: «ئى ئاتىمىز! گۇناھلىرىمىز ئۈچۈن بىزگە مەغپىرەت تىلىگىن، بىز ھەقىقەتەن خاتالاشتۇق» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 없는 자들아 대지위를 사개월 동안만 여행하여 보라 너 희는 하나님을 좌절케 할 수 없으 며 하나님께서 불신자들을 당황케 하심을 알게 되리라 \t (ئى مۇشرىكلار!) يەر يۈزىدە (خالىغىنىڭلارچە) تۆت ئاي يۈرۈڭلار، بىلىڭلاركى، سىلەر اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، (بىلىڭلاركى) اﷲ كاپىرلارنى خار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 각자에게 그가 얻 은 것 만큼 보상하시니 실로 하나님은 계산에 능하시도다 \t اﷲ ھەر كىشىنىڭ قىلمىشىغا قاراپ شۇنداق جازا بېرىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 전에 질문을 받았던것처럼 너희의 선지자께 질문을 하고자 하느뇨 믿음을 버리며 불 신하는 자는 바른 길로부터 방황 하노라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئىلگىرى مۇسادىن سوئال سورىغاندەك، سىلەرمۇ پەيغەمبىرىڭلاردىن سوئال سورىماقچى بولامسىلەر؟ كىمكى ئىمانىنى كۇفرىغا تېگىشسە، ئۇ ھەقىقەتەن توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분 외에 너희가 숭배한 것들은 너희와 너희 선조가 이름 뿐인 것에 불과하며 하나님은 그것 들을 위해 권한을 주지도 아니 했으니 권능은 하나님께만 있노라 그분온 명령하시어 그분 외에 다 른 것을 경배하지 말라 하셨으매 그것이 진실된 종교라 그러나 많 은 사람이 알지 못하더라 \t سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىۋاتقىنىڭلار پەقەت سىلەر ئۆزۈڭلار ۋە ئاتا - بوۋاڭلار ئاتىۋالغان (بۇتلارنىڭ ۋە غەيرىينىڭ) ناملىرىدىنلا ئىبارەت، اﷲ (ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇشى توغرىسىدا) ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرگىنى يوق، ئىبادەت ۋە دىن بارىسىدىكى بارچە ھۆكۈملەر پەقەت اﷲ غىلا مەنسۇپ، ئۇ سىلەرنى پەقەت ئۆزىگىلا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇغان، بۇ توغرا دىندۇر. لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "히즈르 백성들도 예언자들 을 불신하였으니 \t ھىجرىلىكلەر ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى (يەنى ئۇلارنىڭ سالىھ ئەلەيھىسسالامنى ئىنكار قىلغانلىقى باشقا پەيغەمبەرلەرنىمۇ ئىنكار قىلغانلىقىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아비새가 \t جامال سەيپۇڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 즉석에서 팀을 만들어 농구 경기를 할 때나 저 역시 좋아하는 방법인 애견 공원에 갈 때라고 답했습니다. \t ئۇلار ئۆزلىكىدىن تەشكىللىنىپ ۋاسكېتبول ئوينىغاندا، ياكى مېنىڭ ياقتۇرىدىغان مىسالىم، ئۇلارنىڭ ئىت باغچىسىغا بېرىشى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "차하르 군이 \t بەزىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 너희에게 그에 대한 보상을 요구하지 아니하매 실로 나의 보상은 만유의 주님께서 주 시니라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 내가 너희에게 보내노니 그후 그 말씀을 불신하는 자에게는 세상 어느 누 구에게도 가하지 아니 했던 웅벌 은 가할 것이라 \t اﷲ (ئىسانىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىپ): «ئۇنى مەن سىلەرگە چوقۇم (ئاسماندىن) چۈشۈرىمەن، سىلەردىن كىمكى شۇنىڭدىن كېيىن كاپىر بولسا، ئۇنى شۇنداق بىر ئازاب بىلەن ئازابلايمەنكى، ئەھلى جاھاندىن ھېچ كىشىنى مۇنداق ئازابلىمايمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이혼한 여성은 삼개월을 기다리게 되나니 이는 하나님이 태 내에 창조한 것을 숨기는 것을 막고자 함이라 만일 그들이 하나님 과 내세를 믿어 남편이 돌아을 의사가 있을 때는 남편은 이 기간에돌아을 권리가 있으며 또한 여성 과 남성이 똑같은 권리가 있으나 남성이 여성보다 위에 있나니 하 나님은 만사형통 하심이라 \t تالاق قىلىنغان ئاياللار ئۈچ ھەيز ئۆتكۈچە ئىددەت تۇتىدۇ. ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىكەن، بەچچىدانلىرىدىكى اﷲ ياراتقان نەرسىنى (يەنى بالىنى ياكى ھەيزنى) يوشۇرۇشى دۇرۇس ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئەرلىرى ئەگەر ئەپلىشىپ قېلىشنى خالىسا، شۇ مۇددەت ئىچىدە ئۇلارنى قايتۇرۇپ كېلىشكە (باشقىلارغا قارىغاندا) ئەڭ ھەقلىقتۇر. ئاياللىرى ئۈستىدە ئەرلەرنىڭ ھەقلىرى بولغىنىدەك، ئەرلىرى ئۈستىدە ئاياللارنىڭمۇ ھەقلىرى بار (يەنى ئاياللار مۇۋاپىق دەرىجىدە ھوقۇقتىن بەھرىمەن بولۇشى كېرەك، مۇۋاپىق دەرىجىدە مەجبۇرىيەتمۇ ئۆتىشى كېرەك). (ئاياللارغا مەھرى بېرىش ۋە ئۇلارنىڭ تۇرمۇشىنى قامداش مەجبۇرىيەتلىرى ئەرلەرگە يۈكلەنگەنلىكتىن) ئەرلەر ئاياللاردىن بىر دەرىجە ئارتۇقلۇققا ئىگە. اﷲ غالىبتۇر. ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희 동반자들 가운데 진리를 인도하는 자가 있 느뇨 일러가로되 하나님이 진리로 인도하심이라 그러므로 진리로 인 도하시는 분을 따르겠느뇨 아니면 진리로 인도하지 못하는 것을 따 르겠느뇨 너희는 어떠하뇨 어떻게 판정하느뇨 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ بۇتلىرىڭلارنىڭ ئارىسىدا (گۇمراھنى) ھەق يولغا يېتەكلىيەلەيدىغانلار بارمۇ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ گۇمراھنى ھەق يولغا يېتەكلىيەلەيدىغان زاتقا بويسۇنۇشقا تېگىشلىكمۇ؟ ياكى (گۇمراھنى) ھەق يولغا يېتەكلىيەلمەيدىغان، پەقەت ئۆزى باشقىلارنىڭ يېتەكلىشىگە موھتاج بولغان (بۇتلاغا) بويسۇنۇشقا تېگىشلىكمۇ؟ سىلەرگە نېمە بولدى؟ نېمىشقا مۇنداق (باتىل) ھۆكۈم چىقىرىسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그후 하나님은 바람으로 하 여금 그에게 순종토록하니 그의 명령에 따라 그가 원하는 곳으로 유순하게 흘러가더라 \t بىز سۇلەيمانغا شامالنى بويسۇندۇرۇپ بەردۇق. شامال سۇلەيماننىڭ بۇيرۇقى بويىچە ئۇ خالىغان تەرەپكە لەرزان ماڭاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신은 누구를 불지옥에 들어가도록 하나이까 이는 당 신께서 그를 치욕스럽도록 하심이 니 우매한 자들에게는 어떤 구훤 자도 없나이다 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن كىمنىكى دوزاخقا كىرگۈزىدىكەنسەن، ئۇنى ئەلۋەتتە خار قىلغان بولىسەن. زالىملارغا ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그일에 대하여 그를 용서하니 그는 하나 님 가까이에 이르러 아름다운 안 식처를 찾았덕라 \t بىز ئۇنىڭ خاتالىقىنى ئەپۇ قىلدۇق، ئۇ بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ئەلۋەتتە يېقىنلىققا ۋە ياخشى ئاقىۋەتكە ئىگە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자 중에서 그대를 따르 는 자에게는 그대의 날개를 낮추라 \t ساڭا ئەگەشكەن مۆمىنلەرگە مۇلايىم بولغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아여 경건한 자세로 너 의 주님께 엎드려 경배하고 예배 하는 자들과 함께 허리 굽혀 예배하라 \t ئى مەريەم! پەرۋەردىگارىڭغا ئىتائەت قىل، سەجدە قىل ۋە رۇكۇ قىلغۇچىلار بىلەن بىللە رۇكۇ قىل»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 사악한 행위를 한 자들의 생명과 죽음을 믿음으 로 선을 행하는 자들과 같게 할 것이라 생각하느뇨 그렇게 판단 하는 것은 크게 잘못된 것이라 \t يامان ئىشلارنى قىلغانلار (يەنى گۇناھكار كۇففارلار) ئۆزلىرىنى ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلاردەك قىلىشىمىزنى، ھاياتلىقتا، ماماتلىقتا ئۇلار بىلەن ئوخشاش قىلىشىمىزنى ئويلامدۇ؟ (يەنى ئۇلارنى ئوخشاش قىلىشىمىز مۇمكىن ئەمەس) ئۇلارنىڭ چىقارغان ھۆكمى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "암송된 하나님의 말씀을 들은그가 그 말씀을 듣지 아니했던 것처럼 거만하고 오만해 하니 그에 게 고통스러운 응벌이 있을 것이 라고 전할 \t ئۇ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنىڭ ئۆزىگە ئوقۇپ بېرىلىۋاتقانلىقىنى ئاڭلاپ تۇرىدۇ، ئاندىن تەكەببۇرلۇق قىلغان ھالدا گويا ئۇنى ئاڭلىمىغاندەك (كۇفرىدا) چىڭ تۇرىدۇ (گۇمراھلىقتا تېخىمۇ ئەزۋەيلەيدۇ)، ئۇنىڭغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이므로 \t سەئد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 재산과 자손을 주리라 그들은 생각하느 뇨 \t (ئۇلار) بىزنىڭ ئۇلارغا مال - مۈلۈك ۋە ئەۋلادلارنى بەرگەنلىكىمىزنى ئۆزلىرىگە تېز ياخشىلىق قىلغانلىق دەپ ئويلامدۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇلار ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지정된 날 하나님을 염원 하라 이틀전에 서둘러 떠났어도 잘못이 아니며 뒤늦게 떠났어도 잘못이 아니거늘 하나님을 공경 하면서 너회가 그분 앞에 서게 된다는 것을 명심하라 \t ساناقلىق كۈنلەردە (يەنى تەشرىق كۈنلىرىدە) اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (يەنى نامازلىرىڭلارنىڭ ئاخىرىدا تەكبىر ئېيتىڭلار)، (مىنادىن) ئالدىراپ ئىككى كۈندە قايتقان ئادەمگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، تەخىر قىلىپ قايتقان ئادەمگىمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. (يۇقىرىقى ئەھكاملار) تەقۋادارلىق قىلىپ (ھەجنى تولۇق ئادا قىلماقچى بولغان) ئادەم ئۈچۈندۇر. اﷲ تىن قورقۇڭلار؛ بىلىڭلاركى، سىلەر ھېساب ئۈچۈن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들의 눈들은 가리 워져 나를 염원하지 못하고 듣지 도 못하노라 \t ئۇلارنىڭ (بۇ دۇنيادىكى چاغلىرىدا دىللىرىنىڭ) كۆزلىرى مېنى ياد قىلىشتىن پەردىلەنگەن ئىدى، (ئۇلارنىڭ دىللىرىنى زۇلمەت باسقانلىقى ئۈچۈن كالامۇللانى) ئاڭلاشقا قادىر ئەمەس ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "육지와 바다의 어둠 속으로 부터 그대들을 인도하여 주신 분 이 누구이며 그분의 은혜를 예고 하여 주는 바람을 보내주신 분은 누구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 하나님은 그들이 숭배하는 모든 것 위에 계시니라 \t قۇرۇقلۇقنىڭ ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرىدا سىلەرگە يول كۆرسىتىپ بېرىدىغان، رەھمىتىدىن (يەنى يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىشتىن) ئىلگىرى شاماللارنى بېشارەت قىلىپ ئەۋەتىدىغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (ھېچ ئىلاھ يوقتۇر) اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로 인하여 내가 보상을 요구하지 않나니 실로 나의 보상 은 만유의 주님으로부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 아담의 자손에게 은혜를 베풀어 육지와 바다에서 그들을 운반하여 주고 그들에게 좋은 양식을 부여하여 하나님이 창조한 어떤 것보다 그들을 위에 두었노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئادەم بالىلىرىنى ھۆرمەتلىك قىلدۇق، ئۇلارنى قۇرۇقلۇقتا (ئۇلۇغلارغا) مىندۇردۇق، دېڭىزدا (كېمىلەرگە) چىقاردۇق، ئۇلارنى شېرىن يېمەكلىكلەر بىلەن رىزىقلاندۇردۇق، ئۇلارنى مەخلۇقاتلىرىمىزنىڭ نۇرغۇنىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "비율은 얼마나 큰 \t ”جاسۇسمىدۇ “"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 문어입니다. \t -- بۇ بولسا سەككىز ئاياغلىق سىياھ بېلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 우리를 구하사 우 리가 너희 종교로 돌아간다면 실 로 우리는 하나님께 거짓하게 됨 이라 하나님이 원하지 아니하시 니 우리가 그것으로 돌아감이 합 당치 않음이라 주님은 모든 것을 그분의 지혜안에 두셨으니 주여 저희는 하나님께 의존하나이다 진리로써 저희와 이 백성들을 심판 하여 주소서 당신이야 말로 가장 훌륭한 심판자 이십니다 \t (شۇئەيب يەنى ئېيتتى) «اﷲ بىزنى سىلەرنىڭ دىنىڭلاردىن قۇتۇلدۇرغاندىن كېيىن ئۇنىڭغا قايتساق، ئەلۋەتتە، اﷲ قا يالغان چاپلىغان بولىمىز. پەرۋەردىگارىمىز اﷲ خالىسىلا، بىز سىلەرنىڭ دىنىڭلارغا قايتمايمىز. پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئىلمى ھەممىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، اﷲ قا تەۋۋەككۈل قىلدۇق (يەنى ھەممە ئىشىمىزنى اﷲ قا تاپشۇرىمىز). پەرۋەردىگارىمىز! بىز بىلەن قەۋمىمىز ئارىسىدا ھەق ھۆكۈم چىقارغىن، سەن ھۆكۈم چىقارغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇرسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 인간을 창조하사 가장아름다운 형상으로 지으셨으며 \t ئۇ (پۈتۈن مەخلۇقاتنى) ياراتتى، (ئۇلارنى) بېجىرىم (يەنى چىرايلىق ۋە مۇناسىپ شەكىلدە) قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 사자들이여 당신들 의 용무는 무엇입니까 물으니 \t ئىبراھىم: «ئى ئەلچىلەر! سىلەر نېمە ئىش بىلەن ئەۋەتىلدىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "왕국에 의 \t الروسي حتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 그가 원하는 것만을 가지려 하느뇨 \t ئىنسان نېمىنى ئارزۇ قىلسا شۇ بولامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들에게 하나님이 계 시한 길을 따르라 하니 선조의 길을 따르겠다고 말하더라 가로되 그들 선조들은 지혜도 없었으며 안내도 못 받았지 않했더뇨 \t ھەرقاچان ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «اﷲ نازىل قىلغان نەرسىگە (يەنى اﷲ پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان ۋەھيىگە، قۇرئانغا) ئەگىشىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ياق، ئاتا - بوۋىلىرىمىزدىن قالغان دىنغا ئەگىشىمىز» دېيىشىدۇ. ئاتا - بوۋىلىرى ھېچ نەرسىنى چۈشەنمىگەن ۋە توغرا يولدا بولمىغان تۇرسا، يەنە ئۇلارغا ئەگىشەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님의 상징 을 욕되게 하지 말것이며 성스러 운 달을 범하지 말며 제물과 목 걸이를 자랑하지 말며 주님의 은 혜를 받고자 하람사원으로 가는 사람들을 방해하지 말라 그러나 너희가 순례복을 벗을 때는 사냥 이 허용되니라 또한 너희가 하람사원에 들어감을 방해하는 자가 있으나 그들을 증오하거나 공격하지 말고 정의와 신앙을 위해 서로 협 동하라 그러나 죄악과 증오에는 협조하지 말고 하나님을 두려워하라 하나님 께서 엄한 벌을 내리실 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ دىنىنىڭ ئالامەتلىرىنى (يەنى ھەجدە تائەتنىڭ بەلگىسى ھېسابلانغان ئىشلارنى) (تەرك ئېتىش بىلەن) شەھرى ھەرەم (دا ئۇرۇش قىلىش) نى، ھەدىيىنى (يەنى كەبىگە ئاتالغان قۇربانلىققا دەخلى - تەرۇز قىلىشنى)، قەلادە (يەنى ھەجدە قۇربانلىق قىلىنىدىغان مال ئىكەنلىكىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈن ھايۋانغا ئېسىپ قويۇلغان نەرسە) لەرگە (چېقىلىشنى)، پەرۋەردىگارىنىڭ پەزلىنى ۋە رازىلىقىنى تىلەپ بەيتۇللاھقا (ھەج ئۈچۈن ياكى ئۆمرە ئۈچۈن) كەلگۈچىلەرگە (چېقىلىشنى) ھالال سانىماڭلار، ئىھرامدىن چىققان چېغىڭلاردا شىكار قىلساڭلار بولىدۇ، بىرەر قەۋم (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ سىلەرنى مەسجىدى ھەرەم (زىيارىتى) دىن توسقانلىقتىن ئىبارەت دۈشمەنلىكى ھەرگىزمۇ سىلەرنىڭ ئۇلارغا چېقىلىشىڭلارغا سەۋەبچى بولمىسۇن، ياخشى ئىشقا ۋە تەقۋادارلىققا ياردەملىشىڭلار، گۇناھقا ۋە زۇلۇمغا ياردەملەشمەڭلار، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قورقۇڭلار، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن قاتتىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그 대지를 모이는 곳으로 하지 아니했느뇨 \t زېمىننى بىز ئۆز ئىچىگە ئالىدىغان قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 너희가 행하는 모든 것을 알고 있노라 \t ئۇلار قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 그분이 원하는 자마다에 일용할 양식을 주시거나 제한하심을 그들은 알지 못하느뇨 그 안에는 믿는 백성들을 위한 예 증이 있노라 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، اﷲ خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، ھەقىقەتەن بۇنىڭدا (رىزىق بەرگەن اﷲ نىڭ ھېكمىتىگە) ئىشىنىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 대지를 두매 넓다 랗게 두셨으며 \t (زېمىننىڭ ئۈستىدە مۇقىملىشىشىڭلار ۋە كەڭ تۈزلەڭلىكلەرگە زىرائەت تېرىپ پايدىلىنىشىڭلار ئۈچۈن) زېمىننى بىسات قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그분은 여러가지 서로 다른 단계를 거쳐 너희를 창조하 셨노라 \t ھالبۇكى اﷲ سىلەرنى بىر قانچە باسقۇچلارغا بۆلۈپ ياراتتى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라 \t ئەگەر شەيتان ساڭا ۋەسۋەسە قىلسا، (شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىدىن) اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر (ئىشىڭنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 뜻을 주신 자 에게 일용할 양식을 풍성케도 하 시며 제한도 하심을 그들은 모르 느뇨 실로 그 안에는 믿는 사람들을 위한 예증들이 있노라 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، اﷲ (سىناش يۈزىسىدىن) خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오에게 가 보아라 그는 실로 모든 한계를 넘어선 오만한 자라 \t پىرئەۋنگە بارغىن، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조승국 \t ئاندىرىيپوف"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 사탄과 같나니 사탄은 인간에게 불신하라 하여 불신 하면 그는 나는 너희와 관계가 없으며 나는 만유의 주님이신 하 나님을 두려워 하도다 라고 말하 니라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار يەھۇدىيلارنى ئۇرۇشقا قىزىقتۇرۇشقا) شەيتانغا ئوخشايدۇ، ئۆز ۋاقتىدا شەيتان ئىنسانغا: «كاپىر بولغىن» دېدى. ئىنسان كاپىر بولغان چاغدا، شەيتان: «مەن سەندىن ئادا - جۇدامەن، مەن ھەقىقەتەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ تىن قورقىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 부활을 부정하니 하나님은 내세를 부인하는 이들에게 화염을 준비하셨노라 \t ياق، ئۇلار قىيامەتنى ئىنكار قىلدى، قىيامەتنى ئىنكار قىلغانلارغا بىز دوزاخنى تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "난장이들이 \t خاراكتېرىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 그분께서는 그들 모두를 모이게 하사 말씀이 계시리 니 영마의 무리여 너는 많은 사람 들을 유혹하여 방황케 하느뇨 이 때 사람 가운데 무리가 주여 서로 가 이익이 되나이다 그러나 저희 는 당신께서 정하신 기간에 이르 렀습니다 그분께서 이르시길 지옥 의 불이 너희 주거지 이거늘 그곳 에서 영원하리라 그러나 하나님의 뜻이 있는자는 제외라 실로 주님 은 지혜와 아심으로 충만함이 라 \t اﷲ (ئىنسانلارنى، جىنلارنى ھېساب ئۈچۈن) تولۇق يىغىدىغان كۈننى ئەسلىگىن، (بۇ كۈندە اﷲ ئېيتىدۇكى) «ئى جىنلار جامائەسى! سىلەر نۇرغۇن ئادەملەرنى ئازدۇردۇڭلار». ئۇلارنىڭ ئىنسانلاردىن بولغان دوستلىرى: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىز بىر - بىرىمىزدىن پايدىلاندۇق، بىز ئەمدى سەن بەلگىلىگەن ۋاقىتقا (يەنى قىيامەت كۈنىگە) يەتتۇق» دەيدۇ، اﷲ: «دوزاخ سىلەرنىڭ جايىڭلاردۇر، سىلەر اﷲ نىڭ خاھىشىغا باغلىق ھالدا ئۇ يەردە مەڭگۈ قالىسىلەر» دەيدۇ. شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "원하는대로 정보를 받을 수 있게 될 거라는 생각이었죠. \t قەيەردە نېمىنى بىلمەكچى بولسىڭىز شۇنىڭغا ئېرىشەلەيتتىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 그들이 그대에 대하 여 음모를 꾸미느뇨 하나님께 도 전하는 자 스스로 그 음모에 빠지게 되노라 \t ياكى ئۇلار ساڭا ھىيلە - مىكىر ئىشلىتەمدۇ؟ كاپىرلارنىڭ ھىيلە - مىكىرلىرى مەغلۇپ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무슬림의 승리나 또는 재앙 의 소식이 위선자에게 이를 때 그들은 이를 전파하니라 만일 그들 이 그것에 관하여 선지자나 또는 그들 가운데의 책임자에게 문의하였다면 알 수 있었을 것이라 만일하나님의 자비와 은총이 너희에게없었더라면 소수를 제외한 대다수가 사탄의 길에 빠졌으리라 \t (مۆمىنلەرگە ئائىت) ئامانلىقنىڭ ياكى قورقۇنچنىڭ بىرەر خەۋىرى ئۇلارغا (يەنى مۇناپىقلارغا) يەتسە، ئۇنى تارقىتىدۇ، ئەگەر ئۇنى پەيغەمبەرگە ۋە ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) نىڭ ئىچىدىكى ئىش ئۈستىدىكىلەرگە مەلۇم قىلسا، (شۇ) خەۋەرنى چىقارغۇچىلار ئۇنى (يەنى شۇ خەۋەرنىڭ ھەقىقىي ئەھۋالىنى) ئۇلاردىن ئەلۋەتتە بىلىۋالاتتى. (ئى مۆمىنلەر!) ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، سىلەرنىڭ ئازغىنا كىشىدىن باشقىلىرىڭلار، ئەلۋەتتە، شەيتانغا ئەگىشىپ كېتەتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한의권과 맞트레이드 \t ئىپۇلاسى ئائىتوفەلە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "길갈에 \t 20-25مىنۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밀라노 \t مۆھىدىن خەلپە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "한산도대첩 행주대첩 가운데 \t ئاساسەن ئۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 너의 주님이거늘 너의 신발을 벗으라 너는 성역인 뚜와 계곡에 와 있노라 \t مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭدۇرمەن، كەشىڭنى سالغىن، سەن ھەقىقەتەن مۇقەددەس ۋادى بولغان تۇۋادا سەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유월절 \t ئۇرۇشنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 동반자가 여기에 준비 된 그의 기록이 저와 함께 있나이다 라고 말하노라 \t ئۇنىڭغا مۇئەككەل پەرىشتە: «مانا بۇ (نامە - ئەمال) ئالدىمدا تەيياردۇر» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 너희는 너희가 탐닉 했던 향락에 관하여 힐문을 받을 것이라 \t ئاندىن (دۇنيادا سىلەرگە بېرىلگەن) نېمەتلەردىن سوئال - سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 의로운 자들은 축복속 에 있게 되나 \t مۆمىنلەر شەك - شۈبھىسىز جەننەتتە بولىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 이것으로 너희에게 어떠한 보상도 구하지 아니하며 내 또한 위선자가 아니라 \t ئېيتقىنكى، «(اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن ۋەھيىنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچ ھەق تەلەپ قىلمايمەن، مەن (قۇرئاننى) ئىپتىرا قىلغۇچىلاردىن (يەنى يالغاندىن توقۇغۇچىلاردىن) ئەمەسمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이드엘아드하 \t كۈندۈز كىشلەرنى ھەققە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자와 믿는 신도들이 결 코 그들의 가족으로 돌아갈 수 없 으리라 너희가 생각했으나 그렇 지 아니 했노라 그러한 방황이 그 들 마음속에 장식되어 너희가 사 악한 생각을 하였으니 실로 너희 는 멸망할 백성이라 \t بەلكى سىلەر، پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەر ئائىلىسىگە مەڭگۈ قايتمايدۇ، دەپ گۇمان قىلدىڭلار، بۇ (گۇمراھلىق) دىللىرىڭلاردا چىرايلىق تۇيۇلدى، سىلەر يامان گۇماندا (يەنى ئۇلار ئۆلتۈرۈلۈپ بىرىمۇ ساق قايتمايدۇ دەيدىغان ئويدا) بولدۇڭلار، سىلەر ھالاك بولغۇچى قەۋم بولدۇڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 지금 너희에게 말할 것 들을 너희는 곧 알게 되리라 나는 나의 길을 하나님께 의탁하나니 실로 하나님은 그분의 종들을 항 상 지켜보고 계시니라 \t (سىلەرگە ئازاب نازىل بولغان چاغدا) سىلەرگە ئېيتقان سۆزۈمنىڭ (راستلىقىنى) ئەسلەيسىلەر، مەن ئىشىمنى اﷲ قا تاپشۇرىمەن، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 숨기는 것과 말하는 것을 하나님께서 알고 계신다는 것을 그들은 모르고 있단 말이뇨 \t يەھۇدىيلار ئۆزلىرىنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلىرىنى اﷲ نىڭ بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 너희의 주님은 천지를 창조하신 분이거늘 내가 그것을 증명하는 한 중인이 라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، سىلەرنىڭ (ئىبادەت قىلىشىڭلارغا لايىق) پەرۋەردىگارىڭلار ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇلارنى ئۇ ياراتقان، مەنمۇ ئۇنىڭغا (قەتئىي دەلىللەر بىلەن) گۇۋاھلىق قىلغۇچىلاردىنمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다 곤 \t كەلتۈرۈشكە ھازىرچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님의 말씀을 거역 하는 자들은 그분 앞에서 숨겨질 수 없노라 부활의 날 불지옥으로 던져지는 자와 안전하게 오는 자 증 어느 쪽이 더 나으뇨 너희가 하고 싶은대로 하라 실로 그분은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계심이라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى بۇرمىلاپ چۈشەندۈرىدىغانلار بىزگە مەخپىي قالمايدۇ، قىيامەت كۈنى دوزاخقا تاشلىنىدىغان ئادەم ياخشىمۇ؟ ياكى قىيامەت كۈنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئەمىن بولغان ھالدا كېلىدىغان ئادەم ياخشىمۇ؟ خالىغىنىڭلارنى قىلىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 최선을 다하여 하 나님을 두려워하고 귀를 기울이 며 순종하고 자선을 베풀라 그것 이 너희 스스로를 위한 복이 되며 스스로의 탐욕에서 벗어나는 자만 이 번성함을 누리니라 \t تاقىتىڭلارنىڭ يېتىشىچە اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار، (ۋەزىنى) ئاڭلاڭلار، (ئەمرىگە) ئىتائەت قىلىڭلار، (اﷲ نىڭ يولىدا ماللىرىڭلارنى) سەرپ قىلىڭلار، (بۇ) ئۆزۈڭلار ئۈچۈن پايدىلىقتۇر، كىمكى نەپسىنىڭ بېخىللىقىدىن ساقلىنىدىكەن، ئۇ مەقسىتىگە ئېرىشكۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그대 주님의 은혜요 최고의 승리라 \t (بۇ) پەرۋەردىگارىڭنىڭ مەرھەمىتىدىندۇر، بۇ زور مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 알고 있으매 천지의 모든 것이 하나님안에 있으며 그 분의 뜻에 따라 벌을 내리시고 원하는 자에게 관용을 주심이니 하 나님은 모든일에 전지전능하시니 라 \t بىلەمسەنكى، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ، خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 하나님은 그들 서로가 파도와 같이 서로 격돌시킬 것이 며 트럼펫이 울리면 하나님은 그 들을 다시 모이게 하리라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە، قىستاڭچىلىقتىن) كىشىلەرنى بىر - بىرىگە گىرەلەشتۈرۈۋېتىمىز، سۇر چېلىنىدۇ، ئۇلارنى (ھېساب ئۈچۈن) يېغىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 교훈을 전달하여 듣는 자 들에게 유익하도록 하라 \t ۋەز - نەسىھەت پايدىلىق بولىدىغان بولسا، (كىشىلەرگە قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그에게 이르러 죄악으로 부터스스로를 청결케 하고자 하느뇨 \t ئۇنىڭغا: (كۇفرىدىن ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولۇشنى خالامسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희의 보호자는 하나 님과 그분의 선지자와 예배를 드 리고 이슬람세를 바치며 엎드려 경배하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ دوستۇڭلار اﷲ دۇر، اﷲ نىڭ رەسۇلىدۇر ۋە مۆمىنلەردۇركى، مۆمىنلەر تەئدىل ئەركان بىلەن ناماز ئۆتەيدۇ، زاكات بېرىدۇ، ئۇلار (اﷲ نىڭ ئەمرىگە) كەمتەرلىك بىلەن بويسۇنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 하나님이 그들에게 커 다란 보상을 주었을 것이며 \t ئۇ چاغدا دەرگاھىمىزدىن ئۇلارغا ئەلۋەتتە بۈيۈك ئەجىر (يەنى جەننەت) ئاتا قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "좋아하는 자리에 앉지 못하게 합니다. \t قانداق قىلىمەن؟ ئۇلارنى ياقتۇرىدىغان ئورنىدا ئ‍ولتۇرغۇزمايمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에스더라고 \t ئۇ قۇياش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 기꺼이 먹고 마시라 이는 너희가 행한 의로움 때문이라 \t (ئۇلارغا) «دۇنيادا قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىڭلار ئۈچۈن خۇشال - خۇرام يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 천사들을 보내 고 죽은자가 그들에게 얘기를 하 며 모든 것들을 그들 앞에 모이게 하였더라도 그들은 믿지 아니하였 으리라 그러나 하나님의 뜻이있는 것에는 제외되었음이라 그러나 그 들 대다수는 진리에 무지하더라 \t بىز ئۇلارغا (يەنى كۇففارلارغا) پەرىشتىلەرنى چۈشۈرگەن، ئۆلۈكلەرنى ئۇلار بىلەن سۆزلەشتۈرگەن، بىز ھەممە نەرسىنى ئۇلارنىڭ ئالدىغا يىغىپ بەرگەن (يەنى ئۇلارنىڭ يۇقىرىقى تەلەپلىرىنى ئورۇنلىغان) تەقدىردىمۇ، اﷲ خالىمىغۇچە ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "멘토는 \t سېتىلىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 바다를 각각 자유롭게 흐르도록 하여 이쪽은 향긋하고 달콤하게 하사 다른 쪽은 짭짤하 고 쓴 맛을 나게하여 그 둘 사이 에 장벽을 두어 분리하신 분도 하 나님이시라 \t اﷲ (قۇدرىتى بىلەن) بىرى تاتلىق بولغان دەريانى، بىرى تۇزلۇق بولغان دېڭىزنى (ئۇلار بىر - بىرىگە تۇتىشاڭغۇ بولغان ھالدا (قويۇۋەتتى) ئارلىشىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن (ئۇلارنىڭ ئارىسىدا پەردە، توسما بەرپا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리의 \t ئەلەيھىسسالامغا ئىنجىلنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사이렌을 \t ئەرلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "크게 사악하고 오만하였으며 \t ئۇلار چوڭ گۇناھتا (يەنى كۇفرىدا) چىڭ تۇرغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "명나라가 멸망하고 \t ، پىكرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 어떻게 그들을 두 시는지 그대는 알지 못하느뇨 그 분이 원하셨다면 멈추어 고정시켰으리라 그러나 하나님은 태양으로하여 그것에 대한 예증으로 하셨 노라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ سايىنى قانداق سوزغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئەگەر خالىسا ئۇنى ئەلۋەتتە مۇقىم قىلاتتى، ئاندىن قۇياشنى سايىگە دەلىل قىلدۇق (يەنى كۈننىڭ چىققانلىقىنى سايىنىڭ بارلىقىغا دەلىل قىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그대를 유혹하여 그 대로 하여금 하나님이 그대에게 계시한 것에 등을 돌리도록 하고 하나님에 대항하여 다른 것을 조 성하도록 그대를 그들 친구로 하 려 하였도다 \t ئۇلار سېنى بىز ساڭا ۋەھىي قىلغان قۇرئانغا خىلاپلىق قىلدۇرۇپ، بىزگە قۇرئاندىن غەيرىنى ئىپتىرا قىلدۇرۇشقا تاس قالدى، (ئۇلارنىڭ كۆڭلىدىكىدەك قىلغىنىڭدا) ئەلۋەتتە ئۇلار سېنى (ئۆزلىرىگە) دوست قىلىۋالاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지단은 \t بولسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "안드로이드 \t نۆۋەتتە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 말씀도 폐기하지 아니하며 망각케하지 아니하되 보다 나은 혹은 그와 동등한 말씀으로 대체하시나니 하나님은 모든 일에 전지전능하심을 너회는 모르느뇨 \t قانداقلا بىر ئايەتنى ئەمەلدىن قالدۇرساق ياكى ئۇنتۇلدۇرساق، (ئورنىغا) ئۇنىڭدىن ئارتۇق ياكى شۇنىڭغا ئوخشاش بىر ئايەتنى كەلتۈرىمىز. اﷲ نىڭ ھەر نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى بىلمەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희가 감추는 것과 밖으로 나타내는 모든 것도 알고 계시나니 \t اﷲ سىلەر يوشۇرغان ۋە ئاشكارا قىلغاننىڭ ھەممىسىنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성자와 성부도 두지 않으셨으 며 \t اﷲ بالا تاپقانمۇ ئەمەس، تۇغۇلغانمۇ ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "실헤티족 \t <لوپنۇر > دەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상기하라 모세가 그의 백성 을 위해 물을 구하매 하나님이 모 세에게 네 지팡이로 그 바위를 때 리라 하니 그곳으로부터 열두개의 샘이 솟아나와 각 부족들은 그들 이 마실곳을 알았도다 하나님이 주신 양식을 먹고 마시되 현세에 서 해악을 퍼뜨리지 말라 \t ئۆز ۋاقتىدا، مۇسا ئۆز قەۋمى ئۈچۈن سۇ تەلەپ قىلغان ئىدى، بىز ئۇنىڭغا: «ھاساڭ بىلەن تاشنى ئۇرغىن» دېدۇق. تاشتىن 12 بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى، ھەممە ئادەم (يەنى قەبىلە) ئۆزىنىڭ سۇ ئىچىدىغان ئورنىنى بىلدى، (ئۇلارغا) «اﷲ بەرگەن رىزىقتىن يەڭلار ۋە ئىچىڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» (دېدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 알고 있는 모든 것 을 주신 분을 두려워 하라 \t سىلەرگە سىلەر بىلىدىغان نېمەتلەرنى ئاتا قىلغان اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에게 자기 명령임을 숨기고 물어보게 하니 조참은 조줄을 2백 대를 \t سىرتاۋتاس زھۇرنىلىمىزنىڭ 1987-يىل سانىدا تونۇشتۇرۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너회들 중 한 사 람을 한 선지자로 보내어 너희들 에게 그분의 말씀을 낭송하고 너 회들을 성결케하며 율법과 지혜를 가르치니 너희들이 모르는 것을 일깨워 주도다 \t شۇنىڭدەك (يەنى سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى كامالەتكە يەتكۈزگىنىمدەك) ئۆز ئىچىڭلاردىن سىلەرگە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان، سىلەرنى (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھدىن) پاك قىلىدىغان، سىلەرگە كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى دىنىي ئەھكاملارنى) ئۆگىتىدىغان، سىلەرگە بىلمىگەنلىرىڭلارنى بىلدۈرىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 7 \t تاپاننىڭ يەتتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하단 패널 플러그인 뷰의 배치. \t ئاستى كۆزنەكچىدىكى قىستۇرما كۆرسىتىشنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "테이커는 \t ئوخشاشلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 백성들을 위하여 이꾸란에 모든 종류의 비유를 들었노 라 그러나 그대가 어떤 예증을 그 들에게 보였다고 하더라도 그 불신 자들은 그대는 단지 거짓장이에 불 과하니 라고 말할 것이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ قۇرئاندا كىشىلەرگە تۈرلۈك مىساللارنى بايان قىلدۇق، ئەگەر سەن ئۇلارغا (قۇرئان ئايەتلىرىدىن) بىرەر ئايەتنى كەلتۈرسەڭ، كاپىرلار (دىللىرى قەساۋەتلىشىپ كەتكەنلىكتىن) چوقۇم ئېيتىدۇكى، «سىلەر پەقەت يالغانچىلار سىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예수회 \t كىرىپ ئاساسىنى مۇستەھكەملىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 땅에서 그들에게 권능을 부여하여 파라오와 하만과 그들 의 군대로 하여금 그들이 경고받 았던 것을 지켜보도록 하였노라 \t ئۇلارنى مىسىر زېمىنىد اكۈچ - قۇۋۋەتكە ئىگە قىلماقچىمىز، بىز پىرئەۋنگە، (ۋەزىرى) ھامانغا ۋە ئۇلارنىڭ قوشۇنىغا ئۇلار (يەنى بوزەك قىلىنغانلار) دىن قورقىدىغان نەرسىنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى مىسىرغا ھۆكۈمران قىلىشنى) كۆرسىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 \t پەيغەمبەر بىلەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그안에서 피곤함이 그들을 엄습하지 아니하며 또한 그들은 결코 그곳으로부터 추방되지 않노라 \t جەننەتتە ئۇلارغا چارچاش بولمايدۇ، ئۇلار جەننەتتىن چىقىرىۋېتىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 실로 내게 계 시가 내려졌으되 너희의 신도 하 나님 한분이거늘 순종하지 않겠 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) «ماڭا ۋەھيى قىلىندىكى، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، سىلەر بويسۇنامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 지혜와 믿음을 소유 한 자는 말하리니 실로 너희는 하 나님의 율법에 따라 부활의 날까 지 체류했으나 너희가 알지 못하 고 있을 뿐이라 하더라 \t ئىلمى بار، ئىمانى بار ئادەملەر ئېيتتى: «سىلەر اﷲ نىڭ تەقدىرى بويىچە (دۇنيادا ۋە قەبرىلەردە) قىيامەت كۈنىگىچە قالدىڭلار، مانا بۇ قىيامەت كۈنىدۇر، لېكىن سىلەر بىلمەيتتىڭلار (يەنى قىيامەتنىڭ ھەقلىقىغا ئىشەنمەيتتىڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니죠. 저는 한 달 만에 소설을 썼어요. \t .ياق، چۈنكى مەن ئۇنى بىر ئايدىلا يېزىپ بولغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여자: 제 학생이 이런 운동을 벌였다는 것이 무척 행복해요. \t .ئايال: ئوقۇغۇچىلىرىمنىڭ بۇ رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلغانلىقىدىن مەن بەكلا خوشال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "오류 보고에는 문제가 발생했을 때 실행한 프로그램 정보가 포함되어 있습니다. 언제나 문제 보고를 보낼지 보내지 않을지 결정할 수 있습니다 \t خاتالىق مەلۇماتىنىڭ ئىچىدە پروگرامما مەغلۇپ بولغاندا نېمە ئىش قىلغانلىقى ھەققىدىكى ئۇچۇر بار. خاتالىق مەلۇماتىنى ئەۋەتىش ياكى ئەمەلدىن قالدۇرۇشنى تاللىيالايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너와 그리고 너와 함께 한 자가 배를 타면서 죄지은 백성들로부터 저희를 구원하여 주신 하나님께모든 영광을 드리라고 말하라 \t سەن بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەر بىلەن كېمىگە چىققان چېغىڭدا: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى زالىم قەۋمدىن قۇتقۇزغان اﷲ قا خاستۇر» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "게임 바꾸기 \t ئويۇننى ئۆزگەرتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 이르되 백성들이여 내 가 주님으로부터 계시를 받고 그 분으로부터 내게 은혜가 있어 너 희가 그것을 준수케 하려하나 너 희는 눈이 어두어 그것을 증오하 려 하도다 \t نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم، ئېيتىڭلارچۇ، مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان (دەۋىتىمنىڭ توغرىلىقىنى ئىسپاتلايدىغان) ئېنىق دەلىلگە ئاساسلانسام ۋە ئۇنىڭ رەھمىتىگە (يەنى پەيغەمبەرلىككە) سازاۋەر بولغان بولسام، ئۇ دەلىل سىلەر ئۈچۈن مەخپىي بولسا، ئۇنى يامان كۆرسەڭلار، ئۇنى قوبۇل قىلىشقا سىلەرنى مەجبۇرلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것들로 다른 유용 함을 얻나니 마실 우유를 얻노라 그런데도 그들은 감사할 줄 모르 느뇨 \t ئۇلار شۇ ھايۋانلاردىن پايدىلىنىدۇ ۋە سۈتلىرىنى ئىچىدۇ، ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ بۇ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلمامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽음을 향하여 소리칠 것이 니 \t «ۋاي دەپ توۋلايدۇ (يەنى ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىدۇ)،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나와 함께 하는 자들 가운데들어와 \t سەن مېنىڭ (ياخشى) قاتارىغا قوشۇلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진술되어있지 \t قىزىل دېڭىزدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 계시 하 였으니 나의 종들을 데리고 밤중 에 떠날 것이며 그들을 위해 바 다에 마른 길을 내어라 그리고 추격을 당할까 두려워 하지 말며 익사하지 않을까 두려워 하지 말 라 하셨노라 \t بىز شەك - شۈبھىسىز مۇساغا ۋەھيى قىلدۇقكى، «سەن مېنىڭ بەندىلىرىمنى كېچىدە (مىسىردىن) ئېلىپ چىقىپ كەت، سەن (ھاساڭنى) دېڭىزغا ئۇرۇپ ئۇلارغا بىر قۇرۇق يول ئېچىپ بەرگىن، (پىرئەۋننىڭ ئارقاڭدىن قوغلاپ) يېتىۋېلىشىدىن قورقمىغىن، (دېڭىزدا غەرق بولۇپ كېتىشتىنمۇ) قورقمىغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 백성에게 그들의 형제 살레를 보내니 그가 이르더라 백성들이여 하나님만을 섬기라 그분 외에는 너희를 위한 신이 없으며 그분이 흙으로부터 너희를 창 조하신 후 너희로 하여금 그곳에 서 정주케 하였으니 그분에게 용 서를 구하고 그분에게 회개하라 나의 주님은 가까이서 응답하시니라 \t سەمۇدقا ئۇلارنىڭ قېرىندىشى سالىھنى (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ سىلەرنى زېمىندىن (يەنى تۇپراقتىن) ياراتتى، سىلەرنى زېمىندا تۇرغۇزدى، اﷲ تىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئاندىن ئۇنىڭغا تەۋبە قىلىڭلار، پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن يېقىندۇر، (دۇئانى) ئىجابەت قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그들이 무익한 대 화에 빠져 그들이 약속받은 그날 에 직면할 때까지 만끽하도록 버 려두라 \t (ئى مۇھەممەد) ئۇلارنى قويۇۋەتكىن، تاكى ئۇلار ۋەدە قىلىنغان كۈنگە مۇلاقات بولغانغا قەدەر (باتىلغا) چۆمسۇن، (دۇنياسىدا) ئوينىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 분명한 마술에 불과 하다고 하더라 \t ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر، بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن راستلا تىرىلەمدۇق؟ بىزنىڭ بۇرۇنقى ئاتىلىرىمىزمۇ تىرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 또 그가 그것을 위 조한 것이라 말하더라 일러가로되내가 그것을 위조했다면 어느 누 구도 나를 위해 하나님의 벌을 막지 못하리라 그분은 너희가 말하 는 모든 것을 알고 계시니 나와 너희 사이의 증인은 그분으로써 충분하니 그분은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ياكى ئۇلار قۇرئاننى ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئۆزى توقۇغان دىېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «ئەگەر ئۇنى مەن توقۇغان بولسام، سىلەر مەندىن اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايسىلەر، سىلەرنىڭ قۇرئان توغرىسىدىكى تۆھمەتلىرىڭلارنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا گۇۋاھ بولۇشقا يېتەرلىكتۇر (يەنى مېنىڭ راستچىللىقىمغا ۋە سىلەرنىڭ يالغانچىلىقىڭلارغا گۇۋاھ بولىدۇ)، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (مۆمىن بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들이 말하는 것은 꾸며낸 것에 불과하니라 \t بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغاننى توقۇپ: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. ئۇلار ئەلۋەتتە يالغانچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이라 \t گېرمانلىقلاردىمۇ ھەم شۇنداق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그분과 의논하기 전 에 자선을 베풀 수 없으리라 두려 워 하느뇨 너희가 그렇게 할 수 없다 하더라도 하나님은 너희를 용서하시나니 예배를 드리고 이슬 람세를 바치며 하나님과 그분의 선지자에게 순종하라 하나님은 너 희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t سىلەر رەسۇلۇللاھ بىلەن مەخپىي سۆزلىشىشتىن ئىلگىرى سەدىقىلەر بېرىشتىن (كەمبەغەل بولۇپ قالىمىز) دەپ قورقتۇڭلارمۇ؟ سىلەر سەدىقە بەرمىدىڭلار، اﷲ سىلەرنى ئەپۇ قىلدى، ناماز ئوقۇڭلار، زاكات بېرىڭلار، اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىڭلار، قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن اﷲ تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s -B 경로명... \t \\t%s -B يول ئاتى…..."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성경을 \t مۆجىزىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세월을 두고 맹세하사 \t زامان بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 가슴이 답답하고 제 혀가 굳어 말이 나오지 않습니다 아론을 보내어 주옵소서 \t (ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن) يۈرىكىم سىقىلىدۇ، تىلىم كېكەچ، شۇڭا (ماڭا ياردەمدە بولۇش ئۈچۈن) ھارۇننى (پەيغەمبەر) قىلىپ ئەۋەتكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재물에 탐익하는데만 열중하 노라 \t ئىنسان پۇل - مالغا ئىنتايىن ھېرىستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "되어 현화사 玄化寺 \t -بىرىگە چاتىدىغان تومۇردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 獄吏 ) 가 \t قىلىپ ئىشلىتىۋاتقان ئۆينى ئۆزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모래와 흙으로 된 돌맹이들을 던지셨나니 \t قۇشلار ئۇلارغا ساپال تاشلارنى ئېتىپ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자여 믿음으로 싸움에 임하는 그들에게 힘을 북돋우라 너희가운데 이십명이 인내한다면 이백 명을 물리칠 것이며 너희가 백명 이라면 불신자들의 천명을 물리치 리니 그들은 우매한 백성이니라 \t ئى پەيغەمبەر! مۆمىنلەرنى (مۇشرىكلار بىلەن) ئۇرۇش قىلىشقا رىغبەتلەندۈرگىن، ئەگەر سىلەردە چىداملىق يىگىرمە ئادەم بولىدىغان بولسا، (دۈشمەندىن) 200 نى يېڭەلەيدۇ؛ ئەگەر سىلەردە (چىداملىق) 100 ئادەم بولىدىغان بولسا، كاپىرلاردىن 1000 نى يېڭەلەيدۇ؛ چۈنكى ئۇلار (جاھىل) قەۋم بولۇپ، (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 너희가 갖 게 될 많은 전리품을 약속하신 후 너희를 위해 이것을 서둘러 주사 사람들의 손들을 제지하여 주셨 으니 그것은 믿는 신도들을 위한 예증이며 너희를 바른 길로 인도 하여 주실 것이라는 예증이라 \t اﷲ سىلەر ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەرنى سىلەرگە ۋەدە قىلدى، بۇنى (يەنى خەيبەرنىڭ غەنىمىتىنى) ھەممىدىن بۇرۇن ئاتا قىلدى، سىلەرنى دۈشمەنلەرنىڭ قول سېلىشىدىن ساقلىدى، (غەنىمەتلەر، مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى، مەسجىدى ھەرەمغا كىرىش) مۆمىنلەرگە نىشان بولۇپ قېلىشى ئۈچۈن ۋە سىلەرنى توغرا يولغا باشلاش ئۈچۈن (اﷲ شۇنداق قىلدى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오는 그의 백성들에게 백성들이여 애굽의 왕국이 나 안 에 있지 않느뇨 또한 강물이 내 궁전 밑으로 흐르지 않느뇨 그래 도 너희는 이해하지 못하느뇨 \t پىرئەۋن ئۆز قەۋمى ئىچىدە (پەخىرلەنگەن ھالدا) نىدا قىلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مىسىرنىڭ پادىشاھلىقى، ئاستىمدىن ئېقىپ تۇرغان بۇ دەريالار مېنىڭ ئەمەسمۇ؟ (مېنىڭ بۇ بۈيۈكلۈكۈمنى) كۆرمەمسىلەر؟ بەلكى مەن ئوچۇق گەپ قىلالمايدىغان بۇ ئەرزىمەس ئادەمدىن (يەنى مۇسا ئەلەيھىسسالامدىن) ياخشىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대순례는 명시된 달에 행하되 순레를 행하는 자는 성욕과 간사하고 사악한 마음을 갖지 말 것이며 언쟁도 하지 말라 그리고 선행을 행하라 그리하면 하나님께서 아실 것이라 내세를 위한 양식을 마련하되 가장 좋은 양식은 이성이 있는 자들의 정직한 품행이 라 그러므로 현명한 자들아 나를 두려워 하라 \t ھەج ۋاقتى مەلۇم بىرقانچە ئايدۇر (يەنى شەۋۋال، زۇلقەئدە ئايلىرى ۋە زۇلھەججە ئېيىنىڭ ئون كۈنىدۇر). بۇ ئايلاردا ھەج قىلىشنى نىيەت قىلغان (يەنى ئېھرام باغلىغان) ئادەمنىڭ جىنسىي ئالاقە قىلىشى، گۇناھ قىلىشى ۋە جاڭجال قىلىشى مەنئى قىلىنىدۇ، سىلەر قانداقلىكى ياخشى ئەمەلنى قىلساڭلار، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ (ئاخىرەتلىكىڭلار ئۈچۈن) زاد - راھىلە ئېلىۋېلىڭلار، ئەڭ ياخشى زاد - راھىلە تەقۋادارلىقتۇر. ئى ئەقىل ئىگىلىرى! ماڭا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 그들을 먼리하려 한 다면 동굴로 가라 주님께서 너희 에게 자비를 베풀 것이며 너희의 일이 평안하고 쉽도록 하여 주리 라 \t (ئى يىگىتلەر!) سىلەر ئۇلاردىن ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ تىن باشقا ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىدىن ئايرىلغان ئىكەنسىلەر، غارنى پاناھ جاي قىلىڭلار، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە كەڭ رەھمەت قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ ئىشلىرىڭلارنى ئاسانلاشتۇرۇپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "생모 조쇼인은 \t ئۇنىۋېرىستېتىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하나님이 그대에게 계시한 말씀이며 지혜요 복음이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ بولسا ساڭا بىز ئوقۇپ بېرىۋاتقان ئايەتلەردۇر ۋە ھېكمەتلىك قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "500단 \t جياچىڭ يىللىرىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제우스는 \t كېچىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 않는 것의 열쇠들이 하나님께 있나니 그분 외에는 아 무도 그것을 알지 못하니라 그분 은 땅위에 있는 것과 바다에 있는모든 것을 알고 계시며 떨어지는 나뭇잎도 대지의 어둠속에 있는 곡식 한알도 싱싱한 것과 마른 것도 그분께서 모르시는 것이 없으 니 그것은 성서에 기록되어 있노 라 \t غەيبنىڭ خەزىنىلىرى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر، ئۇنى پەقەتلا اﷲ بىلىدۇ، قۇرۇقلۇقتىكى، دېڭىزدىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسىنى اﷲ بىلىدۇ، (دەرەختىن) تۆكۈلگەن ياپراقتىن اﷲ بىلمەيدىغان بىرەرسىمۇ يوق، مەيلى قاراڭغۇ يەر ئاستىدىكى بىرەر دانە ئۇرۇق بولسۇن، مەيلى ھۆل ياكى قۇرۇق نەرسىلەر بولسۇن، ھەممىسى (اﷲ قا مەلۇم بولۇپ) لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىقلىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 계시한 말씀을 따르며 선지자에게 오라 하매 우리 는 우리 조상의 종교만으로 충분 하다 말하더라 그들 선조들 조차 도 종교와 진리에 관하여 아무것 도 알지 못하였더라 \t ئۇلارغا اﷲ نازىل قىلغان ھۆكۈمگە، پەيغەمبەر بايان قىلغان ھۆكۈمگە ئەمەل قىلىڭلار دېيىلسە، ئۇلار: «ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ دىنى بىزگە كۇپايە» دەيدۇ. ئۇلارنىڭ ئاتا - بوۋىلىرى ھېچ نەرسە بىلمەيدىغان ۋە ھىدايەت تاپمىغان تۇرسىمۇ (يەنىلا ئۇلارنىڭ دىنىغا ئەمەل قىلامدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사회 경제적 지위가 낮은 사람들은 내부로 향했습니다. \t تۆۋەن تەبىقىدىكىلەر تەتۈرىسىگە قايىتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 인간은 창조되었으되 침착하지 못하고 \t ئىنسان ھەقىقەتەن چىدامسىز يارىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 도랑트는 \t غەربكە تارقالغاندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "잔루이지 부폰은 \t ئەرئارسلان ، يەسەۋىيلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 가운데 한사람이 말하기를 요셉을 죽이지 말고 그를 우물속으로 던져버리라 그리하면 지나가던 대상이 그를 주어가리라 \t ئۇلاردىن بىرى سۆز قىلىپ: «يۇسۇفنى ئۆلتۈرمەڭلار، (ئەگەر ئۇنى ئاتىسىدىن يىراق قىلماقچى بولساڭلار، ئۇنى قۇدۇققا تاشلىۋېتىڭلار، ئۇنى يولدىن ئۆتكەن كارۋان ئېلىۋالسۇن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 회개하여 모범이 되니 하나님은 그에게 관용을 베푸시더라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t كىمكى (ئوغرىلىق قىلىپ كىشىلەرگە) زۇلۇم قىلغاندىن كېيىن تەۋبە قىلسا، (ئەمەلىنى) تۈزىسە (يەنى ئوغرىلىق قىلىشتىن يانسا)، اﷲ ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 바다의 사냥과 그 음식은 허락되었나니 이는 너희와여행자들을 위한 것이며 육지의 사냥은 너희에게 금하니 이때는 너희가 순례중일 때이라 하나님을두려워 하라 너희는 그분에게로 모이게 되니라 \t سىلەرنىڭ ۋە يولۇچىلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن سىلەرگە دېڭىز ھايۋانلىرى، دېڭىزدىن چىقىدىغان يېمەكلىكلەر ھالال قىلىندى، مادامىكى سىلەر ئېھرامدا ياكى ھەرەمدە ئىكەنسىلەر، قۇرۇقلۇق ھايۋانلىرىنى ئوۋلاش سىلەرگە ھارام قىلىندى، سىلەر (قىيامەت كۈنى) دەرگاھىغا توپلىنىدىغان اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이르시길 나의 성 실한 중복이 가는 길이 내게로 이 르는 올바른 길이라 \t اﷲ ئېيتتى: «بۇ مەن ساقلاشقا تېگىشلىك توغرا يولدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하더라 이것들은 금기된 가축이요 양식이라 우리가 원하는 자들 외에는 아무도 그것 을 양식으로 할 수 없도다 또 그 들은 이것은 금기된 가축이매 그 것의 등에 짐을 싣지 말며 그 가 축을 도살하매 하라님의 이름으로 도살되어서는 아니된다 하더라 그들은 하나님을 거짓으로 거역하 니 그분께서 곧 그들을 그들의 거 짓함에 대한 보상을 주시리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ گۇمانىچە: «بۇ ھايۋانلار ۋە ئېكىنلەر (مەبۇدلىرىمىزغا خاس بولۇپ، باشقىلارغا) ھارامدۇر، ئۇلارنى پەقەت بىز خالىغان ئادەملەرلا يەيدۇ، بۇ ھايۋانلارنى مىنىش ھارامدۇر، بۇ ھايۋانلارنى بوغۇزلىغاندا اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتىشقا بولمايدۇ» دېدى. ئۇلار اﷲ قا يالغان چاپلىدى، اﷲ ئۇلارنى يالغان چاپلىغانلىقلىرى ئۈچۈن جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수평 나누기 \t توغرا يۆنىلىشتە بۆلۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "효율적이긴 하죠. 하지만 문제는 정확히 같은 사람들을 만난다는 거죠. \t ئۇ ئۈنۈملۈك، لېكىن مەسىلە شۇكى، سىز ئوخشاش ئادەملەر بىلەن كۆرۈشىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고 \t مىراسنى (ھالال–ھارام دېمەستىن) ھە دەپ يەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 선지자를 보내매 그의 백성의 언어로 보냈으니 이는 그들에게 어떤 것을 분명케 하고 자 하였음이라 그리하여 하나님은그분의 뜻에 따라 방황케 하시고 고분의 뜻에 따라 인도하시니 그 분은 권능과 지혜로 충만하심이리 \t قانداقلا بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتمەيلى، ئۇنى بىز ئۆز قەۋمىگە (اﷲ نىڭ شەرىئىتىنى) بايان قىلىش ئۈچۈن، پەقەت ئۆز قەۋمىنىڭ تىلى بىلەن (سۆزلەيدىغان) قىلىپ ئەۋەتتۇق، اﷲ خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت تەبلىغ قىلىش بولۇپ، ھىدايەت قىلىش ئىشى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر). اﷲ غالىبتۇر ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "츠즈키 \t ئىمىن خۇجا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 킨 불을 생각하여 보았느뇨 \t سىلەر ياندۇرۇۋاتقان ئوتنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나에게는 그들을 묶을 족쇠 와 그들을 태울 불이 있으며 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا (ئۇلارغا) ئېغىر ئىشكەللەر ۋە (كۆيدۈرگۈچى) دوزاخ بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지위의 모든 것이 하나님의 권능안에 있으니 하나님께로 귀속되노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، (خالايىقنىڭ) ئاخىر قايتىدىغان جايى اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 옳은 길에서 벗어나 하늘과 땅위에 감추어진 것에 빛 을 비추시고 감추는 것과 드러내 는 모든 것을 알고계시는 하나님 을 경배하지 아니 합니다 \t ئۇلار ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى سىرلەرنى ئاشكارىلىغۇچى، سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچى اﷲ قا سەجدە قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 예증을 지켜보나 조 롱하며 \t ئۇلار بىرەر مۆجىزىنى كۆرسە مەسخىرە قىلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 가졌던 권세도 내게서 사라져 버렸구나 \t مېنىڭ ھوقۇقۇم قولۇمدىن كەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희는 분명히 눈으로서 목격할 것이라 \t ئاندىن ئۇنى چوقۇم ئۆز كۆزۈڭلار بىلەن كۆرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저울을 공정하게 하여 부정 으로 타인에게 손실을 끼치지 말라 \t ئۆلچەمنى تولدۇرۇپ بېرىڭلار، كەم بەرگۈچىلەردىن بولماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "피부로 무슨 짓을 하는지 잘 보세요. \t .لېكىن ئۇلار تېرىسى بىلەن شەكىللەندۈرگەن نۇسخىلارغا قاراڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 구름의 그 림자를 타고 천사들과 함께 너희 들에게 강림함을 기다리며 그 문 제가 해결되기를 바라고 있느뇨 그러나 모든 것이 하나님에게로 돌아오니라 \t ئۇلار (يەنى ئسلامغا كىرىشنى تەرك ئەتكەنلەر) پەقەت اﷲ نىڭ (قىيامەت كۈنى خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) بۇلۇت پارچىلىرى ئىچىدە كېلىشىنى، پەرىشتلەرنىڭ كېلىشىنى ۋە (خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىپ، بىر گۇرۇھ جەننەتى، بىر گۇرۇھ دوزىخى بولۇپ ئايرىلىش بىلەن خالايىقنىڭ) ئىشىنىڭ پۈتۈشىنى كۈتەمدۇ؟ (بەندىلەرنىڭ) ھەممە ئىشى اﷲ قا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "살레 이르되 백성들이여 내 가 나의 주님으로부터 예중을 받 고 주님으로 부터 내게 은혜가 있었으니 내가 그분을 거역한다면하나님 외에 누가 나를 구하겠느 뇨 너희는 나에게 파멸을 더하려 함이로다 \t سالىھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! ئېيتىڭلارچۇ، ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن نازىل بولغان ئېنىق دەلىلگە ئاساسلانسام ۋە ئۇنىڭ رەھمىتى (يەنى پەيغەمبەرلىك) گە سازاۋەر بولسام، شۇنداق تۇرۇقلۇق اﷲ قا قارشىلىق قىلسام، اﷲ نىڭ ئازابىدىن مېنى كىم قۇتقۇزىدۇ؟ (مېنى ئۆزۈڭلارغا ئەگىشىشكە دەۋەت قىلىش بىلەن) ماڭا پەقەت زىياندىن باشقىسىنى زىيادە قىلالمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 슈와이브를 거역한 자들은 그들이 살지 아니했던 것 처럼 멸망했으니 실로 슈아이브를 거역한 자들이 손실자들이라 \t شۇئەيبنى ئىنكار قىلغانلار (اﷲ نىڭ ھالاك قىلىشى بىلەن) گويا بۇ يەردە تۇرمىغاندەك (يەنى ياشىمىغاندەك) بولۇپ قالدى. شۇئەيبنى ئىنكار قىلغانلار زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금이 아니면 언제하나요? \t ئەگەر ھازىر بولمىسا، قاچان بولماقچى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 대등히 다른 신을 숭배하지 아니하고 정당함을 제외하고는 하나님이 금지한 생명을 살해하지 아니하며 간음하지 아 니한 자들이거늘 그러한 행위를 하는자는 벌을 받게 되노라 \t ئۇلار اﷲ قا ئىككىنچى بىر مەبۇدنى شېرىك قىلمايدۇ، اﷲ ھارام قىلغان ناھەق ئادەم ئۆلتۈرۈش ئىشىنى قىلمايدۇ، زىنا قىلمايدۇ، كىمكى بۇ (گۇناھلار) نى قىلىدىكەن، (ئاخىرەتتە) ئۇ جازاغا ئۇچرايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그를 거역하 였으니 큰 지진이 그들을 엄습하 매 그들은 그들의 주거지 안에서 넘어져 움직일 수 없는 몸들이 되 었더라 \t ئۇلار شۇئەيبنى ئىنكار قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا قاتتىق زىلزىلە يۈزلەندى - دە، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قېلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세의 어미에게 계시하여 그에게 젖을 먹이도록 하 고 만일 그의 신변에 두려움을 느낄때는 그를 강물로 던지되 두려 워하지 말고 슬퍼하지도 말라 그 분은 그를 너에게로 돌려 줄 것이며 그를 선지자 가운데 하나로 만들 것이라 \t مۇسانىڭ ئانىسىغا ئىلھام بىلەن بىلدۈردۇقكى: «مۇسانى ئېمىتكىن، ئۇنىڭ زىيانكەشلىككە ئۇچرىشىدىن قورقساڭ، ئۇنى (ساندۇققا سېلىپ) دەرياغا (يەنى نىل دەرياسىغا) تاشلىغىن، ئۇنى (ھالاك بولارمىكىن دەپ) قورقمىغىن، (ئۇنىڭ پىراقىدىن) قايغۇرمىغىن، ئۇنى ساڭا چوقۇم قايتۇرىمىز ۋە ئۇنى پەيغەمبەرلەردىن قىلىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하늘로부터 한번의 강 한 질풍이 있었을 뿐인데 그때 그들 모두는 재처럼 사라지고 없더 라 \t پەقەت بىر ئاۋاز بىلەنلا ناگاھان ئۇلار قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 어떤 일에 있던 또는꾸란에서 무엇을 낭송하던 또는 너희가 무엇을 하던 하나님은 너 희에게 중인이시니 이는 너희가 그 안에 깊이 빠져있을 때라 천지의 티끌 하나도 주님으로부터 회 피 할 수 없으니 그것보다 작은 것도 큰 것도 모두가 성서에 기록되어 있노라 \t سەن قايسى ھالەتتە بولمىغىن، قۇرئاندىن قايسى نەرسىنى ئوقۇمىغىن، سىلەر قايسىبىر ئىشنى قىلماڭلار، ئۇنىڭ بىلەن بولۇۋاتقان ۋاقتىڭلاردا ھامان بىز سىلەرنى كۆزىتىپ تۇرىمىز، ئاسمان - زېمىندىكى زەررە چاغلىق نەرسە ۋە ئۇنىڭدىن كىچىك ياكى چوڭ نەرسە بولسۇن، ھېچقايسىسى اﷲ نىڭ بىلىشىدىن چەتتە قالمايدۇ، ئۇلارنىڭ ھەممىسى لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلەنگەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀가 하나님 외에 우상을 숭배한 것이 그녀를 방황케 했으 니 실로 그녀는 불신자 가운데 있었노라 \t ئۇنى اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان نەرسىلىرى (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن) توستى. چۈنكى ئۇ كاپىر قەۋمدىن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신의 말씀을 전하고성서와 지혜를 가르처 그들을 당 신께로 인도할 선지자를 보내 주 옵소서 그리고 그들을 청결케하여 주옵소서 진실로 주님은 위대하시 고 지혜로 충만하십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئايەتلىرىڭنى ئۇلارغا تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان، كىتابىڭنى (يەنى قۇرئاننى)، ھېكمەتنى (يەنى پاك سۈننەتنى) ئۇلارغا ئۆگىتىدىغان، ئۇلارنى (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھلاردىن) پاك قىلىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتكىن، ھەقىقەتەن سەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금지된 달이 지나면 너희가 발견하는 불신자들마다 살해하고 그들을 포로로 잡거나 그들을 포 위할 것이며 그들에 대비하여 복 병하라 그러나 그들이 회개하고 예배를 드리며 이슬람세를 떨 때 는 그들을 위해 길을 열어주리니 실로 하나님은 관용과 자비로 충 만하심이라 \t (ئۇرۇش قىلىش) ھارام قىلىنغان ئايلار ئۆتۈپ كەتكەندە، مۇشرىكلارنى قەيەردە ئۇچراتساڭلار، شۇ يەردە ئۆلتۈرۈڭلار، ئەسىرگە ئېلىڭلار، قورشاڭلار، ئۇلارنىڭ ئۆتىدىغان يوللىرىنى كۆزىتىپ تۇرۇڭلار، ئەگەر ئۇلار تەۋبە قىلسا، ناماز ئوقۇسا، زاكات بەرسە، ئۇلارنى قويۇپ بېرىڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، رەھىم قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 천사들과 사람들 중에서 선지자들을 선택하셨으니 실로 하나님은 들으시고 지켜보고 계시노라 \t اﷲ پەرىشتىلەردىنمۇ (پەيغەمبەرلىرىگە ۋەھيى يەتكۈزۈش ئۈچۈن)، ئەلچىلەرنى تاللايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (قىلمىشلىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하만이 \t نىزاملىرىغا رىئايە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최소값 \t ئەڭ كىچىك قىممەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들은 승리 한 것이 있나니 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار نېمەتكە ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 천국으로 들어가 서 로가 서로에게 질문을 하며 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 너희는 이것 에 대하여 조롱하고 있느뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) مەسخىرە قىلىپ بۇ قۇرئاندىن ئەجەبلىنەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "내용(_C) \t مەزمۇنلار(_C)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보스니아 \t توغرا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시나이 \t 7-ئاينىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이처럼 하나님은 선을 행하 는 자들에게 보상하나니 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 메세지를 부정하였으니 그들이 조롱했던 사실을 알 게 되리라 \t ئۇلار راستلا (قۇرئاننى) ئىنكار قىلدى، مەسخىرە قىلغان نەرسىنىڭ خەۋەرلىرى (يەنى ئاقىۋىتى) ئۇلارغا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들 중에는 하나님을 믿고 너희에게 계시되었던 것과 그들에게 계시되었던 것을 믿으며 하나님께 겸손하고 하찮 은 것을 하나님이 말씀으로 구매하지 아니한자 있나니 그들에게 하나님의 보상이 있으리라 하나님은 가장 빠르게 계산하는 분이시라 \t ئەھلى كىتاب ئارىسىدا ھەقىقەتەن اﷲ قا ئىمان كەلتۈرىدىغان، سىلەرگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، ئۆزلىرىگە نازىل بولغان كىتابقا (يەنى تەۋراتقا ۋە ئىنجىلغا) ئىشىنىدىغانلار بار؛ ئۇلار اﷲ تىن قورقىدۇ، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئازغىنا بەدەلگە تېگىشمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ كىتابلىرىدىكى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ سۈپەتلىرى ۋە شەرىئەت ئەھكاملىرىنى، راھىبلارغا ئوخشاش، دۇنيانىڭ ئەرزىمەس نەرسىلىرىنى دەپ ئۆزگەرتىۋەتمەيدۇ)، ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب بېرىلىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن تېز ھېساب ئالغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 천지의 주님이 누구이뇨 일러가로되 하나님이 라 일러가로되 스스로를 위하여 유용함도 해악도 없는 그분 아닌 다른 것을 보호자로 택하였느뇨 일러가로되 장님과 보는자가 같 을 수 있으며 암흑과 빛이 같을 수 있느뇨 또한 그들은 그들이 만 든 우상을 그분이 창조한 것처럼 숭배하여 창조된 것이 그들에게 흔돈됨인가 일러가로되 하나님께 서 만물을 창조하였으며 그분은 흘로 전능하심이라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارنى مات قىلىش ئۈچۈن ئۇلارغا) «ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى كىم؟» دېگىن، «(ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى) اﷲ» دېگىن. (ئۇلارغا) «سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئۆزۈڭلارغا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان مەبۇدلارنى (اﷲ قا شېرىك) قىلىۋالدىڭلارمۇ؟» دېگىن؟ «كۆر (يەنى كاپىر) بىلەن كۆزى كۆرۈدىغان ئادەم (يەنى مۆمىن) باراۋەر بولامدۇ؟ ياكى قاراڭغۇلۇق (يەنى گۇمراھلىق) بىلەن نۇر (يەنى ھىدايەت) باراۋەر بولامدۇ؟» دېگىن، ئۇلار اﷲ ياراتقانغا ئوخشاش قانداقتۇر مەخلۇقاتلارنى ياراتقان مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلارنى پۈتۈن مەخلۇقاتنى ياراتقان اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ اﷲ نىڭ ياراتقىنى بىلەن مەبۇدلىرىنىڭ ياراتقىنىنى ئايرىيالماي قالدىمۇ؟ اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، اﷲ بىر دۇر، ھەممىگە غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 다음 같이 접근했습니다. \t مەن مۇنداق ئۆگەنگەن. بۇ دەل مېنىڭ قىلغىنىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이 안에는 하나의 예 증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하였더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) بىر ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 정직한 마음으로 하 나님께 오는 자는 제외이거늘 \t پەقەت (اﷲ نىڭ دەرگاھى) غا پاك قەلب بىلەن كەلگەن ئادەمگىلا پايدا يەتكۈزۈلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카우가 \t ئۇسۇلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 인간은 그가 지향하는목적이 있나니 선을 행함에 서로 경쟁하라 너회가 어디에 있던 하 나님께서는 너회와 함께 하시니라 진실로 하나님은 모든 일에 전지 전능 하시니라 \t ھەر (ئۈممەت) نىڭ يۈز كەلتۈرىدىغان تەرىپى (يەنى قىبلىسى) بار، (ئى مۆمىنلەر!) ياخشى ئەمەللەرنى قىلىشقا ئالدىراڭلار، قەيەردە بولماڭلار، (قىيامەت كۈنى) اﷲ ھەممەڭلارنى (ھېساب ئۈچۈن) يىغىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 각자는 심판의 날 모두가 그분에게로 오니라 \t قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ دەرگاھىغا تەنھا كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥의 \t دۆربىلجىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 외에 돌 우박을 퍼부 었으니 이 돌 우박은 경고를 거역 한 백성에게 내려진 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە بىز يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق، ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارغا ياغدۇرۇلغان يامغۇر نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이 대답하더라 방황하는자 외에는 누가 주님의 은혜 를 실망시키리요 \t ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىدىن گۇمراھلاردىن باشقا كىممۇ نائۈمىد بولار؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼굴을 \t رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ : ناخشا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 취향에 따라 과일을 선택하노라 \t ئۇلارغا ئىختىيار قىلغان مېۋىلەر ۋە كۆڭۈللىرى تارتقان قۇش گۆشلىرى بېرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 훈계하사 진실로 너희가 믿는자라면 결 코 그런행위를 되풀이 하지 말라 \t اﷲ سىلەرگە نەسىھەت قىلىدۇكى، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ھەرگىز قايتا مۇنداق سۆزلەرنى قىلماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하길 주여 제가 어떻게 아이를 가질 수 있겠습니 까 저의 아내는 불임이며 저는 이미 노쇠하였습니다 하더라 \t زەكەرىيا ئېيتتى: «ئايالىم تۇغماس تۇرسا، مەن قېرىپ مۈكچىيىپ كەتكەن تۇرسام، مېنىڭ قانداقمۇ ئوغلۇم بولسۇن؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최대값 \t ئەڭ چوڭ قىممەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "버리운 \t شۇجىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람세를 바치는 자들이며 \t ئۇلار زاكات بەرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안전한 이 도읍을 두고 맹세 하나니 \t بۇ تىنچ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 그들에게는 영원한 보상이 있노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا ئەلۋەتتە ئۈزلۈكسىز ساۋاب بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너의 지팡이를 던져보라 하는 소리가 들렸더라 그때 그것이 마치 뱀처럼 움직이는 것을 보았 으매 뒤로 돌아보지 아니하니 모 세야 앞으로 나오라 그리고 두려 워 하지 말라 실로 너는 믿는자 중에 있노라 \t سەن ھاساڭنى تاشلىغىن». مۇسا ھاسىسىنىڭ گويا ئەجدىھادەك تېز ھەرىكەتلىنىۋاتقانلىقىنى كۆرگەندە ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ قاچتى، كەينىگە قارىمىدى، (نىدا قىلىندىكى) «ئى مۇسا! ئالدىڭغا ماڭغىن، قورقمىغىن، سەن ھەقىقەتەن (قۇرقۇنچتىن) ئەمىن بولغۇچىلاردىنسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간과 영마가 스쳐보지 아 니한 배우자들이라 \t ئەرلىرىدىن ئىلگىرى ئۇلارغا ھېچ ئىنسان يېقىنچىلىق قىلمىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 이전 그들 보다 강하였던 세대들을 그들의 죄 악으로 말미암아 얼마나 많이 멸 망케 하였느뇨 그때 그들은 지상 을 방황하였으나 그들이 피할 곳 이 있었더뇨 \t بىز ئۇلاردىن (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرىدىن) ئىلگىرى ئۇلارغا قارىغاندا كۈچلۈك بولغان نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (يەنى شۇ ئۈممەتلەر) ھەر قايسى جايلارنى كەزدى، (ئۇلارغا) ئۆلۈمدىن قاچىدىغان جاي تېپىلدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "과일 중에는 종려나무 열매 와 포도나무가 있어 그로부터 마 실것과 일용할 양식을 얻나니 실 로 그 안에는 지혜가 있는 백성을위한 예증이 있노라 \t (سىلەر ئۈچۈن يەنە بۇنداق ئىبرەتمۇ باركى) خورمىدىن، ئۈزۈمدىن شارابلار ۋە پاكىز يېمەكلىكلەر ياسايسىلەر، ئەقىلنى ئىشلىتىدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ بىرلىكىنى كۆرسىتىدىغان دەلىل بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "구약의 율법을 받아 그것을 지키지 아니한 그들을 비유하사 책들을 짊어지고 다니는 당나귀와같다 하였거늘 사악함은 하나님의말씀을 거역한 자들과 같니라 실 로 하나님은 사악한 백성들을 인 도하지 아니 하시니라 \t تەۋراتنى كۆتۈرۈشكە (يەنى ئەمەل قىلىشقا) تەكلىپ قىلىنغان، ئاندىن ئۇنى كۆتۈرمىگەنلەر (يەنى تەۋرات بېرىلگەن ۋە ئۇنىڭغا ئەمەل قىلىشقا تەكلىپ بولسىمۇ، ئۇنىڭغا ئەمەل قىلمىغان ۋە ھىدايەتتىن پايدىلانمىغان يەھۇدىيلار) خۇددى كىتاب يۈكلەنگەن ئېشەككە ئوخشايدۇ (يەنى پايدىلىق چوڭ - چوڭ كىتابلارنى ئۈستىگە ئارتىۋالغان، چارچاشتىن باشقا، ئۇلاردىن ھېچقانداق پايدىلىنالمايدىغان ئېشەككە ئوخشايدۇ)، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان قەۋمنىڭ مىسالى نېمىدېگەن يامان! اﷲ زالىم قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 선지자께로 오라 그분께서 너희의 죄즐 사하여 달라 고 기도하실 때 그들은 얼굴을 돌리나니 그대는 그들이 크게 오만 하며 외면하는 것을 보리라 \t ئۇلارغا ئۆزرە ئېيتىپ: «كېلىڭلار، رەسۇلۇللاھ سىلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ» دېيىلسە، (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن) باشلىرىنى سىلكىيدۇ، ئۇلارنىڭ تەكەببۇرلۇق قىلغان ھالدا (دەۋەت قىلىنغان نەرسىدىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكىنى كۆرۈسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멸 ( 滅 \t ئۆزى ئۈچۈنلا ياشايدىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 해악을 더해만 갔 으니 \t ئۇ يەرلەردە بۇزغۇنچىلىقنى كۆپ قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때를 아는 분은 하나님뿐 이라 또한 열매가 껍질을 벗고 나오는 것과 여성이 임신을 하는 것과 출산하는 것도 하나님은 다 아심이라 그날 그들을 불러 하나님 에 비유했던 것들이 어디에 있느 뇨 라고 질문하시리니 이때 그들 은 저희 가운데 한 사람의 증인도없나이다 라고 대답하리라 \t قىيامەتنىڭ ۋاقتىنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاستۇر (يەنى قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى اﷲ تىن باشقا كىشى بىلمەيدۇ). مېۋىلەرنىڭ بوغۇنلىرىدىن چىقىشى، ھەر قانداق چىشىنىڭ ھامىلدار بولۇشى ۋە تۇغۇشى اﷲ نىڭ ئىلمىنىڭ سىرتىدا ئەمەستۇر، ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا: «مېنىڭ شېرىكلىرىم (يەنى سىلەر ماڭا شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلەر) قەيەردە؟» دەپ نىدا قىلىدۇ، ئۇلار: «ساڭا مەلۇم قىلىمىزكى، ئارىمىزدا ھېچ كىشى (سېنىڭ شېرىكىڭ بار دەپ) گۇۋاھلىق بېرەلمەيدۇ» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시편 63편은 \t ماددا ھەققىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방주와 \t يۇمشاق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그대들 위에 하나님의 은총과 자비와 은혜가 없었다면 실로 그들은 패망했으리라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى (سىلەرنى قاتتىق جازالايتتى)، اﷲ شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "콘스탄티누스 \t زاتنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "씨민과 \t قوشۇنلارمۇ سودا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 책망하는 영혼을 두고맹세하나니 \t ئۆزىنى مالامەت قىلغۇچى نەپسى بىلەن قەسەمكى، (سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرۈلىسىلەر، سىلەردىن چوقۇم ھېساب ئېلىنىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남6: 와! [삐 완전 대박이었어! \t !ئەر 6: ئاھ تەڭرىم، نېمىدېگەن قالتىس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그렇게 하심은 승 리의 소식으로 너희 마음이 그것 으로 평안하리라 승리는 오직 하 나님의 도움에 의해서만 이루어 지는 것이니 실로 하나님은 권능 과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە پەقەت (غەلىبە قىلىدىغانلىقىڭلارغا) بېشارەت بېرىش ۋە كۆڭلۈڭلارنى ئارام تاپقۇزۇش ئۈچۈنلا ياردەم بەردى. ياردەم پەقەت اﷲ تەرىپىدىنلا كېلىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈을 내려 감은 배우자가 정자에 있나니 \t ئۇلار (جەننەتنىڭ) چېدىرلىرىدا مەستۇرە ھۆرلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "먼저 \"감사해요\"라는 말을 스페인어, 이탈리아어, 프랑스어로 표현해 본다면 \"Gracias\", \"Grazie\", \"Merci\"라고 말합니다. \t ئۇنداقتا \"رەھمەت\" سۆزىنى ئىسپان، ئىتالىيە ۋە فرانسۇز تىللىرىدا ئپادىلىسەك، \"gracias,\" \"grazie,\" \"merci\" دېيىلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그에게 거역하였으 니 그들은 분명 불리워 갔으리라 \t ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلدى. شەك - شۈبھىسىزكى، ئۇلار (ئازابقا) ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자들을 믿고 그들 가운데 어느 누구도구별치 아니한 그들에게는 보상이준비되어 있나니 하나님은 관용과자비로 충만하심이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە ئىمان ئېيتقان، ئۇلاردىن ھېچبىرىنىڭ ئارىسىنى ئاجرىتىۋەتمىگەن (يەنى ھەممىسىگە ئىمان ئېيتقان) كىشىلەرگە اﷲ ئۇلارنىڭ (تېگىشلىك) ئەجىرلىرىنى ئاتا قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 곧 알게 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (قىيامەت ئۇلارنىڭ ئويلىغىنىدەك يالغان ئەمەس)، ئۇلار (ھەقىقىي ئەھۋالنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 너희는 주님의 은헤 에 관하여 논쟁하느뇨 \t (ئى ئىنسان!) پەرۋەردىگارىڭنىڭ قايسىبىر نېمىتىدىن گۇمانلىنىسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 3번 접습니다. \t (كۈلكە) .ئۈچ قاتلايمىز، قاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 주님께서 그것들을 아 심으로 충만하다는 것을 인간은 알지 못하느뇨 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보고서 \t دوكلات قىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시리얼에 \t ئۇزۇنلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 꿈을 향해 가는 사람들에게 인생은 특별한 의미가 있습니다. 네가 '옳은 사람'이 될 때, 넌 다른 사람들로부터 분리하기 시작해. 넌 어떤 특별함을 가지기 시작해. \t .ئەمما ئۆزىنىڭ ئارزۇسىغا قاراپ چېپىۋاتقانلار ئۈچۈن بۇ ھايات ئالاھىدە بىر خىل مەنىگە ئىگە ،سىز ئارزۇيىڭىزغا مۇۋاپىق بىر ئادەمگە ئايلانغان ۋاقتىڭىزدا .قىلىدىغان تۇنجى ئىشىڭىز ئۆزىڭىزنى باشقىلاردىن ئايرىشقا باشلاشتىن ئىبارەت بولىدۇ .سىزدە ئېنىق بىر مۇكەممەللىك بولۇشقا باشلايدۇ ،باشقىلارغا توختىماي ئەگىشىدىغانلا بولسىڭىز، داۋاملىق \"دورامچۇق\" بولۇش بىلەنلا ئۆتسىڭىز .سىز مەڭگۈ دۇنيادىكى ئەڭ ياخشى \"دورامچۇق\" بولالمايسىز .ئەمما سىز ئۆزىڭىز ئەڭ ياخشى بولالايدىغان \"سىز\" تامامەن بولالايسىز .مەن ئۆز قىممىتىڭىزنى تېپىشقا چاقىرىق قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 외에 그들을 도울 보호자를 갖지 못하리니 하 나님께서 방황케 한 자 그에게는 길이 없노라 \t ئۇلارغا اﷲ تىن باشقا ياردەم بېرىدىغان دوستلار بولمايدۇ، اﷲ كىمنى گۇمراھ قىلسا، ئۇنىڭغا (ئۇنى دۇنيادا ھەقكە، ئاخىرەتتە جەننەتكە ئېرىشتۈرگۈچى) ھېچ يول بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 그들 심중에 무 지시대의 위선적인 오만을 가졌으나 하나님은 그분의 선지자와 믿 는 자들 위에 평안을 내려주시고 그들로 하여금 의로운 말씀을 준 수케 하였으니 이것은 그들이 받 을 권리요 가치였으니 실로 하나 님은 모든 것을 아심으로 충만하 시니라 \t كاپىرلار قىزىققانلىقىنى – جاھىلىيەت دەۋرىنىڭ قىزىققانلىقىنى – دىللىرىغا پۈككەن چاغدا، اﷲ پەيغەمبىرىگە ۋە مۆمىنلەرگە تەمكىنلىكنى چۈشۈردى. ئۇلارغا تەقۋا كەلىمىسىنى (يەنى كەلىمە تەۋھىدنى) ئىختىيار قىلدى. مۆمىنلەر تەقۋا كەلىمىسىگە ئەڭ لايىق ئىدى ۋە ئۇنىڭ ئەھلى ئىدى، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들은 거만해 하고 의심으로 불신하나 \t بەلكى كاپىرلار ئىماندىن باش تارتماقتا ۋە (رەسۇلۇللاھقا) مۇخالىپەتچىلىك قىلماقتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 쇠사슬에 묶여 협소 한 곳에 버려졌을 때 여기 저기 서 죽음을 애원하리라 \t ئۇلار زەنجىر بىلەن باغلانغان ھالدا دوزاخنىڭ تار يېرىگە تاشلانغان چاغدا، بۇ يەردە ئۇلار (ئۆزلىرىنىڭ) ئۆلۈمىنى تىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "계집아이가 \t ئانىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉 모세를 \t مۇسا ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 재산과 그들의 자식 들이 그대를 놀라게 하지 않으리 니 실로 하나님은 현세에서도 그 들에게 벌을 내리사 그들의 영흔 이 불신자들로서 사라지게 하려 하심이라 \t ئۇلارنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئەۋلادى سېنى ئەجەبلەندۈرمىسۇن، اﷲ ئۇلارنى بۇ دۇنيادا شۇ نەرسىلەر بىلەن ئازابلاشنى ۋە ئۇلارنىڭ كاپىر پېتى جان ئۈزۈشنى ئىرادە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라 \t ئىنسان پەقەت ئۆزىنىڭ ئىشلىگەن ئىشىنىڭ نەتىجىسىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 밤 모든 지헤로운 일들 이 명백하여지니 \t ئۇ كېچىدە ھەر بىر ھېكمەتلىك (يەنى ھېكمەتنىڭ تەقەززاسى بويىچە قىلىنغان) ئىش (يەنى بەندىلەرنىڭ رىزقى، ئەجىلى ۋە باشقا ئەھۋالى) ئايرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "進義副尉 가 되었다 \t چىققان تۇنجى ئالاھىدە ئۇچقۇچى بولۇپ قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기뻐하며 그의 가족으로 돌아가노라 \t (ئۇ جەننەتتىكى) ئائىلىسىگە خۇشال - خۇرام قايتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 동쪽의 주님이요 서 쪽의 주님이시거늘 \t ئۇ ئىككى مەشرىق (يەنى كۈن بىلەن ئاينىڭ پاتىدىغان ئىككى جايى) نىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재미로 말이죠. \t .بىر ئادەمگە ئايلاندىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 사탄의 뒤를 따르지 말라 사탄의 뒤를 따르는 자에게 사탄은 그로 하여금 항상 죄악과 비행을 범하도록 하니라 만일 너희 위에 하나님의 은총과 자비가 없었다면 너희 가운데 어 느 누구도 청결할 수 없었으리라 그러나 하나님은 그분의 뜻이 있 는 자를 청결케 하셨나니 하나님 은 들으심과 지혜로 충만하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! شەيتاننىڭ كەينىگە كىرمەڭلار، كىمكى شەيتاننىڭ كەينىگە كىرىدىكەن، شەيتان ئۇنى قەبىھ (سۆز - ھەرىكەتلەر) گە، يامان ئىشلارغا بۇيرۇيدۇ، اﷲ نىڭ سىلەرگە پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، سىلەردىن ھېچ ئادەم ئەبەدىي پاك بولماس ئىدى ۋە لېكىن اﷲ خالىغان بەندىسىنى پاك قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에 구름이 나타나 그들 의 계곡을 향해 다가오는 것을 그들이 보았을 때 이것은 우리에게 비를 내릴 구름이라고 말하매 그 렇지 아니함이라 그것은 너희가 서둘러 구한 재앙이요 고통스러운응벌의 바람이라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ ۋادىسىغا سۈرۈلۈۋاتقان بۇلۇتنى كۆرۈپ: «مانا بۇ بىزگە يامغۇر ياغدۇرغۇچى بۇلۇتتۇر» دېيىشتى. (ھۇد ئېيتتى) «ئۇنداق ئەمەس، ئۇ سىلەر بالدۇرراق ئىشقا ئېشىشىنى تەلەپ قىلغان نەرسىدۇر، ئۇ بىر بوران بولۇپ، ئۇنىڭ ئىچىدە قاتتىق ئازاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 학위를 그만 두고, 무작정 히말라야 산으로 가서, 승려가 됐고, 명상 공부를 시작했습니다. \t شۇ سەۋەپ ئوقۇشۇمنى تاشلىدىم، ۋە ھىمالاياغا قاراپ يول ئالدىم. بىر موناخ بولدۇم ۋە ئويلىنىشقا قارىتا تەتقىقاتنى باشلىۋەتتىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 계시한 것에 그대가 의심한다면 그대 이 전에 성서를 읽은 자들에게 물어 보라 실로 주님으로부터 그대에 게 진리가 이르렀나니 의심하지 말라 \t مۇبادا سەن ساڭا بىز نازىل قىلغان كىتابتىن شەكلىنىدىغان بولساڭ، سەندىن ئىلگىرى كىتاب ئوقۇغانلار (يەنى تەۋرات بىلەن ئىنجىل نازىل قىلىنغان يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن سوراپ باققىن، شۈبھىسىزكى، ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ھەق (قۇرئان) كەلدى. سەن ھەرگىز شەك قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "메소포타미아 \t ھەپتىدىكى قويۇلۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님께서 무엇을 계시했느뇨 라고 정의로운 이들에게 물으매 복음이라 이는 현세에서 선을 행하는 이들을 위한 복이요 내세를 위해서는 더 큰 복이며 정의에 사는 이들을 위한 은혜라 대답하리라 \t تەقۋادارلارغا: «پەرۋەردىگارىڭلار (پەيغەمبىرىگە) نېمىلەرنى نازىل قىلدى؟» دېيىلسە، ئۇلار: «ياخشى سۆزلەرنى نازىل قىلدى» دېيىشىدۇ. ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بۇ دۇنيادا مۇكاپاتلىنىدۇ، ئاخىرەت يۇرتى (ئۇلار ئۈچۈن تېخىمۇ) ياخشىدۇر. تەقۋادارلارنىڭ يۇرتى راستلا نېمىدېگەن گۈزەل!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 요새의 마을과 성벽 뒤가 아니고는 너희와 협력하여 싸우지 아니하며 오히려 그들간의 싸움만 격렬할 뿐 그들이 하나로 단결된 것처럼 보이나 그들의 마 음들은 분열되어 있노라 이는 그 들이 이해하지 못하는 백성이기 때문이라 \t ئۇلار پەقەت مۇستەھكەم شەھەر ئىچىدە ياكى تاملارنىڭ ئارقىسىدا تۇرغاندىلا، ئاندىن سىلەرگە قارشى بىرلىشىپ ئۇرۇش قىلالايدۇ، ئۇلارنىڭ ئۇرۇشى ئۆز ئىچىدە قاتتىقتۇر، ئۇلارنى ئۆم دەپ ئويلايسەن، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ دىللىرى تارقاقتۇر، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار چۈشەنمەيدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 기적을 보이지 않는다면 그대는 왜 그것 을 꾸며내지 않느뇨 라고 그들은 말할 것이라 일러가로되 나는 나 의 주님께서 내게 계시한 것을 따를 것이라 이것이 믿음을 가진자 를 위해 주님으로부터 내려진 빛 이요 복음이요 은혜라 \t (ئۇلار تەلەپ) قىلغان مۆجىزىلەردىن) بىرەر مۆجىزىنى كەلتۈرمىسەڭ، ئۇنى نېمىشقا (ئۆزۈڭ) ئىجاد قىلمىدىڭ؟ دېيىشىدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارغا ئېيتقىنكى، «(ئىش مېنىڭ ئىلكىمدە ئەمەس) مەن پەقەت پەرۋەردىگارىم تەرىپىدىن ماڭا ۋەھيى قىلىنغانغىلا ئەمەل قىلىمەن (ئۆزلىكىمدىن مۆجىزە يارىتالمايمەن)، بۇ (قۇرئاندا سىلەرگە) پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن كەلتۈرۈلگەن دەلىللەردۇر (قۇرئان باشقا مۆجىزىلەرگە ئېھتىياج قالدۇرمايدۇ)، ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن ھىدايەتتۇر ۋە رەھمەتتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 그대에게 주님의 예증이 내리지 아니 하느뇨 라고 불신자 들이 말하나 그대는 모든 백성을 위한 경고자요 안내자일 뿐이라 \t كۇففارلار نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بىرەر مۆجىزە نازىل بولمىدى؟ دېيىشىدۇ، سەن پەقەت بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى. ھەر قەۋمنىڭ بىر ھىدايەت قىلغۇچىسى (يەنى پەيغەمبىرى) بولىدۇ (مۆجىزىلەرگە كەلسەك. ئۇ اﷲ نىڭ ئىلكىدىكى ئىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 예증으로 하늘과 대지와 그 사이에 산재한 모든 생물들이 있노라 그리하여 그분이 원하실때 그것들 모두를 집결시키는 권능을 가지고 계시노라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ يارىتىلىشى ۋە ئۇ ئىككىسىدە جاندارلارنىڭ يېيىلىشى اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىدىندۇر، اﷲ ئەگەر خالىسا، ئۇلارنى جەمئى قىلىشقا قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로 하였다 \t تېپىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "충만하시니라 \t اللە قەلبتىن ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 곁으로 돌아갈 어느 날을 두려워 하라 모든 인간은 자 기가 얻은 것으로 대가를 받게 되 나니 어느 누구도 부정하게 대접 받지 않을 것이라 \t سىلەر شۇنداق بىر كۈندىن (يەنى قىيامەت كۈنىدىن) قورقۇڭلاركى، ئۇ كۈندە سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر، ئاندىن ھەر كىشى قىلغان (ياخشى - يامان) ئەمەلىنىڭ نەتىجىسىنى تولۇق كۆرىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ، (يەنى ياخشى ئەمەلى كېمەيتىلىپ، يامان ئەمەلى كۆپەيتىلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 있을 것이 라 너희 이전의 지나간 사람들과 그리고 영마와 함께 불지옥으로 들어가라 새로 온 사람들이 들어 가니 서로가 서로를 저주하며 그 들 모두가 그 안으로 모이매 나중에 온 자들이 먼저 온 자들에게 이야기 하길 주여 저희를 유혹한 자들입니다 그들에게 지윽의 벌을두배로 하여 주소서 하니 가라사 대 모두에게 벌이 배가 되리라 그러나 이것은 너희가 알지 못했던 것이라 하시더라 \t اﷲ (ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلارغا) ئېيتىدۇ: ‹‹سىلەردىن ئىلگىرى ئۆتكەن، جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان (كاپىر) ئۈممەتلەر بىلەن بىرلىكتە دوزاخقا كىرىڭلار››. ھەرقاچان بىر ئۈممەت دوزاخقا كىرىدىكەن، ئۇ ئۆزىدىن ئىلگىرىكى ئۈممەتكە (ئۇنىڭغا ئەگىشىپ گۇمراھ بولغانلىقى ئۈچۈن) لەنەت ئوقۇيدۇ. ئۇلارنىڭ ھەممىسى دوزاخقا كىرىپ بولۇپ جەملەشكەندە، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كېيىن كىرگەنلەر (يەنى ئەگەشكۈچىلەر) ئىلگىرى كىرگەنلەرگە (يەنى باشلىقلىرىغا) قارىتىپ: ‹‹ئى پەرۋەردىگارىمىز! بۇلار بىزنى ئازدۇرغان. ئۇلارغا ئىككى ھەسسە دوزاخ ئازابى بەرگىن›› دەيدۇ اﷲ: ‹‹ھەممىگە ئىككى ھەسسە ئازاب بېرىلىدۇ، لېكىن سىلەر (ئازابنىڭ دەھشىتىنى) بىلمەيسىلەر›› دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 그들은 등성이에 오 르지도 못하고 그곳을 파헤치지도못하더라 \t ئۇلار (يەنى يەجۇج - مەجۇج) ئۇنىڭ ئۈستىگە چىقىشقىمۇ، ئۇنى تېشىشكىمۇ قادىر بولالمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 머리가 아프지 아니 하고 취하지도 않더라 \t ئۇنىڭدا مەست قىلىدىغان نەرسە يوق، ئۇلار ئۇنى ئىچىش بىلەن مەست بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 비를 내리게 하느뇨 아니면 하나님이 비를 내리게 하 느뇨 \t ئۇنى بۇلۇتتىن سىلەر چۈشۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز چۈشۈردۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그들은 엎드려 흐느끼니 그들의 겸손함이 더하여 지 더라 \t ئۇلار يىغلىغان ھالدا سەجدە قىلىشقا يىقىلىدۇ (قۇرئاننى ئاڭلاش بىلەن ئۇلار اﷲ قا) تېخىمۇ تەزەررۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 바다가 주님의 말씀을 기록하기 위한 잉크라 한 다해도 주님의 말씀이 다하기 전 에 그 바다는 말라 버릴 것이며 만일 하나님이 바다 하나를 더한 다 하여도 그러하리라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمنىڭ سۆزلىرىنى يېزىش ئۈچۈن، ئەگەر دېڭىز (سۈيى) سىيا بولۇپ كەتسە، پەرۋەردىگارىمنىڭ سۆزلىرى تۈگىمەي تۇرۇپ، دېڭىز (سۈيى) چوقۇم تۈگەپ كەتكەن بولاتتى، مۇبادا يەنە شۇنچىلىك دېڭىز (سۈيىنى) كەلتۈرسەكمۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 거래를 좀 더 강조할 필요가 있습니다. \t كېرەك. شۇڭلاشقا ھېساب كىتابنى بەكرەك تەكىتلىشىمىز كېرەك."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희 종교를 조롱과 오락으로 하는 자들을 친 구로 삼지말라 이들은 너희 이전 에 성서를 받은 자들로 믿음을 배반했노라 너희가 믿는 자라면 하 나님만을 두려워하라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) دىن دىنىڭلارنى مەسخىرە ۋە ئويۇنچۇق قىلغانلارنى دوست قىلىۋالماڭلار. ئەگەر (ھەقىقىي) مۆمىن بولساڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 노아를 그의 백성 에게 보내니 그가 말하길 백성들 이여 하나님을 경배하라 그분 외 에는 신이 없나니 너희는 두렵지 않느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن نۇھنى قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! (يالغۇز اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، سىلەرگە ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوق، اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에 대하여 거짓함과 그분의 말씀을 믿지 아니하려 함 이 가장 큰 죄됨이니 이들 죄인 들은 번성하지 못하리라 \t اﷲ قا يالغان چاپلىغان ياكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلاردىنمۇ زالىم ئادەملەر بارمۇ؟ زالىملار ھەقىقەتەن مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라 \t اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن ھالال، پاك نەرسىلەردىن يەڭلار، سىلەر ئىمان ئېيتقان اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베스타 \t ھەتتا پاسخا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신이 계시한 것을 믿사오며 당신이 보낸 선지자를 따 르나이다 저희들을 증언자 가운데있게하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن نازىل قىلغان كىتابقا ئىشەندۇق، پەيغەمبەرگە ئەگەشتۇق، بىزنى (ھىدايىتىڭگە) شاھىت بولغانلار قاتارىدا قىلغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 구할 마술사가 누구이 뇨 라는 소리가 들리니 \t راستلا جان ھەلقۇمىغا يەتكەندە، «(بۇ كېسەلگە) كىم ئىلاج قىلالايدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저 갈색 점은 마치 큰 눈처럼 보입니다. \t .چوڭ قوڭۇر رەڭ كۆز دېغىنى تېخىمۇ چوڭ قىلالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수마트라 \t 2002-يىلدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어머니들은 아버지가 원할 때 자녀들을 이년 동안 젖을 먹어야 되나니 이때 아버지는 그녀들 의 양식과 의복의 비용을 부담해 야 되노라 그의 능력이 넘는 비용 을 부담하지 아니하며 어머니는 그녀의 자녀로 인해서 고생을 해 서는 아니되며 아버지도 그의 자 녀로 인해 고생을 해서는 아니되 나니 상속인에게도 그와 마찬가지 라 젖을 떼고 싶을 경우는 상호 동의를 얻을 것이니 이는 당사자 에게 죄악이 아니라 너희가 유모 에게 너회의 자녀를 양육할 경우 도 정당한 사례만 지불하였다면 너희에게 아무런 죄악이 아니라 하나님을 공경하라 그리고 하나님께서는 너회가 행하는 모든 것을 알고 계심을 너희는 알라 \t ئانىلار (بالىلارنى ئېمىتىش مۇددىتىدە) تولۇق ئېمىتمەكچى بولسا، تولۇق ئىككى يىل ئېمىتىشى لازىم. ئاتىلار ئانىلارنى قائىدە بويىچە يېمەك - ئىچمەك ۋە كىيىم - كېچەك بىلەن تەمىنلەپ تۇرۇشى كېرەك، كىشى پەقەت قولىدىن كېلىدىغان ئىشقىلا تەكلىپ قىلىنىدۇ. ئانىنى بالىسى سەۋەبلىك زىيان تارتقۇزماسلىق لازىم. (ئەگەر ئاتا ئۆلۈپ كەتسە) ئۇنىڭ ۋارىسى ئاتىغا ئوخشاش مەسئۇلىيەتنى (يەنى ئانا بولغۇچىغا نەپىقە بېرىش ۋە ئۇنىڭ ھەقلىرىگە رىئايە قىلىش قاتارلىقلارنى) ئۆز ئۈستىگە ئېلىشى كېرەك. ئەگەر ئاتا - ئانا كېڭىشىپ (بالىنى ئىككى يىل توشماستىنلا) ئايرىۋەتمەكچى بولسا، ئۇلارغا ھېچبىر گۇناھ بولمايدۇ. ئەگەر بالىلىرىڭلارنى ئىنىكئانىلارغا ئېمىتمەكچى بولساڭلار، قائىدە بويىچە ئۇلارنىڭ ھەققىنى بەرسەڭلارلا سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ تىن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) قورقۇڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연구자들은 소셜 공간을 이야기할 때 그 공간을 가장 특별하게 만드는 것은 선택지를 없애는 것이라고 합니다. 즉, 여러분이 이 공간에서 누구를 만날 것인지 예상할 수 없도록 말이죠. \t تەتقىقاتچىلار ئىجتىمائىي مەركەزنى تىلغا ئالغاندا، شۇنداق مەركەزنى تاللىيالمىغانلىقىمىز تۈپەيلىدىن ئالاھىدە بولۇپ قالىدۇ. سىز ئۇ جايدا كىم بىلەن كۆرۈشىدىغانلىقىڭىزنى پەرەز قىلالمايسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희들을 지옥의 벌로부터 멀리하여 주소서 실로 그것의 벌 은 고충스러운 것입니다 라고 말 하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) ئېيتىدۇ: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزدىن جەھەننەم ئازابىنى دەپئى قىلغىن، جەھەننەمنىڭ ئازابى ھەقىقەتەن (سېنىڭ دۈشمەنلىرىڭدىن) ئايرىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 가운데 죽음이 다가온자는 재산을 남기게 되나니 그는 부모들과 가까운 친척들에게 글로 서 유언을 남기라 이것은 하나님 을 두려워하는 모든 신앙인의 의 무라 \t ئەگەر سىلەردىن بىرەيلەن ئۆلۈش ئالدىدا كۆپ مال قالدۇرسا، ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسىغا ۋە خىش - ئەقرىبالىرىغا ئادىللىق بىلەن ۋەسىيەت قىلىشى تەقۋادارلارنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك بۇرچى سۈپىتىدە پەرز قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들에게 적합하 지 아니하고 그렇게 할 능력도 없 노라 \t بۇ ئۇلارغا لايىق ئەمەس. ئۇلارمۇ (ئۇنىڭغا) قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 위하여 그 들이 승선할 그와 유사한 배를 만들어 주셨노라 \t بىز ئۇلار ئۈچۈن شۇ كېمىگە ئوخشاش ئۇلار چۈشىدىغان نەرسىلەرنى ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들을 기아로부터 배불려 주셨고 공포로부터 안전케 하여 주셨노라 \t بۇ ئۆي (يەنى بەيتۇللاھ) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلسۇنكى، ئۇ ئۇلارنى ئاچلىقتا ئوزۇقلاندۇردى، ئۇلارنى قورقۇنچتىن ئەمىن قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그들의 죄악으로 장 님이 된 그들을 위한 안내자도 될 수 없으며 하나님의 말을 믿는 무 슬림 외에는 아무도 듣게 할 수 없노라 \t سەن (دىلى) كورلارنى گۇمراھلىقتىن ئايرىپ، ھىدايەت قىلالمايسەن، سەن (دەۋىتىڭنى) پەقەت بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتىپ مۇسۇلمان بولغانلارغىلا ئاڭلىتالايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이다 \t 3-ئايدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본 설정(_P)... \t پارامېتىرلار(_P)..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 진실로 열망하여 그대 에게 다가오는 자와 \t سەندىن مەرىپەت تىلەپ، اﷲ تىن قورققان ھالدا يۈگۈرۈپ كەلگەن كىشىگە كەلسەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 만사에 관한 율법을 서판에 기록하여 그에게 주니 그것은 만사에 관한 교훈이요 설 명이라 그리고 말씀하시길 이것 을 굳게 잡아 그대의 백성들로 하여금 최선의 것으로 따르도록 명령하라 곧 내가 사악한 자들의 거처가 어떠함을 그대에게 보여주 리라 \t بىز ئۇنىڭ ئۈچۈن (تەۋرات) تاختىلىرىغا (ئىسرائىل ئەۋلادى دىنىدا موھتاج بولغان) ۋەز - نەسىھەت، (دىنىي) ئەھكاملارنىڭ ھەممىسىنى تەپسىلىي يازدۇق. (ئى مۇسا) ئۇنى (يەنى تەۋراتنى) مەھكەم تۇتقىن ھەمدە قەۋمىڭنى ئۇنىڭدىكى ئەڭ گۈزەل ئەھكاملارغا ئەمەل قىلىشقا بۇيرۇغىن، سىلەرگە پاسىقلار (يەنى پىرئەۋن ۋە ئۇنىڭ قەۋمى) نىڭ دىيارىنى كۆرسىتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그와 그의 군대를 바다속에 익사케 하였으니 죄지은자들의 말로가 어떠한가를 보라 \t بىز پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ قوشۇنلىرىنى جازالىدۇق، ئۇلارنى دېڭىزغا تاشلىۋەتتۇق (يەنى ئۇلارنى دېڭىزدا غەرق قىلىۋەتتۇق، ئۇلاردىن بىر ئادەممۇ ساق قالغىنى يوق)، (ئى مۇھەممەد!) زالىملارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا (ئىبرەت كۆزى بىلەن) قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 그에게 풍성함을 베풀어 주었고 \t ئۇنىڭغا نۇرغۇن مال بەردىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 집 문들도 그리고 그들의 기대는 침상도 은으로 장식 될 수 있으며 \t ئۇلارنىڭ ئۆيلىرىنىڭ ئىشىكلىرىنى ۋە تەختلىرىنىمۇ كۈمۈشتىن قىلىپ بېرەتتۇق، ئۇلار تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 부귀영화를 원하는 자 하나님은 그들에게 그들 행위 에 따라 보상을 하리니 그 안에 조금도 제함이 없노라 \t (قىلغان ياخشى ئەمەللىرى بىلەن پەقەت) ھاياتىي دۇنيانى ۋە ئۇنىڭ زىبۇزىننىتىنى (يەنى دۇنيانىڭ نېمەتلىرىنى) كۆزلەيدىغان كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنىڭ ئەجرىنى بۇ دۇنيادىلا تولۇق بېرىمىز، دۇنيادا ئۇلارنىڭ ئەجرىدىن ھېچ نەرسە كېمەيتىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 요셉과 그의 형제들의 소식은 구하는 이들을 위한 교훈 이라 \t يۇسۇفنىڭ ۋە قېرىنداشلىرىنىڭ (قىسسىسىدە) سورىغۇچىلار ئۈچۈن اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ھەقىقەتەن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 사실을 밝혀주는 성서의 말씀으로 \t بۇ، روشەن كىتاب (يەنى قۇرئان) ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "[쿤달] \t قوشۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음과 경고를 잔하고 있노 라 그러나 그들 대다수는 외면하 고 듣지 아니하며 \t (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچىدۇر، (كاپىرلارنى دوزاخ بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر. ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى (ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى پىكىر قىلىشتىن) يۈز ئۆرۈدى. ئۇلار (ئۇنىڭغا) قۇلاق سالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 명령에 인내하고 죄 인들이나 은혜를 모르는 자들에게 귀를 기울이지말며 \t سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ ھۆكمىگە سەۋر قىلغىن، سەن ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ھېچبىر گۇناھكارغا ياكى كۇفرىلىق قىلغۇچىغا بويسۇنمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 좋아하는 다른 축복들도 있나니 하나님의 원조와 신속한 승리라 그러므로 믿음을 가진 자 들에게 기쁜 소식을 전하라 \t سىلەرگە (مەرھەمەت قىلىنىدىغان) سىلەر ياخشى كۆرۈدىغان ئىككىنچى بىر نېمەت اﷲ تىن كېلىدىغان نۇسرەت ۋە يېقىن غەلىبە (يەنى مەككىنىڭ پەتھى قىلىنىشى) دۇر، (ئى مۇھەممەد!) مۆمىنلەرگە (بۇ روشەن مەرھەمەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카차브의 \t ئەبەيدۇللا كاڭشىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스가 말하길 주여 죽 은자가 부활되는 그날까지 저를 유예하여 주소서 \t ئىبلىس: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا (خالايىق) تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت) گىچە مۆھلەت بەرسەڭ (يەنى مېنى ھايات قالدۇرساڭ)» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카이로 \t قۇرۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 창조하고 강하게 하였으나 하나님이 원할 때 그들을 완전히 대체할 수 있노라 \t بىز ئۇلارنى ياراتتۇق، ئۇلارنىڭ بەدىنىنى مەزمۇت قىلدۇق، ئەگەر بىز خالىساق (ئۇلارنى ھالاك قىلىپ) ئورنىغا ئۇلارغا ئوخشاش باشقا ئادەمنى دەسسىتەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라고 말합니다. 그 남자 종업원이 카운터 뒤에서 걸어 나오고 그는 바지를 입고 있지 않습니다. \t .ئاندىن ئۇ پوكەينىڭ كەينىدىن ئۆتتى ۋە ئىشتانسىز ھالدا يۈگۈرۈپ چىقتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게하여 하나님은 믿음 을 가진 자들을 순결케 하사 불 신자들은 멸망케 하시니라 \t مۆمىنلەرنى (ئۇلارغا يەتكەن مۇسىبەت ئارقىلىق) پاكلىشى ئۈچۈندۇر، كاپىرلارنى يوق قىلىشى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만 慢 \t دەپ ئۇيغۇرچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이여 너희가 승리를구하였으나 이미 최후의 판단이 너희에게 이르렀으니 너희가 그룻 됨을 단념할 때 너희에게 복이 되 리라 너희가 다시 공격을 한다면 하나님이 계시니라 그리하매 너희 의 군대가 중가한다 하더라도 그 군대는 너희에게 무용하리니 실로 하나님은 믿는자들과 함께 하시기 때문이라 \t (ئى كۇففارلار جامائەسى!) ئەگەر سىلەر غەلىبىنى تىلىسەڭلار، غەلىبە ئاللىقاچان سىلەرگە كەلدى (يەنى ئۇ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا كەلدى). ئەگەر (پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلىشىشتىن) يانساڭلار، بۇ سىلەر ئۈچۈن ياخشىدۇر، ئەگەر ئۇنىڭ بىلەن يەنە ئۇرۇشساڭلار، بىز ئۇنىڭغا يەنە ياردەم بېرىمىز، قوشۇنۇڭلار كۆپ بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇ سىلەردىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلىپ بېرەلمەيدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن مۆمىنلەر بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 아담에게 아담아 이것이 바로 너와 네 아내의 적 이라 그가 너희를 유혹하여 천국 에서 쫓아내 너희를 불행하게 하 려 하노라 \t بىز دېدۇق: «ئى ئادەم! بۇ ھەقىقەتەن سېنىڭ دۈشمىنىڭدۇر، خوتۇنۇڭنىڭ دۈشمىنىدۇر ئۇ سىلەر ئىككىڭلارنىڭ جەننەتتىن چىقىپ كېتىشىڭلارغا سەۋەبچى بولۇپ قالمىسۇن، (ئۇ چاغدا) سىلەر جاپا مۇشەققەتتە قالىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말을 하지 않는데 어떤 일이 있었느뇨 \t ئىبراھىم ئاستا ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ يېنىغا بېرىپ: «(مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن، بۇ تاماقتىن) يېمەمسىلەر؟ نېمىشقا گەپ قىلمايسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 하나님 권좌 앞에 줄 지어 서 있는 강한자로 \t ئۇ (ئەلچى) كۈچلۈكتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا مەرتىۋىلىكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 생명이 없는 죽은 것들로 그들이 언제 부활될련지 모 르니라 \t ئۇلار (يەنى بۇتلار) تىرىك ئە مەس، ئۆلۈكتۈر، ئۇلار (چوقۇنغۇچىلىرىنىڭ) قاچان قايتا تىرىلدۈرۈلىدىغانلىقىنى ئۇقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 성서가 우리에게 계시되었다면 우리는 그들보다 바르게 인도 되었으리라 말하지 아니하도 록 함이었으니 이제 너희에게 주 님의 예중과 복음과 은혜가 도래 하였노라 하나님의 말씀을 거역하 여 그로부터 등을 돌리는 자보다 사악함이 없노라 하나님은 그분 의 말씀에 등을 돌리는 자들에게 그들의 거역함에 대한 대가로 무 서운 벌을 주리라 \t ياكى سىلەرنىڭ، ئەگەر بىزگە كىتاب نازىل قىلىنغان بولسا، بىز ئەلۋەتتە ئۇلاردىن ئارتۇق ھىدايەت تاپقان بولاتتۇق، دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر. سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن ھەقىقەتەن پاكىت، ھىدايەت ۋە رەھمەت نازىل بولدى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ۋە ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگەن كىشىدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن يۈز ئۆرۈگەنلەرنى ئۇلارنىڭ يۈز ئۆرۈگەنلىكلىرى ئۈچۈن قاتتىق ئازاب بىلەن جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "브랜드 \t سۈپەتلىرىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "찾아와서 \t مەنچە ئامېرىكىلىقلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤을두어 그들로 하여금 휴 식을 취하게 하고 낮을 두어 빛이있게 하였음을 그들은 알지 못하 느뇨 실로 그 안에는 믿는 백성들을 위한 예중이 있노라 \t ئۇلارغا كېچىنى ئارام ئالىدىغان (ۋاقىت) قىلغانلىقىمىزنى، كۈندۈزنى (ھاياتلىق يولىدا ھەرىكەتلىنىش ئۈچۈن) يورۇق قىلغانلىقىمىزنى ئۇلار ئۇقمامدۇ؟ بۇنىڭدا ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "캔버라 \t پۇلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들이야 말로 지옥의 맨 하층에 있게 되나니 그대는 그들을 위해 어떤 구원자도 발견 치 못하리라 \t مۇناپىقلار چوقۇم دوزاخنىڭ ئەڭ ئاستىنقى قەۋىتىگە (يەنى قەئرىگە) تاشلىنىدۇ، ئۇلارغا ھەرگىزمۇ (ئازابتىن قۇتقۇزىدىغان) مەدەتكار تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 모든 인간은 멸망케 되 니라 \t ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، بىر - بىرىگە ھەقنى تەۋسىيە قىلىشقان، بىر - بىرىگە سەۋرىنى تەۋسىيە قىلىشقان كىشىلەردىن باشقا ھەممە ئادەم چوقۇم زىيان ئىچىدىدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자 있나니 하나님에 대하여 거짓하며 그것이 그에게 이르렀을 때 그 진리를 거역한자 로 믿음을 거역한 이들에게는 지 옥의 거처 뿐이라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ياكى ھەق كەلگەندە ئۇنى ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ جەھەننەمدە كاپىرلارغا جاي يوقمىدۇ؟ (ئەلۋەتتە بار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 위하여 가 혹한 응벌을 준비하셨나니 하나님 을 두려워 하라 믿음으로 이해하 는 사람들이여 하나님에서 너희에게 교훈을 계시하였노라 \t اﷲ ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلىدى، ئى ئىمان ئېيتقان ئەقىل ئىگىلىرى! اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ سىلەرگە قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 그에게는 고귀한 보상이 있을 것이며 또한 우리는 그의 일을 편하게 하여 주리라 \t كىمكى ئىمان ئېيتسا ۋە ياخشى ئەمەل قىلسا، ئۇنىڭغا ئەڭ ياخشى مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنى قولاي ئىشقا بۇيرۇيمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 가사 지경에 \t ، قۇسەم دىرار ئوغلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 거역하고 하나님 의 길에 있는 자들을 방해하며 복음이 그들에게 밝혀진 후에도 선지자에게 거역하는 자들 있나니이들이 하나님을 욕되게 할 수 없노라 그분께서 그들의 행위를 헛 되이 하실 것이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار، توغرا يول (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ ھەق ئىكەنلىكى) ئېنىق بولغاندىن كېيىن پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلەشكەنلەر اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ (سەدىقە بەرگەنگە ئوخشاش) ئەمەللىرىنى بىكار قىلىدۇ (شۇنىڭ بىلەن ئاخىرەتتە ئۇنىڭ ساۋابىغا ئېرىشەلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 의로운 자 들을 승리의 장소로 인도하시니 어떠한 불운도 그들에게 이르지 아니하며 그들에게는 슬픔도 없노라 \t اﷲ (شېرىكتىن ۋە گۇناھتىن) ساقلانغۇچىلارنى بەختكە ئېرىشتۈرىدىغان يوللار ئارقىلىق (ئازابتىن) قۇتۇلدۇرىدۇ، ئۇلارغا كۈلپەت يەتمەيدۇ، ئۇلار قايغۇرمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 예증이 있거 늘 그러나 그들 대다수는 믿지 아 니하더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들의 주거지는 지옥이며 그곳에서 빠져나갈 들출구를 찾지 못하리라 \t ئەنە شۇلارنىڭ بارىدىغان جايى جەھەننەمدۇر، ئۇلار جەھەننەمدىن قاچىدىغان جاي تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 부활의 날까지 그대 주님께서는 그들에게 가혹한 벌을 내릴 것이라 말씀이 있었던 것을 상기하라 주님은 벌을 내리심에 신속하면서도 관용과 은혜로 충만 하시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا، پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا (يەنى يەھۇدىيلارغا) قىيامەتكىچە چوقۇم قاتتىق ئازابلايدىغان كىشىلەرنى ئەۋەتىپ تۇرىدىغانلىقىنى خەۋەر قىلدى. شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) ئەلۋەتتە تېز جازالىغۇچىدۇر، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고기와 피는 하나님께 이르 지 아니하나 너희의 경건함은 그 분에게 이르니라 그렇게 하여 그분께서 그것들로 하여금 너희에게 순종케 함은 너희를 인도한 하나님을 영광되게 함이니 선을 행하는 자들에게 복음을 전하라 \t اﷲ قا ئۇلارنىڭ گۆشلىرى ۋە قانلىرى يېتىپ بارمايدۇ، اﷲ قا يېتىدىغىنى پەقەت سىلەرنىڭ تەقۋادارلىقىڭلاردۇر، اﷲ نىڭ سىلەرنىڭ ئۆزىنىڭ ئەھكاملىرىغا يېتەكلىگەنلىكىنى ئۇلۇغلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ ئۇلارنى سىلەرگە ئاشۇنداق بويسۇندۇرۇپ بەردى. ياخشى ئىش قىلغۇچىلارغا (ئاخىرەتتە بەختكە ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께 순종하며 의무를 다하도다 \t پەرۋەردىگارنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاپ، ئىتائەت قىلغان، پەرۋەردىگارنىڭ ئەمرىنى ئاڭلاشقا، ئىتائەت قىلىشقا لايىق بولغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자신은 태합 ( 太閤 \t - كىچىكلىكى ئېغىرلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%2$s에 있는 %1$s을(를) 움직이십시오. \t %s نى %s غا يۆتكەڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 메티온을 \t مۇسۇلمانلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음엔 아흐메다바드의 3만 명이 되고, 계속 증가하고 있습니다. \t .ئاندىن ئەھمەدئابادتىكى 30 مىڭ ئوقۇغۇچىدىن، شۇنداقلا بۇ سان كۆپىيىۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 바로 진리를 거역하고 외면하는 자라 \t ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 그를 내게로 데려오지 않는다면 너희는 나로부터 양식을 가져가지 못할 것이요 또한 가까이 할 수도 없으리라 \t ئەگەر ئۇنى مېنىڭ ئالدىمغا ئېلىپ كەلمىسەڭلار، سىلەرگە بېرىدىغان ئاشلىقىم يوق، مېنىڭ يېنىمغا يېقىن يولىماڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의로운 영혼들에게는 영혼들 아 너희는 완전한 휴식과 기쁨속 에 있으리라 라는 말씀과 \t ئى ئارام تاپقۇچى جان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "폭격수로 \t ئاشلىق سودىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하리라 슬프도다 이것이 심판의 날이구나 \t ئۇلار: «ۋاي ئىسىت! بىزگە بۇ قىيامەت كۈنىدۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "헤르체고비나 \t سىز يەتتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 하나님의 자비와 은총을 입고 돌아왔으며 그들을 해치는 것 없었으니 이는 그들이 하나님을 추종했기 때문이 라 하나님은 무한한 은총으로 충 만하심이라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتى ۋە پەزلى بىلەن قايتىپ كەلدى، ھېچقانداق زىيان - زەخمەتكە ئۇچرىمىدى، ئۇلار اﷲ نىڭ رازىلىقىنى ئىزدىدى. اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 이르시길 네가 유 예되는자 가운데 있으되 \t اﷲ: «ساڭا ھەقىقەتەن مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그분의 뜻이라면 너희를 멸망케하고 다른 백성을 오게 하시니 하나님은 그렇게 할 수 있 는 완전한 권능이 있으시니라 \t ئى ئىنسانلار! ئەگەر اﷲ خالىسا، سىلەرنى يوق قىلىپ ئورنۇڭلارغا باشقىلارنى كەلتۈرىدۇ، اﷲ بۇنىڭغا قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 비유하사 서로 의 견이 맞지 않는 여러 주인을 섬기는 사람과 한 주인에게만 충성하 는 사람이 같을 수 있느뇨 모든 찬미는 하나님의 것이라 그러나 그들 대다수는 알지 못하더라 \t اﷲ (سىلەرگە مۇنداق) بىر مىسالنى كەلتۈرىدۇ: بىر قۇل بولۇپ، ئۇنىڭغا (ئىشقا سېلىشنى) تالىشىدىغان نۇرغۇن خوجايىنلار ئىگىدارچىلىق قىلىدۇ (بىرسى بۇ ئىشقا، بىرسى ئۇ ئىشقا بۇيرۇيدۇ، ئۇ كىمنى رازى قىلىشنى بىلەلمەي قالىدۇ)، يەنە بىر قۇل بولۇپ، ئۇ بىر ئادەمگىلا خاستۇر، بۇ ئىككى قۇل (يەنى ئۇنىڭ ئەھۋالى) باراۋەرمۇ؟ جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! بەلكى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ تولىسى بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것에 관한 무지한 말들은 밤에 우화를 얘기하는 것과 같은 것으로 \t ئۇلار ھەرەم ئەھلى بولغانلىقى بىلەن پەخىرلىنىپ ئىماندىن يۈز ئۆرۈيدۇ، كەچلىك پاراڭلىرىدا يامان سۆزلەرنى قىلىدۇ، (يەنى قۇرئانغا تەنە قىلىدۇ، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى سۆكىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "제임스타운 \t جېمىستوۋن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "류현진의 \t يەكەن ناھىيىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘로부터 축복받 은 비를 내리게 하사 이로 하여 과수원을 가꾸고 곡식을 수확하도 록 함이라 \t كۆكتىن (بۇلۇتتىن) مۇبارەك سۇنى چۈشۈردۇق، ئۇنىڭ بىلەن باغلارنى ۋە ئاشلىقلارنى، ئېگىز ئۆسكەن، مېۋىلىرى سانجاق - سانجاق بولۇپ كەتكەن خورمىلارنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 종교를 이유로 너희 에게 대적하고 너희를 너희 주거 지로부터 추방하며 너희를 추방함 에 협력한 자들과 우정을 맺는 것 만을 금지하셨나니 그들과 우정을 맺는자 누구든지 의롭지 못한 자 들이라 \t اﷲ دىن ئۈچۈن سىلەر بىلەن ئۇرۇشقان، سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقارغان ۋە سىلەرنى ھەيدەپ چىقىرىشقا ياردەملەشكەنلەرنى دوست تۇتۇشۇڭلاردىن سىلەرنى توسىدۇ، كىمكى ئۇلارنى دوست تۇتىدىكەن، ئۇلار زالىملاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 조롱하사 그들을 암흑속에서 버리시니 그들은 장님처럼 방황하노라 \t مەسخىرە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جازالايدۇ، ئۇلارنى گۇمراھلىقلىرىدا قويۇپ بېرىدۇكى، ئۇلار تېڭىرقىغان ھالدا يۈرۈشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 설명하리요 \t قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사탕수수는 \t خۇيزۇلارنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 선조들도 그렇 게 말하였노라 그러나 그들이 얻 은 것은 그들에게 유용하지 못했 더라 \t مۇنداق سۆزنى ئۇلاردىن ئىلگىرىكىلەرمۇ قىلغان، ئۇلارنىڭ ئېرىشكەن مال - مۈلۈكلىرى ئۇلارغا ئەسقاتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥이 그들 뒤에 있고 그 안에서 피가 섞인 곪은 물을 마시 니라 \t ئۇنىڭ ئالدىدا جەھەننەم تۇرىدۇ، جەھەننەمدە ئۇ يىرىڭ ئارىلاش سۇ بىلەن سۇغۇرۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소련의 \t قارشى داڭلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 대답하길 저희의 능 력으로써 스스로 당신의 약속을 깨뜨리지 아니 했나이다 백성의 무거운 장식품들을 옮겨야만 했 기에 그것을 불속에 던져버렸고 그것은 사미리인이 제시한 것이었습니다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ساڭا بەرگەن ۋەدىگە ئۆزلۈكىمىزدىن خىلاپلىق قىلغىنىمىز يوق، لېكىن بىز (پىرئەۋن) قەۋمىنىڭ زىننەتلىرىدىن نۇرغۇن ئېلىپ چىققان ئىدۇق، (سامىرىنىڭ بۇيرۇقى بويىچە) ئۇلارنى (ئوتقا) تاشلىدۇق، سامىرىمۇ (ئۆزى ئېلىپ چىققان زىبۇزىننەتلىرىنى) تاشلىدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "발리 섬 빌라 \t بىلدۈرۈپ بىرقىسىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 말하니라 이 꾸 란에 귀를 기울이지 말고 시끄럽 게 하라 그리하면 너희가 승리하 리라 \t كاپىرلار: «بۇ قۇرئانغا قۇلاق سالماڭلار، ئۇنى ئېلىشتۇرۇۋېتىڭلار، سىلەر غەلىبە قىلىشىڭلار مۇمكىن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 바로 주님께서 경 고하지 아니하고 고을을 부당하게 파괴하지 않는 이유라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، پەرۋەردىگارىڭ شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسىنى (ئۇلارغا پەيغەمبەرلەر ئەۋەتىپ ئاگاھلاندۇرماستىن) غەپلەتتىكى ۋاقىتلىرىدا زۇلۇم قىلغانلىقلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلغىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양은 그의 궤도를 운행하 니 그것은 권능과 아심으로 충만 하신 그분의 명령이시라 \t كۈن بەلگىلەنگەن جايىغا قاراپ سەير قىلىدۇ، بۇ، غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ نىڭ ئالدىنئالا بەلگىلىگەن ئىشىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에 투쟁하라 하나님은 너희의 손으로 그들을 벌하사 그 들을 수치스럽게 하여 너희에게 승리를 안겨다 주시며 믿음이 있 는 벅성의 마음을 치료하여 주시 니라 \t ئۇلارغا ئۇرۇش ئېچىڭلار، اﷲ ئۇلارنى سىلەرنىڭ قولۇڭلار بىلەن جازالايدۇ. اﷲ ئۇلارنى خار قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنى ئۇلار ئۈستىدىن غالىب قىلىدۇ. (ئىسلام دىنىنى ئۈستۈن قىلىپ، كاپىرلارنى جازالاپ) مۆمىن قەۋمنىڭ كۆڭلىگە شىپالىق (يەنى تەسەللى) بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 대지 위를 여행하면서그들 이전 선조들의 말로가 어떠 했음을 알지 못하느뇨 저들은 그 들보다 강하였고 땅을 일구어 저 들의 번성함 보다 더 번성하였으 며 선지자들이 말씀을 가지고 왔으니 그들은 거절하여 멸망하였더라 그들을 해함은 하나님이 아 니었고 그들 자신이 스스로를 욕 되게 하였노라 \t ئۇلار يەر يۈزىدە كېزىپ ئۆزلىرىدىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەرنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىنى كۆزەتمىدىمۇ؟ ئۇلار (يەنى ئۆتكەنلەر) قۇۋۋەتتە بۇلاردىن كۈچلۈك ئىدى. ئۇلار زىرائەت تېرىشتا، ئىمارەت سېلىشتا بۇلار (يەنى قۇرەيشلەر) دىن ئۈستۈن ئىدى. ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى (ئۇلار مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى). اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدى (يەنى اﷲ ئۇلارنى گۇناھسىز ھالاك قىلغىنى يوق)، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرى (كۇفرى ئۈچۈن ۋە پەيغەمبەرلەرنىڭ مۆجىزىلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلدى (شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ھالاك بولۇشقا تېگىشلىك بولدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 모인 새들 모두가그와 함께 하나님께 순종 하였더 라 \t قۇشلارنىمۇ ئۇنىڭغا بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلارمۇ (تەرەپ - تەرەپتىن) توپلىنىپ، داۋۇد بىلەن بىللە تەسبىھ ئېيتاتتى، (تاغلارنىڭ، قۇشلارنىڭ) ھەممىسى اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아는 \t ئىسىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고개 숙여 걷는 자가 낫겠 느뇨 아니면 바른 길을 걷는자의 인도됨이 낫겠느뇨 \t زادى قايسى ئادەم يول تاپالايدۇ؟ بېشىنى ساڭگىلىتىپ ماڭغان ئادەممۇ؟ ياكى قەددىنى رۇس تۇتۇپ تۈز يولدا ماڭغان ئادەممۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 외의 다른 것을 숭배하나니 이것들은 해치 지도 못하고 그들에게 도움도 주 지 못하니라 이들이 하나님 앞에 서 말하길 이들은 우리의 중재자 들이라 일러가로되 너희는 천지에있는 것 중 그분이 알지 못하는 것이 있는지 하나님께 말할 수 있느뇨 그분을 칭송하라 그분은 그 들이 숭배하는 것 위에 계시니라 \t ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، ئۆزلىرىگە پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىدۇ، «بۇلار (يەنى بۇتلار) اﷲ نىڭ دەرگاھىدا بىزگە شاپائەت قىلغۇچىلار» دېيىشىدۇ، ئەجەبا، ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا بۇنداق نەرسە (يەنى اﷲ نىڭ شېرىكى ياكى شاپائەت قىلغۇچى) بولۇپ، ئۇنى اﷲ بىلمەي قېلىپ، سىلەر اﷲ قا ئۇنى ئېيتىپ بېرەمسىلەر؟ اﷲ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە يۈكسەكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로스 요새를 \t زور يەر تەۋرەش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 교훈을 전달하여 듣는 자 들에게 유익하도록 하라 \t ۋەز - نەسىھەت پايدىلىق بولىدىغان بولسا، (كىشىلەرگە قۇرئان بىلەن) ۋەز - نەسىھەت قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "흐르는 샘물에서 잔으로 순배를 들게 되나니 \t ئۇلارغا ئېقىپ تۇرغان، ئاپئاق، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان شارابلاردىن تولدۇرۇلغان جاملار ئايلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 말씀하사 그것은 진리요 진리가 무엇인지 내가 말 하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «مېنىڭ سۆزۈم ھەقتۇر، مەن ھەقنى سۆزلەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 축복을 받는 자들은천국에 있게 되어 주님의 뜻에 따 라 그곳에서 영생하리니 이는 천 지가 존속할 때까지라 실로 그분 은 끝없이 은혜를 베푸시니라 \t سائادەتمەنلەرگە كەلسەك، ئۇلار جەننەتكە كىرىدۇ، (جەننەتنىڭ) ئاسمان - زېمىنى يوقالمايلا تۇرسا، ئۇلار جەننەتتە پەرۋەردىگارىڭ خالىغان زامانغىچە داۋاملىق تۇرىۋېرىدۇ (بۇ ئۇلارغا قىلىنغان) ئۈزۈلۈپ قالمايدىغان ئىنئامدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아침이 되매 그들은 서로가 서로에게 소리 지르더라 \t ئۇلار: «ئەگەر (مېۋىلەرنى) ئۈزمەكچى بولساڭلار باغقا بېرىڭلار» دەپ، ئەتىگەندە بىر - بىرىنى توۋلاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 한 증인으로써 복음의 전달자로써 그리고 경 고자로서 보냈노라 \t بىز ھەقىقەتەن سېنى (قىيامەت كۈنى خەلققە) گۇۋاھلىق بەرگۈچى، (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارنى ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "반면 사회 경제적 지위가 높은 사람들은 더 많은 사람들을 떠올렸고 더 넓은 네트워크를 생각했으며 자신 스스로를 좌절에서 회복시키기 위해 노력했습니다. \t يۇقىرى تەبىقىدىكىلەر ئەكسىچە تېخىمۇ كۆپ كىشىلەرنى ئويلىدى، تېخىمۇ كەڭرى ئالاقە تورىنى ئويلىدى، ئۇلار بۇ قىيىنچىلىقتىن ئەسلىگە قايتىش ھالىتىگە ئۆتتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 징표를 자세히 설명하여 그들이 하나님께 로 귀의하게 하려 함이라 \t ئۇلارنىڭ (گۇمراھلىقتىن، ئاتا - بوۋىلىرىغا ئەگىشىشتىن) قايتىشلىرى ئۈچۈن، ئايەتلىرىمىزنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어둠을 맞이하는 밤을 두고 맹세하며 \t قاراڭغۇلۇققا چۆمگەن كېچە بىلەن قەسەم قىلىمەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요리가 \t ئىمپېرىيىسى كارلوۋىتز تىنچلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 두 사람은 여행을 계속 하는 중 한 마을에 이르러 주민에게 먹을 것을 구하나 그들 은 그 두 사람을 손님으로 접대하 기를 거절하더라 둘은 막 넘어질 려는 담을 보고 키드르가 그것을 고쳐세우니 모세가 이르길 당 신이 원했다면 당신은 틀림없이 그것에 대한 보상을 받았을 것이 요 하니 \t ئۇ ئىككىسى يەنە بىللە مېڭىپ بىر شەھەرگە يېتىپ كەلدى، شەھەر ئاھالىسىدىن تاماق سورىدى، شەھەر ئاھالىسى ئۇلارنى مېھمان قىلىشتىن باش تارتتى، ئۇلار بۇ شەھەردە ئۆرۈلۈپ چۈشەي دەپ قالغان بىر تامنى ئۇچراتتى، (ئۇنى خىزىر قولى بىلەن سىناپ) تۈزلەپ قويدى. مۇسا ئېيتتى: «ئەگەر خالىساڭ بۇ ئىش ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئىش ھەققى ئالغان بولاتتىڭ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 그대에게 계시된 성서이거늘 그대의 마음을 조아리지 말며 그것으로 믿는 이들을 위 해 경고하고 가르치라 하였으니 \t (ئى مۇھەممەد! كاپىرلارنى) ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، مۆمىنلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىشىڭ ئۈچۈن، بۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) ساڭا نازىل قىلىندى، ئۇنىڭدىن (يەنى ئۇنى تەبلىغ قىلىشتا قەۋمىڭنىڭ ئۇنى ئىنكار قىلىشىدىن ئەنسىرەپ) يۈرىكىڭ سىقىلمىسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 각 예언자를 위해서도 인간과 영마 가운데서 사탄 을 두었으니 그들은 서로가 서로 를 기만하여 거짓을 조성하더라 그대의 주님께서 뜻이 있었다면 그들은 그렇지 아니했으리라 그러 하매 그들이 거짓한 대로 두라 하 셨노라 \t شۇنىڭدەك (يەنى بۇ مۇشرىكلارنى ساڭا دۈشمەن قىلغاندەك) ئىنسانلار ۋە جىنلارنىڭ شەيتانلىرىنى ھەر بىر پەيغەمبەرگە دۈشمەن قىلدۇق، ئۇلار ئالداش ئۈچۈن شېرىن سۆزلەر بىلەن بىر - بىرىگە ۋەسۋەسە قىلىدۇ، ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا، ئۇلار بۇ ئىشنى (يەنى پەيغەمبەرلىرىگە دۈشمەنلىكنى) قىلمايتتى، ئۇلارنى ئۆزلىرى تۈزگەن ھىيلە - مىكىرلىرى بىلەن قويۇپ بەرگىن (اﷲ ساڭا ئۇلارغا قارشى ياردەم بېرىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라이한 비루니 \t ئاپتونوم ئوبلاستىتىگە قارايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그중의 하나는 많은 연습을 하지 않는 한 유럽 사람들이 비슷하게 발음을 할 수 없는 아랍어 소리들이 있다는 거죠. \t بىر مەسىلە شۇكى ئەرەبچىدىكى بەزى تاۋۇشلارنى ياۋروپالىقلار قايتا-قايتا مەشىق قىلمىسا تەلەپپۇز قىلىش ناھايىتى تەسكە توختايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하심이 하나님께는 어려운 일이 아니라 \t بۇ اﷲ قا قىيىن ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들은 민음을 가졌던 자 들을 비웃어 \t كاپىرلار ھەقىقەتەن مۆمىنلەرنى (مەسخىرە قىلىپ) كۈلەتتى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길에서 살해 당했거나 죽었다면 하나님으로부터 관 용과 자비가 있을지니 이는 생전 에 축적한 것보다 나으리라 \t شۈبھىسىزكى، ئەگەر سىلەر اﷲ يولىدا (يەنى غازاتتا) ئۆلتۈرۈلسەڭلار ياكى (غازاتقا كېتىپ بېرىپ ئۆز ئەجىلىڭلار بىلەن) ئۆلسەڭلار، سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن بولغان مەغپىرەت ۋە رەھمەت، ئەلۋەتتە، ئۇلارنىڭ توپلايدىغان دۇنياسىدىن ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마음에 의존하여 우리는행복하고, 만족하고, 감정적으로 안정된 한 개인이 되며 또 동시에 다정하고 신중하며, 다른 사람들과의 관계에서 사려 깊을 수 있습니다. \t ۋە ھېسسىي جەھەتتىن مۇقىم، ئاقكۆڭۈل ۋە مەمنۇن شۇنداقلا، باشقىلار بىلەن بولغان مۇناسىۋەتتە چۈشۈنۈشچان بولغان زېھنىمىز. ئاشۇ زېھنىمىزگە، دېققەتنى يىغىشتا ئىجادىي بولۇشتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 외로운 미치광이도 아니고, 두 명의 미치광이도 아닙니다. 세 명은 하나의 집단이고, 집단은 뉴스거리죠. \t ئۇ ئەمدى بىر يالغۇز غەلىتە كىشى ئەمەس، ئىككى غەلىتىمۇ ئەمەس ئۈچ بولسا بىر توپ ئادەم، بىر توپ ئادەم بولسا خەۋەر بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "와디 무사 \t كالتەك توپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께서 그들에게 벌을 내리신다해도 그들은 당신의 종복들 이며 당신께서 그들을 용서하신다 면 실로 당신께서는 권능과 지혜 로 충만하십니다 \t ئەگەر ئۇلارغا ئازاب قىلساڭ، ئۇلار سېنىڭ بەندىلىرىڭدۇر (ئۇلارنى خالىغىنىڭچە تەسەررۇپ قىلىسەن)، (ساڭا ھېچ ئەھەدى تەئەررۇز قىلالمايدۇ)، ئەگەر ئۇلارغا (يەنى ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى تەۋبە قىلغانلارغا) مەغپىرەت قىلساڭ، سەن (ئىشىڭدا) غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇرسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(중얼거림) '아프군' 그 사실을 다시 강조하죠? \t (چايناپ تۇرۇپ) ئاغرىۋاتىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "존 Carr \t پىكسار 10 يىللىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "활동 기록과 정책 관리 도구 \t مەشغۇلات ۋە شەخسىيەت باشقۇرۇش قورالى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메타크리틱은 \t تاغ يېرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 친척과 필요로 하 는 자와 여행자에게 자선을 베풀 라 그것이 하나님의 기쁨을 얻 고자 하는 이들에게 가장 좋은 것 이라 그리하면 그들이 번영하리라 \t خىش - ئەقرىبالارغا، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە (سىلە - رەھىم ۋە ياخشىلىقتىن تېگىشلىك) ھەققىنى بەرگىن، اﷲ نىڭ رازىلىقىنى كۆزلەيدىغانلار ئۈچۈن مۇنداق قىلىش ياخشىدۇر، ئەنە شۇلار مەقسەتكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 용서를 구하라실로 그분은 관용으로 충만하신 분이라 말하였고 \t (ئۇلارغا) ئېيتتىم: پەرۋەردىگارىڭلاردىن مەغپىرەت تىلەڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당연히 그 시간은 많은 것을 바꿔놓았죠. \t مۇنداقچە ئېيتساق جىق ئىشلار ئۆزگەرگەن بولدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진정으로 넓히기 위해 할 것은 선택이라는 감각과 맞서 싸워야 합니다. \t ھەقىقىي كېڭەيتىش ئۈچۈن، بىز قىلىشقا تىگىشلىك ئىش بولسا، تاللاش سەزگۈمىزگە جەڭ ئېلان قىلىش!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 하나님께서 둘에게 이 르시길 결코 그렇지 아니 하거늘 우리의 예증을 가지고 가라 내가 너희와 함께 하여 너희의 부름에 웅하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى سېنى ئۇلار ھەرگىز ئۆلتۈرەلمەيدۇ)، سىلەر مېنىڭ مۆجىزىلىرىمنى ئېلىپ بېرىڭلار، بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە (مۇنازىرەڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Tharbad에서 \t بىرلا ئىدارە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 그 사람의 얘기를낭송하여 전하라 하나님이 그에게 말씀이 있었으나 그는 사탄의 유흑으로 그 말씀들을 흘러버리매 그는방황하게 되었더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) غا شۇنداق بىر ئادەمنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىنكى، ئۇنىڭغا ئايەتلىرىمىزنى بەردۇق (يەنى كىتابۇللاھنىڭ بەزى ئىلىملىرىنى ئۆگەتتۇق). ئۇ ئايەتلىرىمىزدىن ئۆزىنى تارتتى، ئۇنىڭغا شەيتان ئاپىرىدە بولۇشى بىلەنلا گۇمراھلاردىن بولۇپ كەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "숨겨진 것과 드러나 있는 모든 것을 아시는 권능과 지혜로 충 만한 분이시라 \t (اﷲ) غەيبنى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 그들이 인내하였기 때문으로 그분께서 천국과 명주의 의상으로 그들을 보상하실 것이 니 \t ئۇلارنىڭ سەۋر - تاقەتلىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارنى جەننەت بىلەن ۋە (ئۇ يەردىكى) يىپەك (لىباسلار) بىلەن مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 흙에서 너희를 창조하사 다시 정액에서 너희를 재 창조 하셨으며 너희를 쌍으로 두 셨노라 어떠한 여성도 그분의 아 심이 없이는 잉태와 출산을 할 수없으며 어떠한 인간도 생명을 연 장하거나 단축할 수 없나니 이 모든 것은 성서 안에 있노라 이러 한 것은 실로 하나님께 쉬운 일이라 \t اﷲ سىلەرنى (يەنى ئەسلىڭلار ئادەم ئەلەيھىسسالامنى) تۇپراقتىن ياراتتى. ئاندىن ئابىمەنىيدىن پەيدا قىلدى. ئاندىن سىلەرنى (ئەر - ئايالدىن ئىبارەت) بىر جۈپ قىلدى، ھەر قانداق ئايالنىڭ ھامىلدار بولۇشى ۋە تۇغۇشى اﷲ نىڭ ئىلمىنىڭ سىرتىدا ئەمەس، ھەرقانداق ئادەمنىڭ ئۆمرىنىڭ ئۇزۇن ياكى قىسقا بولۇشى لەۋھۇلمەھپۇزدا يېزىلغان، بۇ ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاسان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가없은 종들이라 그들에게 선지자가 이를 때마다 그들은 조 롱할 뿐이었노라 \t (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغۇچى) بەندىلەرگە ئەپسۇسكى، ئۇلارغا بىرەر پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "술과 도박에 관하여 그대에게 물을때 일러가로되 그 두 곳 에는 큰 죄악과 인간에 유용한 것이 있으나 그것의 죄악은 효용보 다 크다 이르되 또 그들이 무엇으로 자선을 베풀어야 되느냐고 물 을때 일러가로되 그것은 여분이라일러라 그리하여 하나님은 너희에게 계명을 주신 후 너회로 하여금숙고하도록 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ھاراق ۋە قىمار توغرىسىدا سورىشىدۇ، سەن ئۇلارغا: «بۇنىڭ ھەر ئىككىسىدە چوڭ گۇناھ ۋە كىشىلەرگە (ئازغىنا ماددى) پايدىمۇ بار، لېكىن ئۇلاردىكى گۇناھ پايدىغا قارىغاندا تېخىمۇ چوڭ» دېگىن، ئۇلار سەندىن نېمىنى سەدىقە قىلىش توغرۇلۇق سورايدۇ، «(ئېھتىياجدىن) ئارتۇقىنى (سەدىقە قىلىڭلار)» دېگىن. (دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ ئىشلىرىنى) تەپەككۇر قىلىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ ئۆز ئايەتلىرىنى سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아르주나는 \t ئىچكەن قىسىم كىشىلەرگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거짓하는 자들은 내게 두라 그들로 하여금 향락케 하여 잠시 만 유예하리라 \t (ئى مۇھەممەد! مېنىڭ ئايەتلىرىمنى) ئىنكار قىلغۇچى دۆلەتمەنلەرنى ماڭا قويۇۋەتكىن (يەنى ئۇلارنىڭ جازاسىنى ئۆزۈم بېرىمەن)، ئۇلارغا ئازغىنا مۆھلەت بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아마디 \t تەشەببۇسنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 지상에 있든 또는 하 늘에 있든 너희는 그분의 계획을 좌절케 할 수 없으며 하나님 외에 는 너희를 보호할 자가 아무도 없 노라 \t سىلەر مەيلى زېمىندا بولسۇن، مەيلى ئاسماندا بولسۇن، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن بۆلەك دوستمۇ يوق، مەدەتكارمۇ يوق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 남녀가 천국에 들어 가나니 그들 이 받을 보상은 조금도 부정함이 없노라 \t ئەر - ئاياللاردىن مۆمىن بولۇپ تۇرۇپ ياخشى ئىشلارنى قىلغانلار جەننەتكە داخىل بولىدۇ، ئۇلارغا قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىنىڭ ساۋابى قىلچە كېمەيتىۋېتىلمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롯의 백성도 선지자들을 부정했으니 \t لۇتنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀가 분만을 하고서 말하 길 주여 저는 여자 아이를 분만하였나이다 하나님은 그녀가 분만한것을 잘 아시노다 남자가 여자와 같지 아니하니 그녀의 이름을 마 리아라 하였나이다 그녀와 그녀 의 자손을 사탄으로부터 보호할 것을 명령하였노라 \t ئۇ قىز تۇغقان ۋاقتىدا: «ئى پەرۋەردىگارىم! قىز تۇغدۇم» دېدى، ئۇنىڭ نېمە تۇغقانلىقىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ. (ئۇ تەلەپ قىلغان) ئوغۇل (ئاتا قىلىنغان) قىزغا ئوخشاش ئەمەس (بەلكى بۇ قىز ئارتۇقتۇر). (ئىمراننىڭ ئايالى ئېيتتىكى) «مەن ئۇنى مەريەم ئاتىدىم، مەن ھەقىقەتەن ئۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇنىڭ ئەۋلادلىرى ئۈچۈن ساڭا سېغىنىپ، قوغلاندى شەيتاندىن پاناھ تىلەيمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 롯이 그의 백성에게 말했더라 너희는 일찌기 너희 백 성도 그러한 적이 없는 음란한 행위를 저지를 죄인들이라 \t لۇتنى (قەۋمىگە پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)، ئەينى ۋاقىتتا ئۇ قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر ھەقىقەتەن قەبىھ ئىش قىلىۋاتىسىلەر، سىلەردىن ئىلگىرى جاھان ئەھلىدىن بىرىمۇ مۇنداق قەبىھ ئىشنى قىلغان ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그 안에는 이해하는 자 들을 위한 예증이 있노라 \t ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا (يەنى يۇقىرىقى نەرسىلەردە قانائەتلىنەرلىك) قەسەم بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신성한 \t يىراق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하리라 저희가 유 예 될 수 없을까요 \t (ئۇلارغا تۇيۇقسىز ئازاب كەلگەندە) ئۇلار: «بىزگە (ئىمان ئېيتىۋېلىش ئۈچۈن) مۆھلەت بېرىلەمدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들은 변명 할 뿐이 니 주여 맹세하나니 저희는 여러 신을 받들지 아니했습니다 라고 하더라 \t ئاندىن ئۇلار پەقەت ئۆزرە ئېيتىپ (دۇنيادىكى چاغلىرىدىكىگە ئوخشاش يالغانغا ئىلتىجا قىلىپ): «پەرۋەردىگارىمىز! اﷲ بىلەن قەسەم قىلىمىزكى، بىز مۇشرىك بولمىغان ئىدۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 아담의 자손에게 은혜를 베풀어 육지와 바다에서 그들을 운반하여 주고 그들에게 좋은 양식을 부여하여 하나님이 창조한 어떤 것보다 그들을 위에 두었노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئادەم بالىلىرىنى ھۆرمەتلىك قىلدۇق، ئۇلارنى قۇرۇقلۇقتا (ئۇلۇغلارغا) مىندۇردۇق، دېڭىزدا (كېمىلەرگە) چىقاردۇق، ئۇلارنى شېرىن يېمەكلىكلەر بىلەن رىزىقلاندۇردۇق، ئۇلارنى مەخلۇقاتلىرىمىزنىڭ نۇرغۇنىدىن ئۈستۈن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 에덴의 천국이 그 들의 것이 되리니 그들 밑에는 강 들이 흐르며 그들은 그안에서 금 팔찌로 장식을 하고 섬세하고 초 록색 실크와 능라로 몸을 두르고서높은 권자에 기대도다 얼마나 큰 보상이며 얼마나 안락한 곳이뇨 \t ئەنە شۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان، ئۇلار دائىم تۇرىدىغان جەننەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، جەننەتتە ئۇلار ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى سالىدۇ، نېپىز ۋە قېلىن يىپەكتىن ئىشلەنگەن يېشىل كىيىملەرنى كىيىدۇ. (ئالتۇن ۋە ئېسىل رەختلەر بىلەن قاپلانغان) تەختلەرگە يۆلىنىپ ئولتۇرىدۇ. بۇ نېمىدېگەن ياخشى مۇكاپات! جەننەت نېمىدېگەن گۈزەل جاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그 한계를 넘어 욕망 을 가진 자 실로 그들은 죄인들 이라 \t بۇنىڭ سىرتىدىن (جىنسىي تەلەپنى قاندۇرۇشنى) تەلەپ قىلغۇچىلار ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀을 \t دىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지안에 있는 모든 것이 그분 안에 있어 모든 것이 그분께 순종하노라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر ۋە اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، ھەممە اﷲ قا بويسۇنغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀은 그분의 종들을 통하여 이미 전하여 졌으니 \t بىزنىڭ پەيغەمبەر بەندىلىرىمىز ھەققىدىكى سۆزلىرىمىز ئالدىنئالا ئېيتىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파슈툰족은 \t تومۇز –"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 좋아하는 갑오징어입니다. \t .سىياھبېلىق، مەن سىياھبېلىقنى ياخشى كۆرىمەن، بۇ ئاۋستىرالىيە سىياھبېلىقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산들은 가지런한 양털처럼 되는 날로 \t تاغلار ئېتىلغان يۇڭدەك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "홀스타인 \t ئىسپانىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들중 한 사람에게계시를 내리어 백성들에게 경고하도록 한 것이 그들을 놀라게 하였단 말이뇨 믿는 자들에게는 복음 을 전하라 그들은 주님 앞에서 높은 진리의 위치를 확보하고 있노 라 그러나 불신자들은 이것을 분 명한 마술이라고 말하더라 \t ئىنسانلارنىڭ بىرىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا): ئىنسانلار (يەنى كاپىرلار) نى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغىن، مۆمىنلەرگە پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا (قىلغان ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن) يۇقىرى ئورۇنغا ئېرىشىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن، دەپ ۋەھيى قىلغانلىقىمىزدىن ئۇلار ئەجەبلىنەمدۇ؟ كاپىرلار: «بۇ ھەقىقەتەن ئاشكارا سېھىرگەردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "산토스 \t تەڭرىتاغ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 원하는 모든 것을 주 님으로부터 갖게 되나니 그것이 바로 선을 행하는 자들의 보상이라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۆزلىرى خالىغان نەرسىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، ئەنە شۇ ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ مۇكاپاتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "간통하지 말라 실로 그것은 부끄럽고 죄악으로 가는 길이라 \t زىناغا يېقىنلاشماڭلار، چۈنكى ئۇ قەبىھ ئىشتۇر، يامان يولدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 아담은 주님으로부터 말씀을 들었으며 하나님은 그를 용서 하였으니 진실로 그분은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئادەم پەرۋەردىگارىدىن بىرقانچە سۆز تەلىم ئالدى (يەنى گۇناھىنىڭ كەچۈرۈلۈشى ئۈچۈن ئوقۇيدىغان دۇئا ئۇنىڭغا ئىلھام ئارقىلىق بىلدۈرۈلدى)، اﷲ ئۇنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 기억하십시오. 한 사람당 하나의 타올을 일년동안 아낀다면, 571,230,000파운드를 아낄 수 있다는 점을요. \t -- يەنە شۇنى ئېسىڭىزدە تۇتۇڭ، بىر يىلدا بىر ئادەم بىر قول سۈرتكۈچ تېجىدى دېگەنلىك .جەمئىي 571,230,000 قاداق قەغەزگە باراۋەر كېلىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 뜻에 따라 은혜를 베푸시니 하나님은 무한한은총으로 충만하심이라 \t اﷲ رەھمىتىنى ئۆزى خالىغان كىشىگە خاس قىلىدۇ، اﷲ ئۇلۇغ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "마치 기차 여행과 같아요. 여러분은 자신의 인생이라는 기차에 탑승하여 몇몇 사람들과 함께 여행을 하죠. \t شۇنداققۇ؟ پويىز سەپىرى، بىز بولساق پويىزدىكى يولۇچىلار، بەزى كىشىلەر بىز بىلەن سەپەرداش،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사무드 백성도 그렇게 하여 아무것도 남지 않게 하였으며 \t سەمۇدنىمۇ (ھالاك قىلدى، ئۇلاردىن بىرىنىمۇ) قويمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 너희를 부르는 어 느 날 너희는 그분을 찬미하며 그분의 부름에 옹하리라 또한 너희 는 너희가 머물렀던 것이 순간이 라 생각하리라 \t شۇ كۈندە اﷲ سىلەرنى چاقىرىدۇ، سىلەر ئۇنىڭغا ھەمدى ئېيتىپ ئىجابەت قىلىسىلەر ۋە (دۇنيادا) پەقەت ئازغىنا تۇرغاندەك ئويلايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럴 수 없다면, 지금 말한 8가지를 실천하세요. 정말입니다. 이 8가지가 여러분들을 성공으로 이끌어 줄 것입니다. \t ياكى ئۇنداق قىلالمىسىڭىز، شۇ سەككىز ئىشنى قىلىڭ- ماڭا ئىشىنىڭكى بۇلار غەلبىگە باشلايدىغان چوڭ سەككىز ئىشلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님 은혜의 예증 을 보라 그분께서 죽은 대지를 어 떻게 생동케 하느뇨 그와 마찬가 지로 그분은 죽은자를 살게 하시 니 이는 그분께서 모든 일에 전지 전능하시기 때문이라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ نەتىجىلىرىگە قارىغىنكى، ئۇ زېمىننى ئۆلگەندىن كېيىن قانداق تىرىلدۈرىدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەقىقەتەن ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرگۈچىدۇر، اﷲ ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간에 관하여 언급할 만한 어떤 것도 없었던 오랜 기간이 흘렀노라 \t ئىنسان (ئانىنىڭ قورسىقىدا) بىر مۇددەتنى ئۆتكۈزدى، ئۇ (ئەرزىمگەنلىكتىن) تىلغا ئېلىنىدىغان نەرسە بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에는 신이 없나니그분은 살아계시사 영원하시며 모 든 것을 주관 하시도다 졸음도 잠 도 그분을 엄습하지 못하도다 천 지의 모든 것이 그분의 것이니 그 분의 허락없이 어느 누가 하나님 앞에서 중재할 수 있으랴 그분은 그들의 안중과 뒤에 있는 모든 것 을 알고 계시며 그들은 그분에 대 하여 그분이 허락한 것 외에는 그 분의 지식을 아무것도 모르니라 권자가 천지위에 펼쳐져 있어 그 것을 보호하는데 피곤하지 아니하 시니 그분은 가장 위에 계시며 장 엄하시노라 \t بىر اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر؛ اﷲ ھەمىشە تىرىكتۇر، ھەممىنى ئىدارە قىلىپ تۇرغۇچىدۇر؛ ئۇ مۈگدەپ قالمايدۇ، ئۇنى ئۇيقۇ باسمايدۇ؛ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ (مۈلكى) دۇر؛ اﷲ نىڭ رۇخسىتىسىز كىممۇ اﷲ نىڭ ئالدىدا شاپائەت قىلالىسۇن؛ اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكى (يەنى دۇنيادا قىلغان)، كەينىدىكى (يەنى ئۇلار ئۈچۈن ئاخىرەتتە تەييارلىغان) ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى بىلىپ تۇرىدۇ؛ ئۇلار اﷲ نىڭ مەلۇماتىدىن (اﷲ) ئۇلارغا بىلدۈرۈشنى خالىغان نەرسىلەردىن (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ تىلى ئارقىلىق بىلدۈرگەن نەرسىلەردىن) باشقا ھېچ نەرسىنى بىلمەيدۇ، اﷲ نىڭ كۇرسى (مەلۇماتى) ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. ئاسمان - زېمىننى ساقلاش ئۇنىڭغا ئېغىر كەلمەيدۇ. ئۇ يۇقىرى مەرتىۋىلىكتۇر، ھەممىدىن ئۇلۇغدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들에게 은혜를 베풀었고 진실의 말로 그들을 높 였노라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ رەھمىتىمىزنى ئاتا قىلدۇق، ئۇلارنىڭ نامىنى بەلەن ۋە يۇقىرى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 대지위에 견고한 산들을 두시되 그 위로 높이 두시 고 그 안에 축복을 두시었으며 구하는 자들을 위하여 나흘간의 양식을 주었노라 \t ئۇ زېمىننىڭ ئۈستىدە نۇرغۇن تاغلارنى ياراتتى، زېمىننى بەرىكەتلىك قىلدى، ئەھلى زېمىننىڭ رىزقىنى بەلگىلىدى، (زېمىننى يارىتىش بىلەن ئاھالىسىنىڭ رىزقىنى بەلگىلەشنى كەم - زىيادىسىز) باراۋەر تۆت كۈندە (تاماملىدى)، (زېمىننىڭ ۋە ئۇنىڭدىكى نەرسىلەرنىڭ يارىتىلىش مۇددىتىنى) سورىغۇچىلار ئۈچۈن (بۇ جاۋابتۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이게 50년 혹은 100년 후에 의미가 있을까요? \t بۇنىڭ تەسىرى 50 يكى 100 يىلغىچە ساقلىنارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 영광스러운 일 두가지 가운데 하나를 우리에게 기대하느뇨 우리는 하나님 스스로또는 우리가 너희에게 벌을 내리 기를 기다리고 있나니 기다리라 우리도 너희와 함께 기다리고 있 으리라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر پەقەت بىزنىڭ (غەلىبە قىلىش ياكى شېھىت بولۇشتىن ئىبارەت) ئىككى خىل ياخشى ئاقىۋەتنىڭ بىرىگە ئېرىشىشىمىزنى كۈتۈۋاتىسىلەر، بىزمۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە ئۆز دەرگاھىدىن ئازاب چۈشۈرۈشنى ياكى بىزنىڭ قولىمىز ئارقىلىق سىلەرنى جازالىشىنى كۈتۈۋاتىمىز، سىلەرمۇ (ئۆزۈڭلارغا كەلگەننى) كۈتۈڭلار، بىزمۇ ئەلۋەتتە (ئۆزىمىزگە كەلگەننى) كۈتەيلى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메츠는 \t ئىقلىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자여 그대의 아내들과 딸들과 믿는 여성들에게 베일을 쓰라고 이르라 그때는 외출할 때 라 그렇게 함이 가장 편리한 것으로 그렇게 알려져 간음되지 않도 록 함이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! ئاياللىرىڭغا، قىزلىرىڭغا ۋە مۆمىنلەرنىڭ ئاياللىرىغا ئېيتقىنكى، پۈركەنجى بىلەن بەدىنىنى ئورىۋالسۇن، بۇنداق قىلغاندا ئۇلارنىڭ (ھۈر ئاياللار ئىكەنلىكى) ئەڭ ئوڭاي تونۇلىدۇ - دە، باشقىلار ئۇلارغا چېقىلمايدۇ. اﷲ (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Hogun은 \t قېرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지안에 있는 모든 것이 그분 안에 있어 모든 것이 그분께 순종하노라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر ۋە اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، ھەممە اﷲ قا بويسۇنغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님은 종 가운데서 선택한 그에게 그 성서를 상 속하였으나 그들 중에는 스스로 를 욕되게 하는 자들이 있었고 또그들 중에는 주저하는 자들이 있 었으며 또 그들 중에는 하나님의 허락으로 선행에 앞장서는 자들도있었더라 그것은 바로 커다란 은 혜라 \t ئاندىن بىز كىتاب (يەنى قۇرئان) نى بەندىلىرىمىزدىن بىز تاللىغان كىشىلەرگە مىراس قىلىپ بەردۇق. ئۇلارنىڭ بەزىسى ئۆزىگە زۇلۇم قىلغۇچىدۇر (يەنى قۇرئاننى تىلاۋەت قىلغان بىلەن ئەمەل قىلمايدۇ)، بەزىسى ئوتتۇراھالدۇر (يەنى كۆپ چاغلاردا قۇرئانغا ئەمەل قىلىپ، قىسمەن چاغلاردا ئەمەل قىلمايدۇ) ۋە بەزىسى اﷲ نىڭ ئىزنى بويىچە ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا ئالدىرىغۇچىدۇر. ئەنە شۇ كاتتا مەرھەمەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사랑이시라”의 \t ئالما گۈلى گۈل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 6 \t چىتتىرنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이날은 너희가 하나님과의 만남을 망각했던 것처럼 그분은 너희를 기억하지 아너 하리라 그러므로 너희의 거주지는 불지옥이며 너희는 구원자도 갖지 못하노라 \t (ئۇلارغا) دېيىلىدۇ: «سىلەرنىڭ مۇشۇ كۈندىكى مۇلاقاتنى ئۇنتۇغانلىقىڭلارغا ئوخشاش، بۈگۈن سىلەرنى ئۇنتۇيمىز (يەنى سىلەرنى ئازابقا تاشلاپ قويۇپ ئۇنتۇپ قالغاندەك مۇئامىلە قىلىمىز)، سىلەرنىڭ جايىڭلار دوزاخ بولىدۇ، سىلەرگە (سىلەرنى ئازابتىن قۇتقۇزىدىغان) ھېچقانداق ياردەمچىمۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서로 도와 스스로가 승리할 수 있다고 그들이 말하느뇨 \t ياكى ئۇلار «بىز (مۇھەممەد ئۈستىدىن) غالىب قەۋممىز» دەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장안을 나와 동쪽으로 \t دەرس جەريانىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 달 옆으로 카시니 우주선을 몇번 더 보냈습니다. 분출현상이 일어나는 지역에 더 가까이 더 깊이 다가간 결과, 분출물의 구성 성분들을 매우 정확하게 측정할 수 있었습니다. \t بىز كاسىنى تەكسۈرگۈچىسىنى كونترول قىلىپ بۇ ھەمراھ يۇلتۇزدىن نۇرغۇن قېتىم ئۇچۇپ ئۆتتۇق بۇ شارقىراتمىلارنىڭ زىچلىقى تېخىمۇ يۇقىرى بولغان رايونلىرىغا كىرىش ئۈچۈن ھەر قېتىمدا دېگۈدەك شارقىراتمىغا تېخىمۇ يېقىن ۋە ئىچكىرىلەپ ئۇچتۇردۇق شۇنداق قىلىپ، بىز بىر قىسىم ئىنتايىن توغرا بولغان تەركىپ ئۆلچەش ئۇچۇرلىرىغا ئىگە بولدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구세주께 구세주 \t ياشىدىم يا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "정상에는 레스토랑이 딸린 전망대가 \t نامىدىكى ئۇيغۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 불신한 인간들에게저주가 있을 것이라 \t ئىنسانغا لەنەت بولسۇنكى، ئۇ ئەجەب كاپىر بولدى!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 그들이 그에게 음모 를 꾸몄으나 하나님은 그들을 패 배자로 만들었노라 \t ئۇلار ئىبراھىمغا زىيانكەشلىك قىلماقچى بولدى، بىز ئۇلارنى ئەڭ زىيان تارتقۇچى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그들이 하나님과 그분 의 선지자를 거역했기 때문으로 누구든지 하나님께 거역하는 자는 그에게 무서운 응벌을 주시너라 \t بۇ (يەنى ئۇلارنىڭ سۈرگۈن قىلىنىشى) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشتى، كىمكى اﷲ بىلەن قارشىلىشىدىكەن، شۈبھىسىز، اﷲ ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이슬람 \t ئسلامىيەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "당신께서 그들 중에 한 불신 자라도 남겨 두신다면 그들은 당 신의 종들을 유혹하여 사악한 자 들로 만들 것입니다 \t ئەگەر ئۇلارنى قويساڭ، شۈبھىسىزكى، بەندىلىرىڭنى ئازدۇرىدۇ، ئۇلارنىڭ تاپقان بالىلىرىمۇ پەقەت فاجىر، كاپىر بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 주권이 그분께있으며 그분은 자손을 두지도 않 고 그분에 대등한 주권의 동반자 도 두지 않했노라 모든 것을 창조하사 사물의 정립하심도 그분이시라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نىڭ بالىسى يوقتۇر، پادىشاھلىقتا شېرىكىمۇ يوقتۇر، اﷲ ھەممە نەرسىنى ياراتتى، ئاندىن (ئۆزىنىڭ خاھىشى بويىچە) ئۇنىڭغا مۇناسىپ ئۆلچەمنى بەلگىلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 주님으로부터 너희에 게 예증이 도래하였으니 그 진리 를 보고 믿는자는 자신의 영혼을 위함이요 눈이 어두운 자는 스스 로에게 악이 되나니 나는 너희들 을 위한 보호자가 아니라 \t (ئى پەيغەمبەر ئېيتقىنكى) سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن (ھىدايەتنى ئازغۇنلۇقتىن ئايرىپ كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر كەلدى، كىمكى ھەقنى كۆرۈپ ئىمان ئېيتسا ئۆزىگە پايدا، كىمكى ئۇنىڭدىن كۆز يۇمىسا (يەنى باش تارتسا) ئۆزىگە زىيان. مەن سىلەرگە (ئەمەلىڭلارنى كۆزىتىپ تۇرىدىغان) كۆزەتچى ئەمەسمەن (پەقەت سىلەرنى ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرمەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "송이송이 달린 과일이 손 가 까이에 있으며 \t ئۇنىڭ مېۋىلىرى (ئۆرە تۇرغاندىمۇ، ئولتۇرغاندىمۇ، ياتقاندىمۇ قولىنى سوزۇپلا ئالالايدىغان دەرىجىدە) يېقىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 하나님께귀속되어 있나니 보호자는 하나님 만으로써 충분하니라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). ھەممە ئىشنى باشقۇرۇشقا اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그곳에서 오래 거주 하지 아니했던 것 같이 마드얀의 백성을 멸하니 이는 사무드 백성 을 멸한 것과 같더라 \t گويا ئۇلار ئۆيلىرىدە تۇرمىغاندەك (يەنى ياشىمىغاندەك) بولۇپ قالدى. مەديەن ئاھالىسى خۇددى سەمۇد قەۋمى ھالاك بولغاندەك ھالاك بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 그것은 하나님 만이 아시는 것으로 실로 나는 분명한 경고자에 불과하니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «(بۇ ھەقتىكى) ئىلىم (يەنى قىيامەتنىڭ قاچان بولۇشى) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر، مەن پەقەت ئوچۇق ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 백성들 중에는 진리의 편에서 인도하는 무리가 있었 으니 \t مۇسانىڭ قەۋمىنىڭ (يەنى بەنى ئىسرائىلنىڭ) ئىچىدە (كىشىلەرنى) ھەق بىلەن توغرا يولغا باشلايدىغان، ھەق بىلەن توغرا ھۆكۈم قىلىدىغان بىر جامائە بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 죽음에 이르기 전에죽음을 원했을 때가 있었으리라 이제 너희들은 그것을 너희 눈으 로 지켜보리라 \t سىلەر ئۆلۈم (يەنى دۈشمەن) بىلەن ئۇچرىشىشتىن ئىلگىرى ئۇنى ئارزۇ قىلاتتىڭلار، مانا ئۇنى ئۆز كۆزۈڭلار بىلەن كۆردۈڭلار (ئەمدى نېمىشقا مەغلۇپ بولىسىلەر؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아내와 이혼을 하고 법정기간을 채웠을 때 그녀들에게 돌아 오거나 또는 그녀들을 자유롬게하여 줄것이며 그녀들을 괴롭히기 위해 또는 부당한 이익을 취하기 위해 그녀들에게 돌아오지 말라 그것을 위반하는 자는 곧 자기 자기 자신을 우릉한 것이라 그리고 하나님의 말씀을 조롱하지 말며 너회에게 베푼 하나님의 은혜에 감사하고 성서와 지혜를 내려주신 은혜에 감사하라 하나님은 너희에 게 이를 권고하시니 하나님을 공 경하라 하나님은 모든 일을 알고 계시니라 \t سىلەر ئاياللارنى تالاق قىلغان بولساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتى توشاي دەپ قالغان بولسا، ئۇلار بىلەن چىرايلىقچە يارىشىپ، (ئۇلارنى نىكاھىڭلاردا) تۇتۇڭلار، ياكى ئۇلارنى ياخشىلىق بىلەن قويۇۋېتىڭلار، زۇلۇم قىلىش مەقسىتىدە زىيان يەتكۈزۈپ ئۇلارنى تۇتۇۋالماڭلار. كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن (يەنى كىمكى چىرايلىقچە ئۆي تۇتۇش نىيىتى بىلەن ئەمەس، بەلكى ئىددىتىنى ئۇزارتىپ زۇلۇم قىلىش نىيىتىدە خوتۇنى بىلەن يارىشىدىكەن)، ئۆزىگە ئۆزى زۇلۇم قىلغان بولىدۇ. اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى كۈلكە قىلىۋالماڭلار (يەنى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى خىلاپلىق قىلىش يولى بىلەن مەسخىرە قىلماڭلار)، اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ۋە سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلغان كىتابنى، ھېكمىتىنى (يەنى كىتابدىكى ئەھكاملارنى) ياد ئېتىڭلار، اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ ھەر نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그대에게 그 이전 에 계시된 것을 확중하고 중언하 며 성서를 계시하나니 하나님이 계시한 것으로 그들은 재판하되 정의에서 벗어난 그들의 요구에 따르지 말라 하나님은 너희 각자 에게 율법을 주었나니 하나님의 뜻이라면 너희에게 공동체를 형성케 하려 함이라 그러나 그분은 그것으로 너희를 시험하려 함이니 선행에 경주하라 너희의 모든 것 은 하나님께로 귀의하며 너희가 달리하고 있는 것에 대하여 밝혀 주시리라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا ئۆزىدىن ئىلگىرى (ساماۋى) كىتابلارنى ئېتىراپ قىلغۇچى ۋە ئۇلارغا شاھىت بولغۇچى ھەق كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازى قىلدۇق. (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ ئارىسىدا اﷲ ساڭا نازىل قىلغان قۇرئان (ئەھكامى) بويىچە ھۆكۈم قىلغىن، ساڭا كەلگەن ھەقتىن بۇرۇلۇپ، ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن. (ئى ئۈممەتلەر!) سىلەرنىڭ ھەر بىرىڭلارغا بىرخىل شەرىئەت ۋە ئوچۇق يول تەيىن قىلدۇق. ئەگەر اﷲ خالىسا، ئەلۋەتتە، سىلەرنى بىر ئۈممەت قىلاتتى (يەنى پۈتۈن ئىنسانلارنى بىر دىندا قىلاتتى). لېكىن اﷲ سىلەرگە بەرگەن شەرىئەتلەر ئارىسىدا سىلەرنى سىناش ئۈچۈن (كۆپ ئۈممەت قىلىپ ئايرىدى). ياخشى ئىشلارغا ئالدىراڭلار. ھەممىڭلار اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر، سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلەرنى (ئۇنىڭ قايسى ھەق، قايسى ناھەق ئىكەنلىكىنى) اﷲ سىلەرگە ئېيتىپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "낙원동에 자리를 잡은 백의사를 \t قارىشەھەرگە بېرىپ موڭغۇل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 숙고하고서도 음모하 였으니 \t ئۇ (پەيغەمبەر ۋە قۇرئان ھەققىدە) ئويلاندى، (قۇرئان توغرۇلۇق نېمە دېيىشنى ۋە قانداق بوھتان قىلىشنى) پىلانلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의 넘어간 \t 1992 تارىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 스스로를 위해 딸들을 택하시고 너희는 아들을 선택하도록 하였단 말이뇨 \t اﷲ مەخلۇقاتتىن ئۆزى ئۈچۈن قىزلارنى (بالا) تۇتۇپ، سىلەرنى ئوغۇللارغا خاس قىلدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람 외에 다른 종교를 추구하는 자 결코 수락되지 않을 것이니 내세에서 패망자 가운데 있게되리라 \t كىمكى ئىسلام (دىنىدىن) غەيرىي دىننى تىلەيدىكەن، ھەرگىز ئۇ (يەنى ئۇنىڭ دىنى) قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئۇ ئاخىرەتتە زىيان تارتقۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 가속도가 붙게 되죠. 이게 바로 전환점입니다. \t ئەمدى بىز بىشارەتكە ئىگە بولدۇق. بۇ دەل ئەڭ يۇقىرى پەللە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하매 하나님이 그들에 게 역병을 보냈으니 생명을 앗아 가고 메뚜기들과 나방들과 개구리 들과 피로서 분명한 예증을 그들 에게 보냈으나 그래도 그들은 거 만하였으니 그들은 죄지은 백성들 이라 \t ئۇلارغا سۇ ئاپىتى، چېكەتكە، پىت، پاقا، قان (بالالىرىنى) روشەن مۆجىزىلەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (اﷲ قا ئىمان ئېيتىشقا) ئۇلارنىڭ گەدەنكەشلىكى يول قويمىدى، ئۇلار گۇناھكار قەۋم بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지에 있는 것과 그 사이에 있는 것이 주님의 것이거늘 그분 을 섬김에 있어 그분과 동등한 다 른 것을 알고 있느뇨 \t ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىن ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى شەيئىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلغىن، اﷲ نىڭ ئىبادىتىگە چىداملىق بولغىن، سەن ئۇنىڭ شېرىكى بارلىقىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Yan은 \t ياشىغۇچى سەدۇم\\لۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에는 눈을 내려 감은 어떤 인간과 영마도 접촉하여 보 지 못한 배우자가 있나니 \t ئۇ جەننەتلەردە ئەرلىرىدىن باشقىلارغا قارىمايدىغان، ئەرلىرىدىن بۇرۇن ئۇلار بىلەن ھېچ ئىنسان ۋە جىن يېقىنچىلىق قىلمىغان خوتۇنلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 있는 남자이건 여자 이건 하나님이 결정하신 일에 그 들이 선택하려 함은 은당치 아니 하나니 만일 하나님과 선지자께 거역하는 자 있다면 그것은 분명 히 길을 잘못들어 있노라 \t اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىرەر ئىشتا ھۆكۈم چىقارغان چاغدا، ئەر - ئايال مۆمىنلەرنىڭ ئۆز ئىشىدا ئىختىيارلىقى بولمايدۇ (يەنى اﷲ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى بىرەر ئىشتا ھۆكۈم چىقارغان ئىكەن، ھېچ ئادەمنىڭ ئۇنىڭغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشىغا بولمايدۇ)، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلسا، ھەقىقەتەن ئۇ ئوپئوچۇق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 예증들에 반 대하는 자에게는 벌이 내릴 것이니 그것은 고통스럽고 가장 무서운 벌이 되리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە كۈچىنىڭ بېرىچە قارشى تۇرغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게서 계시받은 이들 온 그대에게 계시된 것으로 기뻐 함이라 그러나 그것을 불신하는 무리가 있나니 일러 가로되 내가 하나님을 경배하되 어떤 것도 그 분께 비유하지 말라 명령을 받았 으니 내가 백성을 그분께로 인도 하며 나는 그분께로 귀의하노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز كىتاب (يەنى تەۋرات ۋە ئىنجىل) نازىل قىلغانلار (يەنى ئابدۇللا ئىبن سالام ۋە نەجاشىغا ئوخشاشلار) ساڭا نازىل قىلىنغان (قۇرئان) دىن شادلىنىدۇ. (ساڭا قارشى) ئىتتىپاق تۈزگەنلەرنىڭ ئارىسىدا (ھەقلىقىنى بىلىپ تۇرۇپ گەدەنكەشلىكتىن) قۇرئاننىڭ بەزى (جايلىرىنى) ئىنكار قىلىدىغانلارمۇ بار. (ئى مۇھەممەد!) «مەن پەقەت (يالغۇز) اﷲ غىلا قىلىشقا، اﷲ قا (ھېچ نەرسىنى) شېرىك كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇلدۇم، (ئىنسانلارنى) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا دەۋەت قىلىمەن، اﷲ نىڭلا دەرگاھىغا قايتىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 형제 아론은 저보다 웅변에 능숙합니다 그러므로 그를 저의 원조자로써 저와 함께 보내 어 주소서 그가 저의 진실에 대한중인이 되게 하겠습니다 실로 저 는 그들이 저를 위선자라고 비난 하지 아니할까 두렵나이다 \t قېرىندىشىم ھارۇننىڭ تىلى مېنىڭدىن راۋاندۇر، ئۇنى مەن بىلەن (پەيغەمبەرلىكىمنى) تەستىقلايدىغان ياردەمچى قىلىپ ئەۋەتكىن، مەن ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에서 곡식들을 성장케 하며 \t سىلەرنىڭ ۋە ھايۋانلىرىڭلارنىڭ مەنپەئەتلىنىشى ئۈچۈن، زېمىندا ئاشلىقلارنى، ئۈزۈمنى، ئوتياشلارنى، زەيتۇننى، خورمىنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى، تۈرلۈك مېۋىلەرنى، ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 날 그분의 말씀이 있으리니 나에 비유한 너희가 주장한 나의 동반자들을 부르라 그리하여그들이 부르더라 그러나 그것들은대답을 하지 않을 것이요 하나님 은 그들 사이에 지옥을 두리라 \t شۇ كۈندە اﷲ (ئۇلارغا) ئېيتىدۇ: «سىلەر مېنىڭ شېرىكلىرىم دەپ ئويلىغىنىڭلارنى چاقىرىڭلار». ئۇلار چاقىرىدۇ، لېكىن ئۇلار (نىڭ شېرىكلىرى) ئىجابەت قىلمايدۇ، بىز ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (ئۇلار ئۆتەلمەيدىغان) ھالاكەتلىك جاينى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 중에는 그들의 혀로 그 성서를 왜곡하여 그것이 성서 의 일부라고 너희들로 하여금 믿 게 하려는 무리가 있으나 그것은 성서의 일부가 아니라 그들은 또 그것은 하나님으로부터 온 것이라고 말하나 그것은 하나님으로부터온 것이 아니거늘 그들은 잘 알고있으면서 하나님에 대해 거짓말 을 하더라 \t ئۇلاردىن (يەنى يەھۇدىيلاردىن) بىر تۈركۈمى كىتابتا بولمىغان نەرسىلەرنى، سىلەرنىڭ كىتابتا بار ئىكەن دەپ ئويلىشىڭلار ئۈچۈن، تىللىرىنى ئەگرى - بۈگرى قىلىپ ئوقۇيدۇ ۋە ئۇنى اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان دەيدۇ. ھالبۇكى، ئۇ اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ئەمەس، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님은 그들 서로가 파도와 같이 서로 격돌시킬 것이 며 트럼펫이 울리면 하나님은 그 들을 다시 모이게 하리라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە، قىستاڭچىلىقتىن) كىشىلەرنى بىر - بىرىگە گىرەلەشتۈرۈۋېتىمىز، سۇر چېلىنىدۇ، ئۇلارنى (ھېساب ئۈچۈن) يېغىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들 이전에 있었던것과 그들 이후에 있었던 것을 알 고 계시나 그들은 그분에 관하여 지식이 없노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكىنى ۋە كەينىدىكىنى بىلىدۇ، ئۇلار بولسا ئۇنى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결국 하나의 운동이 됩니다. \t ئەمدى بىز ھەرىكەتكە ئىگە بولدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 불의 재앙이 몇일간 을 제외하고는 오지 않을 것입니 다 라고 말하니 일러 가로되 하나님께서 그렇게 약속했느뇨 실로 하나님께서는 그분의 약속을 어기지 않으시니 너회는 하나님에 관 해 알지 못하는 것을 말하려 하느뇨 \t ئۇلار: «بىزنى دوزاخ ئوتى ساناقلىق كۈنلەرلا كۆيدۈرىدۇ» دەيدۇ. (ئۇلارغا) «سىلەرگە اﷲ شۇنداق قىلىشقا ۋەدە بەرگەنمۇ، (ۋەدە بەرگەن بولسا) اﷲ ۋەدىسىگە ھەرگىزمۇ خىلاپلىق قىلمايدۇ، ياكى ئۆزۈڭلار بىلمەيدىغاننى اﷲ نامىدىن دەۋاتامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본 창 너비 \t كۆڭۈلدىكى كۆزنەك كەڭلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 인간과 돌들이 연료가 되어 타고 있는 불로 부터 너희 자신과 너희 가족을 구 하라 그 위에 천사가 있어 하나 님께서 명령한 대로 거역하지 아 니하고 명령받은 대로 엄하게 행 할 뿐이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلارنى ۋە بالا - چاقاڭلارنى ئىنسان ۋە تاشلار يېقىلغۇ بولىدىغان، رەھىم قىلمايدىغان قاتتىق قول پەرىشتىلەر مۇئەككەل بولغان دوزاختىن ساقلاڭلار، ئۇ پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ بۇيرۇقىدىن چىقمايدۇ، نېمىگە بۇيرۇلسا شۇنى ئىجرا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 네가 의심했던 것이라 \t بۇ (ئازاب) ھەقىقەتەن (ھايات ۋاقتىڭلاردا) سىلەر شەكلەنگەن نەرسىدۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그곳에서 누가 불 에 타야할 자인가를 가장 잘 알고계시니라 \t ئاندىن بىز دوزاخ ئازابىغا ئەڭ لايىق بولغانلارنى ئەلۋەتتە ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 거짓하는 것으로 그 대의 마음이 근심됨을 알고 있나 니 \t بىز ئۇلارنىڭ سۆزلىرىدىن يۈرىكىڭنىڭ سېقىلىۋاتقانلىقىنى ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 이제 여러분께 드리는 질문입니다. 도대체 무엇을 기다리고 계십니까? \t (كۈلكە) :شۇڭا مېنىڭ سىلەرگە قويىدىغان سوئالىم سىز نېمىنى ساقلاۋاتىسىز؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나의 선조인 아브라함과 이 삭과 야곱의 길을 따르며 하나님 을 조금도 불신치 아니 했노라 그것은 우리와 모든 백성에게 내린 하나님 은혜라 그러나 많은 백성 이 감사할 줄 모르더라 \t مەن ئەجدادلىرىم - ئىبراھىم، ئىسھاق، يەئقۇبلارنىڭ دىنىغا ئەگەشتىم، ھېچقانداق نەرسىنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش بىزگە لايىق ئەمەس، بۇ اﷲ نىڭ بىزگە ۋە ئىنسانلارغا قىلغان مەرھەمىتىدۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى شۈكۈر قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 가장 위대한 하나님의 예증들을 보았노라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ (قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان بۈيۈك ئالامەتلەرنى) كۆردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 지켜 보심을 그 는 알지 못하느뇨 \t اﷲ نىڭ (ئۇنى) كۆرۈپ تۇرىدىغانلىقىنى بىلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 너희에게 대항하 여 도전해 온다 하더라도 그들은 분명 뒤로 돌아서리니 그때 그들 에게는 보호자도 그리고 구원자도 없노라 \t ئەگەر كاپىرلار سىلەر بىلەن (ھۇدەيبىيىدە) ئۇرۇشسا، ئەلۋەتتە، ئارقىسىغا قاراپ قاچاتتى، ئاندىن (ئۆزلىرىگە) ھېچ ئىگە ۋە ياردەمچى تاپالمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그가 불행으로 가 는 길을 쉽게 하리니 \t بىز ئۇنىڭغا يامان يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "높은 하늘로 맹세하며 \t ئاسمان بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오히려 그들의 마음에는 하나님보다 너희가 더욱 두려울 것 이라 이것은 그들이 이해하지 못 하는 백성들이기 때문이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەر ئۇلارنىڭ دىللىرىدا اﷲ قا قارىغاندىمۇ قورقۇنچلۇقسىلەر (يەنى ئۇلار سىلەردىن اﷲ تىن قورققاندىنمۇ بەك قورقىدۇ)، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نىڭ (ئۇلۇغلۇقىنى) چۈشەنمەيدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 그들은 두통을 앓 지도 취하지도 아니하며 \t ئۇ شارابنى ئىچىش بىلەن ئۇلارنىڭ بېشى ئاغرىمايدۇ، مەست بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 무리가 만나는 날 너희 가운데 등을 돌렸던 자들을 헛되 게 한 것은 사탄이며 이것은 그들 이 저지른 죄악 때문이라 그러나 하나님은 그들의 죄를 사하여 주 시니 하나님은 관용과 자비로 충 만하심이라 \t ئىككى قوشۇن (يەنى مۇسۇلمانلار بىلەن مۇشرىكلار) بىر - بىرى بىلەن ئۇچراشقان كۈندە، ئىچىڭلاردىكى (جەڭدىن) ھەقىقەتەن يۈز ئۆرۈگەن كىشىلەرنى، بەزى قىلمىشلىرى (يەنى پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلغانلىقى) تۈپەيلىدىن، شەيتان تېيىلدۇرۇشقا ئورۇندى؛ اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنى ئەپۇ قىلدى. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 인도 전체를 감염시킬 때입니다. \t .ھازىر پۈتۈن ھىندىستانغا تارقىلىشنىڭ پەيتى يېتىپ كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "궁핌의 두려움으로 너희 자 손을 살해하지 말라 하나님이 그 들에게 일용할 양식을 주나니 너 희에게도 마찬가지라 그럼으로 그들을 살해하는 것은 큰 죄악이라 \t كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ بالىلىرىڭلارنى ئۆلتۈرمەڭلار. ئۇلارنىڭ ۋە سىلەرنىڭ رىزقىڭلارنى بىز بېرىمىز، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈش ھەقىقەتەن چوڭ گۇناھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님의 진리를 평 가하지 못하나니 이는 하나님께서뜻하시는 대로 수행하는 권한과 능력이 있으시기 때문이라 \t ئۇلار (ئەرزىمەس بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك قىلىۋېلىپ) اﷲ نى تېگىشلىك رەۋىشتە ئۇلۇغلاشمىدى، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 산 애굽인이 그의 아 내에게 말하기를 잘 보살퍼시요 이 애는 아마 우리에게 유용할 것이요 아니면 그를 아들로 삼읍시 다 하더라 그렇게 하여 하나님은 요셉을 땅에 거주케 하고 꿈의 해몽을 가르쳤노라 하나님은 완전한권능을 가지고 계시나 사람들은 알지 못하더라 \t ئۇنى سېتىۋالغان مىسىرلىق ئادەم ئايالىغا: «ئۇنى ياخشى كۈتكىن، بىزگە ئەسقاتار ياكى بالا قىلىۋالارمىز» دېدى. شۇنىڭدەك (يەنى يۇسۇفنى قۇدۇقتىن قۇتقۇزغىنىمىزدەك) يۇسۇفنى (مىسىر) زېمىنىغا يەرلەشتۈردۈق، ئۇنىڭغا چۈش تەبىرىنى ئۈگەتتۇق، اﷲ (خالىغان) ئىشىنى ئاشۇرۇشقا قادىردۇر، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) ئۇقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 너희와 그 이후의 백성들을 이 땅에 거주케 하리니 이는 내 앞에서 두려워하는 자와 나의 벌을 두려워하는 자를 위함 이라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن زېمىندا چوقۇم سىلەرنى تۇرغۇزىمىز، بۇ (يەنى غەلىبە) مېنىڭ ئالدىمدا تۇرۇشتىن (يەنى سوراققا تارتىلىشتىن) ۋە ئازابىمدىن قورققانلار ئۈچۈندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 배로 말하자면 그것은 바다에서 일하는 가난한 사람들이 소유이거늘 제가 그 배에 구멍을 내려했던 것은 그들 뒤에는 모든 배들을 강제로 빼앗는 한 왕이 있었기 때문이었으며 \t كېمىگە كەلسەك، ئۇ دېڭىزدا ئىشلەيدىغان بىرقانچە نەپەر كەمبەغەلنىڭ كېمىسى ئىدى، مەن ئۇنى تېشىپ ئەيبناك قىلماقچى بولدۇم، (چۈنكى) ئۇلارنىڭ ئالدىدا (يەنى بارىدىغان يوللىرىدا) ھەرقانداق ساق كېمىنى ئىگىسىدىن (زورلۇق بىلەن) تارتىۋالىدىغان بىر پادىشاھ بار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "감독 위원회 \t باشئەگىمنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그날 천국에 거주하는 자들은 그들이 행한 모든 것으로 크게 기뻐하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ كۈندە جەننەت ئەھلىلىرى نېمەت ئىچىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 지옥에서 영주하고 벌이 경감되지 않을 것이며 고통 이 잠시도 모면 되지 않을 것이라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇلاردىن ئازاب يېنىكلىتىلمەيدۇ، ئۇلارغا بېرىلىدىغان ئازاب كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하람사원에서 그들의 예배는휘파람이나 손뼉치는 것이었으니 그들은 그들이 불신한 것으로 벌 을 받게 되리라 \t ئۇلارنىڭ مەسجىدى ھەرەمنىڭ يېنىدىكى ئىبادىتى پەقەت ئىسقىرتماق، چاۋاك چالماقتىنلا ئىبارەت بولدى. (ئى كاپىرلار!) كاپىر بولغانلىقىڭلار تۈپەيلىدىن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ) ئازابىنى تېتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 좌편의 동료가 될 것 이라 너희는 좌편의 동료가 무엇 인지 아느뇨 \t (ئىككىنچى پىرقە) بەختسىز ئادەملەردۇر، بەختسىز ئادەملەر قانداق ئادەملەر؟ (ئۇلار نامە - ئەمالى سول تەرىپىدىن بېرىلىدىغان ئادەملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희에게 그분의 예증을 보여 주시고 하늘로부터 일용할 양식을 베풀었으되 하나 님께 회개한 자만이 그 교훈을 받 아들일 뿐이더라 \t اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنىڭ) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەرگە كۆكتىن يامغۇر بىلەن رىزىق چۈشۈرۈپ بېرىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ تائىتىگە قايتقان كىشىلەرلا (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدىن) ۋەز - نەسىھەت ئالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 모두 리더가 되어야 한다는 것은 정말로 효과적이지 못합니다. \t شۇڭلاشقا، بىز ھەممىمىز باشلامچىغا ئايلىنىشىمىز كېرەك دېيىلسە بۇ ھەقىقەتەتەنمۇ ئاقمايدىغان گەپ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 영혼이 오 슬프도다 내 가 하나님께 나의 임무를 게을리 했으며 내가 조롱한 자 가운데 있 었단 말이뇨 라고 말하지 않도록 함이라 \t ھەر قانداق ئادەم: «اﷲ نىڭ تائىتىدە كەتكۈزۈپ قويغانلىرىمغا ھەسرەت! مەن (اﷲ نىڭ شەرىئىتىنى ۋە دىنىنى) مەسخىرە قىلغۇچىلاردىن ئىدىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 망투를 청결케 할 것 이며 \t كىيىمىڭنى پاك تۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하고 \t سەۋىت — جۈمە ("} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님 외에 다른 것을 섬기지않고 \t پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرمەيدىغان كىشىلەر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 한 인간으로 부터 너희 모두를 창조하셨고 그로부터 배우자를 창조하신 후 너희를 위 하여 여덟마리 자웅의 가축을 두 셨노라 그분께서 어머니 태내에서 너희를 만드사 차례로 단계를 두 시어 어둠으로 가리워진 세 곳이 라 그렇게 하시는 분이 바로 너희 주님 하나님이시니 왕국이 그분의 것이라 실로 그분 외에는 신이 없 나니 그래도 너희는 등을 돌리느뇨 \t اﷲ سىلەرنى بىر ئادەمدىن ياراتتى، ئاندىن ئۇنىڭدىن ئۇنىڭ جۈپتىنى (يەنى ھەۋۋانى) ياراتتى ۋە ھايۋانلاردىن سەككىزنى سىلەر ئۈچۈن ياراتتى، اﷲ سىلەرنى ئاناڭلارنىڭ قارنىدا بىر ھالەتتىن يەنە بىر ھالەتكە تەرەققىي قىلدۇرۇپ (يەنى ئابىمەنىي، ئاندىن لەختە قان، ئاندىن پارچە گۆش باسقۇچلىرىغا بۆلۈپ)، ئۈچ قاراڭغۇلۇق (يەنى بالاھەمراھىنىڭ پەردىسى، بەچچىدان ۋە ئانىنىڭ قورسىقى) ئىچىدە يارىتىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، پادىشاھلىق اﷲ قا خاستۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، قانداقمۇ (ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىشتىن ئۇنىڭدىن غەيرىيگە چوقۇنۇشقا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "외척으로 \t ھەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 주님 앞에 줄지어 서서 하나닝님 너희를 최 초에 창조했던 것처럼 너희는 노 출된대로 하나님에게 오니라 너희는 하나님이 너희에게 한 약속을 이행하지 않을 것이라 생각했느뇨 \t ئۇلار (يەنى جىمى خالايىق) سەپ - سەپ بولۇشۇپ پەرۋەردىگارىڭغا توغرىلىنىدۇ، (كاپىرلارغا) «سىلەر بىزنىڭ ئالدىمىزغا سىلەرنى دەسلەپتە قانداق ياراتقان بولساق، شۇ ھالەتتە (مالسىز، بالىسىز، يالىڭاچ) كەلدىڭلار، بەلكى سىلەر، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان چاغنى بېكىتمەيدۇ، دەپ ئويلىغانسىلەر (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش، ھېساپ بېرىش، جازاغا تارتىلىش يوق دەپ ئويلىغانسىلەر)» دەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 인색하며 또 타인에 게도 인색하라 종용하는 자와 외 면하는 자들이 있으되 하나님은 스스로 충만하시고 찬미받는 분이 시라 \t ئۇلار بېخىللىق قىلىدىغان ۋە كىشىلەرنى بېخىللىق قىلىشقا بۇيرۇيدىغانلاردۇر، كىمكى (اﷲ نىڭ يولىدا نەپىقە قىلىشتىن) باش تارتىدىكەن (اﷲ قا ھېچ زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، چۈنكى اﷲ بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "휘그당의 \t ۋىگ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중의 하나인 살핌 ( \t قەبىلە بىر ھەمدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 불신자들을 따르지말고 이것으로 그들과 크게 대적 하라 \t شۇنىڭ ئۈچۈن كاپىرلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، قۇرئان ئارقىلىق ئۇلارغا قارشى (پاكىتلارنى ئوتتۇرىغا قويۇپ) بارلىق كۈچۈڭ بىلەن كۈرەش قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 현세와 내세에서 너희 위에 하나님의 은총과 자비가 없 었다면 너희가 중상했던 것으로 인하여 큰 벌을 맛보았으리라 \t سىلەرگە دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، بوھتان چاپلىغىنىڭلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە چوڭ ئازابقا دۇچار بولاتتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인들의 죄악으로 말미 암아 하나님은 이전에 그들에게 허락되었던 좋은 것을 금지하였고 또한 많은 사람이 하나님의 길로 들어감을 방해 받았더라 \t يەھۇدىيلارنىڭ قىلغان ھەقسىزلىقلىرى (يەنى زۇلمى ۋە قىلغان گۇناھلىرى)، نۇرغۇن كىشىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا كىرىشتىن) توسقانلىقلىرى، چەكلەنگەن جازانىنى ئالغانلىقلىرى ۋە كىشىلەرنىڭ پۇل - ماللىرىنى ناھەق يېگەنلىكلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا (ئىلگىرى) ھالال قىلىنغان پاكىز نەرسىلەرنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن كاپىر بولغانلارغا قاتتىق ئازاب ھازىرلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 안락의자에 앉아 바 라다 보리라 \t (كاپىرلار) نىڭ ھالىغا (ئېسىل) تەختلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ نەزەر تاشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 이르되 만일 제가 이 후에도 어떤 것에 관하여 당신께 묻는다면 저를 데리고 가지 마시 요 저는 당신께 변명할 여지가 없 습니다 하였더라 \t مۇسا ئېيتتى: «بۇنىڭدىن كېيىن يەنە سەندىن بىرەر ئىش توغرۇلۇق سورىسام (يەنى قىلغان ئىشىڭغا ئېتىراز بىلدۈرسەم)، مېنى ئۆزۈڭگە ھەمراھ قىلمىغىن، (ساڭا بەرگەن ۋەدەمگە ئۈچ قېتىم خىلاپلىق قىلغانلىقىم ئۈچۈن مېنىڭ ئالدىمدا (ماڭا ھەمراھ بولماسلىقتا) مەزۇرسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그림(_I) \t سۈرەت(_I)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 내린 계시를 믿으 라 했을 때 우리에게 계시된 것 을 믿나이다 라고 대답하되 그 이후의 것은 그것이 사실임을 확 증하면서도 불신하도다 그들이 믿는 자들이라면 그 이전의 선지 자들을 왜 살해 하였는가 그들에 게 물어보라 \t ئۇلارغا: «اﷲ نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ئۆزىمىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى تەۋراتقا) ئىمان كەلتۈرىمىز» دەيدۇ. ئۇنىڭدىن كېيىنكى كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىشەنمەيدۇ، ھالبۇكى، ئۇ (يەنى قۇرئان) ھەقتۇر، ئۇلارنىڭ قولىدىكى كىتابنى تەستىق قىلغۇچىدۇر. (ئۇلارغا) «سىلەر (تەۋراتقا) ئىشىنىدىغان بولساڭلار، ئىلگىرى نېمە ئۈچۈن اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئۆلتۈردۈڭلار؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 예증은 성스러운 말씀을 낭송할 하나님의 선지자로 \t (ئۇ روشەن دەلىل) پاك سەھىپىلەرنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرىدىغان، اﷲ تەرىپىدىن كەلگەن پەيغەمبەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금 이 순간, 당신에게 말하고 있는 난, 사람이 아닐 수도 있어요. \t ھازىرنىڭ ئۆزىدە سىزگە گەپ قىلۋاتىمەن، ئۆزۈمنى ھەتتا بىر يىگىت ئەمەستەك ھېس قىلۋاتىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대한민국 \t شاڭخەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"를 다른 언어로 살펴보죠. 직역하여 그 뜻을 살펴보세요. \t بۇ سۆزلەرنىڭ سۆزمۇ-سۆز تەرجىمىسگە قاراپ باقايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 지혜로운 사람들은 이렇게 말하더라 너희가 가엾도다 내세에 있을 하나님의 보상은 믿 음으로 선을 실천한 자의 것으로 누구나 얻을 수 없노라 인내하며 선을 실천하는 자의 것이라 \t ئىلىملىك كىشىلەر: «ۋاي سىلەرگە! ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەلنى قىلغان كىشىگە اﷲ نىڭ ساۋابى ياخشىدۇر. ئۇ ساۋاب پەقەت سەۋر قىلغۇچىلارغىلا بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "몬테 카를로 \t مونتې-كارلو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 되면 인간과 영마는 그의 죄악에 관하여 질문을 받을 필요도 없나니 \t بۇ كۈندە ھېچبىر ئىنسان ۋە جىن ئۆزىنىڭ گۇناھىدىن سورالمايدۇ (يەنى گۇناھلىرىنىڭ ئالاھىدە ئالامىتى بولغانلىقتىن مۇنداق سوراشقا ھاجەت بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요크 대학교 \t جەنۇبىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리에제르는 \t ئۇيەرلەردىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에 대하여 거짓하고 그분의 말씀을 부정하는 자보다 사악한 자 누구이뇨 실로 죄인들 은 번성하지 못하리라 \t اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان ياكى اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم بارمۇ؟ گۇناھكارلار ھەرگىز بەختكە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 파라오 백성들의 우두머리들이 말하길 이는 숙련된 마 술사라 \t پىرئەۋن قەۋمنىڭ چوڭلىرى ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ناھايىتى ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 대지 위에 너희 를 번성케 하신 분이 하나님이시 거늘 너희 모두가 그분께로 집합 되노라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى يەر يۈزىدە يارىتىپ كۆپەيتتى، (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا توپلىنىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님깨 귀속되어 있도다 라고 그들이 말하리니 일러가로되너희는 그래도 두려워하지 않느뇨 \t ئۇلار «اﷲ» دەيدۇ. ئېيىتقىنكى، «ئۇنىڭ (ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 길에서 성전하라 하나님은 모든 것을 들으시고 모 든 것을 아시는 분이시라 \t اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيىتىڭلارنى، ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"엄마가 저를 계속 다그쳤어요.\"라고 말했습니다. 그리고 남에게 도움이 되어야 합니다. 셜린 누랜드(예일대 의대 외과 교수)는 의사로서 남을 돕는 것을 영광이라 생각합니다. 요즈음 많은 아이들이 저에게 백만장자가 되고싶다고 말합니다. \t \"ئانام ماڭا ھەيدەكچىلىك قىلغان.\" ئەجىر قىلىڭ! شرۋېن نۇلاند دەيدۇكى، \"دوختۇر بولۇپ ئەجىر سىڭدۈرۈش بىر شەرەپلىك ئىش ئىدى.\" شۇ دەمدە نۇرغۇن بالىلار ماڭا مىليونېر بولۇشنى خالايدىغانلىقىنى دەيدۇ. مېنىڭ ئۇلارغا دەيدىغان تۇنجى گېپىم بولسا: \"بولىدۇ، شۇغىنىسى سىز ئۆزىڭىزگە ئەجىر سىڭدۈرسىڭىز بولمايدۇ؛ سىز باشقىلارغا قىممىتى بار مەلۇم ئىشتا ئەجىر سىڭدۈرۈشىڭىز كېرەك. چۈنكى مۇشۇ كىشىلەرنىڭ ھەقىقىي باي بولۇشىنىڭ يولى. ئىدىيىلەر! تەدچى بىل گەيتىس دەيدۇكى، \"مەندە تۇنجى مىكرو-كومپيۇتېر يۇمشاق دېتالى شىركىتى قۇرۇپ چىقىشتىن ئىبارەت بىر ئىدىيە بار ئىدى.\" مەن دەيمەن ئۇ خېلى بىر ياخشى ئىدىيە ئىكەن. ئىدىيىلەرنى ئويلاپ چىقىپ بارلىققا كەلتۈرۈشتە بىر سېھىر يوق. ئۇلار پەقەت بەزى ناھايتى ئاددىي ئىشلارنى قىلىشتىن كېلىدۇ. مەن نۇرغۇن ئىسپاتلارنى بېرەلەيمەن. ئىزچىل بولۇڭ! جوۋ كرائۇس دەيدۇكى: \"ئىزچىللىق بىزنىڭ غەلبىمىزنىڭ بىرىنجى نومۇرلۇق ئاساسىي\" سىز مەغلۇپ بولغاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك. ناچارلىقلارغا يولۇققاندىمۇ ئىزچىللىقنى داۋاملاشتۇرۇشىڭىز كېرەك! ئەلۋەتتە بۇ يەردە دېيىلگەن ناچارلىقلار: تەنقىد، رەت قىلىنىش كۆتلەر ۋە بېسىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이로부터 등을 돌리는 자 는 누구든 심판의 날에 무거운 짐 을 질 것이며 \t كىمكى قۇرئاندىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، ئۇنىڭغا قىيامەت كۈنى چوڭ گۇناھتىن ئېغىر يۈك يۈكلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지자를 배반하지 말며 너희의 신념 도 배반치 말라 하셨으니 너희가 알고 있으리라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ قا، پەيغەمبەرگە خىيانەت قىلماڭلار، سىلەرگە قويۇلغان ئامانەتلەرگە بىلىپ تۇرۇپ خىيانەت قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님이 그들에게 자 비를 베풀어 그들의 고통을 제거 하여 준다하더라도 그들은 죄악을 더하여 방황하게 되리라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) غا رەھىم قىلساق، ئۇلارغا كەلگەن كۈلپەتنى كۆتۈرۈۋەتسەك، چوقۇم گۇمراھلىقلىرىدا داۋاملىق تېڭىرقاپ يۈرۈشەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자들은 불지옥에 있 게 되나니 \t كاپىرلار شەك - شۈبھىسىز دوزاختا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들에게 하나님이 계 시한 길을 따르라 하니 선조의 길을 따르겠다고 말하더라 가로되 그들 선조들은 지혜도 없었으며 안내도 못 받았지 않했더뇨 \t ھەرقاچان ئۇلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا): «اﷲ نازىل قىلغان نەرسىگە (يەنى اﷲ پەيغەمبىرىگە نازىل قىلغان ۋەھيىگە، قۇرئانغا) ئەگىشىڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ياق، ئاتا - بوۋىلىرىمىزدىن قالغان دىنغا ئەگىشىمىز» دېيىشىدۇ. ئاتا - بوۋىلىرى ھېچ نەرسىنى چۈشەنمىگەن ۋە توغرا يولدا بولمىغان تۇرسا، يەنە ئۇلارغا ئەگىشەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "롬퍼 룸 \t ئىسسىدىڭىز ؛ ئىسسىدىڭىزلار ؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 그들을 그들대로 두었 으니 우리는 그가 하였던 것을 충분히 알았노라 \t ئەھۋال شۇنداق بولدى (يەنى زۇلقەرنەين كۈنچىقىش تەرەپتىكى كىشىلەرگىمۇ كۈنپېتىش تەرەپتىكى كىشىلەرگە قىلغان مۇئامىلىنى قىلدى). بىز ئۇنىڭ قولىدىكى نەرسىلەردىن تولۇق خەۋەردار ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세에서 즐겼던 향락이 그 들에게 유용하지 아니하더라 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하이퍼텍스트(_Y) \t مول تېكىست(_Y)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 대답하길 그들은 제 뒤에 오나이다 제가 당신께 서둘러 왔음은 당신을 기쁘게 하고 자 했습니다 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇلار ئىزىمنى قوغلىشىپ كېلىۋاتىدۇ، پەرۋەردىگارىم! سېنى رازى بولسۇن دەپ بۇ يەرگە ئالدىراپ كەلدىم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 배울 수 있는 한 성 서가 있었느뇨 \t ياكى سىلەردە (ئاسماندىن نازىل بولغان) بىر كىتاب بولۇپ، ئۇنىڭدىن سىلەرگە (قىيامەت كۈنى) خالىغىنىڭلار بار، دېگەننى ئوقۇدۇڭلارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 너무 지나치게 집과 가까이 생활합니다. \t بەزىدە بىز ئائىلە چەمبىرىكىمىزدىن پەقەتلا ئايرىلالمايمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s의 권한을 설정 \t %s نىڭ ھوقۇقنى بەلگىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 주장했듯 계산을 받 지 아니하고 \t ئەگەر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەلىڭلارغا قاراپ) جازاغا تارتىلمايدىغان بولساڭلار نېمىشقا ئۇنى (يەنى ئۇ مېيىتنىڭ جېنىنى بەدىنىگە قايتۇرمايسىلەر؟ ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그를 그의 어머니에게로 돌려보내니 그녀의 눈은 기쁨으로 가득차고 그녀 는 슬퍼하지도 아니 하였으며 하 나님의 약속이 진리임을 알게 되 었더라 그러나 대다수는 알지 못 하였노라 \t ئانىسىنىڭ خۇشال بولۇشى، قايغۇرماسلىقى ۋە اﷲ نىڭ ۋەدىسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى بىلىشى ئۈچۈن بىز مۇسانى ئۇنىڭغا قايتۇردۇق، لېكىن ئىنسالارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ۋەدىسىنىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "표현하였는데 바위에는 \t ئەرمەنىستاننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 카으바를 성스러 운 집으로 하셨으니 이는 인간과 성스러운 달둘과 제물과 영화를 위해 세움이라 그리하여 하나님은너희가 천지의 모든 삼라만상을 알도록 함이었으니 실로 하나님은모든 것에 전지전능하시니라 \t اﷲ بەيتۇلھەرەم بولغان كەبىنى، ھەج ئېيىنى، ھەجدە قىلىنىدىغان قۇربانلىقنى، (قۇربانلىقنىڭ ئالامىتى سۈپىتىدە) بويۇنلىرىغا بەلگە ئېسىلغان تۆگىلەرنى ئىنسانلارنىڭ دۇنيا ۋە ئاخىرەتلىك ئىشلىرىنىڭ تۇتقۇسى قىلدى، بۇ، اﷲ نىڭ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى ۋە اﷲ نىڭ ھەر شەيئىنى بىلگۈچى ئىكەنلىكىنى سىلەرنىڭ بىلىشىڭلار ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 생명을 부여하고 생명 을 앗아가는 것도 하나님께 있나 니 모든 것이 하나님에게 상속됨 이라 \t بىز (ھەممىنى) تىرىلدۈرىمىز، (ھەممىنى) ئۆلتۈرىمىز ۋە (ھەممىگە) ۋارىسلىق قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 강구하니 거만하며 배반하는 모든 자가 멸망케 되 었더라 \t پەيغەمبەرلەر اﷲ تىن مەدەت تىلىدى، ھەر بىر ئۇچىغا چىققان تەرسا، شەپقەتسىز (يەنى اﷲ قا ئىتائەت قىلىشقا گەدەنكەشلىك قىلىپ ھەقىقەتتىن باش تارتقۇچى) ھالاك بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "업데이트하기도 \t ۋەزنىنىڭ 30"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 예중 가운데 밤과 낮이 있고 태양과 달이 있노라 그러므로 태양과 달을 숭배하지 말 라 진실로 너희가 하나님을 경배 한다면 그것들을 창조한 그분만을경배하라 \t كېچە بىلەن كۈندۈز، كۈن بىلەن ئاي اﷲ نىڭ (بىرلىكىنى ۋە قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، قۇياشقا سەجدە قىلماڭلار، ئايغىمۇ سەجدە قىلماڭلار، ئۇلارنى ياراتقان اﷲ قا سەجدە قىلىڭلار، ئەگەر پەقەت اﷲ غىلا ئىبادەت قىلىدىغان بولساڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 도랑트는 \t غەربكە تارقالغاندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 사업을 위해 재물 을 바치지 아니한 이유가 무엇이 뇨 하늘과 대지에 있는 재물은 모 두 하나님의 것으로 재물을 바치 고 성전하여 승리한 자와 그렇지 아니한 자가 같을 수 있느뇨 승 리하기 전에 베풀며 성전하는 자 가 승리한 후에 베풀며 성전하는 자보다 큰 보상을 받노라 모두에 게 보상을 약속하셨으며 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시 니라 \t نېمىشقا سىلەر اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلمايسىلەر، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ مىراسى اﷲ قا خاستۇر، سىلەردىن مەككە پەتھى قىلىنىشتىن ئىلگىرى پۇل - مال سەرپ قىلغانلار ۋە (رەسۇلۇللاھ بىلەن بىرلىكتە تۇرۇپ دۈشمەنلەر بىلەن) ئۇرۇشقانلار (مەككە پەتھى قىلنغاندىن كېيىن پۇل - مال) نەپىقە قىلغانلار ۋە ئۇرۇشقانلار (بىر - بىرى بىلەن) باراۋەر ئەمەس، ئەنە شۇلارنىڭ دەرىجىسى (مەككە پەتھى قىلىنغاندىن) كېيىن نەپىقە قىلىنغان ۋە ئۇرۇشقانلارنىڭ (دەرىجىسىدىن) چوڭدۇر، (ئۇلارنىڭ) ھەر بىرىگە اﷲ جەننەتنى ۋەدە قىلدى. اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지의 모든 것이 저녁 때 와 한낮에 그분을 찬미하노라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى ھەمدۇسانا، كەچ ۋە پېشىن ۋاقىتلىرىدىكى ھەمدۇسانانىڭ ھەممىسى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함의 손님들에 관하 여 그들에게 일러주라 \t ئۇلارغا ئىبراھىمنىڭ مېھمانلىرى ھەققىدىكى (ھېكايىنى) ئېيتىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그분의 자비로 인류를 위해 보내신 그 은혜를 누 구도 제재할 수 없으며 또한 그분께서 제지하신 것을 누구도 자유 롭게 할 수 없나니 그분은 권능과지혜로 충만하심이라 \t اﷲ رەھمىتىدىن كىشىلەرگە ئاچقان نەرسىنى ھەرگىزمۇ توسۇپ قالالىغۇچى بولمايدۇ، اﷲ رەھمىتىدىن توسقان نەرسىنى، اﷲ توسقاندىن كېيىن، ئۇنى ھېچ قويۇپ بەرگۈچى بولمايدۇ، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 후에도 하나님은 그대들 을 용서하여 주었나니 이에 감사 하라 \t شۇنىڭدىن كېيىن، شۈكۈر قىلسۇن دەپ، سىلەرنى ئەپۇ قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제임스타운 \t جېمىستوۋن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 하나님과 선지자의 부름에 응하라 그분은 너희 를 불러 생명을 주시니 하나님은 인간과 그 마음사이에 오가심을 너희가 알라 하셨으니 실로 너희 는 그분에게로 집산되니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى سىلەرنى تىرىلدۈرىدىغان (يەنى ئەبەدىي ھاياتقا ئېرىشتۈرىدىغان) ئىمانغا دەۋەت قىلسا، ئۇنى قوبۇل قىلىڭلار. بىلىڭلاركى، اﷲ كىشى بىلەن ئۇنىڭ قەلبى ئارىسىدا توسالغۇ بولالايدۇ (يەنى كىشىنىڭ دىلىنى ئىگىسىنىڭ خاھىشى بويىچە ئەمەس، بەلكى ئۆز خاھىشى بويىچە تەسەررۇپ قىلىدۇ). (قىيامەت كۈنى) سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희는 우리의 주님이요 너회의 주님이신 하나님 에 관해 논쟁을 하느뇨 우리의 것 은 우리의 일이요 너희의 일은 너 희의 일이로다 우리는 그분만을 경배하노라 \t «بىز بىلەن اﷲ توغرۇلۇق مۇنازىرىلىشەمسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇ ھەم بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز، ھەم سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر. بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، بىز اﷲ قا سادىقمىز» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님이 그대에 게 계시한 보이지 않은 복음으로 그들이 계획을 세우고 그들이 음 모를 꾸미고 있었을 때 그대는 그 들과 함께 있지 아니 했노라 \t مانا بۇلار (يەنى يۇسۇف قىسسىسى) بىر قىسىم غەيب خەۋەرلىرى بولۇپ، بىز ئۇنى ساڭا ۋەھيى قىلدۇق. ئۇلار (يەنى يۇسۇفنىڭ قېرىنداشلىرى) (ئۇنىڭغا قارشى) چارە تەدبىر تۈزۈپ بىر قارارغا كېلىشكەندە سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쌍매당 후손 민희혁 ( 閔曦爀 \t رېمونتتا 2-قەۋەتتىكى بېتوندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 노아의 얘기를 들 려주라 그분은 그의 백성에게 말하였더라 내가 너희와 머물러 너희에게 하나님의 말씀으로 충고함에 너희가 거만해 한다 하여도 나는 하나님께 의탁하니라 그럼으로 너희의 일은 너희 우상과 결정하라 그리하면 너희의 일들이 의 심치 않게 될 것이니 너희가 원하는 대로 하되 나에게 여유를 주지말라 \t ئۇلارغا نۇھنىڭ قىسسىسىنى ئوقۇپ بەرگىن، ئۆز ۋاقتىدا نۇھ قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! ئەگەر سىلەرگە مېنىڭ ئىچىڭلاردا تۇرۇشۇم ۋە سىلەرنى اﷲ نىڭ ئايەتلىرى بىلەن قورقۇتۇشۇم ئېغىر كەلگەن بولسا، مەن اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدىم (يەنى اﷲ قا يۆلەندىم، سىلەرگە پەرۋا قىلمايمەن). سىلەر بۇتلىرىڭلار بىلەن بىرلىكتە (مېنى قەستلەيدىغان) ئىشىڭلارنى قارار قىلىۋېرىڭلار، ئىشىڭلار سىلەرگە تۇتۇق بولۇپ قالمىسۇن (يەنى مېنى قەستلەيدىغان ئىشىڭلار ئاشكارا بولسۇن)، ئاندىن مېنى بىردەممۇ كېچىكتۈرمەي، مېنىڭ ھەققىمدە (خالىغىنىڭلارنى) ئىجرا قىلىۋېرىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하고 있는 것들이 그대를 슬프게 하리라 하나님은 알고 있노라 그들이 거역함은 그 대가 아니라 하나님의 말씀이며 그들은 하나님의 말씀을 거역하 고 있을 따름이라 \t ئۇلارنىڭ سۆزى سېنى قايغۇغا سالىدىغانلىقىنى بىز ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار سېنى (ئىچىدە) ئىنكار قىلمايدۇ (لېكىن ئۇلار تەرسالىقتىن ئىنكار قىلىدۇ)، (ھەقىقەتتە) زالىملار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시간의 Breviary \t بۇ ۋەجدىن ھەزرىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서속의 이드리스의 이야기를 들려주라 그는 진실한 예언자이었노라 \t كىتابتا (يەنى قۇرئاندا) ئىدرىس (قىسىسى) نى بايان قىلغىن، ئۇ ھەقىقەتەن راستچىل پەيغەمبەر ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 그 책을 계시한 분 이 하나님이시며 그 안에는 근본 의 말씀이 있어 성서의 모체가 되고 다른 것은 비유적이라 그러나 그들 심중에 의심을 가진자들은 비유적인 것을 따라 이설을 조성 하고 그안에 숨겨진 것을 갈구하 나 하나님 외에는 아무도 숨겨진 의미를 알지 못하도다 어떤 지식 에 인식되어버린 자들은 우리는 그것을 믿나이다 모든 것은 우리 의 주님으로부터 왔나이다 라고 말하나 지식을 가진자 외에는 아 무도 그 의미를 이해할 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇ (اﷲ) ساڭا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلدى. ئۇنىڭدا مەھكەم (يەنى مەنىسى ئوچۇق) ئايەتلەر باركى، ئۇلار كىتابنىڭ (يەنى پۈتۈن قۇرئاننىڭ) ئاساسىدۇر؛ يەنە باشقا مۇتەشابىھ (يەنى مەنىسى مۇئەييەن ئەمەس) ئايەتلەر باردۇر. دىللىرىدا ئەگرىلىك بار (يەنى گۇمراھلىققا مايىل) كىشىلەر پىتنە قوزغاش ۋە ئۆز رايى بويىچە مەنە بېرىش ئۈچۈن، مۇتەشابىھ ئايەتلەرگە ئەگىشىدۇ (يەنى مۇتەشابىھ ئايەتلەرنى ئۆز نەپسى خاھىشى بويىچە چۈشەندۈرىدۇ). بۇنداق ئايەتلەرنىڭ (ھەقىقىي) مەنىسىنى پەقەت اﷲ بىلىدۇ. ئىلىمدا توشقانلار ئېيتىدۇ: «ئۇنىڭغا ئىشەندۇق، ھەممىسى پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن نازىل بولغان. (بۇنى) پەقەت ئەقىل ئىگىلىرىلا چۈشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자카리아여 하나님이 너에게 아들의 소식을 주리니 그의 이름 은 요한이라 그 이름은 어느 누 구에게도 주지 아니했던 이름이니라 \t (اﷲ ئېيتتىكى) «ئى زەكەرىيا! بىز ھەقىقەتەن ساڭا (پەرىشتىلەر ئارقىلىق) يەھيا ئىسىملىك بىر ئوغۇل بىلەن خۇش خەۋەر بېرىمىز، ئىلگىرى ھېچ ئادەمنى ئۇنىڭغا ئىسىمداش قىلمىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 아브라함과 이스마 엘과 이삭과 야곱과 그의 후손들 이 유대인 흑은 기독교인들이라 말하느뇨 일러가로되 너회들이 하 나님보다 더 잘 아느뇨 하나님으 로부터 계시 받은 증언을 숨기는 자보다 더 사악한 자가 누구이뇨 하나님께서는 너회가 하는 일을 모르는 분이 아니시라 \t «ياكى ئىبراھىم، ئىسمائىل، ئىسھاق، يەئقۇب ۋە ئۇنىڭ ئەۋلادى يەھۇدىي ئىدى ياكى ناسارا ئىدى» دەمسىلەر؟ ئېيتقىنكى، «(ئۇلارنىڭ قايسى دىندا ئىكەنلىكىنى) سىلەر ئوبدان بىلەمسىلەر؟ ياكى اﷲ ئوبدان بىلەمدۇ؟ قولىدا اﷲ نازىل قىلغان دەلىل - ئىسپات تۇرۇپ ئۇنى يوشۇرغان ئادەمدىن زالىم كىم بار؟ اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "9일 전에 화재가 있었습니다. 저의 애장품: 175편의 영화, 16-밀리 네거티브필름, \t .توققۇز كۈننىڭ ئالدىدا ئۆيۈمگە ئوت كەتتى :مېنىڭ ھۆججەت-ئارخىپلىرىم 175 پارچە فىلىم، 16 مىللىمېتىرلىق نېگاتىۋىم .بارلىق كىتابلىرىم، دادامنىڭ كىتابلىرى، بارلىق رەسىملىرىم يىغقانلىرىمنىڭ ھەممىسى كۆيۈپ كەتتى مەن ئۇزۇن تارىخقا ئىگە، مۇقىم يىغىپ ساقلىغۇچى ئىدىم ھەممىسى يوق بولدى مەن ئۇنىڭغا قاراپ تۇرۇپلا قالدىم نېمە قىلىشىمنى بىلمەيتتىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용 안 함 \t ھەرگىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루시아 \t ئۇنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시리아 \t دەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "서비스 \t ئەنئەنىۋى پروگراممىرلىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 하늘을 가장 높이 두시고 거기에 질서와 온전함을 두셨노라 \t ئۇنىڭ ئېگىزلىكىنى يۈكسەك قىلدى ۋە كەم - كۈتىسىز قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 사실이라면 그와 같 은 말씀을 그들로 하여금 이르게 하라 \t ئەگەر (مۇھەممەد ئۇنى توقۇدى دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، (تۈزۈلۈشتە، گۈزەللىكتە، باياندا) قۇرئانغا ئوخشايدىغان بىر سۆزنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이들에게도 그리고저들에게도 보상을 주리라 그대 주님의 보상은 제한됨이 없노라 \t بۇلارنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاتا قىلغىنىدىن بېرىمىز. پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاتا قىلغىنى (ھېچ ئادەمدىن) مەنئى قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 불신자들이 혐오하더라도 하나님에게만 구하고 그분 만을 경배하라 \t دىنىڭلارنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، كاپىرلار، ياقتۇرمىغان تەقدىردىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 안전하고 평온 했던 한 고을을 비유하사 모든 곳 으로 부터 그곳에 일용할 양식이 들어와 풍성하였으되 하나님의 은 혜를 불신하였으니 하나님은 그들 의 불신으로 말미암아 기아와 공 포를 맛보게 하였노라 \t اﷲ مۇنداق بىر مىسالنى كەلتۈرىدۇ: بىر شەھەر (يەنى مەككە ئاھالىسى) بولۇپ، (ئەسلىدە) تىنچ - خاتىرجەم ئىدى. ئۇنىڭ رىزقى تەرەپ - تەرەپتىن كەڭتاشا كېلىپ تۇراتتى، (ئۇنىڭ ئاھالىسى) اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە كۇفرىلىق قىلدى، اﷲ ئۇلارغا قىلمىشلىرى تۈپەيلىدن ئاچلىقنىڭ ۋە قورقۇنچنىڭ ئەلىمىنى تېتىتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "태양에 태양을 \t گۈزىلىم چەش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수니파 \t تۇققا»نى ئىجاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 그러나 작년의 제일 관심을 많이 받았던 뉴스는 경제였습니다. 그리고 생각하건데, 빨리 혹은 조금 지난 후에는 이 침체는 옛날의 이야기 될 것입니다. \t (كۈلكە) ،بىراق، بۇ يىللىق قىزىق نۇقتا ئىقتىساد بولسا ،باغلىشىمەنكى، ھامان بىر كۈنى .بۇ ئالاھىدە ئىقتىسادىي كاساتچىلىق كونا خەۋەرگە ئايلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 이들은 이따금 현세 생활외에는 아무것도 없나니 우리가부활함이 없다 라고 말하였더라 \t ئۇلار: «ھاياتلىق پەقەت مۇشۇ دۇنيادىكى ھاياتىمىزدۇر، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلدۈرۈلمەيمىز» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진주처럼 잘 보관된 소년이 그들 주위를 돌며 시중들도다 \t گويا سەدەپنىڭ ئىچىدىكى گۆھەردەك (چىرايلىق) غىلمانلار ئۇلارنى ئايلىنىپ يۈرۈپ (ئۇلارنىڭ) خىزمىتىنى قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "행성들 planets \t ‹‹ئۇيغۇر قىزى››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 당신께 명백한 예중을 보예준다 해도 그렇습니까 \t مۇسا ئېيتتى: «(مېنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمنى ئىسپاتلايدىغان) روشەن دەلىل كەلتۈرسەممۇ (زىندانغا تاشلامسەن؟)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인 \t ئىقتىسادچىل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "최후의 목적지가 그대 주님 이라 \t ھەممىنىڭ ئاخىر بارىدىغان جايى پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후 하나님은 그분의 뜻 에 따라 관용을 베푸시니 하나님 은 관용과 자비로 충만하심이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن، اﷲ خالىغان ئادەمگە تەۋبىنى نېسىپ قىلىدۇ (يەنى ئىسلام دىنىغا كىرىشكە مۇۋەپپەق قىلىدۇ). اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사생활과 활동 기록 관리자 \t شەخسىيەت ۋە پائالىيەت باشقۇرغۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세는 그 도시 안에서 두 려움으로 주위를 살피고 있노라니보라 어제 그의 도움을 청하던 그가 또 그에게 도움을 구하고 있지아니한가 모세가 그에게 실로 너 는 싸우기를 좋아하는 자라 \t مۇسا ئەتىسى ئەتىگەندە قورقۇنچ ئىچىدەئەتراپىغا قاراپ شەھەر ئارىلاپ يۈرەتتى، ناگاھان تۈنۈگۈن ئۇنىڭدىن ياردەم تىلىگەن ئادەم (بىر قىبتى بىلەن ئۇرۇشۇپ تۇرغان ھالدا) مۇسادىن يەنە ياردەم تىلىدى، مۇسا ئۇنىڭغا: «سەن ھەقىقەتەن ئاشكارا گۇمراھ ئىكەنسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "declarer 프렌드 ( 파트너 \t دېھقانچىلىق چارۋىچىلىق ئىشلىرىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 최후의 그때가 언제 일어날 것이요 라고 물 을지니 일러가로되 그것은 나의 주님만이 아시는 것이며 그것이 언제 있을지 그분 외에는 말할 수 없으며 그것은 하늘과 대지위에 무겁게 놓여있어 너희들에게 갑자 기 이르리라 하니 그대가 그것을 갈망하는 것처럼 그들이 그대에게 질문함이라 일러가로되 그것은 오 직 하나님만이 홀로 하심이라 그 러나 대다수 사람들이 모를 뿐이 라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «ئۇنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى پەقەت پەرۋەردىگارىم (اﷲ) بىلىدۇ، ئۇنى پەقەت ئۆزى بەلگىلىگەن ۋاقىتتا مەيدانغا چىقىرىدۇ، قىيامەت ۋە زېمىننىڭ (ئەھلىگە) ئېغىر (ۋەقەدۇر). ئۇ سىلەرگە تۇيۇقسىز كېلىدۇ». گويا سەن قىيامەت بىلەن ناھايىتى تونۇشتەك، ئۇنى سەندىن سورىشىدۇ. ئېيتقىنكى، «ئۇنىڭ ۋاقتىنى پەقەت اﷲ بىلىدۇ، لېكىن كىشىلەرنىڭ تولىسى ئۇنىڭ ۋاقتىنىڭ مەخپىي بولۇشىدىكى سەۋەبنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "블랙 조커 \t قارا ھەييار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 그가 그들의 신에게 다 가가 너희는 너희 앞에 마련된 음 식을 먹지 못하느뇨 \t ئىبراھىم ئاستا ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ يېنىغا بېرىپ: «(مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن، بۇ تاماقتىن) يېمەمسىلەر؟ نېمىشقا گەپ قىلمايسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그대는 이것으로 그 들에 보상을 요구하지 아니하며 그것은 전인류를 위한 메시지라 \t قۇرئاننى تەبلىغ قىلغانلىقىڭغا ئۇلاردىن ھېچقانداق ئەجىر تەلەپ قىلمايسەن، قۇرئان پەقەت جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 옛 선조들의 관습에 불과하며 \t بۇ (يەنى بۇتلارغا چوقۇنۇش) پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئادەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 줄까르나 인 왁에 관하혀 질문하리니 일러 가로되 내가 너희들에게 그것에 관하여 이야기 하리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) سەندىن زۇلقەرنەين توغرۇلۇق سورىشىدۇ. «سىلەرگە مەن ئۇنىڭ قىسسىسىنى (ۋەھيى ئاساسىدا) بايان قىلىمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 실로 승리하리라 \t ئۇلار چوقۇم نۇسرەت تاپقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "571,230,000 파운드의 페이퍼 타올이 매년 미국인에 의해 소비되고 있습니다. \t ھەر يىلى 571,230,000 قاداق ئېغىرلىقتىكى قەغەز قول سۈرتكۈچ ئامرېكىلىقلار تەرىپىدىن ئىشلىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하기를 계산의 날이 이르기 전에 서둘러 벌을 내려보라고 하더라 \t ئۇلار (مەسخىرە قىلىش يولى بىلەن): «پەرۋەردىگارىمىز! (سەن بىزگە ئازابتىن ۋەدە قىلغان) نېسىۋىمىزنى بىزگە بالدۇرراق – قىيامەت كۈنىدىن ئىلگىرى بەرگىن» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "표현의 방법을 가르쳐 주셨 으며 \t ئۇنىڭغا (مەقسىتىنى ئۇقتۇرۇش ئۈچۈن) سۆزلەشنى ئۆگەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 아들을 가질 필요가 없노라 그분께 영광이 있 으소서 그분이 어떤 것을 원하실 때 말씀을 내리시니 있어라 그러 면 있느니라 \t «اﷲ نىڭ شەنىگە بالىسى بولۇش لايىق ئەمەس، اﷲ (بالىدىن، شېرىكتىن) پاكتۇر، اﷲ بىرەر ئىش قىلىشنى ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا ۋۇجۇتقا كەل دەيدۇ - دە ئۇ ۋۇجۇتقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레닌은 \t لاتىن : i"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정말로? \t راستتىنلا شۇنداق تەسىرى بولارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 보지 못하였느뇨 하 나님께서 하늘로부터 비를 내리게하시고 그것으로 땅속에 우물을 두셨으며 그런 후 가지각색의 서 로 다른 초목을 생성케 하시고 그런 후 그것이 시들어 노랗게 됨에그분께서 그것을 산산조각으로 하심을 그대는 보리니 실로 그 안에는 이해하는 사람들을 위한 교훈 의 계시가 있노라 \t سەن بىلمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرىدۇ. ئاندىن ئۇنى يەرگە سىڭدۈرۈپ بۇلاقنى پەيدا قىلىدۇ. ئاندىن اﷲ ئۇنىڭ بىلەن رەڭگى خىلمۇخىل زىرائەتلەرنى ئۈندۈرىدۇ. ئاندىن ئۇ قۇرۇيدۇ، ئۇنىڭ سارغىيىپ كەتكەنلىكىنى كۆرىسەن. ئاندىن اﷲ ئۇنى شاخ - شۇمبىغا ئايلاندۇرىدۇ، ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئىبرەت بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어제 들었다시피, 10억명 이상이 굶주리고 있습니다 \t .تېخى تۈنۈگۈنلا ئاڭلىغىنىمىزدەك، 1 مىليارد ئادەم ئاچارچىلىقتا ياشاۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 부인이 말하기를 이 남자로 인하여 너희가 나를 비난했 음이라 실로 내가 그를 유흑했으 나 그는 완고히 거절하였으니 그 가 만일 나의 명령을 이행치 않는다면 그는 투옥되어 보잘것 없는 동반자가 되리라 말하며 \t ئۇ (يەنى زۈلەيخا): «مانا بۇ سىلەر ئۇنىڭ ئۈچۈن مېنى ئەيىبلىگەن ھېلىقى ئادەم، مەن ئۇنىڭدىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدىم، لېكىن ئۇ ئۆزىنى چىڭ ساقلىدى. ئەگەر ئۇ يەنىلا بۇيرۇقۇمنى قىلمىسا، چوقۇم زىندانغا تاشلىنىدۇ، چوقۇم خار ئادەم بولۇپ قالىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 백성들이여 너희는 왜나를 해치려 하느뇨 내가 너희에 게 보내어진 하나님의 선지자임을너희는 알지 않느뇨 라고 그의 백성에게 말하였으나 그들은 외면하였나니 하나님께서 그들의 마음을벗어나게 하였도다 실로 하나님은사악한 백성들을 인도하지 아니 하시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ اﷲ نىڭ سىلەرگە ئەۋەتكەن پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمنى بىلىپ تۇرۇپ سىلەر ماڭا نېمىشقا ئازار بېرىسىلەر؟» دېدى، ئۇلار (ھەقتىن) بۇرۇلۇپ كەتكەندىن كېيىن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ھىدايەتتىن بۇرىۋەتتى، اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 위치를 가장 낮게 하였 노라 \t ئاندىن ئۇنى (چىرايلىق ياراتقانلىق نېمىتىمىزگە شۈكۈر قىلماي ئاسىيلىق قىلغانلىقتىن) دوزاخقا قايتۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "헤더: \t قاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 주님이시며 아론의 주님을 믿나이다 라고 하자 \t ئۇلار: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا - مۇسا ۋە ھارۇننىڭ پەرۋەردىگارىغا - ئىمان ئېيتتۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 그날까지 너에게 저 주가 있으리라 \t ساڭا قىيامەت كۈنىگىچە ھەقىقەتەن لەنەت بولسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "츠즈키 \t ئىمىن خۇجا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 손들이 그것에 다가 가지 않음을 보고 그는 그들을 의 심하고 그들을 두려워 하니 그들 이 말하길 두려워 말라 우리는 롯의 백성에게 파견되었노라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى پەرىشتىلەرنىڭ) ئۇنىڭغا قول ئۇزاتمايۋاتقانلىقىنى كۆرۈپ، ئۇلارنى خوش كۆرمىدى، ئۇلاردىن قورقۇنچ ھېس قىلدى، ئۇلار: «قورقمىغىن (بىز رەببىڭنىڭ پەرىشتىلىرى، تاماق يېمەيمىز)، بىز ھەقىقەتەن لۇتنىڭ قەۋمىنى (ھالاك قىلىش ئۈچۈن) ئەۋەتىلدۇق» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고우석은 \t يېگۈچىلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 죄지은 자들에게 주 님의 표시가 쩍혀 보내진 것이라 하더라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا (گۇناھى) ھەددىدىن ئاشقۇچىلار ئۈچۈن بەلگە قويۇلغان (يەنى ھالاك قىلىنغۇچىنىڭ ئىسمى يېزىلغان)، لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 하나님의 이름으로 도살된 것을 먹지 않는 이유가 무 엇이뇨 그분께서는 금지된 것과 불가항력의 경우를 너희에게 자 세히 설명하였노라 그러나 그들이 무지하니 많은 것들이 그들을 유 혹하더라 주님은 거역하는 자들을 가장 잘 알고 계시니라 \t زۆرۈرىيەت بولمىغۇچە يېيىش ھارام قىلىنغان نەرسىلەرنى اﷲ سىلەرگە ئوچۇق بايان قىلغان تۇرسا، اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋانلارنى نېمىشقا يېمەيسىلەر؟ نۇرغۇن كىشىلەر نەپسى خاھىشىغا ئەگىشىپ، بىلمەستىن، (باشقىلارنى) ھەقىقەتەن ئازدۇرىدۇ، شۈبھىسىزكى، سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ (شەرئى دەلىلسىز ھالال، ھارام دەپ) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 숨기는 것과 말하는 것을 하나님께서 알고 계신다는 것을 그들은 모르고 있단 말이뇨 \t يەھۇدىيلار ئۆزلىرىنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشلىرىنى اﷲ نىڭ بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى ئۇقمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유우의 거절로 무산되었다 \t تەلەپپۇز قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 얻은 허락된 전리품 을 취할지니 이는 허락된 종은 것이라 하나님을 두려워하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t (ئى جىھاد قىلغۇچىلار جامائەسى!) غەنىيمەت ئالغان نەرسەڭلارنى ھالال ۋە پاك بىلىپ يەڭلار، اﷲ (نىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلىش) دىن قورقۇڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 약속 을 이행하사 너희가 그분의 권능 으로 그들을 전멸하였노라 그때 너희는 절망에 있었고 질서가 붕 괴되었더라 하나님께서는 너희가 탐내는 것을 주었는데도 선지자의 명령에 복종하지 아니하였노라 너희 가운데는 현세를 원하는 자 가 있었고 또 너희 가운데는 내세 를 원하는 자가 있었더라 그리하 여 하나님은 너희를 그들 적으로 부터 자유롭게 하였으니 이는 너 희를 시험하기 위함이라 그분은 너희를 사하여 주사 믿는 자들에 게 충만한 은총을 주시노라 \t اﷲ سىلەرگە قىلغان (دۈشمىنىڭلارغا قارشى نۇسرەت ئاتا قىلىشتىن ئىبارەت) ۋەدىسىدە تۇردى؛ اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇلارنى قىرىۋاتاتتىڭلار، اﷲ سىلەر ياقتۇرىدىغان غەلىبىنى كۆرسەتكەندىن كېيىن زەئىپلىشىپ قالدىڭلار، پەيغەمبەرنىڭ ئەمرى توغرىسىدا جاڭجاللاشتىڭلار، (پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە) بويسۇنمىدىڭلار، بەزىلىرىڭلار دۇنيانى كۆزلىدىڭلار، بەزىلىرىڭلار ئاخىرەتنى كۆزلىدىڭلار، ئاندىن اﷲ سىناش ئۈچۈن سىلەردىن دۈشمەننى قايتۇردى (يەنى سىلەرنى غەلىبىدىن مەغلۇبىيەتكە يۈزلەندۈردى) ۋە سىلەرنى ھەقىقەتەن ئەپۇ قىلدى. اﷲ مۆمىنلەرگە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 더 큰 문제는 생존한 아이들입니다. 아주 심각하고 장기적인 질병들을 안고 자라나게 되지요. \t بىراق بۇنىڭدىنمۇ چوڭراق مەسىلە شۇكى، ھايات قالغان بوۋاقلار ئۇزۇنغا سوزۇلغان مۇرەككەپ، ساغلاملىق مەسىلىلىرى بىلەن ئۆسىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 동료들에게 말한 것을상기하라 너의 주님께서 삼천명의 천사들을 보내 너희들을 승리케 했던 것이 너희에게 흡족치 않더 뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا سەن مۆمىنلەرگە: «پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە ئۈچ مىڭ پەرىشتە چۈشۈرۈپ ياردەم بەرسە يەنە يەتمەمدۇ؟» دەيتتىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몇 년을 시달리다 제가 막 모든 것을 포기하려 했을 때, 저는 음악의 참된 위력을 다시 발견하기 시작했습니다. \t كۆپ يىللىق تىرىشچانلىقىمدىن كېيىن ھەممىدىن ۋاز كېچىش ئالدىدىكى چاغلار ئىدى، تۇيۇقسىز، مۇزىكىنىڭ ھەقىقىي كۈچىنى قايتىدىن ھېس قىلىشقا باشلىدىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님이 명령하사 그분 외에는 경배하지 말라 했으며 부모에 게 효도하라 하셨으니 그들중 한 사람 또는 두 사람이 나이들 때 그들을 멸시하거나 저항치말고 고운말을 쓰라 하셨노라 \t پەرۋەردىگارىڭ پەقەت ئۇنىڭ ئۆزىگىلا ئىبادەت قىلىشىڭلارنى ۋە ئاتا - ئاناڭلارغا ياخشىلىق قىلىشىڭلارنى تەۋسىيە قىلدى، ئۇلارنىڭ بىرى، يا ئىككىلىسى سېنىڭ قول ئاستىڭدا بولۇپ ياشىنىپ قالسا، ئۇلارغا ئوھوي دېمىگىن (يەنى مالاللىقنى بىلدۈرىدىغان شۇنچىلىك سۆزنىمۇ قىلمىغىن)، ئۇلارنى دۈشكەلىمىگىن، ئۇلارغا ھۆرمەت بىلەن يۇمشاق سۆز قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물론 생명체가 있다, 없다는 것은 전혀 다른 문제입니다. \t ئەلۋەتتە، ئۇ يەردە راستتىنلا ھاياتلىق ئورگانىك ماددىسى بار-يوقلۇقى بۇ باشقا بىر مەسىلە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "더하여 말하길 너희가 말한 것이 진실이라면 이 약속은 언제 오느뇨 \t ئۇلار: «ئەگەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشىدۇ؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요나는 \t 1889- يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 음성이 들려오니 그를 데려가 타오르는 불지옥으로 넣으라 \t (دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) «ئۇنى تۇتۇپ سۆرەپ دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىغا ئېلىپ بېرىڭلار، ئاندىن ئۇنىڭ بېشىغا قايناقسۇ قۇيۇپ ئازابلاڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 각 백성으로부터 증인을 부활시키는 그날 불신했던그들에게는 변명이 허용되지 않을것이며 구원함도 거절되노라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ھەر ئۈممەتتىن (ئۇنىڭغا ئىمان بىلەن ياكى كۇفرى بىلەن گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر شاھىت (يەنى پەيغەمبەر) كەلتۈرىمىز، ئاندىن كاپىرلارغا (ئۆزرە ئېيتىشقا) رۇخسەت قىلىنمايدۇ ھەمدە ئۇلاردىن پەرۋەردىگارىنى رازى قىلىش (يەنى پەرۋەردىگارىنى رازى قىلىدىغان ئەمەللەرنى قىلىش) تەلەپ قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 각 민족으로부터 증인을 부활시키는 그날 그대도 그들에 대한 증인으로 세우라 하 나님이 이 성서를 그대에게 계시 하사 이로하여 모든 것을 설명하 라 이는 믿는 사람들을 위한 길 이요 은혜요 복음이라 \t شۇ كۈندە بىز ھەر بىر ئۈممەتكە ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئۇلارغا قارشى (گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر شاھىت (يەنى پەيغەمبەر) كەلتۈرىمىز ۋە (شۇ كۈندە) بىز سېنى ئۇلارغا (يەنى ئۈممىتىڭگە) شاھىت قىلىپ كەلتۈرىمىز. ساڭا بىز كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ھەممە نەرسىنى (يەنى كىشىلەر موھتاج بولىدىغان دىنىي ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى) چۈشەندۈرۈپ بېرىدىغان، (دىللارغا) ھىدايەت، (بەندىلەرگە) رەھمەت، مۇسۇلمانلارغا مەڭگۈلۈك سائادەت بىلەن خوش خەۋەر يەتكۈزىدىغان قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 하나님을 두려워하되 불신자들과 위선자들에게 귀를기울이지 말라 실로 하나님께서 는 아심과 지혜로 층만하심이라 \t ئى پەيغەمبەر! اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىشنى (داۋاملاشتۇرغىن)، كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ ئەمەللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، (ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنى) ھېكمەت بىلەن باشقۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "12년의 휴전 \" 이 후 \t رايونىغا 1096-يىلىدىن 1291-يىلىغىچە جەمىئىي سەككىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하늘과 대지에서누가 너희에게 일용할 양식을 주 느뇨 또한 듣게하고 보게하심은 누구이뇨 죽은자를 살게 한자는 누구이뇨 누가 산자를 죽게 하느 뇨 누가 일들을 주관하느뇨 하나 님이요 라고 하니라 그때 이르되 그러면 너희가 왜 그분을 두려워 하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاسماندىن (يامغۇر ياغدۇرۇپ) زېمىندىن (گىياھ ئۈندۈرۈپ) كىم رىزىق بېرىدۇ؟ سىلەرنىڭ ئاڭلاش ۋە كۆرۈش قابىلىيىتىڭلارنى كىم باشقۇرىدۇ؟ تىرىك شەيئىلەردىن كىم پەيدا قىلىدۇ؟ (خالايىقنىڭ) ئىشلىرىنى كىم ئىدارە قىلىدۇ؟» ئۇلار (بۇلارغا جاۋابەن): «اﷲ» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «اﷲ تىن غەيرىيگە چوقۇنۇش بىلەن اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생리 기간이 끝나버린 여성이라도 너희가 의심할 경우는 그녀 들을 위해 정해진 기간은 석달이 며 생리에 이르지 아니한 여성도 마찬가지라 또한 임신한 여성의 기간은 출산할 때까지로 하나님을 두려워 한자 하나님은 그의 일을 편하게 하여 주시니라 \t ئاياللىرىڭلارنىڭ ئىچىدىكى ھەيزدىن ئۈمىدىنى ئۈزگەنلەردىن (يەنى يېشى چوڭ بولغانلىقتىن ھەيز كۆرمەيدىغانلارنىڭ ئىددىتىنىڭ قانچىلىك بولىدىغانلىقىدىن) شۈبھىدە بولساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتى ئۈچ ئايدۇر، (كىچىكلىكتىن) ھەيز كۆرمىگەنلەرنىڭ ئىددىتى ھەم ئۈچ ئايدۇر، ھامىلىدار ئاياللارنىڭ ئىددىتى (مەيلى قويۇۋېتىلگەن بولسۇن، مەيلى ئېرى ئۆلۈپ كەتكەن بولسۇن) بوشىنىش بىلەنلا تۈگەيدۇ، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ ئىشىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 그대에게 시선 을 돌린자 있으나 장님이며 보지 못하는 그들로 하여금 그대는 보 게할 수 있느뇨 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدە ساڭا قارايدىغانلار بار (يەنى پەيغەمبەرلىكىڭنىڭ ئېنىق ئالامەتلىرىنى بايقايدىغانلار بار، لېكىن ئۇلار بايقىغانلىرىدىن پايدىلانمىغانلىقلىرى ئۈچۈن كۆردۇر). (ھەقىقەتنى) كۆرەلمىسىمۇ كورلارنى ھىدايەت قىلالامسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 죽어 흙과 뼈가 되었 을 때 다시 부활될 수 있느뇨 라 고 그들이 말하도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە (ئۇۋۇلۇپ كەتكەن) سۆڭەككە ئايلانغاندىن كېيىن، چوقۇم قايتا تىرىلەمدۇق؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀을 염원하는 그들로 하여 맹세하나니 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희가 하나님의 말씀을 믿는다면 고기를 먹되 그 분의 이름으로 도살된 것을 먹으 라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە ئىمان كەلتۈرگۈچى بولساڭلار، اﷲ نىڭ ئىسمى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋانلارنى يەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이후에 온 자들은 주 여 저희와 저희 이전에 믿음을 가졌던 자들에게 관용을 베풀어 주 소서 저희의 마음속에 믿는 사람 들데 대한 증오함이 남아 있지 않도록 하여 주소서 주여 실로 당신은 친절과 자비로 충만하십니다라고 말하더라 \t ئۇلاردىن كېيىن كەلگەنلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە ۋە بىزدىن ئىلگىرى ئىمان ئېيتقان قېرىنداشلىرىمىزغا مەغپىرەت قىلغىن، دىللىرىمىزدا مۆمىنلەرگە قارشى دۈشمەنلىك پەيدا قىلمىغىن، پەرۋەردىگارىمىز! سەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىسەن، مېھرىبانسەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님으로부터 그들에게 진리가 이르렀을 때 그들이 말하 길 모세에게 주어졌던 것들이 왜 그대에게는 주어지지 아니했느뇨 라고 말하나 보라 그들은 모세에 게 주어진 것을 믿었던가 또 그들이 말하길 두 마술사가 서로가 서로를 후원하고 있나니 우리는 모 두를 부정하노라 하더라 \t ئۇلارغا بىز ۋەھى قىلغان ھەقىقەت نازىل بولغان چاغدا، ئۇلار: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) نېمىشقا مۇساغا بېرىلگەن مۆجىزە بېرىلمىدى» دېدى. ئۇلار ئىلگىرى مۇساغا بېرىلگەن مۆجىزىنى ئىنكار قىلمىدىمۇ؟ ئۇلار: «(تەۋرات بىلەن قۇرئان) بىر - بىرىنى تەستىق قىلىدىغان سېھىردۇر» دېدى. ئۇلار: «بىز ھەقىقەتەن (ئىككى كىتابنىڭ) ھەربىرىنى ئىنكار قىلغۇچىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그대의 부름에 답 하지 못한다면 내게 하나님의 지 식이 내려졌으니 그분 외에는 어 떤 신도 존재하지 아니하니 너희 는 순종하지 않겠느뇨 \t ئەگەر ئۇلار (بۇ چاقىرىقىڭلارغا) ئاۋاز قوشمىسا، بىلىڭلاركى، قۇرئان اﷲ تىڭ ۋەھيى قىلىشى بىلەن نازىل قىلىنغان. اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، سىلەر (اﷲ قا) بويسۇنامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희에게 항상 그 분의 예증을 보이고 있으나 그래 도 너희는 하나님의 예증을 거역 하느뇨 \t اﷲ سىلەرگە (قۇدرىتىنىڭ) ئالامەتلىرىنى كۆرسىتىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ (قۇدرىتىنىڭ) قايسى ئالامەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또는 2무심정 \t شۇنىڭ بىلەن ئىككى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리를 도와줄 동맹과 새로운 기회를 보지 못하게 됩니다. \t ئىتتىپاقداشلىرىمىزنى كۆرەلمەيمىز، پۇرسىتىمىزنى كۆرەلمەيمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "롬퍼 룸 \t ئىسسىدىڭىز ؛ ئىسسىدىڭىزلار ؛"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들 가운데 어느 누가 그대에게 보호를 구한다면 그를 보호할 것이요 그로 하여금 하나님의말씀을 듣도록 할 것이며 그후 그 를 안전한 곳으로 안내하라 그들은알지 못하는 백성이었노라 \t ئەگەر مۇشرىكلاردىن بىرەر كىشى سەندىن ئامانلىق تىلىسە، تاكى ئۇ اﷲ نىڭ كالامىنى (يەنى قۇرئاننى) ئاڭلىغانغا (يەنى پىكىر قىلىپ، ئۇنىڭ ھەقىقىتىگە يەتكەنگە) قەدەر، ئۇنىڭغا ئامانلىق بەرگىن، ئاندىن (ئۇ ئىمان ئېيتمىسا)، ئۇنى (جېنى، مېلى) ئامان تاپىدىغان جايغا يەتكۈزۈپ قويغىن، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقىقىتىنى) ئۇقمايدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 각 백성에게 그들이 수행하게 될 경배 의식을 주었노라 이 일에 관하여 그들이 그대와 논쟁치 않도록 하라 그대 주님깨 기도하라 그대야 말로 옳은 편에 있노라 \t ھەر ئۈممەت ئۈچۈن بىر شەرىئەت بېكىتتۇق، ئۇلار شۇ شەرىئەتكە ئەمەل قىلىدۇ، (مۇشرىكلار) شەرىئەت ئىشىدا سەن بىلەن جېدەللەشمىسۇن، كىشىلەرنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن شەكسىز توغرا يولدىدۇرسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세상에 진실이 아닌 것으로거만해 하는자 있으니 나의 징표 로부터 그들을 멀리 두리라 그들 이 모든 예증을 보매 그것을 믿지 아니하고 그들이 올바른 길을 보 매 그길을 따르지 아니하며 오히 려 그룻됨을 보고 그 길을 따름이 라 그렇게하여 그들은 하나님의 말씀을 거역하고 말씀에 게을리 했노라 \t يەر يۈزىدە ناھەق تەكەببۇرلۇق قىلىدىغانلارغا مېنىڭ ئايەتلىرىمنى پەھىم قىلدۇرمايمەن، ئۇلار بارلىق مۆجىزىلەرنى كۆگەندىمۇ ئۇنىڭغا ئىشەنمەيدۇ، ئۇلار ئەگەر توغرا يولنى كۆرسە، ئۇنىڭدا ماڭمايدۇ، گۇمراھلىق يولىنى كۆرسە ئۇنىڭدا ماڭىدۇ، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلدى ۋە ئۇنىڭدىن غاپىل بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연습이 필요하죠. \t بىز مەشىقكە ۋە تۈزۈلمىگە مۇھتاج."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 성서의 계시는 권능과 아 심으로 충만하신 하나님으로부 터 계시된 것이라 \t (بۇ) كىتاب (يەنى قۇرئان) غالىب، ھەممىنى بىلگۈچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지에 있는 어떤 것도 하나 님께는 은폐될 수 없노라. \t شۈبھىسىزكى، ئاسمان ۋە زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 이를 위반한 것은 불의한 자들이라 \t (جىنسىي تەلىپىنى قاندۇرۇشنى) بۇنىڭ سىرتىدىن تىلىگۈچىلەر ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유 珦 \t بويىچە تارىختىن بۇيان ياۋروپالىقلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 마음에는 병이 있나니하나님께서 그 병을 더하게 하시 매 그들은 고통스러운 벌을 받을 것이라 이는 고들이 스스로를 배 반했기 때문이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدا كېسەل (يەنى مۇناپىقلىق ۋە شەكلىنىش) بار، اﷲ ئۇلارنىڭ كېسىلىنى كۈچەيتىۋەتتى؛ يالغان سۆزلىگەنلىكلىرى (يەنى يالغاندىن ئىماننى دەۋا قىلغانلىقلىرى ۋە اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى مەسخىرە قىلغانلىقلىرى) ئۈچۈن ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서로 도와 스스로가 승리할 수 있다고 그들이 말하느뇨 \t ياكى ئۇلار «بىز (مۇھەممەد ئۈستىدىن) غالىب قەۋممىز» دەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수마트라 \t 2002-يىلدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "추종자들이 그들의 우두머리 들에게 말하도다 너희도 마찬가지 라 너희를 위한 환대가 없음이라 우리에게 이 벌이 있게 한 것도 너희들이라 이제 저주할 곳은 저 주받은 곳이라 \t ئەگەشكۈچىلەر ئېيتىدۇ: «بەلكى سىلەر قارشى ئېلىنمايسىلەر، سىلەر ئازابنى بىزگە ئېلىپ كەلدىڭلار (يەنى بىزنى ئازدۇرۇپ دوزاخقا كىرىشىمىزگە سەۋەبچى بولدۇڭلار)، بۇ نېمىدېگەن يامان جاي!»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 변명도 그에게 유용하 지 않노라 \t ئۇ ئۆزىنى ئاقلاش ئۈچۈن قانچە ئۆزرە ئېيتقان تەقدىردىمۇ (ئۆزرىسى قوبۇل قىلىنمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서를 계시한 하나님이 나를 보호하시며 의로운 자들과 함 께 하시니라 \t ھەقىقەتەن كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) نازىل قىلغان اﷲ مېنىڭ ئىگەمدۇر، ئۇ ياخشىلارغا ئىگىدارچىلىق قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "릿스터는 \t بىر داخەي ئىسىملىك كىشىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진정 이것들이 -- 나의 물건들이었는가? 전 항상 현실에 살고 있고 -- 전 현재를 사랑합니다. \t -- دېمەكچىمەنكى، بۇ ئۆزۈم ئۆزۈمنىڭ بارلىقىمۇ؟ مەن ئىزچىل ھازىردا ياشايتتىم -- مەن ھازىرنى ياخشى كۆرىمەن گەلگۈسىگە ئۈمىد باغلايتتىم ماڭا كىچىك ۋاقتىمدا غەلىتە ئىشلار ئۆگىتىلگەن ئىدى يەنى، بىر يامان ئىشنىڭ بىر ياخشى تەرىپى بولىدۇ دېگەندەك سىز بىر يامان ئىشتىن بىر ياخشى تەرەپنى تېپىپ چىقىشىڭىز كېرەك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 아내와 오른 손이 소 유하는 것들은 제외되어 나무랄 데가 없노라 \t (يەنى ئەۋرەتلىرىنى) پەقەت خوتۇنلىرىدىن، چۆرىلىرىدىن باشقىلاردىن ساقلىغۇچىلاردۇر (بۇلار بىلەن يېقىنچىلىق قىلغۇچىلار مالامەت قىلىنمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 너희와 이혼한다 하여 도 주님께서는 너희보다 더 나은 부인들로 너희 자리를 대체하여 주시니 그녀들은 보다 순종하고 믿음에 충실하며 헌신하고 회개하 며 겹손하고 믿음을 위해 이주하 며 단식하는 기혼의 여성이거나 미혼 여성들이라 \t ئەگەر ئۇ سىلەرنى قويۇۋەتسە، پەرۋەردىگارى سىلەرنىڭ ئورنۇڭلارغا، سىلەردىن ياخشى، (اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ ئەمرىگە) بويسۇنغۇچى، (اﷲ قا ۋە پەيغەمبەرگە) ئىمان ئېيتقۇچى، ئىتائەت قىلغۇچى، گۇناھلاردىن تۆۋبە قىلغۇچى، ئىبادەت قىلغۇچى، روزا تۇتقۇچى چوكانلارنى ۋە قىزلارنى ئۇنىڭغا بېرىشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 거짓하는 것으로 그 대의 마음이 근심됨을 알고 있나 니 \t بىز ئۇلارنىڭ سۆزلىرىدىن يۈرىكىڭنىڭ سېقىلىۋاتقانلىقىنى ئوبدان بىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위대한 불은 \t كىشىلەر قائىدىسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 보상을 원하는자 있다면 현세와 내세의 보상이 하나 님께 있다 하여라 하나님은 들어 주시고 보살펴 주시니라 \t كىمكى (قىلغان ئەمەلى بىلەن) دۇنيانىڭ نېمىتىنى تىلەيدىكەن، (ئۇنىڭغا ئېيتىپ قويغىنكى) دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ نېمىتى اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر (بەندە ئۆز پەرۋەردىگارىدىن دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ نېمىتىنى تىلىسۇن). اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلىرىنىڭ ئەمەللىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "관련된 동작에 대한 단축키 조합. \t مۇناسىۋەتلىك مەشغۇلاتنىڭ قىزىق كۇنۇپكا بىرىكمىسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 열지어 선 그들로 하여 맹세하고 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들 가운데 믿음 이 없는 자들이나 불신자들은 그 들 주님으로부터 너회들 위에 복 음이 계시되는 것을 좋아하지 않 으나 하나님께서는 그분의 뜻에 따라 그분이 선택하여 자비를 베 푸시니 하나님의 은총은 충만하심 이라 \t ئەھلى كىتاب ۋە مۇشرىكلاردىن بولغان كاپىرلار پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن سىلەرگە بىرەر ياخشىلىقنىڭ چۈشۈشىنى ياقتۇرمايدۇ، اﷲ ئۆزىنىڭ خالىغان بەندىسىگە پەيغەمبەرلىكنى خاس قىلىدۇ، اﷲ چوڭ پەزل ئىگىسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 행하던 모든 것에 관한 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى خالايىق) نىڭ ھەممىسىنىڭ (بۇ دۇنيادا) قىلغان ئىشلىرىنى چوقۇم سورايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나와 너희 사이 의 증인은 하나님으로 충분하나니 그분은 하늘에 있는 것과 땅위에 있는 모든 것을 아시기 때문이라 우상을 숭배하여 하나님을 거역하 는 자들은 멸망하게 되노라 \t ئېيتقىنكى، «مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا (مېنىڭ راست پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمگە) گۇۋاھ بولۇشقا اﷲ كۇپايىدۇر، اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى بىلىپ تۇرىدۇ، بۇتقا ئىشەنگەن، اﷲ نى ئىنكار قىلغان ئادەملەر زىيان تارتقۇچىلاردۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자유주의적 \t پەيتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자를 믿는 이들만이 신앙인들이라 어떤일로 그분과 함께 있을 때 그들 은 그분의 허락을 받을때까지 자 리를 떠나지 아니 했으니 실로그대의 허락을 구하는 그들은 하 나님과 선지자를 믿는 자들이라 그러므로 그들이 그대에게 그들의어떤 일로 허락을 구할 때 그대가 원하는 그들에게는 허락하고 하나님으로부터 그들을 위해 관용 을 구하라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتقان كىشىلەر كامىل مۆمىنلەردۇر، ئۇلار (مۇسۇلمانلارغا پايدىلىق) بىر ئىش ئۈستىدە (مەسلىھەتلىشىش ئۈچۈن) پەيغەمبەر بىلەن جەم بولغان چاغلىرىدا، پەيغەمبەردىن ئىجازەت سورىمىغىچە كېتىپ قالمايدۇ، سەندىن ئىجازەت سورايدىغانلار اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتىدىغان كىشىلەردۇر، بەزى شەخسىي ئىش ئۈچۈن ئۇلار سەندىن ئىجازەت سورىسا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن سەن خالىغان ئادەملەرگە ئىجازەت بەرگىن، ئۇلارغا سەن اﷲ تىن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇ، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s의 접근 acl의 오류 제거 중: %s \t %s: «%s» نىڭدىكى زىيارەت acl نى چىقىرىۋېتىشتە خاتالىق كۆرۈلدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이처럼 그들이 약속을 실천 하지 아니하고 또한 거짓말을 하 였으매 그들이 하나님을 만나는 그날 하나님은 그들의 마음속에 위증을 하게끔 하시리라 \t ئۇلار (سەدىقە قىلىمىز، ياخشىلاردىن بولىمىز دەپ) اﷲ قا بەرگەن ئەھدىسىگە خىلاپلىق قىلغانلىقلىرى، (ئىمانىنى، ئېھسانىنى، دەۋا قىلىشتىكى) يالغانچىلىقلىرى ئۈچۈن، اﷲ قا مۇلاقات بولىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) گە قەدەر مۇناپىقلىقنىڭ دىللىرىدا (يىلتىز تارتىپ) تۇرۇشىنى اﷲ ئۇلارنىڭ (ئىشىنىڭ) ئاقىۋىتى قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날이 되매 그들의 음모는 그들을 유용케 하지 못하고 구원 도 받지 못하노라 \t ئۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 형제들이 말하길 하나 님께 맹세하건데 저희는 이 나라 에 해악을 끼치려 은것이 아님을 당신들이 잘 아시리니 진실로 도 둑이 아니옵니다 \t ئۇلار: اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سىلەر بىلىسىلەر، بىز بۇ يەرگە بۇزغۇنچىلىق قىلىش ئۈچۈن كەلمىدۇق، بىز ئوغرى ئەمەسمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님이 말씀을 자세히 설명하나니 이는 죄지은 자들의 길을 밝혀 주고자 함이라 \t (بۇ سۈرىدە مۇشرىكلارنىڭ گۇمراھلىقىنى كۆرسىتىدىغان دەلىللەرنى بايان قىلغىنىمىزدەك) گۇناھكارلارنىڭ يولى ئاشكارا بولسۇن ئۈچۈن، ئايەتلىرىمىزنى روشەن بايان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들에게는 하나님 아닌 다른 신이 있다 하더뇨 그들이 숭배하는 모든 것 위에 계시는하나님이여 흘로 영광 받으소서 \t ياكى ئۇلارنىڭ اﷲ تىن باشقا مەبۇدى بارمۇ؟ ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن (بۇتلىرىدىن) اﷲ پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대서양 \t باغۋەنچىلىكتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님에 대항하여 나를 보호하여 줄 어느 누구도없으니 나는 그분 외에 어떤 곳에서도 안식처를 구할 수 없노라 \t ئېيتقىنكى، «(ئەگەر مەن اﷲ قا ئاسىي بولسام) مېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ كىشى قۇتقۇزالمايدۇ، اﷲ تىن باشقا ھېچ پاناھگاھمۇ تاپالمايمەن (شۇنداق تۇرۇقلۇق، مەن سىلەرنىڭ تەلىپىڭلارنى قانداق قوبۇل قىلالايمەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리로 도래한 그와 그것을 진리로 확증하는 자들은 의를 행 하는 자들이라 \t راست سۆز (يەنى قۇرئان) نى ئېلىپ كەلگەن كىشى ۋە ئۇنى ئېتىراپ قىلغان كىشىلەر - ئەنە شۇلار تەقۋادارلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 하나님의 말씀이 계셨으니 이로부터 나가라 저주스러 워 추방함이라 그들 가운데 너를 따르는자 있다면 그들 모두를 지 옥으로 채우리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹جەننەتتىن ئەيىبلەنگەن ۋە (رەھمىتىمدىن) مەھرۇم قىلىنغان ھالدا چىق، ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ساڭا ئەگەشكەنلەرنى قوشۇپ، ھەممىڭلار بىلەن چوقۇم جەھەننەمنى تولدۇرىمەن››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제갈량을 \t گۈللەر ئېچىلىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 \t -يىلى باھاردا ئائىلىسى ئاقشەھىرگە كۆچۈپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 땅이 진동하며그들을 덮치니 그들은 시체가 되어 넘어 지더라 \t ئۇلارغا قاتتىق زىلزىلە يۈزلەندى، ئۇلار ئۆيلىرىدە ئولتۇرغان پېتى قېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 두 사람을 비유하사 그 가운데 한 사람은 벙어리라 아무것도 할 수 없으니 그의 주인에게 무거운 짐만되어 주인이심부름을 보내사 그는 좋은 것을 이루지 못함이라 이러한 그가 진 리요 올바른 길에 있는 그와 같다할 수 있느뇨 \t اﷲ يەنە مۇنداق مىسال كەلتۈرىدۇ؛ مۇنداق ئىككى ئادەم بار بولۇپ، ئۇلارنىڭ بىرى ھېچ ئىش قىلالمايدىغان ۋە ئىگىسىگە يۈك بولۇپ قالغان بىر گاچادۇركى، ئىگىسى بۇ گاچىنى مەيلى قەيەرگە ئەۋەتسۇن، ئۇ ھېچقانداق پايدا ئېلىپ كېلەلمەيدۇ، يەنە بىرى بولسا ئۆزى توغرا يولدا ماڭغان ۋە (كىشىلەرنى) ھەققانىي بولۇشقا بۇيرۇيدىغان ئادەمدۇر، بۇ ئىككى ئادەم ئوخشاشمۇ؟ (يەنى بۇ گاچا بىلەن ئۆزى توغرا يولدا تۇرۇپ پاساھەتلىك سۆزلەيدىغان، ئۆزى قۇرئان نۇرى بىلەن نۇرلانغان ئادەم بىر - بىرىگە ئوخشامدۇ؟ ئەقىللىق ئادەمنىڭ ئۇلارنى ئوخشاش ئورۇنغا قويمىغىنىدەك، بۇت ۋە تاشنى ھەممىنى بىلگۈچى قۇدرەتلىك اﷲ بىلەن ئوخشاش ئورۇنغا قويغىلى بولمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님께 해야 할 감 사를 다하지 아니하였으매 심판의 날 대지의 모든 것이 그분의 손안 에 있을 것이요 하늘이 그분의 오 른손에 감기게 되리라 그분에게 영광이 있으소서 그분은 그들이 묘사하는 모든 것 위에 계시노라 \t ئۇلار اﷲ نى ھەقىقىي رەۋىشتە تونۇمىدى. قىيامەت كۈنى زېمىن پۈتۈنلەي اﷲ نىڭ چاڭگىلىدا بولىدۇ، ئاسمانلار اﷲ نىڭ ئوڭ قولىدا قاتلىنىپ تۇرىدۇ، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر ۋە ئۈستۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "적이 평화쪽으로 기울인다면 그쪽으로 향하라 그리고 하나님께 의탁하라 실로 그분은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t ئەگەر ئۇلار تىنچلىققا مايىل بولسا، سەنمۇ تىنچلىققا مايىل بولغىن، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلغىن. اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 하나님으 로 숭배한 것들을 보이라 하니 그 들은 결코 그렇게 하지 못하더라 실로 권능과 지혜로 충만한 분은 하나님 뿐이라 \t ئېيتقىنكى، «ماڭا ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، سىلەرنىڭ اﷲ نىڭ شېرىكى دەپ ئاتىۋالغىنىڭلار ھەرگىزمۇ ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇ - اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 주님은 오직 하나님 뿐이라고 말한 것 하나로 부당하 게 고향으로부터 추방당한 이들이 있노라 만일 하나님의 보호가 없었더라면 불신자들이 지배한 수 도원도 교회들도 유대교 회당 들도 하나님을 염원하는 사원들 도 파괴되었을 것이라 실로 하나 님은 그분의 종교에 같이 하는 자 를 승리하게 하시니 하나님은 강 하심과 능력으로 충만하심이라 \t (ئۇلار) پەقەت پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دېگەنلىكلىرى ئۈچۈنلا ئۆز يۇرتلىرىدىن ناھەق ھەيدەپ چىقىرىلدى، ئەگەر اﷲ ئىنسانلارنى بىر - بىرىگە قارشىلىق كۆرسەتكۈزمىگەن بولسا، راھىبلارنىڭ ئىبادەتخانىلىرى، چېركاۋلار، يەھۇدىيلارنىڭ ئىبادەتخانىلىرى ۋە اﷲ نىڭ نامى كۆپ يادلىنىدىغان مەسجىدلەر ئەلۋەتتە ۋەيران قىلىناتتى، كىمكى اﷲ نىڭ دىنىغا ياردەم بېرىدىكەن، ئەلۋەتتە اﷲ ئۇنىڭغا ياردەم بېرىدۇ، اﷲ ئەلۋەتتە كۈچلۈكتۇر، غالىبتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마르크보다 \t نوپۇسنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님 외에 다른 것을 섬기지않고 \t پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرمەيدىغان كىشىلەر،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%(rolename)s의 %(num1)d번 상위 인덱스는 행렬 인덱스 %(num2)d번과 일치하지 않습니다 \t %(rolename)s نىڭ ئاتا نۇقتا ئىندېكسى %(num1)d بىلەن قۇر ۋە ئىستون ماسلاشمايدۇ %(num2)d"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 천사들이 그에게 들어 가 평안하소서 라고 인사하니 실 로 우리는 당신들이 두럽나이다 라고 아브라함이 대답하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرىشتىلەر ئىبراھىمنىڭ يېنىغا كىرىپ سالام بەردى، ئىبراھىم: «بىز ھەقىقەتەن سىلەردىن قورقۇۋاتىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희와 동맹을 맺고 있는 부족으로 피신을 오는자나 또는 그들의 마음이 너희와 그 부족과 싸움을 억제하려는 그들과는제외라 만일 하나님이 원하셨다면너희를 제압할 수 있는 힘을 그들에게 주어 그들이 너희와 싸우도 록 했으리라 그러므로 그들이 너 희로부터 물러나 너희와 화평함을원한다면 하나님께서 너희로 하여금 그들을 공격토록 길을 열어 주시지 아니하니라 \t پەقەت سىلەر بىلەن ئۆزلىرى ئارىسىدا ئەھدە بولغان بىر قەۋمگە سېغىنغانلار ياكى سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلىشتىن ياكى ئۆز قەۋمگە قارشى ئۇرۇش قىلىشتىن يۈرەكلىرى سىقىلىپ (يەنى سىلەر تەرەپمۇ ئەمەس، ئۆز قەۋمى تەرەپمۇ ئەمەس بولۇپ) سىلەرگە كەلگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى مۇنداقلارنى ئۆلتۈرمەڭلار ۋە ئەسىر ئالماڭلار). ئەگەر اﷲ خالىسا، ئۇلارنى سىلەرگە مۇسەللەت قىلاتتى، ئۇلار، ئەلۋەتتە، سىلەر بىلەن ئۇرۇشاتتى (يەنى اﷲ ئۇلارنى كۈچلۈك قىلپ سىلەرگە قارشى ئۇرۇش قىلىشقا جۈرئەتلىك قىلاتتى)، ئەگەر ئۇلار سىلەردىن يىراق تۇرسا (يەنى سىلەرگە چېقىلمىسا)، سىلەر بىلەن ئۇرۇشمىسا ۋە سىلەرگە تەسلىم بولسا، اﷲ سىلەرنىڭ ئۇلارغا ھۇجۇم قىلىشىڭلارنى ھەرگىز رۇخسەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자는 절망도 보상의 손실 도 염려하지 않노라 \t مۆمىن تۇرۇپ ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار يامانلىقلىرىنىڭ ئېشىپ كېتىشىدىن ۋە ياخشىلىقلىرىنىڭ كېمىيىپ كېتىشىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아레오바고 \t ،بۇلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "하이퍼텍스트(_Y) \t مول تېكىست(_Y)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "관직 ) 지평현 砥平縣 ) ( 적성현 ( ) ( 果川縣 ) ) 교동현 ( ) 통진현 ( ) 교하현 ( 연천현 ( 漣川縣 ( 陰竹縣 ) ( 중심 600년 ’ \t ئىنسانلارنىڭ يامان ئىشلىرىغا : ۋە بوۋا-مومىلىرىغا كۆيۈنۈش ، ھەمدە ياردەمدە 6) ۋە : كۆيۈنۈش ۋە ھۆرمەتلەش ھەمدە ياخشى قىلىش تىرىشىش : جامائەتنىڭ بىر يېتىش ئۆزىنى جەمئىيەت تۆھپە ۋە ھۆرمەتلەش ۋە ئۇلارغا كۆيۈنۈش ھەمدە جامائەتنىڭ (8 ) ۋە ۋەتەننى سۆيۈش : ئۆز ۋە ، ھەمدە ياپونلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 예언자께서 주여 저를 도와주소서 그들은 저를 부정하나이다 라고 기원하나니 \t ھۇد ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى يالغانغا چىقارغانلىقلىرى ئۈچۈن ماڭا ياردەم بەرگىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 불신자들을 친구로 택하지 말라 그들은 너희 를 해치기 위해 노력을 아끼지 아 니하며 그들은 단지 너희가 파괴 되기를 바랄 뿐이라 그들의 입들 에서 증오가 발산되며 그들의 마 음은 더욱 사악하도다 하나님은 너희에게 그 말씀을 설명했나니 지혜가 있다면 알게 될 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! ئۆزۈڭلاردىن بولمىغانلارنى (يەنى مۇناپىقلارنى) سىرداش قىلىۋالماڭلار، ئۇلار سىلەرگە بۇزغۇنچىلىق قىلىشتا بوشاڭلىق قىلىپ قالمايدۇ. ئۇلار سىلەرنىڭ مۇشەققەتتە قېلىشىڭلارنى ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ دۈشمەنلىكى ئېغىزلىرىدىن مەلۇم بولۇپ تۇرىدۇ، ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرغان دۈشمەنلىكى تېخىمۇ چوڭدۇر. شۈبھىسىزكى، ئەگەر چۈشىنىدىغان بولساڭلار، سىلەرگە نۇرغۇن ئايەتلەرنى بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "되어 현화사 玄化寺 \t -بىرىگە چاتىدىغان تومۇردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창 높이 값. \t كۆزنەكنىڭ ئېگىزلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 그들로부터 빼앗 아 그분의 선지자에게 환원하여 주신 모든 것은 너희가 그것을 위해 말이나 낙타로써 원정한 것 이 아니거늘 하나님께서 그분의 선지자들로 하여금 그분이 원하 는 자 위에 있도록 권능을 주셨으니 하나님은 모든 일에 전지전능 하심이라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە ئۇلاردىن (يەنى بەنى نەزىرنىڭ ماللىرىدىن) قايتۇرغان غەنىمەتلەرنى سىلەر ئات - تۆگىلەرنى چاپتۇرۇپ (يەنى ئەجىر قىلىپ، جاپا - مۇشەققەت تارتىپ) قولغا كەلتۈرگەن ئەمەس، لېكىن اﷲ پەيغەمبەرلىرىنى خالىغان ئادەمگە مۇسەللەت قىلىدۇ، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "슬로바키아 \t سلوۋاكىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너와 네 형제가 나의 징표를가지고 가라 그리고 나에 대한 염원을 게을리 하지 말라 \t (ئى مۇسا!) سەن ۋە سېنىڭ قېرىندىشىڭ (ھارۇن) مېنىڭ مۆجىزىلىرىمنى ئېلىپ بېرىڭلار، مېنىڭ زىكرىمگە سۇسلۇق قىلىپ قالماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 사실을 밝혀 주는성서를 주었으며 \t ئۇلارغا روشەن بىر كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼에도 이들은 유용하지도 않고 해롭지도 않은 다른 것을 숭 배하니 불신자는 주님에 거역하고 사악함을 돕는자라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) اﷲ نى قويۇپ ئۇلارغا پايدىمۇ يەتكۈزەلمەيدىغان، زىيانمۇ يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىدۇ، كاپىر پەرۋەردىگارىغا ئاسىيلىق قىلىش بىلەن (شەيتانغا) ياردەم بەرگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들로 하여금 수 년간 향락 하도록 한 것을 그대는 아느뇨 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 질문은 바로 왜 우리는 우리가 모르는 것을 X자로 표시하냐는 거죠. \t :بۇ سوئال شۇكى ھەرپى نېمىشقا X نامەلۇم (ئۇقۇم)غا ۋەكىللىك قىلىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 천지 삼라만상에 계시는 하나님으로 너희들이 숨기는 것과 너희들이 드러내는 것과 너 희들이 얻는 모든 것을 아심이라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا (ئىبادەت قىلىنىشقا تېگىشلىك) اﷲ ئەنە شۇدۇر، ئۇ سىلەرنىڭ يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا ئىشىڭلارنى، (ياخشى - يامان) قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서는 그들이 마음에 숨기고 있는 것과 드러내고 있는 것도 아시니라 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرۇن تۇتقانلىرىنى ۋە (ئېغىزلىرىدا) دېگەنلىرىنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "고대 천축국 天竺國 \t ئۇيغۇرنىڭ غۇرۇرىنى ، ئىپتىخارىنى قىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모이스는 \t ئەلەيسھىسسالامنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 열 \t تاللانغان ئىستون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "누구도 하나님의 말씀을 논쟁할 수 있는자 없으되 불신자들은 그렇지 아니하매 고을에서 그들 의 활보가 그대를 기만하지 못하 도록 하라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى (يەنى قۇرئان) توغرىسىدا پەقەت كاپىرلار مۇجادىلە قىلىشىدۇ، ئۇلارنىڭ شەھەرلەردە بېرىپ - كېلىپ يۈرۈشلىرىگە مەغرۇر بولۇپ كەتمىگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 을 하나님께서 알고 계신다는 것 을 너희는 알지 못하느뇨 셋 사이에 비밀 이야기가 있을 수 없나니하나님께서 그들 가운데 네번째로계시며 넷 사이에는 다섯번째로 계시며 그보다 적지 아니하고 많 지도 아니하고 그들이 어디에 있 던 항상 그분께서 그들과 함께 하 시어 심판의 날 그들 행위에 대한 사실을 그들에게 말씀하시기 때문 이라 실로 하나님은 모든 일에 전 지전능하시노라 \t اﷲ نىڭ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدىغانلىقىنى بىلمەمسەن؟ ئۈچ ئادەم پىچىرلىشىدىكەن، اﷲ ئۇلارنىڭ تۆتىنچىسىدۇر، بەش ئادەم پىچىرلىشىدىكەن، اﷲ ئۇلارنىڭ ئالتىنچىسىدۇر، مەيلى ئۇنىڭدىن ئاز ياكى كۆپ ئادەم پىچىرلاشسۇن، ئۇلار قەيەردە بولمىسۇن، اﷲ ھامان ئۇلار بىلەن بىللىدۇر، ئاندىن قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하리즈파 \t ئېتىقادلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소환해 \t مەيلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "키신저는 \t ئۇ دەيتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함에 가장 가까이 있 었던 사람들은 그를 따랐던 자들 로 이 선지자와 믿음을 가졌던 자들이라 하나님은 신앙인들의 보호자이시라 \t ئىبراھىمغا ئەڭ يېقىن بولغانلار، شۈبھىسىزكى، (ئىبراھىمنىڭ زامانىدا ۋە ئۇنىڭدىن كېيىن) ئۇنىڭغا (يەنى ئۇنىڭ يولىغا) ئەگەشكەنلەردۇر، بۇ پەيغەمبەر (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) دۇر، (بۇ پەيغەمبەرنىڭ ئۈممىتى بولغان) مۆمىنلەردۇر. اﷲ مۆمىنلەرنىڭ مەدەتكارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 탄생한 날과 제가 임종 하는 날과 제가 살아서 부활하는 날에 저에게 평화가 있도록 하셨 습니다 \t مەن تۇغۇلغان كۈنۈمدە، ۋاپات بولغان كۈنۈمدە، تىرىلىپ قەبرەمدىن تۇرغۇزۇلغان كۈنۈمدە (اﷲ تائالا تەرىپىدىن بولغان) ئامانلىققا ئېرىشىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "방글라데시 \t يىلىغا ئوتتۇرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저희는 저희 지도자들 과 훌륭한 분들에게 복종하였을 뿐으로 그들이 저희를 유혹하여 바른 길에서 벗어나게 하였을 뿐 입니다 라고 그들은 말하리라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىز ھەقىقەتەن باشلىقلىرىمىزغا، كاتتىلىرىمىزغا ئىتائەت قىلدۇق، ئۇلار بىزنى توغرا يولدىن ئازدۇردى، پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارغا ئازابنى ئىككى ھەسسە بەرگىن ۋە ئۇلارغا قاتتىق لەنەت قىلغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "캐노니컬 ㅅ로 실행하고 있는 프로그램의 수와 컴퓨터가 사용할 수 있는 디스크 빈 공간의 크기 그리고 연결한 장치의 종류를 보냅니다. \t قانچىلىك ئەپ ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ، كومپيۇتېرنىڭ دىسكىسىدا قانچىلىك بوشلۇق بار ھەمدە قانداق ئۈسكۈنە باغلاندى دېگەنگە ئوخشاش ئىشلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페르시아 \t بىنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신하고 등을 돌리는 자에 게는 재앙이 있을 것이라는 계시 가 있었노라 \t بىزگە شەك - شۈبھىسىز ۋەھيى قىلىندىكى، (اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرىگەن ئادەم (قاتتىق) ئازابقا دۇچار بولىدۇ دەڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "릭비와 \t مۇسابىقىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 모르는가 하나님이 불신자들에게 사탄들을 보내어 그들을 화나게 했노라 \t بىزنىڭ شەيتانلارنى كاپىرلارغا ئەۋەتكەنلىكىمىزنى (يەنى مۇسەللەت قىلغانلىقىمىزنى) بىلمەمسەن؟ شەيتانلار ئۇلارنى (گۇناھلارغا) قىزىقتۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 뜻이 있었다면 하나님은 그들의 시력을 앗아 갔으 리라 그때 그들은 길을 더듬어 찾으나 그들은 어떻게 볼 수 있느뇨 \t ئەگەر بىز خالىساق، ئۇلارنىڭ كۆزلىرىنى ئەلۋەتتە يوق قىلىۋېتەتتۇق، ئاندىن ئۇلار يول مېڭىشقا ئالدىرايتتى، لېكىن ئۇلار قانداقمۇ كۆرەلىسۇن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Gopinath는 \t نەشردىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 등에 있는 그 점은 무거운 것이었노라 \t سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 운좋게 그 일원이 될 수 있었습니다. \t بەختكە يارىشا، مەن تۇرۇۋاتقان جاي دەل شۇ جايلارنىڭ بىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 너희는 지켜 보리라 \t جان ھەلقۇمغا يەتكەن چاغدا (سەكراتتىكى كىشىگە) قاراپ تۇرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그로 하여금 유모의 젖을 빨지 않도록 하였으니 그때 그의 누이가 나타나 말하길 당신들을 위해 이 아이를 양육할 한 가문을 소개할까요 그들은 성 실히 그를 돌볼 것입니다 \t (ئۆز ئانىسى كېلىشتىن) ئىلگىرى مۇسانى سۈت ئەمگۈزگۈچى ئاياللارنىڭ ئېمىتىشىدىن توستۇق، مۇسانىڭ ھەمشىرىسى: «سىلەرگە مۇسانى باقىدىغان ئوبدان بىر ئائىلىنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟ ئۇلار مۇسانى ئىخلاس بىلەن باقىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 마음에 병이 들어 서두르는 자 있나니 우리에게 불운 이 오지 않을까 두렵나이다 말하 더라 하나님께서 그분의 뜻에 따 라 승리와 명령을 내리시니 그들 은 그들 심중에 감춰둔 것을 후회 하니라 \t دىللىرىدا كېسەللىك (يەنى مۇناپىقلىق) بارلارنىڭ (زامان ئۆزگىرىپ كاپىرلار زەپەر تاپسا) ئۆزىمىزگە بىر پالاكەتچىلىك كېلىشىدىن قورقىمىز دەپ، ئۇلار بىلەن دوست بولۇشقا ئالدىرىغانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ (رەسۇلۇللاھقا، مۇسۇلمانلارغا) غەلىبە (يەنى مەككىنى پەتھى قىلىشنى) ئاتا قىلىدۇ، ياكى بىر ئىشنى (يەنى ئۇلارنىڭ مۇناپىقلىقىنى پاش قىلىشنى) مەيدانغا كەلتۈرىدۇ - دە، كۆڭلىدە يوشۇرغىنى (يەنى مۆمىنلەرنىڭ دۈشمەنلىرىنى دوست تۇتقانلىقى) ئۈچۈن ئۇلار نادامەت چېكىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 죄인들을 위한 시 험으로 그것을 두었노라 \t زەققۇمنى بىز زالىملار (يەنى گۇمراھلار) ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) ئازاب قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "6년제 인가 \t 1982-يىلى كىنۇ مەكتىپىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여선생들이 \t ئاساسلىقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뭐 이것저것 기능 같은 걸 다 나열하고 싶지는 않은데요 그래도 글래스를 만들게 된 동기에 대해서는 조금 더 알려드리고 싶었습니다. \t ماقۇل. مەن كۆزئەينەكنىڭ ئىقتىدارى توغرىسىدا كۆپ سۆزلىمەي لېكىن، ئاساسلىق قىلىپ ئۇنىڭ ياسىلىپ چىقىلىشىدىكى ئارقا كۆرۈنۈش توغرىسىدا ئازراق سۆزلەي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 물어보라 그들이 만든 것이 하나님이 창조한 것과 어느 것이 강하뇨 하나님은 그들 을 진흙으로 창조하였노라 \t ئۇلاردىن (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچىلاردىن) سوراپ باققىن! ئۇلارنى يارىتىش قىيىنمۇ؟ يا بىزنىڭ ياراتقانلىرىمىز (يەنى ئاسمان - زېمىن ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى پەرىشتىلەر ۋە چوڭ مەخلۇقاتلار) نى يارىتىش قىيىنمۇ؟ بىز ھەقىقەتەن ئۇلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ئەسلى بولغان ئادەمنى) يېپىشقاق لايدىن ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "있는가 \t كېچە-كۈندۈز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "옥룡동은 웅천에 \t بۇنىڭدىن ئومۇمەن شۇنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "스트리머블 컨텐트(_R) \t ئاقما مەزمۇن(_R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "난 수감자야, 난 '틀렸다'고 이미 딱지가 붙었어 \t 'مەن بىر جىنايەتچى، نامىم بولسا 'خاتالىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 에이스 \t چىتتىرنىڭ تۇزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "소수민족인가 \t ئاتا-ئانىلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나닙은 그들의 입을 봉하니 그들의 손들이 하나님에게이야기 하고 그들의 발들은 그들 이 행한 모든 것을 증언하퍼라 \t شۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ئېغىزلىرىنى پېچەتلىۋېتىمىز، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى قوللىرى بىزگە سۆزلەپ بېرىدۇ، پۇتلىرى گۇۋاھلىق بېرىدۇ (يەنى ھەر ئەزا ئۇنىڭدىن سادىر بولغان ئىشنى سۆزلەپ بېرىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "딱 10분 동안만, 아무런 방해도 받지 않은 채? \t پەقەتلا 10 مىنۇت، راھەتلىك بىلەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 스스로 성전 하며 인내하는 너희를 시험할 것 이며 또한 행위들로 시험하실 것 이라 \t بىز سىلەرنى ئەلۋەتتە (جىھادقا ئەمر قىلىش ۋە مۇشەققەتلىك ئىشلارغا تەكلىپ قىلىش بىلەن) سىنايمىز، تاكى سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن (اﷲ نىڭ يولىدا) جىھاد قىلغۇچىلارنى ۋە (جىھادنىڭ مۇشەققەتلىرىگە) چىداشلىق بەرگۈچىلەرنى بىلگەنگە، سىرلىرىڭلاردىن ۋاقىپ بولغانغا قەدەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 보는 것으로 맹세하 며 \t مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن، سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영광스럽고 고귀한 것이라 \t (ئۇ) ھۆرمەتلىك ياخشى (پەرىشتىلەردىن بولغان) پۈتۈكچىلەرنىڭ قولىدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 너희 위에 있게 된다 면 그들은 적들처럼 너희에게 대 할 것이며 그들의 손과 그들의 혀로써 너희를 저주할 것이며 너 희가 그 진리를 거역하기를 원할 것이라 \t ئەگەر ئۇلار سىلەرنى يەڭسە سىلەرگە دۈشمەن بولىدۇ، سىلەرگە زىيانكەشلىك قىلىدۇ، سىلەرنى تىللايدۇ، سىلەرنىڭ مۇرتەد بولۇشۇڭلارنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 같은 환대가 더 나으뇨 아니면 자꾸무 나무가 더 나으뇨 \t بۇ (يەنى جەننەتنىڭ نېمەتلىرى) ياخشى زىياپەتمۇ؟ ياكى زەققۇم دەرىخىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "되어있으나 아시리아의 왕인 아슈르바니팔이 \t مىلادى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언지는 자기 자신들 보다 믿는 사람들을 더 사랑하시며 그 의 아내들은 그들의 어머니들이요그들 서로간의 혈육관계는 하나님의 율법에서 믿는 사람들과 이주 자들이 형제 관계보다 더 가까운 인간관계라 그러나 가까운 동료 들에게 자선을 베풀라 그것도 하 나님의 율법에 기록되어 있노라 \t پەيغەمبەر مۆمىنلەرگە ئۇلارنىڭ ئۆز نەپسىلىرىدىنمۇ چارىدۇر، پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى ئۇلارنىڭ ئانىلىرىدۇر، كىتابۇللاھتا ئۇرۇق - تۇغقانلارنىڭ بەزىسى بەزىسىگە (مىراس ئېلىشتا) مۆمىنلەردىن ۋە مۇھاجىرلاردىن يېقىندۇر، لېكىن (مۆمىنلەردىن ۋە مۇھاجىرلاردىن بولغان) دوستلىرىڭلارغا ۋەسىيەت قىلساڭلار دۇرۇس بولىدۇ، بۇ (يەنى تۇغقانلارنىڭ ئۆز ئارا مىراسقا ۋارىسلىق قىلىشى) كىتابتا (يەنى اﷲ نىڭ كىتابىدا) يېزىلغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "봉인된 순수한 술로써 그들 의 갈증을 식힐 것이며 \t ئۇلار ئاغزى پېچەتلەنگەن ساپ شاراب بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئىچىشنىڭ ئاخىرىدا ئۇنىڭدىن ئىپارنىڭ ھىدى كېلىپ تۇرىدۇ. قىزىققۇچىلار شۇنىڭغا قىزىقسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 가장 좋아하는 얘기 하나 해 드릴까요? \t مېنىڭ ياخشى كۆرىدىغىنىم؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 성서를 받은 그들에게 일러가로되 인류에게 복음을 전하고 그것을 숨기지 말라 했거 늘 그들은 그것을 감추어 하찮은 것과 매매하여 버렸으니 그들이 매매한 것에 재앙이 있을 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا، اﷲ كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار) دىن كىتابنى (يەنى كىتابتىكى اﷲ نىڭ ئەھكاملىرىنى) كىشىلەرگە چوقۇم بايان قىلىپ بېرىشكە ۋە يوشۇرماسلىققا ئەھدە ئالدى، لېكىن بۇنى (يەنى ئەھدىنى) ئۇلار ئارقىسىغا چۆرۈۋەتتى ۋە ئۇنى ئازغىنا بەدەلگە (يەنى دۇنيانىڭ ئەرزىمەس نەرسىسىگە) تېگىشتى. ئۇلارنىڭ تېگىشىپ ئالغىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분 종들의 회개 함을 받아 주사 죄를 용서하여 주 시며 너희가 행하는 모든 것도 알고 계심이라 \t اﷲ بەندىلىرىدىن تەۋبىنى قوبۇل قىلىدۇ، يامان ئىشلارنى ئەپۇ قىلىدۇ، قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제롬은 \t شەخسلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주식의 \t فلېمىڭلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서로가 한 후예들이거늘 하나님은 모든 것을 알고 계 시노라 \t ئۇ ئەۋلادلار بىر - بىرى بىلەن قانداشتۇر، اﷲ (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (بەندىلەرنىڭ نىيەتلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러 가로되 하나님께서 너 희들의 청각과 시각을 앗아가고 너희들의 마음을 밀폐하실때 그렇게 할수 있는 분이 하나님외에 다른 신이 있는가 말하여 보라 또한어떻게 그 예중을 설명하는가 보 라 그런데도 그들은 거역하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، ئەگەر اﷲ سىلەرنىڭ قۇلىقىڭلارنى گاس، كۆزۈڭلارنى كور قىلىپ قويسا، دىللىرىڭلارنى پېچەتلىۋەتسە (يەنى سىلەرنى ھېچ نەرسىنى چۈشەنمەيدىغان قىلىپ قويسا)، ئۇلارنى اﷲ تىن باشقا يەنە قايسى ئىلاھ ئەسلىگە كەلتۈرەلەيدۇ؟» قارىغىنكى، بىز (قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلىرىمىزنى قانداق بايان قىلغانمىز، ئەمما ئۇلار (شۇ ئايەتلەردىن) يۈز ئۆرۈيدۇ (يەنى ئىمان ئېيتمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "불광선사는 \t يارىتىلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 너희에게 계시된 이 후 불신자들이 너희로 하여금 하 나님의 말씀으로부터 벗어나게 하 려함을 방심하지 말며 사람들을 너희 주님께로 인도하되 다른 신 을 섬기는 자 가운데 있지 말라 \t ساڭا اﷲ نىڭ ئايەتلىرى نازىل قىلىنغاندىن كېيىن، ئۇ ئايەتلەرگە (ئەمەل قىلىش) تىن كاپىرلار سېنى توسمىسۇن، پەرۋەردىگارىڭغا (يەنى ئۇنى بىردەپ بىلىشكە ۋە ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىشقا) دەۋەت قىلغىن، ھەرگىزمۇ مۇشرىكلاردىن بولمىغىن (يەنى ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ماسلاشمىغىن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분 각자의 손에 있는 소셜 세계를 여행하기 위한 티켓을 어떻게 상상하는지 생각해보세요. \t سىلەرنى ئىجتىمائىي دۇنيارىڭلارنى كېزىدىغان بېلىتىڭلار توغرىسىدا ئ‍ويلىشىپ باقساڭلاركەن دەيمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하기를 너희 가 거짓말을 했을 경우 그에 대한벌이 무엇이뇨 라고 물으니 \t ئۇلار (يەنى يۇسۇفنىڭ خىزمەتچىلىرى): «سىلەرنىڭ شەرىئىتىڭلاردا ئوغرىنىڭ جازاسى نېمە؟ (ئەگەر قەدەھ يۈكۈڭلاردىن چىقىپ قېلىپ) يالغانچى بولۇپ قالساڭلارچۇ؟) دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "걱정할 것 없습니다. \t .لېكىن، ئەنسىرەشنىڭ ھاجىتى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에는 너희를 위한 또 다른 유익함이 있나니 그것들을 통하여 너희 마음속에 필요한 것 을 얻을 수 있으며 또는 그것을 타거나 물건을 싣고 이동하노라 \t ئۇلار سىلەرگە نۇرغۇن پايدا كەلتۈرىدۇ، ئۇلارغا مىنىپ دىلىڭلارغا پۈككەن ھاجىتىڭلاردىن چىقىسىلەر، (قۇرۇقلۇقتا يۈك - تاقلىرىڭلارنى) ئۇلارغا ئارتىسىلەر، (دېڭىزدا) كېمىلەرگە قاچىلايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들을 벌하였는 데도 그들은 주님깨 겸손치 아니 하고 간청하지 않더라 \t ئۇلارنى بىز ھەقىقەتەن ئازاب (يەنى قەھەتچىلىك) بىلەن جازالىدۇق، ئۇلار پەرۋەردىگارىغا بويسۇنمىدى، ئىلتىجا قىلىپ دۇئامۇ قىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 저의 뼈들 은 허약하여지고 머리는 백발이 되었나이다 저는 주님께 기원하여축복받지 아니한 적이 없었습니다 \t ئۇ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن كۈچ - قۇۋۋىتىمدىن كەتتىم، چېچىم ئاقاردى. پەرۋەردىگارىم! ساڭا دۇئا قىلىپ ئۈمىدسىز بولۇپ قالغىنىم يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 왕이 여자들에게 말하 기를 너희가 요셉을 유흑했느뇨 하시니 하나님이여 저희를 보호하여 주소서 저희는 그에 대하여 해함을 모르나이다 라고 대답하니 통치자의 아내가 말하기를 지금 사실이 밝혀졌습니다 제가 그를 유혹했으며 그는 실로 정직한자 가운데 있었습니다 하더라 \t پادىشاھ ھېلىقى خوتۇنلارنى يىغىپ ۋە ئۆزىنىڭ خوتۇنىنى چاقىرىپ): «سىلەر يۇسۇفتىن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلغىنىڭلاردا، ھەقىقىي ئەھۋالىڭلار قانداق بولغان؟) دېدى. ئۇلار: «اﷲ پاكتۇر؛ يۇسۇفتە ئازراقمۇ گۇناھ بار دەپ بىلمەيمىز» دېدى. ئەزىزنىڭ خوتۇنى: «ئەمدى ھەقىقىي ئەھۋال ئايدىڭلاشتى، مەن ئۇنىڭ بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلغان ئىدىم، يۇسۇف ھەقىقەتەن راستچىللاردىن ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보이는 죄악도 보이지 않는죄악도 모두 버리라 하였으니 저 지른 죄악은 그가 저지른 죄악으 로 보상을 발을 것이라 \t ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن گۇناھلارنى تەرك ئېتىڭلار، شۈبھىسىزكى، گۇناھ قىلغۇچىلار ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن (ئاخىرەتتە) جازاغا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 재물은 정당한 것으로 \t ئۇلار ماللىرىدىن تىلەيدىغان پېقىرغا ۋە تىلىمەيدىغان پېقىرغا مۇئەييەن ھەق (يەنى زاكات) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 하늘과 대지 의 모든 비밀을 알고 계시며 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계 시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيىبنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 알고 지내는 사람들을 여러분도 함께 알고 있죠. \t ئۇلار تونۇيدىغان ئادەملەرنى سىزمۇ تۇنۇيسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아리카라 족의 지나갔다 \t قېرىنداش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 약속한 하나님의 성 약을 수행하되 너희가 하나님을 증인으로 확증한 맹세를 깨뜨리지말라 하나님께서는 너희가 행하는모든 것을 알고 계시나라 \t سىلەر ئەھدە تۈزۈشكەنلىرىڭلاردا، اﷲ نىڭ ئەھدىگە ۋاپا قىلىڭلار، قەسىمىڭلارنى (اﷲ نىڭ نامىنى تىلغا ئېلىپ) پۇختىلىغاندىن كېيىن بۇزماڭلار، چۈنكى سىلەر اﷲ نى گۇۋاھچى قىلدىڭلار. شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "백제성은 바이디산에 \t شۇنىڭ ئۆمەرگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나라얀이 \t ئاساسچىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 물이 그들 사이에 분배되니 각자가 마실 물의 몫이 정해지더라 \t سۇنىڭ ئۇلار بىلەن تۆگىنىڭ ئارىسىدا بۆلۈنگەنلىكىنى، قايسىسىنىڭ نۆۋىتى كەلسە شۇنىڭ ھازىر بولىدىغانلىقىنى ئۇلارغا ئۇقتۇرۇپ قويغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하기를 계산의 날이 이르기 전에 서둘러 벌을 내려보라고 하더라 \t ئۇلار (مەسخىرە قىلىش يولى بىلەن): «پەرۋەردىگارىمىز! (سەن بىزگە ئازابتىن ۋەدە قىلغان) نېسىۋىمىزنى بىزگە بالدۇرراق – قىيامەت كۈنىدىن ئىلگىرى بەرگىن» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희가 약속받은 응벌이 가까이 왔는지 아니면 주 님께서 일정기간 동안 유예하셨는 지 알지 못하노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب يېقىنمۇ؟ ياكى پەرۋەردىگارىم ئۇنىڭغا (ئۇزاق) ۋاقىت تەيىن قىلامدۇ؟ ئۇقمايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아나 아드 그리고 사무드 와 그들 이후에 온 세대들의 운 명처럼 되지 않을까 두렵도다 하 나님은 그분의 종들이 불의가 있 는 것을 원하지 않노라 \t مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ نۇھ، ئاد، سەمۇد قەۋملىرىگە ئوخشاش ۋە ئۇلاردىن كېيىنكىلەرگە ئوخشاش جامائەلەر ئۇچرىغان جازاغا ئۇچرىشىڭلاردىن قورقىمەن، اﷲ بەندىلىرىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "세 갈래의 연기가 싸인 그곳으로 가라 \t (ئۇلارغا دوزاخ مۇئەككەللىرى) «سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئىنكار قىلغان (دوزاخ) ئازابىغا بېرىڭلار، ئۈچ شاخلىق سايىگە بېرىڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지만 우리는 진정한 교훈을 지나쳤는지도 모르겠네요. \t ياخشى، لېكىن بىز بەلكىم بۇ يەردىكى ھەقىقىي ئۆگىنىۋالىدىغان نەرسىگە سەل قارىشىمىز مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄은 그들의 행동을 그들에게 그럴듯 장식하며 말하길 어 느 누구도 오늘 너희를 정복할 수없나니 내가 너희의 이웃이라 하더라 그러나 두 부대가 각각 대면하니 그는 후퇴하며 나는 너희 에 대해 아무런 죄지은 것이 없으며 나는 너희가 보지 못한 것을 보았으니 실로 나는 하나님의 벌 이 엄하심으로 하나님이 두렵도다라고 말하니 \t ئۆز ۋاقتىدا شەيتان ئۇلارغا (قەبىھ) ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسىتىپ: «ھېچقانداق كىشى سىلەرنى يېڭەلمەيدۇ، مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە مەدەتكار» دېگەن ئىدى. ئىككى قوشۇن ئۇچراشقان چاغدا شەيتان ئارقىسىغا چېكىندى ۋە: «مەن سىلەردىن ئادا - جۇدامەن، سىلەر كۆرمەيۋاتقاننى ھەقىقەتەن كۆرۈپ تۇرۇۋاتىمەن، مەن راستلا اﷲ تىن قورقىمەن، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 진리로 천지를 창조 하셨으니 그분만이 그들이 비유하 는 모든것 위에 계시노라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ شېرىك كەلتۈرگەن نەرسىلىرىدىن يۈكسەكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그는 그의 무리들과 즐 거히 방황 했을 뿐 \t چۈنكى ئۇ (دۇنيادىكى چېغىدا) ئائىلىسىدە شاد - خۇرام ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하기를 너희는 요셉 과 그의 형제 벤자민에게 대했던 것을 알고 있느뇨 실로 너희는 무지했노라 이르니 \t يۇسۇف: «سىلەر نادان ۋاقتىڭلاردا يۇسۇف ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسىغا نېمىلەر قىلغانلىقىڭلارنى بىلەمسىلەر؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타직인들은 \t تومۇزدا ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "살레의 \t مۇمىياسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끓고 있는 화염의 물을 마시 게 되도다 \t (سۇلىرى) قايناپ تۇرغان بۇلاقتىن سۇغىرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전사들로서 \t ئاشكارىلىنىۋاتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 숭배했던 우상들은 그들을 방황케한 후 떠나버리고 그들은 도피할 길이 없음을 인식 하리라 \t ئۇلار ئىلگىرى (يەنى دۇنيادىكى چاغدا) چوقۇنغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالىدۇ، ئۇلار (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قاچىدىغان جاي يوق ئىكەنلىكىنى ئېنىق بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해서는 알려진 일 용할 양식이 있으니 \t ئۇلار مەلۇم رىزىقتىن (يەنى تۈرلۈك مېۋىلەردىن) بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار ھۈرمەتلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 주거지를 떠났을 때 거만하고 사람들에게 오만을 피우며 하나님의 길을 방해하는 그들 같이 되지 말라 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t يۇرتلىرىدىن چوڭچىلىق ۋە رىيا بىلەن چىققان كىشىلەر (يەنى قۇرەيش مۇشرىكلىرى) گە ئوخشاش بولماڭلار، ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ھەممە ئىشلىرىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 취업 준비중이라면, 고용주가 요구할 때까지 기다리지 마세요. \t ئەگەر خىزمەت ئىزدىگۈچى بولسىڭىز،خۇجايىننىڭ بۇيرۇقىنى كۈتمەستىن ھەرىكەتكە ئۆتۈڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 너희에게 반복하여 약속한 지옥이라 \t سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەھەننەم مانا شۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희는 생각해 보았느뇨 하나님의 벌이 낮에나 흑은 밤에 너희에게 이를 때 죄인들이 그것으로 서둘러 유용함이 무엇이겠느뇨 \t ئېيتقىنكى: «ئېيتىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ نىڭ ئازابى سىلەرگە كېچىسى ياكى كۈندۈزى كەلسە (بۇنىڭدىن سىلەرگە نېمە پايدا؟) گۇناھكارلار (يەنى مۇشرىكلار) ئازابتىن قايسى نەرسىگە ئالدىرايدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그를 따르지 말라 부복하여 경배하고 하나님께 가까 이 하라 \t (بۇ فاجىر گۇمراھلىقتىن) يانسۇن! ئۇنىڭغا ئىتائەت قىلمىغىن، (اﷲ قا) سەجدە قىلغىن (شۇنىڭ بىلەن اﷲ قا) يېقىنلىق ھاسىل قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들 중에는 저희는 하나 님을 믿나이다 라고 말하나 그들 이 하나님의 길에서 재난을 당했 을 때는 그것을 마치 하나님의 박 해로 생각하는 자들이 있더라 그 러나 주님의 은혜로 승리가 이를 때면 우리도 너희와 함께 있었도 다 라고 말하니라 그러나 하나님 은 인간들의 심중에 있는 것들을 모르시는 분이 아니시라 \t بەزى كىشىلەر: «اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، اﷲ نىڭ يولىدا بىرەر ئەزىيەت تارتسا، كىشىلەر تەرىپىدىن يەتكەن كۈلپەتنى اﷲ نىڭ ئازابى بىلەن ئوخشاش بىلىدۇ، ئەگەر پەرۋەردىگارىڭدىن مەدەت كەلسە: «بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە ئىدۇق» دەيدۇ. اﷲ جاھان ئەھلىنىڭ دىللىرىدىكىنى ھەممىدىن ئوبدان بىلمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Thorn은 \t لوياڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "후에 믿음을 갖고 이주하여 너희와 함께 성전하는 자 있었으 니 이들도 너희 가운데 있으되 혈족 친척의 일부는 하나님의 성 서안에 있는 일부보다 우선이라 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t كېيىن ئىمان ئېيتىپ (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغانلار ۋە سىلەر بىلەن بىللە جىھاد قىلغانلار سىلەردىن سانىلىدۇ. اﷲ نىڭ ھۆكمىدە، ئۇرۇق - تۇغقانلار بىر - بىرىگە مىراسخور بولۇشقا (ياتلاردىن) ئەڭ ھەقلىقتۇر، شۈبھىسىزكى، اﷲ ھەر شەيئىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에 대하여 거짓하는 자보다 우매한 자 누구이뇨 그들 은 주님에 거역하니 천사들이 말 하길 이들은 주님에 관해 거짓하 는 자들이니 우매한 자들 위에 하 나님의 저주가 있으리라 \t (اﷲ نىڭ شېرىكى بار، بالىسى بار دەپ) اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ ئەنە شۇلار (قىيامەت كۈنى) پەرۋەردىگارىغا توغرىلىنىدۇ، گۇۋاھچىلار: «بۇلار پەرۋەردىگارى ھەققىدە يالغان سۆزلىگەنلەردۇر» دەيدۇ. راستلا اﷲ نىڭ لەنىتى زالىملارغا بولىدۇ (يەنى اﷲ زالىملارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프랭클린] \t دەمدىلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 두 여인 중의 한 여인 이 수줍어하며 모세에게로 다가와말하길 저의 아버지께서 당신을 초대하여 저희를 위하여 양에게 물을 먹여준 은혜에 보답하려 하옵니다 그래서 그는 그 여성의 아버지 에게로 가 이야기를 하였더니 그 여성의 아버지가 말하였더라 두려 워하지 마시요 당신은 사악한 백 성들로부터 구제되었습니다 \t ئۇلارنىڭ (يەنى ئۇ ئىككى ئايالنىڭ) بىرى مۇسانىڭ يېنىغا ئۇياتچانلىق بىلەن مېڭىپ كېلىپ: «(قويلىرىمىزنى) سۇغىرىپ بەرگەنلىكىڭنىڭ ھەققىنى بېرىش ئۈچۈن ئاتام سېنى راستلا چاقىرىدۇ» دېدى. مۇسا ئۇنىڭ (يەنى شۇئەيبنىڭ) قېشىغا كېلىپ ئەھۋالنى ھېكايە قىلىپ بەردى، شۇئەيب: «قورقمىغىن، زالىم قەۋمدىن قۇتۇلدۇڭ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 너희에게 남아들을주셨으며 그분을 위해서 천사들 가운데 딸들을 택하셨단 말이뇨 실로 너희는 통탄할 말을 하고 있노라 \t ئەجەبا اﷲ سىلەرگە ئوغۇللارنى خاس قىلىپ، پەرىشتىلەرنى ئۆزىنىڭ قىزلىرى قىلىۋالغانمۇ؟ ھەقىقەتەن سىلەر چوڭ سۆزنى قىلىۋاتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 들어가니 그는 그 의 형제를 껴안으며 내가 바로 네 형제 요셉이니 그들이 행하였 던 것들에 대하여 슬퍼하지 말라 하더라 \t ئۇلار (يەنى يەئقۇبنىڭ بالىلىرى) يۇسۇفنىڭ ئالدىغا كىرگەندە، يۇسۇف ئۇكىسىنى قۇچاقلىدى ۋە: «مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ قېرىندىشىڭ بولىمەن، ئۇلارنىڭ بىزگە قىلغان ئىشلىرىدىن قايغۇرمىغىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 목적이 우리를 항상 존재의 조건으로 이끌었고, \t -- پەلسەپە بىزنى دائىم كۆرۈلۈۋاتقان مەسىلىلەرنىڭ ئالدىغا ئېلىپ بارالايدۇ خۇددى خېيدىگېر ئېيتقاندەك:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라 \t اﷲ سىلەرگە كېچىنى لىباس، ئۇيقۇنى (بەدىنىڭلار ئۈچۈن) راھەت قىلدى، كۈندۈزنى (تىرىكچىلىك ئۈچۈن زېمىندا) يېيىلىدىغان ۋاقىت قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우편의 동료들은 제외로 \t پەقەت ئەسھابى يەمىن (يەنى سائادەتمەن مۆمىنلەر) بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해 그들 주님안 에 평화로운 집이 있을 것이며 하나님은 그들의 보호자가 되시니 그들이 참됨을 행하였기 때문이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ئۇلارغا دارى سالام (يەنى جەننەت) بار، ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى ئۈچۈن اﷲ ئۇلارغا مەدەتكاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미주리 \t يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하겠느냐는 \t ئەجىلى توشۇپ ئاللاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 거역한다 하더라 도 그대를 그들의 감시자로 보내 지 아니 했나니 그대의 임무는 메 세지를 전하는 것이라 실로 하나 님께서 그분의 은혜를 인간으로 하여금 맛보게 할 때 그는 그것으로 기뻐하나 그들의 손들이 얻은 것으로 인하여 그들에게 재앙이 있을 때면 보라 실로 인간은 불신하노라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، بىز سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى قىلىپ ئەۋەتكىنىمىز يوق، سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر، ئەگەر ئىنسانغا بىزنىڭ رەھمىتىمىزنى تېتىتساق خۇش بولۇپ كېتىدۇ، ئۇلارنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن (بېشىغا) بىرەر ھادىسە كەلسە، ئىنسان تولىمۇ كۇفرانە نېمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 이것이 하나님 으로부터의 계시라 그런데 너희가그것을 거역할 때 너희는 어떻게 됨을 알지 않느뇨 멀리서 의심 속에 있는 자보다 더 방황하고 있는자 누구이뇨 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ (قۇرئان مەن ئېيتقاندەك) اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان بولسا، سىلەر (ئويلىماستىنلا ئۇنى ئىنكار قىلساڭلار، ھالىڭلار قانداق بولىدۇ). (ھەقتىن) يىراق ئىختىلاپتا بولغان كىشىدىنمۇ گۇمراھ ئادەم بارمۇ؟ (يەنى سىلەردىنمۇ گۇمراھ ئادەم يوق)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 루끄만에게 지혜를주며 하나님께 감사드리라 했거늘 감사를 드리는 자는 곧 자기 자신 을 위한 것이며 감사할 줄 모르는 자가 있다면 실로 하나님께서는 자족하시며 은혜로우시니라 \t بىز لوقمانغا ھەقىقەتەن ھېكمەت ئاتا قىلدۇق، (ئۇنىڭغا ئېيتتۇقكى) «اﷲ قا شۈكۈر قىلغىن، كىمكى شۈكۈر قىلىدىكەن، ئۆزى ئۈچۈن قىلغان بولىدۇ، كىمكى كۇفرىلىق قىلىدىكەن، شۈبھىسىزكى، اﷲ (بەندىلەردىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내슈빌 \t ئەسەت سۇلايمان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 너희 적들 을 알고 계시나니 하나님만이 우 리의 보호자요 하나님만이 우리의구원자이시라 \t اﷲ سىلەرنىڭ دۈشمەنلىرىڭلارنى ئوبدان بىلىدۇ. اﷲ سىلەرنى ساقلاشقا يېتەرلىكتۇر ۋە سىلەرگە مەدەتكار بولۇشقا يېتەرلىكتۇر (يەنى سىلەرنى يەھۇدىيلارنىڭ مىكرىدىن ساقلاشقا اﷲ كۇپايىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 지옥의 사람들을 볼 때 주여 저희를 죄지은 백성들에 게로 보내지 마옵소서 라고 말하 더라 \t ئۇلارنىڭ كۆزلىرى ئەھلى دوزاخ تەرەپكە بۇرۇلغاندا: ‹‹ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى زالىم قەۋم بىلەن بىللە قىلمىغىن›› دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님이 그대를 선지자로 보내지 아니하여 그들에게 그들 스스로가 저지른 행위로 인 하여 어떤 재앙이 닥쳤을 때 그들은 이렇게 말할 수 있었으리라 주여 당신께서는 어이하여 저희에게선지자를 보내지 않으셨나이까 우리는 당신의 말씀을 따라 믿는 자중에 있었을 것입니다 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرى (يەنى كۇفرى ۋە گۇناھلىرى) تۈپەيلىدىن، ئۇلارغا بىرەر ئازاب كەلسە، «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتكەن بولساڭ ئىدىڭ، سېنىڭ ئايەتلىرىڭگە ئەگىشەتتۇق ۋە مۆمىنلەردىن بولاتتۇق» دېمەسلىكلىرى ئۈچۈن (سېنى ئۇلارغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지상에서 믿지 아니한 자들의 흥망성쇠가 그대를 기만치 않 도록 하리라 \t كاپىرلارنىڭ (پۇل - مال، ئابرۇي، مەرتىۋە ئىزدەش يۈزىسىدىن) شەھەرلەردە كېزىپ يۈرۈشلىرى سېنى ئالدىمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 주님미시며 권자에 오르실 주님께 명광이 있으소서 실로 그분은 불신자들이 묘사한 분이 아니시라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پەرۋەردىگارى، ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى ئۇلارنىڭ سۆزلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위대하신 그대 주님의 이름 으로 찬미하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئېتىرازلىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말을 하지 않는데 어떤 일이 있었느뇨 \t ئىبراھىم ئاستا ئۇلارنىڭ بۇتلىرىنىڭ يېنىغا بېرىپ: «(مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن، بۇ تاماقتىن) يېمەمسىلەر؟ نېمىشقا گەپ قىلمايسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수지와 \t تۈرمىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 주어진 물질은 현 세의 일시적 향락과 허식에 불과 하되 하나님께 있는 것은 선이요 영원한 것임을 너희는 알지 못하 느뇨 \t سىلەرگە قانداق نەرسە بېرىلمىسۇن، (ئۇ) دۇنيا تىرىكچىلىكىدىكى پايدىلىنىدىغان نەرسىدۇر ۋە دۇنيا تىرىكچىلىكىنىڭ زىننىتىدۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ئەڭ ياخشىدۇر، ئەڭ باقىيدۇر، چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 공경하라 일렀거 늘 거만으로 죄악을 낳았으니 악 마의 휴식처인 지옥에서 기거할 것이라 \t ئۇنىڭغا (ۋەز - نەسىھەت قىلىنىپ يامان سۆز - ھەرىكەتلىرىڭدىن قايتىپ) اﷲ تىن قورققىن دېيىلسە، غۇرۇرى ئۇنىڭغا گۇناھ يۈكلەيدۇ (يەنى ھەقتىن تەكەببۇرلۇق بىلەن باش تارتىپ، پىتنە - پاساتتا تېخىمۇ ئەزۋەيلەيدۇ)، ئۇنىڭغا جەھەننەم يېتەرلىكتۇر، جەھەننەم ناھايىتى يامان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말라버렸고 \t قوشما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 진실한 자들이라면 언제 이 약속이 오느뇨 라고 그 들이 말하리라 \t ئۇلار: «(سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە (يەنى بىزگە قىلىنغان ئازابنىڭ يۈز بېرىدىغان ۋاقتى) قاچان؟» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지정된 날 하나님을 염원 하라 이틀전에 서둘러 떠났어도 잘못이 아니며 뒤늦게 떠났어도 잘못이 아니거늘 하나님을 공경 하면서 너회가 그분 앞에 서게 된다는 것을 명심하라 \t ساناقلىق كۈنلەردە (يەنى تەشرىق كۈنلىرىدە) اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (يەنى نامازلىرىڭلارنىڭ ئاخىرىدا تەكبىر ئېيتىڭلار)، (مىنادىن) ئالدىراپ ئىككى كۈندە قايتقان ئادەمگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، تەخىر قىلىپ قايتقان ئادەمگىمۇ ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. (يۇقىرىقى ئەھكاملار) تەقۋادارلىق قىلىپ (ھەجنى تولۇق ئادا قىلماقچى بولغان) ئادەم ئۈچۈندۇر. اﷲ تىن قورقۇڭلار؛ بىلىڭلاركى، سىلەر ھېساب ئۈچۈن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 지혜를 가지고 나타났으니 \t ئۇنىڭ (يەنى جىبرىئىلنىڭ) كۆرۈنۈشى چىرايلىق بولۇپ، يۇقىرى ئۇپۇقتا (ئۆز شەكلىدە) تۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 은혜에 감사하고 믿음을 가질 때 하나님께서 너희에 게 벌을 내리심이 없나니 하나님 은 감사와 지혜로 충만하시니라 \t ئەگەر (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) شۈكۈر قىلساڭلار ۋە ئىمان ئېيتساڭلار، اﷲ سىلەرگە ئازاب قىلىپ نېمە قىلىدۇ؟ اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىنى مۇكاپاتلىغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"는 것만이 아닙니다. 좀 더 미묘하죠. \t ئەمەس بەلكى ئۇنىڭدىنمۇ ئىنچىكە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동작 가능한 %s을(를) 잡거나 선택할 수 없습니다 \t %s فوكۇسلانمايدۇ ۋە تاللانمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제, 오늘의 주제와 함께, 제가 말하고픈 것은, 모두 이미 아시겠지만, 때때로 삶의 어느 한면의 작은 장점이 다른 면에 막대한 효과를 낼 수 있다는 것입니다. \t ،ئەمدى بۈگۈنكى مەركىزى ئىدىيىگە كەلسەك -- مەن شۇنى دېمەكچىمەنكى -- سىلەر بۇرۇندىنلا بىلىدىغان كىچىك ئىشلارمۇ تۇرمۇشىمىزدا .غايەت زور نەتىجىلەرنى پەيدا قىلالىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 대답하여 당신은 나와 함께 인내 할 수 없을 것이라 말 하지 아니했소 라고 하매 \t (خىزىر) سەن ھەقىقەتەن مەن بىلەن بىللە بولۇشتا سەۋر - تاقەت قىلىپ تۇرالمايسەن دېمىدىممۇ؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 한방울의 정액으로 인 간을 창조하셨노라 \t ئۇ ئىنساننى لەختە قاندىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이들에게도 그리고저들에게도 보상을 주리라 그대 주님의 보상은 제한됨이 없노라 \t بۇلارنىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسىگە پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاتا قىلغىنىدىن بېرىمىز. پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاتا قىلغىنى (ھېچ ئادەمدىن) مەنئى قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "덕행이 없었으며 청렴하지 \t دەرۋازىسى شەرىققە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 명령받은 대로 준수하라 또 그대를 따라 회개하고 죄악을 범하지 않는 자도 그러하 나니 실로 그분은 너희가 행하는 것들을 보고 계심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ سېنى بۇيرۇغاندەك توغرا يولدا بولغىن، ساڭا ئىمان ئېيتقانلارمۇ توغرا يولدا بولسۇن. (مەنئى قىلىنغان ئىشلارنى قىلىپ) اﷲ نىڭ چەكلىرىدىن چىقىپ كەتمەڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "배고픈 자에게 음식을 베푸 는 것이며 \t ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "남편과 두명의 아이가 있었으나 \t بۇ ئايالدىنمۇ ئابدۇللا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 저의 대를 잇고 야 곱의 가계를 잇게하여 주시고 주 여 그를 당신께서 만족하시는 자 로 하여 주소서 \t ئۇ ماڭا ۋارىس بولغاي ۋە يەئقۇب ئەۋلادىغا ۋارىس بولغاي، پەرۋەردىگارىم! ئۇنى سېنىڭ رازىلىقىڭغا ئېرىشىدىغان قىلغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Zuo는 \t شيەنفىڭنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 너희 위에 있게 된다 면 그들은 적들처럼 너희에게 대 할 것이며 그들의 손과 그들의 혀로써 너희를 저주할 것이며 너 희가 그 진리를 거역하기를 원할 것이라 \t ئەگەر ئۇلار سىلەرنى يەڭسە سىلەرگە دۈشمەن بولىدۇ، سىلەرگە زىيانكەشلىك قىلىدۇ، سىلەرنى تىللايدۇ، سىلەرنىڭ مۇرتەد بولۇشۇڭلارنى ئارزۇ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희에 게 선지자가 도래하였으니 선지자 들 이후의 일들을 너희에게 설명 하리라 이는 너희가 복음도 경고 도 우리에게 이르지 아니했다고 말하지 않도록 함이라 실로 복음 과 경고가 너희에게 도래하였으니 하나님은 모든 일에 전지전능하시 니라 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىي ۋە ناسارالار) بىزگە (ساۋاب بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئازابتىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلمىدى دېمەسلىكىڭلار ئۈچۈن، پەيغەمبەرلەر ئۈزۈلۈپ قالغان بىر زاماندا سىلەرگە (شەرىئەتنى ۋە ئۇنىڭ ئەھكاملىرىنى) بايان قىلىپ بېرىدىغان رەسۇلىمىز كەلدى، ھەقىقەتەن سىلەرگە خۇش خەۋەر بەرگۈچى ۋە ئاگاھلاندۇرغۇچى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) كەلدى (ئەمدى سىلەرگە ئۆزرە قالمىدى). اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자의 아내들이여 너희는다른 여성들과 같지 않나니 만일 너희가 하나님을 두려워 한다면 남성들에게 나약한 말을 하지 말 라 마음에 병든 남성들이 너희에 게 욕정을 갖노라 필요하고 정당 한 말만 함이 좋으니라 \t ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى! سىلەر باشقا ئاياللارنىڭ ھېچبىرىگە ئوخشىمايسىلەر، سىلەر (يات ئەرلەرگە سۆز قىلغاندا) نازاكەت بىلەن سۆز قىلماڭلار، (نازاكەت بىلەن سۆز قىلساڭلار) دىلىدا نىفاق بار ئادەم (سىلەرگە قارىتا) تەمەدە بولۇپ قالىدۇ، (گۇماندىن خالى) ياخشى سۆزنى سۆزلەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 저에게 예증을 주옵소서 이에 천사가 말하 길 너는 어느 누구에게도 몸짓 외에는 삼일간을 말하지 말며 너의 주님을 수차례 염원하고 조석으로그분을 영광되게 하라 \t ئۇ: ‹‹پەرۋەردىگارىم! ماڭا (ئايالىمنىڭ ھامىلىدار بولغانلىقىغا) بىر نىشانە ئاتا قىلغىن» دېدى. اﷲ: ‹‹ساڭا بولىدىغان نىشانە شۇكى، ئۈچ كۈنگىچە كىشىلەرگە سۆز قىلالمايسەن (يەنى زىكرى تەسبىھ ئېيتىشتىن باشقا سۆزگە تىلىڭ كەلمەيدۇ). پەقەت ئىشارەتلا قىلىسەن، (نېمىتىمگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن) پەرۋەردىگارىڭنى كۆپ ياد ئەت، كەچتە، ئەتىگەندە تەسبىھ ئېيت» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 음모의 결과가 어떠했느뇨 보라 실로 하나님은 그들과 그의 백성 모두를 멸망시켰노라 \t ئۇلارنىڭ سۇيىقەستىنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قارىغىنكى، ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ قەۋمىنى پۈتۈنلەي ھالاك قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 베푼 양식 으로 알지 뭇하는 우상에 몫을 분배하니 하나님께 맹세하건대 너 희는 너희가 거짓한 것 들에 관하여 질문을 받으리라 \t ئۇلار بىز ئۆزلىرىگە بەرگەن مال - مۈلۈكتىن بىلىمسىز (بۇتلارغا) نېسىۋە قالدۇرىدۇ، (ئى مۇشرىكلار!) اﷲ نىڭ نامى بىلەن قەسەمكى، سىلەر ئۆزۈڭلار ئويدۇرۇپ چىقارغان نەرسەڭلار ئۈچۈن چوقۇم سوراققا تارتىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그가 그들에게 송 아지 한마리를 형상화하니 소의 울음소리 같더라 그리고 말하길 이것이 너희들의 신이며 모세의 신 이었는데 그가 잊었노라 \t سامىرى (ئېرىتىلگەن زىبۇزىننەتلەردىن) ئۇلار ئۈچۈن بىر موزاي ھەيكەل ياسىدى، ئۇنىڭدىن موزاينىڭ ئاۋازىغا ئوخشاش ئاۋاز چىقاتتى، ئۇلار (يەنى سامىرى ۋە ئۇنىڭ تەۋەلىرى) ئېيتتى: «بۇ سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلاردۇر ۋە مۇسانىڭ ئىلاھىدۇر، مۇسا (ئىلاھنى بۇ يەردە) ئۇنتۇپ قېلىپ (ئۇنى ئىزدەپ تۇرسىناغا كەتتى)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정상에는 레스토랑이 딸린 전망대가 \t نامىدىكى ئۇيغۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그가 확증하지 아니 하고 예배를 드리지 아니하며 \t (كاپىر قۇرئانغا) ئىشەنمىدى، ناماز ئوقۇمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 스스로 창조되었느뇨아니면 그들 스스로가 조물주이더뇨 \t ياكى ئۇلار ياراتقۇچىسىز يارىتىلغانمۇ؟ ياكى ئۇلار ئۆزلىرى ياراتقۇچىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 하나님의 은총과 자비가 그대에게 없었다면 그들 가운 데 무리가 그대를 방황케 하려 음 모했으리라 그러나 그들은 스스로 를 해쳤을 뿐 그대를 해친 것은 아무것도 없었노라 하나님은 그대 에게 성서와 지혜를 주셨고 그대 가 알지 못했던 것을 가르쳐 주셨 나니 그대에 대한 하나님의 은총 은 위대 하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ساڭا اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتى بولمىسا ئىدى، ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم چوقۇم سېنى ئازدۇرۇشنى قەستلەيتتى؛ ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنى ئازدۇرىدۇ، ساڭا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ساڭا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى سۈننەتنى) نازىل قىلدى، ساڭا سەن بىلمىگەن نەرسىلەرنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ۋە غەيب ئىشلارنى) بىلدۈردى. اﷲ نىڭ ساڭا پەزلى چوڭدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "튜링은 \t تىلىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그를 소액의 은전 몇푼으로 팔아버리니 그를 하찮게 간주하였더라 \t ئۇلار يۇسۇفنى ساناقلىق بىر قانچە تەڭگىگە ئەرزان باھادا سېتىۋەتتى، چۈنكى ئۇلار يۇسۇفكە قىزىقمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 큰 무서움도 그들을 슬프게 하지 아니하고 오히려 천 사들이 그들을 영접하며 오늘은 당신들이 약속받은 날이라 하면서 맞이하리라 \t چوڭ قورقۇنچ (يەنى قىيامەتنىڭ دەھشىتى) ئۇلارنى قايغۇغا سالمايدۇ، پەرىشتىلەر: «اﷲ سىلەرگە ۋەدە قىلغان كۈن مۇشۇ» (دەپ)، ئۇلارنى (جەننەتنىڭ دەرۋازىلىرى ئالدىدا) قارشى ئالىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "고함소리를 \t پوزىتسىيەدە تەدرىجىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "나아가라”고 \t قىلغان ئۈچ تۆت ئەۋلاتنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들이야 말로 지옥의 맨 하층에 있게 되나니 그대는 그들을 위해 어떤 구원자도 발견 치 못하리라 \t مۇناپىقلار چوقۇم دوزاخنىڭ ئەڭ ئاستىنقى قەۋىتىگە (يەنى قەئرىگە) تاشلىنىدۇ، ئۇلارغا ھەرگىزمۇ (ئازابتىن قۇتقۇزىدىغان) مەدەتكار تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마르게리트의 \t بىردىنبىر نامىغا ئايلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "랍비 아키바가 \t ھەسەن ئەلبەسرىي رەھىمەھۇللاھ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: '%s'에 있는 접근 ACL 텍스트를 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ زىيارەت acl تېكىستىنى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알리는 \t ھەزرىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자가 그들에게 말하길 그것은 하나님의 암낙타이니 그것 이 물을 마시매 방해하지 말라 하 였으나 \t ئۇلارغا اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالام): «اﷲ نىڭ تۆگىسىگە چېقىلماڭلار، ئۇنى سۇ ئىچىشتىن توسماڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데도 요셉이 완고하자 그들은 그를 잠시 투윽하는 것이 최선으로 알게 되었더라 \t ئاندىن ئۇلار (يۇسۇفنىڭ بىگۇناھ ئىكەنلىكىگە دائىر) پاكىتلارنى كۆرگەندىن كېيىن، ئۇنى بىرمەھەل قاماپ قويۇشنى لايىق تاپتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 피신할 장소 나 동굴이나 들어가 숨을 곳을 발견했더라면 그들은 서둘러 들어갔으리라 \t ئەگەر ئۇلار بىرەر قورغان ياكى غار ۋە ياكى گەمىنى تاپسا ئىدى، ئۇلار شۇ تەرەپكە قاراپ ئەلۋەتتە يۈگۈرۈشكەن بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아가 이전에 하나님에게 구원했을 때 하나님은 그에게 답 하여 그와 그의 가족을 큰 재앙 으로부터 구하였노라 \t نۇھنىڭ (قىسسىسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ (مەزكۇر پەيغەمبەرلەردىن) بۇرۇن (قەۋمىگە، پەرۋەردىگارىم يەر يۈزىدە كۇففارلاردىن بىرنىمۇ قويمىغىن، دەپ بەتدۇئا قىلغان ئىدى)، بىز ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنى ۋە ئۇنىڭ ئائىلىسىدىكىلەرنى (ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى) بۈيۈك بالادىن (يەنى توپان بالاسىدا غەرق بولۇشتىن) قۇتقۇزدۇق (يەنى نۇھنى قەۋمىنىڭ شەررىدىن قۇتقۇزۇپ، ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "월성도 \t خىلاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 일부는 그들의 얼굴에 슬픔과 고뇌로 가득차며 \t بۇ كۈندە، نۇرغۇن يۈزلەر تۇتۇق بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 하나님께서 축복을 내 리지 않을 것이라 맹세한 이들이 아니더뇨 그러나 너희는 천국으로들라 너희에게는 두려움도 슬픔도없느니라 \t (ئەئرافتىكىلەر دوزىخىلار مۆمىنلەرنىڭ پېقىرلىرىنى كۆرسىتىپ تۇرۇپ) سىلەر اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ، دەپ قەسەم قىلغان كىشىلەر مۇشۇلارمۇ؟ (مانا بۇلارغا) جەننەتكە كىرىڭلار، سىلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر (دېيىلدى دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선보다는 징벌을 재촉하도다이미 그들 이전에 예로써 벌이 있었노라 그러나 주님은 관용으로 충만하사 죄지은 사람들을 용서도하시며 또한 주님께서는 엄한 벌 도 내리시니라 \t ئۇلار سەندىن (اﷲ نىڭ) ئېھسانىدىن ئىلگىرى ئازابنىڭ چاپسانراق چۈشۈشىنى تەلەپ قىلىدۇ، ئۇلاردىن بۇرۇن اﷲ نىڭ ئازابىغا دۇچار بولغان ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ئىنسانلار زۇلۇم قىلسىمۇ، پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ئۇلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ. پەرۋەردىگارىڭ (گۇناھلارغا چۆمۈپ تەۋبە قىلمىغانلارنى) شەك شۈبھىسىز قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 사미리에게 물러가라 그대는 평생 동안 내게 손대지 말 라고 말할것이라 어김없는 약속 이 네게 올 것이라 네가 숭배했 던 너의 신을 보라 하나님이 그 것을 화염속에 불태워 산산히 바 다에 뿌릴 것이라 \t مۇسا (سامىرىغا) ئېيتتى: «سەن بارغىن! سەن ئۆمۈرۋايەت (كۆرگەنلا كىشىگە) ماڭا يېقىنلاشماڭلار! دېگەيسەن (يەنى سېنىڭ كىشىگە يېقىنلاشماسلىقىڭ، كىشىنىڭ ساڭا يېقىنلاشماسلىقى بۇ دۇنيادا ساڭا بېرىلگەن جازادۇر)، شۈبھىسىزكى (ئاخىرەتتە جازالىنىدىغان) مۇئەييەن بىر ۋاقتىڭ بار، اﷲ ساڭا قىلغان بۇ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ، سەن ھامان چوقۇنۇپ كېلىۋاتقان ئىلاھىڭغا قارىغىن، بىز ئۇنى چوقۇم (ئوتتا) كۆيدۈرىمىز، ئاندىن ئۇنىڭ (كۈلىنى) دېڭىزغا چېچىۋېتىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 은유도 고려해 보시길 바랍니다. \t لېكىن يەنە بىر ئوخشىتىشنى مۇلاھىزە قىلىپ باقساڭلار،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 예증과 율법서를 그들에게 보냈으며 또한 그대에게메세지를 보냈나니 이는 그대가 무엇이 그들에게 계시되었는지 백성들에게 알리라 함이라 아마도 그들은 숙고하리라 \t (ئۇلارنى ئۇلارنىڭ راستلىقىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) دەلىللەر ۋە مۇقەددەس كىتابلار بىلەن (ئەۋەتتۇق)، بىز ساڭا قۇرئاننى ئىنسانلارغا چۈشۈرۈلگەن شەرىئەتنى بايان قىلىپ بەرسۇن، ئۇلار (بۇ قۇرئاننى) پىكىر قىلىپ (ئۇنىڭدىن ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن) دەپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 불지옥에 들어가 태 워지는 날이라 \t ئۇ بولسا ئۇ كۈندە دوزاختا ئازابلىنىدىغان كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인도하사 그는 바른 길에 있는자요 그분께서 방황 케하사 그들은 잃은 자들이라 \t اﷲ ھىدايەت قىلغان ئادەم ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، اﷲ گۇمران قىلغان ئادەم زىيان تارتقۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요즘 기술적인 부분에 대해서는 선생님들 보다 학생들이 조금 더 잘 알고 있습니다. \t بۈگۈنكى كۈندە، ئوقۇغۇچىلار پەن-تېخنىكا ۋاستىسى ئارقىلىق (ئوقۇتقۇچىدىن سەل جىقراق بىلىدىغان بولۇپ كەتتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낙원동에 자리를 잡은 백의사를 \t قارىشەھەرگە بېرىپ موڭغۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 대지 위에 너희 를 번성케 하신 분이 하나님이시 거늘 너희 모두가 그분께로 집합 되노라 \t ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى يەر يۈزىدە يارىتىپ كۆپەيتتى، (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دەرگاھىغا توپلىنىسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대신에 여러분 스스로를 원자로 생각해보면 어떨까요? 다른 원자들과 서로 부딪치면서 에너지를 교환하기도 하고 다른 원자와 결합하기도 하여 새로운 무언가를 만들어 낼 수 있죠. 여러분의 소셜 세계를 향한 여행에 필요한 무언가를요. \t نېمىشقا ئەكسىچە ئۆزۈڭلارنى ئاتوم دەپ ئويلاپ باقمايسىلەر، باشقا ئاتوملارغا سۇقۇلۇپ يۈرىدىغان، بەلكىم بىللە ئېنىرگىيە توشۇيدىغان، ئۆز-ئارا مۇناسىۋىتىڭلار بار، بەلكىم ئىجتىمائىي دۇنيانى كېزىۋاتقان سەپىرىڭلاردا يېڭى مۇناسىۋەت شەكىللەندۈرىۋاتىسىلەر."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무량심 ( 捨無量心 ) 은 ( 와 비 ( \t باشقىلارنىڭ كۆڭلىگە ئازار بەرگەندە ئادەم ئۆزىمۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 사자로써 백성들이 의심하는 것을 완성하고자 당신 께 왔나이다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس (بىز اﷲ نىڭ ئەلچىلىرىمىز)، بىز سېنىڭ ئالدىڭغا ئۇلار (يەنى سېنىڭ قەۋمىڭ) شەكلىنىۋاتقان ئازابنى ئېلىپ كەلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳은 지옥이라 그들이 그 곳에 이르니 그들이 있을 곳은 저 주받은 침상으로 \t ئۇ جەھەننەمدۇر، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 위해 주님의 보상이 있나니 밑으로 강물이 흐르는 영 생할 에덴의 천국이라 하나님은 그들로 기뻐하시고 그들은 그분으로 기뻐하리니 그것은 주님을 두 려워하는 자에 대한 보상이라 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا بېرىلىدىغان مۇكاپات (ئۇلارنىڭ) تۇرار جايى بولغان، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردۇركى، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، ئۇلارمۇ اﷲ تىن مەمنۇن بولىدۇ. بۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن قورققان ئادەم ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 예언자이다 \t ئى پەيغەمبەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더해준다 \t قىستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지를 넓게 두사 그 안에 확고한 산들을 두고 그 안에서 아름다운 초목이 자웅으로 성장케 하 심을 숙고하지 아니 하느뇨 \t يەر يۈزىنى (توغرىسىغا ۋە ئۇزۇنىسىغا سوزۇپ) كەڭ ياراتتۇق، يەر يۈزىدە (ئۇنىڭ تەۋرەپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن) تاغلارنى قىلدۇق ۋە ئۇنىڭدا تۈرلۈك چىرايلىق ئۆسۈملۈكلەرنى ئۆستۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 않는 하나님의 영역을믿고 예배를 드리며 그들에게 베 풀어 준 양식을 선용하는 사람들 의 이정표이며 \t ئۇلار غەيبكە ئىشىنىدۇ، نامازنى ئادا قىلىدۇ، ئۇلار بىز بەرگەن مال - مۈلۈكتىن (خۇدا يولىغا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 밤 모든 지헤로운 일들 이 명백하여지니 \t ئۇ كېچىدە ھەر بىر ھېكمەتلىك (يەنى ھېكمەتنىڭ تەقەززاسى بويىچە قىلىنغان) ئىش (يەنى بەندىلەرنىڭ رىزقى، ئەجىلى ۋە باشقا ئەھۋالى) ئايرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그곳은 정착지와 거주 지로써 좋지 않은 곳입니다 라고 말하는 이들이며 \t جەھەننەم ھەقىقەتەن يامان قارارگاھتۇر، يامان جايدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아버지 이르시되 얘야 너의 현몽을 형제들에게 얘기하지 말라그들이 너를 음모하려 할 것이라 실로 사탄은 인간에게 적이니라 \t ئاتىسى (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالام): «ئى ئوغلۇم! چۈشۈڭنى قېرىنداشلىرىڭغا ئېيتمىغىن، ساڭا سۇيىقەست قىلىپ قالمىسۇن، شەيتان ئىنسانغا ھەقىقەتەن ئاشكارا دۈشمەندۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 플레이한 게임 \t يېقىندا ئوينىغان ئويۇنلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 당신의 은혜로 말미 암아 성실한 당신의 종들은 제외 라 하니 \t ئۇلاردىن پەقەت تاللانغان بەندىلىرىڭلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرالمايمەن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죽은 고기와 피와 돼지고기를 먹지말라 또한 하나님의 이름 으로 도살되지 아니한 고기도 먹 지말라 그러나 고의가 아니고 어 쩔수 없이 먹을 경우는 죄악이 아 니라 했거늘 하나님은 진실로 관 용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ سىلەرگە ئۆزى ئۆلۈپ قالغان ھايۋاننى، قاننى، چوشقا گۆشىنى، اﷲ تىن غەيرىينىڭ (يەنى بۇتلارنىڭ) نامى ئېيتىلىپ بوغۇزلانغان ھايۋاننى يېيىشنى ھارام قىلدى، كىمكى ئۆز ئىختىيارىچە ئەمەس، ئىلاجىسىزلىقتىن (يۇقىرىقى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) ھاياتىنى ساقلاپ قالغۇدەك يېسە، ئۇنىڭغا ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ھەقىقەتەن اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 이야기가 그대에게 이르렀느뇨 \t ساڭا مۇسانىڭ خەۋىرى كەلدىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 모두는 이렇게 행동합니다. \t ھەممىمىز ھاياتىمىزدا مۇشۇنداق قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불의 덮개가 그들 위와 그들아래에 있으리라 하나님께서는 이 것으로 종들을 경고하사 나의 종 들이여 그러므로 너희가 나만을 두려워 하라 \t ئۇلارنى ئۈستىدىنمۇ قاتمۇقات ئوت، ئاستىدىنمۇ قاتمۇقات ئوت ئورىۋالىدۇ، شۇ (قاتتىق ئازاب) بىلەن اﷲ بەندىلىرىنى قورقىتىدۇ». ئى بەندىلىرىم! (ئازابىمدىن) قورقۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들이여 너희들은 어찌하여 아브라함에 대해 논쟁을 하느뇨 구약이나 신약은 그분 이 후에 계시되었음을 너희들은 알지 않느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) نېمە ئۈچۈن ئىبراھىم توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىسىلەر؟ (ئىبراھىمنى ئۆزۈڭلارنىڭ دىنىدا دەپ گۇمان قىلىسىلەر؟) ھالبۇكى، تەۋرات بىلەن ئىنجىل ئىبراھىمدىن كېيىن نازىل بولدى. (سۆزۈڭلارنىڭ ئاساسسىز ئىكەنلىكىنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님께서는 그들 에게 은혜를 베푸시니 하나님은 은혜와 관용으로 충만하시니라 \t ئەنە شۇلارنى اﷲ ئەپۇ قىلغاي. اﷲ ناھايىتى ئەپۇ قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당통의 \t مەلامەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 이제 패턴을 발견했을 겁니다. 처음에는 리버사이드의 아이들 200 명이었습니다. \t شۇڭلاشقا، ئۈلگىنى مۇشۇ يەردىن ئالالايسىز. ئاۋۋال دەريا بويى مەكتىپىدىكى 200 بالىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다익스트라 Edsger \t 1981- يىلى نەشر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 아버지께서 대답하사 아브라함아 너는 너의 신들을 싫 어하느뇨 네가 단념하지 않는다면내가 너를 돌로 때릴 것이라 그리고 나로부터 오랫동안 떨어져 있 게 하리라 \t ئۇ (يەنى ئازەر ئېيتتى: «ئى ئىبراھىم! سەن مېنىڭ ئىلاھلىرىمدىن يۈز ئۆرۈمەكچىمۇسەن، ئەگەر سەن (مۇنداق قىلىشتىن) يانمىساڭ، چوقۇم سېنى تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىمەن، ئۇزاق زامان مەندىن يىراق تۇرغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하고 개선하는 자에게는 하나님의 관용과 자비가있을 것이며 \t پەقەت تەۋبە قىلغانلار ۋە (بۇزۇق ئەمەللىرىنى) تۈزەتكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا، اﷲ (مۇنداقلارغا) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 사람들은 여기 저기 무덤에서 떼지어 나와 그들의 업적들을보이노라 \t بۇ كۈندە كىشىلەر قىلغان ئەمەللىرىنىڭ نەتىجىسىنى كۆرۈش (يەنى نەتىجىسىگە ئېرىشىش) ئۈچۈن توپ - توپ بولۇپ تارىلىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 제가 제일 좋아하는 것입니다. \t .بۇنى مەن بەك ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 부활의 그날까지 무거운 짐을 지고 살 것이라 \t ئۇ گۇناھى ئۈچۈن بېرىلگەن ئازابنى مەڭگۈ تارتىدۇ) قىيامەت كۈنى ئۇلارغا يۈكلەنگەن بۇ يۈك نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그것으로 이르렀을때 믿는 무리와 믿지 아니한 무리가 있었다면 기다리며 인내하라 하나님이 우리를 심판하시리니 그분은가장 훌륭한 재판관 이시라 \t ئەگەر سىلەردىن بىر گۇرۇھ ئادەم مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمگە ئىشەنگەن، يەنە بىر گۇرۇھ ئادەم ئىشەنمىگەن بولسا، اﷲ بىزنىڭ ئارىمىزدا ھۆكۈم چىقارغۇچە سەۋر قىلىپ تۇرۇڭلار. اﷲ ھۆكۈم چىقارغۇچىلارنىڭ ئەڭ ياخشىسىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만유의 주님으로부터 계시된 것이라 \t ئۇ ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگار تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 대다수가 듣고 또는 이해한다고 생각하느뇨 실로 그들은 가축들과 다를바 없나니 그들 의 길은 더욱 방황케 되노라 \t ئۇلارنىڭ تولىسىنى (گېپىڭنى) ئاڭلايدىغان ياكى چۈشىنىدىغان ئادەملەر دەپ گۇمان قىلامسەن؟ ئۇلار (چۈشەنمەسلىكتە) پەقەت چاھارپايلارغا ئوخشاشتۇر، بەلكى ئۇلاردىنمۇ بەتتەر گۇمراھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "타직인들은 \t تومۇزدا ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제1차 \t بىرىنچى دۇنيا ئۇرۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 많은 선조들도 방황하고 있었더라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى بۇرۇنقىلار (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) نىڭ تولىسى ھەقىقەتەن ئازدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 하나님은 선을 실천 하는 자들에게 보상을 하니라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "여러 장군들은 습격을 \t مەنچە كىشىلەر بۇزۇلۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들에게 물어 보라 하나님께서 얼마나 많은 분 명한 예증을 그들에게 주었더뇨 그런데 하나님의 은총을 불신하니 실로 하나님의 벌이 엄할 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىسرائىل ئەۋلادىدىن سورىغىنكى، بىز ئۇلارغا نەقەدەر كۆپ روشەن دەلىللەرنى ئاتا قىلدۇق. كىمكى اﷲ نىڭ نېمىتىگە ئېرىشكەندىن كېيىن، ئۇنى (كۇفرىلىق قىلىپ) ئۆزگەرتىۋەتسە (اﷲ ئۇنىڭغا ئازاب قىلىدۇ)، اﷲ نىڭ ئازابى ھەقىقەتەن قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이후에 온 자들은 주 여 저희와 저희 이전에 믿음을 가졌던 자들에게 관용을 베풀어 주 소서 저희의 마음속에 믿는 사람 들데 대한 증오함이 남아 있지 않도록 하여 주소서 주여 실로 당신은 친절과 자비로 충만하십니다라고 말하더라 \t ئۇلاردىن كېيىن كەلگەنلەر: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە ۋە بىزدىن ئىلگىرى ئىمان ئېيتقان قېرىنداشلىرىمىزغا مەغپىرەت قىلغىن، دىللىرىمىزدا مۆمىنلەرگە قارشى دۈشمەنلىك پەيدا قىلمىغىن، پەرۋەردىگارىمىز! سەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىسەن، مېھرىبانسەن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 계시된 것과 그 이 전에 계시된 것과 또한 내세를 믿는 사람들의 이정표이며 \t ئۇلار ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا، سەندىن ئىلگىرىكى (پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىشىنىدۇ ۋە ئاخىرەتكە شەكسىز ئىشىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 하늘의 문을 열어 그들이 그곳을 향하여 오르게 한다 하여도 \t بىز ئۇلارغا ئاسماندىن بىر ئىشىك ئېچىپ بەرگىن، ئۇلار ئۇنىڭدىن ئاسمانغا ئۆرلەپ (ئالەمى ئەرۋاھنى، پەرىشتىلەرنى كۆرگەن تەقدىردىمۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님에게로 오는 날 그들은 분명히 들을 것이며 또분명히 보리라 그러나 오늘의 어 리석은 자들은 분명히 방황하게 되리라 \t ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا كەلگەن كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) قۇلاقلىرى تازا ئاڭلايدىغان كۆزلىرى تازا كۆرىدىغان بولىدۇ، لېكىن زالىملار بۈگۈن (يەنى بۇ دۇنيادا) روشەن گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 우리는 너와 함께하고 있는 사람들로 말미암 아 불행을 당하고 있도다 하니 그가 말하길 너희가 불행한 이유는하나님께 있나니 너희는 시험을 받고 있노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «(بىزگە كەلگەن قەھەتچىلىك) سېنىڭ ۋە سەن بىلەن بولغان كىشىلەرنىڭ شۇملۇقىدىن كەلدى». سالىھ ئېيتتى: «سىلەرگە كېلىدىغان ياخشى يامانلىق اﷲ تەرىپىدىن كېلىدۇ، بەلكى سىلەرنى اﷲ سىنايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그 학생에게 제대로 대답해주지 못했습니다. \t چۈنكى مەن ئۇنىڭغا بىر ياخشى جاۋاپ بېرەلمىگەن ئىدىم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들은 안전 한 곳에 있게 되나니 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن بىخەتەر جايدا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "회사가 \t كۆيىۋاتقان ئازاب"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 거절한다 하여도 하나님만이 너희를 위한 가장 홀륭한 보호자 되심과 최선의승리자이심을 알게 될 것이라 \t ئەگەر ئۇلار (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە، (ئى مۆمىنلەر!) بىلىڭلاركى، اﷲ سىلەرنىڭ مەدەتكارىڭلاردۇر، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى مەدەتكار، نېمىدېگەن ياخشى ياردەمچى!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님 가까이에 있 는 자들이 마시는 샘물이라 \t تەسنىم جەننەتتىكى بىر بۇلاق بولۇپ، ئۇنىڭدىن اﷲ نىڭ يېقىن بەندىلىرى ئىچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤스본을 \t بانكا كارتىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그의 간청에 답하 여 그가 처한 재앙을 거두고 그가 잃어버린 자손들을 다시 얻게 하 였으니 이는 그분의 은혜요 모든 종들을 위한 교훈이라 \t ئۇنىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلدۇق، ئۇنىڭ بېشىغا كەلگەن بالانى كۆتۈرۈۋەتتۇق، ئۇنىڭغا رەھىم قىلغانلىقىمىز، ئىبادەت قىلغۇچىلارغا ئىبرەت قىلغانلىقىمىز ئۈچۈن، ئۇنىڭغا ئائىلىسىنى ۋە ئۇنىڭغا ئوخشاش بىر باراۋەرنى زىيادە ئاتا قىلدۇق (يەنى ئۇنىڭ ئۆلگەن بالىلىرىنىڭ ۋە يوقالغان ماللىرىنىڭ ئورنىغا بىر ھەسسە كۆپ بالا، بىر ھەسسە كۆپ مال بەردۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "비록 싫어하는 것이지만 너회에게 성전이 허락되었노라 그러나 너회가 싫어해서 복이 되는 것이 있고 너회가 좋아해서 너희에 게 악이 되는 것이 있나니 하나님은 너회가 알지 못하는 것을 알고계시니라 \t سىلەرگە جىھاد پەرز قىلىندى، ھالبۇكى، سىلەر ئۇنى ياقتۇرمايسىلەر، سىلەر بىرەر نەرسىنى ياقتۇرماسلىقىڭلار مۇمكىن، ئەمما ئۇ سىلەر ئۈچۈن پايدىلىقتۇر؛ سىلەر بىرەر نەرسىنى ياقتۇرۇشۇڭلار مۇمكىن، ئەمما ئۇ سىلەر ئۈچۈن زىيانلىقتۇر. (سىلەرگە نېمىنىڭ پايدىلىق ئىكەنلىكىنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر، (شۇنىڭ ئۈچۈن) اﷲ بۇيرۇغانغا ئالدىراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 너희는 너희 귀와 눈과 피부가 너희에게 반대하여 증언하지 못하도록 너희 자신을 숨길 수 없노라 오히려 너희는 너 희가 저질렀던 모든 것을 하나님이알지 못하리라 생각했을 뿐이라 \t سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) قۇلىقىڭلارنىڭ، كۆزۈڭلارنىڭ، تېرىلىرىڭلارنىڭ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا گۇۋاھلىق بېرىشىدىن ساقلانمىغان ئىدىڭلار (يەنى يامان ئىشلارنى قىلغان چېغىڭلاردا، رەسۋا بولۇشتىن قورقۇپ، كىشىلەردىن يوشۇرغان ئىدىڭلار، ۋەھالەنكى، ئەزالىرىڭلارنىڭ سىلەرنىڭ زىيىنىڭلارغا گۇۋاھلىق بېرىدىغانلىقىنى گۇمان قىلمىغان ئىدىڭلار)، لېكىن سىلەر قىلمىشىڭلاردىن نۇرغۇن ئىشلارنى «اﷲ بىلمەيدۇ» دەپ گۇمان قىلدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "뒤를 이어 동요가 반복되도다 \t ئۇنىڭ ئارقىسىدىنلا ئاسمان (ۋە ئۇنىڭدىكى شەيئىلەر قوشۇلۇپ) تەۋرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들에게 재앙이 올 그날 을 경고하니 죄인들이 말하길 주 여 얼마간 저희를 유예하여 주소 서 저희는 당신의 부름에 복종하 고 선지자들을 따르겠나이다 하니가라사대 너희는 이전에 너희에게종말이 오지 아니할 것이라 맹세 하지 아니했더뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) كىشىلەرنى (يەنى كۇففارلارنى) ئازاب كېلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دىن ئاگاھلاندۇرغىن، (بۇ كۈندە) زالىملار: «پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە قىسقىغىنا ۋاقىت مۆھلەت بەرگىن (يەنى دۇنياغا قايتۇرغىن)، دەۋىتىڭنى قوبۇل قىلايلى، پەيغەمبەرلەرگە ئەگىشەيلى» دەيدۇ. (ئۇلارغا) سىلەر ئىلگىرى، بىز ھەرگىز يوقالمايمىز، دەپ قەسەم ئىچمىگەنمىدىڭلار؟ (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 부상을 입은 후에라토 하나님과 선지자의 부름에 응 하여 정의를 실천하고 사악을 멀 리 한다면 크나큰 보상을 받으리 라 \t (ئۇھۇد غازىتىدا) يارىلانغاندىن كېيىن اﷲ نىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ چاقىرىقىغا ئاۋاز قوشقانلار، ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) دىن ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلار چوڭ ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남성과 여성으로 자웅을 두 셨으매 \t ئۇ مەنىيدىن ئەر - ئايال (ئىككى تىپنى) ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "축복받은 낙원의 상속자들 중에 한 상속자가 되게 하여 주옵 소서 \t مېنى نازۇنېمەتلىك جەننەتنىڭ ۋارىسلىرىدىن قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들에게 벌을 내리사 그들의 마음을 봉하고 그들 의 귀를 붕하고 그들의 눈을 봉 하여 버릴 것이라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ۋە قۇلاقلىرىنى پېچەتلىۋەتكەن (ئىماننىڭ نۇرى كىرمەيدۇ)، ئۇلارنىڭ كۆزلىرى پەردىلەنگەن (ھەقىقەتنى كۆرمەيدۇ)، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지와 아들과 성령이 있으며 the \t تاشلانغان بۇرۇن ئەسەرلىرى ئېلان ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 10 \t تاپاننىڭ ئونلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종 욜을 상기하라 그는 주님께 강구하길 사탄이 고 통과 재난으로 저를 괴롭히나이다 \t بەندىمىز ئەييۇبنى ئەسلىگىن، ئۇ ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىغا (ئىلتىجا قىلىپ): «شەيتان ماڭا ھەقىقەتەن جاپا - مۇشەققەت ۋە ئازاب يەتكۈزدى» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 만일 하나님께서너희들 위에 밤을 심판의 날까지 지속시켰다면 하나님 외에 어느 신이 너희에게 빛을 줄 수 있겠느뇨 너희들은 듣고 있지 않느뇨 \t «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ كېچىنى سىلەر ئۈچۈن قىيامەت كۈنىگىچە ئۇزۇن سوزىدىغان بولسا، اﷲ تىن بۆلەك قايسى ئىلاھ سىلەرگە يورۇقلۇق ئېلىپ كېلەلەيدۇ، سىلەر ئاڭلىمامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 예증이 있 었으나 그들 대다수는 믿지 아니 하였더라 \t بۇنىڭدا (تەپەككۇر قىلغۇچىلار ئۈچۈن) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلار (يەنى كىشىلەر) نىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마쓰야마 성 \t پېقىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 하나님과 그분 의 선지자를 거역했기 때문으로 누구든지 하나님께 거역하는 자는 그에게 무서운 응벌을 주시너라 \t بۇ (يەنى ئۇلارنىڭ سۈرگۈن قىلىنىشى) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ بىلەن ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىلەن قارشىلاشتى، كىمكى اﷲ بىلەن قارشىلىشىدىكەن، شۈبھىسىز، اﷲ ئۇنى قاتتىق جازالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 믿고 선지자와 함 께 성전하라는 말씀이 계시되었을때 그들 가운데 재산과 명예를 가진자들은 그대에게 우리를 남게 하여 주소서 우리는 앉아 있는 자들과 함께하리라고 말하더라 \t بىرەر سۈرە نازىل قىلىنىپ: «اﷲ قا ئىمان ئېيتىڭلار ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى بىلەن بىللە جىھاد قىلىڭلار» دېيىلسە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مالدارلار سەندىن (غازاتتىن قېلىپ قېلىشقا) رۇخسەت سورايدۇ، ئۇلار: «بىزنى قوي، (غازاتقا چىقماي، ئۆيلىرىدە بەخىرامان) ئولتۇرغۇچىلار بىلەن بىللە بولايلى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그는 또다른 길을 따라가다가 \t ئاندىن ئۇ (اﷲ ئۇنىڭغا قولايلىق قىلىپ بەرگەن) يولغا ماڭدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 진리를 기원해야 함에 악을 서둘러 추구하는 인간이 있더라 \t ئىنسان (ئۆزىگە ۋە بالا - چاقىلىرىغا) خەيرىلىك دۇئا قىلغاندەك، (ئاچچىقى كەلگەندە) بەتدۇئا قىلىدۇ، ئىنسان ئالدىراڭغۇدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그렇지 아니하니 지 혜 있는 그들의 마음 속에 분명한 예증이 있나니 불신자 외에는 어 느 누구도 하나님의 말씀을 부정 하지 아니하니라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش زالىملار گۇمان قىلغاندەك ئەمەس)، قۇرئان ئىلىم بېرىلگەنلەرنىڭ كۆڭۈللىرىدە ساقلانغان روشەن ئايەتلەردۇر، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت زالىملارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 관용을 베풀거나 벌을 주는 것은 그대에 관한 일이 아니며 그들의 죄악으 로 인한 것이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ھېچ ئىش (يەنى بەندىلەرنىڭ ئىشلىرىنىڭ تەدبىرى) سېنىڭ ئىختىيارىڭدا ئەمەس، اﷲ يا ئۇلارنىڭ (مۇسۇلمان بولسا) تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىدۇ، يا ئۇلار زالىم بولغانلىقى ئۈچۈن (كۇفرىدا چىڭ تۇرسا) ئۇلارنى ئازابقا دۇچار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유목민 가운데는 하나님과 내세를 믿어 그들이 바친 것으로 하나님께 가까이 하려하고 그것으로 선지자의 기도를 원하는 이들 이 있나니 그것은 곧 그들에게 가까이 있으며 하나님은 그들을 그 분의 은혜 속에 들어가게 하리니 하나님은 관용과 자비로 충만 하 심이라 \t ئەئرابىلارنىڭ بەزىلىرى اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتىدۇ، (اﷲ يولىدا) بەرگەن نەرسىلىرىنى اﷲ قا يېقىن بولۇشنىڭ ۋە پەيغەمبەرنىڭ دۇئاسىغا ئېرىشىشنىڭ ۋاسىتىسى قىلىدۇ، ئۇلار بۇ ئارقىلىق راستلا اﷲ قا بولغان يېقىنچىلىققا ئېرىشىدۇ، اﷲ قا ئۇلارنى ئۆزنىڭ رەھمىتى دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن (مۆمىن بەندىلىرىگە) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (ئۇلارغا) تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로 불지옥이 그들의 거 주지가 되리니 그젓은 그들이 얻 은 것에 대한 대가라 \t - ئەنە شۇلارنىڭ جايى، قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن، دوزاخ بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희편에 있을 때아무도 너희를 압도하지 못할 것 이며 하나님이 이를 거두실 때 누 가 너희를 돕겠느뇨 믿는 자들이 여 하나님께 의지하라 \t ئەگەر اﷲ سىلەرگە ياردەم بەرسە، سىلەرنى ھېچ كىشى يېڭەلمەيدۇ. ئەگەر اﷲ سىلەرگە ياردىمىنى تەرك ئەتسە، اﷲ تىن باشقا سىلەرگە كىم ياردەم بېرىدۇ؟ مۆمىنلەر يالغۇز اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن! (يەنى ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 후에도 하나님은 그들 이 후 또 다른 세대를 세웠노라 \t ئۇلارنى ھالاك قىلغاندىن كېيىن باشقا بىر قەۋم پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하 밈 \t حامىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 마술로써 너희를너희의 땅에서 추방하려 하니 지 금 내가 어찌하면 되겠느뇨 말하 니 \t پىرئەۋن چۆرىسىدىكى (قەۋمنىڭ) چوڭلىرىغا ئېيتتى: «بۇ ھەقىقەتەن ئۇستا سېھىرگەر ئىكەن، ئۇ سېھىر ئارقىلىق سىلەرنى زېمىنىڭلاردىن ھەيدەپ چىقارماقچى، (بۇ ھەقتە) نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "핀란드 \t قېتىمغا يەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇죠?\" 우리가 아니면 누가하죠? \t ئۇنداقتا، بىزدىن باشقا يەنە كىم بولماقچى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 나의 주님이사 너 희들이 주님이시니 그분을 경배하 라 그것이 을바른 길이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 그들의 기도생활을 태만히 하면서 \t شۇنداق ناماز ئوقۇغۇچىلارغا ۋايكى، ئۇلار نامازنى غەپلەت بىلەن ئوقۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님을 찬미하나니 그분은 왕이시요 성스러우시며 위대하시 고 지혜로우시니라 \t اﷲ قا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر تەسبىھ ئېيتىدۇ. اﷲ پادىشاھى (مۇتلەقتۇر)، (ھەممە نۇقسانلاردىن) پاكتۇر، غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 진리를 거역한 자들 에게 재앙이 있으리라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 믿는 자들을 위한 그들의 도움은 하찮은 것이거늘 그러 나 공포가 엄습할 때 그대는 그 들을 보리니 그들의 눈은 죽음에 이른 휘등거리는 눈이더라 그러나 공포가 사라지면 그들은 그들의 날카로운 혀로 그대들을 비난하니 이는 전리품에 대한 욕심일 뿐 그 들은 믿지 않했도다 그리하여 하 나님께서는 그들의 행위들을 무익 하게 하였으니 그러한 일이란 하 나님께 쉬운 일이라 \t ئۇلار سىلەرگە (ياردەمدە بولۇشقا) بېخىلدۇر، ئەگەر (ئۇلارغا دۈشمەن تەرەپتىن) خەۋپ كېلىدىغان بولسا، ئۇلارنىڭ ساڭا سەكراتقا چۈشۈپ قالغان ئادەمدەك (قورقۇنچتىن) كۆزلىرىنى پىلدىر لىتىپ قاراۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن. قورقۇنچ كەتكەندە، ئۇلار پۇل - مالغا ئاچكۆز بولغان ھالدا سىلەرنى كەسكىن تىللار بىلەن رەنجىتىدۇ. ئۇلار (چىن دىللىرى بىلەن) ئىمان ئېيتقان ئەمەس. (ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبلىك) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلدى، بۇ اﷲ ئۈچۈن ئاساندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님 외에 신이 없음을 알라 그리고 그대의 잘못 과 맏는 남성과 믿는 여성의 과오 를 위해 용서를 구하라 하나님은 너희의 행위와 너희가 거주할 곳 을 알고 계시니라 \t بىلگىنكى، اﷲ تىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، گۇناھىڭ ئۈچۈن، ئەر - ئايال مۆمىنلەر ئۈچۈن مەغپىرەت تىلىگىن، اﷲ سىلەرنىڭ (بۇ دۇنيادىكى) ھەرىكىتىڭلارنى ۋە (ئاخىرەتتىكى) جايىڭلارنى بىلىدۇ (شۇڭا ئاخىرەتلىك ئۈچۈن تەييارلىنىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무슬림의 승리나 또는 재앙 의 소식이 위선자에게 이를 때 그들은 이를 전파하니라 만일 그들 이 그것에 관하여 선지자나 또는 그들 가운데의 책임자에게 문의하였다면 알 수 있었을 것이라 만일하나님의 자비와 은총이 너희에게없었더라면 소수를 제외한 대다수가 사탄의 길에 빠졌으리라 \t (مۆمىنلەرگە ئائىت) ئامانلىقنىڭ ياكى قورقۇنچنىڭ بىرەر خەۋىرى ئۇلارغا (يەنى مۇناپىقلارغا) يەتسە، ئۇنى تارقىتىدۇ، ئەگەر ئۇنى پەيغەمبەرگە ۋە ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) نىڭ ئىچىدىكى ئىش ئۈستىدىكىلەرگە مەلۇم قىلسا، (شۇ) خەۋەرنى چىقارغۇچىلار ئۇنى (يەنى شۇ خەۋەرنىڭ ھەقىقىي ئەھۋالىنى) ئۇلاردىن ئەلۋەتتە بىلىۋالاتتى. (ئى مۆمىنلەر!) ئەگەر سىلەرگە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، سىلەرنىڭ ئازغىنا كىشىدىن باشقىلىرىڭلار، ئەلۋەتتە، شەيتانغا ئەگىشىپ كېتەتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 그대도 죽을 것이며 그들도 어느날 죽을 것이라 \t سەن ھەقىقەتەن ئۆلىسەن، ئۇلارمۇ ھەقىقەتەن ئۆلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "1136년 \t ئىتىقادىغا كۆرە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 그들에게 하나님의 벌 을 경고했으나 그들은 그 경고에 대하여 논쟁을 했노라 \t شۈبھىسىزكى، لۇت ئۇلارنى بىزنىڭ جازالىشىمىزدىن ئاگاھلاندۇردى، ئۇلار ئاگاھلاندۇرۇشلاردىن شەكلەندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제출한 보고서에 \t ئىشتاتلىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄이 그것을 가지고 오 지 아니 했으며 \t قۇرئاننى شەيتانلار ئېلىپ چۈشكىنى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후 하나님은 그분의 뜻 에 따라 관용을 베푸시니 하나님 은 관용과 자비로 충만하심이라 \t شۇنىڭدىن كېيىن، اﷲ خالىغان ئادەمگە تەۋبىنى نېسىپ قىلىدۇ (يەنى ئىسلام دىنىغا كىرىشكە مۇۋەپپەق قىلىدۇ). اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 죄인들에게는 지옥의벌이 있을 것이며 그들은 그곳에 서 영주하게 되노라 \t گۇناھكارلار (يەنى كۇففارلار) ھەقىقەتەن دوزاخ ئازابىدا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 게임은 힌트를 제공할 수 없습니다. \t بۇ ئويۇن ئەسكەرتىش تەمىنلىيەلمەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 에러 페이지입니다. 하지만, 이 에러 페이지가 새로운 기회가 될 수 있지 않을까요? \t ،بۇ گەرچە بىر خاتالىق بېتى بولسىمۇ ناۋادا، خاتالىق ئىچىدىكى پۇرسەت بولۇپ قالسىچۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대부분 사람들은 가정을 만들고, 생계를 꾸리고, 생을 마감합니다. 그들은 성장을 멈춥니다. 자기 자신들을 발전시키지 않습니다. 뻗어 나아가지 않습니다. 한계를 시험하지 않습니다. 그리고선 많은 이들이 불평합니다. 하지만 그들은 자신의 상황에 대해 아무것도 하고 싶어하지 않습니다. \t .كۆپىنچە ئادەملەر پەقەت ئائىلە قۇرىدۇ، ياشايدۇ ۋە ئۆلۈپ تۈگەيدۇ ،ئۇلار ئۆزىنى كۈچەيتىشنى توختىتىدۇ، ئۆزىنى چېنىقتۇرۇشنى توختىتىدۇ، تىرىشچانلىقنى توختىتىدۇ .ئۆزىنى ئىلھاملاندۇرۇشنى توختىتىدۇ ،ئاغرىنىشقا ئامراق نۇرغۇن ئادەملەر بار .ئەمما ئۇلار ئۆزىنىڭ ئەھۋالىنى ئوڭشاش ئۈچۈن بىرەر ئىش قىلىشنى خالىمايدۇ شۇنداقلا كۆپىنچە ئادەملەر ئارزۇسىغا يېتىش ئۈچۈن تىرىشچانلىق كۆرسەتمەيدۇ. نېمىشقا؟ .بىر سەۋەب قورقىدۇ. مەغلۇب بولۇشتىن قورقىدۇ. ناۋادا ئىشلار ئويلىغاندەك بولمىسىچۇ؟ دەپ قورقىدۇ .شۇنداقلا غەلبە قورقۇنچىمۇ بار. \"ناۋادا غەلبە قىلسام، ئىشلارنى بىر تەرەپ قىلالمىسامچۇ؟\" دەپ قورقىدۇ .بۇلار ھەرگىزمۇ خەتەرگە تەۋەككۈل قىلغۇچىلار ئەمەس .سىز نۇرغۇن ۋاقتىڭىزنى باشقىلار بىلەن ئۆتكۈزىسىز .باشقىلارغا ئۆزىڭىزنى ياخشى كۆرستىش ئۈچۈن نۇرغۇن ۋاقىت سەرپ قىلىسىز .سىز باشقا ئادەملەرنى ئۆزىڭىزنى بىلگەندىنمۇ ياخشىراق بىلىسىز ،ئۇلارنى تەتقىق قىلىسىز، ئۇلارنىڭ ئىشلىرىنىمۇ بىلىسىز، ئۇلارغا ئوخشاش ۋاقىت ئۆتكۈزسەم دەيسىز .سىز نەق شۇلارغا ئوخشاش بولۇشنى خالايسىز بىلەمسىز؟ .سىز ئۇلارغا شۇنداق كۆپ ۋاقتىڭىزنى سەرپ قىلغاچقا، ئۆزىڭىزنىڭ كىملىكىنىمۇ بىلمەيسىز .مەن ۋاقتىڭىزنى ئۆزىڭىز ئۈچۈن ئاجرىتىشىڭىزغا چاقىرىق قىلىمەن .ئەگەر ئارزۇيىڭىزدىكىدەك ياشايمەن دەيدىكەنسىز، بىكارچىلارنى تۇرمۇشىڭىزدىن يوق قىلىش ناھايىتى زۆرۈر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Guiteau가 \t بىنا قىلىنغاندىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "모두 각기 다른 인종이고 다른 민족입니다. \t ئۇلار ھەرخىل ئىرق، مىللەتلەردىن تەشكىل تاپقان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두곳에서 진주와 산호가 나오니라 \t ئۇلاردىن مەرۋايىت بىلەن مارجان چىقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 창조를 개시하사 그것을 되풀이 하시니 너희는 그 분에게로 귀의하노라 \t اﷲ مەخلۇقاتنى دەسلەپتە (يوقتىن) بار قىلىدۇ. ئاندىن ئۇنى (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرىدۇ، ئاندىن اﷲ نىڭ دەرگاھىغا (ھېساب ئۈچۈن) قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대의 율법을 따르는 이들에게 금기하사 굽이 갈라지지 아 니한 모든 짐승은 먹지 말라 하고 소와 양의 지방질도 금기하되 등 에 붙어 있는 것과 장에 붙어 있 는 것과 뼈와 섞여있는 것은 제외 했노라 이것은 그들이 저지른 대 가에 대한 보상이거늘 하나님의 말씀은 진리라 하였노라 \t يەھۇدىيلارغا توم تۇياقلىق (يەنى تۆگە، تۆگىقۇشقا ئوخشاش ئاچا تۇياقلىق بولماي توم تۇياقلىق بولغان) ھايۋانلارنىڭ ھەممىسىنى ھارام قىلدۇق، ئۇلارغا كالا، قويلارنىڭ دۈمبىسىدىكى ياكى ئۈچەيلىرىدىكى ياكى سۆڭىكىگە چاپلىشىقلىق ياغلىرىدىن باشقا ياغلىرىنى ھارام قىلدۇق، بۇ ئۇلارنىڭ (پەيغەمبەرلەرنى ئۆلتۈرۈش، جازانە قىلىش، كىشىلەرنىڭ مال - مۈلكىنى ناھەق يەۋېلىش قاتارلىق) زۇلۇملىرى تۈپەيلىدىن، ئۇلارغا بەرگەن جازايىمىزدۇر، بىز ئەلۋەتتە (بەرگەن خەۋەرلىرىمىزدە) راستچىلمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 보이지 않는 지식을 얻 었는가 아니면 하나님과 약속이라 도 하였단 말이뇨 \t ئۇ غەيبنى بىلگەنمۇ؟ ياكى مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئەھدىگە ئېرىشكەنمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들에게는 그들이 노력한 만큼 몫이 할당 되리니 하나님은 계산하심에 빠르시니라 \t ئەنە شۇلار ئۆزلىرى قىلغان ئەمەللىرىنىڭ مول مېۋىسىنى كۆرىدۇ. اﷲ نىڭ ھېساب ئېلىشى تېزدۇر (يەنى شۇنچە كۆپ خالايىقتىن قىسقا ۋاقىت ئىچىدە ھېساب ئېلىپ بولىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "벌이 그들을 에워싸는 날 위로부터 벌이 있을 것이요 아래로 부터도 있을 것이며 너희가 행한 결과를 맛보라 하는 소리가 있을 것이라 \t ئۇ كۈندە ئازاب ئۇلارنى ئۈستىلىرىدىن، ئاياغلىرىنىڭ ئاستىدىن ئورىۋالىدۇ. اﷲ ئۇلارغا: «(دۇنيادا قىلغان ئەمەللىرىڭلارنىڭ) جازاسىنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전의 선지자들을 거 역한 노아의 백성과 아드와 오만 함의 주인 파라오의 백성이 그랬 노라 \t ئۇلاردىن (يەنى قۇرەيش مۇشرىكلىرىدىن) ئىلگىرى نۇھ قەۋمى، ئاد (قەۋمى) ۋە قوزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋن (قەۋمى) (پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 비유하사 하늘에서 폭풍우가 몰아치고 암흑이 되어 천둥과 번개가 진동하니 죽음이 두려워 그들은 귀를 막으매 하나 님께서 이 불신자들을 포위하시노라 \t ياكى ئۇلار زۇلمەتلىك، گۈلدۈرمامىلىق ۋە چاقماقلىق قاتتىق يامغۇردا قالغان، گويا چاقماق سوقۇۋېتىپ ئۆلۈپ كېتىشتىن قورقۇپ، قۇلاقلىرىنى بارماقلىرى بىلەن ئېتىۋالغان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ. اﷲ كاپىرلارنى (يەنى ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 숭배했던 것들을 내가숭배하지 아니할 것이며 \t سىلەر چوقۇنغان بۇتلارغا مېنىڭ چوقۇنغىنىم يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 주여 제게 그 예증을주옵소서 라고 말하니 주님께서 이르시길 그 예중으로 네가 건전 하면서도 삼일동안 사람들에게 말을 못하리라 \t زەكەرىيا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! (ئايالىمنىڭ ھامىلدار بولغانلىقىغا) ماڭا بىر ئالامەت قىلىپ بەرسەڭ». اﷲ ئېيتتى: «سېنىڭ ئالامىتىڭ (شۇكى) ساق تۇرۇپ ئۈچ كېچە - كۈندۈز كىشىلەرگە سۆز قىلالمايسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유우키컵은 \t تاقىيامەتكىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스탄불 \t مۇزېي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "갚았고 \t سەئىدىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들은 군집하여 지옥으로 인도되리니 그들이 그곳에 도 착하매 문이 열릴 것이라 이때 문지기들은 너희 가운데서 선지자들이 너희에게 임하여 주님의 말씀 을 낭송하고 이날에 너희가 그분 을 상봉하리라 경고하지 아니 했 더뇨 라고 말하리라 이에 그들은 사실입니다 벌은 불신자들을 위해있음이 중명되었습니다 라고 대답하니 \t كاپىرلار جەھەننەمگە توپ - توپ بولۇپ ھەيدىلىدۇ، ئۇلار جەھەننەمگە يېتىپ كەلگەندە، جەھەننەمنىڭ دەرۋازىلىرى ئېچىلىدۇ، جەھەننەمنى باشقۇرغۇچى پەرىشتىلەر ئۇلارغا: «ئاراڭلاردىن سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ ئايەتلىرىنى سىلەرگە ئوقۇپ بېرىدىغان، بۈگۈنكى ئۇچرىشىشنىڭ بارلىقىدىن ئاگاھلاندۇرىدىغان پەيغەمبەرلەر كەلمىگەنمۇ؟» دەيدۇ. ئۇلار: «شۇنداق (پەيغەمبەرلەر كەلگەن، بىزنى ئاگاھلاندۇرغان)، لېكىن ئازابقا دۇچار بولۇش ھۆكمى (كۇفرى ۋە قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن) كاپىرلارغا تېگىشلىك بولدى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이노우에 \t 25ـكۇنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그렇지 아니하니 그는 지옥에 던져지리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇ چوقۇم ھۆتەمەگە تاشلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게는 남자가 있고 하 나님에게는 여자가 있단 말이뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) (سىلەرچە ياخشى ھېسابلانغان) ئوغۇل بالا سىلەرگە خاس بولۇپ، (سىلەرچە يامان ھېسابلانغان) قىز بالا اﷲ قا خاسمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한편 너희로부터 안전함을 꾀하고 그들의 부족을 안전케 하 려는 또 다른 위선자의 무리를 발견하리니 그들이 돌아가 불신할 때마다 패배할 것이라 만일 그들 이 너희로부터 물러서지 아니하고또 평화를 제안하지 아니할 때는 너희가 어디서 그들을 발견하던 그들을 포획하여 살해하라 이는 하나님이 너희를 위해 그 권한을 부여하였노라 \t ئىمانىنى ئىزھار قىلىش بىلەن سىلەردىنمۇ ئامانلىققا ئېرىشمەكچى ۋە قەۋمىگە قايتقاندا (كۇفرىنى ئىزھار قىلىش بىلەن) ئۆز قەۋمىدىنمۇ ئامانلىققا ئېرىشمەكچى بولغان ئىككىنچى بىر خىل كىشىلەر (يەنى مۇناپىقلار) نى كۆرىسىلەر، ئۇلار ھەر قاچان پىتنە - پاساتقا (يەنى كۇفرىغا ياكى مۇسۇلمانلار بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا) چاقىرىلسا ئۆزلىرىنى ئۇنىڭدىن تارتىدۇ، ئەگەر ئۇلار سىلەردىن يىراق تۇرمىسا، سىلەرگە تەسلىم بولمىسا، (سىلەر بىلەن) ئۇرۇشۇشتىن قول يىغمىسا، بۇ چاغدا ئۇلارنى قەيەردە كۆرسەڭلار شۇ يەردە (ئەسىر ئېلىڭلار) تۇتۇپ ئۆلتۈرۈڭلار، (ئۇلارنىڭ خىيانىتى سەۋەبلىك) سىلەرگە ئۇلارغا قارشى (يەنى ئەسىر ئېلىشقا، ئۆلتۈرۈشكە) روشەن پاكىت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 사실이니 믿지 아니 한 자들의 음모를 약하게 하는 것 도 바로 하나님이심을 너희가 알 라 하겼노라 \t بۇ (اﷲ نىڭ مۆمىنلەرگە بەرگەن ئىنئامىدۇر). اﷲ كاپىرلارنىڭ ھىيلىسىنى چوقۇم مەغلۇپ قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 중상모략하는 자들로 비방하고 배회하면서 \t قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "중국어 \t يېزىلىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스키너는 \t ئۆگىنىش ئىشتىياقىنى سالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 이렇듯 죄지은 자 를 다스리니 \t بىز ھەقىقەتەن گۇناھكارلارغا مۇشۇنداق قىلىمىز، (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلەر بىلەن ئەگەشكۈچىلەرنىڭ ھەممىسىگە ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포트리스 \t ئۆتكەل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 시선은 흩어지지 아니 하고 한계를 넘지도 않더라 \t (پەيغەمبەر) نىڭ كۆزى (ئوڭ - سولغا) بۇرالمىدى، (كۆزلەنگەن نەرسىدىن) ئۆتۈپ كەتمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 성서는 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 것이라 \t بۇ كىتاب غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수니파 \t پېڭ دېخۇەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 돌아와 말하길 누가 우리의 신들에게 이런 짓을 했느 뇨 실로 사악한 자들이라 \t (ئۇلار بايرىمىدىن قايتىپ كېلىپ بۇتلىرىنىڭ چېقىۋېتىلگەنلىكىنى كۆرۈپ) «بۇتلىرىمىزنى مۇنداق قىلغان كىم؟ ئۇ ھەقىقەتەن زالىم ئىكەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라이베리아 \t فرانسىيەنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오로 부터라 실로 그는 오만한 죄인이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بىز ئىسرائىل ئەۋلادىنى خار قىلغۇچى ئازابتىن – پىرئەۋن (ئازابى) دىن قۇتقۇزدۇق، پىرئەۋن ھەقىقەتەن مۇتەكەببىر ئىدى، ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빠른 선택 \t تېز تاللاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) 키란 비르 세디: 시는 자유시간을 주었습니다. \t (مۇزىكا) .كىران بىر سەتخى: شەھەر ئەركىن ۋاقىت بىلەن تەمىنلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 알고 있는 것에 관하 여도 논쟁을 하느뇨 그러면 왜 너 희가 알지 못하는 것에 대해서는 논쟁을 하지 않느뇨 하나님은 알 고 계시나 너희는 알지 못하노라 \t (ئى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار جامائەسى!) سىلەر شۇنداق كىشىلەر سىلەركى، بىلىدىغان نەرسەڭلار (ئىسا) ئۈستىدە مۇنازىرىلەشتىڭلار، ئەمدى سىلەر بىلمەيدىغان نەرسەڭلار (ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ دىنى) ئۈستىدم نېمىشقا مۇنازىرىلىشىسىلەر؟ (ئىبراھىمنىڭ ئىشىدىكى ھەقىقەتنى) اﷲ بىلىدۇ، سىلەر بىلمەيسىلەر» دەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님의 계획에 대 하여 안심하느뇨 어느 누구도 하 나님의 계획에 대하여 안심하지 아니하나 멸망한 백성들은 그렇지아니하였더라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ مەكرىدىن (يەنى ئۇلار تۇيۇقسىز تۇرغاندا اﷲ نىڭ ئازاب نازىل قىلىشىدىن) قورقمامدۇ؟ پەقەت زىيان تارتقۇچى قەۋملا اﷲ نىڭ مەكرىدىن قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 위해 대부하매 그분께서 그것을 두배로 증가하여 주시니 훌륭한 보상을 받는 자 누구이뇨 \t كىمكى اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بېرىدىكەن (يەنى اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ، ئۇنىڭ يولىدا پۇل - مال سەرپ قىلىدىكەن)، اﷲ ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ قايتۇرىدۇ، ئۇنىڭغا چوڭ ساۋاب بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께서 그들 중에 한 불신 자라도 남겨 두신다면 그들은 당 신의 종들을 유혹하여 사악한 자 들로 만들 것입니다 \t ئەگەر ئۇلارنى قويساڭ، شۈبھىسىزكى، بەندىلىرىڭنى ئازدۇرىدۇ، ئۇلارنىڭ تاپقان بالىلىرىمۇ پەقەت فاجىر، كاپىر بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 믿는 사람들을 만났을 때는 저회들도 믿음이 있나이 다 라고 말하고 사탄과 함께 있을때는 저희는 당신과 함께 있나니 실로 우리는 조롱을 했을 뿐입니 다 라고 말하더라 \t ئۇلار مۆمىنلەر بىلەن ئۇچراشقىنىدا: «بىز ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشىدۇ، شاياتۇنلىرى (يەنى مۇناپىق كاتتىباشلىرى) بىلەن يالغۇز جايدا تېپىشقاندا بولسا «بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللىمىز، پەقەت (تىلىمىزنىڭ ئۇچىدىلا ئىمان ئېيتىپ قويۇپ) مۆمىنلەرنى مەسخىرە قىلىمىز» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매듭의 기본이 되는 끈을 당기면, 리본이 신발 중심축의 방향을 따라가는 것을 보실 수 있습니다. \t ،چىگىلگەن جاينىڭ ئاستىدىن ئىككى تەرەپكە تارتسىڭىز ،چىگىلگەن جاينىڭ توغرىسىغا بولۇپ .بوغقۇچنىڭ ئاياغنىڭ ئىچىگە كىرىپ قالغانلىقىنى كۆرىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 스스로 어떤 일을 하고 있는지 한번 상상해보세요. \t بۇنى ئۆزىمىز ئۈچۈن قىلىۋاتىمىز دەپ پەرەز قىلىڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 과제는 아이 패드를 어떻게 사용해야 되며, 아이패드를 위해 어떤 앱을 만들어야 하느냐 입니다. \t نى قانداق ئىشلىتىش iPad لېكىن، بىزنىڭ ھازىر دۇچ كېلىۋاتقان ئەڭ چوڭ مەسىلىمىز تە قانداق ئەپلەرنىڭ بولۇشى iPad ۋە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 성서 라 \t (بۇ قۇرئان) غالىب، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자 \t شۇنىڭغا ئەگىشىپ يېڭى بىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날을 두고 맹세하사 \t قىيامەت كۈنى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로 마음 아파하거나 슬퍼하지 말라 믿는 신앙인이라면 너희가 승리할 것이라 \t (جىھادتىن) بوشىشىپ قالماڭلار، شېھىت بولغانلار ئۈچۈن قايغۇرماڭلار، ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئۈستۈنلۈك قازىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아일랜드 \t يېزىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "풍부한 비구름을 보내어 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 불신자들은 우리는 결 코 이 꾸란도 믿지아니하며 그 이전에 온 것도 믿지 않는다고 하더라 그러나 죄지은 자들이 주님앞 에 불리워 왔을 때 그들은 서로가서로에게 비난함을 그대는 보리니지상에서 경멸받은 자들이 오만한자들에게 만일 너희가 없었더라면우리는 믿음을 가졌을텐데 라고 말할 수 있겠느뇨 \t كاپىرلار: «بۇ قۇرئانغا ۋە ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكى كىتابلارغا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دەيدۇ. ئەگەر زالىملارنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا توختىتىپ قويۇلغان چاغدا بەزىسى بەزىسى بىلەن جېدەللىشىۋاتقاندا كۆرسەڭ ئىدىڭ (ئەلۋەتتە قورقۇنچلۇق ھالنى كۆرەتتىڭ)، بوزەك قىلىنغانلار چوڭچىلىق قىلغانلارغا: «ئەگەر سىلەر بولمىساڭلار بىز چوقۇم ئىمان ئېيتاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 종들이여 그날의 너희 에게는 두려움도 슬픔도 없노라 \t (ئۇلارغا) «بەندىلىرىم! بۈگۈن سىلەرگە قورقۇنچ يوق، غەم - قايغۇمۇ يوق» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그녀는 그의 누이에게 일러그를 따르라 하니 그녀는 그를 멀리서 지켜보고 있었더라 그러나그들은 알지 못하였노라 \t ئانىسى مۇسانىڭ ھەمشىرىسىگە: «(خەۋەرنى ئۇقۇش ئۈچۈن) مۇساغا ئەگەشكىن» دېدى. ھەمشىرىسى مۇسانى يىراقتىن كۆرۈپ تۇردى. ھالبۇكى، ئۇلار (ئۇنى) تونۇمايتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희와 하나님 아닌 다른 것을 숭배한 것들은 지옥의 땔감이거늘 너희는 그 안으로 들 어가게 되리라 \t (ئى مۇشرىكلار!) ھەقىقەتەن سىلەر اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلغان نەرسەڭلار بىلەن دوزاخقا يېقىلغۇ بولىسىلەر، سىلەر دوزاخقا كىرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아제르바이잔 \t ئىشلىتىشى لازىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 인하여 그들의 내 장과 피부도 녹아 내릴 것이라 \t ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئىچ –باغرى ۋە تېرىلىرى ئېرىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 놀라고 감탄하나 그 들은 비웃고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرۈپ تۇرۇپ، ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلغانلىقىدىن بەلكى ئەجەبلىنەرسەن. ئۇلار بولسا سېنى مەسخىرە قىلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들에게 일러 가로되 \t (ئى مۇھەممەد! سېنى بۇتلارغا چوقۇنۇشقا ئۈندىگۈچى كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى كاپىرلار!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멘토는 \t سېتىلىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 박해를 받으매 이주하여 성전 분투하고 인내하는 이 들에게 주님이 함께 하시나니 실 로 그 이후 주님의 관용과 은혜는 충만하심이라 \t ئاندىن (ئى مۇھەممەد!) زىيانكەشلىككە ئۇچرىغاندىن كېيىن، ھەقىقەتەن (مەدىنىگە) ھىجرەت قىلغان. ئاندىن (اﷲ نىڭ يولىدا) جىھاد قىلغان ۋە (جىھادنىڭ مۇشەققەتلىرىگە) چىدىغانلارغا پەرۋەردىگارىڭ (مەغپىرەت قىلىدۇ)، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ شۇنىڭدىن (يەنى ئۇلارنىڭ ھىجرەت، جىھاد، سەۋر قىلغىنىدىن) كېيىن ئۇلارغا ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، رەھمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 단장을 하고 그의 백성들 앞에 나아가니 현세의 삶을 갈 구하던 자들이 말하길 고라에게 주어진 것처럼 우리에게 주어졌으 면 실로 그는 위대한 행운의 주인 공이라 하더라 \t قارۇن ئۆز قەۋمىنىڭ ئالدىغا بارلىق زىننىتى بىلەن ھەشەمەتلىك ھالدا چىقتى. دۇنيا تىرىكچىلىكىنى كۆزلەيدىغانلار: «كاشكى بىزگە قارۇنغا بېرىلگەن بايلىق بېرىلسىچۇ، ئۇ ھەقىقەتەن (دۇنيالىقتىن) چوڭ نېسىۋىگە ئىگە ئىكەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들은 저희의 마음이 굳었나이다 라고 대답하도다 그러나 하나님께서 그들의 불신함에 저주를 내리시니 그들이 믿지 않 기 때문이라 \t ئۇلار: «دىللىرىمىز پەردىلەنگەن» دېدى. ئۇنداق ئەمەس، ئۇلارنىڭ كۇفرى سەۋەبلىك اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلدى، ئۇلاردىن ئىمان ئېيتىدىغانلار ناھايىتى ئاز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대한민국의 \t مەجبۇرىيەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 곳에는 옛 선조들도 많으 며 \t بۇلار بولسا ئىلگىرىكىلەرنىڭ ئىچىدىن بىر جامائەدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지는 주님의 빛으로 빛을 발산하니 업적의 기록들이 펼쳐지고 예언자들과 중인들이 앞으로 나오니 진리로써 그들 사이가 결 정되매 그들은 조금도 부정하게 다루어지지 않노라 \t مەھشەرگاھ پەرۋەردىگارىنىڭ نۇرى بىلەن يورۇيدۇ، نامە - ئەماللار ھازىر قىلىنىدۇ، پەيغەمبەرلەر ۋە گۇۋاھچىلار كەلتۈرۈلىدۇ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئادىل ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 보물이 그에게 수여되지 아니하고 왜 그에게는 과일을 즐길 수 있는 정원이 없느뇨 죄인들이 말하길 너희는 마술에 걸린 한 남자를 따르고 있을 뿐이라 \t يا ئۇنىڭغا بىر خەزىنە بېرىلمىدى، يا ئۇنىڭغا مېۋىلىرىنى يەيدىغان بىر باغ بېرىلمىدى؟» زالىملار (يەنى كاپىرلار): «سىلەر پەقەت سېھىرلەنگەن بىر ئادەمگە ئەگىشىۋاتىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 하늘에 있는 것 과 땅속에 있는 모든 것이 너희에 게 유용하도록 하였으며 그분의 은혜를 보이게 또는 보이지 않게 너희를 위해 완성하셨음을 너희는 알지 못하느뇨 사람들 중에는 지 식도 없고 인도 받음도 없이 그리 고 그들을 교화시키는 성서도 없 이 하나님에 관하여 논쟁하는자가 있더라 \t بىلمەمسىلەركى، اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممىنى سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردى (يەنى سىلەرنىڭ پايدىلىنىشىڭلارغا مۇۋاپىقلاشتۇرۇپ بەردى). سىلەرگە ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (يەنى ماددىي ۋە مەنىۋى) نېمەتلەرنى كامالەتكە يەتكۈزۈپ بەردى. بەزى كىشىلەر ھېچقانداق ئىلىمسىز، ھىدايەتسىز ۋە نۇرلۇق كىتابسىز ھالدا اﷲ بارىسىدا جېدەللىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신이 틀렸을지도 있지만, 내가 틀렸을 수도 있어요 - 전 여기서 의견을 나누자는게 아니에요 모든 사람이 의견은 있죠 \t .بەلكىم سىز ياكى مەن بولۇشۇم مۇمكىن -- بىراق بىز بۇ يەرگە كۆز-قارىشىمىزنى ئالماشتۇرغىلى كەلمىدۇق .ھەممە ئادەمنىڭ ئۆزىگە چۇشلۇق كۆز-قارىشى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘과 대지를 진리로써 창조하사 밤으로 하여금 낮 을 덮게 하고 낮으로 하여금 밤을덮게 하였으며 태양과 달로 하여 금 그분의 법칙에 복종케 하니 각자는 정하여진 시간에 운행하니라실로 그분은 권능과 관용으로 충 만하심이라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ئاساسىدا ياراتتى. اﷲ كېچىنى كۈندۈزگە كىرگۈزىدۇ ۋە كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ كۈن بىلەن ئاينى (بەندىلەرنىڭ مەنپەئەتىگە) بويسۇندۇرۇپ بەردى، ئۇلارنىڭ ھەر بىرى مۇئەييەن ۋاقىتقىچە (يەنى قىيامەتكىچە ئۆز ئوقىدا) سەير قىلىدۇ، بىلىڭلاركى، ئۇ (يەنى اﷲ ئۆز ئىشىدا) غالىبتۇر. (بەندىلىرىنىڭ گۇناھلىرىنى تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스위스 \t ئېتىبارى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 진리가 그들에게 도래했을 때 이것은 분명 마술이 라 말하더라 \t ئۇلارغا بىز تەرەپتىن ھەقىقەت نازىل بولغان چاغدا ئۇلار: «بۇ ھەقىقەتەن روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그들이 이혼한다 하더라도 하나님은 그분의 은혜로 그 들 각자에게 보상하시니 하나님은 은혜와 지혜로 충만하심이라 \t ئەگەر ئىككىسى ئۈزلۈشۈپ كەتسە، اﷲ ئۆز پەزلى بىلەن ئۇلارنىڭ بىرسىنى ئىككىنچىسىدىن بىھاجەت قىلىدۇ، اﷲ (نىڭ پەزلى) كەڭدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 아름다운 약속을 받아 그것을 수행하고 있는 자와 하나님이 베푼 현세의 향락 만을 즐기다가 부활의 날에 벌을 받는 자가 같을 수 있느뇨 \t بىز ياخشى ۋەدىنى قىلغان (يەنى جەننەتنى ۋەدە قىلغان) ئادەم ئۇنى تاپىدۇ، (ئۇ) دۇنيا تىرىكچىلىكىدىكى پايدىلىنىدىغان نەرسىلەر بىلەن بىز پايدىلاندۇرغان، ئاندىن قىيامەت كۈنى ئازابقا دۇچار بولغان ئادەم بىلەن ئوخشاشمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살해된 형제들에게 그들이 남아있어 우리를 따랐다면 그들은 살해당하지 않했을 것이라고 말하 는 그들이 있나니 너희가 만일 진 실을 말하고 있다면 너희 자신들에관한 죽음을 방어하라 하시니라 \t (بۇ يەنە اﷲ نىڭ) ئۇرۇشقا چىقىشنى خالىمىغان (مۇناپىقلارنى ئايرىشى ئۈچۈندۇركى، ئۇلار ئۆيلىرىدە) ئولتۇرۇپ قېرىنداشلىرىغا: «ئەگەر ئۇلار (يەنى مۆمىنلەر) بىزگە بويسۇنغان بولسا (يەنى نەسىھىتىمىزنى ئاڭلاپ ئۇرۇشتىن قايتقان بولسا)، ئۆلتۈرۈلمەيتتى» دېدى. (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇناپىقلارغا) ئېيتقىنكى، «(ئەگەر ئۇرۇشقا چىقماسلىق ئۆلۈمدىن قۇتۇلدۇرىدىغان بولسا) ئۆلۈمنى ئۆزۈڭلاردىن دەپئى قىلىپ بېقىڭلار، ئەگەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부친 : 이춘광 \t « دىنىي جەمئىيەتشۇناسلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘에서 비를 내리게 하사 죽은 것에 생명을 주시는 분이 누 구시뇨 라고 그대가 그들에게 묻 는다면 하나님이시라 그들은 대답 하리라 일러가로되 하나님을 찬미 하라 그러나 그들 대다수가 이해 하지 못하더라 \t ئەگەر سەن ئۇلاردىن: «بۇلۇتتىن يامغۇر سۈيىنى چۈشۈرۈپ ئۇنىڭ بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تېرىلدۈرگەن كىم؟» دەپ سورىساڭ، ئۇلار چوقۇم «اﷲ» دەپ جاۋاپ بېرىدۇ. ئېيتقىنكى، «(سىلەرگە قارشى پاكىتلار بار بولغانلىقتىن) جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر»، بەلكى ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇ سۆزلىرىدىكى زىددىيەتنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(구현 안 됨) \t (تېخى ياسالمىغان)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대 주님의 응벌은 엄하니라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ جازاسى شەك - شۈبھىسىز قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신께서 저희를 인도하 신 후 저희의 마음이 방황치 않도 록 하여 주시고 저희에게 자비를 내려 주소서 진실로 당신은 은혜 를 베푸시는 분이십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى ھىدايەت قىلغىنىڭدىن كېيىن دىللىرىمىزنى توغرا يولدىن بۇرىۋەتمىگىن، بىزگە دەرگاھىڭدىن رەھمەت بېغىشلىغىن. شۈبھىسىزكى، سەن (بەندىلىرىڭگە ئاتالارنى) بەكمۇ بېغىشلىغۇچىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "네가 너의 과수원에 들어갔 을 때 내가 너보다 가난하고 네가재산과 자손으로 나보다 강함을 보았더라도 하나님의 뜻이 있으리라 하나님 외에는 권능이 없다고 말하지 아니 하였더뇨 \t سەن بېغىڭغا كىرگەن چېغىڭدا: اﷲ نىڭ خالىغىنى بولىدۇ، اﷲ نىڭ ياردىمى بولمىسا قولۇمدىن ھېچ ئىش كەلمەيدۇ. دېسەڭچۇ! سېنىڭ قارىشىڭچە، مېنىڭ مېلىم ۋە ئەۋلادىم سېنىڭدىن ئاز بولسىمۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 거역한자 있다 하여 그의 불신이 그대를 슬프게 하지 않으리라 그들이 하나님께 귀의하나니 하나님은 그들에게 그들이 행했던 모든 것을 알려 주리라 실로 하나님께서는 인간 마음 속의 모든 것을 알고 계시노라 \t كىمكى كاپىر بولىدىكەن، ئۇنىڭ كۇفرى سېنى قايغۇغا سالمىسۇن، ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ، ئۇلارغا (دۇنيادىكى) قىلمىشلىرىنى ئېيتىپ بېرىمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소수민족인가 \t ئاتا-ئانىلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하스란으로 \t بىننى مۇغىيرە بىننى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날이 오리라 생각지 아니하며 만일 내가 나의 주님께 로 환원된다 할지라도 나는 분명 안식처로써 이보다 더 좋은 것을 발견하리라 \t شۇنىڭدەك قىيامەت بولمايدۇ دەپ ئويلايمەن، ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا قايتۇرۇلغاندىمۇ (يەنى قىيامەت بولغاندىمۇ) ئەلۋەتتە بۇ باغدىن ياخشىراق جاينى تاپىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있는 모든 왕국이 그분의 것으로 그분께 축복이 있으소서 그분만이 심판의 날을 알고 계시니 너희는 그분께로 돌아 가노라 \t ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنىڭ پادىشاھلىقى ئىلكىدە بولغان زات كاتتىدۇر، قىيامەتنىڭ (بولىدىغان ۋاقتى) توغرىسىدىكى بىلىم ھەقىقەتەن (يالغۇر) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر. سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무리가 그들에게 말하길 많은 군중이 너희에게 대항하여 오 나니 그들을 두려워 하라 그러니 그들의 신앙은 더욱 두터워졌으니 그들이 말하더라 우리는 하나님만 으로 만족하나니 승리는 그분에 게의탁하는 자에게 있노라 \t (مۇشرىكلار تەرەپدارى بولغان) ئادەملەر ئۇلارغا: «شەك - شۈبھىسىزكى، كىشىلەر (يەنى قۇرەيشلەر) سىلەرگە قارشى قوشۇن توپلىدى، ئۇلاردىن قورقۇڭلار» دېدى. بۇ سۆز ئۇلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى. ئۇلار: «بىزگە اﷲ كۇپايە، اﷲ نېمىدېگەن ياخشى ھامىي!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 물로써 동물들을 창조하셨나니 그들 가운데는 배로기는 동물이 있고 두발로 걷는 동물이 있고 네발로 걷는 동물이 있더라 하나님은 그분이 뜻하시는 대로 창조하시니 실로 그분은 모 든 일에 전지전능하심이라 \t اﷲ ھەر بىر جاندارنى سۇدىن ياراتتى، ئۇلارنىڭ بەزىسى قورسىقى بىلەن ماڭىدۇ، بەزىسى ئىككى پۇت بىلەن ماڭىدۇ، بەزىسى تۆت پۇت بىلەن ماڭىدۇ، اﷲ خالىغان مەخلۇقاتلارنى يارىتىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 모두가 무덤으로부터 주님 앞으로 나오매 연약한 자들 이 오만한 자들에게 말하길 실로 우리는 너희를 추종했으니 너희는우리를 하나님의 벌로부터 조금이라도 보호할 수 있느냐고 묻더라 하나님이 우리를 인도했었더라면 우리도 너희를 인도했으리라 이제우리가 노여워하거나 인내한다 하더라도 별도리가 없으니 우리에게는 피신처가 없노라고 하더라 \t ئۇلار (يەنى خالايىقلار) نىڭ ھەممىسى (قىيامەت كۈنى قەبرىلىرىدىن) چىقىپ، اﷲ قا مۇلاقات بولىدۇ، ئاجىزلىرى (يەنى ئەگەشكۈچىلىرى) مۇتەكەببىرلىرىگە (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلىرىگە): «شۈبھىسىزكى، بىز سىلەرنىڭ ئەگەشكۈچىلىرىڭلار ئىدۇق، سىلەر بىزگە بولۇۋاتقان اﷲ نىڭ ئازابىدىن ئازراق دەپئى قىلالامسىلەر؟» دەيدۇ. ئۇلار: «اﷲ بىزنى ھىدايەت قىلغان بولسا ئىدى، بىز ئەلۋەتتە سىلەرنى ھىدايەت قىلاتتۇق، بىز مەيلى نالە - پەرياد قىلايلى، مەيلى سەۋر قىلايلى، بەربىر ئوخشاش، بىزگە ھېچقانداق قاچىدىغان جاي يوق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 모세가 그의 백성에게일러 하나님께 구원하고 기도하 라 그리고 인내하라 실로 대지가 하나님의 것이니 그분의 뜻에 따 라 그분의 종복들에게 그것을 상 속하리라 그리하여 결과는 경외 하는 이들의 것이 되리라 \t مۇسا ئۆز قەۋمىگە: «اﷲ تىن مەدەت تىلەڭلار، سەۋر قىلىڭلار، يەر يۈزى ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ) ئۇنىڭغا بەندىلىرىدىن ئۆزى خالىغان كىشىلەرنى ۋارىس قىلىدۇ؛ ياخشى ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실한 요셉이여 야왼 일곱 소가 살찐 일곱 소를 탐식하는 꿈 과 푸른 일곱 이삭과 메마른 일곱 이삭에 대한 꿈을 해몽하여 주소서제가 백성에게 돌아가 그들로 하여금 알도록 하려 하옵니다 하니 \t (ئۇنى ئەۋەتىشتى، ئۇ تۈرمىگە بېرىپ يۇسۇفنىڭ يېنىغا كىردى - دە) «ئى راستچىل يۇسۇف! يەتتە ئورۇق كالىنىڭ يەتتە سېمىز كالىنى يەپ كەتكەنلىكىنى ۋە يەتتە يېشىل باشاق بىلەن يەتتە قۇرۇق باشاقنى (كۆرۈپ چۈشىگەن چۈشنىڭ تەبىرىنى) بىزگە ئېيتىپ بەرسەڭ، مەن ئۇنى كىشىلەرگە (يەنى پادىشاھقا ۋە ئۇنىڭ دۆلەت ئەربابلىرىغا) خەۋەر قىلسام، ئۇلار (سېنىڭ پەزلىڭنى) بىلسۇن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 중복에게 일러가로되 실로 내가 관용과 은혜로 충만함 이라 \t (ئى مۇھەممەد!) مېنىڭ (مۆمىن) بەندىلىرىمگە خەۋەر قىلغىنكى، مەن تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىمەن، ناھايىتى رەھىم قىلغۇچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 아버지께 왜 듣 지도 못하고 보지도 못하며 당신 께 효용도 없는 것을 숭배하고 있습니까 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئاتىسىغا ئېيتتى: «ئى ئاتا نېمىشقا ئاڭلىمايدىغان، كۆرمەيدىغان ۋە ساڭا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدىغان نەرسىلەرگە چوقۇنىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 셋중의 하나라 말 하는 그들은 분명 불신자라 하나 님 한분 외에는 신이 없거늘 만일그들이 말한 것을 단념치 않는다 면 그들 불신자들에게는 고통스러운 벌이 가해지리라 \t اﷲ ئۈچ ئىلاھنىڭ بىرىدۇر، دېگۈچىلەر شەكسىز كاپىر بولدى. بىر ئىلاھتىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر. ئەگەر ئۇلار ئېيتىۋاتقان سۆزلىرىدىن قايتمىسا، ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى كاپىر بولغانلار (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 너희를 기쁘게 하려 하나님께 맹세하나 실로 그들이 믿는 신앙인들이라면 하나님과 선지자는 기쁨을 받아야 할 권한이 있노라 \t ئۇلار سىلەرنى رازى قىلىش ئۈچۈن (پەيغەمبەرگە تېگىدىغان گەپنى قىلمىدۇق دەپ) اﷲ بىلەن قەسەم قىلىدۇ، ئەگەر ئۇلار راستلا مۆمىن بولىدىغان بولسا، اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىنى رازى قىلىشلىرى كېرەك ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "패 돌리기(_D) \t شىيلا(_D)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "올림픽 조직위원회가 \t چوڭ شۇ تەنبىھلىرىگە رەھمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아랍의 사막에서 거주하는 사람중에 구실을 삼고 찾아와 그 들을 위해 허락되기를 바라며 하 나님과 선지자를 불신하며 남아있으니 그들 중 불신하는 자들에게 는 고통스러운 벌이 있으리라 \t ئەئرابىلاردىن ئۆزرە بايان قىلغۇچىلار (جىھادقا چىقماسلىققا) رۇخسەت سوراپ كەلدى. (ئىماننى دەۋا قىلىپ) اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە يالغانچىلىق قىلغانلار جىھادقا چىقمىدى (يەنى ئەئرابىلاردىن يەنە بىر تۈركۈمى جىھادقىمۇ چىقمىدى، ئۆزرە بايان قىلىپمۇ كەلمىدى). ئۇلاردىن كاپىر بولغانلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "더 많은 정보는 '%s --help' 해보세요. \t تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇر ئۈچۈن ‹%s --help› نى سىناپ كۆرۈڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 백성들로 인하 여 실의에 빠지고 사람들이 그들 을 거짓말장이라 생각할 때 하나 님의 도움이 그들에게 이르러 그 들과 믿는 백성들을 구원하나 죄 지은 백성들은 하나님의 벌을 결 코 피하지 못하리라 \t ھەتتا پەيغەمبەرلەر (قەۋمىنىڭ ئىمان ئېيتىشىدىن) ئۈمىدسىزلەنگەن ۋە قەۋمى تەرىپىدىن) يالغانغا چىقىرىلغانلىقىغا جەزم قىلغان چاغدا، ئۇلارغا بىزنىڭ ياردىمىمىز يېتىپ كەلدى، بىز خالىغان ئادەملەرنى قۇتقۇزدۇق، بىزنىڭ ئازابىمىز گۇناھكار قەۋمدىن قايتۇرۇلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악한 자들의 기록은 씨진 에 보관되어 있노라 \t ئۇلار (تارازىدا، ئۆلچەمدە) كەم بېرىشتىن يانسۇن، يامان ئادەملەرنىڭ نامە - ئەمالى چوقۇم سىججىندا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희의 일들을 완 전하고 건전하게 하시며 너희의 죄를 용서하여 주시리라 하나님과그분의 선지자에게 순종하는 자 그는 이미 가장 높은 업적을 얻었노라 \t اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى تۈزەيدۇ (يەنى سىلەرنى ياخشى ئەمەللەرگە مۇۋەپپەق قىلىدۇ)، گۇناھلىرىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلسا زور مۇۋەپپەقىيەت قازانغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 산들을 대지 위에 고정시키셨으니 이는 너희를 안정 케 하고자 함이요 또 그 위에 강 과 길을 두셨으매 이로 너희가 스스로를 인도하도록 함이라 \t زېمىننىڭ سىلەرنى تەۋرىتىۋەتمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ ئۇنىڭدا تاغلارنى بەرپا قىلدى، (زىرائەتلىرىڭلارنى، چارۋا ماللىرىڭلارنى سۇغىرىشىڭلار ئۈچۈن) ئېرىق - ئۆستەڭلەرنى، ئېزىپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈن يوللارنى پەيدا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 여성의 일에 관하여그대에게 질문하리니 가로되 하나 님께서 그녀들에 대해 말씀이 있 으리라 또한 계시된 성서에 말씀 이 있노라 또한 너희가 지불해야 할 지참금을 제공하지 아니하고 결혼하고자 하는 고아 여성과 언 약한 어린이들에 관한 말씀이 있 나니 고아들에게 공정하라 너희 가 행하는 어떤 선행도 하나님은 그것에 대해 알고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن ئاياللار توغرىسىدا پەتىۋا سورايدۇ، ئېيتقىنكى، ئۇلار توغرىسىدا اﷲ سىلەرگە پەتىۋا بېرىدۇ. قۇرئاندا سىلەرگە تىلاۋەت قىلىنىدىغان (ئاياللارنىڭ مىراسىغا ئائىت) ئايەتلەرمۇ پەتىۋا بېرىدۇ. شۇنداق يېتىملەر توغرىسىدا پەتىۋا بېرىدۇكى، ئۇلارنىڭ تەيىن قىلىنغان مىراسىنى بەرمەيسىلەر (يەنى مۇنداق قىلماسلىقىڭلارغا پەتىۋا بېرىدۇ)، بوزەك قىلىنغان بالىلار (نىڭ ھەققىنى بېرىشىڭلار) ۋە يېتىملەرگە ھەققانىي بولۇشىڭلار ھەققىدە پەتىۋا بېرىدۇ. (ئاياللارغا ۋە يېتىملەرگە) قانداقلا ياخشىلىق قىلساڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇنى بىلىپ تۇرىدۇ (يەنى شۇنىڭغا ئاساسەن اﷲ سىلەرنى مۇكاپاتلايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 적은 생각하지 않는 것이고, 이게 바로 철학이죠\" 그리고 토니 안에서 변화가 일어났습니다 토니는 \"제가 옳지 못할 수도 있지만, 전 그게 너무 싫증이 나요 \t \".بىزنىڭ دۈشمىنىمىز- تەپەككۇر قىلماسلىقتۇر، مانا بۇ پەلسەپە .تونىيدا ئۆزگىرىش بولدى \".بەلكىم مەن خاتا قىلغان بولۇشۇم مۇمكىن، مېنىڭ ئەمدى خاتالاشقۇم يوق .مېنىڭ نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلگۈم بار .مېنىڭ ئۆزۈمنىڭ ئىدىيىسىنى بىلگۈم بار\" .تونىي شۇ ۋاقىتتا نېمىنىڭ پەلسەپە ئىكەنلىكىنى ئۇقۇپ يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데는 하나님께서 저희에게 은혜를 베풀어 주신다면이슬람세를 바치고 참된 인간이 될 것입니다 라고 하나님과 성약 한 무리가 있었더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بەزىلەر: «ئەگەر اﷲ بىزگە ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلسا (يەنى رىزقىمىزنى كەڭ قىلسا) ئەلۋەتتە سەدىقە بېرەتتۇق، ئەلۋەتتە ياخشىلاردىن بولاتتۇق» دەپ اﷲ قا ئەھدە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님 가까이 있는 자를 위해 \t ئەگەر ئۇ مېيىت مۇقەررەبلەردىن (يەنى تائەت - ئىبادەت ۋە ياخشى ئىشلارنى ئەڭ ئالدىدا قىلغۇچىلاردىن) بولىدىغان بولسا، (ئۇنىڭ مۇكاپاتى) راھەت - پاراغەت، ياخشى رىزىق ۋە نازۇنېمەتلىك جەننەت بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "적을 추적할 때 약한 마음 을 갖지 말라 너희가 고난을 당할 때 그들도 그와 같은 고난을 당하 노라 그러나 너희는 하나님으로부 터 희망을 갖게 되나 그들은 그렇 지 못하나니 하나님은 지식과 지 혜로 충만하심이라 \t دۈشمەننىڭ ئارقىسىدىن قوغلاشقا سۇسلۇق قىلماڭلار؛ ئەگەر سىلەر قىينالساڭلار، ئۇلارمۇ خۇددى سىلەرگە ئوخشاش قىينىلىدۇ، سىلەر ئۇلار ئۈمىد قىلمايدىغان نەرسىنى (يەنى شېھىت بولۇشىنى، ساۋابنى ۋە غەلىبىنى) اﷲ تىن ئۈمىد قىلىسىلەر. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "슈아이브를 \t سالىھ ئەلەيھىسسالام ئۆزى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 인간은 그가 지향하는목적이 있나니 선을 행함에 서로 경쟁하라 너회가 어디에 있던 하 나님께서는 너회와 함께 하시니라 진실로 하나님은 모든 일에 전지 전능 하시니라 \t ھەر (ئۈممەت) نىڭ يۈز كەلتۈرىدىغان تەرىپى (يەنى قىبلىسى) بار، (ئى مۆمىنلەر!) ياخشى ئەمەللەرنى قىلىشقا ئالدىراڭلار، قەيەردە بولماڭلار، (قىيامەت كۈنى) اﷲ ھەممەڭلارنى (ھېساب ئۈچۈن) يىغىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 스스로를 우롱한 무 리의 주거지에서 살고 있을 때 하나님이 그들에게 어떻게 하였으며또 하나님이 너희를 위해 분명한 비유로 설명하셨노라 \t ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلارنى (ھالاك قىلغىنىمىزدىن كېيىن) سىلەر ئۇلارنىڭ جايلىرىدا تۇردۇڭلار (ئۇلارنىڭ جايلىرىدىن ئىبرەت ئالساڭلارچۇ)، ئۇلارنى قانداق جازالىغانلىقىمىز سىلەرگە ئېنىق مەلۇم بولدى. سىلەرگە نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈردۇق (يەنى پەيغەمبەرلەرگە چىنپۈتمىگەنلەرنىڭ ئەھۋالىنى بايان قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전 ( 專 \t ئىلگىرىلىمە ھەرىكەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 마드얀 땅을 향하여 가며 기원하길 주께서 평탄하고 옳은 길로 저를 인도하여 주소서 \t ئۇ مەديەن تەرەپكە يۈزلەنگەن چاغدا: «پەرۋەردىگارىم مېنى توغرا يولغا يېتەكلىشى مۇمكىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소말릴란드는 \t قىماربازنى يىغدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카차브의 \t ئەبەيدۇللا كاڭشىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 모두는 패배하여 뒤돌 아 서게 되리라 \t (مۇشرىكلار) توپى مەغلۇپ قىلىنىدۇ، ئارقىغا قاراپ قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 노광조는 후량 \t بۇ خىل بورداش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트레이시는 \t مەندىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희들을 올바른 길로 인도하여 주시옵소서 \t بىزنى توغرا يولغا باشلىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간에게 시련이 있을 때는기대어 또는 앉아서 또는 서서 하나님께 구원하더라 하나님이 그로부터 시련을 구제했을 때 그는 그에게 있었던 시련을 하나님께 구 원하지 아니했던 것처럼 가버리니불신자들의 행동은 그들의 면전에서 그럴듯 보일 뿐이라 \t ئىنسانغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتسە، ياتسىدۇ، ئولتۇرسىدۇ، تۇرسىدۇ، (ئۇنى دەپئى قىلىشىمىزنى تىلەپ) بىزگە دۇئا قىلىدۇ؛ ئۇلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋەتسەك، گويا ئۇنى كۆتۈرۈۋېتىشىمىزنى تىلەپ بىزگە دۇئا قىلمىغاندەك، يامان ئىشنى يەنە داۋاملاشتۇرىدۇ، ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ قىلمىشلىرى ئۇلارغا مۇشۇنداق چىرايلىق كۆرسىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것을 맛보라 실로 너야말 로 훌룡하고 힘이 센 자라 \t (ئۇنىڭغا خارلاش ۋە مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن) «(بۇ ئازابنى) تېتىغىن، سەن ھەقىقەتەن ئىززەتلىك ئۇلۇغ زات ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 거역함이 그대의 마 음을 아프게 하였다면 땅으로는 돌출구를 하늘로는 사다리를 구할수 있게하여 그들에게 예증이 되 도록 하리라 또한 하나님의 뜻이 있었다면 그들 모두를 복음으로 인도하셨으리라 그래서 그대는 우매한 자들 가운데 있지 말라 하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلارنىڭ (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈگەنلىكى ساڭا ئېغىر كەلگەن بولسا، ئۇنداقتا يەر ئاستىغا كىرىشكە يول ياكى ئاسمانغا چىقىشقا شوتا تېپىپ بىر مۆجىزە كەلتۈرەلىسەڭ (كەلتۈرگىن)، ئەگەر اﷲ خالىسا، ئەلۋەتتە ئۇلارنى ھىدايەتكە بىرلەشتۈرەتتى، سەن ھەرگىز (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدىغانلاردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 원하는 과 실과 육류를 부여하니 \t ئۇلار كۆرۈۋاتقان نېمەتنىڭ ئۈستىگە يەنە (ئۇلارنى) كۆڭلى تارتقان مېۋە ۋە كۆڭلى تارتقان گۆش بىلەن تەمىنلەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그대 주님으로부터 벌의 상징이라 그러므로 그들은 죄인으로부터 벗어나지 못함이라 \t ئۇ ساپال تاشلارغا پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا بەلگە سېلىنغان ئىدى، ئۇ يۇرتلار زالىملار (يەنى قۇرەيش كاپىرلىرى) دىن يىراق ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 말씀하사 내가 너희에게 보내노니 그후 그 말씀을 불신하는 자에게는 세상 어느 누 구에게도 가하지 아니 했던 웅벌 은 가할 것이라 \t اﷲ (ئىسانىڭ دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىپ): «ئۇنى مەن سىلەرگە چوقۇم (ئاسماندىن) چۈشۈرىمەن، سىلەردىن كىمكى شۇنىڭدىن كېيىن كاپىر بولسا، ئۇنى شۇنداق بىر ئازاب بىلەن ئازابلايمەنكى، ئەھلى جاھاندىن ھېچ كىشىنى مۇنداق ئازابلىمايمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어둠을 맞이하는 밤을 두고 맹세하며 \t قاراڭغۇلۇققا چۆمگەن كېچە بىلەن قەسەم قىلىمەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 너희가 하나님 의 길에 나섰을 때 주의깊게 살필 것이며 이슬람으로 인사하는 그에 게 너는 믿는 신앙인이 아니며 현 세의 기회적 이익을 갈구하도다 라고 말하지 말라 풍성한 전리품 은 하나님곁에 있노라 그와 마찬 가지로 이전의 너희도 그랬노라 그러나 하나님께서 너희에게 은혜 를 베푸셨으니 주의 깊게 살필 것 이라 하나님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ يولىغا (يەنى غازاتقا) ئاتلانغان ۋاقتىڭلاردا ھەقىقەتلەپ ئىش قىلىڭلار (يەنى مۆمىن ياكى كاپىرلىقى ئېنىق بولغۇچە ئۆلتۈرۈشكە ئالدىراپ كەتمەڭلار)، سىلەرگە مۇسۇلمان بولغانلىقىنى بىلدۈرۈپ سالام بەرگەن ئادەمگە - دۇنيانىڭ مال - مۈلكىنى (غەنىيمەتنى) كۆزلەپ - سەن مۆمىن ئەمەسسەن دېمەڭلار (يەنى ئۆلۈشتىن قورقۇپ سالام بەردىڭ دەپ ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتمەڭلار)، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (مۇنداقلارنى ئۆلتۈرۈشتىن سىلەرنى بىھاجەت قىلىدىغان) نۇرغۇن غەنىيمەتلەر (يەنى ساۋاب) بار، ئىلگىرى سىلەرمۇ ئەنە شۇنداق (كاپىر) ئىدىڭلار، كېيىن اﷲ سىلەرگە (ئىماننى) ئىلتىپات قىلدى، (ئۇلارنى ئۆزۈڭلارغا سېلىشتۇرۇپ) ھەقىقەتلەپ ئىش قىلىڭلار. اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 백성들이여 내 가 그룻됨이 아니라 실로 나는 만유의 주님께서 너희에게 보낸 예 언자로 \t نۇھ ئېيتتى: ‹‹ئى قەۋمىم! مەن قىلچىمۇ گۇمراھ ئەمەسمەن، لېكىن مەن ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "축복받은 낙원의 상속자들 중에 한 상속자가 되게 하여 주옵 소서 \t مېنى نازۇنېمەتلىك جەننەتنىڭ ۋارىسلىرىدىن قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코먼웰스 게임 \t مەدىنەنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "있어서 정 ( \t مۇئاۋىن باش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 부모가 그대로 하여금 그대가 알지 못하는 것을 숭배케 하여 나를 볼신한다면 그것에 대해서는 그들을 따르지 말며 현 세에서 부모에게 순종하고 내게로향해 회개하는 자의 길을 따르라 그후 너희는 내게로 귀의하리니 그때 내가 너희에게 너희가 행한 일들을 알려 주리라 \t ئەگەر ئاتا - ئاناڭ سېنى سەن بىلمەيدىغان نەرسىنى ماڭا شېرىك كەلتۈرۈشكە زورلىسا، ئۇلارغا ئىتائەت قىلمىغىن، ئۇلارغا دۇنيادا ياخشى مۇئامىلىدە بولغىن (يەنى دىنىڭغا زىيان يەتمەيدىغان ئاساستا ياخشىلىق قىلغىن)، ماڭا تائەت بىلەن قايتقان ئادەمنىڭ يولىغا ئەگەشكىن، ئاندىن مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىسىلەر، سىلەرگە قىلمىشىڭلارنى ئېيتىپ بېرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "합하여 평야 \t كۆرۈلۈش ئادەم سانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브람이 \t كۆزلىرىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 모세에게 말하기를 모세여 음식 한가지로만 살 수 없 나니 목초와 오이 마늘과 아다스 그리고 양파를 하나님께 구원하여 주소서 모세 가로되 그것들보다 더 좋은것을 주셨는데 너회는 이 하찮은 것과 바꾸려 하느뇨 아무 곳이나 자 보아라 너회가 구한 것을 얻을지니 이에 하나님은 그들 을 보잘 것 없고 처량한 족속으로만들었으며 그들은 하나님의 노여움을 샀도다. 그들은 하나님의 말씀을 부인하고 예언자들을 무차별살해했으니 이들은 불신자들이라 \t ئۆز ۋاقتىدا (سىنا چۆلىدە تەرەنجىبىن ۋە بۆدۈنە بىلەنلا ئوزۇقلىنىۋاتقىنىڭلاردا) سىلەر: «ئى مۇسا! بىز بىر خىل يېمەكلىككە چىداپ تۇرالمايمىز، بىز ئۈچۈن پەرۋەردىگارىڭغا دۇئا قىلغىن، بىزگە زېمىننىڭ كۆكتاتلىرىدىن تەرخەمەك، سامساق، يېسىمۇق ۋە پىيازلارنى ئۆستۈرۈپ بەرسۇن» دېدىڭلار، مۇسا: «سىلەر ياخشىنى ناچارغا تېگىشەمسىلەر؟ (يەنى پىياز، سامساق، كۆكتاتنى تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىدىن ئارتۇق كۆرەمسىلەر؟) بىرەر شەھەرگە كىرىڭلار، (شۇ يەردە) تىلىگىنىڭلار بار» دېدى. ئۇلار خارلىقتا، موھتاجلىقتا قالدى. اﷲ نىڭ غەزىپىگە تېگىشلىك بولدى. بۇ ئۇلارنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقلىرى، پەيغەمبەرلەرنى ناھەق ئۆلتۈرگەنلىكلىرى تۈپەيلىدىن بولدى. بۇ اﷲ قا ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى ۋە ھەددىدىن ئاشقانلىقلىرى تۈپەيلىدىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽계실기에는 ' \t ۋاقىت ئارقىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런후에도 너회의 마음은 바위처럼 아니 그보다 단단하게 굳어졌노라 바위가 쪼개져 강이 흐르고 그 강이 갈라져 물이 흘러나오며 하나님이 두려워 바위도 무너지도다 하나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى يەھۇدىيلار جامائەسى!) شۇنىڭدىن كېيىن (يەنى شانلىق مۆجىزىلەرنى كۆرگەندىن كېيىن) دىلىڭلار قېتىپ كەتتى، تاشتەك ياكى تاشتىنمۇ قاتتىق قېتىپ كەتتى. تاشلار ئارىسىدا ئىچىدىن (سۇ ئېتىلىپ چىقىپ) ئېرىقلار ھاسىل بولىدىغانلىرى بار، يېرىلىپ ئارىسىدىن سۇ چىقىدىغانلىرىمۇ بار؛ اﷲ تىن قورقۇپ (تاغ چوققىلىرىدىن) دومىلاپ چۈشىدىغانلىرىمۇ بار (دېمەك، تاش يۇمشايدۇ، سىلەرنىڭ دىلىڭلار بولسا يۇمشىمايدۇ ۋە تەسىرلەنمەيدۇ)، اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 인간들이여 너 희 주님으로부터 너희에게 진리가 도래하였으니 진리의 길로 걷는 자 자기 자신을 위해 진리의 길을 걷는 것이며 방황하는 자 그것으 로 방황하나니 나는 너희를 위한 보호자가 아니라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن ھەق دىن كەلدى، كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈن ھىدايەت تاپقان بولىدۇ، كىمكى ئازىدىكەن، ئۆزىنىڭ زىيىنى ئۈچۈن ئازغان بولىدۇ، مەن سىلەرگە ھامىي ئەمەسمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫째로, 여러분이 만약에 혼자서 춤추던 저 웃통 벗은 남자와 같은 유형이라면 초기 소수의 추종자를 동등하게 돌봐야 한다는 것의 중요성을 기억하세요. 그러면 확실히 운동에 관한 것이지, 여러분에 관한 것이 아니죠. \t ئاۋۋال، ئەگەر سىز شۇنداق بىر تىپتىكى ئادەم بولسىڭىز يەنى كۆڭلەك كىيمەي ئۇسسۇل ئويناۋاتقان بالىغا ئوخشاش بولسىڭىز شۇنىڭ مۇھىملىقىغا قاتتىق دىققەت قىلىڭ سىزنىڭ تۇنجى ئاز ساندىكى ئەگەشكۈچىلىرىڭىز باراۋەر شۇڭا ئۇ ئېنىقلا ھەرىكەت بىلەن مۇناسىۋەتلىك بولىدۇ، سىز بىلەن ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 현세에서 너희 들간의 상호이익을 위해 하나님 아닌 우상을 숭배하느뇨 그러나 심판의 날 너희는 서로가 서로를 비방하며 저주하게 되나니 너희의거주지를 불지옥으로 어떤 구원자도 너희를 구원치 못하노라 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «بۇ دۇنيادا (بۇتلارغا چوقۇنۇش مەقسىتىدە يىغىلىشىڭلارنىڭ) ئاراڭلاردىكى دوستلۇققا سەۋەب بولۇشى ئۈچۈن، اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى مەبۇد قىلىۋالدىڭلار، ئاندىن قىيامەت كۈنى بەزىڭلارنى بەزىڭلار ئىنكار قىلىسىلەر، بەزىڭلارغا بەزىڭلار لەنەت ئوقۇيسىلەر (يەنى قىيامەت كۈنى مەزكۇر دوستلۇق دۈشمەنلىككە ئايلىنىدۇ، ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئەگەشكۈچىلەردىن ئادا - جۇدا بولىدۇ، ئەگەشكۈچىلەر ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە لەنەت ئوقۇيدۇ، چۈنكى ئۇلارنىڭ دۇنيادىكى دوستلۇقى اﷲ ئۈچۈن بولغان ئەمەس)، سىلەرنىڭ جايىڭلار دوزاخ بولىدۇ، سىلەرنى (دوزاختىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오만으로 타인을 하나님의 길 로부터 탈선케 하려한 자가 있나 니 그에게는 현세의 치욕이 있을것이며 심판의 날에는 그로 하여 금 화염의 응벌을 맛보게 하리라 \t ئۇ (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن مەغرۇرانە يۈرىدۇ، ئۇ دۇنيادا خارلىققا دۇچار بولىدۇ، ئاخىرەتتە ئۇنىڭغا كۆيدۈرگۈچى ئوتنىڭ ئازابىنى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "벨리즈 \t ۋەھھابىيلەر مەككىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 신비가 하나님께 귀 속 되어 있으며 종말의 문제는 눈깜박할 사이에 모든 일에 도래하 전지전능 하시니라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبنى بىلىش اﷲ قا خاستۇر، قىيامەتنىڭ قايىم بولۇشى كۆزنى يۇتۇپ ئاچقۇچىلىق ياكى ئۇنىڭدىنمۇ تېزدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나는 주님 만을 경배하며 그분에게 어떤 것 도 비유하지 아니하노라 \t (ئى مۇھەممەد! دىنىڭدىن يېنىپ كېتىشىڭنى تەلەپ قىلغان بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمغا ئىبادەت قىلىمەن، ئۇنىڭغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمەيمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하갈이 \t كوماراجىۋا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 할 수 없는 그 분의 속박이 있으리라 \t ھەمدە ھېچ ئەھەدى اﷲ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 가장 위대한 주님으 로 아내도 그리고 자손도 두지 않 으신 분이라 \t پەرۋەردىگارىمىزنىڭ ئەزىمىتى كاتتىدۇر، خوتۇنى ۋە بالىسى يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이름(x,y) \t نامى (x,y)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 의로움을 실천한 그들을 주님께서는 그분의 은혜 가운데 들게 하시니 그것이 최고 의 승리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئىشلارنى قىلغانلارغا كەلسەك، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى رەھمىتى دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ، بۇ روشەن مۇرادقا يېتىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 하나님에게는 대단한 일이 아니라 \t بۇ اﷲ قا قىيىن ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 이보다 더 중요한 것이 있습니다. \t لېكىن بۇ ئەمەلىيەتتە ئويلىغىنىڭزدىنمۇ كۆپ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나는 불신한 그들을 벌하였 노라 그들에 대한 나의 벌이 얼마나 무서웠더뇨 \t ئاندىن كاپىرلارنى جازالىدىم، (ئۇلارغا بەرگەن) ئازابىم قانداق ئىكەن؟ (يەنى ئۇلارغا قانداق قاتتىق ئازاب قىلدىم؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들이 하나님께서 진리로 써 그대에게 낭송한 그분의 예증 들이라 그래도 하나님과 그분의 예증을 거역한다면 그들은 어떤 말을 믿는단 말이뇨 \t ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇر. (ئى مۇھەممەد!) ئۇنى ساڭا ھەقلىق بىلەن تىلاۋەت قىلىپ بېرىمىز. ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى) اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ ئايەتلىرىنى قويۇپ قايسى سۆزگە ئىشىنىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"는 것이었습니다. 보통은 자신의 심리 세계가 무너져 내렸을 때 가장 어려운 것이 바로 자신의 소셜 세계를 만들기 위해 사람들에게 다가가는 일이기 때문이죠. \t روھىي دۇنيارىم ۋەيران بولىۋاتقان شۇ پەيىتتە، كىشىلەر بىلەن ئالاقە قىلىش ۋە ئىجتىمائ‍ىي دۇنيارىمنى شەكىللەندۈرۈش ئەڭ مۈشكۈل ئىش ئىكەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 교훈이 그들에게 유용하 겠느뇨 진리를 밝혀주는 선지자가 그들에게 이미 임하셨도다 \t (ئازاب كۆتۈرۈلۈپ كەتكەندە) ئۇلار قانداقمۇ ئىبرەت ئالسۇن، ھالبۇكى، ئۇلارغا روشەن پەيغەمبەر كەلدى (شۇنداق تۇرۇقلۇق ئۇلار ئىمان ئېيتمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희 혀들로 거짓하여 이것이 허락된 것이요 이것이 금지된 것이라 말하지 말라 이는 하나님에 대해 거짓이거늘 실로 하나님에 대하여 거짓 하는자는 번성하지 못하니라 \t ئاغزىڭلارغا كەلگەن يالغاننى سۆزلەش ئۈچۈن (ھېچقانداق دەلىلسىز) «بۇ ھالال، بۇ ھارام» دېمەڭلار، چۈنكى (مۇنداقتا) اﷲ نامىدىن يالغاننى ئويدۇرغان بولىسىلەر، اﷲ نامىدىن يالغاننى ئويدورغۇچىلار ھەقىقەتەن (دۇنيا ئاخىرەتتە) مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사상자가 많아 한계를 넘을 때는 제외이나 예언자가 포로로 부터 보상을 받아서는 아니됨이라 너희는 현세의 유흑을 원하나 하 나님은 내세를 원하시니 하나님은 강하시고 현명하시노라 \t پەيغەمبەرگە زېمىندا دۈشمەننى كۆپرەك ئۆلتۈرمەي تۇرۇپ (يەنى مۇشرىكلىكنىڭ ھەيۋىسىنى يوقىتىپ، ئىسلامغا قۇۋۋەت بەرمەي تۇرۇپ)، ئەسىرلەردىن فىدىيە ئېلىش لايىق ئەمەس ئىدى. (ئى مۆمىنلەر! سىلەر فىدىيە ئېلىش بىلەن) دۇنيا مەنپەئىتىنى كۆزلەيسىلەر، اﷲ سىلەرگە ئاخىرەتنى (يەنى ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى) تىلەيدۇ. اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 모인 새들 모두가그와 함께 하나님께 순종 하였더 라 \t قۇشلارنىمۇ ئۇنىڭغا بويسۇندۇرۇپ بەردۇق، ئۇلارمۇ (تەرەپ - تەرەپتىن) توپلىنىپ، داۋۇد بىلەن بىللە تەسبىھ ئېيتاتتى، (تاغلارنىڭ، قۇشلارنىڭ) ھەممىسى اﷲ قا ئىتائەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "시 혼 \t كېتىشكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이 컴퓨터의 사용자가 할 수 있는 일: \t بۇ كومپيۇتېرنى ئىشلىتىپ:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 거역하고 하나님 의 길에 있는 자들을 방해하며 복음이 그들에게 밝혀진 후에도 선지자에게 거역하는 자들 있나니이들이 하나님을 욕되게 할 수 없노라 그분께서 그들의 행위를 헛 되이 하실 것이라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسقانلار، توغرا يول (يەنى رەسۇلۇللاھنىڭ ھەق ئىكەنلىكى) ئېنىق بولغاندىن كېيىن پەيغەمبەر بىلەن دۈشمەنلەشكەنلەر اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ (سەدىقە بەرگەنگە ئوخشاش) ئەمەللىرىنى بىكار قىلىدۇ (شۇنىڭ بىلەن ئاخىرەتتە ئۇنىڭ ساۋابىغا ئېرىشەلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "동굴의 백성들과 그 기록에 관한 것을 이상히 생각하느뇨 그 것은 하나님의 놀라운 예증가운데하나라 \t ئەسھابۇلكەھفنى ۋە رەقىم (يەنى ئەسھابۇلكەھفنىڭ ئىسىملىرى يېزىلغان تاختا) نى (بىزنىڭ قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئالامەتلىرىمىز ئىچىدىكى ئەڭ قىزىقى دەپ قارىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 한 사람이 여아 가 탄생했다는 소식을 들었을 때 그의 얼굴이 검어지며 슬픔으로 가득 차더라 \t ئۇلارنىڭ بىرەرسىگە (خوتۇنىنىڭ) قىز تۇغقانلىق خوش خەۋىرى يەتكۈزۈلسە، چىرايى ئۆزگىرىپ، غەزەپناك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 내 자신을 변명치 않으리라 실로 인간은 죄악에 물들기 쉬우니 이는 하나님의 은혜가 없 을 때이라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t «مەن ئۆزۈمنى ئاقلىمايمەن: نەپسى دېگەن نەرسە ھەقىقەتەن يامان ئىشلارغا كۆپ بۇيرۇيدۇ، پەرۋەردىگارىم رەھمەت قىلىپ (ساقلىغان) ئادەم بۇنىڭدىن مۇستەسنا. مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر؛ ناھايىتى مېھرىباندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 답하여 말하기를 벌 이 있어야 하되 그의 안낭속에서 발견되는 그가 벌을 받아야 됨이 라 그렇게 하여 하나님은 죄인들 에게 벌을 내리노라 \t ئۇلار: «ئۇنىڭ جازاسى قەدەھ بىلەن تېپىلغان ئادەمنى قۇل قىلىش، زالىملارغا بىز مۇشۇنداق جازا بېرىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 일곱방과 팔일간 그들에게 연속적인 징벌을 주었나니그대는 이 백성들이 부복한 것을 보았으매 이는 쓰러 넘어진 종려 나무 같았더라 \t اﷲ ئۇلارغا بوراننى يەتتە كېچە، سەككىز كۈندۈز ئۈزۈلدۈرمەي ئاپىرىدە قىلدى، (ئاد) قەۋمىنىڭ (ئۆز ماكانلىرىدا ھالاك بولۇپ) خورما دەرىخىنىڭ پور كۆتەكلىرىدەك ياتقانلىقىنى كۆرۈسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스페이드 에이스 \t قاغىنىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 자꾸무 나무가 \t زەققۇم دەرىخى ھەقىقەتەن گۇناھكارلارنىڭ تامىقىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악함이 그대를 유혹할지라도 악과 선은 같지 아니함이라 그러므로 지혜를 가진자들아 하나님을 경외하라 너희가 번성하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، گەرچە ھارامنىڭ كۆپلۈكى (ئى تىڭشىغۇچى) سېنى ئەجەبلەندۈرسىمۇ، ھارام بىلەن ھالال باراۋەر ئەمەس. ئى ئەقىل ئىگىلىرى! نىجات تېپىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 진리가 그들에게 이 르렀을 때 그들은 이것은 마술에 불과하니 우리는 이것을 믿지 않 으리라고 말하더라 \t ئۇلارغا ھەق (يەنى قۇرئان) كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ سېھىردۇر، بىز ھەقىقەتەن ئۇنى ئىنكار قىلغۇچىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음 세대에서 제가 의로운 자로 입에 오르도록 하여 주소서 \t كېيىنكىلەر ئارىسىدا ياخشى نامىمنى قالدۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들을 통하여 그분이 원하시는 선지자들에게 명령의 말씀 을 보내사 나 외에는 신이 없다 는 것을 경고하고 나를 경외하라 는 말씀이 있었더라 \t اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە خالىغان بەندىلىرىگە پەرىشتىلەرنى ۋەھيى بىلەن نازىل قىلىپ (مۇنداق دەيدۇ): «(ئىنسانلارنى) ئاگاھلاندۇرۇڭلاركى، مەندىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، مەندىن (يەنى ئازابىمدىن) قورقۇڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "송나라 때 봉호는 \t ئوتتۇرىسىدا توشقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "도구 모음을 표시합니다 \t قورال بالداقنى كۆرسىتەمدۇ يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 \t ئۇتقۇچىغا بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 천사에게로 달려가 오늘은 너무 어려운 날입니다 라고 말하리라 \t ئۇلار چاقىرغۇچىنىڭ ئالدىغا بويۇنلىرىنى سوزغان ھالدا يۈگرەيدۇ، كاپىرلار: «بۇ قىيىن كۈندۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지와 산들이 크게 동요하 는 그날 산들은 모래 산더미가 되 어 흘러 내리니라 \t ئۇ كۈندە زېمىن ۋە تاغلار قاتتىق تەۋرەيدۇ، تاغلار بىر دۆۋە تارقاق قۇمغا ئايلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "괴산 각연사 석조귀부 \t جنۇ ("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마아사는 \t كەنتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함은 그의 아버지와 백성들에게 말하길 실로 저는 여 러분이 숭배하는 것을 숭배하지 아니하며 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئاتىسىغا ۋە قەۋمىگە ئېيتتى: «سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلاردىن مەن راستلا ئادا - جۇدامەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 자손으로 하여금 생존 케 하였노라 \t ئۇنىڭ نەسلىنى باقىي قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "접근권 선택을 빠르게 하는 다양한 메서드를 포함하는 플러그인. \t بۇ قىستۇرما تەمىنلىگەن ھەر خىل ئۇسۇللار ئارقىلىق زىيارەت قىلىدىغان ئوبيېكتنى تېز سۈرئەتتە تاللىغىلى بولىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 산에 집을 세위 하나님의벌을 피하고 안전하게 살려고 하 였으나 \t ئۇلار (ئازابتىن) ئەمىن بولغان ھالدا تاغلارنى تېشىپ (بۇ بىزنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلايدۇ دەپ) ئۆي سالاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 다수가 불신자 들을 보호자로 택한 자들을 보리 니 그들 자신들이 저지른 것에 저주가 있을 것이며 하나님은 그들 에게 분노하시니 그들은 고통속에서 영생하리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) نىڭ ئىچىدە نۇرغۇنلىرىنىڭ كاپىرلارنى (يەنى رەسۇلۇللاھنى ۋە مۇسۇلمانلارنى ئۆچ كۆرۈش يۈزىسىدىن، مۇشرىكلارنى) دوست تۇتقانلىقىنى كۆرىسەن. ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى ئۈچۈن ئالدىن تەييارلىغان ئەمەللىرى نېمىدېگەن يامان! (بۇ ئەمەللەر) ئۇلارغا اﷲ نىڭ غەزىپىنى ئېلىپ كەلدى. ئۇلار مەڭگۈ ئازابقا قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "작은 것도 그리고 큰 것도 모두 기록되노라 \t كىچىك ئىش، چوڭ ئىشنىڭ ھەممىسى (لەۋھۇلمەھپۇزدا) خاتىرىلەنگەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님께 비유하여 숭배하는 우상을 내가 어떻게 두 려워 하겠느뇨 하나님께서는 아무런 권능도 부여하지 아니하였으매너희는 하나님을 다른 우상과 비 유함을 두려워 하지 않느뇨 어느 쪽이 안전하느뇨 너희가 알고 있 다면 내게 말하라 하니 \t اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇش ھەققىدە اﷲ سىلەرگە ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشتىن قورقمايۋاتساڭلار، سىلەرنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن مەن قانداقمۇ قورقاتتىم! ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ئېيتىڭلارچۇ)، بىز بۇ ئىككى گۇرۇھ ئادەمدىن زادى قايسىمىز ئەڭ قورقماسلىققا تېگىشلىك»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 아침 저녁으로 불로 이끌려 가며 심판의 날이 이르면 파라오의 백성들은 최악의 벌로 들게 하라는 심판이 내려지노라 \t ئۇلار ئەتىگىنى - ئاخشىمى ئوتقا توغرىلىنىپ تۇرىدۇ، قىيامەت قايىم بولغان كۈندە: «ئى پىرئەۋن جامائەسى! ئازابنىڭ ئەڭ قاتتىقىغا (دوزاخ ئوتىغا) كىرىڭلار!» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 모든 것을 주관 하시는 분이 누구시뇨 또 모든 것을 보호하시나 보호받지 아니한 분은 누구시뇨 만일 너희들이 아 는 자들이라면 말하라 하니 \t ئېيىتقىنكى، «ھەممە شەيئىنىڭ پادىشاھلىقى كىمنىڭ قولىدا؟ (ئىلتىجا قىلغانلارغا) پاناھ بولالايدىغان ۋە ئۇنىڭغا قارشى ھېچ نەرسە پاناھ بولالمايدىغان كىم؟ ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ماڭا بۇنى ئېيتىپ بېرىڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 학생들은 개방적 사고를 가지고 \t ئوقۇغۇچىلىرىم ئىلغار ئىدىيەلىك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 같이 계산의 날을 위해천국은 너희에게 약속된 것이라 \t بۇ سىلەرگە قىيامەت كۈندە ۋەدە قىلىنغان نېمەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 천국에 들어가리라 생각하느뇨 하나님께서는 너희 가 운데 노력하는 자와 인내하는 자 들을 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) اﷲ سىلەردىن (ھەقىقىي) جىھاد قىلغانلارنى ۋە (جىھادنىڭ جاپا - مۇشەققەتلىرىگە) چىدىغۇچىلارنى بىلمەي (يەنى ئايرىماي تۇرۇپ)، (پەقەت ئاغزىڭلاردا ئىمان ئېيتتۇق دېيىش بىلەنلا) جەننەتكە كىرىشنى ئويلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저의 가족중의 한 사람이 저의 보완자가 되도록 하여 주소 서 \t ماڭا ئائىلەمدىن قېرىندىشىم ھارۇننى ياردەمچى قىلىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 주님께서 그것들을 아 심으로 충만하다는 것을 인간은 알지 못하느뇨 \t قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەر (سىرتقا) چىقىرىلغان، دىللاردىكى سىرلار ئاشكارا قىلىنغان چاغدا، ئۇلارنىڭ ھەممە ئەھۋالىدىن پەرۋەردىگارىنىڭ ھەقىقەتەن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى (بۇ نادان ئىنسان) بىلمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하기를 아버지 저희가 밖으로 나가 서로 경주를 하면서 요셉을 저희 짐 옆에 두었는데 늑 대가 그를 삼켰나이다 당신은 저 희를 믿지 않으시나 저희는 실로 진실한 자들입니다 \t ئۇلار: «ئى ئاتىمىز! يۇسۇفنى نەرسىلىرىمىزنىڭ يېنىدا قويۇپ يۈگۈرۈشكىلى كېتىپ قېلىپتۇق، ئۇنى بۆرە يەپ كېتىپتۇ، راست گەپ قىلساقمۇ سەن بىزگە ئىشەنمەيسەن» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 예배하기 위해 홀로 서 있는 그대를 보고 계시며 \t اﷲ سېنى (نامازغا) قوپقىنىڭدا كۆرۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 너희가 인내하고 정의에 산다면 적이 갑자기 너희를 공격하더라도 너의 주님께서는 오 천명의 천사들을 보내어 그들을 제압하리라 \t شۇنداق، ئۇ يېتىدۇ. ئەگەر (جەڭدە) سەۋر قىلساڭلار، (اﷲ تىن) قورقۇپ (ئۇنىڭ ئەمرىگە ئىتائەت قىلساڭلار)، دۈشمەن دەرھال ھۇجۇم قىلىپ كەلگەندە پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە بەش مىڭ نىشانلىق پەرىشتە بىلەن ياردەم بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "꾸란이 그들에게 낭송되나 부복하여 경배하지 아니하며 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا قۇرئان ئوقۇلغان چاغدا نېمىشقا سەجدە قىلمايدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 심중에 있는 모든 것을 알고 계시나니 그들에 게 가까이 하지 말되 훈계하여 그들 심중에 교훈이 되게 하라 \t ئەنە شۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (يالغان ئېيتىدۇ)، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى (يەنى مۇناپىقلىقىنى، مىكرىنى) بىلىدۇ، ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، ئۇلارغا نەسىھەت قىلغىن، ئۇلارغا تەسىرلىك سۆزلەرنى قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알힐랄을 \t ، بۇ بۆلۈمنىڭ غوللۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수면 부족에 시달릴 수도 있겠지만 어쨌든 소설은 완성할 수 있으실 거예요. \t ،بەلكىم ئۇيقۇڭىز كەم بولۇپ قېلىشى مۇمكىن .لېكىن سىز روماننى پۈتتۈرىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "러시아 \t سىپارتاك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소녀: 여기가 581 번지야. \t قىز(ھىندىچە تەخمىنىي تەرجىمە): 581."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 지옥이 나타나니라 그날 인간은 그의 업적을 상기하 나 그의 회고가 어떻게 그를 유 익하게 하겠느뇨 \t (گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천국으로 들어가라 말을 들 으매 나의 백성들이 알고 있었어 야 했는데 라고 말하더라 \t (قەۋمى ئۇنى ئۆلتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇنىڭغا) «جەننەتكە كىرگىن» دېيىلدى، ئۇ: «كاشكى قەۋمىم پەرۋەردىگارىمنىڭ ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىقنى ۋە مېنى ھۈرمەتلىكلەردىن قىلغانلىقىنى بىلسە ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때서야 그들은 우리는 믿 나이다 라고 말하나 어떻게 멀리 에 있는 그들이 믿음에 이른다는 말이뇨 \t ئۇلار (ئازابنى كۆرگەندە): «ئىمان ئېيتتۇق» دەيدۇ، ئۇلار قانداقمۇ يىراق جايدىن ئىماننى قولغا كەلتۈرەلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그곳의 백성들은 죄인 들이였노라 \t ئەيكەلىكلەر، شۈبھىسىزكى، زالىم ئىدى (يەنى كۇفرىدا ھەددىدىن ئاشقانلار ئىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들 중에는 하나님과 내세를 믿는척 말하는 무리가 있으나 실로 그들은 신앙인들이 아니거늘 \t كىشىلەر ئارىسىدا اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشەندۇق دېگۈچىلەر بار، ھەقىقەتتە ئۇلار ئىشەنمەيدۇ (يەنى ئاغزىدا ئىشەندۇق دېگىنى بىلەن، كۆڭلىدە ئىشەنمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 분명한 예중으로그들에게 이르렀을 때 그들은 그 들이 가진 지식으로 오만해 하였 으나 오히려 그들이 조롱한 것이 그들을 에워싸 버렸노라 \t ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەندە، ئۆزلىرىدە بار ئىلىم بىلەن پەخىرلىنىپ (پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى ۋە مەسخىرە قىلدى)، ئۇلارغا ئۆزلىرى مەسخىرە قىلغان (ۋە كەلسە دەپ ئالدىرىغان) ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "해피는 \t ياڭاقلىق 4246"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 천사들을 불지옥의수호자들로 두었노라 그 숫자를 둔 것은 믿지 아니한 불신자들을 위한 시련으로써 그리고 성서의 백성들을 확신시키고 믿는 사람들의 신앙을 더하며 성서의 백성들 과 믿는 신도들이 의심하지 아니 하고 마음이 병든 자들과 불신자 들이 하나님은 이 비유로 무엇을 의도하려 하느뇨 라고 말하는 그 들을 시험하기 위해서라 이렇듯 하나님은 그분이 원하는 자를 방 황케 하사 그분이 원하는 자를 인도하시니 그분 외에는 어느 누구 도 주님의 수호자들을 알 수 없 노라 이것은 인간을 위한 교훈에 불과하니라 \t بىز دوزاخ مۇئەككەللىرىنى پەقەت پەرىشتىلەردىن قىلدۇق، بىز ئۇلارنىڭ سانى بىلەن پەقەت كاپىرلارنى سىنىدۇق، تاكى ئەھلى كىتاب (ئۆزلىرىنىڭ ساماۋى كىتابلىرىدىكى بۇ ساننى كۆرۈپ قۇرئاننىڭ ھەق ئىكەنلىكىگە) ئىمان ئېيتماي، مۆمىنلەرنىڭ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ بەرگەن خەۋىرىگە ئىشەنگەنلىكلىرىدىن ۋە ئەھلى كىتابنىڭ قۇرئان خەۋەرلىرىنىڭ تەۋرات، ئىنجىلدىكى خەۋەرلەرگە ئۇيغۇن ئىكەنلىكىنى ئېتىراپ قىلغانلىقىدىن) ئىمانى كۈچەيگەي، ئەھلى كىتاب ۋە مۆمىنلەر (بۇنىڭدىن) شەكلەنمەيدۇ، دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار)، كاپىرلار: «بۇ مىسالدىن اﷲ نېمىنى ئىرادە قىلىدۇ» دەيدۇ، اﷲ مۇشۇنداق خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، پەرۋەردىگارىڭنىڭ قوشۇنىنى (يەنى پەرىشتىلەرنىڭ سانىنىڭ كۆپلۈكىنى، ئۇلارنىڭ كۈچ - قۇۋۋىتىنى ۋە ئۇلارنىڭ يارىتىلىشتىكى چوڭلۇقىنى) پەقەت ئۇ ئۆزى بىلىدۇ، بۇ، (يەنى اﷲ بايان قىلغان دوزاخ) پەقەت ئىنسانلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 태양이 지는 곳에 이르렀을 때 그는 그것이 검은 바다로지는 것을 발견하고 또 그 주변에서 한 무리의 백성을 발견했을 때줄까르나인이여 그들을 벌하거나 그들에게 자비를 베푸는 것은 너 의 권한이요 라고 우리가 말하였 더니 \t ئۇ كۈنپېتىش تەرەپكە يېتىپ بارغاندا، كۈننىڭ قارا لايلىق بۇلاققا پېتىپ كېتىۋاتقانلىقىنى ھېس قىلدى. ئۇ بۇلاقنىڭ يېنىدا بىر تۈرلۈك قەۋمنى ئۇچراتتى. بىز: «ئى زۇلقەرنەين! سەن ئۇلارنى جازالىغىن ياكى ئۇلارغا ياخشى مۇئامىلىدە بولغىن» دېدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 저희가 당신을 크게 찬미하고 \t بۇنىڭ بىلەن بىز ساڭا كۆپ تەسبىھ ئېيتقايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 땅속에 있는 것을 하 나님께서 알고 계심을 너희는 모르느뇨 그것은 책속에 있으니 실로 그것은 하나님께는 쉬운 일이라 \t بىلمەمسەنكى، اﷲ ئاسمان، زېمىندىكى شەيئىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، بۇ ھەقىقەتەن لەۋھۇلمەھپۇزدا (يېزىلغان)، بۇ (يەنى بىلىش) ھەقىقەتەن اﷲ قا ئاسان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "별들이 빛을 상실하고 \t يۇلتۇزلارنىڭ (نۇرى) ئۆچۈرۈلگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이여 내가 너희에게현세와 내세에서 엄한 징벌을 내 릴 지니 그들에게는 구원자가 없 을 것이라 \t كاپىرلارغا بولسا دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە قاتتىق ئازاب قىلىمەن، ئۇلارغا (ئۇلاردىن اﷲ نىڭ ئازابىنى توسىدىغان) ھېچ مەدەتكار بولمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에는 눈을 내려 감은 어떤 인간과 영마도 접촉하여 보 지 못한 배우자가 있나니 \t ئۇ جەننەتلەردە ئەرلىرىدىن باشقىلارغا قارىمايدىغان، ئەرلىرىدىن بۇرۇن ئۇلار بىلەن ھېچ ئىنسان ۋە جىن يېقىنچىلىق قىلمىغان خوتۇنلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 다른 신을 비유하 지 말라 너희가 멸시와 버림을 받으리라 \t اﷲ قا باشقا مەبۇدنى (شېرىك) قىلمىغىن، (ئۇنداق قىلساڭ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) ئەيىبلەنگەن، (اﷲ نىڭ ياردىمىدىن) مەھرۇم بولغان ھالدا (دوزاختا ھەمىشە) قالىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 이런 이야기를 해드리는 이유는 제가 신기술 창업 보육 센터(technology incubator)를 이끌고 있기 때문입니다. 우리는 여덟 신생 창업주들과 앉아 있었습니다. \t .شۇنىڭ بىلەن، 404 بېتىنىڭ مۇھىملىقى مۇشۇ يەردە ئىپادىلىنىپ چىقتى مەن ئىلگىرى بىر تېخنىكا ئىنكۇباتسىيە گۇرۇپپىسىغا يېتەكچىلىك قىلغان .ئۇ گۇرۇپپىدا تېخى ئەمدىلا ئىش باشلىغان 8 كارخانا بار ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s acl 경로명... \t \\t%s acl يولى ئاتى..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 하나님에 대하여 거짓하는 자들은 번성하지못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «اﷲ قا يالغاننى چاپلايدىغانلار ھەقىقەتەن (دوزاخ ئازابىدىن) قۇتۇلالمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이야말로 지혜로운 성서의 말씀이며 \t بۇ، ھېكمەتلىك كىتابنىڭ ئايەتلىرىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "小蒜 이라 하여 \t تەييارلانغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께서는 믿음을갖고 선을 행하는 자들을 천국에 들게하나니 그 밑에는 물이 흐르 도다 실로 하나님은 그분이 원하 시는 대로 행하시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى خالىغان ئادەمگە ساۋاب بېرىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너희가 아침이 되매 그들의 사적지를 지나갔노라 \t (ئى ئەھلى مەككە!) سىلەر ئۇلارنىڭ يەرلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا ئۆتۈپ تۇرىسىلەر، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맥루한은 \t ئىنگىلىزچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "언제나 밤낮으로 알게 모르 게 자선을 베푸는 자들에게는 주 님으로부터 보상이 있으며 두려움 도 슬픔도 없노라 \t ماللىرىنى كېچە - كۈندۈز (يەنى ھەممە ۋاقىت)، يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا خەير - ئېھسان قىلىدىغانلار پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب تاپىدۇ، ئۇلارغا (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그분의 상징으로 너희에게 보내준 낙타들은 너희 를 위해 유용함이 많으니라 그러 므로 도살할 때 하나님의 이름을 염원하고 땅에 넘어질 때 희생된 고기를 먹되 가난한 자와 불우한 자에게 분배하여 주라 이렇게 그 분은 그것이 너희에게 순종하도 록 하였으니 너희는 감사해야 하 노라 \t (كەبىگە ئېلىپ بېرىلىدىغان) تۆگىنى اﷲ نىڭ (دىننىڭ) ئالامەتلىرىدىن (يەنى ھەجنىڭ ئەھكاملىرىدىن) قىلدۇق، ئۇلاردا سىلەرگە نۇرغۇن پايدا بار، ئۇلار قاتار قىلىپ تۇرغۇزۇپ (يەنى ئۇلارنىڭ ئالدى سول پۇتىنى باغلاپ، ئۈچ پۇت بىلەن تۇرغۇزۇپ بوغۇزلىغىنىڭلاردا) اﷲ نىڭ ئىسمىنى تىلغا ئېلىڭلار (يەنى بىسمىللا دەڭلار)، ئۇلار بوغۇزلىنىپ جېنى چىققاندا، ئۇلارنى يەڭلار، قانائەتچان موھتاجلارغا ۋە سائىللارغا بېرىڭلار، سىلەرنى شۈكۈر قىلسۇن دەپ ئۇ تۆگىلەرنى سىلەرگە بويسۇندۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님 외에 다른 것 을 보호자로 숭배한 자들은 하나 님께서 그들을 감시하나니 그대는그들의 책임자가 아니라 \t اﷲ نى قويۇپ (بۇتلارنى) ئىگە قىلىۋالغانلارنىڭ (ئەمەللىرىنى) اﷲ كۈزىتىپ تۇرغۇچىدۇر، سەن ئۇلارغا ھامىي ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전에 멸망한 자들의흔적이 있었거늘 이 땅위를 여행 하며 살펴보라 진리를 거부한 자 들의 종말이 어떤 것인가를 알 것 이라 \t سىلەردىن ئىلگىرى نۇرغۇن ئۈممەتلەر كېلىپ كەتتى؛ يەر يۈزىدە سەير قىلىڭلار، (ھەقنى) يالغانغا چىقارغانلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아론은 저의 형제이니 \t ماڭا ئائىلەمدىن قېرىندىشىم ھارۇننى ياردەمچى قىلىپ بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 30일 도전을 하기 전에는 모험심이라고는 눈곱만큼도 없던 사람이었어요. \t 30كۈنلۈك رىقابەتكە جەڭ ئېلان قىلىشتىن ئىلگىرى .مەن بۇنداق خەتەرگە تەۋەككۇل قىلىپ باقمىغان ئىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남편이 죽어 과부를 남길때그 과부는 사개월 십일을 기다려 야 하노라 만약 법정기간에 이르 렀을때 과부가 자신들을 위해서 행하는 것에는 죄가 없나니 하나 님은 너회들이 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t ئىچىڭلاردا ئۆزى ۋاپات بولۇپ ئاياللىرى قېلىپ قالغان كىشىلەر بولسا، ئاياللىرى تۆت ئاي ئون كۈن ئىددەت تۇتۇشى لازىم، ئىددىتى توشقاندىن كېيىن ئۆزلىرى توغرۇلۇق قائىدە بويىچە ئىش قىلسا، سىلەرگە (يەنى شۇ ئاياللارغا ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىلارغا) ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەلىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님은 뒤에 남 은 자들을 익사케 했으니 \t (ئۇلارنى قۇتقۇزغاندىن) كېيىن ئاندىن قالغانلارنى غەرق قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두 곳에는 순진하고 아름다운 배우자가 있노라 \t ئۇ جەننەتلەردە چىرايلىق خوتۇنلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님이 보시기에 가 장 사악한 동물은 불신하며 믿지 아니하려는 자들이라 \t اﷲ نىڭ نەزىرىدە ھايۋانلارنىڭ ئەڭ يامىنى كۇفرىدا چىڭ تۇرغانلاردۇركى، ئۇلار ھەقىقەتەن ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바라키아의 \t نۇرىدەك روشەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헤라트 \t ئۇلۇغ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 실로 너희에게 보 내어진 너희의 선지자는 미친자라고 말하자 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەرگە ئەۋەتىلگەن (بۇ) ئەلچى ئەلۋەتتە مەجنۇندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 병원에 가는데는 4시간이 넘게 걸렸고 세비따는 그곳에 갈 방도가 없었습니다. 그래서 라니는 죽었습니다. \t سەۋىتانىڭ ئۇ يەرگە بارغۇدەك قاتناش ۋاستىسى ياكى مەبلىغى يوق ئىدى شۇ سەۋەبلىك بوۋاق ھاياتىدىن ئايرىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아무 목적없이 방황토록 내 버려 두리라 인간은 생각하느뇨 \t ئىنسان ئۆزىنى بىكار قويۇپ بېرىلىدۇ (يەنى شەرىئەت ئىشلىرىغا تەكلىپ قىلىنماي، مەيلىگە قويۇۋېتىلگەن ھايۋانغا ئوخشاش) دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간의 손이 저지른 부패가 육지와 바다에 만연했나니 그들이행했던 일부를 맛보게 하리라 그 리하여 그들은 다시 돌아오리니 \t ئىنسانلارنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن، قۇرۇقلۇقتا ۋە دېڭىزدا ئاپەت يۈزبەردى، اﷲ ئۇلارنى تەۋبە قىلسۇن دەپ قىلمىشلىرىنىڭ بىر قىسمىنىڭ (جازاسىنى) ئۇلارغا تېتىتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 하늘을 향한 그 대의 얼굴을 보고 있었노라 그대 가 원하는 기도의 방향을 향하게 하리라 그대의 고개를 영원한 경 배의 장소로 향하라 어디에 있든 그 쪽으로 고개를 향할지니 성서 를 계시받은 이들은 이 계시가 그 들의 주님으로부터 온 진실이라는 것을 알고 있으며 하나님은 그들 이 하는것에 대해 모르는 분이 아 니시라 \t بىز سېنىڭ (كەبە قىبلەڭ بولۇشىنى تىلەپ) قايتا - قايتا ئاسمانغا قارىغانلىقىڭنى كۆرۈپ تۇرۇۋاتىمىز. سېنى چوقۇم سەن ياقتۇرىدىغان قىبلىگە يۈزلەندۈرىمىز. (نامازدا) يۈزۈڭنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلغىن. (ئى مۆمىنلەر!) قەيەردە بولماڭلار (نامازدا) يۈزۈڭلارنى مەسجىدى ھەرەم تەرەپكە قىلىڭلار. ھەقىقەتەن كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) بۇنىڭ (يەنى قىبلىنىڭ كەبىگە ئۆزگەرتىلىشىنىڭ) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەت ئىكەنلىكىنى، چوقۇم بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشىدىن غاپىل ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 먼저, 열정입니다. \t بىرىنچى نەرسە بولسا قىزغىنلىق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 그분의 선지자로부 터 백성에게 발표가 있었으니 대 순례날 이었느니라 실로 하나님 은 불신자들에대한 책임이 없으며 그분의 선지자도 마찬가지라 그러 므로 회개하라 그것이 너희에게 복이 되리니 너희가 거역한다면 너희가 하나님을 좌절케 할 수 없 음을 알게 될 것이며 불신자들에 게는 고통스러운 벌만이 있을 것 이라 \t (بۇ) چوڭ ھەج كۈنىدە اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى تەرىپىدىن كىشىلەرگە چىقىرىلغان ئېلاندۇركى، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى مۇشرىكلاردىن ئادا - جۇدادۇر. ئەگەر (كۇفرىدىن) تەۋبە قىلساڭلار، بۇ سىلەرگە (گۇمراھلىقتا كېتىۋېرىشتىن) ياخشىدۇر، ئەگەر (ئىسلامدىن) يۈز ئۆرۈسەڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ (نىڭ ئازابى) دىن قېچىپ قۇتۇلالمايسىلەر. كاپىرلارغا قاتتىق ئازاب بىلەن بېشارەت بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그녀들을 순결케 하였으며 \t شۈبھىسىزكى، بىز ھۆرلەرنى يېڭىدىن ياراتتۇق، ئۇلارنى پاكىز، ئەرلىرىگە ئامراق، تەڭتۇش قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기록을 금지할 파일 선택 \t قارا تىزىمغا كىرگۈزىدىغان ھۆججەتنى تاللاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 그들 가운데 무리들 이 의견을 달리하니 위대한 심판 의 날 불신하는 자들에게 재앙이 있을 것이라 \t ئىسانىڭ ئىشى توغرىسىدا ئۇلار (يەنى ئەھلى كىتاب) ئارىسىدىكى پىرقىلەر ئىختىلاپ قىلىشتى، بۈيۈك كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) كەلگەن چاغدا، كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "학교 애들이 저스틴 비버를 좀 싫어하길래 그 앱을 만들었죠. 우선 그런 앱을 만들기로 결정하고, \t مېنىڭ ئۇنى ياساپ چىقىشىمدىكى سەۋەب - بىزنىڭ مەكتەپتىكى نۇرغۇن بالىلار نى ئانچە ياقتۇرمايتتى Justin Bieber شۇڭا مەن بۇ ئەپنى ياساشنى قارار قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 바로 주님께서 경 고하지 아니하고 고을을 부당하게 파괴하지 않는 이유라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، پەرۋەردىگارىڭ شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسىنى (ئۇلارغا پەيغەمبەرلەر ئەۋەتىپ ئاگاھلاندۇرماستىن) غەپلەتتىكى ۋاقىتلىرىدا زۇلۇم قىلغانلىقلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلغىنى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 이러한 학생들의 행동에서 가장 위험한 점은 그들이 자신과 비슷한 몇 명만을 만나고 대학을 떠나게 될 수도 있다는 것입니다. \t ئەمدى، بۇنىڭ مېنىڭ ئوقۇغۇچىلىرىمغا ئېلىپ كەلگەن خەتىرى بولسا: ئۇلار بىر قانچە ئ‍ۆزى بىلەن ئوپمۇ-ئوخشاش كىشىلەر بىلەن ئوقۇش پۇتتۈرۈش خەۋپىگە دۇچ كېلىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자들에게는 실로 하나님께서 그들의 잘못을 선으로받아 주시거늘 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t پەقەت (ئۇلارنىڭ ئىچىدىن) (بۇ دۇنيادىكى چېغىدا) تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارلا بۇ ھالدا قالمايدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى ياخشىلىققا ئالماشتۇرىدۇ، اﷲ تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 선지자와 함께 있는자들이 분산할 때까지 그들에게 자선을 베풀지 말라고 말하는 자 들이 바로 그들이라 하늘과 대지 의 보물이 하나님께 있으나 위선 자들은 이해하지 못하노라 \t ئۇلار: «رەسۇلۇللاھ نىڭ يېنىدىكى كىشىلەرنى تەمىنلىمەڭلار، ئۇلار تاراپ كەتسۇن» دەيدۇ، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ خەزىنىلىرى اﷲ نىڭ ئىلكىدىدۇر. ۋە لېكىن مۇناپىقلار (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "연기가 사람들을 덮어 가리 우니 고통스러운 벌이라 \t (ئۇ تۈتۈن) كىشىلەرنى ئورىۋالىدۇ، بۇ قاتتىق ئازابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "윌리엄 셰익스피어는 \t ‹‹شېئىرىيەت نۇرى— تەجەللى››"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 말씀을 거역한자 그 들은 그들이 지은 죄악으로 벌을 받게 되리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار، (اﷲ قا) ئىتائەتسىزلىكلىرى تۈپەيلىدىن، ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 그들을 경고한 이야기들 이 그들에게 이르렀으며 \t ئۇلار ھەقىقەتەن (قۇرئان) خەۋەرلىرىدىن ئىبرەت ئېلىنىدىغان مىقداردا نەرسە كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기뻐하고 즐거워하며 주님께 로 돌아가 \t سەن پەرۋەردىگارىڭدىن مەمنۇن، پەرۋەردىگارىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 사탄이 그들에게 속삭 여 유혹하고 숨겨진 그들의 부끄 러운 곳을 드러내며 그대의 주님 께서 이 나무를 금기함은 너희가 천사가 되지 아니 하도록 함이거나영원히 사는 존재가 되지 못하도록함이라 말하며 유혹하였더라 \t لېكىن شەيتان ئۇلارنىڭ يېپىقلىق ئەۋرەتلىرىنى ئېچىۋېتىش ئۈچۈن، ئۇلارغا ۋەسۋەسە قىلدى، شەيتان ئېيتتى: ‹‹پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ سىلەرگە بۇ دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېيىشنى مەنئى قىلغانلىقى پەقەت سىلەرنىڭ پەرىشتە بولۇپ كەتمەسلىكىڭلار ياكى (جەننەتتە) مەڭگۈ تۇرۇپ قالماسلىقىڭلار ئۈچۈندۇر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무거운 것을 운반하는 구름으 로 맹세하며 \t (يامغۇرلارنىڭ) ئېغىرلىقىنى كۆتۈرگۈچى بۇلۇتلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인도하신 후에는 방황케하지 아니 하시며 그들이 멀리 해야 할 것을 그들에게 설명 하심이라 실로 하나님은 모든 것 을 알고 계시니라 \t اﷲ بىر قەۋمنى ھىدايەت قىلغاندىن كېيىن، ئۇلار ساقلىنىشقا تېگىشلىك ئىشلارنى بايان قىلماي تۇرۇپ، ئۇلارنى گۇمراھ قىلمايدۇ (يەنى گۇمراھلىققا ھۆكۈم قىلمايدۇ)، اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접고.. 말립니다. \t .قۇرۇتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "약속의 \t چىققاندا ئىسرائىلىيىنىڭ ۋەكىللىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 어느 누구에게도 그의 한 몸에 두 개의 심장을 두지 아니했으며 또한 그분온 너희가 너희 아내를 어머니처럼 가중하여이혼하지 못하도록 하였으며 또 한 그분은 양자로 택한 아들을 너희의 아들이라고 하지 아니 하도 록 하셨노라 그것은 단지 너희 입으로 하는 말일 뿐이라 하나님 은 너희에게 진리를 말하고 옳은 길을 제시하여 주시노라 \t اﷲ ھېچ ئادەمنىڭ ئىچىدە ئىككى يۈرەك ياراتقىنى يوق، سىلەر زىھار قىلغان ئاياللىرىڭلارنى اﷲ سىلەرگە ئانا قىلغىنى يوق، سىلەر بالا قىلىۋالغانلارنىمۇ اﷲ (ھەممە ھۆكۈمدە ئۆز پۇشتۇڭلاردىن بولغان) بالىلىرىڭلارنىڭ ھۆكمىدە قىلمىدى، بۇ (يەنى ئۆز پۇشتۇڭلاردىن بولمىغانلارنى بالا دېيىش) پەقەت ئاغزىڭلاردا ئېيتىلغان سۆزدۇر، اﷲ ھەق (سۆز) نى ئېيتىدۇ، توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님은 모든 백성으 로부터 그분의 말씀을 부정한 자 들을 모이게 하니 그들은 줄을 서 게 되리라 \t ئۇ كۈندە ھەر ئۈممەتنىڭ ئىچىدىن بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلاردىن بىر توپ ئادەمنى) ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) يىغىمىز (ئالدى - كەينى يىغىلغۇچە) ئۇلار توختىتىپ تۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마지막으로 사용함 \t ئاخىرقى قېتىم ئىشلەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오데사 \t ئودېسسا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "국립 철도 \t نۇسخىسى 1978 -يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너는 우리와 같은 한 인간 에 불과하노라 우리는 네가 거짓 말장이라 믿노라 \t سەن پەقەت بىزگە ئوخشاش (ئاددى) ئادەمسەن، سېنى بىز ھەقىقەتەن يالغانچى دەپ گۇمان قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 상대편을 접근하 도록 하여 익사케 하고 \t ئىككىنچى بىر گۇرۇھنى بۇ يەرگە يېقىنلاشتۇردۇق (يەنى پىرئەۋن بىلەن قوشۇنىنى بەنى ئىسرائىلنىڭ ئارقىسىدىن دەرياغا كىرگۈزدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분산케 하는 바람으로 맹세하며 \t (تۇپراقنى) سورىغۇچى شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 원하는 것 하나님의 허락없이는 아니 되나니 실로 하나님은 아심과 지혜로 충만하시니라 \t پەقەت اﷲ خالىغاندىلا، ئاندىن سىلەر خالايسىلەر (يەنى ھەممە ئىش اﷲ نىڭ خاھىشىغا باغلىقتۇر). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 고을에 예언자를 보냈을 때 그의 백성들로 하여금 고난과 역경을 맛보도록 했으니 이는 그들이 겸손함을 배우도록 했노라 \t بىز مەيلى قايسى شەھەرگە بولسۇن، بىرەر پەيغەمبەر ئەۋەتكەن بولساق (شەھەر ئەھلى ئۇنى ئىنكار قىلغان بولسا)، ئۇلارنىڭ اﷲ قا يالۋۇرۇشلىرى (تەۋبە قىلىشلىرى) ئۈچۈن، ئۇلارنى نامراتلىققا، كېسەللىككە گىرىپتار قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하길 주여 저회는 믿나니 저희의 죄들을 용서하여 주시고 불지옥의 재앙으로부터 보호하여 주소서 \t ئۇلار (يەنى تەقۋادارلار): «پەرۋەردىگارىمىز! بىز شۈبھىسىز ئىمان ئېيتتۇق، بىزنىڭ گۇناھلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلغىن، بىزنى دوزاخ ئازابىدىن ساقلىغىن» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대상들이 그곳에 이르러 물을 구하려 보내니 그가 두레박을 우물속으로 넣었더라 그가 소리쳐말하기를 좋은 소식이라 이것은 소년이 아닌가 그들은 그를 상품 으로 감추었으나 하나님은 그들 이 행하는 것들을 알고 계셨더라 \t بۇ يەردىن بىر كارۋان ئۆتتى، ئۇلار سۇچىسىنى (سۇ ئېلىپ كېلىشكە) ئەۋەتتى، ئۇ سوغىسىنى قۇدۇققا تاشلىدى ۋە: «خۇش خەۋەر! مانا بىر ئوغۇل بالا» دېدى. ئۇلار ئۇنى تىجارەت مېلى سۈپتىدە مەخپىي تۇتۇشتى، ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى اﷲ بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 진리이시니 그분 외에 그들이 구원하는 것은 단지 헛된 허위에 불과하노라 실로 하 나님은 가장 높고 위대하시도다 \t بۇ (بۇ) (قۇدرەت) شۇنىڭ بۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، اﷲ ھەقتۇر، (مۇشرىكلارنىڭ) اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان نەرسىلىرى (يەنى بۇتلىرى) باتىلدۇر، اﷲ (ھەممە نەرسىدىن) ئۈستۈندۇر، بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 각자의 죄악에 따라 벌하였으니 그들 중에는 돌 폭풍우로 벌을 받은 백성이 있고 큰 벼락을 맞은 백성도 있 으며 또한 하나님은 대지로 하여 금 그들을 삼켜버리도록 하였고 또 물에 익사하게도 하였노라 이 것은 곧 하나님 스스로가 그들을 욕되게 한 것이 아니라 그들이 스스로를 욕되게 한 것 뿐이라 \t (بۇ گۇناھكارلارنىڭ) ھەربىرىنى گۇناھى تۈپەيلىدىن جازالىدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىگە تاش ياغدۇردۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى قاتتىق تاۋۇش ھالاك قىلدى، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى (مال - مۈلكى بىلەن قوشۇپ) يەرگە يۇتقۇزدۇق، ئۇلارنىڭ بەزىسىنى (سۇدا) غەرق قىلدۇق، اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلمىدى، لېكىن ئۇلار ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄인들이여 오늘은 너희를 의로운 자들로부터 분리시키리라 \t (گۇناھكارلارغا) «ئى گۇناھكارلار! بۈگۈن (بىر تەرەپكە) ئايرىلىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "엘리사는 \t ئانا بىردەمدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저울을 공정하게 하여 부정 으로 타인에게 손실을 끼치지 말라 \t ئۆلچەمنى تولدۇرۇپ بېرىڭلار، كەم بەرگۈچىلەردىن بولماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일부가 효모 曉母 \t ياپونلۇق ئاياللار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "수직 나누기 \t تىك يۆنىلىشتە بۆلۈش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들 모두는 그날 벌을받음에 함께 하리라 \t ئۇلار (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلەر بىلەن ئەگەشكۈچىلەر) بۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئازابتا ئورتاقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아일랜드 \t ۋېنگرىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리중에서 그에게 계시가 내려졌단 알이뇨 아니라 그는 거짓하며 오만한 자라고 하였더라 \t ئارىمىزدىن ئۇنىڭغا ۋەھيى نازىل قىلىندىمۇ؟ ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، ئۇ يالغانچىدۇر، مۇتەكەببىردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희들의 행위는 여러가 지라 \t سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلار شەك - شۈبھىسىز خىلمۇخىلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 사람들에게 의식을행하도록 하였으니 이는 가축을 그들에게 일용할 양식으로 주신 하나님을 영원케 하고자 함이라 너희의 신은 한분이시니 그분에게 순종하고 겸손한 자들에게 복음을 전하라 \t ھەر ئۈممەت. اﷲ ئۇلارغا رىزىق قىلىپ بەرگەن چارۋىلارنى (شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن قۇربانلىق قىلغانلىرىدا) اﷲ نىڭ ئىسمىنى ئېيتسۇن دەپ، ئۇلارغا قۇربانلىقنى بەلگىلىدۇق، سىلەرنىڭ ئىلاھىڭلار بىر ئىلاھتۇر، ئۇنىڭغا بويسۇنۇڭلار، ئىتائەتمەنلەرگە خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그의 백성을 인도했을 때 그들의 대답은 이러했으니 그 를 살해하라 아니면 불에 태워라 그러나 하나님은 그들 중에서 그 를 구하였으니 이 안에는 믿는 사람들을 위한 예증이 있노라 \t ئىبراھىمنىڭ قەۋمىنىڭ جاۋابى: «ئىبراھىمنى ئۆلتۈرۈڭلار ياكى كۆيدۈرۈڭلار!» دېيىشتىن ئىبارەت بولدى. اﷲ ئۇنى ئوتتىن قۇتۇلدۇردى (ئۇلار ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامنى ئوتقا تاشلىغاندا، اﷲ ئۇنىڭغا ئوتنى سورۇن ۋە ئامان جاي قىلىپ بەردى). ھەقىقەتەن بۇنىڭدا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) نۇرغۇن دەلىللەر بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님께 찬미를 드리며 그분이 선택한 그분의 종에게 평안을 드리며 하나님은 그들 이 숭배한 우상보다 훌륭하시니라 \t «جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر! ئۇنىڭ (پەيغەمبەرلىككە) تاللىغان بەندىلىرىگە ئامانلىق تىلەيمەن!» دېگىن. اﷲ ياخشىمۇ؟ ياكى ئۇلارنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرى ياخشىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 진리이시니 그분 외에 그들이 구원하는 것은 단지 헛된 허위에 불과하노라 실로 하 나님은 가장 높고 위대하시도다 \t بۇ (بۇ) (قۇدرەت) شۇنىڭ بۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، اﷲ ھەقتۇر، (مۇشرىكلارنىڭ) اﷲ نى قويۇپ ئىبادەت قىلىدىغان نەرسىلىرى (يەنى بۇتلىرى) باتىلدۇر، اﷲ (ھەممە نەرسىدىن) ئۈستۈندۇر، بۈيۈكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그 예증을 보았다 하 더라도 이것은 항상 있는 마술에 불과하다고 그들은 말하노라 \t (قۇرەيش كۇففارلىرى) بىرەر مۆجىزىنى كۆرسىلا (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈپ، بۇ «داۋاملاشقۇچى سېھىردۇر» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "조르게는 \t كىلىپ دادىسىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 이런 책들을 번역하던 중세 스페인 학자들은 스페인어에는 \"쉐\"라는 말이 없기 때문에 쉐인이라는 글자와 쉐이론이라는 단어를 스페인어로 쓸 수 없었던 문제가 있었죠. \t بۇ ماتېرىياللارنى تەرجىمە قىلىۋاتقان ئوتتۇرا ئەسىر ئىسپانىيە ئەدىبلىرى دۇچ كەلگەن مەسىلە دەل نى shai-an ۋە سۆز SHeen ھەرپ ئىسپانچىغا ئۆرۈگىلى بولمايدىغانلىقى ئىدى تاۋۇشى يوق ئىدى SH چۈنكى ئىسپانچىدا ھېلىقى تاۋۇشى\"sh\" ھېلىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 여러분이 사용한 표현을 보세요. \t ئىشلەتكەن سۆزۈڭلارغا قاراپ بېقىڭلار."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 그들에게 고난이 있었 을 때 하나님은 그들에게 은혜를 베풀었음이라 그러나 그들이 말 씀에 음모하니 일러가로되 하나 님은 보다 빠르신 계획자이시며 그분의 선지자들이 그들이 음모 하는 것들을 기록함이라 \t كىشىلەرنىڭ بېشىغا كەلگەن زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇلارغا رەھمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۈستىدە مىكىر ئىشلىتىشكە (يەنى ئىنكار قىلىشقا) ئالدىرايدۇ. ئېيتقىنكى، «اﷲ ئۇلارنى قىلغان مىكرى ئۈچۈن ئەڭ تېز جازالايدۇ». شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز مىكرىڭلارنى يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그대를 유혹하여 그 대로 하여금 하나님이 그대에게 계시한 것에 등을 돌리도록 하고 하나님에 대항하여 다른 것을 조 성하도록 그대를 그들 친구로 하 려 하였도다 \t ئۇلار سېنى بىز ساڭا ۋەھىي قىلغان قۇرئانغا خىلاپلىق قىلدۇرۇپ، بىزگە قۇرئاندىن غەيرىنى ئىپتىرا قىلدۇرۇشقا تاس قالدى، (ئۇلارنىڭ كۆڭلىدىكىدەك قىلغىنىڭدا) ئەلۋەتتە ئۇلار سېنى (ئۆزلىرىگە) دوست قىلىۋالاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그들에게 필요한 곡식 을 채워주며 그의 형제 벤자민의 안장에는 금주전자를 넣었더라 그런 후 너희 대상은 도둑이 아닌가라고 소리치는 사람이 있었으매 \t يۇسۇف ئۇلارنى ئېھتىياجلىق ئاشلىق بىلەن تەمىنلىگەندىن كېيىن، قەدەھنى ئۇكىسىنىڭ يۈكى ئىچىگە سېلىپ قويدى. ئاندىن بىر جاكاچى چىقىپ: «ئى كارۋانلار! سىلەر چوقۇم ئوغرى ئىكەنسىلەر» دەپ توۋلىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마을의 옛 간천 \t ئېكسپورت ناھايىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "9일 전에 화재가 있었습니다. 저의 애장품: 175편의 영화, 16-밀리 네거티브필름, \t .توققۇز كۈننىڭ ئالدىدا ئۆيۈمگە ئوت كەتتى :مېنىڭ ھۆججەت-ئارخىپلىرىم 175 پارچە فىلىم، 16 مىللىمېتىرلىق نېگاتىۋىم .بارلىق كىتابلىرىم، دادامنىڭ كىتابلىرى، بارلىق رەسىملىرىم يىغقانلىرىمنىڭ ھەممىسى كۆيۈپ كەتتى مەن ئۇزۇن تارىخقا ئىگە، مۇقىم يىغىپ ساقلىغۇچى ئىدىم ھەممىسى يوق بولدى مەن ئۇنىڭغا قاراپ تۇرۇپلا قالدىم نېمە قىلىشىمنى بىلمەيتتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "부처가 \t بىلال ئىلياس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 시작 단계지만 알아두면 좋은 세 가지를 말씀드리죠. \t ئىزدىنىشىم تېخى ئاياقلاشقىنى يوق، لېكىن كېرەكلىك ئۈچ ئىدىيەنى تاپتىم."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 계시를 좌 절코자 하는 그들은 불지옥의 동 반자들이 되리라 \t بىزنى ئاجىز بىلىپ ئايەتلىرىمىزنى يوققا چىقىرىش ئۈچۈن تىرىشقۇچىلار - ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한마리의 사자에 놀라 도망 치는 것과 같더라 \t گويا ئۇلار يولۋاستىن قاچقان ياۋايى ئېشەكلەردۇر (يەنى بۇ مۇشرىكلار مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى كۆرگەندە، ئۇنىڭدىن خۇددى يولۋاسنى كۆرۈپ قاچقان ياۋا ئېشەكلەردەك قاچىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥의 불에서 달구어질 그 날 그들의 앞 이마와 그들의 옆구리와 그들의 등 위에 그들이 얻은것이 표시가 되니 이것은 너희가 네 자신만을 위해 저장한 것이거 늘 너희가 저장한 것을 맛보라 \t ئۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئۇ ئالتۇن - كۈمۈشلەر جەھەننەمنىڭ ئوتىدا قىزىتىلىپ، ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ پېشانىلىرى، يانلىرى ۋە دۈمبىلىرى داغلىنىدۇ. ئۇلارغا: «بۇ سىلەرنىڭ ئۆزۈڭلار ئۈچۈن يىغقان ئالتۇن - كۈمۈشۈڭلار (سىلەر بۇ دۇنيايىڭلاردىكى اﷲ نىڭ ھەققىنى ئادا قىلمىدىڭلار). يىغقان ئالتۇن - كۈمۈشۈڭلارنىڭ ۋابالىنى تېتىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의로운 자들에게 약속된 천 국을 비유하사 그곳에 강물이 있 으되 변하지 아니하고 우유가 흐 르는 강이 있으되 맛이 변하지 아니하며 술이 흐르는 강이 있으 니 마시는 이들에게 기쁨을 주며 꿀이 흐르는 강이 있으되 순수하 고 깨끗하더라 그곳에는 온갖 과 일이 있으며 주님의 자비가 있노 라 이렇게 사는 자들이 지옥에 살 며 끓는 물을 마셔 그들의 내장이 산산조각이 되는 그들과 같을 수 있느뇨 \t تەقۋادارلارغا ۋەدە قىلىنغان جەننەتنىڭ سۈپىتى شۇكى، ئۇ يەردە رەڭگى ئۆزگەرمىگەن سۇدىن ئۆستەڭلار، تەمى ئۆزگەرمىگەن سۈتتىن ئۆستەڭلار، ئىچكۈچىلەرگە لەززەت بېغىشلايدىغان مەيدىن ئۆستەڭلار ۋە ساپ ھەسەلدىن ئۆستەڭلار بولىدۇ، ئۇلارغا جەننەتتە بەھرىمەن بولىدىغان تۈرلۈك مېۋىلەر بولىدۇ ۋە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن مەغپىرەت بولىدۇ، (مۇنداق تەقۋادارلار) دوزاختا مەڭگۈ قالىدىغان، قايناقسۇ بىلەن سۇغىرىلىپ (قىزىقلىقىدىن) ئۈچەيلىرى پارە - پارە قىلىنىدىغانلار بىلەن ئوخشاشمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그냥 겨누기만 하고, 그 불량배를 놀래키기만 하자 \t «.تاپانچىنى ئېلىپ چىقىپ بۇ ئادەمنى قورقۇتماقچى بولدۇم، ئۇ بىر غەيرىي مودا ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담에게 모든 사물의 이름을 가르쳐 주신 후 천사들 앞에 제시하며 말씀하시길 만일 너회가옳다면 너회가 이것들의 이름을 말해보라하니 \t اﷲ پۈتۈن شەيئىلەرنىڭ ناملىرىنى ئادەمگە ئۆگەتتى، ئاندىن ئۇلارنى پەرىشتىلەرگە كۆرسىتىپ: «(خەلىپە بولۇشقا ئادەمگە قارىغاندا بىز ھەقلىق دەيدىغان قارشىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، بۇ شەيئىلەرنىڭ ناملىرىنى ماڭا ئېيتىپ بېرىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 지윽으로 들어가 불 에 타니 불행한 거주지라 \t (ھالاكەت مەۋقەسى) جەھەننەمدۇركى، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 예증이 그들에 게 도래하였는데도 그들은 그것으로부터 외면하더라 \t ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىدىن بىرەر ئايەت كەلسىلا ئۇنىڭدىن باش تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 시작해 간단히 리본을 반대 방향으로 돌리면, 이런 모양이 되어, 단단한 형태의 매듭이 만들어집니다. \t بىز قايتىدىن كەلسەك ھەمدە ئەسلىدىكى ئۇسۇلنىڭ ئەكسىچە قولنىڭ ئاستىدىن ،ئايلاندۇرۇپ چىگىپ كۆرسەك .پۇختا بولغان چىگىش ئۇسۇلىغا ئېرىشىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 너 사탄은 탈선하여 너 를 따르는 자 외에는 나의 종 어느누구도 지배 할 수 없노라 \t مېنىڭ بەندىلىرىمگە (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرۇشقا) سېنىڭ كۈچۈڭ يەتمەيدۇ، پەقەت گۇمراھلاردىن ساڭا ئەگەشكەنلەرگىلا (سېنىڭ كۈچۈڭ يېتىدۇ)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로서 \t يېنىمدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "침묵으로써 \t غەنىمەتتىن 100مىڭ دىرھەم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그가 있던 집 여주인이 그를 유혹하며 문들을 잠그고 그녀에게로 오라하니 그가 말하 기를 하나님이여 거두어 주소서 그분은 저의 주인으로 저를 보호 하여 주시는 분이십니다 실로 죄 인들은 번성하지 못함이요 라고 하였더라 \t يۇسۇف تۇرۇۋاتقان ئۆيدىكى ئايال (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفتىن ئۆزى بىلەن مۇناسىۋەت ئۆتكۈزۈشنى تەلەپ قىلدى، ئۇ ئىشىكلەرنى تاقىۋېتىپ: «بېرى كەل» دېدى. يۇسۇف: «خۇدا پاناھ بەرسۇن! ئۇ (يەنى ئېرىڭ) ھەقىقەتەن مېنىڭ خوجايىنىمدۇر، ئۇ مېنى ياخشى كۈتتى. ئۆزىگە زۇلۇم قىلغۇچىلار ھەقىقەتەن نىجات تاپالمايدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희위에 칠천을 두었으며 \t ئۈستۈڭلاردا مۇستەھكەم يەتتە ئاسماننى بىنا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 주여 저희가 저희 스스로를 욕되게 하였나이다 당신께서 저희를 사하여 주지 아 니하시고 저희에게 은혜를 베풀어주지 아니한다면 저희는 잃은 자 들이 될 것입니다 라고 말하더라 \t ئۇلار: پەرۋەردىگارىمىز! بىز ئۆزىمىزگە ئۆزىمىز زۇلۇم قىلدۇق، ئەگەر سەن بىزگە مەغپىرەت قىلمىساڭ، بىزگە رەھىم قىلمىساڭ، بىز چوقۇم زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 아론이 대답하길 내 어머니의 아들이여 나의 수염과 나의 머리카락을 붙잡지 마소서 나는 실로 당신께서 네가 이스라 엘 자손들을 분열시켰고 나 모세 의 명령을 기다리지 아니했다 말 할까 두렵나이다 \t ھارۇن ئېيتتى: «ئى قېرىندىشىم! مېنىڭ ساقىلىمنى ۋە چېچىمنى تارتمىغىن، مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ، ئىسرائىل ئەۋلادىنى بۆلۈۋېتىپسەن، سۆزۈمگە دىققەت قىلماپسەن، دېيىشىڭدىن قورقتۇم»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 능력이 있으신 분으로부터 배웠노라 \t ۋەھىينى ئۇنىڭغا كۈچلۈك پەرىشتە (جىبرىئىل) تەلىم بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에는 조금도 부정하게 처리되지 아니 하니 너희는 너희 가 행한 것으로 보상을 받으리라 \t ئۇ كۈندە ھېچبىر ئىنسانغا قىلچە زۇلۇم قىلىنمايدۇ، سىلەرگە پەقەت قىلمىشىڭلارغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님께 맹세하여 너희와 함께 하려하나 그들은 너 희와 함께 있지 아니하며 오히려 그들은 너희를 두려워하는 무리이니라 \t ئۇلار: «بىز چوقۇم سىلەر (يەنى سىلەرگە ئوخشاش مۇسۇلمانلار) دىن» دەپ، اﷲ بىلەن قەسەم ئىچىدۇ. ئۇلار سىلەردىن ئەمەس، لېكىن ئۇلار (زىيان - زەخمەتكە ئۇچراشتىن قورقۇپ، ئاغزىدا مۇسۇلمان بولغان) قورقۇنچاق قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "부활의 날이 언제이뇨 라고 묻더라 \t ئۇ (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «قىيامەت كۈنى قاچان بولىدۇ» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들의 손들을 너희로부터제지하여 주사 너희에게 승리를 부여한 후 메카 중심부에서 너희 의 손들을 그들로부터 제지하신 분은 바로 하나님이시라 실로 하 나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t اﷲ ئۇلارنى سىلەرگە قول سېلىشتىن توستى ھەمدە ئۇلار ئۈستىدىن غەلىبە قىلغىنىڭلاردىن كېيىن، مەككىنىڭ ئىچىدە (يەنى ھۇدەيبىيىدە) سىلەرنى ئۇلارغا قول سېلىشىڭلاردىن توستى، اﷲ قىلدىغان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게는 은신처가 없노라 \t ياق، (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قاچىدىغان پاناھگاھ يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 초록색 명주와 두꺼 운 금실로 짠 명주를 걸치고 은팔 찌로 장식을 하고 있으며 주님은 그들로 하여금 성스러운 음료수를 마시게 하더라 \t ئۇلارنىڭ ئۇچىسىدا يۇپقا يىپەك ۋە قېلىن يىپەكتىن (تەييارلانغان) يېشىل كىيىملەر بولىدۇ، (ئۇلار) كۈمۈش ئۈزۈكلەرنى تاقايدۇ، پەرۋەردىگارى ئۇلارنى پاك شاراب بىلەن سۇغىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레이는 \t نەرسىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "통일신라의 불상이다 \t مۇدىرلىق ۋەزىپىسىنى ئۈستىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것이 바로 마리아의 아들 예수에 대한 이야기로 이것은 그 들이 논쟁하는 것에 대한 진리의 말씀이라 \t ئەنە شۇ ئىسا ئىبىن مەريەمنىڭ (قىسسىسىدۇر). ئىسا ئۇلار دەتالاش قىلىۋاتقان ئۆزىنڭ ئىشىنىڭ (ھەقىقىتى) ئۈستىدە ھەق گەپنى قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "경제학적인 은유 대차대조표, 회계학의 은유 거래의 은유죠. \t ئۇلار ئىقتىسادىي ئوخشىتىشلار، كىرىم-چىقىم جەدۋېلىنىڭ، بۇغالتىرنىڭ، ھېسابات دەپتىرىنىڭ ئوخشىتىشلىرى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 바히라나 싸이바 나 와실라나 하미 같은 미신을 두 지 아니 하셨음이라 이는 믿음을 배반한 불신자들이 하나님에 대하 여 거짓을 조성 함이거늘 이들 대 다수는 이성이 없는 자들이라 \t بەھىرە (سەككىزنى تۇغقان، بەشىنچىسىنى ئەركەك تۇغقان تۆگە بولۇپ، جاھىلىيەت ئەرەبلىرى بۇ تۆگىنىڭ قۇلىقىنى يېرىپ قويۇپ ئۆز مەيلىگە قويۇپ بېرەتتى، مىنمەيتتى، يۈك ئارتمايتتى)، سائىبە (چىشىدىن ئوننى تۇغقان تۆگە بولۇپ، مىنىلمەيتتى، قىرقىلمايتتى، سۈتى مۇساپىرلارغىلا بېرىلەتتى)، ۋەسىلە (بىرىنچىنى ۋە ئىككىنچىنى چىشى تۇغقان، بۇتلار ئۈچۈن ئۆز مەيلىگە قويۇۋېتىلگەن تۆگە)، ھام (ئون تۆگىگە ئاتا بولغان بۇغرا تۆگە بولۇپ، ئۇلار ئۇنى مىنمەي، يېمەك - ئىچمەكتە ئۆز مەيلىگە قويۇپ بېرەتتى) لارغا اﷲ (يۇقىرىقىدەك قىلىشنى) بۇيرۇغىنى يوق، (لېكىن كاپىرلار اﷲ قا يالغاننى چاپلايدۇ، ئۇلارنىڭ تولىسى بۇنىڭ يالغانلىقىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "벌의 심판을 받을 그가 사악 함을 회피한 그와 같을 수 있느뇨 볼지옥에 있는 자를 그대가 구할 수 있느뇨 \t كىمگە ئازاب ۋەدىسى تېگىشلىك بولسا (ئۇ چوقۇم دوزاخقا كىرىدۇ)، سەن دوزاختىكى ئادەمنى قۇتقۇزالامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님과 천사들이 예 언자를 축복하여 주셨으니 믿는자들이여 그분께 축복을 드리고 정 중한 인사를 하라 \t اﷲ ھەقىقەتەن پەيغەمبەرگە رەھمەت يوللايدۇ (يەنى پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا رەھمەت قىلىدۇ، شەنىنى ئۇلۇغ قىلىدۇ، دەرىجىسىنى ئۈستۈن قىلىدۇ)، پەرىشتىلەرمۇ ھەقىقەتەن (پەيغەمبەرگە) مەغپىرەت تەلەپ قىلىدۇ، ئى مۆمىنلەر! سىلەر پەيغەمبەرگە دۇرۇد ئېيتىڭلار ۋە ئامانلىق تىلەڭلار (چۈنكى رەسۇلۇللاھنىڭ سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردىكى ھەققى چوڭدۇر، ئۇ سىلەرنى گۇمراھلىقتىن ھىدايەتكە، زۇلمەتتىن يورۇقلۇققا چىقارغۇچىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분노한 폭풍우를 두고 맹세하 며 \t قاتتىق چىققۇچى بورانلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s, %d 번째 줄, %s 파일의 \t %s: %s بولسا قۇر %d، ھۆججەت %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이블리스는 \t ئىمران"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 하늘의 문들을 열고 비를 내리게 하여 \t ئاسماننىڭ دەرۋازىلىرىنى قويۇلۇپ ياغقۇچى يامغۇر بىلەن ئېچىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남성은 여성의 보호자라 이 는 하나님께서 여성들보다 강한 힘을 주었기 때문이라 남성은 여 성을 그들의 모든 수단으로써 부 양하나니 건전한 여성은 헌신적으로 남성을 따를 것이며 남성이 부재시 남편의 명예와 자신의 순결 을 보호할 것이라 순종치 아니하 고 품행이 단정치 못하다고 생각 되는 여성에게는 먼저 충고를 하 고 그 다음으로는 잠자리를 같이 하지 말 것이며 셋째로는 가볍게 때려 줄 것이라 그러나 다시 순 종할 경우는 그들에게 해로운 어 떠한 수단도 강구하지 말라 진실 로 하나님은 가장 위대하시니라 \t ئەرلەر ئاياللارنىڭ ھامىيلىرىدۇر، بۇ اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسىدىن (يەنى ئەرلەرنى كۈچ - قۇۋۋەت، غازاتقا چىقىش قاتارلىق جەھەتلەردە ئاياللاردىن) ئارتۇق قىلغانلىقىدىندۇر ۋە ئەرلەرنىڭ ئۆز پۇل - ماللىرىنى سەرپ قىلغانلىقىدىندۇر (يەنى ئاياللارنىڭ نەپىقىسى ئەرلەرنىڭ زىممىسىگە يۈكلەنگەنلىكتىندۇر). ياخشى ئاياللار ئىتائەت قىلغۇچىلاردۇر، ئەرلىرى يېنىدا بولمىغان چاغلاردا اﷲ نىڭ پاناھىدا ئەرلىرىنىڭ ھەقلىرىنى ساقلىغۇچىلاردۇر، سىلەر سەركەشلىك قىلىشلىرىدىن قورقىدىغان ئاياللارغا نەسىھەت قىلىڭلار، (بۇ ئۈنۈم بەرمىسە) بىر تۆشەكتە بىللە ياتماڭلار، (بۇمۇ ئۈنۈم بەرمىسە) ئۇلارنى ئەدەبلەش مەقسىتىدە ئاستىراق ئۇرۇڭلار. ئەگەر سىلەرگە ئىتائەت قىلسا، ئۇلارنى بوزەك قىلىش خىيالىدا بولماڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سىلەردىن ئۈستۈندۇر، بۈيۈكتۇر (اﷲ ئاياللارغا زۇلۇم قىلغاننى جازالايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우편의 동료들 중에 있다면 \t ئەگەر ئۇ سائادەتمەنلەردىن بولىدىغان بولسا، (ئۇلار راھەت - پاراغەتتە بولغانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد!) ئۇلاردىن ساڭا سالام!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한밤중에 일어나 예배를 근 행함은 그대를 위한 은혜가 되리 니 하나님께서는 그대로 하여 영 광의 지위에 오르게 하시니라 \t ساڭا نەپلە (ئىبادەت) بولۇشى ئۈچۈن، كېچىنىڭ بىر قىسىمىدا (ناماز ئوقۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا) ئويغانغىن، (ئى مۇھممەد‍! (پەرۋەردىگارىڭنىڭ سېنى مەدھىيىلىنىدىغان ئورۇنغا (يەنى بۈيۈك شاپائەت ماقامىغا) تۇرغۇزۇشى ھەقىقەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그들 중의 일부는 얼굴에 빛이 나며 \t ئۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەردىن نۇر، كۈلكە ۋە خۇشال - خۇراملىق يېغىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "-m, --modify=acl 파일의 현재 ACL을 수정 -M, --modify-file=파일 수정할 항목을 파일에서 읽어옴 -x, --remove=acl 파일의 ACL에서 항목을 제거 -X, --remove-file=파일 제거할 ACL 항목을 파일에서 읽어옴 -b, --remove-all 모든 확장 ACL 항목을 제거 -k, --remove-default 기본 ACL을 제거 \t -m, --modify=acl ھۆججەت(لەر)نىڭ نۆۋەتتىكى ACL(لىرى) نى ئۆزگەرتىدۇ -M, --modify-file=file read ACL entries to modify from file -x, --remove=acl remove entries from the ACL(s) of file(s) -X, --remove-file=file read ACL entries to remove from file -b, --remove-all بارلىق كېڭەيتىلگەن ACL كىرگۈلىرىنى ئۆچۈرىدۇ -k, --remove-default كۆڭۈلدىكى ACL نى ئۆچۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) (박수) 감사합니다. \t (مۇزىكا) (ئالقىشلار) رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로욜라는 \t زىيان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "공포와 희망을 갖도록 너희 들에게 번갯불을 보이심과 하늘로부터 비를 내리게 하여 불모지의 땅을 생동케 하심도 그분 예증의 하나이시니 실로 그 안에는 지혜 가 있는 백성을 위한 예증이 있노 라 \t اﷲ نىڭ سىلەرگە چاقماقنى قورقۇنچ ۋە ئۈمىد قىلىپ كۆرسىتىشى، بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ ئۇنىڭ بىلەن ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرۈشى اﷲ نىڭ (كامالى قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) ئالامەتلىرىدىندۇر، چۈشىنەلەيدىغان قەۋم ئۈچۈن بۇنىڭدا، شەك - شۈبھىسىزكى، نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 도우심으로 그분은 그분이 원하시는 자를 승리케 하 시니 그분은 권능과 자비로 충만 하심이라 \t رۇملۇقلار يېقىن بىر جايدا يېڭىلدى، ئۇلار يېڭىلگەندىن كېيىن بىر قانچە يىل ئىچىدە يېڭىدۇ، ئىلگىرى ۋە كېيىن ھەممە ئىش اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، بۇ كۈندە مۆمىنلەر اﷲ نىڭ بەرگەن ياردىمى بىلەن خۇشال بولىدۇ، اﷲ خالىغان كىشىگە ياردەم بېرىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (مۆمىنلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종말은 그대 주님만 아시는 것으로 \t ئۇنى بىلىش پەرۋەردىگارىڭغا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결코 그래서는 안되나니 그 것이 하나님의 교훈이기 때문이라 \t (بۇنىڭدىن كېيىن) ئۇنداق قىلمىغىن. بۇ ئايەتلەر ۋەزدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선인을 \t تەكەببۇرلۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 분리되고 새빨간 장 미및 색깔이 되나니 \t (قىيامەت كۈنى پەرىشتىلەرنىڭ چۈشۈشى ئۈچۈن) ئاسمان يېرىلغان چاغدا ئاسمان (دوزاخنىڭ قىزىقلىقىدىن) قىزىل گۈلدەك، قىزىل چەمدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알바니아 \t ئامېرىكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "언젠가, 작은 로봇들이 우리들의 혈류들을 따라 흐르면서 우리 몸 속의 문제들을 고칠것입니다. \t كۈنلەرنىڭ بىرىدە، كىچىك ماشىنا ئادەملەر .تومۇرلىرىمىزنىڭ ئىچىدە يۆتكىلىپ يۈرۈپ كېسىلىمىزنى داۋالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저회가 무슬림으로서 당신께로 귀의케 하여 주옵소서 저회 후손들도 무슬림의 공동체를 형성하여 당신께로 귀의케 하여 주소서 당신을 경배하는 방법을 알려 주옵소서 저 회들에게 관용을베푸소서 당신은 진실로 너그럽고 자비하십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئىككىمىزنى ئۆزۈڭگە ئىتائەتمەن قىلغىن، بىزنىڭ ئەۋلادلىرىمىزدىنمۇ ئۆزۈڭگە ئىتائەتمەن ئۈممەت چىقارغىن، بىزگە ھەجىمىزنىڭ قائىدىلىرىنى بىلدۈرگىن، تەۋبىمىزنى قوبۇل قىلغىن، چۈنكى سەن تەۋبىنى ناھايىتى قوبۇل قىلغۇچىسەن، ناھايىتى مېھرىبانسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하늘과 대지에 있는 모 든 것이 하나님의 권능안에 있나 니 그분께서는 너희의 상태를 알 고 계시니라 그리하여 그들이 그 분께로 소환되어 가는 날 그분께 서는 그들이 행하였던 모든 사실을그들에게 알려 주시리니 실로 하나님은 모든 것을 알고 계시니라 \t بىلىڭلاركى، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدىدۇر)، اﷲ سىلەرنىڭ ئەمەلىي ئەھۋالىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، بەندىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) اﷲ ئۇلارنىڭ قىلغان ئىشلىرىنى ئۇلارغا ئېيتىپ بېرىدۇ، اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "율법과 바르게 행하였는지를 \t مەكتەپنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 초목이 성장하듯 너희를 대지위에서 성장케 했으며 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندىن ياراتتى (چۈنكى ئاتاڭلار ئادەمنى تۇپراقتىن ياراتقان ئىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함의 존경받는 손님의얘기가 그대에게 이르렀느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ئىبراھىمنىڭ ھۆرمەتلىك مېھمانلىرىنىڭ خەۋىرى يەتتىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "安 白岩寺 石造如來坐像 ) 경상남도 함안군 함안면 북촌리 백암사에 \t خىزمىتى شۇغۇللانسا ، يەنە بىر تەرەپتىن 1987-يىلىدىن باشلاپ شىنجاڭ ئىسلام ئىنىستىتۇتىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김운호:행복의 \t ئىتتىپاقىنىڭ موسكۇۋا شەھىرىدىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 죽은자를 부활시키지 않는다고 불신자들이 굳게 맹 세하였더라 이때 말씀이 있었으니그렇지 아니함이라 그러나 대다 수의 사람들이 알지 못하노라 \t ئۇلار: «اﷲ ئۆلۈكنى تىرىلدۈرمەيدۇ» دەپ قاتتىق قەسەم ئىچىشتى، ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۆلۈكنى تىرىلدۈرىدۇ)، اﷲ ۋەدىسىنى چوقۇم ئىشقا ئاشۇرىدۇ، لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) بىلمەيدۇ (شۇڭلاشقا ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인라인을 타고 거리극을 펼칩니다. \t .ئۇلار مۇز تېيىلىۋاتىدۇ. ئۇلار كوچا ئويۇنلىرى ئويناۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 이전에 아브라함 에게 지침서를 주었으며 그를 잘 아시노라 \t (مۇسا، ھارۇنلاردىن بۇرۇن) بىز ئىبراھىمغا ھەقىقەتەن (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە ياخشىلىق يوللىرىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ھىدايەت ئاتا قىلغان ئىدۇق، بىز ئۇنىڭ (پەيغەمبەرلىكنىڭ ئەھلى) ئىكەنلىكىنى بىلەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님을 염원할 때 마음에 두려움을 갖는 자들이며 어려움에 인내하는 자들이며 예배 를 행하는 자들이며 하나님이 그 들에게 준 양식으로 베푸는 자들 이라 \t ئۇلار شۇنداق كىشىلەركى اﷲ ياد ئېتىلسە، ئۇلارنىڭ دىللىرى قورقۇپ (تىترەيدۇ)، ئۆزلىرىگە يەتكەن ئەزىيەتلەرگە سەۋر قىلىدۇ، ناماز ئۆتەيدۇ، ئۇلارغا بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 죄지은 백성을 얼 마나 많이 멸망시켰으며 그후에 다른 민족을 얼마나 많이 세웠더 뇨 \t بىز (ئاھالىسى) كۇففار بولغان نۇرغۇن شەھەرلەرنى ھالاك قىلدۇق. ئۇلاردىن كېيىن (ئورنىغا) باشقا قەۋمنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자딘스 \t قوشنىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 그렇지 아 니하며 우리의 선조들이 그와 같 이 행함을 보았도다 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئۇنداق ئەمەس، ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ شۇنداق قىلغانلىقىنى بايقىدۇق»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아들들아 가서 요셉과 그의 동생 벤자민에 관해 알아보라 그 리고 하나님의 기대를 포기하지 말라 실로 어느 누구도 하나님의 은혜를 실망치 아니 하나니 볼신 하는 백성들은 그렇지 아니 하니 라 \t ئى ئوغۇللىرىم! بېرىڭلار، يۇسۇفنى ۋە ئۇنىڭ ئۇكىسىنى ئىزدەڭلار، اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن نائۈمىد بولماڭلار، شۈبھىسىزكى، پەقەت كاپىر قەۋملا اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن ئۈمىدسىزلىنىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 회개하여 믿음을 갖 고 선을 행하는 자들에게는 실로 하나님께서 그들의 잘못을 선으로받아 주시거늘 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t پەقەت (ئۇلارنىڭ ئىچىدىن) (بۇ دۇنيادىكى چېغىدا) تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارلا بۇ ھالدا قالمايدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى ياخشىلىققا ئالماشتۇرىدۇ، اﷲ تولىمۇ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지가 그속에 있는 것들을 밀어내도다 \t زېمىن (قوينىدىكى) يۈكلىرىنى (يەنى مەدەنلەر، ئوتلار، ئۆلۈكلەرنى) چىقارغاندا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "직접적으로 학생들의 행복을 증가시키죠. \t .شۇنداقلا بىۋاسىتە ھالدا ئوقۇغۇچىلارنىڭ مەمنۇنلۇق ھېسسىياتىنى ئاشۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님께서는 그들의 마음이 감추는 것과 나타내는 것 도 아시고 계시거늘 \t پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارنىڭ دىللىرىدا يوشۇرغانلىرىنى ۋە ئاشكارا قىلغانلىرىنى (يەنى ئۇلارنىڭ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا قارىتا ئاداۋىتىنى ۋە سۈيىقەستىنى) شەك - شۈبھىسىز بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세계적으로 다양한 네트워크를 형성할 기회를 놓친 것이죠. \t ئۇلار خەلقئارالىق، كۆپ خىل مۇناسىۋەت تورىغا ئېرىشىش پۇرسىتىنى ئىسراپ قىلماقچى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대를 추방한 그 도시의 백성들보다 더 큰 힘을 가졌던 도 시의 백성들도 그들의 죄악으로 하나님이 얼마나 많이 멸망케 했 더뇨 그러나 그들을 도울 자 아무 도 없었노라 \t سېنى ھەيدەپ چىقارغان شەھەرنىڭ (يەنى مەككىنىڭ) ئاھالىسىدىن كۈچلۈك بولغان نۇرغۇن شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسىنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلارغا ھېچ قانداق ياردەم قىلغۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그곳에서 영생하리니 실로 큰 보상은 하나님께 있노라 \t ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا (ئۇلارغا) كاتتا ساۋاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산장로는 신참들에게 이것을 \t كىلومېتىرغا ئومۇمىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재잘거릴 \t مانى بۇددا دىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "다이아몬드 6 \t غىچنىڭ ئالتىلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인류는 하나의 공동체였으 며 이에 하나님께서 예언자들을 복음의 전달자로서 경고자로서 그곳에 보내셨도다 또한 그들과 함 께 진리의 성서를 보내어 이로 하여금 그들이 달리하는 사람들을 다스리도록 하였더라 그리하매 그성서의 백성들은 분명한 예중이 있은 후 그들 사이에 아무 이견이없었으나 불신자들의 중오는 그렇지 아니했더라 하나님은 그분의 은혜로 그들이 달리했던것에 대하여 진리로 믿는 자들을 인도하였 나니 하나님은 그분의 뜻으로 옳 은 길을 가고자 하는 자를 인도하심이라 \t ئىنسانلار (دەسلەپتە) بىر ئۈممەت (يەنى ھەق دىندا) ئىدى (كېيىن ئۇلارنىڭ بەزىسى ئىمان ئېيتىپ، بەزىسى ئىمان ئېيتماي ئىختىلاپ قىلىشتى)، اﷲ (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كۇففارلارنى دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتى؛ (اﷲ) كىشىلەرنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن، ئۇلارغا ھەق كىتابنى نازىل قىلدى، پەقەت كىتاب بېرىلگەن كىشىلەرلا ئۆزلىرىگە روشەن دەلىللەر كەلگەندىن كېيىن ئۆزئارا ھەسەت قىلىشىپ (يەنى كاپىرلار مۆمىنلەرگە ھەسەت قىلىپ)، كىتاب توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشتى، اﷲ ئۆز ئىرادىسى بويىچە مۆمىنلەرنى ئۇلار (يەنى گۇمراھلار) ئىختىلاپ قىلىشقان ھەقىقەتكە ھىدايەت قىلدى. اﷲ خالىغان كىشىنى توغرا يولغا باشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘과 대지에 있는 모든 것을 아시며 또한 너희가 숨기는 것과 드러내는 모든 것도 아시나니 하나님은 심중에 있는 모 든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ (نىيەتلىرىڭلاردىن، ئەمەللىرىڭلاردىن) يوشۇرغانلىرىڭلارنى ۋە ئاشكارىلىغانلىرىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ، اﷲ دىللاردىكى سىرلارنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맹세코 \t ئېنىق ئېيتقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희에게 진리를주었건만 너희 대다수는 그 진리 를 증오하며 \t بىز سىلەرگە ھەقىقەتەن ھەق (دىن) نى كەلتۈردۇق ۋە لېكىن سىلەرنىڭ كۆپچىلىكىڭلار ھەق (دىن) نى يامان كۆرگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우선 저희 회사에 대한 간단한 비디오를 보여 드리지요. \t بۇ بىزنىڭ نېمە قىلىدىغانلىقىمىزنى بىلدۈرىدىغان قىسقا فىلىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 명령이 이르렀을 때 하나님은 후드를 구하고 그와 함께 믿었던 이들을 은혜로 구하 고 무서운 벌로부터 그들을 구했 노라 \t بىزنىڭ (ئازابلاش) بۇيرۇقىمىز كەلگەندە، ھۇدنى ۋە ئۇنىڭ بىلەن بىللە بولغان مۆمىنلەرنى مەرھەمەت قىلىپ قۇتقۇزدۇق، ئۇلارنى قاتتىق ئازابتىن خالاس قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님에게 귀속하여 있으며 그분의 뜻에 따라 관용을 베풀거나 그분의 뜻 에 따라 벌이 있나니 하나님은 관 용과 자비로 충만하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر. اﷲ خالىغان كىشىگە مەغپىرەت قىلىدۇ، خالىغان كىشىگە ئازاب قىلىدۇ. اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 길을 벗어난 장님을 되돌아 오게 할 수 없으며 단지 하나님의 예증을 믿어 순종하는 그들만을 듣게 할 수 있노라 \t كورلارنىمۇ گۇمراھلىقتىن قۇتقۇزۇپ توغرا يولغا سالالمايسەن، سەن پەقەت بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىشىنىدىغانلارغىلا (سۆزۈڭنى) ئاڭلىتالايسەن، ئۇلار مۇسۇلمانلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 두편에 예배를 하고밤이 시작하는 시각에 예배를 드 리라 실로 선행은 악을 제거하여 주나니 이는 염원하는 자들을 위 한 교훈이라 \t كۈندۈزنىڭ ئىككى تەرىپىدە (يەنى ئەتىگەندە ۋە كەچقۇرۇن ۋاقىتلىرىدا) ۋە كېچىنىڭ دەسلەپكى ۋاقىتلىرىدا ناماز ئۆتىگىن. شۈبھىسىزكى، ياخشى ئىشلار ئارقىلىق يامان ئىشلار يۇيۇلىدۇ. بۇ چۈشەنگۈچىلەر ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀이 그에게 계 시될 때마다 그것은 옛 선조들은 우화들이라고 말하였더라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۇنىڭغا ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئوغۇللىرى بولغانلىقى ئۈچۈن، «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ھېكايىلىرىدۇر»، دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대 이전에도 선지자들을 보냈으되 그들은 하나님에게서 계시를 받은 인간이라 너 희가 알지 못한다면 학자들에게 물어보라 하셨노라 \t سەندىن ئىلگىرى بىز پەقەت ئەرلەرگىلا ۋەھيى نازىل قىلىپ، ئۇلارنى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (ئى قۇرەيش جامائەسى!) بۇنى بىلمىسەڭلار، ئىلىم ئەھلىلىرى (يەنى تەۋرات ۋە ئىنجىلنى بىلگۈچىلەر) دىن سوراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 도읍을 두고 맹세하사 \t بۇ شەھەر (يەنى مەككە) بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳은 지옥이라 그들이 그 곳에 이르니 그들이 있을 곳은 저 주받은 침상으로 \t ئۇ جەھەننەمدۇر، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 그분에 비유하는 자를 용서하지 아니하시니라 그러나 그외에는 원하는 자마다 용서를 하시나 하나님에 비유하는 자는 멀리서 방황 하니라 \t اﷲ ئۆزىگە بىرەر نەرسىنىڭ شېرىك كەلتۈرۈلۈشىنى (يەنى مۇشرىكلىك گۇناھىنى) ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلمايدۇ، بۇنىڭدىن باشقىنى (اﷲ ئۆزى) خالىغان ئادەمگە مەغپىرەت قىلىدۇ، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، ئۇ ھەقىقەتەن قاتتىق ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔 소리가 한번 울려 퍼질때 \t بىرىنچى قېتىملىق سۇر چېلىنغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 믿음을 가겼더라 그리하여 하나님은 그들에게 잠시동안 그들의 삶을 즐기도록 허락하였노라 \t (ئۇلار ۋەدە قىلىنغان ئازابنى كۆرگەن چاغدا) ئىمان ئېيتتى. مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى ئەجىلى يەتكەنگە قەدەر) ئۇلارنى (ھاياتتىن) بەھرىمەن قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본으로 비활성화된 플러그인 목록 \t چەكلىنىدىغان قىستۇرمىلارنىڭ تىزمىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 불신자들이 그들보다 우월하느뇨 아니면 성서들 속에 너희에의 응벌이 제외라도 되었단 말이뇨 \t (ئى ئەرەب جامائەسى!) ئۇلار (يەنى مەن ھالاك قىلغان ئۆتكەنكى ئۈممەتلەر) دىن سىلەرنىڭ كۇففارلىرىڭلار ئارتۇقمۇ؟ ياكى سىلەرگە ساماۋى كىتابلاردا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) كەچۈرۈم قىلىنىش بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "2013년 \t روھىي يول"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하며 주님께 겸허한 자들은 천국이 그 들의 것이거늘 그들은 그곳에서 영생하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا ئاجىزلىق بىلدۈرگەنلەر - ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 또 깨달은 점은 여러분이 무엇인가를 정말 간절히 원한다면 30일이면 그 일을 충분히 할 수 있다는 겁니다. \t ،مەن يەنە شۇنى بايقىدىمكى ئەگەر سىز بىر ئىش قىلىشنى ھەقىقەتەن خالىسىڭىز .30كۈندە ھەر قانداق ئىشىنى قىلالايدىكەنسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그때가 언제 있을 것이냐고 그대에게 질문하나 \t ئۇلار سەندىن قىيامەتنىڭ قاچان بولىدىغانلىقىنى سورايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 주님이사 지나간 선조들의 주님이 아니더뇨 라고 말하였으나 \t اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر ۋە بۇرۇنقى ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "국립중앙박물관에 전시되어 있으며 1963년 \t تېبابەتچىلىكى بويىچە مۇدىر ۋىراجلىق ئۇنۋان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 너희가 행하는 모든 것을 알고 있노라 \t ئۇلار قىلمىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오 ( 悟 를 \t مەشرەپ قوشىقى يىگىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아마 맞을겁니다. \t .ئەلۋەتتە، بۇ بىر ئەمەلىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 경배하고 그분 만을두려워 하며 나에게 순종하라 \t اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭدىن قورقۇڭلار ۋە اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저의 가슴이 답답하고 제 혀가 굳어 말이 나오지 않습니다 아론을 보내어 주옵소서 \t (ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن) يۈرىكىم سىقىلىدۇ، تىلىم كېكەچ، شۇڭا (ماڭا ياردەمدە بولۇش ئۈچۈن) ھارۇننى (پەيغەمبەر) قىلىپ ئەۋەتكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 예증을 주어 일러 보내었으니 그대의 백성 을 암흑에서 광명으로 구하라 그 리고 그들로 하여금 하나님의 닐 들을 기억케 할 것이니 실로 그 안예는 인내하고 감사하는자를 위한 예증이 있노라 \t بىز مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن ھەقىقەتەن (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، (ئۇنىڭغا دېدۇقكى) «قەۋمىڭنى قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا. (يەنى ئىمانغا) چىقارغىن، ئۇلارغا اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ئەسلەتكىن». بۇنىڭدا (بالاغا) سەۋر قىلغۇچى، (نېمەتكە) شۈكۈر قىلغۇچى ھەربىر (بەندە) ئۈچۈن ئەلۋەتتە نۇرغۇن ئىبرەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 백성을 위한 메세지 로 그들로 하여금 경계하도록 하 고 그들로 하여금 하나님이 홀로 계심을 알게 하고 이로하여 지식 인들이 교훈을 삼도록 함이라 \t كىشىلەرنىڭ ئاگاھلاندۇرۇلۇشى، اﷲ نىڭ بىر ئىكەنلىكىنى بىلىشلىرى، ئەقىل ئىگىلىرىنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشلىرى ئۈچۈن، بۇ (قۇرئان) تەبلىغدۇر (يەنى كىشىلەرگە تەبلىغ قىلىش ئۈچۈن نازىل قىلىندى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 높이 투시 벼 관용과 자비도 베푸시매 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t اﷲ (ئۇلارغا) بەلەن مەرتىۋىلەر، مەغپىرەت ۋە رەھمەت ئاتا قىلدى، اﷲ مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실제의 날이 무엇인지 무엇이그대에게 가르쳐 주리요 \t قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라틴어 \t چاچنى مۇھاپىزەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 내가 그들에게 하 나의 선물을 보내리니 사신들이 어떤 응답을 가지고 오는지 기다 려 보자 \t مەن چوقۇم ئۇلارغا سوۋغا ئەۋەتىمەن، ئەلچىلەرنىڭ نېمە خەۋەر ئېلىپ كېلىدىغانلىقىغا قارايمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유우의 거절로 무산되었다 \t تەلەپپۇز قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인들이여 너희가 불신자들에게 복종한다면 그들은 발쿰치로 너희를 돌려 보내리니 너희는 믿음에서 벗어나 손실을 보게 되리라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەگەر سىلەر كاپىرلارغا ئىتائەت قىلساڭلار، ئۇلار سىلەرنى ئارقاڭلارغا (يەنى كۇفرىغا) ياندۇرىدۇ، شۇنىڭ بىلەن زىيان تارتىپ قالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "종려나무 줄기를 네가 있는 쪽으로 혼들어라 그러면 잘 익은 열매가 너에게로 떨어지리니 \t خورما دەرىخىنى ئۆز تەرىپىڭگە ئىرغىتقىن، ئالدىڭغا پىشقان يېڭى خورمىلار تۆكۈلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암놈이 오른쪽에 있습니다. 숫놈이 갑자기 몸의 색을 둘로 나눕니다. 암놈이 저를 친절하고 착한 놈으로 여기게 하려는 속셈이죠. \t ئوڭ تەرەپتە بىر چىشى كالمار بېلىقى ئەركەك كالمار بېلىقى ئۆزىنىڭ خروموسۇمىنى ئايرىپ چىقارماقچى .شۇڭا چىشى كالمار بېلىقى دائىم ئەركەك كالمار بېلىقىنىڭ مۇلايىملىقىنى كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 여성을 마다하고 남 성에게 성욕을 품으니 실로 너희 는 죄지은 백성들이라 \t سىلەر ھەقىقەتەن ئاياللارنى تاشلاپ قويۇپ، ئەرلەر بىلەن جىنسىي تەلىپىڭلارنى قاندۇرىسىلەر، سىلەر ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشقۇچى قەۋمسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "쿨랜스는 \t ‹‹توپۇقنى بەر››دەپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 주님의 메 세지를 전달하였는지 알고자 하심 이며 또한 그분은 그들과 함께 있 는 모든 신비들을 에워싸고 계시 며 모든 것을 숫자로 기록하시니라 \t (بۇ اﷲ نىڭ) ئۇنىڭ (يەنى پەيغەمبەرنىڭ) اﷲ نىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزگەنلىكىنى بىلىپ تۇرۇشى ئۈچۈندۇر، اﷲ ئۇلارنىڭ سۆز - ھەرىكەتلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر، ھەر شەيئىنىڭ سانىنى تولۇق ئىگەللىگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 아내와 이이들로부터 도주하노라 \t ئۇ كۈندە كىشى ئۆزىنىڭ قېرىندىشىدىن، ئانىسىدىن، ئاتىسىدىن، خوتۇنىدىن ۋە بالىلىرىدىن قاچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 자들이여 하나님은 너 희 손과 창으로 얻는 사냥으로 너희를 시험하리니 하나님은 보이지 아니한 그분을 두려워하는자를아심이라 그후 죄악을 저지른 자 에게는 고통스러운 벌이 있노라 \t ئى مۆمىنلەر! كۆرمەي تۇرۇپ اﷲ تىن قورقىدىغانلارنى بىلىش ئۈچۈن، قولۇڭلار ۋە نەيزەڭلار بىلەن ئوۋلىنىدىغان بىر ئاز ئوۋ بىلەن اﷲ سىلەرنى چوقۇم سىنايدۇ، كىمكى بۇنىڭدىن كېيىن ھەددىدىن ئاشسا (يەنى ئىھرامدا تۇرۇپ ئوۋ ئوۋلىسا)، ئۇ قىينىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이 절망속에 있을 때 비를 내리게 하여 은혜를 베푸시 는 분도 그분이시라 그리고 그분 은 보호자이자 홀로 찬양 받을 분이시라 \t ئۇلار (يامغۇرنىڭ يېغىشىدىن ئۈمىدسىزلەنگەندىن كېيىن) اﷲ يامغۇر ياغدۇرۇپ بېرىدۇ، رەھمىتىنى يايىدۇ، اﷲ (ھەممىنىڭ) ئىگىسىدۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(박수) \t (ئالقىش)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "동쪽과 서쪽의 주님께 맹세 하사 권세는 그분께 있노라 \t مەشرىقلارنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە اﷲ قا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز، بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "혹시 이렇게 말을 하지 않았나요? \"넌 정말 대단한 사람이야.\" 혹은 \"너에게 빚을 졌네.\" 아니면 \"다음에 갚을게. \t مۇنداق يېزىپسىلەرمۇ: \"سىز ئەڭ ياخشى مەنبە،\" ياكى \"مەن سىزگە قەرىز،\" \"سىزدىن مىننەتدارمەن.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "복음이 그들에게 이르렀을 때 백성들로 하여금 믿음을 방해 했던 것은 단지 그들이 말한 이것이라 하나님이 인간을 선지자로 보냈단 말이뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ ئۆزلىرىگە ھىدايەت (يەنى پەيغەمبەر بىلەن قۇرئان) كەلگەن چاغدا ئىمان ئېيتماسلىقلىرى «اﷲ ئىنساننى پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتەمدۇ؟» دېگەنلىكلىرى ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ": 최세창 역 \t چوڭ ھوقۇقلارمۇ كۆپلەپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "장님이 그분께 다가와 방해하 였기 때문이라 \t يېنىغا ئەما كەلگەنلىكى ئۈچۈن (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام) تەرىنى تۈردى ۋە يۈزىنى ئۆرىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아테네 \t ۋىلايەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죄지은 사람이 대지위의 모 든 것을 소유하여 그것으로 속죄 하려 후회한다 하더라도 그들은 벌을 받으리라 또한 그들이 공평 하게 심판되며 결코 부당하게 처 리되지 않노라 \t ئەگەر ھەر بىر زۇلۇم قىلغان ئادەم (يەنى كاپىر) يەر يۈزىدىكى ھەممە نەرسىگە مالىك بولىدىغان بولسا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن)، ئەلۋەتتە (ئۇنىڭ ھەممىسىنى) فىدىيە قىلىپ بىرىۋېتەتتى، ئۇلار ئازابنى كۆرگەن چاغدا نادامىتىنى يوشۇرۇن تۇتىدۇ (يەنى دۇنيادىكى قىلمىشلىرىغا ئىچىدە پۇشايمان قىلىدۇ). ئۇلارنىڭ (يەنى خالايىقنىڭ) ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기쁨의 과일들과 명예와 존 엄이 그것이라 \t ئۇلار مەلۇم رىزىقتىن (يەنى تۈرلۈك مېۋىلەردىن) بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار ھۈرمەتلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인내하라 그대의 인내는 오로지 하나님을 위한 것이거늘 그 들을 위해 슬퍼하지도 말며 그들 이 음모하는 것에 대해서도 근심 하지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) (اﷲ نىڭ يولىدا ساڭا يەتكەن ئەرزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغىن، سەۋرەڭ پەقەت اﷲ نىڭ ياردىمى بىلەنلا قولغا كېلىدۇ. ئۇلارنىڭ (ئىمان ئېيتمىغانلىقى) غا قايغۇرمىغىن. ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىسىدىن يۈرىكىڭ سىقىلمىسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 나의 벌은 고통스러 운 벌이라 \t مېنىڭ ئازابىم قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님은 너의 심중에 있는 모든 것을 아시나니 너희가 선을 행할 때 그분은 그분에게 귀 의하는 이들에게 관용을 베푸시니라 \t پەرۋەردىگارىڭلار دىلىڭلاردىكىنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ئەگەر سىلەر ياخشى بولساڭلار (يەنى ئاتا - ئاناڭلارنى قاخشاتقۇچى بولمىساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ خاتالىغىڭلارنى كەچۈرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبە قىلىپ تۇرغۇچىلارنى مەغفىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 멀리하라 천사가 그 들을 그들이 싫어하는 곳으로 호 출하리라 \t ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، ئۇ كۈندە چاقىرغۇچى (يەنى ئىسراپىل) قىيىن ئىشقا (يەنى ھېسابقا) چاقىرىدۇ (يەنى سۇر چالىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대를 부정했듯이 선지자들이 분명한 예증과 시편과빛나는 성서를 가지고 그들에게 왔을 때 그들 이전의 선조들도 부정했노라 \t ئۇلار سېنى ئىنكار قىلسا، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەن ئۈممەتلەرمۇ (ئۆزلىرىنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى) ئىنكار قىلغان، پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا روشەن مۆجىزىلەرنى، (ئىبراھىم ئەلەيھىسسالامغا نازىل قىلىنغان سەھىپىلەرگە ئوخشاش) سەھىپىلەرنى، (تەۋرات، ئىنجىلدەك) نۇرلۇق كىتابلارنى ئېلىپ كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상민 모 \t « ئامازون"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간들이여 너희 주님으로부터 교훈과 마음의 치료와 믿는 사람을 위한 복음과 은혜가 도래 했노라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن نەسىھەت بولغان، دىللاردىكى دەردكە (يەنى شەك ۋە نادانلىققا) شىپا بولغان، مۆمىنلەرگە ھىدايەت ۋە رەھمەت بولغان (قۇرئان) كەلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 울려 퍼지니 그때 하 늘에 있는 것과 대지위에 있는 모 든 것이 의식을 잃어 시들어지되 하나님이 원하는 자들은 제외라 그후 또 다른 나팔이 울려 퍼지니 보라 그때 그들은 서서 지켜보리라 \t سۇر چېلىنغاندا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى اﷲ خالىغاندىن باشقا مەخلۇقاتلارنىڭ ھەممىسى ئۆلىدۇ، ئاندىن سۇر ئىككىنچى قېتىم چېلىنغاندا ناگاھان ئۇلار تۇرۇپ (نېمىگە بۇيرۇلىدىغانلىقلىرىغا) قاراپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이성오 \t ئېلىمىزنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 바드르 전투에서 너희가 소수인데도 승리토록 하였 노라 그럼으로 하나님을 두려워하 고 감사하라 \t اﷲ سىلەرگە بەدرىدە نۇسرەت ئاتا قىلدى، ھالبۇكى، سىلەر كۈچسىز ئىدىڭلار (سانىڭلار ۋە قورالىڭلار ئاز ئىدى). اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نۇسرىتىگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대릉 ( 大陵 ) 또는 죽장릉 \t ھەمدە كەلگۈسىنىڭ ئاشۇنداق تەپسىلىي مەنزىرىسى سىزنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내게 하나님의 보물이 있다 고 너희에게 말하지 아니하며 보 이지 않는 것을 내가 안다고 하지아니하며 내가 천사라고 말하지 아니하며 연약하여 경멸을 받고 있는 이들에게 하나님의 축복이 결코 없다 말하지 아니하니라 하 나님은 그들 마음속에 있는 모든 것을 알고 계시니 내가 그렇게 했다면 실로 나는 부정한 자 가운 데 서게 되리라 \t مەن سىلەرگە، مەندە اﷲ نىڭ خەزىنىلىرى بار، دېمەيمەن، غەيبنى بىلىمەن دېمەيمەن، مەن ئەلۋەتتە (ئۆزۈمنى) پەرىشتە دەپمۇ ئېيتمايمەن ھەمدە سىلەر كۆزگە ئىلمايدىغان كىشىلەرنى اﷲ ئۇلارغا ياخشىلىق بەرمەيدۇ دېمەيمەن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكىنى ئوبدان بىلىدۇ، بولمىسا مەن چوقۇم زالىملاردىن بولۇپ قالىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 밤에 천사들과 가브리엘 천사가 주님의 명령을 받아 강림 하여 \t پەرىشتىلەر ۋە جىبرىئىل شۇ كېچىدە پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرى بىلەن (زېمىنغا اﷲ تەقدىر قىلغان) بارلىق ئىش ئۈچۈن چۈشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무엇이 너희로 하여금 불지 옥에 들게 하였느뇨 라고 물으니 \t ئۇلار جەننەتلەردە بولۇپ، گۇناھكارلاردىن: «سىلەرنى دوزاخقا كىرگۈزگەن نېمە؟» دەپ سورايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 대지를 넓히시고 그 안에 산을 세우셨으며 강을 흐르 게 하사 모든 종류의 열매를 두셨 음이라 그안에 자웅을 두었고 밤 이 낮을 가리도륵 하셨으니 실로 그안에는 생각하는 백성을 위한 예증이 있노라 \t اﷲ يەر يۈزىنى (ئۇزۇنسىغا ۋە توغرىسىغا) سوزۇپ كەڭ ياراتتى، يەر يۈزىدە تاغلارنى ۋە دەريالارنى ياراتتى، مېۋىلەرنىڭ ھەربىر تۈرىنى ئەركەك - چىشى - ئىككى جىنسلىق قىلىپ ياراتتى. كېچىنى كۈندۈزگە كىرىشتۈردى (يەنى كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى بىلەن كۈندۈزنىڭ يورۇقلۇقىنى ياپتى). بۇلاردا تەپەككۇر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 모세야 그것을 던 져라 하시매 \t اﷲ: «ئى مۇسا! ئۇنى (يەرگە) تاشلىغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 하늘로부터 비를내리게 하사 죽은 대지를 재생케 하시니 이는 실로 귀를 기울이는 백성을 위한 예증이라 \t اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇرۇپ، شۇنىڭ بىلەن قاغجىراپ قالغان زېمىندا (تۈرلۈك زىرائەتلەرنى) ئۈندۈردى، بۇنىڭدا (ۋەز - نەسىھەت) ئاڭلايدىغان قەۋم ئۈچۈن، ئەلۋەتتە، (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ چوڭلۇقىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىللەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "힌두교 \t ھەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스탠 ’ \t مۇخبىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하라 우리는 하나님을 믿고 우리에게 계시된 것과 아브 라함과 이스마엘과 이삭과 야곱과 그리고 그 자손들에게 계시된 것 과 모세와 예수가 계시 받은 것과 선지자들이 그들의 주님으로부터 계시받은 것을 믿나이다 우리는 그들 어느 누구도 선별치 아니하 며 오직 그분에게만 순종할 따름 이라 \t ئېيتىڭلاركى، «اﷲ قا ئىمان ئېيتتۇق، بىزگە نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، ئىبراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا ۋە ئۇلارنىڭ ئەۋلادلىرىغا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە، مۇساغا بېرىلگەن (تەۋراتقا)، ئىساغا بېرىلگەن (ئىنجىلغا) ۋە پەيغەمبەرلەرگە پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بېرىلگەن (كىتابلارغا) ئىمان ئېيتتۇق، ئۇلاردىن ھېچبىرىنى ئايرىۋەتمەيمىز (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا ئوخشاش، ئۇلارنىڭ بەزىسىگە ئىمان ئېيتىپ بەزىسىنى ئىنكار قىلمايمىز)، بىز اﷲ قا بويسۇنغۇچىلارمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개인 소유 사용자 데이터 \t ئۆزۈڭنىڭ سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말라카 \t ئۆگىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보기엔 그냥 아기용 침낭정도로 보입니다 \t بۇ بوۋاقلارنى ئۇخلىتىدىغان كىچىككىنە سومكىغا ئوخشايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이로하여 하나님께 귀의하는 모든 종들로 하여금 지켜보고 찬 미하도록 함이라 \t اﷲ قا قايتقۇچى ھەر بىر بەندىگە (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى) كۆرسىتىش ئۈچۈن ۋە (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى) ئەسلىتىش ئۈچۈن (شۇنداق قىلدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 주님께서 은혜를 부 여하사 벌에게 산과 나무와 사람 이 사는 거주지에 집을 지으라 하시고 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەسەل ھەرىسىگە ئىلھام بىلەن بىلدۈردى: «تاغلارغا، دەرەخلەرگە ۋە (كىشىلەرنىڭ ھەسەل ھەرىلىرى ئۈچۈن) ياسىغان ئۆيلىرىگە ئۇۋا تۈزگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고라는 모세의 백성이었으 나 그는 그들에게 오만하였으니 이는 하나님이 그에게 보물을 주 고 힘센 남자들의 무리가 짊어질 수도 없는 보물창고의 열쇠를 주 었기 때문이라 보라 이때 그의 백성들은 그에게 오만하지 말라 실로 하나님은 가진 것으로 오만 한 자를 사랑하지 아니하시니라고말하였노라 \t قارۇن ھەقىقەتەن مۇسانىڭ قەۋمىدىن ئىدى. قارۇن ئۇلارغا يوغانلىق قىلدى، قارۇنغا خەزىنىلەردىن شۇ قەدەر بەرگەن ئىدۇقكى، ئۇلارنىڭ ئاچقۇچلىرىنى (كۆتۈرۈش) كۈچلۈك بىر جامائەگىمۇ ھەقىقەتەن ئېغىرلىق قىلاتتى، ئەينى ۋاقىتتا قارۇنغا قەۋمى ئېيتتى: «كۆرەڭلەپ كەتمە، اﷲ ھەقىقەتەن كۆرەڭلەپ كەتكۈچىلەرنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "신데렐라 \t بۇ دۇلات 1955"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나의 정보원일 뿐인데도 말이죠. \t .بۇ پەقەتلا بىر مەنبە، خالاس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나타나고 지는 별들을 두고 맹세하며 \t كۈندۈزى يوشۇرۇنغۇچى يۇلتۇزلار بىلەن، پاتىدىغان ۋاقتىدا يوشۇرۇنىدىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەم قىلىمەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 해냈죠. 변화의 이야기는 인도 전역에 넘치고 있습니다. 동쪽의 나가랜드에서 서쪽의 준주누에까지, 북쪽의 시킴에서 남쪽의 크리시나걸까지. \t ئۇلار شۇنداق قىلدى. شۇنىڭ بىلەن ئۆزگىرىش ھەققىدىكى ھېكايىلەر ،ھىندىستاننىڭ ھەممىلا يېرىدە تارقالدى ،شەرقتە ناگالاندتىن تارتىپ ،غەربتە جۇنجۇنۇغىچە .شىمالدا سىككىمدىن، جەنۇبتا كىرىشناگىرىغىچە تارقىلىپ يۈردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "군집하는 어느 날을 위하여 하나님이 너희를 집합시키는 그날은 너희 가운데 잃은 자와 얻은 자가 있게 되는 날로 하나님을 믿어 의로움을 행한 자를 위해 그분은 그들의 과오를 거두어 주사 강물이 흐르는 천국으로 그들이 들어가는 것을 허락하여 영생케 하니 그것이 승리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ سىلەرنى قىيامەت ئۈچۈن توپلايدۇ، ئۇ زىيان تارتىدىغان كۈندۇر (يەنى ئۇ كۈندە ئىماننى تەرك ئەتكەنلىكى بىلەن كاپىرنىڭ زىيان تارتقانلىقى، ياخشى ئەمەللەرنى دېگەندەك قىلالمىغانلىقى بىلەن مۆمىننىڭ زىيان تارتقانلىقى ئاشكارا بولىدۇ). كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتىپ ياخشى ئىش قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ يامان ئىشلىرىنى يوققا چىقىرىدۇ، ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ كاتتا مۇۋەپپەقىيەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "tutorcho님 \t موللا بىلالنى گاداي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "트런들 \t ئەگەر Sculley"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첸치천은 \t شۇئان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이르되 아드의 백성을 멸한 후 너희가 이를 계승토록 하고 너희가 그 대지위에서 거하도록 하 였으니 너희는 평원에 궁전을 세 우고 산에 집을 지었으매 너희는 하나님으로부터 받은 은혜를 상기하고 대지위에서 사악함을 행하지말라 \t ياد ئېتىڭلاركى، ئۆز ۋاقتىدا اﷲ سىلەرنى ئاد قەۋمىدىن كېيىن ئۇلارنىڭ ئورۇنباسارلىرى قىلدى، سىلەرنى (ھىجر) زېمىنىغا ئورۇنلاشتۇردى، ئۇنىڭ تۈزلەڭلىرىگە ئىمارەتلەر سالدىڭلار، تاغلارنى تېشىپ ئۆيلەر ياسىدىڭلار. اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ياد ئېتىڭلار، زېمىندا بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "상기하라 주님이 명령으 로써 아브라함을 시험할때 그는 그것들을 이행하였으니 하나님이 말씀하사 보라 내가 너를 인류의 지도자로 임명하도다 아브라함이 가로되 저의 후손으로부터 지도자 들이 있을 것입니까 물으니 말씀 하사 나의 약속은 우매한 자들을 포함하지 않으리라 하시더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىمنى پەرۋەردىگارى بىر قانچە ئەمرلەر (يەنى شەرىئەت تەكلىپلىرى) بىلەن سىنىدى، ئىبراھىم ئۇلارنى بەجا كەلتۈردى. اﷲ ئۇنىڭغا: «سېنى چوقۇم كىشىلەرگە (دىندا) پېشۋا قىلىمەن» دېدى، ئىبراھىم: «مېنىڭ بىر قىسىم ئەۋلادىمنىمۇ پېشۋا قىلساڭ» دېدى. اﷲ: «مېنىڭ (پېشۋا قىلىش) ئەھدەمگە زالىملار (يەنى كاپىرلار) ئېرىشەلمەيدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "계집아이가 \t ئانىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날의 진리를 받으들 이며 \t ئۇلار قىيامەت كۈنىگە تەستىق قىلىدىغانلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전의 자들처럼 이들 도 사악한 결과를 맛보리니 고통 스러운 응벌이 있으리라 \t ئۇلار (يەنى يەھۇدىيلار) ئۇلاردىن ئىلگىرى يېقىندىلا ئۆتكەن، قىلمىشلىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىغانلارغا (يەنى مۇشرىكلارغا) ئوخشايدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 의지로 그들을 패 배시키고 다윗은 골리앗을 살해했 으며 하나님은 그에게 권능과 지 혜를 주시고 하나님의 뜻을 가르 치시더라 하나님께서 서로가 서로 를 견제토록하여 인류를 보호하지 아니했다면 이 지구는 멸망했으리 라 그러나 하나님은 온 세상에 충 만한 은혜를 베푸는 분이시라 \t مۆمىنلەر اﷲ نىڭ ئىرادىسى بىلەن كاپىرلارنى مەغلۇپ قىلدى، داۋۇد جالۇتنى ئۆلتۈردى. اﷲ داۋۇدقا سەلتەنەتنى، ھېكمەتنى (يەنى پەيغەمبەرلىكنى) بەردى. ئۇنىڭغا خالىغان نەرسىلىرىنى (يەنى پايدىلىق ئىلىملەرنى) بىلدۈردى. اﷲ ئىنسانلارنىڭ بەزىسىنى بەزىسى بىلەن مۇداپىئە قىلىپ تۇرمىسا (يەنى كۈچلۈك تاجاۋۇزچىغا ئۇنىڭدىنمۇ كۈچلۈك بولغان بىرسىنى ئاپىرىدە قىلمىسا) ئىدى، يەر يۈزى ئەلۋەتتە پاساتقا ئايلىناتتى (يەنى خارابلىققا يۈزلىنەتتى)، لېكىن اﷲ (يامانلىقنى ئۈستۈنلۈككە ئىگە قىلماسلىق بىلەن) پۈتۈن جاھان ئەھلىگە مەرھەمەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 이들보다 힘이 강한 그들을 멸망케 하고 옛 백성들의 비유가 교훈이 되도 록 하였노라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كاپىرلىرى) دىن كۈچ - قۇۋۋەتتە ئۈستۈن بولغانلارنى ھالاك قىلدۇق، ئىلگىرىكىلەرنىڭ قىسسىلىرى قۇرئاندا ئۆتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 그대에게 거짓한다면 일러가로되 내게는 나의 일이 있고 너희에겐 너희의 일이 있으니 너희는 내가 하는일에 책 임이 없으며 나는 너희가 하는 일에 책임이 없다 하라 \t ئەگەر ئۇلار سېنى يالغانچى قىلىشتا چىڭ تۇرسا: «مېنىڭ ئەمەلىم ئۆزۈم ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، مېنىڭ ئەمەلىمدىن سىلەر ئادا - جۇداسىلەر، سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن مەنمۇ ئادا - جۇدامەن (يەنى بىراۋ يەنە بىراۋنىڭ قىلغان گۇناھىغا جاۋابكار ئەمەس)» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본적으로 어른들이 아이들을 믿고 \"넌 할 수 있어\"라고 할 때, 해낸다는 것을 재증명한 것이죠. \t :بۇ يەنە بىر قېتىم چوڭلارنىڭ بالىلارغا ئىشىنىپ، ئۇلارغا .سەن قىلالايسەن» دېسە، ئۇلارنىڭ ھەقىقەتەن قىلالايدىغانلىقىنى ئىسپاتلاپ بەردى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 무리가 있으니 불신자는 장님과 벙어리 같으며 믿는자는 보는 자와 듣는 자에 비유됨이라 이들 둘이 같을 수 있느뇨 그래도너희가 이해하지 못하느뇨 \t (كاپىرلار ۋە مۆمىنلەردىن ئىبارەت) ئىككى پىرقە) ئەماغا ۋە گاسقا ئوخشايدۇ، (يەنە بىر پىرقە بولسا) كۆزى كۆرۈدىغان، قۇلىقى كۆرۈدىغان، قۇلىقى ئاڭلايدىغان ئادەمگە ئوخشايدۇ، ئۇلارنىڭ ئەھۋالى بىر - بىرىگە ئوخشامدۇ؟ ئىبرەت ئامامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 의로운 자들은 승리 한 것이 있나니 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار نېمەتكە ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 다음에는 인간을 죽게하여 무덤으로 향하도록 한 후 \t ئاندىن ئۇنى ۋاپات قىلدۇردى، ئۇنىڭغا (كۆمۈلىدىغان) قەبرىنى بەرپا قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님으로부터 그대에게 계시된 것을 따르라 실로 하나님 께서는 너희가 행하는 모든 것을 아시노라 \t ساڭا پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان نەرسىگە (يەنى قۇرئانغا) ئەگەشكىن. اﷲ ھەقىقەتەن قىلغان ئەمەلىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 각각 이런 것들을 찾았습니다. \t ھېلىقى 8 تور مۇلازىمەت شىركىتىنىڭ ھەممىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 부당함을 당한 자가 스스로를 보호하기 위해 그렇게 함은 비난을 받을 이유가 있지 않노라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچى ئادەم ئىنتىقامنى ئالسا ئۇنى ئەيىبلەشكە بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하디스는 \t توغرىلىق نۇرغۇنلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 15년이 지난 지금, 이런 첫 번째 형태로 그 비전을 실현하게 된 것 같습니다. 밖에서 걸어다닐 때나 다른 사람들과 이야기 할 때 적합하게 말이죠. \t مانا ھازىر، 15 يىلدىن كېيىن بىز باشتا ئويلىغان بەزى ئىشلار گۇگل كۆزەينىكى ئارقىلىق ئەمەلگە ئاشتى ئۇ سىزنىڭ بۇنىڭدىن كېيىن سىرتقا چىققاندا، باشقىلار بىلەن ئالاقىلاشماقچى بولسىڭىز بېشىڭىزنى تۆۋەن قىلماي تۇرۇپلا ئالاقىلىشىش مەسىلىڭىزنى ھەل قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 행 \t تاللانغان قۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 먹을 음식이란 피고름 섞인 것으로 \t ئۇنىڭغا يىرىڭدىن باشقا تاماق يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신의 말씀을 전하고성서와 지혜를 가르처 그들을 당 신께로 인도할 선지자를 보내 주 옵소서 그리고 그들을 청결케하여 주옵소서 진실로 주님은 위대하시 고 지혜로 충만하십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئايەتلىرىڭنى ئۇلارغا تىلاۋەت قىلىپ بېرىدىغان، كىتابىڭنى (يەنى قۇرئاننى)، ھېكمەتنى (يەنى پاك سۈننەتنى) ئۇلارغا ئۆگىتىدىغان، ئۇلارنى (مۇشرىكلىك ۋە گۇناھلاردىن) پاك قىلىدىغان بىر پەيغەمبەر ئەۋەتكىن، ھەقىقەتەن سەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 거리는 활 양쪽 끝 사이의길이 흑은 그보다 더 가까웠더라 \t ئۇ (پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا) ئىككى ياچاق مىقدارى ياكى ئۇنىڭدىنمۇ يېقىنراق يېقىنلاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "사용할 게임 파일 \t ئىشلىتىدىغان ئويۇن ھۆججىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님으로부터 너희에게 계시된 것을 따르되 너희가 알지 못 하는 순간에 벌이 너희에게 이르 기 전이라 \t سىلەر تۇيمىغان ھالەتتە سىلەرگە ئازابنىڭ ئۇشتۇمتۇت كېلىشىدىن ئىلگىرى سىلەرگە نازىل قىلىنغان ئەڭ گۈزەل قۇرئانغا ئەگىشىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 예언자에게 시를 가르치지 아니했으며 시인은 그 에게 적합하지 않노라 이것은 메 세지로 사실을 밝혀주는 꾸란이라 \t ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبەرگە) بىز شېئىر تەلىم بەرمىدۇق، ئۇنىڭغا شېئىر مۇناسىپمۇ ئەمەس. ئۇ پەقەت تىرىكلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش، كاپىرلارغا ئازابنىڭ تېگىشلىك ئىكەنلىكىنى (بىلدۈرۈش ئۈچۈن نازىل بولغان) ۋەز - نەسىھەتتۇر ۋە روشەن قۇرئاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "캡션: \t ماۋزۇ:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 선지자에게 순종하고 하나님을 두려워하며 경외하는자가 승리하노라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلغان اﷲ تىن قورققان ۋە ئۇنىڭغا تەقۋادارلىق قىلغان كىشىلەر بەختكە ئېرىشكۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: \"%s\"에 있는 접근 acl을 설정할 수 없음: %s \t %s: زىيارەت acl نى «%s» غا بەلگىلىگىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이수는 \t دۆلەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 언사의 욕됨이 대중에 들어남을 좋아하시지 아니하 시나 죄지은 자에 대해서는 그렇 지 아니하시니 하나님은 들으심과 지혜로 충만하심이라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىدىن باشقا (ھەر قانداق كىشىنىڭ) ئاشكارا يامان سۆز قىلىشىنى اﷲ ياقتۇرمايدۇ (زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىنىڭ زالىمدىن شىكايەت قىلىشىغا ۋە ئۇنىڭغا دۇئايىبەت قىلىشىغا بولىدۇ)، اﷲ (زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىنىڭ دۇئاسىنى) ئاڭلىغۇچىدۇر، (زالىمنى) بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 자손을 가질 필요 가 없으시매 \t بالىسى بولۇش اﷲ قا لايىق ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 가운데 종려나무와 포도나무가 있고 그 밑으로 물이 흐 르며 모든 종류의 열매가 열리는 과수원을 갖고 있으나 인생이 늙 고 자식들이 어려 돌보지 못해 강 한 폭풍우속에 휩싸여 유황불의 밥이 될 희망자가 있겠느뇨 그처 럼 하나님은 너회들에게 징후를 밝혀 너희가 생각할 수 있도록 하 시니라 \t ئاراڭلاردا كىممۇ ياقتۇرسۇنكى، ئۇنىڭ خورمىلىق، ئۈزۈملۈك، ئاستىدىن ئېرىقلار ئېقىپ تۇرىدىغان، مېۋىلەرنىڭ ھەممە خىللىرى بولغان بىر بېغى بولسۇن، ئۇنىڭ ئۆزى قېرىپ قالغان، بالىلىرى ئۇششاق بولۇپ، (بۇ باغ) ئوت ئېلىپ كەلگەن بىر قارا بوراندا كۆيۈپ كەتسۇن. سىلەرنىڭ ئويلىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە ئايەتلىرىنى شۇنداق (گۈزەل مىسال بىلەن) بايان قىلىدۇ (يەنى پۇل - مېلىنى رىيا ئۈچۈن سەرپ قىلغان ياكى باشقىلارغا رەنجىتىش، مىننەت قىلىش بىلەن سەرپ قىلغان ئادەم ساۋابىنى ئەڭ موھتاج تۇرۇقلۇق يوقىتىپ قويغان بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진자가 사악한 자 와 같을 수 있느뇨 그 둘은 결코 같을 수 없나니 \t مۆمىن ئادەم پاسىق ئادەمگە ئوخشامدۇ؟ ئۇلار (ئاخىرەتلىك ساۋابتا) باراۋەر ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "종교에는 강요가 없나니 진리는 암흑속으로부터 구별 되니 라 사탄을 버리고 하나님을 믿는 자 끊기지 않는 단단한 동아줄을 잡았노라 하나님은 모든 것을 들 으시며 모든 것을 알고 계시너라 \t دىندا (ئۇنىڭغا كىرىشكە) زورلاش يوقتۇر، ھىدايەت گۇمراھلىقتىن ئېنىق ئايرىلدى، كىمكى تاغۇت (يەنى اﷲ تىن باشقا بارچە مەبۇد) نى ئىنكار قىلىپ، اﷲ قا ئىمان ئېيتىدىكەن، ئۇ سۇنماس، مەھكەم تۇتقىنى تۇتقان بولىدۇ، اﷲ (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 하나님의 보물이내게 있다 너희에게 말하지 아니 하며 숨겨진 것을 내가 알지 못하며 내가 천사라 너희에게 말하지 아니하고 단지 내게 계시된 것을 따를 뿐이라 일러 가로되 장님이 보는자와 같을 수 있느뇨 그런데 도 너희는 생각하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد! سەندىن ئادەتتىن تاشقىرى ئىشلارنى تەلەپ قىلغۇچى كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرگە، مەندە اﷲ نىڭ خەزىنىلىرى بار، دېمەيمەن، مەن غەيبنىمۇ بىلمەيمەن، سىلەرگە، مەن بولسام ھەقىقەتەن بىر پەرىشتە، دەپمۇ ئېيتمايمەن، مەن پەقەت ماڭا قىلىنغان ۋەھيىگىلا ئەمەل قىلىمەن». ئېيتقىنكى، «كور ئادەم بىلەن كۆزى ساق ئادەم باراۋەرمۇ؟ (يەنى كاپىر بىلەن مۆمىن باراۋەرمۇ؟) ئويلاپ باقمامسىلەر؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고의적으로 믿는 자를 살해 한 자에 대한 대가는 지옥이며 그 곳에서 영원히 거주하리라 또한 하나님은 그에게 노여워 하고 저 주를 하시며 무서운 벌을 준비하 시니라 \t كىمكى بىر مۆمىننى قەستەن ئۆلتۈرىدىكەن، ئۇنىڭ جازاسى جەھەننەم بولىدۇ، ئۇ جەھەننەمدە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ نىڭ غەزىپىگە ۋە لەنىتىگە دۇچار بولىدۇ. اﷲ ئۇنىڭغا (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازاب تەييارلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이 프로그램은 무료 소프트웨어입니다.; 변경하거나/변경하여 재배포할 수 있습니다. 이 프로그램은 자유 소프트웨어 재단이 공표한 GNU 일반 공중 사용 허가서; 상기 라이센스의 버전 2, 또는 후속 버전(본인의 선택에 따라) 중에 하나의 조건 하에 있습니다. 이 프로그램은 유용하게 사용할 것이라는 희망으로 배포합니다. 하지만 어떠한 보증도 없습니다.; 상업성 또는 특정 목적의 부합의 암시적인 보증도 없습니다. GNU 일반 공중 사용 허가서를 읽어보십시오, 보다 자세한 사항은 /usr/share/common-licenses/GPL에 있습니다. \t بۇ پروگرامما ئەركىن يۇمشاق دېتال؛ سىز ئەركىن يۇمشاق دېتال ۋەخپىسى تارقاتقان GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەتنامە بويىچە ئۇنى قايتا تارقىتىپ ياكى ئۆزگەرتەلەيسىز؛ سىز شۇ ئىجازەت كېلىشىمىنىڭ ئىككىنچى نەشرى ياكى يۇقىرى نەشرىنى ئىشلەتسىڭىز بولىدۇ. بۇ پروگراممىنى تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى ھەققىدە تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلارنى /usr/share/common-licenses/GPL دىن كۆرۈڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "었더라 \t جىسىملار ۋاقىتتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 안락의자에 앉아 바 라다 보리라 \t (كاپىرلار) نىڭ ھالىغا (ئېسىل) تەختلەر ئۈستىدە ئولتۇرۇپ نەزەر تاشلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자여 불신자들과 위선자들에게 성전하며 그들에게 대항 하라 지옥이 그들의 안식처이며 종말이 저주스러우리라 \t ئى پەيغەمبەر! كاپىرلارغا ۋە مۇناپىقلارغا قارشى جىھاد قىلغىن، ئۇلارغا (قارشى غازات قىلىش ۋە قورقۇنچ سېلىش بىلەن) قاتتىق مۇئامىلە قىلغىن، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەمدۇر، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하늘과 대지를 엿새 동안에 창조한 후 권좌로 오르셨 나니 대지 속에 들어가는 것과 그곳에서 나오는 것과 하늘에서 내려오는 것과 그곳으로 을라가 는 것 모두를 알고 계시며 너희 가 있는 곳에 항상 함께 하시매 너희가 행하는 모든 것을 지켜보 고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى، (ئاندىن ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە) ئەرش ئۈستىدە قارار ئالدى، اﷲ زېمىنغا كىرىپ كېتىدىغان نەرسىلەرنى، زېمىندىن چىقىدىغان نەرسىلەرنى، ئاسماندىن چۈشىدىغان نەرسىلەرنى، ئاسمانغا ئۆرلەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىدۇ، سىلەر قەيەردە بولساڭلار، اﷲ سىلەر بىلەن بىرگە، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 그들이 믿는 사람들을 만났을때는 우리도 믿나이다 라고말하고 그들이 각각 만났을때는 하나님 앞에서 증거가 되도록 하 나님이 너회들에게 계시한 것을 그들에게 얘기해야 되느뇨 너회 들은 이해하지 못하는 자들이 아 니더뇨 하더라 \t ئۇلار مۆمىنلەر بىلەن ئۇچراشقانلىرىدا: «ئىمان ئېيتتۇق» دەيتتى. بىر - بىرى بىلەن يالغۇز جايدا تېپىشقانلىرىدا: «پەرۋەردىگارىڭلار قېشىدا مۆمىنلەر سىلەرگە قارشى پاكىت كۆرسەتسۇن دەپ اﷲ سىلەرگە بىلدۈرگەن ۋەھيىنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھسسالامنىڭ تەۋراتتىكى سۈپەتلىرىنى) ئۇلارغا سۆزلەپ بېرەمسىلەر؟ (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر!» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이희맹은 조선의 \t چىرا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "不信 ) 이란 이를테면 \t بىلمىگەن نەرسىلەرنى ئوگەتتى ("} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그가 말하기를 나의 근심과 슬픔을 하나님께 호소 할 뿐이라 또한 나는 하나님으로부터너희가 알지 못하는 것을 알고 있노라 \t يەئقۇب ئېيتتى: «مەن قايغۇ - ھەسرىتىمنى پەقەت اﷲ غىلا ئېيتىمەن، اﷲ نىڭ بىلدۈرۈشى بىلەن سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى بىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳의 소음도 듣지 아니 하며 그들의 영혼들이 원하는 그 곳에서 영주하노라 \t ئۇلار دوزاخنىڭ شەپىسىنىڭ ئاڭلىمايدۇ، كۆڭلى تارتقان نازۇنېمەتلەر ئىچىدە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불이 그들의 얼굴을 태우니그들은 그 안에서 고통을 맛보더 라 \t ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى ئوت كۆيدۈرىدۇ، كالپۇكلىرى قورۇلۇپ، چىشلىرى ئېچىلىپ (بەت چىراي) بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "화면 잠금에서 복귀할 때(_R) \t قۇرۇق ئېكراندىن قايتىپ كەلگەندە(_R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에서 영생토록 함이라 실로 그들은 어떤 보호자나 구원 자도 발견치 못하리라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇلار ھېچقانداق (ئۇلارنى قوغدايدىغان) دوست ۋە (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىدىغان) ياردەمچى تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 예증이 있거늘 그래도 그들 대다수는 믿지 아니하더라 \t بۇنىڭدا (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ غەرق بولۇشىدا) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 또한 별들을 두어 육지와 바다의 어두운 영역을 그 것으로하여 너희를 안내하고자 하였으니 그분은 지혜를 가진 백성 을 위해 말씀을 세분화 하셨노라 \t قۇرۇقلۇق ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرىدا (يەنە كېچىلىك يول يۈرگىنىڭلاردا) يول تېپىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە يۇلتۇزلارنى يارىتىپ بەردى. (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى) بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىنى ھەقىقەتەن ئوچۇق بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "추종자들이 말하도다 우리 가 세상으로 돌아갈 수 있다면 그 들이 우리를 의절했던 것처럼 우 리도 그들과 의절하리라 그리하여 하나님께서는 그들의 행위들을 그 들에게 밝히시니 그들은 불지옥으 로부터 피하지 못하나라 \t ئەگەشكۈچىلەر: «كاشكى بىزلەرگە (دۇنياغا) قايتىشقا بولسا ئىدى، ئۇلار بىزدىن ئادا - جۇدا بولغاندەك بىزمۇ ئۇلاردىن ئادا - جۇدا بولاتتۇق» دەيدۇ. اﷲ ئۇلارغا (يامان) ئىشلىرىنىڭ ھەسرەت بولغانلىقىنى مۇشۇنداق كۆرسىتىدۇ، ئۇلار دوزاختىن چىقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 모든 것들이 주님이 보 시기에 중오스러운 것들이라 \t يۇقىرىقى (ئىش) لارنىڭ ھەممىسى قەبىھ بولۇپ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ياماندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 보이지 않는 영역에 대한 지식을 인색하게 보류하고 있 는 것이 아니며 \t ئۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) (غەيبنى) تەبلىغ قىلىشتا بېخىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두정원은 열매로 풍성하 고 아무 것도 부족됩이 없었으며 하나님은 그 사이에 강이 흐르도 록 하셨노라 \t ھەر ئىككىلىسى كەم - كۇتىسىز، تولۇق مېۋە بېرىدىغان باغلار بولۇپ، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ئېقىپ تۇرىدىغان ئۆستەڭنى بەرپا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 내 자신을위해서 유익하게 할 수도 없으며 해할 수 없으니 이는 하나님의 뜻 이라 내게 보이지 아니한 것을 알 수 있었다면 나는 더하여 복을 받았으며 내게는 어떠한 블행도 업었으리라 그러나 나는 하나의 경고자로써 그리고 믿는 자들을 위한 복음의 전달자에 볼과하니라 \t اﷲ خالىمىغان ئىكەن، ئۆزۈمگە پايدا يەتكۈزۈش، زىياننى ئۆزۈمدىن دەپئى قىلىش قولۇمدىن كەلمەيدۇ، (قىيامەتنىڭ قاچان بولۇشىنى قانداقمۇ بىلەي؟) ئەگەر مەن غەيبنى بىلىدىغان بولسام (دۇنيا مەنپەئەتلىرىدىن) نۇرغۇن مەنپەئەت ھاسىل قىلغان بولاتتىم، زىيان - زەخمەتكىمۇ ئۇچرىمىغان بولاتتىم (لېكىن مەن غەيبنى بىلمەيمەن، شۇڭا ماڭا تەقدىر قىلىنغان ياخشى - يامانلىق يېتىپ تۇرىدۇ). مەن پەقەت ئىمان ئېيتىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئاگاھلاندۇرغۇچى ۋە خۇش خەۋەر بەرگۈچى قىلىپ ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(전주) 태양은 하늘에서 빛나고 세상은 10시예요 내가 지금 향하는 그곳은 길마다 황금으로 덮힌 곳이에요 그곳엔 두 대의 기차가 달리고 있어요 나란히 달리고 있어요 곧 출발할 기차도 있어요 두 대의 기차가 달리고 있어요 나란히 달리고 있죠 난 그 특급열차에 올라 탈 거예요 하늘이 내게 주는 보상으로 말이죠 우리 아버지 집에 있는 수많은 방 중에 오 주님, 당신과 나를 위한 방이 하나 있어요 우리 아버지 집에 있는 수많은 방 중에 오! 당신과 나를 위한 방이 하나 있어요 슬픔도 걱정도 없죠 오, 나의 주님, 인자하신 예수님의 승리여 달에서 내려오는 한 줄기 영광 태양에서도 한 줄기 영광 오, 달에서 한 줄기 영광이 비치고 태양에서 비치는 또 한 줄기 영광 난 이 세속적인 몸을 남겨두고 떠날 거예요 나의 주 예수가 올 때 감사합니다 \t (مۇزىكا) قۇياش ئۈستىدە چاقناۋاتىدۇ لېكىن بۇيەر بەك سوغۇق مەن ھازىر بىر يەرگە كۆچۈپ كەتمەكچى كوچىلىرىغا ئالتۇن يېيىتىلغان ئۇ يەردە ئىككى پويىز قاتنايدۇ يانمۇ-يان بەزى پويىزلار سىرتقا قاتنايدۇ ئىككى پويىز قاتناۋاتىدۇ يانمۇ-يان مەن تېز سۈرئەتلىك پويىزغا چىقماقچى ئاسماندىكى مۇكاپاتىم ئۈچۈن ھازىر دادامنىڭ ئۆيىدە نۇرغۇنلىغان ھۇجرىلار بار ئىھ تەڭرىم، سەن ۋە ماڭىمۇ بىرى بار ھازىر دادامنىڭ ئۆيىدە نۇرغۇنلىغان ھۇجرىلار بار ئۇلارنىڭ ئىچىدە ساڭا ۋە ماڭا بىرى بار بلۇس مۇزىكىسى ۋە ياكى ئاۋارىچىلىق يوق ئېھ تەڭرىم ئايدىن كەلگەن شان-شەرەپ بار تەڭرىم، قۇياشتىن كەلگىنىمۇ ھەم بىرى ئايدىن يەنە بىرى قۇياشتىن كەلگەن سائادەت بىرى ئايدىن يەنە بىرى بەدىنىمنى بۇ ئالەمگە تاشلاپ، شاھ تەڭرىم كەلسە كېتىپ قالىمەن كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하기를 \" \t قىلىدىغاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 콧등에 낙인을 찍 어 두리라 \t ئۇنىڭ بۇرنىنى داغلاپ بەلگە سالىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀과 그들의 신 앙을 팔아 하찮은 대가를 얻은 그들은 내세에서 아무것도 얻지 못할 것이라 하나님은 그들에게 아무 말씀도 하지 않으시며 부활 의 날 그들에게 눈길도 주지 아니하시며 그들을 속죄하여 주지도 아니하시니 그들에게는 참혹한 징벌이 있을 뿐이라 \t اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى ۋە قەسەملىرىنى ئازغىنا بەدەلگە تېگىشىدىغانلار ئاخىرەتتە (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) ھېچقانداق نېسىۋىگە ئېرىشەلمەيدۇ، قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارغا (ئۇلارنى خۇش قىلىدىغان) سۆز قىلمايدۇ، ئۇلارغا (رەھمەت كۆزى بىلەن) قارىمايدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلىرىدىن) پاكلىمايدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 너희 스스로 성전 하며 인내하는 너희를 시험할 것 이며 또한 행위들로 시험하실 것 이라 \t بىز سىلەرنى ئەلۋەتتە (جىھادقا ئەمر قىلىش ۋە مۇشەققەتلىك ئىشلارغا تەكلىپ قىلىش بىلەن) سىنايمىز، تاكى سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن (اﷲ نىڭ يولىدا) جىھاد قىلغۇچىلارنى ۋە (جىھادنىڭ مۇشەققەتلىرىگە) چىداشلىق بەرگۈچىلەرنى بىلگەنگە، سىرلىرىڭلاردىن ۋاقىپ بولغانغا قەدەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "'%s'가 존재하지 않음. 기본값 사용. \t ‹%s› مەۋجۇت ئەمەس. كۆڭۈلدىكىسىنى ئىشلىتىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그렇지 않노라 하나님 은 그가 말하는 것을 기록할 것이 며 그에게 벌을 더하리라 \t ھەرگىز ئۇنداق بولغان ئەمەس، ئۇنىڭ دېگەنلىرىنى خاتىرىلەپ قويىمىز، ئۇنىڭغا بېرىدىغان ئازابنى كۈچەيتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금 쯤 여러분은 이것이 무엇이고 어디서 여러분이 이것을 하나 갖게 될지를 너무 궁금해할 것이라는 것을 잘 압니다. \t شۇ تاپتا سىز ئۇنىڭ نېمە ئىكەنلىكى ۋە نەدىن تاپقىلى بولىدىغانلىقىنى بىلىشكە ئىنتىزار بولۇۋاتىسىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 염원하는 그들로 하여 맹세하나니 \t سەپ - سەپ بولۇپ تۇرغان، دۈشمەنلەرگە قارشى ئات سېلىپ تۇرغان، (اﷲ تىن مەدەت تىلەپ) كالامۇاﷲ نى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغان (غازات قىلغۇچى) قوشۇن بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카를 5세는 \t ەوللاندىيىنىڭ ئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 하나님이 천사를 여 성으로 창조한 것을 그들이 목격 이라도 했느뇨 \t ياكى بىز پەرىشتىلەرنى چىشى ياراتقان بولۇپ، ئۇلار (بىزنىڭ ياراتقانلىقىمىزنى) كۆرۈپ تۇرغانمۇ؟ (شۇنىڭ ئۈچۈن شۇنداق دەمدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "대신에 여러분 스스로를 원자로 생각해보면 어떨까요? 다른 원자들과 서로 부딪치면서 에너지를 교환하기도 하고 다른 원자와 결합하기도 하여 새로운 무언가를 만들어 낼 수 있죠. 여러분의 소셜 세계를 향한 여행에 필요한 무언가를요. \t نېمىشقا ئەكسىچە ئۆزۈڭلارنى ئاتوم دەپ ئويلاپ باقمايسىلەر، باشقا ئاتوملارغا سۇقۇلۇپ يۈرىدىغان، بەلكىم بىللە ئېنىرگىيە توشۇيدىغان، ئۆز-ئارا مۇناسىۋىتىڭلار بار، بەلكىم ئىجتىمائىي دۇنيانى كېزىۋاتقان سەپىرىڭلاردا يېڭى مۇناسىۋەت شەكىللەندۈرىۋاتىسىلەر."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들의 영혼들을 상 실한 자들이며 그들이 위조한 것 이 그들을 방황케 하리라 \t ئەنە شۇلار ئۆزلىرىگە زىيان سالغۇچىلاردۇر. ئۇلارنىڭ ئويدۇرۇپ چىقارغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "군중에게 다들 모였느뇨 라 고 소리치니 \t كىشىلەرگە: «سىلەر يىغىلىپ بولدۇڭلارمۇ؟ ئەگەر سېھىرگەرلەر غالىب چىقسا ئۇلارغا بويسۇنۇشىمىز مۇمكىن» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀에 관하여 논 쟁하는 무리들을 보지 않느뇨 그 들은 어찌하여 진리에서 벗어나려하느뇨 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە جاڭجاللىشىۋاتقانلارنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار قانداقمۇ (ھىدايەتتىن گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 실로 믿음을 갖고 선 을 실천하는 자들에게는 축복의 천국이 있거늘 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقانلار ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەرگە كىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내일이면 누가 거짓하며 오 만한 자 인가를 그들은 알게 되리 라 \t ئۇلار ئەتە (يەنى ئاخىرەتتە) كىمنىڭ يالغانچى، مۇتەكەببىر ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영광의 권좌에 앉아 계시며 \t ئەرشنىڭ ئىگىسىدۇر، ناھايىتى ئۇلۇغدۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지에 있는 어떤 것도 하나 님께는 은폐될 수 없노라. \t شۈبھىسىزكى، ئاسمان ۋە زېمىندىكى ھېچ نەرسە اﷲ قا مەخپىي ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "러일 대전에 \t ياپونىيە رۇسىيە ئۇرۇشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "또 누구와 함께 앉아있었는지가 함께 떠올랐던 것이죠. \t يەنە تېخى ئۇلارنىڭ كىم بىلەن بىللە ئ‍ولتۇرغانلىقىنىمۇ ئەسلىيەلەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 신앙인들을 존경치 아니하고 조약도 준수치 아니하니 이들은 범주를 넘어선 이들이라 \t ئۇلار مۆمىنلەر ھەققىدە نە تۇغقانچىلىققا، نە ئەھدىگە رىئايە قىلمايدۇ. ئەنە شۇلار (سىلەرگە زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금천항 금천항은 \t مەنزىرىلىك جايلىرىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하나님의 계시이거늘그분은 그것을 그대에게 진리로써 낭송하도다 하나님은 그의 피조물 모두에게 공정하시니라 \t بۇ، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىدۇر، ئۇلارنى (ئى مۇھەممەد!) ساڭا راست ئوقۇپ بېرىمىز، اﷲ جاھان ئەھلىگە زۇلۇم قىلىشنى خالىمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 무리를 두렵게하는 것은 오직 사탄일 뿐이라 그들을 두려워하지 말며 믿는 자라면 나 만을 두려워하라 \t ئەنە شۇ شەيتان ئۆز دوستلىرىنى (يەنى كۇففارلارنى) قورقىتىدۇ. ئەگەر مۆمىن بولساڭلار، ئۇلاردىن قورقماڭلار، مەندىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 롯의 가족을 제외하 고 우리는 그들 모두를 구제하리 요 \t پەقەت لۇتنىڭ تەۋەلىرىلا بۇنىڭدىن مۇستەسنا، بىز ئۇلار (يەنى لۇتنىڭ تەۋەلىرى ۋە ئۇنىڭ ئائىلىسىدىكىلەر) نىڭ ھەممىسىنى (ئازابتىن) چوقۇم قۇتۇلدۇرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전채···계절의 \t ،سۆزلىشىش مەنئى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희로 하여금 육지와 바다를 건너게 하는 분이 그분이시라 이는 너희가 바다에서 순풍을 타고 항해하며 그것으로 기뻐하였으며 그후 폭풍우가 오고 파도가 모든 곳에서 일어나 그들이 전복되 리라 생각될 때는 하나님께 구원 하며 만일 당신이 저희를 구하여 주신다면 저희는 진실로 감사 하 겠나이다 라고 하더라 \t اﷲ سىلەرنى قۇرۇقلۇقتا (يەنى ئۇلاغلار ئۈستىدە)، دېڭىزدا (يەنى كېمىلەر ئۈستىدە) سەپەر قىلدۇرىدۇ، سىلەر ئولتۇرغان كېمە (كىشىلەرنى ئېلىپ) مەيىن شامالدا مېڭىۋاتقان ۋە (بۇ) شامالدىن ئۇلار خۇشاللىنىۋاتقان چاغدا، بىردىنلا بوران چىقىپ (كېمە ئۆرۈلىدۇ)، ئۇلار تەرەپ - تەرەپتىن كۆتۈرۈلۈۋاتقان دېڭىز دولقۇنلىرى ئىچىدە قالىدۇ، كېمىدىكىلەر قورشىۋېلىنغانلىقىغا (يەنى ھالاك بولىدىغانلىقىغا) جەزم قىلىدۇ، (چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىنى تاشلاپ قويۇپ) «ئى خۇدا! ئەگەر سەن بىزنى بۇنىڭدىن (يەنى بالادىن) قۇتۇلدۇرساڭ، بىز چوقۇم شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولىمىز» دەپ چىن كۆڭلى بىلەن دۇئا قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 아직도 하나님의 벌을 재촉하고 있노라 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ بۇرۇنراق كېلىشىنى تىلەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 그대는 족쇄에 묶여 있는 죄인들을 보리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇ كۈندە گۇناھكارلار (يەنى كۇففارلار) نى زەنجىرلەر بىلەن بىر - بىرىگە چېتىلىپ باغلانغان ھالدا كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 이전 세대들을얼마나 많이 멸망케 하였으며 그 때 그들은 은혜를 구하며 소리쳤 으나 이미 시간이 지나가 버렸더 라 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى (كۇفرى تۈپەيلىدىن) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، ئۇلار (ئازابنى كۆرگەندە) پەرياد قىلدى، ھالبۇكى، (بۇ) قاچىدىغان ۋاقىت ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 아마도 그들 가운데 두목이 그랬으리라 그들이 말을 할 수 있다면 물어보라 하였더라 \t (ئىبراھىم: «(ياق) بەلكى ئۇلارنىڭ مۇنۇ چوڭى شۇنداق قىلدى، ئەگەر ئۇلار سۆزلىيەلىسە، (كىمنىڭ چاققانلىقىنى) ئۇلارنىڭ ئۆزلىرىدىن سوراپ بېقىڭلار!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 징표를 알면서도 그 것을 거역하고 그의 손이 무엇을 했는지 알지 못하는 자 보다 사악한 자 누구이뇨 그리하여 하나님 은 그들의 마음을 봉하니 이해하 지 못하고 그들의 귀를 막으니 듣지 못하리라 그러므로 그대가 그 들을 복음으로 인도한다 하여도 그들은 결코 바른 길을 따르지 않을 것이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن پەند - نەسىھەت قىلىنغان، ئۇ ئايەتلەردىن يۈز ئۆرۈگەن ۋە ئۆزىنىڭ قىلغان گۇناھلىرىنى ئۇنتۇغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قۇرئاننى چۈشىنىشكە توسقۇنلۇق قىلىدىغان پەردىلەرنى تارتتۇق، قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق، ئەگەر ئۇلارنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلساڭ، ئۇلار ھەرگىز ھىدايەت تاپمايدۇ (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا، قۇرئانغا دەۋەت قىلساڭ، ئۇلار دەۋىتىڭنى ھەرگىز قوبۇل قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "좋은 땅에서 식물이 무성하 니 하나님의 뜻이라 그러나 좋지 아니한 땅에서는 잡초 뿐이거늘 이렇게하여 하나님은 감사하는 백성을 위하여 말씀으로 비유하시 노라 \t مۇنبەت يەرنىڭ گىياھسى اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن تولۇق ئۈنىدۇ (بۇ ۋەز - نەسىھەتكە قۇلاق سېلىپ، ئۇنىڭدىن پايدىلىنىدىغان مۆمىننىڭ مىسالىدۇر)، ناچار يەرنىڭ گىياھسى ئاز ئۆسىدۇ (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلانمايدىغان كاپىرنىڭ مىسالىدۇر)، شۈكۈر قىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلىرىمىزنى مۇشۇنداق شەكىللەردە بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순결을 지키는 자들은 제외 라 \t ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "말라카 \t ئۆگىنىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 천지를 창조하신 분 이며 너희를 위해 자웅을 두사 가 축에도 자웅을 두었노라 이로 하 여 너희를 번식케 하니 그분에 비 유할 것 아무 것도 없도다 실로 그분은 모든 것을 들으시고 지켜 보고 계시니라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقۇچىدۇر، اﷲ سىلەرگە ئۆز جىنسىڭلاردىن جۈپتىلەرنى (يەنى ئاياللارنى) ياراتتى. ھايۋانلارغىمۇ ئۆز تىپىدىن جۈپتىلەرنى ياراتتى. بۇ ئارقىلىق اﷲ سىلەرنى كۆپەيتىدۇ، ھېچ شەيئى اﷲ قا ئوخشاش ئەمەستۇر، اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "욥기는 고통의 \t كىتاب ئۆز ئاشىقىغا چىنلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 위선자들을 아시고 자 하셨노라 그들에게 말하여지길 오라 하나님의 길에서 투쟁하라 아니면 너의 고을을 적으로부터 방어하라 하니 그들이 말하길 우 리가 적과 싸운다는 것을 알았더 라면 우리는 너희를 따랐을 것이 다 라고 말하더라 그날 그들은 믿 음보다는 불신에 가까웠으니 그들 은 그들의 입술로써 심중에 아무 것도 없는 것을 말하고 있었노라 하나님은 그들이 숨기는 것을 아 시고 계시니라 \t ۋە مۇناپىقلارنى بىلىش (يەنى ئايرىش) ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا: «كېلىڭلار، اﷲ يولىدا ئۇرۇش قىلىڭلار ياكى (ئۆزۈڭلارنى) قوغداڭلار» دېيىلسە، ئۇلار: «ئۇرۇشتىن خەۋەر تاپقان بولساق، ئەلۋەتتە، سىلەرگە ئەگىشەتتۇق (يەنى سىلەر بىلەن بىر سەپتە تۇرۇپ ئۇرۇش قىلاتتۇق)» دېدى. ئۇ كۈندە ئۇلار ئىمانغا قارىغاندا كۇفرىغا يېقىن ئىدى. ئۇلار كۆڭۈللىرىدە يوق نەرسىلەرنى ئېغىزلىرىدا دېدى، ئۇلار يوشۇررغاننى (يەنى نىفاق بىلەن مۇشرىكلىكنى) اﷲ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 여러분은 여러 분이 숭배하고 있는 것이 무엇인 지 알고 있느뇨 \t ئىبراھىم ئېيتتى: «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! سىلەرنىڭ ئىبادەت قىلغىنىڭلار نېمە؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "양준일은 \t زېمىندىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음이 도래하여 그들이 주 님께 회개할 때가 되었노라 무엇 이 인간으로 하여금 믿음을 방해 하느뇨 그들 선조들의 선례가 그 들에게 일어나거나 재앙이 그들에게 오리라 \t ئىنسانلارغا ھىدايەت كەلگەن چاغدا، ئۇلارنىڭ ئىمان ئېيتماسلىقلىرى ۋە پەرۋەردىگارىدىن مەغپىرەت تەلەپ قىلماسلىقلىرى پەقەت (اﷲ نىڭ) بۇرۇنقىلارغا تۇتقان يولىنى (يەنى ھالاك قىلىشنى كۈتىدىغانلىقلىرى) ياكى ئۆزلىرىگە كېلىدىغان ئازابنى كۆزلىرى بىلەن كۆرۈشنى (كۈتىدىغانلىقلىرى) ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들 중에는 천금 을 보관하여도 그것을 돌려주는 무리가 있고 또 그들 중에는 일전을 보관하여도 요구하지 아니하면돌려주지 않는 무리가 있더라 그 리고서 그들은 그것에 대해 우리 는 문맹인들에 대한 의무가 없도 다 라고 말하니 그들은 하나님에 대해 거짓말을 하고 있음을 잘 알고 있노라 \t ئەھلى كىتابتىن بەزى كىشىلەر باركى، ئۇنىڭدا كۆپ مال ئامانەت قويساڭمۇ ساڭا ئۇنى قايتۇرۇپ بېرىدۇ؛ ئۇلاردىن يەنە بەزى كىشىلەرمۇ باركى، ئۇنىڭدا بىر دىنار ئامانەت قويساڭمۇ ئۇنىڭ بېشىدا تۇرمىغىچە (يەنى قايتا - قايتا سۈيلىمىگىچە) ئۇنى ساڭا قايتۇرۇپ بەرمەيدۇ. بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار: «ئۈممىلەرنىڭ مېلىغا خىيانەت قىلساق بىزگە گۇناھ بولمايدۇ (يەنى بىزنىڭ دىنىمىزدا بولمىغانلارنىڭ ماللىرى بىزگە ھارام ئەمەس)» دېدى، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ اﷲ نامىدىن يالغاننى توقۇيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "몰랐죠. 나는 그저 바라 보았습니다 -- 전 \"와우, 이건 훨씬 더 좋자나\"라고 말했습니다. 저 것은 Jimmy Doolittle에 대한 제안서입니다. \t -- مەن بىلمەپتىكەنمەن. بۇلارغا قاراپ مەن: \"ۋاھ، بۇ بۇرۇنقىسىدىنمۇ ياخشىمۇ نېمە --\" دەۋەتتىم بۇ مېنىڭ جىمىي دۇلىتىل فىلىمىنى ئىشلەش پىلانىم. ئۇ فىلىمنى تېلېۋىزىيە ئۈچۈن ئىشلىگەن بۇ مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا. ئۇنىڭ پارچە-پۇراتلىرى ئاياللارغا ئائىت كۆز-قاراش !شۇڭا مەن مۇنداق دېيىشكە باشلىدىم: \"ھەي، بۇرادەر، سەن بەك ھەددىڭدىن ئېشىپ كەتتىڭ .يەنىلا يىغلىغىن\" لېكىن راست، مەن يىغلىمىدىم :مەن پەقەت مۇنداق دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지메일, 구글 독스, 구글 플러스, 유튜브. 피카사를 포함합니다. \t بۇ Gmail، Google Docs، Google+، YouTube ۋە Picasa لارنى ئوز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 일본은 만주에 설치되는 남만주 철도에 \t پاكىستان ئىسلامىي ھاكىمىيەتنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 분명한 경고자라 \t مەن پەقەت ئوچۇق - ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 저의 백 성들이 저를 거역하나이다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! قەۋمىم مېنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 믿음으로 싸움에 임하는 그들에게 힘을 북돋우라 너희가운데 이십명이 인내한다면 이백 명을 물리칠 것이며 너희가 백명 이라면 불신자들의 천명을 물리치 리니 그들은 우매한 백성이니라 \t ئى پەيغەمبەر! مۆمىنلەرنى (مۇشرىكلار بىلەن) ئۇرۇش قىلىشقا رىغبەتلەندۈرگىن، ئەگەر سىلەردە چىداملىق يىگىرمە ئادەم بولىدىغان بولسا، (دۈشمەندىن) 200 نى يېڭەلەيدۇ؛ ئەگەر سىلەردە (چىداملىق) 100 ئادەم بولىدىغان بولسا، كاپىرلاردىن 1000 نى يېڭەلەيدۇ؛ چۈنكى ئۇلار (جاھىل) قەۋم بولۇپ، (اﷲ نىڭ ھېكمىتىنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오스만 \t سانلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희가 마시는 물을 생각하여 보았느뇨 \t سىلەر ئىچىۋاتقان سۇنى دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어떤 이유로 그렇게 판단하 느뇨 \t سىلەرگە نېمە بولدى؟ قانداقچە مۇنداق ھۆكۈم چىقىرىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시간 범위가 잘못되었습니다. \t ئىناۋەتسىز Timerange"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 제이의 창조를 약 속하사 \t (ھېساب ئۈچۈن ئىنسانلارنى) ئىككىنچى قېتىم يارىتىشنى ئۈستىگە ئالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에 기록된 기록부가 있노 라 \t ئۇ (يامان ئادەملەرنىڭ قىلمىشلىرى) خاتىرىلەنگەن بىر دەپتەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 하나님이요 주님이며진리이시니 그 진리 외에는 방황 이라 그런데도 너희가 배신한단 말이뇨 \t (يۇقىرىقىدەك چوڭ ئىشلارنى قىلغۇچى) سىلەرنىڭ ھەقىقىي پەرۋەردىگارىڭلار، ئەنە شۇ اﷲ دۇر. ھەقىقەتتىن قالسا، گۇمراھلىقتىن غەيرىي نەرسە مەۋجۇت ئەمەس، نېمىشقا (ئىماندىن يۈز ئۆرۈپ گۇمراھلىققا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 너희는 지나가는 현 세의 삶을 사랑하고 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش، ھېساب بېرىش سىلەر گۇمان قىلغاندەك يوق ئىش ئەمەس)، بەلكى سىلەر بۇ دۇنيانى دوست تۇتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라이온들은 \t تەكلىفى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이패드 파이럿이라고 하는 프로그램들이 있습니다. 어떤 지역은 이런 프로그램을 가지고 있는데, \t دەپ ئاتالغان پىروگراممىلار بار iPad Pilot Program نۆۋەتتە بىر تۈركۈم بەزى رايونلاردا بۇ دېتاللارنى چۈشۈرگىلى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루시퍼가 \t چۈنكى بۇ يۇرت بۇ ۋەتەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 보상이 있어 주님의 관용이 있을 것이며 물이 흐르 는 천국이 있어 그곳에서 영생하 며 무한한 은혜가운데 있을 것이 라 \t ئۇلارنىڭ (يەنى يۇقىرىقى خىسلەتلەرگە ئىگە كىشىلەرنىڭ) مۇكاپاتى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بولغان مەغپىرەت ۋە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردۇر. بۇ يەرلەردە ئۇلار مەڭگۈ قالىدۇ. ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنىڭ ئېرىشىدىغان ساۋابى نېمىدېگەن ياخشى!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그애게 낭송 될 때면 그의 두 귀가 벙어리로 마치 그것을 듣지 않는것처럼 오 만을 피우니 고통스러운 벌이 있 을 것이라 경고하라 \t ئەگەر ئۇنىڭغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) ئوقۇپ بېرىلسە، گويا ئۇنى ئاڭلىمىغاندەك، ئىككى قۇلىقى ئېغىرلىشىپ قالغاندەك (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە قۇلاق سېلىشتىن) تەكەببۇرلۇق بىلەن يۈز ئۆرۈيدۇ، (ئى مۇھەممەد!) ئۇنىڭغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래도 너희는 그가 본 것헤 관하여 논쟁하고 있느뇨 \t (ئى مۇشرىكلار جامائەسى!) ئۇنىڭ كۆرگەنلىرى ئۈستىدە ئۇنىڭ بىلەن مۇنازىرە قىلىشامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(음악) (박수) \t (مۇزىكا) (ئالقىشلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기에 너희와 함께 들어온 한 무리가 있나니 그들은 환영받 지 못하도다 실로 그들은 불지옥 을 맛보리라 \t (ئەگەشكۈچىلىرى بىلەن دوزاخقا كىرگەن چاغدا، ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە ئېيتىلىدۇ) «بۇ جامائە سىلەر بىلەن بىرگە كىرگۈچىدۇر». (ئەگەشتۈرگۈچىلەر ئېيتىدۇ) «ئۇلار قارشى ئېلىنمايدۇ، ئۇلار چوقۇم (بىزگە ئوخشاش) ئازابنى تېتىغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음이 깊은 나의 종복들에 게 일러가로되 어떤 거래도 유용 치 아니할 그날이 오기전에 예배 를 드리고 하나님이 그들에게 베 푼 일용할 양식으로 알게 모르게 자선을 베풀라 \t مۆمىن بەندىلىرىمگە ئېيتقىنكى، ئۇلار نامازنى ئادا قىلسۇن، ئالدى - ساتتىمۇ، دوستلۇقمۇ بولمايدىغان كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) كېلىشتىن بۇرۇن، بىز ئۇلارغا بەرگەن مال - مۈلۈكتىن يوشۇرۇن ۋە ئاشكارا يوسۇندا سەدىقە قىلسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이 강구하니 거만하며 배반하는 모든 자가 멸망케 되 었더라 \t پەيغەمبەرلەر اﷲ تىن مەدەت تىلىدى، ھەر بىر ئۇچىغا چىققان تەرسا، شەپقەتسىز (يەنى اﷲ قا ئىتائەت قىلىشقا گەدەنكەشلىك قىلىپ ھەقىقەتتىن باش تارتقۇچى) ھالاك بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "음모한 그에게 재앙이 있으 리라 \t لەنەت بولسۇنكى، ئۇ قانداق پىلانلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모든 것을 창조하 시되 자웅을 두었으니 이로 하여 너희가 교훈을 얻도록 함이라 \t سىلەر ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن ھەر بىر نەرسىنى جۈپ ياراتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함이 말하였더라 나이들은 저에게 사내 아이의 소식을 전하려 오셨다니 그 복음이 무엇 입니까 라고 물으매 \t ئىبراھىم: «مەن قېرىغان تۇرسام، ماڭا (بالا بىلەن) خۇش خەۋەر بەردىڭلارمۇ؟ ماڭا نېمە بىلەن خۇش خەۋەر بېرىۋاتىسىلەر؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 곧 하나님이 진리로 죽은 자를 살게 하시며 모든 일에 전지전능 하시는 분이시라 \t بۇ (يەنى اﷲ تائالانىڭ ئىنساننى ۋە ئۆسۈملۈكلەرنى يۇقىرىقىدەك يارىتىشى)، اﷲ نىڭ ھەق ئىكەنلىكىنى، ئۆلۈكلەرنى تىرىلدۈرەلەيدىغانلىقىنى ۋە ھەر نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكىنى سىلەرگە بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희를 맡고 있는 죽음의 천사가 너희를 임종케 하리니 너희는 너희 주님께로 귀 의하노라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەرنىڭ (جېنىڭلارنى ئېلىشقا) مۇئەككەل قىلىنغان پەرىشتە سىلەرنىڭ جېنىڭلارنى ئالىدۇ، ئاندىن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음의 성령이 그것을 가 지고 오시어 \t ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىن بولۇشۇڭ ئۈچۈن، ئىشەنچلىك جىبرىئىل ئۇنى سېنىڭ قەلبىڭگە ئېلىپ چۈشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전자는 A가 B에게 \t شائىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그들에게 일용할 양식 을 구하지 아니하며 또한 나를 부 양하길 바라지도 않노라 \t ئۇلاردىن مەن رىزىق تىلىمەيمەن ۋە ئۇلارنىڭ مېنى ئوزۇقلاندۇرۇشىنى تىلىمەيمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수니파 \t پېڭ دېخۇەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 힘센 옛 아드의 백성을 멸망케 하고 \t ئۇ (يەنى اﷲ) قەدىمكى ئادنى ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 너희에게 베풀어준 하나님의 은혜에 감사하라 적군이 너희를 궁격 하여 왔을 때 하나님은 그들에게 너희가 보 지 뭇한 폭풍과 군대를 보냈노라 실로 하나님은 너희가 행하고 있 는 모든 일을 지켜보고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئۆز ۋاقتىدا ئۈستۈڭلارغا (كۇففارلاردىن ئۇيۇشقان ئۇرۇشقۇچى) قوشۇن كەلگەن ئىدى. بىز ئۇلارغا قارشى بوران ۋە سىلەرگە كۆرۈنمەيدىغان قوشۇن (يەنى پەرىشتىلەرنى) ئەۋەتتۇق، اﷲ سىلەرنىڭ قىلغان ئىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 답하여 선지자들이 말 하였더라 우리는 너희와 같은 인 간에 불과하나 하나님께서는 그분 의 종 중에서 그분의 뜻대로 은혜 를 베푸시니라 우리는 하나님의 허락없이 너희에게 예증을 이르게 할 수 없나니 그러므로 모든 믿는 신도들은 하나님께 의탁하라 \t پەيغەمبەرلىرى ئۇلارغا: «بىز پەقەت سىلەرگە ئوخشاش ئىنسانمىز، لېكىن اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان كىشىلەرگە (پەيغەمبەرلىكىنى) مەرھەمەت قىلىدۇ، اﷲ نىڭ ئىزنىسىز سىلەرگە ھېچقانداق پاكىت كۆرسىتەلمەيمىز، مۆمىنلەر (ھەممە ئىشتا) يالغۇز بىر اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن (يەنى ھەممە ئىشلىرىنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 우리에게 명하 여 하늘에서 불이 내려와 삼켜버 린 제물을 우리에게 가져을 때까 지 선지자를 믿지말라 말하는 자 있나니 일러가로되 내 이전에 말 씀과 너희가 요구한 것들을 가지 고 선지자들이 오셨을 때 너희가 진실이라면 왜 그들을 살해하였느 뇨 \t ئۇلار: «(تەۋراتتا) اﷲ بىزنى (ئاسماندىن چۈشكەن) ئوت يەپ كېتىدىغان بىر قۇربانلىق كەلتۈرمىگىچە ھەقىقەتەن ھېچبىر پەيغەمبەرگە ئىمان كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇدى» دېدى (بۇ ئىپتىرا بولۇپ، اﷲ ئۇلارنى بۇيرۇغان ئەمەس). (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەرگە مۆجىزىلەر ۋە سىلەر ئېيتقان مۆجىزە بىلەن ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەر كەلدى؛ ئەگەر سىلەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، ئۇلارنى نېمىشقا ئۆلتۈردۈڭلار؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분이 원하는 자 를 그분의 은혜속에 들게 하시나 사악한 자들을 위해서는 고통스러 운 응벌을 준비하셨노라 \t اﷲ خالىغان ئادەمنى رەھمىتىنىڭ دائىرىسىگە كىرگۈزىدۇ. اﷲ زالىملارغا قاتتىق ئازابنى تەييارلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로 부터 하나님은 너 희를 만들었고 다시 그곳으로 너 희를 돌려 보내며 그곳으로 부터 너희가 부활하리라 \t سىلەرنى زېمىندىن خەلق ئەتتۇق، (ئۆلگۈنۈڭلاردىن كېيىن) سىلەرنى يەنە زېمىنغا قايتۇرىمىز (توپىغا ئايلىنىسىلەر)، سىلەرنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يەنە بىر قېتىم زېمىندىن چىقىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전 어떤 것이 옳지 못한 것인 지를 알고 싶어요 \t .مېنىڭ نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلگۈم بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 여기에 이 작은 주머니를 다시 넣어두면 아기를 위한 따뜻하고 아늑한 환경이 조성됩니다. \t ۋە بۇ يەردىكى كىچىككىنە يانچۇققا ئورۇنلاشتۇرىسىڭىز بولىدۇ بۇ بوۋاق ئۈچۈن ئىللىق مىكرو مۇھىت ھاسىل قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 하나님께서 둘에게 이 르시길 결코 그렇지 아니 하거늘 우리의 예증을 가지고 가라 내가 너희와 함께 하여 너희의 부름에 웅하리라 \t اﷲ ئېيتتى: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى سېنى ئۇلار ھەرگىز ئۆلتۈرەلمەيدۇ)، سىلەر مېنىڭ مۆجىزىلىرىمنى ئېلىپ بېرىڭلار، بىز ھەقىقەتەن سىلەر بىلەن بىللە (مۇنازىرەڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하단 패널의 배치 \t ئاستى كۆزنەكچىنىڭ ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "찾아와서 \t مەنچە ئامېرىكىلىقلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "강조 채우기 색 \t يورۇتۇشتا تولدۇرىدىغان رەڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى ئىبلىس! مەن ئۆز قولۇم بىلەن ياراتقان ئىنسانغا سەجدە قىلىشتىن ساڭا نېمە توسقۇنلۇق قىلدى (ئۇنىڭغا سەجدە قىلماسلىقىڭ تەكەببۇرلۇق قىلغانلىقىڭدىنمۇ؟ ياكى يۇقىرى مەرتىۋىلىكلەردىن بولغانلىقىڭدىنمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님을 불신하는 자를 비유 하사 그들이 하는 일은 폭풍이 부 는 날 폭풍에 휘날리는 재와 같아 그들이 얻은 것을 감수하지 못하 니 그것이 최후의 방황이라 \t پەرۋەردىگارنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى بورانلىق كۈندە شامال ئۇچۇرۇپ كەتكەن بىر دۆۋە كۈلگە ئوخشىمايدۇ، كاپىرلار (بۇ دۇنيادا) قىلغان ياخشى ئەمەللىرى ئۈچۈن ئازراقمۇ شاۋابقا ئېرىشەلمەيدۇ، بۇ چۇڭقۇر ئېزىشتۇر (يەنى چوڭ زىياندۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 자리 저 자리 옮기게 만들죠. \t ئ‍ورنىنى يۆتكەپ تۇرىمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t سىلەر اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되었을 때 그들이 말하길 우 리는 이미 전에도 들었으며 우리 가 원했다면 우리도 그와 같은 말을 할 수 있었으니 이것들은 옛 우화에 불과하다고 하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز تىلاۋەت قىلىنسا، ئۇلار: «بىز (بۇ سۆزلەرنى) ئاللىقاچان ئاڭلىغان ئىدۇق، ئەگەر خالىساق ئۇنىڭغا ئوخشاش سۆزلەرنى بىزمۇ ئەلۋەتتە قىلالايتتۇق، بۇ پەقەت بۇرۇنقىلاردىن قالغان ئەپسانىلاردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "매듭으로 마술을 부리는 자들 의 재앙으로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "귀장역 \t سىلەيبىنى ئەۋەتىپ بەنچاۋنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿지 아니한 자들에게 일러가로되 너희가 할 수 있는 것을 행하라 우리는 우리의 일을 행하 니라 \t ئىمان ئېيتمايدىغانلارغا ئېيتقىنكى، «سىلەر ئۆز يولۇڭلار بويىچە ھەرىكەت قىلىڭلار، بىزمۇ ئۆز يولىمىز بويىچە ھەرىكەت قىلايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 계시를 내릴 때 그대는 서산에 있지 아 니하였으며 또한 중인 가운데 있 지도 아니하였노라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز غەربىي تاغنىڭ بىر تەرىپىدە مۇساغا ۋەھيى نازىل قىلغىنىمىزدا سەن يوق ئىدىڭ، (بۇنى) ئۆز كۆزۈڭ بىلەنمۇ كۆرمىگەن ئىدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "응벌로서 그들을 감싸 버렸 으되 \t لۇد قەۋمىنىڭ شەھەرلىرىنى دۈم كۆمتۈرىۋەتتى، ئۇنى (دەھشەتلىك تاشلار) قاپلىۋالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "‘남들과 \t 2007-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 시간이 너희에게 도래하 였을 때에야 믿겠느뇨 너희는 이 미 서둘러 불신을 재촉했노라 \t (اﷲ نىڭ) ئازابى يۈز بەرگەندە ئاندىن ئۇنىڭغا ئىشەندىڭلارمۇ؟ ئەمدى (ئېيتقان ئىمانىڭلار پايدىسىزدۇر، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى مەسخىرە قىلىش بىلەن) ئازابنىڭ تېزرەك چۈشۈشىنى تەلەپ قىلاتتىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "친척과 불쌍한 사람과 여행 자에게도 자선을 베풀되 낭비하지말라 \t تۇغقانغا، مىسكىنگە، ئىبىن - سەبىلگە (خەيرى - ساخاۋەتتىن) ھەققىنى بەرگىن، (پۇل - مېلىڭنى ناتوغرا يوللارغا) ئىسراپ قىلمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이들은 하나님께서 그들의 마음과 청각과 시각을 봉하여 버린자들이요 주의하지 않는 자들이라 \t ئەنە شۇ كىشىلەر اﷲ تەرىپىدىن دىللىرى، قۇلاقلىرى ۋە كۆزلىرى پېچەتلىۋېتىلگەن كىشىلەردۇر، ئەنە شۇلار غاپىللاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었고 그의 형제 아론을 보조로 하였노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق ھەمدە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى ئۇنىڭغا ياردەمچى قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기뻐하고 즐거워하며 주님께 로 돌아가 \t سەن پەرۋەردىگارىڭدىن مەمنۇن، پەرۋەردىگارىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 우리는 크게 빼앗긴 자들이요 라고 하더라 \t ئۇلار باغنىڭ (كۆيۈپ قاپقارا بولۇپ كەتكەنلىكىنى) كۆرۈپ: «بىز ھەقىقەتەن ئېزىپ قېلىپتۇق، ياق بىز (باغنىڭ مېۋىسىدىن) قۇرۇق قېلىپتۇق» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 음모를 하나 하나님 은 이에 대한 방책을 세우셨으니 하나님은 가장 훌륭한 계획자이시라 \t ئۇلار مىكىر ئىشلەتتى (يەنى ئىسا ئەلەيھىسسالامنى ئۆلتۈرمەكچى بولدى)، اﷲ ئۇلارنىڭ مىكرىنى بەربات قىلدى (ئىسا ئەلەيھىسسالامنى قۇتقۇزۇپ ئاسمانغا ئېلىپ چىقىپ كەتتى). اﷲ مىكىر قىلغۇچىلارنىڭ جازاسىنى ئوبدان بەرگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 위대한 하나님을 믿지도 아니하고 \t (ئۇنىڭ بۇنداق ئازابلىنىشى شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى) ئۇ ھەقىقەتەن ئۇلۇغ اﷲ قا ئىمان ئېيتمىغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 지상에 있는 허용된 좋은 것을 먹되 사탄의 발자 국을 따르지 말라 그는 실로 너회 들의 반역자라 \t ئى ئىنسانلار! يەر يۈزىدىكى ھالال - پاكىز نەرسىلەردىن يەڭلار، شەيتاننىڭ يوللىرىغا ئەگەشمەڭلار، چۈنكى شەيتان سىلەرگە ئوچۇق دۈشمەندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 나는 당신들이 두 려워 도주하였는데 나의 주님께 서 나에게 지혜를 주셨고 나를 선 지자들 중의 한 선지자로 선택하 셨습니다 \t سىلەردىن قورقۇپ، سىلەردىن قاچتىم، پەرۋەردىگارىم ماڭا ھېكمەت ئاتا قىلدى، مېنى پەيغەمبەر قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지금은 의사도, 과학자도 아니라, 부모님은 많이 실망스러워 하세요. \t لېكىن دوختۇر ياكى ئالىم بولماي، ئاتا-ئانامنى ئۈمىدسىزلەندۈردۈم."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 그대를 배반 한다면 이들은 이미 하나님을 배 반한 것이라 그리하여 그대에게 힘을 주셨으니 하나님은 아심과 지헤로 충만하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشۇ ئەسەرلەر ئىماننى دەۋا قىلىش ئارقىلىق) ساڭا خىيانەت قىلماقچى بولغان بولسا، ئۇنداقتا ئىلگىرى ئۇلار (كۇفرى بىلەن، ئەھدىنى بۇزۇش بىلەن) اﷲ قا خىيانەت قىلغان ئىدى، اﷲ سېنى ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن غالىب قىلدى. اﷲ (بولغۇسى ھەممە ئىشنى) بىلگۈچى، ئۆز ھېكمىتى بويىچە ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인이나 기독교인이 아니면 천국에 들어갈 수 없다 라고그들은 말하나 그것은 그들의 상 상에 불과하도다 일러가로되 그들이 진실이라면 증거를 제시하라 말하라 \t ئۇلار: «يەھۇدىي ياكى ناسارا بولمىغان ئادەم (يەنى يەھۇدىيلار يەھۇدىي بولمىغان ئادەم، ناسارالار ناسارا بولمىغان ئادەم) ھەرگىزمۇ جەننەتكە كىرمەيدۇ» دېيىشتى. بۇ، ئۇلارنىڭ قۇرۇق ئارزۇسىدۇر. «ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، دەلىلىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 모세가 그의 지팡이를던지니 보라 그것은 분명한 뱀이 되었더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋېدى، ئۇ ناگاھان ئاشكارا بىر ئەجدىھاغا ئايلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실연의 느낌을 받기 때문이죠. \t .چۈنكى ئۇ سىزگە مەغلۇپ بولغان مۇناسىۋەت(ئايرىلىپ كېتىش) تۇيغۇسىنى بېرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 예언자께서 주여 저를 도와주소서 그들은 저를 부정하나이다 라고 기원하나니 \t ھۇد ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۇلار مېنى يالغانغا چىقارغانلىقلىرى ئۈچۈن ماڭا ياردەم بەرگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 질문자가 있을 응벌에 관하여 질문하였나니 \t بىر تىلىگۈچى (يەنى نەزر ئىبن ھارىس) كاپىرلارغا چوقۇم بولىدىغان ئازابنىڭ (چۈشۈشىنى) تىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들의 죄를 사하여 달라 기도하든 아니하든 그들에게는 똑같은 것으로 하나님은 그들 을 용서하지 아니할 것이니 실로 하나님은 사악한 백성들을 인도하지 아니하시노라 \t ئۇلارغا (مەيلى) مەغپىرەت تەلەپ قىلغىن، (مەيلى) مەغپىرەت تەلەپ قىلمىغىن، بەرىبىر ئوخشاش، اﷲ ئۇلارغا ھەرگىز مەغپىرەت قىلمايدۇ، شۈبھىسىزكى پاسىق قەۋمنى اﷲ ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 다시 너희로 하여금그들을 승리케 하였으며 재산과 자손을 더하게 하여 그들보다 병 력이 더 강하도록 하였노라 \t ئاندىن (يەنى تەۋبە قىلغىنىڭلاردىن) كېيىن سىلەرنىڭ ئۇلاردىن ئۈستۈنلۈكۈڭلارنى ئەسلىگە كەلتۈردۇق (يەنى دۈشمىنىڭلارنى ھالاك قىلدۇق، سىلەرنى ئۇنىڭ ئۈستىدىن غالىب قىلدۇق)، سىلەرگە نۇرغۇن مال ۋە ئەۋلادلار ئاتا قىلدۇق، سانىڭلارنى كۆپ قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최후의 음료수는 미스크가 될 것이니 그것을 소망하는 자 갖게 하리라 \t ئۇلار ئاغزى پېچەتلەنگەن ساپ شاراب بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئىچىشنىڭ ئاخىرىدا ئۇنىڭدىن ئىپارنىڭ ھىدى كېلىپ تۇرىدۇ. قىزىققۇچىلار شۇنىڭغا قىزىقسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 인내와 예배 로써 구원하라 실로 하나님은 인 내하는 자 편에 있노라 \t ئى مۆمىنلەر! سەۋر ئارقىلىق ۋە ناماز ئارقىلىق ياردەم تىلەڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들은 여전히 하나, 둘, 셋, 네장을 씁니다. \t ،كىشىلەر ئوخشاشلا بىر، ئىككى، ئۈچ ياكى تۆت پارچە ئېلىۋالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그가 지팡이를 던 지니 보라 그것이 분명한 뱀으로 변했더라 \t مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ناگاھان ئوپئوچۇق ئەجدىھاغا ئايلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 그래서 (웃음) 죄송해요, 선생님. \t (كۈلكە (شۇڭا... (كۈلكە (كەچۈرۈڭلار... (كۈلكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나는 실로 하늘과 땅을 창조하신 그분께로 나의 얼굴을 돌렸 으니 나는 결코 하나님께 다른 우상을 비유하지 않으리라 \t مەن ھەقىقەتەن، باتىل دىنلاردىن ھەق دىنغا بۇرۇلۇپ، ئاسمانلارنى، زېمىننى ياراتقان زاتقا يۈزلەندىم، مەن مۇشرىكلاردىن ئەمەسمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 약속한 벌의 일부를 그대에게 보여주던 또는 그것 모두가 완성되기 전에 그대의 영혼을 앗아간다 하더라도그대는 그들에게 메세지를 전하는것이 의무일 뿐 그들을 심판하는 것은 하나님이 행하시니라 \t ئۇلارغا بىز ۋەدە قىلغان ئازابنىڭ بەزىسىنى ساڭا كۆرسەتسەكمۇ (يەنى سېنىڭ ھايات ۋاقتىڭدا نازىل قىلساقمۇ) ياكى سېنى (مۇشرىكلارغا ئازاب كېلىشتىن بۇرۇن) قەبزى روھ قىلساقمۇ، سېنىڭ مەسئۇلىيىتىڭ پەقەت تەبلىغ قىلىشتۇر. بىزنىڭ مەسئۇلىيىتىمىز ھېساب ئېلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "평상심을 \t ئىلغارلىقىنى كېچە-كۈندۈز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님께 비유하여 숭배하는 우상을 내가 어떻게 두 려워 하겠느뇨 하나님께서는 아무런 권능도 부여하지 아니하였으매너희는 하나님을 다른 우상과 비 유함을 두려워 하지 않느뇨 어느 쪽이 안전하느뇨 너희가 알고 있 다면 내게 말하라 하니 \t اﷲ نىڭ شېرىكى بولۇش ھەققىدە اﷲ سىلەرگە ھېچقانداق دەلىل چۈشۈرمىگەن بۇتلارنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشتىن قورقمايۋاتساڭلار، سىلەرنىڭ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن مەن قانداقمۇ قورقاتتىم! ئەگەر سىلەر بىلسەڭلار (ئېيتىڭلارچۇ)، بىز بۇ ئىككى گۇرۇھ ئادەمدىن زادى قايسىمىز ئەڭ قورقماسلىققا تېگىشلىك»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님에게 천지의 모든것이 귀속되며 불신자들에겐 가혹한 응벌의 재앙이 있으리라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، قاتتىق ئازابتىن كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다음 세대에서 제가 의로운 자로 입에 오르도록 하여 주소서 \t كېيىنكىلەر ئارىسىدا ياخشى نامىمنى قالدۇرغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들이 불신한다 하 여도 그대는 다만 계시를 전달하 는 임무일 뿐이라 \t ئەگەر ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار ئىماندىن) يۈز ئۆرۈسە (ساڭا ھېچ زىيىنى يوق)، سېنىڭ ۋەزىپەڭ پەقەت روشەن تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리가 죽지 아니할 것이라 는 것은 그와 같지 않느뇨 \t تۇنجى ئۆلگىنىمىزدىن باشقا ئۆلمەمدۇق؟ ئازابقا دۇچار بولمامدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정립 鼎立 \t قۇماندانى بىرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나를 창조하시고 또한 여러 분이 그분에게로 귀의할 그분을 내가 경배 아니할 이유가 없으니 \t مەن نېمىشقا مېنى ياراتقان ۋە سىلەر (ئۆلگەندىن كېيىن) دەرگاھىغا قايتىدىغان اﷲ قا ئىبادەت قىلماي؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 둘은 파라오에게 가라 그는 실로 한계를 넘어선 오만한 자라 \t پىرئەۋننىڭ يېنىغا بېرىڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 주님을 향하여 있고 \t (ئۇلار) پەرۋەردىگارىغا قاراپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아담의 자손들이여 내가 너희에게 일러 사탄을 숭배하지 말라 그는 너희들의 분명한 적이라 \t سىلەرگە (پەيغەمبەرلىرىم ئارقىلىق): «ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتانغا چوقۇنماڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن سىلەرگە ئاشكارا دۈشمەندۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر» دەپ تەۋسىيە قىلمىدىممۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "무함마드는 한 선지자에 불과하며 그 이전 선지자들도 세상 을 떠났노라 만일 그가 죽거나 혹은 살해당한다면 너희는 돌아서 겠느뇨 만약 어느 누가 돌아선다 하더라도 조금도 하나님을 해하지 아니할 것이며 하나님은 감사하는 자들에게 보상을 주실 것이라 \t مۇھەممەد پەقەت بىر پەيغەمبەردۇر، ئۇنىڭدىن بۇرۇن كۆپ پەيغەمبەرلەر ئۆتتى (ئۇلارنىڭ بەزىلىرى ئۆز ئەجىلى بىلەن ئۆلگەن، بەزىلىرى باشقىلار تەرىپىدىن ئۆلتۈرۈلگەن)؛ ئۇ ۋاپات بولسا ياكى ئۆلتۈرۈلسە، ئارقاڭلارغا يېنىۋالامسىلەر؟ (يەنى ئىماندىن يېنىپ مۇرتەد بولامسىلەر؟) كىمكى ئارقىسىغا يېنىۋالىدىكەن (يەنى مۇرتەد بولىدىكەن)، ئۇ اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ شۈكۈر قىلغۇچىلارنى مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘의 \t قالسا خەۋىرىنى بىلمەي- كۆرمەي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들은 그들에게 분명한 예증이 이를 때 까지 의견을달리하지 아니 했으니 \t كىتاب بېرىلگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) پەقەت ئۆزلىرىگە روشەن دەلىل كەلگەندىن كېيىنلا ئىختىلاپ قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다른 것을 숭배하지 아니하 고 하나님만을 경배하는 올바른 믿음을 가지라 하나님을 불신하는 자 그는 마치 하늘 높은 곳에서 떨어지니 새들이 그를 먹어버리거 나 바람이 그를 먼곳으로 날려보 낸 것과 같더라 \t اﷲ قا خالىس ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرمەڭلار، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، ئۇ گويا ئاسماندىن تاشلىنىپ، قۇشلار ئۇنى ئېلىپ قاچقاندەك، ياكى بوران ئۇنى ئېلىپ بېرىپ يىراق جايغا تاشلىۋەتكەندەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 외에 숭배한 것들이 라 그리하여 하나님은 그들을 불 지옥으로 안내하여 \t (اﷲ پەرىشتىلىرىگە ئېيتىدۇ) زۇلۇم قىلغۇچىلارنى، ئۇلارنىڭ (مۇشرىكلىكتىكى، كۇفرىدىكى) قاياشلىرىنى ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان بۇتلىرىنى (مەھشەرگاھقا) توپلاڭلار، ئاندىن ئۇلارنى دوزاخنىڭ يولىغا باشلاڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 아니함이라 너희는 고아들에게 은혜를 베풀지 아니했으며 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레스터 \t ـ ئەسىردە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 너희와 더불어 출전하였다면 그들은 너희에게 해악을 끼칠 뿐이며 너희 가운데 해악을 번지게 하고 너희를 교란케 하였을 것이며 너희 가운데는 그 들에게 귀를 기울인자도 있었으리라 그러나 하나님은 우매한 자들 을 알고 계시었노라 \t ئەگەر ئۇلار سىلەر بىلەن بىرلىكتە چىققان بولسا، ئاراڭلاردا پەقەت پىتنە - پاساتنى كۆپەيتەتتى، ئاراڭلارغا بۆلگۈنچىلىك سېلىش ئۈچۈن چوقۇم سۇخەنچىلىك بىلەن شۇغۇللىناتتى،. ئاراڭلاردا ئۇلار ئۈچۈن تىڭ - تىڭلايدىغانلار بار، اﷲ زالىملارنى (يەنى مۇناپىقلارنىڭ ئىچى - تېشىنى) ئوبدان بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하길 네가 설교 하든 아니하든 우리에게는 마찬가 지라 \t ئۇلار ئېيتتى: «نەسىھەت قىلامسەن، قىلمامسەن، بەرىبىر بىزگە ئوخشاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희와 그리고 너희가 숭배 하는 우상들은 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 오는 행운도 하나 님에게서 비롯된 것이나 너희에게오는 불행은 너희로부터 비롯된 것이라 이에 하나님은 백성들에게한 선지자를 보냈으니 중인은 하 나님만으로 충분하니라 \t (ئى ئىنسان!) ساڭا يەتكەن ياخشىلىق (مەرھەمەت قىلىش يۈزىسىدىن) اﷲ تەرىپىدىندۇر، ساڭا يەتكەن يامانلىق (قىلمىشلىرىڭ تۈپەيلىدىن) ئۆزۈڭدىندۇر. (ئى مۇھەممەد!) سېنى بىز (پۈتۈن) ئىنسانلارغا پەيغەمبەر قىلىپ ئەۋەتتۇق، (سېنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭگە) شاھىتىلىققا اﷲ يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 응혈이 되매 그분 은 그를 완전한 형상으로 지으시 고 \t ئاندىن ئۇ لەختە قان بولدى، ئاندىن اﷲ ئۇنى چىرايلىق شەكىلدە ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이후 사악한 한 새대가 그 성서를 계승받아 현세의 헛된 것들을 선택하며 말하길 모 든 것이 우리에겐 용서되리요 라 고 변명하나 그와 같은 헛된 것들이 그들에게 이를 때 그들은 다시그것들을 취하리라 하나님에 대하여 진리 외에는 말하지 아니하리 라 성서에 약속이 있지 않더뇨 또한 그들은 그 안에 있는 교훈도배우지 아니했느뇨 내세는 하나님을 경외하는 이들을 위한 것임을 너희는 알지 못하느뇨 \t ئۇلاردىن كېيىن، (يامان) ئەۋلادلار تەۋراتقا ۋارىسلىق قىلدى، ئۇلار بۇ دۇنيانىڭ ئەرزىمەس پۇل - مېلىنى (ھالال بىلەن ھارامنى ئايرىماي، قارىقويۇق) ئالىدۇ، ۋە بىزنى اﷲ ئەپۇ قىلىدۇ، دەيدۇ. شۇنداق پۇل - مال ئۇلارنىڭ قولىغا كەلسە، ئۇلار يەنە ئالىدۇ. كىتابتا (يەنى تەۋراتتا) اﷲ قا (يالغان چاپلىماي) پەقەت ھەقنىلا ئېيتىشلىرى توغرۇلۇق ئۇلاردىن چىڭ ۋەدە ئېلىنمىدىمۇ؟ ھالبۇكى، ئۇلار تەۋراتتىكى نەرسىلەرنى ئوقۇغان ئىدى. ھارامنى تەرك ئېتىپ، اﷲ تىن قورقىدىغانلارغا ئاخىرەت ياخشىدۇر، بۇنى چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이리하여 죄지은 자들은 근 절되었으니 모든 영광이 만유의 주님이신 하나님께 있음이라 \t زۇلۇم قىلغان قەۋمنىڭ يىلتىزى قۇرۇتۇلدى (يەنى ئۇلار پۈتۈنلەي ھالاك قىلىندى). جىمى ھەمدۇسانا (پەيغەمبەرلىرىگە ياردەم بېرىپ، كۇففارلارنى ھالاك قىلغانلىقى ئۈچۈن) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너의 지팡이를 던져보라 하는 소리가 들렸더라 그때 그것이 마치 뱀처럼 움직이는 것을 보았 으매 뒤로 돌아보지 아니하니 모 세야 앞으로 나오라 그리고 두려 워 하지 말라 실로 너는 믿는자 중에 있노라 \t سەن ھاساڭنى تاشلىغىن». مۇسا ھاسىسىنىڭ گويا ئەجدىھادەك تېز ھەرىكەتلىنىۋاتقانلىقىنى كۆرگەندە ئارقىسىغا بۇرۇلۇپ قاچتى، كەينىگە قارىمىدى، (نىدا قىلىندىكى) «ئى مۇسا! ئالدىڭغا ماڭغىن، قورقمىغىن، سەن ھەقىقەتەن (قۇرقۇنچتىن) ئەمىن بولغۇچىلاردىنسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희가 아내를 다른 아내로 다시 얻으려 할 때 너희가 그녀에게 준 금액 가운데서 조금 도 가져 올 수 없노라 너희는 그 것을 부정하게 취득하려 하느뇨 그것은 분명한 죄악이라 \t ئەگەر بىر خوتۇننى قويۇۋېتىپ، ئورنىغا يەنە بىر خوتۇننى ئالماقچى بولساڭلار، ئۇلارنىڭ بىرىگە (مەھرى قىلىپ) كۆپ مال بەرگەن بولساڭلارمۇ ئۇنىڭدىن ھېچ نەرسىنى قايتۇرۇۋالماڭلار. ئۇنى (ئايالغا) قارا چاپلاپ ۋە ئوچۇق زۇلۇم قىلىپ ئالامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 그가 원하는 것만을 가지려 하느뇨 \t ئىنسان نېمىنى ئارزۇ قىلسا شۇ بولامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프랑스 \t فرانسىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신은 의심할 바 없는 어느 날에 모든 인간을 한곳에 모 이게 하시나니 하나님은 결코 약 속을 어기지 않으시니라 \t پەرۋەردىگارىمىز! شۈبھىسىزكى، كېلىشى شەكسىز بولغان كۈندە (يەنى ھېساب ئېلىنىدىغان قىيامەت كۈنىدە) كىشىلەرنى توپلىغۇچىسەن. شۈبھىسىزكى، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보호된 곳에 보관된 것이라 \t بەلكى (ئۇلار ئىنكار قىلغان نەرسە) لەۋھۇلمەھپۇزدا ساقلانغان ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 세상을 잠시 향락한 후 하나님께로 돌아오나니 그분은그들이 불신한 것에 대하여 가혹 한 벌을 맛보게 하리라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادىن (ئازغىنا ۋاقىتلا) بەھرىمەن بولىدۇ، ئاندىن ئۇلار (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ، ئاندىن كاپىر بولغانلىقلىرى سەۋەبىدىن ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى تېتىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오히려 그것을 거짓이라 불 신하더라 \t بەلكى كاپىرلار (ھەقىقەتنى) ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님의 말씀을 믿지아니한자 하나님께서 인도하시지 아니하며 그들에게는 고통스러운 벌이 있을 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە (يەنى قۇرئانغا) ئىشەنمەيدىغانلارنى اﷲ ھىدايەت قىلمايدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%2$s에 있는 %1$s을(를) 움직이십시오. \t %s نى %s غا يۆتكەڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 너희를 다스릴 아무 런 힘도 없도다 그것은 오히려 너희가 오만한 백성중에 있었노라 \t بىزنىڭ سىلەرنى (بىزگە ئەگىشىشكە) زورلايدىغان كۈچىمىز يوق ئىدى، بەلكى سىلەر (بىزگە ئوخشاش) ئازغان قەۋم ئىدىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 저질렀던 죄악이 밝 혀질 것이며 그들이 조롱했던 것 들이 그들을 괴롭힐 것이라 \t ئۇلارغا ئۇلارنىڭ (دۇنيادا) قىلغان يامان ئىشىلىرى ئاشكارا بولىدۇ، ئۇلارنىڭ (دۇنيادىكى چاغدا پەيغەمبەرنىڭ دەۋىتىنى) مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ جازاسى ئۈچۈن ئۇلارنى (قاتتىق) ئازاب ئورىۋالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 계시는 때의 한계가 있거늘 너희는 곧 그것을 알게 되리라 \t (اﷲ تەرىپىدىن) ئالدىنئالا بېرىلگەن ھەر بىر خەۋەرنىڭ مەيدانغا كېلىدىغان ۋاقتى بار، ئۇزاققا قالماي بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 계시한 성서는 진리로 그 이전에 계시된 것을 확증하고 있나니 실로 하나 님은 그분의 종들을 관찰하시며 지켜보고 계시니라 \t ساڭا بىز ۋەھيى قىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) ھەقتۇر. ئىلگىرىكى كىتابلارنىڭ (راستلىقىنى) ئىسپاتلىغۇچىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر، كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) \t (كۈلكە ئاۋازى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 부당함을 당한 자가 스스로를 보호하기 위해 그렇게 함은 비난을 받을 이유가 있지 않노라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچى ئادەم ئىنتىقامنى ئالسا ئۇنى ئەيىبلەشكە بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "선택한 프로그램 \t تاللانغان پروگرامما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 고아들을 공정하게 대처하여 준 수 있을 것 같은 두려움이 있다면 좋은 여성과 결 혼하라 두번 또는 세번 또는 네번도 좋으니라 그러나 그녀들에게 공평을 베풀어 줄 수 없다는 두려움이 있다면 한 여성이거나 너희 오른손이 소유한 것이거늘 그것이너희를 부정으로부터 보호하여 주는 보다 적합한 것이라 \t ئەگەر يېتىم قىزلارغا (ئۆيلىنىپ) ئادىل مۇئامىلىدە بولالماسلىقىڭلاردىن (يەنى تەربىيەڭلاردا بىرەر يېتىم قىز بولۇپ، ئۇنىڭغا شۇ قىزغا باراۋەر تۇرىدىغان قىزغا بېرىلىدىغان مەھرىنى بېرەلمەسلىكىڭلاردىن) قورقساڭلار، ئۇنى تەرك ئېتىپ، ئۆزۈڭلار ياقتۇرىدىغان باشقا ئاياللاردىن ئىككىنى، ئۈچنى ۋە تۆتنى ئېلىشىڭلارغا بولىدۇ، ئەگەر (ئۇلارنىڭ ئارىسىدا) ئادىل بولالماسلىقىڭلاردىن قورقساڭلار، بىر خوتۇن بىلەن ياكى قول ئاستىڭلاردىكى چۆرىلەر بىلەن كۇپايىلەنسەڭلار بولىدۇ. بىر خوتۇن بىلەن كۇپايىلىنىش زۇلۇم قىلماسلىققا ئەڭ يېقىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레이첼은 \t رادىيو ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 사람들은 굴곡이 없는하나님의 부름을 따라갈 것이며 모든 소리는 하나님 앞에서 겸손 하매 그들의 조용한 발딛는 소리 외에는 듣지 못하리라 \t بۇ كۈندە (كىشىلەر اﷲ نىڭ مەھشەرگاھقا) دەۋەت قىلغۇچىسىغا ئەگىشىدۇ، قىڭغىر كەتمەيدۇ، مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقى ۋە ھەيۋىتىدىن قورقۇپ، بارلىق ئاۋازلار بېسىقىدۇ، پىچىرلاشقاندىن باشقىنى ئاڭلىمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저를 용서하여 주사 저 의 부모와 믿음으로 저의 집에 들 어온 자들과 믿는 사람들과 믿는 여성들을 용서하여 주시고 죄인들 에게만 벌을 증가하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا، ئاتا - ئانامغا، مېنىڭ ئۆيۈمگە مۆمىن بولۇپ كىرگەن كىشىگە ۋە مۆمىن ئەرلەرگە، مۆمىن ئاياللارغا مەغپىرەت قىلغىن، زالىملارغا پەقەت ھالاكەتنى زىيادە قىلغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 바람을 보냄은 그 분의 은혜로 비를 보내는 징조라 그것이 무거운 구름을 동반하니 그분은 그것을 불모지로 유도하여그곳에 비를 내리게 하사 그것으 로 모든 종류의 열매를 생산함이 라 이렇듯 하나님은 죽은자를 부 활케 하나니 너희들은 상기하리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتى (يەنى يامغۇر) مەيدانغا كېلىش ئالدىدا، اﷲ بېشارەتچى قىلىپ شاماللارنى ئەۋەتىدۇ، شاماللار ئېغىر بۇلۇتلارنى كۆتۈرگەن چاغدا، ئۇلارنى ئۆلۈك (يەنى قاغجىراپ كەتكەن گىياھسىز) جايلارغا سۈرىمىز، ئۇنىڭدىن يامغۇر ياغدۇرۇپ تۈرلۈك - تۈرلۈك مېۋىلەرنى چىقىرىمىز، ئىبرەت ئېلىشىڭلار ئۈچۈن (زېمىندىن مېۋىلەرنى چىقارغاندەك، قىيامەتتە) ئۆلۈكلەرنى قەبرىلىرىدىن چىقىرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 사무드 백성에게 도 옳은 길을 제시하였지만 그들 은 옳은길 보다는 소경의 길을 택하였으며 그들이 얻은 것으로 인하여 치욕스러운 벌이 그들위 에 있었노라 \t سەمۇدقا بولسا توغرا يولنى كۆرسەتتۇق، ئۇلار ھىدايەتتىن كورلۇق (يەنى گۇمراھلىق) نى ئارتۇق بىلدى. قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن، ئۇلارنى خار قىلغۇچى چاقماق ئازابى ھالاك قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 과실이 있고 송이를 이룬 종려나무가 있으며 \t زېمىندا مېۋىلەر، بوغۇنلۇق خورمىلار بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 이것이 너희에 게 애증으로 주신 하나님의 암낙 타이니 그대로 두어 하나님의 땅 에서 살찌게 하되 조금도 해하지 말라 재빠른 징벌이 너희를 엄습 하리라 \t ئى قەۋمىم! بۇ اﷲ (بىۋاسىتە) ياراتقان چىشى تۆگە سىلەرگە مېنىڭ مۆجىزەمدۇر، ئۇنى اﷲ نىڭ زېمىنىغا قويۇۋېتىڭلار، ئىختىيارى ئوتلىسۇن، ئۇنىڭغا زىيان زەخمەت يەتكۈزمەڭلار، بولمىسا سىلەرنى پات كېلىدىغان ئازاب ھالاك قىلىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 자랐습니다 \t ئانىمىز ئۆمەرنىڭ خەلىپىلىكىنىڭ ئاخىرىقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는, 휴대할 수 있고, 살균을 해서 여러 아이들에게 다시 쓸 수 있고, 미국에서의 인큐베이터 가격인 2만 달러보다 훨씬 저렴한 물건이 필요했습니다. \t ئىشلىتىشكە ئىنتايىن ئەپچىل، دېزىنفېكسىيەلەپ، بىر نەچچە بوۋاققا قايتىلاپ ئىشلەتكىلى بولىدىغان ۋە ئامېرىكىدىكى 20 مىڭ دوللارلىق بۆشكىگە نىسبەتەن ئىنتايىن ئەرزان بولىشى كېرەك ئىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그는 왜 우 리에게 그의 주님으로부터 예증을 보이지 않느뇨 라고 하나 이전의 성서에서 그들에게 예증이 이르지 아니 하였다 하더뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار): «(مۇھەممەد) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن بىزگە بىرەر مۆجىزە كەلتۈرسىچۇ!» دەيدۇ، ئۇلارغا بۇرۇنقى ئۈممەتلەرنىڭ خەۋەرلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان قۇرئان كەلمىدىمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "솔리테어 정보 \t Solitaire ھەققىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 만유의 주님이신 주 님의 뜻이 없이는 너희는 아무 것 도 할 수 없노라 \t پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ خالىغاندىلا، ئاندىن سىلەر خالايسىلەر (يەنى اﷲ خالىمىغۇچە سىلەرنىڭ خالىغىنىڭلارنىڭ ھېچ پايدىسى يوق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 자비로운 하나님께서 아들을 가졌다면 내게 제일 먼저 경배하는 자가 되리라 \t «ئەگەر مېھرىبان اﷲ نىڭ بالىسى بولىدىغان بولسا، مەن (ئۇ بالىغا) ئىبادەت قىلغۇچىلارنىڭ ئەۋۋىلى بولاتتىم» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자카트는 \t كومپيۇتېرغا ھېچقانداق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대의 무거운 짐을 덜어 주었으며 [1]) \t سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) (웃음) (음악) 이건... \t (كۈلكە ئاۋازى) (كۈلكە ئاۋازى) (مۇزىكا) ...بۇ ئەمەستى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "위선자들이 믿는 자들에게 고함쳐 부르리니 저희도 여러분과함께 있었지 않느뇨 라고 하매 믿는 자들이 사실이라 그러나 너희 는 너희 스스로 유혹에 빠지고 주저하였으며 의심하였으니 무익한 욕망이 너희를 기만하여 하나님 의 응벌이 너희에게 이르렀노라 기만하는 자가 하나님에 관하여 너희를 유혹했노라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى: «بىز سىلەر بىلەن بىللە ئەمەسمىدۇق» دەپ توۋلايدۇ، مۆمىنلەر: «شۇنداق، لېكىن سىلەر ئۆزۈڭلارنى پىتنىگە سالدىڭلار (يەنى كۆرۈنۈشتە بىز بىلەن بىللە بولساڭلارمۇ، لېكىن ئۆزۈڭلارنى مۇناپىقلىق بىلەن ھالاك قىلدىڭلار، مۆمىنلەرگە بالايى - ئاپەتلەر كېلىشىنى) كۈتتۈڭلار، (ئىسلام دىنىدىن شەكلەندىڭلار، (اﷲ نىڭ رەھمىتىنىڭ كەڭلىكىگە بولغان قۇرۇق) ئارزۇلار سىلەرنى ئالدىدى، تاكى سىلەرگە ئۆلۈم كەلدى، شەيتان سىلەرنى اﷲ نىڭ (ئەپۇ قىلىدىغانلىقى ۋە ئازاب قىلمايدىغانلىقى بىلەن ئالدىدى» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 그들의 얼굴에서 밝 은 축복의 빛을 인식할 것이며 \t ئۇلارغا قارايدىغان بولساڭ، نېمەتنىڭ (ئۇلارنىڭ چىرايلىرىدىن چىقىپ تۇرغان) ئەسىرىنى تونۇيسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노아가 하나님에게 구원했을때 하나님이 그의 기도에 응하사 \t نۇھ ھەقىقەتەن بىزگە ئىلتىجا قىلدى. بىز (ئۇنىڭ ئىلتىجاسىنى) نېمىدېگەن ياخشى قوبۇل قىلغۇچىدۇرمىز!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 은혜를 베 풀어 주고 지식을 가르쳐 준 한 종을 발견했노라 \t ئۇ ئىككىسى (بېلىقنى ئۇنتۇغان چوڭ تاشنىڭ يېنىدا) بىزنىڭ بەندىلىرىمىزدىن چوڭ مەرھەمىتىمىزگە ئېرىشكەن ۋە بىزنىڭ ئۆزىمىزگە خاس ئىلمىمىزنى (يەنى ئىلمىي غەيبنى) بىز بىلدۈرگەن بىر بەندىنى (يەنى خىزىر ئەلەيھىسسالامنى) ئۇچراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "API 탐색기 \t API كۆرگۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 영혼은 그들이 행한 모든 것을 되돌려 받으니 실로 하나님은 그들이 행한 것을 아심으로 충만하심이라 \t ھەر ئادەمگە قىلغان ئەمەلىنىڭ ساۋابى تولۇق بېرىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ ئەمەللىرىنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 계략이나 음모한 것 이 있다면 나에 대항하여 음모하 여 보라 \t ئەگەر (ئازابتىن قۇتۇلۇشقا) بىرەر چارەڭلار بولسا، چارە قىلىپ بېقىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기록된 성서로 맹세하며 \t ئوچۇق قەغەزگە يېزىلغان كىتاب (يەنى قۇرئان) بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 낭송하도록 명령 받 았으니 옳은 길을 가는 자는 자기 자신을 위해 가는 자이며 방황하 는 자가 있다면 일러가로되 내가 바로 그들을 위한 경고자라 \t (ئى مۇھەممەد! ئېيتقىنكى) «مەن پەقەت اﷲ ھۈرمەتلىك قىلغان بۇ شەھەر (يەنى مەككە مۇكەررەمە) نىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم، ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەن مۇسۇلمانلاردىن بولۇشقا، قۇرئان ئوقۇشقا بۇيرۇلدۇم». كىمكى ھىدايەت تاپىدىكەن، ئۇ ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، كىمكى ئازىدىكەن (ئۇنىڭ ۋابالى ئۆزىگە بولىدۇ) سەن (ئۇنىڭغا) ئېيتقىنكى، «مەن پەقەت ئاگاھلاندۇرغۇچىلاردىنمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: 표준 입력 %d번째 줄에서 파일명을 찾을 수 없음, 중단됨 \t %s: ئۆلچەملىك كىرگۈزۈشتىكى قۇر %d نىڭدا ھۆججەت ئاتى يوق، توختىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "호텔은 Bandung의 중간에에 \t مۇتلەق مەنچىللىكنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "힌두교 \t ھەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어떤 행운이 너희에게 있을때 이것은 그들을 슬프게 하며 어 떤 불행이 너희들에게 있을 때 그 들은 기뻐하나니 너희는 항상 인 내하고 정의에 살라 그들의 교활 은 결코 너희를 해치지 못하리라 \t ئەگەر سىلەرگە (كەڭچىلىك، مولچىلىق، نۇسرەت، غەنىمەت قاتارلىق) بىرەر ياخشىلىق يەتسە، ئۇلار بۇنىڭدىن قايغۇرىدۇ؛ ئەگەر سىلەرگە (ئېغىرچىلىق، قەھەتچىلىك ۋە مەغلۇبىيەت قاتارلىق) بىرەر يامانلىق يەتسە، ئۇلار بۇنىڭدىن خۇشال بولىدۇ. ئەگەر سىلەر (ئۇلارنىڭ ئەزىيىتىگە) سەۋر قىلساڭلار ۋە (سۆزۈڭلاردا، ھەرىكىتىڭلاردا اﷲ تىن) قورقساڭلار، ئۇلارنىڭ ھىيلىسى سىلەرگە قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرىنى ھەقىقەتەن تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "숙련된 우리의 모든 마술사들을 그대에게 오게 하리요 \t ئۇلار بارلىق ئۇستا سېھىرگەرلەرنى سېنىڭ ھۇزۇرۇڭغا ئېلىپ كەلسۇن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘은 믿음을 가진 자들이 그 불신자들을 조롱하리라 \t بۈگۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) مۆمىنلەر كاپىرلاردىن كۈلىدۇ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본으로 비활성화된 플러그인 목록. \t كۆڭۈلدە چەكلىنىدىغان قىستۇرمىلارنىڭ تىزمىسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 지상에 있는 그들 위에 재앙이 있을 것인지 아니면 주님께서 그들을 인도 하실련지 알지 못하노라 \t بىز (جىنلار جامائەسى) زېمىندىكىلەرگە يامانلىق ئىرادە قىلىندىمۇ ياكى پەرۋەردىگارى ئۇلارغا ياخشىلىق ئىرادە قىلدىمۇ؟ بىلمەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 이런 소셜 공간을 만듦에 있어 흥미롭게도 역설적인 부분이 있습니다. 마주칠 사람을 예상하지 못하게 무작위로 만들기 위해서는 오히려 어느 정도 계획이 필요하다는 것이죠. \t قىزىقارلىقى، بۇ مەركەزلەردىكى زىددىيەتلىك ئىش بولسا، ئ‍خىتىيارىلىققا ئېرىشىش، ئەمەلىيەتتە بۇنىمۇ پىلانلىشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분산케 하는 바람으로 맹세하며 \t (تۇپراقنى) سورىغۇچى شاماللار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 허위에 몰두한 자들로 \t ئۇلار (دۇنيادا) غەپلەتكە چۆمگەنلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 것이 헛되었도다 라고 말할 것이라 \t سىلەر: «بىز ھەقىقەتەن (ئەمگەك بىلەن ئۇرۇقنى) زىيان تارتتۇق، بەلكى بىز (رىزىقتىن) مەھرۇم قالدۇق» (دەيتتىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너는 왜 나를 따르지 아니하고 나의 명령을 거역했느뇨 \t مۇسا ئېيتتى: «ئى ھارۇن! ئۇلارنىڭ ئازغانلىقىنى كۆرگەن چېغىڭدا (خۇدالىق ئۈچۈن غەزەپلىنىشتە) ماڭا ئەگىشىشتىن نېمە توسالغۇ بولدى؟ مېنىڭ بۇيرىقىمغا خىلاپلىق قىلدىڭمۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: %s, 표준 입력의 %d 번째 줄 \t %s: %s بولسا ئۆلچەملىك كىرگۈزۈشنىڭ %d-قۇرىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대가 지상의 사람들을 따른다면 그들이 하나님 의 질에 있는 그대를 유혹하리라 그들은 공상을 따르고 거짓을 말 하고 있을 뿐이라 \t ئەگەر سەن يەر يۈزىدىكى كۆپچىلىك كىشىلەر (يەنى كۇففارلار) گە ئىتائەت قىلساڭ، ئۇلار سېنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرىدۇ، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ئەگىشىدۇ، ئۇلار پەقەت يالغاننىلا سۆزلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 원하면 \"저는 소설가입니다\" 라고 말할 수 있죠. \t .ياق، ياق، ئەگەر دېيىشنى خالىسام، «مەن رومان يازىمەن» دەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "각 단어들은 \"은총\"과 \"자비\"를 뜻합니다. \t ھەر بىرى «سىپايىلىق» ۋە «شەپقەت»."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불속의 그들은 지옥의 수호 자들에게 당신의 주님께 기도하 여 하루만이라도 그 벌을 가볍게 하여 주소서 라고 말하리라 \t دوزاختىكىلەر دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە: «سىلەر پەرۋەردىگارىڭلارغا دۇئا قىلىڭلار، ئۇ بىزدىن بىر كۈنلۈك ئازابنى يېنىكلەتسە ئىكەن» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이전에 이미 아론이 백성 들이여 실로 너희가 그것으로 시 험을 받았노라 너희의 주님은 가 장 자애로우신 분이시라 그러므로나를 따르고 내 말에 순종하라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ھارۇن ئۇلارغا (مۇسا قايتىپ كېلىشتىن) بۇرۇن: «ئى قەۋمىم! سىلەر موزاي بىلەن قايمۇقتۇرۇلدۇڭلار، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار مەرھەمەتلىك اﷲ دۇر، ماڭا بوي سۇنۇڭلار، (موزايغا چوقۇنۇشنى تەرك ئېتىش بىلەن) بۇيرىقىمغا ئىتائەت قىلىڭلار!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들 모두는 그날 벌을받음에 함께 하리라 \t ئۇلار (يەنى ئەگەشتۈرگۈچىلەر بىلەن ئەگەشكۈچىلەر) بۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) ئازابتا ئورتاقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 바로 \"장기간의 뉴스\"의 기본 생각입니다. \t .بۇ دەل «ئۇزۇن مەزگىللىك خەۋەر» تۈرىنىڭ ئاساسىي ئىدىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 원하사 너희 모두 를 한 공동체로 하실 수 있으되 그러나 그분이 원하는 자를 방황 케하고 그분이 원하는 자를 인도 하시니 행하였던 것에 관하여 너 희가 질문을 받으리라 \t مۇبادا اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، سىلەرنى (يەنى پۇتۇن ئىنسانلارنى) ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، لېكىن (اﷲ نىڭ ھېكمىتى ئۇلارنى ئۆز ئىختىيارىغا قويۇۋېتىشنى تەقەززا قىلدى)، اﷲ خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) پۈتۈن قىلمىشلار ئۈستىدە سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것에 관한 무지한 말들은 밤에 우화를 얘기하는 것과 같은 것으로 \t ئۇلار ھەرەم ئەھلى بولغانلىقى بىلەن پەخىرلىنىپ ئىماندىن يۈز ئۆرۈيدۇ، كەچلىك پاراڭلىرىدا يامان سۆزلەرنى قىلىدۇ، (يەنى قۇرئانغا تەنە قىلىدۇ، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنى سۆكىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄이 유흑하여 그대의 마 음을 괴롭힐 때 하나님께 구원하 라 그 분은 들으심과 아심으로 충 만 하시니라 \t ئەگەر شەيتان ساڭا ۋەسۋەسە قىلسا، (شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىدىن) اﷲ قا سېغىنىپ پاناھ تىلىگىن. اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر (ئىشىڭنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들 이전의 파라 오 백성을 시험하였으니 훌륭한 선지자가 그들에게 임하여 \t ئۇلاردىن ئىلگىرى بىز ھەقىقەتەن پىرئەۋننىڭ قەۋمىنى سىنىدۇق، ئۇلارغا ئېسىل بىر پەيغەمبەر كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 재산과 너희 자손은 하나의 시험이나 하나님 안에 있는 것은 가장 위대한 보상이라 \t سىلەرنىڭ ماللىرىڭلار، بالىلىرىڭلار (سىلەرگە اﷲ تەرىپىدىن) بىر تۈرلۈك سىناقتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا كاتتا ساۋاب بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리가 설명되었음에 그 진실 에 관해 그대에게 논쟁하는 것은 그들이 죽음으로 향하는 것과 같 으니 그들은 그것을 지켜보리라 \t ئۇلار گويا (ئالامەتلىرى) كۆرۈنۈپ تۇرۇۋاتقان ئۆلۈمگە ھەيدىلىۋاتقاندەك، ھەقىقەت ئايدىڭلاشقاندىن كېيىن، ھەقىقەت (يەنى ئۇرۇشقا چىقىش مەسىلىسى) ئۈستىدە سەن بىلەن مۇنازىرىلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 주님은 너의 심중에 있는 모든 것을 아시나니 너희가 선을 행할 때 그분은 그분에게 귀 의하는 이들에게 관용을 베푸시니라 \t پەرۋەردىگارىڭلار دىلىڭلاردىكىنى ئوبدان بىلگۈچىدۇر، ئەگەر سىلەر ياخشى بولساڭلار (يەنى ئاتا - ئاناڭلارنى قاخشاتقۇچى بولمىساڭلار، اﷲ سىلەرنىڭ خاتالىغىڭلارنى كەچۈرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن تەۋبە قىلىپ تۇرغۇچىلارنى مەغفىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사미리가 대답하길 저는 그 들이 보지 못한 것을 보고 그 사 자의 발밑에서 한 줌의 흙을 집 어 송아지에게 던졌습니다 제 영 혼이 그렇게 명령하였습니다 \t سامىرى ئېيتتى: «مەن ئۇلار كۆرمىگەننى كۆردۈم، ئەلچى (يەنى جىبرىئىل) نىڭ ئىزىدىن بىر چاڭگال توپىنى ئالدىم - دە، ئۇنى (موزايغا) چاچتىم، شۇنىڭ بىلەن ئۇنىڭدىن موزاينىڭ ئاۋازىغا ئوخشاش ئاۋاز چىقتى)، شۇنىڭدەك (بۇنى) ماڭا نەپسىم چىرايلىق كۆرسەتتى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들은 그대가 진실 을 말하고 있을 때 이 약속이 언 제 실행되느뇨 라고 물으매 \t ئۇلار: «ئەگەر سىلەر راستچىل بولساڭلار، بۇ ۋەدە قاچان ئىشقا ئاشۇرۇلىدۇ» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "특히 이 마지막 것. 소용돌이 무늬입니다. 제가 가장 좋아하는 거죠. \t ئەڭ ئاخىرقى نۇسخا بولسا .مەن ئەڭ ياخشى كۆرىدىغان نۇسخىلارنىڭ بىرى، چاقپەلەك نۇسخىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "연필로 쓰는 것을 가르쳐 주 셨으며 \t ئۇ قەلەم بىلەن (خەت يېزىشنى) ئۆگەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 이후는 그대가 그 이상의 여성과 결혼함이 허용되지 아니 하며 미모의 여성이 그대를 유혹 한다 하여도 그녀들을 대체할 수 없으되 그대의 오른손이 소유한 것들은 제외라 실로 하나님은 모 든 것을 지켜보는 분이시라 \t (ئى پەيغەمبەر! ئىلكىڭدىكى ئاياللىرىڭدىن باشقا) يەنە خوتۇن ئالساڭ، ساڭا ھالال بولمايدۇ، باشقا ئاياللارنىڭ جامالى سېنى ئەجەبلەندۈرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلارنى يەڭگۈشلەش (ساڭا ھالال بولمايدۇ). پەقەت سېنىڭ ئىلكىڭدىكى چۆرىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا، اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯의 백성도 선지자들을 부정했으니 \t لۇتنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가장 본분이니 \t ئىلمىي ۋە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손가운데 믿음을배반한 자들은 다원과 마리아의 아들 예수의 혀를 통하여 저주받 았더라 그들은 거역했고 죄악을 법했기 때문이라 \t بەنى ئىسرائىلدىن كاپىر بولغانلارغا داۋۇدنىڭ ۋە مەريەم ئوغلى ئىسانىڭ تىلى بىلەن (يەنى زەبۇردا ۋە ئىنجىلدا) لەنەت قىلىندى. بۇ (يەنى ئۇلارنىڭ لەنەتكە ئۇچرىشى) ئۇلارنىڭ ئاسىيلىق قىلغانلىقلىرى ۋە ھەددىدىن ئېشىپ كەتكەنلىكلىرىدىن بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 신앙인들이여 너희들 가운데 너희들의 재산을 부정하게삼키지 말라 서로가 합의한 교역 에 의해야 되니라 또 너희 자신들을 살해치 말것이니 하나님은 너 희에게 자비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! بىر - بىرىڭلارنىڭ ماللىرىنى (ئوغرىلىق، خىيانەت قىلىش، بۇلاش، جازانىخورلۇق، قىمار ئويناش قاتارلىق) ناھەق يول بىلەن يەۋالماڭلار، ئىككى تەرەپ رازى بولۇشۇپ قىلىشقان سودا - سېتىق ئارقىلىق ئېرىشىلگەن نەرسە بۇنىڭدىن مۇستەسنا. سىلەر ئۆزۈڭلارنى (يەنى بىر - بىرىڭلارنى) ئۆلتۈرمەڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 인간은 하나님이 명령한 것들을 수행치 않노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (يەنى بۇ كاپىر ئىنسان تەكەببۇرلۇقىدىن يانسۇن)، ئۇ اﷲ نىڭ بۇيرۇغانلىرىنى بەجا كەلتۈرمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님께서 은혜를 부 여하사 벌에게 산과 나무와 사람 이 사는 거주지에 집을 지으라 하시고 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەسەل ھەرىسىگە ئىلھام بىلەن بىلدۈردى: «تاغلارغا، دەرەخلەرگە ۋە (كىشىلەرنىڭ ھەسەل ھەرىلىرى ئۈچۈن) ياسىغان ئۆيلىرىگە ئۇۋا تۈزگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자선은 필요한 자들을 위해서 있나니 하나님을 위해 성전의 여행에 제한을 받아 일을 찾아 지상에서 움직일 수 없는 자들을 위해서 있거늘 지각이 없는 사람은 그들이 궁핍하지 아니하다 생각 하나 이는 그들의 겸손 때문이라 너희들은 표적으로 그들을 알지니그들은 집요한 구걸을 하지 않노 라 너희가 베푸는 어떤 자선도 하 나님은 다 알고 계시니라 \t ئۆزىنى اﷲ يولىغا ئاتىغان، (تىرىكچىلىك قىلىش ئۈچۈن) يىراق جايلارغا بارالمايدىغان يوقسۇللارغا خەير - ئېھسان قىلىنىشى كېرەك. ئەھۋالنى ئۇقمىغانلار، ئۇلارنىڭ نەرسە تىلىمىگەنلىكلىرىگە قاراپ، ئۇلارنى باي دەپ گۇمان قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ چىرايىدىن تونۇيسەن، ئۇلار كىشىلەرگە چاپلىشىۋېلىپ تىلەمچىلىك قىلمايدۇ، مېلىڭلاردىن نېمىنى خەير - ئېھسان قىلماڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن ئۇنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분은 이 두 단어를 앞으로 평생 기억할 것입니다. 휴지를 집을 때마다 말이지요. \t سىلكىيمىز. قاتلايمىز كېيىنكى ئۆمرىڭىزدە ھەر بىر قېتىم قەغەز قول سۈرتكۈچنى قولىڭىزغا ئالغاندا .ئاشۇ سۆزلەرنى ئېسىڭىزگە ئالىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이사야 \t ئارزۇلىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희가 오른편으로 부 터 우리에게 왔으며 라고 말하니 \t ئەگەشكۈچىلەر ئەگەشتۈرگۈچىلەرگە: «سىلەر (سۆزۈڭلارنىڭ راستلىقىغا) قەسەم ئىچىپ بىزنى ئىماندىن توسۇيتتۇڭلار» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 죄인은 자기의 손을 깨물며 선지자와 함께 하나의 길 을 택했어야 했을텐데 라고 말하 리라 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이곳에서 너희가 소유한 것들이 너희의 향락을 위해 남아 있으리라 생각하느뇨 \t سىلەر بۇ يەرلەردە، باغچىلاردىن، بۇلاقلاردىن، زىرائەتلەردىن، يۇمشاق پىشقان خورمىلاردىن بەھرىمەن بولۇپ خاتىرجەم ھالدا داۋاملىق قالىمىز (دەپ ئويلامسىلەر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 8 \t چىتتىرنىڭ سەككىزلىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예배를 행한 후에도 서있을때나 앉아있을 때나 누워있을 때 하나님을 염원하라 위험으로부터 안전할 때는 온전하게 예배를 하 라 믿는 신도들에게의 예배는 정 하여진 그 시간이니라 \t نامازدىن فارىغ بولغىنىڭلاردا ئۆرە تۇرغان ۋە ياتقان ھالەتلىرىڭلاردا اﷲ نى ياد ئېتىڭلار (اﷲ سىلەرگە دۈشمىنىڭلارغا قارشى ياردەم بېرىشى مۇمكىن). خاتىرجەم بولغان چېغىڭلاردا نامازنى (پۈتۈن شەرتلىرى بىلەن) مۇكەممەل ئادا قىلىڭلار. شۈبھىسىزكى، ناماز مۆمىنلەرگە ۋاقتى بەلگىلەنگەن پەرز قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그분께서 무엇에 뜻을 두시고 있어라 명령하시면 그대로되니라 \t اﷲ بىرەر شەيئىنى (يارىتىشنى) ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا «ۋۇجۇتقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇتقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 하나님으로부터 세 례를 받나니 세례함에 하나님보다 나은자가 누구이뇨 우리는 그분에 게 경배하는 종들이라 \t اﷲ نىڭ دىنىدا چىڭ تۇرۇڭلار، اﷲ نىڭ دىنىدىن ياخشى كىمنىڭ دىنى بار؟ بىز اﷲ قا ئىبادەت قىلغۇچىلارمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님이 주신 은혜로 기뻐하며 그들과 함께 하지 못 하고 뒤에 올 순교자들을 기쁘게 할 것이며 그곳에는 두려움도 슬 픔도 없노라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئۆزلىرىگە بەرگەن پەزلىدىن خۇرسەندۇر، ئۆزلىرىنىڭ ئارقىسىدىن تېخى يېتىپ كەلمىگەن (يەنى شېھىت بولماي تىرىك قالغان) قېرىنداشلىرىغا (ئاخىرەتتە) نە قورقۇنچ، (دۇنيادىن ئايرىلغانلىقىغا) نە قايغۇ يوق ئىكەنلىكى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىشنى تىلەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조금 주면서 아까워 하는 자라 \t ئۇ (شەرت قىلىنغان مالدىن) ئازغىنا بەردى، قالغىنىنى بەرمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간과 영마가 스쳐보지 아 니한 배우자들이라 \t ئەرلىرىدىن ئىلگىرى ئۇلارغا ھېچ ئىنسان يېقىنچىلىق قىلمىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 경건한 자들에게는복음을 전하고 논쟁을 일삼는 자 들에게는 경고하기 위해 그것을 그대의 언어로 쉽게 했노라 \t (ئى مۇھەممەد!) تەقۋادارلارغا خۇش - خەۋەر بېرىشىڭ ۋە سەركەش قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، بىز قۇرئاننى سېنىڭ تىلىڭ بىلەن چۈشىنىشلىك قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것에 관하여 그들은 의견을달리하나 \t ئۇلار شۇ (يەنى قىيامەت) توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그들이 믿음을 갖고 악을 멀리하였다면 그들에게는 마 술을 배운 것보다 더 좋은 하나님 의 보상이 있었을 것이라 \t ئەگەر ئۇلار ئىمان كەلتۈرسە (سېھىرنى تاشلاپ) اﷲ تىن قورقسا، (ئۇلار ئۈچۈن) اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ئەلۋەتتە ياخشى ئىدى، كاشكى ئۇلار بۇنى بىلسە ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 실제로 어떤 의미를 갖는지 생각해 봅시다. \t بۇنىڭ زادى نېمىدىن دېرك بېرىدىغانلىقىنى مۇلاھىزە قىلىپ باقايلى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이와같이 하나님은 너희를 위해 말씀을 밝히셨나니 너희는 이해할 것이라 \t سىلەرنىڭ چۈشىنىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ (ئۆز ئەھكاملىرىنى كۆرسىتىپ بېرىدىغان) ئايەتلىرىنى سىلەرگە مۇشۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만약 너희가 하나님의 종에 게 계시한 것에 관하여 의심 한 다면 그와 같은 말씀의 한 구절이 라도 가져을 것이며 너희들이 사 실이라고 고집한다면 하나님외에 증인들을 대어보라 \t بەندىمىز (مۇھەممەد) گە بىز نازىل قىلغان قۇرئاندىن شەكلەنسەڭلار، قۇرئانغا ئوخشاش بىرەر سۈرىنى مەيدانغا چىقىرىپ بېقىڭلار (قۇرئانغا تەئەررۇز قىلىشتا) اﷲ تىن باشقا ياردەمچىڭلارنىڭ ھەممىسىنى (ياردەمگە) چاقىرىڭلار، (قۇرئان ئىنساننىڭ سۆزى دېگەن گېپىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 곧 알게 되리라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس (قىيامەت ئۇلارنىڭ ئويلىغىنىدەك يالغان ئەمەس)، ئۇلار (ھەقىقىي ئەھۋالنى) كەلگۈسىدە بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 낮 다음에 밤 이 오게하고 밤 후에는 낮을 오게 하시며 태양과 달을 그분의 법칙에따르게 하시니 모든 것이 제 운행 을 하고 있음을 너희는 알지 못하 느뇨 실로 하나님은 너희가 알고 있는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ نىڭ كېچىنى كۈندۈزگە ۋە كۈندۈزنى كېچىگە كىرگۈزىلىدىغانلىقىنى، كۈن بىلەن ئاينى بويسۇندۇرىدىغانلىقىنى كۆرمەمسەن؟ (كۈن بىلەن ئاينىڭ) ھەر بىرى مۇئەييەن مۇددەت (يەنى قىيامەت) كىچە (ئۆز پەلىكىدە) سەير قىلىدۇ. اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 대지 위를 여행 하면서 죄인들의 말로가 어떠했는 가 살펴보라 \t سەن (بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىن: «زېمىندا سەير قىلىڭلار، گۇناھكارلار (يەنى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلغۇچىلار) نىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا قاراڭلار») ئۇلارنى اﷲ ھالاك قىلمىدىمۇ؟ ئىلگىرىكى كۇففارلارنىڭ بېشىغا كەلگەن كۈن كېيىنكى كۇففارلارنىڭ بېشىغىمۇ كېلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "배고픈 자에게 음식을 베푸 는 것이며 \t ياكى ئاچارچىلىق كۈندە تۇغقانچىلىقى بولغان يېتىمگە ياكى توپىدا ياتقان مىسكىن (يەنى ھالى ناچار كەمبەغەل) گە تاماق بەرمەكتۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이 기원하였더라 주여 이곳을 평화로운 곳으로 하 여 주소서 하나님을 믿고 내세를 믿는 이들에게 풍성한 과실들을 주옵소서 이에 하나님이 말씀하 사 불신하는 지들을 당분간 만족 하게 하다가 불지옥으로 비참한 여행이 되게 하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىم! بۇ يەرنى (يەنى مەككىنى) تېنىچ شەھەر قىلىپ بەرگىن، ئاھالىسىدىن اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقانلارنى تۈرلۈك مېۋىلەر بىلەن رىزىقلاندۇرغىن» دېدى. اﷲ: «كاپىر بولغان ئادەمنىمۇ (رىزىقتىن) ئازغىنا مۇددەت (يەنى ھاياتلىقىدا) بەھرىمەن قىلىمەن، ئاندىن كېيىن ئۇنى (ئاخىرەتتە) دوزاخقا ھەيدەيمەن» دېدى. (بۇ) نېمىدېگەن يامان ئاقىۋەت!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들은 그들의 재산을 털어 하나님의 길을 따르는 신앙 인들을 방해하며 그러함을 계속 하나 그들에게는 후회만 있을 것 이요 결국에는 항복하리라 그리하여 불신자들은 지옥으로 집산되니라 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلار مال - مۈلۈكلىرىنى (باشقىلارنى) اﷲ نىڭ يولىدىن توسۇش ئۈچۈن سەرپ قىلىدۇ، سەرپ قىلىنغاندىن كېيىن ئۇلارنىڭ مال - مۈلۈكلىرى ئۇلارغا ھەسرەت ئېلىپ كېلىدۇ، ئاخىر ئۇلار يېڭىلىدۇ. كاپىرلار جەھەننەمگىلا ھەيدەپ كىرگۈزۈلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "멋대로 신을 만들어 내는 자 를 그대가 보리니 하나님은 그를 방황케 하셨으매 그의 귀와 마음 을 봉하여 버리고 그의 시각도 봉 하여 버렸으니 하나님 외에 누가 그를 인도하리요 그럼에도 너희 는 숙고하지 않느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ماڭا نەپسى خاھىشنى ئىلاھ قىلىۋالغان، اﷲ ئازدۇرغان، (ھەقنى) بىلىپ تۇرغان، اﷲ قۇلىقىنى ۋە قەلبىنى پېچەتلىۋەتكەن ۋە كۆزىنى پەردىلىگەن ئادەمنى ئېيتىپ بەرگىن، اﷲ ئازدۇرغاندىن كېيىن، ئۇنى كىم ھىدايەت قىلالايدۇ؟ سىلەر (بۇلاردىن) ۋەز - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자신들도 \t ئازادلىق جەمئىيىتى »"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거룩한 이 밤은 천개월보다 더 훌륭한 밤으로 \t شەبى قەدرى (شەرەپ ۋە پەزىلەتتە) مىڭ ئايدىن ئارتۇقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "門下侍郎平章事 ) 에 이르렀다 \t ئۆيدىن چىقىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 위대한 날로 \t ئۇلار بۈيۈك بىر كۈندە تىرىلىدىغانلىقىغا ئىشەنمەمدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 그것을 믿던 또는 믿지 아니 하더라도 그 이전에 지식이 있었던 자들은 그 것이 낭송될 때 부복하고 경배하 더라 \t «قۇرئانغا ئىشىنىڭلار ياكى ئىشەنمەڭلار (مەيلى، چۈنكى ئىشىنىشىڭلار ئۇنىڭغا كامالەت، ئىشەنمەسلىكىڭلار ئۇنىڭغا نۇقسان ئېلىپ كەلمەيدۇ)» دېگىن. شۈبھىسىزكى، قۇرئان نازىل بولۇشتىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەر قۇرئاننى ئاڭلىغان چاغلىرىدا (تەسىرلىنىپ) دەرھال سەجدىگە بارىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "온 우주의 주님이신 하나님께찬미를 드리나이다 \t جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자의 이스라엘의 \t بارچە پەيغەمبەرلەر «"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님의 조그마한 벌 만 그들을 스쳐가도 우리에게 재 앙이 있다니 분명 우리가 죄인들 이라 하더라 \t ئەگەر ئۇلار پەرۋەردىگارىڭدىن ئازغىنا ئازاب يەتسىلا، ئۇلار چوقۇم: «ۋاي ئىسىت! (اﷲ نىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلىپ) ھەقىقەتەن (ئۆزىمىزگە) زۇلۇم قىلىپتۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "증언의 \t رايونىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 그들이 행한 것에 대하여 그들에게 최선의 보 상을 하실 것이며 그들 위에 은 혜를 더할 것이며 또한 그분이 원하는 자에게 한량없는 양식을 주시리라 \t اﷲ نى ئۆزلىرىنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىگە مۇكاپات بەرسۇن ۋە ئۆزىنىڭ پەزلىدىن ئاشۇرۇپ بەرسۇن دەپ (ئۇلار شۇنداق ئىبادەتلەرنى قىلىدۇ) اﷲ خالىغان ئادەمگە ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 예수의 재림은 심판이 다가옴을 예시하는 것이라 일러 가로되 그 시각에 대하여 의심치 말고 나를 따르라 이것이 옳은 길이라 \t ئۇ (يەنى ئىسا) ئەلۋەتتە قىيامەت (يېقىنلاشقانلىقنىڭ) ئالامىتىدۇر، ئۇنىڭغا (يەنى قىيامەتكە) شەك كەلتۈرمەڭلار. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا ئېيتقىنكى) «ماڭا ئەگىشىڭلار، بۇ (مېنىڭ دەۋەت قىلغىنىم) توغرا يولدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Shire의 \t كىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 거짓이라 했던 그곳 으로 가라는 말이 있을 것이며 \t (ئۇلارغا دوزاخ مۇئەككەللىرى) «سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئىنكار قىلغان (دوزاخ) ئازابىغا بېرىڭلار، ئۈچ شاخلىق سايىگە بېرىڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 주님을 공경하라한몸에서 너희를 창조하사 그로 부터 배우자를 두어 그로 하여금 남녀가 풍성히 번성토록 하였노라너희가 너희 권리를 요구하매 하 나님을 공경하고 또 너희를 낳아 줄 태아를 공경하라 실로 하나님 은 너희를 지켜보시고 계시니라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرنى بىر ئىنساندىن (يەنى ئادەم ئەلەيھىسسالامدىن) ياراتقان، شۇ ئىنساندىن (يەنى ئۆز جىنسىدىن) ئۇنىڭ جۈپتىنى (يەنى ھەۋۋانى) ياراتقان ۋە ئۇلاردىن (يەنى ئادەم بىلەن ھەۋۋادىن) نۇرغۇن ئەر - ئاياللارنى ياراتقان پەرۋەردىگارىڭلاردىن قورقۇڭلار، بىر - بىرىڭلاردىن نەرسە سورىغاندا نامى بىلەن سورايدىغان اﷲ تىن قورقۇڭلار، سىلە - رەھىمنى ئۈزۈپ قويۇشتىن ساقلىنىڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنى (يەنى پۈتۈن ئەھۋالىڭلارنى) كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 하나님의 말씀이 계셨 으니 적들과 함께 지상으로 내려 가라 그곳이 너희의 거주지가 될 것이며 너희가 얼마 동안 사는 수단이 되리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹سىلەر بىر - بىرىڭلارغا (يەنى شەيتان ئىنسانغا، ئىنسان شەيتانغا) دۈشمەن بولغان ھالدا چۈشۈڭلار، ئەجىلىڭلار پۈتكەنگە قەدەر يەر يۈزىدە تۇرىسىلەر ۋە ئۇنىڭدىن پايدىلىنىسىلەر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그안에서 피곤함이 그들을 엄습하지 아니하며 또한 그들은 결코 그곳으로부터 추방되지 않노라 \t جەننەتتە ئۇلارغا چارچاش بولمايدۇ، ئۇلار جەننەتتىن چىقىرىۋېتىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것들은 그들을 도울수 도 없으며 그들 스스로가 도움을 받을 수도 없음이라 \t ئۇ نەرسىلەر چوقۇنغۇچىلىرىغا ياردەم بېرەلمەيدۇ، ئۆزلىرىگىمۇ ياردەم بېرەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "웨일스 \t بولغاچقا مەكتەپتىكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 모세야 너희의 주님은 누구이뇨 라고 물으니 \t (ئۇلار پىرئەۋنگە كېلىپ اﷲ تائالا تەرىپىدىن ۋەھيى قىلىنغان نەرسىلەرنى يەتكۈزگەندىن كېيىن) پىرئەۋن: «ئى مۇسا، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار كىم؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자와 믿는 신도들이 결 코 그들의 가족으로 돌아갈 수 없 으리라 너희가 생각했으나 그렇 지 아니 했노라 그러한 방황이 그 들 마음속에 장식되어 너희가 사 악한 생각을 하였으니 실로 너희 는 멸망할 백성이라 \t بەلكى سىلەر، پەيغەمبەر ۋە مۆمىنلەر ئائىلىسىگە مەڭگۈ قايتمايدۇ، دەپ گۇمان قىلدىڭلار، بۇ (گۇمراھلىق) دىللىرىڭلاردا چىرايلىق تۇيۇلدى، سىلەر يامان گۇماندا (يەنى ئۇلار ئۆلتۈرۈلۈپ بىرىمۇ ساق قايتمايدۇ دەيدىغان ئويدا) بولدۇڭلار، سىلەر ھالاك بولغۇچى قەۋم بولدۇڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 천국의 주인들로 그 곳에서 영생하리니 그것이 그들이 행한 것에 대한 보상이라 \t ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، (بۇ) ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "후세대 가운데 노아에게 평 안이 있도록 하였노라 \t خالايىقلار نۇھقا سالام يوللايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대신하여 \t قىزىقچىلىق ھەرخىل ئويۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 주님의 벌은 반드시 내 릴 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى چوقۇم يۈز بەرگۈسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수직 나누기 \t تىك يۆنىلىشتە بۆلۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 바로 너희가 거역했 던 심판의 날이라 \t بۇ سىلەر ئىنكار قىلغان (ھەق بىلەن باتىل) ئايرىلىدىغان كۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님께서 그렇게 말 씀이 있었으니 실로 그분은 지혜 와 아심으로 충만하심이라 대답하였더라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىڭ شۇنداق دېدى. ئۇ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "영광스럽고 고귀한 것이라 \t (ئۇ) ھۆرمەتلىك ياخشى (پەرىشتىلەردىن بولغان) پۈتۈكچىلەرنىڭ قولىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아니면 하늘에 계신 그분께 서 너희 위에 응벌을 내리지 아니 할 것이라 안심하느뇨 그때 너희 는 나의 응벌이 어떠한 것인가를 알게 되리라 \t ياكى ئاسماندىكى زاتنىڭ سىلەرگە تاش ياغدۇرۇشىدىن قورقمامسىلەر؟ (سىلەر ئازابنى كۆرگەن چاغدا) مېنىڭ ئاگاھلاندۇرۇشۇمنىڭ قانداق ئىكەنلىكىنى (يەنى ھەق ئىكەنلىكىنى) بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거죽한 밤이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t شەبى قەدرىنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 밤이 그를 어둠으 로 가리우니 그는 별을 보고 이 별이 나의 주님이란 말이뇨 말하 고 그러나 그것이 사라졌을 때 나 는 사라지는 것을 좋아하지 아니 함이라 말하였더라 \t ئىبراھىم كېچىنىڭ قاراڭغۇلۇقى باسقاندا بىر يۇلتۇزنى كۆرۈپ (قەۋمىنىڭ سۆزىنى دەلىل كەلتۈرۈپ، ئۇلارنى مات قىلىش ئۈچۈن): «بۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر» دېدى. يۇلتۇز پېتىپ كېتىۋىدى، «مەن پېتىپ كەتكۈچىلەرنى (يەنى يۇلتۇزلارغا ئىبادەت قىلىشنى) ياقتۇرمايمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 그에 대한 보상 을 너희에게 요구하지 않나니 나의 보상은 나를 창조하신 한 분이 라 너희는 알지 못하느뇨 \t «ئى قەۋمىم! مەن تەبلىغ ئۈچۈن سىلەردىن ئەجىر سورىمايمەن، ماڭا ئەجىر بېرىشنى پەقەت مېنى ياراتقان اﷲ ئۈستىگە ئالغان، سىلەر چۈشەنمەمسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아가 \t ساكيامۇنىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들에게는 불지옥이 그들을 위해 있고 고통은 끝남이 없으며 그들은 죽지도 아 니하니라 또한 그들에 대한 벌이 감소되지도 않노라 그와 같이 하 나님은 모든 불신자들에게 벌을 내리니라 \t كاپىرلار دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنىڭ ئۆلۈپ (ئارام تېپىپ قالماسلىقى ئۈچۈن) جانلىرى ئېلىنمايدۇ، ئۇلاردىن ئازابمۇ يېنىكلىتىلمەيدۇ، كۇفرىدا ھەددىدىن ئاشقان ھەر ئىنساننى ئەنە شۇنداق جازالايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 흐르는 샘물이 있고 \t ئۇ يەردە بۇلاقلار ئېقىپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파멸의 \t تېشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유대인 가운데의 무리가 그 들의 문맥을 변경하여 말하길 우 리는 그대가 말하는 것을 들었으 나 순종할 수 없나니 그대가 들어보지 못한 우리의 말을 들어보라 그리고 우리를 바라보라고 하며 그들의 혀를 뒤틀어 진리를 왜곡 하였더라 우리는 들었으며 순종하나이다 라고 말하고 귀를 기울였 다면 그들에게 더욱 좋았을 것이 며 보다 정당하였으리라 그러나 하나님은 그들을 저주하시니 소수를 제외하고는 믿음을 갖지 않더 라 \t يەھۇدىيلارنىڭ ئىچىدە كىتابنىڭ (يەنى تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدىغانلارمۇ بار، ئۇلار: «بىز (سۆزۈڭنى) ئاڭلىدۇق، (ئەمرىڭگە) بويسۇنمىدۇق، بىزگە قۇلاق سال، بىز ساڭا قۇلاق سالمايمىز» دەيدۇ، دىنغا تەنە قىلىش يۈزىسىدىن، رائىنا دېگەن سۆزنى تىللىرىنى ئەگرى قىلىپ ئېيتىدۇ. ئەگەر ئۇلار (يۇقىرىقى سۆزلىرىنىڭ ئورنىغا) ئاڭلىدۇق ۋە بويسۇندۇق، قۇلاق سال، ئۇنزۇرنا دېسە، ئۇلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) تېخىمۇ ياخشى، تېخىمۇ توغرا بولاتتى، لېكىن كۇفرى سەۋەبلىك اﷲ ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى. ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 소의 일부를 가지고 그 시체를 때리라하여 하나님께서 죽은 자를 소생시켜 그분의 예증 을 그처럼 밝히시니 너회는 이해 하게 되리라 \t (سىلەرگە مۇسا ئارقىلىق) دېدۇقكى، كالىنىڭ بىر پارچىسى بىلەن ئۆلۈكنى ئۇرۇڭلار (ئۇ تىرىلىپ قاتىلنى ئېيتىپ بېرىدۇ)، اﷲ ئۆلۈكلەرنى شۇنداق (يەنى كۆز ئالدىڭلاردا بۇ ئۆلۈكنى تىرىلدۈرگەندەك) تىرىلدۈرىدۇ، سىلەرنى چۈشەنسۇن دپ قۇدرىتىنىڭ ئالامەتلىرىنى سىلەرگە كۆرسىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇지 못하니라 그날 그들 은 심판에 복종하게 되나니 \t بەلكى ئۇلار بۈگۈن بويسۇنغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 바로 하나님이 계시 한 축복받은 메세지이거늘 너희는 그것을 거부하겠느뇨 \t بۇ بىز (سىلەرنىڭ تىلىڭلاردا) نازىل قىلغان مۇبارەك قۇرئاندۇر. (ئى ئەرەب جامائەسى! ئۇ شۇنچە روشەن تۇرسىمۇ) سىلەر ئۇنى ئىنكار قىلامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "같은 나이의 눈을 내리감은 순결한 여성들이 그들 옆에서 시 중을 드니라 \t ئۇلارنىڭ يانلىرىدا ئەرلىرىدىن غەيرىيگە كۆز سالمايدىغان، ياش قۇرامى ئوخشاش جۈپتىلىرى بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신이라면 울었을 지도 모르겠습니다만, 전 울지 않았죠. \t .يەنىلا يىغلىغىن» لېكىن راست، مەن يىغلىمىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그 대지를 모이는 곳으로 하지 아니했느뇨 \t زېمىننى بىز ئۆز ئىچىگە ئالىدىغان قىلمىدۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 위대한 권자의 주님 이신 하나님으로 그분 외에는 신 이 없습니다 \t اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇ بۈيۈك ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그 안에서 선택할 무엇이 있었느뇨 \t ياكى سىلەردە (ئاسماندىن نازىل بولغان) بىر كىتاب بولۇپ، ئۇنىڭدىن سىلەرگە (قىيامەت كۈنى) خالىغىنىڭلار بار، دېگەننى ئوقۇدۇڭلارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "현재까지 \t بۇ يەردە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 중에 죄지은 자들 있나니 하나님의 말씀을 다 른 것으로 바꾸더라 그리하여 하 나님은 그들의 죄지음으로 말미암아 하늘에서 역병을 보내었더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى زالىملار ئۇلارغا ئېيتىلغان سۆز (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) باشقا سۆزلەرگە ئۆزگەرتىۋەتتى، ئۇلار زۇلۇم قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا ئاسماندىن ئازاب ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 명령하셨 나니 그곳 으로부터 나가라 너는 저주받았노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سەن جەننەتتىن يوقال، ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 주님 앞에서니 이것 이진리가 아니더뇨 라고 주님께서말씀하시니 그렇습니다 우리의 주님이시여 라고 그들이 대답하매 너희는 벌을 받게 되리라 너희가 믿음을 거절했노라 하심을 그대가보리라 \t ئەگەر ئۇلارنى پەرۋەردىگارىنىڭ ئالدىدا توختىتىلغان چاغدا كۆرسەڭ (غايەت چوڭ ئىشنى كۆرۈسەن). اﷲ ئۇلارغا: «بۇ (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىش) راست ئەمەسمىكەن؟» دەيدۇ. ئۇلار: «پەرۋەردىگارىمىز بىلەن قەسەمكى، راست ئىكەن» دەيدۇ. اﷲ: «كاپىر بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن ئازابنى تېتىڭلار» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신하는 자들은 만약 이 세상의 모든 것이 그들의 것이며 그것과 같은 것을 소유하고 있다고 하여 심판의 날 그것을 바쳐 보상하려 하더라도 그들 가운데 어느 누구도 수락되지 않을 것이며 고 통스러운 벌만이 있을 것이라 \t يەر يۈزىدىكى بارلىق نەرسىلەر، يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كېلىدىغان نەرسىلەر كاپىرلارنىڭ بولۇپ، ئۇلار قىيامەت كۈنى (اﷲ) نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن ئۇنى فىدىيە قىلىپ بەرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلارنىڭ (فىدىيىسى) قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئۇلار قىينىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "게임 바꾸기 \t ئويۇننى ئۆزگەرتىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님을 두려워 하고 나에게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설정하였다 \t مىرسۇلتان ئوسمان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "우분투는 개발자들이 우분투를 향상 시키는데 도움이 되도록 익명 정보를 수집할 수 있습니다. 수집한 정보는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호됩니다. \t ئىجادىيەتچىلەرنىڭ تېخىمۇ ياخشىلىشى ئۈچۈن ئۇبۇنتۇ نامسىز ئۇچۇر يىغىدۇ. بارلىق يىغىلغان ئۇچۇرلار بىزنىڭ شەخسىيەت سىياسىتىمىز بويىچە بىر تەرەپ قىلىنىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 가장 적절하나니 그들은 증언을 그대로 하리라 또한 그들은 맹세한 후 다른 맹세를 하 지 않을까 두려워 하리라 그러나 하나님을 두려워하고 순종하라 하 나님은 거역하는 백성들을 인도하 지 아니 하시니라 \t بۇ (ئۇسۇل) گۇۋاھچىلارنى ئەڭ گۇۋاھلىق قىلىدىغان قىلىشقا، قىلغان قەسىمىنى رەت قىلىشتىن (يەنى ئۇلاردىن كېيىن باشقىلار قەسەم قىلىشى بىلەن ئۆزلىرىنىڭ رەسۋا بولۇشىدىن) قورقىدىغان قىلىشقا ئەڭ يېقىن (ئۇسۇل) دۇر. اﷲ تىن قورقۇڭلار، (اﷲ نىڭ ئەمرىنى) ئاڭلاڭلار. اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "펠러는 \t نىشانى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영마와 인간의 무리여 너희 가 하늘과 대지의 영역을 벗어날 수 있다면 벗어나 보라 권능이 주 어지지 아니하고는 벗어나지 못하리라 \t ئى جىنلار ۋە ئىنسانلار جامائەسى! ئەگەر سىلەر (اﷲ نىڭ قازاسىدىن قېچىپ) ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ چېگرىلىرىدىن ئۆتۈپ كېتەلىسەڭلار، ئۆتۈپ كېتىڭلار، سىلەر پەقەت قۇۋۋەت بىلەن ئۆتۈپ كېتەلەيسىلەر (لېكىن سىلەرگە مۇنداق قۇۋۋەت قەيەردىن كەلسۇن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대는 고상한 성품의 소유자로 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ھەقىقەتەن بۈيۈك ئەخلاققا ئىگىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하심이 \t بولسا موناكو"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 여러분과 여러 분의 선조들이 분명히 방황했노라 \t ئىبراھىم: «سىلەرمۇ، ئاتا - بوۋاڭلارمۇ (پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان، ئاڭلىمايدىغان جانسىز بۇتلارغا چوقۇنغانلىقىڭلار ئۈچۈن) ھەقىقەتەن روشەن گۇمراھلىقتا سىلەر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 먼곳으로부터 그들 의 시야에 들어올 때 그들은 타 오르는 불길의 소리와 광음을 듣 게 되니라 \t دوزاخ ئۇلارنى يىراقتىن كۆرگەن چاغدا، ئۇلار دوزاخنىڭ غەزەپتىن قاينىغان ۋە (ئېشەكتەك) ھاڭرىغان ئاۋازنى ئاڭلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 몇 년 동안 기술 분야의 일과는 전혀 상관없는 DNA 복제와 광합성 작용에 대한 공부를 했습니다. \t (كۈلكە) نەچچە يىللاپ DNA كۆپىيىشى ۋە فوتوسىنتىزلىنىشنى تەتقىق قىلىشنىڭ تېخنىكا ساھەسىدە ئىشلىشىم بىلەن قىلچىلىك ئالاقىسى يوق ئىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Liao는 \t جەمئىيەت ئەخلاقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들을 열두 부족으로 나누어 모세에게 말씀으로 명령하여 그의 목마른 백성이 그 분께 물을 구할때 그대의 지팡이 로 그 바위를 때리라 일렀더니 그 곳으로부터 열두개의 샘물이 솟아 나 각 부족들이 마실 장소를 알더 라 하나님은 그들 위에 구름으로 그늘을 만들어 주었고 그들에게 만나와 쌀와를 보내며 하나님 이 너희에게 일용할 양식으로 베 푼 좋은 것을 먹으라 하셨더라 그 러나 그들이 거역함은 하나님께 해함이 없으되 그들 스스로를 해 치더라 \t ئۇلار (يەنى ئىسرائىل) نى 12 تارماققا (يەنى قەبىلىگە) جامائەلەر قىلىپ بۆلۈۋەتتۇق. مۇسانىڭ قەۋمى (باياۋاندا) ئۇنىڭدىن سۇ تەلەپ قىلغاندا، مۇساغا: «ھاساڭ بىلەن تاشنى ئۇرغىن» دەپ ۋەھىي قىلدۇق. (مۇسا ھاسىسى بىلەن تاشنى ئۇرۇۋىدى) ئۇنىڭدىن (قەبىلىلەرنىڭ سانى بويىچە) 12 بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى، ھەر قەبىلە ئۆزىنىڭ سۇ ئىچىدىغان ئورنىنى بىلدى. ئۇلارغا بۇلۇتنى سايىۋەن قىلىپ بەردۇق، ئۇلارغا تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى): «سىلەر بىز رىزىقلاندۇرغان لەززەتلىك نەرسىلەردىن يەڭلار». (ئۇلار بۇ ئۇلۇغ نېمەتلەرگە نانكورلۇق قىلىش بىلەن) بىزگە زىيان سالغىنى يوق، (ئۆزلىرىنى اﷲ نىڭ ئازابىغا دۇچار قىلىشلىرى بىلەن) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 노아가 다시 구원하였 더라 주여 당신께 구원 하나니 제가 알지 못하는 것으로 당신께 구원하지 않겠습니다 당신이 저를 용서치 아니하시고 은혜를 베푸시지 않으신다면 저는 손실자 가운 데 하나가 되나이다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن بىلمىگەن نەرسىنى سوراشتىن سېنىڭ پاناھىڭغا سېغىنىمەن، ئەگەر ماڭا مەغپىرەت قىلمىساڭ، زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 인간의 정액을 생각해 보았느뇨 \t سىلەر (ئاياللارنىڭ بەچىدانىغا) تۆكۈلگەن مەنىنىي دەپ بېقىڭلارچۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불을 켜기위해 나무를 심은 자가 너희이뇨 아니면 하나님이 그것을 성장케 하느뇨 \t ئۇنىڭ دەرىخىنى (يەنى مۇرخۇ، ئۇبار ناملىق بىرىنىڭ شېخىنى بىرىگە سۈركىسە ھۆل تۇرۇپلا ئوت ئالىدىغان دەرەخنى سىلەر ئۆستۈردۈڭلارمۇ ياكى بىز ئۆستۈردۇقمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리가 사악한 자들이 었으니 비참할 뿐이라고 말하고 \t ئۇلار دېيىشتى: «ۋاي بىزگە! بىز ھەقىقەتەن ھەددىمىزدىن ئېشىپتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워하고 나에 게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들 위에 평안이 있을것이라 \t پەيغەمبەرلەرگە سالام بولسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "기본 포함 \t كۆڭۈلدىكى قىممەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 여행중에 그들에게 벌이 있으리라 그러나 그들은 피 할 수 없으며 \t ياكى ئۆزلىرىنى سەپەر ئۇستىدىكى چاغلىرىدا جازاغا يۇلۇقتۇرۇشىدىن قورقمامدۇ؟ (بۇ چاغدا) ئۇلار قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "버전 정보를 출력하고 끝냅니다 \t نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사회학자 마크 그라노베터의 유명한 연구가 있습니다. 그는 \"약한 연대의 힘\"이라는 논문을 통하여 사람들에게 \"어떻게 직장을 구했는지?\" 라는 질문을 했습니다. \t جەمئىيەتشۇناس مارك گرەنوۋېتتېر يازغان داڭلىق ئىلمىي ماقالە «يېراق مۇناسىۋەتنىڭ كۈچى» دە، ئۇ كىشىلەردىن خىزمىتىڭىزگە قانداق ئېرىشكەن؟ دىگەن سۇئالنى سورىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 지식을 회피하며 그 들의 저속한 향락을 따르는 자들 이 있나니 하나님께서 방황케 한 저들을 누가 인도하리요 그들에게는 어떤 구원자도 없노라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشتە ئۇلارنىڭ ھېچقانداق ئۆزرىسى يوق)، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار بىلىمسىزلىكتىن نەپسى خاھىشىغا ئەگەشتى. اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمنى كىم ھىدايەت قىلالايدۇ، ئۇلارغا ھەرگىز ياردەم قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "매듭으로 마술을 부리는 자들 의 재앙으로부터 보호를 구하며 \t «مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한가지 놀라운 것은, 생명체가 전혀 없으리라 여겨졌던 그런 곳들이 사실은 그 어떤 곳보다 생명으로 가득했다는 것입니다. 열대 밀림보다도 더 말입니다. 이게 뜻하는 건 우리가 이 행성에 대해 아는 게 전혀 없다는 거예요. 아직도 97%나 남아있어요. \t ،بىز ئەزەلدىن ھاياتلىق مەۋجۇت ئەمەس دەپ ئويلىغان بۇ جايلاردا بىزگە بۇ كائىنات توغرىلىق ھېچقانچە نەرسە بىلمەيدىغانلىقىمىزنى بىلدۈرۈپ قويىدىغان تروپىك بەلۋاغ ئىسسقلىق ئورمانلىقىدىنمۇ .تۈرلىرى كۆپ بولغان ھاياتلىقنى بايقىدۇق .يەنە 97 پىرسەنتى تېخىچە بار، شۇنداقلا يەنە بۇ 97 پىرسەنت قۇرۇق ياكى مۆجىزىگە تولغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 스스로를 청결케 한 자 번성하리니 \t (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) پاك بولغان ئادەم مەقسىتىگە يەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 태양을 빛나게 하고그것으로 달은 빛을 비추며 아름 답게 하사 일년의 날과 계산을 알 게 하시도다 하나님께서 그것을 진리로 창조하시어 이성이 있는 백성에게 말씀을 설명하시더라 \t اﷲ قۇياشنى نۇر چاچقۇچى ۋە ئاينى نۇرلۇق قىلىپ ياراتتى، يىللارنىڭ سانىنى ۋە (ۋاقىتلارنىڭ) ھېسابىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈن، ئايغا مەنزىللەرنى (يەنى بۇرۇجلارنى) تەيىن قىلدى. اﷲ ئۇلارنى بىكار ياراتقىنى يوق (بەلكى بۈيۈك ھېكمەت ۋە زور پايدىلىق ئۈچۈن ياراتتى)، اﷲ ئايەتلىرىنى (قۇدرىتى ئىلاھىيىنى) بىلىدىغان (ۋە ئۇنىڭ ھېكمىتىنى پىكىر قىلىدىغان) قەۋم ئۈچۈن تەپسىلىي بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 그들이 이전에 재물과 사치에 탐닉하여 \t چۈنكى ئۇلار بۇنىڭدىن ئىلگىرى (يەنى دۇنيادا) شەھۋەتكە چۆمگەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "임형진 \t دائىمىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "스루야의 \t چەتئەل شەھەرلىرىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아제르바이잔 \t ئىشلىتىشى لازىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 믿음을 가진자들과 믿음을 가장하는 위선자들을 잘 아시노라 \t اﷲ مۆمىنلەرنى چوقۇم بىلىدۇ، مۇناپىقلارنىمۇ چوقۇم بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "웃음짓고 기뻐 할 것이나 \t ئۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەردىن نۇر، كۈلكە ۋە خۇشال - خۇراملىق يېغىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 궂은날 그들에게 추운 폭풍을 보내어 그 들로 하여금 현세의 벌을 맛보게 했노라 그러나 내세의 벌은 더욱 수치스러운 것이 되며 그들은 아 무런 도움을 받지 못하노라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادىلا خار قىلغۇچى ئازابنى تېتىتىشىمىز ئۈچۈن، شۇم كۈنلەردە قاتتىق سوغۇق شامالنى ئەۋەتتۇق، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ خار قىلغۇچىدۇر، ئۇلار (ئازابنى دەپئى قىلىدىغان) ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 능력이란 그를 보호자로 택하며 하나님께 다른 것을 비 유하는 이들에게만 미칠 뿐이라 \t شەيتان پەقەت ئۆزىنى دوست تۇتىدىغانلار ۋە ئۆزىنىڭ (ئىغۋا قىلىشى) بىلەن مۇشرىك بولۇپ كەتكەنلەر ئۈستىدىنلا ھۆكۈمرانلىق قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역한단 말이뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 창시하셨기에 다시생명을 주실 수 있노라 \t اﷲ (خالايىقنى) ھەقىقەتەن يوقتىن بار قىلىدۇ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن ئۇلارنى) تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세 갈래의 연기가 싸인 그곳으로 가라 \t (ئۇلارغا دوزاخ مۇئەككەللىرى) «سىلەر (دۇنيادىكى چېغىڭلاردا) ئىنكار قىلغان (دوزاخ) ئازابىغا بېرىڭلار، ئۈچ شاخلىق سايىگە بېرىڭلار» (دەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉의 형제들이 와 그에게 들어가매 그는 그들을 알았으나 그들은 그를 모르더라 \t يۇسۇفنىڭ قېرىنداشلىرى كېلىپ يۇسۇفنىڭ قېشىغا كىردى. يۇسۇف ئۇلارنى تونۇدى، ئۇلار بولسا يۇسۇفنى تونۇمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라 \t (پىرئەۋن خاندانىدىن) ئىمان ئېيتقان كىشى ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! سىلەر ماڭا ئەگىشىڭلار، مەن سىلەرنى توغرا يولغا باشلايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아 이후에도 하나님은 선 지자들을 백성들에게 보내어 말 씀을 그들에게 이르게 하였으나 그들은 믿지 아니하고 그 전처럼 부정하니 하나님은 그들의 마음을봉해 버렸노라 \t نۇھتىن كېيىن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئۆزلىرىنىڭ قەۋمىگە ئەۋەتتۇق، (قەۋمىگە) ئۇلار روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلدى، ئۇلار (يەنى پەيغەمبەرلەر كېلىشتىن) ئىلگىرى ئىنكار قىلىشقان نەرسىگە ئىمان ئېيتىشمىدى. (كۇفرىدا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنىڭ دىللىرىنى ئەشۇنداق پېچەتلەيمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 또한 별들을 두어 육지와 바다의 어두운 영역을 그 것으로하여 너희를 안내하고자 하였으니 그분은 지혜를 가진 백성 을 위해 말씀을 세분화 하셨노라 \t قۇرۇقلۇق ۋە دېڭىزنىڭ قاراڭغۇلۇقلىرىدا (يەنە كېچىلىك يول يۈرگىنىڭلاردا) يول تېپىشىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە يۇلتۇزلارنى يارىتىپ بەردى. (اﷲ نىڭ ئۇلۇغلۇقىنى) بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن، (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ) دەلىللىرىنى ھەقىقەتەن ئوچۇق بايان قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 실로 나는 나의주님을 염원하는 것 같이 그것을 사랑했으니 태양이 밤의 베일 속 으로 숨을 때까지였더라 \t سۇلەيمان ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن ئاتلارنى پەرۋەردىگارىمنى ئەسلەش ئۈچۈن ياخشى كۆردۈم، ئۇلار (كۆزۈمدىن) غايىب بولغۇچە (ئۇلارنى كۆزدىن كۆچۈرۈش بىلەن بولدۇم)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[이미령의 \t رەسۇلۇللاھ ”بىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "위치해 \t ئىسلامنى ئاساسى قانۇن قىلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 너희 모두가 임종 케 하니 \t ئاندىن سىلەر چوقۇم ئۆلۈسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께서는 믿음을갖고 선을 행하는 이들은 천국에 들게 하나니 그 밑에는 물이 흐르노라 그들은 그 안에서 진주와 황금의 팔찌로 장식되고 그 안에서 그들이 입을 의상은 비단이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن مۆمىنلەرنى ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە ئالتۇن بىلەيزۈكلەرنى ۋە مەرۋايىتلارنى زىننەت بۇيۇملىرى قىلىدۇ، ئۇلارنىڭ كىيىمى يىپەكتىن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리를 부정으로 왜곡하지 말고 진리를 숨기지 말라 너회는 알고 있지 않느뇨 \t ھەقنى باتىلغا (يەنى اﷲ نازىل قىلغان ھەقىقەتنى ئۆزۈڭلار ئويدۇرۇپ چىققان نەرسىگە) ئارىلاشتۇرماڭلار، ھەقنى بىلىپ تۇرۇپ يوشۇرماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요리가 \t ئىمپېرىيىسى كارلوۋىتز تىنچلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 당신이 옳고 그름에 대해서 뭘 가르쳐준다는건데?\" 그래서 전 토니에게 \t \"مۇشۇنداق تۇرسىمۇ، سىز ماڭا يەنە نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتالىقىنى ئېيتماقچىمۇ؟ :مەن تونىيغا مۇنداق دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사탄이 간섭하여 그대를 교 란하려 한다면 하나님께 보호를 구하라 그분은 들으시고 아시는 분이라 \t ئەگەر شەيتان سېنى ۋەسۋەسە قىلىپ (يۇقىرىقى خىسلەتنى ئۆزلەشتۈرمەسلىككە كۈشكۈرتسە) اﷲ قا سېغىنىپ (شەيتاننىڭ شەررىدىن) پاناھ تىلىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 안에서 노력하는 자하나님은 그들을 그분의 길로 인 도하리니 하나님은 의로움으로 행하는 그들과 함께 하시니라 \t بىز ئۈچۈن كۈرەش قىلغانلارنى ئەلۋەتتە يولىمىزغا يېتەكلەيمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세여 네 오른손에 있는 그것이 무엇이뇨 \t ئى مۇسا! ئوڭ قولۇڭدىكى نېمە ئۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 복종하고 선지자께순종하며 악을 경계하라 너희가 배반한다면 선지자의 의무는 단지말씀을 전함에 있노라 \t اﷲ ۋە پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىڭلار، (ئۇلارغا مۇخالىپەتچىلىك قىلىشتىن) ھەزەر قىلىڭلار، ئەگەر (ئىتائەت قىلىشتىن) باش تارتساڭلار، بىلىڭلاركى، رەسۇلىمىزنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت ئوچۇق تەبلىغ قىلىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 대답하기를 혼돈된 꿈이라 저희는 이 꿈의 해석을 알 지 못하겠습니다 하더라 \t ئۇلار ئېيتتى: «بۇ بىر قالايمىقان چۈش ئىكەن، بىز (مۇنداق) قالايمىقان چۈشكە تەبىر بېرىشنى ئۇقمايمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "진리에 대해 \t ھەقىقەت چوقۇم ئۇتۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명을 앗아가기도 하고 생 명을 주시기도 하니라 \t اﷲ ئۆلتۈرۈشكە ۋە تىرىلدۈرۈشكە قادىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세야 모세야 \t بەنى ئىسرائىلنى مىسىردا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 분명한 예증으로 선지자들이 그들에게 이르렀을 때 인 간이 우리를 인도한단 말이뇨 라 고 그들은 말하면서 불신하고 외 면하였기 때문이라 하나님은 풍성함과 영광으로 충만하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەن ئىدى، ئۇلار: «ئىنسان بىزنى ھىدايەت قىلالامدۇ؟» دېدى. (پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدى، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى. اﷲ (ئۇلارنىڭ ئىمانىغا) موھتاج ئەمەستۇر، اﷲ مەخلۇقاتتىن بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세에서 장님은 내세에서도장님이 되어 길을 방황하게 되리 라 \t بۇ دۇنيادا (دىلى) كۆر بولغان ئادەم ئاخىرەتتىمۇ كۆر ۋە تېخىمۇ گۇمراھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀이 그들에게 낭송되었을 때 그들은 말하도다 이것은 너희 조상들이 숭배하여 온 것으로부터 너희를 방해하고자하는 한 사내에 불과하도다 또 그들은 말하도다 이것은 단지 고안 된 위조에 불과하노라 또 불신자 들은 진리에 관하여 그것이 그들 에게 도래하니 실로 이것은 분명 한 마술에 불과하도다 라고 말하 였노라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ روشەن ئايەتلىرىمىز ئوقۇپ بېرىلگەندە، ئۇلار: «بۇ پەقەت سىلەرنى ئاتا - بوۋاڭلار چوقۇنغان بۇتلارغا چوقۇنۇشتىن توسماقچى بولغان ئادەمدۇر» دەيدۇ ھەمدە ئۇلار: «بۇ پەقەت توقۇلغان يالغان سۆزدۇر» دەيدۇ. كاپىرلارغا ھەقىقەت يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار: «بۇ پەقەت ئوپئوچۇق سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요하네스 증권 \t ھەرىكىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 위해서 재산을 바치되 그 재산을 뒤따르지 아니하 며 모욕을 가하지 않는 자는 주님의 보상이 있으며 그들에게는 두 려움도 슬픔도 없노라 \t پۇل - مېلىنى اﷲ يولىدا سەرپ قىلىدىغان، ئارقىسىدىن ئۇنىڭغا مىننەت قىلمايدىغان، ۋە (خەير - ساخاۋىتىگە ئېرىشكەنلەرنى) رەنجىتمەيدىغان كىشىلەر پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ساۋاب تاپىدۇ، ئۇلارغا (قىيامەت كۈنى) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 한 사람이 여아 가 탄생했다는 소식을 들었을 때 그의 얼굴이 검어지며 슬픔으로 가득 차더라 \t ئۇلارنىڭ بىرەرسىگە (خوتۇنىنىڭ) قىز تۇغقانلىق خوش خەۋىرى يەتكۈزۈلسە، چىرايى ئۆزگىرىپ، غەزەپناك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모두 각기 다른 인종이고 다른 민족입니다. \t ئۇلار ھەرخىل ئىرق، مىللەتلەردىن تەشكىل تاپقان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사라지는 밤을 두고 맹세하니 \t سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "첫 번째 전략은 불완전한 소셜 검색엔진을 좀 더 이용하는 것입니다. \t مۇكەممەل بولمىغان ئىجتىمائ‍ىي ئىزدەش ماتورى ئىشلىتىش."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이사야 \t «ناپولىيون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런다음 하나님은 각 무리 마다 하나님에 대해 제일 오만했 던 자들을 끌어 내릴 것이라 \t ئاندىن ھەربىر گۇرۇھنىڭ ئىچىدىن مەرھەمەتلىك اﷲ قا ئەڭ ئاسىي بولغانلىرىنى تارتىپ چىقىرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그가 축복으로 가는 길을 쉽게 하여 주시노라 \t ئۇنىڭغا بىز ياخشى يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 왕국이 하나님 께 있으며 그분은 모든 것을 지켜 보고 계시니라 \t ئۇلار مۆمىنلەرنى پەقەت غالىب، مەدھىيىگە لايىق اﷲ قا ئىمان ئېيتقانلىقلىرى ئۈچۈنلا يامان كۆردى. ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유 珦 \t بويىچە تارىختىن بۇيان ياۋروپالىقلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리는 \t تەرىقەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 우리가 당신 께 저마다에게 말하는 것을 금하 지 아니하였소 \t ئۇلار: «بىز سېنى كەلگەن مۇساپىرلارنى ھىمايە قىلىشتىن توسمىغانمىدۇق؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "국립 PANNA \t پارچىلاشقا بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "떨어지는 한 방울의 정액으로 창조되며 \t ئۇ ئېتىلىپ چىققۇچى مەنىدىن يارىتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 믿음으로 서로가 서로에게 인내하고 서로가 서로에게 사랑을 베푸는 것으로 \t شۇنىڭ بىلەن بىللە (يەنى يۇقىرىقىلارنى قىلىش بىلەن بىللە) ئىمان ئېيتقانلاردىن، ئۆزئارا سەۋر قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن، ئۆزئارا مەرھەمەت قىلىشقا تەۋسىيە قىلىشقانلاردىن بولماقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 너희는 너희가 탐닉 했던 향락에 관하여 힐문을 받을 것이라 \t ئاندىن (دۇنيادا سىلەرگە بېرىلگەن) نېمەتلەردىن سوئال - سوراق قىلىنىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 의로운 자증에 있을 한 예언자 이삭의 소 식을 주어 \t ئۇنىڭغا بىز پەيغەمبەر بولىدىغان ۋە ياخشىلاردىن بولىدىغان ئىسھاق بىلەن خۇش خەۋەر بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 것이 하나님의 영광을 찬미하나니 왕국와찬미는 그분의 것이로다 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىدۇ، پادىشاھلىق اﷲ قا مەنسۇپتۇر، جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 노아가 다시 구원하였 더라 주여 당신께 구원 하나니 제가 알지 못하는 것으로 당신께 구원하지 않겠습니다 당신이 저를 용서치 아니하시고 은혜를 베푸시지 않으신다면 저는 손실자 가운 데 하나가 되나이다 \t نۇھ ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن بىلمىگەن نەرسىنى سوراشتىن سېنىڭ پاناھىڭغا سېغىنىمەن، ئەگەر ماڭا مەغپىرەت قىلمىساڭ، زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 지옥으로 향할 때는 그 의 재산이 그를 유익하게 못하니라 \t ئۇ (دوزاخقا) تاشلانغان چاغدا، ئۇنىڭ مېلى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 성서를 보냈을 때 그에 관하여 의견을 서 로 달리 하더라 만일 주님의 말 씀이 없었더라면 그들 위에 이미 심팔이 있었으리라 그런데도 이 들은 그것에 관하여 의심을 하고 있느뇨 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا (يەنى تەۋراتنى) بەردۇق، ئۇنىڭ توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىندى (يەنى ئۇنىڭ قەۋمى بۇ كىتاب ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلىشتى). پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىن چىقارغان (ئۇلارنى جازالاشنى قىيامەتكە قالدۇرۇش ھەققىدىكى) ھۆكمى بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا (مۇشۇ دۇنيادىلا ياخشىغا ياخشىچە، يامانغا يامانچە) چوقۇم ھۆكۈم چىقىرىلاتتى. ھەقىقەتەن ئۇلار ئۇنىڭدىن (يەنى قۇرئاندىن) زور گۇماندىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세네갈 \t كيوتو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대지가 편편하게 펼쳐지고 \t زېمىن سوزۇلغان،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 태양을 빛나게 하고그것으로 달은 빛을 비추며 아름 답게 하사 일년의 날과 계산을 알 게 하시도다 하나님께서 그것을 진리로 창조하시어 이성이 있는 백성에게 말씀을 설명하시더라 \t اﷲ قۇياشنى نۇر چاچقۇچى ۋە ئاينى نۇرلۇق قىلىپ ياراتتى، يىللارنىڭ سانىنى ۋە (ۋاقىتلارنىڭ) ھېسابىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈن، ئايغا مەنزىللەرنى (يەنى بۇرۇجلارنى) تەيىن قىلدى. اﷲ ئۇلارنى بىكار ياراتقىنى يوق (بەلكى بۈيۈك ھېكمەت ۋە زور پايدىلىق ئۈچۈن ياراتتى)، اﷲ ئايەتلىرىنى (قۇدرىتى ئىلاھىيىنى) بىلىدىغان (ۋە ئۇنىڭ ھېكمىتىنى پىكىر قىلىدىغان) قەۋم ئۈچۈن تەپسىلىي بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 자선도 하지 아니했으며 적던 크던 그들이 바친 자선 과 계곡을 가로질렀던 일들이 그 들을 위해 기록되나니 하나님은 그들이 행하였던 것 중 가장 좋은 것으로 그들에게 보상을 하시니라 \t ئۇلارنىڭ (اﷲ نىڭ يولىدا) مەيلى كىچىك بولسۇن ياكى چوڭ بولسۇن، سەرپ قىلغان نەرسىسى ۋە جىھاد ئۈچۈن باسقان ھەر بىر مۇساپىسى ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىگە ئەڭ ياخشى مۇكاپات بېرىش يۈزىسىدىن ئۇلارغا يېزىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함은 그의 후손들에게이 말을 남겼으니 아마도 그들은 하나님께로 돌아가리라 \t ئىبراھىم كەلىمە تەۋھىدنى ئەۋلادىدىن (شېرىك كەلتۈرگەنلەر) ئىمانغا قايتسۇن دەپ ئەۋلادى ئىچىدە قالدۇرۇپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 솔로몬으로 하여 그 문제를 이해토록 하고 그들 각자에게 지혜와 지식을 주었으며 산들과 새들로 하여금 다윗과 더 불어 하나님을 위해 찬송케 하였 으니 하나님은 그렇게 할 수 있 었노라 \t قانداق ھۆكۈم قىلىشنى بىز سۇلايمانغا بىلدۈردۇق، تەسبىھ ئېيتىشقا مۇسەخخەر قىلدۇق، (شۇنداق قىلىشقا) بىز قادىر ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 선행을 행하는 이들에 게는 보상이 더하여 지니라 그들 얼굴에는 먼지도 추함도 없으며 그들은 천국의 주인으로 그곳에서 영생하니라 \t ياخشى ئىش قىلغانلار جەننەتكە ۋە اﷲ نىڭ جامالىنى كۆرۈشكە نائىل بولىدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى قارىلىق ۋە خارلىق قاپلىمايدۇ (يەنى ئۇلارغا غەم - قايغۇ ۋە پەرىشانلىق يۈزلەنمەيدۇ). ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەت بولۇپ، جەننەتتە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 자신의 모든 것을 진 실한 종교에 바치되 불신자가 되 지 말라 \t يەنە (ماڭا): «باتىل دىنلاردىن بۇرۇلۇپ، توغرا دىنغا يۈزلەنگىن، مۇشرىكلاردىن بولمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가축가운데는 짐을 실을 가축이 있고 고기로 사용할 가축이 있노라 하나님께서 너희를 위해 양식으로 주셨으되 사탄의 발걸음 을 따르지 말라 했노라 그는 실 로 너희에의 적이니라 \t اﷲ چاھارپايلارنى (يەنى تۆگە، كالا، قويلارنى)، يۈك كۆتۈرىدىغانلارنى، بوغۇزلىنىدىغانلارنى ياراتتى. اﷲ سىلەرگە رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن يەڭلار، شەيتاننىڭ ئارقىسىغا كىرمەڭلار، شەيتان سىلەرگە ھەقىقەتەن ئوچۇق دۈشمەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 믿지 아니한 자들은 천사들을 여성이라 부르니 \t شۈبھىسىزكى، ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتمايدىغانلار پەرىشتىلەرنى (اﷲ نىڭ قىزلىرى دەپ) چىشى جىنس نامى بىلەن ئاتايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 인내하였으므로 평 안이 있으라 아름다운 것은 최후 의 거주지라 인사하더라 \t (پەرىشتىلەر ئۇ دۇنيادا) «سەۋرىنى دوست تۇتقانلىقىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن! ئاخىرەتلىكنىڭ ياخشى بولۇشى نېمىدېگەن ئوبدان!» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "개까지도 \t كوللېكتىپ ئىگىدارلىقىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 죄악으로 말미암아 그들은 익사하였고 불지옥에 들어 가게 되었으니 하나님 외에는 그 들을 도울 자 아무도 없노라 \t ئۇلار گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن (توپان بىلەن) غەرق قىلىندى، دوزاخقا كىرگۈزۈلدى، ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق ياردەمچى تاپالمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이리하여 한방울의 정액으로 부터 인간의 자손을 지으셨노라 \t ئاندىن ئۇنىڭ نەسلىنى ئەرزىمەس سۇنىڭ جەۋھىرى (يەنى مەنىي) دىن ياراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이 대답하더라 방황하는자 외에는 누가 주님의 은혜 를 실망시키리요 \t ئىبراھىم: «پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىدىن گۇمراھلاردىن باشقا كىممۇ نائۈمىد بولار؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 너희가 굶주리지 아니하고 헐벗지 않으리라 \t جەننەتتە سەن ھەقىقەتەن ئاچ قالمايسەن ۋە يالىڭاچ قالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 당신이 저를 따르겠다 면 제가 당신께 설명할 때 까지 아무것도 묻지 마시요 라고 하더 라 \t (خىزىر) ئېيىتتى: «ئەگەر سەن ماڭا ئەگەشسەڭ، (يولۇققان ئىش توغرىسىدا) مەن ئۇنى ساڭا سۆزلەپ بەرگىچە ئۇنىڭدىن سورىما (يەنى ئۆزۈم سۆزلەپ بەرمىگىچە قىلغان ئىشلىرىمدىن سورىما)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우상을 숭배하는 자들이 지옥의 거주자가 됨이 분명한 후에 는 가까운 친척이라 할지라도 선 지자와 믿는 이들이 그들을 위해 용서를 구원하는 것은 합당치 아 니함이라 \t پەيغەمبەرگە ۋە مۆمىنلەرگە مۇشرىكلارنىڭ ئەھلى دوزاخ ئىكەنلىكى ئېنىق مەلۇم بولغاندىن كېيىن، مۇشرىكلار ئۇلارنىڭ تۇغقىنى بولغان تەقدىردىمۇ، ئۇلارغا مەغپىرەت تەلەپ قىلىشى دۇرۇس ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대를 부정한다면 그 대 이전의 선지자들도 부정되나니 모든 것은 하나님께로 귀의하노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ئۇلار سېنى ئىنكار قىلسا (قايغۇرۇپ كەتمە)، ھەقىقەتەن سەندىن ئىلگىرىكى پەيغەمبەرلەرمۇ ئىنكار قىلىنغان، ھەممە ئىش اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 말씀이 계셨으니 그곳에 서 너희가 살고 그곳에서 너희가 임종할 것이며 그곳으로부터 너희가 부활되리라 \t اﷲ ئېيتتى: ‹‹يەر يۈزىدە ياشايسىلەر، يەر يۈزىدە ئۆلۈسىلەر، (قىيامەت كۈنى) يەنە يەر ئاستىدىن چىقىرىلىسىلەر››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 모두 싸여져 있을 때 이것과 같이 보였습니다. 그다지 이쁘지는 않지요. \t ئۇ ئورالغان ۋاقتىدا مۇشۇنداقراق ئىدى بەك چىرايلىقمۇ ئەمەستى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 불신자들이 거짓을 따름에 반해 믿는 자들은 주님께 서 내려주신 진리를 따르기 때문 이라 이렇듯 하나님은 비유로써 인간에게 교훈을 주시노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، كاپىرلار باتىلغا (يەنى شەيتانغا) ئەگەشتى، مۆمىنلەر بولسا، پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتكە (يەنى قۇرئانغا) ئەگەشتى، اﷲ ئىنسانلارغا ئۇلارنىڭ ئەھۋالىنى شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님께서 그들의 진 심을 묻고자 함이요 불신자들에게 는 고통스러운 벌을 준비하셨노라 \t اﷲ (قىيامەت كۈنى) راستچىللاردىن راستچىللىقى توغرۇلۇق سورايدۇ (يەنى پەيغەمبەرلەردىن پەيغەمبەرلىكىنى يەتكۈزگەنلىكىنى سورايدۇ)، اﷲ كاپىرلارغا قاتتىق ئازاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금욕적인 비구가 된다는 것은 여러 가지를 바꿔놓을 수 밖에 없습니다. \t موناخ بولۇش ئەلۋەتتە نۇرغۇن ئىشلارنى ئۆزگەرتىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 너희와 다를바 없는 한 인간에게 복종한다면 너희는 분명 잃은자들이 되리라 하더라 \t ئەگەر سىلەر ئۆزۈڭلارغا ئوخشاش بىر ئىنسانغا ئىتائەت قىلساڭلار، شۈبھىسىزكى، ئۇ چاغدا سىلەر چوقۇم زىيان تارتقۇچىلارسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아드리안 스티번은 외교 사절을 \t ئۆزىمۇ داڭلىق ياۋايى ھايۋانلا ر فوتوگرافى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대에게 계시된 것을 지키 라 실로 그대는 곧바른 길위에 있노라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا ۋەھيى قىلىنغان قۇرئانغا چىڭ ئېسىلغىن، سەن ھەقىقەتەن توغرا يولدىدۇرسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "노여움이 가라앉아 모세 가 던졌던 서판을 집어올리매 그 안에는 하나님을 경외하는 이들을위한 복음과 은혜가 있더라 \t مۇسا غەزىپى بېسىلغاندىن كېيىن (يەردە ياتقان تەۋرات) تاختىلىرىنى ئالدى. ئۇنىڭدا پەرۋەردىگارىدىن قورققۇچىلارغا ھىدايەت قىلىنىدۇ ۋە رەھمەت قىلىنىدۇ دەپ يېزىلغان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 축복받은 성서로써 그 이전에 있었던 말씀을 확중함 이라 이는 그대로 하여금 그 고을의 백성과 그 주변의 백성들에게 경고하기 위함이니 내세를 믿는 자는 이 성서를 믿으며 예배를 지키노라 \t بۇ (قۇرئان) مەككە ئاھالىسىنى ۋە ئۇنىڭ ئەتراپىدىكىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن بىز نازىل قىلغان، ئۇنىڭدىن ئىلگىرى نازىل قىلىنغان (تەۋرات ۋە ئىنجىلغا ئوخشاش) كىتابلارنى ئېتىراپ قىلغۇچى مۇبارەك كىتابتۇر، ئاخىرەتكە ئىمان ئېيتىدىغانلار ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىدۇ، ئۇلار نامازلىرىنى ئۆز ۋاقتىدا تولۇق ئادا قىلىدۇ"} "주여 현세와 내세에서 저희에게 복을 주소서 저희는 당신께 로 귀의하였나이다 이때 하나님 께서 말씀이 있었으니 내가 원하 는 자에게 벌을 내릴 것이라 그러나 나의 자비가 모든 것을 포용하나니 하나님을 경외하고 자선을 베풀며 하나님의 말씀을 믿는 자 들에게 은해가 있게 하리라 \t بىزگە بۇ دۇنيادا ۋە ئاخىرەتتە تېگىشلىك ياخشىلىق قىلغىن، بىز ھەقىقەتەن ساڭا تەۋبە قىلدۇق» دېدى. اﷲ ئېيتتى: «ئازابىم بىلەن (بەندىلىرىمدىن) خالىغان كىشىنى ئازابلايمەن، مېنىڭ رەھمىتىم مەخلۇقاتنىڭ ھەممىسىگە ئورتاقتۇر. رەھمىتىمنى (كۇفرىدىن ۋە گۇناھتىن) ساقلانغۇچىلارغا، (ماللىرىنىڭ) زاكىتىنى بېرىدىغانلارغا ۋە بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە ئىمان ئېيتىدىغانلارغا تېگىشلىك قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 믿고 선지자와 함 께 성전하라는 말씀이 계시되었을때 그들 가운데 재산과 명예를 가진자들은 그대에게 우리를 남게 하여 주소서 우리는 앉아 있는 자들과 함께하리라고 말하더라 \t بىرەر سۈرە نازىل قىلىنىپ: «اﷲ قا ئىمان ئېيتىڭلار ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى بىلەن بىللە جىھاد قىلىڭلار» دېيىلسە، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى مالدارلار سەندىن (غازاتتىن قېلىپ قېلىشقا) رۇخسەت سورايدۇ، ئۇلار: «بىزنى قوي، (غازاتقا چىقماي، ئۆيلىرىدە بەخىرامان) ئولتۇرغۇچىلار بىلەن بىللە بولايلى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 너희에게 주님의 말씀 을 전하고 내가 너희에게 진실로 충고함이라 \t سىلەرگە پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزىمەن، مەن سىلەرگە ئىشەنچىلىك نەسىھەتچىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 만물을 창조하신 너 희의 주님 하나님이시니 그분 외 에 신이 없노라 그러하므로 너희 가 어떻게 유혹되어 진리에서 벗 어나려 하느뇨 \t ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، قانداقمۇ (اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشقا) بۇرۇلۇپ كېتىسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자들이여 위선자가 되어 멀리 떠나는 자에게 또 는 전쟁에 나가는 자에게 만일 너 희가 우리와 함께 했다면 죽지도 안했을 뿐만 아니라 살해되지도 안했을텐데 라고 그들 형제에게 말하지 말라 하나님은 그들 심중 에 고뇌를 심어줄 것이며 하나님은생명을 부여하고 앗아가며 너희가 행하는 모든 것을 보고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! سەپەرگە چىققان ياكى غازاتقا چىققان قېرىنداشلىرى ھەققىدە، ئۇلار يېنىمىزدا بولغاندا ئۆلمەيتتى ۋە ئۆلتۈرۈلمەيتتى، دېگەن كاپىرلارغا ئوخشاش بولماڭلار، اﷲ بۇنى ئۇلارنىڭ دىللىرىدا ھەسرەت قىلسۇن. اﷲ تىرىلدۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرىدۇ (ئۇلارنىڭ غازاتقا چىقماسلىقى ئۇلارنى ئۆلۈمدىن قۇتۇلدۇرالمايدۇ). اﷲ قىلمىشىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지는 그분의 피조물들을 위해 두셨노라 \t زېمىننى كىشىلەرنىڭ (پايدىلىنىشى) ئۈچۈن (يايپاڭ) قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지는 별을 두고 맹세하사 \t ساقىغان يۇلتۇزلار بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 훨씬 다양한 사람들을 떠올렸죠. 지위가 높은 사람들보다 말이죠. \t ئۇلاريۇقىرى تەبىقىدىكىلەرگە سېلىشتۇرغاندا باشقىلارنى بەكرەك ئويلاشقان."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사원은 하나님의 것이거늘하 나님과 어떤 것도 비유하지 말라 \t مەسجىدلەر اﷲ قا خاستۇر، اﷲ قا قوشۇپ ھېچكىمگە ئىبادەت قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인테르는 \t قازاق ئاپتونوم ئوبلاست ]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "필리핀 \t كېمىر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "같은 인종은 아닌지 \t ئۇلار ئوخشاش ئىرىقتىنمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 그들을 일시적으로 유 예하나 실로 나의 계획은 확고하 니라 \t ئۇلارغا مۆھلەت بېرىمەن، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ تەدبىرىم پۇختىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "백이정의 묘라는 곳이 \t سانىلىدىغان تۆت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 않는 것과 보이는 것 도 알고 계시니 훌륭하시고 높이 계심이라 \t اﷲ مەخپىي ۋە ئاشكارا ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن بۈيۈكتۇر، ھەممىدىن ئۈستۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 신앙에 경건하라 명 령을 받았다 생각하느뇨 \t ياكى تەقۋادارلىققا ئەمر قىلغان بولسا (بۇ ئۇنىڭ ئۆزى ئۈچۈن ياخشى بولماسمىدى؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 권능과 자비로 충만 하신 하나님이 내리신 계시로써 \t قۇرئان ئاتا - بوۋىلىرى ئاگاھلاندۇرۇلمىغان (يەنى ئۇلارغا پەيغەمبەر كەلمىگەن)، غاپىل قالغان بىر قەۋمنى ئاگاھلاندۇرۇشۇڭ ئۈچۈن، غالىب، ناھايىتى مېھرىبان اﷲ تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리 가운데서 그에게 그 메세지를 보냈단 말이뇨 라고 말하 며 그들은 하나님의 계시에 의심 하고 있덕라 이는 그들이 그들의 의심으로 하나님의 벌을 아직 맛 보지 아니했기 때문이라 \t قۇرئان بىزگە نازىل بولماي ئۇنىڭغا نازىل بولدىمۇ؟» بەلكى ئۇلار مېنىڭ زىكرىم (يەنى قۇرئان) دىن شەكتىدۇر، بەلكى ئۇلار تېخى مېنىڭ ئازابىمنى تېتىغىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희가 실로 이전의 상태로 돌아갈 수 있느뇨 라고 말하며 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «راستلا بىز ئاۋۋالقى ھالىمىزغا قايتۇرۇلامدۇق؟ (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلەمدۇق؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님의 말씀과 주님과의 만남을 부정하는 자들이니 그들의 일들은 무위로 끝날 것이 며 심판의 날 하나님은 그들에게 아무런 가치도 두지 않으리라 \t ئەنە شۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ۋە ئۇنىڭغا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغان، نەتىجىدە قىلغان ئەمەللىرى بىكار بولۇپ كەتكەن كىشىلەردۇر، قىيامەت كۈنى ئۇلارنى (يەنى مۇنداق كىشىلەرنى) قىلچە ئېتىبارغا ئالمايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 사원에서 하나님 을 염원하는 것을 막는것 보다 더 우매한 자 누구뇨 그들의 질투가 그들을 파멸하고 있지 않느뇨 그 들을 공포로 몰아 넣으며 현세에 서는 수치와 내세에서는 큰 웅벌 이 그들에게 있을 것이라 \t اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىدە اﷲ نىڭ نامىنىڭ ياد قىلىنىشىنى توسقان ۋە ئۇلارنى ۋەيران قىلىشقا ئورۇنغانلاردىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ مەسجىدلەرگە ئۇلارنىڭ پەقەت قورققان ھالدىلا كىرىشى لايىق ئىدى، ئۇلار دۇنيادا رەسۋا بولىدۇ. ئاخىرەتتە چوڭ ئازابقا (يەنى دوزاخ ئازابىغا) دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 답하여 말하기를 벌 이 있어야 하되 그의 안낭속에서 발견되는 그가 벌을 받아야 됨이 라 그렇게 하여 하나님은 죄인들 에게 벌을 내리노라 \t ئۇلار: «ئۇنىڭ جازاسى قەدەھ بىلەن تېپىلغان ئادەمنى قۇل قىلىش، زالىملارغا بىز مۇشۇنداق جازا بېرىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하길 주여 실로 저 는 그들이 저를 거역하지 아니할 까 두렴나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۇلارنىڭ مېنى ئىنكار قىلىشىدىن قورقىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자들이여 네가바치는 회사를 상기시키거나 모욕하여 이를 헛되게 하지 말라 이는곧 사람들에게 보이기 위해서 회 사를 하는 것과 같으며 이는 하나님과 심판의 날을 믿지 않는 것과같노라 또한 그들은 매끄러운 돌 과 같나니 그 위에 한줌의 흙이 덮여 있으나 폭우가 내려 그것을 쓸어가 버리고 벌거벗은 돌만 남 은 것과 다를바 없도다 그리하여 그들이 얻은 것은 아무런 효용이 없으니 하나님은 믿음을 배반한 자들을 인도하지 않으시니라 \t ئى مۆمىنلەر! پۇل - مېلىنى كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدىغان، اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان كەلتۈرمەيدىغان كىشى (نىڭ قىلغان ئەمەلىنى بىكار قىلىۋەتكىنىگە) ئوخشاش، بەرگەن سەدىقەڭلارنى مىننەت قىلىش ۋە ئەزىيەت يەتكۈزۈش بىلەن بىكار قىلىۋەتمەڭلار. بۇنداق (پۇل - مېلىنى باشقىلارغا كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدىغان) ئادەم خۇددى ئۈستىگە توپا - چاڭ قونۇپ قالغان، قاتتىق يامغۇردىن كېيىن (يۇيۇلۇپ) بۇرۇنقىدەك بولۇپ قالغان سىلىق تاشقا ئوخشايدۇ. ئۇلار قىلغان ئەمەللىرى ئۈچۈن (ئاخىرەتتە) ھېچقانداق ساۋابقا ئىگە بولالمايدۇ. اﷲ كاپىر قەۋمىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들에게 일러가로되 너희가 그분께 기도하지 않는다 해 도 나의 주님은 걱정하지 아니 하시니라 그러나 너희는 너희가 거 역한 것으로 인하여 벌을 면하지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر سىلەرنىڭ دۇئايىڭلار بولمىسا، پەرۋەردىگارىم سىلەرگە پەرۋا قىلمايدۇ، (ئى كاپىرلار! پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدىڭلار، (ئاخىرەتتە) سىلەر قۇتۇلالمايدىغان ئازابقا دۇچار بولۇسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "본관은 \t جەنۇبىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 말씀하사 그러면 네가 유예되나니 \t اﷲ: «جەزمەن ساڭا مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브드 알카디르 알후사이니는 \t سۆزى بىر سۆز بولۇپ ئاللاھنىڭ بىرلىك سۈپىتىنى بىلدۈرىدۇ ، بىر دېگەن مەنىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더하여 너희에게 재앙이 있 으리라 \t يەنە ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오직 가장 위에 계시는 주님 을 기쁘게 하고자 하는 소망을 가 진 자들로 \t ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자가 그들에게 말하길 그것은 하나님의 암낙타이니 그것 이 물을 마시매 방해하지 말라 하 였으나 \t ئۇلارغا اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى (يەنى سالىھ ئەلەيھىسسالام): «اﷲ نىڭ تۆگىسىگە چېقىلماڭلار، ئۇنى سۇ ئىچىشتىن توسماڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하나님께서 그들을 불 러 선지자들에게 무어라고 대답했느뇨 라고 물으시매 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلارغا نىدا قىلىپ ئېيتىدۇ: «پەيغەمبەرلەرگەنېمە بىلەن جاۋاپ بەردىڭلار؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "외면하는 자를 그대는 보았 느뇨 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىماندىن يۈز ئۆرۈگەن ئادەمدىن خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 나를 초대하매 하나 님을 불신하고 그분과 더불어 내 가 알지 못하는 것들을 숭배하라고하나 나는 너희를 권능과 관용으로충만하신 분에게로 초대하노라 \t سىلەر مېنى اﷲ نى ئىنكار قىلىشقا، مەن بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرۈشكە دەۋەت قىلىسىلەر، ھالبۇكى، مەن سىلەرنى غالىب، (بەندىلەرنىڭ گۇناھلىرىنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى (اﷲ) غا دەۋەت قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들을 열두 부족으로 나누어 모세에게 말씀으로 명령하여 그의 목마른 백성이 그 분께 물을 구할때 그대의 지팡이 로 그 바위를 때리라 일렀더니 그 곳으로부터 열두개의 샘물이 솟아 나 각 부족들이 마실 장소를 알더 라 하나님은 그들 위에 구름으로 그늘을 만들어 주었고 그들에게 만나와 쌀와를 보내며 하나님 이 너희에게 일용할 양식으로 베 푼 좋은 것을 먹으라 하셨더라 그 러나 그들이 거역함은 하나님께 해함이 없으되 그들 스스로를 해 치더라 \t ئۇلار (يەنى ئىسرائىل) نى 12 تارماققا (يەنى قەبىلىگە) جامائەلەر قىلىپ بۆلۈۋەتتۇق. مۇسانىڭ قەۋمى (باياۋاندا) ئۇنىڭدىن سۇ تەلەپ قىلغاندا، مۇساغا: «ھاساڭ بىلەن تاشنى ئۇرغىن» دەپ ۋەھىي قىلدۇق. (مۇسا ھاسىسى بىلەن تاشنى ئۇرۇۋىدى) ئۇنىڭدىن (قەبىلىلەرنىڭ سانى بويىچە) 12 بۇلاق ئېتىلىپ چىقتى، ھەر قەبىلە ئۆزىنىڭ سۇ ئىچىدىغان ئورنىنى بىلدى. ئۇلارغا بۇلۇتنى سايىۋەن قىلىپ بەردۇق، ئۇلارغا تەرەنجىبىن بىلەن بۆدۈنىنى چۈشۈرۈپ بەردۇق. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى): «سىلەر بىز رىزىقلاندۇرغان لەززەتلىك نەرسىلەردىن يەڭلار». (ئۇلار بۇ ئۇلۇغ نېمەتلەرگە نانكورلۇق قىلىش بىلەن) بىزگە زىيان سالغىنى يوق، (ئۆزلىرىنى اﷲ نىڭ ئازابىغا دۇچار قىلىشلىرى بىلەن) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم سالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하늘의 도리 \t قارىغان ھالەتتە يولدىشى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여성들과 자녀들과 금은 보화들과 말들과 가축들과 농경지들은 인간의 현세 즐거움으로 장식 되었으니 이것들은 현세 생활의 즐거움이라 그러나 하나님 가까이있는 것이 보다 즐거운 안식처라 \t ئاياللار، ئوغۇللار، ئالتۇن - كۈمۈشتىن توپلانغان كۆپ ماللار، ئارغىماقلار، چارۋىلار ۋە ئېكىنلەردىن ئىبارەت كۆڭۈل تارتىدىغان نەرسىلەرنىڭ مۇھەببىتى ئىنسانلارغا چىرايلىق كۆرسىتىلدى. ئۇلار دۇنيا تىرىكچىلىكىدە مەنپەئەتلىنىدىغان (باقاسى يوق) شەيئىلەردۇر؛ اﷲ نىڭ دەرگاھىدا بولسا قايتىدىغان گۈزەل جاي (يەنى جەننەت) باردۇر (شۇنىڭ ئۈچۈن باشقىغا ئەمەس، جەننەتكە قىزىقىش كېرەك)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 페이지는 당신에게 동정을 표합니다. (Bummer: 실망스러운 일) \t .بۇ سىزگە ھېسداشلىق قىلىۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "39 현수욕진생 \t سۇلالىسىنىڭ گۇاڭشۈ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 킹 \t تاپاننىڭ كارولى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님과 그분의 선지자를 믿고 그분을 영광되게 하며 아침과 저녁으로 그분을 찬미하게하도록 하려 함이라 \t سىلەرنىڭ اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان ئېيتىشىڭلار ئۈچۈن، ئۇنى (يەنى پەيغەمبەرنى) ئۇلۇغلىشىڭلار ۋە ھۆرمەتلىشىڭلار ئۈچۈن، ئەتىگەندە ۋە ئاخشامدا تەسبىھ ئېيتىشىڭلار ئۈچۈن (بىز پەيغەمبەرنى ئەۋەتتۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 선행을 행하는 이들에 게는 보상이 더하여 지니라 그들 얼굴에는 먼지도 추함도 없으며 그들은 천국의 주인으로 그곳에서 영생하니라 \t ياخشى ئىش قىلغانلار جەننەتكە ۋە اﷲ نىڭ جامالىنى كۆرۈشكە نائىل بولىدۇ، ئۇلارنىڭ يۈزلىرىنى قارىلىق ۋە خارلىق قاپلىمايدۇ (يەنى ئۇلارغا غەم - قايغۇ ۋە پەرىشانلىق يۈزلەنمەيدۇ). ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەت بولۇپ، جەننەتتە مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 중에 한 사람이 말을 시 작하더라 현세에서 저에게 한 친 구가 있었는데 \t ئۇلاردىن بىرى ئېيتىدۇ: «مېنىڭ بىر دوستۇم بولۇپ، ئۇ (ماڭا) 'سەن (ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشكە) ھەقىقىي ئىشىنەمسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "귀머거리 벙어리 장님이 되어 돌아오지 못하노라 \t ئۇلار گاستۇر (يەنى گاس ئاڭلىمىغاندەك، ياخشىلىقنى ئاڭلىمايدۇ)، گاچىدۇر (يەنى گاچا سۆزلىيەلمىگەندەك، ياخشى ئىشنى سۆزلىيەلمەيدۇ)، كوردۇر (يەنى كور بولۇپ قالغاندەك، توغرا يولنى كۆرمەيدۇ)، شۇڭا ئۇلار (گۇمراھلىقتىن) قايتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 원하는 조류의 고기 를 즐기며 \t ئۇلارغا ئىختىيار قىلغان مېۋىلەر ۋە كۆڭۈللىرى تارتقان قۇش گۆشلىرى بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 찬미를 드리나니 하늘과 대지 안에 있는 모든 것이 그분으로 비롯되며 내세의 찬미도 그분께 드리노라 그분은 지혜와 아심으로 충만하심이라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى ھەممە نەرسە اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، ئاخىرەتتىكى ھەمدۇسانامۇ اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 틀림없이 우리의 눈들이 도취되어 우리가 마술에 걸 려 있을 뿐이라고 말할 것이라 \t ئۇلار چوقۇم: «كۆزلىرىمىز باغلىنىپ قالدى، بەلكىم سېھىرلەنگەن قەۋم بولۇپ قالساق كېرەك» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님으로부터 새로 운 말씀이 그들에게 이르지 아니 했으니 그들은 등을 돌리었더라 \t ئۇلارغا مەرھەمەتلىك اﷲ تەرىپىدىن قۇرئاندىن يېڭىدىن بىرنەرسە نازىل بولسىلا، ئۇلار ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이르시길 아담아 그들에게 이름들을 일러주라 하 시니 그가 그들에게 그 이름들을 일러주매 그분께서 천사들에게 이 르시길 내가 천지에 있는 보이지 않는 것과 너회가 드러내거나 감 추고 있는 모든 것을 알고 있다고 너희에게 얘기하지 않했느뇨 \t اﷲ: «ئى ئادەم! ئۇلارغا بۇ نەرسىلەرنىڭ ناملىرىنى ئېيتىپ بەرگىن» دېدى. ئادەم ئۇلارغا بۇ نەرسىلەرنىڭ ناملىرىنى ئېيتىپ بەرگەن چاغدا، اﷲ: «مەن سىلەرگە، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى غەيبلەرنى ھەقىقەتەن بىلىپ تۇرىمەن، ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن ئىشىڭلارنى بىلىپ تۇرىمەن، دېمىگەنمىدىم» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 후 배신을 하고배신에 배신을 일삼는 자는 그들 의 회개가 수용되지 않나니 그들 은 길을 잃은 방황자가 될 것이라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقاندىن كېيىن كاپىر بولغانلار، ئاندىن كۇفرىنى تېخىمۇ ئاشۇرغانلارنىڭ تەۋبىسى ھەرگىزمۇ قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار گۇمراھلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거주지가 불지옥이 될 것이라 \t ئۇنىڭ جايى ھەقىقەتەن جەھەننەم بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님곁에 있는 이들은그분을 경배함에 거만하지 아니하고 그분을 찬양하며 그분 앞에 스스로 부복하여 엎드리더라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتىن باش تارتمايدۇ، اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىدۇ ۋە ئۇنىڭغا سەجدە قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "카탈루냐 빌라 \t قۇرۇلۇشقا جەمئىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그렇지 되지 않으리니 그들은 그들의 우상을 불신하게 되고 그들에게 적이 되리라 \t ئىش ئۇلارنىڭ گۇمان قىلغىنىدەك ئەمەس (يەنى بۇتلىرى ئۇلارنىڭ اﷲ ئالدىدا ئىززەت تېپىشلىرىنىڭ سەۋەبى بولالمايدۇ)، ئۇلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ) چوقۇنۇشىنى ئىنكار قىلىدۇ، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ دۈشمىنىگە ئايلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 하나님 아닌 다른 것을 숭배하는 그들을 먼리하려 한 다면 동굴로 가라 주님께서 너희 에게 자비를 베풀 것이며 너희의 일이 평안하고 쉽도록 하여 주리 라 \t (ئى يىگىتلەر!) سىلەر ئۇلاردىن ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ تىن باشقا ئىبادەت قىلىدىغان بۇتلىرىدىن ئايرىلغان ئىكەنسىلەر، غارنى پاناھ جاي قىلىڭلار، پەرۋەردىگارىڭلار سىلەرگە كەڭ رەھمەت قىلىدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ ئىشلىرىڭلارنى ئاسانلاشتۇرۇپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들은 항상 이렇게 말합니다. \"저는 인적 네트워크를 통해 \t كىشىلەر دائىم ماڭا شۇنداق دەيدۇ: \"ئىجتىمائىي مۇناسىۋەتتە تەلەيلىك بولغۇم بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아랍인들이 \t تۇرۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫 번째는, 시간을 그냥 흘려보내는 대신 더 기억에 남는 순간으로 만들 수 있다는 것입니다. \t بىرىنچىسى نەچچە ئاي بۇرۇن ئۆتۈپ كەتكەن، ئۇنتۇلغان ۋاقىتقا قارىغاندا .بۇ ۋاقىتلار تېخىمۇ ئۇنتۇلغۇسىز تۇيۇلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 성약을 할 때마다 그들 가운데 일부가 그것을 불신 했으니 그들 대다수는 믿음이 없 었더라 \t ھەر قاچان ئۇلار بىرەر ئەھدە تۈزۈشسە، بىر تۈركۈمى ئۇنى بۇزىدۇ، بەلكى ئۇلارنىڭ (يەنى يەھۇدىيلارنىڭ) تولىسى (تەۋراتقا) ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 누구도 불신자를 제압할 수 없다고 생각 하느뇨 \t ئۇ (يەنى فاجىر، شەقى ئادەم) ئۆزىگە ھېچ كىشىنىڭ كۈچى يەتمەيدۇ دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 머리가 아프지 아니 하고 취하지도 않더라 \t ئۇنىڭدا مەست قىلىدىغان نەرسە يوق، ئۇلار ئۇنى ئىچىش بىلەن مەست بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 위로부터 벌어지고 천사들이 주님의 영광을 찬미하며 지상의 모든 인간을 위해 관용을 구하니 보라 실로 하나님은 관용 과 자비로 충만하심이라 \t (اﷲ نىڭ كاتتىلىقىدىن) ئاسمانلار يۇقىرى تەرىپىدىن يېرىلىپ كېتىشكە تاس قالىدۇ، پەرىشتىلەر پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتىدۇ، ھەمدى ئېيتىدۇ، يەر يۈزىدىكىلەرگە مەغپىرەت تىلەيدۇ. بىلىڭلاركى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님이 그들에게 커 다란 보상을 주었을 것이며 \t ئۇ چاغدا دەرگاھىمىزدىن ئۇلارغا ئەلۋەتتە بۈيۈك ئەجىر (يەنى جەننەت) ئاتا قىلاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서에서 \t تەركىبلەرنىڭ كىتاب"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세를 게을리 하도다 \t ئاخىرەتكە كۆڭۈل بۆلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들 가운데 어느 누가 그대에게 보호를 구한다면 그를 보호할 것이요 그로 하여금 하나님의말씀을 듣도록 할 것이며 그후 그 를 안전한 곳으로 안내하라 그들은알지 못하는 백성이었노라 \t ئەگەر مۇشرىكلاردىن بىرەر كىشى سەندىن ئامانلىق تىلىسە، تاكى ئۇ اﷲ نىڭ كالامىنى (يەنى قۇرئاننى) ئاڭلىغانغا (يەنى پىكىر قىلىپ، ئۇنىڭ ھەقىقىتىگە يەتكەنگە) قەدەر، ئۇنىڭغا ئامانلىق بەرگىن، ئاندىن (ئۇ ئىمان ئېيتمىسا)، ئۇنى (جېنى، مېلى) ئامان تاپىدىغان جايغا يەتكۈزۈپ قويغىن، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈنكى، ئۇلار (ئىسلام دىنىنىڭ ھەقىقىتىنى) ئۇقمايدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선행이거나 정의의 일이거 나 사람 사이에 화해시키는 일이 아닌 맹세에서 하나님의 이름으로변명치 말라 하나님은 들으심과 아심으로 충만하시니라 \t ياخشىلىق قىلماسلىققا، تەقۋادار بولماسلىققا ۋە كىشىلەرنى ئەپلەشتۈرمەسلىككە قەسەم قىلىش شەكلى بىلەن (ئۇلارنى قىلىشقا) اﷲ نى توسالغۇ قىلماڭلار (يەنى اﷲ بىلەن قەسەم قىلىشنى ياخشى ئىشلارنى قىلماسلىقنىڭ سەۋەبى قىلماڭلار)، اﷲ (سۆزلىرىڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەھۋالىڭلارنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 가운데 확고한 지식을갖고 있는 이들과 그대와 그대 이 전에 계시된 것을 믿는 신도들과 예배를 행하는 자들과 이슬람세를 바치는 자와 하나님과 내세를 믿 는 신도들에게는 크나큰 보상이 있을 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى بىلىمى چوڭقۇر بولغانلارغا، ساڭا نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، سەندىن ئىلگىرى (ئۆتكەن پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىمان ئېيتىدىغان مۆمىنلەرگە، نامازنى ئۆتىگۈچىلەرگە، زاكات بەرگۈچىلەرگە، اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىمان ئېيتقۇچىلارغا (جەننەتتە مەڭگۈ قېلىشتىن ئىبارەت) كاتتا ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어둠이 짙어지는 밤을 두고 맹세하사 \t قاراڭغۇلۇقى (ئەتراپنى قاپلىغان) چاغدىكى كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "경건한 순종은 하나님만을 위한 것이라 그러나 하나님 아닌 다른 것들을 보호자로 받드는 자들 이 말하길 우리는 그들만 섬기고 있나니 그들이 우리를 하나님 가 까이로 데려다 주리라 하더라 실 로 하나님은 논쟁하는 그들을 심 판하시리라 하나님은 거짓하여 불신하는 자들을 인도하지 아니 하 시니라 \t بىلىڭلاركى، (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ دىن اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى ھىمايىچى قىلىۋالغانلار: «بىزنىڭ ئۇلارغا چوقۇنۇشىمىز پەقەت ئۇلارنىڭ بىزنى اﷲ قا يېقىنلاشتۇرۇشى ئۈچۈندۇر» (دەيدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن (قىيامەت كۈنى) ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن يالغانچىنى، (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلغۇچىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사악을 저지르는 자 죄악이 그를 포섭하니 그는 불지옥의 주 인이 되어 그곳에서 영원히 기거 하리라 \t ئۇنداق ئەمەس (سىلەرنى دوزاخ ئوتى كۆيدۈرىدۇ)، گۇناھ قىلغان ۋە گۇناھقا چۆمۈپ كەتكەنلەر ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 노예가 없는 자는 동 침하기 전에 계속하여 두 달을 단식하게 하고 그렇게도 할 수 없는자는 굶주린 자 육십명을 배불리 먹이게 하라 이것은 너희로 하여 금 하나님과 그분의 선지자를 믿 도록 함에 있으며 또한 이것들이 하나님의 규범이라 그러나 불신자들에게는 고통스러운 응벌이 있을뿐이라 \t (ئازاد قىلىشقا) قۇلى يوق ئادەم، ئايالى بىلەن يېقىنچىلىق قىلىشتىن ئىلگىرى، ئۇدا ئىككى ئاي روزا تۇتۇشى لازىم، (قېرىلىق ياكى كېسەللىك سەۋەبى بىلەن روزا تۇتۇشقا) قادىر بولالمىغان ئادەم (60 مىسكىنگە بىر ۋاخ تاماق بېرىشى لازىم)، بۇ (ئەھكام) اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى (ئەمر قىلغان ئىشلارغا) تەستىق قىلىشىڭلار ئۈچۈن (بايان قىلىندى). بۇلار اﷲ نىڭ قانۇنىدۇر، (بۇ قانۇننى) ئىنكار قىلغۇچىلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진실로부터 멀어져 현혹된 자 마찬가지로 유흑되노라 \t (اﷲ تائالانىڭ ئىلمىي ئەزەلىسىدە ھىدايەتتىن) بۇرۇۋېتىلگەن ئادەم (قۇرئانغا ۋە مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا ئىمان كەلتۈرۈشتىن) بۇرۇۋېتىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거주지가 불지옥이 될 것이라 \t ئۇنىڭ جايى ھەقىقەتەن جەھەننەم بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사도께서 \t ئىككىنچىسىگە قۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "-v, --version 버전 출력 및 종료 -h, --help 현재 도움말 \t -v, --version نەشر ئۇچۇرىنى بېسىپ چىقىرىپ ئاخىرلاشتۇرىدۇ -h, --help مەزكۇر ياردەم ئۇچۇرىنى كۆرسىتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "제사장들과 \t تۇرمۇشى ماددىي بايلىقلارغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시에나 \t ماركىسى 12"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인이 이르길 에즈라가 하나님의 아들이라 말하고 기독교인들은 예수가 하나님의 아들이라하니 이것이 그들의 입으로 주장 하는 말이라 이는 이전에 불신한 자들의 말과 유사하니 하나님이 그들을 욕되게 하사 그들은 진실 에서 멀리 현혹되어 있더라 \t يەھۇدىيلار: «ئۈزەير اﷲ نىڭ ئوغلىدۇر» دېدى، ناسارالار: «مەسىھ (يەنى ئىسا) اﷲ نىڭ ئوغلىدۇر» دېدى، بۇ، ئۇلارنىڭ ئاغزىدىكى (دەلىلسىز) سۆزىدۇر، (ئۇلارنىڭ سۆزلىرى) ئىلگىرىكى كاپىرلارنىڭ (يەنى مۇشرىكلارنىڭ: «پەرىشتىلەر اﷲ نىڭ قىزلىرىدۇر» دېگەن) سۆزلىرىگە ئوخشايدۇ. اﷲ ئۇلارغا لەنەت قىلسۇنكى، (اﷲ نىڭ بالىسى يوقلۇقىغا روشەن دەلىل تۇرسا، ھەقىقەتتىن باتىلغا بۇرۇلۇپ) ئۇلار قانداقمۇ (اﷲ نىڭ بالىسى بار دەپ) اﷲ قا يالغان چاپلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "백성들이여 너희를 죄되게 함은 나의 반목이 아니라 너희의 불신 때문이라 노아와 후드와 살 레 백성이 벌을 받았듯이 너희에 게도 벌이 있으리라 룻의 백성도 멀지 않았노라 \t ئى قەۋمىم! سىلەرنىڭ ماڭا قارشى تۇرغانلىقىڭلار سىلەرنى نۇھنىڭ قەۋمى ياكى ھۇدنىڭ قەۋمى ۋە ياكى سالىھنىڭ قەۋمى دۇچار بولغان ئازابقا دۇچار قىلمىسۇن. لۇت قەۋمى (نىڭ دىيارى) سىلەر (نىڭ جايىڭلار) دىن يىراق ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자여 하나님과 그대를 따르는 신앙인들만으로 그대를 충 만케 하였노라 \t ئى پەيغەمبەر! (يالغۇز) اﷲ ساڭا ۋە ساڭا ئەگەشكەن مۆمىنلەرگە كۇپايە قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로보 \t سىتاتىستېكا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들의 피부에게 너 희는 왜 우리에게 반대하여 증언 하느뇨 라고 말하니 그것들은 만 물에 화술을 주신 하나님께서 우 리로 하여금 말하도록 한 것이요 최초에 너희를 창조하신 분이 하 나님이시거늘 너희는 그분에게로 귀의 하리라 \t ئۇلار ئۆزلىرىنىڭ تېرىلىرىگە: «نېمىشقا بىزنىڭ زىيىنىمىزغا گۇۋاھلىق بەردىڭلار؟» دەيدۇ، تېرىلىرى: «ھەر نەرسىنى سۆزلەتكەن اﷲ بىزنى سۆزلەتتى، ئۇ دەسلەپتە سىلەرنى ياراتتى. ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىسىلەر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 보냄은 만백성에게 자비를 베풀기 위해서라 \t (ئى مۇھەممەد!) سېنى بىز پۈتۈن ئەھلى جاھان ئۈچۈن پەقەت رەھمەت قىلىپلا ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우편의 동료들로부터 평안하소서 라는 인사를 받을 것이며 \t ئەگەر ئۇ سائادەتمەنلەردىن بولىدىغان بولسا، (ئۇلار راھەت - پاراغەتتە بولغانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد!) ئۇلاردىن ساڭا سالام!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 불신자들을 위한 것 으로 평탄한 것이 아니라 \t كاپىرلارغا ئاسان ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 그를 사람 들 보는데로 데려오라 아마 그들 이 증언을 하리라 \t ئۇلار (يەنى نەمرۇد ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرى): «ئىبراھىمنى كىشىلەرنىڭ ئالدىغا ئېلىپ كېلىڭلار، (ئىبراھىمنىڭ بۇتلارنى ئەيىبلىگەنلىكىگە) ئۇلار گۇۋاھلىق بەرسۇن» دېدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 퀸 \t غىچنىڭ ماتكىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 단지 흘러나온 정액의 한 방울에 불과하지 않느뇨 \t ئۇ (بەچچىدانلارغا) تۆكىلىدىغان (ئاجىز مەنىي) ئەمەسمىدى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카르나티크이라고 \t بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 주여 용서하여 주시고 자비를 베풀어 주소서 당 신이야말로 은혜를 베푸는 가장 훌륭한 분이시옵니다 \t «پەرۋەردىگارىم! مەغپىرەت قىلغىن، رەھىم قىلغىن، سەن رەھىم قىلغۇچىلارنىڭ ياخشىسىسەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 아브라함은 기도하였노라 주여 이 도시를 평화롬게 하여 주시고 저와 제 자손이 우상을섬기지 않도록 하여 주소서 \t ئۆز ۋاقتىدا ئىبراھىم ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! بۇ جاينى (يەنى مەككىنى) تىنچ (جاي) قىلىپ بەرگىن، مېنى ۋە مېنىڭ ئەۋلادلىرىمنى بۇتلارغا چوقۇنۇشتىن يىراق قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "달은 보름달 이전과 달리 이지러진 \t 1961-يىلى گوۋۇيۈەن مەملىكەت بويىچە نۇقتىلىق قوغدىلىدىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 거만해 하지 아니 하고 지상에서 해악을 퍼뜨리지 아니한 이들에게 내세의 안식을 주리니 축복 받은 종말은 사악함 을 멀리하는 이들을 위해 있노라 \t ئەنە شۇ ئاخىرەت يۇرتىنى يەر يۈزىدە چوڭچىلىق قىلىشنى ۋە بۇزغۇنچىلىق قىلىشنى كۆزلىمەيدىغانلارغا خاس قىلدۇق، (ياخشى) ئاقىۋەت تەقۋادارلارغا مەنسۇپتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 위한 벌이 있나니 그것을 맛보라 실로 불신자들을 위 해서는 유황의 벌이 있노라 \t (ئى كاپىرلار جامائەسى! بۇ دۇنيادا) مۇشۇنداق جازانى تېتىڭلار. كاپىرلار (ئاخىرەتتە) دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그들이 부활되리라 생 각지 않느뇨 \t ئۇلار بۈيۈك بىر كۈندە تىرىلىدىغانلىقىغا ئىشەنمەمدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램 작업을 했습니다. 2010년 명절 전에 어플을 출시했습니다. \t شۇنىڭ بىلەن بۇ پروگرامما ئۈستىدە ئىشلەشكە باشلىدىم شۇنداقلا ئۇنى 2010-يىلى روژدېتسىۋادىن سەل بۇرۇنراق ئېلان قىلدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들위에 시나이산을 올려 놓았나니 이는 그들과 의 성약이었노라 또한 그들에게 겸손히 그 문으로 들어가라 하였 으며 안식일을 위반하지 말라는 확실한 성약을 하였노라 \t (تەۋرات شەرىئىتىنى قوبۇل قىلمىغانلىقلىرى سەۋەبلىك) ئۇلاردىن ئەھدە ئالماق ئۈچۈن ئۈستىگە تۇر (تېغى) نى تىكلەپ قويدۇق، ئۇلارغا: «(بەيتۇلمۇقەددەس) دەرۋازىسىدىن سەجدە قىلغان ھالدا كىرىڭلار» دېدۇق ھەمدە ئۇلارغا: «شەنبىنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلاڭلار (يەنى شەنبىدە بېلىق تۇتۇش بىلەن ھەددىڭلاردىن ئاشماڭلار)» دېدۇق. ئۇلاردىن (بۇ ھەقتە) مەھكەم ۋەدە ئالدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 재물도 그들의 자손 도 하나넘에 대항하여 그들에게 유용하지 못하나니 그들은 불지옥 의 동료가 되어 그곳에서 영주하 리라 \t ئۇلارنىڭ ماللىرى ۋە بالىلىرى (ئۇلارغا ئاخىرەتتە بولىدىغان) اﷲ نىڭ ئازابىدىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايدۇ، ئەنە شۇلار ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "시나이 산을 두고 맹세하며 \t سىنا تېغى بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 이것이 내 주 님의 자비시라 주님의 약속이 임 하였을 때는 그것을 먼지로 만들 어버리니 주님의 약속은 진리라 \t زۇلقەرنەين ئېيتتى: «بۇ (يەنى توسمىنىڭ بەرپا قىلىنىشى) پەرۋەردىگارىمنىڭ نېمىتىدۇر، پەرۋەردىگارىمنىڭ ۋەدىسى ئىشقا ئاشقاندا، ئۇ ئۇنى تۈپتۈز قىلىۋېتىدۇ، پەرۋەردىگارىمنىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로하여금 하나님의 길에서성전케하여 내세를 위해 현세의 생명을 바치도록 하라 하나님의 길에서 성전하는 자가 살해를 당 하건 승리를 거두건 하나님은 그 에게 크나큰 보상을 주리라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكىنى ئاخىرەتكە تېگىشىدىغانلار اﷲ يولىدا (جېنىنى، پۇل - مېلىنى پىدا قىلىپ) جىھاد قىلسۇن، كىمكى اﷲ يولىدا جىھاد قىلىپ ئۆلتۈرۈلسە ياكى غەلىبە قىلسا، بىز ئۇنىڭغا كاتتا ئەجىر ئاتا قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 코끼리의 무리를 어떻게 하셨는지 그 소식이 이르지 아니 했느뇨 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ فىل ئىگىلىرىنى قانداق قىلغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 학생인 토니의 이야기입니다 저와 비슷한 나이이며, 산 쿠엔틴 주립 교도소에 있습니다 \t .تونىي توغرىلىق سۆزلەپ باقايلى، ئۇ مېنىڭ ئوقۇغۇچۇم ،مەن بىلەن تەڭ دېمەتلىك ئۇ ھازىر كۇئىنتىن ئشتاتىدىكى تۈرمىدە جازا ئجرا قىلىۋاتىدۇ ،تونىي 16 ياش ۋاقتىدا بىر كۈنى، بىر ۋاقىتتا ئۇ ئاپامنىڭ تاپانچىسى ئىدى\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 것이 헛되었도다 라고 말할 것이라 \t سىلەر: «بىز ھەقىقەتەن (ئەمگەك بىلەن ئۇرۇقنى) زىيان تارتتۇق، بەلكى بىز (رىزىقتىن) مەھرۇم قالدۇق» (دەيتتىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님과 그분의 선 지자를 믿고 그분께서 너희로 하 여금 상속케 한 재물을 바치라 믿 음으로 재물을 바치는 자들 위에 큰 보상이 있을 것이라 \t اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىمان كەلتۈرۈڭلار، اﷲ سىلەرنى ئىگە قىلغان ماللاردىن سەدىقە قىلىڭلار، سىلەردىن ئىمان ئېيتقانلار ۋە سەدىقە قىلغانلار چوڭ ساۋابقا ئىگە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 아랍어로 계시된 꾸 란이며 그 안에는 이견이 없나니 이로 하여 그들이 사악함을 막는 데 있노라 \t قۇرئان ئەرەبچىدۇر، ئەگرىلىكتىن خالىدۇر، ئۈمىدكى، ئۇلار (قۇرئاننىڭ مەنىسىنى چۈشىنىپ كۇفرىدىن) ساقلانغاي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 권능은 하나님께 있 어 그분께서 그들을 심판하시니 믿음으로 선을 행하는 자들은 환 희의 천국에 있게 되노라 \t بۇ كۈندە پادىشاھلىق (يالغۇز) اﷲ قا خاستۇر، اﷲ بەندىلەر ئارىسىدا (ئادىل) ھۆكۈم چىقىرىدۇ، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار (تۈرلۈك) نازۇنېمەتلەر بار جەننەتلەردە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 너희에게 하나님께서 보내신 선지자의 훌륭한 모범이 있었거늘 이는 하나님과 내세와 하나님을 염원하는 것을 원하는 자를 위해서라 \t سىلەرگە - اﷲ نى، ئاخىرەت كۈنىنى ئۈمىد قىلغان ۋە اﷲ نى كۆپ ياد ئەتكەنلەرگە - رەسۇلۇللاھ ئەلۋەتتە ياخشى ئۈلگىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에서가 \t ئىشغال"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "4000달러를 내고 TED에 오세요. 그럴 수 없다면, 지금 말한 8가지를 실천하세요. 정말입니다. 이 8가지가 여러분들을 성공으로 이끌어 줄 것입니다. \t 4000 دوللار تۆلەپ تەدگە كېلىڭ، ياكى ئۇنداق قىلالمىسىڭىز، شۇ سەككىز ئىشنى قىلىڭ- ماڭا ئىشىنىڭكى بۇلار غەلبىگە باشلايدىغان چوڭ سەككىز ئىشلار. تەدچىلەرنىڭ زىيارىتىگە رەھمەت!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그로 하여금 그를 도울 동료들을 불러 모이게 하고 \t ئۇ ئۆزىنىڭ سورۇنداشلىرىنى ياردەمگە چاقىرسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경작지와 무르익어가는 종 려나무와 \t سىلەر بۇ يەرلەردە، باغچىلاردىن، بۇلاقلاردىن، زىرائەتلەردىن، يۇمشاق پىشقان خورمىلاردىن بەھرىمەن بولۇپ خاتىرجەم ھالدا داۋاملىق قالىمىز (دەپ ئويلامسىلەر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결정된 그 시간의 날까지라 \t اﷲ: «جەزمەن ساڭا مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 잠시 응벌을 거 두어 주면 너희는 다시 사악함으 로 돌아갈 것이라 \t بىز ھەقىقەتەن ئازابنى (سىلەردىن) ئازغىنا ۋاقىت كۆتۈرۈۋېتىمىز، (ئاندىن) سىلەر ھەقىقەتەن (ئىلگىرىكى كاپىرلىق ھالىتىڭلارغا) قايتىۋالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들에게는 보상이 있으며 그들에 게는 은혜가 더하도다 그러나 조 롱하고 교만해 하는 자들에게는 고통스러운 응벌이 있으며 하나님 외에는 어떤 동반자나 구원자도 찾지 못하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كەلسەك، اﷲ ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىنىڭ) ئەجرىنى تولۇق بېرىدۇ، نېمىتىنى ئۇلارغا بېرىدۇ، (اﷲ قا قۇلچىلىق قىلىشتىن) باش تارتقان ۋە كۆرەڭلەپ كەتكەنلەرگە كەلسەك، اﷲ ئۇلارغا قاتتىق ئازاب قىلىدۇ. ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچقانداق دوست ۋە ھېچقانداق مەدەتكار تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전에 요셉이 분명한 예증을 가지고 너희에게 이르렀으되 너희는 그가 온 임무를 끊임없이 의심하였더라 그가 임종하였을 때는 그 이후로 하나님께서 어떤 선지 자도 보내지 않을 것이요 라고 너희는 말하였으니 하나님은 죄악을낳고 의심속에 사는 그들을 방황 토록 하였노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئىلگىرى سىلەرگە يۇسۇف (اﷲ نىڭ دەرگاھىدىن) روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى. ئۇ ئېلىپ كەلگەن دەلىلدىن سىلەر ھامان شەكلەندىڭلار، تاكى ئۇ ۋاپات بولغاندا، (دەلىل - پاكىتسىز) ھالدا، اﷲ ئۇنىڭدىن كېيىن ھەرگىز پەيغەمبەر ئەۋەتمەيدۇ' دېدىڭلار، اﷲ (گۇناھتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىنى، (دىندا) شەكلەنگۈچىنى مۇشۇنداق ئازدۇرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 말씀이 그들 다수 위에 진 리로 나타났으나 그들은 믿지 아 니하더라 \t ئۇلارنىڭ كۆپچىلىكىگە (ئازاب توغرىسىدىكى) ھۆكۈم ھەقىقەتەن تېگىشلىك بولدى. شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "‘나의 집 \t ( ماڭا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "사람과 투쟁하고 \t تىل ئارقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 친구가 그의 친구에 게 유용하지 아니하고 도움도 받 을 수 없는 날이라 \t ئۇ كۈندە دوست دوستقا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلار ياردەمگىمۇ ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하즈는 \t تىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 어디에 있던 저즐 축복 받은자로 하셨고 제가 살아 있는 한 예배를 드리고 이슬람세를 바 치라 저에게 명령하였습니다 \t قەيەردە بولاي مېنى بەرىكەتلىك قىلدى، ھاياتلا بولىدىكەنمەن، ماڭا نامازنى، زاكاتنى ئادا قىلىشنى تەۋسىيە قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 하나님의 은혜를 불 신으로 대신하여 그들의 백성을 지옥으로 인도하는 자들을 브지 못했느뇨 \t اﷲ نىڭ بەرگەن نېمىتىگە كۇفرىلىق قىلغان ۋە ئۆز قەۋمىنى (ئازدۇرۇش بىلەن) ھالاكەت مەۋقەسىگە چۈشۈرۈپ قويغانلارنى كۆرمىدىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바아톨 \t كىرەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오가 실로 너희에게 보 내어진 너희의 선지자는 미친자라고 말하자 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «سىلەرگە ئەۋەتىلگەن (بۇ) ئەلچى ئەلۋەتتە مەجنۇندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인들은 \t يەھۇدىلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 하나님은 징표를 자세히 설명하여 그들이 하나님께 로 귀의하게 하려 함이라 \t ئۇلارنىڭ (گۇمراھلىقتىن، ئاتا - بوۋىلىرىغا ئەگىشىشتىن) قايتىشلىرى ئۈچۈن، ئايەتلىرىمىزنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 마지 못하여 지 불한다 하여도 너희로 부터는 수 락되지 않나니 너희는 사악한 무 리이니라 \t ئېيتقىنكى، «(ئى مۇناپىقلار جامائەسى!) سىلەر ئىختىيارىي ياكى مەجبۇرىي يوسۇندا (قانچىلىك پۇل - مال سەرپ قىلساڭلارمۇ) ھەرگىز قوبۇل قىلىنمايدۇ، چۈنكى سىلەر اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققان قەۋم بولدۇڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 킹 \t تاپاننىڭ كارولى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지위의 모든 것이 하나님의 권능안에 있으니 하나님께로 귀속되노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، (خالايىقنىڭ) ئاخىر قايتىدىغان جايى اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "페르시아 \t قۇرئاننىڭ 14"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "허덕이며 \t ئەھۋالىنى ئېگەلەشكە پۇرسەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 성서가 그대에게 계시되 니라 그대는 예기치 아니했으나 그것은 주님으로부터의 은혜라 그 러므로 불신자들은 후원하는 자가 되지 말라 \t سەن (پەيغەمبەر بولۇشتىن ئىلگىرى) قۇرئاننىڭ ساڭا نازىل قىلىنىشىنى ئۈمىد قىلمىغان ئىدىڭ، پەقەت پەرۋەردىگارىڭ رەھمەت قىلىپ (ساڭا ئۇنى نازىل قىلدى)، كاپىرلارغا ياردەمچى بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들에게는 친국이 멀지 아니 했으니 \t جەننەت تەقۋادارلارغا يىراق بولمىغان جايغا يېقىنلاشتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "콜슨은 \t زىيارەت مەزمۇنلارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그는 믿음이 강한 하 나님의 종 중의 한 종이었노라 \t ھەقىقەتەن ئۇ بىزنىڭ مۆمىن بەندىلىرىمىزدىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 융단위에 놓여진 안 락한 침대위에 금실로 장식된 침 대에 기대게 될 것이며 두 천국의과실이 가까이에 있노라 \t ئۇلار ئەستەرلىرى قېلىن تاۋاردىن بولغان تۆشەكلەرگە يۆلىنىدۇ، ئىككى جەننەتنىڭ مېۋىسى (تۇرغان، ئولتۇرغان، ياتقان ئادەممۇ ئۈزەلەيدىغان دەرىجىدە) يېقىندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스가 대답하길 제가 그보다 훌륭함이요 당신께서 저를만드심에 불에서 창조하였고 그를만등에 흙에서 빛었습니다 \t ئىبلىس: «مەن ئۇنىڭدىن ئارتۇق، مېنى ئوتتىن ياراتتىڭ، ئۇنى لايدىن ياراتتىڭ» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "즈불룬은 \t ئاياللار توشۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들이 그들의 선지 자를 알지 못하여 그를 부정하려 하느뇨 \t ياكى ئۇلار ئۆزلىرىگە كەلگەن ئەلچىنى تونۇماي ئۇنى ئىنكار قىلىۋاتامدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지가 말씀하시기를 이전에 그의 형제를 너희에게 맡겼던 것과 갖지 아니하게 그를 맡길 수있느뇨 그러나 하나님은 가장 훌 륭한 보호자이시니 그분은 은혜가있는 자에게 은혜를 베푸시니라 \t (يەئقۇب) ئۇلارغا ئېيتتى: «ئۇنىڭ توغرىسىدا ئىلگىرى سىلەرگە ئۇنىڭ قېرىندىشى (يەنى يۇسۇف) توغرىسىدا ئىشەنگەندەك ئىشىنەمدىم؟ (مەن سىلەرگە ۋە سىلەرنىڭ ئۇنى ساقلىشىڭلارغلا ئىشەنمەيمەن) اﷲ ياخشى ساقلىغۇچىدۇر، ھەممىدىن مېھرىباندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "블랙 조커 \t قارا ھەييار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이글 윙 \t بۈركۈت قانىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예배생활에 충실한 자들은 \t ئۇلار نامىزىنى ئادا قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날을 부정하는 자들 에게도 재앙이 있을 것이라 \t ئۇلار قىيامەت كۈنىنى ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 우연한 관계를 만들어 내면 여러분이 소셜 세계를 통해 더 넓은 곳으로 나아갈 수 있는 행운을 얻을 수 있습니다. \t سىز دەل ئىجتىمائىي دۇنيارىڭىز ئارقىلىق يولىڭىزنى كېڭەيتىدىغان ئىختىيارىلىقنى شەكىللەندۈرىۋاتىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 초라한 눈동자로 무덤에서 나오니 메뚜기가 흩어져 나 오는 것과 같더라 \t ئۇلار (قورقۇنچتىن) تىكىلىپ قارىيالمىغان ھالدا گويا تارىلىپ كەتكەن چېكەتكىدەك، قەبرىلىرىدىن چىقىپ كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 현세와 내세에서 너 희의 보호자들이라 너희는 그 안 에서 너희 영혼이 원하는 모든 것 과 너희가 구하는 모든 것을 갖게 되니 \t شۈبھىسىزكى، «پەرۋەردىگارىمىز اﷲ دۇر» دېگەنلەر، ئاندىن توغرا يولدا بولغانلارغا پەرىشتىلەر چۈشۈپ: «قورقماڭلار، غەم قىلماڭلار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان جەننەت ئۈچۈن خۇشال بولۇڭلار، بىز دۇنيادا، ئاخىرەتتە سىلەرنىڭ دوستلىرىڭلارمىز، جەننەتتە سىلەر ئۈچۈن كۆڭلۈڭلار تارتقان نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى ۋە تىلىگەن نەرسەڭلارنىڭ ھەممىسى بار، (ئۇلار) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان (اﷲ) تەرىپىدىن بېرىلگەن زىياپەتتۇر» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그들에게 은혜를베풀었으나 그들은 그것을 게을리하고 등을 돌리며 거절하였더라 \t اﷲ ئۇلارغا ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلغان (يەنى باي قىلغان) چاغدا، بېخللىق قىلىشتى (يەنى ئەھدىنى بۇزۇپ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىشتىن يۈز ئۆرۈشتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 고을의 백성들이 믿음을 갖고 하나님을 공경하였다면 하 나님은 그들을 위해 하늘과 땅으 로부터 축복을 열어 주었으리라 그러나 그들은 진리를 거역했으니하나님은 그들이 얻은 것으로 말 미암아 그들을 앗아 갔노라 \t (پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقتىن ھالاك قىلىنغان) شەھەرلەرنىڭ ئاھالىسى ئىمان ئېيتقان ۋە (كۇفرىدىن، گۇناھلاردىن) ساقلانغان بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە، ئۇلارنى ئاسمان - زېمىننىڭ پاراۋانلىقلىرىغا مۇيەسسەر قىلاتتۇق، لېكىن ئۇلار (پەيغەمبەرلەرنى) ئىنكار قىلدى، شۇ ئۇلارنى ئۆز قىلمىشلىرى تۈپەيلىدىن ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 점장이의 말도 아니거 늘 너희 중에 숙고하는 자 소수라 \t ئۇ كاھىننىڭ سۆزىمۇ ئەمەس، سىلەر ئاز ۋەز - نەسىھەت ئالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자에게 \t ئىنسانلارنىڭ ئەڭ دەسلەپكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨 \t ئىنسان ئۈچۈن ئىككى كۆز، بىر تىل، ئىككى كالپۇك ياراتمىدۇقمۇ؟ ئۇنىڭغا ياخشى يول بىلەن يامان يولنى كۆرسەتمىدۇقمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "영혼들이 유사하게 분리되고 \t جانلار (ئۆز قاياشلىرىغا) قوشۇلغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재산을 바치되 타인에게 보 이려 함이니 이들은 하나님과 내 세를 믿지 아니하고 사탄을 친구 로 선택한 가중한 친구라 \t ئۇلار ماللىرىنى كىشىلەرگە كۆرسىتىش ئۈچۈن سەرپ قىلىدۇ، ئۇلار اﷲ قا ئىشەنمەيدۇ، ئاخىرەت كۈنىگىمۇ ئىشەنمەيدۇ. كىمكى ئۆزىگە شەيتاننى ھەمراھ قىلىدىكەن (ئۇ شەيتاننىڭ بۇيرۇقى بويىچە ئىش قىلىدۇ)، شەيتان نېمىدېگەن يامان ھەمراھ!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 모세야 네가 먼저 던지겠는가 또는 우리가 먼 저 던질까 라고 하니 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى مۇسا! (ھاساڭنى) سەن ئاۋۋال تاشلامسەن؟ ياكى (ئارغامچا ھاسىلىرىمىزنى) بىز ئاۋۋال تاشلامدۇق؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "온라인 검색 결과 포함 \t توردىن ئىزدىگەن نەتىجىلەرنىمۇ ئۆز ئىچىگە ئالسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신은 URL 주소를 치고, 404 페이지를 넣을 수 있습니다, 그러면 이런 페이지들이 뜨죠. \t .ئۇلىنىشىغا كىرسىلا بولىدۇ URL پەقەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백제성은 바이디산에 \t شۇنىڭ ئۆمەرگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 두려워하는 두 남 자에게 하나님의 은혜가 있었으니두 남자가 말하길 그들에게로 공 격하여 들어가라 너희가 입성한다면 승리는 너희의 것이니라 하더 라 그러나 너희들이 믿는 신앙 인들이라면 하나님께 의존하라 \t اﷲ تىن قورققۇچىلاردىن بولغان، اﷲ نىڭ (ئىمان تائەتتىن ئىبارەت) نېمىتىگە ئېرىشكەن ئىككى ئادەم (يەنى كالب ئىبن يەفۇننە بىلەن يۇشە ئىبن نۇن) ئۇلارغا: «(شەھەرنىڭ) دەرۋازىسىدىن ھۇجۇم قىلىپ كىرىڭلار، (شەھەرنىڭ) دەرۋازىسىدىن ھۇجۇم قىلىپ كىرسەڭلار، چوقۇم غەلىبە قىلىسىلەر، ئەگەر (اﷲ نىڭ ۋەدە قىلغان ياردىمىگە) ئىشەنسەڭلار، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلىڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전라남도 여수시 돌산읍 금봉리 금천마을에 \t لاۋباۋەن ، شۋۇ شەنجۇاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 너희에게 베푼 일 용할 양식은 실로 영원한 것이라 \t بۇ ھەقىقەتەن بىزنىڭ ئاتايىمىزدۇركى، ئۇ ھەرگىز تۈگىمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이평면으로 개칭한 \t بىر مىلياردتىن ئاشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "줄리아 \t تىلى بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 순례중에 있을때는 짐승을 살생하지 말라 고의 로 살생한 자가 있었다면 속죄해 야 되나니 너희가 살생한 것과 같은 너희 가축을 잡아 제물로 바치는 것이거늘 이는 너희 가운데 공정한 두 사람에 의해 판결되므로 카으바에서 제물로 바쳐 굶주린 자들을 배불려 주어 속죄하고 또 한 단식을 하여 그와 같은 어려움을 맛보아 속죄하라 이에 하나님 은 그 이전의 모든 것을 용서하여주리니 만일 역행하는 자가 있다 면 하나님은 그에게 벌을 가하시 매 그때의 벌온 강함이라 \t ئى مۆمىنلەر! سىلەر ئوۋلىغان ھايۋانلارنى ئىھرامدا ياكى ھەرەمدە تۇرۇپ ئۆلتۈرمەڭلار. سىلەردىن كىمكى ئۇنى قەستەن ئۆلتۈرىدىكەن، ئىشنىڭ ۋابالىنى تېتىشى ئۈچۈن، ئۇنىڭ جازاسى ئىككى ئادىل كىشىنىڭ باھالىشى بويىچە ھېلىقى ئۆلتۈرۈلگەن ئوۋغا ئوخشاش ئۆي ھايۋانلىرىدىن بىرنى كەبىگە ئېلىپ بېرىپ قۇربانلىق قىلىشتۇر، ياكى كەففارەت بېرىش يۈزىسىدىن مىسكىنلەرگە ئاش بېرىشتۇر، ياكى ھەر مىسكىنگە بېرىدىغان ئاشنىڭ باراۋىرىگە بىر كۈن روزا تۇتۇشتۇر. ئۆتكەنكى گۇناھنى (يەنى بۇ ئايەت چۈشۈشتىن بۇرۇن ئىھرامدا تۇرۇپ ئوۋ ئۆلتۈرگەن بولساڭلار، بۇنى) اﷲ ئەپۇ قىلدى، كىمكى قايتا گۇناھ ئۆتكۈزسە (يەنى قايتىدىن ئوۋ ئۆلتۈرسە)، اﷲ ئۇنى جازالايدۇ، اﷲ غالىبتۇر، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى) جازالىغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 그들이 저지른 사악 함으로 그들을 멸망케 하실수 있 으나 많은 것을 용서하시니라 \t ياكى اﷲ خالىسا، ئىچىدىكى كىشىلەرنىڭ قىلغان گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن كېمىلەرنى (بوران بىلەن) ھالاك قىلىدۇ، اﷲ نۇرغۇن كىشلەرنىڭ گۇناھلىرىنى ئەپۇ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "롯도 하나님이 보낸 선지 자 중 한 선지자로 \t لۇت ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلەردىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "\"나쁜 일이 있더라도 좋은 면을 찾아야 한다.\" 저는 친구들, 이웃, 여동생과 대화를 시작했습니다. 그나저나, 저것은 \"Sputnik\"인데 작년에 찍은 거죠. \t \"سەن يامان ئىشنى ياخشى ئىشقا ئايلاندۇرۇشۇڭ كېرەك\" مەن دوستلىرىمغا، قوشنىلىرىمغا، سىڭلىمغا دېيىشكە باشلىدىم ھە راست، بۇ \"سۈنئىي ھەمراھ\"، مەن ئۆتكەن يىلى تارتقان سۈنئىي ھەمراھ\" نىڭ پىليونكىسى شەھەردە ئىدى، ئۇ زىيانغا ئۇچرىمىدى\" بۇلار مەن \"سۈنئىي ھەمراھ\"نى تارتقاندا ئىشلەتكەن بىر قىسىم ماتېرىياللار ئىككى كۈندىن كېيىن نيۇ يوركتا قويۇلىدۇ نيۇ يورك شەھەر مەركىزىدە مەن سىڭلىمغا، قوشنىلىرىمغا تېلېفون قىلىپ: \"كولايلى\" دېدىم ئۈستەلدىكىسى مەن ئۇ ئۈستەلگە 40 نەچچە يىل بولدى دېمەكچىمەنكى -- ھەممە نەرسىگە بۇ مېنىڭ قىزىم، جىين ئۇ كەلدى. ئۇ سان-فرانسىسكودا سېستىرا كولايلى\" دېدىم مەن، \"ئازراق ئازراقتىن بولسىمۇ\""} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 땅위에 정착하여평온히 걷는 천사들이 있다면 하 나님은 하늘로부터 천사를 한 선 지자로 그들에게 보냈으리라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «مۇبادا زېمىندا (يەنى زېمىن ئەھلىدەك) مېڭىپ يۈرۈيدىغان، ئولتۇراقلاشقان پەرىشتىلەر بولسا ئىدى، ئەلۋەتتە ئۇلارغا ئاسماندىن پەرىشتىنى پەيغەمبەر قىلىپ چۈشۈرەتتۇق»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 저는 저의 계산이 어느 날 저에게 이르리라는 것을 알았 습니다 라고 하더라 \t نامە - ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): بۇ مېنىڭ نامە - ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 그 이상의 무언가가 있죠. \t بىراق ئۇنىڭدىن مۇھىمراقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대 이전에 선지 자나 예언자를 보냈을 때마다 사 탄은 그의 욕망에 유혹을 던졌으 되 하나님은 사탄이 던진 유혹들 을 제거하신 후 그분의 말씀을 확립하시니 하나님은 아심과 지혜로충만하심이라 \t بىز سەندىن ئەۋەتكەن قايسىبىر رەسۇل، قايسىبىر پەيغەمبەر بولمىسۇن، ئۇ (اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەرنى) ئوقۇغان چاغدا، شەيتان ھامان ئۇنىڭ قىرائىتىگە (شۈبھە) سالىدۇ. اﷲ شەيتاننىڭ سالغان شۈبھىسىنى بەربات قىلغاندىن كېيىن ئۆزىنىڭ ئايەتلىرىنى مۇستەھكەم قىلىدۇ. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그와 유사한 또 다른 벌들이있노라 \t يەنە (ئۇلارغا) مۇشۇ خىلدىكى باشقا تۈرلۈك ئازابلار بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리곤 우리가 그것을 미처 알기도 전에 우린 불안을 느끼는 것에 대해 불안해 하는 거죠. \t بۇنى تونۇشتىن ئىلگىرى بولسا ئەندىشە ھېس قىلىشتىنمۇ ئەندىشە قىلىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음을 갖고 하나 님을 두려워하는 이들을 구했노라 \t (سالىھ بىلەن) ئىمان ئېيتقان ۋە تەقۋادارلىق قىلغانلارنى (ئازابتىن) قۇتقۇزدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 일부는 그들의 얼굴에 빛을 발산하며 \t بۇ كۈندە، (سائادەتمەنلەرنىڭ) يۈزلىرى نۇرلۇق بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 그들을 위한 적절한 보상이라 \t بۇ (ئۇلارغا بېرىلىدىغان) مۇۋاپىق جازادۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤을 두어 너희로 하여금 휴식을 갖게 하고 낮을 두어 보게 하신 분이 바로 하나님이시라 실 로 하나님은 백성들에게 풍요로운은혜를 베푸시나 많은 사람들이 감사할 줄 모르더라 \t (كۈندۈزى ئىشلەپ يەتكەن ھارغىنلىقتىن) ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە كېچىنى (قاراڭغۇ قىلىپ) ياراتتى، (تىرىكچىلىك يولىدا ھەرىكەتلىنىشىڭلار ئۈچۈن) كۈندۈزنى يورۇق ياراتتى. اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ئېھسانىغا شۈكۈر قىلمايدۇ، اﷲ نىڭ مەرھەمىتى ۋە نېمەتلىرىگە نانكورلۇق قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\" 나흐체러르 삶 \t جۇڭگونىڭ ئىستىقبالى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지에 있는 것과 그 사이에 있는 것과 대지밑에 있는 모든 것이 그분께 속하노라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى ۋە يەر ئاستىدىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조승국 \t ئاندىرىيپوف"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 종려나무를 베어 넘어뜨리거나 뿌리는 드러내어 세워두는 것은 하나님의 허락에 의한 것이며 이로 하여 그분께서 사악한 자들을 수치스럽게 하고자 하셨노라 \t (ئى مۇسۇلمانلار!) سىلەر مەيلى (بەنى نەزىرنىڭ) خورمىلىرىنى كېسىڭلار، مەيلى ئۇنى بۇرۇنقى پېتى ئۆرە قالدۇرۇڭلار، ھەممىسىگە اﷲ رۇخسەت قىلىدۇ، (اﷲ نىڭ رۇخسەت قىلىشى) اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلارنى (يەنى يەھۇدىيلارنى) رەسۋا قىلىش ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 계시한 것을 믿고 이전에 내려보낸 계시를 믿으라 이를 불신하는 우두머리가 되지 말것이며 나의 계시를 어떠한 것과도 교환하지 말고 나만을 두려워하라 \t مەن نازىل قىلغان تەۋراتنى تەستىق قىلغۇچى قۇرئانغا ئىمان كەلتۈرۈڭلار، قۇرئاننى بىرىنچى بولۇپ ئىنكار قىلغۇچى بولماڭلار، ئايەتلىرىمنى ئەرزان باھادا سېتىۋەتمەڭلار، ماڭىلا تەقۋادارلىق قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 같은 힘센 백성이 대지 위에서 창조된 적이 없었노라 \t بۇنداق ئادەملەر باشقا شەھەرلەردە يارىتىلمىغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 선을 행하는 이들 에게 기쁜소식을 진하라 그들을 위해 천국이 있고 그 밑에는 강물이 흐르니라 그들에게 일용할 양 식이 주어질 때면 이것은 이전에 도 저희에게 베풀어졌던 것이옵니다 라고 그들은 말하도다 또한 그들에게는 그와 유사한 것들이 주 어지리니 그곳에 순결한 동반자기 있어 그 안에서 영생하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا ئۇلارنىڭ ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن. ئۇلار جەننەتنىڭ بىرەر مېۋىسىدىن رىزىقلاندۇرۇلغان چاغدا: «بۇنىڭ بىلەن بۇرۇن (دۇنيادىمۇ) رىزىقلاندۇرۇلغان ئىدۇق» دەيدۇ. ئۇلارغا كۆرۈنۈشى دۇنيانىڭ مېۋىلىرىگە ئوخشايدىغان، تەمى ئوخشىمايدىغان مېۋىلەر بېرىلىدۇ. جەننەتلەردە ئۇلارغا پاك جۈپتىلەر (يەنى ھۆرلەر) بېرىلىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "누군가를 처음 만나는 순간, 우리는 그들을 보고 만나며, 첫인상을 가집니다. \"재미있는 사람이구나. \t بىز بىرى بىلەن كۆرۈشكەن پەيىتتە، ئۇلارغا قاراپ كۆرۈشىمىز، دەسلىپىدە شۇنداق دەيمىز: \"سىز قىزىقارلىقكەنسىز.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그들은 엎드려 흐느끼니 그들의 겸손함이 더하여 지 더라 \t ئۇلار يىغلىغان ھالدا سەجدە قىلىشقا يىقىلىدۇ (قۇرئاننى ئاڭلاش بىلەن ئۇلار اﷲ قا) تېخىمۇ تەزەررۇ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 분명 그 물고기 뱃속 에 부활의 그날까지 있었으리라 \t ئەگەر ئۇ تەسبىھ ئېيتقۇچىلاردىن بولمىسا ئىدى، بېلىقنىڭ قارنىدا ئەلۋەتتە قىيامەتكىچە قالاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "루시는 \t جاۋابلارنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에 하나님이 보냈 던 선지자들도 모두가 음식을 먹 고 시장을 걸었으며 우리는 너희 가운데 일부를 다른 사람들을 위 해 시험 하였노라 너희는 인내할 수 있느뇨 하나님은 실로 모든 것 을 지켜보고 계시노라 \t بىز سەندىن ئىلگىرى ئەۋەتكەن پەيغەمبەرلەرنىڭ ھەممىسىلا ئەلۋەتتە تاماق يەيتتى، بازارلاردا مېڭىپ يۈرەتتى، بەزىڭلارنى بەزىڭلار بىلەن سىنىدۇق، سەۋر قىلامسىلەر؟ (يەنى سەۋر قىلىڭلار) پەرۋەردىگارىڭ (سەۋر قىلغۇچىلار بىلەن سەۋر قىلمىغۇچىلارنى) كۆرۇپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쿨랜스는 \t ‹‹توپۇقنى بەر››دەپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또한 그들에게 고난이 있었 을 때 하나님은 그들에게 은혜를 베풀었음이라 그러나 그들이 말 씀에 음모하니 일러가로되 하나 님은 보다 빠르신 계획자이시며 그분의 선지자들이 그들이 음모 하는 것들을 기록함이라 \t كىشىلەرنىڭ بېشىغا كەلگەن زىيان - زەخمەتنى كۆتۈرۈۋەتكەندىن كېيىن، ئۇلارغا رەھمىتىمىزنى تېتىتساق، ئۇلار بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۈستىدە مىكىر ئىشلىتىشكە (يەنى ئىنكار قىلىشقا) ئالدىرايدۇ. ئېيتقىنكى، «اﷲ ئۇلارنى قىلغان مىكرى ئۈچۈن ئەڭ تېز جازالايدۇ». شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ پەرىشتىلىرىمىز مىكرىڭلارنى يېزىپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인도된 무리가 있었고 그분 의 길을 잃어버린 무리가 있었으 매 이들은 하나님이 아닌 사탄들 을 친구로써 그리고 보호자로 택 하여 그들이 인도를 받으리라 생 각했기 때문이라 \t اﷲ (سىلەردىن) بىر گۇرۇھنى ھىدايەت قىلدى؛ يەنە بىر گۇرۇھقا گۇمراھلىق تېگىشلىك بولدى. شۈبھىسىزكى، ئۇلار اﷲ نى قويۇپ، شەيتانلارنى دوست تۇتقان تۇرۇقلۇق ئۆزلىرىنى توغرا يولدا گۇمان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아리스토텔레스는 \t ئىقتىسادى ئىجتىمائىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 은혜를 베풀지 아니 했으니 \t ئۇلار خۇدا خالىسا دېمىگەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들은 그렇게 작 정하고 아침 일찍 피하여 떠났 더라 \t ئۇلار: «(مىسكىنلەرنى باغقا كىرىشتىن) توسىيالايمىز دېگەن ئوي بىلەن، ئەتىگەندە تۇرۇشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 천사들이 그들의 생 명을 앗아가며 그들의 얼굴과 뒤 를 채찍질 할 때 그들은 어떻게 되겠느뇨 \t (ئازاب) پەرىشتىلىرى ئۇلارنىڭ يۈزلىرىگە ۋە ئارقىلىرىغا ئۇرغان ھالدا ئۇلارنىڭ جانلىرىنى ئېلىۋاتقاندا (ئۇلارنىڭ ھالى) قانداق بولىدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 선지자를 보내매 그의 백성의 언어로 보냈으니 이는 그들에게 어떤 것을 분명케 하고 자 하였음이라 그리하여 하나님은그분의 뜻에 따라 방황케 하시고 고분의 뜻에 따라 인도하시니 그 분은 권능과 지혜로 충만하심이리 \t قانداقلا بىر پەيغەمبەرنى ئەۋەتمەيلى، ئۇنى بىز ئۆز قەۋمىگە (اﷲ نىڭ شەرىئىتىنى) بايان قىلىش ئۈچۈن، پەقەت ئۆز قەۋمىنىڭ تىلى بىلەن (سۆزلەيدىغان) قىلىپ ئەۋەتتۇق، اﷲ خالىغان ئادەمنى گۇمراھ قىلىدۇ، خالىغان ئادەمنى ھىدايەت قىلىدۇ (يەنى پەيغەمبەرلەرنىڭ ۋەزىپىسى پەقەت تەبلىغ قىلىش بولۇپ، ھىدايەت قىلىش ئىشى اﷲ نىڭ ئىلگىدىدۇر). اﷲ غالىبتۇر ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 알지 못하는 순간에 닥쳐올 그 시간만을 기다리고 있 단 말이뇨 \t ئۇلار پەقەت قىيامەتنىڭ ئۆزلىرى تۇيمىغان ھالدا ئۇشتۇمتۇت كېلىشىنىلا كۈتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알란야 \t ئىمىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이 세상에서 해악을 퍼뜨리지 말라는 말씀이 있었을 때 그들은 평화를 심는 사람들이라 말하 더라 \t ئۇلارغا: «يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلماڭلار» دېيىلسە، «بىز ئىسلاھ قىلغۇچىلارمىز» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 그는 가까이 다가왔 으니 \t ئاندىن ئۇ ئاستا - ئاستا (مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) يېقىنلىشىپ تۆۋەنگە ساڭگىلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정당한 이유없이 사람을 살 해하지 말라 하나님께서 금하셨노라 부당하게 살해된 자가 있다면 하나님은 그의 보호자에게 권리를부여하노라 그러나 살해함에 범 주를 넘지 말라 그가 법에 의하 여 보호를 받기 때문이라 \t ناھەق ئادەم ئۆلتۈرمەڭلاركى، اﷲ (ناھەق ئادەم ئۆلتۈرۈشنى (ھارام قىلدى، كىمكى ناھەق ئۆلتۈرۈلىدىكەن، (قاتىلدىن قىساس ئېلىش، يا دىيەت ئېلىش، يا كەچۈرۈم قىلىش) ھوقۇقىنى ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ ئىگىسىنىڭ قولىدا قىلدۇق، ئىگىسى قىساس ئېلىشتا چەكتىن چىقىپ كەتمىسۇن (قاتىلدىن غەيرىنى ئۆلتۈرۈش، يا ئۇنىڭ ئەزالىرىنى كېسىش، بىر ئادەم ئۈچۈن ئىككى ئادەمنى ئۆلتۈرۈش قاتارلىق ئىشلارنى قىلمىسۇن)، (ناھەق ئۆلتۈرۈلگۈچىنىڭ) ئىگىسىگە اﷲ ھەقىقەتەن مەدەتكاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님께서 믿음으로 선을 행하는 자들에게 복음 중의 하나라 일러가로되 내가 이것으로 너희에게 보상을 구하지 아니하나 가까운 천척에 대한 사랑은 제외 라 누구든지 선을 행하는 자 하나 님은 그에게 그것으로 보상을 더하여 줄 것이라 실로 하나님은 관용 과 선행에 보답하시는 분이시라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان بەندىلىرىگە ئەنە شۇ ئىنئام بىلەن خۇش - خەۋەر بېرىدۇ. «(پەيغەمبەرلىكنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھەق تەلەپ قىلمايمەن، پەقەت تۇغقانچىلىق ھەققى ئۈچۈن مېنى دوست تۇتۇشۇڭلارنى (يەنى پەرۋەردىگارىمنىڭ دەۋىتىنى يەتكۈزۈشۈمگە چېقىلماسلىقىڭلارنى) تىلەيمەن» دېگىن، كىمكى بىرەر ياخشى ئىش قىلسا، ئۇنىڭغا بىز ساۋابنى زىيادە بېرىمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "밤중에도 그리고 예배를 드 린 후에도 하나님을 찬양하라 \t كېچىدە ۋە سەجدىدىن كېيىن (يەنى پەرز نامازلارنىڭ ئارقىسىدا) تەسبىھ ئېيتقىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지의 모든 것이 하 나님을 찬미하며 새들은 날개를 펴 찬미하고 있음을 그대는 보지 못하느뇨 모든 것은 제 스스로 경 배하고 찬미함을 알고 있으며 하 나님은 그들이 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ قا ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكىلەرنىڭ ۋە قاناتلىرىنى كەرگەن ھالدا (ئۇچۇپ كېتىۋاتقان) قۇشلارنىڭ تەسبىھ ئېيتىدىغانلىقىنى سەن بىلمەمسەن؟ اﷲ ھەر (مەخلۇق) نىڭ دۇئاسىنى ۋە تەسبىھىنى بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارنىڭ قىلىدىغان ئىشلىرىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 태양열 기술은... \t (كۈلكە ئاۋازى) ...قوياش ئېنېرگىيىسى تېخنىكىسى بولسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재산과 자손을 더하여 주시 고 과수원과 물이 흐르는 강을 너 희에게 주시는 분이시라고 하였습 니다 \t سىلەرنىڭ ماللىرىڭلارنى ۋە ئوغۇللىرىڭلارنى كۆپەيتىپ بىرىدۇ، سىلەرگە باغلارنى، ئۆستەڭلارنى ئاتا قىلىدۇ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말들이며 노새들이며 당나귀 들을 두어 너희가 승차하고 장식 하도록 하였으며 또한 하나님은 너희가 알지 못하는 것도 창조하 시노라 \t اﷲ ئاتنى، خېچىرنى ۋە ئېشەكنى مىنىشىڭلار ئۈچۈن ۋە زىننەت ئۈچۈن ياراتتى، اﷲ يەنە سىلەر بىلمەيدىغان نەرسىلەرنىمۇ يارىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사마리아 \t خالىدە ئىسرائىلنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서는 뜻을 주신 자 에게 일용할 양식을 풍성케도 하 시며 제한도 하심을 그들은 모르 느뇨 실로 그 안에는 믿는 사람들을 위한 예증들이 있노라 \t ئۇلار بىلمەمدۇكى، اﷲ (سىناش يۈزىسىدىن) خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلىدۇ، (خالىغان ئادەمنىڭ رىزقىنى) تار قىلىدۇ، شەك - شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا ئىمان ئېيتقان قەۋم ئۈچۈن نۇرغۇن ئالامەتلەر بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "본관은 영월 ( 寧越 \t ئۇ ، ھىدايەت رەھبىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 오만해한다 하여도 그대 주님과 함께 있는 그들은 밤과 낮으로 그분 하나님을 찬미함에 피곤해 하지 않노라 \t ئەگەر كۇففارلار چوڭچىلىق قىلىپ (اﷲ قا سەجدە قىلىشتىن) باش تارتسا، پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدىكىلەر (يەنى پەرىشتىلەر) كېچە - كۈندۈز اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىپ تۇرىدۇ، ئۇلار مالال بولۇپ قالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 하나님의 말씀이 계셨으니 네가 유예하는 자 가운데 있으라 하시니 \t اﷲ: ‹‹ساڭا مۆھلەت بېرىلىدۇ›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 여인들 가운데 간음한자 있다면 네명의 증인을 세우 고 만일 여인들이 인정할 경우 그여인들은 죽을 때까지 집안에 감 금되거나 아니면 하나님께서 다른방법으로 그 여인들에게 명할 것 이라 \t ئاياللىرىڭلاردىن پاھىشە قىلغانلارنى (ئىسپاتلاش ئۈچۈن) ئاراڭلاردىن تۆت گۇۋاھچى كەلتۈرۈڭلار؛ ئەگەر ئۇلار گۇۋاھلىق بەرسە (يەنى ئۇلار گۇۋاھلىق بېرىپ ئايالنىڭ جىنايىتىنى ئىسپاتلىسا)، تاكى ئاياللىرىڭلار ۋاپات بولغانغا ياكى اﷲ ئۇلارغا بىر چىقىش يولى بەرگەنگە قەدەر ئۇلارنى ئۆيدە تۇتۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대를 보내매 만 인을 위한 복음자로 그리고 경고 자로써 보내거늘 그러나 많은 사 람들은 이를 알지 못하더라 \t سېنى بىز پەقەت پۈتۈن ئىنسانلار ئۈچۈن (مۆمىنلەرگە جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى ۋە (كاپىرلارنى ئازاب بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق. ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그분이 원하시는 종에게 일용할 양식을 풍성케 하시기도 또한 제한하시기도 하시니 실로하나님은 모든 것을 아시노라 \t اﷲ بەندىلىرىدىن قايسى ئادەمنىڭ رىزقىنى كەڭ قىلماقچى بولىدىكەن، ئۇنى كەڭ قىلىدۇ، (قايسى بەندىسىنىڭ رىزقىنى تار قىلماقچى بولىدىكەن) ئۇنى تار قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 고아를 학대하고 \t ئۇ يېتىمنى دۆشكەلەيدىغان، مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايدىغان ئادەمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "같은 나이의 눈을 내리감은 순결한 여성들이 그들 옆에서 시 중을 드니라 \t ئۇلارنىڭ يانلىرىدا ئەرلىرىدىن غەيرىيگە كۆز سالمايدىغان، ياش قۇرامى ئوخشاش جۈپتىلىرى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노벨상 \t ڧىزىكىچى نوبېل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그의 형제가 대항하여 말하더라 흙에서 너를 창조한 후 정액으로 완전한 인간이 되도록 하여 주신 그분을 불신하느뇨 \t ئۇنىڭغا (مۆمىن) بۇرادىرى مۇنازىرىلەشكەن ھالدا ئېيتتى: «سېنى (ئەسلىدە) تۇپراقتىن، ئاندىن ئابىمەنىيدىن يارىتىپ، ئاندىن سېنى راۋۇرۇس ئىنسان قىلغان زاتنى ئىنكار قىلامسەن؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지상에서 일어나는 재난과 너희에게 일어나는 것은 하나님 이 그것을 드러내기 전에 이미 기록된 것이라 실로 그것은 하나님 께 쉬운 일이라 \t يەر يۈزىدىكى بارلىق ھادىسىلەر ۋە ئۆزۈڭلار ئۇچرىغان مۇسىبەتلەر بىز ئۇلارنى يارىتىشتىن بۇرۇن لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىلغان، بۇ (ئىش)، شۈبھىسىزكى، اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 네 두 손이 내민 행 위 때문으로 하나님은 종들을 결 코 부당하게 대하시지 아니 하시 노라 \t (ئۇنىڭغا): «(خارلىق بىلەن ئازاب) سېنىڭ قىلمىشلىرىڭ يەنى كۇفرىڭ بىلەن گۇمراھلىقىڭ) تۈپەيلىدىندۇر، اﷲ بەندىلىرىگە ھەرگىز زۇلۇم قىلغۇچى ئەمەستۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 위대한 그대 주님 의 이름으로 찬미하라 \t ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئىپتىرالىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 오늘 그들이 인 내한 것으로 보상을 하나니 그들 이 승리자들이라 \t (سىلەردىن يەتكەن ئەرزىيەتلەرگە) سەۋر قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن، مەن ئۇلارنى بۈگۈن مۇكاپاتلىدىم، ئۇلار ھەقىقەتەن مەقسەتكە ئېرىشكۇچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 을바른 진리로 이로하 여 무서운 벌을 경고하고 믿음으 로 선을 행하는 이들에게 좋은 보 상이 그들의 것이라는 복음을 전 하노라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، (اﷲ ئىنسانلارنى) ئۆز تەرىپىدىن بولغان قاتتىق ئازابتىن ئاگاھلاندۇرۇش، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەرگە ئوبدان مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن، بەندىسى (يەنى پەيغەمبىرى مۇھەممەد) گە توغرا، ھېچقانداق قىڭغىرلىق (يەنى ئىختىلاپ، زىددىيەت) بولمىغان قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 너희를 창조하사성장케 하고 듣는 능력과 보는 능력과 감각의 능력롸 이해의 능력 을 주신 분이 바로 하나님이시라 그러나 너희는 감사하지 않더라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ سىلەرنى ياراتتى، سىلەر ئۈچۈن قۇلاقنى، كۆزلەرنى، دىللارنى ياراتتى، سىلەر ئاز شۈكۈر قىلسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오와 사무드 군대의 이야기라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن لەشكەرلەرنىڭ - پىرئەۋن ۋە سەمۇدنىڭ قىسسىسىدىن خەۋەر تاپتىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무슬림들은 \t قاتارلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 인하여 그들의 내 장과 피부도 녹아 내릴 것이라 \t ئۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئىچ –باغرى ۋە تېرىلىرى ئېرىتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "뿌리줄기를 소산 小蒜 \t قازانغا ياغ قۇيۇپ داغلاپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: '%s'에 있는 기본 ACL 텍스트를 가져올 수 없음: %s \t %s: ‹%s› نىڭ كۆڭۈلدىكى acl تېكىستىنى ئالغىلى بولمىدى:%s"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모리셔스 \t مالايسىيا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "처하게 \t ئۇنىڭ پايتاھتى كاراكاس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 야곱이 말하기를 아들들 아 애굽에 들어갈 때 한 문으로만들어가지 말고 서로 다른 문으로 들어가라 내가 너희를 위해 하나 님으로부터 아무것도 유용케 할 수 없으니 실로 명령은 하나님께 만 있노라 그러므로 나는 그분에 게만 의존하며 의탁하는 모든자들이 그분에게 위탁하도록 하리라 \t (ئۇ يەنە) «ئى ئوغۇللىرىم! (مىسىرغا) ھەممىڭلار بىر دەرۋازىدىن كىرمەي، باشقا باشقا دەرۋازىلاردىن كىرىڭلار. اﷲ نىڭ قازاسى ئالدىدا مەن سىلەردىن ھېچ نەرسىنى دەپئى قىلالمايمەن، ھۆكۈم پەقەت اﷲ غىلا خاس، اﷲ قا تەۋەككۈل قىلدىم، تەۋەككۈل قىلغۇچىلار اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 과정은 격려시키고 발달시킬 수 있는 것입니다. \t .شۇنداقلا بۇ جەريان ئىلھاملاندۇرۇلىدىغان ۋە يېتەكلىنىدىغان جەريان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 말하리라 하나님께 귀속하여 있도다 일러가로되 그래도 너희는 교훈을 수락하지 않느뇨 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ» دەيدۇ. (بۇنىڭدىن) پەند - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그럼으로 너희들의 술책을 의논하여 오라 오늘을 압도한 자 가 승리자가 되리라 \t ھىيلەڭلارنىڭ ھەممىسىنى جەملەڭلار (يەنى پۈتۈن چارە - تەدبىرلىرىڭلارنى بىر نۇقتىغا يىغىپ بىر ياقىدىن باش چىقىرىڭلار)، ئاندىن (قارىغۇچىلارغا ھەيۋەتلىك كۆرۈنۈش ئۈچۈن مەيدانغا) سەپ تارتىپ كېلىڭلار، بۈگۈن ئۈستۈنلۈك قازانغان ئادەم راستلا مەقسىتىگە ئېرىشىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "방황하길 \t تاناھ دەپ كىتابنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 저는 제 경험을 바꾸지는 않을 것입니다. \t لېكىن مەن كەچۈرمىشىمنى ئۆزگەرتەلمەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서둘러 목을 길게 하고 머리를 세우며 그들의 눈들은 두려움으로 가득차 바라보지 못하나니 그들의 마음은 공허하니라 \t (بۇ كۈندە) ئۇلار باشلىرىنى كۆتۈرۈپ، ئالغا قاراپ چاپىدۇ، كۆزلىرى ئېچىلىپ قالىدۇ، (تېڭىرقىغانلىقتىن) دىللىرى (ئەقىل - ئىدراكتىن) خالىي بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님께귀속되나니 너희 이전 성서의 백 성들과 너희는 하나님을 경외하 라 하였노라 만일 너희가 불신한 다 하더라도 천지의 모든 것이 하 나님께 귀속되나니 하나님은 절대 적이시며 모든 찬미의 주인이시라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). سىلەردىن ئىلگىرى كىتاب بېرىلگەنلەرگە (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالارغا) ۋە سىلەرگە اﷲ قا تەقۋادارلىق قىلىشنى تەۋسىيە قىلدۇق، ئەگەر كاپىر بولساڭلار (كۇفرىڭلار اﷲ قا زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ)، ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى شەيئىلەر اﷲ نىڭ (مۈلكىدۇر، مەخلۇقاتىدۇر). اﷲ (مەخلۇقاتتىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 천사들에게 말씀이있었노라 내가 흙으로 인간을 빛 을 것이라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەرۋەردىگارىڭ پەرىشتىلەرگە ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن لايدىن بىر ئادەم يارىتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "화프로토토토 \t چۇشكەندىن كىيىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "거기에 타쓰님이 혼합되어 지니 \t ئۇنىڭغا (يەنى ساپ شارابقا) تەسنىمنىڭ (سۈيى) ئارىلاشتۇرۇلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님께 성약을 한 후 이를 깨뜨리는 자와 하나님께 서 명령하여 함께 하라 함에 거역하며 지상에서 해악을 퍼뜨리는 그들애게 저주가 있을 것이요 그 들을 위해서는 무서운 거처가 마 련되리라 \t اﷲ قا بەرگەن ۋەدىسىنى مۇستەھكەملىگەندىن كېيىن بۇزغانلار، اﷲ نىڭ سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى تۇتمىغانلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلغانلار - ئەنە شۇلار لەنەتكە دۇچار بولىدۇ ۋە (ئۇلارنىڭ) ئاخىرەتلىكى يامان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 죽은 자를 소생케하시고 산자를 임종케 하시며 죽 은 대지를 생동케 하시니 그와 같이 너희들도 다시 살아나리라 \t اﷲ جانسىز نەرسىلەردىن جانلىق نەرسىلەرنى چىقىرىدۇ، جانلىق نەرسىلەردىن جانسىز نەرسىلەرنى چىقىرىدۇ، ئۆلگەن زېمىننى تىرىلدۈرىدۇ (يەنى قۇرغاق زېمىننى ئۆسۈملۈكلەر بىلەن كۆكەرتىدۇ)، سىلەرمۇ مۇشۇنداق تىرىلدۈرۈلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오늘 하나님이 너를 시체로 건져냄은 네 이후에 오는 자들에 게 예증이 되도륵 함이라 그러나 아직도 많은 사람들이 하나님의 말씀으로부터 눈을 돌리더라 \t سەندىن كېيىنكىلەرگە ئىبرەت بولۇشۇڭ ئۈچۈن، بۈگۈن سېنىڭ جەسىتىڭنى قۇتقۇزىمىز (يەنى سېنىڭ جەسىتىڭنى دېڭىزدىن چىقىرىپ قويىمىز)». نۇرغۇن كىشىلەر، شەك - شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزدىن غاپىلدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 지나가버린 민족이 라 그들의 것은 그들이 얻은 것이 요 너회들의 것은 너회들이 얻은 것이라 너회는 그들이 무엇을 했 는가에 관해서 질문을 받지 않을 것이라 \t ئۇلار ئۆتكەن بىر ئۈممەتتۇر، ئۇلارنىڭ ئەمەللىرى (نىڭ ساۋابى) ئۆزلىرى ئۈچۈندۇر. سىلەرنىڭ ئەمەلىڭلار (نىڭمۇ ساۋابى) ئۆزۈڭلار ئۈچۈندۇر، ئۇلارنىڭ قىلمىشىغا سىلەر جاۋابكار ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "죽어 흙이되어 뼈만 남는 우 리가 다시 부활한단 말이뇨 라고 말하였더라 \t ئۇلار: «بىز ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق سۆڭەككە ئايلانغان چاغدا بىز چوقۇم تىرىلدۈرۈلەمدۇق؟ ئاتا - بوۋىلىرىمىزمۇ تىرىلدۈرۈلەمدۇ؟» دەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "요셉이 그의 아버지에게 제가꿈에서 열한개의 별과 해와 달을 보았는데 그들이 저에게 부복하였습니다 말하니 \t ئۆز ۋاقتىدا يۇسۇف ئۆز ئاتىسىغا: «ئى ئاتا! مەن ھەقىقەتەن چۈشۈمدە 11 يۇلتۇزنىڭ ۋە ئاي بىلەن كۈننىڭ ماڭا سەجدە قىلغانلىقىنى كۆردۈم» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 하나님 예증 가운 데 어떤 예증이 오던지 그들은 그것으로부터 등을 돌리었노라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ (پەيغەمبەرنىڭ راستلىقىنى ئىسپاتلايدىغان) ئايەتلىرىدىن بىر ئايەت كەلسىلا، ئۇلار بۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 자들을 멸망케 했노라 \t ئاندىن قالغانلارنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳은 에덴의 천국으로 그 들이 들어가매 그 밑에는 강들이 흐르고 원하는 것들이 그 안에 있 더라 이렇게 하여 하나님은 정의 에 사는 이들에게 보상을 하고 \t ئۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان ئەدنى جەننەتلىرىگە كىرىدۇ، ئۇ يەردە ئۇلارنىڭ كۆڭلى خالىغان نەرسىلەر تېپىلىدۇ، اﷲ تەقۋادارلارنى ئەنە شۇنداق مۇكاپاتلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님께서 그를 지상 에 정립케 하사 모든 것에 이르 는 방법을 그에게 부여하였노라 \t ئۇنىڭغا بىز زېمىندا ھەقىقەتەن كۈچ - قۇدرەت ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا ئۆز مەقسىتىگە يېتىشنىڭ پۈتۈن يوللىرىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 중국이 의제를 지정한다면 세상은 매우 다른 모습일 것입니다. 그럴 수도 있는 일입니다. \t ،ئەگەر كۈنتەرتىپنى جۇڭگو تۈزسە ۋە تۈزگەن بولسا بۇ دۇنيا تولىمۇ باشقىچە بولغان بولاتتى .جۇڭگو ھەم شۇنداق قىلىشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 시리우스 별의 주 님이시라 \t اﷲ شىئرا يۇلتۇزىنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 실로 나는 주님 만을 경배하며 그분에게 어떤 것 도 비유하지 아니하노라 \t (ئى مۇھەممەد! دىنىڭدىن يېنىپ كېتىشىڭنى تەلەپ قىلغان بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمغا ئىبادەت قىلىمەن، ئۇنىڭغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمەيمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 실로 나는 당 신 주님의 사자로써 성스러운 아 들의 소식을 전하기 위해 왔노라 하너 \t جىبرىئىل ئېيتتى: «مەن ساڭا بىر پاك ئوغۇل بېرىش ئۈچۈن ئەۋەتىلگەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەلچىسىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 종으로써 하나님께로 오기 때문이라 \t ئاسمانلاردا ۋە زېمىندا اﷲ قا بەندە بولۇپ بويسۇنمايدىغان ھېچ مەخلۇق يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들 중에는 그들이 하나님께 약속한 성약에 충실한 사람들이 있고 그들 중에는 그들 의 맹세를 다 하는 자 있으며 아 직 기다리는 자들이 있으나 그들 은 결코 그들의 결심을 바꾸지 아 니 하니라 \t مۆمىنلەرنىڭ ئىچىدە (رەسۇلۇللاھ بىلەن غازاتقا چىققاندا ساباتلىق بولۇپ، شېھىت بولغانغا قەدەر دادىللىق بىلەن جەڭ قىلىش توغرۇلۇق) اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى ئىشقا ئاشۇرغان نۇرغۇن كىشىلەر بار. ئۇلارنىڭ بەزىسى (ئەھدىگە ۋاپا قىلىپ) شېھىت بولدى، بەزىسى (شېھىت بولۇشنى) كۈتكمەكتە، ئۇلار (پەرۋەردىگارىغا بەرگەن ئەھدىسىنى) ھەرگىز ئۆزگەرتكىنى يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생각한 사람들은 다양하지 않았습니다. \t ئۇلار ئۆز ئەتىراپىدىكىلارنىلا ئويلىدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "속세의 삶이 불신자들을 유혹하니 그들은 믿음이 진실한 신 앙인들을 조롱하도다 그러나 심판의 날에는 믿음이 진실한 자들이 그들 위에 있으며 하나님은 그분 의지에 따라 풍성한 양식을 주시 니라 \t كاپىرلارغا دۇنيا تىرىكچىلىكى چىرايلىق كۆرسىتىلدى (يەنى ئۇلار دۇنيانىڭ شەھۋەتلىرىگە، نېمەتلىرىگە مەپتۇن بولىدۇ)، مۆمىنلەرنى مەسخىرە قىلىدۇ، ھالبۇكى قىيامەت كۈنى تەقۋادارلار ئۇلاردىن (دەرىجە جەھەتتە) ئۈستۈن تۇرىدۇ؛ اﷲ خالىغان كىشىگە ھېسابسىز رىزىق بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클럽 9 \t چىتتىرنىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여기에서 10현 \t گۇگۇڭنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Mala씨의 \t بالىلارنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 분명한 예증으로 선지자들이 그들에게 이르렀을 때 인 간이 우리를 인도한단 말이뇨 라 고 그들은 말하면서 불신하고 외 면하였기 때문이라 하나님은 풍성함과 영광으로 충만하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كەلگەن ئىدى، ئۇلار: «ئىنسان بىزنى ھىدايەت قىلالامدۇ؟» دېدى. (پەيغەمبەرنى) ئىنكار قىلدى، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈدى. اﷲ (ئۇلارنىڭ ئىمانىغا) موھتاج ئەمەستۇر، اﷲ مەخلۇقاتتىن بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 증거로 그들은 거짓피가묻은 요셉의 웃을 가져왔더라 이 때 아버지가 말씀하시기를 너희 스스로가 어떤 일을 속이고 있으 나 나는 너희의 거짓에 인내하고 있나니 너희가 거짓으로 묘사하는것에 대해 하나님은 나의 구원자 이시라 \t ئۇلار يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنى يالغاندىن قانغا بوياپ ئېلىپ كېلىشكەن ئىدى. يەئقۇب: «بۇ ئىشنى نەپسىڭلار سىلەرگە چىرايلىق كۆرسىتىپ قىلغۇزۇپتۇ. مەن پەقەت چىرايلىقچە سەۋرە قىلىمەن، سىلەرنىڭ (مۇشۇ يالغان) سۆزۈڭلارنى كۆتۈرۈشۈمگە اﷲ مەدەتكاردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프랑스 \t فرانسىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 사실이라면 그와 같 은 말씀을 그들로 하여금 이르게 하라 \t ئەگەر (مۇھەممەد ئۇنى توقۇدى دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، (تۈزۈلۈشتە، گۈزەللىكتە، باياندا) قۇرئانغا ئوخشايدىغان بىر سۆزنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 하나님과 저희에게 계시된 진실을 믿으매 무엇이 막 으리요 저희는 선량한 백성들과 함께 천국감을 주님께 바라나이다 \t بىز نېمىشقا اﷲ قا، بىزگە كەلگەن ھەقىقەتكە ئىشەنمەيلى؟ ھالبۇكى، بىز پەرۋەردىگارىمىزنىڭ بىزنى ياخشى كىشىلەر قاتارىدا (جەننەتكە) كىرگۈزۈشنى ئۈمىد قىلىمىز»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사무드와 아드 백성은 부활의날을 부정했노라 \t سەمۇد ۋە ئاد (قەبىلىلىرى) قىيامەتنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 남겨둔 여생 동안 선 을 행할 수 있나이다 라고 말하나 그러나 결코 할 수 없나니 그것은 그가 지껄이는 말에 불과하며 그 들 앞에는 부활하는 그날까지 장 벽이 있을 뿐이라 \t مەن قويۇپ كەلگەن مال - مۈلكۈم بىلەن ياخشىلىق قىلىشىم مۇمكىن». (ئۇنىڭ دۇنياغا قايتىشى) مۇمكىن ئەمەس، ئۇ چوقۇم شۇ سۆزنى قىلغۇچىدۇر، ئۇلار قەبرىلىرىدىن تۇرغۇزۇلغان كۈنگە قەدەر ئۇلارنىڭ ئالدىدا (ئۇلارنى دۇنياغا قايتىشتىن توسىدىغان) بىر توسما بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 너희 주님을 경 외하고 다가올 그날을 두려워 하 라 그때는 아버지가 아들에게 도 움이 되지 못하고 아들이 그의 아 버지께 무익 하도다 실로 하나님 의 약속은 진실이나니 이 현세가 너희들을 현혹토록 해서는 아니되 며 유혹하는 자들이 너희를 유혹 케 하지 않도록 하라 \t ئى ئىنسانلار! پەرۋەردىگارىڭلارغا (بۇيرۇقلىرىنى ئورۇنلاش، مەنئى قىلغان ئىشلاردىن چەكلىنىش بىلەن) تەقۋادارلىق قىلىڭلار، شۇنداق بىر كۈندىن قورقۇڭلاركى، (ئۇ كۈندە) ئاتا بالىسىغا ئەسقاتمايدۇ، بالىمۇ ئاتىسىغا ئەسقاتمايدۇ، اﷲ نىڭ ۋەدىسى ھەقىقەتەن ھەقتۇر، سىلەرنى ھەرگىز دۇنيا تىرىكچىلىكى مەغرۇر قىلمىسۇن، شەيتاننىڭ سىلەرنى اﷲ نىڭ ئەپۇسىنىڭ كەڭلىكى بىلەن مەغرۇر قىلىشىغا يول قويماڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "너회들이 \t قوبۇل"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말하길 실로 내 마음이 아프도다 \t ئۇ يۇلتۇزلارغا قارىدى، ئاندىن: «مەن ھەقىقەتەن كېسەل بولۇپ قالىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 너희를 어머니 태내에서 나오게 하사 너희는 조 금도 알지 못함이라 그리고 그분 은 너희에게 청각과 시각과 지혜 를 주셨으니 감사하라 \t اﷲ سىلەرنى ئاناڭلارنىڭ قارنىدىن ھېچ نەرسىنى بىلمەيدىغان ھالىتىڭلار بىلەن چىقاردى، اﷲ سىلەرگە شۈكۈر قىلسۇن دەپ، قۇلاق، كۆز ۋە يۈرەكلەرنى ئاتا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 나는 그들을 방황케 하고 그들에게 위선적 희망을 조 성할 것이며 그들에게 명령하여 가축들의 귀를 자르게 하고 그들 에게 명령하여 하나님의 창조를 변경케 하리라 하더라 그러나 하 나님을 대신하여 사탄을 택하는 자는 분명히 손해를 볼 것이라 \t شۇنداقلا چوقۇم ئۇلارنى ئازدۇرىمەن، ئۇلارنى خام خىيال قىلدۇرىمەن (يەنى ھايات ئۇزۇن، قىيامەت، ھېساب ئېلىش يوق دېگەندەك باتىل ئەقىدىلەرنى كۆڭلىگە سالىمەن)، ئۇلارنى چوقۇم چاھار پايلارنىڭ (بۇتلارغا نەزەر قىلىپ بەلگە ئۈچۈن) قۇلاقلىرىنى يېرىشقا بۇيرۇيمەن، ئۇلارنى چوقۇم اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىنى ئۆزگەرتىۋېتىشكە (يەنى قۇللارنى ئاختا قىلىش، ئۇلارغا مەڭ ئويدۇرۇشقا ئوخشاش) ئىشلارغا بۇيرۇيمەن». كىمكى اﷲ نى قويۇپ شەيتاننى دوست تۇتىدىكەن، ئۇ (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) ئوپئوچۇق زىيان تارتقان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아에게도 계시가 있었으니이미 믿음을 가졌던 백성들을 제 외하고는 너희 백성 가운데 어느 누구도 믿으려 하지 않더라 그러 므로 그들이 행하는 것으로 슬퍼 하지 말며 \t نۇھقا (مۇنداق) ۋەھيى قىلىندى: «قەۋمىڭدىن ئىلگىرى ساڭا ئىمان ئېيتقانلاردىن باشقا يەنە ئىمان ئېيتقۇچىلار بولمايدۇ، ئۇلارنىڭ قىلمىشىدىن قايغۇرمىغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "우리의 적은 생각하지 않는 것이고, 이게 바로 철학이죠\" 그리고 토니 안에서 변화가 일어났습니다 토니는 \"제가 옳지 못할 수도 있지만, 전 그게 너무 싫증이 나요 \t \".بىزنىڭ دۈشمىنىمىز- تەپەككۇر قىلماسلىقتۇر، مانا بۇ پەلسەپە .تونىيدا ئۆزگىرىش بولدى \".بەلكىم مەن خاتا قىلغان بولۇشۇم مۇمكىن، مېنىڭ ئەمدى خاتالاشقۇم يوق .مېنىڭ نېمىنىڭ خاتا ئىكەنلىكىنى بىلگۈم بار .مېنىڭ ئۆزۈمنىڭ ئىدىيىسىنى بىلگۈم بار\" .تونىي شۇ ۋاقىتتا نېمىنىڭ پەلسەپە ئىكەنلىكىنى ئۇقۇپ يەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 어떻게 하는지 알아야 합니다. \t بىراق بۇنى قانداق قىلىشنى بىلشىمىز كېرەك."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그분께서 무엇에 뜻을 두시고 있어라 명령하시면 그대로되니라 \t اﷲ بىرەر شەيئىنى (يارىتىشنى) ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا «ۋۇجۇتقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇتقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 종들을 위한 양식 으로 하사 죽은 대지에 생명을 주 시었으니 부활도 이와 같노라 \t (ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى) بەندىلەرنىڭ رىزقى ئۈچۈن (ئۆستۈردۇق)، ئۇ سۇ بىلەن ئۆلۈك (يەنى قاقاس) زېمىننى تىرىلدۈردۇق، ئۆلۈكلەرنىڭ تىرىلىشىمۇ شۇنىڭغا ئوخشاشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "발람이 \t ئاڭلاپلا جۇدۇنۇم ئۆرلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최후의 날을 \t يەكۈن ھەممە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 숭배했던 신들이 어 디에 있느뇨 라는 질문을 받노라 \t ئاندىن ئۇلارغا: «اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلار قەيەردە؟» دېيىلىدۇ، ئۇلار: «ئۇ بۇتلار ئۆزلىرىنى بىزدىن چەتكە ئالدى، بەلكى بىز ئىلگىرى ھېچنەرسىگە ئىبادەت قىلمايتتۇق» دەيدۇ. اﷲ كاپىرلارنى مۇشۇنداق گۇمراھ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "심판의 날을 믿지 않고 \t قىيامەت كۈنىنى ئىنكار قىلاتتۇق،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "여러가지 솔리테어 게임을 플레이합니다 \t نۇرغۇن ئوخشىمايدىغان solitaire ئويۇننى ئويناش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 기다리며 너희를 주시하는 자들이니 만일 너희가 하 나님으로부터 승리를 한다면 그들 이 말하길 우리는 너희와 함께 있 지 아니했느뇨 만일 불신자들이 승리한다면 그들이 말하길 우리가 너희들 위에 있지 아니했느뇨 우 리는 너희를 신앙인들로부터 보호 하였도다 라고 하더라 실로 하나 님께서는 심판의 날 너희를 심판 하시니 하나님께서는 그 불신자들 이 신앙인들 위에 있도록 두지 않 노라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) سىلەرگە ھادىسە كېلىشىنى كۈتىدۇ، ئەگەر سىلەر اﷲ نىڭ نۇسرىتىگە ئېرىشسەڭلار، ئۇلار: «بىز سىلەر بىلەن بىللە ئەمەسمىدۇق؟ (كاپىرلاردىن ئالغان غەنىيمەتلەردىن بىزگىمۇ بېرىڭلار)» دەيدۇ. ئەگەر كاپىرلار زەپەر تاپسا، ئۇلار (كاپىرلارغا): «بىز سىلەردىن غالىب بولۇپ تۇرۇپ (سىلەرنى ئۆلتۈرمىدۇق) ئەمەسمۇ؟ سىلەرنى مۆمىنلەردىن ساقلىمىدىقمۇ؟» دەيدۇ. اﷲ قىيامەت كۈنى ئاراڭلاردا (ھەققانىي) ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ كاپىرلارغا ھەرگىز مۆمىنلەرگە قارشى يول بەرمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "색 TV \t زاكاس قىلىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님의 예증들에 관하여 논쟁하는 자 그들에게는 피할 길이 없음을 알게 하리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۈستىدە مۇجادىلە قىلىدىغانلار ئۆزلىرىگە اﷲ نىڭ ئازابىدىن قېچىپ قۇتۇلىدىغان جاي يوق ئىكەنلىكىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 선지자 앞에서 목소 리를 낮추는 자들은 하나님께서 그들의 경건함을 시험한 자들이라 실로 그들에게는 관용과 큰 보상 이 있노라 \t شۈبھىسىزكى، رەسۇلۇللاھنىڭ يېنىدا پەس ئاۋازدا گەپ قىلغانلارنىڭ دىللىرىنى اﷲ تەقۋا ئۈچۈن سىنىغان، ئۇلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄은 그들을 유혹하여 그들로 하여금 하나님의 교훈을 망 각케 하더라 고들은 사탄의 무리 들로 사탄의 무리는 멸망하게 되 니라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن شەيتان غەلىبە قىلدى، (شەيتان) ئۇلارغا اﷲ نىڭ زىكرىنى ئۇنتۇلدۇردى، ئۇلار شەيتاننىڭ قوشۇنىدۇر، بىلىڭلاركى، شەيتاننىڭ قوشۇنى زىيان تارتقۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 백성을 조금 도 우매케 하지 아니하시나 사람 들 스스로가 우매하더라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىنسانلارغا قىلچە زۇلۇم قىلمايدۇ، لېكىن ئىنسانلار (كۇفرى ۋە گۇناھ ئارقىلىق) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "세실의 \t نېمە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대서양 \t باغۋەنچىلىكتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성가운데의 무리는너희들이 방황하길 원했으나 그 들은 자신들을 방황케 하였노라 그리고도 그들은 인식하지 못하더라 \t ئەھلى كىتابتىن بىر تۈركۈم كىشىلەر سىلەرنى ئازدۇرۇشنى ئۈمىد قىلىدۇ، ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنىلا ئازدۇرىدۇ (بۇنىڭ ۋابالى ئۇلارغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىش بىلەن ئۆزلىرىگىلا قايتىدۇ). (لېكىن) ئۇلار (بۇنى) تۇيمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 저희는 이걸 만들었습니다. \t شۇڭا، بىز بۇنى ئويلاپ تاپتۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2007년 독립기념일인 8월 15일, 리버사이드 학생들이 아흐베다바드를 전염시켰죠. \t شۇڭا، 2007-يىلى 8-ئاينىڭ 15-كۈنىدىكى مۇستەقىللىق كۈنىدە .دەريا بويى مەكتىپىدىكى بالىلار پۈتۈن ئەھمەدئاباد(ھىندىستاندىكى شەھەر)نى «يۇقۇملاندۇرغىلى» چىقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저희가 불신자들을 위한 시험이 되지 않도록 하여 주옵시 고 저희를 용서하여 주옵소서 실 로 당신은 위대하고 현명하신 분 이십니다 \t پەرۋەردىگارىمىز! كاپىرلارنى بىزگە زىيانكەشلىك قىلىش ئىمكانىيىتىگە ئىگە قىلمىغىن (ئۇلار بىزگە مۇسەللەت بولۇپ، بىزنى كۆتۈرگىلى بولمايدىغان ئازاب بىلەن دىنىمىزدىن چىقارمىسۇن)، پەرۋەردىگارىمىز، بىزگە مەغپىرەت قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن غالىبسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىسەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 지옥의 불을 볼 것이 라 \t سىلەر چوقۇم جەھەننەمنى كۆرىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지옥의 사람들이 천국의 사 람들을 불러 물이나 아니면 하나 님깨서 너희의 양식으로 주신 것 을 우리에게 주소서 라고 애걸하 니 하나님을 거역하는 그들에게는이것들이 금지되어 있습니다 라고대답하더라 \t ئەھلى دوزاخ ئەھلى جەننەتكە: ‹‹سۇدىن ياكى اﷲ سىلەرگە بەرگەن ئىچىدىغان نەرسىلەردىن بىزگە بىر ئاز قۇيۇپ بەرسەڭلار! ›› دەپ توۋلايدۇ، ئەھلى جەننەت ئۇلارغا (جاۋابەن): ‹‹اﷲ ئۇلارنى كاپىرلارغا ھارام قىلغان›› دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "안방 됫편에서 그대를 소리 쳐 부르는 자 그들 대다수는 알 지 못하는 자들이라 \t شۈبھىسىزكى، سېنى ھۇجرىلار (يەنى پاك ئاياللىرىڭنىڭ تۇرالغۇ جايلىرى) ئارقىسىدىن توۋلايدىغانلارنىڭ تولىسى ئەقىلسىز كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그래서 모세는 그에게 큰 예증을 보였더라 \t مۇسا پىرئەۋنگە چوڭ مۆجىزىنى كۆرسەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "함정을 만든 그들에게 저주 가 있으리라 \t ئورەكلەرنىڭ ئىگىلىرىگە لەنەت بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 부정하고 사악한 짓을 하는 자들에게 하나님께서는 관용을 베풀지 아니하시고 그들을 천국의 길로 인도하지 아니 하시 니 \t شۈبھىسىزكى، كاپىر بولغانلار ۋە زۇلۇم قىلغانلارنى اﷲ مەغپىرەت قىلمايدۇ، توغرا يولغىمۇ (يەنى جەننەتنىڭ يولىغىمۇ) باشلىمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그들의 안낭을 열어 보니 그들의 상품이 되돌아 왔더 라 아버지 저희가 덕 원할 수 있 는 것이 무엇입니까 이것은 저희 에게 되돌아온 저희의 상품입니다저희는 가족을 위해 곡식을 가져 올 것이며 저희의 형제를 보호할 것이며 낙타의 힘이 넘치도록 곡 식을 가져오겠습니다 이것은 쉬 운 일입니다 라고 하니 \t ئۇلار يۈكلىرىنى ئاچقاندا (ئاشلىق سېتىۋالغان) مال مۈلۈكلىرىنىڭ ئۆزلىرىگە قايتۇرۇپ بېرىلگەنلىكىنى كۆردى، ئۇلار: «ئاتىمىز! بىز (بۇنىڭدىن ئارتۇق) يەنە نېمە تەلەپ قىلىمىز؟ بۇ مال - مۈلۈكلىرىمىز بىزگە قايتۇرۇپ بېرىلىپتۇ، (ئۇكىمىزنى ئېلىپ يەنە بارساق) ئائىلىمىزگە ئاشلىق ئېلىپ كېلىمىز، ئۇكىمىزنى مۇھاپىزەت قىلىمىز، بىر تۆگە ئاشلىقىنى ئارتۇق ئالىمىز، بۇ (يەنى بىر تۆگە ئاشلىق پادىشاھ ئۈچۈن) ئازغىنا ئاشلىقتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 기뻐하리니 하나님 의 은총과 자비가 그것이로다 하 나님은 믿는 자들의 보상을 삭감 치 않으시니라 \t ئۇلار اﷲ تەرىپىدىن بېرىلگەن نېمەت ۋە پەزلنى، مۆمىنلەرنىڭ ئەجرىنى اﷲ نىڭ بىكار قىلىۋەتمەيدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىشنى تىلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 하나님의 은혜 를 보다 많이 받는 자가 있나니 시기하지 말라 남성은 그들이 얻 은 것 가운데서 몫이 있고 여성도그들이 얻은 것 가운데서 몫이 있나니 서로를 시기하지 말며 하나 님께 구원하라 하나님은 모든 일 에 전지전능하심이라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ سىلەردىكى بىر - بىرىڭلاردىن ئارتۇق قىلغان نەرسىلەرنى (ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىن) ئارزۇ قىلماڭلار، ئەرلەر قىلغان ئەمەللىرىدىن ھەسسىدار بولىدۇ، ئاياللارمۇ قىلغان ئەمەللىرىدىن ھەسسىدار بولىدۇ. اﷲ تىن ئۇنىڭ پەزلىنى تىلەڭلار (اﷲ بېرىدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아들 이삭이 \t چوقۇمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느 무엇도 하나님이 계시 함을 방해하지 못했노라 옛 세대 가 그것을 거부했으니 하나님이 사무드에게 암낙타로써 예시하였 을 때 그들이 그것을 우롱했더라 하나님이 예중을 내림은 두려움을갖도록 함이라 \t (قۇرەيش مۇشرىكلىرى تەلەپ قىلغان) مۆجىزىلەرنى مەيدانغا كەلتۈرمەسلىكىمىز پەقەت بۇرۇنقىلار (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنىڭ) مۆجىزىلەرنى يالغانغا چىقارغانلىقى ئۈچۈندۇر، بىز سەمۇدقا چىشى تۆگىنى روشەن (مۆجىزە) قىلىپ بەردۇق، ئۇلار ئۇنى ئىنكار قىلدى. بىز مۆجىزىلەرنى پەقەت (بەندىلەرنى) قورقۇتۇش ئۈچۈنلا ئەۋەتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 게임은 아직 힌트가 지원되지 않습니다. \t بۇ ئويۇن ئەسكەرتىش ئىقتىدارىنى قوللىمايدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이 강연장 주위를 한번 살펴보고, 여러분이 느끼기에 가장 흥미가 떨어지는 사람을 발견해 보세요. 그리고 다음 휴식 시간에 그분과 이야기를 나눠보세요. \t زالغا قاراپ بېقىڭلار، ئاندىن سىلەر كۆرگەن ئەڭ زېرىكىشلىك دەپ قارىغان ئادەمنى تېپىپ چىقىڭلار، كېيىنكى ئارام ۋاقتىدا ئۇلار بىلەن ئالاقە قىلىشىڭلارنى ئۈمىد قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 질문하리 니 대답하여 가로되 상속받을 자 식이나 부모를 두지 않했을 경우 만일 자매만 남겼을 때는 그 자매 에게는 그가 남긴 것 가운데 절반 을 상속받으며 아이를 남기지 못 한 예성이 있을 경우 그녀의 형제 가 그녀의 유산을 상속받으며 만 일 두 자매가 있다면 그 둘에게는 남긴 것 가운데 삼분의 이를 가지 며 남매와 자매들이 있을 때는 남 매는 자매의 두곱을 가지도다 이 처럼 하나님은 너희에게 율법을 설명하셨으니 하나님은 모든 일에 만사형통하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەندىن (ئاتا - ئانىسى، بالىسى يوق مېيىتنىڭ مىراسى توغرۇلۇق) پەتىۋا سورىشىدۇ، ئېيتقىنكى، «اﷲ ئاتا - ئانىسى، بالىسى يوق كىشى (قالدۇرغان مىراس) توغرىسىدا پەتىۋا بېرىدۇ، ئەگەر بىر كىشى ۋاپات بولسا، بالىسى بولمىسا، پەقەت بىر ھەمشىرىسى بولسا، ئۇ تەرەكىنىڭ يېرىمىنى ئالىدۇ، ئەگەر ئۇ ئايالنىڭ بالىسى بولمىسا، ئەر بىر تۇغقىنى ئۇنىڭ ۋارىسى بولىدۇ (يەنى مىراسنىڭ ھەممىسىنى ئالىدۇ)، ئەگەر ئىككى ھەمشىرىسى بولسا، ئۇلار تەرەكىنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسىنى ئالىدۇ، ئەگەر ۋارىسلار ھەم ئەر، ھەم ئايال بىر تۇغقانلار بولسا (ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى) بىر ئەرگە ئىككى ئايالنىڭ ھەسسىسى بېرىلىدۇ، ئاداشماسلىقىڭلار ئۈچۈن اﷲ سىلەرگە (شەرىئەت ئەھكاملىرىنى) بايان قىلىپ بېرىدۇ. اﷲ ھەممە نەرسىنى بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야 씬 \t ياسىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이제 하나의 운동이 일어나는 보시죠. 시작해서 끝나는데 3분이내입니다. 그리고 여기서 몇 가지 교훈을 찾아 찾아봅시다. \t قېنى ئەمىسە، 3 مىنۇت ئىچىدە بىر ھەرىكەتنىڭ يۈز بېرىش، باشلىنىش ۋە ئاخىرلىشىش جەريانىنى كۆرۈپ باقايلى شۇنداقلا ئېرىشكەن ساۋاقلىرىمىزنى ئانالىز قىلىپ باقايلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거죽한 밤이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t شەبى قەدرىنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى بىلەمسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조미미라는 \t مەنچە سەپسەتىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "못하나 \t سۇرەسى ۋە 176 ئايەتتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 모세에게 계시하여나의 종들을 데리고 길을 떠나라 너희가 추적을 당하리라 하니 \t بىز مۇساغا: «كېچىدە بەندىلىرىمنى (يەنى بەنى ئىسرائىلنى) ئېلىپ ئاتلانغىن. سىلەر ئەلۋەتتە قوغلىنىسىلەر، (يەنى پىرئەۋن ئۆز قەۋمى بىلەن سىلەرنى قوغلاپ چىقىدۇ)» دەپ ۋەھيى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음으로 선을 행하는 자는 누구든 그의 노력이 헛되지 아니 하리니 실로 하나님은 그를 위해 기록하노라 \t كىمكى مۆمىن بولۇپ ياخشى ئەمەللەرنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭ ئەمەلىنىڭ (ساۋابى) زايا كەتمەيدۇ. ئۇنىڭ ئەمەلىنى (يەنى نامە - ئەمالنى) چوقۇم خاتىرىلەپ قويىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대가 그들을 옳은 길로 인도하고 있으나 \t سەن ئەلۋەتتە ئۇلارنى توغرا يولغا دەۋەت قىلىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 천국이 그들의 안식처가 되 매 이는 그들이 행한 것에 대한 환대라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارغا كەلسەك، ئۇلارنىڭ قارارگاھى جەننەت بولىدۇ، (ئۇ) ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش يۈزىسىدىن ئۇلا رئۈچۈن تەييارلانغان جايدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얘네 발좀 보세요. 발을 안으로 끌어들여서는, 꼭 말미잘인 척 하네요. \t --ئۇنىڭ ئانتېناسىنى كۆرەلەيمىز .ئۇ ئانتېناسىنى سۆرەپ، ئۇلارنى دېڭىز يۇسۇنىدەك كۆرسىتىپ قويىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 우리가 한 사람당 하루에 하나의 페이퍼 사용을 줄일 수 있다면 571,230,000 파운드의 휴지를 아낄 수 있습니다. \t ،ئەگەر بىز قەغەز قول سۈرتكۈچنىڭ ئىشلىتىلىش مىقدارىنى كېمەيتەلىسەك ،بىر كۈندە بىر ئادەم بىر پارچە قەغەز ئىشلەتتى دەپ ھېسابلىساقمۇ .جەمئىي 571,230,000 قاداق ئېغىرلىقتىكى قەغەز تېجىلىپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 언사의 욕됨이 대중에 들어남을 좋아하시지 아니하 시나 죄지은 자에 대해서는 그렇 지 아니하시니 하나님은 들으심과 지혜로 충만하심이라 \t زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىدىن باشقا (ھەر قانداق كىشىنىڭ) ئاشكارا يامان سۆز قىلىشىنى اﷲ ياقتۇرمايدۇ (زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىنىڭ زالىمدىن شىكايەت قىلىشىغا ۋە ئۇنىڭغا دۇئايىبەت قىلىشىغا بولىدۇ)، اﷲ (زۇلۇمغا ئۇچرىغۇچىنىڭ دۇئاسىنى) ئاڭلىغۇچىدۇر، (زالىمنى) بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라이언 \t شىنجاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순항하는 배로써 맹세하며 \t (سۇ ئۈستىدە) يىنىك ماڭغۇچى كېمىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지의 권세가 하나님께 있나니 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ قوشۇنلىرى اﷲ نىڭدۇر، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "보라 그들이 그대를 어떻게 비유했느뇨 그리하여 그들은 방황하니 복음의 길을 찾지 못하더라 \t ئۇلارنىڭ سېنىڭ توغراڭدا (بىردەم سېھرىگەر، بىردەم شائىر ۋە بىردەم مەجنۇن دېگەندەك) نۇرغۇن مىساللارنى كەلتۈرگەنلىكىگە قارىغىن، ئۇلار (مۇشۇنداق بوھتانلارنى چاپلاش بىلەن) ئازدى، ئۇلار (ھىدايەتكە) يول تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일부 오노쿠아가 \t تەسىرلىك يېرىگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이슬람 \t ئسلامىيەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리 중에 하나님께 귀의하 는 자 있고 이탈하는 자 있나니 귀의하는 자 누구든 올바른 길을 추구하노라 \t بىزدىن مۇسۇلمانلار ۋە ھەق يولدىن چىققۇچىلارمۇ بار، مۇسۇلمان بولغانلار توغرا يولنى ئىزدىگەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성서의 백성들은 그가 죽기전에 그가 심판의 날 그들에게 불리한 중언을 할 것이라는 것을 믿노라 \t ئەھلى كىتابتىن (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالاردىن) ھەر قاندىقى جان ئۈزۈش ئالدىدا ئۇنىڭغا (يەنى ئىسانىڭ ھەق پەيغەمبەرلىكى ۋە اﷲ نىڭ بەندىسى ئىكەنلىكىگە) ئىمان ئېيتىدۇ. ئىسا قىيامەت كۈنى ئۇلار (يەھۇدىيلارنىڭ ئىسانى دارغا ئاستۇق دېگەن دەۋاسىنىڭ ۋە ناسارالارنىڭ ئىسا اﷲ نىڭ ئوغلى دېگەن دەۋاسىنىڭ يالغانلىقى) غا گۇۋاھ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분이 하나님이사 너희 주님이시거늘 그분 외에는 신이 없 으니 그분께서 만물을 창조하셨노 라 그럼으로 그분을 경배하라 그 분이 모든 것을 주관하시니라 \t ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، اﷲ تىن بۆلەك ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يوقتۇر، ئۇ ھەممە نەرسىنى ياراتقۇچىدۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇ ھەر نەرسىگە ھامىيدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지정된 그 시간 그날 까지라 하시니 \t اﷲ: «ساڭا ھەقىقەتەن مەلۇم ۋاقىتقىچە مۆھلەت بېرىلىدۇ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 기탁물을 그 들 소유자들에게 환원토록 명령하셨으며 너희가 판별 할 때는 공정하게 판정하라 하였으니 이것이 바로 하나님이 가르친 교훈이라 하나님은 언제나 들으시고 지켜보고 계시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ سىلەرنى ئامانەتلەرنى ئىگىسىگە قايتۇرۇشقا، كىشىلەر ئارىسىدا ھۆكۈم قىلغاندا ئادىل ھۆكۈم قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، اﷲ سىلەرگە نەسىھەت قىلغان ئىشلار نېمىدېگەن ياخشى، اﷲ ھەقىقەتەن (سۆزۈڭلارنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날 하늘이 구름과 더불어 갈라지고 천사들이 줄을 지어 내 려오도다 \t شۇ كۈندە ئاسمان بۇلۇت بىلەن بىرلىكتە يېرىلىدۇ، پەرىشتىلەر (بەندىلەرنىڭ نامە - ئەمالىنى ئېلىپ) ئارقىمۇئارقا چۈشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 말했더라 하나님으로부터 누가 복음을 가져 왔으며 내세의 은혜가 누구의 것인지 나의 주님께서는 아심으로 충만하시니 실로 죄지은 자들은 번성하지 못 하리라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! ئۆزىنىڭ دەرگاھىدىن كىمنىڭ ھىدايەت ئېلىپ كەلگەنلىكىنى، ئاخىرەتنىڭ ياخشى ئاقىۋىتىگە كىمنىڭ ئىگە بولىدىغانلىقىنى ئوبدان بىلىدۇ، زالىملار (يەنى اﷲ قا يالغاننى چاپلىغۇچى فاجىرلار) چوقۇم مۇۋەپپەقىيەت قازىنالمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "다웨이 \t : ۋ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 죽어 흙이되고 뼈만 남을 때 너희가 다시 소생할 것이라 그가 약속하였더뇨 \t ئۇ سىلەرنى سىلەر ئۆلۈپ توپىغا ۋە قۇرۇق ئۇستىخانغا ئايلانغاندىن كېيىن تىرىلىسىلەر دەپ ئاگاھلاندۇرامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Grisons 빌라 \t مەھسۇلات شىركەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳의 소음도 듣지 아니 하며 그들의 영혼들이 원하는 그 곳에서 영주하노라 \t ئۇلار دوزاخنىڭ شەپىسىنىڭ ئاڭلىمايدۇ، كۆڭلى تارتقان نازۇنېمەتلەر ئىچىدە مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "대상 : \t خەت تاپشۇرۇۋالغۇچى:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "강한 질풍이 몰아치자 보라 그때 그들 모두는 하나님 앞으로 불리워 오더라 \t پەقەت بىر ئاۋاز بىلەنلا ئۇلارنىڭ ھەممىسى ھۇزۇرىمىزغا ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라 \t ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتتۇق، پەرۋەردىگارىمىزغا ھېچكىمنى شېرىك كەلتۈرمەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지나서 \t 2006- يىلدىن بۇ جاپالىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 주님으로부터 그대에게 예중이 없느뇨 라고 말 하니 일러가로되 실로 보이지 않 는 것은 하나님께 있나니 기다리 라 실로 나도 너희와 함께 기다리고 있노라 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى مەككە): «نېمىشقا ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (بىز تەلەپ قىلغان مۆجىزىلەردىن) بىر مۆجىزە چۈشۈرۈلمىدى» دەيدۇ. ئېيتقىنكى، «غەيبنى بىلىش پەقەت اﷲ قا خاس (مۆجىزىلەرنى اﷲ كەلتۈرىدۇ، مەن پەقەت تەبلىغ قىلغۇچىمەن)، سىلەر (اﷲ نىڭ ئارىمىزدا ھۆكۈم چىقىرىشنى) كۈتۈڭلار، شۈبھىسىزكى، مەنمۇ سىلەر بىلەن (شۇنى) كۈتكۈچىلەردىنمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 대답하였더라 이것은저와 당신 사이의 약속으로 두가 지 조건 중의 하나를 수행해도 저에게는 아무런 죄가 되지 않습 니다 하나님께서 저희가 말하고 있는 것을 지켜보고 계십니다 \t مۇسا ئېيتتى: «بۇ ئىككىمىزنىڭ ئارىمىزدىكى توختامدۇر، ئىككى مۇددەت (يەنى سەككىز يىل بىلەن ئون يىل) نىڭ قايسىسىنى توشقۇزسام توشقۇزاي، ماڭا ئارتۇقچە تەلەپ قويۇشقا بولمايدۇ، اﷲ بىزنىڭ سۆزىمىزگە گۇۋاھتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자께서 그분의 한 아내에게 한가지 기밀을 이야기 했을 때그녀는 그것을 타인에게 알렸으매하나님께서 그로 하여금 그것을 알도록 하자 그가 일부를 확인하 고 일부는 거절하고서 그것에 대 해 아내에게 말했을 때 아내는 누가 이 사실을 알려주셨습니까 라 고 물으매 아시며 지켜보시는 하 나님이 내게 알려 주었도다 라고 대답하였더라 \t ئۆز ۋاقتىدا پەيغەمبەر ئاياللىرىدىن بىرىگە (يەنى ھەفسەگە) بىر سۆزنى يوشۇرۇن ئېيتقان ئىدى، ئۇ (يەنى ھەفسە) ئۇنى (ئائىشەگە) ئېيتىپ قويغان، اﷲ بولسا سىرنىڭ ئاشكارىلانغانلىقىنى (پەيغەمبەرگە) بىلدۈرگەن چاغدا، ئۇ (يەنى پەيغەمبەر) ئۇنىڭغا (ھەفسەگە) ئۇ (يەنى ھەفسە) ئاشكارىلاپ قويغان سۆزلەرنىڭ بەزىسىنى ئېيتتى (يەنى يۈزىگە سالدى). بەزىسىنى ئېيتمىدى (يەنى يۈزىگە سالمىدى). پەيغەمبەر ئۇنىڭغا سىرنى ئاشكارىلاپ قويغانلىقىنى ئېيتقان چاغدا، ئۇ (يەنى ھەفسە): «بۇنى ساڭا كىم خەۋەر قىلدى؟» دېدى، پەيغەمبەر: «ماڭا (بۇنى) ھەممىنى بىلىپ تۇرغۇچى، ھەممىدىن تولۇق خەۋەردار اﷲ خەۋەر قىلدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분의 뜻이 있을 때 이것보다 더 좋은 것을 주시리니 그대에게 강이 흐르는 낙원과 궁전을 주실 그분에게 축복이 있으소서 \t اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇركى، ئەگەر ئۇ خالىسا ساڭا ئۇلارنىڭ ئېيتقانلىرىدىنمۇ ياخشى، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان باغلارنى ۋە چوڭ سارايلارنى ئاتا قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 너희가 그렇게 하지 못하고 또한 그렇게도 할 수 없다 면 지옥을 두려워 하라 그곳에는 인간과 돌들이 불에 이글거리고 있으며 불신자들을 위해 준비된 곳이라 \t ئەگەر مۇنداق قىلالمىساڭلار - ھەرگىزغۇ قىلالمايسىلەر - كاپىرلار ئۈچۈن تەييارلانغان، ئىنسان ۋە تاشلار يېقىلغۇ بولغان دوزاختىن ساقلىنىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이에 그들이 말하길 모세가 우리에게 돌아을 때까지 그것을 숭배함에 멈추지 않으리라 \t ئۇلار: «مۇسا قايتىپ كەلگەنگە قەدەر ئۇنىڭغا چوقۇنىۋېرىمىز» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 나를 초대하매 하나 님을 불신하고 그분과 더불어 내 가 알지 못하는 것들을 숭배하라고하나 나는 너희를 권능과 관용으로충만하신 분에게로 초대하노라 \t سىلەر مېنى اﷲ نى ئىنكار قىلىشقا، مەن بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرۈشكە دەۋەت قىلىسىلەر، ھالبۇكى، مەن سىلەرنى غالىب، (بەندىلەرنىڭ گۇناھلىرىنى) ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچى (اﷲ) غا دەۋەت قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "편안히 그리고 안전하게 그 곳에 들어가라 이것이 영생의 날 이라 \t كىمكى مېھرىبان اﷲ نى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقسا ۋە تەۋبە قىلغۇچى قەلب بىلەن كەلسە (ئۇلارغا) «جەننەتكە ئامانلىق بىلەن كىرىڭلار، بۇ مەڭگۈ قېلىش كۈنىدۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미디안 \t تېنچلىق كېلىشىمىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 여러분이 찾을 수 없는 웹페이지를 검색하려 할 때 나타나는 기본 페이지로 \t ئۇ سىز بىرەر تور بەتنى ئاچقاندا، شۇنداقلا ئۇ بەت تېپىلمىغاندا .سىزگە كۆرسىتىلگەن نورمال قىممەتتىكى بەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "물으십니다 \t بېيجىڭ باباۋشەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 말하였더라 주여 당신께서 저에게 베풀어주신 그 은혜 로 저는 사악한 자 편에 결코 있 지 않겠나이다 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! (ماڭا مەغپىرەت قىلغانلىق) نېمىتىڭ سەۋەبى بىلەن مەن ھەرگىز گۇناھكارلارغا ياردەمچى بولمايمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 맹세하사 나는 너 희가 등을 들리고 떠난 후에 너희우상들에 대항하는 계획을 세우리라 \t اﷲ بىلەن قەسەمكى، سىلەر قايتىپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم بۇتلىرىڭلارنى (چېقىۋېتىشنىڭ) ئامالىنى قىلىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "돈을 쓰되 낭비하지 아니하 고 인색하지 아니하며 항상 그 사 이의 중용을 택하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) خىراجەت قىلغاندا، ئىسراپچىلىقمۇ قىلمايدۇ، بېخىللىقمۇ قىلمايدۇ، ئوتتۇراھال خىراجەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이드리시는 \t ئىپارخان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전에 믿음을 불신했던 자들이 그들의 행위로 말미암아 사악 함을 맛보고 고통스러운 응벌이 그들에게 있었던 그들의 이야기가너희에게 이르지 아니 했느뇨 \t سىلەرگە ئىلگىرى كاپىر بولۇپ ئەمەللىرىنىڭ ۋابالىنى تېتىغانلارنىڭ خەۋىرى كەلمىدىمۇ؟ ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 말씀하사 예수야 내가 너를 불러 내게로 숭천케 한너를 다시 임종케 할 것이라 불 신자들로부터 세제하며 너를 따르는 자 부활의 그날까지 불신자들 위에 있게 하리라 그런 다음 너 희는 내게로 돌아오나니 너희가 달리한 것에 대해 가름을 하여 주리라 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: «ئى ئىسا! مەن سېنى (ئەجىلىڭ يەتكەندە) قەبزى روھ قىلىمەن، سېنى دەرگاھىمغا كۆتۈرىمەن (يەنى ئاسمانغا ئېلىپ چىقىمەن). سېنى كاپىرلاردىن پاك قىلىمەن (يەنى سېنى ئۆلتۈرمەكچى بولغان يامانلارنىڭ شەررىدىن ساقلايمەن)، ساڭا ئەگەشكەنلەرنى قىيامەتكىچە كاپىرلاردىن ئۈستۈن قىلىمەن. ئاندىن مېنىڭ دەرگاھىمغا قايتىسىلەر، سىلەر ئىختىلاپ قىلىشقان ئىش (يەنى ئىسانىڭ ئىشى) ئۈستىدە ئاراڭلاردا مەن ھۆكۈم چىقىرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 삶은 향락과 오락에 불과하나 그들이 내세의 집을 안 다면 그것은 곧 생명이니라 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن - كۈلكە ۋە غەپلەتتىن ئىبارەتتۇر، شۈبھىسىزكى، ئاخىرەت يۇرتى ھەقىيقى ھايات (يۇرتىدۇر)، ئەگەر ئۇلار بىلسە ئىدى (بۇ دۇنيانى ئۇ دۇنيادىن ئارتۇق كۆرمەيتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그와 같이 하여 선을 행하는 이들에게 보상을 내 리노라 \t بىز ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلارنى مۇشۇنداق مۇكاپاتلايمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간을 그슬러 버리며 \t ئۇ (چوڭلۇقىدىن) ئىنسانلارنىڭ (كۆزلىرىگە يىراق مۇساپىلەردىن) كۆرۈنۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "박태원이 \t راستاڧاريانىزم قاتارلىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 주님께서 엄하고 크게 노여워 하실 어느 날을 두려워합니다 라고 하더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز پەرۋەردىگارىمىز تەرىپىدىن مەيدانغا كەلتۈرۈلگەن ئېغىر، قاتتىق كۈندىن قورقىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 믿음을 가진 자 들에게 우리의 길을 따르라 우리 가 너희들의 죄를 젊어지리라고 말하나 그들의 죄도 대신할 수 없 나니 실로 그들은 거짓말장이라 \t كاپىرلار مۆمىنلەرگە: «بىزنىڭ يولىمىز (يەنى دىنىمىز) غا ئەگىشىڭلار، سىلەرنىڭ گۇناھىڭلارنى بىز ئۈستىمىزگە ئالىمىز» دېدى. كاپىرلار مۆمىنلەرنىڭ گۇناھلىرىدىن ئازراقمۇ ئۈستىگە ئالالمايدۇ، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغانچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 뜻이 있었다면 지상 에 있는 그들 모두가 믿음을 가졌 을 수도 있었으리라 그대는 강요 하여 백성들로 하여금 믿게 하려 하느뇨 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، ئەلۋەتتە، يەر يۈزىدىكى كىشىلەرنىڭ ھەممىسى ئىمان ئېيتاتتى، سەن كىشىلەرنى مۇسۇلمان بولۇشقا مەجبۇرلامسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 의 ( \t يېزىش ۋە ئىىگىلىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자카리야의 이야기를 상기시킬지니 그는 주님께 구원하였노라주여 저를 홀로 두지 마옵소서 당신은 가장 훌륭하신 상속자이십니다 \t زەكەرىيانىڭ (قىسسىنى بايان قىلغىن). ئۆز ۋاقتىدا ئۇ: «ئى پەرۋەردىگارىم! مىنى (بالىسىز، ۋارىسسىز) يالغۇز قويمىساڭ، سەن ئەڭ ياخشى ۋارىستۇرسەن (يەنى ھەممە ئادەم ئۆلىدۇ، سەنلا باقىي قالىسەن)» دەپ نىدا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다음 장면에서 여러분은 아름다운 산호초 밑부분을 보시게 됩니다. 보시다시피 문어는 위장술을 쓰지 않으면 \t .كېيىنكى كۆرۈنۈشتە سىز ئەڭ ئاستىدىكى چىرايلىق مارجان تاشلارنى كۆرىسىز .ھەمدە بۇ يەردە سەككىز ئاياغ بېلىقىنىڭ تولىمۇ ئاسانلا بايقىلىپ قالغانلىقىنى كۆرىسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대화 기록 \t پاراڭ خاتىرىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "들끓는 뜨거운 물 속에서 그들은 방황하노라 \t ئۇلار دوزاخ بىلەن قايناقسۇ ئارىسىدا بېرىپ - كېلىپ تۇرىدۇ (يەنى گاھىدا ئوت بىلەن، گاھىدا قايناقسۇ بىلەن ئازابلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 믿음을 갖고 선을 실천하는 이들로 하여금 의로운 사람가운데 들게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارنى چوقۇم ياخشىلار قاتارىغا كىرگۈزىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "황금의 접시들과 컵들이 그 들 주위를 맴돌며 그 안에는 그들의 영혼이 원하는 모든 것과 그들의 눈들을 가뻐하게 할 모든 것들이 있나니 너희는 그 안에서 영생할 것이라 \t ئۇلارغا ئالتۇن لېگەنلەردە (تائام)، ئالتۇن جاملاردا (شاراب) تۇتۇلىدۇ. جەننەتتە كۆڭۈللەر تارتىدىغان، كۆزلەر لەززەتلىنىدىغان نەرسىلەر بار، سىلەر جەننەتتە مەڭگۈ قالىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "로 하였다 \t تېپىلمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 비탄하고 고함치며 어 찌된 일이뇨 \t ئىنسان (يەنى كاپىر) ئۇنىڭغا (يەنى زېمىنغا): «نېمە بولدى؟» دېگەندە،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저희는 부채만을 지게 되었으며 \t سىلەر: «بىز ھەقىقەتەن (ئەمگەك بىلەن ئۇرۇقنى) زىيان تارتتۇق، بەلكى بىز (رىزىقتىن) مەھرۇم قالدۇق» (دەيتتىڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그 안에서 잡담이 아 닌 평안의 인사를 들으며 그 안 에서 조석으로 그들의 일용할 양 식을 만끽하니라 \t ئۇلار جەننەتتە بىھۇدە سۆز ئاڭلىمايدۇ، پەقەت (پەرىشتىلەرنىڭ ئۇلارغا بەرگەن) سالامىنىلا ئاڭلايدۇ، ئۇلار جەننەتتە ئەتىگەن - ئاخشامدا (كۆڭلى تارتقان يىمەك - ئىچمەكلەردىن) رىزىققا ئىگە بولۇپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 무게를 달아 저울이부족하지 않게 하라 \t ئۆلچەمدە ئادىل بۇلۇڭلار، تارازىدا كەم بەرمەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "토니는 \"제가 옳지 못할 수도 있지만, 전 그게 너무 싫증이 나요 \t «.بەلكىم مەن خاتا قىلغان بولۇشۇم مۇمكىن، مېنىڭ ئەمدى خاتالاشقۇم يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "재물과 자손은 현세의 장식 에 불과하나 선행으로 주님으로 부터 가장 좋은 보상과 가장 좋은소망을 가질 것이라 \t ماللار ۋە بالىلار دۇنيا تىرىكچىلىكىنىڭ زىننىتىدۇر، باقى قالىدىغان ياخشى ئەمەللەرنىڭ ساۋابى پەرۋەردىگارىڭنىڭ نەزىرىدە تېخىمۇ ياخشىدۇر. ئۈمىد تېخىمۇ چوڭدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지옥은 기다리고 있으니 \t جەھەننەم ھەقىقەتەن (كۇففارلارنى) كۈتۈپ تۇرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "문서(_D) \t ھۆججەت(_D)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 낮과 밤을 예증의표적으로 하여 밤의 표적은 어둡 게 하고 낮의 표적은 밝게 하였니니 이는 너희가 주님으로부터 은 혜를 구하도록 함이여 또한 햇수 의 계산과 셈의 학문을 알 수 있 게 하였노라 이처럼 하나님은 그 에게 모든 것을 설명하였노라 \t كېچە بىلەن كۈندۈزنى (كامالى قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) ئىككى ئالامەت قىلدۇق، كېچىنىڭ ئالامىتىنى كۆتۈرۈۋەتتۇق، پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ پەزلىنى تەلەپ قىلىشىڭلار (يەنى تۇرمۇش لازىمەتلىكلىرىنى تېپىش يولىدا سەئيى ھەرىكەتتە بولۇشۇڭلار) ئۈچۈن، (كېچە بىلەن كۈندۈزنىڭ ئالمىشىشى ئارقىلىق كۈنلەرنىڭ، ئايلارنىڭ) يىللارنىڭ سانىنى ۋە ھېسابىنى بىلىشىڭلار ئۈچۈن، كۈندۈزنىڭ ئالامىتىنى يورۇقلۇق قىلدۇق، (دىنىي ۋە دۇنياۋى) ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى تەپسىلىي بايان قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침에 과수원의 과일을 수 확하려 결심했을 때 과수원 사람 들을 시험했듯이 하나님은 그들을 시험하노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنى (يەنى مەككە ئاھالىسىنى) مەلۇم باغنىڭ ئىگىلىرىنى سىنىغاندەك (قەھەتچىلىك، ئاچارچىلىققا دۇچار قىلىش بىلەن) سىنىدۇق. ئۇلار (يەنى باغنىڭ ئىگىلىرى) ئۇنىڭ مېۋىلىرىنى (كەمبەغەللەر ئۇقمىسۇن، ئۇلارغا ھېچ نەرسە بەرمەيلى دېيىشىپ) سەھەردىلا ئۈزۈۋېلىشقا قەسەم ئىچىشكەن ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "게이브에게는 \t خوتۇنسۇمۇل ناھىيىسى نام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유엔 관광기구 \t t ئاخبارات مەتنى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 성스러운 계곡 뚜 와로 그를 불러 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇنى پەرۋەردىگارى تۇۋا ناملىق مۇقەددەس ۋادىدا (مۇنداق دەپ) چاقىردى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브라함 \t ئەھمەد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 의 성선설 \t ناھىيىنىڭ يېزا ئىگىلىك"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오히려 그들의 마음에는 하나님보다 너희가 더욱 두려울 것 이라 이것은 그들이 이해하지 못 하는 백성들이기 때문이라 \t شۈبھىسىزكى، سىلەر ئۇلارنىڭ دىللىرىدا اﷲ قا قارىغاندىمۇ قورقۇنچلۇقسىلەر (يەنى ئۇلار سىلەردىن اﷲ تىن قورققاندىنمۇ بەك قورقىدۇ)، بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نىڭ (ئۇلۇغلۇقىنى) چۈشەنمەيدىغان قەۋمدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "라디오 \t فرانسۇزچە تەرجىمىسى Pri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 얘기가 그대를 슬프 지 않게 하리니 실로 모든 권능은하나님께 있으며 그분은 들으심과아심으로 충만하시니라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارنىڭ (ساڭا سەن پەيغەمبەر ئەمەسسەن دېگەن) سۆزى سېنى قايغۇغا سالمىسۇن، پۈتۈن كۈچ - قۇۋۋەت اﷲ قا مەنسۈپ (اﷲ ساڭا مەدەتكاردۇر). اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەمەللىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 하나님이계시한 것을 믿고 그 이전에 너 희와 함께 있었던 것을 확중하라 하나님은 그들의 명예를 거두고 그들을 후미로 돌렸나니 이는 하 나님에서 안식일을 지키지 아니한자들을 저주했듯 그들을 저주하도다 하나님의 명령은 항상 수행되 노라 \t ئى كىتاب بېرىلگەنلەر! (يەنى يەھۇدىيلار) بىز نۇرغۇن يۈزلەرنى ئۆزگەرتىپ ئارقىسىغا قىلىپ قويۇشىمىزدىن (يەنى يۈزدىكى بۇرۇن، كۆز، قاش قاتارلىق سەزگۈ ئەزالىرىنى ئۆز جايلىرىدىن يوق قىلىۋېتىپ، ئۇلارنى ئارقا تەرەپكە پەيدا قىلىپ قويۇشىمىزدىن، سۈرەتلىرىنى مۇبەددەل قىلىشىمىزدىن)، ئىلگىرى، ياكى ئۇلارغا شەنبە كۈنىنىڭ ھۆرمىتىنى ساقلىمىغانلارغا لەنەت قىلغاندەك لەنەت قىلىشىمىزدىن ئىلگىرى، ئۆزۈڭلاردىكى كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) تەستىق قىلىدىغان، بىز نازىل قىلغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان كەلتۈرۈڭلار (بولمىسا يۇقىرىقى ئىككى بالانىڭ بىرىگە ئۇچرايسىلەر)، اﷲ نىڭ ھۆكىمى ئىجرا قىلىنىدۇ (يەنى اﷲ بىرەر ئىشقا ئەمر قىلسا، ئۇ ئىش چوقۇم بولماي قالمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그들이 그것 을 먹으매 그들의 벌거벗음이 그들에게 나타났더라 그러자 그들 은 천국의 나무 잎으로 그곳을 가 리기 시작했고 아담은 그의 주님 의 명령을 배반했으니 그는 방황 하게 되었더라 \t ئۇلار ئۇ دەرەخنىڭ مېۋىسىنى يېدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ ئەۋرەتلىرى ئېچىلىپ قالدى، ئۇلار جەننەت (دەرەخلىرىنىڭ) يوپۇرماقلىرى بىلەن سەترى ئەۋرەت قىلىشقا كىرىشتى، ئادەم پەرۋەردىگارىنىڭ (ئەمرىگە) خىلاپلىق قىلدى، شۇنىڭ بىلەن ئۇ ئازدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님에게 돌아오하니 \t ئۇلار (ئۆلگەندىن كېيىن) ھەقىقەتەن بىزنىڭ دەرگاھىمىزغا قايتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보이지 않는 것에 대한 지식이라도 갖고 있어 그가 볼 수 있 단 말이뇨 \t ئۇنىڭ دەرگاھىدا ئىلمىي غەيب بولۇپ، ئۇ غەيبنى بىلەمدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마그데부르크 \t مۇسابىقە ۋاقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 두려워하고 나에 게 순종하라 \t اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "처음엔 이러한 룸메이트와 불편함을 느낄 수도 있어요. 그러나 놀라운 것은 한 해가 끝날 때쯤 되면 이런 학생들이 초반의 불편함을 극복한다는 점입니다. \t بەلكىم ئوقۇغۇچىلار دەسلىپىدە بۇ ياتاقداشلىرىدىن بىئارام بولىدۇ، لېكىن ھەيران قالارلىقى، بىر يىل ياتاقداش بولۇپ ئۆتكەندىن كىيىن، ئۇلار دەسلىپىدىكى ئۇڭايسىزلىقنى يېڭەلەيدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 죄악을 계속 저지른자의 회개는 효용이 없나니 그들 가운데는 죽음에 도래하여 말하길저는 지금 회개하였나이다 라고 말하나 그들은 불신자들로써 죽음을 맞게되나니 하나님은 그들에게고통스러운 벌을 준비하시니라 \t داۋاملىق يامان ئىشلارنى قىلىپ بېشىغا ئۆلۈم كەلگەن چاغدا، ئەمدى تەۋبە قىلدىم، دېگۈچىلەرنىڭ تەۋبىسى ۋە كاپىر پېتى ئۆلگۈچىلەرنىڭ تەۋبىسى (يەنى ئۆلۈم ئالدىدا ئىمان ئېيتتىم دېگۈچىلەرنىڭ ئىمانى) قوبۇل قىلىنمايدۇ. ئەنە شۇلار قاتتىق ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남8: 그래, A12, 저기! (박수) (아이들 노래 소리) \t دەل مۇشۇ يەر شۇ ، A12 ئەر 8: بولدى (ئالقىش) (بالىلارنىڭ ناخشا ئېيتقان ئاۋازى) ئەر 9: \"تەملىككەن\" دېگەننى تايلاندچە نېمە دەيدۇ؟ อร่อย :گۇگل كۆزەينىكى อร่อย :ئەر 9 ئايال 4: \"مېدوزا\" دەپ ئىزدە (مۇزىكا)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 구하고 의로운 것을 행하며 나는 이슬람에 순종하는자 가운데 있나이다 라고 말하는 자 만큼 아름다운 말을 하는 사람이 누구이뇨 \t اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ تەۋھىدىگە ۋە تائىتىگە) دەۋەت قىلغان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ۋە «مەن ھەقىقەتەن مۇسۇلمانلاردىنمەن» دېگەن كىشىدىنمۇ ياخشى سۆزلۈك ئادەم بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳에는 쌀싸빌이라는 우 물이 있으며 \t جەننەتتە سەلسەبىل دەپ ئاتىلىدىغان بىر بۇلاقمۇ بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중 선지자들을 거역하지 아니한 백성이 없었으니 하나 님의 벌이 그들에게 이르게 되었 노라 \t ئۇلار (يەنى جامائەلەر) دىن پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلمىغان بىرىمۇ يوق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلارغا مېنىڭ ئازابىم تېگىشلىك بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "말씀이 계시될 때마다 그 들 중의 일부는 말하길 너희 가 운데 누가 그것으로 인하여 그의 믿음이 더하여 졌느뇨 라고 말하 였으나 믿는 자들은 그들의 믿음 이 더하여 기쁨을 누렸더라 \t (قۇرئاندىن) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنسا، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) نىڭ ئارىسىدا (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «بۇ (يەنى سۈرە) قايسىڭلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى» دەيدىغانلار بار، مۆمىنلەرگە كېلىدىغان بولساق، (ھەر سۈرىدە يېڭى دەلىل - ئىسپاتلار بولغانلىقى ئۈچۈن) بۇ (يەنى سۈرە) ئۇلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى، ئۇلار (سۈرىنىڭ نازىل بولۇشىدىن) خۇشال بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 거역한 백성들에게 사악함이 있으리라 이 는 곧 그들의 영혼을 우롱한 것에 불과하니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلىپ ئۆزلىرىگە زىيان سالغان قەۋمنىڭ مىسالى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 불가능한 것으로 그 들은 내세를 두려워 하지 않노라 \t ياق (يەنى ئۇلار مۇنداق تەمەدىن يانسۇن). بەلكى ئۇلار (ئاخىرەتتىن) قورقمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 하나님은 악을 멀리하는 이들과 선을 실천하는 이들과함께하시니라 \t اﷲ ھەقىقەتەن تەقۋادارلىق قىلغۇچىلار ۋە ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 우리는 죄악 에 빠진 백성에게 보내어져 \t ئۇلار: «بىز ھەقىقەتەن بىر گۇناھكار قەۋمنى (ھالاك قىلىش ئۈچۈن) ئەۋەتىلدۇق (يەنى لۇت قەۋمىنىڭ ئۈستىگە لايدىن پىشۇرۇلغان تاش ياغدۇرۇش ئۈچۈن ئەۋەتىلدۇق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "몇 년 전에 저는 제가 일상에만 갇혀 있다는 생각이 들었습니다. 그래서 위대한 미국 철학자 모건 스펄록의 전례를 따라 (30일 동안 맥도날드 햄버거만 먹는 영화를 찍었던 미국 영화감독) 30일 동안 새로운 것에 도전을 하기로 했죠. \t بىر قانچە يىل ئىلگىرى مەن تۇرمۇشۇمدىكى كونىلىقتىن زېرىكىشلىك ھېس قىلدىم شۇڭا مەن ئامېرىكىلىق داڭلىق پەيلاسوپ مورگىن سىپېرلوكنىڭ دېگىنى بويىچە قىلىشنى قارار قىلدىم ۋە 30 كۈن يېڭى بىرەر ئىش قىلىشقا تىرىشتىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에는 갈증도 없으며 뜨거운 열사도 없노라 \t ھەمدە ئۇنىڭدا ھەقىقەتەن ئۇسساپ كەتمەيسەن، ئىسسىپ كەتمەيسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 그들이 하나님께서 계시한 것을 증오한 그들에게 우리가 이 일의 일부분에 있어 너희에게 복종하리요 라고 말한 것 때문이라 그러나 하나님은 그들의비밀들을 알고 계시노라 \t بۇ (يەنى شەيتاننىڭ ئۇلارنى ئازدۇرۇشى) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نازىل قىلغان نەرسىنى يامان كۆرگەن كاپىرلارغا: «بىز بەزى ئىشلاردا سىلەرگە ئىتائەت قىلىمىز» دېدى، اﷲ ئۇلارنىڭ سىرلىرىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들이 서로가 서로를 보호하니 만일 너희가 그렇게 하 지 않는다면 지상에는 혼동과 큰 재해가 있으리라 \t كاپىرلار (ياردەمدە ۋە مىراستا) بىر - بىرىگە ئىگىدۇر، ئەگەر بۇ ھۆكۈمگە ئەمەل قىلمىساڭلار، يەر يۈزىدە پىتنە ۋە چوڭ قالايمىقانچىلىق تۇغۇلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "참호족이 \t ھامىلىدار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이 있었더라면그들은 다른 것을 그분께 비유하 여 거역하지 아니했으리라 하나 님온 그대를 그들위에 감시자로써그리고 그들의 위탁자로서 두지 아니 했노라 \t ئەگەر اﷲ (ئۇلارنىڭ ھىدايەت تېپىشنى) خالىسا، ئۇلار شېرىك كەلتۈرمەيتتى، سېنى ئۇلارغا كۆزەتچى قىلغىنىمىز يوق، سەن ئۇلارغا ھامىيمۇ ئەمەسسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천국과 포도들이 있고 \t (ئۇ نېمەت) باغلار، ئۈزۈملەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아론과 \t مۇرەسسەدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "악마 빠삐만은 수행녀 \t مېنى يامان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이것이 실체의 공용 ( 功用 ) 이 되는 용이다 \t ئالبانىي : بۇ ھەدىسنى ئاجىز دىگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람도 동물도 가축도 그와 마찬가지로 여러가지 색깔을 두셨노라 그분의 종 가운데서 하나님 을 두려워 하는 자들은 지식을 가진 자들 뿐이나 실로 하나님은 권능과 관용으로 충만하심이라 \t شۇنىڭدەك ئىنسانلارنى، ھايۋانلارنى، چاھارپايلارنىمۇ خىلمۇخىل رەڭلىك قىلىپ ياراتتى، اﷲ نىڭ بەندىلىرى ئىچىدە اﷲ تىن پەقەت ئالىملارلا قورقىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، (بەندىلىرى ئىچىدە تەۋبە قىلغانلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이혼한 여성은 삼개월을 기다리게 되나니 이는 하나님이 태 내에 창조한 것을 숨기는 것을 막고자 함이라 만일 그들이 하나님 과 내세를 믿어 남편이 돌아을 의사가 있을 때는 남편은 이 기간에돌아을 권리가 있으며 또한 여성 과 남성이 똑같은 권리가 있으나 남성이 여성보다 위에 있나니 하 나님은 만사형통 하심이라 \t تالاق قىلىنغان ئاياللار ئۈچ ھەيز ئۆتكۈچە ئىددەت تۇتىدۇ. ئەگەر ئۇلار اﷲ قا، ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىكەن، بەچچىدانلىرىدىكى اﷲ ياراتقان نەرسىنى (يەنى بالىنى ياكى ھەيزنى) يوشۇرۇشى دۇرۇس ئەمەس، ئۇلارنىڭ ئەرلىرى ئەگەر ئەپلىشىپ قېلىشنى خالىسا، شۇ مۇددەت ئىچىدە ئۇلارنى قايتۇرۇپ كېلىشكە (باشقىلارغا قارىغاندا) ئەڭ ھەقلىقتۇر. ئاياللىرى ئۈستىدە ئەرلەرنىڭ ھەقلىرى بولغىنىدەك، ئەرلىرى ئۈستىدە ئاياللارنىڭمۇ ھەقلىرى بار (يەنى ئاياللار مۇۋاپىق دەرىجىدە ھوقۇقتىن بەھرىمەن بولۇشى كېرەك، مۇۋاپىق دەرىجىدە مەجبۇرىيەتمۇ ئۆتىشى كېرەك). (ئاياللارغا مەھرى بېرىش ۋە ئۇلارنىڭ تۇرمۇشىنى قامداش مەجبۇرىيەتلىرى ئەرلەرگە يۈكلەنگەنلىكتىن) ئەرلەر ئاياللاردىن بىر دەرىجە ئارتۇقلۇققا ئىگە. اﷲ غالىبتۇر. ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공자에게 \t خۇددى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 일곱방과 팔일간 그들에게 연속적인 징벌을 주었나니그대는 이 백성들이 부복한 것을 보았으매 이는 쓰러 넘어진 종려 나무 같았더라 \t اﷲ ئۇلارغا بوراننى يەتتە كېچە، سەككىز كۈندۈز ئۈزۈلدۈرمەي ئاپىرىدە قىلدى، (ئاد) قەۋمىنىڭ (ئۆز ماكانلىرىدا ھالاك بولۇپ) خورما دەرىخىنىڭ پور كۆتەكلىرىدەك ياتقانلىقىنى كۆرۈسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서로 마주보며 서로 가 질문을 하니 \t ئۇلار (يەنى ئەھلى جەننەت) بىر - بىرىگە قارىشىپ پاراڭ سېلىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 그 세대 의 백성과 그들의 후손들에게 벌 을 내렸으며 하나님을 두려워 하 는 사람들에게는 교훈을 주었노라 \t ئۇنى (يەنى ئۇلارغا بېرىلگەن بۇ جازانى) زامانداشلىرى ۋە كېيىنكىلەر ئۈچۈن ئىبرەت، تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەت قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 그대는 아름답게 인내하라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ يەتكۈزگەن ئەزىيەتلىرىگە) چىرايلىقچە سەۋر قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지의 모든 것이 하나님께있나니 하나님은 모든 것을 소유 하고 계시니라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى شەيئىلەرىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، بەندىلىرىدۇر، مەخلۇقاتلىرىدۇر). اﷲ ھەممە نەرسىنى تولۇق بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 슈아이브는 그들을떠나면서 백성들이여 실로 내가 주님이 보낸 메세지를 이미 너희 에게 전하였고 너희에게 충고하였 음이라 그러하매 내가 어찌 믿음 을 거역하는 백성들을 보고 슬퍼 하리요 \t شۇئەيب ئۇلارغا ئارقىسىنى قىلىپ: «ئى قەۋمىم! مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەدىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم ۋە نەسىھەت قىلدىم، مەن قانداقمۇ كاپىر قەۋمگە قايغۇراي!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "베케스사바 \t بالقان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 분류를 하는 날이 될 것이며 하나님은 너희 모두와 너 희 이전의 모든 자들을 함께 모이 게 하리니 \t بۇ (خالايىقنىڭ ئارىسىدا) ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈندۇر، (ئۇ كۈندە) سىلەرنى ۋە ئاۋۋالقىلارنى (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنى) (ئاراڭلاردا ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) يىغىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "세계 대전 \t ئامېرىكا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 목초를 생성케 하시고 \t ئوت - چۆپلەرنى ئۆستۈرۈپ بەردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 하늘에서 비를 내 리게 하사 그것으로 여러가지 색 깔의 열매를 맺게 하심을 너희는 보지 못했느뇨 산들에는 여러가지색깔의 하얀층 붉은지역 그리고 검은 곳도 있게 하였노라 \t كۆرمەمسەنكى، اﷲ بۇلۇتتىن يامغۇر ياغدۇردى. ئۇنىڭ بىلەن تۈرلۈك، رەڭگارەڭ مېۋىلەرنى چىقاردى، (شۇنىڭدەك اﷲ تاغلارنى ياراتتى) تاغلارنىڭ ئاق، قىزىللىرى، ھەر خىل رەڭدىكى يوللۇقلىرى ۋە قاپقارىلىرىمۇ بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 생명을 앗아가신 후 생명을 주시는 분이시며 \t ئۇ مېنى قەبزى روھ قىلىدۇ، كېيىن يەنە تىرىلدۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네. 대단히 감사합니다. \t بولىدۇ. سىلەرگە كۆپتىن-كۆپ رەھمەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 하나님과 선지자께서그들에게 베푼 것으로 만족하였다면 우리는 하나님 만으로 충분 함이라 말했을 것이며 하나님과 선 지자께서 그분의 풍성함을 우리에게 더하여 주시리니 우리는 하나 님께 소망하느니라 \t ئەگەر ئۇلار اﷲ نىڭ ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنىڭ ئۇلارغا بەرگىنىگە رازى بولسا ۋە: «اﷲ بىزگە. كۆرىدۇ قىلىدۇ، اﷲ ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرى بىزگە ئۆز پەزلىدىن ئاتا قىلىدۇ، بىز ھەقىقەتەن اﷲ تىن (اﷲ نىڭ پەزلىنى، ئېھسانىنى) ئۆتۈنۈپ سورىغۇچىلارمىز» دېسە، ئەلۋەتتە، ئۇلار ئۈچۈن ياخشى بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "수평 나누기 \t توغرا يۆنىلىشتە بۆلۈش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "무하마드 \t كۆرە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라 \t تەۋبە قىلغان، ئىمان ئېيتقان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان، ئاندىن توغرا يولدا ماڭغان ئادەمنى مەن ئەلۋەتتە ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "라기스를 \t سۆزلىگەنلىكىگە گۇۋاھچىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 영생하고자 궁전 을 세우느뇨 \t (گويا سىلەر ئۆلمەيدىغاندەك) دۇنيادا مەڭگۈ قېلىشنى ئۈمىد قىلىپ پۇختا سارايلارنى سالامسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아흐메다바드시는 세계 최초로 어린이를 위한 횡단보도를 갖췄습니다. \t .ئەھمەدئابادتا دۇنيا بويىچە تۇنجى بالىلارغا كۆڭۈل بولىدىغان پىيادىلەر يولى بار بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오는 그날엔 어느 누구도 그분의 허락없이 말하지 못하리니 불행한 자들과 행복한 자들이 있 게 되니라 \t قىيامەت كۈنى بولغاندا، ھەرقانداق ئادەم اﷲ تىن ئىجازەت بولغاندىلا سۆزلەيدۇ، ئۇلارنىڭ بەزىلىرى بەتبەخت بولىدۇ، بەزىلىرى سائادەتمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "3단계 \t گرېكچە يازما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 사신이 오매 솔로몬이 그들에게 말하길 너희는 내게 재물 을 주려하느뇨 하나님께서 내게 주신 것이 그분께서 너희에게 준 것보다 나으니라 선물을 만끽하 는 것은 내가 아니라 너희니라 \t ئەلچى سۇلايماننىڭ ئالدىغا يېتىپ كەلگەندە، سۇلايمان ئېيتتى: «سىلەر ماڭا مال بىلەن ياردەم قىلماقچىمۇ؟ اﷲ نىڭ ماڭا بەرگەنلىرى سىلەرنىڭ بەرگەنلىرىڭلاردىن ياخشىدۇر، بەلكى سىلەر سوغاڭلار بىلەن كۆرەڭلەپ كېتىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 허락에 따라 하나 님께로 인도하는 선교자로써 불을비추는 등불로써 보냄이라 \t ئى پەيغەمبەر! سېنى بىز ھەقىقەتەن گۇۋاھچى، بېشارەتچى، ئاگاھلاندۇرغۇچى، اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن ئۇنىڭ (بىر لىكىگە، تائەت - ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغۇچى ۋە نۇرلۇق چىراق قىلىپ ئەۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "저녁으로 \t تارىخىدىكى مائارىپچى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 백성들은 하나의 종 교에서 여러 종파로 분열한 후 각종파에 만족하고 있노라 \t ئۇلار (يەنى ئۈممەتلەر) دىنىي جەھەتتە نۇرغۇن پىرقىلەرگە بۆلۈندى، ھەر پىرقە ئۆز دىنى بىلەن خۇشالدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에 대한 잠금에서 살고 \t 25 – پىلانلىق تۇغۇتنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 하늘과 대지를 진리로 창조하시고 너희의 형상을 만 드사 가장 아름다운 형상으로 빚 으셨으니 최후의 목적지는 그분이시라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ھەق ياراتتى، سىلەرنى سۈرەتكە كىرگۈزدى، سۈرىتىڭلارنى چىرايلىق قىلدى، ئاخىر قايتىدىغان جاي ئۇنىڭ دەرگاھىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "씨진이 무엇인지 무엇이 그대 에게 알려주리요 \t سىججىن دېگەن نېمە؟ ئۇنى قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하트 9 \t تاپاننىڭ توققۇزلۇقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 모세는 크게 화를 내고 슬퍼하며 그의 백성에게로 돌 아와 백성들이여 주님께서 좋은 약속을 하지 않했더뇨 그 약속이너희에게 오래된 것 같이 보였더 뇨 아니면 주님의 화가 너희에게 내려지기를 원했느뇨 너희는 나와의 약속을 깨뜨렸노라 \t مۇسا قەۋمىگە غەزەپلەنگەن ھالدا خاپا قايتتى، ئۇ ئېيتتى: «سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار چىرايلىق ۋەدە قىلمىغانمىدى؟ (سىلەر ئەھدىنى ئۇنتۇغۇدەك) ۋاقىت شۇنچە ئۇزۇن بولۇپ كەتتىمۇ؟ ياكى سىلەر ئۆزۈڭلار پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ غەزىپى چۈشۈشىنى ئىرادە قىلدىڭلارمۇ؟ شۇنىڭ ئۈچۈن سىلەرنىڭ ماڭا بەرگەن ۋەدەڭلارغا خىلاپلىق قىلدىڭلارمۇ؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 행하였던 악이 그들 을 덮칠 것이며 그들이 조롱했던 것들이 그들을 에워싸리라 \t ئۇلار قىلمىشلىرىنىڭ جازاسىنى تارتتى، ئۇلارغا مەسخىرە قىلغانلىقلىرىنىڭ جازاسى (يەنى قاتتىق ئازابى) چۈشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아마도 그 진리가 그들의 욕망을 따랐다면 하늘과 땅과 그 리고 그 안에 있는 모든 것이 무 질서속에 있었으리라 하나님이 그들에게 교훈을 보냈는데도 그들 은 그 교훈에 등을 돌리더라 \t ئەگەر ھەقىقەت (يەنى قۇرئان) ئۇلارنىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا بويسۇنىدىغان بولسا، ئەلۋەتتە ئاسمانلار، زېمىن ۋە ئۇلاردىكى مەخلۇقاتلار خاراب بولغان بولاتتى، ئۇنداق بولغىنى يوق، ئۇلارغا (ۋەز - نەسىھەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان) قۇرئاننى ئاتا قىلدۇق، ئۇلار ئۆزلىرىگە (ۋەز - نەسىھەت بولغان) قۇرئاندىن يۈز ئۆرۈيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진리의 약속이 가까와 을때 불신자들의 눈들은 공포로 가득차우리에게 이런 불화가 웬일이뇨 우리가 이것을 무시했으니 우리가죄인들이라 \t راست ۋەدە (يەنى قىيامەتنىڭ ۋاقتى) يېقىنلاشتى، ئۇ كۈندە كاپىرلارنىڭ كۆزلىرى چەكچىيىپ قالىدۇ، (ئۇلار) «ۋاي ئىسىت! بۇنىڭدىن بىز غەپلەتتە قېلىپتۇق، بەلكى بىز ئۆزىمىزگە زۇلۇم قىلىپتۇق» (دېيىشىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들은 그분 외의 다 른 신을 숭배했으니 이는 아무것 도 창조할 수 없는 피조물들이라 또한 그들은 자신들 스스로에게 해를 끼치지도 또한 이로움을 주 지도 못하며 죽음과 삶과 부활을 통제하지도 못하노라 \t مۇشرىكلار اﷲ نى قويۇپ ھېچ نەرسىنى يارىتالمايدىغان ۋە ئۆزلىرى يارىتىلغان ئىلاھلار (يەنى بۇتلار) غا ئىبادەت قىلدى. ئۇلار (يەنى بۇتلار) ئۆزلىرىدىن بىرەر زىياننى دەپئى قىلالمايدۇ. ئۆزلىرىگە بىرەر پايدىنى كەلتۈرەلمەيدۇ، (باشقىلارنىڭ) جېنىنى ئېلىشقا، (باشقىلارغا) ھايات بېغىشلاشقا ياكى (ئۆلۈكلەرنى) تىرىلدۈرۈشكە قادىر بولالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하였더라 백성들이여 실로 나는 분명한 경고자로서 너 희에게 왔노라 \t نۇھ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مەن ھەقىقەتەن كىشىلەرگە (ئەۋەتىلگەن) ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "숭리는 하나님께 회개하는자의 것이요 경배하는 자의 것이 며 감사하고 단식하는 자의 것이 며 허리굽혀 예배하는 자의 것이 요 의무사항을 실천하고 금기한 것을 멀리하는 자의 것이며 하나 님의 범주를 지키는 자 그리고 신도들에게 기쁨을 주는 자들의 것이니라 \t (گۇناھلىرىدىن) تەۋبە قىلغۇچىلار، (ئىخلاس بىلەن) ئىبادەت قىلغۇچىلار، (اﷲ قا) ھەمدۇسانا ئېيتقۇچىلار، روزا تۇتقۇچىلار، رۇكۇ قىلغۇچىلار، سەجدە قىلغۇچىلار، ياخشى ئىشلارغا دەۋەت قىلىپ، يامان ئىشلاردىن توسقۇچىلار، اﷲ نىڭ بەلگىلىمىلىرىگە رىئايە قىلغۇچىلار (يەنى اﷲ نىڭ بېكىتكەن پەرزلىرىنى ئادا قىلىپ، نەھيى قىلغان ئىشلىرىدىن يانغۇچىلار ھەم ئەھلى جەننەتتۇر)؛ مۆمىنلەرگە (جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "버리운 \t شۇجىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 백성의 족장들이 말하 길 우리가 지켜보리니 당신께서 분명히 그룻되어 있습니다 라고 하매 \t قەۋمىنىڭ چوڭلىرى: ‹‹بىز سېنى ھەقىقەتەن روشەن گۇمراھلىقتا كۆرۈمىز›› دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들이 먼지가 되어 휘날려 가고 \t تاغلار تىتىلىپ (شامالدا ئۇچۇپ يۈرگەن زەررىلەردەك) ئۇچۇپ يۈرگەن چاغدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게하여 진리가 입중되 고 그들이 하던 모든 일들이 공 허하게 되었더라 \t ھەقىقەت ئاشكارا بولدى، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرى بەربات بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "침묵으로써 \t غەنىمەتتىن 100مىڭ دىرھەم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음으로 선을 행하는 자는 누구든 그의 노력이 헛되지 아니 하리니 실로 하나님은 그를 위해 기록하노라 \t كىمكى مۆمىن بولۇپ ياخشى ئەمەللەرنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭ ئەمەلىنىڭ (ساۋابى) زايا كەتمەيدۇ. ئۇنىڭ ئەمەلىنى (يەنى نامە - ئەمالنى) چوقۇم خاتىرىلەپ قويىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자유주의적 \t پەيتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "전체 화면 \t پۈتۈن ئېكران"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "애덕의 딸 \t ھەممە ئوي ۋە تەسىراتلارنى ساقلاپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전원 설정 \t توك مەنبە تەڭشەكلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로 믿지 아니하는 불신 자들에게는 하나님의 사원들을 방 문할 권한이 없나니 곧 그들의 일들이 헛되어 그들은 불지옥에서 영생하리라 \t مۇشرىكلار ئۆزلىرىنىڭ كۇفرىنى ئىقرار قىلىپ تۇرۇقلۇق (يەنى كاپىرلىق بىلەن اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى ئاۋات قىلىش بىر - بىرى بىلەن سىغىشالمايدۇ)، (ئۇلارنىڭ) اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىنى ئاۋات قىلىشى توغرا ئەمەس، ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىنىڭ نەتىجىسى بولمايدۇ، ئۇلار دوزاختا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자웅으로 남성과 여성을 창 조하사 \t اﷲ بىر جۈپنى - ئەركەك بىلەن چىشىنى ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 인류의 주님께 보호를 구하고 \t «ئىنسانلارنىڭ پەرۋەردىگارى، ئىنسانلارنىڭ پادىشاھى، ئىنسانلارنىڭ ئىلاھى (اﷲ) غا سېغىنىپ، كىشىلەرنىڭ دىللىرىدا ۋەسۋەسە قىلغۇچى جىنلاردىن ۋە ئىنسانلاردىن بولغان يوشۇرۇن شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلەيمەن» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘못을 저지른 자여 또는 자신을 우롱한자여 하나님께 용서 를 구하라 하나님으로부터 관용과 자비를 얻으리라 \t كىمكى بىرەر يامانلىق ياكى ئۆزىگە بىرەر زۇلۇم قىلىپ قويۇپ، ئاندىن اﷲ تىن مەغپىرەت تەلەپ قىلسا، ئۇ اﷲ نىڭ مەغپىرەت قىلغۇچى، ناھايىتى مېھرىبان ئىكەنلىكىنى كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이흔한 여성들에게도 능력 에 따라 부양금을 주어야 하거늘 이것은 의로운 신앙인들의 의무라 \t تالاق قىلىنغان ئاياللارغا قائىدە بويىچە نەپىقە بېرىش لازىم. (ئۇ) تەقۋادارلارنىڭ ئۆتەشكە تېگىشلىك مەجبۇرىيىتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불지옥의 함정에 있게 되리라 \t تارازىسى يېنىك كەلگەن (يەنى يامانلىقلىرى ياخشىلىقلىرىنى بېسىپ كەتكەن، يا ياخشىلىقى بولمىغان) ئادەمگە كەلسەك، ئۇنىڭ جايى ھاۋىيە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "어느날 동요하게 될 모든 것 은 크게 동요하고 \t بۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دە زېمىن (ۋە ئۇنىڭدىكى شەيئىلەر قوشۇلۇپ) تەۋرەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 그 진리를 원하 는 자 그것을 따르도록 하려 함이 라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىن (دىن بارىسىدا) راۋۇرۇس بولۇشنى خالايدىغانلارغا (قۇرئان) نەسىھەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 나를 해치려 할 때 나는 나의 주님이며 너희 주님인 하나님께 구원을 청하리라 \t مەن ھەقىقەتەن مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلارغا سېغىنىپ، سىلەرنىڭ مېنى ئۆلتۈرۈشۈڭلاردىن پاناھ تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기꺼이 먹고 마시라 이것은 너희가 지나간 기간 중에 행한 선행에 대한 보상이라 \t (ئۇلارغا) «ئۆتكەنكى كۈنلەردە (يەنى دۇنيادىكى چاغلاردا) ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلىقىڭلار ئۈچۈن، خۇشال - خۇرام يەڭلار، ئىچىڭلار» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분 외에는 신이 없으며 생 명을 주시고 생명을 앗아 가시는 분도 그분으로 너희의 주님이요 또한 너희 조상의 주님이시라 \t ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر. ئۇ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرەلەيدۇ، (تىرىكنىڭ) جېنىنى ئالالايدۇ، ئۇ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئىلگىرىكى ئاتا - بوۋاڭلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레이첼은 \t رادىيو ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 그대 주님만을 찬양하고 \t پەرۋەردىگارىڭنى ئۇلۇغلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레드 조커 \t قىزىل ھەييار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 언약한 남성과 여성 그리고 어린이는 그들이 할 수 있 는 힘이 없어 그 길을 따를 수 없 었으매 제외되었노라 \t پەقەت ئەرلەردىن، ئاياللاردىن، بالىلاردىن چارىسىز قالغان (يەنى ھىجرەت قىلىشقا چارە تاپالمىغان)، يول بىلمەيدىغان ئاجىزلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것이 하나님의 인도하심이니 그분은 그분의 종복가운데 그 분의 뜻이 있는자를 인도하심이라만일 그들이 그분께 다른 우상을 비유했다면 그들의 모든 것이 헛 되었으리라 \t اﷲ نىڭ يولى ئەنە شۇدۇر، اﷲ بەندىلىرىدىن خالىغان كىشىلەرنى شۇ يولغا باشلايدۇ. ئەگەر ئۇلار (يەنى شۇ پەيغەمبەرلەر) شېرىك كەلتۈرسە ئىدى، ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرى، ئەلۋەتتە، بىكار بولۇپ كېتەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오 슬프도다 나를 후원할 친 구를 한사람도 두지 못했단 말인가 \t شۇ كۈنى زالىم (يەنى كاپىر) ئىككى قولىنى چىشلەپ: «ئىسىت! پەيغەمبەر بىلەن (نىجاتلىق) يولىنى تۇتسامچۇ، ئىسىت! پالانىنى دوست تۇتمىغان بولسامچۇ؟ قۇرئان ماڭا يەتكەندىن كېيىن، ئۇ (يەنى پالانى) مېنى قۇرئاندىن، شەك - شۈبھىسىزكى، ئازدۇردى» دەيدۇ، شەيتان ئىنساننى (ئازدۇرۇپ بولۇپ) تاشلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 각 백성에게 그들이 수행하게 될 경배 의식을 주었노라 이 일에 관하여 그들이 그대와 논쟁치 않도록 하라 그대 주님깨 기도하라 그대야 말로 옳은 편에 있노라 \t ھەر ئۈممەت ئۈچۈن بىر شەرىئەت بېكىتتۇق، ئۇلار شۇ شەرىئەتكە ئەمەل قىلىدۇ، (مۇشرىكلار) شەرىئەت ئىشىدا سەن بىلەن جېدەللەشمىسۇن، كىشىلەرنى پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئىبادىتىگە) دەۋەت قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن شەكسىز توغرا يولدىدۇرسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아브드 알카디르 알후사이니는 \t سۆزى بىر سۆز بولۇپ ئاللاھنىڭ بىرلىك سۈپىتىنى بىلدۈرىدۇ ، بىر دېگەن مەنىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "폐위 廢位 대도 大都 에서 추방된 뒤 토곤 테무르 혜종 로 인해 \t 32 دانىيە سىنگال ئۇراگۇاي ،فىرانسىيە ئىسپانىيە ،پاراگۇاي ،جەنوبى ئافىرىقا ،سىلوۋنىيە ،بىرازىلىيە ،تۈركىيە ،كوستارىكا ،جۇڭگو كورىيە ،ئامىرىكا ،پورتۇگالىيە ،پولشا ،گىرمانىيە ،ئىرلاندىيە ،كامىرون ،سەئۇدى-ئەرەبىستان ،شىۋتسىيە ،ئىنگىلاد ،ئارگنتىنا ،نىگىرىيە مىكسىكا ،ئىتالىيە ،كىرودىيە ،ئىكۋاتور"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 영마의 무리로 하여 그대에게 보내어 꾸란을 듣 도록 하니 그들이 거기에 나타나 말하길 조용히 귀를 저울이라 말 하고 꾸란의 낭송이 끝났을 때 그들은 백성들에게로 돌아가 그들의죄악에 대하여 경고하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا بىر تۈركۈم جىنلارنى ساڭا قۇرئان تىڭشاشقا ئەۋەتتۇق، ئۇلار قۇرئان تىلاۋىتىگە ھازىر بولغاندا (بىر - بىرىگە): «جىم تۇرۇڭلار» دېيىشتى، قۇرئان تىلاۋەت قىلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئۇلار ئۆز قەۋمىگە ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇپ قايتىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불러 모으라 말씀이 있으니 죄인들과 그들의 아내들과 그들이 숭배했던 것들이라 \t (اﷲ پەرىشتىلىرىگە ئېيتىدۇ) زۇلۇم قىلغۇچىلارنى، ئۇلارنىڭ (مۇشرىكلىكتىكى، كۇفرىدىكى) قاياشلىرىنى ۋە ئۇلارنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنغان بۇتلىرىنى (مەھشەرگاھقا) توپلاڭلار، ئاندىن ئۇلارنى دوزاخنىڭ يولىغا باشلاڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2010년 연구 결과에 따르면, 전공과 관련된 분야에서 일하는 사람들은 1/4 정도에 불과하다고 합니다. \t 2010- يىلىدىكى بىر تەتقىقاتتا بايقىلىشىچە ئالىي مەكتەپ پۈتتۈرگەن ئوقۇغۇچىلارنىڭ ئاران 25 پىرسەنتى ئۇنىۋانىغا مۇناسىۋەتلىك ساھەدە خىزمەت قىلغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어원은 그리스어 \t شىسەي ئىبلىسلا ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부처님께서 말씀하신 계율을 말하며 율 \t سول تەرەپتە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 그곳에 이르렀을 때 축복받은 나무가 있는 그 계곡의 오른편으로부터 소리가 들려 왔으니 모세야 실로 내가 만유의 주이신 하나님이라 \t مۇسا ئوتنىڭ يېنىغا كەلگەندە ۋادىنىڭ ئوڭ تەرىپىنىڭ گىرۋىكىگە توغرا كېلىدىغان مۇبارەك جايدىكى دەرەخ تەرەپتىن (مۇنداق) نىدا ئاڭلاندى: «ئى مۇسا، (ساڭا سۆز قىلىۋاتقان) مەن، ھەقىقەتەن، ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ دۇرمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 되면 너희는 믿음으로 충실한 남녀를 보리니 빛이 그들 앞에서 그리고 그들의 우편에 서 비추니 그것이 오늘의 너희를 위한 기쁜 소식으로 강물이 흐르 는 천국이라 그러므로 그곳에서 영생하라 그것이 가장 큰 승리라 \t ئۇ كۈندە مۆمىن ئەرلەرنى، مۆمىن ئاياللارنى كۆرۈسەنكى، ئۇلارنىڭ نۇرى ئۇلارنىڭ ئالدىدا ۋە ئۇلارنىڭ ئوڭ تەرىپىدە ماڭىدۇ، (ئۇلارغا) «بۈگۈن سىلەرگە ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەر بىلەن خۇش خەۋەر بېرىلىدۇ، ئۇ يەرلەردە مەڭگۈ قالىسىلەر، بۇ ئۇلۇغ مۇۋاپپەقىيەتتۇر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "고모라 \t ئاڭلىمىغان قەۋمنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 그것을 면했다면 하나 님의 은총이 그에게 있었음이니 그것은 분명한 승리라 \t مۇشۇ كۈندە كىمكى ئازابتىن قۇتۇلىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭغا رەھمەت قىلغان بولىدۇ، ئەنە شۇ روشەن نىجات تاپقانلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 마음속에 있는증오를 제거하리니 그들은 형제 처럼 얼굴과 얼굴을 마주 대하더라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى دۈشمەنلىكنى چىقىرىپ تاشلايمىز، ئۇلار ئۆزئارا قېرىنداش بولغان ھالدا تەختلەر ئۈستىدە بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소크라테스는 그가 아무것도 모른다는 것을 알만큼 현명했던 사람입니다 \t .سوقرات ئۆزىنىڭ ھېچنىمىنى بىلمەيدىغانلىقىنى بىلگەن دانا كىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 아버지께서 대답하사 아브라함아 너는 너의 신들을 싫 어하느뇨 네가 단념하지 않는다면내가 너를 돌로 때릴 것이라 그리고 나로부터 오랫동안 떨어져 있 게 하리라 \t ئۇ (يەنى ئازەر ئېيتتى: «ئى ئىبراھىم! سەن مېنىڭ ئىلاھلىرىمدىن يۈز ئۆرۈمەكچىمۇسەن، ئەگەر سەن (مۇنداق قىلىشتىن) يانمىساڭ، چوقۇم سېنى تاش - كېسەك قىلىپ ئۆلتۈرىمەن، ئۇزاق زامان مەندىن يىراق تۇرغىن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그를 거역했으니 어둠의 날의 벌이 그들을 엄습했 노라 실로 그것은 위대한 날의 벌 이었노라 \t ئۇلار شۇئەيبنى ئىنكار قىلدى، ئۇلارنى سايە كۈنىنىڭ ئازابى ھالاك قىلدى. ئۇ ھەقىقەتەن بۈيۈك كۈننىڭ ئازابى ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나와 동쪽으로 \t جەريانىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오의 백성처럼 또 그들 이전의 백성들처럼 그들은 주님의말씀을 부정하였으매 나 (하나님) 는 그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 멸망케 하사 파라오의 백 성을 익사하게 하였으니 이들 모 두는 우매했더라 \t (ئۇلارنىڭ ئادىتى) پىرئەۋن جامائەسىنىڭ ۋە ئۇلاردىن بۇرۇنقىلارنىڭ ئادىتىگە ئوخشايدۇكى، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغان ئىدى. گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن ئۇلارنى ھالاك قىلدۇق، پىرئەۋن جامائەسىنى (دېڭىزغا) غەرق قىلدۇق، ئۇلارنىڭ ھەممىسى (كۇفرىلىق ۋە گۇناھ قىلىپ، ئۆزلىرىنى ئازابقا دۇچار قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغۇچى (قەۋم) بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클리프는 \t ئىلام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님만이 보이지 않는 것 을 알 뿐으로 그분은 어느 누구에 게도 그분의 신비를 알려 주지 않 으시니라 \t اﷲ غەيبنى بىلگۈچىدۇر، ئۆزىنىڭ غەيبىدىن ھېچبىر ئادەمنى خەۋەردار قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "과부 여성과 약혼을 하거나마음에 뜻을 두는 것은 죄가 아니거늘 이는 하나님께서 너희들이 마음에 새기고 있음을 알고 계심 이라 그러나 기다리는 법정기간 동안에 비밀이 약혼을 해서는 안 되며 그 법정기간이 끝날 때까지 결혼을 해서도 아니 되니라 하나 님은 너희들의 마음을 알고 계시 나니 하나님을 공경하라 하나님은관용과 은혜로 충만하심이라 \t ئىددىتى توشمىغان ئاياللارغا ئۇلارنى ئالىدىغانلىقىڭلارنى بۇرىتىپ ئۆتسەڭلار ياكى بۇنى دىلىڭلاردا يوشۇرۇن تۇتساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. ئۇلارغا ئېغىز ئاچىدىغانلىقىڭلار اﷲ قا مەلۇمدۇر، لېكىن ئۇلار بىلەن يوشۇرۇن ۋەدىلىشىپ قويماڭلار، پەقەت (ئاشكارا ئېيتىلسا كىشى خىجىل بولمايدىغان) مۇۋاپىق سۆزنى قىلساڭلار بولىدۇ، ئىددىتى توشمىغىچە ئۇلارنى نىكاھىڭلارغا ئېلىشقا بەل باغلىماڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ دىلىڭلاردىكىنى بىلىپ تۇرىدۇ، ئۇنىڭدىن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىپ جازالىنىشتىن) ھەزەر قىلىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (اﷲ تىن قورقۇپ گۇناھتىن چەكلەنگەنلەرگە) ھەلىمدۇر (يەنى ئاسىيلىق قىلغانلارنى جازالاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 내려와 보고 지옥에 있는 그 친구를 발견하고서 \t ئۇ قاراپلا ئۇنى (يەنى كاپىر دوستىنى) دوزاخنىڭ ئوتتۇرىسىدا كۆرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위대한 불은 \t كىشىلەر قائىدىسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 살레여 그대는 우리 가운데 있어 우리의 희망이었도다 그런데 지금은 우리의 선조들이 숭배하던 것을 금하 니 그대가 인도하는 것에 우리는 의심이 있을 뿐이라 \t ئۇلار: «ئى سالىھ! بۇنىڭدىن بۇرۇن سەن ئارىمىزدا ئۈمىد قىلىنغان كىشى ئىدىڭ (يەنى بۇ سۆزنى ئېيتىشىڭدىن بۇرۇن ئارىمىزدا چوڭ ئادەم بولۇپ قېلىشىڭنى ئۈمىد قىلاتتۇق)، بىزنى ئاتا - بوۋىلىرىمىز ئىبادەت قىلىپ كەلگەن بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشتىن توسۇمسەن؟ شەك شۈبھىسىزكى، ھەقىقەتەن بىز سەن دەۋەت قىلغان ئىشقا زور گۇماندىمىز» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베를린 \t كىيىپ ۋىنگېرىيە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 백성이 서둘러 그에게 왔으나 그들은 이미 사악한 행위 를 일삼고 있었노라 이때 롯이 이르되 백성들이여 여기 내 딸들이 너희를 위해 순결하니라 하나님 을 경외하고 나의 손님 안에서 나를 저주하지 말라 너희는 정직한 자들 가운데 있지 않느뇨 \t لۇتنىڭ قەۋمى ئۇنىڭ قېشىغا ئالدىراپ كېلىشتى، ئۇلار بۇرۇنلا يامان ئىشلارنى قىلاتتى (يەنى لىۋاتەت قىلاتتى). لۇت ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ بۇ قىزلىرىم سىلەرگە ئەڭ پاكتۇر، اﷲ تىن قورقۇڭلار، مېھمانلىرىم ئۈستىدە مېنى رەسۋا قىلماڭلار، ئاراڭلاردا قەبىھ ئىشتىن توسىدىغان بىرەر كاللىسى جايىدا ئادەم يوقمۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 믿음을 가겼더라 그리하여 하나님은 그들에게 잠시동안 그들의 삶을 즐기도록 허락하였노라 \t (ئۇلار ۋەدە قىلىنغان ئازابنى كۆرگەن چاغدا) ئىمان ئېيتتى. مۇئەييەن مۇددەتكىچە (يەنى ئەجىلى يەتكەنگە قەدەر) ئۇلارنى (ھاياتتىن) بەھرىمەن قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 가장 아름다운 얘기를 전하니 이는 그대에 게 꾸란을 계시함이라 실로 그대 도 이전에 알지 못한자 가운데 있었노라 \t بۇ قۇرئاننى ساڭا ۋەھيى قىلىش ئارقىلىق ئەڭ چىرايلىق قىسسىنى ساڭا بايان قىلىپ بېرىمىز، بۇنىڭدىن بۇرۇن بۇ قىسسىدىن ھەقىقەتەن بىخەۋەر ئىدىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "행성들 planets \t ‹‹ئۇيغۇر قىزى››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 그 안에 하나님 외에 다른 신들이 있었다면 그 둘은 붕괴하였으리라 옥좌의 주님이신 하나님 그리고 그들이 묘사하는 것 위에 높이 계신 하나님만을 찬 미하라 \t ئەگەر ئاسمان - زېمىندا اﷲ تىن باشقا ئىلاھلار بولسا ئىدى، (كائىناتنىڭ تەرتىپى) ئەلۋەتتە بۇزۇلاتتى، ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 나 자신을 해치 는 것도 그리고 유용케 하는 것도내게 없으니 그것은 하나님의 뜻 에 달렸노라 각 민족에는 정하여 진 시간이 있나니 그 시간이 도래하면 지체하거나 서두르지 못하니라 \t ئېيتقىنكى: «اﷲ خالىمىسىلا، مەن ئۆزۈمدىن زىياننى دەپئى قىلىشقا، پايدا قازىنىشقا قادىر ئەمەسمەن، ھەر ئۈممەتنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مەلۇم ۋاقتى بولىدۇ، شۇ ۋاقىت يېتىپ كەلگەندە، ئۇلار بىردەممۇ كېچىكتۈرۈلمەيدۇ، بىردەممۇ ئىلگىرى سۈرۈلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 하나님의 은총과 자비가 그대에게 없었다면 그들 가운 데 무리가 그대를 방황케 하려 음 모했으리라 그러나 그들은 스스로 를 해쳤을 뿐 그대를 해친 것은 아무것도 없었노라 하나님은 그대 에게 성서와 지혜를 주셨고 그대 가 알지 못했던 것을 가르쳐 주셨 나니 그대에 대한 하나님의 은총 은 위대 하심이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر ساڭا اﷲ نىڭ پەزلى ۋە رەھمىتى بولمىسا ئىدى، ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم چوقۇم سېنى ئازدۇرۇشنى قەستلەيتتى؛ ئۇلار پەقەت ئۆزلىرىنى ئازدۇرىدۇ، ساڭا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ. اﷲ ساڭا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى سۈننەتنى) نازىل قىلدى، ساڭا سەن بىلمىگەن نەرسىلەرنى (يەنى شەرىئەت ئەھكاملىرىنى ۋە غەيب ئىشلارنى) بىلدۈردى. اﷲ نىڭ ساڭا پەزلى چوڭدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 여러 신들을 유일신 하 나님으로 만들어 버렸단 말이뇨 실로 이것은 놀라운 일이라 \t ئۇ نۇرغۇن ئىلاھلارنى بىر ئىلاھ قىلماقچىمۇ؟ بۇ ھەقىقەتەن غەلىتە ئىش»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님과 내세를 믿는 이들 은 그들의 재산과 생명으로 성전 하는데 제외시켜 달라 그대에게 요구하지 않나니 하나님은 의로운자들을 아시고 계시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغانلار سەندىن ماللىرى بىلەن ۋە جانلىرى بىلەن جىھاد قىلىشقا رۇخسەت سورىمايدۇ. اﷲ تەقۋادارلارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "파운데이션의 %sreserveslot hint \t قارتا رايونىدىكى %sreserveslot hint"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "삼프도리아는 \t يېتىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분이 숭배하는 그것은 하나님이 아닌 허위의 우상이 아 니더뇨 \t سىلەر اﷲ نى قويۇپ يالغان ئىلاھلارغا چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희 머리위에 칠 천을 만들었으니 그분은 창조하 는데 결코 무관심하지 않노라 \t بىز ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئۈستۈڭلاردا يەتتە قەۋەت ئاسماننى ياراتتۇق، بىز مەخلۇقاتتىن غاپىل ئەمەسمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 전쟁에 임하지 아니 하였다면 너희에게 고퉁스러운 벌 을 주셨을 것이오 너희 대신 다른 백성으로 대체 하였으리라 너희는 하나님을 조금도 해칠 수 없나니 하나님은 모든 일에 전지전능 하 심이라 \t ئەگەر سىلەر جىھادقا چىقمىساڭلار، اﷲ سىلەرگە قاتتىق ئازاب قىلىدۇ. (سىلەرنى ھالاك قىلىپ) ئورنۇڭلارغا سىلەردىن باشقا قەۋمنى كەلتۈرىدۇ، سىلەر اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 대답하길 내가 가진 지혜로 말미암아 재물이 내게 주 어졌도다 하더라 하나님께서 보다 힘이 강하고 재산이 그보다 더 많 았던 이전 세대들을 멸망케 한 것 을 그는 알지 못하였느뇨 죄인들 은 그들의 죄악에 대하여 질문도 받을 필요가 없노라 \t قارۇن: «مېنىڭ ئالاھىدە بىلىمىم بولغانلىقتىن بۇ بايلىققا ئېرىشتىم» دېدى. قارۇندىن ئىلگىرى ئۆتكەن ئۈممەتلەردىن ئۇنىڭغا قارىغاندا تېخىمۇ كۈچلۈك، توپلىغان (مېلى) تېخىمۇ كۆپ بولغان كىشىلەرنى اﷲ نىڭ ھالاك قىلغانلىقىنى ئۇ بىلمىدىمۇ؟ گۇناھكارلارنىڭ گۇناھلىرىنىڭ سورىلىشى (اﷲ بۇنى بىلگەنلىكى ئۈچۈن) ھاجەتسىزدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이러한 겄을 위하여 모든 인간은 노력해야 되니라 \t ئىشلىگۈچىلەر مۇشۇنداق زور بەختكە ئېرىشىش ئۈچۈن ئىشلىسۇن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 그들에게 낭송했더 라도 그들은 믿지 아니했으리라 \t ئەگەر بىز قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا بولمىغان بىر ئادەمگە نازىل قىلغان بولساق، ئۇ قۇرئاننى ئۇلارغا ئوقۇپ بەرسە، ئۇلار ئۇنىڭغا ئىشەنمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "행운이 찾아들 때는 인색해 하더라 \t بىرەر ياخشىلىق يەتكەن چاغدا، بېخىللىق قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "살아있는 것과 죽은 것이 같지 않노라 실로 하나님께서는 그 분의 뜻이 있는 자로 하여 듣게 하시노라 \t تىرىكلەر بىلەن ئۆلۈكلەر (يەنى مۆمىنلەر بىلەن كاپىرلار) باراۋەر بولمايدۇ، شۈبھىسىزكى، اﷲ (ھەق دەۋەتنى) خالىغان كىشىلەرگە ئاڭلىتىدۇ. سەن قەبرىلەردىكىلەرگە (يەنى كاپىرلارغا) ئاڭلىتالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나의 천국으로 들라는 말씀 이 있을 것이라 \t مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유우키컵은 \t تاقىيامەتكىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "돈을 쓰되 낭비하지 아니하 고 인색하지 아니하며 항상 그 사 이의 중용을 택하는 자들이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) خىراجەت قىلغاندا، ئىسراپچىلىقمۇ قىلمايدۇ، بېخىللىقمۇ قىلمايدۇ، ئوتتۇراھال خىراجەت قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘에는 너희가 일용할 양 식이 있으며 또한 너희에게 약속 된 것도 있노라 \t ئاسماندا سىلەرنىڭ رىزقىڭلار بار، سىلەرگە ۋەدە قىلىنغان ساۋاب بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 하나님을 필요로 한 이들이 바로 너희들이라 하나 님은 풍요함으로 충만하시니 모든 찬미를 흘로 받으소서 \t ئى ئىنسانلار! سىلەر اﷲ قا موھتاجسىلەر، اﷲ (ھەممىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이삭과 \t ئىگىلىگەن مەزگىلدە ئىسمائىل خاننى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 사무드 백성은 무 서운 천둥과 번개의 벼락으로 멸 망했으며 \t سەمۇد بولسا ئادەتتىن تاشقىرى قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك قىلىندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "요밥을 \t ناخشىلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님께서 그들 모두를 모이 게 하시니 실로 그분은 권능과 아심으로 충만하심이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن (ھېساب ئېلىش ۋە جازالاش ئۈچۈن) ئۇلارنى يىغىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회가 나를 염원하매 나는너희를 잊지 아니하리니 내게 감 사하고 거역하지 말라 \t مېنى (تائەت - ئىبادەت بىلەن) ياد ئېتىڭلار، (مېنى ياد ئەتسەڭلار) مەنمۇ سىلەرنى (ساۋاب بېرىش بىلەن، مەغپىرەت قىلىش بىلەن) ياد ئېتىمەن. ماڭا شۈكۈر قىلىڭلار، ناشۈكۈرلۈك قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "황금에 \t ماقالە يازغاندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 앞서 하나님께 성약 하여 등을 돌리지 않으리라 했으 니 하나님과의 성약에 관하여 질 문을 받게 되리라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئىلگىرى اﷲ قا (جەڭدە) چېكىنمەسلىككە ۋەدە بەرگەن ئىدى. اﷲ قا بەرگەن ۋەدىسى سورىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 성스러운 달 동안에살생에 관하여 그대에게 물을지니그 기간에 살생은 죄악이라 하되 하나님의 길을 방해하고 하나님과하람사원에 가까이 있는 것을 방 해하는 것과 그곳으로부터 그의 주민들을 추방하는 것은 더 큰 죄악이며 교사하고 박해하는 것은 살생 보다 더 나쁜 죄악이라 그들은 너회가 너회의 종교를 배반할 때까지 너희들과 투쟁을 포기하지않을 것이며 배반자가 되고 믿음 을 갖지 않고 죽는다면 그들의 일은 현세와 내세에서 아무 열매도 맺지 못하고 불지옥의 거주자가 되어 그곳에서 영원히 기거할 것 이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئۇلار سەندىن: «ھارام قىلىنغان ئايدا ئۇرۇش قىلىشقا بولامدۇ؟» دەپ سورايدۇ، ئېيتقىنكى، «بۇ ئايدا ئۇرۇش قىلىش چوڭ گۇناھتۇر؛ اﷲ نىڭ يولىدىن توسۇش، اﷲ قا كۇفرىلىق قىلىش، مەسجىدى ھەرەمدا (ئىبادەت قىلىشتىن) توسۇش ۋە مەسجىدى ھەرەمدىن ئاھالىنى ھەيدەپ چىقىرىش اﷲ نىڭ دەرگاھىدا تېخىمۇ چوڭ گۇناھتۇر، پىتنە (يەنى مۆمىنلەرگە زىيانداشلىق قىلىش) ئادەم ئۆلتۈرۈشتىنمۇ قاتتىق گۇناھتۇر». ئۇلار (يەنى كۇففارلار) قولىدىن كەلسىلا سىلەرنى دىنىڭلاردىن قايتۇرۇۋەتكەنگە قەدەر سىلەر بىلەن داۋاملىق ئۇرۇشىدۇ. سىلەردىن كىمكى ئۆز دىنىدىن قايتىپ كاپىر پېتى ئۆلسە، ئۇنىڭ ئەمەللىرى دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە بىكار بولۇپ كېتىدۇ. بۇنداق ئادەملەر ئەھلى دوزاختۇر، ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "전원 설정 \t توك مەنبە تەڭشەكلىرى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 위한 경작지를 원하 는 자 하나님은 그의 경작지를 더하여 줄 것이며 현세를 위한 경작지를 원하는 자에게는 그것의 일 부를 주리라 그러나 내세에서 그 에게는 아무런 몫이 없노라 \t كىمكى (ئۆزىنىڭ ئەمەلى بىلەن) ئاخىرەتنىڭ ساۋابىنى كۆزلىسە، ئۇنىڭ ساۋابىنى زىيادە بېرىمىز، كىمكى (ئەمەلى بىلەن) دۇنيانىڭ مەنپەئىتىنى كۆزلىسە، (ئۇنىڭ تىلىگەن) مەنپەئىتىنىڭ بەزىسىنى بېرىمىز، ئۇنىڭغا ئاخىرەتتە (ساۋابتىن) ھېچ نېسىۋە يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "청결한 자 외에는 아무도 스치지 아니한 \t ئۇنى پەقەت پاك بولغانلارلا تۇتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "모음(_L) \t توپلام(_L)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 인간으로 하여금 웃게도 하시고 울게도 하시며 \t اﷲ ئىنساننى كۈلدۈرەلەيدۇ ۋە يىغلىتالايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 이상이라도 좋으니라 그 리고 꾸란을 낭송하되 느리고 리 듬을 두어 읽으라 \t كېچىنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسىدا، يېرىمىدا ياكى يېرىمىدىنمۇ ئازراقىدا ياكى يېرىمىدىن كۆپرەكىدە ناماز ئوقۇغىن، قۇرئاننى تەرتىل بىلەن (يەنى دانە - دانە، ئوچۇق) ئوقۇغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "검증중 \t تەكشۈرۈۋاتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 외에 다 른 것올 경배하자는 말이뇨 그것 들은 우리에게 이익도 손실도 줄 수 없노라 하나님으로부터 인도 받은 후 이를 거역하고 사탄에 유혹되어 지상을 방황하는 우매한자가 옳은 길로 인도하는 우리에 게로 오라 부르나 일러가로되 하 나님의 복음만이 길이요 생명으로우리는 인류의 주님께만 순종함을명령받았노라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، بىز اﷲ نى قويۇپ، بىزگە پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان بۇتلارغا ئىبادەت قىلامدۇق؟ بىزنى اﷲ ھىدايەت قىلغاندىن كېيىن، ئارقىمىزغا چېكىنەمدۇق؟ (يەنى مۇرتەد بولامدۇق؟) (مۇبادا بىز شۇنداق قىلىدىغان بولساق، مۇنداق) بىر ئادەمگە: شەيتانلار ئۇنى بىر چۆلگە باشلاپ بارغان، (چۆلدە ئۇ) تېڭىرقاپ قالغان، دوستلىرى ئۇنى بېرى كەل دەپ توغرا يولغا چاقىرىۋاتقان (ئۇ چاقىرىقنى قوبۇل قىلماي ئاخىر ھالاك بولغان ئادەمگە) ئوخشاپ قالىمىز. (بۇ كۇففارلارغا) ئېيتقىنكى، اﷲ نىڭ ھىدايىتى ھەقىقەتەن ھەقىقىي ھىدايەتتۇر، بىز ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا بويسۇنۇشقا بۇيرۇلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 \"그대가 좋습니다\"라고 말이죠. \t \"ياكى \"مەن سىزنى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김운호:행복의 \t ئىتتىپاقىنىڭ موسكۇۋا شەھىرىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그대 주님만을 찬양하고 \t پەرۋەردىگارىڭنى ئۇلۇغلا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[쿤달] \t قوشۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 왜 그의 주님께서 그에게 예증을 내리지 않느뇨 라 고 말하나 일러가로되 그 예증들은실로 하나님께 있으며 나는 분명한경고자라 \t ئۇلار: «نېمىشقا ئۇنىڭغا پەرۋەردىگارىدىن مۆجىزىلەر نازىل قىلىنمايدۇ» دېدى. ئېيتقىنكى، «مۆجىزىلەر ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ دەرگاھىدىدۇر (مېنىڭ قولۇمدا ئەمەستۇر)، مەن پەقەت بىر ئاشكارا ئاگاھلاندۇرغۇچىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "인터페이스 보기 \t ئارا يۈز كۆرگۈچ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생명을 주시고 앗아가시는 분도 그분이시며 낮과 밤을 달리 하여 주시는 분도 그분이시거늘 너희는 알지 못하느뇨 \t اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنىڭ) جېنىنى ئالىدۇ، كېچە - كۈندۈزنىڭ ئۆزگىرىپ تۇرۇشى اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدىدۇر، چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그저 놀랍습니다. 두마리 숫놈이 싸고 있습니다. \t .ھەقىقەتەن ھەيران قالارلىق، مانا ئىككى ئەركەك ئۇرۇشماقتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 안전하고 평온 했던 한 고을을 비유하사 모든 곳 으로 부터 그곳에 일용할 양식이 들어와 풍성하였으되 하나님의 은 혜를 불신하였으니 하나님은 그들 의 불신으로 말미암아 기아와 공 포를 맛보게 하였노라 \t اﷲ مۇنداق بىر مىسالنى كەلتۈرىدۇ: بىر شەھەر (يەنى مەككە ئاھالىسى) بولۇپ، (ئەسلىدە) تىنچ - خاتىرجەم ئىدى. ئۇنىڭ رىزقى تەرەپ - تەرەپتىن كەڭتاشا كېلىپ تۇراتتى، (ئۇنىڭ ئاھالىسى) اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە كۇفرىلىق قىلدى، اﷲ ئۇلارغا قىلمىشلىرى تۈپەيلىدن ئاچلىقنىڭ ۋە قورقۇنچنىڭ ئەلىمىنى تېتىتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 제이의 창조를 약 속하사 \t (ھېساب ئۈچۈن ئىنسانلارنى) ئىككىنچى قېتىم يارىتىشنى ئۈستىگە ئالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "자 이제부터 바닷속으로 한번 같이 들어가 볼까요? 한번이라도 심해저에 갔다 와본 사람은 다 압니다. 두시간 반만 내려가면 아름다울 정도로 완벽함 \t ،بىز چوڭقۇر دېڭىز ئاستىغا شۇڭغۇپ كىرمەكچى ،ھەمدە شۇنداق كۆڭۈللۈك پۇرسەتكە ئىگە بولغان ھەر بىرەيلەن شۇنى بىلىدۇكى ئىككى يېرىم سائەتلىك شۇڭغۇش جەريانى .ھەقىقەتەن بىر قاراڭغۇ بىر دۇنيا بىز دېرىزىنىڭ سىرتىدا تەسۋىرلەپ بېرەلمەيدىغان نۇرغۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이전의 사람들을 위한 복음이 라 그리고 옳고 그름의 지침서를 내렸노라 하나님의 말씀들을 배반 하는자 그들에게는 엄한 벌이 있 을 것이라 하나님은 강하사 그들 을 패배하게 하시니라 \t ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى كىتابنى (يەنى بارلىق ساماۋى كىتابلارنى) نازىل قىلدى. شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ. اﷲ غالىبتۇر، (يامانلارنى) جازالىغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘의 \t قالسا خەۋىرىنى بىلمەي- كۆرمەي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 하나님 아 닌 다른 것을 숭배하는 것을 모두아시고 계시나니 그분은 권능과 지해로 충만하심이라 \t اﷲ ئۇلار اﷲ نى تاشلاپ ئىبادەت قىلىۋاتقان نەرسىنى ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내게 쇠붙이를 가져오라 그 때 그는 두 산의 계곡사이를 메꾸니 풀무질을 하라고 하더라 그때 그것이 빨갛게 달구어지니 그 위 에 부을 수 있도록 녹은 구리를 가져오라 하더라 \t ماڭا تۆمۈر پارچىلىرىنى ئېلىپ كېلىڭلار، (تۆمۈر پارچىلىرى دۆۋىلىنىپ) ئىككى تاغنىڭ ئارىسى تەكشى بولغاندا، كۆيۈكلەرنى بېسىڭلار». تۆمۈر پارچىلىرى (قىزىپ) ئوتتەك بولغاندا، ئۇ: «ماڭا (ئېرىتىلگەن مىسنى) بېرىڭلار، ئۈستىگە تۆكەي» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그를 소홀이 하였으 매 \t سەن ئۇنىڭغا قارىماي قويىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멜로디 메이커 \t دولان مەشرىپى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님 하나님은 육일 동 안에 천지를 창조하시고 권좌로 올라 만물을 주관하시더라 그분의허락없이는 중재자가 없으니 그분이 하나님이요 너희 주님이라 그 분을 경배하라 그래도 너희는 상 기하지 않느뇨 \t شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ دۇر، ئۇ ئىنسانلارنى، زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى. ئاندىن ئەرش ئۈستىدە ئۆزىگە لايىق رەۋىشتە قارار ئالدى. اﷲ خالايىقنىڭ ئىشلىرىنى (ئۆز ھېكمىتىگە مۇۋاپىق) ئىدارە قىلىپ تۇرىدۇ، (قىيامەت كۈنى) ھەر قانداق شاپائەت قىلغۇچى ئالدى بىلەن اﷲ نىڭ ئىزنىنى ئالىدۇ، ئەنە شۇ اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، ئۇنىڭغا ئىبادەت قىلىڭلار، ۋەز - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것에 관하여 그들은 의견을달리하나 \t ئۇلار شۇ (يەنى قىيامەت) توغرىسىدا ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세를 부정하는 자를 그대 는 알았느뇨 \t دىننى ئىنكار قىلغان ئادەمنى كۆردۈڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사라져 가는 밤을 두고 맹세하며 \t ئۆتۈپ كەتكەن كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예언자의 아내들이여 너희 가운데 밖에 드러나는 추악한 짓 을 하는 자에게는 그분께서 두배 로 벌을 내리시니 그러한 일은 하나님께 쉬운 일이라 \t ئى پەيغەمبەرنىڭ ئاياللىرى! ئىچىڭلاردىن كىمكى ئاشكارا قەبىھ ئىشنى قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا ھەسسىلەپ ئازاب قىلىنىدۇ، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "루마니아인 \t لۇتېر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 조각이나 일부분이라도 좋겠다\"고 말했습니다. \t «.بۇلار ماڭا كېرەك، پارچە-پۇراتلىرىمۇ كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 庚申日 ) 에 세는 \t ھارماي -تالماي ئۆگىنىش ئىچىدە رۇس تىلى ئۆتكىلىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 바람을 보내시니 그것이 구름을 일으키도다 이에 그분이 뜻을 두어 그것이 하늘에 퍼지도록 하고 때로는 조각구름으 로 하니 그 사이에서 비가 내림을 너희가 보리라 그런후 그분이 뜻 을 둔 종들에게 이르게 하니 보라 그들은 기뻐 하니라 \t اﷲ شاماللارنى ئەۋەتىپ بۇلۇتنى قوزغايدۇ، ئاندىن ئۇنى ئاسماندا خالىغىنى بويىچە تارقىتىدۇ، (گاھى) ئۇنى تارقاق پارچىلارغا بۆلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن يامغۇرنىڭ بۇلۇتنىڭ ئارىسىدىن چۈشۈۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ يامغۇرنى خالىغان بەندىلىرىنىڭ ئۈستىگە ياغدۇرغان چاغدا، ئۇلار دەرھال خۇشال بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "어쨌거나 가우크는 \t لىللا ۋەزىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 백성들이여 너 희가 하고 싶은 대로 하라 실로 나는 내가 할 일을 하리라 곧 내 세에서의 결과를 알게 되리니 실 로 죄지은 자들은 번성치 못하리 라 \t (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئى قەۋمىم! سىلەر كۈچۈڭلارنىڭ يېتىشىچە ئىشلەڭلار (يەنى كۇفرىڭلاردا چىڭ تۇرۇڭلار)، مەنمۇ چوقۇم كۈچۈمنىڭ يېتىشىچە ئىشلەيمەن (يەنى مەنمۇ ئۆز دەۋىتىمدە چىڭ تۇرىمەن). ئاخىرەتتە كىمنىڭ ئاقىۋېتى ياخشى بولىدىغانلىقىنى ئۇزۇنغا قالماي بىلىسىلەر، زالىملار ئەلۋەتتە مەقسىتىگە ئېرىشەلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 자들은 말하니 왜 우 리에게 말씀이 계시되지 않느뇨 그러나 말씀이 계시되고 그 안에 성전하라 언급되니 마음이 병들어죽음에 이르는 자가 쳐다보는 것 처럼 그대를 바라보는 자들을 그 대가 보리니 그들에게 재앙이 있 을 것이라 \t مۆمىنلەر (جىھادنى تەلەپ قىلىش يۈزىسىدىن): «نېمىشقا (جىھاد ئەمرى قىلىنغان) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنمىدى؟» دەيدۇ، جىھاد زىكرى قىلىنغان ئېنىق سۈرە نازىل قىلىنغاندا، دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلارنىڭ) ساڭا ئۆلۈم ئالدىدا (ئۆلۈمدىن قورقۇپ) ئايلىنىپ كەتكەن ئادەمدەك قاراۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن، (ئى مۇھەممەد!) (ئۇلارنىڭ ساڭا) ئىتائەت قىلىشى ۋە چىرايلىق سۆز قىلىشى ئۇلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ياخشى ئىدى، ئۇرۇش قارار قىلىنغان چاغدا، ئۇلار اﷲ قا سادىق بولۇشسا ئەلۋەتتە ئۇلار ئۈچۈن ياخشى ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순결치 못한 여성은 순결치못한 남성을 위해서 순결한 남성 은 순결한 여성을 위해서 훌륭한 여성은 훌륭한 남성을 위해서 훌 륭한 남성은 훌륭한 여성을 위해 서 있나니 이들은 그들이 무엇 이라 중상하여도 결백하나니 그들에게는 관용과 양식과 은혜가 충 만하리라 \t يامان ئاياللار يامان ئەرلەرگە لايىقتۇر، يامان ئەرلەر يامان ئاياللارغا لايىقتۇر، ياخشى ئاياللار ياخشى ئەرلەرگە لايىقتۇر، ياخشى ئەرلەر ياخشى ئاياللارغا لايىقتۇر، ئەنە شۇلار ئۇلارنىڭ چاپلىغان بوھتانلىرىدىن پاكتۇر، ئۇلار مەغپىرەتتىن، (نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردىكى) ئېسىل رىزىقتىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희중에 성전하는자가 누구이며 하나님과 그분의 선지자와 믿는 자들을 따르는 자가 누구인 가를 하나님께서 알지 못한채 외 면당하리라 생각했느뇨 하나님 은 너희가 행하는 모든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى جىھاد قىلغانلارنى، اﷲ تىن، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىدىن ۋە مۆمىنلەردىن باشقىنى سىرداش قىلىۋالمىغانلارنى بىلمەي (يەنى ئوتتۇرىغا چىقارماي) تۇرۇپ سىلەر ئۆز ھالىمىزغا قويۇپ بېرىلىمىز، (يەنى سىنالمايمىز) دەپ ئويلامسىلەر؟ اﷲ سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담의 자손들이여 너희 중 에서 선지자들이 도래하여 너희에게 나의 말씀을 전하리니 경건하 게 사는 사람과 선을 행하는 이들에게는 두려움과 슬픔이 없노라 \t ئى ئادەم بالىلىرى! ئىچىڭلاردىن مېنىڭ ئايەتلىرىمنى سىلەرگە بايان بېرىدىغان پەيغەمبەرلىرىم كەلگەندە، تەقۋادارلىق قىلغان ۋە (ئەمەلىنى) تۈزەتكەنلەرگە (كەلگۈسىدىن) غەم قىلىش، (كەتكەنگە) قايغۇرۇش يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 여러분이 아주 빠르다면, 정말 빨라야 하는데- \t -- ئەگەر سىز تېز بولسىڭىز، ئەگەر راستتىنلا تېز بولسىڭىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 하나님께서 노하시는자들과 함께 한 그들을 보지 아니 했느뇨 그들은 너희편도 아니며 그들편도 아니며 그들은 알면서도 거짓 맹세하고 있을 뿐이라 \t اﷲ نىڭ غەزىپىگە ئۇچرىغان قەۋمنى ئۇلارنىڭ دوست تۇتقانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ ئۇلار سىلەرگىمۇ ۋە ئۇ قەۋمگىمۇ (يەنى يەھۇدىيلارغىمۇ) مەنسۇپ ئەمەس، ئۇلار بىلىپ تۇرۇپ يالغاندىن قەسەم ئىچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 저에게 순종할 자손을주옵소서 \t پەرۋەردىگارىم! ماڭا بىر ياخشى پەرزەنت ئاتا قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자비로우신 하나님께 비유했 던 소식이 그들에게 이를때면 그 의 얼굴은 어두어지며 깊은 슬픔 으로 가득 차더라 \t ئەگەر ئۇلارنىڭ بىرىگە مەرھەمەتلىك اﷲ قا مەسەل قىلغان نەرسە (يەنى قىز بالا) بىلەن بېشارەت بېرىلسە (يەنى خوتۇنىنىڭ قىز تۇغقانلىقى خەۋەر قىلىنسا)، قايغۇغا چۆمگەن ھالدا ئۇنىڭ يۈزى قارىداپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "등을 돌리고 서둘러 떠나 \t ئاندىن پىرئەۋن (مۇسادىن) يۈز ئۆرۈپ (ھىيلە - مىكىر ئىشلىتىشكە) كىرىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "곧 얘네들이 어떻게 '클로킹'을 하는지 보실겁니다. \t بىز سىياھبېلىقنىڭ بىر يېرىق تاش ئارىسىغا كىرىۋاتقانلىقىنى كۆرەلەيمىز، شۇنداقلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 동쪽의 주님이요 서 쪽의 주님이시거늘 \t ئۇ ئىككى مەشرىق (يەنى كۈن بىلەن ئاينىڭ پاتىدىغان ئىككى جايى) نىڭ پەرۋەردىگارىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "러시아 \t ئەمما"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 외에 돌 우박을 퍼부 었으니 이 돌 우박은 경고를 거역 한 백성에게 내려진 것이라 \t ئۇلارنىڭ ئۈستىگە بىز يامغۇر (يەنى تاش) ياغدۇردۇق، ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارغا ياغدۇرۇلغان يامغۇر نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그와 그의 군대를 바다속에 익사케 하였으니 죄지은자들의 말로가 어떠한가를 보라 \t بىز پىرئەۋننى ۋە ئۇنىڭ قوشۇنلىرىنى جازالىدۇق، ئۇلارنى دېڭىزغا تاشلىۋەتتۇق (يەنى ئۇلارنى دېڭىزدا غەرق قىلىۋەتتۇق، ئۇلاردىن بىر ئادەممۇ ساق قالغىنى يوق)، (ئى مۇھەممەد!) زالىملارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولغانلىقىغا (ئىبرەت كۆزى بىلەن) قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 하나님께서 그들에게 이것 이전에 성서를 주어 그들로 하여금 그렇게 따르도록 했단 말 이뇨 \t ئۇلارغا بىز قۇرئاندىن ئىلگىرى (قانداقتۇر) بىر كىتاب بەرگەن بولۇپ، ئۇلار شۇ كىتابقا مەھكەم ئىسىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 그들이 하나님께서 계시한 것을 증오한 그들에게 우리가 이 일의 일부분에 있어 너희에게 복종하리요 라고 말한 것 때문이라 그러나 하나님은 그들의비밀들을 알고 계시노라 \t بۇ (يەنى شەيتاننىڭ ئۇلارنى ئازدۇرۇشى) شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار اﷲ نازىل قىلغان نەرسىنى يامان كۆرگەن كاپىرلارغا: «بىز بەزى ئىشلاردا سىلەرگە ئىتائەت قىلىمىز» دېدى، اﷲ ئۇلارنىڭ سىرلىرىنى بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 그는 생각하고 \t ئاندىن ئۇ قارىدى،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "계시니라 \t تۇغانخاننىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들이여 양과 무게를 정 당하게 채우고 그들의 권리인 물 품을 횡령하지 말며 지상에서 부 패를 일삼지 말라 \t ئى قەۋمىم! سىلەر ئۆلچەمنى توغرا ئۆلچەڭلار، تارازىنى توغرا تارتىڭلار، كىشىلەرگە نەرسىلەرنى كەم بەرمەڭلار، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىق قىلىپ پىتنە - پاسات تېرىماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 불신자들이 그들의 얼 굴로부터 그리고 그들 뒤로부터 불을 막을 수 없다는 시기를 알았을 때 그들은 구원을 받겠느뇨 \t ئەگەر كاپىرلار بۇ چاغدا يۈزلىرىدىن، دۈمبىلىرىدىن ئازابنى دەپئى قىلالمايدىغانلىقلىرىنى ۋە ھېچقانداق ياردەمگە ئېرىشەلمەيدىغانلىقلىرىنى بىلسە ئىدى (ئازابنى بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلمايتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 카네기 홀이나 케네디 센터처럼 유명한 클래식 콘서트 홀에서만 연주하는 것이 아니라, 병원이나 교회, 감옥 같은 곳과 나병 환자들을 위한 격리시설에서도 연주합니다. 물론, 그게 다는 아니에요. \t مەن پەقەت Carnegie Hall ۋە Kennedy Center دەك سەھنىلەردىلا مۇزىكا ئورۇنلىماستىن، بەلكى، دوختۇرخانا، چېركاۋ، تۈرمە ۋە جۈزام كېسەللىكىرى ئۈچۈن ئايرىلغان ئورۇنلاردىمۇ مۇزىكا چالىمەن. بۇ سانىغانلىرىم بىر قىسمىلا خالاس."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 수학시간에 미지수를 X라고 쓴다고 배웠죠. 그런데 요즘은 어딜 가나 X 투성이죠 -- X 프라이즈, X-파일, 프로젝트 X, TEDx. \t ،مەلۇمكى، بىز بۇنى ماتېماتىكا دەرسىدە ئۆگەنگەن --لېكىن ھازىر ئۇنى مەدەنىيەتنىڭ ھەممە قاتلاملىرىدا ئۇچرىتىمىز ئارخىپى X ،مۇكاپاتى X دېگەندەك TEDx ،تۈر لايىھىسى X"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 믿음을 갖고 선을 행하 는 자들에게 하나님께서 보상을 주기 위해서라 그들에게는 관용과 풍성한 양식이 있으리라 \t (ئۇلارنىڭ لەۋھۇلمەھپۇزدا خاتىرىلىنىشى) ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر، ئەنە شۇلار مەغپىرەتكە ۋە ئېسىل رىزىققا ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 나의 교훈에 등을 돌리는 자는 누구나 궁핍할 것이 며 심판의 날에 우리는 그를 장님 으로 만들어 부활케 하리라 \t كىمكى مېنىڭ زىكرىمدىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، ئۇنىڭ ھاياتى تار (يەنى خاتىرجەمسىز) بولىدۇ، قىيامەت كۈنى ئۇنى بىز كور قوپۇرىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악한 자들의 영혼을 강력하게 끌어가는 천사들을 두고 맹세 하사 \t (كۇففارلارنىڭ جانلىرىنى) قاتتىق تارتىپ ئالغۇچى پەرىشتىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 메세지를 외면하는자 그대도 그들을 외면하라 그들 은 현세만을 추구할 뿐이라 \t بىزنىڭ زىكرىمىز (يەنى ئىمان بىلەن قۇرئان) دىن باش تارتقان، پەقەت دۇنيا تىرىكچىلىكنىلا كۆزلىگەنلەردىن يۈز ئۆرۈگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레도 아솔바가 \t ئىمىيلىككە تايانمىغان ھۆكۈمچىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하나님의 말씀을 부 정한 자들은 유흑되노라 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلار (ھىدايەتتىن ۋە ھەقىقەتتىن) شۇنداق بۇرۇلۇپ كېتىدۇ (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغانلىقىغا قايغۇرۇپ كەتمىگىن، ئۇلاردىن ئىلگىرى ئۆتكەنلەر مۇشۇنداق قىلغان)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 측면은 우리가 사람들을 걸러내는 방식입니다. \t بۇنىڭ يەنە بىر تەرىپى بولسا، قانداق تۈرگە ئايرىش."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오도 그리고 그 이전의 자들과 멸망된 도시들도 계속하 여 죄악을 저질렀노라 \t پىرئەۋن ھەم ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكىلەر ۋە شەھەرلىرى دۈم كۆمتۈرۈىۋېتىلگەنلەر (يەنى لۇت قەۋمى) خاتا ئىشلارنى قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 두 무리가 불 안해 할 때 하나님은 그들의 보호 자가 되시었나니 믿는 사람들은 그들 자신들을 하나님께 위탁하노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەردىن ئىككى گۇرۇھ (يەنى سەلەمە ئايمىقى بىلەن بەنى ھارىسە ئايمىقى) ئاجىزلىق كۆرسەتمەكچى (يەنى قورقۇپ ئۇرۇش مەيدانىدىن قايتماقچى) بولدى؛ اﷲ ئۇلارنىڭ مەدەتكارى ئىدى. (مۆمىنلەر جىمى ئەھۋالى ۋە جىمى ئىشلىرىدا) اﷲ غىلا تەۋەككۈل قىلسۇن!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내게로 오라 내가 하나님이 금기하신 것을 일러 주리라 그분께 아무것도 비유하지 말며 그대의 부모에게 효도하고 가난을 구실로 너희 자손을 살해 하지 말라 너희와 그들을 위해서 하나님이 양식을 주리라 또한 나 타나는 것과 나타나지 않는 죄악 에 가까이 하지 말며 하나님께서 신성시한 생명을 살해하지 말라 그것이 그분께서 너희에게 명령하여 지혜를 배우도록 한 것이니라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر كېلىپ (ئاڭلاڭلار)، اﷲ ھارام قىلغان نەرسىلەرنى سىلەرگە ئوقۇپ بېرەي: سىلەر اﷲ قا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەڭلار، ئاتا - ئاناڭلارغا ياخشىلىق قىلىڭلار، نامراتلىقتىن قورقۇپ بالاڭلارنى ئۆلتۈرمەڭلار، بىز ئۇلارغا ۋە سىلەرگە رىزىق بېرىمىز، ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن يامان ئىشلارغا يېقىن كەلمەڭلار، الله نىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلىپ (ناھەق) ئادەم ئۆلتۈرمەڭلار، ھەقلىق رەۋىشتە ئۆلتۈرۈش بۇنىڭدىن مۇستەسنا. سىلەرنىڭ چۈشىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 성서와 지혜와 구약 과 신약을 그에게 가르치시어 \t اﷲ ئۇنىڭغا خەتنى، ھېكمەتنى (يەنى سۆز ھەرىكەتتە توغرا بولۇشىنى)، تەۋراتنى، ئىنجىلنى ئۆگىتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에게는 모든 일용할 양식이 있으되 필요한 양 외에는 내려주지 아니 하시니라 \t قانداق نەرسە بولمىسۇن، ئۇنىڭ خەزىنىسى (يەنى خەزىنىنىڭ ئاچقۇچى) بىزنىڭ دەرگاھىمىزدىدۇر، بىز ئۇنى پەقەت مەلۇم مىقداردىلا چۈشۈرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "바다는 갈라진 채로 두어라 그들은 익사하게 될 무리들이라 \t دېڭىزنى تىپتىنچ (يەنى سەن ئۆتۈپ بولغاندىن كېيىن قۇرۇق ھالىتى بويىچە) قويغىن، ئۇلار ھەقىقەتەن غەرق قىلىنغۇچى قوشۇندۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 천지를 창조하고그 사이에 있는 모든 것을 창조한 것은 단순한 오락이 아니라 \t ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئويناپ (يەنى بىكارغا) ياراتقىنىمىز يوق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다윗은 \t دېمەكچى-ئا ئەمرى مۆمىنلەرگە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이드리스는 \t لېكىن ئائىلىسىدىكىلەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이 믿음을 갖고 정의로웠다면 하나님은 분명 그들의 죄를 속죄하고 그들로 하 여금 천국에 들게 하였으리라 \t ئەگەر ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) (اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ھەقىقىي) ئىمان ئېيتسا ۋە (اﷲ چەكلىگەن ئىشلاردىن) پەرھىز قىلسا ئىدى، ئۇلارنىڭ گۇناھلىرىنى بىز چوقۇم كەچۈرەتتۇق، ئۇلارنى چوقۇم نازۇنېمەتلىك جەننەتكە كىرگۈزەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 육일동안에 천지를 창조하시고 물 위의 권자에 앉으시 어 너희 중에 선을 행함을 시험 하시더라 그러나 그대가 죽은 후 다시 부활한다고 말한다면 이것은분명 마술이라 그들이 말하리라 \t اﷲ ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ئالتە كۈندە ياراتتى. (ئاسمان - زېمىننى يارتىشتىن ئىلگىرى) اﷲ نىڭ ئەرشى سۇ ئۈستىدە ئىدى. سىلەرنىڭ قايسىڭلارنىڭ ئەمەلى ياخشى ئىكەنلىكىنى سىناش ئۈچۈن اﷲ (ئۇلارنى ياراتتى). (ئى مۇھەممەد!) ئەگەر سەن (مەككە كۇففارلىرىغا): «سىلەر ئۆلگەندىن كېيىن چوقۇم تىرىلىسىلەر!» دېسەڭ، كاپىرلار چوقۇم ئېيتىدۇ: «بۇ (سۆزنى ئىچىگە ئالغان قۇرئان) پەقەت روشەن سېھىردۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 순결을 지키는 자들이라 \t ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى (ھارامدىن) ساقلىغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘의 천벌이 아침 직전에 그들을 멸망케 하였으니 \t لېكىن قاتتىق چۇقان سەھەردىلا ئۇلارنى ھالاك قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하길 아무런 피해가 없나이다 저희는 분명 주 님께로 돌아가나이다 \t سېھىرگەرلەر: «(بۇنىڭدىمۇ بىزگە) ھېچ زىيان يوق، بىز ئەلۋەتتە پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز، بىز مۇساغا ھەممىدىن بۇرۇن ئىمان ئېيتقۇچىلار بولغانلىقىمىز ئۈچۈن، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ خاتالىقلىرىمىزنى مەغپىرەت قىلىشىنى ئەلۋەتتە ئۈمىد قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 또 영마를 창조하 사 그것은 뜨거운 살인의 불을 창조하기 이전이라 \t جىنلار (يەنى شەيتانلار ۋە ئۇلارنىڭ باشلىقى ئىبلىس) نى ئىلگىرى تۈتۈنسىز ئوت يالقۇنىدىن ياراتقان ئىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그를 한방울의 정액으로써 안정된 곳에 두었으며 \t ئاندىن ئۇنى بىر پۇختا قارارگاھ (يەنى بەچچىدان) دا (جايلاشقان) ئابىمەنىي قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 그들이 얼마나 체류하였는가는 하나님 만이 아 시노라 그분은 천지에 있는 모든 것을 아시고 그것을 지켜보시며 듣고 계시기 때문이라 그분 외에 는 보호자가 없으며 그분의 영역 에서 어느 것도 비유될 자 없노라 \t ئېيىتقىنكى، «ئۇلارنىڭ تۇرغان ۋاقتىنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ، ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى غەيبنى (بىلىش) اﷲ قا خاستۇر. اﷲ نىڭ كۆرۈشى نېمىدېگەن مۇكەممەل! اﷲ نىڭ ئاڭلىشى نېمىدېگەن مۇكەممەل! ئۇلارغا اﷲ تىن بۆلەك ھېچقانداق ياردەمچى بولمايدۇ، اﷲ ئۆز ھۆكمىدە ھېچ كىشىنى شېرىك قىلمايدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "원본: \t ئەۋەتكۈچى:"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 힘든 길이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t داۋان ئېشىشىنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەتتىڭ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 천지가 하나님의 권능안에 있어 생명을 주시고 또 앗아 가시니 하나님 외에는 보호자도 원조자도 없노라 \t شۈبھىسىزكى، ئاسماننىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرىدۇ، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچ دوست ۋە مەدەتكار يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "누가 복음 17장에는 이렇게 써있다. \" 신의 왕은 그에게 \" 한 사람도 아니고 여러사람도 아니고 모든 사람들 중에 오직 너! 너 ,사람만이 기계를 창조 할수 있는 힘이 있고, 행복을 창조 할 수 있다\" \t دانىشمەن لۇك سۈرىسىنىڭ 17- بابىدا .پەرۋەردىگارنىڭ پادىشاھلىقى ئىنساننىڭ ئىچىدە\" دەپ يېزىلغان\" .بىر ئادەمنىڭ ياكى بىر گۇرۇپپا ئادەمنىڭ ئەمەس بەلكى پۈتكۈل ئىنسانىيەتنىڭ ئىچىدە :سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردا! سىلەردە شۇنداق قۇدرەت بار .ماشىنىلارنى ئىجاد قىلىدىغان قۇدرەت، بەخت بەرپا قىلىدىغان قۇدرەت سىلەر دەل بۇ ھاياتنى ئەركىن ۋە تېخىمۇ گۈزەل قىلىدىغان، بۇ ھاياتنى .قالتىس بىر سەرگۈزەشتىگە ئايلاندۇرىدىغان قۇدرىتى بار ئادەملەر ئەمدى، سىز نېمە ئىش قىلماقچى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"나쁜 일이 있더라도 좋은 면을 찾아야 한다.\" 저는 친구들, 이웃, 여동생과 대화를 시작했습니다. \t «سەن يامان ئىشنى ياخشى ئىشقا ئايلاندۇرۇشۇڭ كېرەك» مەن دوستلىرىمغا، قوشنىلىرىمغا، سىڭلىمغا دېيىشكە باشلىدىم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 사탄은 너희의 적이거늘 그를 적으로 대하라 그는 항상 그 의 무리들을 초대하니 이들은 지옥의 반려자들 중에 있게 되리라 \t شەيتان ھەقىقەتەن سىلەرگە دۈشمەندۇر، ئۇنى دۈشمەن تۇتۇڭلار، شەيتان ئۆزىنىڭ تەۋەلىرىنى ئەھلى دوزاختىن بولۇشقا چاقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님을 믿지 아니한 자들을 위해서 사악한 응벌이 있나니 \t پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلغانلارمۇ دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ. دوزاخ نېمىدېگەن يامان جاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 각 민족으로부터 증인을 부활시키는 그날 그대도 그들에 대한 증인으로 세우라 하 나님이 이 성서를 그대에게 계시 하사 이로하여 모든 것을 설명하 라 이는 믿는 사람들을 위한 길 이요 은혜요 복음이라 \t شۇ كۈندە بىز ھەر بىر ئۈممەتكە ئۇلارنىڭ ئىچىدىن ئۇلارغا قارشى (گۇۋاھلىق بېرىدىغان) بىر شاھىت (يەنى پەيغەمبەر) كەلتۈرىمىز ۋە (شۇ كۈندە) بىز سېنى ئۇلارغا (يەنى ئۈممىتىڭگە) شاھىت قىلىپ كەلتۈرىمىز. ساڭا بىز كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ھەممە نەرسىنى (يەنى كىشىلەر موھتاج بولىدىغان دىنىي ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى) چۈشەندۈرۈپ بېرىدىغان، (دىللارغا) ھىدايەت، (بەندىلەرگە) رەھمەت، مۇسۇلمانلارغا مەڭگۈلۈك سائادەت بىلەن خوش خەۋەر يەتكۈزىدىغان قىلىپ نازىل قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": ") 사람 공영달이 \t يېنىدىكى توسالغۇلارنى ئەگىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 판결을 구하려 그대 에게 오겠느뇨 그들은 구약을 갖 고 있으며 그 안에 하나님의 규범이 있지 않느뇨 그런 후에도 그들 은 돌아서니 그들은 믿는자들이 아니라 \t ئۇلارنىڭ يېنىدا اﷲ نىڭ ھۆكمىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان تەۋرات تۇرسا (يەنى تەۋراتتىكى ھۆكۈملەرنى كۆرۈپ تۇرۇپ ئەمەل قىلمايۋاتسا)، (ئى مۇھەممەد) قانداقچە سېنى ھۆكۈم چىقىرىشقا تەكلىپ قىلىدۇ؟ ئاندىن كېيىن (يەنى ھەقىقەت ئاشكارا بولغاندىن كېيىن) سېنىڭ ھۆكمىڭدىن يۈز ئۆرۈيدۇ، ئەنە شۇلار (تەۋراتقىمۇ، ساڭىمۇ) ئىشەنمىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "남녀 신앙인들은 서로가 서 로를 위한 보호자라 그들은 선을 행하고 사악함을 멀리하며 예배를드리고 이슬람세를 바치라 하셨노라 또한 하나님과 그분의 선지자 에게 순종하사 하나님께서 그들에게 은혜를 베풀 것이라 실로 하나님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t مۆمىن ئەرلەر، مۆمىن ئاياللار بىر - بىرى بىلەن دوستتۇر، ئۇلار (كىشىلەرنى) ياخشى ئىشلارنى قىلىشقا بۇيرۇيدۇ، يامان ئىشلاردىن توسىدۇ، نامازنى (تولۇق) ئادا قىلىدۇ، زاكات بېرىدۇ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدۇ، ئەنە شۇلارغا اﷲ رەھىم قىلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 천국에 들어가리라 생각하느뇨 하나님께서는 너희 가 운데 노력하는 자와 인내하는 자 들을 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى!) اﷲ سىلەردىن (ھەقىقىي) جىھاد قىلغانلارنى ۋە (جىھادنىڭ جاپا - مۇشەققەتلىرىگە) چىدىغۇچىلارنى بىلمەي (يەنى ئايرىماي تۇرۇپ)، (پەقەت ئاغزىڭلاردا ئىمان ئېيتتۇق دېيىش بىلەنلا) جەننەتكە كىرىشنى ئويلامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 얻었던 모든 것이 그들에게 유용치 못하였더라 \t ئۇلارنىڭ قىلغان ئەمگەكلىرى ئۆزلىرىگە ئەسقاتمىدى (يەنى ئۇلارنىڭ سالغان بىنالىرى ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلاپ قالالمىدى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "진리와 저울로서 성서를 계 시한 분이 하나님이라 그런데 내 세가 가까왔음을 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요 \t اﷲ كىتاب (يەنى قۇرئان) نى ھەق بىلەن نازىل قىلدى ۋە ئادالەتنى نازىل قىلدى. سەن نېمە بىلىسەن؟ قىيامەت يېقىن بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 경 ( 敬 ) 의 \t ۋە تاماشىبىن بىر – بىرىدىن ئەسلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 진리로 이 성서를그대에게 계시했나니 그분을 경배하고 순종하되 경건하라 \t ساڭا بىز (بۇ) كىتابنى ھەقىقەتەن ھەق بىلەن (يەنى ھەقىقەتنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھالدا) نازىل قىلدۇق، دىنىڭنى شېرىكتىن (ۋە رىيادىن) ساپ قىلغىنىڭ ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이사야 \t ئارزۇلىرىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 하나님 아닌 다른 것에 한시도 게을리 함이 없이 너희 모두가 내게 음모하여 보라 \t بىز پەقەت سېنى بەزى ئىلاھلىرىمىز ساراڭ قىلىپ قويۇپتۇ دەيمىز» ھۇد ئېيتتى: «مەن ھەقىقەتەن اﷲ نى گۇۋاھ قىلىمەن، سىلەرمۇ گۇۋاھ بولۇڭلاركى، مەن سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلىرىڭلاردىن ئادا - جۇدامەن، ھەممىڭلار ماڭا سۇيىقەست قىلىڭلار، ماڭا مۆھلەت بەرمەڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "경건한 순종은 하나님만을 위한 것이라 그러나 하나님 아닌 다른 것들을 보호자로 받드는 자들 이 말하길 우리는 그들만 섬기고 있나니 그들이 우리를 하나님 가 까이로 데려다 주리라 하더라 실 로 하나님은 논쟁하는 그들을 심 판하시리라 하나님은 거짓하여 불신하는 자들을 인도하지 아니 하 시니라 \t بىلىڭلاركى، (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ دىن اﷲ قا خاستۇر، اﷲ نى قويۇپ بۇتلارنى ھىمايىچى قىلىۋالغانلار: «بىزنىڭ ئۇلارغا چوقۇنۇشىمىز پەقەت ئۇلارنىڭ بىزنى اﷲ قا يېقىنلاشتۇرۇشى ئۈچۈندۇر» (دەيدۇ). اﷲ ھەقىقەتەن (قىيامەت كۈنى) ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن يالغانچىنى، (اﷲ نىڭ نېمەتلىرىگە) كۇفرىلىق قىلغۇچىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 그대에게 중요한 메세지 를 보내리라 \t ساڭا ھەقىقەتەن تەنتەنىلىك قۇرئاننى نازىل قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들이 신기루처럼 사라지고 \t تاغلار گۇمران بولغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왕국을 소유하고 계시는 하 나님께 축복이 있으소서 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t (پۈتۈن ئاسمان - زېمىننىڭ) پادىشاھلىقى ئىلكىدە بولغان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر. اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "짐진자가 다른 사람의 짐을 질 수 없으며 \t ئىبراھىم ۋاپادار كىشى ئىدى، بىر گۇناھكار ئادەم يەنە بىراۋنىڭ گۇناھىنى كۆتەرمەيدۇ (يەنى بىراۋ باشقا بىراۋنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن جازاغا تارتىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소프라노 \t ئەسما"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 더불어 아무런 권한도 없는 다른 신을 숭배하는자 주님께서 그를 계산하시니 실로 불신자들은 번성치 못하리라 \t كىمكى ھېچقانداق دەلىلى بولمىغان ھالدا اﷲ قا قوشۇپ يەنە بىر مەبۇدقا ئىبادەت قىلىدىكەن، پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىدا ھېساب بېرىدۇ، كاپىرلار ھەقىقەتەن نىجات تاپمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "발레의 것과는 거리가 \t تۈرلەر قېتىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기억하라 하니 하나님께 서 파라오 백성들로부터 너희를 구하사 그들은 너희에게 고난을 주어 너희의 남아들을 살해하고 여아들은 살려 두었으니 그 안에 는 너희 주님께서 내린 큰 시험이 있었더라 \t ئۆز ۋاقتىدا سىلەرنى پىرئەۋننىڭ قەۋمىدىن قۇتقۇزدۇق، ئۇلار سىلەرگە قاتتىق ئازابنى تېتىتاتتى، ئوغۇللىرىڭلارنى ئۆلتۈرەتتى، ئاياللىرىڭلارنى (خورلاپ ئىشلىتىشكە) ئېلىپ قالاتتى، بۇنىڭدا پەرۋەردىگارىڭلاردىن سىلەرگە زور سىناق بار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베이비루스 \t ژورناللىرىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 지옥으로 향할 때는 그 의 재산이 그를 유익하게 못하니라 \t ئۇ (دوزاخقا) تاشلانغان چاغدا، ئۇنىڭ مېلى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께 헌신하는 자는 그곳으로부터 제외 되거늘 \t پاكلىنىش ئۈچۈن مال - مۈلكىنى (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدىغان ئادەم ئۇنىڭدىن (يەنى ئوتتىن) يىراق قىلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "먼저 그들이 매우 편안하다고 느끼는 상황에서 기본적인 상태를 살펴보았죠. \t بىز باشتا ئۇلارنى تۆۋەن چەكتىكى ھالىدا كۈزەتتۇق، يەنى ئۇلار راھەت ۋاقىتتا كۆزەتتۇق."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "바을라를 숭배하고 가장 훌륭한 창조주를 버리느뇨 \t سىلەر ياراتقۇچىلارنىڭ ئەڭ ئەۋزىلى (اﷲ نى) تەرك ئېتىپ، بەئلى (ناملىق بۇت) گە چوقۇنامسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 길은 당신께서 축복을 내리신 길이며 노여움을 받은 자나방황하는 자들이 걷지않는 가장 올바른 길이옵니다 \t غەزىپىڭگە يولۇققانلارنىڭ ۋە ئازغانلارنىڭ يولىغا ئەمەس، سەن ئىنئام قىلغانلارنىڭ يولىغا (باشلىغىن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성 꾸란 \t ۞ ( ئى مۇھەممەد"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님께서는 믿음을갖고 선을 행하는 자들을 천국에 들게하나니 그 밑에는 물이 흐르 도다 실로 하나님은 그분이 원하 시는 대로 행하시니라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن خالىغىنىنى قىلىدۇ (يەنى خالىغان ئادەمگە ساۋاب بېرىدۇ، خالىغان ئادەمگە ئازاب قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 연합군이 아직 떠나 지 아니 했으리라 생각하고 있어 만일 그 연합군이 다시 진격하여 온다면 그들은 유랑하는 유목민과 더불어 사막에 은폐하여 너희에 관하여 알고자 할 것이며 만일 그들이 너희 가운데 있다 해도 그 들 소수를 제외하고는 싸우지 않 으리라 \t ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) (قاتتىق قورققانلىقتىن) ئىتتىپاقداش قوشۇننى چېكىنمىدى دەپ ئويلايدۇ، ئەگەر ئىتتىپاقداش قوشۇن قايتا كەلسە، ئۇلار (قىردا) ئەئرابىلارنىڭ (يەنى قىر ئەرەبلىرىنىڭ) يېنىدا تۇرۇپ سىلەرنىڭ خەۋەرلىرىڭلارنى ئۇققاچ (تىنچ يېتىشىنى) ئارزۇ قىلىدۇ، ئۇلار (ئۇرۇش ۋاقتىدا) ئاراڭلاردا بولغان تەقدىردىمۇ، (قورققانلىقتىن) جەڭگە (رىيا قىلىپ) ئاندا - ساندا قاتناشقان بولاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그가 하나님께 거역하 여 일부의 말씀을 위조하였다면 \t ئەگەر ئۇ بىزنىڭ نامىمىزدىن يالغاننى توقۇيدىغان بولسا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 지금 너희에게 말할 것 들을 너희는 곧 알게 되리라 나는 나의 길을 하나님께 의탁하나니 실로 하나님은 그분의 종들을 항 상 지켜보고 계시니라 \t (سىلەرگە ئازاب نازىل بولغان چاغدا) سىلەرگە ئېيتقان سۆزۈمنىڭ (راستلىقىنى) ئەسلەيسىلەر، مەن ئىشىمنى اﷲ قا تاپشۇرىمەن، اﷲ ھەقىقەتەن بەندىلىرىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아니면 그들이 그대에 대하 여 음모를 꾸미느뇨 하나님께 도 전하는 자 스스로 그 음모에 빠지게 되노라 \t ياكى ئۇلار ساڭا ھىيلە - مىكىر ئىشلىتەمدۇ؟ كاپىرلارنىڭ ھىيلە - مىكىرلىرى مەغلۇپ بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기록부들이 펼쳐지고 \t نامە - ئەماللار ئېچىلغان چاغدا،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "못하나 \t سۇرەسى ۋە 176 ئايەتتىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이여 당신들의 사명이무엇이뇨 라고 물으니 \t ئىبراھىم: «ئى ئەلچىلەر! نېمە ئىش بىلەن كەلدىڭلار؟» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 무리가운데 하나님 외에 우상들을 숭배하는 자들이 있더라 이들은 신앙인들이 하나님 을 사랑하는 것처럼 그것들을 사 랑하나 믿음이 있는 자의 신앙은 우상 숭배자보다 강하도다 우매한 자들은 응벌을 맛블 것이라 모든 권능이 하나님께 있으며 실로 하 나님의 벌은 강하니라 \t بەزى ئادەملەر اﷲ تىن غەيرىيلەرنى (يەنى بۇتلارنى) اﷲ قا شېرىك قىلىۋالىدۇ، ئۇلارنى (مۆمىنلەرنىڭ) اﷲ نى دوست تۇتقىنىدەك دوست تۇتىدۇ، (يەنى ئۇلۇغلايدۇ ۋە ئۇلارغا بويسۇنىدۇ). مۆمىنلەر اﷲ نى ھەممىدىن بەك دوست تۇتقۇچىلاردۇر، زالىملار (قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىگە تەييارلانغان) ئازابنى كۆرگەن چاغدا پۈتۈن كۈچ - قۇۋۋەتنىڭ اﷲ قا مەنسۈپ ئىكەنلىكىنى ۋە اﷲ نىڭ ئازابىنىڭ قاتتىق ئىكەنلىكىنى كاشكى بىلسە ئىدى (دۇنيادا اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەنلىكلىرىگە ھەددىدىن زىيادە پۇشايمان قىلاتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "은 기후현 가모 군의 정이다 \t ناھىيىنىڭ تۈۋرۈك مەھسۇلاتى ھېسابلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 명령하여생명은 생명으로 눈은 눈으로 코 는 코로 귀는 귀로 이는 이로 상 처는 상처로 대하라 했으니 그러 나 자선으로써 그 보복을 하지 아 니함은 속죄됨이라 하나님의 말 씀으로 판결하지 아니한 자 바로 죄인들이라 \t ئۇلار (يەنى ئىسرائىل ئەۋلادى) غا تەۋراتتا شۇنداق بەلگىلىدۇقكى، جانغا جان (يەنى ناھەق ئادەم ئۆلتۈرگەن ئۆلتۈرۈلىدۇ)، كۆزگە كۆز (يەنى كىشىنىڭ كۆزىنى ناھەق قۇيۇۋەتكەن ئادەمنىڭ كۆزىنى قۇيۇۋېتىلىدۇ)، بۇرۇنغا بۇرۇن (يەنى كىشىنىڭ بۇرنىنى ناھەق كەسكەننىڭ بۇرنى كېسىلىدۇ)، قۇلاققا قۇلاق (يەنى كىشىنىڭ قۇلىقىنى ناھەق كەسكەننىڭ قۇلىقى كېسىلىدۇ)، چىشقا چىش (يەنى كىشىنىڭ چىشىنى ناھەق تۆككەننىڭ چىشى تۆكۈلىدۇ) ۋە (كىشىنى) قانداق يارىدار قىلغان بولسا شۇنداق يارىدار قىلىنىش بىلەن قىساس ئېلىنىدۇ، كىمكى (جىنايەتچىنى) ئەپۇ قىلسا (يەنى ئۇنىڭدىن قىساس ئالمىسا)، بۇ ئۇنىڭ (گۇناھى) غا كەففارەت بولىدۇ، اﷲ نازىل قىلغان بويىچە ھۆكۈم قىلمايدىغان كىشىلەر زالىملاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "알렉스는 \t مەندىن ناھايىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 종이 일어나 그분께 경배하니 그들이 떼를지어 그 를 둘러 싸더라 \t اﷲ نىڭ بەندىسى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) اﷲ قا ئىبادەت قىلىشقا تۇرغاندا، (قۇرئان تىڭشاش ئۈچۈن) جىنلار (ئولىشىپ) ئۇنى بېسىۋىلىشقا تاس قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 지식을 회피하며 그 들의 저속한 향락을 따르는 자들 이 있나니 하나님께서 방황케 한 저들을 누가 인도하리요 그들에게는 어떤 구원자도 없노라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈشتە ئۇلارنىڭ ھېچقانداق ئۆزرىسى يوق)، (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلار بىلىمسىزلىكتىن نەپسى خاھىشىغا ئەگەشتى. اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمنى كىم ھىدايەت قىلالايدۇ، ئۇلارغا ھەرگىز ياردەم قىلغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 불러 계산하리라 \t ئاندىن ئۇلاردىن ھېساب ئېلىشقا بىز مەسئۇلمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바라나시 \t تۇرۇپمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "낙원과 우물도 주셨노라 \t ئۇ سىلەرگە چارۋىلارنى، ئوغۇللارنى، باغلارنى، بۇلاقلارنى ئاتا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 여러 세대를 일으 키어 오랜 세월을 두니 말씀을 망 각하였더라 그대가 마드얀의 백 성 가운데 거주하지 아니 했으나 그대에게 계시하나니 하나님 말을 그들에게 낭송하라 그대를 선지자 로 하여 말씀을 보낸 자는 바로 하나님이시라 \t لېكىن بىز نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ياراتتۇق، ئۇلارنىڭ ئۆمرى ئۇزۇن بولدى، سەن مەديەن ئاھالىسىنىڭ ئىچىدە ئۇلارغا بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى تىلاۋەت قىلىپ تۇرغۇچى بولغىنىڭ يوق، لېكىن بىز (سېنى ئۇلاردىن باشقا بىر قەۋمگە پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오키나와 전투에서 \t - ھايتىدا 7 بال يەر تەۋرىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야곱은 그들에게서 얼굴을 돌리며 요셉이 가엽구나 라고 슬 퍼하시더니 그의 두눈은 슬픔으로창백해지고 우울하여 지더라 \t يەئقۇب ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈپ: «ئىسىت يۇسۇف!» دېدى. قايغۇدىن (كۆپ يىغلاپ) ئىككى كۆزى ئاقىرىپ كەتتى (يەنى ئىككى كۆزى كۆرمەس بولۇپ قالدى)، ئۇ تولۇپ تاشقان ئاچچىقىنى ئىچىگە يۇتقان ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런데 그들 가운데 무리들 이 의견을 달리하니 위대한 심판 의 날 불신하는 자들에게 재앙이 있을 것이라 \t ئىسانىڭ ئىشى توغرىسىدا ئۇلار (يەنى ئەھلى كىتاب) ئارىسىدىكى پىرقىلەر ئىختىلاپ قىلىشتى، بۈيۈك كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) كەلگەن چاغدا، كاپىرلارغا ۋاي!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코사무이 \t قاقاس يەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들이 저의 말을 이해하도록 하여 주소서 \t ئۇلار مېنىڭ سۆزۇمنى چۈشەنسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "뉴헤브리디스 \t قۇرۇلتايدىن قايتىشىدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그분의 선지자들로하여금 그들의 발자취를 따르도록 하였으니 마리아의 아들 예수를 보내어 그에게 신약을 주었고 그 를 따르는 모든 자들의 심중에 사 랑과 자비를 주었노라 그러나 그 들은 하나님이 묘사하지 아니한 그들만을 위한 수도 생활을 창안 하였으나 하나님은 그분의 기쁨만 을 추구하라 했을 뿐이라 그러나 그들은 그들이 해야 할 것을 준수 하지 못했더라 그리하여 하나님은 믿는 자들에게 그들의 보상을 주 었으나 그들 대다수는 사악한 자 중에 있었노라 \t ئۇلاردىن كېيىن پەيغەمبەرلىرىمىزنى داۋاملىق ئەۋەتتۇق، ئارقىدىن مەريەم ئوغلى ئىسانى ئەۋەتتۇق، ئۇنىڭغا ئىنجىلنى ئاتا قىلدۇق، ئۇنىڭغا ئەگەشكەنلەرنىڭ دىللىرىغا شەپقەت ۋە مېھرىبانلىقنى سالدۇق، رەھبانىيەتنى ئۇلار ئۆزلىرى پەيدا قىلدى، ئۇلارغا ئۇنى بىز بېكىتمىدۇق، ئۇلار ئۇنى پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنى تىلەپ (پەيدا قىلدى)، لېكىن ئۇلار ئۇنىڭغا لايىق دەرىجىدە ئەمەل قىلمىدى، ئۇلاردىن ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەجرىنى ھەسسىلەپ بەردۇق، ئۇلاردىن نۇرغۇنى اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것으로 갑옷을 만들되 갑 옷 쇠줄들의 균형을 맞추라 그리 고 정직하게 일하라 실로 나는 너 희가 하는 모든 것을 지켜보고 있 노라 \t (بىز ئۇنىڭغا ئېيتتۇق) «مۇكەممەل ساۋۇتلارنى ياسىغىن، ساۋۇتلارنى ياساشتا (ھالقىلىرىنى بىر - بىرىگە) تەكشى قىلغىن، (ئى داۋۇد ئائىلىسىدىكىلەر!) ياخشى ئىش قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 이것을 \t ئىككىنچى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제 첫번째 앱은 사람들의 미래운에 따라 다른 색의 지구 를 나타내는 지구 운세라고 하는 점쟁이 앱이었습니다. \t دەپ ئاتالغان پال ئېچىش دېتالى بولۇپ Earth Fortune مەن ياسىغان تۇنجى ئەپ سىزنىڭ ئامەت-تەلىيىڭىزگە ئاساسەن يەر شارىنىڭ رەڭگىنى ھەرخىل ئۆزگەرتىپ كۆرسىتىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "중국어판 \t مەسجىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님앞에 서는 것을 두려워하고 저속한 욕망들로부터 자신을 자제하였던 자들에게는 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئالدىدا (سوراققا تارتىلىشتىن) قورقىدىغان، ئۆزىنى نەپسى خاھىشىغا بېرىلىشتىن (يەنى ھارام قىلىنغان نەرسىلەردىن) چەكلىگەن ئادەمگە كەلسەك،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸막하여 다시 오지 못하리라 \t ئېيتقىنكى، «ھەق (يەنى ئىسلام) كەلدى (باتىل يوقالدى)، باتىل (بىرەر مەخلۇقنى) پەيدا قىلالمايدۇ، (يوقالغان بىرەر مەخلۇقنى) ئەسلىگە كەلتۈرەلمەيدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마치 기차 여행과 같아요. 여러분은 자신의 인생이라는 기차에 탑승하여 몇몇 사람들과 함께 여행을 하죠. \t شۇنداققۇ؟ پويىز سەپىرى، بىز بولساق پويىزدىكى يولۇچىلار، بەزى كىشىلەر بىز بىلەن سەپەرداش،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "야곱이 말하되 너희가 그를 멀리 데리고 감은 나를 슬프게 함 이며 또한 너희가 그를 돌보지 아 니할 때 늑대가 그를 먹어버릴까 두렵노라 하니 \t يەئقۇب: «ئۇنى (يەنى يۇسۇفنى) ئېلىپ كەتسەڭلار راستلا خاتىرجەم بولالمايمەن، سىلەر غەپلەتتە قېلىپ، ئۇنى بۆرە يەپ قويۇشتىن ئەنسىرەيمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "왜 그들은 그것을 입중할 네명의 증인을 세우지 못했느뇨 그 들이 증인들을 세우지 못했으니 그들은 하나님 앞에서 허위자들 이라 \t ئۇلار نېمىشقا تۆت نەپەر گۇۋاھچىنى كەلتۈرمىدى؟ گۇۋاھچىلارنى كەلتۈرەلمىگەن ئىكەن، ئۇلار اﷲ نىڭ نەزىرىدە يالغانچى ھېسابلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "오프셋 \t ئېغىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 인내하였으므로 높은곳으로 보상받을 것이며 그 안에 서 환영과 평안의 인사를 받으며 \t ئەنە شۇلار سەۋرلىك بولغانلىقى ئۈچۈن جەننەت بىلەن مۇكاپاتلىنىدۇ، ئۇلار جەننەتتە (پەرىشتىلەر تەرىپىدىن قىلىنغان) دۇئا ۋە سالام بىلەن قارشى ئېلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만약 그들이 싸움을 단념한다면 하나님은 그들을 관용과 은 총으로 충만케 하시니라 \t ئەگەر ئۇلار ئۇرۇشنى توختاتسا (سىلەرمۇ ئۇرۇشتىن قول يىغىڭلار)، اﷲ (تەۋبە قىلغۇچىلارغا) ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그에게 말씀이 있으 리니 너의 기록을 읽으라 너를 계 산하는 오늘은 그것만으로 충분하 리라 \t (ئۇنىڭغا) «نامە - ئەمالىڭنى ئوقۇغىن! بۈگۈن ئۆزۈڭگە (يەنى بۇ قىلمىشلىرىڭغا) ئۆزۈڭ گۇۋاھ بولۇشۇڭ. كۆرىدۇ» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진 자와 그들을 따라 믿음을 가진 후손들이 있나니 하나님은 후손들을 그들과 함께 결합시켜 주리라 또한 하나님은 그들이 행한 것들을 감하지 않을 것이라 모든 인간은 그가 행한 것에 대한 책임이 있노라 \t ئۆزلىرى ئىمان ئېيتقان، ئەۋلادلىرىمۇ ئەگىشىپ ئىمان ئېيتقانلارنىڭ ئەۋلادلىرىنى ئۇلار بىلەن تەڭ دەرىجىدە قىلىمىز، ئۇلارنىڭ (ياخشى) ئەمەللىرىدىن قىلچىمۇ كېمەيتىۋەتمەيمىز، ھەر ئادەم ئۆزىنىڭ قىلمىشىغا مەسئۇلدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들의 마음을 청결케 하였고 그들 밑에는 강이 흐르니 그들이 말하길 저희를 이 기쁨으로 인도하여 주신 하나님께찬미를 드리나이다 하나님의 인도하심이 없었다면 저희는 인도되지못하였으리라 실로 그것이 주님의선지자들이 저희에게 전한 진리였습니다 라고 그들이 말하니 천사 들이 너희 앞에 있는 천국을 보라너희가 행한 선행으로 너희가 너 희 것으로 물려 받은 것이라 하더라 \t ئۇلارنىڭ كۆڭۈللىرىدىكى ئۆچمەنلىكلىرىنى ئېلىپ تاشلىدۇق (يەنى جەننەتكە كىرگەنلەر ئارىسىدا ئۆزئارا ئاغرىق - ئاداۋەت بولمايدۇ). ئۇلارنىڭ (سارايلىرى) ئاستىدىن (جەننەتنىڭ) ئۆستەڭلىرى ئېقىپ تۇرىدۇ، ئۇلار: «جىمى ھەمدۇسانا بىزنى بۇ (نېمەتلەرنى ھاسىل قىلىشقا) يېتەكلىگەن اﷲ قا بولسۇنكى، اﷲ بىزنى يېتەكلىمىگەن بولسا، توغرا يول تاپمىغان بولاتتۇق، پەرۋەردىگارىمىزنىڭ پەيغەمبەرلىرى بىزگە ھەقنى ئېلىپ كەلدى›› دەيدۇ، ئۇلارغا: «قىلغان ئەمەلىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە بېرىلگەن جەننەت مانا مۇشۇ›› دەپ نىدا قىلىنىدۇ (يەنى پەرىشتىلەر شۇنداق دەپ نىدا قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 하나님 외에는 기원하지 말라 그대에게 유익함도 해 함도 없나니 그대가 그렇게 한다 면 우매한 자 중에 있게 되니라 \t اﷲ نى قويۇپ، ساڭا پايدا - زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان نەرسىلەرگە ئىبادەت قىلمىغىن، ئەگەر ئۇلارغا ئىبادەت قىلساڭ، چوقۇم (ئۆزۈڭگە) زۇلۇم سالغۇچىلاردىن بولىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Wulf는 \t ئۇيغۇرلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세의 어머니는 마음속에 모세에 대한 생각밖엔 없었으니 하나님이 그녀로 하여금 믿는자 가운데 있도록 그녀의 마음을 강 하게 하지 아니했다면 그녀는 그 의 일을 드러냈으리라 \t مۇسانىڭ ئانىسى (مۇسانىڭ پىرئەۋتننىڭ قولىغا چۈشۈپ قالغانلىقىنى ئاڭلاپ) ئەس - ھوشىنى يوقاتتى، (ئۇنىڭ اﷲ نىڭ بالىنى قايتۇرۇش ۋەدىسىگە) ئىشەنگۈچىلەردىن بولۇشى ئۈچۈن، ئۇنىڭ كۆڭلىنى خاتىرجەم قىلمىغان بولساق، ئۇ بالىنى ئاشكارىلاپ قويغىلى تاس قالغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지에 있는 모든 것이 하나님께 있나니 실로 하나님은 풍요 와 자비로 충만 하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن (مەخلۇقاتىدىن ۋە ئۇلارنىڭ ئىبادىتىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىگە لايىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s acl 경로명... \t \\t%s acl يولى ئاتى..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 분명한 예증이 그들에게 이르렀을 때 이것은 분명한 마술이라 그들이 말하더라 \t ئۇلارغا بىزنىڭ نۇرغۇن روشەن ئايەتلىرىمىز نازىل بولغان چاغدا، ئۇلار: «بۇ روشەن سېھىردۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 대지위의 모든 것과 그분의 명령으로 바다를 다 니는 배들로 하여금 너희에게 복 종케 하셨음을 너희는 알지 못하 느뇨 그분의 허락 없이는 비가 땅에 내리지 못하도록 하시었노라 실로 하나님은 사람들에게 친절하시고 자비로우시니라 \t اﷲ نىڭ يەر يۈزىدىكى نەرسىلەرنى، ئۆزىنىڭ ئەمرى بويىچە دېڭىزدا يۈرۈۋاتقان كېمىلەرنى سىلەرگە تويۇندۇرۇپ بەرگەنلىكىنى كۆرمىدىڭمۇ؟ (ئاسماننىڭ زېمىنغا چۈشۈپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ ئاسماننى توختىتىپ تۇرىدۇ، پەقەت اﷲ نىڭ ئىزنى بىلەن (ئاسماننىڭ قىيامەت بولغان چاغدا) چۈشۈپ كېتىشى بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن ناھايىتى شەپقەتلىكتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 충고를 잊었을때 그 들에게 모든 은혜의 문을 열어주 었노라 이때 그들은 이에 기뻐하 며 거만을 더하였으니 하나님은 그들에게 돌연히 벌을 내렸도다 이때 이들은 온전히 실망하여 있 더라 \t ئۇلار ئۆزلىرىگە قىلىنغان نەسىھەتنى ئۇنتۇغان چاغدا، ئۇلارغا (سىناش ئۈچۈن) پاراۋانلىقنىڭ ھەممە ئىشىكلىرىنى ئېچىۋەتتۇق، ئۇلار تاكى ئۆزلىرىگە بېرىلگەن نېمەتلەردىن خۇشال - خۇرام تۇرغاندا (ئۇلارنى ئۇشتۇمتۇت جازالىدۇق)، ئۇلار ھەسرەتتە قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아테네 \t لىنىيىسى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "유혹을 멀리하라 너희 가운 데 우매한 자만을 힐책하는 것이 아니매 실로 하나님의 벌이 강하 심을 너희가 알라 하셨노라 \t سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى زۇلۇم قىلغانلارنىڭ بېشىغا كېلىش بىلەنلا چەكلىنىپ قالمايدىغان بالا - قازادىن ساقلىنىڭلار، بىلىڭلاركى، اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "채식주의자도 \t زىيا سەمەدىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것으로 살아있는 이들에 게 경고하고 불신자들에게는 진 리의 말씀이 실현되게 하였노라 \t ئۇنىڭغا (يەنى پەيغەمبەرگە) بىز شېئىر تەلىم بەرمىدۇق، ئۇنىڭغا شېئىر مۇناسىپمۇ ئەمەس. ئۇ پەقەت تىرىكلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش، كاپىرلارغا ئازابنىڭ تېگىشلىك ئىكەنلىكىنى (بىلدۈرۈش ئۈچۈن نازىل بولغان) ۋەز - نەسىھەتتۇر ۋە روشەن قۇرئاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들을 도왔으매 그들은 그재앙을 극복하였고 \t بىز ئۇلارغا ياردەم بەردۇق، شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار غەلىبە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 모든 인류를 위한 교훈이라 \t قۇرئان پەقەت جاھان ئەھلى ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이쯤되면 다음과 같은 것을 생각해보는 것도 정말 흥미롭습니다. 404라는 숫자는 어디서 온 것 일까요? \t ،ئويلاپ باقىدىغان بولساق دەل مۇشۇ يېرى قىزىقارلىق ئۇنداقتا 404 بېتى قانداق بارلىققا كەلگەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 그 얼음 결정들은 염분이 있는 물이 방울로 얼어붙은 것으로 보입니다. 이런 발견을 통해서 분출물이 액체 상태의 물에서 나왔다는 것 뿐만 아니라, 그 액체 상태의 물은 암석과 닿아있다는 것도 알 수 있습니다. \t شۇنداقلا، بۇ مىكرو مۇز كىرىستاللىرى قارىماققا دۇنيانىڭ ھەر قايسى جايلىرىدىن ئىزدىلىۋاتقان مۇزلىغان تۇز سۈيى تامچىلىرىغا بەكلا ئوخشايدۇ بۇ بايقاشنىڭ كۆرسىتىدىغىنى بۇ شارقىراتمىلارنىڭ ،سۇيۇق سۇ بۇلاقلىرىدىن ئېتىلىپ چىققىنىلا بولماستىن بەلكى، بۇ سۇيۇق ھالەتتىكى سۇنىڭ يەنە تاغ جىنىسلىرى بىلەنمۇ ئالاقىسى بارلىقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 주님에 대한 잘못 생각 이 너희를 멸망케 하여 너희가 손실중에 있게 되었노라 \t پەرۋەردىگارىڭلارغا قىلغان ئەنە شۇ (قەبىھ) گۇمانىڭلار سىلەرنى ھالاك قىلدى. شۇنىڭ بىلەن زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدۇڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 \t ئىشلىرىغا ئىنتايىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세야 하나님의 형상을 볼 때까지는 믿을 수 없도다 라고 말한 것을 기억하라 그때 천등과 번개가 그들을 불태워 버렸음을 너 회는 지켜보지 아니했느뇨 \t ئۆز ۋاقتىدا: «ئى مۇسا! اﷲ نى ئوپئوچۇق كۆرمىگىچە ساڭا ھەرگىز ئىشەنمەيمىز» دېدىڭلار - دە، (سىلەرگە نازىل بولغان ئازابنى) كۆرۈپ تۇرغىنىڭلار ھالدا سىلەرنى چاقماق سوقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "복음서들은 \t جەلىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 마음은 그가 본 것에대하여 거짓함이 없더라 \t ئۇنىڭ كۆرگىنىنى دىلى ئىنكار قىلمىدى (يەنى راست كۆردى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 심중에 주님을 두려워 하는 자들은 운명의 시각을 두려 워 하노라 \t تەقۋادارلار پەرۋەردىگارىنى كۆرمەي تۇرۇپ، ئۇنىڭدىن قورقىدۇ ھەمدە ئۇلار قىيامەتنىڭ (دەھشىتىدىن) تىترىگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백척간두의 \t ، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그들을 낙 원과 샘으로부터 추방하였고 \t بىز ئولارنى (يەنى پىرئەۋن بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى) باغلاردىن، بۇلاقلاردىن، خەزىنىلەردىن ۋە ئېسىل تۇرالغۇدىن ئايرىۋەتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들 뒤에서 그들 을 포위하시니라 \t اﷲ كاپىرلارنىڭ ئەتراپىنى قورشاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님의 은혜를 계산한다 해도 너희는 그것을 헤아 릴 수 없으니 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하심이라 \t ئەگەر اﷲ نىڭ (سىلەرگە بەرگەن) نېمىتىنى سانىساڭلار، ئۇنىڭ ھېسابىنى ئېلىپ بولالمايسىلەر. شۈبھىسىزكى، اﷲ سىلەر (نىڭ بۇ جەھەتتىكى يېتەرسىزلىكىڭلار) نى ئەلۋەتتە مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلىرىگە) مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이 밤에 천사들과 가브리엘 천사가 주님의 명령을 받아 강림 하여 \t پەرىشتىلەر ۋە جىبرىئىل شۇ كېچىدە پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرى بىلەن (زېمىنغا اﷲ تەقدىر قىلغان) بارلىق ئىش ئۈچۈن چۈشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 그대에게 계시하였거늘 이는 노아나 그 이후 예언자들에게 계시한 것과 같으며 또한 아브라함과 이스마엘과 이삭 과 야곱과 그의 후손과 예수와 아 이용과 유누스와 하룬과 솔로몬에 게 계시한 것과 같으며 다원에게 시편을 내린것과도 같으니라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز نۇھقا ۋە ئۇنىڭدىن كېيىنكى پەيغەمبەرلەرگە ۋەھيى قىلغاندەك، ھەقىقەتەن ساڭا ۋەھيى قىلدۇق ھەمدە ئىبىراھىمغا، ئىسمائىلغا، ئىسھاققا، يەئقۇبقا، يەئقۇبنىڭ ئەۋلادلىرىغا، ئىساغا، ئەييۇبقا، يۇنۇسقا، ھارۇنغا، سۇلايمانغا ۋەھيى قىلدۇق، داۋۇدقا زەبۇرنى ئاتا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Ezio는 \t بىجە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간은 최초에 하나의 공동체였으나 후에 그들이 스스로 갈 라졌더라 만일 그대의 주님으로 부터 말씀이 없었더라면 그들의 갈라짐으로 인하여 그들 사이에 판결이 있었으리라 \t ئىنسانلار (ئەسلىدە) بىر دىن (يەنى ئىسلام دىنى) دا ئىدى. كېيىن ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشتى (يەنى دىنلار كۆپەيدى، بۇتلارغا چوقۇنۇشتى). پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئالدىنئالا ئېيتقان سۆزى (يەنى جازالاشنى قىيامەتكە قالدۇرۇشتىن ئىبارەت تەقدىرى) بولمىسا ئىدى، ئۇلارنىڭ ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ئەلۋەتتە ھۆكۈم چىقىرىلاتتى (يەنى دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىرى ئۈچۈن، ئۇلارغا بۇ دۇنيادىلا جازا بېرىلەتتى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 매우 고무적인 결과입니다. \t شۇنىڭ بىلەن، بۇ نەتىجىلەر بىزنى بەكلا ئىلھاملاندۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 많은 민족이 멸망하여 사라졌지만 그대 이전에 예언자들을 보냈던 것처럼 그대를 한 공동체에 보내매 하나님이 그대에게 계시한 것을 그들에게 낭송하기 위해서라 그러나 그들은 가장 은 혜로우신 하나님을 불신하니 일러가로되 그분은 나의 주님이시며 그분 외에는 신이 없노라 나는 그분께 의지하고 그분께로 귀의하니라 \t (ئى مۇھەممەد!) بىز ساڭا ۋەھىي قىلغان كىتابنى ئۇلارغا ئوقۇپ بېرىشىڭ ئۈچۈن، سەندىن ئىلگىرى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتكەندەك، سېنى شۇنداق بىر ئۈممەتكە ئەۋەتتۇقكى، ئۇنىڭدىن بۇرۇن نۇرغۇن ئۈممەتلەر ئۆتكەن، ھالبۇكى، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) مەرھەمەتلىك اﷲ نى ئىنكار قىلماقتا، (ئى مۇھەممەد! بۇ مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ مېنىڭ پەرۋەردىگارىمدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ مەبۇد (بەرھەق) يۇقتۇر، ئۇنىڭغا تەۋەككۈل قىلدىم ۋە ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 의로운 자들은 강물이 흐르는 천국에서 기거하게 되니 \t شۈبھىسىزكى، تەقۋادارلار جەننەتلەردە بولىدۇ، (سۇ، مەي، ھەسەل، سۈت) ئۆستەڭلىرىدىن بەھرىمەن بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 삶을 비유하매 그것 은 하나님이 하늘에서 내리게한 물과 같으니 그것으로 배합하여 채소를 일구매 사람과 동물이 먹 어 사라지는 것과 같으나 그들은 그것으로 유용함이라 생각하고 있 더라 그러나 하나님은 그것을 밤 이나 흑은 낮에 멸망케 하여 어제 가 풍성하지 아니했던 것처럼 수 확을 하게 하였으니 생각하는 백 성을 위하여 징표들을 설명하노라 \t ھاياتىي دۇنيانىڭ مىسالى (تېز ئۆزگۈرۈشىدە، نېمەتلىرىنىڭ باقاسىزلىقىدا، كىشىلەرنىڭ ئۇنىڭ بىلەن مەغرۇر بولۇشىدا) بىز ئاسماندىن چۈشۈرگەن (يامغۇر) سۈيىگە ئوخشايدۇكى، ئۇنىڭ بىلەن زېمىننىڭ ئىنسانلار، ھايۋانلار يەيدىغان تۈرلۈك ئۆسۈملۈكلىرى (ئۈنۈپ چىقىپ) بىر - بىرى بىلەن گىرەلىشىپ كەتكەن، ھەتتا زېمىن گۈزەل تۈسكە كىرگەن، چىرايلىق ياسانغان، زېمىن ئىگىلىرى ئۇنىڭدىن مول ھوسۇل ئېلىشقا جەزم قىلىپ تۇرغان چاغدا، ناگاھان كېچىسى ياكى كۈندۈزى ئۇنىڭغا قازايىمىز يەتتى - دە، (زىرائەتلەرنى) تۈنۈگۈن (يەنى ئىلگىرى) يوقتەك، (پۈتۈنلەي) ئۇرۇپ تاشلانغاندەك قىلىۋەتتۇق (يەنى نابۇت قىلىپ، يوق قىلدۇق)، پىكىر يۈرگۈزىدىغان قەۋم ئۈچۈن ئايەتلەرنى مۇشۇنداق تەپسىلىي بايان قىلىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 만일 분명히 오지 아 니한 이유를 제시하지 않는다면 엄하게 다스려 그를 죽이리라 \t ئۇنى چوقۇم قاتتىق جازالايمەن، يا ئۇنى چوقۇم بوغۇزلايمەن، يا چوقۇم (يوقاپ كەتكەنلىكىنى ئاقلايدىغان) بىر روشەن دەلىل كەلتۈرىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "강민의 \t ئايرودرومىغىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 그들이 저지른 것이 그들에게 닥쳐오리라 두려워 하 는 죄인들을 보게 되리라 그러나 믿음으로 선을 행하는 자들은 천 국의 목장에서 그들이 원하는 모 든 것을 그들의 주님과 더불어 만 끽하게 되리니 그것이 하나님의 크나 큰 은혜이라 \t كاپىرلارنىڭ (قىيامەت كۈنى دۇنيادا) قىلغان گۇناھلىرىنىڭ جازاسىدىن قورقۇپ تۇرغانلىقىنى كۆرىسەن، (ئۇلار مەيلى قورقسۇن، قورقمىسۇن) جازا ئۇلارغا (چوقۇم) نازىل بولغۇسىدۇر، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار جەننەتلەرنىڭ باغچىلىرىدا بولىدۇ، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا خالىغان نەرسىلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، بۇ كاتتا ئىنئامدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 전시에 그들가운데 서 예배를 드릴 때 일부는 무기 를 소유한채 적을 향하여 경계토 록 하고 그 일부가 예배를 마쳤을 때 다른 일부를 그들의 위치로 오 게하여 그대의 후미에서 예배 하 도록 하며 무기를 소유하고 경계 를 하도록 하라 불신자들은 너희 가 무기와 장비에 소홀히 하기를 바라매 너희를 일격에 공격하고자 함이라 그러나 비가 오거나 몸이 아플때는 무기를 소유하지 아니하 여도 죄악이 아니지만 모두가 너 희 자신들을 위해 경계하라 실로 하나님은 불신자들을 위해 고통스 러운 벌을 준비하셨노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن مۆمىنلەر بىلەن (جىھادقا) بىللە بولۇپ ئۇلار بىلەن ناماز ئوقۇماقچى بولغىنىڭدا، ئۇلارنىڭ بىر پىرقىسى سەن بىلەن بىرلىكتە نامازغا تۇرسۇن، قوراللىرىنى (ئېھتىيات يۈزىسىدىن) يېنىدا تۇتسۇن، سەجدىگە بېرىپ بولغاندىن كېيىن ئۇلار ئارقاڭلارغا ئۆتۈپ تۇرسۇن (يەنى ناماز ئوقۇپ بولغان پىرقە ئارقاڭلاردا كۆزەتچىلىك قىلىپ تۇرسۇن، ئۇلارنىڭ ئورنىغا) ناماز ئوقۇمىغان ئىككىنچى بىر پىرقە كېلىپ سەن بىلەن بىرلىكتە (يەنى ئارقاڭدا) ناماز ئوقۇسۇن، (دۈشمەنلىرىدىن) ئېھتىياجلىق بىلەن ھوشيار تۇرسۇن. (دۈشمەنلىرى بىلەن ئۇرۇشۇشقا تەييار تۇرۇش يۈزىسىدىن) قوراللىرىنى يېنىدا تۇتسۇن، كاپىرلار سىلەرنىڭ قوراللىرىڭلاردىن، ئەشيالىرىڭلاردىن غەپلەتتە قېلىشىڭلارنى، شۇنىڭ بىلەن سىلەرگە بىردىنلا (تۇيۇقسىزدىن) ھۇجۇم قىلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ (يەنى دۈشمەنلەرنىڭ سىلەرگە ھۇجۇم قىلىش پۇرسىتىگە ئىگە بولالماسلىقى ئۈچۈن، ھەممەڭلار بىرلا ۋاقىتتا يىغىلىپ ناماز ئوقۇماي، يۇقىرىقى ئۇسۇل بويىچە ئوقۇڭلار). ئەگەر سىلەرگە يامغۇر سەۋەبلىك ھەرەج بولىدىغان بولسا ياكى كېسەل بولساڭلار، (بۇ چاغدا) قوراللىرىڭلارنى قويۇپ قويساڭلار سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ، ئېھتىياتچان ۋە ھوشيار بولۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلار ئۈچۈن خور قىلغۇچى ئازاب تەييارلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 진리의 목적을 위하여 천사들을 보냈을 뿐이라 만일 천사들이 그들에게 왔다면 그들은유예되지 못했으리라 \t پەرىشتىلەرنى پەقەت ھەق ئاساسىدا (يەنى ئازاب نازىل قىلىشىمىز مۇقەررەر بولغان چاغدىلا) نازىل قىلىمىز، بۇ چاغدا ئۇلارغا مۆھلەت بېرىلمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ئازابى كېچىكتۈرۈلمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -l 경로명...\\t[IRIX 호환이 아닐 때] \t \\t%s -l pathname...\\t[IRIX بىلەن ماسلىشىشچان ئەمەس]"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다시 말해 이메일도, 문자도, 인터넷도, 티비도, 수다도, 뭘 먹거나, 뭔가를 읽지도 않고, \t ئېلخەتسىز، ئۇچۇرسىز، تورسىز، تېلېۋىزورسىز، پاراڭسىز، ھېچنىمە ئوقۇماستىن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그들은 서로가 서로를 비난하며 \t شۇنىڭ بىلەن ئۇلار بىر - بىرگە قارىشىپ ئۆز ئارا مالامەت قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 안에서 노력하는 자하나님은 그들을 그분의 길로 인 도하리니 하나님은 의로움으로 행하는 그들과 함께 하시니라 \t بىز ئۈچۈن كۈرەش قىلغانلارنى ئەلۋەتتە يولىمىزغا يېتەكلەيمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그후 솔로몬에게는 바람으로하여금 그를 따르도록 했으니 아 침에 부는 바람은 한달과 같고 저 녁에 부는 바람도 한달과 같도다 또한 하나님은 녹은 동의 샘이 그 를 위해 흐르게 했으매 영마의 무리 중에는 하나님의 허락으로 일하는 자 있었고 그들 중에는 하 나님의 명령을 거역하는 자가 있 었나니 하나님은 그로 하여금 화 염의 형벌을 맛보게 하리라 \t سۇلەيمانغا شامالنى (بويسۇندۇرۇپ بەردۇق)، شامال چۈشتىن ئىلگىرى بىر ئايلىق مۇساپىنى، چۈشتىن كېيىن بىر ئايلىق مۇساپىنى باساتتى، ئۇنىڭغا مىس (چىقىدىغان) بۇلاقنى ئاققۇزۇپ بەردۇق، بەزى جىنلار پەرۋەردىگارىنىڭ ئەمرى بويىچە سۇلەيماننىڭ ئالدىدا ئىشلەيتتى، ئۇلاردىن كىمكى بىزنىڭ ئەمرىمىزگە خىلاپلىق قىلىدىكەن، ئۇنىڭغا بىز دوزاخ ئازابىنى تېتىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "퍼거슨 \t مىلادى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님과 선지자들을 불신 하며 하나님과 선지자들을 이간시 키려 하는 자들이 우리는 일부를 믿고 일부는 부정하나이다 라고 하며 그 중간의 길을 택하겠다 말하더라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نى ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىنى ئىنكار قىلغانلار، اﷲ بىلەن ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىنىڭ ئارىسىنى (اﷲ قا ئىشىنىپ پەيغەمبەرلىرىگە ئىشەنمەيمىز دېيىش بىلەن) ئاجرىتىۋەتمەكچى بولغانلار، (پەيغەمبەرلەرنىڭ) بەزىسىگە ئىشىنىمىز، بەزىسىگە ئىشەنمەيمىز دېگۈچىلەر - ئۇنىڭ (يەنى ئىمان بىلەن كۇفرىنىڭ) ئارىسىدا (ئوتتۇرا) يول تۇتماقچى بولغانلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 두명이 간음했다면 그 둘을 함께 벌할 것이되 그들이 회개하고 개선한다면 그대로 두라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئاراڭلاردا ئىككى كىشى (يەنى ئەر بىلەن ئايال) پاھىشە قىلسا، ئۇلارنى ئەيىبلەڭلار؛ ئەگەر ئۇلار تەۋبە قىلىپ تۈزەلسە، ئۇلارنى كەچۈرۈڭلار، اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 뜻이 있을 때 이것보다 더 좋은 것을 주시리니 그대에게 강이 흐르는 낙원과 궁전을 주실 그분에게 축복이 있으소서 \t اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇركى، ئەگەر ئۇ خالىسا ساڭا ئۇلارنىڭ ئېيتقانلىرىدىنمۇ ياخشى، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان باغلارنى ۋە چوڭ سارايلارنى ئاتا قىلاتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서는 올바로 가는 이들에게 인도함을 더하시며 선행 의 일들은 주님 앞에서 가장 좋은 것으로 보상을 받게 되리라 \t اﷲ ھىدايەت تاپقۇچىلارنىڭ ھىدايىتىنى زىيادە قىلىدۇ، باقى قالىدىغان ياخشى ئەمەللەر ساۋاب جەھەتتىن ۋە ئاقىۋەت جەھەتتىن پەرۋەردىگارىڭنىڭ دەرگاھىدا ئارتۇقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 12일까요? 12사도, 12개의 부족, 12자리, 12달. 제가 좋아하는 것들 입니다. 한 음절로 발음할 수 있는 가장 큰 숫자이기도 합니다. \t .نېمە ئۈچۈن 12 قېتىم؟ 12 دىن تارقاتقۇچى، 12 قەبىلە :سامان يولى سىستېمىسىدىكى 12 بەلگە، 12 ئاي. مەن ئەڭ ياقتۇرىدىغىنى شۇكى .بۇ بىر بوغۇمنىڭ ئەڭ چوڭ سانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들을 보냄은 복음을 전하고 경고하며 인간들이 하나님 께 논쟁치 아니하도록 하기 위함 이니 하나님은 권능과 지혜로 충 만하시니라 \t ئەۋەتىلگەن پەيغەمبەرلەردىن كېيىن اﷲ نىڭ ئالدىدا كىشىلەر (يەنى پەيغەمبەر ئەۋەتىلگەن بولسا ئەلۋەتتە ئىمان ئېيتاتتىم ۋە ئىتائەت قىلاتتىم دېگۈچىلەر) گە باھانە بولۇپ قالماسلىقى ئۈچۈن، (ئىتائەت قىلغۇچىلارغا جەننەت بىلەن) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (ئاسىيلىق قىلغۇچىلارنى دوزاختىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제게는 아주 영광이죠. \t مەن ئۈچۈنمۇ بىر شەرەپ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇지 않노라 그들의 마음 들이 죄악으로 물들어 있노라 \t ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، بەلكى ئۇلارنىڭ گۇناھلىرى تۈپەيلىدىن دىللىرى قارىيىپ كەتكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 지도자이고 \t 622 -يىلنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 계시될 때마다 그 들 중의 일부는 말하길 너희 가 운데 누가 그것으로 인하여 그의 믿음이 더하여 졌느뇨 라고 말하 였으나 믿는 자들은 그들의 믿음 이 더하여 기쁨을 누렸더라 \t (قۇرئاندىن) بىرەر سۈرە نازىل قىلىنسا، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) نىڭ ئارىسىدا (مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «بۇ (يەنى سۈرە) قايسىڭلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى» دەيدىغانلار بار، مۆمىنلەرگە كېلىدىغان بولساق، (ھەر سۈرىدە يېڭى دەلىل - ئىسپاتلار بولغانلىقى ئۈچۈن) بۇ (يەنى سۈرە) ئۇلارنىڭ ئىمانىنى كۈچەيتتى، ئۇلار (سۈرىنىڭ نازىل بولۇشىدىن) خۇشال بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그것을 듣는 기 회조차도 제외되어 있었노라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇلار (يەنى شەيتانلار) (ئوغرىلىقچە) تىڭشاشتىن مەنئى قىلىنغاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이미 정하여진 계율이 이르지아니한 민족을 하나님이 멸망케 하지 아니 했으며 \t بىز قانداق بىر شەھەرنى ھالاك قىلمايلى، پەقەت ئۇنىڭ (ھالاك بولىدىغان) مۇئەييەن ۋاقتى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그것을 축복받은 밤에 계시했나니 그것으로 경고하 고자 함이라 \t بىز قۇرئاننى ھەقىقەتەن مۇبارەك كېچىدە (يەنى شەبى قەدرى كېچىسىدە) نازىل قىلدۇق، بىز ھەقىقەتەن ئىنسانلارنى (قۇرئان بىلەن) ئاگاھلاندۇرغۇچى بولدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 전쟁에서 불신자를 만났을 때 그들의 목들을 때리라 너희가 완전히 그들을 제압했을 때 그들을 포로로 취하고 그후 은혜로써 석방을 하던지 아니면 전쟁이 종식될 때까지 그들을 보 상금으로 속죄하여 주라 그렇게 하라 너희에게 명령이 있었노라 하나님께서 원하셨다면 그들에게 응벌을 내렸을 것이라 그러나 그 분은 너희로 하여금 성전하도록 하였으니 이로 하여 너희를 다른 자들에 비유하여 시험코자 하심이라 그러나 하나님의 길에서 살해 된 자 있다면 그분은 그의 행위가결코 손실되지 않게 하실 것이라 \t سىلەر كۇففارلارغا (جەڭ مەيدانىدا) ئۇچراشقان چېغىڭلاردا، ئۇلارنى ئۆلتۈرۈڭلار، سىلەر ئۇلارنى قىرىپ (مەغلۇپ قىلىپ، ئۇلاردا سىلەرگە قارشىلىق كۆرسىتىدىغان كۈچ قالمىغان چاغدا ئۇلارنى ئۆلتۈرۈشتىن توختاپ)، ئۇلارنى ئەسىر ئېلىڭلار، ئاندىن ئۇلارنى ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن قويۇپ بېرىڭلار، ياكى فىدىيە ئېلىپ قويۇپ بېرىڭلار، تاكى ئۇرۇش ئۆزىنىڭ ئېغىر يۈكىنى تاشلىغانغا قەدەر (يەنى ئۇرۇش توختىغانغا قەدەر) ئىش مانا شۇنداقتۇر. ئەگەر اﷲ خالىسا ئەلۋەتتە (سىلەرنى ئۇرۇشقا تەكلىپ قىلماستىنلا) ئۇلارنى جازالىغان بولاتتى، لېكىن اﷲ بەزىڭلارنى بەزىڭلار بىلەن سىناش ئۈچۈن (يەنى ئىمانىڭلارنى سىناش ئۈچۈن جىھادقا ئەمر قىلدى)، اﷲ نىڭ يولىدا ئۆلتۈرۈلگەنلەرنىڭ (يەنى شېھىتلەرنىڭ) ئەمەللىرىنى اﷲ بىكار قىلىۋەتمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "창조를 하시고 그후 창조를 거듭하시며 하늘과 땅으로부터 그대들에게 일용할 양식을 주신 분 은 누구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있느뇨 일러가로되 너희가 진실한 자들이라면 너희의 증거를 이르게 하라 \t (ئىنساننى) دەسلەپتە خەلق ئەتكەن، ئاندىن ئۇنى تىرىلدۈرىدىغان كىم؟ سىلەرگە ئاسماندىن ۋە زېمىندىن رىزىق بېرىدىغان كىم؟ اﷲ تىن باشقا ئىلاھ بارمۇ؟ (ھېچ ئىلاھ يوقتۇر) ئېيتقىنكى، «) ئەگەر دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولىدىغان بولساڭلار، دەلىلىرىڭلارنى كەلتۈرۈڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리의 의지와 상관없이 자동으로 이런 분류를 하죠. \t \"سىز قىممەتلىك\" بۇنى ئۆزىمىزمۇ ھېس قىلماي، ئۆزلىكىمىزدىن قىلىمىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사용할 게임 파일 \t ئىشلىتىدىغان ئويۇن ھۆججىتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 우리의 주님께서 우리를 불러 모으사 정의와 진리 로써 우리를 판결하시니 그분은 모든 것을 알고 계시는 가름자이 시라 \t ئېيتقىنكى، «پەرۋەردىگارىمىز بىزنى (قىيامەت كۈنى) يىغىدۇ. ئاندىن بىزنىڭ ئارىمىزدا ھەقلىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىدۇ، اﷲ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچىدۇر، (خالايىقنىڭ ئەھۋالىنى) بىلگۈچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 영광의 꾸란으 로 \t بەلكى (ئۇلار ئىنكار قىلغان نەرسە) لەۋھۇلمەھپۇزدا ساقلانغان ئۇلۇغ قۇرئاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 대답하길 후드 여 그대는 우리에게 예증을 보이 지 아니했으니 우리가 그대의 말 에 따라 우리의 신을 저버리지 아니할 것이며 또한 우리는 그대 를 믿지 않노라 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى ھۇد! سەن بىزگە (ئۆزۈڭنىڭ راستلىقىڭنى كۆرسىتىدىغان) ھېچقانداق روشەن دەلىل كەلتۈرمىدىڭ، سېنىڭ سۆزۈڭ بىلەن بىز ئىلاھلىرىمىزنى تاشلىۋەتمەيمىز ۋە سېنىڭ (پەيغەمبەرلىكىڭگە) ئىشەنمەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 만인을 위한 메 세지이며 \t ئۇ (يەنى قۇرئان) پۈتۈن ئەھلى جاھانغا نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구 아나 카스트 \t يەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 성령이 주님 으로부터 진리의 말씀을 전하였으 니 이로하여 믿는 자를 강하게 하 라 그것이 무슬림의 길이요 복음 이라 \t ئېيتقىنكى، قۇرئاننى جىبرىئىل مۆمىنلەرنىڭ (ئىمانىنى) مۇستەھكەم قىلىش ئۈچۈن، مۇسۇلمانلارغا ھىدايەت ۋە خۇش خەۋەر قىلىپ، پەرۋەردىگارىڭ ھۇزۇرىدىن راستچىللىق بىلەن نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것으로하여 하나님께서 는 그를 따르는 자를 평안의 길로 인도하시니 그들을 암흑에서 광명 으로 인도하사 바른길로 인도하시 니라 \t اﷲ شۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) ئارقىلىق رازىلىقىنى تىلىگەنلەرنى سالامەتلىك يوللىرى (اﷲ نىڭ شەرىئىتى ۋە ئۇنىڭ ئەھكاملىرى) غا يېتەكلەيدۇ، ئىرادىسى بويىچە ئۇلارنى (كۇفرى) قاراڭغۇلۇقىدىن (ئىماننىڭ) نۇرىغا چىقىرىدۇ ۋە ئۇلارنى توغرا يولغا ھىدايەت قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 하나님이시며 나의 주님이시니 나는 주님께 어느 무 엇도 비유하지 않노라 \t لېكىن مەن پەرۋەردىگارىم بولغان ئۇ اﷲ نى (ئېتىراپ قىلىمەن)، پەرۋەردىگارىمغا ھېچ ئەھەدىنى شېرىك كەلتۈرمەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메세지가 그들에게 이르렀을때 그것을 거역한 자들도 하나님 앞에서 숨겨질 수 없노라 실로 그것은 권능의 성서라 \t شۈبھىسىزكى، قۇرئان كەلگەندە ئۇنى ئىنكار قىلغانلار (قاتتىق جازاغا ئۇچرايدۇ)، شۈبھىسىزكى، قۇرئان غالىب كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생모 조쇼인은 \t ئۇنىۋېرىستېتىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 하나님과 유사한 것 들을 지어내며 그가 창조된 것을 잊어버리고 말하길 부패하여 버린이 뼈에 누가 생명을 부여하느뇨 라고 하더라 \t ئۇ بىزگە (ئىنساننىڭ قايتا تىرىلىشىنى يىراق ساناپ، چىرىگەن سۆڭەكلەرنى) مىسال قىلىپ كۆرسەتتى. ئۆزىنىڭ يارىتىلغانلىقىنى بولسا ئۇنتۇدى، ئۇ: «چىرىپ كەتكەن سۆڭەكلەرنى كىم تىرىلدۈرەلەيدۇ؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "음보 蔭補 \t جەمىيئەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "전한다 \t قائىدىلىرىدە ساقلىنىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 주님의 은혜를 이야기 하라 \t پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ساڭا بەرگەن) نېمىتىنى (كىشىلەرگە) سۆزلەپ بەرگىن (چۈنكى نېمەتنى سۆزلەپ بەرگەنلىك نېمەتكە شۈكۈر قىلغانلىق بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 숙고하지도 않고 중 재자로써 하나님 아닌 다른 것을 택한단 말이뇨 일러가로되 그것들 은 능력도 그리고 지혜도 없는 것 들이라 \t (ئۇلار پىكىر يۈرگۈزمىدى) بەلكى اﷲ نى قويۇپ، (بۇتلاردىن) شاپائەتچىلەرنى تۇتتى. ئېيتقىنكى، «ئۇلار (يەنى شاپائەتچى قىلىنغان بۇتلار) ھېچ نەرسىگە قادىر بولالمايدىغان ۋە (ھېچ نەرسىنى) سەزمەيدىغان تۇرسىمۇ (ئۇلارنى شاپائەتچى تۇتامدۇ؟)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그곳에서 영주하니라 \t ئۇلار جەھەننەمدە ئۇزاق مۇددەت قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들은 신기루처럼 사라지며 \t تاغلار ھەرىكەتلەندۈرۈلۈپ سەررابتەك بولۇپ قالىدۇ (يەنى تاغلار توزۇپ يىراقتىن قارىغۇچىغا سۇدەك تۇيۇلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "설득 이론의 대가인 로버트 치알디니 교수는 우리가 베푼 호의를 돌려받아야 한다고 합니다. \t بۈيۈك قايىل قىلىش نەزەرىيچىسى روبېرت سىيالدىنى دەيدۇكى، ياخشىلىقىمىزنى قايتۇرىۋېلىشىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 안에는 이해하는 자 들을 위한 예증이 있노라 \t ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا (يەنى يۇقىرىقى نەرسىلەردە قانائەتلىنەرلىك) قەسەم بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자신들도 \t ئازادلىق جەمئىيىتى »"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "벼루는 붓 먹 선지와 함께 하여 전통적으로 \t تايلاند ، بىرۇني"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마이쭈꾸 \t گېزىتتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 밤과 낮으로 누 가 하나님의 노여움으로부터 너희를 지켜 주겠느뇨 그러나 그들은 아직도 그들의 주님을 염원함에 등을 돌리고 있노라 \t (ئى مۇھەممەد! مەسخىرە قىلغۇچىلارغا) «سىلەرنى كېچىدە ۋە كۈندۈزدە مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ ئازابىدىن كىم ساقلايدۇ؟» دېگىن بەلكى ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ كالامىدىن يۈز ئۆرۈگۈچىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 의로운 자들은 은혜 의 천국으로 들어가 \t تەقۋادارلار ھەقىقەتەن جەننەتلەردە ۋە نېمەت ئىچىدە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이는 그가 재물과 많은 자손들을 가졌기 때문이뇨 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۇنىڭغا ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئوغۇللىرى بولغانلىقى ئۈچۈن، «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ھېكايىلىرىدۇر»، دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "것을발견하는 메신저 예언자 \t پەيغەمبىرىمىز رەسۇلۇللاھ سەللەللاھۇ ئەلەيھى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희편에 있을 때아무도 너희를 압도하지 못할 것 이며 하나님이 이를 거두실 때 누 가 너희를 돕겠느뇨 믿는 자들이 여 하나님께 의지하라 \t ئەگەر اﷲ سىلەرگە ياردەم بەرسە، سىلەرنى ھېچ كىشى يېڭەلمەيدۇ. ئەگەر اﷲ سىلەرگە ياردىمىنى تەرك ئەتسە، اﷲ تىن باشقا سىلەرگە كىم ياردەم بېرىدۇ؟ مۆمىنلەر يالغۇز اﷲ قا تەۋەككۈل قىلسۇن! (يەنى ھەممە ئىشنى اﷲ قا تاپشۇرسۇن)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 저주가 현세와 내 세에서도 그들을 따를 것이라 보 라 아드족은 그들의 주님을 불신 하였으니 후드의 백성 아드족이 멸망되었더라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادا لەنەت قىلىندى، قىيامەت كۈنىمۇ ئۇلارغا لەنەت قىلىنىدۇ، بىلىڭلاركى، ئاد قەۋمى ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىنى ئىنكار قىلدى. ئاگاھ بولۇڭلاركى، ھۇد قەۋمى بولغان ئاد ھالاك بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "상속자가 \t ھىيىتلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안식일은 그것의 준수에관하여 다투었던 백성들만을 위해 규정된 것이라 그리하여 하나님은 부활의 날 그들이 달리한 것에 관 하여 그들을 심판하시리라 \t شەنبە كۈنى ئۈستىدە ئىختىلاپ قىلغۇچىلار ئۈچۈنلا ئۇنى ئۇلۇغلاش بەلگىلەندى (يەنى شەنبە كۈنىنى ئۇلۇغلاش ۋە بۇ كۈندە ئىشلىمەسلىك ئىبراھىمنىڭ شەرىئىتىدە يوق ئىدى. يەھۇدىيلار اﷲ نىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلىپ دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىقلىرى سەۋەبىدىن ئۇلارغا ئېغىرچىلىق تۇغدۇرۇش ئۈچۈن شۇنداق بەلگىلىمىنى چىقاردۇق). شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭ قىيامەت كۈنى ئۇلار ئىختىلاپ قىلىشقان ھەق - ناھەق ئۈستىدە چوقۇم ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마쳤던 \t ئېرلاندىيەلىكلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만, 이것들은 도처에 나타납니다. \t .لېكىن بۇ خاتالىق ھەممىلا يەردە(تور بېكەتلەردە) ئۇچرايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 모든 인간은 앞서 있었 던 것들과 미루었던 것들을 알게 되노라 \t ھەر ئادەم ئىلگىرى - كېيىن قىلغان ئىشلىرىنىڭ ھەممىسىنى بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 하늘과 대지와 그 들 사이의 모든 것을 육일간에 창조하심에 조금도 피곤하지 아니했노라 \t بىز ھەقىقەتەن ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى نەرسىلەرنى ئالتە كۈندە ياراتتۇق، بىز ھېچقانداق چارچاپ قالغىنىمىز يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 우월하다 생각치못하게 하매 그들은 주님을 좌절 케 할 수 없노라 \t (بەدرى ئۇرۇشىدا ئۆلتۈرۈلمەي قالغان) كاپىرلار قۇتۇلدۇق دەپ ئويلىمىسۇن، ئۇلار (پەرۋەردىگارىنىڭ جازاسىدىن) ھەقىقەتەن قېچىپ قۇتۇلالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "온 백성을 위한 교훈이 되도록 그분의 종에게 꾸란을 계시 한 그분께 축복이 있으소서 \t پۈتۈن جاھان ئەھلىنى (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) ئاگاھلاندۇرغۇچى بولۇشى ئۈچۈن، بەندىسىگە (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) ھەق بىلەن باتىلنى ئايرىغۇچى قۇرئاننى نازىل قىلغان اﷲ نىڭ بەرىكىتى بۈيۈكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "둘이 쫓기고 뒤따르며 문으 로 나을 때 그녀는 그의 등어리 웃을 찢더라 들이는 문전에서 그 녀의 남편을 만나매 그녀는 당신 의 가문을 더럽히려는 자에게 투 옥이 아니면 고통스러운 벌 외에 는 무엇이 있겠습니까 라고 거짓 하더라 \t ئۇلارنىڭ ھەر ئىككىسى (يۇسۇف چىقىپ كېتىش ئۈچۈن، زۈلەيخا ئۇنى قايتۇرۇپ كېلىش ئۈچۈن) ئىشىككە قاراپ يۈگۈرۈشتى. (بۇ چاغدا) ئۇ (يەنى زۈلەيخا) يۇسۇفنىڭ كۆڭلىكىنى ئارقىسىدىن (تارتىپ) يىرتىۋەتتى، ئىشىك ئالدىدا ئۇنىڭ (يەنى زۈلەيخانىڭ) ئېرى بىلەن دوقۇرۇشۇپ قېلىشتى. ئۇ (يەنى زۈلەيخا): «سېنىڭ ئەھلىيەڭنى دەپسەندە قىلماقچى بولغان ئادەمنى پەقەت زىندانغا تاشلاش ياكى قاتتىق قىيناش بىلەن جازالاش كېرەك» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희를 창조하고 또 부활시 키는 것은 한 생명을 창조하고 부 활하는 정도와 같아서 실로 하나 님은 들으시고 지켜보고 계시노라 \t (ئى ئىنسانلار!) سىلەرنىڭ (دەسلەپتە) يارىتىلىشىڭلار، (ئۆلگەندىن كېيىن) تىرىلدۈرۈلۈشىڭلار پەقەت بىر ئادەمنىڭ يارىتىلىشى، بىر ئادەمنىڭ تىرىلدۈرۈلۈشىگە ئوخشاشتۇر. اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، (ئەمەللىرىنى) كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 진실이라면 그 영혼 을 불러오지 못하느뇨 \t ئەگەر (سىلەر گۇمان قىلغاندەك ئەمەلىڭلارغا قاراپ) جازاغا تارتىلمايدىغان بولساڭلار نېمىشقا ئۇنى (يەنى ئۇ مېيىتنىڭ جېنىنى بەدىنىگە قايتۇرمايسىلەر؟ ئەگەر (سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 늘 이렇게 하죠. 마음을 이런 식으로 지켜보는 것을 통해서만 이런 이야깃거리와 습관을 놓아버릴 수 있습니다. \t زېھىننىڭ بۇ خىل ھالەتتىن ۋە نۇسخىدىن قۇتۇلۇشنى ئۆگىنىشىنى پەقەت مۇشۇ شەكىلدە كۈزىتىپ تۇرۇپ ئەمەلگە ئاشۇرىمىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기쁨의 과일들과 명예와 존 엄이 그것이라 \t ئۇلار مەلۇم رىزىقتىن (يەنى تۈرلۈك مېۋىلەردىن) بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار ھۈرمەتلىنىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스마엘과 이드리스와 줄키 플에 관한 이야기를 그대의 백성 에게 상기시키라 그들 모두는 인 내하는 자 중에 있었노라 \t ئىسمائىل، ئىدرىس ۋە زۇلكىفللارنىڭ (قىسسىسىنى باياق قىلغىن). (ئۇلارنىڭ) ھەممىسى سەۋرلىك ئىدى (يەنى اﷲ قا ئىبادەت قىلىشتا چىداملىق ئىدى ۋە گۇناھلار ئالدىدا ئۆزلىرىنى تۇتۇۋالاتتى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내세와 현세도 그분께 있노라 \t دۇنيا ۋە ئاخىرەت شەك - شۈبھىسىز بىزنىڭ ئىلكىمىزدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "노마는 \t بايلا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 하나님이 너 회에게 베푼 양식으로 자선을 베 풀라 심판의 날이 오면 그때는 거 래도 우정도 중재도 효용이 없나 니 이를 배반한자 진실로 우매한 자들이라 \t ئى مۆمىنلەر! سودا - سېتىق، دوستلۇق ۋە (اﷲ نىڭ ئىزنىسىز) شاپائەت بولمايدىغان كۈنى (يەنى قىيامەت كۈنى) يىتىپ كېلىشتىن بۇرۇن، سىلەرگە بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن مال - مۈلۈكلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىڭلار. كۇفرانى نېمەت قىلغۇچىلار (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "최근 다양한 형태의 휴지걸이가 등장했습니다. \t .ھازىر ئەتراپىمىزدا تۈرلۈك قەغەز قول سۈرتكۈچ بىلەن تەمىنلەش ئۈسكۈنىلىرى بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 마드얀의 우물가에 이 르렀을 때 가축에게 물을 먹이고 있는 목동들과 그들 외에도 가축 들을 지키고 있는 두 여인을 발견 하고 무슨 일이뇨 라고 물으니 그들이 말하길 우리는 목동들이 그들의 양들을 우물로부터 데리고 갈 때까지 물을 먹일 수가 없습니 다 그리고 우리의 아버지는 대단 히 연로하셨습니다 하였더라 \t مۇسا مەديەندىكى بىر بۇلاقنىڭ يېنىغا كەلگەندە (ماللىرىنى) سۇغىرىۋاتقان بىر توپ كىشىلەرنى كۆردى. ئۇلاردىن باشقا يەنە (قويلىرىنى سۇدىن) توسۇپ تۇرغان ئىككى ئايالنى كۆردى. مۇسا ئۇلارغا: «سىلەرگە نېمە بولدى؟ (يەنى قويلىرىڭلارنى سۇدىن توسۇپ تۇرۇپ تۇرۇپسىلەرغۇ؟)» دېدى، ئۇلار: «پادىچىلار قويلىرىنى سۇغۇرۇپ بولغاندىن كېيىن، ئاندىن بىز سۇغىرىمىز، ئاتىمىز بولسا ياشىنىپ قالغان بوۋايدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아우슈리네는 \t ئىشغال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "첫 번째 전략은 간단하게 여러분의 페이스북이나 링크드인 친구 리스트를 살펴보는 것입니다. 그저 머릿속에서 자동적으로 생각나는 사람들을 넘어서 다른 사람들을 한번 떠올려 보세요. \t بىرى، فېيىسبۇكتىكى دوستلار تىزىملىكىنى ئاختۇرۇپ چىقىش، يەنە لىنكېتئىنمۇ بار. شۇ ئارقىلىق ئاشۇ كىشىلەرنى ئېسىڭىزگە ئالىسز، ھەمدە ئۇلاردىن باشقا ئۆزلىكىدىن ئەسكە ئېلىنىدىغانلارنىمۇ تېپىۋالىسىز."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "능력의 하나님 \t تولۇق : ئەبۇ بەكر ئەھمەد ئىبنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그곳에서 모든 사람이 그 이전에 있었던 것들을 알게되고 하 나님께로 불리어 가니 그들은 그 들이 위조했던 것들로부터 회피 하지 못하노라 \t بۇ چاغدا ھەر ئادەم ئىلگىرى قىلغان ئەمەللىرى ئۈستىدە سىنىلىدۇ (يەنى ياخشىمۇ - يامانمۇ، ئۇنىڭ نەتىجىسىنى. كۆرىدۇ)، ئۇلار ھەقىقىي ئىگىسى - اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتۇرۇلىدۇ، ئۇلارنىڭ شاپائەت قىلىدۇ دەپ دەۋا قىلغان بۇتلىرى ئۇلاردىن ئۆزلىرىنى چەتكە ئالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 위한 예증으로 밤이 있나니 하나님이 낮을 거두어 간다면 그들은 암흑 속에 있게 되리라 \t ئۇلارغا (اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى كۆرسىتىدىغان) بىر ئالامەت كېچىدىن ئىبارەتكى، ئۇنىڭدىن كۈندۈزنى ئايرىۋېتىمىز - دە (يەنى كۈندۈزنىڭ نۇرىنى يوق قىلىۋېتىمىز - دە)، ئۇلار ناگاھان قاراڭغۇدا قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수 만 명의 사람들이 사전 준비 없이 5만 자 짜리 창작소설을 씁니다. 30일 동안 말이죠. \t ئونمىڭلىغان كىشىلەر ئۆزلىرىنىڭ 50000 خەتلىك رومانىنى يېزىپ چىقماقچى بولىدۇ .30كۈندە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그에게 이삭을 주 었고 손자로 야곱을 주었으며 그 들 모두를 의로운 자로 만들었노 라 \t بىز ئۇنىڭغا (يەنى ئىبراھىمغا) ئىسھاقنى بەردۇق، (ئۇ پەرۋەردىگارىدىن سورىمىسىمۇ) يەئقۇبنى ئوشۇق بەردۇق (يەنى يەئقۇب ئەلەيھىسسالامنى نەۋرە قىلىپ ياكى ئىبراھى ئەلەيھىسسالامنىڭ تەلىۋىدىن زىيادە قىلىپ بەردۇق)، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنىڭ ياخشى ئادەملەر قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지구의 \t يەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들 가운데서 한 경 고자가 그들에게 나타나니 그들 은 놀라며 이것은 신기한 일이라 고 그들 불신자들은 말하더라 \t بەلكى ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئۆز ئىچىدىن ئۇلارغا بىر ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەنلىكىدىن ئەجەبلەندى، كاپىرلار ئېيتتى: «بۇ قىزىق ئىشتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하심이 \t بولسا موناكو"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2007년 이후 격월 간으로 시는 번화가의 교통을 통제하고 청소년들의 놀이공간으로 바꾸어 주었습니다. \t ئۇلار 2007-يىلىدىن باشلاپ ھەر ئىككى ئايدا بىر قېتىم شەھەردىكى ئەڭ ئاۋات كوچىدا ماشىنا يۈرۈشنى چەكلىدى .شۇنداقلا ئۇ يەرنى ۋاقىتلىق بالىلار شادلىق باغچىسى قىلىپ ئۆزگەرتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그처럼 하나님이 그것을 아 랍어로 계시하나니 그것으로 백성 을 심판토록 하라는 계시가 있었 음에도 그대가 그들의 공허한 욕 구를 따른다면 그대는 하나님에 대적하여 보호할 자도 원조자도 갖지 못하니라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ئۆتكەنكى پەيغەمبەرلەرگە ئۆز تىلىدا كىتاب نازىل قىلغىنىمىزدەك)، قۇرئاننى ئەرەب تىلىدا (كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا چىقىرىشقا) ھۆكۈم قىلىپ نازىل قىلدۇق، سەن ئىلىمگە ئىگە بولۇپ تۇرۇپ، ئۇلارنىڭ (يەنى ئەھلى كىتابنىڭ) نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگىشىپ كېتىدىغان بولساڭ، ساڭا ھېچقانداق ياردەم بەرگۈچى ۋە سېنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사탄과 목수들과 물에 들어 가는 자들도 그렇게 하도록 했으 며 \t ھەمدە ئۇنىڭغا (كاتتا بىنالارنى سالالايدىغان) قۇرغۇچى ۋە (دېڭىزلارغا چۆكۈپ ئۈنچە - مارجانلارنى ئېلىپ چىقالايدىغان) غەۋۋاس شەيتانلارنى بويسۇندۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 은 ( ) \t ئادىتى بويىچە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 왕국은 하나님께 있 나니 그날의 불신자들에게는 어려 운 날이라 \t پادىشاھلىق بۇ كۈندە مەرھەمەتلىك اﷲ قا خاستۇر، بۇ كۈن كاپىرلارغا قېيىندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 유대인들이여 너 희가 주장하듯 너희가 다른 백성 위에 하나님의 총애를 받는 자라 면 너희가 진실이라 할 때 죽음 을 기원해 보라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى يەھۇدىيلار! ئەگەر سىلەر باشقىلارنى ئەمەس، پەقەت ئۆزۈڭلارنىلا اﷲ نىڭ دوستلىرى دەپ دەۋا قىلىدىغان بولساڭلار، (ئاخىرەتنىڭ راھىتىگە تېزرەك يېتىش ئۈچۈن) ئۆلۈمنى ئارزۇ قىلىپ بېقىڭلار، ئەگەر (بۇ دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그로 인하여 내가 보상을 요구하지 아니하니 나의 보상은 만유의 주님으로부터 있노라 \t تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلمايمەن، ئۇنى پەقەت ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارىدىن تىلەيمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 나의 경건한 헌 신으로 내가 섬기는 분은 하나님 이라 \t ئېيتقىنكى، «دىنىمنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 하나님 가까이 가서 \t ئۇلار نازۇنېمەتلىك جەننەتلەردە اﷲ قا يېقىن بولغۇچىلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 그들의 심 중에 감추고 있는 모든 것을 아시 나니 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى يوشۇرۇن نەرسىلەرنى اﷲ ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 진실을 팔고 허위를사니 그들의 장사가 홍할리 없으 며 인도받지 못하리라 \t ئەنە شۇلار ھىدايەتنى بېرىپ گۇمراھلىقنى ئالدى. شۇڭا سودىسى پايدا كەلتۈرمىدى، ئۇلار ھىدايەت تاپقۇچى بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들을 비유하사 그들이 불을 켜 놓았으나 하나님께서 그들 주변의 빛을 거두어 가시고 그들 을 암흑속에 버리나니 그들은 보 지도 못하고 \t ئۇلار گوياكى (كېچىدە ئىسسىنىش ۋە يورۇقلۇق ئېلىش ئۈچۈن) ئوت ياققان كىشىلەرگە ئوخشايدۇ، ئوت ئۇلارنىڭ ئەتراپىنى يورۇتقاندا، اﷲ ئۇلارنىڭ (ئوتىنىڭ) يورۇقىنى ئۆچۈرۈۋەتتى، ئۇلارنى (ئەتراپىدىكى ھېچ نەرسىنى) كۆرەلمەيدىغان قاراڭغۇلۇقتا قالدۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 숙고하고서도 음모하 였으니 \t ئۇ (پەيغەمبەر ۋە قۇرئان ھەققىدە) ئويلاندى، (قۇرئان توغرۇلۇق نېمە دېيىشنى ۋە قانداق بوھتان قىلىشنى) پىلانلىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하는 이들은 가장 높은 천국을 가 질 것이라 \t شۈبھىسىزكى، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ مەنزىلگاھى فىردەۋس جەننەتلىرى بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "뉴올리언스 \t ( ئاپىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하매 그대 흔자서라도 하나님의 길에서 성전하고 믿는 신앙인들을 격려하라 하나님께서 는 불신자들의 힘을 미리 제지하 여 주시리라 하나님은 힘이 있으 시되 가장 강하시고 벌을 주시되 가장 큰 것을 주시니라 \t (ئى مۇھەممەد!) اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغىن (يەنى ئۆزۈڭ يالغۇز بولساڭمۇ جىھاد قىلغىن، ساڭا غەلىبە ۋەدە قىلىنغان. مۇناپىقلارنىڭ جىھادتىن قېلىپ قالغانلىقىغا ئەھمىيەت بېرىپ كەتمە.) سەن پەقەت ئۆزۈڭگىلا جاۋابكار سەن، مۆمىنلەرنى (جىھادقا) قىزىقتۇرغىن، اﷲ نىڭ كاپىرلار كۈچىنى توسىدىغانلىقىمۇ ھەقىقەتتۇر، اﷲ نىڭ كۈچى ئەڭ زوردۇر. اﷲ نىڭ جازاسى ئەڭ قاتتىقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희들에게 금지된 것이 있 으니 어머니들과 딸들과 누이들과고모들과 외숙모들과 형제의 딸들과 누이의 딸들과 너희를 길러준 유모들과 같은 젖을 먹고 자란 양녀들과 아내들의 어머니들과 너희부인들이 데려와 너희의 보호를 받고 있는 의붓 딸들이라 너희가 아직 그녀들과 부부생활을 하지 아니했다면 너희가 그들의 딸들과결혼해도 죄악이 아니나 너 희 아들들의 아내들과 결혼은 금 지라 또한 너희가 두 자매를 동시 에 부인으로 맞아도 아니되나 지 나간 것은 예외라 하나님은 실로 관용과 자비로 충만하심이라 \t سىلەرگە ئانىلىرىڭلارنى، قىزلىرىڭلارنى، ھەمشىرىلىرىڭلارنى، ئاتاڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنى، ئاناڭلارنىڭ ھەمشىرىلىرىنى، قېرىندىشىڭلارنىڭ قىزلىرىنى، ھەمشىرەڭلارنىڭ قىزلىرىنى، سۈت ئانىلىرىڭلارنى، ئېمىلدەش ھەمشىرىڭلارنى، قېيىن ئاناڭلارنى، سىلەر بىر يەردە بولغان ئاياللىرىڭلارنىڭ (باشقا ئەردىن بولغان) ئۆيۈڭلاردا تەربىيىلەنگەن قىزلىرىنى (بۇ شەرت ئەمەس، ئۆيدە تەربىيىلەنمىگەن بولسىمۇ) ئېلىش ھارام قىلىندى. ئەگەر سىلەر ئۇلارنىڭ ئانىلىرى بىلەن بىر تۆشەكتە بولمىغان بولساڭلار، بۇ چاغدا ئۇلارنى ئالساڭلار ھېچ باك يوقتۇر، يەنە ئۆز پۇشتىڭلاردىن بولغان بالىلىرىڭلارنىڭ ئاياللىرىنى ئېلىشىڭلار ۋە ئىككى ھەمشىرىنى بىر ۋاقىتتا ئەمرىڭلاردا ساقلىشىڭلار ھارام قىلىندى. لېكىن ئۆتكەنكىلەر (يەنى جاھىلىيەت دەۋرىدە قىلغىنىڭلار) ئەپۇ قىلىنىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، (بەندىلەرگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 너희에게 유용할 충고 를 하려한다 해도 하나님께서 너 희를 방황케 하시려 할 때 나의 충고가 너희에게 유용하지 않노라그분이 너희 주님이시니 너희는 그분께로 귀의 하노라 \t مەن سىلەرگە قىلغان نەسىھىتىمنىڭ سىلەرگە پايدىسى بولمايدۇ، اﷲ سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에서가 \t ئىشغال"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 신앙인들이여 너희들 가운데 너희들의 재산을 부정하게삼키지 말라 서로가 합의한 교역 에 의해야 되니라 또 너희 자신들을 살해치 말것이니 하나님은 너 희에게 자비로 충만하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! بىر - بىرىڭلارنىڭ ماللىرىنى (ئوغرىلىق، خىيانەت قىلىش، بۇلاش، جازانىخورلۇق، قىمار ئويناش قاتارلىق) ناھەق يول بىلەن يەۋالماڭلار، ئىككى تەرەپ رازى بولۇشۇپ قىلىشقان سودا - سېتىق ئارقىلىق ئېرىشىلگەن نەرسە بۇنىڭدىن مۇستەسنا. سىلەر ئۆزۈڭلارنى (يەنى بىر - بىرىڭلارنى) ئۆلتۈرمەڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرگە ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "산들은 가지런한 양털처럼 되는 날로 \t تاغلار ئېتىلغان يۇڭدەك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "서머셋 \t 3-يېزىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분은 동쪽과 서쪽의 주님으 로 그분 외에는 신이 없나니 그분 만을 보호자로 택하라 \t ئۇ مەشرىقنىڭ ۋە مەغرىبنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، ئۇنى ھامىي قىلىۋالغىن (يەنى ھەممە ئىشىڭنى ئۇنىڭغا تاپشۇرغىن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 믿음을 찾 고 선행을 하는 자를 천국에 들게하리니 강이 흐르는 그곳에서 영 생케 하리라 그곳에는 순결한 아 내가 있노라 또한 그들을 온화한 그늘에 들어가게 하리라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمىز، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. ئۇ يەردە ئۇلارغا پاك جۈپتىلەر بولىدۇ، ئۇلارنى جەننەتنىڭ مەڭگۈلۈك سايىسىگە داخىل قىلىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 바다에서 불행을 만 날 때 그분 아닌 다른 것에 구원 을 한다면 방황케 되리라 그러나 하나님이 너희를 육지로 구했을 때 너희는 돌아섰으니 실로 인간 은 은혜에 감사할 줄 모르더라 \t سىلەر دېڭىزدا بىرەر ئاپەتكە يولۇققان چېغىڭلاردا، ئېسىڭلارغا سىلەر چوقۇنۇۋاتقان مەبۇدلار كەلمەي، پەقەت اﷲ لا كېلىدۇ (يەنى ئىنسان مۇنداق چاغدا اﷲ تىن باشقىغا ئىلتىجا قىلمايدۇ)، اﷲ سىلەرنى (غەرق بولۇشتىن) قۇتقۇزۇپ، (ئامان - ئېسەن) قۇرۇقلۇققا چىقارغاندا يۈز ئۆرۈيسىلەر (يەنى ئىخلاسىڭلار تۈگەپ ئاۋۋالقى ھالىتىڭلارغا قايتىۋالىسىلەر). ئىنسان كۇفرىلىق قىلغۇچىدۇر (يەنى اﷲ نىڭ نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىش ئىنساننىڭ تەبىئىتىدۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 하나님은 조금씩 조금씩 그늘을 거두어 가노라 \t ئاندىن ئۇنى ئاستا – ئاستا يوقاتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "현세의 삶만을 좋아했던 자 들에게는 \t دۇنيا تىرىكچىلىكىنى (ئاخىرەتتىن) ئارتۇق كۆرىدىكەن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 이들은 하나님이 명령 하여 함께하라 함에 같이하고 주 님을 경외하며 불행한 심판을 두 려워 하고 \t ئۇلار اﷲ نىڭ (خىش - ئەقرىبالارغا) سىلە - رەھىم قىلىشتىن ئىبارەت ئەمرىنى بەجا كەلتۈرىدۇ، اﷲ تىن قورقىدۇ، قاتتىق ھېساب ئېلىنىشىدىن قورقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 바람을 보내시니 그것이 구름을 일으키도다 이에 그분이 뜻을 두어 그것이 하늘에 퍼지도록 하고 때로는 조각구름으 로 하니 그 사이에서 비가 내림을 너희가 보리라 그런후 그분이 뜻 을 둔 종들에게 이르게 하니 보라 그들은 기뻐 하니라 \t اﷲ شاماللارنى ئەۋەتىپ بۇلۇتنى قوزغايدۇ، ئاندىن ئۇنى ئاسماندا خالىغىنى بويىچە تارقىتىدۇ، (گاھى) ئۇنى تارقاق پارچىلارغا بۆلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن يامغۇرنىڭ بۇلۇتنىڭ ئارىسىدىن چۈشۈۋاتقانلىقىنى كۆرىسەن، اﷲ يامغۇرنى خالىغان بەندىلىرىنىڭ ئۈستىگە ياغدۇرغان چاغدا، ئۇلار دەرھال خۇشال بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 종려나무 밑에서 천사 가 그녀를 부르더니 슬퍼하지 말 라 네 주님께서 네 밑에 흐르는 냇물을 두셨노라 \t جىبرىئىل ئۇنىڭغا خورما دەرىخىنىڭ ئاستىدىن نىدا قىلدى: «غەم قىلمىغىن، پەرۋەردىگارىڭ سېنىڭ ئاستىڭدىن (ئېقىپ تۇرىدىغان) بىر ئېرىقنى پەيدا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이스라엘 자손들이여 내가 너회에게 베푼 은총을 기억하고 나에게 한 약속을 이행하라 내가 너희와의 약속을 이행하리라 그 리고 나만을 두려워 하라 \t ئى ئسرائىل ئەۋلادى! مېنىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىمنى ياد ئېتىڭلار، ماڭا بەرگەن (ئىمان ئېيتىش ۋە تائەت - ئىبادەت قىلىش ھەققىدىكى) ۋەدەڭلارغا ۋاپا قىلىڭلار، مەنمۇ سىلەرگە قىلغان (ساۋاب بېرىش ھەققىدىكى) ۋەدەمگە ۋاپا قىلىمەن، مەندىنلا قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 \t قوللىنىلغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 여러분들과 하나님 외 에 여러분들이 숭배하는 것을 떠 나 저의 주님께 기도 드리겠습니 다 주님에의 저의 기도는 축복을 받을 것입니다 \t سىلەردىن ۋە سىلەر اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان نەرسىلەردىن يىراق بولىمەن، پەرۋەردىگارىمغا ئىبادەت قىلىمەن، پەرۋەردىگارىمنىڭ ئىبادىتىدىن مەھرۇم بولۇپ قالماسلىقنى ئۈمىد قىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꽃들은 트럭 한대 분량으로 도착할 것입니다. \t ماشىنا-ماشىنىلاپ گۈللەر يېتىپ كېلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "약속을 깨뜨린자를 비유하사실을 단단하게 짜아 굳게 감은 다음 그것을 혜쳐버리는 여자와 같 음이라 너희는 너희 맹세를 기만 하여 한 민족이 다른 민족보다 우월하게 하려 하느뇨 실로 하나님 께서는 이것으로 너희를 시험한 것이며 부활의 날 너희가 달리하 는 것에 관하여 너희에게 진리를 밝혀 주시리라 \t سىلەر پىششىق ئىگىرگەن يىپنى چۇۋۇپ پارچە - پارچە قىلىۋەتكەن خوتۇندەك بولماڭلار. بىر جامائە (سان ۋە مال - مۈلۈك جەھەتتە) يەنە بىر جامائەدىن كۆپ بولغانلىقى ئۈچۈن، قەسىمىڭلارنى ئالدامچىلىقنىڭ ۋاسىتىسى قىلىۋالىسىلەر (يەنى ئۆز ئارا ياردەملىشىش ئۈستىدە بىر جامائە بىلەن ئىتتىپاق تۈزۈشكەندىن كېيىن، سانى، پۇل - مېلى كۆپرەك يەنە بىر جامائەنى كۆرۈپلا ئىلگىرىكى جامائە بىلەن تۈزۈشكەن ئەھدىنى بۇزۇپ، كېيىنكى جامائە بىلەن ئەھدى تۈزىسلەر)، اﷲ سىلەرنى ھەقىقەتەن بۇنىڭ (يەنى ۋەدىگە ۋاپا قىلىش ئەمرى) بىلەن سىنايدۇ، سىلەر دەتالاش قىلىشقان ھەق - ناھەقنى قىيامەت كۈنى سىلەرگە چوقۇم ئايرىپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "백성들이여 오늘의 왕국이 너희 것이요 그 나라의 주인들이 지만 하나님의 벌이 우리에게 온 다면 누가 우리를 도와 주리요 이때 파라오가 말하였더라 내가 본 것을 너희에게 보여 줄 것이며 내가 너희를 오른 길로 인도하리라 \t ئى قەۋمىم! بۈگۈن سەلتەنەت سىلەرنىڭ ئىلگىڭلاردىدۇر، (مىسىر) زېمىنىدا سىلەر غالىبسىلەر، ئەگەر بىزگە اﷲ نىڭ ئازابى كەلسە، ئۇنىڭدىن قۇتۇلۇشقا بىزگە كىم ياردەم بېرىدۇ؟» پىرئەۋن ئېيتتى: «مەن سىلەرگە پەقەت نېمىنى توغرا دەپ قارىسام، شۇنى مەسلىھەت بېرىمەن. سىلەرنى مەن پەقەت توغرا يولغا باشلايمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 너희에게 너희를 위함이요 실로 나의 보상 은 하나님께 있거늘 그분은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلغىنىم يوق، ئۇ سىلەرگە بولسۇن؛ ئەجرىمنى پەقەت اﷲ تىن تىلەيمەن. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "샌프란시스코 \t 1965-يىلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 무엇으로 하나님은 인간 을 창조하셨느뇨 \t اﷲ ئۇنى نېمىدىن ياراتتى؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "잠시 불신자들을 그대로 두라 얼마후에 그들을 벌하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارنىڭ ھالاك بولۇشىغا ئالدىرىمىغىن، ئۇلارغا ئازراق مۆھلەت بەرگىن (ئۇزاققا قالماي ئۇلارغا قانداق قىلغانلىقىمنى كۆرىسەن)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: 표준 입력 %d번째 줄에서 파일명을 찾을 수 없음, 중단됨 \t %s: ئۆلچەملىك كىرگۈزۈشتىكى قۇر %d نىڭدا ھۆججەت ئاتى يوق، توختىتىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 결정한 때가 이르면 어느 누구도 유예하지 아니하시거늘 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 아시고 계시니라 \t اﷲ ھېچ ئادەمنى ئەجىلى كەلگەندە ھەرگىز كېچىكتۈرمەيدۇ، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두 곳에는 풍성하게 넘치는 두개의 우물이 있노라 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە قايناپ چىقىپ تۇرغان ئىككى بۇلاق بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 하나님이 내리신 범주이거늘 하나님과 그분의 선지자께 복종하는 자는 누구든지 물이 흐르는 천국에 들어가 그곳에서 영생하며 영광을 만끽하리라 \t ئەنە شۇلار (يەنى اﷲ بەندىلىرىنىڭ ئەمەل قىلىشى ئۈچۈن بەلگىلەپ بەرگەن يۇقىرىدىكى ئەھكاملار) اﷲ نىڭ قانۇنلىرىدۇر، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىدىكەن، اﷲ ئۇنى ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىدۇ، ئۇ ئۇ يەرلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ چوڭ مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "온다면 \t باشلىغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 엄마들이 만들어진 거죠.(웃음) 프랭크 게리(건축가)는 저에게 \t (كۈلۈشمەك) فرانك گەري ماڭا دېدىكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 꾸란이 낭송될 때귀를 기울이고 평온하라 그리하면너희가 은혜를 받으리라 \t اﷲ نىڭ رەھمىتىگە ئېرىشىشىڭلار ئۈچۈن، قۇرئان ئوقۇلغان چاغدا، ئۇنى دىققەت بىلەن ئاڭلاڭلار ۋە جىم تۇرۇڭلار (يەنى سۆز قىلماڭلار)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "두타차 \t سۆزنىڭ مەئلۇم تارىخىي"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 나는 나의 주님이요 너희의 주님인 하나님께 의탁하노라모든 생명체가 그분의 권능 안에 있어 그분이 모든 것을 주관하시 니 실로 나의 주님이 을바른 길이라 \t شۈبھىسىزكى، مېنىڭ پەرۋەردىگارىم ۋە سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار بولغان اﷲ قا مەن تەۋەككۈل قىلدىم، اﷲ نىڭ باشقۇرۇشىدا بولمىغان بىرمۇ مەخلۇق يوقتۇر؛ پەرۋەردىگارىم ھەقىقەتەن توغرا يولدىدۇر (يەنى ئادىل بولۇپ، ھېچ كىشىگە زۇلۇم قىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 그 이상이라 또한 직책이 올라가 내 옆에 있게 되리라 하니 \t پىرئەۋن: «ھەئە، (مۇكاپات بېرىلىدۇ، ئۇنىڭ ئۈستىگە) سىلەر چوقۇم مېنىڭ يېقىن كىشىلىرىم بولۇپ قالىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "흑은 오락을 즐기는 밝은 낮에 그들에게 도래할 하나님의 벌 에 대하여 그 고을 백성들은 안전하더뇨 \t شەھەرلەر ئاھالىسى بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ چۈش ۋاقتىدا - ئۇلار ئويناپ تۇرغانلىرىدا كېلىشىدىن قورقمامدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인도하사 그는 옳 은 길을 따르는 자이며 그분께서 방황케 하사 너희는 그를 위하여 그분 외에 어떤 보호자도 발견치 못하리라 또한 하나님은 그들이 부활의 날에 장님과 벙어리와 귀 머거리가 되어 고개를 숙여 모이 게 하리니 그들의 거주지는 지옥 이라 그 불이 약하여 질 때는 불 길을 강하게 하리라 \t كىمكى اﷲ ھىدايەت قىلغان ئىكەن ئۇ ھىدايەت تاپقۇچىدۇر، اﷲ گۇمراھ قىلغان ئادەمگە اﷲ تىن باشقا (ئازابتىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچ ياردەمچىلەرنى تاپالمايسەن، قىيامەت كۈنى ئۇلارنى دۈم ياتقۇزۇپ (سۆرەلگەن) كۆر، گاچا، گاس ھالدا يىغىمىز، ئۇلارنىڭ جايى جەھەننەم بولىدۇ، (جەھەننەمنىڭ) ئوتى پەسلەپ قالسا، ئۇلارغا (ئوتنى) تېخىمۇ يالقۇنجىتىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대한민국의 \t مەجبۇرىيەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스의 군대 모두도 그 러하리라 \t بۇتلار، گۇمراھلار ۋە ئىبلىسنىڭ قوشۇنلىرىنىڭ ھەممىسى دوزاخقا ئۈستى - ئۈستىلەپ تاشلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미성년자에게는 재산을 위탁 치 말고 관리를 하되 양식을 주고의상을 주며 또한 그들에게 친절 하라 \t اﷲ تىرىكچىلىكىڭلارنىڭ ئاساسى قىلغان ماللىرىڭلارنى ئەخمەقلەرگە تۇتقۇزۇپ قويماڭلار، ئۇلارنى يېمەك - ئىچمەك، كىيىم - كېچەكلەر بىلەن تەمىنلەڭلار. ئۇلارغا چىرايلىق سۆز قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "2기 계획은 \t ئاھالىدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "청해 靑海 \t ماتېرىياللار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이분은 보이는 것과 보이지 않는 것도 아시는 분이시며 권능 과 자비로 충만하신 분이시라 \t ئۇ (اﷲ) يوشۇرۇننى ۋە ئاشكارىنى بىلگۈچىدۇر، غالىبتۇر. (بەندىلىرىگە) ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희를 지상에 번식케 하신 분이 그분이시니 너희는 그분께로 집합되리라 \t اﷲ سىلەرنى زېمىندا (نەسىللەندۈرۈش يولى بىلەن) ياراتتى، (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) ئۇنىڭ دەرگاھىغا يىغىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 불신자는 자비로우신 하나님의 종들인 천사들을 여성이 라 하더라 그들은 천사들이 창조 될 때 목격이라도 하였단 말이뇨 그들의 증거는 기록되어 질문을 받게 되리라 \t ئۇلار مەرھەمەتلىك اﷲ نىڭ بەندىلىرى بولغان پەرىشتىلەرگە قىز دەپ ئېتىقاد قىلدى، اﷲ پەرىشتىلەرنى ياراتقاندا، ئۇلار ئۈستىدە بارمىدى؟ (يەنى ئۇلار پەرىشتىلەرنىڭ قىز ئىكەنلىكىنى قەيەردىن بىلىدۇ؟) ئۇلارنىڭ گۇۋاھلىقى (ئۇلارنىڭ نامە - ئەمالىغا) يېزىلىدۇ، (قىيامەت كۈنى) ئۇلار سوراققا تارتىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분 의 사용자 데이터를 변경하려면 인증이 필요합니다 \t ئۆزىنىڭ سانلىق-مەلۇماتىنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن سالاھىيەت دەلىللەش زۆرۈر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 종려나무를 베어 넘어뜨리거나 뿌리는 드러내어 세워두는 것은 하나님의 허락에 의한 것이며 이로 하여 그분께서 사악한 자들을 수치스럽게 하고자 하셨노라 \t (ئى مۇسۇلمانلار!) سىلەر مەيلى (بەنى نەزىرنىڭ) خورمىلىرىنى كېسىڭلار، مەيلى ئۇنى بۇرۇنقى پېتى ئۆرە قالدۇرۇڭلار، ھەممىسىگە اﷲ رۇخسەت قىلىدۇ، (اﷲ نىڭ رۇخسەت قىلىشى) اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلارنى (يەنى يەھۇدىيلارنى) رەسۋا قىلىش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희 고객들에게 유용하게 쓰이는 85년간의 고용 연구 자료를 살펴보면 포트폴리오를 보고 평가하는 것이 한 개인의 성공 여부를 예측할 수 있는 가장 좋은 방법 중 하나라는 것을 알 수 있습니다. \t خېرىدارلىرىمىز 85 يىللىق تەتقىقات نەتىجىسىدىن پايدىلىنىۋاتىدۇ، بۇ ئۈلگە خىزمەتلەر كەسىپتە مۇۋەپپەقىيەت قازىنىشنى مۆلچەرلەشنىڭ ئەڭ ياخشى بەلگىسى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "프랑스 \t يىل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 그들에게는 하나님께서 사랑을 베푸시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار ئۈچۈن اﷲ ھەقىقەتەن (ئۇلارنىڭ دىللىرىدا) مۇھەببەت پەيدا قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리처드는 \t :‹ئى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "친구가 되었으며 함께 \t ئۆز-ئارا قوبۇل"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가없은 종들이라 그들에게 선지자가 이를 때마다 그들은 조 롱할 뿐이었노라 \t (اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغۇچى) بەندىلەرگە ئەپسۇسكى، ئۇلارغا بىرەر پەيغەمبەر كەلسىلا ئۇنى مەسخىرە قىلىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "고양이도 있네요. 이제 이야기를 해볼까 합니다. 이 이야기는 바로 여기 있는 한 남자로부터 시작됩니다. \t \"مۈشۈك\" .ئەمدى ھېكايىنى باشلايمىز ھېكايىنىڭ بېشى مۇنداق،بۇ بىر يىگىت .بۇ بولسا چېچىنى بىر تال بوغۇۋالغان بىريولۇچى قىز بۇ بولسا ھىكايە يۈز بەرگەن جاي .بۇلاربولسا ۋاقىت بۇ بولسا ئۈنئالغۇ لىنتىسى، قىز بۇنى ئۈنئالغۇنىڭ ئچىگە سالىدۇ. .ئۇ كۈندە ئۈنئالغۇنى قېشىدا ئېلىپ يۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 하늘과 대지와 그 사이의 모든 것을 진리로 창조하 였고 또한 심판의 날이 올것이라 그러므로 그대는 그들에게 너그 럽고 관대하라 \t بىز ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلاردىكى نەرسىلەرنى پەقەت ھەق ئاساسىدىلا ياراتتۇق، قىيامەتنىڭ بولۇشى چوقۇمدۇر، (ئى مۇھەممەد! نادانلار بىلەن تەڭ بولمىغىن، ئۇلارغا) چىرايلىق مۇئامىلىدە بولغىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이여 영광을 받으소서저회는 당신이 가르쳐준 것 외에 는 아무것도 모르나니 실로 당신 은 아심과 지혜로 충만 하심이라 \t پەرىشتىلەر: «سېنى (پۈتۈن كەمچىلىكلەردىن) پاك دەپ تونۇيمىز. بىز سەن بىلدۈرگەندىن باشقىنى بىلمەيمىز، ھەقىقەتەن سەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇرسەن، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇرسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저는 그곳에서 그들 위에 군림하고 있는 한 여성을 발견했는 데 그녀에게는 모든 것이 있었고 위대한 옥좌도 가지고 있습니다 \t مەن ھەقىقەتەن ئۇلارغا (يەنى سەبە ئاھالىسىگە) بىر ئايالنىڭ (يەنى بىلقىسنىڭ) پادىشاھلىق قىلىۋاتقانلىقىنى كۆردۈم، ئۇنىڭغا (ئۆزىگە ۋە سەلتەنەتىگە كېرەكلىك) ھەممە نەرسە بېرىلگەن ئىكەن، ئۇ چوڭ ئەرشكە ئىگە ئىكەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "컨트롤 방식을 고르십시오 \t تىزگىننىڭ ئۇسلۇبىنى تاللاش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이것은 하나의 교훈이라 실 로 의로운 자는 아름다운 최후의 거주지를 가질 것이라 \t بۇ ۋەز - نەسىھەتتۇر، تەقۋادارلارغا ئەلۋەتتە ياخشى ئاقىۋەت بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 명령하셨 나니 그곳 으로부터 나가라 너는 저주받았노라 \t اﷲ ئېيتتى: «سەن جەننەتتىن يوقال، ھەقىقەتەن قوغلاندى بولدۇڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 굴욕을 맛볼 얼굴들이 있나니 \t بۇ كۈندە نۇرغۇن ئادەملەر خار بولغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 꾸란을 낭송할 때 하나님은 그대와 내세를 믿지 않 는 자들 사이에 보이지 않는 베일을 두었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغان (مۇشرىكلارغا) قۇرئاننى ئوقۇغان چېغىڭدا ئۇلار بىلەن سېنىڭ ئاراڭدا يوشۇرۇن پەردە پەيدا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것를 만났을 때 당신은 본질적인 절망을 느끼게 됩니다. \t .ئۇ كىشىگە ئاسانلا زىيارەت قىلىش مەغلۇپ بولغانلىق ھېسسىياتى بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 사원에서 하나님 을 염원하는 것을 막는것 보다 더 우매한 자 누구뇨 그들의 질투가 그들을 파멸하고 있지 않느뇨 그 들을 공포로 몰아 넣으며 현세에 서는 수치와 내세에서는 큰 웅벌 이 그들에게 있을 것이라 \t اﷲ نىڭ مەسجىدلىرىدە اﷲ نىڭ نامىنىڭ ياد قىلىنىشىنى توسقان ۋە ئۇلارنى ۋەيران قىلىشقا ئورۇنغانلاردىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ مەسجىدلەرگە ئۇلارنىڭ پەقەت قورققان ھالدىلا كىرىشى لايىق ئىدى، ئۇلار دۇنيادا رەسۋا بولىدۇ. ئاخىرەتتە چوڭ ئازابقا (يەنى دوزاخ ئازابىغا) دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바빌론 \t تەكىتلەپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너희에게 여러 전쟁에서 그리고 후나인 날에 승 리를 주셨으니 보라 너희 숫자가 많음에 너희가 놀랐으나 그것은 무용한 것이었으며 대지는 넓으나너희를 궁핍게 하였으니 너희는 뒤로 물러 섰노라 \t اﷲ سىلەرگە نۇرغۇن جەڭ مەيدانلىرىدا ۋە ھۈنەين كۈنىدە (يەنى جېڭىدە) ھەقىقەتەن ياردەم بەردى. ئەينى ۋاقىتتا سانىڭلارنىڭ كۆپلۈكىدىن خۇشاللىنىپ كەتتىڭلار (يەنى بۈگۈن بىزنىڭ سانىمىز كۆپ، مەغلۇپ بولمايمىز دېدىڭلار، بۇ چاغدا سىلەرنىڭ سانىڭلار 12 مىڭ، دۈشمىنىڭلارنىڭ سانى 4000 ئىدى)، سانىڭلارنىڭ كۆپلۈكى سىلەرگە قىلچە ئەسقاتمىدى. (قاتتىق قورققىنىڭلاردىن) كەڭ زېمىن سىلەرگە تار تۇيۇلدى. ئاندىن (مەغلۇپ بولۇپ، رەسۇلۇللاھنى ئازغىنا مۆمىنلەر بىلەن تاشلاپ) ئارقاڭلارغا قاراپ قاچتىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "여러분께서 강한 유대 관계의 문제점이 무엇인지 생각해보고 싶다면 여러분의 중요한 사람들을 한 번 생각해 보세요. \t ئۇنداقتا يېقىن تۇنۇشلۇق مۇناسىۋىتىڭىزدىكى مەسىلە نېمە ئويلاپ بېقىڭ مەسىلەن، ئايالىڭىزنى ئويلاڭ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모진 가시 외에는 그들을 위 한 음식도 없으니 \t ئۇلار ئۈچۈن زەرىدىن (يەنى بەتبۇي، ئاچچىق تىكەندىن) باشقا يېمەكلىك بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서비스 \t ئەنئەنىۋى پروگراممىرلىقى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "칼리만탄 \t ئاساسلاڭاندا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스키마(_M): \t ئەندىزە(_M):"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇게 하여 하나님이 너에 게 가장 위대한 하나님의 예증을 보이려 함이라 \t ساڭا چوڭ مۆجىزىلىرىمىزدىن بەزىسىنى كۆرسىتىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "금지된 가장 가중한 것을 너희가 피한다면 너희 안에 있는 모든 죄악으로부터 너희를 구하사 천국에 이르는 자비의 문으로 너 희를 들게 하리라 \t ئەگەر سىلەر مەنئى قىلىنغان چوڭ گۇناھلاردىن ساقلانساڭلار، (كەرىمىمىزگە ئېلىپ) كىچىك گۇناھلىرىڭلارنى يوققا چىقىرىمىز ۋە سىلەرنى ئېسىل ماكانغا (يەنى جەننەتكە) كىرگۈزىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(아이 떠드는 소리) 남5: 간다! \t (كىچىك بالىنىڭ ئاۋازى) !ئەر 5: ئۇچايلى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함과 이삭과 \t پائالىيىتىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이틀 전 호텔에서 본 아들 Davey입니다. \t ئوغلۇم دېيۋىي ئىككى ئاخشام ئىلگىرى مېھمانخانىدا ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 그들 이전에 있었던것과 그들 이후에 있었던 것을 알 고 계시나 그들은 그분에 관하여 지식이 없노라 \t اﷲ ئۇلارنىڭ ئالدىدىكىنى ۋە كەينىدىكىنى بىلىدۇ، ئۇلار بولسا ئۇنى بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 천국의 주인들로 그 곳에서 영생하리니 그것이 그들이 행한 것에 대한 보상이라 \t ئەنە شۇلار ئەھلى جەننەتتۇر، ئۇلار جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، (بۇ) ئۇلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들이 말하더라 우리의뼈가 산산조각이 될 때 우리가 다시 부활할 수 있단 말이뇨 \t مۇشرىكلار: ‹‹بىز قۇرۇق سۆڭەك ۋە چىرىپ توپا بولۇپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم قايتا تىرىلىپ يېڭىدىن ئادەم بولامدۇق؟ ›› دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이스라엘 자손들의 학자들 이 그것이 사실임을 알고 있는 것 만으로도 예중이 되지 않느뇨 \t (ئابدۇللا ئىبن سالام ۋە ئۇنىڭ ئىمان ئېيتقان ھەمراھلىرىغا ئوخشاش) بەنى ئىسرائىل ئۆلىمالىرىنىڭ قۇرئاننى بىلىشى مۇشرىكلارغا (قۇرئاننىڭ توغرىلىقىنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل بولمامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "반면 사회 경제적 지위가 높은 사람들은 더 많은 사람들을 떠올렸고 더 넓은 네트워크를 생각했으며 자신 스스로를 좌절에서 회복시키기 위해 노력했습니다. \t يۇقىرى تەبىقىدىكىلەر ئەكسىچە تېخىمۇ كۆپ كىشىلەرنى ئويلىدى، تېخىمۇ كەڭرى ئالاقە تورىنى ئويلىدى، ئۇلار بۇ قىيىنچىلىقتىن ئەسلىگە قايتىش ھالىتىگە ئۆتتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "학생들은 항상 자신이 좋아하는 사람과 좋아하는 자리에 앉아 있었습니다. \t ئۇلار ئۆزى ئەڭ ياقتۇرىدىغان ئورۇندا, ياقتۇرىدىغان ئادەملىرى بىلەن ئولتۇرىشىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 무엇으로 하나님은 인간 을 창조하셨느뇨 \t اﷲ ئۇنى نېمىدىن ياراتتى؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님 외에 너 회가 숭배하는 것을 섬기지 말라 내게 명령이 있었노라 일러 가로 되 나는 너희들의 욕구를 따르지 아니하리라 만일 그렇게 했다면 나는 인도를 받는자들 가운데에 있지 못하였으리라 \t (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «سىلەر اﷲ نى قايرىپ قويۇپ ئىبادەت قىلغان بۇتلارغا ئىبادەت قىلىشتىن مەن ھەقىقەتەن مەنئى قىلىندىم». ئېيتقىنكى، «مەن سىلەرنىڭ نەپسى خاھىشىڭلارغا ئەگەشمەيمەن، بولمىسا مەن ئازغان بولىمەن ۋە ھىدايەت تاپقۇچىلاردىن بولالماي قالىمەن»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천보 ( 天保 ) 는 후량 ( 後梁 명제 明帝 \t ( 11 ) بىردەكلىك ( Consistency ) تەڭپۇڭلۇق سىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "사실 제가 조금 더 하길 바라는 것은 \t ھەتتا سىلەرنى ئۇنىڭدىنمۇ ياخشىراق قىلسىكەن دەيمەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분은 한방울의 정액으로 인 간을 창조하셨노라 \t ئۇ ئىنساننى لەختە قاندىن ياراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "릴 레 함 머 \t پارتىيەسىدىن 1861-يىلىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "( 현 \t ھەمكارلىشىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전에 이미 아론이 백성 들이여 실로 너희가 그것으로 시 험을 받았노라 너희의 주님은 가 장 자애로우신 분이시라 그러므로나를 따르고 내 말에 순종하라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ھارۇن ئۇلارغا (مۇسا قايتىپ كېلىشتىن) بۇرۇن: «ئى قەۋمىم! سىلەر موزاي بىلەن قايمۇقتۇرۇلدۇڭلار، سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار مەرھەمەتلىك اﷲ دۇر، ماڭا بوي سۇنۇڭلار، (موزايغا چوقۇنۇشنى تەرك ئېتىش بىلەن) بۇيرىقىمغا ئىتائەت قىلىڭلار!» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 이르되 천지의 모든 것이 누구에게 속하여 있느뇨 이르되 그것은 하나님의 것이며 그분 스스로를 자비함으로 두셨으며 심판의 날 너희들을 모이도록 하니 이는 의심할 바 없다 하여 라 그래도 그들의 영혼을 잃은 자들은 믿지 아니하려 하더라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى مەۋجۇداتلار كىمنىڭ؟» (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ نىڭ»، اﷲ (ئېھسان قىلىش يۈزىسىدىن بەندىلىرىگە) رەھمەت قىلىشنى ئۆز ئۈستىگە ئالدى، ھېچقانداق گۇمان بولمىغان قىيامەت كۈنى اﷲ سىلەرنى ئەلۋەتتە يىغىدۇ. (كۇفرىنى ئىختىيار قىلىشى بىلەن) ئۆزىگە ئۆزى زىيان سالغانلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에게 문이 잠겨져 버리며 \t ئۇلار چوقۇم دوزاخقا سولىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "칠십 척 길이의 쇠사슬에 묶어 걷게 하라 \t ئاندىن ئۇنى ئۇزۇنلۇقى 70 گەز كېلىدىغان زەنجىر بىلەن باغلاڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 버리고 불신을 택하는 자들이 있나니 이들 또한 하나 님을 조금도 저해할 수 없으며 하 나님은 그들에게 고통스러운 재앙 을 가져다 주리라 \t ئىماننى كۇفرىغا تېگىشكەنلەر (يەنى مەزكۇر مۇناپىقلار) (كۇفرى بىلەن) اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيدۇ، ئۇلار قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선과 악이 같을 수 없노라 그러므로 더 좋은 것으로 악을 퇴치하라 그렇게 할 때 그대의 적도 가까운 친구처럼 되노라 \t ياخشى ئىش بىلەن يامان ئىش باراۋەر بولمايدۇ، ياخشى خىسلەت ئارقىلىق (يامان خىسلەتكە) تاقابىل تۇرغىن، (شۇنداق قىلساڭ) سەن بىلەن ئۆزىنىڭ ئارىسىدا ئاداۋەت بار ئادەم گويا سىرداش دوستۇڭدەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런 후 사가라는 주님께 기 도 하며 말하길 주여 훌릉한 당신 의 자손을 제게 주읍소서 당신은 그 기도를 듣고 계시나이다 \t شۇ ۋاقىتتا (يەنى مەريەمنىڭ كارامىتىنى كۆرگەن چاغدا) زەكەرىيا پەرۋەردىگارىغا دۇئا قىلىپ: «ئى پەرۋەردىگارىم! ماڭا ئۆز دەرگاھىڭدىن بىر ياخشى پەرزەنت ئاتا قىلغىن، ھەقىقەتەن دۇئانى ئىشىتكۈچىسەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 모세는 그의 심중에 불안함을 느쪘으니 \t (بۇنىڭدىن) مۇسا ئۆزىدە قورقۇنچ ھېس قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아모스는 \t ئالبانى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그에게 이르러 죄악으로 부터스스로를 청결케 하고자 하느뇨 \t ئۇنىڭغا: (كۇفرىدىن ۋە گۇناھلاردىن) پاك بولۇشنى خالامسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회들 중에 아내를 남기고 임종하는 자는 아내를 위해 유언 을 하고 일년간 아내는 나가지 아니하고 부양을 받노라 만일 그 녀들이 스스로 떠나거나 또는 스 스로를 위해 도덕에 어긋나지 않 는 일을 한다 해도 죄악이 아니거늘 하나님은 권능과 지혜로 충만 하심이라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردا ئۆزى ۋاپات بولۇپ ئايالى قېلىپ قالىدىغانلار ئۇلارنىڭ (يەنى ئاياللىرىنىڭ) بىر يىلغىچە يېمەك - ئىچمەك، كىيىم - كېچەك بىلەن تەمىنلىنىشىنى، ئۆيىدىن ھەيدەپ چىقىرىلماسلىقىنى ۋەسىيەت قىلسۇن. ئەگەر (ئاياللىرى) ئۆزلىرى چىقىپ كەتسە، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى توغرىسىدا قىلغان قائىدىلىك ئشلىرى ئۈچۈن سىلەرگە (يەنى مېيىتنىڭ ئىگىلىرىگە) ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "JYP 엔터테인먼트 \t سۇلالىسى دەۋرىدە ئىدىقۇت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에비타 \t قىلالايمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 서로가 서로에게 해 악이 없는 잔을 주고 받을 때 \t ئۇلار جەننەتتە ئۆزئارا (مەي قاچىلانغان) جاملارنى تۇتىشىدۇ، (مەي ئىچىش بىلەن) ئۇلاردىن (بۇ دۇنيادىكىدەك) بىھۇدە سۆز ۋە گۇناھ سادىر بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "메 사 는 \t مۇۋەپپەقىيەتلىك كىشىلەردىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "모든 결 \t ئىستىمال مەدەنىيتى ھاياتتىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "서둘러 너희 주님께 회개하라 천국은 하늘과 땅처럼 넓으나 이는 정의에 사는 백성을 위해 준 비된 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ مەغپىرىتىگە ۋە تەقۋادارلار ئۈچۈن تەييارلانغان، كەڭلىكى ئاسمان - زېمىنچە كېلىدىغان جەننەتكە ئالدىراڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그 시각이 다가오고 있다는 것을 의심할 바 없으나 대다수 사람들이 믿지 않더라 \t قىيامەت چوقۇم كېلىدۇ، ئۇنىڭدا شەك يوق ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (ئۇنىڭغا) ئىشەنمەيدۇ (شۇنىڭ ئۈچۈن ئۇلار ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشنى، قىيامەت كۈنى بېرىلىدىغان مۇكاپات بىلەن جازانى ئىنكار قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 경배하는 분을 너희가 경배하지 아니하고 \t سىلەرمۇ مەن ئىبادەت قىلىۋاتقان اﷲ قا ئىبادەت قىلمايسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것도 마찬가지죠. \t .دېمىسىمۇ ئۇ شۇنداق قىلىۋاتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 성령에 관하여 그대 에게 물으리라 일러가로되 성령은주님 외에는 알지 못하는 것이며 너희가 아는 것은 미량에 불과하 니라 \t ئۇلار سەندىن روھنىڭ ماھىيىتى ھەققىدە سورىشىدۇ. ‹‹روھنىڭ ماھىيىتىنى پەرۋەردىگارىم بىلىدۇ›› دېگىن، سىلەرگە پەقەت ئازغىنا ئىلىم بېرىلگەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "저는 17년 전부터 MBA 학생들을 가르치기 시작했습니다. \t مەن 17 يىل ئىلگىرى MBA ئوقۇغۇچىلىرىغا دەرس ئۆتۈشنى باشلىغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분의 네트워크를 조금 더 비효율적으로 만들어 보세요. \t بۇ سىزنىڭ ئىجتىمائىي ئالاقە ئۈنۈمىڭىزنى تۆۋەنلىتىدۇ."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 일용할 양식을 주 시되 우열을 두셨노라 그러나 부여받은 양식으로 부유한 자들은 그의 종복들에게 은혜를 베풀지 아니하니 공평하지 못함이라 그들 은 하나님의 은혜를 부정하려 하 느뇨 \t اﷲ سىلەرنىڭ بەزىڭلارنى بەزىڭلاردىن رىزىقتا ئۈستۈن قىلدى، رىزىقتا ئۈستۈن قىلىنغانلار ئۆزلىرىنىڭ رىزقىنى باراۋەر بولۇش ئۈچۈن قول ئاستىدىكى قۇللارغا بەرمەيدۇ، ئۇلار اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلىشامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이 그대에게하늘로부터 그들에게 성서를 내려달라고 요구하나 모세에게 이보다더한 요구를 하여 하나님을 보여 달라고 했더라 그들의 죄악으로 말미암아 번개가 그들을 덮쳐 갔 노라 그들은 계시가 있는 후에도 우상을 숭배하였더라 그럼에도 하나님은 그들을 용서하였으며 또한 모세에게 분명한 권능을 주었 노라 \t ئەھلى كىتاب (يەنى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار) سەندىن ئۆزلىرىگە ئاسماندىن بىر كىتاب چۈشۈرۈشنى سورايدۇ، ئۇلار مۇسادىن بۇنىڭدىنمۇ چوڭراقىنى سوراپ: «بىزگە اﷲ نى ئاپئاشكارا كۆرسەتكىن» دېگەن ئىدى. شۇنىڭ بىلەن، ئۇلارنىڭ زۇلمى سەۋەبلىك ئۇلارنى چاقماق سوقتى (يەنى ئاسماندىن بىر ئوت كېلىپ ئۇلارنى ھالاك قىلدى). ئۇلار روشەن مۆجىزىلەر كەلگەندىن كېيىن موزاينى (مەبۇد) قىلىۋالدى. كېيىن بىز ئۇلارنى ئەپۇ قىلدۇق. بىز مۇساغا (ئۇنىڭ راست پەيغەمبەرلىكىنى ئىسپاتلايدىغان مۆجىزىلەردىن) روشەن پاكىت ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 이슬람세를 내지 아니 한 자들로 내세를 믿지 아니한 불신자들이라 \t ئۇلار زاكات بەرمەيدۇ، ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 주님의 부름에 의하 여 예배를 드리고 일을 처리함에 상호 협의하며 하나님이 그들에게베푼 일용할 양식으로 자선을 베 푸는 자들이라 \t (دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) سىلەرگە بېرىلگەن ھەر قانداق نەرسە دۇنيا تىرىكچىلىكىدە پايدىلىنىدىغان نەرسىلەردۇر، ئىمان ئېيتقان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرگە، گۇناھى كەبرىلەردىن، قەبىھ ئىشلاردىن ساقلانغۇچىلارغا، دەرغەزەپ بولغانلىرىدا كەچۈرەلەيدىغانلارغا، پەرۋەردىگارىنىڭ دەۋىتىگە ئاۋاز قوشالايدىغانلارغا، نامازنى (تەئدىل ئەركان بىلەن) ئۆتەيدىغانلارغا، ئىشلىرىنى مەسلىھەت بىلەن قارار قىلىدىغانلارغا، بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن سەدىقە قىلىدىغانلارغا، ئۇچرىغان زۇلۇمغا قارشى تۇرالايدىغانلارغا اﷲ نىڭ ھۇزۇرىدىكى ساۋاب تېخىمۇ ياخشىدۇر، تېخىمۇ باقىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "소리치며 다가오는 그들을 향하여 잃어버린 것이 무엇입니까라고 다른 형제들이 물으니 \t (كارۋاندىكىلەر) ئۇلارغا قاراپ: «نېمەڭلارنى يوقىتىپ قويدۇڭلار» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것을 믿지 아니한 불신자들은 그것을 성급하게 재촉하지만믿는 자들은 그것을 두려워 하며 그것이 진리임을 알고 있노라 실 로 내세에 관하여 논쟁하는 그들 은 크게 방환하리라 \t قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغانلار ئۇنىڭ بولۇشىنى ئالدىرىتىدۇ، ئۇنىڭغا ئىشىنىدىغانلار بولسا قىيامەتتىن قورقىدۇ، قىيامەتنى ھەق دەپ بىلىدۇ، بىلىڭلاركى، قىيامەت توغرۇلۇق مۇجادىلە قىلىدىغانلار ئەلۋەتتە چوڭقۇر گۇمراھلىقتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "데스크톱(_K) \t ئۈستەلئۈستى(_K)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자, 이제 저의 새 프로젝트를 소개합니다. '바로크 인 락'(Baroque in Rock) 최근에 골든 디스크가 된 음반입니다. \t سىلەرگە ئەڭ يېڭى مۇزىكامنى تونۇشتۇرشۇمغا رۇخسەت قىلىڭلار (ئىسمى: Baroque in Rock) بۇنىڭ يېقىندا ئالتۇن پىلاستىنكا بولۇپ باھالىنىشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "큰 죄악과 수치스러운 행위 를 피하려 하는 자가 작은 실수 를 하였을 때 실로 주님은 충분 히 관용을 베푸시니라 하나님은 흙에서 창조한 너희를 아시며 또 한 너희 어머니 태내에 있을 때의너희도 아시나니 너희 스스로가 완전한 것이라 정당화 하지 말라 그분은 사악으로부터 경외하는 자를 알고 계시니라 \t ئۇلار چوڭ گۇناھلاردىن ۋە قەبىھ ئىشلاردىن يىراق بولىدۇ. كىچىك گۇناھلار بۇنىڭدىن مۇستەسنا، ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ مەغپىرىتى كەڭدۇر، اﷲ سىلەرنى زېمىندىن ياراتقان چاغدىكى (ۋاقتىڭلاردىن تارتىپ، ئاناڭلارنىڭ قورساقلىرىدىكى بالا) ۋاقتىڭلاردىن تارتىپ ئوبدان بىلىدۇ، شۇنىڭ ئۈچۈن سىلەر ئۆزۈڭلارنى پاك ھېسابلىماڭلار، اﷲ تەقۋادار بولغان ئادەمنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신하는 자들은 만약 이 세상의 모든 것이 그들의 것이며 그것과 같은 것을 소유하고 있다고 하여 심판의 날 그것을 바쳐 보상하려 하더라도 그들 가운데 어느 누구도 수락되지 않을 것이며 고 통스러운 벌만이 있을 것이라 \t يەر يۈزىدىكى بارلىق نەرسىلەر، يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كېلىدىغان نەرسىلەر كاپىرلارنىڭ بولۇپ، ئۇلار قىيامەت كۈنى (اﷲ) نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن ئۇنى فىدىيە قىلىپ بەرگەن تەقدىردىمۇ، ئۇلارنىڭ (فىدىيىسى) قوبۇل قىلىنمايدۇ، ئۇلار قىينىغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 인간에게 은혜를 베푸사 그가 등을 돌리고 거만해 할 때 사악함이 도래하면 그는 절망할 뿐이라 \t ئىنسانغا (تۈرلۈك نېمەتلەرنى) بەرسەك (پەرۋەردىگارىنىڭ ئىبادىتىدىن) يۈز ئۆرۈيدۇ، (چوڭچىلىق قىلىپ) پەرۋەردىگارىدىن يىراقلىشىدۇ، ئۇنىڭغا بىرەر كۆڭۈلسىزلىك يەتسە، (اﷲ نىڭ رەھمىتىدىن) مەيۈسلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내가 가졌던 권세도 내게서 사라져 버렸구나 \t مېنىڭ ھوقۇقۇم قولۇمدىن كەتتى»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의심할바 없는 종말이 오면 하나님께서는 무덤속에 있는 자들 을 부활 시키니라 \t شۇنداقلا قىيامەتنىڭ شەكسىز بولىدىغانلىقىنى، قەبرىلەردىكى ئۆلۈكلەرنى (ئۆلۈك زېمىننى ئۆسۈملۈكلەرنى ئۈندۈرۈش بىلەن تىرىلدۈرگەندەك) اﷲ نىڭ تىرىلدۈرىدىغانلىقىنى بىلدۈرۈش ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "-m, --modify=acl 파일의 현재 ACL을 수정 -M, --modify-file=파일 수정할 항목을 파일에서 읽어옴 -x, --remove=acl 파일의 ACL에서 항목을 제거 -X, --remove-file=파일 제거할 ACL 항목을 파일에서 읽어옴 -b, --remove-all 모든 확장 ACL 항목을 제거 -k, --remove-default 기본 ACL을 제거 \t -m, --modify=acl ھۆججەت(لەر)نىڭ نۆۋەتتىكى ACL(لىرى) نى ئۆزگەرتىدۇ -M, --modify-file=file read ACL entries to modify from file -x, --remove=acl remove entries from the ACL(s) of file(s) -X, --remove-file=file read ACL entries to remove from file -b, --remove-all بارلىق كېڭەيتىلگەن ACL كىرگۈلىرىنى ئۆچۈرىدۇ -k, --remove-default كۆڭۈلدىكى ACL نى ئۆچۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀을 \t دىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아담의 자손들이여 내가 너희에게 일러 사탄을 숭배하지 말라 그는 너희들의 분명한 적이라 \t سىلەرگە (پەيغەمبەرلىرىم ئارقىلىق): «ئى ئادەم بالىلىرى! شەيتانغا چوقۇنماڭلار، ئۇ ھەقىقەتەن سىلەرگە ئاشكارا دۈشمەندۇر، ماڭىلا ئىبادەت قىلىڭلار، بۇ توغرا يولدۇر» دەپ تەۋسىيە قىلمىدىممۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "거짓 증언을 하지 아니하고 좋지 않은 곳을 지나갈 때 회피 하여 바르게 스쳐가는 자이며 \t ئۇلار (يەنى اﷲ ياخشى كۆرىدىغان بەندىلەر) يالغان گۇۋاھلىق بەرمەيدۇ، يامان سۆزنى ئاڭلاپ قالغان چاغدا ئالىيجانابلىق بىلەن ئۆتۈپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 궂은날 그들에게 추운 폭풍을 보내어 그 들로 하여금 현세의 벌을 맛보게 했노라 그러나 내세의 벌은 더욱 수치스러운 것이 되며 그들은 아 무런 도움을 받지 못하노라 \t ئۇلارغا بۇ دۇنيادىلا خار قىلغۇچى ئازابنى تېتىتىشىمىز ئۈچۈن، شۇم كۈنلەردە قاتتىق سوغۇق شامالنى ئەۋەتتۇق، ئاخىرەتنىڭ ئازابى تېخىمۇ خار قىلغۇچىدۇر، ئۇلار (ئازابنى دەپئى قىلىدىغان) ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "코스타리카 \t دارامىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님으로부터 너희가 기대하는 은혜를 그들에게 줄 것이 없어그들로부터 등 돌림을 받는다 해 도 그들에게 친절히 말하라 \t ئەگەر سەن پەرۋەردىگارىڭدىن كۈتۈۋاتقان مەرھەمەت نازىل بولغاندىن كېيىن ئاندىن ئۇلارغا خەيرى - ساخاۋەت قىلماقچى بولساڭ (يەنى قولۇڭدا ئۇلارغا بېرىدىغان بىر نەرسە بولمىسا)، ئۇلارغا چىرايلىق گەپ قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 말은 생각에 빠져들지 않고 산만해지지 않으며 힘든 감정들에 압도되지 않고 대신, 지금 이 순간, 여기에 머무는 방법을 배웠다는 말이죠. 어떻게 \"알아차릴\"지, 어떻게 현재 이 순간에 머무를지를 배웠습니다. \t دېمەكچى بولغىنىم خىياللار ئىچىدە غايىپ بولماسلىقنى زېھىننى چاچماسلىقنى بېسىم تۇيغۇلىرى ئىچىدە تۇنجۇقماستىن ھازىر مانا مۇشۇ يەردە قانداق تۇرۇشنى ھازىرنىڭ ئۆزىدە قانداق دېققەتنى يىغىشنى ئۆگەتتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "클레오메네스 자신이라고 \t بۈگۈنكى ئىراندا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들의 마음을 강 하게 하였으니 그들이 일어나 말하더라 우리의 주님은 천지의 주님이시니 우리는 결코 그분 외 에 다른 신을 섬기지 않으리라 우 리가 그랬다면 우리는 실로 과장 된 말을 지꺼렸을 뿐이라 \t ئۇلارنىڭ دىللىرىنى (يەنى ئىرادىسىنى) مۇستەھكەم قىلدۇق، ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ئىمانسىز زالىم پادىشاھ ئالدىدا) دەس تۇرۇپ ئېيتتى: «بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىز ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر، بىز ئۇنى قويۇپ ھەرگىزمۇ باشقا ئىلاھقا ئىبادەت قىلمايمىز، ئەگەر بىز) اﷲ نىڭ شېرىكى بار) دەيدىغان بولساق، بۇ چاغدا ھەقىقەتەنمۇ تولىمۇ يىراقلاشقان بولىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "음력 은 \t رەبىئۇل ئەۋۋەل كۈنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아프리카 \t ئۇقۇمى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님 외에 그들을 도울 보호자를 갖지 못하리니 하 나님께서 방황케 한 자 그에게는 길이 없노라 \t ئۇلارغا اﷲ تىن باشقا ياردەم بېرىدىغان دوستلار بولمايدۇ، اﷲ كىمنى گۇمراھ قىلسا، ئۇنىڭغا (ئۇنى دۇنيادا ھەقكە، ئاخىرەتتە جەننەتكە ئېرىشتۈرگۈچى) ھېچ يول بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들에 대한 계산이 가까왔 으되 그들은 아직 깨닫지 못하고 등을 돌리도다 \t كىشىلەرگە ئۇلارنىڭ (ئەمەللىرىدىن) ھېساب ئېلىنىدىغان ۋاقىت (يەنى قىيامەت) توغرۇلۇق ئويلىنىشتىن) يۈز ئۆرۈمەكتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "꾸란을 이해하고 암기하기 쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨 \t بىز ھەقىقەتەن قۇرئاننى ھىپزى ئۈچۈن ئاسان قىلدۇق، ئىبرەت ئالغۇچى بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 성실한 하나님의 종들은 그렇지 아니했노라 \t پەقەت اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بۇنىڭدىن مۇستەسنا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "弄珠之戱 가야의 보기 \t ئۆگىتىلىدۇ توپنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "얼굴이 하얗게 되는 자들은 하나님의 자비가운데 들게되어 그 곳에서 영생하리라 \t يۈزى ئاقارغانلار اﷲ نىڭ رەھمىتىدە (يەنى جەننەتتە) بولىدۇ، ئۇلار ئۇنىڭدا (يەنى جەننەتتە) مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가로되 그 소는 땅을 일구고물을 대도록 길들여지지 아니한 흠이 없는 건전한 것이라 하니 이제 당신은 사실을 설명 하였소 라고 말하며 마지 못하여 그 소를 회생 하였더라 \t مۇسا: «اﷲ ئۇنىڭ يەر ھەيدەپ، ئېكىن سۇغۇرۇپ كۆندۈرۈلگەن بولماسلىقىنى، بېجىرىم، ئالىسى يوق (يەنى رەڭگىدە سېرىقلىقتىن باشقا رەڭ يوق) بولۇشىنى ئېيتتى» دېدى. ئۇلار: «ئەمدى تولۇق بايان قىلدىڭ» دېدى ئۇلار (كالىنى) تېپىپ كېلىپ بوغۇزلىدى، (ئۇلار سوئال سوراۋەرگەنلىكتىن) بۇنى ئورۇنلىيالمىغىلى تاس قالدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너 사탄은 탈선하여 너 를 따르는 자 외에는 나의 종 어느누구도 지배 할 수 없노라 \t مېنىڭ بەندىلىرىمگە (يەنى ئۇلارنى ئازدۇرۇشقا) سېنىڭ كۈچۈڭ يەتمەيدۇ، پەقەت گۇمراھلاردىن ساڭا ئەگەشكەنلەرگىلا (سېنىڭ كۈچۈڭ يېتىدۇ)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "랍비여 \t 1978-يىلىغىچە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성스러운 달을 연장함은 불 신을 추가함이니 이로 인하여 불 신자들이 잘못 인도되니라 한해는 허락된 해로 하며 한 해는 금지된 해로 하여 하나님이 금기한 달과 일치시키고 하나님이 금기한 것을 정당케 하려 하니 그들의 행위에 불행이 있으리라 또한 하나님은 불신하는 무리를 인도하지 아니 하시노라 \t ئاينى ئارقىغا سۈرۈش (يەنى ئۇرۇش ھارام قىلىنغان ئاينى باشقا بىر ئايغا ئۆزگەرتىپ، يىلنىڭ 12 ئېيىنى 13 ئايغا كۆپەيتىش) كۇفرىنى زىيادە قىلىشتۇر، بۇنىڭ بىلەن كاپىرلار ئازدۇرۇلىدۇ؛ ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئايلارنىڭ سانىغا مۇۋاپىقلىشىش ئۈچۈن، ئۇنى بىر يىل ھالال قىلسا، ئىككىنچى يىل ھارام قىلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن ئۇلار اﷲ ھارام قىلغان ئاينى ھالال قىلىدۇ، ئۇلارغا ئۆزلىرىنىڭ يامان ئەمەللىرى چىرايلىق كۆرسىتىلدى. اﷲ كاپىر قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "산스끄리뜨어를 \t فرانسىيىلىك ئۇيغۇرشۇناس جامېس خامېلتوننىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세는 그 도시 안에서 두 려움으로 주위를 살피고 있노라니보라 어제 그의 도움을 청하던 그가 또 그에게 도움을 구하고 있지아니한가 모세가 그에게 실로 너 는 싸우기를 좋아하는 자라 \t مۇسا ئەتىسى ئەتىگەندە قورقۇنچ ئىچىدەئەتراپىغا قاراپ شەھەر ئارىلاپ يۈرەتتى، ناگاھان تۈنۈگۈن ئۇنىڭدىن ياردەم تىلىگەن ئادەم (بىر قىبتى بىلەن ئۇرۇشۇپ تۇرغان ھالدا) مۇسادىن يەنە ياردەم تىلىدى، مۇسا ئۇنىڭغا: «سەن ھەقىقەتەن ئاشكارا گۇمراھ ئىكەنسەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "동작 가능한 %s을(를) 잡거나 선택할 수 없습니다 \t %s فوكۇسلانمايدۇ ۋە تاللانمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가시나무가 많아 형곡 \t تەرەپ ئالاھىدە مېھمان چاقىرىپ <قارلىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그렇지 아니하니 지 혜 있는 그들의 마음 속에 분명한 예증이 있나니 불신자 외에는 어 느 누구도 하나님의 말씀을 부정 하지 아니하니라 \t ئۇنداق ئەمەس (يەنى ئىش زالىملار گۇمان قىلغاندەك ئەمەس)، قۇرئان ئىلىم بېرىلگەنلەرنىڭ كۆڭۈللىرىدە ساقلانغان روشەن ئايەتلەردۇر، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت زالىملارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "다음날 이른 아침 영원한 웅 벌이 그들에게 내려졌으니 \t ھەقىقەتەن ئۇلارغا ئەتىگەندە دائىمىي (يەنى ئاخىرەتنىڭ ئازابىغا ئۇلىنىپ كېتىدىغان) ئازاب نازىل بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날의 친구들은 서로가 서 로에게 적이 되리라 그러나 의로 운 자들만은 제외라 \t بۇ كۈندە دوستلار بىر - بىرىگە دۈشمەن بولىدۇ، پەقەت (خۇدالىق ئۈچۈن دوستلاشقان) تەقۋادارلارلا (ئۇنداق ئەمەستۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "이전 보고서 보이기 \t بۇرۇنقى مەلۇماتلارنى كۆرسىتىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "지나서 \t 2006- يىلدىن بۇ جاپالىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "한국밤 으로도 부른다 \t «قىرىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 백성들이여 너희는 왜나를 해치려 하느뇨 내가 너희에 게 보내어진 하나님의 선지자임을너희는 알지 않느뇨 라고 그의 백성에게 말하였으나 그들은 외면하였나니 하나님께서 그들의 마음을벗어나게 하였도다 실로 하나님은사악한 백성들을 인도하지 아니 하시니라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇسا قەۋمىگە: «ئى قەۋمىم! مېنىڭ اﷲ نىڭ سىلەرگە ئەۋەتكەن پەيغەمبەر ئىكەنلىكىمنى بىلىپ تۇرۇپ سىلەر ماڭا نېمىشقا ئازار بېرىسىلەر؟» دېدى، ئۇلار (ھەقتىن) بۇرۇلۇپ كەتكەندىن كېيىن، اﷲ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى ھىدايەتتىن بۇرىۋەتتى، اﷲ پاسىق قەۋمنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날에는 불신한 그들에게 재앙이 있을 것이요 \t بۇ كۈندە ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오 가족 중에 믿음을 가진 한 남자가 있었으니 그는 그 의 믿음을 숨기고 나의 주님은 하나님이시라 말한 것을 이유로 살 해하려 하느뇨 라고 말하였더라 실로 모세는 주님으로부터 분명한예증을 가지고 당신께 왔도다 만 일 그가 거짓하는 자라면 그의 거짓이 그를 해할 것이요 그가 진실을 말하고 있다면 그가 너희에게 경고한 재앙이 너희 위에 있을 것이라 실로 하나님은 넘어선 자와 거짓하는 자를 인도하시지 않노라 \t پىرئەۋن خانىدانىغا مەنسۇپ، ئىمانىنى يوشۇرىدىغان بىر مۆمىن ئادەم ئېيتتى: «سىلەر 'پەرۋەردىگارىم اﷲ' دېگەن كىشىنى ئۆلتۈرەمسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇ سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ دەرگاھىدىن روشەن دەلىللەرنى ئېلىپ كەلدى. ئەگەر ئۇ (پەيغەمبەرلىك دەۋاسىدا) يالغانچى بولسا، يالغانچىلىقنىڭ زىيىنى ئۇنىڭ ئۆزىگىدۇر، ئەگەر ئۇ راستچىل بولسا، ئۇ سىلەرنى قورقۇتقان ئازابنىڭ بىر قىسمى سىلەرگە كېلىدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن ھەددىدىن ئاشقان يالغانچىنى ھىدايەت قىلمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소환해 \t مەيلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "안드로이드 개발에도 참여하고 싶으며, 앱클럽을 계속 하고 싶고, 학생들과 지식을 함께 나눌 다른 방법도 찾아보고 싶습니다. 감사합니다. (박수) \t پىروگرامما ۋە ئىجادىيەت ساھەسىگە كىرگۈم بار Android مېنىڭ يەنە ۋە يەنە ئەپ كۇلۇبىمنى داۋاملاشتۇرغۇم بار شۇنداقلا ئوقۇغۇچىلار ئۈچۈن (بىلىمىنى باشقىلار بىلەن ئورتاقلىشىدىغان ئۇسۇللارنى تېپىپ چىقماقچى. رەھمەت (ئالقىش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 소의 일부를 가지고 그 시체를 때리라하여 하나님께서 죽은 자를 소생시켜 그분의 예증 을 그처럼 밝히시니 너회는 이해 하게 되리라 \t (سىلەرگە مۇسا ئارقىلىق) دېدۇقكى، كالىنىڭ بىر پارچىسى بىلەن ئۆلۈكنى ئۇرۇڭلار (ئۇ تىرىلىپ قاتىلنى ئېيتىپ بېرىدۇ)، اﷲ ئۆلۈكلەرنى شۇنداق (يەنى كۆز ئالدىڭلاردا بۇ ئۆلۈكنى تىرىلدۈرگەندەك) تىرىلدۈرىدۇ، سىلەرنى چۈشەنسۇن دپ قۇدرىتىنىڭ ئالامەتلىرىنى سىلەرگە كۆرسىتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 마지막으로 제가 배운 점은 \t (كۈلكە) .مەن ئاخىرىدا تىلغا ئالىدىغان يەنە بىر ئىش بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "Bonny Doon에 있는 Santa Cruz 외곽의 집에서 내려다 본 광경입니다. 여기서 불과 35 마일 떨어진 곳이죠. \t بۇ بوننىي دۇندىكى دەرىزەمنىڭ سىرتىدىكى مىلاد بوۋاينىڭ مەنزىرىسى بۇ يەردىن پەقەت 35 مىللا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 권능은 하나님께 있 어 그분께서 그들을 심판하시니 믿음으로 선을 행하는 자들은 환 희의 천국에 있게 되노라 \t بۇ كۈندە پادىشاھلىق (يالغۇز) اﷲ قا خاستۇر، اﷲ بەندىلەر ئارىسىدا (ئادىل) ھۆكۈم چىقىرىدۇ، ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار (تۈرلۈك) نازۇنېمەتلەر بار جەننەتلەردە بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 계산에 따라 보상을 받노라 \t (ئەنە شۇلار) پەرۋەردىگارىڭنىڭ بەرگەن مۇكاپاتى، يېتەرلىك ئاتاسىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "새 게임(_N)_New Game \t يېڭىدىن قۇر(_N)_New Game"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 동요하게 될 모든 것 은 크게 동요하고 \t بۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) دە زېمىن (ۋە ئۇنىڭدىكى شەيئىلەر قوشۇلۇپ) تەۋرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카탈루냐 빌라 \t قۇرۇلۇشقا جەمئىي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님께서 그렇게 말 씀이 있었으니 실로 그분은 지혜 와 아심으로 충만하심이라 대답하였더라 \t ئۇلار: «پەرۋەردىگارىڭ شۇنداق دېدى. ئۇ ھەقىقەتەن ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر، ھەممىنى بىلگۈچىدۇر» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나와 함께 하는 자들 가운데들어와 \t سەن مېنىڭ (ياخشى) قاتارىغا قوشۇلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 \t ئەھدنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "555 번지부터 모으기 시작해야 해. \t بۇ ئۆينىڭ نومۇرى 581 .بىز 555 تىن باشلاپ يىغىشىمىز كېرەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때에 커다란 사건이 일어 나니라 \t بۇ كۈندە چوڭ ئىش (يەنى قىيامەت) يۈز بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "1136년 \t ئىتىقادىغا كۆرە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인 가운데의 무리가 그 들의 문맥을 변경하여 말하길 우 리는 그대가 말하는 것을 들었으 나 순종할 수 없나니 그대가 들어보지 못한 우리의 말을 들어보라 그리고 우리를 바라보라고 하며 그들의 혀를 뒤틀어 진리를 왜곡 하였더라 우리는 들었으며 순종하나이다 라고 말하고 귀를 기울였 다면 그들에게 더욱 좋았을 것이 며 보다 정당하였으리라 그러나 하나님은 그들을 저주하시니 소수를 제외하고는 믿음을 갖지 않더 라 \t يەھۇدىيلارنىڭ ئىچىدە كىتابنىڭ (يەنى تەۋراتنىڭ) سۆزلىرىنى ئۆزگەرتىۋېتىدىغانلارمۇ بار، ئۇلار: «بىز (سۆزۈڭنى) ئاڭلىدۇق، (ئەمرىڭگە) بويسۇنمىدۇق، بىزگە قۇلاق سال، بىز ساڭا قۇلاق سالمايمىز» دەيدۇ، دىنغا تەنە قىلىش يۈزىسىدىن، رائىنا دېگەن سۆزنى تىللىرىنى ئەگرى قىلىپ ئېيتىدۇ. ئەگەر ئۇلار (يۇقىرىقى سۆزلىرىنىڭ ئورنىغا) ئاڭلىدۇق ۋە بويسۇندۇق، قۇلاق سال، ئۇنزۇرنا دېسە، ئۇلار ئۈچۈن (اﷲ نىڭ دەرگاھىدا) تېخىمۇ ياخشى، تېخىمۇ توغرا بولاتتى، لېكىن كۇفرى سەۋەبلىك اﷲ ئۇلارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلدى. ئۇلارنىڭ ئازغىنىسىدىن باشقىسى ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하며주님으로부터 무함마드에게 계시 된 진리를 믿는 자 하나님은 그 들의 과오를 거두어 주시며 그들 의 위치를 높여 주시노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ، مۇھەممەدكە نازىل قىلىنغان قۇرئانغا - قۇرئان ئۇلارنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەتتۇر – ئىمان ئېيتقانلارنىڭ گۇناھلىرىنى اﷲ ئۆچۈرۈپ تاشلايدۇ، ئۇلارنىڭ ھالىنى ياخشىلايدۇ (شۇنىڭ بىلەن ئۈلار گۇناھ قىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그들에게 말씀하사모두 세상으로 내려가 살라 복음 을 내려 보낼 것이라 이를 따르는사람은 두려움도 슬픔도 없을 것 이라 \t (ئۇلارغا) «ھەممىڭلار بۇ يەردىن چۈشۈڭلار، سىلەرگە مەن تەرەپتىن بىر يول كۆرسەتكۈچى (يەنى پەيغەمبەر) كېلىدۇ، يولۇمغا ئەگەشكەنلەرگە (ئاخىرەتتە) قورقۇنچ ۋە غەم - قايغۇ بولمايدۇ» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김유신의 비석 \t ئوتنىڭ ئۆچۈپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 파라오가 만유의 주님 이란 무엇이뇨 라고 물으매 \t پىرئەۋن ئېيتتى: «ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى دېگەن نېمە؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 그들에게 보상을 요구하여 그들이 부채로 무거운 짐 을 지게 되었단 말이뇨 \t ياكى سەن ئۇلاردىن (دەۋىتىڭ ئۈچۈن) ھەق سوراپ، شۇ زىياندىن (ئۇلارغا) ئېغىر يۈك ئارتىلىپ قېلىپ (ئىمان ئېيتمامدۇ؟)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "나팔의 소리가 들리니 보라 그들은 무덤으로부터 서둘러 주님께로 나가니라 \t سۇر چېلىنغان ھامان ئۇلار قەبرىلىرىدىن چىقىپ پەرۋەردىگارى تەرەپكە يۈگۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "순례의 의식을 행하면서 너회 선조들이 그랬듯이 더욱 염원 하라 무리중에는 하나님이여 현세의 축복을 주소서 라고만 구하 는자 있으나 그들에게는 내세에서몫이 없을 것이라 \t سىلەر ھەجگە ئائىت ئىبادەتلەرنى ئادا قىلغاندىن كېيىن، اﷲ نى بولسا ئاتا - بوۋاڭلارنى (پەخىرلىنىپ) ياد ئەتكەندەك ياكى ئۇنىڭدىنمۇ زىيادە ياد ئېتىڭلار، بەزى كىشىلەر: «ئى پەرۋەردىگارىمىز! بىزگە (نېسىۋىمىزنى) بۇ دۇنيادىلا بەرگىن» دەيدۇ. ھالبۇكى، ئۇنىڭغا ئاخىرەتتە (ياخشىلىقتىن) ھېچ نېسىۋە يوقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날은 인간이 행한 것들을 회상하는 날이며 \t (شۇ) كۈندە ئىنسان (ياخشى - يامان) قىلمىشلىرىنى ئەسلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "셀레오코스조 \t ھىچكىم يۈزئون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "명령을 이행한 아브라함 에 관한 이야기도 알지 못하였단 말이뇨 \t ئىبراھىم ۋاپادار كىشى ئىدى، بىر گۇناھكار ئادەم يەنە بىراۋنىڭ گۇناھىنى كۆتەرمەيدۇ (يەنى بىراۋ باشقا بىراۋنىڭ گۇناھى تۈپەيلىدىن جازاغا تارتىلمايدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님을 찬미하는 자들이라 \t بىز ھەقىقەتەن (اﷲ قا) تەسبىھ ئېيتقۇچىلارمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "탈무드에 \t جۇڭگو گومىنداڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플램스티드는 \t ئائىلىگە يېقىن كىشىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들만이 우편에 있는 동료 들이라 \t ئەنە شۇلار (يەنى يۇقىرىدىكى ئىشلارنى قىلغان كىشىلەر) سائادەتمەن كىشىلەردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 당신은 의심할 바 없는 어느 날에 모든 인간을 한곳에 모 이게 하시나니 하나님은 결코 약 속을 어기지 않으시니라 \t پەرۋەردىگارىمىز! شۈبھىسىزكى، كېلىشى شەكسىز بولغان كۈندە (يەنى ھېساب ئېلىنىدىغان قىيامەت كۈنىدە) كىشىلەرنى توپلىغۇچىسەن. شۈبھىسىزكى، اﷲ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(설명 없음) \t (چۈشەندۈرۈشى يوق)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳은 권능으로 충만하신 주님곁의 영광스러운 곳이라 \t (ئۇلار) قۇدرەتلىك اﷲ نىڭ دەرگاھىدا كۆڭۈلدىكىدەك جايدا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "눈 연필과 그들의 기록에 걸어 맹세하사 \t نۇن. قەلەم بىلەن ۋە ئۇلار يازغان نەرسىلەر بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 죄악을 저지른 자들에 게는 그것 외에도 또 다른 벌이 있을 것이라 그러나 그들 대다수 는 알지 못하더라 \t ئۇلار ئۇنىڭدىن (يەنى ئاخىرەتتىكى ئازابتىن) بۇرۇن (دۇنيادىمۇ بىر تۈرلۈك ئازابقا دۇچار بولىدۇ)، لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (بۇنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "녹색 등불 \t دەرىجىدە راۋاجلانغان كاپىتالىستىك جەمئىيەتكە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 이전의 백성들이 그랬 듯이 너희들이 그 말씀을 거역한 다 하여도 선지자의 책임이 아니 라 선지자는 그 메세지를 전하는 것 뿐이라 \t سىلەر (مېنى) ئىنكار قىلساڭلار (ئىنكار قىلغانلىقىڭلار بىلەن ماڭا قىلچەزىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر، پەقەت ئۆزۈڭلارغا زىيان يەتكۈزىسىلەر)، سىلەردىن ئىلگىرىكى نۇرغۇن ئۈممەتلەرمۇ) پەيغەمبەرلىرىنى (ئىنكار قىلغان) شۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا اﷲ ئازابى نازىل بولغان، سىلەرگىمۇ شۇنداق ئازاب نازىل بولىدۇ)، پەيغەمبەرنىڭ مەسئۇلىيىتى پەقەت (اﷲ نىڭ ئەمرلىرىنى) چۈشىنىشلىك قىلىپ يەتكۈزۈشتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "교황은 \t 26-كۈنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨 \t (ئى ئىنسانلار! جىنلار!) پەرۋەردىگارىڭلارنىڭ قايسى نېمەتلىرىنى ئىنكار قىلىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레이는 \t نەرسىدىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "창 너비 값. \t كۆزنەكنىڭ كەڭلىكىنىڭ قىممىتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말레이시아 \t ساقلاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음은 \t شائىرلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그럼으로 너희의 동반자는 미친자가 아니며 \t سىلەرنىڭ ھەمراھىڭلار (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) مەجنۇن ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 외면하고 하나님을 불신한 자 있다면 \t لېكىن كىمكى (ۋەز - نەسىھەتتىن) يۈز ئۆرۈپ (اﷲ نى) ئىنكار قىلىدىكەن،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그들이 말하더라 그대 에게 꾸란이 계시되었다니 그대가미친자가 아니뇨 \t ئۇلار ئېيتتى: «ئى قۇرئان نازىل قىلىنغان ئادەم! سەن ھەقىقەتەن مەجنۇنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이걸 완전히 펼칠 수 있습니다. \t سىز بۇنى تولۇق ئاچالايسىز. بۇ سۇ ئۆتكۈزمەسلىك خۇسۇسىيىتىگە ئېگە."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저희는 현세에서 우리 백성들로 인하여 두려워 했나이다라고 대답들 하니라 \t ئۇلار ئېيتىدۇ: «بىز ھەقىقەتەن (دۇنيادىكى چاغدا) ئائىلىمىزدە (اﷲ نىڭ ئازابىدىن) قورقاتتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "처음으로, 가까운 시일내에 그리고 앞으로도 자주. \t .بېشىدا ئاز-ئاز، كېيىن جىقراق كۆرۈشىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 죄지은 백성을 얼 마나 많이 멸망시켰으며 그후에 다른 민족을 얼마나 많이 세웠더 뇨 \t بىز (ئاھالىسى) كۇففار بولغان نۇرغۇن شەھەرلەرنى ھالاك قىلدۇق. ئۇلاردىن كېيىن (ئورنىغا) باشقا قەۋمنى پەيدا قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 주님의 말씀이 불 신자들에게 있었거늘 실로 그들은불지옥의 동반자들이라 \t شۇنىڭدەك (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە تېگىشلىك بولغاندەك) پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئازابى كاپىرلارغا تېگىشلىك بولدى. ئۇلار دوزاخ ئەھلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결국 제가 여러분께 하고 싶은 말은 이 경험을 여러분과 나눌 수 있었던 3 분에 감사드린다는 것입니다. 저는 다시 돌아 올 것입니다. TED에 참여하는 것은 정말 좋습니다. \t شۇڭا مەن بۇ ئۈچ مىنۇتلۇق نۇتۇقۇمدا سىلەرگە دېمەكچى بولغىنىم ماڭا بۇ كەچۈرمىشلىرىمنى سىلەر بىلەن ھەمبەھىرلىنىدىغان بۇ پۇرسەتنى بەرگىنىڭلارغا رەھمەت. مەن يەنە قايتىپ كېلىمەن، مەن تەد نى ياخشى كۆرىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 바드르 전투에서 너희가 소수인데도 승리토록 하였 노라 그럼으로 하나님을 두려워하 고 감사하라 \t اﷲ سىلەرگە بەدرىدە نۇسرەت ئاتا قىلدى، ھالبۇكى، سىلەر كۈچسىز ئىدىڭلار (سانىڭلار ۋە قورالىڭلار ئاز ئىدى). اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نۇسرىتىگە شۈكۈر قىلىش يۈزىسىدىن اﷲ تىن قورقۇڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 그들은 선택받은 훌륭 한 동반자들로 하나님 안에 있었 노라 \t ئۇلار بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقىقەتەن ئالاھىدە تاللانغان كىشىلەردۇر، ھەقىقەتەن ياخشى كىشىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 마음속에 주님을 염원하라 그리하되 겸손하고 크게 소리냄이 없이 아침과 저녁으로 하나님을 경외하되 태만하지 말라 \t پەرۋەردىگارىڭنى يېلىنغان ۋە ئۇنىڭدىن قورققان ھالدا ئىچىڭدە ياد ئەتكىن، ئەتىگەندە - ئاخشامدا ئۇنى پەس ئاۋازدا زىكرى قىلغىن، غاپىللاردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "소말리아 \t بۇلار ئۈستىدىن چۈشمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들로 하여금 지 옥에 이르는 인솔자가 되게 하였 으니 부활의 날 그들은 어떤 도움도 받지 못하리라 \t ئۇلارنى. بىز دوزاخقا ئۈندەيدىغان پېشۋالار قىلدۇق (يەنى ئۇلارنى بىز دۇنيادا گۇمراھلار ئەگىشىدىغان كۇفرىنىڭ باشلىقلىرى قىلدۇق)، قىيامەت كۈنى ئۇلار ياردەمگە ئېرىشەلمەيدۇ (يەنى قىيامەت كۈنى ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىدىغان مەدەتكار بولمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "재난이 인간에게 이를때면 주님을 향하여 부르나 그분께서 그로하여 은혜를 맛보게 할 때면 보라 그들중의 무리는 주님 아닌 다른 우상을 숭배하니라 \t ئىنسانلارغا بىرەر زىيان - زەخمەت يەتكەن چاغدا، ئۇلار پەرۋەردىگارىغا ئىخلاس بىلەن ئىلتىجا قىلىدۇ، ئاندىن اﷲ ئۇلارغا رەھمىتىنى تېتىتقان چاغدا، ئۇلاردىن بىر پىرقە دەرھال پەرۋەردىگارىغا شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 옥좌를 둘러싸고 있는 천사들을 보리라 그들은 주님 을 찬미하며 영광되게 하더라 그 리고 그들 사이에 진리로써 판결 이 내려지니 만유의 주님이신 하 나님께 찬미가 있으소서 라는 소 리가 모든 곳에서 들려오더라 \t پەرىشتىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىغا تەسبىھ ئېيتقان، ھەمدى ئېيتقان ھالدا ئەرشنىڭ چۆرىسىنى ئوراپ تۇرغانلىقىنى كۆرىسەن، ئۇلارنىڭ ئارىسىدا ھەققانىي ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ (مۆمىنلەر جەننەتكە كىرىدۇ، كاپىرلار دوزاخقا كىرىدۇ)، «جىمى ھەمدۇسانا ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "호반에 도달했으며 이로쿼이 족을 \t شۇنىڭ ،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접근 가능한 노드를 선택했을 때 강조 상자의 지속시간. \t زىيارەتچان ئوبيېكتنى تاللىغاندا يورۇتۇلغان رامكىنىڭ داۋاملىشىش ۋاقتى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 두명이 간음했다면 그 둘을 함께 벌할 것이되 그들이 회개하고 개선한다면 그대로 두라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라 \t ئاراڭلاردا ئىككى كىشى (يەنى ئەر بىلەن ئايال) پاھىشە قىلسا، ئۇلارنى ئەيىبلەڭلار؛ ئەگەر ئۇلار تەۋبە قىلىپ تۈزەلسە، ئۇلارنى كەچۈرۈڭلار، اﷲ تەۋبىنى بەكمۇ قوبۇل قىلغۇچىدۇر، تولىمۇ مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "고난이 있으되 구원을 받을 것이라 [1]) \t ئەلۋەتتە ھەر بىر مۈشكۈللۈك بىلەن بىر ئاسانلىق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 슈아이브는 그들을떠나면서 백성들이여 실로 내가 주님이 보낸 메세지를 이미 너희 에게 전하였고 너희에게 충고하였 음이라 그러하매 내가 어찌 믿음 을 거역하는 백성들을 보고 슬퍼 하리요 \t شۇئەيب ئۇلارغا ئارقىسىنى قىلىپ: «ئى قەۋمىم! مەن سىلەرگە ھەقىقەتەن پەرۋەدىگارىمنىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزدۈم ۋە نەسىھەت قىلدىم، مەن قانداقمۇ كاپىر قەۋمگە قايغۇراي!» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "저희는 저희 주님께로 돌아 가게 되나이다 라고 말하도록 함 이라 \t اﷲ پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ تۈرلىرىنى ياراتتى، سىلەرگە ئۈستىگە چىقىشىڭلار ئۈچۈن كېمە ۋە مىنىشىڭلار ئۈچۈن ھايۋان قاتارلىقلارنى ياراتتى. ئاندىن سىلەر ئۇلارنىڭ ئۈستىگە چىققانلىرىڭلاردا پەرەۋردىگارىڭلارنىڭ نېمىتىنى ئەسلەپ: «بىزگە بۇنى بويسۇندۇرۇپ بەرگەن زات پاكتۇر، بىز ئۇنىڭغا (مىنىشكە) قادىر ئەمەس ئىدۇق، بىز ھەقىقەتەن پەرۋەردىگارىمىزنىڭ دەرگاھىغا قايتقۇچىلارمىز» دېگەيسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "축적한 것들이 너희를 벗어나게 하리니 \t تاكى قەبرىلەرنى زىيارەت قىلغىنىڭلارغا (يەنى قەبرىلەرگە كۆمۈلگىنىڭلارغا) قەدەر، (پۇل - مال، بالىلار بىلەن) پەخىرلەنمەك سىلەرنى غەپلەتتە قالدۇردى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약속의 \t چىققاندا ئىسرائىلىيىنىڭ ۋەكىللىرىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 바른 길로 인도하는 나의 길이니 그것을 따르 되 다른 길을 따르지 말라 그것은너희들을 그분의 길로부터 탈선케하는 것이라 하나님께서 너희에게명령한 것이니 정직하라 \t بۇ مېنىڭ توغرا يولۇمدۇر، شۇ يولدا مېڭىڭلار، ناتوغرا يوللاردا ماڭماڭلار، ئۇلار سىلەرنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئايرىۋېتىدۇ، (اﷲ نىڭ ئەمرىنى تۇتۇپ دوزاختىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە بۇ ئىشلارنى تەۋسىيە قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "보라 너의 누이가 와 제가 이 애를 양육할 한 사람을 안내하여 드릴까요 말하더라 그리하여 하나님이 너를 너의 어머니께로 보내니 그녀의 눈은 평안을 찾고 슬퍼하지 않더라 네가 그때에 한 사람을 살해하였으나 하나님은 너를 큰 재앙으로부터 구하고 너 를 시험으로 부터 구하였노라 미 디안 사람들 사이에서 수년 동안 머물다가 명령에 따라 모세 네가 여기에 왔노라 \t ئۆز ۋاقتىدا سېنىڭ ھەمشىرەڭ (پىر ئەۋىننىڭ ئائىلىسىگە) بېرىپ: «سىلەرگە ئۇنى باقىدىغان بىر كىشىنى كۆرسىتىپ قويايمۇ؟» دېدى. بىز سېنىڭ ئاناڭنى خۇش بولسۇن، قايغۇرمىسۇن دەپ سېنى ئۇنىڭغا قايتۇرۇپ بەردۇق، سەن بىر ئادەمنى ئۆلتۈرۈپ قويدۇڭ، سېنى بىز غەمدىن خالاس قىلدۇق، سېنى تۈرلۈك بالالار بىلەن سىنىدۇق، سەن مەديەنلىكلەر ئارىسىدا كۆپ يىللار تۇردۇڭ، ئاندىن، ئى مۇسا! تەقدىر بىلەن (بۇ يەرگە) كەلدىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "감사합니다 \t !رەھمەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "김용관 《 영조의 세가지 》 \t 24- ئۆكتەبىر ، مىلادى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그대의 주님은 전능과 자비로 충만하심이라 \t سېنىڭ پەرۋەردىگارىڭ ھەقىقەتەن ناھايىتى غالىبتۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 실로 나는 계시 에 의하여 너희들에게 경고할 뿐 이라 그러나 귀머거리는 경고하는부름을 들을 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) «مەن سىلەرنى پەقەت ۋەھيى ئارقىلىق ئاگاھلاندۇرىمەن» دېگىن. گاسلار ئاگاھلاندۇرۇلغان چاغدا دەۋەتنى ئاڭلىمايدۇ (ئى مۇشرىكلار! سىلەر سەركەشلىكىڭلارنىڭ قاتتىقلىقىدىن خۇددى گاسقا ئوخشاش دەۋەتنى ئاڭلىمايسىلەر، ۋەز - نەسىھەتنى قوبۇل قىلمايسىلەر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "판윤 尹 관직 ) ) ( ) ( ( ( ) 관직 ) : 광주목 ( ) ( ) ( ) 양주목 ( ) ( ( ) 관직 ) : ( ) \t ھەمدە ) ۋە ( ئالغا : ئۆزىنى تېگىشلىك سۆيۈش : سۆيۈش ۋە ئىستەش غايىنى ئۆز مۇناسىۋەت (1)ئەدەپلىك بولۇش : ھەمدە ھەر ۋە كۆرۈش ( باشقىلارغا ۋە ئاق كۆڭۈل بولۇش ئۆزىنى ئورنىغا ، ھەر كىشىگە كۆڭۈل ۋە مېھىر-شەپقەتلىك 3 ) : بىر-بىرىنى ، ۋە (4 ) ۋە ھۆرمەت تۇرمۇشىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 중 가장 사악한 자가 일어섰을 때 \t ئەينى زاماندا سەمۇدنىڭ ئەڭ بەتبەخت ئادىمى (مۆجىزە بولۇپ كەلگەن تۆگىنى) ئۆلتۈرۈشكە ئالدىرىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "(음악) \t (مۇزىكا)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 하나님께 이르러 말하 더라 너와 나 사이에 동쪽과 서 쪽 사이의 거리 만큼이나 사이가 있었으면 좋았으련만 실로 사악한무리라 \t كاپىر ئادەم (ھەمراھى بىلەن قىيامەت كۈنى) دەرگاھىمىزغا كەلگەن چاغدا (ھەمراھىغا): «كاشكى سەن بىلەن مېنىڭ ئارامدا شەرق بىلەن غەربنىڭ ئارىسىدەك ئارىلىق بولسا ئىكەن. (سەن) نېمىدېگەن يامان ھەمراھ! (چۈنكى سەن مېنىڭ بەختسىزلىكىمگە سەۋەبچى بولدۇڭ)» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "북극곰들을 \t ھازىربۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "서로가 서로에게 얼굴을 마 주보며 기대니 \t ئۇلار (ئالتۇندىن) توقۇلغان تەختلەر ئۈستىگە يۆلەنگەن ھالدا بىر - بىرىگە قارىشىپ ئولتۇرۇىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이삭과 \t ئىگىلىگەن مەزگىلدە ئىسمائىل خاننى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 틀림없이 우리의 눈들이 도취되어 우리가 마술에 걸 려 있을 뿐이라고 말할 것이라 \t ئۇلار چوقۇم: «كۆزلىرىمىز باغلىنىپ قالدى، بەلكىم سېھىرلەنگەن قەۋم بولۇپ قالساق كېرەك» دېيىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선조와 자손을 두고 맹세하사 \t ئادەم (ئەلەيھىسسالام) ۋە (ئۇنىڭ ياخشى) پەرزەنتلىرى بىلەن قەسەم قىلىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "무화과와 올리브를 두고 맹세하사 \t ئەنجۈر بىلەن ۋە زەيتۇن بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로를 불결하게 하는 자 실패한 자라 \t نەپسىنى (كۇفرى ۋە پىسقى - فۇجۇر بىلەن) كەمسىتكەن ئادەم چوقۇم نائۈمىد بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "20세기에 소개된 고용 체계에는 문제가 많아서 큰 잠재력을 가진 인재들을 발굴하는데 효율적이지 않습니다. \t يىگىرمىنچى ئەسىردە بەرپا قىلغان خادىم قوبۇل قىلىش سستېمىمىز يىمىرىلىۋاتىدۇ، ھەمدە چەكسىز يۇشۇرۇن كۈچكە ئىگە نۇرغۇن ئىختىساسلىقلارنى قولدىن كەتكۈزىۋاتىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 인간은 그가 스스로의 증인이 되노라 \t بەلكى ئىنسان ئۆزىگە (يەنى قىلغان يامان ئىشلىرىغا) ئۆزى گۇۋاھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "한 인간이 그를 가르치고 있을 뿐이라고 말하는 그들을 하 나님은 알고 있나니 그들은 외래 인이 그를 가르친 것이라 하던라 그러나 이것은 순수한 아랍어라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) قۇرئاننى بىر ئىنسان تەلىم بېرىدۇ» دېگەن سۆزىنى ئوبدان بىلىمىز، ئۇلار كۆرسەتكەن ئادەمنىڭ تىلى ئەرەب تىلى ئەمەس، بۇ (قۇرئان) بولسا روشەن ئەرەب تىلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 그들은 천사가 그에게 임 하지 아니하느뇨 라고 하더라 그 러나 천사를 그에게 임하도록 하 였다면 그 문제는 해결되었을지도모르나 그들은 그 진리를 불신하 였으리라 \t ئۇلار: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ پەيغەمبەرلىكىگە گۇۋاھ بولۇپ) نېمىشقا بىر پەرىشتە چۈشمىدى؟» دەيدۇ، ئەگەر ئۇنىڭغا بىرەر پەرىشتە چۈشۈرگەن بولساق، ئۇلارنىڭ ئىشى تۈگىگەن بولاتتى (يەنى بۇ چاغدا ھەقنى ئىنكار قىلسا، ھالاك قىلىناتتى)، ئۇلارغا مۆھلەت بېرىلمەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "여러분의 네트워크에 있는 모든 사람들로부터 자연스럽게 멀어졌다고 상상해 보세요. 여러분의 어머니, 아버지와 반려견은 제외하고요. \t بارلىق كىشىلەرنى ئۆزلىكىدىن ئالاقە چەمبىرىكىڭلاردىن چىقىرىۋەتتىڭلەر دەپ پەرەز قىلايلى. ئاپاڭلار، داداڭلار ۋە ئىتىڭلار بۇنىڭ سىرتىدا."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그와 마찬가지로 그대에게 그 성서를 계시했노라 그리하여 그 성서의 백성들은 믿는 사람들 이 믿었던 것처럼 그것을 믿었느 니 불신자들을 제외하고는 믿지 아니한 자가 없었노라 \t (ئى مۇھەممەد!) شۇنىڭدەك (يەنى سەندىن ئىلگىرىكىلەرگە كىتاب نازىل قىلغاندەك) ساڭىمۇ كىتاب (يەنى قۇرئان) نازىل قىلدۇق، بىز كىتاب بەرگەنلەر (يەنى يەھۇدىيلار ناسارالار) دىن قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، بۇلاردىن (يەنى مەككە ئاھالىسىدىن) مۇ قۇرئانغا ئىشىنىدىغانلار بار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى پەقەت كاپىرلارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 가운데 거기에 이르지 아니할 자 아무도 없나니 그것은 너희가 피할 수 없는 주님의 단호한 결정이시라 \t سىلەرنىڭ ئىچىڭلاردىن دوزاخقا بارمايدىغان بىرەر كىشىمۇ قالمايدۇ، بۇ پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئۆزگەرمەس ھۆكمىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": ") 장풍현 \t ئاتاپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤을 두어 너희로 하여금 휴식을 갖게 하고 낮을 두어 보게 하신 분이 바로 하나님이시라 실 로 하나님은 백성들에게 풍요로운은혜를 베푸시나 많은 사람들이 감사할 줄 모르더라 \t (كۈندۈزى ئىشلەپ يەتكەن ھارغىنلىقتىن) ئارام ئېلىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ سىلەرگە كېچىنى (قاراڭغۇ قىلىپ) ياراتتى، (تىرىكچىلىك يولىدا ھەرىكەتلىنىشىڭلار ئۈچۈن) كۈندۈزنى يورۇق ياراتتى. اﷲ ئىنسانلارغا ھەقىقەتەن مەرھەمەتلىكتۇر ۋە لېكىن ئىنسانلارنىڭ تولىسى (اﷲ نىڭ ئېھسانىغا شۈكۈر قىلمايدۇ، اﷲ نىڭ مەرھەمىتى ۋە نېمەتلىرىگە نانكورلۇق قىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들의 마음이 병든자들은 불결함을 더하니 그들 은 불신으로 멸망할 것이라 \t دىللىرىدا كېسەل بارلار (يەنى مۇناپىقلار) غا كېلىدىغان بولساق، بۇ (سۈرە) ئۇلارنىڭ كۇفرىغا كۇفرى قوشتى (يەنى ئۇلار مۇناپىقلىقتا تېخىمۇ ئەزۋەيلىدى، تېخىمۇ گۇمراھلاشتى)، ئۇلار كاپىر پېتى ئۆلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대가 그들에게 보상을 요 구하여 그들이 부채로 짐을 지고 있느뇨 \t ياكى ئۇلاردىن (دىنغا دەۋەت قىلغانلىقىڭغا) ھەق سوراپ، ئۇلارنىڭ (ئىقتىسادىي) يۈكىنى ئېغىرلاشتۇرۇۋەتتىڭمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "(웃음) 에... 그럼... 비디오는... 비디오는 그냥 생략하겠습니다... \t (كۈلكە ئاۋازى) قېنى بىز -- بۇنى ئۆتكۈزىۋېتەيلى مەن بۇ فىلىمنى ئۆتكۈزىۋېتەي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "변명치 말라 너희는 믿음을 표시한 후 불신하였으매 너희 가 운데 용서 받을 무리가 있을 것이며 벌을 받을 무리가 있으리니 그들은 죄인들이라 \t سىلەر (يالغان قەسەم ئىچىپ) ئۆزرە ئېيتماڭلار، سىلەر ئىمان ئېيتقىنىڭلاردىن كېيىن، (پەيغەمبەرنى مەسخىرە قىلىش بىلەن) كاپىر بولدۇڭلار، سىلەردىن بىر گۇرۇھنى (راست تەۋبە قىلغانلىقلىرى ئۈچۈن) ئەپۇ قىلساق، يەنە بىر گۇرۇھنى گۇناھكار بولغانلىقلىرى (يەنى مۇناپىقلىق بىلەن گۇناھنى داۋاملاشتۇرغانلىقلىرى) ئۈچۈن جازالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "포장은 다시 \t پىشقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s: %s: 디렉터리들만 기본 ACL들을 가질 수 있음 \t %s: %s: پەقەت مۇندەرىجىلەرنىڭلا كۆڭۈلدىكى ACL ئى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들에게 선지자들이 예중과 더불어 도래하였을 때 그 들이 그것을 거역하였기 때문이라 그리하여 하나님은 그들을 멸망케 하였으니 실로 그분은 벌하심에 강하시고 엄하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلگەن ئىدى، ئۇلار ئىشەنمىدى، شۇنىڭ بىلەن اﷲ ئۇلارنى جازالىدى. اﷲ ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، (اﷲ نىڭ) ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "튜링은 \t تىلىدىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다이아몬드 4 \t غىچنىڭ تۆتلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "“네놈은 \t قاراڭغۇلۇقىدىن مەرىپەت يۇرۇقلۇقىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들이여 너희들은왜 진실과 허위를 혼동시키며 알 고 있으면서도 그 진실을 감추려 하느뇨 \t ئى ئەھلى كىتاب! نېمە ئۈچۈن ھەقنى باتىلغا ئارىلاشتۇرىسىلەر ۋە بىلىپ تۇرۇپ ھەقنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنىڭ كىتابلىرىڭلاردىكى سۈپىتىنى) يوشۇرىسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 사람들 중에는 무익한이야기로 아는 것 없이 하나님의 길을 탈선케 하거나 그것을 조롱 하는 자들이 있나니 그들은 굴욕 적인 벌을 받게 되리라 \t بەزى كىشىلەر بىلىمسىزلىكتىن، (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرۇش ئۈچۈن بىھۇدە گەپلەرنى سېتىۋالىدۇ ۋە اﷲ نىڭ يولىنى مەسخىرە قىلىدۇ، ئەنە شۇلار خور قىلغۇچى ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 그 고을의 백성 들로부터 빼앗아 그분의 선지자 에게 주신 모든 것은 하나님과 선지자와 친척과 고아들과 필요 로 한 사람과 여행자를 위한 것 으로 너희 가운데 부유한 자에게 분배되는 것이 아니라 그리고 선 지자께서 너희에게 준 것은 수락 하되 그분께서 금기한 것은 거절 하고 하나님을 두려워하라 실로 하나님은 엄한 응벌을 내리시니라 \t اﷲ پەيغەمبىرىگە غەنىمەت قىلىپ بەرگەن ئەلى قۇرا (يەنى قۇرەيزە، نەزىر، پەدەك ۋە خەيبەر كۇففارلىرى) نىڭ ماللىرىنى، ئىچىڭلاردىكى بايلار ئارىسىدا قولدىن قولغا ئۆتۈپ يۈرمەسلىكى ئۈچۈن، اﷲ قا، پەيغەمبەرگە، پەيغەمبەرنىڭ خىش - ئەقرىبالىرىغا، يېتىملەرگە، مىسكىنلەرگە، ئىبن سەبىللەرگە خاس قىلدى، پەيغەمبەر سىلەرگە بەرگەننى ئېلىڭلار، پەيغەمبەر چەكلىگەن نەرسىدىن چەكلىنىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار، ھەقىقەتەن اﷲ نىڭ ئازابى قاتتىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "벽에 있으면서 상징으로 알 수 있는 이들이 그들을 불러 말 하길 너희가 축적한 것과 너희가 오만하고 거만한 것이 너희에게 유익하더뇨 \t ئەئرافتىكىلەر (يەنى ياخشىلىقلىرى بىلەن يامانلىقلىرى تەڭ بولۇپ قالغان، جەننەتتىمۇ ئەمەس، دوزاختىمۇ ئەمەس كىشىلەر) سىماسىدىن تونۇيدىغان (دوزىخى) ئادەملەرگە: ‹‹توپلىغان پۇل - ماللىرىڭلار ۋە تەكەببۇرلۇقۇڭلار سىلەرگە نېمىگە ئەسقاتتى؟ ›› دەپ توۋلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "%s은(는) 유용해지길 바라며 배포하지만 그 어떤 보증도 하지 않으며 심지어는 상업성, 특정 목적의 적합성에 대한 암묵적 보증도 하지 않습니다. 자세한 내용은 GNU 일반 공중 사용허가서를 참조하십시오. \t %s تارقىتىشتىكى مەقسەت سىزگە قۇلايلىق ئېلىپ كېلىش، ئەمما سودا ياكى باشقا ئالاھىدە قوللىنىشقا نىسبەتەن ھېچقانداق كاپالەت يوق. ھەمدە مۇئەييەن ئىشلىتىشتە سىز ئارزۇ قىلغان نەتىجىگە ئېرىشىشتە كاپالەتكە ئىگە ئەمەس. GNU ئادەتتىكى ئاممىۋى ئىجازەت كېلىشىمىنى كۆرۈپ تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتقا ئېرىشىڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러한 이유로 그대로 하여 금 그들을 믿음으로 인도하라 함 이니 그대가 명령받은대로 강직하 라 그리고 그들의 유혹을 따르지 말며 일러가로되 나는 하나님께서 계시한 성서를 믿으며 내가 명령 받은 대로 너희를 정당하게 맞이 하리라 하나님은 우리의 주님이요 너희 주님이시니 우리에게는 우리 의 행위에 대한 책임이 있으며 너 희에게는 너희 행위에 대한 책임 이 있노라 그러므로 우리와 너희 사이에 논쟁이 필요치 않노라 하 나님은 우리를 함께 불러 가시니 우리의 목적지는 그분이시라 \t شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى دىندا ئىختىلاپ قىلىشقانلىقى ئۈچۈن) (ئى مۇھەممەد! بارلىق ئىنسانلارنى توغرا دىن ئاساسىدا ئىتتىپاق بولۇشقا) چاقىرغىن، بۇيرۇلغىنىڭ بويىچە توغرا يولدا چىڭ تۇرغىن، ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشمىگىن ۋە ئېيتقىن: «اﷲ نازىل قىلغان (بارلىق) كىتابلارغا ئىمان ئېيتتىم، ئاراڭلاردا ئادىل بولۇشقا بۇيرۇلدۇم، اﷲ بىزنىڭ پەرۋەردىگارىمىزدۇر، سىلەرنىڭمۇ پەرۋەردىگارىڭلاردۇر، بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈندۇر، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزلىرىڭلار ئۈچۈندۇر، سىلەر بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا جېدەللىشىشكە (ئورۇن) يوق (چۈنكى ھەقىقەت ئاشكارىدۇر)، اﷲ (قىيامەت كۈنى) بىزنى (ھۆكۈم چىقىرىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، ئاخىر قايتىدىغان جاي اﷲ نىڭ دەرگاھىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네거티브 필름은 사라졌습니다. \t نېگاتىپلارنىڭ ھەممىسى ۋەيران بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가 사체 \t گېرمانىيىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지가 하나님께 있음을 너회는 알지 않느뇨 그분 외에는 보 호자도 원조자도 없노라 \t ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا مەنسۇپ ئىكەنلىكىنى بىلمەمسەن؟ سىلەرگە اﷲ تىن باشقا ھېچقانداق دوست ۋە مەدەتكار يوقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "페이스 \t ئەۋف ئىمام ئۆمەرنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 이미 많은 무리를 유혹하였으니 주여 당신께서 더 이 상 방황하는 자들을 제외하고는 그들의 죄악을 증가하지 않도록 하여 주소서 \t ئۇلار ھەقىقەتەن نۇرغۇن كىشىلەرنى ئازدۇردى، زالىملارنى تېخىمۇ گۇمراھ قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 가혹한 벌의 문을 열 때에 보라 그들은 그 안에서 절망하게 되리라 \t تاكى ئۇلارغا قاتتىق ئازابنىڭ دەرۋازىسىنى ئاچقان چېغىمىزدا ناگاھان ئۇلار ئۈمىدسىزلىنىپ كېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "公孫度 종녀 \t سۆيۈملۈك ئانىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "왔다갔다 합니다. 반짝반짝 하면서 말이죠. 마치 반딧불이처럼. 유기 발광의 세계입니다. \t -- سىرلىق ھايۋانلارنى كۆرۈشكە كۈنۈپ قالغان : بۇ كۆزنى چاقتىنىدىغان نۇرلار بولسا .بىئولوگىيلىك چاقناشقا تولغان دۇنيا، خۇددى يالتىراق قوڭغۇزغا ئوخشاش"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이른 새벽부터 \t ئۇلار سەھەرلەردە (پەرۋەردىگارىدىن) مەغپىرەت تىلەيتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 그곳으로 던져질 때 그들은 신음소리 같은 무서운 비 탄의 소리를 들을 것이라 \t ئۇلار دوزاخقا تاشلانغان چاغدا، قايناپ تۇرغان دوزاخنىڭ (ئېشەك ھاڭرىغاندەك) سەت ئاۋازىنى ئاڭلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천지를 창조하신 후 어둠과 빛을 주신 하나님께 영광이 있으 소서 그러나 불신자들은 그들의 주님을 우상과 동등하게 경배하더라 \t جىمى ھەمدۇسانا ئاسمانلارنى ۋە زېمىننى ياراتقان، زۇلمەتلەرنى ۋە نۇرنى پەيدا قىلغان اﷲ قا خاستۇر! ئاندىن (يەنى مۇشۇنداق دەلىللەرنى كۆرۈپ تۇرۇپ) كاپىرلار پەرۋەردىگارىغا باشقىلارنى شېرىك كەلتۈرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들 백성중 무학자인 무함마드를 한 선지자로 보내 어 그로 하여금 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 청결케 하며 그 성서와 지혜를 가르치도록 하였 나니 실로 이전의 그들은 방황하 고 있었노라 \t اﷲ ئۈممىلەرگە (يەنى يېزىشنى ۋە ئوقۇشنى ئۇقمايدىغان ئەرەبلەرگە) ئۇلارنىڭ ئىچىدىن بىر پەيغەمبەرنى (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامنى) ئەۋەتتى، ئۇ (يەنى پەيغەمبەر) ئۇلارغا قۇرئان ئايەتلىرىنى ئوقۇپ بېرىدۇ، ئۇلارنى (گۇناھلاردىن) پاك قىلىدۇ، ئۇلارغا كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) ۋە ھېكمەتنى (يەنى يەنى پەيغەمبەرنىڭ سۈننىتىنى) ئۆگىتىدۇ، گەرچە ئۇلار ئىلگىرى ئوچۇق گۇمراھلىقتا بولسىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "태양과 달이 함께 모이는 날 \t كۆزلەر تورلاشقان، ئاينىڭ نۇرى ئۆچكەن، كۈن بىلەن ئاي بىرلەشتۈرۈلگەن چاغدا، ئىنسان بۇ كۈندە: «قاچىدىغان جاي قەيەردە؟» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 하나님과 그분의 선지자와 하나님이 계시한 빛을 믿 으라 하나님은 너희가 행하는 모 든 것을 알고 계시니라 \t اﷲ قا، اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىگە ۋە بىز نازىل قىلغان نۇرغا (يەنى قۇرئانغا) ئىمان ئېيتىڭلار، اﷲ قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그가 불행으로 가 는 길을 쉽게 하리니 \t بىز ئۇنىڭغا يامان يولنى مۇيەسسەر قىلىپ بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천사들이여 당신들의 사명이무엇이뇨 라고 물으니 \t ئىبراھىم: «ئى ئەلچىلەر! نېمە ئىش بىلەن كەلدىڭلار؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "끈이 덜 풀리게 되지요. 우리를 덜 실망시키고,. \t ،بۇ ئۇسۇل سىزنى ئازراق ئېڭىشتۈرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이리하여 죄지은 자들은 근 절되었으니 모든 영광이 만유의 주님이신 하나님께 있음이라 \t زۇلۇم قىلغان قەۋمنىڭ يىلتىزى قۇرۇتۇلدى (يەنى ئۇلار پۈتۈنلەي ھالاك قىلىندى). جىمى ھەمدۇسانا (پەيغەمبەرلىرىگە ياردەم بېرىپ، كۇففارلارنى ھالاك قىلغانلىقى ئۈچۈن) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ قا خاستۇر!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Creed의 \t شىنجاڭ خەلق سەھىيە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 다음 그 정액을 응혈 시키고 그 응혈로써 살을 만들고 그 살로써 뼈를 만들었으며 살로 써 그 뼈를 감싸게 한 후 다른 것 을 만들었나니 가장 흘륭하신 하 나님께 축복이 있으소서 \t ئاندىن ئابىمەنىينى لەختە قانغا ئايلاندۇردۇق، ئاندىن لەختە قاننى پارچە گۆشكە ئايلاندۇردۇق، ئاندىن پارچە گۆشنى سۆڭەككە ئايلاندۇردۇق، ئاندىن سۆڭەككە گۆش قوندۇردۇق، ئاندىن ئۇنى (جان كىرگۈزۈپ) باشقا مەخلۇققا ئايلاندۇردۇق، ئاڭ ماھىر ياراتقۇچى اﷲ (ھېكمەت ۋە قۇدرەت جەھەتتىن) ئۇلۇغدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 자손으로 하여금 생존 케 하였노라 \t ئۇنىڭ نەسلىنى باقىي قالدۇردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 이것은 가장 중 요한 계시라 \t (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «ئۇ (يەنى اﷲ نىڭ بىرلىكىگە دەۋەت قىلغۇچى پەيغەمبەر ئىكەنلىكىم) چوڭ خەۋەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그렇게 하심이 하나님께는 어려운 일이 아니라 \t بۇ اﷲ قا قىيىن ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "에덴의 천국이 바로 그들을 위해 문을 열어놓고 있나니 \t (ئۇ) تۇرالغۇ بولغان جەننەتلەردىن ئىبارەت بولۇپ، ئۇلارغا ئۇنىڭ دەرۋازىلىرى ئوچۇقتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "자기의 생명을 팔아 하나님 을 기쁘게 하는 무리가 있나니 하 나님은 그 종을 사랑하시니라 \t بەزى كىشىلەر باركى، ئۇلار اﷲ نىڭ رەزاسى ئۈچۈن جېنىنى پىدا قىلىدۇ (قىلغان ئەمەلى بىلەن پەقەت اﷲ نىڭ رازىلىقىنىلا تىلەيدۇ). اﷲ بەندىلىرىگە تولىمۇ مەرھەمەتلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "천일수가 \t دېمىنە» ھەزار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 너희에게 약속된 것들이다가오고 있노라 \t (ئى مەككە كۇففارلىرى!) سىلەر ئاگاھلاندۇرۇلغان ئىش (يەنى قىيامەت، ھېساب ۋە جازا) چوقۇم مەيدانغا كەلگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그렇게 하여 그는 하나님 가 까이 이르매 최후의 안식처로 아 름다운 곳이 있더라 \t ئۇ بىزنىڭ دەرگاھىمىزدا ھەقىقەتەن يېقىنلىققا ۋە ياخشى ئاقىۋەتكە ئىگە بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "남에게 보이기 위해 위선적으로 기도하는 자들로 \t نامازنى رىيا بىلەن ئوقۇيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말씀이 세분화되어 아랍어로 계시한 성서이거늘 이는 이해하는 백성들을 위한 것이라 \t ئايەتلىرى ئوچۇق بايان قىلىنغان كىتابتۇر، بىلىدىغان قەۋم ئۈچۈن نازىل بولغان ئەرەبچە قۇرئاندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 두 사랍이 교차점 에 도달했을 때 그들이 물고기를 망각하는자 물고기는 재빠르게 바다속으로 사라졌노라 \t ئۇلار ئىككى دەريانىڭ قوشۇلىدىغان جايىغا يېتىپ بارغاندا، بېلىقىنى ئۇنتۇپ قالدى، بېلىق دەرياغا يول ئېلىپ كەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "내세와 현세도 그분께 있노라 \t دۇنيا ۋە ئاخىرەت شەك - شۈبھىسىز بىزنىڭ ئىلكىمىزدىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 상처를 입었다면 그 백성들도 그만큼 상처를 받았 노라 이것은 하나님이 인간에게 주는 흥망성쇠 이거늘 하나님은 믿는 신앙인들을 알고 계시어 너 희 가운데서 순교자들을 택하시도 다 이처럼 하나님은 우매한 자들 을 사랑하지 않으시니라 \t ئەگەر سىلەرگە شىكەستىلىك يەتكەن بولسا (يەنى بۇ جەڭدە سىلەر يارىلانغان ۋە شېھىت بولغان بولساڭلار)، دۈشمەنلەرگىمۇ (بەدرى جېڭىدە) ئوخشاشلا شىكەستلىك يەتتى (يەنى ئۇلار يارىلاندى ۋە ئۆلتۈردى). بۇ كۈنلەرنى ئىنسانلار ئارىسىدا ئايلاندۇرۇپ تۇرىمىز (يەنى غەلبىنى ھەمىشە بىر پىرقىدە قىلماي، بىر كۈن بۇ پىرقىدە، بىركۈن ئۇ پىرقىدە قىلىمىز)، (بۇ) اﷲ نىڭ (ھەقىقىي) مۆمىنلەرنى (مۇناپىقلاردىن) ئايرىشى ئۈچۈندۇر، سىلەرنى شېھىتلەردىن قىلىشى (يەنى سىلەردىن بەزىلەرنى شېھىتلىك دەرىجىسىگە مۇشەررەپ قىلىشى) ئۈچۈندۇر، - اﷲ زالىملارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아프간 \t كاپىرلارغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그대를 복음의 전 달자와 경고자로써 진리와 함께 보냈으되 실로 어떠한 백성 중에 서도 정고자가 없었던 것은 아니 었노라 \t ھەقىقەتەن بىز سېنى ھەق (دىن) بىلەن (مۆمىنلەرگە) خۇش خەۋەر بەرگۈچى، (كاپىرلارغا) ئاگاھلاندۇرغۇچى قىلىپ ئەۋەتتۇق، قانداقلا بىر ئۈممەت بولمىسۇن، ئۇنىڭغا پەيغەمبەر كەلگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 오늘을 무관심했나니이제 우리가 그 베일을 거두어 주리라 그리하여 오늘을 보리라 \t ئۇنىڭغا: «ئى ئىنسان! (دۇنيادىكى چېغىڭدا) بۇ (ئېغىر كۈن) دىن غەپلەتتە ئىدىڭ، ئەمدى پەردەڭنى سەندىن كۆتۈرۋەتتۇق، بۈگۈن كۆزۈڭ ئۆتكۈردۇر» دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "상민 모 \t « ئامازون"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 말씀을 거역하며 거 만하고 오만하는 자들에게는 불 지옥이 함께 하리니 그들은 그 안에서 영주하니라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار، ئۇنىڭغا ئىمان ئېيتىشقا گەدەنكەشلىك قىلغانلار دوزاخ ئەھلىدۇر، ئۇلار ھەمىشە دوزاختا قالغۇسىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "내가 방책을 세위 두었으니 \t مەن ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرىگە تاقابىل تۇرىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 아침이 될 때 죄인들모두에게 은혜가 단절되리라는 소식을 그에게 전하였더니 \t سەھەردە بۇلار (يەنى لۇتنىڭ قەۋم) نىڭ يىلتىزى قۇرۇتۇلىدۇ (يەنى تەلتۆكۈس ھالاك قىلىنىدۇ) دېگەن ھۆكۈمنى لۇتقا ۋەھىي قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 공허한 말을 들을 때에는 등을 돌리며 우리에게는 우리의 일이 있고 너희에게는 너 희의 할 일이 있나니 당신들께 평화가 있기를 바랍니다 우리는 무 지한 자들을 원치 않습니다 라고 말하더라 \t ئۇلار بىھۇدە سۆزلەرنى ئاڭلىغاندا ئۇنىڭدىن يۈز ئۆرۈپ (يەنى قۇلاق سالماي): «بىزنىڭ ئەمەللىرىمىز ئۆزىمىز ئۈچۈن، سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارمۇ ئۆزۈڭلار ئۈچۈن، سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، بىز نادانلاردىن دوستلۇق تىلىمەيمىز» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 최선을 다한다하여 아내들을 공평하게 할 수 없으리 라 한쪽으로 치우쳐 매달린 여인 처럼 만들지 말라 만일 너희가 화 해하고 하나님을 공경한다면 하나 님으로부터 관용과 자비가 있을 것이라 \t قانچە تىرىشساڭلارمۇ ئاياللىرىڭلارغا (مۇھەببەتتە ۋە دىلنىڭ مايىللىقىدا) باراۋەر مۇئامىلىدە بولۇشقا ھەرگىز قادىر بولالمايسىلەر، شۇنىڭ ئۈچۈن بىرسىگە پۈتۈنلەي مايىل بولۇپ، ئىككىنچىسىنى (ئېرى باردەكمۇ ئەمەس، يوقتەكمۇ ئەمەس) ئېسىپ قويۇلغان ئايالدەك تاشلاپ قويماڭلار، ئەگەر (بۇ جەھەتتىكى قۇسۇرلىرىڭلارنى) تۈزەتسەڭلار، (ئۇلارغا زۇلۇم قىلىشتىن) ساقلانساڭلار، اﷲ ئەلۋەتتە (سىلەرگە) مەغپىرەت قىلىدۇ، رەھىم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 하나님은 차례로 이전의 것보다 더 큰 것으로 그들 을 벌하여 그들이 하나님에게로 귀의하기를 바랬노라 \t ئۇلارغا بىر - بىرىدىن كاتتا مۆجىزىلەرنى كۆرسەتتۇق، ئۇلارنى (كۇفرىدىن) قايتسۇن دەپ (تۈرلۈك) ئازابلار بىلەن جازالىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "미디안 \t ئالىيىپ قارىۋالالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 우리는 보이지 않는 곳 에 앉아 소식을 엿듣곤 하였으나 그렇게 엿들으려는 자는 유성이 숨어서 그를 기다리고 있음을 알 게 되리라 \t بىز ھەمىشە (ئوغرىلىقچە تىڭشاش ئۈچۈن) ئاسماننىڭ ئولتۇرۇشقا بولىدىغان جايلىرىدا ئولتۇراتتۇق، كىمكى ئەمدى (ئوغرىلىقچە) ئاڭلاشقا ئورۇنىدىكەن، ئۇنى كۆزىتىپ تۇرغان كۆيدۈرگۈچى يۇلتۇزلارنى بايقايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "H1N1이 유행하는 지금도 저는 이 단어를 좋아합니다. \t .تارقالغان ۋاقىتلاردىمۇ، مەن بۇ سۆزنى ياخشى كۆرگەن H1N1 ھەتتا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "배송지의 자 ( 字 \t كونا ئەھدتە ئابەر ( ئىبرانىچە : עבר"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약속된 심판의 날을 두고 맹세하며 \t بۇرۇجلارنىڭ ئىگىسى بولغان ئاسمان بىلەن، قىيامەت كۈنى بىلەن، جۈمە كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن قەسەمكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아브라함이여 이것은 간 구하지 말라 이것은 네 주님의 명령이라 실로 그들에게 벌이 있을 지니 이는 되돌릴 수 없는 것이니라 \t (پەرىشتىلەر ئېيتتى) «ئى ئىبراھىم! بۇنى (يەنى لۇت قەۋمى توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىشنى) قويغىن، شۈبھىسىزكى، پەرۋەردىگارىڭنىڭ (ئۇلارنى ھالاك قىلىش توغرىسىدىكى) ئەمرى ئاللىقاچان چۈشتى، ئۇلارغا چوقۇم (مۇنازىرىلىشىش ياكى شاپائەت قىلىش بىلەن) قايتۇرغىلى بولمايدىغان ئازاب چۈشىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미디안 \t ئالىيىپ قارىۋالالايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 은혜를 염원하고 너희에게 약속한 성약을 염원하라 만일 너희가 우리는 들었습니다 그리고 우리는 순종하였습니다 라고 말할 때 하나님을 두려워 하라하나님은 너희 심중의 모든 것을 알고 계시니라 \t (ئى مۆمىنلەر!) اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن (ئۇلۇغ) نېمىتىنى ۋە سىلەر بىلەن قىلغان مۇئاھىدىسىنى ئەسلەڭلار، ئەينى زاماندا سىلەر: «ئاڭلىدۇق ۋە ئىتائەت قىلدۇق» دېگەن ئىدىڭلار، اﷲ تىن قورقۇڭلار (يەنى اﷲ قا بەرگەن ئەھدىنى بۇزۇشتىن ساقلىنىڭلار). اﷲ ھەقىقەتەن (بەندىلىرىنىڭ) دىللىرىدىكى سىرلىرىنى بىلگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다윗이 말하길 그가 너에게 단 한마리 뿐인 너의 양을 그의 양떼로 두라 요구한 것은 분명한 잘못이라 실로 많은 동업자들이 서로에게 잘못 하나니 이것은 믿 음을 갖고 선을 행하는 이들콰 같지 않노라 그러나 그들은 소수라 다욋은 하나님께서 그를 시험함을알고 주님께 부복하여 용서를 구 하고 회개하여 하나님께로 귀의하였더라 \t داۋۇد ئېيتتى: «ئۇ سېنىڭ ساغلىقىڭنى ئۆزىنىڭ ساغلىقلىرىغا قوشۇۋېلىشنى تەلەپ قىلىپ راستلا سېنى بوزەك قىلىپتۇ، نۇرغۇن شېرىكلەر (يەنى دوستلار)، شۈبھىسىزكى، بىر - بىرىگە چېقىلىدۇ، پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەل قىلغانلارلا (بىر - بىرىگە چېقىلمايدۇ) بۇلار ئازدۇر». داۋۇد بىزنىڭ ئۇنى سىنىغانلىقىمىزنى بىلدى. پەرۋەردىگارىدىن مەغپىرەت تەلەپ قىلدى، سەجدىگە باردى. (اﷲ قا) تەۋبە قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "구주의 \t نەرسىلەرنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "2기 계획은 \t ئاھالىدە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대는 초라한 모습으로 지 옥에 이르며 두려움으로 서로가 서로를 흘려보는 그들을 보리라 그리고 믿는 자들이 손실자들은 부활의 날 자기 자신과 그들의 추 종자들을 상실한 자들이라 말하는 것을 보리라 실로 죄인들은 영원 한 벌속에 있게 되노라 \t ئۇلارنىڭ قورققان، خارلانغان ھالدا، (دوزاخقا) كۆزىنىڭ قۇيرۇقى بىلەن قارىغان ھالدا دوزاخقا توغرىلىنىدىغانلىقىنى كۆرىسەن، مۆمىنلەر: «شۈبھىسىزكى، زىيان تارتقۇچىلار قىيامەت كۈنى ئۆزلىرىگە ۋە ئائىلىسىدىكىلەرگە زىيان سالغۇچىلاردۇر» دەيدۇ، بىلىڭلاركى، زالىملار ھەقىقەتەن دائىملىق ئازابتىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 그 안에서 그들이 원하는 대로 영생하리니 그것이 그 대 주님께 구원했던 약속이라 \t ئۇلار جەننەتتە خالىغان نېمەتلەردىن بەھرىمەن بولىدۇ، جەننەتتە مەڭگۈ قالىدۇ، بۇ پەرۋەردىگارىڭدىن ئىشقا ئاشۇرۇش تىلىنىدىغان ۋەدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 불신자들을 위한 것 으로 평탄한 것이 아니라 \t كاپىرلارغا ئاسان ئەمەستۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사라져 가는 밤을 두고 맹세하며 \t ئۆتۈپ كەتكەن كېچە بىلەن قەسەمكى،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주어 이로 그들이 인도받도록 하 였노라 \t ئۇلار (يەنى بەنى ئىسرائىل) نى ھىدايەت تاپسۇن دەپ، بىز ھەقىقەتەن مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대에게 벌을 재촉 하니 지옥이 믿음을 거역하는 자 들로 가득하리라 \t ئۇلار سەندىن ئازابنىڭ تېز كېلىشىنى تەلەپ قىلىدۇ، شەك - شۈبھىسىزكى، جەھەننەم (قىيامەت كۈنى) كاپىرلارنى قورشاپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이 말하길 이들이 바로 저희와 함께 하나님을 두고 굳게 맹세한 그들로 그들의 업적 이 공평하여 손실자들이 된 그들 입니다 라고 하더라 \t (بۇ مۇناپىقلارنىڭ مۇسۇلمانلارغا قىلغان ھىيلە - مىكرى پاش قىلىنغاندا) مۆمىنلەر (بىر - بىرىگە): «سىلەر بىلەن چوقۇم بىللە ئىكەنلىكلىرىگە اﷲ نامى بىلەن قاتتىق قەسەم ئىچىشكەنلەرمۇ شۇ كىشىلەرمۇ؟» دەيدۇ. ئۇلارنىڭ (يەنى مۇناپىقلارنىڭ) قىلغان ئەمەللىرى بىكار بولدى، ئۇلار (دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە) زىيان تارتقۇچى بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 말씀과 내세의 만남을 거역하는 그들의 모든 일이 헛되니라 그들은 그들이 하였던 것 외에 무엇으로 보상받으리요 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ۋە ئاخىرەتتە اﷲ قا مۇلاقات بولۇشنى ئىنكار قىلغانلارنىڭ قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرى (ئىمانى بولمىغانلىقى ئۈچۈن) بىكار بولۇپ كېتىدۇ، ئۇلارغا پەقەت قىلغان ئەمەللىرىگە يارىشا جازا بېرىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모든 것을 바쳐 삶을 연주하고 그리고 세상과 그걸 공유해 보세요. \t سىزدە بولغان ھەر نەرسە بىلەن ھاياتىڭىزنى جانلاندۇرۇڭ. ۋە بۇنى پۈتۈن دۇنياغا بەھىرلەڭ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 말씀이 있었으니 대지 여 그대의 물을 삼킬 것이며 하늘이여 비를 그치라 하너 물이 줄어일이 끝남이라 그리하여 방주가 주디산에 정박하니 죄지은 백성들을 멀리하라 말씀이 있었노라 \t «ئى زېمىن سۈيۈڭنى يۇتقىن، ئى بۇلۇت تارقىغىن» دېيىلدى، سۇ سوغۇلدى، اﷲ نىڭ (كاپىرلارنى غەرق قىلىشتىن ئىبارەت) ھۆكمى ئىجرا قىلىندى، كېمە جۇدى تېغىنىڭ ئۈستىدە توختىدى، «زالىم قەۋم ھالاك بولسۇن» دېيىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마음속에 두려움을 느끼는 자 에게 \t سەندىن مەرىپەت تىلەپ، اﷲ تىن قورققان ھالدا يۈگۈرۈپ كەلگەن كىشىگە كەلسەك،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "임형진 \t زۇڭلىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 부정한 자들은 부활이없다고 주장하나 일러가로되 그렇지 아니하며 주님에 의하여 부활 되어 너희가 행한 모든것에 관해 질문을 받게 되니라 그렇게 함이 하나님께는 쉬운 일이라 \t كاپىرلار ھەرگىز تىرىلدۈرۈلمەيمىز دەپ گۇمان قىلىشتى، ئېيتقىنكى: «ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، پەرۋەردىگارىم بىلەن قەسەمكى، سىلەر چوقۇم تىرىلدۈرىسىلەر، ئاندىن سىلەرگە قىلمىشىڭلاردىن خەۋەر بېرىلىدۇ، بۇ اﷲ قا ئاساندۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스스로를 기만하는 자들과 논쟁하지 말라 실로 하나님은 기 만하는 죄인들을 사랑하지 아니 하시니라 \t (گۇناھ قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە خىيانەت قىلغۇچىلارنىڭ تەرىپىنى ئالمىغىن. خىيانەتكە ئادەتلەنگەن، گۇناھقا چۆمگەن كىشىنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "오후가 되어 그의 앞으로 말들이 나타나 서 있으니 안정하 고 달림에 신속했더라 \t ئۆز ۋاقتىدا كەچقۇرۇنلىقى ئۇنىڭغا ياخشى يۈگۈرۈك ئاتلار توغرىلاندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 재물과 그가 얻은 것이 그에게 유익하지 못하니 \t ئۇنىڭغا مال - مۈلكى ۋە ئېرىشكەن نەرسىلىرى ئەسقاتمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "코베인은 \t ھەمدە كەلگۈسىدە سىياسەت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런 후 하나님은 그들에게 약속을 이행하사 그분이 원했던 대로 그들을 구하고 사악한 자들 을 멸망시켰노라 \t ئاندىن ئۇلارغا (ئۇلارغا ياردەم بېرىش، ئۇلارنى ئىنكار قىلغانلارنى ھالاك قىلىشتىن ئىبارەت ۋەدىمىزنى راست قىلىپ بەردۇق، ئۇلارنى ۋە بىز خالىغانلارنى قۇتقۇزدۇق، (كۇفرىدا ۋە گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىلارنى ھالاك قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 그것으로부터 저희를 구하여 주소서 저희가 다시 죄악 을 반복한다면 실로 저희가 죄인 들이옵니다 라고 하니 \t پەرۋەردىگارىمىز! بىزنى دوزاختىن چىقارغىن (ئاندىن دۇنياغا قايتۇرغىن)، ئەگەر بىز (شۇنىڭدىن كېيىن) يەنە گۇناھ قىلساق، بىز ھەقىقەتەن زالىم بولۇپ قالىمىز»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "퀴리날레 궁전까지 호위하여 \t ئايۋان-سارايلار سالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "엘리야가 \t كىشىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지에 있는 것이 하나님의 영광을 찬미하나니 왕국와찬미는 그분의 것이로다 실로 그 분은 모든 일에 전지전능하심이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەر اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىدۇ، پادىشاھلىق اﷲ قا مەنسۇپتۇر، جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇر، اﷲ ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "더 나이트 더 선 The Night The Sun Came Up \t قىرىق كېچە – كۈندۈز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너회 선임자들에게 단식이 의무화된 것처럼 하나님을 믿는 너희에게도 단식은 의무라 자제 함을 통하여 의로워질 것이라 \t ئى مۆمىنلەر! (گۇناھلاردىن) ساقلىنىشىڭلار ئۈچۈن، سىلەردىن ئىلگىرىكىلەرگە (يەنى ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرگە) روزا پەرز قىلىنغاندەك، سىلەرگىمۇ (رامىزان روزىسى) پەرز قىلىندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들 이전에 노아와 아드와 사무드와 아브라함과 마드얀과 망한 마을에 대한 얘기가 그들에 게 이르지 아니했더뇨 그들의 예 언자들이 예증들을 가지고 그들 에게 이르렀으나 실로 그들을 우 롱하게 한 것은 하나님이 아니라 그들이 스스로를 어리석게 하였노라 \t ئۇلارغا ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنىڭ، نۇھ، ئاد ۋە سەمۇد قەۋملىرىنىڭ، ئىبراھىم قەۋمىنىڭ، مەديەن ئاھالىسىنىڭ، كۆمتۈرۈۋېتىلگەن قىشلاقلارنىڭ (يەنى لۇت ئەلەيھىسسالام قەۋمى قىشلاقلىرىنىڭ) خەۋەرلىرى كەلمىدىمۇ؟ ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەر ئېلىپ كەلدى (بۇ مۆجىزىلەرنى ئۇلار ئىنكار قىلدى). اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلغىنى يوق، لېكىن ئۇلار (كاپىر بولۇش ۋە گۇناھ قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님은 그분에 비유 하려 한 자를 용서치 아니하며 그외에는 그분의 뜻에 따라 용서를 베푸시나 하나님에 비유하려 하는자는 죄를 조성하는 것이라 \t اﷲ ھەقىقەتەن اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈش گۇناھىنى مەغپىرەت قىلمايدۇ، خالىغان ئادەمنىڭ ئۇنىڭدىن باشقا گۇناھىنى مەغپىرەت قىلىدۇ. كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، چوڭ گۇناھ قىلغان بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 너희로 하여금 지나간 일들에 관하여 슬퍼하지 아니하 고 너희에게 베푼 은혜에 관하여 자만하지 아니하도록 함이라 실로 하나님은 오만하고 자만하는 자를 사랑하지 아니 하시니라 \t (اﷲ تائالانىڭ ئۇلارنى لەۋھۇلمەھپۇزغا يېزىشى) قولۇڭلاردىن كەتكەن نەرسىگە قايغۇرۇپ كەتمەسلىكىڭلار ۋە اﷲ بەرگەن نەرسىلەرگە خۇش بولۇپ كەتمەسلىكىڭلار ئۈچۈندۇر، اﷲ مۇتەكەببىرلەر ۋە ئۆزلىرىنى چوڭ تۇتقۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "파라오가 말하길 내가 너희 에게 허락하기 전에 그를 믿는단 말이뇨 분명 그는 너희에게 마술 을 가르쳐 준 우두머리이거늘 너 희는 곧 알게 되리라 나는 너희의손과 발을 서로 다르게 절단하여 너희 모두를 십자가에 달아 놓으 리라 \t پىرئەۋن: «مەن رۇخسەت قىلماي تۇرۇپ سىلەر مۇساغا ئىمان ئېيتتىڭلار، ئۇ چوقۇم سىلەرگە سېھىرنى ئۈگەتكەن باشلىقىڭلار ئىكەن، (سىلەرنى قانداق جازالايدىغانلىقىمنى) ئۇزۇنغا قالماي بىلىسىلەر، قولۇڭلارنى، پۇتۇڭلارنى چوقۇم ئوڭ - چەپ قىلىپ (يەنى ئوڭ قولۇڭلار بىلەن سول پۇتۇڭلارنى ياكى سول قولۇڭلار بىلەن ئوڭ پۇتۇڭلارنى) كېسىمەن، ھەممىڭلارنى چوقۇم دارغا ئاسىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 꿈을 향해 가는 사람들에게 인생은 특별한 의미가 있습니다. 네가 '옳은 사람'이 될 때, 넌 다른 사람들로부터 분리하기 시작해. 넌 어떤 특별함을 가지기 시작해. \t .ئەمما ئۆزىنىڭ ئارزۇسىغا قاراپ چېپىۋاتقانلار ئۈچۈن بۇ ھايات ئالاھىدە بىر خىل مەنىگە ئىگە ،سىز ئارزۇيىڭىزغا مۇۋاپىق بىر ئادەمگە ئايلانغان ۋاقتىڭىزدا .قىلىدىغان تۇنجى ئىشىڭىز ئۆزىڭىزنى باشقىلاردىن ئايرىشقا باشلاشتىن ئىبارەت بولىدۇ .سىزدە ئېنىق بىر مۇكەممەللىك بولۇشقا باشلايدۇ ،باشقىلارغا توختىماي ئەگىشىدىغانلا بولسىڭىز، داۋاملىق \"دورامچۇق\" بولۇش بىلەنلا ئۆتسىڭىز .سىز مەڭگۈ دۇنيادىكى ئەڭ ياخشى \"دورامچۇق\" بولالمايسىز .ئەمما سىز ئۆزىڭىز ئەڭ ياخشى بولالايدىغان \"سىز\" تامامەن بولالايسىز .مەن ئۆز قىممىتىڭىزنى تېپىشقا چاقىرىق قىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "교목이다 \t پايتەختى بولدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "벌을 가하되 너희가 당한 고난과 같은 것이라 그러나 너희 가 인내한다면 인내하는 이들에 게는 더 큰 복이라 \t ئەگەر (ئۆزۈڭلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەت ئۈچۈن) ئىنتىقام ئالماقچى بولساڭلار، ئۆزۈڭلارغا يەتكەن زىيان - زەخمەت قانچىلىك بولسا، شۇنچىلىك ئىنتىقام ئېلىڭلار (يەنى ئاشۇرۇۋەتمەڭلار)، ئەگەر سەۋر قىلساڭلار (يەنى ئىنتىقام ئالماي كەچۈرسەڭلار)، بۇ سەۋر قىلغۇچىلار (يەنى كەچۈرگۈچىلەر) ئۈچۈن (ئەلۋەتتە) ياخشىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사쿠라 \t ئۆزىمىزنىڭ ئاۋازىنى ئاڭلىتالايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 롯이 말하길 이분들은 나의 손님들이니 나에게 욕되지 않게 하여 주시고 \t لۇت ئېيتتى: «بۇلار مېنىڭ مېھمىنىم، (ئۇلارغا چېقىلىپ قويۇپ ئۇلارنىڭ ئالدىدا) مېنى رەسۋا قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 경배하고 그분 만을두려워 하며 나에게 순종하라 \t اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭدىن قورقۇڭلار ۋە اﷲ قا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에드 Gein \t جامائەتكە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여왕이 왔을 때 이것이 당신의 옥좌입니까 라고 물으니 그와 비슷합니다 라고 그녀가 대답하매그녀보다 앞서 지혜가 부여되어 우리는 하나님께 순종하고 있었습니다 라고 솔로몬이 말하였더라 \t بىلقىس كەلگەندە (ئۇنىڭغا): «سېنىڭ تەختىڭ مۇشۇنداقمۇ؟» دېيىلدى. ئۇ: «شۇدەك تۇرىدۇ» دېدى. (سۇلايمان اﷲ نىڭ نېمىتىنى سۆزلەش يۈزىسىدىن ئېيتتى) ئۇنىڭدىن (يەنى بىلقىستىن) بۇرۇن بىزگە (اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ قۇدرىتىنى بىلدۈرىدىغان) ئىلىم بېرىلدى، بىز مۇسۇلمان بولدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전쟁으로 살라 \t قارشى لاپلەند ئۇرۇشىدۇر Lapland War"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 신약의 백성들로 하 여금 하나님이 계시한 대로 판결 케 하라 했으니 하나님이 계시한 대로 판결치 아니한 자 그들은 죄인들이라 \t ئەھلى ئىنجىللار (يەنى ناسارالار) اﷲ ئىنجىلدا نازىل قىلغان ئەھكاملار بويىچە ھۆكۈم قىلسۇن، اﷲ نازىل قىلغان ئايەتلەر بويىچە ھۆكۈم قىلمىغانلار پاسىقلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 천사들이 롯에게 이르렀을 때 그는 그들 때문에 근심이 가득했으며 스스로 그들을 보호할 힘이 없음을 느꼈더라 그 러나 그들이 말하기를 두려워 하 지 말며 근심하지도 말라 우리가 그대와 그대의 추종자들을 구할 것이되 그대의 아내는 제외라 그 녀가 뒤에 남아 있었던 자들 중에 있었기 때문이라 \t بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز لۇتقا كەلگەن چاغدا، لۇت ئۇلارنى قوغداپ قالالمايدىغانلىقىدىن ئەنسىرەپ قايغۇردى ۋە يۈرىكى سىقىلدى، ئۇلار ئېيتتى: «سەن قورقمىغىن ۋە قايغۇرمىغىن، بىز چوقۇم سېنى ۋە ئايالىڭدىن بۆلەك كىشىلىرىڭنى چوقۇم قۇتۇلدۇرىمىز، پەقەت ئۇ قېلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "동서익실은 앞면 3칸·옆면 2칸의 \t ئاد"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "말하길 우리의 마음이 닫혀져 있어 그대가 초대하는 것이 우리 에게 이르지 못하며 우리의 귀가 막혀 이해하지 못하니 우리와 그 대 사이에는 장벽이 있도다 그러므 로 그대는 그대의 일을 하라 우리 '는 우리의 일을 하리라 말하더라 \t ئۇلار (پەيغەمبەرگە): «بىزنىڭ دىللىرىمىز سەن بىزنى دەۋەت قىلغان نەرسىلەردىن پەردىلەنگەن، قۇلاقلىرىمىز ئېغىر، سەن بىلەن بىزنىڭ ئارىمىزدا پەردە (يەنى دىنىي جەھەتتە ئوخشىماسلىق) بار، سەن ئۆز ئىشىڭنى قىل، بىزمۇ ھەقىقەتەن ئۆز ئىشىمىزنى قىلايلى (يەنى سەنمۇ ئۆز دىنىڭ بىلەن بول، بىزمۇ ئۆز دىنىمىز بىلەن بولايلى)» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님 뵙기를 바라지 않는 불신자들은 왜 천사들이 우리에게 오지 않느뇨 왜 우리는 우리의 주 님을 보지 못하느뇨 라고 말하니 실로 그들은 스스로 교만하고 불 손하더라 \t بىزگە مۇلاقات بولۇشنى ئۈمىد قىلمايدىغانلار (يەنى مۇشرىكلار): «نېمىشقا بىزگە پەرىشتىلەر چۈشۈرۈلمەيدۇ، ياكى (بىز نېمىشقا) پەرۋەردىگارىمىزنى كۆرمەيمىز» دېيىشتى. شۈبھىسىزكى ئۇلار ئۆزلىرىنى چوڭ تۇتتى ۋە تولىمۇ ھەددىدىن ئاشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일어나서 경고하라 \t تۇر! (ئىنسانلارنى) اﷲ ىڭ ئازابىدىن ئاگاھلاندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느날 그분은 그들이 한낮 의 순간에 살았던 것처럼 그들을 모이게 하시니 그들은 서로가 서 로를 알게되고 하나님의 만남을 부정하는 자들은 손실을 보게되며인도받지 못하니라 \t قىيامەت كۈنى اﷲ ئۇلارنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، (ئۇلارغا دۇنيادا تۇرغان مۇددىتى) كۈندۈزدە ئازغىنا ۋاقىت تۇرغاندەك قىسقا بىلىنىدۇ، ئۇلار ئۆزئارا تونۇشىدۇ، ئۆزلىرىنىڭ اﷲ قا مۇلاقات بولۇشىنى (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشىنى) ئىنكار قىلغانلار چوقۇم زىيان تارتىدۇ، ئۇلار توغرا يول تاپمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇게 하여 하나님은 이해 하지 못하는 자들의 마음을 봉하 였노라 \t (اﷲ نىڭ بىرلىكىنى) بىلمەيدىغان (كۇففار) لارنىڭ دىللىرىنى مۇشۇنداق پېچەتلەيمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 동료를 부르니 그가 칼을 들어 암컷의 낙타를 살해하 였더라 \t ئۇلار بۇرادىرىنى (تۆگىنى ئۆلتۈرۈشكە) چاقىردى. ئۇ قىلىچنى ئېلىپ تۆگىنى بوغۇزلىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 요셉이 말하기를 너희 를 먹일 음식이 오기전에 그 꿈을너희에게 해몽하여 주리니 그것은주님이 가르쳐주신 것이라 실로 나는 하나님과 내세를 믿지 아니 하여 불신자가 된 백성들을 떠나 \t يۇسۇف ئېيتتى: «ئىككىڭلارغا سىرتتىن تاماق كىرىشتىن بۇرۇن، ئۇنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سىلەرگە ئېيتىپ بېرەلەيمەن، بۇ پەرۋەردىگارىم ماڭا بىلدۈرگەن نەرسىلەردىندۇر. شۈبھىسىزكى، مەن اﷲ قا ئىشەنمەيدىغان، ئاخىرەتنى ئىنكار قىلىدىغان قەۋمنىڭ دىنىنى تاشلىدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마리아의 아들 예수여 주님께 구하여 우리에게 하늘로부터 음식이 마련된 식탁을 내려줄 수 있느뇨 라고 제자들이 물으니 너 희들이 믿는 자들이라면 하나님을 두려워하라 \t ئۆز ۋاقتىدا ھەۋارىلار: «ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! رەببىڭ بىزگە ئاسماندىن ئۈستىدە تاماق بار داستىخان چۈشۈرۈپ بېرەلەمدۇ؟» دېدى. ئىسا: «ئەگەر (اﷲ نىڭ قۇدرىتىگە) ئىشەنسەڭلار (مۇنداق سوئاللارنى بېرىشتە) اﷲ تىن قورقۇڭلار» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 주님 앞에서 부복하고일어서 밤을 지새우는 자들이며 \t ئۇلار كېچىلەرنى پەرۋەردىگارىغا سەجدە قىلىش ۋە قىيامدا تۇرۇش بىلەن) يەنى ناماز ئوقۇش بىلەن) ئۆتكۈزىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들이 음식을 섭 취하지 아니한 몸으로 만들지 아 니 했으니 그들도 영원히 살지 못 했노라 \t پەيغەمبەرلەرنى تاماق يېمەيدىغان جەسەت قىلغىنىمىز يوق (يەنى ئۇلار بارلىق كىشىلەرگە ئوخشاش يەيدۇ، ئىچىدۇ) ھەمدە ئۇلار (دۇنيادا ئۆلمەي) مەڭگۈ قالىدىغان بولغىنى يوق (يەنى ئۇلارمۇ بارلىق كىشىلەرگە ئوخشاش ۋاپات بولىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "그르친다고 \t ئىشتىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 심판의 날 너희 에게 내려질 벌이 두렵도다 \t مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا قېلىشىڭلاردىن قورقىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "평안하고 안전하게 그곳에 들게하여 \t (ئۇلارغا) جەننەتكە ئامان - ئېسەن، تىنچ كىرىڭلار! دېيىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "%s: \"%s\"에 있는 접근 acl을 설정할 수 없음: %s \t %s: زىيارەت acl نى «%s» غا بەلگىلىگىلى بولمىدى:%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "예수가 분명한 예증과 더불어 그들에게 이르러 말하길 내가 지혜를 가지고 너희에게 왔나니 너희가 논쟁하는 것을 밝혀 주겠 노라 그러므로 하나님을 두려워 하고 내게 순종하라 \t ئىسا روشەن مۆجىزىلەر بىلەن كېلىپ ئېيتتى: «سىلەرگە مەن ھېكمەت ئېلىپ كەلدىم. سىلەرگە ئىختىلاپ قىلىۋاتقان نەرسەڭلارنىڭ (يەنى دىنىي ئىشلارنىڭ) بەزىسىنى بايان قىلىپ بېرىمەن، اﷲ تىن قورقۇڭلار، ماڭا ئىتائەت قىلىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "프로그램에 대한 접근성 개선책을 제시합니다 \t پروگراممىغا ياردەمچى ئىقتىدار قوشۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 스스로를 생각해 보지아니 하느뇨 하나님은 하늘과 대 지와 그 사이의 모든 것을 진리로창조하셨으며 정하여진 기한을 두셨으니 많은 사람들은 그들의 주 님과의 상봉을 불신하고 있노라 \t ئۇلار (ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىنى بىلىشلىرى ئۈچۈن) ئۆزلىرى ئۈستىدە پىكىر يۈرگۈزمەمدۇ؟ اﷲ ئاسمانلارنى، زېمىننى ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى (يۇلتۇز قاتارلىق) نەرسىلەرنى پەقەت ھەق ۋە مۇئەييەن ۋاقىتلىق قىلىپ ياراتتى، شەك – شۈبھىسىزكى، نۇرغۇن كىشىلەر پەرۋەردىگارىغا مۇلاقات بولۇشنى (قايتا تىرىلىدىغانلىقىنى، قىلغان ئەمەلىگە يارىشا مۇكاپاتلىنىدىغانلىقىنى ياكى جازالىنىدىغانلىقىنى) ئىنكار قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 어느 것이 가장 훌륭한 증언이냐 일러 가로되 그 들이 대답하지 못하니 하나님이 나와 너희들 사이의 증인이라 하 여라 내게 꾸란이 성령으로 계시 되었으니 이는 나로 하여금 너희 들과 그 성서가 이르는 모든 사람들에게 경고하기 위함이라 너희들은 하나님 외에 다른 신이 있다고할련지 모르나 나는 그것을 증언 하지 아니하며 또한 하나님은 한 분이시며 너희가 섬기는 우상들과내가 같지 않다 하여라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «(مېنىڭ پەيغەمبەرلىكىمنىڭ راستلىقى ئۈچۈن) قايسى نەرسە ئەڭ چوڭ گۇناھ؟» ئېيتقىنكى، «اﷲ مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا گۇۋاھتۇر (ماڭا اﷲ نىڭ گۇۋاھلىقى كۇپايىدۇر). بۇ قۇرئان ماڭا سىلەرنى ۋە (قىيامەتكىچە) قۇرئان يەتكەن كىشىلەرنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ۋەھيى قىلىندى. (ئى مۇشرىكلار!) سىلەر اﷲ بىلەن باراۋەر باشقا ئىلاھ بار دەپ چوقۇم گۇۋاھلىق بېرەمسىلەر؟» (ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «مەن (مۇنداق دەپ) گۇۋاھلىق بەرمەيمەن». (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئۇ ھەقىقەتەن بىر ئىلاھتۇر، سىلەر شېرىك كەلتۈرگەن بۇتلاردىن مەن ھەقىقەتەن ئادا - جۇدامەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들보다 나은 다른 백성들 로 그들을 대체할 수 있으며 하나님은 그렇게 함에 부족함이 없노 라 \t مەشرىقلارنىڭ ۋە مەغرىبلەرنىڭ پەرۋەردىگارى بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنى ئۇلاردىن ياخشىراق ئادەملەر بىلەن ئالماشتۇرۇشقا (يەنى ئۇلارنى ھالاك قىلىپ ئورنىغا ئۇلاردىن ئارتۇق ۋە اﷲ قا ئىتائەتچان بىر قەۋمنى كەلتۈرۈشكە) بىز ئەلۋەتتە قادىرمىز، بىز (بۇنىڭدىن) ئاجىز ئەمەسمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "시작: %dEnd \t بېشى: %dEnd"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "벨리즈 \t ۋەھھابىيلەر مەككىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 나를 믿지 아니한다 면 나를 홀로 두라 \t ئەگەر ماڭا ئىمان كەلتۈرمىسەڭلار مېنى (ئۆز ھالىمغا) قويۇۋېتىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "끝내기 \t ئاخىرلاشتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 가진자 이주를 한자하나님의 길에서 투쟁한자 이들 모두는 하나님의 은혜를 갈구하나니 하나님은 관용과 은혜로 충만 하심이라 \t شۈبھىسىزكى، ئمان ئېيتقانلار، ھىجرەت قىلغانلار ۋە اﷲ نىڭ يولىدا جىھاد قىلغانلار ئەنە شۇنداق كىشىلەر اﷲ نىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىدۇ، اﷲ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어느 누구도 하나님에 관하 여 유혹할 수 없노라 \t (ئى كاپىرلار!) شۈبھىسىزكى، سىلەر (اﷲ) دوزاخقا كىرىشنى (پۈتۈۋەتكەن) كىشىدىن باشقا ھېچ ئەھەدىنى ئازدۇرالمايسىلەر، سىلەر چوقۇنۇۋاتقان بۇتلارمۇ ئازدۇرالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\"눈에 띄었나 보네. 담번엔 최대한 커다란 척을 해야겠어.\" \t قىلىشقا تېگىشلىك ئەڭ ياخشى ئىش- ئېرىشەلىگىنىمچە ئەڭ چوڭىغا ئېرىشىشىم.» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "지혜로 충만한 꾸란을 두고 맹세하나니 \t ھېكمەتلىك قۇرئان بىلەن قەسەمكى، (ئى مۇھەممەد!) شەك - شۈبھىسىزكى، سەن پەيغەمبەرلەردىنسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "만일 현세와 내세에서 너희 위에 하나님의 은총과 자비가 없 었다면 너희가 중상했던 것으로 인하여 큰 벌을 맛보았으리라 \t سىلەرگە دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە اﷲ نىڭ پەزلى ۋە مەرھەمىتى بولمىسا ئىدى، بوھتان چاپلىغىنىڭلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە چوڭ ئازابقا دۇچار بولاتتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "몇 년 전 저는 매우 다사다난한 시간을 겪었습니다. \t بىر قانچە يىل ئىلگىرى مېنىڭ شۇنداق كۆڭۈللۈك بىر يىلىم بولغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "밤에 스스로 엎드려 예배하거 나 서서 기도하며 내세를 두려워 하고 주님의 은혜를 구원하여 예 배하는 자가 그렇지 아니한 자와 같을 수 있느뇨 일러가로되 아는 자와 모르는 자가 같을 수 있느뇨 실로 이해하는 자들은 교훈을 받 아들이니라 \t (اﷲ قا شېرىك كەلتۈرگەن ئادەم ياخشىمۇ؟) ياكى ئاخىرەت (ئازابىدىن) قورقۇپ، پەرۋەردىگارىنىڭ رەھمىتىنى ئۈمىد قىلىپ كېچىنىڭ سائەتلىرىنى سەجدە قىلغان ۋە قىيامدا تۇرغان ھالدا ئىبادەت قىلىپ ئۆتكۈزگەن ئادەم (ياخشىمۇ؟)». ئېيتقىنكى، «بىلىدىغانلار بىلەن بىلمەيدىغانلار باراۋەر بولامدۇ؟ پەقەت (ساغلام) ئەقىل ئىگىلىرى ئىبرەت ئالىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님이 원하셨다면 모든 백성을 한 공동체로 두셨을 것이라 그러나 그들은 논쟁을 그치지 아 니하덕라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، پۈتۈن ئادەملەرنى ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، ئۇلار (دىن توغرىسىدا) داۋاملىق ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر، پەقەت پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىگە ئېرىشكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئۇلارنى شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى ئىختىلاپ ئۈچۈن) ياراتتى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ: «مەن چوقۇم پۈتۈن جىنلار ۋە ئىنسانلار بىلەن دوزاخنى توشقۇزىمەن» دېگەن سۆزى ئېنىق بەلگىلەندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님이 주신 은혜로 기뻐하며 그들과 함께 하지 못 하고 뒤에 올 순교자들을 기쁘게 할 것이며 그곳에는 두려움도 슬 픔도 없노라 \t ئۇلار اﷲ نىڭ ئۆزلىرىگە بەرگەن پەزلىدىن خۇرسەندۇر، ئۆزلىرىنىڭ ئارقىسىدىن تېخى يېتىپ كەلمىگەن (يەنى شېھىت بولماي تىرىك قالغان) قېرىنداشلىرىغا (ئاخىرەتتە) نە قورقۇنچ، (دۇنيادىن ئايرىلغانلىقىغا) نە قايغۇ يوق ئىكەنلىكى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىشنى تىلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "많은 성서의 백성들은 너 회가 믿음을 가지자 불신하기를 원하도다 이는 진실이 그대들에게 명시되매 그들 스스로가 시기하도 다 그러나 하나님의 명령이 있을 때까지 용서하고 간과 할지니 진 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하시니라 \t ئەھلى كىتاب ئىچىدىكى نۇرغۇن كىشىلەر ئۆزلىرىگە ھەقىقەت (يەنى دىنىڭلارنىڭ ھەقلىقى) ئاشكارا بولغاندىن كېيىن، ھەسەت قىلىش يۈزىسىدىن سىلەرنى ئىمانىڭلاردىن قايتۇرۇپ كاپىر قىلىشنى ئارزۇ قىلىدۇ. اﷲ نىڭ ئەمرى كەلگەنگە قەدەر (يەنى اﷲ سىلەرگە ئۇلار بىلەن ئۇرۇش قىلىشقا رۇخسەت قىلغۇچە) ئۇلارنى ئەپۇ قىلىڭلار ۋە كەچۈرۈڭلار. اﷲ ھەقىقەتەن ھەر نەرسىگە قادىردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모두가 하나님의 동아줄 을 붙잡으라 그리고 분열하지 말 라 하나님이 베푼 은혜에 감사하 라 너희가 서로 적이었다면 하나 님은 사랑으로 너희 마음들이 하 나 되어 한 형제가 되게하여 주실 것이며 만일 너희가 지옥의 문턱 에 있었다면 그로부터 구원하여 주실것이라 그렇게 하나님은 너희 에게 계시를 밝히셨나니 너희는 광명으로 인도되리라 \t ھەممىڭلار اﷲ نىڭ ئاغامچىسىغا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) مەھكەم يېپىشىڭلار، ئايرىلماڭلار (يەنى سىلەردىن ئىلگىرى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار ئىختىلاپ قىلىشقاندەك، دىندا ئىختىلاپ قىلىشماڭلار). اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر ئۆزئارا دۈشمەن ئىدىڭلار، اﷲ دىلىڭلارنى بىرلەشتۈردى، اﷲ نىڭ نېمىتى بىلەن ئۆزئارا قېرىنداش بولدۇڭلار، سىلەر دوزاخ چۇقۇرىنىڭ گىرۋىكىدە ئىدىڭلار، اﷲ سىلەرنى (ئىسلام ئارقىلىق) ئۇنىڭدىن قۇتقۇزدى. سىلەرنىڭ ھىدايەت تېپىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ ئايەتلىرىنى سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선조들로부터 우리에게 메 세지가 있었다면 \t ئۇلار (يەنى قۇرەيش كۇففارلىرى) ھەمىشە: «ئەگەر بىزدە بۇرۇنقىلارنىڭكىدەك (يەنى ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرنىڭ كىتابلىرىدەك) بىر كىتاب بولسا ئىدى. ئەلۋەتتە، اﷲ نىڭ ئىخلاسمەن بەندىلىرى بولاتتۇق» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "카이로 \t قۇرۇلغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "아그나르가 멜라렌 \t بىنغازىغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "뱃속에서 \t پەرىشتىلەرنىڭ كاتتىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "대답하기를 \t قارابالغاسۇننى مەركەز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "권소 효행과 우애가 인물들을 천거하여 시상을 상언하였다 \t ( ماددىنى كېڭەيتىش نۇسخا قېلىپلىردىن بىرنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "빌리거드 캐슬 \t قورشالغان قەلئە"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 허락한 자를 제 외하고는 그분께는 중재도 유익하 지 아니 하도다 그들의 마음으로 부터 공포가 사라질 때에 그대들 의 주님이 명령하신 것이 무엇이 뇨 라고 물으니 그것은 진리이며 그분은 높이 계시며 위대하시도다 라고 그들은 대답하노라 \t اﷲ ئىزنى بەرگەن ئادەمدىن باشقىغا اﷲ نىڭ دەرگاھىدا شاپائەت پايدا بەرمەيدۇ. شاپائەت قىلغۇچىلارنىڭ دىللىرىدىن قورقۇنچ كۆتۈرۈلگەندە، ئۇلار ئاندىن (بەزىسى بەزىسىگە): «پەرۋەردىگارىڭلار (شاپائەت توغرولۇق) نېمە دېدى؟» دەيدۇ. ئۇلار (جاۋابەن): «ھەقنى (دېدى) (يەنى مۆمىنلەرگە شاپائەت قىلىشقا رۇخسەت قىلدى)» دەيدۇ. اﷲ يۈكسەكتۇر، كاتتىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Asta는 \t سىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 뜻이 있어 인도하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 이슬람에로 열었으며 그분 의 뜻이 있어 방황케 하고자 하는 자를 위해서는 그들의 가슴을 좁 게 하시니 이는 그들이 하늘에 오 르는 것과 같더라 이렇듯 하나님 은 믿음을 거역하는 이들 위에 벌 을 내리심이라 \t اﷲ كىمنى ھىدايەت قىلماقچى بولسا، ئۇنىڭ كۆكسىنى ئىسلام ئۈچۈن ئاچىدۇ (يەنى ئۇنىڭ قەلبىنى ئىمانغا كېڭەيتىپ بېرىدۇ)، اﷲ كىمنى ئازدۇرماقچى بولسا، ئۇنىڭ كۆكسىنى شۇنچە تارايتىۋېتىدۇكى، (ئىمان ئېيتىش) ئۇنىڭغا گويا ئاسمانغا چىقىشتىنمۇ قىيىن تۇيۇلىدۇ، ئىمان ئېيتمىغانلارنى اﷲ مۇشۇنداق ئازابلايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 에이스 \t تاپاننىڭ تۇزى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "시라쿠사인이며 \t تاشيولىنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "정직하게 사는 자들을 위해 천국이 가까이 있을 것이며 \t جەننەت تەقۋادارلارغا يېقىنلاشتۇرىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대여 그들로부터 멀리 하 라 그리고 안녕히 있으라 말하라 그들은 곧 알게 되리라 \t سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، سالام دېگىن (يەنى ئۇلارغا بەتدۇئامۇ قىلمىغىن، دىنغا دەۋەتمۇ قىلمىغىن)، ئۇلار كەلگۈسىدە (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이들이야말로 불신자들이거늘 하나님은 이 불신자들에게 치욕스러운 벌을 준비하시었노라 \t ئەنە شۇلار (ئىماننى دەۋا قىلغان تەقدىردىمۇ) راستىنلا كاپىرلاردۇر، كاپىرلارغا خورلىغۇچى ئازاب تەييارلىدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 두 곳에는 흐르는 샘이 있나니 \t ئۇ ئىككى جەننەتتە ئېقىپ تۇرغان ئىككى بۇلاق بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "로버트 \t فىدراتىپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 주님으로부터 새로운 메세지가 이를 때 마다 그것을 조롱하며 듣고 있노라 \t ئۇلارغا پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن (قۇرئاندا) يېڭى ۋەز - نەسىھەت نازىل بولسىلا، ئۇلار ئۇنىڭغا مەسخىرە قىلغان ھالدا قۇلاق سېلىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그런후에도 서로 살생을 하 고 주거지로부터 추방을 하며 죄 악과 앙심을 조성하고 포로가 될 때는 보석금을 갈취하도다 실로 그들을 추방하는 것은 불법이며 성서의 일부만 믿고 일부를 불신 하는 자 그들을 위한 현세의 보 상은 무엇이겠느뇨 실로 이생에서 치욕이 있을 뿐이며 심판의 날 엄 한 응벌이 있을 것이라 실로 하나 님께서는 너회가 행하는 모든 것 을 알고 계심이라 \t كېيىن سىلەر (ئەھدىنى بۇزۇپ) بىر - بىرىڭلارنى ئۆلتۈردۈڭلار، ئىچىڭلاردىن بىر تۈركۈم كىشىلەرنى يۇرتىدىن ھەيدەپ چىقاردىڭلار، گۇناھ ۋە دۈشمەنلىك قىلىش بىلەن، ئۇلارنىڭ قارشى تەرىپىدىكىلەرگە ياردەم بەردىڭلار، ئۇلار ئەسىر چۈشۈپ كەلسە، فىدىيە بېرىپ قۇتقۇزۇۋالىسىلەر، ھالبۇكى، ئۇلارنى يۇرتلىرىدىن ھەيدەپ چىقىرىش سىلەرگە ھارام قىلىنغان ئىدى (يەنى بىر - بىرىڭلارنى ئۆلتۈرۈش ۋە يۇرتىدىن ھەيدەپ چىقىرىشنى راۋا كۆرۈسىلەرۇ، ئۇلارنىڭ ئەسىرگە چۈشۈپ دۈشمەنلىرىڭلارنىڭ قولىدا بولۇپ قېلىشىنى راۋا كۆرمەيسىلەر). سىلەر كىتابنىڭ (يەنى تەۋراتنىڭ) بىر قىسىم ئەھكاملىرىغا ئىشىنىپ، بىر قىسىم ئەھكاملىرىنى ئىنكار قىلامسىلەر؟ سىلەردىن شۇنداق قىلغانلارنىڭ جازاسى پەقەت ھاياتىي دۇنيادا خارلىققا قېلىش، قىيامەت كۈنى قاتتىق ئازابقا دۇچار بولۇشتۇر. اﷲ قىلمىشىڭلاردىن غاپىل ئەمەستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이르렀을 \t ئاقسۇغا زېرىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "당신께 영광이 있으소서 우 리가 당신 외에 다른 것을 보호자 로 택한 것이 아니오며 당신께서 그들과 그들 선조들에게 현세의 즐거움을 주심으로 말미암아 그들 은 말씀을 망각하고 멸망한 백성 이 되었습니다 하더라 \t (ئىبادەت قىلىنغۇچىلار) ئېتىدۇ: «ئى اﷲ! سەن پاكتۇرسەن، سېنى قويۇپ باشقىلارنى دوست تۇتۇش (يەنى سەندىن باشقىغا چوقۇنۇش) بىزگە (ۋە سېنىڭ مەخلۇقاتىڭدىن ھېچ ئەھەدىگە) لايىق ئەمەس، لېكىن سەن ئۇلارنى ۋە ئۇلارنىڭ ئاتا – بوۋىلىرىنى شۇ قەدەر نېمەتكە چۈمدۈردۇڭكى، ئۇلار سېنى ياد ئېتىشىنى ئۇنتۇدى. ئۇلار ھالاك بولغۇچى قەۋم بولدى»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "숨겨진 모든 것들이 명백하 게 드러나는 그날 \t سىرلار ئاشكارا قىلىنىدىغان كۈندە (يەنى قىيامەتتە)،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 인간이 나방처럼 흩어지는 날이며 \t شۇ كۈندە ئىنسانلار تارىلىپ كەتكەن پەرۋانىدەك بولۇپ كېتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 천사들이 복음을 가지고 아브라함에게 이르러 우리가 이 고을의 백성들을 그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 멸망시키리라 말하니 \t ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) ئىبراھىمغا (پەرزەنت بېرىلىشتىن ئىبارەت) خۇش خەۋەر ئېلىپ كەلگەن چاغدا، ئۇلار: «بىز بۇ شەھەر ئاھالىسىنى چوقۇم ھالاك قىلىمىز، ئۇنىڭ ئاھالىسى ھەقىقەتەن زالىم ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "판결을 받은 그들은 주여 이들이 저희를 방황케했던 자들로 저희가 저희 스스로를 방황케 했 던 것처럼 저희가 그들을 방황케 하였나이다 저희가 당신께 밝히나니 저희는 그들과 관계가 없나이 다 라고 말하지만 그들은 하나님 을 경배하지 아니 했노라 \t ئۆزلىرىگە ئازاب تېگىشلىك بولغانلار (يەنى مۇشرىكلارنىڭ چوڭلىرى): «پەرۋەردىگارىمىز! بىز (سېنىڭ يولۇڭدىن) ئازدۇرغانلارنى (يەنى ئەگەشكۈچىلىرىمىزنى) ئۆزىمىز ئازغاندەك ئازدۇردۇق، (پەرۋەردىگارىمىز!) ئۇلاردىن يىراقلىشىپ ساڭا يېقىنلاشتۇق، ئۇلار بىزگە ئىبادەت قىلمايتتى (پەقەت نەپسى خاھىشلىرىغا ئىبادەت قىلاتتى)» دېيىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러하매 그곳에 결코 서있지 말라 실로 첫째날 정의로 세 워진 사원에 너희가 서 있을 가 치가 있나니 그 안에는 순화하고 자 하는 사람들이 있는 곳이라 실 로 하나님은 순화하는 자들을 사 랑 하심이라 \t ئۇ مەسجىدتە مەڭگۈ ناماز ئوقۇمىغىن، بىرىنچى كۈنىدىن تارتىپلا تەقۋا ئاساسىغا قۇرۇلغان مەسجىد ھەقىقەتەن سېنىڭ ناماز ئوقۇشۇڭغا ئەڭ لايىقتۇر، ئۇنىڭدا (گۇناھلاردىن) پاك بولۇشنى سۆيىدىغان كىشىلەر بار، اﷲ (ئىچكى ۋە تاشقى جەھەتتىن) پاك بولغۇچىلارنى دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "필요 이상의 것을 주지 말며 \t كۆپ ئېلىش نىيىتىدە بەرمە (يەنى بىر كىشىگە بىرەر سوۋغا بەرسەڭ، ئۇنىڭدىن بەرگەن نەرسەڭدىن كۆپرەك نەرسە ئېلىشنى تەمە قىلما)،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 현 \t ھەمكارلىشىپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모두 구글 글래스를 쓰고 찍은 영상입니다. \t ئۇلار ھەممىسى گۇگل كۆزەينىكىنى تاقاپ تۇرۇپ بولۇۋاتقان ئىشلارنى فىلىمگە ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "추적기 \t ئىز قوغلىغۇچىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "대지의 산들이 움직이고 그 것들이 한번에 산산조각이 나며 \t زېمىن ۋە تاغلار (ئورۇنلىرىدىن) كۆتىرىلىپ (بىر - بىرىگە) ئۇرۇلۇپ (ئۇۋىلىپ كەتكەن) چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "서동진의 논문 에세이들이 \t فورتۇنو يار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라 \t (اﷲ سىلەرگە يېيىش ھالال قىلىنغان) سەككىز خىل چاھارپاينى ياراتتى: قويدىن ئىككى (قوچقار ۋە ساغلىق)، ئۆچكىدىن ئىككى (تېكە ۋە ئۇرغاچى). (ئى مۇھەممەد! مۇشرىكلارغا) ئېيتقىنكى، «اﷲ (قوي بىلەن ئۆچكىدىن) ئىككى ئەركەكنى ھارام قىلدىمۇ؟ ياكى ئىككى چىشىنىمۇ ۋە ياكى ئىككى چىشىنىڭ قورسىقىدىكى قوزا بىلەن ئوغلاقنىمۇ؟ ئەگەر (سىلەر اﷲ بۇلارنى بىزگە ھارام قىلدى دېگەن سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، قېنى ماڭا بىلىپ ئېيتىپ بېرىڭلار!»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실제로 그 중 둘은 벌써 진행 중이었고 다른 하나도 심각하게 고려 중이었다고 합니다. \t نەتىجىدە شىركەت مەن ئوتتۇرىغا قويغان ئىدىيەلەرنىڭ ئىككىسىنى ئىشلەتتى، ھەمدە ئۈچىنچى پىكرىمنىمۇ قاتتىق مۇلاھىزە قىلدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로를 기만하는 자들과 논쟁하지 말라 실로 하나님은 기 만하는 죄인들을 사랑하지 아니 하시니라 \t (گۇناھ قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە خىيانەت قىلغۇچىلارنىڭ تەرىپىنى ئالمىغىن. خىيانەتكە ئادەتلەنگەن، گۇناھقا چۆمگەن كىشىنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 주님으로부터 계시 된 진리이니 의심하는자 되지말라 \t ھەقىقەت اﷲ تەرىپىدىن كەلگەندۇر، ھەرگىز شەك كەلتۈرگۈچىلەردىن بولمىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 강이 흐르는 천국에 들어가 그곳에서 주님의 허락으로영생하며 그곳에서 평안하소서 라고 천사의 인사를 받노라 \t ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلار، پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن، ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرىدۇ، ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، (پەرىشتىلەر ئۇلارنى ھۆرمەتلەپ) سىلەرگە ئامانلىق بولسۇن، دەپ سالام بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "‘나의 집 \t ( ماڭا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 배로 말하자면 그것은 바다에서 일하는 가난한 사람들이 소유이거늘 제가 그 배에 구멍을 내려했던 것은 그들 뒤에는 모든 배들을 강제로 빼앗는 한 왕이 있었기 때문이었으며 \t كېمىگە كەلسەك، ئۇ دېڭىزدا ئىشلەيدىغان بىرقانچە نەپەر كەمبەغەلنىڭ كېمىسى ئىدى، مەن ئۇنى تېشىپ ئەيبناك قىلماقچى بولدۇم، (چۈنكى) ئۇلارنىڭ ئالدىدا (يەنى بارىدىغان يوللىرىدا) ھەرقانداق ساق كېمىنى ئىگىسىدىن (زورلۇق بىلەن) تارتىۋالىدىغان بىر پادىشاھ بار ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 천사들이 롯에게 이르렀을 때 그는 그들 때문에 근심이 가득했으며 스스로 그들을 보호할 힘이 없음을 느꼈더라 그 러나 그들이 말하기를 두려워 하 지 말며 근심하지도 말라 우리가 그대와 그대의 추종자들을 구할 것이되 그대의 아내는 제외라 그 녀가 뒤에 남아 있었던 자들 중에 있었기 때문이라 \t بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز لۇتقا كەلگەن چاغدا، لۇت ئۇلارنى قوغداپ قالالمايدىغانلىقىدىن ئەنسىرەپ قايغۇردى ۋە يۈرىكى سىقىلدى، ئۇلار ئېيتتى: «سەن قورقمىغىن ۋە قايغۇرمىغىن، بىز چوقۇم سېنى ۋە ئايالىڭدىن بۆلەك كىشىلىرىڭنى چوقۇم قۇتۇلدۇرىمىز، پەقەت ئۇ قېلىپ ھالاك بولغۇچىلاردىن بولىدۇ»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "천지에 있는 것과 그 사이에 있는 것과 대지밑에 있는 모든 것이 그분께 속하노라 \t ئاسمانلاردىكى، زېمىندىكى، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى ۋە يەر ئاستىدىكى شەيئىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭدۇر (يەنى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، اﷲ نىڭ مەخلۇقاتىدۇر، اﷲ نىڭ تەسەررۇپى ئاستىدۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그 도시로부터 어느 한 남자가 달려와 말하길 모세여 족 장들이 당신을 살해하려 공모하고 있나니 곧 떠나시요 실로 나는 당 신께 진실로 충고하나이다 \t بىر ئادەم شەھەرنىڭ يىراق يېرىدىن ئالدىراپ كېلىپ: «ئى مۇسا! شۈبھىسىزكى، كاتتىلار سېنى ئۆلتۈرۈشكە مەسلىھەت قىلىشىۋاتىدۇ، (شەھەردىن دەرھال) چىقىپ كەتكىن، مەن ئەلۋەتتە ساڭا سادىق كىشىلەردىنمەن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예언자 성꾸란을 \t پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "최후의 음료수는 미스크가 될 것이니 그것을 소망하는 자 갖게 하리라 \t ئۇلار ئاغزى پېچەتلەنگەن ساپ شاراب بىلەن سۇغىرىلىدۇ، ئىچىشنىڭ ئاخىرىدا ئۇنىڭدىن ئىپارنىڭ ھىدى كېلىپ تۇرىدۇ. قىزىققۇچىلار شۇنىڭغا قىزىقسۇن!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "두려움과 같은 한계는 종종 그저 허상일 뿐이다. \t .چۈنكى چەكلىمە خۇددى قورقۇشقا ئوخشاش پەقەتلا بىر خىيالىي تۇيغۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 백성들이여 실로 너희 모두에게 하늘과 땅을 다스리는 하나님께서 나를 선지자로 보내셨노라 그분 외에는 어떤 신도 없으며 생명을 주시며 앗아 가는 분도 그분이시라 그러하매 하나님을 믿고 그분의 무학자 선 지자를 믿으라 그는 하나님을 믿 고 그분의 말씀을 믿으니 그를 따 르라 그리하면 너희가 인도되리라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ ھەممىڭلارغا اﷲ تەرىپىدىن ئەۋەتىلگەن ئەلچىمەن، ئاسمانلارنىڭ ۋە زېمىننىڭ پادىشاھلىقى اﷲ قا خاستۇر، ئۇنىڭدىن باشقا ھېچ ئىلاھ يوقتۇر، اﷲ تىرىلدۈرىدۇ ۋە ئۆلتۈرىدۇ، اﷲ قا ۋە اﷲ نىڭ سۆزلىرىگە ئىمان كەلتۈرىدىغان ئەلچىسى ئۈممى پەيغەمبەرگە ئىمان كەلتۈرۈڭلار، ھىدايەت تېپىشىڭلار ئۈچۈن ئۇنىڭغا ئەگىشىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 이것이 하나의 교훈이 거늘 원하는 자 누구든지 주님으 로 이르는 길을 따르도록 하라 \t شۈبھىسىزكى، بۇ (ئايەتلەر) ۋەز - نەسىھەتتۇر (بۇ ۋەز - نەسىھەتتىن پايدىلىنىشنى) خالىغان ئادەم پەرۋەردىگارىغا يەتكۈزىدىغان يولنى تۇتسۇن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "가장 훌륭한 심판자는 하나님 이 아니더뇨 \t اﷲ ئەڭ ئادىل ھۆكۈم قىلغۇچى ئەمەسمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "에 五山說林 \t پەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는 사람들이여 하나님을 두려워하고 내일을 위해 스스 로가 무엇을 했는지 각자가 숙고 하라 그리고 하나님을 두려워 하 라 실로 하나님은 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시너라 \t ئى مۆمىنلەر! اﷲ تىن قورقۇڭلار، ھەر ئادەم ئەتە (يەنى قىيامەت كۈنى) ئۈچۈن (ياخشى ئەمەللەردىن) نېمىلەرنى تەييارلىغانلىقىغا قارىسۇن، اﷲ تىن قورقۇڭلار، اﷲ ھەقىقەتەن قىلىۋاتقان ئىشىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에 있는 도덕률에 대한 존경과 경외감\"이라고 일컬었습니다 우리 같은 피조물이 그런 것에 대해 무엇을 알고 있을까요? \t 《ھۆرمەت ۋە ئىززەت چاقناپ تۇرغان ئاسمانغا ئوخشاش، قانۇن ئېڭى مەڭگۈ چاقنايدۇ》 ئىنسانلارنىڭ بۇنىڭغا بولغان چۈشەنچىسى قانچىلىكتۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "야생동물이 떼지어 모이고 \t ياۋايى ھايۋانلار توپلانغان چاغدا،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "두 산봉우리에 도착하여 한 마디의 말도 이해 못하는 한 무리 를 발견하였더라 \t زۇلقەرنەين ئىككى تاغ ئارىسىغا يېتىپ بارغاندا، ئىككى تاغ ئالدىدا ھېچقانداق سۆزنى چۈشەنمەيدىغان (يەنى ئۆزىنىڭ تىلىدىن غەيرى تىلنى بىلمەيدىغان) بىر قەۋمنى ئۇچراتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 사람들에게 줄 때는 무게를 낮추어서 주노라 \t كىشىلەرگە ئۆلچەپ ياكى تارتىپ بەرگەن چاغدا، كەم بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 기꺼이 먹고 마시라 이는 너희가 행한 의로움 때문이라 \t (ئۇلارغا) «دۇنيادا قىلغان (ياخشى) ئەمەللىرىڭلار ئۈچۈن خۇشال - خۇرام يەڭلار ۋە ئىچىڭلار» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러자 마술사들이 부복하면서 저희는 아론과 모세의 주님을 믿나이다 하더라 \t (مۇسا ھاسىسىنى تاشلىۋىدى، ئۇلارنىڭ كۆرسەتكەن سېھىرلىرىنى دەم تارتىپ يۇتۇۋەتتى) شۇنىڭ بىلەن سېھىرگەرلەر (سەجدە قىلغان ھالدا يىقىلىپ): «ھارۇن بىلەن مۇسانىڭ پەرۋەردىگارىغا ئىمان ئېيتتۇق» دېيىشتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "인간들이여 너희 주님으로부터 교훈과 마음의 치료와 믿는 사람을 위한 복음과 은혜가 도래 했노라 \t ئى ئىنسانلار! سىلەرگە پەرۋەردىگارىڭلار تەرىپىدىن نەسىھەت بولغان، دىللاردىكى دەردكە (يەنى شەك ۋە نادانلىققا) شىپا بولغان، مۆمىنلەرگە ھىدايەت ۋە رەھمەت بولغان (قۇرئان) كەلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 말씀을 불신하고 거 짓하는 자들은 지옥이 그들의 것 이라 \t كاپىر بولغانلار، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى يالغانغا چىقارغانلار دوزاخ ئەھلىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "언약이다 \t رەھبىرى مارتىن لۇتېردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그들에게 돌풍을 몰아치니 그들은 가축 사료사가 만든 메마른 나무잎처럼 되어버리 더라 \t شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارغا قاتتىق بىر ئاۋازنى ئەۋەتىپ (ھالاك قىلىش بىلەن) ئۇلارنى قوتان ياسىغۇچىنىڭ تاشلاندۇق شاخ - شۇمبىلىرىدەك قىلىۋەتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그가 주님께 기도하더라 제가 허약하오니 저를 도와 주소서 \t ئۇ پەرۋەردىگارىڭغا: «ھەقىقەتەن مەن بوزەك قىلىندىم، ياردەم قىلغىن» دەپ دۇئا قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 꾸란을 부분적으 로 계시함은 그대가 백성들에게 점차적으로 낭송하여 주도록 하기 위해 하나님은 그것을 단계적으로 계시하였노라 \t قۇرئاننى كىشىلەرگە دانە - دانە ئوقۇپ بېرىشىڭ ئۈچۈن ئۇنى بۆلۈپ - بۆلۈپ نازىل قىلدۇق، ئۇنى تەدرىجىي نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 모세에게 성서를 주었고 그의 형제 아론을 보조로 하였노라 \t شۈبھىسىزكى، بىز مۇساغا كىتاب (يەنى تەۋراتنى) ئاتا قىلدۇق ھەمدە ئۇنىڭ قېرىندىشى ھارۇننى ئۇنىڭغا ياردەمچى قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이블리스가 말하길 주여 죽 은자가 부활되는 그날까지 저를 유예하여 주소서 \t ئىبلىس: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا (خالايىق) تىرىلدۈرۈلىدىغان كۈن (يەنى قىيامەت) گىچە مۆھلەت بەرسەڭ (يەنى مېنى ھايات قالدۇرساڭ)» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그들에게 말씀을 전했나니 이로 인하여 그들이 교 훈을 얻도록 함이라 \t ۋەز - نەسىھەت ئالسۇن دەپ، شۈبھىسىزكى، ئۇلارغا قۇرئاننى ئۈزۈلدۈرمەي چۈشۈردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그가 말하였더라 우리가 반석위로 은신했을 때 제가 그물고기를 잊었던 일을 생각합니까사탄이 저로 하여금 당신께 상기 시킴을 망각케하여 그 물고기는 신비스럽게 바다속으로 들어가 버렸습니다. \t ياش خادىم: «بىز چوڭ تاش ئاستىدا ئارام ئېلىۋاتقاندا (يۈز بەرگەن ئىشتىن يەنى پىشۇرۇلغان بېلىقنىڭ تىرىلىپ، سېۋەتتىن سەكرەپ چىقىپ دەرياغا كىرىپ كەتكەنلىكىدىن ئىبارەت قىزىق ئىشتىن) خەۋىرىڭ بارمۇ؟ مەن راستلا بېلىقنى ئۇنتۇپتىمەن. بېلىقنىڭ (ئاجايىپ ۋەقەسى) نى ساڭا ئېيتىشنى پەقەت شەيتان ماڭا ئۇنتۇلدۇرۇپتۇ، بېلىق دەرياغا ئاجايىپ يول ئالغان ئىدى» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이들은 인내한 자들이며 그 들 주님께 의지하는 이들이라 \t ئۇلار (ئېغىرچىلىقلارغا) سەۋر قىلدى، ئۇلار (ھەممە ئىشتا) پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدۇ (يەنى يۆلىنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "\"는 것만이 아닙니다. 좀 더 미묘하죠. \t ئەمەس بەلكى ئۇنىڭدىنمۇ ئىنچىكە،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 골리앗과 그의 군대 에 대항하여 진격 했을 때 그들은 기도하였나니 주여 저희들에게 인내를 주시고 거점을 확보하여 주시며 불신자들로부터 승리케하 여 주소서 라고 기도하니 \t ئۇلار جالۇت ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى بىلەن ئۇچراشقان چاغدا: «پەرۋەردىگارىمىز! قەلبىمىزنى چىداملىقلىق بىلەن تولدۇرغىن، قەدەملىرىمىزنى (ئۇرۇش مەيدانىدا) ساباتلىق قىلغىن، كاپىر قەۋمگە قارشى بىزگە ياردەم بەرگىن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약속된 벌이 드디어 그들에 게 이르니 \t ئېيتىپ باققىنا! ئەگەر ئۇلارنى (نۇرغۇن) يىللار (نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن قىلساق، ئاندىن ئۇلارغا ئاگاھلاندۇرۇلغان ئازاب كەلسە، ئۇلارنىڭ بەھرىمەن بولغان نېمەتلىرى (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىشتا) ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전혀 다른 새로운 네트워크의 사람들과 마주해 보세요. \t پۈتۈنلەي يېڭى كىشىلەر توپىغا يولۇقىسىز."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 안에서 영생토록 함이라 실로 그들은 어떤 보호자나 구원 자도 발견치 못하리라 \t ئۇلار دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇلار ھېچقانداق (ئۇلارنى قوغدايدىغان) دوست ۋە (ئۇلاردىن ئازابنى دەپئى قىلىدىغان) ياردەمچى تاپالمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 위에 이글거리는 물이 더 하여 채워지고 \t ئاندىن ئۇلار ئۇنىڭ ئۈستىگە (يىرىڭ بىلەن) قايناقسۇنىڭ ئارىلاشتۇرمىسىنى ئىچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 왜 그의 주님으로부터 그에게 예증이 오지 않느 뇨 일러가로되 하나님은 예증을 보내실 권능을 가지고 계시나 그 들 대다수가 알지 못함이더라 하 여라 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى): «نېمىشقا مۇھەممەدكە پەرۋەردىگارىدىن بىر مۆجىزە چۈشۈرۈلمىدى؟» دەيدۇ، ئېيتقىنكى، «اﷲ مۆجىزە چۈشۈرۈشكە ھەقىقەتەن قادىر». لېكىن ئۇلارنىڭ تولىسى (مۆجىزە نازىل بولۇپ ئىمان ئېيتمىسا بالاغا دۇچار بولىدىغانلىقىنى) بىلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이렇듯 두 예언자를 불신하 였으니 그들은 멸망한자 가운데 있었노라 \t ئۇلار بۇ ئىككىسىنى (يەنى مۇسا بىلەن ھارۇننى) ئىنكار قىلىشتى. شۇنىڭ بىلەن ئۇلار ھالاك بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것이 하나님에게는 대단한 일이 아니라 \t بۇ اﷲ قا قىيىن ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 그들 중 곧 석방될 사 람에게 얘기하면서 너의 주인에 게 나에 대해 이야기하라 일렀 으나 사탄이 그로 하여금 그의 주인께 이야기 하는 것을 잊게 하였으니 그는 감옥에서 몇년 동안 더 남아 있었더라 \t يۇسۇف ئۇلارنىڭ ئىچىدىكى ئۆزىنىڭ قۇتۇلۇشىغا ئىشەنگەن بىرسىگە (يەنى ساقىيغا): «مېنى خۇجايىنىڭنىڭ ئالدىدا ئەسلەپ قويغىن» دېگەن ئىدى. خوجايىنىنىڭ ئالدىدا يۇسۇفنى ئەسلەپ قويۇشنى شەيتان ئۇنىڭغا ئۇنتۇدۇردى، يۇسۇف زىنداندا بىر نەچچە يىل يېتىپ قالدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리고 너희 가운데 선지자가함께 하고 있음을 알라 그가 어떤많은 일들에 너희의 뜻을 따랐다 면 실로 너희는 곤경에 빠졌으리 라 그러나 하나님은 너희로 하여 금 믿음을 더 사랑케 하고 너희 심중을 더 아름답게 하사 너희로 하여금 불신과 죄악과 거역함을 증오하도록 하셨으니 실로 그것이옳은 길을 걷는 자들이라 \t بىلىڭلاركى، ئىچىڭلاردا رەسۇلۇللاھ (يەنى اﷲ نىڭ پەيغەمبىرى) بار، ئەگەر ئۇ نۇرغۇن ئىشلاردا سىلەرگە ئىتائەت قىلىدىغان بولسا، چوقۇم قىيىن ئەھۋالدا قالاتتىڭلار، لېكىن اﷲ سىلەرگە ئىماننى قىزغىن سۆيگۈزدى ۋە ئۇنى دىلىڭلاردا كۆركەم قىلدى، سىلەرگە پىسقىنى، كۇفرىنى ۋە گۇناھنى يامان كۆرسەتتى، ئەنە شۇلار اﷲ نىڭ پەزلى ۋە نېمىتى بىلەن توغرا يولدا بولغۇچىلاردۇر. اﷲ ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위선자들과 마음이 병든자 들은 종교가 그들을 현흑했도다 말하나 하나님께 위탁하는 자는 실로 하나님이 강하시고 현명하심을 알게 되리라 \t ئۆز ۋاقتىدا مۇناپىقلار ۋە دىللىرىدا كېسىلى (يەنى شەك) بارلار: «بۇلارنى (يەنى مۇسۇلمانلارنى) ئۇلارنىڭ دىنى ئالدىدى (يەنى مۇسۇلمانلار ئۆز دىنىغا مەغرۇر بولۇپ، ئۆزلىرىنى يېڭىلمەس دەپ گۇمان قىلىپ، ئاز سانلىق تۇرۇقلۇق كۆپ سانلىقلار بىلەن ئۇرۇشۇشقا چىقتى)» دېدى. كىمكى اﷲ قا يۆلىنىدىكەن (اﷲ ئۇنىڭغا ئەلۋەتتە ياردەم بېرىدۇ). چۈنكى اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 \t جىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "잘못된 항목 형식 \t ئىناۋەتسىز كىرگۈ تىپى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님은 너희를 알고 계시니 그분이 원하실 때 너희에게 자비 를 베푸시며 그분이 원하실 때 너희에게 벌을 주시니라 하나님이 그대를 보냄은 그들을 보호하기 위함이 아니라 \t اﷲ سىلەرنى ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ سىلەرگە رەھىم قىلىدۇ، خالىسا سىلەرنى ئازابلايدۇ، سېنى ئۇلار (يەنى كاپىرلار) غا ھامىي قىلىپ ئەۋەتكىنىمىز يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베스도가 \t Sculley مۇدىرىيەتتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자비를 \t بۇلۇپ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "죄지은 사람이 대지위의 모 든 것을 소유하여 그것으로 속죄 하려 후회한다 하더라도 그들은 벌을 받으리라 또한 그들이 공평 하게 심판되며 결코 부당하게 처 리되지 않노라 \t ئەگەر ھەر بىر زۇلۇم قىلغان ئادەم (يەنى كاپىر) يەر يۈزىدىكى ھەممە نەرسىگە مالىك بولىدىغان بولسا (اﷲ نىڭ ئازابىدىن قۇتۇلۇش ئۈچۈن)، ئەلۋەتتە (ئۇنىڭ ھەممىسىنى) فىدىيە قىلىپ بىرىۋېتەتتى، ئۇلار ئازابنى كۆرگەن چاغدا نادامىتىنى يوشۇرۇن تۇتىدۇ (يەنى دۇنيادىكى قىلمىشلىرىغا ئىچىدە پۇشايمان قىلىدۇ). ئۇلارنىڭ (يەنى خالايىقنىڭ) ئارىسىدا ئادىللىق بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، ئۇلارغا زۇلۇم قىلىنمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 부여받은 아무 예중 도 없이 하나님의 말씀을 논쟁하 는 그들에게는 실로 하나님과 믿 는 사람들의 큰 혐오가 있노라 그리하여 하나님은 거만하고 오만한자들의 마음을 봉하여 버리시도다 \t اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە ئۆزلىرىگە (اﷲ تەرىپىدىن) كەلگەن ھېچقانداق دەلىل بولماستىن (قارىسىغا) جاڭجاللىشىدىغانلار اﷲ نىڭ دەرگاھىدا ۋە مۆمىنلەرنىڭ نەزىرىدە قاتتىق نەپرەتكە قالىدۇ، بۇزغۇنچىلىق قىلىپ (ئىماندىن باش تارتقان)، (بەندىلەرگە) زومىگەرلىك قىلغان ھەر قانداق ئادەمنىڭ دىلىنى اﷲ مۇشۇنداق پېچەتلىۋېتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 여성들과 함께 남아 있음을 기뻐하고 또한 그들의 마 음이 봉하여져 있으니 그들은 이 해하지 못하더라 \t ئۇلار ئۆيلىرىدە قالغۇچىلار (يەنى ئاياللار، كېسەللەر ۋە ئاجىزلار) بىلەن بىللە بولۇشقا رازى بولدى، ئۇلارنىڭ دىللىرى پېچەتلەندى. شۇنىڭ ئۈچۈن، ئۇلار (جىھادتىكى پەيغەمبەرگە ئىتائەت قىلىشتىن كېلىدىغان بەختنى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "같아보이지만, 이제는 재활용 휴지를 사용합니다. 흡수력이 좋지 않기 때문에, 여러분은 이제 5장을 써야 할수도 있습니다. \t بۇ ئوخشاشلا قەغەز، لىكىن بۇ تەكرار پايدىلانغىلى بولىدىغىنى .ئەلۋەتتە سىز ئۇنىڭدىن بەش پارچە ئېلىۋالىسىز، چۈنكى ئۇنىڭ سۇ سۈمۈرۈشچانلىقى ياخشى ئەمەس"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "기축에도 너희를 위한 교훈 을 두었나니 그의 몸안에 있는 것 으로 하나님이 너희에게 마실것을 주노라 너희가 그 안에서 유익한 것을 많이 얻고 또 그것을 고기로 섭취하노라 \t چارۋىلاردا ھەقىقەتەن سىلەرگە ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ قورسىقىدىكى نەرسىلەر (يەنى سۈتلەر) بىلەن سىلەرنى سۇغىرىمىز، ئۇلاردا سىلەر ئۈچۈن نۇرغۇن مەنپەئەتلەر بار، ئۇلارنىڭ گۆشىنى يەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 이런 분들은 현실에선 더 이상 찾아보기 힘듭니다. \t راست گەپنى قىلسام، ھازىر بۇ خىل كىشىلەر كۆپ ئۇچرىمايدۇ، بەلكى ئۇلار ئالاھىدە توپ بولۇپ قالدى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 다른 신을 비유하 는 자 그들은 곧 알게 되리라 \t ئۇلار باشقا مەبۇدلارنى اﷲ قا شېرىك قىلىدۇ، ئۇلار ئۇزاققا قالماي (ئىشنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 낭비는 사탄의 친구로 사탄은 주님의 은혜에 감사할 줄 모르니라 \t ئىسراپ قىلغۇچىلار ھەقىقەتەن شەيتانلارنىڭ قېرىنداشلىرىدۇر، شەيتان پەرۋەردىگارىغا تولىمۇ كۇفرانى نېمەت قىلغان ئىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "우리는 줄을 지어 \t بىز ھەقىقەتەن (ئىبادەتتە) سەپ تارتىپ تۇرغۇچىلارمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날의 친구들은 서로가 서 로에게 적이 되리라 그러나 의로 운 자들만은 제외라 \t بۇ كۈندە دوستلار بىر - بىرىگە دۈشمەن بولىدۇ، پەقەت (خۇدالىق ئۈچۈن دوستلاشقان) تەقۋادارلارلا (ئۇنداق ئەمەستۇر)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실용사자성어와 \t مۇبارەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 아들이 있는데 하나 님은 딸들만 있다는 것이뇨 \t ياكى اﷲ نىڭ قىزلىرى، سىلەرنىڭ ئوغۇللىرىڭلار بارمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "살레를 보내 \t كۈچلەرگە ئىمپېرايالىزىمغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 믿음으로 선을 행하 는 의로운 자들에게는 단절되지 않는 영원한 보상이 있을 것이라 \t پەقەت ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەر ئۈزۈلمەس ساۋابقا ئېرىشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 위해 노력하는 자는 곧 자기 자신을 위해 노력하는 것이거늘 하나님은 홀로 충만하사 세상의 모든 것이 필요치 아니하 노라 \t كىمكى جىھاد قىلىدىكەن، ئۇنىڭ قىلغان جىھادى ئۆزىنىڭ پايدىسى ئۈچۈندۇر، اﷲ ھەقىقەتەن تامامى ئەھلى جاھاندىن بىھاجەتتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "레도 아솔바가 \t ئىمىيلىككە تايانمىغان ھۆكۈمچىلىك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수장을 \t ئىنگلىزچىدە trailer"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 그들이 저지른 사악 을 단념치 아니하니 그들이 저지 른 것에 저주가 있으리라 \t ئۇلار ئۆزلىرى قىلغان يامان ئىشلاردىن بىر - بىرىنى توسمايتتى؛ ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그는 바로 진리를 거역하고 외면하는 자라 \t ئۇنىڭغا پەقەت (ھەقنى) ئىنكار قىلغان، (ئىماندىن) يۈز ئۆرۈگەن ئادەملا كىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 그들은 그곳으로부터 결코 나갈 수 없노라 \t ئۇلار ھەرگىز دوزاختىن ئايرىلمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 나에게 구원하라 그리하면 내가 너희에게 답하여 주리라 나를 경배함에 거만해 하 는 자는 굴욕속에 있는 자신을 지옥에서 발견하리라 \t پەرۋەردىگارىڭلار ئېيتىدۇ: «ماڭا دۇئا قىلىڭلار، مەن (دۇئايىڭلارنى) قوبۇل قىلىمەن (تىلىگىنىڭلارنى بېرىمەن)، شۈبھىسىزكى، مېنىڭ ئىبادىتىمدىن چوڭچىلىق قىلىپ باش تارتىدىغانلار خار ھالدا جەھەننەمگە كىرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 진리와 심판을 거역하매 \t ھەرگىز ئۇنداق قىلماڭلار (يەنى اﷲ نىڭ كەرەمىگە مەغرۇر بولماڭلار). (ئى مەككە كۇففارلىرى!) بەلكى سىلەر دىننى ئىنكار قىلىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 인내한다 하여도 불 지옥은 그들의 주거지로 결정되었 노라 그들이 은혜를 구하나 그때 는 은혜를 받을 수 없는 자중에 있게 되노라 \t ئەگەر ئۇلار (ئازابقا) چىدىسا، (چىداملىقنىڭ پايدىسى يوق) دوزاخ ئۇلارنىڭ جايىدۇر، ئەگەر ئۇلار (اﷲ تىن) رازىلىق تىلىسە، ھەرگىز رازىلىققا ئېرىشەلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "하킴은 \t قۇرەيشنى ھالاك قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 현세에서도 벌을 받 을 뿐만 아니라 내세에서의 벌은 더욱 고통스러우며 하나님께 대 항하여 보호할 자가 아무도 없노라 \t ئۇلار بۇ دۇنيادا ئازابقا دۇچار بولىدۇ، ئۇلارنى اﷲ نىڭ ئازابىدىن ساقلىغۇچى بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "천사들이 롯에게 이르렀을 때 그는 그들을 보호할 힘이 없 어 슬퍼하며 오늘은 괴로운 날이 로다 \t بىزنىڭ ئەلچىلىرىمىز (يەنى پەرىشتىلەر) لۇتنىڭ يېنىغا كەلگەن چاغدا (لۇت ئۆز قەۋمىنىڭ ئۇلارغا چېقىلىپ قويۇشىدىن قورقۇپ) قىيىن ئەھۋالدا قالدى، ئۇلار توغرىسىدا يۈرىكى سىقىلدى ۋە: «بۇ بىر دىشۋار كۈندۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "최근 이벤트 항목 강조 \t ئەڭ ئاخىرقى ھادىسىنى يورۇت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 말씀하사 오늘 은 진실이 그들의 진실을 중거하 는 날이니 강이 흐르는 천국이 그 들의 것이며 그곳에서 영생하니라 하나님께서 그들로 만족해 하시고 그들은 하나님을 기쁘게 하니 그 것이 크나큰 승리라 \t اﷲ ئېيتىدۇ: «بۇ كۈن (يەنى قىيامەت كۈنى) راستچىللارنىڭ راستچىللىقى ئۆزىگە پايدا قىلىدىغان كۈندۇر، ئۇلار ئاستىدىن ئۆستەڭلار ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ، اﷲ ئۇلاردىن رازى بولىدۇ، ئۇلار اﷲ تىن مەمنۇن بولىدۇ، بۇ زور بەختتۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 지혜와 믿음을 소유 한 자는 말하리니 실로 너희는 하 나님의 율법에 따라 부활의 날까 지 체류했으나 너희가 알지 못하 고 있을 뿐이라 하더라 \t ئىلمى بار، ئىمانى بار ئادەملەر ئېيتتى: «سىلەر اﷲ نىڭ تەقدىرى بويىچە (دۇنيادا ۋە قەبرىلەردە) قىيامەت كۈنىگىچە قالدىڭلار، مانا بۇ قىيامەت كۈنىدۇر، لېكىن سىلەر بىلمەيتتىڭلار (يەنى قىيامەتنىڭ ھەقلىقىغا ئىشەنمەيتتىڭلار)»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "자 이제 우리의 원래 질문으로 돌아가죠. \t ئەمدى بىز سوئالىمىزنىڭ جاۋابىغا ئېرىشتۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사실 제가 조금 더 하길 바라는 것은 \t ھەتتا سىلەرنى ئۇنىڭدىنمۇ ياخشىراق قىلسىكەن دەيمەن."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 내가 주님을 거 역할 때 실로 어느 위대한 날에 무서운 벌을 내가 받을 것이라 명 령을 받았으며 \t ئېيتقىنكى، «ئەگەر مەن پەرۋەردىگارىمغا ئاسىيلىق قىلسام، شۈبھىسىزكى، بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىدىن قورقىمەن (يەنى اﷲ نىڭ ئەمرىگە ئاسىيلىق قىلسام، قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ مېنى جەھەننەم ئوتى بىلەن ئازابلىشىدىن قورقىمەن)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 선지자 앞에서 목소 리를 낮추는 자들은 하나님께서 그들의 경건함을 시험한 자들이라 실로 그들에게는 관용과 큰 보상 이 있노라 \t شۈبھىسىزكى، رەسۇلۇللاھنىڭ يېنىدا پەس ئاۋازدا گەپ قىلغانلارنىڭ دىللىرىنى اﷲ تەقۋا ئۈچۈن سىنىغان، ئۇلار مەغپىرەتكە ۋە كاتتا ساۋابقا (يەنى جەننەتكە) ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그는 축복받은 삶 을 영위하며 \t ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대답하되 여호와께서 \t 1996- يىلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이곳에서 정낙인 ( 鄭樂寅 ) 의 의진과 합하여 활동하였다 \t پەقەت يەھۇدى دىنى بولغان جۇدائىزملا « ئىلاھتىن پەقەت بىرسىلا بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "스스로 죄지은 자들이 대지 에 있는 모든 것과 그와 유사한 모든 것으로 심판의 벌을 대신하 려 할 것이나 그것은 무용한 것이 며 그들이 생각지 아니한 것들이 하나님으로부터 그들에게 닥칠 것 이라 \t ئەگەر (ئۆزلىرىگە) زۇلۇم قىلغانلارنىڭ ئىگىدارچىلىقىدا يەر يۈزىدىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى يەنە شۇنىڭدەك بىر ھەسسە كۆپ نەرسە بولىدىغان بولسا، قىيامەت كۈنىدىكى قاتتىق ئازاب ئۈچۈن ئۇنى فىدىيە بەرگەن بولاتتى، ئۇلارغا اﷲ تەرىپىدىن (بۇ دۇنيادىكى چاغلىرىدا) ئويلاپ باقمىغان ئازابلار ئاشكارا بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "전에 요셉이 분명한 예증을 가지고 너희에게 이르렀으되 너희는 그가 온 임무를 끊임없이 의심하였더라 그가 임종하였을 때는 그 이후로 하나님께서 어떤 선지 자도 보내지 않을 것이요 라고 너희는 말하였으니 하나님은 죄악을낳고 의심속에 사는 그들을 방황 토록 하였노라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ئىلگىرى سىلەرگە يۇسۇف (اﷲ نىڭ دەرگاھىدىن) روشەن مۆجىزىلەرنى ئېلىپ كەلدى. ئۇ ئېلىپ كەلگەن دەلىلدىن سىلەر ھامان شەكلەندىڭلار، تاكى ئۇ ۋاپات بولغاندا، (دەلىل - پاكىتسىز) ھالدا، اﷲ ئۇنىڭدىن كېيىن ھەرگىز پەيغەمبەر ئەۋەتمەيدۇ' دېدىڭلار، اﷲ (گۇناھتا) ھەددىدىن ئاشقۇچىنى، (دىندا) شەكلەنگۈچىنى مۇشۇنداق ئازدۇرىدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대 이전에도 하나님은 선지자들을 보냈으되 그중에 그대 에게 언급한 자 이었고 언급하지 아니한 자 있었으며 어떤 선지자 도 하나님 허락 없이는 어떤 예증도 이르지 않했노라 그러나 하나 님의 명령이 있었을 때 진리로써 심판이 있었고 그때 그곳의 불신 자들은 멸망하였노라 \t سەندىن ئىلگىرى بىز ھەقىقەتەن نۇرغۇن پەيغەمبەرلەرنى ئەۋەتتۇق، ئۇلارنىڭ ئارىسىدىن ساڭا بايان قىلىپ بەرگەنلىرىمىزمۇ، بايان قىلىپ بەرمىگەنلىرىمىزمۇ بار، ھېچقانداق پەيغەمبەر اﷲ نىڭ ئىزنىسىز بىرەر مۆجىزە كەلتۈرەلمەيدۇ، اﷲ نىڭ ئەمرى (يەنى قىيامەت) كەلگەن چاغدا (كىشىلەرنىڭ ئارىسىدا) ئادالەت بىلەن ھۆكۈم چىقىرىلىدۇ، بۇ چاغدا ھەقكە قارشى تۇرغۇچىلار زىيان تارتىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 불신과 믿음 사이에서 방황하니 이들에게도 아니요 저들에게도 아니라 하나님께서 이들을 방황케하면 그대는 그를 위한 길을 찾지 못하리라 \t مۇناپىقلار كۇفرى بىلەن ئىمان ئارىسىدا ئارىسالدى بولۇپ تۇرىدۇ، نە ئۇلارغا، نە بۇلارغا مەنسۈپ ئەمەس (يەنى مۆمىنلەرگىمۇ، كاپىرلارغىمۇ مەنسۈپ ئەمەس)، كىمنى اﷲ گۇمراھ قىلغان ئىكەن، ئۇنىڭغا ھەرگىزمۇ توغرا يول تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Chinalco의 \t 6-ئايدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "전라남도 여수시 돌산읍 금봉리 금천마을에 \t لاۋباۋەن ، شۋۇ شەنجۇاڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 불신자들은 거만해 하고 의심으로 불신하나 \t بەلكى كاپىرلار ئىماندىن باش تارتماقتا ۋە (رەسۇلۇللاھقا) مۇخالىپەتچىلىك قىلماقتا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대가 산들을 보매 견고하 다고 생각하나 그것은 구름이 지 나가듯 사라지거늘 그것은 모든 것을 주관하시는 하나님의 작품이라 실로 그분은 너희들이 행하는 모든 것을 알고 계시노라 \t تاغلارنى تۇرغۇن ھالەتتە گۇمان قىلىسەن، ھالبۇكى، ئۇلار بۇلۇتتەك چۆگىلەپ تۇرىدۇ، (بۇ) ھەممە نەرسىنى پۇختا ياراتقان اﷲ نىڭ ھۈنىرىدۇر، اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلمىشلىرىڭلاردىن تولۇق خەۋەرداردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "헬기는 \t تۇققانلار ۋە قوشنىلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "유대인들은 기독교인들이 진실이 아닌 것을 따르고 있다 라고 말하고 기독교인은 유대인들 이 진실이 아닌 것을 따르고 있다고 말하며 성서를 읽고 있도다 그와 마찬가지로 그들의 말처럼 알지 못하는 불신자들도 그렇게들말하도다 그러나 하나님은 부활 의 날 그들이 달리하는 것에 대해 심판을 하실 것이라 \t يەھۇدىيلار: «ناسارالارنىڭ ھېچقانداق ئاساسى يوق (يەنى ئۇلار توغرا دىندا ئەمەس)» دېدى. ناسارالارمۇ: «يەھۇدىيلارنىڭ ھېچقانداق ئاساسى يوق (يەنى ئۇلار توغرا دىندا ئەمەس)» دېدى. ھالبۇكى، ئۇلار كىتابنى (يەنى يەھۇدىيلار تەۋراتنى، ناسارالار ئىنجىلنى) ئوقۇيدۇ، بىلىمسىز ئادەملەر (يەنى ئەرەب مۇشرىكلىرى) مۇ ئۇلار دېگەندەك دېدى، اﷲ قىيامەت كۈنى ئۇلارنىڭ ئۆزئارا ئىختىلاپ قىلىشقان نەرسىلىرى ئۈستىدە ھۆكۈم چىقىرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성서의 백성들에게 일러 가 로되 우리가 하나님과 우리에게 계시된 것과 이전에 계시된 것을 믿는다 하여 우리를 배반하느뇨 너희 대다수는 거역자들이라 \t (ئى مۇھەممەد!) ئېيتقىنكى، «ئى ئەھلى كىتاب! (يەنى يەھۇدىي ۋە ناسارالار جامائەسى) پەقەت بىزنىڭ اﷲ قا، بىزگە نازىل قىلىنغان كىتابقا (يەنى قۇرئانغا)، بۇنىڭدىن ئىلگىرى (پەيغەمبەرلەرگە) نازىل قىلىنغان كىتابلارغا ئىمان ئېيتقانلىقىمىز ئۈچۈن ۋە سىلەرنىڭ كۆپچىلىكىڭلار پاسىق بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن، بىزنى ئەيىبلەمسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 인간에게 명령하여 부모를 존경하라 했거늘 그의 어머니는 태아를 가짐과 이 년간 젖을 먹이므로 말미암아 허 약하여지니라 내게 감사하고 그리고 네 부모에게 감사하라 내게로 옴이 최후이니라 \t ئىنساننى ئاتا - ئانىسىغا ياخشىلىق قىلىشقا بۇيرۇدۇق. ئانىسى ئۇنى (قورسىقىدا) ئۈستى - ئۈستىگە ئاجىزلىق بىلەن كۆتۈردى. ئىككى يىلدا ئۇنى ئەمچەكتىن ئايرىدى. (ئى ئىنسان!) ماڭا ۋە ئاتا - ئاناڭغا شۈكۈر قىلغىن، ئاخىر قايتىدىغان جاي مېنىڭ دەرگاھىمدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 더 많은 사람들을 떠올렸고 \t باشقىلارنى بەكرەك ئويلىغان."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "기본 설정 \t مايىللىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님으로부터 그들에게 진리가 이르렀을 때 그들이 말하 길 모세에게 주어졌던 것들이 왜 그대에게는 주어지지 아니했느뇨 라고 말하나 보라 그들은 모세에 게 주어진 것을 믿었던가 또 그들이 말하길 두 마술사가 서로가 서로를 후원하고 있나니 우리는 모 두를 부정하노라 하더라 \t ئۇلارغا بىز ۋەھى قىلغان ھەقىقەت نازىل بولغان چاغدا، ئۇلار: «ئۇنىڭغا (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالامغا) نېمىشقا مۇساغا بېرىلگەن مۆجىزە بېرىلمىدى» دېدى. ئۇلار ئىلگىرى مۇساغا بېرىلگەن مۆجىزىنى ئىنكار قىلمىدىمۇ؟ ئۇلار: «(تەۋرات بىلەن قۇرئان) بىر - بىرىنى تەستىق قىلىدىغان سېھىردۇر» دېدى. ئۇلار: «بىز ھەقىقەتەن (ئىككى كىتابنىڭ) ھەربىرىنى ئىنكار قىلغۇچىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그들이 회개하고 죄지음을 알았을 때 그들이 말하길 주님께서 우리에게 은혜를 베풀지 아니하시고 우리의 죄를 사하여 주시지 아니 하셨다면 실로 우리는멸망한 백성가운데 있었으리라 \t ئۇلار (موزايغا چوقۇنغانلىقلىرىغا) پۇشايمان قىلغان ۋە راست ئازغانلىقلىرىنى چۈشەنگەن چاغدا: «ئەگەر پەرۋەردىگارىمىز بىزگە رەھىم قىلمىسا ۋە مەغپىرەت قىلمىسا، بىز ئەلۋەتتە زىيان تارتقۇچىلاردىن بولىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그날 천국에 거주하는 자들은 그들이 행한 모든 것으로 크게 기뻐하리라 \t شۈبھىسىزكى، ئۇ كۈندە جەننەت ئەھلىلىرى نېمەت ئىچىدىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 노예를 해방시켜 주 는 일이요 \t (داۋان ئېشىش دېگەن) قۇل ئازاد قىلماقتۇر،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님 외에 다른 것 을 신으로 숭배하여 그것으로 힘 과 영광을 얻으려 하나 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) ئىززەتكە ئېرىشىش ئۈچۈن (يەنى بۇتلىرىنىڭ شاپائىتى بىلەن اﷲ نىڭ ئالدىدا ئىززەتلىك بولۇش ئۈچۈن)، اﷲ نى قويۇپ ئىلاھلار (يەنى بۇتلار) غا چوقۇندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께 구하고 의로운 것을 행하며 나는 이슬람에 순종하는자 가운데 있나이다 라고 말하는 자 만큼 아름다운 말을 하는 사람이 누구이뇨 \t اﷲ قا (يەنى اﷲ نىڭ تەۋھىدىگە ۋە تائىتىگە) دەۋەت قىلغان، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان ۋە «مەن ھەقىقەتەن مۇسۇلمانلاردىنمەن» دېگەن كىشىدىنمۇ ياخشى سۆزلۈك ئادەم بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "모세가 \t مۇسا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 불신자들은 조롱하며 말하길 너희가 산산조각이 된 후 다시 창조되리라 말하는 한 남자 를 너희에게 알려 주리요 \t كاپىرلار (بىر - بىرىگە) ئېيتىدۇ: «سىلەرگە سىلەر (قەبرىلەردە چىرىپ) تىتما - تالاڭ بولۇپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم يېڭىدىن يارىتىلىسىلەر دەپ خەۋەر بېرىدىغان بىر ئادەمنى كۆرسىتىپ قويايلىمۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "\\t%s -b acl dacl 경로명... \t \\t%s -b acl dacl يول ئاتى…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "자신은 태합 ( 太閤 \t - كىچىكلىكى ئېغىرلىق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "최근 플레이한 게임의 목록. \t يېقىندا ئوينىغان ئويۇنلار تىزىمى."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너회들은 그들이 너회와 더 불어 믿음을 같이 하기를 바라느 뇨 그들의 무리가 하나님의 말씀 을 듣고 이해 하면서도 그 말씀을왜곡하도다 \t (ئى مۆمىنلەر جامائەسى! دەۋىتىڭلار ئارقىلىق) يەھۇدىيلارنىڭ ئىمان ئېيتىشىنى ئۈمىد قىلامسىلەر؟ ھالبۇكى، ئۇلاردىن بىر گۇرۇھ ئادەم، اﷲ نىڭ كالامىنى ئاڭلاپ چۈشەنگەندىن كېيىن، ئۇنى بىلىپ تۇرۇپ (قەستەن) ئۆزگەرتىۋەتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "고통스러운 벌을 목격할 때 까지는 믿으려 하지 않을 것이라 \t ئۇلار (اﷲ نىڭ) قاتتىق ئازابىنى كۆرمىگىچە قۇرئانغا ئىشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "...연구를 하고 있었습니다. 우선 저희 회사에 대한 간단한 비디오를 보여 드리지요. \t كىشىلەر توپىنى مەنبە قىلىشقا دىقەت قىلىشىمىز كېرەك بۇ بىزنىڭ نېمە قىلىدىغانلىقىمىزنى بىلدۈرىدىغان قىسقا فىلىم ھە، بىردەم ساقلاپ تۇرۇڭلار فىلىمنى چۈشۈرۈشكە ئازراق ۋاقىت كېتىشى مۇمكىن (كۈلكە ئاۋازى) قېنى بىز -- بۇنى ئۆتكۈزىۋېتەيلى مەن بۇ فىلىمنى ئۆتكۈزىۋېتەي (كۈلكە ئاۋازى) ياق (كۈلكە ئاۋازى)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날은 지옥이 나타나니라 그날 인간은 그의 업적을 상기하 나 그의 회고가 어떻게 그를 유 익하게 하겠느뇨 \t (گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 말하길 주여 관용을 베풀어 주소서 그리고 내 다음에 는 오지 아니 할 왕국을 주소서 실로 당신은 은혜를 베푸시는 수 여자이십니다 \t سۇلەيمان ئېيىتتى: «پەرۋەردىگارىم! ماڭا مەغپىرەت قىلغىن، ماڭا مەندىن كېيىن (مەندىن باشقا) ھېچ ئادەمگە مۇيەسسەر بولمايدىغان پادىشاھلىقنى ئاتا قىلغىن، سەن ھەقىقەتەن كۆپ ئاتا قىلغۇچىسەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 백성들이 너희는 우리 와 같은 인간에 불과하며 하나님 께서는 아무런 계시도 내리지 아 니했는데 실로 너희는 거짓말을 하고 있을 뿐이라 말하니 \t ئۇلار: «سىلەر پەقەت بىزگە ئوخشاش ئىنسان، مېھرىبان اﷲ ھېچ نەرسە نازىل قىلغىنى يوق، سىلەر پەقەت يالغانچىسىلەر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 노아와 그 리고 방주에 있던 추종자들을 구 하여 그것을 온 백성을 위한 예증 으로 하였노라 \t بىز نۇھنى ۋە كېمىدىكىلەرنى (غەرق بولۇپ كېتىشتىن) قۇتقۇزدۇق، توپاننى پۈتۈن ئەھلى جاھان ئۈچۈن ئىبرەت قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날에 하나님은 악을 경계 하는 이들을 하나님 앞에 불러 영광을 받도록 하리라 \t شۇ كۈندە (يەنى قىيامەت كۈنىدە) تەقۋادارلارنى مەرھەمەتلىك پەرۋەردىگارنىڭ دەرگاھىغا ئىززەت - ئىكرام بىلەن يىغىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "맬서스의 \t قەۋمى سالىھ ئەلەيھىسسالام"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아드의 백성도 선지자들을 부정했으니 \t ئاد (خەلقى) پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 모세에게 서른 밤을 약속하고 거기에 열흘을 더하 여 사십일을 채웠으니 주님과의 교화가 사십일로 끝났더라 그리고 모세는 형제 아론에게 일러가로되 저를 대리하여 저의 백성을 다스 려 교화하여 주고 악을 행하는 자 들의 길을 따르지 마소서 \t مۇسا (بىزگە مۇناجات قىلىشقا) ئوتتۇز كېچىنى ۋەدە قىلدۇق. ئۇنىڭغا يەنە ئون كېچىنى قوشتۇق، شۇنىڭ بىلەن، پەرۋەردىگارىڭنىڭ ۋەدە قىلغان ۋاقتى 40 كېچە بولدى. مۇسا قېرىندىشى ھارۇنغا: «(مەن قايتىپ كەلگەنگە قەدەر) قەۋمىمگە مېنىڭ ئورۇنباسارىم بولۇپ تۇرغىن، (ئۇلارنىڭ ئىشىنى) تۈزىگىن، بۇزۇقچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ يولىدا ماڭمىغىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 하나님이 보시기에 가 장 나쁜 동물은 알지 못하는 귀 머거리와 벙어리라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ نەزىرىدە ھايۋانلارنىڭ ئەڭ يامىنى (ھەقنى ئاڭلىماي) گاس بولۇۋالغان، (ھەقنى سۆزلىمەي) گاچا بولۇۋالغان، (ياخشى - ياماننى پەرق ئەتمەي) ئەقلىنى يوقاتقان كىشىلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 너희의 땅에서 너희 들을 추방하려 의도하니 너희들 은 어떻게 했으면 좋겠느뇨 \t ئۇ سىلەرنى زېمىنىڭلار (يەنى مىسىر زېمىنى) دىن ھەيدەپ چىقىرىۋەتمەكچى. نېمە مەسلىھەت بېرىسىلەر؟»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그렇게 아니하고 허 위 위에 진리를 던지니 그것의 머 리가 부수어지덕라 위선은 망하고 너희가 묘사한 것에는 재앙이 있 노라 \t بىز ھەق ئارقىلىق باتىلغا ھۇجۇم قىلىمىز، ھەق باتىلنى يوقىتىدۇ، باتىل ناگاھان يوقىلىدۇ، (ئى كۇففارلار جامائەسى! اﷲ نى بالىسى بار، خوتۇنى بار دەپ) سۈپەتلىگەن سۆزۈڭلاردىن سىلەرگە ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "양심에 \t سالامەتلىگى تۆھپىسىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "멕시코 혁명 \t ئىرلاندىيە مۇستەقىللىقىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 마치 하나님이 그들 에게 베푼 은혜를 저버림과 같음 이라 잠시 향락하라 너희는 곧 알 게 되리라 \t ئۇلار بىزنىڭ بەرگەن نېمەتلىرىمىزگە نا شۈكۈرلۈك قىلىپ باقسۇن، (ئى مۇشرىكلار!) (دۇنيا تىرىكچىلىكىدە سىلەرگە بەرگەن نېمەتلىرىمىزدىن) بەھرىمەن بولۇڭلار، سىلەر (پانىي دۇنيانىڭ نېمىتىدىن بەھرىمەن بولغانلىقىڭلارنىڭ ئاقىۋىتىنى) كەلگۈسىدە بىلىسىلەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그것 가까이 있으 되 너희가 알지 못하노라 \t بىز (ئىلمىمىز ۋە قۇدرىتىمىز بىلەن) ئۇنىڭغا سىلەردىن يېقىنمىز، لېكىن سىلەر (ئۇنى) كۆرمەيسىلەر (يەنى بىلمەيسىلەر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주님의 \t ئۇنىۋېرسىتېتىدا ئوقۇۋاتقىنىدا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 그들이 믿음을 가진 후 불신하였기 때문으로 그들의 마음이 봉하여지매 그들은 이해하지 못하노라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، ئۇلار (ئېغىزلىرىدا) ئىشىنىپ، ئاندىن (دىللىرىدا) ئىنكار قىلدى، ئۇلارنىڭ دىللىرى پېچەتلەندى (يەنى دىللىرىغا ھىدايەت يېتىپ بارالمايدۇ)، ئۇلار (ئىماننى) چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 만일 하나님께서너희들 위에 밤을 심판의 날까지 지속시켰다면 하나님 외에 어느 신이 너희에게 빛을 줄 수 있겠느뇨 너희들은 듣고 있지 않느뇨 \t «ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ! ئەگەر اﷲ كېچىنى سىلەر ئۈچۈن قىيامەت كۈنىگىچە ئۇزۇن سوزىدىغان بولسا، اﷲ تىن بۆلەك قايسى ئىلاھ سىلەرگە يورۇقلۇق ئېلىپ كېلەلەيدۇ، سىلەر ئاڭلىمامسىلەر؟» دېگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 결코 그렇게 될 수 없으며 불지옥이 있을 뿐으로 \t ياق، ئۇ مۇقەررەر دوزاختۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대여 그들로부터 멀리 하 라 그리고 안녕히 있으라 말하라 그들은 곧 알게 되리라 \t سەن ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن، سالام دېگىن (يەنى ئۇلارغا بەتدۇئامۇ قىلمىغىن، دىنغا دەۋەتمۇ قىلمىغىن)، ئۇلار كەلگۈسىدە (كۇفرىنىڭ ئاقىۋىتىنى) بىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "곧 내가 그에게 산더미 같은재앙들을 가져다 주리라 \t ئۇنىڭغا قاتتىق ئازابىمنى تېتىتىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "태양과 달은 정하여진 궤도를따르고 \t كۈن بىلەن ئاي (ئۆز بۇرجلىرىدا) مۇئەييەن ھېساب بويىچە سەير قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마그리브는 \t بېكىتىلگەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나팔이 울리는 그날 하니 님은 죄지어 두려움에 찬 푸른 눈 을 한 죄인들을 불러 모으리라 \t بۇ سۇر چىلىنىدىغان كۈندۇر، بۇ كۈندە (شەكلى ئۆزگەرگەن) كۆك كۆزلۈك (قارا يۈزلۈك) گۇناھكارلارنى يىغىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 너에게 베풀어 준 것으로 내세의 안식처를 구하 라 그리고 현세에서 너의 몫을 망각하지 말며 하나님께서 너에게 선을 베푸셨던 것처럼 선을 베풀 되 땅 위에 해악을 퍼뜨리지 말라실로 하나님은 해악을 퍼뜨리는 자를 사랑하지 아니 하시니라 \t اﷲ ساڭا بەرگەن بايلىق بىلەن ئاخىرەت يۇرتىنى تىلىگىن، دۇنيادىكى نېسىۋەڭنىمۇ ئۇنتۇمىغىن، اﷲ ساڭا ياخشىلىق قىلغاندەك، سەن (اﷲ نىڭ بەندىلىرىگىمۇ) ياخشىلىق قىلغىن، يەر يۈزىدە بۇزغۇنچىلىقنى تىلىمىگىن، اﷲ ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنى دوست تۇتمايدۇ»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "타타르 \t ئارزۇسىنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들의 손발은 그들의 침상을 멀리하고 두려움과 희망으로 그들의 주님을 부르며 우리가 그 들에게 베푼 양식으로 자선을 베 푸노라 \t ئۇلارنىڭ يانلىرى ئورۇن - كۆرپىدىن يىراق بولىدۇ (يەنى ئۇلار كېچىسى ئىبادەت قىلىپ ئاز ئۇخلايدۇ)، ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ (ئازابىدىن) قورقۇپ، (رەھمىتىنى) ئۈمىد قىلىپ ئۇنىڭغا دۇئا قىلىدۇ، ئۇلارغا بىز رىزىق قىلىپ بەرگەن نەرسىلەردىن (ياخشىلىق يوللىرىغا) سەرپ قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이미 결혼한 여성과도 금지 되나 너희들의 오른손이 소유한 것은 제외라 이것은 하나님의 명 령이며 이 외에는 너희를 위해 허락이 되었으며 간음이 아닌 합법 적 결혼을 원할 경우 지참금을 지 불해야 되나니 너희가 그들과 결 혼함으로써 욕망을 추구했다면 그 녀들에게 지참금을 줄 것이라 그 의무가 행해진 후에는 쌍방의 합 의에 의한 것에 관하여는 너희에 게 죄악이 아니거늘 실로 하나님 은 만사형통 하심이라 \t ئەرلىك ئاياللارنى ئېلىشمۇ سىلەرگە ھارام قىلىندى. پەقەت سىلەرنىڭ باشقۇرۇشۇڭلار ئاستىدىكى چۆرىلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. بۇ اﷲ نىڭ سىلەرگە پەرز قىلغان ھۆكىملىرىدۇر، بۇلاردىن (يەنى يۇقىرىدىكى ئېلىش دۇرۇس بولمايدىغان ئاياللاردىن) باشقىلىرىنى زىنادىن ساقلىنىپ، ئىپپەتلىك بولغىنىڭلار ھالدا، ماللىرىڭلارنى سەرپ قىلىپ (يەنى مەھرىنى بېرىپ) نىكاھلاپ ئېلىشىڭلار ھالال قىلىندى. قايسىكى ئاياللارنى (نىكاھلاپ ئېلىپ) پايدىلانساڭلار، ئۇلارغا (نىكاھ ۋاقتىدا) بېكىتىلگەن مەھرىلىرىنى بېرىڭلار، مەھرى بېكىتىلگەندىن كېيىن، ئۆزئارا پۈتۈشكەن نەرسەڭلار توغرىسىدا (يەنى ئايالنىڭ رازىلىقى بىلەن ساقىت قىلىنغان مەھرى ئۈچۈن) سىلەرگە ھېچ گۇناھ بولمايدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 가운데 다른 주민은 그들의 죄악을 인식하며 선행과 악행을 혼합하였으니 아마도 하 나님은 그들을 용서하시리라 실로 하나님은 관용과 자비로 충만하시 기 때문이라 \t يەنە بىر قىسىم كىشىلەر گۇناھلىرىنى ئېتىراپ قىلدى (يەنى باشقىلارغا ئوخشاش جىھادقا چىقمىغانلىقىغا يالغان ئۆزرە ئېيتمىدى). ئۇلار ياخشى ئىشقا يامان ئىشنى ئارىلاشتۇرۇپ قويدى، اﷲ نىڭ ئۇلارنىڭ تەۋبىسىنى قوبۇل قىلىشى ئۈمىدلىكتۇر، اﷲ ھەقىقەتەن (تەۋبە قىلغۇچىلارنى) مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또한 하나님의 말씀을 부정 하는 자가 되지말라 그렇지 않으 면 손실자가 될 것이라 \t سەن ھەرگىز اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنى ئىنكار قىلغۇچىلاردىن بولمىغىن، (ئۇنداق بولساڭ) زىيان تارتقۇچىلاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 명령하사 불아 식 어라 그리고 아브라함을 안전케 하라 하였노라 \t بىز ئوتقا: «ئى ئوت! ئىبراھىمغا سالقىن ۋە ئامانلىق (بەخش ئېتىدىغان) بولۇپ بەرگىن» دېدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대신 전 말했습니다, \"나는 무엇인가를 얻어내고야 말 것이다. 그리고 아마도 내년에..\" 전 이 순간을 감사히 여기고 있습니다. 이 많은 사람들과 이러한 무대에 서있다는 것이 많은 사람들이 충분히 많은 위안을 주었고, TED에서 이야기를 전하고 있습니다. 전 제 자신이 자랑스럽습니다. 비록 힘든 일을 겪더라도, 생각을 전환해서, 무엇인가 좋은 것을 얻으려 할 것입니다. 이 모든 조각들에서 말이죠. \t :مەن پەقەت مۇنداق دېدىم «...مەن بۇلاردىن بىر نەرسە قىلىپ چىقىمەن، بەلكى كېلەر يىلى» مەن مۇشۇ پەيتلەرگە رەھمەت ئېيتىمەن مەن سىلەردەك مۇشۇنچىۋالا كۆپ كىشىلەر بىللە تۇرۇپتىمەن سىلەر ماڭا تەسەللىي بەردىڭلار :مەن پەقەت تەدچىلەرگە شۇنى دېمەكچىمەنكى مەن ئۆزۈمدىن پەخىرلىنىمەن. مەن ۋەيران بولغان نەرسىلەرنى ئالدىم ئۇنى ئۆزگەرتىمەن، شۇنداقلا بۇ ئەسكى-تۈسكىلەردىن تېخىمۇ ياخشى نەرسە ئىشلەپ چىقىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 낙타를 해치지 말라 그 렇지 아니하면 위대한 날 징벌이 너희를 엄습하리라 \t ئۇنىڭغا يامانلىق قىلماڭلار، بولمىسا سىلەر بۈيۈك كۈننىڭ ئازابىغا دۇچار بولۇسىلەر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네가 진실이라면 하늘로부터우리에게 벌을 내리게 하여 보라 \t ئەگەر (سۆزۈڭدە) راستچىللاردىن بولساڭ، بىزگە ئاسماندىن ئازاب چۈشۈرگىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "출애굽기로부터 \t تەسىرى چوڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 상속에 관한 말씀을 하셨나니 아들에게는 두명의딸에 해당하는 양을 두명 이상의 딸만 있을 때는 상속의 삼분의 이를 단지 한명의 딸만 있다면 절반이라 부모에게는 각기 육분의 일 씩을 그리고 그것은 한명의 자손 만 두었을 경우라 자손이 없을 경우 상속자는 부모로 어머에게 삼분의 일을 만일 고인의 형제들 이 있다면 남긴 유산 가운데서 유언한 몫과 부채를 지불한 후 어머니에게는 육분의 일이라 부모들과자식들중 어느 쪽이 너희에게 더 유용한지 너희는 모르니라. 그것 은 하나님으로부터 할당된 몫이거늘 하나님은 모든 것을 아시고 현명하시니라 \t اﷲ بالىلىرىڭلار (غا تېگىدىغان مىراس) ھەققىدە تەۋسىيە قىلىدۇكى، بىر ئەرگە ئىككى ئايالنىڭ ھەسسىسى تېگىدۇ، ئەگەر مېيىتنىڭ قىزى (ئىككى ياكى) ئىككىدىن كۆپ بولسا، ئۇ چاغدا ئۇلارغا مىراسنىڭ ئۈچتىن ئىككى ھەسسىسى تېگىدۇ، ئەگەر (ۋارىس) بىر قىز بولىدىغان بولسا، ئۇنىڭغا مىراسنىڭ يېرىمى تېگىدۇ، ئەگەر مېيىتنىڭ بالىلىرى بولسا، بۇ چاغدا ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسىنىڭ ھەر بىرىگە مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ. ئەگەر ئۇنىڭ بالىلىرى بولماي مىراسقا پەقەت ئۇنىڭ ئاتا - ئانىسى ۋارىسلىق قىلىدىغان بولسا، بۇ چاغدا ئۇنىڭ ئانىسىغا مىراسنىڭ ئۈچتىن بىرى تېگىدۇ (قالغىنى ئاتىسىغا تېگىدۇ). ئەگەر مېيىتنىڭ (ئاتا - ئانىسىدىن باشقا يەنە) قېرىنداشلىرى بولسا، ئانىسىغا مىراسنىڭ ئالتىدىن بىرى تېگىدۇ (قالغىنىنى ئاتىسى ئالىدۇ). (بۇ تەقسىمات) مېيىتنىڭ ۋەسىيىتى ئورۇنلانغان ۋە قەرزى تۆلىنىپ بولغاندىن كېيىن ئېلىپ بېرىلىدۇ. ئاتا - ئاناڭلار ۋە بالىلىرىڭلاردىن (يەنى بۇ ئىككىسىدىن) قايسىسىنىڭ مەنپەئەت جەھەتتىن ئۆزۈڭلارغا ئەڭ يېقىن ئىكەنلىكىنى بىلمەيسىلەر، بۇلار اﷲ تەرىپىدىن بېكىتىلگەن بەلگىلىمىدۇر. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچى، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 진동하는 날 \t ئۇ كۈندە ئاسمان قاتتىق تەۋرەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "주님께서 계시한 말씀을 낭 송하라 어느 누구도 그분의 말씀 을 변경할 수 없으며 그분 외에는어떤 안식처도 발견치 못하리라 \t (ئى مۇھەممەد!) سەن پەرۋەردىگارىڭنىڭ كىتابىدىن ساڭا ۋەھيى قىلىنغاننى ئوقۇغىن، اﷲ نىڭ سۆزلىرىنى ھېچ كىشى ئۆزگەرتەلمەيدۇ، سەن ھەرگىزمۇ اﷲ تىن بۆلەك ئىلتىجاگاھ تاپالمايسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데도 너회가 죽은 후 내가 너희를 부활시 켰으니 이에 감사하라 \t ئاندىن كېيىن، سىلەرنى شۈكۈر قىلسۇن، دەپ ئۆلگىنىڭلاردىن كېيىن قايتا تىرىلدۈردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희 재산과 자손들은 하나 의 시험에 불과하나니 실로 큰 보상은 하나님이 주시니라 \t بىلىڭلاركى، سىلەرنىڭ ماللىرىڭلار، بالىلىرىڭلار سىلەر ئۈچۈن بىر تۈرلۈك سىناقتۇر، اﷲ نىڭ دەرگاھىدا چوڭ ساۋاب بار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희는 가축과 배를 타노라 \t ئۇلار (يەنى تۆگە ۋە ئۆكۈزلەر) بىلەن (قۇرۇقلۇقتا)، كېمە بىلەن (دېڭىزدا) يۈك توشۇيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "월드컵 \t موسكىۋا ، سانت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 길에서 순교한 자가 죽었다고 생각치 말라 그들 은 하나님의 양식을 먹으며 하나 님 곁에서 살아 있노라 \t اﷲ نىڭ يولىدا شېھىت بولغانلارنى ئۆلۈك دەپ گۇمان قىلمىغىن، بەلكى ئۇلار تىرىك بولۇپ، اﷲ نىڭ دەرگاھىدىكى رىزىقتىن بەھرىمەن قىلىنىدۇ (يەنى جەننەتنىڭ نېمەتلىرىدىن ئەتىگەن - ئاخشامدا مەڭگۈلۈك رىزىقلاندۇرۇپ تۇرۇلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 진리를 거역한 자들에 게 재앙이 있을 것이라 \t بۇ كۈندە (ئۇ كۈننى) ئىنكار قىلغۇچىلارغا ۋاي!"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "구휼을 청하는 상소를 올렸으며 함창사람 권찬 권소 \t ( 1832 دەسلەپكى نۇسخىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아무 목적없이 방황토록 내 버려 두리라 인간은 생각하느뇨 \t ئىنسان ئۆزىنى بىكار قويۇپ بېرىلىدۇ (يەنى شەرىئەت ئىشلىرىغا تەكلىپ قىلىنماي، مەيلىگە قويۇۋېتىلگەن ھايۋانغا ئوخشاش) دەپ ئويلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그대의 주님은 관대하시고 자비로우시되 그들이 얻은 것에 벌을 내리려 하실 때 그분은 서둘러 그들을 벌하시니 그들은 그분 외에 피난처를 발견할 수 없는 때를 맞이할 것이라 \t پەرۋەردىگارىڭ ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر ۋە رەھىم قىلغۇچىدۇر. ئەگەر اﷲ ئۇلارنى قىلمىشىغا قاراپ جازالايدىغان بولسا، ئەلۋەتتە ئۇلارغا قىلىنىدىغان ئازابنى تېزلەتكەن بولاتتى، لېكىن ئۇلارغا بەلگىلەنگەن بىر ۋاقىت بار، (ئۇ ۋاقىت كەلگەندە) ئۇلار اﷲ تىن بۆلەك ھېچ پاناگاھ تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 잠시 그들로 하여 금 향락케 하다가 그들을 엄한 벌로 유도하니라 \t ئۇلارنى (دۇنيادىن) ئازغىنا (مۇددەت) بەھرىمەن قىلىمىز، ئاندىن ئۇلارنى قاتتىق ئازابنى (تېتىشقا) مەجبۇرلايمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 하나님과 영마 사이 가 혈연관계라고 꾸며대더라 그 러나 영마들은 자신들이 하나님 앞에 서지 아니하면 아니됨을 잘 알고 있노라 \t ئۇلار: «اﷲ بىلەن جىنلارنىڭ ئارىسىدا قۇدا - باجىلىق بار» دەپ جۆيلۈدى. جىنلار شەك - شۈبھىسىز بىلىدۇكى، ئۇلار (يەنى شۇ سۆزنى قىلغۇچىلار) (دوزاخقا) چوقۇم ھازىر قىلىنىپ (شۇ يەردە ئازاب چېكىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그 안에 하나님 외에 다른 신들이 있었다면 그 둘은 붕괴하였으리라 옥좌의 주님이신 하나님 그리고 그들이 묘사하는 것 위에 높이 계신 하나님만을 찬 미하라 \t ئەگەر ئاسمان - زېمىندا اﷲ تىن باشقا ئىلاھلار بولسا ئىدى، (كائىناتنىڭ تەرتىپى) ئەلۋەتتە بۇزۇلاتتى، ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارى اﷲ ئۇلارنىڭ سۈپەتلىگەن نەرسىلىرىدىن پاكتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님을 위해서 재산을 사용하되 너회 스스로 파괴를 초래 하지 말라 자선을 행하라 하나님 은 자선을 행하는 그들을 사랑하 시니라 \t اﷲ نىڭ يولىدا (پۇل - مال) سەرپ قىلىڭلار، ئۆزۈڭلارنى ھالاكەتكە تاشلىماڭلار، ئېھسان قىلىڭلار، ئېھسان قىلغۇچىلارنى اﷲ ھەقىقەتەن دوست تۇتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이는 영혼이 오 슬프도다 내 가 하나님께 나의 임무를 게을리 했으며 내가 조롱한 자 가운데 있 었단 말이뇨 라고 말하지 않도록 함이라 \t ھەر قانداق ئادەم: «اﷲ نىڭ تائىتىدە كەتكۈزۈپ قويغانلىرىمغا ھەسرەت! مەن (اﷲ نىڭ شەرىئىتىنى ۋە دىنىنى) مەسخىرە قىلغۇچىلاردىن ئىدىم» دەپ قالماسلىق ئۈچۈن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 그대에게 분명한 징표를 보냈으니 이단자들 외에는 이를 불신하지 않으리라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، ساڭا بىز روشەن ئايەتلەرنى نازىل قىلدۇق، ئۇلارنى پەقەت توغرا يولدىن چىققانلارلا ئىنكار قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 너희위에 칠천을 두었으며 \t ئۈستۈڭلاردا مۇستەھكەم يەتتە ئاسماننى بىنا قىلدۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "인간은 하나님이 그의 뼈들을모을 수 없다고 생각하느뇨 \t ئىنسان (يەنى كاپىر) بىزنى ئۆزىنىڭ (چىرىپ تارقىلىپ كەتكەن) سۆڭەكلىرىنى جەمئى قىلالمايدۇ دەپ گۇمان قىلامدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 이 메세지를 거역 한 자들을 나에게 맡기라 그들이 인식하지 못하는 방향으로부터 점차로 벌을 주리라 \t بۇ قۇرئاننى ئىنكار قىلغانلارنى ماڭا قويۇۋەتكىن، ئۇلارنى تۇيدۇرماستىن، ئاستا - ئاستا ھالاكەتكە يۈزلەندۈرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "의롭지 못한 자들에게 마음을 기울이지 말라 그렇지 아니하 면 불이 너희를 엄습하리라 하나 님 아니고는 어느 무엇도 너희를 위한 후원자가 없나니 그 후엔 너 희는 어떤 도움도 받지 못하리라 \t زالىملارغا مايىل بولماڭلار، (مايىل بولساڭلار) دوزاخ ئازابىغا قالىسىلەر، سىلەرگە اﷲ تىن باشقا (دوزاختىن قۇتۇلدۇرىدىغان) ھېچ ياردەمچى يوقتۇر، ئاندىن كېيىن ھېچ ياردەمگە ئېرىشەلمەيسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "노아의 \t نۇھنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세의 얘기가 그대에게 이르 렀느뇨 \t مۇسانىڭ قىسسىسىدىن خەۋىرىڭ بارمۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라 \t قىيامەت يېقىنلاشتى، ئاي يېرىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "축복받은 천국에 있게 되리라 \t ئەنە شۇلار جەننەتلەردە ھۆرمەت قىلىنغۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "마르크보다 \t نوپۇسنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오는 그의 땅 위에서 오 만하였고 그의 백성을 여러 무리 로 나누어 그 가운데 한 무리를 억압하였으니 남아들을 살해하고 여아들만 살려 놓았으매 실로 그 는 사악한자 가운데 하나였노라 \t شۈبھىسىزكى، پىرئەۋن (مىسىر) زېمىنىدا (زومىگەرلىكتە) ھەددىدىن ئاشتى، ئاھالىسىنى بۆلەكلەرگە بۆلۈپ، ئۇلاردىن بىر تائىپە (يەنى بەنى ئىسرائىل) نى بوزەك قىلدى. ئۇلاردىن ئوغۇللىرىنى ئۆلتۈرۈپ، قىزلىرىنى) خىزمەتكە سېلىش ئۈچۈن) تىرىك قالدۇردى، پىرئەۋن ھەقىقەتەن بۇزغۇنچىلاردىن ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그는 그의 군대와 더불어 외면하며 그는 마술사인가 아니면 미친 자인가 라고 말하였 더라 \t پىرئەۋن ئۆز قوشۇنى بىلەن (ئىماندىن) يۈز ئۆرىدى، ئۇ: «(مۇسا) سېھىرگەردۇر ياكى مەجنۇندۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "인테르는 \t قازاق ئاپتونوم ئوبلاستى]]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "음력 은 \t رەبىئۇل ئەۋۋەل كۈنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 하나님의 무서운 벌 을 알자 그때 그들은 서둘러 도망 했노라 \t ئۇلار بىزنىڭ ئازابىمىزنىڭ (كەلگەنلىكىنى) ھېس قىلغان چاغدا ئۇشتۇمتۇت قاچىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희가 처음 만든 시제품은 정말 컸어요. \t بىز ئەڭ دەسلەپتە ياساپ چىققان كۆزەينەك ناھايتى يوغان بولۇپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성물이 \t ھەقىقەت بەزىدە تاشتەك قاتتىق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "또 이르시길 네가 할 수 있 는 너의 유혹의 목소리로 그들을 멸망으로 유인해 보라 너의 자손 들을 부유케 하겠노라 약속해 보 라 사탄은 그들에게 약속을 이행 치 못하고 기만하더라 \t ئۇلارنىڭ ئىچىدىن قوزغىتالايدىغانلىكى ئادىمىڭنى ئاۋازىڭ بىلەن (يەنى گۇناھقا چاقىرىشىڭ بىلەن) قوزغاتقىن، ئاتلىق ۋە پىيادە قوشۇنىڭ بىلەن ئۇلارغا ھۇجۇم قىلغىن، ئۇلارنىڭ ماللىرىغا ۋە بالىلىرىغا شېرىك بولغىن، ئۇلارغا (يالغان) ۋەدىلەرنى بەرگىن - شەيتاننىڭ ئۇلارغا بەرگەن ۋەدىسى پەقەت ئالدامچىلىقتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 인도를 받은 자 하나님께서 그에게 인도함을 더하여 주실 것이며 사악으로부터 그들을 더욱 보호하여 주실 것이라 \t ھىدايەت تاپقانلارنى اﷲ تېخىمۇ ھىدايەت قىلىدۇ، ئۇلارغا تەقۋادارلىقنىڭ مۇكاپاتىنى بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들이 있나니 하나님은 그들이 알지 못하는 방법으로 그 들에게 벌을 주리라 \t بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلارنى تۇيدۇرماستىن، ئاستا - ئاستا ھالاكەتكە يېقىنلاشتۇرىمىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 말하길 우리와 다를 바 없는 두 인간을 믿어야 하느 뇨 그 두 인간의 백성들은 우리 의 종복들이 아니더뇨 \t ئۇلار: «بىزگە ئوخشاش ئىككى ئاددى ئىنسانغا ئىمان ئېيتامدۇق، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ قەۋمى بىزنىڭ (قۇلغا ئوخشاش) خىزمەتچىلىرىمىزدۇر» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 벌이 그들의 넓은 뜰에 이르니 경고받고 주의하지 아니한 사악한 자들의 아침이 비 천하더라 \t ئازاب ئۇلارنىڭ ھويلىسىغا چۈشكەن چاغدا، ئاگاھلاندۇرۇلغۇچىلارنىڭ ئەتىگىنى نېمىدېگەن يامان!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분이 원하시는 형태로써 너희를 지으셨으나 \t سېنى ئۇ خالىغان شەكىلدە قۇراشتۇردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "그림(_I) \t سۈرەت(_I)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 골리앗과 그의 군대 에 대항하여 진격 했을 때 그들은 기도하였나니 주여 저희들에게 인내를 주시고 거점을 확보하여 주시며 불신자들로부터 승리케하 여 주소서 라고 기도하니 \t ئۇلار جالۇت ۋە ئۇنىڭ ئەسكەرلىرى بىلەن ئۇچراشقان چاغدا: «پەرۋەردىگارىمىز! قەلبىمىزنى چىداملىقلىق بىلەن تولدۇرغىن، قەدەملىرىمىزنى (ئۇرۇش مەيدانىدا) ساباتلىق قىلغىن، كاپىر قەۋمگە قارشى بىزگە ياردەم بەرگىن» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "그놈 솔리테어 \t گىنوم Solitaire"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주여 당신이 계시한 것을 믿사오며 당신이 보낸 선지자를 따 르나이다 저희들을 증언자 가운데있게하여 주소서 \t پەرۋەردىگارىمىز! سەن نازىل قىلغان كىتابقا ئىشەندۇق، پەيغەمبەرگە ئەگەشتۇق، بىزنى (ھىدايىتىڭگە) شاھىت بولغانلار قاتارىدا قىلغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희는 이 엠브레이스가 아이들을 따뜻하게 해주길 바라며 또 이런 간단한 발명품들이 기술의 미래에 새로운 트렌드로서 간단하고, 지역문제가 없으며, 가격 걱정이 없어 사회에 큰 변화를 가져올 수 있길 바랍니다. \t بوۋاقلارنى ئىسسىتقۇچى ئەسۋاب ۋە شۇنىڭغا ئوخشاش ئاددىي ئىسلاھاتلارنىڭ كەلگۈسى تېخىنىكىلار ئۈچۈن يېڭى يۆنىلىشنى نامايەن قىلىشىنى ئۈمىد قىلىمىز ئاددىي، يەرلىك، ئەرزان ئۇسۇللارنىڭ چوڭ بىر ئىجتىمائىي تەسىر قوزغاش خۇسۇسىيتى بار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "단순해 보이지만, 저희는 이 물건이 지역사회에 필요하다는 걸 인정받기 위해 수차례 현장으로 나가 의사와 부모들, 임상의학자들에게 반복해서 설명을 해야했습니다. \t قارىماققا ئاددىي، لېكىن بىز قايتا-قايتا بۇ ساھەدىكى دوختۇرلار ۋە ئانىلار بىلەن مەسلىھەتلەشتۇق بۇنى يەرلىك خەلقنىڭ ئېھتىياجىغا ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن، ھەممە ئامالنى قوللاندۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "수분을 \t ماتېماتىكچى سۇپىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "레이어 \t قەۋەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "주여 우리의 잘못을 \t سەندىن گۇناھلىرىمىزنىڭ كەچۈرۈم قىلىنىشىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이렇듯 슈와이브를 거역한 자들은 그들이 살지 아니했던 것 처럼 멸망했으니 실로 슈아이브를 거역한 자들이 손실자들이라 \t شۇئەيبنى ئىنكار قىلغانلار (اﷲ نىڭ ھالاك قىلىشى بىلەن) گويا بۇ يەردە تۇرمىغاندەك (يەنى ياشىمىغاندەك) بولۇپ قالدى. شۇئەيبنى ئىنكار قىلغانلار زىيان تارتقۇچىلاردىن بولدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "김태균은 \t ۋەنلى خانغا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "만일 그대가 진실이라면 언 제 심판이 오느뇨 라고 그들이 물으매 \t ئۇلار (يەنى مەككە كۇففارلىرى مەسخىرە قىلىش يۈزىسىدىن): «(بىز بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا چىقىرىلىدىغان) بۇ ھۆكۈم قاچان ئەمەلگە ئاشىدۇ؟ ئەگەر سىلەر (دەۋايىڭلاردا) راستچىل بولساڭلار (ئېيتىپ بېرىڭلار)» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "신앙인이란 하나님을 염원할 때 마음의 두려움을 느끼는 자이 며 하나님의 계시가 그들에게 낭 송될 때 그들의 믿음이 더하여지 고 주님께 의탁하는 자들이라 \t پەقەت اﷲ ياد ئېتىلسە دىللىرىدا قورقۇنچ پەيدا بولىدىغان، اﷲ نىڭ ئايەتلىرى تىلاۋەت قىلىنسا ئىمانى كۈچىيىدىغان، پەرۋەردىگارىغا تەۋەككۈل قىلىدىغان كىشىلەرلا (كامىل) مۆمىنلەردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것을 믿지 아니하고 그의 욕망을 따르는 자들로 하여금 너 를 전환하지 아니하도록 하리니 이는 네가 멸망치 아니하도록 함 이라 \t قىيامەتكە ئىشەنمەيدىغان ۋە نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشكەن ئادەم سېنى ئۇنىڭدىن (يەنى قىيامەتكە تەييارلىق قىلىشتىن ۋە ئۇنى تەستىق قىلىشتىن) توسمىسۇن، ئۇنداقتا ئۆزۈڭ ھالاك بولىسەن (چۈنكى ئاخىرەتتىن غاپىل بولۇش، ھالاكەتكە ئېلىپ بارىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것을 한번만 더 해보겠습니다. \t .يەنە بىر قېتىم قىلىپ كۆرەيلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 부부사이에 헤어질 우 려가 있다면 남자 가족에서 한사 람 여자 가족에서 한사람 중재자 를 임명하라 만일 화해를 원한다 면 하나님은 그들을 다시 한마음 으로 하시나니 하나님은 모든 일 에 만사형통 하심이라 \t ئەگەر ئەر - خوتۇن ئىككىيلەننىڭ ئىناقسىز بولۇپ قېلىشىدىن قورقساڭلار، ئەرنىڭ تۇغقانلىرىدىن بىر ھەققانىي كىشىنى، خوتۇننىڭ تۇغقانلىرىدىن بىر ھەققانىي كىشىنى ئەۋەتىڭلار، اﷲ ئەگەر بۇ ئىككى كىشىنى ئەپلەشتۈرۈشنى خالىسا، ئەر - خوتۇن ئىككىسىنىڭ ئارىسىغا ئىناقلىق سالىدۇ. اﷲ ھەقىقەتەن ھەممىنى بىلگۈچىدۇر، ھەممىدىن خەۋەرداردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하면 그분께서 너희의 잘못을 용서하사 일정 기간까지 너 희를 유예하나 실로 하나님의 유 예 기간이 이를 때면 유예될 수 없노라 \t ئۇ بەزى گۇناھىڭلارنى مەغپىرەت قىلىدۇ، سىلەرنى مۇئەييەن مۇددەتكىچە كېچىكتۈرىدۇ (يەنى ئۆمرۈڭلارنى ئۇزۇن قىلىدۇ)، شۈبھىسىزكى، ئەگەر بىلسەڭلار، اﷲ نىڭ (ئىنسانغا بېكىتكەن) ئەجىلى كەلگەن چاغدا (ئەجەل) كېچىكتۈرۈلمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 안에는 올바른 율법이 있 노라 \t ئۇ سەھىپىلەر توغرا ئەھكاملارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "요셉이 말하기를 오늘에 이 르러 견책함이 없을 것이며 하나 님께서 관용을 베풀어 주시리니 그분은 은헤를 베푸시는 분이십니다 \t يۇسۇف ئېيتتى: «بۈگۈن سىلەر ئەيىبلەشكە ئۇچرىمايسىلەر، اﷲ سىلەرنى كەچۈرسۇن، اﷲ ئەڭ مەرھەمەتلىك زاتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 하나님은 후에 모세를 통하여 파라오와 그의 우두머리들에게 하나님의 예중들 을 보냈으나 그들은 그것을 거역 하였으니 보라 악한자들의 말로가 어떠하더뇨 \t مەزكۇز پەيغەمبەرلەردىن كېيىن، مۇسانى مۆجىزىلىرىمىز بىلەن، (مىسىرنىڭ مۇسا زامانىدىكى پادىشاھى) پىرئەۋنگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ چوڭلىرىغا (پەيغەمبەر قىلىپ) ئەۋەتتۇق، ئۇلار بۇ مۆجىزىلەرنى ئىنكار قىلدى، بۇزغۇنچىلىق قىلغۇچىلارنىڭ ئاقىۋىتىنىڭ قانداق بولىدىغانلىقىغا قارىغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "예수회 \t كىرىپ ئاساسىنى مۇستەھكەملىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "제가 해보니 30일 이란 기간은 새로운 습관을 들이거나, 혹은 뉴스시청 같은 예전의 습관을 버리기에 충분한 시간이더군요. \t ،شۇنداق دېيىشكە بولىدۇكى كۈن بىر يېڭى ئادەتنى يېتىلدۈرۈشكە30 ياكى يوقىتىشقا دەل مۇۋاپىق ۋاقىت ھېسابلىنىدۇ مەسىلەن، تۇرمۇشىڭىزدىكى ئۇچۇرلارغا .دىققەت قىلىش دېگەندەك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하킴은 \t قۇرەيشنى ھالاك قىلغىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명을 주사 앗아가시는 분 도 그분이시라 그분께서 어떤 것 을 원하실 때 있어라 하시매 그것이 그렇게 되니라 \t اﷲ تىرىلدۈرۈشكە ۋە ئۆلتۈرۈشكە قادىر، ئۇ بىرەر ئىشنى (قىلىشنى) ئىرادە قىلسا، ئۇنىڭغا «ۋۇجۇدقا كەل» دەيدۇ - دە، ئۇ ۋۇجۇدقا كېلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그랬듯이 너희도 불 신자가 되기를 원하며 너희가 그 들과 같이 되기를 바라거늘 너희 는 그들이 하나님을 위해 떠날때 까지 그들 가운데 어느 누구도 친구로 택하지 말라 그럼에도 그들 이 배반한다면 그들을 포획하고 그들을 발견하는대로 살해할 것이며 친구나 후원자를 찾지 말라 \t ئۇلار سىلەرنىڭ ئۆزلىرىدەك كاپىر بولۇشۇڭلارنى، شۇنىڭ بىلەن ئۆزلىرىگە ئوخشاش بولۇشۇڭلارنى ئۈمىد قىلىدۇ، ئۇلار اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلمىغۇچە (يەنى ھىجرەت قىلىش ئارقىلىق ئىمانىنى ئىسپات قىلمىغۇچە) ئۇلارنى دوست تۇتماڭلار، ئەگەر ئۇلار اﷲ يولىدا ھىجرەت قىلىشتىن يۈز ئۆرۈسە، ئۇلارنى قەيەردە تاپساڭلار شۇ يەردە تۇتۇپ ئۆلتۈرۈڭلار، ئۇلارنى دوستمۇ تۇتماڭلار، ياردەمچىمۇ قىلماڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "과일을 수확코자 한다면 아 침 일찍 과수원으로 나가라 하니 \t ئۇلار: «ئەگەر (مېۋىلەرنى) ئۈزمەكچى بولساڭلار باغقا بېرىڭلار» دەپ، ئەتىگەندە بىر - بىرىنى توۋلاشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하 밈 \t حامىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "성경은 \t ئالدۇرۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "단일 배치 뷰 \t يەككە ئورۇنلاشتۇرۇش كۆرۈنۈشى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마운틴 \t ئۇنۋانىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "다른 것을 숭배하지 아니하 고 하나님만을 경배하는 올바른 믿음을 가지라 하나님을 불신하는 자 그는 마치 하늘 높은 곳에서 떨어지니 새들이 그를 먹어버리거 나 바람이 그를 먼곳으로 날려보 낸 것과 같더라 \t اﷲ قا خالىس ئىبادەت قىلىڭلار، ئۇنىڭغا شېرىك كەلتۈرمەڭلار، كىمكى اﷲ قا شېرىك كەلتۈرىدىكەن، ئۇ گويا ئاسماندىن تاشلىنىپ، قۇشلار ئۇنى ئېلىپ قاچقاندەك، ياكى بوران ئۇنى ئېلىپ بېرىپ يىراق جايغا تاشلىۋەتكەندەك بولۇپ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "위트부이가 \t ئوخشاشلا جەمئىيىتىنىڭ غېمىنى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분의 종에게 성서를 계시한하나님께 찬미를 드리나니 그안 에는 일정의 왜곡됨도 없노라 \t جىمى ھەمدۇسانا اﷲ قا خاستۇركى، (اﷲ ئىنسانلارنى) ئۆز تەرىپىدىن بولغان قاتتىق ئازابتىن ئاگاھلاندۇرۇش، ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان مۆمىنلەرگە ئوبدان مۇكاپات (يەنى جەننەت) بېرىدىغانلىقى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىش ئۈچۈن، بەندىسى (يەنى پەيغەمبىرى مۇھەممەد) گە توغرا، ھېچقانداق قىڭغىرلىق (يەنى ئىختىلاپ، زىددىيەت) بولمىغان قۇرئاننى نازىل قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그리하여 그들로 하여금 많은전리품을 얻도륵 하였으니 하나 님은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t اﷲ مۆمىنلەردىن ھەقىقەتەن رازى بولدى، (ئى مۇھەممەد!) ئۆز ۋاقتىدا ئۇلار (ھۇدەيبىيىدە) دەرەخ (سايىسى) ئاستىدا ساڭا بەيئەت قىلدى. اﷲ ئۇلارنىڭ دىلىدىكىنى (يەنى راستلىق بىلەن ۋاپانى) بىلىدۇ، اﷲ ئۇلارغا (ئۇلار بەيئەت قىلىۋاتقاندا) تەمكىنلىك چۈشۈرۈپ بەردى ۋە ئۇلارنى يېقىن غەلىبە (يەنى خەيبەرنىڭ پەتھى قىلىنىشى) بىلەن ۋە ئۇلار ئالىدىغان نۇرغۇن غەنىمەتلەر بىلەن مۇكاپاتلىدى. اﷲ غالىپتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아드의 백성도 선지자들을 부정했으니 \t ئاد (خەلقى) پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "해로움이 이로움보다 더 많 은 것에 의지하고 있나니 실로 사 악한 것이 그의 친구요 후원자라 \t ئۇ (مۇشرىكلارنىڭ قارىشى بويىچە بۇت قىيامەت كۈنى شاپائەت قىلىدۇ دېگەندىمۇ) ئەلۋەتتە زىيىنى پايدىسىدىن يېقىن بولغان نەرسىگە چوقۇنىدۇ، (ئۇ بۇت) راستتىنلا يامان مەدەتكاردۇر، راستتىنلا يامان ھەمراھتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그날 인간은 그가 앞서 행한모든 것과 후에 미루어졌던 모든 것을 알게 되매 \t بۇ كۈندە ئىنسانغا (چوڭ بولسۇن، كىچىك بولسۇن، ياخشىلىق بولسۇن، يامانلىق بولسۇن) ئىلگىرى ئاخىرى قىلغان ئەمەللىرى ئۇقتۇرۇلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희에게 재앙이 일어나는 것은 너희 손들이 얻은 것 때문이라 그러나 그분은 아직 그들 대 다수를 용서하고 계시니라 \t سىلەرگە (يەنى جېنىڭلار ياكى مېلىڭلارغا) ھەرقانداق بىر مۇسىبەت يەتسە، ئۇ سىلەرنىڭ قىلغان گۇناھىڭلار تۈپەيلىدىن كەلگەن بولىدۇ، اﷲ نۇرغۇن گۇناھىڭلارنى ئەپۇ قىلىدۇ (ئەپۇ قىلمايدىغان بولسا، بالا ۋە مۇسىبەتتىن ھېچ قۇتۇلماس ئىدىڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "조직하라는 국왕폐하의 \t ئىلاھىنىڭ سادىق مۇخلىسى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께서 진리를 말씀으로예중하사 죄인은 증오하니라 \t گۇناھكارلار ياقتۇرمىغان تەقدىردىمۇ، اﷲ پاكىتلىرى ئارقىلىق ھەقىقەتنى ئىسپاتلايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님의 내려주시니 \t بېرىمەن » دېيىشنى ئۆگەتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 그가 하나님의 말씀 을 가지고 그들에게 갔을 때 그들 은 비웃었노라 \t مۇسا ئۇلارغا بىزنىڭ مۆجىزىلىرىمىزنى ئېلىپ كەلگەندە، ئۇلار ناگاھان مۆجىزىلەرنى (مەسخىرە قىلىپ) كۈلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "공의 윤겸 \t چۆچەكتە تۇرۇشلۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 스스로를 순결케 하지 아니한 것은 그대의 책임이 아니라 \t ئۇ (كۇفرىدىن، گۇناھلاردىن) پاكلانمىسا، ساڭا نېمە زىيىنىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그분께서 너희 모두는 여 기서 나가라 서로가 서로에게 적 이라 그러나 내가 너희에게 복음 을 보낼 것이라 나의 복음을 따 르는 자는 방황하지 아니하고 불 행하지 않을 것이라 \t اﷲ (ئادەم بىلەن ھەۋۋاغا) ئېيتتى: «سىلەر ھەممىڭلار جەننەتتىن بەزىڭلار بەزىڭلارغا دۈشمەن بولغان ھالدا چۈشۈڭلار، ئەگەر سىلەرگە مېنىڭ تەرىپىمدىن ھىدايەت كەلسە، كىمكى مېنىڭ ھىدايىتىمگە ئەگەشسە، ئۇ ئازمايدۇ ۋە ئاخىرەتتە شەقىي بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하지만 장기적으로 본다면 인구 감소가 일어날 것입니다. \t بىراق ئۇزۇن مۇددەتلىك ئىجتىمائىي تەسىرى نوپۇس سانىنىڭ كېمىيىشىنى مەقسەد قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 그들이 하나님 아 닌 다른 것을 숭배하는 것을 모두아시고 계시나니 그분은 권능과 지해로 충만하심이라 \t اﷲ ئۇلار اﷲ نى تاشلاپ ئىبادەت قىلىۋاتقان نەرسىنى ئوبدان بىلىدۇ، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들이 심판날에 관하여 그대애게 물을지니 일러가로되 그것은 오로지 하나님만이 아시는 심판이 가까와 왔음을 무엇이 그 대로 하여금 알게 하리요 \t كىشىلەر سەندىن قىيامەتنىڭ ۋاقتىنى سورايدۇ. «ئۇنى (مەن بىلمەيمەن) پەقەت اﷲ بىلىدۇ» دېگىن. سەن نېمە بىلىسەن، قىيامەت يېقىن بولۇشى مۇمكىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿지 아니한 사람들은 내가 죽어 다시 살아날 수 있단 말인가라고 말들하니 \t ئىنسان (يەنى ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىشىگە ئېتىقاد قىلمايدىغان كاپىر): «مەن چوقۇم تىرىلەمدىم؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 아론이 대답하길 내 어머니의 아들이여 나의 수염과 나의 머리카락을 붙잡지 마소서 나는 실로 당신께서 네가 이스라 엘 자손들을 분열시켰고 나 모세 의 명령을 기다리지 아니했다 말 할까 두렵나이다 \t ھارۇن ئېيتتى: «ئى قېرىندىشىم! مېنىڭ ساقىلىمنى ۋە چېچىمنى تارتمىغىن، مەن ھەقىقەتەن سېنىڭ، ئىسرائىل ئەۋلادىنى بۆلۈۋېتىپسەن، سۆزۈمگە دىققەت قىلماپسەن، دېيىشىڭدىن قورقتۇم»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "두 산봉우리에 도착하여 한 마디의 말도 이해 못하는 한 무리 를 발견하였더라 \t زۇلقەرنەين ئىككى تاغ ئارىسىغا يېتىپ بارغاندا، ئىككى تاغ ئالدىدا ھېچقانداق سۆزنى چۈشەنمەيدىغان (يەنى ئۆزىنىڭ تىلىدىن غەيرى تىلنى بىلمەيدىغان) بىر قەۋمنى ئۇچراتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 그 이전의 선조들에게도 있었던 과정이니 그대는 하나님의 운행이 변경됨을 발견치 못하리라 \t بۇ (يەنى مۇناپىقلارغا اﷲ نىڭ تۇتقان يولى) اﷲ نىڭ ئۆتكەنكى ئۈممەتلەرگە تۇتقان يولىدۇر، اﷲ نىڭ تۇتقان يولىدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش تاپالمايسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "돋보이지도 않고 조롱거리가 되지도 않습니다. 서두르면 집단 내 핵심 그룹의 일원이 될 수도 있죠. \t ناۋادا ئۇلار توپقا قوشۇلمىسىمۇ زاڭلىق قىلىنمايدۇ لېكىن ئۇلار بۇ توپقا قوشۇلۇپ ھەرىكەت قىلىشقا ئالدىرايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 이전에 노아와 아드와 사무드와 아브라함과 마드얀과 망한 마을에 대한 얘기가 그들에 게 이르지 아니했더뇨 그들의 예 언자들이 예증들을 가지고 그들 에게 이르렀으나 실로 그들을 우 롱하게 한 것은 하나님이 아니라 그들이 스스로를 어리석게 하였노라 \t ئۇلارغا ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنىڭ، نۇھ، ئاد ۋە سەمۇد قەۋملىرىنىڭ، ئىبراھىم قەۋمىنىڭ، مەديەن ئاھالىسىنىڭ، كۆمتۈرۈۋېتىلگەن قىشلاقلارنىڭ (يەنى لۇت ئەلەيھىسسالام قەۋمى قىشلاقلىرىنىڭ) خەۋەرلىرى كەلمىدىمۇ؟ ئۇلارغا پەيغەمبەرلىرى مۆجىزىلەر ئېلىپ كەلدى (بۇ مۆجىزىلەرنى ئۇلار ئىنكار قىلدى). اﷲ ئۇلارغا زۇلۇم قىلغىنى يوق، لېكىن ئۇلار (كاپىر بولۇش ۋە گۇناھ قىلىش بىلەن) ئۆزلىرىگە ئۆزلىرى زۇلۇم قىلدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 주님을 향하여 있고 \t (ئۇلار) پەرۋەردىگارىغا قاراپ تۇرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 노력의 결과는 곧 밝혀지고 \t ئۇنىڭ قىلغان ئىشى كەلگۈسىدە كۆرۈلىدۇ (يەنى ئۇنىڭ ئەمەلى قىيامەت كۈنى ئۇنىڭغا توغرىلىنىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "작은 것도 그리고 큰 것도 모두 기록되노라 \t كىچىك ئىش، چوڭ ئىشنىڭ ھەممىسى (لەۋھۇلمەھپۇزدا) خاتىرىلەنگەندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러므로 불신자들이 혐오하더라도 하나님에게만 구하고 그분 만을 경배하라 \t دىنىڭلارنى (شېرىكتىن ۋە رىيادىن) ساپ قىلغان ھالدا اﷲ قا ئىبادەت قىلىڭلار، كاپىرلار، ياقتۇرمىغان تەقدىردىمۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는 사람들이여 나의 적과 너희 적을 친구로 하여 너희에게 도래한 진리를 거역하고 하나님을믿는다 하여 선지자와 너희 자신 들을 추방한 그들에게 사랑을 베 풀려 하느뇨 너희가 나의 길에서 성전하고 나의 기쁨을 추구하려 한다면 그들에게 사랑을 베풀지 말라 나는 너희가 숨기는 것과 드러내는 모든 것을 알고 있나니 이렇게 행하는 자 누구든 올바른 길에서 벗어나니라 \t ئى مۆمىنلەر، مېنىڭ دۈشمىنىمنى ۋە سىلەرنىڭ دۈشمىنىڭلارنى دوست تۇتماڭلار، ئۇلار سىلەرگە كەلگەن ھەقىقەتنى (يەنى ئىسلامنى، قۇرئاننى) ئىنكار قىلغان تۇرسا، ئۇلارغا دوستلۇق يەتكۈزىسىلەر، ئۇلار پەرۋەردىگارىڭلار اﷲ قا ئىمان ئېيتقىنىڭلار ئۈچۈن پەيغەمبەرنى ۋە سىلەرنى يۇرتۇڭلاردىن ھەيدەپ چىقاردى، ئەگەر سىلەر مېنىڭ يولۇمدا جىھاد قىلىپ ۋە رازىلىقىمنى تىلەپ چىققان بولساڭلار (ئۇ چاغدا مېنىڭ دۈشمىنىمنى ۋە سىلەرنىڭ دۈشمىنىڭلارنى دوست تۇتماڭلار)، سىلەر ئۇلارغا يوشۇرۇن دوستلۇق يەتكۈزىسىلەر، مەن سىلەر يوشۇرغان ۋە ئاشكارىلىغان نەرسىلەرنى بىلىپ تۇرىمەن، كىمكى شۇنداق قىلىدىكەن (يەنى ئۇلارنى دوست تۇتۇپ، ئۇلارغا پەيغەمبەرنىڭ خەۋەرلىرىنى يەتكۈزىدىكەن)، ئۇ ھەقىقەتەن توغرا يولدىن ئازغان بولىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 장수하게 하사 하 나님이 그로 하여 다시 되돌아 가 게 하나니 그래도 그들은 이해하 지 못하느뇨 \t بىز ئۆمرىنى ئۇزۇن قىلغان ئادەمنىڭ تېنىنى ئاجىزلىتىۋېتىمىز (يەنى ياشلىق، قىرانلىق ۋاقتىدىكىدىن ئاجىزلايدۇ، قېرىيدۇ)، ئۇلار (بۇنى) چۈشەنمەمدۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사람들 중에는 아무런 지식도 인도자도 복음도 갖지 못한 그들 이 하나님에 대하여 논쟁하는 자 가 있으며 \t بەزىلەر (توغرا تونۇشقا ئېلىپ بارىدىغان) ھېچ قانداق ھەقىقى ئىلىمسىز، ھىدايەتسىز ۋە نۇرلۇق كىتابسىز ھالدا اﷲ توغرىسىدا مۇنازىرىلىشىدۇ، (ئۇنىڭ مۇنازىرىلىشىشى نوقۇل نەپسى خاھىشى ۋە تەرسالىقىدىندۇر)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "불신자들을 비유하매 목동 이 양떼를 고함질러 부르나 그말 을 이해하지 못하고 소리로 밖엔 들리지 아니하니 그들은 아무것도 모르는 귀머거리요 벙어리며 장님 이라 \t كاپىرلەرنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلغۇچى خۇددى مەنىسىنى چۈشەنمەي تاۋۇشىنى ۋە نىدانىلا ئاڭلايدىغان چاھارپايلارنى چاقىرغان ئادەمگە ئوخشايدۇ (كاپىرلار ھەقنى ئاڭلاشتىن) گاستۇر، (ھەقنى سۆزلەشتىن) گاچىدۇر، (ھەقنى كۆرۈشتىن) كوردۇر، ئۇلار (ۋەز - نەسىھەتنى چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 그들 모두는 하나님 에게 불리워 오매 \t ئۇلارنىڭ ھەممىسى (قىيامەت كۈنى ھېساب بېرىش ئۈچۈن) ھۇزۇرىمىزغا ھازىر قىلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이에 그가 말하길 그렇게 되 리라 당신의 주님께서 그것은 내 게 쉬운 일이라 그로하여금 백성 을 위한 예증이 되게 하고 하나님 의 은혜가 되도록 이미 그렇게 명 하여진 일이었노라 \t جىبرىئىل ئېيتتى: «ئەمەلىيەت سەن دېگەندەكتۇر، (لېكىن پەرۋەردىگارىڭ ئېيتتى: ئۇ ماڭا ئاساندۇر. ئۇنى كىشىلەرگە قۇدرىتىمىزنى كۆرسىتىدىغان) دەلىل ۋە بىز تەرەپتىن بولغان مەرھەمەت قىلدۇق، بۇ تەقدىر قىلىنىپ بولغان ئىشتۇر»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-TED2020/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "TED2020", "source": "TED2020", "original_code": "ko - ug", "text": "이 단어들은 우리가 다른 사람들에게 무언가를 시킬 때 도움을 줍니다. 소셜 네트워크에서요. \t ھەربىر سۆز ئىجتىمائىي ئالاقىمىزدىكى كىشىلەرنى ئىشقا سېلىشىمىزغا ياردەم بېرىدۇ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "선지자들이 그들을 전후하여그들에게 이르러 하나님만을 경배 하라 하였을 때 그들은 말하길 주 님께서 그렇게 원하셨다면 그분 은 천사들을 보내셨으리라 그러므 로 우리는 그대를 믿지 않도다 라 고 하더라 \t ئۆز ۋاقتىدا ئۇلارغا ئالدى - كەينىدىن (يەنى ھەممە تەرەپتىن) پەيغەمبەرلەر كېلىپ: «بىر اﷲ تىن باشقىغا ئىبادەت قىلماڭلار!» دېسە، ئۇلار: «ئەگەر پەرۋەردىگارىمىز خالىسا، چوقۇم پەرىشتىلەرنى چۈشۈرگەن بولاتتى، بىز سىلەرنىڭ پەيغەمبەرلىكىڭلارنى ھەقىقەتەن ئىنكار قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿음을 부정하는 사람들은 그대가 그들에게 경고하던 또는 경고하지 아니하던 믿으려 하지 아니하매 \t شۈبھىسىزكى، كاپىرلارنى ئاگاھلاندۇرامسەن، ئاگاھلاندۇرمامسەن، بەرىبىر، ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "완전히 기만된 그의 무리를 오만하게 따랐기 때문이라 \t ئاندىن كېرىلگەن ھالدا ئۆيىگە قايتتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 이르길 백성들이여 나 의 주님으로부터 나에게 예증이 있었고 내게 좋은 양식을 주셨노 라 내가 너희에게 금기한 것을 내가 위반하지 아니하며 나의 능 력을 다하여 너희를 참되게 하고 싶을 뿐이라 그러나 나의 성공은 하나님께 달려있나니 나는 그분께위탁하고 그분께로 귀의 함이라 \t شۇئەيب ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! ئېيتىپ بېقىڭلارچۇ، پەرۋەردىگارىم ماڭا روشەن پاكىت (يەنى پەيغەمبەرلىك) ۋە كەڭتاشا ھالال رىزىق ئاتا قىلغان تۇرسا، (مەن شۇنداق نېمەتلەرنى ئاتا قىلغان پەرۋەردىگارىمنىڭ ئەمرىگە خىلاپلىق قىلامدىم؟) سىلەرگە قىلىش مەنئى قىلىنغان نەرسىنى ئۆزۈممۇ قىلىشنى خالىمايمەن، مەن پەقەت (سىلەرنى) قولۇمدىن كېلىشىچە تۈزەشنى خالايمەن، مەن پەقەت اﷲ نىڭ ياردىمى بولغاندىلا مۇۋەپپەقىيەت قازىنالايمەن، (ھەممە ئىشتا) اﷲ قا تايىنىمەن ۋە ئۇنىڭغا يۈزلىنىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대에게 계시된 것을 따르며 하나님이 심판할 때 까지 인내하라 그분이 가장 훌륭 한 심판자이시라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا نازىل قىلىنغان ۋەھيىگە ئەگەشكىن (يەنى ئۇنىڭغا ئۆزۈڭ ئەمەل قىلىپ، باشقىلارغا ئۇنى يەتكۈزگىن). اﷲ (سەن بىلەن ئۇلارنىڭ ئارىسىدا) ھۆكۈم چىقارغۇچە (دىنغا دەۋەت قىلىش يولىدىكى مۇشەققەتلەرگە) چىدىغىن، اﷲ ئەڭ ھەققانىي ھۆكۈم چىقارغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "단단함에 \t چاققان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 하나님께서 너희에게 재앙을 내리고자 하실때 또 는 너희에게 자비를 베풀고자 하 실 때 누가 이를 막으료 하나님 외에는 어떤 보호자나 돕는자도 그들은 발견치 못하리라 \t ئېيتقىنكى: «ئەگەر اﷲ سىلەرگە بىرەر يامانلىقنى ئىرادە قىلسا، كىم اﷲ قا قارشى تۇرۇپ سىلەرنى قوغدىيالايدۇ، ئەگەر اﷲ سىلەرگە رەھمەت قىلىشنى ئىرادە قىلسا (كىم ئۇنىڭغا ئارىلىشالايدۇ؟)» ئۇلار ئۆزلىرى ئۈچۈن اﷲ تىن باشقا ھېچ ئىگە ۋە ھېچ ياردەمچى تاپالمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알 수 없음 \t نامەلۇم"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "파라오 백성들의 우두머리 들이 말하더라 폐하는 모세와 그 의 백성들이 지상에 해악을 퍼트 려 폐하와 폐하의 신들을 우롱하 도록 둘 것입니까 라고 말하니 그 가 대답하였더라 그들의 아이가 남자이거든 살해하고 여아만 살아남 게하여 그들을 지배할 것이라 \t پىرئەۋن قەۋمىنىڭ چوڭلىرى (پىرئەۋنگە): «مۇسا بىلەن ئۇنىڭ قەۋمىنى زېمنىدا پىتنە - پاسات تۇغدۇرۇشقا، سېنى ۋە سېنىڭ ئىلاھلىرىڭنى تاشلاشقا قويۇۋېتەمسەن؟» دېدى. پىرئەۋن: «ئۇلارنىڭ باللىلىرىنى ئۆلتۈرىمىز، ئاياللىرىنى بولسا (خىزمەتكە سېلىشقا) قالدۇرۇپ قويىمىز، بىز ئەلۋەتتە ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن ھۆكۈمرانلىق قىلىمىز» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "네 손에 한다발의 풀을 가지 라 그리고 그것으로 때리라 그리 하되 맹세를 깨뜨리지 말라 실로 하나님은 그가 인내함으로 충만함 을 알았노라 실로 그는 하나님께 귀의한 훌륭한 종이라 \t (ئۇنىڭغا) «قولۇڭ بىلەن بىر باغلام چۆپنى ئېلىپ، ئۇنىڭ بىلەن (ئايالىڭنى) ئۇرغىن. قەسىمىڭنى بۇزمىغىن» (دېدۇق). بىز ئەييۇبنى ھەقىقەتەن سەۋرچان بايقىدۇق، ئۇ نېمىدېگەن ئوبدان بەندە! ھەقىقەتەن ئۇ (اﷲ قا) تەۋبە بىلەن يۈزلەنگۈچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "미사를 \t ئوقۇش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "스파이더 \t ئۆمۈچۈك"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희 가운데 주저하는 자들 이 있어 너희가 재앙을 당했을 때내가 그들과 함께 순교자가 되지 아니한 것은 하나님께서 내게 은 혜를 베풀었기 때문이라고 말하더라 \t شۈبھىسىزكى، ئاراڭلاردا ئۇرۇشقا چىقماي قېلىپ قالغانلار (يەنى مۇناپىقلار) بار، ئەگەر سىلەرگە بىرەر مۇسىبەت (يەنى مەغلۇبىيەت ياكى قىرغىنلىق) كەلسە، (ئۇ مۇناپىق) «اﷲ ماڭا ھەقىقەتەن مەرھەمەت قىلدى، چۈنكى مەن ئۇلار بىلەن (ئۇرۇشتا) بىللە بولمىدىم (بولمىسا ئۆلتۈرۈلگەنلەر قاتارىدا ئۆلتۈرۈلگەن بولاتتىم)» دەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 그것을 위조하였다 말 하더뇨 일러가로되 너희가 진정 진실한 자들이라면 그와 같은 말 씀을 가져오라 하고 너희의 힘을 다하여 하나님 외에 구원을 하여 보라 \t ئۇلار: «قۇرئاننى مۇھەممەد ئۆزى توقۇپ چىققان» دېيىشەمدۇ؟ ئېيتقىنكى، «ئەگەر (بۇ سۆزۈڭلاردا) راستچىل بولساڭلار، اﷲ تىن باشقا (ياردەمگە) چاقىرالايدىغانلىكى كىشىڭلارنى چاقىرىپ، قۇرئانغا ئوخشاش بىرەر سۈرىنى كەلتۈرۈپ بېقىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "테마 파일 이름 \t ئۆرنەك ھۆججىتى ئاتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모두가 하나님의 동아줄 을 붙잡으라 그리고 분열하지 말 라 하나님이 베푼 은혜에 감사하 라 너희가 서로 적이었다면 하나 님은 사랑으로 너희 마음들이 하 나 되어 한 형제가 되게하여 주실 것이며 만일 너희가 지옥의 문턱 에 있었다면 그로부터 구원하여 주실것이라 그렇게 하나님은 너희 에게 계시를 밝히셨나니 너희는 광명으로 인도되리라 \t ھەممىڭلار اﷲ نىڭ ئاغامچىسىغا (يەنى اﷲ نىڭ دىنىغا) مەھكەم يېپىشىڭلار، ئايرىلماڭلار (يەنى سىلەردىن ئىلگىرى يەھۇدىيلار ۋە ناسارالار ئىختىلاپ قىلىشقاندەك، دىندا ئىختىلاپ قىلىشماڭلار). اﷲ نىڭ سىلەرگە بەرگەن نېمىتىنى ئەسلەڭلار، ئۆز ۋاقتىدا سىلەر ئۆزئارا دۈشمەن ئىدىڭلار، اﷲ دىلىڭلارنى بىرلەشتۈردى، اﷲ نىڭ نېمىتى بىلەن ئۆزئارا قېرىنداش بولدۇڭلار، سىلەر دوزاخ چۇقۇرىنىڭ گىرۋىكىدە ئىدىڭلار، اﷲ سىلەرنى (ئىسلام ئارقىلىق) ئۇنىڭدىن قۇتقۇزدى. سىلەرنىڭ ھىدايەت تېپىشىڭلار ئۈچۈن، اﷲ ئايەتلىرىنى سىلەرگە شۇنداق بايان قىلىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "케린투스가 \t لابلاسنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이건 사건이 일어난 시간이죠 \t .بۇلاربولسا ۋاقىت"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "일러가로되 내가 너희에게 너희를 위함이요 실로 나의 보상 은 하나님께 있거늘 그분은 모든 것을 지켜보고 계시니라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەردىن ھېچقانداق ھەق تەلەپ قىلغىنىم يوق، ئۇ سىلەرگە بولسۇن؛ ئەجرىمنى پەقەت اﷲ تىن تىلەيمەن. اﷲ ھەممە نەرسىنى كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "주님의 징표를 알면서도 그 것을 거역하고 그의 손이 무엇을 했는지 알지 못하는 자 보다 사악한 자 누구이뇨 그리하여 하나님 은 그들의 마음을 봉하니 이해하 지 못하고 그들의 귀를 막으니 듣지 못하리라 그러므로 그대가 그 들을 복음으로 인도한다 하여도 그들은 결코 바른 길을 따르지 않을 것이라 \t پەرۋەردىگارىنىڭ ئايەتلىرى بىلەن پەند - نەسىھەت قىلىنغان، ئۇ ئايەتلەردىن يۈز ئۆرۈگەن ۋە ئۆزىنىڭ قىلغان گۇناھلىرىنى ئۇنتۇغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ شۈبھىسىزكى، بىز ئۇلارنىڭ دىللىرىغا قۇرئاننى چۈشىنىشكە توسقۇنلۇق قىلىدىغان پەردىلەرنى تارتتۇق، قۇلاقلىرىنى ئېغىر قىلدۇق، ئەگەر ئۇلارنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلساڭ، ئۇلار ھەرگىز ھىدايەت تاپمايدۇ (يەنى ئۇلارنى ئىمانغا، قۇرئانغا دەۋەت قىلساڭ، ئۇلار دەۋىتىڭنى ھەرگىز قوبۇل قىلمايدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아버지께 돌아가 말하되 아 버지 당신의 아들이 실로 훔쳤습 니다 이는 저희가 아는 바를 증언함이며 저희는 보이지 않는 것에 대한 보호자가 아니옵니다 \t سىلەر قايتىپ كېتىپ ئاتاڭلار بىلەن كۆرۈشۈڭلار، ئاندىن ئېيتىڭلاركى، ئى ئاتىمىز! سېنىڭ ئوغلۇڭ راستلا ئوغرىلىق قىلدى، بىز پەقەت بىلگەن نەرسىمىز ئۈستىدىلا گۇۋاھلىق بېرىۋاتىمىز، بىز غەيبنى بىلمەيمىز (يەنى ساڭا ۋەدە بەرگەن چېغىمىزدا ئۇنىڭ ئوغرىلىق قىلىدىغانلىقىنى بىلمىدۇق)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "풍부한 비구름을 보내어 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오늘에 와서 한차례만의 멸 망만을 애원치 말고 수차례의 멸 망을 애원하라 \t (ئۇلارغا) بۈگۈن سىلەر بىر ئۆلۈمنى ئەمەس، تالاي ئۆلۈملەرنى تىلەڭلار (دېيىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 그것을 던지니 한 마리 의 뱀이되어 재빨리 기어가더라 \t مۇسا ئۇنى تاشلىۋىدى، ئۇ ناگاھان مېڭىۋاتقان بىر يىلانغا ئايلاندى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "골드 컵에 \t ئۇيغۇرلار 1950-"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 일용할 양식을 감 소하실 때면 주께서 나를 처량하 게 만드시도다 말하고 있으나 \t پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ رىزقنى تار قىلسا، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 나는 하나님의 계시와 메세지를 전하는 것 뿐으로 하나 님과 그분의 선지자를 거역하는 자 볼지옥에 들어가 그곳에서 영 주하리라 \t مەن پەقەت (سىلەرگە) اﷲ نىڭ ئەلچىلىكىنى يەتكۈزۈشكە قادىرمەن، كىمكى اﷲ قا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلىدىكەن (يەنى كىمكى اﷲ نى ۋە اﷲ نىڭ پەيغەمبىرىنى ئىنكار قىلىدىكەن، اﷲ قا مۇلاقات بولۇشقا ئىشەنمەيدىكەن، اﷲ نىڭ ئايەتلىرىگە قۇلاق سېلىشتىن يۈز ئۆرۈيدىكەن)، ئۇ دوزاخ ئازابىغا دۇچار بولىدۇ، دوزاختا مەڭگۈ قالىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 모든 인간의 행위 를 그 자신의 목에 고착시켰으매 심판의 날 한권의 기록으로 그에 게 이르게 하니 모든 인간은 열린 채로 그 업적을 보리라 \t ھەر بىر ئىنساننىڭ ئەمەلىنى ئۇنىڭ بوينىغا ئېسىپ قويىمىز (يەنى ئىنساننىڭ قىلغان ھەرقانداق ئەمەلى خۇددى بويۇنچاق بويۇندىن ئايرىلمىغىنىدەك ئۇنىڭدىن ھەرگىز ئايرىلمايدۇ، شۇنىڭغا يارىشا جازا بېرىلىدۇ)، قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ نامە - ئەمالىنى كۆرسىتىمىز، ئۇ ئۇنى ئوچۇق. كۆرىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또그들의 예언자가 그들에 게 이르되 그의 권능의 한 예증으로 너희에게 계약의 상자가 오니 그 안에는 너희 주님으로부터의 평안과 모세의 가문과 아론의 가 문이 남긴 천사들이 운반한 성물 이 예증으로 있더라 너회가 진실 한 믿음을 갖게 될 때 너희들을 위한 상징이 그 안에 있을 것이라 \t ئۇلارغا پەيغەمبىرى ئېيتتىكى: «ئۇنىڭ پادىشاھلىقىنىڭ ئالامىتى شۇكى، سىلەرگە بىر ساندۇق كېلىدۇ، ئۇنىڭدا رەببىڭلار تەرىپىدىن سىلەرنى تەسكىن تاپقۇزىدىغان نەرسە ۋە مۇسانىڭ ھارۇننىڭ تەۋەلىرى قالدۇرۇپ كەتكەن نەرسىلەر (يەنى مۇسانىڭ ھاسىسى، كىيىمى ۋە تەۋرات يېزىلغان بەزى تاختىلار) قاچىلانغان بولىدۇ، ئۇنى پەرىشتىلەر كۆتۈرۈپ كېلىدۇ. ئەگەر (اﷲ قا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنىدىغان) بولساڭلار، بۇنىڭدا (يەنى تابۇتنىڭ نازىل بولۇشىدا اﷲ نىڭ تالۇتنى سىلەرگە پادىشاھلىققا تاللىغانلىقىغا) ئەلۋەتتە سىلەر ئۈچۈن (روشەن) ئالامەت بار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 맹세하사 나는 너 희가 등을 들리고 떠난 후에 너희우상들에 대항하는 계획을 세우리라 \t اﷲ بىلەن قەسەمكى، سىلەر قايتىپ كەتكەندىن كېيىن چوقۇم بۇتلىرىڭلارنى (چېقىۋېتىشنىڭ) ئامالىنى قىلىمەن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이것은 세계 곳곳에서 느낄 수 있는 경험이죠. \t .بۇ بولسا بىر يەر شارى خاراكتېرلىك كەچۈرمىش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 하나님은 그들 이전 에 더 훌륭하고 보기좋은 장비를 가진 세대들을 멸망시켰노라 \t ئۇلاردىن بۇرۇن (بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان) نۇرغۇن ئۈممەتلەرنى ھالاك قىلدۇق، بۇلار مەيلى مال - مۈلۈك جەھەتتىن بولسۇن، مەيلى تاشقى كۆرۈنۈش جەھەتتىن بولسۇن، ئۇلاردىن ئارتۇق ئىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 하나님을 위하여 좋 은 것으로 자선을 베푼다면 그분 은 그것을 너희에게 두배로 하여 주시며 너희에게 관용을 베풀어 주시나니 실로 하나님은 은혜로 보답하시며 자비로운 분이시라 \t اﷲ قا قەرزىي ھەسەنە بەرسەڭلار (يەنى مەمنۇنىيەت بىلەن سەدىقە بەرسەڭلار) اﷲ سىلەرگە ئۇنىڭ (ساۋابىنى) ھەسسىلەپ بېرىدۇ، سىلەرگە مەغپىرەت قىلىدۇ، اﷲ ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر، ھەلىمدۇر (يەنى بەندىلىرىنى ئازابلاشقا ئالدىراپ كەتمەيدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "1947년 영어방송 \t ئابدۇرېھىمجان ھەسەنوفنىڭ ئائىلىسى 1924 - يىلى يۇرتى ئىلىغا كۆچۈپ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스페이드 3 \t قاغىنىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "분류하는 그날이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈننىڭ نېمىلىكىنى (يەنى ئۇنىڭ دەھشىتىنى) قانداق بىلەلەيسەن؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리하여 그는 많은 수확을 하게 되었더라 이때 그가 그의 동료에게 논쟁하여 말하길 내가 너 보다 부유하니 사람 가운데 존경 함이 더하고 힘이 더하니라 하였 더라 \t ئۇ (يەنى باغ ئىگىسى) نۇرغۇن مال - مۈلۈككە ئىگە ئىدى، ئۇ بۇرادىرىگە پەخىرلىنىپ: «مەن سەندىن باي، ئادەملىرىم (يەنى خىزمەتچىلىرىم، بالىلىرىم، ياردەمچىلىرىم) سېنىڭدىن كۆپ» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "오직 가장 위에 계시는 주님 을 기쁘게 하고자 하는 소망을 가 진 자들로 \t ئۇنىڭ قىلغان ياخشىلىقى بىراۋنىڭ ياخشىلىقىنى ياندۇرۇش ئۈچۈن ئەمەس، پەقەت ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىنىڭ رازىلىقى ئۈچۈندۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희가 벗어난 백성이라 하여하나님께서 너희 모두를 방치할 수 있겠느뇨 \t سىلەر (گۇمراھلىقتا) ھەددىدىن ئاشقان قەۋم بولغانلىقىڭلار ئۈچۈن سىلەرگە ۋەز - نەسىھەت قىلىشنى تەرك قىلامدۇق؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님은 그의 오른손을 붙 잡아 \t ئەلۋەتتە ئۇنى قۇدرىتىمىز بىلەن جازالايتتۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 저녁이 되고 아침 이 오면 하나님을 찬양하라 \t سىلەر ئاخشامدا ۋە ئەتىگەندە اﷲ قا تەسبىھ ئېيتىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 대 재앙이 다가올 때 \t قىيامەت كەلگەندە،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 부끄러운 일을 할 때면 변명하여 말하길 우리 조상들 이 그렇게 함을 보았습니다 또한 하나님께서 우리에게 명하사 그렇게 하도록 하였습니다 라고 하니 일러가로되 그렇지 아니함이라 하난님께서는 부끄러운 일을 명령하지 아니 하셨노라 너희는 너희가 알지 못하는 것으로 하나님께 거 짓하려 하느뇨 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) بىرەر يامان ئىشنى قىلغان چاغلىرىرىدا: ‹‹ئاتا - بوۋىلىرىمىزنىڭ مۇشۇنداق قىلغانلىقىنى كۆرگەن ئىدۇق، اﷲ بىزنىمۇ شۇنداق قىلىشقا بۇيرۇغان›› دەيدۇ. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيىتقىنكى، ‹‹اﷲ (بەندىلىرىنى) ھەقىقەتەن يامان ئىشقا بۇيرۇمايدۇ، ئۆزلىرىڭلار بىلمەيدىغان نەرسىلەرنى اﷲ نامىدىن يالغان ئېيتامسىلەر؟ ››"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 주님께서 그들에게 자비와 기쁨으로 복음을 전하니 천국이 그들의 것이요 그곳에서 영원한 기쁨을 누리리라 \t پەرۋەردىگارى ئۇلارغا ئۆزىنىڭ رەھمىتى، رازىلىقى ۋە جەننەتلىرى بىلەن خۇش خەۋەر بېرىدۇ، ئۇلار جەننەتلەردە مەڭگۈلۈك نېمەتكە ئېرىشىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그 힘든 길이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요 \t داۋان ئېشىشىنىڭ نېمىلىكىنى قانداق بىلەتتىڭ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "결코 그렇게 될 수 없나니 하나님의 예증들을 거역하였노라 \t ياق، (يەنى ئۇنىڭ خالىغىنى بولمايدۇ)، چۈنكى ئۇ بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزگە قارشى چىقتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그분께서 어느날 그들을 모 두 불러 모아 천사들에게 이들이 너희를 숭배하던 자들이뇨 라고 물으시리라 \t ئۇ كۈندە اﷲ ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) نىڭ ھەممىسىنى (ھېساب ئېلىش ئۈچۈن) يىغىدۇ، ئاندىن پەرىشتىلەرگە: «بۇ كىشىلەر سىلەرگە چوقۇنغانمىدى؟» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그들은 그것이 멀리 있 다 생각하고 있노라 \t ئۇلار ئۇ ئازابنى يىراق دەپ قارايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "생리 기간이 끝나버린 여성이라도 너희가 의심할 경우는 그녀 들을 위해 정해진 기간은 석달이 며 생리에 이르지 아니한 여성도 마찬가지라 또한 임신한 여성의 기간은 출산할 때까지로 하나님을 두려워 한자 하나님은 그의 일을 편하게 하여 주시니라 \t ئاياللىرىڭلارنىڭ ئىچىدىكى ھەيزدىن ئۈمىدىنى ئۈزگەنلەردىن (يەنى يېشى چوڭ بولغانلىقتىن ھەيز كۆرمەيدىغانلارنىڭ ئىددىتىنىڭ قانچىلىك بولىدىغانلىقىدىن) شۈبھىدە بولساڭلار، ئۇلارنىڭ ئىددىتى ئۈچ ئايدۇر، (كىچىكلىكتىن) ھەيز كۆرمىگەنلەرنىڭ ئىددىتى ھەم ئۈچ ئايدۇر، ھامىلىدار ئاياللارنىڭ ئىددىتى (مەيلى قويۇۋېتىلگەن بولسۇن، مەيلى ئېرى ئۆلۈپ كەتكەن بولسۇن) بوشىنىش بىلەنلا تۈگەيدۇ، كىمكى اﷲ تىن قورقىدىكەن، اﷲ ئۇنىڭ ئىشىنى ئاسانلاشتۇرۇپ بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "수분을 \t ماتېماتىكچى سۇپىتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "쾌락은 순간일 뿐이며 고통스러운 벌이 그들에게 있을 뿐이라 \t (ئۇلار دۇنيادىن پەقەت) ئازغىنا بەھرىمەن بولىدۇ، ئۇلار (ئاخىرەتتە) قاتتىق ئازابقا دۇچار بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진 자들이여 인내 하라 인내함에 경쟁하며 단결하라 그리고 하나님을 공경하라 너희가 번성 하리라 \t ئى مۆمىنلەر! تائەت - ئىبادەتنىڭ مۇشەققەتلىرىگە ۋە سىلەرگە يەتكەن ئېغىرچىلىقلارغا سەۋر قىلىڭلار، دۈشمەنلەرگە زىيادە چىداملىق بولۇڭلار، (چېگرالىرىڭلارنى ساقلاپ) جىھادقا تەييار تۇرۇڭلار، مەقسىتىڭلارغا يېتىش ئۈچۈن اﷲ تىن قورقۇڭلار (يەنى ئۇنىڭ ئەمرىگە مۇخالىپەتچىلىك قىلماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이 그대로 하여금 분쟁 을 조정케 하고 그대가 조정한 결 정에 대하여 만족하고 그에 순웅 하지 아니할 때 그들은 결코 믿는 신앙인이라 할 수 없노라 \t (ئى مۇھەممەد!) پەرۋەردىگارىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆز ئارىسىدىكى دەتالاشقا سېنى ھۆكۈم چىقىرىشقا تەكلىپ قىلمىغۇچە، ئاندىن سېنىڭ چىقارغان ھۆكىمىڭگە ئۇلارنىڭ دىللىرىدىكى قىلچە غۇم بولسىمۇ يوقالمىغىچە ۋە ئۇلار پۈتۈنلەي بويسۇنمىغىچە ئىمان ئېيتقان بولمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "한 십대 고등학생이 앉아 있었습니다. 그 학생은 정말 빈곤한 가정에서 태어났고 \t ئوتتۇرا مەكتەپ ئوقۇغۇچىسى, بىر ئۆسمۈر بولۇپ، ئۇھەقىقەتەن بىر نامرات ئائىلىدىن كېلىپ چىققان ئىكەن."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람과 투쟁하고 \t تىل ئارقا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그날이 되매 그들의 음모는 그들을 유용케 하지 못하고 구원 도 받지 못하노라 \t ئۇ كۈندە ئۇلارنىڭ ھىيلە - مىكرى ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمايدۇ، ئۇلارغا ياردەممۇ قىلىنمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들의 계산은 단지 주님께있음을 너희는 알고 있으리라 \t ئەگەر بىلسەڭلار ئۇلاردىن ھېساب ئېلىشنى پەقەت پەرۋەردىگارىم ئۈستىگە ئالغان"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님의 말씀을 거역하며 오만하고 거만하는 자 그들에게는 하늘에의 문이 열리지 아니하며 그들이 천국에 들어가는 것은 낙 타가 바늘구멍 들어가는 것과 같 으니 이것이 죄지은 자들에 대한 대가라 \t شۈبھىسىزكى، بىزنىڭ ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغان ۋە ئۇلارغا ئىمان ئېيتىشقا گەدەنكەشلىك قىلغانلارغا ئاسماننىڭ دەرۋازىسى ئېچىلمايدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ ياخشى ئەمەلى ۋە دۇئاسى قوبۇل بولمايدۇ)، تاكى تۆگە يىڭنىنىڭ تۆشۈكىدىن ئۆتكۈچە ئۇلار جەننەتكە كىرمەيدۇ (يەنى ئۇلار ھەرگىزمۇ جەننەتكە كىرمەيدۇ)، گۇناھكارلارغا مۇشۇنداق جازا بېرىمىز"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이때 그가 말하였더라 우리가 반석위로 은신했을 때 제가 그물고기를 잊었던 일을 생각합니까사탄이 저로 하여금 당신께 상기 시킴을 망각케하여 그 물고기는 신비스럽게 바다속으로 들어가 버렸습니다. \t ياش خادىم: «بىز چوڭ تاش ئاستىدا ئارام ئېلىۋاتقاندا (يۈز بەرگەن ئىشتىن يەنى پىشۇرۇلغان بېلىقنىڭ تىرىلىپ، سېۋەتتىن سەكرەپ چىقىپ دەرياغا كىرىپ كەتكەنلىكىدىن ئىبارەت قىزىق ئىشتىن) خەۋىرىڭ بارمۇ؟ مەن راستلا بېلىقنى ئۇنتۇپتىمەن. بېلىقنىڭ (ئاجايىپ ۋەقەسى) نى ساڭا ئېيتىشنى پەقەت شەيتان ماڭا ئۇنتۇلدۇرۇپتۇ، بېلىق دەرياغا ئاجايىپ يول ئالغان ئىدى» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "성전에 임하지 아니했던 그 들은 선지자 뒤에 남아있는 것에 기뻐하며 그들의 재산과 자신들 로 하나님을 위해 성전하려 하지 아니하고 오히려 더운데 출전하지말라 하였더라 일러가로되 지옥 의 불길은 더욱 뜨겁노라 그런데 도 그들은 이해하지 못하더라 \t رەسۇلۇللاھقا خىلاپلىق قىلىپ (تەبۈك غازىتىغا چىقماي) قېلىپ قالغانلار (يەنى مۇناپىقلار) ئۆيلىرىدە بەخىرامان ئولتۇرغانلىقلىرى بىلەن خۇشال بولۇشتى، ئۇلار اﷲ نىڭ يولىدا ماللىرى بىلەن، جانلىرى بىلەن جىھاد قىلىشنى ياقتۇرمىدى، ئۇلار (بىر - بىرىگە): «ئىسسىقتا چىقماڭلار» دېيىشتى. (ئى مۇھەممەد! ئۇلارغا) ئېيتقىنكى، «جەھەننەمنىڭ ئوتى تېخىمۇ قىزىقتۇر. ئەگەر ئۇلار چۈشىنىدىغان بولسا، (ئەلۋەتتە ئىسسىقتا رەسۇلۇللاھ بىلەن بىرگە چىقاتتى)»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그것은 하나님을 유일신으로경배하라고 했을 때 너희가 믿음 을 거역하고 그분과 함께 우상을 섬긴 것 때문이라 실로 심판은 가 장 위에 계시고 가장 훌륭하신 하 나님이 하시니라 \t بۇ شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى، سىلەر اﷲ نى بىر دەپ بىلىشكە چاقىرىلغاندا (بۇنى) ئىنكار قىلدىڭلار، ئەگەر اﷲ قا شېرىك كەلتۈرۈلسە (يەنى لات، ئۇززا قاتارلىق بۇتلارغا چوقۇنۇشقا چاقىرىلساڭلار) ئۇنى تەستىق قىلىسىلەر (يەنى ئۇلارنىڭ ئىلاھلىقىنى ئېتىراپ قىلىسىلەر)، ھۆكۈم يۈكسەك، بۈيۈك اﷲ قا خاستۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님께서 믿음으로 선을 행하는 자들에게 복음 중의 하나라 일러가로되 내가 이것으로 너희에게 보상을 구하지 아니하나 가까운 천척에 대한 사랑은 제외 라 누구든지 선을 행하는 자 하나 님은 그에게 그것으로 보상을 더하여 줄 것이라 실로 하나님은 관용 과 선행에 보답하시는 분이시라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان بەندىلىرىگە ئەنە شۇ ئىنئام بىلەن خۇش - خەۋەر بېرىدۇ. «(پەيغەمبەرلىكنى) تەبلىغ قىلغانلىقىمغا سىلەردىن ھەق تەلەپ قىلمايمەن، پەقەت تۇغقانچىلىق ھەققى ئۈچۈن مېنى دوست تۇتۇشۇڭلارنى (يەنى پەرۋەردىگارىمنىڭ دەۋىتىنى يەتكۈزۈشۈمگە چېقىلماسلىقىڭلارنى) تىلەيمەن» دېگىن، كىمكى بىرەر ياخشى ئىش قىلسا، ئۇنىڭغا بىز ساۋابنى زىيادە بېرىمىز، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ئاز ياخشىلىققا كۆپ ساۋاب بەرگۈچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대 주님의 은혜를 받은 자는 제외됨이라 그리하여 그분은 그들을 창조하셨고 말씀을 완성 하셨으니 그들의 지옥을 명마와 사람들로 함께 채우리라 \t ئەگەر پەرۋەردىگارىڭ خالىسا ئىدى، پۈتۈن ئادەملەرنى ئەلۋەتتە بىر ئۈممەت (يەنى بىر دىندا) قىلاتتى، ئۇلار (دىن توغرىسىدا) داۋاملىق ئىختىلاپ قىلىشقۇچىلاردۇر، پەقەت پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىگە ئېرىشكەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا. اﷲ ئۇلارنى شۇنىڭ ئۈچۈن (يەنى ئىختىلاپ ئۈچۈن) ياراتتى. پەرۋەردىگارىڭنىڭ: «مەن چوقۇم پۈتۈن جىنلار ۋە ئىنسانلار بىلەن دوزاخنى توشقۇزىمەن» دېگەن سۆزى ئېنىق بەلگىلەندى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "마오 나 히라야마 \t ، چىقاي"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "약해 사양했으나 \t ئۇلارنى ئاللاھنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "하트 3 \t تاپاننىڭ ئۈچلۈكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "선천적으로 \t 2000-يىللارنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "너희는 지옥의 불을 볼 것이 라 \t سىلەر چوقۇم جەھەننەمنى كۆرىسىلەر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이때 그들이 말하기를 아버 지 저희의 죄를 용서하여 주옵소 서 저희들이 죄인들이옵니다 \t ئۇلار: «ئى ئاتىمىز! گۇناھلىرىمىز ئۈچۈن بىزگە مەغپىرەت تىلىگىن، بىز ھەقىقەتەن خاتالاشتۇق» دېيىشتى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "부활의 날 \t قىيامەت،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "폭격수로 \t ئاشلىق سودىسىنىڭ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 너희가 서두름이내게 있다면 나와 너희들 사이의 문제는 해결되었으리라 그러나 하나님은 죄지은 자들을 다 알고 계심이라 \t ئېيتقىنكى، «سىلەر بالدۇر يۈز بېرىشىنى تەلەپ قىلغان ئازاب مېنىڭ قولۇمدىن كەلسە ئىدى، ئۇ چاغدا مەن بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ئىش چوقۇم ھۆكۈم قىلىنىپ بولغان بولاتتى (يەنى سىلەردىن ئارام تېپىش ئۈچۈن، سىلەرنى ھالاك قىلغان بولاتتىم)». اﷲ زالىملارنى ئوبدان بىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "당시 활약을 정문부가 조정에 고하여 \t ئۇنىڭ دادىسى دادىسىغا ئەگىشىپ سۇياب(ھازىرقى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "베냐민 \t قىز(لىرى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가운데 믿음을 갖고 선을 행하는 자에게 하나님은 약속 하셨나니 이전에 그들에게 부여 했던 것처럼 그들에게 지상을 다 스리는 힘을 주실 것이요 그들을 위하여 선택한 종교를 확립하여 주실 것이며 두려움에서 평안함으로 인도하여 주시리니 그들이 나 를 경배함에 다른 것을 비유하지 아니 하리라 그러나 그 후에 믿음을 배반하는 자 있다면 그들은 사악한 자들이라 \t اﷲ ئىچىڭلاردىكى ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغان كىشىلەرگە، ئۇلاردىن بۇرۇن ئۆتكەنلەرنى زېمىندا ھۆكۈمران قىلغاندەك، ئۇلارنىمۇ چوقۇم ھۆكۈمران قىلىشىنى، ئۇلار ئۈچۈن تاللىغان دىنىنى چوقۇم مۇستەھكەم قىلىپ بېرىشنى ۋە ئۇلارنىڭ قورقۇنچىسىنى ئامانلىققا ئايلاندۇرۇپ بېرىشنى ۋەدە قىلدى، ئۇلار ماڭا ئىبادەت قىلىدۇ، ماڭا ھېچ نەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەيدۇ، شۇ ۋەدىدىن كېيىن كاپىر بولغانلار اﷲ نىڭ ئىتائىتىدىن چىققۇچىلاردۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "유신견 有身見 \t ئولتۇرۇپ تاماشا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사악함을 비유하사 이는 내 세를 믿지 아니한 자라 하나님은 비유할 수 없는 가장 높은 곳에 계시나니 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라 \t ئاخىرەتكە ئىشەنمەيدىغانلار (ئوغۇلنى ياخشى كۆرۈپ، قىزنى يامان كۆرۈش، خوتۇنى ئوغۇل تۇغسا خۇشال بولۇپ، قىز تۇغسا ئاچچىقى كېلىش، ئار - نومۇستىن ۋە كەمبەغەللىكتىن قورقۇپ، قىزلارنى تىرىك كۈمۈشكە ئوخشاش) يامان سۈپەتلەرگە ئىگە، اﷲ بولسا ئەڭ ئالىي خىسلەتلەرگە ئىگە، اﷲ غالىبتۇر، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이런 생각이 떠올랐습니다: 조각과 일부분의 삶, 막 작업하기 시작한 - 나의 다음 프로젝트 \t ماڭا مۇنداق بىر خىيال كەلدى: پارچە-پۇراتقا تولغان ھايات دەل مەن ئىش باشلىماقچى بولغان -- مېنىڭ كېيىنكى پىلانىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "잘라낸 다음, 접습니다. 접는게 중요하죠. 그 사이에 서스펜션이 생기거든요. \t .جو سىمىس: بىرنى ئېلىپ قاتلايلى، قاتلاش بەك مۇھىم .بۇنداق قىلغاندا قەغەزنىڭ سۇ سۈمۈرۈشچانلىقى ئاشىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 체계적으로, 의식적으로 전염되지 않을 수 있는 걸까요? \t بىز بۇنى پىلانسىز، ئاڭسىز ھالدا يۇقۇملانغان» دەپ قارىساق بولامدۇ؟»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 하나님은 그들에게 두명의 선지자들을 보냈으나 그들 은 선지자들을 부인하매 그분은 세번째 선지자를 보내어 강하게 하니 이들이 말하길 실로 우리는 너희를 위해 보내어진 선지자들이 라 하더라 \t ئەينى زاماندا ئۇلارغا ئىككى پەيغەمبەر ئەۋەتتۇق. ئۇلار ئۇ ئىككى پەيغەمبەرنى ئىنكار قىلدى. ئۈچىنچى پەيغەمبەرنى ئەۋەتىش بىلەن (ئۇلارغا) ياردەم قىلدۇق، پەيغەمبەرلەر (ئۇلارغا): «بىز ھەقىقەتەن (اﷲ نىڭ) سىلەرگە (يەنى سىلەرنى ھىدايەت قىلىشقا) ئەۋەتىلگەن ئەلچىلىرىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그는 기도하였으니 주여 실로 제가 제 스스로를 욕되게 하였나이다 저를 용서하여 주옵소서 그분은 그를 보호하였으니 실로 그분은 관용과 자비로 충만하심이라 \t مۇسا ئېيتتى: «پەرۋەردىگارىم! مەن ھەقىقەتەن ئۆزۈمگە زۇلۇم قىلدىم. ماڭا مەغپىرەت قىلغىن». اﷲ ئۇنىڭغا مەغپىرەت قىلدى، اﷲ ھەقىقەتەن ناھايىتى مەغپىرەت قىلغۇچىدۇر، ناھايىتى مېھرىباندۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "또 그들이 믿는 신과 우상 은 불신자들로 하여금 그들의 자 손들을 살생하는것 까지도 훌륭한 것이라 유혹했으니 이는 그들로 하여금 그들 스스로를 멸망케 하 고 그들의 종교를 혼란케 하고자 함이라 하나님께서 뜻을 두셨다면 그들이 그렇게 행하지 아니했을 것이라 그러나 그들을 그리고 그 들이 날조한 대로 두라 \t مۇشرىكلارنىڭ شېرىكلىرى (يەنى شەيتانلار) مۇشرىكلارنى ھالاك قىلىش ۋە ئۇلارنىڭ دىنىنى قالايمىقانلاشتۇرۇش ئۈچۈن، ئۇلارنىڭ نۇرغۇنلىرىغا بالىلىرىنى ئۆلتۈرۈشنى، شۇنىڭدەك (يەنى اﷲ قا ۋە بۇتلارغا ھەسسە ئايرىپ قويۇشتەك تەقسىماتنى شەيتانلارغا ۋە مۇشرىكلارغا چىرايلىق كۆرسەتكەندەك) چىرايلىق كۆرسەتتى. ئەگەر اﷲ خالىغان بولسا ئىدى، ئۇلار بۇ (قەبىھ) ئىشنى قىلمايتتى، ئۇلارنى اﷲ قا چاپلىغان يالغانلىرى بىلەن بىللە تەرك ئەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "이어 익창후 \t ئاتا –"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님은 꾸란을 그대의 언 어로 계시했거늘 이로 하여 그들 이 교훈을 얻도록 함이라 \t ئۇلارنىڭ ۋەز - نەسىھەت ئېلىشى ئۈچۈن قۇرئاننى سېنىڭ تىلىڭ بىلەن ئاسانلاشتۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "이건 웃는 표시입니다. 이것도 마찬가지죠. 이번엔 쥐 입니다. \t \"بۇنىڭ مەنىسى، \"مەن كۈلۈمسىرەۋاتىمەن .دېمىسىمۇ ئۇ شۇنداق قىلىۋاتىدۇ بۇنىڭ مەنىسى، چاشقان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그가 대답하되 실로 나는 너희의 행위를 중오하노라 \t لۇت ئېيتتى: «مەن سىلەرنىڭ قىلىقىڭلاردىن قاتتىق يىرگىنىمەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "북마크하다 \t خەتكۈچكە قوش"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 너희가 싸움터에서 불신자들을 만날 때 그들로 부터 너희의 등을 돌리지 말라 \t ئى مۆمىنلەر! كاپىرلارنىڭ ھۇجۇمىغا دۇچ كەلگەن چېغىڭلاردا، ئۇلارغا ئارقاڭلارنى قىلماڭلار (يەنى قاچماڭلار)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 배반한 그들의 재산 과 자손이 그들에게 아무런 효용 이 되지 못하고 불의 연료가 될 것이라 \t كاپىرلارنىڭ ماللىرى، بالىلىرى اﷲ نىڭ ئازابى ئالدىدا ھەقىقەتەن ھېچ نەرسىگە دال بولالمايدۇ. ئۇلار (يەنى كۇففارلار) دوزاخنىڭ يېقىلغۇسىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 마리아의 아들 예수야 네가 백성에게 말하여 하 나님을 제외하고 나 예수와 나의 어머니를 경배하라 하였느뇨 하시 니 영광을 받으소서 결코 그렇게 말하지 아니했으며 그렇게 할 권 리도 없나이다 제가 그렇게 말하였다면 당신께서 알고 계실것입니다 당신은 저의 심중을 아시나 저는 당신의 심중을 모르나니 당신은 숨겨진 것도 아시는 분이십니다 \t ئۆز ۋاقتىدا اﷲ ئېيتتى: «ئى مەريەم ئوغلى ئىسا! سەن كىشىلەرگە، اﷲ نى قويۇپ مەن بىلەن ئانامنى ئىككى ئىلاھ قىلىۋېلىڭلار، دېدىڭمۇ؟» ئىسا ئېيتتى: «(رەببىم!) شەنىڭگە لايىق ئەمەس نەرسىلەردىن سېنى پاك دەپ ئېتىقاد قىلىمەنكى، ماڭا ئېيتىشقا تېگىشلىك بولمىغان سۆزلەرنى مەن ئېيتمايمەن، ئەگەر مەن بۇ سۆزنى ئېيتقان بولسام، ئۇنى سەن چوقۇم بىلىسەن (يەنى مېنىڭ ئۇنداق دېمىگەنلىكىم ساڭا مەلۇملۇق). سەن مېنىڭ زاتىمدىكىنى بىلىسەن، مەن سېنىڭ زاتىڭدىكىنى بىلمەيمەن، سەن غەيبلەرنى ناھايىتى ئوبدان بىلىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그래서 당신이 옳고 그름에 대해서 뭘 가르쳐준다는건데?\" 그래서 전 토니에게 \t \"مۇشۇنداق تۇرسىمۇ، سىز ماڭا يەنە نېمىنىڭ توغرا، نېمىنىڭ خاتالىقىنى ئېيتماقچىمۇ؟ :مەن تونىيغا مۇنداق دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들은 말하리라 하나님께 귀속하여 있도다 일러가로되 그래도 너희는 교훈을 수락하지 않느뇨 \t ئۇلار: «اﷲ نىڭ» دەيدۇ. (بۇنىڭدىن) پەند - نەسىھەت ئالمامسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "추종자들이 말하도다 우리 가 세상으로 돌아갈 수 있다면 그 들이 우리를 의절했던 것처럼 우 리도 그들과 의절하리라 그리하여 하나님께서는 그들의 행위들을 그 들에게 밝히시니 그들은 불지옥으 로부터 피하지 못하나라 \t ئەگەشكۈچىلەر: «كاشكى بىزلەرگە (دۇنياغا) قايتىشقا بولسا ئىدى، ئۇلار بىزدىن ئادا - جۇدا بولغاندەك بىزمۇ ئۇلاردىن ئادا - جۇدا بولاتتۇق» دەيدۇ. اﷲ ئۇلارغا (يامان) ئىشلىرىنىڭ ھەسرەت بولغانلىقىنى مۇشۇنداق كۆرسىتىدۇ، ئۇلار دوزاختىن چىقمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "Next 를 \t ئەسلى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그 두곳에서 진주와 산호가 나오니라 \t ئۇلاردىن مەرۋايىت بىلەن مارجان چىقىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "가톨릭 \t 1837-يىلىدىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "선지자들이여 허락된 좋은 것들을 섭취하되 선을 행하라 너 희가 행하는 일들을 내가 알고 있노라 \t ئى پەيغەمبەرلەر! ھالال نەرسىلەرنى يەڭلار، ياخشى ئەمەللەرنى قىلىڭلار، مەن ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلغان ئەمەللىرىڭلارنى ئوبدان بىلىمەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "너희가 그것을 들었을 때 우리가 이것을 말할 권리가 없나 이다 하나님께 영광이 있으소서 이것은 큰 거짓입니다 라고 말하 지 아니했느뇨 \t ئۇنى ئاڭلىغان چېغىڭلاردا، نېمىشقا مۇنداق سۆزلەرنى قىلىش بىزگە مۇناسىپ ئەمەس، (ئى اﷲ!) سەن پاكتۇرسەنكى، بۇ چوڭ بوھتاندۇر دېمىدىڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 라 말씀이 구체화되고 세분화된 성서로 이는 지혜 와 아심으로 충만한 주님으로부터온 것이라 \t ئەلىف، لام، را. بۇ، ھېكمەت بىلەن ئىش قىلغۇچى، ھەممىدىن خەۋەردار اﷲ تەرىپىدىن نازىل بولغان ئايەتلەرنىڭ تۈزۈلۈشى پۇختا، (ئەقىدە، ئەھكام ۋەز ۋە قىسسىلەر) تەپسىلىي بايان قىلىنغان كىتابتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사람들의 생명과 재산이 약 탈됨에 하나님이 성역을 두어 안전케 하였음을 그들은 알지 못 하느뇨 실로 그들은 하나님의 은 혜를 부정하면서 무익한 것을 믿 고 있을 뿐이라 \t ئۇلار (يەنى مۇشرىكلار) كۆرمەمدۇكى، بىز ھەرەمنى ئامان (جاي) قىلدۇق، ھالبۇكى، ئۇلارنىڭ ئەتراپىدىكى كىشىلەر ئەسىر ئېلىنىۋاتىدۇ ۋە ئۆلتۈرۈلۈۋاتىدۇ، ئۇلار باتىلغا ئىشىنىپ، اﷲ نىڭ نېمىتىنى ئىنكار قىلامدۇ؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저것은 장편영화 \"King, Murray\"입니다. 1970년 칸영화제에서 수상한 작품입니다 -- 제가 가지고 있던 유일한 현상본이었습니다. \t «بۇ مەن ئىشلىگەن مەخسۇس فىلىم. «پادىشاھ، مېررېي -- بۇ فىلىم 1970-يىلى گانا فىلىم فېستىۋالىدا مۇكاپاتقا ئېرىشكەن مەندە قالغان بىردىنبىر نۇسخا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "우리는 그 식탁에서 먹고 우리의 마음이 평안하여 당신이 우리에게 진실을 말함을 알고 그 리하여 우리가 증인이 되고자 함 이라 하더라 \t ئۇلار: «بىز ئۇنىڭدىن يېيىشنى، كۆڭلىمىزنىڭ تىنچلىنىشىنى، سۆزۈڭنىڭ راستلىقىنى بىلىشنى ۋە پەيغەمبەرلىكىڭگە گۇۋاھچىلاردىن بولۇشنى ئىرادە قىلىمىز» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 얼마나 많은 불신 의 고을들을 멸망시켰느뇨 지붕들이 무너지고 우물들이 메마르고 높이 솟은 궁전들이 파괴되었노라 \t نۇرغۇن شەھەر ئاھالىلىرى زالىم بولغانلىقلىرى ئۈچۈن (شەھەرنىڭ ئۆيلىرىنىڭ) ئۆگزىلىرى ئۆرۈلۈپ، ئۈستىگە تاملىرى يىقىلغان نۇرغۇن تاشلاندۇق قۇدۇقلار ۋە ئېگىز ئىمارەتلەر (ئاھالىسىز) قالغان"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "살레를 보내 \t كۈچلەرگە ئىمپېرايالىزىمغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "설명이 없습니다 \t چۈشەندۈرۈشى يوق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘이 산산히 갈라지고 \t ئاسمان يېرىلغان،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "실로 저희에게 한 경고자가 도래하였으나 저희가 그를 거역 했습니다 하나님은 아무 것도 계 시하지 아니했습니다 당신들은 크게 방황하고 있을 뿐입니다 라고 말하더라 \t ئۇلار: «ئۇنداق ئەمەس، بىزگە ھەقىقەتەن ئاگاھلاندۇرغۇچى كەلگەن، بىز (ئۇنى) ئىنكار قىلدۇق ھەمدە بىز: ‹اﷲ (ھېچ ئادەمگە ۋەھيىدىن) بىرەر نەرسە نازىل قىلىنغىنى يوق، سىلەر پەقەت چوڭقۇر ئازغۇنلۇقتا› دېدۇق» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 하나님을 믿고 선을 행하는 자들에 대한 그분의 풍성 한 은혜의 보상이라 그분은 불신 자들을 사랑하지 아니 하시니라 \t اﷲ ئىمان ئېيتقان ۋە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى مەرھەمىتىدىن مۇكاپاتلايدۇ، اﷲ ھەقىقەتەن كاپىرلارنى دوست تۇتمايدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "바이엘은 \t ئۇلاردىن 1000"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "결혼할 연령에 이를때까지 고아들을 보살피되 그들이 건전하다고 판단될 때는 그들의 재산을 돌려주되 그것을 탐내거나 그들이성장하는 것을 시기하지 말라 그 보호자가 부유하다면 그 고아의 재산을 맡아 준 대가를 삭제할 것이며 그 보호자가 가난하다면 합 당한 보호료만 가질 것이라 또한 그 재산을 고아에게 돌려 줄 때는증인을 세울지니 중인은 하나님 만으로 충분하니라 \t يېتىملەرنى بالاغەتكە يەتكەنگە قەدەر سىناپ تۇرۇڭلار، ئۇلاردا ماللىرىنى باشقۇرالايدىغان ھالەتنى بايقىساڭلار، ئۇلارغا مال - مۈلكىنى تاپشۇرۇپ بېرىڭلار؛ ئۇلارنىڭ چوڭ بولۇپ قېلىشىدىن قورقۇپ مال - مۈلكىنى بۇزۇپ - چېچىپ يەۋالماڭلار. (يېتىمگە ۋەسى بولغانلاردىن) كىمكى باي ئىكەن، (ۋەسى بولغانلىق ھەققى ئۈچۈن) يېتىمنىڭ مال - مۈلكىنى يېيىشتىن ئۆزىنى ساقلىسۇن، (سىلەردىن) كىمكى يوقسۇل ئىكەن، ئۇ (ئۆز ئەمگىكىنىڭ ھەققى ئۈچۈن) مۇۋاپىق رەۋىشتە يېسۇن، ئۇلار (يەنى بالاغەتكە يەتكەن يېتىملەر) نىڭ مال - مۈلكىنى تاپشۇرۇپ بېرىدىغان چاغدا باشقىلارنى گۇۋاھ قىلىپ قويۇڭلار. اﷲ ھېساب ئېلىشقا يېتەرلىكتۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "( 朴琳相 1864~1944 무안출생 \t گۈاڭشۈخان زامانىسىدا 1884"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "저희는 갓 이민와서, 정신장애가 있는 성인들을 돌보는 곳의 다락방에서 지내야 했어요. \t يېڭى كۆچمەن بولغانلىقىمىز تۈپەيلىدىن، روھىي كېسەللەر ساناتورىيىسىنىڭ بالكونىدا ئولتۇراتتۇق."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들에게 부여된 아무런 능력도 없이 하나님의 말씀에 관하여 논쟁하는 자들의 심중에는 오 직 오만 뿐이니 그들이 바라는 것에 결코 도달할 수 없는 것이라 그러므로 하나님 안에서 구하라 모든 것을 들으시고 지켜보시는 분은 하나님 뿐이라 \t شۈبھىسىزكى، اﷲ نىڭ ئايەتلىرى ئۈستىدە ئۆزلىرىگە (اﷲ تەرىپىدىن) كەلگەن ھېچقانداق دەلىل بولماستىن (قارىسىغا) جاڭجاللىشىدىغانلارنىڭ كۆكرەكلىرىدە پەقەت كىبرى بار، ئۇلار (اﷲ نىڭ نۇرىنى ئۆچۈرۈشتىن ئىبارەت) مەقسىتىگە يېتەلمەيدۇ، اﷲ قا سېغىنىپ (ئۇلارنىڭ شەررىدىن پاناھ تىلىگىن)، ھەقىقەتەن اﷲ ھەممىنى ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر، ھەممىنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님께서 말씀하사 모세 야 내가 너를 선택하여 나의 메시 지와 나의 말씀으로 다른 사람 위 에 두었으니 내가 그대에게 준 것을 가지라 그리고 감사하라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئى مۇسا! مەن ھەقىقەتەن سېنى (زامانىڭدىكى) كىشىلەر ئارىسىدىن پەيغەمبەرلىككە ۋە مەن بىلەن (بىۋاسىتە) سۆزلىشىشكە تاللىدىم، ساڭا مەن ئاتا قىلغن پەيغەمبەرلىكنى قوبۇل قىلغىن ۋە شۈكۈر قىلغۇچىلاردىن بولغىن»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "알리프 람 라 이것은 하나님이 그대에게 계시한 한권의 성서 이거늘 이로 말미암아 백성들을 암흑에서 모든 칭송을 흘로 받을 그분의 길 광명으로 주님의 허락 에 따라 인도 하라 \t ئەلىق. لام. را. (بۇ قۇرئان شۇنداق) كىتابتۇركى، (ئى مۇھەممەد!) ئۇنى ساڭا كىشىلەرنى پەرۋەردىگارىنىڭ ئىزنى بىلەن قاراڭغۇلۇقتىن (يەنى كۇفرىدىن) يورۇقلۇققا (يەنى ئىمانغا) چىقىرىشىڭ ئۈچۈن، غالىب، (ھەممە تىللاردا) مەدھىيىلەنگەن اﷲ نىڭ يولىغا (باشلىشىڭ ئۈچۈن) نازىل قىلدۇق"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "일러가로되 인간들이여 너 희가 나의 종교에 의심하나 나는 너희가 하나님 외에 섬기는 우상 을 숭배하지 아니하며 너희를 운 명케 하시는 하나님을 린어 믿는 자 가운데 있도록 명령을 받았노 라 \t (ئى مۇھەممەد! قەۋمىڭنىڭ مۇشرىكلىرىغا) ئېيتقىنكى، «ئى ئىنسانلار! ئەگەر سىلەر مېنىڭ دىنىمدىن گۇمانلىنىدىغان بولساڭلار، سىلەرنىڭ اﷲ نى قويۇپ چوقۇنۇۋاتقان بۇتلىرىڭلارغا مەن چوقۇنمايمەن، لېكىن مەن سىلەرنى قەبزى روھ قىلىدىغان اﷲ قا ئىبادەت قىلىمەن، مەن مۆمىنلەردىن بولۇشقا بۇيرۇلدۇم»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "모세가 말하더라 너희와 그리 고 지상의 모두가 감사치 않는다 해도 실로 하나님은 충만하시니 모든 찬양을 홀로 받으소서 \t مۇسا (ئۆز قەۋمىگە): «ئەگەر سىلەر ۋە پۈتۈن يەر يۈزىدىكى كىشىلەر كاپىر بولۇپ كەتسەڭلارمۇ (اﷲ قا قىلچە زىيان يەتكۈزەلمەيسىلەر)، چۈنكى اﷲ ئەلۋەتتە (ھەممىدىن) بىھاجەتتۇر، مەدھىيىلەشكە لايىقتۇر» دېدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그런데 그들 이후에 예배를 게을리하고 욕정을 추구한 후예들이 있었으니 그들은 멸망할 것이 라 \t ئۇلار كەتكەندىن كېيىن (ئۇلارنىڭ) ئورنىنى باسقان ئورۇنباسارلار نامازنى تەرك ئەتتى، نەپسى خاھىشلىرىغا ئەگەشتى، ئۇلار (قىيامەتتە) گۇمراھلىقنىڭ جازاسىنى تارتىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그러나 하나님은 의로운 자 들을 승리의 장소로 인도하시니 어떠한 불운도 그들에게 이르지 아니하며 그들에게는 슬픔도 없노라 \t اﷲ (شېرىكتىن ۋە گۇناھتىن) ساقلانغۇچىلارنى بەختكە ئېرىشتۈرىدىغان يوللار ئارقىلىق (ئازابتىن) قۇتۇلدۇرىدۇ، ئۇلارغا كۈلپەت يەتمەيدۇ، ئۇلار قايغۇرمايدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "[매장주소 \t چۈنكى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "지식을 부여받은 자들은 그 것이 그대 주님으로부터 계시된 진리임을 알게 되리라 그리하여 그들의 마음은 그것에 순종하더라하나님은 믿는 자들을 올바른 길 로 인도하시는 분이시기 때문이라 \t (اﷲ تائالانىڭ مۇنداق قىلىشى) ئىلىم ئەھلىلىرىنىڭ قۇرئاننىڭ پەرۋەردىگارىڭ تەرىپىدىن كەلگەن ھەقىقەت ئىكەنلىكىنى بىلىشلىرى، شۇنىڭ ئۈچۈندۇر. اﷲ مۆمىنلەرنى ھەقىقەتەن توغرا يولغا باشلىغۇچىدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그때 마술사들 모두가 땅에 부복하며 \t سىھىرگەرلەر سەجدىگە باردى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "도연과우운검의만남 \t ئاۋۋال 18 ھەرپتىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "아침 저녁으로 주님께 구원하는 자들을 추방하지 말라 그들 은 하나님께 은혜를 갈구하고 있 노라 그대가 그들을 계산할 아무 런 책임도 없으며 또한 그들이 그대를 계산할 아무런 책임이 없거 늘 그대가 그들을 추방한다면 죄 지은자 가운데 있노라 \t اﷲ نىڭ رازىلىقىنى دەپ ئەتىگەندە، ئاخشامدا پەرۋەردىگارىغا ئىبادەت قىلىدىغانلارنى (يېنىڭدىن) قوغلىۋەتمىگىن، ئۇلارنىڭ ھېسابىدىن ساڭا ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ (يەنى ئۇلارنىڭ قىلمىشلىرى ئۈچۈن سەن جاۋابكارلىققا تارتىلمايسەن). سېنىڭ ھېسابىڭدىنمۇ ئۇلارغا ھېچ نەرسە يۈكلەنمەيدۇ، ئۇلارنى قوغلىۋەتسەڭ، زالىملاردىن بولۇپ قالىسەن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들이 말하길 모세여 그 대가 먼저 던질 것이뇨 아니면 우 리가 먼저 던질 것이뇨 라고 말하 니 \t ئۇلار (يەنى سېھىرگەرلەر): «ئى مۇسا! (ھاساڭنى) سەن ئاۋۋال تاشلامسەن، ياكى بىز (ئۆزىمىزنىڭكىنى) ئاۋۋال تاشلامدۇق؟» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이르시길 나의 성 실한 중복이 가는 길이 내게로 이 르는 올바른 길이라 \t اﷲ ئېيتتى: «بۇ مەن ساقلاشقا تېگىشلىك توغرا يولدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "더 적은 사람들을 떠올렸습니다. \t ئۇلار باشقىلارنى ئويلىمىدى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 그안에는 예증이 있으 나 그들 대다수는 믿지 아니하였 더라 \t بۇنىڭدا ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچىلاردىن بولمىدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "의로운 자들을 위해서는 그들이 마실 카푸르가 혼합된 술을 마실 잔을 준비하셨노라 \t ھەقىقەتەن ياخشىلار كافۇر ئارىلاشتۇرۇلغان (مەي بىلەن تولدۇرۇلغان) جاملاردىن ئىچىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들은 하나님에 대적할 우 상을 세워 백성을 그분의 길에서 벗어나게 하니 일러가로되 만끽하라 실로 그들의 목적지는 불지옥 이 되리라 \t ئۇلار (كىشىلەرنى) اﷲ نىڭ يولىدىن (يەنى ئىسلام دىنىدىن) ئازدۇرۇش ئۈچۈن، اﷲ قا نۇرغۇن بۇتلارنى شېرىك قىلىۋالدى. ئۇلارغا: «(دۇنيانىڭ نېمەتلىرىدىن) بەھرىمەن بولدۇڭلار، شۈبھىسىزكى، سىلەرنىڭ بارىدىغان جايىڭلار دوزاختۇر» دېگىن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그것은 주님으로부터의 자비 라 실로 하나님은 들으시고 아시 는 분이시라 \t (شۇ) پەرۋەردىگارىڭنىڭ رەھمىتىدىندۇر. ئۇ ھەقىقەتەن (بەندىلەرنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچىدۇر. (ئەھۋالىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그의 마음은 믿음으로 가득하나 강요된 것은 제외될 수 있으 되 믿음을 가진 후 하나님을 불 신하여 그의 마음이 불신으로 가 슴을 펴는자 그들 위에 하나님의 노여움이 있을 것이요 큰 벌이 있 으리라 \t كىمكى اﷲ قا ئىمان ئېيتقاندىن كېيىن ئىمانىدىن يېنىۋالسا، - قەلبى ئىمان بىلەن مۇستەھكەم تۇرسىمۇ مەجبۇرلاش ئاستىدا (ئاغزىدىلا) ئىماندىن يانغانلىقىنى بىلدۈرگەنلەر بۇنىڭدىن مۇستەسنا - كۇفرى بىلەن كۆڭلى ئازادە بولسا (يەنى ئىختىيارىي يوسۇندا مۇرتەد بولغان بولسا)، ئۇ اﷲ نىڭ غەزىپىگە دۇچار بولىدۇ ۋە چوڭ ئازابقا قالىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "드니프로 \t كۆلەمدە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "커쇼는 \t ۋۇجياچۈنىڭ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "접근권(_A) \t زىيارەتچان(_A)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "실로 이것은 하나님을 두려 워 하는 자들을 위한 교훈이라 \t شەك - شۈبھىسىزكى، بۇ قۇرئان تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز - نەسىھەتتۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 너희들에게 너희를 위한 말씀으로 한 성서를 보냈으 되 너희는 아직도 알지 못하느뇨 \t سىلەرنىڭ شان - شەرىپىڭلارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان كىتابنى (يەنى قۇرئاننى) سىلەرگە ھەقىقەتەن نازىل قىلىپ بەردۇق. (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님이 뚜르산을 흔들어그들 위에 올려 두었던 때를 상기하라 그들은 그것이 덮치는 덮개 처럼 그들 위에 떨어지리라 확신 했더라 이때 말씀이 있었노라 하 나님이 너희에게 계시한 것을 붙 잡으라 그리고 그안에 있는 것을 상기하라 그리하면 너희가 하나님을 경외하리라 \t ئۆز ۋاقتىدا (تۇر) تاغنى قومۇرۇپ ئۇلارنىڭ ئۈستىگە سايىۋەندەك تىكلىدۇق، ئۇلار تاغنى ئۈستىلىرىگە چۈشۈپ كېتىدۇ دەپ ئويلىدى. (ئۇلارغا ئېيتتۇقكى) «تەقۋادارلار قاتارىدا بولۇشۇڭلار ئۈچۈن ئۆزۈڭلارغا بېرىلگەن كىتابنى (يەنى تەۋراتنى) مەھكەم تۇتۇڭلار، ئۇنىڭدىكى ئەھكاملارغا ئەمەل قىلىڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "조금 주면서 아까워 하는 자라 \t ئۇ (شەرت قىلىنغان مالدىن) ئازغىنا بەردى، قالغىنىنى بەرمىدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그때 그 마을 먼곳으로부터 한 남자가 달려와 말하길 백성들 이여 선지자들을 따르소서 \t شەھەرنىڭ يىراق جايىدىن بىر كىشى (يەنى ھەبىب نەجار) يۈگۈرۈپ كېلىپ ئېيتتى: «ئى قەۋمىم! پەيغەمبەرلەرگە ئەگىشىڭلار"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "믿는자들이여 모든 의무를 다하라 모든 가축들이너희들의양식으로 허락되었으되 순례상태로 성역에 있을 때 사냥은 금기라 실로 하나님은 그분의 뜻에 따라 지배하시니라 \t ئى مۆمىنلەر! ئەھدىلەرگە (يەنى اﷲ بىلەن سىلەرنىڭ ئاراڭلاردىكى ۋە سىلەرنىڭ ئۆز ئاراڭلاردىكى ئەھدىلەرگە) ۋاپا قىلىڭلار. سىلەرگە (بۇ سۈرىدە تۆۋەندە) ئوقۇپ بېرىلىدىغانلاردىن باشقا، ھايۋانلار، (يەنى تۆگە، كالا، قويلار) نىڭ ھەممىسىنى (زەبھى قىلىنغاندىن كېيىن يېيىش) ھالال قىلىندى. لېكىن سىلەر ئېھرام (ياكى ھەرەم) دە بولغىنىڭلاردا شىكارنى ھالال سانىماڭلار، شۈبھىسىزكى، اﷲ (ھالال - ھارام توغرۇلۇق) خالىغان نەرسىنى ھۆكۈم قىلىدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "ko - ug", "text": "클럽 5 \t چىتتىرنىڭ بەشلىكى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "불신자들을 비유하매 목동 이 양떼를 고함질러 부르나 그말 을 이해하지 못하고 소리로 밖엔 들리지 아니하니 그들은 아무것도 모르는 귀머거리요 벙어리며 장님 이라 \t كاپىرلەرنى ھىدايەتكە دەۋەت قىلغۇچى خۇددى مەنىسىنى چۈشەنمەي تاۋۇشىنى ۋە نىدانىلا ئاڭلايدىغان چاھارپايلارنى چاقىرغان ئادەمگە ئوخشايدۇ (كاپىرلار ھەقنى ئاڭلاشتىن) گاستۇر، (ھەقنى سۆزلەشتىن) گاچىدۇر، (ھەقنى كۆرۈشتىن) كوردۇر، ئۇلار (ۋەز - نەسىھەتنى چۈشەنمەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그의 우편에 기록을 받은 자는 여기에 기록이 있나니 읽어 주 소서 라고 말하며 \t نامە - ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): بۇ مېنىڭ نامە - ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 가진자가 사악한 자 와 같을 수 있느뇨 그 둘은 결코 같을 수 없나니 \t مۆمىن ئادەم پاسىق ئادەمگە ئوخشامدۇ؟ ئۇلار (ئاخىرەتلىك ساۋابتا) باراۋەر ئەمەس"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "\\t%s -l 경로명...\\t[IRIX 호환이 아닐  \t \\t%s -l pathname...\\t[IRIX بىلەن ماسلىشىشچان ئەمەس]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그대는 이 도읍의 자유로운 거주인이라 \t (ئى مۇھەممەد!) بۇ شەھەردە (ئۇرۇش قىلىش) ساڭا ھالالدۇر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그들 사이에 베일이있고 천 국의 사람과 지옥의 사람들을 상 징으로 아는 이들이 높은 곳에 있으니 이들은 천국의 사람들에게그대들 위에 평온함이 있으리라 말하나 그들은 천국에 들지 않고 그들도 들어가길 원하더라 \t ئۇلارنىڭ ئارىسىدا بىر توسما بولىدۇ. توسمىنىڭ ئۈستىدە (ئەئرافتا) ئەھلى جەننەت ۋە ئەھلى دوزاخنى ئۇلارنىڭ سىماسىدىن تونۇيدىغان ئادەملەر (يەنى ئەھلى ئەئراف) بولىدۇ، ئۇلار ئەھلى جەننەتكە: «سىلەرگە ئامانلىق تىلەيمىز›› دەپ توۋلايدۇ. ئۇلار جەننەتكە كىرمىگەن، (ئەمما) كىرىش ئۈمىدىدە تۇرغانلاردۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "이전 주 \t ئالدىنقى بىر ھەپتىلىكنى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그가 말하였더라 하나님만이그것을 아시는 것으로 나는 내게 주어진 계시만을 너희에게 전할 뿐이라 그러나 너희는 오만한 백 성임을 내가 알고 있노라 \t ئۇ: «(سىلەرگە ئازابنىڭ قاچان كېلىشىنى) پەقەت اﷲ بىلىدۇ، مەن سىلەرگە ئەۋەتىلگەن نەرسىنى تەبلىغ قىلىمەن ۋە لېكىن مەن سىلەرنى نادان قەۋم كۆرىمەن» دېدى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그리고 전 토니에게 이렇게 말했죠 \"어디 한번 해보죠\" \t مەن تونىيغا 《مۇشۇنداق قىلايلى》 دېدىم"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "현세의 삶은 오락과 유희에 불과하니 가장 좋은 것은 내세의 안식처이며 이는 곧게 사는 자들 을 위한 것이라 너희들은 이해하 지 못하느뇨 \t دۇنيا تىرىكچىلىكى پەقەت ئويۇن، غەپلەتتىنلا ئىبارەت، تەقۋادارلىق قىلىدىغانلار ئۈچۈن ئەلۋەتتە ئۇ دۇنيا ياخشىدۇر، (بۇنى) چۈشەنمەمسىلەر؟"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "스키타이인들은 \t غەرپنىڭ ئېلىشىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "사자들이 롯과 그의 추종자 들에게 이르렀을때 \t ئەلچىلەر لۇتنىڭ ئائىلىسىگە كەلگەن چاغدا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "히브리 \t جاھانگىر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "생명은 어떨까요? \t ھاياتلىق دېسەكچۇ؟"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님에 대하여 거짓하는 자보다 우매한 자 누구이뇨 그들 은 주님에 거역하니 천사들이 말 하길 이들은 주님에 관해 거짓하 는 자들이니 우매한 자들 위에 하 나님의 저주가 있으리라 \t (اﷲ نىڭ شېرىكى بار، بالىسى بار دەپ) اﷲ قا يالغاننى چاپلىغان كىشىدىنمۇ زالىم كىشى بارمۇ؟ ئەنە شۇلار (قىيامەت كۈنى) پەرۋەردىگارىغا توغرىلىنىدۇ، گۇۋاھچىلار: «بۇلار پەرۋەردىگارى ھەققىدە يالغان سۆزلىگەنلەردۇر» دەيدۇ. راستلا اﷲ نىڭ لەنىتى زالىملارغا بولىدۇ (يەنى اﷲ زالىملارنى رەھمىتىدىن يىراق قىلىدۇ)"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "는 국구 \t ، نۇھ ، ھۇد ، سالىھ ، ،"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "가레스는 \t ئامېرىكىغا"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿음을 부정한 자들에게 이 르되 그들은 곧 멸망당하여 악마 의 거주자인 지옥에 모이게 되리 라 말하라 \t (ئى مۇھەممەد!) كاپىرلارغا ئېيتقىنكى، «سىلەر (دۇنيادا) مەغلۇپ قىلىنىسىلەر ۋە (ئاخىرەتتە) جەھەننەمگە توپلىنىسىلەر، جەھەننەم نېمىدېگەن يامان تۆشەك»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그들이라 의 \t بۇنداق ئىشلاردىن يىراق پەيغەمبەر"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "제 학생인 토니의 이야기입니다 저와 비슷한 나이이며, 산 쿠엔틴 주립 교도소에 있습니다 \t .تونىي توغرىلىق سۆزلەپ باقايلى، ئۇ مېنىڭ ئوقۇغۇچۇم ،مەن بىلەن تەڭ دېمەتلىك ئۇ ھازىر كۇئىنتىن ئشتاتىدىكى تۈرمىدە جازا ئجرا قىلىۋاتىدۇ ،تونىي 16 ياش ۋاقتىدا بىر كۈنى، بىر ۋاقىتتا ئۇ ئاپامنىڭ تاپانچىسى ئىدى\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하나님께 영광이 있으소서 라고 그가 회개하지 아니했다면 \t ئەگەر ئۇ تەسبىھ ئېيتقۇچىلاردىن بولمىسا ئىدى، بېلىقنىڭ قارنىدا ئەلۋەتتە قىيامەتكىچە قالاتتى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "ko - ug", "text": "강조 테두리 색 \t يورۇتۇلمىنىڭ گىرۋەك رەڭگى"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "분류하는 그날을 위해서라 \t خالايىقنىڭ ئارىسىدا ھۆكۈم چىقىرىلىدىغان كۈن ئۈچۈن (تەخىر قىلىندى)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러므로 그대가 지상의 사람들을 따른다면 그들이 하나님 의 질에 있는 그대를 유혹하리라 그들은 공상을 따르고 거짓을 말 하고 있을 뿐이라 \t ئەگەر سەن يەر يۈزىدىكى كۆپچىلىك كىشىلەر (يەنى كۇففارلار) گە ئىتائەت قىلساڭ، ئۇلار سېنى اﷲ نىڭ يولىدىن ئازدۇرىدۇ، ئۇلار پەقەت گۇمانغىلا ئەگىشىدۇ، ئۇلار پەقەت يالغاننىلا سۆزلەيدۇ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "하늘과 대지와 그 사이에 있 는 모든 것은 주님이십니다 실로 당신께서 확신을 갖고자 합니까 라고 모세가 대답하니 \t مۇسا ئېيتتى: «ئۇ ئاسمانلارنىڭ، زېمىننىڭ ۋە ئۇلارنىڭ ئارىسىدىكى پۈتۈن مەخلۇقاتلارنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر. ئەگەر سىلەر ھەقىقىي ئىشىنىدىغان بولساڭلار»"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "나머지 분들의 단어는 \"접어라\" 입니다. \t .جو سىمىس: بۇ تەرەپتىكىلەر سىلەر، «قاتلايمىز» دەڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "믿는자들이여 정의에 강하 여 하나님을 위한 공정한 중인이 되어라 너희 자신들에게도 부모 님과 친척들에게도 부유하건 또는 가난하건 그러하니라 하나님은 그 들을 보호하시나니 탈선치 않도록 마음의 욕심을 따르지 말라 만일 너희가 왜곡하거나 치우친다면 하 나님은 너희가 행하는 것을 알고 계시니라 \t ئى مۆمىنلەر! خۇدالىق ئۈچۈن گۇۋاھلىق بېرىشتە، ئۆزۈڭلارنىڭ ياكى ئاتا - ئاناڭلارنىڭ ياكى تۇغقانلىرىڭلارنىڭ زىيىنىغا (گۇۋاھلىق بېرىشكە) توغرا كەلگەن تەقدىردىمۇ، ئادالەتنى بەرپا قىلىشقا تىرىشىڭلار، (گۇۋاھلىق بېرىلگۈچى) باي بولسا (ئۇنىڭغا رىئايە قىلماستىن)، ياكى پېقىر بولسا (ئۇنىڭغا ئىچ ئاغرىتماستىن) ھامان ئادىل گۇۋاھ بولۇڭلار، اﷲ سىلەردىن ئۇلارغا يېقىندۇر (يەنى ئۇلارنىڭ مەنپەئىتىنىڭ نېمىدە بولىدىغانلىقىنى ئوبدان بىلىدۇ)، نەپسى خاھىشىڭلارغا ئەگىشىپ (ھەقىقەتتىن) بۇرۇلۇپ كەتمەڭلار. ئەگەر تىلىڭلارنى تولغۇساڭلار (يەنى گۇۋاھلىقتىكى پاكىتنى بۇرمىلىساڭلار)، ياكى گۇۋاھلىقتىن باش تارتساڭلار، مۇنداقتا اﷲ ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ قىلمىشىڭلاردىن خەۋەردار بولۇپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "플레이할 솔리테어 게임이 들어 있는 Scheme 파일의 이름. \t ئوينايدىغان قارتا ئويۇنىنىڭ ئۆرنەك ھۆججىتىنىڭ ئاتى."} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 이르시되 너희의 기도를 들어주노라 그러므로 강 직하라 그리고 무지한 자들이 가 는 길을 따르지 말라 \t اﷲ ئېيتتى: «ئىككىڭلارنىڭ دۇئاسى ئىجابەت قىلىندى، دەۋىتىڭلارنى داۋاملاشتۇرۇڭلار، نادانلارنىڭ يولىغا ئەگەشمەڭلار»"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "ko - ug", "text": "꿈은 이룰 수 있다! \t !!!سىز ئارزۇيىڭىزدىكى تۇرمۇشتا ياشىيالايسىز"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "암송된 하나님의 말씀을 들은그가 그 말씀을 듣지 아니했던 것처럼 거만하고 오만해 하니 그에 게 고통스러운 응벌이 있을 것이 라고 전할 \t ئۇ اﷲ نىڭ ئايەتلىرىنىڭ ئۆزىگە ئوقۇپ بېرىلىۋاتقانلىقىنى ئاڭلاپ تۇرىدۇ، ئاندىن تەكەببۇرلۇق قىلغان ھالدا گويا ئۇنى ئاڭلىمىغاندەك (كۇفرىدا) چىڭ تۇرىدۇ (گۇمراھلىقتا تېخىمۇ ئەزۋەيلەيدۇ)، ئۇنىڭغا قاتتىق ئازاب بىلەن خۇش خەۋەر بەرگىن"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "진실로 그대에게는 한없는 보상이 주어지리라 \t مۇقەررەركى، سەن ئەلۋەتتە ئۆكسىمەس ساۋابقا ئېرىشىسەن"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "리더가 저 남자를 동등한 상대로 받아들이는게 보이시죠. \t ئەمدى، دىققەت قىلىڭ، باشلامچى تۇنجى ئەگەشكۈچىسىنى ئۆزى بىلەن تەڭ ئورۇنغا قويىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "그곳으로 들어가 맛보라 너희가 그것을 인내하던 또는 인내 하지 못하던 그것은 너희 행위에 대한 보상이라 \t دوزاخقا كىرىڭلار، (ئازابقا) مەيلى سەۋر قىلىڭلار، مەيلى سەۋر قىلماڭلار، بەرىبىر سىلەرگە ئوخشاش (چۈنكى سىلەر دوزاختا مەڭگۈ قالىسىلەر)، سىلەر پەقەت قىلمىشىڭلارنىڭ جازاسىنى تارتىسىلەر» (دېيىلىدۇ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "그러나 주님은 그를 선택하 사 의로운 자 중에 있게 하셨노라 \t پەرۋەردىگارى ئۇنى (پەيغەمبەرلىككە) تاللىدى، ئۇنى ياخشىلاردىن قىلدى"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "울창한 정원들이 되도록 하 지 아니 했더뇨 \t ئاشلىقلارنى، ئوت - چۆپلەرنى، دەرەخلىرى قويۇق باغچىلارنى ئۆستۈرۈش ئۈچۈن بۇلۇتلاردىن مول ياغدۇرۇپ بەردۇق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "왜 우리는 모르는 것을 X자로 표시할까요? \t نامەلۇمغا ۋەكىللىك قىلىدۇ؟ X نېمىشقا"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-XLEnt/v1.2/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "XLEnt", "source": "XLEnt", "original_code": "ko - ug", "text": "예감이 \t روھىيەت"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "이로부터 등을 돌리는 자 는 누구든 심판의 날에 무거운 짐 을 질 것이며 \t كىمكى قۇرئاندىن يۈز ئۆرۈيدىكەن، ئۇنىڭغا قىيامەت كۈنى چوڭ گۇناھتىن ئېغىر يۈك يۈكلىنىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "어둠이 그를 감싸니라 \t يەنە بۇ كۈندە نۇرغۇن يۈزلەرنى چاڭ - توزان بېسىپ كەتكەن، قارىداپ كەتكەن بولىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "대상으로 하여금 겨울과 여름에 안전하게 여행케 하였노라 \t ئۇلار قىشلىق ۋە يازلىق سەپىرىدە قوغدالغانلىقلىرى ئۈچۈن،"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하박국이 \t سۈنئي مەزھىبىگە"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Tanzil/v1/moses/ko-ug.txt.zip", "collection": "Tanzil", "source": "Tanzil", "original_code": "ko - ug", "text": "사막 유목민 가운데는 그들 이 지불하는 것을 벌금으로 생각 하는 이들이 있어 그들은 너희에 게 재앙이 있기를 원함이라 그러 나 재앙은 그들 위에 있으리니 하나님은 모든 것을 들으시고 아시 기 때문이라 \t ئەئرابىلاردىن بەزىلىرى (اﷲ يولىدا) بەرگەن نەرسىلىرىنى جەرىمانە ھېسابلايدۇ، سىلەرنىڭ ھادىسىگە ئۇچرىشىڭلارنى كۈتىدۇ، ئۇلارنىڭ ئۆزلىرى ھالاكەتكە ئۇچرىسۇن، اﷲ (ئۇلارنىڭ سۆزلىرىنى) ئاڭلاپ تۇرغۇچى، (ئىشلىرىنى) بىلىپ تۇرغۇچىدۇر"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "아이: 우와 저 뱀 좀 봐! \t !بالا : ۋاھ، بۇ يىلانغا قاراڭلار"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하늘과 대지에 있는 모든 것이 하나님 안에 있어 사악함을 퍼뜨리는 자 그의 행위에 따라 벌을내릴 것이요 선을 실천하는 자 가장 좋은 것으로 보상할 것이라 \t ئاسمانلاردىكى ۋە زېمىندىكى نەرسىلەرنىڭ ھەممىسى اﷲ نىڭ مۈلكىدۇر، (اﷲ) يامانلىق قىلغانلارنى قىلمىشلىرىغا قاراپ جازالايدۇ، ياخشىلىق قىلغانلار چىرايلىق مۇكاپات بېرىدۇ"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "샬릿은 \t ئۇنداق"} {"url": "", "collection": "tatoeba_parallel_training_data", "source": "train", "original_code": "kor - uig", "text": "하나님이 그대에게 말씀을 계시하니 암기하여 잊지 말라 \t (ئى مۇھەممەد!) ساڭا (قۇرئاننى) ئوقۇتىمىز، اﷲ (نەسخى) قىلماقچى بولغان نەرسىدىن باشقىنى ئۇنتۇمايسەن. اﷲ (بەندىلەرنىڭ) ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن (سۆز - ھەرىكەتلىرىنى) بىلىپ تۇرىدۇ"}